Цикл "Мир дезертиров". Компиляция. Книги 1-9 [Юрий Павлович Валин] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Юрий Валин Война дезертиров Мечи против пушек

Автор благодарит:

Александра Москальца — за помощь на «всех фронтах»;

Евгения Львовича Некрасова — за литературную помощь и советы.

Глава 1

Вонь горящей травы и стреляных гильз плывет над саванной, терзает ноздри. Вжаться в колкую траву, зарыться, исчезнуть… Нет, уже не успеть. Вон они! МР[1] в руках дергается экономными одиночными толчками. Тщетно. Не остановить. В дыму все ближе мелькают черно-зеленые комбинезоны спецназа…

— Патроны?!

— Хера тебе. До лощины елозь. Живее, пулеметчица фигова!

Ревет, давит на уши приближающийся вертолетный гул. Сейчас накроют залпом НУРСов…


…Катрин смотрела в темный потолок. Ночь. Безмятежно шуршит за окном листва парка. Саванна далеко, запах раскаленных гильз и крови еще далече. Да все там вовсе и не так было. Сновидения на незаданную тему, чтоб им… Мертвые мертвы, живые вполне живы. Простреленная рука лишь слегка ноет. Как сказал на прощание Бьерн, в виде исключения перейдя на родной язык: «Некоторые помирают как люди, а нам с тобой, что тому дерьму в проруби — еще болтаться и болтаться. Живи, Катька, да солнышку радуйся».

Ночью солнышку радоваться затруднительно. Но можно утешиться тем, что вонючие сны заметно реже навещают. Завтра старт, и для воспоминаний времени вовсе не останется.

Девушка повернулась на бок и принялась считать баранов. На этот раз, для разнообразия представляя их наголо бритыми, зато с роскошными старогенеральскими бакенбардами. И пыталась выкинуть из головы давний разговор.


…После обеда в палату явились двое незнакомцев. Оба в гражданском, по виду — приезжие. Назвались откровенными клоунами: майор Остер и профессор Нортон. Департамента САЕ. Это такая спецслужба, родственная «SIS».[2] Если мисс Катрин угодно уточнить, то гости прибыли из Ирландии. Там сейчас замечательная погода и… Впрочем, не лучше ли перейти к делу?

— …Поскольку вы не настаивали на встрече с консулом и не требуете предоставить вам местное гражданство, мы сочли логичным предположение, что вы не слишком заинтересованы в незамедлительной процедуре по восстановлению ваших личных документов. — Майор поправил темные очки.

Девушка неопределенно пожала плечами. Возразить, по сути, было нечего. С документами только начни, и эта самая восстановительная процедура ничем хорошим не закончится. Вычислят беглянку.

— Документы у вас будут, — буркнул майор. — Новые и безупречно чистые. И мы предоставим вам работу. Да не смотрите на меня так. Никакого терроризма и криминала. Ваши действия гарантированно не попадут под юрисдикцию ни одной из стран — членов ООН.

— Я, признаться, крайне слаба в международной юриспруденции. Но в любом случае я бы не хотела увязать… еще глубже.

— Вот! — обрадовался профессор. — Это мы и имеем в виду. Мы предлагаем отличный шанс навсегда похоронить ваше прошлое. Короткая командировка, и молодая привлекательная девушка, полностью освобожденная от бремени былых проблем, выбирает себе новое место жительства. Кстати, во время поездки вы определенно не подвергнетесь опасности столкнуться со своими… э-э здешними недоброжелателями. И заметьте, никаких проблем с таможнями и паспортным контролем, никаких сюрпризов с требованиями об экстрадиции.

— Вы меня пугаете. Очевидно, я окончательно одичала. Никак не могу поверить, что на Земле осталось захолустье, не упомянутое в сотне-другой международных юридических параграфов, — пробормотала Катрин.

— Осталось. Мир велик. И нам совершенно определенно известно о таком месте.

— Звучит интригующе. Не могли бы вы намекнуть, о чем конкретно идет речь?

— Вам известно понятие — «белое пятно»?

— Позабытая дыра на карте.

— Совершенно верно. Но в данном случае речь идет об очень большой «дырке».

— Да? И что там такого интересненького происходит?

— О, именно это нам и необходимо узнать как можно быстрее. И мы весьма рассчитываем на вашу помощь, мисс Катрин.

— Польщена. Но боюсь, никак не смогу быть вам полезной. К сожалению, не могу похвастать опытом в подобного рода географических «исследованиях». Вечно путаю, кого аборигены сожрали — Америго Веспуччи или Магеллана? Стыдно признаться, но с «белыми пятнами» я сталкивалась исключительно на школьных контурных картах. К тому же, прошу меня великодушно извинить, я не подписываю контракты вслепую. Даже самые заманчивые.

— С каких это пор вы придерживаетесь столь строгих правил? — сухо поинтересовался майор. — Помнится, вы были куда как доверчивее.

Катрин пожала плечами:

— Опыт, сын ошибок трудных. Судя по вашему взгляду, мне надлежит немедленно поглупеть?

— Перестаньте, господа, — поспешно вмешался профессор. — Никакого покера. Мисс Катрин, мы готовы предоставить всю информацию о задании. Это ближе всего к спасательно-поисковой экспедиции.

— Логично. Я похожа на дипломированного спасателя? Или вы полагаете, что я не наигралась в детстве? Давайте определим варианты. Я не хочу вас слушать и иду в тюрьму. Я, вас слушая, офигеваю и в тюрьму не иду. Результат? Какая-нибудь специфическая капельница? Просто бабахните в затылок? Знаете, лучше все-таки в тюрьму.

В разговор вновь вступил майор:

— Нет необходимости вас уничтожать. Выслушайте и откажитесь. Выйдете из госпиталя, сможете болтать о нашем визите хоть на каждом углу. Все равно никто не поверит. Кстати, по заверениям наших местных коллег, условия предыдущего контракта, пусть и заключенного через третье лицо, они готовы выполнить немедленно. Можете мне не верить, но кое-какие принципиальные договоренности в этом мире еще соблюдаются. Вы получите временные документы и некоторую сумму денег. Не слишком большую, — в официальном статусе сотрудника спецгруппы вы пробыли считанные дни. Естественно, ранение и время, проведенное в госпитале, соответствующим образом будут компенсированы. Но все это формальности. Мы предлагаем вам вернуться в Европу. Для подготовки уникальной операции. Настолько уникальной, что, как видите, командовать ею будет лично профессор Нортон. Необходимо ваше принципиальное согласие. Подчеркиваю, исключительно добровольное. Вы убедитесь, насколько это важно, если мы перейдем к деталям. Но пока вы не дали согласие, этот разговор вас ни к чему не обязывает. Можете все забыть или посчитать, что мы вас нелепо разыгрывали. Можете попытаться заинтересовать сенсацией редакции бульварных газет. Не будем скрывать, мы учитываем, что вы весьма сомнительная личность и доверять вам едва ли кто будет. Соглашайтесь на наше предложение, мисс Катрин. Мы вполне сознаем, что вы отнюдь не профессиональный солдат удачи. В данном случае ваш статус не имеет значения.

— А что имеет?

— Упущенное время. И ваша заинтересованность.

— Действительно, вы на удивление дерзкая и везучая девица, — с очевидным удовольствием заметил профессор Нортон. — Уверяю вас, вы нам действительно подходите.

— Допустим. Я девушка лечащаяся, скучающая. Могу и послушать. Тем более что «капельницу» вы мне и так в два счета можете устроить.

— Еще раз повторяю: в вашем физическом устранении нет ни малейшего смысла. Сейчас поймете, почему, — раздраженно заверил майор.

— Ладно, убедили. Я слушаю.

Профессор потер лысину, откашлялся:

— Понятие «Эльдорадо» вам известно?

— Золото.

— Если в более широком смысле?

— Новые территории, богатые земли, ободранные конкистадоры, покорные шоколадные девочки и опять золото…

— Удовлетворительно. Теперь представьте себе Эльдорадо, начинающееся от конечной остановки городского автобуса и простирающееся куда-то за Туманность Кассиопеи…

Катрин Бертон (Екатерина Георгиевна Мезина).

Статус: полевой агент.

Контракт: 6 месяцев.

Возраст: 19 лет.

Рост: 180 см. Вес: 59 кг.

Волосы светлые, глаза зеленые.

Телосложение спортивное.

Образование: средняя школа (№ 583 г. Москва), 1-й курс педагогического университета (точных данных нет).

Опыт работы:

Хелдер. Королевство Нидерландов. Два трупа. (Криминал.)

Каир. (Арабская Республика Египет.) Два трупа. (Криминал.)

Табус. (Западная Африка. Республика Верасу.) Участие в вооруженных беспорядках, вызванных непризнанием частью населения результатов выборов в Национальное собрание. (Точный ход событий, в которых принимал участие непосредственно объект К., не установлен. Характер и результативность действий объекта оценить не удалось.)

Республика Верасу. (Северо-восточный приграничный район, южное побережье.) Действия в составе диверсионной группы «Сафари». Подтверждено непосредственное участие в четырех огневых контактах. (Оценить непосредственную результативность работы объекта в составе группы не представляется возможным, вследствие практически полного уничтожения свидетелей и гибели командира группы. Материалы рапорта капрала из состава группы и отдельные косвенные доказательства позволяют характеризовать действия К. как «весьма успешные».)

В период курса лечения и реабилитации специалистами госпиталя и откомандированного на место консультанта САЕ было проведено комплексное медицинское обследование объекта К. (по программе В1). Объект признан годной к работе по направлению САЕ. Общий коэффициент 92,3.

Психологически устойчива. Замкнута. Жестока. Склонна к крайне дерзким импровизированным действиям.

После предварительного решения о привлечении к операции «N-Comeback» находилась под постоянным наблюдением специалистов. На контакты реагировала сдержанно, попытки вторжения в личное пространство отклоняла решительно. Попыток установить дружеские и интимные контакты с персоналом базы не предпринимала.

Общий курс подготовки к адаптации — 54 балла. Физическая подготовка, самозащита, верховая езда — 82 балла. Вследствие решения руководства Департамента курс сокращен до версии А2.

Особые приметы. Пулевой шрам на левом плече. Во время разговора предпочитает смотреть в лоб собеседнику. Весьма редкий цвет глаз — насыщенный, изумрудно-зеленый, что нередко создает у непрофессионального наблюдателя впечатление наличия контактных линз. В одежде небрежна, косметикой не пользуется, предпочитает короткие стрижки.

Примечание психолога Северо-Западного Департамента САЕ.
«Сведения о бисексуальной ориентации К. и склонности к садизму подтверждения не получили. Возможно, легкие отклонения у верхней границы нормы. Еще раз прошу учесть мои решительные возражения против использования данной кандидатуры в проведении „N-Comeback“. Юный возраст К. и ярко выраженная сексуальная привлекательность практически лишают шансов на успех операции. Черт возьми, мы же не в Монте-Карло девчонку посылаем…»

* * *
Запищал будильник на наручных часах. Катрин пихнула подушку кулаком. Все равно пищит, гад. Девушка села и помотала головой. Подъем. Труба зовет подопытного кролика.

Умываемся водой холодной. Теплую нам в ближайшие дни едва ли предоставят.

Хмурая девица в зеркале провела щеткой по волосам. Пряди короткие — добилась лаконичной стрижки в яростных спорах с кураторами. Им, понимаешь, девичью миловидность подавай, а Там кто блох и вшей вычесывать будет? Что хмуришься, зеркальная двойняшка?

Себе девушка не нравилась. Загар и бледность дурно и нелепо сочетались.

Катрин подвигала плечами. Левая рука уже совершенно не беспокоила. Беспокоил шрам. Болеть не болит, но с эстетической точки зрения неприятно. Бледно-розовое пятнышко с чуть сморщенной кожей вокруг. Этакий пупок не на том месте. Врачи заверяли, что шкура разгладится со временем. Ну, а сама отметина, естественно, никуда не денется. Дев шрамы не украшают. С другой стороны — проблема неактуальная. Руки похудели, на них четче выступили мускулы. Ноги длинные, взгляд дерзкий, смуглость эта диковато-полевая. На профессиональную спортсменку смахиваешь, милашка. Что-то этакое из легкой атлетики, вечно норовящее куда-то бежать и порядком обколотое стероидами.

Как же… из легкой атлетики. Знаем мы твой вид спорта.

Секса не было с Африки. Случился там, в госпитале, один симпатичный эскулап, потомок буров. Смущался он замечательно. Хм, недурные минутки выдавались. Расслабляющие. А вот последние два месяца — сплошной трах мозга. Компьютер, консультанты, инструкторы, снова консультанты. Романская архитектура и каролингское возрождение, донжоны и Санский собор, библия Карла Лысого и геройские действия ополчения в битве при Гастингсе. Все это с вероятностью в 99,9 % не понадобится Там. Об этом Катрин честно предупреждали, но ничего лучше предложить не могли.

Подрядилась — терпи. Основной упор делали на работу с холодным оружием и общую физическую подготовку. Катрин старалась. Что-то давали полезное, но в основном ерунда и театральщина. Мечи, рапиры, прочая древность. И инструкторы, хм, любительские. Оставалось сжать челюсти и терпеть. Когда-то основы рукопашной школы девчонке преподали профессиональные «охотники». То, что было заложено в саванне, уже ничем не выбьешь. Отберем лучшее, остальное…

Работала. Физически, интеллектуально. И главное, училась молчать.

Легко молчать, когда ты никто. Из Африки привезла лишь черные стринги — специально на себя нацепила, чтобы хоть что-то осталось. Памятную «беретту» и две побрякушки вез сопровождающий — ныне ценности надежно заперты в банковском сейфе. Позволили убедиться — документы, кредитная карта, пистолет в пыльной кобуре — все на месте. И вряд ли ты что-то оттуда заберешь. Уж пистолет-то точно не позволят официально иметь.

Не актуально.

Чувство собственной оголенности-безоружности слегка притупилось, но Катрин все равно нервничала. И главная причина беспокойства была впереди: этот рукотворный Портал-Переход пропускал, по большому счету, лишь живую материю. Естественно, об оружии, даже холодном, речь не шла. Катрин еще повезло, — ее обещали отправить одетой. Первые разведчики ушли в Эльдорадо нагими. Весьма символично — в новый мир голышом. Сначала даже чип-ключ вшивали агентам прямо под кожу. Потом стали маскировать в браслетах или медальонах. Почему были введены столь элегантные изменения, Катрин не объяснили. Она и не спрашивала. Ничего обнадеживающего все равно не услышишь. Вот что чувствует человек, когда его плоть «прощупывают» чем-то острым в поисках крошечного чипа, будущая шпионка и так вполне себе живо представляла.


Что делать девушке без адреса? Было такое старинное смешное кино. Подробностей уже не вспомнить, но та колхозная девица наверняка не только единственные трусишки в своей социалистической собственности имела. Иные времена были. Добрые и зажиточные. А что вам, Екатерина Георгиевна Мезина, ныне делать? Что вы умеете? О первом курсе педагогического института можно забыть. То было давно, смешно и неправда. Сдавать зачеты по «культуре речи» и «возрастной психологии» мы напрочь разучились. Зато умеем немножко резать и стрелять. Не профи, но кое-что. С такими талантами прямая дорога в криминал. Не-а, бандитизм не греет. Тысячу раз обдумывала. С законом спорить — непродуктивное занятие. Пробовала уже. Секс за деньги опять же покорнейше просим не предлагать. К сексу еще какие-то наклонности имеются, а вот к оказанию услуг — ни малейших. Тоже пробовала. Два трупа и никакой прибыли, кроме сомнительного морального удовлетворения. Теперь нормальный въезд в Европу заказан. Ищут. Вот, честно говоря, психованная вы девушка, Екатерина Георгиевна. С МП-5 и с «Миними»[3] у вас вполне получается, а с несимпатичными мужчинами — ну, совсем никак. По-разному вы любовь и развлечение понимаете.

Нет, не нужно ничего вспоминать. Промелькнуло и кануло. Привиделось то трехдневное счастье. Вот Африка вымершая да гонки наперегонки с пулями, — вот это было несомненно. Выжила Екатерина Георгиевна. Ага, значит, выживать мы немножко умеем. И терять нам нечего. Почему бы и не Прыжок в Эльдорадо? Ведь весьма оригинальный способ суицида. Способен ли лысый архангел смерти носить невзрачный псевдоним «профессор Нортон»? Да запросто.

Раздумывать поздно. Есть контракт. И вторая сторона условия честно выполняет. Пока.

Катрин натянула белую футболку. Покрутила в руках «бижутерию». Браслет из пластинок желтоватой кости. Так себе поделка, копеечная. В какой-нибудь лавке сувениров подобной безделушке место в самом дальнем углу витрины. Катрин не интересовалась, из какого материала изготовлен сей дивный образец. Вполне могло статься, что и из тщательно обработанных косточек гомо сапиенс. Самый подходящий материал, если исходить из логики научных светил Базы. Главный фокус в том, что в одной из костяшек находился электронный чип — ключ к возвращению. Замечательное устройство. Хоть сразу по прибытии назад прыгай. Истинная демократия и полная свобода выбора. И работодатель ничем не стеснен. Запросто премию выпишет. Какую-нибудь 9-миллиметровую.

Работаем. Задача операции «N-Comeback»: найти и вытащить человека.

Катрин видела сотни фотографий этого парня. Помнила его рост, вес, цвет глаз, родимые пятна, предпочтения в еде, одежде и сексе. Звали сгинувшего парня Николас Найт. Псевдоним, естественно. Кто он такой на самом деле, овце-ищейке знать совершенно ни к чему. Все равно придется искать по обаятельной улыбке и милой манере аристократично задирать подбородок. Заверения знающих людей в том, что раньше этот хлыщ Николас был неравнодушен к высоким блондинкам, саму Катрин в экстаз отнюдь не вгоняли. Приманка по типу роковой красавицы, откровенно говоря, из бродячей девы никакая. Изначально умными головами Департамента планировалось, что симпатичной девушке будет проще достичь цели. Ведь моральными принципами девчонка не отягощена. Чего проще — переспать с десятком-другим туземцев, и вот он, искомый мистер Найт. Ну, теперь на Базе не обольщались — убить девица способна, приласкать нужного человека — едва ли. Но лучшей кандидатуры подыскать не удалось. Нет дур и дураков куда попало прыгать. И Департамент подгонял — начать операцию в кратчайшие сроки. Отрицательный результат — тоже результат. Об истинных побуждениях начальства подопытным блондинкам лучше не задумываться.

На что надеялась База? На то, что за пару месяцев глупенькая блондинка отыщет в неизвестном мире парня, который из каких-то совершенно определенных соображений не желает возвращаться домой? Искать, найти, попкой влекуще повертеть, за ручку к доброму профессору привести. Отличный план.

Но шанс, видимо, был.

Нормальные агенты из Эльдорадо не возвращались. Вернее, практически не возвращались. Катрин просмотрела видеозаписи.

…Рослый мужчина сидел посреди комнаты, оббитой до потолка очень мягким и очень гигиеничным материалом. В подобных предосторожностях, по-видимому, не было необходимости. Более безмятежного человека девушке видеть не приходилось. Сидел мужчина расслабленно, иногда вставал и прохаживался из угла в угол. С лица крупного человека не сходило выражение радостного удовлетворения. При этом слабоумным идиотом мужчина не выглядел. Скорее, человек, провернувший крайне удачное дельце. Настолько удачное, что почти два года сие блаженное выражение не сходило с лица везунчика.

У Катрин по спине бежали мурашки, стоило представить, что и кое-кто еще может приловчиться так улыбаться. Впрочем, шансы на подобный исход невелики, — один к двенадцати. С ума сходили далеко не все. В основном просто пропадали. Но был и второй «возвращенец». На этот раз человек вернулся в сознании и даже успел что-то рассказать. Смог бедняга пережить и первую операцию. Ему предстояло еще как минимум три, но… Повреждения внутренних органов, несовместимые с жизнью. Видеозапись хладнокровно демонстрировала лишенную кисти правую руку, разрубленный затылок. Еще у бедняги оказалась полностью размолота печень. Рубили и кололи беднягу с истинно звериным бешенством, что выглядело странным. В отличие от Улыбающегося этот Рубленый впечатление бойца не производил. Довольно рыхловатый, явно любящий хорошо покушать дядечка лет под пятьдесят. Вот только волосы хиповатые, слишком длинные, дурно сочетающиеся с наметившейся лысиной. Впрочем, ученые так и должны выглядеть. Покойный был историком, очень хорошим историком, если верить профессору Нортону. Но, очевидно, недостаточно предусмотрительным историком, раз не смылся раньше, чем в его печени провернули широкий клинок.

Где-то в Эльдорадо затерялись еще девять ушедших с базы разведчиков. Профессор Нортон был уверен, что все они благополучно завершили Переход и до сих пор живы. На чем основана сия уверенность, Катрин не уяснила. База могла контролировать лишь непосредственно момент Перехода. Еще несколько первых минут приборы продолжали мониторинг зоны в радиусе трехсот-четырехсот метров от точки высадки. Попытки перебросить видеокамеру и любую иную аппаратуру оказались неудачны. На вопрос «почему?» следовал дежурный ответ: «Результат предыдущих экспериментов признан неудовлетворительным. Полученные данные нуждаются в обработке».

Подобная уклончивая формулировка преследовала Катрин повсюду. Десятки, сотни раз девушка слышала — «мы не знаем», «неизвестно», «процесс не до конца изучен», «по этому поводу существует несколько основных теорий».

Да уж, могли бы выразиться куда честнее: гадание это, а не наука. Система Ленорман.[4] Слепые в слепом мире.

А ты куда как зрячая. Если честно, так дура и есть.

В дверь корректно постучали:

— Мисс Катрин, вы проснулись?

— Иду…


Жаль, завтракать сегодня не положено.

Тридцать два часа назад Катрин мирно сидела, ужинала в одиночестве. Каша и брутальный шмат жареного мяса. На десерт кусок абсолютно несладкого вишневого пирога и пара яблок. В столовой было уютно, темно и тихо, лишь звякал на кухне заканчивающий разбираться с посудой персонал. После яблок Катрин ждали ненавистный компьютер и очкастый историк, знающий эпоху Карла Великого куда получше, чем сам покойный император франков.

Дверь открылась, из коридора ворвался яркий свет. Катрин без особого удовольствия узнала в посетителе профессора. Куратор проекта жизнерадостно прошаркал между столиками и плюхнулся на стул напротив девушки. Хорошо хоть дверь в коридор захлопнул. Катрин, стараясь не морщиться, разрезала яблоко.

— Как ужин? — Профессор нагло выхватил из-под ножа четвертушку яблока.

— Питательно. Обильно. Пресно.

— Очень хорошо, — профессор захрустел сочным фруктом. Зубы у него были белые, ровные, наверняка вставные. Катрин слабо разбиралась в стоматологии, но похоже, самому профессору засылка в Эльдорадо не угрожает.

— Вообще-то это мой продукт. — Девушка крутанула в пальцах столовый нож и выразительно указала клинком на чавкающую пасть представителя Геншерского университета.

— Прошу прощения. — Профессор с уважением проследил за манипуляциями со столовым прибором. — Я не хотел вас лишать десерта, но разумнее сократить и эту трапезу.

— Соизвольте объяснить.

— В Переход лучше уходить с пустым желудком. Завтра вас ждет исключительно глюкоза и кое-какие медикаменты. Послезавтра проверим желудок, и если там что-то останется, придется делать чистку. Согласитесь, отправляться в неизвестность после не слишком-то приятной процедуры будет как-то цинично.

— Что-то я раньше ничего о клизмах не слышала, профессор.

— Но это же мелочь, — удивился лысый умник. — Не думал, что это для вас так принципиально. Собственно, можно и съесть что-нибудь легкое. Большинство охотников уходили сытыми. Но обязан предупредить, что после Перехода агенты испытывали сильную тошноту и позывы к рвоте. Почему организм так реагирует, мы, к сожалению, не знаем. Но факт подтвержденный. Наша аппаратура успевала отреагировать, — не без гордости заверил профессор.

Катрин представила себя голой и судорожно блюющей посреди скопища изумленных аборигенов. Легкое подташнивание появилось мгновенно. Вот, черт! Хорошо еще, что обещали одетой спровадить.

— Не думал, что второстепенные детали перемещения способны вас так смутить, — обеспокоенно пробормотал профессор. — Искренне прошу прощения. Вероятно, это наша последняя неформальная беседа. И вот что я вам хотел сказать, мисс Катрин. — Он неожиданно воровато оглянулся и понизил голос. — Мы с вами честные люди. Контракт есть контракт. Майору Остеру и его непосредственному руководству срочно понадобился этот красавчик Николас Найт. Понятия не имею, кто в действительности сей молодой джентльмен. Да и знать не хочу. Он уходил в составе общей группы, отправленной по линии министерства мистера Остера. Тогда проект еще финансировался должным образом. Впрочем, не суть важно. Я уверен, что вы сделаете все возможное, дабы вернуть этого Найта в лоно его безутешной семьи. Но, при всем моем уважении, ваши возможности, Катрин, не беспредельны. Весьма возможно, объективные обстоятельства не позволят вам выйти на след этого достойного молодого человека. В таком случае возвращайтесь. Я не могу вам гарантировать вознаграждение в полном размере, но обещаю, что сумма, уже лежащая на вашем счету, непременно достанется вам. О ваших документах и прочей ерунде даже не упоминаю. Науке крайне ценны любые сведения о Той стороне. Вы даже приблизительно не догадываетесь, насколько это важно. Боже мой, Катрин, в крайнем случае, я заплачу вам из личных средств.

— Раз мы тут в последний раз надумали поболтать неофициально, мистер Нортон, скажите честно — почему ни один из разведчиков не вернулся? По крайней мере, не вернулся сознательно. У вас ведь имеются на этот счет некие сугубо личные гипотезы, а?

Профессор придвинулся еще ближе и таинственно прошептал:

— Им там хорошо. Там рай. С дикарями, ведьмами и грубо откованными клинками, но истинный рай!

Катрин посмотрела в блестящие азартом глаза профессора:

— Вам так хочется пойти самому?

Пожилой мужчина прошептал:

— А как вы думаете? Но, — он принялся загибать пальцы, — у меня первая группа крови. Я Весы, а не Овен. У меня мерзкие вставные зубы. Мое ДНК… — профессор махнул рукой. — В общем, я очень надеюсь, что вы вернетесь.

— Именно я?

Профессор уныло кивнул:

— Ну, не так уж безумно на это надеяться. Вы, Катрин, не имеете ничего общего с предыдущими агентами. То была истинная элита и гордость нашей науки и вооруженных сил. Поймите меня правильно. Специально отобранные, обученные и тщательно подготовленные к гипотетическим условиям Эльдорадо люди. Некоторые из них окончили по два университета и всю жизнь занимались бытом Раннего Средневековья. Другие профессионально ломали позвоночники нехорошим парням, и, надо полагать, достигли немалых успехов в этом благородном занятии. Все они были абсолютно, стопроцентно надежны. Наши специалисты проверили все, вплоть до чистоты белья прабабушек наших героев. А вот вы, Катрин, появились непонятно откуда. Надеюсь, вы меня простите, но у вас за душой нет абсолютно ничего, кроме скромных лингвистических способностей и определенной доли врожденной агрессивности. Вы весьма привлекательная и незаурядная во многих отношениях девушка, но, поверьте, этого ничтожно мало. Вы никогда не должны были попасть в Эльдорадо. Вы и наши исследователи попросту несовместимы. Но! Они оттуда не вернулись. Следовательно, если пойти от противного, крошечный шанс вернуться имеется именно у вас. Мы обязаны рискнуть. Вся эта история с их драгоценным красавчиком Найтом и его идиотским наследством дала нам деньги и санкцию руководства на еще одну попытку. Прыгните, Катрин, и вернитесь к нам. Понимаю, вам наплевать на науку, но вы можете оставить свое имя в истории…


…Ладно, вот сейчас пойдем и наследим. Насчет имени в истории, профессор, конечно, погорячился. Подопытные животные иные следы оставляют. Разве что та Долли…

Медик тактично шагал сзади. Шли коридорами, в изобилии украшенными эмблемами с трехлистным клевером. Странно, девушке всегда казалось, что клевер ассоциируется с кормом для коров. Здесь силуэт листка семейства бобовых служил гордым символом научного Департамента САЕ. Мифы, легенды… Девушка в своем лихорадочном историческом образовании непосредственно геральдики коснулась лишь поверхностно.


Одежда Катрин не нравилась. Серая домотканая ткань, покрой застиранной и севшей до полной бесформенности рабочей робы. Никаких карманов, лишь поясок с пустым никчемным мешочком-кошелем. Сапоги, больше похожие на грубые носки из сыромятной кожи. Неровные швы, полное отсутствие намека на каблук. Ну, все равно лучше, чем босиком.

Особой торжественностью проводы не отличались. Техники косились на девушку и, очевидно, собирались вечером помянуть несчастную блондиночку лишней кружкой пива. Майор Остер пожевал губами, видимо, хотел еще раз напомнить о строгом графике выполнения задачи, но сдержался. Профессор сидел где-то там — за стеной мониторов.

Катрин хотелось, чтобы все побыстрее кончилось. Было страшно, и очень хотелось есть. В желудке сосало. Хорошо еще, без процедуры обошлось.

Ободренная этой мыслью, девушка шагнула в центр площадки, ограниченной желтыми и блестящими линиями силовых контуров. Взвыл сигнал полной готовности…

Глава 2

Села с размаху, да так, что дыхание перехватило.

Вокруг царила весна. Лесная. Солнце и сочная зелень слепили глаза. Листья уже распустились, но были еще маленькие, мохнатые, годные в любой салатик.

Катрин сглотнула слюну.

Все вокруг здорово походило на окрестности давным-давно проданной подмосковной дачи. Начало мая, каникулы. Те же сырость и острый запах зелени…

Кряхтя, Катрин поднялась на ноги. Кружилась голова, промокшие штаны противно липли к заднице. Шпионка утвердилась в вертикальном положении, задрала голову. Лучи солнца мягко били в лицо. В золотом потоке трепетали молодые ясеневые листочки. Было и еще кое-что… Катрин проморгалась и поняла, что это не обман зрения. Прямо из-под ног круто вверх уходил огромный семицветный столб. Никогда не доводилось видеть столь четкой и мощной радуги, да еще так близко. Прозрачное разноцветье взлетало в зенит, и разглядеть, где оно теряется, там, в голубой вышине, было невозможно. Собственно, сама Катрин стояла в том же сияющем потоке — протянула руку, тронула оранжевый свет. Пальцы ничего не ощутили.

Шпионка, поднимая повыше ноги, чтобы не замочить штанины, двинулась через поляну. Через минуту обернулась: семицветный столб по-прежнему тянулся в небо, но уже не через тело гостьи. Грандиозное зрелище, ничего не скажешь. Наверное, какой-то эффект Перехода, не известный профессору и его коллегам. А может быть, разведчицу просто забыли предупредить.

Катрин дошагала до опушки, на секунду обернулась. Красиво, черт бы ее побрал. Тем более, нужно спешить подальше отсюда убраться.


Она около часа пробиралась сквозь кустарник и лес. Местность оказалась вполне проходимой. Подлесок не густой, листва дубов, вязов и кленов пропускала достаточно солнца. Катрин все равно вымокла до бедер, но при быстрой ходьбе липнущая к телу ткань не так раздражала. Хотя многое можно было бы отдать за обычные полевые брюки. И за оружие… Ладно, всему свое время. Пока шпионку волновали две проблемы. Голова все еще кружилась, причем головокружение смешивалась с чувством легкого опьянения. Катрин была уверена, что это от воздуха. Атмосфера леса была невесомо чиста. Обалдеть просто. Кажется, похожее состояние называется кислородным отравлением. Странно, последние недели Катрин провела отнюдь не в загазованном мегаполисе. Все равно, ноги и руки двигались с какой-то подозрительной готовностью, девушку так и подмывало ломануться прямо сквозь кусты.

Вторая проблема была понятнее, — мучительно хотелось есть.

* * *
…Стволик сломанной рябинки вполне подошел. Катрин оббила о ближайший ствол землю с комля, обломала и открутила все лишнее. Импровизированная «палица» получилась увесистой, с запястье толщиной. Выглядела устрашающе, — корневая часть походила на голову какой-то кикиморы. Жуть, какое опасное оружие. Надо бы доработать. У ручья вроде камни попадались…

Сидела, зажав подошвами сапог большую каменюку и аккуратно била по каменному темечку камнем поменьше. Все шло отлично. Пригревало солнышко, под задницей было сухо, кремень послушно кололся. Звук ударов гас среди зарослей. Впору предаваться сентиментальным дачным воспоминаниям, если бы не разыгравшийся аппетит. Катрин сосредоточилась на работе. Вскоре шпионка оказалась обладательницей нескольких десятков кремневых лезвий. Не все были годны в дело, зато все были острыми.

Ну, несмотря на остроту, кремневые лезвия не могли сравниться и с самым паршивым стальным ножичком. Постепенно обезьяний сук стал превращаться во вполне цивилизованную дубину неандертальца. С комлем оружейница закончила, стала примериваться: не укоротить ли рукоять, но в это время очередной каменный нож сломался и порезал палец. Катрин подхватила палицу и сползла по склону к ручью. Вода быстро уняла боль, но царапина кровоточила. Девушка сунула в рот прохладный палец и встала. Нужно найти какой-нибудь листок и заклеить ранку.

Мысли о подорожнике и прочих индейских играх мгновенно вылетели из головы — на противоположном берегу стоял настоящий абориген. Живьем.

Абориген был определенно белокожим. И рыжим. Был он юн, куда моложе Катрин, и ниже ростом. Одет в плащ неопределенного цвета, в руках держал то ли короткое копье, то ли посох.

Катрин чувствовала себя глупо. Журчание ручья заглушило шаги, и туземец застал гостью иного мира в не совсем подходящей для первого контакта позе.

Неизвестно, что подумал парнишка о незнакомой долговязой особе с пальцем во рту и большущей дровиной под мышкой. Но особого счастья от встречи на лице туземца не отразилось. Попятился…

Катрин выплюнула палец и заорала:

— Стоять!

Возможно, это было и не самое любезное предложение, зато четко сформулированное.

Юный абориген развернулся и прытко рванул с места…

Катрин в два прыжка преодолела ручей и кинулась в погоню. Взять щуплого и в то же время способного связно изъясняться «языка» было вариантом. Вот только абориген мчался со скоростью зайца. Катрин мешало собственное оружие, и расстояние почти не сокращалось. Больше всего девушку бесило то, что погоня стремительно двигалась в прямо противоположном первоначально избранному шпионкой направлении. Лишние сотни метров на голодный желудок? Катрин поднажала, и преимущество длинных ног начало сказываться. Обутые в мягкое ноги глухо топотали по нежной траве…

Надо отдать должное, парень не стал ждать, когда ему шарахнут по затылку. Остановился, запаленно всхрипывая, угрожающе выставил свое оружие…

Катрин с удовлетворением отметила, что в руках туземца простой посох безо всяких там неприятных наконечников. Мальчишка сильно трусил, но стоял твердо, сохраняя позади пространство для маневра. Бледное лицо и сурово поджатые губы вызывали определенное уважение.

Девушка умиротворяюще протянула свободную руку:

— Спокойно, молодой человек. Я не причиню зла. Мне нужна помощь.

Только собралась повторить призыв к миру и сотрудничеству на французском и на испанском, как парень уже отвечал запальчивыми фразами.

Катрин понимала три слова из пяти, но общий смысл уловила без особого труда. Юный туземец был настроен буйно и непримиримо. Клялся, взвывая к кому-то непонятному, и обещал оказать помощь пришелице прямо немедленно. Судя по всему, при помощи своего посоха.

Девушка на всякий случай перешла на французский:

— Не волнуйся, друг. Я мирно настроена. Мне всего лишь нужно выйти к городу.

Кажется, французский язык вызвал у мальчишки особое омерзение. Про город он определенно не понял. Глаза аборигена гневно сверкнули, и он провопил что-то вроде:

— Сгинь, подлое создание.

В принципе, фраза звучала значительно длиннее. Несколько слов Катрин опять не поняла, но догадаться об их значении не составляло труда.

Мальчик груб. О консенсусе и речь не идет.

Катрин бросила в туземца свою дубину. Парень довольно уверенно отбил плоско летящую деревяшку. Но пришелица уже подкатилась сама — вытянутые ноги подсекли парня. Такого элементарного фокуса бедняга совершенно не ожидал. Нижние конечности взлетели вверх, парнишка грохнулся на землю, посох отлетел в сторону. Нос в небо, глаза закрыты…

Катрин ощутила угрызения совести. Собственно, вышибать дух из первого же попавшегося обитателя Эльдорадо как-то некорректно. Что за хилый народ?

Вокруг было тихо. Ни лесник, ни леший на шум дискуссии так и не явились. Только пернатые лесные обитатели жизнерадостно щелкали высоко в ветвях. Девушка присела, потрогала пульс на мальчишеской шее. Парень вроде бы собирался жить. Катрин с некоторым облегчением перевернула его на живот и связала руки своим поясом. Не очень надежные путы, но ничего лучшего под рукой не имелось. От парня пахло фермой и козами. Не то чтобы противно, но уж очень, хм, средневеково.

Катрин подхватила парня под мышки и оттащила к дереву. В процессе волочения выяснилось, что под плащом пленника скрывается приличных размеров сумка. И как он так прытко драпал с этаким довеском? И посох оказался вещью вполне приличной, в меру увесистой, крепкой. Коричневое дерево было гладко отполировано руками. То ли мальчишка таскал дубинку с пятилетнего возраста, то ли унаследовал от кого-то из старших.

Катрин развязала завязки сумки. С виду мешок с лямкой представлял собой классическую суму для подаяний. Шпионка помнила такие по картинкам в школьной хрестоматии. Но внутри сумы оказался неожиданный порядок. Все было разложено в три отделения: вместительный мешочек с чем-то съестным, сверток из чистой тряпки, бесформенная шапка. И еще нож в ножнах из сыромятной кожи.

Катрин даже забыла о слюне, наполнившей рот. Ха, лезвие длиной под пятнадцать сантиметров. Точили часто — у рукояти появилось характерное утончение. Рукоять — примитивный деревянный черенок, пропитанный каким-то маслом. Конечно, отнюдь не «нож выживания», зато острый.

Грабительница взяла пленника за шиворот и посадила, прислонив спиной к стволу дерева. Сей гуманный жест не прошел даром, — раздался уже знакомый треск, и на штанах девушки — на правом колене, появилась большая прореха.

Катрин шепотом выругалась. Наряд, созданный титаническим напряжением лучших ученых умов базы, обещал не дожить и до вечера.

Нецензурный шепот неожиданным образом повлиял на мальчишку. Катрин успела заметить взгляд, брошенный сквозь рыжие ресницы. В следующий миг парень вновь являл собой образец беспамятной жертвы.

Вот хорек! А тут ему чуть ли не искусственное дыхание делать собрались.

Катрин развязала мешочек. Парень гурманом не был: два небольших и порядком черствых хлебца, десяток яблок, безусловно, переживших зиму не в самом лучшем хранилище, несколько черствых печений с черносливом, кусок желтоватого сала. Вот провизия, отдельно припрятанная в тряпочку, выглядела куда аппетитнее. Свежая лепешка, толстый ломоть ветчины, два крупных яйца и яблоко, словно с витрины супермаркета. Это парнишка или спер где-то или на праздник припас.

Рыжий притворщик хоть и походил на послушника монастыря, но никаких символов веры на себе не нес. По крайней мере, Катрин ничего похожего не разглядела.

— Ты уже обедал? — Девушка располосовала ветчину пополам, разорвала лепешку. — Жрать, спрашиваю, будешь?

Парень перестал притворяться и изрек короткий звук, означающий: «В жизни не разделю трапезу с такой мерзкой и вероломной белобрысой ведьмой!»

Катрин ухмыльнулась герою и принялась употреблять пищу. Ветчинка с лепешкой промелькнули в один миг. Шпионка проглотила яйца и, хрустя яблоком, задумалась. Пытать рыжеволосого мальчишку не хотелось.

Яблоко мыслительному процессу не слишком помогло. Пришлось перейти к подозрительному салу. Катрин изящно крутанула между пальцев нож, отсекла кусочек сомнительного продукта на пробу.

Пленник шевельнулся. Девушка не совсем уловила, что именно произвело на него впечатление: манипуляции с ножом или исчезнувший во рту лесной злодейки кусочек сала. Сало действительно было сущей отравой — должно быть, лежало не год, а все два. Катрин зажевала прогорклый вкус корочкой хлеба.

— Что-то не нравится? — раздраженно осведомилась шпионка. — Так выскажись, не стесняйся. Может быть, умрешь как мужчина.

Мрачное предложение в корне изменило ситуацию. В течение следующих минут Катрин узнала массу интересного. В основном о себе. Пришлось отодвинуться, чтобы не быть оплеванной. У парня имелись зачатки настоящего трибуна.

Девушка вырезала подгнивший бок яблока. Сжевала вялую мякоть. Словарный поток был понятен в принципе, но проанализировать его составляющие было не так легко. Да, несомненно, английский язык, но произношение настолько странное, что вслушиваться нужно в каждое слово.

Рыжий «цицерон» начал утомляться. Катрин несильно кинула огрызком в ствол дерева над головой мальчишки. Пленник отряхнулся и взвыл с новым пылом.

Повторяется… Злодейка с ностальгией услышала эпитет «свинская собака». Часто упоминалась «мерзкая ведьма», «гулящая тварь» и какая-то «скоге». Еще были обещаны огромные неприятности от воинов Мэлори.

Про сэра Мэлори девушка была наслышана. Наверное, это был все-таки не тот. Однофамилец или потомок? Или предок? Или наглый самозванец…

Катрин хмыкнула — какая разница? Потом разберемся.

— Эй, а почему у тебя фляги нет?

Парень заткнулся. Глаза распахнулись, наверное, пытался представить, каким изощренным способом с помощью фляги его будут умертвлять.

— Ладно, в ручье вода хорошая?

На этот раз рыжий пленник понял, гордо вздернул подбородок и выразился в том смысле, что воды земель Мэлори всегда были чисты, как слезы невинных дев.

Еще несколько вопросов, ответами на которые были молчание или запальчивые проклятия…

Катрин в задумчивости съела еще одно яблоко. Беседа зашла в тупик. Бесспорно, можно услышать еще десяток оскорбительных словосочетаний. Но ругался мальчишка не так уж интересно. Не дорос до настоящей матерщины. И что делать дальше? Не пытать же его, в самом деле? Собственно Катрин толком и не знала, что именно нужно спрашивать.

Шпионка закончила с яблоком. Парень
нагнул голову, предполагая, что мучительница засветит ему огрызком в лоб. Катрин благородно зашвырнула огрызок в кусты.

— Дрянь твои яблоки. А сало вообще отрава. И кто тебя такой гадостью потчует? Бесчестные люди. Такой дрянью и собак-то не кормят.

Мальчишка почему-то смутился.

Катрин подобрала его сумку и посох:

— Во рту как кошки нагадили. Пойду пить, а ты сиди здесь смирно.


Вода была еще вкуснее, чем утром. Немудрено, десерт из вялых яблок старческий привкус сала отбить не смог. Шпионка прополоскала рот еще раз.

Тихий треск она все же расслышала. Смылся, рыжий поросенок. Шустрый.

Остатки пояса валялись на траве. Наверное, даже рвать не понадобилось — сам расползся.

Девушка быстро шла вверх по ручью — если встречаться с нервными сородичами рыжего мальчишки, то лучше попозже, когда пройдет первый пыл возмущения коварством «ведьмы».

Времени прошло порядком, когда ручей отвернул куда-то влево. Тропинка чуть пропетляла среди высоких деревьев и закончилась самым неожиданным образом.

Катрин оказалась на маленькой поляне. Косые лучи солнца пронизывали листву, падали на лежащие среди травы камни. Было тихо, даже птицы умолкли. Весенний ветерок сюда не залетал. В неподвижном воздухе клубилась дымка.

Девушка подошла ближе. Камни вроде не могильные. Шесть плоских, непохожих один на другой, валунов. На покатых спинах лежали разнообразные подношения: куски хлеба, превращенные птичьими клювами в подобия пустых коробочек, сушеные и сморщенные яблоки, кусочек окаменевшего сыра со следами чьих-то мелких острых зубов. Валялись мелкие и не очень мелкие косточки…

Катрин криво улыбнулась. Вот, значит, чьи яблоки сожрала мерзкая скоге. Отличное начало в новом мире — отбирать продукты у детей, богов и мелких зверюшек.

И с чего это аборигенам вздумалось устраивать алтарь в такой глуши?

Против воли стало не по себе. Сразу причудились чужие глаза, следящие за пришелицей из-за ветвей.

Катрин подвигала плечами. Чушь, взгляды чувствуешь совсем по-иному.

Но все равно, как-то нехорошо.

Девушка достала из сумки сверток. Положила на ближайший камень сало и пару яблок. Вы уж извините, зверюшки и прочие, кто здесь есть, кое-что гостья и себе оставила. Это вам регулярно приносят, а тут никто не заботится, приходится самой пропитание изыскивать, все ножками, ножками…

Катрин попятилась, возвращаясь на знакомую тропинку. За спиной оставалась тихая поляна, марево солнечных пятен на древних камнях. Ноги почему-то несли прочь все быстрей…

* * *
…Ну вот и все. Тропинка, которую лазутчица промерила от начала и до конца, закончилась, выведя к дороге. Катрин прислушалась. Кроме маленького крылатого певца, настойчиво рассыпающего трели в кустах терна, ничего не слышно. Девушка прошлась по дороге. Грунтовка как грунтовка. Сугубо сельская. Старые, должно быть, времен последнего дождя, отпечатки копыт и тележных колес. Размытые следы ног. Ну, на «шпильках» здесь явно никто не прогуливался. Следов колесной и гусеничной бронетехники тоже не обнаружилось. Выходит, мудрецы на Базе не так уж ошибались. Пятьсот лет туда, пятьсот сюда — Средневековье.

Катрин повернулась спиной к солнцу. Теоретически ближайший населенный пункт в том направлении. На восток так на восток. В крайнем случае, рискуем дойти до здешней «Японии».


Прогулка затягивалась. Мир Эльдорадо быстро серел. Пора устраиваться на ночевку. Катрин наломала веток, устроилась на разостланном на ветках плаще. От почищенного яблока в дело пошло меньше половины. Не зря ли там, на поляне, сало оставила? От воспоминаний о прогорклом вкусе шпионку передернуло.

Что ты вообще здесь делаешь? К чему эта безумная авантюра? Нужно было вернуться домой, жить спокойно и долго. Ты же способна сдавать сессии, стать долбаным дипломированным педагогом, воспитывать детей, своих и чужих. Выйти замуж, в конце концов. Стать нормальным человеком. Это было бы совершенно правильно, даже покойные охотники одобрили бы. Что ты делаешь здесь у этого перекрестка непонятно куда ведущих дорог?

Катрин шмыгнула носом и вытерла глаза. Рукав балахона стал мягким, сквозь него были видны звезды. Грела одежда соответственно, но утирать сопли таким рукавом в самый раз.

Пора спать. Посох-дубинка лежал справа, нож у бедра. Катрин плотнее завернулась в плащ и постаралась ни о чем не думать.

Не думать удалось недолго. Катрин и задремать не успела. Топот копыт быстро нарастал. Девушка села и успела разглядеть, как перекресток минует группа всадников. Было их семь или восемь — в темноте сосчитать сложно. Но то, что они торопились во весь дух, весьма заметно.

«На ужин опаздывают», — злобно подумала Катрин.

Мысль о еде была излишней. Спать уже не хотелось. Хотелось плотно перекусить и положить под руку автомат и хотя бы три-четыре магазина…


Видимо, все-таки задремала.

Проснулась как от пинка, одурело вскочила на колени, стиснула дубинку. Странное чувство, выдернувшее из сна, не обмануло. Катрин разглядела темную фигуру, застывшую недалеко от «спальных» кустов. Человек был худ, должно быть, ростом чуть ниже самой Катрин. Подробностей не понять — темный плащ плотно укутывал фигуру, капюшон целиком скрывал голову.

Катрин вытерла рукавом лицо. Незнакомец чего-то ждал. Торчал прямо напротив кустов, и это не могло быть случайностью.

Тишина давила на уши. Ни дуновения ветра, ни шороха. Девушке показалось, что она оглохла. Что происходит?

Таиться было бессмысленно. Катрин рывком подняла себя на ноги. Теперь ее и незнакомца разделяли метров шесть темноты и порядком ободранный ясеневый куст. Девушка поудобней перехватила посох. Темная фигура шевельнулась и бесшумно двинулась вправо. Движение было плавным и неспешным. Трава, кусты, воздух, — все сохраняло тягостную тишину и неподвижность. Катрин почувствовала, как холодный пот течет по спине.

Темная фигура двигалась по дуге. Расстояние между существом и девушкой сохранялось. Фигура действительно оставалась темной — Катрин никак не могла рассмотреть цвет плаща незнакомца.

То, что было под капюшоном вместо лица, казалось сплошным пятном тени.

Катрин становилось все страшнее. Нет, не страшнее. Людей она не боялась. Не боялась и мертвецов, по крайней мере, в том, в нормальном мире. Сейчас стало жутко. Как на фильме ужасов, что иногда сдуру смотрела в детстве.

На агрессивный взмах посоха пришелец отреагировал странно. Фигура приостановила свое движение и простерла руку к девушке. Угрозы в этом жесте Катрин не уловила. Скорее, ей хотели что-то сказать или показать. Или позвать? Только слишком беззвучно и невнятно. Девушка успела рассмотреть белые пальцы. Вполне человеческие, как говорится, «интеллигентные». Только чересчур белые. Обладатель таких пальцев или выходит на солнце нечасто, или… вовсе не выходит. Отшельник, блин…

Фигура продолжила свое круговое движение. Катрин старалась все время держаться лицом к опасности. Или нет никакой опасности? Темное существо раз за разом простирало руку, но девушка по-прежнему не могла понять чего оно хочет.

Когда темный пришелец пошел на четвертый круг, Катрин не выдержала.

— Эй, уважаемый! Я сильно извиняюсь, но ты или делай что-нибудь, или гуляй отсюда. Я спать хочу.

Голос девушки грубо разорвал безжизненную тишину.

Фигура замерла. Медленно повернулась и начала удаляться.

Катрин смотрела в скорбную темную спину. Стало почему-то печально.

— Извините, если обидела, — с опозданием пробормотала шпионка вслед. — Невоспитанная я, неграмотная. И вообще не местная…

* * *
Утро началось с резвого марша. Резвого, потому что прохладненько на рассвете было. Впрочем, к цели шпионка добралась уже под пригревающим солнцем.

С холма взгляду шпионки открылась широкая холмистая равнина. Ее дальнюю, восточную часть скрывал густой лес. Ближе сияла голубая линза озера. На берегу озера стоял город.

Нет, город — слишком громко сказано. Скорее, городишко. Были отчетливо видны деревянные дома, сборы и хозяйственные постройки. И замок-красавец.

Катрин бросила на траву плащ. Уселась, достала последние яблоки. Теперь экономить гнилушки бессмысленно. Так или иначе, диета закончится.

Итак, цитадель. Не слишком велика: периметр толстых стен, зубчатые парапеты, бойницы, машикули,[5] — все возведено вполне основательно и профессионально. Четыре круглые угловые башни крыты черепицей, обзор хороший, «мертвых пространств» практически нет. За стенами возвышается куб донжона. Массивный, такой и из пушек не один день долбить придется. По сути — еще один замок. В таком, наверное, и десятью бойцами можно не один месяц продержаться. Замковый мост отсюда не виден, но, надо полагать, тоже не из хвороста сложен.

Серьезное сооружение. Не вяжется с простенькими строениями городишки. Похоже, хозяевам цитадели наплевать, если их кметов,[6] керлов,[7] бюргеров и прочих нужных селян, неприятель пожжет и поимеет. Вокруг города ни вала, ни приличного частокола. Так, штакетник какой-то.

Катрин неуверенно почесала взъерошенные волосы. Умная ты очень. Может быть, все выглядит совершенно нормально. Что ты знаешь? Нахваталась поверхностной ерунды. О схемах обороны что-то уловила, а о сельхозработах читать недосуг было. Да и что успеешь за пару недель? В школе нужно было лучше учиться.

На что следовало обратить внимание, так это на отсутствие культовых сооружений. Ничего похожего на церковь не разглядеть. Ни крестов, ни полумесяцев. Язычники живут. Или атеисты. Что лучше, Катрин не знала. Ее собственные отношения с Всевидящим складывались крайне неопределенно.

Шпионка с отвращением дожевала яблоко. Вытерла нож. Жаль, но закрепить ножны на привычном месте у бедра не представлялось возможным. Не было нормального ремня, да и ножны слишком примитивны — петли нет. Катрин вновь опустила нож за голенище. Оставалось надеяться, что сапог продержится денек-другой.

Городок просыпался. Катрин видела стадо, неторопливо бредущее к холмам. Гуще повалил дым из труб. Особенно дымило строение на берегу озера. То ли кузница, то ли местный рыбоперерабатывающий завод. Крошечные фигурки потянулись к лоскутам полей, лежащим к востоку и северо-востоку от города.

У Катрин возникло ощущение, что она пялится на экран монитора. Какая-то историческая «стратегия». Сроду не играла, но мельком видела. Вот только солнце пригревало по-настоящему, да задница, несмотря на подстеленный плащ, чувствовала весеннюю сырость.

Девушка спускалась в долину. Плащ висел через плечо, снятая сумка покачивалась в левой руке. В случае осложнений движения желательно ничем не сковывать. Поможет, как мертвому припарка, но не хотелось бы уходить на тот свет, запутавшись в плаще и нищенской суме. Хотя Тот свет и Этот свет — понятия нынче неопределенные.

До города оказалось дальше, чем виделось сверху. Воздух слишком прозрачный, привыкнуть трудно. Катрин шагала и слегка теряла уверенность. Мысли все чаще возвращались к браслету на левой руке. Набор костяшек с капелькой высоких технологий невесомо покачивался на запястье. За прошедшие сутки девушка о нем вспоминала нечасто, но сейчас так и подмывало нащупать неровную бусину с темным пятном, раздавить ногтями. Оказаться в старом смрадном и понятном мире, от души наврать майору, нафантазировать профессору. Черт с ними, с деньгами. Зато там существуют сосиски с картофельным пюре, утренний кофе, бифштексы. Шоколадные батончики, в конце концов.

От длинного списка вредных для здоровья продуктов Катрин отвлек вид ползущей навстречу повозки. Пара лошадей не торопилась, возница, надо думать, тоже не сильно спешил. Был он один, что несколько успокоило девушку. Вряд ли опасный бандит и маньяк будет раскатывать в столь скрипучем экипаже. До повозки оставалось метров сто, а визг несмазанных колес далеко разносился в весеннем воздухе.

Поравнявшись с повозкой, Катрин вежливо кивнула. Возница очумело посмотрел на девицу, дернулся. От страха или в попытке поприветствовать — девушка не поняла. Мужичок как мужичок: брился в последний раз месяца два назад, буро-серая рубаха и штаны, меховая облезлая безрукавка. На телеге громоздились пустые корзины. Под рукой возницы торчала грубая деревянная рукоять. Топор или какая-нибудь лопата, Катрин разглядеть не успела.

Девушка шла дальше, чувствуя на спине настороженный взгляд селянина.

М-да, что-то за местную уроженку ее принимать не спешили. Возможно, из-за драных коленок, возможно, по иным более неочевидным причинам.

Ощутимо потянуло навозом. Катрин загрустила. Как ни убеждай себя, что это естественный запах милых животных, сулящий близость жилья и потенциального обеда, воняет все равно мерзостно. Свинарник, должно быть.

Открылись первые строения, и оказалось, что городскую границу четко определяет вполне приличная изгородь из жердей. Впереди виднелись приоткрытые ворота, домишко с навесом, рядом торчала пара скучающих фигур.

Когда гостья подошла к воротам, появился третий страж. Судя по упитанности и зрелому возрасту — начальник поста. Троица принялась разглядывать незнакомку, Катрин ответила тем же.

Двое парней в стеганых куртках с редко нашитыми металлическими бляхами. Оба среднего роста. Антропологический тип — североевропейский. Морды бритые. У одного волосы светлые, у другого русые. В руках копья, на поясах короткие мечи в примитивных кожаных ножнах. Судя по рукоятям и навершиям, — железное оружие с прямым однолезвийным клинком, подобие скрамасакса. Толстяк вооружен получше: под теплой безрукавкой кольчуга, на бедре меч, на другом боку широкий нож. Кольчуга простого круглого плетения, в приличном состоянии — видно, что ухоженная. К какому европейскому типу относится владелец кольчуги, сказать трудно. Скорее, к хроническо-алкоголичному. Вон, носяра какой красный.

Разглядывать нос надоело, и Катрин шагнула к воротам.

Толстяк предостерегающе поднял руку:

— Нельзя.

Вполне однозначное отрицание, на патриархальном английском диалекте.

— Что нельзя? — миролюбиво спросила шпионка.

Старший охранник с явным интересом смотрел на нее. Видимо, не ожидал, что пришелица умеет разговаривать.

— Входить нельзя.

— Почему?

— Нельзя, и все. Не нужны нам такие. Может быть, ты и не скоге,[8] раз днем здесь бродишь и болтать умеешь. Только в городе тебе делать нечего. Мы тебя не знаем. Взялась непонятно откуда. Выглядишь как бродяга. Значит, бродяжка и есть. У нас таких ободранных девок не бывает. И не будет.

Почти нормальный английский язык. Акцент совершенно не мешает пониманию. Только до взаимопонимания далеко.

— Мне нужно поговорить с кем-то главным. С вашим господином. Лорд сейчас в замке? У меня важные сведения, и с вашей стороны будет весьма учтиво и благоразумно отвести меня к господину. Вы должны понимать, что бывают особые обстоятельства, когда у девушек наряд обнашивается.

— Мы все понимаем. Лорд всегда в замке. И многие хуторские хотели бы передать прошение или подать жалобу. Но должен ли наш лорд говорить с кем попало? Особенно с бродяжками шлюховатыми? Как думаешь? Иди отсюда. С нашей стороны и так верх великодушия с ходу не утыкать тебя стрелами. По виду, таких ненормальных потаскух в землях Мэллори еще поискать придется.

— Торопитесь, уважаемый, с выводами. Так дела не делаются.

Толстяк без особой злости выпятил губы:

— Какие дела? Пошла вон отсюда. За какие погулюшки тебя так обкорнали, а, девка? Иди, иди отсюда. Неясно сказано? Что смотрите, парни, дайте ей копьем по хребту. А ну, пошла прочь, белобрысая крыса, пока спина цела!

Крысой Катрин еще не обзывали.

Проскользнуть в приоткрытые ворота и уклониться от древка копья, пытавшегося преградить дорогу, было делом пустяковым. Можно было бы продолжать путь, теоретически преград не оставалось, но превращать первый контакт с официальными властями в суматошную погоню с воплями и прятками в незнакомом городе шпионке не хотелось.

Катрин повернулась к оторопевшим стражам.

— Не будем ссориться, добрые воины. Раз я уже все равно в вашем городе, отведите меня к лорду. Он умный, вот приглядится и разберется, что я не крыса.

— Еще какая крыса! Ишь, как шмыгнула. К лорду Нидду собралась? Ну, к нему вряд ли, а вот в подвал запросто попадешь. Берите ее, олухи!

Шпионка попятилась от решительно двинувшихся на нее парней.

— Спокойно, уважаемые. Я ничего плохого не хочу, просто отведите меня в замок. Там наверняка и подвал есть. Я готова палку отдать, проявить сознательность — все по закону будет.

— Обязательно по закону, — заверил ее толстяк, увлеченно наблюдавший за маневрами девчонки и подчиненных. — И палку отдашь, и в подвал сядешь. Что тебе ноги-то топтать до замка? У нас тут своя яма есть. Уютная, с соломкой. Будешь довольна. Тебе, я вижу, в ямах сидеть не привыкать?

Катрин пятилась, благо места для отступления хватало. Противник теснил пришелицу вдоль изгороди. Выглядело все довольно глупо: парни не решались пустить в ход копья, гостья не решалась использовать посох.

— Эй, — возмущенно заорал красноносый. — Хватит на ходу спать, парни! Что за догонялки? Прямо танцы какие-то.

Катрин благополучно избежала угрозы оказаться прижатой к ограде. Двигалась шпионка намного легче парней, но что, собственно, делать дальше?

— Вы рожать сегодня будете? — вкрадчиво поинтересовался толстяк у подчиненных и рявкнул: — Что вы за ней волочетесь, медведи беременные?! Чему вас учили, оглоблю вам в рот? Палку из ручонок выбили, древком под колени и руки ломайте…

Еще двое сонных парней в таких же форменных стеганых куртках выбрались из дома и уставились на неожиданный аттракцион. Присутствие новых свидетелей ни Катрин, ни ее противникам особой радости не доставило. Уворачиваясь от нерешительного тычка древком копья, девушка крикнула толстопузому начальнику поста:

— Миром, уважаемый, никак не получится? Мне ведь только в замок пройти нужно. Сделайте снисхождение…

— Нужно ей?! А список всех своих «нужно» ты отчего писарю нацарапать не поручила? Да дайте ей кто-нибудь по ногам, хватит скакать кругами…

Шутки кончились. Спину Катрин подпирал забор, впереди топтались серьезно настроенные парни. Зрителей тоже прибавилось. С улицы раздавались женские голоса. Присматриваться было некогда. Здоровый молодой козел, стоящий прямо перед Катрин, мерзко улыбался и многозначительно поигрывал копьем. Широкий, тщательно начищенный наконечник тускло поблескивал в солнечных лучах. Самец желает всласть силушку показать. Придется уважить.

— Положи палку. Пойдем, посидишь немножко в яме, — сказал другой парень. Этот не пугал, стоял сзади, мирно опираясь на копье. Улыбался примирительно. — Потеплеет, и пойдешь с торговым обозом дальше счастья искать. А наш лорд все равно занятый…

— Ты, Энгус, не болтай много. Не наше дело обсужденья обсуждать, — мрачно сказал красноносый начальник. — А ты, девка, клади палку. Хватит, порезвились.

— В замок меня отведете? Мне ведь все равно туда нужно…

Договорить Катрин не успела, пришлось отбивать удар. Древко копья с треском врезалось в подставленный посох. Здоровяк поторопился повторить удар…

Дальше все понеслось само собой…

Уклоняясь от молодецкого замаха, девушка прыгнула вперед, достала торцом посоха подбородок парня… Успела отбить удар слева… Здоровяк впереди выронил копье и, раскинув руки, начал поверженным дубом валиться вперед. То ли хотел гостью облапить, то ли так, сдуру… Катрин нырнула под вялую руку. Впереди оказался тот маленький, светловолосый. Выставил широкое жало копья, но в глазах растерянность. Может, жалел бродяжку, дурачок…

А шпионки жалеть не умеют. Катрин концом посоха сбила вверх наконечник копья, коротко врезала ногой в колено противника. Была бы в нормальной обуви — сломала бы коленный сустав. Но и так неслабо хрустнуло.

Кольцо окружения было прорвано, но спасаться бегством девушка не собиралась. Резко изменила курс. Толстый начальник смотрел в изумлении. Оборванка оказалась уже перед ним. Посох широко взлетел, демонстрируя как крепко сейчас опустится на мужское плечо. Несмотря на вопиющую красноносость, старший стражник кое-что умел. Ушел в сторону, одновременно ловчась перехватить деревянное оружие воинственной бродяжки. Катрин с готовностью дала ему уцепиться за посох и с неожиданной легкостью оставила оружие в мужских руках. И уж точно начальник караула не ожидал, что девка буквально бросится ему на шею. Покачнулся, Катрин уже висла сзади, обхватывая левой рукой мощную шею. Толстяк незамедлительно попытался двинуть концом посоха ей в живот, но шпионка подобные фокусы тоже проходила. Уклонилась, прижимаясь к широкой спине, в следующее мгновение острие ножа уже вдавилось в покрасневшую от напряжения шею заложника.

Наступила пауза. И тишина…

Катрин интимно прижималась к большому мужскому телу. Пахло оно так себе. Не то чтобы воняло, этакий сугубо исторический запах. Но два нацеленных копья подоспевших от сторожки воинов заставляли жаться теснее. Остальные бойцы поста в боевых действиях принимать участие уже не могли по уважительной причине: здоровяк лежал неподвижно, у светловолосого болела нога. Сильно болела, так, что бедняга мычал сквозь зубы и встать не мог.

Катрин старалась не нажимать на нож, но, судя по влаге на пальцах, кожа пленника пострадала. Ничего, толстяку полезно небольшое кровопускание.

Вообще Катрин чувствовала себя отвратительно. Кроме откровенной аморальности подобных террористических действий, девушку угнетал собственный негативный опыт. Отнюдь не каждый раз взятие заложников оканчивалось для Катрин даже относительной удачей. А красноносый мужик в ее объятиях вовсе не казался таким же валенком, как его молодые подчиненные.

— Что дальше? — прохрипел толстяк.

На завтрак он ел что-то острое. Ладно, не в этом дело. Мужик вел себя достойно, в истерику не впадал. И вопросы задавал правильные.

— Извини, уважаемый, что так нехорошо вышло. Мне действительно позарез необходимо в замок, — пробормотала Катрин.

— Да вижу, подперло тебе, — придушенно выговорил красноносый. — Но если будешь ножом так давить, прикажу взять тебя в копья немедля.

— Прошу прощения. Мы здесь подождем или пойдем потихоньку?

— Если думаешь, что сюда сам лорд явится, то ты и вовсе спятила. Впрочем, если ты одержимая, то это все объясняет. Да не дави на горло, зараза белобрысая!

— Ты слишком жирный. Я ножа не вижу.

— Уже худею. Чтоб тебе сгореть, поганка тощая!

В светскую беседу вмешался один из воинов:

— Что нам делать, мастер Даллап?

— Вешаться, пока нас никто из замковых не видит, — с чувством просипел командир.

Катрин его вполне понимала, но вешаться было поздно. Уже собралась небольшая толпа. Народ тихо перешептывался, и вообще вел себя пришибленно. Сказывалось отсутствие телевидения — спектакль горожан не на шутку напугал.

— Так идем или как? — пробормотала девушка.

— Куда? Ты мне по пути голову отхватишь.

— А ты что умное предложишь?

— Отпусти меня и лезь в яму. Может быть, снисхождение получишь.

— Что ты про яму заладил? Я не для этого кровь такому борову пускаю, чтобы в яме сгнить. Альтернативы нет?

— Не знаю, что за хреновина. Сейчас сюда прибегут воины с площади и от колодца…

— И что будет?

— Сначала будут орать и ругаться. Потом кто-то не выдержит и ткнет тебя копьем в спину. Ты перережешь мне горло. Тебя быстро и бестолково убьют, и ты отправишься в Верхний мир прямиком за мной.

— Там хорошо? Кормят?

— Ты точно бесноватая. Кто же знает, как там, если никто еще не возвращался?

— Тогда не будем рисковать и начнем орать сами, — Катрин набрала воздуха и завопила так, что мастер Даллап дернулся и снова порезался.

— Граждане! Господа горожане! Я принесла ужасные вести. Ужасно важные и важнейше ужасные. Если лорд Нидд не выслушает меня, случится непоправимое. Страшные беды обрушатся на город. Известите своего лорда, и его благодарность не заставит себя ждать. Люди, да не будьте слепыми барсуками, не жмурьте глаза на истину, явленную из глубины лесов. Альтернативы нет! Иль вы геройски и бегом понесете правдивую весть обо мне, иль зашатаются стены замка. Страшитесь, люди, ибо не дремлет тектоническая активность и сгущается геологическое напряжение материковых платформ. Ужасные сюрпризы природы грядут к вам. Предупредите своего лорда, и демографическая ситуация немедля изменится к самому лучшему.

Воздух в легких кончился.

— Ну, ты и визжишь, сука белобрысая, — прохрипел мастер Даллап.

— Поосторожнее со словами, — отдуваясь, предупредила девушка.

— Интересно, что ты мне можешь сделать? — скептически просипел толстый заложник. — Что за ужасы ты сулишь? Что такого ужасного должно стрястись? Или ты все врешь с испугу?

— Почему это я вру? Разве потерять такого достойнейшего человека, как вы, мастер Даллап, не истинное несчастье для города?

Толстяк засопел:

— Нет, некоторая правда в твоих словах есть. Толку-то… Да ослабь нож, стерва!


К воротам прибежало десятка два воинов. Многие были со щитами, в кожаных шлемах. Теперь копья метили со всех сторон. Мелькали и луки, что было уже совсем лишним. Незащищенной спине стало еще неуютнее.

— Надо продолжить, — пробормотала девушка.

— Да уж, попробуй, — с горечью пропыхтел толстяк. — Этакого лицедейского представления город еще не видел.

— Это называется — цирк, — сообщила Катрин и заорала на всю улицу: — Доблестные воины, ваша храбрость широко известна. Но есть лукавые опасности, от которых честные клинки не защитят ваших жен и детей. Грядет попкорн и Микки-Маус, уже чадят зловещие двигатели внутреннего сгорания, утекает в атмосферу фреон и истончается озоновый слой. Крадется на зеленых лапах финансовый кризис. Сообщите своему господину о надвигающейся опасности, и он спасет всех. Торопитесь, ибо уже зреют раковые клетки и множатся дизентерийные палочки…

«Экий кошмар я несу, — подумала Катрин, облизывая пересохшие губы. — Должно подействовать».

Толпа сгрудилась теснее. Сотни глаз с ужасом следили за бесноватой пришелицей. Рука ли с ножом у окровавленного горла была тому виной, или люди интуитивно чувствовали угрозу в словах оборванной пришлой девки, но, кажется, даже воины попятились. Катрин стало тошно.

Но тут она услышала стук копыт и воодушевилась:

— Не все еще потеряно, добрые люди! Еще можно сплотить ряды, принять адекватные меры и отразить атаки разнузданного прогресса и гельминтозного глобализма. Вслушайтесь в мои слова, и да не подкрадется к вам ядовитый покемон, и не будете вы жрать сосиски из бумаги и соевых добавок…

Горожане разбежались перед группой всадников. Предводитель кавалеристов стопроцентно годился на роль лорда: высокий с непокрытой, буйно волосатой головой и гордо выставленным бритым выразительным подбородком. Темно-синий плащ покрывал плечи, обтянутые блестящей кольчугой. Прямо как из Голливуда примчался, Ланселот фигов.

— Слушайте и вдумайтесь в слова мои, ибо не я, ничтожная, но сама Клио вещает моими устами, — взвыла Катрин.

Бедняга Даллап уже давно примолк и катастрофически тяжелел в объятиях террористки. Того и гляди свалится.

Лорд-Мистер Вселенная тронул коня, гордо повел головой и громогласно поинтересовался:

— Кто мне объяснит, о чем вещает эта бесноватая? И что она делает с мастером Даллапом?

Катрин закрыла рот. Не оценили. Стоило так распинаться? Придется оттолкнуть полудохлого мастера и натурально побесноваться. Кому как не бесноватой на копья прыгать? Шансы добраться до леса ничтожны. Ну и что? Когда они были, шансы-то?

Еще один всадник, неловко колотя каблуками в бока своей серой кобылы, выехал к лорду. Довольно пухлая женщина сидела в седле… ну, как женщина. Была она довольно растрепанной, с помятым после сна милым лицом. Но расшитый и подбитый мехом плащ ниспадал с ее плеч великолепными складками. Женщина оторвала носик от пышной оторочки капюшона, румяные щеки дергались. Дамочка что-то неразборчиво булькнула и наконец выдавила, сдерживая совершенно неуместный хохот:

— Мой лорд, эта девушка, несомненно, прорицательница. Она говорит о знамениях, давно нам известных. Но всем вам, добрые горожане, нужно помнить — знамения и прорицания страшны лишь тем, кто не готов честно исполнить свой долг. Трудитесь и верьте, ваш лорд всегда защитит и вас, и ваших детей.

Катрин неуверенно ухмыльнулась…

Глава 3

К сквознякам Катрин уже привыкла, но к постоянному сумраку приноровиться оказалось куда сложнее. Вот черт, глаза сломаешь. Шпионка положила пергамент на узкий подоконник. Окно выходило на восток, и сейчас, вечером, толку от остатков дневного света было мало. Да и окно окном назвать трудно — щель какая-то. Бойница, одним словом.

Пергамент шелестел, норовил улететь. Пришлось придавить его пустой чашей. Вообще-то зря извели столько телячьей кожи на сей картографический труд. «Карта Великих Королевских земель Ворона и остального мира» свободно поместилась бы на любой четверти пергамента. Помнится, Катрин рисовала куда более сложные планы местности в пятом классе на уроках природоведения.

Столица королевства — град Тинтадж, естественно, торчит в центре мира. Стоит на берегу реки, непонятно откуда и куда текущей. Еще полтора десятка городов-кружочков. Кружочки поменьше — отдельные замки, надо понимать, имеющие хоть какое-то стратегическое значение. Кружочки соединены нитками дорог. Кудряво нацарапаны названия земель. Такие же кудрявые леса аккуратно обрамляют зубчики горных цепей и однообразно голубые пятна озер. И огромное девственное пространство по всем сторонам от этого примитивизма. Могли бы так и написать: «Не ходить — край мира!»

Леди Нидд к географическим исследованиям особых склонностей не питала. Девять лет назад сия милая дама обладала водительскими правами на имя Элен Вудьярд, была автором двенадцати научных исторических трудов, упоенно ненавидела античный республиканский Рим и до легкой неврастении жаждала собственными глазами лицезреть быт обожаемых белгов.[9] Еще та ученая дама имела четвертую группу крови, резус отрицательный. После Перехода с ископаемыми кельтами ей пообщаться так и не посчастливилось, зато тетка родила двух детей, избавилась от головных болей при перепадах атмосферного давления и вообще выглядела совершенно счастливой.

* * *
— Так он еще жив? — с некоторым удивлением переспросила леди Нидд. Причесанная и одетая в многослойное, с изобильными кружевами и вышивками платье, тетенька выглядела, как и следует богатой и добропорядочной хозяйке замка.

Речь шла о профессоре Нортоне.

— Благословляя меня, профессор выглядел вполне живым, — подтвердила Катрин, продолжая разглядывать нанизанную на деревянную спицу птичью тушку. Кто это был: дрозд, скворец или какая-то измельчавшая куропатка, спрашивать было уже неуместно. Катрин съела уже двух бедняжек. До этого был поросенок с овощным гарниром, чудно поджаренные бараньи ребрышки, пудинг, заливная рыба и еще что-то маринованное и остренькое. Яства запили приличным количеством сладковатого пива. Леди Нидд оказалось не дура пожрать, но у Катрин было время хорошенько подготовиться к данной трапезе.

Катрин оторвала крошечное крылышко. Вяло перемалывая зубами тающее мясо, вытянула ноги ближе к камину. Огонь приятно грел ступни, пятки утопали в мягкости волчьей шкуры. Нажралась, согрелась — рай, как заверяли некие прозорливые ученые.

Девушка покосилась на гостеприимную хозяйку. Та задумчиво улыбалась каминным языкам пламени. Наверное, вспоминала прошлую жизнь.

Леди Нидд, спохватившись, любезно улыбнулась гостье:

— Почти три года никто не приходил. Раньше База не позволяла себе таких длительных пауз. Я полагала, проект окончательно закрыли.

— Дело к тому и идет, — успокоила хозяйку Катрин. — Скорее всего, я последняя. Проект Эльдорадо не приносит зримых дивидендов.

Накрашенные губы леди Нидд снова дрогнули в улыбке:

— Да, Эльдорадо, ну что за идиотское название проекта? Самое забавное, что здесь нет золота. Абсолютно нет — ни грамма.

* * *
Постель — просто чудо. Тонкое полотно простыней, рыжее лисье одеяло, подушки, каждая из которых могла бы послужить отдельной периной. Над высоким резным изголовьем красовался гобелен, разглядеть все фигуры на котором шпионке не хватило терпения. Над полом сильно дуло, высокий потолок прятался в таинственной тени, и потому нежиться на просторном ложе было особенно сладко.

От того, что выспалась, от веселых квадратов солнечного света на каменном полу вчерашние подозрения казались надуманными. Ну, малость неискренна хозяйка, так с чего бы ей быть кристально откровенной?

Нужно отдать должное, леди Нидд делала все от нее зависящее. Заботливая, доброжелательная — само гостеприимство. Проблемы все же возникали. Вещи из гардероба хозяйки замка совершенно не подошли гостье. Катрин была почти на две головы выше и непонятно во сколько раз поскромнее в талии. Поскольку во время драки одежда, прибывшая из иного мира, окончательно превратилась в лохмотья, девушка оказалась в привычном состоянии. То есть куковала в стиле «ню». В замке, конечно, умели шить. И, судя по туалетам леди Нидд, весьма недурно умели. Но до швейных машинок здесь еще не доросли, и процесс создания приличного туалета требовал определенного времени. Пока Катрин щеголяла в ночной рубашке и шикарном халате хозяйки. Рубашка была, мягко говоря, широковата, и ее пришлось перетянуть поясом. Халат во всей красе демонстрировал дырявые сапоги. Катрин старалась не замечать взглядов прислуги. А что они ждали от одержимой прорицательницы?

Вообще Эльдорадо, то бишь земли Мэлори и все королевство Ворона, выглядело весьма симпатичным местом. Дышалось здесь легко, мир казался чистым и прозрачным, как декорации детского театра.

Элен рассказывала, что здесь не болеют раком и гепатитом. Никакой астмы, туберкулеза, практически не встретить сердечно-сосудистых проблем. Отсутствуют венерические заболевания. Разве что лобковые блохи встречаются. Почему-то именно эти диковинные насекомые особенно умиляли пухлую владелицу замка.

Хорошо ей жилось, доброй леди Нидд. В том, что заправляет делами в цитадели она, а не номинальный лорд, Катрин успела убедиться. Возможно, супруг был по горло занят военно-политическими вопросами и потому днем в замке практически не показывался, хозяйствовала миледи. Особой тирании заметно не было, но слуги без дела не сидели. Большое внимание уделялось строительству. Катрин будил стук молотков и визг пил. Укреплялись стены замка, возводилась еще одна башня, прикрывающая ворота внутреннего двора. С одной стороны, стоило отдать должное предусмотрительности хозяев, с другой стороны — о грядущих полномасштабных боевых действиях что-то было не слыхать. Чересчур боязлива наша леди Нидд?

Катрин свернула никчемную карту. Отодвинула чашу — серебро в тонком узоре чеканки. Вот только мятно-медовое пиво уже в горло не лезло. Виноград в землях Ворона почему-то не рос. Даже с юга продуктов виноделия не привозили. Один из немногочисленных недостатков этого мира. В замке делали джин, но, по заверениям леди Нидд, крепкое пойло годилось лишь воинам и прочим грубиянам.

Ладно, что мы имеем? Мир королевства Ворона весьма схож со старым миром. Умеренный климат, почти привычная череда смены сезонов. По слухам, где-то на юге раскинулся океан, но его дыхание не доходило до земель Мэлори. Флора и фауна мало отличались от центральноевропейской. Малонаселенные, плодородные и богатые дичью земли. Просторные, почти не дающие поводов для конфликтов и интриг. Этническая общность, отсутствие служителей культов, религиозных конфликтов, средств массовой информации и прочей идеологии. Все это делало бытие простым и понятным даже последнему свинопасу. Действительно, почти Эдем…

Мир Эльдорадо разительно отличался от старого мира. Во-первых, это была вообще не Земля. Во-вторых, здесь людям принадлежала лишь половина мира. Для гомо сапиенс отводилась светлая часть суток. Ночь принадлежала даркам.[10] Сию истину, определяющую бытие, аборигены впитывали с материнским молоком. Ночь — время отдыха в надежном убежище. Высунешься — погибнешь. Сумерки оставались формально нейтральным, но опасным безвременьем.

Ну да, за все нужно платить. Зато зимой здесь народ отлично высыпался.

Леди Нидд удивительно мало интересовалась «чужим» временем суток. Трудно понять, отчего владелица ученых степеней и пытливого ума профессионального историка столь безоговорочно приняла данность нового мира. Сейчас о дарках и о происходящем ночами за стенами замка леди Нидд знала немногим больше, чем девять лет назад, когда впервые ступила на новую землю.

Ночь не для людей. Вот и все. В сумерках запираются двери и ставни, проверяются талисманы и обереги, разводится огонь в очагах и каминах. Не так уж сложно тщательно выполнить проверенные временем меры предосторожности. Сделай, что должен, и спи спокойно. Неприятно, если ночь застанет обоз или отряд в пути. Но с каждым отрядом идет свой «серый» проводник. Он укажет, где безопаснее стать лагерем, как и где разложить костры. Главное, не тянуть, остановиться до заката. Успеть дров запасти, поужинать не торопясь, без суеты. А там и выспаться можно. «Серые» продежурят ночь у костров, и все будет нормально. С «серыми» всегда бывает нормально. Ну, почти всегда…

Молодой кузнец пропал девять дней назад. Поплыл на лодке на ту сторону озера — какие-то особенные гнилушки ему понадобились, а там роща старая. Засветло не вернулся. Наутро нашли лодку, мешок с гнилушками. И никаких следов кузнеца. Топор и тот пропал. Может, парень и просто утонул — кто теперь расскажет? И зачем к вечеру далеко от жилья потащился? От дарков разве убережешься?

Катрин сочувственно кивала. В словах хозяйственной Элен звучало искреннее сожаление. Видать, кузнец и вправду был ценным работником.

Что с парнем приключилось, действительно непонятно. Но убежденность образованной дамы заставляла всерьез задуматься. Катрин помнила своего ночного гостя. Или гостью? Такую встречу забыть трудновато. Видимо, дарки истинно темные создания.

О собственных впечатлениях девушка рассказывать не стала. Хотя Элен охала, вздыхала, снова и снова расспрашивала об одиноком путешествии гостьи к городу. В мире Эльдорадо пришлая хозяйка замка была почти старожилом. За девять лет дама четырежды наблюдала радугу и радушно встречала посланников профессора Нортона. Все ушли дальше к столице, с двумя соотечественниками Элен поддерживала переписку. О судьбе троих коллег хозяйка с уверенностью знала лишь то, что те абсолютно точно не собирались возвращаться к уважаемому профессору. Ну, участь остальных агентов была, по убеждению Элен, весьма печальной. Кстати, саму Катрин пытались встретить. Те шестеро всадников были посланы за ней немедленно, как только была замечена гигантская радуга. Возглавлял конвой лично лорд Нидд. Как отряд разминулся с девушкой, для супруги лорда оставалось загадкой.

Катрин догадывалась, как они разминулись. Меньше надо было шнырять вдоль ручья, тогда бы благополучно ночевала в замке. Зато не познакомилась бы с дарком, так сказать, в естественной обстановке. Повезло. Ладно, сейчас это не так важно. Девушку беспокоила и даже пугала убежденность Элен в том, что молодая гостья непременно пожелает навсегда остаться в Эльдорадо.

Навсегда — слишком сильное слово.

В речах сиятельной леди Нидд зияла определенная недоговоренность. Ладно, только не торопиться. Пока никто не пытался забрать у гостьи «браслет возвращения», дверь не запиралась, привкус мышьяка в еде тоже не ощущался.


Беседовали у камина. Торопиться было некуда. Леди Нидд благоухала сладостно и цветочно. Сначала Катрин полагала, что это какая-то кондитерская приправа. Нет, духи. На вкус гостьи, чудовищно приторные. Впрочем, парижского парфюма здесь не найдешь и обвинять в безвкусии хозяйку замка бессмысленно и некорректно. Хотя дышалось рядом с леди Нидд несколько тяжеловато.

Катрин слушала о перепланировке складских помещений, о чистке и углублении колодца. Удивляться девушка уже перестала. В конце концов, ничего странного. Завела дама мужа-красавца, нарожала детей, увлеклась хозяйством. Когда-то давно, в позапрошлой жизни, Катрин лично знавала людей, готовых день и ночь бесплатно пахать на каких-то шести сотках. А здесь этакая роскошная «фазенда»! Вот вся яйцеголовость из ученой дамы и вылетела. Девять лет — срок немалый. Сколько хозяйке сейчас лет? Кстати, интересно, как Элен выглядела тогда? Таких декольте, наверное, не носила. И красилась сдержаннее. На месте они такую ядреную «штукатурку» производят или в столице заказывают?

Элен уловила, что молодая собеседница не готова оценить грандиозность планов по реконструкции замка и перевела разговор на иное. Мило поболтали о разных пустяках. Черт, Катрин отвыкла от бабских разговоров. Или дело в ином? Обе не доверяли друг другу, что сквозило в каждой фразе, но почему-то не должно было прозвучать вслух.

Леди Нидд интересовалась обстановкой на Базе и судьбою Элизабет Тейлор. В остальном покинутый мир хозяйку интересовал мало. Зато весьма интриговала юная гостья. Пришел черед Катрин врать и умалчивать.

Родилась в Южно-Африканской Республике. Училась и Ист-Лондонском университете. Попала к профессору Нортону как один из самых молодых и подготовленных специалистов по адаптации. Да, новое поветрие — готовить специалистов широкого профиля. Задача визита проста — найти некого Николаса Найта, передать ему информацию и вернуться.

Леди Нидд, не моргнув глазом, сожрала и университет Ист-Лондона, и новомодного «специалиста по адаптации». Вот насчет возвращения скептически заулыбалась. Нет, похоже, Элен просто искренне не верит, что человек в здравом рассудке пожелает покинуть Эльдорадо.

Из дальнейшего словоблудия стало понятно, что хозяйку замка весьма интересует, что в действительности нужно девушке от Николаса Найта. Элен вроде бы знала его — парень прошел в составе группы из трех человек. Симпатичный, любезный, образованный. Но в замке группа не задержалась, ушла вместе с купеческим обозом. По слухам, Найт собирался обосноваться в столице. А может быть, это не он
собирался и не в столице. Разве по слухам определишь? Эти трое ушли и как в воду канули. До столицы жутко далеко. Говорят, кого-то похожего убили на горных перевалах. Но, возможно, и не убили. Или убили, но сам Найт уцелел. Страшный, первобытный мир, милочка. Здесь все иначе. Зимы холоднее, снега глубже, хищники хищнее, расстояния бесконечнее. А уж эти мерзкие дарки… Но помощь в поисках непременно будет оказана. Мы же все здесь теперь родственники. Еще по глоточку?

— Элен, а где мы все-таки сейчас? Где этот мир? Мне же не кажется: луны здесь действительно две?

— Да. Второй спутник здесь принято Темной Сестрой называть. В смене сезонов тоже ощутимая разница. Уж совершенно точно, моя дорогая, мы забрались отнюдь не в прошлое нашей старушки Земли. Но мне, честно говоря, абсолютно все равно. Не желаю тратить жизнь на создание пустых космологических теорий. Благодарю покорно, с меня хватит науки. Здесь мой дом. И дом моих детей. Я хочу просто жить, — твердо сказала леди Нидд и мило улыбнулась: — Так еще по глоточку?

* * *
Утром, наконец, принесли платье. Посетителей оказалось неожиданно много. Две портнихи, еще какая-то круглолицая молодая телка, что тупо глазела на длинные, желто-смуглые от цепкого загара ноги гостьи.

Неуклюжие короткие чулки, нижнее платье, верхнее платье… Добротно, аккуратно пошитые и просто чудовищно неудобные.

Перед Катрин возникло овальное зеркало, полное мути. Грубо отполированная металлическая поверхность почти ничего не отражала. Одна из портних подняла подсвечник повыше, но все равно было трудно что-нибудь разобрать. Нижнее платье туго зашнуровано в подобии корсажа. Верхнее чуть свободнее, высокая талия перетянута узорным поясом, концы которого ниспадают ниже колен. Вырез приоткрывает грудь, но сдержанно — с декольте самой леди Нидд не сравнить. Скромная оторочка тонкими полосками шелковистого меха придает некоторую нарядность, но не более того. Чувствуется четко сформулированная идея бывшей мисс Вудьярд: стиль «милая бедная родственница». Скромность украшает. У Катрин все-таки оставалось ощущение, что зад чересчур туго обтянут и оттопыривается. Ну, да ладно, сойдет пока. Все равно долго носить этот средневековый футляр не придется. Неподходящий для шпионства наряд. Шнурки мягких туфель с меховыми отворотами завязывали в четыре услужливые руки. Интересно, можно самостоятельно обуваться в этом корсаже?

Катрин любезно, но сдержанно поблагодарила мастериц. Тетки, раскланиваясь, удалились. Придурочная девка убираться не торопилась. Катрин вопросительно приподняла бровь.

— Меня прислала леди Нидд. Я — ваша служанка. Меня зовут Ингерн. Рада служить молодой леди, — девка выпалила все это одним духом. Взгляд ее норовил ускользнуть куда-то в сторону камина. По-видимому, новоиспеченная служанка не на шутку опасалась странной светловолосой прорицательницы.

Так.

Катрин смерила взглядом девицу. Румяная сытая деревенщина. Тупая, как валенок.

Просто замечательно. С одной стороны, гостья получает статус благородной дамы, с другой — оказывается под постоянным присмотром. «Стучать» пухлая горничная будет исправно — по глазам видно.

Катрин высокомерно скривилась:

— Не думаю, что ты мне подойдешь. Нет, не думаю.

Девка захлопала коровьими ресницами:

— Но леди Нидд приказала… Я многое умею, честное слово.

— Не сомневаюсь. Я сама поговорю с леди Нидд. А пока наведи здесь порядок и можешь быть свободна.

* * *
Утренний туман рассеялся, но воздух был так насыщен влагой, что Катрин сразу же плотнее закуталась в плащ. Шла узкой галереей, шагов было не слышно, только юбки чуть шуршали. Ну, у мягкой обуви есть некоторые достоинства.

Девушка вышла на короткий открытый участок стены. Обзор отсюда открывался недурной. С восьмиметровой высоты отлично просматривался внутренний двор цитадели. По другую сторону стены тянулся узкий, но глубокий ров. Хм, твердыня. Продуманное расположение бойниц, клети с аккуратно сложенными камнями, цепи для котлов вызывали уважение. За замком тянулся берег озера, темнела неприветливая под пасмурным небом вода.

Надо бы на город взглянуть. Шпионка прогулялась к следующей башне, поднялась по крутым ступенькам. Там мерз часовой. Прежде чем посмотреть в лицо, Катрин машинально оценила то, что важнее. Короткий меч на боку, кольчуга, алебарда. Кольчужный капюшон опущен за спину, на голове круглая овчинная шапочка.

Воин, приоткрыв рот, смотрел на юную даму. Видимо, благородные леди не часто радовали своим появлением часовых на башнях. То, что ее не узнают, Катрин сообразила. Улыбнулась, собираясь заговорить, и чуть не наступила на длинный подол платья. Выражение лица изменилось, и воин моментально узнал зеленоглазую ведьму. Бедняга попятился. Катрин тоже чувствовала себя глупо. Парню явно стоило немалого мужества не направить в сторону гостьи алебарду.

Катрин снова выдавила из себя улыбку:

— Извините, что отвлекла, господин стражник. Не будете ли вы так любезны сообщить, как чувствует себя почтенный мастер Даллап?

Кажется, боец воспринял тон девушки, как не слишком тщательно замаскированное издевательство. Но ответить резкостью не решился. Сделал еще шаг назад:

— Не знаю. И мастер Даллап, и Энгус еще у лекаря.

Девушка хотела продолжить беседу, но воздержалась. И впрямь, можно получить алебардой по глупой башке.

* * *
Идти на ужин не хотелось. Катрин всегда пугали массовые сборища. Конечно, по меркам старого мира застольное общение двух-трех десятков человек казались весьма скромной вечеринкой. Но шпионка совершенно отвыкла от общества. Ну, играть придется по чужим правилам. Сейчас нужна если не помощь, то, по-крайней мере, достоверная информация.

— Достаточно, — Катрин отстранила служанку. Взяла тяжелое зеркало в руки и критически прищурилась. В мире высокой моды и глянцевых журналов сей стиль, несомненно, отнесли бы к улично-гулящему. Впрочем, сама хозяйка замка и днем мазалась куда ярче. Ладно, в чужой монастырь со своим уставом, как известно, не лезут.

Хорошо, хоть про монастыри здесь ничего не слышно. Вот бы попала.

Катрин взяла «карандаш» для глаз. Рисовать тонко заточенным углем было сложно. Диковатая косметика. Тем более и не помнилось, когда красилась в последний раз. Ничего, это как на велосипеде ездить, — раз научившись, никогда не забудешь. Уголь уверенно исправил-подчеркнул разрез глаз.

— Вы прекрасно выглядите, моя леди, — прошептала Ингерн. — Еще бы немного украшений…

Катрин насмешливо фыркнула. «Моя леди»… Как будто непонятно, кто твоя истинная леди. У, чучело круглолицое.

Единственное украшение припрятано в рукаве. Безжалостно обрезанный кусок вышитой ленты обернут вокруг предплечья и удерживает кинжал. Чертовски неудобно, надо признать. Ненадежное место для оружия, но ничего разумнее в голову не пришло. Под юбками держать кинжал еще смешнее. Оружие позаимствовано без спроса, клинок дурной, грубоватый. Простая костяная рукоять. Ну, такого сокровища не хватятся…

Неизвестно, заметила ли манипуляции с оружием толстушка, но смотрела она на молодую госпожу подобострастно и не без некоторого восхищения. Очевидно, поразил воображение служанки темно-красный платок со странным варварским изяществом навернутый-повязанный на голову гостьи. Об африканских изысках здесь понятия не имели, и необычно использованный кусок ткани приобрел некую многозначительность. А главное, скрыл неприлично короткие волосы.

Сойдет для древней местности.

* * *
— Позвольте представить вам… Как известно, откровения, доступные нашей юной леди… Ее магический взор, способный… Большая честь предоставить убежище… Все мы должны помнить об опасностях, подстерегающих… Способствовать единению вокруг нашего дорогого лорда Нидда…

Угу, патентованная прорицательница. Ладно, сама виновата.

Хозяйка замка вещала с пафосом, достойным театра «Глобус». Супруг многозначительно кивал, изящно опираясь о навершие немаленького меча, надежно установленного между колен.

Статуй волосатый.

…Осторожное касание щеки щекой, — хозяйка демонстрирует, что благоволит к гостье. Леди Нидд благоухала, так что голова кружилась.

— Прекрасно выглядишь, милая. Здешний воздух тебе на пользу…

Катрин тянула губы в улыбке, уши холодели. На гостью смотрели со всех сторон. Зал был полон света, огни свечей и светильников слепили отвыкшие от иллюминации глаза. Прорицательница ты или нет, взгляды шарят по шее и груди, щупают бедра и оглаживают зад. Оценивают. Черт, одни самцы кругом.

Спокойно, спокойно. Не только мужчины вокруг, да и не дева ты невинная. Пусть смотрят, не геи же они. Расслабься, нормальное застолье.

Леди Нидд представила гостье своих детей. Принаряженные мальчик и девочка недоверчиво глазели на долговязую незнакомку. В общем, нормальные, милые дети, слегка перекормленные. Понять материнскую гордость хозяйки вполне можно.

Наконец, Катрин усадили на отведенное место.

Кроме нее и хозяйки за столом присутствовали еще две дамы. Обе, мягко выражаясь, не блистали юностью и иными женскими достоинствами. Остальные участники ужина: солидные мужи, различающиеся шевелюрами, плешами и шириной бритых физиономий. Беседа лилась свободно. Еще бы, все старые знакомые, общие интересы, увлечения. Вот о новой башне заспорили, разорались…

Катрин занялась трапезой. Здесь было чем поразмять челюсти. Целиком приготовленная туша оленя, уйма других неудачливых тварей, закончивших земной путь на блюдах с овощами. Множество салатов из маринованных, соленых и моченых фруктов. Изобилие свежих яблок, груш и гранатов, отлично сохранившихся в подвалах замка. Свекла была мягка, репа душиста, хлеб свеж. Вилки, ножи и ложки наличествовали в достаточном количестве. И в сбалансированном витаминами меню, и в сервировке чувствовалась твердая рука специалистки по древней истории. Вот только к местному пиву Катрин никак не могла привыкнуть. Что за привычка добавлять то мед, то мяту? Неправильное пиво. Удалось высмотреть кувшин с каким-то морсом. Прислуга вышколенно шныряла вокруг пирующих. Стоило сделать знак, как кубок наполнился кисленькой освежающей жидкостью. Мужчины, естественно, до потребления пошлого компота не опускались. Хлебали что-то крепкое, должно быть, тот самый знаменитый джин.

Пока шпионка восполняла расход нервной энергии, народу за столом поубавилось. Увели детей, исчезли престарелые тетушки. Погромче стала музыка. Пиликали музыканты, забившиеся куда-то в темный угол. Мужские голоса стали свободнее — знатоки смачно вспоминали какую-то выдающуюся охоту.

Катрин отмечала некоторую разницу в произношении. В речи мужей мелькали непонятные слова, иной раз и целые обороты. Впрочем, собеседникам это лексическое разнообразие ничуть не мешало. Да и сама девушка легко улавливала смысл. Да уж, три диких вепря, одновременно вышедших на трех доблестных двуногих героев — куда уж круче.

Изредка девушка ловила на себе заинтересованные взгляды. Откушав, Катрин переносила все гораздо спокойнее. Может быть, потому, что в руках имелся нож и массивная двузубая вилка. Впрочем, необходимости в вооруженной обороне пока не возникало. Мужчины вели себя весьма сдержанно, в чем, несомненно, была заслуга хозяйки. Леди Нидд восседала во главе стола с истинно королевским видом. Импозантный двухметровый супруг совершенно терялся рядом с пухлой невысокой дамой. По другую руку от хозяйки сидел улыбчивый мальчишка. Катрин не очень поняла, кажется, воспитанник лорда Нидда. Запомнились глаза мальчика, голубые и яркие до полной противоестественности. Рядом с хозяевами сидели и трое высоких парней. Телохранители или просто ближайшие друзья? Похожи на своего лорда и ростом и сложением. Клоны какие-то. Родственники? Или по экстерьеру здешнюю гвардию подбирали?

В пляшущем свете свечей яркий грим на лице Элен казался естественным. Бабенка выглядела настоящей красавицей. Платье низко и соблазнительно открывало белую грудь. Волосы, подобранные сеткой, расшитой жемчугом, роскошно блестели. Только покровительственная улыбка на пухлых губах казалась излишне жирной и самодовольной.

Катрин, на всякий случай, промокнула собственный рот. Хорошо, что салфетки здесь большие, и рот можно вытереть, и руки. И ноги, если понадобится.

Нужда вполне может возникнуть. Худосочный тип, кажется, конюший, пошлым образом нажрался. Плешивая голова то клонилась на грудь, то вдруг вскидывалась, и лошадиный управляющий издавал угрожающий рык. Но это ладно. Пьяных Катрин навидалась. Другие мужчины начинали поглядывать излишне плотоядно. Алкоголь и аура легкого безумия, окружающая молодую блондинку, провоцировали. И честь опытных самцов требовала немедленных и рискованных действий.

Катрин не собиралась предоставлять шансы развлечься разгоряченным героям борьбы с зеленым змием. Пусть амуры со служанками крутят. Пора было сматываться.

Улыбаясь соседям, выбралась из-за стола. Приходилось обеими руками придерживать юбки. Со стороны это выглядело, может быть, и грациозно, но на практике оказалось жутко утомительно. Да, заняться нормальной одеждой необходимо прямо завтра же.

Катрин склонилась перед хозяевами замка:

— Благодарю вас миледи, милорд, давно я так чудесно не проводила вечер. К сожалению, вынуждена вас покинуть. У меня кружится голова от избытка впечатлений.

Леди Нидд снисходительно улыбнулась:

— Конечно, Катрин. Общество этаких мужланов может утомить кого угодно.

Милорд мудро кивнул. Смотрел он при этом в вырез платья гостьи и думал, должно быть, о вещах сугубо стратегических.

Катрин поспешно выпрямилась. Мальчик поднял на нее глаза и улыбнулся. Глаза эти огромные, лазурные… Улыбочка… Тьфу, да сколько же ему лет?

Обмен взглядами не прошел незамеченным. Мальчишка вздрогнул от полновесного пинка, полученного под столом. Леди-опекунша что-то яростно ему прошипела, ткнула локтем супруга…


Катрин с облегчением вышла в коридор. Прохладный воздух охладил пылающее лицо. Шурша юбками и ругая узкие лестницы, девушка поднялась к галерее. У выхода стоял стражник с алебардой.

— Осторожно, миледи. Уже совсем стемнело, — почтительно предупредил воин.

Катрин поблагодарила улыбкой. Приятно, когда с тобой не боятся заговорить.

Снаружи было холодно и чертовски темно. Звук шагов вяз в мрачных тенях галереи. Массивная громада донжона осталась позади. Приходилось чуть ли не ощупью находить дорогу. Правда, идти было недалеко, и скоро Катрин стояла перед дверью в собственные апартаменты. Из-под двери пробивался свет. Девушка поморщилась. Ждет челядь. Вот навязали обузу.

Входить Катрин не стала. Рановато в постель бухаться.


Когда девушка вышла на открытую часть стены, тишина стала давящей. Замок словно вымер. Понятно, люди заперлись, спят или джин глушат. Но гробовая тишина стояла и на конюшнях. Немногочисленные собаки, вечно бродящие по двору, тоже исчезли. За внешней стеной царила непроглядная тьма — ни огонька. Двор тоже плавал в чернильной пустоте. На низком небе ни звезд, ни лун. Катрин вспомнила веселую и безжалостную ночь саванны, ее живую тишину, которую нужно уметь понять, и заставила себя замереть неподвижно.

Все-таки тьма царила не везде. Едва различимые полоски света пробивались из-под ставней на противоположной стороне двора. Сочился слабый свет из верхних бойниц донжона. И на зубцах надвратной башни играли отблески огня.

Можно догадаться, единственный внешний ночной пост в нерушимой твердыне семейства Ниддов.

Подобрав юбки, Катрин отправилась на разведку.

Дверь в башню оказалась не заперта. Катрин поднялась по очередной узкой лестнице.

Гостей здесь не ждали.

Пылал огонь в решетчатой жаровне. Вокруг сидели трое. Ничего особенного, больше всего ночные стражи были похожи на тех невоспитанных увальней, что охраняли въезд в город. Двое бойцов постарше, зато третий — совсем мальчишка. Устроились беспечно, копья стоят у стены, нет ни кольчуг, ни щитов.

Юноша среагировал мгновенно. Заскрипела тетива лука, и широкий наконечник стрелы уставился в живот девушке.

Один из старших «серых», недовольно хрюкнул и щелкнул мальчишку по лбу:

— Те, за кого нам платят, не шуршат юбками.

Мальчик поспешно ослабил лук, и Катрин облегченно вздохнула. Резкость движений молодого стража внушила определенное беспокойство.

— Эй, опасное время для прогулок выбрала, красавица, — громко сказал старший «серый».

Катрин вышла из тени дверного проема.

Мужчины смотрели в явном замешательстве, старший подобрался:

— Что-то мы вас не знаем, м-м, леди…

— Да, я здесь человек новый. Катрин, гостья леди Нидд.

Мужчины не слишком охотно поднялись, согнулись в поклоне. Имя чокнутой прорицательницы они, очевидно, слышали.

— Чем можем служить, леди Катрин? Проводить вас в покои? Уже глубокая ночь. Молодой даме опасно бродить в темноте.

— Могу я с вами поговорить? Если, конечно, не слишком отвлекаю от ваших обязанностей.

«Серые» переглянулись:

— Мы будем счастливы ответить на все вопросы миледи, но не лучше ли это сделать утром? Леди выспится, будет светло и безопасно…

— Леди выспаться успеет. Она не слишком занята. А утром вам спать положено. Леди и прежде доводилось бодрствовать по ночам, так что перейдем прямо к делу. Мне о вашей службе послушать интересно. Не собираюсь ничего выпытывать, и ваши профессиональные секреты пусть при вас останутся. Просто расскажите о здешних местах. Кстати, хотя я и в юбках, разговаривать со мной как с недоделанной дурой необязательно. Мастер Даллап, вы его, наверное, знаете, может подтвердить, что я не совсем настоящая леди.

Мужчины молчали. Очевидно, соображали, кто бы это мог быть в юбке, но не дура? И не леди?

Катрин не стала мучить их дальнейшими философскими ребусами:

— Вы ведь знаете, кто там в темноте? В моих краях нет дарков. По крайней мере, таких, как у вас здесь.

— Ха, должно быть, счастливые места.

— Не особенно. Люди там довольно паршивенькие, не лучше ночных тварей.

Старший мужчина согласно кивнул:

— Плохих людей и здесь хватает.

— У нас переизбыток, если честно. А здешние дарки, они какие?

«Серые» снова переглянулись. Молодой ухмыльнулся. Старший пробормотал:

— Что значит — какие? Разные. Их много. Про кого именно леди услышать желает?

— Начнем с тех, кто повреднее. Железа они боятся?

— Железа все боятся.

— Уже хорошо. Ну так расскажите. Только не сказки. Поконкретнее. Вот, к примеру, что со мной случится, если я ночью окажусь за воротами?

— Ночью? Вы умрете, леди. Быстро.

— И ничего мне не поможет? Вдруг я что-нибудь толковое умею?

— О, несомненно, умеете, леди Катрин. Только ночью иные умения жизнь спасают. Грубые.

— Да?

От резкого движения затрещало платье. В воздухе свистнуло. Ну, кинжал хорошей балансировкой похвастаться не мог. Поэтому клинок со звоном вонзился не в середину двери, куда метила Катрин, а правее. Прямо в середину кольца-ручки. Фиг с ним, так вышло даже эффектнее.

«Серые» посмотрели на еще вздрагивающую костяную рукоять, потом на девушку. Старший изрек:

— Это поможет. Ненадолго.

Мужчина расстегнул пояс, задрал рубаху. Живот его, поджарый и плоский, обезображивали четыре параллельных шрама. Были заметны следы неровных швов, когда-то стягивавших края глубоких ран.

— На мне кольчуга была. И нас, бойцов, там было четверо.

Катрин оценила:

— Воспаления, ну, жара, лихорадки не было?

— Нет, залили джином, и все.

— Наверное, голодный был?

— Кто? Маллинс или я?

— Ты. Не ел дня два?

— Верно. Три дня не ели. А вы почему знаете?

— Был бы сытый, умер. Жратва непереработанная в брюшную полость попадает, кишки начинают гнить, и привет. А кто такой маллинс?


Катрин слушала долго. «Серые» разговорились. Этаких ужасных и захватывающих баек девушке слышать еще не приходилось. Гостья послушала бы еще, но, во-первых, в дурацком платье было чертовски холодно. Во-вторых, «серым» пора было обходить стены. Вообще-то вся эта ночная стража казалась чистой проформой. Просто дневные обитатели замка спали спокойнее, зная, что их охраняют. Декоративность своего ночного поста «серые» не скрывали: ночью замок и так пребывал в безопасности. И самые злобные дарки были достаточно разумны, чтобы без веских причин не рисковать соваться в укрепленное «человечье гнездо». Серые специалисты по ночной жизни себе цену знали и дополнительно рекламировать свои услуги считали излишним. Им дел и за стенами хватало.

Гостью проводили до донжона.


Здесь было тепло. Стражник дремал, опершись на подпорку-алебарду. Катрин хотела на него гавкнуть, но потом решила не шуметь. Хозяева сами с нерадивыми вояками разберутся. Шпионка спустилась по лестнице, потом поднялась, но здесь двери на стену не оказалось. Вот, черт, заблудилась. Пришлось спускаться вновь, пройти через каминный зал. Огонь почти угас. В полутьме стояла густая вонь мужской попойки. Катрин споткнулась о перевернутую скамью, поскользнулась на мягком — хотелось думать, что на недожеванном, а не недопереваренном. Добралась до противоположной двери. Дальше имелось целых три лестницы. Вниз девушка не пошла. Выбрала путь посветлей, но подниматься пришлось дольше, чем рассчитывала. Черт возьми, надо будет срочно выучить план этого дурацкого лабиринта.

Катрин оказалась в темном коридоре. Раздумывая, дойти ли до конца или вернуться, девушка остановилась.

Видимо, в этом спящем царстве еще оставались живые существа. Урчание доносилось из другого конца коридора. Собаки возятся. Собак в замке мало, зато объедков после ужина им достается с лихвой. Понятно, дверь во двор должна отыскаться где-то рядом.

Катрин завернула за угол. Из приоткрытой двери падал слабый свет.

Нет, не собаки. Они свет жечь не станут. И булькать так загнанно псины не будут.

…Постель в спальне была царственно высока и просторна. К ней вели широкие ступеньки, устланные темным ковром. Низко провис тяжелый балдахин, поддерживаемый толстенными резными колоннами. Отсветы пылающего в камине огня играли на блестящих от пота человеческих спинах. На устилающих пол шкурах беспорядочно валялась одежда. В нос бил запах алкоголя, разгоряченной плоти, сладчайших духов. От густого аромата хотелось зажмуриться…

Похоти здесь предавались упорно, увлеченно с самозабвением.

«Что я застыла, как идиотка? Групповухи не видела, что ли?» — оторопело подумала Катрин.

Шпионка поспешно вылетела на холод. Отыскать дверь оказалось почему-то легче легкого. Тьфу, чтоб им задницы поотрывало, профессоршам блудливым.

Глава 4

Лопнувшее платье зашито. Вода для умывания теплая. Завтрак на подносе. Не столь уж бесполезное создание эта Ингерн.

Девка сидела не дыша, ждала, пока госпожа закончит утреннюю трапезу.

Катрин допила молоко. Ничего так завтрак, только пирог слишком жирный.

— Я иду в город. Где кузница господина Кормака, знаешь?

Девица часто-часто закивала. И что она такая трепетная?

— Рассказывай.

— Я покажу, леди Катрин. Ведь неприлично вам одной ходить-то.

Катрин пожала плечами. Может, и правильно, а то снова углядишь что не нужно.


Город определенно смахивал на большую деревню. Или это деревню несколько преждевременно нарекли городом? Дождя давно не было, весенняя грязь подсохла, можно спокойно прогуливаться по улицам. Вокруг торчали крытые соломой одноэтажные, редко двухэтажные дома. Похрюкивали свиньи. Воняло животноводством, свежеиспеченным хлебом, печным дымом. Прямо колхоз «Заветы Ильича» какой-то. Только вот собак на удивление мало и кошек совсем нет.

У центральной площади высились дома посолиднее. Трактир, рыночная площадь со сколоченным из жердей помостом посредине. Что это? Сцена для актеров и глашатаев или эшафот, Катрин гадать не стала. Служанка пролепетала, что нужно сворачивать направо.

Вообще плотненькая дева по имени Ингерн изо всех сил пыталась превратиться в бесплотную тень. На вопросы отвечала столь тихо и нерешительно, что приходилось переспрашивать. Этакое пухлое привидение при последнем издыхании.

Редкие прохожие низко кланялись, неразборчиво бормотали приветствия. А может, тайком посылали злобной прорицательнице проклятия и прочие нехорошие пожелания. Большинство горожан успевало заранее шмыгнуть в какой-нибудь переулок. Черт, как же легко заработать репутацию душегубки.


Кузница и мастерские мастера Кормака располагались на берегу озера. Катрин с некоторым удивлением увидела целый комплекс строений. Из трубы валил густой дым, звенели о наковальню молоты. Ворота были распахнуты. Двое парней перетаскивали корзины с углем. Мужик постарше вдумчиво заглядывал в высокую деревянную кадку.

Пока девушки обходили просторную, очевидно, вечную лужу, их заметили и опознали. Народ мгновенно рассосался. Даже удары молотков в мастерской смолкли. Катрин захотелось выругаться.

Скрипнула дверь, и появился мрачный мужчина.

— Мастер Кормак? — спросила Катрин, стараясь улыбаться любезнее.

— Вроде он самый, — согласился мужчина.

На карлика-гнома или молотобойца-культуриста хозяин отнюдь не походил. Просто тучный тип, с лоснящимися щеками. Смотрел неприветливо. Сразу видно, наслышан о гостье. Замер, сложив руки на пивном брюхе.

«Зажрались они тут, на свежем воздухе», — подумала Катрин.

— Я — леди Катрин. Можно с вами поговорить?

Мастер Кормак дернул мясистым носом:

— Так уже начали. Напророчить мне гадостно хотите?

— Каждому персонально пророчить никаких божественных откровений не хватит.

— Да, сложная у вас должность, милостивая леди, — Кормак демонстративно опустился на подвернувшийся чурбан. — А что с ножа сразу не начнете? Он у вас с собой?

— Конечно. Его за мной служанка носит, — Катрин кивнула в сторону маячившей в отдалении Ингерн. — Но я не всегда ножом пользуюсь. Иной раз блажь найдет и просто поболтать.

— Угу, выходит, Даллапу не повезло?

Девушка пожала плечами. Подобрала юбку и толчком ноги подогнала поближе свободный чурбан. Сев, спокойно спросила:

— Знаете Даллапа? Между прочим, я слезно упрашивала повязать мне руки и отправить в замок. Не слыхали? Разве глупое было предложение? Его бы сильно унизило?

— Он делал то, что должен.

— Конечно. Я тоже делала, что должна. Жаль, что наши соображения о долге не совпали. Кстати, я бы хотела с ним повидаться, извиниться.

— Не нужно. Он еще слаб здоровьем, может и не вынести такой радости.

— Думаю, переживет. Он производит впечатление крепкого и много повидавшего человека.

— Воля ваша, леди. От меня-то вы что хотели? Ювелирными изделиями я не занимаюсь. У меня работа грубая, неблагородная. Которая к тому же требует времени и внимания.

— Я долго отвлекать не буду. Побрякушки меня не интересуют. У меня их, как видите, вообще нет. Вас рекомендовали как лучшего мастера в округе. Я бы хотела глянуть, что вы умеете. Может быть, сделаю заказ.

— Это кто меня рекомендовал? Милостивый лорд Нидд редко к нам заглядывает. Столичные клинки предпочитает.

— Ну, о вас хорошо отзывались «серые».

Мастер Кормак шевельнул бровями:

— Да? Я действительно кое-что делаю для лесных бродяг. Да и иные люди заказывают. У меня сейчас готово шесть отличных алебард. Имеется топор из новой южной стали. Есть недурной бастард.[11] Леди себе охрану вздумала подобрать да вооружить?

— Не уверена, что Ингерн сможет таскать за мной бастард. Она у меня недавно, нетренированная. Как насчет коротких клинков?

— На примете свежее горло имеете? Так мои клинки для баловства кровавого несподручны.

— Ну, хороший нож в хозяйстве всегда пригодится. А если рука к нему привыкнет, так и горло легче в целости сохранить. И свое, и чужое.

— Что-то мне нынче не хочется ничего продавать. Вы уж простите старого дурня, нет у меня ничего бабского да изящного, милостивая леди.

— Понимаю. Только продавать ничего не придется. Поменяемся, если захотите.

Кормак засопел:

— Смеетесь, леди? Мне работать нужно.

— Так что мы сидим? Показывайте товар. Если что-нибудь выберу, поторгуемся, вы мне чинно откажете, да и уберусь я восвояси. Куда быстрее выйдет, чем сидеть, пыхтеть и не решаться меня взашей вытолкать.

Каждое из готовых изделий было аккуратно завернуто в холстину. Коллекция образцов раннего западноевропейского стиля: прямые обоюдоострые клинки квилонов,[12] дирки[13] с жалами длиной в локоть. Изяществом отделки оружие не отличалось. Относительно качественный металл, продуманная форма. Рабочие железки, для профессионалов. Большинство обитателей счастливых земель Мэлори, очевидно, резали дарков и друг друга ножами и тесаками попроще. До изготовления дешевых бытовых образцов мастер Кормак не опускался, ширпотреба на рынке и так хватало.

Качество оружия производило впечатление. Но ни один из клинков Катрин не подошел. Хотелось надеяться, что не придется драться с профессионалами, всю жизнь протаскавшими доспехи. Собственные успехи в фехтовании шпионка оценивала трезво.

— Не нравится? — с презрением пробурчал Кормак. — Уж не обессудьте, леди, ни серебром, ни камнями мы не украшаем.

— Камни нужно в ушах таскать, а не на железе. Делать оружие вы умеете, это видно. Только вы сами, уважаемый мастер Кормак, что бы мне из этого посоветовали? — Катрин кивнула на разложенные по грубому столу клинки.

Мужчина окинул взглядом ее высокую гибкую фигуру. Подчеркнутую платьем тонкую талию, короткие светлые пряди, выбившиеся из-под сложно и необычно повязанного платка.

— Чтобы советовать, нужно знать, зачем вам вообще понадобилось оружие. По-моему, у вас при себе и так все, что нужно. А резать горло доверчивым толстякам можно и мясницким ножом. Разве не так, а, леди?

— Мысль улавливаю, частично согласна. Но вы-то видите только часть проблемы. Хотите, верьте, хотите, нет, пару раз горло пытались мне самой перерезать. Я девушка добросердечная и мирная, но ведь попадаются людишки разные. Шея у меня одна, и защищать ее я предпочитаю надежным инструментом. Вряд ли в таком деле стоит полагаться на кухонные ножи. Как считаете, мастер Кормак?

— Возможно. Только вы, леди, и сами не знаете, что вам нужно.

— Почему же не знаю? Знаю, и очень даже точно. Только в вашем ассортименте не нахожу…

Катрин сидела на корточках, чертила на земле и объясняла. Кормак сначала скептически кривил губы, потом возмутился.

— Никогда не видел подобной ерундовины. Это не нож и не кинжал. И никакой гарды? Да при этом обоюдоострая заточка? Что им делать прикажете?

— Все. Гулять по лесу, метать, резать глотки и колбаску.

— Ходить в лесу? Вы в своем уме, леди?

Катрин пожала плечами:

— Вопрос спорный, я готова согласиться. Давайте не будем его обсуждать и вернемся к ножичкам…

Разговор вышел долгим. Сначала чертили на земле, потом мастер Кормак принес дощечку и уголь. Даже в поверхностном и дилетантском изложении очерк по эволюции короткоклинкового оружия вызвал неподдельный интерес. Время от времени мастер кузнечного дела рявкал и возмущенно махал руками, уличая девушку в техническом идиотизме. Катрин оправдывалась тем, что все это она слышала от других…


Сонная Ингерн плелась следом. На солнышке ее разморило, и служанка мирно продремала на бревнышке у забора всю увлекательную технократическую дискуссию. Кстати, о солнышке. Катрин огляделась.

— Эй, вы в озере купаетесь?

— Да, госпожа. Летом все любят купаться.

— Дно хорошее? Ил? Коряги? Камни?

— Здесь нет. На том берегу камыш и там…

— Понятно. Пойдем.

— Но сейчас же не лето. Нельзя купаться. Никто не купается.

— Почему? Вода такая холодная?

— Ну, вода, наверное, тоже. Но не в воде дело-то. Сейчас даже мальчишки не купаются…


Озеро лежало синее, спокойное. Неторопливо плыли по глади перевернутые облака. По узкой полоске песка, среди пустых створок перловиц, прыгали длиннохвостые птички. На противоположном берегу плотной стеной замерли сосны. Мирно, спокойно. Солнце совсем по-летнему пригревало лицо.

Катрин сидела на пригорке, прикрыв глаза. Думать ни о чем не хотелось. Ингерн затаилась где-то сзади, и ее присутствие почти не ощущалось, не раздражало.

Может, пора прекратить эти игры? Вполне достаточно для разведки. Профессор и так будет по гроб жизни благодарен. Вернуться, получить документы. Вернуть себе право мыться в ванне, ходить в кино и есть мороженое. Все это уже честно заработано. Сведений предостаточно. Бедняга Найт сгинул на перевале. Могила слева, под белым камнем. Хотите, идите сами и проверьте. А мы — в цивилизованную жизнь с чистой совестью. Никаких дарков, никаких мечей и массовых безобразий у камина.

Катрин приоткрыла один глаз. Нет, рановато возвращаться. Руки-ноги на месте, дырок в шкуре нет, умники Базы справедливо в дезертирстве заподозрят. Ладно, подышим еще экологически безупречным воздухом. Катрин встала, подозрительно огляделась. Вроде никого, сонная толстушка не в счет. Шпионка расстегнула верхнее платье.

— Да что вы делаете, моя леди?! — пролепетала служанка. — Не ходите в воду, прошу вас.

Оказывается, не спала, курица перекормленная.

— Я только умоюсь, — успокоила ее Катрин. — Подержи тряпье.

Не без труда выпуталась из второго платья и нижней рубашки. Черт, давно не носила на себе столько тряпок. Сбросила туфли, сдернула с головы платок.


Нагруженная одеждой служанка горестно смотрела вслед. Губы вздрагивали. Жуть до чего юная зеленоглазая госпожа на леди не похожа. Может, и правду говорят, что умеет прорицать да в бесноватость впадать, потому как и сама из дарков? О таких полукровках часто сочиняют сказки. Страшнючие существа, всесильные и днем, и ночью.

Кожа оттенка вечернего солнца. Стриженные, как у мужчины, встрепанные волосы. Длинные ноги, угловатые, как у мальчишки, плечи. Налитая упругая грудь и нахальное бесстыдство хозяйки мира. Кинжал, с которым странная леди не расстается даже в постели, чудно подвязан к руке.

В воду лезет. Мыслимо ли? Ингерн облизала губы. И что леди-хозяйка скажет, случись что? Ой, что сейчас будет.


Ничего не случилось.

Катрин вошла по колено в воду. Перед купальщицей лежало безмятежное озеро. Мягкая как шелк, пусть и ледяная вода, ласковое солнце. Тело наслаждалось свободой. Странно, что можно так истосковаться по первобытной наготе. Ну и бесстыдное же ты существо, госпожа шпионка. Тебя бы в палеолит, к раскованным человекообезьянкам.

Дно было ровным и твердым, только изредка попадались пустые ракушки. Вода поднялась до пояса. Девушка наклонилась, зачерпнула ладонями отраженное небо. Плеснула в лицо. Фу, до чего же надоело мыться в маленьком тазу. Никакого кайфа от этаких процедур, одна сырость в комнате.

Катрин фыркала от удовольствия. Копоть светильников, скованность существования последних дней растворились мгновенно. Брызги сверкали, рассыпаясь вокруг, совершенно не затуманивая отражение зеркала голубой воды.

Катрин замерла, сообразив, что это никак не может быть перевернутым отражением. Слишком пристально смотрят темные глаза из глубины. И длинные волосы колышутся, как у горгоны Медузы…

Девушка дернулась. Рука машинально сжала рукоять кинжала. Существо в воде недовольно шевельнулось. Катрин видела бледные губы, белую, с темными пятнами сосков, грудь. Между грудями лежала крупная жемчужина, прицепленная на едва заметную цепочку. Глаза водяного создания следили настороженно, как за чужаком, вторгшимся в дом без спроса.

Катрин поняла, что она и есть чужак. С замершим сердцем отвела пальцы от кинжала. Сделала примирительный жест. Существо удовлетворенно поджало губы. Катрин попятилась к берегу. Тело под водой сильно изогнулось. Мелькнула бледно-серая гладкая спина, и девушку окатило волной…


Когда Катрин выскочила на берег, Ингерн сидела на корточках, крепко вцепившись в одежду хозяйки. Лицо служанки было даже побледнее кожи озерного существа. Зубы стучали, глаза как блюдца.

— Что там? — выговорила девица.

Катрин вырвала у нее одежду, и, путаясь в рубашке, пробормотала:

— Рыба. Большая…

Не соврала. По крайней мере, наполовину. На нижнюю, хвостатую…

* * *
Ценных соображений в голове у шпионки скопилось много. Даже чересчур. Без чужой помощи не разобраться. Катрин крутила в пальцах кинжал. Неуклюжая железка раздражала, но ничем другим руки занять не удавалось. Вообще нервировало слишком многое: и неудобные подушки, и сковывающая одежда, и прямодушное невежество Ингерн. Все попытки расспросить служанку о географии и о событиях, происходящих в ближайших окрестностях города, успеха не имели. Некоторые вопросы Ингерн вообще не могла понять, на другие отвечала заученно и бездумно. Пялилась, как кролик на удава, и это тоже не улучшало настроения молодой хозяйки.

Родилась умница Ингерн на ферме недалеко от города. Что-то случилось с родителями и братьями. Что именно, девица не помнила или не хотела вспоминать. В двухлетнем возрасте девочка оказалась в замке. Умереть с голоду ей великодушно не позволили. Дали работу. Работы было много, как, впрочем, и у большинства обитателей замка. Сначала Ингерн помогала в кухне, потом в кладовых. Было это еще при старом лорде. Когда господин второй раз женился, прислугу начали менять, и подросшая сирота стала помогать кастеляну и убирать гостевые покои. Потом погиб на охоте молодой хозяин, старый лорд тоже взял и помер, и Ингерн опять получила повышение. Служанка в господских комнатах — едва ли не верх карьеры девицы-простолюдинки. К девушке, несмотря на ее сиротство, уже дважды сватались.

Неожиданно Катрин сообразила, что за сменой последних лордов, молодых и старых, не следовала смена леди. И по хронологии все сходилось. Похоже, мисс Вудьярд оказалась талантлива не только на ниве сексуального просвещения. Вон как моментально ЗДЕСЬ лорды копыта откидывали. И свежий воздух не помог.

* * *
Плащ, несомненно, господский. Длинный, бархатный, темно-зеленый, щедро отороченный шоколадным мехом. Прямо знамя какое-то, а не одежда. Наверное, вместо полярного спальника можно использовать. Вместо пряжки — круглый аграф,[14] серебряный с зелеными камнями. Изумруды, что ли? Не поскупилась, сводня дальновидная. Ладно, намек примем к сведению.

Плащ прекрасно согревал и был вовсе не таким тяжелым, как казался. Зато было жарко спине и приходилось все время поддерживать полы, дабы не вляпались в грязь. Великолепие плаща странным образом действовало на горожан. Кажется, сейчас прохожие исчезали с пути прорицательницы еще шустрее. Хотя дорогу шпионка разузнала, пришлось поплутать между одинаковых стен и заборов.

Мастера Даллапа она увидела издали. Правда, на толстопузого и уверенного «мастера» Даллап похож не был. Просто усталый человек в годах. Стоял, навалившись локтями на забор, мрачно разглядывал пустую улицу. Горло его было все еще перевязано. Рубаха распояской, стоптанные башмаки на босу ногу.

Хмурым взглядом смерил гостью снизу доверху:

— И не узнать вас, леди. Цветете, госпожа прорицательница. Что же без свиты прогуливаетесь? Не пожелали замковые увальни по грязи тащиться? Или у вас теперь собственные телохранители имеются?

— Все подходящие к делу особи состоят при леди Нидд. Она без телохранителей никак не может. Прямо ни мгновения.

Даллап покачал головой:

— Смелая вы, госпожа прорицательница. Вот, насчет того, что умная, не сказал бы. Весь город под белой дланью леди Нидд благоденствует, а вы какие-то намеки себе позволяете. Неразумно, молодая леди.

— Да я вообще туповата. Уж вам бы не знать, мастер Даллап. Горло болит? Что лекарь советует?

Ветеран скривился:

— Чему там болеть? Есть-пить могу, и ладно. Лекаря мы два раза видели. Хорошо хоть, еду нам таскать не забывают. Только я уже не мастер. Вы уж меня, юная леди, так не титулуйте, не сыпьте соль на рану.

— Что так, уважаемый? Здоровье не позволяет?

— Здоровье — чушь. Что там, царапина какая-то. Только в городе здраво рассудили, что старый дурак, которому девка чуть голову не отрезала, ничему путному молодых воинов научить не может. Кому такая городская стража нужна, раз первая попавшаяся оборванка троих мужчин с оружием вмиг искалечила? Вот, деррик[15] меня поимей, и года в начальстве не проходил. Ладно, свободный я человек. Могу проваливать на все четыре стороны. Хорошо еще, отлежаться позволили. Крови-то вы из меня порядком выпустили, милостивая госпожа.

— Ладно тебе. То девка, то госпожа. Давно уж понял, что я не то и не другое.

— Честно сказать, леди, я и знать не желаю, кто вы такая. Глотки режете почище любого разбойника. Но мне-то что? Я уже не при должности. Или вы добить старика заявились?

— А зачем же еще? На вот, горло лечи, — Катрин вынула из-под плаща глиняный кувшин.

Даллап выдернул пробку, меланхолично понюхал:

— С ножей на отраву решили перейти, юная леди? Так мне уже все едино.

Он шумно глотнул:

— Уф, крепенький джин. В замке ныне все такой пьют?

— Нет, только телохранители дамские.

Мастер Даллап протестующе выставил корявый палец:

— Вы меня на дурные разговоры не подбивайте, леди. Вам-то что, а мне еще пожить хочется. Леди Нидд хозяйка милостивая, но сомнительной болтовни не одобряет. Дисциплина должна быть. Там, на площади, виселицу видели? Странные нынче порядки — за шею вешать. Нет чтоб, как в старину, голову рубить. Ну, не мне ту моду обсуждать.

Катрин подождала, когда он снова глотнет, и спросила:

— А что теперь делать будете, мастер?

Даллап тоскливо посмотрел на нее:

— А что мне теперь делать? Работы я здесь не найду. Про воинские науки в городе теперь и слышать не хотят, а лес рубить или мешки таскать работников хватает. Придется подождать обоза да вместе с купцами в столицу податься. Может, кто-то из старых друзей поможет. Я ведь еще с прежним королем воевать к горам ходил. Кровавые времена были, не чета нынешним. В прежние года я бы вам, молодая леди, уж извините, руки бы вмиг повыдергивал. Никакой бы нож не помог. Постарел, зажрался. Да и эти недотепы, ежели порезвей были бы, не дали бы девке себя калечить.

— Были бы порезвее, могли и о нож порезаться.

— Может, и так. Резкая вы. О жалости особо не помните, хоть и молодая. Уж упаси нас боги от таких резвых прорицательниц. Как телохранитель, куда
получше, чем те петухи господские, могли бы замку послужить. Леди Нидд не предлагала? А то, я слыхал, бывает.

Катрин несколько смутилась:

— Я не по этой части. Да миледи, собственно, и не намекала.

— Да? По слухам, леди Нидд ужас что за рачительная хозяйка. Ничего у нее не пропадет.

— Это конечно. Но у нее на меня другие планы. Ты сам-то лишнего не болтай. Скажи лучше, когда обоз придет?

— Через месяц-полтора.

Катрин изумилась:

— Что так долго?

— А как же? Пока соберутся, пока перевал откроется. В горах сейчас все течет да тает. Пока доберутся, то да се. Мы вон с Энгусом уже прикидывали, раньше чем через месяц купцов ждать нечего. Парень тоже уходить собирается. Опозорили вы парнишку, еще почище, чем меня. Какая девка за него теперь замуж пойдет? Младший сын в семье, да еще хромой.

— Сильно хромает?

— Да не то чтобы сильно. Вот если бы на охоте повредил или там деревом придавило. А то — девка лягнула. Такое не забудется.

— Знаешь, мастер Даллап, еще раз девкой назовешь, я тебе немножко зубы выбью. При всем моем уважении. Я тебя резать не хотела, ты уж извини. Но права обзываться и выеживаться у тебя все равно нет.

Даллап приподнял кустистую бровь:

— Выеживаться, говорите? Интересное слово. Так я под девкой не вас имел в виду. Ни в коем случае. Как можно? Такая молодая, красивая госпожа. Глаз не отвести. Плащ, как у принцессы, глаза как камни драгоценные. Кинжал, опять же, в рукаве. Какая такая девка? Откуда?

Катрин улыбнулась:

— Знаешь много, а болтаешь еще больше. Дай лучше глотнуть. А то я этот джин так и не попробовала.

Старик искренне удивился:

— Дамы джин не пьют. Это уж скорей поверю, что вы мечом бьетесь. Хотя Кормак говорил…

Девушка взяла сосуд у него из рук, беглым движением обтерла горлышко, приложилась…

Ни фига себе! Градусов шестьдесят, не меньше.

Она проморгалась, вернула бутылку. Даллап смотрел с интересом.

— Полезная вещь, — вымолвила Катрин. — В пути ей цены не будет.

— Это точно, — согласился мастер. — А леди в дорогу собирается?

— Очень может быть. Но пока еще точно не определилась.

Мастер Даллап взболтнул кувшин:

— Еще глоток, миледи? Или благородную кружку принести?

Ожог во рту уже прошел. На самом деле джин был не таким уж свирепым напитком, но шпионка покачала головой:

— Кружки многовато будет. Мне еще в замок ровно ходящей вернуться нужно.

Старик кивнул:

— Для женщины удивительно разумно рассуждаете. Может, потому, что джин пьете.

Он глотнул сам, закупорил кувшин:

— Энгусу оставлю. Переживает парень. Молодой совсем. Первый позор в жизни — он самый едкий. Тут и джин вряд ли поможет.

— Он в доме? Зайду, поговорю, — Катрин неуверенно посмотрела на ветерана.

— Зайдите, леди. Может, ему и полегчает. Я тут, как снова разговаривать смог, частенько вас поминал. Так он, дурачок, все защищал молодую леди. Говорил, что надо было выслушать. А как же: и глазки у нее этакие и мысли мудрые, богами даденные. Может, и прав. Уж его нога и моя шея точно целее были бы.

Идя к крыльцу, девушка услышала, как чмокнул вновь откупоренный сосуд.


Постыдная ситуация возникла из-за непривычки шпионки к здешней упрощенной архитектурной планировке. Вечно пустующий сарай-лазарет, отстроенный по приказу самой леди Нидд, был возведен без изысков. Всякие коридоры, приемные покои и отдельные палаты отсутствовали напрочь. Катрин дернула дверь и оказалась в просторном полутемном помещении, заставленном дощатыми лавками-лежаками. На длинном столе сиротливо торчала пара глиняных кружек и горшок. Серый свет с трудом пробивался в крошечные, прикрытые ставнями окна. Пахло пылью и сиротством.

Все равно надо было стучаться. Потому что получилось неловко. Просто ой как неловко.

Собственно, ничем особо отвратительным парень не занимался. Почти все здоровые мужчины, временно отлученные от подруг, жен и профессиональных шлюх, снимают сексуальное напряжение именно этим способом. Парень лежал, укрывшись и прикрыв глаза. Ритмичные движения под покровом одеяла и блаженная полуулыбка на губах, иллюстрировали процесс снятия спермотоксикоза.

Катрин захотелось немедленно исчезнуть.


…Энгусу грезилась ловкая, стремительная и грациозная девчонка. Скользила вокруг в угрожающем танце, сквозь дыры в одежде светилась гладкая, нежно-золотистая кожа. Стриженные по-мужски волосы падали на дивные зеленые глаза. Злая, опасная дева. Должно быть, полукровка, а может, и истинная дарк. Много их — чаровниц-злодеек. И гианы,[16] и гуараггед аннон[17] и жестокие ланон-ши.[18] Но сейчас красавица не только дразнила. Хотела его, Энгуса. Такая же одинокая, такая же истосковавшаяся по живому теплу да сладости плотской. Хотела оказаться в объятиях, прижаться к надежной мужской груди. Обнять поплотней, улечься с готовностью…

Парень почувствовал на лице дуновение воздуха, должно быть, от открывающейся двери и испуганно глянул.

И понял, что должен немедленно умереть.

Она была так прекрасна. Узнал лишь потому, что мгновение назад видел те же зеленые глаза в безрассудных и жарких мечтах. Во плоти и крови гостья-прорицательница мнилась еще красивее. Странно повязанный головной убор делал загорелое лицо строже и безупречнее. Яркие губы. Подчеркнутые благородной чернотой глаза взирали брезгливо и надменно. Богатый плащ укутывал стройное тело, делая пришелицу существом, о коем и мечтать-то благоговейно нелепо…

Стыдно. Парень даже не зажмурился. Такое пережить невозможно. Сейчас она выйдет, и останется только дотянуться до стола. Вон он, нож. Ничего, что старый и сточенный. Похожим ножом Зеленоглазая чуть голову старому Даллапу не отхватила. Значит, можно. От уха до уха, как краюху хлеба. Все одно, никто не пожалеет. Отец даже навестить не пришел. Рада семья, что город еще кормит непутевого сына.


…Катрин в ужасе смотрела на парня. Вот дурак! По морде наивной, как по книге, читать можно. Что тебе, идиотке, постучать стоило?

Шагнула в глубь комнаты, даже не успев подумать. Двигалась медленно, боясь напугать окончательно.

«Да что же я, шизофреничка, такое творю?»

…Когда Катрин присела на край топчана, парень жалобно дрогнул. Так и не сводил с мучительницы глаз. Одеяло глупо и настойчиво топорщилось. Внезапно девушка успокоилась, ей стало почти весело.

«Ну, я и сука. А мы, шпионки, все такие…»

* * *
…Она села и накрыла загнанно дышащего страдальца одеялом.

— Будем считать, практически здоров.

Катрин поднялась. Накидывая плащ, с некоторым высокомерием заявила:

— Знаешь, такому здоровому привлекательному парню не пристало валяться в сарае. Так что наплюй на слухи и прочее, вставай и сотворяй свою жизнь порадостнее. Надумали уезжать с Даллапом, так готовьтесь, нечего тут сопли развозить. Дел, я так понимаю, куча. Если что тебе привиделось — забудь. Ишь, сидите здесь, как боровы на откорме. Со скуки чего только не привидится. Понял?


Катрин выскочила на улицу. Даллап сидел на бревне, мечтательно глазел куда-то поверх крыши. Нос ветерана уже принял помидорный оттенок. Похоже, Энгусу джин сегодня не достанется. Ничего, парень и так получил сегодня больше, чем причиталось.

— Что, уже уходишь, леди? Нет бы посидеть с больными, калечными…

— Толку-то с вами сидеть? Джин-то иссяк?

— Да я тут пролил случайно. Что, заметно?

— Вас, мастер, нос выдает. В темноте-то еще не светится? Небось, без фонаря обходишься. Ну, выздоравливайте.

Глава 5

Кормак был действительно мастером. И мастером незаурядным. Конечно, оставленный в прошлой жизни боевой нож с неопреновой рукоятью был детищем совсем иных технологий, и вряд ли что-нибудь в здешнем мире могло с ним сравниться. Но и этот недурен. Обоюдоострый клинок, плавные линии лезвия, узкий дол на две трети, рукоять из непонятного темного дерева — все было выполнено с практически ювелирной тщательностью. Соблюден даже оговоренный цвет: клинок не сиял, как зеркало, а был тускл, как окислившийся свинец.

Катрин не стала пищать от восторга и рассыпаться в благодарностях, но мастер ее реакцией остался доволен. Смотрел, как вращается между тонких пальцев призрачно-тусклый клинок. Потом мастер и заказчица перешли к проходу между сараями, и Катрин с десяти шагов принялась раз за разом всаживать нож в центр криво намеченной мишени. На сбалансированность клинка жаловаться было грех. Оружие получилось даже лучше, чем рассчитывала заказчица. И намного эффективнее, чем ожидал сам мастер. Похоже, новую модель ждало радужное коммерческое будущее.

Без некоторого «улучшения» мастер, конечно, не обошелся. Рукоять ножа была украшена серебряной виньеткой в форме когтистой лапки. Конечно, рисунок можно было истолковать, как намек на то, что подобным оружием только котов резать, но испытания наглядно доказали, что нож способен решать и более благородные задачи. По крайней мере, уважение самого мастера Кормака к «никчемной рыборезке» возросло.

Ножны тоже были готовы. Здесь никаких излишеств. Простая, пусть и хорошо выделанная свиная кожа, двойные петли. Мастер Кормак смотрел, как девушка примеривает ножны к своей талии. Хмыкнул в том смысле, что без прикрытия плаща обновка покажется весьма странным украшением на платье молодой леди. Катрин на это ответила, что человек не обязан всегда носить платье. Шпионка была почти счастлива. В первый раз в этом мире при ней имелась вещь, которой можно доверять.

* * *
Тинтадж огромный город, очень богатый. Там правит король Рутр. У него самая могучая армия и сам он великий воин. В тамошнем королевском замке не сосчитать башен и залов. Все с мраморными колоннами. На кухне, говорят, каждый день по десятку быков запекают, а свиней да баранов и вовсе не считано. В столице вообще чудеса на каждом шагу. В камни домов вмурованы серебряные звезды и драгоценные камни. По ночам так светло, что люди могут выходить из домов. Дарков там начисто извели…

Все это Катрин уже слышала. Ингерн вещала с восторгом, и сбить ее с наезженной колеи было практически невозможно.

— Хорошо, а что там? — Катрин ткнула рукой в северном направлении.

Глаза служанки в очередной раз округлились:

— Как что, моя госпожа? Ничего там нет. Тинтадж-то вон там стоит, — Ингерн ткнула рукой.

Кто кого считал более туповатым, сказать было трудно.

— Я поняла. Тинтадж на юго-западе. Ну, а на юге и на востоке города есть?

— Есть, наверное. Отчего им не быть? Но у нас никогда о них не слыхали. Оттуда люди сроду не приходили.

— А туда кто-нибудь ходил?

— Зачем? — изумилась Ингерн.

Катрин устала. Географический допрос затянулся. Собственно, дело было не в наивности служанки. Любой из обитателей замка знал немногим больше. Даже «серые» относительно точно знали лишь окрестные фермы, охотничьи угодья на два дня пути от дома, ну и, конечно, знаменитый тракт до соседнего города. Хотя «соседний город» — понятие весьма относительное. Тридцать четыре дня. Это если налегке, без медлительного обоза, на хороших лошадях, с запасом еды и фуража.

Катрин облокотилась о зубец стены. Во рву зеленела трава. Заходящее солнце легло на кромку далекого леса. Туда тянулся и робкий намек на дорогу. М-да, туристические агентства здесь появятся не скоро.

Ингерн убито молчала, замерев рядом. Понимала, что леди недовольна.

Вообще на стене было хорошо. Каменщики уже закончили стучать молотками. Слабый ветерок доносил то запах свежей листвы, то холодок голубых вод озера. Иногда сквозь эти чистые дуновения долетал рукотворный, но тоже весьма приятный аромат с кухни. Катрин сунула служанке яблоко, взяла себе другое.

— Значит, не ходят ваши ни на север, ни на восток? Может, и правильно. Ответь мне, уроженка края мира, на вопрос попроще. Почему штаны такими узкими оказались?

Ингерн испуганно замигала. Кушать в присутствии госпожи она уже научилась, но вздрагивала все так же по-кроличьи. Поспешно дожевала кусок яблока:

— Простите, леди. Мне показалось, что так красивей. Ведь вы же молодая дама. Простонародная одежда, раз она неподобающа, то должна подобающим образом…

— Это, конечно, логично. С карманами мы, невзирая на твои возражения, справились. А как насчет удобства? Присесть я спокойно смогу? Мне ведь штаны нужны не для того чтобы перед хозяйкиными племенными бычками задницей вертеть.

Щеки Ингерн в один миг стали пунцовыми. Девица залепетала:

— Как вы можете говорить такое?! Ведь леди Элен…

— Ладно-ладно, оставим в покое добрую леди Нидд. Но со штанами нужно что-то делать. Расшить или клинья вставить. Ты девушка способная, придумай сама. Только не очень долго думай, мне они могут скоро понадобиться. О красоте не беспокойся, главное, чтобы двигаться было легко. И чтобы не поддувало, а то эти юбки…

* * *
С застолья Катрин была отпущена следом за престарелыми тетками. Выбралась с облегчением. Тоскливо за благородным столом было. Хотя фаршированные голуби оказались вкусны до изумления. Но обсуждали ярмарку, по которой гостье пришлось таскаться с хозяйкой. Да еще публичную казнь вспоминали. Бесспорно, с кражами скота нужно бороться, но вешать воришку за уведенного барана, это…

Катрин проследовала привычной дорогой к сторожевой башне. Клубящаяся под стенами и во рву тьма давила на нервы гораздо меньше. Хотя обольщаться не стоило, привыкнуть к здешней ночи невозможно.

«Серые» болтали с девушкой охотно. Свежий человек в городе был редкостью. Но обсуждать дарков и вообще чуждую ночную жизнь в городе считалось дурным тоном. Все равно, что разглагольствовать о дате собственной смерти. Неприлично и глупо. Горожане «серых» уважали, но сторонились как могильщиков или золотарей. А «серые» были нормальными мужиками. В смысле, не прочь похвастать не только перед женами и друг другом. Красивая молодая девица была идеальным слушателем. Привирали, понятно, изрядно. Катрин для пробы поинтересовалась насчет стегозавра и Чебурашки. Немедленно выяснилось, что профессионалы слышали о таких существах. Особенно о Чебурашках. В здешних краях эти дарки звались ушунами.

Да нормальные они были мужики, эти «серые». Только верить всему, что плетут языками, стал бы только полный простофиля.


Возвращаясь, опять заплутала. Явно «водил» кто-то. Пора к таким шуточкам привыкать. Катрин сделала круг, вышла к той же лестнице. Вздохнула и повернула назад. Маршрут она помнила отлично, да и факелов предостаточно горело в коридорах. Теперь шла медленно, вдумчиво вглядываясь в каждый поворот.

Когда дверь на галерею открылась, шпионка ощутила раздражение. Наверняка со стороны девичье топтание на месте выглядело глупо.

В дверном проеме замерла статная фигура — лорд Нидд. Улыбнулся. Улыбался хозяин замечательно, в другом мире его наверняка ждала бы успешная карьера. Рекламировал бы зубную пасту или электробритвы. Сейчас красавец ничего не рекламировал, просто скалился, и Катрин сочла долгом объяснить:

— Прошу прощения, мой лорд. Я заблудилась.

Номинальный властелин замка, очевидно, собирался отходить ко сну. Был обнажен по пояс, четко выраженная мускулатура казалась твердой, как палисандр. Вообще-то супруг леди Элен мог рекламировать не только бытовые товары.

Нидд понимающе улыбнулся и погладил девушку по щеке. От пальцев пахло весьма многообразно: кожа сбруи и доспехов, джин да еще ненавистные духи.

Катрин уклонилась. Этого еще не хватало! Внимание сюзерена, несомненно, льстит любой подданной, но сама-то Катрин не здешняя уроженка. И вообще некоторые девушки терпеть не могут, когда их трогают без спроса.

— Спокойной ночи, мой лорд, — Катрин попятилась. Но у лорда Нидда были чертовски длинные руки. И сильные. Девушка оказалась притиснутой к обнаженной мужской груди.

— Пустите меня, милорд.

Мужчина все так же молча, внес гостью в комнату. Несмотря на рост выше среднего, Катрин была легка, и лорд Нидд удерживал ее на весу без особого напряжения. Губы лорда скользнули по загорелой девичьей шее. Катрин попыталась вежливо отклониться. Бить лбом в лицо этого рекламного идиота она пока не решалась. Сломанный нос личной собственности леди Нидд мог обернуться непредсказуемыми последствиями. Мужчина что-то пробормотал, продолжая лобзать шею и показавшееся из-под платья плечо. Не вслушиваясь в косноязычное обещание чего-то непомерно блаженного, Катрин извивалась в крепких руках. Ноги едва дотягивались до пола, а лапы у милорда были просто железные. Единственное, чего добилась девушка, — теперь она была прижата к мужчине не лицом, а спиной.

«Да что ж они липнут, как мухи на варенье?!»

Дышалось девушке уже с трудом. Лорд Нидд все сильнее притискивал к себе. От страстных засосов заболела шея. Нетерпеливая ладонь сдавила бедро. Кажется, сейчас уложат животом на сундук, придавят за загривок и элементарно отымеют. Самец жался так, будто платье светловолосой красотки уже было задрано.

«Как там рекомендуют? Если насилие неизбежно, расслабься и попытайся…»

Катрин ослабла. Голова ее бессильно откинулась на мужское плечо. Тыл откровенно выпятился, позволяя по достоинству оценить соблазнительную упругость. Лорд Нидд тихо, но восторженно заурчал…

Вздыхая, девушка сдвинула мужскую лапу на свою грудь. Высокоблагородная пятерня обрадованно стиснула молодую плоть. Катрин обеими ладонями накрыла руку, прижимая еще крепче…

Рывок! Прием был наработанный. Хотя лорд Нидд и являлся на редкость крупным остолопом, полетел он исправно. Ноги сшибли стол, башка снесла табурет вместе со стоявшим на нем кувшином. С основами дзюдо милорд был незнаком, но опыт охотника и воина имел изрядный. Перекатившись по обломкам мебели, мужчина почти успел вскочить. Но Катрин чуть раньше чисто автоматически добавила ногой. На сей раз к грохоту падения крупного самца добавился звон отлетевшего таза. В этой какофонии затерялся тупой звук — соприкосновения красивого мужского лба с передней стенкой сундука.

Впрочем, хозяин замка не особенно пострадал. Сел, ошеломленно крутя башкой, потрогал развязанные штаны…

Катрин, морщась, потрясла рукой. Швырять через бедро этакую массу живого мяса ей давно не приходилось. Хорошо, связки не потянула. Платье, естественно, опять порвалось. Пора удирать…

Выскочить в коридор девушка не успела. Дверь распахнулась. Леди-хозяйка выглядела растрепанной и необъяснимо злой:

— Что происходит?

Цепкий взор хозяйки мгновенно усмотрел непорядок в одежде любимого супруга. Незаконно-рабочее состояние оборудования немедленно привело даму в полнейшую ярость.

— Ах ты, шлюха паршивая! Да как ты смеешь, девка?!

— Я, смею?! — изумилась Катрин. — Это у меня, что ли, спонтанная эрекция? Глаза разуй, леди.

Элен не желала вникать в детали:

— Наглая сучка! Да я с первого взгляда поняла, что шлюшку подослали! Что ты себе возомнила, тварь сопливая?! Полагаешь, здесь все прощают за длинные ноги?

— Иллюзий не питаю. Здесь всей толпой одну-единственную жирнющую задницу положено ублаготворять.

— Что?! На что ты намекаешь, идиотка?!

— Угу, мисс Вудьярд полагает, что о ее полигамных увлечениях в городе никто и понятия не имеет? Народ все видит.

— Заткнись, дура! Ты понимаешь, что я могу с тобой сделать все, что угодно?

— Ой, что бы это могло быть? Повесить? Так он же не баран, — девушка ткнула пальцем в сторону хозяина замка. — Лорд все-таки. Под статью о скотокрадстве не подведешь. Или суд может временно сюзерена бараном признать?

Леди Элен зашипела:

— Веселишься? Существует уйма способов избавиться от самонадеянных потаскушек И некоторые способы о-очень болезненные. Не призадуматься ли тебе об этом, грязная сучка?

— Кто из нас чумазее, решит База. Или ты, специалистка по вымершим, незнакома с последними возможностями мониторинга?

— Наивная ложь! Я прикажу тебя удавить немедленно. Или нет, так просто ты не отделаешься…

— Ой, а может, избежим прямолинейных и непродуманных решений? Ты, случаем, не забыла, кто из нас специалист по адаптации? Это я могу кое-кому вырвать гортань прямо сейчас. Аббревиатура SAS[19] вам, университетским умникам, известна?

Сама Катрин с SAS была знакома исключительно по журнальным публикациям. Но толстозадой узурпаторше об этом знать совершенно незачем.

У Элен отвалилась челюсть:

— Ты что несешь, девчонка? Совсем спятила? По-твоему, я заложница?

— Мы все заложники друг друга. И Базы, — пожала плечами шпионка. — Одна глупость, и будущие гости будут иметь представление, какой именно прием их ждет в землях Мэлори. Ты ведь предпочитаешь определенность, да, Элен?

Лорд Нидд, этот прямоходящий вибратор, сидел и тупо переводил взгляд с одной рычащей женщины на другую.

Супруга не обращала на красавца внимания.

— Если ты, дерзкая девица, не убьешь меня сейчас, что в дальнейшем помешает сделать тебя послушной?

— Целесообразность, Элен. Еще помнишь такое понятие? Наверняка помнишь. Хозяйка ты куда лучшая, чем интриганка.

— О, дитя дает оценку делам взрослых?

— Ты о своих эротических игрищах? Признаю, до такого убогого скотства мне недодуматься. Оставим данные перверсии сексопатологам Базы. А сейчас отстань от меня, если не хочешь потерять половину своих дрессированных дружков. Я, знаешь ли, умею обращаться с мужчинами без нежностей. Так что твои прогрессивные выдумки с подвешиванием за шею покажутся шалостями. Хочешь проверить? Устроим славненькую резню, прославимся на оба мира.

Леди Нидд поправила прическу:

— Ты права. Кажется, мы несколько утеряли контроль за ситуацией. В конце концов, мы обе цивилизованные женщины. И, несомненно, в состоянии прийти к приемлемому компромиссу. Ты, кажется, намеревалась побывать в столице? Стоит ли откладывать? Мне кажется, ты будешь рада отправиться прямо завтра.

— Почему бы и нет? Если у меня будет возможность подготовиться…

— О чем ты говоришь? Несмотря на наши разногласия, я не отпущу тебя без всего необходимого. Конечно, верховую лошадь я дать не могу. Ты понятия не имеешь, как их у нас мало. Зато тебя снабдят снаряжением и припасами…

Катрин спорить не собиралась. Оставаться в замке было неблагоразумно. Могут и элементарно отравить.

* * *
Подъем вышел ранним.

— Все готово… леди.

Молодой мужчина смотрел холодно и высокомерно. Как же, элита, постельная гвардия. Катрин за эти дни физиономии телохранителей так и не научилась различать.

Катрин улыбнулась в лицо наглецу и двинулась прямо на него. Отступил, никуда не делся. Девушка шла по лестнице впереди гвардейца и остро ощущала взгляд на своих ягодицах. Что ж, несмотря на основательную переделку, штаны оставались слишком обтягивающими. По правде сказать, шнуровка на бедрах только прибавила одежде сексуальности. Хотя двигаться и стало удобнее, у Катрин оставались определенные претензии к воззрениям Ингерн на конструирование походно-полевой формы. Но теперь чего уж, время сборов миновало.

Катрин вышла на стену. Утро выдалось облачным, над замком низко нависала серая хмарь. Девушка удержала желание подвигать плечами — утренний холод лез под тонкую рубашку. За плечом сосредоточенно сопел посланник леди Элен.

Катрин глянула вниз. Хозяйка замка держала слово — все было готово к отъезду. Девушка хихикнула. Потом не выдержала и засмеялась в голос. Ее ждал экипаж весьма экзотический даже для Эльдорадо. Черная от древности телега, а животина, запряженная в антикварный транспорт, выглядела еще почтеннее. Динозавр какой-то белесый. Понуро опущенная голова, хвост в три волосины. Подслеповатой лошадиной морде отлично подошли бы старушечьи очки в круглой роговой оправе. Время от времени по мосластому телу пенсионерки пробегала дрожь. Неужели несчастное животное приберегали специально для столь торжественных проводов?

На телеге грудой лежали припасы, судя по первому впечатлению, — отборный хлам.

Катрин, наконец, справилась со смехом:

— Передай миледи мою глубочайшую благодарность. Давно я так не веселилась.

Гвардеец угрюмо отвел взгляд:

— Я должен вас проводить.

Девушка пожала плечами:

— Жди. Вещички заберу.


Ингерн, позевывая, убирала постель. Вздрогнула от стука двери, поспешно подвинула табурет с тазом:

— Моя леди, завтрак…

Катрин плеснула в лицо водой, мимоходом вытерлась. Откусила половину пирожка и принялась скатывать плащ:

— Ну, Ингерн, я отбываю. Спасибо за штаны. Карманы вещь полезная, буду тебя вспоминать.

Ингерн открыла рот и села на хозяйскую постель:

— Но, леди, куда же вы едете?

— Пока в Тинтадж загляну. А там посмотрим, — прочавкала Катрин, дожевывая пирожок.

— Одна? Но это же сколько ехать?! А ночь?! А лес?! Куда вы?!

Шпионка, прихлебывая молоко, ткнула рукой в сторону юго-запада.

— У меня больше не будет такой хозяйки, — пролепетала служанка.

— Да какая из меня хозяйка? Я разве хорошему научу…

— Леди Катрин, возьмите меня с собой!

Катрин отмахнулась:

— Не дури. Я и себя-то не прокормлю. А тебе замуж пора. Да и про портняжную мастерскую не забудь… У тебя получится.

У служанки прыгали губы, она собиралась еще что-то сказать, но Катрин слушать не стала. Запихнула в рот еще пирожок, подхватила завернутые в плащ вещи и вышла.

Сборы требовалось завершить, и спешить шпионка не собиралась. Пришлось подождать у сапожника — заканчивал с заказанными сапогами. Катрин заявила гвардейцу и двум сопровождающим стражникам, что должна заглянуть на рынок и вообще без сапог ее можно лишь копьями из города выгнать. Очевидно, подобных инструкций конвоиры не получали, бормоча ругательства, остались у телеги. Катрин прошлась через рынок, решила попрощаться с немногочисленными знакомыми.

Подраненные мужчины выглядели бодро. Девушка еще с улицы услышала голос Даллапа. Ветеран громогласно разъяснял что-то о правилах заточки мечей, причем с таким увлечением, будто предстояло немедленно приступить к практическим занятиям. Меч отставного мастера действительно красовался посреди стола. Рядом лежали разные точильные бруски, оселки, еще какие-то камни.

Мужчины, одинаково приоткрыв рты, уставились на Катрин.

Девушка заверила:

— Попрощаться заглянула. Убываю прямо сейчас.

— В Тинтадж? Так обоз-то…

— Зачем мне обоз? Не люблю толчеи. Одной куда свободней дышится.

— Одной?! Без проводника, без «серых»? А полегче смерть не могла придумать?

Катрин поморщилась:

— На легкости в таком ответственном деле рассчитывать не приходится. Или вы, мастер Даллап, знаете особо удачный способ расстаться с жизнью? Я с удовольствием послушаю.

— Хороших способов мало, — пробурчал Даллап. — Я знаю только один, да и тот лишь мужчинам подходит. Но в одиночку соваться в лес, это ты уж шибко лихо додумалась. Лучше на площади голову в петлю сунуть.

Катрин ухмыльнулась:

— Если не уйду сегодня, полагаю, это и случится.

Ветеран без особого удивления кивнул:

— Ясное дело. Две такие умные леди — чересчур для замка. Но все равно идти одной — заведомая глупость. Поживи тихонько в городе, подожди купцов с охраной. Не так уж и долго ждать осталось. Деньги-то есть?

— Навалом. В городе жить — так точно сопьюсь. Раз ты такой мудрый, расскажи о дороге. Ты ведь из столицы сюда приперся?

Даллап закряхтел:

— Так то когда было? Перевал я хорошо помню. А лес… Чащоба везде чащоба, что здесь особенного упомнишь? Не дури. Давай найдем тебе место, посидишь мышкой тихой. С едой что-нибудь сообразим.

— Спасибо. Только у меня там телега и провожающие. Что-то мне не хочется, чтобы меня непременно пинками из города вышвыривали. Так что, точите ваше железо да лечитесь. Надеюсь, ходить да пить пиво вы сможете. Ладно, может, еще в Тинтадже увидимся…


Ручная работа есть ручная работа. Сапог сидел на ноге как влитой. Катрин натянула второй. Отлично. Можно надеяться, что и мозолей не натрут. Хотя дорога дальняя, все может приключиться.

Сапожник с профессиональным интересом разглядывал ее ноги. Все бы так на девушек смотрели. Катрин с чувством отсчитала оставшуюся часть денег. За такую работу не жалко.

— Сотру ногу — вернусь хоть из самого Тинтаджа.

Мастер и глаз не поднял, пробурчал:

— Вряд ли свидимся, леди.

Охрана пялилась во все глаза. Таких высоких сапог да в сочетании со штанами на женских ногах здесь еще не видели.

Катрин дала полюбоваться и заявила:

— Хватит отдыхать. Сейчас хлеба куплю и едем.

Истомившаяся охрана воззрилась озверело. Гвардеец прорычал:

— Там все имеется. И хлеб, и провизия, — воин ткнул рукой в телегу.

На рынок все-таки завернули и последние две «короны», оставшиеся от щедрот, выданных на ярмарку любезной хозяйкой, изгнанница потратила с толком. Дальше Катрин шла, принципиально не оглядываясь. Вот остались позади крайние дома. Девушка ударом сапога распахнула неохраняемые ворота городской изгороди. Впереди лежали холмы, темнел далекий лес. Дорога была совершенно пустынна…

Катрин отстранила плечом стражника и отобрала повод. От лошади пахло грязноватым домашним теплом. Девушка собиралась дойти до леса, отобрать из поклажи что пригодится и отправить белесую пенсионерку назад. Ничего, дорога здесь одна, до вечера бедняга доковыляет до родной конюшни. Девушка осторожно потянула повод. Кобыла послушно шагнула за временной хозяйкой.

Ворота остались за спиной. Первые шаги по новой дороге были сделаны. Катрин чувствовала холодок в животе и странное предвкушение чего-то хорошего. Хм, и чему радоваться?

— Эй, постой! — долетело сзади. Катрин с неудовольствием оглянулась. К воротам бегом приближались двое. Одна из фигур заметно прихрамывала. Девушка придержала вознамерившуюся продолжить путешествие кобылу.

Мимо стражников пробежали Даллап с Энгусом. Оба были с оружием, да еще что-то тащили в мешках. Катрин с недоумением смотрела на запыхавшихся мужчин.

— Стар я галопом бегать, — с трудом выговорил Даллап. — Да и в молодости не очень получалось.

Он уцепился за край телеги, отдуваясь. Молодой Энгус тоже часто дышал, опираясь на пару копий.

От ворот на них смотрели стражники. Кобыла нетерпеливо переступила с ноги на ногу.

— У нас к вам три дела, леди, — Даллап, наконец, справился с дыханием. — Во-первых, мастер Кормак выражает свое сожаление. В смысле, сожалеет, что не успел еще раз поболтать с молодой леди. Передает вот это, — Даллап вытащил из-за пояса ножны с ножом и кивнул молодому парню. Энгус протянул девушке длинное оружие.

— Глефа,[20] — это подарок. А нож, — благодарность. Кормак уже продал два таких. Так что вы, леди, теперь отец новой железки. В смысле, мать…

Гм, мать, значит? Шпионка машинально приняла нож и глефу. Нож оказался близнецом того, что сама заказывала. Немного иная отделка, обычные поясные ножны — вот и все различия.

— Великое дело дизайн, — улыбнулась Катрин. — Мастер Кормак креатив ценит.

Старик кивнул:

— Точно, он все умеет. Еще мы встретили «серых», они прознали, что леди уходит, и передали кувшин. Сами прийти постеснялись, вы уж извините их, леди.

Катрин понимала. У ночной стражи здесь семьи и относительно спокойная жизнь. Ссориться с хозяйкой замка им не с руки.

Даллап покосился на молодого напарника:

— И последнее, леди Катрин. Мы тут посоветовались и решили, что не стоит нам купцов дожидаться. Если позволите, мы к вам присоединимся. И вам повеселее будет, и нам задницы невесть сколько отсиживать не придется…

— Сдурели?! — вырвалось у Катрин.

— Как посмотреть, — пробормотал ветеран, отводя глаза. — Уж не глупее вас, леди.

— Конечно, нашли, на кого равняться. У меня обстоятельства. А вы чего с цепи сорвались? Тебе ли, Даллап, не знать, как неподготовленным в дальний путь соваться?

— Верно, леди. Только на всю жизнь не наготовишься. А вам помощь не помешает. Вы, по-моему, не очень различаете, где у телеги перед, а где зад. Да и лошадью кто-то заниматься должен.

— Это уж обязательно. У вас в городе живодерня имеется? Вот вы лошадку туда и проводите. Она все равно и до леса недотянет.

— Дойдет. К кобылке только подход нужен, — вмешался Энгус.

Катрин хмыкнула. Тоже, юный натуралист нашелся.

Приблизился гвардеец:

— Эй, дурни, спятили, что ли? Ты, Даллап, и твой сопляк забыли, под чьей дланью живете? Вот леди Нидд узнает…

— Заткнулся! — немедленно гавкнула Катрин. — В замке командовать будешь. Если кто позволит кобелю пасть открыть…

Глефа в руках девушки угрожающе качнулась, и телохранитель попятился.

Катрин повернулась к мужчинам:

— Уверены? В здравом уме и твердой памяти, тракт мерить готовы?

— В общем, да, — пробормотал Даллап, несколько удивленный формулировкой. Энгус просто кивнул.

— Взрослые. Пеняйте на себя, — угрожающе процедила Катрин.

Мужчины не дрогнули, и девушка кивнула в сторону телеги:

— Кидайте вещи и идем. Дело к вечеру, не ночевать же под забором.


Неторопливо шлепали копыта белесой. Путники шагали молча. Оглядываться никому не хотелось. Дорога поднялась на склон холма. До ближайших деревьев оставалось рукой подать. Катрин покачивала в такт шагам глефой. Гладкое древко, темный, чуть длиннее локтя, наконечник-клинок. Тяжесть оружия успокаивала. Это тебе не нож. Солидная, хорошо сделанная вещь. Катрин никогда не пробовала работать таким раритетом. Но в руку глефа легла удобно, словно старая знакомая. Конечно, автомат был бы предпочтительнее. Интересно, как отреагирует какой-нибудь кутах[21] на попадание десятка 9-мм пуль? Ну, да ладно, в проверенном веками древковом оружии, по крайней мере, патроны никогда не кончаются.

Путники подошли к опушке. Дорога уводила в дубовое редколесье, дальше начиналась настоящая чаща.

— Уважаемые господа отставные воины, еще разок крепко призадумаемся. Отдаю должное вашей решимости, но как насчет трезвого здравомыслия? Возвращайтесь потихоньку, ну куда вам бежать-торопиться?

Даллап покачал головой:

— После того, как нас так проводили, возвращаться не имеет смысла. Лучше рискнем.

Энгус молчал, поглаживал шею белесой животины. Кобыла, едва остановившись, впала в привычный медитативный ступор.

— Ладно, пойдем, глянем, что там в лесу.


В лесу было страшно. Это почувствовали все и сразу. И засада даркова здесь ждала… Кобыла фыркнула и попятилась, Катрин перехватила глефу наперевес, Энгус пригнулся, крепче ухватившись за вожжи, ветеран лапнул рукоять меча. Темная фигура, поднявшаяся из-под ствола дуба, качнулась к путникам и произнесла дрожащим голосом:

— Почему так долго, леди Катрин?

Существо откинуло капюшон плаща, и открыло знакомую мордаху. Волосы Ингерн были растрепаны, к щеке прилип листок. Девушка выглядела очень несчастной.

Катрин сглотнула:

— Знаешь, Ингерн, ты вполне могла заполучить по лбу тяжелой вещью. Тяжелой и острой. Что ты здесь делаешь?

— Жду вас. С самого утра. Вы ехали очень долго. — Служанка поправила волосы и жалобно посмотрела на Даллапа. — Вы провожаете леди?

— Ну да, провожаем. Так что скажи нам до свидания и быстро возвращайся домой. Здесь не место глупым девочкам.

Ингерн помотала головой:

— Я иду с леди Катрин. Ей одной трудно будет.

«Еще клетки с попугаем не хватает и пары крикливых младенцев», — с некоторым испугом подумала Катрин.

— Ты, Ингерн, совсем спятила? — строго спросил Даллап. — Разве такая дальняя дорога по силам девчушке, всю жизнь проведшей в замке? И о чем ты думаешь? Сказок наслушалась?

— Все, что сможет такой старый грубиян, смогу и я.

— Это я-то грубиян? — искренне возмутился ветеран.

— Подождите, — Катрин взяла за плечо служанку. Глаза у Ингерн были припухшие, видно, что рыдала и что вот-вот опять расплачется. — Зачем тебе из замка уходить? Смысл какой? У нас и налегке мало шансов до места добраться. Возвращайся. Чем тебе плохо в замке?

— Плохо?! Да леди Элен меня убьет.

— Не дури. За что ей тебя убивать?

— За все, — убежденно сказала Ингерн. — Я чувствую. Не прогоняйте меня. Все равно покрадусь следом. Я буду полезной, моя леди. Вы хозяйка хорошая. С такой хозяйкой как не пойти?

— Да какая я хозяйка? Мне и кормить тебя нечем.

— Так я взяла еду на первое время. А потом что-нибудь придумаем. Я все равно не могу теперь вернуться, — взмолилась Ингерн.

Катрин в замешательстве посмотрела на мужчин.

— Баба, в смысле женщина, в походе к несчастью, — проворчал Даллап. — А уж две женщины даже не знаю к чему.

Катрин наставила палец на служанку:

— Ну? Ты понимаешь, куда прешься? Будешь ныть и плакаться, возиться с тобой и не подумаю.

— Я ныть буду не больше, чем эти грубияны. Вы не пожалеете, — неожиданно твердо заверила Ингерн.

Катрин с сомнением покачала головой:

— Вещички-то твои где?

Узел Ингерн был пообъемнее, чем у обоих мужчин, вместе взятых. Как только дурочка дотащила?

Кобыла проснулась и укоризненно посмотрела на людей.

Даллап кашлянул:

— Ну, ежели к нам больше никто не желает присоединиться, пора бы и двигаться. Командуйте, леди.

— Я?! Я вам что? — оторопела Катрин.

Теперь все, включая кобылу, с недоумением уставились на нее.

— А кто? — Даллап поправил свой меч. — Я уже свое откомандовал. Энгус и курице указать не способен. Девице, конечно, только волю дай, но куда она нас этак заведет?

— Э, я только собой командовать умею, — честно предупредила Катрин.

— Ну, это самое главное, — заверил ветеран.

Глава 6

Маленький отряд втянулся в лес. Перекликались редкие птицы. Пахло влажной молодой листвой. Ветви плотно сомкнулись над головами путников. Серый день делал полутьму леса еще неуютнее. Поскрипывала телега, звучно бурчало в брюхе у кобылы. Катрин увидела первые следы, пересекающие дорогу. Небольшие отпечатки копыт принадлежали косуле или молодому подсвинку. Или кому-нибудь еще. М-да, тут и нормальную фауну паршиво знаешь, а уж местный бестиарий…


Двигались без остановок. В основном шли в молчании. Сначала напряженно косились на заросли по сторонам. Особенно Ингерн и Энгус. Хотя места были относительно знакомыми. Мастер Даллап частенько бывал здесь во время ближних разведок, имеющих целью хоть как-то обучить городских стражников. Да и Энгус не раз ездил на ближайшие хутора. В принципе, можно было заночевать на одном из хуторов. Но Катрин не хотелось вставать на первую ночевку в относительно благоприятных условиях. Если кто-то из этих троих решит, что пустился в путь опрометчиво, пусть быстрее трезвеет. Ночь без крова над головой живо ума прибавит.

— Как только место с водой найдем, остановимся. Торопиться некуда. Дотемна с вещами разберемся, а то тащимся, как старьевщики, — Катрин кивнула на груду вещей и припасов, беспорядочно наваленных на телеге. — Энгус займется лошадью, мастер Даллап поразмыслит об охране, Ингерн проверит продукты. За мной — общее руководство и координация. Возражения есть?

На нее посмотрели с уважением. Мысль об общем руководстве восприняли серьезно. Вот что значит правильная формулировка. Вообще-то стыдно над темными людьми издеваться.


Скоро вошли в густой ивняк. Здесь крошечный ручеек журчал вдоль дороги. Катрин глянула вверх сквозь переплетение ветвей. Солнце за день так и не появилось, но по внутреннему ощущению до темноты оставалось еще часа два. Стоило посчитаться с физической формой новоявленных путешественников. Девушка вздохнула и посмотрела на Даллапа.

— Неплохое место, — пробормотал мастер.

— Давайте дух переведем и будем устраиваться. Сворачивай вон туда, Энгус, — Катрин показала на полянку у ручья. Густые заросли с одной стороны, ручей с другой символически прикрывали тыл и фланги.

Парень свел телегу с дороги. Кобыла не протестовала, может быть, тоже устала, а может, вообще отличалась сугубо фаталистическими взглядами на жизнь. С таким-то жизненным опытом это неудивительно.

Ингерн немедленно плюхнулась на траву и привалилась спиной к колесу. Энгус тут же подпер другое колесо. Старый мастер еще оставался на ногах, но колени его явно подгибались. Вот богадельня.

Катрин спустилась к ручью. Серебряное журчание омыло запылившиеся носы сапог. Обувь пока вела себя выше всяких похвал. И ведь не натерли ничуть. Ладно, посмотрим, как сапожки проявят себя в условиях посложнее.


Спутники несколько оклемались. Энгус выпряг лошадь. Отдышавшаяся Ингерн возилась на телеге. Ветеран озабоченно расхаживал вокруг, прояснял диспозицию. На поляне виднелись пятна старых, должно быть, еще прошлогодних кострищ. Удобное место.

Место не нравилось. Правда, объяснить, чем именно, Катрин не могла. Может, просто с нервов все не таким кажется. Ничего, ночью станет понятно.

Каждый занимался своим делом: Энгус притащил ведро воды, чтобы напоить лошадь, а пока вместе с мастером собирал хворост. Ингерн перекладывала вещи с таким сосредоточенным видом, что предлагать ей помощь было явным оскорблением…


— С солониной нужно что-то срочно сделать. Бочонок открыт, засол плохой, испортится быстро. Масло горчит. Сухарей нет вообще. Хлеб в основном черствый, порезать и подсушить будет трудно. Есть хорошая вяленая рыба и мед, но совсем чуть-чуть. Еще печенье, оно хранится долго. Маленький бочонок пива. Это то, что даровала леди Нидд, — Ингерн докладывала, точно по бумажке читала.

— Сволочь ваша леди Нидд, — прямолинейно объявила Катрин. — Скаредная притом. Наверняка рассчитала, что через пару дней мне вообще продукты не понадобятся. Предвзятого она обо мне мнения.

Спутники смотрели с некоторым испугом. «Сволочью» хозяйку замка еще никто не называл. По крайней мере, вслух.

— У нас еще то, что вы купили на рынке, моя леди. И я взяла сухофруктов и муки и еще сыр. Еще у меня есть четыре «короны», — поспешно пролепетала Ингерн.

— Деньги нам пока не понадобятся. А у вас, воины, что прихвачено из съестного?

— У них только сухари, сушеное мясо и сало. Сало желтое, — отрапортовала Ингерн.

— Еще сухие яблоки. И кувшин мы принесли, — уточнил Даллап.

— Ну да, яблок-то две горсточки, — ехидно отметила хозяйственная девица.

— Мы не успели подготовиться. И до хозяйских кладовых нам добираться посложнее, чем некоторым.

— Мы все не успели подготовиться, — прервала многообещающую дискуссию Катрин. — И придется о той нашей нерасторопности еще не раз вспомнить. А вот о кувшинчике
придется забыть. Исключительно для медицинских целей. Что у нас с оружием?

— Там есть лук и топор… — начала Ингерн, но ветеран глянул так, что пухлая девица поперхнулась.

— Топор подойдет дрова рубить. Если, конечно, наточить, как следует. Лук действительно нам от щедрот милордовых сунули. Поработать над ним, можно попробовать стрелять куропаток или фазанов. Правда, такими стрелами попасть во что-нибудь поменьше замковых ворот нечего и думать. И наконечники никуда не годятся. Древки — будто в узел завязывали. У нас с Энгусом имеется по копью и ножу. У парня неплохой топор. Таким можно не только сучья обрубать. У меня есть правильная железочка, — ветеран хлопнул себя по потертым ножнам на бедре. — Этому клинку можно доверять. Испытанный меч.

На взгляд Катрин, испытанный клинок претендовал в лучшем случае на звание добротного тесака. Впрочем, хозяину виднее.

С оружием дела обстояли не так уж плохо. Ночь можно пережить. Приготовили три костра, — равнобедренным треугольником, как настаивал Даллап. Ветеран уверял, что от правильного расположения огней напрямую зависит защищенность ночлега. «Серые» всегда придают треугольности первостепенное значение. Еще бы заклинание ихнее знать…

Попахивало профессиональным запудриванием мозгов. Но Катрин давно зареклась спорить со специалистами. По крайней мере, Даллап не раз видел «серых» за работой.

Костры пока зажигать не стали. Было еще светло. Мужчины склонились над никчемным луком, Ингерн возилась с солониной, кобыла щипала траву. Пахло сосновой смолой, помятой травой и слегка подванивающей солониной, которую расковыряла деятельная Ингерн.

Лес кругом. Катрин поглаживала темное дерево рукояти глефы. Пальцы скользили по ровным кольцам оковки. Это успокаивало, как прикосновение к любому хорошему оружию. Но унять беспокойство все равно не удавалось. Может, причина в этих людях? Одно дело замок, где уйма народу, и совсем необязательно доверять всем подряд. А здесь, под открытым небом, Катрин привыкла быть или в одиночестве, или с теми, кому веришь, как себе.

Кобыла первой навострила уши. Катрин оказалась на ногах, вслушиваясь, перехватила оружие. Топот копыт донесся сзади, оттуда, откуда пришли путники. Даллап поднял голову.

— Ингерн! — Катрин оказалась у телеги, оттолкнула служанку подальше к кустам у ручья.

Из-за поворота лесной дороги вылетели трое всадников. Через мгновение разгоряченные кони танцевали посреди лагеря. Копыта разбросали аккуратно сложенные сучья для костра.

— Не очень-то далеко вы ушли, — гаркнул один из всадников. — Стоило ноги топтать, повернули бы сразу в сторону кладбища. Все ближе.

Двое других засмеялись, горяча коней. Энгусу и ветерану пришлось пятиться к телеге.

Катрин гостей узнала: рожи телохранителей леди Нидд объединяла общая мужественная приятность. Вот черт, трудно было догадаться, что изгнанников захотят проведать?

— Ну, что, изменники, нагулялись? — Старший воин, откровенно издеваясь, помахивал плетью.

— Мы не изменники, — хрипло возразил Даллап. Ему приходилось уклоняться от хрипящей конской морды.

— Болтать будешь? — прикрикнул всадник. Светлые волосы его слиплись, видимо, гнать телохранителям пришлось вовсю. К седлу коня были привязаны тушки двух зайцев. Понятно, на охоте были, все как обычно. Алиби на всякий случай обеспечено. Да и вряд ли леди Нидд всерьез опасается, что кто-то с Базы вздумает вести настоящее следствие.

— Эй, вы двое да девка, бегом в замок. Может, до темноты поспеете, свиньи неблагодарные. Вещи бросайте, они вам не понадобятся.

— Мы не успеем, — пробормотал Даллап. Он тоже начал догадываться, чем разговор закончится, — бросил взгляд на копье, лежащее на телеге.

— Не успеете, так винить-то некого, — гвардеец двинул коня вперед.

— Я никуда не пойду! — крикнула Ингерн из своих кустов. — Я с леди останусь.

— Да кто тебя спрашивает, шлюха? Леди Катрин продолжит свой путь. И да будет он долгим, — всадник ухмыльнулся. — А вы, тупорылые твари, отправляетесь выпрашивать прощение у своей истинной леди. Слышь, девка, будешь быстро бежать, может, еще и поживешь.

— Мы так с вашей хозяйкой не договаривались, — Катрин чуть опустила острие глефы. Конь всхрапнул, отпрянул.

— Договор-то был с вами, а не с этим отродьем. Вы, леди, свободны. Можете отправляться на все четыре стороны.

— Мы в город не вернемся, — негромко сказал Энгус.

— Да, сами убирайтесь отсюда, — крикнула зачем-то присевшая на корточки Ингерн.

Старый ветеран молчал, уцепившись двумя руками за борт телеги.

— Вон оно как? — Гвардеец белозубо улыбнулся. — Упрямитесь? Тогда прирежем вас прямо здесь.

Одновременно лязгнули извлекаемые из ножен мечи.

— Красотку-то не сразу портите, — озабоченно предупредил старший, глянув на Катрин.

В это мгновение Энгус метнул в него нож. Бросок вышел отвратительный. Нож плашмя стукнулся в грудь, обтянутую кольчугой. Всадник так и не сообразил, что случилось, просто его напуганный конь попятился. Приготовившейся атаковать Катрин пришлось перестраиваться уже в движении. Она сильно врезала тупым концом древка промеж конских ляжек. Жеребец, как и все особи мужского полу, удары по столь чувствительным местам не любил. Эффект был впечатляющий — конь взбрыкнул и прыгнул чуть ли не в ручей. С оглушительным ржанием поднялся на дыбы. Не удержавшийся в седле всадник грохнулся на землю, а оскорбленный коварным ударом скакун рванул прочь…

Как всегда в драке, все происходило одновременно. Даллап с натужным хрипом кинул свое тело на телегу, перекатился… Двое всадников с поднятыми мечами наезжали… Уклониться ни вправо, ни влево Катрин уже не успевала, поэтому присела, заслоняясь глефой. Один из мечей лязгнул по наконечнику… За телегой Даллап и Энгус, мешая друг другу, ухватились за копья… Катрин снизу попробовала достать глефой бок гвардейца, но, сидя на корточках, толково ударить было сложновато. Правда, и телохранители не могли дотянуться клинками. Зато конское копыто задело ногу девушке. Катрин заорала. Тут один из всадников с проклятием выронил меч — запущенный с изрядной силой камень угодил ему в плечо. Ага, — у Ингерн открылся неожиданный талант камнеметателя. Катрин отбила прямолинейный удар меча, обратным движением резанула противника по бедру ниже кольчуги. Сталь глефы не подвела — ткань штанов и живая плоть разошлись под лезвием с удивительной легкостью. Всадник взвыл, рванул повод, пытаясь уйти от нового взмаха глефы. Пришлось отвлечься, — на Катрин бежал спешенный и разъяренный хозяин пострадавшего коня. В сторону гвардейца просвистел камень — от первобытного снаряда воин увернулся. По его глазам Катрин поняла, что оставлять ее «на потом» уже не станут. Слева появились, наконец, разобравшиеся с оружием мужчины. Энгус метнул копье. Это у парня получилось получше, чем курьезный эксперимент с ножом. Но готовый к броску гвардеец уклонился с весьма неприятной ловкостью. Но зачем он продолжил прямолинейную атаку, Катрин так и не поняла. Щита у красавчика не было, и шансов устоять против глефы и еще одного копья не оставалось. Ветеран и девушка ударили одновременно. Глефу меч гвардейца парировал — лезвие лишь скользнуло по кольчужному рукаву. Зато трехгранное острие копья глубоко вонзилось благородному любовничку в бок. Телохранитель покачнулся. На лице мелькнуло удивление. И тут же пропало, потому что Катрин без церемоний полоснула врага по шее. Запрокинулась отрубленная голова, толчком плеснула яркая кровь…

…Все это происходило под непрерывный вой раненого телохранителя. Этот еще держался в седле, пытаясь зажать длинную рану на бедре. Кровь лилась сквозь пальцы…

…Ни вслушиваться в проклятья, ни оценивать происходящее у Катрин не было времени. Все-таки эра автоматического оружия приучает думать чуть быстрей. Девушка сильно ударила плечом в грудь Даллапа. Ветеран отлетел, сшиб на землю своего молодого товарища. Над головами свистнула стрела, вонзилась в бочонок на телеге. Третий гвардеец не замедлил взяться за лук. Уже тянул из колчана следующую стрелу… До него было далековато, да еще шея и голова лошади прикрывали цель. Катрин все равно метнула нож. Черт, чуть выше, чем нужно. Движение танцующей лошади разве угадаешь? Некогда оправдываться…

Шпионка покатилась по земле — стрела свистнула над светлой макушкой. Вот, сукин сын, натренировался на зайцах… Сзади метнул копье Даллап. Тоже не очень лихо, но прицел стрелку сбил. Катрин успела подняться на колени, выхватить и метнуть второй нож… Регулярная тренировка — великая вещь. И совершенно зря они не носят металлические ошейники-воротники — нож по рукоять торчал в горле, гвардеец запрокинулся, сполз с седла. Нога застряла в стремени, и конь, недовольно фыркая, потянул тело за собой…

Вой раненого оборвался. Уцелевший телохранитель направил коня прочь. Застучали копыта по дороге. Гвардеец сидел в седле криво, и шансов добраться до города у героя оставалось немного. Насколько помнила Катрин, при таком кровотечении парню без медицинской помощи жить минут десять. Хрен с ним.

— Энгус, держи лошадку, — скомандовала Катрин.

Парень побежал к пытающемуся освободиться от мертвого хозяина скакуну. Катрин подхватила глефу и метнулась к кустам, — боялась потерять улетевший в заросли нож.

Нож нашелся, к счастью, почти сразу. Шпионка с облегчением спрятала в ножны клинок и выбралась из зарослей. Энгус с довольно глупым видом топтался, держа коня под уздцы.

— Что, покойников не любим? — спросила Катрин, высвобождая из стремени застрявший сапог убитого гвардейца.

— Ну, — пробормотал побледневший парень.

Глядя, как девушка выдергивает из трупа нож и обтирает клинок о траву, Энгус громко сглотнул.

— Займись лошадью, — приказала Катрин.

Парень увел коня. Катрин собрала рассыпавшиеся стрелы, подняла лук. Неплохо. Шпионка огляделась. Энгус дисциплинированно успокаивал лошадь, Ингерн со стариком стояли над вторым убитым. Что они там возятся? Придется самой. Раздевать неостывшие тела Катрин еще не приходилось. Правда, когда-то приходилось обыскивать мертвецов. Будем считать, что это практически одно и то же.

Кольчуга была порядком залита кровью. Поразмыслив, Катрин стащила с мертвеца поддоспешный жилет и заодно сапоги и брюки. Теперь мертвец лежал в нижнем белье. Полотно тонкое, светлое. Естественно, леди Элен дрянь своим мальчикам носить и не позволит. Да, подрастратилась сегодня мисс Вудьярд. Можно сказать, разом половины игрушек лишилась. Ничего, пополнит коллекцию.

— Уезжать нам нужно, моя леди, — промямлила Ингерн. Ветеран часто и согласно закивал.

— Что за паника? — не поняла Катрин. — Уже темнеет. Даже если тот раненый хорек доберется до замка, раньше утра погоню не вышлют. Только он не доберется. А мы в темноте себе ноги в два счета переломаем.

— Так ведь оживут.

— Кто?

— Они, покойники. Если до заката не похоронить, точно оживут. Заклятий мы не знаем. Закопать не успеем. Как с ними ночь-то сидеть?

Катрин посмотрела на бледные лица. Блин, ну и суеверный личный состав подобрался.

— Не оживут. Я верное средство знаю. Кто здесь осину видел?

* * *
Катрин лежала, закрыв глаза. Кажется, так и не заснула, да уже и не хотелось. Плащ согревал лучше любого спального мешка. Под головой подушка из свернутого платья и прочей дамской ерунды, напиханной в так предусмотрительно купленный мешок. Неизвестно, какой из него выйдет «рюкзак», но наволочка получилась неплохая.

Зашуршала трава под торопливыми шагами.

— Ой! Там кто-то стоит, — голос Ингерн дрожал.

Подобные панические сообщения порядком надоели Катрин.

Ингерн сидела на корточках радом и со страхом смотрела куда-то в сторону дороги. Девица держала короткий меч обратным хватом, лезвием к локтю. Что можно сделать, так удерживая оружие, представить было трудно.

— Зубами клацает? — спросила Катрин. — Лапы к тебе тянет?

— Н-нет.

— Тогда лучше за лошадьми смотри, если занервничают, тогда и дрожать начинай.

Катрин будили уже четвертый раз. Сама она ничего не видела. Может, что-то в темноте и было. Даже, наверняка, было. Но ведь не прыгало к огню, не пыталось сожрать или ткнуть копьем?


Мужчины лежали шагах в пяти. Скрючились, с головой завернувшись в плащи. На разговор уже не среагировали, слишком устали.

Катрин снова прикрыла глаза. Ночь казалась слишком тихой: звучали отдаленные полутона, даже бурное шуршание в кустах и крики филина доносились как сквозь вату. Наверное, не ночь тиха, а человек слишком чужд ей, чтобы понять. Плохо быть бестолковой, а?

Надо отдохнуть. Скоро утро. Успеешь наслушаться…


Не открывая глаз, Катрин уловила первый намек на серость рассвета. Почти с облегчением откинула плащ.

— Подъем!

Мужчины кое-как зашевелились. Замерзли. Нечего было так глупо укладываться. Высчитали точную середину между кострами, геометры доморощенные. Как будто сантиметры спасут, если что или кто в гости явится.


Нахохленная Ингерн приплелась к телеге. Бледная, и куда только здоровый сельский румянец делся? Трофейный меч руку как гиря оттягивает. И куда девка пойдет, такая изнуренная?

А уходить нужно побыстрее. Будет погоня или не будет, выяснять, сидя на месте, глупо. Лучше приготовиться к худшему.

Плащ стал ощутимо тяжелее. Влага висела в воздухе. Катрин решительно бросила плащ на телегу. Ух, бодрит утречко. Будет здесь настоящее лето когда-нибудь?


Подгонять личный состав не пришлось. Собирались живо. Пока запрягали, Катрин сходила в заросли за дорогой, куда вечером оттащили трупы гвардейцев. Да, от крупных мужских тел осталось не так много. Бедняжка Элен весьма расстроится. Даже осиновые колья, вбитые в грудь покойникам, оказались погрызены. Несколько утешало то, что, судя по отметинам от зубов, ночные падальщики особо крупными размерами не отличались. Однако сколько же их набежало? Шпионку передернуло.

Личный состав был готов. Катрин подбежала к телеге, положила глефу.

— Давайте сюда эту вонючую солонину. Энгус, помоги…


Телега уже скрылась, а Катрин с парнем все еще возились на поляне. Бочонок разбили, раскидали пахучие ломти вокруг. Пришлось пожертвовать одним плохеньким ножом, несколькими стрелами, парой сапог похуже. Разодрали в клочья окровавленную рубаху. Поляна у ручья приобрела вид если не поля битвы, то пригородной помойки точно. Резкий запах мяса должен был привлечь толпы плотоядных грызунов. Гадили трупоеды так же увлеченно, как и жрали. Через короткое время и самый опытный следопыт поломает голову, разгадывая, что здесь стряслось. Следовало бы перетащить сюда же и останки телохранителей, но этим грязным делом заниматься категорически не хотелось.

Когда Катрин и Энгус бегом догнали телегу, от места ночевки крошечный отряд отделяло уже приличное расстояние. Белесая кобыла скоростными качествами не отличалась, зато уж свой крейсерский режим выдерживала пунктуально. Привязанный к телеге трофейный конь был недоволен — скакуна оскорблял притороченный к седлу вьюк.

Позавтракали на ходу. Опять было пасмурно, но дождь, к счастью, так и не начался. Местами заросли обступали дорогу так плотно, что приходилось пригибать голову. Еловые лапы норовили сыпануть за шиворот иголок. Колеса скрипели, переваливаясь через выпирающие из земли корни. Катрин страшно хотелось немедленно остановиться и чем-нибудь смазать визгливые оси. Но сейчас скорость была важнее скрытности.

Миновал полдень, а погони все не было. Катрин пыталась сопоставить скорости собственной «боевой группы», расстояние и фору, полученную ранним выходом. Выходило, что их уже должны были догнать. Впрочем, все эти теоретические выкладки никуда не годились. Слишком о многом приходилось лишь догадываться.

* * *
Разведка, конечно, не слишком точное определение. Шесть (нет, уже семь) дней пути, и вдруг накатило. Катрин второй день мучило смутное ощущение, что ее ждут. Лес ждет. И удивляется, что не слышит, не идет туповатая гостья.

Скорее всего, глупости мистические в голову лезут…

Ночь выдалась светлой, прямо как по заказу. Россыпи звезд горели роскошными елочными гирляндами. Большая луна устроилась на верхушках деревьев. Бледно-желтая, непривычно большая, в двойном белом ореоле. Из-за него выглядывал серп Темной Сестры. Жужжали комары. С каждым днем насекомых становилось все больше. Отравят жизнь, сволочи мелкие…

Катрин не стала брать ни глефу, ни лук. Тоже глупость, но если уж переться непонятно куда и зачем, то нужно оставаться последовательной до конца. Впрочем, пара ножей при шпионке имелась.

Энгус ссутулился у костра. Остальные или спали, или притворялись. Нелепое решение молодой леди отправиться «погулять» ввергло подчиненных в шок. Не понимают. Может, стоило попробовать объяснить, не подрывать установившиеся дружеские отношения?

Катрин скривилась. Уж очень ты жаждешь с кем-то дружить. Одна ты. Так было, так и будет.


Девушка долго шла вдоль ручья. Слушала журчание и шорохи. Иногда на голову сыпались чешуйки коры, что-то недовольно каркало и курлыкало в ветвях. Но пока Катрин оставалась здесь самой большой и страшной. Шпионка без особой тревоги подумала о каком-нибудь страдающем бессонницей кабане-секаче. Вот обхрюкается от смеха при виде пары несчастных ножичков…

Ручей стал шире. Катрин постояла, задрав голову. Луна казалась еще огромнее, ух как раздобрела средь звездного сияния. Ветер стих. Вода ручья выглядела густой и тяжелой, как ртуть. Девушка туже перетянула платком лоб. Особо назойливый комар зудел и норовил забиться в ухо. Катрин вздохнула, прогулка выходила на диво бессмысленной. Еще немного вдоль ручья и пора будет поворачивать к лагерю…

Темная тень, неслышно взмахивая крыльями, промелькнула над головой. Великовата для совы. Катрин брела по едва заметному намеку на тропку. Кто по таким тропам гуляет, девушка догадаться и не пыталась. Уж явно не копытные. Четких следов ни днем, ни тем более ночью разглядеть не удалось. Даже и не нагадил никто. Значит, уж точно не люди здесь прогуливаются…

Ручей растворился в маленьком озерце. Донеслись всплески. Катрин насторожилась и присела за куст. Озерцо впереди пересекала ровная невысокая запруда. По ней деловито сновали приземистые шустрые существа. Кажется, таскали что-то. Один толстячок запнулся, с плеском плюхнулся в воду, тут же выкарабкался обратно, принялся раздраженно отряхиваться.

«Бобры. Помнится, они должны быть жирные и на вкус недурные. Особенно хвосты. Вернуться сюда утром с луком? Или не терять время?»

Катрин напрягала зрение, но ничего, кроме напряженной суеты, разглядеть не смогла.

— Это не бобры.

Хватаясь за нож, Катрин развернулась к тихому голосу за спиной. Глаза никак не могли поймать и удержать в фокусе фигуру, появившуюся из ниоткуда. Лес пьяно качнулся. Девушка упала на одно колено…


…Все вернулось на место. Земля опять была твердой, лес стоял относительно ровно, звезды замерли, как и положено, в небе над головой.

Катрин выпрямилась. В общем, не очень опозорилась: нож остался в ножнах, вопль тоже удалось удержать.

Перед ней стояла женщина.

— Извини, не хотела пугать, — особого раскаяния в голосе незнакомки не слышалось, исключительно вежливость.

— Ничего страшного. Уж очень я рассеянная. Как-то упустила ваше появление.

Женщина улыбнулась:

— Меня часто не замечают.

Катрин, наконец, справилась с внезапными причудами собственного зрения и теперь видела собеседницу отчетливо, насколько позволяла темнота. Ничего особенного. Средненький рост и возраст. Темное платье. Приятное лицо. Никакими остроконечными ушами, глазами-блюдцами (как, по-видимому, и хвостом) незнакомка не обладала. Кого-то она неуловимо напоминала: то ли французскую актрису, то ли учительницу географии из пятого класса. Учительницу Катрин помнила хорошо, тетенька отличалась абсолютно неестественным для педагога адекватным поведением.

— Как мне вас называть, леди?

Женщина недовольно качнула головой:

— Только не «леди». Я никем не владею. Да и какая разница, как меня называть?

— С моей стороны будет неучтиво не знать имени и титула хозяйки этих мест.

Женщина опять улыбнулась. Взгляд ее оставался прям и безмятежен. Давно на Катрин так не смотрели.

— Ты вежлива. Но в лесу не придают значения словам. Их трудно понять, ими так легко лгать. К тому же не все владеют речью.

— Увы, мне доступны только слова.

— Любому мыслящему доступно больше, чем он желает.

Заумных намеков Катрин не воспринимала с детства.

— Что-то мне нынче и самой смысл многих слов недоступен, — покаянно призналась шпионка.

— Похоже, запасы твоего смирения и вежливости не безграничны, — смех лесной женщины был тих. — Ценишь иные добродетели?

— Я бы сказала — «Каждому свое»,[22] но эта мысль была написана над одними гадкими воротами, — пробормотала Катрин.

— А что еще пишут над воротами в ваших далеких землях?

* * *
Они сидели на берегу ручья. Земля здесь была суха, комары куда-то исчезли. Луна неспешно катилась по темным зубцам над озером.

— Все будет плохо. Возможно, очень плохо, — мрачно повторила Катрин.

— Бывает ли все хорошо? — вздохнула лесная женщина.

Они беседовали долго. Иногда Катрин казалось, что в глубине глаз собеседницы плывет и мерцает живое серебро, совсем как в ручье, но не обманчивый ли это отсвет луны, девушка так и не узнала.

— Будущее легко узнать. Тебе сказать? — хозяйка леса смотрела на ручей.

— Нет, — Катрин передернула плечами. — Я, собственно, и сама в некотором роде прорицать норовлю.

— Ты говоришь об угрозе, но образ ее нам неясен. Говоришь о странных и нелепых, бесполезных, вещах. Так ли ты уверена, что их появление убьет наш мир?

— Я ни в чем не уверена. Не умею читать будущее как в книге. Могу просто сравнивать…

Катрин вновь рассказывала о болезнях и обманчивом благоденствии, о слабых людях, ненавидящих все вокруг, о корректной глупости, возведенной в главную добродетель, о войнах, где люди гибнут густо и бессмысленно…


…Вокруг по-прежнему текла, колыхалась ночь. Пахло молодой окрепшей листвой, лес шуршал и шептался, занятый собственной, совершенно не нуждающейся в чьем-то надзоре, жизнью.

Катрин почувствовала отвращение к себе и своим труднообъяснимым опасениям, к родному тошнотворному миру, оставшемуся так далеко за радугой. Умолкла, чувствуя, что говорить нечего.

— Оставь здесь печаль, — лесная женщина легко тронула ее за плечо. — С нами трудно справиться. Мы будем жить, как хотим. Всегда. Наш мир совсем иной.

Катрин подумала о перьях, томагавках, последнем пути на север…

Собеседница тихонько засмеялась:

— Мы не дикари. Мы — другие. Дарки. Глупое слово, но лучше и не скажешь.

— Вы можете стать совсем… другими.

— Людям с нами не справиться. Да и нет смысла. Все уже поделено и бессмысленно мешать друг другу. Ты способна представить день без прихода ночи?

— На вашем месте я бы никого не пускала в свой дом. Ни днем, ни ночью.

— Кто может решить, пускать гостей или нет? Вы приходите уже сотни лет. Не только люди. Дарки тоже приходят. Наш мир принимает всех, и потомки гостей верят, что здесь их истинный дом. Мы разные. У дарков нет королей, нет лордов. У людей иначе. Разве это повод убивать? Мы слишком разные. И места хватит всем.

— Это ваша земля. Она… здоровая. Жаль, если этот мир начнет умирать.

— Не хочешь остаться на этой земле?

— Не знаю, — вздохнула Катрин. — Я мало видела. И мало что поняла.

— Зачем понимать? Ты и так все чувствуешь. Ты свободная…

Собеседница, чье имя шпионка так и не узнала, проводила Катрин вдоль ручья. Идти рядом с лесной женщиной было легко и спокойно.

— Почему люди так боятся вас? — прошептала Катрин.

— Им трудно понять. Действительно, как можно жить в воде и в ледяных пещерах, не знать одежды и питаться кровью или ненавистью? Непонимание рождает страх. Но и нас многие человеческие привычки удивляют. Зачем покорно отдавать пищу, когда голоден сам, или убивать всех, кого встретишь на своем пути?

— Не знаю. Мне бы не хотелось, чтобы моей кровью кто-то питался. Я буду сильно возражать. Хотя не вижу особой разницы — высосут из меня жизнь или просто перережут горло, и моя кровь станет прахом. Такой конец, пожалуй, даже бессмысленней. Да, если выбирать, я бы призадумалась.

— Без сомнения, тебе когда-нибудь придется задуматься. Ты смертна, как и большинство живых. Но… Но ведь никто никому не обязан ничего объяснять. Мы разговариваем лишь потому, что ты похожа на дарков, а я почти не отличаюсь от людей. Мир был бы интереснее, если бы таких, как мы, было больше. Хотя ничего не изменишь. Нам не понять людей. Ладно, ты все-таки очень юна. Хотела бы я на тебя посмотреть, когда ты повзрослеешь. Удачи, девочка. Не хочешь взять вот это? — лесная женщина сорвала широкий лист папоротника.

— Спасибо. А зачем?

— Потри хорошенько между ладонями и смажь лицо и шею. Ой, какие у тебя мысли забавные. Нет, летать ты не научишься, и ветвистые рога у тебя не вырастут. Но комаров отгонит…

Глава 7

Дни пути… Еще семь или восемь… Дневка, после того как Ингерн стерла ноги, взбучка заснувшему на посту Даллапу, и снова сотни тысяч шагов в ритме неутомимой Белесой. Лес не кончается, и это перестало пугать. Не мешает лес…


…Брод преодолели, встали лагерем. Пора бы и привести себя в порядок.

Удобное местечко отыскалось только шагов через триста. Тем лучше, иметь зрителей не хотелось. Катрин воткнула глефу в песок и принялась раздеваться. Лучи солнца ласково легли на оголенные плечи. Уф, как хорошо. Шпионка сдернула с головы платок, запустила в спутанные пыльные волосы пальцы. Шампунь бы какой-нибудь. Катрин, держа в руке ремень с ножнами, подошла к воде. Положила оружие так, чтобы можно было сразу дотянуться.

Река здесь была шире, на той стороне ветви черемухи густым пологом нависали над водой. Девушка присела у воды и положила ладони на прохладную поверхность. Река плеснула, словно на пробу лизнула кожу. Катрин беззвучно прошептала:

— Я не несу ничего дурного. Простите, если нарушу ваш покой, не держите зла.

Вот так, типа «мы люди не местные». Катрин вошла в воду по пояс и осторожно поплыла. Вода была просто чудесна. Девушка доплыла до середины, немного полежала на спине. Течение медленно потянуло дальше, понесло между зеленых и непроницаемых стен леса. Катрин без особой охоты поплыла обратно, туда, где остроконечной вешкой торчала глефа. Выходить не хотелось, но смущало непроходящее ощущение, что за ней подсматривают.

Стоя в воде, Катрин, как могла, вымыла голову и вышла на берег. Оставалось заняться еще кое-какими мелкими, но неотложными интимными мелочами…


…Катрин окунулась еще разок, умыла лицо и встретилась взглядом с бледно-васильковыми глазами. Голова навы торчала из воды под теми черемуховыми кустами, где только что плавала Катрин. Водяная дева смотрела с пристальным интересом. Катрин несколько смутилась.

— Извини, я тут вот… пачкаю…

Нава качнула головой. Ее вполне правильное лицо казалась диковатым из-за чешуйчатых узоров у висков и лба. Волосы цвета мореного дуба гладко облегали изящную голову и струились по воде.

Жест водной девы можно было истолковать и как снисходительное одобрение, и как легкое сожаление.

На всякий случай Катрин тоже приветливо кивнула и попятилась из воды. Поворачиваться голой попой было невежливо. Накинув широкую рубашку, девушка почувствовала себя спокойнее. Села на скомканные брюки. Нава смотрела с середины реки. По-видимому, речной деве было просто любопытно. Катрин не сомневалась, что люди купаются здесь редко. Значит, и сманить на дно симпатичного парня у обитательницы реки шансов немного. Далеко, должно быть, бедняжке приходится плавать за развлечениями. Катрин осторожно улыбнулась:

— Скучно здесь, да?

Нава сделала движение плечами, которое легко было истолковать в смысле «А как ты думаешь?», и улыбнулась. Улыбка у нее была совершенно человеческая. Зубы крепкие, ровные, не испорченные сахаром. Ну, немножко острые.

Катрин вернулась к воде и присела на корточки. Нава тоже подплыла ближе. Двигалась она изящно, без всплесков и брызг, настоящая рыба. Остановилась в шаге от девушки — здесь было слишком мелко. Катрин смотрела в прозрачные красивые глаза. Из-за таких очей действительно легко нырнуть на дно. Неизвестно как там ниже, но верхняя часть тела навы выглядела привлекательно. Пара крепких с маленькими сосками грудей, округлые плечи. Не портила наву и зеленоватая кожа. Узоры на лице и предплечьях казались вполне уместными. Фотомодели из мира Катрин прибегали к куда более эпатажному макияжу.

— Ты красивая, — сказала Катрин.

Ей захотелось что-нибудь подарить наве, но с собой, кроме оружия и «браслета возвращения», ничего не было.

Водная дева, словно поняв, подняла из воды руку. Ладошка у нее была маленькая, как у подростка. Только вот форму белых длинных ногтей и самые продвинутые стилисты сочли бы излишне хищной.

— Извини, в другой раз что-нибудь подарю, — сказала Катрин и, несмотря на холодок, пробежавший по спине, накрыла пальцами ладонь навы.

Белые когти не впились, не потащили в воду. Но мгновенное прикосновение дало прочувствовать, насколько водная дева действительно Иная, и не только потому, что живет в воде.

Какое странное ощущение.

Катрин медленно поднялась на ноги. Правая ладонь сохраняла легкое онемение. Нава, глядя с сожалением, отплыла от берега.

Пока Катрин одевалась и собирала оружие, темная голова виднелась под пологом черемуховых ветвей. Когда Катрин прощально приподняла руку, голова навы исчезла…


Пообедали, свернули лагерь. Прежде чем дать команду к выступлению Катрин нашла на телеге свой плащ, отстегнула один аграф. Когда положила украшение на песок у брода, комментариев от личного состава не последовало. Вот и ладненько, лес и воду мы понимать начинаем…

* * *
…Дорога стала сложнее. Дважды отряд утыкался в завалы. Приходилось надолго задерживаться, растаскивая сцепившиеся стволы. Стук топора звонко раздавался среди угрюмых деревьев. Катрин чувствовала себя сидящей на бочке с порохом. Громче заявить о своем присутствии удалось бы разве что с помощью громкоговорителей. Нехорошие здесь места. Оставалось идти вперед, не выпуская из рук оружие. В арьергарде Энгус вел под уздцы неутомимое мосластое чудище. Двужильности кобылы теперь завидовали все.


…Начался уклон вниз, потом вверх. Стволы деревьев облепляли серые лишайники. Из-подо мха торчали горбы валунов. Дорога пересекала остатки каменистой гряды.

Катрин чувствовала себя все неуютнее и неуютнее. Нервничая, то и дело обтирала ладони о рубашку. Тяжесть глефы перестала приносить прежнюю уверенность. И горло пересохло. Вновь чудилось чье-то присутствие за толстыми стволами елей и сосен. Кажется, и лошади вели себя нервно.

— Стоп. Надеваем кольчуги.

На нее с изумлением уставились девчонка и Энгус. Ветеран вопросов задавать не стал, сразу полез за доспехом.

Кольчугу девушка уже не раз примеряла. Плетенная из мелких колец рубаха весила килограммов десять. Длиной до середины бедер, короткие рукава прикрывали руки до локтей. Вместе с толстой подстежкой доспех здорово стеснял движения. Вероятно, к этому можно было привыкнуть, но тренироваться у Катрин не было ни времени, ни особого желания.

Тем глупее было сейчас напяливать на себя лишнюю тяжесть.

Уже облачившийся в свою кольчугу Даллап помог девушке поправить ворот.

— Это на всякий случай, — сказала Катрин. — Ингерн сидит в седле, бережет стертые пятки и наблюдает. Ты замыкаешь. Все молчат. Если ничего не видят.

Командирша с трудом застегнула пояс поверх кольчуги. Чувствовать себя если не черепахой, то каким-то полуметаллическим хомяком было неприятно.


Ничего не происходило. Маленький караван по-прежнему медленно продвигался вперед. Солнечные лучи начали меркнуть. Близился вечер. Несмотря на сумрак, быстро сгущающийся под сенью деревьев, Катрин было жарко. Пот тек между лопаток, нижняя рубаха уже промокла насквозь.

Валуны вокруг тропы становились все крупнее. Колеса телеги с трудом переваливали бесчисленные неровности. Даллапу и Энгусу приходилось то и дело толкать телегу. Сумерки сгущались на глазах, но ни ручья, ни просто удобной для ночлега поляны не попадалось…


…Прыжок монстра Катрин не уловила. Истошно заржал сшибленный с ног жеребец. Удар когтистой лапы мгновенно разодрал шею гнедого. Далеко брызнула ярко-алая кровь. Раненое животное билось на земле, где-то под ним оказалась Ингерн…

…Тварь, не задержавшись над поверженной добычей, вспрыгнула на валун, издала короткий торжествующий рев. Двигался хищник чертовски быстро, только в это мгновение Катрин смогла рассмотреть врага. Серо-коричневая короткая шерсть монстра сливалась с окружающим фоном. Немудрено, что зверя не заметили с нескольких шагов. Хищник едва ли превышал ростом человека, но был гораздо шире в плечах. Мускулистая и широкая грудная клетка в сочетании с поджарой нижней частью туловища и свисающими почти до земли передними лапами, создавала впечатление невероятной силы. Судя по скорости движения и жуткому удару, свалившему бедного жеребца, так оно и было.

Вег-дич, вспомнила Катрин.

Зверь посмотрел на нее. Вытянутая собачья морда… Из-под нижней губы торчат острые загнутые клыки… Больше всего вег-дич походил на гигантского бабуина-культуриста, затянутого в шерстистое гимнастическое трико.

Тварь отчетливо ухмыльнулась. В пасти, кроме клыков, оказалась уйма острейших треугольных зубов. Но сейчас ни зубы, ни ножеподобные когти вег-дича не могли напугать шпионку. Гнедого было чертовски жалко, и Катрин сама вызывающе зарычала…

Белесая кобыла всхрапнула и сообразительно рванула вперед. Застучали колеса…

Из-за спины Катрин свистнуло копье. Бросок был достаточно точен, но вег-дич лишь чуть шевельнулся, изменив положение своего тела. Наконечник по касательной чиркнул по твердому, как железо, плечу твари, и копье бессильно застучало-покатилось по вросшим в мох камням…

В следующий миг вег-дич прыгнул на девушку. Прыжок был чудовищно легок и упруг, вот только Катрин прыгнула вперед чуть раньше. Ее попытка резануть глефой приоткрытый левый бок зверя оказалась слишком прямолинейной. Противники столкнулись в прыжке. Катрин показалось, что она угодила под летящий на полной скорости мотоцикл. По кольчуге проскрежетали когти. Враг был быстрей девушки. И тяжелее…

…Катрин грохнулась на камни. Дыхание потеряла, в глазах потемнело, но шпионка, как учили, перекатилась по жесткой поверхности. Лязгнули рядом со щекой когти. Катрин отмахнулась глефой. Кажется, по чему-то попала… Некогда смотреть. Перекатилась еще раз, обдирая костяшки пальцев, успела подняться на колени…

…Вег-дич на миг замер на камне, озабоченно разглядывая свое колено. На мох падали густые капли крови. Похоже, зверя больше беспокоила полученная рана, чем присутствие противника. Он без усилия уклонился от брошенного в него топора и двинулся к девушке…

…Вздохнуть полностью Катрин не могла. Подняться на ноги и принять боевую стойку тоже как-то не получалось. Только голова работала правильно…

…Тварь, прихрамывая, приближалась. Вег-дичу было больно. В раскрытой пасти клокотала слюна, торчали клыки. Кабан прямоходящий…

Хорошо. На том и порешим…

Катрин смотрела на вег-дича. Платок сполз на брови. Не поправлять. Не двигаться. Замереть. Волновала глефа. Все-таки оружие поизящней рогатины, может не выдержать. Пока глефа бессильно опущена на камни. А если он не прыгнет, а ударит лапой?

Рожденный прыгать не прыгать не может…

…В последний момент тварь неловко скакнула, намереваясь передними лапами содрать с хилого существа лицо заодно со скальпом…

…Шпионка с непонятно откуда взявшимся хладнокровием вскинула глефу и успела упереть древко в выступ между камнями…

Со злорадством почувствовала, как тяжелеет, рвется из пальцев оружие — тварь в полном соответствии с повадками дикого секача насаживала себя на лезвие глефы. Катрин откинулась, удерживая древко, вжалась спиной между камнями…

…Вег-дич почувствовал неладное, рванулся, пытаясь достать когтями…

…Боль обожгла плечо. Катрин заорала, чувствуя, как жалобно скрипит древко в руках…

…Зверь застонал. Стальное лезвие длиной с локоть уже погрузилось в его живот. Теперь вег-дич пытался отстраниться…

…Катрин чувствовала, как течет кровь по ее рукам. Потом их задели когтистые лапы. Зверь, должно быть, мог с легкостью оборвать кисти рук противницы, но он лишь пытался ухватиться за скользкое древко, выдернуть из своего тела режущую сталь…

…Широкое лезвие, чуть повернувшись, зацепилось за ребра, намертво засело во чреве чудовища.

Началась агония…

«Лучше бы я сдохла», — подумала Катрин. Кровь и еще что-то омерзительно скользкое, лилось и вываливалось ей на руки и грудь. Зверь бился в конвульсиях, рыча и скуля. Под конец он начал стонать совершенно по-человечьи…

…Животное рубили по затылку, добивая, но восторга победы Катрин отчего-то не испытывала — тонула в кровавом месиве и совершенно чудовищной вони…

…Тушу зверя отвалили. Катрин размазала по лицу слизь и увидела бледные лица мужчин. Подавать ей руку, чтобы помочь встать, никто не торопился, и шпионка догадывалась почему. Самостоятельно поднялась на четвереньки и переползла через еще слабо подергивающиеся задние лапы вег-дича.

— Вы живы, леди? — с ужасом спросил Даллап.

Катрин хотелось послать их нахер. Но боялась ненароком глотнуть облепляющую лицо гадость. Единственное, что могли сейчас сделать для нее мужчины, это убраться подальше и дать командирше вволю проблеваться. Катрин ухватилась за торчащую в трупе глефу и выпрямилась. Протерла второй глаз, стряхнула дерьмо на землю. Тошнота подкатила к горлу с новой силой…

С диким ржанием на дорогу вылетела несчастная кобыла. Ее обычно подслеповатые глаза были дико выпучены. Следом волочился обломок оглобли…

— К бою! — прохрипела Катрин, безуспешно дергая намертво засевшую глефу…

Даллап соображал быстрей. Резво перескочил через камни, с готовым к бою мечом встал посреди дороги. Энгус, подхватив топор, кинулся следом…

…Вылетевший на дорогу серый смерч не испытывал иллюзий по поводу слабости добычи. Удар длинной лапы — не успевший пустить в ход меч Даллап отлетел в сторону. Энгуса просто смели с дороги как нечто несущественное.

Чудовище остановилось над трупом гнедого, издало короткий лай-вопрос. Это была самка, и она явно желала узнать, что случилось с ее спутником жизни…

…Проклятая глефа, наконец, поддалась. Вытереть древко времени не было, поскольку в этот момент самка обнаружила покойного супруга и существо, стоящее над ним. Признать в Катрин человека было делом непростым, и мгновенной заминки твари хватило, чтобы девушка выскочила на дорогу. Шансов перепрыгать вег-дича среди камней у шпионки не было ни малейших…

Тварь издала тихий рык ненависти и кинулась в атаку…

Катрин не стала встречать ее ударом. Сразу отскочила как можно дальше в сторону. Маневр удался. Глефа была все же подлиннее страшной лапы — удалось достать монстра концом лезвия.

Самка взвизгнула.

Катрин стояла пригнувшись посреди дороги. Чудовище припало к земле шагах в шести от нее. Лизнуло окровавленную лапу. В узких с огромными зрачками глазах сияла холодная ненависть. Повторять свои ошибки самка не собиралась…

«Сейчас умру. Ну, не в первый раз. Правда, сожрать меня еще никто не хотел».

Тварь медленно двинулась вперед и вправо. Катрин немедленно попятилась. На короткой дистанции среагировать не успеть…

— Эй, скотина, куда пошла? — Даллап с трудом держался на ногах, но скалился вызывающе. Вот только короткий тесак в его руках выглядел совершенно неубедительно.

Самка глянула на старого воина с презрением.

— Меня не забудь, стерва, — пискляво напомнил Энгус. Он тоже успел подняться, но, судя по поджатой ноге, жить ему оставалось еще меньше, чем ветерану.

Монстр повел вытянутой мордой, выбирая, с кого начать. Возможно, самка опасалась Катрин с ее длинным и непонятным оружием…

Не повезло Энгусу. Самка короткими осторожными прыжками двинулась к нему…

Парень побледнел, как мел, и вяло вскинул топор:

— Не слишком я тебя испугался!

Чудовище подобралось для прыжка. И жалобно взвизгнуло…

…Сейчас цель развернулась удобно, и Катрин метнула нож. Попасть в сердце не надеялась, да и липкие руки подвели — нож воткнулся слишком близко к хребту твари…

Самка с визгом вертелась на месте, не понимая, что так остро ужалило ее в спину…

…Клинок ножа вошел едва ли на треть. Расстраиваться было некогда. Катрин взмахнула глефой…

Бам… Тварь исключительно ловко парировала удар, подставив лапу ниже лезвия…

…Катрин едва удержала оружие. Ощущение — будто со всего маху врезала по чугунному столбу…

…Тварь снова взвизгнула. Удар топора был не слишком удачен, но смог разодрать спину лесному существу. Самка обернулась и тут же получила режущий удар в бок. Пусть тесак Даллапа был короток, но полосовал ребра не хуже глефы…

На этот раз тварь прыгнула молча. Отброшенный Даллап, не успев вскрикнуть, врезался спиной в покатый бок большого валуна…

…Клацнули острые зубы, заскрипели кольца кольчуги…

Кажется, Даллап зажмурился. Катрин не успела хорошо рассмотреть. Глефа со свистом описала полукруг и подсекла задние лапы вег-дича…

Ага! Это уже серьезно. Тварь отшатнулась от поверженного воина, и со стоном обернулась к девушке. Узкие струи крови из задних ног-лап широко окропляли песок…

Даллап, закусив губу, вскинул руку и ткнул тварь клинком между ног. Самка с истошным визгом повалилась на песок…

«Что-то мы сегодня не очень честно деремся», — решила Катрин, высоко вскидывая глефу…

Отсечь голову напрочь не удалось, но связь массивной башки с мускулистым телом лезвие пресекло основательно…

Сначала поставили на ноги Даллапа. Стоять он мог, двигаться не очень. Как, впрочем, и вновь охромевший Энгус. Сама Катрин сохраняла вертикальное положение уверенно, но при каждом глубоком вздохе жутко болел левый бок.

Командирша закрутила головой, ища Ингерн.

— Кажется, она под лошадью, — прохрипел Даллап.

Обе ноги Ингерн
были придавлены тушей погибшего жеребца. Служанка обвела глазами подошедших и поинтересовалась:

— Вы меня вытащите или как?

Губы ее вздрагивали.

Пока общими усилиями двигали тяжелую тушу, совсем стемнело. Катрин с трудом нашла крошечную поляну в стороне от дороги. Потом вместе с Даллапом отыскала полуразбитую телегу, застрявшую на дороге далеко впереди. Перетащили продукты к разожженному костру. Откуда-то из ельника появилась кобыла. Вид у старушки был пристыженный.

Катрин к своему запаху слегка притерпелась. Другие тоже старались не отворачиваться, но шпионка знала, что воняет ужасно. Воды в бочонке осталось ничтожно мало. Переодеваться в единственное платье значило испортить и его. Катрин разделась в кустах. Ингерн сливала микроскопическими порциями воду. Командирша кое-как размазала засыхающую корку на лице и руках. Завоняло с новой силой. Пришлось пустить в дело листья и траву. Ползая в голом виде под низкими ветками и на ощупь собирая листья помягче, Катрин почувствовала, что сейчас начнет истерически хохотать. Вот он, удел охотника, исследователя и конкистадора. Вот они, дивные ароматы сказочного Эльдорадо…

Ингерн посчастливилось найти какую-то пахучую траву. Скоро кожа леди начала гореть, а запах вег-дича притупился. Кое-как забинтовали глубокие царапины на руках…

Потрепанные воители сидели у костра. Разогретая оленина и некоторое количество джина слегка примирили с реальностью. Катрин наконец избавилась от тошноты. Сидела, придерживая на плечах пустой мешок, жалась к костру. Пачкать плащ не хотелось.

— Даже не верится, — сказал Энгус. Он устроился, неловко вытянув пострадавшую ногу. Колено было плотно обмотано тряпками. Парню явно не везло с нижними конечностями.

— Я много раз слышал, что вег-дича можно удержать сомкнутым строем. Интересно, какой глубины должен быть строй, чтобы удержать прямую атаку двух тварей? — Даллап говорил сипло. Джин его заметно приободрил, но ветеран все равно сидел криво, оберегая ушибленную правую часть тела.

Катрин хмыкнула. Действительно, большое счастье, что вег-дичи ведут моногамный образ жизни. И большим количеством детей семью не обременяют.

Ингерн пошевелила босыми ступнями. Ее платье испачкалось в лошадиной крови, но по сравнению с уроном, нанесенным одежде леди-командирши, это было сущей ерундой. Глядя в огонь, служанка задумчиво изрекла:

— Вы уж меня извините, леди, но я едва не опозорилась, когда чудище надо мной торчало. В жизни не забуду. По-моему, вы тут совершили настоящий подвиг.

— Подвиг будет, если мы выйдем из леса живыми, — заметил Даллап.

Катрин кивнула:

— Или хотя бы отстираемся.

— Да, это важней, — деликатно заметил Даллап.

Глава 8

Подошвы облепила грязь, и даже небольшой спуск превратился в опасное препятствие. Кобыла всхрапывала, копыта и колеса скользили. Телега норовила развернуться боком, и люди с трудом удерживали ее на дороге. Энгус помогал устоять на ногах изнуренной кобыле.

Сползли на дно лощины, теперь предстоял нелегкий подъем. Лицо Катрин было мокрым от пота и дождя. Девушка вновь уцепилась за борт экипажа. За последние два дня эта старая доска стала до жути родной. Ладони саднило. Хорошо, что догадалась обвязать тряпками. Плохо без перчаток… Еще плохо без непромокаемой куртки, без шоколадных батончиков, шампуня, полноприводного джипа, километровых карт, «Калашникова» и твердой веры в светлое будущее… Катрин хотела сплюнуть, но плевать в мокрую до безобразия действительность было как-то бессмысленно. Что за привычки появляются, в самом деле? Ты леди или кто такое?

Катрин хотелось захныкать…

…На подъем заползли. Само собой, впереди дорога не замедлила скатиться в следующую впадину. Нет, что-нибудь одно: или дождь отключайте, или прекращайте это геодезическое безобразие.

Ну-ну, сейчас тебя боги расслышат и мигом все разрулят.

* * *
Огниво чиркало снова и снова. Блеклые искры гасли. От трута поднимался болезненно-сырой дымок. Щепки и кора шипели, не желая загораться. Мужчины уже не ругались, только горестно сопели. Ингерн подавала вялые советы.

Катрин отошла от скорчившихся спутников. Под плащом, накрывшим страдальцев, снова чиркало огниво. Послышалось ругательство Ингерн. Выражалась господская служанка, как истинный ветеран обозной службы. От Даллапа набралась, понятно. Или от вас, милостивая леди.

Катрин соскребла о камень грязь с подошв, еще раз огляделась. Остановилось изнуренное воинство на опушке. Впереди выстроились мокрые насквозь ели. Лило так, что по дороге журчали мутные ручейки. Шпионка смотрела вперед: где-то там, за пеленой дождя, скрывались горы. Даллап уверял, что видел вершины в момент просветления облачной пелены. Сама Катрин никакого просветления не уловила. Или это у самого Даллапа случилось озарение-просветление? Вполне возможно — давно не пьет, ведет здоровый спортивный образ жизни. Носяра относительно нормального цвета, бреется аккуратно, помолодел.

Сама Катрин не чувствовала себя юной. И чистой тоже не чувствовала. Со вздохом поправила капюшон плаща. Мех промок, свалялся в сосульки. Пропал плащ.

Под покровом у «прометеев-поджигателей» стихло, потом Ингерн тихо и радостно взвизгнула. Потянуло дымком. Кажется, будет теплая пища…

* * *
Под утро дождь начал стихать. Катрин, ежась, слушала, как заползает под телегу сменившийся с поста Даллап. Шуршит, нащупывая нагретое командиршей место. Спать путникам оставалось недолго. Едва рассветет, нужно двинуться дальше, пока все не окоченели окончательно.

Дождь еще висел в воздухе. Непросохший плащ противно давил на плечи. Девушка присела перед костром. Неохотно горящие ветви почти не давали тепла. Катрин пододвинула ближе сохнущий хворост. До утра хватит. Сегодня костер имел чисто символическое значение. Ни тепла, ни безопасности, одно утешение.

Садиться не хотелось. Катрин медленно прошла вокруг лагеря, остановилась у дороги. По-прежнему булькал и пенился грязный ручеек. Совсем земля размокла. Утром идти будет весело. Девушка оперлась на глефу. Кроме заполнившего весь мир неясного шума дождя, ничего не слышно. Вот так и затонет весь континент. Ни радиосводок, ни взволнованного щебета теленовостей, ни рева спасательных вертолетов.

Без говорящего ящика девушка вполне обходилась. Вот с уверенностью было хуже. Не было ее, уверенности. Так ли уж нужно идти вперед? Браслет возвращения все еще болтался на исцарапанном запястье. Выйти к ближайшему городу, осмотреться, да и хватит экзотики. Личный состав вполне способен устроиться самостоятельно. Столицу Короны Ворона шпионке смотреть не обязательно. Все равно путевого дневника не ведем, да и фотографии на фоне местных достопримечательностей едва ли удастся для отчета прихватить.

Катрин вздрогнула, туристические настроения мгновенно улетучились. В каких-то десяти шагах от нее двигалась череда фигур. Невозможно поверить своим глазам и ушам — по-прежнему ни малейшего шороха. Цепочка темных, укутанных в плащи фигур казалась нелепым наваждением. Катрин поморгала. Нет, и дождь оставался реальностью, и эти… неведомые, наверное, тоже реальны?

Расплывчатые силуэты скользили сквозь водяную завесу. Катрин видела, как закачалась, роняя капли, задетая ветка шиповника, однако по-прежнему не слышала ни звука…

В растерянности Катрин оглянулась. Все на месте. Стояла телега, красновато светилось пятно костра. Чуть дальше неясно темнела укрытая рваным плащом спина Белесой.

Катрин сглотнула. Спокойно, ничего страшного. Идут и пусть себе идут. Оружия не видно, агрессии тоже. Спокойно, никаких причин для паники. Как будто тот же телевизор смотришь. Только без звука.

Нет, при просмотре телешоу спина так не стынет. Катрин с облегчением выдохнула, когда последняя фигура миновала дорогу. Никто не остановился, не обратил внимания на часовую, замершую с глефой. Катрин еще немного поглазела во влажную темноту и вернулась к костру.

Подложенные в огонь ветки потихоньку разгорелись. Катрин вытерла лоб. Несмотря на избыток влаги вокруг, захотелось пить. Сделав несколько глотков из баклаги, шпионка, наконец, начала успокаиваться. Вот черт, ничего ведь не случилось, а сердце колотится, будто стадо вег-дичей из лесу вывалило…


Пока собирались в путь, Катрин полазила вокруг достопамятного куста шиповника. Никаких следов. Теоретически можно углядеть намек на тропу. Или на две тропы, или на четыре. Причем совсем не там, где шли… эти.

Подошел Даллап:

— Потеряла что-то, леди?

— Ходил здесь кто-то под утро.

— Зверь?

— Двуногий. Организованный. Штук сорок. Кто так по ночам ходит?

— Никто. Сроду не слыхал, что бы дарки в нормальные отряды собирались. А из людей в темноте вообще никто не ходит. Одни мы такие безрассудные. — В голосе Даллапа промелькнула гордость.

— Значит, привиделось?

— Бывает. Дождь, темнота… — Ветеран был необыкновенно великодушен.

* * *
Утро выдалось сверкающее, яркое, будто и не было многодневной непробиваемой серости неба, не истекало оно бесконечным дождем. Ныне над миром воцарилась безоблачная голубизна. Катрин испытала настоятельную потребность умыться, дабы хоть как-то соответствовать сим вымытым изумрудным холмам, птичьим трелям и многочисленным цветочкам семейства бурачниковых, в просторечье именуемых незабудками.

Белесая кобыла, бодро помахивая хвостом, стремилась вперед. Разостланные плащи сохли на телеге. Что-то крайне поучительное из служивой жизни рассказывал Даллап. Перекусили на ходу, доев нежных куропаток. Да, ловко тогда Ингерн пращой поработала. Впереди высились темные, точно нарисованные тушью, горные пики. Сегодня их четкие очертания медленно, но все же ощутимо, приблизились. Катрин старалась угадать, к какому перевалу ведет путников дикий тракт. Пока дорога петляла среди пологих холмов. Редкие, торчащие из зеленых склонов скалы заросли кустами и напоминали потемневшие кости динозавров. Катрин бдительно посматривала и под ноги. Следы на дороге имелись в изобилии. В основном птичьи, иногда мелкие когтистые. Попадались и следы острых, сильно вытянутых копыт. Вот это животное шпионка могла представить с большим трудом. До сих пор как-то не попадались двуногие копытные. Тех следов, которых подсознательно ждала Катрин, не было. Уж они-то должны быть размером с тарелку. Любитель повыть на луну, видимо, на дорогу не выходил.

Дорога вывела путников к вершине холма. Внизу лежало озеро. Ингерн восхищенно ойкнула. Синяя и просторная водяная гладь, покоящаяся в объятиях изумрудных берегов, действительно была весьма живописна. Вытянутая, неправильной формы чаша, юго-западная оконечность которой скрывалась за дальними холмами. У берегов виднелись кудрявые пятна рощ, кажущиеся игрушечными отдельные деревья и темно-серые гряды невысоких скал.

Катрин даже поморщилась. Так и причудились белые корпуса отелей и гольф-клубов, прямоугольники автостоянок и нитки изгородей с надписями «Внимание! Частная собственность».

К счастью, заборы и платный въезд пока маячили в далеком будущем. Отряд остановился у светлой кленовой рощи. До невысокого, но крутого спуска к воде оставалось шагов сто. Радостно шумела листва над головой, колыхался под нежными дуновениями ветерка ковер высокой травы. Под вопросительными взглядами спутников Катрин кивнула:

— Дневка.

Все заухмылялись.

* * *
— Не спеши, — остановила Катрин собирающуюся зачерпнуть котлом воду Ингерн. Девушки не без труда сползли со склона на песчано-галечный пляж и стояли у кромки голубого простора. Кроткие волны с едва слышным плеском набегали к ногам. Катрин склонилась к воде. Волна лизнула ладони, девушка прикрыла глаза. Беззвучно попросила прощения за вторжение, обещала не надоедать и не мешать чужой жизни. Ингерн не давала сосредоточиться, с изумлением пялилась в спину. Пришлось напрячься. Катрин гладила прохладную спину озерной глади, вода струилась между пальцев. Мелькнуло ощущение смутного отклика. Отнюдь не уверенная в реальности ответа, шпионка выпрямилась.

— Там кто-то есть? — прошептала Ингерн.

— А ты как думаешь? — так же шепотом спросила Катрин.

Обе не уловили мига, когда шагах в двадцати от берега появились головы. Их было три — гладкие, темные. Уже знакомые взгляды навьих, таких больших и пристальных глаз. Катрин вновь не могла разгадать их выражения. Средняя головка была меньше, вот во взгляде озерного дитя светилось откровенное, почти человеческое любопытство. Маленькая нава мигнула, и в тот же миг все три создания исчезли в едином всплеске…

Ингерн зачерпнула котлом воду. Рука ее вздрагивала. Катрин помогла поднять котел на обрыв. Девушки пошли к лагерю.

— Что они нам дурного сделать могут? — спросила Ингерн, глаза у нее были блестящие, полные страха и любопытства, так похожего на любопытство маленькой навы.

Катрин хмыкнула:

— А мы какую им гадость сделаем? Как думаешь, чего озерные от бродяг-людей ждут?


Костер уже пылал, в глубине рощи постукивал топор Даллапа.

Катрин нашла в мешке отложенные отдельно легковесные фальшивые «короны».

Протянула одну Энгусу:

— Можешь пробить дырку посередине?

Парень с удивлением посмотрел на командиршу, на молчащую Ингерн, взял монету…

Идя к берегу, Катрин хорошенько потерла серебро о брюки. Когда положила монету на камень у воды, «корона» ярко блестела на солнце. «Надо бы нитку или шнурок продеть», — подумала девушка, но под рукой ничего подходящего не оказалось.


Обед прошел неспешно и расслабленно. Наваристый бульон с корешками и маленькими кусочками теста был вкусен. Жаль, что оленина заканчивается. Даллап, лежа сытым брюхом кверху, задумчиво сказал:

— А ведь здесь жить можно. И город не нужен, поставить частокол да срубить дом хороший. Без «серых» мы обходиться приноровились. С местными дарками можно договориться. Никаких войск, налогов, судилищ с петлями…

— А без кузни как? — возразил Энгус. — Без гвоздей и скоб много ты настроишь? Без оружия?

— На первых порах покупать можно или менять. А потом свой кузнец появится. Чего ему не появиться? Место хорошее.

— Место хорошее, — согласился Энгус. — Кузнец появится, сапожник, овчары. А следом и лорд с налогами.

— Нет, лордом Даллап станет. Ему и налоги пойдут. За сильно умные мысли, — хихикнула Ингерн.

— У нас леди Катрин имеется. Она дипломатию поведет. Мне с дарками договариваться непривычно. Не солдатское это дело. Мы с ними по-иному разговаривали, — ветеран похлопал по рукояти тесака.

— Уж не знаю, можно ли договориться с тем, кто «пел» ночью, — заметила Катрин. Она лежала на спине, смотрела на пронзительно синеющее сквозь завесу листьев, небо. Было грустно.

Прикрыв глаза, девушка машинально прислушивалась к дискуссии.

«Черт, сколько же мне лет? Отчего я чувствую себя такой старой и мнительной пессимисткой? Если бы я осталась дома, то заканчивала бы сейчас второй курс. Дрожала перед практикой в школе, перед сопливыми и наглыми детишками. По закону, мне бы и спиртное еще не везде продавали.

Хочу быть девочкой. Ладно, девушкой. Чтобы защищали, воспитывали, берегли. Чтобы симпатичной дурочкой считали. Чтобы в рот не смотрели, не ждали чего умного и жутко правильного изреку. Не хочу я командовать. У-у-у-у, как настоящей блондинкой быть хочется».

Катрин села, обхватила колени. От сапог пахло сырой кожей — обувь обязательно высушить надо. Шпионка смотрела на синий простор озера, на неправдоподобно чистое небо.

«Какой красивый мир. Если не вдумываться. Ведь на самом деле, такое же дерьмо, как и тот, старый. И люди такие же мерзавцы. Если сейчас и не все поголовно, то обязательно станут законченными сволочами в самом ближайшем будущем. Всегда так бывает. И нельзя расслабляться»…

Командирша смотрела, как идет к озеру Ингерн. Котел с грязной посудой весело раскачивался, даже спина бывшей служанки излучала жизнерадостность и уверенность в завтрашнем дне.

«Веселая. Ну и хорошо, что веселая. Может, хватит и одной мрачной дуры? Мирозданье критикуешь, точно оно тебе что-то задолжало. Было у тебя счастье, хоть и короткое, хоть на миг, но было. А у Ингерн?»

Похоже, в ближайшее время Ингерн счастья было не видать. Дойдя до обрывчика к озеру, девушка замерла. Звякнул выпущенный из рук котел…

Катрин взлетела на ноги. Глефа очутилась в руке еще раньше. Бросаясь к берегу, предводительница с изумлением увидела впереди себя спину Даллапа. Ветеран скакал с прытью молодого козла, сверкал выхваченным тесаком…

Ингерн обернулась. В глазах сиял восторг и благоговейный ужас:

— Я их на берегу видела! Вот только сейчас нырнули!

На камнях у кромки воды лежали четыре здоровенных рыбины. Но изумление Ингерн относилось не к рыбе, а к тем, кто преподнес сей нежданный подарок. И правда, на берегу знаменитых нав действительно мало кому видеть доводилось.

Толстоспинные, длиной почти с руку, рыбины походили на сазанов. Определеннее Катрин сказать не могла, остальные путешественники подробной классификацией не озадачивались. Восторг был бурным. Все в один голос заявили, что таких жирных рыб никто не видел.

Пока тащили подарки, перемазались слизью. Рыбы оказались тяжеленными, таращились, бессмысленно разевали рты, а их неуверенные попытки освободиться едва не валили людей с ног.

* * *
Прогуливаться бездельницей — грешно. Особенно, когда пращей работать так толком и не научилась. Катрин неторопливо двигалась вдоль берега, время от времени выбирая цель и стараясь влепить в нее камень. Получалось уже недурно. Снаряды летели сильно и достаточно точно. Еще поупражняться, и обрывок веревки превратится в настоящее оружие. До меткости Ингерн еще далеко, но все-таки… Конечно, необходим навык — камень все еще норовил вывалиться из грубой «чашки». И еще мешала глефа, она ведь не автомат, на ремне за спину не закинешь.

Бомбить камни и песок надоело. Редкие кулики и серые птицы, похожие на чаек, гастрономического интереса не представляли. Катрин умылась, передохнула. У воды сидеть было приятно. Мягкое весеннее солнце, тишина, покой. Таким почему-то всегда представлялся лимб.[23]

Шпионка набрала полдюжины подходящих камней и выбралась наверх, на откос. Склоны холмов тянулись вдоль берега. Солнце здесь палило сильнее, в траве звенели и стрекотали насекомые. Охотница направилась к зарослям колючего кустарника.

Подходила осторожно. Глефу пришлось положить на траву. Катрин приготовила пращу. Было немного не по себе. В густых кустах мог скрываться кто-то, кому камень размером с яйцо не покажется аргументом, достойным уважения. Девушка остановилась, напряженно вглядываясь в заросли. Вокруг царила жаркая тишина, даже насекомые примолкли. Дрогнули ветви, из зарослей вспорхнула пара мелких птах. Взбалмошно чирикнули, едва не налетев на Катрин. Нет здесь больше никого.

Пришлось вернуться за глефой и перейти к следующему островку колючих кустов.

Фазана Катрин заметила почти случайно. Яркая птица странным образом терялась на фоне зелени и солнечных пятен. Длинный пестрый хвост, брусничные пятна щек, отливающая металлическим блеском шея — нарядная птица.

Когда праща с шорохом рассекла воздух, фазан беспокойно завертел головой. Со зрением у него было не очень, но когда камень с треском врезался в кусты, пестрый красавчик прытко нырнул под колючую защиту.

Катрин задавила ругательство в зародыше. На взгляд, фазан тянул килограмма на четыре, и пристукнуть этакую длиннохвостую курицу казалось вполне уместным подвигом.

Ждать в засаде оказалось затеей неплодотворной. Катрин обогнула заросли с другой стороны, замерла, не сводя взгляда с кустов. Слева к зарослям подступала короткая скалистая гряда. Голый рыже-серый камень раскалился на солнце, и находиться рядом было неуютно.

Наконец из зарослей выглянул обладатель брусничных щек. И еще одна птица. Катрин сморгнула, нет, не показалось. В кустах затаилась парочка. Самка по яркости оперения уступала партнеру. Действительно, похожа на курицу, серая, невзрачная… Фазаны осторожно вышли из-под защиты кустов.

Катрин прицелилась в самца. Естественно, не из феминистических соображений, просто самец выглядел заметной целью, а главное, казался пожирнее.

К сожалению, поставить на пращу глушитель в принципе не представлялось возможным. Звук вращения вспугнул птиц. Захлопали крылья. Камень все-таки настиг фазана. От попадания в кормовую часть несчастная птица, ломая и теряя перья, полетела кубарем. Но не успела Катрин обрадоваться, как фазан оказался на ногах и, квохча, бросился удирать. Контузию самец получил изрядную, видимо, поэтому метнулся не в спасительные колючки, а вверх по камням. Вдохновленная охотница подхватила глефу и бросилась преследовать добычу. Двигался подбитый фазан резво. Катрин, рискуя подвернуть ногу, скакала за добычей по уступам. Петух близко не подпускал. Истошно кудахтал, пытался взлететь, охотница ругалась сквозь зубы, рискованно балансируя на острых выступах. Коротконогой птице было легче. Несмотря на поврежденное крыло, фазан ловко шнырял между камней. На ходу снарядить пращу было сложно и Катрин швырнула камень рукой. Сшибленный петух каркнул и кувыркнулся куда-то за гребень скалы.

Девушка глянула вниз. На уступе слабо дергал лапами замученный фазан, но Катрин смотрела не на поверженную добычу…

Впадина в скалистом теле гряды оказалась братской могилой. Несмотря на прошедшие годы отчетливо угадывались следы давней схватки. Дожди и снега, выросшие кусты и трава перемешали останки врагов, солнце и ветер высушили кости павших. Но все равно — они и сейчас были разные. Белые, как бумага, человеческие кости и тяжелые коричневые позвонки и ребра неведомых существ. Дно впадины было густо усеяно ими. Сколько жизней оборвалось здесь? Катрин видела человеческий череп и как минимум три иных: вытянутых и плоских, с большими, близко посаженными глазницами. Между костей что-то тускло блестело. Кажется, металл.

Катрин мимоходом глянула на отошедшего в иной мир фазана и сползла вниз. Старалась не наступать на останки, но это оказалось практически невозможно. Белые кости хрустели, как фарфор, темные не поддавались каблукам сапог. Сжимая глефу, Катрин огляделась. Похоже, он был один — тот парень, закончивший свой путь, рубясь в каменной тесноте. В жаркой тишине шпионка нагнулась и подняла тяжелый бронзовый наконечник. Древко копья, конечно, давно сгнило, но и сам наконечник производил сильное впечатление. Действовать таким тяжелым оружием человек вряд ли мог. Крепкие ребята были эти длинномордые. И сейчас глазницы искоса следили за незваной гостьей, черепа скалились многочисленными зубами. Судя по челюстям, меню хозяев темных костей не слишком отличалось от человеческого. Что они тут не поделили? Не поделили отчаянно — зияли на костях зарубки от клинков. Девушка подняла обрывок металлического плетения. Остатки ветхой кольчуги рассыпались в пальцах. Жаркая тишина давила на уши, звенела в голове. Хотелось поскорее уйти. Девушка взяла в руки человеческий череп. Висок хранил следы страшного удара, змеились трещины по белой кости. Катрин осторожно поставила череп на уступ скалы, — пусть будет чуть выше врагов. Наверное, следовало похоронить бойца, но пришелица и понятия не имела, какой способ погребения выбрал бы воин. Пусть уж лежит, как лежал. Найти покой среди останков врагов не так уж и плохо. Правда, сама шпионка к подобному итогу спешить не собиралась. Традиции не те…

Катрин уже собиралась выбраться наверх, как заметила темный предмет у противоположного откоса. Отвела сапогом ветви колючего низкорослого куста, потянула… Клинок неохотно выполз из пыли и плетения корней. Ух! Время древнее оружие почти не затронуло. Темный металл лишь покрылся матовой патиной. Трудно сказать, был ли это короткий меч или большой кинжал. Расширенная и утяжеленная конечная треть клинка, хищный изгиб вперед, оружие напоминало слегка увеличенное непальское кукри. Или махайру.[24] Или какого-то неизвестного предка ятагана. Меч вместе с рукоятью, казалось, был прокован из единой заготовки. Когда пальцы обхватили надежную рукоять, сердце Катрин дрогнуло. Клинок продолжал руку едва ли не лучше «лепестка», с которым столько возилась. Гарды практически не было, лишь витое кольцо, ограничивающее хват пальцев. Клинок предназначался не для долгой работы в плотном строю ратников, и не для изощренных фехтовальных поединков. Зато в мгновенной и безжалостной резне он, должно быть, чувствовал себя всесильным.

Прикусив губу, Катрин повернулась к черепу. Нарушать тишину не решилась. Безмолвно поблагодарила и попросила прощения. Череп смотрел спокойно. Собственно, иного от белой кости и ожидать как-то трудно.

Катрин засунула оружие за пояс и полезла наверх. Вскарабкалась к фазану, нагнулась за птицей и замерла. Нет, так не годилось. Кукри был подарком, а не отдаривать за клинок дурной знак. Возвращаться в немую духоту скальной могилы ужасно не хотелось, но девушка заставила себя еще раз сползти вниз. К счастью, в кармане еще хранилась последняя легковесная монета. Дарить не совсем правильные монеты было стыдно, но Катрин надеялась, что в данном случае никто не обидится. Покойный должен чувствовать, что у гостьи больше ничего нет. Девушка положила монету и в очередной раз выбралась наверх. Оглядываться уже не было сил. Катрин чуть ли не рысью поспешила прочь. Увесистый фазан оттягивал руку, но Катрин все ускоряла шаг, словно кто-то подталкивал в спину. Пришлось поднапрячься, чтобы задавить запоздало накатывающий страх…

Шпионка пришла в себя только в роще на подходе к лагерю. Полог кленовой листвы успокаивающе шумел над головой. Неблагодарная гостья испытала клинок, срубив несколько ни в чем не повинных веток. Древнее оружие, бесспорно, нуждалось в некоторой чистке и правке заточки, но девушка редко держала в руках что-то более «свое».

Меч-кладенец. Хм, слишком везет. Как говорили в одном мультфильме — «это не к добру». Что все это значит? Опасаемся? Есть ощущение, что чужое приватизировала? Глупо. Местных суеверий и предрассудков набралась.

* * *
Дорога становилась все каменистее. Катрин, не оглядываясь, шагала вперед. В горле пересохло, но останавливаться и брать с телеги баклагу с водой девушка не желала. Вообще-то сама виновата. Психовала, подгоняла всех как на пожар. Можно подумать, без ценных командирских указаний путники не справились бы. И так все шло нормально. Вон, телега катится, как на шинах, чуть постукивая на камнях. Глефа наточена, сапоги высушены и почищены. Чего рычала, аристократка дутая? Окончательно обнаглела?

Наглость наглостью, но причины нынешнего отвратительного настроения таились в ином. Во-первых, Катрин совершенно не выспалась. Мутные, малопонятные сны мешали всю ночь. Нельзя даже было назвать их кошмарами. Кто-то настойчиво пытался говорить, взять за руку. Шпионка не понимала. Даже когда тяжелые чужие руки ложились на плечи, не было в том прикосновении ни вожделения, ни похоти, ничего того, к чему привыкла Катрин.

А утром девушка сунула ногу в сапог и чуть не проколола пятку. В сапоге обнаружилась большая пряжка. Величиной с половину ладони, из тусклого серебра, украшенного угловатой резьбой, похожей на руны огама.[25] Вдобавок Катрин вытряхнула из голенища знакомую монету…

Теперь, идя по кружащей между скалистыми крутыми холмами дороге, страдалица мрачно раздумывала — благоразумно ли принимать подарки призрачных мертвецов? Пряжка — ерунда, но уж очень не хотелось расставаться с древним клинком. Кукри лежал на телеге — носить меч на себе без ножен было рискованно. Зато возможность в секунду ощутить в ладони надежную рукоять оружия была очень приятна. Хотя, если придется пережить еще несколько таких неспокойных ночей, лучше все же вернуть дары призрачному владельцу.

Катрин вновь начала нервничать. Совсем свихнулась с этим оружием. Ведь не о новой игрушке нужно думать и не о руках, давно лишенных плоти, что ложились во тьме на плечи. Узкая лента тракта, пусть и не быстро, но приближала отряд к залитым солнцем вершинам. Зрелище белоснежных ледяных шапок, венчающих горные пики, вселяло страх. Правда, Даллап говорил, что дорога пересекает горную цепь в самом благоприятном месте, да и перевал не слишком-то неприступен.


Пообедали наскоро. Все понимали, что нужно двигаться вперед, пока благоприятствует погода. Даллап предполагал, что скоро отряду встретится купеческий обоз. Дорога во владения леди Нидд действительно одна-единственная, разминуться трудно. Катрин морщилась, она предпочла бы никого не встречать до самого города.

* * *
Через сутки маленький отряд порядком углубился в горы. Как-то сразу стало прохладней. Дрова для ночного костра пришлось отыскивать общими усилиями. Скалистые склоны вокруг не изобиловали растительностью.

Ночью путников никто не посещал, ни в реальности, ни во сне. Утром выспавшаяся и повеселевшая Катрин ощутила искреннюю благодарность к безымянному призраку. Стыдно, конечно, собственной черствости, но странница чувствовала себя пока все-таки больше живой, чем наоборот. С мертвецами общаться мы как-нибудь потом научимся.

День прошел в непрерывном движении. Тянулся бесконечный подъем, и это соответствующим образом сказывалось на ногах путников. Белесая безропотно тянула телегу, но и ее взор все чаще с укором останавливался на не желающих приближаться вершинах. Временами Даллап принимался рассказывать одну из своих многочисленных военно-походных историй. Его слушали с благодарностью, но и у ветерана ненадолго хватало дыхания развлекать друзей.


В сумерках отряд остановился на узком голом плато. Путники забились под защиту скальных обломков. Вдоль ущелья дул сильный ветер. Дрова предусмотрительно прихватили из попавшейся днем буковой рощи. Запылал маленький костерок, сразу стало веселее. Ночью кто-то выл, но как-то неубедительно. Наверняка обычные волки. Такие мелочи сну путешественников уже не мешали.

На следующий день неожиданно обнаружилось, что отряд находится глубоко в горах. Дорога змеилась по дну все более сужающегося ущелья. С обеих сторон высились отвесные склоны, в высоту которых отказывался верить взгляд. Глупо признавать, но горы оказались ну уж очень большими.


За ужином все говорили шепотом. Сидеть на дне чаши, края которой вздымались куда-то к самым звездам, было тоскливо. Огонь костра казался крошечным. Катрин чувствовала себя голой в центре гигантского стадиона, забитого недобро молчащими зрителями-гигантами. Отчего-то вспомнился едва ополовиненный кувшинчик с джином. Ничего, все крепились, и ночь прошла хоть и неуютно, но спокойно.

* * *
За следующий день Катрин осознала, что лучше гор могут быть только горы поменьше. Идти было тяжело. Подъем стал круче, стены ущелья сузились, стиснув дорогу. Рядом журчала река с водой настолько ледяной, что пить ее было почти невозможно. Путники задирали головы, разглядывая угрожающе нависшие стены. Осыпей на дороге было множество, и заполучить обвал прямо на головы представлялось вполне вероятным делом. Призывать говорить тише было излишним, спутники и так давно переговаривались шепотом.


Все вздохнули с облегчением, когда каменная узость расступилась и над головой появилось пусть не очень голубое, но все-таки небо. Погода портилась. Катрин это не удивляло, она уже давненько была знакома с законом «бутерброда Мерфи». Теперь река бормотала глубоко внизу, а тракт жался к стене ущелья. Стало еще холоднее. Путники кутались в плащи. Ингерн накинула и капюшон, из-под которого торчал лишь бледный девичий нос.


Под вечер отряд вышел к водопаду. Все невольно остановились. Пейзаж был великолепен. Многометровая водная струя каскадами ниспадала со скал, меняя цвет, от прозрачно-голубого и снежно-белого до насыщенного темно-зеленого. Слева от водопада горный склон густо порос можжевельником. Крошечная хижина, притулившаяся у подножия, казалась игрушечной.

Катрин уныло оценила крутой подъем, начинающийся рядом с водопадом. Дорога перла вверх столь прямолинейно, что возникали сомнения в реальности преодоления подобного препятствия. По крайней мере, с телегой. Катрин заметила, что кобыла оценивающе смотрит туда же, и скорбно кивнула белесой единомышленнице. Ладно, о подъеме будем думать завтра. Начинать восхождение на ночь глядя не имело смысла, хотя место, несмотря на всю свою рекламную красоту, Катрин не нравилось. Так и жди каких-нибудь гостей. Хорошо, если не призрачных.

Дряхлое строение практически развалилось. Крыша просела до земли, оторванная дверь повисла на сгнившей кожаной петле. Катрин, приготовив глефу, заглянула внутрь. Свет сквозь прорехи крыши падал на груды веток и старого мха. Никого не было, но пахло так смачно, что заслезились глаза.

— Кажется, здесь кто-то сдох, — сказала она стоящему сзади Даллапу.

Ветеран опустил копье, задумчиво повел носом и авторитетно заявил:

— Животное какое-то. Трупы людей так не воняют. Вот эта горьковатость, она не от людей.

Столь тонким опытом Катрин не обладала, поэтому согласилась:

— Наверное, волчье логово. Хорошо, еще обитателей нет дома. Ночевать здесь все равно нельзя — задохнемся.


Но ночевать пришлось именно в хижине, потому что пошел дождь, а к темноте он перешел в мокрый снег.

Костер горел у двери, дым наконец нашел выход, и путешественники перестали кашлять и чихать. Ингерн начала разогревать рыбу.

Несмотря на дым и постель из охапок свежих веток, нарубленных мужчинами, Катрин подумывала — не выбраться ли на воздух? Воняло по-прежнему убийственно. И присутствие заведенной внутрь кобылы атмосферу кардинально не улучшило.

— Главное, что это пахнет не нами, — философски заметил Даллап.

— Теперь нами даже вег-дич не будет интересоваться. Побрезгует, — проворчал Энгус. Он тоже норовил пристроиться ближе к двери.

— Дело привычки, — Даллап ностальгически закатил глаза. — Бывало, выйдешь из боя: руки по плечи в кровище, от щита одно воспоминание, морда сплошь забрызгана, запашок похуже, чем сейчас, с копья кишки лентами свисают, руки дрожат… Вы не представляете…

— Ну, почему же, — Катрин мрачно улыбнулась. — Ты еще про дерьмо из пробитого кишечника забыл.

— Да, действительно, — ветеран не слишком смутился. — Ума не приложу, зачем люди так нажираются перед боем. И рубиться тяжело, да и содержимое из брюха, чуть что, так и лезет.

— Даллап, прекрати. В приличном обществе находишься, — тихо, но твердо сказала Ингерн.

— Хм, прошу прощения. — Вояка почесал нос. — Порой начнешь вспоминать, ну и увлекаешься…

Катрин в некотором удивлении посмотрела на него. Одно дело, замечание леди, другое — выговор от девчонки-служанки. С каких это пор Даллап стал таким благовоспитанным? Впрочем, такие метаморфозы можно только одобрить.

Присмиревший Даллап попросил еще раз показать новоприобретенный клинок. Металл, диковинная ковка да и сама форма оружия не переставали удивлять путешественников. Никто не встречал подобных мечей на королевских землях. В ходу были прямые клинки самых разных размеров. В одном из походов на южных горцев Даллап видел некое подобие сабель со слегка изогнутыми назад клинками. Но форма найденного оружия казалась обоим мужчинам нелепой. Дискутировать, впрочем, не стали, всех страшно тянуло в сон.


Ночью забеспокоившаяся кобыла разбудила Катрин, командирша подскочила, хватаясь за глефу, едва не опрокинула копья на голову спокойно посапывающей Ингерн.

— Кажется, снаружи кто-то ходит, — прошептал сидящий у костра Энгус. Приготовленный топор лежал у парня на коленях.

Катрин помотала головой, стараясь окончательно проснуться, и подползла к двери. Снаружи творилось черт знает что: голодно подвывал ветер, проносились заряды то ли снега, то ли какой-то снежной крупы. Сплошь мельтешащая тьма. Катрин поспешно прикрыла держащуюся на соплях дверь.

— Если там кто и ходит, то я ему не завидую. Если сунется, ори сразу. Посмотрим, кто это такой всепогодный. Только копье возьми, а то топором нас наверняка покалечишь.

Катрин забралась под свой теплый плащ. После глотка свежего воздуха смрад хижины ужасал с новой силой.


Ближе к утру командирша сменила Даллапа. Попыток вторжения не было. Девушка подкладывала в костер ветки, бездумно смотрела на огонь. За стенами хижины продолжал посвистывать ветер, приглушенно рокотал водопад. Когда в щелях стен начало сереть, Катрин выбралась из хижины. Непогода стихла, небо очистилось, но было жутко холодно. Против ожиданий, никаких сугробов шпионка не увидела. На земле и камнях образовалась стеклянная ледяная корка. На склонах, словно неживые, замерли блестящие деревья. Журчал неутомимый водопад, кое-где обросший острыми сосульками. Девушка посмотрела на блестящий каток подъема дороги и решила пока не будить спутников.

Взошло солнце, земля размякла, засверкали лужи. Очень скоро ничто не напоминало о ночной вьюге.

Глава 9

Еще ночь, еще день. Горы, горы. Тракт. Осыпи. Камни.

…Еще немного, и можно будет позволить себе думать об обеде. Потом еще помучаемся и…

Кобыла фыркнула и остановилась. Отупевшая Катрин удивилась и с некоторым опозданием сунула камень под заднее колесо. Уклон хоть и небольшой, но подстраховаться стоило. Энгус укоризненно посмотрел на лошадь, хотел что-то сказать, но в это время путники услышали лошадиное ржание впереди.

У Катрин сердце ухнуло куда-то к животу. Ну вот, дождалась.

Ржанию ответила вторая лошадь, но тут же заткнулась, не иначе как схлопотав по морде.

— Обоз, — сказал Даллап. Он старался улыбаться, но не особенно уверенно. И копье сжал крепче.

— А они… — начала Ингерн, но Катрин прервала ее, рванув за плечо Энгуса:

— Сворачиваем вон туда, и быстро…

Энгус без вопросов повернул кобылу, Ингерн хоть и глянула с недоумением, но тут же двинулась следом.

Катрин повернулась к ветерану.

Он догадливо кивнул:

— Туда или туда?

Выбрали для разведки правый склон и полезли вверх, стараясь осторожнее ступать по шатким камням. Даллап молчал, и девушка была признательна за это. По крайней мере, не все принимают ее за сумасшедшую.

Рисковать Катрин не желала, поэтому поднялись до самого гребня. Пот заливал глаза, мешало оружие. Навыки скалолазания были слабовато развиты у обоих, к тому же ветеран уже сопел так, что заглушал пение ветра, свободно гуляющего по верхней части склона.

Наконец разведчики оказались наверху. Слева внизу, в ущелье, змеилась лента тракта. Телегу, спрятанную за скалами, сверху было не разглядеть. Катрин с трудом рассмотрела две точечки — головы выглядывающих из-за камней Ингерн и Энгуса. Противоположный склон ущелья был густо испятнан кустами можжевельника и терна. Возможно, было бы полезнее подняться там, а не светиться на голых камнях.

Катрин кивнула спутнику, и разведчики осторожно двинулись вдоль гребня.


Вот они! Девушка присела так быстро, что стукнулась подбородком о собственное колено. Морщась, посмотрела на Даллапа. Ветеран скорчился за соседним камнем. Многозначительно приподнял густую седеющую бровь.

Да уж, картина складывалась неприглядная. Классическая засада. К счастью, развернутая в противоположную сторону.

Катрин осторожно приподняла голову.

Ближайший пост воинственных незнакомцев находился на этом же склоне. До засевших среди камней наблюдателей оставалось всего-то шагов с полсотню. Хорошо еще, все внимание чужаков было приковано к выходу из ущелья, и круговым наблюдением они не озадачивались.

К Катрин подобрался Даллап. На четвереньках ветеран двигался вполне уверенно. И со зрением у него был полный порядок.

— На той стороне человек восемнадцать. И внизу с лошадьми у них четверо…

Девушка кивнула. Она пыталась сосчитать людей на своей стороне. Рассмотреть было сложно. Выходило примерно около десятка. Плюс трое наблюдателей наверху.

— Не первый день сидят. Вон кострища какие и навоза полно. Интересно, куда они лошадей на водопой гоняют? Уж не к тому ли ручью, что мы миновали? — Даллап озабоченно потер нос.

— Думаешь, караван ждут?

Даллап ухмыльнулся:

— Ну не нас же… Вон у них и арбалетчики, и лучники засели. Дисциплина, все как положено. Даже и не знаю, кто такие. Оружие добротное, только на солдат не похожи. Нет, вот те трое — точно служили. Да и шлемы у них, точь-в-точь как у королевских мечников. А тот, косорылый, явно деревенщина. Алебарду как оглоблю держит, все острие об камень затупил. Еще б в зубах оружием поковырялся, телок-переросток. И кто ему приличное оружие дал? Такое ведь в деревенской кузне не слепишь. Арбалеты у стрелков хороши, в мое время такие только в гвардии были. Жуткая вещь, эти арбалеты…

— Знаю, не трепись, — прошептала Катрин. — Всадника вместе с лошадью прошивают. Что еще необычненького видишь?

— Самое необычное то, что они вообще здесь сидят. Никогда еще на дальние обозы никто нападать недодумывался. Ну, кроме дарков, разумеется. Шутка сказать, в обозе одной охраны мечей тридцать. Вместе с купцами и «серыми», да добавь возниц… Сила ведь. Это тебе не одинокого фермера растрясти. Да и потом… Куш большой хапнешь, так ведь и за тобой гоняться годами будут.

— Времена, видно, меняются.

Даллап засопел с новой силой:

— Куда король смотрит? Что же это такое творится? Нет, зря мы туда идем. Сидели бы себе спокойно. Хотя бы там, у озера…

— Хочешь, чтобы эти горные орлы в гости пожаловали, когда ты домик построишь?

— И то правда, — Даллап вздохнул. — Если что дураки затеют, нигде от них не отсидишься. Не мир, а дерьмо какое-то.

Катрин хотела утешить ветерана обещанием, что дальше будет еще хуже, но передумала.

— Мне вон те не нравятся, — задумчиво сказал ветеран. — Уж очень у них вид деловой. Знают, что делают, сучьи дети. И плащи… Я что-то таких знаков не помню.

Катрин видела тех, о ком он говорит. Трое мужчин сидели внизу. Поверх кольчуг на них были белые накидки с красными мудреными знаками-крестами. Довольно странная символика, смахивающая на решетку. «Крестоносцы» отдаленно напоминали тех прославленных любителей дальних паломничеств из Старого мира.

Ладно, сейчас стоит волноваться о том, что, собственно, делать дальше.


Через несколько минут Даллап уполз вниз. Объяснить остальным членам отряда, что
происходит, и прятать телегу понадежнее. А вскоре Катрин разглядела дымы далеко впереди — это встал на ночевку поджидаемый засадой обоз.


Путники сидели в узкой расщелине, куда с таким трудом затолкали телегу, и прислушивались. Стук десятков копыт на дороге нарастал. Коноводы «крестоносцев» торопились закончить с водопоем до наступления полной темноты. Даллап мрачно прошептал:

— Мне это не нравится. В мышеловку мы забились.

— Правда? — пробурчала Катрин. — А дельные предложения будут?

— А мы караван не можем предупредить? — нерешительно пробормотал Энгус.

— Точно, предупредим купцов, они хоть и жадные, но оценят выгоду-то, — оживилась Ингерн. — Нам ведь много не нужно. Соль, мука, масло… И ветчины мы бы тоже взяли. Я бы и от пива не отказалась…

— Э, нам столько не увезти, — Даллап задумчиво поскреб нос. — Не уверен насчет благодарности купцов, но предупредить мирный обоз о разбойниках — наш долг перед королем. По крайней мере, мой долг, — поправился ветеран, покосившись на Катрин. — Все-таки я почти двенадцать лет верно служил знамени Ворона. И корона мне исправно платила.

Катрин не чувствовала себя никому обязанной, тем более какому-то там коронованному типу династии вороновых, поэтому тактично промолчала.

— Так мы можем их предупредить? — прошептал Энгус, и все трое выжидательно уставились на Катрин.

Девушка хмыкнула. Докомандовалась? Теперь вот благотворительные акции поддерживай. Впрочем, деваться некуда: если обратно по дороге уходить — или купцы догонят, или эти… разбойники решетчатые. В любом случае вопросы задавать начнут. Это в лучшем случае. И мимо засады никак не проскочить…

* * *
Главное — координация действий. Большая часть ночи прошла в обсуждениях и выработке точного плана. Подремать удалось с час. Даллап и Энгус ушли еще до рассвета. До последнего колебались, кому именно прорываться к купцам. Больная нога Энгуса все еще напоминала о себе. Даллап тоже был слабовато подготовлен к стремительным марш-броскам по сильнопересеченной местности. Решили, что пойдут оба. Вероятно, сама командирша добралась бы до каравана успешнее всех. Но едва ли рассказ сомнительной девицы вызвал бы доверие у охраны обоза. Ветеран выглядел более авторитетно. Возможно, в конвое найдутся его знакомые по королевской службе. Или знакомые знакомых. К тому же Даллап, пусть и теоретически, но знал дорогу.

* * *
— Едут, — прошептала Ингерн. Катрин протиснулась в щель рядом с девушкой. Утренний воздух был студен. В начавшем светлеть небе висели низкие облака, все было серым и смутным, — просто замечательно. Ясная погода сегодня была бы совершенно не к месту. Катрин повеселела, хотя ее все еще мучили сомнения в целесообразности затеянной авантюры.

Ущелье наполнилось стуком копыт. Лошади легкой рысью миновали убежище затаившихся девушек. Скакуны разбойников наблюдательниц не впечатлили. Большинство лошадей отличались от верной Белесой разве что более юным возрастом. Но выделялись несколько рысаков, выращенных явно не для сельских работ. Катрин не без зависти проводила взглядом огромного мерина. Да, сидя на этаком звере можно поглядывать свысока на всех двуногих, включая вег-дичей.

Гнали лошадей четверо коноводов. Здесь неожиданностей не предвиделось.

— Пошли, — прошипела Катрин. Девушки торопливо выбрались из щели. Кроме оружия, Катрин несла кожаный сверток. Для оперативности пришлось снять один из слоев упаковки, и потревоженное содержимое воняло так густо, что приходилось отворачивать лицо. Если верить Даллапу, в столице за жир вег-дича платили бешеные деньги. Для каких алхимических целей требуются подобные мерзкие ингредиенты, Катрин даже не пыталась догадаться.

Собственно, для отвлеченных размышлений времени не осталось. Девушки бежали по дороге к лагерю «крестоносцев». Несмотря на юбку, Ингерн вырвалась вперед. Мелькали ее крепкие ноги, обутые в протертые до дыр мягкие туфли. Отягощенная глефой и «биологическим оружием» Катрин забеспокоилась, как бы в этаком темпе не влететь прямиком к противнику. Пытаясь сориентироваться среди однообразных склонов ущелья, командирша ступила в свежий навоз. Выругалась и окликнула Ингерн:

— Стой, тут совсем рядом.

Запыхавшаяся девчонка обернулась:

— Может, поближе подберемся?

— Некогда. Нам еще самим удрать нужно. Лезь вон туда, только осторожно.

Ингерн карабкалась на скалы с лихостью спортсмена-разрядника. О, растут люди на глазах.

Катрин развернула сверток и, стараясь не только не дышать, но по возможности и не смотреть, ножом разделила гнусную субстанцию на три части. Разложив импровизированные мины поперек дороги, и прикрыв камнями, шпионка подхватила вонючую обертку и бросилась к скале. Остатки свертка спрятала в ближайшей расщелине и полезла вверх. Это было непросто, в одной руке был оскверненный нож, в другой глефа. Еще мешал клинок за поясом. Интересно, видят ли мужчины нелепый подъем со своей позиции? Энгус с Даллапом уже давно должны затаиться на противоположном склоне, обогнув дозор разбойников. Вот дальше мужчинам будет трудно — придется проскочить почти голый склон.

Катрин плюхнулась за камень.

— Мы ведь успели? — возбужденно прошептала Ингерн. Глаза ее блестели, девчонка была в восторге от происходящего.

Катрин на риторический вопрос отвечать не стала, пыталась оттереть испохабленный нож. Было предчувствие, что эта славная операция окончится весьма похоже на битву с вег-дичами. В смысле обилия вони.

Окончательно рассвело. Катрин не знала, заняли ли свой дневной пост наблюдатели «крестоносцев», но было понятно, что скоро Даллап с Энгусом окончательно утеряют шансы проскользнуть мимо дозора. Вот черт, в этом мире катастрофически не хватало биноклей и часов. И еще, разумеется, дезодорантов, влажных салфеток, свежих носков… Тьфу, опять материальная ностальгия…

Послышался уже знакомый стук копыт табуна. И через мгновение начался хаос…

Честно говоря, Катрин не ожидала подобного результата. Стоило лошадям учуять запах вег-дича, как табун молча шарахнулся назад. Ржание, визг и вопли начались потом. Ущелье было слишком узким, лошади сталкивались, одно из несчастных животных уже опрокинули на землю. Через мгновение поднявшаяся пыль накрыла хаос на дне ущелья. Орали ничего не понявшие коноводы, свистели плети. Потоптанной лошадке удалось подняться… Донеслось ее жалобное ржание. Еще одна прижатая к скале лошадь упала… Кони рвались назад, табунщики гнали их вперед. Шум сумасшедшего родео наверняка донесся до лагеря «крестоносцев»…

Кони упорно не желали подходить к невидимой черте. Неизвестно, чем бы это закончилось, если бы к коноводам не подоспела помощь из лагеря. Около десятка вооруженных людей протопали по дороге. Катрин с увлечением наблюдала, как разбойники пытаются разобраться в ситуации. Особенно любопытно стало, когда доведенный до неистовства жеребчик пересек «ароматную» границу. Лошади рванули за ним, и просто смели с дороги пытавшихся их перехватить людей…

Пыль начала оседать. Катрин еще слышала панический стук копыт и ругательства людей, но все это веселье уже скрылось за поворотом дороги. Можно было надеяться, что отлов и успокоение взбесившихся лошадей займет немало времени. Отвлекающий маневр, несомненно, удался.

— Живенько, — скомандовала Катрин.

Дорога выглядела, словно по ней колонна тракторов прошла. Катрин пришлось долго ползать, разыскивая комки отвратительного жира. Следы оставлять не хотелось. Тем более что и Даллап категорически не одобрит потерю столь ценного товара. Ингерн нервно топталась рядом, держа в далеко отстраненной руке кожу упаковки. Найдя третью «вонючку», Катрин поспешно завернула сокровище и сунула девчонке:

— Не потеряй. Уходим…

Они снова бежали по дороге. Прямо уроки физкультуры какие-то. Можно было бы и не торопиться. От девушек теперь ничего не зависело.


Белесая смирно стояла в узком убежище. Какое исключительно умное животное. Катрин потрепала пенсионерку по шее. Можно было немного отдышаться. Хотя именно дышать было затруднительно. Это только свыкшаяся кобыла игнорировала ароматы ценных жиров. Ингерн возилась, запаковывая отраву в дополнительную кожу.

— Давай его спрячем снаружи, — сказала Катрин. — Кстати, не знаешь, для чего в городе покупают это дерьмо?

— Не знаю, — пробормотала девчонка. — Это же в столице, там все хитроумные. Даллап говорит, что там за этот жир можно упряжку купить, а может быть, даже дом.


Девушки выбрались на свежий воздух. Сверток схоронили на противоположном склоне.

— Если поменьше трогать, пахнуть почти не будет, — обнадежила Ингерн.

Катрин кивнула:

— Интересно, а если этим жиром намазаться, другого вег-дича подманить можно? Представляешь, завалим еще пяток. Разбогатеем не по-детски.

Ингерн взглянула с ужасом:

— А зачем мазаться? Можно и так попробовать.

— Ладно, пойдем пока, — вздохнула Катрин. — А то набегут местные зверьки на ароматы родственников, а нам будущую добычу и упаковывать не во что. Надо хоть горшков каких-нибудь заготовить.


Воительницы взобрались выше по склону и, соблюдая осторожность, двинулись к вчерашнему наблюдательному пункту.

— Если сразу много жира отдавать, хорошую цену не дадут, — задумчиво сообщила жизнерадостно прыгающая по камням девчонка. — Если торговать, то понемножку…

Катрин захихикала.

— Я что, неправильно говорю? — насторожилась Ингерн.

— Нет, правильно. Я только подумала, насколько высоко сами вег-дичи оценивают человеческий жир? Шансы разжиться жирком друг друга у нас примерно равные.

Девчонка раскрыла рот, собираясь возразить. Катрин видела в ее глазах искреннюю уверенность, что хищники будут падать пачками, стоит лишь столь опытным охотникам всерьез взяться за дело.

— Ложись! — Катрин рванула спутницу за руку. Стукнувшись головами, девушки упали за камни.

Внизу медленно двигались трое всадников. Хорошо, что взгляды разбойников были прикованы к дороге, и карабкающихся высоко по склону девушек они не заметили.

Надо же было так расслабиться. О фантастических бизнес-планах, дуры, заболтались.

Один из всадников был «крестоносец». Ошибиться из-за яркого с рисунком плаща было трудно. Второй — из «серых». Третьего Катрин раньше не видела. Очень высокий и худой человек в простой куртке. Длинные ноги забавно обхватывали лошадиные бока. Паганель местный?

Черт, с ними, с ногами. Эти трое явно искали следы. Катрин шепотом выругалась. Едва ли на дороге остались четкие следы ног девушек. С другой стороны, может быть, среди этих троих какой-нибудь следопыт-профи? Уж слишком уверенно они двигаются. И совершенно не нервничают, сукины дети, по поводу приближающегося обоза. Ну да, они-то время подхода «дичи» куда точнее знают.

Лошади разбойников волновались. Запах страшного зверя все еще витал в воздухе. Но поворачивать следопыты не собирались. И ведь выйдут к Белесой с пожитками…

Катрин в замешательстве повернулась к девчонке. Та смотрела с преданной готовностью. Ну да, сейчас команду дадут, и все в два счета удачно сложится. А командовать, между прочим, придется.

— По склону за ними, только без звука…

Сопровождать, пусть и двигающихся шагом, всадников, оказалось делом непростым. Девушки начали задыхаться. Хорошо еще, следопыты часто останавливались. Больше всего Катрин пугала их уверенность. Возникла мысль, что с белесой спутницей и поклажей придется распрощаться. Если специально искать, то расщелину с телегой пропустит лишь слепой. Плакали остатки рыбы, джина и прочее. Или…

Вон там можно следопытов обогнать, дальше скалы нависают над дорогой. Жаль, не очень высоко. Ой, кажется, сейчас огромная глупость сотворится…

— Туда, живей!

Девушки оказались на плоском уступе. Дорога внизу как на ладони. Трое всадников приближались. Эх, был бы автомат…

Катрин сдернула с пояса веревку-пращу. Как назло, под ногами имелись исключительно угловатые, малопригодные для метания камни.

— Но, моя леди, — с изумлением пролепетала Ингерн, — вы же не попадете…

— Не стой столбом. Целься в лошадь. И присядь, это тебе не перепелки, огрызнутся враз…

В мешочке Ингерн находился десяток ровных красивых камешков. В самый раз птичек бить, а не здоровых мужиков.

Пора. До противника оставалось метров двадцать. Катрин, стиснув зубы, раскрутила пращу. Такие увесистые камни шпионка кидать еще не пробовала. Самое время рискнуть. Ингерн уже прищурилась, выцеливая…

Всадники вскинули головы на свист пращей. Поздно. Речной камешек ударил в шею ни в чем не повинную лошадку. Кобылка взвизгнула, прыгнула по дороге. Долговязый всадник пытался усидеть в седле. Его крестоносному спутнику повезло меньше. Крупный корявый снаряд врезался мужчине в подбородок. Всадник без звука запрокинулся. Нога на миг застряла в стремени. Конь испуганно дернулся и, освободившись от безвольной ноши, поскакал прочь…

Результат был бы недурным, если бы на нем успехи и не закончились. Оставшийся невредимым всадник без труда разглядел торчащего на скале противника. Атаковать склон в конном строю он благоразумно не рискнул. С нехорошим выкриком соскочил с седла…

Свистнул камень из пращи Ингерн. Мимо…

— Не суетись, — пробормотала Катрин. Она покачивала пращу со «снарядом» покрупнее первого, выжидала момент.

Воин внизу, очевидно, пытался оценить ситуацию, прикрываясь лошадью. Животному такая тактика совершенно не нравилась, кобыла танцевала, дергая повод…

Свистнуло… Ингерн швыряла камни все-таки поразительно быстро и точно. Голыш ударил мужчину в плечо. «Серый» следопыт с проклятием выпустил повод. Обрадованная лошадь тут же рванулась подальше. Мужчина оглянулся: его длинноногий соратник, наконец, спешившись, спешил на помощь. Но ждать подкрепления под сыплющимися камнями «серый» боец не стал. Выдернув из-за пояса топор, прыжками рванулся к скале. Двигался он ловко, кидая свое тело из стороны в сторону. Два выпущенных с пулеметной скоростью камня Ингерн просвистели мимо. «Серый» следопыт уже вспрыгнул на первый уступ склона, и тут Катрин запустила свой камень. Метательница чуть не вывихнула кисть, но снаряд с глухим звуком врезался в грудь противника. Воина сшибло с уступа. Упал на дорогу, тут же попробовал сесть. Воздух с хрипом рвался из помятой груди. Катрин мельком увидела побелевшее лицо, ощерившиеся зубы. Тут же взглянула на третьего — высокий воин приближался. Движения его казались обманчиво плавными, текучими. Быстрый, сволочь. Судя по всему, без лошади долговязый чувствовал себя гораздо увереннее. И смешным не казался. У Катрин похолодело в животе.

Мимо мелькнула Ингерн. Спрыгнула на уступ ниже, с отчаянным выкриком метнула копье. К сожалению, совершенно не туда, куда нужно. Так и не успевший сесть раненый вздрогнул и вытянулся на камнях — копье вздрагивало, застряв в пробитой груди.

Ой, дура!

— Назад, твою мать! Камни… — застонала Катрин.

Девчонка поняла только наполовину. Она даже успела воспользоваться пращой. Долговязый воин легко, даже с некоторым пренебрежением, уклонился от свистнувшего речного камня. Ждет, когда побежит, и в спину…

Делать было нечего. Катрин кинула ненужную пращу и спрыгнула на дорогу. Теперь позиции были равные, Катрин потеряла преимущества высоты, зато Ингерн не будет путаться под ногами. В ноздри знакомо ударил запах крови и смерти. Взятая наперевес глефа успокаивающе поблескивала своим темным клинком.

Высокий воин спокойно ждал посреди дороги. Длинный четырехгранный наконечник короткого копья плавно покачивался, выбирая, в какое место ужалить глупую девку с нелепой глефой.

Атаковать никто не торопился. Воин сделал шаг в сторону, Катрин такой же шаг в другую. Противник оказался чуть ли не на голову выше ее. Кроме роста, в нем было и еще что-то неправильное. Но разгадывать загадки было некогда, шпионка не отводила взгляда от острого, как игла, наконечника — завораживал, отполированный до зеркального блеска, изящный, как украшение…

Копье было явно короче глефы. Но это совершенно не утешало. От дурного предчувствия у Катрин слабели ноги. Кажется, воин улыбался узким безгубым ртом…

Неуловимо шевельнувшись, долговязый враг уклонился от камня. То ли Ингерн потеряла свою скорострельность, то ли время тянулось слишком вязко…

…Катрин едва не пропустила укол. В последнее мгновение лезвие глефы парировало сияющий луч. Девушка тут же атаковала, но противник, даже не пытаясь остановить лезвие глефы, просто ушел от режущего удара. Он двигался плавно, но слишком, слишком быстро…

…Пролетел еще камень. Высокий мужчина, кажется, даже не обратил внимания, просто чуть отклонил голову. Кажется, он не глядя чувствовал, куда нацелен каменный снаряд…

«Так девчонка скорее в меня попадет», — мелькнула паническая мысль в голове Катрин. Шпионка упорно не желала смотреть в глаза противника, а они так и притягивали. Фиг вам. Теперь Катрин уловила самое начало атаки. Звякнула сталь, ответный удар глефы канул в пустоту… И тут же еще укол, еще… Девушка успевала парировать лишь чудом. Сейчас она даже не видела оружия противника, лишь блеск холодного солнечного луча…

Разорвать дистанцию… не получается… близко к скале нельзя… по ногам… ушел…

…Пот заливал глаза, смахнуть некогда. А он, гад, вовсе не устает…

Быстрей… еще быстрей…

Да некуда уж быстрей…

…Катрин уже не замечала камней, сыплющихся сверху. Еще немного, еще мгновение, и уже не успеть поймать на сталь глефы четырехгранную смерть… Все…

Конец…

…Девушка отступила к скале. Бросила глефу на дорогу. Бессильно оперлась потными ладонями о скалу за спиной…

Кажется, враг удивился. Возможно, не хотел мучить. Собирался одарить единственным милосердным ударом…

…Падая на колени, Катрин снизу, из-за спины, метнула нож…

Кажется, зацепила… Покатилась в сторону, вырывая из ножен второй «лепесток»… Рядом о камни звякнула стальная молния, высекла голубые искры. Второй нож ушел из руки наугад, на звук, на тень движения… Не жалея собственной, в общем-то, любимой плоти, Катрин швырнула свое тело под ноги врага. Врезалась, как в столб, задохнулась. Но он все-таки упал. Бок полоснула жгучая боль… рукоять кукри оказалась в руке… Катрин, не успев подняться на ноги, рыча и матерясь, била и рубила… Удары приходились словно в жесткое дерево, девушка едва удерживала рукоять кукри…

Наконец, почувствовала, что все…

Откатилась в сторону, откинула с глаз волосы. Сердце стучало у горла…

Бам — камень угодил в лоб поверженному противнику.

Лучше позже, чем никогда. Катрин сплюнула хрустящую на зубах пыль, и попробовала встать.

— Я в него никак не могла попасть, — Ингерн помогла хозяйке утвердиться на ногах. В глазах девчонки плескался суеверный ужас.

— Я тоже не могла, — пробормотала Катрин, морщась. — Пусти…

Она захромала по дороге. Бок жгло огнем, кукри в руке казался свинцовым. Катрин остановилась над «крестоносцем». Этот был жив, сгибал ноги, каблуки сапог вырыли борозды в каменной пыли. Девушка глянула на окровавленное лицо, закрытые глаза. Молодой, лет двадцать, не больше…

За спиной остановилась Ингерн. В руках девчонки было то жуткое копье-стилет. Катрин едва не стошнило от ужаса.

— Отвернись, — приказала хрипло.

Ингерн покорно повернулась спиной.

Катрин с трудом нагнулась, оттянула кольчужный хауберк[26] с шеи «крестового», взмахнула клинком. Голова отделилась с легкостью. Чуть хлюпнуло. Девушка, морщась, отвернулась…


Катрин прижимала к правому боку относительно чистую тряпку и командовала соратницей. Как ни нелепо, рана была получена собственным оружием. Надо было хоть какие-нибудь ножны изобрести. Кстати, Катрин умудрилась перерезать и собственный поясной ремень. Теперь остатки ремня с ножнами «лепестка» были засунуты за голенище сапога. Видят боги, просто чудо, что нож в нужный момент под рукой оказался.

Ингерн, наконец, разыскала в камнях второй нож. Нужно было драпать.

Растаскивать трупы оказалось работой не только отвратительной, но и тяжелой. По боку опять потекли теплые струйки. Катрин терпела, сжимая зубы. Девушки, как смогли, ликвидировали следы схватки и поспешно направились в свою щель.


Катрин лежала на телеге. Ужас схватки медленно, но уходил. Надо бы окончательно нервы успокоить. Оставленные про запас перепелки пахли совсем не так аппетитно, как раньше, но сдобренные несколькими глотками джина, проскочили. Промытая и забинтованная рана вела себя терпимо. Многочисленные царапины и ссадины тоже были продезинфицированы. Катрин с наслаждением вытянулась на измятом плаще. Еще немного отдохнуть… Потом нужно идти.

* * *
Это все нервы. Идти оказалось не так уж сложно. Небо просветлело, норовило выглянуть солнце. Временами Катрин забывала про порезанный бок. Эта часть ущелья стала как родная. Девушки прошли мимо теперь уж навсегда запомнившейся скалы. Сейчас ничто не указывало на место короткого боя. Разве что мошки кружились над камнями. Шпионка с сожалением подумала об удравших лошадях. Впрочем, их сейчас все равно некуда спрятать.


Катрин лежала на плаще, смотрела в небо. Девушки затаились на обжитом еще вчера месте. Ингерн вела наблюдение. Все было по-прежнему: пост вражеских наблюдателей впереди — чуть ниже по склону. Лагерь внизу, стрелки, занявшие позиции на склонах. Разве что коней разбойники отвели в иное место, подальше от дороги.

Ингерн вела себя непривычно тихо. Следила за противником, не отвлекаясь. Теперь девчонка таскала с собой оба копья. Понятно, трофей выглядел оружием удивительным. Вроде бы ничего особенного, никаких украшений. Но соразмерность форм и тщательность исполнения завораживали. Чужое оружие, совершенно чужое и чуждое.

— Это был груаг.[27] Поэтому я не могла в него попасть, — не оборачиваясь, прошептала Ингерн.

— Груаг там, не груаг — дрался он здорово, — расслабленно прошептала Катрин.

Все это осталось позади. Думать не хотелось. Хотелось стереть из памяти мертвое узкое лицо. Собственно, недурно бы позабыть все мертвые лица, что остались за спиной.

— Вы не понимаете, моя леди. Груаги не сражаются с людьми. Мы им неинтересны. Если человек мешает, груаг может его убить. Ну, как блоху.

— Все мы для кого-то блохи, — Катрин не хотелось открывать глаза. — А часто эти груаговые типы здесь встречаются?

— Здесь — не знаю. Они вообще только в сказках встречаются.

— Значит, мы в сказку попали. Причем в жутко затянувшуюся. Что они там не чешутся?

Ингерн помолчала и неожиданно сказала:

— Кажется, шевелятся. Здесь, наверху.

Катрин, морщась, переползла к ней.


События развивались медленно и скучно. Из-за поворота появилась темная змея обоза. Двое наблюдателей «крестоносцев» немедленно спустились вниз доложить командирам. Негромкие приказы, и склоны вновь затаились.

Обоз прополз еще немного и остановился. До входа в ущелье оставалось не так уж далеко. Вполне можно было рассмотреть похожие на жуков фургоны и козявок-лошадей. Там что-то происходило. Наконец, от обоза отделился отряд. Пройдя половину расстояния, воинство опять остановилось. Пауза, новое движение вперед…

Утомленную Катрин клонило в сон.

Купеческий отряд остановился шагах в двухстах. Он был достаточно велик, явно более полусотни вооруженных ратников. Торчали алебарды и копья, тускло блестели доспехи. Заунывно взвыл рог. Вперед выдвинулось несколько стрелков. Щелкнули арбалеты. Болты упали значительно ниже засевших на склоне «крестоносцев», но намек был ясен. Снова провизжал рог…


Далее девушки имели удовольствие наблюдать длительные переговоры. Все происходило вполне цивилизованно. Мелькали туда-сюда всадники, перевозившие условия и требования. Потом с десяток мужчин с деловым видом собрались у дороги. Насколько поняла Катрин, данная засада не считалась исключительно разбойничьим юридически незаконным мероприятием.

Шпионка задремала, предоставив Ингерн следить за дипломатическими ухищрениями.

Под вечер отряд «крестоносцев», мирно расставшись с торговцами, ушел на юг…

Глава 10

У костра часовых что-то звякнуло, толстяк под соседней телегой перевернулся на спину и снова зверски захрапел.

Заснуть не удавалось. Все было плохо, все было не так, и вообще когда эта проклятая ночь кончится?


Вечер прошел отвратительно. Катрин напрочь отвыкла от общества. Сотня людей казалась просто немыслимой толпой. Попытки сказаться уставшей, больной и вообще до полусмерти напуганной мало к чему привели. Пялились на гостью со всех сторон. Измятое платье дивно сочеталось с исцарапанным лицом и руками. Катрин благодарила полутьму и не желала угадывать, о чем думают все эти крепко пахнущие мужчины.

Даже спящий лагерь был переполнен звуками. Стреляли искрами костры. Их сложное, тщательно вымеренное геометрически расположение так и осталось необъяснимой загадкой для Катрин. Закралось подозрение, что пришлая дура чего-то недопонимает, и в этих пентаграммах действительно заключен глубокий смысл. Горласто перекликались часовые. Их тоже было понатыкано в избытке. Что они в таком шуме могут расслышать и рассмотреть? Разве что приближение стада слонов или еще одного торгового табора.

Тьфу, как ни ложись, все равно что-то врезается в спину. Катрин повернулась на другой бок. Вот черт, телега еще и скрипит. На земле спать в сто раз удобнее. Но леди, даже исцарапанная, не имеет права ночевать, как нормальные люди. Внизу с удобством дрыхли Энгус и девчонка. Должно быть, сейчас на них сыпалась труха.

Даллап где-то шлялся. Отыскал общих знакомых и усиленно общался. Собственно, очень даже хорошо, что нашел. Иначе доверия к четверке бродяг было бы еще меньше. Из короткого разговора с ветераном Катрин уяснила, что знакомство с владельцами каравана прошло не очень гладко. По крайней мере, «крестоносцев» мудрые купцы почему-то врагами считать отказывались. Действительно, что такого, ну устроили люди засаду, с кем не бывает?

Ой, да провались они пропадом. Катрин не желала приобщаться к тайнам местной политики. Хотелось спать. Черт, хоть бы этот толстяк храпеть перестал…

* * *
Катрин вылезла из кустов, держа под мышкой свернутое платье. Натянуть на себя привычную походную одежду оказалось удивительным облегчением.

Утро выдалось солнечное. Собственно, уже и не утро. Солнце поднялось высоко. Торговый караван собирался в путь без особой спешки, и теперь хвост длинного обоза еще только втягивался в ущелье.

Кажется, облегчение чувствовали все. Ингерн улыбалась, Энгус тоже выглядел довольным. Даже невыспавшийся Даллап смотрел на тракт с оптимизмом. Хотя зрелище было довольно неприглядным: сборище людей и лошадей будто специально ставило себе целью загадить все внутри и вокруг лагеря.

Катрин извлекла из-под мешков свою глефу.

— Трогаемся? — хрипловато спросил Даллап. Ночные посиделки с бывшими коллегами, очевидно, не обошлись без определенного количества горячительных напитков, но держался ветеран бодро.

— Не так быстро, — сказала Катрин. — На Энгуса и Ингерн возлагается почетная обязанность забрать трофеи. Ингерн знает где…

— Лучше я с ней схожу, — поспешно сказал Даллап. — Там оружие, опытный глаз не помешает. Может, и не стоит все железо тащить.

Ингерн радостно закивала. Кажется, перспектива раздевать не очень свежие трупы ее не пугала.

Катрин пожала плечами:

— Идите, только не возитесь и догоняйте. А то мы эту выставку дерьма до вечера не пройдем.

* * *
Четыре дня пути по загорному тракту. Дремучие леса, безлюдье. Но все шло спокойно и сыто. Купцы от своих щедрот отвалили полмешка муки, немного масла и на удивление черствого печенья. Погода была хорошей, идти бы и идти, но Белесая начала поглядывать со значением. И действительно, дневку заслужили.

Возвращаясь с рыбалки, Катрин двинулась напрямую, срезая путь к лагерю. Царственные пышные папоротники достигали пояса. Шпионка старалась шагать осторожнее. Лишние следы оставлять ни к чему. Все равно нежные побеги хрустели под сапогами, и за спиной оставалась просека, словно динозавр средних размеров продирался. Заросли кончились, и девушка с облегчением вышла в ольшаник. Дальше будет поляна, потом роща и лагерь…

Стоп. На поляне кто-то был. Неясные звуки заставили Катрин присесть и бросить связку рыбы, для простоты именуемой «форелькой».

Что бы это такое могло быть? Катрин бы не возражала против кабанчика. Свинины в походном меню давненько не бывало. Ой, что-то рано слюни потекли.

Катрин наскоро протерла древко глефы и двинулась вперед. Кто-то из крылатых певцов, провожая уходящий день, звонко запиликал вверху, своевременно маскируя шорох движений охотницы…

М-да, со свининой придется подождать. Да и с чего бы этакая дурацкая мысль в голову пришла? Никаких свинских следов в округе. Ну, если не считать этого процесса…

Собственно процесс как процесс. Отличается, разве что, чрезмерным энтузиазмом. Впрочем, Катрин со стороны себя в такие моменты не видела. Кстати, и красться было глупо. Даллап и Ингерн в данный момент и барабанного боя с фанфарами не услышали бы…

Изящным зрелище назвать было трудно. Походные условия, ничего не поделаешь. Зато темперамента хватало. Ветеран давал жару, да и благовоспитанная служанка не отставала. Экие страстные натуры…

Катрин тихонько попятилась и вернулась за рыбой. Потом пришлось сделать крюк и выйти к лагерю с другой стороны. Было время поиздеваться над собственной наивностью. Клинки, засады, жратва, а вот элементарный и вполне предсказуемый роман проглядела. Ну и ладно, не пионервожатая, в конце концов. С другой стороны… Ничто так не угрожает дисциплине, как неупорядоченные сексуальные забавы.

Это про кого? На себя посмотри, монашка блудливая. У них, может, любовь, большая и светлая.

Захотелось материться. Вот не хватало проблем. Ну их к черту, любовников недоделанных. До обжитых мест потерпеть не могли.

Катрин невесело ухмыльнулась. Уже и брюзжишь, как старуха.

* * *
Ощущение неудобства. Возможно, так чувствуют себя мужчины, подозревая, что у них расстегнута ширинка. Катрин за собой таких казусов не помнила, тем не менее маялась жутко. Многочисленные косые взгляды раздражали. Движение на тракте становилось все оживленнее. Тянулись возы, груженные мешками, бочками, брусом и прочим строительным материалом. Похоже, доски и камень были самым ходовым товаром. Вот навстречу потянулась вереница мужиков мастерового вида. Эти шагали сосредоточенно, даже не особенно пялились на встречных. Шли налегке, тощие мешки с выпирающими из них рукоятями инструментов, топоры за поясом. То ли торопились на новую стройку, то ли, напротив, наработались и стремились уйти подальше.

Вообще обстановка вокруг была напряженная.

Путники миновали уже три пикета. Ни один из них не остановил четверку путешественников. Но настороженные взгляды, которыми их провожали, не понравились ни Даллапу, ни Катрин. Невесело на путников смотрели, без зубоскальства и смешков. На двух пикетах торчали и носители двойных крестов. Совсем уж неприятно. Если «крестоносцы» официально представляют новую власть, то, как ни крути, Катрин имела на своей совести стопроцентное преступление.

Черт с ним. Не первое правонарушение и, как шпионка подозревала, не последнее. Хвастать нечем, но, в конце концов, в сознании рецидивиста обязана присутствовать доля здорового цинизма. Катрин хотелось есть. Останавливаться для охоты было негде. Небольшие рощи, рассыпанные среди полей и ферм, вряд ли скрывали добычу крупнее сороки.

Ну вот, опять. Катрин с отвращением посмотрела на дерево впереди. Последние два дня жуткие признаки цивилизации донимали путников. Виселицы, вернее повешенные, в изобилии украшали обочины здешних дорог.

Этот бедняга был средней свежести. Глаза уже выклеваны. Черный язык. Здесь, в отличие от владений леди Нидд, обошлись без формальностей. Покойного вздернули в повседневной одежде, разве что разули. Простой крестьянин или тот же каменщик.

Катрин отвернулась. В молчании прошли мимо. Обсуждать было нечего, все уже давно обговорили. Даже Ингерн реагировала на развешанные где попало тела, уже не так болезненно. Да, земли города Кэкстона сильно изменились. Бывавший здесь не раз Даллап ничего пояснить не мог. И газету не купишь. Катрин ежедневную прессу всегда брезгливо игнорировала, а ведь удобная, в сущности, вещь.

* * *
В город путешественники вошли в середине дня. Длинный ряд шестов с насаженными на них головами уже не сильно впечатлил. Путники совсем недавно миновали холм с десятком виселиц. Выставка достижений местной службы по поддержанию правопорядка. Да, трудяги они тут. Катрин смотрела на высокие каменные стены, ров. Большой город. Натурально средневековый. И также натурально воняющий. Еще погуще, чем от мертвецов несет.

Впрочем, воняло только изо рва. Путники вошли в ворота. Катрин с напыщенным видом шествовала впереди. Если у кого и возник вопрос, с какой это стати столь благородная леди путешествует пешком и в неприличных штанах, то стражники вслух спрашивать не стали. Трое «крестоносцев», стоящих у двери в надвратную башню, тоже лишь пристально оглядели ободранную четверку путников и Белесую.

Вот и славно. Катрин совсем не хотелось начинать знакомство с добрым городом Кэкстоном с какого-нибудь хамства, вроде звона мечей.

Путаница узких и кривых улиц. Прохожих мало. Дома в два-три этажа нависали над путниками, и от этого все, даже видавшая строения и куда повыше предводительница, чувствовали себя неуютно. Хотя город был на удивление чист. Никаких помоев здесь на улицы не выплескивали, мусора тоже не было. Даллап вслух удивился этакому диковинному обстоятельству. По его воспоминаниям, раньше Кэкстон ничем не отличался от нормальных городов. Потом Даллап удивился еще раз, когда вывел спутников к «недорогому, но приличному» постоялому двору. Теперь компания тупо стояла перед длинным двухэтажным зданием. Возможно, когда-то здесь и был постоялый двор, но теперь дверь и ворота были наглухо заперты, вывеска снята и над входом торчали лишь ржавые крючья.

Даллап виновато пожал плечами и повел друзей дальше. Прохожие косились на незнакомцев хмуро. Путники вышли к узкой реке, перешли горбатый мостик. От воды пахнуло нечистотами. Коммунальным службам явно еще было с чем бороться. Очередной пикет стражников, возглавляемый на редкость упитанным «крестоносцем», проводил гостей подозрительными взглядами.


Улица пошла вверх. Даллап начал колебаться, потом и вовсе остановился. Дорогу он перестал узнавать, что было и немудрено. Отряд вышел на просторную площадь. Ближайшие дома были снесены, и посреди мощеной площади возвышалось огромное здание. Даже преогромное, по меркам Кэкстона.

— Это что такое? — в изумлении спросил Даллап. — Раньше здесь дома были и гостиницы.

О том, что раньше массивного сооружения не существовало, можно было догадаться. Следы стройки виднелись повсюду. Валялись кипы досок и груды бутового камня, корзины и балки, блоки и груды пустых мешков.

Путники подошли ближе. Копыта звонко клацали по мощеной мостовой, несколько удивляя привычную ко всему Белесую. Здание угрожающе нависало над площадью. Нововозведенный образец архитектуры был сложен из не слишком чистого белого камня и выглядел грязновато-серым. Пять куполов, широкий портал, колонны и обширная лестница не делали здание изящнее. Тот, кто возводил этот ночной кошмар Ардуэна-Мансара,[28] не слишком-то понимал, что от него требуется. Купола вообще вызывали у шпионки ассоциации с чем-то пафосно-надгробным.

Ингерн и Энгус смотрели, разинув рты. Даллап пробормотал:

— Это что, новая цитадель?

— Вряд ли. Замок ведь там, — Катрин кивнула на торчащие над крышами башни. — Думаю, это дом нового бога.

Действительно, архитектурный шедевр напоминал одновременно кирху, ратушу, здание американского сената и гигантский ангар для горюче-смазочных материалов. Но двойными крестами сооружение было украшено в избытке. Самый импозантный символ непонятной веры торчал у центрального купола. Катрин тщетно пыталась вспомнить, что символизируют эти знаки в старом мире. Хотя за время подготовки на Базе шпионка успела значительно повысить свое религиозное образование, аналогов не находилось. Ни к одной из христианских церквей двойной знак явно не имел отношения. Больше всего символ походил на слегка развернутую по диагонали решетку «крестиков-ноликов». Видимо, сугубо местный культ.

— Желаете посетить наш храм? — спросил кто-то за спиной. Путешественники обернулись.

Человечек приветливо улыбался. Он был одет во что-то просторное, напоминающее рясу доминиканцев или капуцинов. Катрин эти два ордена вечно путала.

— Пройдите, друзья, приобщитесь к вечному знанию. Наш Белый дом открыт для всех и каждого. — Обладатель рясы радушно простирал руки к широкой лестнице. Непременный двойной крест был неровно вышит во всю грудь представителя непонятного бога.

«А статуя Линкольна у вас там большая?» — подмывало спросить Катрин. Но она лишь вежливо улыбнулась:

— Непременно зайдем и приобщимся. Но мы прямо с дороги, нам бы помыться и почиститься, лошадку оставить.

— Конечно, — охотно закивал миссионер. — Ближайшая гостиница вон по той улице. «Светлый путь» называется. Там вас охотно примут.

— Здесь был постоялый двор «Олень»… — заикнулся Даллап.

— О, мой друг, вы давно не были в городе. «Олень» и подобные ему заведения закрыты. Ибо сказано: нечистоплотность и грязь вызревали в недрах их. И поганой метлой погнаны, дабы… — служитель культа запнулся, — дабы боле не потворствовать греху плотскому. И шлюх тоже повыгоняли. Теперь гости останавливаются в наших гостиницах. Вам понравится. Не пропустите сумеречную службу. Вознесем наши голоса Светлому, испросим защиты от тварей ночных, что алчут крови и жизни человечьей…

Напутствуемые благожелательными призывами, путники поплелись искать пресловутый «Светлый путь». Катрин название гостиницы навевало определенные смутные исторические ассоциации. Подмывало похихикать, но все были настроены серьезно.

— Может быть, нам следовало зайти? — нерешительно сказала Ингерн. — Такой огромный храм. Должно быть, в городе великий бог объявился. Вон какой непонятный.

Катрин с удивлением посмотрела на нее:

— Не так уж много в нем непонятного. Можешь сходить полюбопытствовать, когда устроимся. Заодно помолишься, чтобы тебя не сожрал какой-нибудь злобный клуракан или хищная нава.

— Но вы же сами сказали, что хотите зайти, приобщиться к вечному знанию.

— Конечно. Знание — вещь однозначно полезная. Но, мне кажется, к здешнему великому знанию мы уже слегка приобщились.

На нее смотрели непонимающе.

Катрин пришлось объяснять логику своих нехитрых рассуждений: новая вера — новые виселицы. Или наоборот.

Обдумывая эти гипотетические закономерности, путники дотащились до гостиницы. Здание было одноэтажным, чистеньким, похожим на холерный барак, ждущий новую смену занедуживших.

Хорек-служащий за стойкой внимательно оглядел вновь прибывших и потребовал назвать имена. Повода врать у Катрин не было, благо ни паспортов с фото, ни компьютерной базы данных здесь еще не придумали. Шпионка назвалась Катрин Мезозойской. Имя произвело большее впечатление на спутников, чем на хозяина. Тот нацарапал имя гостьи в толстенную книгу и с удивившей девушку тщательностью допросил ее спутников. На регистрацию гостей времени и канцелярских товаров здесь не жалели.

Зато денег жалели на все другое. Площадь комнатки девушек — вдвоем практически не развернешься. Пара узких, как скамьи, коек и два гвоздя-вешалки для одежды. Зато насчет чистоты волноваться было нечего. Ни клопу, ни таракану просто негде было приютиться. Катрин сообразила, что именно так и должна выглядеть идеальная келья.

Да, внедрение монотеизма[29] шло в землях Кэкстона ускоренными темпами. Но отчего-то «светлой» новую религию называть не хотелось. Чистоплотной — может быть. До сих пор Катрин ничего не имела против здешнего обычая иметь личных богов. У каждого из спутников был припасен свой небесный куратор, к которому по-родственному обращались в затруднительные моменты. У запасливой Ингерн имелось три или четыре покровителя, с которыми она регулярно общалась. Они и рекомендовали, как в меру похлебку посолить, и по иным житейским обстоятельствам в совете не отказывали. Помогало, Катрин хоть и присматривалась, как девица готовит, но тонкую грань недосола-пересола уловить не могла. В общем, осуждать столь тесные отношения с богами было бы странно. Само собой подразумевалось, что Те, что Видят и Помогают, приходятся родственниками своим почитателям. Логично: мудрейшие из предков просто обязаны позаботиться о внуках и правнуках.

И вдруг огромный белый храм. Серебра и трудов сколько в такое сооружение вложили? Но что-то город Кэкстон осчастливленным не выглядел.

* * *
Ночь прошла отвратительно. Узкая койка скрипела даже от вздоха, а по жесткости могла сравниться с горными камнями. Кроме того, одолевали оголтелые «монашеские» мысли. Вероятно, не зря бедных остриженных девушек подозревают в сексуальной неврастении. Спать спокойно на таких прокрустовых ложах совершенно немыслимо.

Среди ночи Катрин поднялась, нащупала плащ и улеглась на полу. Было холодновато, зато намного уютнее. Надо поспать. С утра шпионка собиралась приступить к поискам. Мистер Найт просто обязан оставить следы в таком большом городе.

Снилось многое и в разных позах. Тлетворное влияние города.

* * *
— Вы не помните? Вы не видели? Вы не встречали…

У Катрин отсох язык повторяться. Искать темного мужчину в мрачном городе, где мужчины наверняка нет? Как вообще это делать? Справочного бюро и частных детективов в городе нет. Обратиться в гильдию воров? До серьезной организованной преступности славный город Кэкстон еще не дорос. Да и тех жуликов, что здесь водились, наверняка смела очистительная волна религиозной революции. Надо отдать должное, духовные преобразования шли напористо. Только уж очень угрюмо.

Торговец шорницким товаром отрицательно покачал головой. В глаза посетительнице он не смотрел. Звякал в
ящике какими-то металлическими кольцами. Если и вправду пересчитывал, то наверняка сбивался. Катрин не стала мешать, вышла на улицу. После пропахшего кожами тесного помещения воздух показался вдвойне свежим. Второй день поисков начинался скверно. Результат нулевой. И винить некого. По тому смутному описанию, которое приходилось давать, Катрин и сама бы не узнала мистера Найта. Вот если бы затерявшийся агент выкинул бы нечто экстраординарное… Что ему стоило спереть, к примеру, седла три-четыре? Тогда бы этот продавец упряжи наверняка побрызгал бы слюной, кляня мерзавца.

Хотя, возможно, и нет. Смолчал бы. Обстановка в городе не располагала к бурному изъявлению эмоций.

Катрин посторонилась, пропуская воз с овощами. Шпионка обошла уже большинство достойных упоминания лавок и трактиров. Последние переживали не лучшие времена. Комнаты сдавать запрещено, продажа спиртного, включая пиво, ограничена. За счет бараньего жаркого и овощного рагу особой прибыли не получишь.

Откровенно девушке нигде не нахамили, но дурой она себя чувствовала неизменно. Подобные розыски и расспросы казались горожанам делом необычным и подозрительным. Катрин и сама это понимала.

Пора обдумать поход на столицу.


Катрин поправила ненавистное платье. Как ни пыталась Ингерн привести наряд хозяйки в должный вид, платье все равно выглядело жеваным. Утюга в гостинице не было. Похоже, подобные предметы уже считались ересью. И что это аборигенов так в религию кинуло? Этак и до создания инквизиции недалеко. Еще один повод быстрее покинуть этот город.

Девушка дошла до моста. На противоположной стороне реки возвышался замок. Высокий, непохожий на остальные постройки города. Возможно, и не люди город основали. Вон, какие башни безупречно симметричные. Катрин посмотрела на белый стяг с двойным крестом. Знамя над мощной и высокой башней выглядело деталью временной и неуместной. Обстановка в городе была нестабильной. Вялое недоумение одних горожан, болезненное воодушевление других: город Кэкстон изо всех сил пытался и никак не мог приноровиться к новой жизни. Одних горожан чуть ли не силой загоняли в храмы. Другие жаждали даже ночевать под кровом Светлого. Кроме нового главного храма, существовали «белые дома» поскромнее, спешно перестроенные из общественных зданий. Торговля переживала далеко не лучшие времена. Не всем купцам удалось получить выгодные подряды по обеспечению и прокорму храмового воинства и служителей. Мука дорожала, а до нового урожая нужно было еще дотянуть. Рост цен на рынках «крестоносные» надзиратели пытались сдерживать специальными указами. Если так пойдет и дальше, желающих посетить славный город Кэкстон сильно поубавится. С голоду святоши не сдохнут, часть горожан их искренне поддерживает. Селяне иное дело, но у нового воинства хватит сил на «уговоры». Налоги здесь никто не отменял. Наоборот, по слухам, даже то, что раньше уходило в столицу, теперь остается в городе.

Впрочем, что толку об этом размышлять? Катрин не собиралась останавливаться здесь надолго. Нет уж, ни в коем случае.

Шпионка повернула к большой таверне у моста. Вчера она уже там побывала, но бродить по окраинам смысла нет. Там люди нынче вообще предпочитали не разговаривать с незнакомцами.

Лысеющий широкоплечий хозяин гостью узнал:

— Нашли своего родственника, леди?

— Нет. Вероятно, он побывал в городе проездом, очень коротко.

— Очень жаль, леди. — Хозяин сочувственно покачал головой. — Сожалею, что мы не можем вам помочь.

— Можете. У вас еще можно что-то выпить? — мрачно спросила Катрин.

Хозяин улыбнулся, не забыв метнуть взгляд в пустой зал:

— Можно, леди. Слава новым временам и господину Наместнику, в «Речной чаше» еще есть чем угостить молодую леди.

Ответ был несколько двусмысленным, но, учитывая крепкую виселицу перед стеной замка, прекрасно видимую от дверей «Речной чаши», на откровенную критику в адрес властей рассчитывать не приходилось.

Катрин посмотрела в окно. Отсюда только край помоста виден. Устройство для публичной экзекуции произвело сильное впечатление. Внушительное сооружение. По странному стечению обстоятельств перекладина с тремя петлями пока пустовала.

Хозяин посмотрел туда же и пожал плечами:

— Жизнь идет вперед. А когда было легко?

Обдумывая, ведет ли путь на виселицу вперед или все же несколько вверх, Катрин взяла стакан. Это было что-то вроде сидра с преобладанием сливового вкуса. Напиток поприятнее мятного пива. Стакан тонкий, стеклянный. Шикарная вещь для местной харчевни.

— Модная посуда. В столице из таких нынче только и пьют. Мне успели привезти две дюжины, пока Кэкстон не обратился к Светлому пути, — пояснил разговорчивый хозяин.

— Прекрасный бокал, — согласилась Катрин, уже привыкшая, что во многих отношениях здешняя жизнь отличается от классического Средневековья.


Катрин сидела, поглядывая в окно. В харчевне царила тишина. Яблочно-сливовая смесь в стакане приятно освежала. С кухни пахло свежей выпечкой. За маленьким мутным окном палило солнце. Тащиться никуда не хотелось.

Наверху послышались шаги, раздался женский смех, излишне жизнерадостный для этого города.

— У вас постояльцы? — удивилась Катрин.

— Мои родственники. Дальние, — меланхолично пояснил хозяин. — Приехали встретиться с Наместником, да вот задержались. В гостинице им жить не по карману. Пришлось приютить.

Легкие туфельки простучали по лестнице, и юная улыбающаяся девушка оказалась перед Катрин. Следом спустился молодой мужчина.

Если этим людям не по карману снять себе сиротско-спартанский номер, то сама Катрин может именоваться внучкой папы римского. Сразу видно, что парочка занимает определенное положение в обществе. Парчовому платью девчонки позавидовала бы и незабвенная леди Нидд. Декольте, кстати, того же сорта.

Увидев сидящую за столом незнакомку, девушка замерла. Ротик ее захлопнулся, она едва не попятилась.

«Мною уже детей пугать можно», — печально подумала Катрин. Рыжеволосая девица была на год, самое большее на два, младше ее самой, но сути дела это не меняло.

Обидно, когда от тебя шарахается столь хорошенькое и жизнерадостное существо. Фея была чуть ниже среднего роста. Ее медные волосы великолепными тяжелыми локонами падали на обнаженные плечики. Раньше Катрин представлялось, что столь густыми локонами могут похвастать лишь нейлоновые парики. Нет, эти явно натуральные. Корсаж серебристо-серого платья обрисовывал тоненькую талию красотки прямо-таки с графической четкостью. Подчеркнуть было что.

Фея ощупью нашла руку своего спутника, быстро что-то ему шепнула. Молодой лорд поклонился и весьма церемонно произнес:

— Прошу нас простить, прекрасная леди. Моя жена не ожидала увидеть здесь столь благородную особу и повела себя невежливо…

Вежливо улыбаясь на витиеватые формулы светских извинений, Катрин рассматривала незнакомцев. Удивительно красивые люди. Благовоспитанный лорд составлял прекрасную пару своей юной супруге. Атлетическая, но отнюдь не тяжеловесная фигура, волевой подбородок, классический профиль. Штаны вот только излишне свободного покроя…

Тут Катрин сообразила, что не только думает непристойности, но и разглядывает супругов совершенно беспардонным образом. Совсем одичала. Шпионка поспешно поднялась:

— О, это меня прошу простить. Кажется, это я напугала вашу очаровательную жену. Я издалека, отвыкла от приличных манер. Извините, мне пора…

— Уже уходите? — пролепетала фея и взглянула на супруга. Она была на голову ниже, что не мешало ей смотреть на спутника жизни довольно требовательно. — Мы ведь даже не представлены?

— Извини, дорогая, — молодой мужчина нежно сжал руку жены. — Я невнимателен. — Он звучно шаркнул подошвой сапога и в замысловатом поклоне представился: — Лорд Тайр, землевладелец. Моя супруга…

«Повторять реверансы не буду. Выйдет, как у коровы», — подумала Катрин и коротко склонила голову:

— Леди Катрин. Здесь по делам семьи. Извините, в нашей глуши не умеют так изящно кланяться.

— Мы и сами-то не умеем. — Улыбалась рыжая красоточка просто обворожительно. — Мы тоже из глуши.

— Мне пора, — нервно сказала Катрин. У нее возникло ощущение, что ее разглядывают примерно с теми же неприличными мыслями, что у нее самой мелькнули в голове чуть раньше.

— Как жаль. Здесь так скучно. Приходите вечером. — Медноволосый ангелочек прочно захватил инициативу. Ее супруг одобрительно улыбался. Мягкая мужская улыбка почти пугала Катрин. Тем более что юная супруга лорда Тайра улыбалась еще многозначительнее.

Так смотреть они не должны. Это ведь не старый пресыщенный, все испробовавший мир…

Катрин в замешательстве бросила взгляд на хозяина трактира. Молчания трактирщик не прервал, только повел бровями в смысле — «почему бы и нет, леди?»

— К сожалению, мне даже нечего надеть в приличное общество.

— У вас очень милое платье, — запротестовала рыжая, но смотрела она не на платье.

— Да? Оно мне не нравится, — честно сказала Катрин.

— Так оденьтесь, как вам нравится, — радостно посоветовала девчонка. — Все равно, наше общество и обществом назвать преувеличение. Мы приезжие и неотесанные. — Она смотрела в глаза гостьи с улыбкой, и в этих большущих голубых очах был этакий бескорыстный призыв вместе порадоваться жизни…

«Мне пора, пора, пора…» — подумала Катрин. Более странной невинности она никогда не видела. И более притягательной тоже.

— Возможно… может быть, загляну, — пробормотала шпионка.

— Милости просим, леди. У нас всегда спокойно, — с достоинством склонился трактирщик.

— Мы с Маб будем ждать, — улыбнулся лорд Тайр.

Катрин вздрогнула:

— Простите, как зовут вашу жену?

— Ее зовут Маб. Редкое имя. Родовое.

— Королева Маб?

Лорд Тайр улыбнулся:

— Странно. Один милорд уже титуловал мою супругу королевой. Кстати, он тоже издалека. В ваших краях существует какая-то легенда?

— Да, и весьма известная, — кивнула взявшая след Катрин.

— А мы никогда о ней не слышали. Пожалуйста, расскажите нам ее вечером. — Рыжеволосая красавица очаровательно надула губки. — Только королевой я быть не желаю. Вершить праведный суд, вести бесконечные войны и все такое прочее, фу, какая скука.

* * *
Обсуждение ситуации получилось бурным:

— Это что же получается? Вроде принесения жертв, но каждый день и прямиком в городе? — Даллап был полон недоумения. — Где это видано, чтобы богу требовались деньги? Да что он за них купит? Он же бог, ему по лавкам ходить и вовсе не пристало.

— Ты отдаешь деньги служителям бога, а они покупают то, что понадобится Светлому. Они посредники, — пробовала объяснить Катрин.

— Но, леди, их же там, наверное, целых сто, и еще сто этих жрецов! — Ингерн раскинула руки, показывая, какую толпу она видела. — Да как же они решают, что нужно богу?! Он им записки присылает?

— Они интуитивно в курсе. Наверняка что-нибудь и богу достанется, — проворчала Катрин. Мысли ее были далеки от проблем финансового обеспечения религиозных институтов. — Что ты так разволновалась? Неужели вы с Даллапом не можете прокормить какой-нибудь десяток божьих служек? Вон и Энгус вам поможет.

— Я хоть сейчас, — Энгус с готовностью полез под рубашку за медяками. — Все равно в этом городе даже джина не купишь. Только я хотел бы хоть разок увидеть этого нового Светлого. Что-то я не чувствовал его присутствия в том здоровенном дворце.

— Ты не слышал, что ли? — осведомилась сердитая Ингерн. — Мы еще не готовы. Их бог не показывается кому попало. Его надо долго упрашивать. Так они говорят.

— Тоже мне, сложности. Отдай серебро и пожитки, проведи три-четыре дня в замечательном Белом доме, не отвлекаясь на еду и прочее. Непременно увидишь бога. Он такой светлый-светлый, — Катрин восторженно закатила глаза.

— Все шутите, моя леди, — Даллап глянул неодобрительно. — При таких обстоятельствах и пляшущего вег-дича увидишь. Дело-то серьезное. Ингерн им «корону» отдала.

— Это так, на всякий случай, — девица смущенно отвела глаза. — Вдруг он поможет. Но больше ничего не дам. Каждый день по серебряному?! Еще чего! Я два раза в жизни ходила на Круг богов просить. Угощение сама сделала, все как положено. Страшно, конечно, но зато спасибо Верхним, никто мне в жизни не мешает. Вот, — она покосилась на Даллапа, — все у меня хорошо…

— Хорошо, когда все хорошо, — Катрин огляделась по сторонам. Они сидели на пустынном заднем дворе гостиницы. — Ты только не кричи. О серебре и богах лучше помалкивать. Дешевле выйдет. А то в таких озабоченных городах всегда много «дятлов» плодится.

Пока Ингерн соображала, о каких птицах идет речь, Катрин кивнула мужчинам:

— Что думаете, воины?

— Что тут думать? — меланхолично сказал Энгус. — Есть этот Светлый или нет, раз он так любит виселицы, то лучше держаться от него подальше. И от его слуг — тем более.

— Здравая мысль, — солидно кивнул Даллап. — Еще денек отдохнем, скупимся и неплохо бы в дорогу. — Он вопросительно взглянул на Катрин.

Влезла Ингерн:

— Я тут совсем недалеко лавочку видела. Прекрасная пшеничная мука, — два мешка за «корону». Дороговато, конечно, но можно поторговаться. А если взять еще гороху…

Катрин улыбнулась:

— Собираемся. У меня осталось немного дел. На день или два. Готовьтесь, закупайте все что нужно. Даллап, попрошу, займитесь в первую очередь моей глефой. Проследи, пусть сделают хорошо. С местными разговаривайте осторожно и объясните Ингерн, как стучат «дятлы».

— Кобылу перековать нужно, — напомнил Энгус.

— Это тоже в первую очередь, — Катрин подумала, что полезнее всего парню было бы тесно пообщаться с какой-нибудь служанкой или кухарочкой, а еще лучше сходить в приличный бордель. Но с этим в городе было напряженно.

Жеваное платье — к демонам. Вымытые волосы, стираные штаны, свежая рубашка. Ножи на виду не оставляем… Ингерн помогала с косметикой и лишних вопросов не задавала. Ну, результат вроде как удовлетворительный.

— Моя леди, — Ингерн вдруг застеснялась. — Мы хотели это сделать позже, но раз у вас такая важная встреча… Вот, такая славная битва тогда была. Всем память…

Клык вег-дича выглядел снежно-белым. Теперь трофей был оправлен в серебро, а простой кожаный шнурок придавал крупному украшению весьма мрачный и значительный вид.

Катрин даже растерялась:

— Спасибо. Даже не знаю… Спасибо.

Глава 11

Улицы стремительно пустели. Припозднившиеся горожане торопились попасть домой до темноты. Как же, страшные твари бродят ночью, жуткие дела творятся под луной. То ли дело днем: кого законно вздернули, кого наградили, дали горожанину заработать монетку-другую, в храме развлекли. И польза, и справедливость, и веселье.

Катрин подумала, что несправедлива к обитателям Кэкстона. Веселым город не был. И нечего на людей злиться — живут, как умеют. Себя, умную такую, критикуй. Дура испорченная.

Шаги шпионки замедлялись. Давно Катрин не чувствовала себя столь нерешительной. Вон уже и горбатый мост. Таверна, из-за ставней едва пробивается слабый свет. От реки пахнет тиной, лягушками…

Одиноко торчать посреди улицы и привлекать к себе внимание не хотелось. А к двери ноги упорно нести не желали. Девушка остановилась у стены. Из-за тяжелых ставней доносились слабые отзвуки голосов и, кажется, даже музыка. Несмотря на новые законы и ограничения, город окончательно подыхать от тоски не собирался.

Куда тебя несет? Мало проблем, раз по злачным местам таскаться вздумала?

Катрин поняла, что не войдет внутрь. Вернуться в «Светлый путь» и выспаться будет гораздо благоразумнее. От воспоминаний об узкой скрипучей койке передернуло. Отдых, конечно, относительный.

Дверь трактира распахнулась. На ступеньках появилась темная фигура, задрала голову, пытаясь отыскать взглядом луну.

— Где это видано, так рано закрываться? — сипло вопросил мужчина у звезд. — О чем они думают, жабы жадные?

И жабы, и звезды хранили молчание. Мужчина звучно сплюнул и ступил на мостовую. Ступал он излишне твердо, и Катрин лишний раз уверилась, что желающий нажраться нажрется, даже если Светлый лично вознамерится патрулировать кабаки.

К сожалению, любитель джина еще сохранил определенную остроту восприятия.

— Стой! Я тебя вижу, — громко возвестил он.

Катрин пришлось выступить из тени.

— Ха, как в старые добрые времена. Девки на улице. Не боишься, охотница? — Мужик с радостной улыбкой двинулся к Катрин.

Девушку обдало малоприятной смесью джина и кислого пота. Отступать особенно некуда. А незваный кавалер оказался довольно крупных габаритов.

— Тебе повезло, девчушка. Как раз ищу развлеченьице на ночь. Как зовут-то?

— Гонорея, — проворчала Катрин.

— Странное имя. Да ты не бойся, монетка у меня есть. — Нежданный клиент потянулся к щеке девушки. — А ты хорошенькая. Пойдем по-быстрому, пока не застукали. Комната у тебя где?

Катрин уклонилась от мужской лапы.

— Ты что вертишься? — обиделся мужик. — Я что, не нравлюсь?

— Да не очень. Шел бы ты дальше.

— Избаловались шлюхи. Распустились, — искренне огорчился мужчина. — Не хочешь за деньги, давай так. Ты мне приглянулась.

Навалился пузом, прижимая девушку к стене. Когда пятерня оказалась на ее бедре, Катрин успокоилась:

— Лапу убери, вша безмозглая.

— У, ты какая! — ухмыльнулся мужик, плотнее наваливаясь животом.

Краем глаза Катрин видела, как открывается дверь трактира.

— Отпусти леди, грязный выродок! — закричали оттуда.

Поздновато. Мужик пустил в ход вторую руку, и терпению Катрин пришел конец. Резко шагнула вбок. Ладони почти ласково скользнули по мужской руке, стиснули нахальную кисть. Рывок с поворотом вверх и от себя… Любитель «развлеченьиц» взвыл и упал на колени. Теперь добавить бы под основание черепа, только возиться с грузным трупом нет настроения. Лишь одно короткое движение. Захрустели, ломаясь, пальцы. Мужчина неприлично тоненько запищал. Колено истязательницы оскорбительно поддало в зад. Несчастный ткнулся лицом в камни мостовой, но, кажется, даже не заметил этого — саднящая боль в трех сломанных пальцах заглушала все.

— О, Катрин, с вами все нормально? — Перед девушкой стоял лорд Тайр. В руках мужчины была окованная металлом дубинка. В дверях маячили еще какие-то фигуры.

— Все нормально. — На лице Катрин застыл не очень естественный намек на улыбку, но дышала девушка ровно.

— А он? — Лорд Тайр в изумлении смотрел на скулящую на мостовой фигуру.

— Неловкий какой-то, — Катрин пожала плечами и подняла свой плащ. — Взял, упал. Пьянь, налился не в меру…

Извинялся лорд Тайр, извинялся хозяин трактира. Катрин было неловко. Как будто они за каждого дурака отвечать обязаны. Душистая, чуть дурманящая жидкость в бокале казалась безвкусной. Напротив сидела Маб. Смотрела молча, как на неведомое чудо.

Зал казался пустым. Немногочисленные гости сидели по углам. У камина перебирал струны и напевал нечто романтическое длинноволосый музыкант. Было тепло и спокойно. Но Катрин все еще была напряжена.

Глаза напротив казались неправдоподобно огромными.

Вздрагивали длинные, круто изогнутые ресницы. Королева фей. Такая живая, в каждом своем движении, в улыбке, в повороте узких плеч, в сиянии озерных глаз.

Катрин виделась себе несуразно большой и грубой. Любимые брюки и сапоги выглядели нелепо. Нескладная лесная тетка…

А Маб была великолепна. Сиятельна. Осенне-желтое платье. Открытое, дерзкое, бесподобное… Кто его шил? Местный Гуччи или Армани? Какой-нибудь дарк? Юная женщина выскальзывала и все не могла выскользнуть из своего роскошного наряда. Полуобнаженные плечики. Вот украшения казались лишними. Ненужный груз серебра и камней. Узкая диадема капканом сдерживала буйную массу волос…

Все еще виновато смотрел лорд Тайр. Муж. Надежный, как тщательно и неторопливо сделанная дубовая мебель. Классика всех времен, а не супруг. Такой рыцарь и должен сопровождать королеву фей. Крепкий, всегда готовый к действию. Лицо? Конкурировать в очаровании со сказочным созданием бессмысленно. Если при виде мужской рожи не хочется морщиться — все отлично… Хотя у него красивые, пусть и забавно подстриженные, темные волосы. И он умеет спокойно улыбаться…

Что он еще умеет? Шпионке интересно?

Да.

Катрин была не против. Нет, не против…

— Это трудно — так драться? — Сквозь аккорды простой мелодии Катрин едва расслышала шепот Маб.

— Нет. Глупо. Почти всегда глупо. — Собственный язык повиновался с трудом. Катрин чувствовала, что сейчас просто перевернет стол и выскочит за дверь. О, боги, совсем опьянела.

— Как это называется? — Катрин двинула бокал.

— Ширитти, — прошептала Маб. Дерзость и волнение в ее глазах мешались с нетерпением.

— Вкусно, — Катрин взглянула на лорда Тайра. Мужчина, не отрываясь, следил за гостьей.

С остановившимся сердцем Катрин взяла узкую кисть медноволосой феи. Хрупкие, унизанные тоненькими кольцами пальчики, должно быть, никогда не прикасались к оружию. И не надо. Холодная сталь не для них.

Катрин бережно окунула палец рыжеволосого ангела в свой бокал. Слизывать прозрачно-рубиновые капли было сладко. Катрин чувствовала, что пьянеет непоправимо. И Маб смотрела такими же хмельными глазами. Рука ее была безвольна, спина, бедра каменно напряжены.

Лорд Тайр не дышал.

— Ночи сейчас короткие. Я не прочь осмотреть вашу комнату. И постель… — Возможно, голос звучал омерзительно хрипло, но Катрин было уже все равно…

* * *
Люди грешат. Потом им стыдно. И сладко. И очень не хочется выползать из развороченной постели. Хочется еще грешить. Но нужно идти, и утро кажется ужасным.

Насколько дурно это утро, Катрин узнает в «Светлом пути». Ее людей нет. Зато саму шпионку ждут люди с нашитыми на куртки «двойными решетками». Это очень похоже на арест.

* * *
Дверь за спиной негромко, но убедительно хлопнула, и Катрин осталась наедине с хозяином кабинета.

Кабинет как кабинет, похож на офис с консервативными традициями: просторный стол, несколько жестких кресел. Из оргтехники — чернильница, перья да увесистое пресс-папье. Сей уголок принадлежит самому высокопоставленному лицу земель Кэкстона. И по трезвом размышлении, гостье не приходится ждать радушного приема.

Катрин была отконвоирована сюда из опустевших комнат «Светлого пути». Двое «крестоносцев» кратко предложили пройти с ними. Можно было и не подчиниться, в узком помещении Катрин достаточно высоко оценивала свои шансы. Но, надо понимать, Даллап с компанией не погулять вышли. Катрин выбрала благоразумный путь сдержанности и дипломатии.

Может быть, и зря.


Хозяин кабинета соизволил повернуться к гостье. Отложил свиток на заваленный бумагами стол, поднял утомленное лицо. У шпионки сложилось впечатление, что хозяин не позирует. Ну, занятый человек, такое бывает.

— Мисс? Миссис? Слишком молода, значит мисс. — Глуховатый голос звучал отрывисто, нетерпеливо.

Наместник оказался высоким худым мужчиной. Довольно невзрачным, если честно. Небрежно зачесанные волосы символически прикрывали залысины высокого лба. Темный свободный костюм не скрывал костистых сутулых плеч. Пояс оттягивал обыкновенный прямой кинжал. Движения хозяина города были столь же порывисты, как и речь.

— Давно расстались с эрой компьютеров, госпожа Катрин Мезозойская? Удачнее псевдонима не придумалось?

— Чем этот плох? Мне скрывать нечего, господин…

— Просто господин Наместник. Все остальное в прошлом. Как поживает профессор? По-прежнему увлечен дискурсивными[30] турне? Впрочем, вы правы, мне абсолютно не интересно, чем он увлечен. Кстати, меня беспокоят люди, которым нечего скрывать. Максимально откровенны лишь профессиональные шпионы. Не так ли? С какой целью прислали столь юную особу? Тактика обольщения? Ненавижу светские разговоры. У меня много дел.

Он вдруг коротко улыбнулся:

— Я не мешаю вам размышлять, мисс Катрин?

— Нисколько. Я вообще не склонна к отвлеченной философии.

— Весьма современно, — кивнул Наместник. — Чип возврата вам куда вшили? Не беспокойтесь, я не собираюсь заниматься вивисекцией. Вы ведь не думаете возвращаться в тот дряхлый цивилизованный мир по собственной воле?

Это был сложный вопрос, и Катрин позволила себе лишь улыбнуться.

Наместник продолжал говорить, и вклиниваться в сей поток высокоорганизованного сознания было бы невежливо.

— У меня есть для вас настоящее дело. Я остро нуждаюсь в людях с прогрессивным мышлением. Нет ничего утомительнее, чем объяснять аксиомы. Все-таки странно, что вы так молоды и миловидны. Почему именно вас послали? Это детали, потом. Какого вы вероисповедания?

Очевидно, этот вопрос требовал озвученного ответа, потому что требовательный близорукий взгляд остановился на лице Катрин.

Еще один сложный вопрос.

— Христианка. Православная, — после некоторой паузы ответила шпионка.

— Славянские корни? — кустистые брови удивленно приподнялись.

— Корней у меня нет. Даже зубных, — не удержалась Катрин. — Зато ничего не болит. Одинока и независима. Вообще-то в нашем Ист-Лондонском университете процветала толерантность и веротерпимость. Это не слишком архаично?

Наместник поморщился. Очевидно, у него самого с зубами были проблемы. Властитель и в целом производил впечатление не очень здорового человека.

— Все позже. — Он нетерпеливо шевельнул пальцами, словно перелистывая невидимую страницу. — Мне необходима социальная служба. Страна на пороге кардинальных перемен. Не можем оставить больных и нетрудоспособных индивидуумов вне сферы социальных реформ. Здесь не существует благотворительных организаций, и нам придется позаботиться о каждой заблудшей душе.

…Несколько драгоценных минут властитель земель Кэкстона потратил, дабы сочными и яркими мазками обрисовать неофитке ближайшее светлое будущее объединенных земель. Слова звучали экспрессивно, вера хозяина кабинета была искренна. Сколько он обдумывал эту утопию? Совершенно двинутый дядька. Угу, в этом кабинете можно без долгих церемоний записаться прямиком в святые. Останавливала закоренелость во грехе да воспоминания о череде виселиц вдоль дорог. Мда, лизать грешнице раскаленные сковородки на том свете, но строить просветленные Нью-Васюки это уж совсем…

А вот демонстрировать брезгливость необязательно. За вранье присудят еще пару тысячелетий тесного общения со сковородками, но стоит ли мелочиться? Пыточная найдется и поближе. Интересно, что этот религиозно-революционный гений собирается сотворить со здешним законным королем? Расстрелять в подвале какого-нибудь дома? С семьей или без? Или король уже обращен в новую веру?

— План мероприятий должен быть готов через три дня. Вы уже достаточно повидали, путешествуя по этой несчастной земле. Пока нужна принципиальная схема. Статистика для вас будет готова чуть позже. — Наместник в раздражении пошевелил пальцами. — Мой аппарат управления слишком… неопытен. Вы понимаете?

Чувствуя себя новеньким винтиком, мгновенно вбитым кувалдой в этот самый аппарат, Катрин кивнула:

— Вполне. Приложу все усилия, хотя это не мой профиль…

— Все мы вынуждены заниматься делами, не соизмеримыми с отведенными нам ролями в том прежнем существовании. — Наместник строго глянул в угол комнаты. — Наш долг помочь этой заблудшей земле. Высока ответственность. Кто, если не мы? Кстати, кем вы были в старом мире?

— Имею диплом специалиста по адаптации, — отрапортовала Катрин.

— Да? — Революционер посмотрел со слабым интересом. — Когда-нибудь расскажете. Возможно, у нас будет время.

«Козел импотентный», — обозлилась девушка. Во взгляде, скользнувшем по ее обтянутым брюками бедрам, мелькнуло гниловато-плотское, вполне земное. Впрочем, новый мессия тут же упер взгляд в стол, заваленный бумагами.

— Времени мало, катастрофически мало. Я убедительно прошу принять эту данность. Мы обязаны работать. История не простит. День промедления — несмываемый грех. Перед будущим. Понимаете?

Наместник схватил со стола один свиток, второй. Тут же замер, к чему-то прислушиваясь. Трагически прошептал:

— Время обеда. Регулярной пищи требует не только мозг, но и тело. Слагаемое меняется, единое неизменно. Раз мы уже потеряли утро, за трапезой сможем уточнить первоочередность постановки задач в сфере вашей новой деятельности.


Шагая за стремительно семенящим Наместником, девушка решилась задать вопрос, ради которого, собственно и слушала всю эту галиматью:

— Мои люди, что с ними?

— Не отвлекайтесь, — Наместник не оглянулся, но Катрин чувствовала, что он поморщился. — С ними поступят по закону. Задержаны. До выяснения. Если ваши люди благонадежны — будут работать во славу Светлого дела. Получат возможность проявить свои способности. Но пока в изоляции. Считайте это карантином. Все пришедшие из диких земель люди должны быть проверены. У меня недурная служба безопасности. Нашему делу угрожают со всех сторон. Невежественное простонародье не готово безоговорочно принять Светлую веру. Инерционность закостенелого мышления. Мы должны напрячь все силы. Еще немного, и люди будут свободны в своем выборе. Мы убедим массы…

«Я вот, дура, жаловалась, а ведь чудесно, что здесь нет пулеметов. Ничто так не убеждает электорат, как автоматическое оружие», — подумала Катрин, чуть ли не рысью следуя за светочем новой веры. Мелькали сводчатые коридоры замка. Шпионку не оставляло впечатление, что нынешние обитатели цитадели — исключительно угрюмые «крестоносцы». Интересно, жаркое на стол тоже они подавать будут?


Жаркого не было. Заодно не было пива, джина, сока и кондитерских изделий.

«Правильное питание и чистая ключевая вода не отвлекут от трудов праведных» — сей лозунг освящал трапезу. Ломтики хлеба были прозрачны, каша жидка. Идентифицировать составляющие каши вообще не удалось. Давясь этим призраком детсадовского прошлого, Катрин раздумывала, позволительно ли взять еще кусочек хлеба. Несмотря на неожиданную гримасу судьбы, кушать хотелось, как обычно. В принципе, Катрин могла потреблять все, что съедобно, но отсутствие соли все же затрудняло прием калорий. Хоть бы сухофруктов добавили, что ли?

Очевидно, утешением должно было послужить массивное серебро сервировки да наличие третьей сотрапезницы. Кроме гиганта духа и столпа веры, за столом сидела молодая особа странноватого вида. «Леди Гиата», — бегло представил ее Наместник. Леди казалась катастрофически юной и катастрофически изнуренной. Худощавая от природы, в полумонашеско-полуприютском темном платье, соплячка производила впечатление существа сугубо потустороннего. Лихорадочный взгляд, полосы нервного румянца на бумажных щеках, тонкие пальцы, с трудом удерживающие тяжелую ложку.

«Этак и до туберкулеза докатишься», — с сочувствием подумала Катрин. Что здесь делает это субтильное создание? На любовницу не похожа. Это если вообще допустить странную мысль, что у религиозного мыслителя способны возникнуть вульгарные реакции вроде эрекции. Хотя на ляжки ведь смотрел…

Время от времени Наместник отвлекался от хлебания каши и изрекал что-нибудь гениальное. Катрин при всем желании не могла постичь глубину мысли, так как боролась с размазней на тарелке. Хлеб кончился, пальцем подправлять неудобно… Зато леди Гиата каждый раз кидала панический взгляд на титана мысли и еще больше сутулилась. Что за мышь безумная? Экий странный коктейль ужаса и преклонения. А девочка непростая, на вороте бумажно-шуршащего платья лежало массивное, прямо-таки королевское ожерелье. Крупные рубины резко контрастировали с чопорным дешевым одеянием и загнанным видом девчонки.

Пытка кашей кончилась. Наместник промокнул рот салфеткой:

— Еще раз напоминаю — время. Помните, дорогу осилит идущий. Мисс Катрин, охрана у вас есть, место для работы отведено. Постарайтесь писать разборчиво. Мисс Гиата уже знает, что ей делать.

Девушка-галка безмолвно склонила голову и принялась собирать тарелки из-под каши. Увлекательные у нее обязанности.


Катрин выскочила в коридор вслед за Наместником. Здесь уже торчали четверо «крестоносных». Властитель кивнул головой:

— Ваша охрана. Успехов. Я жду от вас многого. Через тернии, лишь через тернии. Переодеться вы сможете завтра. Обратили внимание? Исключительно современная ткань. Новая городская фабрика. Основа — бумага. Сопутствующее производство. Книга и мысль человечья и ткань человечья, — Наместник соизволил бегло улыбнуться. — Скромно, гигиенично. Не терплю роскошь. Ничто так не развращает. Бумаги нам нужно много. Люди должны понять. И поймут!

Последнюю угрозу он произнес, уже уносясь по коридору. Охрана в темпе рысила следом. Да, Наместник передвигался со скоростью и неотвратимостью кары господней. Слишком широко шагает, — обязательно штаны порвет. Хотя они у него и не из бумаги.

Катрин сумрачно посмотрела на свой почетный конвой:

— Кого ждем? Работать надо. Время течет сквозь пальцы подобно дурному холодцу.

Мучимая видением большого такого куска холодца с горчичкой, новоявленная чиновница двинулась творить прогресс.


Комнатка чуть привольней двуспальной могилки. В окошко лишь ладонь пролезет, — можно прощально помахать свободе. Столик, свеча, бумага. Койка уже знакомых по гостинице стандартов. Похоже, они здесь заодно и мебельную фабрику открыли. Самым примечательным предметом в кабинете была чернильница. Внушительных таких размеров сосуд, можно вместо ночной вазы использовать. Попросить сразу запасную, что ли?

Шпионке здесь не нравилось. Абсолютно. Чушь какая-то. Свихнувшийся миссионер-прогрессор. Как только его на Базе проверяли? Теперь вот развлекается, мессия.

Утешало наличие обоих ножей. Божий избранник, вероятно, счел подобные мелочи несущественными. А зря, мог бы уже сейчас духом, отделенным от плоти, воспарить.

Катрин ненавидела сидеть взаперти. Нащупала нож в рукаве, для пробы пнула дверь. Та с легкостью распахнулась. Охрана мечи не выхватила, только выжидательно подтянулась. Вышколенные парни, даже не садятся. Правда, и присесть в пустом узком коридоре не на что.

— Удобства здесь где? — строго спросила Катрин.

Воины смотрели непонимающе.

— От греха чревоугодия где очиститься можно? — еще строже осведомилась девушка.

— Молельня рядом с караулкой, — ляпнул один.

Второй оказался догадливее:

— В конце коридора, вниз и направо.

Катрин многозначительно подняла палец и сказала первому дураку:

— Моя молитва в трудах моих. И дело мое сугубо важно, посему не сметь мешать воле светлейшей непостижимой.


Уйти можно. Удастся ли уйти далеко — вопрос. Впрочем, сей вопрос возникал так регулярно, что девушка уже свыклась. Но вот что будет с Ингерн и мужчинами? Беднягам сейчас еще неуютней, чем Катрин. Придется потерпеть и им, и вам, милостивая леди.


Катрин уселась на неудобный стул и притянула к себе стопку не слишком ровно нарезанной бумаги. А не поработать ли нам с документами?

Работалось хорошо, Катрин даже удивилась. Стоило приноровиться к неудобному брызгающему перу, и строчки принялись сами собой ложиться на желтоватую бумагу. Краткое студенческо-педогагическое прошлое всплыло в один миг. Удивительно, какая галиматья умудряется застрять в башке. Шпионка увлеченно пачкала листы. О логике и оригинальности проектов заботиться не приходилось. Главное — объем. Катрин накарябала несколько схем. Пусть удавится, теоретик висельного прогресса. Девушка отвлеклась только на принесенный ужин. Да и что там было? Символическая горстка фасоли.

* * *
Утро началось неожиданно. Стукнула дверь. Катрин оторвала голову от твердой, как камень, подушки. Стучать, входя к даме, богоизбранный считал излишним. Действительно, пред Светлым все равны, чего уж там.

— Могу я встать и одеться?

— Конечно, я вас жду. Вон ваше платье, — Наместник воспитанно повернулся полубоком.

Ладно, если любопытствует, пусть наслаждается. Катрин переживала и большие унижения. Но не прощала и куда меньшие.

Спала она в одной рубашке и теперь, резко отбросив тонкое одеяло, оказалась на ногах. Наместник разглядывал кривовато начертанную схему введения дошкольного образования, но и оценить длину ног новообретенной соратницы успел.

Катрин повернулась спиной и быстренько натянула брюки.

— Платье, мисс Катрин, — запротестовал строитель нового светлого мира.

Девушка развернулась к нему:

— Платье — непременнейше, мой наместник. Но если я натяну его на голое тело, будет ли это прилично? В конце концов, я все еще отягощена условностями цивилизованного мира.

Больше всего материал платья напоминал туалетную бумагу цвета сажи. И шуршало это чудо революционных технологий, точно как в клозете. Катрин с опаской напялила на себя игрушечный наряд, — ткань так и грозила разойтись под пальцами.

— Пока вы оправдываете мои надежды, — Наместник перебирал исписанные листы. — Работоспособность, достойная похвалы. Но не тратьте так много времени на сон. Я это просмотрю, — Наместник потряс пачкой испорченной бумаги. — Вы многое успели. Но почему такое внимание именно детскому воспитанию? Меня в наименьшей степени волнуют дети. Они механически воспримут идеалы родителей и обратятся к Светлому. Но! Старшее поколение — для нас остается проблемой. Старики упрямы. Даже самые решительные воспитательные меры не приводят к стопроцентному результату. Согласитесь, хромая горбатая старуха на показательной экзекуции выглядит нелепо, а в асфиксии[31] просто комично. Что вы об этом думаете? Тем не менее именно в стариках кроются корни язычества и неверия. Весьма проблемное направление, мисс Катрин. Весьма. Я озабочен. Что вы думаете о работных домах? Хочу знать ваше мнение.

О чем именно его первосвященство желает знать ее мнение, Катрин не совсем уловила. О собственной шее девушка оставалась мнения неплохого, и веревки ей, шее, ни в коей мере не желала. Тем не менее святоша пялился именно на шею, да еще как-то прижевывал губами. Действительно, что-то он временами сильно озабочивается.

— Вешать стариков — сомнительный пиар, — сухо сказала шпионка. — Это может дать прямо противоположный эффект. Работные дома — здравая идея. И я бы подумала о пенсиях.

— За особые заслуги? — живо подхватил идею Наместник, наконец, оторвавшись от созерцания заманчиво гладкой шеи советницы. — Да, истинная вера должна быть милосердной. Как вы это видите?


Они шли по замковым переходам. Эскорт из четырех молчаливых «крестоносцев» не мешал Наместнику развивать свою мысль:

— Мы обязаны следовать проверенным схемам. Не только кара. Отнюдь. Светлый бесконечно добр, и каждый, кому дано, уже чувствует это в душе. Мир милостив к падшим, и мы обязаны навсегда изгнать одиночество из душ этого мира. Добро Светлого снизойдет на эти города и леса. Кстати, что вы думаете о так называемых дарках? Сталкивались с ними? Знаете, что они реально существуют? Эти мутанты абсолютно глухи к слову веры. А ведь некоторые заблудшие селяне общаются с выродками. Мне регулярно доносят о контактах. В городе мы эту заразу выжгли. Удалось даже схватить двоих. Чудовищно. Один, местные консультанты называют его томте,[32] совершенно не желал умирать. Не хочу отвлекать вас неподобающими подробностями, но воинам пришлось его четвертовать. И даже после этого он отвратительно визжал. Впрочем, о чем это я перед завтраком?

Наместник доверительно качнулся к девушке, сделал знак охране приостановиться:

— Присмотритесь к леди Гиате. В скором будущем именно этой юной особе предстоит возглавить страну. Я не могу и не хочу вмешиваться в мирские проблемы более, чем то необходимо. Здесь нужно строить демократическое высоконравственное общество, и создавать его должен народ. Гиата по праву крови и рождения будет править страной в переходный период. Но, боюсь, у меня не хватило времени и опыта дать ей всестороннее образование. Слишком много проблем. К тому же я не был женат… — Наместник задумчиво почесал нос: — Да, не был. Отдельные просчеты в воспитании сироты, я, пожалуй, допустил. Присмотритесь к девушке.


Будущая хозяйка светолюбивого и богобоязненного королевства уже завершала размазывание каши по тарелкам. При виде вошедшего господина девица присела в каком-то нелепом реверансе. У Катрин скрутило живот: то ли от этого жалкого поклона, то ли от вида навозной жижи в тарелках.

В данном случае привычка жрать что попало не помогла. Каша лезть в желудок не желала. Оставалась надежда, что если Наместник жрет эту мерзость сам, то в качестве пыток применяются иные средства. Присматриваться к Гиате оказалось делом бессмысленным. Слабоумная как слабоумная. Таких в любой психлечебнице навалом. Похоже, набита комплексами и неврозами по уши. Точнее не определишь, потому что молчит, как немая. Впрочем, при таком наставнике у кого угодно крыша съедет.

Из монолога властителя Катрин уяснила, что: завтра ей предстоит посетить плановое культовое мероприятие. Образцово-показательная проповедь в Белом доме. Читает автор. Чтоб он кашей подавился.

— Мисс Катрин, почему вы не едите? Вы здоровы?

— Вполне здорова. Я задумалась о вашей идее пенсионной реформы. Какая интересная мысль. Не терпится поработать над деталями.

Наместник пристально посмотрел на нее. Идиотом он не был.

— Мы в ситуации, когда шуточки и неуместная ирония обязаны отойти на второй план. Время наш главный враг. Позади семь лет неустанного труда. Это должно впечатлить даже столь легкомысленную особу, как вы. Иного я не потерплю…

О, прямая угроза! Вот и славно. Это Катрин приветствовала. В смысле, полную ясность. Враги должны быть однозначно врагами. Если суждено окончить жизнь в петле, то уж не потому, что дурно скалькулируешь нововведения в системе социального обеспечения.

— Я все понимаю, — взволнованно запротестовала Катрин, пошире распахивая глаза. — Здесь так мало людей, отдающихся благому делу столь беззаветно, как вы.

— Таких здесь вовсе нет, — сухо заметил Наместник.

— Я и говорю, — подхватила Катрин. — Неужели у девушки с моим уровнем образования имеется иной путь? И я, и леди Гиата в меру наших скромных сил сделаем все возможное, дабы помочь городу Кэкстону и всей этой несчастной заблудшей земле. Если бы вы знали,
как я рыдала, наблюдая за прозябанием туземцев. Теперь я, к стыду своему, очерствела, но воспоминания о злобных дарках до сих пор ввергают меня и дрожь. Знаете, я видела одного. Жутко вонючего…

«Светлый и все боги, сколько вас там есть, сделайте так, чтобы помогать этой земле не было необходимости», — подумала Катрин. Ресницы зеленоглазой шпионки смущенно дрогнули и опустились. Губы взволнованно приоткрылись. Дешевенький трюк, но Наместник в замешательстве покосился на Гиату. Воспитанница судорожно кивнула. Дурочка на сто лет вперед была согласна со всем, что скажут за этим столом.

— Надеюсь, вы искренни, — мрачно заметил Наместник. — Порой я вынужден быть жестким. Я крайне болезненно переживаю подобные моменты, но долг превыше всего. И для меня в этой стране не существует ничего тайного.

«Видали мы дознавателей и пострашнее», — подумала Катрин и, глядя в глаза поборнику вселенской справедливости, сказала:

— Скрывать мне нечего. Уж кто может больше вас знать обо мне?

— Вы правы, — Наместник прищурился и хищным близоруким соколом взметнулся со стула, оперся о заскрипевший стол: — А что вас связывает с лордом Тайром? Что он здесь делает?

Грозный прищур не произвел на Катрин особого впечатления. Она с недоумением поинтересовалась:

— Ой, откуда вы знаете? Конечно, я знакома с лордом Тайром. Весьма воспитанный и достойный господин. Он тоже ждет встречи с вами. Мы обсуждали, как можно добиться аудиенции. Весь город знает, как вы заняты…

— С этим мужчиной вы состояли в близких отношениях?

— Я? Кто вам наплел подобные непристойности?! — возмутилась Катрин. — Лорд Тайр здесь с супругой. Леди — на удивление милая, несмотря на свое деревенское происхождение, дама. Я понимаю вашу загруженность делами, но вы бы только выиграли, предоставив этим достойным сельским господам аудиенцию. Они могут стать опорой веры и вообще…

— Возможно, возможно, — пробормотал Наместник, разглядывая край тарелки.

Катрин представила, как массивная тарелка врезается в плохо подстриженный затылок гиганта мысли. Такого фокуса может оказаться вполне достаточно, чтобы покончить с насильственным богостроительством в Кэкстоне…

— Я занят, очень занят, — пробормотал с досадой Наместник. — Нам всем пора идти и работать.

— Когда будут готовы статистические данные? — напомнила Катрин.

— Позже, позже, — Наместник дернул головой. — Придется подождать несколько дней. Цифры получатся слишком приблизительные. Пока мы не в со стоянии провести перепись населения даже в этом городе. Придется отложить. Нам предстоит операция стратегической важности. Возможно, решающая. Потом все изменится, — он решительно кивнул. — Да, сразу и бесповоротно…

— Тем не менее я должна заняться работой прямо сейчас, — заявила Катрин. — Без статистики мы как без рук. Цифры — вот что архиважно. Цифры, цифры и еще раз цифры. Необходимо всенеприменнейше ускорить эту работу. Вчера было рано, завтра будет поздно.

Она заметила, что Гиата смотрит на нее завороженно, как кролик на удава. Совсем бедняжка свихнулась.

— Да, — Наместник обвел стол мутным от нетерпения взглядом. — Вы правы. Много работы.

Он вскочил и, не прощаясь, выбежал из комнаты. За дверью Катрин успела заметить несколько незнакомых морд, кольчуги, неизменные эмблемы Светлого. Очевидно, господин Наместник активно действовал не только на социальном и религиозно пропагандистском направлениях.

Гиата смотрела на девушку загнанно, даже за посуду не бралась. Катрин встала, ободряюще подмигнула бедняжке. Эх, кандидатка в королевы несчастная, нос бы тебе прочистить хорошенько да на пляж выгнать.

Катрин собрала тарелки в стопку.

— Куда тащить, я не знаю. Займешься?

Гиата кивнула. Голоса ее Катрин так и не услышала.

* * *
Остаток дня прошел в пачкании бумаги. До чего ж противно, когда чужие туповатые мысли с этакой легкостью вспоминаются, да еще ложатся в относительно ровные строчки. Катрин гоняла охрану, требуя воды, чернил получше и новых свечей. Как бы дело ни обернулось дальше, пусть запомнят командный тон гостьи. Орет, значит, право имеет.

* * *
Утро вышло раннее и нерадостное. Поднялась Катрин сама. Одеваться в присутствии постороннего мужчины — удовольствие своеобычное и злоупотреблять им не следовало. За крошечным окном накрапывал дождь. Кстати, для умывания воды выделили, как кошке. Надо высказать богоподобному претензии. О каком служению Светлому может идти речь, когда у последователей рожи грязные?

* * *
— Запомните это прекрасное строение. Скоро подобные храмы будут строиться по всей стране. Мы очистим мир от тьмы неверия и тумана невежества. Забудем ночной ужас. Монстры исчезнут навсегда. Мы выжжем даже память о них. И я хочу, чтобы вы стояли у истоков очищения. Мисс Катрин, вы единственная способны осмыслить усилия, повернувшие этот мир на путь истинного духовного очищения. И каких жертв стоило прозрение.

— Вы удивительный человек. Уникального таланта, не побоюсь этого слова, — искренне сказала шпионка, вспоминая страшный груз, согнувший ветви деревьев на холмах и сотни виселиц у дорог.

— Разве в величии дело? — поморщился Наместник. — Не я, так другой возьмет на себя неблагодарную работу. Нет, я не ищу славы. Но я счастлив. Кровь и грязь — да! Но цель оправдает все.

«Безнадега, — с тоской подумала Катрин. — Может, его прирезать прямо сейчас? Да, а потом меня мечами поистыкают? А я ведь тоже славы не ищу».

— Идемте. Мы не должны опаздывать, — Наместник резко остановил девушку, взявшую потрепанный, но все еще нарядный плащ. — Мы обязаны выглядеть скромно. Не пристало истово служащим Светлому кичиться роскошной одеждой.

— Это вот роскошь? Там дождь. У меня платье размокнет.

— Возьмите плащ у Гиаты. У нее два, — мгновенно решил проблему глава новой церкви.


Плащ оказался очень похож на ту же туалетно-одежную бумагу, только усиленной плотности и чем-то пропитанную. Было довольно зябко. Сырость проникала сквозь новомодный наряд. Катрин еще грели штаны и ее замечательные сапоги, а несчастная Гиата старалась не слишком громко клацать зубами в своей многослойной «промокашке». Девушки шествовали за Наместником. Охраны вокруг была уйма. Никакой видимости почетного эскорта или парадного построения — условностями Наместник пренебрегал. Здесь опасались удара кинжалом, стрелы из окна или арбалетного «болта» с крыши. Может быть, и гнилых фруктов из толпы.

Только толпы не было. Редкие фигуры, согнутые в поклонах спины. Основной кворум ожидался в храме.

Моросил дождь. Процессия повернула на площадь, и Катрин увидела знакомый силуэт храма. Вот и выдался случай посетить модное культовое сооружение.

Внутри храм казался еще вместительнее, чем снаружи. Огромное пространство, вымощенное грубыми каменными плитами. Возвышение с деревянной кафедрой угрожающе нависало над загоном для паствы. Огромная рама сдвоенного креста распростерлась на потолке. Иных украшений Катрин не увидела, лишь море огней. Тысячи светильников и факелов делали просторный зал действительно светлым. Стены мерцали в сиянии отблесков пламени. Дышалось в плотном запахе горящего масла и копоти трудновато.

Охрана разделилась. Большая часть телохранителей выстроилась полукольцом у подножия возвышения, надежно отделив его от прихожан. Наместник, не глядя по сторонам, прошествовал дальше. Он был наряжен в свободное, похожее на мантию, одеяние из неизменной бумажной ткани, и шуршал как оживший ворох копирки. До чего скаредность святых бессребреников доводит.

Катрин с группой приближенных последовала за Наместником. Темное помещение после блеска моря огней казалось пещерой. Первосвященник коротко распоряжался. Кто-то ухватил Катрин за руку — Гиата. Капюшон плаща скрывал лицо, и в полутьме Катрин узнала будущую королеву исключительно по лихорадочному блеску очей.

Пришлось подниматься по ступеням, следуя за уверенной спиной Наместника. Поборник веры на миг остановился. На узкой лестнице они остались лишь втроем.

— Я хочу, чтобы вы видели. И внемлите! Перед взором Светлого нет ни слабых девушек, ни глупых женских причуд. Служение и верность. Запомни это хорошенько, Гиата. Твоим колебаниям должен прийти конец. Мисс Катрин, мне не по душе ваш скепсис. Полагаю, мы еще обсудим это. А сейчас я должен говорить с народом.

Он круто развернулся, вздернул подбородок, расправил плечи и зашагал вверх. Девушки двинулись следом. Несколько десятков ступеней, и, повинуясь властному жесту, они остановились. Наместник сделал еще несколько шагов и оказался на кафедре. Вблизи она оказалась довольно широкой. Ударил гонг…


У Катрин слезились глаза от блеска огней. Толпа внизу казалась скопищем слепых и безглазых лиц. Храм был полон наполовину, но сверху тысячное скопление людей виделось громадной толпой.

Наместник шагнул вперед и простер руки. Снова ударил гонг. Прихожане ответили кратким слаженным воплем.

Катрин стало страшно. Толпа совершенно не походила на кучку согнанных насильно обывателей. Внизу ворочался зверь. Катрин чувствовала, как он готовится, подбирает лапы, собирается прыгнуть… Все равно на кого. Наместник не ошибался — эта тысяча может перевернуть мир. Шпионка предпочла бы увидеть физиономии боязливо любопытствующих пекарей, плотников, нищих, солдат, их жен и подруг. Но внизу не было людей. Удар гонга, жест вождя — и в один миг все изменилось. Плотная, сбитая воедино, уверенная в своей привилегии на правду биомасса.

Первосвященник был прав — критический уровень перейден. Неважно, какие силы будут противостоять пришествию Светлого. У нового божества имелся зверь. Такого непобедимого многоголового чудовища ни дневной, ни ночной мир королевства Ворона еще не видели. Чудовища, готового пожирать все новые и новые души, готового расти бесконечно.

В третий раз ударил гонг, и наступила тишина.

Катрин слышала, как набрал воздуха в легкие Наместник:

— Братья мои! Близится светлый день. Мы готовы, готов наш город. И иные города и замки, деревни и фермы. Готовы! Ждут наши поля и леса. Мы все предчувствуем благоуханное дыхание Его…

Катрин затошнило. Захотелось обо что-нибудь опереться. Она почти дословно знала все, что скажет вождь. Старый мир и без помощи книг и телевидения дотянулся, вонзил зубы в беззащитную плоть просторной страны.

Теперь начнется гангрена…

Девушка сглотнула. Еще сблевать здесь не хватало. Интересно, тогда повесят или, к примеру, сожгут? Нужно же когда-то начинать красочные аутодафе. Правда, снизу еретичку сейчас незаметно.

Надо вырезать. Ее — эту гангрену. И его — свихнувшегося благодетеля. Нет, что толку, зараза уже расползлась. Больше тысячи чумных организмов внизу. А сколько уже ушли бродить-проповедовать по деревням, замкам и городам?

Все равно, главный гнойник, вот он стоит наверху.

Поздно.

Ну, ждать теперь будешь? Или сразу в привычный мир смоешься? К уже цивилизованным формам расизма, нефтяным и финансовым кризисам, глянцевым журналам? К вот такому же неприкрытому пафосному вранью?

Катрин вытерла взмокшее лицо. Светильников вокруг было столько, что впору о сауне вспомнить и раздеться. Так сказать, в религиозном экстазе. Рукав, шурша, впитал влагу со лба. Вот чем материал незаменим, — морду утирать. С другой стороны, в пожарном отношении…

Ну-ка…

Катрин покосилась на Гиату. Девчонка не двигалась. То ли в транс впала, впитывая откровения пророка-властителя, то ли просто дремлет. С этаким наставником недосып обеспечен.

Светильников вокруг много. Чересчур много. Каменные плошки с маслом и фитилями стоят на парапете лестницы, прямо на ступенях и плитах пола, у ограждения кафедры. И ни одного огнетушителя. Опрометчиво.

Жестоко? Нечестно? Весьма. Особенно если поймают. Ой, что тогда с тобой сотворят!

Примерно то же, что и с этим миром. Давай, решайся.

Спокойно, уже не институтка. Просчитай. Снизу тебя не видно. С лестницы тоже. Гиата. Поймет? Нет, с выдержкой у нее, похоже, не очень. Если сразу заорет, придется ее того… Печально. Пусть лучше ничего не видит.

Впрочем, ты и сама не собиралась жить вечно.


Носком сапога подтянуть ближе плошку светильника особого труда не составило. Чаша была увесистая, формы вполне подходящей, диаметром в две хоккейные шайбы. Главное, собственный подол в огонек не сунуть. Огнестойкой пропитки в этой чудненькой ткани наверняка нет…

А если не получится?

Дурой будешь.

— Я говорил, день Истины приходит? Нет, он пришел! Этот день — сегодня! Нас ждет тяжкий труд, братья… — громыхал голос первосвященника.

Катрин коротким пинком отправила чашку светильника вперед. «Шайба» с шелестом уехала под кафедру. Огонек весело развевался. Кажется, это так и называется — очищающий огонь?

Шпионка метнула взгляд направо. Пальцы уже сжимали рукоять ножа в рукаве. Гиата стояла, как статуя. Совсем ослепла, что ли?

Ничего не происходило. Гремел уверенный голос с кафедры, внимала толпа…

…Катрин увидела, как вспыхнуло, побежало вверх пламя. Легкое, веселое. Пыхнуло снопом…

Голос еще вдохновенно вещал, когда внизу, в толпе, завизжала женщина.

Фигура на кафедре в сияющем ореоле пламени взмахнула руками и завопила. И этот вопль утонул во всеобщем вое ужаса…

Глава 12

Вопли ужаса слились в одно вязкое оглушающее жужжание, и Катрин показалось, что внизу улей. На кафедре в дымном тумане безмолвно плавала, широко взмахивая руками-крыльями, фигура Наместника. Теперь фигура не была темной, белое пламя билось вокруг человека сияющей аурой…

«Зачем я это сделала? Можно было просто убить», — в ступоре подумала Катрин.

…Наместник кружился в шаманском танце, пламя взвилось выше. Снизу донесся панический вопль:

— Дарки на крыше!

По ступеням застучали сапоги охраны. Гиата начала обморочно оседать на пол…

Катрин опомнилась.

— На помощь, воины! — Она подхватила безвольное тело претендентки на трон.

Четверо «крестовых» с обнаженными мечами влетели на кафедру.

— Потушите господина!

Воины в растерянности остановились. Огненная фигура все еще нелепо кружилась, роняя лоскуты пламени. Легкая ткань уже почти полностью сгорела, но полуголая и почерневшая, судорожно дергающаяся фигура Наместника внушала страх.

— Сбейте его на пол, накройте чем-нибудь!

«Крестоносцы» повиновались. Зазвенели брошенные мечи. Один из воинов рванул плотную ткань, занавешивающую дверной проем. Через несколько секунд Наместник лежал, накрытый портьерой. Конвульсивно дергались ноги, стучали о пол носы башмаков. Катрин запомнила худые закопченные щиколотки…

Вокруг было полно вооруженных воинов. Снизу, из храмового зала, доносились вопли ужаса и боли, — у выходов царила страшная давка.

Катрин держала на своих коленях худенькое тело будущей королевы. Нехорошо так говорить, но девчонка очень вовремя брякнулась в обморок.

— Кто старший? — заорала Катрин, перекрывая шум и толкотню вокруг. Вокруг девушек и недвижимого под тканью тела Наместника образовалось свободное пространство.

— Лорд Ридис уехал…

— Так что толчетесь, как бараны? Немедленно лекаря! Если на крыше дарки, сбейте их оттуда.

Катрин не думала, что ее будут слушать, но продемонстрировать активность было необходимо. К ее удивлению, большая часть воинов дружно кинулись к лестнице. Очевидно, старший командный состав отсутствовал.

— Куда?! Берите господина и леди Гиату. Осторожно. Отходим к замку. Обеспечить прикрытие! Живее, они наверняка повторят атаку.

Кто такие «они», оставалось загадкой, но вопросов «крестовые» пока не задавали.


Возглавляемое Катрин отступление можно было бы назвать образцовым, если бы оно не было столь издевательским по своей сути. Тела Наместника и леди Гиаты находились в центре тесно сбитого небольшого каре. Сверкали обнаженные мечи, сурово блестели кольчуги под крестоносными одеяниями. Саму Катрин прикрывала пара воинов.

Храм в значительной мере опустел, но на выходе «крестоносцам» приходилось пинками и рукоятями мечей прокладывать дорогу сквозь мечущихся собратьев по вере. Воняло гарью, разлитым маслом. Кое-где огонь карабкался по ковровым шпалерам на стены.

Да, учения по противопожарной и гражданской обороне в славном городе Кэкстоне давненько не проводились.

На ступенях отряд телохранителей наткнулся на пробивающуюся навстречу группу «крестовых».

— Где лорд Ридис? — заорала Катрин. В суматохе ей кто-то болезненно двинул по колену.

— Он ушел. С первым и третьим легионами. — Командир «крестоносцев» был явно растерян.

— Прикрывайте нас. Пробиваемся к замку. Стрелки есть? Всех сюда! На крыше враг.

Правильно поставленная задача — половина успеха. Появились щиты. Под их защитой отряд вырвался из храма. На площади царил хаос не меньший, чем внутри храма. Катрин видела как минимум четыре неподвижных тела. Горожане вперемежку со священным воинством метались по площади. Остатки неубранных строительных материалов порядком мешали этим маневрам.

— Ряды тесней! Любой ценой доставить Наместника в замок.

Катрин указала направление движения. Довольно глупо, но девушка ощущала некоторую ответственность за происходящее.

Ядро отряда оцепила неровная цепочка арбалетчиков. Воины бдительно крутили головами, уделяя особое внимание крышам домов и пасмурному небу. Вероятно, у них имелись основания ожидать атаки сверху. Жаль, Катрин понятия не имела, что за эскадрильи угрожают драгоценной жизни первосвященника. Кстати, как там он сам? Оставалось надеяться, что не очень. Догадаться об истинных причинах возгорания самому пострадавшему будет несложно. Ничего, пока все идет не так плохо. Куда делись все облеченные властью шишки вместе с двумя легионами, разберемся потом.


Отряд скорым шагом двигался по улицам. Запертые двери, закрытые ставнями окна, безлюдье. Горожане оценили ситуацию мгновенно. Город уже давно предчувствовал нечто подобное.

Катрин слышала шарканье десятков подошв, учащенное дыхание воинов. Наместник был костист и увесист, но спасти его жизнь являлось великой честью. Меняться никто из носильщиков не желал.

Стены замка нависли над головой. Отряд миновал ров, тяжелые ворота медленно приоткрылись. Все, кроме Катрин, чувствовали, что просто чудом избежали коварной ловушки.

— Лекаря, живо! — закричала Катрин. — За жизнь Избранного отвечаете головой! Удвоить охрану!

Далее бесчувственного Наместника понесли под защитой доброй сотни «крестоносцев».

«Чтоб ты сдох, мракобес старый», — мысленно напутствовала его Катрин. Пора было подумать о собственных делах. Ведь не зря заварилась вся эта каша.

— Кто в замке из старших командиров? — спросила Катрин у начальника надвратной башни.

— Только лорд Эйди, центор первого легиона…


Ориентировалась Катрин в замке плохо. Приданная охрана топала за спиной. Ага, тупичок с грубыми лавками и стопой дров для камина примыкал к коридору, ведущему к спартанским покоям самого Столпа Веры. Катрин жестом приказала солдатам подождать здесь.

Коридор был плотно забит молчащими людьми. Большую их часть Катрин и в глаза не видела. К девушке протиснулся какой-то тип и жарко зашептал:

— Он без чувств. Но дышит ровно.

— Лекари? — Катрин старалась не отодвигаться. От шептуна сильно несло чесноком и потом.

— Все здесь. Они его спасут, не волнуйтесь, леди. Он вот-вот придет в себя.

Катрин волновалась. Ей совершенно не хотелось, чтобы он приходил в себя. И вообще шпионке было не по себе. Стоять в этой толпе, фанатично ловящей каждый звук из-за закрытой двери. Видеть полные мольбы и надежды глаза…

Катрин почувствовала на себе пристальный взгляд. На нее смотрела Гиата. Растрепанные черные волосы, измятая одежда. И взгляд перепуганной соучастницы. Все-таки видела девчонка…

Рядом с будущей королевой торчал представительный бородатый тип с неизменным двойным крестом на одежде. Поняв, что сейчас начнутся вопросы, Катрин сама двинулась к нему.

— Лорд Эйди? Мне кажется, здесь слишком много людей. Наместнику необходим покой. А люди должны заняться делом.

— Да, наверное. — Центор смотрел настороженно. — Но что произошло в Белом доме?

— Вы меня спрашиваете? — изумилась Катрин. — Я слушала Наместника. В его словах такая правда, такая глубинная, тектоническая мощь, что поневоле отрываешься от невзрачной действительности. Эффект цецерофобии[33] вы понимаете? Потом раздался какой-то звук. Шипение или шелест. И вспыхнуло пламя. Охрана должна была видеть все значительно лучше. Бдительность — их кредо. Вы же доверяете охране? Ах, меня беспокоят дальнейшие действия заговорщиков. Мы можем как-то отодвинуть угрозу?

— Э-э, несомненно, — лорд Эйди, потрогал свой меч. — Мы делаем все возможное.

— Здесь достаточно войск? — Тискать свое оружие Катрин не имела возможности, поэтому нервно заламывала пальцы. Нервозность была ой как нужна. Желательно, чтобы все кругом потеряли голову. Краем глаза шпионка наблюдала за потенциальной королевой. К Гиате вернулась присущая ей клиническая отстраненность. О чем думает, и идет ли мыслительный процесс вообще, угадать невозможно.

— Войск достаточно, — решительно заявил бородатый центор. — Думаю, от внезапного нападения мы защищены. Если бы атака была действительно хорошо спланирована, вы бы не вышли из храма.

— Их целью, несомненно, был Наместник, и негодяи практически добились успеха. Слава Светлому, что господин еще жив. Но если слух о чудесном спасении пойдет по городу, кто поручится, что нападение не повторится?

— Я поручусь, — отрезал лорд Эйди. — Вы очень образованная молодая леди, но в военных делах предоставьте командовать мужчинам. Я, хотя и занимаюсь делами, далекими от планирования сражений, но безопасность Наместника обеспечить в силах. Как и вашу безопасность, молодые леди. У меня здесь почти полный легион, это двести пятьдесят верных мечей, мы отразим любое нападение.

— Я вам верю, — облегченно вздохнула Катрин. — Думаю, нам лучше не мешать. — Шпионка подхватила под локоть безвольную Гиату.

Они двинулись прочь, но Катрин тут же обернулась к центору:

— Простите, меня волнует сохранность документов. Они привезены издалека, и Наместник будет расстроен их утерей. К сожалению, они не в замке…

— «Карантин» комендатуры? — понимающе кивнул центор. — Не волнуйтесь, леди Катрин. Там десяток наших. Маловато, но они устоят. На ночь глядя перевозить ваши документы рискованно.

— Пошлите туда кого-нибудь. Свиток не должен попасть в чужие руки. Это документ чрезвычайной важности. В случае опасности пусть сожгут бумаги. Тайна и конфиденциальность во имя Светлого.

— Понимаю, — кивнул лорд Эйди. — Немедленно займусь этим.


Катрин удерживала за руку упорно молчащую Гиату. Девушки стояли в тени галереи. Подсматривать, конечно, всегда нехорошо, но что делать, если не удается подслушать? Лорд Эйди подозвал немолодого воина, бросил несколько слов…

— Ты джин пила когда-нибудь? — пробормотала Катрин, пытаясь разглядеть центора.

Гиата отрицательно качнула головой.

— Иди к себе и попробуй. Тебе будет полезно. Прощай…

Претендентка на престол явно хотела задать какой-то вопрос, но сейчас было не до откровенностей.


…Катрин неслась по коридору. Шуршали и развевались дурацкие бумажные одежды, приходилось придерживать подол.

Девушка с проклятием влетела в знакомый тупичок. Солдаты вскинулись навстречу.

— За мной, быстро!

Теперь она бежала по коридору в сопровождении четверки солдат, распугивая окружающих. Суматоха в замке уже поутихла, и топот эскорта привлекал излишнее внимание. Больше всего Катрин боялась запутаться в переходах. Наконец впереди вроде бы мелькнула спина посланца центора.

— Эй, воин! Эти четверо тебе в помощь. Лорд Эйди приказал двигаться осторожно, без излишнего риска. Задача у вас только одна. Ясно?

Посланец лорда Эйди кивнул в некоторой растерянности. Телохранители переглядывались.

Время на обдумывание Катрин им не оставила:

— Вперед! Не болтать. Вы должны пройти. Потом сразу ко мне.


От эскорта телохранителей избавились, проводники будут. Оставался пустяк — самой выбраться из замка. И полностью расписаться в своей виновности.

Катрин взлетела на стену. Игрушечное платье разошлось по шву. Под подолом мелькало голенище сапога. Неприлично, черт.

На стене царили дисциплина и готовность к бою. Лорд Эйди, нужно отдать ему должное, навел порядок. К счастью, облачность приблизила наступление сумерек. В потемках шпионке удалось обойти расчет катапульты, усиленный десятком копейщиков.

Катрин выглянула из лестничного проема. Здесь проход вдоль зубчатого парапета прикрывал дощатый навес. Обстановка милая, почти интимная. Факелы сумрак не разгоняли. Сверху нависала тень башни. Шпионка с трудом разглядела ближайший пост: пара копейщиков напряженно вглядывалась в сумрак за внешней стороной стены. Катрин чуть не взвыла, — время уходило, пятерка «ее крестоносцев» уже наверняка вышла из замка. Пропадут из виду — ищи потом этот «карантин».

Катрин задрала подол. Вокруг пояса был намотан предусмотрительно припасенный еще вчера кусок веревки. Ну, веревка могла бы быть подлиннее и поновее. Шпионка рассчитывала ее удлинить, но теперь уже было некогда. Стена — ерунда: метров восемь, не выше.

Катрин кинула камешек вдоль галереи. Хотела за спины воинов, но камень стукнулся о дощатый навес, звонко щелкнув по шлему, свалился под ноги часовым. Оба нагнулись.

Шаги они услышали, но разогнуться не успели. Один воин с глухим звоном бухнулся шлемом о зубец парапета, осел. Второй с малопонятным возгласом ухватился за меч. Катрин препятствовать ему не стала, рывком задрала на мужскую голову светлое одеяние со «светоносным» переплетом креста. Воин забарахтался, издал грешное слово. К счастью, не очень громкое. Шпионка развернула жертву головой к стене и со всей силы двинула вперед. Звук на этот раз получился звонким, радостным. Воин повалился на товарища…

Дальше по галерее что-то сказали и кратко засмеялись. Катрин присела на корточки. Соседний пост, верный дисциплине, с места не сошел. Действительно, чего ходить-то? Все спокойно.

Катрин пропустила веревку за пояса обоих бесчувственных тел, стянула узлом. Терпите, бойцы, все-таки два сотрясения мозга лучше, чем два покойника. Конец веревки улетел за стену. Оторвав от платья лоскуты, шпионка торопливо обмотала ладони. Между зубцами протискиваться было трудновато. Катрин высунула ноги, ерзая и вихляя бедрами, свесилась над пустотой. Болтаться на высоте оказалось ощущением не из приятных. Теперь шнур казался непозволительно тонким. Катрин выдохнула и соскользнула вниз…

…Веревка все же не выдержала, оборвалась. По крайней мере, когда девушка приземлилась, а точнее, приводнилась, часть веревки вроде бы еще была зажата в руках. Посадка вышла шумной и болезненной. Вскользь задев откос рва, Катрин бухнулась в воду. Нырнула и изо всех сил поплыла к другому берегу. Чуть дальше под стеной упал факел, скатился в ров и с шипением погас. Сверху что-то крикнули, но стрел, болтов и иных неприятностей не последовало. Спасибо богам за темноту!

Шпионка вынырнула, задыхаясь. Вода во рве была застойная, с гнильцой, и беглянка чувствовала себя препаршивым земноводным. Вонзая в скользкий откос нож, Катрин выползла наверх.

Быстрее. Сейчас найдут часовых…

Катрин подавила в себе желание вскочить — на валу ничего не стоило схлопотать стрелу между лопаток. Шпионка двинулась ускоренным маршем на четвереньках. Голову приподняла уже за зарослями сорняков, и это оказалось вдвойне мудро, потому как искомые пятеро солдат, уже перебежавших замковый мост, как раз скрывались за углом.

Шпионам иногда везет.


…Белая одежда с импозантными крестами-переплетами шикарно выглядела в строю, но для скрытного передвижения явно не подходила. Пятеро воинов выглядели стайкой напуганных призраков. Наконечники выставленных копий, обнаженные клинки мечей на совершенно пустынной улице производили театральное впечатление.

Казалось, город вымер. Из-за ставен не пробивался свет, не было слышно ни звука. Тьма густела на глазах. Катрин кралась за маленьким отрядом. На взгляд промокшей и замерзшей шпионки, воины двигались излишне осторожно. Процессия свернула на соседнюю улицу. Пахло гарью и крысами. И куда горожане делись? Сплошь брошенные трущобы…

…В которых существует своя жизнь. Катрин машинально перепрыгнула через вынырнувшее прямо под ноги низкорослое создание. Бесформенная помесь шерстяного пуфика и швабры разразилась негодующим писком. Смысл писклявой тирады был ясен, ненормативная лексика очевидна.

— Сам смотри, куда лезешь, — огрызнулась Катрин.

Мохнатое существо нырнуло, кажется, прямо в камень стены и исчезло.


Еще улица, еще перекресток… Где же этот чертов «карантин»?

«Крестоносцы» замедлили шаг, а потом и вовсе остановились, прижавшись к стене. Катрин не могла понять, в чем дело. Солдаты ощетинились оружием и задирали головы, глядя куда-то вверх. Кажется, над крышей мелькала крылатая тень. Не такая уж и большая, если присмотреться. Давайте, парни, смелее.

Воины, наконец, прокрались вдоль стены. Катрин, немного подождав, проскочила следом. Наверх смотреть было некогда, запомнился лишь чуть слышный шелест крыльев…

…Еще один перекресток. Запах гари стал сильнее. Странно, Белый дом остался далеко позади. Отряд, не задерживаясь, прошел мимо сгоревшего жилого дома. Второй этаж выгорел дотла. Кое-где еще краснели тлеющие балки стропил. Дверь скобяной лавки внизу была выбита. На мостовой россыпи гвоздей и скоб…

«Это еще что такое? Мы вообще здесь ничего не поджигали. Совсем свихнулись со своим фанатизмом».

За ближайшими домами маячила городская стена. Уж не вынесен ли «карантин» за черту города? Нет, отряд впереди свернул к приземистому строению — каменный периметр стен смахивал на надежный загон для крупного скота. После переговоров у окованных ворот посланцев замка впустили.


Минуты через две девушка забарабанила в дверь:

— Именем Светлого, открывайте! Я от лорда Эйди. За бумагами.

Следовало бы подождать подольше, да время поджимало.

Изнутри выглянули в зарешеченное окошко, дверь приоткрылась, и Катрин ввалилась внутрь. В свете крошечного светильника мелькнули изумленные лица воинов.

— Вы готовы? Наместник пришел в себя и требует бумаги немедленно. Нужно сейчас же отправляться назад.

— Но, леди, как вы?..

— Приказ слышали?! Выполнять немедленно! Бумаги в порядке? — Громогласная девица со сверкающими изумрудными глазами, в чудовищном наряде из промокших и слипшихся остатков платья и грязных высоких сапог производила впечатление.

Командир «крестоносцев» дрогнул:

— Все на месте, но без письменного приказа…

— Вы лично передадите свиток Наместнику. Возьмете моих людей и большую часть своих. Идемте, я подготовлю самое срочное. На обратном пути снимите седло и упряжь с моей несчастной лошади. Она лежит на перекрестке, мимо не пройдете.

«Крестовый» ковырялся в замочной скважине огромным ключом, но Катрин заметила, как он побледнел.

— Что с вашей лошадью, миледи?

— Стрела. Похоже, мерзавцы стреляли с крыши. Двое из моей охраны убиты практически у замка. Советую не снимать шлемы. Город наводнен шпионами…

На складе царил исключительный порядок. Стеллаж с сотней подписанных ячеек. Другой стеллаж — для изъятого оружия. На всем бирки с аккуратно нацарапанными надписями. В углу красовалось некое подобие картотеки. Неужели Первосвященник лично вникает в каждую мелочь?

«Крестовый» сверился с одной книгой, с другой, вытащил мешок.

— Все на месте, но вы должны расписаться.

— Разумеется, только быстрее. Ради Светлого, быстрее…

Катрин накарябала «К. Мезозойская», сунула книгу несчастному бюрократу:

— Отвернитесь, содержимое свитка вам лучше не видеть.

За свиток сошел кусок оленьей кожи. В нее Ингерн заворачивала какие-то ценные коренья. Катрин туго стянула обрывком бечевы скатанную кожу. Сваленные в один мешок вещи ощутимо попахивали достопамятным жиром вег-дич, хотя самого вонючего свертка вроде бы не было. Ничего, с запашком даже убедительнее.

— Не разворачивать! Этот свиток ни в коем случае не должен попасть в чужие руки. И осторожнее, — Катрин понизила голос, — кожа свитка отравлена.

— Завернуть-то его можно? — осипшим голосом пролепетал суровый воин.

— Можно, — милостиво разрешила Катрин. — Отберите самых надежных людей и торопитесь…


Удалось выпроводить десяток солдат. Напутствие «следить за крышами и живыми противнику не сдаваться» не слишком вдохновило бойцов.

«Хм, и самой сдаваться живой нельзя. Определенно на кол посадят. Причем при большом стечении зрителей и под бурные и искренние рукоплескания военнослужащих», — подумала Катрин.


— Мы должны быть готовы к худшему, — сурово обратилась шпионка к маленькому гарнизону, оставшемуся в здании «карантина». — Дверь запереть, без меня никому не открывать. Склад надежно заперт? Отлично. Вы двое со мной…

Вышли во внутренний двор. С трех сторон тянулись одинаковые двери с крошечными зарешеченными окнами — камер было десятка полтора. «Вот будет фокус, если моей троицы здесь нет», — подумала Катрин.

Она посмотрела в небо и многозначительно прошептала:

— Ничего не видите?

Небо висело темное, затянутое низкими тучами. Выглядел ночной небосвод грозно. Солдатам явно было не по себе. Катрин успокаивать их не собиралась — действовала под лозунгом «только не останавливаться».

— Арбалетов у вас нет?

— Нет, леди. Не положено, мы внутренняя служба…

— Понятно. Плохо, налетят и… — после короткого и горестного раздумья молодая леди решительно заявила: — Нужно посмотреть арбалеты на складе оружия. После боя вернем на место.

Солдаты переглянулись:

— Не положено.

— Беру ответственность на себя. Ваше дело драться насмерть, и вы исполните свой долг перед Светлым. Любой эмбрион трусости я удавлю в зародыше!

Солдаты шли следом, но Катрин чувствовала их колебания. Нельзя дать им подумать.

— Лазутчики ведут себя спокойно? Нам еще не хватало волнений в камерах.

— Какие лазутчики? У нас задержанные. И не камеры, а боксы, — пробубнил воин с ключами.

«Умный какой. Учить меня будет, лапоть малограмотный», — разозлилась шпионка.

— В такие исторические моменты, как сегодня, следует помнить, что закон не догма, а руководство к действию. Их сколько?

— Девять человек.

— Справимся. Лишь бы болтов хватило. Давай ключи.

— Я сам, — уперся солдат.

— Прекрасно, только не дрожи, как крольчиха на сносях.

Воин раздраженно засопел и принялся разбираться с ключами. Дверь наконец отворилась.

— Ты арбалет-то видел когда-нибудь?

— Уж будьте спокойны, леди…

Очевидно, с арбалетами воин был знаком лучше, чем со складским учетом, потому что за дверью что-то с лязгом упало.

— Помоги ему, — раздраженно сказала Катрин, — этак мы здесь до утра провозимся.

Второй воин сунулся внутрь, шпионка легонько подпихнула его коленом, захлопнула дверь и повернула большой ключ.

— Про «болты» не забудьте, — напомнила Катрин двери, и быстренько направилась прочь. На складе пока стояла тишина — воины напряженно размышляли над тем, что, собственно, случилось.


В караулке, очевидно, обсуждали поведение наглой девки, потому что замолкли на полуслове.

— Все спокойно? — осведомилась Катрин.

— Конечно, а где наши? — непочтительно глядя девице в глаза, пробасил здоровенный «крестовый». Длинный, под стать росту владельца, меч лежал на коленях. Тяжесть оружия, очевидно, внушала почитателю Светлого дополнительную уверенность в себе. Кстати, совершенно необоснованную.

— Наши?! — фыркнула Катрин. — Что, у наших братьев по оружию нет имен? И встань, когда разговариваешь с леди.

Хам неохотно приподнялся.

— Как зовут наших соратников, я спрашиваю? — повысила голос Катрин.

— Том и Сигу, — пробормотал копейщик у входной двери.

— Перестань болтать, — оборвал здоровяк. — Мы вот тут обсудили, и никто не понял, почему вы нами командуете. Может, мы и недоумки, но приказа подчиняться бабе нам никто не давал. А значит…

— Пасть закрыл! Развели демократию и свободу выбора, — зарычала Катрин. — Я научу вас приказы слышать!

Из коридора раздались пока еще нерешительные удары в дверь оружейки. Узникам склада захотелось на свободу.

Спектакль кончился, пора было переходить к откровенным развлечениям.

— Это что? — прислушавшись, с удивлением спросил третий, до сих пор молчавший, «крестовый».

Объяснять было долго, поэтому Катрин просто метнула нож. «Лепесток» с коротким хрустом вошел в глазницу высокого мечника, «крестовый» воин осел на табурет, с которого только что приподнялся. Меч с гулким звоном упал на пол…

…Дальше вышла заминка. Добраться до второго ножа, спрятанного на поясе сзади, оказалось не так-то просто. Мешали лохмотья дурацкого платья. Катрин завозилась, и эффект неожиданности был окончательно утерян…

…Воины с ревом кинулись на стерву. Похоже, опасность попасть в плен живой шпионке вообще не грозила. Катрин увернулась от копья, подкатилась под ноги другому противнику. Тот, гадюка этакая, довольно ловко перепрыгнул через светловолосую ведьму. Меч расщепил доску пола рядом с плечом шпионки — Катрин, не вставая, крутанулась на спине и достала мечника излюбленным ударом в колено. Воин с проклятьем отлетел к стене. Шпионка тут же взвыла от боли сама — копьем ткнули. Сначала показалось, что ногу насквозь прошило, но в основном пострадали брюки. Катрин рванулась в сторону, затрещали штаны, бедро ожгло огнем. Шпионке удалось сбить руку врага, державшую копье. Не помня себя, Катрин перехватила древко, достала врага полосующим, словно глефой, ударом. Как жердью попала, «крестового» откинуло к дальней стене. И тут же шпионка чудом увернулась от удара мечом. Охромевший мечник, пошатываясь и закусив губу, шел на нее. Катрин неуклюже отпрыгнула и взмахнула копьем. Листьевидный наконечник пробил двойной крест, кольчугу и вонзился в грудь воина. «Крестовый» без стона качнулся назад, тщетно пытаясь удержать равновесие, повалился. Копье, как огромная зубочистка, торчало из его груди…

— Сука, — с ненавистью сказал оставшийся в живых солдат и выхватил из-за голенища нож с узким лезвием. — Ведьма!

— Спорить не буду, — согласилась Катрин. — Сдаться не желаешь? — Она наконец нашарила в складках одежды на спине второй «лепесток» и чувствовала себя уверенно. Только опираться на левую ногу было чертовски больно.

Сдаваться солдат не пожелал. Катрин встретила его прыжок «лепестком», но удар вышел косым, куда-то в кольчугу. Противники покатились по полу. «Крестовый» был тяжелее противницы килограммов на сорок, и на какое-то время сумел подмять под себя. Катрин билась под ним, как бешеная, ткнуть ножом не могла ни она, ни противник. Катаясь по полу, сшибли табурет, затем опрокинулся стол. Дать свободу противнику было равнозначно самоубийству, и страстное объятие не ослабевало. Но у Катрин были учителя чуть получше, к тому же пришелица не терпела мужчин сверху. Выдыхая мат, вцепилась зубами в подбородок врага… Рот наполнился отвратительно пахнущей, горячей и очень живой плотью. Мужчина с воплем отпрянул. Катрин без замаха изо всех сил ударила его в нос. Как учили — чтобы кость ушла в череп. «Крестовый» всхрапнул, ослаб… теперь клинок «лепестка» снова и снова бил ему в пах. Наконец шпионка опомнилась и, покачиваясь, поднялась на четвереньки…

Требовалось срочно перетянуть ногу.

Из глубины коридора доносились беспорядочные удары. Дверь у склада была надежная. Рубить преграду узники пока не решались.

Катрин выбралась во двор. Связка ключей весила, как гиря. Торопливо наложенный жгут и копье вместо костыля, конечно, облегчали ходьбу, но оптимизма не прибавили. Хотя рана на бедре выглядела не такой уж опасной, кровь вроде удалось остановить.

Девушка дохромала до двери первого, как здесь выражались, «бокса».

— Эй, Даллап, Энгус, вы где? Хватит дрыхнуть, второй ужин проспите.

Из-за решетки абсолютно нечеловечески зарычали. Катрин шарахнулась, чуть не упала.

— Мать вашу, да вы тут вовсе озверели!

За второй дверью шептались, но замолкли, стоило подойти.

Орать в ночной тишине не хотелось, но брести по кругу, заглядывая в каждую дверь, хотелось еще меньше. Тем более время поджимало.

— Ингерн, Даллап, отзывайтесь, чтоб вам… Здесь вы или нет? Уйду ведь…

— Чего кричать? Здесь мы, куда мы денемся? А Ингерн на той стороне сидит, — раздался ворчливый голос ветерана из четвертого бокса.

У Катрин отлегло от сердца.

— Что молчали? Дрыхнете все? — пробормотала шпионка, звеня ключами.

— А что нам делать? Здесь даже клопов нету. Никаких развлечений. Кстати, там на ключах номерки. Наш номер четвертый, не перепутай.

— Сейчас договоришься, уйду к Ингерн, — номера на ключах действительно были, но разглядеть их в темноте было непросто.

Даллап дипломатично промолчал. Катрин вставила ключ и на всякий случай спросила:

— А вас там много сидит? Кусаться будут?

— Да нет, только мы с Энгусом, — успокоил ветеран, нетерпеливо топтавшийся за дверью.

— А что он сам молчит?

— В дурном настроении. Он сегодня немножко в лобешник схлопотал.

Дверь наконец распахнулось, на девушку пахнуло спертым воздухом. Даллап резво выскочил наружу, выхватил у Катрин связку ключей и понесся через двор. Следом выступил Энгус. Вид у него был сконфуженный, лоб замотан какой-то тряпкой.

— Били или чего? — спросила Катрин.

— Нет, это Даллап. Мы тренировались, здесь тесновато, ну и не рассчитали.

— Идиоты, — с чувством сказала Катрин, — сматываемся быстрее…

С той стороны двора донесся придушенный визг. Потом послышался торопливый топот ног, и на шею Катрин кинулось взлохмаченное создание:

— Моя леди! Наконец-то! Ой, вы ранены?!

— Не смертельно. Уходим. Имейте в виду: если поймают, отлеживаться в этих чуланах больше не придется. Прямая дорога на виселицу.

— Сдается, мы немногое потеряли. Обычно отсюда только в петлю и провожают, — проворчал Даллап. — Но поспешить стоит.

— Есть одна проблема. На наших вещах сидят двое «крестовых».

— Если есть
оружие, мы их отгоним. Двое не так много, — храбро влезла Ингерн. Даллап тут же ухватил ее за локоть.

— Отогнать вряд ли удастся, они заперты снаружи, — напряженно сказала Катрин, пытаясь понять, — остановилась кровь или еще сочится? Бедро горело и пульсировало все сильнее.


Удары в дверь склада грохотали на всю караулку. Двое узников догадались объединить свои усилия, и петли двери уже начали жалобно поскрипывать. Услышав топот ног по коридору, «крестоносцы» прекратили кидаться на преграду.

— Том, Сигу, какого дерьма вы там заперлись? — гаркнул Даллап. — Где остальные, где баба! Вы ее видели? Во имя Светлого, что тут творится?

— Выпустите нас, — взвыл один из страдальцев. — Мы сами не понимаем…

Свобода встретила складских узников неласково. Едва солдаты вывалились в коридор, как обух топора промял шлем одному из воинов. Табуретка, которой бил Энгус, оказалась оружием не столь действенным. «Крестовый» отшатнулся было обратно за дверь, но Даллап достал его топорищем в подбородок…

Собирались в спешке. Мешки, оружие, остатки продуктов — все было на месте. Катрин с радостью отодрала ярлык с глефы. Кукри за пояс…

— Живее, не возитесь!

Отягощенные вещами друзья пробежали через караулку.

— Ну, точно повесят, — прокомментировал разгром и мертвые тела Даллап. — Надо уходить по реке, до рассвета время еще есть. Я знаю там место. Под стрелы попадем, но, если повезет, проскочим. Нужны лошади…


Бегать по темному городу с кровоточащей ногой — тоскливое занятие. Катрин держалась спины Ингерн. Замыкал цепочку беглецов Энгус.

Ба-бах! — Даллап, не снижая скорости, врезался в дверь гостиницы. «Светлый путь» был построен с расчетом на публику благочестивую и законопослушную. Доски с треском разлетелись. Ветеран медведем продрался сквозь обломки. Роли были заранее распределены: Энгус побежал через заднюю дверь к конюшне, Ингерн с Даллапом для начала заглянули на кухню…

Катрин устало плюхнулась на пол возле брошенных пожитков. Надо бы заняться ногой…

Мелькнул свет, и в коридоре возник хозяин гостиницы. Вооруженный кочергой и свечкой, в ветхом стеганом поддоспешнике, он выглядел довольно забавно для этого безумного вечера.

— Что?! Кто здесь? Я… У меня патент, я вас… — Он примолк, узнав гостью.

— Джин есть? — спросила Катрин. Ее снова мутило.

— Здесь не разрешено… Я буду жаловаться, — хозяин, не веря своим глазам, уставился на обломки двери.

— Орать будешь — убью, — вяло предупредила Катрин. Ей очень хотелось лечь.

Хозяин дико выпучил на нее глаза:

— Вы не смеете так со мной разговаривать! Наместник обещал один закон для всех. И для благородных тоже…

По коридору протопал Даллап. Бросил к вещам большой мешок, мимоходом двинул владельца «Светлого пути» по уху.

— Ты еще о благородстве порассуждай, вонючка. — Даллап для разнообразия стукнул трактирщика в нос. — Я на конюшню, помогу Энгусу. А то вечно он возится…

Хозяин сидел на корточках, закрыв физиономию руками, хлюпал расквашенным носом.

— Так есть в этом доме джин? — спросила Катрин.

— Сейчас, миледи. Одно мгновение, ваша милость…

Запрокидывающий голову хозяин исчез.

«Еще сбежит», — подумала Катрин, удобнее вытягивая ноющую ногу:

Через минуту перед ней был поднос с глиняным кувшинчиком, кружкой и порезанным яблоком.

— Можно ведь наладить нормальный сервис, — Катрин взяла кувшин.

— Ваша милость, — пробормотал держащий поднос хозяин. — Ваши люди четырех лошадей забирают. Разорят ведь меня. Чужие там лошади… — Он замолчал, глядя, как гостья разматывает почерневшую тряпку на бедре.

Катрин плеснула на рану, зашипела, плеснула еще, перевела дух:

— Никто у тебя лошадей не забирает. Их рек-ви-зи-руют. Можешь записать умное слово. Наместник тебе все возместит. В тройном размере. А сейчас тащи самую чистую ткань, что найдется.

Появилась Ингерн. Ее мешок был еще пухлее.

— Пошел отсюда, кабан! — Девчонка выдернула из рук хозяина кусок холстины. Проворно замотала ногу хозяйки:

— Как же вы поедете, леди?

— Молча, — едва выговорила Катрин. Ногу жгло как углями. Катрин глотнула из кувшина. Теперь жгло и горло. Шпионка сгребла с тарелки нарезанное яблоко, запихнула в рот.

— Пошли…


Мужчины помогли ей забраться на лошадь. С проколотым бедром самое время вспомнить азы верховой езды. Катрин выплюнула хвостик яблока:

— Я справлюсь. Давайте живее.

Мешки уже были погружены на телегу. Шпионка через силу улыбнулась Белесой. Кобыла выглядела бодро и, вероятно, была готова к предстоящему бегству куда лучше, чем сама Катрин.


Дальнейшее слилось в единую тряскую и бесконечную пытку. Приходилось прилагать титанические усилия, чтобы усидеть в седле, и шпионка почти перестала замечать все остальное. Командовал Даллап. Куда-то скакали… Высекали искры копыта… Мелькали темные дома, скрипели колеса телеги. Мир качался и прыгал… Глефа исчезла из рук, Катрин испугалась, но увидела оружие на телеге между мешков. Потом была низкая пристань. Даллап и Энгус зачем-то резали веревки и выталкивали на течение лодки. Вода промочила сапоги… Вокруг хлюпало, плескалось, воняло тиной и несвежей рыбой. Лошади шли по брюхо в воде, телега напоминала неуклюжий плот. Слева от всадников все время раскачивались, крутились на течении пустые лодки…

…Башня возникла тоже слева. Катрин едва успела сообразить, что это такое, как наверху замелькали факелы, послышались неразборчивые крики. Свиста стрел девушка не слышала, просто на темной воде стали возникать странные косые всплески…

Даллап, ругаясь, гнал товарищей вперед, и Катрин машинально посылала своего гнедого. В сапогах вода согрелась, было не так уж холодно. Течение подталкивало, вокруг конских ног крутились водовороты…

Потом копыта захлюпали по мелководью. Шпионка поняла, что уже различает заросший кустами берег. Небо на востоке начало светлеть. Наступало утро…

Глава 13

Двенадцать дней пути. После полудня поднялся ветер, наверху начали шуметь, разговаривать кроны деревьев. А здесь внизу, у тропы, лес почти не изменился. Все так же зеленел малинник, нити паутины золотились на солнце. От вчерашнего дождя и следа не осталось.

Копыто гнедого раздавило пестрый мухомор. Следов на тропе имелось в избытке, но человеческих или похожих на человеческие почти не встречались. Хотя места были обжитые. Звериная тропа пересекала дороги и тропинки, попадались свежие вырубки. По уже укоренившейся привычке шпионка избегала ферм и хуторов. Собачий лай, петушиные крики и запах дыма заранее предупреждали о людском присутствии. Охотились местные обитатели редко и глубоко в лес предпочитали не заходить. Катрин наткнулась лишь на несколько пустых силков на кроликов. Зато видимые с опушки поля производили впечатление. В аграрном вопросе Катрин оставалась полным профаном, но, судя по всему, с урожаем на этих землях проблем не было. Колосились рожь и ячмень, взбирались на хворостины густо увешанные стручками стебли гороха. Росло еще много чего полезного. В ботанические тонкости Катрин не вдавалась — еды и у самой хватало, к тому же меню путницы разнообразили лесные ягоды и грибы.

Заканчивалась вторая неделя ее одинокого путешествия. Катрин понимала, что будет вспоминать это время как самое спокойное в своей жизни. Лес не трогал путницу, она не трогала лес. Погода стояла по настоящему летняя. Короткие гремучие грозы совсем не портили жизнь.

…Гнедой тихо всхрапнул и потянулся губами к особенно свежей ветке. Катрин не мешала. С конем она дружила. Вполне понимали друг друга и по мере возможности, старались не доставлять партнеру лишних хлопот. Девушка знала, что никогда не станет хорошей наездницей. Да и ладно, на собственных ногах Катрин чувствовала себя гораздо увереннее. Главное, гнедой надежно удерживал на себе хозяйку, за что получал, пусть и не очень умелый, но старательный уход. Оба не торопились. Катрин частенько спускалась из седла, поразмять ноги, благо раненая почти не беспокоила. Конь одобрял такие начинания и смиренно нес мешок с провизией и оружие. Глефа держалась у седла в петле, ловко приспособленной Энгусом. Имелась и свернутая кольчуга. Эти килограммы казались лишним грузом. Починили доспех в городской мастерской, под авторитетным руководством Даллапа. Спасибо им, конечно, большое, но Катрин надеялась, что нужды натягивать плетеную броню не возникнет.

Вот что Катрин безоговорочно восхищало, так это новые ножны для кукри. Короткий клинок устойчиво держался за правым плечом. Кожаные, грубоватые на вид ножны оказались подогнаны так удачно, что выхватывать кукри было одно удовольствие. Очередное спасибо мужчинам. Успели заказать у оружейника, пока миледи, хм… занималась активной медитацией.


Со спутниками Катрин рассталась в тот день, когда отряд вырвался из свихнувшегося Кэкстона. Отпускать госпожу одну никто не желал. Катрин выглядела паршиво, да и набрякшая повязка на бедре беспокоила друзей. Пришлось орать, приказывать и вообще быть гадкой. Катрин понимала, что их будут искать. И случится это очень быстро. Особенно тщательно будут искать одну стервозную молодую особу. Зная Наместника, можно быть уверенными, что описание беглецов, их лошадей и иных примет будет разослано, как только первосвященник придет в себя. Нужно было все-таки перерезать глотку Его Святости.

Энгус ушел один. Путешествующий в поисках работы парень не должен привлечь особенного внимания. Супружеская пара на старой телеге тоже не бросалась в глаза. Конечно, внимательный взгляд мог зацепиться за уникальную масть Белесой. Но на откровенную дохлятину как-то не принято обращать особое внимание.

С самой Катрин было сложнее. До кондиции «дохлятины» шпионка недотягивала, за местную уроженку выдавать себя тоже невозможно. Оставалось притвориться мышью.

Были всхлипывания Ингерн, хмурые взгляды мужчин. Катрин собралась с духом и решительно взгромоздилась в седло. Возможно, ей смотрели вслед, но девушка не обернулась. У самой были слезы на глазах. В основном от боли в ноге. Да и вообще привыкла к компании…

Повязка с бедра уже три дня как снята — слава богам, заживает, как на собаке. Всего лишь еще один небольшой шрам. Думать о том, сколько их еще прибавится, не хотелось. Кругом лето, приветливый, почти нормальный лес. Торопиться незачем, некуда и не к кому.

…Привычно нагибаясь, чтобы уклониться от низких веток, Катрин размышляла о собственной ненормальности. Одиночество. Чувство, от которого столько людей полезло в петлю, попало в психушку или просто спилось. Почему оно, одиночество, не тяготит некую особу без прошлого, без будущего, без определенных занятий, без родных? Смешно. Даже настоящего времени, в котором живет, эта дура не имеет. Не говоря уже о четкой сексуальной ориентации.

Что молчите, мисс Мезозойская? Нечего сказать? Эх, беспозвоночное ты, аморфное.

Что здесь скажешь? Что получилось, то получилось.

…Вдоль ручья росла крапива со стволами толщиной с бамбук. Гнедой захлюпал по песчаному дну. Катрин повернула коня вниз по течению — сейчас обратно на тропу выберемся. Едва слышно журчала близкая река. За день русло никуда не делось, так и петляло рядом с тропой. Самое время остановиться на обед. И отвлечься от философских раздумий ради еще более философского занятия.

…Грубо откованные и загнутые крючки, плетеная леса — вот, собственно, и все. На кой черт Энгус подсунул эту мишуру? Вовсе не дамское дело собирать червячков и жучков, пихать им крючок в брюшко да еще топить в воде. А потом, затаив дыхание, следить за дрожью сделанного собственными руками поплавка…

Катрин не рискнула бы никому признаться, но вываживать крупную, яростно сопротивляющуюся рыбину оказалось чуть ли не самым приятным делом на свете. С сексом аналогии неуместны, но… Нет, шпионка держала себя в руках и валяться на бережке исключительно для развлечения не собиралась. На деле рыбная ловля не отнимала так уж много времени. Зато мясо, копченая колбаса и крупа оставались в НЗ, а главное место в меню занимала свежая рыба.


…Гнедой хрупал сочной травой, Катрин собирала ветки для костра. Занятие не простое, у скиталицы уже давным-давно появилась привычка использовать лишь сухое, бездымное топливо. Потом Катрин умылась и вынула аккуратно смотанную лесу. Готовить снасти стало определенным ритуалом. Ореховый хлыст был мигом присмотрен. Осталось только срезать и очистить от листьев.

С наживкой проблем не возникло. Нашлись и ручейники[34] и черви. Катрин неторопливо насадила лучшего — вот уж никогда не думала, что червяки бывают аппетитными.

Течение медленно тащило поплавок. Шпионка сидела на примятой траве, опустив в воду босые ноги. Тихонько шевелила пальцами в прозрачной воде и пристально следила за вставленным в поплавок перышком сойки. Маленький блестяще-голубой флажок вел себя спокойно.

Солнечные лучи наискось пробивали воду. Катрин видела появившихся на песчаной прогалине между водорослей пескарей. Собственно, вполне можно наловить и их. Клевали маленькие непуганые обжоры с воодушевлением да и на вкус были нежны. Но охотница забрасывала наживку на течение. Там угадывалась яма, а в ней мог прятаться кто-нибудь поинтереснее. По правде говоря, гастрономические качества этого «некто» едва ли были на порядок выше пескариных. Но большую рыбу ловить куда интереснее. К тому же пескари, когда их снимаешь с крючка, еще и попискивать начинают. Что рыбе делать совсем и не положено…

Окунь весил килограмма полтора. Катрин, отдуваясь, отнесла его к костру. Если вдуматься, рыбешка не такая уж завидная, а ведь нервничаешь, будто вег-дич попался. Ну, самое интересное кончилось, чистить рыбу Катрин любила значительно меньше, чем ловить.

…Рыбий запах медленно сходил с ладоней. Вода, прохладная и живая, тянула за собой. Где-то там, жутко далеко было море. Все об этом знали, но до сих пор Катрин не встретила ни единого человека, который видел бы море своими глазами. За время краткой канцелярской работы во славу Светлого как-то не нашлось времени спереть настоящую карту. А ведь в отлаженных структурах Наместника наверняка трудились и хорошие картографы.

Шпионка еще раз окунулась и вышла из воды.

…Окунь испекся неравномерно. Но Катрин разламывала белую дымящуюся мякоть, отправляла слегка недосоленную мякоть в рот и была совершенно счастлива. Второй день путешественница обходилась без хлеба. Напечь лепешки все как-то руки не доходили. Лень, однако.

Катрин пообещала себе заняться тяжелым пекарским ремеслом вечером. Пока лентяйка вытянулась на плаще. Мысли перешли к той микроскопической дозе полезной информации, коя в некоторой степени оправдывала непозволительно бурно проведенное в чужой супружеской постели время. Да, лорд Тайр и Маб встречали странного приветливого человека. Темноволосый (рост, вес, телосложение подходят). Цвет глаз супруги не помнили. Молодой мужчина назвал Маб королевой. Вроде бы употреблял необычные слова. Чужеземец, что с него возьмешь. Было это почти три года назад. Супруги возвращались от родственников Маб, и встреча произошла в придорожном трактире. Незнакомец представился, но его имя в памяти лорда Тайра не сохранилось. Маб вообще помнила ту встречу слабо.

Тухленький след, хиленький. Тот темноволосый человек, кажется, направлялся в столицу. Кажется, его сопровождал достаточно большой эскорт.

Доберемся до столицы, посмотрим. Если будет на что посмотреть.

* * *
С воинами разбитого столичного гарнизона Катрин столкнулась в лесу. Трое копейщиков, алебардщик. Был момент, когда все за оружие схватиться норовили. Но удержались. У беглецов был раненый, у шпионки конь и продукты. В общем, решили, что лучше сохранить мир. Тем более новости у солдат были шокирующие. Тинтадж пал…

— Их было только четверо. Таких долговязых, тощих, никто бы и не подумал. Ну, им отперли. Чего бояться-то? Наших у ворот было человек двадцать, не меньше. Ну, и… Покололи всю нашу стражу в два дыха. Никогда бы не поверил… Ворота заклинить не успели…

Катрин слушала и не без грусти следила за тем, как исчезают запасы ее сэкономленной провизии. Казалось, чуть ли не полный мешок оставался, а пятерым мужикам и на раз не хватило. За трое суток блужданий по окрестным лесам бойцы разбитого воинства порядком оголодали.

Алебардщик, его звали Будэк, замолчал, задумчиво пережевывая жесткое сушеное мясо. В ночь падения Тинтаджа он принял командование над одним из мелких осколков гарнизона королевского замка. Удрать из захваченного города им удалось без труда. Насколько поняла Катрин, у нападавших просто не хватило времени полностью уничтожить беглецов. «Крестовые» Наместника целенаправленно захватывали стратегические точки столицы. Время для планомерных зачисток пришло позже…

— Что делать дальше, не знаем. Короля нет, никого из лордов нет. Как кормиться-то? Ребята предлагают по домам, так ведь далеко. Без «серых» не дойти. А мы двое вообще городские…

— Что вы на меня коситесь? — пробурчала Катрин. — У меня в мешке «серых» точно нету. Я сама себе серо-буро-малиновая в крапинку. Вы лучше скажите, — король-то куда делся? В городе его ведь не было?

— Понятно не было, — Будэк с удивлением посмотрел на девушку. — Король с весны в Ивовой долине. С этими горцами справиться невозможно. Лезут и лезут. И битвы нет, и мира нет. Пока короля известят о здешнем разгроме, да пока он вернется, — дней десять пройдет. Чего уж тогда делать? Этот проклятый Наместник укрепится, своих кэкстонских подтянет. Стены у Тинтаджа крепкие. Нет, даже если король с собой все сотни приведет да нас, беглых, вновь соберет, мы все во рву поляжем. Эх, проспали королевство, — с горечью заключил Будэк, — жаль, жизнь-то неплохая была.

Катрин хмыкнула:

— Конечно, без войны жизнь-то всегда симпатичнее. Только что мы в стратегии понимаем? Я про короля не то чтобы жутко много наслышана, но с чего ты взял, что он вас тупо в ров хоронить поведет? Он же раньше на голову здоровый был?

— Оно так, леди. Кто скажет, что король Рутр не умеет воевать, тот бессовестно соврет. Но ведь король сейчас далеко. Слухи разные ходят… А этот Наместник, чтоб он в отхожем месте утоп, хитрецом еще тем оказался. Вот ведь как все провернул, мы и опомниться не успели. Жаль, король за него вовремя не взялся. Поговаривают, в Кэкстоне новый бог появился. И Наместник точно знает, что тому богу нужно. Может, врут? У нас не только нового бога, но и этого Наместника никто и в глаза не видел. Купцы-то без приврать не могут…

— Да что там смотреть? Бог там виртуальный, в смысле — невидимый. Сам разговаривать не умеет. А Наместник действительно сволочуга — хитрее некуда. Правда, сейчас приболел, но, к сожалению, не смертельно. Волчары живучее я и не видела.

Будэк приоткрыл от изумления рот:

— Так вы его сами видели, леди? Прямо вот так? И он вам ничего не сделал?

— Ну, не то чтобы совсем ничего. Собственно, он не в духе был, прихворнувши. Было это пятнадцать дней назад…

— Вам нужно об этом рассказать нашим. И об этих — с «решетками». Мы вот к Трилучью думаем податься? Кто-нибудь еще туда наверняка придет.

* * *
К селу Трилучью вышли вечером третьего дня. Дождь не переставал моросить. Речная долина, заросли камыша, луг, дальше кроны фруктовых деревьев, из-за которых едва видны крыши домов. В сером небе растворялись дымы костров.

На разведку ушел Будэк с одним из бойцов. Остальные устало сидели под защитой деревьев. Всем жутко хотелось жрать.

Сумерки еще только сгущались, но там, у деревни, один за другим загорались новые костры. Катрин даже приблизительно не могла посчитать, сколько там людей. Но на ночевку под крышей рассчитывать не приходилось.

Воины зашевелились. Напрямик через луг трусил Будэк.

— Здесь король. Сотни из Ивовой лощины подошли…

* * *
Катрин ехала между костров. Уйма латников, и у всех на доспехах королевский ворон. Смешной герб по-прежнему не вызывал восторга у шпионки. Как и излишнее внимание всех этих воинственных самцов. Отвыкший от городов и людских сборищ гнедой нервничал. Смех, громкие разговоры, одуряющий запах из котлов — на лагерь разбитой армии это не было похоже. Интересно, как давно они здесь? Сожрут ведь все это Трилучье вместе с жителями.

Счастливый Будэк наказал ждать и исчез. Бывшие спутники тоже рассосались к кострам. Катрин привязала коня к ограде. Со двора безнадежно гавкнула охреневшая и охрипшая собака. Катрин тоже захотелось на кого-нибудь гавкнуть. И чего ты, дура, сюда приперлась? Заборы подпирать?

Шпионка принюхалась и решительно направилась к ближайшему костру. Судя по аромату, жарящийся на вертеле баран был уже готов. Впрочем, если даже наполовину недожарился — плевать. Катрин перегнулась через спину сидящего воина и принялась отпиливать от мяса приличный ломоть. Резать было неудобно, пришлось слегка опереться коленом о солдатское плечо. Разговор вокруг умолк, девушка чувствовала, что пялятся, как на кикимору. Даже хуже — кикимору мало кому приходит в голову использовать в сексуальных целях. Жирное мясо обжигало пальцы. Стараясь не морщиться, Катрин вынула из чьей-то руки кусок лепешки, отодрала половину…

Возвращаясь к коню, услышала, как за спиной бурно зашептались. Хорошо хоть, кажется, обсуждали не задницу гостьи, а необычный нож. Впрочем, задницу тоже наверняка обсудят.

Дожарилась баранина или нет, но было вкусно. Катрин запила остатками воды из баклаги. Надо бы набрать свежей. Где здесь колодец? Тьфу, и лошадь не оставишь. Кто их знает, этих «вороньих» воинов, еще мешки обчистят. Вот дьявол, в лесу подобные сложности не беспокоили. Может, двинуть отсюда, пока не поздно? У них свои игры, у нас свои…

Если бы девушка не остановила взмыленного Будэка, алебардщик проскочил бы мимо.

— О, леди! Я вас чуть не потерял. Идемте, вас ждет король.

Они шли между повозками и палатками. Трилучье было просто набито войсками. Вокруг перекликались солдаты. Приходилось обходить составленные в пирамиды щиты и копья.

— Я теперь десятник, — скромно, но гордо сообщил Будэк.

— Поздравляю, — пробурчала Катрин. Впереди виднелся большой, окруженный яблонями дом. Обозный хаос остался позади, здесь стояла почти деревенская тишина.

— Простите, леди, — смущенно сказал Будэк, — но с оружием к королю нельзя. Это сейчас всех касается, окромя его личной охраны и наследственных лордов. Поскольку у вас нет слуг, разрешите мне сохранить ваше оружие.

Катрин неохотно вытянула из ножен кукри.

— Нож тоже, — попросил солдат. — Я за вас поручился, обыскивать не будут, но сами понимаете…

«Начинается», — подумала Катрин, отдавая оба ножа.

Перед Катрин распахнули низкую дверь. «Докатилась, к самим королям вхожа. И за что предки кровь лили, революции делали?»

Вообще-то было любопытно.

После ночной темноты большая комната казалась ярко освещенной. Свет двух десятков свечей освещал большой стол. Между остатками ужина была разложена карта. Пахло хорошей едой и мужчинами, проведшими много времени в седле.

А кто здесь собственно король?

На девушку смотрело шестеро мужчин. Смотрели с одинаковым нетерпеливым интересом. Надо понимать, и мысль у них имелась общая, кургузенькая. Типа «Интересная девка, необычная, жаль недосуг заняться. Потом, когда всех победим…»

«Угу, трепещу от нетерпения», — зло подумала Катрин. Так пренебрежительно и потребительски на нее давно не смотрели.

— Какой-нибудь король здесь найдется? — Голос гостьи прозвучал вызывающе звонко.

Мужские взгляды мгновенно изменились. Ой, сплошь лед и айсберги. Сейчас распнут, покарают, поставят на место, лишат чести, достоинства и права носить штаны. Стоп, один самец явно ухмылялся. Ростом чуть ниже гостьи, короткие темные волосы, около тридцати пяти лет…

Катрин слегка склонила голову:

— Простите, ваше величество, до сих пор не имела счастья лицезреть.

— Обычно ко мне обращаются «мой король». Впрочем, «ваше величество» звучит тоже забавно. Пусть кто-нибудь запомнит. Еще что-нибудь интересное нам молодая леди сообщит?

Голос короля звучал несколько гнусаво. Возможно, из-за легкой простуды.

«Вряд ли вы станете моим королем, ваше сопливое величество», — мимоходом подумала Катрин.

Она кратко изложила последовательность политических событий в Кэкстоне и еще более лаконично свои догадки о дальнейших действиях Наместника. Слушали, не перебивая, но особого впечатления рассказ не произвел. Можно было и не молоть языком. Катрин обозлилась на себя. Чего развыступалась перед героями-аристократами? Оценку численности сил противника, над которой столько раздумывала, здесь, похоже, попросту проигнорировали.

— Благодарю вас, — вежливо улыбнулся король. — Давно мы не слышали столь емкого и четкого доклада. Было приятно услышать сие из уст столь очаровательной леди. Очевидно, леди Катрин, ваши предки одержали немало побед…

«Угу, на ниве министерства внешней торговли», мрачно подумала Катрин. К чему идет дело, было очевидно.

— …нам придется заняться скучными мужскими делами. Но вы, несомненно, окажете нам большую честь, согласившись разделить с нами завтрак. Горю нетерпением узнать больше о Мезозойских землях и лично о вас, леди Катрин. Надеюсь, вы простите грубых солдат…

Все зубы у короля были на месте, что было странно, если учитывать росчерк шрама на левой стороне башки. Улыбалось его величество приятно и, возможно, даже искренне. А если вообще — очевидный дурак.

— …лорд Камбр, не будете ли так любезны проводить леди Катрин.

— Сочту за честь. — Грузный воин двинулся к девушке.

— Не вздумайте задерживаться, — ухмыльнулся король и пододвинул к себе карту. — Что у нас с Южными воротами?


Лорд Камбр вел девушку вдоль сада. Толстяк угрюмо молчал, очевидно, считал откровенным унижением приказ водить на ночлег всяких там молодых дур, в то время как уточняются детали штурма столицы. Катрин сообразила, что она даже не дура, а прямо-таки откровенная идиотка. Будэк-алебардщик с лошадью и оружием остался ждать ее с другой стороны штабного дома.

— Лорд Камбр…

— Вам требовалось поклониться и поблагодарить за оказанную честь. Завтра извинитесь перед королем. Передо мной не надо, — строго сказал воин.

— Да с чего мне извиняться? Я вообще-то хотела посоветовать не начинать ни с северных, ни с южных ворот. — Шпионка на мгновение забыла о лошади и оружии.

— Что?! — изумился вояка. — Да что вы понимаете в этом, юная леди? Откройте секрет старому дураку, с каких же ворот надлежит начинать?

— Со всех сразу, — предположила Катрин. — Растянуть силы противника, скрыть направление главного удара…

Стратеги стояли в темноте у садовой ограды и смотрели друг на друга.

— Ты, дева, больна. Тяжко, — убежденно сказал лорд Камбр.

Катрин подумала, не согласиться ли, но не успела. Рядом, как из-под земли, возникли фигуры. Очевидно, это были солдаты, шедшие следом. На одежде чернел «потрошеный» ворон.

— Лорд Камбр? Леди Катрин?

Сердце екнуло.

— Да. В чем дело? — раздраженно спросил толстяк.

— Осторожно! — взвизгнула Катрин.

Сверкнула сталь. Лорд Камбр, откинулся назад, пытаясь выхватить меч. Захрустел под его тяжелым телом забор. Катрин успела двинуть кого-то локтем. Но тут в голове сверкнули искры, и ночь стала воистину непроглядной…

* * *
Катрин пришла в себя единственный раз. Все покачивалось, журчала вода. Ноги и руки, стянутые веревками, онемели. Под черепом пухла чугунная боль. Показалось, что ослепла, нет — на голове был мешок. Шпионка осознала, что лежит поперек конского седла. Ее куда-то везли. Если везут в таком виде, то, скорее всего, нет смысла туда ездить. Катрин попробовала соскользнуть с седла. Тотчас чья-то рука легла на плечо, коротко ощупала. Короткий удар вернул пленницу во тьму беспамятства…

Глава 14

Почти так уже было. Катрин опять стояла перед Наместником. Только теперь руки бывшей советницы были жестко скованы за спиной. Да еще шею украшал металлический обруч-ошейник с тяжелой цепью.

В комнате царил разгром. Из мебели естественное положение сохранил лишь массивный стол да пара кресел с высокими спинками. На полу белели растоптанные осколки посуды да валялись обломки третьего, невезучего, кресла. Шкаф, рухнувший на огромный сундук, показывал широкую спину в паутине.

— Не скажу, что безмерно счастлив тебя вновь видеть, мисс Мезозойская, — говорил Наместник с явным трудом. Ему было больно. Левая сторона лица пострадала сильнее. Под толстым слоем жирной мази виднелись алые трещины кожи. Да, адепт Светлого красавцем никогда не был, теперь уже и не станет. Катрин это не слишком утешило, но некоторое удовлетворение шпионка чувствовала.

— Довольна? — Наместник пожал плечами. — Что ж, за собственные просчеты я готов платить. Отнесся излишне снисходительно. Не так уж сложно было понять твою распутную сущность до конца. Но теперь все встало на свои места, не правда ли?

Катрин молчала. Кисти за спиной были стянуты так, что пошевелить можно было лишь кончиками пальцев. Кроме Наместника, в комнате были какой-то молодой хлыщ да Гиата, замершая в углу темной статуей.

— Не желаем разговаривать? Не настаиваю, — Наместник с трудом поднялся из кресла. Подошел к девушке. Вблизи обожженное лицо выглядело еще уродливее. Из трещин сочилась сукровица. Смешанные с мазью густые капли застывали на темном вороте куртки. От мужчины тошнотворно и сильно пахло лекарственными травами.

Катрин поморщилась. Ее заставили выпить какой-то дряни, боль в ушибленном затылке притупилась, но вонь господина Наместника прошибала все.

— Не нравлюсь? Удивлена, что жив? У меня лучшие врачи в этом мире, — он качнул головой, вздрогнул от боли. — Ты была опасна. Я сделал выводы на будущее. Необходимо всерьез проверять людей. Что мне стоило минуту поразмыслить о том, что именно может связывать тебя с лордом Тайром. И с его милой женушкой… Я ведь никогда не доверял распущенным женщинам.

Забинтованные пальцы сжали подбородок пленницы — бинты пропитала отвратительная желтизна. Катрин преодолела искушение ударом головы смять нос сукиному сыну. Нос, может, и сломаешь, но и собственная, порядком пострадавшая голова гарантированно отвалится.

— Брезглива? Потерпи. Ты умрешь. Даже пыток не будет. Ну, что ты способна сказать неизвестного мне? Я милосерден. Умрешь неповторимо. Уверен — тебе понравится.

Он приблизил лицо к лицу девушки и едва слышно прошептал:

— Но кое-что ты мне должна. В неприятной истории в храме есть темное пятно. Сейчас не до мелочей, но я почему-то перестал доверять девушкам. Все вы неполноценные, распущенные истерички. Небольшой наглядный урок не повредит будущей королеве. Пора ей избавляться от иллюзий. Ты согласна?

— Да пошел ты в жопу, дебил.

На лице Наместника мелькнула болезненная гримаса-улыбка. Он сделал знак: Катрин взяли за локти, подтолкнули к столу. Сопротивляться со столь жестко стянутыми руками было практически невозможно. Упасть на колени, откатится под стол? Смысл? Шпионка оказалась лежащей животом и грудью ни широкой столешнице. Смазливый парень натянул цепь, закрепил за ножки стола. Теперь Катрин была абсолютно беспомощна. Можно и не стоять — крышка стола удерживала тело пленницы. В позе, чрезвычайно удобной для «урока».

Рука Наместника легла на затылок девушке, зарылась в густые светлые волосы.

— Я делаю это не для удовольствия, — многозначительно пояснил он.

— Да мне какая разница, вонючка?

Голос не дрожал, слезы тоже удалось пока удержать. Ничего, выдержала тогда, выдержишь и сейчас.

С брюками не стали возиться. Катрин чувствовала прикосновения клинка кинжала, штанины оказались просто срезаны до голенищ сапог. Подол рубахи закинут на спину, по голым ягодицам пробежал холодок сквозняка…

Краем глаза Катрин видела, как молодой красавчик опускается на колени и принимается за брюки Наместника.

— Даже не сомневалась. Педика сразу видно, — пленница старалась, чтобы голос звучал равнодушно.

— Кто бы говорил, — столь же равнодушно заметил Наместник. Его забинтованная рука продолжала ласкать волосы девушки. Не грубо — Катрин ощущала лишь легкое покалывание в ушибленном затылке.

— Леди Гиата, подойдите, пожалуйста, сюда. — Голос Наместника был абсолютно спокоен.

Зашуршало платье. Будущая королева остановилась по другую сторону стола. На Катрин она не смотрела. На бледном лице застыло привычное отсутствующее выражение.

— Я понимаю, дитя мое, что вы бы предпочли не наблюдать экзекуцию, — сочувственно начал Наместник. — Но леди Катрин оскорбила нас своим коварством и неблагодарностью. Обдуманный грех есть грех отягощенный. Вы согласны?

— Да, — Гиата смотрела в никуда — неестественно четко прорисованная тень в траурно-черном бархатном платье, увешанная чересчур массивным серебром. На красивом безжизненном лице горел нездоровый румянец.

— Ваш прямой долг участвовать в осуществлении возмездия, — возвестил Наместник. Его бедра начали подрагивать, и Катрин с разочарованием поняла, что немощный член начал набирать силу.

— Так вы поможете ритуалу? — требовательно спросил мучитель.

— Как прикажете, — прошептала черная девушка.

— Тогда подойдите ближе…

Забинтованная рука обхватила хрупкую талию, притянула будущую королеву вплотную. Наместник заглядывал в расширившиеся от ужаса глаза.

— Дитя, ты ведь не предашь меня? Не предашь наше святое дело?

— Нет. Я сделаю все, как вы учили, — прошептала Гиата.

— Что ж, я рад твоей стойкости.

Понимая, чего ждет Наставник, Гиата потянулась губами к жирному рту.

Это был самый отвратительный поцелуй, который Катрин могла себе представить.

— Пусть будет так, — пробормотал мужчина. Теперь он был явно возбужден, из лопнувших трещин на морде обильнее сочилась желто-розовая жидкость. Лишенные ресниц веки дрожали…

Гиата смотрела, как мышка на удава, язычок машинально облизнул измазанные сукровицей губы.

Катрин перестала понимать, кого здесь, собственно, насилуют. Будь все проклято, ведь стоило тогда единственный раз взмахнуть ножом…

— Приготовь ее, Гиата, — повелел Наместник. — Не волнуйся, ей понравится. У леди Катрин сегодня воистину удачный день…

…Холодные тонкие пальцы трогали шпионку. Сопротивляться смысла не было. Дрожащая ладонь Гиаты поправила задранную рубашку, прошла по внутренней стороне бедер. Потом зачем-то тронула голенище сапога.

Ощущение, что кому-то еще хуже, странным образом поддержало Катрин.

— Она готова?

— Да, мой господин, — прошептала Гиата, убирая так и оставшиеся ледяными ладони.

Что происходило за спиной, Катрин не видела и не испытывала ни малейшего желания видеть. Наместник дышал все громче. Забинтованные руки мумии стиснули бедра жертвы. Первосвященника поддерживали с обеих сторон. Когда властелин поворачивал к Гиате искаженную болью и похотью рожу, бедной девушке вновь приходилось целовать растрескавшиеся губы. Мужской язык неуклюже погружался в ее рот…

Наместник начал дергаться.

— Эй, все, что ли? — осведомилась Катрин. — Ты же вроде еще не начал? Да тебе вовсе не ожоги лечить надо, педрила престарелый.

Если и удалось испортить насильнику удовольствие, то незначительно. Мужчина охнул и с вывертом ущипнул Гиату за маленький зад. Судороги, хрипы… Да, с регулярной половой жизнью у верного адепта Светлого были явные проблемы.

— Мы исполнили то, что должны были исполнить, — удовлетворенно сказал праведник. Слуга уже привел в порядок его одежду и теперь накладывал свежий слой лечебной мази на лицо господина. Наместник нетерпеливо отстранил юнца, с трудом поднялся с кресла:

— Будь любезен, позови стражу.

Слуга выскользнул в дверь и тут же вернулся в сопровождении двух «крестовых». Если воинов и удивила выставленная напоказ оголенная задница Катрин, они ничем себя не выдали. Следуя указаниям первосвященника, пленницу сняли со стола.

— Не откажу себе в удовольствии проводить вас, моя дорогая леди, к месту вашего последнего упокоения.

— Да, ничтожные у тебя удовольствия, дерьмо ты светлейшее, — Катрин сплюнула под кресло.

— На все воля Светлого, — показал в пародии на улыбку неровные зубы Наместник. — Ты дикарка, Катрин. Обезьяна. У тебя была возможность уйти. Упрямство? Гордыня? Нет-нет, шлюшка, ты просто самонадеянна. Теперь поздно, рук тебе не освободят, до капсулы не дотянешься. Комичное положение, правда?

— Забавнее того, что ты считаешь сексом, разве что найдешь, — прохрипела Катрин. Цепь ошейника натянулась, и воздух с трудом проникал в горло.

— Дикарка. И украшения у тебя варварские, — замотанный палец Наместника пренебрежительно качнул острый клык вег-дича на шее жертвы. — Хватит пустой болтовни. Пошли…

На цепи Катрин еще не водили. Она шла за солдатом, чувствуя сзади острие обнаженного меча второго конвоира. По крайней мере, опасаются до конца. Впереди маячила черная сутулая спина Наместника. Катрин не оставляла надежда на спуске прыгнуть вперед, сшибить с ног воина и эту набожную сволочь. Если повезет, Наместник свернет себе шею. Если нет, — пара синяков тоже неплохо. Большего сделать все равно не удастся. Лестничные пролеты попадались часто, но, как назло, слишком короткие. Коридоры замка пестрели следами недавнего штурма. Приходилось переступать через обломки грубой мебели и растоптанные свечи. Эх, если бы руки были скованы впереди, шпионка не шла бы, как баран на веревочке. Ну, что тут можно сделать?

Что-то делать было поздно — двигались уже подвальным коридором.

«Крестоносец» отпер узкую, окованную металлом дверь.

— Что ж, ваша краткая и весьма неправедная жизнь подошла к концу, мисс Катрин. Ни о чем не хотите меня попросить? — Наместник смотрел с любопытством.

Это был тот самый случай, когда следовало харкнуть в морду сукиному сыну, но во рту все так пересохло… Катрин промолчала.

— Разумно. Просить и умолять бесполезно. Пусть вам послужит утешением, что какой-то романтик непременно позавидует вашей смерти. И не стесняйтесь, леди. Развлекитесь на славу…

Камеру с низким сводом освещал свет единственного масляного светильника, подвешенного высоко над дверью. Катрин ожидала увидеть дыбу, кресла с зажимами и прочие неприятные приспособления, но здесь не было ничего, кроме нескольких охапок соломы.

Наместник внутрь не вошел. «Крестоносцы», оба с обнаженными мечами, торопливо закрепили цепь ошейника пленницы за кольцо в стене, попятились, и дверь с лязгом захлопнулась. Катрин метнула взгляд на два темных пятна, зарывшиеся в солому. Пока сокамерники не подавали признаков жизни. Девушка повалилась на пол. Извивалась, едва не вопя от боли в скованных запястьях. Продеть туго скованные руки под колени было, кажется, невозможно. Тем более шпионка спешила, как могла…

…Когда гибкое тело справилось с безумной задачей, с изодранных металлом запястий капала кровь. Примитивные наручники, одно из последних технических достижений Наместника, оказались сконструированы примитивно, но весьма надежно. Снять их самостоятельно нечего было и думать.

Отдуваясь, Катрин вскочила на колени. Несмотря на боль в суставах и текущую кровь, шпионка чувствовала себя гораздо увереннее.

Обитатели камеры смотрели на гостью.

«Надо бы поздороваться». — Мелькнувшая у Катрин мысль тут же увяла. Тусклый свет все-таки позволил разглядеть старожилов подземелья. И уверенности, что они вообще понимают человеческую речь, у девушки поубавилось.

Молодая пара: мужчина и женщина. Мужчина, совершенно обнаженный, стоял на четвереньках и, не мигая, смотрел на гостью. Вроде бы принюхивался. Длинные волосы рассыпались по плечам, руки, расслабленные, погруженные в солому, казались изваянными из светлого полированного мрамора. Соседка красавца сжалась в настороженной позе. Кажется, она тоже была обнажена, но копна волос скрывала лицо и плечи пышной чадрой. Лишь желтые глаза сияли сквозь густые кудри.

Глаза светились и у мужчины. Никакого преувеличения: глаза обоих горели ровным, неярким янтарным светом. И Катрин различила вертикальные змеиные зрачки…

Натуральные дарки. Вот только порода…

Мужчина шевельнулся. И движение преобразило это идеальное существо…

Катрин почувствовала теплую волну в низу живота. Несмотря на боль, на капающую с наручников кровь отвести взгляд от этого обнаженного создания шпионка просто не могла. Да помогут нам боги! Катрин теперь понимала, что за смерть напророчил мерзавец Наместника. Но как в такое поверить?

Инкуб. Смертная сладость.

Тело мгновенно обессилело. Глаза подернулись влажным туманом. Мужчина (нет, какой же он мужчина?! Самец-убийца) оказался уже ближе. Более грациозных движений невозможно представить. Скользил по прелой соломе как по самому роскошному ковру. На чувственных губах играла безмятежная улыбка. Катрин понимала, что он голоден, но все равно это выглядело томной игрой. За самцом тянулась цепь, закрепленная на левой щиколотке. Но и оковы выглядели как уместное, чуть-чуть экстравагантное украшение.

Катрин нестерпимо захотелось забыть обо всем. Опрокинуться на мягком ложе, принять, стиснуть в объятиях. Ну и пусть это будет последнее наслаждение в жизни. Зато самое длинное…

Пленница медленно подняла свою испятнанную рубашку, открывая налившуюся нетерпением грудь. Соски бесстыдно торчали…

Инкуб улыбнулся. Катрин видела слишком длинные для человека клыки. Но это не путало. Между ног шпионки стало обжигающе горячо, по подбородку текла слюна. Катрин не утиралась, о хороших манерах можно забыть. Навсегда.

О, что же он так медленно?!

Даже изнывая в нетерпении, Катрин машинально отметила движение справа. К ней ползла девушка. Тонкое тело с вкрадчивостью живой ртути скользило среди соломы. Лоснилась золотистая кожа, таким же золотом, все ярче блестели сквозь густые кудри глаза…

Катрин в растерянности приоткрыла рот, нетерпеливо обвела языком губы. Желание накатывало уже не волнами — било в бедра сильными, болезненными и частыми толчками. Девушка-суккуб манила не меньше, чем племенной длинноволосый жеребец. С языка Катрин потянулись клейкие нити…

Изголодавшаяся девушка-дарк приостановилась, с фантастической гибкостью прогнулась, призывно выставила вверх ослепительную попочку.

В тот же миг самец издал тихий сердитый звук. Его тело вытянулась над
соломой — удар ладони показался небрежным, но золотистое тело соперницы, звеня цепью, покатилось к стене…

Катрин опомнилась. С ужасом шарахнулась к двери. Наступила на собственную цепь, упала. Камни пола охладили пылающую грудь. Что это?! Как такое возможно? Почему плоть скотски течет от желания принять этого гладкого самодовольного кота? Мысли путались, в глазах плескалась темная пелена. Катрин поджала колени к груди, зажала между сапог скованные руки…

Инкуб не торопился. Склонив голову к плечу, смотрел на сжавшуюся в комок добычу. Катрин не желала, но все равно не могла не смотреть — как же гад хорош. Лицо, в которое можно вглядываться часами. Гибкое сильное тело, которому можно позволить все на свете…

…Снова накатило. Похоть мешала дышать. Блуждающий взгляд остановился на скорчившейся у стены девушке. Катрин хотела и ее. Золотистая фигурка юной богини, горячие руки, нежные ягодицы… Но самец был ближе. Катрин сквозь жаркий туман смотрела, как он приближается…

Да, нет же, нет! Только не эта тварь.

…Длинные ноги шпионки неудержимо раздвигались. Каблуки сапог нетерпеливо чертили зигзаги в едва присыпавшей камни соломе…

В тишине едва слышно звякала тянущаяся за инкубом цепь…

Все могло кончиться быстро и сладко. Но Катрин слишком жаждала наслаждения. И как всегда, в моменты наивысшего возбуждения, вспомнилось то лучшее из прежней жизни. И несчастный разум, околдованный демонами подземелья и собственной похотью, на миг болезненно протрезвел…

…Когда обнаженное тело нависло над ней, Катрин ударила его скованными руками. Удар вышел наивным, детским. Инкуб издал тихий обиженный звук. Потерся ушибленной щекой о плечо и улыбнулся. Катрин зажмурилась, видеть эту вкрадчивую и обещающую улыбку не было никаких сил. Самец мягко отвел упирающиеся ему в грудь руки, прижал их к соломе над головой жертвы. Катрин вдохнула прохладный, ни на что не похожий аромат прекрасного убийцы. Голова сладко закружилась. Длинный язык инкуба обжег шею. Катрин едва сдержала унизительный порыв пошире развернуть бедра. Лижущий поцелуй снова обжег плечо. Шпионка чувствовала прикосновение пары острых, как иглы, клыков…

Опусти веки, и придет страстное, пьяное забвение. Он возьмет тело, возьмет кровь… почти одновременно… он же такой голодный…

Катрин с жалобным стоном вывернулась. Сопротивляться бессмысленно, глупо. Отказаться, вернуться в бытие, принять на себя все болезни мира?

Инкуб раздраженно зашипел. Он был очень голоден. Ему было все равно, красива или уродлива случайная гостья. Добыча. Слиться, испить, сначала ее похоть, ее экстаз, ее долгую блаженную агонию. Потом, очень нескоро, глоток выкипевшей крови и благодарная тяжесть остывающего в объятиях тела…

…Катрин стало легче. На нее часто шипели самцы. Ну и что, что все они были сущими уродами по сравнению этим цепным ангелом. Он недоволен? А кто тут доволен?

…Ударила лбом, норовя вышибить белые клыки. Инкуб уклонился, удар пришелся ему в скулу. Себя Катрин уже не жалела, сил тем более. От следующего удара загудели головы у обоих. Добыча яростно извивалась, вырываясь из объятий прекрасного хищника. Сцепившись, покатились по полу. Звенели цепи. Самец шипел и фыркал, ударяясь коленями и локтями о голый холодный камень. Инкуб привык к совсем иным, приятным схваткам. Создание, бешено бьющееся в его объятиях, весьма отдаленно напоминало женщину. Но все же он чувствовал влекущий аромат молодой плоти…

…Тщетность попыток вырваться ввергла Катрин в бешенство. Скованные руки мешали настоящему бою. И инкуб был сильнее. Его тело было одновременно и тяжелым, и гибким. Пока добыче помогало нежелание прекрасного монстра душить жертву или ломать ей кости. Хищник хотел совсем иного действа, и Катрин чувствовала, что сил выстоять не хватит. Хуже всего то, что самец начал находить удовольствие в этой буйной забаве.

…Выдыхая ругательство, шпионка впилась ногтями в его плечи. Тщетно — разодрать упругую, гладкую кожу было не под силу слабым человеческим коготкам. Длинный, как у ящерицы, язык инкуба скользнул между грудями девушки. Скрипя зубами, Катрин опрокинула врага на спину. Впрочем, самец не очень-то и сопротивлялся. Удерживая стройное тело жертвы, снова потянулся языком к лакомому соску. Катрин старалась уклониться, чтобы как следует размахнуться. Инкуб льнул. Они снова покатились по полу, и самец издал раздраженный звук — цепь оплела обе его ноги. Взбрыкнул, сбрасывая цепь. Катрин получила чуть больше свободы и не упустила шанс. Сплетенные в «замок» пальцы рук были утяжелены наручниками — такой удар по гениталиям кастрировал бы любого представителя мужской породы. Но только не этого. Девушке показалось, что главное оружие инкуба изваяно из литой горячей резины…

…Самец издал изумленный звук и уставился на добычу. По-видимому, у него просто не укладывалось в голове, что женщина способна так безжалостно обращаться со столь великолепным инструментом. В следующее мгновение Катрин покатилась кубарем от нанесенной уже без всякого снисхождения затрещины. Четырехпалая рука монстра была снабжена когтями куда острее человеческих. Рубашка на спине девушки разошлась тремя ровными прорехами, по лопаткам поползли теплые струйки…

…Наступила пауза. Инкуб, сидя по-собачьи, разглядывал свои гениталии. К сожалению, с его пенисом все было в порядке. Даже эрекция не ослабла…

Катрин, пошатываясь, поднялась на ноги. Возможно, стоило отдать левую руку за простой хозяйственный нож. Но такого выгодного обмена никто не предлагал…

Инкуб укоризненно взглянул на жертву и улыбнулся. Он ритмично трогал себя…

…Даже готовясь к последней в своей жизни драке, Катрин не могла не признать — муляж этого «устройства» был бы лидером продаж в любом секс-шопе.

— Может, так вприглядку и сторгуемся? — предложила Катрин без особой надежды.

Слова, впервые прозвучавшие под низкими подвальными сводами, слегка озадачили инкуба. Он прислушался, вновь очаровательно улыбнулся.

Катрин огляделась вокруг. Ничего похожего на оружие. Тусклое пламя светильника заключено в надежную толстую решетку. На полу только солома — ни миски, ни ведра. У стены голодно светились глаза желтокожей девки…

…Самец, не поднимаясь на ноги, двинулся к Катрин.

— Эй, помоги мне, — сказала Катрин, пытаясь рассмотреть в месиве соломы и волос янтарные глаза девушки-суккуба. — Помоги…

Самец был рядом. Судя по всему, сражаться твари никогда в жизни не приходилось: более удобно подставиться было сложно. Катрин врезала ногой. Такой удар неминуемо должен был сломать шею. Но инкуб лишь отлетел к стене и даже остался стоять на четвереньках. Помотал головой, волосы красивой волной рассыпались по плечам, снова двинулся к девушке…

…Он был быстр. Катрин успела попасть ему каблуком в плечо, но тут же была схвачена за щиколотку. Коленопреклоненный монстр неуловимым движением привлек жертву к себе. Нога девушки оказалась на оголенной спине инкуба. В одно мгновение Катрин потеряла две трети сил и желания сопротивляться. В ужасе, чуть не падая, на мгновенно ставшими ватными ногах шпионка ухватила за волосы мужскую голову, оторвала от себя. Ударила коленом… Разбила губы монстра — тот отшатнулся, отпустил…

Катрин неуклюже отпрыгнула назад. Она еще не пришла в себя…

Инкуб неспешно поднялся на ноги. Теперь, стоящий во весь рост, он казался еще красивее. Почти человек. Идеально сложенная мужская особь. И идеально возбужденная…

— А я вообще тебя не хочу, — сказала Катрин. — Кого угодно, только не тебя, тварь ты безграмотная. Ненавижу вас, вонючие яйценосцы. Плевать на ваши раздутые шланги, на ваше мутное семя. Да меня блевать тянет от одного твоего вида, кобель виагровый…

В основном это была неправда. Но Катрин знала, что если это не станет правдой сейчас, последними воспоминаниями в ее жизни будут уж вовсе непотребные действа…

Инкуб ответил на оскорбление еще одной улыбкой. Ему не мешала сочащаяся из разбитых губ кровь. Алчно облизнулся…

— Если хватит сил, я тебя обязательно убью, — пообещала сквозь зубы шпионка.

Самец неуловимо скользнул навстречу. Тянущаяся следом цепь все-таки мешала чудовищу. Катрин смогла захватить его руку; швырнуть самца через бедро. Инкуб упал мягко, будто кувыркнулся по собственной инициативе. Улыбка не сходила с его губ. Девушка отдернула ногу от тянущихся пальцев…

Инкуб присел на корточки, медленно выпрямился. Вид его торчащего оружия выводил Катрин из себя. Так и хотелось врезать сапогом. Шпионка удержалась. Если у монстра и было слабое место, то точно не между ног. Может быть, цепь? Если бы удалось накинуть ему на шею… Катрин сильно сомневалась, что такой фокус удастся. Чертовы наручники.

Пока приходилось заботиться о собственной цепи. Девушка пятилась к двери. Вообще-то отступать было некуда…

Инкуб снова скользнул к добыче. Человеческим глазам воспринять это было невозможно — казалось, он стоит на месте и в то же время уже оказался рядом. Вдруг грациозное скольжение натолкнулось на какую-то преграду. Монстр дернулся с нелепой для его природной грации неловкостью. Резко обернулся…

Ожившая золотокожая девушка-суккуб держала его цепь. Инкуб издал раздраженное шипение. Подруга по заключению ответила тем же. За густой завесой закрывающих лицо кудрей мелькнули белоснежные клыки…

Удивляться было некогда. Опершись о стену руками, Катрин подпрыгнула и нанесла сокрушительный удар обеими ногами. Инкуб был все-таки существом из плоти и крови — его кинуло вперед, самец врезался в стену и оказался лежащим на полу…

Катрин не успела осознать, что делает. Порой именно инстинкт бойца становится основным. Прыгнув, шпионка приземлилась на мужскую спину — инкуб уже приподнимался на колени — вес противницы не явился для него серьезным препятствием. Катрин резко заломила руку противника. Прием простой, но действенный. Монстр оказался придавленным к камням пола. Ерзать инкуб мог, вырваться — нет…

Ситуация оказалась патовой. Катрин изо всех сил тянула мужскую руку вверх, безо всяких сантиментов жаждая сломать чертову конечность. Возможно, однорукий инкуб подрастерял бы интерес к добыче. И уж во всяком случае, силы противников сравнялись. Но не получалось — суставы и кости любострастной твари были словно из железа. Катрин тянула, инкуб шипел, ерзал, пытался свободной рукой стащить со спины девушку. Катрин приходилось напрягать все силы, чтобы удержаться верхом. Дело осложнялось тем, что несмотря на ярость шпионка слишком остро чувствовала под собой обнаженные ягодицы гада. Такие упругие и гладкие, они отвлекали. Усилием воли девушка запретила себе слабеть…

Хищник яростно фыркал. Девушка-суккуб приблизилась и попыталась завладеть его свободной рукой. Это ввергло самца в настоящее бешенство. Похоже, саму Катрин он воспринимал как увлекательное развлечение и просто не хотел портить. Но соседку по темнице он стряхнул одним движением. Два мгновенных убийственных удара — девушка-суккуб отлетела окровавленной куклой — когти порвали ей бок…

Катрин зашипела. Теперь не осталось ничего, кроме слепой ненависти к безупречному телу снизу. И человеческая девушка шипела, как урожденная тварь этого темного мира. И так же, а может быть, и больше, жаждала крови врага. Инкуб бешено забился, почувствовав зубы у своей шеи. Катрин грызла, рвала плоть самца. Но гладкая, чистая, почти и не вспотевшая кожа не поддавалась. Катрин казалось, что она кусает теплый латексный манекен…

Опомнившийся инкуб, выгнулся, почти скинул девушку. Катрин, не жалея себя, ударила лбом в затылок твари, заставила упасть вновь. Ударила еще и еще раз. От боли потемнело в глазах. А может быть, от ярости…

…Задыхаясь, Катрин подняла голову. На соломе неподвижно раскинулось тело желтокожей союзницы. Ждать помощи неоткуда…

…Враг глубоко и часто дышал. Что, и тебе несладко, кобель гладкий? Катрин просто затрясло от ненависти. Размахнулась, готовая лупить лбом в затылок врага, пока чьи-то мозги не забрызгают пол камеры…

Из-под обрывков рубашки выскочил амулет. Клык вег-дича большой, острый, сахарно-белый в полутьме. Вот чьи бы зубы сейчас заиметь…

Шпионка не медлила. Инкуб, почувствовав своим полузвериным инстинктом опасность, яростно забился. Катрин, глухо рыча — клык намертво зажат в зубах, — ударила в шею. Короткий костяной стилет пробил гладкую упругую кожу. В нос девушке ударил фонтан теплой крови. Инкуб бился, жалобно скуля и стоная. Катрин казалось, что он умоляет о пощаде, но звон ярости в ушах заглушал все. Не слыша неразборчивый шепот, девушка закостенела на мужской спине и терзала вражескую плоть. Клык, вырвавшийся из зубов, болтался на шее, и шпионка уже собственными зубами рвала, расширяла рану на шее самца. Кровь, сладкая, текучая, казалась прохладной. В ней не было соли, не было еще чего-то человеческого. Было иное, странное, освежающее, как томатный сок…

* * *
«Я вообще спятила».

Катрин сползла с бездыханного тела. Когда инкуб испустил последний вздох, она не помнила. Как это вообще такое могло получиться?

Шпионка бездумно размазала кровь по груди. В голове еще звенело. Победа, за которую, казалось, отдашь что угодно, обернулась мертвым телом. Вот раскинулось, и никакого толку. Хотелось отползти подальше. На шее трупа еще пузырилась пунцовая, как сухое вино, кровь. Нет, такую рану человек нанести не способен. Девушка сдержала нервное хихиканье — вот же ребус для криминалистов и патологоанатомов…

Ну что ж, попробуем жить дальше. Проклятые наручники.

В тишине шуршание соломы оглушало. Катрин мгновенно оказалась на ногах, готовая к удару.

Ожившая девушка-суккуб корчилась, уткнувшись лицом в прелую подстилку.

Катрин смотрела на беззащитное тело на соломе, на железо, обхватывающее слишком хрупкую для грубости кованых кандалов щиколотку. Ночная вкрадчивая тварь. Затаилась. Доверять такому существу невозможно. Как невозможно и забыть, что оно… она старалась помочь…

Почувствовав руку на своем плече, суккуб сжалась и попыталась глубже зарыться в солому. Катрин насильно перевернула слабое тело. Суккуб безмолвно поджала колени и руки к груди. Выглядела носительница сладостной смерти сейчас паршиво. Безвольная лохматая девчонка. В потускневшем янтаре глаз оставались лишь боль и безнадежность.

— Эй, что с тобой? — пробурчала Катрин.

Осторожное ощупывание конечностей ничего не дало — кости создания вроде были целы. Крови на боку не так уж много. От суккуба исходил почти осязаемый страх, но, несмотря на это и ужасный вид, прикосновение к желтоватой коже было удивительно приятно. Что за существа вообще невозможные…

— Если цела, поднимай задницу, — раздраженно приказала Катрин. — Успеем еще отдохнуть.

Девушка-суккуб ответила прерывистым вздохом.

— Не кряхти. Самой не сладко, — Катрин отвела длинные кудри с лица ночного создания. По правде говоря, суккуб производила впечатление существа, чей дух вот-вот готов покинуть бренное голое тело. Катрин, чувствовала себя абсолютно неготовой отпускать загадочные грехи непонятной девушки-кровососки, поэтому строго приказала:

— Вставай. Нужно заняться делом.

Маленький рот суккуба разомкнулся. Катрин уже было подумала, что девчонка испускает последний вздох, но потом различила некий смысл в едва слышных звуках. Склонилась ниже, на всякий случай положив руку на тонкое горло желтоглазой девчонки:

— Что?

— Не убивай, — прошелестело едва слышно.

Катрин хмыкнула:

— Да пока не собираюсь. Да и не придется, если будешь валяться, как тряпка.

— Не могу, — прошептала девчонка. — Плохо…

— Да кому хорошо-то, — проворчала Катрин.

— Сил нет… Голод…

Катрин покосилась на мужское тело. Кровь все еще слабо пузырилась, темно блестела, стекая на камни пола. Дело, конечно, гадкое. Но не пропадать же добру. Поволокла девицу по соломе…

Доброе дело не выглядело однозначно добрым. Суккуб затрепыхалась, отчаянно вырываясь:

— Нет… Нельзя… Меня убьет…

— Так чего волноваться? И так, и так сдохнешь, — прояснила ситуацию добросердечная шпионка. — Своей крови я точно не дам…

Морщась, шпионка провела пальцем вокруг рваной раны на шее самца. Кровь, жидкая и легкая, почти акварельная, скатывалась с кожи. Катрин окунула в теплую жидкость кончики пальцев. Подползла к девчонке. Суккуб пыталась уклониться. Катрин выругалась и ухватила ее за подбородок. Вымазала губы…

Результат не замедлил сказаться. Лицо девочки залила видимая даже в полутьме меловая бледность. Тело выгнулось. Жесткая конвульсия передернула его так, что загремела цепь. Заскрежетали зубы…

Катрин шарахнулась. «Кажется, отмучилась бедняга».

Тело на соломе билось в агонии. Раскинутые негнущиеся руки с деревянным звуком били по подстилке. Из легких рвались клокочущие хрипы…

«Лучше бы ты ее придушила, идиотка. Несчастное создание».

Суккуб вытянулась — напряглись маленькие босые ступни, в последний раз звякнула цепь. Напряжение покинуло обнаженное тело.

Катрин вытерла обрывком рукава нос. Ну, неплохо было бы поиметь смерть и попроще. Как раз есть время пофантазировать, что бы этакое самой себе выбрать.

Глаза суккуба слепо и широко распахнулись.

«Надо закрыть, — в тоске подумала шпионка, — этак она и будет на меня пялиться».

Суккуб с трудом повернула голову и взглянула на девушку.

«Доктор сказал — в морг, значит в морг», — Катрин ухмыльнулась:

— Жива?

Говорить суккуб не могла, но ресницами шевельнула.

— Тогда продолжим?

Она помогла девчонке подползти к мужскому телу. Суккуб дотянулся губами до раны. Смотреть на алчно дергающееся тело хищницы было трудно. Волны так похожей на оргазм дрожи проходили по стройному, страстно прильнувшему к трупу, телу. Катрин отвернулась и занялась наручниками. Сосущие, чмокающие звуки отвлекали. Накатывало совершенно неуместное, противоестественное возбуждение. Катрин стиснула зубы и сосредоточилась на ненавистных железках…

Темновато. В сущности, ничего сложного. Половинки металлической «восьмерки», скрепленные двумя болтами. Вот только четырехгранные головки глубоко утоплены. Зубами не достанешь, пальцы не втиснешь, да и не поддастся туго затянутый болт ногтям. Торцовый ключ нужен…

Катрин вздрогнула. Что за мода у этих существ передвигаться на манер привидений? Девочка-суккуб прижалась щекой к сапогу спасительницы. Катрин вздохнула, верноподданнические чувства, это замечательно, но хотелось бы взвешенного обсуждения ситуации, дискуссии и каких-нибудь практических предложений.

— Накушалась? Планы на будущее имеются?

Девчонка погладила потертое голенище сапога.

Глаза сытые и пьяные, и делать она, похоже, вообще ничего не хочет. Вот счастливое создание.

— Лимон бы тебе съесть, — строго сказала Катрин. — Нам, зэкам, расслабляться нельзя.

Суккуб смотрела молча. Янтарные глаза стали огромными, блестящими. Даже в камере вроде бы светлей стало. Подзарядилась, стало быть.

— С этим что делать, спрашиваю? — Катрин потрясла скованными руками. — Меня эта молельная поза, знаешь ли, страшно утомила.

Девочка кивнула. Длинные густые пряди все время закрывали ее гладкое, как у фарфоровой статуэтки, лицо. Суккуб поднялась на колени, протянула руки. Катрин с некоторым волнением подставила свое железо. Переносить близость ночного создания было тяжко. Особенно этот неестественно чистый, почему-то кажущийся зимним, аромат. Катрин старалась смотреть только на наручники. От прикосновений прохладных пальцев холодок бежал по спине. Узкие четырехпалые ладони, дивно аристократической формы, пальцы с длинными, неуместными в этом подземелье, ногтями. Правда, они только казались ногтями — вообще-то слегка изогнутые, трехгранного сечения когти.

Девочка попробовала подцепить коготками головку винта. Катрин затаила дыхание. Когти в углубление не помещались. Ничего не выйдет. Катрин была готова выматериться, но суккуб, сохраняя невозмутимость, поменяла пальцы. Теперь она старалась зацепить болт мизинцами обеих рук. Катрин держала кисти неудобно вывернутыми и толком ничего не видела. Сама желтоглазая девчонка в свете тусклого светильника не нуждалась. Неохотно заскрипел, поворачиваясь, болт. Почти тут же сломался узкий коготок суккуба. Катрин охнула. Девчонка отдернула лапку, слизнула кровь. И тут же потянулась продолжать…

…Когда левая рука освободилась, Катрин едва могла сидеть. Спина затекла, от неподвижного сидения ныли мускулы.

— Спасибо, — шепотом поблагодарила Катрин, растирая ободранное запястье. Суккуб посмотрела на нее и осторожным движением уложила на солому. Прилегла рядом и немедленно принялась за болты на правой руке…

Катрин смотрела в низкий и темный потолок. Из швов кладки свешивались паутина белых прозрачных корней. Нужно было думать о вещах насущных, но думалось об ином. О прохладном бедре. Об аромате кожи, с которым никакие духи и близко не сравнятся. Катрин кусала губы и боролась с желанием потереться лицом о копну черных кудрей. Ночное создание лежало спиной к ней. Кажется, девчонка могла переупрямить любое железо…

Наконец, Катрин услышала металлический скрип — наручники окончательно раскрылись. Катрин вздохнула: кажется, проклятые железки уже не являлись главным предметом ее забот. Рука шпионки была перекинута через узкую спину суккуба, и разорвать это невольное объятие не было сил. Желтоглазый демон повернулся: Катрин увидела маленький, обведенный траурной каймой рот и понимающую полуулыбку — суккуб чувствовала вожделение, овладевающее девушкой, яснее, чем если бы Катрин в голос вопила о своем желании.

Катрин обхватила узкие плечи. Потянулась к приоткрытому для поцелуя рту, и прошептала:

— Убьешь меня?

— Если захочешь, — прошелестело в ответ…


…Пропала шпионка. Растворенная во тьме похоти, в предчувствии подступающей гибели… Если суккуб была голодной тварью, то кем же была сама Катрин? Что человеческого оставалось в этом трепещущем, упивающемся собственным распадом теле? Разум давным-давно отказался понимать, что творит плоть. Рай оказался устлан черным каменным бархатом. Дышал, топил в себе шпионку. И дышать самой было уже не нужно…

— Хочешь? До конца? До конца… — настойчивый шепот бился в голове, мешал.

— Ничего не хочу. Пусть так продолжается. Только пусть продолжается, — застонала Катрин. Звук собственного голоса изумил. Неужели еще жива?

Проще было выстрелить себе в висок. Усилие, которое приложила Катрин, отрывая от себя суккуба, казалось, навсегда оборвет ее собственную жизнь. Девушка никогда не подозревала, что можно с такой силой жаждать не жить.

Не жить. Не-жить. Нежить.

Девушка-суккуб стояла на четвереньках между раскинутых ног шпионки.

— Ты остановила меня? — прошептала Катрин.

Суккуб покачала головой. Катрин скорее прочла по губам, чем услышала:

— Не я. Только ты. Можешь. Остановить. Прости, — ночная девушка мелко содрогалась от болезненного, невыносимого желания продолжить. Катрин видела зеркальное отражение собственного безумия.

«Каким чудом я удержалась?»

Катрин сгребла прелестное существо за волосы, рывком повалила на солому рядом с собой.

— Нет, маленькая, глупо спешить умирать. Когда можно умереть еще раз.

Погрузившийся в нежный рот язык скользнул по острым клыкам. Наплевать, пусть будут зубы, как у акулы. Катрин до визга хотелось продолжать. Забыть навсегда о цепях, дверях, свободе, мести…

Руки суккуба обвились вокруг ее шеи.

— Нет, — зарычала Катрин. — Нельзя! Понимаешь, моя тварь?

Разорвать объятия было трудно. Отодвинуться совсем — невозможно.

— Как тебя зовут? — прошептала Катрин.

— Блоод. Ты должна. Меня убить.

— Наверняка. Придется сделать это, или мы обе обречены.

— Убей. Все равно. Умру, — шепот суккуба был едва слышен.

— Вообще-то мы все умрем. Зачем торопиться?

— Я обречена. Попробовала. Кровь брата.

— Этот? — Катрин мотнула головой в сторону трупа. — Родственник, значит? Соболезную. Но мне казалось, что вы были не слишком близки.

— Запрет… Я сделала то. Что нельзя.

— Ну, в этой жизни много чего нельзя. Я тоже нарушила запрет. А, разговаривая, мы нарушаем, должно быть, аж два запрета.

— Да. Но я должна. Умереть.

— Непременно. Поклянись, что не предашь меня, и обещаю, умрешь весело и неординарно. Вот сроки определять не будем. В этой жизни уйма развлечений, кроме радостей плоти и свежей крови. Тебе могут выбить зубы, обрезать уши и изнасиловать. Правда, интересно?

— Да. Говоришь смешно. Я сделаю все. Для тебя. Но я. Не человек…

— Если в общих чертах, то я заметила. В деталях разберемся позже. Я могу оставить тебя за спиной, Блоод?

— Да. Только не наклоняйся…

Катрин зажала себе рот. Нервный хохот рвался наружу. Ох, как забавна эта жизнь! Просто чудовищно…


Клыки, когти и ногти здесь помочь не могли. Ножовка по металлу была бы в самый раз. Кольцо на щиколотке Блоод оказалось намертво заклепано. С ошейником Катрин дело было не так однозначно. Судя по смутным объяснениям желтокожей взломщицы, там висел грубый, но надежный замок. Сама Катрин ничего разглядеть под собственным подбородком не могла. На ощупь замок казался ерундой. Вот только чем в нем поковыряться? В швах рубашки шпионка ничего не нащупала. Какую-нибудь проволочку или иглу? Карманы на штанах отсутствовали, как и большая часть штанов. Девочка помогла Катрин стащить сапоги. Из правого с отчетливым звяканьем вывалилось что-то маленькое. Катрин тупо уставилась на булавку длиной с указательный палец. Ох, ну ты и дура! Будешь должна будущей королеве.

— Мир, он не без добрых людей. Как-то легче становится, когда о тебе заботятся.

Девушка-суккуб молчала. Очевидно, имела собственное мнение о людской доброте.

…Ковырялись с замком долго. Катрин боялась сгибать драгоценную булавку. Время шло, и шпионка боялась услышать лязг открывающейся двери. Но обсуждать этот вопрос было преждевременно. Замок поддался тонким пальцам Блоод. Положительно, суккубы оказались чрезвычайно талантливыми созданиями.

Катрин блаженно крутила освободившейся шеей. Желтокожая что-то прошептала. Расслышать ее было трудно, но говорить громче ночная девушка попросту не могла. Катрин опустилась на колени рядом с ней.

— Оставишь меня? Не оставляй. Живой, — шептала союзница.

Катрин погладила кудрявую голову:

— Поскольку ты мне горло не прокусила, не вижу причин избавляться от столь дисциплинированного и полезного существа. Кроме того, отсюда надо еще как-то выйти. Если мы справимся с охраной, то и с твоей цепью управимся. Так что долой пораженческие настроения. Нам следует хорошенько поразмыслить. Кстати, вас здесь вообще-то кормят?

Из жеста Блоод девушка поняла, что обитателей камеры кормили нерегулярно. И самой Катрин, как представителю гомо сапиенс, такая диета вряд ли подойдет.

Глава 15

Есть хотелось все сильнее. Что ж за чудовище такое? Поимели, посадили на цепь, кровь чуть не высосали, а мысли только о большом куске мяса. Можно даже недожаренного. Вредно ведь — холестерин, излишек белка, талия расползется.

Шути-шути. Дошутишься.

Но мысли о еде все равно успокаивали. Лучше думать о жратве, чем в сотый раз прорабатывать варианты. Блоод не знала, когда придут за трупом. Не за этим, конечно, мертвячком, который оказался в наличии. Ну, тут они немножко не угадали, но прийти-то все равно должны? Тут и начнется самое интересное.

Или не начнется. Позабудут за насущными богоугодными делами, так и околеть пленницам здесь с голоду.

…Рыбки свеженькой тоже можно было бы скушать. С такой корочкой золотистой. Разламывается, дымок-парок идет…

Нет, явятся. У Наместника порядок будет соблюдаться даже в этом хаосе. Скоропортящийся мусор должен убираться.

Блоод сидела ближе к двери, насколько хватало длины цепи. Слух у девушки-суккуба был на порядок лучше человеческого. Девчонка сидела на корточках, босым ногам должно быть было холодно на камне. Не шевелилась, лишь светились желтые глаза. О чем думает? Можно ли доверять? А что такое доверие? Ныне в этакие вот книжные понятия верилось с трудом.

Катрин удобнее вытянула ноги. Фитиль светильника тлел багровой умирающей полоской. Стояла плотная тишина. Такой мертвой тишины девушка никогда не слышала. Если бы не Бло, запросто спятить можно.

А вот пить хотелось не очень. Большая удача, ничего не скажешь. Но радоваться этакому счастливому совпадению не хотелось. Хорошо помнился вкус алого аперитива. И Катрин подозревала, что этот вкус не скоро удастся забыть. Что течет в жилах дарков? Не совсем кровь и не вино, не яд… Или как раз коктейль из этих ингредиентов?


Блоод оказалась рядом. Если бы не звук колеблющейся цепи, уловить движение вообще невозможно.

Уже?!

На середину камеры… Подсунуть под ошейник конец цепи… Шея и грудь измазаны запекшейся кровью. Теперь самое противное и самое выразительное…

Человеческий труп таких габаритов Катрин на себя, наверное, не взвалила бы. И с этим-то еле управилась. Тщательно проинструктированная Блоод не помогала, забилась на свое оговоренное место у дальней стены.

Тело инкуба еще не совсем окоченело. Поза будет естественной. В двери заскрежетал ключ. Катрин шире развела носы сапог и спрятала лицо под подбородком мертвеца. Тяжесть тела, мертвые руки, безвольно обнявшие за бедра. Запах… Лучше бы воняло разложением, дерьмом, чем угодно… Член, так и не обмякший до конца. Проклятые нелюди! Девушка чуть не сбросила с себя норовящую ожить тварь.

Дверь открывалась. Голоса…

Спокойно, спокойно. Катрин вжалась затылком в камень. Постучаться бы башкой, успокоиться.

— Смотри-ка, подохли, кажется?

— Ты осторожнее, притворяются. Они все, уроды, притворяются. Хорошо, что на цепи.

— Девка-то готова. Околеть в такой позе, и что за шлюха! Правильно ее этим-то и скормили.

— Да уж куда правильнее. Она-то снизу. А этого стаскивать нужно. Наверняка прикидывается.

— Столкни его. Я, если чего…

— Чем столкнуть? Я клинок мазать не буду — у них кровь ядовитая. Потом, если он сам по себе сдох, дело одно. А к ране прицепятся, отвечай потом. Тварь редкая. Когда еще такого поймают…

— Так что, так и будем здесь торчать? Приказано принести голову девки или нет? Давай-ка вместе во имя Светлого. Только за той желтой сучкой присматривай, еще прыгнет…

— Долго вы?

Третий голос раздался из-за двери. Плохо. Всех не успеть, этот уйдет.

— Иди сюда да помоги, — огрызнулись над головой. Катрин ощутила запах мужского пота, нормальных немытых тел. В голове прояснилось. Воняйте, парни, воняйте…

Потрескивал факел. Свет казался ярким даже сквозь ресницы.

— Должно быть, и вправду сдох. Перетрудился, псина даркова. Девка и вправду вкусная была.

— А ты пробовал? Болтун. Толкай…

Мужское мертвое тело неохотно перевернулось. Напоследок холодная ладонь вульгарно хлопнула Катрин по животу.

Ладно, попрощались. Пора…

Длинная нога шпионки резко подсекла ногу стражника. «Крестовый» рухнул, как столб. Факел и меч вылетели из его рук. Второй тюремщик отскочил, вскидывая меч…

Не обращая на него внимания, Катрин перекатилась к оружию. Факел лежал ближе. Девушка цапнула его с камня, навалилась на ошалевшего, не успевшего даже сесть воина. Факел не меч, оружие скорее символическое, но девушка и не собиралась заниматься благородным фехтованием. Тупой конец факела коротким ударом смял кадык солдата.

— Ах, сука! — в изумлении выдохнул второй охранник…

Меч должен был опуститься на шею Катрин, но не успел, на спине «крестоносца» повисла Блоод. Звенела цепь, солдат, рыча, старался достать клинком оседлавшее его существо.

Катрин некогда было любоваться. Спрыгнула с хрипящего мужчины, подхватила за широкий клинок лежащий на каменном полу меч… В дверях маячила изумленная физиономия. Увидев летящую на него ведьму, этот третий охранник взвизгнул и исчез. Возможно, он бы и успел захлопнуть дверь, но такой мысли у перепуганного тюремщика даже не возникло. Затопали по коридору сапоги… Шпионка вылетела за дверь. Успела увидеть спину. Белой тряпки с «фирменным» двойным крестом на беглеце не было. Должно быть, из местных парень. У, полицайская морда! Юркнул за угол. Бежать Катрин было легко — из одежды совершенно ничего не мешало. На лестнице шпионка снова увидела спину в коричневой куртке. Не раздумывая, метнула меч. Понятно, на манер дубинки. Но удачно, тюремщик споткнулся, упал на колени. Вереща, подскочил, сунулся в дверь. Катрин зажала ему рот, зашарила висящий на поясе перепуганного человечка кинжал. Да, жить человечек хотел страстно. Отбивался локтями, зубы цапнули ладонь, зажимающую рот. Катрин зашипела от боли. Щуплая фигурка врага вырывалась бешено, едва не сталкивая девушку со ступенек. Наконец Катрин удалось выдернуть кинжал из тугих ножен. Клинок вошел в печень, провернулся… Тюремщик обмяк, потяжелел. Девушка поволокла тело вниз, оставила за углом коридора. Возвращаться за мечом было некогда.

…Путь обратно в камеру показался вдвое длиннее. Катрин влетела в дверь. Как ни странно, внутри царила безмятежная, хотя и несколько нездоровая атмосфера. Парень с разбитой гортанью вяло ворочался на полу. Держал себя за горло и мирской жизнью не особо интересовался. Впрочем, его напарник тоже устранился от забот насущных. Сидел на соломе, выпустив ненужный меч из расслабленной ладони. Суккуб, обняв воина руками и ногами, прильнула сзади. Ее лица, припавшего к мужской шее, видно не было. Лишь кудрявая грива вздрагивала в плотоядном наслаждении. Солдат не протестовал, ему было хорошо. Штаны в паху оттопыривались…

Поздний ужин. А может быть, ранний завтрак или полдник. Катрин понятия не имела, что за время суток сейчас снаружи. Но чревоугодничать точно некогда.

Шпионка склонилась над раненым «крестоносцем» и милосердно ткнула кинжалом под левую лопатку. Обмяк… Катрин шагнула к паре, слившейся в экстатическом объятии. Ресницы воина дрожали, он с блаженной улыбкой смотрел сквозь девушку, бедра ритмично раскачивались. Катрин подобрала меч и попятилась.

— Эй, заканчивай. Если не хочешь, чтобы этот тип оказался твоим последним развлечением.

Блоод оторвалась от шеи жертвы. Глаза сладострастно сияли за завесой кудрей. Катрин ухватила суккуба за тонкое запястье, подняла на ноги.

— Думала. Не вернешься, — прошептала желтоглазая убийца.

— Угу, ты уж вся тут обрыдалась с тоски, — буркнула Катрин. — Давай цепь…

Звон, кажется, разлетелся по всему замку. Цепь прыгала, клинок высекал искры. Катрин выругалась.

— Иди сюда.

Девушка-суккуб послушно опустилась на колени. Катрин перекинула цепь через голень трупа. Вот такой мясницкой работой девушке заниматься еще не приходилось. С ненавистью рубила — летели брызги и кровавая крошка. Проклятая цепь, наконец, поддалась.

— Живенько, — Катрин подтолкнула девчонку.


Босые ноги суккуба, казалось, не касаются пола. По сравнению с ней Катрин топала, как слон. Благополучно миновали лестницу. Катрин позволила себе на мгновение задержаться, чтобы сдернуть с трупа куртку и дешевый ремень с ножнами. Блоод безмолвно показала, куда двигаться дальше. Мелькал коридор за коридором, беглянки сворачивали, опускались и поднимались узкими лестницами. Катрин не понимала, действительно ли подземелья замка так пустынны, или суккуб чутьем выбирает безопасный путь. И как обычно, Катрин потеряла ориентировку в каменном лабиринте.

Блоод опустилась на корточки у дубовой двери. Сквозь щели серел неяркий утренний свет.

— Внутренний двор, — прошептала суккуб. — Слева конюшня. Справа мастерские. Сено. За ним можно. Пройти…

Катрин сунула ей куртку:

— Накинь, а то светишься, как лампа. Все-таки в свет выходим…

Блоод не двигалась.

— Что еще? Покрой не нравится?

— Не могу. В свет, — прошелестела желтокожая девчонка.

— Нашла время стесняться.

— Не могу. Только ночью. Не вижу днем.

— До ночи еще дожить нужно. Нынешний хозяин замка упрямее любого осла. Хватится нас, все здесь перевернет. Найдут…

— Я здесь жила. Здесь умру.

— Очень может быть. Только через много-много лет. Ты обещала меня слушать. Давай-ка попробуем выжить.

— Ослепну. Не надо.

— Надо, не надо. Ослепну, умру, отравлюсь… Перестань выеживаться. Я тебя поведу.

Катрин отодрала рукав своей рубашки, благо он и так держался на честном слове. Блоод обреченно дала завязать себе глаза. Вздрогнула, когда Катрин приоткрыла дверь.

— Не нервничай, отлично выглядишь, — пробормотала Катрин. Действительно, суккуб выглядела весьма отлично от любого человека. Завязанные глаза, копна буйных кудрей. Короткая куртка совершенно не скрывала наготу изумительного тела. И оттенок кожи… В старом мире девушка-суккуб, возможно, и сошла бы за желтушную китаянку-метиску, но здешний мир не был избалован разнообразием человеческих рас.

«Хорошая мы парочка. Экзотическая», — подумала Катрин, туже стягивая ремень с трофейным кинжалом.

— Пошли…

Она сжимала узкую четырехпалую ладошку новой подруги, тянула за собой. Вдоль стены, вдоль сложенных жердей. Серый утренний свет даже в квадратном колодце двора казался ослепительно-ярким. Свежий воздух распирал легкие. Недолго и опьянеть.

— Осторожно, ограда…

Блоод безошибочно положила руку поверх невысокой ограды, одним текучим движением оказалась на той стороне. «Этак она меня еще и ждать будет», — подумала Катрин. Самой шпионке мешал обнаженный меч.

— Еще левее. К лестнице, — шептала суккуб. — Там. На стене. Никого нет…

Под ногами был смешанный с грязью, растоптанный копытами навоз. За стеной конюшни зафыркали встревоженные лошади.

— Быстрее, — Катрин едва не оторвала девчонке руку. — Садись!

Они присели за копну сена. В башне на той стороне двора отворилась дверь. Помятый со сна «крестовый» окинул взглядом двор и прислонил копье к стене. Струя мочи звонко ударила в камни.

— Один? — прошептала Блоод.

— Один, скромняга. Убираться нужно отсюда. Загадят они твой замок. И куда только Наместник со Светлым смотрят…


Галерея с лестницей оказалась в углу двора. Девушки взлетели вверх. Катрин осторожно высунулась. Пальцы суккуба коснулись ее сапога. Ослепшему ночному созданию было страшно.

— Ничего, детка. Мы уже на стене, сейчас оглядимся, — шепнула Катрин.

У бойниц никого не было. Только на площадке у башни маячил шлем и наконечник копья одинокого часового. Как с такими немногочисленными силами Наместник намеревается удержать город, Катрин не представляла. Похоже, первосвященник хапнул слишком большой кусок. Впрочем, в легкомыслии его святость трудно упрекнуть.

— Можно спуститься. Здесь, — прошелестела Блоод. — Внизу кусты. Весной не успели. Вырубить.

— Как спуститься?

— По стене, — Блоод слепо, но уверенно показала. — Здесь. С башни не заметят.

— Ты когда-нибудь видела, чтобы люди ползали по стене, как мухи? Спускайся, если можешь, я что-нибудь придумаю.

— Не пойду. Без тебя. Зачем?

И действительно.

Катрин завертела головой. Обрывки веревок валялись у рассохшегося деревянного блока. Должно быть, здесь поднимали на стену камни.

— Иди, я нашла веревку.

— Нет.

Пиявка упрямая.

— Тогда замри…

Катрин на четвереньках добралась до груды обрывков, сгребла в охапку. Особенно беспокоиться о часовом, торчащем метрах в шести, не имело смысла. С тем же успехом шпионку могли заметить с обеих башен или с донжона.

Шпионка вернулась в лестничный проем. Блоод ждала. Видимо, даже не шелохнулась, несчастная. Катрин старалась не впадать в панику. Обрывки веревки оказались коротки. К тому же они провалялись долго, и по трезвом размышлении не стоило их надежности доверять и мешок репы. Катрин торопливо вязала узлы. Бардак и бесхозяйственность в этом зоопарке. Если уж бросают полезные вещи под открытым небом, то хотя бы о длине позаботились.

Готово. Веревка вышла коротковатой, но оставшиеся куски рассыпались прямо в руках.

— Полезли.

— Ты первая.

О дисциплине у суккуба имелось довольно своеобразное представление. Но сейчас вправлять девчонке мозги было несвоевременно.

Катрин спускалась с замершим сердцем. Гнилая веревка слоилась в руках. Шпионка искала носами сапог опору, благо щелей в стене хватало. Метрах в трех над землей чертова веревка оборвалась, но готовая к этому скалолазка приземлилась относительно удачно. Внизу действительно были кусты. Чувствуя, как набухают царапины на ободранной щеке, Катрин следила, как спускается суккуб. Завязанные глаза девчонке совершенно не мешали. Пальцы рук и ног с легкостью находили щели в каменной кладке. Блоод не ползла, а практически соскальзывала по отвесной стене.

Ладно, по крайней мере, сейчас за девочку можно было не волноваться. Катрин занялась изучением дальнейшего пути. Сразу за кустами шел ров с проточной водой. Плыли листочки, покачивались кувшинки. За водной преградой поднимался вал с ветхим частоколом наверху. Прямо дача какая-то, а не фортификационное сооружение.

Блоод замерла у подножия стены. Катрин за руку втянула вновь сделавшуюся беспомощной, подругу в кусты.

— Здесь ров с водичкой. Дальше вал, частокол…

— … за ним Скольная улица. Левее Гильдия Каменщиков. Площадь… — шепнула суккуб.

— Отлично, да ты просто краевед. Пойдем, посмотрим все эти достопримечательности, пока нас не хватились в нашем замечательном подвале.

— Я плавать. Не умею, — прошептала Блоод.

Да, физподготовка суккуба страдала несколько односторонним развитием.

— Что здесь уметь? — уверенно прошептала Катрин. — Ты просто не пробовала. Эту канаву переплюнуть можно.

— Я и плевать. Не умею, — спокойно призналась Блоод.

Катрин ухмыльнулась:

— Зато как чмокаешь-чавкаешь.

В воду пришлось вползать. Хорошо, что откос обмелевшего рва обрывался не слишком круто. Катрин поплыла, буксируя за собой безмолвную девочку. Желтокожие руки цепко, но мягко обвивали шею, и тело суккуба не казалось чрезмерным грузом. Гораздо больше Катрин мешал меч, неудобно торчащий за поясом.

Беглянки выползли на крутой склон. Катрин подталкивала девочку в голую попку, направляла. Помогла голове суккуба попасть в щель частокола, протолкнула на ту сторону. Протиснулась сама. Гнилые бревна частокола пахли плесенью. Беглянки замерли под защитой шатких бревен. Блоод выглядела очень несчастной. Мокрые волосы облепили голову и плечи. Повязка
на глазах и куртка выглядели тряпьем. Сама Катрин в ободранной рубашке с одним рукавом, выглядела не лучше.

— Вода… Мне никогда. Не было так. Страшно… — расслышала Катрин шепот подруги.

— Еще будет, — утешила она промокшего суккуба.

Под беглыми узницами уже образовалась лужа.

Катрин задрала ноги, вылила воду из сапог.

— Если хочешь высохнуть — двигаемся…


…Штабеля светлого, серого, бурого, белого камня. Пыль, в которой остаются следы. За окном приземистого домика кто-то бубнил, недовольный подгоревшей кашей.

Его бы заботы…

Катрин все время ждала, что кто-то выйдет, наткнется на беглянок. Боялась, что рука Блоод выскользнет, что девочка споткнется. Боялась крика и визга излишне зоркого горожанина. Боялась, что придется резать случайных и не случайных свидетелей. Пройти сквозь просыпающийся город, вырваться за стены сейчас казалось идеей утопической.

Страх утомлял. Быстрей бы, что ли, драка. А как же Блоод?

…За кривым забором зафыркала почуявшая суккуба лошадь. Кобылу выругали, посулили сдать на колбасу.

Катрин усадила девчонку у поленницы дров. Заглянула в щель. В соседнем дворе стояла запряженная повозка. Кобыла, с виду двоюродная сестра Белесой, настороженно косилась на блестящие в щели глаза девушки. За дощатыми бортами телеги громоздилась куча пустых кулей. Из сарая появился старик, бросил очередную охапку. Ворча, побрел в сарай.

Катрин дернула Блоод за руку. Суккуб ничего не спросила, повиновалась. Хорошая девочка. Ой, под самой Катрин забор чуть не развалился. Если старик выйдет из сарая сейчас, ему сильно не повезет. Как, впрочем, и девушкам…

Блоод беспрекословно скользнула под приподнятые мешки. Катрин нырнула следом. Лежать животом на мече было, мягко говоря, неуютно, но старик уже шаркал из сарая. Вес мешков сверху прибавился. В общем-то, мешки были легкие, но пыль так и лезла в нос. Что в странной таре возили, шпионка так и не догадалась.

Кобыла беспокоилась, хозяин ее ругал и успокаивал. Катрин страдала — «яблоко» рукояти меча, грозило продавить второй пупок в животе. Сверху шлепнулась еще стопа мешков. Старик беседовал с лошадью, возился. Катрин чуть удобнее утвердилась на локтях и раздумывала: не сотворили ли беглянки большую глупость? А если дед везет эти мешки на городской рынок? Или прямо в замок? Приятный сюрприз Наместнику и аплодисменты «крестовых» обеспечены. Непохоже, скорее всего, эту белую дрянь добывают за городом. По своей воле в каменоломни — тоже оригинально.

Телега тронулась. В скрипе и визге плохо смазанных колес Катрин вытолкнула из-под себя проклятый меч. Сразу стало легче. Шпионка улеглась удобнее. Рука неосознанно нашла прохладную ладонь Блоод. Близость молодой кровопийцы странным образом успокаивала. Катрин подивилась себе и теснее переплела пальцы с длинными когтистыми пальчиками суккуба. Блоод придвинулась и прошептала то, о чем хотела спросить девушка:

— К Южным воротам…

Катрин закрыла глаза. Стучали по неровным камням колеса. Брюзжал себе под нос возница, презрительно пофыркивала несогласная с хозяином кобыла. Мирное утро вступило в свои права. Смешно, но под грудой пыльных мешков было спокойно и безопасно. Обманчивое чувство, ложное. Катрин позволила себе чуть расслабиться. Стоило шевельнуться, и рот нашел потянувшиеся навстречу губы девчонки. Катрин поймала губами тонкий язык суккуба. Собственное безумие и облегчение оттого, что ему отвечает безумие ничуть не меньшее, кружило голову. Катрин почти исчезла из этой старой телеги, из мира, полного утренних земных звуков. Но часть сознания все еще бодрствовала под душным покрывалом мешков. Меч, кинжал, приближение ворот, стража, риск — все оставалось. Блоод сдерживала свой проклятый дар.

— Ворота… — угадалось во вздохе девочки.

Катрин и сама чувствовала. Усилившийся шум голосов, нервные нотки в обрывках разговоров, перестук копыт… Эхо от высоких стен. Вот и бряканье боевой стали. Командный тон мелкого начальника спутать ни с чем нельзя. Времена другие, а шмонают так же. Пальцы легли на рукоять меча. Размыкать объятия девушки не стали. Обвинения в аморальном поведении все равно окажутся в самом конце длинного списка обвинений.

В слова Катрин не вслушивалась. Лишь интонации и чувство опасности. И близость Бло, которая улавливает настроение людей, как антенна.

Все спокойно. Недовольные, сонные, ленивые… скоро смена. Не полезут…

Заскрипели колеса. Перестук по камням, по домам… Мост…

* * *
Мощеная дорога давно кончилась. Колеса скрипели по наезженной пыльной колее. Запахи деревьев и травы пробивался сквозь известковую пыль и сводящий с ума аромат прохладной кожи.

— Пора?

— Да.

— Поправь повязку, там солнце…


Катрин, приподняв кули и щурясь, смотрела на проплывающие кусты. Дальше тянулся лесок. К сожалению, оглядеться толком невозможно. Ну, все равно без риска не обойтись. Девушка высунула на белый свет ноги и спрыгнула на землю. Поблизости никого не было, лишь у поворота дороги маячил силуэт верхового, да и тот направлялся к городу. Зато на Катрин, открыв беззубый рот, смотрел возница.

— Чего уставился? — склочно осведомилась шпионка. — Ну, мешки я у тебя ворую, так что теперь?

Дед посмотрел на меч в ее руке, на голые бедра, на исцарапанные, в запекшейся крови лицо и руки. Особенное впечатление произвела драная рубашка.

— А? — ошеломленно переспросил возница.

— Отстань, — пробурчала Катрин, приподнимая мешки и выпуская Блоод.

При виде второй, еще более голой, девицы челюсть возницы окончательно отвисла.

— Да не смотри на нас так, добрый старик, — взмолилась Катрин. — Нам стыдно. Не по своей воле блуждаем, оборванны да изголодавши. Против воли держал нас распутный Наместник. Обманом заманил и обесчестил нас, сей скот двуличный. Прикрываясь благими намерениями, творит пакостник зло великое.

— Так оно ж… — пролепетал дед.

— Вот, «оно ж», — Катрин обличительно повела грязной дланью в сторону суккуба. — Наместник твой последней радости лишил бедную деву. Не может она видеть ясное солнышко, возрыдать с горя не может. Сам видишь, добрый дедушка, до чего злоба Наместникова невинных девиц доводит.

Возница зажевал губами, переваривая сенсационную информацию.

— Прощай, старик. А нам позора не пережить. Одна дорога — в омут. Пойдем мы к реке, а ты езжай. Пусть боги к тебе благосклонны будут. А налетят прислужники наместниковы, не сносить тебе головы. Да передай хорошим людям, пусть берегут жен и дочерей. Ибо сластолюбив Наместник, и не знают устали его чресла гнойные. Чтоб он сдох поскорее, чмо облезлое…


…Босые ноги Блоод путались в траве. Девушка-суккуб не жаловались, но Катрин чувствовала, что пора бы остановиться и передохнуть. Дорога и придорожная роща скрылись из глаз. Вокруг лежали заросшие высокой травой холмы. Между ними вилась зеркальная лента реки. Солнце, пробиваясь сквозь дымку предгрозовых облаков, ощутимо припекало.

Катрин усадила подругу в тени невысоких кустов, плюхнулась на траву рядом. Пахло клевером и медом, жужжали разнокалиберные насекомые, ветер колыхал густые метелки травы.

На свободе было хорошо.

Блоод сидела, напряженно обхватив руками колени. Катрин тронула узкое плечо:

— Устала?

— Нет. Наверное. Мне горячо. Здесь и здесь… — девушка-суккуб провела пальцами по своим щекам и бедрам.

Катрин засмеялась:

— Мне тоже печет. Это солнце.

— Думаешь? — В шепоте обычно такой сдержанной девочки Катрин расслышала дрожащие нотки и поняла, насколько суккубу страшно.

— Скоро стемнеет, и тебе станет легче.

— Не станет. Ничего здесь нет, — Блоод начала вздрагивать. Большой мир насмехался и давил на нее со всех сторон. Не было вокруг спасительных стен, теплый ветер беспрепятственно трогал за кожу. Да еще слепота…

Катрин обняла подругу; прижала к себе.

— Не психуй. Будет вечер, ты все увидишь. Лес, реку, глупых зверюшек. Свободу…

— Я слаба. Меня ждет. Цепь. Опять, — суккуб с ненавистью стиснула обмотанный вокруг щиколотки обрывок цепи.

— Пока я с тобой, никто не наденет на тебя цепь, — Катрин гладила спутанные волосы. — Веришь?

— Да, — прошептала желтокожая девушка. — Чувствую. Не понимаю…


Они целовались, потом дыхание перехватило… Ветер раскачивал ветви ивняка, густел перед грозой воздух. Обрывки мыслей крутились в голове Катрин. Нужно было заняться делом. Но то, чем занимались два полуголых существа среди высокой травы, и казалось сейчас самым важным делом.


— Хватит, — простонала Катрин, утирая трясущейся рукой распухшие губы. Блоод немедленно отпрянула, почти оттолкнула бедра подруги. Шипя, припала к измятой траве. Катрин смотрела на эти изгибы желтокожего тела, на попытки вдавить похоть в бесчувственную плоть земли. Хватило сил не потянуться навстречу, усидеть. Черноволосая ящерица расслабилась. Повернула к Катрин слепое лицо. В углах чувственного ротика дрожала улыбка.

— Остались. Значит, можно?

— Можно, — пробормотала Катрин, — и должно… — На алые губы, к которым так и влекло, шпионка старалась не смотреть. — Живые мы должны оставаться. Обе. А теперь помоги мне думать.

— Да, Катрин. — Суккуб мгновенно приняла сидячую, относительно нейтральную позу. Подействовало это слабо, Катрин все равно не могла сосредоточиться. Пришлось дотянуться до меча, воткнуть его в землю. Катрин ухватилась за перекрестье, прижалась лбом к прохладной стали.

— Еда. Твое состояние. Одежда. Планы.

— Еда, — ты голодна, — суккуб понимающе кивнула. — Мое состояние — думать бессмысленно. Одежда — зачем? Тепло. Планы — решай.

— Решаем вместе. Твое состояние — о нем думать всегда нужно. Одежда необходима не только для тепла. Мужикам свойственно бессознательно гоняться за голыми бабами. Замучаешься доказывать, что ты — суккуб.

— Я не суккуб. Я — ланон-ши.

Катрин улыбнулась:

— В моих краях таких милых созданий называют суккуб. Ну, не важно, в деталях потом разберемся. Пока ты — Блоод.

— Я Блоод. Не бросай меня.

— Ну, бросать я не собираюсь. Но у меня сложная жизнь. И, в общем-то, я человек, — смущенно сказала Катрин.

— Не уверена. Мы похожи. Особенно лежа.

Катрин, смеясь, схватила маленькую грязную пятку:

— Не заводи меня. У нас полно дел. Я тоже хочу крови…

Первые тяжелые капли дождя упали на листья кустов. Вдали пророкотал гром… Девушки спускались по склону. Сплошная завеса дождя сделала мир серым. Ливень лупил по голым телам, ручьи устремившейся вниз воды бурлили вокруг ступней беглянок. Грохотало над головой, над речной долиной. Росчерки молний вырывали из косых струй смутный силуэт рощи на том берегу реки.

Блоод обняла подругу за шею. Катрин едва расслышала сквозь громовые раскаты:

— Научусь плавать. Кажется, могу. Видеть. Почти ночь.

Желтокожая девчонка была в восторге.

Глава 16

— Задницу не видно? — озабоченно спросила Катрин. Рубашка, ныне превратившаяся в жилет, доходила до середины бедер, но прорех зияло столько, что для опасений имелись веские основания. Да и «декольте» на спине открывало глубокие симметричные царапины.

— Видно. Сокровище. Не скроешь, — змеиные глаза Блоод лукаво светились. Серый рассветный свет ее не слепил, повязка была сдвинута на лоб. Проблема одежды суккуба мало волновала. Кровососка сидела на брошенной на сырое бревно куртке. Голая кожа казалась матовой в утреннем, вязком от тумана воздухе.

Катрин скептически кивнула. Собственный вид не радовал. Ливень основательно вымыл шпионское тело, но синяки и царапины никуда не делись. Сапоги и лохмотья рубахи создавали некоторую иллюзию приличия. Увы, за ночь раздеть никого не удалось. Катрин с отвращением заткнула за пояс зазубренный меч — дурное оружие раздражало.

— Знаешь, Бло, возможно, неприкрытое сокровище помешает мне быстро вернуться. Тогда ты сможешь вдоволь похихикать, скучая здесь в одиночестве. Только сиди, пожалуйста, на месте…

— Куда я. Денусь. Разве что. Солнца будет много…

* * *
Трилучье утопало в утреннем тумане. Молчали собаки. Дым костров, такой же густой и тяжелый, как и туман, стлался среди кустов.

На дозор Катрин наткнулась у самой деревни. Вот патриархальные нравы — считают, что если противник не прется числом больше сотни, так и просыпаться незачем.

Шестеро воинов с вороном на щитах торчали посреди дороги. От треугольника костров остались одни угли. Фигура, вынырнувшая из тумана, ввергла дозор в определенный шок.

Глядя поверх наставленных копий, Катрин попросила:

— Закройте рты, доблестные воины. Я человек. Причем несущий важные сведения из Тинтаджа. Ведем меня к командиру. И меньше вопросов: я устала, голодна и не выспалась. И дайте плащ. Неприлично услаждать взор видом ограбленной и оскорбленной леди.


От плаща крепко пахло многократно пролитым пивом. Запахи вообще изрядно мучили Катрин. В лагере стоял густой дух множества мужчин, коней, каши и мяса.

Из палатки высунулась морда сотника. Поморгал, глядя на Катрин, изумленно поскреб живот. И этот завтракает, вон как подбородок лоснится. В желудке самой девушки болтались две горсти земляники.


— Меч не отдам, ибо чужой и доверен мне с крайней неохотой. А у вас сданное оружие так и пропадает, — категорически заявила Катрин. Перед ней возвышались двое телохранителей. На каждом железа было больше, чем шпионка могла бы поднять. Даже морды практически закрыты низкими шлемами.

— Не упрекайте их, леди Катрин. Воины отвечают лишь за свое оружие. Король отвечает за своих людей. И за своих гостей тоже…

Его величество стоял в дверях и серьезно смотрел на девушку.

— Вы вправе винить в своих неприятностях меня, леди. И предъявлять претензии тоже мне.

— Кстати, о претензиях… — сказала Катрин, изображая сдержанный поклон.

— Вы голодны?

— Весьма. Но прежде мое оружие и лошадь. И еще одна лошадь. Мой телохранитель ранен. Я должна забрать его. Желательно побыстрее.

Знакомая комната не изменилась. Только карты с большого стола исчезли. Вместо них стояли тарелки с королевским завтраком.

— Не знал, что у вас есть телохранитель. Впрочем, ничего удивительного. — Король коротко улыбнулся. — У такого тела непременно должен быть хранитель.

На пошлый намек Катрин не обратила внимания, ее больше интересовал стол со съестным.

— Так как насчет лошадей, ваше величество?

— Это далеко? — спросил король, поморщившись. «Ваше величество» определенно резало слух бывшему хозяину Тинтаджа. — Я не могу послать с вами достойную охрану. Мы выступаем до полудня.

— Не беспокойтесь. Управлюсь сама. Вы идете к городу?

Король с усмешкой пожал плечами:

— Вполне разумное предположение, леди. Почему бы мне и не попробовать вернуть мою столицу?

— Надеюсь, дамам разрешено присутствовать при этом историческом событии. Мое имущество сохранилось?

— Без сомнения. Лошади будут готовы. Так вы не разделите со мною завтрак?

— Мне бы не хотелось оскорблять ваше величество суетливостью поглощения пищи. Тем более у вас так много дел. В другой раз.

Король пристально посмотрел в ее исцарапанное лицо:

— Вы очень смелы, отказывая королю. Я склонен проявить снисходительность, так как у вас, очевидно, была нелегкая ночь. Вы еще расскажете мне об этом. К тому же, вам бесспорно необходимо переодеться. Ваши вещи в палатке лорда Камбра. Он не сможет последовать за нами, но, без сомнения, окажет вам гостеприимство. Его лекарь займется вашим телохранителем. Жду вас в Тинтадже…

* * *
Из Трилучья уползал хвост обоза. Надо отдать должное, королевская армия собиралась быстро.

Катрин остановила лошадь.

— Приведи себя в порядок, Бло.

Подруга послушно поправила плащ. Видавшая виды ткань прикрыла ее нагие бедра. Вполне цивилизованный вид несколько портили замурзанные пятки.

— Кажется, люди носят. Больше одежды, — заметила Блоод.

— Угу, любят они всякие тряпочки, — согласилась Катрин. — Тебе придется привыкнуть. Но это дело будущего. Пока придерживай плащ на груди и старайся не улыбаться. Не знаю, разглядит ли кто-нибудь твои зубки, но общаться с мужчинами, когда они трясутся от похоти, затруднительно. И меня не провоцируй. Мы с тобой должны соображать головой, а не чем-то иным.

— Постараюсь. Если не будешь. Про-во-цы-ровать.

Вот сучка. Катрин ухватила подругу за пышные кудри, поцеловала подставленный ротик:

— Ты помнишь, что я всего лишь человек?

* * *
Осунувшийся и печальный лорд Камбр сидел на табурете под яблоней. Выдвинутая вперед забинтованная нога придавала достойному лорду наполеоновский вид. Еще у придворного была перевязана правая рука. Чудовищно распухший разбитый нос, видимо, бинтовать не решились.

Пострадавший придворный без восторга оглядел подъехавших девушек:

— Не думал вас больше увидеть, юная леди.

— Отчего же? Я девушка бедная. Имуществом своим не привыкла разбрасываться.

— Честно говоря, мне показалось, что вам проломили голову. Судя по ухваткам этих мерзавцев, такое вполне могло случиться.

— Голова у меня крепкая. К тому же у меня есть волосы.

— Гм, волосы, — лорд Камбр почесал свою сияющую плешь, — волосы это хорошо. А хорошие волосы еще лучше…

Слуга принял поводья, и Катрин помогла Блоод спуститься с седла.

— Лекарь ждет, обед готов, места для отдыха сколько угодно. Армия, как видите, ушла, — лорд Камбр разглядывал замотанную голову Блоод. — Значит, это и есть ваш телохранитель? А я уж невесть что подумал. Что ж, лекарь у меня неплохой…

— Крайне вам благодарны, но мы уже сделали все, что возможно. Теперь требуются только время и покой. Молодая леди должна отлежаться.

Лорд Камбр понимающе кивнул:

— Ослепла бедняжка?

— Нет. Просто не видит. И разговаривать не может. Психическое потрясение в комбинации с нервным шоком и мгновенной потерей нравственной константы. Вам приходилось переживать подобное, дорогой лорд?

— Каких только болезней нет на свете, — покачал сине-багровым носом старик. — Меня боги миловали. Ничем подобным не хворал. Разве что первое. Как вы назвали? Сихическое потрясение? Как-то огромный кабан совершенно неожиданно… — Лорд Камбр замолчал на полуслове, и его нижняя челюсть начала отпадать…

Блоод улыбалась. Катрин ухватила подругу за руку:

— Простите, дорогой лорд, но мы умираем от усталости.

— Да, леди. Обед го… Лекарь… — в трансе пробормотал лорд.


— Ты обязана следить за собой, — ругаться Катрин не хотелось. После обильной трапезы неудержимо клонило в сон. Кормили у лорда Камбра хорошо. Даже чересчур. Блоод повезло меньше, даже запах тушеных и жареных блюд она воспринимала с большим трудом. Впрочем, о проблемах с пайком можно было подумать и потом. Глаза закрывались от усталости.

— Прости, — прошептала Блоод. — Тебе отдыхать. Не бойся. Я ничего не натворю.

Катрин спихнула с широкой лавки чужое одеяло, завернулась в свой плащ. Полутьма и близость подруги подтолкнули мысль в непристойное русло, но та мысль увяла, не успев развиться, и шпионка провалилась в сон.


Гной… мертвецкие лапы… мерзость. Катрин снова терпела. Отвлечься… Да воздастся ему за грехи его. Таракан мудливый…

Тот сон вернулся. Снова и снова судился во сне, перемежаясь спасительной темнотой полного забытья. Катрин засыпала, просыпалась, и кислота памяти вновь начинала разъедать дремлющий мозг. Хотелось встать, оторваться от бесконечных повторов той гнуси, но тело нуждалось в отдыхе, и шпионка вдавливала себя в сон.


Ее держали за колено. Вырываясь из кошмарного сна, Катрин села, помотала чумной головой.

Ярко светились глаза Блоод:

— Прости. Не могу. Думает обо мне…

— Кто? — опершись о плечо подруги, Катрин дотянулась до стола. Пиво в кружке выдохлось, но все равно сразу стало легче.

— Толстый нос. Лорд Камбр… — Губы суккуба возбужденно вздрагивали, обнажая белые клыки. Блоод была готова сорваться.

— Нашла кого алкать. Он еле шевелится. Что за безвкусица?

— Смеешься. Прости. Мне трудно. Разбудила тебя. Толстый нос хочет…

Катрин прижала голову девушки к своему животу:

— Мало ли кто кого хочет. Надо было трахнуть тебя хорошенько.

Длинный язычок лизнул плоский живот в прорехе рубахи:

— Да. Мне нельзя. С людьми. Только с тобой…

— Брось. Лорд Камбр пока невредим. Ты удержалась, значит, он тебе не так уж нужен. Скромность и воздержанность — вот истинные добродетели девушки. И особенно — разборчивость…

Катрин за волосы оттянула голову начавшей увлекаться Блоод.

— Не искушай. Мы торопимся…

— Как скажешь, — суккуб облизнулась. — Уже легче.

Катрин заставила себя встать. Требовалось отловить слуг и слегка ограбить уважаемого лорда.

* * *
К королевскому лагерю под стенами столицы подруги прибыли уже в темноте. Катрин принялась вникать в оперативную обстановку.

С точки зрения стратегически необразованной шпионки, у короля имелось человек шестьсот. В городе около двух легионов Светлого, — приблизительно четыреста пятьдесят крестоносных рыл. Соотношение не в пользу собирающегося атаковать короля. Ну да ладно, в конце концов, кого волнует судьба монархии? Катрин требовался один-единственный урод в городе. Правда, пробиваться к нему придется сквозь все Светолюбивое воинство. Получается, без союза с его величеством не обойтись.

Пока все складывалась неплохо. Девушек без всяких вопросов отконвоировали в лагерь. Катрин смотрела на напряженные, мрачные лица и догадалась, что не зря торопились. Король не собирался вести долгую осаду. Солдаты готовились к штурму.

Короля Катрин узнала с трудом. В усиленной прямоугольными пластинами кольчуге, в облегающем голову хауберке бывший хозяин Тинтаджа казался гораздо старше и представительнее. Собственно, по предыдущим встречам Катрин так толком и не поняла, сколько ему лет. Кстати, о королеве ничего не слышно. Место вакантно?

Собираемся рискнуть? Правильно, самое шпионское дело наследников этому коротышке вынашивать.

— Путешествовать ночами неблагоразумно, — хрипловато заметил король. — Пора заиметь в голове хоть каплю здравого смысла, юная леди.

— Где сейчас не опасно? — вздохнула Катрин. С должной скорбью глянула в сторону городских стен. — Мы всего лишь спешили последовать вашему любезному предложению. Утром Тинтадж уже можно будет осмотреть?

«Что я несу? Зачем нарываюсь? Король, какой-никакой».

— Вы весьма ядовитая особа, леди Катрин. И выглядите несколько неожиданно для молодой девушки. Кстати, леди, зачем вам такая громоздкая безделушка? — Король показал на глефу. — Да, мне весьма хочется поболтать с вами. Дамы редко бывают столь вопиюще дурно воспитаны. Забавно.

Он бегло посмотрел на Блоод. Посмотрел еще раз, внимательнее. В голосе послышалась неуверенность:

— Так это ваш телохранитель? Телохранительница… Гм… Да, утром вы сможете наблюдать редкое представление. Прошу меня извинить, до рассвета многое предстоит сделать. Вас проводят…


Катрин смотрела вслед металлической спине. Нет, наниматься в королевы не хотелось. Что это за супруг будет? Забот хоть отбавляй, трон качается, вокруг рта складки, как у старика. Даже девку понравившуюся некогда в постель затащить. Самодержец, загнанный, как мул. По-человечески, конечно, жалко. Вполне порядочный человек для самодержца. Мог бы и в яму сунуть за хамство. Хотя какие сейчас у него ямы?


Солдаты оставили в палатке охапку сена, шпионка бросила на нее плащ, повалилась сверху. Руки и ноги благодарно заныли. Катрин блаженно потянулась. Рядом, неуверенно разложив плащ, присела Блоод.

Ночного ужина предлагать никто не собирался. Впрочем, Катрин не расстроилась. День выдался бесконечный, но грядущие сутки обещали быть еще тяжелее. Как известно, дырку лучше получать в пустой живот, чем в набитый всякой дрянью. Шпионка вздохнула. О перитоните и прочих последствиях глубоких проникающих ранений думать не хотелось.

— Как тебе король?

Блоод придвинулась ближе:

— Я видела. Раньше. Близко.

— Вот как? Так у тебя отличные связи. Что ж ты не сказала раньше?

— Меня не помнит. Почти.

— Это ты о чем говоришь? — с некоторой ревностью поинтересовалась Катрин.

Желтокожая подруга перевернулась на живот и оказалась еще ближе к Катрин:

— Тебе интересно?

— Нет, — пробормотала Катрин. — Мне интересно, насколько мы обе устали?

— Разве устали? — прошептала Блоод. Повязка ее была сдвинута на лоб, янтарь глаз сиял. Густые кудри ласково скользнули по оцарапанной щеке Катрин. Пальчики с опасными когтями вопросительно тронули завязки рубашки…

Катрин поняла, что не очень-то и устала.

Глава 17

Шпионка подвигала плечами. Солнце солнцем, а пока кольчуга обхватывала тело довольно ощутимым холодком. И рубаха, и ветхий поддоспешный жилет не слишком согревали. Может быть, стоило ими и ограничиться. То, что раньше можно было назвать кольчугой, теперь представляло жалкое зрелище: дешево и наспех починенный доспех зиял щелями и прорехами. Да, смазывать в последнее время кольчугу было недосуг. Странного цвета странный предмет неплохо бы смотрелся на подиуме другого мира, но здесь, среди добротного вооружения королевских латников, вызывал законные сомнения. Катрин утешила себя тем, что на такую цель не покусится и последний арбалетчик. Кому интересно расстреливать пугало? Да и спешно купленные в Трилучье селянские штаны вряд ли кого очаруют. А ведь переплатили за тряпье изрядно.

Зато все остальное в полном порядке. Ножи, кукри в удобных ножнах, глефа. Сапоги пока не расползлись, крестьянские портки рвать не жалко. Из прошлых травм Катрин сделала надлежащие выводы. Угрюмая Блоод, которая страшно не хотела оставаться в лагере, помогла подруге обмотать ладони узкими полосками ткани. Перчатки вышли импровизированные, но ничего лучшего не нашлось. Боевые перчатки приобрести негде и не на что. Да они здесь и редкость. Большинство бойцов, даже лорды, пользовались крепкими, обшитыми металлическими бляшками, кожаными рукавицами. Катрин не отказалась бы и от таких, но никто не догадался подарить. Мародерствовать нужно, мародерствовать…

Катрин подумала, а не стянут ли сегодня с нее самой сапоги? Ждать неминуемого и кровавого боя занятие не из веселых. Еще обида Бло… Придется осторожнее отнестись к клыкам и коготкам.

Катрин поморщилась. Вот еще, какие глупости лезут в голову. Нашла чего опасаться. О деле думай…


За ночь в лагере стало просторнее. В темноте примерно треть войск снялась и исчезла в неизвестном направлении. Ну, не то чтобы совсем в неизвестном, Катрин догадывалась, что в город постараются ворваться с разных сторон. Стены столицы производили впечатление своей протяженностью. Собственно шпионка в первый раз видела город со стороны. Понятно, что у Наместника не хватит сил, чтобы удержать все стены и ворота. Но и у короля не хватит войск для прорыва обороны в десятке мест. Победит хитрый и быстрый. Интересно, за кого «болеют» горожане? Или им все равно, кто спалит их дома?

Лагерь зашевелился активнее. К воротам потянулись первые цепочки лучников. Их прикрывали группы алебардщиков с большими переносными щитами.

Давно пора. А то употеем по солнышку.

У крайних палаток строились десятки. Особой дрожи в солдатах девушка не заметила. Явно не новобранцы. Воинство вытягивалось в колонну, в последний раз проверяло оружие. Вдали к дороге выводили груженые повозки…

Появился и генералитет. Полтора десятка всадников. За ними конный эскорт. Катрин хотела ретироваться, но путь к палаткам уже был отрезан, а удирать к ближайшим кустам было как-то неприлично. Короля она узнала сразу. Боевой доспех его величества мягко лоснился, подобно чешуе семги. На щите, который вез за господином симпатичный оруженосец, красовался внушительного вида ворон. Настоящее произведение искусства, не чета замученным «цыплятам» на одежде простых воинов. В королевском сопровождении виднелись полузнакомые лица, сих суровых мужей Катрин видела в Трилучье. Пришлось улыбаться. Король тоже был настроен оптимистично:

— Рано просыпаетесь, леди Катрин. Боитесь пропустить представление? О, я вижу, вы готовы. Кольчуга вашего почтенного дедушки? Настоящая реликвия.

— Никчемное старье, ваше величество. Но вы-то как прекрасно выглядите! Вот это плетение! Какая работа! Что за доспех! Только, умоляю, не поцарапайте такую роскошь.

Король ухмыльнулся. Наглость высокой ободранной блондинки явно его развлекала.

— Рад видеть вас в хорошем настроении, леди Катрин. К стенам не подходите. Там будут стрелять по-настоящему. Вечером надеюсь увидеться с вами на ужине в замке.

«А как же обед?» — хотела поинтересоваться Катрин, но сдержалась. На нее и так смотрели как на врага короны, престола и прочих общечеловеческих ценностей. Как бы после Наместника не пришлось разбираться со всем королевским двором.

Кавалькада, вся в разнообразно вышитых, вычеканенных и намалеванных воронах проехала мимо. На Катрин нехорошо оглянулся бородатый старик, не то Гендальф, не то Карл Маркс.

* * *
У ворот вяло разгоралась перестрелка. Едва слышно щелкали арбалеты. Мелькали черточки стрел. Пока никто никуда не несся с удалыми воплями. Не реяли флаги и знамена, не дудели трубы, и никто никого не вызывал на честный поединок. Собственно, ничего этого Катрин и не ждала. Существование честных поединков даже в этом захолустье казалось сомнительным. Да и вообще не стоит отвлекаться. Во всем притихшем городе шпионке нужен был один-единственный козел. Вопрос сугубо личный, и аборигенов он не касался. Ну, раз уж они развели здесь такую фигню, придется присоединиться.

Катрин нервничала. Стоять было скучно. И ее смущал масштаб мероприятий…


— Катрин!

Девушка дернулась и обернулась. С трудом узнала в улыбающемся всаднике лорда Тайра. В доспехах, со шлемом у бедра, старый знакомый разительно изменился. Вот так, трахнешься с человеком, а потом и на улице не узнаешь.

Но видеть достойного супруга маленькой королевы фей было приятно. Спешившийся лорд Тайр попытался поцеловать воительнице руку. Забинтованную конечность Катрин не дала, подставила щеку. Тайр конфузливо взглянул на сопровождавших его четырех воинов, но в щечку чмокнул.

— Я едва узнал вас, Катрин!

— Ну, годы никого не красят, — пробурчала девушка. Ее нынешний внешний вид едва ли можно было назвать утонченным.

Мужчина улыбнулся:

— Катрин, вы, как всегда, прекрасны. Счастлив видеть вас живой и здоровой. С Маб все в порядке. Ждет меня в безопасности, — поспешно добавил он, опережая вопрос девушки. — Простите, я тороплюсь, король… — лорд Тайр взобрался в седло. — Я хотел бы вам многое рассказать. Мы увидимся?

В вопросе звучала такая надежда, что Катрин стало смешно.

— Конечно, мой лорд. Я всегда рада повидаться с Маб и вами.

— Вечером я вас найду, — крикнул лорд Тайр, посылая коня в галоп. Свита, звякая и грюкая боевыми железками, устремилась следом.

«Почему они все так уверены, что доживут до вечера?» — с некоторым недоумением подумала Катрин.


Возня шла уже у подножия надвратной башни. Королевские воины приблизились практически вплотную. Сверху летели камни и стрелы, но довольно редко. Судя по отсутствию дымов, кипятка, смолы и иных жидких прелестей не предвиделось. Складывалось впечатление, что обороняющиеся не слишком-то верят в возможность отстоять Южные ворота. Странно, в отсутствии боевого духа «крестовых» упрекнуть было трудно. В этом Катрин смогла убедиться по личному знакомству.

Королевские лучники и арбалетчики окончательно подавили стрелков противника. К воротам потянулись крытые телеги. Поразмыслив, Катрин осторожно двинулась следом.

К самой стене шпионка благоразумно подходить не стала. Остановилась метрах в ста. Вблизи все выглядело несколько по-другому. Торчали из вытоптанной травы оперения стрел. На пыли дороги темнели пятна крови. Под стеной хрипло ругались солдаты. На них зычно орал сотник, надежно прикрытый большим переносным щитом. Мимо Катрин проскакала разгруженная повозка. Глаза лошадей были вытаращены, взмокший возница выглядел немногим лучше. Да, находиться под стеной было не сладко. Камни, хоть и редко, но стучали по поднятым щитам… Разгрузились вторая и третья повозки. Солдаты торопливо собирали массивный таран…

Катрин чего-то не понимала. Все шло гладко, как по писаному. Одни оборонялись, другие наступали. Каждый четко знал свою роль и вольностей не допускал. Шпионка представляла массированные военные действия несколько по-иному. А тут этакая дисциплина, щепетильность. Вон, даже мост «крестовые» не сожгли. А ведь сухой, сгорел бы за полчаса…

Бухнул первый удар тарана. Створки ворот едва шелохнулись, но штурмующих это совершенно не смутило. Окованное бревно размеренно било в такие же окованные ворота. Далеко расходился гулкий, почти колокольный звон. Сверху гуще посыпались камни. Теперь здоровенные булыжники, заставляющие хрустеть щиты и раскачиваться навес над тараном. На камнепад королевские воины ответили достойными момента ругательствами и участили упражнение с тараном. Мимо Катрин в сторону лагеря проковылял придерживающий сломанную руку солдат. Потом протащили еще двоих. Снизу чаще засвистели стрелы королевских лучников. Толку от стрельбы было немного, разве что противник на стенах был лишен возможности полюбоваться плодами своих трудов.

Шпионка на всякий случай присела на корточки. Заполучить в лоб шальной «болт» было бы совсем глупо. На стене и башне находилось около трех десятков «крестоносцев». Не оборона, а спектакль детского театра. Что происходит? Куда делось светлое воинство? Может быть, Наместник уже покинул столицу? Катит себе спокойно в сторону Кэкстона? Отступает на заранее подготовленные позиции?

Ворота начали понемногу поддаваться. Катрин видела, как плотнее сбивает ряды отряд мечников и копейщиков. Подтянулись ближе и готовые их прикрывать лучники. Со стороны лагеря показалась еще одна колонна копейщиков и мощный, сотни в полторы, конный отряд.

Присмотревшись, Катрин осторожно прилегла на живот. Не стоит отвлекать его величество. Пусть делом занимается.

Левая створка ворот не выдержала и с жалобным скрежетом начала заваливаться. Солдаты у тарана издали восторженный вопль и отвесили несчастным воротам еще несколько ударов, от которых даже у Катрин зазвенело в ушах. Створка ворот рухнула, подняв целое облако пыли. Из пыли вылетело несколько стрел. Один из мечников заорал, получив в плечо «болт». Королевские арбалетчики ответили дружным залпом…

Штурмовой отряд втиснулся внутрь. Снаружи торопливо зазвенели-застучали топоры, добивая поверженную створку ворот. Едва покосившаяся створка перестала мешать проходу, в ворота втянулось подкрепление. Крики изнутри доносились скорее деловитые, чем боевые. Серьезного сопротивления королевские войска так и не встретили. К воротам подошла конница. Катрин видела короля, плотно окруженного личной охраной. Эйфории от легко идущей в руки победы самодержец не испытывал. Похоже, его, как и Катрин, глодали смутные сомнения.

Шпионке, имевшей счастье лично знать недожаренного первосвященника, в покорно подставленный город входить совершенно не хотелось. Но делать было нечего. Катрин поднялась и неохотно направилась к центру событий…

…Разбросанные валуны. Некоторые явно тяжелее самой Катрин. Оставленный таран…

За воротами лежало несколько тел. Катрин увидела первого убитого королевского воина. Арбалетный болт угодил бедняге прямо в лоб. Шлем, не спасший хозяина, оказался просто пришпилен к черепу.

У перенесенных под стену раненых хлопотал волосатый, обвешанный сумками лекарь. Больше у ворот никого не осталось, лишь наверху перекликались занявшие башню воины. На дальнем конце небольшой площади гарцевали всадники. Король отдавал приказы. От ворот веером расходились три улицы. Основная колонна королевских войск уже направилась по центральной. В боковые улочки ушли дозоры. До замка оставалось полчаса неспешной ходьбы…

Катрин, скромно держась под стеной, двинулась следом. Войска впереди тоже не спешили. Авангард колонны втянулся в узкую улочку. А королевская свита все гарцевала на перекрестке, то и дело задирая головы вверх. Парашютный десант ждут, что ли? Вряд ли, при всей своей недюжинной энергии военно-воздушными силами Наместник не обзавелся.

Неожиданно шпионка узнала в штабной группе вокруг короля спину лорда Тайра. Катрин несколько удивилась. Кто бы мог подумать, что лорд из захолустья так приближен к его величеству?

Королевская свита закончила обозревать черепичные крыши и наглухо закрытые ставнями окна. Потихоньку тронулись вперед. Улица словно вымерла. По трезвом размышлении, такое благоразумное поведение горожан можно было только приветствовать. Под ногами не путаются — геройствуй в свое удовольствие.

Катрин пришлось сдерживать шаг. Если так пойдет, придется обгонять. Всадники еле тащились. В тишине нервно клацали подковы…

И все-таки это было похоже на десант.

С грохотом распахнулись ставни. Первый же залп десятка арбалетов выкосил половину королевской свиты. Ржание, крики, падающие мешками тела…

Из дверей дома, стоящего дальше по улице выскочил десяток «крестовых», заслонил проезд. Одновременно с этим из окон выпрыгивали и оставившие арбалеты стрелки. Потрепанная королевская свита оказалась зажата с обоих концов узкой улицы.

Присев в нишу у наглухо запертой двери, Катрин с уважением следила за слаженными движениями «крестоносных» коммандос. Молниеносная операция была запланирована просто и изящно. У короля оставалось почти столько же людей, как и у нападавших, но шансов вырваться из кольца практически не было. Завал из тел лишал лошадей простора.

Надо отдать должное, король соображал быстро. Он первым покинул седло. Уцелевшие воины последовали примеру командующего. Под защитой лошадей бойцы Ворона образовали подобие строя.

Из окна, за которым скрывался предводитель группы «крестоносцев», что-то повелительно заорали. Слов Катрин не слышала. И так понятно: обещали монарху личную неприкосновенность и кашу с маслом.

Что собственно обязана в данной ситуации делать шпионка? Вжавшаяся в стену девушка находилась за кольцом оцепления. Крестоносцы ее не видели. Умнее всего было потихоньку убраться. Должен же кто-то рассказать, как глупо вляпался его величество. Пусть народ сложит песни о своем государе-мученике.

Прерывая предложение о сдаче, взвыл рог. Да, король нуждался в подкреплении. Только подмога явно не успевала.

Катрин вздохнула и выпрямилась. На короля шпионке было по большому счету наплевать. Жаль династию, но не настолько, чтобы рисковать жизнью. Но там был лорд Тайр. Что ни говорите, а разделенные постель и дама обязывают относиться к человеку по-товарищески.

«Крестовые», опустив копья, двинулись вперед. На их месте Катрин просто бы взялась за арбалеты и перещелкала цвет нации. Но у засады, очевидно, был приказ захватить короля живым. Рисковые парни, пара минут у них есть, а потом начнется крошево. За живого монарха или мертвого королевские воины захотят отомстить.

Издавать боевые кличи и делать прочие театральные вещи Катрин не стала. Сапоги ступали неслышно, и «крестовый» ничего не заподозрил, пока лезвие глефы не опустилось на его шейные позвонки. Оно и к лучшему, кому же хочется понимать, что погиб от предательского удара в спину? Истинно рыцарского духа Катрин в себе не наблюдала никогда.

Тело воина Светлого еще стояло, а голова с шокирующим звуком брякнулась на мостовую.

И все сразу завертелось. Товарищи погибшего солдата поторопились доказать ведьме, что заметили ее нехороший поступок… Катрин отбила выпад копья, отпрыгнула от другого. На нее перли все восемь мужиков. Еще два удара удалось отбить, третий зацепил кольчугу, отбросил шпионку в сторону и спас от сверкнувшего над головой меча. Получалось круче, чем хотелось бы. По оскаленным ртам и бешеным глазам Катрин догадалась, что в этот раз ее насиловать определенно не будут. Удалось отсечь наконечник одного из копий, но даже обрубок чуть не вышиб девушке глаз. Солдаты наседали… Катрин захотелось напомнить, что вообще-то засаде поручали убить вовсе не ее. Она так, сдуру ввязалась и больше не будет. Но было поздно. Шпионка пятилась все быстрее. От желания элементарно драпануть удерживала лишь высокая вероятность мгновенно заполучить копье между лопаток. Тут никакая кольчуга не спасет…

Глефа еще удерживала нападающих на расстоянии. Катрин слегка задели по ноге. Потом она чудом отбила брошенное почти в упор копье. Слишком их много. Следующие десять секунд могли стать последними в ее жизни…

Оп, один из «крестовых» без видимой причины повалился на мостовую. А ведь как мощно копье заносил! На спине воина зияла длинная резаная рана…

Подошла помощь. В спину поборникам Светлого ударили королевские воины. Катрин узнала всклоченную бороду пожилого лорда. Теперь он в сторону девушки гневных взглядов не бросал, рубился сосредоточенно. В индивидуальном мастерстве мечники короля явно превосходили крестоносное воинство. «Сдвоенные кресты» падали один за другим. Катрин, конечно, полегчало, но так уж хорошо она себя не чувствовала. К ней пристал какой-то озабоченный и самоубийственно настроенный поклонник Светлого. Глефа шпионки порезала ему левое плечо и отсекла ухо, а он все лез, угрожая широким мечом. Мог бы и в плен сдаться, идиот.

«Крестоносца» ударили в спину. Он с бычьим ревом развернулся, разбрызгивая кровь, ринулся на нового врага. Катрин этот тупой берсерк порядком допек — шпионка метнула глефу как копье. Как и следовало ожидать, такого удара кольчуга не выдержала, и воин Светлого с перебитым позвоночником рухнул на мостовую…

Со стороны ворот бежали воины, оставшиеся охранять надвратную башню. С другой стороны грохотала копытами конница. Вся эта беготня была уже ни к чему. Закрывать короля своими телами не было необходимости — засада и так была уничтожена.


На Катрин смотрел престарелый лорд. Его артритные пальцы сжимали рукоять длинного меча. Празднично яркие капли крови капали с клинка на камни мостовой. Старик хотел что-то сказать, но только сплюнул. Слюна повисла на бороде, но лорд, не обращая внимания, начал вытирать клинок о белую одежду трупа.

Катрин скорчила гримасу. Кажется, дед только
утвердился в своей негативной оценке королевской гостьи. Собственно, и не поспоришь — действительно, кровожадная ободранная девка. Катрин наступила на спину мертвецу и не без труда извлекла застрявшую глефу.

Вокруг суетилась масса народу. Оттаскивали своих и чужих убитых. Укладывали на телегу раненых. Катрин видела лорда Тайра. Муж Маб отделался «болтом» в мякоть бедра. Он тоже увидел девушку, пытался что-то сказать, но его уже сунули на повозку, под бок неподвижному менее удачливому воину. Король энергично раздавал новые указания. Рядом с ним лордов будто и не убыло. Все обменивались мнениями и дельными советами. Ускакала целая дюжина гонцов…

Катрин убралась в сторонку, присела на уже нагретую солнцем ступеньку. Было понятно, что и конница не миновала засады. Всадников густо обстреляли из окон, когда отряд спешил возвратиться к месту нападения на короля.

Очень захотелось обратиться задом ко всему происходящему. Выйти из пахнущего кровью и страхом города, забрать Блоод. Лес, тишина, свежая, только что добытая пища. Интересно, понравится ли Блоод рыба? Вкус у суккуба специфический, а Катрин в кулинарных пристрастиях подруги еще не успела до конца разобраться.

Но все это будет потом. Пока расплачиваемся по долгам.


Войска, наконец, перестроились. Вперед ушел дозорный десяток. Как охранение будет выявлять возможные засады, шпионке было непонятно. Впрочем, это город короля. Ему виднее.

Перед Катрин появились трое копейщиков и какой-то деятель благообразного вида. Кольчуга и оружие выглядели на сухоньком мужчине несколько неуместными. Короткая, белая, как пух, бородка окаймляла круглое лицо. Пушистый дядечка снял шлем, круглую смешную шапочку, пригладил редкие волосы. Веко левого глаза выглядело сморщенным и неподвижным, под бородкой прятался старый шрам.

— Лорд Фиш, к вашим услугам, — представился незнакомец. — Покорнейше прошу извинить, леди Катрин. Король восхищен вашей храбростью. История королевства еще не знала…

Пушистый дяденька пел, как по нотам. Что она попала в историю, шпионка осознала, дальше шел вежливый лепет. Катрин демонстрировать нетерпение не хотела. Но стоило подумать о пустой трате времени, как лорд Фиш мигом закончил переливать из пустого в порожнее.

— Король просит молодую леди немного поскучать в обществе старика и его охраны. Не сомневаясь в вашей личной храбрости, но тревожась, что гостья заплутает в незнакомом городе. Позвольте старому уроженцу Тинтаджа сопровождать вас. Время не совсем подходящее, но я знаю множество интересных историй о славнейшем городе королевства…

Разговаривают не совсем как с идиоткой, но с особой сугубо нервной и неуравновешенной. Ну, не надо головы рубить на глазах высшего общества.

Уцелевший глаз престарелого краеведа смотрел на собеседницу с такой подкупающей искренностью, что Катрин забеспокоилась. Неизвестно, как в данных землях, а в другом мире люди с таким взглядом занимаются адвокатской практикой, нелегальной торговлей донорскими органами и прочей благотворительностью… Или службой в органах госбезопасности.

О городе лорд Фиш знал действительно все. На этом углу взбесилась лошадь и затоптала трех человек, а на том перекрестке схватили самого неуловимого вора за последние десять лет. А в том доме жил лорд, женатый сразу на двух ланон-ши. Счастливчик. Было это всего сто лет назад. Вот лучший магазин тканей. Вся привезенная с юга роскошь прямиком попадает сюда…

Катрин слушала с интересом. До сих пор ее не баловали преданиями старины глубокой и прочими, не касающимися проблем выживания сведениями. Правда, время для экскурсии выдалось странноватое. Собеседники шествовали по вымершему городу, прикрытые с трех сторон щитами и телами охраны. Впереди двигались всадники, вдоль домов шли цепочки настороженных лучников. Королевское войско перенимало новые правила организованного убийства…

Движение застопорилось. Катрин понимала, что отряд уже недалеко от замка. Лорд Фиш как раз увлекательно повествовал о таинственной тени Белой дамы, являющейся раз в месяц самому удачливому купцу города. Катрин, конечно, было интересно узнать, что именно происходит с осчастливленным купцом, но шпионка сочла уместным поинтересоваться:

— Не кажется ли вам, уважаемый лорд Фиш, что если мы пропустим происходящее сейчас, то ваши рассказы в будущем многое потеряют?

— Ну, одна не в меру точная стрела, и мои слушатели потеряют еще больше, — справедливо заметил благородный лорд.

— Стрелять могут и сзади, — возразила Катрин. — Следовательно, мы должны смело идти вперед. По крайней мере, внуки не упрекнут нас за стрелу, полученную в задницу. Сами знаете, как это бывает в летописях. Оправдывайся потом.

— Боюсь, вы правы. Наши задницы должны остаться в целости любой ценой, — Фиш поправил шапочку и нахлобучил шлем. — Поскольку более полезной вещи у нас попросту нет. Уж поверьте старому одноглазому человеку. Давайте разглядим, что впереди плохого, и будем настороже.

Катрин хмыкнула. Одноглазый дедок начинал ей нравиться.


Вышли к неспешно влачащей свои нечистые воды реке. На противоположной стороне торчали двух-, трехэтажные дома с лавками и тавернами внизу. Дальше, уже совсем рядом, высился замок. Шпионка почувствовала прилив самоуважения, оценив высоту стен. И как умудрились спуститься? Теперь оставалось забраться обратно. На противоположный берег вел мост: сооружение, по местным меркам, выдающееся. Шагов в шестьдесят длиной, с резными перилами, с изящной покатой спиной. Истинный памятник тинтаджской архитектуры.

За серединой мост перегораживала невысокая баррикада. Корзины с песком, бревна, мебель, снятые где-то двери… Высота преграды не превышала полутора метров. Хороший конь перескочит. Над баррикадой торчало знамя, обвисшее тряпкой по случаю полного безветрия. Особенно присматриваться не пришлось — двойной крест.

Катрин удивилась. Подобное сооружение было бы вполне уместно в эпоху нарезного оружия и легких пулеметов. А здесь-то зачем? От копий и мечей за этой помойкой не отсидишься.

— Недостроили? — пробухтел из-под шлема лорд Фиш. — Зачем эту кучку вообще городили? На стенах драться куда удобнее.

— У вас так не принято? — спросила Катрин.

— Да чего ради? Двери только попортили. Конечно, от конницы фланги прикрыть бывает необходимость. Тогда частокол или рогатки вполне уместны. А этот мусор… Даже я перелезу, — дедок демонстративно зашаркал ногами, выражая готовность атаковать немедленно. — Что-то недодумал наш заговорщик. Или не успел?

— Другой мост есть? Я бы на этот не совалась. Наместник — тварюга хитрая. Если у него крыша поехала, так то исключительно по поводу Светлого.

— Крыша поехала? А, понял, — лорд Фиш понятливо закивал. — Моста-то иного нет. Мост у Горной башни они разобрали. А по Бабьей плотине лошади не пройдут. Да и арбалетчики там на крышах сидят.

— Зато здесь все гладко. Арбалетчиков не видно, мост не разобран. За баррикадой, очевидно, спят, а проснутся, так цветами встретят. Этакие дивные условия для атаки. Что говорит по этому поводу исторический опыт?

— Ничего не говорит, — лорд Фиш просунул под срез шлема палец, поскреб подбородок. Доспехи старику определенно мешали. — Молчит опыт. Странный бунт, странная война. Честно говоря, не понимаю, как мы прозевали заговор. А главное, как этот собачий сын смог захватить город? Мне не нравится мост. Пожалуй, пойду я поговорю с королем. Может, выслушает старика.

У Катрин почему-то не оставалось сомнений, что лорда Фиша выслушают. Шпионка осталась стоять за передовой линией копейщиков. Вроде и недалеко до противника, а без оптики ничего не разглядишь. Кажется, в окнах на той стороне мелькают тени, да и ставни внизу неплотно закрыты.

Вокруг переговаривались солдаты. На девушку внимания обращали мало. Разговоры были все те же: ускользающий и не желающий принимать бой противник, самоубийственная засада у ворот. Еще армия устала ждать. День, как и ожидалось, выдался безоблачным. Солнце палило, нагревало доспехи. Когда настоящий бой-то?

Катрин отошла назад. Трое «ее» копейщиков не отходили ни на шаг. Странные парни. С виду обычные вояки, но молчат, как рыбы. Боятся подопечную, что ли? Впрочем, стоило девушке сесть, как воины с облегчением составили щиты и тоже присели в тени стены. Пахло псиной и горячим камнем. Катрин стянула с головы повязку, вытерла лоб. Отросшие до плеч волосы от пыли и пота казались темными. Хотелось искупаться, содрать с себя так называемую кольчугу. Еще хотелось есть. Один из солдат протянул баклагу с водой. Шпионка напилась относительно прохладной воды, поблагодарила. Вновь стянула голову лоскутом ткани. Вот времена настали: жрать нечего, шляешься оборванкой. Одно слово — при королевском дворе.

Вернулся лорд Фиш. Мирно сидящие копейщики подскочили как ошпаренные. Дедушка не обратил на это внимания. Шлем он держал под мышкой и выглядел усталым и насупленным:

— Войска перейдут реку здесь. Собьют заслон, и сразу пойдет конница. Удар будет мощный и стремительный. На крышах противник или в домах засел, обстрелять по-настоящему не успеют. Потом зажмем с двух сторон. Горожане клянутся, что дальше никаких баррикад, улицы свободны. Свободу маневра получим. Что скажете, леди?

— Королю виднее.

Лорд Фиш закряхтел:

— Вне всякого сомнения, леди Катрин. Кроме того, идти к Горному мосту бессмысленно. Восстанавливать его придется несколько дней. На Бабьей плотине всю армию могут перещелкать по одному.

Катрин пожала плечами:

— Ваш город, вам лучше знать. Может быть, мои и, кажется, ваши сомнения — полная чушь. Посмотрим.


В качестве наблюдательного пункта был выбран угловой дом у самого моста. Катрин сидела у окна, жевала вареное мясо с хлебом, запивала легким пивом. Нельзя сказать, что мир за тусклым маленьким стеклом блистал всеми красками, но площадь перед мостом и сам мост были видны недурственно. Шпионка различала вялое движение за баррикадой. Фигурки «крестовых» передвигались мало, выжидали. Сосчитать их было сложно, а вот снять одного-двух из хорошего арбалета вполне реально. Ну, королевское войско такими мелочами заниматься не будет. Лорд Фиш сидел рядом, потягивал пиво.

— Странный у них завал получился. Им самим неудобно будет, — сказала Катрин, управившись с третьим ломтем мяса.

— Да, — согласился одноглазый старикан. — Кажется, навалили первое попавшееся под руки. Что это за мешки в середине? У вас глаза молодые…

— Не пойму. На мешки не похоже. Дрянь какая-то накрыта. Может, они там спали?

— Судя по засаде, где мы чуть не потеряли короля, подготовиться Наместник успел, — проворчал лорд Фиш. — Если бы не молодая леди… Позволено ли мне будет узнать, где леди овладела столь блистательным и необыкновенным воинским умением?

— Жизнь научит. Насчет умения — иронию поняла.

Старый хитрюга принялся уверять девушку, что мир не видел столь мастерского умения владеть глефой. Катрин кивала и раздумывала, не съесть ли еще кусочек мяса, благо на тарелке оставалось. Нет, наешься, отяжелеешь…

Лорд Фиш прервал свои комплименты. Под окнами началось перестроение — сотня королевской пехоты готовилась к броску через мост. На небольшой площади стало тесновато. С боков пехоту подпирали стрелки. Прикрывать штурмовую колонну они могли лишь навесной стрельбой, но и этого должно было хватить, чтобы расстроить ряды обороняющихся. Правда, пока никаких массовых передвижений на вражеской стороне заметно не было.

Солнце блистало на наконечниках копий и шлемах построившейся сотни. Знамя с черной птицей колыхнулось и обвисло в неподвижном воздухе.

— Хорошая сотня, — одобрительно сказал лорд Фиш. — Сам Маэл командует. Пробьют щель, а там и завал мигом растащат…

Слева в переулке готовилась кавалерия.

Команды через окно Катрин не слышала. Королевская сотня двинулась вперед слаженно, с уверенностью, достигнутой долгой практикой. Солдаты не торопились, главное — удержать сплошную стену щитов. Едва первая шеренга вступила на мост, королевские арбалетчики дали залп — болты густо посыпались на противоположный берег, на баррикаду. Катрин отчетливо видела, как там кто-то упал. Воины Светлого зашевелились. Часть их оказалась у заграждения. Двигались они деловито. Мелькнула сдергиваемая мешковина…

— Б…!!!

Катрин узнала то, что закрывала ткань. Две штуковины вроде примитивных митральез,[35] на каждой блок из трех похожих на легкие фальконеты[36] стволов. Ноу-хау милосердного и продвинутого Светлого. Сюрприз.

Шпионка едва не сшибла с табурета изумленного лорда Фиша. Звук хлопнувшегося на пол кувшина с остатками пива Катрин слышала, уже скатываясь по лестнице. Мелькнуло вытянувшееся лицо хозяина дома, его тощей жены. Сидящая в дверях троица охранников подскочила на ноги. Девушка пролетела между ними…

Двор…

Улица…

Спины арбалетчиков…

— Дорогу, мать вашу!!!

Катрин проскальзывала между стрелками, расталкивала, рвалась вперед. Бурный водоворот привлекал внимание. Что-то кричали, шпионка больно ударилась коленом о край щита, задела кого-то древком глефы, отпихнула тянущуюся остановить руку…

Пустое пространство… Впереди спины штурмовой сотни. Ожидая убийственного грохота, Катрин пролетела свободные метры, врезалась в кольчужные спины. Ее сердито отпихивали. Ласковых слов она не слышала, ввинчиваясь в плотные шеренги. Где их хренов командир, этот Маэл?

Поздно. Обострившийся слух даже сквозь топот сапог уловил шипение фитилей.

— Ложись! — в ужасе завопила шпионка. Она была уже в середине плотного строя, и упасть было сложно. Катрин протолкнула себя к спасительной земле. Ее грубо облаяли, наступили на спину…

…Грохот закупорил уши, пороховой дым застил белый свет, и на Катрин начали валиться тяжелые тела…

Канониры Наместника подпустили наступающую сотню вплотную, и железная картечь полностью скосила первые шеренги. Урон был бы еще большим, если бы в распоряжении слуг Светлого были полноценные свинцовые заряды.

Катрин почувствовала, что ее придавленная спина становится мокрой. Рывком сбросив безжизненное тело, шпионка подняла голову. Клубы дыма еще не разошлись. Впереди лежали неподвижные тела. До бревен баррикады оставалось не больше десяти метров. Рядом с Катрин сидел солдат. Шлема на нем не было, ладони зажимали окровавленное лицо… Девушка обрела возможность слышать. Вокруг кашляли и стонали. Раненые и контуженые начали шевелиться. Последним шеренгам повезло, они остались на ногах и теперь потерянно топтались в вонючем пороховом тумане, задыхаясь и пытаясь сообразить, что именно произошло. Слева от Катрин поднялись несколько солдат. Один ошеломленно поднес к лицу культю руки — кисть была оторвана напрочь…

За баррикадой негромко звякнуло, проплыл тусклый огонек фитиля.

— Лежать! Всем лежать! — закричала Катрин. Горло обжег ядовитый дым дурно сгоревшего пороха.

Несколько солдат тупо посмотрели на девку.

— Ложитесь, идиоты!

— На землю, мать вашу! — неожиданно поддержал мужской рык. Показывая пример, раненый в ногу десятник неуклюже повалился на трупы. Солдаты попадали на залитую кровью мостовую…

В тумане ослепительно сверкнуло, и над головой с диким визгом пронеслась картечь. На землю опустились далеко не все копейщики. Катрин видела, как отлетел к перилам моста изрубленный картечью воин. Кровавые капли зашлепали по плечам шпионки. Почти сразу громыхнуло вновь, но выстрел второй пушки не нанес почти никакого ущерба. Те, кто лежал, остались целы, а менее сообразительных уже смело…

Дышать густым дымом было почти невозможно. Катрин рассмотрела приподнявшиеся головы и прокашляла:

— Отходим. Ползком. Забирайте раненых…

Она переползла через тело, с трудом выдернула глефу из-под другого трупа. Дернула за сапог солдата с окровавленным лицом:

— Жив?

Тот неуверенно кивнул. Кровь сплошь залила лицо, но глаза были целы. Катрин потянула его за рукав. Вместе подползли к десятнику, ухватили за руки.

— Жопу не поднимай, — прохрипела Катрин парню с окровавленным лицом.

Они волокли десятника по мертвым и полумертвым телам. Шпионка ждала третьего залпа. Но у пушек Наместника наверняка имелись проблемы с перезарядкой, и тратить заряд последнего ствола расчеты митральез не торопились. Вместо грохота свистнули стрелы и болты. Одна точно нашла цель, — в дыму кто-то закричал. Легкие разъедали пороховые газы, колени и локти разъезжались в кровавом месиве. Десятник оказался чертовски тяжелым, зато терпеливым, молчал, сжав зубы. Снова и снова свистели над головой стрелы. Катрин уже не знала, что лучше, окончательно задохнуться или оставаться прикрытой дымовой завесой…

Наконец метры, которые шпионка пролетела бегом за несколько секунд, кончились. Кто-то подхватил раненого десятника, и можно было встать…

Глава 18

Сотня была выкошена практически полностью. Убитых не так много, как казалось сначала, но ранены были почти все. Мелкая, неровно нарубленная железная картечь не всегда пробивала доспехи, но уж плоть секла до костей. Даже легкораненые выглядели ужасно. Психическое воздействие нового оружия несколько смягчилось дымом, густо застлавшим место бойни. Иначе битва за столицу завершилась бы непосредственно после второго залпа. Повезло и в том, что немногочисленные и рассредоточенные силы Наместника не могли себе позволить перейти в контратаку.

Армию удалось удержать. Сначала паническому бегству помешали взбесившиеся кони — в переулках воцарился лягающийся и истошно ржущий хаос, в который перепуганные пехотинцы сунуться не решились. Потом пришло время пинков, ругани и прочих ободряющих действий, призванных вернуть королевскому воинству честь и достоинство. В некоторой степени это удалось, и отошедшие под защиту домов солдаты мрачно следили за более храбрыми товарищами, оттаскивающими и уводящими в тыл окровавленных раненых из сотни Маэла.

* * *
Над Тинтаджем сгущались сумерки. Катрин сидела в проходной комнатушке. Дом превратился в штаб, и за стеной продолжался затянувшийся королевский совет. В принципе, Катрин могла бы сидеть и там. За последние часы авторитет гостьи, по части военно-магических консультаций, непомерно возрос. Катрин детально изложила свои догадки о возможностях нового оружия. Щекотливых вопросов, откуда гостья это знает, да где была раньше и почему такая умная до сих пор молчала, не последовало. Отцам-командирам было не до дрязг и разборок.

Главенствовали две точки зрения… Атаковать, двигаясь скрытно. Короткими бросками добраться до баррикады и превратить в фарш всех, кто за ней находится. Дальше все пойдет как по маслу. Смущали потери. Передвигаться по-пластунски королевская пехота не умела. Собственно, и сама мысль — ползать в бою, до сегодняшнего дня казалась дикой и противоестественной. В том, что большая часть атакующих не доберется до заграждения, не оставалось сомнений даже у упорных сторонников немедленной атаки. Но ведь можно будет отомстить за павших…

Второй путь — глубокий обход. Начать восстановление Северного моста, мелкими группами перейти по Жабьей и Бабьей плотинам. Поджимало время. Через два часа наступит темнота. Если кто-то и успеет проскочить за реку, положение этих храбрецов окажется крайне незавидным.

И главное, никто не мог предсказать, где к утру окажется чудовищное оружие Наместника. Если, конечно, у врага всего два орудия. Впрочем, тут все сходились во мнении, что, будь у воинства Светлого еще такой «демонов гром», битва с самого начала шла бы иначе.

Когда обсуждение пошло по третьему кругу, Катрин покинула высокое собрание. Бесспорно, ей были весьма благодарны за информацию, но замечать как-то сразу перестали. Ничего удивительного, по дальнейшему штурму города гостья, при всем желании, высказать что-либо вразумительное была неспособна, поскольку понятия не имела, где та Жабья плотина и что, собственно, надлежит атаковать за рекой. К тому же после мясорубки на мосту девушка окончательно перестала напоминать благородную леди. Возбужденные мужчины изъяснялись доходчивым воинским языком, изобилующим рискованными формулировками и импровизированными терминами. Собственно, иных лексических вариантов и не имелось. Понятия «артиллерия» и «пушка» Катрин в обиход вводить не решилась, а «эта огрова гнусь» нуждалась в собственном названии. Имен огнестрелу присвоили много, и все малоцензурные.

Катрин мрачно смотрела на край еще голубого неба. Остальной небосвод заслоняла спина наблюдателя-арбалетчика. Патриархальный мир Тинтаджа менялся на глазах. Выбитые стекла, беззастенчиво изъятая для штабного совета мебель, осколки раздавленных тарелок на полу. Бесследно исчезнувшая говядина. Хозяева, должно быть, забились куда-нибудь в подвал. Катрин, морщась, повертела шеей. Наскоро умыться шпионка успела, но кольчуга и все, что было под ней, превратилось в этакую пропотевшую дрянь, что впору запаршиветь. Переодеться не во что, вымыться негде. Лишая и чесотки еще не хватало…

— Устали, юная леди? — лорд Фиш, кряхтя, присел на табурет. — Честно говоря, я и сам страшно отвык. Война — дело беспокойное, не для стариков.

— Молодые тоже далеко не все в восторге, — пробурчала Катрин. — Найдутся занятия и поприятнее…

— Да? — Старик с явным интересом вскинул кустистые брови. — А мне казалось, вы любите действовать. И порой удивительно удачно и энергично для очаровательной девушки.

— Для кого удачно? Я далека от восторга. Тем, кто сейчас умирает, полагаю, понравилось еще меньше. Дурь сплошнейшая. И вообще вызывает острую систематическую фрустрацию…

— Ругаетесь вы тоже замечательно. — Лорд Фиш мечтательно вздохнул. — Обещайте мне непременно объяснить точный смысл северных выражений. И вот то, на «б», непременно. Мне кажется, оно такое энергичное и емкое.

Катрин хотела спросить, что там в итоге слушали-постановили на королевском совете, но догадливый старик заговорил об этом сам. Особой секретностью стратегическое решение не отличалось, поскольку командование толком ничего не решило. Послать разведку к мостам, разузнать все, что известно в городе о вонюче-грохочущем колдовстве. Возможно, кто-то что-то подсмотрел, возможно, Наместник счел нужным с кем-нибудь поделиться своими планами. Не может же быть, чтобы никто ничего не знал? В общем, известное дело — утро вечера мудренее.

— Ночь для отдыха. Утро для трудов пламенных-славных. Вечер для итога и вразумления, — лирично формулировал одноглазый дед.

— Ночь с утром никак поменять нельзя? — спросила Катрин.

Лорд Фиш показал корешки зубов.

— Не в том я возрасте. Еще запутаюсь. Но вас, леди, вполне понимаю.

На лестнице, где вполголоса переговаривалась охрана, наступила внезапная тишина. Лорд Фиш вскинул голову, меч тихо пополз из ножен. «А дедушка еще и рубануть сподобится», — подумала Катрин. За глефой тянуться не стала, пальцы коснулись рукояти ножа в рукаве.

Когда в дверном проеме беззвучно возникла светлая фигура, у Катрин мороз прошел по коже. Потом шпионка весьма глупо и счастливо заулыбалась.

Несмотря на чересчур свободную, распоясанную рубаху, на смешные просторные штаны и мешок за плечом Блоод выглядела до неправдоподобия стройной и легкой. Повязка, закрывающая глаза, слегка усмиряла иссиня-черные кудри. Несмотря на завязанное лицо, суккуб отнюдь не выглядела слепой. Движения, вкрадчивые, скользящие, полные сладостной угрозы, завораживали. По случаю сумерек змеиные глаза защищал единственный тонкий слой ткани, и в помещении Блоод ориентировалась без труда. Умненькая девочка.

Катрин преисполнилась глупой нежности и признательности. Весь этот бесконечный день Блоод страшно не хватало. Просто спятить можно, до чего Катрин за пару дней привыкла к близкому и прохладному присутствию суккуба. Ну, к весьма неспокойному присутствию, само собой.

На улице еще теплился летний вечер. Как Блоод смогла отыскать подругу в городе, как решилась двигаться под лучами заходящего солнца, Катрин не понимала.

Лорд Фиш побледнел:

— Это…

— Это моя телохранительница, — решительно сказала Катрин, вставая навстречу подруге. Страшно хотелось обнять тонкую талию, но на подруг смотрели. Катрин взяла узкую ладонь, и пальцы суккуба благодарно ухватились за руку. Блоод, несомненно, было весьма непросто открыто стоять под взглядами стольких людей.

Лорду Фишу тоже было непросто. Страшно было старичку. Он наверняка узнал смертельно опасное полусказочное существо. Смотрел странно, вполоборота, пытаясь оторвать взгляд от ланон-ши и не в силах этого сделать.

Катрин встала, загородив подругу.

— Все нормально? Как ты меня нашла?

— Я могу. Видеть день, — прошептала Блоод. — И я принесла вещи.


Чулан возле кухни был свободен. Катрин содрала с себя заскорузлую, пропитавшуюся потом и чужой кровью рубаху, швырнула в угол. В маленьком свертке, принесенном Блоод, имелась запасная рубашка, полотенце и остатки чистого полотна. Катрин склонилась над бадьей. Блоод, относящаяся к водным процедурам со стойким недоверием, неловко лила воду на плечи подруги. Катрин терла себя клочком тряпки и едва не скулила от удовольствия.

За дверью снова деликатно и нервно покашлял лорд Фиш. Пусть еще мгновение подождет. Катрин уже поговорила с Блоод, осталось уточнить детали. Просто счастье, когда тебя понимают с полуслова. Суккуб великодушно согласилась поучаствовать в авантюре. Еще бы, желтокожую манила большая охота. Пусть и странная, соответствующая запутанным человеческим законам, но охота. Большая кровь, коварный обман, ночная тьма — разве истинная ланон-ши откажется от развлечения? Катрин было немного стыдно, но, честное слово, трудновато объяснить разницу между охотой и войной. Да и имело ли смысл? Блоод просто считала нужным идти с подружкой. К дьяволу объяснения, лучше еще раз поцеловаться.


— М-м, — начал лорд Фиш. — Столь любезное предложение, но гм… несколько неожиданное…

— Кому-то все равно придется рисковать, — попыталась пресечь вполне обоснованные сомнения Катрин. — Почему бы нам и не попробовать? Могу я коротко поговорить с королем?

— Поговорить? Король сейчас не в настроении. И вы уверены, что необходимо лезть в самое пекло? Даже если получится, вы… э-э, порядком поджаритесь.

Блоод осталась за прикрытой дверью, но лорд Фиш все равно не мог обрести былую способность внятно излагать свои мысли.

* * *
Огнестрелы можно и должно устранить. Катрин пообещала королю это сделать. При одном условии: убийственное оружие должно быть уничтожено. Катрин настаивала на том, чтобы дымную и гремучую дрянь уничтожили люди надежные, причем далекие от кузнечного, оружейного и любого другого ремесла. Да, и воины Наместника, состоящие при демоновом оружии, должны исчезнуть. Еще должно быть найдено место, где изготовлялись смертоносные устройства. Сие магическое гнездо непременно нужно ликвидировать. Выжечь, мастеров вырезать, пепел развеять.

О химическом производстве девушка пока умолчала. Возможно, без Наместника проклятые алхимики не смогут двинуться дальше. А чужих жизней на совести шпионки и так будет предостаточно. Но если не взять полусотню жизней сейчас, мир очень скоро захлебнется в пороховом дыму и крови.

Король слушал доводы кровожадной авантюристки молча. За день его величество заметно постарел. Уже можно дать весь «полтинник». Впрочем, Катрин не особенно волновали проблемы королевского здоровья. Но убедить монарха очень хотелось.

Кроме девушки и короля, на этом совете присутствовали лишь лорд Фиш и Блоод. Суккуб замерла в углу и притворилась, что ее нет. Король на присутствие ночного дарка реагировал слабо. Зато одноглазый старик так и ерзал. Впрочем, это не мешало седобородому советнику улавливать суть возникшей проблемы и поддерживать гостью.

— Возможно, вы правы, леди. Должен признать, что не до конца понимаю причины вашей непримиримости, но не понимаю и того, что происходит. Имело бы смысл отыскать сведущего мага, но сейчас… Оба наших магических советника исчезли. Проклятые колдуны. Видят боги, это ненормальная война, — пробормотал король. — Когда мы ее закончим, обещаю уничтожить все следы этого вонючего оружия. Уж не знаю, много ли в нем магии… В любом случае наш дорогой лорд Фиш с удовольствием займется уборкой мусора.

— Без удовольствия, мой король, но добросовестно, — с достоинством подтвердил лысый старик. — Не слишком благородное занятие для лорда, но совершенно необходимое землям Ворона. Вот и леди Катрин признает…

— Болтовню отложим до лучших времен, — прервал король. — Я чувствую, что Короне необходимы решительные перемены. И вас, лорд Фиш, они коснутся в первую очередь. А сейчас займемся насущной проблемой — мостом. Катрин, я не понимаю, как вы на него подниметесь. От воды до настила расстояние в четыре ваших роста. Вас неизбежно заметят. Если не с моста, то с берега.

— Мы рискнем. Вы совершенно правы, ваше величество, — это ненормальная война. А мы не воины, мы только ненормально и умеем, — Катрин улыбнулась. — Если лорд Фиш позаботится, чтобы лодкой занялись проверенные люди, у нас обязательно получится.


«Или не получится», — подумала Катрин, стаскивая с себя кольчугу. Несомненный повод освободиться от тяжести — единственное, что полностью устраивало шпионку в плане скоропалительно придуманной диверсии.

Спускаясь к воде, Катрин зацепилась за ветку и позорно чуть не брякнулась. С трудом задавила в себе ругательство. В сущности, только на темноту-союзницу и можно надеяться. Ну, еще на Блоод — истинную дочь темноты.

Катрин разглядела ждущую их лодку. Двое гребцов неподвижно сидели в узкой долбленке. Челн вздрагивал, порываясь немедля отправиться в путь. Течение здесь было не в пример сильнее, чем у моста. И утлость узкого плавсредства вызвала у девушки определенные сомнения. Ну, если мужики в ней спокойно расселись, то и четверых долбленка выдержит. Благо, подруги еще не успели растолстеть. Катрин покосилась на Блоод. Суккуб с брезгливой опаской разглядывала темную и быструю воду.

За спиной терпеливо ждал лорд Фиш. Пора было двигаться. Но сначала Катрин сделала несколько шагов по воде вдоль берега. Присела на корточки, волна неожиданным холодом лизнула ягодицы. Сдержав дрожь, Катрин зачерпнула со дна черный ил. В самый раз: густой, жирный. Запах… уй, дрянь какая! Очистными сооружениями Тинтадж еще не обзавелся, и диверсантка отчетливо понимала, чем мажет щеки и лоб. Ладно, на дне субстанция вроде бы самоочищаться и фильтроваться должна. Хм, жаль, нельзя толком разглядеть выражение лиц зрителей.

Катрин поправила платок, скрывающий светлые волосы. Лицо превратилось в жирную темную маску, и теперь гостья Тинтаджа могла напугать кого угодно. Но главное, кожа не светилась в темноте. Пачкать вонючим камуфляжем подругу Катрин не собиралась. Врожденные способности Блоод к мимикрии на несколько порядков выше убогих воинских уловок.

Челнок качнулся, едва не черпнув воды. Девушка попробовала сесть, ее деликатно поддержали за спину. Зато босая Блоод оказалась в лодке с легкостью существа истинно неземного. Передний гребец потянулся помочь и тут же отдернул руку. Касаться голого бедра суккуба даже стойкому мужчине было небезопасно.

Обе диверсантки отправлялись налегке. У Катрин лишь кукри за спиной и ножи. Без кольчуги и поддоспешника шпионка чувствовала себя легко и несколько зябко. Блоод была одета еще легче: в одну рубашку, и то исключительно для спокойствия гребцов.

Долбленка скользила по течению сама собою. Проплывали кажущиеся с воды несоразмерно высокими берега, дома и деревья, мелькал редкий, пробивающийся сквозь плотные ставни окон свет. Луна очень вовремя исчезла за облаками, сияли лишь звезды, яркие и манящие, как камни на бархате ювелира.

Катрин в корне задавила лирическое настроение. Спереди неумолимо наплывала тень моста.

— Стоп, — шепотом скомандовала шпионка.

Гребцы беззвучно заработали короткими веслами. Лодку развернуло боком.

— Пошли, — Катрин перекинула ноги за борт. От движения чуткий челнок чуть не опрокинулся. Затаив дыхание, девушка погрузилась в воду. Ух, холодно, как будто и не лето! Стиснув зубы, заставила тело перестать вибрировать. Протянула руку: — Иди!

Блоод глянула жалобно, сбросила рубашку. Гребцы, как по команде, порывисто отвернулись, вновь едва не опрокинув челнок. Кажущаяся темно-золотой фигурка ночного дарка беззвучно соскользнула в воду. Катрин приняла подругу за талию, не позволила с головой погрузиться в дурно пахнущую воду.

— Тихо-тихо. Обними меня за шею.

Блоод с готовностью повиновалась, не забыв издать тихий удовлетворенный звук.

Особенно стараться не пришлось. Течение само тянуло диверсанток к мосту. Руки Блоод на плечах не мешали Катрин слегка подправлять этот дрейф. Вода уже не казалось такой холодной, и, если бы не мерзопакостный запах сточных канав, от ночного купания можно было бы получить удовольствие.

Опора моста оказалась склизкой и ненадежной на ощупь. Катрин задрала голову, но подбрюшье моста разглядеть не могла. Сплошное черное пятно. Что называется, приплыли. В сомнениях Катрин взглянула на уцепившуюся за сваю с другой стороны подругу.

— Готова?

Суккуб отрицательно покачала головой.

— Что? Слишком скользко? — Катрин испытала разочарование, смешанное с трусливым облегчением.

Блоод качнулась ближе, намереваясь что-то шепнуть, но вместо этого поцеловала в губы. Вонючий камуфляж на лице подруги, ланон-ши ничуть не отталкивал.

— Теперь готова… — прошептала желтокожая девушка.

Катрин с трудом удержалась от желания притиснуть блудливое сокровище к скользкой свае и слегка притопить-охладить.

Подталкивать мокрую попочку было приятно. Но особой нужды не было, Блоод непринужденно уползла вверх в сырую темноту. Тонкий шнур, обмотанный вокруг талии суккуба, казался простеньким украшением.

Катрин осталась в одиночестве. Сверху не доносилось ни звука. Впрочем, неумолчный плеск реки заглушал все. Оставалось только ждать, раздумывая о собственной глупости и о пиявках.

Упавший шнур девушка едва разглядела. Конец тут же утянуло течением далеко под мост. Катрин с облегчением подплыла к веревке. Оказалось, что изловить в потоке извивающийся шнур дело непростое. Наконец, нашарила, подергала, проверяя крепость. Блоод, обладающая уймой иных достоинств, узлы вязала отвратительно. Веревка держала. Начался малоприятный процесс подъема. Самое трудное было поднять себя из воды. Дальше пошло легче. Помогали крепкие подошвы сапог. Со стороны это, должно быть, смахивало на конвульсии гусеницы в состоянии алкогольного опьянения, но Катрин очень надеялась, что похихикать некому.

Вот и бревна настила. Катрин закинула руку — за запястье тут же ухватили прохладные пальцы Бло.

— Плаваешь лучше, чем лазишь… — прошептала суккуб.

Катрин, отдуваясь, лежала на карнизе, идущем внизу вдоль перил. После сырой речной темноты здесь было светло как днем. Шпионка осторожно пошевелилась. Правая часть тела опасно свешивалась над рекой.

Лазутчицы взобрались на мост там, где и рассчитывали: между баррикадой, прикрывающей артиллерийскую батарею, и вражеским берегом. В темноте на набережной можно было различить дремлющих под плащами арбалетчиков и копейщиков Наместника. Королевский берег выглядел оживленнее. Мелькали факелы, звякало железо. Имитация подготовки к утреннему штурму шла полным ходом. Туда и было приковано внимание бодрствующих дозорных у орудий. Обе пушки опять заботливо прикрывала мешковина. Катрин видела лишь нижнюю часть грубоватых деревянных лафетов. Внешне секретное оружие выглядело парой непомерно увеличенных самодельных игрушек. Впрочем, злоубийственные устройства уже не были по-настоящему секретными.

Сейчас девушку интересовали не сами первобытные митральезы, а то, что располагалось рядом. Щетку на длинной ручке, называемую, кажется, банник, шпионка увидела сразу. Фиговина торчала рядом с сундуком, рядом стояли еще сундучки и бочонки. Все как настоящее, чтоб этим скотским изобретателям… Порох, картечь, вернее, та дрянь, что здесь заменяет картечь. Ладно, очень мило, все в наличии. Не хватало мелочи — огня. Уж не изобрели ли они заодно и «Зиппо»?

— Огонь? Дым? Чувствуешь?

Блоод, сидевшая, небрежно свесив ногу над черной водой, взглянула с недоумением:

— Там. Где крупный. Мужчина.

«Крупный» действительно был. Можно было назвать его даже толстым. Здоровенный «крестовый» клевал носом, по-хозяйски устроившись между митральезами. Такому амбалу у орудий самое место. Ага, вот и хорошо. Катрин наконец заметила слабое свечение. Жаровня.

Блоод смотрела вопросительно.

Катрин знаком показала, откуда начинать. Суккуб одарила подругу снисходительной улыбкой и двинулась на исходную позицию. По кромке моста шириной с ладонь желтокожая гуляла как по бульвару. И то, что прогуливалась на четвереньках, ничуть не портило впечатления.

Катрин оторвалась от созерцания оголенных золотистых половинок. Нет, невозможно работать. На все подряд отвлекаешься.

До орудий по прямой — шагов пятнадцать. Чуть ближе жаровня и «крестовый» здоровяк. Остальные дозорные устроились на самой баррикаде, как заядлые театралы.

Сейчас…

Блоод возникла ниоткуда. Теперь прекрасная дарк стояла в полный рост уже по внутреннюю сторону перил, и Катрин не могла объяснить, как это получилась. Ланон-ши непринужденно выпрямилась, слегка опираясь кончиками пальцев о старое резное дерево. О, она была очень естественна, насколько может быть естественна фантастически красивая обнаженная девушка, возникшая из ниоткуда посреди ночного моста. И она просто ждала. Змеиные глаза мерцали сквозь кольца влажных волос.

И мужчины почуяли. Головы «крестовых», одна за другой, поворачивались в сторону черноволосого видения. Поворачивались с трудом, шеи словно свело судорогой. Ощущение смертельной опасности вонзилось ледяными иглами в затылки.

Опасность была. Каждый самец кожей и плотью ощущал жуть, исходящую от этого точеного, призывно обнаженного существа. Потаскуха, девка гулящая, голая бесстыжая баба…

Нет. Не баба. Гибель блаженная.

Накатившая похоть подавила страх. Обмякали напряженные лица, блудливо и жадно влажнели приоткрытые рты. Подтянулись мышцы животов, и желание сладостно и неудержимо крепло, наливалось между ног.

Блоод ничего не делала. Лишь намек на слабую улыбку таился в углах маленьких губ. И каждый из восьми мужчин знал — ждут и зовут именно его. Его, самого лучшего, самого сильного, самого страстного. Забыта ночь, товарищи, оружие и долг перед Светлым.

Ближайший к суккубу «крестовый» выпустил ненужный арбалет и на коленях двинулся к гибели.

Блоод оперлась о перила локтями, томно выгнулась, подставляя взглядам упругие груди, темные соски, возбужденные близостью добычи. Колени ланон-ши дрогнули, только дрогнули, не раздвигаясь, лишь намекая, что могут разойтись, и тогда…

Перебираясь через перила, Катрин услышала многоголосый вздох. Кажется, уже и штаны затрещали под напором синхронной эрекции.

Выглядело это совершенно не смешно. Зов был силен. Катрин и сама не решалась взглянуть на подругу. Огромный артиллерист неловко полз по старым, выщербленным многочисленными колесами и копытами доскам настила. Обе руки воина нетерпеливо возились под мешающим подолом кольчуги…

Ноги в сапогах хлюпали — Катрин оставляла за собой мокрые следы. Мысли путались. Зажатый в руке кукри казался совершенно излишним. Что, собственно, делать железкой собиралась?

Там, за спиной, на площади перед домами что-то заметили. Раздался крик, и магическое очарование мгновенно развеялось…

До жаровни оставалось четыре шага. Стоящий на коленях здоровяк с удивлением уставился на свои приспущенные штаны. На широком лице мелькнуло негодование, будто и не его собственные руки мгновение назад рвали завязки. Солдат вскинул глаза на непонятно откуда взявшееся перед ним существо с черной жуткой физиономией. Катрин надеялась, что гигант продолжит изучение проблемы спонтанно возникшей эрекции. Увы, опомнился «крестовый» быстро. Лапа, величиной с лопату, метнулась к ноге девушки. Катрин пресекла неуместные вольности взмахом кукри. Бычью шею с одного взмаха перерубить не удалось, но от земных забот гигант избавился.

Быстрее!

По настилу гулко грохотали сапоги бегущих от набережной воинов. С другой стороны, у баррикады, поднимались на ноги трезвеющие почитатели Блоод.

Катрин пинками опрокинула пару бочонков и ящик. Твою мать! Чуть ногу не сломала. Небольшой ящик оказался плотно набит плетеными коробами с порциями картечи. Зато в бочонках был порох. Ну, кажется, именно он… Катрин сожгла немало разнокалиберных патронов, но порох в чистом виде видела один раз, да и то в детстве. Тот серый порошок на эту непонятную субстанцию походил слабо. Плевать, ничего более подходящего вокруг не видно. Катрин пнула бочонок, отправляя поближе к пушкам, — неохотно покатился, вываливая бурое густое содержимое. Катрин машинально уклонилась от пролетевшего копья. Мешают, сучьи дети, работать. К лазутчице бежали со всех сторон. Пинок по второму бочонку… Сыпьте и сейте разумное, доброе, вечное… Один из поклонников Блоод перепрыгнул через пушку. В лицо Катрин нацелился наконечник алебарды. Девушка изогнулась, уходя от укола. Клинок кукри был коротковат, но ничего, достал. По пальцам… Пусть орет, алебарду-то уронил. Катрин нагнулась за жаровней… Очень вовремя — над головой просвистело сразу несколько острых неприятных предметов. Что именно швыряют, любопытствовать было некогда. Жаровня оказалась мало того что раскаленная, так еще и чертовски тяжелая… Три или четыре фигуры надвинулись справа. К счастью, им мешал лишившийся пальцев воин. Удерживая бесценную жаровню, шпионка нырнула вперед… Свободный пятачок… Набегают со всех сторон, но перила-то рядом…

Блоод?!

…Суккуб балансировала, стоя на перилах противоположной стороны моста. Шипела на самцов… скалила белые зубы… Клыки казались трогательно крошечными по сравнению с грубым оружием в мужских руках. Пока еще ни один из «крестовых» не решался ткнуть железом оголенную плоть.

— В воду, б…!!! — заорала Катрин, так что вопль слышали не только на обоих берегах, но и в ближних кварталах затаившегося города Тинтаджа.

…Жаровня мешала. Удар меча девушка парировала,
но кукри чуть не вышибли из руки. Катрин с трудом удержалась от соблазна вышвырнуть угли прямо в лица теснящих ее к перилам ублюдков. Угрозе поверили, отшатнулись. Катрин могла бы поклясться, что пальцы ее левой руки, удерживающей жаровню, шипят, превращаясь в жареные сосиски…

На той стороне босые ноги Блоод, наконец, отделились от перил. Прыгнула суккуб не столько по собственной воле, а как уклоняясь от копейного жала. Тем не менее дарка уже летела в воду…

В восторге Катрин изо всех сил запустила жаровню вверх. Не ожидавшие такого фокуса «крестовые» машинально задрали головы. Воинов сбежалось уже добрый десяток, и шпионка рисковала в ближайшие секунды лишиться какой-то нелишней части организма. Катрин, спиной вперед, весьма спешно перевалилась через перила. Жаровня переворачивалась высоко вверху, сыпались искры и угли. Очень красиво…

Девушка крепко приложилась шеей о бревна, перекувырнулась. Верх спутался с низом. Воды все не было. Катрин решила, что летит куда-то не туда, но тут появилась вода, и ее было ужасающе много…

Вынырнула, попыталась одновременно выплюнуть и высморкнуть воду. Возможно, это и удалось сделать, но облегчения шпионка не испытала. Наверху грохнуло так, что заложило уши. Река озарилась оранжевой вспышкой. Катрин зажмурилась и торопливо поплыла под мост. Опрометчиво. Сверху снова грохнуло. На голову сыпались крупный мусор и щепки. Как бы сам мост не рухнул. Еще один взрыв. Теперь со всех сторон в воду плюхались обломки и исковерканные горящие куски. Должно быть, не только куски дерева…

Плыть мешал зажатый в руке кукри. Катрин гребла изо всех сил. Наверху продолжало грохотать и трещать. Диверсантка пыталась сообразить, сколько же там было бочонков?

Мост все-таки не рухнул, остался позади. Катрин пыталась следовать течению. Где-то здесь должна быть Блоод. Несмотря на вспышки гигантского фейерверка, Катрин никак не могла разглядеть подругу. На реку сыпался целый ливень всякой дряни. Все это плыло рядом, воняло горелым, иные мелкие ошметки даже на воде продолжали гореть. Течение уносило остатки чуждого колдовства прочь…

Катрин развернулась, поплыла обратно под мост. Наверху взрывы прекратились. Историческое сооружение не рассыпалось.

Где дарка?

Если бы не слабое мяуканье, Катрин проплыла бы мимо. Блоод цеплялась когтями за старую сваю, едва возвышающуюся над поверхностью воды. Такой перепуганной Катрин подругу еще не видела. Оглушенная, ослепленная, чудом держащаяся на воде.

Пока Катрин успокаивала, Блоод безмолвно смотрела на шевелящиеся губы. Должно быть, она, как и подруга, порядком оглохла. Наверху что-то происходило. Приглушенно звякала сталь, стучали копыта. Похоже, королевская рать, добросовестно следуя плану, преодолевала полуразрушенный мост. Ишь, и канонада их не смутила.

Ну и хрен с ними. Катрин, наконец, удалось вернуть кукри в ножны, и шпионка принялась потихонечку буксировать подругу к берегу.

Глава 19

Оборона слуг Светлого в одночасье потеряла стройность и рассыпалась. В городе начался хаос. Королевские отряды и группы «крестовых» метались в темноте, разыскивая друг друга. Особо ожесточенные схватки вспыхнули у Бабьей плотины и под стенами замка. Королевские войска старались не выпустить окруженного противника и одновременно рвались в цитадель. «Крестовым» приходилось несладко. Сопротивлялись поборники Светлого яростно, но осмысленность их действий исчезла. Похоже, Наместник уже не мог управлять рассеянными по городу войсками. В прямых противоборствах мятежники уступали закаленным в пограничных стычках королевским воинам. Окончательный разгром сил Наместника был делом ближайших часов…

Светать еще не начало. Обе стороны не привыкли сражаться в темноте и это вносило еще большую путаницу в происходящее. Ярко пылала мельница у Бабьей плотины. Пожары занялись и у Горных ворот. Зато полувзорванный мост потух сам собою.


Король с двумя сотнями и охраной был где-то у замка. Действительно, взятие цитадели представлялось первоочередной задачей. Но лорд Фиш и его маленький, в спешке сколоченный отряд, к центру событий не спешил.

Катрин сидела у окна. За закопченным стеклом виднелся край знакомого моста, снесенные перила, тела в белых, со сдвоенными крестами, одеждах. М-да, батальный пейзаж. К утру трупов прибавится. Интересно, что скажут обыватели? Впрочем, ни импичмент, ни перевыборы королю не грозят. Пусть горожане радуются, если столицу не спалят дотла. Вот же трусливый народец, будут жариться, но носа наружу не высунут. Нет, так думать несправедливо. Большинство людей, появляющихся в импровизированной штаб-квартире лорда Фиша, как раз являлись лицами сугубо гражданскими. По крайней мере, с виду. Вить шпионские гнезда старичок умел. Непонятно только, как премудрый лорд проморгал заговор?

Вообще-то Катрин полагалось вместе со стариком выслушивать и вникать в суть донесений. Но город шпионка не знала, о расстановке королевских сил на данный момент не имела ни малейшего понятия. И главное, Катрин вымоталась до полного отупения. Ну ее к черту, эту «оперативную» работу. Пусть дедушка трудится. В конце концов, это он на королевской службе. А Катрин не нанималась.

Какой идиот такие стулья делает? Катрин, морщась, уселась поудобнее, вытянула ноги в сырых сапогах. Обожженная ладонь, смазанная какой-то лекарской дрянью и замотанная чистой тканью, все равно ныла. Когда это все закончится? Когда поспать дадут? И поужинать-позавтракать-пообедать?

Катрин чувствовала, как нервничает Блоод. Суккуб сидела в углу, прикрытая от посторонних взглядов отодвинутым столом. Подруга подсохла, опомнилась от небывалого фейерверка, и теперь ей было скучно. И ей тоже хотелось есть.

Да, проблема. С голоду Блоод, может быть, и не умрет, но характер у девчонки испортится. А ланон-ши со скверным характером — это… гарантированные неприятности.

Подруга почувствовала, что Катрин думает о ней, — глаза засветились ярче.

Через комнату прокрался очередной посетитель. И как они узнают, что лорд Фиш здесь? Человечек опасливо посмотрел на Катрин. Потом попятился от стола в углу. Суккуба он не видел, но, как и большинство мужчин, подсознательно чувствовал опасное соседство. Юркнул в дверь. На миг донеслось жизнерадостное бухтение главного шпиона…

В данный момент главному шпиону королевства подчинялся отряд в двадцать человек. Десять отборных стрелков, четверо коноводов. И шесть бойцов, по уверениям лорда Фиша, лучшие рубаки королевской армии. Отряд имел единственную задачу — отлов и арест его Преосвященства.

И тайные планы службы лорда Фиша, и результаты аналитических раздумий пришлой шпионки совпадали: первосвященник должен исчезнуть. Святого мученика королевству не требуется. Да и в целом, мир вполне обойдется без процедуры канонизации. Нужно признать, что идея существования единственного великого и могучего божества, под чьей отеческой дланью наступят небывало счастливые времена, теперь уже не покинет пытливые народные умы. В сущности, поклоняться единому всесильному существу довольно естественно для человека. Монотеизм — олицетворение прогресса. Остается лишь пожечь и перевешать глупцов, несогласных с той единственно правильной кандидатурой Светлого.

Вот, гад пришлый, все здесь испоганил.

Ничего, ответит. Катрин заставила себя встать…

Лорд Фиш радостно улыбался. Ничего его не брало, старикашку пушистого.

— Отдохнули, леди? Ничего, скоро все закончится. Бунтовщику не ускользнуть. Наши уже вышибают ворота. А наш друг в замке, мы даже знаем, где именно. Немного терпения, и мы с ним побеседуем. Кстати, позвольте вам представить — лорд Маэл. Вы с ним уже давеча встречались, увы, не при самых счастливых обстоятельствах.

Командир расстрелянной сотни ничем не отличался от своих солдат. Разве что ножны меча отделаны серебром. Выглядел лорд-сотник неважно, как и подобает командиру, потерявшему в одночасье большую часть подчиненных. Ему бы пару кружек джина да спать завалиться.

— Мне жаль, лорд Маэл, что так вышло с вашими людьми. Если бы я догадалась посмотреть с крыши…

— Вы и так сделали больше, чем могли, леди.

Мужчина, пристально глядя на нее, сделал движение. Катрин подумала, что ее сейчас сгребут за остатки кольчуги и всерьез спросят, какого хрена молчала, когда солдаты маршировали на убой. Но в изумлении поняла, что ей хотят поцеловать руку. Пришлось лепетать что-то о неуместности сего действа, в то время как оно, они, там…

В то время как юная леди вывозилась в крови, выкупалась в стоках и вообще больше всего на свете хочет спать…

Лорд Фиш с отеческой улыбкой наблюдал умилительную сцену.

Снаружи раздался пронзительный свист. Лорд Фиш поднял палец:

— Пора, друзья мои. Королевские войска уже в замке.


…Трупы, снова трупы. Подкованные копыта грохотали по мостовой, по кровавым лужам. Кони, фыркая, переступали через распростертые тела. Здесь «крестовые» пытались, если не остановить, то задержать прорыв королевских войск.

Вот и замок. Где-то справа остался квартал замковых каменщиков, где подруги блуждали совсем недавно. Во рву все так же текла быстрая грязноватая вода, только теперь в ней плавали связки жердей, хвороста и бревна — остатки импровизированной переправы, по которой прорвался передовой отряд королевских войск. Ворота замка были распахнуты, мост опущен, правда, в нем зияли отнюдь не маленькие проломы. Из левой надвратной башни тянулся столб дыма, в бойницах мелькали алые языки пламени. Ни королевских, ни вражеских воинов видно не было.

Отряд спешился. Коноводы торопливо увели лошадей.

— Наместник засел в Старой башне, — пробубнил лорд Фиш. Шлем опять был водружен на его голову, борода смялась, и Катрин с трудом разбирала слова одноглазого шпиона. — Идем туда, ни на что не отвлекаясь. Цель у нас одна, о награде вы знаете. Уверен — предатель улизнуть не успел.

Бойцы внимали старому командиру с напряженной готовностью. Даже лорд Маэл был согласен на роль простого мечника. Дисциплина, однако. Катрин раздраженно подумала, что она единственная, кто не только ничего не знает о награде, но и понятия не имеет, где эта самая Старая башня.

Лорд Фиш повернулся к девушке:

— Если смотреть отсюда, то Старая башня прямехонько за донжоном, леди Катрин. Прошу вас и вашего телохранителя двигаться в середине строя.

Под защитой щитов отряд пересек ров и вошел в ворота. Лорд Фиш тоже благоразумно вперед не лез, Катрин все время видела прямо перед собой его спину. Возглавлял строй суровый Маэл. Отряд двигался быстро и на удивление слаженно.

Узкое пространство за воротами оказалось сплошь завалено телами. Рубились здесь отчаянно. «Крестовые» и воины Ворона лежали вперемешку. Несколько королевских воинов вытаскивали раненых из груды тел. Измазанный в крови с ног до головы лекарь уже возился над стонущими бедолагами.

Отряд лорда Фиша, не размыкая строя, пересек ужасную площадку. Катрин несколько раз наступила на мягкое. Мелькнуло запрокинутое к светлеющему небу лицо молодого «крестового», его широко раскрытые, полные уже не боли, а предсмертной тоски глаза. Густо пахло кровью и взрезанными животами…

Отряд уже огибал высокий донжон, когда одинокая стрела стукнула в щит копейщика, шедшего рядом с Катрин. Из окон, пристроенных к замковой стене солдатских казарм, доносился звон мечей, крики. Остатки «крестовых» продолжали сопротивление. Несколько королевских лучников стреляли по верхним окнам галереи.

Старая башня оказалась широким, не особо изящным строением, соединенным с донжоном узким крытым переходом. Дверь в башню охранял отряд копейщиков. Рядом догорал воз с сеном. В загоне у внутренней стены оглушительно кричала и пыталась встать раненая лошадь.

Лорд Фиш сделал знак. Один из арбалетчиков вскинул оружие. Сухой щелчок — и лошадь успокоилась. Сразу стало тихо.

Старый шпион бегло переговорил с командиром копейщиков. Солдаты оттянулись к конюшне, и лорд Фиш кивнул своим подчиненным. Дверь Старой башни выглядела весьма солидно: дубовые доски, часто окованные железными полосами. Повозиться придется. Нет, дверь проигнорировали. Двое воинов, одним из них был Маэл, подбежали к стене перехода. Весьма быстро оказались на крыше — до нижнего окна башни оставалось не больше человеческого роста.

— Все-таки это наш замок, — удовлетворенно прокомментировал лорд Фиш.

Решетка на окне неожиданно легко поддалась. Маэл с напарником скрылись внутри. На крышу перехода поднялись еще двое бойцов.

— Что-то тихо, — с некоторым огорчением прогундосил главный шпион. Действительно, из башни не доносилось ни звука.

Неожиданно тяжелая дверь распахнулась. Хмурый лорд Маэл приглашающе махнул рукой.

Первый этаж башни был пуст.

— Что-то не так, — озадаченно пробормотал лорд Фиш. — Клянусь своим давно ушедшим, лучшим глазом, сукин сын не мог удрать. Обгадились они от страха, что ли?

Большая часть стрелков осталась снаружи. Узкая и крутая лестница вела вверх. Катрин и Блоод двигались в хвосте цепочки, позади пыхтел лишь сам королевский шпион. Второй этаж… Солдаты рассыпались по комнатам. Здесь царил относительный порядок, и никого не было.

— Вперед, — раздраженно приказал лорд Фиш…

Наместника в башне не оказалось. На третьем этаже, где и находились временные покои узурпатора, пахло горелым. В камине еще тлели бумаги и пергамент. Солдаты обыскивали комнаты. Катрин поглядела на знакомый стол и мстительно уселась на широкую поверхность. Честно говоря, шпионку не сильно удивляло отсутствие Наместника. Хитрозадая сволочь этак просто не попадется. А было бы недурно закончить полемику о прогрессивных реформах прямо здесь, на этом предмете мебели.

Лорд Фиш снял с вспотевшей головы шлем:

— Дурно. Куда же он делся? Мы же обложили на совесть. А здесь никого и даже постель застлана. Что бы это значило, леди?

— Это значит, что нас ввели в заблуждение. Цель ложная. А нашего друга нужно вылавливать в другом месте. В самом-самом нелепом, — Катрин вяло стукнула древком глефы о замусоренный пол. — Где мы его наверняка ждать не будем?

— Мы его везде ждем. Даже на городских воротах, — пробурчал шпион, — только не очень верится, что он туда сунется. Я бы на его месте попытался бы в городе отсидеться. Последователей Светлого в городе достаточно, найдется, кому вашего друга приютить. Обыщем здесь все, следы должны быть…

Катрин почувствовала, как напряглась Блоод.

— Что?

Ответить суккуб не успела. Оборванная шпалера, покрывающая опрокинутые кресла у стены, отлетела. Прятавшийся там человек вскочил и метнулся к Катрин. Он действовал столь целеустремленно и быстро, что ни лорд Фиш, ни появившийся в дверях лучник не успели ничего предпринять. Только Блоод отчаянно зашипела и отлетела, сбитая с ног. В руке нападавшего был длинный стилет, но убийце была нужна только Катрин. Шпионка успела опрокинуться спиной на стол. Отбивая предплечьем руку со стилетом, приняла тело убийцы на поджатые ноги, резко выпрямив, перебросила его через себя. Прием был скорее спортивно-показательным, чем боевым, но острие трехгранного стилета лишь коротко скрежетнуло по кольцам кольчуги. Мужчина рухнул на пол, доломал остатки кресла, тут же вскочил, но перекатившаяся по столу Катрин шлепнулась на него сверху. Припечатанный к полу убийца, неловко взмахнул клинком. Катрин, чрезвычайно не любившая, когда именно ее намеревались убивать, со всей силы врезала ему лбом в лицо. В голове загудело, но мерзкий киллер отключился. Тут же рядом очутились шипящая, как дюжина змей, Блоод, тычущий в противника мечом старый шпион и еще пара солдат…


Нападавший оказался парнем молодым и, наверное, даже симпатичным, до того как удар девичьего чела свернул ему нос. Со связанными за спиной руками пленника посадили в угол. Никаких сдвоенных крестов убийца на одежде не носил, но откуда он взялся, вполне было понятно. Время поджимало. Катрин плеснула в лицо пленному какой-то бурдой оказавшейся в стоящем у камина кувшине. Коротко приказала солдатам:

— Охраняйте снаружи…

Покосилась на лорда Фиша. Вообще-то отдавать приказы было его привилегией. Шпион пока не возражал, мрачно разглядывал трофейный стилет:

— Недурная шпилька. Южной работы. Похоже, отравленная…

Катрин пожала плечами. Схлопотав под ребра сталью этакой длины, о стерильности раны можно уже не волноваться. Как и о художественных достоинствах орудия убийства.

Солдаты закрыли снаружи дверь. Возможно, лорд Маэл оскорбится, но девушке не хотелось, чтобы на допросе присутствовали лишние глаза и уши.

От размашистой пощечины голова убийцы стукнулась о стену:

— Не притворяйся. Чем быстрее все кончится, тем будет лучше для тебя.

Парень с ненавистью взглянул в зеленые глаза Катрин:

— Издохнешь, блудливая грешница.

— Все мы смертны. Где Наместник?

— Зачем тебе знать? Твои дни сочтены, распутное животное.

— Да я уже догадалась, что ты меня знаешь. Так что опустим поэтические выкрутасы. Где Наместник?

— Он под защитой длани Светлого. А ты — нет! Что ты знаешь о муках ада, ядовитая тварь?!

— Проходили. Семь кругов и подвалы там разные, — сухо сказала Катрин. — К делу. Похвастай, куда хозяйчик делся. Нам дискутировать недосуг… — шпионка извлекла нож.

— Убей меня, шлюха! Я ничего не скажу, извращенная блудница.

— Повторяешься, хорек подкресельный, — прошипела шпионка. — Мне некогда.

Убийца взвыл — Катрин швырнула отрезанное ухо на грудь хозяину.

— Время не ждет. Еще слышишь меня? Где Наместник?

— Сука! Сука! — Парень пытался ползти.

Удар сапога шпионки вбил его обратно в угол.

— Говори! Смерть легкой будет. Или раздвигай ляжки, на уши я больше размениваться не стану.

— Проклятая скоге! Даркова подстилка! Наш вождь ушел. Пророк Светлого всегда будет побеждать! Вы не ведаете, что за силы восстали против погрязшего во грехе королевства. Народ еще поймет!

— Про народ потом. Сейчас о непорочном пророке. Ушел, значит? Ушел, так ушел. Скажи, как это получилось, и сможешь доблестно сдохнуть во славу Светлого и этого горелого недоноска.

— Мне нечего скрывать. — Искалеченный убийца издал смешок. — Пророк Светлого ушел, как должно, не скрываясь, через Южные ворота. Он еще вернется в ваш грязный город, и тогда…

— Ложь! На воротах полсотни наших. И они предупреждены, — категорично заявил до этого молчавший как рыба лорд Фиш.

Пленник разразился воющим хохотом:

— Тем лучше — полусотней грешников меньше!

Катрин молча посмотрела на старого шпиона.

— Сейчас прикажу подать лошадей… — Лорд Фиш рысцой выскочил за дверь.

Катрин мутно взглянула на терпеливо ожидающую подругу:

— Недолго, Бло…


Солдаты уже спускались вниз. Катрин повернула в другую сторону, зашла в первую попавшуюся комнату. Стоило дать слабину, и тошнота мгновенно вывернула желудок наизнанку.

Катрин с трудом поднялась с колен, вытерла рот углом пыльной скатерти. Нет, настоящей садистки из тебя не выйдет. Кайфа нет. Морщась, шпионка выбралась в коридор.

Ну Блоод провела это время куда приятнее. Опьяненная полуулыбка, сладострастный янтарь глаз.

— Вытри губы, — пробормотала Катрин.

Суккуб облизнулась, но на губах крови не было.

Это сам рот стал сочно-пунцовым, словно накрашенный вульгарной помадой.


Снова громыхали подковы по мостовой. Утренний свет пробивался на задымленные улицы. Блоод затянула на глазах спасительную повязку. Катрин охотно последовала бы ее примеру. Тинтадж сегодня не радовал глаз, а от запаха гари и тряски по камням вновь накатывала тошнота. Где эти Южные ворота, чтоб они провалились?


Южные ворота оказались на месте. И флаг с Вороном лениво колыхался над надвратной башней. Вот только ни единой живой души видно не было. Зато трупов хватало. Вся площадь перед воротами была: завалена телами.

— Похоже, ваш друг не лгал. Они прорвались. Или все здесь остались. — Лорд Фиш тяжело оперся о луку седла.

— Если и прорвались, то далеко не ушли, — процедил сквозь зубы Маэл. — У нас свежие лошади.

— Ворота закрыты. Значит, ушли не все. Засада? Или как? — Старый шпион попытался поскрести макушку под шлемом.

— Время, господа, — Катрин сползла с седла. — Проверим.

— Леди, леди! — запротестовали в один голос благородные лорды.

Катрин молча перешагнула через тело копейщика, нагнулась за исцарапанным щитом.

Стрелки, вытянувшиеся дугой в тылу, не слишком ободряли. Скорее, наоборот. В случае обострения ситуации арбалетчикам и лучникам придется стрелять через головы своих. Возможно, опасения беспочвенны: вряд ли лорд Фиш отобрал себе увальней, не способных толком прицелиться. Нервы… Катрин была готова заорать от тишины, ввинчивающейся в уши. Под темным сводом арки ворот кто-то поджидал. Уверенность в этом была абсолютной. И Блоод, оставшаяся сзади почти без протестов, тоже чувствовала чужое присутствие. Настолько чужое, что помочь суккуб ничем не могла. Тем более что утреннее солнце заставило Блоод ослепнуть.

— Их не может быть много, — прошептал Маэл. — Там спрятаться негде. От силы пять человек. И что у нас колени трясутся?

Катрин кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Когда чей-то сапог случайно задел валяющийся на мостовой меч, шпионка чуть не завопила от короткого лязга.

И все-таки они двигались вперед. Машинально переступая через трупы и не отрывая взглядов от зловещей тени ворот. Щит с каждым мгновением тяжелел, оттягивал руку. Катрин подумала, что напрасно взяла обтянутую кожей и окованную железом обузу. Все равно толком пользоваться не научилась.

Лорд Маэл двигался слева, фланги прикрывали два бойца, имен которых девушка пока не запомнила. Катрин заставила себя на миг расслабить руку, стискивающую древко глефы, подвинула оружие ближе к срезу щита.

Черт возьми, единственное, что успокаивало, — мужчины рядом боялись не меньше.

До арки ворот оставалось не более десяти шагов. Все та же неподвижная тень. Может, там и нет никого, а все страхи лишь последствие напряженной бессонной ночи?


…Дуновение, рябь в глазах. Среагировать не успели. Узкое жало копья пронзило горло воина, прикрывавшего шпионку справа, и исчезло еще до того как брызнула кровь. Катрин спасло то, что ей, как слабейшей, предназначался второй удар, и девушка успела сжаться за щитом. В щите появилась аккуратная четырехгранная пробоина, но узкий наконечник лица не достал. Рядом охнул Маэл. Ему тоже повезло — инстинктивно подставленное лезвие меча чудом увело удар в сторону.

Призраки отступили столь стремительно, что Катрин едва успела различить очертания высоких тощих фигур.

— Груаги! Отходим! — постыдно пискляво взвизгнула шпионка.

Засвистели стрелы… Еще медленно оседал воин, державшийся рядом с Маэлом. В его шлеме зияло крошечное, похожее на пулевое отверстие, оставленное наконечником короткого копья. Тело еще не рухнуло на землю, а девушка и сотник пятились, почти бежали от темной арки ворот. Стрелы и «болты» непрерывно пронзали тень под аркой ворот, иногда наконечники высекали искры из камней свода, но все это было безнадежно…


— Я послал за подмогой, — сказал лорд Фиш. — Скоро подойдут мечники, атакуем дарков правильным строем.

Лорд Маэл и шпионка одинаково дико глянули на одноглазого шпиона. Сорок шагов отступления обоим дались нелегко.

— Сколько сотен сможет дать король? — прохрипела Катрин. — И сколько времени мы здесь потеряем?

— Будь прокляты эти тощие твари, так мы здесь и заночевать можем, — согласно выдавил Маэл. — Если останется, кому ночевать…

— Сколько их там? — спросил лорд Фиш.

— Трое… кажется, — пробормотала Катрин.

— Сколько?! — выпучил глаза старик.

— Я вообще одного видел, — честно признался лорд Маэл.

— Мы можем их расстрелять. Если у нас хватит стрел, а у них глупости ждать, — Катрин потрясла головой, пытаясь привнести мысли хоть в какую-нибудь ясность.

— Нужно осветить эту проклятую арку. — Королевский шпион яростно поскреб бороду. — И подойти поближе.

— А если они атакуют? — поинтересовался сотник.

— Вряд ли мы успеем испугаться, — успокоила его Катрин.


Стрелы, обмотанные пропитанной смолой паклей, оставляли в пронизанном солнцем воздухе едва заметные дымные следы. Лучники стреляли точно — все горящие стрелы исчезали под сводом ворот. Только пользы это пока не приносило. В полутьме клубился дым, плавали неясные тени. Можно было подумать, что груаги исчезли, но Катрин была уверена, что тощие нелюди будут заслонять проход до последнего вздоха. Если им вообще требуется дышать. Дыму под аркой было, что в коптильне…


Ближе… Короткая шеренга щитов сделала еще шаг к страшным воротам. Огонь больше не кидали — толку нет, один дым. Щитоносцы опустились на колени. Дружно свистнули стрелы… Пять лучников стреляли почти непрерывно — колючий дождь осыпал провал ворот. Временами Катрин казалось, что она различает в дымной полумгле движение. В щитоносном строю шпионка не участвовала. Для тренированного годами слаженного движения ее опыт индивидуальной резни категорически не годился. Катрин прикрывала строй с фланга. С другой стороны короткой «фаланги» маячил Маэл. За его спиной ждали трое арбалетчиков, за спиной шпионки сторожили еще двое стрелков. Арбалетчики не стреляли, ждали тот самый, решающий момент.

Послышалось шарканье сзади — лорд Фиш не выдержал, присоединился к своей команде. Лишь бы Блоод не последовала примеру старого дурака.

Старый шпион утвердился рядом с Катрин. По крайней мере, щит он держал уверенно, не то что сама девушка.

— Что-то мне там не по себе. Скучно. И ваша телохранитель молчит этаким интригующим манером. Здесь как-то спокойнее, — пробормотал старик.

Катрин скривилась — скулы в улыбку разъезжаться никак не желали.

Нужно ближе… щиты поднялись… шаг…

Вот оно!

В дыму мелькнули две тени. На одной девушка успела сфокусировать взгляд, другая уже очутилась перед стеной щитов. Укол в колено воина — проседает щит, укол — пробита кольчуга на груди бойца рядом, укол — жало копья достает медлительно тянущего тетиву лучника… Люди еще стоят, не почувствовав, не осознав, что убиты… Катрин, закрыв голову щитом, медленно, как сквозь воду, прыгает вперед…


…С этим груагом кончено. В дымной пещере ворот он уже получил две стрелы… Теперь дарк двигался всего лишь чуть быстрее человека. Недостаточно, чтобы исчезнуть из глаз — и сразу три арбалетных болта настигают худой силуэт. Падает…

Не до него…

Ласка, ворвавшаяся в курятник, где люди — курицы. Короткое тонкое копье работает подобно стилету — подобно скальпелю хирурга — крови почти нет…


…Безумный прыжок Катрин сшибает сразу четверых на землю. Двое из них уже мертвы, один почти мертв, но именно его ищущие опору руки цепляют плечо врага. Груаг почти ускользает, но толчок мозолистой руки уже убитого им человека заставляет на миг потерять равновесие…


…На! Клинок меча сотника врубается в тонкую руку, отскакивает от крепкой кости, но свое жуткое копье груаг выпускает. Перехватывает оружие другой рукой, но мгновение стоит дарку жизни. Единственный оставшийся на ногах лучник навскидку, практически в упор всаживает стрелу. Груаг пошатывается. Еще не все — стрела, выпущенная из длинного лука, лишь наполовину уходит в ничем не защищенную узкую грудную клетку… Но тут рубить начинают все, кто еще остался стоять на ногах. Так беспорядочно рубят дерево — сухие частые удары — уже не нужен опыт боевых схваток и поединков… Груаг еще стоит, четырехпалая, полуотрубленная в двух местах рука ищет узкий кинжал у пояса. Довершает дело выпущенный с двух шагов арбалетный болт. Голова существа раскалывается, обруч с дымчатым топазом катится по камням, и тощая фигура беззвучно валится на уже бездыханные тела жертв…

Именно финал бойни и видит Катрин, наконец выползшая из-под тяжелых тел…


— Один к двум, не так уж и плохо, — скорбно прогундосил лорд Фиш.

Отряд потерял шестерых бойцов. Третьего груага нашли под сводом ворот. Этот отделался легче — стрела попала ему точно в глазницу.

— Повезло, лорд Фиш? — Сотник с сомнением хмыкнул. — А этих вы не считаете? — Он показал на площадь, заваленную телами.

— Этих пусть король считает, — некорректно буркнул шпион. — У них там своя битва, у нас своя. Будем надеяться, ни им, ни нам эти приблудные твари больше не попадутся.

«Мы бы им не попались», — подумала Катрин, взбираясь в седло. Несмотря на потери и задержку бросать погоню никто не собирался. В сущности, с королевскими парнями и старым шпионом можно было иметь дело. Они тоже долгов за собой оставлять не любили.

* * *
Следующие дни слились в одну бесконечную пытку. Катрин уже ничего не хотела. Только слезть с этого проклятого седла. В ближайшей деревне лорд Фиш реквизировал лошадей. С «заводными» конями двигаться можно было почти безостановочно, что отряд и делал. К сожалению, это ничуть не сокращало их отставание от беглецов. Отряд Наместника тоже брал лошадей, причем выбирая лучших. Фора, полученная у ворот, оказалась решающей.

К Кэкстону Наместник поворачивать не рискнул. Очевидно, ему было хорошо известно о выставленных заслонах. Первосвященник целеустремленно рвался на юг. Сомнений не оставалось — Наместник рассчитывал уйти к горцам.

Возможно, лорду Фишу следовало бы поразмыслить о собственной служебной компетентности — его явно переиграли. Катрин была далека от ехидства ей очень хотелось сдохнуть, и желательно немедленно.

Шпионка что-то ела, пила, падала на плащ, обнимала подругу. В этом не было ничего интимного. Да, собственно, на подруг никто и не смотрел. Ночи стояли прохладные, нормальный лагерь разбивать не оставалось ни сил, ни времени. Люди падали и засыпали. Вопреки всем правилам выставляли единственного часового. Для отдыха отводилась лишь самая глухая и темная часть ночи. И снова в седла…


К вечеру третьего дня пришлось оставить четырех лошадей и шесть человек. Четверо солдат, привыкшие больше передвигаться на двух, а не на четырех ногах, стерли до крови бедра и ягодицы. Сам лорд Фиш в свои лучшие годы был отличным наездником. Но те времена миновали, теперь старый шпион после нескольких часов в седле не мог разогнуться, и старика приходилось просто снимать с коня. Он тоже остался на хуторе, и с ним Катрин оставила Блоод. Суккуб молчала, судя по всему, ей было очень плохо. Как она останется с чужими мужчинами в крошечных домишках затерянного в лесу хутора, страшно было и подумать. Оставалось надеяться, что Катрин успеет вернуться до того, как вояки и ланон-ши отлежатся и в них проснутся нездоровые инстинкты. Вернее, вполне здоровые, но неуместные.


…Ночью опять шел дождь. Катрин поняла, что больше всего ей нужен один-единственный глоток джина. Вместо джина имелся лишь крошащийся хуторской хлеб и что-то дурно пахнущее, то ли топленое сало, то ли жир. Шпионка смотрела, как давятся, пытаясь прожевать, товарищи по охоте, давилась сама.


…Копыта вязли в грязи. Отряду Наместника приходилось не лучше. Следы уводили все дальше на юг. Свежие отпечатки, совсем свежие, еще не полностью заполнившиеся водой. Несмотря на потери, преследователи все еще имели численное преимущество. Судя по следам, с Первосвященником оставалось лишь четверо телохранителей. И груагов с ними не было. По крайней мере, так утверждали все, кто видел беглецов. Люди Фиша умели выспрашивать. Теперь были известны приметы всех пятерых. Трое охранников Катрин не интересовали, жженую рожу пророка она и так не могла забыть. А вот девушка, его спутница… Впрочем, о ней думать рано.

Дорога вилась между каменистых холмов. Начинались предгорья. Заставы Ворона были покинуты, все свои войска король увел к столице. Где-то блуждали малочисленные дозоры пограничников, но связываться с ними не было времени.

Вопрос состоял в том, кто раньше наткнется на горцев — дичь или охотники?

* * *
…Лошадь лежала посреди дороги. Слабо шевельнула головой, косясь на всадников. Казалось, даже пустое седло придавливает к земле загнанное животное.

Один из коноводов сполз с седла, потрогал шею околевающей кобылки:

— Только что бросили. Рядом они…

Лорд Маэл заставил своего коня подняться выше по склону придорожного холма. Катрин тупо смотрела, как товарищи затаскивают коновода обратно в седло — собственных ног никто не чувствовал.

Сотник неразборчиво каркнул сверху. По направлению его указующей руки солдатам ничего разглядеть не удалось. Маэл начал спускаться вниз — копыта его жеребца скользили по влажной траве.

— Я их видел. — На заросшем густой щетиной лице сотника особой радости не было. — Гоните, парни. Если мы не достанем бунтовщиков сейчас, мы их никогда не достанем. На той стороне реки — лагерь. Горцы стоят открыто, с кострами. Совсем обнаглели, дикобразы войлочные…

Маэл повел отряд напрямик. Катрин гнала не желающую идти галопом кобылу. Мелькали однообразные склоны холмов, летели из-под копыт камни и трава. Отряд снова выскочил к дороге — впереди раскинулась широкая речная долина. На противоположном низком берегу вились дымки многочисленных костров. Среди желтизны песчаных кос пестрели похожие на разноцветные полоски палатки горцев. Потом Катрин заметила группку всадников, уходящую к броду…

Маэл заорал на своего жеребца. Отряд ускорил ход. Преследователи своих лошадей не жалели. Таких мук заслуживал лишь сам Наместник. «По гроб жизни придется на Лигу защиты животных работать», — Катрин и не подозревала, что еще способна ухмыляться этому дерьму, в которое превратилась жизнь.

Судя по всему, преследователи не успевали, их уже заметили, беглецы бросили заводных лошадей и свернули напрямую к броду.

Да плевать! Вот они — рядом! От злости полегчало. Шпионка осознала, что пройдет эти реки и горы насквозь, но душу из жженого богостроителя вынет.

Но лучше закончить сейчас. Прямо сейчас! Только бы усидеть в седле…

Лошадь, скакавшая сразу за жеребцом сотника, оступилась. Арбалетчик, едва успев вырвать ноги из стремян, покатился по траве — его лошадь кувыркнулась через голову. Обезумевшая кобыла шпионки чудом успела перепрыгнуть упавших…

Отставание сократилось. Катрин видела стелящийся по ветру черный плащ Наместника. Его прикрывали двое телохранителей со щитами. Третий оглядывался, держа повод белой кобылы с легкой фигуркой, бесчувственно болтающейся в седле. Да, леди Гиата. Вдруг Наместник перехватил у телохранителя повод, и тут же трое воинов начали разворачивать коней навстречу погоне…

В свисте ветра Катрин не расслышала, что именно закричал лорд Маэл, да это было и неважно. Сзади спрыгнули-свалились оставшиеся в отряде арбалетчики. Щелчков шпионка не слышала, но один из людей Светлого сразу запрокинулся в седле. Двое других кинулись на налетавшего Маэла…

Извини, лорд. Тебе помогут. Катрин пролетела мимо рубящихся. Сзади на помощь командиру пришел последний мечник отряда. К схватке приближались коноводы… Звон клинков сгинул за спиной…

Впереди были две лошади и черный, бьющийся на ветру плащ. Катрин терзала свою кобылу — с удил летели хлопья окровавленной пены. Но выжать большее из несчастного животного было невозможно. Расстояние почти прекратило сокращаться. Река рядом… Краем взгляда Катрин уловила движение на том берегу. Но это еще далеко — шагов двести. Ну! Кобыла отыграла еще немного — кони неслись по кромке берега, по самому краю песчаного откоса. Проглянувшее сквозь тучи солнце сверкало бликами по быстрой ряби воды. Ага, с того берега стреляли, — мелькнуло над головой. Отличные лучники у дикарей. Катрин пригнулась к самой лошадиной гриве. Не попадут. Только не сейчас…

Брод…

Спускаясь с песчаного откоса, лошадь с легенькой Гиатой на спине, дернула повод, едва не вывихнув руку первосвященника. Мужчину неловко развернуло в седле, конь возмущенно заржал, копыта увязли, поехали вниз вместе с пластом рыхлого песка. Конь лег на бок, и Наместник, словно заранее готовый к такому повороту событий, высвободил ноги из стремян и, не оглядываясь, побежал к воде. Съехавшие ножны меча нелепо колотили его между ног…

В это мгновение в Катрин попали. Собственно, не в саму шпионку, а в лошадь. Стрела пронзила шею кобылы. Животное судорожно всхрипнуло. Выброшенная из седла девушка кубарем покатилась вниз, несколько переворотов через голову — Катрин утвердилась на четвереньках… Рассиживаться и выплевывать песок некогда. Наверху билась в конвульсиях несчастная кобыла. Глефу не забрать… чуть дальше по склону мелькали головы лорда Маэла и стрелков — сотник что-то кричал…

Потом послушаем…

Катрин прыгнула в воду — празднично взлетели брызги… дальше… дальше… поток сбивал с шага, глаза искали… а, вот он! Черный плащ Наместника плывет, стелется по воде диковинным хвостом, неловкие прыжки… торопится, гад!

Выдернув из-за плеча кукри, шпионка рвалась следом. Проклятое течение мешало. Холодно, будь оно проклято! Брод остался где-то левее. Точно, вон, наперерез бегут пять или шесть фигур. Горцы… Им легче, мелководье, летят из-под ног брызги… Успеют?

Куда успеют?! Вашу мать!

Катрин рвала воду бедрами и локтями… Сейчас, сейчас… Он близко… Рука тянется к медленно тонущему шлейфу плаща…

В последний момент Наместник обернулся и даже потянул из ножен меч. Нет, земляк, это тебе не законы писать и карты пачкать…

Катрин рванула за тяжелый плащ к себе — на мужском лице отразилось брезгливое недовольство. Мужчина, чьего настоящего имени Катрин так и не узнала, был оскорблен тем, что его будет убивать безнравственная грязная девка…

Катрин еще никого не лишала жизни с чувством такого глубокого удовлетворения. Черт возьми, приятно иногда сделать что-нибудь одинаково полезное и для себя, и для человечества!

…Темное лезвие кукри охотно рассекло гортань, отделило шейные позвонки…

Струя удивительно яркой, с виду совершенно не гнилой крови окропила дырявую кольчугу шпионки. Держа полегчавшую голову лжепророка за редкие волосы, убийца вздернула трофей к небу:

— Ну, сука?!! Слил?!

Звонкий торжествующий вопль перекрыл журчание горной реки. С обоих берегов донеслись ответные крики.

Впрочем, кричали и ближе. Двое горцев были рядом: заросшие хари, черные дупла разинутых ртов… Широченные плечи, панцири с оторванными пластинами…

Пора было возвращаться к прозе жизни. Катрин развернулась и кинулась удирать. Она не видела, как обезглавленное тело Наместника медленно погрузилось в чистую воду реки, как его поволокло к далекому морю…

Бежать было трудно. Сапоги словно свинцовые. Катрин споткнулась, окунулась с головой. Будем, будем умываться. И купаться, и стираться. Но вот только не сейчас. А то умоют… Удирать мешал трофей. Таскать отрубленную голову в одной руке оказалось крайне неудобным делом. Вот скотина мозговитая, и от дохлого одна морока…

Сзади слышались бегемотовые всплески горцев, но шпионка знала, что трофей бросать нельзя. Это не просто череп со спятившими мозгами, это мощи, это будущий мавзолей — святыня для таких же свихнувшихся умов. Отрава на столетия вперед…

Катрин понятия не имела, лелеют ли преследователи столь далеко идущие планы или просто хотят выпустить кишки из убийцы. Но определенно догоняли…

Еще шаг, два… Шпионка гандбольным броском вышвырнула мокрую реликвию на песок. Сразу стало легче. Катрин развернулась лицом к врагам. Придется продолжить водные процедуры…

Короткий чмок — ситуация улучшилась — высокий горец получил болт в ключицу. Спасибо, королевские стрелки… От яростного рева заложило уши. Вслушиваться девушка не стала. Собрат раненого заносил топор… Катрин с трудом избежала умелого полосующего удара. Не поднимаясь из воды, перехватила кукри левой рукой, выдернула из ножен «лепесток». Горец атаковать не торопился, чувствовал неладное. Рядом в воду, коротко булькнув, ушла стрела. Волосатый боец и ухом не повел. Катрин чувствовала, как приближаются его товарищи. Рычащее от боли чучело с болтом в плече надвинулось с другой стороны… Шпионка сделала обманное движение к нему, одновременно метнула нож в бородача с секирой. Неудачно — «лепесток» лишь рассек щеку, лязгнув по зубам. Все-таки горец отшатнулся. Левой рукой Катрин полоснула клинком кукри по бедру неповоротливого раненого. Длинной кольчугой тот отягощен не был — из защиты лишь стеганая, усиленная пластинами куртка — вода сразу окрасилась розовым. Боец сел в речную воду…

Катрин попятилась к берегу. Топор приковывал ее внимание. Парировать еще один удар будет сложно — короткий клинок кукри тут мало чем мог помочь. На бородатой щеке горца появилась кровавая щель, смахивающая на второй рот. Но глаза смотрели хладнокровно. Вдруг лицо горца дрогнуло…

С величайшим облегчением Катрин заметила светлый венчик оперения болта, глубоко ушедшего в могучую грудь. Воин валился на девушку — пришлось спешно пятиться ближе к берегу. Летящий в нее дротик Катрин не углядела, — свистнуло над головой — просто повезло. О, боги, таким броском и лося можно завалить…

У троицы горцев подоспевшей к месту массовых купаний, оставалось еще предостаточно дротиков. У двоих из них имелись круглые щиты весьма приличных размеров, так что для стрелков бородатые воины представляли нелегкую мишень.

Катрин резво плюхнулась обратно в воду, поближе к раненому горцу. Обхватила за плечи. Глаза бойца уже туманились предсмертным безразличием, вода вокруг так и клубилась розовой мутью. Заслоняясь от дротиков, Катрин развернула его спиной к себе. Давай, парень, поживи еще немного…

— Что ж ты делаешь, сука?! Где это видано, за раненых прятаться? — возмущенно заорал один из горцев.

— Пошел на х… умник. Ты еще о правах человека вспомни, правозащитник засранный, — хрипло ответствовала Катрин, не рискуя высунуть нос из-за плеча умирающего.

Разговорчивый горец помолчал, принял на щит очередной арбалетный «болт» и не слишком уверенно крикнул на странном языке:

— А ведь, небось, комсомолка… Не стыдно, а? Может, поговорим?

В изумлении, Катрин едва не выпустила свое полуживое прикрытие. Нет, теперь топить страдальца как-то неудобно…

Глава 20

Муторный процесс, эти дипломатические переговоры. От той бесконечной дискуссии у Катрин остались крайне смутные и тоскливые воспоминания. Сырая одежда упорно не желала сохнуть. Костер из хилых сучьев и веток давал ничтожно
мало тепла. Залезть в угли по самую задницу было невозможно в силу особой судьбоносности происходящего. Шпионка старалась сдерживать дрожь.

Первые за восемь лет переговоры между Горским союзом и королевством Ворона могли увенчаться успехом.

Речь снова шла о пошлинах. Нюансы слушательница уже и не пыталась улавливать. Глаза слипались. Хотелось плотнее закутаться в плащ, повалиться на бок, и пусть они мелют языками хоть сутки напролет. Желание, безусловно, глупое и политически близорукое.

Лорд Маэл дружелюбно улыбался собеседнику. Вождь горцев — его имя из памяти шпионки мигом улетучилось, отвечал такой же ласковой улыбкой, правда, ее с трудом удавалось распознать в зарослях бороды. Высокие договаривающиеся стороны, чтоб им…

И это лишь предварительный этап. Удобный момент, граница открыта, горцы снисходительны. Гибель сегодняшнего бойца будет достойно возмещена. Наскребет серебра казна Ворона. Голова такого врага еще и подороже в «коронах» потянет. Разберутся. Позже приедет лорд-дипломат покрасноречивее Маэла, переговоры продолжат…

Катрин сунула в рот еще одну полоску тягучего, похожего на макароны, сыра. Продукт хороший. Лепешки у горцев тоже недурны. Только наедаться нельзя, и так веки непреодолимо тяжелеют. Катрин размеренно двигала челюстями. Солено-острый сыр таял во рту.

— Выпьешь, леди? — негромко спросил земляк. У костра он говорил только на местной, ставшей уже всем привычной, условно-древнеанглийской смеси. Действительно, русский язык звучал под чужими звездами диковато. Как ни печально признать, в последнее время шпионка употребляла лишь самые энергичные и краткие выражения родной речи.

Катрин покачала головой, хотя жутко хотелось сделать хороший глоток джина.

— Пить не буду, — засну.

— Самому спать охота, никаких сил нет, — согласился горец из Талды-Кургана.


Звали горца — Валерий Николаевич Квелых. Пожилой — аж 44 года. В прошлом линейный электрик районного узла связи, старший сержант запаса, примерный семьянин и заботливый отец. Скрывать Валерию Николаевичу было нечего, так как угодил он в мир Эльдорадо не посредством особо секретных военно-научных экспериментов, а волею слепой судьбы. Задержался дотемна в совхозе, потом «УАЗ» заглох в степи, а пешее возвращение в гостеприимное хозяйство окончилось в неведомых горах. Подробности Валерий Николаевич помнил слабо, поскольку находился на тот несчастливый момент в состоянии глубокого алкогольного опьянения. Под новыми звездами электрику пришлось нелегко, так как иностранным языкам (если не считать бытового казахского) он обучен не был, да и на электромонтажные работы в здешних горах особого спроса не было. Впрочем, все это осталось в далеком прошлом. Ныне Валерий Николаевич жизнью был вполне удовлетворен. Гастрит его совершенно зажил, и вследствие отменного здоровья как-то незаметно родилось трое детей. Правда, вождем клана горец-электрик стать никак не мог в связи с сомнительностью своего происхождения. Зато его ценили как непревзойденного советника в технических вопросах и дивного рассказчика.

Жизнью старого мира Валерий не слишком интересовался, поскольку был не без некоторых оснований уверен, что умер и находится на том свете. У Катрин и у самой имелось схожее ощущение, хотя в целом она отлично помнила Базу и инструкции. Но после Перехода все оставшееся по ту сторону казалось каким-то… неубедительным.

Кстати, почему Наместник не попробовал уйти в последний момент? Не мог? Или не пожелал? Что у самой шпионки в браслете? Ключ или сувенир на память?

— Неужели «Кайрата» в высшей лиге нет? Такие надежды команда подавала, в первую десятку входила…

— Чемпионат другой, — заплетающимся языком объясняла Катрин. — Страна другая…

— Да, забываю все время. Как же вы так… Союз был такой здоровенный. Не так уж и плохо жили.

— Не помню, — пробормотала Катрин. — До меня все кончилось…

Спать хотелось просто чудовищно…

* * *
Солнце пригревало правую щеку. Убаюкивающе постукивали копыта. Катрин лишь на секунду прикрыла глаза и тут же ткнулась носом в конскую гриву. Вороной жеребец Наместника, не привыкший к такой манере езды, фыркнул и недовольно мотнул головой. Прав коняга. Вот черт, уже весь нос исколола. Какие сутки дороги? Слилось все…

На девушку смотрел Маэл:

— Может, остановимся? Торопиться некуда.

Катрин помотала головой:

— Нет, башка совсем протухнет.

От мешка, в котором покачивалась голова Наместника, действительно уже попахивало. Остальную часть смертной плоти первосвященника Маэл благородно уступил горцам. Раз у них с покойным был договор, пусть и хоронят своего союзника. Тем более что тело из реки горцы и выловили. Подлинность личности, лишенной головы, всегда можно оспорить. Кстати, горцы религиозной деятельности Наместника особого значения не придавали. Вот на серебро покойник не скупился, этого не отнять. Кстати, леди Гиата у горцев осталась. Выразила такое желание. Собственно, у Короны к девушке претензий не было. Катрин переговорила с воспитанницей Наместника. Хорошая девчонка, не болтливая…

— Крапивы побольше положим, голова не протухнет, — размышлял Маэл.

Катрин неопределенно пожала плечами. Вонь мертвечины ее не слишком беспокоила. Могла бы сейчас и заснуть с этим самым мешком вместо подушки.

Блоод… В полудреме воображение рисовало жуткие ситуации: то ли суккуб оттрахает и летально обескровит изнеможенный шпионский отряд, то ли отдохнувшие воины осмелеют и полезут по собственной воле лишаться ценных эритроцитов, лейкоцитов и прочей плазмы.

— Трофей трофеем, но нам сейчас нужнее навес и охапка соломы. Вот доберемся до хуторка…

Лорд Маэл охотно согласился и завел длинный рассказ о какой-то безумной продолжительной охоте. Что это они все про кабанов рассказывают? Про медведя кто-нибудь бы поведал или про тигра. А лучше про вег-дича. Интересно было бы сравнить ощущения…

Катрин машинально отвечала, но мерное движение начало убаюкивать, и глаза вновь слипались. Сзади двигались такие же сонные воины. Кажется, стоит лошадям остановиться, и все ватными куклами повалятся на дорогу. Послеполуденное солнце светило как медицинская лампа, над дорогой поднималось дрожащее марево. И голос Маэла казался треском цикад. Катрин вытащила трофейную флягу. Обтянутая хорошо выделанной кожей, плоская серебряная емкость, должно быть, стоила дорого, но свойствами термоса не обладала — вода противно теплая. Да, преждевременно Наместник головы лишился. Или это голова лишилась Наместника? Налаживал бы легкую и бумажную промышленность, производство посуды, цены бы пророку не было. А религия, скрещенная с артиллерией, к положительному результату определенно не приведет. Вот, воняйте теперь, талантливые мозги в первобытном мешке.

Крошечные купы степных кустов по обочинам заканчивались. Впереди блекло зеленела опушка настоящего леса. Завтра можно будет выйти к хутору. И полюбоваться на тех, кто там изловчился выжить…

— На первой же поляне — отдых, — категорично пробурчал лорд Маэл. — Вы нас загоните, леди. Представьте, мы все валяемся вдоль дороги, пухнем и благоухаем, подобно башке вашего друга из мешка.

— Угу, на всех понадобится уйма крапивы.


Въехав под редкую тень, Катрин блаженной прохлады почувствовать не успела, потому что конь замер как вкопанный. Шпионка в очередной раз сунулась лицом в жесткую гриву. Рядом плясал и пятился скакун сотника. Лорд Маэл помянул недобрым словом крапиву и выхватил меч. Сзади ругались солдаты. Все лошади решительно вознамерились вернуться под чистое небо…

Пока лорд Маэл настороженно всматривался в чащу, а спешившиеся солдаты спешно взводили арбалеты, Катрин начала глупо улыбаться. Разглядеть в листве что-либо было трудно, но девушка ощущала не зрением.

Солдаты с изумлением наблюдали, как резво шпионка спрыгивает с коня.

Катрин побежала к толстому вязу. И ноги вдруг стали нормально гнуться, и спина перестала быть деревянной. Блоод соскользнула из ветвей, очутилась в объятиях подруги, и все на свете сразу стало легче.

— Чем пахнешь? Несвежее… — прошептала суккуб.

— Где твои манеры, Бло? — вздохнула Катрин.

— Манеры? Лес кругом… — Прохладные руки обвили шею, янтарные глаза мерцали даже сквозь грязную повязку. Собственно, Блоод выглядела немногим лучше подруги, но завеса непоколебимой свежести, те намеки-запахи камня, покрытого росой, лунной ночи и непотревоженных простыней, окружала желтокожее создание. Легко не заметить превратившейся в рубище рубахи, грязных коленок в прорехах до смешного широких штанов.

— Ты далеко ушла. Ничего не случилось?

— Нет. Лес неплох. Зайцы. Смешно.

— Бедные зайчики.

— Не жалей. Как самцы, зайцы — фу, — спрятанные под тканью глаза Блоод смеялись…

* * *
Отряд вернулся в Тинтадж поздним утром. Въезд в город, как и обещал старый шпион, был обставлен скромно. Впрочем, ничья гордость задета не была, так как компанию девушкам разделили лорд Фиш и Маэл. Трястись в старом фургоне, встретившем отряд далеко за городом, казалось милым развлечением. В прорехи полотняного тента заглядывало солнце, рвался шум заполненных людьми улиц. Детский визг и смех, ругань и вопли торговцев, лай собак изумили. Катрин поняла, что напрочь отвыкла от мегаполисов. Блоод, знавшая родной город исключительно с ночной стороны, чувствовала себя еще неуютнее. Суккуб сидела, сжавшись в комок и уткнув завязанное лицо в колени. Катрин взяла ее за руку. Мужчины сделали вид, что ничего не замечают.

Катрин гладила узкую ладонь подруги. Все суета, все пустяки. Подумаешь, толпа.

Старый шпион продолжал расспрашивать о планах Катрин. Разговор был небесполезный. Что стряслось с Ингерн и компанией, пока так и оставалось неизвестным. Катрин испытывала определенные угрызения совести. Сроки встречи, назначенной у колодца Южных ворот, давным-давно миновали. Как отыскать старых знакомых в большом городе, девушка не представляла, поэтому отказываться от помощи королевского шпиона было бы опрометчиво. В конце концов, одноглазый старикан здесь главный по проблемам безопасности. Пусть и поможет.

* * *
Жилище, предоставленное главным королевским шпионом, оказалось невзрачным двухэтажным домом. Стоял дом в тихом месте, окна выходили на две стороны: на глухую улочку и на узкий канал, что продолжал замковый ров. Сам замок возвышался за каналом и заслонял большую часть городского пейзажа. Знамя Ворона уверенно развевалось на башне, меж зубцов стен торчали шлемы бдительных стражников. Мир и покой вернулись в королевские земли. Так и будет, пока не явится новый пророк. Хотя бывают же и иные напасти?

Вид из окон не радовал. Разве что канава знакомая — Катрин успела окунуться, кажется, в большинство сточных водоемов столицы.

Под ногами скрипели половицы. Древнее логово. Должно быть, лорд Фиш бывал здесь еще юнцом. В подробности старый шпион вдаваться не стал, но и так было понятно — дом используется для делишек, не нуждающихся в широкой огласке. Хозяйка убежища, особа глубоко пенсионного возраста, изображала немую. Оно и понятно — с длинным языком до такого возраста на секретной службе вряд ли доживешь.

Не так уж и плохо. Маленькие мутные окна, в которые свет проникал с трудом, благотворно влияли на глаза и настроение Блоод. Простыни на кровати были безупречно чисты. Вторая кровать стояла в соседней комнате. Лорд Фиш, не моргнув глазом, предложил дамам устраиваться так, как им удобно, и ни в чем себя не стеснять. Поскольку при этом одноглазый старик принципиально не смотрел в сторону большого ложа, Катрин сделала правильный вывод. Лорд Фиш заверил, что скоро гостьям будет подготовлено достойное жилище, и отбыл.

* * *
За два дня пребывания в городе Катрин проделала уйму полезных и бесполезных хозяйственных дел. Оружейник, портные, сапожники, лавки и рынок — все это порядком утомляло. Ночью, правда, удавалось здорово расслабиться. Старая кровать хрустела, трещала и грозила расшатать весь дом. Оставалось надеяться, что хозяйка не только немая, но и глухая. Если пожилому человеку не давать спать несколько ночей подряд, то ветеранша спецслужб может и травануть гостий между делом. Еду приносили из какой-то таверны, и пожелать больших деликатесов мог только отъявленный гурман. Другое дело — Блоод. Рано или поздно ланон-ши должна будет выйти «погулять». Пока Катрин делала все, чтобы подруга не чувствовала себя обделенной хотя бы бескровным сексом. Но еще до вечера случился повод порадоваться. Посыльный принес записку:

«Леди Катрин! Ваши знакомые живы и здоровы. Гостиница „Пять пескарей“. О вашем уважаемом родственнике пока ничего сказать не могу. Передайте мое величайшее почтение вашей очаровательной подруге. Увидимся, если не возражаете, завтра. С уважением, ваш Ф.»

Почерк у королевского шпиона был мелкий, но разборчивый.

«Очаровательная подруга», читавшая письмо через плечо Катрин, сообщила:

— «Пять пескарей». У Озерных ворот. Рыба несвежая. Запах.

— Мои друзья и не такое ели, — успокоила суккуба Катрин. — Сходим утром.

— Вместе? Что друзья?

— Я с ними не сплю.

— Как? Ни с кем? — удивилась Блоод.

— Ну да. Должны же быть исключения.

* * *
— Моя госпожа! — Встрепанная черноволосая домохозяйка в восторге повисла на шее Катрин. Руки у Ингерн оказались влажными — девчонка стирала. В развешенной во дворе постоялого двора одежде Катрин без труда узнала походные вещи своего маленького воинства.

— Как вы выглядите?! — ужаснулась Ингерн, оглядывая госпожу. — Что это за бесформенные отрепья? Вы похожи на бродячего сапожника. Что за штаны?! О, боги! Хорошо, что вы сами живы. Здесь была такая война! Такая война!!! Армии сошлись, битва кровавая, колдовство, гром, молнии, мертвецы по всему городу. Такого ужаса еще никто не видывал. Король победил, но Новый бог помог этому Наместнику, волколаку вороватому, удрать. Теперь только и разговоров — когда он вернется? Говорят, дело кончится его поединком с королем. Магическим! Весь город разнесут. Мы и сами-то чудом уцелели. Когда Наместник поднял над замком свое знамя…

Судя по интенсивности трескотни, Ингерн чувствовала себя отлично, и Катрин, улучив момент, прервала вдохновенное повествование:

— Хрен с ним, с Наместником. Где Даллап? Где Энгус?

— Так Даллап снова служит! Участвовал в последних боях, его в королевских сотнях по старым временам хорошо помнят. Сейчас получит первое жалованье, и мы съедем из этой дыры. Даллап теперь при королевском арсенале и скоро место десятника получит, — Ингерн с гордостью ткнула рукой куда-то поверх крыш. Очевидно, десятники арсенала являлись элитой военной иерархии. — А Энгус где-то здесь вертится. С лошадьми подрабатывает да еще время находит подраться с такими же, как он, олухами. Воображают себя великими бойцами, а сами-то… Энгус! Где тебя носит? Госпожа вернулась…

— Да здесь я. — Парень стоял в дверях конюшни. Его взгляд был прикован к замершей позади Катрин фигуре ланон-ши.

— Это моя подруга и телохранитель, — пояснила Катрин.

— Она же женщина, — удивилась служанка, бросив мимолетный взгляд на полузакрытое капюшоном лицо и черную шелковую ленту на глазах незнакомки.

Энгус продолжал со странным выражением пялиться на гостью. Катрин шагнула к нему, пихнула в бок:

— Эй, очнись. Не в музее. Как нога? Не болит?

— Ага, — пробормотал парень. — Она слепая?

— Нога?

— Ваша подруга. Несправедливо. Такая красивая… Жалко…

У Катрин чуть челюсть не отвалилась. С такой точки зрения на суккуба еще никто не смотрел. Слепая красотка или нет, мужчины думали только об одном. А у Энгуса, похоже, даже четко выраженная эрекция отсутствовала.

Блоод улыбнулась парню:

— Не жалей. Не слепая.

Энгус смущенно заулыбался. Все это выглядело диковинно. Катрин не знала, хихикать или умиляться. Нет, положительно, с ума от этих артистов сойдешь.

Отвлекала трещащая, как сорока, Ингерн — планы на улучшение жизни у нее были громаднейшие. В Тинтадже девчонка уже прижилась, и стоило большого труда прервать аналитический обзор недорогих, но приличных гостиниц и постоялых дворов.

— С переездом пока повременим. Мы тоже слегка на королевской службе.

Отбиваясь от вопросов, как это можно быть «слегка на службе», Катрин притянула к себе за рукав Энгуса.

— Перестань пялиться, герой-любовник. Откуда фингал?

Энгус порозовел и на время обрел способность общаться. На скуле парня темнел синяк довольно оригинальной формы.

— Я тут… Мы… Ну, с парнями собираемся, в смысле, кто что знает и умеет. Даллап говорит, неправильным боем занимаемся. Так, для пьяной драки. Ну, для тренировки… И южане с купеческой охраны повозиться приходят. А ваша подруга давно с вами?

Катрин разозлилась:

— Совсем вы тут без меня сдурели и ошалели от городской жизни. Надо мне с Даллапом поговорить.

Катрин оставила денег, заглянула на конюшню. Белесая совершенно не изменилась. Надо бы ей чего-нибудь принести вкусного.

Возвращались девушки через центральные улицы. Рассекать толпу было легко: снующие горожане сами избегали непонятную пару, то ли ограбленных дам, то ли опустившихся продажных девок. В толпе магия ланон-ши действовала слабо.

— Он здоров? — спросила Блоод.

— Энгус? Раньше был здоров. Мне как-то пришлось проверить. Исключительно в медицинских и гуманитарных целях, — туманно пояснила Катрин.

— Он какой?

— Если в постели, то понятия не имею. А так ничего парень, смелый. Животных любит.

— Я — животное?

— Все мы животные. По-моему, лучше тебя эту истину никто не осознает.

* * *
— Прогуливаетесь, мои дорогие леди? Да, погода прекрасная. Давно у нас не было такого чудного лета. Даже навоз пахнет как-то благородно, вы не находите? Жизнь прекрасна, а я переполнен самыми разнообразными новостями. Вам будет интересно.

Лорд Фиш улыбался настолько лучезарно, что Катрин стало его жалко. Пушистая бородка королевского шпиона свалялась и приобрела совсем уж одуванчиковый вид. Даже во время битв и погонь старикан выглядел посвежее. Ничего не поделаешь — у разведслужб рабочий день ненормированный.

— Нам с вами всегда интересно, — кивнула Катрин. — Если новостей много, начинайте с самой плохой.

— О, ну почему же с плохой? Все новости исключительно хорошие. Для вас, леди, просто великолепные новости. Единственное, что может слегка омрачить грядущий праздник, — это недовольство короля действием отдельных служивых лиц. Но ведь то, что я дурно справляюсь со своей службой, уже не новость, правда? Впрочем, подобные мелочи не должны волновать молодых леди. Счастлив вас порадовать, завтра вы переезжаете в ваши покои в замке. Ремонт почти окончен…

— Ремонт?

— О, да! Король соблаговолил лично проследить за подготовкой ваших покоев. Он преисполнен нетерпения и жаждет встречи с вами.

— Что, прямо сейчас?

Лорд Фиш усмехнулся:

— Все должно идти своим чередом, празднование победы над мятежником нуждается в тщательной подготовке. Пир, награждение героев, прочие торжественные церемонии. Король весьма тщательно и непредвзято оценивает заслуги своих подданных. Честно говоря, я смертельно устал разбираться в путанице произошедших событий. Пока король удовлетворяется получаемыми от меня сведениями. Смею вас заверить, персоне леди Катрин уделено особое внимание. Но всему свое время. Город сейчас просто набит победителями нашего крестоносного друга. Некоторых лордов мы не видели уже лет десять, но бесспорно, у всех прибывших найдутся веские причины претендовать на королевскую благодарность. Так что не стоит заранее подавать повод для сплетен. Приличия должны быть соблюдены.

Катрин поморщилась:

— Приличия? Обожаю тонкости этикета.

— Очень рад, — закивал шпион. — В нашем городе ценят традиции. Все расписано: подача блюд, места за пиршественным столом, цвета платьев благородных леди. Все это что-то значит, и уйма благородных господ будет щепетильно следить за церемонией.

— Дорогой лорд Фиш, по-вашему, это хорошие новости?

— Могли бы быть и хуже. По крайней мере, король о вас помнит. Лучшие портные города в вашем распоряжении. Вам подскажут, что необходимо сшить. Кредит не ограничен. Согласитесь, в происходящем имеется своя приятная сторона. Но придется поторопиться, до торжества осталось три дня. Не волнуйтесь, портные в королевских мастерских привыкли и к более срочным заказам.

— Моя подруга приглашена?

Шпион глянул на молчавшую Блоод:

— Я осмелился высказать королю предположение, что без своего телохранителя молодая леди будет чувствовать себя неловко. Я был прав?

— Несомненно. И что, король согласился?

— По правде говоря, не слишком охотно. У вас весьма оригинальный телохранитель. Но ради вас король готов на определенное нарушение традиций. Тем более таких союзников, как ваша милая подруга, у Короны Ворона еще не было.

— Весьма благородно со стороны его величества.

— Леди Катрин, я все-таки найду время и выпытаю, откуда вы взяли сей странный титул. Вообще-то у меня уйма вопросов. Но я не забыл о вашем пожелании, следы вашего таинственного родственника ищут. Позвольте напомнить, что я исполняю то, что обещал. Со своей стороны, покорнейше молю — не исчезайте из города. Отчего-то мне кажется, что у вас может возникнуть такая эксцентричная мысль. Если вы покинете Тинтадж, мне придется кинуть все силы на ваши поиски. А у меня и так полно забот. Пожалейте старого дурака. Тем более мы не окончили дела с теми «штуками», разбитыми на мосту… Я все чаще убеждаюсь, что наш безголовый друг оставил множество пренеприятнейших следов.

— Лорд Фиш, я обещаю не исчезать из города без вашего ведома. По крайней мере, если на то не возникнут серьезные причины. Можем мы рассчитывать на вашу осведомленность?

— Если бы все леди так ясно излагали свои мысли, мир был бы прекрасен. — Старый шпион улыбнулся. — Можете на меня рассчитывать. Правда, союзник из меня сейчас ненадежный. Боюсь, как бы мне самому на старости лет не пришлось покидать родной город. Королевский гнев, знаете ли, неприятная вещь. Многие из блистательных лордов с удовольствием поддадут мне под зад. При всем моем уважении к нашему властителю и вам, моя дорогая леди, король отнюдь не поумнел после знакомства с вами. Все это так сложно, импульсивно, а я уже стар. Обидно, вон, на меня даже ваша подруга почти не смотрит. Эх, прошла жизнь…

— Еще много. Жизни. Поделитесь? — промяукала Блоод.

— С готовностью, моя жемчужина. Но только не сегодня. Сейчас это не принесет удовольствия нам обоим.

…Старый шпион, кряхтя, спускался, лестница скрипела и шаталась.

— А что бы ты сделала, если бы он согласился упасть в твои объятия? — укоризненно спросила Катрин. — Дедушка и так умотался. Рискуешь зубки притупить.

— Нет. Это ты. Рискуешь. Стать королевой.

— Глупости, до этого дело не дойдет, — пробормотала Катрин, ощущая смутное и непривычное беспокойство. Девичье смущение, что ли?

* * *
Окно было распахнуто, Катрин наблюдала, как по каналу плывет мусор. Вода трудолюбиво уносила дохлых крыс, луковичную шелуху и гнилые капустные листья. В круговороте мусора было нечто успокаивающее, но медитировать не получалось. Возможно, завтра шпионка будет иметь счастье лицезреть этот плавучий мусоросборник из высоких окон замка. Придется раскланиваться и беседовать со стаей первейших людей королевства. Небось, еще те шакалы.

Нехорошо так думать. Старый мир переполнен такими же, если не хуже, людишками. И не надо путать личные проблемы с принципиальными претензиями к мирозданию. И человекам, и мирозданию на мнение шпионок откровенно плевать.

Ответим тем же и перейдем к делам насущным. Кто-то надеялась отдохнуть, привести себя в порядок и… Что «и»? Если выполнять порядком подзабытое задание, то непонятно, в какую сторону волочь бестолковую шпионскую задницу. Дорог много. Куда делся агент Найт, абсолютно неведомо. Может, сгнил в каком-нибудь подвале? Или сожрали? Или Найт уже вернулся и давно клацает клавиатурой, строча сто первый доклад на Базе?

Зачем эти бессмысленные поиски? Вернуться не терпится? По липким лапам, по которым и ножом не полоснешь, соскучилась?

Блоод положила подбородок на плечо подруги. Как всегда, оказалась рядом неслышно, и, как всегда, это не испугало.

По каналу плыли перья и пух. Еще одна гусиная жизнь подошла к концу.

Мысли скользили по замкнутому кругу. Никакого решения не находилось. Похоже, решения и не было. Пока не было. Блоод думать не мешала, просто обнимала. Интересно, какая у суккубов группа крови?

Плохо. До сих пор король гадить не пытался. Катрин испытывала к нему даже некоторую симпатию. И что его дернуло бродячими шпионками интересоваться? Другого интимного объекта не подвернулось? С его-то подорванным венценосным здоровьем? Дурно, когда слишком много знаешь. Это Блоод виновата. Ланон-ши в некотором роде выполняла функции главного сексопатолога замка. Ну, использовать интимные секретики в политических целях Блоод и в голову не приходило, хотя клятвы Гиппократа ночная дарки, естественно, не давала. Собственно, слабость королевской эрекции, в глазах суккуба, грехом и не была. Привыкшая к подорванному здоровью развитого общества Старого мира, Катрин тоже была настроена снисходительно. Мужчинам слабости простительны. До известного предела, конечно. Но мысли о коронованном поклоннике, отягощенном проблемами потенции, восторга не вызывали. Да и вообще, в постельном смысле король определенно не привлекал.

Хм, шпионки, хоть и бродячие, но гонора у них хватает. А если его королевское величество настаивать вздумает?

Катрин нервно заерзала на подоконнике. Блоод, успокаивая, поцеловала в затылок.

Ладно, удрать всегда можно. А пока пусть все идет, как идет. Полюбуемся на придворные церемонии. Все-таки любопытно.

* * *
Кровать Катрин понравилась. Просторное ложе являлось изюминкой трехкомнатных апартаментов «Покои леди Катрин». Резные столбы поддерживали шелковый, размером с парус, балдахин. Перина доставала до груди шпионки и была чудовищно мягка — грозила явная опасность вообще утопнуть в зыбкой мягкости пухового омута. Несколько покрывал из шоколадного и серебристо-серого меха застилали этот мягкий ринг. Страшно подумать, сколько невинных четвероногих пожертвовало жизни и хвосты на этот томный уют.

Ничего себе. Интересно, горошину под перину сунули? Или вместо зернышка сам король будет? Сверху?

Вокруг постели стояли кресла, заваленные шкурами и меховыми подушками. В большом камине тлели поленья. Стол, покрытый темной скатертью, украшала серебряная посуда. Стены пестрели гобеленами. Судя по неразборчивым сюжетам, здесь изображалась полнейшая история Короны Ворона. Может, будет время…

— Ваши слуги будут располагаться напротив. — Низкорослый тип (мажордом или сенешаль, тьфу, нужно было уточнить, как правильно его величать) указал на дверь по другую сторону широкого коридора. — Пусть леди не беспокоится, здесь совершенно безопасно. Ваш телохранитель может спать спокойно.

Катрин шваркнула на стол свой походный мешок, положила сверху глефу и ножны с кукри. На фоне чеканного серебра посуды натюрморт получился убедительный. Гостья повернулась к сенешалю:

— Благодарю вас, милорд. Мы чудно устроимся. У вас наверняка полно забот.

Тип и глазом не повел:

— Я обязан убедиться, в том, что гости замка ни в чем не нуждаются. Ваша прислуга будет устроена, как подобает. Извольте распорядиться…

Редкого мужества человек. Назвать Блоод прислугой не каждый осмелится. Правда, в сторону «прислуги» лорд-сенешаль упорно не смотрел и от напряжения даже подтянул пухлый животик. И на фиг дяденьку не пошлешь — важный тип, вон какая цепь на шее, один серебряный ворон почти в натуральный размер чего стоит.

— Сходите, посмотрите, и сразу ко мне. Поможете устроиться, — скомандовала Катрин.

Блоод и Ингерн послушно последовали за дворецким. Служанка была слегка напугана, от замковой жизни она порядком отвыкла. А Бло… ланон-ши происходящее забавляло. Она-то чувствовала себя дома.

У Катрин имелись планы на ночной отдых. А стража в коридоре это так… ну, что-нибудь придумаем…

Шпионка вынула из ножен на предплечье новый нож, полюбовалась. Копия, ничем не хуже оригинала. Купила два «лепестка» — оба темной стали, только рукояти разные: кожа или дерево с символической отделкой серебром. Вес, баланс — все равное. И как они умудряются близнецов штамповать?

Глава 21

Звякала посуда, из-за распахнутых дверей доносились препирательства прислуги, потрескивали поленья в камине, гудели и взбренькивали инструменты музыкантов, готовящихся усладить слух гостей, но, казалось, наступила тишина. Легкая волна пробежала по залу: на полуслове умолкали разговоры, одновременно поворачивались головы. Еще не все приглашенные были в зале, но и сотни гостей хватало, чтобы толпа чувствовала свою безнаказанность. Локоть привычного, пусть и склочного соседа куда привычнее, чем новая скандальная угроза. Может быть, все клевета. Мало ли бродит сплетен в нынешние беспокойные времена? Но во всякой лжи есть доля…

Вот она — ложь. Высокая, зеленоглазая, в вызывающе немодном, цвета офита,[37] платье. Высокомерно вздернутый подбородок, яркое лицо. Хм, а еще говорили — от парня не отличишь. Как же. Красивая, яркая. Даже чересчур красивая. Значит, могут не лгать в остальном. Полукровка, отродье дарков, коварная молодая шлюха. Случайная королевская любовница, фаворитка на день или уже нечто большее?

А это, за ее левым плечом? Неужели та самая девка-даркша?! С первого взгляда не скажешь. В темном, почти траурном платье, в вуали, закрывающей смуглое лицо. Спаси нас боги, прямо мороз от нее по коже. Да как же такую тварь да в благородное общество? В движениях — истинная змея. Да что же это ныне делается в столице?!


…Пялятся, как в кунсткамере. Катрин захотелось хамски, сквозь зубы, цыкнуть-плюнуть на пол, застланный свежим тростником, и круто развернуться к двери. Провались они пропадом со своими церемониями…

Катрин холодно улыбнулась множеству неодобрительных, одинаковых, как у баночных селедок, рож, шагнула вперед… Рыбье разноцветное месиво ожило, раздалось шире, пропуская к столу. Рядом возник лорд-сенешаль:

— Могу ли я показать место милостивой леди?

— Извольте, мой друг.

Люди раздвигались, едва ли не шарахались. Надо думать, если бы светловолосая дикарка догадалась прихватить глефу, уважение к личной гостье короля возросло бы вовсе непомерно. К сожалению, древковое оружие осталось в комнате, и Катрин чувствовала себя препротивно. Кроме глефы пришлось оставить и один из ножей, — все равно резко извлечь клинок из узкого рукава платья — задача хлопотная. Единственный «лепесток» пригрелся за подвязкой чулка. С этими предметами туалета Катрин совершенно измучилась. По удобству шелковые «кишки» не имели ничего общего с когда-то привычными нейлоново-лайкровыми изделиями. Катрин предпочла бы обойтись без этаких проблем, если бы не впавшая в праведный ужас Ингерн. «Ай-ай, без чулок никак невозможно! Да вы посмотрите, какое чудо!» По окончании мероприятия, Катрин твердо собиралась подарить чулки девчонке. Правда, к шелковым изделиям с большим интересом отнеслась Блоод. По крайней мере, саму ланон-ши заставлять натягивать белье не пришлось. Длинные желтые ножки, облитые темно-серым шелком, выглядели весьма соблазнительно, и в то же время по-человечески пристойно. Взглянув, можно, кроме пускания слюны и нетерпеливого повизгивания, и просто полюбоваться.

Катрин шла вдоль стола, благосклонно кивала редким невразумительным приветствиям. Наверняка здесь присутствовали и коллеги по боям в городе, но без кольчуг и шлемов узнать кого-то было невозможно. Приторно-сладко несло духами и благовониями, парфюмерные ароматы смешивались с запахами съестного, и от этого еще нестерпимее хотелось выскочить на свежий воздух. И что ты здесь делаешь, дура? Валялась бы на постели, изучала, как выглядят дарковы ноги в чулках и без оных…

Не психуем. Успеем сравнительной сексологией заняться.


— Ваше место, миледи…

Неплохое вроде бы место. Королевское кресло, что красуется во главе стола, поблизости. Уважают, стало быть, бродячую леди.

— Ваша телохранитель сядет вон там…

Стол для приближенной челяди стоял ближе к стене, еще дальше за распахнутыми дверьми были видны столы для прислуги. Где-то там будут праздновать Ингерн с Энгусом. Бесспорно, в непомерно благородном обществе они бы чувствовали себя еще неуютнее командирши. Но Блоод совершенно иное дело.

Катрин из-под опущенных ресниц глянула на лорда-сенешаля.

— Но, леди! — лязгнул зубами лорд-лакей. — В традициях королевского замка…

— Я человек не местный, могу опозориться. Моя подруга отлично знакома с традициями и сядет со мной рядом. Мне необходимы ее советы.

— Невозможно! Король…

…Вилка. Тяжелая двузубая, надо понимать, серебряная. Таким оружием хорошо с оборотнями-вампирами сражаться. Лорд-сенешаль наверняка к сим ночным созданиям не принадлежал, но побледнел заметно.

— Вижу, кабанятина за столом наличествует и в жареном, и в тушеном виде? Чудесно. Если не желаете порекомендовать что-нибудь из яств и напитков, не рискну вас больше задерживать, мой друг, — намекнула хамоватая гостья.

— Как угодно, леди. Признаться, экзотических блюд за столом сегодня предостаточно.

Катрин хмыкнула, глядя в спину гордо удаляющегося распорядителя. Крепок дядька. Подруги сели на подушки. Блоод шепнула:

— Значит, кабанятина? Курятина, ланон-шинятина?

— Нерасчлененная, ты украсишь стол куда изысканнее, — пробурчала Катрин.

— Разве что. Для тебя.


Официальная часть празднества оказалась весьма насыщенной. Принаряженный король смотрелся очень мило, даже вроде бы помолодел. Лорд Фиш занял место ближе к середине стола. Впрочем, опала не мешала старому шпиону радостно улыбаться и выглядеть крайне довольным происходящим. Кто их разберет, этих политиков.

Становилось неинтересно. Основная причина скуки заключалась в том, что Катрин уже наелась. Копченый угорь был выше всяких похвал, жаркое с гарниром из репы и горошка пахло так, что дух захватывало. А медвежатина с чесноком? А гусь с ягодами? Шикарно. Прорва иных блюд, большую часть которых опознать оказалось невозможно. Спрашивать у Блоод бесполезно, ланон-ши в кулинарии — совершеннейшие невежды. По правую руку от Катрин сидел упитанный дяденька с ухоженной бородкой. Этот с замковой кухней был наверняка отлично знаком, вот только беседовать с безродной гостьей стеснялся. Выдавил из себя несколько вежливых фраз и теперь вроде как увлеченно слушал официальные речи. Что делать, приличный человек.

Торжество между тем тянулось с удручающей монотонностью. Корона многословно благодарила верных подданных за самозабвенную преданность в тяжкую годину испытаний. Верных титулованных подданных набежала уйма. И где они все кровь проливали? Первый лорд зачитывал краткое описание геройских подвигов. Иногда Катрин даже улавливала, о чем идет речь, но чаще славное деяние очередного героя оставалось скрыто туманом неопределенности. Не менее сложно было понять и реальную ценность награды. Сниженные пошлины, освобождение от налогов, право первоочередной аренды, приглашение на королевскую службу чьих-то внучатых племянников… Кому-то даровался земельный надел, лес или луг. Иногда дело ограничивалось смутным, но многозначительным обещанием. Это понятно, в неспокойном городе Кэкстоне освободилось немало ответственных должностей. И освободится еще больше, когда туда прибудет с ревизией и следствием король.

Пока король никуда не собирался. Улыбался благодарным лордам. Сам говорил редко и, по-видимому, людям, которые действительно заслужили похвалы. Странно, как его величество умудрялся помнить не только все эти рожи, но и кто что натворил в смутное время. Уникальная память. Или королю хитро подсказывают?

Тяжко чувствовать себя дурой. Сотрапезники живо реагировали на каждое награждение. То и дело по столам прокатывался сдержанный гул. Можно представить, как активно итоги будут обсуждаться вдали от пристального королевского ока.

М-да. Король… Звать — Рутр. У них здесь всех королей так зовут. Нынешний монарх идет под номером IX. Впрочем, по нумерку его все равно не обзывают. «Мой король» — просто, понятно, демократично.

И, между прочим, «ихний» король на гостью совершенно не смотрит. Это, конечно, к лучшему, но несколько обидно. Тщеславие-то шпионское уже крылышками затрепетало-захлопало. В конце концов, платье новое, макияж, волосы мылись лишний раз. Намеков-то сколько было. А глянул мельком, как на то блюдо с репой. Впрочем, репа здесь очень даже недурна. А эти мелкие луковички, непонятным образом маринованные, еще лучше…

Опять жрать потянуло? Вон со стола уже потихоньку мясное убирают. И пиво кончается. Поставили скромно, как для несовершеннолетних.

Что бурчать? То на нас король не смотрит, то пива недоливают. Вот блюдо с остатками угря вознеслось и исчезло. А ведь можно было впихнуть в себя еще кусочек. Правда, вместо рыбы возникли медовые коврижки и овсяные бисквиты. Ну и как их всухомятку в горло пихать?

Стало что-то слишком тихо. Катрин прислушалась.

— …оказала неоценимую помощь королевской армии. Несомненно, штурм Старого моста останется славной страницей истории Третьей сотни. Мы столкнулись с чудовищным коварством врага…

Что-то знакомое.

На гостью без улыбки смотрел король. И вся остальная свора тоже вытаращилась.

— …достойную восхищения доблесть, и это несмотря на свой юный возраст и несравненное женское очарование. Под столь милым обликом скрывается бесстрашие, равное…

Чей милый облик?

— …Медвежья долина, со всеми землями и угодьями, включая долину Чемеричной скалы… замок «Две лапы», речные броды…

Это что, свой «медвежий угол» даруют?!

На нее смотрели сотни лиц. Улыбался лорд Маэл, одобрительно кивал главный шпион. Еще несколько знакомых лиц. Остальные… Пренебрежение, понимающие пошловатые ухмылки, презрение, туповатое удивление, осторожное удивление, брезгливое удивление… Разное удивление.

Катрин ощутила некое, по правде говоря, достаточно ощутимое неудобство под столом. Ее пихала Блоод. Хорошо еще, нога подруги была обута в мягкий башмачок.

Ну да. Нужно ответить.

Катрин поднялась, ощущая себя под огнем десятка пулеметов.

— Я просто не в силах выразить свою благодарность, мой король. И не мечтала, что наши скромные заслуга будут оценены столь высоко. При захвате моста Третья сотня лорда Маэла проявила истинное мужество. Скорблю о воинах исполнивших свой долг и павших в той атаке. Мы, руководствуясь неоценимым опытом уважаемого лорда Фиша, постарались сполна отомстить коварным заговорщикам. К несчастью, капля честно пролитой крови стоит целых водопадов той дряни, что течет в жилах мерзавцев, возомнивших себя тонкими интриганами. Пусть подобное не повторится. Мы никогда не льем кровь зря. Но если кто-то или что-то вновь начнет строить мерзкие планы… Что ж, кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет. Надеюсь, в будущем ни у кого не возникнет искушения проверить сию истину, ниспосланную нам мудрейшими предками. Или нам придется заслужить еще какую-нибудь небольшую долину. Шутка. Благодарю за внимание. Как говорят в наших краях, давайте жить дружно.

Катрин плюхнулась на место. Что наплела? Ой, ужас какой!

Теперь уже никто не улыбался. Все смотрели на короля, ожидая реакции. Весьма печально убеждаться, как далеко здешнее общество от традиций истинной демократии и свободного волеизъявления.

Щас, дадут тебе демократию и все права человека. Не унесешь…

Рядом напряглась Блоод.

Король склонил голову к плечу, задумчиво посмотрел на свой кубок:

— Несколько неожиданное выражение благодарности. Леди Катрин прибыла к нам издалека и видит то, что ускользает от наших взглядов. Мы должны помнить, сколь велик мир. Жить дружно — доступная уму любого простолюдина и в то же время поистине глубокая, философская идея. Хотя и кажущаяся несколько наивной. Мы должны поблагодарить молодую леди. Действительно, ничто так не экономит деньги, как долгий и твердый мир. Тем более что празднование побед довольно разорительное занятие. Не так ли, лорд Драй?

— Истинная правда, мой король. — Сенешаль скорбно поправил свой обшитый траурным кружевом воротничок. — Победа — весьма и весьма дорогостоящая составляющая войны. Разом предъявляются все счета.

— Ну, проиграть в целях экономии именно эту войну нам уже вряд ли удастся. — Король усмехнулся. — Не будем забывать, в честь чего мы здесь собрались. Веселее, господа, прошу вас…

Мгновенно все изменилось. Смех, голоса, звон посуды зазвучали громче. Катрин осознала, что пиршество далеко от завершения. На столах появлялись новые блюда и бокалы.

К Катрин наклонилась Блоод:

— Ты для кого? Говорила?

— Для мирового сообщества, — обозлилась Катрин. — А то для кого же?

— Да? А про кровь?

— Про кровь исключительно для тебя, пиявка растолстевшая.

— Я худею. Ты меня истощаешь, — страдальчески прошептала Блоод. Глаза ее под вуалью насмешливо засияли. — Но спасибо, о, жестокая.

— Поиздевайся еще. Ну, напорола я глупостей, что я, политик какой? Простят как-нибудь.

— Не глупости. Никто не понял. Будут думать. Каждое твое слово.

— Ты о чем?

— О твоей мудрости.

Катрин сильно хотелось материться. Поскольку это было так же неуместно, как и толкать туповато-прочувствованные речи, шпионка запихнула в рот пирожное. Между прочим, яблочная начинка просто дивная.

— Что леди будет пить? — пролепетала служаночка с большим подносом.

Поскольку рот у Катрин был занят, ответила Блоод:

— Ширитти. Вишневый. Я тоже.

Запивать пирожное кисловато-сладкой розовой жидкостью было приятно, но Катрин склочно пробубнила:

— Ширитти, ширитти… Что, я уж и джина не могу попросить?

— Неприлично.

— Опять прилично-неприлично?!

— Просить — неприлично. Взять — прилично, — Блоод веселилась. Рядом с ней стоял непонятно откуда взявшийся серебряный кувшин.


Овсяные бисквиты, медовые коврижки, крошечные пирожки с миндалем и земляникой — довольно странная закуска к джину. Но ничего, шпионки и не с такими трудностями
справлялись. Тем более что большинство сотрапезников на съестное обращало мало внимания. Торжество стремительно приобретало неформальный характер. Музыканты завели премиленькую бесконечную мелодию. Разговоры становились громче, смех женщин оживленнее. Место слева от девушек опустело, холеный дяденька перебрался в компанию поприятнее. Катрин смотрела на раскрасневшиеся лица и слушала едва уловимый шепот подруги. Блоод знала здесь почти всех, хотя и с несколько сомнительной, можно сказать, с медицинской стороны. Истинный клад для шантажиста. Может, попробовать деньжат сшибить?


— Я не помешаю беседе молодых леди? — На свободное место тяжело уселся лорд Фиш.

— Нет, милорд, мы уже все пирожные обсудили.

— Все? — Старый шпион широко повел рукой над столом. Кажется, одноглазый дедок имел в виду не только кондитерские изделия.

— Что тут, собственно, обсуждать? Мучное и сладкое вредно для здоровья.

Блоод издала утвердительный звук.

— О вкусах леди с прекрасными желтыми глазами я имею представление. Но вы, Катрин, сегодня меня поразили. Я знаю вас едва ли не лучше всех в Тинтадже, но, честно говоря, теряюсь в догадках. На что вы намекали? Нет, я еще не совсем поглупел и кое-что понял, но эта фраза насчет «честно пролитой крови»? Подскажете по знакомству?

— Подскажу. Элементарная глупость. Мне еще никогда не жаловали земли и замки, и я засмущалась.

— Ладно, не хитрите. Я сам догадаюсь. Хотя меня вы в своей речи помянули напрасно. Об этом тоже будут строить много догадок. И наш король задумается. А насчет пожалованных земель… Не хочу вас разочаровывать, но подарок не так прост. Бесспорно, земли Медвежьей долины и замок — прекрасное место. Но суть королевского дара в ином. Теперь за вами обширные земли, что, несомненно, весомо подкрепит ваш титул и место в благородном обществе. Но вступить в подлинное владение «Двумя лапами» в ближайшее время вам едва ли удастся.

— Как интересно. Почему же?

— Ах, миледи. Король, бесспорно, вправе жаловать вам любые земли Короны. Но в вашем владении имеется нечто, неподвластное даже нашему государю. Замок заражен магией. Весьма неблагоприятной магией, если откровенно. Поговаривают и о редкостных дарках-колдунах. С этой проблемой еще предстоит разобраться. Там нужны «серые», да и сотня воинов не помешает. Но, как вы понимаете, до похода войск в Медвежью долину дело дойдет не скоро. Но не будем о проблемах в столь радостный день. Как вам наш праздник? Приходилось видеть когда-нибудь нечто подобное?

Нечто подобное Катрин, бесспорно, видела. На милой забытой родине, давным-давно. Фига с два там такого избежишь, даже если принципиально чураешься коллективных пьянок-вечеринок. Но здесь иной масштаб. Все-таки высшее общество, элита королевства как-никак. Что ж они так быстро нажрались? И почти поголовно.

— Всегда так? Или сегодня серьезный повод?

— Победы случаются не так уж часто. Грешно не возрадоваться успехам Ворона. Между прочим, отсутствие искреннего восторга может вызвать подозрения. Вам, хм, гостьям издалека, еще простительно. А мне придется напиться, мое положение при короле и так весьма зыбко. Впрочем, проглотить пару стаканчиков не такой уж тяжкий труд. Вы, конечно, пьете розовый новомодный отвар, но, поверьте, джин из королевских подвалов Тинтаджа не зря ценится даже на далеком Юге. Налиться столь безупречным напитком до поросячьего визга мало кому посчастливится. Жидкое серебро, а не джин…

Вообще-то Катрин пила именно этот замечательный напиток, слегка закрашенный душистым ширитти. Ощущения, конечно, приятные, но особого опьянения пока не чувствовалось.

Катрин с подозрением посмотрела на десяток лордов, сгрудившихся за столом напротив. Мужчины пытались переорать музыкантов и, судя по обилию ненормативных словечек, обсуждали войну. Или футбол. На дам здесь внимания не обращали. Зато лучшей половине человечества отдавали должное в другой части зала. Там начались танцы, и женское игривое взвизгивание временами перекрывало сбивающуюся мелодию. Правда, танцорам подобные мелочи не мешали. Цвет королевства резвился. Молодой белобрысый парень лихо кружил пухлую леди, и почтенная матрона, одна из тех, чьи взгляды едва не прожгли дырки в платье Катрин, заходилась счастливым смехом. Подол высоко взлетал, демонстрируя толстые коленки и сползший чулок. Остальные танцоры раздвинулись, давая простор. От хохота раскачивались светильники на стенах. Сновали слуги, разнося очередные кувшины со спиртным. Частенько посуда летела на пол, но это было в порядке вещей. Живительной влаги хватало.

Катрин хмыкнула. Что это мы такие шокированные? Ожидали сонетов и игры в фанты? Утонченная какая. Вот Бло искренне увлечена.

Почувствовав взгляд подруги, Блоод немедленно повернулась:

— Тебе скучно?

— Не то чтобы скучно…

— Уйти невежливо. Будет интересно.

— Да уж вижу, — пробурчала Катрин.

Парочка, забившаяся под прикрытие колонны, уже целовалась.

Блоод положила руку на бедро подруги:

— Подсматривать? Или?

Катрин хотела сказать, что «или» всегда лучше, но над подругами нависла тень.

— Леди, ваши кубки пусты. — Многозначительный тон лорда-сенешаля был малость подпорчен звучной отрыжкой. — Прошу вас, не оскорбляйте пренебрежением подвалы королевского замка.

Старикан ловко перехватил служанку с кувшинами. Растрепанная бедняжка чуть не облила Катрин ширитти, но только радостно заулыбалась. Лорд-сенешаль помог служаночке наполнить бокалы. Кто из них двоих был трезвее, понять было трудно — большая часть содержимого кувшина оказалась на столе. Катрин и Блоод взяли липкие бокалы.

— Благодарю, милорд. Ваши погреба и ваша любезность потрясают воображение. Непременно выражу свое восхищение его величеству.

— Именно величеству. — Сенешаль покрепче уцепился за служанку. — Хорошо сказано. Справедливо… — Старик кивнул подругам и задумчиво повел куда-то девицу-служанку. Второй кувшин служанка забыла на столе. Катрин сунула туда нос. Опять сладким пахнет, кажется, персиком.

— Почему нас джином обделяют?

— Сейчас… — Блоод поднялась. Несколько шагов, нагнулась над столом. Громогласная мужская беседа мгновенно умолкла. На Блоод уставились так, как будто и не она только что, всеми забытая, сидела в каких-то трех шагах. И то сказать… Катрин облизнула губы. На наклонившейся Блоод платье как будто растворилось, обрисовав все, что нужно и не нужно. Вот тебе и сдержанный, утвержденный вековыми традициями покрой. Самцы должны мгновенно протрезветь, или, наоборот, под стол попадать. Там, кстати, уже кто-то возится.

Блоод вернулась с добычей. Катрин налила себе джину, глотнула. Проморгалась; кажется, этот крепче. Машинально пожевала кусочек печенья и просипела:

— Ты заметила, как идет тебе черное?

— Да?

Катрин кивнула в сторону опустевшей скамьи, — мужчины как будто испарились.

— Выглядишь столь ослепительно, что к тебе и подойти страшно. Не пугает такая сдержанность самцов?

— Нет. Пока ты. Рядом. Не боишься черных тряпок?

Катрин вздохнула:

— Боюсь, что нам здесь всегда будет беспокойно. Или им…

— Покусаем всех.

— О, это будет знатная охота.

Танцы, визг и вопли продолжались. Из распахнутых дверей доносились совсем уж диковатые звуки — дружный рев, в котором с трудом угадывалось многоголосое хоровое пение и хохот. Веселье неблагородных обитателей королевского замка достигло устрашающего накала.

— Как бы нас не изнасиловали.

Блоод хихикнула…

С одной стороны, гостий уже не замечали, с другой, все еще умудрялись обходить стороной. Правда, не все…

Из шума и гама возник лорд Маэл.

— Миледи, вы в одиночестве? Это ужасно.

— Неужели? Должно быть, со стороны виднее, — Катрин с интересом разглядывала раскрасневшегося сотника.

— В такой день… Запоминающийся… Вы… мы… Все мы, и они, — лорд Маэл несколько запутался в местоимениях и просто обвел рукой веселящийся зал. — Все останутся в истории земель Ворона. Да что там, — всего Северо-Востока! И на Юге нас тоже пусть знают!

— Садитесь, сотник. Давайте выпьем за то, чтобы никто не плевал на наши могилы. Да и сами могилы появились как можно позже. Слава — особа коварная.

Маэл плюхнулся на скамью так, что звякнуло серебро посуды, и сосредоточенно уставился перед собой. Катрин подумала, что сейчас сотник хлопнется мордой в блюдо с печеньями, но он только укоризненно покачал головой и выговорил:

— Правда, но неправильная. Я не хочу думать про могилы. Это как яд…

— Не огорчайтесь, мой друг. Пока есть противоядие, — Катрин наполнила бокалы, — нам ничего не страшно.

Сотник пил джин, как воду. На миг закрыл глаза, улыбнулся:

— Леди Катрин, у вас дома все дамы предпочитают джин? Хотелось бы там побывать.

— Вам не понравится. Большинство наших дам — упрямые гадюки. Как я. У многих там даже яду побольше. Такого наговорят…

— Тогда не поеду. Я вообще плохо знаком с дальними странами. Нет, собственно, я подошел не за этим. Могу я пригласить вас танцевать?

Смелый парень. Судя по всему, этакая галантность далась ему нелегко.

— Я вам очень благодарна за предложение, Маэл. Почла бы за честь, но наши обычаи запрещают прыгать под музыку незамужним девушкам. Только не обижайтесь, прошу вас.

— Что вы, миледи! Надеюсь, я не оскорбил вас своим невежеством. А ваша подруга? — Молодой мужчина, наконец, осмелился прямо взглянуть на Блоод. — Леди не желает танцевать?

Катрин почувствовала, как изумилась Блоод. Так тебе и надо, секс-бомба всезнающая.

— Бросьте, Маэл. Это уж будет не по вашим обычаям. К чему эти рискованные эксперименты? Давайте не будем никого пугать. Лучше еще по глоточку.

— Жаль. У нас многое меняется. Я мог бы быть первым мужчиной, который танцевал с ланон-ши.

— Зато вы первый мужчина, который бухает с ланон-ши…


Катрин наблюдала, как какой-то лысеющий джентльмен пытался зубами раздергать шнурки корсажа миленькой девицы. Милашка визжала и просто помирала со смеху. Весело было всем. Даже пара лордов, наперегонки блюющая в углу, старалась сопроводить свои действия задорными комментариями. Музыка еще играла, но с такими истошными завываниями, что даже относительно трезвую Катрин начало подташнивать. Праздник, вне всякого сомнения, удался.

Блоод не отрываясь смотрела на танцующих. То и дело мелькала знакомая фигура Маэла, он вертел в танце симпатичную блондинку.

Катрин склонилась к уху подруги:

— Жалеешь, что не пошла?

— Нет. Он не всерьез.

— Мужчины часто над тобой шутили?

— Шутили? Ночью смех неуместен. Кэт?

— Да?

— Мне нужно успокоиться…

Рука в перчатке коротко погладила колено, и Катрин мгновенно дернулась от окатившего ее жара.

— Так я не против. Даже совсем не против. Думаешь, уже можно смыться?

— Не думаю. Нужно. Или я…

— Только без шантажа, дорогая, — Катрин встала и помогла скованной длинными юбками Блоод выбраться из-за стола.

— Идем? — прошипела ланон-ши.

На них не обращали внимания. Копоть светильников, приторная сладость духов и пролитое спиртное почти удушали. Ароматы содержимого, извергнутого наиболее слабыми желудками, добавляли липкому букету пикантности. Двое мужчин барахтались на коленях на загаженном тростнике, не в силах утвердиться в вертикальном положении. Одного из страдальцев Катрин вроде бы видела в королевском штабе в Трилучье. Сейчас достойный воин старался поднять товарища по несчастью, неловко обхватывая сзади. Выглядела такая помощь двусмысленно, и можно было понять буйный восторг окружающих. Задыхалась от хохота почтенная супружеская пара, запакованная в одинаковый коричневый бархат. Откуда они такие смешливые приехали, Катрин начисто забыла…

За хохочущими рожами шпионка неожиданно увидела вопиюще трезвое и знакомое лицо. За подругами печально следил Энгус. Судя по тому, как парень подпирал стену, предавался тоскливому созерцанию он уже давно.

— Бло, в последнее время твои поклонники изменили манеру поведения.

Суккуб разглядывала молодого парня, как существо совершенно неизвестной породы.

— Я не виновата.

— Понимаю. Как-то это беспокоит. Пойдем пока…

Катрин погрозила пальцем парню — Энгус немедленно исчез за дверью.

«Смущает меня этот замок, — думала Катрин, пробираясь к другому выходу. — Все какие-то не такие. Рыцарей нет, влюбчивых красавчиков пажей не встретишь. На интриги и политику все наплевали, пьют, как лошади, и даже хуже. И вообще дышать нечем».

Целующуюся парочку пришлось просто отпихивать с дороги. Как там говоривал покойный: «Погрязли во грехе и разврате»? Точно, аж не протолкнешься.

На лестнице было наблевано еще гуще, зато гулял сквознячок. Выше по лестнице прямо на ступеньках творилось вопиющее безобразие. Любознательная Блоод замешкалась, но подруга решительно потянула ее дальше. Мы девушки приличные, нам спать пора. Только бы в этой дряни не поскользнуться.

Из тени выступил человек. Катрин подавила позыв немедленно задрать юбку и вооружится. Но человек вел себя сдержанно и имел на груди королевский герб.

— Миледи, король желает с вами поговорить.

— Со мной? Прямо сейчас? Когда я не спавши, не евши и уставши? Зачем?

Гербовый тип слегка оторопел, но уперся:

— Король вас ждет. Вас одну.

Катрин подмывало послать короля в королевскую задницу. Блоод коснулась рукава:

— Иди. Я рядом.


В этой части замка Катрин была впервые. Да здесь ничего интересного и не было. Ни арсенала, ни темниц. Даже музыка сюда не доносилась. Подумаешь, королевские покои. Даже пол не облеванный. Гобелены мышами попахивают. Скукотища.

Король ждал в одиночестве. Вообще-то прямой намек на интимный характер свидания, но Катрин почувствовала облегчение. Хватит на сегодня высшего общества, и трезвого, и датого. При подданных Рутр IX властитель и самодержец, а так просто мужик средних лет и габаритов. Справимся.

— Садитесь, Катрин. Праздник заканчивается?

— Не уверена, ваше величество. По-моему, в самом разгаре. Многие еще держатся на ногах.

— Не осуждайте их, Катрин. Порой людям надлежит сбросить груз повседневных забот. Надеюсь, вы не слишком шокированы.

— Ни в коем случае. В моих краях это называется расслабиться. Лекари советуют это делать регулярно. Без фанатизма, конечно.

— До этого не дойдет. Долгие празднества не в моем вкусе. Хотите что-нибудь выпить?

— Благодарю, нет. Стол был великолепен. Я в восторге, но теперь придется поститься и худеть.

— Зачем худеть? В Тинтадже достаточно продовольствия. Собственно, вся эта возня со Светлым и его приверженцами обошлась нам не так уж дорого. Если не считать скрытых и отдаленных последствий. Я опасался худшего.

— Счастлива слышать, ваше величество.

Король поморщился:

— Ради богов, Катрин, перестаньте меня так титуловать. Эта смехотворная глупость уже прижилась, по-видимому, я от нее не избавлюсь, но не терзайте меня сегодня.

— Прошу меня простить. Привычка.

— Знакомы со многими королями?

— Честно говоря, вы первый. У нас очень мало коронованных особ. Но титул даже дети знают.

Король молчал, постукивая лезвием кинжала по бокалу. Выглядел сегодня властитель земель Ворона на удивление молодо. Белый котард[38] с силуэтом черной фамильной птицы, темные штаны заправлены в короткие сапоги. Почти мальчишка. Только шрам на щеке напоминает об истинном возрасте.

В упор глазеть на самодержца неприлично. Угасающий камин, письменный стол и кресла, ничего выдающегося собой не представляли. Интереснее было бы рассмотреть гобелены и особенно развешенное на стенах оружие. Впрочем, покопаться в бумагах тоже было бы полезно.

Постукивание стали по серебру начало раздражать. Что за театральная пауза? Покашлять, что ли?

— Я не заснул, Катрин. Я собираюсь с мыслями.

Очевидно, королевские мысли были связаны с участившимися пожарами или реформой профсоюза трубочистов. По крайней мере, огонь в камине хозяин замка рассматривал с необыкновенным вниманием.

— Я хочу, чтобы ты стала моей королевой.

Охренеть, как романтично. «А я хочу пойти спать», — чуть не ляпнула шпионка. Стоп, с монархом нужно повежливее. И потом, ведь в первый раз замуж позвали. Надо бы запомнить ощущения. Если, конечно, он сказал именно то, что хотел сказать.

Король сухо продолжил:

— Королевству нужна свежая кровь. В землях Ворона мало Пришлых, и мы относимся к ним пренебрежительно. Мало кто помнит, что и его предки были Пришлыми. Да, глупыми и беспомощными, не знающими мира и законов. Но семьсот лет назад первый Ворон пришел на эти пустые земли из иного мира. Кто об этом помнит? Легенда, не более. Любой Пришлый либо гибнет, либо становится человеком Короны. Такова воля богов. Ты пришла вовремя. Пора встряхнуть королевство. Никто не готов к твоему появлению на троне — это будет отличным ходом. Мир с горцами, свободный путь на Юг, союзники среди дарков — мы подступили вплотную к новым политическим решениям. В этих достижениях есть и твоя заслуга. Твои советы, даже самые безумные, будут полезны Тинтаджу. Я не спрашиваю, откуда ты пришла. Надеюсь, и никто этого не узнает. Сейчас догадки и слухи будут гораздо полезнее поддержки самых влиятельных семей Короны. Я хочу многое поменять, и ты мне поможешь. Не скрою твое безрассудство и невоспитанность меня несколько смущали. Но сегодня ты в платье, без оружия, умыта и почти трезва. Безумно красива. Большего от королевы и ждать невозможно.

— Само собой. Это все наши доводы в пользу брака?

— Нет, — король наконец взглянул на девушку прямо. Взгляд тяжелый, без всякого намека на улыбку. — Мне и королевству нужен наследник.

Заржать или двинуть в челюсть?

Лучше немного джину. Катрин плеснула в высокий кубок. Пригубила. Ужасно забавно — королева-мать. Вот же твою мать!

Венценосный жених ждал.

— Мой король, вы видите меня четвертый раз в жизни. С чего вы взяли, что я подхожу для столь ответственного деторождения?

Королевская бровь приподнялась:

— Я достаточно о тебе знаю. Ты молода и совершенно здорова. Почему бы и нет?

— Иногда молодости недостаточно. Бывают, знаете ли, проблемы иного свойства.

Мужское лицо закаменело:

— Что ты имеешь в виду?

— Я могу вам не понравиться. В постели. Мало ли как бывает…

— Если до тебя дошли какие-то слухи… Если я не окружен девками, то это ничего не значит, и…

— Какие еще слухи? Я не местная, слухи до меня не доходят. Просто рассуждаю с чисто человеческой точки зрения. Что-то не то сказала?

Король пристально смотрел в изумрудные глаза:

— Ваша подруга… Я где-то ее видел?

— Понятия не имею. Мы с ней знакомы не так уж давно.

— Но вы успели… подружиться.

— Да, мы познакомились в нелегкое для нас обеих время.

— Катрин, королю не нравится, когда ему лгут.

— А мне не нравится, когда меня принимают за дуру. Меркантильную притом.

— Почему же дуру?

— Для приличия женщинам сначала говорят о любви, а потом о деторождении.

На лице короля отразилось искреннее изумление:

— Любовь? Катрин, ты меня поражаешь. Неужели веришь в подобные сказки? Рубишь головы, издеваешься над писаными и неписаными людскими законами и продолжаешь верить в глупые бабские выдумки? Видимо, твоя мать была весьма сентиментальной женщиной.

— Я бы не сказала. Маменьке и в голову не приходило рассуждать о любви. Впрочем, папенька тоже не отличается поэтическими воззрениями на человеческие отношения.

— Вот видишь. Любовные фантазии хороши в песнях и романтических преданиях. Сейчас мы говорим о серьезных государственных делах. Конечно, я мог бы облечь свои слова в иную форму, залить патокой и посыпать ореховой крошкой. Но не вижу в этом никакого смысла. Я беру тебя в жены не для того, чтобы разыгрывать шута. Это бы унизило и тебя, и меня.

— Бесспорно. Так же будет бесчестно и унизительно, если я не скажу вам правду. Человек, правящий такой славной и обширной страной, не должен пребывать в неведении. Вы катастрофически заблуждаетесь.

— В чем же? — Король мрачно смотрел на девушку.

Катрин сидела в расслабленной позе, опершись локтями о стол и опустив подбородок на переплетенные пальцы. Она чувствовала себя старой и до отвращения опытной.

— В основополагающем. Любовь — существует.

Объяснять столь очевидную аксиому взрослому, облеченному почти безграничной властью мужчине было занятием заведомо неблагодарным. И наивным.

Король усмехнулся:

— Голосок маленькой девочки. Откуда такая уверенность?

— Уверенность? Жизненный опыт.

— Забавно, юная леди.

— Нет, не слишком забавно. Полагаю, любовь всегда чрезвычайно сложная штука. И редко со счастливым концом.

Король встал. Катрин ожидала услышать нечто резкое, но он прошелся по комнате и только потом негромко сказал:

— Избавьте меня от подробностей, Катрин. Должно быть, действительно печальная история, но теперь-то она в прошлом, не так ли?

Делиться подробностями шпионка в любом случае не собиралась, поэтому просто промолчала. Мужчина остановился за ее спиной — у Катрин дернулись губы — она предпочла бы видеть хозяина замка перед собой. Особого доверия к монарху новоявленная землевладелица не испытывала.

— Тебе будет хорошо со мной, я обещаю, — мужские руки легли на плечи девушки. Катрин почувствовала, как король склоняется к ней. Щека со шрамом коснулась светло-желтых волос. — Ты божественно пахнешь. Не думал, что ты так красива. Ты ведь мне действительно нужна.

Королевскому взору открывался восхитительный вид в декольте платья. Мужчина запнулся, коснулся губами гладкой загорелой шеи.

— Тебе нужны драгоценности. Будут. А я уже отыскал лучшее украшение Тинтаджа. Ты мне нужна…

Судя по поведению королевских рук, последнее было истинной правдой. Дверь в соседнюю комнату была приоткрыта, и Катрин подозревала, что как раз там располагается королевская опочивальня. Еще возникли подозрения, что Блоод несколько принижает сексуальные возможности монарха. По крайней мере, сейчас он казался вполне готовым к немедленному воспроизводству наследников. Да, Рутр IX, несомненно, человек долга.

— У вас крепкие руки, ваше величество. Не боитесь меня раздавить? Я все-таки не трактирная девка. Кажется, вам нужна не я.

— Не сомневайся. Давно я столь определенно не чувствовал, кто именно мне нужен. Ты не представляешь…

В этот момент в спальне что-то с дребезгом упало. Король отдернул руки от бюста гостьи:

— Что за демон?! — Схватив со стола кинжал, король одним прыжком оказался у дверей спальни. Прыгал он куда изящнее, чем обольщал.

Катрин с облегчением вздохнула и поднялась. Вооружаться она не торопилась, поскольку имела кое-какие догадки об источнике столь своевременного шума. Вообще-то следить за готовым к схватке претендентом на руку и сердце было делом увлекательным. Король на ходу сорвал со стены меч и со сталью в обеих руках ворвался в спальню. Весьма предусмотрительно. Катрин могла быть довольна — кавалер солидный, с мозгами. Вот только настроен чересчур серьезно. Как бы чего не вышло.

Потянуло горелым. Король молча скакал по ковру. От упавшего канделябра уже появились противные подпаленные пятна. Катрин выплеснула на очаг возгорания кувшин заботливо приготовленной теплой воды.

Король распахнул окно и, кашляя, мрачно заявил:

— Никогда нельзя полностью доверять новомодным вещам. Я всегда считал, что светильники безопаснее, пусть канделябры и гораздо удобнее. И надо признать, никогда раньше мои свечи не вели себя столь предательски.

— Воля богов, вы не находите? Нам явно следует все обдумать и не натворить глупостей. Я очень взволнована. Позвольте мне вас покинуть, пока я не расплакалась.


Катрин поспешно выскочила за дверь. Уф, полегчало. Кроме всего прочего, в королевских покоях теперь было трудновато дышать в буквальном смысле этого слова. Подпаленный ковер вонял на редкость ядовито.

На этот раз замковый коридор вывел шпионку правильно. Уже было слышно повизгивание музыки. Банкет шел своим чередом. Блоод сидела на холодных ступеньках, платье она уже нацепила и теперь пыталась справиться с чулками.

— Бедненькая. Смотри не запутайся.

— Сама бедненькая. Такого жениха. Упустила. Жалко?

— Что такое половина королевства по сравнению с возможностью помочь тебе с чулками? Уж как они тебе нравятся.

— Да. Только в них. На крыше скользко.

— Пойдем в постель, поджигательница.

* * *
Довольно скоро молодой леди было предопределено покинуть столицу. Но пока она об этом не думала. Пока заблудшая шпионка вообще не хотела думать. Весьма молода и легкомысленна была Екатерина Георгиевна в те, не такие уж далекие, годы.

Эпилог

Теплое молоко близнецы не любили. Холодное — иное дело. Но кто ж после купания позволит холодное пить?

— Мам, так правда, что ты королю тогда отказала?

Мальчик сделал сестрице «страшные» глаза, офигела, так в лоб спрашивать? Тебе про невоспитанность что говорили? Сестрица мгновенно показала язык. Раз мама про старину сама заговорила, нужно моментом пользоваться. Если и рявкнет, переживем как-нибудь.

Мама рявкать не стала, только проворчала:

— Вечно вы, оборванцы, всякие сплетни выуживаете. Кто вам наболтал? Ингерн опять жизни учила?

— Она тоже как-то обмолвилась, — дипломатично согласился мальчик. — Но мы еще где-то слышали.

По правде говоря, о том, что леди в свое время отказалась стать хозяйкой Тинтаджа, в замке знали все, включая собак и летучих мышей. Вовсе и не сплетней это являлось, а самой правдивой правдой. Обитатели «Двух лап» независимостью своей хозяйки весьма гордились. Впрочем, если бы той знаменитой истории со сватовством короля не было, поводов для гордости все равно хватило бы.

— Так, живенько молоко допили, зубы почистили, — мама взбила подушку и села на кровать.

Ага, значит, будет продолжение. Молоко было мгновенно проглочено, и близнецы принялись яростно драить зубы. Собственноручно мама укладывала спать их нечасто. Она и дома-то бывала куда реже, чем хотелось бы. Зато такие вечера, как сегодня, ого как запоминались.

С зубами было покончено. Девчонка подхватила миску с водой, полетела выливать. Братец приготовил ночные «футболки». Обходиться без нянек близнецам весьма нравилось. Мама сидела, задумавшись, смотрела на огонек светильника, но можно было не сомневаться, — замечает все мелочи. Мальчик украдкой выровнял стоящие у кровати сапожки — впотьмах можно не нащупать, а подъем по тревоге — это вам не шутки.

Сестрица влетела бомбой, раз — рубашка повисла на спинке кровати, два — ночной наряд одним энергичным движением оказался на хозяйке, три — торжествующая девчонка плюхнулась в кровать.

Мальчик снисходительно улыбнулся и, не забыв поправить тапочки сестрицы, юркнул под одеяло.

— Здорово, — сказала мама. — Отбой вы производите отменно. Только вы, товарищ боец, следующий раз не стесняйтесь этим тапочком возлюбленную сестрицу по затылку поприветствовать. У нее не всегда под рукой столь благородные и услужливые кавалеры окажутся. А ты, юная воительница, все-таки кудряшки пригладь. Ночью подскочишь — любую скоге до полусмерти напугаешь. Ты же вроде только что причесывалась, а?

Девчонка вздохнула, села и взяла со столика щетку:

— Мам, ну когда мне постричься можно будет? Ему вон как хорошо.

— Пострижешься. Когда научишься нормально за волосами ухаживать. Братцу твоему тоже кое-что не мешало бы накрепко усвоить. Кто сегодня здоровенный кус земляничного пирога на кухне отчекрыжил?

Близнецы переглянулись:

— Мы вместе, — пробурчала девочка. — Очень кушать хотелось.

— Понятно, что вместе. Понятно, что от голода вас исключительно земляничный пирог и мог спасти. И понятно, что продукт непременно стащить требовалось. Мне намекали, что вы в последнее время частенько аппетит перебиваете. Но я сейчас о другом. Почему у тебя, мой друг, нож сладким остался? Ты клинок по ночам облизывать собираешься? Смотри, ножны засахарятся, в чае отмачивать придется. У нашей расхристанной амазонки личное оружие, между прочим, в полном порядке.

Мальчик вздохнул:

— Виноват. Я сейчас…

— Это я его тогда отвлекла, — быстро сказала сестрица. — Сейчас мы…

— Теперь уж не дергайтесь, — мама ткнула пальцем в ножны, висящие на крючке у столика в изголовье сына. — Я почистила. Завтра в оружейку загляните. Даллап вам чудный топор приготовит, там есть что подраить.

Возня в оружейной комнате близнецов не слишком путала. Там было интересно.

— Мам, ты расскажешь?

— Про короля? Хм, ну уж не знаю. Вам сказки подавай, а про его величество сказки рассказывать нелепо и неучтиво. Эй, горе мое, давай сюда щетку. Смотреть жутко на твои гримасы.

Девчонка с облегчением отдала щетку и подставила светловолосую голову. Мамины руки занялись взъерошенными вихрами не в пример бережнее.

— Так вот, король. Прежде всего напоминаю, что его величество законный и полноправный властитель земель Ворона. Мы, соответственно, его верные и надежные союзники. Король наш благороден и честен. Тут нам повезло, — вы знаете, что творится на Юге. Не дай нам боги такого количества венценосных жуликов. Так вот, когда-то королевство Ворона не было так сильно, как сейчас. С горцами наш Тинтадж вечно цапался, на востоке лорды разбойничали-своевольничали. Когда я в первый раз в столицу попала, там сущее безобразие творилось.

— Королевы тогда еще не было, да? — поинтересовалась девочка.

— На троне ее не было, — мама улыбнулась. — Любишь ты нашу королеву. Вечно она тебя балует, дорогостоящие побрякушки присылает. Да, так вот, — с будущей королевой я познакомилась чуть раньше, чем с его величеством. Тогда король был молод, одинок и очень встревожен…


Нет, близнецы уверенно отделяли сказки от жизненных историй. Сказки можно рассказывать в каминном зале, при всех. Мама знала уйму сказок, которые никто никогда не слыхал. И про старика Душманыча с волшебной бородой, и про летающего городского человечка, и про Дорожку Из Желтого Кирпича. Были еще полусказки из другого мира — их слушали только в семье. Про бронепоезд «Борец за свободу товарищ Троцкий», про жаркую Африку и бесстрашных Охотников. Про великую и страшную Войну. И были совсем не сказки То, Что Непременно Нужно Знать.

Ха, когда тебе стукнуло восемь лет, пора постигать взрослые тайны. Легкой жизни вам, зеленоглазые бойцы, никто не обещает.


— …Мам, значит, ты могла бы жить сейчас в Тинтадже?

— Теоретически. По-моему, туда интереснее ездить в гости. Все столицы похожи друг на друга: уйма проходимцев, шум, сутолока, болезни пакостные. Служить и работать в столице, конечно, выгодно. И плести интриги да строить козни лучшего места не придумаешь. Еще хорошо, что в Тинтадже, хм, пробок не так много. Помните, что я про Москву рассказывала? Так что мы уж лучше здесь поживем. Или вам скучновато кажется?

— Нет, дома лучше всего. Но в гости мы бы еще съездили.

— Наездитесь еще. Спите давайте.

— Мы уже спим. Мам, а если бы ты там осталась, нас бы на свете не было?

— Думаю, это сугубо философский вопрос. За сию науку попозже возьметесь. А сейчас спите. Завтра зарядка со мной и по полной программе. Спите.


Светильник погашен. Близнецы уже давно не боятся темноты.

Девочка приподнимается на локте:

— Слушай, почему она смеялась? Я про нас глупо спросила?

— Не то чтобы глупо. Но на такой вопрос ответа нет. Сама подумай: ты могла бы вовсе не родиться, а могла бы быть принцессой.

— Ха, действительно. Не сообразила. Нафиг мне быть принцессой? Они небось и в футбол не играют. Вот из тебя вышел бы приличный принц. Ты такой у-ууумный.

— Щас как дам подушкой. Ты зачем сегодня на остаток пирога села? Я же с твоих штанов сладкое соскребал и нож забыл помыть. За оружие мама знаешь, что могла сделать?

— Штаны тоже оружие. Ладно, виновата. Могу завтра в оружейке одна поработать.

— О, хитрые мы какие. Спи уж, принцесса. Завтра на рассвете поднимут…

Юрий Валин Война после войны. Пропавшие без вести

Автор благодарит:

Александра Москальца – за помощь на «всех фронтах».

Евгения Львовича Некрасова – за литературную помощь и советы.

Но самая дикая была Дикая Кошка – она бродила, где вздумается, и гуляла сама по себе.

Джозеф Редьярд Киплинг
(Кошка, гулявшая сама по себе)

Пролог

Офис САЕ[39]. Шотландский департамент


Катрин Бертон. (Екатерина Георгиевна Мезина).

Статус: полевой агент. Контракт: 6 месяцев.

Возраст: 19 лет.

Рост: 180 см. Вес: 59 кг.

Волосы светлые, глаза зеленые.

Телосложение спортивное.

Образование: средняя школа, 1-й курс педагогического университета (точных данных нет).

Опыт работы:

Хелдер. Королевство Нидерландов.

Каир. (Арабская Республика Египет).

Табус. (Западная Африка.

Республика Верасу).

Трупы, трупы, трупы… Сколько способна убить безмозглая девятнадцатилетняя красотка? И ведь все сходит с рук. Вот и не говори, что «дурам – счастье».

Человек глотнул кофе, поправил монитор и продолжил чтение досье. Довольно бессмысленное занятие. Операция «N-Comeback» шла к своему в общем-то вполне закономерному краху. Едва ли отрицательный результат кого-то удивит, но предсказуемость финала не освобождает от необходимости написания отчета. И будет совершенно неразумно дублировать текст месячной давности. Давай, русская красавица, подскажи, что о тебе еще сказать, какую версию твоего исчезновения предложить руководству.

…Специалистами САЕ было проведено комплексное медицинское обследование объекта К. (по программе В1). Объект признан годной к работе по направлению САЕ. Общий коэффициент 92,3.

Да, результат выглядел обнадеживающим. Гибкая психика, недурная физическая подготовка, склонность к авантюрам… Таких людей и следует посылать в неизвестное. Это вполне логично. И еще более логично не рассчитывать на возвращение подобных индивидов. Конечно, Мезина еще и девушка. Здесь все возможно…

Психологически устойчива. Замкнута. Жестока. Склонна к крайне дерзким импровизированным действиям…

Нет, не вернется. Скорее всего погибла. С ее самолюбием пережить тесные контакты с дикарями сложно. В определенном отношении гибкости девице недостает. Недаром было высказано столько сомнений по поводу ее сексуальной привлекательности. Пользоваться ею Мезина не умеет. Или не желает. В данном случае это одно и то же. Не выживет. Или выживет, но под надежной защитой и покровительством. Как следствие, глубокая эмоциональная привязанность к источнику этой самой защиты. И зачем дикарке, вжившейся в дикий мир, возвращаться?

Особые приметы. Пулевой шрам на левом плече. Во время разговора предпочитает смотреть в лоб собеседнику. Весьма редкий цвет глаз – насыщенный, изумрудно-зеленый, что нередко создает у непрофессионального наблюдателя впечатление наличия контактных линз. В одежде небрежна, косметикой не пользуется, предпочитает короткие стрижки…

Господи, ну как еще можно истолковать пятимесячное отсутствие агента? Провал. Мониторинг велся первые четыре минуты тридцать восемь секунд. Технически переброска прошла успешно. Все. Больше о Мезиной сведений не поступало и не могло поступить. «N-Comeback» – провален, агент Николас Найт не найден. Весьма недальновидно было посылать такого человека. Ведь знали же, что могут быть осложнения. Аристократ, наследник такой известной фамилии, гм… Ну эту ошибку уже не исправить. Остается пережить неприятные моменты объяснения руководству причин неудачи и окончательное закрытие проекта «Эльдорадо». Черт, четверть века назад проекту дали весьма неудачное имя.

Проект закроют. Весьма и весьма скоро. К сожалению, это не дает права игнорировать отчетность.

Вот дерьмо, «скользнуть» бы на несколько часов туда, сцапать за чудную гриву эту Мезину, выдернуть в нормальный мир, сунуть в изолятор и всучить лэптоп. Пусть настучит нормальный отчет.

Человек за монитором знал, что никуда «скользить» он не будет. «Эльдорадо» для идиотов. Романтичных, отвратительно безответственных выродков, коих с таким трудом отыскивали по всему Соединенному Королевству. Но идиоты, которым нечего терять, иссякли. Даже Мезина, преступница и славянка, привлеченная в обход многих формальностей, сгинула, и замены ей решено не искать.

Остались отчеты. Сейчас следует поехать домой, а утром взяться за дело…

У «замониторного» человека был хороший дом (ипотечный кредит будет выплачен через шесть лет), жена, трое детей, престижная служба и бульдог Сом. В принципе майор был счастливым человеком. Но был бы еще счастливее, если бы агенты регулярно отчитывались о своей работе…


Из отчета агента Мезиной

(так и не написанного)

…На текущий момент:

Час N плюс четыре, с хвостиком, месяца. (Возможна календарная неточность, вследствие погрешности отсчета и выпадения отдельных совершенно никчемных деньков.)

1. Финишировала благополучно. По прибытии испытала легкое недомогание. Причины (предположительно): избыток кислорода и девичьи нервишки агента К.

2. В течение двух суток был установлен контакт с аборигенами. С помощью местных жителей агенту К. удалось выйти к административному центру земель Меллори – замку лорда Нидд. Вследствие возникших личных неприязненных отношений с леди Нидд (Элен Вудъярд, отъявленная стерва, бывший агент, дезертировавшая из САЕ много лет назад), замок пришлось покинуть.

3. В составе малой подвижно-рейдовой группы агент К. проследовала на юг. Состав группы: отставной копейщик ветеран королевского войска Даллап, молодой конюх Энгус, служанка Ингерн и кобыла Белесая (заслуживает особого упоминания, поскольку налицо феномен уникального долголетия, а если принять во внимание рабочую гипотезу об отдельно взятом феномене, то и лошадиного бессмертия).

4. Группе удалось пройти по северному тракту до города Кэкстона – столицы северо-восточных земель Королевства Ворона. Попутно были установлены многочисленные контакты с представителями дарков – местных разумных и полуразумных видов, как гуманоидных, так и иных. (Настоятельно требую особо отметить вег-дичей. Ну и отвратительные твари!)

5. По прибытии в Кэкстон отряд и лично агент К. оказались втянуты в заговор против короля. Местный Наместник (человек Пришлый, вероятно, дезертир из мира «Ноля». Истинное имя и должность установить так и не удалось) пытался спровоцировать религиозно-культурную революцию. Цели заговора: захват власти и принудительное насаждение агрессивного монотеизма. (Личное мнение агента: Наместник – совершенно сбрендивший прогрессор регрессорского типа.)

6. Попытка ликвидации лидера заговора не удалась. Агент К. со своей группой прорвались из мятежного Кэкстона и двинулись к столице королевства городу Тинтаджу.

7. К моменту прибытия агента К. столица уже была захвачена войсками Наместника. Удалось установить контакт с королем, но попытка предупредить законного монарха о характере и целях заговора не увенчалась успехом. Агент К. была захвачена шпионами Наместника. (Да, лоханулась капитально.)

8. Агент К. была допрошена мятежником. Лично. (Его бы, козла, на… в… и уши…скотина… На все голову, урод… вот чего он достоин, и вовсе не химической!) Из тюремной камеры агенту удалось бежать с помощью Блоод – представительницы древнейшего народа ланон-ши. Очень милая и честная девушка. (Да, кровососущий суккуб. А вот нечего к ней так близко лезть!)

9. Тактически и стратегически участие в штурме Тинтаджа авантюрой не было. Агент К. готова лично засвидетельствовать – сдуревший Наместник масштабно применил огнестрельное оружие. (У, гад безответственный!) Ночью артиллерийскую батарею удалось уничтожить силами малой диверсионной группы.

10. Наместник успел бежать из освобожденного Тинтаджа. Было организовано преследование. У пограничной реки заговорщик умер. Скоропостижно. (Агент готова подписать свидетельство о смерти. Хоть три раза. Да, лично руку приложила. Он и при жизни конченой падалью был, прогрессор ваш вонючий.)

Результаты действия агента: установлен прочный контакт с представителями аристократии, секретными службами и королем Короны Ворона. За личное участие в боях агент К. поощрена титулом и землями Медвежьей долины. На данный момент ситуация несколько осложнена тем, что король жаждет установить контакт… ну, на личном уровне. (Эх, вот обязательно этим самодержцам, о себе возомнившим, все портить.)

Краткий предварительный вывод:

Хорошая страна. Малонаселенная, экологическая обстановка на высшем уровне. Жить можно. Имеются друзья и определенное положение в обществе. Материальных затруднений уже не имеем. Достоверных следов искомого Николаса Найта не обнаружено. (Собственно, как-то недосуг было их искать. Он вообще кому-то еще нужен, этот агент запропавший?)

P.S. Агент К. просит учитывать, что опыта написания полевых донесений и отчетов на данный момент не имеет. Что накорябалось, то и читайте.

Р.S.S. Разводить тут бюрократию не буду. Вообще. Нашли тоже клушу отписки строчить. И карты не будет, даже не рассчитывайте.


В последнем Екатерина Мезина весьма и весьма ошибалась. Когда-нибудь составленные ею шедевры канцелярита будут считаться истинным примером составления полевых отчетов, докладных, технических требований и прочей важнейшей документации. Но это будет не скоро. Сейчас Катрин юна и легкомысленна. Девчонка, живущая сегодняшним днем…

Глава 1

Прокормить вампира трудно. А если сие существо по происхождению чистокровная ланон-ши и привыкло сочетать секс и кровь, то просто уйма проблем возникает. Особенно если гостеприимные хозяева дома, пусть и в общих чертах, но осведомлены о природе прелестной гостьи.

Прямого запрета от старого шпиона не поступило, и Катрин с Бло продолжали жить на «конспиративной квартире». Старуха-хозяйка вопросов не задавала, да и в принципе укромное местечко с видом на канал весьма устраивало подруг. Блоод требовалось периодически подкармливать натуральным продуктом. Купить на рынке живую курицу или кролика труда не составляло, но вот протащить добычу в замок, где подруги квартировали официально, было
затруднительно. Добывавшая продукты на рынке Ингерн проявляла навыки, редко присущие добропорядочной служанке: бдительно проверяла, нет ли «хвоста», кружила по малолюдным переулкам, не спеша заявляться к домику у канала. Но как ни спокойно было в скрипучем убежище, ужинать и ночевать приходилось возвращаться в замок. После праздничного безобразия, официально отметившего победу, минуло пять дней. За это время Катрин не видела ни лорда Фиша, ни Маэла. Да и его величество не напоминал о себе. Видно, сильно огорчился страдалец тем несуразным предложением «руки и сердца». Ладно, переживет как-нибудь.

Катрин частенько разглядывала солидного вида свиток, объявляющий ее владелицей Медвежьей долины, замка «Две лапы», пустошей и лесов у Черничной скалы, бродов и т. д. «Навечно». Позитивная, конечно, установка, да только где ее найдешь, вечность-то? Шпионка разглядывала каллиграфически выписанные буквы и шикарную королевскую печать. Спасибо, ваше величество, вот только как прикажете сие понимать? Как свадебный презент самому себе? Предусмотрительно – откровенную голодранку замуж брать просто неприлично. Но все равно забавно. Думала ли Екатерина Георгиевна когда-нибудь заиметь фазенду со столь пышным названием? Эх, интересно бы воочию глянуть…

Вообще-то дел и так хватало. Катрин снова тренировалась. Даллап с Энгусом бурно дискутировали, пересказывая слухи об известных мастерах боя, находящихся сейчас в Тинтадже. Катрин послушала, лично познакомилась с четырьмя профи и выбрала типа с самой скверной репутацией. Конечно, общаться с головорезом, имеющим отчетливо накорябанное на роже бандитское прошлое, дело малоприятное. Зато драться мерзавец умел. Шест, дубинки, нож – то, что нужно. Рубиться мечами и стрелять из лука куда аристократичнее, но Катрин понимала, что никогда не станет мечником профессионального уровня. Да и расщеплять в мишени стрелу стрелой вряд ли научится. Новоявленная леди-землевладелица предпочла получать синяки от дубинки и деревянного ножа и платить за них по «короне» за урок. Деньги серьезные, но дело того стоило. Невзрачный тип по прозвищу Пупок оказался изобретательнее хромой лисицы. Катрин и не подозревала, что существует столько грязных приемов. К тому же наставник-душегуб никаких эмоций по поводу сумасшедшей девицы не проявлял, от комментариев воздерживался, учил делу.

В свободное от зарабатывания синяков время Катрин активно занималась расширением своего гардероба. Приходилось думать и о Блоод с Ингерн: служанка и «телохранитель» должны выглядеть достойно. Правда, кроме двух-трех нарядных вещей, все остальное почему-то сшилось «военно-полевым». Катрин с некоторым удивлением осознала, что готовится к путешествию.

Куда и зачем? Следы мистера Найта, кажется, были утеряны навсегда. Какой смысл уходить из столицы? Ладно, благоразумнее быть готовым ко всему. Тем более жизнь у подножия трона всегда беспокойна.

Что ж у нас король молчит?


…Солнце палило вовсю. Канал ядовито благоухал. Катрин плотнее закрыла окно. Потерла ушибленный на тренировке локоть. Пора было возвращаться в замок.

Сытая Блоод лежала, обняв подушку.

– Поднимайся, лентяйка.

– Спешим? Король собрался? С силами?

– Без глумлений, пожалуйста. Пусть уж Его Величество подкопит силенки на какую-нибудь местную дамочку. Всем спокойнее будет.

– Хочешь, схожу? Успокою.

– Еще чего.

– Догадается и откажется?

– Не откажется, но запомнит. Он король. Самодержавное ответственное лицо. Если с ним что-то случится… Представь, как будет весело, если ты слегка перестараешься?

– Будет интересно.

– Ну интересно нам и так будет. И почему у нас вечно жизнь такая суетная?


У замкового моста девушек ждала нервничающая Ингерн.

– Вас искали. От лорда Фиша уже дважды посыльный приходил!

– Не тарахти. Мы что, на рынок сходить не можем?


Старый шпион собственной персоной встретил девушек во внутреннем дворе замка.

– Понимаю, понимаю, молодые дамы наконец-то уделяют должное время своей ослепительной внешности. Какие результаты! Я в восхищении. Прекрасная погода, прекрасные особы. Ах, леди Катрин, я как раз хотел узнать ваше мнение насчет того самого южного шелка… – Он так ловко подхватил Катрин под локоть и увлек в сторону, что Ингерн только рот разинула.

– Погода действительно хорошая. Отряд из Кэкстона уже вернулся. Там, кстати, тишина и спокойствие. Посему король наконец вспомнил одно свое давнее обещание. Не волнуйтесь, Катрин. Речь лишь об окончательном уничтожении так запомнившихся нам всем механизмов. Тех, со Старого моста. Мы наконец измыслили, как их бесследно ликвидировать. Но дело требует известной тонкости. Знают о предстоящем событии всего несколько человек, и король отчего-то решил, что нам с вами следует непременно участвовать. Боюсь, завтра нам не суждено выспаться. И еще… Катрин, я покорнейше прошу – оставьте свою подругу в городе. Клянусь, ни ей, ни вам ничего не грозит. Я понимаю, что крайне неуклюже суюсь не в свое дело, но обстоятельства требуют от меня наглости. Королевские намеки следует воспринимать всерьез. Уж простите старика. К тому же присутствие ланон-ши впечатляет даже самых холоднокровных мужчин, а мы должны думать о деле. Люди ко всему способны привыкнуть, но нельзя же требовать от них все и сразу. Вы согласны?

– Вам виднее, милорд. В наше время люди склонны нервничать по сущим пустякам. Когда мы завтра выезжаем?

* * *
Как частенько и бывает в дни ответственных деяний, утро выдалось так себе. Небо заволокло тучами, восходящее солнце тонуло в неприветливой серости.

Катрин, зевая, взобралась в седло. Вороной нетерпеливо переступал, звякал подковами по камням замкового двора. Ну хоть кто-то рад предстоящей прогулке. Застоялся, зверюга. Выезжая с пустынного двора, девушка глянула вверх. Приятно, когда тебя провожают. Блоод сидела на опоясывающем башню карнизе. По случаю столь раннего утра желтокожая хулиганка одеться не потрудилась, лишь бархатная повязка защищала глаза. Того, что подруга брякнется с карниза шириной с ладонь, можно было не опасаться, но вот от ее наготы хотелось поежиться. Утро было свежим.

Стражники, зевающие не менее яростно, чем ранняя путешественница, открыли ворота. И с чего это они так пасти рвут? Ночь-то у них выдалась наверняка поспокойнее.

Город только начал просыпаться. Копыта цокали по неожиданно просторным улицам. Даже воняло от стоков сегодня меньше чем обычно. Шпионка окончательно проснулась и почувствовала себя почти довольной жизнью. Правда, с низкого серого неба начало накрапывать, но в новой одежде было уютно. Короткая, отороченная собольим мехом курточка выглядела излишне теплой для летней поры, но только не в это противное утро. Куртка являлась результатом труда королевских портных, воплотивших в жизнь личные фантазии новоявленной аристократки. Этакий гибрид акетона[40] и джека[41], созданный из бархата и кожи. Защитные металлические бляшки выполняли скорее декоративную роль. Зато спина была украшена вышивкой: символическая пара отпечатков крупных медвежьих лап. Весьма политкорректно и, на взгляд владелицы, стильно. Хм, даже слишком стильно – рисунок между лопаток вышел излишне реалистичным. На древний, с трудом разысканный в королевской библиотеке герб «Двух лап», вышивка походила лишь отдаленно. Ладно, хорошо, что никто из тактичных виртуозов ножниц и иглы не задавал лишних вопросов. Впрочем, куртка получилась удобной. На новых брюках всякая вышивка и прочие декоративные излишества отсутствовали. Зато девушка замучила портных мудреными нововведениями в области карманов и продуманного тактического усиления штанин в области колен и филейной части – здесь ткань была двойная. Штаны вышли на загляденье, вот только по-настоящему оценить шедевр было некому. Мужчины косились с изумлением, дамы с раздражением. Ну и фиг с ними, не доросли еще подданные Ворона до правильных штанов. С обувью тоже возникли проблемы. Все сапожники, как сговорившись, предлагали сшить нечто миленькое, но годное исключительно для утомительных странствий от обеденного стола до постели. Одному из умельцев милостивая госпожа чуть по уху не съездила – шутил, гад, уж очень раскованно. Эх, разбаловалась шпионка, обленилась, нормального мастера в большом городе найти не способна.

Катрин опять машинально потерла свежий ушиб на предплечье. Ну, одного «нормального» мастера отыскала. Без сантиментов мужчинка. Немножко доплатить, так и прирежет ученицу, не моргнув глазом. В спарринге с Пупком шпионке частенько казалось, что она всерьез защищает свою жизнь. Или, по крайней мере, свою внешность. И как только Бло терпит эти фингалы и кровоподтеки, ежедневно обезображивающие подругу?


Провожаемая перешептываниями стражников, Катрин миновала уже открытые городские ворота. Навстречу, торопясь к открытию рынков, тянулись крестьянские телеги. Город жрал много, гадил еще больше, и покинуть древние стены было приятно.

Пора сворачивать к месту встречи. Катрин направила Вороного прочь от дороги – двинулись напрямик по пологому склону. Конь то и дело тянулся к свежей траве. Всадница предложила скакуну подождать со вторым завтраком. Перевалив за вершину холма, спешилась и, не торопясь, осмотрелась. Никакой слежки вроде бы не видно…

* * *
В одеянии бедного фермера лорд Фиш был неузнаваем. Обе тяжелогруженые телеги были укрыты в зарослях. Рядом притаился невзрачный тип с взведенным арбалетом. Возможно, Катрин и раньше видела этого мужчину неопределенного возраста, но запомнить такое лицо сложно. Классический секретный сотрудник.

– Какое удовольствие вас видеть, миледи! Я опасался, что вы проспите. – Лорд Фиш ухватил коня девушки под уздцы.

– Да, имелась такая опасность. Утро сегодня мрачное, из постели выбраться сложно.

– Я просто счастлив, что вы справились. Нам было бы неизъяснимо печально лишиться вашего милого общества. Что за наряд на вас, Катрин? Я не видел ничего подобного на наших достойных дамах. Как, впрочем, и на наших храбрейших мужах. Положительно, вы очаруете всю страну. Весьма, весьма оригинально.

Катрин улыбнулась:

– Рада, что вам понравилось.

С одеждой было все в порядке: зеленый бархат, коричневая кожа. И в городе симпатично выглядит, а здесь, с двадцати шагов, на фоне зелени, фигура шпионки превращалась в неопределенное пятно. Вот только яркие волосы требовалось упрятать под косынку.


Лорд Фиш пригласил девушку присесть. Главный шпион с чувством рассказывал о том, как тяжело ему, старенькому, пришлось с телегой, как он чуть не застрял в городских воротах и какими словами его крыли стражники и встречные возницы. Поездка в образе селянина доставляла одноглазому хитрецу очевидное удовольствие.

Наконец появились остальные участники операции по захоронению останков секретного оружия. Катрин увидела троих всадников: Его Величество, лорд Маэл, третьим был суровый пожилой мужчина. Этого обладателя длинной бороды девушка помнила. Еще бы, незатейливое имя – Гвартэддиг, такое, если запомнишь, забыть уже трудно. Один из королевских советников. Важная шишка, на пиру держался чопорно, неприступно, как будто алебарду проглотил. Сама Катрин советнику активно не нравилась, и милорд, пусть и молча, но давал это почувствовать. Впрочем, шпионку такое отношение не слишком расстраивало. Обойдемся без учтивой болтовни. В конце концов, если король этого советника приволок, пусть сам язык и ломает, величая его по имени.

Король спрыгнул с коня, кинул на девушку один-единственный короткий взгляд, сдержанно кивнул и обратился к главному шпиону:

– Мы готовы, лорд Фиш?

– Конечно, мой король.

– Тогда не будем терять время.

Маэл украдкой улыбнулся девушке. К луке седла сотника была привязана пара зайцев. Вот и еще безвинные жертвы конспирации. Благородные лорды переодеваться в простолюдинов не пожелали и изображали охотников.

– Вперед, мы и так потеряли время.


Телеги с поклажей, замаскированной пустыми мешками и корзинами, выбрались на заросшую лесную дорогу. Четверо верховых двигались следом. Все молчали. Что было причиной этому напряженному молчанию: то ли угроза засады, то ли нежелательное женское присутствие, Катрин не знала.

Дорога тянулась вдоль опушки леса. Временами деревья подступали так плотно, что Катрин приходилось отводить от лица ласковые ясеневые ветви. Впереди чуть слышно поскрипывали тщательно смазанные колеса. Стук копыт и вовсе гас в мягкой почве.

Небо потихоньку просветлело. От наметившегося было дождя не осталось и следа. Становилось жарко. Отмахиваясь от насекомых, Катрин подумывала – не снять ли куртку? Под ней была новенькая шелковая безрукавка. Маэла и шпионов девушка не стеснялась, но король и аскетичный лорд Гвартэддиг вряд ли спокойно воспримут нововведение в виде открытой майки.

В ветвях расщебетались птицы. Все вокруг было мирно и скучно. Катрин глотнула из фляги, шире распахнула курточку, подставляя ветерку шею. Возникли логичные мысли об обеде. Завтрак теперь казался слишком легким.


– Маэл, – внезапно у короля прорезался голос, – мы уже близко. Тебя не затруднит проверить дорогу? Было бы глупо попасться на чьи-то глаза у самой цели.

– Конечно, мой король. – Сотник пришпорил коня и с явным воодушевлением обогнал телеги.

Король посмотрел ему в спину и покачал головой:

– Маэл – один из лучших моих командиров, но всегда ведет себя так, будто за его спиной уже выстроился строй щитоносцев. Гвартэддиг, прошу вас, двигайтесь вместе с ним. Здесь нужен опытный глаз.

Не соизволив ответить, советник двинулся вперед. Спина его выражала явное презрение, и оставалось только гадать, предназначено это чувство всему миру или исключительно наглой претендентке в королевские фаворитки.

– Катрин, вы ничего не желаете мне сказать? – негромко спросил король.

– Хочу, конечно. Мы движемся в столь трагичной тишине, что просто мурашки по коже бегают. Но я не решалась привлечь ваше внимание. Вы заметили, что погода налаживается?

– Вы весьма наблюдательны. Больше ничего не заметили?

– Мне кажется, и вы, и милейший лорд Гвартэддиг сегодня чрезвычайно мрачны. Мы ждем засады? Иных угроз? Придется отложить обед до ужина?

– Похоже, я уже угодил в западню, – мрачно изрек хозяин Тинтаджа и замолчал. Постукивали копыта по каменистой дороге. – Уместно ли говорить с королем, как с придурковатым огородником? – продолжил король после солидной паузы, и голос монарха звучал на диво сдержанно.

– Не уместно, – буркнула Катрин. – Прошу прощения. Искренне. Мне стыдно выглядеть столь дурно воспитанной. Наверняка виновато мое смущение и недогадливость. Никак не могу понять, зачем мне задают вопрос, ответ на который очевиден.

Король ехал рядом, и его колено временами касалось колена девушки. Катрин напряглась:

– Ваше Величество, мне хочется быть честной. Вы оказали мне великую честь, но… Слишком ответственная миссия. Я определенно не чувствую себя к ней готовой. И вообще, земли Ворона мою кандидатуру не одобрят. Я вообще особа взбалмошная и ненадежная. Если у меня когда-нибудь будут дети, я в принципе не способна, да и не желаю, их с пеленок воспитывать государственными деятелями. Скучно же аж до зубной боли. В общем, простите меня. Я не могу и не хочу быть королевой.

– Не спеши. Ты ошибаешься. Это от молодости. Фехтование, скачки, лихие стычки, упоение брызгами горячей крови врагов – забавы для юнцов. Кстати, более отвратительной компании для молодой леди, чем этот ваш Пупок, мне трудно представить. Но дело не в этом. Существуют истинные, серьезные, взрослые игры. Насколько они увлекательнее, ты поймешь, когда будешь рядом со мной.

– Вряд ли. Политика не для меня.

– Миледи, вы находитесь на моей земле. Мои предки более двухсот лет правили этим миром. Правили крепкой и справедливой рукой. Они точно знали, что нужно древнему Ворону. Знаю и я. Советую не забываться.

Возразить на этот совет было нечего.

«Вот поперлась на пикник, как дура. Еще и без Бло. Влипла…»


Лорд Фиш привстал на телеге:

– Озеро, мой король…

Катрин попыталась ответить безмятежной улыбкой на многозначительный, не обещающий ничего хорошего, взгляд самодержца. Король раздраженно послал коня к ожидающим указаний спутникам.


Уединенное озеро затаилось в тесном обрамлении камышовых зарослей и скал. Водоем не превышал размером рыночную площадь, но, по слухам, был бездонным. Сейчас черная с легкой прозеленью вода казалась неподвижным стеклом. Отряд направился к развалинам хижины на берегу.

Грубо связанный плот был спрятан в камышах. Шпион-возница пригнал плот ближе к хижине и перебрался на берег. Он и лорд Фиш молча разошлись – им отводилась роль дозорных. Сбрасывая с телеги мешки маскировки, король вполголоса пояснил:

– Шпионы весьма полезны Короне и Тинтаджу. Но, возможно, кому-то они покажутся еще полезнее.

Катрин и неразговорчивый лорд Гвартэддиг промолчали. Маэл осмелился осторожно возразить:

– Лорд Фиш много сделал для Короны.

– Помню. Остается вопрос – сделал ли он все, что был обязан сделать?


Грузить втроем короткий и непослушный плот оказалось делом непростым. Мужчины, сопя, волокли обгорелые и погнутые орудийные стволы. Суровый королевский советник давненько не занимался гребным спортом и с трудом удерживал непослушный плот на месте. Катрин сбросила куртку и сапоги и двинулась на помощь. Вода обожгла холодом ступни. Девушка подхватила свободный шест. Гвартэддиг покосился, но отвергать дамскую помощь не стал. Король и Маэл переносили на плот обернутые полотном обломки лафетов. Груда до сих пор воняющей пороховой гарью рухляди быстро росла. Наконец мужчины в последний раз прошлепали по мелководью:

– Плывем…

Шест все еще доставал до дна, Катрин упиралась, перебирала руками. Мужчины трудились рядом, волевым усилием отводя взгляды от девичьей безрукавки. И как все здесь модой интересуются, просто удивительно.

Дно кончилось. Весла из шестов были никакие – плот почти перестал двигаться.

– Мы выглядим глупо, – пробормотал король, – нужно было взять людей, которые с этим делом могут справиться лучше.

– В замковой кузне хорошее железо могло бы пригодиться. Его бы перековали под моим присмотром, и, я вас уверяю, ничего бы не случилось, – проворчал взмокший Гвартэддиг.

– В Кэкстоне пришлось обезглавить пятерых кузнецов. Еще четверых ищут. Я не желаю рисковать своими собственными мастерами.

– Вероятно, вы правы, мой король, но осмелюсь напомнить, что я очень плохо плаваю. – Советник кинул взгляд на темную глубину.

– Мы вас непременно спасем, милорд, – уверил Маэл, бултыхая шестом в воде.

– Благодарю вас, сотник. Но если мы перевернемся, в первую очередь придется вытаскивать юную даму. Потом вам и нашему королю надлежит спасать свои, без сомнения, куда более ценные для Короны жизни. Жалкий остаток дней жизни такого старика, как я, не столь уж важен для королевства. Наш друг, лорд Фиш, будет счастлив. Он давненько лелеет мечту о моем случайном исчезновении. Кстати, вы помните, что женщина в лодке – к несчастью?

– Древнее суеверие, – сочла возможным вмешаться Катрин. – И относится исключительно к морю, а не к такому карасиному пруду, как эта лужа.

– Можно подумать, вы много понимаете в морских делах. Книги дают весьма превратное впечатление о бесконечности и опасности соленой стихии.

– В соленой воде легче плавать. Мне нравится море.

Трое мужчин бросили размешивать озерную гладь шестами и уставились на девушку:

– Позвольте спросить, какое море видела миледи, Фейрефейское или Южно-Глорское? Или доводилось бывать у Амбер-Озера? Оно хоть и велико, но едва ли его можно сравнить с истинным морем.

– Не имела счастья. Видела Черное, Азовское, немножко Средиземное, ну и за Геракловы столбы слегка заглянула.

– Про Генракла я что-то слышал, – неуверенно пробормотал Гвартэддиг.

– Конечно. Герой известный. Он еще гинекологическое древо взрастил, – подтвердила Катрин.

Мужчины нерешительно переглянулись.

– Давайте грести, – сказал король. – Леди Катрин нас потом просветит…


…Последний искореженный блок стволов булькнул и ушел на далекое дно. Облегченный плот закачался на волнах, всем пришлось присесть, чтобы удержаться на ногах.

– Все. С огненной дрянью навсегда покончено, – объявил король.

Катрин сомневалась. На ее взгляд, куда важнее был секрет огненного зелья. Впрочем, сейчас огорчать монарха не стоило. Достаточно того, что шпионская служба весьма упорно занимается розыском сведущих в секретах «алхимиков».

До берега добрались благополучно. Мужчины с облегчением покинули шаткий плот. Катрин очень хотелось задержаться, заплыть к камышам и попробовать выловить что-нибудь рыбно-свеженькое. Леска и крючки истосковались, дожидаясь своего часа в дорожном мешке. К сожалению, сейчас не получится. Рыбалку король наверняка воспримет как очередное бабье издевательство.

Внутри осыпавшихся стен хижины уже пылал костерок. Безымянный подручный главного королевского шпиона споро свежевал несчастных зайцев. Против обеда ни у кого возражений не было.

– Мой король, милорды, вы простите, если я отлучусь, дабы умыться и привести себя в порядок?

Король сделал вид, что не слышит. Гвартэддиг проворчал:

– Если у вас хватит здравого смысла не отходить далеко…


Куртку и сапоги Катрин брать не стала, лишь заткнула за пояс ножны с кукри. Прыгать босой по песку и камням было колко, но приятно. Камыши скрыли развалины хижины, человеческие голоса умолкли, и сразу стало легче. Просто жуть, как устаешь от этих премудрых политиков.

Обнаружился узкий проход к воде, и Катрин оказалась у крохотной заводи. Ветра не было, темное стекло воды лежало у ног как неживое. И нежилое.

Девушка присела и без особой надежды положила на водную поверхность ладони. Сердце екнуло. Почти сразу над гладкой поверхностью появилась голова навы. Катрин осторожно помахала озерной хозяйке и положила на песок монету с продетым в нее шелковым шнурком. Нава высунулась из воды повыше, удивленно посмотрела. Мелькнули кругленькие красивые груди. Речная дева тут же скрылась под водой, но не успела Катрин удивиться, как нава появилась вновь. В ее руках панически бил хвостом крупный полосатый окунь. Катрин, улыбаясь, отрицательно покачала головой. Нава постаралась повторить ее движение и исчезла. Оставалось надеяться, что не обиделась.

Катрин стянула с себя штаны, майку и ступила в воду. Дно резко ушло из-под ног. Плавала шпионка недолго. Судя по температуре воды, здесь стоял какой-нибудь март месяц, а не середина лета. Катрин выскочила на песок, натянула на мокрую кожу безрукавку.

– Холодно?

Король подошел незамеченным. Сама виновата, нечего было плескаться и бултыхаться как оголодавший пингвин. Вот как теперь штаны надевать?

– Весьма холодно и глубоко, Ваше Величество. Наши покореженные ценности надежно упрятаны. Не хотите лично проверить?

– В другой раз. Лорд Фиш клянется, что глубину невозможно промерить, а в подобных деталях я склонен доверять старому вралю.

– Отчего же «вралю»?

– Он так и не сказал всей правды о вас.

– Правды? Сугубо философская категория. Всей правды о себе я и сама не знаю. С чего бы ее знать пожилому, весьма загруженному куда более серьезными проблемами, человеку?

– Он умалчивает о том, что знает. Это внушает некоторые подозрения, вы не находите?

– Вам виднее. Хотя во время последних событий у меня сложилось впечатление, что у Короны нет опоры надежнее лорда Фиша.

– Интересы короля выше интересов Короны.

Катрин пожала плечами:

– Поистине, женскому уму ту разницу в интересах постичь невозможно.

Интересно, не подглядел ли король общение гостьи с навой? Этак недалеко и до обвинения в государственной измене и сговоре с агентами иностранных военно-морских сил.

– Король обязан смотреть шире, – продолжал настаивать властитель Тинтаджа.

Кажется, в данный момент король стал смотреть не столь шире, как ниже.

– Если я надену штаны, нам будет куда удобнее вести дискуссию, – предположила Катрин.

– Не торопитесь. Даже королю редко приходиться видеть столь красивые ноги.

– Я польщена, но вы меня страшно смущаете.

– Катрин, перестань кокетничать. Даже без сплетен старика я знаю о тебе достаточно. – Король шагнул к Катрин. Без рубашки, с обнаженным мускулистым торсом, в изобилии покрытым бледными росчерками шрамов, Его Величество не слишком походил на монарха. Просто решительный мужчина. Жутко решительный и весьма возбужденный.

– Подождите, я же замерзну…

Король приближался сквозь камыш с уверенностью буйвола, и у Катрин возникла паническая мысль запрыгнуть обратно в озеро.

– Ты не замерзнешь. – Король неожиданно упал на одно колено и обхватил бедра девушки. – С тобой никогда ничего не случится, я обещаю. Ты станешь хозяйкой моего замка, разделишь со мной трон и ложе. Сами боги желают, чтобы ты была со мной. Мы забудем о твоих шалостях и увлечениях, как бы экстравагантны они ни были. Все это уже забыто. Каждый, кто осмелится об этом напомнить, лишится головы…

Катрин было паршиво. Ее замерзшую попу со страстью обнимали, коленопреклоненный монарх продолжал нести какую-то чушь, и вырываться было неловко.

– Ваше Величество…

– Нет, ты должна понять. Ты мне нужна. Никто и никогда не был мне настолько нужен. Я готов на многое…

– Я догадалась. Для начала отпустите мои ноги, и поговорим серьезно.

– Не хочу отпускать. Твои ноги чудесны – гладкие, прохладные. Твои волосы, твои изумрудные глаза… Ты не представляешь, что значит для мужчины держать в объятиях по-настоящему желанную женщину. Обними меня, Катрин…

– О, боги! Мой король… – Шпионка чувствовала, что ее довольно бережно, но настойчиво тянут на песок.

– Иди ко мне, глупышка. Тебе будет хорошо.

– Что значит хорошо?! Да мне всю задницу мигом исколет. Поверьте, я счастлива видеть, что главный скипетр королевства вернулся в строй, но это же не повод немедленно пускать его в дело. Видят боги, мужская слабость – недуг крайне сложный, запросто можно подорвать неокрепшее здоровье…

Король не только отпустил хамку, но и мгновенно вскочил на ноги:

– Да как ты смеешь?! Кто посмел разносить эти грязные слухи? Проклятая ложь!

– Ну, меня злонамеренно ввели в заблуждение. Я и сама вижу. Зачем волноваться? Я не хотела вас оскорбить, у каждого мужчины возникают легкие временные сложности. Тем более, похоже, все ваши неприятности позади…

Король побагровел, шрам на щеке казался недописанным белым иероглифом.

– Девка! Развратничаешь с ночными тварями, с этими гнусными полуживотными, и еще смеешь издеваться над королем?! Будь проклят день, когда я тебя увидел. Шлюха бесстыдная! – Венценосец проломился сквозь камыш и исчез по направлению к хижине.

– Ну и пошел ты, дебил, – проворчала Катрин и наконец натянула штаны.


Обед прошел в напряженном молчании. Король ни на кого не смотрел. Катрин жевала безо всякого воодушевления, хотя зайчатина оказалась на диво нежна. К счастью, трапеза не затянулась.

– Маэл, я желаю еще поохотиться. Дело к вечеру, так что едем не откладывая. Остальные возвращаются в город. Без сомнения, леди Катрин будет чувствовать себя в полнейшей безопасности под опекой наших мудрых старцев.


Лорд Гвартэддиг возглавил крошечную колонну. Вести беседу с королевским советником девушка не имела ни малейшего желания, поэтому держалась рядом с последней повозкой. Главный шпион чмокал губами и подгонял не желающих шевелиться лошадей.

– Скоро начнет смеркаться, а нам еще тащиться и тащиться. Я понимаю, что общество дряхлых старикашек нагоняет уныние. Но раз уж так вышло, не откажитесь немного потрястись рядом со мной. Поболтаем…

Катрин уселась на телегу. Трясло изрядно, хорошо хоть на тряпье и мешках было помягче. Гордый вороной презрительно косился, дергал повод, – плестись за телегой ему явно не нравилось.

– Плохо дело? – спросил старый шпион.

– Как сказать. Пока голова с шеей не рассталась.

– Но король недоволен?

– Вы тоже заметили? Король больше чем недоволен, – он неудовлетворен. И мной, и почему-то вами.

Одноглазый старик поскреб пушистую бородку:

– Нехорошо. Опасно, я бы сказал. Нашему счастливому, но простоватому королевству подобное нервное расположение духа нашего повелителя сулит сплошные неприятности. Спокойный властитель – спокойная страна.

– Очень вас понимаю. Увы, я делала все, что могла. Не вышло. Надерзила, каюсь. Но иначе получилось бы отчаянное вранье и словоблудие. Или просто блудие. Хм, с продолжительными и непредсказуемыми последствиями.

– Да, затянувшаяся двусмысленность была бы только во вред. Нам нужно поблагодарить юную леди.

– Не стоит. Лучше посоветуйте что-нибудь умное.

Лорд Фиш хихикнул:

– Умное? Вот уж не знаю. С таким предложением ко мне почему-то редко обращаются. Вечно я норовлю сболтнуть что-нибудь раздражающе и вопиюще глупое. Правда, небесполезное, но уж умным-то вряд ли кто тот никчемный совет вздумает назвать…

– Ну, в виде исключения. Только между нами.

– В виде исключения, могу посоветовать предпринять небольшое путешествие. Возможно, вам стоит хотя бы на время покинуть наш славный город. Мне искренне жаль давать столь неучтивый совет, но лучше тебе побыть подальше от короля. Ты уж извини. Тележные советы, они такие. О, к нам приближается милорд Гвартэддиг. Неужели мы заблудились?

Королевский советник высокомерно глядел с высоты седла своего пегого мерина:

– Лорд Фиш, если вы в очередной раз обливаете меня грязью, то извольте повременить до следующего раза. Я хочу поговорить с вами обоими без грязных шуточек.

– Ну что ж, милорд, присаживайтесь. Когда еще двум старикам удастся прокатиться в великолепном экипаже, да еще в компании прекрасной леди?

– Да, миледи заслуживает искреннего восхищения. Естественно, не за бесцеремонность, переходящую границы приличий. Но прямоту, пусть и крайне вульгарно выраженную, я все еще способен оценить. Кстати, Фиш, похоже, наши впечатления от необъяснимого опьянения, обуявшего нашего короля, совпадают. По крайней мере, сегодня мы с вами рискуем стать союзниками. Вам не кажется, что леди Катрин должна исчезнуть?

– Увы, в данном вопросе вынужден с вами целиком и полностью согласиться.

– Э, милорды, если зародилась мыслишка прирезать и закопать меня в лесу, то я буду категорически возражать, – Катрин несколько встревожилась.

– Как можно, миледи?! Вы такая энергичная и высокорослая девушка, а у нас даже лопаты нет…

– Не время для шуток, давайте все тщательно обдумаем, – оборвал шпиона лорд Гвартэддиг.

– Хорошо-хорошо, милорд. Все еще мечтаете об удачном замужестве вашей племянницы?

– Любой человек счел бы за высшую честь породниться с королевской кровью. Но очевидно, крошка Керди не является олицетворением женской привлекательности в глазах нашего короля. Так что меня побуждают исключительно государственные интересы. И не будем гневить богов. В конце концов, леди Катрин заслуживает некоторого уважения за свою роль в последних событиях. Итак, у нас есть какие-нибудь соображения, где юная леди сможет отдохнуть от навязчивого королевского внимания?

– Я, кажется, пожалована землями, – неуверенно сказала Катрин. – Или теперь о наградах можно забыть?

Гвартэддиг возмутился:

– Король волен вас казнить, но отобрать Медвежью долину закон позволяет лишь в случае неопровержимых доказательств измены Короне Ворона. Но скрываться в глуши, тем более в Медвежьей долине…

– …Чистое безумие, – закончил старый шпион. – Замок «Две лапы» весьма таинственное и небезопасное место.

– Угу, странно, что я еще не там, – угрюмо заметила Катрин. – Раз мои чудные владения на отшибе, возможно, Его Величество призадумается, прежде чем нанести личный визит…

Глава 2

Огрызок яблока в плывущее полено не попал, булькнул рядом. Катрин недовольно закрыла окно. Вот так сидишь как дура, последние снайперские навыки теряешь.

Несостоявшаяся королевская фаворитка находилась на нелегальном положении второй день. Вроде бы не так долго, а впору озвереть от скуки. Вчера лорд Фиш прислал записку, в которой настойчиво просил не появляться на улице без особой необходимости. Отъезд откладывался.

Катрин вытянулась на кровати. Когда скрип расшатавшегося ложа затих, девушка услышала внизу шаркающие шаги хозяйки и стук горшков. Пахло бараньим рагу.

Вот она, старая, добрая шпионская жизнь. Чем плохо? Сейчас покормят. И дальше валяйся, бездельничай. Толстей.

Нет, было плохо, скучно, и разные сомнения одолевали. Во-первых, толстеть не хотелось, а во-вторых, Блоод не появлялась уже второй день. Катрин с некоторым ужасом осознала, насколько привыкла к неизменному присутствию желтокожего создания. Теперь вот даже засыпается с трудом.

Ладно, это от безделья.

Поскольку до дегустации рагу оставалось время, шпионка занялась очередной проверкой снаряжения. Ножи-«лепестки», глефа, старые самодельные ножны для кукри, новые поясные ножны… Знакомое до последней мелочи содержимое дорожного мешка. Новые сапоги шить уже поздно. Ну да ладно, старые, испытанные, еще не один десяток переходов выдержат. Тем более что и Вороной никуда не делся и можно не только на свои ноги надеяться. Одежда? Катрин чувствовала себя практически нищей. С ней осталось только то, в чем шпионка опрометчиво отправилась на «артиллерийский» пикник. Хорошо еще глефу и походный мешок не постеснялась прихватить.

Все остальное имущество и ценности оставались в замке вместе с Блоод и Ингерн. И что там творится, Катрин не понимала. Кроме единственной короткой записки лорда Фиша, вестей не было.

Не проще ли облегчить всем жизнь и покинуть город в одиночестве? До Медвежьей долины, конечно, налегке не доберешься. Ну и нечего тешить свое самолюбие. Тоже аристократка-латифундистка нашлась. Дорог-то много…


После рагу Катрин погуляла во дворе, послушала, как за высоким забором перекликаются возвращающиеся домой, порядком подвыпившие, каменщики. Делать было нечего, и девушка отправилась спать.

Легко сказать. Спать не хотелось. Хотелось другого. И чересчур теплое одеяло мешало расслабиться. Ох, расслабиться… В голову лезли неупорядоченно-непорядочные мысли. Кроме нежных коготков Бло, привиделся почему-то король. Несколько более раздетый, чем помнился по судьбоносному свиданию на берегу озера. Нити белых шрамов отнюдь не делали монарха безобразным. Что или кто оставили столь многочисленные отметины на теле, сейчас не имело значения. Главное – венценосный мужчина был недурно сложен и на первый взгляд очень здоров. И чего, чудак, комплексовал?

Ночной отдых. Чистое издевательство. Только и ворочаешься с боку на бок…

* * *
Кто?! Голова еще тонула в сером мареве. Под утро навалился настоящий сон, и вырваться из него мигом не получилось. Пальцы стиснули обтянутую кожей рукоять ножа. Из-под подушки Катрин оружие не выдернула. Присутствие чужого не было страшным. И вообще это не чужой… Кончик языка скользил по горячей со сна шее. Узенький язычок, дразнящий и безумно приятный…

Бло.

– Хватит. Спать.

Катрин резко перевернулась на спину, схватила узкие запястья в браслетах. Блоод отпрянуть не успела.

– Да мы еще и не начали спать, – прошептала Катрин.

– Не сейчас. – Ловкий язычок суккуба ускользнул. – Одевайся. Нужно быстро, – прошептала Блоод.

Катрин в некотором изумлении соскочила с постели и принялась натягивать одежду. Для того чтобы Блоод отказалась даже от короткого удовольствия, требовались весьма веские причины.

– Можно уйти. Сейчас. Быстро. Одноглазый приготовил, – пояснила суккуб, спешно упихивая в мешок немногочисленные пожитки подруги.

За окном едва начал сереть рассвет.


Вслед за скользящей тенью ланон-ши шпионка выскочила во двор и с изумлением увидела старуху-хозяйку, уже закончившую седлать коней. Забираясь в седло, Катрин хотела поблагодарить шпионскую хозяйку за приют, но Блоод уже нетерпеливо двинулась к приоткрытым воротам. Кони, как всегда трепетно прислушивающиеся к желаниям суккуба, резво взяли с места. Девушка едва успела кивнуть безмолвной старухе…

Копыта стучали по мостовой. Блоод обернулась.

– К Северным воротам, – прочла по губам Катрин.

К Северным так к Северным. Катрин понимала, что, бездельничая на скрипучей кровати, пропустила нечто важное. Ну да ладно, единственное существо, за которым можно следовать, не задавая вопросов, – это именно Бло. Детали уточним позже. Больше беспокоил плохо привязанный к седлу мешок и кукри, в спешке засунутый прямо за пояс.

Когда улица вывела их к площади у городских ворот, Катрин, к своему удивлению, не увидела ни единого стражника. Сонный Тинтадж подчеркнуто равнодушно выпускал девушек. Надо думать, устроить такой фокус было нелегко.

Беглянки возились с тяжелым запорным брусом. Вокруг пахло смолой и свежими стружками. Ворота лишь недавно и на скорую руку отремонтировали. Кони нетерпеливо перебирали копытами – всем хотелось на волю.

В полной тишине девушки выбрались из города. Наверное, за ними наблюдали, но Катрин не чувствовала ничьих взглядов. Лишь промелькнуло смутное сожаление – отчего-то не хотелось, чтобы Тинтадж запомнился городом-призраком.

Подруги проехали мимо знакомых виселиц. Тела из петель исчезли, но и пустующие, грубо сколоченные сооружения выглядели весьма многозначительным напоминанием.

Скоро Блоод направила коня прочь от дороги. Двигались беглянки быстро, и Катрин по-прежнему не могла выяснить, что, собственно, происходит. Кони резво уносили всадниц к опушке далекого леса. Для сугубо ночного и городского создания суккуб уже недурно ориентировалась на просторе.

– Здесь. Кажется. – Блоод показала на отделенный от общего лесного массива островок древних дубов. – Или дальше?

– В любом случае местечко недурное. Не волнуйся. Если рощица не понравится, найдем другую, – утешила подругу Катрин.

– Да? Не найдем вещи. А кушать? Захочешь?

– Вот тоже проблема. Перейду на твое меню. Будет забавно.

– Очень. Голод. Будешь так худая. – Блоод показала отставленный «средний» палец. Обтянутый перчаткой длинный пальчик четырехпалой ладони выглядел очаровательно.

Пока Катрин хихикала, подруга сосредоточенно оглядывала окрестности.

– Здесь? Или там? Деревья одинаковые.

– Конечно, не то что крыши и трубы. Если нам все равно ждать, поехали в лес. Незачем на опушке торчать как два богатыря…

Пришлось объяснять, кто такие богатыри. На просторах земель Ворона странствующие рыцари, паладины и прочие гордые индивидуальные витязи отсутствовали напрочь. В одиночку искателям приключений чересчур легко было найти эти самые приключения.

– Слов много. Как всегда у людей. Богатыри, хм. На самом деле. Самцы на лошадях, – прошелестела Блоод, привязывая лошадь и подозрительно оглядываясь. Ей все не давали покоя сомнения – туда ли она привела подругу?

– В общем – да. Здоровенные такие, наглые, но эпично геройские мужчинки, – согласилась Катрин.

– Вид и вкус. Разное. Не угадаешь.

– Не буду спорить. Как дегустатору, тебе нет равных. Слезай с животного и не верти головой. Будем ждать. То это место или нет, нас найдут. Не найдут, – обойдемся.

– Жалко. Столько возни.


Подруги сидели на разостланном «боевом» плаще. Блоод рассказывала о тотальной шпиономании, охватившей королевский замок. Все следили за всеми: люди короля за пронырами лорда Фиша, агенты сурового Гвартэддига за теми и другими сразу. Одноглазый шпион, невзирая на всю двусмысленность противостояния, пришел в восторг – обновленные секретные службы Тинтаджа оказались значительно работоспособнее, чем до сих пор представлялось. Высунуть нос из замка ни Ингерн, ни Энгус, не могли. Даже за Даллапом все время таскался «хвост». Конечно, суккуб в темноте могла бы с легкостью исчезнуть, но не было смысла. Лорд Фиш никак не мог передать карту и письмо. Кроме того, имелась еще уйма заготовленного в дорогу снаряжения и припасов, – Ингерн с компанией постаралась.

Катрин удивлялась. С чего бы это Ингерн с супругом рвались покинуть столицу и теплое место в замке? От Энгуса еще можно ожидать тяги к перемене мест, но новобрачные?

– Глаза. Даже в уборном месте. Кому понравится? – объяснила Блоод. Привычка людей облегчаться в специально отведенных местах и связанные с этим формальности неизменно забавляли ночную кровопийцу.


Пара телег в сопровождении всадника показались ближе к вечеру. Девушки успели к этому времени здорово отдохнуть. Так здорово, что Катрин хотелось для разнообразия просто поваляться на плаще. Она со вздохом поднялась на ноги, Блоод туже затянула шелковую повязку на глазах, и подруги вышли на опушку встречать дорогих гостей.

Гости были злы. Они заплутали, и Ингерн энергично возлагала вину за бездарно потерянное время на обоих мужчин. Те слабо огрызались. Катрин скрывала ухмылку – возвращалось давнее славное времечко. Правда, сейчас на двух повозках имелось столько съестного, что впору прокормить полусотню латников.

Разбираться с содержимым телег командирша не стала. Все равно что-то менять поздно. Катрин потрепала по шее Белесую. Кобыла возглавляла шествие и выглядела, как всегда, полудохлой. Ни малейших сомнений – животное имело отличные шансы пережить всех присутствующих.

– Хватит ругаться. Потом продолжите. А пока давайте карту.

* * *
Путь отряда лежал на запад. Надлежало тщательно обходить редкие поселки, хутора и городки. Десять-двенадцать дневных переходов. Не так уж много, но если учитывать пустынность западных земель, просто непостижимое расстояние для большинства напрочь лишенных тяги к туризму коренных обитателей Короны Ворона. Впрочем, спутники Катрин не успели отвыкнуть от ночевок под открытым небом, и отряд двигался уверенно, но без спешки. Ингерн потчевала товарищей ужасно жирными похлебками, сладкими коржами и прочей весьма калорийной снедью. Вероятно, изначально путешествие виделось сплошной чередой битв и прочих утомительных дел, требующих немыслимого напряжения сил и энергии, но пока ничего подобного не происходило. Лишь в одну из ночей нечто злонамеренное и непонятное
пыталось подобраться к лошадям. Обруганная и обстрелянная камнями из пращи таинственная тварюга спешно исчезла, так и не дав себя рассмотреть. Истосковавшаяся по боевым действиям Ингерн была всерьез разочарована.

* * *
Ножки у грибов были толстенные, пальцами не обхватишь. Бархатисто-коричневую шляпку уже пробовали слизняки. Гриб пах так же дивно, как и там, в другом мире. Катрин пожала плечами и положила огромного красавца на мох. Ингерн и Даллап эти самые грибы есть категорически отказывались. Не принято, видите ли. Краснопятки и сопливники им подавай. Зажрались совсем в этом глобальном заповеднике.

– Почему ножом? Разве живой? – спросила Блоод.

Катрин вернула в ножны нож, которым срезала гриб:

– Чтобы грибы в лесу не переводились. У меня на родине такое поверье. Хотя такие грибочки, как здесь, можно и мечом рубить, – вряд ли им повредит.

С поляны тянуло дымком разжигаемого костра и слышался возмущенный голос Ингерн. Что-то на вечную тему «не туда дрова» положили. Вот с чего тихая, милая девица вдруг этакой вздорной бабой становится? Поговорить с ней, что ли? Особых иллюзий насчет собственных педагогических талантов Катрин не питала. Наорать, хворостиной пригрозить, конечно, можно, но как на такие воспитательные меры муж скандалистки посмотрит? Впрочем, не исключено, что и одобрит.

– Дождь собирается. Папоротник мазать? – Блоод положила невесомые ладони на плечи подруги. Саму желтоглазую девушку ни комары, ни другие насекомые не трогали. Чувствовали родственницу по кровопусканию.

– Пойдем к ручью.

Они шли рядом. Вернее, Катрин шла, а суккуб скользила через подлесок, почти так же изящно и бесплотно, как привыкла двигаться среди родных каменных стен. Желтокожий эльф. Никаких поэтично-длинноногих ушастых эльфов в мире Эльдорадо, насколько было известно Катрин, не существовало. Теперь вот появился. И ноги вне конкуренции, и костюмчик с широкими брюками уже в меру обтрепался, перестал быть вызывающе новым. Черная лента, закрывающая глаза и заодно утихомиривающая буйные шелковистые волосы, казалась удачным аксессуаром. Выглядела Блоод прелестно. Людские украшения ей нравились, и теперь серебро на запястьях и шее, узкий кинжал убийцы на поясе придавали ланон-ши слегка карнавальный, но весьма человеческий вид.

– Нравлюсь? – спросила Блоод.

– Угу. Особенно твое ночное зрение. – Катрин отогнала слишком назойливого комара.

– Видеть плохо. Люди не хотят. Ничего замечать. И правильно.

– Вот как? Раньше ты не делала столь пессимистичных малодушных умозаключений. С чего бы это, не объяснишь?

– Может быть. Потом. Сначала комары.


Ручей был мелок, не выше колена. Катрин немножко поплескалась, потом лежала на предусмотрительно захваченном плаще. Ладони Блоод, пахнущие растертым папоротником, скользили по коже. Подруга нежно втирала свежий прохладный сок. Места, в общем-то не слишком доступные для комаров, руки суккуба тоже не миновали. Катрин протестовать и не думала. Зажмурившись, начала постанывать. Процедура по отпугиванию кровососущих мягко перешла в неуместное баловство…


…Не утруждая себя принятием вертикального положения, Катрин на четвереньках подползла к ручью, окунула разгоряченное лицо и напилась. Встряхнула головой, отбрасывая с лица светло-желтые густые локоны. Надо бы подстричься. Ну или хотя бы рубашку надеть. И вернуться в лагерь. Сумерки быстро густели. Сейчас Ингерн припрется на ужин звать или мужа пришлет…

– Нужно возвращаться, – сообщила Катрин свернувшейся на плаще подруге. Блоод, стройненькая, голенькая, почти темнокожая в наступающей темноте, выглядела совсем юной. Набраться смелости и спросить, сколько же ей в самом деле лет, Катрин никак не решалась.

– Не нужно, – ланон-ши потянулась. – Рано. Фаршируют. Возятся.

– Ты их слышишь? – без особого удивления спросила Катрин.

– Почти. Чувствую. Много. – Блоод вытянула острый палец к кустам на противоположном берегу ручья. – Там смотрит.

– Кто? – Катрин машинально кинула взгляд на лежащую под разбросанными вещами глефу.

– Маленький. Местный. Рыбу любит. Неважно. Не стыдно.

– Да уж. Скромные мы с тобой, прямо аж жуть.

– Катрин, могу я спросить, сказать?

Ого, как официально. Блоод очень редко называла подругу по имени.

Катрин натянула рубашку и села рядом:

– Давай, говори-спрашивай.

Блоод опустила голову. Нечто небывалое. Сомнение? Или даже смущение?

– Когда тебе хорошо. Очень. Ты говоришь. Кричишь – Фло. Кто это? Муж? Любовник? Бог?

Катрин крепко зажмурилась:

– Опять, значит? Часто… кричу?

– Через раз. Когда тебе глубоко хорошо. Кричишь, – суккуб шептала едва слышно.

– Моя подруга. Мой друг. Очень давно и очень далеко отсюда.

– Женщина? Не мужчина? С ней было. Даже лучше?

Катрин обняла узкие плечи, уткнулась лицом в буйную тьму черных кудрей ланон-ши:

– Прости. Я думала, что забыла ее. А когда вспоминаю, хочется плакать. И обнять. А удовольствие только потом. Потом-потом-потом. Я хотела бы ее видеть, быть рядом, пусть без всякой постели. Просто убедиться, что она жива, здорова, счастлива. Понимаешь, Фло меня спасла, а я бросила ее. Нет, не бросила. Оставила. Ничего иного нельзя было придумать. Если бы я осталась, ей могли что-то дурное сделать. Могли убить. Собственно, мне бы тоже голову живо открутили. Вот я ее и бросила.

– Бросить? Ты? Смешно. Выдумываешь. Я тоже. Выдумывала. Что тебе нужен мужчина.

Катрин фыркнула:

– Вполне могу обойтись. Честно говоря, я о них не часто вспоминаю.

– А я вспоминаю. Плохо. Слабая. – Блоод осторожно промокнула концом повязки повлажневшие глаза подруги. – Вспоминаю, пользуюсь. Я – дрянь.

– Поздновато ты раскаиваешься. По-моему, ты пользуешься мужчинами всю жизнь. Такой тебя создали боги. И мама с папой.

– Как делали, не помню. И их не помню. Не то. Еда-удовольствие. Удовольствие-еда. Привычно. А если не так?

– А как? Что ты меня путаешь? Что случилось?

– Я была. С твоим мальчиком. С Энгусом.

– Ну, он вовсе не мой мальчик, – автоматически поправила ее Катрин и изумилась: – Когда же ты успела?! Мы же с тобой спим. В кустах, что ли, столкнулись?

– Что я, кролик, в кустах? – обиделась суккуб. – Не сейчас. В городе. Тебя не было.

– А Даллап? С ним…

– Даллап? На фиг нам Даллап? – Блоод, перенявшая отдельные особо интеллектуальные выражения подруги, даже отодвинулась. – Им жена питается.

– А на фиг тебе Энгус? Он же маленький, и вообще. В Тинтатдже полно полнокровных аппетитных мужчин.

– Да. – Суккуб в явном затруднении потупилась. – Не пища. Не удовольствие. Он… Мы говорили. Немного. Потом еще. Говорили. Он не как все. Не жаждал. Не напрягался. Только разговоры. Вот потом…

Катрин не верила своим ушам:

– Энгус тебя совратил? Я сейчас в обморок брякнусь.

– Он не как все. Я не хотела. С твоим другом. Только капельку, – жалобно прошептала Блоод.

Катрин смотрела на нее во все глаза. Такой виноватой она подругу еще не видела.

– Знаешь, похоже, «мой друг» не слишком пострадал. Румяный и жрет вполне исправно. Смотрит на тебя, правда, странновато, но я-то думала – просто побаивается такой хищницы.

– Не побаивается. Ты и он. Единственные, кто. Не боится.

– Даллап и Ингерн тоже от страха не трясутся.

– Трясутся. Немного. Скрывают. Тебя боятся больше, чем меня.

– О, боги. Это еще почему?

– Боятся. Ты прибьешь Энгуса.

– Из ревности, что ли? Бло, ты играешь с уймой мужчин. Насколько я понимаю, без этого ты обойтись просто не можешь.

– Мама с папой, – обреченно кивнула суккуб.

– Ну да, дурная наследственность. Почему ты считаешь, что я должна свернуть шею Энгусу, которому посчастливилось попасть в твой, надо думать, отнюдь не короткий список?

– Я с ним разговаривала.

– Ну и что? Ты сейчас со многими людьми дружишь, а нам, человекам, свойственно болтать без умолку. Тебе придется поддерживать разговор хотя бы из вежливости.

– А ты? Мы… – Глаза Блоод жалобно светились сквозь шелк.

– Общение с Энгусом дурно на тебя влияет. Начинаешь мямлить. Мне безумно нравится с тобой безобразничать. И я не собираюсь уступать такое наслаждение какому-то там обладателю… Собственно, это навесное оборудование – вещь вполне полезная в хозяйстве, и должное применение ему вполне можно найти. Дело простительное. Но пока я хочу делить с тобой постель. Если влюбишься и решишь выйти замуж, ты ведь мне скажешь?

– Я – замуж?! Так бывает? Я – ланон-ши.

– Кто спорит. Еще ты дура. Хотя знаешь об интимных отношениях людей в миллион раз больше меня. Вот и расскажешь на досуге, а пока пойдем ужинать.

– Да. Миллион. Это сколько?

Катрин было очень грустно. И не только потому, что предстояло объяснять семизначные цифры.

* * *
Утро выдалось туманным и зябким. Катрин покачивалась в седле, думала о том, что меховой воротничок у куртки можно было сделать и пошире, а еще, почему она такая идиотка. Не куртка, конечно, а хозяйка. Обидно ничего не понимать в людях. Блоод ехала рядом. Молчала, как всегда. Или не как всегда? Изменилось со вчерашнего вечера что-нибудь, кроме погоды?

Ничего умного Катрин не придумала. Видать, не дано шпионкам решать заумные морально-психологические ребусы. Тем более когда все время отвлекаешься.

Почти весь день отряд преследовала небывало крупная сова. Здоровенная птица, да еще днем, – удивительно. Естественно, возникла дискуссия о сверхъестественной природе пернатого наблюдателя. Даллап считал, что появление совы сулит неприятность, Ингерн настаивала на знамении теплой осени и хорошего урожая. Энгус беспокоился о лошадях, так как слышал, что совы и филины предвещают болезни и падеж скота. Суккуб ничего не думала, так как в городе таких огромных птиц вообще никогда не видела. Собственно, таких пташек-переростков никто не видел. Сова непринужденно присаживалась на ветки сосен, прислушивалась к спору. Размером пернатое чудище было едва ли не с грифа. Катрин высказала гипотезу о зоне повышенной радиации и зловредных мутациях. Диспут перекинулся на свежую тему загаженных магией урочищ, что и обмусоливалась до самого обеда.


Обедали у самой дороги. Здесь заброшенная тропа была зажата между скалами, заросшими кривыми соснами и можжевельником. На северо-западе высились горы – уже можно было разглядеть отдельные заснеженные вершины. Судя по карте, путники приближались к цели своего похода.


Медвежья долина открылась уже в сумерках. Лес как-то сразу кончился. Слева продолжалась череда густо заросших холмов, дальше были горы. Тянуло свежестью с близкой реки. Катрин тупо разглядывала сумеречный простор. Вся эта земля, холмы, река, лес и весь этот летний прохладный вечер принадлежали ей. По крайней мере, теоретически. Ингерн и Энгус клялись, что видят замок. Вероятно, им только показалось, так как Блоод, имеющая куда более острое ночное зрение, молчала. А может быть, ланон-ши молчала по другой причине.

Костер на всякий случай развели под прикрытием деревьев. Сова с наступлением темноты исчезла. Но все равно путникам было как-то не по себе. Со стороны долины долетали порывы легкого ветерка. Катрин машинально принюхивалась. Глупо, все равно, кроме аромата поджаренной на костре колбасы, ничего ведь не учуешь. Да и вряд ли обонятельным путем удастся узнать больше, чем сообщил лорд Фиш.

У Катрин была вторая стража, но спать девушка ложиться не стала. Требовалось спокойно поразмыслить. В сторону свернувшейся под плащом Блоод смотреть не было причин. И надо прекращать коситься на пришибленного Энгуса, на опасающихся прямо взглянуть в глаза командирше Ингерн и Даллапа. Потом в личных отношениях разберемся. Сейчас на повестке дня вопрос имущественный…


Замок «Две лапы» был оставлен людьми около тридцати лет тому назад. Что тогда приключилось на самой западной окраине земель Ворона, так и не удалось выяснить. Тогда из Медвежьей долины спаслось всего несколько человек. Их путаные, полные ужаса рассказы дошли до Тинтаджа в настолько искаженном и недостоверном виде, что официальные документы те свидетельства цитировать не рискнули. Король Рутр VIII собрал следственно-карательную экспедицию. Вероятно, Его Королевское Величество посчитал, что дело достаточно серьезно, так как кроме сотни солдат в состав отряда было включено две дюжины «серых». Но обстановка на юге внезапно обострилась. Пришлось усиливать войска, прикрывающие Ивовую долину. В общем, поход в Медвежью долину был отложен на неопределенное время. Судьба жителей двух деревень, большинства обитателей замка и самого лорда «Двух лап» так и осталась неизвестной.

Лорд Фиш писал, что причиной событий тридцатилетней давности скорее всего послужило «нечеловеческое зломыслие и вредоносная магия». Добравшиеся до населенных мест беженцы из «Двух лап» не имели на себе резаных и колотых ран, ожогов и прочих следов межчеловеческих разборок. Правда, беженцев было мало, и вполне логично предположить, что раненые попросту не смогли добраться до населенных мест.

В конце послания королевский шпион писал, что сейчас у Короны просто нет человека, способного разобраться в проблемах, столь тесно связанных с происками диких дарков, лучше, чем сама многоуважаемая леди Катрин. «Серые» ныне не те, что раньше, обленились и разучились думать. А у юной леди имеется надежная союзница. Еще лорд Фиш желал здоровья и удачи. Надо думать, искренне желал.

Катрин сменила у костра отправившегося спать Даллапа. Ветер с долины незаметно угас. Катрин плеснула в глиняную кружку пива. Интересно, сколько еще бочонков припрятано на телегах? При свете изменчивого пламени разглядывать карту было сложно, но шпионка и так уже знала ее почти наизусть. По крайней мере, ту часть, где непосредственно располагались ее «ленные владения». Но лишний раз взглянуть не помешает…

– Далеко?

Катрин подпрыгнула, стиснула древко глефы. Зачиталась, интеллектуалка чертова.

За спиной стояла Блоод:

– Напугала? Могу сесть?

– Что за вопросы? Ходишь как тень, а церемонии разводишь. Мы не в королевском замке, тут и рубануть с перепугу могу, – пробурчала устыдившаяся Катрин.

– В замке ты спала со мной.

– И что? Мне сейчас нужно подумать.

– Раньше я не мешала.

– Да уж, думать, лежа с тобой, одно удовольствие. Одна мысля, и та кроличья.

– Больше не хочешь? Ее думать?

Катрин смотрела в огонь. Не глядя, нашарила кружку с пивом, глотнула:

– Бло, я не знаю.

Потрескивал огонь. В ветвях на опушке что-то шуршало.

– Хочешь, я его убью? – прошептала суккуб.

– Ты что, идиотка?! Не говори глупостей. Парень ни в чем не виноват. Он вообще вполне нормальный, правильный молодой человек.

– Ему будет хорошо. Приятно. Зачем ему смотреть на меня? Пусть исчезнет. Лучше для всех.

– Несправедливо. Он нам не враг. Тьфу, да он вообще мой друг.

– Он дурачок. Он… Кэт, не бросай меня.

Катрин посмотрела в огромные янтарные глаза.

– Да кто тебя бросает? Что-то вы все разом поглупели. И я тоже.

Блоод осторожно взяла подругу за руку. Выглядела ланон-ши глубоко несчастной. Кто бы сейчас поверил, что эта девчонка пережила как минимум пятерых властелинов Тинтаджа?

Катрин обняла подругу:

– Все забыто. Трахайся с кем хочешь, только будь любезна, предупреждай. Дисциплина должна быть. Сюрпризов нам и так хватает. Развлекайся с умом. Кстати, неплохо было бы и меня не обделять.

– Ты не пища. Ты удовольствие. Чистое… – шептала Блоод в самое ухо. Когтистая ладошка скользнула по бедру, и Катрин мгновенно обдало горячей дрожью.

– Перестань, циничное создание. Я на посту. Иди спать, я приду.

– Поста не надо. Я услышу…


Утром Катрин чуть рот не порвала, зевая. Когда здесь выспишься? Разве что в какую-нибудь темницу запихнут дней на пять.

* * *
Замок высился на крутом зеленом холме. Южный и юго-восточный склоны почти отвесно обрывались прямо на узкий песчано-галечный пляж. Там ширина русла реки не превышала пятидесяти шагов. Зато, огибая холм, река мелела и широко разливалась, образуя удобный брод. В оборонительном плане явная слабость, но пока о защите «фамильного гнезда» думать было рановато.

А сам замок был вполне ничего себе. Стены из темно-серого камня выглядели грозно. Массивный донжон издали казался приземистым, но наверняка с него видна большая часть долины. На флагштоке Катрин разглядела слабо колышущиеся на ветру лохмотья. Судя по виду знамени, власть в «Двух лапах» захватили кухарки или уборщицы. Стяг – вылитая половая тряпка.

– Лошадей оставим здесь. Старшая – Ингерн.

– Я…

– Молчи, женщина, а то Белесую старшей оставлю. – Катрин была настроена решительно…


Личный состав в молчании вооружился, и Катрин первая вступила в воду. Идти по песчано-галечному дну было не слишком-то удобно. Хорошо еще течение слабое и глубина по колено. Легкая кольчуга удобно облегала тело, кольчатый капюшон шпионка пока оставила за плечами. Тщательно отточенная глефа, кукри в ножнах на спине, перчатки с защитными бляшками – Катрин чувствовала себя полностью готовой к бою.

Дорога, поднимающаяся к воротам, густо заросла и почти не угадывалась. Трава достигала пояса, норовила засыпать в голенища колких семян. Иногда Катрин казалось, что она видит едва заметную тропинку. Нет, люди здесь не ходили, разве что кто-то четвероногий шнырял. Меткой стрелы со стен едва ли стоило опасаться. Замок был явно заброшен.

Катрин задрала голову, посмотрела на стены. Пожалованная Короной цитадель не отличалась гигантскими размерами, но выглядела настоящей твердыней. Пожалуй, за такими толстыми стенами какое-то время можно отсиживаться и под огнем артиллерии.


Створки дубовых, окованных железом ворот «Двух лап» вросли в землю. Но левая половина была оставлена приоткрытой, и ничто не мешало войти и осмотреть новоприобретенную недвижимость.

Даллап откашлялся:

– Входим?

С круглым щитом, в полных солдатских доспехах, ветеран выглядел весьма солидно. Настоящий вояка.

Катрин кивнула:

– Ты первый. Энгус слева, я справа. Если что, сразу отходим. Блоод, не вздумай лезть вперед.

Даллап протиснулся в узковатую щель, Катрин последовала за его широкой спиной. Мощеный двор был пуст, между камней забавными пучками проросла трава. Пахло нагретыми камнями, где-то на башне щебетали птицы. Мило. Нетронутый памятник древней архитектуры.

Катрин немедленно и совершенно необъяснимо захотелось выскочить обратно. Но в щель уже лез Энгус со своим топором. За ним проскользнула Блоод.

Даллап неуверенно протопал несколько шагов. Со своим щитом и копьем посреди солнечного заброшенного двора ветеран выглядел нелепо как проспавший битву гном. Катрин глубоко вздохнула, двинулась следом. Вся уверенность куда-то улетучилась. Мирный пустынный замковый двор внушал совершенно необъяснимый страх. Катрин старалась разозлиться на себя, но испытанный способ сейчас что-то не очень помогал. Девушка сдвинулась вправо, заняла предписанную ей же самой позицию. Все были на месте. Энгус вцепился в оружие так, что костяшки пальцев побелели. У Блоод, кажется, спина одеревенела…

…Под подошвой хрустнула щепка. Кажется, остаток древка стрелы…

…Птичий щебет звучал отвратительным металлическим треньканьем…

Даллап обернулся, открыл рот, чтобы что-то сказать, и тут накатило…

У горла вырос ледяной душный ком, ухнул вниз, и через мгновение все, от гланд до промежности, переполнилось отвратительным холодным студнем. Катрин чувствовала, как скручивается в бледную спираль пищевод, как болтается сморщенный мешочек желудка. Почки и угловатый сгусток печени окаменели в мерзлой тесноте…

…Глаза Даллапа выпучились и превратились величиной и цветом в несвежие вареные яйца. Рот ветерана растворился и выдал просто-таки чудовищную струю рвоты. Густая масса щедро окропила сапоги Катрин. Но осознать этот непрятный факт девушка не успела, потому что ветеран ринулся прямо на нее. Катрин неосознанно уклонилась от острия копья. Впрочем, ветеран тут же выронил бесполезное оружие, слепо пронесся к воротам, по пути сбив с ног совершенно растерявшуюся Блоод. На бегу ветерана снова вырвало. Кроме топота сапог, это был единственный звук, раздавшийся в звенящей тишине. Почти тут же звук повторился ниже тоном, – вывернуло Энгуса. Парень пытался зажать рот, не выпуская из рук топора, и брызги веером разлетелись во все стороны. Пьяно покачиваясь, Энгус кинулся следом за старшим товарищем…

…Этого Катрин не видела. Ее согнуло пополам, колени ударились о камень. Первый позыв отозвался лишь острой болью в пищеводе. Потом Катрин полностью отдала камням недавний завтрак. Приступ длился так долго, что хотелось умереть раз двадцать. Измученный желудок вибрировал у самого горла. Наконец внутри осталась лишь пустота. Шпионка кашляла желчью, из глаз текли слезы. Легче не стало, но Катрин обрела возможность поднять голову. Двор был все так же пуст, только сзади лежала свернувшаяся клубком и неподвижная Блоод.

Волоча за собой глефу, Катрин поползла к подруге. Кашель все еще заставлял содрогаться, больно было ужасно, трясущиеся пальцы никак не могли утереть густые сопли и слюни. Катрин склонилась над подругой – слава богам, ланон-ши была жива. Повязка съехала, изумленные янтарные глаза смотрели в никуда. Маленький рот слабо кехал, выплевывал сгустки розоватой слизи.

Катрин ухватила суккуба за ворот заплеванной рубахи, попробовала усадить. Все силы остались на камнях вместе с потерянным завтраком.

– Что? Со мной? – прошептала Блоод, пуская розовые пузыри.

– Блюешь, – прохрипела Катрин.

– Но я никогда… – умирающе пролепетала суккуб.

«Когда-нибудь нужно начинать», – подумала Катрин, но иронизировать не хотелось. У самой было четкое ощущение, что ТАК ее никогда не тошнило.

Волочить Блоод, глефу и саму себя, ослабевшую, бестолковую, было сложно. Суккуб решила, что уже померла, и помогать не желала. Глаза шпионки ничего не видели от слез, организм судорожно дергался, пытаясь выдавить из себя еще что-нибудь лишнее. Катрин на ощупь доволокла одушевленное и неодушевленное имущество до ворот и споткнулась о брошенный Даллапом щит. От удара макушкой о створку ворот даже тошнота прошла. Катрин почувствовала, что, кроме на миг отступившей тошноты, ее мучает спазматический, на грани полной потери самоконтроля, ужас. Блоод безвольно осела на камни и была похожа на пугало в красивом парике.

Катрин утвердилась на четвереньках. Собраться с мыслями никак не удавалось. Очень хотелось блевать, блевать и блевать. Вот только нечем уже…

Глаза наконец сфокусировались, и девушка поняла, что ее саму пытаются поднять на ноги. Энгус… Поскольку другой рукой парень тянул Блоод и при этом сам шатался, толку от такой помощи было маловато.

– Бери ее за другую руку, – пробормотала Катрин, опираясь на глефу и поднимаясь на ноги. С такой высоты мир оказался пугающе просторным.

Энгус хотя и вернулся к девушкам, но полностью в себя явно не пришел. Вдвоем ухватились за одну и ту же руку Блоод, потянули. Столь хитроумный маневр едва не шмякнул суккуба о стену. Кажется, это удивило Блоод, и она наконец подала признаки жизни:

– Я сама…

– Бери ее, Энгус. Правильно бери… – простонала Катрин.

Парень ответил невразумительным звуком.

Вдвоем подхватили Блоод под руки, преодолели ворота. Ноги у всех троих заплетались, поэтому спуск к реке приобрел просто устрашающую скорость. На середине склона Энгус оступился и подсек ногу суккуба. Блоод по-мышиному пискнула. Все трое покатились кубарем по травянистому склону. Катрин едва успела откинуть в сторону глефу…

…Когда кульбиты завершились, рот Катрин был полон семян лебеды. Саднило подбородок, левое колено болело, но переломов, кажется, не было. И почти не тошнило. Отплевавшись от колких пыльных семян, шпионка в сотый раз за это удачное утро поднялась на ноги. Идти вверх ноги не желали. Кое-как ковыляя по пробитой среди травы и кустов «просеке», Катрин сначала набрела на свою глефу, потом обнаружила спутников.

Аэродинамические качества суккуба и Энгуса, вероятно, были чуть ниже. По крайней мере, полет их прошел несколько скромнее. Блоод, поскуливая, лежала на спине парня. Из ее рта толчками выкатывались розовые пузыри. Спина Энгуса была уже порядком разукрашена. Парень лежал неподвижно, сначала показалось, что он без чувств. Нет, заскреб, смял побитыми пальцами стебли лебеды.

Катрин стянула подругу со спины друга, вытерла грязной косынкой рот суккуба. Поправляя на полуослепших глазах подруги защитную повязку, прохрипела:

– Энгус, ты в принципе цел?

Парень сел и принялся протирать глаза. Потом нашарил торчащий за поясом топор.

– Ты цел, спрашиваю?

Энгус посмотрел на девушку и выдал какой-то писклявый звук. Показал на рот.

Язык прикусил, что ли?

– Если можешь двигаться, пошли, – Катрин поставила на ноги Блоод. К счастью, суккуб уже могла самостоятельно удерживать вертикальное положение.

Остатки разгромленного отряда поплелись вниз.


…Даллап стоял на коленях прямо в реке. Его продолжало с жуткой регулярностью выворачивать. Хриплые скрежещущие звуки далеко разносились над неторопливо движущейся водой. Вокруг мужа хлопотала бледная как мел Ингерн.

– Да, что же с ним такое?! – Ингерн с ужасом посмотрела на растрепанную вонючую троицу. – Что с вами со всеми такое?!

Транспортировка грузного Даллапа на другой берег вконец обессилила всех. Ветеран ни на что не реагировал, продолжая попытки выплюнуть свой желудок. Остальные попадали на берегу…


…Катрин оторвала щеку от уютной теплой гальки. Блоод и Энгус лежали пластом. Ингерн всхлипывала возле мужа. Даллап издавать пугающе квакающие звуки наконец прекратил, но и глаза открывать не спешил.

Катрин на подгибающихся ногах вошла в реку, плюхнулась в воду пластом. Кольчуга тянула ко дну, речная чистота омывала спину, но леди-землевладелица не обольщалась – отмыться удастся не скоро…


Результаты разведрейда в замок были неутешительны. Что, собственно, произошло, так никто и не понял. Кроме синяков и ссадин обнаружились более серьезные последствия. Даллап лишился всего своего оружия, кроме меча. Суккуб потеряла стилет. Но это было не главное. Мужчины онемели. Оба не могли издать ничего, кроме жалобного щенячьего скулежа. У Катрин и у самой язык ворочался как свинцовый, но это можно было списать на последствия рвоты и мощного лобового столкновения с неуступчивыми воротами.

Ничего страшного. Катрин была настроена самокритично. Главное, все в своем уме и соображают. А сказать что-то умное все равно никто не в состоянии. Лучше уж помолчать. Бездоказательные домыслы о «зачарованном пороге и ямах с колдовской горячкой» способна в избытке излагать и одна Ингерн. Возможно, что-нибудь полезное могла предложить Блоод, но ланон-ши все еще пребывала в шоке. М-да, для некоторых первая рвота сравнима с дефлорацией.


Личный состав собрался у костра. Все, кроме Ингерн, сидели полуголые, но сейчас даже на соблазнительные бедра суккуба никто не реагировал. На том берегу жизнерадостно зеленел холм, насмешливо щурились узкие бойницы замковых башен. Катрин прервала трагическое, частично вынужденное молчание:

– Пожалуй, я схожу еще разок.

– Как? Сейчас? – пролепетала Ингерн.

– Да какой смысл ждать? Уж лучше до обеда пойду, – сухо пояснила Катрин.

Зашевелились остальные. Даллап убедительно махал в сторону леса, намекая на тактическую паузу, разумную перегруппировку сил, а возможно, и на отход в более гостеприимные места. Энгус показывал на костер и на небо, надо думать, предлагал подождать вечера.

– Я с тобой, – пискнула Блоод.

– Я тоже, – мужественно выдавила из себя Ингерн и в ужасе зажмурилась. Муж тут же ухватил ее за руку и ожесточенно зажестикулировал.

– Собственно, поблевать я могу и в одиночестве, – сказала Катрин. – По крайней мере, стесняться не буду. А вы лучше стиркой займитесь. Вернусь, придется нам в листья заворачиваться…

Глава 3

Ровное дно начало повышаться, и Катрин остановилась, дабы в последний раз прополоскать рот. Вкус дурно воспитанной кошачьей стаи на языке держался крепко. Главное, чтобы не пришлось его освежить. В воде мелькнула вытянутая темная тень, должно быть, небольшой «клыкастый»[42]. И что на мелководье потерял? Катрин покачала головой. Вот так и проходит жизнь. Никакого культурно-спортивного досуга. Сверточек с блеснами и крючками так в мешке и валяется.

Подошвы заскрипели по гальке. Шпионка обернулась. На том берегу торчали три фигуры. Болельщики. Обиды на то, что никто не навязался в спутники, Катрин не чувствовала. Сама так хотела. Некоторые проблемы лучше решать в одиночку.


Тропинка, теперь довольно заметная, вела вверх. Знакомая тропа, чего уж говорить. Еще пару раз туда-сюда прогуляться, и склон приобретет вполне обжитой вид. В отличие от замка. Нет, особого страха несостоявшаяся землевладелица не чувствовала. В конце концов, от дурной рвоты никто не умер, глаза не повыскакивали, да и легкие никто не выхаркал. Значит, не иприт, и не зарин[43]. Уже легче. А что касается немоты… некоторым только на пользу пойдет. Будем наконец язык за зубами держать.

Шутки шутками, а на полпути к воротам Катрин повязала нижнюю часть лица косынкой. Ткань еще была влажной, но все равно попахивала. Не отстиралась. А милая вещица была густо-синяя, как небо сегодняшнее. В Тинтадже пришлось «корону» и два «щитка» выложить. Тьфу, одно разорение и расстройство.

По кустам прыгали мелкие птахи, похожие на воробьев, чирикали-насмешничали. Катрин подобрала с тропинки стилет. Зачем Блоод вообще острую сталь таскает? Ланон-ши сама по себе оружие куда как изящное и совершенное. Правда, не здесь.

Вот и настил моста. Катрин осторожно положила стилет на растрескавшиеся от времени бревна и подошла к воротам. Здесь валялся щит Даллапа. Да, славная попытка штурма получилась – оружия оставили больше, чем унесли обратно.

Катрин заглянула во двор. Ничего не изменилось: все так же грело старые камни солнце и перекликались птицы меж зубцов донжона. Только теперь двор украшало добротное копье ветерана королевских походов, да на камнях в изобилии подсыхали остатки полупереваренного завтрака агрессоров.

Шпионка поморщилась. Одолевали нехорошие предчувствия. Посмотрела назад – внизу, на том берегу торчали едва различимые фигурки. Кажется, четверо, надо думать, и Даллап очухался, на ноги встал.

Ну, чего тянуть?

Катрин поправила «респиратор» и бочком скользнула внутрь.


Она уже прошла лужи и копье, когда накатило. Сначала заслезились глаза. Катрин упорно шагала вперед. Первый приступ тошноты удалось преодолеть на удивление легко. Пустой желудок позывы игнорировал. Потом стало хуже. Пришлось приподнять косынку и сплевывать под ноги густую горечь. Стало совсем худо. Так худо, что Катрин почти не обращала внимания на накатывающие одна за другой волны страха. Страх был такой же дурной и необъяснимый, как и тошнота. В ушах звенело, в голову рвался чей-то угрожающий невнятный голос. Кто-то рычал, скулил, фыркал. Но все это терялось в сравнении с дергающимся у горла клубком желчи. Желудок вновь выворачивался, раздирался на лоскуты. Катрин отдаленно слышала собственные кашляющие звуки. «Кашлять» было нечем, горечь желчи мешалась с солью. По щекам сплошным потоком текли слезы.

«Да что же это? Вдруг навсегда такой останусь?» – крутилась в голове одна и та же мысль.

В смертной тоске Катрин простерла руки и побрела в сторону, где пелена была темнее. Ладонь больно ткнулась в оказавшуюся странно близко стену. Катрин захныкала – чуть не сломала пальцы, спасибо перчаткам. Перебирая руками по шершавому камню, девушка побрела вдоль строения. Путь казался бесконечным. Катрин подвернула ногу, на что-то наступив. В очередном, особенно судорожном позыве приложилась лбом о стену. От болезненного соприкосновения в голове слегка прояснилось. Черт, как полезно мозги встряхивать. Катрин снова споткнулась, рухнула на колени, ноя от боли, поползла дальше. Нет, куда тащишься? Это же ступеньки. С неимоверным трудом догадалась, что нужно подняться выше…

Под руками доски, вот кованая замысловатая ручка. Катрин пнула преграду. Когда дверь с визгливым скрипом поддалась, удивляться не оставалось никаких сил…


Катрин сидела на полу. Дурнота никуда не делась, но в полутьме было почему-то легче. Шпионка уперлась сапогом, закрыла массивную дверь. Узкие солнечные лучи тонко расцветили голенище. Стена приятно холодила спину…

«Может, я беременна? И это токсикоз?» – мелькнула тупая мысль. Катрин закаркала-засмеялась. Стянула с лица платок, повесила на ручку двери. Может, и была от «респиратора» какая-то польза, но сейчас косынка лишь помогает собственной желчью давиться.

«Если ты беременна, то Даллап сейчас рожает. Двойню. Вставай, юмористка».


Катрин вытерла рот, заклепки перчатки царапнули губы. Наплевать, вид все равно не «товарный». Шпионка вытащила из-за плеча кукри. До сих пор об оружии как-то слабо думалось. Опасаться, что тебе вспорют живот, когда кишки со всем содержимым и так настойчиво пытаются выпрыгнуть, глупо.

Цепляясь за стену, девушка поднялась. Хорошо, что пошла налегке, глефа и кольчуга остались в лагере. А то так бы и сидела под стеночкой без всяких сил.

Только сейчас о своей легкости не пожалей.

Катрин чувствовала, что в замке кто-то есть. Слишком тихо, даже мыши не скребутся.

Ничего-то леди не чувствует. Если и имелись какие-то недоразвитые паранормальные способности, прекрасная леди их давно вытошнила…


Маленькая комнатка привела в другую, побольше. Двери распахнуты, сквозь крошечные окна-бойницы врывалось безжалостное сияние солнечных лучей, клубится потревоженная гостьей древняя пыль. Со стен свисали клочья и целые заросли паутины…

Катрин вышла в зал. Крепкие столы, лавки, широченный темный зев камина. Трапезная, конечно, поменьше, чем в королевском замке, но человек пятьдесят в лучшие времена здесь усаживались за стол. В принципе больший гарнизон для защиты «Двух лап» и не нужен. Вот только пивом и похлебкой здесь уже и не пахнет. Пыли столько, что ее ковер глушит шаги. Стол и посуда словно покрыты серым шерстяным снегом. Под ногой хрустнуло, то ли черепки, то ли кости. Девушка обошла что-то неопределенное, плоско оплывшее на полу. Черепа вроде нет. Может, под стол закатился? Или просто тряпье?

Катрин поднялась на несколько ступенек. Двухстворчатые двери и здесь были распахнуты, одна половинка покосилась. Валялись какие-то дрова, в которых Катрин с трудом опознала примитивные алебарды и еще что-то древковое. Должно быть, стойка с оружием рухнула. Да, лет через триста «Две лапы» станут истинной сокровищницей древнего оружия. Не хотелось бы, чтобы кукри дополнил ту коллекцию.

Перекресток лестниц. Пожалуйте вниз, вверх, можно и прямо. Нет, в подземелья пока рановато. Знаем мы эти подвалы зловещие. Прямо – дверь резная, красивая, это даже под пылью видно. А наверху, наверное, светлее будет.

Катрин склонилась, пытаясь рассмотреть на ступенях следы. Хрен тут чего разглядишь. Нужно было свечу прихватить. У Ингерн на телеге хранится запас лет на десять. Точно, свечечку взять и мишень себе на попе нарисовать. Чтобы тот, кто в этой тошниловке обитает, не промахнулся.

За резной дверью раздался слабый звук. Катрин вздрогнула, глупо присела.

У кого-то в этом доме была свечка. Или даже светильник…

Из-за двери сочился слабый свет. Неприятно голубоватый. Могильный. Нет, чушь какая-то. Могильные, бродячие и прочие эльмовы[44] огни вполне себе беззвучно зажигаются.

Угу, может, это мертвец зевнул? По костяному звуку очень похоже.

Накатил страх, да такой, что свело в низу живота. Просто счастье, что шпионский организм совершенно опустел, а то бы опозорилась. Тошнило и крутило так, что шпионка едва не замычала.

Вперед. Мертвецы не мертвецы, соберемся с силами – всех облюем. Катрин с ненавистью ударила в дверь и ввалилась внутрь. Тошноту как рукой сняло…

Обомлев от счастья, девушка остановилась. Никто не прыгнул, не потянулся заключать в объятия хрусткими, лишенными плоти руками.

Посреди небольшого зала, на сундуке, дрожало пламя крошечного светильника, побеспокоенного грубым вторжением. А дальше, на кресле-троне, кто-то сидел. Катрин щурилась, стараясь разглядеть, но голубоватый огонек слепил, не позволял.

– Кто ты и зачем явился? – проскрипел холодный, странно неровный голос.

Ага, в какой-то сказке это уже было.

– Положено спрашивать: кто ты есть, добрый молодец аль красна девица? – пробормотала Катрин.

– Девица? – с неприятной иронией проскрежетал голос. – Помнится, девицами величали неких юных, невинных созданий, чуждых безудержным плотским утехам и иным радостям, присущих тварям двуногим, скоту уподобившимся.

– Ну, времена изменились. Впрочем, не настаиваю. Грешна. О девице забудем. Можете называть меня просто «леди».

– Называть? Зачем? С мертвыми не разговаривают. Зачем ты шла? Умереть? Зачем вторглась в чужие владения? Кто звал в мир мрака гулящую «леди»?

Существо, настроенное столь негативно, даже сидя в кресле, было ростом с Катрин. Иные черты обитателя замка в тенях голубого огонька рассмотреть было невозможно.

– Зачем же сразу умирать? Вторглась я, понимаете ли, – Катрин подумывала, к какой стене лучше отступить, – влево или вправо? – Никуда я не вторгалась. Прибыла на законных основаниях. Принять данное помещение и иные объекты недвижимости. Я – новая владелица «Двух лап».

– Владелица? Глупая девчонка! Кто может владеть местом, чуждым всему живому, местом – прибежищем сотен черных смертей, мерцающих в углах этого склепа?

– Я могу. Со смертью разногласий не имею, к альтернативным источникам света и тепла отношусь положительно. И вообще все совершенно законно. Король Земель Ворона, с кем я в принципе дружу, решил одарить незамужнюю леди этим тихим уединенным уголком. И вы все-таки разберитесь, как меня называть. «Девица» вам не нравится, «леди» тоже не нравится. А «девчонка» – не нравится мне. Категорически!

Существо помолчало, затем проскрипело:

– Безумная! Здесь не место для живых. Здесь властвует смерть. Бегите все! Спасайтесь! Уходите навсегда!

– Куда?

– Что значит куда? – голос завибрировал-заскрежетал сильнее. – Убирайтесь туда, откуда пришли.

– Некуда нам идти.

– Найдете. Вы, люди, весьма пронырливые существа. Твои спутники ведь не рискнули вновь идти в место скорби? Или глупцы уже издали последний вздох?

– Во-первых, со мной не только люди. Во-вторых, все чувствуют себя неплохо. В некотором смысле даже лучше, чем раньше. Очистились, всем заметно полегчало…

– Лжешь! Вы все бесчестны! И то кровожадное любострастное существо, осмелившееся сунуть свой алчный нос в замок, заслуживает самой жуткой и мучительной из казней. Предательница рода своего. Мерзкая извращенка!

– Пасть захлопни! «Любострастница» моя подруга, и никто не смеет обливать ее дерьмом. Даже облеванная, я могу укоротить тебя на голову, тошнотворец долговязый.

– Ты заслуживаешь смерти, – со сдерживаемым торжеством проскрипел собеседник. – Немедленной!

Из угла послышалось короткое, басовитое как гудок пароходной сирены, рычание, и на Катрин прыгнул черный зверь…

…Встретить прыжок клинком шпионка не успела. Почти увернулась, заслоняясь локтем, но толчок отбросил к стене, вышиб воздух из легких. Катрин не упала только потому, что падать было некуда. Левую кисть обожгла боль, рука оказалась в пасти чудовища. Катрин, с глухим криком боли, ударила зверя по голове. Бить было неудобно, мешала стена, развернуть кукри не удалось. Девушка колотила рукоятью меча по большой башке, удары приходились куда-то за тускло горящие глаза. От мохнатой твари пахло пыльным, чуть подгнившим чучелом. Череп чудовища под ударами издавал гулкие звуки подобно дубовой бочке. Тиски челюстей на левой руке сжимались сильнее. Катрин казалось, что она слышит треск дробящихся костей запястья. Взвыв, шпионка еще раз врезала по гулкой башке литой рукоятью кукри и, подцепив сапогом задние лапы зверя, постаралась свалить монстра. Очевидно, пыльная тварь не привыкла к человеческим приемам рукопашной борьбы. С протестующим рычанием животное повалилось на пол, увлекая за собой девушку. Рука наконец выскользнула из пасти. Катрин брякнулась на колени, когтистые лапы зверя в конвульсивном движении порвали ее рубашку. Но шпионка уже вскочила на ноги и от души врезала врагу носком сапога. Зверь утробно зарычал, пытаясь встать, когти громко скребли по камням пола. Катрин вскинула клинок, собираясь покончить с делом одним махом. Только найти цель для точного осмысленного удара в этой темной ожесточенной ворочающейся массе было нелегко…

– Нет! Не трогай его! Он стар и слаб! – Обитатель замка вскочил с кресла. – Он безопасен.

– Стой на месте, мудак брехливый! – заорала Катрин. – Ах, дьявол!

Мохнатая тварь, демонстрируя, насколько она безопасна, клацнула зубами – девушка едва успела отдернуть ногу. Огромные челюсти метили хватануть за колено. Протезы суставов в Тинтадже, насколько шпионке было известно, делать еще не научились. Катрин с чувством ударила ногой, опрокинула вставшего живоглота обратно под стену. Кажется, у этого шерстяного создания все же была шея. Матовый клинок кукри взлетел…

– Пожалей его! Он не причинит тебе вреда, – в голосе долговязого аборигена слышалось отчаяние.

– Да?! Что, ему одной моей обглоданной руки хватит? Тюфяк блохастый.

– Он тебя не тронет. Только не ругайся. Он не выносит сквернословия.

Катрин услышала совершенно непонятную фразу, обращенную к четвероногому агрессору. Судя по просительному тону, животному предлагали не жрать пришелицу. Или жрать чуть попозже…

Тварь поднялась на ноги и, покачиваясь, побрела к хозяину. Судя по всему, скотине пришлось несладко. Катрин почувствовала некоторое удовлетворение.

– Все? Он больше не желает мною обедать?

– Он не ест людей!

– Ага, сразу видно. Игривое доброжелательное животное.

Тварь тяжело села у ног хозяина. Теперь Катрин видела, что это пес, смахивающий на гигантского, страшно заросшего и грязного ньюфаундленда. В холке песик был Катрин по грудь. Удивительно, как удалось его свалить на пол.

– Зачем вы натравили на меня собаку? Мы вроде так мило
беседовали. – Катрин прижала к груди искалеченную руку. С перчатки капала кровь.

– Ты сама напросилась. Не надо было ругаться.

– Экая у вас щепетильная и чувствительная собака. А она не будет сильно переживать, что ей навешали позорных пинков?

– Это не собака. Мой друг – из рода Моде Лу[45]. И он гораздо старше, чем вы можете представить.

– Значит, мне повезло. Будь он юн и игрив, наш разговор скорее всего оборвался бы на полуслове.

– Возможно, вы правы. Мы отвыкли от бесед с людьми.

Катрин пододвинула ногой опрокинутую скамью и села, положив клинок на колени. Рука ныла и горела. Но кость, похоже, была цела.

– У вашего Моде Лу зубы не ядовитые?

– Нет. У него старые зубы. Вам нужно, – хозяин запнулся и с трудом вспомнил, – перевязаться.

– Какая правильная и своевременная мысль. Вас не затруднит, если я попрошу воды, а лучше джина, промыть царапины?

– Воды у нас нет. Джин… – высокая фигура повернулась и шаркающей походкой направилась куда-то в темноту.

Катрин смотрела на четвероногого недруга. Пес, или кто он там был в действительности, тоскливо пялился на пришелицу.

– Что, хреново? – пробормотала шпионка. – Мне тоже. И стоило начинать?

Глаза собакообразного Моде Лу вообще не мигали: тускло-желтые, как дешевые фонарики с подсевшими батарейками. Невеселое животное. Впрочем, удары по ребрам кому угодно испортят настроение.

Катрин рискнула снять руку с рукояти кукри. Стянула с раненой кисти перчатку. В нескольких местах ладонь была прокушена, но в целом ужасаться нечему. Крови, правда, натекло порядочно.

– Эй, ты, случайно, не вампир? – спросила Катрин, лизнув липкое запястье. – Нет? Ну и зря…

Пес с презрительной и понимающей гримасой дернул слюнявой губой.

– Ладно, о вкусах не спорят, – примирительно пробурчала гостья. – Куда пропал твой хозяин?

Пес снова поморщился.

– Я ему не хозяин, – выговорил появившийся из темноты обитатель замка. – Моде Лу достаточно повидал в этом мерзком мире, чтобы самому распоряжаться своей судьбой. Возьмите… – он поставил на сундук рядом со светильником кувшин, кружку и положил сверток материи. Катрин на мгновение разглядела лицо старика: густую сеть сухих глубоких морщин, безгубый рот, провалы глаз… У Катрин похолодело внутри. Кадавр музейный. Не человек.

Обитатель замка отступил к креслу. Каждое движение длинной сухой фигуры сопровождалось шорохом и странным похрустыванием. Казалось, из древнего старика действительно песок сыпется.

Катрин подумала, что понятия не имеет, что должно сыпаться из нечеловека.

– Благодарю, вы очень любезны. Но кружка не нужна.

– Вы, люди, всегда пьете дурман.

– Ну, лично мы стараемся пить в меру, – оправдалась Катрин и взяла кувшин. Сверток ткани напоминал пергамент. Таким только мумию бинтовать.

Девушка плюхнулась на скамью, выдернула из брюк подол рубахи и оторвала полосу.

– Простите, милорд. Я веду себя неприлично, но ваша ткань для перевязки не подходит.

Катрин сковырнула лезвием пыльную печать с кувшина. В нос шибанул запах спирта. Шпионка щедро плеснула на ранку, зашипела…

– Возможно, я должен поблагодарить вас, леди, – прервал молчание таинственный обитатель «Двух лап». – Вы сохранили жизнь моему другу. Он слишком стар, чтобы оценить подобную мелочь, но мне было бы тяжело остаться в полном одиночестве. Благодарю вас, леди.

– Ну, мы все должны ценить старых друзей. Они редкость. Реликт, можно сказать. Кстати, меня зовут Катрин. Раз уж мы с вами перешли к мирной беседе, могу ли я узнать ваше имя?

– Мое имя забыто. Но мой род кое-где еще помнят. Зовите меня – Фир Болг. Не слышали о нас? Когда-то не было человека, не ужаснувшегося боевого знамени воинства Заката. Те времена миновали, да и грусть воспоминаний давно утихла, рассыпавшись в бесчисленных вереницах лет. Одиночество – вот моя участь. Но Фир Болг не вправе жаловаться на непомерно затянувшуюся жизнь.

– Собственно, жалобы не делают чести никому. Даже таким молодым дурам, как я. У меня болит рука, у вашего друга ребра. Похоже, и вам, милорд, не доставило удовольствия наблюдать нашу безобразную дискуссию. Увы, я необразованна, к тому же уроженка тех далеких мест, где о Фир Болг почти ничего не знают. Но может быть, вы отнесетесь снисходительно к невежеству гостьи и вступите в переговоры?

– Переговоры? – в темноте Катрин разглядеть не могла, но кажется, житель замка удивился. – Какое забытое понятие…

* * *
Слава богам, не тошнило. Катрин, морщась на яркое солнце, обошла донжон. Двор «Двух лап» в общем-то не отличался простором. Тем нагляднее были следы «слепых» блужданий незваной домовладелицы. Заплевала весь двор. Совершенно справедливо Фир Болг с песиком людей избегают. Одни неприятности от этих двуногих. Хотя если бы древний обитатель замка свой морок не навел, никто бы и не напачкал. Ладно, что теперь об этом думать…

Летний день, после темных душных помещений казался восхитительно солнечным и веселым. Особенно, когда желудок ведет себя пристойно. Катрин подхватила брошенное копье Даллапа и вышла за ворота.

Ее ждали у моста. Ингерн и Энгус подскочили с травы, Блоод осталась сидеть, лишь вскинула завязанное лицо.

– Расслабляетесь? – ухмыльнулась Катрин.

Рожи у спутников были серьезные, как у хомяков-погорельцев. Похоронили уже леди, дуру самонадеянную.

– Мы… – Ингерн солидно прокашлялась. – Как там?

– Там – пыльно. Веду переговоры. Процесс сложный, но некоторая надежда прийти к консенсусу имеется. Она, надежда, лишь слегка брезжит, и поэтому нужна ваша помощь…

Во как внимают, приятно посмотреть.

– Несите воду и свечи. Еще прихватите королевскую бумагу с печатью – нынешние обитатели замка жуткие бюрократы. И самый большой окорок, который у нас найдется. Как там, кстати, Даллап?

– Сидит. Печальный, – супруга страдающего ветерана тяжко вздохнула.

– А ты как? – спросила Катрин у Энгуса.

Энгус пожал плечами и что-то глухо каркнул. Членораздельной речью он так и не овладел.

– Пройдет, – утешила товарищей Катрин, – пару дней, не больше. По крайней мере, так обещает старый хозяин.

– А? Кто? Зачем ему… – встревожилась любознательная служанка, но Катрин торопилась.

– Тащите все сюда. Мне еще долго дипломатию разводить, спешка в таком деле неуместна. Супругу передай его вооружение, – предводительница сунула в руки Ингерн злосчастное копье. – Вперед, а то там его, одинокого и несчастного, барсуки враз затопчут.

Ингерн и Энгус ускоренным шагом отправились в лагерь, а Катрин села рядом с суккубом. Блоод протянула подруге флягу с водой. Кажется, и свежая вода в дорогом трофейном серебре отдавала тем мерзопакостным «ароматом», что пропитал всю компанию. Интересно, есть ли в замке прачечная?

– Рука? Сильно? – прошептала суккуб.

– Ерунда. Недоразумение. Вот перчатку зашивать придется.

– Он. Ненавидит меня?

– Тебя? Вряд ли. Скорее, он всех подряд не любит. Наверное, есть за что, – Катрин блаженно вытянулась на траве. – Хорошо-то как на солнышке.

– Хорошо. Когда не слепит. Не рвет. Не пахнет.

* * *
– Так что с колодцем? – спросила Катрин.

– Не знаю, – равнодушно сказал Фир Болг. – Вода меня не волнует.

– А ваш друг, кажется, не прочь промочить горло.

– Моде Лу лишен человеческих слабостей. Да, иногда он выходит к реке. Но ему ничего не нужно.

Сомнительно. Псина вылакала практически всю воду, принесенную Катрин, и теперь неторопливо расправлялась с окороком. Девушке пришлось нарезать мясо на узкие ломти и сложить на блюдо. Вероятно, четвероногий эстет предпочел бы усесться за сервированный стол, но пока обстановка в замке к подобным изыскам не располагала, посему Моде Лу ужинал на сундуке. Возможно, пес был способен обходиться без пищи телесной, но особого удовольствия подобный аскетизм животному явно не доставлял. Ишь, чавкает…

Катрин смотрела, как осторожно перемалывают стершиеся зубы мягкую свинину. Да, в преклонном возрасте все-таки есть свое благородство. Иначе сидеть бы гостье сейчас однорукой.

– Я склонен доверять вам, Катрин, – скачущий голос старика звучал теперь ровнее, но все равно приходилось прилагать усилия, чтобы его понять. – Но ваши спутники… Они ведь обычные селяне. Я знаю этих неблагодарных и пустоголовых людишек.

– Ну, мои товарищи не такие уж забытые богами неандертальцы. Кое-что повидали, сносно умеют читать и писать, и не склонны мгновенно доверяться бабьим сплетням. Уверена – они предпочтут честно выполнять условия договора.

– Никогда не слышал о подобных договорах. Вы говорите «они предпочтут выполнять». А вы не входите в «их» число?

– Я? – удивилась Катрин. – Помилуйте, Фир Болг, ваше присутствие кажется мне вполне естественным. Замок достаточно просторен, чтобы в нем поместились мы все. Честно говоря, вы нам нужны. Вам многое ведомо, вы здешний старожил, ваш опыт и знания неоценимы. Нет, никто не станет вам надоедать. Но если «Двум лапам» будет угрожать опасность извне… Мы ведь можем рассчитывать на вашу поддержку?

– Пока замок остается моим домом, я сделаю все возможное для его защиты. Но… Мои возможности скромны. – Морщинистое лицо древнего жильца замка помрачнело. – Годы идут, я слабею. Мой друг тоже дряхлеет.

– Моде Лу нужно больше гулять. В моих краях придают большое значение моциону и иным способам поддержания физического тонуса. Мне кажется, ваш друг просто хандрит. Конечно, это мое первое, сугубо поверхностное впечатление, – поспешила добавить Катрин, поскольку пес взглянул на нее с очевидным презрением.

Старый дарк молчал. К яркому пламени свечи он уже привык и теперь смотрел на огненного мотылька не отрываясь.

Катрин подумала, не срезать ли с кости окорока немного мяса? И о себе подумать ведь не грех. Пока еще свининка остается. За стенами замка уже давно царила ночь. Пустой желудок напоминал о себе, но достаточно робко, организм еще помнил утренние катаклизмы. Нет, пока воздержимся от жирного.

– Катрин, за что король даровал вам эти земли? Вы кого-то обманули? Соблазнили?

– Вы же видели патент. Там довольно подробно все изложено.

– Пространность пустословия часто покрывает ложь. Я видел оружие в ваших руках, но участие в резне, наравне с тысячами воинов совсем иное дело. Уж поверьте мне, я видел истинные сражения.

– Ну, нынешние масштабы смертоубийств поскромнее. Хотя по существу оправдаться нечем. Очевидно, большим умом и сообразительностью я не отличаюсь, раз мне приходится чаще держать в руках сталь, чем серебро. Гордиться нечем.

– Мы нечасто выбираем дороги, по которым нам суждено идти. Вы знаете мою историю. Мне тоже нечем гордиться.

Катрин вздохнула. История упадка «Двух лап» была печальна. И Фир Болг сыграл заглавную роль в той давней трагедии. Но кто имел право его судить? Катрин судить вообще не умела, прирезать сгоряча – иное дело.

– Печальная история, но стоит ли ее ковырять через столько лет? Понять вас вполне можно. Мне случалось лишать людей жизни и по менее значительным поводам. Каждый из нас ответит перед своей совестью. Ну, или на том свете, перед богами и предками. Мальчик ведь был вам не чужой?

– Нет, – старик не отрывал взгляда от пламени свечи. Пес перестал жевать, посмотрел на старого друга.

Катрин была рада, что никогда не узнает подробности. Много лет назад, в один чудесный вечер, эта странная парочка, старик и псевдопес, действительно стала проклятием «Двух лап».

Гнусно все-таки устроен мир. Ни с того ни с сего могут растянуть девушку на столе и побаловаться с беспомощной плотью. Собственно, это довольно банальная и распространенная пакость. Бывают тоньше и изощреннее. Да, всякое бывает. Например, могут издеваться над твоим праправнуком, которого ты вслух не можешь признать «своей кровью». Тебя с легкостью могут предать твои старинные друзья и знакомые…

С другой стороны, где сейчас все эти любители брутального секса и утонченных измывательств? Сгнили уже давно.

– Да ну его на фиг, не будем о прошлом, – решительно сказала Катрин. – Давайте подумаем о насущных вещах. Проза жизни, но как без нее обойтись…

* * *
Холодный рассветный воздух пьянил. Катрин, запрокинув голову, взглянула на башню. Восходящее над лесом солнце раскрасило зубцы донжона бледно-розовой акварелью. А в глубокой коробке двора еще плавала ночная тьма. Девушка поежилась и резво направилась к воротам. Надо было куртку захватить. От ворот «Двух лап» открывался великолепный вид на речную долину, на леса и рощи, темными языками подбирающиеся к реке. Солнечный свет озарял вершины далеких гор, и, казалось, до золоченых шапок ледников рукой подать. Катрин на ходу полюбовалась чудесным пейзажем и нашла глазами заброшенную деревню, о которой говорил старик. Вросшие в землю домишки, на многих соломенные крыши уже провалились. В зелени кустов с трудом угадывались покосившиеся частоколы. Да уж, любой колхоз-неудачник даст сто очков этому запустению. Неужели дуре-леди и садоводством-земледелием придется заниматься? Катрин судорожно зевнула. По крайней мере сегодня, ничего аграрного не грозило.

Когда латифундистка спустилась к броду, в кустах уже вовсю гомонили птицы.

* * *
– Значит, так, – неразборчиво прочавкала Катрин. Есть очень хотелось, но личный состав жаждал знать, что его ждет. С помощью глотка пива командирша пропихнула в себя кус колбасы. – Обитатели замка согласились разделить с нами кров. Общая установка: мы не мешаем им – они не мешают нам. Думаю, тесно нам не будет. Условие первое: не соваться без приглашения в их покои. Вообще-то еще благоразумнее туда не соваться. Они переселятся в угловую комнатку, пересекаться будем редко. Условие второе: никакого сквернословия в стенах замка. Вежливость всем нам пойдет на пользу. А то распустились. Особенно я. И условие третье: мы их подкармливаем. Для нас не очень обременительно – их всего двое и кушают они символически. Да, и самое главное условие – мы их уважаем.

– А тошнота? Мы же не можем вот так… – Ингерн ткнула рукой в бледного супруга.

– Тошноты нет. Забыто, – Катрин демонстративно взмахнула куском колбасы и лепешкой. – Никаких физиологических неприятностей. Иное дело, если ты полезешь со своими непрошеными советами или вздумаешь наводить порядок в их конуре. Мы должны вести себя тактично. Если, конечно, кто-нибудь помнит, что это такое. Иначе одной блевотой не отделаемся. Вопросы?

Энгус что-то курлыкнул. Ингерн с опаской поинтересовалась:

– Да кто же там живет, госпожа? Мы о таких мерзких заклятиях в жизни не слышали.

– Там живет старый Фир Болг. Со своим песиком. Полагаю, мы можем оказаться полезны друг другу…

– Фир Болг? – ужаснулась Ингерн. – Полезен?!

Мужчины теперь курлыкали наперебой, а Блоод как-то сжалась.

– Что за паника? Старик, понятно, не сахар, но вполне вменяемый.

– Фир Болги от начала времен лютые враги людские! Хорошо, что давным-давно передохли все. Да с древних времен, еще с битвы при Маг Туир, каждый ребенок знает, что не было врагов злобнее и коварнее! Они же ненавидели все живое! Люди никогда не жили с ними в мире. Все сказки и саги об этом говорят. Так не бывает. Где это видано – жить с живым Фир Болгом?! – разорялась Ингерн.

– Про битву не знаю, не присутствовала. Тебе виднее. А насчет врагов… Посмотри налево… Не боишься?

Слева от служанки сидела молчаливая желтоглазая ланон-ши.

– Леди Блоод – иное дело, – возмутилась Ингерн. – Мы ее знаем. Как сравнивать можно?! Фир Болги – самые злобные существа на свете. Куда злобнее вег-дича. С ними жить никак нельзя. Он и вас-то отпустил, чтобы нас всех заманить. Они же все живое сразу губят…

Безголосые мужчины энергично кивали, подтверждая ужасную репутацию древних злодеев. Одна Блоод хранила нейтралитет, но, судя по всему, в замок ей тоже не хотелось.

– Перестаньте чушь тиражировать. Собака живет со стариком долгие годы, и пока он ее не удушил. Сказки и мифы – есть вольное народное творчество, и при всем уважении к фольклору, я не стану этому самому творчеству верить беспрекословно. Этот Фир Болг не глупее нас с вами, и не думаю, что он скучал здесь тридцать лет, дожидаясь, когда именно нас можно будет погубить. Собственно, чего вы ожидали? Что замок покинут, оттого что давешним обитателям опротивел вид из окна? Надеялись, что здесь нас ждет одинокая бабулька, которая чудно печет пирожки с грибами? Никого не собираюсь заставлять. Каждый может поискать местечко поуютнее.

– Госпожа, но это же Фир Болг! – возопила Ингерн. Муж ухватил ее за плечо, яростно жестикулируя свободной рукой, отпихивал мычащего-возражающего Энгуса. Спор получался живописным, но малопонятным. По крайней мере для Катрин. Она с удивлением увидела, как Блоод уцепилась за плечи парня, что-то зашипела тому в ухо.

– Ну вы тут пока подискутируйте, проголосуйте. Обдумайте альтернативные варианты, поторгуйтесь, посчитайте, составьте бизнес-план… – Катрин взяла с телеги плащ.

Командирша была весьма зла, но стоило лечь и закрыть глаза, как нечленораздельный гвалт сообщества взбудораженных полунемых и им сочувствующих отдалился и угас…

* * *
Узкая ладонь погладила ее по щеке, Катрин открыла глаза и увидела перечеркнутое черным лицо Блоод. Солнце висело высоко, и под плащом было ужасно жарко. Катрин села.

– Чего? Куда?

– Поехали, – суккуб протянула кружку с яблочным компотом.

– Куда?

– Знакомиться.

* * *
…Взмокшие от возни с воротами мужчины, наконец завели лошадей во двор. С конюшней было легче – последние десятилетия она простояла настежь распахнутой.

Катрин хотелось поторопить товарищей. Фир Болг ждал официального представления в «тронном», в смысле, каминном зале. Похоже, он нервничал не меньше, чем новоселы. Насторожившийся замок, казалось, дышал отголосками давешнего ужаса. Тридцать лет прошло, а как-то именно сейчас ощущается. Ингерн потерянно торчала посреди двора, тиская древко копья. Даже Блоод сейчас жалась поближе к подруге.

– Ты-то что? Тоже сказок в детстве наслушалась? Он старенький, приставать не будет. Или тебя это и смущает?

– Не смущает. Они не терпят. Таких. Как я.

– И всего-то? – проворчала Катрин. – Кто ж вас терпит? Только я да Энгус…


Катрин несла свечу, и неверный свет выхватывал из темноты то перевернутую скамью, то стопку почерневших тарелок.

– Пыли-то, пыли, – бормотала бредущая следом Ингерн. – За век не убраться. Зачем мы сюда пошли? Здесь сто лопат нужно какашки мышиные выгребать…

– Молчи! – шикнула Катрин, но откуда-то спереди уже донеслось утробное угрожающее рычание.

Ингерн едва слышно охнула. Мужчины вскинули оружие.

– Что это? Он?!

– Нет. Собачка. Осуждает твое сквернословие по поводу мышиного помета.

– Собачка?!

– Да. Я предупреждала. Собачка, звать ее Моде Лу, – ругательств категорически не терпит.

– Моде Лу не собачка!!!

Судя по возне сзади, мужчины тоже думали, что Моде Лу не так однозначно относится к четвероногим друзьям человека. Слава богам, вслух храбрые путешественники своих подозрений высказать не могли.

– Собака. Четыре ноги, нос, уши, все такое. Типа ньюфаундленд. Я таких уже видела. Идите вперед.


Катрин осторожно поставила свечу на сундук. Неподвижно сидящая фигура проявилась из тьмы. Кто-то из пришельцев судорожно и громко вздохнул. Девушке и самой стало жутко: узкое, исчерченное морщинами, одновременно и человеческое, и нечеловеческое лицо казалось мертвым. Фир Болг открыл ослепленные светом глаза и с надменной прямотой взглянул на людей.

Катрин с трудом выдавила:

– Милорд, вы знаете о «Двух лапах» все. Это ваш дом. Мы просим заранее извинить нас за невольное беспокойство, которое доставим. Мы уважаем ваш опыт и вашу мудрость. Обещаем не мешать вашим размышлениям, дать покой вам и вашему другу…

Тьма в углу шевельнулась. Ингерн придушенно пискнула. Лохматый зверь неторопливо подошел к креслу.

Сухие губы старика разомкнулись:

– Пусть молодая женщина не боится. Моде Лу мудр и справедлив. Любой может довериться его беспристрастному суду.

– Зачем же сразу «суду»? Молодую женщину зовут Ингерн. Она ничего не боится, кроме нечистоплотных грызунов. Ее супруга, достойнейшего из воинов, участника бесчисленных сражений, величают мастером Даллапом. Молодой воин, которого вы видите рядом, зовут Энгус. Его главные битвы впереди. А это моя верная подруга Блоод…

– О, верность ланон-ши известна с начала времен, – без выражения сказал Фир Болг.

– Да. Времена проходят. Ланон-ши остаются, – прошипела Блоод.

– Наши и ваши племена временами враждовали друг с другом. Но племен здесь нет, – четко выговорила Катрин в мгновенно ставшей угрожающей тишине. – Нас здесь немного. Каждый из нас может говорить, что считает нужным, решать и направлять свою собственную судьбу. Но не мешать жить другим! И по возможности головой думать, а не иным местом. Очень может быть, я ошибаюсь, но размышлять – не последнее развлечение для истинно разумных существ. Временно или навсегда – «Две лапы» наш общий дом…

Иногда прямота все упрощает. Бывает, очень опытным людям и нелюдям нечего возразить словам юной наглой девчонки. Главное, после лаконичного и правильного лозунга, какую-нибудь глупость не брякнуть.

Глава 4

Жара спала. Впрочем, здесь, у воды, она не так уж и чувствовалась. Катрин отправилась на промысел вскоре после обеда – вот тогда грести было жарковато. Сегодня разведчица выбрала путь вверх по течению. Легкий и узкий долбленый челнок чувствовал неопытность своего «кормчего», приходилось уйму сил тратить на удержание нужного курса. Несмотря на то что Катрин уже не в первый раз предпринимала подобные краткие разведывательные экспедиции, чувствовала она себя в утлой долбленке, как тот бегемот, оседлавший гимнастический бум. Но с каждым разом приноровиться к верткому плавсредству удавалось все быстрее…

…Щука, определенно. Леса напряженно резала воду, приходилось поспешно отпускать, опасаясь за сохранность снасти. Катрин не суетилась, она уже давно привыкла к слабостям плетенной из конского волоса лесы. Вот плеснуло, мелькнула спина пятнистой хищницы. Щука вновь ушла в глубину, но рыбина уже порядком устала, и скоро охотница втащила добычу в лодку. Хищница возражала, пришлось пристукнуть ее обухом топорика. Освободив из щучьей пасти грубоватую блесну, Катрин сунула увесистую добычу в мешок – там затрепыхались товарки по несчастью. Щуки сегодня шли одна в одну, словно по эталону их кто-то строгал. Затесалась, правда, пара окуней, и крошечный ошалевший голавль – его Катрин отпустила подрастать. В последнее время Ингерн готовить мелкую рыбу брезговала. Хлопот с ней, видите ли, много. Точно зажрались…

Вообще-то можно было и возвращаться. Улов вполне достаточен, чтобы оправдать половину дня, проведенную на реке. Но Катрин не торопилась. Охотиться на пятнистых хищниц хозяйке «Двух лап» нравилось куда больше, чем возиться в захлебывающемся хозяйственными проблемами замке. Малодушие, однако. Но не царское (в смысле, не лордовское) дело – дрова рубить и полы отмывать. Ничего более профессионального Катрин не доверяли. В плотничьем и кузнечном ремесле молодая леди и в подметки не годилась мастерам-мужчинам. О кухонном хозяйстве и говорить нечего – здесь Ингерн была вне конкуренции. Даже Блоод оказалась при деле – суккубу отчего-то нравилось возиться с тряпьем. Надо думать, из-за многолетнего отсутствия подобной возможности. Что ж, в «Двух лапах» нашлась уйма гобеленов, простыней, скатертей и прочего старья. Все это находилось в столь ветхом и залежавшемся состоянии, что Блоод была обеспечена развлечениями надолго.

…Катрин сполоснула в прохладной воде руки. Искупаться, что ли? Девушка сидела обнаженная, только голову стягивала вылинявшая косынка. Практично: и одежду рыбьей слизью не испачкаешь, да и просто подставлять кожу слабеющему вечернему солнцу приятно. Скоро дело повернет к осени. Лето здесь долгое, но все равно закончится. А зима, говорят, еще длиннее. Но холода наступят еще не завтра.

Девушка, рискуя опрокинуть долбленку, встала. Мир весело закачался, сердце екнуло. Ох, сейчас искупаешься. Лодка успокоилась, и Катрин смогла сладко, до хруста в суставах, потянуться. Вокруг лежал мир, сияющий тысячами зелено-голубых оттенков. Холмы и лес, замерший в безветрии камыш, бездонная высь неба… Перекликались птицы, где-то в камышах подала недовольный голос кряква…

Катрин нашла глазами замок. Он хоть и уменьшился в размерах, но казался очень близким. Можно даже рассмотреть струйку дыма из кухонной трубы. Или это из кузни? Мужики, кажется, хотели петли для ворот перековывать. Интересно, что думают об ожившем замке посторонние? Пока Катрин натыкалась только на старые кострища на солидном удалении от замка, но не обольщалась – люди в Медвежьей долине наверняка водились.

Но пока бесхозяйственная хозяйка была одна. Совсем одна, если не считать мечтающих о возвращении в родную стихию щучек. Все, смиритесь, несчастные.

Щуриться на оранжевый апельсин было, конечно, приятно, но солнце скользило к горизонту слишком быстро. Пора и честь знать.


Вниз по течению челнок скользил пушинкой, и подправлять не нужно. Катрин почти не гребла. Смотрела то на берега, то на медленно приближающийся холм, на вершине которого темнели стены «Двух лап». Строили замок люди талантливые. Лучше места не найти: и от северного ветра прикрыто, и обзор отличный. Брод под контролем, ближайшие окрестности как на ладони. Теперь Катрин знала, что это единственный брод на всю округу, разве что выше по течению, дальше к северо-востоку, что-нибудь подобное найдется. Зубчатые стены замка сложены на совесть. Еще бы сюда два-три десятка надежных парней, умеющих пускать стрелы и держать копье, и можно чувствовать себя в безопасности. Ну, не помешали бы конюх и настоящий кузнец. И еще…

Что-то размечталась. Чувство частной собственности проснулось?

Катрин нравился «Две лапы». Только не верилось, что это действительно принадлежит ей. Что это ДОМ. И что этот дом навсегда…

Бывает что-нибудь «навсегда»? Эх, философские вопросы до добра не доводят. Смотри-ка лучше под нос, а то напорешься на какую-нибудь корягу. Катрин шевельнула веслом…

Солнце коснулось горизонта, и как-то сразу мир потускнел. Начинался вечер.


Шаткие мостки прятались в густых кустах ивняка. Лодка скользила неслышно, и подплывающую Катрин заметили не сразу. На мостках сидела Блоод, но командирша успела разглядеть спину поспешно удаляющегося Энгуса.

Суккуб ухватила челнок за нос, помогла причалить. Катрин единственной лодкой весьма и весьма дорожила. Между прочим, собственноручно конопатила. И весло сама в порядок приводила. Командирша подала мешок с уловом, оружие, поднялась и попала в объятия подруги. Прохладные гибкие руки, губы, от которых неизменно дуреешь…

– Ух, ты же никогда не любила рыбу.

– Ты не рыба. Ты – удовольствие.

– А твое второе удовольствие чего удрало?

– Не удовольствие. Интересно. Рассказывает, как живут люди.

– А я, значит, не человек? Или меня расспрашивать неинтересно?

– Ты другой человек. Не такой. Ингерн, Даллап, Энгус… Ты говоришь с Фир Болг. И со мной. Другая.

– М-да, экая символическая грань. Впрочем, тебе виднее. Насчет постели мы тоже отличаемся?

– Смешно. Ты спала с Энгусом. Как?

– Никак. Пардон, это и спаньем назвать было нельзя.

– Нельзя. Мышонок.

Катрин вздохнула:

– Пойдем, моя красноречивая. Наработает парень опыт, уж я не сомневаюсь.

* * *
После ужина Катрин вышла из ворот, обозреть владения. Долина быстро гасла в сгущающейся темноте. Опушка леса казалась чернильно-черной. Землевладелица с облегчением уселась на перила моста. Перекладина затрещала, но выдержала. Ну да, – запеченная в тесте рыба, горох с подливой… Нужно поговорить с Ингерн, а то личный состав сплошь в вялых Винни Пухов превратится. Ой-ой, перекармливают леди. Так возьми вон лопату, ров углубить не помешает.

Отдуваясь, вывалились Энгус с Даллапом. Плюхнулись на бревна и в один голос начали жаловаться, что угля нет и потому поддерживать нужную температуру в горне вообще невозможно. Смысл сетований Катрин не очень понимала, потому как на роль углежога претендовать совершенно не собиралась. Как ни крути, в замке всего пять пар рук.

– …Качаешь, качаешь, а железо чуть розовое. Не ковка, а ловля блох какая-то, – канючил Даллап. Внезапно он замолчал.

Катрин оглянулась.

В воротах стоял Моде Лу. Пес подозрительно уставился на ветерана и, видимо, решал сложную лингвистическую проблему – можно ли считать «ловлю блох» ругательством? В сумерках псина выглядела настоящим медведем.

Даллап несколько изменился в лице. Катрин тоже обеспокоилась.

Пес еще раз предостерегающе взглянул на ветерана и не спеша потрусил вниз по тропинке. Его прогулки перед сном вошли в такую же традицию, как и посиделки у ворот.

Даллап очень осторожно сплюнул в ров и полушепотом сказал:

– Надеюсь, если пожалуют незваные гости, песик будет на нашей стороне?

– Не думаю, что в этой стране найдутся люди, более следящие за своей речью, чем мы. Любой пришелец обязательно ляпнет что-нибудь непристойное и будет в клочки изорван, – ухмыльнулся Энгус.

– Песик действительно производит жуткое впечатление, но разумнее нам надеяться на самих себя, – с грустью сказала Катрин. Про собачий преклонный возраст и стоматологические проблемы распространяться не хотелось.


Ингерн уже домывала посуду. Странно, что некоторые вовсе не прочь заниматься столь увлекательным делом в одиночестве. Вот она, истинная хозяйственность. Кто бы возражал. Должны в доме нормальные женщины иметься или не должны? Ну, тут жутко нормальная Ингерн начала немедленно жаловаться на отсутствие хороших бочек, из-за чего воды на кухне все время не хватает. Пришлось пообещать подумать и над этой проблемой.

Взяв тарелку с порезанным на мелкие ломтики яблоком, Катрин поспешно покинула кухню с упорно бубнящей служанкой. Ужас какой-то, всем чего-то нужно: удобства, имущество, инструменты…

На ступеньках было чисто, все вымели, выбросили, можно не опасаться ногу сломать, хоть и темнотища. Осветить все переходы замка пока было задачей малореальной. Впрочем, не такой уж и необходимой. Коридоры и лестницы, слава богам, здесь недлинные. Главное – тарелку не перевернуть. Фир Болг яблоки не ел, как, впрочем, и иной человеческой пищи. Но запах свежих фруктов дарку нравился. Что-то этакое сентиментальное напоминали яблоки старикану. Лучше не спрашивать.

Катрин негромко постучала. В ответ раздался неясный звук, но к такой реакции старожила девушка успела привыкнуть. Открыла дверь:

– Добрый вечер.

– Значит, вечер? И действительно, добрый? – проскрипел старик, не торопясь откладывать книгу, которую только что читал. Свеча горела на другом столе, и что можно было разглядеть в темноте, для Катрин всегда оставалось загадкой. Впрочем, похоже, Фир Болг читал тот же том, что и неделю назад.

Старик со своим четвероногим партнером занимали комнату на северной, самой неуютной стороне «Двух лап». Покои вокруг пустовали, супругам и одинокому Энгусу хватало более светлого второго этажа. Старожилов никто не беспокоил. Ингерн и без строгих указаний едва ли была пока способна дотянуться своими деятельными ручонками до этих темных и глухих покоев. Иногда Катрин казалось, что «Две лапы» и должны оставаться такими: тихими и безжизненно-пыльными. Заброшенный, по-своему уютный музей с привидениями.

«Привидение» оторвалось от книги и посмотрело на девушку. Катрин сидела в кресле, которое путем осторожных многодневных манипуляций удалось более-менее очистить от пыли. Кто сиживал на этом сиденье в прежние времена, осталось неизвестным, но делали мебель под человека весьма крупного и солидного – рослая Катрин чувствовала себя как на диване. В общем-то удобно, но особо не поерзаешь – прорвавший обивку конский волос колет даже сквозь брюки.

– Как прошел день? – поинтересовался Фир Болг.

Катрин не знала, спрашивает ли старик с насмешкой или его действительно интересуют ничтожные человеческие свершения. Вообще-то долговязый затворник изредка подавал по-настоящему дельные советы. Ох, не всю он жизнь сидел над книгами…

Они неспешно говорили о том о сем. Начали с завала, преграждающего вход в винный погреб. Даллап с Энгусом рвались навести там порядок, но Ингерн считала, что пока есть задачи и поважнее. Возможно, девица опасалась, что там таится кто-то, кроме рассохшихся бочек и превратившегося в черную гущу пива. Не было там никого. И клуракан, и бубах покинули замок. Поистине тридцать лет назад Фир Болг творил жуткие вещи, напугавшие даже мирных нейтральных дарков.

Но это было давно, а теперь старик неспешно повествовал о том, как в старину выживали «Две лапы» долгими суровыми зимами. Когда слой снега в человеческий рост превращал долину в непроходимую снежную пустыню. Спасали лишь обильные запасы. Корм для скота, дрова, запасы зерна и овощей – всему находилось место в амбарах и складах замка. Сейчас даже мышей там не найти. Да, зима может стать очень долгой. Волки, росомахи величиной с медведя, таинственные снежаки – стрелы их отпугнут. Но в долину могут прийти вег-дичи. Зимой голод сбивает тварей в крупные стаи. Стены без настоящих стрелков не станут препятствием для умных хищников. Вот тогда зима для людей может здорово укоротиться…

– Катрин, ты думаешь остаться? Зимовать здесь? – внезапно спросил Фир Болг.

Вопрос… Судя по прорвавшимся ноткам, старика действительно волновали планы юной хозяйки замка. Отучился скрывать свои мысли. Впрочем, какой он старик? Имидж такой. Возможно, старожил «Двух лап» находится в самом расцвете сил. Конечно, отсутствие дамского общества наложило свой отпечаток.

Что молчишь, хозяйка? Отвечай.

– Не знаю. Мне нравятся «Две лапы». Уютно здесь. Я не боюсь зимы. – Катрин смотрела в провалы глаз собеседника. Нечеловеческие глаза ее давно не пугали. – Но потом будет еще зима, и еще. Хватит ли одного уюта, чтобы замок стал моим домом? Если мне будет чего-то не хватать, я стану очень неприятной. Для всех. Ох, не знаю…

– Катрин, разве ты не испытываешь искушения солгать? Лорд не должен говорить – «не знаю». Твердость необходима людям. Челяди, воинам, селянам. Даже ложная твердость.

– Наверное. Лгать легко. Но я всегда желаю знать, зачем и кому я вру. Иначе легко запутаться. Брехать самой себе не вижу ни малейшего смысла.

Из угла донеслось ворчание. Дремлющий пес среагировал на малоэстетичное – «брехать».

Старик раздраженно глянул в сторону четвероногого товарища и продолжил допрос:

– Ладно, ты не желаешь обманывать себя. Но ты говоришь со мной. Неужели я выгляжу ничтожеством, недостойным обмана?

Катрин удивилась:

– Разве я вас оскорбила? Мы выполняем договор. Ваши советы ценны, и их больше, чем мы даже могли рассчитывать.

Фир Болг поморщился:

– Твои друзья – разумные хотя и излишне громогласные люди. У меня нет ни малейших причин обвинять их в чем-либо. Даже твоя подруга-кровопийца ведет себя небывало пристойно. Но сейчас ответь за себя. За себя одну. Ты другая. Ланон-ши, эта змея в человеческом облике, понятнее, чем ты. Она не обманывает и не умерщвляет мужчин вокруг лишь потому, что рядом ты. Откуда ты явилась? Зачем? Ты не говоришь правды. Остается догадываться. Ты Пришлая? Признай. Пришлые – не такая уж редкость. Я знал двоих-троих. Вот тайна всегда подозрительна.

– Что здесь понимать? Это не нужная никому тайна. Да, я не отсюда. У меня нет дома. Мне не за что держаться. Как и Блоод, как и почти всем нам. Пришлая я или нет – в чем разница? Какой смысл лгать или объяснять? Есть же здравый смысл. Или о таком никто не слышал? Если я останусь, я не хочу чтобы за моей спиной тлело предательство. Если уйду, то мое вранье, как и та не нужная никому правда, окажется еще бессмысленнее. Нет, лучше я останусь просто дикой северянкой. Можно?

– Слишком просто. Для бесстыдной особы, которая каждую ночь воет от извращенного наслаждения, ты говоришь слишком сдержанно.

– Если мешаю спать, буду выть потише, – пробурчала не слишком смущенная Катрин.

– Ты знаешь, что я не сплю. Твои слова слишком циничны. Пустое кокетство, хвастливая бравада или что-то иное? Ты не слишком похожа на ошалевшую от безнаказанности, избалованную столичную распутницу. – В голосе Фир Болга слышалась насмешка. Чувство юмора у него все же имелось, пусть и глубоко замаскированное.

– Кокетство, хм… Это честность. Вообще-то ни к чему не обязывающая.

– Сделаю вид, что поверил. Завывай, если тебе нравится. Когда-то здесь жили кошки. Слышала о таких зверьках? Ты занимаешься любовью с таким же громким восторгом. Забавно, если сравнить с твоими сдержанными друзьями. В постели они шуршат, как летучие мыши. Ты знаешь, что они хотят ребенка?

Катрин кивнула без особого энтузиазма:

– Догадываюсь. Рановато, нас ждут нелегкие времена. Но Даллап торопится. Возраст.

Фир Болг неожиданно фыркнул:

– Возраст? Да он еще совсем сопляк. Вам, людям, свойственно так много внимания уделять подсчету прошедших годов. Ладно, миледи-хозяйка. Твоя подруга изнывает, да и тебе не терпится отправиться на отдых. Иногда я почти завидую вашей искренней и неуемной тяге блудить.

– Чему завидовать? Блоод такой уродилась. За себя оправдываться не стану. Просто бесстыжая потребность неуравновешенного организма. Вообще-то нам завтра рано вставать. Даллап видел на опушке оленей. Попробуем пополнить запасы мяса.

Старик саркастически кивнул:

– Понимаю. Проливать невинную кровь столь же тяжкая необходимость, как и извиваться от похоти.

– Что делать, мы, люди-человеки, жертвы своей природы. Кушать хочется каждый день.

– Ступай, утоляй свой голод. Я поразмыслю и посмеюсь над вашей несчастной природой.

– Благодарю. Но если надумаете меня менять к лучшему, не забудьте посоветоваться. Может, и соглашусь.

– Люди еще и ужасающе многословны, – проскрипел Фир Болг, берясь за свою вечную книгу.


Катрин поднялась по узкой винтовой лестнице. Подруги обитали в верхнем этаже башни. Выше была только боевая площадка, окруженная зубчатым парапетом. Комната казалась крошечной, особенно по сравнению с королевскими апартаментами в Тинтадже, но особых сожалений девушки не испытывали. Главное – кровать умещается.

Катрин нырнула в приземистую дверь, клацнула кованым запором. Запираться, собственно, в «Двух лапах» было не от кого, но массивный засов выглядел таким замечательно надежным. Да и вообще Катрин не любила пренебрегать мерами предосторожности.

Блоод полулежала на постели. Кроме бездны природного очарования, желтокожая красавица переняла и кое-что сладостно-непристойное от цивилизованной подруги. Те уловки, что столетиями отшлифовывала вечно озабоченная интимными игрищами человеческая раса. И пожалуй, у ланон-ши всякие эротичные штучки выходили на порядок лучше, чем у самой Катрин.

Смотреть и не пускать слюни было невозможно. У Катрин мгновенно напряглись бедра. Блоод была полуодета. Найденная в забытых сундуках кружевная рубашка, чулки чуть выше колен. Из всех достижений человеческой мысли суккубу больше всего импонировали именно жеманные галантерейные мелочи. Ну и ювелирные цацки. Вкусом Блоод обладала весьма независимым, и частенько небывалые комбинации украшений приводили немногочисленных зрителей в некоторый шок. Правда, украшать себя и сооружать некое подобие прически ланон-ши предпочитала лишь вечерами.

Сейчас, в тонких кружевах и серебре, Блоод казалась удивительно человеческой. Лишь янтарный взгляд, сияющий сквозь упавшие на глаза локоны, выдавал дарковский язвительный характер. Ах, желтокожая стерва.

Катрин содрала с себя рубашку, расстегнула пояс с ножом…

– Долго. Для старика. Тебе интересно? Мужская болтовня? – Блоод повернулась еще обольстительнее. – Хочешь Энгуса? Могу устроить. Он ничего не поймет.

– Дурно обманывать маленьких, – привычно пробормотала Катрин, развязывая брюки и плюхаясь на покрытый вытертыми лисьими шкурами сундук, чтобы снять сапоги. Блоод тут же, одним движением, оказалась у ног подруги. Катрин ощутила привычное смущение. Она купалась, да и сапоги хорошо «дышали», но все-таки когда тебе так ласкают ноги… Но и прерывать это безобразие не было никакой возможности, да вообще-то и желания. Жар возбуждения расплывался все шире. Узкий язычок суккуба скользил по ступням. Блоод научилась использовать и ценить духи, но естественные запахи заводили очаровательную кровососку куда сильнее…

В истоме Катрин запрокинулась, голова свесилась с сундука. Подрагивающие когтистые пальчики нежно легли на грудь…

* * *
Оставленный на хозяйстве и от этого чрезвычайно грустный Энгус следил за уходящей охотничьей командой, стоя у моста. Еще из ворот выглядывала огромная башка пса, и надо думать, соседство зверюги только усугубляло мрачное настроение «коменданта».

Катрин подбодрила своего Вороного каблуками и живо догнала остальных охотников. Ингерн двигалась на телеге, остальные верхом. Экипаж, заваленный колчанами со стрелами и дротиками, выглядел весьма воинственно. Возница, опоясанная мужниным тесаком, тоже смотрелась амазонкой. Оставалось надеяться, что олени и прочая дичь, осознав бесполезность сопротивления, начнут сдаваться пачками. О профессиональной загонной охоте на парнокопытных Катрин имела весьма слабое представление.

День выдался облачным. Хорошо, не так жарко будет. Под разговоры о делах насущных (в основном о тех же кузнечных заботах) добрались до опушки. Начали искать следы. Даллап вроде бы точно запомнил место, но в высокой траве ничего разглядеть не удавалось. Охотники разъехались вдоль опушки. Первой следы острых копыт разглядела Блоод. Не успели остальные подъехать к ней, как суккуб молча и резко выкинула руку. Катрин с изумлением увидела четырех животных, мирно щиплющих траву не далее чем в двухстах шагах от охотников.

– Отрежем от леса, – прошипела Катрин и махнула Блоод.

Но стоило тронуться с места, как олени вскинули голову. Еще мгновение, и животные двинулись прочь. Очевидно, они не слишком обеспокоились. Просто отходили подальше. Трое всадников без труда оказались между оленями и опушкой леса.

– Что дальше? – осведомилась Катрин.

Даллап пожал плечами. Суккуб молчала.
Было очевидно, что олени с легкостью уклонятся от любой попытки сблизиться. Судя по яростной жестикуляции, ценные мысли в избытке имелись у Ингерн, но, к счастью, тележная охотница осталась далеко позади.

– Попробую попасть, – решился Даллап. Заскрипел лук…

Если бы олени были величиной со слона, можно было бы попытаться выстрелить еще раз. А так, животные лишь с недоумением посмотрели на воткнувшуюся в нескольких шагах от них стрелу.

– Дрянной лук, – сказал Даллап. – Полное дерьмо, – ветеран по привычке оглянулся, проверяя, нет ли поблизости Песика. – Надо было арбалет взять. Сглупили…

Катрин была согласна. И лук не лучший, и стрелки так себе. Арбалет не поможет. Вот винтовка с оптикой…

– Что будем делать?

– Я догоню, – прошептала Блоод.

На нее воззрились с изумлением.

– Что ты хочешь сказать? – проворчал Даллап. – Что лучше всех ездишь верхом? Так мы верим.

– Это тебе не по крышам скакать, – предупредила Катрин.

– Не я. Он хочет. – Суккуб погладила по шее своего гнедого.

Отношения с жеребцом у нее сложились близкие, почти интимные. Но в том, что скакун способен столь вольно изъявлять свои желания, Катрин все-таки сомневалась. Хотя кто ее знает. Блоод талантливая… воспитательница.

Сказать, чтобы подруга взяла хотя бы дротик, предводительница не успела. Гнедой мягко и сильно взял с места. Вороной Катрин гневно всхрапнул и рванул следом. Самолюбия у него хватало. Конь Даллапа мгновение поразмыслил и тоже решил не оставаться в стороне.

Олени догадались, что шутки кончились. Довольно крупные животные резво брызнули прочь. Трое длинными прыжками ушли правее и почти мгновенно скрылись за кленами и боярышником опушки. Четвертый олень – крупный, с ветвистыми рогами, самонадеянно свернул к холмам.

Катрин с изумлением видела, как гнедой, несущий легкую Блоод, начинает настигать животное. Желтокожая наездница обняла лошадиную шею. Шелк повязки и черные блестящие волосы трепетали за спиной…

Катрин вдавила каблуки в бока своего коня. Вороной возмущенно всхрапнул, демонстрируя, что и так делает все как надо. Шпионка с ужасом и восторгом вцепилась в луку седла. Ветер пел и выл в ушах, рубаха рвалась с плеч…

…Блоод почти настигла оленя. В последний момент перепуганное животное совершило сумасшедший скачок в сторону. Повторить такой маневр гнедому, несущему ланон-ши, оказалось не под силу. Конь проскочил мимо, но тут же без колебаний продолжил преследование…

…Вороной пошел наперерез. Собственно, Катрин пыталась его направлять, но конь лишь раздраженно всхрапывал – «сам знаю». Всадница неслась за мелькающим белым оленьим хвостиком – он почему-то был заметнее, чем все довольно крупное испуганное животное. Серое небо слилось с зеленой травой. Дробь копыт, свист ветра в ушах… Думать Катрин не успевала. Жутко мешали зажатые в левой руке дротики…

Впереди начинался склон холма. Олень решил свернуть и избавиться от опасно приблизившегося черного зверя. Ловкий прыжок через куст барбариса… Пролетая мимо, Катрин негодующе заорала. Ее скакун отозвался не менее злобным ржанием и поднялся на дыбы так резко, что Катрин едва удержалась в седле…

Мимо рыжей молнией промелькнула Блоод – ее скакун на глазах настигал оленя. Увлекшийся Вороной понаддал следом. Катрин чувствовала, что ее жизнь оборвется, стоит не удержаться с седле этого летучего танка, но особых возражений этакий способ самоубийства отчего-то не вызвал…

Сквозь свист ветра в уши ввинтился вибрирующий, на грани слышимости, вой. Кричала Блоод. От ее боевого клича олень панически метнулся влево, подставил бок. Катрин метнуло дротик… Черт, тренироваться надо. Древко мелькнуло где-то под копытами, охотница перехватила в правую руку второй дротик. Если и сейчас промажешь, останется еще глефа у седла, но для метания тяжелое оружие не слишком приспособлено… Снова взвыла Блоод. Теперь не только несчастный олень затрепетал, но и Катрин едва выдержала высокий, полный нечеловечьего гнева и жажды визг-клич. Видят боги, у Бло прорезался голос.

Олень кинулся в сторону, уходя от нестерпимого звука, и тут же дротик вонзился в бок животного. Олень не успел еще упасть, как с пролетевшего мимо рыжего смерча слетела черноволосая хищница. В руке Блоод блеснул стилет…


Катрин поехала навстречу Даллапу. Жеребец под девушкой фыркал и по-своему, по-лошадиному, ругался. Катрин осторожно успокаивала скакуна. Она проникалась все большим уважением к черному «танку». И некоторыми опасениями. Возможно, Вороной слушается ее, дожидаясь, а не подвернется ли более подходящий хозяин?

Подъехал бледный Даллап:

– Я думал, вы шеи посворачиваете. Разве можно…

– Да уж. Погорячились. Веди сюда Ингерн. Не торопитесь, теперь уж совсем глупо лошадей губить.


Разгоряченный гнедой подпустил Катрин не с первого раза, все косился туда, где осталась хозяйка. Ведя лошадей в поводу, охотница подошла к добыче. Блоод лежала, крепко обняв оленя. По телу животного еще пробегали последние судороги. Скорее, дрожь облегчения, как и все самцы в объятиях суккуба, олень умирал счастливым.

Блоод подняла голову. Нос, рот и подбородок покрывала горячая кровь. Кажется, даже желтые опьяневшие глаза покраснели.

– Плохо?

– Оближись, и будет ничего. Ты чертовски голодная.

– Была. Теперь. Не очень. – Ланон-ши поднялась, и ее сильно повело в сторону. Катрин ухватила подругу за плечо.

– В седло сесть сможешь?

– И сесть. И упасть.

– Тогда отдохни пока на травке.


Оленя взвалили на телегу. Ингерн сетовала, что животное в возрасте, – жестковато мясо будет. Охотничья команда двинулась к лесу. Надежда настигнуть скрывшихся животных еще оставалась. Может, кто-нибудь более жирненький и нежненький подвернется. Охотники отыскали место, где испуганные животные ушли в лес. Только соваться в чащу с неповоротливой телегой было бессмысленно.

– Может быть, хватит на сегодня? – спросила Катрин, с сомнением разглядывая непролазные заросли боярышника.

– Как хватит?! Еще полдня впереди, – отсидевшаяся на телеге Ингерн жаждала крови и мяса.

– Рано или поздно нам придется всерьез охотиться в лесу, – поддержал жену Даллап.

Блоод сыто и не очень трезво улыбалась.

– Угу, только следопыты мы еще те. Как искать-то? Может, посвистеть, пусть сами к нам выйдут? – поинтересовалась Катрин. – И вообще нужно было ножками идти, без спешки, с ночевкой.

– Дальше лес реже. Верхом пройдем, – заверил ветеран. – Телегу здесь оставим. Ингерн пока рогатого освежует.

– Да, нужно тушей заняться. Пока еще до дому доберемся, – служанка хозяйственно похлопала по оленьей ляжке.

Да, для некоторых «Две лапы» уже стали домом. Может, и хорошо.


На полянке, заросшей ромашками, Даллап развел скромный костерок. Оленя подвесили на сук. Ингерн, вооружившись острым ножом, подступила к добыче. Остальные забрались в седла. Въезжая в лес, Катрин оглянулась. Жизнерадостная полянка ей почему-то не нравилась. Может быть, оттого, что самонадеянная Ингерн здесь расположилась так уверенно. Ведь цветочная поляна отнюдь не замковая кухня, защищенная толстыми стенами. Еще припрется кто-нибудь на запах крови.


Верхом передвигаться было сложно. Приходилось не столько смотреть по сторонам, как уворачиваться от ветвей. Изредка удавалось заметить нечто похожее на след копыта. Только куда ведут следы и не оставило ли их какое совершенно несъедобное однокопытное существо, с седла разглядеть было трудно. Кроме того, шум, издаваемый следопытами, распугал бы и ежиков.

Охотники решили разойтись шире. Суккуб двигалась левее – временами командирша видела ее светлую рубашку и круп гнедого. Даллап ушел вправо, и его путь можно было проследить по громкому хрусту, приглушенным проклятиям и фырканью мерина.

Катрин спешилась. Лес стал понятнее и приятнее, только недовольный Вороной нервно дергал повод – в чаще коню не нравилось. Разведчице в данной ситуации лес тоже не казался особенно приветливым. Чего поперлись? Этак даже грибов не насобираешь.


…Далекий истошный визг оборвался почти сразу. Узнать голос, конечно, не удалось, но направление было то самое – поляна, где оставили телегу. И очень маловероятно, что такие звуки может издавать кто-либо, кроме перепуганной девчонки.

Катрин прокляла себя. Нельзя было оставлять Ингерн. Знала ведь, что нельзя…

Раздался ответный испуганный крик Даллапа.

– Возвращаемся, живо! – закричала Катрин.

Слева застучали копыта, промелькнуло светлое пятно вновь взлетевшей в седло Блоод. Нет, на такой рискованный цирковой фокус Катрин была не способна. Девушка выдернула из петли у седла глефу и бросила поводья:

– Давай-ка сам, Танк. Вернешься, отборной морковкой кормить буду…


…Катрин петляла между деревьями, перепрыгивала и проламывала с ходу кусты. Дыхание, ритм – забыла, чему учили? Черт, откормила задницу. Какой на хрен ритм в этих зарослях? Глаза бы не повыкалывать…

Просвет…

Катрин вылетела на поляну. Среди ромашек плясал и ржал гнедой конь суккуба. Ему вторила запряженная в телегу Белесая. Раскачивалась на суку полуободранная оленья туша… Под ней дергалась опрокинутая на спину Ингерн. Рубашка служанки была разодрана, лохмотья открывали молодые молочно-белые груди. Девчонку держал за волосы какой-то бородатый тип сугубо бродяжьего вида – лезвие ножа было прижато к горлу служанки. Появившуюся из леса Катрин никто не заметил. Ингерн брыкалась, пытаясь вырваться, нож у шеи девица вообще игнорировала. Разбойник на жертву даже не смотрел – был поглощен иным зрелищем…

Блоод наступала на двух заросших бородачей. Мужчины пятились, ланон-ши улыбалась. Ее мягкие движения уже начали зачаровывать лесных оборванцев. Оба были вооружены и, по-видимому, не питали заблуждений насчет своей дальнейшей судьбы. Только лук в руках одного никак не желал натягиваться. Его напарник пытался не выронить из слабеющих рук копье. Блоод простерла красивую когтистую руку, поманила пальчиком, сладострастно повела плечами. Шнуровка рубашки, конечно, не разошлась до пупочка, но в этаком полуприкрытом виде грудь желтокожей красавицы казалась даже соблазнительнее. Мужчины были готовы сдаться – мягкая травяная постель раскинулась прямо под ногами, о чем еще мечтать-то? Отвлекали фыркающие кони и длинный стилет на поясе черноволосой искусительницы. Вид оружия подсознательно все еще несколько отрезвлял очарованных насильников…

Катрин бесшумно скользила по ромашкам, заходя со спины к согнувшемуся на коленях мужчине. Один удар глефой, и отлетит грязная лапа с ножом. Еще заложниц вздумал брать, ублюдок. Шпионка перекинула глефу под левую руку – так бить было удобнее…

Ингерн отдирала мужские пальцы от своих волос, сучила ногами в свободных «охотничьих» брюках. Штаны, конечно, спасли бедняжку от незамедлительного сексуального контакта, но бешенство служанки от этого отнюдь не уменьшилось. Яростные трепыхания жертвы беспокоили насильника, отвлекали от околдовывающего любования ланон-ши. Мужик выдавил из себя нечленораздельный крик, призывая товарищей не поддаваться чарам обольстительного существа. Оба самца повернули головы – взгляды обоих были бессмысленно пусты. Суккуб подступила слишком близко, и в мужских головах не осталось ничего, кроме сладостно-болезненного предвкушения. Вопль сидящего над грязной и растрепанной девкой товарища оставил обреченных жертв суккуба равнодушными, но вот присутствие за его спиной злобной высокой блондинки смутно удивило. В этот момент Блоод нежно коснулась руки лучника своими опасными пальчиками. Мужик пьяно улыбнулся и, поворачиваясь к прекрасной даркше, выронил оружие. Но было уже поздно. Тип с ножом оглянулся, чтобы узнать, что привлекло внимание лишившихся разума друзей…

Катрин увидела, как расширились его глаза. Ну, стерва с глефой выглядела достаточно грозно, чтобы любой сукин сын наделал в штаны. Грабитель наверняка учуял, что пора покинуть полянку, перенаселенную ужасными красавицами.

В принципе Катрин не возражала. Пусть проваливает. Но прежде чем отпустить волосы девчонки, грязный урод совершил безумный и непоправимый поступок. Его нож опустился, слепо, но сильно ударив в грудь Ингерн…

…Стиснув зубы, Катрин прыгнула вперед. Лесной грабитель успел лишь подняться на ноги. Неизвестно, оставались ли у него изначально шансы унести свою задницу, но роковой удар ножа свел их к нулю. Катрин ударила как копьем. С такой силой, что лезвие глефы, расчленив позвоночник, вышло из груди сукиного сына. Мужчина повалился вперед, увлекая за собой глефу…

…Выпустив древко, Катрин кинула взгляд в сторону подруги. У Блоод все шло штатно. Правда, двумя самцами одновременно пользоваться было неудобно. Поэтому тот, что поплоше, уже свернулся на траве калачиком – рукоять стилета торчала из его бока. Его более крупный и полнокровный приятель покорно оседал на землю в нежнейших объятиях суккуба…

Катрин перевела взгляд на лежащую у ее ног Ингерн. Глаза девчонки изумленно моргали – она смотрела в небо. Из раны чуть ниже левой груди частыми толчками плескалась кровь. Ингерн перевела взгляд, глянула на кровь, моргнула…

Конец. Проникающее, несовместимое с жизнью. Там ведь сердце…

В голове Катрин промелькнуло все, что рассказывали охотники у горьковатых костров в африканской саванне. О ранах. Колото-резаных, огнестрельных, слепых и навылет, о минно-взрывных, что дробят кости и лохматят плоть, превращая конечность в драную тряпку. О том, как нужно и должно профессионалу цепляться за жизнь. До последнего. До чуда…

Катрин упала на колени.

– Спокойно, девочка. – Ладонь, прижатая к ране, моментально стала горячей. Родник пульсировал, толкал прямо в ладонь.

– Меня убили? – прошептала Ингерн.

– Нет. Хочешь жить – будешь. Молчи. Руку сюда. Слушайся!

Наконец до Катрин дошло, что за звук так назойливо терзает уши. Выл Даллап. Он выбрался из чащи, в момент, когда сдуревший урод ткнул ножом жену. Ветеран видел достаточно ран и увечий, чтобы осознать. Закрыв руками лицо, солидный мужчина монотонно и страшно голосил…

Ингерн с трудом приподняла руку. Жизнь из юной женщины уходила с каждым толчком крови. Катрин подхватила бледную кисть.

– Моя леди, почему он кричит?

– Не слушай. Не бойся. Слушайся только меня. Не смей бояться, говорю!

Катрин немедля, грубовато согнула пальцы девчонки, направила. Ингерн в ужасе распахнула глаза – ее указательный палец погружался в собственную, скользкую, пульсирующую горячую плоть. Боль пришла на мгновение позже…

– Держать! Крепко! – зарычала командирша.

Парализованная болью и ужасом проникновения в собственное тело, Ингерн замерла. Палец, уйдя глубоко внутрь, затыкал колотую рану, но кровь все равно обильно сочилась, окрашивая грудь и живот ярким и блестящим лаком. Катрин сдавила скользкую плоть вокруг пугающей живой затычки.

– Даллап!!!

Мужчина выл, ничего не слыша. В обреченном монотонном вое едва можно было разобрать горестное:

– Убили, убили…

– Блоод!

Подруга страстно обнимала жертву. Мужчина неподвижно вытянулся на спине, и только вздувшийся бугор на его ветхих домотканых портках иллюстрировал остатки жизни, еще сосредоточенные в питательном бурдюке. Рот суккуба алчно припал к крепкой шее, кругленькая попка подрагивала от наслаждения…

– Блоод, сука! На фантики порву, мля ненасытная! Ты нужна, пиявка чертова!

Ланон-ши наконец оторвалась от пьянящего источника. Волосы закрывали ее глаза, Катрин видела лишь темный, измазанный рот да блеск оскаленных клыков.

– Ты нужна, сучка! Иди сюда, – взмолилась Катрин.

Блоод, путаясь в траве, поползла. Затянувшийся оргазм дергал, едва не валил ее напряженное тело. Желтоглазая даркша походила на переевшую кошку.

Катрин хотелось завизжать от нетерпения и ярости.

– Он еще жив, – пробормотала Блоод со счастливой улыбкой. – Еще много…

– Блоод, детка, ты мне нужна. Трезвей сейчас же! Потом наловим десяток жирных мужиков.

– Да. Жирных? – В полных блаженства змеиных глазах начало появляться нечто осмысленное.

– Дай в морду Даллапу. Живее! Он обязан очухаться.

Суккуб послушно направилась к рыдающему мужчине. Она сумела даже подняться с четверенек. Ударила. Только пощечина вышла слабенькая, почти детская.

– Врежь! По-настоящему, – простонала в отчаянии Катрин. Под пальцами булькало. От взгляда умоляющих глаз Ингерн некуда было деться.

Блоод махнула рукой. Даллап охнул и невольно отдернул от лица ладони, на которых остались глубокие царапины. Коготки у суккуба были острее стали.

Ветеран, всхлипывая, уставился на девушек.

– Даллап, плаксивая скотина, сейчас подведешь сюда телегу. И только попробуй копаться. Если Ингерн умрет, клянусь, – я уложу тебя с ней рядом, истеричка ты гимназическая.

Мужчина побрел к телеге.

– Живее, урод! – подхлестнула его Катрин. – Блоод, ко мне! Ты же у нас спец по кровопусканию. Так вот, – эта кровь выливаться не должна. Держи руку Ингерн – палец вместо пробки. И делай все, что угодно, лишь бы кровь остановилась.

– Я умираю? – прохрипела Ингерн. Ее губы окрасились розовым.

– Держи себя крепче и не умрешь, – прорычала Катрин.

Ее скользкие пальцы уступили место когтистым ладошкам суккуба. На миг кровь плеснула фонтанчиком. Но острые пальчики Блоод тут же превратили его в вялый ручей. Зажимать рану пальцами, конечно, занятие безнадежное. Насколько помнила Катрин, экстермед[46] учит бойцов спецназа, действуя подобным образом, попытаться дотянуть до прибытия профессиональной медицинской помощи. Только где она, профессиональная медпомощь? Да и там выживают с такими ранениями лишь чудом…

Даллап, путаясь в собственных ногах, подвел телегу. Катрин с ходу отвесила мужчине пинок:

– Шевелись, сука! Мы одни должны ее спасать?

Ветеран, похоже, не слишком и почувствовал удар. Все бормотал что-то трогательно-сопливое.

«Сейчас он окончательно спятит, тогда и мне останется только сесть и заплакать», – с ужасом осознала Катрин, торопливо очищая место на телеге.

– Берем. Бло, не отвлекайся.

Ингерн тоненько застонала, когда ее подняли на телегу. Сосредоточенная суккуб, ни на мгновение не отпускающая рану, полусела-полулегла рядом со служанкой.

– Даллап, езжай быстро, но так, чтобы не трясло. И не говори мне, что так не получится. Убью. Пошел!

Ветеран покорно шевельнул вожжами. Телега тронулась.

Катрин выдернула глефу из спины трупа. Подбежала к недоеденному «компаньону» Блоод. Разбойник слабо двигал ногами. Безумно белели белки закатившихся глаз. На грязных штанах в паху красовалось влажное пятно. Ну, хоть кто-то получил удовольствие от этой встречи…

Катрин, сдерживаясь, вполсилы двинула ногой по бородатой роже. Глаза мужика слегка прояснились.

– Не убивай, – пробормотал он с идиотской улыбкой.

– Не буду, – успокоила его Катрин. – Ты из деревни?

– Да. Не бей меня, а?

– Конечно, я тебе сейчас освежающий минет сделаю. Передашь своим старшим, что я жду их здесь через три дня. А чтобы ты не забыл, давай-ка свои ручонки шаловливые.

Девушка прижала коленом бессильные руки, выхватила нож…

Мужчина взвыл, лишившись одним махом обоих больших пальцев. Не зря агент САЕ на Базе средневековые обычаи изучала – известная мера, применяемая к древним военнопленным. Гуманная. Лук ему больше не натягивать, но жрать самостоятельно еще сможет научиться.

– Сунь в угли, кровь остановится, – посоветовала Катрин. – Впрочем, сдохнешь – плакать не буду. Оставляю тебе яйца исключительно для того, чтобы мог доковылять до своей вшивой деревушки. Если ваши главные через пять дней сюда не заявятся, кастрирую всех подряд, а прижигать вавки на углях своих дерьмовых лачуг будете. Усвоил?

Искалеченный насильник прорыдал нечто утвердительное.

Катрин свистнула, подзывая коня. Вороной, обиженный тем, что его бросили одного в лесу, только фыркнул и демонстративно отошел. Девушка двинулась к вышколенному суккубом гнедому. Конь неохотно позволил подобрать повод. Катрин поднялась в седло.

– Не будь дурнем. Нашел время обижаться, – сказала шпионка своему Вороному. – Бери скакуна Даллапа, и давайте следом. Добровольно не вернешься – пущу на колбасу.


Катрин догнала остальных у склона прибрежного холма. Телега двигалась, но дело было плохо. Ингерн лежала бледная как мел, зато рукава рубашки суккуба по локоть пропитались кровью.

– Быстрее, Даллап, – сказала Катрин.

– Трясти будет. Она умирает. Зачем мучить? – безразлично пробормотал мужчина.

– Не рассуждать! Быстрее, тварь жирная! И гони, жопа, пока я тебе горло не вырвала! – в неистовстве заорала Катрин.

Даллап втянул голову в плечи. Ингерн, пытавшаяся облизать кровавую пену с губ Ингерн, попробовала захныкать.

– Замри, твою!..

Катрин продолжала поливать матом все вокруг, заглушая тихие стоны раненой девушки и собственный ужас.


До замка оставалось несколько минут ходу, когда Катрин отставила тонизирующие угрозы и послала коня вперед. С грохотом влетела во двор замка, бросила Гнедого и глефу…

Топот сапог, должно быть, здорово напугал старых обитателей замка. Не обращая внимания на трубное рычание пса, девушка распахнула дверь. Кажется, Фир Болг стал поменьше ростом.

– Ингерн ранена. Ты должен спасти ее, – выдохнула Катрин.

– Но я… – пробормотал сжавшийся за столом старик.

– Быстрее! Пожалуйста.

– Но я давно не лечу людей.

– Придется. Вспоминай. Здесь других хирургов нет.

– Катрин, я вовсе не лекарь…

– Я вас умоляю. – Девушка заскрипела зубами. – Не время ломаться. Черт, вы знаете, как я вас уважаю, но, клянусь, если девчонка не выживет, я спалю дотла этот гребаный замок. А из тебя, четвероногое, сделаю вонючий коврик! – заорала Катрин на гневно зарычавшего пса.

– Но я не знаю, как…

– Я тоже. Собирайтесь.

Фир Болг складывал в шкатулку какие-то флакончики и мешочки. Катрин казалось, что он двигается нарочно медленно. Жутко хотелось рубануть кого-нибудь, хотя бы и черную башку ни в чем не повинной собаки. Кукри так и норовил прыгнуть из-за плеча.

– Я готов, – мрачно выговорил старик. – Но я много лет не выходил днем.

– Прости. Придется потерпеть. И пойдем скорей…

По камням двора уже стучали колеса…


Даллап громко всхлипывал. С телеги он так и не слез. Жалобно щурилась растерянная Блоод.

Катрин отпустила плечо старого дарка, которое сжимала с неприличной силой. Тот шагнул к телеге и тут же повернулся к девушке. Катрин оскалилась:

– Что?

– Не дышит, – прошептала Блоод. – Только что…

Рот Ингерн был приоткрыт. Ресницы опустились. Кровь под пальцами суккуба неподвижно блестела.

– Прости, воскрешать я не умею, – тихо проскрипел Фир Болг. – Никто не умеет…

– Заткнись! Еще не все, мать вашу… – Катрин резко шагнула вперед, едва не свалив старика. – Бло, держи рану крепче.

Заскорузлые от засохшей крови пальцы командирши отмерили расстояние между левым соском и грудиной. Резкий, но не очень сильный удар кулака. Взлетели брызги густеющей крови. Пальцы Катрин метнулись к шее, нащупали сонную артерию. Пульса нет. Еще удар кулаком. Еще… еще… Плеснул фонтанчик крови. Еще один – поменьше. Артерия на шее чуть вздрогнула. Слабый вдох. Катрин, не веря своим глазам, отступила.

– Делай, колдун, ради богов.

Старик суетливо распахнул свой сундучок:

– Убери мужчину, леди.

Катрин потянула с телеги Даллапа:

– Пойдем, тебе нужно выпить. Давай, давай, ветеран…

Глава 5

Из-под рухнувшей балки жалобно скалился старый череп. Судя по остаткам обшитой бляхами кожи шлема – стражник. Человеческих останков, кроме вот этого бедолаги, застрявшего на восточной стене, Катрин так не обнаружила. Успели ли тогда бежать все остальные, убрал ли тела сам Фир Болг или потрудилась собачка – новая хозяйка замка так и не узнала. Старик вспоминать подробности черного дня «Двух лап» не любил. Ладно, боги его рассудят. Сейчас Катрин больше волновал провал в крыше галереи. Дожди идут, снегу наметает – вон кладка камней уже ослабла. Надо отремонтировать, пока не поздно. Внизу амбар, правда, пока пустой. Да, чертовски сложное хозяйство, эти замки. И заняться некому. Разве что Моде Лу назначить придворным кровельщиком. Пес сидел внизу, задрав морду. Интересуется, кобелина престарелая. Небось тоже сырость не любит.

Катрин осторожно переступила через заваленные досками и битой черепицей человеческие останки и начала спускаться вниз. Сколько ни смотри, строительный раствор благородная леди замешивать не умеет, балки перекладывать тоже не обучена. Да и собираться пора на встречу с дикарями-аборигенами.

Псина дожидаться незадачливую хозяйку не стала, гордо удалилась внутрь. Надо думать, старому колдуну об обстановке доносить.

Действительно, колдуну. Несмотря на всю свою демонстративную уверенность, Катрин не надеялась, что Ингерн выкарабкается. Без переливания крови, антисептиков и знаний азов нейрохирургии, эх, что уж там… Но Фир Болг оставил девушку жить. Вот и не верь после этого в нетрадиционную медицину.


Бледная и похудевшая Ингерн дремала среди подушек. В темном углу сидел Фир Болг, погруженный в изучение слегка подпорченного мышами фолианта. Томище в последние дни был другой, теперь, надо думать, старик освежал свои медицинские познания. За столом озабоченный Даллап переливал из горшка в кружку подогретый бульон.

– Спит много, – прошептал Даллап.

Катрин пожала плечами. Имелись все основания предполагать, что большинство нормальных людей, схлопотав удар ножа в сердце, давно бы уснули навечно.

– Пусть спит. Ей покой нужен.

– А покушать? – пробормотал ветеран. На нем был чистый фартук (всего парочка жирных пятен). Вел себя Даллап как примерная сиделка. Разве что слишком трепетная. Похоже, он только по нужде от супруги отлучался.

– Спокойный сон – есть первая необходимость организма, – наставительно проскрипел Фир Болг, не отрываясь от книги.

Даллап испуганно вжал голову в плечи. После чудесного возвращения жены с того света мужчина проникся глубочайшим уважением к магическому искусству древнего обитателя замка.

– Едешь? – спросил старик, наконец отвлекшись от столь любимого замковыми грызунами источника мудрости.

– Да. Сейчас соберемся. Пусть малость подождут, пейзане хреновы.

Откуда-то из нижних комнат донеслось неуверенное рычание пса. В лексической трактовке многих выражений хозяйки зверь испытывал очевидные трудности.

– Опрометчиво встречаться с дикарями. Поверь, они признают лишь грубую силу, – мрачно уведомил старик.

– Рано или поздно «Двум лапам» придется столкнуться с этими тружениками сохи и дубины. Лучше нам ускорить встречу, чем вечно опасаться стрелы из кустов. А если они пожалуют к замку незваными да еще всем обществом, стены нам удержать будет нелегко. Насчет нашей силы… ну, придется показать, что есть.

Даллап беседу игнорировал. Полностью выпав из реальности, любовался осунувшейся, ставшей совсем юной мордашкой Ингерн.

– Что ж, Катрин, в грубой силе ты понимаешь больше нас, – безрадостно согласился Фир Болг. – Будь осторожна. Кто пойдет с тобой?

Вот это как раз решить было непросто. Катрин три дня колебалась, но пора бы что-нибудь и выродить:

– Энгус. Мне нужно, чтобы собеседники думали о деле, а не о волшебных любовных игрищах.


Блоод рассматривала на просвет какую-то изысканную тряпочку. Вокруг были разложены вороха одежды и горсти потускневших украшений. За тридцать лет никто так и не прикоснулся к этой дамской никчемной мишуре.

– Отложи свои дизайнерские изыскания и помоги мне собраться.

– А я? – Прекрасное лицо ланон-ши приняло недовольное выражение.

– Остаешься старшей по обороне. Фир Болг может запросто забыть о безопасности, да и толку-то от него – одна тошниловка. Даллап сейчас откровенная нянька. Псина, если никто не вздумает выматериться, и не пошевелится. А Энгусу давно пора проветриться. Согласись, оставляя киснуть в замке, мы обижаем парня. Ты ведь не хочешь обидеть мальчишечку?

Суккуб фыркнула.


Подготовка затянулась. Сначала попытались привести к должному виду саму миледи. За время своих экспериментов со старой одеждой Блоод довольно ловко научилась управляться с ножницами, поэтому уши сиятельной землевладелицы уцелели. Блоод подровняла волосы подруги, и теперь светлые густые локоны гораздо цивилизованнее ложились на плечи владелицы «Двух лап». Косметикой пришлось заняться самостоятельно. Блоод, в этом отношении невинная почти как дитя, с глубочайшим интересом наблюдала. Катрин вздыхала и страдала, но руки потихоньку вспоминали забытые навыки.

Блоод высунула кончик языка:

– Яркая. Готовишься. Как для постели.

– Каждый раз, когда мне хотят перерезать глотку, я прихожу в неподдельный экстаз. Прямо не знаю, с чего бы это?

– Возьми с собой.

– Судя по тому, как ты на меня смотришь, мы далеко не уедем. А мне нужно заняться делом. Тем более встречи аж с двумя такими красотками, как мы с тобой, деревенским дикарям определенно не пережить.

Думая о не ведающих чувствах вкуса и меры нравах, Катрин позволила одеть и украсить себя. Результаты впечатляли. Еще хорошо, что треснутое потускневшее зеркало не отражало убийственное зрелище в полной мере. Черт с ним, Катрин приходилось начинать военные действия и в куда более экзотических нарядах. Хотя изобилие ювелирных изделий, нацепленных поверх кольчуги, несколько ограничивало подвижность воительницы.

На этот раз пришлось обойтись без любимой косынки. Светло-желтые волосы, яркие сочные губы, обильно накрашенные глаза. Крупные серьги ощутимо оттягивали мочки ушей. На груди лежала толстая цепь с двумя массивными знаками – символическими отпечатками медвежьих лап. Рубины-когти, изящная чеканка – гербы замка были подлинными произведениями ювелирного искусства. Эх, если бы еще весили поменьше. Против браслетов Катрин не возражала – в таком количестве они вполне могли заменить наручи. Брюки на девушке были новые, и только потертые сапоги не слишком вязались с расфуфыренным обликом потомственной воинственной аристократки.

– Не смотри так алчно, – грустно сказала Катрин, – если меня не слишком потреплют, сможешь завалить меня на постель прямо во всей этой мишуре. Если захочешь.

– Захочу. Не хочу. Чтобы трепали.

– Договорились. Теперь давай нужные вещи.

Нож с запястья пришлось переместить за голенище, иначе из-за браслетов его извлечь в нужный момент было бы сложно. Кукри на бедре в поясных ножнах. Для пущей пышности Катрин напялила еще и куртку с меховой опушкой. Миледи должна выглядеть миледи, нравится ей или нет.

Зато другим нравилось. Когда Катрин появилась во дворе, ее внешний вид был оценен должным образом. Глазели жеребцы, мужчины, добропорядочный кобель-пенсионер тоже загляделся. Даже Даллап слегка вышел из своего апатичного состояния сестры-сиделки.

– Миледи, отчего вы не выглядите всегда так… достойно? – проскрипел Фир Болг.

– Да как-то… Привыкла уделять время рыбной ловле, чистке оружия и прочим смешным причудам, – пробурчала Катрин, вкладывая глефу в ремни у седла. – А для эстетического любования и восхищения у нас Блоод имеется.

Забиралась она в седло со сложными чувствами. Мужское внимание льстило, но больше мешало. Еще эти благовония… Не нужно было разрешать Блоод плескать их так бесконтрольно.

Катрин похлопала Вороного по шее:

– Молодец! Умный, самостоятельный. Думай лучше о дороге…


Катрин выбрала путь через заброшенную деревню. Теперь пара всадников неспешно двигалась по заросшей улице. В высокой траве шмыгал кто-то ушастый, из провала двери с шумом выпорхнули дикие голуби. Энгус, после того как командирша на него рыкнула, перестал плестись сзади и ехал рядом. И кажется, перестал высчитывать, кто привлекательнее: черненькая или беленькая? Тьфу, наказание какое-то с этим эстетством, лучше было бы на морду камуфляж из сажи навести. Эффект примерно тот же, а самой спокойнее.

Оплывшие стены, сгнившие ограды, проваленные крыши хлевов и амбаров. Запустенье. Катрин смотрела и пыталась разглядеть что-нибудь обнадеживающее. Некоторые дома казались крепкими. Вот здесь даже сохранилась тщательно сложенная поленница, чурбаки лишь побелели от бесчисленных дождей. Колодец – крышка обросла мхом, но держится…

Все можно отстроить. Нужны только руки. Здесь войны не было – райские условия – ни мин, ни «растяжек». Живи и радуйся.

– Сможешь коммунальное хозяйство поднять? Инфраструктуру наладить?

– Чего? – изумился Энгус.

– Скажем так: возродить полноценное кузнечное хозяйство и скотный двор ты способен? Если рабочих рук прибавится?

– Ну… если вместе с Даллапом, да если вы будете, тогда, наверное, сможем.

– В отношении свинарников на меня не рассчитывайте, – возмутилась Катрин. – Я человек городской, в этих делах ничего не понимаю. И Даллапа не впутывай. Я лично тебя спрашиваю – сможешь?

– Свиньи дело не очень мудреное. Кузница сложнее. Нам еще конюшню утеплить нужно, сена запасти. Только как это сделать? Мало нас. И еще эти… дикие.

– Не такие уж они дикие, – философски заметила Катрин. – Разговаривать умеют. Ножами тыкать. Чем не люди? Сейчас познакомимся, подберем тебе девицу помилее. Женишься – вот и лишняя пара рук. Тут же и родственники подтянутся, дядюшки там разные, кузины-кузены…

– Жениться не буду, – категорически заявил Энгус.

Катрин с любопытством покосилась на него. Экая однозначная реакция.

– Что так? Продолжение рода и воскресные пьянки со скандалами – святая обязанность каждого самца. Я уж не говорю о более приятных сторонах семейной жизни. Нужно будет – я сама замуж выйду. С величайшей готовностью.

– Не выйдете, – убежденно заявил парень. – Вы не такая.

Катрин вздохнула. Кто бы объяснил какая?


Выехали за деревню. Вниз по склону раскинулся одичавший сад. Розовели вишни, урожай слив тоже обещал быть неплохим. О яблоках и говорить нечего. Всадники двинулись вдоль деревьев. Пора бы и заявиться на место встречи. День перевалил на вторую половину. Катрин надеялась, что «деревенские» порядком истомились в ожидании. Что, собственно, и требовалось. При условии, что предводители селян вообще соизволят явиться на рандеву.

Жеребец потянулся, хватанул с дерева яблоко, быстро схрумкал. Катрин сорвала ему еще одно.

– Леди Катрин, я люблю вас, – вдруг сказал Энгус. – И леди Блоод я тоже люблю. Не волнуйтесь, я знаю свое место и ни о чем таком не мечтаю. Вы и так дали мне больше, чем я заслуживаю. Позвольте мне просто служить вам. Вот разводить свиней и заправлять кузней, куда лучше меня, сможет Даллап. И Ингерн очень хозяйственная. Они преданны вам и без сомнения готовы отдать за вас свою жизнь. Но я умру за вас с радостью.

– Все-все, остынь. Умирать с радостью – занятие крайне глупое и нерациональное. Ты лучше этакие патетические фокусы никому не обещай, – пробурчала Катрин.

– Вы с Бло самые красивые и самые необычные женщины королевства. Служить вам – истинное счастье.

– Насчет Блоод ты, несомненно, прав. Она самая красивая и самая необычная. Я тебя понимаю. Просто счастье, что она одна такая. Двух таких ни тебе, ни мне не пережить. – Катрин сорвала яблоко, бросила парню. – Хватит лирических отступлений. Уши вянут слушать, как ты пытаешься куртуазным быть. Поехали, рискнем здоровьем, взбодримся…

Энгус покорно захрустел слегка недозрелым фруктом, и пара всадников двинулась напрямую к месту встречи.


Опушка леса тянулась хмурая и тихая. Нависало низкое, сулящее близкий дождь, небо. Оленей видно не было, как, впрочем, и ничего живого. Копытные – понятно, но где птицы? Когда Катрин забирала оленью тушу, местечко выглядело гораздо оживленнее. И трупы на месте были…

– Там кто-то есть, – вполголоса сказал Энгус и потянул из-за пояса топор.

– Похоже на то, – согласилась Катрин, – только томагавк свой пока не трогай.

Надо отдать должное парню, слушался он беспрекословно. Доверяет. Катрин подумала, что на его месте вряд ли была бы столь уступчива. Переться почти безоружным прямо в лапы злым колхозникам – решение сомнительное.

– Вперед. – Катрин подбодрила жеребца каблуками. Энгус безмолвно двинулся следом.

Они рысью влетели на поляну. Девушка подняла Вороного на дыбы. Жеребец недовольно заржал. В тон ему Катрин заорала:

– Незачем прятаться. Если хотите говорить – выходите. Мне некогда играть в прятки.

По-прежнему стояла тишина. Никаких признаков оппонентов. Катрин уже хотела добавить – «выходи, подлый трус». Может быть, какой-нибудь бесстрашный барсук и ответит на вызов.

Кусты все-таки шевельнулись, и из леса высыпало два десятка аборигенов. Вооружены дяденьки были демократично, но изобильно. Луки, копья, топоры – оружие вполне могло бы иллюстрировать музейный зал «Быт первобытнообщинного строя». А при взгляде на рожи, явившиеся из кустов, Катрин живо вспомнила одного из классиков родной литературы – бритву местные селяне презирали так же категорично, как и великий босоногий граф на пике своей популярности.

Смотрело одичавшее крестьянство недобро. Вперед выступил кряжистый тип и с заслуживающей уважения прямотой пробасил:

– Не прыгай, девка. Скажи, кто ты да зачем наших сельчан погубила-искалечила, а потом порешим, что с тобой делать надобно.

– Не затрудняйся, уважаемый. Что мне делать, я и сама как-нибудь решу. Твои шалуны решили мою служанку обидеть. Глупая и безответственная идея. Скажи спасибо, что я хоть одного вашего урода живым отпустила. Кстати, еще раз меня девкой назовешь, прикажу тебя вздернуть. Сейчас вешать грубиянов очень модно в центральных королевских землях.

– Много болтаешь, красавица. – Кряжистый сельский вождь, не скрываясь, положил мозолистую лапу на рукоять топора за поясом. – Уж не этот ли сопляк меня вешать будет? Кишка у него не лопнет? Сейчас мы из него ежа-то сделаем.

Бородатые стрелки дружно натянули луки.

Энгус, игнорируя направленные на него стрелы, спокойно заявил:

– Вас извиняет только ваше очевидное невежество. Вы бы слушали госпожу. Видят боги, вам еще повезет, если просто повесят. Нынче за оскорбление особ, приближенных к королю, положено двухдневное оскопление и варка в кипящей моче. Миледи – законная хозяйка Медвежьей долины и «Двух лап», вот так-то. Имеет право.

– С каких это пор у «Двух лап» появилась хозяйка? – мрачно поинтересовался предводитель местных аграриев.

– С тех самых пор, как король пожаловал мне эти земли, – доброжелательно пояснила Катрин. – Скажи своим парням, чтобы побыстрее стрельнуть попробовали. Повеселимся. А то жалко на них смотреть – сейчас воздух испортят от натуги.

– Мы люди солидные. Нам спешка ни к чему, – пробормотал мужик. – Это про которого короля вы сейчас говорите?

– Да вы здесь и вовсе одичали, – презрительно усмехнулась Катрин. – Король в наших славных землях один – великий Рутр IX. Его Величество правит Тинтаджем и королевством весьма крепкой и тяжелой, но справедливой рукой. Корона Ворона сияет, как никогда. Не советую портить отношения с нашим обожаемым монархом. Он столь же суров, как и милостив. Можете поверить, я знаю, о чем говорю.

Предводитель крестьян смотрел на наглое красивое лицо гостьи, на изобилие драгоценностей, и очевидно, сельского вождя начинали обуревать сомнения.

– Так вы про «Две лапы» изволили молвить? Ну и как, понравился замок благородной леди?

– Несколько запущен, но место живописное. Вы, я вижу, не прочь напроситься в гости?

– Нет. Тот замок не для людей. – Бородач стиснул топор. – Вы там еще не бывали, иначе…

– Что иначе, уважаемый? – Катрин холодно улыбалась. – В моих краях говорят – «не зная броду, не лезьте в воду». Так это про неучей вроде вас. Магия – искусство древнейшее, к ней тонкий подход нужен. Мы живем в замке не первый день. И древнее заклятье на стороне законной хозяйки. И всегда так будет.

– Тридцать лет назад в замке тоже правили благородные лорды. Мы-то помним, как нам забыть…

– Это ты кому будешь рассказывать? Я историю до античных времен изучала. В том, что случилось тридцать лет назад, не только те благородные, но недальновидные лорды и Фир Болг виновны. Разве не так? Челядь тогда полезла не в свое дело. Или о том вы забыли?

– Ну… Кто ж знал. – Мужик нахмурился. – Наши отцы и деды прокляли тот день.

– Лучше поздно, чем никогда. Надеюсь, вы искренне раскаялись. Время-то было. В таком случае «Две лапы» не станут держать на вас зла. Принесите присягу, и старое предательство будет забыто. Но за неуважение ко мне и оскорбление моих людей последует безжалостная кара. Тут уж не обессудьте.

– Присяга? Но, миледи…

– Прежде всего опустите свои дурацкие луки, – рявкнула Катрин. – Что за манеры? Экие вы весельчаки, да простят вам боги. Леди готова говорить с вами, а вы так и нарываетесь на грубость, олухи лесные. Замку и Медвежьей долине нужны мирные и порядочные пахари, а не заросшее как йети, жиганское жулье. Кто не хочет неприятностей и не желает видеть меня хозяйкой этой земли – убирайтесь поживее. Держать силой никого не собираюсь.

– Куда уходить? – Кажется, бородач по-настоящему перепугался. – Наши деды здесь…

– Про ваших дедов я уже слышала. Повторяю: «Две лапы» не станут защищать быдло, не ведающее, что такое совесть и преданность. Хамью, осмеливающемуся нападать на беззащитных девушек, в Медвежьей долине место лишь на дубовом суку. Даже могил не оставлю, выведу как класс. – Катрин обвела непреклонным взглядом молчавших бородачей. Вышло по-настоящему сурово, и удовлетворенная землевладелица продолжила: – Пока я снисходительна, недовольные и колеблющиеся могут свободно убраться с моей земли. Дорога открыта. Тинтаджу нужны рабочие руки. Я королю напишу письмо, – вам место на каменоломнях попридержат. Миска баланды всем гарантирована.

– Миска чего? – робко спросил кто-то из бородачей помоложе.

Катрин усмехнулась:

– Отстали вы от жизни. Барсуки заросшие. Когда до вас доходили последние вести из столицы?

– Два года назад, – настороженно пробормотал старший.

– В Тинтадже многое изменилось. Там новые законы, и они не покажутся вам излишне мягкими. Я готова поведать вам, что творится в мире, а потом вы сообща поднапряжете ум селянский и решите что делать.
Повиноваться королевской воле или искать места поуютней Медвежьей долины…


Теперь Катрин была уверена, что удастся побывать в деревне. Оставалось надеяться, что и выбраться из того гнезда пейзанской анархии удастся.

«Что ж мне так много надо? В каждую дырку затычка. На кой черт мне восстанавливать законный порядок и налаживать общественные связи? Вот дура, хоть бы Энгуса туда не тащила».

Процессия шествовала вдоль опушки. Катрин то и дело ловила на себе мужские взгляды, и нельзя сказать, что они сплошь были приветливыми и восхищенными. Адекватно вел себя только предводитель ополчения. Несмотря на безобразную бороду «веником», вождь явно обладал здравым умом и определенной интуицией. Поддерживал вежливую беседу, поглядывал снизу вверх и при этом не выражал желания немедленно поменяться местами. Остальные пахари-разбойники косились с плохо скрытой опаской. Бесспорно, многие из них считали наилучшим выходом стукнуть незваную госпожу по голове и аккуратно зарыть в лесу, предварительно освободив от оружия, украшений и прочих социально-оскорбительных излишеств. Ну, может, еще кое-что сотворить, пока тело теплое. Такие идеи не нравились не только Катрин, но и Вороному. Конь свирепо косился на крестьян, щерил зубы. Возможно, жеребцу претил запах деревенских жителей. Запах был действительно не очень…

Катрин высокомерно улыбалась и слушала светскую беседу. Спокойный, как бревно, Энгус обсуждал со старостой предстоящую зиму. Модная аграрная тема, насущная, жаль только сама латифундистка понимала немногое. Сама виновата, нужно было в свое время больше дачными делами интересоваться. Дожди, сенокос, приплод, закваска-засушка. Молодец Энгус. Лишнего не болтает, о делах в замке упоминает расплывчато и вскользь. Взрослеет мальчик. Благотворное влияние Блоод, не иначе.

Едва заметная тропа вывела в низину. Перешли по хлипким мосткам ручей, поднялись между холмами, и Катрин увидела деревню. Неровный, но с виду крепкий частокол, за ним крытые камышом и соломой приземистые крыши домов. Струйки дыма из очагов, худосочная сторожевая вышка. Общинная простота и патриархальность. Доподлинно невинны и безгрешны помыслы жителей пасторалей сих… Хорьки вонючие.

Застучали по чему-то металлическому, звонкому. Донеслись крики с вышки-жердочки. По крайней мере, служба оповещения здесь работает.

В сопровождении почетного караула-конвоя Катрин и Энгус въехали в бревенчатые ворота. В первую минуту девушку поразило количество детей. С демографией здесь все было в порядке. Вероятно, сказывались длинные зимние ночи и скромный выбор культурных развлечений.

Процессия остановилась на тесной площади в центре деревни. Люди шептались, переговаривались, кто-то хихикал. Ждать, когда все насмотрятся и обсудят гостей, смысла не было. Взирая поверх голов, Катрин заговорила. Возможно, гостья выглядела вызывающе надменной, но леди Медвежьей долины осознавала, что стоит прямо взглянуть в удивленные, любопытные, недобрые, тупые и всякие прочие рожи, и она непременно собьется с мысли.

Краткая лекция по изложению текущего политического и международного момента прошла в удивительной тишине. Один раз девушку прервала укушенная несознательными блохами собака, но шавку тут же пинками призвали к должной тишине. Катрин упомянула о подавлении злоумышленного бунта против Короны, о перемирии с горцами и о новой национальной политике в отношении дарков. Уделила внимание ужесточению законов, карающих за измену и бродяжничество. Возможно, король истолковывал бы отдельные юридические параграфы в несколько ином свете, но Его Величество был далеко, а здесь манор[47] леди Мезозойской. Чего хотим, то и вещаем.

Если позволят.

Когда докладчица закончила, в толпе раздался громкий вызывающий хохот. Катрин не слишком удивилась. И до этого кожей чувствовала, что все гладко не пройдет. Слава богам, показное веселье демонстрировали всего несколько человек.

– Вот же заливает девка! Эй, Жигун, ты кого нам привел? Не мог ей сам, под кустом, ума-разума вправить? Врет ведь, курва гладкая, и не краснеет.

Староста пожал плечами:

– Врет или нет – дело общества решить. Я в замке нынче не был, да и ты, Раф, туда давненько не наведывался. Леди, сам видишь, – богатая. Что ей врать-то?

– Врать ей вовсе не нужно, это уж точно, – насмешливо поддакнул Раф. Раздвигая людей плечом, бунтарь неторопливо двинулся к центру. За ним, как привязанные, двигались еще трое. Все немаленькие дяди. Правда, одного Катрин сразу скинула со счетов – знакомый. Этот без пальцев много не набезобразничает. – Да уж, зачем ей врать, – издевательски продолжил рыжебородый Раф, – девка-то нашла все, что искала. Слазь, красотулька, этот жеребчик не по тебе. Тебя другой «коняшка» ждет – ох, не пожалеешь, что сменяла. А серебришко какое-никакое мы тебе оставим. Если ласковая будешь. Ишь, разъездились потаскушки бродячие…

На похабные ухмылки и смешок Катрин внимания обращать не стала. Раздумывала: сразу достать глефу или подождать еще? Тесновато здесь, неизбежно народец пострадает.

– Так как, цыпочка? Или трепыхаться будешь, милашка королевская? У нас здесь тишь и благолепие – городской стражи мы отроду не видывали, – Раф смотрел почти ласково.

– Ты бы это… поосторожнее, – предостерег староста. – Если она действительно леди, плохо будет.

– Да ну?! Неужто леди? Ох, она мне тогда что, по-собачьи не даст? – заржал рыжий хам.

– Дам. Чего ж не дать, – Катрин выдернула ногу из стремени, соскользнула на землю. Энгус догадливо подхватил поводья Вороного.

Катрин стояла лицом к лицу с деревенским бандитом. Рыжая борода едва не колола ее подбородок. От мужика так и перло псиной. Тем лучше. Жалеть будет некого.

– Можешь уйти. Прямо сейчас. И в Медвежью долину никогда не возвращайся.

– Ого! – Раф зашевелил густыми бровями в притворном ужасе. – Чем еще пугать вздумаешь?

– Умрешь, – холодно улыбнулась Катрин.

– Ну да, у тебя же меч есть. – Мужчина опустил ладонь на рукоять кукри, весящего у бедра девушки. – И как, ничего ножечек? Может, поменяемся? У меня куда подлинней оружье отыщется, а у тебя «ножны». Проверим?

Кукри в данный момент был Катрин не очень нужен. А вообще пора было переходить к делу. Нечего томить зрителей.

…Короткий удар лбом в лицо. Нос на рыжей харе хрустнул. Девичье чело оказалось на удивление твердым. Мужчина сдавленно ухнул и отпустил чужое оружие. Вовремя. Катрин уже разогнулась… в обеих руках по ножу. Леди-гостья шагнула вперед, сделала пируэт вокруг ошеломленного, еще только тянущегося к сломанному носу Рафа… Мелькнули тусклые клинки. Двое нехороших дяденек начали оседать на утоптанную землю… Раф еще не успел осознать, что число его соратников катастрофически уменьшилось, а рука в звенящих браслетах схватила его за немытые волосы, запрокинула голову. Движение клинка обреченный мужчина не уловил…

…Катрин поморщилась. Вышло грязновато. Широкий веер крови окропил окружающих. Валясь на землю, самец еще и отвратительно захрипел. Да, в каком-то смысле резать глупых и самонадеянных людей куда проще, чем баранов…

…После мгновения немой паузы в толпе завизжали. Счастливчики, стоящие с краю, бросились удирать, остальные, в ужасе отдавливая друг другу ноги, пятились. Катрин оказалась на пятачке в окружении трех тел и Энгуса с лошадьми. Раф, зажимая обеими руками перерезанное горло, хрипел и сучил ногами. Двое его дружков, получив сталь в печень и под лопатку, на любые проявления эмоций были уже не способны.

– Иди-ка сюда, красавчик, – поманила Катрин четвертого члена шайки. В руке был зажат нож, и жест вышел излишне убедительным. Беспалый в ужасе замотал головой и попятился. Вообще-то гостья его убивать не собиралась, но бедняга совсем спятил от страха. Когда он присел и попытался заслониться худеньким мальчишкой-подростком, Катрин метнула нож. «Лепесток» с глухим стуком пробил пустой лоб, и бунтарь-инвалид повалился, увлекая за собой мальчишку. Мальчишка завопил. Катрин шагнула к ним, за шиворот вздернула на ноги, легкого, как чучело, подростка.

– Спокойно, бойскаут.

Подросток подавился криком, попятился. Ужаса в его глазах было не меньше, чем у покойного беспалого.

…Нож в черепе засел плотно. Пришлось наступить мертвецу на грудь. Катрин брезгливо стряхнула с «лепестка» липкую жижу. В поредевшей толпе кто-то сдавленно всхлипывал, но, в общем, стояла тишина. Мертвая.

– Еще вопросы по ведению будут? – осведомилась Катрин у замершего столбом старосты.

– Нет, миледи, – сипло пробормотал тот. – Они-то того, диковатые. – Он показал на лежащие тела. – Из Дубника. Всего четыре года здесь. Приблудились. Темные люди…

– Угу. – Девушка пнула сапогом тело наконец отошедшего в лучший мир Рафа. – Вас, должно быть, его масть обманула. Ну, этот рыжий вам счастья точно не принес. Вижу, остальные добрые и рассудительные селяне уже догадались, что хранить верность «Двум лапам» выгода прямая?

– Да, миледи. Не сомневайтесь, – заверил предводитель мирных хлеборобов.

– Прекрасно. – Катрин небрежно сунула ножи в ножны. – Я было уж начала разочаровываться в вашем гостеприимстве. И в вашем чувстве долга.

– Да что вы, миледи! Мы и правда люди темные, дремучие, в глуши живем. Грамотных нет, умом сплошь туговаты. Простите, что сразу вас не признали. Времена нынче смутные, – кого только не встретишь на безлюдье.

– Это точно. Что интересно, они – времена – всегда смутные. – Леди вставила ногу в стремя.

– Не желаете ли разделить с нами трапезу, миледи? Сейчас все готово будет. Стол наш не богат, но мы будем счастливы вас принять. Оно ж не каждый день-то радость случается. – Староста почти обрел былую уверенность.

– Смотрите, в штаны от счастья не наделайте, – сухо сказала Катрин. – На первый раз прощаю. Но если люди из замка еще раз найдут здесь прием, подобный сегодняшнему, уж не обессудьте. Деревню сожгу без разговоров. Мне почему-то не импонируют разбой и предательство. Да и перед королем как-то стыдно. Дойдут слухи, что Его Величество скажет?

– Так справедливо, миледи. Заверяю вас, никто и не мыслил ничего дурного против «Двух лап». И деды наши, и прадеды проживали в счастливейшей безопасности рядом со столь славными, надежными стенами. Уж смеем ли надеяться на вашу защиту в нелегкое зимнее время?

– Надеяться смеете. Поговорим об этом завтра. Жду вас и четверых мужчин потолковее. С инструментом. Без должного ухода «Две лапы» подрастеряли былой уют. Посмотрю, годны ли вы на что-нибудь, или мне приглашать мастеров из Тинтаджа. Кстати, из старых слуг кто-нибудь остался в живых? Мне нужны знающие люди. Дорогу в замок, надеюсь, никто не забыл? Верные толковые слуги не будут обижены.

В последнем, судя по физиономиям, добрые селяне не были уверены. Конечно, вербовать на службу, стоя в окружении четырех свежих трупов, занятие сомнительное.


Оказавшись за воротами деревни, Катрин вздохнула свободнее. И не только из-за вони свинарников, густо пропитавшей стойбище верных пейзан. Не верилось, что все случившееся, включая четыре трупа и велеречивые синьорские речи, произошло с ней самой. Тьфу ты, нелепость какая. Зачем все это?

– Подожди, Катрин. Зачем гнать? Могут подумать, что мы боимся, – окликнул командиршу Энгус.

Катрин придержала коня:

– Во-первых, пусть думают. Всегда можем прирезать еще кого-нибудь для убедительности. Во-вторых, там страшно воняет. Совершенно дикие, в смысле санитарии, граждане. В-третьих, я действительно боюсь. Затопчут ведь кучей.

– Шутите? – недоверчиво спросил Энгус. – Так мгновенно отправили тех бродяг к предкам, что я и рассмотреть-то не успел. Хоть и ждал. Да селяне сейчас трясутся и радуются, что вы не прогулялись по всей деревне. Полагаю, вы станете самой суровой и милостивой леди «Двух лап». Останетесь в истории Медвежьей долины на веки вечные.

– Да уж, чуть что, попадаю в историю, – пробормотала Катрин.

– Вам не нравится? Это ж благородное дело.

Сиятельная леди действительно морщилась:

– Так противно резать грязных скотов. Они же даже за ножи схватиться не успели.

– Да, нужно было их сначала заставить помыться.

Катрин кивнула. Она чувствовала себя весьма глупой и хвастливой леди. Там, в деревне, слишком лихо сунула нож за голенище. В ножны не попала, а вот в собственные штаны… Теперь и дырка, и порез. Стыдно будет объяснять Блоод происхождение сей боевой раны.

Глава 6

…Сначала заскрипела пила, потом, почти сразу, музыкальную партию подхватила пара молотков. Катрин плотнее уткнулась щекой в подушку. Раскрывать глаза не было нужды. И так знала – едва рассвело. В общем-то Катрин ценила и уважала трудолюбивых людей. Но не до такой же степени! Ремонтные работы в замке отныне велись от темна до темна.

– Вставай, – прошептала Блоод, – пора тебе скакать. Лошадь тележная.

Катрин, не глядя, скребла подругу за густоту волос, ткнула лицом в подушки:

– Молчи, поскакунья. Некоторым лишь бы издеваться, кровососка бессонная.

– Зато мне. Завтрак не нужен. Только ужин.

– Размечталась. Недожаренная баранина – вот все, что тебе светит. – Катрин потянулась за безрукавкой.


Когда хозяйка вышла во двор, трудовой процесс уже был в разгаре. На стене сидели четверо плотников. Остальные таскали доски внизу. Провал крыши галереи почти заделали, работы оставалось дня на два. Катрин ответила на почтительные приветствия и быстренько выскользнула за ворота. Слава богам, на излишне открытую господскую безрукавку уже перестали обращать повышенное внимание.

Девушка ускоренно сбежала по тропинке, свернула к кустам у реки. Потом уже медленней и размеренней двинулась вдоль берега. Окончательно пробуждалась обычно не сразу, как раз здесь, двигаясь вдоль камышей и песчаных заводей, и приходила в себя. Утренний, покусывающий плечи холодок исчез. Ноги двигались все резвей. За прошедшие дни в траве уже появилась тропинка. Точно – лошадь. Права Блоод, люди работают, а барыня здесь праздно галопирует… Из тростника с шумом вырвались напуганные утки. Вот еще и животных смущаешь. Впрочем, многие мелкие приречные обитатели уже привыкли к бессмысленному утреннему моциону странного двуного создания. Семенили по песку трясогузки и мелкие кулики, в кустах щебетала неведомая мелочь. Неутомимо плюхалась в воду пара серо-голубых зимородков. Ага, тоже рыбку любят.

У огромной ивы Катрин развернулась и побежала обратно. Возвращаться было не так приятно. Ноги несли по-прежнему легко, дыхание дисциплинированно поддерживало нужный ритм, но перед глазами уже маячил холм с замком, и в голову назойливо лезли бесчисленные хозяйственные мысли. Вот что толку думать о запасах теса и пеньки, об отсутствии хорошего шорника, когда в замке уйма людей, разбирающихся в этих проблемах куда лучше? На кой черт леди здесь вообще нужна? Толку никакого, только жрет исправно. Даже бодрящее чувство сексуального напряжения вносит в бытие присутствие суккуба, а не белобрысой хозяйки. Ну, с этим, положим, можно согласиться без печали. А с остальным? Будем и дальше надувать щеки и осуществлять «общее руководство»? Даже рыбу ловить уже не хочется. Ртов прибавилось, – настоящий рыбхоз организовывать пора. Правда, пока рыбу исправно из деревни таскают. Там, по соседству, в озерах, такие караси приличные…

Катрин нырнула в кусты и выскочила к мосткам. На носу долбленки сидела Блоод.

– Быстрая. Как щука.

– И такая же голодная, – пробормотала Катрин, сбрасывая ремень с ножнами и одежду.

Блоод с очевидным удовольствием и одобрением наблюдала, как подруга разоблачается.

– Могла бы. Бегать без всего.

– Угу. А какой-нибудь любознательный тип со стены сверзится. Или палец себе оттяпает. Не так много у нас работников.

– Без одного. Мы бы обошлись. И без пальца. Тоже. Не умеют ничего. Только стучать.

– Тебе дай волю, так ты их вообще без рук оставишь. Чтобы не отвлекались от главного… – Катрин без всплеска нырнула с шатких мостков. Прохладная зелень воды обняла, понесла дальше. Девушка вынырнула, откинула с лица волосы. Надо бы постричься покороче. Вот Ингерн окончательно встанет на ноги, возьмет ножницы. Хотя и Блоод можно попросить. В последнее время суккуб жутко вдумчиво относилась ко всяким дамским мелочам.

Катрин позволила течению отнести себя чуть дальше и поплыла обратно к подруге. Бегать Блоод отказывалась, но при водных процедурах присутствовать любила и даже символически участвовала. Кстати, к холодам едва ли удастся восстановить замковую купальню и баню. А про отхожее место и подумать страшно. Ох, заботы, заботы…

* * *
Ингерн сидела в кресле и командовала. Голос у нее был еще слабый, но непреклонный:

– Поменьше масла, поменьше. И поровнее наливайте…

Пекли оладьи Даллап и молчаливая старушка со странным именем Фа. На китаянку она совершенно не походила, скорее уж, на беженку-монашку. При замковой кухне бабуля состояла еще в те времена, когда «Две лапы» процветали и лорд был самый настоящий, – без наглых зеленых глаз и привычки собственноручно резать глотки беспородным бунтовщикам. Фа вернулась в первый же день вместе со старостой и перепуганными плотниками. Еще в тот же день приплелся старый, почти слепой кузнец. Потом население замка увеличилось на его внука-сироту и пришлую пожилую женщину. Катрин так и не поняла, почему безропотная женщина не прижилась в деревне. По крайней мере, прачкой она была отменной. Кузнец, несмотря на слепоту и миновавшие тридцать лет, прекрасно ориентировался в родной кузне и мастерской. Его внук старательно таскал воду и исполнял прочие утомительные обязанности, которые на него с облегчением свалили Энгус с Даллапом. Вот если бы парнишка еще не приходил в такой ступор при появлении хозяйки… А одно упоминание о Блоод действовало на юнца катастрофически. Да, возраст гиперсексуальности. Можно надеяться – проблема сама рассосется. Лет через пять-шесть.

Катрин, обжигаясь, доела политые медом оладьи. Запила яблочным взваром. На столе красовался кувшин с пивом. Но с ним нужно было быть поосторожнее, особенно утром. Портер этакой чудовищной крепости действовал покруче джина. Появлением данного сногсшибательного продукта замок был обязан возвращению еще одного исконного обитателя «Двух лап». Маленький клуракан появился незамеченным. Как он проник в заваленный обломками лестницы подвал, сказать было сложно. О новом жильце девушка узнала от Фир Болга. Очень мило, но Катрин совершенно не нравилась легкость доступа в замок. Что делать, местные, они пронырливые.

Специалистом клуракан оказался увлеченным. Пиво получалось отменным, несмотря на то что маленький мастер варил его буквально в руинах пивоварни. Даллап и деревенские виртуозы топора и стамески пришли в восторг. Жаль только, что сама Катрин не могла выпить больше половины кружки. Во время личного знакомства с высокородной леди бедный пивовар страшно смущался и оправдывался. Технических деталей хозяйка так и не уяснила, но почему-то о светлых сортах пива пока можно было забыть. Производственные трудности, да.

Трудностей хватало. Когда сытая и пришедшая в равновесие с окружающим миром Катрин выползла во двор, у кузни скандалили. Собственно это был не скандал, а жаркий спор. Дискутировали по поводу гвоздей. Гвозди действительно получались паршивые. Изнуренный изготовлением оладий, Даллап яростно защищался по принципу – сами дураки. Ему поддакивал старожил кузнечного дела. В ответ деревенские мастера демонстрировали гнутые скобяные изделия.

У Катрин не было ни малейшего настроения разрешать сей конфликт, и она малодушно попятилась под защиту стен. Услышала голос вмешавшегося в спор Энгуса. Расслышать слова Катрин не могла, но тон у парня уверенный. И между прочим, мужики его слушали. Вновь застучали топоры. Катрин покачала головой. Молодец. Надо его поощрить. Медаль дать, что ли? Жаль, шоколадных медалек нет.

Катрин забрала Блоод, и девушки смылись на реку. Проверили перемет, улов был так себе, едва-едва на ужин хватит. Суккуб ловко цепляла коготком под жабры судаков и окуней, бросала в мешок. К рыбе Блоод относилась довольно брезгливо – холодная кровь ей никогда не нравилась. Зато сытые мужчины куда вкуснее.

Потом на маленьком островке подруги отмылись от чешуи. Нельзя сказать, что возня с переметом была так уж утомительна, но потянуло отдохнуть…

Отдохнули, потом отдохнули от отдыха. Катрин вытянулась на теплом песке. Блоод лежала на животе, пряча от солнца глаза. Повязка из нескольких слоев черного шелка плотно закрывала змеиные глаза, но все равно полуденное солнце слепило суккуба. Кроме защитной повязки из одежды на обеих девушках остались только драгоценности. Довольно смешно возиться с крючками и уловом, бряцая серебром, но Блоод была непреклонна. Она откопала в замке прорву безделушек. Поскольку Фир Болг не возражал, Катрин пришлось принять и это наследство. И принять, и частично таскать на себе. Впрочем, большую часть удалось сбагрить подруге. Блоод по-прежнему тяготела к женской мишуре, и стало понятно почему. Наряды и драгоценности надежно маскировали ее убийственную дарковскую красоту. При беглом взгляде мужчины видели не сладкую погибель, а просто потрясающе красивую и соблазнительную молодую женщину. Ну, всматриваться пристальнее не рекомендовалось.

Катрин машинально вертела на запястье затерявшиеся среди изобилия чеканного серебра, костяшки «браслета возвращения». Великая ценность или ничтожная пустышка в здешнем мире? Может быть, этот островок с солнцем и рыбьей чешуей и есть настоящее Эльдорадо?

– Зачем носишь? Память? – спросила Блоод, не поднимая головы.

Катрин помолчала. У воды бродили длинноногие кулички, внимательно смотрели на речную даль.

– Память… да. Только я теперь забыла, о чем она, та память. Что-то с памятью моей стало, все, что было не со мной, помню. М-да…

– Тебе плохо?

– С чего ты взяла? Наоборот, чтой-то слишком благостно мне.

– Тебе не нравится. Я?

Катрин поднялась на локте:

– Ты, Бло, у людей дурного набралась. Комплексы какие-то, глупости надуманные. Ближе тебя у меня никого нет. Ты же знаешь.

– Я рада. Но ты путаешь.

– Ничего я не путаю, – пробурчала Катрин. – Это у тебя вопросы странные. От голода, наверное. Вообще-то я тебе обещала мужчин.

– Нет. Все нужные. Лишних самцов нет. Подожду. Привыкну. Пока кролики и курицы. И украшения на тебе. Мне нравится, – Блоод неощутимо оказалась рядом и принялась мягко и сладко доказывать, что ей действительно нравится.

* * *
Лестницу подправить тоже не мешало бы. Когда ступаешь, некоторые из камней шатаются под подошвами сапог, приходится опираться о стену. Оборону здесь держать одно удовольствие, но вот самим забираться наверх… С другой стороны, долго ли продержишься на открытой всем ветрам площадке?

Катрин выбралась на смотровую площадку. Здесь было пустовато. Только голый флагшток. Вылинявшее до полной неузнаваемости, старое знамя сняли еще в первые дни. Пусто и неприлично. Сейчас на площадке красовался лишь рассохшийся ящик непонятного предназначения. Хозяйка цитадели оперлась о массивный зубец, глянула вниз. С высоты внутренний двор казался маленьким. И здорово загаженным. Штабель бревен, обрезки чурбаков и досок, куча песка, которую растащили по всему периметру. Песочницу, что ли, сделать? Наследники Ингерн будут возиться, «пирожки» лепить. Впрочем, до наследников дело еще не дошло, а песок, видимо, целиком уйдет на ремонт мостовой у ворот. Со всем остальным потом разберемся.

Катрин удержалась от соблазна плюнуть на лысеющую макушку Даллапа. Шутка, недостойная миледи, и вообще крайне дурного тона. Тем более что все равно не доплюнешь.

Экие глупости лезут в голову. Совсем спятила от лордовской жизни. Сиятельная хозяйка втиснулась между теплыми камнями зубцов и села, поджав ноги. От высоты захватывало дух, но Катрин нравилось рисковать. Хотя опять же вопиющая дурь…

По дороге, ведущей из деревни, тащился воз. Дорогу порядком накатали. Пойдут дожди, развезет в жижу. Лошади и так выбиваются из сил. Белесую было особенно жалко. Животное заслуживает покоя. Хотя ей не привыкать, но все равно. Рабочих лошадей придется прикупить на стороне, в деревне их совсем мало. Серебра хватает, а купить негде. Напрашивается экспедиция в соседний городишко – в Дубник. Всего три дня пути, но кому ехать? Самой нежелательно, до короля слухи дойдут, не стоит дразнить Его Нервное Величество. Блоод исключается. Даллап пристегнут к юбке. Энгус? Не рано ему самостоятельно путешествовать?

Катрин с раздражением потерла мочку уха. Ноют – серьги-то увесистые. Все Блоод с ее эстетико-эротическими фантазиями. И ты не лучше. Энгус для вас мальчишка. А сама-то разве что на год его старше. Если вообще старше. Сколько ему лет, так и не удосужилась узнать. Баронесса хренова. Нужно взять его, Блоод и съездить в городишко. Дамы не сахарные и в лесу подождут, пока Энгус покупать коней будет. Лучше парня лошадей все равно никто не выберет. И двоих-троих деревенских с собой взять не помешает. Пусть дорогу вспомнят. За тридцать лет страха, когда боялись даже мимо замка к броду пробраться, поотвыкли селяне от дальних прогулок. Что за люди такие? И через горы на севере пройти особых стремлений не имели, да и выше по течению перебраться не пытались. Ладно, вольному – воля. Хм, может, их того – закрепостить?

Совсем озверела.

Катрин слезла со стены, пнула флагшток. Крепкий. Надо бы поднять что-нибудь. В этом мире без трусов ходить можно, но без знамени и герба – жуткий позор. Интересно, о «Веселом Роджере» здесь что-то слышали?

Ой, не о том думаем. Пиратствовать пока кишка тонка. Сено, овес и зерно – вот предел мечтаний. И соль. Рыбу засолить, мясо и сало. Лето длинное, но не бесконечное. Ляжет снег, придут вег-дичи и волки. Не те жалкие стайки, что знакомы по милым сказкам старушки Европы. Здесь, судя по рассказам, волчары куда сообразительнее и организованнее. О таинственных снежаках даже и речи нет – хитрющие твари, с вег-дичем их сравнивают. Каждый выход за стены превратится в боевую вылазку. А еще нужно будет прикрывать деревню. Зимой от хищников, летом не только от них…

Внизу неутомимо стучали топоры и молотки. С кузни несло гарью, с горном у мужчин частенько возникали проблемы. Катрин в последний раз окинула взглядом холмы, лесную опушку и речное русло. Дивный пейзаж. Здесь бы постоянного наблюдателя поставить. И крупнокалиберную снайперскую винтовку ему выдать. Волчьими шкурами можно было бы все полы в замке застлать…

* * *
До конца дня Катрин успела помочь Блоод разобрать огромный сундук полуистлевшей одежды, обсудить с Ингерн и другими женщинами обустройство развалившегося курятника и выслушать от Даллапа доклад о полнейшем отсутствии материалов для ремонта «куриных казарм». Еще был Фир Болг со списком лечебных трав, которые требовалось собрать, пока не кончился сезон. Еще было проведено исследование ящиков с древними свечами, которые почему-то плохо горели. Когда-то эти свечи доставили из самого Тинтаджа. Стоили дорого, так как воск содержал редкие благовония. Лучше бы они тогда закупили свечи и благовония по отдельности. Ну, претензии предъявлять некому. Милорд и его наследник погибли где-то в этих самых комнатах, леди-хозяйка давно умерла в изгнании. Подробностей Катрин по-прежнему не знала и совершенно не стремилась узнать.

В сумерках Катрин вывела за ворота пса. На натуральной пище Моде Лу поправился, его шерсть приобрела некоторый лоск. Но благотворные изменения экстерьера не поменяли отношение к жутковатому зверю большинства людей. Пса по-прежнему до обморока боялись. Когда хозяйка с животным проходили мимо пустого амбара, где готовились ко сну поужинавшие рабочие, там наступила такая тишина, что было слышно, как постукивают по камню когти черного монстра. Катрин держала руку на холке пса, тот демонстративно не смотрел в сторону затаившихся людей. Употреблять ненормативную лексику и просто сомнительные выражения в замке давно отвыкли. Ругались все исключительно вежливо и двусмысленно.

Моде Лу чуть заметно шевельнул хвостом и не торопясь, потрусил вниз. Возвращался он теперь только перед рассветом.

Катрин смотрела на черненое серебро речной воды. На луну и Темную Сестру наползали прозрачные облака, и долина ежеминутно меняла цвета. Звенели цикады. Сквозь их неумолчный треск из темнеющего вдалеке леса доносилось уханье филина.

Из ворот выглянул Даллап. Убедившись, что чудовищный пес покинул замок, ветеран вышел и устало уселся на любимый камень.

– С гвоздями разобрались? – спросила Катрин.

– Разобрались, – пробурчал Даллап. – Шуму больше, чем нужно. Гвозди, они ведь разные получаются. Мы ведь не туссеры[48] какие-нибудь. Делаем, как умеем.

Явились Блоод с Энгусом. Суккуб села на перила моста рядом с подругой. В платье, с наброшенной на черные локоны шалью, Блоод казалась милой и домашней. Катрин, не оборачиваясь, чувствовала, как смотрит на подругу Энгус. Думает, дурачок, что в темноте незаметно. Эх, молодежь, молодежь. Катрин ощущала себя старой и омерзительно разумной. А вообще-то смотреть на реку и слушать обыденную болтовню было так хорошо и уютно.

Говорили все о том же: о запасах на зиму, о бесчисленных помещениях, просто вопиющих о ремонте. О деревенских, с их вялым и ленивым характером. Ранение Ингерн уже казалось какой-то нелепой случайностью, не имеющей прямого отношения к бородачам-селянам.

Катрин слушала, впадая в странную умиротворенную дремоту. Хорошо бы так и встретить старость: в окружении надежных товарищей, любуясь ночной тихой долиной. Уф, рано как-то о подобном мечтать. Надеешься в этой благодати до пенсии дотянуть?

Катрин заставила себя очнуться, рассказала о планируемой экспедиции для пополнения конского поголовья. Идея противодействия не встретила, тут же начали обсуждать детали.

Девушка вновь с трудом улавливала смысл. Хотелось, чтобы всегда стояла такая теплынь, чтобы не было комаров и порывистого ветра, чтобы так же мерцали звезды и неспешно тянулась рваная вуаль облаков. И вообще ничего бы не менялось…

Приковыляла Ингерн, и сразу все изменилось. Голос у бедняжки еще не окреп, но мысль о том, что пора ложиться спать, она довела до всех с былым нажимом. Супруг мгновенно повиновался, Энгус с Блоод остались запирать ворота, а Катрин отправилась навестить перед сном старого дарка.


…«Лепесток» медленно и тонко нарезал яблоко. Временами Катрин клала в рот прозрачный кисловатый ломтик. Фир Болг рассказывал о древних катаклизмах, воздвигших здешние горы и заливших черной водой бездонные озера. Древние войны с племенами Дану казались поистине жуткими событиями. Но все-таки у девушки создалось впечатление, что тектоническое оружие не применялось. Преувеличивает старец. Впрочем, с годами все видится грандиознее, чем было в действительности. Сколько же ему лет?

Столь некорректный вопрос хозяйка задавать не стала, зато сам старик поинтересовался:

– Тебе не интересно? Понимаю, я мучаю глупыми воспоминаниями существо, чью горячую кровь волнуют совсем иные заботы. Мои россказни хороши для детей и стариков.

– Извини. Твой рассказ слишком глубок и подробен, чтобы быть сразу осознанным такой необразованной и дубоватой чужачкой, как я.

Фир Болг обеспокоенно оглянулся.

– Твой друг гуляет под луной, – успокоила старика Катрин. – Уж не нашел ли он какое-нибудь пушистое приятное существо?

– Нас с ним уже давно не развлекают брачные игры, – сухо отрезал Фир Болг. – Не всем боги даруют столь бурный темперамент, как вам с кровосоской. Хотя вряд ли блудливость можно назвать добрым даром.

По мнению Катрин, старик несколько принижал свои возможности. Несколько раз девушка улавливала отнюдь не смиренно-философские взгляды Фир Болга, направленные как раз на «кровососку». Возможно, в своей длинной и богатой событиями жизни представитель древней расы имел счастье (или несчастье) близко общаться с ланон-ши. Впрочем, это не тема для домыслов и сплетен.

– У каждого свои игры, – примирительно сказала Катрин. – Нас боги зачем-то создали невоздержанными. Куда ж нам, бедным, деваться? Надеюсь, мы сейчас не слишком мешаем твоим ночным трудам.

– Ничто не может оторвать истинного мыслителя от процесса познания, – снисходительно заметил старик, кивая на груду запыленных книг. – К тому же вы ведете себя гораздо сдержаннее, чем раньше. Уж не случилось ли чего дурного?

– Ну, с подушками точно случилось. С ними ору потише, но рвутся. Приходится зашивать.

– Это только на пользу молодым леди. Ничто так не смягчает нравы, как шитье и иные требующие истинного терпения и усидчивости рукоделья.

– Блоод терпения и так хватает, – пробурчала юная землевладелица. – А мне никакое вышивание не поможет. Хозяйка я плохая.

– Ты излишне сурова к себе, Катрин. Ты справляешься достойно.

– В моих краях врачеватели и маги, зовущие себя психологами и психоаналитиками, тоже талдычат страждущим – «любите себя, и да будете счастливы». Странно, но людям иногда помогает.

– Удобнее всего любить себя рукоблудам, – заметил старик. – Но вряд ли подобный рецепт можно рекомендовать всем мыслящим. Что тебя волнует? В чем причина беспокойства? О чем я не догадываюсь?

– Да понятия не имею, что меня волнует. Все слишком спокойно. Вернее, целая прорва забот, но подозреваю, что с ними мы так или иначе когда-нибудь справимся. Но мне, дуре, чего-то не хватает. Может быть, меня слишком долго никто не убивает, не пытается обмануть и принудительно трахнуть? Полагаю, если бы я выпустила кому-нибудь кишки, мне бы полегчало. Временно, конечно.

– Тебе определенно представится такая возможность, – успокоил девушку старик. – Но не обманывай себя, ты не так уж любишь убивать. Поразмысли об иных причинах своих беспокойств.

– О чем именно? Честное слово, я буду крайне признательна за подсказку.

– Мне откуда знать? Я не психолитик, – проскрипел Фир Болг. – Ты достаточно дерзка и честна, чтобы понять себя без малоумных чужих советов.

Катрин молча вертела в руках нож. Против обыкновения надежная сталь не приносила облегчения.

Фир Болг в молчании перевернул несколько страниц. Забавно, одних успокаивает боевое железо, других – древняя бумага и пергамент.

– Катрин, ты действительно человек? Я имею в виду – в тебе нет иной крови?

Девушка с изумлением взглянула в исчерченное морщинами лицо. Старик был совершенно серьезен.

– Насколько я знаю – нет. А с чего бы вдруг такие странные гипотезы?

Фир Болг в явном затруднении пошуршал древними страницами.

– Ты не похожа ни на кого из людей, которых я знал. Возможно, оттого, что ты пришла издалека. Но на твоей коже, насколько я знаю, нет ни единой родинки или родимого пятна. Не ошибаюсь?

– Нет. Зато на мне шрамов хватает. И вообще при чем тут родинки?

– Известно, что по расположению родимых знаков можно вполне достоверно предсказать судьбу человеческого существа. Если еще знать расположение звезд в момент его появления на свет, то предсказание будет весьма и весьма точным. Должен признать, в этой науке я не слишком сведущ. Но точно знаю одно – отсутствие знаков предначертанной судьбы отдает жизнь человека в его собственные руки.

– Спасибо, я об этом как-то и без звезд догадывалась. От собственных рук, особенно если в них имеется что-нибудь существенное и хорошо заточенное, многое зависит. А отсутствие родинок всего лишь снижает риск онкологических заболеваний кожи. Тоже неплохо, но не так уж важно.

– Ничего не слышал об онкологических заболеваниях.

– Их в этой местности нет. К счастью.

– Да, Медвежья долина весьма здоровое место. Впрочем, твоя кожа говорит об одном, ты можешь быть очень счастлива. Или очень несчастна.

– Звучит многообещающе. Никаких конкретных подробностей твои книги, случайно, не сообщат?

– Лишь боги знают отчего, но ни в одном из древних манускриптов мне не встречалось твое имя, – возмутился Фир Болг. – Тебе мало надежды на великое счастье?

– Отнюдь. Мне бы наскрести силенок да поверить в эту надежду. Может быть, дело в звездах? Я ведь не под этими родилась.

– Звезды везде одинаковые.

– Возможно, я не сильна в астрофизике.

– Это еще что такое? – подозрительно осведомился старик.

– В моих краях так называют науку о природе звезд. О законах их движения, точном их количестве и всем таком прочем.

– Их считают? – поразился Фир Болг.

– Некоторым людям абсолютно нечем заняться. Ты про меня больше ничего не скажешь? Понимаю, что все во мне самой скрыто, но как бы это «все» выковырять и осознать?

Старик поднес к костистому носу блюдце с уже побуревшими ломтиками яблока, глубоко вдохнул.

– Да перестань нагнетать, – не выдержала Катрин. – Знаешь, так говори.

– А если то знание приведет тебя к несчастью? – с сомнением проскрипел Фир Болг.

– Счастье и несчастье всегда при мне. От знания хуже не станет.

– Не знаю, будешь ли ты благодарна мне за подобный совет. Выслушай, обдумай и забудь. Есть место, где на людей может снизойти истинное просветление. Здесь, в горах, не так уж далеко. Но ты должна ехать в одиночестве, и…

– И чего?

– И можешь не вернуться.

– Тут порой в деревню едешь, не знаешь, вернешься ли, – философски заметила Катрин. – Объясняй, будь так любезен. Надеюсь, небольшая отлучка не повредит авторитету леди «Двух лап».

– Чему не повредит? – старик поморщился. – Катрин, изъясняйся яснее.


Потом он рисовал маршрут и рассказывал. Девушка слушала многочисленные инструкции и думала, за каким чертом туда таскался сам Фир Болг? Уж счастья ему то давнее паломничество точно не принесло.

Маршрут виделся достаточно ясно, кроме одного мутноватого места. Но тут уж старик ничем помочь не мог, сам не понимал.

* * *
– Долго болтаешь, – прошептала Блоод. Ее руки нетерпеливо обхватили бедра Катрин, коготки нежно и остро впились в ягодицы подруги. Обеспокоиться за сохранность штанов Катрин не успела. Рот суккуба приник к ее губам, хищный язычок стремительно проник-просочился вовнутрь. В следующее мгновение распутницы уже опрокинулись на постель. Оказавшаяся верхом Блоод занялась одеждой подруги. Из суккуба получилась бы отличная горничная, если бы не вопиющая алчность движений. Брякнулись на пол сапоги и ножи. Вывернулась из собственной рубашки сама Блоод. Сверкнули в лунном свете гладкие узкие плечи, браслеты на предплечьях… Катрин запустила пальцы в густую тьму волос, кинула желтокожую красотку на заскрипевшее ложе рядом с собой. Сегодня и сама хозяйка «Двух лап» была настроена агрессивно. В ближайшие дни придется обойтись без чувственных удовольствий. Нужно было сразу сказать Блоод об отъезде…

Глава 7

Болото оказалось высохшим, как будто дождей здесь не было лет десять. Трава шуршала жестью, торчали кочки, похожие на титанические бородавки. Конь осторожно ставил копыта, хрустела растрескавшаяся корка грязи. Катрин перестала высматривать путь поудобнее, Вороной сам справится. Впереди простиралось бородавчатое поле, на нем торчало несколько болезненных кривых берез. Тропу, или то, что притворялось тропой, девушка потеряла еще утром. День выдался ясный, двигаться в правильном северо-западном направлении было нетрудно. Но миновав курган, Катрин так и не нашла никаких указанных ориентиров. То ли заблудилась, то ли старик не все помнил. «В болоте ямы, в болоте топко». Угу, от пыли задохнешься в этом болоте.

Солнце пригревало все настырнее. Катрин двинула плечами, сдвигая перевязь кукри. Безрукавка на спине пропотела насквозь. От рукояти меча ощутимо веяло жаром. Вот так схватишь, и волдыри останутся. Только с утра никакого повода вспоминать об оружии не возникало. Попадались путнице лишь молчаливые птицы, похожие на ворон, да крупные кусачие мухи. Насекомые в отличие от птиц были не такими уж молчаливые – жужжали как вертолеты. Хорошо хоть носились мелкими, эскадрильями. Вообще-то Катрин вертолеты любой породы не любила. Уставший Вороной, хоть и был знаком исключительно с натуральными представителями отряда двукрылых, с хозяйкой был солидарен. Вместе отмахивались от тварей руками и хвостами.

Впереди темнела полоска кустов. Кажется, бывшее болото наконец-то заканчивалось. Катрин вытерла краем косынки лицо. Над кочками струилось плотное марево. Натуральная Африка. А ведь обещали речушку. Да где же она, пропади все пропадом?

До кустов осталось рукой подать, когда Катрин разглядела одну из знаменитых ям. Действительно, настоящая ловушка. В кочковатой поверхности зиял резкий провал. На глубине человеческого роста блестела черно-зеленая влажная грязь. Бывшее болото продолжало собирать дань – под слоем грязи кто-то лежал. Вились мухи. Сверху можно было разглядеть только маленькое копытце и клочки свалявшейся рыжей шерсти…


Чахлые кусты остались позади, и Катрин с облегчением въехала под деревья. Редкая листва давала некоторую прохладу. Паломница сползла с седла, желая немного поразмять ноги. Останавливаться здесь надолго не стоило. Нужно все-таки найти воду.

Катрин повела Вороного под уздцы. Вокруг стояли чахлые, с полуосыпавшимися листьями деревья. Под подошвами сапог трещали ломти отслоившейся коры. Потом узкая полоса леса закончилась. Впереди высились голые скалистые отроги. Отсюда горы казались скромнее, чем с башни «Двух лап». Катрин знала, что это впечатление обманчиво, но надеялась, что высоко в горы забираться не придется. Так, по крайней мере, обещал Фир Болг.

Стоило подняться на первый же склон – обнаружилась река. Каменистое русло выползало из узкого ущелья. Когда-то бурный поток упорно двигал и дробил базальтовые глыбы, но сейчас путница с трудом разглядела между серых обломков блеск живой воды. Река захирела, но, похоже, это именно та, о которой рассказывал старик. Довольная Катрин сбежала по склону к коню. Все-таки не заблудилась. Жеребец, стоящий под кривой сосной, смотрел укоризненно.

– Сейчас отдохнем, попьешь, – успокоила его девушка.


Передохнув, путники двинулись вверх по течению. Русло было настолько мелким, что шли прямо по руслу. Тропы, которая должна вести по правому берегу, Катрин, сколько ни всматривалась, найти не могла. Может быть, все-таки не та река?

Двигались медленно. Конские копыта осторожно ступали между камнями в журчащей воде. Западный склон ущелья закрыл солнце, и сразу стало
прохладнее. Катрин пристально смотрела по сторонам, искала знак…

Пирамидка, сложенная из обточенных речных камней, порядком оплыла и покосилась, но это был, несомненно, тот самый «маяк». Катрин спрыгнула в воду, провела Вороного между глыб и в сомнениях остановилась. Несмотря на знак, ни ручья, ни тайного прохода девушка не видела. Кусты, белый, как кость, кедровый ствол, когда-то принесенный весенним половодьем, груды речных камней… Все равно нужно передохнуть. Катрин привязала коня так, чтобы Вороной мог свободно дотянуться до ветвей кустов. Достала хлеб и сыр себе. Хлеб успел зачерстветь, сыр отличался редкой безвкусностью. К гастрономическим изыскам в подотчетной «Двум лапам» деревне относились весьма равнодушно.

Не привередничай. Просто жрать не хочешь. Тогда думай, что дальше делать.


Ничего не думалось. Катрин туповато смотрела на склон, жевала. Воды, по крайней мере, хватало, и была она вкусной. Остатки краюхи девушка скормила коню, прибавила в качестве поощрения половину распарившейся на жаре морковки. Подошла к склону: складчатая серая стена уходила почти вертикально вверх. Катрин, уклоняясь от колючих ветвей кустарника, пошла вдоль склона. Нет, это уже слишком далеко. Паломница вернулась, прошлась еще раз. Если бы носок сапога не угодил в лужу между камней, Катрин и теперь бы ничего не заметила. Согнувшись, двинулась по следу – ага – скол лежащей в кустах глыбы влажно темнел. Влага сочилась по камню и почти сразу исчезала в валунах у речного берега.

Чтобы подняться на плачущий камень, пришлось вынуть кукри и обрубить мешающие колючие ветви. Хорошо, что имелись перчатки. Разведчица забралась наверх. Узкая щель, почти туннель, вела еще выше. Пахло каменной сыростью, пустотой. Прыгая с камня на камень, журчал крошечный ручеек.

Катрин спустилась обратно на берег. Идти в пещеру надлежало строго «на грани света и тьмы». Говоря попросту – на закате. Судя по неприятной скальной щели, подъем будет небезопасным, но нарушать инструкцию паломница не собиралась. Глупо проделать двухдневный путь и потом корить себя за то, что схалтурила при выполнении непосредственно обряда. Катрин собрала дров. В пещере топлива нет, придется тащить с собой. Понятно, откровенный идиотизм волочить с собой вязанку хвороста, и вообще глупо верить местным суевериям. Образованный человек не должен уподобляться наивным средневековым мистикам.

Это точно. Это с вампиршей спать очень мудро, и воображать, что владеешь замком и землями, прямо-таки эталон здравомыслия. Приперлась сюда, так уж доводи дело до конца как положено.


…Время тянулось медленно. Катрин подправила лезвия ножей и кукри. Еще раз накормила Вороного, отдала остатки моркови. Жеребец смотрел с подозрением, обычно хозяйка полагала морковь продуктом исключительной ценности и норовила побаловать мизерными порциями.

Если смотреть снизу, кажется, что до неба можно дотянуться рукой. Вот только взберись на вершину – и зачерпнешь в ладони легкого голубого тумана. Катрин так часто смотрела вверх, что шея заболела. В ущелье сгущался сырой сумрак, а там, в выси, все еще плыли игрушечно-белые пушистые облака, сияло жизнерадостное солнце. Вот жизнь, совсем недавно парилась, как в сауне, а теперь по спине бегают мурашки. И неизвестно, только ли от вечерней сырости.

Наконец облака стали менять цвет. Наступало время серой акварели.

– Пока, зайчик. Если что, дорогу найдешь. Только раньше времени деру не вздумай дать.

«Зайчик» жеребцу не понравился, но в принципе Вороной был согласен подождать.


Катрин перекинула через плечо плащ, взяла вязанку дров. Глефу пришлось оставить. На все рук не напасешься, а тут еще карабкаться предстоит незнамо сколько.

Паломница ступила с каменного карниза в узкий проход. Кусты перестали цеплять за одежду, сразу стало почти темно. Через десяток шагов шум реки растворился, исчез, только под ногами робко нашептывал ручеек-недоросток. Щель тайной тропы круто уводила вверх. Вскоре, кроме младенческого лепета воды, девушка начала слышать собственное дыхание. Скалолазка боялась поскользнуться, но подошвы сапог пока не подводили. Временами приходилось цепляться за камни обеими руками, временами под ногами оказывались удобные ступени, над формой которых кто-то сознательно потрудился.

Катрин уже собралась бросить вязанку сучьев и передохнуть, когда проход вывел на небольшую открытую площадку и позволил паломнице оглядеться. День почти угас. Заходящее солнце спряталось за вершинами. В небе бледно проглядывали первые звезды. Узкое пятно входа в пещеру скрывалось под скальным козырьком, и снизу его заметить было невозможно. Да и смотреть на этот искривленный в усмешке узкий каменный «рот» не хотелось.

Катрин подошла к краю площадки, глянула вниз. Камни, цепляющиеся за них кусты… Ни дна ущелья, ни Вороного не разглядеть. Внизу уже наступила ночь.

Катрин заставила себя посмотреть на вход в пещеру. Идти внутрь расхотелось. Как-то сразу и вполне определенно. Может, и хватит? Убедилась, что достопримечательность на месте, а подробнее изучим чудо природы в другой раз. Когда-нибудь. В компании опытных спелеологов, с надежной страховочкой. Дрова можно здесь оставить. Следующий раз шашлычок замаринуем, пивка прихватим…

Шпионка поморщилась. Шути не шути, а пора войти. Страхи и предчувствия – пошли они в задницу. Ножи на своих местах, все отлично.

Двигай.

Сердце замерло. Катрин пыталась разозлиться, но не могла. Глупо. Ведь чувствовала – в пещере нет никого опасного. В смысле, никого из тех, с кем можно разобраться отточенной сталью. И это ощущение пустоты лишь нагоняло жути.


Два коротких факела были приготовлены еще в замке. Катрин высекла огонь и, держа перед собой слегка чадящий факел, ступила под каменный свод. Темнота приняла, плотно обступила со всех сторон. Факел давал на удивление мало света – девушка не видела даже потолка. Пятно огня плыло вместе с ее движением. Довольно ровный пол, вдоль стен уступы, похожие на трибуны зрителей крошечного амфитеатра…

Катрин положила связку дров на середину площадки. Воздух пещеры был сух, едва слышное журчание ручейка лишь сгущало тишину.

Пусто. Забытое место. Простое, без всяких тайн. Небольшое, это паломница помнила по рассказу старого дарка, да и сейчас чувствовала, даже не видя, близость стен. Удобный ночлег. Но не настолько удобный, чтобы тащиться к нему два дня.


Уютно потрескивал костерок. Катрин, скрестив ноги, сидела на плаще. Спать еще не хотелось, жевать было нечего – все осталось в дорожном мешке. Фир Болг советовал не брать в пещеру ничего съестного. Девушка послушалась и теперь чувствовала себя глуповато. Доберутся до мешка грызуны какие-нибудь и мешок испортят, и седло погрызут. Конь мелочь гонять не станет, сочтет ниже своего достоинства. Нужно было мешок на куст подвесить…

По-настоящему расстроиться не получалось. Сейчас о привычных заботах как-то не думалось. Катрин смотрела на играющие языки пламени. Костер горел исправно, но вроде бы стал еще меньше. Мир сузился до пятна, которое можно охватить руками…

Паломница легла, осторожно вытянулась на плаще. Воздух пещеры хранил дневное тепло, хотя солнце, должно быть, никогда не заглядывало внутрь. Катрин стащила сапоги, блаженно пошевелила пальцами ног. Лежать было удобно, ничто не давило ни в спину, ни в копчик. Если верить старику, здесь провели ночь не один десяток людей и нелюдей, жаждущих ясности в своем смутном бытии. Только сам по себе комфорт каменного ложа вряд ли кардинально прибавляет ума. Укрываться Катрин не стала, только сунула под голову ножны с кукри.

Потолок не ощущался, темнота начиналась сразу перед лицом. Костерок совсем присмирел, едва дышал. Просто оранжевое пятнышко, угли даже потрескивать перестали. Новых сучьев Катрин подбрасывать не стала. Прикрыла ресницы и просто чувствовала теплое пятно рядом. Мыслей не было. Натруженная долгой ездой спина перестала ныть…


Костер вроде бы еще не совсем угас, и глаза девушка не открывала. Но темнота стала иной. Появился слабый блеск – наверное, мокрый бок камня. Звук ручейка Катрин уже давно не различала, он стал частью плотной, совершенной тишины. Паломница сквозь ресницы смотрела на тающий, призрачный, но никак не исчезающий глянец. Если подойти ближе, то, наверное, разглядишь свое зыбкое отражение. Вставать не хотелось. Думать и шевелиться – тоже…

Пусто. Давно не было так пусто. И спокойно.

Вдруг вспомнилась бабушка. Не та, что красиво говорила и все время элегантно играла длинным мундштуком из слоновой кости, хотя бросила курить еще в советские времена. Другая бабушка, которая осталась только на фото. Та, что стала мертвой и легла под пыльную плиту на Даниловском, еще до того как родилась внучка. Только сейчас Катрин видела не плиту дорогого черного мрамора. Пожилая, но еще интересная женщина близоруко улыбалась, перебирала стопку листов бумаги, исписанных четким почерком выпускницы университета. Стопка была пухлой. Бабушка сняла очки с толстыми стеклами, устало потерла переносицу. Там оставались розовые следы от полупрозрачной «янтарной» оправы. Бабуля взяла новый лист, близоруко сощурилась. За ее спиной появилась баба Феня, осторожно поставила на светлую крышку стола стакан с чаем. Такие тяжелые старинные подстаканники были на даче в Синевке…

Катрин мимолетно удивилась. Разве бабушка Инна и баба Феня могли быть вместе? Они же вообще не знали друг друга. Одна настоящая родная бабушка. Пусть и умершая давным-давно. А другая, как говорила мама, «обслуга без затей». С мягкими морщинистыми руками, робостью «навечно приезжей»…

Катрин перестала удивляться. Скользил под подошвами сандаликов старинный натертый мастикой паркет, дребезжали по нему колесики нарядной лошадки, на которую «не смей садиться, дегенератка»…Холодный подоконник, к стеклу приклеены криво вырезанные из разноцветной бумаги снежинки… Беззащитно улыбался щербатый мальчишка, совсем не жадный, а имени уже не вспомнить. Смерть приходит и к детям. Менингит – там, в красных корпусах больницы… Запах новенькой деревянной линейки… Вкус мела, когда украдкой лижешь пальцы… Разрываются восторгом соловьи в дремучих зарослях ночной сирени… Первый день каникул. Димка сосредоточенно возится с «ИЖом»-переломкой… «Умер твой жених, – говорила я, – не нужно им с больницей тянуть…» Школьный пол в снегу парафина… Темное зимнее утро, радио на кухне. «Молодежный кана-а-лл…» Откуда это? Никогда ведь не слышала. Парк, черная пловчиха с крепкой чугунной попой, припорошенной снегом. Ленивые, не любящие далекую Африку утки на речной студеной воде…

…Африка. Белоснежная (сахар и мякоть кокоса, яркое сияние молока) улыбка Дики. Хрупкая, ломкая черная статуэтка. Губы-подушечки, нежность хрупких рук. Поломанная статуэтка. Три черных пулевых отверстия, навсегда испортившие синий топик…

Молодое мужское тело. «Это не очень честно, а, мисс?» Рорд. Изумленный. Решительный. Залитые кровью сиденья «Тойоты». Тела… первые жирные мухи… черное, жестокое и внимательное лицо Тома… Взрытый ногами песок. Спарринг. Черт, больно! Получается… Бинты, чернеющие на глазах… Тюбик-шпиц. «Иди спокойно». Большой Ганс. Щетинистая рожа киношного вермахта. Пулемет-игрушка в волосатых лапах. Раздавленная маска, провал пробитого пулей глаза – кровавое сохнущее озерцо…

…Много. Они все там: наверху или внизу. Ад, рай – вот такая забавная вертикальная география. Им вместе неплохо. Они все там – большая, лучшая часть мира. Мальчики и мужчины, бабушки и милая сестричка-распутница. Даже белый «дворянин» Дружок из Синевки уже там, приветливо колотит своей сосиской-хвостом… Там охота удачна, реки полны рыбы, там всегда ждут тебя и всегда будут рады. Там – твои. И если там вечный холод и глад, если там горько, вместе будет легче…

…Катрин лежит, раскинув руки и ноги. По телу пробегает дрожь напряжения, глаза вглядываются в темноту. Решиться и уйти. Смерть, небытие, загробье, потусторонний мир – как много названий, смешных и нелепых. Слова, слова, понятия, пустые фразы… Ты же видела их лица – ты своя, тебя встретят друзья. А что за дерьмо ты оставишь здесь?

Нет. Так нельзя, – Катя-Катрин неуверенно возражала тьме. Так слишком просто…

Тьма (Она? Оно? Пещера?) слушала внимательно. Несмотря на напряжение, на вихрь мыслей и образов, гостья тьмы издала короткий всхлип-смех. Более внимательного и чуткого собеседника у нее не бывало…

Бросить, уйти к своим сейчас, сразу, будет нечестно. Там свои, такие свои, что текут слезы и радость-тоска рвет сердце. Но разве бабушка, которая не видела тебя, но уже любила, не поймет? Разве не поймут ушедшие парни и чуткая, как колокольчик, Дики? Разве ты здесь ничего никому не должна? Ждет конь внизу. Блоод, познавшая все о людях ниже пояса и почти ничего не знающая о людских душах и сердцах. Похудевшая, как подросток, Ингерн. Даллап, вконец одуревший от страха потерять свою позднюю любовь. Ждет Энгус, которому нужна еще пара крепких пинков, чтобы стать отличным парнем. Ждет хитрый и неуверенный староста Жигун. Даже Белесая терпеливо ждет обещанной пенсии…

Разве они причина? Будешь их опекать, наставлять на путь истинный, учить жить? Фу, с чего ты взяла, что умнее их? Угу, знаешь, что такое шариковая ручка, биржа и танцпол? Вот пользы-то, разве что сопливым детишкам смешные сказки рассказывать. Это не твой мир.

А где твой?

Там, где провайдеры, перфомансы и финансовые кризисы? Что забыла леди Долины в мире автомобильной вони и инсультов?

Катрин застонала.

Вспомнила.

Вишневые глаза… Невыносимая нежность губ и глаз. Опека и секс, слившиеся воедино, одинаково прекрасные и драгоценные…

Ох, Фло!

…Катрин, скорчившись, безмолвно рыдала. Слезы текли, пропитывали безрукавку, но девушка не шевелилась. Скрюченные пальцы вцепились в плащ…

Что ж ты за сука?! Вот где твоя война. Вернись. Фло никогда не забывала тебя – ты это наверняка знаешь. Чувствуешь. Чувствуешь и знаешь, тупая, тупая, тупая девчонка!!! Время, деньги, законы – да в жопу их! В глубокую, вонючую, вечную жопу! Ты сделаешь. Убьешь одних, купишь других, переспишь с третьими. Ты и так бесстыдная шлюха, так растрать себя на единственно нужную войну. А если не шлюха, то дура, дура, дура! Как не понять такой единственной, такой естественной, такой нужной истины?!

…Тьма успокаивающе обняла, прильнула со всех сторон. Катрин дергалась в беззвучных конвульсиях, горячие слезы все струились по лицу, глаза превратились в два слепых пятна.

…Прости, Фло, ой, прости. Девчонка, только глупая сопливая девчонка, могла вечно оставаться такой тупой эгоистичной сучонкой. О, боги, ну что же ты так?!

Катрин вспомнила окна, выходящие на холодную воду залива. Аромат духов, печальные глаза. Жадность с первого же мгновения ставших прощальными, ласк…

Ой, прости!

Внутри, у сердца, все натянулось – вот-вот лопнет со стеклянным звоном. Одновременно между ног обдало жаром. Распластанная девушка дергалась, из глаз продолжали истекать соленые потоки…

Ой, прости, Фло. Прости свою слепую дурочку.


…Тьма поняла, извинила. Крепче обняла теплым коконом. Обняла вместе с сопливым носом, просоленной насквозь безрукавкой и почти столь же промокшими от возбуждения штанами. В своем искреннем раскаянии Катрин была жалка, понимала, что жалка, что ничтожна, смиренно ждала возмездия темноты…

Когда вязкое Ничто шевельнулось, Катрин в ужасе распахнула мокрые, вовсе не зрячие от слез глаза. Если придет Фло, останется только умереть от стыда. Сердце переполняла любовь, нежность к былому вишневому чуду, презрение к себе, к глупым мыслишкам, занимавшим так долго сознание. Чувство собственной непроходимой глупости, бесцельно проведенных дней, часов и месяцев резало острее скальпеля. От презрения к себе хотелось сейчас же умереть. Лишь Фло может до конца понять, но разве можно теперь показаться перед ней?

Тьма перед глазами чуть поблекла, позволила замершему огню костра осветить возникшую из черноты фигуру. Катрин вздохнула от облегчения и разочарования.

Не Фло…

Катрин сморгнула слезы.

Высокая девушка печально смотрела на нее сверху вниз. Знакомая. Где ты ее могла видеть?

Казалось, голова пришелицы, с густыми и не слишком тщательно причесанными волосами, упирается в плотную тьму потолка. Изумрудные грустные глаза влажно мерцали. Стройная фигура, чуть угловатые плечи, узкие бедра, длинные босые ноги. Незнакомка была обнажена, только на шее висел оправленный в серебро клык.

Как странно видеть саму себя…

Пришелица опустилась на колени. Клык покачивался между упругих, уже по-женски округлых грудей. Пальцы с короткими, забывшими о настоящем маникюре ногтями осторожно коснулись мокрой щеки Катрин.

Катрин – та, что лежала, – всхлипнула. Себя глупо стесняться. Взяла руку близняшки, потянула к себе. «Сестра» послушно улеглась рядом. Все понимала. Кто же, если не она?

Только Флоранс. Фло. Ох, Фло…

Катрин уткнулась лицом в теплое плечо и заплакала. Сестра молча гладила по волосам. Единственное сочувствие, которое возможно принять, не оскорбляясь до рывка за ножом…

Катрин плакала по себе, такой непутевой самонадеянной девчонке, по своему живому отражению, которое навсегда останется здесь, в этой плотной темноте. По Фло, помнящей о дурной девчонке так безумно далеко от этой доброй тьмы, что и представить невозможно. По собственной и вообще по всеобщей человеческой глупости плакала девочка…

Вместе с горем и слезами пещера дарила уверенность. Начни, и у тебя получится. Мир, любой мир, так мал. Переверни его. Если не выйдет, – умри без сожалений. Дерзость – все, что у тебя есть. Еще немного везения и много упорства – и получится. Часто хватает и меньшего. Твоя близняшка понимает. Да ты и сама давно все знаешь, только никогда не задумывалась. Но ведь так ясно: храбрость и упорство необходимы в любви куда чаще, чем в драке…

Катрин крепче обняла близняшку. Ну почему у тебя никогда не было сестры? Поливая слезами плечо своего отражения, шпионка решила, что, если одной дурочке придет в голову как нормальной женщине заводить детей, ребенок не будет одинок. Неважно, что сестры бывают отъявленными и непримиримыми суками-врагами. Ее дети будут не такими…

Отражение одобрило неуместную и сентиментальную мыслишку и попробовало утереть тыльной стороной кисти залитые слезами щеки оригинала. Хотя кто, собственно, оригинал, уже не было так ясно. Возможно, подлинник всегда ждал здесь, в теплой темноте, в счастливом журчании невидимого ручейка? Катрин была вовсе не против так думать…

Звук, прорвавшийся сквозь всхлипывания, сложно было принять за смех, но близняшка поняла. Обеими руками утирала щеки сестры. Катрин и сама знала, что пора подобрать сопли. Косынка куда-то запропастилась, пришлось утираться подолом рубахи. Когда начала опускать подол, двойняшка остановила, положив голову на плоский живот сестры.

Да.

Катрин – обе половинки отражения знали, что успокоит по-настоящему. Несомненно, распущенность и искаженная любовь – грех тяжкий, но только не здесь и не сейчас. Тьма простит…

Девушка благодарно обхватила растрепанную голову двойника. Теплый язык нежно лизнул у пупка. Катрин дернулась, несмотря на то что просто исходила слезами и раскаянием, возбуждение никуда не делось. Подумалось, что у нее-тебя приятный язык. Хотелось продолжить. Руки отражения обхватили бедро, сжали с уверенной силой. Катрин изумленно приоткрыла рот: она и не знала, что занимается любовью столь деспотично… Ладонь сестры сползла ниже. Ткань была влажна, но близняшка и так знала о неприличном состоянии самой себя. Катрин надавила отражению между голых лопаток, побуждая продолжить. В тишине ожесточенно сдирали с одной из них брюки. До рубашки дело не дошло, совсем уж невтерпеж стало. Катрин выгнулась на жестком ложе. Тьма пещеры не любила шума, поэтому рот распахнулся лишь в беззвучном вопле. Кажется, трещала рубашка, Катрин оглохла – изменили все чувства…

* * *
У камня был запах прохладной пыли и вековой пустоты. Сил оторвать щеку от жесткой поверхности почему-то не было. Катрин со слабым удивлением расслышала собственный хриплый вздох. Вновь обладать многообразием чувств было так странно. Катрин лежала на животе, широко раскинувшись. Плащ-подстилка сбился в ком, но шевельнуться и лечь удобнее не получалось. Холода тело не ощущало, кожа по-прежнему горела. Катрин слушала лепет ручейка. Темнота стала серой, должно быть, там, на горных склонах, уже вовсю царствовал солнечный день.

Пошевелилась Катрин не скоро. Когда поднималась на колени, собственные стоны звучали жалким собачьим подвыванием. Болело все, вплоть до пальцев на ногах. Черт, после любой битвы можно чувствовать себя бодрее, чем после свидания с собой… Душегубство какое-то. Но Катрин знала, что прошедшую ночь забыть не сможет. Даже ядовитое блаженство объятий Блоод сейчас казалось приторным.

Одежду бы отыскать. Угли костра давно погасли и остыли. Катрин долго и бестолково шарила по камню, пока не догадалась высечь огонь и зажечь оставшийся факел. Рубашка, сапоги нашлись по разные стороны кострища. Куда дольше пришлось отыскивать штаны. Ну, портки тоже нашлись, заодно паломница обнаружила соседа по ночлегу. Скелет расслабленно вытянулся на низком скальном карнизе. Одежда и плоть полностью истлели. В умиротворенной улыбке скалились крепкие желтоватые зубы. Вполне возможно, эти пустые глазницы видели вещи покруче недавнего пошловатого эротического шоу. Никаких эмоций Катрин не испытала – все чувства полностью выгорели ночью.

Рубашка наделась легко. Ворот стал излишне широк – шнуровка разодрана с «мясом». Как это получилось, Катрин не помнила, как не помнила и многого другого.

Тоска осталась. Болезненная пустота. Нужно идти. Очень нужно, прямо-таки необходимо. Теперь понятно куда. Непонятно как, но о деталях сейчас размышлять бесполезно. Голова – треснутый горшок, вон у соседа и то поздоровее выглядит. Катрин с трудом подняла ножны с кукри. Ну, оружие мы точно не забудем.


Солнце слепило немыслимым прожектором. Паломница щурилась, отворачивала лицо, в итоге чуть не оступилась. Путь вниз мог оказаться коротким. В тесноте спуска-туннеля девушка все равно несколько раз приземлялась. В основном на пятую точку. Тело, занятое еще чем-то своим, отвлеченным, реагировало с опозданием. Чуть сильнее заныли локти и задница. Да что с тобой такое? Раньше распутство леди-шпионку так не иссушало. Стареешь, что ли?

Когда девятнадцатилетняя старушка вывалилась на галечный берег, ее встретил возмущенным ржанием Вороной. Конь отвязался, обглодал все кусты, но, слава богам, дождался хозяйку. По смутным ощущениям Катрин, пеший путь до «Двух лап» в нынешнем плачевном физическом состоянии отнял бы не меньше месяца.

Паломница со стоном повалилась на колени, сунула лицо в ледяную воду. Захлебываясь пила, мотала головой. Кожу щипало. При дневном свете обнаружилось, что руки, особенно локти, чуть ли не сплошь в синяках и царапинах. С лицом, похоже, было то же самое. Ох, и со спиной… Катрин чувствовала себя проведшей ночь с каким-то жутко озабоченным кошачьим созданием. Собственно, так оно и было, только кошечек надлежало помножить минимум на две.

* * *
Гриву нужно расчесать. Плохо ухаживаем за животиной, которая испытывает к безмозглой хозяйке столь необъяснимую привязанность.

Катрин смотрела преимущественно в холку жеребца. Если смотреть вперед, то солнце начинало отвратительно раскачиваться в безоблачной синеве, склоны горных отрогов плыли, хотелось свалиться с седла и уткнуться рожей в какой-нибудь бугорок. Желательно зеленый и неколючий. Мстительно палило солнце, из-под косынки на кончик носа стекали капли пота. Поднять свинцовую руку и стереть едкую влагу сил не находилось. В седле бы усидеть. Катрин не понимала, что с ней творится. Наверное, заболела. Пустая голова, бессильные руки и ноги. Пещера забрала все до капли…


Где-то около полудня паломница позволила себе чуть-чуть отдохнуть. Бессмысленно валялась на кое-как брошенном плаще, пялилась сквозь листву в безмятежное небо. Налетал ветер с гор, его по-летнему миролюбивые порывы наполняли рощу шелестом листвы и скрипом ветвей. Раскачивались верхушки кленов и светлых сосен. Бродил, неторопливо пощипывая свежую траву, довольный жизнью Вороной.

Слабость не проходила, зато в голове постепенно воцарялся относительный порядок. Пусть и упрощенный-примитивный, но и то счастье. Растолковывать себе самой, что произошло в пещере, абсолютно не хотелось. Паломнице дали ответ – и этого вполне достаточно. А бонус, который получен то ли в награду, то ли в наказание и который едва пережила, – вот это никогда не повторится. И не нужно – если бы ночь была чуть длиннее… – точно бы ее не пережить. Лучше считать все галлюцинацией. Спокойнее будет. О, боги, что ж ты такая дикая?

Катрин знала, что в галлюцинацию никогда не поверит. Обойдемся без лживых утешений, леди-дикарка беспутная. Вот выйдешь на пенсию, тогда сама себе привирать начнешь. А пока длинный путь впереди. Наконец-то до тебя дошло, дурища.

…Девушка улыбалась шелесту листьев.

Вишневые глаза, нежные пальцы, никогда не знавшие прикосновений к оружейной стали. Уголки губ, умеющие казаться и такими волевыми, и такими беззащитными. Помнилось все, каждая мелочь, оттенки платьев и костюмов, то пятно в углу потолка старинной спальни, Катрин помнила кончики безупречно выхоленных ногтей, помнила, как они берут тоненький ломтик сыра. Она любит бофор[49].

Как ни загоняй все это в дальние чуланы памяти, все равно помнишь. Ну и пусть ты сама похожа на помойную крысу. Плевать, что прошло два года. Тебя ждут. Это называется – любовь. И твоя дурная задница всегда все знала. Задница куда умнее головы. Или просто честнее?

Пора было волочить мудрую задницу дальше. Катрин сознавала, что не будет торопиться. Теперь отвечаем по-взрослому, и не только за свою попку. Если Фло ждет, то ждет тебя живой и целой. И здравомыслящей. И честной по отношению к друзьям. Только попробуй бросить здесь все на произвол судьбы.

Катрин, кряхтя, вскарабкалась на коня. Что будешь делать без хозяйки, Вороной? В производители тебя отдать, что ли? Или на заслуженный отдых вместе с Белесой? Ну, это еще не скоро.

* * *
Перед закатом обнаружились первые признаки цивилизации. Струйку дыма Катрин заметила издали. Костер развели на вершине холма. Особого оживления на склоне паломница не узрела, но на всякий случай сделала крюк, спешилась и двинулась полюбопытствовать. Подбираться под прикрытием кустов боярышника, по нынешнему хилому состоянию здоровья, было делом крайне утомительным.

Как Катрин и подозревала, имелась счастливая возможность лицезреть знакомые лица. Лирическая картина. Пастораль, блин. Блоод сидела, прислонившись спиной к стволу яблони-дичка. Энгус вытянулся рядом, положив голову на колени желтокожей красавицы. Острые коготки перебирали волосы парня, и на лице Энгуса бродила столь же блаженная, сколь и слабоумная улыбка.

Дивное зрелище. Катрин была слишком вымотана, чтобы изумиться по-настоящему. Что это им вздумалось устраивать пикник? Можно было бы понять, если бы сии индивиды уединились, дабы всласть попрелюбодействовать. Но это что за апатичные сантименты? На Блоод совершенно не похоже. И зачем они забрались так далеко от замка?

– Выходи. Чужих нет, – негромко сказала Блоод.

Энгус подпрыгнул как ошпаренный, хапнул рукоять топора. Суккуб успокаивающе зашипела.

Катрин выбралась из кустов и окинула мрачным взглядом друзей:

– Ну и что вы здесь делаете? – Голос у командирши был еще тот, любая ворона поморщится на столь немузыкальное карканье.

– Мы… здесь, – несмотря на загар, Энгус явно порозовел.

– Меня не интимная сторона интересует, – отрезала Катрин. – Что в замке?

– Когда выезжали. Все было нормально, – сказала Блоод. – Что с тобой? Дралась? – Змеиный взгляд сквозь шелк повязки успел оценить исцарапанные руки подруги, остановились на шее и разодранном вороте рубашки. Там кожа была сплошь испятнана багрово-лиловыми следами засосов.

– Нет, не дралась. У меня была сложная ночь, – пробурчала Катрин.

– Видно, – согласилась суккуб. – Какая из ночей?

– Что значит – какая? Прошедшая, естественно. Вы сами-то что здесь делаете?

– Ищем тебя, – объяснил пришедший в себя Энгус. – До холма шли по следу, здесь потеряли. Ждем.

– Не поняла, – пробурчала Катрин. – С чего это такая трогательная забота?

– Ты сказала – два-три дня. Фир Болг то же самое говорил.

– Ну и?

– Четыре дня. Сегодня пятый… – вмешалась Блоод. – Волновались.

– Да?! – У Катрин подкосились ноги, и она села на землю. – О, так я, наверное, есть хочу.


Ее кормили. Катрин жевала вперемешку сыр, холодную свинину, чудные пышные лепешки. Пыталась собраться с мыслями.

– Лучше туда вообще не ходите. Честно. Без очень-очень серьезного повода не нужно ходить. Странное место.

Подробности у нее выспрашивать никто не стал. Вероятно, внешность паломницы не способствовала внезапному всплеску туристского ажиотажа.

– Польза? – спросила Блоод.

– Это да. Мне нужно уехать. Найти одного человека. Потом другого. Это будет трудно. И очень долго.

Суккуб и Энгус переглянулись. Новость явно не вызвала у них восторга.

– Нужно значит нужно, – пробормотал парень. – К холодам вернуться успеем?

– Вряд ли. Поиски могут затянуться. «Две лапы» останутся без присмотра. Так что вам ехать определенно нет никакого смысла.

– То есть как? – изумился Энгус. – Как же без нас?

Катрин хотела сказать, что без нее они, возможно, куда приятнее проведут времечко, но не решилась. И Энгус, и желтокожая подруга смотрели на нее с искренним недоумением. И даже с возмущением.

– Без нас – хамство, – прошептала Блоод.


Вечер и большая часть ночи прошла в обсуждении планов на ближайшее будущее. Просто удивительно, как можно за короткое время обрасти такой уймищей хозяйственных и общественных обязанностей.

Глава 8

Привязанный челнок скучал – корму тянуло, настойчиво уводило от настила. Долбленка просилась в путь, вот только хозяйка не торопилась взяться за весло. Катрин неподвижно сидела, держалась за неровную жердь мостков. Смотрела на воду реки, которой так и не успела дать официальное название. Когда еще представится случай наречь своей властью солидные географические объекты? Глупости, конечно, у реки давным-давно имелось собственное имя. Только имя то благополучно забыли. Для местных – просто Река. Для неместных… Неместных здесь не бывает. Можно было бы дать какое-нибудь исключительное звучное имя. Река МПГУ[50], например. Коряво, зато внушает уважение.

Катрин было очень грустно. Последняя рыбалка закончилась. На дне долбленки лежал мешок с тремя щуками и жерехом. Эти жареные хвосты мы уже не попробуем. Последняя добыча из Твоей реки. Последний вечер в замке. Остались позади четыре хлопотных дня, полных препирательств, лихорадочных сборов и нервных обсуждений. Катрин, дивясь самой себе, совершенно серьезно давала указания и советы по подготовке к зиме, по денежным расходам, по ремонту и реконструкции замка. Как будто собиралась вернуться. Пусть не сейчас, пусть через год, через пять лет, десять… Собственно, в глазах обитателей «Двух лап» так и было, но сама «хозяйка» совершенно точно знала, что вернуться не суждено. И все равно говорила об амбарах, о навесе на сторожевой площадке, о взаимоотношениях с деревенскими. Ездила туда сама, да и староста почти не вылезал из замка. Молодая леди сомневалась, что Даллап окажется в состоянии стабильно поддерживать авторитет «Двух лап». В сущности, пока уважение селян к новой власти базировалось на жуткой стремительности клинков светловолосой девицы-хозяйки. Кровь крестьянам запомнится надолго, но что сможет сделать Даллап, оставшись практически в одиночестве? Намечалась и уйма иных сложностей, с которыми непременно столкнутся «Две лапы». К тому же не оправившаяся до конца Ингерн то и дело пускалась в слезы, оплакивая хозяйку так, будто та отправлялась на верную смерть. В философском смысле, пожалуй, так оно и было. И Фир Болг догадывался. По некоторым его фразам Катрин казалось, что он просто успокаивает мимолетную хозяйку, выражая уверенность, что в замке все будет хорошо, волки и селяне будут знать свое место, Ингерн перестанет рыдать, а Энгус и ланон-ши успеют вернуться до прихода настоящей зимы. Катрин и самой очень хотелось в это верить. Честно говоря, в отношении способностей руководить она больше надеялась на Энгуса. Парень юн, но в паре с Блоод вполне дееспособен. Черт, Катрин чувствовала себя мнительной старухой. Как вообще они уживутся вместе? Бывающая удивительно вздорной Ингерн, склонный к легкомыслию Даллап. Способная нежно и непринужденно отправить к предкам любого мужчину, Бло. Преисполненный остатков прежней нерешительности, неопытный Энгус. Прочие обитатели замка, о которых известно до обидного мало. О проблемах психологической совместимости Катрин могла поговорить лишь со старым дарком. Фир Болг казался единственным, кто совершенно определенно не претендовал на лидерство в замке. Разговоры с ним несколько утешали девушку. Долговязый мудрец считал, что все обойдется как нельзя лучше – четверка «новых-замковых» будет дополнять друг друга.

Возможно. Только Блоод и Энгус могут и не вернуться.

У Катрин было тяжело на сердце. Иногда мелькала дикая мысль остаться.

Нет, лучше уж тогда сразу себе перерезать горло.


Катрин погрузила руку в воду, вытерла лицо. День заканчивался. Река стала темной, кусты густыми. Девушка расслышала легкие шаги – Блоод хотела, чтобы подруга ее заметила. Суккуб вынырнула с тропинки – мостки под ее стройным телом не скрипнули. Блоод молча присела на неровный настил.

За молчание Катрин была благодарна.

Еще немного.

…Начал сгущаться туман. Запах чистой, ничем, кроме лягушачьего помета, не оскверненной воды. Зелень ив и шелест тростника. Всплески начавших кормиться язей. Серпик нарождающегося месяца закачался на плавных струях течения…

Катрин вздохнула.

– Пойдем.

Блоод приняла рыбу, сверток с аккуратно уложенными рыболовными снастями. Смотрела, как тщательно подруга привязывает долбленку. Потом девушки в молчании поднялись к замку.

* * *
…Катрин машинально улыбалась. Джин, привезенный еще из Тинтаджа, казался пресным, речи бессмысленными. Она сидела среди своих, только они уже не были своими. Даже Блоод и Энгус. Они вернутся, а она нет. Никогда. Не будет больше в ее жизни этого закопченного потолка и жесткого, несмотря на потертую волчью шкуру, кресла. Не будет длинного, изрезанного ножами стола. И не увидеть больше разномастную посуду, часть из которой хозяйка отмыла-отчистила собственноручно. И к гобеленам, которые так и не хватило времени толком рассмотреть, больше не подойти. Замолкнут голоса подвыпивших, но все равно искренних сотрапезников. Большая часть этих людей завтра исчезнет из жизни бывшей хозяйки. Сейчас даже хитрозадый Жигун казался своим. Собственно, без его помощи обойтись было бы сложно. Конечно, мужичок и сам лицо заинтересованное, но это и к лучшему. Бескорыстного фанатизма Катрин, откровенно говоря, опасалась. Староста не из таких. Нормальный. Проверить его еще разок будет время. Жигун и еще двое исконных обитателей Медвежьей долины завтра отправятся провожать хозяйку до крошечного городишки Дубника, что стоит по ту сторону лесистого хребта. Крюк, конечно, но Катрин твердо запретила себе торопиться. У «Двух лап» едва ли появится иной шанс еще в этом году заполучить новых лошадей, пополнить запасы соли и прочего необходимого. Список вышел немаленький, под сотню пунктов. Как будет возвращаться Жигун с товарищами – вопрос сложный. Тем более, кроме своего брата, угрюмого детины, староста взял в спутники мальчишку – внука кузнеца. Если им придется драться, толку от сопляка никакого, но Катрин надеялась, что обойдется без крайностей. Две ночевки в лесу селяне должны пережить. Ну, наделают в штаны в крайнем случае. Окрестности Медвежьей долины на удивление малообитаемы. И людьми, и дарками.

Кажется, Ингерн опять собирается всхлипывать.

Катрин подняла свой отчищенный до блеска, почти идеально выправленный, серебряный кубок:

– Ну, дамы и господа, за то, чтобы наши желания всегда совпадали с нашими возможностями.

Тост тривиальный, но здесь он внове. Подвыпивший кворум задумчиво закивал.

Девушка хорошенько глотнула можжевелового «эликсира» и улыбнулась старику. Фир Болг серьезно склонил голову. Должно быть, понял что-то свое, древнефилософское. Рядом со своим старым товарищем лохматой глыбой сидел песик. Тоже смотрел серьезно.

Ну что ж, оставляем замок на истинных мудрецов.


Катрин кинула рубашку на плешивый ковер, вытянулась на постели. Ложе привычно заскрипело, руки плотников до него так и не дошли. Теперь уже не твоего ума дело, с кем именно Блоод продолжит антикварную мебель расшатывать долгими зимними ночами.

Прохладные руки обвили талию. Кровать чуть заметно дрогнула, приняв второе тело. У, желтокожее перышко. Блоод вела себя сдержанно, чему Катрин была рада. Хозяйка еще не отошла после плотских катаклизмов пещерной ночи. Мягкие, почти успокаивающие ласки подруги были максимумом того, что Катрин могла выдержать в ближайшее время. Блоод понимала все без слов, не ласки, только нежные намеки. Ресницы хозяйки «Двух лап» вздрагивали, она еще видела мерцание звезд за узким окном. Плыли звездные реки, жили-дышали под ними темные узоры земной реки. Или это темная сталь клинка кукри? Сталь, звезды и речная вода сливались воедино, уводили далеко-далеко. Катрин старалась дотянуться, заглянуть, но засыпала…

* * *
– Отправляться в дорогу в дождь – к удаче, – пробурчала Катрин.

– Я тоже такое слыхал, – согласился Энгус. – Но, пожалуй, мы уже давно отправились.

Действительно, дело шло к вечеру. Косой нудный дождь превратил весь день в бесконечное хмурое утро. Настоящего рассвета нынче вообще природой не предусматривалось. Ну и ладно, погода полностью соответствовала настроению отставной землевладелицы.

– Зато нас не слышно, – сказал Жигун. – Колеса не скрипят, дождь шуршит. Безопасно.

Катрин покосилась на старосту. Кряжистый мужик жизнерадостно шагал рядом с телегой и, по-видимому, был действительно доволен жизнью. Промокшая одежда его не волновала. Свернутый плащ в целях сохранности упрятан под поклажу. Борода торчит бодрым веником. А почтенный староста, оказывается, не прочь поискать приключений.

Кроме Жигуна на погоду не обращал внимания еще и мальчишка. Этого как магнитом притягивали обтянутые брюками бедра Блоод. Бедняга боролся с собой, но безуспешно. Капли дождя залетали в приоткрытый рот. Такое внимание, кажется, развлекало ланон-ши. Блоод изредка одаривала страдальца взглядом из-под темных глубин капюшона. Мальчишка дергался, начинал усердно рассматривать землю. Потом все начиналось снова…

Вот же развлечение. Катрин хотела поменяться с подругой местами, но передумала. Пусть уж малый ляжки Блоод взглядом греет, чем строгостью миледи смущается. И ланон-ши нужно отвлечься. Катрин понимала подругу: когда у тебя появляется первая в жизни кровать, с ней трудно расставаться.

А где будет стоять твоя собственная кровать, а, леди?

* * *
И кроватью, и одеялом служил привыкший ко всему плащ. Собственно, было не так уж плохо. Дождь стих. Блоод едва слышно дышала в шею. У Катрин даже появились мысли о более занимательном общении, но игры пришлось отложить до лучших времен. Для Жигуна и его односельчан это была первая ночевка в «чужом» лесу. Чувствовали они себя, мягко говоря, неспокойно, и не стоило их шокировать еще и раскрепощенностью господских нравов.

* * *
Следующий день прошел без происшествий. Отряд двигался по знакомой тропе. Встречались лишь птицы да белки. Видели путники и огромную сову. Была ли это, та старая знакомая, или у местных лупоглазых хищниц имелась общая привычка порхать среди белого дня, осталось неизвестным. По крайней мере, Энгус уверял, что видел птицу и ночью. Подтвердить это наблюдение никто не мог: Блоод на подобные мелочи внимания не обращала, а Катрин бессовестно дрыхла. Вот компания не сомкнувших глаз селян «видела» так много жути, что о какой-то птице вспоминать было смешно.

Жигун с братом дремали на телеге. Мальчишка вполглаза следил за обольстительной кровосоской. Лошади двигались шагом. Катрин никого не торопила. Пока было время привести мысли в порядок.

Когда будет покончено с хозяйственными делами, придется двинуться в Тинтадж. Посещать столицу Катрин не хотелось, но иного выхода она не видела. Если возвращаться в старый мир, то не с пустыми руками. Жизненно необходим прочно забытый мистер Найт. Теперь он требовался лично Катрин. Для делового разговора на Базе и для отчетности. В старом мире понадобится поддержка. На искреннюю благодарность работодателей рассчитывать не приходилось, но некоторую сумму в смешных бумажных деньгах шпионка надеялась выторговать. И новые документы. И еще непременно нужно остаться живой.

Как остаться живой По Ту Сторону, думать будем потом. Сейчас нужен след красавчика Найта. Скорее всего единственный, кто может помочь следствию, это добрый дедушка всех шпионов лорд Фиш. Ну, он вполне мог лгать, исходя из каких-то своих соображений. Мог действительно не знать. Но придется дедушке поднапрячься. Катрин была настроена решительно. Крайне решительно, вплоть до томительного и неспешного лишения лорда Фиша ушей, пальцев и всего прочего. Хотя это на самый крайний, нехороший случай. Катрин ничего личного против старого шпиона не имела. Даже наоборот.

Все будет нормально. Или ненормально.

Но обязательно будет, мать их всех за ногу!

Блоод бросила на подругу вопросительный взгляд. Катрин успокоила подругу напряженной улыбкой.

Что-то рано леди психовать начинает. Дорога только началась.

* * *
Вторая ночь прошла спокойнее. Селяне несли охрану по одному, а не всем скопом, хотя и дергались от малейшего шороха. Под утро и сама Катрин начала просыпаться. Она вспоминала первые нервные ночи своего отряда. Вон, Энгус сейчас сопит безмятежно, а не так уж давно они в кусты-то решались отойти только на пару с Даллапом. Теперь крутой парень с самой ланон-ши амуры водит.

*
* *
Утро выдалось ясное, но не жаркое. Ехать было приятно. Катрин глянула назад: телега исправно тащилась за всадниками, Энгус прикрывал тыл. Можно было рискнуть задать так и вертящийся на языке вопрос.

– Бло, а как вообще плодятся ланон-ши?

Янтарные глаза суккуба изумленно сверкнули даже сквозь шелк:

– Что ланон-ши делают?

– Извини, – смущенно сказала Катрин. – Я хотела спросить – у вас бывают дети?

Блоод издала придушенный звук. Кажется, сдерживаемое хихиканье.

– Мы устроены, как вы. Казалось – ты знаешь.

– Ну да, – Катрин заткнулась, обдумывая, зачем, собственно, завела этот разговор.

– Людские женщины тяжелеют при полной луне. Я – когда захочу, – прошелестела суккуб.

– Понятно, – пробормотала Катрин. Про особенности здешнего зачатия она узнала давно. Леди Нидд любезно просветила новоприбывшего агента едва ли не в первые минуты знакомства. Наравне с отсутствием венерических заболеваний возможность надежно контролировать деторождаемость была исключительным плюсом этого мира. Просто мечта человечества. В некоторых случаях помпезное наименование Эльдорадо вполне себя оправдывало. Заботиться о продолжении рода (или о непродолжении) следовало всего три дня в месяц. Возможно, сия странность играла главную роль в отсутствии демографических взрывов. Население просторного мира росло с черепашьей скоростью. Честно говоря, это радовало Катрин. Здесь очень не скоро столкнутся с дефицитом площадей для жилого строительства и мест для парковки. Правда, ланон-ши вообще не люди…

– Зачем разговор? Хочешь мне ребенка? – тихо спросила Блоод.

Катрин неуверенно улыбнулась:

– Я бы с удовольствием. Но это уж вовсе безумно будет. Да и человек я, все-таки.

– Я не от. Пыльного «песика» потяжелею. От человека. Это хотела узнать?

– Хм. Ну, да. Пока ты не хотела «тяжелеть»?

– Мне пора? Старая? Могу рожать через зиму. Понравится?

– Не глупи. Это ведь так. Теоретический вопрос.

Блоод пристально смотрела на подругу:

– Ты уходишь. Совсем.

– Скорее всего. Мне нужно уходить. По-настоящему нужно.

– Сказала старику?

Первый раз Катрин уловила в голосе подруги что-то, весьма похожее на ревность.

– Нет. Но думаю, он догадался. Прости меня.

– Я тоже догадалась. Давно. Жалко. Не волнуйся. Буду не одна. И маленькие человечки-ши будут. Двое. Хватит?

– Ну, это уж как получится.

Блоод оглянулась:

– Получится. Я буду бережлива.

Подруги вдвоем смотрели на Энгуса. Парень настороженно моргнул, потом робко улыбнулся.

– Помни, что мужчины крайне ломкие существа, – пробормотала Катрин.

– Он не мужчина. Не самец. Он просто мой, – уверенно прошептала суккуб.

Катрин ощутила зависть, смешанную с сочувствием. Энгуса ждет крайне нелегкая жизнь. Но интересная.

– Вы уж не слишком торопитесь. Пока я еще здесь. Дорога у нас длинная.

– Хорошо. Не только дорога. Всегда.

– Спасибо. – Катрин обхватила плечи подруги, поцеловала в губы. Жеребец укоризненно косился. Сзади смотрел Энгус, смотрели мужики с телеги. Ну и плевать.

* * *
С неба опять капало. Сумерки еще не начали сгущаться, но в серой дымке Катрин могла рассмотреть лишь крепкий, высотою более двух человеческих ростов, частокол.

– Ворота с другой стороны, – прошептал Жигун. В детстве он бывал в городе с отцом. Дважды. Совершенные в десятилетнем возрасте путешествия накрепко запечатлелись в памяти бородача. Мужику не терпелось въехать в город. Еще бы, – такое событие. Всю зиму будет о чем с односельчанами толковать.

– Езжайте, – разрешила Катрин. – До вечера все узнаете. Утром пришлете парнишку к нам, только пусть уж не заикается и вообще не тормозит.

– Я сам приду, – сказал Энгус.

– Ты с Жигуном будешь лошадей торговать. Времени у нас немного, не отвлекайся. Парень справится.

Мальчишка судорожно кивнул. Он стоял слишком близко к Блоод и был готов к любым подвигам. Вот смена Энгусу растет. Ладно, сами разберутся.


Мужчины скорым шагом отправились к оставшимся под защитой опушки лошадям. Девушкам торопиться было некуда. По листьям шлепали капли, но мех ворота куртки приятно грел шею. Катрин смотрела на прячущийся за высокой стеной форпост цивилизации. Честное слово, в лесу лучше. Слава богам, еще одну ночь можно держаться поодаль от людей.

Городишко или скорее крупная укрепленная деревня издревле носила гордое имя – Дубник. Когда-то здесь росла роскошная дубовая роща. Говорят, отборную древесину поставляли в саму столицу. Роща исчезла, но коммерческие навыки у местных жителей сохранились. По крайней мере, Дубник славился на все западное захолустье знаменитым торжищем. Что купцы потеряли в этой дыре, Катрин не понимала, ну и не так это было важно. Главное, здесь можно закупить все необходимое.

– Не нравится? – прошептала Блоод.

– Почему же? Забор крепкий и добротный. Может, за ним и еще что-то полезное найдется. Только что нам эти бревна рассматривать? Пойдем на ночь устраиваться.


Для того чтобы не соваться в город, имелись более веские причины, чем любовь к ночевкам на природе. Обе девушки имели слишком запоминающуюся внешность, и Катрин совершенно не жаждала славы. Путешествовать инкогнито – оно как-то спокойнее.

Костер разложили крошечный. Блоод занималась свежим кроликом. Катрин наблюдала за трапезой. Манипуляции суккуба с пищей давно стали привычными и отвращения не вызывали. Сейчас хоть самой Бло не приходилось ни от кого таиться.

Потом Катрин сама держала над огнем прутик с нанизанными ломтиками крольчатины. Суккуб смирно сидела рядом, отвернувшись от костра. За компанию делала маленькие глоточки пива. Продукт «собственной пивоварни» все больше нравился Катрин. Жаль, что пиво скоро кончится. Много чего жаль. Лучше и не перечислять.

– Я смогу жить. В твоем замке? – спросила Блоод, опираясь затылком на плечо подруги.

– Что значит, сможешь? – изумилась Катрин. – Я надеюсь, ты не бросишь мой дом и моих друзей. Кстати, они и твои друзья тоже. Вам придется нелегко, и вряд ли они обойдутся без твоей помощи.

– Не знаю. Захотят? Я не человек.

– Фир Болг тоже не человек. И песик. Ты же не бросишь беззащитное четвероногое?

– Он просто не точит зубы. Я говорила. Он может. Если каждый день. Сказал – ладно-ладно. Старик сказал – ждет меня. Любит рассказывать. Спорить. Трепаться.

Катрин покачала головой:

– Что-то вы очень разговорчивы стали за моей спиной.

– Ты занята. Все не видишь.

– Теперь уж и не нужно, – печально сказала Катрин. – Теперь вы сами. И ты. Ты умная, ты им нужна.

– Старик умный. А я – кровососка. Блудливая.

– Угу. Грех-то какой. То ли дело я – голубка целомудренная.

– Без тебя будет плохо.

– Аналогично, шеф, – прошептала Катрин, обнимая тоненькую, несмотря на маскирующие одежды, талию. – Но пока я еще здесь. Не пойти ли нам на плащ и не распугать ли всех этих подозрительных сов?

– Как можно. Мы почти люди. Здесь плохо?

Идти никуда не понадобилось. Блоод податливо повалилась спиной на колени подруги. Зрачки в янтарных глазах совсем исчезли. После пещеры Катрин еще не целовалась с таким упоением. Шипящая на углях крольчатина была забыта и порядком подгорела…


– Тс-с…

Блоод отпрыгнула в темноту – сверкнул выхваченный кинжал. Катрин, на лету подхватив глефу, откатилась в другую сторону от костра.

По лесу кто-то торопливо шел. Хрустели сучья. Странно, что лошади спокойны.

Из темноты появилась Блоод. Стилет уже вернулся в ножны. Тут же у костра оказался запыхавшийся Энгус.

– А леди? Где? – спросил парень, озираясь.

– Тут, тут, – успокоила его Катрин. – Там за тобою никакого медведя, случайно, нет?

– Нет. Только один этот кабан, – нежно пояснила Блоод.

– Я спешил, – оправдался Энгус. – Там в трактире один лорд. Его люди ищут проводников в «Две лапы». У лорда человек пятьдесят. И «серые» с ними есть, правда, не местные. Из Дубника никто с ними идти не хочет. Пока не хочет. Торгуются.

– Вот еще напасть. Мы гостей вовсе не ждем. В смысле, Даллап не ждет. Полсотни человек для него многовато. Тем более Ингерн еще не выздоровела. Фир Болг чужих, конечно, задержит. Только надолго ли? А настоящей осады «Двум лапам» не выдержать. Какого черта… Что, и королевские солдаты в отряде есть?

– Вроде бы нет. Настоящих «воронов» я не видел. Правда, и всех людей этого лорда я не видел. Жигун с братом за ними следят. Утром можем уйти первыми – в лесу потреплем этих пришлых. Глядишь, и повернут назад.

– Только партизанской войны нам не хватает. Что именно этому лорду в Медвежьей долине понадобилось, в трактире не болтают?

– Вроде бы в гости едет. К вам, значит, миледи. Врет, наверное, – Энгус призадумался. – Хотя, может быть, он тебя действительно знает.

– С чего ты взял?

– Ну, – парень слегка замялся, – когда он говорит о хозяйке «Двух лап», улыбается так, будто ему меду пообещали. Слюни, одним словом, текут. Как у меня раньше, когда на тебя смотрел.

– Ты, Энгус, чего-то не то говоришь.

Парень пожал плечами:

– Что ж тут не то? Бло знает всю мою историю.

– Ну, прямо все-все знают. Осведомленные какие. Тогда подскажите, что это за тип к нам в гости прется?

– Вам лучше знать, – Энгус задумчиво приложился к пиву. – В королевском замке я его точно не видел. Но все-таки он тебя знает.

Катрин хмыкнула:

– Может, и мне с ним снова познакомиться? Раз он ко мне так неравнодушен. Ты как из города выбрался?

– Тоже мне город. – Парень махнул рукой. – У них часовые только на башнях. А башни, как курятник в наших «Двух лапах». Через забор я спрыгнул. Знал бы, что там такая крапива, лестницу бы перекинул. Счастливый в Дубнике народ – надуются пива и сидят запершись.

– Ты сам с пивом поосторожнее. – Катрин забрала у парня кувшин. – Оставь на завтра. Блоод брюхатых мужиков не любит.

– Всяких люблю, – прошептала суккуб, глядя на парня.

– Да, я вижу, что вы счастливы друг друга лицезреть, – проворчала Катрин. – Только любезничать я вам не дам. Придется поднять задницы и срочно посетить замечательный торговый град Дубник.

* * *
Крапивы действительно было много. Возможно, эти жгучие дебри и служили основной защитой города. Утоптанное Энгусом место, конечно, не нашли. Пришлось проделывать новую просеку. Катрин беззвучно ругалась. Нужно было взять глефу. В качестве косы длинное оружие было бы незаменимо. Наконец трое злоумышленников оказались у частокола. После преодоления крапивных преград оказаться наверху было сущим пустяком. Первой поднялась суккуб и помогла Катрин. Вдвоем затащили на ремне Энгуса.

Катрин без восторга оглядела город. Низкие крыши, свет из домишек едва пробивается сквозь плотные ставни. Пахнет дымом, скотным двором и прочими гадостями. Нужно напомнить своим, чтобы категорически воздержались от свиноводства в пределах «Двух лап». Никаких хлевов в замке!

В полном изумлении от собственных, порядком отставших от реальности, мыслей, Катрин последовала за Энгусом. Лазутчики спустились по корявым сходням со стены, двинулись по узким улочкам. Как всегда в ночную пору, добропорядочные горожане сидели дома. Гостям встретился лишь изумительно пьяный возчик.


– Здесь, – сказал Энгус.

Трактир имел целых два этажа. Судя по тому, что дальше виднелись площадь и торговые ряды, пристанище было выбрано из самых престижных.

– Поскромней вы быть не могли? Реклама нам зачем?

– Отсюда до конного ряда близко. И вообще здесь всего два постоялых двора. Мы же не бродяги какие-нибудь. «Две лапы» должны вызывать уважение.

– Только не сейчас, – зашипела Катрин. – Мы с неофициальным визитом.

Из трактира доносились музыка, голоса. Очаг культуры, как же. Энгус повел девушек вокруг, поскребся в ставню. Окно немедленно распахнулось, высунулась всклоченная голова Жигуна.

– Входите…

В комнатушке сразу стало тесно. Возбужденно сверкали глаза – селян крайне увлекла игра в шпионов.

– Докладывайте, – сдержанно пробурчала Катрин.

– Лорд в своих комнатах. Второй этаж, слева от лестницы. Занимают две комнаты. С ним слуга или сын. Не разглядели. Хлипкий такой, из комнаты не выходит.

– Охрана?

– В комнате рядом – четверо. Остальные ночуют во дворе и конюшне. Часть еще в зале сидит, пиво пьет. Что будем делать, миледи?

– Вы будете сидеть здесь, тихо и спокойно. Я пойду, переговорю с этим господином. Тоже очень тихо поговорю.

– Одна? – прошептала Блоод.

– Пойдешь со мной. Ты бываешь незаметной.

Энгус шевельнулся.

– Сиди, – цыкнула Катрин. – Если начнется шум наверху, откроете дверь и изобразите пьяную драку. Вот тогда можно очень громко шевелиться и нервничать.


Из общей залы слышался приглушенный смех. Основным блюдом этим вечером была вареная баранина, и характерный запах заглушал даже вонь пролитого пива и чадящих светильников. Блоод морщилась. Катрин показала ей наверх – суккуб невесомо скользнула по лестнице. Под сапогами Катрин ступени изошли разнообразным скрипом. Тьфу, давно пора думать о диете. Слава богам, на маломузыкальную симфонию никто не высунулся. Девушки свернули налево. Темный коридор. За тонкими дверями похрапывали и посапывали многочисленные постояльцы. Слышались и вздохи с характерным шебуршанием. Ну, ничто человеческое не чуждо торговым гостям города. Коридор показался Катрин слишком длинным. Но вот, кажется, и нужная комната. Дверь, сразу видно, получше: добротная, дубовая. За ней ничего не слышно. Или спят, или нет никого. Девушка еще раз осмотрелась. Нет, Жигун явно об этой комнате говорил.

– Я обойду. С окна, – шепнула Блоод.

– Не надо. Ты одетая. Еще сорвешься. – Катрин вытащила нож.

Щель между дверью и косяком была достаточной, чтобы вошел клинок. Действовать приходилось практически в темноте, и шпионке очень не хотелось столкнуться с серьезным запором. Блоод присела рядом.

– Ниже, – угадала Катрин шепот подруги.

Лезвие «лепестка» нащупало брус задвижки. Ага, деревяшка – милый сельский стиль. Хорошо, что проблема квартирных взломов в Дубнике крайне неактуальна.

Катрин старалась производить как можно меньше шума. Деревянный запор двигался миллиметр за миллиметром. Тьфу, да какой же он длины?

Дверь дрогнула – открыто.

– Входим. Ты за мной. Сразу запрешь дверь, – Катрин не удержалась, лизнула прохладное ухо. В ответ ладошка Блоод моментально погладила подругу по плотно обтянутому штанами тылу.

«Ух, какой фигней мы тут занимаемся, – подумала Катрин. – Впрочем, если с этим лордом возиться не придется, может, до утра и отдохнуть успеем?»

Шпионка осторожно вытащила из-за плеча кукри. Литую рукоять вполне можно использовать как кастет.

– Поехали…

Блоод мягко толкнула дверь. Под негромкий скрип Катрин прыгнула внутрь, суккуб тут же оказалась рядом. Едва слышно стукнул задвигаемый засов…

В комнате стояла тишина. Лишь тусклое пламя свечи колебалось, побеспокоенное вторжением. Кресла, заваленные дорожными вещами, стол с тазом для умывания, блюдо с фруктами. Распахнутая дверь в смежную комнату…

– Останься.

Блоод послушно замерла за спиной.

Номер был богатый. Подошвы сапог легко ступали по замурзанному ковру. Катрин замерла в дверном проеме, вдыхая запах духов и хорошего ширитти… Спокойное дыхание спящих людей… По крайней мере, эти не храпят. Других подробностей взломщица различить не могла. В щели между ставнями попадал лунный свет, но его было слишком мало. Единственное, что можно разглядеть, – это очертания большой кровати.

А где слуга? На коврике, хозяйские тапочки охраняет? Или лорд попался, хм, нетрадиционной ориентации? Развели тут свободу нравов…

Сама-то какая? Вы, леди, здесь не компромат собираете.

Катрин взвесила в руке рукоять меча и махнула невидимой подруге. Приятно, когда тебя с полуслова понимают. Мерцающий огонек свечи поплыл в спальню. Блоод щурилась, прикрывала пламя узкой ладонью…

Красивое атласное одеяло. Темноволосый мужской затылок. Другая голова – эта уткнулась лицом в крепкое плечо лорда. Рыжие, отливающие золотом длинные волосы. Крошечная сережка с красным камнем в игрушечном ушке. Из-под одеяла видна была только часть шеи. Совсем, кстати, не похожая на мальчишечью.

Неужели? Катрин беззвучно хихикнула. Тесен мир.

– Как тебе мужик? – прошептала она Блоод. – Только жрать не вздумай. Он мой знакомый. Неплохой парень.

– Жаль. Я соскучилась. По врагам. Будут?

– Специально для тебя изыщем. Но, наверное, не сегодня. Потерпи, детка. Пока просто дружеское общение.

Катрин осторожно присела на постель и погладила кончиками пальцев нежную шейку.

Спящая вздрогнула, и на гостью уставилось сонное бессмысленное личико в обрамлении взлохмаченных медных волос. Потом голубые глаза раскрылись шире:

– О! Мы доехали?

– Точно, Маб. Мы все совсем уже доехали.

– Что ты спишь?! – пискнула юная дама, пихая локотком мужа. – Ты все проспишь!

Лорд Тайр спросонок так дернулся за мечом, что сшиб на пол кувшин с подслащенной водой.

* * *
– …Король был исключительно любезен. Честно говоря, я даже испугался. Поручение пустяковое, и было трудно понять, отчего король придает ему такое значение, да еще и торопит. Все-таки я был ранен и вытаскивать меня из дому, когда рана только затянулась, несколько неучтиво. Правда, король многократно извинился, – лорд Тайр покачал головой. – Когда хозяин Тинтаджа извиняется столь настойчиво, его любезность еще больше смущает. Естественно, я выразил полнейшую готовность совершить утомительное, но не такое уж неслыханное путешествие. Потом у меня приключилась, очевидно, совершенно случайная встреча с лордом Фишем. Милорд не мог уделить мне много времени, но в голове моей несколько прояснилось. Примите мои поздравления, Катрин. Я ничуть не удивлен, вы поистине ослепительны. На месте короля…

– Умоляю вас, милорд, не вздумайте меняться с королем местами. Мне кажется, вы гораздо счастливее на своем собственном месте. И продолжайте, я сгораю от нетерпения. Что же понадобилось от меня Его Королевскому Величеству? У нас с ним, кажется, состоялось исчерпывающее объяснение.

– Тебя ему нужно, – сказала Маб из соседней комнаты, где торопливо приводила себя в порядок.

– Собственно говоря, да, – смущенно подтвердил ее супруг. Блоод, сидящая на подлокотнике кресла подруги, заставляла мужчину делить внимание между двумя красавицами, что было действительно нелегко. – Король приглашает вас ко двору. Официальная причина – ему срочно нужен ваш совет. Готовятся важные переговоры с горцами. Вы с лордом Маэлом отчего-то считаетесь истинными знатоками тамошних дикарей. Но мне кажется, это не главная причина. Впрочем, я везу два письма…

С печатями пришлось повозиться. Желательно было их по прочтении текста присобачить на место. Впрочем, Маб с мужем весьма толково подсказывали.

Королевское письмо было коротко:

«Катрин, прошу вас, приезжайте. Хотя бы на несколько дней. Вы мне нужны».

Лаконично, ничего не скажешь. Формулировка даже вызывает определенное уважение. Главный шпион писал куда пространнее. Смысл вежливых и многословных оборотов сводился к следующему – не приезжать ни в коем случае. Лорд Фиш намекал, что если Катрин не пересмотрела свое принципиальное мнение о ключевом вопросе, ее присутствие в Тинтадже осложнит жизнь как королевского замка, так и самой юной леди. К этой же точке зрения присоединялся и лорд Гвартэддиг, выразивший свое уважение двумя строчками в конце послания. Оба мудреца советовали отыскать достойный повод и вежливо уклониться от приглашения.

Катрин и сама понимала, что являться к Его Величеству не стоит. Хватит болезненных мелодраматических сцен. Тем более что теперь никакой нужды посещать столицу не было. Самым ценным в письме королевского шпиона оказалось краткое упоминание: «Ваш родственник гостит на дальнем юге. Не волнуйтесь, он отлично себя чувствует. По слухам, затеял крупное выгодное дело в порту Глора».

Спасибо дедушке, не запамятовал. И надо думать, не обманывает.

Катрин улыбнулась:

– А ведь вы, мой друг, чуть не опоздали. Мы покинули Медвежью долину, и боюсь, что надолго. Увы, королю придется обойтись без моего общества.

– Понимаю, – Тайр с трудом оторвался от созерцания скрещенных ног девушки. – Но мне нужно будет как-то оправдаться перед Его Величеством. Боюсь, он не слишком смиренно примет печальное известие о вашем исчезновении.

– Ему будет не в чем вас упрекнуть. Вы нас не застали. Я покинула замок раньше. У меня появилось срочное дело, скажем, в горах на севере. Или на западе. Мои слуги, оставшиеся в «Двух лапах», на редкость бестолковы и ничего определенного сказать не могут. Да и вообще в столице всем известна моя взбалмошность.

– Но нам придется действительно побывать в Медвежьей долине, – в некотором замешательстве сказал лорд Тайр.

– Конечно. Дорога спокойна. «Две лапы» небогаты, но вы найдете там радушный прием. Тем более вас туда проводят. Чему, кстати, я буду рада. Моим людям предстоит возвращаться одним, а под охраной ваших орлов им будет куда спокойнее.

– Возможно, так будет лучше для всех. Как понимаете, Катрин, потерять расположение короля весьма и весьма неприятно.

– Вполне понимаю. Мне бы тоже не хотелось возражать Его Величеству. Но так уж сложилась ситуация.

– Милый, мы с тобой знаем, что с Катрин лучше не спорить. Королю повезет, если он не узнает, какова она в гневе. – Прекрасная Маб сочла, что выглядит достаточно прилично, чтобы предстать перед обществом.

– Боюсь, Его Величество уже знает меня с дурной стороны, – улыбнулась Катрин, любуясь хрупкой красотой рыжеволосой королевы фей. В полумужском костюме Маб выглядела очаровательно. Узкие штанишки из тонкой замши подчеркивали безупречнее ножки, бархатный корсаж выставлял напоказ плечики. Повязанный на голову шарф пытался сдержать буйную роскошь медных локонов. Катрин догадывалась, что наряд леди Тайр копирует ее собственную манеру одеваться. Вот только в таких мягких сапожках лучше все-таки по коврам ходить.

– Кэт, у тебя вообще нет дурных сторон, – категорично заявила старая знакомая и с вызовом глянула на молчащую Блоод. Так смотреть на ланон-ши мало кто решался. Янтарные глаза с любопытством встретили взгляд маленькой женщины. Ротик Маб жалобно округлился, но испытание она выдержала. Наблюдавшей за поединком Катрин показалось, что обе красотки остались по-своему довольны. Что и говорить, невзирая на вопиющие различия в образе жизни, у них имелось кое-что общее. Бесстыдство, например.

– Мой лорд, ты забыл о приличиях, – заявила Маб. – Почему ты не предложишь дамам чего-нибудь освежающего?


Катрин с удовольствием глотнула ширитти. После джина и крепкого пива легкий сладкий напиток казался милой нелепостью. Иногда ценишь забавные и легкомысленные вещи. Слегка непристойные. Дело шло как раз к этому. Пока Катрин развлекалась, наблюдая за реакцией старых знакомых, лорд Тайр пребывал в едва сдерживаемой панике. Пожалуй, удрал бы, если бы нашел в себе силы. К тому же рядом находилась обожаемая супруга, которая жаждала рискнуть…

«Какие мы все-таки блудливые создания, – подумала Катрин. – А еще свои инстинкты с честными позывами животных сравниваем».

В полном соответствии со столь критичной самооценкой шпионка провела ладонью по бедру сидящей рядом Блоод. Как всегда, прикосновение к упругой волшебной плоти заставило сознание затуманиться. Суккуб податливо прильнула.

– Если попадем на постель… оставишь их в живых? – прошептала Катрин в ухо подруги.

– Постараюсь. Хотя на взгляд. Он вкусен. – Блоод послала мужчине призывный взгляд, окончательно парализовавший несчастного лорда. – Я хочу нормально питаться.

– Потерпи. Он нужен.

– Для тебя – потерплю.

Блоод оказалась на коленях у подруги. Катрин чувствовала под простеньким полотном рубашки возбужденную грудь. Чувственный поцелуй подруг произвел на супружескую пару потрясающее впечатление – они даже дышать не решались.

Катрин улыбнулась доброму лорду и властно поманила рыжеволосую красотку.

Шаги давались Маб с трудом, но когда рука Катрин обвила ее талию, благородная леди мгновенно обмякла. Рот Катрин нежно завладел по-детски пухлыми губками. Целовалась Маб по-прежнему самозабвенно. Повинуясь безмолвному указанию, повернула личико к Блоод. Суккуб постаралась не пугать маленькую красавицу. Когда узкий змеиный язычок проник в горло Маб, бедняжка содрогнулась…

В кресле становилось тесновато. Чувствуя себя эгоистичной сукой, Катрин все же совладала с желанием оставить все как есть и подтолкнула Блоод в спину.

Суккуб всегда понимала, когда хотела понять. Взгляд янтарных змеиных глаз обратился к мужчине. Лорд Тайр сидел, крепко вцепившись в дубовые подлокотники кресла. Выглядел бедняга стопроцентным паралитиком. Но Блоод столь малозначимые отклонения в мужском здоровье не смущали. Вытянувшись на коленях подруги, она с театральной томностью подтянула чулки и соскользнула на ковер. Ох, какими только способностями боги не награждают свои ночные творения…

* * *
…Игра порядком опьянила. Мужчина изнемог и выпал из игры. Пришлось взять небольшой перерыв и дамам. Только тут Катрин ощутила, что суккуб остается напряжена. Черт!

Катрин зашевелилась.

– Куда? – пробормотала Маб.

– Нужно предупредить моих людей. А то они на штурм пойдут. До утра еще уйма времени, мы вернемся, если вы не против.

– Пожалуйста, возвращайтесь, – умоляюще пролепетала рыжая красотка. Ее муж издал неопределенный просительный звук, хотя уж ему-то отдых был совершенно необходим.

– Пойдем, – ласково сказала Катрин подруге. Блоод двигалась с совершенно непривычной для нее скованностью. Ланон-ши было тяжко.

Катрин подхватила свои вещи. Натягивала одежду она в соседней комнате, дабы не мешать обессиленным супругам. Торопливо сунула за пояс брюк ножи.

– Дура я. Сука. Прости меня.

Против обыкновения Блоод молчала. Катрин накинула на ее плечи рубашку. Больше ничего не понадобится.


В коридоре стояла тишина. Было уже глубоко за полночь. Самые стойкие любители пива давно расползлись по комнатам. Даже бараниной снизу уже перестало вонять.

Катрин остановилась у двери соседнего с покоями супругов Тайров номера. Вынула нож.

– Здесь четверо здоровых мужиков. Справишься?

Блоод обняла ее за шею:

– У меня есть? Другой выход?

– Есть. Могу для надежности прирезать двоих.

– Не нужно. Спасибо. Больше – лучше.

Катрин занялась засовом. Дверь была хлипкая, проблем не возникло. Из приоткрывшейся щели дохнуло спертым воздухом. Видимо, комнату просторной назвать было трудновато. Слышалось разноголосое похрапывание. Может, их там больше четырех? А, все равно.

Катрин сняла с подруги ненужную рубашку.

– Если можно, постарайся обойтись без смертей. Все-таки здесь люди наших знакомых. И не очень долго засиживайся.

– Только пища. Им – удовольствие. И добрый-добрый сон. Не волнуйся, – суккуб коснулась губами щеки подруги и исчезла в сонной темноте. Катрин аккуратно притворила дверь. Сжимая в руке нож, напряженно прислушалась. Ничего. Кажется, одно из посапываний изменило тон…

Катрин постояла еще немного и двинулась вниз.


В комнате Жигуна дремал только мальчишка. Да и тот сразу встрепенулся, стоило леди войти в дверь.

– Спокойно, господа. Все сложилось удачно. Милорд – наш старый друг. Готов со своим отрядом проводить вас домой. Они немного погостят в «Двух лапах». Думаю, вы можете ему доверять. До известной степени, конечно. А вот с его людьми поосторожнее – там народец разный. Да уберите вы оружие. И спите до утра, завтра хлопотный день. Рынок никто не отменял. А нам с лордом нужно еще о многом побеседовать.

Мужики с явным облегчением начали устраиваться на короткий сон. Да, ночная драка с резней селян не вдохновляла – не их профиль.

Энгус смотрел напряженно.

– С ней все нормально, – сказала Катрин. – Не переживай.

Парень кивнул, но складки у рта не разгладились. Кажется, догадался.

– Так нужно, – сдержанно пробормотала Катрин. – Ты знаешь. Природа такая.

Вляпался парень. Угораздило же. Любовь зла, хотя любить Бло куда приятнее, чем какого-нибудь парнокопытного козла. Эх, молодежь, молодежь.

Катрин поднялась по лестнице. За дверью номера царила тишина. Кажется, никто и не храпел. Девушка после некоторых колебаний тронула дверь. Нет, дышат, хотя и слабо. Пахло разгоряченной плотью, самцами…

Шпионка закрыла дверь, присела на корточки у стены. Если кто-нибудь наткнется, хоть не сразу поймет, в чем дело. Как бы Бло не переусердствовала. Может, не возвращаться к Тайрам? Извиниться, сослаться на какую-нибудь уважительную причину. Может, вообще хватит пошлых развлечений? Катрин обнаружила, что забыла в спальне не только кукри, но и майку. То-то Энгус пялился на выглядывающий из-под куртки голый живот.

Блоод оказалась рядом так внезапно, что Катрин и дернуться не успела. Суккуб опустилась на колени рядом. Прохладная ладонь скользнула по руке Катрин, и девушка увидела в желтых пьяных глазах благодарность.

– Все живы. Им хорошо.

Блоод просто качало от сытости. Насосалась, одним словом. Суккуб прильнула ближе, пальцы оказались под курточкой подруги:

– Пойдем к рыжей. К ее самцу. Я буду сладкой… – Блоод наелась, но теперь страшно жаждала иных, бескровных и бескорыстных игр.

Возбуждение желтокожей сладострастницы заражало, Катрин почувствовала, что у нее самой сводит бедра.

– Пойдем…

Глава 9

Хвост походной колонны скрылся в лесу. Катрин проводила взглядом спину последнего воина. Отряд лорда Тайра бесстрашно и бодро направлялся в загадочную Медвежью долину. Почему бы и не бодро, выспаться-то все успели. Кроме самого лорда и трех глупых похотливых шалав.

Шпионка судорожно зевнула. Не столько хотелось спать, как просто лечь и ничего не делать. А лордом Тайром можно было только восхищаться. У какого еще героя нашлись бы силы сползти с постели после ночи, полной столь тяжких трудов? Повезло Маб. Серьезно, повезло. Мужик не только ночью на высоте, но и днем слово держит. Обещал выйти утром, и вышел. Пусть и с опозданием на часа четыре.

Катрин еще раз зевнула и побрела от опушки к маленькому лагерю. Обоз проводили, хоть и издали. Все, что могли, сделали. А теперь, уважаемая леди, пора забыть о «Двух лапах» и своем мимолетном баронском бытии. Как говорил один известный бродяга – время не ждет.

Ждет не ждет, а никаких сил немедленно выступать в поход не имелось. Хотелось глотнуть пива, плюхнуться на плащ и с головой накрыться. Вон Блоод примерно так и поступила, хотя сон ей не так уж и нужен.

Суккуб выглядела сытой и совершенно счастливой. Скрутилась в клубок, ладошка под щекой, косынка повязана на лицо. Катрин подумала, что, собственно говоря, в первый раз видит подругу действительно спящей.

Зато сидящий рядом Энгус отнюдь не выглядел счастливым. Осунулся и вон как пристально высматривает что-то в зарослях. Как же, там, в бузине, самое сокровенное.

Катрин подняла баклагу, встряхнула. Полная. Правильно, парень обижен, как собака недокормленная, а про провизию не забыл.

– Пойдем, местное пиво попробуем.

Энгус глянул как на последнюю гадину, но поднялся.


Сели под кленом. До спящей Блоод – шагов двадцать. Катрин не сомневалась, что при желании подруга все расслышит, но не в чащу же леса парня уводить.

Пиво было прохладное, легкое. Вот только пить больновато – после ночи губы стали как вареники. И не только губы. Ныло многое, особенно почему-то ягодицы. Ох, грехи наши тяжкие, лучше не вспоминать.

Катрин передала баклагу парню.

– Лошадей хороших купили, как думаешь?

– Хороших. Хотя и переплатили, – парень с трудом выдавливал из себя слова.

– Ты пей. Пиво-то точно ничего плохого тебе не сделало.

– Как скажете, леди, – Энгус приложился к горлышку с таким отвращением, словно касторки хлебнул.

– Замок там. – Катрин ткнула большим пальцем за спину. – Можешь вернуться, когда пожелаешь. Медвежья долина уже не моя, и я тебе больше не милостивая леди. В «Двух лапах» тебе будут рады. Ты уже не сопляк какой-нибудь. Не хочешь в Медвежью, дело по душе и в Тинтадже отыщешь.

– Нет.

– Почему нет? Из-за нее?

Парень молча смотрел в землю.

Катрин глотнула пива:

– Ты не психуй. Меня можешь сукой блудливой назвать, соглашусь со смиренной готовностью. Но Блоод иная. Ей нужно. Ты сам знаешь. Не мне, себе об этом скажи. Ей кровь и мужчины требуются, так же как тебе дышать.

– Я знаю. Все равно.

– Что «все равно»? Такое ведь не раз еще будет. Ты сейчас зубы сжимаешь, думаешь, как бы мне по голове топором заехать. А завтра, ну, через пять дней, она снова захочет. И меня рядом не будет. Как тогда думаешь поступить?

– Я тебя сукой называть не буду. Если бы не ты, я бы Бло вообще никогда бы не увидел. Разве что во сне. Она не виновата. Мы тоже кровь льем. Иногда и не надо, а все равно льем. А Бло убивает редко. Она умная и добрая.

Катрин покачала головой:

– Ну, насчет добрая ты несколько загнул. Я Блоод люблю, но пташкою безвинной ее не назовешь. Нормальная, здоровая и естественная ночная ланон-ши.

– Она ко мне добрая, – тихо сказал Энгус. – И ко всем нашим тоже. Ты ко мне тоже добра была, я этого не забуду. Только ты все время идешь куда-то, а Блоод идти некуда. И мне некуда. Я ей нужен.

– Может, и так. Да только слишком разные вы. Что будете делать? Жизнь, она не завтра кончается. Жизнь, она длинная и местами скучная. Ты ночью всех поубивать был готов. Ревность это, слыхал? Штука крайне липкая, ядовитая, от нее особо не спрячешься.

– Не ревность это. – Энгус болезненно двинул челюстью. – Боюсь я за нее. Вот вы давеча ушли. Я толком не знаю, куда и зачем. Сижу как дурак последний. Фир Болг рассказывал, что раньше схваченных ланон-ши убивали на костре. Жгли живьем. Я же боюсь ужасно. За нее.

Катрин невесело ухмыльнулась:

– Точно. Убьют. Если поймают. Можно подумать, нас с тобой редко пытались убить. А мы ведь не особо шокируем народ своей красотой колдовской, да и пиво сосать любим куда больше, чем кровь. Будь спокоен, если мы попадемся, то все кончим примерно одинаково. Дело в ином. Тебе будет трудно с Блоод.

– А с кем мне будет легко? Ну, скажи, а? С какой-нибудь деревенской дурой, которая запирается в доме, когда солнце еще над околицей висит? Я буду с Блоод, пока она согласна. Если позволит, то до самой своей смерти. Она будет всегда молодая и будет делать все, что она захочет. Клянусь богами, я хочу лишь, чтобы с ней ничего дурного не случилось. Демоны меня раздери, я буду приводить ей мужчин, если нужно будет. Раздевать буду, кровь им сцеживать. Да все что угодно, я не могу без нее!

– Тихо, разбудишь! – Катрин ухватила парня за рукав. – Не горячись. Подумай о ней. Как она будет… хм, питаться, зная, что ты рядом? Лично я не люблю, когда мне смотрят в рот. Думаю, Бло тоже не придет в восторг.

– Да мы говорили об этом, – сказал жалобно Энгус. – Бло говорит, что двуногие ей нужны не так уж часто. Я привык, когда она кролика или курицу берет. Привыкну и к мужчинам. Она всегда красивая, она…

– Черт, «красивая», не то слово. Ты вот способен, – Катрин слегка запнулась, – способен просто смотреть на нее?

– Ну, да, – Энгус смутился. – Бло думала, что я нездоров, проверила. Ну, я, конечно, не очень-то, но все-таки… в мужском смысле… Ну, ты поняла. Люди всегда Блоод или боялись, или вожделели. А я могу с ней просто разговаривать.

– Что ж, это серьезный довод, – согласилась Катрин. – Надеюсь, ты не рассчитываешь ограничиваться только разговорами? Блоод может расстроиться.

– Нет. Она все знает. Катрин, не отговаривай нас. Я должен быть с Бло. Должен, понимаешь? Я чувствую, что все смогу. Главное – в башке, а не между ног. Я ей нужен. Понимаешь, провались все пропадом, просто нужен! Так же, как пища.

– Ну и что тогда дискутировать? Всегда делай, что должен, и да помогут тебе боги. Не собираюсь я тебя отговаривать. Блоод захочет, отговорит. – Катрин слегка ткнула парня локтем. – Но поскольку девочка у нас одна, не забудь получить у меня пару советов. Некоторые тонкости соседские мальчишки тебе вряд ли растолковывали.

Энгус снова смутился, и Катрин послала его принести чего-нибудь пожрать. Они допили пиво и еще долго говорили. Потом парень все-таки отправился седлать лошадей. До вечера было бы недурно покинуть окрестности Дубника. Катрин присела над подругой.

– Так он меня правда любит? – прошептала, не двигаясь, Блоод.

Катрин погладила блестящие волосы подруги:

– Кто же тебе правду скажет? Уж во всяком случае, не такое аморальное существо, как я. Да, пожалуй, никто не прояснит сию великую тайну. Только ты сама. Поехали?

* * *
Дни шли за днями. Дождями природа не злоупотребляла. Солнце вставало слева, садилось справа. Когда висело в зените, все еще было жарко. Лето действительно было длинным. Путники двигались на юг. Скрываться особой нужды не было. Дорога прямиком вела куда требовалось, пообедать почти всегда удавалось в придорожных трактирах. Там запасались и провизией на ужин. Ночевать предпочитали на свежем воздухе. Все-таки две молодые женщины в сопровождении всего лишь одного кавалера привлекали внимание. Глефа и породистый Вороной молодой леди, «слепота» Блоод интриговали и сами по себе, но если представители мужского пола начинали чуять природу черноволосой красавицы, то уж точно на месте лучше было не задерживаться.

Земли Ворона оказались обширнее, чем представлялось шпионке. Все-таки карты без точного указания масштаба похожи на китайскую инструкцию к электрочайнику – такие же примитивные и малопонятные. Прошло уже двенадцать дней, а путники еще только приближались к южной границе королевства. Где-то впереди лежала знакомая Ивовая долина, а пока тракт петлял между редкими мирными деревнями и фермами. Край зажиточный, сытый. Поля, сады, мельницы… Пруды до того полные рыбой, что даже неинтересно вспоминать о снастях. Порой казалось, что здесь и о дарках слыхом не слыхивали. Вернее, дарки были своими, привычными, мирными. Ведь даже странно представить, что пиво может варить кто-то, кроме умельца-клуракана, глупо, если за овцами не будут приглядывать пилози[51], а на пасеке не увидишь бравни[52]. О безжалостных вег-дичах здесь ходили столь же достоверные басни, как и о далекой Лжепророчной войне с взбунтовавшимся Кэкстоном.

Счастливые места. Где-то восточнее осталась столица с холодной королевской постелью, в которую Катрин так и не суждено было лечь. А ведь могла бы править этим краем. Очень даже запросто. Затрахать Его Величество до смерти и законно унаследовать трон. Или это только его дети могут корону унаследовать? Вот, не удосужилась в свое время порядок престолонаследия узнать, теперь будешь гадать, какое непомерное счастье упустила.

* * *
– …Неужто так с самого детства и слепая? – Купец сочувственно покачал головой. – Беда-то какая. Такая красавица, да за что же ее боги наказали? Эх, нет справедливости на земле. Боги о нас разве вспомнят?

Путники двигались с обозом уже полдня. Рыжебородый торговец охотно делился новостями. В ответ приходилось занимательно врать.

– И не говори, уважаемый. Уж как маменька убивалась, и сказать не могу. Ну теперь, когда тот лекарь-кудесник объявился, может, что и получится. Маменька-то как счастлива будет. – Катрин улыбнулась.

– Оно и понятно, – купец в очередной раз с жалостью оглянулся на едущую в хвосте колонны Блоод. Энгус находился при бедной «незрячей» неотлучно. – И маменьке вашей, и сестре только посочувствовать можно. Кто ж калеку такую замуж возьмет?

– Не в этом дело. Есть охотники. Она у нас чистейшей души девица, да и миловидна. Достойные люди сватаются. Да ведь не взглянет она на избранника своего, не увидит супруга своими глазами, вот что горько да обидно.

– Да чего на него смотреть? – удивился купец. – Ежели человек благородный, значит, и красивый.

– Ваша правда. Да только и мужу незрячая супруга обузой будет, а то мне, сестре, очень тягостно. Попробуем вылечить. Что мы, нищие какие-нибудь? Десять «корон» наскребли, да и на дорогу кое-что нашлось.

– Так-то оно так. Да только рискованно приличным девицам в путешествия пускаться. Что ваш охранник один-то сделает? Не ровен час, налетят недобрые люди. – Купец озабоченно глянул на полоску леса далеко впереди.

– Лошади у нас хорошие, уйдем. А не уйдем, боги помогут.

Купец вздохнул:

– Вот девушка ты отчаянная. Да только на богов шибко не надейтесь. Не встречал я богов на тракте. Может, где в иных местах…

– Наши боги всегда при нас. – Катрин похлопала по древку глефы. – Не всесильные, зато верные. Мы в глуши выросли.

– Тебе, прости уж за прямоту, сотней командовать, а не замуж выходить.

– Так я пока замуж и не собираюсь, – засмеялась светловолосая оторва. – Вот сестрицу пристрою, тогда подумаю.

– Дело твое, да только ехали бы вы с нами. Медленно, конечно, зато надежно. У меня, вон, аж трое «серых» в охране есть. Парни опытные.

– Спасибо за предложение, уважаемый. Да только торопимся мы. Маменьке обещали до холодов вернуться. А «серые» нынче не те пошли. Вот папенька мой, покойный, бывало, по шесть дней из лесу не вылезал…

* * *
Холмы не холмы, овраги не овраги, так, складки местности. Даже кустов порядочных нет. Нужно было заночевать в последней роще. А теперь уже сумерки подступают.

– Неуютно здесь, – изрек очевидную истину Энгус.

– Привыкнем, – сказала Катрин, пытаясь разглядеть в слабеющем свете карту. – Вот фигня, ничего я здесь не пойму. Теоретически лес должен быть.

– Вырубили, – предположила Блоод.

– На зубочистки, – согласилась Катрин, скручивая пергамент.

Карту она чуть не уронила, потому что Вороной испуганно попятился. На дороге перед путниками кто-то возник. Энгус молча выхватил топор. Блоод зашипела.

– Господа, господа, – заторопился писклявый голос. – Это всего лишь я, бедный мирный торговец. Пользуйтесь последней возможностью приобрести мелочи, необходимые в дороге. Дальше ни лавок, ни рынков не найдете. И не надейтесь сторговать у диких горцев иголки и пуговицы. Если и найдете, то переплатите впятеро…

– Это кто? – поинтересовалась Катрин.

– Кажется, пикси. Торговец, – после некоторых колебаний объяснил Энгус.

Местный негоциант не доставал макушкой
до стремени Вороного. Зато нос у карлика был выдающийся. И почему красный? Вроде бы мелкие народы Эльдорадо никогда не злоупотребляли спиртным, а с носами прямо беда… Потрепанная зеленая куртка и громадный колпак делали торговца похожим на несъедобный гриб.

– Вы совершенно правы, добрый господин, – заявил «гриб». – Я известен на всю округу. Между прочим, победил в упорнейшей конкурентной борьбе. Здесь все…

– Не слушайте его, – сказал Энгус. – Единственная его цель – сбить нас с пути.

– Предрассудки и клевета! – мгновенно разволновался карлик. – Ну какой мне интерес, если вы заблудитесь, попадете в зубы степным волкам или, что еще хуже, в лапы корыстным горцам? Вы слыхали, какие огромные выкупы они требуют?

– Я знакома с горцами. У них отличный сыр. И бесплатный, – насмешливо сообщила Катрин.

– Вам не те горцы попались. Не настоящие. Морок. Самые горные горцы – те истинные разбойники. Зловещие притом. Сдирают кожу прямо с ушами. У меня тут есть амулеты… – Пикси энергично встряхнул большим мешком.

Блоод тронула своего гнедого вперед.

– Хотите взглянуть? – Низкорослый торговец с готовностью потянул завязки мешка.

Блоод безмолвно откинула капюшон. Негоциант так же молча подхватил мешок и рванул прочь.


Путники двигались по быстро темнеющей дороге. Поразмыслив, Катрин решилась спросить подругу:

– Почему они вас так не любят? Вы же вроде, хм, вообще не пересекаетесь?

– От нас нет пользы. Ни купить, ни продать. Не съесть. Никакие.

Энгус протестующе хмыкнул. Катрин с ним согласилась:

– Знаешь, Бло, – «никакой» тебя точно не назовешь. Индифферентно к тебе относиться вообще невозможно. Мы все здесь белые ненормальные вороны, но ты – нечто вопиющее. Мне бы за тебя Нобелевскую премию дали.

– У Кэт крыша… – понимающе сказала парню Блоод.

– …опять поехала, – подтвердил Энгус.

Катрин улыбалась…

* * *
Дождь шел весь день. Похоже, королевские земли желали как следует попрощаться с путниками. До Ивовой долины оставался один переход, а там граница и знаменитый Южный тракт, по которому придется тащиться непонятно сколько. Катрин не особенно волновалась, время действительно мирное, дорога в общих чертах известна. Туризм, а не поход.

Катрин пересказывала друзьям Илиаду. Лишившись гекзаметра, поэма начала смахивать на многосерийный боевик с мыльным уклоном, но друзья слушали пространное повествование с неослабевающим интересом. Весьма поучительны были и комментарии слушателей по поводу активного вмешательства богов в ту знаменитую античную войну. Особенно ехидствовала Блоод. Вероятно, на основании столь же сомнительной, как и у автора бессмертной поэмы, слепоты.

Ближе к вечеру дорога вывела троих путешественников к крепкому хутору. Хозяин, плешивый брюхатый мужик, громогласно обрадовался гостям. Сулил уютную комнату, жаркое из свинины, молодым дамам – столичный ширитти. Но когда выяснилось, что путешественники не собираются оставаться ночевать, на глазах помрачнел и принялся уговаривать:

– До границы единственный хутор остался. Не успеете до него добраться – ночь застигнет. Да и негоже благородным господам в такой дыре останавливаться. Там и приготовить постель толком не умеют, и страшенных блох развели. Я ведь дорого не возьму… – обращался хозяин в основном к Энгусу. Когда тот сам повел поить коней, не доверив мрачному детине-работнику, хозяин примолк. Но тут же снова зачастил:

– Зачем же вы сами? С дороги ведь, устали. Не доверяете, что ли? Прошу в дом. Погода богомерзкая – сами видите. У нас тут вообще приграничье. Да куда вы, на ночь глядя, поедете? Сейчас свинину жена разогреет. Пиво, ширитти. Все свежее, не сомневайтесь. Если леди пожелают, можно и куреночка поджарить. К утру распогодится. Переночуйте, не обижайте хозяев. Скудно живем, но для таких благородных гостей все, что угодно, найдется. Расскажите, куда путешествуете…

Катрин, которая не любила навязчивого сервиса, морщилась. К тому же толстопузый фермер поглядывал на нее с непонятным выражением. Вроде не грудь оценивает, а куртку. Вот мерзавец. Когда хозяин в четвертый раз принялся сулить чистую постель, подобострастно вертясь за спиной Энгуса, шпионка не выдержала:

– Слушай сюда, уважаемый. Если есть хорошая свинина, мы ее с удовольствием купим. Ночлег нам не нужен, ширитти доморощенным можешь своих свиней порадовать. Мы вообще только тинтаджский джин употребляем. И не крутись под ногами – мешаешь моему другу, а он у нас суровый, может и в ухо дать.

– Суровый? – неожиданно окрысился свинский хозяин. – Здеся все суровые. Не хотите ночевать, – не надо. Пожалеете. Кто вас только пустил таких тщеславных по дорогам разъезжать? Оружия понавешали. Ну ничего, даже благородных дамочек жизнь учит. Здесь вам не Тинтадж. Граница многим ума-разума прибавила. Хотите ехать – скатертью дорога. Вот только за воду заплатите и езжайте.

– За что платить? – Энгус брякнул деревянное ведро на землю и презрительно сощурился. – Где это видано, за воду платить?

– У меня и видано, – хозяин показал в недоброй улыбке остатки зубов. – Ясно дело, проходимцам благородным колодцы чистить-то недосуг, все нам, сирым, трудиться да тратиться приходится. И свининка и вода, она ведь трудом добывается, руками вот этими. А леди наши прекрасные каким манером коняшек таких славных заслужили? Да, молчите-молчите, мы догадливые…

– Пасть закрой, кулацкая морда! – рявкнула Катрин. – Я тебе сейчас харю разобью прямо сапогом своим благородно-незаслуженным. Распустились в глуши, пролетариат навозный, мать вашу. Да кто на твоем гнойном хуторе ночевать согласится? Вот запалить твою халупу с четырех концов, самое богоугодное дело. Что пасть раззявил, тушкан холестериновый?

– Строги вы, леди, не по возрасту, – пробормотал побледневший хозяин. – Уж простите, если не то сказанул. По глупости да темности все.

– Рот вонючий закрой, я сказала, – Катрин поднялась в седло. – Классовую ненависть он мне здесь демонстрировать будет. Махновец первобытный.

Перепуганный хуторянин пятился все быстрее:

– Езжайте, езжайте, господа. Езжайте. Приятного пути. Приятной ночевки. Еще пожалеете, что грозились. Вот свору как спущу…

Из-за дома напуганно рычали собаки. Присутствие ланон-ши, как обычно, напрочь лишило псов агрессивности.

Путешественники выехали в распахнутые ворота.

– Ты его кем ругала? – прошептала Блоод.

– Да кто такой мах? – с любопытством осведомился Энгус. – Это из ваших дарков?

– Это вообще из других дарков, из исторических, – буркнула Катрин. – Лихие были парни, только много годков с тех времен утекло. А этот свиновод, просто хамло деревенское, вовсе без идейной платформы.

– Нет. Людовод, – сказала Блоод.

– Чего? – удивился Энгус.

– Как на хрюшек. Смотрел. Оценивал, – пояснила суккуб. – Как мясо.

– Не нас, кажется, он оценивал, – насупленно сказал парень, – скорее уж, что у нас в мешках, хозяина интересовало.

– Похоже. – Катрин в сердцах сплюнула. – Взгляд определенно мерзкий.

– Так, может, того… – Энгус глянул серьезно. – Может, вернемся и с четырех концов?

– Боги велели прощать на первый раз. Да и время терять незачем.


Дождь иссякал, копыта чавкали по вязкой грязи. Все равно к последнему хутору выехали довольно быстро. Наврал свиновод. До соседей от него было-то всего часа три неспешной езды.

Приоткрытые ворота, тишина. Ни собачьего лая, ни коровьего мычания. И дымом не пахнет.

– Спешиваемся, – мрачно сказала Катрин. – Бло, ты сзади. Если что, держи лошадей…

Первый труп лежал сразу за воротами. Раны в спине почернели, над мокрой травой уже витал отвратительный сладковатый запах смерти. Еще четыре тела Катрин и Энгус обнаружили в доме. Двое детей, старик и пожилая женщина. Сопротивление успел оказать только старик. По крайней мере, рубили его беспорядочно. Остальным просто перерезали горло. На хуторе царил полный разгром и опустошение. Грабили здешнее хозяйство долго и тщательно. Увезена была даже большая часть дров. В доме то, что брать побрезговали, растоптали и разбили. Рядом с остывшим очагом красовалась внушительная куча дерьма.

– Выходим, – прохрипела Катрин.

Задыхаясь от смрада, они вывалились из дома. Объяснять Блоод ничего не пришлось. Путешественники отошли в дальний угол двора. Катрин привалилась спиной к частоколу. Подруга протянула баклагу.

– Ему… – Катрин отпихнула флягу.

Энгус был бледен до синевы. Слушая, как булькает в его горле вода, Катрин пришла в себя.

– Знал ведь махновец про хуторок. Вот сука!

– Значит, он? – Энгус, наконец заново научился дышать.

– Он. Они. Придут. За нами, – как само собой разумеющееся, заключила Блоод.


Ночевать решили в сарае. Пришлось еще убрать тело у ворот. Потом Катрин долго мылась в ручье, но стоило вернуться во двор, как тошнотворный запах вновь полез в ноздри. О том, чтобы зайти в дом, и думать было страшно. Об ужине тем более старались не вспоминать.


В сарае хорошо пахло свежим сеном. Большую его часть опять же увезли рачительные грабители. Но и оставшегося хватило, чтобы расстелить плащи на мягком. Из-за стены, граничащей с хлевом, несло овцами, но после ужаса, царящего в доме, крепкий запах животных успокаивал…

Проснулась Катрин только раз. На одном ее плече посапывал Энгус, на другом лежала черноволосая голова суккуба. Блоод приоткрыла янтарный глаз:

– Спи. Рано.

* * *
Кольчуга гибким грузом облегала тело. Катрин попрыгала на месте, подвигала руками. Кукри занял порядком подзабытое боевое место за правым плечом.

Рассвет уже осветил пустой двор, разбросанные поленья, темные пятна у прикрытых ворот. Над домом тянулся дымок. Энгус, проявив немалую выдержку, развел огонь в очаге, все понимали, что хутор должен выглядеть мирно. Пусть бандиты ничего не заподозрят.

Блоод осталась крайне недовольна, но ей пришлось смириться и опять остаться в арьергарде. Дневные бои – не ее специализация. Катрин обняла подругу за шею:

– Лучше вовсе не показывайся. Только если лошади будут нужны. Наблюдай.

Блоод тихо фыркнула:

– Будет интересно?

– Если тебя зацепят, будет совершенно не интересно. Старика, чтобы нас лечить, здесь нет, – голос Энгуса звучал решительно. Этим утром трепет преклонения перед обожаемой желтокожей богиней уступил место иным волнениям.

Блоод, склонив голову к плечу, смотрела на парня. Кажется, в янтарных глазах кроме обычной насмешки мелькнуло что-то очень похожее на нежность. В броне и оружии Энгус выглядел взрослым и уверенным в себе. И достаточно крупным, чтобы стоять рядом со своей стройной возлюбленной.

Катрин отвернулась. Может, парню нужно просто поправиться, набрать вес, и все само устроится?

* * *
Один, два… Шестеро. Налетчики уверенно вошли в ворота, двинулись к дому. Окружать дом не собирались – незачем. Застали глупых путников врасплох – никуда они не денутся. В окно разве что кошка проскочит. Только нет здесь домашних кошек. Редкость немыслимая.

Глядя в щель сарая, Катрин поглаживала древко глефы. Блоод легко опиралась о спину подруги. Энгус припал к другой щели.

Сейчас…

Один из бандитов, с большим топором, остался на крыльце. Озирался, косясь больше в сторону конюшни. Видать, наслышан о хороших лошадях путников, падла корыстная. Если выйти, – немедленно заорет. Этого не учли…

– Я. – Блоод одним движением выскользнула из штанов. Рубашку она скинула уже на ходу…

…Мужик моргнул, еще раз моргнул. В явление на сером грязном дворе сказочной нимфы ему никак не верилось. Ох, как мягко светилась матово-желтая кожа, как манили взгляд молодые груди. А такой блестящей гривы волос криминальный пейзанин и представить себе не мог. Даже шелковые чулки на босых ногах выглядели нереально прекрасными…

Видение потянулось и замерло, словно только что заметив наблюдателя. Чувственный изгиб бедра, намек на удивленную улыбку…

Бандит ощутил, как у него деревенеют не только ноги, но и то, что между ними. Противостоять в одиночестве чарам ланон-ши он не мог. Теперь разбойника не интересовали голоса внутри дома, какое-то ненужное движение от сарая…

…В доме говорили все громче. В ругани чувствовалось искреннее возмущение обманутых в лучших ожиданиях людей. Сейчас примутся за поиски…

Катрин взлетела на низкие ступеньки, мимоходом ткнула острием глефы зачарованного стража под подбородок. Кровь брызнула на меховую безрукавку. Катрин подхватила оседающего бандита, столкнула под стену. Энгус, сдерживая возбужденное сопение, занял позицию с левой стороны двери. Катрин затаилась справа. Еще успела махнуть Блоод, чтобы та уходила. Суккуб на диво покорно исчезла в сарае…

Дверь дома распахнулась…

Первым в дверном проеме возник чернявый шустрый селянин с коротким охотничьим копьем. Желательно было бы пропустить его дальше и заняться сразу двумя бандюгами, но мужичок оказался излишне зорок – моментально усек капли крови на досках крыльца. Своего покинувшего сей жестокий мир товарища он не видел, но догадался, что с соратником по бандитскому промыслу не все благополучно. Заорать разбойнику Катрин не дала. Лезвие глефы с легким хрустом вошло между ребер. Глаза бандита выкатились, он тщетно пытался вздохнуть. Морщась, шпионка уперлась сапогом ему в живот, отпихнула обратно в дом. Там сюрпризу не обрадовались, ахнули… Внутри не успели разразиться проклятиями, как Катрин рывком распахнула дверь и Энгус прыгнул внутрь. Все пошло и так не лучшим образом, и давать господам-разбойничкам опомниться было бы уж совершенно излишним легкомыслием… Энгус с кем-то столкнулся. Слыша грохот падающих тел, Катрин ворвалась следом. Пришлось перепрыгнуть через ворочающиеся тела. В темноте трудно было что-либо разобрать. Шпионка наступила на живое, задела древком глефы стену… Впереди смутно маячили две фигуры. Энгусом ни тот, ни другой быть не могли, и девушка безмолвно атаковала, вот только нормально развернуть глефу оказалось невозможно. Уклонившись от потянувшегося к ее животу тесака, Катрин врезалась плечом в фигуру поменьше. От бешеного толчка закованной в кольчугу отчаянной девицы тщедушный человек отлетел, как кукла. Его товарищ взмахнул топором. Упавшая на колено Катрин парировала удар древком глефы. Замах у бандита был мощный, и оружие чуть не вылетело из рук шпионки. К счастью, по древку пришелся удар топорища, а не лезвия. Катрин дернула глефу на себя и вверх, стараясь вырвать оружие противника. Топор разбойник неохотно выпустил, но сам пошатнулся и грохнулся на девушку. Опрокидываясь назад, Катрин сильно приложилась затылком об пол. Зато успела согнуть колено, принимая на себя мужской вес. Лапы сельского бандита тянулись к горлу… Давать себя столь вульгарно мять шпионка не собиралась. Выдыхая мат, отпихнула ногой тяжеленную тушу. Глефа и трофейный топор оказались где-то сзади, но, собственно, и толку сейчас от них было мало. На Катрин метнулся разбойничек помельче габаритами. Девушка перекатилась ему навстречу – под ноги. Пол был жутко неровен, кажется, труп кого-то из хозяев. В лицо шибануло разложением. Катрин резко ухватила за ногу бандита-недоростка, дернула… Тот почему-то не решился сразу падать, качнулся, неловко взмахивая тесаком. Шпионке как раз хватило мгновения выдернуть из ножен «лепесток». Успела разок ткнуть врага. Неубедительно – только взвыл и рванулся в сторону – пришлось отпустить. Сверху со свистом опускалось что-то большое… Катрин резво покатилась в сторону. Снова стукнулась о несвежий труп, зато успела разминуться с громоздким оружием – штуковина с грохотом разлетелась, занозы вонзились в щеку – на этот раз верткую девицу пытались успокоить скамьей. Фигура, стоящая с остатками массивного предмета мебели в руках, казалась неправдоподобно огромной. Катрин метнула в темное лицо нож. Бросок из лежачего состояния вышел отвратительным. Получив по носу рукояткой «лепестка», разбойник отшатнулся, и Катрин успела вскочить на ноги. Кукри с шелестом выпорхнул из ножен. Ага, приятно быть чуть быстрее соперников. Бандит загородился остатком скамьи, но вогнутое лезвие с легкостью обогнуло защиту, полоснуло по лицу… Раненый издал медвежий рык, пошатнулся… Кукри длинным продольным движением резанул немаленькое брюхо…

…С этим все. Человек-медведь теперь беспокоился исключительно о полезших наружу кишках. Его товарищ скулил, но все еще тянулся к короткому мечу-тесаку. Катрин быстро шагнула к нему – кукри стукнул о пол, отделив кисть слишком деятельной руки. Бандит подавился визгом…

Шпионка обернулась к двери. Там схватка тоже затихла. Бормочущий ругательства Энгус стоял на коленях и вытирал нож об одежду одного из разбойников. Блоод стояла над другим телом. На суккубе была лишь легкая нижняя рубашка. Смутно и матово светились в темноте ноги – казались лимонными. Куда ярче блестел узкий клинок стилета.

Непринужденно перешагивая через трупы, Блоод приблизилась:

– Ранена?

– Нет? А ты? Чего пришла? Как там наши лошади? Не скучают? Кстати, Энгус, где шестой ублюдок?

– Не трогайте меня!!!

От визгливого вопля аж в ушах зазвенело.

Шестой член шайки спрятался в углу и теперь выставлял перед собой взведенный арбалет. Грубо откованный четырехгранный наконечник «болта» нервно прыгал, целясь попеременно в обеих девушек…

…Совсем сопляк. В слабом свете, пробивающемся из окна, Катрин видела пушок едва пробившихся усишек над верхней губой. Наверняка наделал в штаны, пащенок. Но топорно сработанный арбалет взведен и остается серьезным оружием. С такого расстояния даже мальчишка не промахнется…

– Не глупи, – Катрин лихорадочно пыталась подобрать правильный тон. – Опусти стрелялку, разойдемся по-честному.

– Как с ними?! – юнец истерически засмеялся, тыча подбородком на тела на полу – двое разбойников еще подавали признаки жизни.

– Почему, как с ними? Вы нам не нужны. Забирай своих дружков, пока еще дышат, и проваливай.

– Да кому они нужны такие? Я сам жить хочу. С руками целыми хочу! – Мальчишку трясло так, что арбалет едва не вываливался из рук. Но не вываливался. Шансы схлопотать стрелу от перепуганного идиота все увеличивались.

– Не горячись, парень, – сказал Энгус. – Выстрелишь разок, а потом что? Да и зачем стрелять? На нас доспехи, так просто не пробьешь.

Катрин стиснула зубы. Энгус делал ошибку. Любая кольчуга выстрел в упор не выдержит. И потом, кольчуги были не на всех.

– Зачем стрелять? Нам разойтись нужно целыми и здоровыми… – ласково сказала Катрин. Но было уже поздно.

Наконечник стрелы теперь смотрел только на вызывающе легко одетую Блоод.

– На ней железа нету, – взвизгнул гаденыш. – Убью шлюху вашу! – К сожалению, сопляк был слишком перепуган, чтобы прочувствовать, что в такую грудь стрелять ну никак нельзя.

– Ты, парень, о чем думаешь? Тебе живым остаться нужно, – успокаивающе улыбаясь, Энгус шагнул ближе к крысенышу. – Поговорим как бойцы…

– Не двигайся! Я стрельну!

– Зачем стрелять, лучше мы уйдем… – от страха за голую Блоод у Катрин похолодела спина.

– Молчи, сука! – взвизгнул мальчишка.

В этот момент гигант с распоротым живот издал страдальческий стон, и нервы сопляка не выдержали – он дернулся, арбалет щелкнул…

Ланон-ши непонятно как оказалась присевшей на четвереньки. Неизвестно, смогла бы она увернуться от выстрела, поскольку стрела нашла цель чуть раньше, когда Энгус рванулся заслонить собой желтокожую возлюбленную…

Катрин прыгнула в угол – рукоять кукри опустилась на голову юного бандита. В ярости шпионка врезала оглушенному стрелку еще и ногой.

Энгус крутился на месте, мыча от боли. Короткий «болт» прошел навылет чуть ниже короткого рукава кольчуги. Локтевой сустав остался не задет, но кровь часто закапала на пол…

Катрин обернулась на тонкий, едва различимый звук. Скулила Блоод. Она так и стояла на коленях. Ставшие огромными глаза в ужасе смотрели на подстреленного друга.

– Цыц! – заорала Катрин, не в силах выносить ввинчивающийся в мозг скулеж. – Опомнись! Энгус явно будет жить. По крайней мере, если ты заткнешься и выведешь его из этого смрада.

Блоод немедленно замолкла, подхватила парня под здоровую руку, повела к двери. В наступившей тишине Катрин показалось, что она разом оглохла. Ни фига себе ультравизги. Превозмогая желание поковыряться в ушах, шпионка подобрала глефу. Кинула взгляд на тела. Опасаться было нечего: двое доживают последние мгновения, сопляк очнется не скоро. Девушка поспешила наружу…

Блоод смотрела умоляюще. Зато вместо подруги шипел Энгус:

– Чего вы? Ничего страшного. Все равно как зуб болит.

Катрин сдернула с головы косынку, в два счета перетянула жгутом руку парня выше раны.

– У меня не болели. Зубы, – прошептала Блоод. Она с облегчением смотрела, как иссякает кровавый ручеек.

– У меня, собственно, тоже, – озабоченно пробормотала Катрин. – Найди в мешке флягу с джином и чистую ткань. Я сейчас…


Перебегая вдоль частокола, Катрин заглядывала в щели. Ага, вот. Понятное дело, слишком далеко деловым гостям лошадей оставлять было лень. Рядом с конями скучает старый знакомый.

Давешний хуторянин нетерпеливо поглядывал в сторону усадьбы. Бандитские лошади уныло топтались, привязанные в редких кустах.

Не стесняются, бандюги. В смысле, не стеснялись.

Прислоненная к стене старая жердь ненадежно хрустнула, но помогла девушке перебраться через частокол. Совершив несложный обходной маневр, Катрин зашла разбойнику в спину. Мужик упорно следил за домом и обеспокоился только, когда лошади зафыркали. Когда он обернулся, Катрин холодно улыбнулась:

– Здорово, хозяин. Свининку привез? Нет? Что-то не задался у тебя день…

Разбойник едва успел положить руку на топор за поясом, как тупой конец древка глефы врезался ему между ног. Пока мужик стоял на коленях и пытался втянуть в себя воздух, коварная шпионка освободила его от оружия. Вообще-то реабилитационный период затягивать было незачем.

– Встаешь и идешь во двор. Или я тебя здесь оставлю. Только мятые яйца на память вырублю.


Бандит ковылял впереди. Вязать ему руки Катрин не собиралась. Пусть только попробует драпануть…


…Узкий язык Блоод слизывал капли крови, сочащиеся из-под неумело наложенной повязки. Расслабленный чудесной анестезией Энгус блаженно раскинулся на сене.

– Джином дырку залила?

Блоод кивнула. Кажется, ее щеки были влажны.

Катрин отвесила пинка пленному толстяку:

– Пшел в дом…


…Бандит, задыхаясь, таскал трупы. Тела хозяев уложил в доме, соратников по промыслу выволок за ворота. Так и не пришедшему в себя мальчишке-арбалетчику скрутил руки и оставил у крыльца. Попыток ухватить оружие плешивый пленник не предпринимал, тупо повиновался коротким приказам.

Катрин, с трудом удерживая позывы рвоты, позволила невольному санитару покинуть смрад дома. Заставила перетащить побитых дружков в кусты подальше от двора.

– Обыскивать будем? – прохрипел добросовестный помощник.

– Нет, не будем, – лаконично ответила Катрин.

Разбойник перевел взгляд на глефу в ее руках:

– Со мной-то что будет? Меня убивать нельзя.

– Ясное дело, – кивнула Катрин. – Как же тебя, такого красавца, и вдруг железом? Это ж только детишек резать можно.

– Это не я. Это Груздь. – Плешивый разбойник быстро указал на тело здоровенного мужика – с гроздьями растянувшихся по траве кишок, тот выглядел как-то неубедительно. Уже жужжали мухи.

– Что-то он молчит. Видать, из скромности? Или ты врать вздумал?

– Королевский суд разберется, – почти угрожающе заявил пленник. – Мне скрывать нечего. Суд Короны суров, но справедлив. Это все знают. Корона Ворона великой мудростью славна. Невинных всегда отпускают, а я здесь случайно проезжал.

– Просто мимо погулять шел? Я в этом не сомневалась. Счастливейшая страна. Все честные, доброжелательные, гостеприимные. Жаль, что я не местная. По поводу детей больше ничего не скажешь? Перед смертью?

– Меня нельзя… – Сукин сын наконец начал бледнеть. – Нету такого закона.

– Есть, ты просто не в курсе. Законы чрезвычайного времени, они же революционные. Можешь считать себя жертвой самосуда. Поворачивайся спиной.

– Нет! Нельзя! – Толстяк повернулся спиной и зачем-то пытался побежать…


…Вытирая глефу, Катрин подумала, что порой забрать жизнь двуногого даже проще, что таракана раздавить. Только это великая тайна, которую мирозданье тщательно бережет от пацифистов, правозащитников и прочих убежденных толстовцев.


Кровотечение остановилось. Катрин ослабила жгут, принялась перебинтовывать рану. Энгус расслабленно наблюдал. Выглядел он сонным, но в целом вполне адекватным. Зато Блоод была похожа на побитую собачонку. Катрин не выдержала:

– Не смотри так, ради богов! Иди поешь, и уберемся с этой несчастной фермы.

Суккуб неохотно выскользнула из сарая.

– Ей меня жалко, – гордо сказал Энгус.

– Баран! Мне тебя тоже жалко. Хотя и не очень. Если бы «болт» попал ниже, ты или вонял бы выпущенным дерьмом, как выгребная яма, или не смог никогда иметь детей. Вот тогда Бло было бы тебя по-настоящему жалко… Полагаю, добили бы тебя от большого сострадания. Что моргаешь?

Вернулась ланон-ши.

– Уже? – удивилась Катрин, заканчивая с перевязкой.

– Пища невкусная.

– Ишь, зажрались, разбрасываться харчами начинаем. Ладно, надевай штаны, и трогаемся.


Энгус смог забраться в седло без посторонней помощи. Бок о бок с Блоод они выехали из ворот. Катрин догнала друзей позже. За спиной занималась огнем крыша злосчастного хутора. Из праха вышли, в пепел все уйдем. Катрин страшно хотелось глотнуть джина.

Глава 10

– Осел нудный! – Катрин шлепнула хворостиной каурого мерина. Животное отличалось исключительным упрямством. Катрин уже поняла, что командование табунами, даже небольшими, не входит в число ее любимых занятий. Тем не менее бросать семерых лошадей было глупо.

– Ты его к Вороному не пускай. Они друг друга не любят, – посоветовал Энгус.

– Надо же. А я их всех не люблю, скотов безмозглых. В хозяев пошли, косорылые…

– Им пока разумения не хватает. И твои намеки насчет колбасы их беспокоят.

– Это не намеки. Это честное предупреждение.

– Ты же все равно не станешь менять таких работящих сытых лошадок на какую-то там сомнительную жесткую еду?

– Буду. Если до вечера мы не доберемся до наших заграничных друзей, – оставлю этих одров волкам.

– Этого каурого волки тебе наверняка вернут. В знак признательности, – уверил Энгус.

Блоод хихикнула.

– Молчи уж. – Катрин кинула взгляд на забинтованную руку парня. – Щорс недоделанный.

– А кто такой щорс? – спросила Блоод. Троица лошадей под ее руководством вела себя примернее дрессированных пуделей.

– Негр такой. Он с белыми воевал.

Ответила Катрин неудачно. Сначала пришлось объяснять, что ни Щорс, ни негры не имеют отношения к Троянской войне. Потом подробно растолковывать, кто такие негры и почему начинаются гражданские войны. Про войны слушатели поверили, про чернокожих человеков не очень. По крайней мере, всем было интересно. Даже тупому мерину.

Вокруг простирались скучные холмы. Где-то между них, впереди, притаилась река. Собственно, Ивовая долина ничуть не изменилась. Времени со скоропостижной смерти Первосвященника миновало всего ничего.

Недолго ты, леди, землями владела.

Рассказывая о кавалерии и Первой Конной, Катрин смотрела на прячущиеся в далекой дымке горы. Предстоит перевалить и через них, а там еще неопределенное количество дневных переходов до побережья. Да, давненько мы не бывали на море. Блоод будет просто в восторге от такого количества воды. Интересно, порт Глор похож на «жемчужину у моря»?

* * *
– …Рад тебя видеть, комсомолка. Честно, рад. Вот поговорили с тобой тогда, и такая тоска накатила. Детей вспомнил. И тех, и здешних. Едва джином вылечился. Жена у меня, конечно, сукой еще той была. Не то что Гвенда. Но ведь и сестра там осталась. Тяжко небось пришлось. Жорка у нее алкаш еще тот был. Сдох небось бедолага. – Валерий Николаевич смущенно почесал бороду. – Да что это я? Уже и помню плохо, а все равно… Ты-то как? Говорят, поднялась сильно. Чуть ли не замком владеешь?

– Точно. – Катрин отправила в рот еще одну щепотку сыра, похожего на пересушенную вермишель. – Одарили меня замком за успехи в боевой и политической подготовке. Жилплощадь не новая, с жильцами и проблемами, но ничего, мы там некоторый порядок навели.

Земляк покрутил головой:

– Я уж и слова такие позабывал. Ну их к черту, вся эта синтаксиса меня еще в школе задолбала. Здесь проще. Я, между прочим, главный теперь здесь, на заставе. На общем сходе меня выбрали. И, между прочим, ни один из кланов не возражал, да. Авторитет имею.

– Не сомневаюсь, – серьезно сказала Катрин. – Ты, Валерий Николаевич, мужчина солидный и надежный. С войной пока, я понимаю, закончили?

– Да, вроде. Даже скучновато как-то. Переговоры идут-идут вообще без перерыва. И наши все с гор приезжают, и от ваших отбою нет. Гостей полно, по вечерам такие байки травят, заслушаешься.

– А сейчас у вас из Тинтаджа кто сидит? Может, я знаю?

– Да уж, люди вполне известные. Переговоры закончатся – увидишь. Болтать будут дотемна, бумаг аж кипы исписывают, прямо как в том райкоме. Даже не знал, что в наших горах столько бюрократов. Вчера сам целый день сидел, карябал – чуть рука не отвалилась. Шариковые ручки им понаделать, что ли?

– Сразу уж печатную машинку им сооруди. Вот весело стучать будет. Ты, Валерий Николаевич, как насчет машинописи?

– Ну ее в задницу. Плохая идея. И не величай ты меня по батюшке. Зови как все – Лером. Привык уже. Да давай еще пива плесни. Люблю разное пробовать. «Жигулевского» здесь нет, а ведь как душевно вспоминается иной раз та жуткая кислятина…


Земляки беседовали долго. Подходили и присаживались к костру очередные воины. Бородатых и бритых вокруг шлялось одинаково много. Горцы и носители гордого черного королевского «цыпленка» вполне непринужденно общались. Даже не верилось, что недавно долина имела славу многолетней арены кровавых военных действий. Пограничный лагерь разросся. Кроме палаток и шатров появилось несколько кривоватых бревенчатых хижин. В скором будущем Валерий Николаевич Квелых обещал сделаться известным военно-дипломатическим хреном.

Пока земляк не слишком вознесся, Катрин расспрашивала его о разных интересных и полезных вещах. В основном о дороге на юг, о перевалах, о далеком побережье. Спросила и о хороших, разумных бойцах, готовых поменять место жительства – «Две лапы» нуждались в настоящих воинах. Лером с готовностью обещал подыскать достойные кандидатуры. В горах ощущалась нехватка женщин, особенно симпатичных. Катрин заверила, что в ее деревне все девушки исключительно румяные и приятно-габаритные.

Валерий Николаевич глянул на сидящих по ту сторону костра воинов. За неимением румяных селянок мужчины глазели на загорелую Катрин. Земляк сердито кашлянул и склонился к уху девушки:

– Ты это… Скажи, если не сложно… Та красавица, ну с тобой которая… она правда… не того? В смысле, истинно дарковой крови?

– Ну, правда. Ты что, расист, что ли?

– Брось. Здесь и слов таких нет. Просто… опасно ведь…

Катрин похлопала по кинжалу горца:

– Что, ты этой штукой всем подряд в ребра тычешь? Вот и она своим оружием пользоваться умеет. Она девушка умная, лишнего себе не позволит. Разве что кто-то уж слишком явно нарываться вознамерится.

Валерий Николаевич поежился:

– О ланон-ши много чего рассказывают. Все-таки настоящие девки лучше.

– Уверен? – ухмыльнулась Катрин.

– Ну я не тебя имею в виду. Ты тоже ненормальная. Кстати, переговоры закончилось. Выходят…

Первыми из палатки вышли двое горских бородачей. Один непринужденно нес такой величины лабрис[53], что девушка изумилась. Неужели таким оружием и махать возможно?

Потом из палатки вылез утомленный Маэл. Катрин ухмыльнулась – о, чрезвычайный посол его величества. Честно говоря, шпионка была рада видеть сотника. Любопытно хоть напоследок столичные новости узнать.

Следующим появился стройный темноволосый мужчина… У Катрин чуть сыр изо рта не вывалился…

Попалась.

Король глянул по сторонам, явно ища кого-то. Можно даже догадаться, кого именно.

– Ты не рада, что ли? – с некоторым удивлением спросил Валерий Николаевич. – А говорили… Я думал, ты того и прискакала.

– Да я просто в восторге. Пива налей.

Король и Маэл шли к костру. Пришлось встать.

– Счастлива видеть Ваше Величество. Какая нежданная радость, застать вас в этой глуши.

– Вы правы, леди. Переговоры слишком нудная вещь, чтобы полностью перекладывать их на плечи других. – Король улыбнулся одними губами. Глаза хозяина Тинтаджа не отрывались от лица девушки. Но прочесть что-либо на вежливо-приветливом загорелом лице монарху не удалось. Затянувшуюся паузу прервал сотник:

– Рад вас видеть, леди Катрин. Знаете, в прошлый наш визит здесь было гораздо веселее. Скачки, купания, поединки… Вот, уважаемый лорд Лером тоже хорошо тот славный денек помнит. А творить новые законы ужасающе скучно. Уж пусть меня простит король за глупость, не понимаю я подобного крючкотворства.

– Маэл, твой язык поистине невоздержан. Перестань докучать юной даме жалобами, извинись и пригласи леди Катрин отужинать с нами. Возможно, мы, наконец, узнаем правду о последних событиях в Медвежьей долине…


Кушать Катрин совершенно расхотелось. Она сидела напротив короля, излагала полусказочную версию событий в «Двух лапах». О тенях, внушающих ужас, о чудодейственной силе костров, разложенных тройным равнобедренным треугольником. Человеческий гений и правильно рассчитанный зажженный огонь, естественно, победили – призрачные тени бесславно растворились. Теперь в Медвежьей долине дышится полной грудью, и радостные пейзане сосредоточились на реорганизации сельского хозяйства. Сама хозяйка сочла возможным съездить на юг, дабы лично приобрести разные мелочи для обновления замковых интерьеров.

Версия не блестящая, но, как дань приличиям, сойдет. Мужчины придираться не стали. Маэл с интересом расспрашивал о Медвежьей долине. Король… Король, машинально поддерживая разговор, думал о чем-то своем, сугубо самодержавном. Правда, при этом смотрел на Катрин так, что было неудобно перед другими присутствующими. Кроме Маэла за импровизированным столом-скатертью присутствовали еще трое соратников Его Величества. Все они подозрительно быстро сожрали ужин и удалились. Последним смылся сотник. Лошадей посмотреть ему приспичило, понимаете ли.

Катрин удирать не стала. Все равно объяснений не избежать. А сразу с поножовщины начинать как-то неприлично.

– Катрин, я помню наш последний разговор. Я был не прав. Прошу меня простить. – Именно сейчас король решил тщательнее разглядеть скатерть с остатками ужина. – Я совершил огромную глупость.

– Вы излишне суровы к себе, Ваше Величество.

– Нет, не суров. Я клял себя словами, которые не стоит употреблять в присутствии дам. Я – тупой болван.

– Ну что вы, Ваше Величество…

Король сморщился:

– Катрин, я не собираюсь вас ни к чему принуждать. Прошу только об одной беседе. Одной-единственной, честное слово. И забудьте это глупое «величество». Я не желаю быть сейчас королем. Забудьте. Могу я вас просить о таком одолжении?

– В общем-то, конечно. – Катрин в замешательстве вертела в пальцах легкий походный бокал. – А вы уверены, что вам понравится не быть королем?

– В последнее время мне ничего не нравится. – Хозяин Тинтаджа вновь принялся изучать плохо обглоданные утиные кости. – Мне не нравится даже этот заключенный союз с горцами. В иное время я счел бы его высшим успехом для Короны.

– Мир – очень полезная в хозяйстве вещь, – глубокомысленно заметила Катрин.

– Без сомнения. Послушай, мне плохо без тебя. – Король на мгновение вскинул свои черные глаза. – Не уезжай…

Катрин вдруг стало жалко коротко стриженного монарха. Сквозь ежик волос проглядывали старые шрамы. И этот взгляд брошенного спаниеля. Что ж, он, дурак, такой одинокий?

– Да перестань, – пробормотала она. – Зачем я тебе?

– Я и сам себя сотни раз спрашивал, – глухо сказал король. – Я с детства поступал как должно. Не знаю, зачем ты нужна моей стране. Раньше Корона вполне обходилась без пришлых девчонок. Но мне ты действительно нужна. Я понимаю – мы не пара. Ты не хочешь выходить за меня замуж, и я сознаю, что не достоин такой, пусть и сомнительной, но чести. И задаю себе вопрос: кто тебя действительно достоин? Нет, не нужно об этом. – Мужчина в шрамах досадливо махнул рукой. – Пытаться заставить тебя было величайшей глупостью в моей жизни. Демоны, что на меня тогда нашло? Я ведь всегда неплохо разбирался в людях. Да, болван и самонадеянный тупица. Прости. Я знаю, зачем ты едешь на юг. Знаю, что тот мужчина отнюдь не твой муж или любовник. Неважно. Если тебе нужно, – езжай. Я прошу тебя об одном – возвращайся. Мне очень поможет, если ты будешь рядом. Пусть мы никогда не ляжем в одну постель. Если тебе нравится, – живи в «Двух лапах». Я буду рад видеть тебя хотя бы несколько раз в год. Выходи замуж, имей сколько хочешь любовников. Живи со своим прекрасным чудовищем. С трудом себе представляю, но… Я постараюсь ничего не знать. Я просто хочу иногда беседовать с тобой. Согласись, это не так много.

– Ну, мы еще не в том возрасте, чтобы, посиживая у камина, делиться воспоминаниями. Не прибедняйся, Рутр, – девушка с некоторым трудом выговорила имя. – Тебе нужна интересная и очень умная девушка, готовая родить наследников престола. А «просто разговаривать» с дамами ты будешь лет через пятьдесят.

Король грустно улыбнулся:

– Ты незаслуженно хорошего мнения обо мне. Я король и должен выглядеть сильным. Но «выглядеть» и «быть» – весьма разные вещи.

– Ты уж извини, но философствовать здесь нечего. Я видела, как ты дрался, видела тебя, чего уж там скрывать, практически голым. В обоих случаях ты производишь весьма благоприятное впечатление.

– На кого произвожу?

– Да на меня, на меня. Ты – привлекательный. Если бы ты не носил корону, я бы не устояла. Ты же знаешь – я не то чтобы вопиющий пример целомудрия.

– Ты отказалась спать со мной, потому что я король? – Мужчина потрясенно смотрел на Катрин.

– Собственно говоря, да. Звучит, признаться, глупо. Но постель короля – место политическое и государственное. Там думать нужно. А я, извини, и так много думаю. В постели мне без мозгов хочется оставаться.

– Я предполагал… то, что я слаб… – промямлил мужчина.

Катрин фыркнула:

– Какая слабость? Брось. Видела я твою слабость. Исправный инструмент. Тупых девок, с которыми ты последнее время общался, можешь на конюшню сослать или в ров спихнуть. Дуры деревенские. Все у тебя нормально. Можешь поверить. В моих местах лекари к мужской силе с очень большим вниманием относятся, и обсуждаются всякие этакие проблемы на каждом углу. Нечего тут стесняться.

– Тогда почему…

– Ты – король. Ты ждешь меня здесь и занимаешься делом. В Медвежью долину ты не поехал.

– Слишком далеко, я не могу…

– Конечно. Долг – слово, которое нам не разгрызть. Ты король, и ты обязан Тинтаджу. Я тоже обязана. Может быть, мой долг не так велик и государственен. Но он – мой. Я никогда не забуду о том, что я должна сделать.

Король молчал.

Катрин плеснула в бокалы джина:

– Давай-ка, мой король, выпьем за то, чтобы у нас все получилось. И у меня, и у тебя. В конце концов, я имею здесь замок и истово заинтересована в процветании земель Ворона.

– Когда ты вернешься?

Очень хотелось соврать. Аж челюсть свело.

– Может быть, ты покажешь мне внуков и правнуков.

– Значит, никогда, – с тоской кивнул король. – Я чувствовал. Жаль, что у меня не будет внуков, которым я смогу поручить дождаться твоего возвращения.

– Э, нет. Так легко не отделаешься. И внуки будут, и правнуки. Тинтадж ждет.

– Ты права. Но порой очень трудно делать то, что неинтересно.

– Скучно не будет. У меня есть любопытная мысль. Странная и немножко безумная. Что скажешь, если я предложу тебе невесту? Приличного рода. Стройную, умную, не болтливую. С приятной мордашкой. И главное, абсолютно не похожую на твоих куриц из столицы.

– И чем она похожа на тебя?

– Вот еще, – возмутилась Катрин, – зачем тебе такое горе? Она другая. Хотя… знаешь, ведь она спасла мне жизнь. И мне, и Блоод, моему «прекрасному чудовищу». Рисковала отчаянно. Наверное, она на нас, патентованных идиоток, все-таки похожа.

– Девушка приличного рода склонная к вещам, которые даже ты находишь рискованными? Маловероятно. В Тинтадже молодые леди отчаянно рискуют, выманивая деньги у кавалеров и наставляя им рога. Подобные игры приняты со времен моего пра-пра… – король сморщился, – в общем, издревле.

– Возможно, особа, о которой я говорю, родом не из столицы. Я не успела толком уяснить ее родословную. Собственно, как чужеземка, я все равно не в состоянии оценить древность ее рода. Знаю только, ей пророчили твою корону.

– Что?! – Король поморщился. – Ты говоришь о Гиате? Об этой малолетней, тощей, как линялая ворона, изменнице? У меня пока не было времени по-настоящему заняться ее поисками. Поговаривают, она нашла приют где-то здесь, у горцев. Лорд Фиш, этот старый пакостник… В очередной раз убеждаюсь, что мой шпион слишком увлечен своими собственными кознями.

– О, прямо-таки насущная государственная необходимость сгноить одинокую девчонку в каком-нибудь подвале? Огромная польза королевству и лично Его Величеству. Гиата не малолетняя и не уродливая. Насчет тощей… я думаю, она поправилась. И потом, ты Ворон, она ворона – уже есть нечто общее, объединяющее…

– Ее воспитывал изменник. Отравлял и искушал мыслями о измене Короне целых три года. Наверняка развратил девицу, так давно потерявшую родителей. Яд коварства течет в ее крови…

– Ты прав. Частично. Но разве я советую немедленно открыть девушке все государственные секреты? Она мне нравится. Просто нравится. Полагаю, у нее были основания ненавидеть нашего общего покойного друга. Ей было страшно, она была одинока, но она сделала все, что могла для борьбы с этим старым козлом. Иногда одно слово сказать сложнее, чем годами махать мечом.

– Возможно. Возможно, ты права. Если вдуматься, девчонку можно
пожалеть. Столько лет рядом с этим безумцем… – Король покачал головой. – Здорова ли она сама?

– Ты насчет ее головы спрашиваешь или способности к деторождению? – ехидно осведомилась Катрин.

– Я ее видел очень давно. Даже ничего не могу вспомнить, кроме того, что она вроде бы брюнетка. Весьма хорошего рода, но определенно этот тонконогий галчонок не произвел на меня впечатления. Возможно, она совершенно не в моем вкусе. – Король почти улыбнулся.

– Время идет. Кажется, Гиата не соответствует столичным канонам красоты. Но тебе ведь не кукла нужна? На мой взгляд, она очаровательна. И может стать великолепной любовницей.

Глаза короля расширились.

– Нет, нет! – поспешила прояснить ситуацию Катрин. – Это лишь предположения. Мы и так излишне бурно проводили время, уж какие там постельные развлечения. Хотя в другой раз я бы… задумалась. Гиата странная, привлекательная и определенно очень чувственная девушка.

Мужчина потянулся к бокалу, глотнул и с трудом произнес:

– Катрин, я не понимаю, что мы сейчас делаем. Я хочу, чтобы ты осталась, а вместо этого… Зачем ты все это говоришь? Из тебя выходит очень неумелая сводня.

– Да? Придется над этим поработать. Вообще-то я хочу подсунуть Короне кандидатуру, способную достойно справиться с обязанностями королевской супруги и королевской любовницы. Согласна, идея определенно дикая. Но почему бы тебе и не попробовать? Другие претендентки тебя ведь не слишком интригуют?

– Меня от них тошнит. Но, Катрин, ты до смешного все упрощаешь. Любая претендентка на место королевы вызывает огромный интерес, и исходя из этого…

– Кто говорит, что все просто? Я сразу вижу одно огромное препятствие.

– Да?

– Гиата может не пожелать стать твоей женой.

Король хмыкнул:

– Действительно? Интересно, это именно ты разносишь по моим землям подобное сумасбродство?

– Ну я не нарочно. Жизнь вообще интересна. Оцени парадокс. Ты занят, у тебя тысячи дел каждый день. И вот, вместо отдыха с тронутыми умом девицами я предлагаю тебе полезное и утонченное развлечение: медленно и бережно делать из перепуганного вороненка истинную королеву Тинтаджа. Ну как? Только не угрожай ей мечом и не спеши склонить бедняжку к неестественным забавам. Подожди, пока она тебя сама склонит.

Мужчина задумчиво смотрел на гостью:

– Ты коварна, бесстыдна и умеешь повернуть любую глупость странно извращенной, заманчивой стороной. Страшно подумать, что ты еще способна измыслить.

– Не-не, больше ничего. Зато теперь ты понимаешь, что мне не место в королевском замке. Честно, Тинтаджу откровенно повезло, что я не задержалась в столице. И тебе тоже.

– Нет. Мне не повезло. Я приглашу в замок Гиату. Хотя бы из любопытства. Но, прошу тебя, не уезжай.

– Ну вот. Дети мы, что ли? Я должна ехать. Просто нет выбора. А мы ведь всегда делаем то, что нужно, правда? Пытаемся хотя бы.

– Да. Только зачем ты едешь? Что тебе нужно, чего нет в моей стране?

– Объяснить трудно. Вообще-то я никогда не забуду, кто подарил мне «Две лапы». Там здорово. Спасибо. Но нужно ехать. Я должна, и выбора у меня нет…

За тонким полотном палатки протопало несколько человек. Кто-то громко засмеялся. Светились пятна костров…

Король сглотнул и хрипло прошептал:

– Твои глаза как вся трава первой весны. Я не видел более красивой девушки. Что может затмить твое лицо, пришлая богиня?

– Морщины, мой поэт. Забудь.

– Нет, не смогу.

– Ладно, я останусь в уголочке королевской памяти. Войны, дети и хорошо согретая постель займут тебя. Все будет здорово.

– Твоих глаз не будет. Твоих насмешек, твоих царапин, твоих волос – ничего не будет.

– Поэму с перечислением компонентов, меня составляющих, лучше сочинять под звездами. Король может позволить себе подышать свежим воздухом?

Глаза короля сверкнули:

– Как пожелает дама.

– Коварная и бесстыдная дама желает. А милорд желает рискнуть?

От полноты чувств мужчина молчал.

– Встретимся у реки, – прошептала Катрин, чувствуя, что у нее самой внезапно пересохли губы.


Блоод смотрела с вопросом. Энгус дремал, бережно прижимая к груди раненую руку. Катрин швырнула в угол ножны с кукри.

– Я иду гулять. Не беспокойся.

– Далеко?

– Нет. Но приглядывать не нужно. У меня очень-очень личные переговоры.

Янтарные глаза суккуба засияли неподдельным интересом:

– Если не очень. Секретно. Расскажешь?

– Угу, подробно и с картинками. – Катрин чувствовала, как странная дрожь пробегает по коже. Да ваша шпионская милость волнуется. С чего бы это? Отвыкла от классических любовных свиданий? Так с объектом волнений только что разумно беседовала, склоняла его к брачной авантюре. В общем-то правильно склоняла. Только куда сейчас-то прешься? Тщеславие одолело? Поиграться захотелось?

Захотелось. Очень даже захотелось.

– Оденься. Как нужно, – прошептала Блоод.

– Ты что, спятила? Мне только платья сейчас не хватает.

– Не платье. Серебро. Запах. Чулки.

– Бло, ты стала отъявленной фетишисткой. Не дури мне голову.

– Неправильно, – с явным осуждением прошелестела суккуб.

Ища в потемках флакон с благовониями, Катрин чувствовала себя глупо. Докатилась, – оружие бросаем, а о всякой ерунде заботимся. Духи и побрякушки, конечно, тоже оружие, но сталь-то куда вернее. Впрочем, ножны с «лепестком» на левом предплечье Катрин все же оставила. Вот только в случае осложнений лишние браслеты помешают выхватить нож по-настоящему быстро…

Глядя, как подруга застегивает на шее тяжелое ожерелье, Блоод издала одобрительный звук. Желтые глаза светились, как фонарики, суккуб следила за происходящим с явным возбуждением.

– С чулками возиться не буду, – прошептала Катрин. – И так пошла у тебя на поводу, как дура.

– Зря. Он пойдет на. Поводу у тебя.

– Так некуда мне его вести.

– Тогда удовольствие. Получи большое. Ты хороша.

Катрин опустилась на колени, погладила холодную гладкую щеку подруги:

– Завидуешь?

– Нет. Рада.

Ладонь Катрин задела грудь суккуба – под тонкой тканью было напряжение.

– Может, тебе Энгуса разбудить?

– А я не сплю, – пробормотал парень.

Блоод беззвучно засмеялась.

– А что ж ты притворяешься? – сердито прошептала Катрин.

– Не притворяюсь. Глаза закрыл, чтобы тебя не смущать.

– А подслушиваешь зачем?

– Я одной рукой два уха заткнуть не могу.

– Бло, ты ему немного кровь пусти. Уж очень бодрый.

– Охотно, – плотоядно прошелестела суккуб, и ее ротик впился в шею парня. Надо думать, это был просто поцелуй, но Энгус тут же блаженно вытянулся. К чему приведут такие игры, можно было догадаться.


У костра еще вовсю делились боевыми воспоминаниями. Судя по хохоту, недавняя война представляла собой сплошной анекдот. Почему нет? Воевали здесь правильно: раненых не добивали, пленных обменивали, сел и стойбищ не жгли.

Катрин обогнула палатки с другой стороны. Сразу стало тише. Под ногами был ровный песчаный берег, поросший редкой травой. Через пару десятков шагов девушка слышала лишь шелест травы да резкие крики ночной птицы, парящей где-то на полпути к бесчисленным россыпям звезд.

Его Величество ждал под ивами. Старые огромные деревья шелестели мягкими ветвями. И они, и ночной ветерок удивлялись глупому двуногому, неподвижно застывшему под луной.

Сейчас и еще одной идиотке удивляться будут. Катрин чуть запнулась. Что за наказанье. Каждый раз, намереваясь уделить естественное внимание своей плоти, леди-шпионка испытывала колебания, будто решаясь слепого бездомного пенсионера обокрасть.

Девушка подошла к королю. Все-таки он был чуть ниже ростом. Катрин об этом как-то все время забывала. Букета у влюбленного самодержца не было. Не будем огорчаться, и в другой жизни как-то не дарили на свиданиях цветов. Пора смириться, миледи.

Да, долговязых роз в прозрачном целлофане не имелось, зато меч его величество оставить в лагере не решился.

Смешно. Ему нужна уверенность, и он, как и некая леди-бродяжка, черпает ее в острой стали…

В черных мужских глазах слилось все вместе: желание, мальчишечья боязнь опозориться, снова желание-вожделение, и снова паническое недоверие к собственному телу. Губы хозяина Тинтаджа вздрагивали. Кажется, монарх был готов спастись бегством.

Катрин знала, что нужно что-нибудь сказать. К примеру: «Что за чудные нынче погоды устоялись, и дождя не было и песочек гладенький. Не соблаговолите ли мне впендюрить без всяких там нервотрепок?» Фу, тупость какая!

Катрин просто взяла мужчину за подбородок и поцеловала. Королевские руки судорожно сжали ее талию. Целоваться Его Величество толком не умел, зато пахло от него приятно. Крепкой и чистой мужской плотью, еще чем-то терпким. Коротко и не слишком ровно подстриженные волосы щекотали ладони, и, покоряя ртом неловкие королевские губы, Катрин начала заводиться. О, боги, все равно что совращать несовершеннолетнего. Осталось развеять собственные сомнения. Рука, не особенно советуясь с головой, скользнула вниз. Мужчина дернулся, как трепетная лань, стоило осторожным, но весьма целеустремленным девичьим пальцам тронуть между ног. Катрин плотно заткнула монарший рот поцелуем. Тихо, дурачок, ты в хорошей, даже очень хорошей форме.

Наверное, еще никогда короля не ласкали так уверенно и своевольно.

– Еще, еще! – пролепетал венценосный взрослый мальчишка.

– Конечно, еще, – нежно прошептала Катрин, прерываясь. – Я спешить не собираюсь.

Шпионка скинула с себя курточку. Катрин понимала, что улыбается как шлюха. Собственно, этому поразительно необразованному в любви взрослому мужчине и нужна шлюха-наставница. Почему бы и нет? В данный момент эта роль Катрин нравилась. Денег точно не дадут, возьмем удовольствием. Шлюха, которая не шлюха. В самый раз. А король, со спущенными штанами, уже не король.

– Тебе очень нужен меч? – все с той же бесстыжей улыбкой прошептала Катрин.

Король расстегнул пояс, оружие упало на песок.

– Уже лучше. Обнять меня не желаешь?

Мужчина обхватил ее с медвежьим энтузиазмом, прижал к себе…

…Когда он начал уже не стонать, а ныть, шлюха-шпионка решила перейти к следующему номеру программы…


…Такой он ее и запомнил. Густые тени ресниц, холодок надменности в углах капризных и чувственных губ, безупречная, как мрамор, и почти такая же твердая юная грудь, плоский живот вечно голодного бойца. Сильное и гладкое тело, способное одинаково легко убивать и награждать. Еще король запомнил нежный шелест ив и тихий звон браслетов. Маятник из цепей на шее, заблудившийся между серебром кожаный шнурок с перламутрово-опасным клыком, что так опасно скользил по возбужденным соскам. Свет луны и звезд, играющий на глянце кожи, густота давно не стриженных и выгоревших, но все равно прекрасных волос. Запах близкой, широкой и мелкой реки, южных благовоний, сыромятной кожи ножен кинжала…

* * *
…Кажется, зудел комар. Катрин не имела ни малейшего желания шевелиться по столь ничтожному поводу. Близость реки холодила спину. У виска, с трудом замедляя бешеный галоп, бухало королевское сердце. Жив еще, помазанник божий. Катрин сознавала, что была слишком жестока, столь упорно оттягивая финал. Тут мог бы не выдержать и более профессиональный игрок. Инфаркт какой-нибудь как стукнет невзначай. Ладно, обошлось. Лежать щекой на груди его величества Рутра IX было не так уж плохо. Крепкий парень, проверено. И по-своему надежный. Может, девочка Гиата и встретит свое счастье? Ну, это уже будут их дела. Личные. А нам бы самое время попросить чего-нибудь. Налоговых льгот для «Двух лап», например. Или ежегодной отправки двух бочек фирменного королевского джина в Медвежью долину. Ингерн с Даллапом будут счастливы…

Катрин ничего не сказала, скосила глаза на шрамы на королевской груди. И какой коновал Его Величество лечил? Вот так живет человек, и раны ему зализать некому. Колдунов и магов полно, но не подпускает, не доверяет…

Скоро сама будешь так жить.

Комар приземлился между лопаток. Будем считать, что это измельчавший суккубик. Пусть наслаждается.

– Ты уедешь завтра? – спросил король.

– Да, нас ждет дальняя дорога.

– Может быть…

– Не начинай. И не думай об этом.

– Хорошо, – покорно сказал он.

Почему они все так послушны? Сильные люди… Сильные, прожившие уйму лет кровопийцы и нелюди? Откуда у Пришлой девки право командовать и знать, что будет лучше для них?

Откуда, откуда… от верблюда. Нет у нас родимых пятен, что хотим, то и воротим.

Сейчас леди-бродяжка надумала уходить от людей, от всех, кто ее по-настоящему уважает и любит. Спешит леди в переполненную политтехнологиями и моральными предрассудками, замусоренную отработавшими свое памперсами, бутылками и автомобильными покрышками жизнь. Глуповато получается. Этот властный мужчина с часто колотящимся сердцем мог бы стать прекрасным отцом шпионским детям. Леди выбирала бы гобелены для залов своего замка, руководила бы возведением первого водопровода. Славные деяния, кто бы спорил. Узнала бы, как выглядят младенцы ланон-ши, и не наврали ли пророчества о будущем сварливой и милой служанке. Рыбки в реке, олешки в лесу, вег-дичи в клетке. Разве где-нибудь будет так любопытно жить? И куда же ты поперлась, Пенелопа?

К вишневым глазам.

Катрин попыталась представить, с кем сейчас делит постель Флоранс. Постели разные, мысли наверняка одни. Оргазм – это вишневые глаза. Аксиома. Странно. Флоранс не только секс, но и секс обязательно. Всегда, со всеми, с кем хорошо – мерещатся вишневые глаза.

Катрин откуда-то знала, что там, в спокойном доме у залива, в уютной постели, на тонком и дорогом белье – красивая женщина думает так же. Что именно между страстными стонами вспоминает Фло? Зеленые глаза, пересохшие губы, обломанные ногти? Нет, тогда у тебя, шпонка-беглянка, были безукоризненные ногти. Такие же, как у правильной европейской Фло. Какой маникюр у нее сейчас? Кого дурманят, кого ведут к блаженству ее пальцы и поцелуи?


Катрин вздохнула. Оказывается, возбуждение никуда не делось. В листве ив запутался призрачный аромат далеких духов.

Спятила совсем. Там, наверное, и не ночь сейчас.

– Ты замерзла? – прошептал Рутр.

– Нет.

Оказывается, не дремлет его величество.

– Надень куртку, – король дотянулся до курточки девушки.

Катрин сунула руки в рукава.

– Ты очень заботливый и милый.

Король хмыкнул:

– От милых не уезжают. Прости, я обещал не начинать. Могу я задать тебе другой вопрос? Боюсь, кроме тебя, мне никто не ответит.

– Особы облеченные высшей властью, просто обязаны проводить прогрессивные социологические опросы.

– Иногда ты изъясняешься еще менее внятно, чем мой звездочет.

– Ты меня о звездах хотел спросить?

– Не совсем. – Король погладил Катрин по шраму на руке. – Скажи, с кем лучше в постели, с мужчиной или женщиной?

Ой, все они одинаковые. Прямо эксклюзивное интервью «Плейбою», «Читайте в сдвоенном номере». Хотелось предложить Его Величеству лично посравнивать, но Катрин лишь мирно улыбнулась:

– Лучше с тем, кто тебя действительно хочет.

– Я хочу…

В истинности сего утверждения было нетрудно убедиться. Его Величество еще не пришел в стопроцентную готовность, но…

– А ты жадный.

– Приходится, моя леди. Скоро рассвет.

– Зачем же так жертвовать собой, – промурлыкала Катрин. – Ты нужен стране…

* * *
…Страна рисковала. Самодержец не жалел сил. Катрин тоже увлеклась. Помогать мужчине экспериментировать оказалось занятием не менее увлекательным, чем выуживание крупного судака. Тем более что клев в эту ночь был просто сумасшедший…

* * *
– Пора идти, – пробормотал король. Штаны уже были на нем, и теперь мужчина пытался, не вставая, дотянутся до пояса с оружием.

– Иди, – так же малоразборчиво выговорила Катрин. Над берегом плавала серость рассвета. Одеваться шпионка не торопилась. Хорошо, когда подчиненным наплевать на аморальное поведение командира и ночевки непонятно где и с кем.

Король зашел в воду, умылся. Катрин с сытым удовольствием наблюдала за сильной мускулистой фигурой. В общем, ночь прошла с пользой.

Мужчина вытерся рубашкой. Потом мятая рубашка скрылась под застегнутой курткой. Челюсть стала жестче. Все, уже король.

Катрин села, подтянула колени к груди.

Король смотрел сверху вниз.

– Ночь была лучшей в моей жизни.

– Будут еще лучше.

– Может быть. Но такой больше не будет.

– Не будет, – согласилась девушка.

– Я готов, как в глупой сказке, отдать половину королевства. Готов отдать все, лишь бы ты осталась. Но ты же не возьмешь.

– Даже половина королевства – слишком громоздкая вещь для меня, – пробурчала Катрин. Ей было неудобно, в мужском взгляде темнела настоящая скорбь. – Мне ничего не нужно, мой король. Легче груз – короче дорога.

– Знаю и не хочу тебя обременять. Обещаю встретиться с леди Гиатой и вспомнить все, что ты говорила. Обещаю не вмешиваться в дела Медвежьей долины и оказать помощь и защиту в случае необходимости.

– Спасибо. Для меня это очень важно.

– Твои люди всегда будут желанными гостями в Тинтадже. И твоя подруга тоже. Если не будет опрометчиво нарываться.

– Она не будет, – улыбнулась Катрин.

– Наверное, это все, что я могу сделать для тебя. Я могу просить принять подарок? Он не будет тяготить тебя.

– Почему нет? Где этот караван верблюдов?


На воду легли первые оранжевые лучи встающего солнца. Широкая река все так же плавно стремила свои воды куда-то в неведомое. В белое пятно на карте, в чистый, не расписанный названиями гор и рек мир.

Катрин неохотно потянулась к одежде.

Король ушел не оглядываясь. И хорошо, ибо монарх был близок к новым соплям. А сопливый монарх – первый симптом государственной эпидемии гриппа. Вируса, которого здесь быть не может. Значит, и не будет.

Катрин посмотрела на подарки. Серебряный, с крошечными, но дивно чистыми сапфирами и изумрудами, браслет и небольшая фляга. Да, лучший джин земель Ворона. «Выпей, когда найдешь то, что ищешь». Нет уж, когда мужчины преподносят тебе на прощание спиртное, пора завязывать с алкоголем. Тем более что в баклаге может оказаться не только чистый джин…

Шпионка широко размахнулась – фляга булькнула в воду где-то на середине реки. Эх, пусть кто-нибудь другой выпускает этого «джина». А память в браслете останется.

Катрин пошла умываться.

Глава 11

– Холодно, – задумчиво прошипела Блоод.

Энгус и Катрин изумленно воззрились на подругу. Вообще-то холодно было уже давно. Четвертый день путники двигались по узкой дороге среди каменных обвалов. Все вокруг припорошил жиденький снежок. Если бы снега было больше, среди промерзших глыб было бы поуютнее. Сейчас порывы ледяного ветра срывали со скал белую пыль, швыряли в лицо и за шиворот. Яркое солнце, временами проглядывающее сквозь висящую над ущельями туманную завесу, путешественникам совсем не помогало. Бедной Блоод пришлось защищать глаза в пять слоев. Друзья своим внешним видом от замотанной ланон-ши не слишком отличались – в качестве платков и шарфов было использовано все, что можно. Катрин опасалась, что еще денек-другой, и сопли с бесчувственного носа придется откалывать ножом. Перевал казался недостижимым…


До этих проклятых мест шли шестнадцать дней по практически безлюдной горной дороге. За это время путники встретили единственный торговый караван, да два раза удалось переночевать в горских шатрах, весьма похожих на знакомые Катрин по телепередачам юрты. Встречали путников гостеприимно, ненавязчиво удивлялись малочисленности отряда, вызывались проводить. Катрин вежливо отказывалась – у местных жителей хватало собственных забот. Места были глухие: основные поселения горных кланов располагались севернее и южнее неприветливых перевалов. Действительно, те кручи казались просто курортом по сравнению с сегодняшним бесконечным подъемом. Иногда шпионке казалось, что они заблудились. Но дорога, местами больше похожая на козью тропу, оставалась одна-единственная. Временами попадались сломанные колеса и кости павших лошадей. То, что купцы умудрялись пробиваться здесь со своими громоздкими фургонами, было просто чудом каким-то.

Вечером путешественники едва наскребли топлива для костра. Вкуса похлебки Катрин не чувствовала, счастливая тем, что в желудок вообще попадает горячее. В разреженном воздухе костер горел отвратительно. Куски баранины едва успевали обвариться. Хотелось скорее лечь и согреться. Уже несколько дней путники спали втроем. Так было теплее, хотя и ненамного. Блоод даже под двумя плащами оставалась прохладной, а Энгус был мелковат для полноценной грелки. Катрин подумывала, что занятие сексом с тремя-четырьмя огромными потными неграми не такая уж отвратная идея. В теории, конечно. Обстановка настолько не располагала к любви, что даже суккуб не проявляла энтузиазма. Бедняжка Бло, у ланон-ши даже не было возможности свернуться привычным клубочком.

Катрин простучала зубами все отведенное темнотой время для отдыха. Завывал ветер, шуршали по плащу заряды снежной крупы. Девушка даже не слышала дыхания соседей по ложу. Только в поясницу упирались колени Блоод да вздрагивали руки, обнимавшие талию Катрин. Энгус невежливо обратился спиной к своей леди. Зато у него была замечательно теплая задница.


Утром путники проснулись в бело-розовом мире. За ночь ветер стих, снег лежал слепящим ковром. Блоод, раздраженно шипя, принялась защищать глаза. Катрин помогла затянуть повязку, потом девушки выползли из-под отяжелевших от снега одеял. Мир вокруг оказался невыносимо невинен и слепящ. Все оттенки розового залили склоны. Шар восходящего солнца раскачивался на пиках далекого хребта – этакий великолепнейший сказочный торшер. На склонах, куда не успел докатиться розовый восторг новорожденного дня, еще лежала траурная белизна. Лошади стояли неподвижно, укрытые все теми же бело-розовыми попонами.

Содрогаясь от холода, Катрин подхватила плащ. Энгус жалобно застонал.


…Следы тянулись вокруг лагеря. Еще одна цепочка, диаметром поменьше, взяла в кольцо лошадей. И совсем короткая вереница следочков окаймляла лежку людей. Катрин с ужасом поняла, что кто-то совсем недавно стоял чуть ли не у нее на голове. Четкие отпечатки маленьких ступней с пятью крошечными пальчиками.

Катрин была готова поклясться, что путников рассматривал пятилетний ребенок.

– Я ничего не чувствовала, – прошептала суккуб.

Катрин пошла по следам. У края дороги обнаружилась характерная промоина, оставленная желтоватой струйкой. Потом следы маленьких ступней исчезли. Следующий отпечаток шпионка заметила лишь случайно, взглянув на скалу выше по склону. Кем бы ни было маленькое создание, прыгало-скакало оно по-чемпионски.

– Вег-дич. Не вырос, потому что здесь жрать нечего, – пробормотал Энгус, пританцовывая от холода и осторожно растирая свою заживающую руку.

– Поехали по-быстренькому. Пока ветер снова не начался, – скомандовала Катрин.

Ей еще долго казалось, что сверху, со скальных уступов, за ними следят маленькие серьезные глаза.

* * *
На перевал путешественники вышли во второй половине дня. Чуть потеплело, ветер утих, и двигаться, даже несмотря на снежную целину, стало легче. Впереди лежал бесконечный лабиринт горных хребтов. Все оттенки красного: от нежно-розового до багряного, заливали и небо, и землю. Еще выше, по небосводу, плавали роскошные кляксы голубого, смешивались с росчерками сиреневых и лиловых красок.

Трое всадников смотрели молча. Мир был неправдоподобен. И бесконечен. Трудно поверить, что где-то дальше имелось море, зеленые сады и желтые степи.

* * *
Два дня спуска… Бездонные пропасти, обледеневшие камни, жутко нависающие над головой. Иногда внизу мелькала узкая бурная вода, но даже шум реки не залетал ввысь, к тропе. Лошади осторожно ступали по скользкой поверхности. Снега здесь было меньше, но приходилось то и дело перебираться через свежие каменные осыпи. Катрин полностью доверилась своему Вороному. Возможно, жеребец бывал в горах и раньше. По крайней мере, в отличие от остальных лошадей, он сохранял полнейшее спокойствие. Впрочем, сейчас трое остальных животных слишком устали, чтобы нервничать. Вьючная кобыла, из захваченных «кулацких», была на грани истощения. До равнины оставалось не менее десяти дней пути. Это если леди-предводительница все правильно запомнила и не сбилась в подсчетах. Карта изображала горный путь несколько упрощенно – просто замысловатой загогулиной.

* * *
– …Море разное. И берег виден не всегда. Моряки плавают так далеко, что порой сотни дней не видят берега. В открытом море шторма, волны громадные. Почти как здесь, только вместо камня вода. Соленая…

На Катрин смотрели недоверчиво. Действительно, водяные кручи до неба – это вы, леди, загибаете отчаянно.

– Зачем вода. Соленая? – задумчиво спросила Блоод.

– Чтобы рыба не портилась.

– Рыба? – Суккуб поморщилась. – Высушить. Вместе с рыбой. Ловкий способ?

– Очень. Только малость затратный. И потом, я сушеную ловить не люблю.

– А я много воды. Не люблю.

– И что будем делать?

– Тебе придется ловить полусушеную рыбу, а море вдвое сократим в размерах, – заявил, оборачиваясь, Энгус. – Будет по-честному.

Возмутиться Катрин не успела. Лошадь Энгуса заржала и шарахнулась. Идущая следом вьючная кобыла, завизжав, рванулась в другую сторону. Повод лопнул, парень с проклятьем полетел на камни. Катрин увидела врага…

Посреди дороги настороженно присела большая дымчато-серая кошка. Что она делала на пустынном тракте, понять было сложно, но и для животного встреча с людьми оказалась сюрпризом. Ветер, будь он проклят…

Кошка рассерженно глянула в глаза Катрин и зашипела. Куда там сдержанной Блоод. Эта – просто разгневанный паровоз. Кошачье шипение заглушило истерику лошадей. Вороной жеребец попятился. Катрин потянулась за глефой. Кошка, догадавшись, что покажут ей не сахарную косточку, совершила грандиозный прыжок метров в десять и скрылась за камнями.

Вздохнуть с облегчением Катрин не успела. Кобыла с вьюками продолжала психовать. Прыгая ошалевшей козой, эта дура вертелась на дороге. Попытка ухватить лошадь под уздцы не удалась. Кобыла шарахнулась прочь, ощутимо задев вьюком колено Катрин. Окончательно спятив, лошадь чуть не сшибла с ног гнедого Блоод. Суккуб возмущенно взвизгнула. Мимо Катрин проскочил Энгус. Парень был полон решимости остановить взбунтовавшуюся кобылу…

– Не трогай ее, дурищу! – заорала Катрин.

Кобыла пыталась лягнуть Энгуса, но тот ловко увернулся и ухватил беглянку за узду. Лошадь бешено и слепо рванулась. Катрин не успела даже вскрикнуть, как кобыла оступилась. Она медленно валилась в пропасть – Энгус цеплялся за повод, Катрин завороженно смотрела…

Казалось, кобыла почти устояла, но заднее копыто оперлось лишь о воздух. Мелькнула морда с выпученными в смертном ужасе глазами…

…Какое-то мгновение на краю обрыва стоял один Энгус…

…Мимо Катрин мелькнула тень…

…Теряя равновесие, Энгус пытался сбросить намотанный на кисть повод. По-птичьи взмахнул свободной рукой и начал неумолимо опрокидываться вниз…

…Смутно-светлая тень материализовалась рядом с Энгусом. Рука Блоод с неимоверной скоростью метнулась за уже отправившимся в свой последний полет парнем. Острые когти как бумагу пропороли плотный плащ, схватили намертво…

…Очень похоже на кино. Катрин видела каждую мелочь: отросшие на затылке, закудрявившиеся волосы Энгуса, узкое, от напряжения перевитое жилами, как у мумии, запястье Блоод, взвившийся крылом плащ… Удивляясь этим преувеличенно четким, словно отгравированным подробностям, Катрин высвободила из стремян ноги… Движение тянулось, тянулось и никак не кончалось. Не воздух – тугой кисель…

…Энгус исчез. Лишь край его плаща парил над каменным скосом. Суккуб тянулась следом, уже почти лежа на промерзшем склоне, опираясь лишь носами башмачков. Все. Узкое тело Блоод поехало вниз…

…Катрин прыгнула следом. Все-таки хорошо, когда штаны широкие и свободные. Катрин ухватилась не за штанину подруги и не за мягкий башмак, куда больше похожий на кожаный носок – башмак точно бы слетел. А так Катрин скользила за друзьями, крепко вцепившись в точеную щиколотку Блоод…

…Прыжок и падение на камни вышибло из шпионки дух, но дышать все равно было некогда. Цепочка тел не слишком быстро, но неудержимо скользила по склону. Первых звеньев «цепочки» Катрин уже не видела, но, судя по скорости скольжения, Энгусу все-таки удалось освободиться от повода, и несчастная кобыла отправилась в свободное падение самостоятельно…

…Мягкий нос башмака Блоод пытался уцепиться за камни. Катрин делала то же самое обеими ногами, но обледеневшая твердь удерживать непрошеных гостей не желала…

…рука метнулась на пояс сзади, выхватила из ножен «лепесток». Хорошо, что плащ остался на седле, а то бы повозилась… Первая попытка вонзить клинок в предательский склон, едва не вышибла оружие из пальцев. Сталь протестующе взвизгнула… Новый удар вогнал клинок в невидимую подо льдом щель. Катрин успела вдавить глубже. Девушку слегка развернуло вокруг импровизированного якоря, и скольжение прекратилось…

…Протертые почти до дыр подошвы, сбившийся на голову плащ, бледно-желтая кожа обнаженной спины под задравшейся рубахой. Все-таки Блоод чересчур легко одета для гор… Кроме спины подруги Катрин могла видеть немного противного серого камня под самым своим носом. И еще много-много свободного пространства впереди. Великолепные лазоревые и темно-зеленые вершины соседних хребтов… Голубые и сияюще-молочные облака над ними… Но это далеко. А здесь, рядом, в невидимой глубине пропасти пел и гулял вольный ледяной ветер…

Трое спутников висели на кромке обрыва.

– Что дальше? – прошипела Блоод.

Друзья помолчали, потом подал голос невидимый Энгус:

– Дальше ничего. Я даже дна не вижу. Туман…

– Плохо, – прохрипела Катрин. Она боялась шевельнуться. Нож заклинило между камней не слишком-то надежно. – Если ты ничего не видишь, значит, на нашу лошадку мы не упадем. Жаль, все-таки помягче было бы.

– Она худая. Была, – заметила Блоод.

– Как и ты, – пробурчала Катрин. – На тебя падать тоже никакого резона. Ладно, Энгус, у тебя там руками-ногами, случайно, не на что опереться? Хоть чуть-чуть?

– Нет, – ответил после молчания парень. – Я под карнизом вишу. Стена гладкая, да я к ней лицом и развернуться не могу. И наверх тоже не могу. Плащ наверняка не выдержит.

– Ну ладно, повиси тогда. Надеюсь, от всего лишнего ты освободился?

– Сапоги могу сбросить. А от лишнего я еще утром освободился.

– Предусмотрительно, – одобрила Катрин. Во рту был вкус крови, наверное, язык прикусила. Еще болел живот. А еще лежать на камнях становилось холодно. – Ну держитесь, попробуем выкарабкаться.

Катрин вдавила нож еще глубже и потянула два тела наверх. От напряжения едва не рвались мышцы спины. Более неудобного физического упражнения и не выдумаешь…

Нога Блоод выдержала. Зато не выдержал плащ Энгуса. Раздался зловещий треск рвущейся ткани…

– Б… – выдохнула Катрин, замирая.

– Не надо, – тихо сказала Блоод. – Он упадет.

Катрин с тоской посмотрела через плечо. Веревка, лошади… Слышно, как озадаченно фыркает и клацает подковами верный Вороной. Звать бессмысленно – слишком круто для копытных.

– Бло, ты бы меня отпустила, – сказал из пустоты Энгус. – Вдвоем вы легко выберетесь.

Суккуб промолчала.

Зато Катрин разозлилась:

– Заткнись, дурак! Может, она тебя и отпустит, если будешь глупостями доставать. Тупой, как та кобыла. Думай, прежде чем ерунду городить.

– Что тут думать? – после паузы рассудительно сказал Энгус. – Зацепиться здесь не за что. Даже птиц нет. Все равно упаду. Чего мучиться?

– Молчи, козел ссаный, пидор, – отчетливо сказала Блоод.

До сих пор грязные ругательства Катрин считала своей прерогативой. Куда катится мир? Никакого уважения к личной интеллектуальной собственности.

Наверху заржал Вороной, застучали, удаляясь, копыта. Надоело ждать? Ну и правильно. Похоже, хозяйка спустится чуть быстрее. Хотя и не тем путем, и не в ту долину.

Что делать, хрен бы вас всех взял?! – как говаривал великий русский писатель, он же публицист и критик.

Катрин едва уловила плавное движение выше себя по склону. Сразу стало понятно, что самой делать ничего не придется.

К людям шла кошка…


Зверь настороженно остановился в двух шагах от Катрин. Крупная такая кошечка – гораздо крупнее и пушистее пумы. Широкая морда, сильные короткие лапы, обутые в длинную шерсть, словно в серые унты. Широкие уши украшали красивые черные кисточки. Прозрачно-желтые, почти как у Бло, глаза спокойно разглядывали девушку…

Действительно, чего волноваться? Люди – связка сосисок, можно начинать с любого края. Нет, до сосиски мужского пола не дотянется даже эта кошка. Совсем нынче не везет Энгусу.

Зверь осторожно сел.

– Что? – спросила Блоод. Повернуться и увидеть незваную гостью суккуб не могла.

– Родственница твоя пожаловала, – пробормотала Катрин, – обедать…

– Бло, отпусти плащ. Отобьетесь, – сказал, обдумав известие, Энгус.

– Виси, – с тоской отозвалась Катрин. – Хрен мы тут отобьемся.

Более неудачного места для боя, чем скользкий узкий откос, представить было трудно. Дыхнет на тебя зверь и улетишь.

В наступившей тишине кошка продолжала пристально разглядывать девушку.

– Что смотришь? – одними губами спросила Катрин. – Я невкусная, грязная. Мною вообще подавиться можно.

Кошка глянула с явной насмешкой и принялась разглядывать ланон-ши.

– Те еще гаже, – поспешно уверила Катрин зверя. – Эта, желтая, вообще никогда не моется. А мужик, ну, сама знаешь…

Зверь недоверчиво приподнял пушистую бровь.

– Знаю, звучит сомнительно, – кивнула Катрин. – Но лучше пойти тебе поискать что-нибудь привычное. Смена стандартного, проверенного меню к хорошему не приводит.

Кошка смотрела с тем же непоколебимым спокойствием. Возможно, была твердо уверена, что рацион нуждается в разнообразии.

– Хочешь жрать, не тяни, – обозлилась Катрин. – А то мерзлое грызть придется – я уже живота не чувствую.

Зверь грациозно поднялся, неслышно шагнул, потянулся к лицу девушки. Должно быть, понюхать. А может быть, откусить нос.

Катрин напряглась. Шанс, хоть и небольшой, был. Вырвать нож, полоснуть по шее. Возможно, удастся рассечь густой мех. Отбросить зверюгу ногами…

Вот только у Энгуса шанса уже не будет. Да и у Блоод скорее всего тоже.

Кошка словно поняла. Замерла статуей. Не мигая, смотрела в зеленые глаза девушки.

В последний раз Катрин так пристально смотрела в глаза животному в школе. Тот хомяк в зооуголке тоже третьеклассницу ничуть не боялся. В глазах-бусинках было лишь естественное желание побыстрее вернуться обратно в клетку и получить законную порцию семечек.

Мысли этой большой и красивой кошки казались куда сложнее. По крайней мере, о семечках киска явно не грезила.

Зверем не пахло. Ни подгнившим мясом, ни затхлым логовом и ни застаревшей мочой. Запах чистого морозного меха. И глаза…

Светлая желтизна становилась все прозрачней. Замелькали тени чужих мыслей и образов. Семь ярких звезд, чьи-то лица, высокие треугольные башни, стоящие на отвесных скалах-клыках… снова силуэты людей и великанов, пасти, полные зубов, черепа с узкими вытянутыми лунками глазниц, снова семь звезд полукругом, сияющий звездопад над вершинами…

– Ты другая, – беззвучно дрогнули губы Катрин. – Понимаю. Мы не хотели мешать. Честно…

Кошка потерлась ухом о собственное плечо и села, аккуратно обернув ноги длинным хвостом.

– Есть не будешь? – шевелить губами не было необходимости, но Катрин по привычке пыталась вести настоящий разговор.

Зверь презрительно скосил глаза. Вид у кошки действительно был сытый. Очевидно, злополучные путешественники все-таки не являлись пределом ее гастрономических мечтаний.

– А как насчет помочь? – спросила обнаглевшая Катрин.

Зверь счел наглость в данном случае простительной. Посмотрел с интересом, ожидая какого-нибудь конкретного предложения.

– Может быть, потянешь нас немножко? Мы были бы очень благодарны. Нам и нужно-то всего ничего. Пару метров… Только осторожненько…

Кошка задумчиво шевельнула кончиком хвоста.

Катрин ждала с замиранием сердца.

Зверь встал, аккуратно обогнул вытянувшегося на камнях человека. Кошка знала, что нужно делать, лучше, чем сама Катрин. Когда пушистая хозяйка перевала опустилась рядом, Катрин пришлось собираться с духом. Рука, одеревенев от холода и напряжения, никак не желала отпускать рукоять ножа.

За долю секунды, пока Катрин, бросив нож, обхватывала меховую шею, связка из человеческих тел успела съехать-соскользнуть ниже, так что теперь уже и суккуб имела счастье заглянуть в туманную бездну. Ни Блоод, ни Энгус не издали ни звука. Неизвестно, успел ли кто-то из них просмотреть картины прошедшей жизни, но сама Катрин успела вспомнить многое…

Теперь она лежала, тесно прижавшись к пушистому телу. Под мягким мехом, ощущались твердые как камень мускулы. Кошка была надежнее, чем все ледорубы и страховочные веревки мира.

Прозрачные глаза глянули вопросительно.

– Да… осторожно… – пробормотала Катрин.

Они попятились. Собственно, двигалась в основном кошка. Катрин поняла, что собственное шпионское тело уже превратилось в бесчувственную колоду. От долгого напряжения поясница не желала гнуться, колени и локти скребли камень, как культи. Единственное, что могла делать шпионка, – это изо всех сил цепляться за сильную шею. Кошка тянула всех троих. Волокла осторожно, сантиметр за сантиметром, отодвигая от бездны. Когти скребли по камням. Зверь мог бы одним рывком выдернуть людей из ловушки. Но тогда плащ точно не выдержит…

Плащ затрещал только раз, да и то, когда Энгус уже ломал ногти, выискивая трещины в крайних камнях…


– Спасибо, – пролепетала Катрин. Даже шевельнуть пальцем не было никаких сил. Катрин лежала, вцепившись в дымчато-серый мех и закрыв глаза. Обнимать кошку было приятно. Несмотря на смертельную усталость, Катрин не хотелось отпускать пушистую хозяйку перевала. Ощущение было стыдное, почти как обнимать Блоод. Ой, нехорошо…

Кошка осторожно, но решительно высвободилась. От ее насмешливого взгляда Катрин захотелось зажмуриться, но краснеть и сгорать от стыда сил тоже не было.

В два грациозных прыжка кошка скрылась за скальными обломками.

* * *
– Угу, нужно ей наше мясо. Не будет она такую дрянь жрать.

Катрин была готова согласиться с Энгусом. Они оставили все сушеное мясо на камне у дороги. Если учесть, что основная часть провизии покинула отряд вместе с погибшей кобылой, мясо было подношением искренним и нешуточным. Еще Катрин оставила на камне свою самую толстую и длинную серебряную цепь. Сомнительные дары, но ничего лучшего у путников не имелось. Катрин подозревала, что лучшей благодарностью для кошки была бы пара редких древних свитков или хотя бы пачка свежих газет. Ну, тут уж ничего не поделаешь – туповатый и безграмотный нынче путешественник пошел.

* * *
Сыр, конечно, продукт вкусный, но в сочетании с одним черносливом надоедает ужасно. Хорошо еще, что в Ивовой долине шпионка алчность проявила и напихала этого сыра полмешка. Были еще сухари, но их съели еще в первые два дня вынужденного поста.

После острого сыра хотелось пить. Катрин зачерпнула снега, пожевала ноздреватый жесткий наст. Скоро и снега не будет. Становилось чуть теплее, кое-где зеленели островки травы. По склонам тянулись заросли горного можжевельника и низкорослых сосенок. Проблемы с топливом остались позади. Дышалось тоже легче. Вот только голод… Катрин опасалась за Блоод. Чернослив суккуба совершенно не бодрил.

* * *
…Кружилась голова. Росчерки лилового и пронзительно-лимонного неба… Упавшее за пирамиды далеких хребтов солнце… Звонкий, как хрусталь, прозрачный воздух. Невесомый простор. И черно-синий город, плывущий в немыслимой палитре неба. Катрин отчетливо видела крепостные многоярусные стены и очертания отдельных зданий на крутых улицах. Еще выше возносился дворец-цитадель. Стены с широкими башнями, строго отмеренные контрфорсы[54] и узкие бойницы. Катрин казалось, не город, а сама она вместе с Вороным плывет-уплывает в холодном, непереносимо чистом воздухе. Стоит всмотреться, и соскользнешь в ту прозрачную невесомость. Под неподвижными копытами коня медленно будут дрейфовать черные вечерние ущелья и долины… Дни покажутся мгновениями, месяцы – вздохами…

Катрин болезненно сглотнула, с трудом оторвалась от волшебно-бредовой картины. Энгус, уронив поводья, зачарованно смотрел на город-призрак.

Блоод непонимающе переводила взгляд то на одного, то на другого.

– Вы что-то? Видите?

– Наверное, нет, – хрипло сказала Катрин. – Это глюки. С голоду…

– Точно, нам нужно поесть. Обязательно, – пролепетал Энгус.

Катрин вытащила остатки сыра…

* * *
Они провели еще одну холодную и голодную ночь. Бояться нападения в этом безлюдье было странно. Но Катрин не спала, все слушала, не высовывая из-под плаща даже носа. Все чудились плывущие над головой черно-синие крепостные стены…


Утром Энгусу совершенно неожиданно удалось подстрелить барана. Раненое животное долго падало, цепляясь копытами и рогами за многочисленные выступы и издавая жалобные звуки. Не успел баран свалиться с последнего уступа, как к нему метнулась Блоод. Истошное блеяние быстро умолкло, зато суккуб не могла сдержать плотоядного урчания.

Спутники отвернулись:

– Опять суховатым мясо получится, – философски заметила Катрин.

– Зато здесь топлива полно. Поджарится мигом, – сказал Энгус. Хищные звуки за спиной особого отвращения у него не вызывали.

Вот и славно.

Не успели привязать лошадей и развести костер, как на дорогу, покачиваясь, вышла Блоод. Повалилась на валун:

– Простите. Нетерпеливая. Невежливая.

– Ага, еще ты грязная. Брось кокетничать. Если бы не сливы с сыром, мы бы тебя опередили, – проворчала Катрин.

– Ты не права, Бло. Если бы слушалась меня, все было бы проще, – сказал Энгус, подправляя на камне лезвие своего ножа. – Катрин, у
ланон-ши бывают голодные обмороки? А то Бло не признается.

– Не знаю. У нашего дедушки нужно спросить. Он об этих изворотливых существах все знает.

– Да, – сонно согласилась суккуб. – Он на ланон-ши. Собаку съел. Свою.


Энгус отправился свежевать добычу, а Катрин, подкармливая костер, спросила:

– А про что Энгус говорил? В чем ты его слушаться должна?

– Хотел поделиться. Кровью. Своей.

Катрин покачала головой:

– Уж лучше я. Он и так хилый.

– Оба хилые. Вы для удовольствия. Мне – мужчин. Стадо. И баранов. Два стада, – голос Блоод звучал сонно. Измазанная кровью, она свернулась клубком. Катрин стряхнула с груди подруги клочки белой шерсти, укрыла плащом.

Баранина недожарилась. Едоки энергично работали ножами. В середине трапезы обнаружилось, что жаркое забыли посолить. Впрочем, подобные мелочи настроение испортить не могли.

– Молодой был баранчик, – прочавкал Энгус.

– Нет, это он размягчился, пока кувыркался. Потом его еще Бло потискала.

Они посмотрели на подругу. Суккуб ни на что не реагировала. Вид у нее был замурзанный, но умиротворенный.


Тронулись в путь не скоро. Залезать в седла было тяжко. Катрин сонно посматривала на неистовый разгул красок в небе. Ужасно чувствовать себя такой толстокожей и приземленной, но теперь основной задачей было не свалиться с коня. Обжорство – тяжкий грех. Почти такой же, как недоедание.


Несколько взбодрились путники под вечер. Пущенная откуда-то сверху стрела угодила в свернутый у седла плащ Блоод.

– Хамство какое, – возмутилась Катрин, озираясь. – Вот так, не говоря худого слова…

Свистнула вторая стрела. Пришлось погнать коней и откровенно драпать.


– Дикий народ, дети гор, – процитировала Катрин, разглядывая костяной наконечник, застрявший в плаще.

– Почему дети? – удивилась Блоод.

– Стреляют хуже, чем мы с Энгусом.

– Я барана завалил, – запротестовал парень.

– Себе подобного подловил и рад. Кстати, это не хозяин барана в нас костяшками кидался?

– В меня. Злопамятный. – Блоод гордо задрала подбородок.

– Да ладно, добрейшей души человек, – ведь мог бы заставить выйти замуж за родственника покойного.

– Так бывает? – удивилась суккуб. – Целая толпа баранов? О, и я такая. Окруженная заботой.

– Не мечтай, – категорически заявил Энгус. – Бараны очень скучные. Может, кого получше отыщешь.

Ехидная Блоод только улыбнулась.


Через два дня путники наткнулись на первое жилье. Четыре войлочных шатра, временный загон для овец, дымки очагов. Мирную картину несколько портили колья с надетыми на них человеческими черепами. Впрочем, горцы встретили путешественников радушно.

Катрин пила кислый, слегка бьющий в голову напиток с поэтическим названием – гык. Перед этим они с Энгусом уничтожили целую гору снеди. Аппетит Блоод был куда скромнее, но хозяева мужского пола и так выбивались из сил, стараясь не смотреть на гостью с завязанными глазами. За слепую девицу суккуб могла сойти только в толпе, да и то лишь на беглый взгляд.

Глава клана делился сведениями о дальнейшем спуске в долину. В свою очередь, Катрин рассказывала о делах по ту сторону гор. Караванов с севера давно не было, и слушали гостью с большим интересом. А может быть, притворялись. Странная компания, где верховодит высокая желтоволосая девица, вряд ли вызывала особое доверие у приличных пастухов. Еще догонят где-нибудь на дороге. Стоило быть настороже.

Когда уважаемых гостей вышли провожать, выяснилось, что подозрения о свирепости горцев сильно преувеличены. Черепа на жердях оказались останками горячо любимых предков клана. Странная манера заботиться об усопших. С другой стороны, ведь помнят люди, кто из этих черепков дедушка, а кто прадедушка. И неважно, что родственники отполированы дождями и ветрами и порядком подрастеряли зубы во время бесконечных кочевий.

Польщенный интересом Катрин, старший из бородачей показал девушке еще одну родовую ценность. Темная, вытесанная из тяжелого дерева статуя торчала на склоне и высокомерно смотрела поверх шатров на дорогу. Нижняя часть идола была заботливо обложена камнями. Доморощенный скульптор сделал все, что мог: в грубых чертах статуи явно проглядывало что-то кошачье, а кисточки на ушах удались особенно реалистично. Шею тотема окольцовывала свежая и неровно нарисованная белая полоска.

– Что это? – спросила Катрин.

– Менти всегда жила в наших горах. Великая богиня. Ее суд скор, но справедлив. Сейчас мы живем правильно, и Менти нами очень довольна. Говорят, она надела серебро. Вам, людям равнин, мы кажемся дикими и глупыми, но здесь горы. Здесь свои боги. Под покровительством Менти жили наши предки, и мы верим и гордимся ее мудростью и справедливостью.

Катрин почтительно помолчала и ответила бородачу:

– Моя жизнь – долгая дорога. Я была во многих землях и многих городах, но не встречала судьи и покровительницы, более достойной уважения, чем хозяйка ваших гор. Вы поистине счастливый народ.

Катрин преклонила колено. На камнях перед тотемом лежали кусочки сыра, окаменевшего мяса, обрезок шелковой голубой ленты. Три монеты с отчеканенным Вороном, широко распростершим общипанные крылья, заняли среди подношений свое законное место.

Глава 12

Гардероб нужно чаще обновлять. Катрин все больше проникалась этой мыслью. Солнце пекло совершенно по-курортному, и обнаженные плечи девушки, восседающей на крупном жеребце, привлекали внимание. Маек-безрукавок здешняя мода не знала, а куртку изнемогшая шпионка свернула и приторочила к седлу. Голые руки не бог весть какое откровение, но каждый встречный считал своим долгом попялиться на всадницу, да еще и десять раз обернуться. Возможно, кого-то из зевак интересовала звездочка шрама на загорелой руке, но в основном мужчин интересовал образ красивой блондинки, так сказать, «в целом-общем».

Пусть смотрят. По крайней мере, замаскированная Блоод не так бросалась зевакам в глаза.

Юг есть юг. Нужно приобрести тряпки полегче. Даже не верится, что всего десять дней назад путники по ночам клацали зубами от холода. Сейчас вокруг простиралась плодородная зеленая долина. Сады сменялись дикими рощами, очень похожими на сады. За зеленью прятались неширокие прямоугольники полей. Пшеница, кукуруза, фасоль и тыквы, росли буйно и изобильно. О большей части культур «лесная горожанка» Катрин и понятия не имела. Но арбуз оценила. В таком изумительно сладком соке шпионке в последний раз удавалось измазюкаться в счастливом детстве. Тогда, правда, арбуз был ворованным, сейчас честно купленным, но на вкус это не повлияло. Овес для лошадей, обеды и ужины в придорожных трактирах стоили смешные деньги. Серебро с Вороном здесь ценилось, излишних вопросов никто не задавал. Впереди было море. О, счастливый, созданный для туризма и шпионства край.

В этом райском уголке обнаружились свои сложности. Во-первых, вечерами досаждали москиты. Вокруг в изобилии текли маловодные, но с обширными тростниковыми зарослями речушки. Отыскать в рощах спасительный папоротник, чтобы хорошенько натереться, не удавалось. Вечерами Катрин и Энгусу бывало не слишком весело. Зато Блоод блаженствовала, укрываясь чисто символически, – кровососущие насекомые родственницу не трогали.

Во-вторых, в границах Глорского союза существовало что-то, весьма похожее на рабство. Союз объединял десяток королевств и несколько крупных городов, расположенных вдоль побережья. Любимыми развлечениями граждан приморья были рискованные торговые операции. Азартные любители купли-продажи частенько прогорали, успев втянуть в спекуляции родных и знакомых. Должникам предоставлялась счастливая возможность отработать свои финансовые неудачи. С процентами. Иной раз на то, чтобы вернуть деньги, уходили десятки лет. О защите прав человека здесь наслышаны были явно недостаточно, и прогоревшим беднягам-бизнесменам приходилось влачить весьма жалкое существование. Неустанный труд их почему-то не облагораживал, по крайней мере внешне. Впрочем, на Катрин, воспитанной на доходчивых примерах Освенцима и прочих лагерей добровольно-принудительного труда, вид людей в лохмотьях, понуро перетаскивающих корзины с помидорами, особого впечатления не производил. Совсем очерствеешь душой в этих скитаниях.

Но если говорить честно, по ту сторону гор девушке нравилось больше. Ну да, недвижимость у нас там. Была.

* * *
– Опять жрут, – проворчал Энгус, хлопая себя по шее.

– Это случайный. Солнце еще высоко. Доедем до города, там, говорят, снадобье продается, которое этих сволочей надежно отпугивает. Попробуем. Может, кровососы действительно шарахаться начнут.

– М-м? – осведомилась Блоод.

– Мы много покупать не будем, – успокоила ее Катрин. – Ты и не почувствуешь. И потом тебе не до нас, все пьянствуешь.

Суккуб начала пить. Гранатовый сок пришелся по вкусу желтоглазой красавице. Виной тому было своеобразное чувство юмора Блоод или действительно изумительный цвет жидкости, либо насыщенность зернистых плодов танинами и витамином С – так и осталось тайной. Катрин и Энгус удовлетворялись пивом. Ночевать приходилось в маленьких трактирах. Девушки оставались вполне довольны скромными, относительно чистыми комнатками. Парню приходилось сложнее. Энгуса донимали подрабатывающие любовными услугами служанки и просто местные шлюшки. Секс-услуги в этих краях считались вещью естественной и банальной. Выросший в более сдержанном климате парень несколько смущался. Несмотря на длительное пребывание в обществе раскрепощенных подруг, Энгус не потерял способность краснеть по самым неожиданным поводам. Катрин с некоторым беспокойством и любопытством ждала, как он будет выкручиваться в городе. Там нравы должно быть еще те.

* * *
Дорога тянулась вдоль обрыва и ныряла вниз, к городским стенам. За ними в буйной зелени прятался лабиринт городских улиц, стен и башен. Виднелись сваи и настилы порта, путаница мачт и снастей. Дальше, за широкой дугой скалистой бухты, мир обрывался бирюзовым необозримым простором.

– Море? – неуверенно спросил Энгус.

– Оно самое, – удовлетворенно кивнула Катрин. Ей хотелось купаться, мыться, стираться и, вообще, хоть немного поваляться на берегу. Седло и конский пот надоели смертельно.

Друзья шпионки в явном испуге обозревали сине-зеленую равнину. По небу плыли легкие облака, и водная поверхность, как живая, меняла цвет, то отражая, то впитывая солнечные лучи.

– И там вода? – в замешательстве спросил парень, указывая на голубую дымку горизонта.

– Если судить по карте, – то да, одна вода. Западнее есть острова, но намалеваны они крайне неуверенно.

Энгус и Блоод переглянулись.

– Нам туда не нужно? В море? – В голосе суккуба звучала робкая надежда.

– Думаю, нет. Нам человек нужен, а не рыба. Но вы не нервничайте, вон люди по морю плавают, и ничего, живы.

– Я – не люди, – с неожиданной поспешностью заявила Блоод.

– Я – тоже, – категорично подтвердил верный рыцарь.

Серое пятнышко паруса у самого края водной бесконечности казалось неубедительно крошечным. Вышедший из порта корабль рассмотреть было невозможно, но дерзость, с которой скорлупка направлялась в открытое море, вызывала уважение.

– Не нервничайте, – примирительно сказала Катрин. – Плыть мы никуда не собираемся. Хотя в морских путешествиях есть свои преимущества. По крайней мере, задница и спина болят куда меньше. С другой стороны, бывает, приключается «морская болезнь».

– Не рассказывай. Я уже больна. – Блоод поправила повязку на глазах. – Поехали. Смотреть страшно.

* * *
Город назывался Новый Конгер. Со старым Конгером случилась какая-то глобальная неприятность лет этак триста назад. Уцелевшие жители отстроили порт недалеко от канувшего в морские глубины старого города и озадачиваться выдумыванием оригинального названия не стали. Город жил преимуществами своей удобной бухты и торговлей. Не бедствовал, но и признаки особого процветания заметить было трудновато. Правда, в скором будущем горожане надеялись значительно поправить свои дела. Глорский союз ждал больших перемен.

* * *
Катрин сидела в углу маленького трактирчика, в котором путешественники сняли комнаты. Тростниковые жалюзи были подняты, веранда выходила прямо на узкую улочку, гомон за окном мешал отдыхать посетителям. Зато никакого радио не надо.

Глорский союз собирал великий поход. Впервые в данном предприятии принимали участие все города и земли, широко раскинувшейся по побережью страны. Звучали названия неведомых Катрин городов и деревушек. От десятков названий кораблей, от имен совершенно неизвестных шпионке личностей пухла голова. Одно хорошо, охваченные ажиотажем горожане не обращали внимания на гостей. Радужные ожидания и предвкушения захватили всех – от конгерских мальчишек до их почтенных бабушек. Флот уходил на юг, за горизонт, туда, где еще никто никогда не был. А может быть, был, но не вернулся…

Катрин, со своим скептицизмом, в избытке нажитом в другом мире, не считала, что там, за горизонтом, сплошь все вареньем намазано. Но разочаровывать столь увлеченных людей было бы жестоко. Прогресс не остановишь. Привезут оттуда заодно с полными трюмами серебра какой-нибудь люэс или иную дрянь, будут страдать. Как бы Блоод не подхватила заразу…

Впрочем, пока об этом заботиться было рано. Суккуб скучала в душном номере – лишний раз дразнить местных мужчин было совершенно ни к чему.


– Такая мощь, да обязательно флот дойдет, – горячился юркий мужчина. – Вон, даже у Айлеха все бочки скупили. Хотя уж кто не знает, что он бондарь паршивый. Нет, когда деньги есть, куда угодно дойти можно.

– До Птичьих островов дойдут, чего ж не дойти, – не соглашался тип с бледной испитой физиономией. – А дальше? Карт нет, ветра там незнамо какие, пресной воды не хватит, и все.

– Это нам с тобой, крысам сухопутным, «все». А там люди не чета нам, все продумали. И «серые» с ними идут, и даже пираты с Кау. Птичьи острова – да тьфу на них! До самого края моря дойдут, если захотят.

– И если боги да моргены[55] то позволят. В Глоре умные головы собрались, кто ж спорит, да только хватит ли у них мозгов такое невиданное дело сотворить?

– У нас бы и самих ума хватило, были бы деньги, – проворчал третий собеседник. – Серебро есть – мозгов не нужно. Дойдут до этих Чистых земель, то-то славная резня там выйдет.

– Земли на всех хватит, – успокоил юркий мужчина. – И земель, и серебра, и людишек диких. Девки, там говорят, непуганые, сладкие. – Суетливый мечтатель в очередной раз украдкой покосился в сторону Катрин. – Те красавицы за нитку бисера служить согласны. Дикарки… А россыпей серебряных там – что у нас песка. Никаких шахт городить не надо. Думаю, сыновей послать…

– Серебро может в цене сильно упасть, – предположил собеседник. – А с сыновьями ты опоздал. Флот до осенних штормов уйдет.

– Успеют, они у меня прыткие. Таких молодцов, говорят, сам лорд Найти привечает. С жалованьем, все как положено.

– Большое счастье под пиратом служить, – скривился бледный.

– Да сколько раз тебе объяснять?! – взвился оскорбленный отец прытких рекрутов. – Лорд Найти из благородных, с севера. Все моря там обошел. Известнейший человек!

– А какие там моря? Что-то я вовсе и не слыхал.

– А я слыхал? Мы с тобой еще без штанов в порту рыбу удили, когда он на севере с накилеви[56] сражался. А про Амберского треххвостого короля-дарка ты слыхал?

– Накилеви не бывает. Да и с хвостами теми… Но дело не в этом. Лорд Найти – человек известный. Хотя и неизвестно, откуда взявшийся, – примирительно и туманно изрек оппонент. – В Глоре ныне великие дела творятся…


Катрин кинула в рот кусочек жареного мяса. Похоже на шашлык, только с травами повар погорячился. Пиво нагрелось. Девушка кивнула Энгусу. Они поднялись.

– Пиво у них дрянь, – печально резюмировал парень. – Зато планы – от зависти помрешь. Едем в Глор?

– Все туда едут. Что мы – не люди? Тем более мы туда и собирались.


Навестив сердитую Блоод, друзья отправились за покупками. Энгус довольно быстро запасся провизией и нужными мелочами. Катрин пришлось сложнее, с тряпками, как обычно, возникли проблемы – лавочники отказывались понимать пожелания ненормальной блондинки. В основном пришлось купить мужские вещи, благо качество ткани и шитья вполне удовлетворяли запросам требовательной шпионки.


– Я в этом запутаюсь. – Шелковая мужская рубаха выглядела на гибкой Блоод, как ночная рубашка на какой-нибудь дородной бюргерше.

– Зато она нежаркая. Ушьем, подгоним. Если запутаешься, выпутаем.

– Да? – с надеждой прошелестела суккуб.

В янтарных глазах плескался голод. Бедная девочка. Дорога была слишком тяжела, чтобы та часть алчной природы ланон-ши по-настоящему напоминала о себе. Здесь путешественники отдохнули, и проснулся в ночной деве голод телесный, тот, что слишком тесно переплетался с иным голодом. Долго сдерживать и то и другое Блоод была просто не в состоянии.

– Здесь плоские крыши, – прошептала Катрин, обнимая подругу под тонким шелком. – Если ты будешь скромна, разумна и осторожна… – язык шпионки скользнул по желтой гладкой шее.

– Если скромна. Не доживу до темноты.

– Сейчас Энгус придет, – пробормотала Катрин, позволяя коготкам расправляться с завязками своих штанов.

– Он что-то не видел?

Парень видел многое, если не все. Скрывать интимные развлечения, путешествуя вместе, занятие бессмысленное. И Катрин тоже кое-что замечала, хотя Блоод старалась сохранить подобие приличий. Занятие, если вдуматься, опять же смешное и бесполезное. Энгусу доставалось поменьше блаженства, и нужно отдать должное мужской выдержке – парень стойко терпел несправедливость.

Сейчас Катрин не очень хотелось видеть хорошего парня. Вообще никого видеть не хотелось. Хотелось моментально оказаться на кровати и… Чертовы штаны. Впрочем, одежда подруги суккубу не слишком мешала. – Блоод научилась дружить с тряпками. Катрин бросило в жар. Засов на двери задвинут не был, сама шпионка едва держалась на ногах посреди комнаты. Изголодавшаяся суккуб затмила саму себя.

– Ой, Бло, на постельку…

Суккуб вняла умоляющему лепету. В разные стороны полетели новая рубашка и застиранные вещи Катрин. Не успели залететь под стол сапоги, как кровать заскрипела под опрокинувшимися на нее телами. Узкое ложе не шло ни в какое сравнение с теми постелями, на которых приходилось нежиться подругам раньше, но сейчас это было совершенно неважно. Еще несколько мгновений Катрин помнила, что так и не заперла дверь, потом забыла…


– …Уже темно…

– Подожди, еще не заснули горожане, – Катрин едва ворочала языком.

– Есть одинокие.

– Уф. Давай. Только осторожно. Энгус куда пропал?

– Приходил. Ты не видела.

– Черт!

– Он?

– Ты.

– Чертям кушать можно?

– Иди, обжора. Браслеты сними, сверкать на крыше будешь.

– Полотенце взять? Или. На обратном пути. Ртом сверкать буду.


Катрин прислушалась и закрыла окно. Ни звука, Блоод как в воду канула. Катрин судорожно зевнула. Надо бы к Энгусу зайти. Пошловато как-то получилось. Только что ему скажешь? Извини, что без тебя резвимся? Фу, ерунда какая. Бесстыдные суки и есть бесстыдные.

* * *
– Рука не поднимется резать, – скорбел цирюльник. – Вы, леди, сами не сознаете, какой роскошью вас боги одарили. Этакие локоны пореже, чем корредский клад, встречаются.

– Я понимаю, уважаемый, – согласилась Катрин, – у самой слезы наворачиваются. Вот только обладаю я еще большей роскошью, чем патлы эти нечесаные. Новое здоровье, знаете ли, еще никому отрастить не удалось. В общем, не было бы у некоторых нехороших людей такой повадки – за волосы беззащитных девушек хватать, я бы вас и не беспокоила.

– Давайте я вам косу заплету. Немодно, зато все в целости останется, – предложил мастер.

– За косу еще удобнее отлавливать. Режьте, уважаемый. Я профессионалам ножниц и расчески доверяю. Сама когда-то ножницы в руки брала – так совершенно иной эффект. Не ловка я по прическам.

– Что за жизнь пошла беспокойная. – Цирюльник, вздыхая, усадил упрямую клиентку на табурет. – Выходит, не сильно и врут о новых воительницах-то? Неужели и столь юная и красивая леди со всем нашим сбродом в поход за Птичьи острова собралась? Да простит мне благородная леди – ведь истинное сумасбродство. Никак нельзя делать то, что деды наши сроду не делали. Что боги скажут?

– Деды тоже в первый раз что-то придумывали.

– Оно конечно. Очень правильно говорите. Но ведь граница-то здравому смыслу должна быть? Разве мыслимо на верную погибель плыть? Проще в порту днища сразу пробивать да потонуть всем флотом. Этак хоть зевак порадуете, век вспоминать такой подвиг будут.

– Ну, где приличнее тонуть, я не знаю. Я от морских дел далека. – Катрин помолчала, слушая, как жутко щелкают у уха огромные ножницы. – Но вы, уважаемый, излишне пессимистично на вещи смотрите. Народу в поход, я слышала, просто уйма собралась. Не все же там сплошь дураки да сумасброды? Мыслят сейчас, прикидывают-рассчитывают, огромную флотилию с припасами и оружием готовят. Новая эпоха начинается. И мы с вами самые натуральные свидетели этого исторического события. Вот вы, к примеру, что о лорде Найти думаете?

– Что я могу думать? – Старик яростно щелкнул ножницами. – Если бы не он, все бы мало-мальски разумные конгерцы и глорцы дома сидели. И племянник мой, и лорды наши премудрые. Шутка ли сказать, почти половина лордов свои дома покидают. Красноречив этот ваш лорд Найти, этого никак не отнять. Заслушаешься. Я, правда, не все понял, но сразу видно, что человек образованный да весьма многознающий. Да только все ли, кто его слушал, домой вернутся? Уж мой-то племяш вряд ли. Он и в детстве-то черноперку ходил удить, так и то чуть не утоп, тюфяк неповоротливый.

Катрин сочувственно послушала про незадачливого племянника. Время от времени приходилось стряхивать с плеч остатки былой красоты. Ножницы с трудом справлялись с густыми прядями. Когда мастер сделал паузу, девушка с искренним интересом спросила:

– Зато племянник-то ваш ныне под командой ого каких людей ходить будет. Ума-разума наберется, не узнаете молодца. Ох, так получается, вы лорда Найти собственными глазами видели? Ох, и что про него только не рассказывают. Так каков он собою? Красавец, наверное?

– Сподобился я и посмотреть, и послушать, – цирюльник вздохнул, – может, еще придется о том дне правнукам рассказывать. В порту народу тогда собралось – не продохнуть. Хоть и негромко лорд Найти говорил, а все его слышали. Почитают в народе этого лорда чужеземного, а как же. Командор! Это надо же, какой мудреный титул придумали. А так что сказать? Нормальный мужчина, рослый, улыбчивый. Слова у него редкостные, сразу видно – учился человек лет семь, а то и восемь, не меньше. Мудрено говорил. Нет, про течения я понял, про птиц и про те острова, а уж остальное…

– Ого, образованный, значит? А волосы-то у него какие?

– Темные и без всякой там плеши. – Старик вежливо помолчал и нерешительно добавил: – Только зря выспрашиваете, юная миледи. В Глоре, поговаривают, самые благородные дамы за командором Найти так и увиваются. Да занят милорд, значит. По-моряцкому, рассказывают, занят.

По интонации Катрин догадалась, о чем идет речь, но уточнить потактичнее не успела, – пришлось вновь отстаивать право на стрижку. Кардинально укорачивать волосы клиентки упрямый мастер не желал…


Новая стрижка хозяйку головы в восторг не ввергла. Благо, что дурно полированное зеркало давало лишь самое общее впечатление. Ровная, как по ниточке низкая челка, сзади не разберешь, – «полугоршок» какой-то. Да черт с ним. Не фотомодель.

Шпионка туго повязала косынкой свежеостриженную голову, сунула цирюльнику два заработанных в нравственных муках «щитка».


Рынок после полудня был уже не тот. Катрин неторопливо шагала между рядов. Собственно, Энгус припасы на дорогу уже закупил. Но как ни странно, возникла у Катрин мыслишка прикупить в запас горского сыра. Вроде в походе надоел до полусмерти, а сейчас тянуло пожевать остренькую «макаронину». Сыр на глаза не попадался, видимо, на побережье горское лакомство спросом не пользовалось. Разочарованная Катрин свернула в сторону рыночных ворот. Торопиться было некуда, отъезжать из Нового Конгера решили завтрашним утром.

Сзади завопили, и рынок моментально оживился. Покупатели завертели головами. Тетка, шедшая впереди Катрин, с перепугу уронила корзинку со сливами. Возмущенно завопил ее муж-скряга. Уклоняясь от крупной дроби застучавших по сапогам слив, шпионка оглянулась. Народ махал руками, тыкал пальцами и вопил разные интересные слова. Из толпы пулей вылетел мальчишка с зажатым под мышкой блином сыра. Ха, еще один гурман-сыроед. Катрин отступила поближе к прилавку – оказывать активную помощь в ловле несовершеннолетних правонарушителей в планы шпионки не входило. Но мальчишка нелепо вильнул, налетел на нее сам, мигом отскочил прочь, только мелькнули босые пятки.

Катрин цапнула себя за пояс. Так и есть – кошель исчез. Шпионка хмыкнула, скорее восхищенно, чем расстроенно. Малый действует логично – раз уж все равно ловят, чего стесняться? Но ловкача ждет разочарование. Катрин средневековым «денежным кисетам» не слишком доверяла, предпочитая носить «короны» в карманах. В украденном кошеле хранился лишь театральный реквизит в виде мелкой гальки. Истинная леди просто обязана демонстрировать прилично набитый кошелек. Галька, правда, была симпатичная – озерная, разноцветная.

Да, жадность до добра не доводит. Похоже, насладиться пересчетом разноцветных камешков малолетнему воришке было не суждено. Мальчишка уже было выскочил к воротам и ловко увернулся от грузного стражника, но для этого маневра беглецу пришлось вновь нырнуть в скопление рыночного люда. Большая часть толпы еще не сообразила, что, собственно, стряслось, но с ходу проскочить скопище крайне взволновавшихся баб, стариков, корзин, воняющих рыбой, связок свежих душистых метел и подвявших к вечеру «букетов» зелени, было невозможно. Мелкий злоумышленник, мгновенно сориентировавшись, запрыгнул на прилавок. Лопались под босыми ногами раздавленные томаты. Кровавые брызги, окропившие одежду, добавили негодующего визгу в толпе. Воришка легко перемахнул через следующий ряд прилавков, плечом отбросил преградившего путь водоноса, без труда уклонился от протянутой лапы здоровенного рыбака… Путь к противоположным рыночным воротам преграждала толпа, к тому же там уже маячили кожаные шлемы стражников. Шустрого преступника осложнившаяся обстановка абсолютно не смутила. Не снижая скорости, он взлетел на пирамиду красиво составленных горшков – выставка гончарной продукции со звонким грохотом посыпалась, но ловкий, как крыса, мальчишка уже оказался на крыше лавки…

Хм, с такими талантами и все еще на свободе?

…Взбешенный рев горшечника перекрыл рыночный гвалт. Воришка, не оглядываясь, перескочил на крышу следующей лавки. Ненадежная кровля угрожающе затрещала под босыми ногами. Беглец уцепился за лианы плюща, мигом вскарабкался выше, оказался на соседнем доме. Добытый сыр мерзавец и не думал бросать. Стена, окружающая рынок, была уже рядом, за ней скрывалась спасительная улица. Мальчишка уцепился за гребень стены и тут же получил жесткий удар по пальцам – наверху, на полуразрушенной галерее, поджидал непонятно откуда взявшийся там стражник. Удар древком копья должен был размозжить преступнику пальцы, но беглец не издал ни звука. Сыр, подпрыгивая, покатился по крыше вниз, мальчишка метнулся вдоль стены. Тщедушная фигурка в отчаянном прыжке взмыла над проходом и почти преодолела пространство, разделяющее крыши лавок, когда метко брошенный кочан капусты угодил беглецу в колено. Воришка неловко приземлился на крышу бондарной лавки, покачнулся, цепляясь за черепицу. Обломок дурно обожженной черепицы остался в руках беглеца, и малолетний преступник шлепнулся на землю, прямо к ногам разъяренной толпы…

«Отпрыгался», – решила Катрин.

Но парнишка сдаваться не собирался. Увернулся от удара сапога, с истинно крысиной ловкостью шмыгнул в щель между бочек. По бочкам немедленно забарабанил град разнообразнейших снарядов, начиная от подгнивших яблок и кончая увесистыми камнями, немедленно изъятыми борцами с уличной преступностью из обветшавшей рыночной стены. В ужасе вопил хозяин бочек. Несколько решительных мужчин полезли в гущу бондарной продукции. Воришка выскочил с другой стороны, метнулся за угол. На его беду, шумное зрелище успело собрать слишком много народу. К беглецу потянулся десяток рук, он увернулся, отпрыгнул назад…

Катрин, без стеснения действуя локтями и коленями, протиснулась вперед. Жители Нового Конгера воров отчего-то принципиально не любили. Со всех сторон раздавались цветастые ругательства и проклятия. Приморская сочность придавала выражениям особый колорит, и в другое время шпионка наверняка не замедлила бы взять отдельные словосочетания на заметку, дабы обогатить собственный лексикон.

Сейчас Катрин интересовало иное. Она не без труда отодвинула с пути вонючего мясника…

Воришка застыл на куче скользких отбросов, прижавшись к рыночной стене спиной. Босые ступни по щиколотку увязли в месиве гниющих фруктов, свекольной ботвы и рыбьих костей. Незавидное место для финальной схватки. То, что мальчишка не собирается отдавать свою жизнь со смирением, было очевидно. Узкий нож был зажат обратным хватом в опущенной руке. Держал сопляк свое жалкое оружие достаточно умело. Не пугал, действительно собирался кому-нибудь пустить кровь перед собственной смертью…

Рыночный люд тоже чувствовал настрой загнанного крысеныша. Никто не стремился первым лезть на помойную кучу и рисковать познакомиться с узким, на вид весьма острым лезвием.

Вперед протолкался горшечник, вооруженный тележной осью:

– Попался, фитиль гнойный! Я тебя на шкуры продам, щенок ссыкучий! Твоя мать и твои свинячьи сестры за всю поганую жизнь своими плоскими бурдюками столько не заработали, сколько ты мне сейчас товару испортил. Сгниешь в ошейнике!

– Сам мне наденешь? – Воришка оскалился. Солидная часть зубов у него отсутствовала, но и без этого изъяна насмешка выглядела крайне впечатляющей.

– Огрызок лягушачий! – выругался горшечник, невольно отшатнувшись.

Загнанный вор был страшен. Сквозь спутанные серые волосы яростно сверкал его единственный глаз. Второе око было выбито ударом чего-то жутко тяжелого и корявого. Словно сучковатым бревном-дубиной врезали. Бесформенные шрамы ветвились по левой стороне физиономии, щека зияла отвратительными дырами и вмятинами. Обрывок губы обнажал сломанные пеньки зубов, нос походил на смятую картофелину. На левый глаз, вернее, на красную дыру на его месте, вообще смотреть было невозможно.

Горшечник был прав, этакую рожу не рискнут приставить и дерьмо таскать. Даже бесплатно. Кому этакий полударк кошмарно-уникальный в ошейнике нужен?

– Обсосок никчемный, – прорычал лишившийся последних надежд на возмещение убытков горшечник. – Бейте его, люди, насмерть, хоть одной вороватой крысой меньше будет!

Камни и палки полетели в скорчившуюся на отбросах жертву. От нескольких камней парень умудрился увернуться. Потом чурбан попал ему в плечо, комок навоза угодил в ухо. Мальчишка молчал.

– Стоп! – заорала Катрин. – Почему без суда?! Порядка не знаете, недодраная гильдия?! Самоуправство учиняете? Где стража?

– Какая еще стража? – завопил взбешенный лавочник. – Дармоеды! Мы сами себе стража! И не лезьте не в свое дело, леди. Еще штаны, извиняюсь, натянула, а туда же, законы соблюдать. Забьем ублюдка свинячьего, да и дело с концом!

Ему ответили одобрительным воем и свистом. Град камней возобновился.

– Стоять! Молчать! – Катрин орала так, что у самой уши закладывало. – Суд вам не нужен?! Вот, значит, как?! Кто здесь себя городской властью считает? Может, вам и королевская власть надоела?! Кто властью недоволен? А ну, вперед вышли! Возомнили себе, торгаши грошовые, быдловатая коммерция! Власть им не нужна, а стража для них вообще дармоеды! Бунтовать вздумали?! Анархисты! Где стража?!

Пыл толпы несколько поугас.

– Чего, девка, лезешь? – прорычал горшечник. – Понаехали тут…

– Пасть захлопнул! С благородной леди разговариваешь, керамист малокультурный. В «обезьяннике» париться захотел, спекулянтова рожа?!

Малопонятные выражения, как всегда, произвели должное впечатление – толпа начала редеть. К центру событий проталкивались трое стражников.

– Так, свидетели сюда, – провозгласила Катрин. – Сейчас показания записывать будем…

В пределах досягаемости остался один горшечник да еще какой-то старикан-тугодум.

Катрин шагнула к помойке:

– Ножик живо отдал…

Мальчишка взглянул на стражников за спиной незнакомки. Катрин чувствовала, как воришка пересиливает себя. Наконец парень с усилием выдернул ступню из чавкнувшей гадости, шагнул навстречу. Катрин пристально смотрела в его единственный глаз. На миг показалось, что сейчас некая самоуверенная особа схлопочет полосующий удар по запястью, потом щенок нырнет под руку и…

Парень крутанул нож в пальцах и вложил в руку девушки рукоятью вперед. Блин, джентльмен, однако. Культура из здешнего ворья так и прет.

– Пошли, воняет здесь, – буркнула Катрин.

Стражники ухватили мальчишку за локти, и процессия двинулась к рыночным воротам. Горшечник угрюмо смотрел вслед. Участвовать в дальнейших следственных мероприятиях он явно не рвался.


«Черт знает, где у них тут участок, околоток или как оно там называется», – озабоченно подумала Катрин.

– Стойте, добрые воины. – Девушка улыбнулась настороженным блюстителям порядка. – Я леди Мезо. Следую с отрядом в Глор к штабу Флота. Лорду Найти в скором будущем весьма пригодятся прыткие уродцы. Даю за крысенка «корону». Он хоть и мелкий, но для нужд Флота пойдет.

– Э, «короны» маловато будет, – заметил сутулый страж порядка.

Высокий стражник бросил на товарища выразительный взгляд и спросил:

– На что лорду Найти такие ублюдки? Сопляк отвратнее заморского аванка[57]. И ворюга отчаянный.

– Формируется особый отряд по борьбе с чешуйчатыми аквалангистами. Говорят, эти южные дарки жуткие эстеты и жрут уродов крайне неохотно. За Ортопедическими островами тот особый отряд пойдет на головных кораблях. Кем-то придется жертвовать для общего успеха, – доверительным тоном пояснила Катрин.

Стражники переглянулись.

– Не знаю, миледи. Порядок должен быть. На рынке-то ведь по-иному нельзя, потому как…

– Про рыночные отношения все знаю, – заверила Катрин. – Две «короны». Больше не могу – мне сводную ведомость не подпишут. Не хотите – забирайте этого сукиного сына и возитесь с ним сами.

– Ну если исключительно для вас, леди, и для самого лорда Найти, – пробормотал стражник, оглядываясь. – Руки уроду-то связать?

– А как же, – презрительно усмехнулась Катрин, – полагаете, я сама пачкаться буду?

* * *
– Шагай, шагай, – пробурчала Катрин. – В бега еще рано пускаться. Люди смотрят. Вообще-то я желаю с тобой поболтать без помех. Желательно у моря. Под поэтичный плеск волн. Знаешь подходящее местечко?

Парень кивнул.

– Немой, что ли? – поинтересовалась Катрин.

– Немой, слепой и весьма тупой, – зло прошепелявил пленник.

– Я так и поняла, – кивнула шпионка.


Вышли к морю где-то за портом. На песке покоились скелеты дряхлых драккаров. Крепко воняло водорослями и смолой.

Катрин разрезала веревки на руках пленника:

– Лезь в воду и мойся, вонючка. Меня можешь не стесняться.

Стесняться одноглазый воришка и не думал. Сбросил тряпье, залез в воду.

Волны накатывали спокойной чередой. Катрин жмурилась на солнце и думала, что урка уже не ребенок. Ростом не задался, а так вполне уже юноша. Не очень откормленный, правда. Мылся одноглазый тщательно, используя вместо мочалки пучок водорослей. Кроме изуродованного лица у красавца имелся длинный шрам на спине и отметины на левой ноге. Ну и изобилие свежих и не очень синяков и ссадин. Бурная юность у парня.

Мальчишка, все так же молча, собрал свои тряпки, прополоскал в волнах, осторожно выжал. Натянул на себя мокрое и выжидающе встал над Катрин.

– Другое дело, – одобрила девушка, – а то несло, как от дохлого козла.

– Да, запашок на любителя, на помойку меня загоняют не часто, – пробормотал парень. – Благородная леди желает возлечь со мной?

Катрин приподняла бровь:

– Готов надменно и гордо отказать леди?

– Чего там, привередничать не буду. – В некотором замешательстве парень неловко причесал пятерней мокрые волосы. Лучше бы он этого не делал, – левая сторона изуродованного лица открылась. – Миледи весьма хороша собой.

– Благодарю. Но мне столь непомерные жертвы пока не нужны. Вообще-то и как часто дамы подряжают тебя на подобную работенку? – Катрин с трудом оторвала взгляд от красной воспаленной глазницы.

– Бывает. Изредка.

– Понятно. Выглядишь ты не слишком лощеным.

– Так денек сегодня не из удачных.

– Сдается, у тебя выдавались деньки и похуже.

– Вы об этом? – Парень слегка шлепнул себя по щеке. – Это уже давно было. Я привык.

«Хрен к такому привыкнешь», – подумала Катрин.

– Так зачем вы меня выкупили? – напряженно спросил парень.

– Сдуру, – честно признала Катрин. – Необъяснимый порыв женско-русской души. Можешь считать, у нас на дальнем севере такими экстравагантными штучками давние грехи искупают. Ладно, покончим с этим. – Девушка сунула руку за пояс, и узкий нож воткнулся в песок у ног хозяина. – Можешь проваливать. Только не стоит кидаться на меня с этой железочкой. Отвечу.

– Вижу. – Парень кивнул на ножны с кукри на поясе девушки. – Леди действительно пользуется этим странным оружием?

– Нет. Ношу для импозантности. Рискнешь проверить?

– Прошу меня простить, – неожиданно учтиво пробормотал вор. – Просто не доводилось видеть подобного клинка.

– Знаток? Если нет мыслишки немедленно резать мне горло, можешь сесть и поведать о своих талантах.

– Да нет у меня талантов, – сказал парень, усаживаясь на песок. – Горло вам резать я не буду. Я вам теперь должен.

– Да? Что именно?

– Во-первых, кошель. – Одноглазый извлек откуда-то из штанины уведенную на рынке ценность. – Еще, полагаю, жизнь. Мне тысячу раз сулили, что сдохну на помойке. Теперь даже знаю, какую именно мудрые люди имели в виду.

– Не стоит безоговорочно доверять пророчествам, – Катрин покачала на ладони фальшивый кошель. – Раз еще дышишь, выходит, не та была помойка. Придется тебе поискать следующую. А насчет долга, – я прощаю. Не люблю быть должна. И когда мне должны, тоже не люблю. Опасные это люди – должники.

– Леди столь же умна, как и красива.

– Сомнительный комплимент. Знаешь, что такое «комплимент»?

– Знал когда-то. Когда у меня было два глаза, я даже слегка умел читать.

– Разучился? Горе-то какое.

– Может, и не разучился, но что-то нужды не возникает. Кто подпустит к книгам такую рожу?

– Да, лицо у тебя не книжное. Редкое лицо. Небанальное.

– Это у меня-то лицо? – Парень оскалил разнокалиберные осколки зубов, вытер с подбородка слюну. – Благодарю вас, леди. Вот это комплимент так комплимент.

– А ты, однако, педант. К словам придираешься. Из приличной семьи, а?

Урод пожал плечами:

– Семьи нет. Давно. Я уж и запамятовал, откуда родом. Кстати, у редкой леди хватает терпения смотреть мне прямо в рожу.

– Брось. Я вег-дича вплотную видела. Можешь поверить, мордашка еще мерзостней твоей.

– Нужно будет непременно познакомиться.

– Попробуй. Тогда уж точно умрешь не на помойке.

– Да я непривередлив. Где боги решат, там и околею. Кстати, пока жив, не могу ли я быть чем-то полезен молодой леди?

– Если опять намек насчет потрахаться, то совершенно не нуждаюсь. Мне есть с кем спать.

– Понял с первого взгляда, – заверил парень. – Что-нибудь украсть не требуется?

– Не думаю. Кроме того, преступник ты шумноватый.

– Плохой день. Обычно все проходит глаже.

– Должно быть. Иначе не дожить бы тебе до столь почтенного возраста. Почему руку так держишь?

– Кажется, тот господин стражник своим дурацким копьем пальцы мне поломал.

Единственный глаз воришки спокойно встретил удивленный взгляд девушки.


Средний и безымянный пальцы сильно распухли, но сломан был только безымянный. Пока Катрин накладывала шину – щепку, отколотую от корабельного борта, и бинтовала кисть, вор не произнес ни звука.

– Леди всерьез лекарству изволила обучаться? – поинтересовался парень, когда с припозднившейся первой помощью было закончено.

– Нет, чаще калечу, чем лечу. – Катрин заправила остатки оборванных пол рубашки в брюки.

– Теперь я милосердной леди и рубашку должен.

– Ага, вот уж приоденусь на славу, – согласилась шпионка. – Что ты, инвалид, на мои ляжки косишься? Как еще меня ублажать собирался с таким попорченным здоровьем?

– Напрягся бы. Когда еще такой случай выдастся?

– Никогда не выдастся. И не мечтай. На твои рожи-руки мне плевать, я принципиально иную любовь предпочитаю. А острых ощущений мне и так по жизни хватает.

– Понимаю.

– Что ты понимаешь, одноглазый?

– Леди, с ходу вкручивающая мозги стражникам, едва ли обычная хозяйка мелкого поместья.

– А вот и хозяйка. Я, между прочим, замком владею. Кстати, с чего ты взял, что я страже «вкручивала»?

– Про чешуйчатых аквалангистов – сказки. И о тех упомянутых островах в Глоре никто слыхом не слыхивал.

– Забудь. Сугубо служебная закрытая информация. Исключительно для городских стражников. Ты из Глора, что ли?

– Да я все побережье неплохо знаю, – уклончиво сказал вор. – Если что нужно, спрашивайте.

– Значит, повидал мир? И что, все побережье жаждет покидаться в тебя камнями?

– Ну я не столь популярен. Но стоит мне на люди показаться, как желающие взяться за камни непременно находятся.

– И ты из-за таких пустяков покинул богатую столицу?

Парень пожал плечами:

– Камни везде одинаковые. Но последнее время в Глоре беспокойно живется не только уродцам. В столице сейчас чересчур весело. Сплошные праздники. Флоту давно пора бы убраться в свой
проклятый поход, пока не пропили и не прожрали все заготовленные припасы. Сейчас в Глоре полным-полно лордов, которым абсолютно нечем заняться, кроме драк и попоек.

– Интересно, а как на подобное безобразие смотрит глубокоуважаемый лорд Найти?

– Точно сказать не берусь, в Цитадель меня нечасто приглашают. Думаю, вашего Найти не особенно волнует происходящее в городе. Лорд-командор готовит поход, и можете быть уверены, когда-нибудь вся эта разожравшаяся свора наконец отправится покорять Юг. Не знаю только, останутся ли в городе к тому времени небитые горожане и нетрахнутые горожанки.

– Возможно, часть горожанок будет искренне опечалена отъездом столь блестящего и энергичного воинства. Так ты хорошо знаешь Глор?

Вор внимательно посмотрел на девушку. Этот полумясной взгляд было трудно вынести.

– Слушай, ты отчего рожу не завязываешь? – прямолинейно спросила Катрин. – Тряпку найти трудно?

– Тряпка сделает меня красивее?

– Люди не будут гадить в штаны, едва взглянув на тебя.

– Какое мне дело до их штанов?

– Испачкав штаны и лишившись сыра, горожане ищут камень. Тебя это удивляет?

– Не особенно. Рано или поздно я найду свою помойку.

– Мы все ее найдем. Стоит ли торопиться?

– Мне – стоит. Там, в моем будущем, исключительно тухлятиной воняет. Сплошная помойка.

– Со столь позитивным мышлением ты весьма ненадежный должник.

Парень выпрямился:

– Так леди действительно нужно что-то украсть в Глоре?

– Почти. Мне в Глоре необходимо отыскать человека.

– Сделаю все, что в моих силах. Город недурно знаю. Я так понимаю, леди по суше в столицу двинуться намерена? По берегу я ходил немного, но представление имею. Если леди верит в преданных людей, то она подыскала такого. Хотя какой я человек…

– Самокритику пока засунь куда подальше. Например, в задницу. Проводник, знакомый с местными реалиями, нам пригодится. Тем более неболтливый. Я, между прочим, продолжаю наивно верить в людскую честность. Впрочем, в предательство тоже верю. Если у тебя возникнет хотя бы мысль скрысятничать…

– Не возникнет, – тихо сказал вор.

– Хм, надеюсь, ты останешься таким же немногословным, – заметила Катрин. – Я найму тебя, если мои спутники не будут возражать. Но прежде слегка удовлетвори мою любознательность. Что там, в столице, творится?


Беседа затянулась. Одноглазый вор отвечал на вопросы четко и ясно. Катрин не могла уловить и тени неуверенности или лжи. Сообразительный парень. Если не смотреть в исковерканное лицо, определенно, один из самых толковых людей, встреченных шпионкой на путаных тропинках южного Эльдорадо.

– Ладно, – сказала Катрин. – Вот с верховой ездой ты подкачал.

– Я человек городской. Ну и слегка с морем знаком. А лошади… Что мне, за пивом верхом скакать, что ли?

– Да, промочить горло не помешало бы.

– Леди пьет пиво?

– И пьет, еще и драками да с девками развлекается, – Катрин спохватилась. – Ты глаз придержи, а то последний на лоб вылезет. Шутит леди. Времена нынче путаные, не поймешь, с кем и как спать надлежит.

Помолчали. Потом Катрин проворчала:

– Говорить, кто ты, откуда, да где половины физиономии лишился, ты не рвешься. Я любопытствовать не стану. Но как тебя именовать-то?

– Одноглазый.

Катрин скривилась:

– Примитивно. Ты теперь человек служащий, не должен свою леди компрометировать. Что за кликуха убогая? Поприличнее как-нибудь обзовись, понейтральнее. Что-нибудь классическое. Хм, вот например, имя Квазимодо у тебя ярко-выраженной аллергии не вызывает?

– Хоть Требухой зовите.

– Но-но, повторяю, ты теперь в приличном обществе вращаешься. У нас за хамство принято мигом кровь пускать…

Вообще-то дело обстояло наоборот. В последнее время Блоод предпочитала подбирать «доноров» чистеньких и аккуратненьких. Естественно, когда имелся выбор. Ладно, одноглазый казался достаточно сообразительным, чтобы разобраться в реалиях внутренней жизни крошечного отряда и без подсказок.

Глава 13

Катрин в сердцах сплюнула. Плевок по весьма изящной траектории полетел с высокого обрыва и канул в волны прибоя.

Блоод и Вороной фыркнули с разной степенью музыкальности, но однозначно осуждающе. Жеребца еще можно понять – хозяйка вздумала плеваться с его спины. А Блоод-то чего? Между прочим, в сложившейся ситуации все виноваты.

– Плевать в волну – дурная примета, – отстраненно заметил возящийся со сбруей Квазимодо.

Вот еще, покоритель морей хренов.

– Прошу прощения. Сейчас слезу, и все слюни неводом выловлю, – сварливо отозвалась Катрин. – Только подскажите, как вниз слезть.

Только Энгус не обратил внимания на нервное поведение леди. Вероятно, потому что был слишком занят разглядыванием каменного прибрежного лабиринта.

Путники заблудились.


С самого начала поход как-то не задался. Утром никак не могли подобрать подходящего скакуна для новоявленного проводника. Лошади в Новом Конгере стоили немереных денег, да и всадник из одноглазого мальчишки был еще тот. Против покупки осла возражал Энгус, справедливо полагая, что длинноухий сведет скорость передвижения отряда к вовсе уж черепашьей. В итоге выбрали мула, благо отыскался по сходной цене. Энгус обещал, что животное легко унесет, кроме мальчишки, еще и вьюк с припасами.

Мул действительно легко тащил все, что на него взваливали. Жаль, весьма скоро выяснилось, что и маршрут движения мул выбирает с необычайной легкостью и частенько его личный выбор совершенно не совпадает с намерениями остальных путешественников.

Короче говоря, упрямая тварь опять же была косвенно виновата в нынешнем идиотском положении.


Первый день пути после выхода из Нового Конгера прошел относительно спокойно. Отряд двигался по оживленной дороге. То и дело попадались возы, груженные мешками пшеницы, отдельные всадники и целые группы селян, двигающиеся к городу. На маленький отряд озабоченное крестьянство обращало мало внимания. Катрин постаралась, как следует замаскировать своих примечательных спутников. Квазимодо в накрученном на голову, на манер африканского тюрбана, платке, возможно, и вызывал удивление странным головным убором. Но если бы любознательному наблюдателю взбрело в голову присмотреться, что скрывают «хвосты» тюрбана, то щуплый паренек запомнился бы куда как крепче – левая сторона лица мальчишки пугала по-прежнему. Блоод, с лицом, прикрытым косынкой, тоже в глаза не бросалась: на тракте было пыльно, и многие путники стремились защитить физиономии.


Катрин была благодарна друзьям. Она отчетливо запомнила, в каком шоке был Энгус, в первый раз увидев уродца-новобранца. Конечно, присутствие Блоод смягчило ситуацию. Суккуб к увечьям, не затрагивающим «жизненно важных» органов, относилась куда спокойнее. Зато сама желтокожая красавица произвела на юного вора сокрушительное впечатление. Кажется, воришка мгновенно догадался об истинной природе красавицы-брюнетки с «больными» завязанными глазами. Или же хитрец обладал предельно обостренным инстинктом самосохранения. По крайней мере, вожделенно мычать и немедленно развязывать штаны Квазимодо не вздумал.


– Катрин собирает комедиантов для уродского представления? – поинтересовалась тогда Блоод. – Что выбьем Энгусу? Опять сломаем ноги?

– О, боги, да зачем нам этот бедняга? – панически зашептал Энгус. – Неужели лучше проводника не разыщем? Собственно, зачем нам сейчас проводник? Шли сами по себе и шли…

Друзья совещались у окна.

– Он, конечно, вор и жулик, зато одиночка. Болтать лишнего не станет. Возможно, парень нам и не нужен, – так же тихо отвечала Катрин. – Я хотела посоветоваться. Может, и странно звучит, но есть в нем что-то этакое… небесполезное.

Мальчишка сидел в соседней комнате и ел кровяную колбасу. Уничтожал продукт сдержанно, но было видно, что голоден. Воспитанно подправлял пальцем мягкое месиво за осколки зубов, тщательно утирал слюну с подбородка.

Слушая рассказ девушки, Энгус с трудом заставил себя взглянуть через плечо:

– Может, он и ловкий малый, но выглядит отвратительно. Вег-дича помните? Тот хоть дарк, опасный и ужасный. Аж дых перехватывает, даже если с безопасного расстояния глянуть. А этот… просто ужасный.

– Я тоже – ужасная, – прошелестела Блоод. – Но Катрин всегда чувствует. Нужную. Или нужного. Единственное достоинство нашей леди. Нет. Еще одно есть. Ночное. В общем. Пусть мальчик идет.

– А провизия? – морщась, прошептал парень. – Я ведь мало закупил…

Судьба мальчишки была решена. Если суккуб одобрила, Энгус не возразил бы и включению в отряд и десятка сказочных клыкастых орков.


Конечно, судить об истинных достоинствах одноглазого парня было рановато. Квазимодо совершенно точно не был ленив. Костер у него загорался быстрее, чем у Энгуса и Катрин, да и сляпать ужин воришка мог вполне пристойно. Но с лошадьми горожанин дела имел крайне мало, и посему доверять ему уход за животными Энгус справедливо воздерживался. Еще Квазимодо очень мало говорил, и только когда к нему прямо обращались. Для Катрин так и оставалось загадкой, что одноглазый думает об их странной компании. Себе на уме парнишка. Но вот сломанные пальцы предлогом для послаблений не стали, казалось, воришка о своей травме вообще забыл.

Дорогу вдоль берега мальчишка не знал, о чем честно предупредил заранее. Одноглазый не раз путешествовал из Глора в Новый Конгер и обратно, но исключительно морем. В каком именно качестве Квазимодо присутствовал на кораблях, Катрин уточнять не стала. И так понятно, что не пассажиром первого класса.


На первую ночевку путешественники устроились у маленькой овчарни, окруженной шаткой оградой. Воду пришлось брать из сомнительного, загаженного скотом, озерца. Рядом ночевали две крестьянские семьи, перегоняющие в Новый Конгер стадо поджарых коров. Было довольно шумно, селяне жгли уйму костров. Отряд Катрин, давно уже игнорирующий и треугольные, и все остальные охранные ритуалы походной жизни, выспался плохо. Квазимодо, если и считал безрассудством вопиющее пренебрежение общеизвестными формами безопасности, ничем своих опасений не выдал. Что ж, Катрин и раньше знала, что юнец не робкого десятка.

На следующий день дорога резко обезлюдела. Отряду попались лишь несколько конных солдат. На путников вояки внимания не обратили, энергично подгоняли лошадей, явно рассчитывая заночевать в местах более приятных. Вокруг тянулись рыжие унылые холмы, лишь по левую руку изредка открывалась бесконечная синяя дымка моря. Потом дорога круто повернула к востоку. После короткого совета путники решили с тракта свернуть. Возможно, торговому люду с грузами и удобнее двигаться по равнине, но если идешь налегке, зачем время терять? Скоро подвернулась заросшая тропа, уводящая вдоль берега моря к юго-западу.


Ночевка выдалась беспокойной. Катрин то и дело просыпалась. Чудились голоса и крики. Ветерок странно тревожил, заставлял дрожать красноватое пламя костра. Блоод, ночью чуявшая приближение чужаков лучше любого радара, лежала спокойно. Катрин обнимала точеную талию подруги, утыкалась носом в кудри, пахнущие духами и горьковатой пустотой холмов. Но стоило закрыть глаза, как в уши снова лезли далекие вопли и стоны. Порой казалось, что звуки приближаются. В сотый раз, поднимая голову, девушка увидела высунувшегося из-под плаща Энгуса. С другой стороны костра, скорчившись, сидел Квазимодо.

Катрин отбросила плащ и села. Над головой мутно мерцали звезды. Рядом с подругой мгновенно поднялась Блоод. Вид у суккуба был вопросительный, но не обеспокоенный. Катрин с сомнением посмотрела на подругу. Уши желтокожей заложило, что ли?

– Что слышишь? – недоуменно прошелестела Бло.

– Вроде бой идет, – прошептал Энгус. – Давно уже.

– Нет, это не драка, – прошепелявил Квазимодо, – что-то иное случилось.

– Ага, сыр у них пропал, – пробурчала Катрин.

– О чем? Болтаете? – спросила Блоод.

– Ты не слышишь? Правда? – подозрительно спросил Энгус.

– Что слышать? – раздраженно фыркнула Блоод. – Море? Ветер? Твой живот?

– Спокойно, – поспешно вмешалась Катрин. После рагу с копченой свининой у нее и самой в животе было не очень мирно. – Лошади спокойны. Нам просто чудится. Бывает. Возможно, это на редкость причудливый отзвук прибоя. Ложимся спать.

Она забралась под плащ, обняла нервно фыркающую подругу. Пристыженные мужчины тоже улеглись. Изредка постреливали угасающие угли костра, да сонно переступали лошади.

Стоило закрыть глаза, и тут же донесся далекий, но отчетливый истерический визг. Завывала женщина, а может быть, подросток. Визг заглушили другие голоса. Угрозы и брань, едва слышный звон оружия, вопли агонии…


Следующим утром путники и заблудились. Возможно, благоразумнее было бы не спешить выступать, а толком прийти в себя, посидеть под еще мягкими утренними лучами солнца. Но уж очень хотелось путникам побыстрее покинуть скверное место. С рассветом призрачные голоса умолкли. Выспаться никому не удалось, естественно, кроме лошадей и Блоод, которая, собственно, в ночном отдыхе не очень-то и нуждалась.

Очень скоро путешественники обнаружили, что и ранее не слишком заметная тропа окончательно растворилась в высокой, жесткой и сухой траве. Не выспавшаяся Катрин соображала туго. Правильнее было бы вернуться к кострищу ночлега и начать путь снова, но отчего-то все единодушно решили идти вперед, срезать и выбраться на утерянную тропу у следующего холма. Мысль в принципе была не совсем глупой, вполне логичной, вот только тропа на холме так и не обнаружилась. Продираться напрямик сквозь заросли высокой травы ни лошадям, ни всадникам не хотелось. Катрин и Энгус в некоторой растерянности озирались по сторонам. На остальных надеяться было нечего, одноглазый и Блоод куда лучше ориентировались в городских кварталах.

Вокруг простирались безводные холмы, изрезанные глубокими расщелинами и оврагами. Слева по-прежнему угадывалось невидимое, но близкое море. Вершины холмов белели каменистыми проплешинами. Собственно, говорить «заблудились» было неверно. Море оставалось на своем месте. Нужно продолжать двигаться на запад. Глор отнюдь не маленький городишко, промахнуться трудно. Печально, что тропа пропала, но ведь хаживали и без троп. Не конец света, психовать незачем.

* * *
Если и не конец света, то весьма похожее на него место. Целый день блужданий едва ли приблизил отряд к знаменитой столице Глорского союза. Путники то и дело утыкались в каменистые тупики или оказывались на вершине холмов, с которых невозможно было спуститься. Сухая пыль густо припудривала кожу, от нее зверски чесалась шея и запястья. Непрерывно хотелось пить. За день путешественникам попалась лишь зеленоватая лужа на дне оврага. Энгус с превеликими сомнениями позволил лошадям напиться. Людям досталось по несколько глотков теплой воды из баклаг. Бессмысленные блуждания под палящим солнцем измотали всех. Даже свободолюбивый мул на время оставил попытки отправиться по своим неотложным делам. Несколько раз путешественники выходили к обрыву у моря. Пропотевшая насквозь Катрин мечтала искупаться. Но спуститься по каменистой круче удалось бы лишь с помощью веревок. Приходилось переться дальше…


Ночевали в какой-то относительно уютной ложбине. По крайней мере, трава здесь не походила на колючую проволоку. Но аппетита не было даже у лошадей. Люди повалились на плащи. К счастью, никакие потусторонние голоса в эту ночь отдыху не мешали. Зато под утро налетело облачко мельчайшего гнуса. Мелочь не кусалась, но с настойчивостью поистине возмутительной лезла в рот, нос и уши…


Следующий день был как две капли воды похож на предыдущий. Бесконечное блуждание между сухих, как порох, холмов, растрескавшаяся корка луж, еще сто лет назад пересохших на дне расщелин. Хрупкие, как стекло, и столь же острые ветви кустарника. Солнце, неподвижно зависшее над головой…


Под вечер Энгус каким-то чудом углядел тропинку – она начала спускаться и вывела отряд на морской берег. Под откосом нашелся крошечный родник. Воду пришлось цедить до темноты, но все, включая мерзавца-мула, напились. Получив воду, четвероногий ублюдок немедленно предпринял попытку обрести свободу. С проклятиями высвобождая беглеца из колючих зарослей на склоне, Катрин пообещала длинноухому срубить его тупую башку. Упрямец активно возражал и даже попытался лягнуть благородную леди Медвежьей долины. Катрин в сердцах отвесила скоту пару пинков. Несмотря на укоризненный взгляд Энгуса, на душе как-то сразу полегчало.

Заночевать решили здесь же, на берегу.


Кулеш вышел густоватым, но вкусным. Главное, его было чем запить.

– Может, никуда не идти? В смысле, завтра не идти, а идти, например, послезавтра? – мечтательно предложил отяжелевший после ужина Энгус. Катрин была готова обдумать это предложение, но Блоод издала неопределенный звук, призванный выразить несогласие со столь опрометчивой идеей. Суккуб хоть и попробовала кулеш, но полностью переходить на подобную диету едва ли была готова. Кроме того, Блоод смущало непомерное количество воды, упрямо пытающееся подобраться к ее ногам. Энгус тоже не мог оторвать зачарованного взгляда от бесконечных гребней прибоя. Оба впервые оказались на морском берегу. В Новом Конгере на ознакомительные экскурсии к морю и порту времени не нашлось. Блоод, судя по всему, и сейчас охотно бы уклонилась от тесного знакомства с соленой водой.

– Нет, Энгус, здесь особо не засидишься. Это пляж сейчас уютен. Но бывают и шторма. – Катрин показала на выбеленный волнами древесный ствол, застрявший на острых выступах скал, намного выше человеческого роста.

Блоод задрала голову:

– Так? Плещет?

– В основном поздней осенью и зимой, – успокоила Катрин. – А сейчас море как парное молоко. Да не смотри ты на волны с таким подозрением.

– Молоко – гадость, – не преминула поморщиться Блоод. – Только для детенышей. Безмозглых.

– Ладно, пусть для детенышей. Ты со мной искупаешься?

– Не знаю. Может, он? – суккуб указала на стоящего по колено в волнах Квазимодо. Парень мыл посуду.

– Что-то долго одноглазый возится. Котел утопил, что ли? – удивился Энгус.

Прибой лизнул ступни. Вода действительно была удивительно теплой. Катрин с удовольствием зашлепала по воде к одноглазому мальчишке.

– Ты что, акулу углядел?

– Нет, леди. Акулы к Глорским берегам не подходят. Но кажется, я знаю тот мыс. – Парень указал на каменистую полоску, едва заметную в быстро сгущающейся темноте. – Это Якорный Нос.

– Хм, – Катрин всмотрелась в ничем не примечательную тень на воде. – И что хорошего в этом Носу?

– От него два дня пути до Глора при слабом ветре. Берегом, должно быть, дней пять-шесть.

– Уверен? – шпионка с сомнением разглядывала мыс. С другой стороны бухты виднелась точно такая же скальная гряда.

– Не очень уверен, – прошепелявил мальчишка. – Я же его только с моря видел. Но место известное. Раньше пираты здесь прятались. Купцов перехватывать удобно. Но сейчас вроде бы спокойно. Все вольные люди за Птичьи острова собираются.

– Вот и славно. Значит, акул-мурен здесь нет? Купаться можно?

– Акулы-голохвостки изредка зимой заходят. Про мурен не слыхал. А вы змеев не боитесь? Они, конечно, к самому берегу редко подходят…

– Ну и хорошо. Если хочешь окунуться – давай. Мы потом поплещемся. Дамы, знаешь ли, такие чистюли – несколько дней в седле, и уже освежиться тянет.


Блоод против чистоты принципиально не возражала, но предпочитала обходиться без воды. Катрин пришлось держать ее за руку. Только когда девушки вошли в воду по пояс, суккуб расслабилась:

– Не холодно.

– А то ты замерзнуть боялась, – фыркнула Катрин.

Вода чуть светилась изнутри. Где-то безумно далеко на горизонте еще розовело воспоминание об утонувшем солнце. Теплая вода обнимала обнаженные тела подруг. Хотелось отдаться соленой ласке, лечь в гостеприимные объятия. Катрин так и сделала. Пример оказался заразительным, и скоро осмелевшая Блоод покачивалась на вкрадчивых волнах рядом. В лицо светили яркие искры густых созвездий. Возможно, там, наверху, были зашифрованы координаты этого просторного мира. Только разгадывать астрономические загадки сейчас совершенно не хотелось.

– Я не тону. Совсем, – глубокомысленно прошептала Блоод.

– Если не захочешь, не утонешь. Мы, мыслящие, такой товар, что хрен нас и насильно утопишь.

– Ланон-ши никогда не плавали. Спасибо. Честно, на хрен.

Улыбаясь, Катрин чуть не глотнула воды. Пришлось встать на ноги и обнять Блоод. Подруга не возражала. Губы у нее были такие же мягко-прохладные как волны. Катрин долго представляла, что целуется с морем. Голова кружилась, волны убаюкивающе ласкали кожу. Потом оказалось, что в объятиях все-таки скользкая Блоод, и одними поцелуями она ограничиваться не собирается.

…Баловались у самой кромки воды. Бухта была не такой уж большой, и, возможно, мужчинам пришлось стать невольными свидетелями кое-каких нескромных действий. Это было, конечно, бессердечно по отношению к представителям сильного пола…


– Мы увлеклись, – прошептала Блоод.

– Думаешь? – Катрин глянула на обрыв. – Обвала вроде не было?

– Мальчик. И Энгус.

– Блоод, ты становишься истинной леди. Я имею в виду в общепринятом человеческом понимании сего странного титула. В тебе просыпается чувство ответственности. Это хорошо, хотя и несколько удивительно. Мальчик как-нибудь переживет. И Энгус тоже. Если в нем только с опозданием не обострилась ревность.

– Не ревность. Он хороший.

– Не сомневаюсь, – Катрин с удивлением посмотрела на подругу. – Что ты мне хочешь сказать?

– Если ты уйдешь, – суккуб с трудом выговорила, – я могу выйти замуж?

– Тьфу, – Катрин запустила пальцы во влажные кудри подруги, – уйду или нет, я буду счастлива, если у вас будет все хорошо. Уверена, что тебе это отлично известно.

– Да, – суккуб сжала руку подруги. – У нас может быть? Все хорошо?

– Бло, не будь дурой. Ты меня ужасаешь. Ты старше меня черт знает на сколько и прекрасно знаешь, что все зависит только от вас.

– Я не знаю. Про себя. Много лет ланон-ши не связывали себя. С одним мужчиной. Энгусу будет трудно. Я должна питаться. Я не могу. Без удовольствия пищи. Мужчина не может терпеть. Такое.

– Вон он, сидит там, терпит и не пытается огреть меня по голове топором. Ты же его не обманывала. Он знает все, и если выбрал тебя, то трезвый и зрячий.

– Что будет со мной, Кэт? – Желтые глаза Блоод влажно блестели. А может быть, в них играл лунный зеленый янтарь волн.

– Знаю, что будет, – Катрин крепче прижала к себе подругу. – Вы вернетесь в «Две лапы». Будете следить, чтобы Даллап и Ингерн не переругались, споря, во что превратить замок: в большой курятник или огромный пивной завод. Энгус станет толковым управителем Медвежьей долины, а ты родишь ему детей. Тебе виднее, какими они получатся, но населению нашей земли свежая кровь пойдет на пользу. С пищей и развлечениями тебе, моя дорогая, придется нелегко, но вместе вы справитесь.

– Я верю. – Блоод вглядывалась в зеленые глаза подруги, как будто там сосредоточилась вся мудрость вселенной. – Буду верить. Всю жизнь Энгуса. И всю жизнь наших детей. И всю жизнь. Детей наших детей. «Две лапы» всегда будут верить. Ждать тебя, подруга.

Все сказанное подозрительно походило на клятву.

– Хрен знает что такое, Бло, – смущенно сказала Катрин. – Не нужно мне так уж верить. Я же не пифия какая-нибудь. Я вовсе не предсказываю. Просто говорю то, что думаю. А получится то, что вы сами захотите. Слушай, может, нам не спать больше вместе?

– Не спать? Я могу ловить сусликов. И этих… – Блоод изобразила коготками, – тушканчиков. Еда. А спать? Мул и сельские самцы? Вместо леди с зелеными глазами? Энгус будет разочарован.

– Тьфу, психиатр вас разберет…

– Не ругайся. – Блоод приложила палец к губам подруги.

– Не буду, сами все осмыслите, – пробурчала Катрин и нежно погладила перечеркнутую десятком браслетов желтокожую руку. – Тебе интересна человеческая жизнь, Бло. Скоро будешь и перед купанием душиться и натягивать чулки.

– Да. Только чулок одна пара. Жалко. Энгусу нравится. Всем нравится.

– Доберемся до Глора, купишь еще. Деньги пока есть.

– Куплю. Кэт, ты дала. Уверенность. Могу ответить советом?

– Очень даже можешь. Я мудрые советы принимаю с готовностью. И с такой же готовностью их не выполняю.

– Совет умный. Охренительно.

Катрин улыбнулась. Блоод умела подчеркнуть важность излагаемого постулата.

– Выкладывай, моя убедительная.

– Не шутки. Послушай.

– Слушаю.

– Тебе нужны чулки, – серьезно сказала суккуб.

– Вообще-то у меня в мешке где-то валяются.

– Мало. Тебе нужны чулки. Сорок пар. Серебро. Духи. Платья. Рубашки. Новые сапоги. Туфли. Та краска для ногтей. Что ты рассказывала. Много. Нож, сталь – твое оружие. Грудь и зад – мое. Чулки усилят мое. И точно не ослабят твое. Ты будешь одна. Кто предупредит ночью? Кто присмотрит за спиной? В бою? Одной нужно много. Оружия. Чулки ночью. Не слабее ножа.

– Ты права. Мне, собственно, уже говорили об этом. Жаль, что у меня вечно не всегда хватает ума воспользоваться этим советом.

– Кто говорил? Флоранс?

– Да.

– Хорошо. Мне нравится. Хочу, чтобы и у тебя. Были дети.

– Ну да. Как ты себе это представляешь?

– Просто. Флоранс тебе скажет, – безапелляционно заявила суккуб.

– Ну, разве что, – грустно улыбнулась Катрин.

Сейчас до звезд над морем было куда ближе, чем до вишневых глаз.

– Не грусти. Чулки? – требовательно спросила Блоод.

– Непременно, – кивнула Катрин.

Узкие четырехпалые ладони крепко сжали ее щеки. Пришлось взглянуть прямо в змеиные зрачки.

– Ладно-ладно, я вооружусь до зубов, – сказала Катрин.

Теперь придется исполнять.

Удовлетворенная Блоод отпустила:

– Я рада. Тебе нужно спать. Идем…


Скользнув под плащ, Катрин видела, как суккуб нагнулась к Энгусу. Что-то сказала, поцеловала.

Потом она легла рядом с Катрин. Они обнялись, и Катрин с некоторым изумлением задумалась о том, как нелепо, но увлекательно предвкушение нормальной семейной жизни.

* * *
Утро путников ничем не порадовало. Отряд вновь кружил в каменистом лабиринте. Катрин дала бы голову на отсечение, что они проходят одними и теми же промоинами по два-три раза, но следов копыт не замечала. Солнце качалось над головой, изредка то справа, то слева сверкало море. Никакого конца бессмысленному круговороту не предвиделось.

Обедать пришлось всухомятку. Воды, выжатой из несчастного родника, оставалось в обрез. Бессмысленность происходящего порядком изводила. Катрин подумывала – не повернуть ли назад, к Новому Конгеру? Тогда уж наверняка выберешься к Глору.

Во второй половине дня небо подернулось желтой дымкой. Прохладней не стало, наоборот, духота нависла плотным мертвым балдахином. Море умолкло. Задница отвратительно липла к седлу…

Отряд кружил вокруг холма с торчащим на вершине, должно быть, уже век назад засохшим деревцем. Место было явно зачарованным – отдалиться от древесного скелета дальше чем на несколько сот шагов никак не удавалось. Промоины упрямо приводили путешественников обратно.

Наконец петляющий, как труп мумифицированной анаконды, овраг заманил отряд в глубокую впадину. Посреди окаменевшей грязи торчали недвижимые заросли ржавого тростника. Грязная желтая дымка переполняла чашу впадины, колыхалась над голыми склонами. Пейзаж напоминал то ли марсианский кратер, то ли место подрыва какого-то экспериментального сверхмощного боеприпаса. Идти через иссохшее озерцо совершенно не хотелось.

Катрин не удивилась, услышав хрип Энгуса:

– Дрянное место.

– Сухое. Как язык, – с отвращением подтвердила Блоод.

– Помойка, – нарушил привычный обет молчания одноглазый мальчишка.

На него глянули с удивлением. Только Катрин была в курсе глубокого философского толкования мистического понятия «помойки». Внешне на свалку отходов человеческой жизнедеятельности впадина ничуть не походила. Похоже, здесь вообще никогда не ступала нога человека.

– Обойдем? – спросила Катрин. В данном случае она была готова присоединиться к мнению соратников.

– Слишком далеко. Хочу к морю, – с тоской прошипела Блоод и тронула своего гнедого.

Путники пересекали удушливую тишину впадины кратера. Духота сдавливала черепа. Не был слышен даже шорох глинистого песка и мелких камней под копытами лошадей…

В тишине Катрин видела, как вздрогнула едущая первой Блоод. Суккуб, пошатнувшись в седле, повернулась к друзьям. Маленький рот приоткрылся, силясь что-то сказать. На шее Блоод вспухал толстый малиновый рубец…

От внезапного удара Катрин чуть не свалилась с коня. Левую руку пронзила резкая боль, тупой удар по ребрам заставил подавиться воздухом. Рукав шелковой сорочки мгновенно окрасился ярко-алым. И эта боль, и это ощущение были до жути знакомы шпионке. Она успела мимолетно удивиться тому, как все повторяется в жизни. Почему же не слышала выстрела?

Кругом начался ад…

…Энгус кренился в седле, пытаясь ухватиться одновременно и за ногу, и за пробитую руку. Густая, почти черная на жаре кровь текла на седло и дорожный мешок. Парень пытался найти глазами возлюбленную и никак не мог ее увидеть, потому что конь ланон-ши ошеломленно крутился на месте, а сама Блоод, задыхаясь и сдирая когтями невидимый ошейник, жестко стиснувший горло, запрокинулась на круп гнедого.

Хуже всего пришлось Квазимодо. Во всаднике невозможно было узнать странноватого молчаливого парнишку, к которому уже успели привыкнуть путешественники. С лица, превратившегося в сплошную кровавую маску, летели густые брызги. Глаз, скула, нос и ухо – все превратилось в бесформенное месиво. Размозженные пальцы тщетно цеплялись за уздечку. Ветхие штаны влажно потемнели в паху. Юный вор был ослеплен, оглушен, размазан в жуткую отбивную…

Катрин осознала, что шпионским блужданиям пришел конец.

Теперь это твой мир, дорогая. И другого тебе не видать…

Х… вам, а не Европа, как некогда говаривал один футболист. Будь оно все проклято! Ты ведь уже получала пулю в эту руку? Переживешь и еще разок…

Катрин выдернула из-за плеча клинок, плашмя ударила по крупу лошадь Энгуса.

– Вперед, мудак!

Гнедой Блоод указания ждать не стал, рванул следом. Катрин лишь подбодрила его ударом. Черт, левая рука болталась как оторванная, от боли мутнело в глазах.

Главное – уйти из-под обстрела. Засада? Одинокий снайпер? Но что такое с Блоод?

Кони тяжелыми прыжками уносили ланон-ши и Энгуса из страшного блюдца ложбины. Идиот-мул, как и следовало ожидать, шарахнулся от Катрин в противоположную сторону. Шпионка прижала кукри бедром, ухватила мула за длинное ухо.

– Пошел вперед, тварь кроличья!

Несмотря на то что ему натурально отрывали ухо, кусаться упрямый дурак все же не решился. Квазимодо, кажется, уже без сознания, сползал со спины перепуганного скакуна. Катрин ухватила мальчишку, вернее ободранную анатомическую куклу, в которую он превратился, за шиворот, удержала в седле. Успела еще понаддать носком сапога, помогая мулу удерживать правильное направление…

Под рев воодушевленного животного арьергард отряда вылетел на скат ложбины, перевалил за гребень. От последнего рывка в глазах девушки окончательно потемнело. Вороной пытался удержать хозяйку в седле, но Катрин этого уже не видела. И как метнулась навстречу колючая земля, тоже не видела…


…Теплая вода на губах, похлопывание по щекам. Излишние нежности. Лучше бы жгут на продырявленную руку наложили, мямли…

Над ней столпились все трое. Блоод, Энгус, кривой мальчишка, он выглядел почти нормально. Всегдашняя половинчатая исковерканная рожа.

А кровь где?

Рука не болела. Зато ныло правое плечо и горело ухо. Шок? Черт бы его…

Катрин села. Рука, плечо, в которое попала пуля, выглядели вполне прилично. Даже рукав сохранил грязноватую целость.

– Какого хера? – ошарашенно пролепетала Катрин.

– Морок, – прошептала Блоод.

– Наваждение, – выдавил Энгус, протягивая баклагу с водой.

Какой, мать его, морок? Катрин с полнейшей определенностью осознавала, что схлопотала очередное пулевое ранение. Скорее всего винтовочная пуля. Снайпер. Подобные ощущения, знаете ли, не забываются. Ребра, кстати, тоже наверняка были задеты…

Рука двигалась без малейших затруднений, дышалось легко. Если, конечно, не считать аромата пота и прочих походных запашков, насквозь пропитавших товарищей, столпившихся вокруг.

– Вы-то в порядке?

– Да. Самим не верится, – признался угнетенный Энгус.

– Лошади? И где мой кукри?

– Без паники. – Блоод вложила клинок в ножны за плечом подруги. – Все хорошо. Только страшно.

– Да уж. По коням, и сваливаем отсюда.

Квазимодо помог ей встать. Смотреть на изуродованное лицо одноглазого определенно стало легче, – Катрин точно знала, что мальчишка может выглядеть куда как кошмарнее. Нет предела совершенству, чтоб ему…

Забираясь в седло, Катрин осведомилась:

– А с ухом у меня что?

– Камни-то не мягкие, – пробормотал Квазимодо, пряча глаза.

– Просто брякнулась я? Ладно. Не переживай. Постираешь штаны, и все. С каждым может случиться.

– Уже случалось. Тогда… Но тогда все было по-настоящему, а сейчас я как последний сопляк обделался. С перепугу.

– Все обделались. Блоод опять на цепи очутилась, мне повторно дырку просверлили. Энгусу, хм, ему опять дурные-бешеные обезьяны ноги ломали. Глаз твой – это я понимаю. А штаны – ерунда. Все равно портки пора на новые менять.

* * *
Нормальной воды до вечера так и не отыскали. Лошадей пришлось поить из солоноватых луж. Ночевали над обрывом, внизу ворчало разволновавшееся море. Квазимодо сполз по откосу стираться.

– Кто же его так избил? – задумчиво спросил Энгус, которому тоже не мешало бы привести в порядок одежду. Как, собственно говоря, и дамам. Катрин давно хотелось сбросить с себя все и вволю почесаться. Но рисковать шеей, спускаясь по темной скале, шпионка считала неоправданным безумием.

– Кто бил – понятно, – пробурчала она в ответ на риторический вопрос Энгуса. – Садисты – есть такое общечеловечье племя. Но вот как мальчишка после этого выжить умудрился? Ему ведь, судя по всему, и минимальной помощи не оказали. Ладно, расскажет когда-нибудь. А об этой морочьей впадине, что лучшие моменты нашей жизни возвращает, лучше побыстрее забыть. Слушайте, осталось у нас что-нибудь пожрать?

* * *
С рассветом отряд возобновил бессмысленные маневры. Куда-то все же продвигались. Холмы стали более каменистыми, за расщелины здесь цеплялся плющ и кусты каких-то лохматых растений с плодами, похожими на лилипутскую вишню. Над головой путников все чаще кружились бледно-голубые чайки. Дивно крупные и величественные птицы, обладающие на редкость мерзкими голосами. С водой проблемы закончились. Родники попадались десятками, иногда лошадям приходилось долго брести по руслам, прохладных, стремящихся к морю ручьев. Катрин уже предвкушала, как будет принимать ванну из пресной прохладной воды. Черт с ними, и с Глором, и с мистером Найтом. Должны быть в жизни маленькие радости?


Отряд вновь оказался перед выбором. Уперлись в прибрежные скалы. Вниз вела узкая тропа, лошади, может, и протиснутся, но что будет дальше, совершенно неизвестно. Плескалось близкое, но невидимое море. Гадать и обозревать испятнанные птичьим пометом камни надоело, и Катрин, ведя в поводу Вороного, первой вошла в проход. Следом в скальную тесноту загнали упрямящегося мула с Квазимодо. Блоод и Энгус двигались в арьергарде.

Проход хотя и был тесным, но спускаться было удобно. Катрин сообразила, что по тропе наверняка хаживали люди. На некоторых выступах виднелись явные следы кирки. К облагороженной трудами неведомых благодетелей тропе примыкали и мелкие боковые тропинки. Кое-где на крутизне имелись даже ступеньки.

Шпионка с Вороным выбрались на небольшую площадку, и Катрин узрела полоску пляжа и людей. Правда, кирок у туземцев не имелось. Зато на гальке пляжа лежала пара наполовину вытащенных из воды лодок. Человек шесть с пустыми мешками и мотками веревок деловито поднимались по тропе навстречу девушке. Встречаться с незнакомцами Катрин немедленно расхотелось. Нетрудно было заметить, что у незнакомцев имеется оружие. В изобилии имеется. Хотя что здесь странного? Вообще-то добропорядочным гражданам совершенно нечего делать в этакой глуши. Тем более тайком грузить лодки.

Катрин поспешно развернула жеребца. К скальной площадке сходилось несколько тропинок, но отступать возможно было только по широкой, той самой, которая и вывела отряд в столь неожиданно людное место. Только бы идиотский мул не заупрямился…

Мул еще только выбирался из щели и оглядеться и проявить свой мерзкий норов не успел. Зато с правой тропинки на площадку спрыгнул оборванного вида малый со здоровенным мешком на плечах. Встреча с всадницей явилась и для носильщика полной неожиданностью, но оборванец проявил неприятную сметливость и быстроту реакции. Еще не успев освободиться от поклажи, радостно заорал:

– Девки!

В другой раз Катрин, возможно, и была бы польщена тем, что о ней отзываются во множественном числе, но в данный момент истошный вопль совершенно не обрадовал.

Почти тут же на плечи оборванцу скатился другой: почти такой же щетинистый, разве что без мешка, зато с плетеным коробом в руках. Тут же с уступа плюхнулся и третий тип с двумя бочонками под мышками. Смотрели аборигены на девушку с такой искренней радостью, что Катрин больше не колебалась. Высвобождая глефу, швырнула повод Квазимодо.

– Уводи коней!

Она успела подбодрить мула дружеским тычком древка. Дальше стало не до забот о скоте и прочем движимом имуществе…

Побросавшие поклажу незнакомцы были уже рядом. В руках одного мелькнула короткая, славно отполированная дубинка. Остальные надеялись обойтись вообще без оружия. Вот хамье.

Без крови, по-доброму так по-доброму. Катрин сунула одному в живот, другому между ног. Пока применялось исключительно древко глефы, пусть у нахалов остается надежда обзавестись потомством.

– Ох, сука скользкозадая! Еще и трепещет…

Полумеры не помогли…

Потерял интерес к симпатичной добыче лишь один из агрессоров – этот мычал, согнувшись, трогательно зажимал пострадавшие ценности обеими ладонями. Другой притормозил, бормоча проклятия и ощупывая пострадавший живот. Их товарищ, перехватив дубинку поудобнее, подыскивал момент, дабы точным ударом усмирить прыткую светловолосую бабенку. На помощь оборванцам сверху свалилась еще парочка искателей удачи. Теперь каменистая площадка оказалась на треть завалена брошенными мешками, бочонками и прочим скарбом…

Оценить ситуацию Катрин успела: ничего особо утешительного. Вероятно, пираты, они же контрабандисты. Что и куда джентльмены грузили-отправляли, значения не имело. Неожиданная халява напросилась в руки сама. На девок и лошадей всегда есть спрос. Тем более что нежелательных свидетелей все равно надлежит убрать.

Ничего личного. Путники просто появились не в том месте не в то время.

Ладно, посмотрим, кто здесь появился не вовремя.

Глефа примерилась укоротить руку с дубинкой, но чуть раньше шустрая тень метнулась из-за спины Катрин, подкатилась под ноги пирату. Тот пошатнулся и схлопотал мгновенный удар ножом под ребра…

Знакомый прием. Но Катрин не ожидала, что его применит Квазимодо. Кривой недоросток вроде бы был направлен беречь лошадей? Лошади, они поценнее геройски пролитой вражеской крови будут…

Додумать шпионка не успела. Одноглазый шустро откатился под защиту ее глефы, не забыв выхватить из рук подрезанного противника дубинку.

Такой трофей парню не слишком поможет. Шутки кончились. Возмущенные нелепыми потерями пираты выхватили свое оружие. Вооружены они были примерно одинаково: небольшие топорики и кинжалы…

По сравнению с длинной глефой сущие игрушки.

Неширокое лезвие глефы занялось делом – один из пиратов запрокинулся с рассеченной ключицей, второй чудом уберег глаза. Раненый душераздирающе взвыл. На щетинистых рожах искателей удачи отразилось опасливое недоумение – о воительницах здесь только байки слыхали…

– Сзади! – выдохнул-выкрикнул Квазимодо за спиной девушки.

Катрин обернулась. Так и есть, народец с пляжа успел взобраться по тропе и горел желанием принять участие в схватке. Мальчишка уже успел сцепиться с первым пиратом…

Девушка прыгнула ближе. Полоснула по бедру крупного мужика, норовящего вышибить дубинку из рук Квазимодо. Нечего связываться с мелкими. Одноглазый воришка ловко спихнул раненого верзилу вниз, на головы товарищей. Катрин успела рассечь темя следующему пирату, у плеча самой шпионки что-то опасно просвистело…

Если для рукопашной схватки легкие топорики морских разбойников не слишком подходили, то для метания оружие было в самый раз…

Нехорошо. Снизу лезли злые мужчины, с другой стороны не менее злые мужчины швырялись острыми железками.

Катрин была вынуждена срочно метнуть глефу. Длинный клинок-наконечник пронзил пирата. Вовремя – лысеющий джентльмен удачи уже занес для броска свой многоцелевой инструмент и непременно зацепил бы или саму Катрин, или одноглазого мальчишку…

Дело принимало и вовсе дурной оборот. Преимущество длинного древка Катрин утратила. Снизу, подбадривая себя воинственными проклятиями и обещаниями поступить с пленными крайне нехорошо, лезла целая орава. На площадке способных к бою противников осталось куда меньше, но и эти оставшиеся миролюбия пока почему-то не проявляли…

Куда Энгус пропал?

Квазимодо отчаянно сражался дубинкой и ножом, но от прохода его уже оттесняли. Катрин рывком за рубаху отбросила мальчишку себе за спину:

– Присмотри за теми!

Снизу, как чертик из табакерки, выпрыгнул пират и тут же повалился с «лепестком» в груди. Немедленно появился следующий искатель удачи. Катрин метнула и второй нож – уж очень удобно подставилась цель. Ножи свою миссию честно выполнили, пришел черед поработать кукри. Черт, да сколько же там этих ублюдков? Перед девушкой оказались сразу двое противников. Одного удалось почти сразу зацепить по предплечью. К сожалению, только слегка. Нападать продолжали оба, неприятно умело орудуя сразу и кинжалами, и топорами.
Причем у толстого мужика и топор был отнюдь не маленький…

Катрин поклялась чаще носить кольчугу.

Сзади не по-детски ругался и сражался Квазимодо. Иногда они с Катрин сталкивались спинами, и девушка удостоверялась, что мальчишка еще жив. Да, одной здесь долго не продержаться. Ниже по тропинке маячили воинственные морские рожи, и только узость прохода не давала врагам вступить в бой всей шайкой. Похоже, брать в плен никто никого больше не собирался…

– Сщас кинет! – каркнул Квазимодо.

Приседая, Катрин глянула через плечо. Метнуть топорик пират не успел. На спину ему соскользнула оказавшаяся почему-то высоко на скале Блоод. Мужчина повалился вместе с интимно прилипшей к нему ланон-ши. Катрин ухмыльнулась – Бло будет разочарована, – кажется, в ее объятья угодил тот самец с основательно помятыми причиндалами…

Но это трудности Бло. У Катрин имелись свои дела: на нее плотно наседал толстый пират. Так плотно, что, сцепившись, едва не свалились с обрыва. Бить кукри было уже невозможно, пришлось клинок выпустить. Катрин работала локтями и коленями. В яростной толкотне с трудом улучила момент для настоящего удара. Все как учили – основанием ладони в нос, чтобы кость вошла в мозг. Пахнущая потом и рыбьей жратвой туша обмякла. Торопиться и выпускать из объятий мертвое тело Катрин не стала – заслонялась от еще двоих разбойников. Но мертвец не лучшее прикрытие. Где кукри?

На пиратов с рычанием налетел вихрь. Разъяренный Энгус выглядел куда крупнее и ужаснее, чем в мирно-походном состоянии. Орудовал топором обеими руками, и удары, которые парень тренировал, дабы раздирать кольчуги и плющить шлемы, просто смели с тропы обоих ошарашенных пиратов.

Оглянувшись на призывное шипение, Катрин поймала брошенную подругой глефу. Древко оружия оказалось сплошь измазано кровью, но шпионка моментально успокоилась. Но пока драться было не с кем.

Двое пиратов, которые благоразумно замешкались и не успели подняться с тропинки на площадку, где разгорелось сражение, удирали к лодке. Там было еще двое или трое их дружков. Полз к лодке, зажимая распоротое бедро, раненый. Шум прибоя заглушал проклятия, но можно было догадаться, что противник крайне разочарован исходом стычки.

– И где, интересно, ты застрял? – поинтересовалась Катрин, поспешно обтирая липкую глефу.

Энгус еще не отошел от горячки боя и аж захлебнулся от возмущения:

– Вот же фигительный вопрос! Этот ваш дурацкий мул, когда удирал, столкнулся с конем Блоод. Они в проходе застряли туже, чем пробка в пивной бочке. Твой Вороной добавил им жару. Там же тесно – и человеку не развернуться. Нет, отвратительная скотина, этот ваш мул. У нас на севере таких…

Звяк – о скалу стукнулась и бессильно упала стрела.

– Нет, какое упорное жулье, – обозлилась Катрин. – Не контрабандисты, а выродки какие-то идейные. Мало им, что ли?

Снизу снова выстрелили. Хоть позиция у пиратских лучников была не из самых удачных, друзьям пришлось поспешно присесть за камни.

– Много у них стрел? Может, нам убраться потихоньку? Коней я утихомирил, – забеспокоился Энгус.

– Пока поднимемся наверх, могут на хвост сесть. И кто знает, сколько еще этих проходимцев в здешних скалах шныряет. Да и куда уходить, мы толком не знаем, – пробормотала Катрин. Ей приходилось придерживать за плечо мальчишку, дабы воришка не оборачивался. Сзади, среди камней, Блоод ускоренно накачивалась теплым гемоглобином. Ну сегодня у изголодавшейся ланон-ши имелся некоторый выбор.

– Этим парням товар забрать нужно, – спокойно заметил мальчишка. Оглядываться он явно не спешил, тем более что близость и прикосновения светловолосой леди юному Квазимодо в общем-то нравились. Мальчишка успел вооружиться и, отягощенный трофеями за поясом и в руках, выглядел весьма воинственно. – Пираты ждут подмогу.

– Какую еще подмогу? – пробурчал Энгус, разглядывая очередную присланную снизу стрелу.

– С драккара подмогу. – Юный вор показал на скалы у входа в бухточку.

Энгус и Катрин разглядели мачту и корму прячущегося за скалами корабля.

– Сейчас те, кто там остался, копья похватают, в лодку сядут и к нам двинутся. На драккаре идти побоятся – в бухте полно рифов. Место-то известное…

– Во как, – глубокомысленно пробормотала Катрин. – Рифы – это хорошо. А никаких подкреплений нам не надо. Что это еще за морские десанты? Нужно стрелков внизу побыстрее выкуривать.

– Тропа открытая, подстрелят враз, – сказал Энгус. – Кольчуги мы не надели.

– Так некогда…

Катрин развязала на поясе шнур пращи. Вот так носишь-носишь, даже не зная, пригодится ли.

Сначала было тяжеловато, отвыкла… Потом дело пошло. Квазимодо догадливо подсовывал удобные камни. Скоро Катрин вовсе перестала выглядывать из-за скалы. Как это называется? Пальба с закрытой позиции? Шпионка ускоренно метала камни, а траекторию корректировал залегший у тропы, Энгус. Пляж был не таким уж просторным. Укрыться, кроме как за лодкой, пиратам оказалось негде. Камни стучали, порой разнося в щепу легкий борт. Иногда доставалось и живому мясу.

– Не выдерживают! – крикнул Энгус.

Четверо пиратов позорно отступили в воду и теперь плыли, держа курс к кораблю. Раненый, должно быть, затаился за лодкой…

Катрин запустила вдогонку противнику пару камней и прекратила бомбардировку.

На полпути пловцов подобрала наконец появившаяся между рифов лодка. После заминки лодка повернула обратно к кораблю.

– Боятся, – со сдержанной гордостью констатировал Квазимодо.

– Давайте мы тоже будем бояться. Совершенно незачем здесь засиживаться. Быстренько проверяем округу и ищем, куда, собственно, нам самим удирать, – поторопила друзей Катрин…


– Ничего себе, – ошарашенно сказал Квазимодо.

Едва они с Катрин вскарабкались вверх по следам «мешочников», как увидели три повозки, запряженные упитанными невысокими лошадками. Вероятно, пиратский обоз кто-то охранял, но этот «кто-то» успел смыться. Среди мешков и бочонков нервничали три девицы, крепко привязанные к задку телеги. Увидев незнакомцев, пленницы дружно заскулили.

– Тихо! – прервала Катрин хныканье и причитания. – Чего расселись?

Вероятно, вразумительного ответа на этот вопрос у девок не имелось, потому что они возобновили скулеж, только тоном пониже.

– На продажу их везут, – авторитетно объяснил Квазимодо, – сейчас перед дальним походом многие корабли «несушек» норовят прихватить. Молодые бабы в последние месяцы в цене втрое поднялись.

– Коммерческий замысел я понимаю. Эти-то клуши чего сидят? Удрали бы давно. Никто же не смотрит.

– Так куда мы побежим? – звучно хлюпнула носом дебелая чернявая девка. – На море и кормят, и бьют мало. За Птичьими островами, говорят, и вовсе в жены взять могут. Там женщин мало. Одни даркши да прочие страхолюдины кривоногие. Мы ж не против судьбу испытать-то. А тут…

– Понятно, тут мы заявились и все девичьи мечты разом обломали. – Катрин поморщилась. – Давай, Ква, режь веревки, и пусть проваливают, лахудры зачуханные.

– А…

– Никаких «а»! Молод еще столь сомнительными трофеями обзаводиться. Тащи сюда Энгуса с лошадьми. Видишь? – Катрин взмахнула глефой, указывая вперед.

Дорога спускалась с холма и уводила на запад. Не слишком наезженная колея, но уж точно не морок какой-то.

– Понял, – кивнул одноглазый вор. Мигом разрезал веревки на бабенках и бегом бросился выполнять указание.

– Страшный-то какой, упаси нас боги, – проблеяла сисястая бабенка с нечесаными пегими волосами. – Истый дарк. А то и похуже…

– Угу, для иных дев страшней свободы зверя нет, – с отвращением буркнула Катрин. Сплюнула под тележное колесо, благо никто из своих сей невоспитанности не видел, и скомандовала: – Задницы свои подняли и поволокли вниз. Сидите на берегу. Благодетели вас наверняка подберут. Они, правда, в некотором расстройстве будут пребывать, ну вы-то переживете как-нибудь. Раненого там утешьте, что ли…

Чернявая и ее пышногрудая товарка похватали с телеги свои мешки и, боязливо оглядываясь, потрусили вниз по тропинке. Третья дева, до сих пор молчавшая, потопталась в нерешительности и вдруг повалилась на колени:

– Леди, можно мне на берег не ходить? Я не хочу на море, не хочу в «несушки». Сделайте милость, пожалейте!

– Да кто тебя заставляет? Проваливай на все четыре стороны. Только не надо здесь на коленках елозить.

– Можно мне с вами, миледи? Я ем мало, крови не боюсь, и в постели мной довольны. Если нужно воровать, то я живо научусь. Не трусливая и язык за зубами держать сумею.

Катрин с интересом посмотрела на просительницу. Забавное резюме спасенная предоставляет. Впрочем, что еще долговязой бабе в неприличных штанах, густо увешенной оружием, должны предлагать?

– До жратвы мы не жадные, без воровства обычно обходимся. С кровью и постелью сами способны разобраться. А ты, девочка, откуда будешь?

Девочка была года на четыре старше самой шпионки. Неровно обрезанные у шеи волосы. Измятое недорогое, но относительно приличное платье. Не толстая, не худая – в другом мире такую фигуру назвали бы пропорциональной. Вид малость потасканный: ссадины от колючей веревки на запястьях, на шее – пятна неопределенно-сексуального происхождения. И классический, уже начавший желтеть «фонарь» под глазом.

– Я из Глора, миледи. С Желтого холма. Зовут – Гая.

– Давно задницей на жизнь зарабатываешь, Гая с Желтого холма?

– С весны. Муж разорился. Мастерская у нас была и лавка. Игрушки делали. Задолжал… Он меня и сына отдал, потом сам ошейник надел. – Молодая женщина говорила почти безразлично. Долгими ей показались те летние месяцы.

Катрин кивнула:

– Хороши игрушки. Тебя в Глоре ищут?

– Нет, миледи. Меня не крали. С хозяином по совести сторговались. На флоте шлюх не хватает. Ведь запретили девок в Большой Поход брать. В море на корабли тайком подсаживают.

– Чтоб им с тем походом… А далеко до Глора?

– Нет, миледи, мы сюда за полдня добрались, – смущенно и настороженно пробормотала потрепанная девица. Наверняка удумала, что ее коварно на честность проверяют.

Проверить бы не мешало. Но время опять поджимало.

Мимо прорысил Квазимодо. Махнул за спину – Энгус и Блоод вели лошадей. Подниматься к дороге им пришлось в обход.

– Права на телегу имеешь? – осведомилась Катрин у девки.

Глаза Гаи испуганно расширились.

– С телегой сама управишься? – нетерпеливо уточнила Катрин.

– У родителей две лошади имелись, – со странной гордостью призналась Гая.

– Прекрасно. Поведешь телегу. Надеюсь, ты не прочь вернуться в родной город. Условие одно – держать язык за зубами. Хвалилась, что умеешь, так выполняй. Иначе укорочу язык вместе с головой. Можешь поверить. У нас без игрушек. И долги мы раздаем сполна и сразу.

Ответить девица не успела. Катрин пришлось отвлечься: Квазимодо развил бурную деятельность на телегах. Со всех трех летели мешки и бочонки, сыпался овес и связки стрел. Уже резко запахло джином.

– Ты что творишь? Мы только одну телегу берем.

– Я понял. Сейчас отберу самое ценное. Не нужно?

– Хм. Нужно-нужно. Только не возись.

В медлительности вора обвинять было глупо, – парень метался как угорелый. В рачительности и любви к трофеям одноглазый явно мог дать фору и хозяйственной Ингерн. Как там она? Еще не порадовала Даллапа прибавлением в семействе?

Катрин покрутила головой. Путешественники покинули Медвежью долину не так уж давно, но, казалось, будто годы прошли. Время не бежит – скачет, подобно столь полюбившимся Бло тушканам.


Забираясь в седло, Катрин шепнула Бло:

– Ты когда рот научишься вытирать, гламурная моя? Чулочки, чулочки… Лучше бы салфетку на шее носила. Энгуса краснеть заставляешь.

– Дикие мы. Северные, – промурлыкала безмерно довольная жизнью Блоод и принялась оттирать траурную кайму вокруг рта.

Глава 14

Город Катрин не понравился. Цены бешеные, за комнатушки дерут, как за президентский люкс в «Хилтоне». Что, собственно говоря, естественно – город переполнен приезжими. Еще хорошо, что часть будущих конкистадоров ночует прямо на кораблях. Порт вообще напоминал бочку, набитую сардинами. Кстати, именно морепродукты служили основной пищей большинству горожан и гостей города. Курица в Глоре стоила, как хорошо откормленная свинья в Новом Конгере. Хлеб, овощи, особенно фураж для лошадей, – за все приходилось расплачиваться полновесным серебром. Неизвестно, какие прибыли принесет участие в Великом Походе героям-мореплавателям, но торговая гильдия Глора уже славно подзаработала. Предания о нынешних безумно доходных деньках будут передаваться в купеческих семьях из поколения в поколение.

«Еще немного – и придется кого-нибудь ограбить», – сказал как-то вечером Энгус. Он несколько преувеличивал, пока еще определенный приятный запас финансовых средств у гостей с севера имелся. Главным образом благодаря Квазимодо. Парень лихо отсортировал захваченный пиратский груз, и путники приволокли в город бочонки с джином, бухты тонкой веревки и еще какую-то вонючую, неизвестную Катрин дрянь, очень ценящуюся для каких-то таинственных мореходных надобностей. Эту отраву и веревки Энгус с Квазимодо уже благополучно сбыли. Джин оставался в резерве. Командование Объединенного флота на время похода пыталось ввести сухой закон, в связи с чем моряки с удвоенным прилежанием запасали спиртное. Джин следовало «толкнуть» в последний момент перед отплытием, когда цены достигнут максимума.

Великой тайной оставалось, когда именно наступит этот последний момент. День выхода флота был засекречен. А может быть, лорды-флотоводцы и сами не знали, когда двинут с места эту шумную своевольную армаду.

Катрин нервничала. Ухватиться даже за кончик ниточки не удавалось. Энгус и Квазимодо целыми днями шныряли по городу. Сама Катрин и Гая тоже пытались что-нибудь разузнать, хотя одиноким женщинам находиться на улицах было небезопасно. Слишком много имелось желающих поближе познакомиться. Все эти стычки и переругивания с озабоченными самцами отнимали уйму времени.

Дело, конечно, было не в этих мелких и смешных трудностях. Катрин сознавала, что им приходится искать даже не иголку в стогу сена, а нечто более иллюзорное. Черноволосый человек, относительно молодой и относительно высокий ростом. Иных особых примет нет, кроме одной: человек имеет университетское образование начала XXI века. Но ноутбук и галстук от Хьюго Босса у него вряд ли обнаружатся. Если и дошел до Глора таинственный скиталец, то наверняка выглядит как местный уроженец.

«Он должен странно и необычно говорить» – так инструктировала Катрин своих «разыскников». А что, если мистер Найт не имеет привычки демонстрировать красноречие на улицах? Часто ли сама Катрин собирает толпы благодарных и неблагодарных слушателей?

Сейчас на побережье находилась уйма людей, склонных орать и горлопанить. Уж имя одного-то было на устах у всех глорцев. Командор Найти. Логично. Вполне возможно, именно беглый агент и стоит у истоков всей этой кутерьмы с массовыми переселениями и великими географическими открытиями. Имя созвучное, внешность приметам беглеца не противоречит. Вот только на кой черт кабинетному ученому эти подвиги с путешествиями за горизонт? Впрочем, Катрин слишком мало знала об объекте, чтобы судить. И следует учесть, что Эльдорадо порядком меняет гостей извне. С лордом Найти определенно не мешало бы побеседовать. Вот только как взять его за жабры?

Странное дело: отыскать самую знаменитую на сегодняшний день в Глоре персону оказалось невозможно. Великий и славный лорд Найти был везде и нигде. Он дневал и ночевал в порту, одновременно умудряясь руководить последними доделками судов на Новой верфи, лично отбирать бойцов в сотни морской пехоты, торговался с поставщиками зерна и масла и вел переговоры с Лекарской гильдией. Ходили слухи о безумных заказах в зеркальных мастерских, о вербовке опытных огородников и о конкурсах лучших писцов. Еще болтали столько разной чуши, что Катрин просто перестала запоминать эту бредятину.

Где ночевал лорд Найти, обнаружить не удалось. Может, он и не отдыхал вовсе? Горел на работе, как и положено скромному вдохновенному гению?

* * *
– Отстань, дурак! – Катрин вполсилы лягнулась, и пухлый потенциальный любовник-конкистадор, заохав, покатился по лестнице. Брякнулся не очень громко и не очень больно, можно надеяться, все спишется на нетрезвое состояние неудачливого кавалера. Не успевшие подогреться джином и пивом самцы приставали к Катрин весьма редко, предпочитали лапать и затаскивать в комнаты более удобопонятных красоток. Бедняжке Гае каждый раз приходилось пробиваться в свою комнату с боем.

Все свои были на месте: Энгус и Квазимодо только что вернулись с улицы, Блоод медитировала, Гая накрывала на стол. Обедать предпочитали в комнате. Внизу, в общей зале, можно было спокойно сидеть только утром.

– Ничего не пронюхали? – на всякий случай спросила Катрин.

Мужчины изобразили нечто неопределенное, в том смысле, что узнали много интересного, но ничего нужного.

– Ладно, – легко согласилась Катрин, – пока прекращаем эти прогулки.

Обед был дрянным. В рыбном супе плавало слишком мало картофеля и моркови, зато болталась уйма пустых костей. Блоод даже не придвинулась к столу. В последнее время ланон-ши оживала лишь вечером, в остальное время предаваясь вялым грезам о пустынных улицах и о доступных одиноких жертвах. В ночное время на улицах Глора бывало не менее весело, чем днем. Правда, Блоод находила пищу без особого труда.


После еды мужчины отправились прогуляться. На этот раз без особого задания, просто сидеть в душных комнатах было тяжко. Единственное, на что Катрин просила обратить внимание – это дата предполагаемого ухода флота. Тема слишком актуальная, чтобы получить однозначный исчерпывающий ответ. Придется основываться на мнении большинства глорцев. Вот будет смешно, если мистер Найт улизнет из-под самого носа.

Вообще-то Катрин было не до веселья. С каждым днем, проведенным в городе, тоска и беспокойство только увеличивались. Хотелось на волю – половить рыбку, вольно искупаться в море, а не ерзать в текущем коротком корыте купальни.

Еще неделю, и шпионка уйдет пустая. Чтоб он провалился, этот мистер Найт. Если он так нужен заказчику, пусть сюда перебрасывают дивизию десантников и планомерно прочесывают Глор. Замечательно развеселая и бессмысленная операция получится.

Гая убирала посуду. Катрин посмотрела на кувшин, оставшийся на столе. Вот жизнь: пиво наполовину моча и вода ничуть не лучше пива. Тараканы бегают с шуршанием игрушечных автомобильчиков. Ночью стены трясутся – от пьянок, от взбудораженных насекомых и от напряженных занятий любовью в соседних комнатах. Втроем спать в одной комнате было не совсем удобно. Хоть Гая и не принадлежала к числу непорочных девственниц, Бло и Катрин приходилось сдерживать свои аппетиты. Ланон-ши еще уходила под утро проветриться, а сон самой Катрин становился все беспокойнее. Так и до срывов на почве сексуальной неудовлетворенности докатимся.

Хм, а кстати, как многомудрый лорд Найти управляется с зовом плоти? Неужто полностью сублимировал свое либидо в заготовку солонины и прочие возбуждающие мероприятия? Слухи намекают на его нетрадиционную ориентацию. Собственно, ничего в этом экстраординарного нет, многие мореплаватели не прочь погрешить против естества. Хотя если принять за версию, что мистер Найт и лорд Найти один и тот же индивид, то странновато получается. Если шпионская память не изменяет, то раньше неуловимый посланец профессора Нортона предпочитал блондинок, а не блондинов.

На себя посмотри, ханжа белобрысая. Уж кого только не предпочитаешь…

А ведь можно попробовать проверить. В смысле, не собственные безобразные и не поддающиеся никакой критике сексуальные пристрастия, а его интересы. Великий вождь и будущий открыватель Всего-Всего-На-Самом-Юге-За-Птичьими-Островами, этот лорд Найти в городе уже давненько, должен был наследить. Как-то ведь он развлекается?


– Самые дорогие и модные заведения? – Гая задумалась только на миг. – Думаю, «Померанцевый лотос».

– Что, один-единственный бордель? – удивилась Катрин.

– Так в каждом трактире и гостинице – нынче бордель, – в свою очередь удивилась Гая. – Вы же про тот спрашиваете, куда ходят благородные, чтобы пыль в глаза пустить? В «Померанце», говорят, все имеется: постели там шелком заправляют, бассейнов и купален полным-полно, летом специально лед для напитков привозят, музыка играет с утра до вечера. Лорды там серебро мешками оставляют. А девки везде одинаковые, что в «Померанце», что в нашем «Ключе». Ноги по-иному разводить еще никто не научился. Хотя в «Померанце», конечно, на модные наряды и иной шик не скупятся…

– Если там девицы еще и моются каждый день, – проворчала Катрин, – так это очевидный центр культуры. Значит, каких-нибудь еще приличных бардаков в Глоре нет?

– А зачем? «Померанец» со своим роскошеством и один-то едва-едва на плаву держится. Кому сейчас шелка да моды нужны, когда за морем всего этого навалом? Про тамошних девок такие чудеса рассказывают, аж не верится. Да лорды и поиздержались здесь, в городе, начала плаванья дожидаясь. Сами видите, сейчас скромно поужинать дороже, чем с тремя девками побаловаться.

– Да, совсем озверели с этими ценами. Ладно, выходит, если лорд Найти надумает развлечься, он в «Померанец» скорее всего и заглянет? Он у нас человек с положением, тщеславный и солидный, стало быть.

– Ну, наверное. – Гая в сомнении дернула себя за средний палец. Была у бывшей проститутки-игрушечницы такая непонятно откуда взявшаяся привычка. – Только ведь не ходит он по борделям.

– Почему? – с интересом спросила Катрин.

– Так ведь никто об этом не болтает.

– А на нем что, написано, кто он такой? Или ты всех, с кем работала, представляться заставляла?

– Да зачем мне их свинячьи имена? Но лорд Найти иное дело.

– Ну да, его ж сразу видно, у него непременно достоинство длиной с весло. В общем, понятно, надо посетить этот «Померанцевый лотос». Все равно сидим, бездельничаем.

– Туда так просто не пустят. Туда и благородные господа по рекомендации друг дружки ходят. Место чистое, без безобразий, охрана построже, чем в Цитадели. У нас лордовы яйца берегут, как корону Первого Короля.

– Рискнем. Мне ведь только справочку получить. Может, снизойдут. Что там с моим платьем? Тараканы еще в нем не обустроились?

– Браслеты не забудь, – напомнила ожившая Блоод.


Приготовления заняли уйму времени. Платье, пересекшее в мешке леса и горы, выглядело крайне неудовлетворительно. Пока Гая бегала за утюгом, выяснилось, что имеется и прорва иных проблем. Суета продолжалась так долго, что Катрин захотелось просто взять глефу, пойти и силой прорубиться в этот чертов бордель. Вновь превращаться в истинную леди оказалось трудно. Особенно допекала Блоод. В некотором смысле суккуб была куда женственнее, чем любая человеческая женщина.

– В туфлях не пойду, – заныла Катрин. – И не дойду, и если драться придется, то все ноги отобью.

– Тебя Энгус и Ква. Проводят, – резонно заметила Блоод. – Не на охоту. Идешь. Хорьки на улице. Платье помнут. Вид испортят.


Мужчинам пришлось пускать в ход дубинки трижды. Малочисленность эскорта подбивала некоторых особенно разгоряченных индивидов на попытку близкого знакомства с шикарной блондинкой. Охрана доблестно отражала нетрезвые поползновения. Катрин чувствовала себя по-дурацки, давненько ей не приходилось наблюдать за заварушками в роли зрительницы со стороны. Телохранители проявляли себя достойно. Привыкший к боевому топору Энгус работал дубинкой с некоторой опаской. Зато одноглазый вор был просто создан для подобных забав. Трофейная пиратская дубинка летала с быстротой гадюки, жалила по самым чувствительным местам. Квазимодо вообще разительно изменился. Он уже не пугал людей одним своим приближением. Относительно чистая одежда, башмаки, снятые с неудачливого морского разбойника, арсенал разрешенного в городе, но отнюдь не ставшего от этого менее устрашающим оружия за поясом делали парня куда взрослей. Даже жуткое лицо вроде бы стало не таким жутким – благодаря регулярным компрессам краснота вокруг пустой глазницы спала. Заставлять лечиться парня пришлось всем обществом. Квазимодо решительно не верил, что примочки могут изменить его физиономию. А сейчас в сумерках, с косынкой-шарфом, неизменно прикрывающим холмистую щеку, воришка выглядел почти приличным молодым человеком. Уж с правой стороны, точно приличным.


– Если меня впустят, уходите, – Катрин с сомнением оглядела глухую стену с малозаметными воротами. – Если до утра не вернусь, пусть Блоод заглянет следующей ночью. Днем не суйтесь. А вообще, это точно «Померанец»?

– Не сомневайтесь, леди, – с достоинством заверил Квазимодо, – заведение известное.

– Что-то я музыки и толпы жаждущих попасть внутрь не наблюдаю.

– А там никто и не бывает. Все горожане только сказки о «Померанце» друг другу пересказывают.

– Мы рождены, чтоб сказку сделать былью, – пробормотала Катрин, – так нам прадедушки завещали.

– Экое поэтичное завещание, – удивился Энгус. – Что, и к борделям оно отношение имеет?

– Пойду и проверю, – отозвалась шпионка.


Вечерний сумрак уже сгустился над пустынной улицей. Редкий случай для переполненного города. Правда, «Померанцевый лотос» располагался в весьма тихом месте: с одной стороны к кварталу примыкали упрятанные за надежный забор сады Цитадели, с другой – тянулся полузаросший тростником канал.

Катрин было не по себе. На этот раз она лезла в центр сексуальных забав по собственной воле. Шпионство, оно, понятно, накладывает некие обязательства, но… Ведь зарекалась когда-то.

Еще раз наметив на всякий случай пути отступления, Катрин подошла к воротам. Оказалось, в массивных створках имеется узкая калитка. Рядом висел аккуратный молоток. Вообще вход производил пугающе серьезное впечатление. Катрин была бы рада видеть столь же качественное исполнение «проходной» в «Двух лапах».

Удары молотка увяли где-то в глубине. Как будто по ящику с ватой колотишь. Тем не менее гостью услышали. Скрипнул, открываясь, глазок. Девушку довольно долго разглядывали. Катрин не мешала – пусть убедятся, что имеют дело не с побирушкой и не с подгулявшим моряком.

– Вы ошиблись домом, леди, – наконец сообщил вежливый мужской голос. – Здесь вас не ждут.

– Домом я не ошиблась. Мне нужно поговорить с кем-нибудь из ваших хозяев.

– В отъезде хозяева. Мы охраняем пустой дом.

– Так охраняйте, не отвлекайтесь. Мне не вы, а серьезные люди нужны. Я здесь не со скуки прогуливаюсь, у меня неотложное дело имеется.

– Леди, здесь никого нет. Если хотите получить работу, приходите утром, – терпеливо повторил голос.

– Спасибо за совет, но недосуг мне таскаться туда-сюда. И не работа мне нужна, я сама людей нанимаю. Будьте так любезны, позовите кого-нибудь из главных.

– Ступайте домой, леди. Здесь никого нет, – глазок закрылся.


На этот раз Катрин не отпускала молоток долго. Глазок открывался и закрывался, из-за ворот пытались увещевать назойливую посетительницу, но шпионка глушила все вежливые речи мерным грохотом молотка. Наконец калитка распахнулась, и на улицу вывалились двое здоровых парней.

– Мы сейчас молоток снимем, будешь головой колотить, красавица, – пасмурно предупредил один из мордоворотов.

– Снимайте, – согласилась Катрин, – у меня уже рука устала. Я кричать буду.

– Что кричать? – настороженно спросил второй стражник.

– Разное, – охотно пояснила шпионка, – начну, пожалуй, со «спасите, насилуют!» Как думаете, спасут? Вам ведь реклама нужна?

– Ничего нам не надо. Иди отсюда, красавица. Если шибко припекло, с утра приходи.

– Мне срочно нужно поговорить с хозяевами. Или ты глуховат, красавец?

Терпение охранников кончилось. Девушку ухватили за плечо:

– Чего приперлась, а? Если мужа разыскиваешь, так он верно делает, что от такой склочной дуры гуляет.

– Я не замужем. Не берут, – сообщила Катрин, слегка прихватывая ладонь на своем плече. Поймала средний палец, вывернула. Не ожидавший такого коварства охранник охнул и согнулся. Его напарник выдернул из-за пояса дубинку, но что дальше с оружием делать, было не очень понятно – гостья удерживала охающую жертву между собой и охранником.

– Давайте все-таки зайдем, – мирно предложила Катрин. Тесня согнутым пленником растерявшегося второго стража, визитерша заставила обоих войти внутрь. Слабые поползновения вырваться пресекала на корню – палец, конечно, деталь организма скромная, но боль он может причинять самую что ни на есть серьезную.

Катрин ногой затворила тяжелую калитку:

– Так мы разговариваем или обязательно пальцы ломать?

Появились еще трое охранников. Глупость ситуации усугубилась. Гостья продолжала удерживать немо корчащегося в унизительном положении здоровяка. Остальные охранники были готовы применить очень грубую силу, но пока не решались.

– Слушайте, здесь есть кто-нибудь, способный соображать? – с надеждой спросила Катрин. – Ну, пожалуйста, а? Очень надо.

* * *
Гостье вежливо предложили присесть. Мордовороты остались за дверью, и шпионка вздохнула свободнее. Можно было отвлечься от мыслей о спрятанных ножах.

– Итак, чем могу служить, юная леди? У вас наверняка имелись веские причины столь вызывающе врываться в чужой дом.

– Ой, извините меня! Ваша стража излишне бдительна. Мы почему-то не поняли друг друга. Я всего лишь хотела предложить взаимовыгодную сделку…

Хозяин кабинета внимательно разглядывал гостью. Вероятно, он видел женщин куда более красивых. Хотя молодая блондинка в своем бледно-зеленом платье была недурна. Но несмотря на изысканный покрой, на изобилие драгоценностей, принимать гостью за истинную леди было бы опрометчиво. Чересчур загорелая кожа лица и шеи, уйма царапин на руках. Но вела себя девица крайне самоуверенно. И эти изумрудные глаза…

– Я вас внимательно слушаю, – вежливо улыбнулся мужчина.

Катрин, ответно улыбаясь, оценивала ухоженную бородку собеседника. Нет, пожалуй, с ним нет смысла начинать серьезный разговор. Сидит в кресле напряженно, руки неловко держит – это не его кабинет. Борода-то в порядке, а ногти еще хуже, чем у гостьи, – видимо, и физической работы дяденька не чурается.

– У меня имеется выгодное финансовое предложение. Я хотела бы вложить средства в развитие «Померанцевого лотоса». Поддержать, так сказать, выгодное дело.

– Вот как? И какой именно суммой располагает молодая леди?

– Достаточной, чтобы разговаривать с человеком, решающим серьезные финансовые вопросы.

– Я не кажусь вам достойным серьезного разговора?

– С удовольствием поболтала бы с вами на разные интересные темы. Насчет погоды, охоты и должного воспитания охранников. Но для бесед, связанных с финансами, у вас нет имени. Деловые люди имеют обыкновение представляться.

Мужчина поморщился, но ответить не успел, его прервал голос из-за спины Катрин:

– Наша гостья права. Если разговор действительно касается финансов, я буду рада оказаться полезной молодой леди…

Катрин с трудом удержала порыв выхватить нож. Проклятые ковры: все шаги напрочь глушат.

Шпионку обдало густым облаком духов – в легком шуршании одежд мимо прошла неизвестно откуда взявшаяся женщина. Потайная дверь в панелях? Этак и испугаешься.

Мужчина уступил место за столом. Незнакомка улыбнулась гостье:

– Меня зовут леди Несс. Иногда я вынуждена заниматься скучными деловыми вопросами.

– Катрин из рода Мезозойских. Я с севера, владею Медвежьей долиной. Земли Короны Ворона, если вы слышали, конечно.

– О, далекий путь. Вы весьма смелая путешественница.

– Благодарю, но путь нынче не так уж сложен. С горцами сейчас мир, на границе спокойно. Весьма удачное время для деловых поездок. В землях Ворона прискорбно мало знают о Глоре, иначе на вашем чудесном побережье бывало бы куда больше гостей с севера. И полновесного северного серебра тоже. Я слышала, «Померанцевому лотосу» не помешают определенные финансовые вливания?

– Ну разве они кому мешали? Простите, леди Катрин, вы знаете, чем именно известна наша гостиница?

– В общих чертах – да. Но детали меня не интересуют. Полагаю, здесь можно иметь скромный, но гарантированный доход. Ошибаюсь?

Глаза дамы сощурились. Очевидно, она была немного близорука.

– Занятно. Несомненно, вы весьма независимая и уж определенно незамужняя женщина. Что, на севере принято вести дела столь прямолинейно и напористо?

– На севере ведут дела по-разному. Дабы убедить вас в серьезности моих намерений, прошу рассмотреть вот такой довод, – Катрин сняла с пояса тяжелый кошелек. На сей раз там было настоящее серебро, – почти вся наличность отряда.

Кошель тяжело звякнул, ложась на стол. Дама без стеснения взвесила его на ладони. Пальцы у нее были холеные, но так густо унизаны перстнями, что едва сгибались.

– Северные «короны» Ворона? Рада познакомиться, леди Катрин. Но все же, простите, весьма экстравагантное и неожиданное желание распорядиться свободными деньгами.

– Ну я имела дело с заведениями, специализирующимися по развлечению мужчин. Не поймите превратно. Дело, а не личный опыт работы.

Дама приподняла тонкую бровь:

– Тогда вы наверняка знаете, что в городе существует множество гостиниц, занимающихся предоставлением схожих услуг. Не скрою, сейчас вложения в эти грязные сараи и свинарники гораздо выгоднее. Слухи о разорении «Померанца» изрядно преувеличены, но доходы упали. Сейчас редко встретишь ценителей изысканных развлечений. Куда большую прибыль приносит грошовое обслуживание у портовых дам и неизвестно откуда взявшихся сельских, гм… свинарок. Конечно, еще выгоднее снабжение флота дешевым негодным товаром.

– Ну там случайно и повесить за шею могут. Кроме того, флот уйдет. Господа и дамы останутся. Будет скучновато, горожане вернутся к прежним развлечениям. Конечно, с поправкой на новые времена.

– О, в нашей коммерции новые времена вряд ли возникнут, – заметила управительница «Померанцевого лотоса». – Боги нечасто изобретают новые игры для постели.

– Увы, вы правы. Но давайте взглянем на происходящее с чуть иной точки зрения. Цвет побережья, самые лучшие бойцы, самые блестящие лорды и буйные самцы, не побоюсь этого слова, вот-вот уйдут за острова. Их путь вряд ли будет устлан розами. Кто-то погибнет, кто-то не вернется. Без сомнения, множество слухов и преданий сложат о тех великих героях. И об их неисчислимых любовных подвигах в том числе. Такие личности – это же истинная гордость королевства. Сейчас в это не так легко поверить, но когда неукротимые герои уйдут к богам, народ их непременно примется вспоминать. Часто и с искренним восторгом. Герои – легенды – спрос. Тут есть о чем подумать, не правда ли?

– Кажется, я улавливаю вашу мысль, леди Катрин. Вы не спешите?

– Я заглянула, чтобы поболтать и предложить пару взаимовыгодных идей. Если у вас найдется время, естественно…


Бородатый мужлан исчез. Вместо него появился слуга с подносом: кувшинчик освежающего ширитти и бокалы из изумительно тонкого стекла.

Деловые дамы беседовали долго и обстоятельно. Леди Несс оказалась приятной собеседницей. Конечно, Катрин ничего особенно нового хозяйке сообщить не могла. Разве что упирать на ключевое значение рекламы. Да, до долговременных прогнозов и четкой маркетинговой стратегии торговое сообщество Глора еще не доросло. Шатких знаний Катрин о комплексном анализе рынка и осознанно спровоцированных рекламных кампаниях оказалось вполне достаточно, чтобы подать парочку свежих идей по раскрутке «ночного клуба с развлечениями».

Аморальность сделки порядком смущала шпионку. Конечно, «Лотос» был приличным, цивилизованным заведением: работали здесь тщательно отобранные профессионалки, на цепь несчастных путан никто не сажал – тщательный кастинг и весьма приличные заработки удерживали «девушек» куда надежнее. Заведение регулярно платило налоги, имело многолетнюю репутацию. И на корабли отсюда связанных девчонок точно не продают. В конце концов, то, что сейчас творится в городе, по непристойности едва ли удастся превзойти. Дикие времена, да… Сейчас Катрин беспокоило другое – вся эта ерунда, которую она несла на протяжении двух последних часов, была призвана вывести разговор к нужной теме. Только беседа все время съезжала куда-то в сторону.

Еще глоточек… Теперь Катрин понимала, что до сих пор не пробовала настоящего ширитти.

– Так вы не рассчитываете прочно обосноваться в Глоре? – спросила Несс.

– К сожалению, у меня имеются определенные и весьма неотложные обязательства. Не исключено, что после их урегулирования я вновь загляну в ваш чудесный город. Но когда это будет, затрудняюсь сказать…

– Как жаль. – Леди Несс казалась искренней. – Не сомневаюсь, что ваши советы окажутся чрезвычайно полезны. У вас на севере есть чему поучиться.

– На юге тоже много полезного. Но хочу вас предупредить – престиж и «легенда» заведения должны опираться на реальные факты. Разумнее удачно интерпретировать события, а не выдумывать их вчистую. В ином случае конкурентам будет слишком легко оспорить первенство «Померанцевого лотоса».

– Особых измышлений не понадобится.

– В «Померанце» действительно бывали первые люди флота? – напрямую спросила Катрин.

– Можете не сомневаться, дорогая Катрин.

– И лорд Найти тоже?

Так себе из тебя шпионка. Сформулировать нужно было по-иному. И слишком напряглась, провокаторша.

– Лорд Найти – великий человек, – безмятежно заметила леди Несс. – Полагаю, он имеет право отдыхать так, как пожелает. Катрин, вы, несомненно, знаете, что о некоторых деталях благоразумнее не упоминать. До определенного момента, естественно.

Ни да, ни нет. И о чем прикажете дальше говорить?

Катрин мрачно разглядывала переливающиеся в свете свечей бокалы. В резерве оставалось последнее средство. Сталь развязывает языки надежнее, чем самое пространное словоблудие. За дверью тихо. Вполне можно добиться правды. Только допрашивать хозяйку, уперев нож ей в подбородок, не хотелось. Дама вызывала у Катрин определенную симпатию. И похоже, взаимную.

Катрин подняла глаза. Несс смотрела на гостью внимательно. Глаза у нее были черные, искусно и обильно накрашенные. Настолько хорошо подведенных ресниц Катрин давненько не видела. Несмотря на свой возраст – леди Несс было под пятьдесят, – дама сохранила редкую привлекательность. В молодости она, должно быть, была сказочно хороша.

– Лорд Найти – он так важен? Тебя не волнуют король Бадон, Эшенба, Модре и лорд Бас? – мягко спросила леди Несс.

Отнекиваться и рассеивать подозрения было поздновато.

– Лорд Найти – для меня ключевая фигура, – прямо сказала Катрин и кивнула на мешочек с серебром. – Можно считать, знакомство с лордом-командором – главное условие вложения денег. Мне очень нужно знать о нем. Не о планах флота, не о каких-то там дурацких секретах и тайнах, вроде подрядов на поставки корма и наконечников для болтов. Исключительно о самом лорде Найти, как о человеке. Как он выглядит, как говорит. Как любит развлекаться. Что в нем странного и необычного. Не с севера ли он пришел? Не упоминал ли о своей семье и фамильном гнездышке?

– А ты даже опаснее, чем кажешься с первого взгляда, – тихо сказала леди Несс. – Полагаю, я совершенно напрасно осталась без свидетелей и охраны.

– Наверное. Но не стоит беспокоиться. Все уже обошлось.

– Уже? У тебя есть оружие? И ты смогла бы? – Пышнотелая дама откинулась в удобном кресле.

– Есть и могла бы. – Катрин сокрушенно махнула рукой. Звякнули браслеты. Их, кстати, было так ничтожно мало по сравнению с ювелирным изобилием леди Несс, что впору чувствовать себя Золушкой. – Но я ничего безобразного творить не намерена. Лорд Найти важен лично для меня, но не настолько, чтобы отсекать пальцы и уши симпатичным людям.

– Благодарю. Даже не знаю, что бы меня огорчило больше: отсутствие ушей или пальцев.

– Да, вечная дилемма. Но выбор отменяется, – заметила Катрин. – Это ширитти на меня так расслабляюще действует.

– Действительно. – Леди Несс поежилась. – Мне кажется, ты не шутишь. Что заставило очаровательную и молодую девушку стать столь бессердечно жестокой?

– Ну и очарование, и молодость, увы, быстро проходят. Жестокость помогает дотянуть до этого печального момента.

– О, боги! – вздохнула дама. – На миг показалось, что мы с тобой ровесницы.

Катрин улыбнулась, комплимент еще тот.

Леди Несс печально смотрела на гостью:

– Значит, ты отрезаешь уши, бываешь в борделях и знаешь, как удвоить доходы, распуская правдоподобные слухи. Слушай, а за что же нас покарали боги, послав столь многоопытную леди в наш несчастный город? Много вас таких за горами?

– Все не так страшно. Насколько я знаю, в следующую пару лет нашествие особо бессовестных гостей вам не грозит.

– Звучит обнадеживающе. Катрин, ты собираешься погубить надежду всего побережья? Убрать лорда Найти?

– Ни в коем случае! Мне нужно всего лишь узнать, тот ли он человек, которого я разыскиваю. Если да, – я должна с ним повидаться и передать личное послание. Весьма срочное и важное.

– С лордом Найти встречались тысячи людей.

– Знаю. Темные короткие волосы, среднего роста, красноречив, легко общается. Сколько сотен мужчин подходит под это описание здесь, в Глоре?

– Но он действительно такой. Обаятельный мужчина, но ничего сверхъестественного. Это уж точно не тайна.

– Понимаю. Он говорил что-то странное и необычное? Манера разговора? Что именно запомнилось?

– Почему я должна это знать?

– Не должна. Леди Несс, вы просто это знаете. Такие вещи не могут пройти мимо опытной женщины. Развейте мои сомнения. Клянусь, я эту знаменитость и пальцем не трону. Мне такой задачи не ставили.

Хозяйка молча наполнила бокалы.

Номер не прошел. Леди Несс была слишком умна, чтобы рисковать. Можно понять красавицу, сильные мира сего весьма щепетильно относятся к сплетням о себе. А правду почему-то вообще терпеть не могут.

Катрин удобнее вытянула ноги. Ладно, остается зайти с другой стороны. Попробуем сунуться к Найти напрямую. Должны быть у лорда-идеолога официальные аудиенции? Дело, правда, безнадежное.

Леди Несс пригубила душистый напиток. Катрин следила за мягкими движениями, за шуршанием шелкового пышного платья. Роскошный туалет, по-настоящему элегантный, вполне уместный на страницах модного глянцевого журнала. И эти килограммы серебра и камней, если присмотреться, вовсе не кажутся вульгарными. Черные густые волосы, интересно, чем она их моет, чтобы добиться такого блеска? Шикарная дама. Держит себя в форме. Такой бюст наверняка жутко волнует мужчин до сих пор.

Вот на чем сосредоточился пытливый шпионский ум и интуиция? Тьфу, некоторым особам только в обществе вег-дичей пьянствовать. Идиотка неугомонная.

– Ты смотришь, как мужчина, – тихо сказала леди Несс.

– Горы, реки, седла, – неловко улыбнулась Катрин, – огрубела, одичала. Охамела. Прошу простить. Вы очень красивы, в горах, да и на холодном севере такого изящества не увидишь.

– Глупости, – довольно резко прервала хозяйка. – Оставим неуклюжие комплименты. Если меня и можно было назвать изящной, те времена давно миновали.

– Да как будет угодно, – пожала плечами Катрин, – моя невоспитанность позволяет мне не настаивать. Пойду я, пожалуй. Ширитти был великолепен, уж не сочтите за дешевый комплимент. И спасибо. Было приятно познакомиться, – визитерша встала.

– А как же наша сделка? – спросила леди Несс, баюкая в тяжелых от серебра ладонях изящный тонкостенный бокал.

– Никак, – Катрин примирительно улыбнулась, – у меня уйма срочных дел. Но деньги остаются у вас как плата за наглое вторжение и беспокойство в неурочное время.

– Беспокойство? – Хозяйка поставила бокал. – Беспокойство начнется после того, что я тебе скажу. Лорд Найти здесь был. Остался доволен. Действительно приятный мужчина. Смел, бесспорно, самолюбив. Особенным скромником его не назовешь, но специфических пожеланий не высказывал. Впрочем, у нас это и не принято – не желаем гневить богов. Лорд-командор из приличных, воспитанных лордов, в этом можешь не сомневаться. Но девочки запомнили его странные слова. Еще бы, магических заклинаний у нас все побаиваются, а он повторял как заведенный. Необычные у милорда словечки. Не глорские.

– Что именно говорил?

– Повторял «кейф, кейф». Сарателлу называл какой-то «барби». Это о чем-то тебе говорит?

– Вполне. Благодарю.

Леди Несс посмотрела на сияющую гостью:

– Что ж, я рада. Мы еще должны договориться о…

– Нет, я получила все, что хотела.

– Опрометчивые слова. Могу угадать, от чего ты не откажешься…


От хорошей ванны Катрин действительно не могла отказаться.


…В первый миг вода показалась слишком горячей и густой. Похожей на масло: тяжелой, почти непрозрачной. Благовоний не пожалели. Сине-розовая пленка плотным контуром обрисовала руки и ноги шпионки. Возможно, из-за этой цветной магии Катрин не испытывала и тени неловкости перед прислуживающей невольницей. Женщина с ошейником на шее была так же безлика и бесшумна, как и тени, танцующие на стенах. На широких бортах ванны стояли серебряные чашки светильников – крошечные огоньки трепетно мерцали. Было лень гадать, почему они разноцветные и что именно намешано в тягучей воде. Аромат ласкал ноздри, Катрин чувствовала себя слегка опьяненной. Вода, смешанная непонятно с чем, или выпитое ширитти тому виной, – безразлично. До опасной грани, за которой пряталось безрассудство, еще далеко. Оба ножа лежали на зеленоватом мраморе под рукой купальщицы. Катрин делала маленький глоток из неизменно полного бокала, снова окунала руку в густое тепло. Шпионка давно не чувствовала с таким наслаждением собственную кожу – чистую, мягкую. Казалось, царапины и ушибы без следа растворились в маслянистом покое. А может, тех царапин вообще никогда не было?

Рабыня неощутимо занималась ногтями гостьи на руках и ногах. Потом появился узенький серп бритвы. Катрин и забыла, что некоторые вещи можно делать и не собственноручно. Ноги удобно лежали на мраморных бортах. Коже было все так же тепло и уютно, будто конечности продолжали парить в сине-розовой неге. Кажется, рабыня сменилась. Катрин не любила на них смотреть. Каждый носящий ошейник в Глоре вызывал у шпионки брезгливую жалость. Хорошо, что невольники были не так уж и многочисленны. Как можно мириться с цепью в столь свободном и бескрайнем мире, для Катрин оставалось поистине неразрешимой загадкой.

Пополнив ванну еще несколькими кувшинами горячей и обволакивающей смеси, женщина-невидимка исчезла. Катрин лежала в тишине. Иногда казалось, сквозь стены доносится далекая музыка. Флейта? Или это ширитти так с воображением играет? Ноздри глубоко втягивали аромат. Катрин начинали нравиться густые, до тяжести вдоха, благовония.

Как все-таки похоже…

Эта ванна, маленький бассейн, созданный отнюдь не для косметических процедур. Легко представить, как здесь удобно уединиться вдвоем, а то и вчетвером. Эти продуманно зализанные очертания шлифованных бортов: томный и бесстыдный дизайн.

Грудь давно напряглась. Так часто появляющееся чувство предательства сегодня было особенно остро. Предвкушение измены щекочет, разливается дразнящим ядом. Сегодня леди-бродяга плохая. И Флоранс где-то далеко тоже плохая. Стонет в чьих-то объятиях, наслаждаясь и не желая наслаждаться…

Нужно успокоиться, Несс не придет. Хотя гостья очень и очень не против…

Катрин закрыла глаза. Пора заканчивать вариться в этом сиропе. Время не ждет.

Вставать не хотелось. Катрин чуть не захныкала, вырываясь из тягучих объятий ванны…

Мгновенно рядом возникла служанка. Укутала в простыню-тогу из мягкой белой ткани. В безмолвном поклоне позвала за собой. Одежду и собственное оружие Катрин рабыне не доверила.


…Массаж. Сильные и вкрадчивые руки. Гостья постанывала, сначала про себя, потом без стеснения вслух. Из тела окончательно уходила застарелая заскорузлость: и жесткость гор, и вроде бы забытый давным-давно холод, боль ушибов, жжение ссадин… Да, две бабы-костоправши умели изгнать из человеческого тела ненужную память.

Массажистки исчезли. Катрин села. Ух, как говорил один известный странник-герой «какая легкость во всем теле образоффалась».

На ложе-диване в углу комнаты сидела леди Несс. Катрин не слишком удивилась. Стоило ли так отмывать-освежать пришелицу, если нет желания пообщаться с ней еще чуть-чуть? Катрин без спешки, дав взглянуть на себя, закуталась в тогу-простыню. Не скрываясь, подхватила ремни с ножами и подошла к низкому ложу. Вернее, к кургану из странной мешанины разнокалиберных подушек и валиков в шелковых чехлах.

Леди Несс встретила гостью улыбкой. На хозяйке тоже была тога-бурнус. Этакий банный вариант наряда для релаксации. Правда, в отличие от молодой гостьи черноволосая красавица сохранила свой макияж в лучшем виде.

– Ванна?

– Изумительно, – вежливо кивнула Катрин и брякнула ножны со своими «лепестками» на низкий столик.

– Ни шагу без мужских игрушек? – Леди Несс бросила на ножи не слишком одобрительный взгляд.

– У каждого свои украшения, – пожала плечами Катрин.

– Ты права. Хотя вполне можно обойтись и без кинжалов. Я лицемерная женщина, клинки меня пугают, кровь врагов – нет.

– Возможно, так гораздо мудрее. Но я привыкла надеяться только на себя и свою сталь.

– Полагаю, вряд ли поверишь, но здесь тебе ничего не угрожает. – Леди Несс протянула руку.

– Верю, но привычка есть привычка, – Катрин оперлась о драгоценную руку и села. Подушки податливо приняли высокую фигуру.

– Ты даже более таинственна, чем красива. В «Померанце» не принято задавать вопросы. И я об этом жалею едва ли не в первый раз.

– Не надо жалеть. И спрашивать не надо. – Катрин улыбнулась. – В «Померанцевом лотосе» принято выпивать после ванны?


Ширитти казался еще вкуснее. Холодный и неопределенный фруктовый привкус покалывал язык.

Дамы говорили о хаосе в городе, о наступающей осени и покрое платьев. Леди Несс интересовали моды далекого севера. Катрин постаралась в меру сил утолить любопытство хозяйки.

– У тебя очень хорошая память, – заметила леди Несс. – Жаль, что ты не пытаешься выглядеть достойно своей красоте. Что за странная скупость и небрежность?

– Да уж. Все дела, заботы… – Катрин без стеснения потянулась. Банное одеяние раскрылось. А, плевать.

Осторожнее с ширитти…

– Решилась развлечься? – мило улыбнулась Несс.

– Почему бы и нет, раз уж я в таком изысканном заведении.

– Что хочет девочка? В «Померанце» многое можно. Почти все.

«Огласите весь список» – вертелось на языке у шпионки, но она только томно и небрежно повела плечами.

– Миледи наверняка знает, что нужно гостям после такой ванны.

– Боюсь не угадать. Ты весьма оригинальна. Так что же желаешь, светлая кошка? – Пальцы хозяйки погрузились в чуть влажные волосы на затылке девушки.

Больше всего Катрин хотелось положить ладонь на высокую грудь под тонким шелком и убедиться, так ли она упруга, как кажется.

– Найдется пара крупных послушных самцов? – прошептала Катрин.

– Конечно, моя девочка. Здесь все послушные, – проворковала Несс с такой улыбкой, что Катрин тут же чуть не отменила свое глупое желание. Но хозяйка уже потянулась к шнуру для вызова прислуги…

– Один – тебе, – пробормотала Катрин с некоторым опозданием.

Несс отрицательно качнула головой:

– Забавляться с невольниками и прислугой хозяйке едва ли подобает. Да и тебе нужно хорошенько расслабиться…


…Глоточки прохладного ширитти. Прикосновения Несс – почти невинные: к шее, к плечам. Вкрадчивые серебряные пальцы. Катрин чувствовала, что волнует хозяйку. Сильно волнует. Это было чертовски приятно. Возбуждало. Мужчины тоже были здесь. Двое, безголовых, замерли на коленях посреди ковра. Ну не совсем безголовые – просто в глухих, кажется даже без отверстий для глаз, кожаных масках. Но уж точно не мужчины – рабы. Забавно, все есть: крепкое тело, мускулы, умащенные, блестящие от благородного масла, есть стойкое возбуждение, которое не в силах скрыть узкие набедренные повязки. Так люди или нет? Ошейники на шеях – знак непростительной слабости. Как человек становится вещью, не имея мужества бежать от ежедневной еды и подстилки? Странные, какие они странные…

Губы у Несс были пухлые, сладкие от помады.

– Не нравятся? Хочешь моложе или сильнее? Сейчас найдут.

– Да ну их на фиг. Не люблю цепных.

– Почему? Попробуй. Послушны, сыты и сведущи. А с настоящими всегда столько хлопот…

– Ладно, раз уж эти псы сидят здесь… Но не зря же их двое? – Гостья кончиками пальцев исследовала то, что так влекло своей упругостью.

– Я – хозяйка. Так не принято. Мне же придется их продать, – застонала Несс.

– Зачем? Отрежь им языки, и все, – опрометчиво предложила Катрин, продолжая бесстыдствовать.

Ох, насчет языков пошутила, но объяснять придется потом. Самцы повиновались знаку хозяйки с похвальной готовностью. Ладони широкие, теплые, маслянисто-шелковые… А ошейники вблизи не заметны. И губы Несс продолжали пьянить…

Рабы и хозяйка… Ужасно.

Будь оно все проклято, как же отвратительно хорошо…

Глава 15

Утро выдалось прохладное. Нужно было курточку прихватить. Правда, в комплекте с платьем обтрепавшаяся куртка выглядела бы по-дурацки. Шпионка обхватила себя за плечи, потерла замерзшие руки. Браслеты жалобно звякнули.

Шагай-шагай, гулящая.

Стыдная ночь случилась. Катрин знала, что больше такого себе не позволит. Границы должны быть. Нырнули на дно, исследовали – и забудем. Это вообще все исключительно по долгу службы приключилось. И масло в ванне отравленное было, да.

Улицы были пусты. Город провел не менее бурную ночь и теперь отсыпался. На брусчатке желтели гадкие лужи, ворохи непонятного мусора и вполне понятных ароматов разнообразили рассветный сумрак. Катрин морщилась, перешагивала через дрянь, широко расползшуюся по мостовой. Интересно, куда все это девается днем? Разносится ногами, копытами и колесами?

Шпионка в сердцах сплюнула, напугав выползшего слишком рано на улицу разносчика угля.

Ох, боги! Жизнь – полное дерьмо, что под ногами, что в голове. Это какой-то сплошной позор. Плюемся, как дромадер, делаем омерзительные глупости.

Ладно, все безобразия кончатся.

Как же… Себе-то зачем врать?

Катрин с ужасом представила мир аллергий и регулярных выпусков пугающих новостей, всю ту громоздкую цивилизацию фальшивого молока и некондиционных презервативов. Неужели обязательно туда возвращаться?

Ага, скажи, что только что об этом узнала.


Гостиница еще спала. Катрин поднялась вверх. Дверь отперла Блоод. Свежая, желто-прекрасная. Как можно предаваться сомнительным развлечениям, когда есть возможность делить ложе со столь прекрасным созданием?

Дура вы, леди Катрин.

– Хорошо погуляла, – утвердительно промурлыкала Блоод, оглядывая подругу.

– Угу, издалека заметно, – согласилась Катрин. – Все моя неиссякаемая тяга к неизведанному и волшебному. Тьфу, черт бы его… Поспать бы. Кстати, ты человека в порядок привела, что ли. Я-то ладно, а люди могут смутиться.

Катрин имела в виду общего друга и соратника. Энгус действительно выглядел несколько вызывающе. Разметавшийся в блаженном сне, сбившееся одеяло открывало… Вот куда не пойди, везде неприкрытая правда зияет-сияет.

– Здесь никого. Кроме нас, – логично заметила суккуб. – Хочешь лечь? Я его подвину. Мешать не будет.

– Мне сейчас и мул под боком не помешал бы, – Катрин обняла подругу, уткнулась лбом в прохладную шею. – Но я только позавтракаю и пойду. Время, знаешь ли, такая неуловимая ерунда, вечно нас не ждет. И слабости прощать нам не желает…

* * *
Квазимодо остался сторожить на углу. Катрин прошла дальше. Торговая улочка средней паршивости: небогатые покупатели и невзрачные лавки, двухэтажные домишки, давно нуждающиеся в покраске и ремонте. Шпионка недоверчиво пригляделась: все правильно – свечная лавка, зеленая дверь, ступеньки вниз. Несс описала все весьма пунктуально. Неплохое прикрытие. На «явку» указывает лишь свеже-подновленная дверь и небольшая руна «N» на косяке. Хм, оказывается, наш земляк склонен к бонапартизму.

Никакого удивления человечек, хозяйничающий в свечной лавке, не проявил. Он вообще не проявил никаких эмоций. Да… пожалуйста… Лорд предупреждал, что может появиться некая молодая леди… Лорд приказал передать, что весьма рад видеть молодую леди здесь, на побережье. Возможно, леди Мезозойской нужны деньги? Она может получить кредит немедленно… Спрашиваете, когда леди может лично увидеть лорда-командора? Трудно сказать. Лорд Найти сейчас в отъезде, и неизвестно, когда вернется. Флот? – Серый человечек позволил себе намек на улыбку. Флот готов. Лорд-командор Найти возглавляет флотилию «Юг». Нет, это вовсе не секрет – группа «Юг» сосредоточена у мыса Светлый и со дня на день уйдет к островам. Если молодой леди это действительно интересно – группа «Жало» уже за Птичьим архипелагом. Те, что в порту? О, группа «Сердце», несомненно, они двинутся в самом скором будущем. «Сердце» – это истинный цвет побережья. Благородные лорды и короли Глорского союза. Ими рисковать нельзя.

Из какого он времени, этот серый, в меру приветливый человечек?

Как все славно задумано. Лорд Найти готовил морской блицкриг. И первые шаги по воплощению проекта выглядели многообещающе.

Встретиться с лордом-командором? Вполне возможно, хотя и связано с определенным риском. Леди не боится морских путешествий? Флотилия «Юг» стоит в дневном переходе от Глора. Когда можно отправиться? Если леди успеет собраться, то завтра на рассвете. Если леди угодно, капитан будет предупрежден. Снеккар[58] «Айдл» отплывет с почтой на «Эридан» – флагман флотилии «Юг». Так леди желает рискнуть?


Из свечной лавки Катрин вышла в легком шоке. Что, черт возьми, происходит? Ничто и никогда не получалось настолько гладко. Хорошо, пусть они знают о Мезозойской дуре, ничего удивительного, временами поиски сопровождались абсолютно ненужным шумом и блеском. А с чего такое радушие? Катрин взвесила в руке мешочек с серебром. Шок шоком, а позаимствовать полусотню монет шпионка не постеснялась.

Что нас ждет у мыса Светлый? Особенно трястись не стоит, имея такую агентуру, лорд Найти-Найт мог бы избавиться от посланницы далекой родины и в Глоре. Хотя кто его знает, возможно, великий мореплаватель предпочитает допрашивать врагов лично, неспешно и с удовольствием. С недавних пор Катрин подозревала, что бациллу садизма чрезвычайно легко подцепить.

– Что случилось? – напряженно спросил Квазимодо.

– Все в полнейшем порядке. Сегодня отдыхаем, а завтра я отправляюсь знакомиться с группой «Юг».

– Это где? – деловито поинтересовался одноглазый.

* * *
– До вечера есть время подумать, – легкомысленно сказала Катрин. – Не психуйте.

Она лежала на койке с кружкой пива и чувствовала себя совершенно умиротворенной. Впервые за много дней не надо было никуда идти и никого искать. До завтрашнего утра жизнь остановилась.

Личный состав собрался вокруг. Физиономии у всех были напряженные и даже какие-то обиженные. Новость застала друзей врасплох. Отряд распадался. И выяснилось, что всерьез никто расставания не ждал.

Катрин смотрела на бубнящего Энгуса, на поджавшую губы Блоод, растерянную Гаю и угрюмого Квазимодо. Глупо и эгоистично было радоваться, но Катрин радовалась. Ее ценили, ее уважали, ее не хотели отпускать. О ней заботились, в конце концов. Пусть все это было уже и ни к чему. Все равно приятно.

Все предопределено. Блоод просто физиологически не готова выдержать бескрайность воды. Энгус никогда не оставит желтокожую возлюбленную. Гае совершенно нечего делать на корабле среди грубых мужиков, хватит с нее опыта той малооплачиваемой древнейшей профессии. Ква… – рожа у него, конечно, самая пиратская. Ну пусть сам решает…

– Вы тут посовещайтесь, пива хорошего возьмите. Деньги есть. Я ненадолго… – Катрин улыбнулась Блоод. Янтарные глаза суккуба были непривычно грустны. Подруга всегда соображала быстрее, чем остальные.


На улицах было не продохнуть. Катрин уклонялась от тележек, ослов, рабов с мешками, моряков с похмельем, разносчиков с хлебом. Палило солнце, орали водоносы, хлопали крыльями и старались добавить грязи облезлые голуби.

Катрин шла по второму адресу, подсказанному леди Несс. Глупость, конечно, но напоследок хотелось сделать с собой что-нибудь очень легкомысленное и экстравагантное.

Пришлось обогнуть рынок, попетлять в глухих кварталах у зерновых складов. Наконец шпионка отыскала лачугу с вывеской в виде сложной и загадочной, выжженной на доске руны. Катрин решительно нырнула в низкую дверь и чуть не стукнулась лбом о балку – помещение лавки, казалось, наполовину вросло в землю. За прилавком стояла женщина средних лет. Вокруг красовались потемневшие от времени тканые шпалеры, треснувшие вазы, подносы с грудами тусклых медных украшений и помятой посуды. Катрин назвалась, женщина кивнула и все так же молча провела гостью в глубь низких комнатушек. За столом у крошечного окна сидел сутулый коротышка и работал резцом над чем-то столь мелким, что и рассмотреть-то странную вещичку было трудно. Женщина кратко шепнула мастеру на ухо, тот поднял лысую голову. Глаза у него были тускло-красные, подернутые странной, похожей на бельма пленкой. Нос отсутствовал, темнели лишь две крошечные дырочки. Хозяин мастерской определенно не принадлежал к человеческой расе.

Повинуясь жесту короткой руки дарка, Катрин села на трехногий табурет. Вопросов никто не задавал. Рекомендации из «Померанца» делали свое дело. Просто удивительно, как полезно порой захаживать в бордель. Сегодня шпионку везде ждали.

Катрин принялась закатывать рукав рубахи – коротышка раздраженно откинулся в своем почерневшем от времени кресле. Понятно. Катрин сдернула рубашку через голову. Шпионские прелести не произвели на безносого художника особого впечатления, а клык-кулон заинтересовал. Сухие темные пальцы потрогали оправленный в серебро зуб вег-дича. Мастер кинул на девушку короткий взгляд, кивнул. Катрин стало не по себе – взгляд мутно-красных очей карлика назвать обаятельным было трудновато.

Куда опять вляпалась? Оно нам надо?

Отступать было поздно. Мастер раскрыл шкатулку с крошечными баночками, выжидающе посмотрел. Катрин вытянула обнаженную руку по крышке стола. Коротышка внимательно обозрел загорелую конечность. Пальцы-сучки мимолетно коснулись пулевого шрама, поскребли ногтем. Вопросов опять не последовало. Мастер замер. Пленка на глазах стала толще, окончательно затянула тлеющие угли в глубине черепа. Катрин не ко времени вспомнилась снулая речная рыба. Коротышка не шевелился. Катрин тоже не двигалась, гадая, не задремал ли безносый хозяин мастерской.

Заныло непонятно отчего сердце…

…Прикосновение тонкой кисточки напугало непомерно. Катрин заставила себя усидеть на месте. Кисточки менялись, почти неощутимо порхая по коже вокруг шрама. Мастер не останавливался ни на миг. Летали сухощавые лапки, пощелкивали, как крошечные кастаньеты, баночки с краской. Вспыхнул масляный светильник, без перерыва появлялись новые иглы и кисточки…

Боли Катрин не чувствовала. Девушка знала, что на незаконченную работу лучше не смотреть. Предупреждали. Рука и плечо словно онемели. Катрин разглядывала беспорядочные наслоения развешанных в простенке картин. Кажется, портреты. Рассмотреть физиономии было невозможно. Темные силуэты – то ли кто-то из семейства собачьих в парадных кирасах, то ли какие-то дальние воинственные родственники хозяина.

…Должно быть, прошло два или три часа. Катрин все время клонило в странную дрему. В сто первый раз поменяв иглу, мастер что-то подправил и принялся смазывать кожу клиентки какой-то жирной, пахнущей воском мазью. Катрин постаралась разлепить смыкающиеся ресницы. Кажется, все.

Нет, не все. Появилась женщина с тазиком и полотенцем на плече. Безмолвно принялась обтирать грудь девушки. Вода была теплой, должно быть принесенной со двора. За тесным квадратом окна ярко желтело полуденное солнце. Где-то лениво и нескончаемо лаяла одинокая собака…

В мастерскую проскользнула вторая женщина. Катрин изумленно заморгала: была уверена, что в доме только одна тетка – та, что встретила гостью. И какая же из них встретила? Экие они одинаковые.

Катрин совершенно не была уверена, что нужно продолжать экзекуцию. Вторая часть обещанного Несс сюрприза казалась еще сомнительнее. Одно дело скрыть шрам, другое – мазаться неизвестно каким снадобьем. Оно, может, и «сохранит юность», но… От горшочка пахло мускусом, подгоревшей патокой и старым топленым жиром. Захотелось отодвинуться подальше. Катрин все-таки решила рискнуть и невольно дернулась, когда кисточка из птичьего пера и пуха в первый раз прошлась по груди. За невесомыми прикосновениями потянулся ощутимый холодок. Перехватило дыхание. Катрин тщетно хватала ртом воздух. Кисточка живо порхала по коже. В какой-то момент стало почти невыносимо терпеть. Девушку словно втягивал в себя огромный ледяной айсберг. Но все кончилось в один момент. Можно было спокойно вздохнуть. Вокруг вновь была душноватая тесная мастерская. Женщина унесла страшный горшочек. Катрин против воли потрогала грудь. В целом грудь была вполне нормальная – теплая, не очень ровно загоревшая. Только глубоко под кожей осталось воспоминание о ледяной стуже.

Пора собираться и убираться. Катрин перекинула на грудь кулон, взяла рубашку. Оставшаяся женщина (первая или вторая?) показала на зеркало на стене. Ага, можно посмотреть. Катрин подошла, повернулась к мутному металлическому отражению левым плечом. Шрама от пули не было. Татуировка полностью поглотила некрасивую африканскую отметину. Кожа покраснела и вспухла, но вписанная в круглый «медальон» звезда виднелась неестественно четко. Сложная, вроде бы и пятиконечная, и многолучевая, похожая и на колкий кристалл, и на «розу ветров» одновременно. Внутренний, вписанный уже в звезду немыслимо тонкий рисунок завораживал своей сложностью. Узор почти отталкивал и пугал безумным переплетением линий, теней и цветов. И одновременно завораживал неразрешимой загадкой. Катрин рассмотрела силуэт замка на холме, иву на берегу, пасущихся коней, лесную опушку, зубцы королевской короны, заклепки глефы… Там были и змеиные зрачки, и улыбка острых клыков, и мост с расщепленными обгоревшими перилами, и следы на песке, и дым костра на поляне, и резные столбы опор широкого ложа… Холмы и пустоши, пещерная тьма, серебро рыбы, мелькнувшей в глубине, и зреющая гроздь черемухи… И глаза, те глаза, отчего-то так напоминающие позднюю-позднюю вишню… они плыли сквозь бесконечную вязь штрихов…

Катрин пошатнулась, и женщина с готовностью поддержала ее под локоть.


…Так не бывает. Катрин пила, зубы ощутимо звякали о щербатый край глиняной чашки. Ладно, ладно, потом разберешься, наверняка просто показалось.

Катрин положила на край стола шесть монет. Карлик, не глядя, фыркнул. Он возился с пучком использованных игл. Женщина оставила на столе две монеты, остальные придвинула девушке. Катрин не спорила, хозяевам лучше знать, сколько стоит чудо.


На улице по-прежнему палило солнце. К псу присоединился сотоварищ из соседнего квартала, и теперь глорские «дворяне» дуэтом облаивали синее, кажется, навсегда лишившееся облаков небо. Лучший сезон для продолжительных путешествий…

* * *
– Мы решили, – Энгус тяжело вздохнул, – с тобой пойдет Ква. Если нам суждено расстаться, то порт для этого самое место. Я узнавал, – снеккар совсем маленький, лошадей точно не возьмет. Да и обузой мы будем на море. Прости.

– Перестань, – Катрин поморщилась. – Что за церемонии такие? Вас в море пускать никак нельзя, я сразу сказала. Понравится вам плавать, что тогда с «Двумя лапами» станется? Отправляйтесь заниматься делом, мне куда спокойней будет. Гая?

– Я тоже поеду на север, если госпожа дозволит. Блоод и Энгус говорят, что мне найдется дело в Медвежьей долине. Я буду стараться…

– Главное – постарайся добраться до земель Ворона живой. Очень вас всех прошу. Остальное само устроится. Если, конечно, не будешь строить глазки Даллапу. Супруга у него ох и сурова. Не пугайся, вы поладите. Ква?

Под взором хозяйки одноглазый парень пожал плечами и поправил арсенал за поясом.

– Уверен? – поинтересовалась Катрин. – С остальными на север не хочешь?

– Посмотреть на север, конечно, интересно. Только что я в «Двух лапах» делать буду? Воровать там не у кого. Ворон пугать? Там есть вороны?

– Сам ты ворона, – сердито буркнул Энгус. – Проводишь леди Катрин и возвращайся. Мы здесь подождем. А лучше вместе возвращайтесь. Ведь может так быть?

– Все может быть, – согласилась Катрин. – Только мне очень нужно дальше идти. Ну, а Ква человек вольный. Что захочет, то и сделает.

– А как же, – парень потрогал дырявую щеку. – Отпугну от леди чешуйчатых аквалангистов и поразмыслю, чем еще интересным мне заняться. Энгус о вег-дич рассказывал, о его жире ценнейшем. Хотелось бы глянуть на ту животину. Так что ждите в гости, если приглашать не раздумаете. Вот только не знаю когда.

– До вег-дичей пока доберешься, много чего насмотришься, – заметил умудренный опытом Энгус. – Ты уж лучше с нами. Мы шесть дней ждать будем.

– Пока ждать нечего, – сказала Катрин. На молчащую Блоод она смотреть не могла. – Мы все добрались до цели, что просто удивительно и восхитительно. Не будем сейчас превращаться в сопливых гимназисток. Немного джина, и хорошенько отдохнем…

* * *
– Я точно смогу? – прошептала Катрин, переваливаясь через подоконник. – Здесь чертовски высоко.

– Не чертовски, – прошуршала Блоод, подхватывая подругу за шиворот.

Катрин поползла по стене вниз. Позади осталась комната, мигающий огонек свечи и мирно посапывающая Гая. Джина оказалось многовато для всех. Кроме Катрин и Блоод. Одну алкоголь сегодня не брал, на другую изводить хороший напиток вообще было бесполезно. Зато на прогулку под луной потянуло обеих.

Катрин спрыгнула. Земля оказалась слишком твердой, возможно, из-за излишка джина. Блоод была уже рядом, босая, в одной рубашке, гладкие бедра неярко светились в темноте.

– Идем?

– Идем…


Когда Блоод успела так узнать город? Катрин проскальзывала за подругой в щели старых стен, ухватившись за когтистую узкую ладошку, перелетала через заборы. Низкие и высокие крыши, ломкая старая черепица и растрескавшаяся глина кровель чередовались под ногами. Мелькали звезды в бархатном небе, плескалась на ветру листва персиков и инжиров. Катрин успевала уворачиваться от жердей навесов, перепрыгивать через скамейки и связки хвороста, нырять под занавеси плюща… В некоторых дворах успевали взрыкивать перепуганные сонные собаки. Но оставалась ночная тишина, парили меж ветвей садов лунные тени и дымок остывающих очагов. Кажется, никогда Катрин не бежала с такой легкостью и бездумьем. Оружие и цель – вовсе ненужные вещи. Ее вела Блоод, сестра темноты. И южная ночь принимала подруг как своих…

Они пересекли узкую улочку, перепрыгивая с крыши на крышу, напугали троицу припозднившихся подвыпивших моряков. Катрин видела беззвучно смеющееся лицо ланон-ши. Блоод, как всегда, оставалась бесшумна и неуязвима в своей темноте. Ей нужно жить в городе, большом, беспорядочном, полным сильных, неугомонных и беззащитных мужчин.

– Стража…

Катрин увидела блеск наконечников копий. На городской стене шпионка не бывала, все не хватало времени. Черт возьми, на сколько же интересных вещей не хватило времени?!

Подруги поднялись по лестнице, проскользнули в трех шагах от стражников. Камешек из-под сапога Катрин застучал по ступенькам, как барабан, но этой ночью все сходило с рук. Только от башни оторвалась вспугнутая тень, взмахнула полупрозрачными крыльями. Блоод увлекла подругу в другую сторону, дальше от квадратной приземистой башни и вампира-крылана. Вспрыгнула на парапет, исчезла. Здесь было невысоко, Глор давно никого не опасался и не считал нужным тратить деньги на уход за древними оборонительными сооружениями. Катрин с некоторой опаской глянула вниз. То, что невысоко для желтокожей красавицы, для нормального человека может запросто обернуться переломанными ногами. Блоод призывно махнула рукой. Катрин прыгнула, подруга не удержала ее в объятиях, тихо смеясь, обе покатились по выгоревшей траве.

…Ров, оплывший и заросший. Блеск миллиона звезд. Выгоревшие склоны… запах моря… пыльные пятки спрыгнувшей с откоса Блоод. Лунные россыпи на живой глади моря… Катрин съехала вниз следом за подругой, о сохранности штанов будем думать завтра.

Под подошвами песок. Пляж. Блоод уже без рубашки.

– Иди, – кивает в сторону набегающего шуршания волн.

Плюхают по воде ступни. Море мелкое и беззубое. Какое оно будет завтра?

Завтра будет завтра.

Ребристые песчаные отпечатки тысяч волн на дне. Юная волна толкается в грудь, на что-то жалуется. Вообще-то купаться Катрин не собирается. Припухлость на руке едва чувствуется, но мочить свежий рисунок не нужно. Море обиженно вздыхает, выпускает из прохладного плена. Блоод сидит в пенных наплывах прибоя: белые шипучие кружева волн, янтарь пристальных глаз. Катрин садится рядом. У Блоод холодные щеки, ладони чуть стынут, когда их сжимаешь. А губы теплые…

Кажется, никогда не целовались так нежно. Голода плоти нет.

Ланон-ши отстраняется первой.

– Можно смотреть?

Она рассматривает татуировку долго. Без насмешки. Сейчас можно поверить, сколько в действительности лет Бло. Сотен лет. Лета и зимы сотен лет.

– И я? – шепчет Блоод. Вязь звезды-медальона на плече подруги затягивает и ее взгляд. Можно ночь напролет следить за бесконечностью тончайших линий и оттенков, за жизнью призрачных силуэтов. Видеть себя, свое отражение и еще тысячу разных лиц…

– Конечно, и ты. И твой ошейник, и все те кровати, что мы расшатали, и первый олень в Медвежьей долине – все останется со мной.

– Да… – ланон-ши опустила голову. – Можешь взять? Меня? Настоящую? Я могу плавать, – узкая ладошка шлепнула по набежавшей воде.

– Надеюсь, плавать мне придется недолго. Потом придется, или туда, или туда, – Катрин потыкала пальцем вверх и вниз.

– Зачем? – прошептала Блоод, ткнувшись лбом в грудь подруги.

Катрин обняла желтокожее чудо и рассказала о Флоранс. Все, что давно хотела рассказать…

* * *
Ночь стояла на месте, луна висела точно вклеенная в черно-звездный бархат. Все шипела, пытаясь слизнуть пляж, одна и та же волна. Катрин говорила, не вытирая слез. Было больно, почти как тогда…


– …Да, – прошелестела Блоод. Коготки зарылись в высохшие пряди странной стрижки Катрин. – Не беспокойся. Мы справимся.

– Да куда вы денетесь, – всхлипнула Катрин. – Ты должна присмотреть за всеми.

– Я старшая, – безо всякой гордости согласилась Блоод. – И тайная.

– Лучше дергать за веревочки, чем дергаться на них. Энгус поможет.

– Куда он денется. Скажи, – ты… Вы. Можете вернуться?

– Может быть. Только это куда трудней, чем найти самую черную дырку в черном небе.

– Нужно просто. Посмотреть.

– Твои глаза мне бы пригодились. Но в том мире слишком много дурной крови.

– Отвратительный мир. Возвращайся.

– Может быть.

– Мы будем ждать. Тебя. Все.

– Не ждите. Никогда не нужно ждать. Ночь проходит. Обними меня. Без снисхождения. Лучше мне завтра быть выпотрошенной куклой.

– Куклы. Игрушки – к Гае. Но снисхождения не будет. Не пожалеешь?

Катрин ахнула, опрокидываясь на песок…

Глава 16

С высокого борта дромона[59] посыпались арбузные корки, и на грязных волнах закачалась еще одна зелено-полосатая крошечная флотилия. О санитарном режиме в порту Глор не слишком-то заботились.

Катрин подумала, что так и не попробовала местных арбузов. Теперь уже и не доведется. Снеккар проскользнул за кормой большого военного корабля, выскочил на узкую полоску чистой воды и тут же оказался в угрожающей близости от крутого борта кнорра[60]. Гребцы, не стесняясь в выражениях, принялись отпихиваться веслами. Узкое тело снеккара отличалось уникальной маневренностью, но отнюдь не готовностью к лихим таранным ударам. Кораблику вновь удалось найти брешь в плотном месиве кораблей. Гавань была забита так плотно, что казалось, выбраться из нее вообще не удастся. Но команда «Айдла», на котором ныне имели честь пребывать в роли пассажиров Катрин и Квазимодо, знала свое дело. Вот и башни, охраняющие выход из гавани. Снеккар обогнул большое судно под оранжевым вымпелом, кажется, это был когг[61]. Впереди открылся залив…

Катрин волей-неволей уже наслушалась о кораблях разных разностей. Пребывание в приморской столице даром не прошло. Вникать в подробности оснасток и количества весел славной армады особенного желания не было, в отличие от тысяч местных героев Катрин двигаться на волшебный юг не собиралась.

Снеккар вырвался на простор. Вокруг простиралась зеленовато-синяя вода, в которой мирно растворялись фекалии и помои застоявшейся флотилии и изнемогшей столицы. Катрин не выдержала и оглянулась. За мачтами и сторожевыми башнями ни пристани, ни самого Глора уже не разглядеть. Да и смотреть незачем – шпионку и одноглазого вора никто не провожал.

Напоследок Катрин успела скормить Вороному миску морковки. Жеребец подозревал, что в такую рань его угощают не к добру, но лакомство схрупал. Мешок с немногочисленными пожитками был готов с вечера. Катрин поцеловала в щеку Гаю, обняла Энгуса. Парень обещал, что глефа будет дожидаться хозяйку на стене каминного зала «Двух лап». Блоод спала. Ну лучше было считать, что спит, и не стягивать плащ. Слезы будут лишними…

По предрассветному городу Катрин и Квазимодо пришлось двигаться рысью…


Катрин прикрыла глаза. Все прошло. Смотри в будущее.


В будущем немного качало. Подняли парус, и легкий стремительный корабль полетел по слабой зыби легким перышком. Шесть пар гребцов воодушевленно помогали парусу веслами. Правил сам командир «Айдла» – коренастый неприветливый тип. Судя по его роже, перевозку пассажиров капитан считал глубоко личным оскорблением. Кроме Катрин и ее одноглазого спутника снеккар нес еще троих дармоедов. Насупленный мужчина, по виду купец средней руки, и симпатичная дамочка, сразу же усевшаяся поближе к капитану. Еще на носу стоял рослый воин: не из рядовых, но вроде и не моряк. Пояс бойца оттягивал длинный меч с хорошей рукоятью. Недешевое оружие под стать интересному хозяину. Скорее всего порученец или сопровождающий особо ценный груз. Кроме людей на корабле путешествовало два кожаных мешка с почтой. Бирки с печатями, пломбы – все как положено.

Берег тянулся по правому борту. Рыжий откос, пятна рощ, одинокие фермы, прячущиеся за надежными оградами. Катрин любовалась, привалившись к борту на носу корабля. Над головой торчала украшающая форштевень резная башка снеккара. Узнать прототип сей деревянной скульптуры было трудновато. Шакало-медведь какой-то. Судя по оскалу, весьма серьезно настроенное животное.

Гребцы без особого стеснения переговаривались, сравнивая экстерьеры обеих пассажирок. Жопки-тыквочки, дыньки, то да се. Любезность и хорошие манеры в сервис здешних пассажироперевозчиков не входили. Да и наплевать. В такой тесноте стесняться не приходилось. Налюбовавшись пейзажами, Катрин нагло взгромоздила ноги на мешки с ценной корреспонденцией, сунула под голову свернутый плащ. На нее косился сидящий у другого борта офицер. Пусть смотрит. Катрин даже не стала поправлять ворот рубашки. Все равно засосов столько, что все не скроешь.

Положившись на бдительность Квазимодо, шпионка закрыла глаза.

* * *
Катрин проснулась оттого, что зверски затекла шея. Солнце болталось прямо над головой. Пекло так, что пряжки на поясе обжигали пальцы. Катрин поправила впившуюся в бок рукоять кукри и села. Квазимодо обратил на госпожу единственный глаз, протянул баклагу. Теплая вода почему-то пахла городской пылью.

Катрин поморщилась:

– Как обстановка?

– Море, – исчерпывающе пояснил парень.

Отдалившиеся очертания пустынного берега колебались в знойной дымке. Дул слабый попутный ветер. Снеккар двигался ходко, гребцы все так же неутомимо работали веслами. Потерявший интерес к Катрин офицер любезничал с дамочкой. Мирная картина, только очень перегретая.

Катрин стащила сапоги. Если кто и обратил внимание на это нарушение приличий, то только капитан. Впрочем, и он не нарушил своего мрачного молчания.

Пообедали сыром, сливами и свежими лепешками. Трапезу несколько подпортил один из гребцов, усевшийся на борту «орлом». Остальные подбадривали товарища остроумными и не очень остроумными замечаниями. Ерунда, дело житейское. Миловидная пассажирка отвернулась, а Катрин продолжала выплевывать за борт сливовые косточки. Краснеть будем потом.

Настил ощутимо подогревал босые пятки. Катрин углядела под носовой фигурой скудный уголок тени, сунула туда голову. Спать уже не очень хотелось, но предаваться мрачным мыслям было совсем невмочь. Что сейчас делает Блоод? Хватит у Энгуса сил защитить ее днем? И хватит ли у желтокожей хладнокровия скромно проводить ночи?

Это уже не твои дела.

Катрин вдавила себя в сон…


Шпионка просыпалась еще пару раз. Гребцы тихо пели. Что-то на диво цензурное, про враждебные ветры и деву, которой пришлось выйти замуж против своей воли. Грустная бесконечная история. Катрин засыпала опять…


Следующий раз она проснулась, когда вокруг было тихо. По-видимому, все персонажи пессимистичной баллады все-таки отправились в лучший мир. Вон, даже весла не скрипят.

Нет, умерли не все. Саму Катрин тряс за плечо Квазимодо. Довольно энергично. Что-то случилось.

Команда сгрудилась по левому борту. Катрин еще раз продрала глаза, нет, не показалось, лицо у капитана было цвета подтаявшего весеннего снега. Новое средство от загара использует?

Квазимодо тянул хозяйку за рукав. Катрин отпихнула плечом ближайшего моряка, навалилась животом на борт…

Тварь. Темная глянцевая спина. Выскальзывает из воды, снова ныряет-исчезает. Размеры из-за расстояния определить сложно, но скорость у твари приличная. Идет параллельным курсом. Правда, «Айдл» сейчас едва движется. Ветер спал, парус вяло полощется.

– Стурвормы[62], – прошептал одноглазый парень.

Про ужасных змеев Катрин была наслышана. Самая знаменитая из напастей открытого моря. Впрочем, страшных морских баек в Глоре ходила уйма, всех ужасов не упомнишь.

– А что он здесь делает? Мы же недалеко от берега.

Квазимодо судорожно сглотнул:

– Жрать нас будут. Их двое.

Катрин с сомнением посмотрела на мелькающую спину. Ага, вон и второй. Похожи на китов. С китами, косатками и прочими кашалотами шпионка раньше не сталкивалась. Но возможно, они не так уж и опасны для людей? С двуногими связываться – это знаете ли, на любителя дело.

Девушка глянула на моряков. Потерянные лица, должно быть, экипаж «Айдла» знал об опасности куда больше, чем она, сухопутная крыса. Как-то все чересчур обреченно выглядят. Солнце светит, море блестит курортным зеркалом, до сумерек еще далеко. Неужели все так и будут дожидаться милостей у природы? Как известно, именно хапнуть эти самые милости и есть основная задача человечества.

– До берега не так уж далеко, – пробормотала Катрин.

– Не успеем, ветер совсем спал, – прохрипел гребец рядом. Он сжимал в кулаке плетеный оберег, шнурок врезался в шею, но мужик этого не замечал, всматриваясь в ныряющих тварей.

Катрин ошеломленно помотала головой. Экипаж, все эти грубые, загоревшие дочерна корсары-пираты сейчас выглядели сущими покойниками. Двое уже бормотали, обращаясь к богам. Милая дамочка всхлипывала, закрыв лицо ладонями. Только офицер еще походил на сохранившего самообладание человека.

Добил девушку Квазимодо. Слезы оставляли дорожки на щеках парня, застревали в глубоких шрамах-дырах. Источающий влагу красный провал глазницы ужасал.

– А ну перестань живо! – зарычала Катрин. – Гимназистка хренова.

Противопоставлять себя обществу шпионка не собиралась. Люди опытные. Раз мнение коллектива таково, очевидно, придется умирать. Но уж не захлебываясь в собственных соплях и слезах. На такую предсмертную благостность
Катрин категорически не желала соглашаться.

Перепрыгивая через мешки и скамьи гребцов, девушка кинулась на корму. Попутно хлопнула по плечу офицера:

– Что замер, сотник?

Капитан отсутствующе смотрел в море. Катрин снизу дернула его за штанину:

– Рули, уважаемый!

– Не уйдем, – прохрипел бородач. – Не видишь, что ль, девка.

– Уйдем не уйдем – скоро узнаем. Давай рискни, попробуем.

– Нечего пробовать. Молись своим богам, баба, не вовремя ты в море сунуться вздумала. – Капитан выпустил кормило и сел на настил. – Судьба у нас известная.

Катрин удержалась от желания немедленно двинуть ему в челюсть. Обернулась, махнула Квазимодо. Слава этим самым безымянным богам, парень понял. Дорожный мешок лежал рядом, через мгновение парень прыгал по скамьям с заветной фляжкой в руках.

Джин, хоть и не королевский, но вправлял мозги здорово.

– Ух, – капитан огнедышаще выдохнул, – благодарю, леди. Напоследок оно вовсе не плохо. Всегда знал, что тот сухой закон не для честных драккаров. – Моряк глотнул еще.

– Норма, – сказала Катрин, отбирая флягу. – Давайте еще помучаемся. Что на месте торчать?

– Они догонят. Учуяли уже. Мы по сравнению со стурвормом все равно что та медуза. Только еще медленнее и не стрекаемся.

– Так поплыли навстречу. Пусть жрут быстрее.

– Сожрут, когда захотят, – убежденно сказал капитан. – На то воля богов. Известное ведь дело. Дедов жрали, нас жрут и сыновей жрать будут. Был бы змей один, еще бы повозились. А пара, оно понятно. Время наступит, подплывут.

– Да ни хрена, – зашипела Катрин, сгребая его за жилет. – Хоть на миг, а оттянем. И пострекаемся. Иначе мне боги не простят. Хобби у меня такое, всяким тварям аппетит портить. Командуй, гондон старый!

Капитан моргнул. Очевидно, его давненько в последний раз держали за грудки.

– Пусти шкипера, – вмешался офицер. – А ты, Гурир, командуй. Боги помогают дерзким. По-разному может сложиться.

– Боги присылают нам стурвормов, – пробормотал командир «Айдла». – Надежней знака нету. Что толку в суете? Мужество надлежит проявить, в глаза змеям честно взглянем.

– Ну так каждый может. Давай покрутимся. Будет что рассказать отцам. Наших-то Наверху много, лихость оценят.

– И то правда, – согласился капитан. Морщась, встал: – Тьфу, и перед смертью поясница болит. Эй, засранцы, хватит глазеть. Думаете, и сейчас удастся отлынивать? Морх и Бычок, снимайте мачту. Остальные – на весла. Расстарайтесь перед встречей с отцами.

Кажется, полегчало всем. Катрин пришлось уворачиваться от бросившихся по местам моряков. Вместе с Квазимодо шпионка забилась на нос.

Неторопливо ныряющие в волнах спины змеев приблизились. Катрин хотелось материться на чем свет стоит. Сколько ведь времени бездарно потеряли.

Вместо девушки ругался капитан. Снеккар рывками устремился к прячущейся в дымке полосе берега. Одновременно застучали топоры, спешно рубя снасти. Катрин с удовольствием бы помогла, но не знала чем.

Чего бы такого полезного сделать? Жаль, глефы нет.

– Собери все ценное в один мешок. Может, поплавать придется, – буркнула Катрин одноглазому.

Повалилась за борт мачта. Катрин схлопотала по спине обрывком веревки. Снеккар притормозил, задерживаемый тянущимся по воде парусом. Обрубили последние концы, и корабль понесся быстрей прежнего. Резко отсчитывал ритм капитан, скрипели от натуги весла…

Катрин оглянулась и обомлела. Темные спины, словно по нехорошему волшебству, приблизились. Теперь уже были различимы неяркие светлые пятна на матово блестящих спинах. И можно было определить истинные размеры стурвормов…

Девушка пробежала по узкому проходу между надрывающимися гребцами. Капитан смотрел за корму, но голос его теперь звучал ровно. Он продолжал задавать ритм гребцам. Кажется, чаще взмахивать уже невозможно…

– Чем их угостить-то можем? – Катрин ткнула в сторону приближающихся змеев.

Капитан не соизволил ответить. Зато сотник учтиво объяснил:

– Угощать нечем, миледи. Даже прекрасными дамами они вряд ли удовлетворятся. А так, как видите, здесь ни катапульт, ни больших арбалетов. Впрочем, старые машины еще ни одному кораблю не помогли. Если бы мы были ближе к эскадре и если бы нас прикрыли залпом новых эвфитонов, то…

– Теорию оставим до следующего раза. Копья, луки, багры, вилы?

Офицер хмыкнул:

– Шутите? На «Айдле» есть копья и пара луков. И то и другое слишком легкое для боя со змеями. Только разозлит тварей.

– Ну да. А так они вручат нам сувениры и поплывут нянчить своих детишек.

Конечно, ценных бабских советов моряки не сильно-то ждали. И сами знали, что еще сделать можно. Но если зеленоглазая блондинка на воина яростно смотрит, то бодрости чуть больше. Пока натягивали тетивы и готовили колчаны со стрелами, размеренный голос капитана оборвался…

Змеи исчезли.

Гребцы тянули шеи. На лицах некоторых отразилась детски-наивная надежда на чудо. Пассажирка-милашка прекратила всхлипывать…

Катрин сунула колчан со стрелами одноглазому и, держа два копья, навалилась на борт. Ощущение, что стурвормы никуда не делись, прочно сидело в животе. С тех пор как твари двинулись за кораблем, Катрин испытывала самый настоящий, ничем не замутненный страх. Такого однозначного труса шпионка давненько не праздновала. Видимо, змеи как-то на людей воздействуют. Или страх на море просто гораздо заразнее?


…Сначала послышался оглушительный треск. Снеккар мгновенно завалился на левый борт, с правого фейерверком полетели щепки весел. Вплотную к борту промелькнула огромная пятнистая спина – обломанные лопасти весел дождем сыпались-шлепались на грубую, в бороздах и шрамах, шкуру монстра и в воду…

– Весла вверх! Держись! – заревел капитан.

«Айдл» сотряс удар с другой стороны. Все повторилось, с той только разницей, что второй змей нанес удар куда мощнее. Судно поднялось в воздух, на миг зависло и с силой ударилось о воду. Ошалевшая Катрин метнуть копье просто не успела – пришлось держаться за борт изо всех сил.

– Леди! – взвизгнул Квазимодо.

Катрин отпихнула со своих ног навалившиеся от толчка мешки с почтой. Одноглазый держал за сапог одного из гребцов. Моряк орал, свесившись над бурлящей водой. Катрин ухватила беднягу за пояс. Вдвоем с Квазимодо свалили гребца на дно судна, шпионка снова ухватилась за копье. Оба стурворма вынырнули справа от корабля. Катрин впервые разглядела их вблизи: вытянутые очертания морд, странным образом напоминающие одновременно и крокодила и ворону. В глубоких впадинах черепа блестят дымчато-серые глаза…

…На снеккаре уцелело четыре рабочих весла. Одно пришлось перекидывать на левый борт. Пока доставали и ставили пару запасных, «Айдл» двигался нелепыми судорожными рывками. Капитан не выбирал выражений, подгоняя товарищей. Катрин испытала кратковременное удовлетворение. Кажется, «Айдл» погибнет достойно…

Змеи вновь атаковали одновременно. Две туши, каждая на треть длиннее узкого корпуса снеккара, шли с правого борта. Катрин никак не могла решить, что вернее: крепче держаться за что-то деревянное или заранее прыгнуть за борт. Корабль должен был неминуемо разлететься в щепки…

Решить Катрин не успела. Настало время отправить зубастым тварям последний привет. Копье чуть не оторвало руку, замахиваясь для броска, сухожилий и мышц шпионка не жалела. Об оружии вспомнила не только одуревшая девка. Навстречу змеям полетело четыре копья, пара стрел и имеющий чисто психологическое значение, топор. «Айдл» огрызался. Даже Квазимодо умудрился выстрелить. Лучник он, правда, был еще тот. Впрочем, результат был одинаков: наконечники не пробили толстую пятнистую шкуру.

Мелькнула мысль, что куда действенней было бы плюнуть в свинячьи глазки динозавров. Поздновато. Впрочем, корабль не рассыпался. В последний момент стурвормы нырнули и поддели жертву снизу. «Айдл» взлетел в воздух…

…Катрин пыталась и не могла найти опору под ногами. Открылся неожиданно широкий вид. До берега оставалось не так уж далеко, но Катрин с грустью поняла, что это расстояние людям и кораблю в любом случае преодолеть не суждено…

…Скамья больно двинула по бедрам. На девушку свалился Квазимодо. Им посчастливилось оказаться в снеккаре. Но так повезло далеко не всем. Люди и вещи густо сыпались в воду… Из пены взмыла распахнутая пасть – гребец успел издать единственную высокую ноту… Откушенная голень отлетела в сторону, все остальное исчезло в зубастой пасти. Крови в вихре пены и воды видно не было. Неуловимый поворот огромной туши – исчез следующий человек…

Сквозь разошедшуюся обшивку днища хлестала вода, но корабль еще двигался по инерции, замедляя ход и быстро тяжелея…

– Гребите! – прорвался сквозь треск, крики и плеск фонтанов падающей воды вопль капитана. – Гребите, ослы! Впереди отмель.

Странно, но все весла уцелели. Снеккар продолжил безнадежное бегство…

Стиснув копье, Катрин смотрела за корму. Стурвормы резвились. Многометровые тела грациозно скользили между редкими поплавками человеческих голов и несъедобным мусором очутившегося за бортом груза. Вздымалась холмом вода – головы исчезали. Последнему гребцу особенно не повезло. Змей опрокинулся на бок, шевельнул ластом. Растопыренная фигурка гребца вылетела из моря и с воплем упала в широко распахнутую пасть монстра…

Сволочи хвостатые. Снеккар успел продвинуться к берегу на считаные метры. Корабль тяжелел с каждым мгновением. По колено в воде Катрин отыскала второе копье. Сунула Квазимодо:

– Любишь купаться? А, можешь не отвечать, все равно придется.

Девушка плюхнулась на мокрую скамью и торопливо натянула сапоги. На тот свет лучше отправляться при полном параде.

Предостерегающе заорал капитан. Пятнистый горб спины стурворма стремительно настигал корабль. Гребцы рвали веслами воду, но, казалось, несчастный «Айдл» почти не двигается. На корме рядом с капитаном возник сотник. Брошенное им копье могло бы пронзить и быка, но у морской твари шкура была потверже бычьей – наконечник отскочил, как от литой глыбы. Змей, кажется, удивился. По крайней мере, он отвернул в сторону и поплыл параллельно кораблю. Блестящие глаза разглядывали торчащие над бортом головы уцелевших людей. Зверю было любопытно…

Катрин была убеждена, что в воде не совсем звери. В смысле, ящер, конечно, однозначный, но с развитым интеллектом. В мозжечке или в мозге тот интеллект пристроился, пусть вскрытие покажет… Разумный, значит? Тем сильнее хотелось всадить железо в этот жизнерадостный глаз. Лук еще не успел по-настоящему подмокнуть. Колчан плавал рядом. Девушка натянула тетиву. Ее чуть опередили. Свистнула стрела. Обидный промах – наконечник клюнул в надбровную дугу твари. Катрин даже услышала глухой стук в кость. Стрелял, к удивлению девушки, купчик. Да, кое-что торгаши Глора умели.

Стурворм немедленно нырнул. Катрин с досады все равно пустила стрелу. Попала в толстое основание хвоста, да что толку?

Мгновение тишины. Никто не проронил ни слова.

…Снеккар, казалось, взорвался изнутри. Вытянутое рыло чудовища ударило в днище из-под воды, и корабль разломился пополам…

– Держись! – заорала Катрин, но и сама себя не слышала. Бурлящая вода хлынула в разлом. Девушка, стараясь удержать оружие, уцепилась за борт у деревянной «тотемной» башки снеккара. Рядом ухватился Квазимодо. Вместе с носовой частью их подкинуло, как на качелях… Вода оказалась неожиданно прохладной… Шакало-медведь снеккара в последний раз обозрел горизонт и начал заваливаться набок…

…Бурные всплески окатили Катрин солеными брызгам, что-то ударило по сапогам. Отплевываясь, девушка подумала, что так и не успела развернуть дурацкое копье. Но жрать ее еще не собирались, это был всего лишь сотник.

– Мешки, – профыркал воин.

Мешки с почтой никуда не делись, – болтались большими кожаными буйками. Мужчина навалился на один животом, другой обхватил руками:

– Поплыли.

– Куда? – ядовито поинтересовалась Катрин.

– К берегу, через отмель.

Часть гребцов уже плыла, изо всех сил работая руками и ногами. Другие держались за корму снеккара. Выше всех сидел капитан Гурир. Его бородатая рожа была торжественно беспристрастна.

– Где та отмель, а где стурвормы, – в сомнениях побормотала Катрин.

Спину одного чудовища девушка видела. Пятнистый гладкий риф темнел метрах в двадцати от погибающего корабля. Змей неподвижно торчал на одном месте, то ли уже переваривал добычу, то ли просто потерял интерес к возне неуклюжих двуногих. Где второй?

Носовая фигура снеккара окончательно легла боком на воду. Скула борта нависла над головами, закрыла обзор. Катрин сунула копье одноглазому парню, подтянулась повыше.

– Может, лучше не высовываться? – пролепетал Квазимодо. Копье ему пришлось придерживать подбородком.

Катрин, не отвечая, нашла опору ногами.

Пловцы торопливо удалялись от останков «Айдла». Где они там разглядели отмель, шпионка вообще не понимала.

Прямо среди человеческих голов вспух водяной бугор. Стурворм выпрыгнул из воды на две трети своего туловища, широко раскинул ласты. Донесся гулкий звук удара о воду…

Катрин показалось, что все пловцы исчезли. Нет, водяной вал спал, и оказалось, что двое моряков все еще суматошно взбивают воду, пытаясь спастись от пасти с жуткими зубами. Рыло стурворма игриво подбросило одного беднягу. Человек даже не успел взлететь над водой, как чудовище вскинуло голову. Пасть захлопнулась, не дав жертве издать и звука. Стурворм развернулся и принялся нырять, разыскивая ранее оглушенную добычу. Одинокого пловца тварь, очевидно, оставила на закуску. Змеи любили развлечения.

– Некуда плыть, – мрачно пробормотала Катрин, спускаясь в воду. – Пожрал всех, свинья недовымершая. Ногами не болтайте, вдруг не заметят.

– Нас может в море унести, – сказал сотник.

– Лучше плавать, чем быть съеденными, – пролепетал Квазимодо. Он выглядел смертельно напуганным, но держался.

– У меня осталось немножко джина, – утешила собратьев по несчастью Катрин.

Корму и нос медленно разносило в разные стороны. Несмотря на одежду и относительно теплую воду, тело начинало стыть…

Уже знакомый громкий всплеск заставил Катрин вздрогнуть. Один из стурвормов вынырнул у увешанной людьми кормы. Кто-то закричал. Чудовище обозрело моряков, убедилось, что луков и копий не видно. Огромная тварь разглядывала людей с интересом, свойственным существу сознательному и не чуждому изысканных гастрономических пристрастий. Ласты слегка шевелились, удерживая змея на месте. Когда зверь потянулся и осторожно снял с обломка одного из моряков, это движение показалось почти забавным. Человек взвыл, заколотил по морде руками. Стурворм подержал его в огромной пасти и медленно, как ягоду, раскусил. Широко брызнула кровь…

Катрин прикусила губу.

На остатках кормы кричали все. Кто-то бросился в воду с противоположной от змея стороны, поплыл к берегу. Вода вспухла, и беглец исчез в глотке второго стурворма.

– Вот суки, – с чувством прохрипела Катрин. Она вытерла ладонь об относительно сухие волосы и крепче перехватила древко копья.

– Слабовато будет, – вздохнул офицер.

– Гранатомета-то нет. – Катрин очень хотелось сплюнуть. Но погибать, болтаясь в собственных слюнях, было бы еще оскорбительнее. Кроме того, Блоод совершенно права – воспитанные дамы не плюются прилюдно.

Стурворм у кормы потянулся за следующей порцией. Раздался новый вопль ужаса…

Но не кричал капитан Гурир. Бородач сам прыгнул навстречу змеиной пасти со своего высокого насеста. Коротконогая коренастая фигура распласталась в воздухе и тяжело плюхнулась на морду чудовища. Капитан смог удержаться на вытянутой морде змея лишь долю мгновения, но и этого хватило, чтобы вонзить изогнутый клинок кинжала в серое блюдце стурвормьего глаза…

Корма сгинула в высоких фонтанах воды…


– Плывем! – прокричал сотник.

Катрин была согласна. Отпустила брус и поплыла. Старалась держать курс в ту сторону, куда стремились покойные моряки, и не слишком болтать ногами. Копье ужасно мешало…

Со стороны бывшей кормы «Айдла» доносились пушечные удары по воде, всплески и протяжные утробные звуки. Стурвормы, оказывается, умели подавать голос…


Рядом с девушкой плыл Квазимодо. Стиль у него был оригинальный, полусобачий. Но двигался одноглазый парень довольно прытко, и не очень шумно, что в данной ситуации было важнее. Сотнику приходилось труднее. Плавал он неплохо, но офицера сковывали два мешка с почтой, которые он упорно волок за собой. Катрин подмывало заорать – пусть прекращает проявлять героизм. Но шуметь было совершенно ни к чему. Ладно, раз бумажки ему так важны, может, отвлечет ящеров. Из-под воды должен казаться пожирнее…

Кажется, правее плыл еще кто-то. Иногда девушка видела мокрую голову и взмахивающие руки…

Плыть стало тяжелее. Тянули ко дну сапоги, одежда стесняла движения. И копье… Катрин так напряженно обдумывала – не бросить ли эту никчемную палку, что даже страх слегка отпустил…

Пока ничего.

Гребок за гребком, движение за движением… Пальцы сводило на скользком древке. Во рту и носу – сплошное море. Офицер со своим эпистолярным грузом отставал все больше. Не доплывем…

Катрин, болтая на месте ногами, остановилась. Воин ее натужно догнал. Сопел, как морж.

– Поднажми, писарчук несчастный, – прохрипела шпионка. Подталкивать мешки тупым кончиком древка было неудобно, но скорость движения вроде бы возросла.

Берег маячил недосягаемо далеко. Может, лучше было бы плыть в обратную сторону?

Катрин захрюкала-забулькала сдавленным нервным смехом.

– Что, госпожа? – испуганно спросил Квазимодо. Он тоже притормозил, предпочитая, держатся поближе к людям.

– Ничего… плыви. Где эта устричная отмель?

Сотник булькнул, очевидно, сомневаясь насчет наличия устриц, но обсудить эту актуальную проблему пловцы не успели – сзади раздался такой узнаваемый всплеск…

Подгонять никого не пришлось, трое пловцов изо всех сил рванулись вперед. Катрин плыла, ничего не видя, брызги и падающие на лицо волосы закрыли обзор. Может, и к лучшему – не увидишь, как тебя жрать начнут. Копье теперь не так уж мешало, все равно девушке казалось, что она бултыхается на одном месте…

Плеснуло прямо за спиной, и Катрин с головой накрыло волной. Не уйдешь. Катрин осознала, что умирать слепой курицей все-таки не хочется. Шпионка тряхнула головой, отбрасывая с лица волосы, и развернулась.

Пятнистая туша скользила от шпионки на расстоянии вытянутой руки. Катрин ощутила запах большой змеи. Блин, как же мерзко они еще и воняют…

Девушка подавила желание немедленно пустить в ход копье. Болтаясь в воде, и лягушку не убьешь, а оружие потерять легче легкого. Будем брать пример с достойнейшего капитана Гурира.

Стурворм неторопливо отвернул в сторону. Играет, сволочь. Ну покажи глазки свои свинячьи…

– Кэт, я стою!

Девушка не сразу поняла, что кричит Квазимодо. На какой-то миг Катрин показалось, что во всей этой бесконечной воде остались только она и темно-пятнистый зверь…

– Сюда! – кричал кто-то еще, должно быть сотник.

В ушах девушки давно хлюпало море. Катрин поплыла на голос, шарахнулась от темного. Черт, это мешки с почтой болтались на волнах. Бросил герой, и правильно. С обиженной бюрократией как-нибудь разберемся, если живы будем…

Левый сапог толкнулся в песок. Катрин рванулась сквозь воду. Глубина по пояс. Впереди стояли сотник и Квазимодо. До берега еще ох как далеко.

– Дальше глубина, – прохрипел офицер.

Катрин сунула копье под мышку, ожесточенно провела по лицу, отжимая мокрые волосы. Наголо нужно стричься, будь оно все проклято.

Плеск воды. Шпионка схватилась за копье.

– Спокойно. Глаза протри, красавица… – остановил сотник.

Шатаясь, брел один из гребцов. Справившись с волосами, Катрин его даже узнала – любитель сравнивать задницы с тыковками.

– Ушел? – пробормотал моряк.

– Вряд ли, – покачал головой офицер. – Они, говорят, никогда добычу не бросают.

– Капитан одного подбил. Может, и этот к раненому дружку отправился. Они же всегда парой, – с надеждой сказал Квазимодо.

– Жратву они больше любят, чем друг друга…

Дискуссию прервал вынырнувший невдалеке живой остров. Стурворм пока к людям не приближался, плыл вдоль отмели. Слегка придя в себя, Катрин отчетливо различала очертания мели – вытянутого вдоль, увы, неблизкого берега, песчаного языка шагов в тридцать шириной…

– Может, успеем? – с надеждой спросил моряк.

– Ты сам еле на ногах стоишь. Бултыхаемся хуже щенков новорожденных. Пожрет нас, как пирожки, – сотник взглянул на Катрин. – Миледи, не отдадите ли мне копье? Возможно, я им чуть лучше пользоваться умею.

Катрин хотела сказать что-нибудь типа «свое иметь нужно», но передумала. Мужик здоровый, а против твари сила нужна. Молча протянула оружие.

– Благодарю, миледи. Вы так же разумны, как красивы и отважны.

– Вы очень любезны, милорд, – пробормотала шпионка, раздумывая, не вытребовать ли взамен длинный меч воина. Ладно, длина делу не поможет, уж лучше испытанный кукри…

Стурворм вынырнул ближе. Квазимодо и моряк вытащили свои кинжалы. Одинаково изогнутые и одинаково бесполезные.

Девушка побрела вперед.

– Куда, Катрин? – пискнул одноглазый парнишка.

– Сдаваться, – пробурчала девушка. Она ухватила мешки с почтой и оттащила на середину отмели, где сгрудились остатки экипажа и пассажиров «Айдла».

– Может, вместо щитов сгодятся. Глядишь, с нами спутает.

– Но… – заикнулся офицер.

– Мы эти бумаги не сразу, а поочередно скормим, – успокоила его Катрин.


Змей снова исчез. Люди напряженно следили за водной поверхностью. От солнечных бликов болели глаза. Солнце склонилось к горизонту, но до заката еще было далеко. Пауза казалась невыносимой. Катрин обдумывала, что она вообще знает о рептилиях? Вроде бы их подвижность зависит от температуры. Впрочем, подвижность людей тоже зависит от температуры. Стоять по пояс в легких волнах становилось все холоднее. Катрин чаще поглядывала в сторону берега. Голые рыжие скалы. Суша. Не доплывем, так согреемся…

Стурворм атаковал совершенно неожиданно. Только что мирные блики играли на волнах, и вдруг море взорвалось. Катрин не успела закрыть рот, как огромное тело в облаке брызг преодолело большую часть отмели. Резкие движения чудовищной туши, хищно вытянутая шея, приоткрытая пасть с желтыми, похожими на редкие острые колья зубами – все это ошеломляло…

Глубина для массивного тела змея все-таки была недостаточна. Потеряв разгон, чудовище довольно неуклюже принялось подпрыгивать, отталкиваясь-опираясь ластами о песок отмели. Опомнившиеся люди бросились врассыпную. Стурворм почти достал оказавшегося ближе Квазимодо, но парень, взвизгнув, увернулся. Пасть потянулась к гребцу, но тот уже драпал, не оглядываясь. Офицер взмахнул копьем, догадливая тварь тут же отвернула башку, защищая глаза. Загребая ластами песок и воду, змей двинулся на человека, вооруженного опасной острой штукой. Не страдающий излишней самонадеянностью воин резво бросился прочь. Стурворм в некотором недоумении оглянулся на других людей и пополз следом за сотником. Пиратствовать, елозя брюхом по песку, ящер явно не привык. Всю свою грациозность и хищную быстроту многотонное чудовище на мелководье подрастеряло…

Сотник и оказавшийся на той же стороне отмели Квазимодо попятились.

– Держитесь по центру! – заорала Катрин.

Офицер догадливо подтолкнул парнишку ближе к середине мели. Сейчас глубина играла главную роль.

Змей рванулся вперед. Брызги и песок, выброшенные мощным толчком ласт, осыпали шпионку с головой. Чудовище почти дотянулось до добычи: Квазимодо пришлось отпрыгивать, чтобы не угодить в колья зубов. Парень вынырнул, отфыркиваясь. Спасаться от морского змея, ныряя, было достаточно забавным занятием, но одноглазый вряд ли мог по достоинству оценить иронию происходящего. Тварь с трудом, но ползла следом. Сейчас превратившийся в многотонного увальня стурворм перестал кидаться – теперь змей планомерно и упорно теснил людей на глубину…

– Эй, тварь! – Катрин подпрыгнула и ударила ладонями по воде. – Иди сюда, тюлька разожравшаяся!

Змей не реагировал. План его был прост, как все гениальное: не суетиться и пожрать всех по очереди.

Зажатые на узкой полосе мелководья мальчишка и офицер осознали свое незавидное положение. Оставалось отступать до последнего, а потом плыть в разные стороны. Кому-то определенно не повезет. Сотник поднял копье. Тварь принялась раскачивать головой, не давая прицелиться. Глаза чертов динозавр берег…

– Стой, пресмыкающееся! Говнюк прожорливый! Селедка бородавчатая! – Катрин орала так, что у самой уши закладывало. За спиной ее поддерживал невразумительными воплями моряк…

Стурворм и не думал отвлекаться на этот концерт. Невысокий Квазимодо уже двигался с трудом, дно опускалось…

Катрин бегом бросилась назад. Вода сопротивлялась, моряк смотрел растерянно. Девушка подхватила мешок с почтой, поволокла по волнам. Промасленная кожа вырывалась из рук…

…Еще метр, и мальчишке придется плыть…

…Задница динозавра казалась истиной горой. Гребенчатый хвост волочился, как лента механического транспортера. «Неужели я это делаю?!» – с ужасом подумала Катрин. Более неудобного снаряда невозможно было представить. Стиснув зубы, шпионка раскачала мешок за короткую веревку и с натугой метнула. Не устояв на ногах, села в воду…

Эффект превзошел все ожидания. Мешок стукнул змея по основанию хвоста, но зверь среагировал так, будто в него угодили из главного калибра линкора. Вода и песок взлетели до небес. Тварь крутанулась на месте с быстротой анаконды. Щелкнули челюсти – секретная переписка пропала безвозвратно.

Катрин спасло только то, что она сидела, и движение хвоста мгновенно отшвырнуло ее далеко в сторону. Ключевой фрагмент сражения шпионка пропустила…

…Разъяренный стурворм вновь развернулся к загнанной добыче, жаждая покончить с затянувшимся обедом. Раздражение несколько вывело хищника из равновесия. Блестящие глаза искали, с кого бы начать… В этот миг сотник и метнул копье. Бросок был великолепен. Трехгранный наконечник точно поразил глаз размером с десертную тарелку…

…Болтаясь в густой взвеси песка и воды, Катрин услышала ужасающий звук. Шпионке и так было достаточно плохо. Катрин была уверена, что ее правая нога сломана, легкие разрывались от недостатка воздуха, рот был готов глотнуть смесь песка и воды, но тут полуоглушенная девушка стукнулась лбом о дно. Удалось определиться, встать на ноги, глотнуть воздуха… Вокруг бушевал шторм, дно под ногами содрогалось. Катрин ничего не видела, волны сшибали с ног, на зубах было полно песка, в легких – водяной пыли…

…Змей бушевал. Казалось, он пытается стереть ненавистную отмель с морского дна. Гора мускулов металась в воде, ласты лупили по всему, до чего могли дотянуться, голова неистово тряслась. Копье упорно торчало, держась в истекающей кровью глазнице…


…Катрин отплыла подальше. Кроме беснующегося чудовища, шпионка ничего не видела. Трое мужчин исчезли. Лишь желтые от песка фонтаны воды, глухой вой и дождь брызг. Наконец стурворм сполз с мели и рванулся в открытое море. Сломанное древко наконец вылетело из раны, но наконечник остался в черепе, и шпионка еще долго видела яростные буруны от всплесков ласт мучающегося змея…


…Ноги подгибались. На правую опираться было больно, левая просто бастовала. Катрин выбралась на мель и почти сразу увидела три фигуры. Как ни странно, уцелели все добравшиеся до отмели, даже последний мешок с почтой черным буйком покачивался на мутной воде…


Потом был долгий путь к берегу. Нога сломана все-таки не была, но Катрин не знала, что больнее: плыть или идти. Проклятый берег не желал приближаться. Через прибрежные камни девушке помогали перебираться мужчины. Квазимодо умудрился живенько соорудить из плавника костер, высек огонь… Когда фляжка с остатками джина прошла по кругу и все прекратили стучать зубами, стало веселее. Помянули команду «Айдла» и отдельно славного капитана. В тощем дорожном мешке, спасенном доблестным Квазимодо, нашлись оставленные в спешке орехи и просолившиеся насквозь сливы. Потом Катрин без особого стеснения продемонстрировала знатоку свои «тыквочки» в первозданном виде, так как необходимо было высушить одежду. Мужчинам пришлось ответить тем же. Потерпевшие кораблекрушение долго сидели у костра в чем мать родила и делились впечатлениями о прошедшем дне. Как выразился Квазимодо, теперь на море трое кривых: двое пятнистых и один драный-голозадый.

* * *
Утром на дым костра повернули два драккара, посланных на поиски пропавшего почтового «Айдла».

Глава 17

Выбираться из узкого гамака с непривычки дело крайне затруднительное. Катрин дотянулась ступнями до пола и, морщась от боли в ушибленной ноге, наконец выкарабкалась из провисшей сетки. Поспишь в таком гнездышке с месячишко, окончательно на каракатицу похожа станешь.

Чего жаловаться? Недолго ведь в этом сортире валяться осталось.

Каюта своими размерами действительно походила на дачный туалет. В Синевке у соседей был точно такой.

«Эридан»[63] флагман группы «Юг», 120-весельный двухъярусный дромон, вооруженный косыми латинскими парусами. Весьма крупное, только что сошедшее с Новой Глорской верфи корыто. Новейшее достижение инженерной военно-морской мысли, тем не менее кондиционеров и отдельных кают для экипажа не имело. Отдельный чуланчик, временно предоставленный Катрин, являлся большой привилегией.

Польщенной гостья себя не чувствовала. Со вчерашнего дня нервишки малость подуспокоились, но на дне желудка все равно лежала холодная чугунная чушка. Шпионке было не по себе.

Ну, стурвормов сегодня не предвиделось, и Катрин вроде бы не боялась. Просто весьма неуютно чувствовать себя в роли некой собачки Белки-Стрелки, собственности доброго доктора по фамилии Павлов. Отвыкла.

Ваше дело подопытное – помалкивать. Сама напросилась.

* * *
Аудиенция состоялась накануне вечером. До этого «его высочество Кортес II», мореплаватель, строитель, гений и идейный вдохновитель Великого Похода, короче, лорд Найти, уделил соотечественнице всего минуту.

Обижаться нечего. Флотоводец был действительно занят по горло. К тому же и сама Катрин, поднявшись на борт флагманского дромона, не испытывала желания немедленно приступить к допросам, расспросам и прочим выяснениям отношений. Нога зверски болела, рубашка от соли задубела, и вообще ужасно хотелось жрать.

Ногу корабельный лекарь смазал чудодейственной, похожей на разведенное гуано мазью. Моряцкий обед тоже оказался недурен. На флоте царила странная демократия: и лорды, и матросы харчевались из одного котла.

Катрин немного похромала по кораблю. Неназойливо рассмотрела установленные на корме и носу механизмы, упрятанные под парусиновые чехлы. Вроде бы ничего огнестрельного: торчали блоки и дуги механических метательных устройств, ждали своего часа в специальных стойках огромные стрелы… В баллистах и катапультах шпионка разбиралась слабо. Теперь и смысла уже нет вникать. Главное – гаубиц и бомбард не вынюхала. Может, поживет еще немного этот мир тихой неогнестрельной жизнью?

Квазимодо в кругу моряков «Эридана» повествовал о трагической битве с стурвормами. Катрин немного послушала. Тон у парня уверенный, рассказывает гладко, без лишнего вранья и похвальбы. Внимают с интересом, кривая рожа никого не пугает. Моряки, конечно, народ небрезгливый, да и не так страшно нынче выглядит одноглазый. Откормился, что ли?

На шпионку начали оглядываться все внимательнее, то ли на девичьи достоинства, то ли, ожидая дополнений и комментариев. Роль молодой госпожи в битве со змеями Квазимодо не скрывал, скорее уж наоборот.

Только судиться с Гринпис нам и не хватает.


Катрин потащилась к себе в каюту. «Собачий ящик» прогрелся почище сауны. Немногочисленные пожитки в углу выглядели сиротливо. Не желая ничего вспоминать и хныкать, шпионка забралась в гамак. Ничего, уснуть удалось без труда.


Ее разбудил Квазимодо. Рожа серьезная, даже напуганная. «Зовет… он… лорд-командор».

Катрин умылась теплой забортной водой и отправилась выяснять отношения.

* * *
– Я польщен, проделать столь длинный путь для встречи со мной – это весьма… – Мистер Найти умел весьма обаятельно и располагающе улыбаться.

Побрякушками нынешний первый лорд флота не увлекался. Светлая рубашка, брюки, не слишком отличающиеся от штанов самой гостьи, – разве что не такие вылинявшие. Лицо, столь памятное Катрин по фотографиям, за прошедшие годы почти не изменилось. Стали чуть резче черты лица, появилась некоторая солидность фигуры. Видимо, не до диет бывшему агенту. Ну да, путь-то в командоры длинный.

– …но стоило ли молодой девушке так рисковать?

– Я стараюсь выполнять договоры, – сказала Катрин.

Нога ныла, хотелось сесть. Мог бы и предложить, адмирал хренов. Сам вертится, не набегался за день. А между тем некоторые сидят…

– Потрясающее упорство. Особенно для обворожительной девушки. Да ты садись, Кэт, что за церемонии? Здесь все свои.

Катрин просить себя дважды не заставила. Плюхнулась на узкий диванчик рядом с неведомым молчаливым красавчиком, вытянула ногу. Парень, безмолвно присутствующий при разговоре, стерпел, не отодвинулся. Высокий, гибкий, волосы до плеч. Лицо безупречно правильное, ухоженное. Вообще-то его и Найти можно принять за братьев. Или за брата с сестрой. Уж очень этот безымянный мил. И серьга с рубином, и перстни ему идут. Картинка…

– Хорошая вы пара. – Найти весело усмехнулся, разглядывая сидящих. – Реклама грядущего союза Севера и Юга. Жаль, здешняя полиграфия несколько отстает в развитии. Плакаты получаются кошмарные.

На «хорошую пару» друг первого лорда среагировал – обиженно дернул головой. Звякнула серьга.

– Не сердитесь. – Найти снова улыбался. – Мне просто смешно, что Там все еще надеются. Нет, действительно смешно. Прошло столько лет… Кэт, ты знаешь, что ты не первый гонец с сим наивным поручением? Была еще одна милая блондиночка.

– Не знала. И что стало с моей предшественницей?

– Увы. – Молодой мужчина в меру погрустнел. – До меня она не дошла. Мелькнуло как-то сообщение из Авмора. Будем надеяться, красотка нашла занятие полюбопытнее, чем розыски непоседливого прожектера. Просто ужасно, что Там продолжают рисковать жизнью столь милых созданий.

Катрин пожала плечами:

– Очевидно, Там ты действительно очень нужен.

Лорд Найти по-мальчишечьи фыркнул:

– Да знаю я все! Наследство, долг перед семьей, перед наукой. К черту! Я не виноват, что все эти надуманные юридические формальности требуют присутствия моей персоны. Об интересах «науки» я уже не говорю. Всегда считал, что приверженность шаблонам и полное отсутствие воображения погубят Академию Ее Величества в самом ближайшем будущем. «Непотопляемому авианосцу» давно пора пойти на слом вместе с жалкими осколками Империи. Нация беспамятных инвалидов и импотентных эмигрантов! Впрочем, не будем о чуждом и неинтересном. Договор ты выполнила целиком и полностью. Чем желаешь заняться дальше?

– Мне нужно вернуться.

– Что? Куда? – Лорд Найти замер посреди каюты в явном изумлении. – Кэт, я не верю своим ушам. Зачем? Кто в здравом уме уйдет отсюда? Или вчерашняя встреча с ящером так болезненно на тебя повлияла? Так мы с этими мозазаврами справимся в ближайшее время.

– Еще бы! – Гостья улыбнулась. – Ужасно хотелось бы посмотреть. Буду жалеть всю жизнь, что не задержалась.

– Но почему? Я знаю кое-что о твоем путешествии. Человек с твоим характером просто не способен вернуться к унылой скучище проблем ожирения, падения и роста цен на нефть, ограничения влияния Майкрософт и прочей банальной чуши.

– Ты забыл кое-что. Скоро чемпионат Европы по футболу. Наши наконец должны доказать, на что способны. А Лига чемпионов? Здесь не скоро удастся сколотить нечто подобнее. К тому же у меня есть кое-какие сугубо личные обязательства. – Катрин растянула потрескавшиеся губы в улыбке. – Интимные.

Найти ухмыльнулся:

– Надеюсь, обязательства не перед Бекхемом, или кто сейчас там блистает, жонглируя дурацким пятнистым мячиком? И полагаю, не перед этим дебилом Нортоном ты собралась прогнуться. Значит, твердо решила?

– Да. Отпусти, пожалуйста. Кстати, я хотела бы получить доказательства, что говорила с тобой. Пусть они там успокоятся.

– Ну да, ты же всегда соблюдаешь букву договора. – Мужчина прошелся по каюте. – Хорошо, мне нужно подумать. Выпейте пока чего-нибудь.

Катрин с некоторой опаской следила, как красавчик наполняет бокалы. Не исключено, что естественный способ утихомирить девку, вознамерившуюся шляться туда-сюда по мирам, это просто предложить ей что-нибудь, непереносимое для пищеварения.

Парень налил себе и гостье из одного кувшина, вежливо приподнял бокал.

Пиво, легкое настолько, что кажется жидким квасом. Неужели они научились делать безалкогольное пойло? Вот извращенцы. Куда катится мир?


Лорд Найти, опершись о письменный стол, смотрел в окно. Скрипели снасти дромона. Солнце село. Вокруг флагмана темнели силуэты стоящих на якорях бесчисленных кораблей…

Катрин тянула псевдопиво. Хотелось встать и дать пинка многомудрому лорду. Мог бы и побыстрее соображать. Сиди здесь и думай: то ли тебе голову снесут, то ли к морячкам для развлечений опустят. Или все же пойдешь на все четыре стороны?


Лорд Найти обернулся. Лицо у него было печальное, одухотворенное. Взгрустнувший гений принял стакан из рук верного друга, глотнул пива.

– Хорошо. Кэт, прошу передать два письма. Думаю, ты не захочешь здесь задерживаться. За ночь корреспонденция будет готова. Придется лично царапать. Честно говоря, никак не привыкну к этим перьям, – он со вздохом кивнул на письменный стол.

Катрин вежливо промолчала. На столе стоял ноутбук, лежала стопка DVD-дисков, горсть флешек и комок проводов. К чему здесь можно подключаться, шпионка не представляла. Но очевидно, электричество лорд-флотоводец где-то добывал. А вот из чего он склепал компьютер?

Найти шаловливо ухмыльнулся:

– Удивляет? Ах, Кэт, все совсем не так. Нет никаких параллельных миров, нет ни Большой, ни Средней спирали. Нет никаких «других измерений». И вообще непонятно, что и как мерить. Они профаны – эти высоколобые теоретики. И физики, и историки, и иные любители покопаться в прахе времен или теориях времени. А фантасты?! Боже мой, Катрин, ты не поверишь, я всерьез увлекался фантастикой. Искал ростки истины среди бесконечного хаоса воспаленного воображения. Обхохотаться можно. До сих пор истерики случаются. Схизис[64], Кэт, истинный схизис. Мир не стоит на черепахах и не собирается из конструктора «Лего». Мир – это большая-пребольшая дыра. Грубо? Ладно, пусть будет чистый лист бумаги. Но любой индивид может испакостить его грязными сапожищами.

– Я правильно поняла? – осторожно начала Катрин. Вообще-то она поняла очень немного.

– Правильно, Катрин, правильно. Можно фланировать туда-сюда. Не слишком приятные путешествия, зато короткие. Опасность ошибиться существует, но она не так уж велика. И предметы презренного материального мира перемещать можно. Имеются определенные ограничения, но я предпочел бы не забивать излишними подробностями твою очаровательную головку.

– И не думаю ни о чем спрашивать. Что-то я уже боюсь за свою голову. По-моему, ты сказал слишком много, – мрачно сказала Катрин.

– Ничуть! – шаловливо замотал головой Найти. – Никто не поверит. И еще – ты все забудешь.

– Многообещающая идея, – процедила Катрин. Из рукава уже выползал нож…

– Нет-нет, Кэт, не стоит понимать мои слова так примитивно! – заторопился флотоводец…

Его милый друг неожиданно ловко скатился с дивана. Что у него там появилось у бедра, Катрин не видела, но наверняка не губная помада.

– Стоять, говорю! – гаркнул первый лорд флота.

Маневрирование в каюте прекратилось. Девушка села обратно, но прятать «лепесток» сочла преждевременным.

– Кэт, наша с тобой память – одна из самых больших ценностей этого мира. Мне жаль, что ты решила уйти, но это твой личный выбор. Мне здесь такие враги не нужны, а твой изящный труп порадует разве что стурвормов. К чему крайности? Мы здесь пытаемся быть воинами, а не убийцами. Так что не стоит волноваться. И я хочу, чтобы ты передала письма. Пусть убедятся в том, что я не собираюсь возвращаться ни при каких обстоятельствах, и отстанут. Маловероятно, что у Них хватит упорства и технических возможностей, но вовсе я не желаю обнаружить на своих землях взвод тупых спецназовцев, жаждущих насильно вернуть меня в лоно вашей тухлой цивилизации.

– Искренне готова тебе помочь. Но память мне жалко. Я к ней как-то привыкла. Не думаю, что мне в будущем попадется что-нибудь похожее.

– Да, понимаю, понимаю, – Найти нетерпеливо прошелся по ковру и уселся на письменный стол. – Что ты из меня доктора Менгеле делаешь? Памяти тебя никто лишать не собирается. Разве что на очень короткий период. Согласись, тебе будет намного проще пережить допросы и дознания, если ты искренне не будешь ничего помнить. Не волнуйся, моторика и прочие инстинкты останутся в полной неприкосновенности. Всех будешь узнавать, отвечать связно, но события последних месяцев превратятся в сплошной туман. Ха, мы создадим отличный прецедент. Какой смысл ждать возвращения кого-то, если вернувшиеся агенты пусты, как мыльный пузырь, и интересны лишь специалистам по амнезии? Чем меньше будет вероятность заработать на демонстрации тебя миру науки какую-нибудь Нобелевскую премию, тем быстрее ты будешь свободна. Улавливаешь?

– Звучит чертовски заманчиво. А как насчет меня самой?

– Получишь свою память обратно. Она будет возвращаться постепенно. Недель через девять-десять. Должно хватить. К этому времени и приборы, и психологи покажут, что ты совершенно искренна в своем невежестве, и наши теоретики начнут разочаровываться. Если тебе и придется приврать, то совсем чуть-чуть. Насколько я понимаю, тебя не прельщает возможность получить из рук бабушки-королевы орденок за открытие самого крупного курорта мира? Честное слово, пляжные зонтики на пляжах Глора будут смотреться просто
омерзительно. Как, впрочем, и нефтяные вышки в море. Впрочем, подобного невозможно добиться даже теоретически, но я опять же не хочу забивать тебе голову.

– О, я не настаиваю. А что, память так легко корректировать?

– Я отнюдь не специалист по нервной системе. Хотя не думаю, что и профессор-невропатолог мог бы объяснить механизм действия подобных снадобий. Но Тилвит Тег[65] используют подобные средства веками. Мы кое-что проверили. Вероятность в 95 % тебя устроит?

Катрин выразительно молчала.

– Какая ты подозрительная, – расстроился первый лорд флота. – Чтобы отправить тебя на тот свет, найдутся тысячи более примитивных способов. Страхового полиса предложить не могу. Рискуй, тебе не в первый раз. Да или нет?

– Да.

– Отлично. – Лорд Найти просветлел. – Порой забываешь, что не все женщины урожденные курицы. Может быть, останешься? Мне нужны решительные люди. Тем более такие образованные и красивые.

– Меня ждут дела, милорд, – напомнила Катрин.

Он прищурился:

– А потом, мисс Мезозойская? Не верю, что такой авантюристке придется по нраву ежедневно пялиться в телевизор и покорно дожидаться социально обеспеченной старости. Отвлекись от убогих теорий профессора Нортона. Есть другие варианты Перехода. Ну, рассказать?


…Катрин, прихрамывая, вышла из каюты, оперлась локтями о фальшборт. Темнело в свете Луны и Темной сестры море, плескала о борт ночная волна. Большой корабль поскрипывал, должно быть, обдумывал предстоящий великий поход. Раскачивался фонарь на корме. Бубнили и смеялись вахтенные, но шпионка чувствовала себя в полном одиночестве. За спиной торчал часовой у дверей каюты командора. Внутри лорд Найти обсуждал со своим понятливым другом смешную и глуповатую залетную девку, а может быть, уже сочинял послания, адресованные навсегда покинутому миру.

Мир потерял четкость. Катрин почувствовала кожей и плотью, что надлежит быстрее бежать отсюда. Звезды над мачтами становились дешевыми блестками на открытке. Хотелось закрыть глаза, но шпионка продолжала смотреть в воду.

Пережить возможность возвращения в этот мир оказалось едва ли не сложнее, чем решиться уйти навсегда. Вот сволочь Найти – подсовывать людям этакое искушение.


Не время об этом думать. Проваливай-ка, шпионка, спать.

* * *
Солнце только всплыло над горизонтом, но уже жгло паяльной лампой. День обещал выдаться убийственно жарким. Ну дезертиры вспотеть не успеют.

Снеккар ждал, болтаясь под боком у огромного дромона.

– Так куда решил? – спросила Катрин. – В Медвежью не поедешь?

– Поеду. Когда-нибудь. Повешу эту штуку там на стенку. – Квазимодо похлопал по рукояти кукри, занявшего место на его поясе. – Но пока прогуляюсь на Юг, хочу посмотреть на большую охоту. Парни меня зовут. На рожу мою распрекрасную им наплевать. Где я еще такую компанию найду? Да и серебришка подсобрать не помешает. И знаете, леди, там, на Юге, болтают, новые зубы отрастить можно. – Парень смущенно погладил дырявую щеку. – Врут наверняка. Но за океаном все равно будет интересно.

– Да уж, это тебе не по рынкам сыр тырить. Смотри, не напорись. Счастливо, Ква…

Катрин подхватила тощий мешок, кинула вниз, в лодку, полезла сама. Ее подхватили, не упустив момента почтительно пощупать за задницу. Снеккар мигом отвалил. Над крутым бортом флагмана торчала уродливая физиономия Квазимодо. Больше Катрин никто не провожал. В мешке лежало два письма в другой мир, но сам блистательный флотоводец был слишком занят, чтобы уделять внимание мелочным церемониям типа прощаний.

* * *
Ее высадили у длинной песчаной косы. Воды было по пояс. Катрин побрела к берегу. Снеккар двинулся дальше по своим секретным флотским делам. Если экипаж и был заинтригован странным выбором места высадки светловолосой пассажирки, то ничем своего удивления не выдал. Мало ли шпионов и шпионок шныряет по берегам?


Катрин вылила воду из сапог. Корабль уже скрылся в синем блеске горизонта. Солнце пекло все яростнее. Девушка сняла пояс с ножнами последнего «лепестка», спрятала вместе с украшениями в мешок. На теле металла быть не должно. Знаток перемещений между мирами уверял, что это не имеет решающего значения, но Катрин и так пришлось излишне довериться лорду Найти. Она спрятала письма под рубашку. Мешок может и целиком сгинуть в Прыжке.

Накатывались волны пустынного моря. Катрин взглянула в другую сторону. Пусто. Далеко-далеко, за рыжим берегом, за холмами, за редкими укрепленными хуторами, за мерзлой теснотой ущелий и просторами степей, лежала зеленая долина. Сейчас зеленая, но, наверное, уже начавшая желтеть. Потом она станет белой и заснеженной…

Кусочек бесчисленных миров, ставший немного домом.

Катрин плотнее завязала мешок. Достала из кармана мешочек со снадобьем.

Не тяни. Пора…

Юрий Валин Дезертир Флота

Пролог

Прилив только начинался, когда к борту флагманского дромона[66]«Эридан»[67] подошла лодка. Гребцы придержали веревочный трап, и два человека вскарабкались на высокий борт корабля. Вахтенный помог гостям перебраться на палубу. Одним из вновь прибывших оказался офицер «Эридана», вторым – оборванный мужчина средних лет. Вахтенный не удивился – к лорду-командору частенько являлись бродяги и почуднее нынешнего оборванца.


Лорд Найти, командор флотилии «Юг», сидел в кресле, положив ноги в мягких сапогах на край стола, и без особого интереса слушал рассказ пришельца. Командор был темноволос, относительно молод, имел отличное гуманитарное образование, подтвержденное дипломом Кембриджского университета, и амбиции человека, призванного создать новую цивилизацию. И как обычно, лорда Найти переполняли грандиозные планы. В ближайшие время флотская группа «Юг» должна двинуться вдоль побережья на запад. Хватит скучать в Скара. Бухта здесь преудобнейшая, но сам апатичный, набитый наркотиками город действует на войска разлагающе. Азарт первых дней высадки на побережье неведомой страны давно миновал. Пусть король Баден со своими неуравновешенными подданными остается хозяйничать в здешнем захолустье, а флотилия «Юг» найдет себе что-нибудь поинтереснее.

Город Скара – столица Желтого берега – был взят штурмом почти полгода назад. Собственно, и штурмом ту ночную высадку назвать было сложно, так, короткий бой с нерешительной городской стражей. Десант Объединенного Флота численностью чуть ли не вчетверо превосходил защитников Скара. Горожане благоразумно в схватку не ввязывались. Сотня убитых, два десятка сгоревших домов, разгромленный и сожженный центральный храм – вот и весь ущерб. Лорд Найти искренне сожалел об уничтожении местного святилища – там могли оказаться любопытные вещи. Впрочем, считанные жрецы, уцелевшие после развлечений празднующих победу головорезов короля Бадена и лорда Эшенба, ничего интересного поведать не смогли. Желтый берег оказался глуповатой расслабленной страной. Серебра мало, рабы из аборигенов дурны и ленивы. Культура и техника удручающе неразвиты. Нет, судя по донесениям разведки, земли дальше на запад выглядят куда заманчивее.

Лорду Найти не терпелось двинуться в путь. Командору флотилии «Юг» нравилось открывать и завоевывать. Что говорить – с детства об этом мечтал. И ведь далеко не каждому смертному удается воплотить в реальность детские грезы. Двигать сотни кораблей, тысячи людей, устанавливать законы и основывать новые государства. Главное – не останавливаться.

Лорд Найти покосился на соседний письменный стол – там под прикрытием кожаного тисненого чехла ждал ноутбук. Пока есть время, нужно привести в порядок дневник. До того как флот будет полностью готов к следующему броску, пройдет не меньше двух месяцев. Лорд Найти не собирался посвятить все это время рутинному контролю над пополнением запасов сушеного мяса, ремонту кораблей и прочим незначительным проблемам.

Хозяин каюты кинул взгляд на диван. Лео, верный друг и телохранитель, коротко улыбнулся, показав белые ровные зубы. Хоть кто-то здесь следит за зубами. Лорд Найти улыбнулся в ответ. На Лео всегда приятно взглянуть – стройный и гибкий красавчик, спрятанные на бедрах кинжалы совершенно незаметны, складки просторной рубашки изящно обрисовывают неширокие, но крепкие плечи.


– …Он рычал и кружил. Над озером и городом. Женщины и дети вопили, многие мужчины тоже испугались. Я сам с трудом мог заставить себя смотреть в небо. Временами крылья затмевали половину небосвода… – Оборванный гость с Севера слегка привык к обществу всевластного лорда-командора и старался рассказывать живописнее.

Лорд Найти уже все понял, к тому же от гостя несло застарелым потом и долгой дорогой. Лорд-командор не был брезглив, но и особенного удовольствия от близости немытых мужчин не испытывал. Дотянулся до стола, взял лист бумаги и толстый угольный карандаш. Несколькими точными движениями набросал рисунок.

– Похоже?

Гость пораженно кивнул:

– Вы уже видели подобное… чудо, мой лорд?

Лорд Найти посмотрел на гостя с легким укором:

– Милейший, по-моему, вы и сами давно догадались, что это был механизм. Я не люблю игр с недоговоренностями и прочей пустой траты времени. Вы способны это хорошенько запомнить?

– Да, мой лорд, – хрипло сказал гость. Он хорошо помнил, что перед лордом-командором не следует преклонять колени. И еще лучше помнил, что следует быть чрезвычайно догадливым. Там, над пирсом, морской ветерок раскачивал вздернутые за одну ногу тела казненных. Птицы, солнце и недавний шторм сильно изменили то, что в недавнем прошлом было человеческой плотью. Лорд-командор не терпел проявления тупости даже в собственных моряках.

– Отлично. – Лорд Найти задумчиво посмотрел на сделанный собственной рукой рисунок двухмоторного самолета. – Судя по тому, что дело происходило ночью, вы не успели рассмотреть знаки, начертанные на этой «птице»?

– Нет, мой лорд. Было темно. Звук, тень и один желтый глаз. Наверное, фонарь.

– Весьма логичное предположение, милейший. Значит, это чудо плюхнулось в воду? Никто не выплыл?

Гость сглотнул:

– Никто, мой лорд. Я был там, на лодке, сразу как рассвело. Только пятно, вроде как жир, но пахнет по-другому. Глубина – примерно пять человеческих ростов. Измерили веревкой с камнем. На берегу оставлены вешки. Можем найти место падения в любое время.

– Прекрасно. – Лорд Найти улыбнулся. – С удовольствием приму вас на службу. У вас там, на Севере, все такие ловкие? На местных лентяев вы не похожи.

– Благодарю, мой лорд. На Севере живет разный народ, но почти никто не жует нутт.

Командор поморщился:

– Да, премерзкое растеньице. Ну, хорошо, милейший, – сведения небезынтересные, сотню монет вы, бесспорно, заработали. Кроме того, был бы рад видеть такого толкового человека на своих кораблях. Вас не пугают длинные морские переходы?

– Буду счастлив служить лорду-командору.

– Отлично. Сколько, говорите, вы добирались сюда? До Скара, я имею в виду?

– Сорок восемь дней, мой лорд.

Лорд Найти покачал головой и улыбнулся.

– На этот раз вам придется прогуляться туда и обратно вдвое быстрей.

У гостя чуть заметно дернулся подбородок. Очевидно, мужчине не так уж хотелось отправляться обратно на Север. Под пристальным взглядом командора он кивнул и сказал:

– Я выполню любой приказ моего лорда. Но путь долог и опасен. Может случиться разное.

– С любым из нас может случиться что угодно. – Лорд Найти снова улыбнулся. – У вас будет надежная охрана. С вами пойдут умелый механик и ныряльщики. В припасах и снаряжении ограничений не возникнет. Но на весь маршрут будет только шестьдесят дней. Командовать отрядом будет мой офицер. Ваша задача – быстро довести людей до места. Вопросы?

– Приложу все усилия. – Гость коротко поклонился.

– Идите и хорошенько отдохните, – благосклонно кивнул командор. – Деньги получите сейчас же. Помните – у вас только шестьдесят дней.


Дверь за гостем закрылась. Лорд Найти встал, с хрустом потянулся.

– Они не успеют, – заметил Леон.

Лорд Найти плюхнулся на диван рядом с телохранителем. Рядом с Лионом воздух был свеж и наполнен апельсиновым ароматом.

– Если постараются, то успеют. Вот только кого из инженеров с ними не жалко отправить? Маршрут сложный, могут действительно не дойти. Впрочем, невелика потеря – больше трех десятков бойцов отправлять не будем. Командиром пойдет Глири. Он сотник исполнительный, но тупой как чугунная болванка. В серьезном деле толку с него все равно не дождешься, а подгонять этих «туристов» будет на совесть. Должен пригнать к нашему отходу. На случай если не будут успевать, я дам другие указания. Лучше этому таинственному самолетику не валяться бесхозному, если о нем уже знают местные обитатели.

– Они все равно не поймут, что это такое, – пожал плечами Леон.

– Что мы знаем о здешнем севере? Вдруг там найдется кто-то сообразительный с моей старушки-родины? Лучше обойтись без сюрпризов. Спонтанные переходы между нашими с тобой «домами» вещь редкая, но отнюдь не исключительная. Когда-нибудь мы обязательно напоремся на какой-нибудь крейсер или корвет, болтающийся у нас по курсу.

– Ты уверяешь – оружие Оттуда не сможет правильно работать здесь.

– Да, но ты не представляешь, что могут натворить тысяча образованных беспринципных и лишенных морали людей, если их лишить кока-колы, телевизоров и последней надежды на обеспеченную пенсию в тепличных условиях моего старого мира. Впрочем, вероятность единовременного и многочисленного Перехода практически близка к нулю.

Лорд Найти в очередной раз с удовольствием потянул носом:

– Лео, у тебя опять новые духи? Ты становишься все утонченнее…

Глава 1

Невысокий человечек шел по утренней улице. Солнце едва успело подняться над гладью моря. Замусоренные улицы Скара оставались полупусты. Горожане и раньше не отличались особой чистоплотностью, а после пришествия захватчиков столица Южного берега окончательно превратилась в большую помойку.

Обходя развалившуюся на утреннем солнышке тощую собаку, человек невесело хмыкнул. Когда-то он с полным основанием считал, что ему судьбой уготовано сдохнуть на помойке. Вот только не рассчитывал, что помойка окажется так далеко от родных мест. Человека звали Квазимодо. Ему едва исполнилось шестнадцать лет, и его родина осталась далеко за океаном. Впрочем, сам Квазимодо давно и успешно уверил себя, что родины у него больше нет. В конце концов, что такое родина? То милое место, где человек появился на свет и где остался родительский дом. Место, которое человек с тоской вспомнит перед смертью. Квазимодо не желал вспоминать отчий дом, ни перед смертью, ни при любых других обстоятельствах. Некоторые вещи проще забыть раз и навсегда. Забыть полностью, конечно, не удавалось. Парень служил в полусотне морской пехоты дромона «Эридан». Почти все бойцы там были родом из Глора, поэтому и Квазимодо волей-неволей приходилось частенько поминать родной город. Зато с именем проблем не возникало. Давно забыто благородное старинное имя. Свою нынешнюю диковинную кличку парень получил год назад, при обстоятельствах удивительных и полностью перевернувших жизнь молодого человека. О том коротком периоде своей жизни Квазимодо, в виде исключения, вспоминал с удовольствием. В виде исключения – потому что, если говорить о жизни целиком и полностью, Квазимодо она не нравилась. Ни в прошлом, ни в данный момент. И на будущее особых надежд парень тоже не возлагал.

Квазимодо был уродом и вором. И то, и другое обычно не подает поводов для житейского оптимизма.

Парень обошел еще одну дремлющую псину, потом человека. Тощий полуголый тип раскинулся посреди улицы. Под полуприкрытыми веками бешено дрожали зрачки. Из открытого рта вместе с хрипом вырывался узнаваемый запах нутта.

Квазимодо равнодушно прошел мимо. Одурманенные «колдовским» орехом горожане встречались на каждом шагу. Иногда казалось, что добрая половина жителей Скара жрет пьянящие плоды. Возможно, такое впечатление вполне отражало действительное состояние дел.

Юному парню было глубоко наплевать на порочные увлечения горожан, да и на весь город в целом. Серебра здесь было мало. Рабы из местных жителей получаются никчемные. Как справедливо жаловались капитаны Объединенного Флота – транспортировка невольников через океан не окупает и трети затрат на долгий и рискованный рейс. И это несмотря на то что добыть рабов здесь может и любая баба. Но кому нужны двуногие «растения», не способные существовать без нутта? А после потребления орехов какие из них работники?

Навстречу Квазимодо попался разносчик лепешек. Благоразумно уступил дорогу чужеземному воину, потом шарахнулся к стене и едва не рассыпал корзину. Рассмотрел, сукин сын. Квазимодо повернулся к невеже, угрожающе нагнул голову и положил руку на рукоять тесака. Разносчик пытался что-то сказать, но только в ужасе пялился в лицо юного воина. Квазимодо захватил с корзины стопку лепешек и отвесил крепкий пинок под зад торговцу. Разносчик поспешно двинулся вдоль стены прочь. Выражение испуга и отвращения так и не сошло с его желтого лица.

Квазимодо длинно сплюнул на мостовую и продолжил путь к трактиру. Лепешки оказались свежие и ароматные. Парень отщипывал маленькие кусочки, совал в рот, но никакого удовольствия от бесплатного «угощения» не испытывал. Вот так – и одет ты чисто, и денег полно, а любой нищий «желток»[68] смотрит на тебя как на ожившего мертвяка или на баньши, предрекающую смерть. Проклятие, Квазимодо знал, что уродлив, но не до такой же степени, чтобы люди падали в обморок при случайной встрече?

Парень сунул в рот еще кусочек лепешки и машинально потрогал левую щеку. Шрам никуда не делся – ветвился сложной руной, оставляя глубокие впадины и почти сквозные прорехи в плоти. Зияла розовая пустая яма на месте левого глаза. Нос как будто обгрызен с одной стороны голодными крысами. Жуткую маску дополняли остатки оборванной когда-то верхней губы, почти не закрывающие осколки зубов.

Настоящий красавчик.

Квазимодо прожил с этой пародией на лицо более пяти лет. Долгий срок, ко многому можно за такое время привыкнуть. Но только не к отвращению, что движется вместе с тобой как тень. Страх окружающих людей парень бы пережил. Чужой страх – он бывает вполне полезен в бою, да и в других щекотливых делах. Но не презрение. Квазимодо не раз убивал, умел работать клинком и ходить на абордаж. Возможно, парень заслуживал модного ныне вздергивания веревкой за шею или лишения руки, слишком любящей чужое добро. Но презрение глупых трусливых людишек? Несправедливо.

Квазимодо вздохнул и отщипнул еще кусок лепешки, принялся осторожно жевать. О какой справедливости ведешь речь? Уж тебе ли не знать, как много ее в этом мире. Офигительно много, как говаривала одна знакомая леди.


Трактир по раннему времени оказался почти пуст. Квазимодо нравилось здесь завтракать после смены с ночной стражи. Большинство солдат и моряков предпочитали кормиться ближе к порту. Там и кабаков полно, и выпивки хватает. Квазимодо шумных сборищ не любил – на них хорошо работать, а не отдыхать.

Кивнув хозяину, парень отправился за свой стол. Из угла было удобно наблюдать за происходящим вокруг. Когда у тебя единственный глаз, быть полностью в курсе происходящих событий довольно затруднительно. Квазимодо старался, потому и оставался пока живым.

Слуга принес миску каши, тарелку с листьями салата и фаршированными яйцами. Не слишком впечатляющая трапеза для молодого человека, зато вполне подходящая остаткам зубов. Слуга поставил перед посетителем кружку воды и кружку самого легкого пива. Квазимодо напомнил:

– Учтите – лепешки сегодня мои. Платить за хлеб не буду.

Слуга равнодушно кивнул. От него воняло остро-приторным запахом нутта.


Квазимодо завтракал не торопясь. Требовалось поразмыслить над событиями последнего времени, а лучшего места, чем прохладный и пока пустой трактир, не найти. На улице уже начиналась жара. Глинобитные стены домов и заборов стали ослепительно белыми, зелень крошечных садов поседела от пыли. Последний дождь прошел месяц назад. Ну, не то чтобы дождь, по правде говоря, тогда на бухту налетел настоящий ураган. Четыре корабля сорвало с якорей и выбросило на берег, когг[69]«Кубок» разбился о камни у выхода из бухты. Из экипажа спаслись несколько человек. Квазимодо тогда и сам едва не оказался в волнах. Нес стражу на «Эридане», и солдатам пришлось вовсю помогать морякам спасать корабль, так как большая часть экипажа оказалась отрезанной на берегу. Да, сонный Желтый берег иногда мог преподносить сюрпризы.

Миска с кашей опустела, Квазимодо осторожно похрустывал салатом. Товарищи по морской пехоте здорово веселились, наблюдая за поглощением «кроличьей еды», но парень на шутки и подначивания не обращал внимания. Пусть ржут. Лучше уж над салатом, чем над искалеченной «полумордой». Квазимодо свято верил в полезность свежей зелени. Кто здесь слыхал о витаминах? Только Квазимодо и слыхал. Здоровье нужно беречь, тем более когда части его ты безвозвратно лишился. О витаминах и прочих полезных для организма веществах рассказывала леди Катрин. Пожалуй, единственный человек, которому Квазимодо когда-то безоговорочно верил. Ну, – насколько может верить вор. С молодой красивой леди Квазимодо познакомился год назад при крайне неприятных обстоятельствах. Неудачный тогда выдался денек – вор влип, и влип по-глупому. Леди Катрин спасла жизнь зарвавшемуся воришке – выкупила у стражников. И дала ему новое имя. Если вдуматься, очень даже благородно звучит – Квазимодо. Потом, во время недолгого, но полного приключений путешествия по глорскому побережью, молодая леди рассказала, кто такой этот самый Квазимодо. Юный вор был даже польщен – в чужой легенде говорилось хоть и о жутком уроде, но тем не менее настоящем герое. Жаль только, парень совсем не чувствовал себя похожим на сказочного тезку. Юный вор никогда не отличался бескорыстием, да и любить столь беззаветно прелестных красавиц вряд ли был способен. Что делать, с одиннадцати лет мальчишке пришлось стать практиком, помышляющим единственно о собственном выживании.

Но то давнее путешествие под командой прекрасной леди Катрин вспоминалось с удовольствием. Удивительное было время, и компания подобралась удивительная. Иногда Квазимодо жалел, что не остался с теми людьми. Предлагали ведь идти вместе на Север. Но кому, в самом деле, нужен одноглазый голодранец, не умеющий ничего, кроме как воровать? Тем более сама леди Катрин направлялась в другую сторону. Квазимодо проводил леди и отправился искать удачи с Объединенным Флотом.

Да… Леди Катрин. Светловолосая зеленоглазая красавица. Умелый и жестокий, как палач, боец. Исключительная сквернословка и потрясающая любовница. Нет, самому Квазимодо не довелось разделить с ней ложе, но кое-что из интимной жизни красавицы довелось подсмотреть…

Парень раздраженно заерзал на лавке и глотнул пива. Какие-то мысли неуместные в голову лезут. Пойти, что ли, девку взять? Нет, местные шлюхи особого интереса уже не вызывали. Все равно что мешок с нуттом трахать. А если шлюха мозги себе не одурманила, то смотрит, как будто на нее варг[70] залазит.

Леди Катрин на тебя как на страшилище не смотрела. И не делала вежливый вид, что не замечает смятой щеки. Давала советы, как прикрыть уродство. Обращалась как с человеком. Да и ее странные друзья почти стали твоими друзьями.

Квазимодо вздохнул и придвинул к себе тарелку с фаршированными яйцами. Что толку предаваться воспоминаниям? Ешь яйца – ты их любишь – и думай о своих насущных делах. Леди Катрин ушла. Надо думать, к себе домой ушла. Она чужая. В смысле, совсем чужая – из другого мира. Ты и раньше слышал болтовню о спустившихся с неба или выброшенных морем чужаках. Сверху они, снизу или из воды – значения не имеет. Вот силой они обладают – это да. Не сказать, что сверхъестественной. Просто знают много.

Вот довелось тебе познакомиться с чужаками, теперь уж не поймешь, к удаче или наоборот. Леди Катрин, лорд-командор – знать они друг друга раньше не знали, но пришли явно из одной страны. И совсем не на дальнем Севере находится их родина. Брешут. Ладно, ты не мудрец придворный, чтобы великие загадки разгадывать. Тем более бесплатно. И так чересчур много знаешь.

Квазимодо чувствовал опасность. Когда годами воруешь на рынках и в уличной толпе, начинаешь предчувствовать неприятности. Вот и сейчас. Пока угроза висит еще отдаленная и неявная. Но в животе ерзает то самое нехорошее чувство. Два раза в последнее время парень ощущал на себе взгляд лорда-командора. Не забывает тебя лорд Найти. Еще бы, такую рожу разве забудешь? Ну, на уродство твое ему наплевать, не то что его телохранителю, этому красавцу лорду Леону. Тот смотрит на тебя брезгливо, как на полураздавленную каблуком крысу. А лорд Найти помнит, что ты знаешь его тайну. Пусть самый краешек тайны, но знаешь. Пока лорд-командор добрый. Или у него до тебя руки не доходят. Командовать таким здоровенным флотом – действительно забот не оберешься. Но каждый раз, когда ты попадаешься ему на глаза, стоя на страже или гребя в лодке, ты напоминаешь о своем ненужном существовании.

Знать чужие секреты – вредно. Это Квазимодо знал точно. Два раза самому приходилось убирать свидетелей. Что делать – когда воруешь по-крупному, лишние зрители и очевидцы ни к чему. Хорошо еще, что на Флоте пропадает уйма народу. И поножовщина, и дезертирство в последнее время стали привычным делом. Лично Квазимодо всегда убивал без удовольствия. Аккуратно и неприметно полученные ценности доставляли куда большее удовлетворение, чем пачканье в крови за гроши.

Квазимодо аккуратно разрезал и отправил в рот последнее яйцо. Приходилось подправлять пальцем – с левой стороны рта куски пищи норовили вывалиться и шлепнуться на стол. Парень запил пивом и осторожно промокнул рот. Хоть бы борода быстрее расти начала – может, хоть слегка прикроет безобразные щели и ямы физиономии.

До бороды далеко – пока здоровая щека остается гладкой как коленка. Так что будь любезен подумать о делах насущных.

Вариантов немного. Можно попробовать перевестись на другой корабль. Раньше это было бы несложно. Но лорд Найти на своей флотилии «Юг» навел дисциплину. Перевестись все равно можно – у Квазимодо появились кое-какие полезные связи. Ничто так не налаживает контакты между людьми, как участие в совместных сомнительных предприятиях по изъятию ценностей. Один последний фокус с закупкой масла чего стоит. Серебро просто из воздуха сделали. Несколько умных человечков из отдела снабжения очень ценили выдумки молодого парня. И наплевать им на возраст и уродство компаньона. Эх, перевестись бы к ним в снабжение. А еще лучше в группу «Сердце» попасть. Там у короля Бадена настоящий бардак. Можно большущие деньги делать.

Это с твоей-то зверской рожей?

Да, уродство мешало. Компаньоны небрезгливы, но сам ты слишком выделяешься. Если воруешь всерьез – будь любезен оставаться сереньким и неприметным.

Квазимодо долил пиво водой. На улице слишком жарко, даже эта кислятина может по мозгам дать.

Значит, перевод? А не вызовет ли это подозрений? С какой это стати морской геройский десантник уходит со знаменитого флагмана? Тем более в призираемое снабжение? Угораздило же тебя тогда заработать славу стрелка из эвфитона.[71] Как же – одноглазый вышиб глаз у стурворма.[72] Оборжаться можно. Ну, допустим, с этими гадами хвостатыми у тебя свои счеты, но свой наградной жетон ты получил. Цена цацке – две монеты, а уходить такому боевому парню в тыловое подразделение уже негоже. Позор ты, конечно, переживешь, но вот внимание лорда Найти такой странный маневр наверняка привлечет. А зачем нам внимание лорда-командора? Мы скромные.

Офигительно, как совершенно точно любила говаривать леди Катрин.

Вариант второй – дезертирство. С одной стороны – самое время. Серебра у тебя припрятано столько, что с трудом мешок поднимаешь. Есть кошель и с камешками. Жемчуг и прочую ерунду копить невыгодно. В общем-то ты, парень, разбогател, можешь себя поздравить. Только куда с этим серебром деваться? На корабль, идущий за океан, не попадешь. Охраняют строго. Да и опасно. На пути сюда четверть Объединенного Флота потерялась. А идти маленьким караваном еще рискованней. Да и что там, в Глоре, тебя ждет? Купишь домик и будешь свиней разводить? В торговлю тебя купцы не примут – рожей и именем не вышел. Жениться? Найти себе для полного соответствия жирную одноногую красотку?

Можно скрыться здесь, в Скара. Но долго прятаться в этой желтой сонной дыре – дело тоскливое. Когда еще флот отсюда уйдет. А что-то делать нужно. Вот даже между лопатками свербит от беспокойства.

Квазимодо привык доверять своей интуиции. Все эти годы только благодаря ей и выживал. Но и метаться и делать глупости не стоит. Урод не может себе позволить быть глупым. Подождем удобного момента.

Парень глотнул водянистого пива и принялся обдумывать план на сегодняшний день. Нужно встретиться с Птахом. Закупки железа для ремонта бочек вот-вот начнутся. Есть идея на этот счет.

Трактир потихоньку наполнялся посетителями. К столу Квазимодо направились двое моряков. Стоило шевельнуть головой – падающие на лицо темные пряди приоткрыли пустую глазницу. Один из моряков выругался, и оба не сговариваясь направились к другому столу.

Что бы ты ни говорил, что бы ты ни делал – рожа твоя скажет куда больше.

Смирись. Ты же сам хотел посидеть, подумать в одиночестве. Это тебе легко удается.

Когда-то, еще на другом берегу океана, Квазимодо надеялся, что где-то в мире существуют колдуны или маги, которые могут, ну, если не вставить новый глаз, то хотя бы загладить ямы на щеке и вырастить новые зубы. В конце концов, зубы у человека ведь сами по себе растут. Почему бы и не выращивать их, как чеснок? Болтали о таких чудесах много. Но, как и подозревал парень, все оказалось враньем. Если говорить о колдунах, то здесь, на Желтом берегу, они без надобности. Кому нужно варить летучих мышей или сцеживать кровь из младенцев для занятий магией, когда сунул за щеку орех и скоро можешь иметь самую красивую телку, купаться в серебре и властвовать тысячами рабов? Или можешь вырастить себе пятьсот зубов, как у хохлатой акулы. И все это, не вставая с места. Поговаривали, что за хребтом, на Севере, живут дикие люди. Серебро им без надобности – все нужное магией добывают. И лечатся магией. Квазимодо старался разузнать поподробнее, но ничего существенного не выяснил. Все врут небось. Так всегда бывает – с этой стороны думают, что за горами колдун на колдуне сидит, а там уверены, что все побережье магией как пометом в два слоя обложено. Впрочем, «желтки», кроме как о плантациях своих орехов, ни о чем не помышляют.

В трактир ввалилась кучка солдат. Эти еще после вечера не просохли. С порога, хрипло поминая трахнутую корову, потребовали выпивки.

Квазимодо поморщился. Королевских солдат он не любил. Разбойники бессмысленные. Лишь бы рубиться-резаться. С такими никаких дел не сделаешь. И денег у них вечно нет. В последнее время королевские вояки научились мешать местное сливовое вино с молотым нуттом. Жуткая смесь. Квазимодо как-то собственными глазами видел, как два бойца, смеясь, отрезали друг другу пальцы. Лорду-командору стоило бы давно перевешать весь этот сброд тупой. Хотя у вояк, конечно, собственный король есть. Правда, по слухам, король Бадон и сам плотно сидит на чертовых орехах. Может, это и на руку лорду Найти?

Ладно, со своими бы делами разобраться.

Квазимодо снял с пояса тощий кошель. Пора расплатиться и сваливать, пока не началось. Парень даже не успел развязать завязки. Голоса стали громче. Драка уже завязывалась, да еще так неудачно – у дверей, мимо не проскочишь. Кто-то кого-то уже назвал сухопутной гнидой. Раздраженно засопев, Квазимодо спрятал кошель за пазуху и сполз со скамьи под стол. Бестолковой трактирной поножовщины парень за свои шестнадцать лет видел предостаточно и рисковать остатками здоровья не желал. Завопил хозяин заведения, его поддержали слуги и посудомойка. На них внимания никто не обращал – солдаты и моряки уже шли стенка на стенку. У королевских солдат было численное преимущество, но небольшое.

Раздался первый глухой удар кулака в брюхо, полное пива.

Квазимодо прижался спиной к стене, положил подбородок на колени и приготовился ждать. Тесак, на всякий случай вынутый из ножен, парень держал у бедра. Кроме тесаков, боевое оружие носить в городе запрещалось строжайшим приказом по флоту. Возможно, благодаря этому драки обычно заканчивались только одной-двумя смертями. С другой стороны, в последние месяцы побоища стали регулярными. Вон, еще утро, а доблестные воины уже развлекаются. Жертвы имелись каждый день, но Квазимодо еще не слышал, чтобы кто-то из буянов окривел. Опять же, где справедливость?

Со стола полетела посуда. Твердо решив, что за разбитые миски платить не будет, Квазимодо уцепился за стол снизу – крышка вполне достойно выполняла функции щита. Крепкий предмет столовой мебели устоял, хотя толкали его изрядно. Парень любовался топтанием четырех пар ног. Остальные бойцы дрались подальше. Там уже кто-то захрипел – в ход пошла сталь. Квазимодо без удивления увидел осевшее на пол тело. Где-то у стены завопил еще один раненый. Стол неожиданно покачнулся, пришлось изо всех сил уцепиться за крышку. Рядом грохнулось на колени массивное тело, тут же вскочило на колени и кинулось мстить за унижение. Квазимодо успел увидеть тяжелый кошель на поясе. Это в корне меняло дело. Неужели королевской шайке наконец выдали жалованье?

Парень выглянул, оценил обстановку. Сейчас драка кипела в середине зала. Квазимодо сунул тесак в ножны. На четвереньках выбрался из-под стола и, не вставая, завопил:

– Патруль на улице! Командорские идут!

Драчуны мигом кинулись к двери. Патрулей лорда Найти боялись. Морские пехотинцы имели привычку пресекать драки самым жестоким образом. Лично Квазимодо не находил особого различия в том, что лучше – получить клинок в брюхо или схлопотать по черепу абордажным топором, но для большинства вояк в обстоятельствах полученного увечья таился глубокий смысл. Герои хреновы.

Квазимодо живо затесался в толпу, ломящуюся вон из трактира. Для того чтобы срезать облюбованный кошель, хватило одного мгновения. Когда парень вывалился вместе с потными драчунами на улицу, тяжелый кошель оказался за пазухой, а монета с остро заточенным ребром вернулась в потайной кармашек. Солдаты и моряки с топотом разбегались в разные стороны. Квазимодо обошел трактир с тыльной стороны, чуть задержался у навеса конюшни и поспешно вернулся в заведение. Здесь царил разгром. Неподвижное тело лежало посреди зала. Кровь неторопливо впитывалась в земляной пол. Бледный трактирщик трясся у стойки. Парень присел перед телом, потрогал:

– Кажется, готов бедняга. Патруль вызвали?

Хозяин горестно кивнул.

Квазимодо подошел к стойке, бросил монету:

– Прости, хозяин, побили твою посуду. Я – человек честный, всегда возмещаю. Только кружечку пивка еще налей.


Квазимодо успел сделать пару глотков. Появился патруль. Правда, не командорский, а королевский. Пришлось давать показания. Квазимодо кивал на убитого, жаловался, что опять флотским ни за что досталось. Вот, хотел помочь человеку, да не успел. Десятник патруля карябал на листе, записывая подробности происшествия. В разгар следствия в трактир ввалился толстый воин. Тряс обрезанными тесемками кошеля, трогательно, чуть ли не со слезами, возопил, жалуясь, что его обокрали в этом гнусном притоне. Солдаты патруля прониклись к жертве сочувствием. Это вам не смерть какая-нибудь случайная – за воровство жалованья руки отрубают, и правильно делают. Начальник патруля, проклиная всех, принялся пачкать новый лист бумаги. Хозяин трактира оправдывался. Квазимодо задрал рубаху, продемонстрировал голый худой живот, снял и потряс сапогами. Потом, показывая всем свой тощий кошель, принялся воодушевленно советовать на случай драки или иных казусов всегда заранее прятать деньги. Совет, кстати, совершенно правильный. С помощью хозяина заведения, Квазимодо и самого обворованного солдата были составлены приметы подозрительных участников драки.

Тело убитого увезли. Кровь на полу засыпали свежим песком. Квазимодо заказал безутешному пострадавшему еще одну кружку пива, посоветовал пососать орех и отправился по своим делам.

Забрать с крыши навеса кошель с серебром труда не составило. Юный вор поспешно пересыпал монеты и избавился от улики, выбросив чужой кошель.


Идя по солнцепеку, Квазимодо думал, что когда-нибудь удача отвернется. Лишишься ты руки, и никакие наградные бляхи и личное знакомство с лордом-командором на суде не помогут. Давно завязывать нужно. Все равно на фокусах с поставками за один раз зарабатываешь больше чем на краже десятка кошелей. Правда, сегодня улов недурной выдался. Серебро приятно оттягивало штаны. Квазимодо творчески развил идею, когда-то подсмотренную у той же леди Катрин, – в одежде парня хватало потайных карманов. Между прочим, созданных собственными руками. За время изготовление этих полезных приспособлений Квазимодо здорово наловчился орудовать швейной иглой. Приходилось таиться от боевых соратников. Солдаты вряд ли были способны в полной мере оценить новое изобретение. Вообще-то Квазимодо никогда не крысятничал на «Эридане» и в казармах морской пехоты. Все-таки не чужие парни, вместе в боях и штормах побывали. Да и убьют на месте, если за руку поймают.


На площади торчало несколько повозок с сонными возницами. Торговали вялой зеленью старухи. Перед зарослями сгоревшего храма мальчишки гоняли ногами набитую водорослями тряпку. Новая, непонятно откуда взявшаяся игра называлась «футбол». На флоте в нее тоже начали играть. Чудно – толпа мордоворотов пинает по песку тряпичную голову целыми вечерами. Квазимодо подумывал, как на этом занятии можно сделать деньги, но пока не догадался.

Парень спустился вниз к порту. У складов царило некоторое оживление. Грузилось с десяток повозок. Толкались какие-то солдаты, кажется, пехотинцы с «Орла». Квазимодо издалека увидел суетившегося у ворот Птаха. В руках у писаря шуршал целый ворох бумаг. Квазимодо постоял в стороне, никого из офицеров не заметил и свистнул писарю. Если в отсутствии зубов и существовала какая-то положительная сторона, так это легко приобретенное умение разнообразно свистеть.

Писарь увидел знакомого, махнул рукой в смысле «сейчас закончу, подойду». Квазимодо сел в тени глинобитной стены склада. Скоро подошел Птаха, отдуваясь, плюхнулся рядом:

– С утра скачем как блохи бесноватые. Нет никакого покоя. – Писарь раздраженно почесал переносицу угольным карандашом, спохватившись, утерся рукавом. – Если ты насчет бочек пришел, так заказа еще не поступало. И раньше завтрашнего вечера не будет. В казначействе вечно с бумагами тянут. Обленились, тюлени сонные.

– Жаль. Как раз время есть мозгами пораскинуть. Ну, ничего, подождем. – Квазимодо посмотрел на отъезжающие повозки. – А у вас что стряслось? К устью, что ли, идут заставу менять?

– Как же, к устью. Ночью приказ пришел – срочно снабдить отряд в полусотню голов. Пойдут на север. Прямо завтра – во как припекает.

Квазимодо моргнул и с изумлением обратил на писаря единственный глаз:

– На север? Какого хрена им там понадобилось? Появился кто нехороший-вражеский?

– Нет. – Птаха огляделся и таинственно прошептал: – Нашли какой-то корабль непонятный. Командор желает понять, что за штука такая.

– Корабль? В горах? – не поверил Квазимодо.

Писарь фыркнул:

– Дальше, за горы пойдут. Налегке. Торопятся как ошпаренные. Там за хребтом, говорят, река здоровенная. Дальше – долина. Люди живут – все как положено. Бабы белобрысые. Белобрысые соски – знаешь какие горячие? Сами в постель волокут.

Квазимодо хмыкнул:

– Ты подожди про баб. Эти – отряд, в смысле, – насколько идут?

– Судя по запасу жратвы, вернутся дней через сорок. А тебе-то что? Думаешь, блондинок притащат?

– Я бы сам сходил на блондинок посмотрел, – задумчиво пробормотал Квазимодо.

– Сдурел?! Болота – место гибельное. А дальше еще хуже. Даже «серые»[73] не знают, что там водится.

– Мы здесь вообще без «серых» обходимся, – возразил Квазимодо. – Команду уже сформировали?

– Вроде еще нет. Ты что, и вправду решил попробовать? Спятил совсем? У нас здесь дел полно.

– Всех денег не заработаем. Мне проветриться нужно. А то я скоро уже нутт начну жевать. Прогуляюсь, заодно посмотрю, что там полезного за горами.

– Кончай дурить, Ква. Командиром отряда Глири идет. Ты его наверняка знаешь. Скотина еще та. Случись что, он с вас с живых шкуру сдерет.

– Глири? – Одноглазый вор заколебался. – Глири – это хреново. Но я попробую. Жабер у себя в писарской сидит?

– Сидит. Только он с тобой меньше чем за тридцать монет и говорить не будет. Да и с «Эридана» тебя не отпустят.

– Я договорюсь, – пробормотал Квазимодо, поднимаясь. Он вдруг понял, что впереди уйма неотложных дел.

– Беленькую мне приведи. Хоть одну, – заорал вслед Птаха.


Остаток дня и часть ночи Квазимодо провел, бегая между портом, штабом и многочисленными отделами снабжения. Пришлось отдать все добытые в трактире деньги и еще добавить своих монет. Квазимодо платил, подкупал, врал напропалую и вообще вошел в некий шальной азарт, от которого, казалось, избавился давным-давно. Задачка оказалась не из легких, но нет таких препятствий, которые невозможно обойти, зная нужных людей.

Под утро, завернувшись в плащ и засыпая под шелестящей пальмой, Квазимодо осознал, что не только сунул нос в мышеловку, но и полностью втянул за собой хвост. Причем собственноручно профинансировав свое нынешнее неуютное положение.


Утро началось в полном соответствии с дурными предчувствиями вора. Квазимодо получил пинок по ребрам и подскочил, путаясь в плаще. На мгновение показалось, что вернулось время одиноких скитаний малолетнего оборванца. Где только тогда не проходилось ночевать. И частенько хозяева сараев или городские стражники желали уродливому мальчишке доброго утра ударами сапог.

Нет, сейчас перед парнем
стоял коренастый насупленный мужчина. Длинные редкие волосы падали на воротник потертого дублета.[74]

Вор вытянулся, выпятил грудь с наградным жетоном и отрапортовал:

– Боец морской пехоты Квазимодо. Полусотня «Эридана». Прибыл для прохождения службы. Счастлив вас видеть, господин сотник.

Офицер еще больше насупился:

– Ты мне эту новую моду брось. Каждый урод нахватается слов и болтает, как господский попугай. Ни одна крысиная душонка не должна быть счастлива видеть сотника Глири. Я здесь не для ублажения ваших задниц. Куча дерьма ты, а не боец. У меня никого с «Эридана» в списке нет. На хер они мне нужны. Тем более такая трахнутая косорылая обезьяна, как ты.

– Виноват. Прибыл согласно приказу. Посмотрите список, господин сотник. Если что, я в казарму пойду.

– Я тебе пойду, осел кривой. Здесь я командую. – Сотник развернул список и, шевеля губами, принялся читать.

Квазимодо вытянувшись ждал. Таким людям, как Глири, подсказывать, где читать и на что смотреть, смысла не имеет. Только еще больше разъярится.

– Есть какой-то Квазимод, – озадаченно пробормотал сотник. – Какого дерьма мне нужна такая падаль, как ты? Морагов[75] твоей рожей пугать? Ты и дня не продержишься, калека вонючая. Впрочем, если лорд-командор пожелал, чтобы твоя харя перестала портить ему аппетит, то я его вполне понимаю. Такою кошмарную образину мне видеть еще не приходилось. И где ты получил свою собачью кличку? Выговаривать – язык сломаешь.

– Осмелюсь доложить – это потому что я сукин сын. Рожден на помойке, родителей не знаю, не ведаю. Потому и кличка собачья.

– Что ты с помойки – я сразу заметил. Вот счастье привалило – родился в дерьме, сдохнешь в болоте. Живо в лагерь, скотина. Какого хрена ты разлегся здесь, как старая блевотина?

– Не осмелился вас беспокоить в темноте, господин сотник. – Квазимодо подхватил с песка свои вещи.

– Воспитанный какой. – Глири смачно сплюнул на сапог невысокому парню. – Что у тебя такой мешок здоровенный? И почему у тебя, красавчик, арбалет нестандартный? Уродам закон не писан?

– Получен в знак поощрения вместе с наградным жетоном. – Квазимодо снова выпятил грудь.

Сотник с презрением потрогал жетон на рубахе юного солдата:

– Вроде настоящий. Где украл?

– Награжден за меткую стрельбу из эвфитона. Сподобился вышибить мозги стурворму, господин сотник.

Глири ухмыльнулся:

– Видно, здорово там, на «Эридане», обделались, если стрелял самый кривой уродец. Или ты нагло врешь, собачий сын? Вернемся – проверю. Сейчас живо в обоз. Завтрак ты провалялся – так что отправишься в поход голодным. Найдешь Филина. Это такой тупой хорек с «Грома». Раз ты такой умелец по эвфитонам, станешь его вторым номером. Если вернемся, лично схожу на «Эридан», поинтересуюсь, за что таким одноглазым недоноскам жетоны вешают.


Трусцой двигаясь к лагерю, разбитому у пальмовой рощи, Квазимодо хладнокровно подумал, что вряд ли господин сотник вернется в Скара. Поход нелегкий – оступится господин офицер, в воду свалится, на колючку сядет, а то еще какая-нибудь дикарская стрела в затылок угодит.


Колеса повозок поскрипывали по песчаным колеям. Отряд двигался быстро. Окраина города и застава давно остались позади. Солдаты и носильщики шли налегке – пока вся поклажа лежала на телегах. Квазимодо шел рядом с повозкой, на которой торчала станина легкого эвфитона. Старался держаться с наветренной стороны – над парой лошадей вилось облако кусачих мух. Упряжкой правил сонный «желток». Подбородок у возницы был густо изъеден соком нутта. Вожжи того и гляди выпадут из рук. Цепочка солдат двигалась вдоль обеих обочин, прикрывая повозки. После первых боев в городе никаких нападений на силы Объединенного Флота не происходило, но порядок есть порядок. Господин сотник никаких послаблений не допустит.

Солнце припекало, но особой усталости Квазимодо пока не чувствовал. В руке копье, на поясе обычный морской шеун.[76] Слава богам, морская пехота вооружена полегче, чем солдаты. У тех на поясах одинаковые грубоватые и увесистые броарды,[77] в руках тяжелые копья с листьевидными наконечниками. Щиты пока сложены на повозки. Шуточки и подначивания по поводу появления приметного Квазимодо уже прекратились. Искалеченная рожа нового товарища перестала быть интересной новостью. К насмешкам молодой вор привык – разнообразием юмор что флотских, что армейских остроумцев не отличался.

Отряд перешел небольшую речушку. На прибрежном холмике торчал сотник. Оглядывая подчиненных, не упускал случая дать отеческий совет:

– Подтянитесь, свиньи вислоухие! Ты, жирный, если будешь так плестись, вечером у меня родишь. Блевун позорный! И дайте по яйцам этому вознице желтобрюхому. Вожжи, небось держит, а не бабу за уши. В первый день плетей попробовать захотели?

Солдаты старались принять бодрый и воинственный вид. Испуганная группа пока бездельничающих носильщиков перешла на легкую рысцу. Квазимодо тоже подтянулся, уложил, согласно уставу, древко копья на правое плечо. Жизнерадостно приподнял подбородок. Не слишком это помогло.

– Ты что лыбишься, урод беззубый?! Я тебе где приказывал находиться? Что ты гуляешь вдоль колонны, как девка у трактира?

– Согласно походному порядку, нахожусь у орудия, господин сотник. – Квазимодо показал на укрытый тканью эвфитон.

– Ты мне не бреши, полуморда рачья. Где Филин?

– Я здесь, господин сотник, – поспешно отозвался отставший солдат.

– Что, тоже погулять по бабам любишь? Завтра – в головной дозор. Проветришься, шлюхин сын.

– Да я рядом с этой Квазимордой идти опасаюсь, господин сотник. От него воняет, а на морду и смотреть стремно.

– Мне что, ему пудру купить? Не поможет. А тебе, если такой нежный, нужно было в королевские сучки идти, а не на флот. И пасть свою навсегда закрой. Ты теперь с этой полурожей в брачных отношениях. Спите вместе – жрете вместе. Скажи спасибо, что супружеский долг не заставляю исполнять.

Солдаты по соседству заржали.

– Чего веселитесь, жратва змеиная? – немедленно заорал сотник. – Вам здесь не балаганное представление. Быстрее копытами шевелите, улитки безмозглые.

Воинство немедленно заткнулось и ускорило шаг.

Сотник Глири орал на кого-то уже в хвосте обоза. Колонна заметно прибавила ходу. Даже лошади быстрее передвигали ногами.

Филин древком копья пихнул Квазимодо пониже спины:

– Ты что товарищей подставляешь, харя треснутая? Это тебе не на флагмане бока отлеживать. Здесь за такую болтовню можно и в последний глаз получить.

– А ты сам что хлебало разинул? Сотника не заметил? Лучше медуз из глаз своих пучеглазых повыковыривай да смотри в оба.

Глаза у Филина действительно были навыкате – большие, водянистые. Кто-то из солдат, идущих позади, засмеялся.

– Вечером разберемся, недоносок плющенный, – предупредил Филин.

– Если не обделаешься до этого времени, окунь снулый, – согласился Квазимодо.

Филин сплюнул и демонстративно принялся поправлять вылезшее из-под ткани чехла ложе эвфитона.


Вскоре отряд остановился на обед. Квазимодо сидел, хлебал жидкую похлебку. Куски жилистого мяса приходилось выбрасывать. Разжевывать такие составляющие варева вор не рисковал. На деснах и так частенько начиналось воспаление. На корабле Квазимодо спасался отваром коры крысолюбки. В походе с приготовлением лекарства придется сложнее.

– Ишь, и котелок у него свой, – заметил Филин и пнул ногой мешок одноглазого парня. – Вещей-то набрал. Небось все зеркала да помада?

– Не-а – тащу порошок пучеглазых членососов отпугивать. Ловко ты у Глири разрешение у меня под бочком спать выманил. Только не обломится тебе ничего. Я блондинок с сиськами трахать предпочитаю, – оповестил Квазимодо.

Солдаты, сидящие вокруг, заухмылялись.

– Я ведь тебе морду разбить и прямо сейчас могу, – предупредил Филин.

– Это конечно, – согласился одноглазый парень. – Морда у меня и так уже разбита. Хочешь эту заслугу себе приписать? Вот будет чем перед другими «феями» похвастаться.

– Пасть тебе порвали, а язык зачем оставили? – с угрозой поинтересовался Филин.

Квазимодо поудобнее подтянул под себя ногу. Видно, драки не избежать. Но тут свару прекратил десятник – пожилой, лет тридцати, моряк из Конгера:

– Отстань от него, Филин. Сопляку и так в жизни досталось. А ты, парень, здесь самый молодой. Уважение к старшим имей.

Квазимодо смолчал. Уважение… Лохи они здесь все. Ладно, через горы перевалим, а там пути-дороги разойдутся.

Солдатам раздали горький чай-отвар. Вроде бы – лечебный, от лихорадки. Большинство воинов тайком выплеснули содержимое кружек. Квазимодо, морщась, выпил до дна. К лекарствам и вообще всему лечебному парень относился с почтением.

Отдохнуть толком не дали. Прозвучала команда строиться. Заняв место у своей повозки, Квазимодо принялся обдумывать, какова же истинная цель отряда.

Три десятка солдат, почти все с кораблей группы «Юг». Про них все понятно – охрана и прикрытие. Два эвфитона на повозках – орудия легкие, удобные в транспортировке, но ни для осады, ни для серьезной обороны не пригодные. Почти полусотня «желтков» – эти заменят лошадей, когда нормальная дорога кончится. Десяток моряков – вот их для подъема и разборки корабля маловато. Да и какой может быть по-настоящему интересный корабль так далеко от моря? Скорее всего байка для отвода глаз. С другой стороны – на повозках везут лодки-скрадухи. Вещь ценная, дорогая. До службы на «Эридане» Квазимодо и не подозревал, что бывают такие хитроумные и удобные челны. Разбираются в два счета. Втроем такую лодку куда угодно затащить можно. Значит – большой воды не миновать. Может быть, отряд за сокровищами идет? Затопили серебро где-то, а теперь под охраной достанут. Тогда стоит на обратном пути вместе с отрядом перевалить горы, а потом уже подсуетиться…

Квазимодо ожесточенно почесал вспотевший затылок. Не затем ты по жаре непонятно куда прешься. Хватит с тебя серебра. Ты себе новые зубы ищешь.

В существование волшебных лекарей по ту сторону гор сейчас верилось еще меньше. Ноги начали ныть. Рубаха промокла от пота. Солнце пекло как ядовитый дракон. Хорошо бы намотать на голову платок. Когда-то Квазимодо научили делать повязку-тюрбан. Шелковый хвост платка тогда слегка прикрывает искалеченную щеку. Удобно и даже по-своему красиво. Но ведь Глири, сволочь такая, мимо не пройдет. По-бабски ходить бойцам не положено. Придется пока в морском колпаке щеголять.

Раздумывая о свободе выбора, юный вор отмахивался от назойливых мух.


Отряд монотонно двигался по дороге. Вокруг торчали островки пыльных кустов, редкие пальмовые рощицы. Изредка попадались клочки крестьянских полей в неизменном соседстве с невысокими колючими кустиками посадок нутта. За день отряд миновал лишь две деревушки, окруженные покосившимися частоколами. Спокойные здесь места. Сонные. Селян не беспокоят ни хищники, ни ночные дарки.[78] Возможно и тем, и другим не нравятся пьянящая вонь орехов.

Квазимодо украдкой глянул вперед и назад. Отряд двигался значительно медленнее, чем утром. Как минимум половина из бойцов жевала нутт. Квазимодо видел, как они украдкой сплевывают под ноги характерную лиловую слюну. Ну-ну, пусть наслаждаются, пока Глири не появился.

Сотник в основном находился в голове колонны. Там шли еще несколько привилегированных членов отряда. Квазимодо толком их разглядеть пока не успел. Один – явно техник, и в немалых чинах. Вроде бы пару раз появлялся на «Эридане». Другой – мрачный мужик. По виду не похож ни на флотских, ни на уроженцев Желтого берега. Наверное, проводник с той стороны гор. Значит – врут, что с той стороны все сплошь безглазые и белобрысые. Всегда баек ходит немало и все бестолковые.

Юный вор часто и легко врал сам, но всегда удивлялся, когда люди выдумывали басни просто из любви к искусству. Вот ведь дуракам делать нечего.

Рядом с проводником шли двое «серых». Квазимодо специалистов по ночной страже не слишком уважал. Слышал из достоверных источников, что вполне можно путешествовать и без их дорогостоящей охраны. Хотя, конечно, ночью в безлюдье чего только не бывает.

В группе «аристократов» шли еще два человечка. Невысокие (сам Квазимодо, пожалуй, повыше будет) и какие-то странные в движениях. Неуверенные. Вор силился вспомнить, где видел нечто похожее, но от усталости мозги здорово отупели. Очень хотелось сесть, а еще лучше – лечь. Парня утешало только то, что милый друг Филин выглядел еще хуже.


Привал объявили уже в сумерках. Квазимодо помогал составлять повозки в круг, потом плюхнулся на сухую землю, прислонился спиной к колесу, вытянул ноги. Было так хорошо и удобно сидеть, что даже жрать не хотелось. Парень все-таки доковылял до костра, получил свою долю каши. Выпил горький настой. Хватило сил вымыть котелок и под шумок наполнить водой из бочки вторую баклагу. Кроме казенной глиняной, Квазимодо имел собственную флягу – дорогую, из тонкого крепкого металла и с даже с посеребренной крышкой. Господская вещь, но удобная.

Северный ветер настойчиво нес запах сладковатой гнили. Болота рядом. Гнусный запашок. Про топкость и предательский характер болотной страны Квазимодо кое-что уже слыхал. Наверняка преувеличивают, но придется несладко. На холмистых, поросших выгоревшей травой берегах у Глора, где вырос юный вор, болотца были маленькими и солеными. Ладно, на днях увидим, чем одни трясины от других отличаются.

Лагерь стоял на пустоши поросшей жесткими островками травы. Шелестели на ветру листья одинокой пальмы. По периметру заграждения из повозок горели костры. Утомленно фыркали лошади. Квазимодо лег на плащ и мгновенно уснул.


Разбудил вора болезненный тычок по ребрам. Квазимодо дернулся, машинально рванул из ножен тесак.

– Тихо, парень. Пойдем поговорим.

Квазимодо протер глаз и разглядел склонившегося над ним Филина.

– Ты что, Рыбий Глаз, до утра подождать не можешь?

– А ты что, уже описался? Пойдем, я тебе пару слов скажу, и ляжешь баиньки. Огр[79] недоношенный.

– Иди-ка ты в задницу. Я спать хочу.

– Струсил, половиномордый? – Филин засмеялся.

Рядом заворочались закутанные в плащи солдаты:

– Заткнитесь или проваливайте! Спать мешаете.

– Так пойдем, малыш? – не унимался Филин.

Квазимодо сел:

– Уговорил, красноречивый. Пойдем.

Взяв копья – без оружия выходить за периметр категорически запрещалось, – двое солдат пролезли между повозок. Сидящий у костра «серый» равнодушно посмотрел вслед.

Отойдя шагов на сорок в темноту, Филин воткнул копье в землю.

– Значит, ты на меня тявкать вздумал, сопляк криворожий?

Квазимодо воткнул свое копье, озабоченно осмотрелся:

– Слышь, герой мутноглазый, здесь все загадили.

– Испачкаться боишься? Ты что, из благородных? – Филин издевательски засмеялся.

– Измажемся дерьмом – Глири шкуру спустит. Пошли туда, там почище.

Филин оглянулся. Квазимодо сильно ударил его ногой под колено. Солдат покачнулся. Квазимодо оказался сзади, прыгнул на спину. Потерявший равновесие Филин пытался увернуться, но было поздно. Оба упали. В руках вора оказалось два ножа – один свой, выхваченный из-за голенища, другой – выдернутый из ножен на поясе солдата. Квазимодо сидел на спине врага, прижимая одно лезвие снизу к горлу Филина, острие второго клинка упиралось под лопатку беспомощного противника.

– Дернешься – прирежу, – прошипел вор.

– Ты на меня оружие поднял, – с изумлением пробормотал Филин. – Закон забыл?

– Имел я ваш закон. И весь ваш Флот имел. Я – нечестный. Запомнил? Сейчас отправишься к предкам, так им и передай. Мол, прирезал меня, как свинью, урод одноглазый, Квазимодой звать. Ни стыда у него, ни совести. Запомнил?

– Нож убери, – прохрипел Филин. – Не убьешь ты меня. Или тебя утром повесят.

– Не повесят. Мы подрались, ты упал. Да так неловко – на собственный нож напоролся.

– Убери нож. Тебя Глири вздернет. Он разбираться не будет.

– Может быть. Ладно, поживи пока, вонючка. Но если ляпнешь кому или еще меня заденешь – отравлю, яйца отрежу и гадюк на тебя накличу. Я умею. И петли не побоюсь.

– Пусти, больно.

Квазимодо спрыгнул с солдата. Бросил чужой нож на спину поверженного противника. Филин вздрогнул.

– Язык распустишь – и ты покойник. Мне закон не писан, – внушительно сказал Квазимодо. – Все, я спать пошел.


Вор лежал на плаще, смотрел в небо. Звезд сияло бесчисленное количество. Вот только находить по ним дорогу Квазимодо почти не умел. Слишком быстро меняется звездный рисунок. Придется полагаться только на свое чутье. В людях ты разбираешься, в городских кварталах тоже не путаешься. Осталось познакомиться с болотами и горами. Неизвестно как горы, но зловонное дыхание болот вору уже очень не нравилось.

Филин пролез между повозками, тихо улегся на свое место. Нужно будет все-таки его прирезать при случае. Дурак, мозгов нет, рано или поздно разболтает.

Квазимодо повернулся на бок и заснул.

Глава 2

Стайка попугаев в кронах деревьев разоралась так, что Квазимодо перестал слышать сочное бесконечное чмоканье. Чмоканье производили ноги молодого вора – с каждым шагом выдирать сапоги из топкой грязи становилось все труднее. Привал закончился совсем недавно, но казалось, еще несколько шагов, и останется только сесть в черную воду и заскулить, как околевающий щенок. Тогда точно не миновать плети – сотник все еще не уставал находить весомые аргументы для того, чтобы ободрить подчиненных. Хорошо командиру – кроме ответственности, плети и личного оружия, ничего тащить не нужно.

Квазимодо поправил навьюченную на спину станину эвфитона и сделал следующий шаг. Вода стала еще чернее от всплывшего жирного облака ила. Впереди шел Филин – уложенные поперек плеч ложе и зачехленные в кожу «рога» орудия пригибали солдата к смрадной поверхности воды. На первый взгляд ноша командира расчета казалась гораздо легче громоздкой треноги на спине Квазимодо, но это было ложное впечатление. Одноглазый вор заранее, еще когда разгружали повозки, прикинул, что тащить выгоднее. Здоровенная станина выглядела убедительно, а два плетеных короба с длинными стрелами вообще делали Квазимодо с виду чуть ли не самым перегруженным из солдат. Но на самом деле станок эвфитона был не так уж массивен, а с большинства стрел еще в первую ночь были сняты тяжелые наконечники. Конечно, любой из «желтков»-носильщиков тащил куда больший груз. От того бедняги и дохли как мухи.

Квазимодо с остервенением подумал о настоящих, очень живых мухах и москитах. Иногда они сплошным облаком окутывали бредущих по болоту людей. Вор давно укутал голову и шею легким шелком платка. Это слегка утихомиривало пыл проклятых насекомых, но все равно кисти рук, грудь в вороте рубашки и даже губы распухли от бесчисленных укусов. Другим участникам похода приходилось еще хуже. У Филина рожа распухла настолько, что даже обычно вылупленные глаза почти исчезли в складках воспаленной кожи.

Квазимодо наметил поваленное дерево впереди и принялся считать шаги до него. Так двигаться было чуть легче: ориентир – отсчет шагов – проверка вьючного имущества. Ориентир, отсчет, проверка… Мешок с незаконно снятыми наконечниками и другое личное имущество вора тащили двое новых рабов одноглазого парня. Правда, о том, что они его рабы, знал только Квазимодо да сами невольники. Хотя возможно, эти два «желтка» уже ничего толком не осознавали. Отряд двигался через болота пятый день, за это время носильщики окончательно потеряли человеческий облик, способность размышлять и двигались вперед только потому, что их гнал вперед безжалостный сотник.

Вор поравнялся с упавшим деревом, вытер залитый потом глаз. Проверил: оба носильщика – и Толстый, и Тонкий – брели вперед. Отряд давно утратил подобие воинского построения – просто толпа людей тащилась по колено в грязи. Солдаты, носильщики и моряки перемешались. Правда, большая часть «желтков» отставала – тяжело нагруженные мешками с припасами, частями разобранных лодок и инструментами слабосильные жители Южного берега не выдерживали темпа движения. Сзади отстающих неутомимо подгоняли плети Глири и помогавшего ему десятника. Квазимодо заставлял «своих» носильщиков идти рядом. Не так уж и трудно – минимум шесть раз в день обоим требовалось внимание хозяина. В потайном кармашке штанов вора болтался десяток орешков нутта. Мокрые пропотевшие комочки иллюзорного облегчения оказались лучшей валютой в этом влажном аду. Остальной запас нутта Квазимодо прятал в коробе со стрелами. Стоило похвалить себя за догадливость.

Пять дней назад, на границе вонючих топей, когда опустевшие повозки уже отправились обратно в Скара, Глири построил отряд и лично обыскал всех. Должно быть, груда орехов так и осталась лежать там, у погасшего кострища. Квазимодо, как и все, набрал нутта у последней плантации. Жадничать не стал – ограничился небольшим мешочком. Только не вздумал, как многие другие, сыпать орехи в кошель вместе с серебром или прятать в срамном месте. С чистой совестью раскрыл перед сотником мешок, снял рубаху и спустил штаны. Высыпал стрелы. Покорно снес ругательства за лишнее имущество в походном мешке. Глири, с победным видом стоя у груды нутта, скомандовал выход. Следил за тем, как отряд входит в залитый водой лес. Квазимодо поскользнулся и нелепо упал в первой же луже. Под смех и насмешки с трудом встал, придавленный станиной, с ногами и руками в комьях липкого ила. Жалко пытался отряхнуться. Глири сзади заорал, обзывая криворожей жабой. Квазимодо отер вымазанные руки о еще чистую рубаху (припрятанный заранее в луже мешочек с нутом оказался за пазухой), подхватил скользкое копье и занял свое место в колонне. Всем было очень смешно – тогда вояки еще могли ржать как лошади.

Сейчас оставшийся у вора нутт вполне помог бы помочь организовать бунт в отряде. Можно чужими руками утопить в грязи Глири, перерезать глотки десятникам и на пару дней стать богом для подыхающей без драгоценных орешков паствы. Но Квазимодо не собирался совершать подобные глупости. Глири – единственный, кто может вывести отряд из болот. Скотина-сотник и этот тип, что ведет отряд, сейчас были для молодого вора ценнее, чем все серебро мира.

Поравнявшись с особенно яркой цветущей лианой, Квазимодо подбросил поудобнее на спине станину. Вообще-то тренога крепилась удобно, правильно подогнанный походный мешок смягчал давление на поясницу, ремни плотно притягивали станину к телу. Мешали только растопыренные лапы станка, частенько задевающие низкие ветви. Но как же хотелось сбросить проклятую конструкцию в воду, разогнуться и свободно втянуть в легкие пусть и ядовитого, гнилого воздуха.

Нет уж, попытку избавиться от оружия Глири пресечет безжалостно. Вчера сотник отправил на тот свет двоих: «желтка», не смогшего встать после обеденного привала, и солдата с «Огненного змея». Солдат глупо сорвался, начал визжать, оповещая всех – мол, все равно погибнем, надо поворачивать, пока не поздно, или все в три дня передохнем. Как будто бойцы и так не видели, к чему дело идет. Паникера повесили почти не останавливаясь. С этим Квазимодо был вполне согласен. Останавливаться – поздно, бунтовать – бессмысленно. Глири не остановится, пока не выполнит приказ или пока сам не околеет. Если околеет – будет еще хуже. Квазимодо присматривался к проводнику и не чувствовал к этому человеку ни малейшего доверия. Вести-то он ведет, но о чем думает, стурворм его знает. Непонятный. С такими Квазимодо серьезных сделок предпочитал не заключать.

А вот «желтка» Глири вчера рубанул зря. Ну не мог носильщик встать – зачем ему голову сносить? Глядишь – посидел бы, передохнул, догнал бы отряд. А не догнал бы – стал бы чьим-то ужином. Тоже полезно: те из «желтков», кто еще ноги передвигает, целее бы остались. Нет, мечом по шее – это не по-хозяйски.

Кроме вчерашних двоих, за четыре дня пропало шесть человек. Четверо носильщиков и двое из моряков. Беспокоило то, что никто не понял, куда они делись. Трое пропали ночью. Без шума, без криков. Квазимодо сомневался в том, что они оказались настолько безумны, чтобы решиться в одиночку повернуть назад. Моряк и один из «желтков» пропали днем. Их и хватились-то не сразу. Глири совещался с десятниками и с «серыми», но, похоже, и профессионалы охраны толком ничего не поняли. Видно, чуть отстал морячок по нужде и навсегда канул в вонючую грязь. Еще одного бедолагу-носильщика ужалила змея. Этот отмучался быстро.

Плохо. Все плохо. Квазимодо механически месил грязь. Подвязанные на щиколотках шнурками сапоги отяжелели, будто свинцом наполнились, но с ног не соскальзывали. Зато на левом сапоге начала отрываться подошва. А ведь новая была обувь. Не умеют в Скара сапоги шить. Дрянной город. И вся страна дрянная. Какого хрена ты сюда полез?

Квазимодо поспешно остановил свернувшие в привычное русло никчемные мысли. Выберешься – успеешь подумать, какой ты идиот. А пока думай о чем-нибудь хорошем. Например, о ремнях, что так удобно держат на спине проклятущую станину. Не зря на них раскошелился. И вообще часть твоего груза тащат другие, ты еще можешь соображать, можешь думать о будущем и даже относительно неплохо себя чувствуешь.

Молодой вор знал, что с этим ему здорово повезло. Вон – Филина как пьяного мотает. Лихорадка. Эта напасть мучает почти всех бойцов. Два раза в день – в полдень и на закате – людей начинает колотить озноб. Ноги слабеют, лечь негде, – люди сидят прямо в теплой как дерьмо грязи, трясутся, как будто вокруг не преющая духота, а пронизывающий зимний ветер с моря. Людям кажется, что черная вода болота подергивается ледяной кромкой, и ноги становятся ледяными, как у мертвецов. Самого Квазимодо болезнь пока миновала. Видно, не зря ту горечь глотал. Теперь отвар пьют все, да не всем помогает. Квазимодо при случае не стеснялся проглотить и лишнюю кружку горького эликсира. Для профилактики. При раздаче пищи внимание десятников слабело. Можно умудриться получить и вторую порцию жратвы. Но набивать живот не так уж и хотелось. Чистая вода и сухое место – вот где счастье.

Вчера развести на ночь костер так и не удалось. Жуткое место: куда ни посмотри – густая, черная вода, стволы деревьев, густо обвешанные белесой клейкой паутиной. Ужинать пришлось всухомятку. Квазимодо кое-как нагреб мокрых веток, пристроил станину и короба со стрелами, свернулся сверху клубком. До рассвета в спине от проклятой треноги образовались вмятины – едва разогнулся. Еще ничего – Филин вообще спал наполовину в грязи, как дохлая ондатра.

Гамак бы заиметь.

Такими удобствами в отряде обладали только двое. Никому из моряков не пришло бы в голову тащить в поход плетенные из толстых веревок корабельные гамаки. Но оказывается, бывают и другие гамаки – легкие, почти невесомые, сплетенные из плоских шелковистых, похожих на водоросли волокон.

Квазимодо завидовал. Знал бы о таком удобстве, обязательно бы вложил деньги в такую полезную вещь. Хотя сейчас, в военном походе, скотина Глири наверняка не дал бы в таком гамаке ночевать. Не положено солдатам спать удобнее, чем командиру.

А вот драгоценным ныряльщикам – положено. Двое невысоких, как подростки, светловолосых парней старались держаться поближе к грозному (ну, прямо круче сотника) технику. Неизвестно, как в воде, но на суше ныряльщики чувствовали себя очень неуклюже. Широко расставленные, круглые глаза придавали худощавым парням испуганный вид. Вояки отряда сразу и без раздумий посчитали их иноземными недотепами вроде «желтков». Квазимодо был склонен принять такую же точку зрения, пока не заметил, что парочка ныряльщиков готовит себе отдельно. Очень хотелось полюбопытствовать, что они там жрут. Но не тут-то было – стоило приблизиться, оба светловолосых замерли, сидя на корточках, и не сводили своих круглых глаз до тех пор, пока одноглазый парень не отошел. Квазимодо, конечно, сделал вид, что шел исключительно с целью отлить (мы хоть и полумордые, но воспитанные – там, где жрем, не мочимся). Но вора парочка заинтриговала. Скрытность – она ведь обычно там, где денежки или еще что выгодное бывает. В последние дни Квазимодо было не до богатств, но привычка есть привычка.

Споткнувшись о невидимый корень и восстановив равновесие с помощью копья-посоха, юный вор подумал, что сегодня, кажется, разгадал тайну ныряльщиков. Только на хрена она такая тайна нужна? Прибыли с нее не добудешь, да и язык за зубами держать придется. Хотя любопытно…

Утром, привычно покосившись на парочку ныряльщиков, Квазимодо обратил внимание на то, как один из них застегивает ремень с ножнами. Ловко застегивает, чего говорить. Но вот пальцы…

Когда у тебя один глаз, ему вечно приходится работать и за отсутствующий. На зрение Квазимодо не жаловался – у ныряльщика на каждой руке было по четыре пальца. И перепонки между пальцами.

Фуа[80] – дарки-лягушки.

В другое время вор заслуженно возгордился бы своей догадливостью. Но спину ломило, мокрые ноги превратились в ходули, опять нужно было вьючить на себя ненавистную станину. Хрен с ними – фуа, так фуа. В сказки о том, что злобные существа утягивают за ноги на дно потерпевших кораблекрушение и бесчестят неосторожно купающихся девиц, Квазимодо никогда не верил. На дно такое хилое создание вряд ли утянет: врезать разок пяткой в нос – само утопнет. А насчет девиц… В отряде полусотня бойцов – и все как один не отказались бы обесчестить чистенькую девицу. По крайней мере раньше не отказались бы. Сейчас бойцам уже не до девиц.

Квазимодо поразмыслил: удастся ли посмотреть пусть не на девицу – просто на чистого и сухого человека? Корка подсохшей грязи стягивала кожу на запястьях, пот щипал искусанное лицо. Грязь под ногами стала жиже – люди погружались в маслянистую воду по пояс. Еще день назад в таких случаях Глири командовал собрать лодки. Но это отнимало слишком много времени. Через двести-триста шагов болото снова мельчало, приходилось останавливаться и разгружать только что нагруженные лодки. Тащить хрупкие «скрадухи» волоком через завалы с острыми сучьями сотник не рисковал.

Точно – через сотню шагов идти стало легче. Квазимодо смог даже полюбоваться на ставшие черными от ила голенища собственных сапог. По ним озабоченно ползали верткие пиявки с палец длиной. Такая если найдет местечко и присосется к телу – только головней от костра отклеиться и заставишь.

Споткнулся и с шумом сел в воду «желток». Это Толстый. Молодец – первый раз свалился. Вот Тонкий – тот сегодня уже два раза купался. Носильщик тупо сидел в воде. У него не оставалось сил даже снять с головы корму лодки-скрадухи. Мимо безразлично шли люди, навьюченные мешками, корзинами и частями таких же разборных лодок. Квазимодо в сердцах сплюнул, попал себе на живот и повернул к сидящему рабу. Нужно спасать свою собственность. Пришлось скинуть с головы носильщика часть лодки с привязанной внутри поклажей. «Желток» продолжал сидеть, глядя в никуда. Должно быть, уже видел предков. Квазимодо с усилием поставил носильщика на ноги. Толстый стоял, но изо рта потекла нить лиловой слюны.

– Рот вытри, скотина! – Квазимодо двинул кулаком по спине, обтянутой ветхой рубахой.

Носильщик покорно втянул в себя опьяняющую слюну. Вор дал ему глотнуть из своей баклаги.

– Лучше бы товарищу дал попить, – прохрипел проходящий мимо солдат. – А этот все равно без толку сдохнет.

– Сдохнет – ты мою лодку понесешь. Тогда тебя поить буду, – пробормотал Квазимодо.

– Зачем тебе лодка? Нас всех в этой жиже пиявки со змеями сожрут, – обреченно заметил солдат и похлюпал дальше.

Нужна лодка, не нужна – внутри хранилось личное имущество вора, и Квазимодо не желал с ним расставаться, пока жив. Отобрал у «желтка» баклагу. Ни ночью, ни в обед вскипятить воду не удалось. Всех мучила жажда. У вора вода еще оставалась, но нужно экономить. Болотную воду пить категорически не следовало – и так животы у всех расстроены. Квазимодо тщательно обтер горлышко баклаги, глотнул сам.

– Хватит прохлаждаться. Бери груз.

Пришлось помочь «желтку» поднять вьюк. Сзади уже приближалось злобное карканье Глири.

– Вперед, вперед, доходяга, – прошипел Квазимодо, подталкивая Толстого. Носильщик бессмысленно шагнул. Вор поправил съехавший под руку арбалет. Дорогое оружие было жалко. Не так давно Квазимодо отвалил кучу серебра за привезенное еще из-за океана легкое оружие. Одна из последних моделей. Вор не считал себя замечательным стрелком, но с этим арбалетом чувствовал себя куда увереннее. Теперь болотная сырость начинала портить обклеенные пергаментом «плечи» арбалета.


Снова хлюпала под ногами густая вода. Вспухали пузыри вонючего газа. Покачивались яркие прекрасные цветы, лианы топорщили сияющие, как льдистая изморозь, колючки. Казалось, плавающая и цветущая зелень благоухает ядовитее нутта. Стояли замершие без единого намека на ветер деревья. До воды свисала похожая на истлевшую тысячелетия назад ткань паутина. Бесшумно снялась с ветвей, и исчезла над кронами неопределенная, похожая на сгусток паутины тварь. То ли птица, то ли нетопырь.

Солнце, едва пробивающее жаркий туман, начало тускнеть. Глири ушел вперед – командование искало подходящее место для ночлега. Правильно – еще одной ночевки в грязи отряд не выдержит. Квазимодо выдернул увязшее в иле копье и огляделся. Люди из последних сил тащились вперед. Вор видел спины «своих» носильщиков – Толстый и Тонкий плелись в середине отряда. Полученный нутт явно добавил им сил. До ужина доживут.

Квазимодо несколько нервно огляделся. В животе булькало и сосало – хотелось жрать. И наоборот… тоже хотелось.

Впереди носильщики перебирались через завал из двух огромных стволов. Еще дальше раздавался зычный глас Глири. Кажется, начальство нашло место для ночлега.

Квазимодо с трудом вскарабкался на лежащий в воде ствол. Клочья паутины цеплялись за разбухшие носы сапог. Проклятая станина норовила стянуть обратно в воду. Вор с трудом выпрямился. К завалу подходили десятник и «серый», прикрывающие тыл растянувшегося отряда.

– Вынужден задержаться, – доложил Квазимодо, расстегивая пряжку ремней своего вьюка. – Иначе наложу в штаны.

– Ну и клади, – пробурчал десятник, забираясь на бревно. – Вони все равно не прибавится.

«Серый» молча перебрался через завал, оперся древком глефы и плюхнулся в воду.

Квазимодо посмотрел им вслед, уложил станину на испачканную илом кору и поспешно пошел по стволу к ветвям. Идти по сухому оказалось неожиданно легко. Парень ухватился за ветку, обвешенную паутиной, и в сердцах сплюнул в воду. Уютное место оказалось занято. Даже два раза. Самым обидным было то, что одним из сидящих над водой оказался Филин. Никуда от него не денешься, от козла дристливого. Вторым, к удивлению Квазимодо, оказался один из ныряльщиков. Хм, все у этих фуа как у людей, даже понос. Вот только пальцы подкачали. Человек-лягушка, видимо, тоже предпочитал одиночество – сидел на крайних ветках, балансируя над водой.

Желудок напомнил о себе. Квазимодо расстегнул ремень с ножнами, повесил на шею и полез на ветку поудобнее. Филин кинул косой взгляд и отвернулся.

На оголившуюся под спущенными штанами плоть немедленно налетели москиты. Приходилось одной рукой отмахиваться, другой держаться за сухую ветку. Ножны шеуна свисающие с ремня на шее, мешали воевать с обнаглевшими насекомыми. Арбалет вор с себя благоразумно снял и повесил на соседнюю ветку.

Квазимодо раздумывал о причинах желудочного расстройства. Жратва, приготовленная на болотной воде, виновата, что ли?

Филин, сидящий на соседней ветке, издал гулкий короткий звук-вздох.

«Во дает пучеглазый», – с невольным сочувствием подумал Квазимодо и машинально скосил взгляд на ныряльщика. Интересно, какое впечатление на фуа производят простодушные человеческие привычки?

Фуа замер как деревяшка. Его по-рыбьи круглые глаза еще больше округлились.

«Не любят они нас, людей, – решил вор. – Да и то, за что нас любить?»

Слегка обеспокоенный выражением на лице ныряльщика Квазимодо обернулся и глянул на Филина. С тем было все в порядке. Пока. Из болотной жижи перед солдатом торчала огромная драконья голова. Если бы Филин хотел, то мог бы нагнуться и похлопать дракона по плоской вытянутой морде. Но солдат не хотел хлопать. Филину очень хотелось исчезнуть с неудачно выбранной ветки. Скорчившись на корточках, солдат был меньше огромной башки дракона.

«Конец нам», – в панике подумал Квазимодо.

Дракон приподнял голову выше. Невозможно поверить – но тварь двигалась совершенно бесшумно. Ни всплеска, ни шуршания. Тело чудовища казалось продолжением черной болотной воды. Движение – такое же маслянисто-текучее, сонное. Монстр и выглядел как часть болота – черно-зеленые узоры кожи, похожие на бледно-желтые плавучие листья глаза с вертикальными щелями-зрачками. Теперь тварь возвышалась над древесным завалом. Голова на шее толщиной с бочку замерла, разглядывая три жалкие человеческие фигурки, сидящие среди сухих ветвей со спущенными штанами.

«Брезгует нас, засранцев, жрать, – подумал парень. – Не дракон это. Змеюка непомерная. Только какая нам разница?»

От понимания, что это не дракон, как ни странно, стало чуть легче. Теперь Квазимодо чувствовал острый резкий запах. Как можно было его не ощущать раньше? Змей казался ненастоящим, слишком большим. Большинство носовых фигур на драккарах, которые видел вор, были куда скромнее по размерам, чем эта змеиная башка. И невозможно представить, какой длины тело скрывает непроницаемая темная вода.

Змей не шевелился. Казалось, он к чему-то прислушивается.

«Все равно будет жрать», – решил Квазимодо и осторожно потянулся к арбалету.

Стоило сделать движение, и вор ощутил, что тварь смотрит на него. Змей не шевельнулся, но теперь все его внимание было обращено на юного вора.

«Не начинай с меня, – беззвучно взмолился Квазимодо, – я уродлив, невкусен. Я противный».

Змей неуловимо вознесся из болота еще выше. Теперь людям, чтобы смотреть на его морду, приходилось задирать голову. Длинная, чуть изогнутая шея казалась глянцевитым и лишенным кроны стволом дерева.

– Отвлеките его, парни, – прошептал Квазимодо, очень медленно протягивая руку к арбалету. – Чуть-чуть отвлеките.

Никто не шевельнулся. Мелко-мелко подрагивали бледные ягодицы Филина. Понимая, что никто рисковать не собирается, вор дотронулся до полированного ложа арбалета. Успеть бы снять…

На своей ветке шевельнулся ныряльщик. Чуть двинулся, чтобы опереться ладонями о ствол.

Квазимодо обдало ветром и острой вонью. Змей неуловимо быстро метнулся сверху. Его узорчатая башка приблизилась к ныряльщику и замерла на расстоянии двух человеческих ростов. Змей всматривался в добычу, предупреждая следующее движение.

Квазимодо знал, что наверняка бы обделался, если бы не сделал этого чуть раньше. Сила и неуловимость движения болотного чудовища потрясали.

В руке почему-то оказался арбалет. Вор совершенно не помнил, когда успел сдернуть оружие с ветки. Нужно взвести…

Ныряльщик-фуа и змей смотрели друг на друга. Короткие белесые волосы на затылке ныряльщика поднялись дыбом.

– Филин, скотина, скажи что-нибудь гаду. Я арбалет взведу, – одними губами прошептал Квазимодо.

Солдат не двинулся. Казалось, он окоченел, только ягодицы продолжали мелко и неудержимо дрожать.

Квазимодо потянул рычаг арбалета. Где-то вопили попугаи и противно скрипел-стонал хвостатый ревун,[81] но скрип натягивающейся тетивы, казалось, заглушает все звуки.

Змей повернул голову к вору. Квазимодо замер, с трудом удерживая полувзведенный рычаг.

Шевельнулся, по-лягушачьи разводя колени, ныряльщик.

Болото ожило. Бесчисленные петли змеиной плоти скользили из воды. Заскрипели под их тяжестью древесные стволы завала. Змей все выползал и выползал, казалось, черно-зеленое тело никогда не кончится. Беззвучно скользила между сучьев страшная узорчатая плоть, окружала петлями замершую на ветвях худую фигурку ныряльщика. Петли пока не торопились сомкнуться в жутком объятии. Змей остановился, оставив жертве жалкую иллюзию свободы. Фуа сидел, окруженный нагромождением пятнистых мускулистых колец.

Квазимодо задыхался от страха и смрада. Как всегда от волнения, слюна переполнила рот и потянулась нитью сквозь щель на месте оборванной губы. Сглотнуть вор боялся. Арбалет взведен, болт[82] наложен. Конечно, огромному гаду такой болт что щекотка. Юный вор очень плавно поднял оружие. Попасть в глаз он не надеялся – змей не стурворм, хотя сам и подлиннее морского гада будет, но башка и гляделки куда меньше. Подрагивающая на проволочке бусинка прицела нашла место сразу позади змеиной головы, там, где шея казалась чуть тоньше. Квазимодо коснулся пальцем спускового крючка шнеллера.[83] Арбалет щелкнул.

Падая набок, Квазимодо успел заметить, как вздрогнул змей. Одновременно тощий ныряльщик потрясающим лягушачьим прыжком взлетел строго вверх, уходя из страшных змеиных колец.

Хрустели древесные стволы, вода, ил и грязь взлетали до неба. Змей превратился в стальную обезумевшую пружину. Яростные прыжки-конвульсии словно бичом секли все вокруг. Воздух прорезал шипящий прерывистый звук. Арбалетный болт по самое оперение ушел в шею чуть-чуть ниже башки монстра. Темная кровь толчками выплескивала на узорчатую шкуру.

Всего этого Квазимодо не видел. Он висел, обхватив рукой и обеими ногами толстый сук. Стискивал свободной рукой арбалет и ждал, когда древесные стволы разлетятся, открывая взбешенному хищнику затаившегося обидчика. Деревья содрогались под ударами колец змеиного тела, но пока держались, плотно увязнув в иле. Юный вор висел как пиявка, тесно прижимаясь к стволу. Такого страха Квазимодо еще не испытывал. Чувствовать, как рядом беснуется гигант, который может сожрать тебя раз двадцать, совсем не то что рисковать, ныряя под клинок в бою. Жутко хотелось натянуть штаны. Голая задница парня почти касалась болотной воды, и Квазимодо казалось, что змей вынырнет прямо оттуда.

Тварь шипела, билась. Болт, застрявший в шее, несмотря на свои скромные размеры, повредил что-то важное. На завал из древесных стволов падали комья ила, потоки грязной воды и сломанные ветки. Где-то вдалеке кричали
люди. Квазимодо казалось, что он различает командный рев Глири.

Сотник пытался выстроить свое воинство и повести в атаку. Получалось с трудом – взлетающие фонтаны грязи и мелькающие в мутной воде изгибы чего-то жуткого вызвали настоящую панику. Глири не разбираясь бил кулаком в перекошенные морды и, пока еще плашмя, лупил мечом по спинам и задницам. Один за другим щелкнули два арбалета. Стреляли издалека, стрелы канули в водном месиве, но стрельба приободрила других бойцов. Выстроилась неровная, ощетинившаяся копьями шеренга. Под ее прикрытием стрелки обрели некоторое хладнокровие. Арбалеты защелкали чаще. Несколько болтов нашли цель. Змей отчаянно зашипел, развернулся и рванулся к группе врагов. Двигалась тварь неловко. В нее попало еще несколько стрел. Змей на миг замер в нерешительности, и это его погубило. Кто-то из метких арбалетчиков всадил стрелу в шею, совсем рядом с болтом, выпущенным Квазимодо. Змей дернулся, кольца его бесконечного тела судорожно прошлись по воде, взметая густую грязь. В ослабевшего гада полетели копья.

Слушая воинственные крики товарищей по оружию, Квазимодо завертел головой. Следовало бы все-таки натянуть штаны. Змеюку, кажется, вот-вот добьют. Вот только как бы встать, не замочив штаны целиком? Да и упавший ремень с тесаком следует отыскать. Парень неожиданно увидел ныряльщика. Сухощавый фуа висел в очень похожей позе, только штаны он успел подтянуть и поэтому не сиял нежными местами на фоне черно-серого древесного ствола. Квазимодо повесил арбалет на сук и принялся неловко, одной рукой натягивать штаны. Фуа зачем-то показал товарищу по несчастью два растопыренных пальца.

– Что, мне два раза стрелять нужно было? – пробормотал вор, мучаясь со штанами. – Я и один-то раз едва успел. Или ты своими перепонками хвастаешься? Так я уже догадался.

Ныряльщик настойчиво тыкал два пальца.

– Их двое?!! – ужаснулся, догадавшись, Квазимодо. – Двое змеев?!

Фуа кивнул.

– О боги! – Вор свалился в воду и тут же поспешно полез на стволы.

Там впереди добивали змея. Тварь в предсмертных судорогах окатывала людей фонтанами воды, но кто-то уже, обнаглев, кромсал топором окровавленную шею. Перекрикивая всех, трубно орал Глири.

Квазимодо, оскальзываясь мокрыми сапогами, пробежал по стволу. Вот вьюк со станиной. Где же Филин оставил свой груз? Чтоб он сдох, скотина трусливая. Квазимодо увидел лежащий у корней большой сверток с ложем и «плечами» эвфитона. Добежал до него. Проклятие, узлов-то сколько. И ножа нет.

На стволы завала выбрался фуа.

– Нож дай! Быстрее! – заорал Квазимодо.

Ныряльщик понял. Выхватил из ножен длинный узкий нож. Вору показалось, что клинок летит ему прямо в лоб. Нет – нож воткнулся в корень.

Офигительно.

Квазимодо принялся резать веревки.

– Мой вьюк тащи. Сюда. Живо. Тренога нужна.

Квазимодо успел распаковать «плечи». На корабле было время вдоволь попрактиковаться в сборке. Так, вставить. Центровать некогда. Винт. Натянуть…

Ныряльщик опустил рядом второй вьюк. Похоже, дотащил с трудом. Слабосильный народец.

– Их предупредить нужно. – Голос у фуа был мягкий, как у девки.

– Некогда. Сами разберутся, – рявкнул Квазимодо. Обдирая пальцы, он закручивал «барашек» станины.

Над поверженным змеем вопили десятки победных голосов.

Фуа выпрямился и замахал руками:

– Осторожнее! Придет второй!

Голос у ныряльщика был слабый, но стоящую на завале фигурку заметили.

Что-то требовательно проорал Глири.

Квазимодо на миг выпрямился над почти готовым к бою эвфитоном:

– Слушай, Глири, лошак недоношенный!

Откуда-то со стороны готовящегося заходить солнца доносился неясный звук. Словно непонятно откуда взявшийся вихрь летел по болоту.

Глири что-то скомандовал. Засуетились бойцы.

Квазимодо туда не смотрел. Крутил ворот. Пощелкивала шестерня, взводя механизм эвфитона в боевое положение.

Шум среди торчащих из воды деревьев нарастал. Вор дернул за штаны фуа:

– Садись! Нам маяк не нужен.

Когда водяной вихрь стал видимым, сотнику уже удалось сбить подобие строя. В пешем строю никто из бойцов ни морским ящерам, ни болотным гадам еще не противостоял. Защиты из бортов корабля здесь не существовало. Все, что могли сделать солдаты, – это лишь выставить двойную линию копейщиков и прикрыть ею стрелков.

Змей двигался поразительно быстро. Собственно, не змей – водяной бурун, рассекающий жирные воды болота. Глаз едва успевал разглядеть извивы длинного тела. Тварь лишь чуть высунула из воды голову и атаковала. Часть стрелков даже не успели выстрелить. Строй мгновенно разлетелся. Несчастный, оказавшийся на острие удара, высоко взлетел в воздух и, размахивая руками, отлетел далеко в сторону. Кипели вода и грязь. Разлетались и разбегались люди. Твердые как сталь кольца змеиного тела сшибали с ног, пасть рвала руки и ноги.

– Офигительно, – пролепетал Квазимодо. Эвфитон был готов к стрельбе, но стрелять было некуда. Вор ничего не видел, кроме фонтанов воды, вопящих людей и мелькающей между ними черно-зеленой шкуры безжалостного гада.

Люди падали, вскакивали, разбегались. Ни о какой обороне уже не могло быть и речи – даже полноценный щитоносный строй латников не удержал бы это взбешенное живое копье. Тем более в вязкой предательской грязи.

Люди удирали в разные стороны. Змей скользил между ними, наслаждаясь местью. Пасть распахнулась, почти нежно подхватив одного из воинов. Солдат, визжа, ткнул мечом в морду. Змей коротко мотнул головой, привычно ломая жертве позвоночник. Принялся заглатывать.

В эту короткую паузу Квазимодо выстрелил. Эвфитон бил резко, но все-таки недостаточно, чтобы поймать неуловимо быструю цель. Стрела просвистела мимо головы гада. Вор вместе с фуа едва удержали на корне дернувшуюся станину лафета.

Не обращая внимания на крики и вопли бегущих людей, змей захватил в объятия одного из моряков. Захрустели ребра. Жертва едва успела закричать. Петли змеиного тела захватили уже следующую добычу.

Квазимодо успел взвести орудие. Стрела с кованым четырехгранным наконечником ждала. Но стрелять было некуда. Змей ворочался в воде, почти невидимый. На линии стрельбы мелькали человеческие силуэты.

Неожиданно тварь вскинулась, отбрасывая раздавленные трупы людей. В узорную черно-зеленую шкуру впилась длинная стрела. Стрелял один из «серых» – только у них двоих в отряде были луки. Змей рванулся к наглецу. «Серый» исчез в водовороте. Щелчков арбалетов в воплях и плеске воды слышно не было, но по врагу стреляли уже с нескольких сторон. Зверь в секундном недоумении поднял голову.

Квазимодо, затаив дыхание, дернул рычаг. Орудие подпрыгнуло, покосилось на неровном корне. Стрела с гудением прошла над водой, угодила между кольцами змеиного туловища, прорезав, хотя и не слишком опасно, сразу два витка. Змей с оглушительным шипением вознесся над водой, высоко вздымая голову, желая увидеть, что его так больно ранило.

Вор торопливо защелкал воротом, взводя механизм. В коробе со стрелами оставалось только одна оснащенная стрела. Остальные – бесполезные древки, лишенные наконечников, – походили на слишком толстые и ровные черенки лопат. Вкладывая стрелу, Квазимодо понял, что тварь его заметила. Змей заскользил к древесному завалу. Двигался он медленнее – возможно, мешали засевшие в теле стрелы, возможно – проглоченный и, должно быть, еще трепыхающийся в чреве человек.

Квазимодо сморщился. Стрелять – бессмысленно. В молнией извивающееся в воде тело ни за что не попадешь. Эх, жизнь-дерьмо. Прыгать в грязь не хотелось – пусть уж на стволе жрет, все ж посуше. Квазимодо пихнул в воду пригнувшегося рядом ныряльщика:

– Вы, лягушки, ловкие. Может, увернешься.

Вообще-то вора больше волновал лежащий у сапога нож – единственное оружие, если не считать эвфитона. По праву нож принадлежал фуа. Но кто думает о правах, когда жить осталось два мгновения?

Быстрее мутного буруна докатилась волна вони. Змей возник из воды рядом с завалом, поднял голову. На миг Квазимодо показалось, что тварь его не видит. Но взгляд встретился с взглядом бледно-желтых с кровавыми прожилками глаз. Вор смачно харкнул в сторону монстра, подхватил лежащий у ноги нож:

– Давай, сопля зеленая!

Змей неторопливо вполз на нижние ветви, древесные стволы захрустели, накренились. Эвфитон клюнул носом. Квазимодо машинально ткнул спусковой рычаг носом сапога.

Навсегда запомнилась раскрывающаяся пасть змея, желтые клыки, убийственная вонь и хруст входящей наискось под челюсть стрелы.

В следующее мгновение вор полетел вверх тормашками. С головой окунулся в тухлую воду, по ноге больно задел древесный сук. Квазимодо сел в черной жиже, кашляя и плюясь. Один из стволов завала сдвинулся с места. По нему в конвульсиях хлестал огромный хвост. Кажется, змей издыхал.

Осыпаемый дождем грязевых брызг Квазимодо отполз подальше. Закончил выхаркивать черную дрянь и увидел стоящего невдалеке фуа.

– Эй, парень, это не ты забыл? – Вор помахал чудом оставшимся в руке ножом.

За завалом арбалетчики под командой Глири мстительно расстреливали умирающее чудовище.


Вечер Квазимодо провел, разыскивая собственное имущество. Мешок и арбалет нашлись сразу. Слегка поврежденный эвфитон тоже обнаружился полуутопшим в жиже. Ремень с ножом и тесаком навсегда канули в болоте. Непонятно куда делось и копье. Впрочем, свободного оружия оказалось предостаточно.

Погибли девять человек. Шестеро солдат, двое моряков и «серый», так хорошо стрелявший из лука. Пропали еще двенадцать человек – одиннадцать носильщиков и кто-то из моряков. Насчет «желтков» Квазимодо не удивлялся – странно, что остальных удалось собрать. Ну а вояку, видимо, в грязи не нашли. Хлопот у уцелевших людей хватало: разбить лагерь, приготовить пожрать, попробовать помочь раненым. К счастью, тяжело раненным оказался только один солдат – переломанные ноги и внутри что-то сильно помято. Бедолага едва дышал и пускал розовые пузыри. Зато вывихнутых рук, ног и ушибов хватало. Половина отряда хромала, стонала и ругалась. Квазимодо и сам прихрамывал. Штаны на правой ноге прорвались, глубокая царапина кровоточила. К разочарованию вора, Филин остался почти невредим, только разодрал руку. Ладно, по крайней мере есть кому тащить эвфитон.


Квазимодо мрачно жевал подгоревшую кашу. Поход становился чересчур рискованным. Тут не то что новые зубы найдешь – последние оставшиеся потеряешь.

– Где Полумордый? – громко вопросил в темноте Глири.

– Здесь я, господин сотник, – бодро ответил парень.

– Что сидишь? Тащи свою задницу ко мне.

Квазимодо с неохотой ступил с крошечного островка, на котором горел костер, в воду. Захлюпал на командный голос.

– Стрелял неплохо, – заявил Глири. – Даже не ожидал от такой образины, как ты. Со страху небось?

– Мы все там, на дереве, обделались, – отрапортовал вор. – Но я выполнял мудрые указания Филина, и вот – посчастливилось сразить гада.

Сотник хмыкнул:

– Мудрые указания, говоришь? Теперь ты – первый номер. Отвечаешь за орудие. И еще – вместе с лупоглазым господином Филином охраняете господина ныряльщика. Он большая ценность. Если что – задницы свои порвите, но чтобы жабенок остался в целости. Ясно?

– Понял, господин сотник, – преисполнился уныния Квазимодо. – А как же эвфитон? С ним на плечах разве кого защитишь?

– А ты что хотел? Чтобы я вашу дуру тащил? Не ной – все бойцы не хуже ослов нагружены. Что это ты на пояс нацепил?

На ремне Квазимодо висел кукри – необычное оружие, похожее на короткий кривой меч с обратной заточкой. Когда-то этот клинок юному вору оставила во временное пользование леди Катрин. Видать, там, куда она отправлялась, подобные штуки были без надобности. До сих пор кукри прятался в мешке – Квазимодо не хотел привлекать внимание новых сослуживцев.

– Ну-ка покажи, – потребовал Глири.

Вор сдержал вздох – так и знал, что пристанет, командир обделанный.

Сотник рассматривал клинок при тусклом свете костра.

– Не по роже оружие. Где украл?

– Единственное наследство осталось от отца.

– Врешь. Ты же вроде сирота бездомная?

– Точно, господин сотник. Не знаю своих родителей, не ведаю. Добрые люди клинок передали. Говаривали – покойный папенька на Север в походы ходил. Там и трофей взял. Вы не думайте – папочка мой, рассказывают, не простым бойцом был. Чуть ли не до сотника дослужился. Да вот сгинул, бедный, так сына и не увидев.

– Ты мне зубы не заговаривай, брехун кривой. Я вранье сразу чую. Еще разберемся. А за то, что казенный «шеун» утопил, будет вычтено из жалованья. – Сотник еще раз взглянул на темное, почти не отражающее свет костра лезвие кукри, сунул юному солдату. – Носи пока. Про ныряльщика не забудь – он тебе теперь дороже твоей мамочки – потаскухи подзаборной. А меня еще раз лошаком назовешь – второй глаз выбью…


Квазимодо, скрючившись, лежал у костра. Огонь горел плохо – головни то и дело шипели, попадая в воду. Островок, наполовину сложенный из нарубленных веток, был совсем невелик. В лицо вора почти упирались сапоги Филина. Солдат тревожно всхрапывал. С другой стороны от Квазимодо лежал ныряльщик-фуа. Этот по крайней мере не храпел. Зато зудело целое облако москитов. Квазимодо плотнее укутал лицо шарфом. Вот влип, дурак одноглазый. Как бы хорошо было бы сейчас покачиваться среди скрипа и шорохов трюма «Эридана» или раздумывать с писарями, где бы еще урвать монеток. Вместо этого все чудились бледные глаза змеев. Вот подползает такой к лагерю, и кто его из часовых увидит в тьме-то? «Серый» один остался, что с него толку? Ох, и что тебя урода сюда затащило?


Квазимодо думал, что в этот день обязательно сдохнет. Бесконечное хлюпанье по черной воде, озверевшие москиты, воздух, такой же тяжелый для дыхания, как и вода, испарина, проклятая тренога, почему-то начавшая все время сползать на левое плечо. Насмешливые вопли обезьян и попугаев, мелкие змеи, то и дело извивающиеся среди плавающих цветов и заставляющие сердце судорожно дергаться, тяжелое дыхание людей рядом, рыки и ругательства неутомимого Глири. Заросли на болоте стали гуще – отряду приходилось прорубать путь. Квазимодо в свою очередь махал кукри, обрубая колючие лианы, ветки и всю прочую дрянь, нарочно сползавшуюся со всего болота, чтобы преградить путь. Рядом вяло махал мечом Филин. Рука его была обмотана грязной тряпкой, рубить лианы мечом было куда неудобнее, чем словно и предназначенным для подобной работы кукри. Выглядел Филин жалко, но Квазимодо все равно ненавидел напарника. Впрочем, вор ненавидел всех – и Глири, не дающего сдохнуть спокойно, и десятника, так часто заставляющего идти вперед прорубать тропу, и лягушку-фуа, несущего короба со стрелами, но совершенно не способного взять еще и треногу, и проводника, заведшего отряд в этот ад. Если представить, как перерезаешь глотку проводнику, – становилось даже легче. Иногда в голове прояснялось, и Квазимодо понимал, что происходит что-то не то – путь слишком тяжел, этот мужик, ведущий отряд, вряд ли мог здесь пройти один или с несколькими спутниками. Наверняка Глири тоже это понимает. Может, вы оба чего-то не знаете? Секреты…

Нужно идти. Обратно поворачивать поздно. Квазимодо надеялся, что ему хватит сил перед смертью выпустить кишки из молчаливого проводника. Нет, лучше вздернуть за ноги. Или посадить на кол?

Вора знобило. Видимо, лечебный настой уже не действовал в этой ядовитой бане. Рана на ноге подергивалась, зудела. Вчера завязал, да, видно, плохо. Все время в воде – тут любая царапина разболится. Филину еще хуже: его шатает, побледнел как мел, руки трясутся – когда ж он сдохнет? Квазимодо было слишком плохо самому, чтобы радоваться паршивому состоянию напарника.


Ночью пришлось заступить на стражу. Квазимодо сидел у тусклого костра, опираясь мокрым лбом о древко копья. Филин давно уткнулся лицом в колени и временами мучительно стонал во сне. Вокруг стонало, вскрикивало и подвывало болото. В невидимых кронах деревьев что-то хрустело и ворочалось, сыпались ветви. Загорались голубые огоньки на воде, непрерывно всплывали и лопались, распространяя отвратительный запах, пузыри газа. Еще омерзительнее благоухали огромные белые цветы, раскрывшие свои лепестки с наступлением темноты. Зудели полчища насекомых.

Квазимодо с трудом заставлял себя дотянуться до охапки с таким трудом найденных сухих веток. Экономно подкладывал в огонь. Костер на мгновение оживал, бросал тени вокруг. Становились видны скорчившиеся на островках из нарубленных веток солдаты и носильщики. Костер на другой стороне лагеря в сыром душном тумане почти не был виден. Юный вор не различал сидящих там часовых. Остальные костры давно погасли. Лишь изредка красным глазом разгоралась чудом уцелевшая головня.

Иногда в темноте появлялись тени. Бледные и голубоватые рассевались, не доплыв до костра, другие, более плотные, хлюпали по воде несколько шагов и, спустив штаны, присаживались на корточки. До Квазимодо долетали сдавленные проклятия – большая часть людей отряда продолжали мучиться животами.

С носа вора капал холодный пот. По спине снова пробегал озноб. Квазимодо чувствовал, что слабеет. Как тогда… В памяти навсегда остался ужас от слабости, от невозможности встать, ужас от мира, сдвинувшегося со своего места и кружащегося, потому что на него смотрит только один глаз. Лицо, превратившееся в мягкое бесформенное месиво. Квазимодо, тогда еще не вор, лежал в кустах позади заднего двора дядюшки Атира. Сил хватало только выползти к ручью и напиться. Иногда по течению плыли подгнившие фрукты или очистки овощей. Мальчишка пытался их жевать…

Квазимодо гнал воспоминания. Да, бывали времена похуже. Сейчас твой живот набит кашей. Баклага полна невкусной, но кипяченой водой. Устал, нога дергается и зудит почти невыносимо. Ничего – стоит выбраться из этих душных хлябей, и все пройдет. Полежать бы на теплом песочке, в тени, с кружечкой пива.

Вор вытер со лба пот, протер глаз. Что-то осторожно хлюпало, подбиралось к костру со стороны деревьев. Блеснула пара маленьких глаз. Квазимодо знал этих безобидных тварей, похожих на слишком сообразительных крыс с короткими забавными рыльцами. Вор нашарил под ногами мокрый сук, кинул в ту сторону. Хлюпнуло – глаза исчезли. Поднял голову свернувшийся рядом с Филином ныряльщик-фуа.

– Спи, – пробормотал Квазимодо. – Это я так, развлекаюсь. Скоро смена.


Вор проснулся от голосов. Пробивалось сквозь вечные испарения тухлой воды утреннее солнце. Шарф с головы съехал – искусанная щека раздулась и ныла. Еще сильнее свербела нога. Квазимодо сел, с трудом выпрямил затекшие от неудобного положения конечности.

Вокруг Филина столпились люди. Глири, двое десятников, «серый» и еще с десяток солдат.

– Не знаю, что это такое. Еще у трех носильщиков такая же напасть, – негромко говорил «серый».

– Делай что-нибудь. Если распространится, с вас спрошу, – прорычал Глири.

Квазимодо пролез рядом со здоровенным моряком, посмотрел. На своем плаще сидел Филин, держал перед собой разбинтованную руку. Царапина поджила, затянулась. Новая кожа даже не казалась воспаленной. Но рядом багровели несколько волдырей. Два из них лопнули. Кожа там подергивалась. На миг из отверстия в коже показалось что-то красное с черным отливом. Червь.

Квазимодо помертвел.

«Серый» сплюнул:

– Не знаю, как называется это дерьмо, но каленое железо должно справиться.

– Чего ждем? – зарычал Глири. – Костер горит. Начинайте.

Филин застонал.

– Заткнись! – рявкнул сотник. – Сейчас заразу выжгут, эвфитон тебе на горб – и вперед. Небось не девица нежная.

«Серый» вынул нож и нагнулся к костру.

Филин снова в ужасе застонал.

– Придержите его, – скомандовал Глири. – А все лишние по местам, здесь вам не представление. Заняться нечем? Сейчас выходим.

Сотник живо растолкал бойцов. Досталось и маленькому ныряльщику. Кажется, фуа хотел что-то сказать.

– По местам, говорю, – заорал Глири. – И тебя, жаба, тоже касается. А вы лечите…


Квазимодо держал Филина за плечи. Еще двое бойцов удерживали руку больного. Филин дергался, сучил ногами и мычал как бык. Между зубов ему вложили деревяшку. Глаза солдата лезли на лоб. «Серый» полосовал плоть острием ножа. Лилась кровь с черными сгустками, мелькали части разрубленных червей. Один из паразитов, длиной с мизинец, шустро выскочил сам, извиваясь, упал в воду. «Серый» с проклятием отшатнулся. Квазимодо тошнило, но он смотрел. Знал, что нужно все разглядеть.

Потом шипела плоть. Сильно воняло горелым мясом. Филин вырубился, и вспотевшим солдатам сразу стало легче. «Серый» хорошенько прижег рану.


Филин, пошатываясь и тяжело опираясь на копье, брел впереди. Из груза ему оставили только мешок и «плечи» орудия. Лафет теперь пришлось тащить Квазимодо и маленькому ныряльщику. Вообще-то ныряльщик оказался не таким уж хилым – на плечи он много взять не мог, но руки у него были цепкие. Свой край лафета он из пальцев ни разу не выпустил. Квазимодо против воли посматривал на пальцы – длинные, с совсем не похожими на человеческие узкими когтями. Когда ладонь сжата, перепонки совсем не заметно. Как такой рукой можно ножи метать?

Наплевать – сейчас Квазимодо волновало совсем другое. Нет, не волновало – ужасало.

– Выживет? – прошептал фуа, кивая на шатающегося Филина.

– А я почем знаю?! – огрызнулся Квазимодо. – Я не лекарь. Хотя, чтоб такую гадость выжигать, не лекарем, а палачом нужно быть.

– Думаю, червей не выжжешь, – прошептал ныряльщик. – Червя чуть повредишь, кусочек в ране останется – новый червь вырастет.

– Вот дерьмо! А ты откуда знаешь?

– У нас рассказывают. Я любил про всяких зверей слушать.

– Зверей?! Да это срань всех богов, а не зверь. Хуже змея. – Квазимодо чуть не плакал. Нога свербела не переставая. Вор чувствовал шевеление под кожей. – Значит, огонь и нож не помогут? Нет от них спасения, да?

Ныряльщик посмотрел на одноглазого парня:

– Способ вроде есть. Не такой. Осторожный. Терпение нужно.

– Терпение? А что ж ты не сказал, когда Филина поджаривали?

Фуа пожал плечами, перехватил лафет другой рукой:

– Меня Глири прогнал. Да и кто лягушке поверит?

– Я бы поверил. – Квазимодо помолчал. – Поможешь мне?

– Постараюсь. Ты мне нож вернул. Он у меня еще из дома. У тебя нога, да?

– Нога. Угораздило же.

Квазимодо хотел сказать, что если ногу резать да прижигать, то лучше уж сразу ножом по горлу. На одной ноге далеко не уйдешь. Парень с переломанными во время боя со змеями ногами умер в первую же ночь. Квазимодо догадывался, что бедняге помогли легко уйти к предкам. Да и осуждать за такое не будешь. Кто потащит обезножившего на себе? Сил даже оружие и припасы нести не хватает. Вот черви ногу отъедят – сам попросишь, чтобы тебя прирезали.

Но обо всем этом ныряльщик наверняка догадывался. Он хоть и лягушка, но совсем не дурак.


На носильщиков напал какой-то ошалевший удавчик – совсем небольшой, шага в четыре длиной. Его быстренько зарубили солдаты. При ближайшем рассмотрении было решено, что добыча годна в пищу. На обед все получили по куску жареного мяса. Квазимодо торопливо ощипывал волокна. Змеюка оказалась нежной на вкус, но юному вору было не до обеда. Нога дергалась. Шевеление под кожей просто сводило с ума. Сглотнув непрожеванное мясо, Квазимодо поднялся. Нашел глазами ныряльщика. Фуа кивнул.

Они устроились в стороне от лагеря. Квазимодо сел на торчащий из воды трухлявый ствол, неудобно вывернул ногу. Рана была на правом бедре чуть выше колена – самому толком и не разглядеть. Пришлось снять сапог, повыше закатить драную штанину. Разувался парень первый раз за последние пять дней. Вид собственной мертвенно-бледной от постоянного пребывания в воде кожи не улучшил настроения.

«Мы все уже покойники, – подумал Квазимодо. – Но черви пусть едят меня только дохлого».

На икре возле бледной царапины темнел большой волдырь. Кожа возле него вдруг зашевелилась, вздулась. Квазимодо содрогнулся.

Фуа присел на корточки прямо в черную воду. В руках маленького ныряльщика была портняжная игла.

– Я ее прокалил на огне, – сказал фуа.

– Зря, была бы грязная – червячок бы напугался и сам вышел. Они, должно быть, ужасно брезгливые, эти малявки.

Ныряльщик посмотрел на одноглазого парня, понял, что тот шутит, и сам улыбнулся:

– Сами они не выходят. Им в теле хорошо.

– Мне тоже в теле хорошо, – пробормотал Квазимодо. – Только я предпочитаю баб и никогда не влезаю в них целиком. Начинай, иначе не успеем – Глири дальше погонит.

Фуа кивнул, разложил прямо на своем колене несколько шелковистых ниточек-травинок, короткую тонкую палочку и взял парня за ногу.

Шевелиться было нельзя. Квазимодо, замерев, смотрел. Раньше случалось частенько красть изящные женские украшения. Завитушки из паяной серебряной проволоки, крошечные камешки, оправленные в металл, – во многих городах умели делать ювелирные украшения. Но здесь работа предстояла куда тоньше – неощутимыми прикосновениями иглы фуа вскрыл волдырь. Дальше он уже одними ногтями умудрился подцепить кончик извивающегося червя. Очень бережно потянул, прижал к палочке, прихватил ниткой и стал медленно наматывать паразита на деревяшку.

Квазимодо невыносимо захотелось схватить, вырвать палочку, выдернуть мерзкого червя из своего тела. Нельзя. Вор всегда прислушивался к мнению знающих людей. Маленький ныряльщик хотя и не был человеком, но, по-видимому, знал, что и как делать.

Несколько витков красного тонкого тела паразита оказалось намотано на деревяшку. Дальше червь уперся – его тело опасно натянулось.

– Дальше нельзя – порвется, – сказал фуа.

– Понятно, приматывай, – пробормотал Квазимодо.

На бинт он порезал запасную рубашку. Ныряльщик аккуратно прибинтовал палочку вместе с червем к ноге молодого солдата.

На островке уже вовсю разорался Глири, поднимая людей. Квазимодо и маленький ныряльщик торопливо пошли к своему грузу.


Хлюпала под сапогами вода. Здесь было мельче. Иногда под ногами оказывалось почти ровное, без привычного ила, дно. Впереди стучали топоры и клинки прорубавших тропу солдат.

– А он ничего держится, – сказал Квазимодо, кивая на шагающего впереди Филина. Тот шел намного ровнее, чем утром.

– Может, я ошибся, – прошептал фуа. – Может, прижигание помогает. Я этих червей никогда раньше не видел. Только сказки о них слышал.

– В сказках тоже бывает правда. Хотя и немного. Но мне твой способ лечения больше нравится. Разрезанный и подпаленный я бы далеко не ушел. Боюсь только палку с «гостем» зацепить. Ведь оборвется тогда зверек.

– Я хорошо примотал. Не волнуйся.

– Ага. Надеюсь, удержится, иначе придется ножом ковырять. Слушай, ныряльщик, а как тебя зовут?

Фуа коротко глянул:

– Все зовут Жабом. Или Лягушкой. Как кому нравится.

– Ну, все это слишком по-военному. Я не Глири, чтобы людей так именовать.

– Я – не человек, – тихо пробормотал фуа.

– Да я понял. Лапы у тебя непохожие. Хотя когда на нас сотник орет, он различия не делает. Значит – мы одинаковые. Так что нужно тебе имя приличное подобрать. А то ты Жаб, я – Ква-зимодо. С такими именами нам вовек из болота не выбраться.

Фуа улыбнулся:

– В болоте не так плохо. Я больше гор опасаюсь. Я никогда далеко от воды не уходил.

– Я вообще-то в настоящих горах тоже не бывал. Но мои друзья как-то переходили через горы. Огромные – не чета здешним. Ничего – все живы остались. Кроме того, рассказывают, там москитов нету и прочих… мелких зверей.


Ночевать отряд остановился в сухом месте. Кругом росли колючие кусты, кроны деревьев плотно смыкались над головой, духота свинцом давила на виски, но зато можно было садиться прямо на землю, подстелив плащ, а не сгребая под себя все, что попадется под руку.

Костры развели как положено – треугольником. Квазимодо выпала первая стража. Фуа при свете костра занялся ногой товарища – паразит поддался еще на ширину ногтя и снова уперся.

– Завтра он не устоит, – заметил ныряльщик, забинтовывая ногу.

– Главное – чтобы он во мне семью не завел, – пробормотал вор. Он чувствовал себя гораздо спокойнее. Мерзкий червь перестал шевелиться и двигаться под кожей. Временами Квазимодо забывал о своем «жильце».

Заунывно вопила в ветвях какая-то птица. Квазимодо вынул из мешка пойманную под вечер черепаху.

– Посмотри, можно жрать или зря тащил? Мелкая, а тяжелая, мерзавка.

Черепаха ворочала когтистыми лапами и вытягивала острую, украшенную двумя парами рожек голову.

– У нас таких едят, – сообщил фуа, внимательно разглядывая черепаху сверху и снизу. – Считается очень вкусным.

Черепаху запекли в углях.

Квазимодо отщипывал мягкое мясо, измельчал ножом. Неторопливо посасывал за щекой. Болотная жительница действительно оказалась приятной на вкус. Жаль, что небольшая.

На запах подошел солдат, дежуривший у костра на другой стороне лагеря. Квазимодо быстренько сунул остатки черепахи под хворост.

– Что это вы здесь жрете? – жалобно поинтересовался собрат по ночной страже.

– Кусочек давешней змеюки разогрели. Да уже сжевали весь.

– А я ничего не оставил. Живот крутит – то ли от воды местной, то ли от голода.

– На ночь всегда жратву оставлять нужно, – сочувственно закивал Квазимодо. – Ты иди, иди на место. Неровен час Глири проснется. Любит он по почкам «постучать» тому, кто пост оставил.

Часовой ушел. Квазимодо достал остатки деликатеса.

– Нужно было поделиться, – нерешительно прошептал фуа.

– Ага. Добрый ты. Что-то я не заметил, чтобы с тобой кто-нибудь делился.

– Я – лягушка.

– А я – урод. Что я им предлагать буду? Еще побрезгуют. Кстати, что это ты – «я лягушка, я лягушка». Гордишься, что ли? Лягушки дома сидят, а мы премся куда ни попадя.

– Меня старейшины отдали Флоту. За железо и стекло.

– Продали, что ли?

– Обменяли. Деньги фуа не нужны.

Квазимодо покачал головой:

– Видать, у вас не лучше, чем у людей.

– У нас лучше, – запротестовал ныряльщик. – У нас не бьют, когда чего-то не понял или не успеваешь. У нас спокойнее.

– Угу. Уж куда спокойнее – за железо своих отдавать. У нас в Глоре продают, если долги отдать не можешь. Тогда и на тебя, и на жену с детьми ошейник запросто надеть могут. А если денежки водятся – ты человек свободный и уважаемый. Так что получается, деньги – вещь полезная. Зря вы их у себя не завели. Или тебя за дело на Флот упекли? Задолжал кому или на чужую бабу залез?

– Я последний сын в семье. Лодки мне не достанется, да и дом никто строить не поможет. Кого отдавать, если не меня?

– Мне бы не понравилось, если бы меня на сторону сплавляли, не спрашивая, – пробурчал Квазимодо. – Ты же там не один такой, младший? Собрались бы, потрясли маленько папаш да старших братьев. Там, глядишь, и лодка бы появилась, и бабы гладкие.

– Фуа не воюют между собой. Не принято.

– Любите вы законы. И как только живы до сих пор? А что ты со своим товарищем не очень дружишь? Вы ведь оба… лягушки?

Ныряльщик помолчал и неохотно объяснил:

– Чужой. С другого острова.

– Понятно. Не ладите, видать, островами. И частенько резня начинается?

– Мы не убиваем друг друга, – запротестовал фуа. – Лодки разбивают, сети режут. До смертей редко доходит. Просто они – чужие.

– Мудро. Чужие-то вы чужие, а старейшины у вас одинаково соображают. Напарника небось тоже обменяли на ерунду какую? Как же вы нырять будете, если слово друг другу противно сказать?

– Дело есть дело, – пошептал ныряльщик. – Что прикажут – сделаем.


Застонал и быстро-быстро заговорил во сне Филин.

– Что-то ему хуже стало, – озабоченно сказал Квазимодо. – Или это его москиты достали?

– Здесь москитов меньше, – заметил фуа.

– Тебе-то что. – Вор почесал искусанную шею и с завистью посмотрел на спокойно сидящего ныряльщика. Грязная безрукавка оставляла обнаженными худые руки с гладкой коричневатой кожей. – Тебя почему твари не кусают?

– Кусают, но мало. Я на них зла не держу. И они ко мне спокойны.

– Это что, вроде как договор заключаешь? – поинтересовался вор.

– Нет. Просто мы миримся с существованием друг друга.

– Понятно. Ты философ.

– Не знаю, кто это. Со зверьми можно договориться. Они не глупые.

– Я знал одного мужика, он здорово с лошадьми умел договариваться. Но животные тоже разные бывают. У меня вот был мул – так эта скотина еще тупее Глири была.

Ныряльщик ухмыльнулся:

– Тупее Глири быть невозможно. А что такое – мул?

– Ты что, мулов никогда не видел? – удивился Квазимодо.

– На островах их нет. Я лошадей и собак в первый раз на Скара увидел.

– Мул – это когда осел на лошадь залазит. Рождается у них скотина. С виду вроде ничего, сильная и выносливая. Вот только если что-то в башку втемяшится – дубиной не выбьешь.

– Интересно посмотреть. У меня была рыба – умела мидии находить. Таких больших раковин, как я, никто в деревне не доставал. Похлопаешь по воде – она ко мне поднимается. Я ее Орехом называл. Уж очень толченые орехи любила.

– Сроду о дрессированных рыбах не слыхал. Слушай, а вот, к примеру, с тем змеем ты не мог договориться? Чтобы он нас не жрал? Имело ведь смысл обсудить ситуацию? А так и он сдох, и мы все обделались.

– Черепаха с нами тоже была не прочь договориться, – улыбаясь, заметил фуа. – Только когда желудок пуст – не до разговоров. Змей хотел пищу.

– Я тоже так понял, – согласился Квазимодо. – Всегда или ты жрать хочешь, или тебя хотят.

– Не всегда. – Фуа поднял тонкий палец. Ночная бабочка, порхающая вокруг костра, сделала пируэт вокруг головы ныряльщика и осторожно села на палец. Бархатные крылья размером с ладонь трепетно вздрагивали.

– Интересный фокус, – пробормотал вор. – Только бесполезный.

– Бесполезный, – согласился фуа. – Я ведь не колдун. Уметь стрелять из арбалета, как ты, гораздо нужнее.

– При случае я тебя научу, – пообещал Квазимодо. – А сейчас ложись-ка спать, утром нам опять этот проклятый эвфитон тащить. Филин быстро вряд ли оклемается.

* * *
День выдался мучительным. Несмотря на то, что под ногами стало значительно суше, движение отряда замедлилось. Теперь приходилось прорубаться сквозь сплошные заросли. Квазимодо вдоволь намахался кукри. Руку ломило. Шедшие впереди солдаты менялись все чаще. В густом переплетении кустов и лиан дышать было совершенно нечем. Как ни экономил вор воду – обе баклаги кончились уже к середине дня. Облизывая пересохшие губы, вор волок себя, вьюк и лафет, за который цеплялся измученный фуа. На ныряльщика пришлось повесить дуги орудия, и этот вес чуть не валил беднягу с ног. Филин едва стоял на ногах. Он непрерывно что-то бормотал, пот лил с него ручьем. Копье солдат где-то оставил и лишь прижимал к себе замотанную руку. Кисть посинела и распухла.

Днем исчез один из носильщиков. Коротко вскрикнул, захрустели заросли. На листве не осталось даже следов крови.


Обеденный привал показался чудом. Квазимодо есть сухую кашу не стал. По приказу Глири сделали котел с отваром. На этот раз все жадно пили нестерпимо горькую жидкость. Вор заставил себя не падать на землю. Перешагивая через лежащих вповалку людей, вскипятил котелок с водой, процедил сквозь ткань еще раз. Обжигаясь, перелил в баклаги. Посидеть, вытянув ноги, почти не удалось. Заорал сотник. Еще двое «желтков» не смогли встать после обеденного привала.


Снова колючие заросли. Солдаты все громче проклинали проводника. Сплошная непроглядная чаща со всех сторон. Среди этих спутанных лиан не бывал никто крупнее змей и крыс.


– Спокойнее, спокойнее, – бормотал Квазимодо. – Больше полощи рот…

Маленький ныряльщик пил с такой жадностью, что что-то щелкало и клацало в тонком горле.

– Хватит! Подняли…

Фуа покорно ухватился за лафет, и пара товарищей снова двинулась по узкой прорубленной тропе. Вор держал в свободной руке кукри и с ненавистью отмахивался от пытающихся зацепить лицо колючих веток. Царапины они на коже оставляли крайне болезненные. Впереди и позади сопели потные измученные солдаты и носильщики. «Желткам», несущим не слишком тяжелые, но громоздкие части лодок, приходилось еще тяжелее. Квазимодо с тревогой думал о своих носильщиках. В обед он их «подкормил», но оба выглядели паршиво. К тому же запас волшебного нутта подходил к концу.

Движение вновь застопорилось. Один из «желтков» присел по нужде прямо на тропе. Его проклинали в несколько десятков голосов, но делать было нечего. Сойти с прорубленной тропы было некуда, а желудки бунтовали у всех, включая сотника.


– Немного осталось, – просипел фуа. Руки у него тряслись от слабости, но повязку он старался накладывать по-прежнему ровно.

– Ради всех богов, не будем торопиться, – пробормотал Квазимодо. Он в изнеможении сидел на земле. Привычно зудели москиты. Темнота уже давно спустилась под полог зарослей, лишь в редких прорывах в листве еще светилось вечернее небо.

Палочка с червем оказалась прибинтована к ноге. Вор с трудом встал, помог подняться на ноги товарищу:

– Пойдем ужинать…


Филин лежал на земле. Повязку с его руки срезали. Черная, густо усыпанная волдырями плоть выглядела ужасно.

– Пусть кто-нибудь возьмет топор, – скомандовал Глири.

Топор взял «серый».

Квазимодо наблюдал, хлебая из котелка жидкое варево.

Свистнула сталь, раздался короткий удар. От боли Филин пришел в себя. Люди кривились от его нечеловеческого вопля. Когда начали замазывать обрубок смолой, несчастный солдат снова потерял сознание.

«Флоту не хватает колдунов. Колдунов и лекарей», – подумал Квазимодо, собираясь заставить себя встать и помыть котелок.

* * *
Филин умер ночью.

Квазимодо был в печали – теперь им с ныряльщиком придется тащить проклятый эвфитон до конца жизни. Не по-товарищески поступил Филин. Впрочем, он и при жизни был засранцем.

– По крайней мере ему не будет одиноко, – пробормотал вор, кивая на оставляемую отрядом поляну. Возле погасшего кострища рядом с телом Филина лежали трое умерших «желтков».

– Зачем ты лазил в его мешок? – прошептал фуа.

– Так положено. Должен же я взять что-нибудь на память? Все-таки он был моим первым номером. А вещи ему теперь без надобности. Ты же видел – их все поделили.

Вещи покойного действительно поделили солдаты. Но Квазимодо заглянул в мешок намного раньше.


От паразита Квазимодо избавился перед обедом. Ныряльщик с интересом разглядывал вяло извивающегося на палочке червя.

– Не вздумай его приручать, – предупредил вор. – Лучше уж найдем тебе мула.

– Можно было тянуть быстрее. Он крепкий, – задумчиво сказал фуа.

Квазимодо передернуло:

– Никогда не буду ловить рыбу на червя. Даже безмозглая макрель такого не заслуживает.

– Ты ловил макрель? – удивился ныряльщик.

– Ну да, в детстве. Тогда я любил баловаться всякой ерундой…


Темно-зеленные склоны горного хребта солдаты увидели на следующий день.

Глава 3

Сколько хватал глаз, простиралось зеленое, местами сияющее проблесками воды, пространство. Отсюда жижа болота совсем не казалась черной. Даже и не подумаешь, что там дышать нечем. Туман испарений сверху выглядел легкой дымкой.

«Да, много мы прошагали», – с непонятным самому себе удовлетворением подумал Квазимодо.

Вор сидел на краю утеса, свесив ноги, и наслаждался отдыхом. Рядом присел на корточки фуа-ныряльщик. После смерти Филина стало уже совсем непонятно – то ли Квазимодо выполняет должность охранника при маленьком пловце, то ли сам фуа прочно занял должность второго номера расчета эвфитона. По крайней мере пловец исправно волок части орудия и вообще помогал чем мог. Квазимодо был искренне благодарен, хотя и по-прежнему считал фуа дурачком – зачем тащить то, что тебе конкретно не поручали, когда можно двигаться налегке?

Ладно, ныряльщик был неплохим парнем.

Квазимодо, прикрыв глаз ладонью, посмотрел на солнце:

– Жарко сегодня будет. Хорошо, что идти никуда не надо. Вот Глири-то расщедрился.

– Носильщики на ногах не стоят. Да и куда идти? – прошептал фуа, стараясь разглядеть стаю птиц, кружащуюся над бесконечным пространством болота.

Когда отряд пробился сквозь тростниковые заросли на границе болота и поднялся на первые скалистые уступы, выяснилось, что пути дальше нет. Перед людьми высились скалы, заросшие густыми кустами и цепкими деревьями. Нельзя сказать, что препятствие казалось непреодолимым – ловкий человек был вполне способен, цепляясь за лианы, подняться на ближайшую вершину. Разведчик, посланный сотником, так и сделал. Над скалой шла терраса, дальше начинался еще один подъем, за ним еще и еще. Измученным, отягощенным грузом людям преодолеть такую гигантскую лестницу было явно не по силам. В отряде осталось двадцать восемь бойцов (не считая самого сотника) и три десятка полудохлых «желтков». Еще двое пловцов-лягушек, но их Квазимодо не знал, к какой части отряда приплюсовать – вроде и не «желтки» безмозглые, но и воины из ныряльщиков так себе.

Вор глянул на площадку среди скал – носильщики валялись как попало. У многих только и сил хватило, чтобы сожрать кашу на завтрак. Ночью умер еще один доходяга. Глири едва смог заставить «желтков» подняться и скинуть тело вниз.

– Да, неважные у нас несуны. Сколько их дойдет? Ну, мы-то с тобой неплохо себя чувствуем, а? Денек поваляемся – и вперед. Еще бы этот проклятый эвфитон где-нибудь потерять, и я бы до края мира прогулялся. Тебе не интересно, что там – у края? Что молчишь? – Квазимодо хлопнул фуа по плечу.

Ныряльщик покачнулся и укоризненно посмотрел на товарища.

– Извини, – легко сказал вор. – Все забываю, что не любишь, когда тебя касаются. Это я от радости, что мы из болота выбрались.

– Я понимаю. Но до края мира дойти нельзя. Мир кончается в океане.

– Про край мира – это я просто так ляпнул. Что там делать, на краю-то? Мне когда-то рассказывали, что земля вообще круглая.

– Круглая, – согласился маленький ныряльщик, – и омывается океаном.

– Не, не так, говорили – совсем круглая, как яблоко или яйцо.

Фуа посмотрел с недоумением:

– Землю бы тогда океан крутил-вертел, и нас бы смывало все время. Земля не плавает – дно под водой всегда бывает.

Квазимодо в затруднении почесал затылок:

– Я не помню. Леди Катрин что-то говорила про верчение. Мне тогда не до этого было. А вообще – океан тоже неплохо. Я бы вымылся наконец.

Маленький ручей, текший по скалам, возможности отмыться как следует не давал. Одежда по-прежнему хрустела от засохшей грязи, черный ил намертво въелся в кожу.

– Я бы рыбы поел, – вздохнул фуа. – И я не плавал уже много дней.

– Наплаваешься еще, – утешил Квазимодо. – Не зря же Глири вас за собой тащит. Послушай, а правду говорят, что вы уж очень баб человечьих любите? Как увидите, как какая купается, так и не можете устоять?

Фуа посмотрел с изумлением:

– Ты что говоришь? Человечьи бабы здоровенные как гринды.[84] Как, по-твоему, я на них забираться должен?

– Мне рост не мешает, – не без гордости сообщил Квазимодо. – Не в росте дело. А про вас говаривают, что вы прямо в воде все проворачиваете, да так лихо – бабенка и пискнуть не успевает.

Ныряльщик посмотрел с отвращением и постучал себя костяшками пальцев по лбу:

– Ква, ты бываешь тупой, как все люди. Ни один из фуа и близко не подойдет к вашим человечьим женщинам. Все равно что с коровой соединяться.

– Ой-ой, какие утонченные! У нас знаешь какие шикарные женщины бывают? Ты сначала попробуй, а потом брезговать будешь. Дойдем до обжитых мест – возьмем тебе приличную шлюшку. За мой счет.

– Да иди ты в жо… – возмутился ныряльщик.

Квазимодо ухмыльнулся:

– Растешь, лягушка. Ты мне еще в глаз пригрози дать.

– В глаз не умею, – хмуро прошептал фуа.

– Пока дойдем – научишься. И морду бить, и глотки людям резать, и в борделе сразу двух девок требовать.

– Я не хочу глотки резать.

– Мало ли – «не хочу». Дело нужное…

Квазимодо хотел развить сию мудрую мысль, но из лагеря донесся рев сотника:

– Полумордый, твою мать! Ко мне, живо…


– …Господин сотник, мне же нужно эвфитоном заниматься. Сушить, чистить…

– Вернешься – сделаешь. А сейчас заткни пасть свою кривую и поживее отправляйтесь, – посоветовал отец-командир.

Идти в разведку Квазимодо жутко не хотелось, и он рискнул сделать еще одну попытку отвертеться:

– Господин сотник, да я же сроду в разведку не ходил. Что я там разгляжу одним-то глазом?

От кулака командирского Квазимодо увернулся и отскочил в сторону.

– Мне долго тебя просить? – поинтересовался Глири, берясь за плеть, торчащую за поясом.

– Сейчас копье возьму и бегу, – поспешно сказал одноглазый парень.

Вооружаясь, Квазимодо подумал, что еще легко отделался. Начальству возражать было глупо. В другое время сотник не успокоился бы, пока не достал кулаком или плетью. Видать, и Глири проклятое болото вымотало.

Товарищи по несчастью поджидали Квазимодо у края скалы. На разведку вместе с вором были отряжены двое: здоровенный солдат по кличке Бубен и Уэн с «Гордости Глора». Моряка Квазимодо немного знал еще по стоянке у Птичьих островов.

– Долго тебя ждать? – окрысился Бубен. – Дадут на дело мозгляка, да еще жди его. Лезь давай, пока в репу не получил.

Квазимодо молча сунул свое копье Уэну, посмотрел на лианы и принялся обматывать ладони предусмотрительно захваченными тряпками.

– Что, тяжелее своего писюна ничего в руки не брал? – осведомился Бубен.

Квазимодо, по-прежнему не говоря ни слова, поправил висящий за спиной арбалет, уцепился за лиану и принялся карабкаться наверх. Несмотря на тряпки, колючки норовили впиться в кожу. Вор давным-давно собирался добыть перчатки, такие, как когда-то были у леди Катрин, да все не попадалась подходящая пара. Двигался парень легко, рукам уцепиться было за что, вот только наверху пришлось трудновато. Ерзая по камням животом, вор, заполз на площадку. В сердцах выругался – случайная колючка поцарапала искалеченную щеку, а на ней всегда все плохо заживало. Квазимодо сел, сбросил вниз веревку. Пока там привязывали оружие, парень разглядывал лагерь. По-прежнему валялись на земле «желтки», да и большинство солдат предпочитали возлежать на плащах. Отсюда сонное царство виделось как на ладони. Вот если заберутся сюда, на уступ, несколько ловких чужих парней с луками или арбалетами – в два счета половину отряда перещелкают. Квазимодо даже нервно огляделся – нет, тишина, только птицы в зарослях щебечут.

Внизу дернули веревку. Поднимая связку оружия, парень снова оглядел лагерь. Сволочи они все ленивые. Только ныряльщик сидел у обрыва и издали смотрел на ковыряющегося с веревкой Квазимодо. О чем-то разговаривал Глири с проводником. Дымил костерок.

Квазимодо обозлился: вообще-то это обязанности проводника – разыскивать всякие тайные тропы. Заблудился, скотина, и сидит, обеда дожидается как в ни в чем не бывало.

На карниз забрался Уэн, за ним с пыхтением и ругательством лез крупный Бубен. Ему помогли встать, и благодарный солдат тут же принялся обзываться:

– Ты что, Полумордый, не мог здесь колючки срубить? Все руки из-за тебя раскровил.

Квазимодо молча шагнул к нему, схватил за грудки и толкнул к обрыву. Не ожидавший такого солдат пошатнулся, машинально уцепился за плечи вора:

– Ты что, сдурел?!

– Сейчас пихну, и забудешь о своих руках, кривых, покарябанных, – прошипел Квазимодо.

– Вмести свалимся, дурень!

– Так я на тебя упаду. Ты мягкий. А я рисковые штуки люблю. – Одноглазый парень снизу вверх смотрел на солдата и медленно толкал к краю.

– Он может, – подтвердил Уэн. – На «Эридане» про него много чего рассказывают.

Бубен крякнул и отпустил плечи одноглазого:

– Ладно вам. Я же так, в шутку. Хреново, что нас послали искать. Остальные вон валяются. Ты что, Ква, шутки разучился понимать?

– Так я тоже шутил. – Вор отпустил Бубна, хлопнул по плечу. – Я мелкий, уродливый. Мне только шутить и остается. Пошли, что ли?


Скальные уступы уводили к востоку. Разведчики вспотели. Приходилось все время задирать головы, оценивать расщелины и карнизы. Частенько бойцы продирались сквозь заросли. Колючки оставляли на рубашках мелкие, точно проеденные гнусом дырочки.

– Нет здесь никаких троп, – в сердцах заявил Уэн.

– Точно. Что-то крутит этот проводник, – согласился Бубен, снимая колпак и протирая блестящую лысину. – Подозрительный тип. Давно пора бы ему с каленым железом познакомиться.

– Его сам лорд-командор послал. Всякое бывает, видать, и проводник заблудился. – Уэн вздохнул. – Жрать уже хочется.

Квазимодо молчал. Есть действительно хотелось. Завтрак опять был крошечный, и курица не наестся. Внизу тянулось бесконечное болото. При мысли, что придется туда возвращаться, брала оторопь. Нужно искать проход.

Разведчики двинулись дальше. Вскоре попалось что-то вроде каменной щели, уводящей вверх. Квазимодо, обламывая пышные шафрановые, пахнущие прокисшим пивом цветы, протиснулся сквозь узость и оказался на следующем «этаже». Здесь было просторнее, тянулась зеленая поляна, жужжали насекомые. За вором взобрались два других разведчика.

– Вообще здесь можно пройти, – сообщил Бубен, замазывая слюной ободранный локоть. – Лодки и все остальное на веревках переправить, и дело с концом.

– А дальше-то что? Вдруг там стена отвесная.

– Передохнем – проверим.

Солдаты уселись на горячие камни. Квазимодо, не любящий рассиживаться просто так, подошел к кустам. На ветвях висели крошечные бледно-розовые плоды. Парень понюхал, попробовал – на вкус похоже на недоваренные абрикосы. Только совсем не сладкие. Видать, не созрели. Зато жажду утоляют. Увидев, что одноглазый что-то жует, подошли товарищи.

– Как бы нам не обделаться, – сказал Уэн, пробуя ягоду.

– Больше, чем мы гадим, уже ни у кого не получится, – успокоил Бубен, набирая ягоды в горсть.

Квазимодо тоже набрал горсть и, зажав под мышкой копье, присел на ровное местечко. Сидеть было удобно. Парень, жуя ягоды, повертел ногой. Сапог зиял щелью – нужно срочно чинить. Вор задумчиво пошаркал подошвой по траве. За спиной чавкали товарищи.

– Слышь, герои Глора, а мы случайно не на дорогу вышли?


Дорога не дорога, а ровная площадка среди скал действительно оказалась вымощена каменными плитами. Правда, с тех пор миновало немало веков – плиты занесло землей, трава густо заполонила открытое пространство.

Бубен топал сапогом и удивлялся:

– Это ж надо столько сил потратить? И на хрена они это делали?

– Может, желали с удобством болотом любоваться? – предположил Квазимодо. – Сядут тут с пивком и наслаждаются видом.

– Что-то это любование их до добра не довело. Вымерли все, – сказал Уэн. – Где-то здесь проход должен быть, не с неба же они эти плиты спускали?

– А может, это… того? Божественное? – осторожно предположил Бубен.

– Может. Только нам боги не нужны. Нас дорогу искать послали. Пошли проход смотреть, – сказал Уэн. – Дело уже к вечеру поворачивает.


Проход нашелся, но сквозь него пришлось прорубаться – кусты стояли сплошной стеной. Разведчики очутились на широкой прогалине, дальше ветвились каменистые лощины и торчали зубья невысоких скал. Солнце освещало плоские вершины хребта.

– Да мы здесь как по улице пройдем, – восхитился Бубен.

В кустах справа что-то громко зашуршало. Черное существо выскочило из зарослей и с топотом кинулось в каменистую ложбину. Стоящий справа Бубен не успел даже вскинуть копье. Квазимодо и Уэн принялись торопливо заряжать арбалеты.

– Что это было? – пробормотал Уэн.

– Человек, кажется, – неуверенно сказал Бубен.

– Если он в ложбину побежал, то сверху его заметим, – предположил Квазимодо.

Разведчики поспешно полезли наверх. Успели заметить, как что-то непонятное промчалось по дну ложбины и исчезло за скалой.

– Какой человек? – Уэн выругался. – Ты, Бубен, совсем ослеп? Козу или барана от человека отличить не можешь?

– Так он… оно – на двух ногах двигалось.

– Как же – вон как неслось. Люди так не бегают. А ты, Ква, что разглядел?

– Что я одним глазом разгляжу, когда вы двумя не справляетесь? Но если это и вправду баран, то неплохо бы его завалить. Может, он далеко не убежал? Перейдем на соседнюю скалу, посмотрим?

Разведчики спустились в прогалину. Здесь в изобилии валялся козий помет. Уэн победно посмотрел на товарищей:

– Я говорил – коза.

Квазимодо в рогатой природе удравшего существа не был так уж уверен – уж очень оно странно двигалось.

Солдаты осторожно забрались на склон, выглянули за гребень. Дальше лежала узкая, кое-где заросшая кустами долинка. Присмотреться разведчики не успели – снова черное живое пятно метнулось и исчезло за скалой.

Солдаты переглянулись – рассмотреть никто толком не успел.

– Странная коза, – сказал Бубен. – Скорость как у бешеного зайца. И, по-моему, она нас заманивает.

– Если мы расскажем – засмеют, – пробормотал Уэн. – Коза заманивает. Нас трое, при оружии. А она – коза не коза, но с пустыми лапами. Или – с копытами?

– Залезем на ту скалу. Если опять начнет уводить – не пойдем. Хрен с ней, пусть бегает, – предложил осторожный Квазимодо.

Разведчики, стараясь двигаться неслышно, пересекли впадину, полезли на скалу. Двигаться с копьем и взведенным арбалетом в руках было неудобно. Квазимодо, стараясь не поднимать головы, выглянул за гребень. Рядом возбужденно сопели соратники по охоте.

Округлая небольшая впадина оказалась пуста.

– Ушел. В смысле – ушло, – с некоторым облегчением прошептал Квазимодо.

– Хм… странно, – задумчиво сказал Бубен, – отсюда деваться вроде некуда.

Действительно, впадину окружали крутые, почти отвесные склоны.

– Прыткая коза. Может, у нее с собой веревка была? – ухмыльнулся Уэн.

– А там что такое светленькое темнеется? – прошептал Квазимодо. У одного из склонов солнечная тень лежала чересчур плотно.

– Пещера или яма. – Уэн потер заслезившиеся глаза. – Ну у тебя и глаз. Получше наших четырех.

– Не нужно лести, друзья, – прочувствованно прошептал Квазимодо. – Просто отдайте мне козью ляжку. Надеюсь, она нежненькая.

* * *
Разведчики легкой рысью обогнули скалу и вошли в ложбину.

– Осторожно, она может и рогом поддать, – предупредил Бубен.

– Ты что, на горных коз охотился? – насмешливо поинтересовался Уэн.

– Где ты в море видел горных коз? Но у моего деда были нормальные козы.

– Все забываю, что ты с Сухого мыса, – захрюкал Уэн. – Козопас…

– Тише вы, – шикнул Квазимодо, – вспугнете. Эта коза что, все время здесь сидит? Смотрите, все загадила.

Действительно, на голой истоптанной земле виднелись многочисленные следы козьего пребывания.

– Может, тоже брюхом страдает? – захихикал Уэн. – Бубен, что в таких случаях делал твой дед?

Охотники подошли к углублению под скалой.

– Пещера, и, похоже, глубокая, – удивился Бубен.

Квазимодо ненавязчиво встал позади товарищей. Происходящее перестало ему нравиться. Из низкого входа в пещеру густо несло зверем. Козы, конечно, животные пахучие, но… Вспомнился смрад болотного змея. Здесь аромат был другим, но все равно – лучше внутрь не соваться.

– Огня у нас нет. Кто знает, какая она большая, эта дыра? Пойдемте лучше. Доложим Глири о дороге, там уже и ужин сготовят. Сотник ждет, – рассудительно напомнил одноглазый парень.

– Ты что, боишься? Козу завалить много времени не нужно. – Уэн наклонился к дыре. – Мы внутрь не полезем. Не может эта щель большой быть. Я выстрелю, напугаю, а вы уж не зевайте.

Квазимодо хотел сказать, что незачем тратить болт – все равно не попадешь, но Уэн уже сунул арбалет в темный проход и нажал спуск.

Результат превзошел все ожидания. Коза выскочила. Только не одна. Их было несколько десятков: коз, баранов, еще каких-то мохнатых вонючих тварей. Точнее одноглазый вор ничего сказать не мог, потому что оказался моментально сшиблен на усыпанную пометом землю. Два других солдата тоже оказались сметены с ног. Копыта перепуганных животных больно наступали на живот и ноги, вор отчаянно пытался прикрыть арбалет. Большой облезлый баран на ходу боднул, да так, что у Квазимодо зазвенело в голове. Животные почему-то бежали в полном молчании. Только поравнявшись с выходом из лощины, стадо разом заблеяло и замемекало.

Первым пришел в себя и сел ошеломленный Уэн. Стряхнул с живота катышки помета, раскрыл рот, чтобы что-то сказать…

Из пещеры метнулось высокое непонятное существо, врезало солдату короткой дубинкой по макушке и кинулось удирать. Квазимодо хотел выстрелить, но даже развернуться не успел. Мелькнули обросшие длинной шерстью козлиные ляжки, круто выгнутые рога на голове. Но вор никогда не видел, чтобы козлы бегали на двух ногах, да еще так прытко. Простучали копыта, поднялось облачко пыли, и все затихло.

Бубен, кряхтя, поднялся на колени:

– Ну и сглупили мы все.

Квазимодо с этой мыслью был совершенно согласен. Он бы даже выразился резче, если бы так не гудела голова. Тот облезлый баран оказался не только проворнее, но и явно твердолобее.

– Попробовали козлятинки. – Бубен подобрал копье. – Вот уж нежное мясцо так нежное.

Шутки шутками, а Уэн не шевелился. При осмотре товарищи установили, что солдат дышит, но оглушен. На голове вздулась огромная шишка.

– Если бы не колпак – считай, к предкам отправился, – прокомментировал Бубен.

Квазимодо открыл баклагу, скупо полил воды на лицо недвижимого солдата. Уэн застонал:

– Что это было?

– Тебе лучше не знать. Потом расскажем, – заверил Квазимодо.

– Да уж, лучше потом, – согласился Бубен. – Подъем мы нашли. Двигаем к лагерю, пока темнеть не начало…


Уэна пришлось вести под руки, у солдата сильно кружилась голова. Разведчики поплелись к выходу из лощины. Бубен ругался:

– Столько времени потеряли. И хоть бы козленка какого подшибли. А этот, лохматый, чистая обезьяна. Неужели – баггерн?[85] Вот уж не думал, что они в такую глушь забираются. Как же мы так опозорились? Нужно было хоть барашка у этой хари вредной отбить.

– Как бы нас самих не отбили, – прошептал Квазимодо.

Бубен глянул вперед и немедленно заткнулся.

На скалах слева от прохода стояло несколько фигур с оружием. Коренастые сутулые фигуры, на коротких копьях качались меховые украшения.

– Орки, – прошептал Бубен. – Конец нам. Не справимся.

Вор и сам узнал знаменитое горное племя. В детстве как-то видел одного, привозили в клетке на ярмарку в Глоре. Выглядел тот пленник страшновато – вполне соответствующе кровожадной славе орочьего племени.

– Может, к пещере отступим? – прошептал Бубен. – Защита все-таки.

– А толку что? Сколько мы в той мышеловке просидим? Глири нас вовек не найдет. Если вообще искать станет.

Прорваться шансов практически не имелось. Уэн едва на ногах стоит и ничего не соображает. Можно бросить его и попытаться удрать? Да только куда удерешь? Орки здесь хозяева. Только повеселятся, загоняя. Говорят, что они с пленников шкуру живьем сдирают. Очень может быть. Сам Квазимодо, если бы его собирались в клетку сажать, с кого угодно бы шкуру содрал. Арбалет, все еще взведенный, вор держал в руке. Можно попробовать завалить одного из местных. А потом что?

Быстренько прокрутив в голове возможные варианты, вор остановился, снял со своей шеи безвольную руку Уэна, сунул свое копье в руку Бубну.

– Ты что это? – испуганно прошептал солдат.

– Пойду поговорю с ними. Может, что-нибудь выйдет.

– Да ты что?! Они же с людьми не разговаривают. Сразу стрелу всадят.

– Что так, что эдак. Может, договоримся. Если что, бегите к пещере.


Квазимодо неторопливо шагал вперед. От вытоптанной земли шел жар, козий помет клеился к разбитым подошвам сапог. Орки недвижно торчали на скале. То, что они не прятались и не стреляли, несколько приободрило Квазимодо. Может, желают поболтать, прежде чем шкуру драть?

Орков оказалось шестеро. Морды даже жутче, чем помнилось с детства, – раскосые глаза, широкие безгубые рты, из них по-кабаньи торчат желтые клыки. Красавцы. Между прочим, на тебя самого похожи.

Квазимодо поклонился. Давненько не приходилось. На флоте поклоны не в чести. Ну, сейчас случай особый – от перегиба у тебя голова не отвалится.

– Привет вам, хозяева. Извините, что без приглашения пожаловали. Позвольте представиться: десятник Квазимодо, с личного дромона «Эридан» его величества светлости милорда командора Найти.

Квазимодо высыпал все титулы, которые помнились. Вообще-то величеством и светлостью никто командующего группой «Юг» не называл, но какие могут быть переговоры без некоторого преувеличения?

Орки молчали. Квазимодо стало тоскливо – он терпеть не мог вести дела с молчунами. Может, все-таки выстрелить? Пока они луки натянут, можно прыгнуть под скалу. Там они стрелами сверху не достанут. Можно будет еще напоследок кукри помахать. Вор уже собирался вскинуть арбалет, слава богам, хитрая машинка надежно удерживала болт в готовности на желобе.

Заговорил один из орков:

– Зачем пришли?

Квазимодо возрадовался. Разговаривать умеют, предводитель определился. Можно побарахтаться.

– Заблудились мы, – с хорошо отмеренным мужественным смущением сказал вор. – Идем на ту сторону хребта, да запутались в этих скалах. Мы люди морские – там, на воде, все плоско, понятно.

– Откуда пришли? – холодно спросил орк.

Квазимодо ткнул рукой в сторону юга и невидимого отсюда болота:

– Да через хляби пришлось перебираться. Тяжелый путь.

– Мало кто ходит той дорогой, – кажется, с некоторым интересом проронил предводитель орков.

– Еще бы. Думали – не пройдем. Одни змеи чего стоят. – Квазимодо раскинул руки, не выпуская арбалет. – Вот такой толщины, поверить трудно.

– Вы их правда видели? – живо спросил молодой орк-лучник и тут же получил справедливую оплеуху от старшего товарища.

Квазимодо вежливо сделал вид, что не заметил воспитательной меры:

– Мы двоих змеев забили. Они на нас как-то под вечер напали. Бесшумные, сволочи, невзирая на величину. Едва отбились. Шестерых человек потеряли. Жуткое сражение. Если бы не приказ лорда Найти, никогда бы в эту трясину не полезли. Но с приказами у нас строго: прикажут – куда угодно пойдем.

– На нашего пастуха тоже ваш лорд напасть приказал? – без выражения спросил орк.

– Мы? Напасть? – практически искренне изумился Квазимодо. – Да мы его заметили, хотели дорогу спросить, да барана купить. Слова сказать не успели, стадо как ломанется. Недоразумение вышло.

Орки помладше заухмылялись, демонстрируя желтые клыки. Видать, знали подробности.

– Стреляли зачем? – сурово спросил старший орк.

Квазимодо снова «застеснялся»:

– Так это… Одному из наших змея привиделась. Натерпелся в болоте – змеи как раз в его стражу заявились. Вы уж отнеситесь снисходительно. Его уже ваш баран наказал.

Орки засмеялись, но старший кинул на них грозный взгляд, и смех мгновенно умолк.

– Воины не должны стрелять с перепугу, как женщины, – сухо заметил орк.

– Ваша правда. Выполним задание – сукин кот получит три десятка плетей. Заслужил и больше, но после болота оружие наше не в порядке. Чуть что – само стреляет. Сушить нужно. – Квазимодо приподнял в руке арбалет.

– Из-за моря привезли? – заинтересованно спросил предводитель горцев.

– Из самого Глора, – подтвердил вор. – Да вы спускайтесь, покажу. У нас от союзников Флота секретов не имеется. Заодно о баране поговорим. Может, все-таки продадите одного?


Разведчики и орки сидели в кружок, пили подкисшее козье молоко и разговаривали о болотных змеях. Уэн пришел в себя, охотно прикладывался к меху с напитком и даже улыбался присоединившемуся к обществу пастуху. Баггерн в разговор не вступал, только слушал. Больше всего пастух походил на вставшего на дыбы черного козла. Вытянутая морда с длинной редкой бородой и разумные глаза придавали ему отдаленное сходство с человеком. Загнутые к затылку крученые рога можно было при беглом взгляде принять за диковинный головной убор.

Квазимодо разглядывать удивительного пастуха было некогда. Вор сидел с предводителем орков и вел непростую дипломатическую беседу. Вообще-то орки оказались существами разумными и вполне предсказуемыми. Квазимодо таких партнеров уважал. Орк исподволь расспрашивал об отряде и его планах. Вор ничего особенно не скрывал – орки явно знали о присутствии и численности людей Глири. Квазимодо всегда предпочитал говорить правду, только обычно ее немного подправлял по своему вкусу. Объявление в одностороннем порядке орков союзниками Флота, конечно, не сделало горцев пламенными сторонниками лорда Найти. Но раз орк такую возможность с ходу не отметал, стало быть, кровожадные горные жители не возражали против сохранения мира. Ненавязчивые намеки на обязательное прохождение этим маршрутом следующих отрядов Флота должны утвердить орков в том, что ссориться нет смысла. Вообще, когда на Квазимодо находило вдохновение, вор мог плести очень достоверную чушь. Вдохновение обычно находило, когда задница парня оказывалась под серьезной угрозой. Вор сидел рядом с орком, чувствовал некоторую симпатию к уродливому воину, но ни на мгновение не забывал о том, что все может легко измениться. Рукоять кукри все время находилась под рукой. Орк тоже не слишком далеко отложил свою палицу.

Но все закончилось благополучно. Орки проводили гостей до древней площади. Дальше разведчики двинулись самостоятельно. Бубен вел на веревке барана. Будущий ужин обошелся Квазимодо в две серебряные монеты. Переплатил, конечно. Но не это угнетало вора – в знак дружбы пришлось подарить арбалет. Дорогое оружие было прямо до слез жалко. Ну, своя шкура дороже. Теперь Квазимодо знал удобную дорогу через перевал и был почти уверен, что отряд пропустят беспрепятственно. Однако все это не избавит от проблемы объяснения с Глири.

– А ты горазд договариваться, – сказал Уэн. – Этих страхолюдов лихо уболтал. Уж на что дикари.

– Я сам кто? – невесело спросил Квазимодо. – Хорошо, что они моей рожи не испугались.

– Да ладно тебе. На первый взгляд ты, конечно, страшен, как атах.[86] А нынче кто на морду твою смотрит? Мало ли кому куда судьба пинка отвесила. С судьбой не поспоришь. – Бубен подбодрил сапогом упирающегося барана. – Вот этот рогатый и не ведает, что мы его сожрем сегодня.

– Ну да, может, он горд стать пищей для самых доблестных воинов Флота. Вам, парни, никогда не приходило в голову, что мы ничуть не умнее баранов?

Разведчики принялись обсуждать существенные различия между солдатом и скотом бессловесным. Квазимодо не слушал – обдумывал сведения, полученные от орков. Беспокоило то странное обстоятельство, что горцы оказались вполне прилично осведомлены о событиях в Скара, на побережье и вообще о пребывании Флота. Оркам явно хватало ума не лезть в болото. Так откуда они знают? Каким-нибудь окружным путем вести до этих мест должны идти годами. В существование магических шаров и зеркал, сообщающих хозяевам о событиях, происходящих за горами, за долами, Квазимодо верил слабо. По слухам, подобное дальновидное зеркало имелось у лорда Найти. Квазимодо, кажется, даже один раз видел футляр с этой магической штукой. Ну, командор – он и есть командор. У него что угодно может быть. А у орков откуда? Они и нормальный арбалет-то никогда не видели.

Снова накатило сожаление. Глупо ты ценную вещь потерял, ох, глупо. Ну, сделанного не воротишь. Зато теперь идти легче.

Квазимодо в сердцах сплюнул в скальную расщелину. На самом деле удобный и нетяжелый арбалет совсем не мешал двигаться. Когда еще такое хорошее оружие добудешь? Вот глупость.

Ладно, значит, орки не совсем одичали в этих горах. Все знают: и что на морском берегу делается, и что в речной долине за хребтом творится. Видать, какая-то связь между морем и горами есть. Ну, не через болота же у них гонцы бегают? Неужели птиц посылают?

* * *
К лагерю разведчики спускались уже в сумерках. Баран лезть по лианам не захотел, и поэтому ему пришлось совершить храбрый, хотя и вынужденный прыжок вниз. Пока разведчики спустились, соратники по отряду успели несчастное животное прирезать и с воодушевлением свежевали.


Докладывал Уэн. Проход нашли. Путь сложный, но до гребня за пару дней добраться можно. Встретили местных – орки, но их здесь немного. Настроены недоверчиво, но нападать не станут. Опасаются мести Флота. Так что можно идти.

Глири слушал молча. За спиной сотника стояли проводник и «серый». Выслушав доклад, Глири помолчал, потом процедил:

– Оркам доверять нельзя. Уж я скорее «желткам» или твоей блудливой женушке поверю. Орки – твари коварные, недаром их везде без жалости режут. Они тебе на крови клялись, что нападать не будут?

Уэн слегка смутился:

– На крови вроде не клялись. Но злобы в них не было. Ква говорил, что они только хотят, чтобы мы побыстрее с их земли убрались.

– Полумордый? – Сотник приподнял бровь. – Так он с ними разговаривал?

– Ну, он с языком… – Уэн почувствовал, что говорит что-то не то, и увял.

Сотник опасно улыбнулся.

Квазимодо сглотнул слюну и, проклиная всех, влез в разговор:

– Я, господин сотник, с орками первым столкнулся. Так получилось…

– Как получилось, я уже понял. Они тебя из-за рожи за своего приняли. А вот как получилось, что ты без арбалета вернулся?

– Виноват, господин сотник, зацепился за выступ, ремень лопнул. Там высоко, господин сотник…

– Очень высоко? – сочувственно спросил Глири. – Вот беда-то. А хочешь, я покажу, где твой арбалет? Обернись-ка, красавчик. Обернись, обернись, не бойся. Обернись, говорю, рожа блевотная!

Предчувствуя, что сейчас будет, вор неохотно обернулся. Уловил движение замаха, попытался увернуться – не успел. Кулак сотника врезался в ухо. От боли сверкнуло в глазах. Сейчас же второй удар пришелся в печень. Колени вора подогнулись, он повалился на поросший редкой травой камень, последним усилием подтянул колени к груди и прикрыл кулаками затылок.

– Вон он, твой арбалет, на костре жарится. Вздумал оружие на жратву менять? Тюлень тупой, думал, что я не догадаюсь? Дерьма ты куча. – Сотник рычал и бил лежащего парня ногами.

Квазимодо скорчился и слушал глухие звуки, которые носы сапог выбивали из его ребер. Кости пока не хрустели – ничего, выдержишь. В прошлом юного вора частенько охаживали ногами и нередко не в одиночку. Вот только Глири не успокаивался. Засвистела плеть. Квазимодо не выдержал, застонал под жгучими ударами.

– Что, сука?! Несладко? Переговорщик косорылый, вша мудистая. Договаривается он, сын горбатой потаскухи. Думаешь, я не знаю душонки твоей лживой?! Всех продал друзьям своим людоедским. Говори, на чем сторговались?!

Лагерь молчал. Дышали люди, потрескивал хворост в кострах, насаженный на вертел баран уже издавал аппетитный аромат. Никто не желал вступаться за другого «барана».

– Поднимите его, – скомандовал Глири.

Квазимодо вздернули на ноги. Стоять самостоятельно вор все-таки еще мог, но его держали с двух сторон. За правую руку держал бледный Уэн.

– Я тебя с пристрастием допрашивать не буду, – сообщил сотник, засовывая за пояс плеть. – Такие, как ты, и сидя на колу врать будут и изворачиваться. Я тебя даже вешать не стану. Ты арбалет, говоришь, вниз уронил? Вот и иди ищи. Можешь не возвращаться. Прогуляешься строго на юг, выйдешь к морю. Налегке идти-то всего несколько дней. А чтоб тебе совсем легко бежать было… – Глири расстегнул ремень одноглазого парня, снял ножны с кукри. – Давайте спускайте храброго воина. Да, осторожнее, ноги ему не переломайте.

Квазимодо поволокли к обрыву. Кто-то из солдат уже тащил веревку.

– Господин сотник… – Вор уперся, повернул голову.

– Ты меня не проси, не поможет, – доброжелательно сказал Глири.

– Какие просьбы? – Квазимодо сплюнул розовую слюну. – Ваш приказ завсегда для меня закон. Только когда я в Скара выйду, что мне лорду Найти доложить? За что меня выгнали?

– Думаешь дойти? И даже думаешь пожаловаться командору? – Глири улыбался.

– Раз вы приказали – дойду, куда мне деваться? Но я с «Эридана». У нас лорд-командор каждого солдата знает. Что, если меня за дезертирство вздернут? Позор-то какой. Я же ваш приказ выполняю.

– Доложишь, что я тебя высек и выгнал из сотни за продажу оружия. У лорда Найти сомнений не возникнет. Получишь настоящую порку, не то что я тебя сейчас пощекотал.

Квазимодо кивнул:

– Понял, господин сотник. Только, осмелюсь доложить, арбалет был оружием не казенным. Расчету эвфитона арбалетов не полагается. Выходит – вы меня наказываете за потерю личного имущества? Воля ваша, но такой приговор я лорду-командору передать не могу. Засмеют.

Глири нахмурился:

– Ты, шваль драная, меня закону учить вздумал?

Квазимодо успел нагнуть голову – плеть стеганула по макушке, ожгла лопатку.

– Тебе, полурожа наглая, кто с орками разговаривать велел?

– Виноват, господин сотник. – Изо рта вора текла слюна, он говорил все неразборчивее. – Ни вас, ни господ десятников не было. Старшего по разведке вы не назначали. Первым на противника наткнулся я. Согласно приказу по Флоту, я агрессии не проявил, вступил в разговор.

– В приказе не об орках говорилось, а о «желтках» малохольных, – рявкнул Глири.

– Виноват, недопонял. Другого приказа не слышал.

– Умный какой. – В голосе сотника мелькнуло некое замешательство. Но отступать перед лицом всего воинства Глири, конечно, не мог себе позволить. – Пасть свою кривую захлопни и пошел в болото. В штабе тебе все закорючки растолкуют. Если дойдешь. А здесь мои приказы – закон.

Насчет болота вор никаких иллюзий не питал. В одиночку да без оружия хляби вовек не пройти. Оставалось закинуть сотнику последнюю наживку-выручалочку.

– Иду, господин Глири. Только разрешите передать эвфитон новому стрелку. Нехорошо орудие просто так оставлять.

Сотник мысль уловил и наживку принял. Видимо, мысль о маловероятных, но все-таки возможных будущих объяснениях с командованием «Эридана» наконец пришла в его голову.

– А кому я эвфитон всучу? На два орудия один стрелок остается. Нет уж, скотина ленивая, ты свою «дуру» сам потащишь. Потом с твоей хитрозадостью разберемся. Уж я не забуду. А вы, тюлени ослоухие, что столпились? Живо жрать и спать. На рассвете выходим.

Солдаты быстро разошлись. Отпущенный Квазимодо, пошатываясь, двинулся к своим вещам, с трудом ориентируясь, где они, собственно, лежат. Глири ухватил парня за шиворот, прошептал в ухо:

– Будешь умничать – сверну шею как цыпленку. Понял?

– Понял. Оружие отдайте.

– На хер? У тебя эвфитон есть. – Сотник ухмыльнулся.

Квазимодо кивнул и поплелся к костру.


Морщась, вор вытянулся на плаще. С правой стороны ребра болели больше, да и правое ухо почти не слышало. Саднили плечи и шеи – с плетью Квазимодо в последний раз общался давненько, отвык. Сердце потихоньку успокаивалось – вор хорошо понимал, что мог бы сейчас брести по окраине болота и даже плаща, чтобы подстелить под задницу, не имел бы. Удачный день выдался: вместо отдыха – лазанье по скалам. Потом баран чуть не убил. Арбалет своими руками отдал, да еще денег приплатил. Кукри отобрали, ребра пересчитали. К болотным змеям чудом не попал. Хорошо еще в ночную стражу не назначили.

Рядом присел ныряльщик:

– Есть будешь? И я воды принес.

– Не надо.

– Баран мягкий. Попробуй…

– Да идите вы все, – пробормотал Квазимодо. Его мучило, казалось, давно и прочно забытое чувство – обида. Ну что ты как сопляк-мальчишка?

Квазимодо заставил себя сесть.

– Что там у тебя?

Фуа протянул кусок плохо пропеченной лепешки с ломтем жареного мяса.

Надо поесть. Вор вытащил из-за голенища нож покойного Филина. Последнее оружие у тебя осталось – да и то полное дерьмо. Квазимодо принялся крошить мясо и пробормотал словечко, которое давненько не употреблял:

– Спасибо.

Ныряльщик промолчал, и это было мудро.


В подъеме лодок Квазимодо не учувствовал, у него хватало своих забот. Глири выполнил свое обещание, и теперь Квазимодо волок эвфитон в одиночку. Оказалось не так уж трудно – сначала перенести станину и короба со стрелами, второй ходкой – лафет и «плечи». Остальные носильщики двигались еще медленнее – громоздкие части лодок застревали в расщелинах, цеплялись за кусты, и вообще конструкция разборных челнов не предполагала их транспортировки по столь неподходящей местности. К тому же обессиленные «желтки»-носильщики без посторонней помощи не могли преодолеть даже небольшое препятствие. Глири лютовал.

Обливаясь потом, вор забрался на очередной карниз, плюхнулся на землю и расстегнул ремни. Дальше склон становился пологим, недалеко уже и до древней площади. Квазимодо слегка отдышался и полез обратно – забирать остальные части орудия. Съезжать по камням вниз было еще неудобнее, чем подниматься. Скалы быстро добивали несчастные сапоги. Для успокоения вор старался думать не о том, как здорово будет вспороть брюхо господину сотнику, а о вещах отвлеченных – например, зачем все-таки построили ту площадь? Домов нет, жертвенников тоже. Ну и развлечения у предков местных орков были.

Навстречу ползла вереница измученных носильщиков. Ободранные, почти голые людишки, из-под остатков тряпья торчат ребра-трещетки. Внизу свистит плеть сотника, звучат хриплые ругательства.

Квазимодо быстренько подхватил станину и «плечи» и, обгоняя носильщиков, полез вверх. «Желтки» едва двигались. Запавшие щеки, тусклые глаза. И плотная вонь болезни. Нет, не жильцы. Жалости вор не испытывал. Вчера-то тебя самого тоже никто не жалел. Квазимодо забрался на знакомый карниз. Передохнуть удалось недолго – снизу приближался рык командира. Встречаться с сотником лишний раз Квазимодо не хотелось. Не время еще.

Парень глотнул водички и пошел дальше. Идти по относительно ровной поверхности казалось странно. Все тянуло опуститься на колени и начать цепляться за камни передними лапами.

На уступе сидела пара солдат с арбалетами – прикрывали движение отряда. Сотник действительно не доверял оркам. С одной стороны – правильно, конечно, с другой – при желании лучники горцев шутя перещелкают растянувшийся и измученный отряд. Временами дозорные замечали маячившие на соседних склонах фигуры горцев. Но орки казались одиночками – должно быть тоже дозорные. Понятно – за незваными гостями глаз да глаз нужен.


Обеда не было, Глири лишь приказал раздать остатки вчерашних лепешек. Отряд тащился уже по каменистому плато. Подъем дался нелегко – восемь носильщиков не выдержали, остались в каменистых щелях, и даже плеть Глири не могла пробудить в них чувство самосохранения. Возможно, сотник предпочел умертвить ослушников на месте, не давая несчастным шанса быть сожранными орками или отдохнуть и догнать отряд. Квазимодо такие подробности не интересовали – под конец дня он сам едва волочил ноги.


Ночевал отряд посреди голого узкого плоскогорья. Откуда-то взялся сильный и довольно свежий ветер. Он нес запах трав, открытых просторов – здоровый запах, но он никого не радовал, люди тряслись от холода. Кустов вокруг росло слишком мало, чтобы удалось разжечь нормальный костер. Теперь Квазимодо догадался, почему орки носят свои мохнатые жилеты. Прохладные здесь ночки. Пришлось вставать и идти разыскивать «своего» носильщика. Подъем пережил только Тонкий, второй прикормленный вором «желток» остался лежать где-то на склоне. Квазимодо не слишком удивился – бедняга Толстый и вчера выглядел неважно. Хорошо, что наиболее ценное имущество вовремя перекочевало во вьюк «желтка» поздоровей. Носильщики спали, как животные, сбившись в кучу. Квазимодо извлек свой сверток. Скрываться не было особого смысла – вокруг спали все, включая часовых у костра. Вор глянул в сторону места, где дрых сотник. Пойти, что ли, закончить дело одним махом? Нет, глупая идея. Несвоевременная.

Квазимодо спрятал вещи назад и вернулся к костру. Ныряльщик спал, свернувшись клубком и обхватив колени руками. Вор быстро одел новую рубашку, вынутую из вьюка, подергал за колено фуа:

– Одевай, или до утра околеешь. Утром поменяемся. Глири за новую одежду меня прибьет.

Ныряльщик кивнул, натянул поверх своей одежды хоть и драную, но все-таки согревающую старую рубаху вора. Квазимодо сунул в огонь последний хворост, придвинулся к ныряльщику спиной и попробовал плотнее укутаться в плащ. Страшно подумать, как люди ходят через горы, еще и покрытые снегом?


Когда солнце поднялось над хребтом, никому уже не верилось, что ночью люди замерзали. Снова с лица капал пот. Квазимодо механически перетаскивал свой груз. Рядом так же тупо волочили свои вьюки солдаты и оставшиеся в живых носильщики. Ночь унесла еще две жизни.

Хотелось пить. Вокруг – ни ручьев, ни луж. У экономного вора остаток воды едва булькал на дне баклаги. Квазимодо понял, что, если ничего до вечера не изменится, придется все бросать и уходить. А то так и сдохнешь с эвфитоном на загривке. Рядом едва плелся фуа. Недостаток воды сказывался на нем куда сильнее.

Вор твердо решил уйти ночью. Налегке можно выйти к воде. А если что – так и к оркам можно податься. Вряд ли они всех подряд жрут. Лучше уж в рабство попасть, чем совсем зазря сдохнуть.

Но ближе к вечеру отряд набрел на ручей. Привал никто не объявлял. Люди побросали вещи и ползли к воде. Квазимодо ухватил фуа за шиворот и потащил дальше – чуть выше по течению. Ныряльщик хоть и трясся, но повиновался.

Напившись, товарищи валялись на камнях, в животе приятно булькало. Сверху припекало солнце.

– Мы умрем, – прошептал фуа.

– С какой это стати? – пробормотал Квазимодо. – Ручей в ту сторону течет. Значит, спуск начался. Дойдем. Только вот что там будет хорошего?


Лагерь лежал без движения. Даже Глири, прикрыв лицо плащом, вытянулся черным скелетом. Слегка отдохнувший Квазимодо, пользуясь случаем, спер у десятника жалкие остатки раскрошившихся лепешек и единолично сожрал их у ручья. Часовые беззастенчиво спали. Квазимодо наслаждался бездельем и безнаказанностью. Приятно быть чуть посильнее прочих. Ну, если не посильнее, то выносливее. Детство у тебя кончилось рано, так, может, поживешь дольше. Да, помечтай, ворюга, – с твоим-то ремеслом и долго жить? Квазимодо ухмыльнулся безразличному солнцу.

Парень не торопясь прошел вдоль ручья. Идти без груза, без оружия уже само по себе казалось отдыхом. Глупым отдыхом – без оружия вор чувствовал себя голым. Собственно, весь лагерь сейчас голый: вон, лежат, сопят – бери их голыми руками. Квазимодо поднялся на утес, с удобством уселся и принялся рассматривать мир лежащий впереди. Плыла предвечерняя дымка, прятались в ней скалы и каменистые пустоши. Ветер все явственнее доносил запахи просторной и большой, пока невидимой страны. Ни дыма костров, ни запахов человеческого жилья не ощущалось. Квазимодо соскучился по городу: по тавернам с прохладным пивом, по постелям, на которые можно с удобством завалиться, по вкусной еде. По доступным, стоит только протянуть руку, деньгам. Хотя здесь, на хребте, зачем нужны деньги? Тоже интересное ощущение. Вор пытался решить – что теперь делать дальше? Впереди целая страна. Никто тебя здесь не знает. Возможно, отсутствие глаза и искореженное лицо не станут здесь клеймом недочеловека? Нет, не обманывай себя – такими типами, как ты, везде брезгуют.

Некуда тебе пока идти. Уж лучше с отрядом. Тем более за Глири имеется должок.


Квазимодо встал. Нужно пойти и поспать. Завтра командование отдохнет и начнет всех гнать к гибели. Как обычно.

Спускаясь с утеса, вор без особого удивления заметил фигуру, стоящую в расщелине у подножия. Орк ждал, опираясь о свое короткое копье. Со стороны лагеря гостя заметить было невозможно, да, собственно, там сейчас бдеть и наблюдать некому. Квазимодо без раздумий направился к старому знакомому. Хотели бы убить – уже убили бы.

Арбалет висел за спиной орка. Квазимодо без особых страданий глянул на полированное ложе – уже смирился с добровольной потерей оружия. Сделка себя пока оправдывала.

– Рад тебя видеть на ногах, Одноглазый, – сказал орк.

– Ага, и я тебя рад видеть, Зубатый, – вежливо ответил Квазимодо.

Орк улыбнулся, еще нагляднее демонстрируя желтые, торчащие наружу клыки.

– Вы идете медленно, но упорно. Оставляете много мертвецов.

– Да, Флот обычно бросает много мусора. Уж простите.

– Не твоя вина, Одноглазый. У вас суровый вождь.

На распухшее ухо парня горец тактично не смотрел, но Квазимодо понял.

– Ты об этом? Да, наш командир безжалостен как хорек хромой. Но он не вождь – он человек, поставленный на время нашим вождем. И мой долг требует ему повиноваться. До поры до времени.

Орк кивнул:

– Желаю тебе терпения ждать и дождаться. Сдержанность – одно из
достоинств настоящего воина. Я хочу вернуть долг. В прошлую нашу встречу я не был готов достойно ответить на твой подарок. У вас умелые мастера. Твое оружие бьет куда точнее лука.

– Рад, что тебе понравилось. У меня осталась пачка болтов – оставлю в лагере под камнем у крайнего костра. Завтра заберешь.

– Еще один щедрый подарок. Жаль, что не могу ответить действительно достойно – у нас не делают столь хорошего оружия. Но прошу принять надежную вещь. – Орк вынул из-под своего лохматого жилета нож в ножнах из желтой кожи, протянул одноглазому парню.

– Благодарю. – Квазимодо несколько удивился – ему редко приходилось получать ответные дары в качестве компенсации за подсунутые взятки.

– Неравная замена твоему арбалету, но нож, сделанный кузнецами наших гор, никогда тебя не подведет.

– Надеюсь, что и мои руки меня никогда не подведут. Позволь дать тебе совет: почаще осматривай тетиву. Это у арбалетов слабое место, а я тебе дал только две запасные.

– Тетиву наши мастера и сами способны изготовить, – заверил орк. – Позволь дать и тебе совет: реже позволяй себя бить. Ты вынослив, но это может не спасти.

Квазимодо вздохнул и осторожно потрогал свое ухо:

– Я знаю, что, корчась под ударами, выгляжу недостойно. Но у людей свои законы.

Орк пожал широкими плечами:

– Да, законы разные. Поэтому мы стараемся реже встречаться с людьми. Но я не считаю твое поведение слабостью. Я бы не смог принимать удары и проявлять хитрость одновременно. Ты умен.

– Ну, глядя на мою рожу, в твои слова мало кто поверит.

– Ты еще жив, – заметил орк. – А многих ваших клюют птицы.

– Это да, – согласился Квазимодо. – Тут я чувствую законную гордость.

– Вы идете в долину. До города далеко, но ты, наверное, туда доберешься. Орки не ходят туда, но знают, что это опасное место. Я хочу дать тебе одну полезную для города вещь. – Орк вытряхнул из замшевого мешочка серый бесформенный обломок. – Это кусок рога единорога. Если его положить в пищу или воду – узнаешь, нет ли там яда.

– Да? – Квазимодо с вежливым интересом смотрел на огрызок кости, лежащий на широкой ладони. – У вас здесь много единорогов?

– Никогда их не видел. Рог принесли с севера. Был здесь случай с людьми…

Вор понял, что подробностями лучше не интересоваться, и спросил о другом:

– Прости за любопытство, но вы его пробовали в деле? Он действительно реагирует на яд?

Орк в некотором замешательстве подкинул обломок на ладони:

– Пробовали. Но у нас мало ядов. На змеиный яд кость вроде бы начинает синеть. Но яд слишком быстро сохнет. На тухлом мясе рог тоже меняет цвет – но не понять, что мясо испорчено, просто по вони и так может только сумасшедший. В общем, эта вещь нам не нужна, а тебе в городе может пригодиться. Я тебе с ней другую волшебную вещь дам – она-то тебе точно понадобится. – Орк достал из мешочка что-то странное, размером с ноготь. – Это кусочек жилы единорога. Если его жевать, проходит зубная боль. Не обижайся, но у тебя зубы плохие.

Квазимодо внутренне ужаснулся – жилка выглядела так, будто ее жевало не одно поколение орков.

Орк засмеялся:

– Не сомневайся. Выглядит противно, но действует, и вкус приятный. Я сам пробовал – в детстве у меня болели зубы. Отец говорил – те годы выдались голодными. Мне дали пожевать, и все прошло. Вон смотри. – Орк распахнул пасть.

Квазимодо обозрел челюсти, усеянные здоровенными кривоватыми и желтыми, но, бесспорно, на диво крепкими клыками.

– Отличные зубки, – честно признал вор. – А у меня такие, случайно, не вырастут?

– Вырасти, может, и не вырастут, – ухмыльнулся орк, – но те, что у тебя остались, станут покрепче. Удивляюсь, как ты еще жив, когда жевать нечем.

– Ну, беззубие еще не самая страшная беда. – Квазимодо спрятал мешочек под рубаху. – Кстати, о бедах. Позволь дать совет. Лучше тебе и твоим родичам больше не вступать в переговоры и вообще не появляться на глаза людям Флота. Боюсь, если придет отряд посильнее нашего, вас захотят перебить. Без всяких разговоров и смысла.

– Мы знаем, как люди относятся к оркам. Говорили, что люди Флота другие, но с вашим командиром договариваться бесполезно.

– Глири в ваши горы не вернется, – заверил вор. – А если говорить насчет Флота… Там полно разных господ-командиров. Большинство из них прикажут вырезать ваше племя без колебаний. Возможно, лорд Найти и заключил бы с вами союз. Ему на все наплевать – была бы Флоту польза. Но он как заключит союз, так и разорвет его, как только посчитает нужным. Если говорить честно, я рискнул познакомиться с болотом и вашими горами в основном для того, чтобы оказаться подальше от лорда-командора. Я, знаешь ли, сподобился лично знать великого лорда, и он мне не понравился.

– Лучше мы обойдемся без людей, – сказал орк. – Нас слишком мало. Удачи тебе, Одноглазый…

* * *
Квазимодо вернулся в начавший подавать признаки жизни лагерь и немедленно попал в число заступающих в ночную стражу.

Ночь прошла спокойно. Квазимодо дремал, полностью положившись на глаза и слух выспавшегося фуа. Ныряльщик разбудил товарища только раз. В небе слышался шорох крыльев. Судя по всему, над лагерем кружилось что-то большое. Не на шутку встревоженный ныряльщик предложил собрать и зарядить эвфитон. Квазимодо в нескольких словах доходчиво объяснил полную бессмысленность стрельбы в звездное небо и повернулся на другой бок. Распухшее ухо все еще мешало спать, но вор проявил настойчивость.

Утром выяснилось, что пропало тело умершего накануне «желтка». Впрочем, такое событие мало кого взволновало. Орки – известные трупоеды. На живых-то напасть небось не осмелились. Глири подгонял с выходом в путь.


Отряд двигался медленно. Носильщиков осталось так мало, что приходилось перетаскивать груз в два приема. К речной долине отряд вышел только через четыре дня.

Глава 4

От воды пахло горькой степной травой, прохладной рыбой и горячим солнцем. Река лениво влекла свои желтые воды на запад. Квазимодо стоял по колено в теплой мути, тер пучком травы штаны и бормотал ругательства – одежда упорно не желала отстирываться. Пятна растворившейся болотной грязи уплывали по течению, но жирный ил так глубоко въелся в ткань, что возникли серьезные опасения – выдержат ли стирку сами штаны? Спина затекла, солнце уже не пригревало, а жгло оголенную задницу. Квазимодо разогнулся, прошлепал по мелководью сквозь поломанный тростник и принялся развешивать штаны на ветках кустарника. Рубашка уже сушилась, покачивала рваными рукавами на ветерке, дующем с противоположной стороны реки. Там тянулась степь, местами поросшая высокой травой, местами почти голая, в россыпях мелких камней и трещинах русел пересохших ручьев. Еще дальше обломками титанических колонн торчали утесы с плоскими, точно обрубленными гигантским топором вершинами.

Квазимодо еще раз оглядел пейзаж и почесал сохнущую голову. Места, в которые спустился с хребта отряд, казались совершенно безлюдными. Ни дымов, ни следов, ни других признаков человеческого жилья. Отряд второй день стоял лагерем на берегу. Моряки под руководством похудевшего техника собирали лодки. За время долгого перехода часть легких суденышек пострадала, и подготовка к отплытию затягивалась.

Чуть слышно плеснула вода. Квазимодо потянулся за ножом, но фуа уже стоял на берегу среди жесткой травы. Как можно так бесшумно двигаться по воде и тростнику, для вора оставалось тайной. С одежды ныряльщика капала вода. Квазимодо придирчиво потрогал подол его рубашки:

– Хм… действительно отстиралась.

– Я говорил. Зачем ты мучался, бултыхал у берега? – Фуа стянул рубашку, ловко выкрутил и повесил на куст.

– Ну, я так далеко заплывать не рискую. А нырять так и вообще не собираюсь. В такой воде и двумя-то глазами ничего не разглядишь.

– Да, вода мутная, – согласился маленький ныряльщик. – Зато рыбы много. Могу наловить.

– Не надо. – Вор кивнул в сторону лагеря. – Вон сколько оглоедов. Если начать готовить – даже понюхать не успеем.

– Можно не готовить. И так вкусно, – предложил фуа.

– Не, я сырую не могу. Ну а тебе, если можешь брюхо набить, чего время терять?


Никаких всплесков Квазимодо снова не услышал. Ныряльщик исчез где-то сразу за границей тростника, словно и не стоял только что рядом с вором. Наверное, если нужно что-то «увести» с корабля – этим фуа конкурентов не имеется. Вот только лихости в них маловато.

Квазимодо с раздражением посмотрел в сторону близкого лагеря. Там звучали голоса, постукивал металл о металл. Дымом не пахло. Обеда еще ждать и ждать. Да и обед будет – так, одно название. Численность отряда уменьшилась вдвое, но сотник все еще строго приказывал экономить продукты. Квазимодо не ждал каких-нибудь разносолов, но уж каши или кулеша можно получить нормальную порцию? Ладно бы крупа в отряде заканчивалась – Квазимодо знал, что хранится в мешках и бочонках, пожалуй, лучше самого отца-командира. Стащить пшена, фасоли или муки – все равно что пару раз плюнуть. Да опять же, где готовить будешь? Стоит костерок развести, немедленно кто-то из десятников или сам Глири, чтоб он сдох, пожалуют. Что за жизнь?

Вор, пригорюнившись, оперся подбородком о колени и принялся вертеть в руках подарок орка. Нож, что и говорить, необычный: грубовато откованная надежная сталь расширяющегося к концу клинка, мелкие зубья на обухе, рукоять ножа – обрезанная вместе с копытцем нижняя часть ноги антилопы или косули. Дома, за океаном, таких странных рукоятей никто не делал. Но держать нож было удобно, шерстка убиенного копытного не давала пальцам скользить. Да, такой подарок открыто носить не будешь – вопросами замучают.

Из-за стены тростника возник ныряльщик. В руке билась, пытаясь вырваться, рыбина чуть ли не с локоть длиной, но фуа умело удерживал ее когтями под жабры.

Фуа с бьющейся рыбой уселся рядом. Квазимодо с интересом и некоторым отвращением наблюдал, как ныряльщик мгновенным движением оторвал рыбине голову, не прибегая к помощи ножа, непонятным манером выпотрошил, содрал вместе с чешуей кожу и разодрал еще дергающуюся тушку надвое. С видимым удовольствием впился зубами в толстую спинку.

– Ловко ты с ней разобрался, – пробормотал вор, глядя на лежащую на траве и удивленно разевающую рот рыбью голову.

– Хочешь попробовать? – спросил, энергично жуя, ныряльщик.

– Ну, разве что немножко, – все еще колеблясь, согласился Квазимодо.

На этот раз фуа извлек нож и несколькими точными движениями вырезал из рыбьей спины длинные и тонкие ломти мяса.

Упругая мякоть хорошо жевалась. Проглотив, Квазимодо сразу сказал:

– Соли не хватает.

– Здесь не море и не трактир, – неразборчиво пояснил уплетающий за обе щеки фуа.

– Эх вы, лягушки. Умные, но уж очень бедные. – Квазимодо покопался в своем мешке и вытащил мешочек.

С солью рыба пошла куда как лучше.

– Я слышал, что кашу почти не солят, потому что соль кончается, – сказал ныряльщик, обгрызая рыбий хвост.

– Ну, не то чтобы совсем кончается, – кивнул одноглазый парень на свой мешок. – В походе соль вещь необходимая. Пусть лучше у меня будет – так надежнее.

– Тебя когда-нибудь убьют за такое, – убежденно сказал маленький ныряльщик.

– За соль? – Вор хмыкнул. – Помнится, в последний раз меня чуть не убили за то, что барана привел. Что такое соль по сравнению с бесплатным бараном? Сущая мелочь. К тому же должен же я был присолить змеиную шкуру? Ведь завонялась бы.

– Ты шкуру змея с собой несешь? – поразился фуа.

– Не всю, конечно. Так, кусочек содрал на память. Отдам обработать – закажу ножны или еще что полезное.

Ныряльщик покачал головой.

– Тебя не просто убьют. Долго это будут делать.

– А я никуда не тороплюсь, – серьезно сказал вор.


В лодке с Квазимодо, кроме фуа, оказались Бубен, Уэн, и один из «желтков». Носильщик, по стечению обстоятельств, без особого труда организованному вором, оказался именно старый знакомый – Тонкий. В последнее время Квазимодо ограничил норму орехов, но прикормленный носильщик по-прежнему оставался покорно и бессмысленно послушным. Впрочем, уже все «желтки» одинаково отощали и приобрели безучастный вид ходячих мертвецов. В Скара много болтали о зомби – теперь вор был готов поверить в такие байки.

Бубен и Уэн оказались в экипаже вроде бы по своему желанию.

– Ты парень хваткий, – заговорщицки прошептал Уэн, – если что – зевать не будешь. Мы в твой глаз верим.

Как же – друзья-товарищи. Помним, помним… Вор был практически уверен, что парочку приставил сотник для присмотра за сильно умным уродом.

Квазимодо, криворото ухмыляясь осколками зубов, хлопнул солдата по плечу:

– А что нам станется? Мы, парни Глора, везде пройдем. Главное – вместе держаться.

* * *
Зато грести Квазимодо не пришлось. Он сидел на носу лодки у собранного и установленного эвфитона. Глири лично приходил проверить орудие. Наорал и огрел плетью за несмазанные «плечи» и вал. Квазимодо знал, что у второго эвфитона имеется куда больше проблем – там и тетиву подмочили, и штифт расшатался. Но какой смысл оправдываться? Не нравимся начальству – переживем. На поясе Глири рядом с кинжалом самым наглым образом висел кукри. Такой бесстыжести вор не собирался прощать, пусть даже сотник теперь каждый вечер пивом начнет угощать.

Пока о пиве не могло быть и речи. Палило солнце, особенно беспощадное посреди речной глади. Сопели гребцы – двигаться приходилось против течения, и лодки-скрадухи, не предназначенные для длинных походов, двигались медленно. Квазимодо смотрел вперед и на ближний берег. Там тянулись однообразные заросли тростника, сам берег за ними почти не был виден, только торчали в отдалении те горы-холмы, которые за плоские верхушки солдаты прозвали «столами». Иногда в тростниковой стене появлялся просвет и был виден песок, истоптанный звериными лапами и копытами. Самих животных отряд почти не встречал – очевидно, движение десяти лодок распугивало осторожных тварей. За два дня продвижения вверх по реке Квазимодо видел только стадо каких-то крупных, похожих на коров, вооруженных слишком длинными рогами животных. На воде жизни было куда больше: то и дело всплескивали, выпрыгивали, блестя яркой чешуей, быстрые рыбины. Мелкие рыбешки гонялись за насекомыми, за ними самими гонялись рыбы чуть покрупнее. Иногда из воды поднимались и громко лопались воздушные пузыри – Квазимодо опасался, что там неосторожных пловцов подстерегает кто-то крупный. Фуа еще перед отплытием предупреждал товарища, что в реке обязательно водится кто-то любящий свежее мясо в больших количествах. Но пока крупные хищники ничем себя не выдавали. У границы тростника спокойно бродили цапли и еще какие-то забавные горбоносые птицы. Торопливо извивались по водной поверхности мелкие змеи, да стаи назойливых коричневых птичек устраивали в зарослях у воды оглушительный гвалт.

* * *
– Как гребешь, морда бестолковая?! – снова не выдержал Бубен. – Руки тебе пообрывать и в задницу вставить.

Квазимодо услышал звук удара, но не обернулся. Опять Бубен принялся «желтка» воспитывать. А что от носильщика требовать, если дохляк едва весло в руках удерживает? Устал сам Бубен – орет, потому как получается, что он на левом борту в одиночку гребет. Лодку все время в ту сторону увидит.

– Не ори на него, – неожиданно сказал фуа. – Или нож в него сунь, или за борт выкинь. А орать и бить зачем?

– Ты еще мне посоветуй, жаба недоделанная, – возмутился Бубен. – Каждый хер медузий командовать начинает. Сейчас самого возьму за ноги и в воду суну.

– Не сунешь, – огрызнулся ныряльщик. – «Желток» не сегодня-завтра околеет, а ты его еще колотишь. Жопосид ты тупой, трахнутый, нас бы пожалел – втроем грести придется.

– Это я-то трахнутый?! – взъярился Бубен. – Вот жабенок гнойный, едва со своих островов загаженных нос высунуть успел, а уже указует. Да я тебя сейчас на весло по самые уши натяну…

– Слышь, Бубен, ты потише, – посоветовал Квазимодо. – Ныряльщика мне велено охранять. Сломаешь ему чего – нас с тобой Глири точно повесит.

Бубен засопел еще громче:

– Дойдем, я тебя, жаба, поимею.

– А отсосать не хочешь? – поинтересовался фуа.

Лодка заколебалась – Бубен ухватил маленького ныряльщика за рубашку.

– Сейчас кто-то по тупой башке карро[87] получит, – пригрозил Квазимодо.

– Чего разорались? – поддержал одноглазого парня Уэн. – Лучше гребите. Опять налево заваливаемся…


Вечером, расстилая плащ, Квазимодо сказал:

– Ты поосторожнее. Вояки тяжелее тебя раза в три. И злые. Бубен двинет разок, и будет у тебя рожа как мое личико.

– Не будет он меня бить, – упрямо сказал ныряльщик. – Пока я нужен – и пальцем не тронут.

– А потом? – с интересом спросил вор. – Когда достанешь то, что им нужно?

– Потом уйду. Я здесь, на реке, и так проживу. На Флот возвращаться мне незачем.

– Ну-ну. Ты лучше про такие планы помалкивай. И не ругайся. Парни могут и забыть на мгновение, что ты нужен.

– Все ругаются.

– Все – не ты. Они всегда ругались, а ты раньше молчал. За словами обидными часто сталь в ход идет. Я урод, и ростом с тебя, но Бубен меня задевать постесняется. Знает, что может и нож под лопатку заполучить. А ты готов кровь не только из рыб пускать?

– Я не трус, – прошептал фуа.

– Да я знаю. Но знают ли остальные? Вдруг доказывать придется?

– Я справлюсь.

– Ну как знаешь. Давай спать.


Утром вышла задержка. Одна из лодок потекла. Пока чинили, Квазимодо с ныряльщиком забрались в заросли тростника и неплохо позавтракали тремя тут же выловленными рыбами.

– Здорово ты ловить умеешь, – сказал вор, осторожно разжевывая мелко порезанную рыбу. – Они что, к тебе сами идут?

– Нет. Это я знаю, куда они плыть собрались.

– Здорово. Я вроде рядом с морем вырос, но таких ловких рыбаков не видел.

– Люди рыбу не ловят, – с презрением сказал фуа. – Они ждут, когда самая тупая рыба в сети зайдет или на крючок сядет. Время теряют. Бессмыслица.

– Ну не скажи. Многим просто нравится с удочкой сидеть. Вроде как пиво пить. Отдых такой. Вот я знал одну леди, она очень даже любила про рыбалку поболтать.

– Да слышал я уже про твою леди Катрин. – Ныряльщик обсосал рыбий хвост и принялся солить следующую тушку. – Любишь ты про эту бабу говорить. Наверное, хорошо с ней спал?

– Не баба она! Настоящая леди. И не спал я с ней, хотя и не отказался бы.

– Чем в постели леди от не леди отличается? – поинтересовался фуа, обкладывая рыбье филе длинными листочками.

– Хрен его знает. Я же с настоящей не пробовал. – Квазимодо разозлился. – Вот увидишь настоящую леди, сам поймешь. Одичали вы там на своих островах, ни во что не верите. Дикари офигительные.

– Не ругайся. Раз ты в леди веришь, я тоже поверю. Я леди Катрин не знаю и ее оскорбить не хотел. Извини. – Ныряльщик сунул в руку товарищу пучок листьев.

– Ладно. – Квазимодо почесал нос. – Пока леди не увидишь, как в нее верить? Но когда-нибудь помянешь мои слова.

– Вряд ли. На дне если леди и встречаются, то их от других утопленниц не слишком отличишь. И вообще, может быть, твоя леди единственная была?

– Нет, я еще одну знал. – Вор замолчал и вложил в рот маленький кусочек рыбы, завернутый в листочек. – У-у, какое кисленькое. Ты и в травах разбираешься?

– Только в тех, что у воды растут.

– Угу. – Квазимодо глубокомысленно пожевал. – А к примеру, чтобы желудок прочистить, здесь ничего не растет?

Фуа посмотрел с удивлением:

– Это у тебя от рыбы трудности? Или просто соскучился по развлечению в кишках?

– Так, на всякий случай. Вдруг чего.

– Если захочешь вспомнить болото загаженное, копай вот тот тростник. У него корни жирные, белые. Сок пососешь – мало не покажется.

– Много – не мало, – заметил Квазимодо, оглядывая бесконечные заросли тростника. – Дай я отрежу еще кусочек рыбки…


Началось с того, что мелкие, вьющиеся над лодкой мушки совершенно озверели и полезли в нос и уши. Солдаты дружно отплевывались и ругались. Квазимодо пришлось особенно нелегко – искалеченный рот почти не закрывался, и сволочные мошки этим пользовались.

– Дождь будет, – тихо сказал фуа.

Бубен посмотрел на слепящее солнце и засмеялся:

– Ага, лягушки заквакали. И дождь будет, и шторм со шквалом.


В полдень на солнце легла серая дымка, сгустилась, и хлынул ливень. Квазимодо суетливо накинул на эвфитон плащ. Сквозь густую завесу струй глухо орал Глири, приказывая поворачивать к берегу. Стало невозможно ничего рассмотреть дальше протянутой руки. Лодки врезались в стену тростника, гребцы с проклятиями прыгали в воду, вытаскивали отяжелевшие суденышки на берег. Когда «скрадуха», в которой плыл вор, оказалась на песке, она была чуть ли не наполовину полна воды. Квазимодо прыгал вокруг, снимая орудие, остальные вытаскивали груз. Когда лодку начали переворачивать вверх дном, ее деревянные ребра жалобно захрустели, а кожаное брюхо опасно раздулось от непомерной тяжести воды. Ругались все, включая молчаливого фуа. Отряд сгрудился на узкой полосе берега под боком пологого, заросшего кустарником холма.

Ливень кончился так же внезапно, как и начался. Казалось, без всякого перерыва выглянуло солнце. Немедленно заорал сотник. Квазимодо только сплюнул. Лодку спустили на воду. Вор, едва не надрывая жилы живота, потащил на место эвфитон, остальные носили через изломанный тростник мешки и оружие. Солдат подгоняла непрекращающаяся ругань сотника.

Квазимодо крепил «ноги» орудия и не понял, когда именно с холма полетели стрелы. Завопил раненый «желток», живее забегали солдаты, разразился новыми проклятиями Глири. Длинные стрелы падали сверху и особой точностью не обладали. Щитов в отряде оставалось мало, но все-таки сотник выстроил короткую цепочку, прикрывшую грузившиеся лодки. Из-за спин товарищей начали отвечать арбалетчики, но куда именно стрелять, оставалось непонятно. В густом кустарнике неведомого противника разглядеть было невозможно. Лодки начали отходить от берега. Квазимодо пробежался по песку, украдкой подхватил несколько длинных стрел. На парня заорал командующий прикрытием десятник. Вор захлюпал по воде, поспешно забрался в лодку. Гребцы уже работали веслами. Квазимодо сунул завернутые в плащ стрелы под эвфитон и обернулся к берегу, стараясь рассмотреть неизвестных врагов. Но мокрая зелень оставалась непроницаема.

Когда лодки отошли на середину реки и двинулись вверх по течению, с холма раздался торжествующий вой. К нему присоединились еще несколько голосов. Волчьи боевые кличи провожали отряд до излучины реки.

– Что это они так радуются? – подозрительно поинтересовался Квазимодо.

– Думают, что нас прогнали, – предположил Уэн.

– Кому они нужны? – презрительно скривился Бубен. – Дикари, даже стрелять не умеют.

Действительно, из всего отряда раненным оказался один носильщик. Но происшествие все равно произвело на Квазимодо неприятное впечатление. Он не любил, когда его начинали убивать, даже не объясняя, за что именно.


На кратком обеденном привале вор успел тайком рассмотреть стрелы. Ничего особенного – не слишком ровные древки, маленькие, из плохого железа, наконечники. Одна из стрел вообще оказалась оснащена древним каменным острием. Глядя на кривовато примотанный жилами и закрепленный смолой наконечник, вор пожал плечами. Действительно – дикари.

– Зачем тебе стрелы? – прошептал фуа.

– Нужно же рассмотреть, чем тебе в задницу метят.

– А прячешь зачем?

– Чтобы наших героев не напугать…

К лодке плелся «желток» с мешком за плечами, за ним шли, как всегда разочарованные обедом, Уэн с Бубном. Квазимодо спрятал стрелы под свои вещи.


Солнце отражалось от воды и слепило глаза. Квазимодо привалился плечом к станине эвфитона и раздумывал о том, что было бы неплохо придумать какое-нибудь стеклышко, защищающее глаза от солнца. На Флоте болтали о том, что такие приспособления давно придуманы, но являются пока тайной. В такие сказки Квазимодо не верил – в штабе не существовало секрета, который нельзя было бы купить в личное пользование. Ну, сейчас ничего толкового все равно не купишь. Ныл торчащий из сапога палец – вор поцарапал его во время поспешной высадки. Где бы приличные сапоги раздобыть?

За спиной Уэн негромко рассказывал о походе «Гордости Глора». Во время перехода от Птичьего архипелага «Гордость» с тремя драккарами шла западнее, в отдалении от эскадры. Их тогда даже Большой шторм почти не затронул.

Река расширилась и стала глубже. Лодки двигались между небольшими, заросшими высокими деревьями островами. Кричали в ветвях птицы. Из воды торчали коряги и полузатопленные древесные стволы. Грести приходилось осторожней – пропороть кожаный борт «скрадухи» ничего не стоило. Квазимодо высматривал препятствия в воде и командовал. Смотреть по сторонам было некогда, но вор заметил странное движение фуа. Ныряльщик перегнулся за борт к самой воде. Нюхает, что ли? Здесь, конечно, рыбы должно быть полно. Оголодал лягушка, что ли? Квазимодо вопросительно глянул на товарища. Фуа ответил странным взглядом. Маленького ныряльщика явно мучили какие-то сомнения.

Лодка Квазимодо двигалась ближе к авангарду небольшой флотилии. Вел отряд проводник, сидящий в одной лодке с Глири. По-видимому, сотник не слишком доверял проводнику, по крайней мере далеко от себя не отпускал.

Основная масса островов осталась уже позади. Первая лодка уже выбралась на простор чистой воды. Скоро можно будет грести как обычно.

Сзади раздался крик. Квазимодо оглянулся и успел увидеть скользящий по поверхности воды блик. В следующее мгновение корма одной из лодок высоко подпрыгнула. Люди, ухватившись за борта, чудом удержались внутри. Лодка плюхнулась на речную гладь, закачалась, как потревоженный поплавок. Вокруг плавали весла, медленно тонул выпавший за борт мешок. Квазимодо ничего не понял.

Один из гребцов пострадавшей лодки протянул руку за плавающим веслом. Вода беззвучно вспучилась, выпустив огромную удлиненную морду с распахнутой зубастой пастью. Пасть неуловимо и мягко схватила гребца, почти втянула его в себя. Крикнуть человек не успел. Над водой раздался негромкий хруст. На мгновение над водой виднелась нога в сапоге, из которого торчали кости перекушенной голени. Потом исчезла и нога. Желто-зеленая поверхность воды оставалась совершенно спокойной.

«Хорошие сапоги пропали», – ошеломленно подумал Квазимодо.

В тишине пели птицы. Потом на соседней лодке кто-то закричал:

– Аванк! Аванк!

Завопили люди. Заорал сотник. В этом шуме снова вспучилась вода у несчастливой лодки. На этот раз ящер просто навалился на лодку мордой и передними лапами. Корма мгновенно ушла под воду. Сидящий на носу десятник успел ударить копьем. Наконечник отскочил от бугристой серой шкуры. Аванк раздраженно двинулся вперед. Под тяжестью лодка ушла под воду. Пасть ухватила десятника. Солдат открыл рот, чтобы закричать. Не успел – исчез под водой. Река забурлила, на миг мелькнул хвост ящера. Теперь стало понятно, насколько велика тварь – едва ли не вдвое длиннее погибшей лодки.

– К берегу, засранцы, к берегу! – орал Глири.

Лодки повернули к ближайшему берегу.

– Нет! – взвизгнул фуа. – К другому! Он всегда заходит слева. – Ныряльщик принялся разворачивать лодку в другую сторону.

Бубен и Уэн заколебались. «Желток» с тупым ужасом смотрел в воду.

– Слушайтесь лягушку! – рявкнул Квазимодо. Под его руками вовсю щелкал, взводя механизм, барабан эвфитона.

Лодка рывками двигалась к берегу. Остальные суденышки, огибая островок, торопились к другому берегу. Плыли к острову трое уцелевших людей с погибшей лодки. Оглушительно гомоня, взвились над деревьями встревоженные птицы.

Не повезло лодке, идущей от островка чуть дальше остальных суденышек. От удара снизу лодка мгновенно перевернулась. До берега оставалось всего шагов шестьдесят. Не доплыл никто. Аванк поднимался из воды, поворачивался чуть набок, на миг показывал бледное желтоватое брюхо – и человек исчезал. Пять быстрых появлений уродливой гадины – пять человек. По чудовищу стреляли – вонзались в воду арбалетные болты, пронеслась над водой тяжелая стрела эвфитона. Если арбалетчики и попали в аванка, тварь на это никак не среагировала.

Квазимодо не стрелял. Их лодка благополучно достигла пустынного плоского, с редкими полузанесенными илом и песком древесными стволами берега. Отсюда происходящее на той стороне реки видно было плохо – обзор закрывал край острова. Но зато крики и проклятия слышны были прекрасно.

Вор видел выбравшихся на маленький островок людей, спасшихся с первой лодки. Они прятались среди деревьев и смотрели на ту сторону, где пиратствовал ящер.

– Лодку разверните, – приказал Квазимодо.

– Он слышит. И берег ему не преграда, – пробормотал фуа.

– Мы здесь одни, – сказал Уэн. – Чего мы сделаем? Лучше держаться подальше от воды, пока гад не нажрется.

– Лодку разверните, козлы тупые, дристливые. Не то лично вас «раком» перед Глири поставлю.

Солдаты, стараясь не хлюпать, вошли в воду, развернули лодку носом к реке. Квазимодо скорчился у орудия.

Крики на той стороне стихли. Слышны были только неразборчивые яростные команды сотника.

– Ушел, кажись? – прошептал Бубен.

– Заткнись, – прошипел Квазимодо. – Сглазишь…

В тот же момент на том берегу снова закричали. Вор ничего не мог разглядеть, видел только, как заметались три фигуры на островке. Неожиданно среди зарослей возникла приземистая, но чудовищно длинная тень. Аванк и на суше двигался поразительно быстро. Мотая длинным хвостом, ящер тяжеловесно и уверенно пробежал между деревьев. Хрустели кусты. На острове было три человека: двое носильщиков и коренастый моряк. Один из «желтков», слишком слабый, чтобы бежать, попытался спрятаться за ствол дерева. Аванк, не задерживаясь, двинул хвостом. От плотного удара дерево содрогнулось, посыпались ветки и листья. Человек с переломанными костями остался лежать на земле. Двое его товарищей по несчастью поняли, что на крошечном островке укрыться шансов не остается, и бросились к воде. Моряк на миг остановился, выдернул из-за пояса топорик и метнул в ящера. Остановить огромного монстра он не надеялся, тем не менее целился на совесть – топор угодил в вытянутое рыло. Аванк словно и не почувствовал удара. Моряк резво плюхнулся в воду, поплыл. «Желток» уже барахтался в мутной речной воде, стараясь оказаться подальше от острова и чудовища.

Как только ящер показался из-за кустов, Квазимодо нажал рычаг. Стрела мощно просвистела над водой, едва не задела спину твари и исчезла в зарослях. Аванк на миг приостановился и повел головой, но тут же сполз в воду и исчез. Еще миг была видна волна, поднятая длинным гребенчатым хвостом.

Квазимодо услышал, как верещит за спиной фуа:

– В улыбку стреляй, в улыбку!

Понимать это странное требование было некогда. Вор торопливо крутил ручку, взводя механизм эвфитона.

Двое пловцов торопливо плыли к берегу. Обессиленный «желток» явно отставал.

– К нам плывут, – озабоченно пробормотал Уэн.

– Валите дальше от берега, – скомандовал Квазимодо, не отрываясь от орудия.

За спиной зашуршали шаги удирающих бойцов. Правильно – здесь они ничем не помогут. Этой речной ящерице копья по фигу будут. А те двое, в воде, плыли почти к лодке.

Как ни напрягался вор, все равно не уследил. Голова носильщика просто исчезла с поверхности, только потом вспух водяной пузырь. Квазимодо все равно выстрелил – в середине пузыря вроде бы мелькнуло что-то темное. Возможно, это был несчастный «желток», но за беднягу уже можно было не переживать. Стрела вонзилась в речную воду и исчезла.

Взгляд вора метался по речной глади, руки торопливо заряжали эвфитон. Краем глаза Квазимодо видел, как приближается к берегу пловец. Мелькали выпученные в ужасе глаза, жадно хватающий воздух рот. Квазимодо ждал, когда голова уйдет под воду. Ждал почти с нетерпением.

Моряк нащупал ногами дно. Дергаясь и загребая воду руками, рванул к берегу. Добравшись до отмели, споткнулся и плюхнулся на колени. Квазимодо чуть не подпрыгнул, когда за спиной раздался плеск. На мгновение показалось, что аванк выполз на берег и незаметно подобрался сзади. Нет, это фуа побежал на помощь моряку.

Квазимодо дрожащей рукой вытер слюну, тянущуюся из угла рта. Водная поверхность оставалась спокойна.


Проклятый аванк так и не показался. Солдаты оттащили лодку подальше от воды и долго следили за рекой. Фуа несколько раз ползал вдоль самой кромки воды, принюхивался. Квазимодо это казалось смешным, но круглоглазая рожица ныряльщика оставалась совершенно серьезной. Может, действительно что-то чует?

На той стороне реки поднялись дымы костров, и только тогда солдаты решились спустить лодку на воду. Перегруженная лодка двигалась медленно, хотя спасенный моряк споро работал веслом. Плыть, зная, что нажравшийся ящер таится где-то рядом, оказалось почти невыносимо. Квазимодо чувствовал, как по спине текут струйки холодного пота, остальным было не лучше.

В лагере царило уныние. Две потерянные лодки, погибшие товарищи – само собой. Но никто не знал, что делать дальше. От мысли разобрать лодки и отойти подальше берегом пришлось отказаться: разведка доложила, что вдоль берега тянется непролазный кустарник, к тому же изрезанный узкими протоками – пройти с грузом там невозможно.


Вечером у костра фуа рассказывал об аванке. Говорил ныряльщик не очень охотно, но послушать его собрались человек двадцать. Квазимодо сидел и старался не морщиться – ну какой смысл болтать, если сделать все равно ничего нельзя? Да и знал фуа немного. У них на островах ящеры не водились, так что все опять же сводилось к пересказу слухов и преданий. Что шкура у аванка толстая и ее вряд ли пробьешь стрелой и копьем, и так понятно. И что хитер гад и быстр, тоже понятно. Рассказывал ныряльщик и о энудре – небольшом, похожем на собаку зверьке, который, обмазавшись грязью, сам прыгает в пасть чудовищу, пробирается во чрево и выедает аванку печень. Полезное, конечно, животное, симпатичное, да только где его взять?

Пришел Глири и разогнал слушателей. Сказочнику достался крепкий пинок, Квазимодо был облагодетельствован аж двумя – видимо, за молчание.


Ложась спать, вор поинтересовался:

– Слушай, а что ты там такое вопил насчет улыбки? Или мне с перепугу послышалось?

– Не послышалось. Я говорил, что нужно в «место улыбки» целить. – Фуа потрогал себя где-то в районе челюсти. – Здесь у аванка жилы сходятся. Если попадешь – он сразу ослабеет.

– Ну да, понятно. Только я в твоего аванка вообще попасть не могу. И что ты в себя пальцем тычешь? Вы с этим гадом, конечно, родственники – у обоих перепонки на лапах имеются, – но если насчет морд говорить, то они уж очень разные. Где у него «улыбка» эта? Не разглядишь. Небось, если ему стрелу в дырку в заднице засадить, тоже ослабеет? Нет уж – пока я выцеливать буду, эта тварь на месте сидеть не станет. Надо как-то по-другому с ним справляться.

– Никак с ним справиться нельзя. Нужно ждать, когда уйдет, – прошептал фуа.

– Вряд ли Глири согласится сидеть и ждать. Наверняка что-то другое порешит.


Сотник решил все очень просто. После завтрака отряд был построен, Глири прошелся перед строем:

– Хватит отдыхать. Отправляемся на лодках. Приказ командора никто не отменял. По кустам прятаться да на бережке валяться времени нет. И трусить нечего – тварь нажралась, когда еще проголодается. Все, грузитесь.

Строй не шелохнулся. Ни слова не сказали и оставшиеся чуть в стороне проводник, техник и «серый».

Глири стоял перед неровной шеренгой, заложив руки за спину, и улыбался. Кажется, ситуация доставляла ему удовольствие.

– Что, маменькины сынки, страшно? А бунтовать не страшно?

С шелестом вылетели из ножен клинки. Квазимодо едва уловил движение. Сотник мгновенно оказался у строя. Ударил рукоятями мечей в живот двум ближайшим солдатам. Те с хрипом рухнули на колени. Глири отступил, качнул в воздухе клинками:

– Это – предупреждение. Дальше буду рубить без уговоров.

«Вот смелый, ублюдок, – подумал Квазимодо, наблюдая, как покачивается в левой руке сотника бессовестно присвоенный кукри. – Один перед полусотней озлобленных бойцов и только улыбается».

– Ты, – сотник указал мечом на моряка перед собой, – пшел к лодке.

Моряк нерешительно вышел из строя, оглядываясь, пошел в сторону лежащих подальше от воды лодок.

– Ты, – Глири нацелил клинок на следующего солдата, – идешь грузить или тебя рубить?

* * *
Цепь лодок двигалась, стараясь держаться как можно ближе к берегу. Путь сложный – то и дело приходилось обходить коряги, отмели. Весла путались в цепкой растительности на дне. Лодка Квазимодо двигалась последней – сотник приказал эвфитону прикрывать хвост отряда.

Отпихиваясь древком копья от черной коряги, вор размышлял: хорошо это или плохо – то, что они идут замыкающими? В прошлый раз аванк напал на отставшую лодку. Но перед этим погибла лодка из середины флотилии. К тому же, если верить фуа, ящер предпочитает атаковать слева – значит большая опасность грозит лодкам, идущими сейчас первыми?

Лодка двигалась в тишине. Никто не разговаривал, вопли птиц заглушали тихие всплески весел. Шелестел тростник, иногда плескалась или била хвостом рыба. Река жила своей обычной жизнью. Иногда фуа склонялся к воде, нюхал.

«Вынюхивай-вынюхивай, – думал Квазимодо. – Толку никакого, а все ж спокойнее. На других лодках нам завидуют: как же, с нами сам Жаб, великий охотник на аванков. И то – Лягушка такой мелкий, что им и этот гад подводный криволапый побрезгует».

От мокрого древка копья пахло тиной и свежей рыбой. Вор осторожно, стараясь не задеть заряженный эвфитон, положил копье вдоль борта. Эвфитон вещь чуткая: чуть заденешь – швырнет стрелу. И уж тогда точно угодишь в какую-нибудь из впереди идущих лодок. Вот Глири-то порадуется поводу лишить тебя башки. Конечно, держать орудие заряженным – это против всех правил. Квазимодо еще и ослабил чеку на станине – теперь ложе эвфитона можно легко перекинуть на любой борт или корму. Стрелять без станины, конечно, дело дохлое – и в замковые ворота не попадешь, не то что в быстрого ящера. Но лучше плохо выстрелить, чем не успеть выстрелить вообще.

Толстые стрелы, лежащие под коленом, мешали сидеть удобно. От копья по-прежнему несло рыбой. Завтрак был никакой, и перед взором вора настойчиво вставали тонкие ломтики рыбы, приправленные лимонной травой и крепко посоленные. Приучил же фуа рыбу в сыром виде жрать – скоро и у тебя самого перепонки вырастут.

Квазимодо смотрел на лодку, идущую впереди, – «желток», сидящий там, уже не греб, лишь слабо и редко совал весло в воду. Вот дохлятина – от такого никакой пользы. Разве сделать что-то вроде крючка, насадить, как наживку, да сунуть в воду. Интересно, клюнет ли аванк на такую снасть? Можно было бы подтянуть к берегу, да и расстрелять не торопясь. Хотя фуа говорил, что ящеры только на свежее мясо падки. К тому же если тянуть за веревку, то аванк быстрее весь отряд на дно утянет.

Что-то пихнуло Квазимодо в лопатку. Вор оглянулся. Фуа молча ткнул пальцем в воду. Глаза у ныряльщика отчаянно округлились. Остальные члены экипажа тоже перепуганно смотрели на вора.

«А я что вам сделаю? – с ненавистью подумал Квазимодо. – Перну в воду, и ОН всплывет кверху брюхом?»

Вор ухмыльнулся, погладил ложе эвфитона и потыкал растопыренными пальцами в сторону речной глади – мол, смотрите внимательнее, а уж мы с машиной не подкачаем. Уэн с Бубном яростно закивали – будут смотреть во все глаза.

Весла опускались в воду так осторожно, как будто та была стеклянная. Ничего не происходило. Может, аванк где-то здесь, но сыт и ему лень шевелиться? Квазимодо больше посматривал не в воду, а в сторону берега. Если что, нужно успеть выбраться. Место здесь не очень удобное – лодки отошли дальше от берега, огибая отмели, поросшие тростником.

Из тростника с шумом взлетела цапля. Квазимодо почувствовал, как сердце подпрыгнуло к горлу. Обернулся к гребцам – те перепугались не меньше. Все в порядке, герои Глора.

Увидеть Квазимодо ничего не успел. Закричали впереди, донесся короткий треск. Место мгновенной трагедии заслоняли тростниковые островки.

– К берегу! – оглушительно ревел сотник. Криков прибавилось. Кто-то истошно завопил в смертном ужасе. Над водой с вибрирующим звуком пронеслась стрела эвфитона.

«Как бы нас не задели», – озабоченно подумал вор. Его лодка уже разворачивалась. Подгонять никого не было нужды. На лицах всех гребцов застыло одинаковое выражение напряжения и облегчения – все-таки не нас жрут.

Впереди крики умолкли. Слышалось лишь шлепки торопливо гребущих к берегу весел. Сквозь колышущийся ветерком тростник вор видел, что первая лодка уже не далее чем в двадцати гребках от берега. Теперь лодок оставалось шесть. Две удирали к берегу по ту сторону заросших отмелей, еще одна двигалась параллельно суденышку Квазимодо. Сейчас придется хватать лодки на руки, тащить дальше от воды. И снова придется отсиживаться, дожидаясь неизвестно чего.

Не пришлось. Следующей добычей речного гиганта стала их лодка.

Квазимодо подлетел в воздух, машинально ухватился за орудие, едва не сорвав ложе со станины. Корма лодки встала почти вертикально – сидящие там «желток» и Уэн, не успев крикнуть, полетели в воду. Кажется, усеянная коническими зубами пасть сглотнула солдата еще в воздухе.

Лодка пролетела над водой, шумно плюхнулась, и Квазимодо едва не оказался за бортом сам. Теперь злосчастное суденышко было гораздо ближе к берегу, но добраться до суши людям было уже не суждено. Носильщик барахтался в воде. Вор видел, как огромная тень в мутной воде скользнула к нему. Носильщик исчез с легким плеском. Бубен, встав в лодке и мощно выдохнув, метнул копье в едва угадывающуюся тень. Копье, наполовину уйдя в воду, словно ударилось о камень, выскочило обратно и бессильно закачалось на слегка взволнованной поверхности. Почти в тот же миг вода вспухла у самого борта лодки. Квазимодо в первый раз увидел глаза чудовища – широко расставленные на низком своде черепа, они смотрели на людей с легким и даже доброжелательным интересом. Вор знал этот взгляд – сам так заглядывал в миску со жратвой, поданную в трактире.

Лодка не двигалась, замерев в нелепом, чуть приподнятом положении, – аванк удерживал ее днище на
своей длинной морде. Бубен потянулся за копьем своего погибшего товарища. Квазимодо знал – уже не успеть. Ничего не успеть. В этот длинный миг фуа глянул на одноглазого парня. Квазимодо даже не успел изумиться тому, что собирается сделать ныряльщик, – фуа прыгнул в воду. Это был даже не прыжок – скачок, фантастически высокий и длинный. Человек-лягушка беззвучно вошел в воду. Лодку сильно тряхнуло – аванк развернулся вслед за движением фуа. Бубен с проклятием растянулся на дне лодки. Квазимодо выдернул чеку из станины, подхватил ложе с «плечами» на руки. Живот чуть не рвался от напряжения – вор с трудом удерживал на весу тяжелое орудие. Четырехгранный наконечник карро смотрел за борт. Вынырнет – всадить стрелу. Лучше в пасть. Если нет – прямо между глаз. Не пробьет – может, хоть оглушит.

Аванк не показывался. Там в воде что-то происходило – летел ил и песок со дна, словно в котле, бурлила белая вода, далеко разлетались брызги. Мелькнул огромный, весь в костяных пластинах, хвост. Волна чуть не перевернула лодку. Квазимодо не успел удивиться, увидев внезапно выскочившую над поверхностью голову ныряльщика. Фуа с поразительной скоростью плыл между лодкой и тростниковыми зарослями. Следом устремился аванк. От его морды расходились две длинные волны. Раскрылась пасть. В последний миг чудовище повернулось чуть набок, чтобы ловчее схватить верткую добычу. Мелькнула над водой перепончатая, шире любого щита, лапа, бледно-желтое брюхо.

Все это происходило настолько быстро, что Квазимодо дернул рычаг спуска совершенно бессознательно. Щелчок мощного механизма свалил вора с ног. Падая за борт лодки, Квазимодо успел понять, что не промахнулся.

Стрела вонзилась в брюхо, чуть ниже передней кривой сильной лапы аванка.

Вода рвалась отовсюду. Квазимодо крутило, бросало, что-то мощно ударило по пятке. Вор пытался куда-то плыть. В легкие стремилась мутная вода. Квазимодо понял, что почему-то плывет вдоль зарослей. Под ногами было дно. Вор ухватился за тростник, поспешно полез в гущу зарослей. Там позади качалась отброшенная к другому островку лодка. Вода успокаивалась, лишь рыжее пятно поднятой со дна мути и водорослей расплывалось во всю ширь пространства между островками.

Квазимодо откинул с глаза мокрые волосы и пощупал живот. Там болело – точно надорвал себе жилу. Нужно на берег выбираться.

Там посреди пятна мути плавали вещи. Квазимодо разглядел мешок с фасолью, весла, ком плаща. Эх, все пропало. Еще что-то качалось на воде – бледная кисть руки, рядом светлое пятно затылка.

Квазимодо заколебался. Аванк где-то рядом. С другой стороны – надо бы останки парня похоронить. Жаб сделал все, что мог – тварь как на блюдечке подставил. Нехорошо его рыбам оставлять. Раз аванк его решил не доедать – значит стрела в брюхо на чудовище подействовала. Нужно Лягушку на берег вытащить, заодно и из вещей что-то можно прихватить. Глири меньше гневаться будет.

Квазимодо погрузился в воду и осторожно поплыл. От страха сводило и так болевший живот. В грязной воде не было видно абсолютно ничего. Вор отпихнул от лица плавающее весло. Ухватил за безвольную кисть фуа. Казалось, потянешь и вытянешь из воды одну отгрызенную руку. Нет, к руке все еще что-то крепилось. Квазимодо ухватил другой рукой плащ и потянул все это к берегу. И то, и другое волочить оказалось тяжело и страшно неудобно. Вор наглотался воды, пока наконец не ощутил под ногами твердь. Теперь тащить стало гораздо удобнее.

Люди столпились шагах в тридцати от воды.

– Я говорю – мы его подстрелили! – вопил Бубен. – В самое брюхо стрелу засадили. Теперь пусть порыгает, тварь прожорливая. Уэна ведь сожрал прямо на моих глазах. Да помогите же Кривому! Говорю – подстрелили аванка.

Несмотря на вопли, ни сам Бубен, ни другие солдаты к границе воды подходить не торопились. Только когда изнемогший Квазимодо уже хлюпал по колено в воде, к нему подскочили несколько человек, подхватили безвольное тело ныряльщика.


«Не жилец», – подумал Квазимодо, стаскивая с себя мокрые штаны. Фуа неподвижно лежал на траве. Сначала вору показалось, что у ныряльщика нет левой ноги. Нога все-таки была, но только до колена, дальше торчали белые тонкие кости, по сравнению с которыми уцелевшая перепончатая ступня казалась непомерно широкой. Висели лохмотья мускулов. Кровь идти уже перестала – ногу выше колена перетянули ремнем. Над раненым возился «серый» и один из десятников, вроде бы понимающий во врачевании. «Серый» начал прилаживать лохмотья мяса на место, прикрывая оголившиеся кости. Разодрали на бинты рубашку.

Дальше Квазимодо смотреть не стал – как был голый, полез в реку. Аванк, видать, убрался пузо зализывать, а об имуществе побеспокоиться нужно.

Швы на лодке разошлись, и она едва виднелась над водой. Жалко – вор к «своей» лодке уже привык и даже вынашивал планы, когда минет необходимость в водном средстве передвижения, обменять суденышко на что-нибудь полезное в хозяйстве. Дайте только выбраться в населенные места, а там пусть Глири со своими приказами убирается подальше.

Квазимодо удалось выловить свой плащ и мешок и мешок Уэна. Заодно вор вытащил из воды копье и мешок фасоли.

У воды Квазимодо ждал сотник. Покачал головой:

– Смелый ты, Полуморда, только полный дурак. Раз тебя аванк не сожрал, так, думаешь, и дальше так будет?

– Так мы, господин сотник, подстрелили тварь. Может, больше не приплывет?

Глири засмеялся:

– Да ты, криворожий, прямо герой. Напугал аванка. Да ему твоя карро что соломинка в заднице. Ладно, почему эвфитон не снял?

– «Плечо» тварь сломала, – не моргнув глазом соврал и не думавший искать канувшее в воду орудие Квазимодо, – как даст тварь хвостом – я в воду, дуга вдребезги. Я уж нырял, да где там, вода – одна муть.

Сотник смачно сплюнул:

– Уж знаю, как ты искал. Все равно некогда нам. Пока твой проклятый аванк не прочухался, нужно убраться подальше.


Ныряльщик лежал в стороне. Люди к нему близко не подходили – и так все понятно. Квазимодо постоял, раздраженно трогая ноющий живот. Как-то все это неправильно. Глаза фуа, кажется, были открыты. Вор вздохнул и подошел. Ныряльщик действительно был в сознании. Смотрел белыми от боли глазами. Квазимодо присел на корточки.

– Воды мне оставишь? – прошептал фуа.

– Оставлю. И в тень передвину. Подожди пока…


Люди вокруг собирались в путь, невесело обсуждая подробности произошедшего. Квазимодо деловито прошелся между вещей к лодкам и обратно, спер по пути большую миску. Воды пришлось набрать прямо из реки, но тут уж ничего не поделаешь. Вор торопливо срубил две ветки, используя их как колья, натянул у куста плащ. Разостлал второй. Нести ныряльщика было сложно – живот болел, да и как возьмешь на руки человека, когда у него только что половину ноги оторвали? Солдаты косились со стороны, но помочь никто не пришел. Фуа обеспамятел, но быстро пришел в себя на плаще. Квазимодо спрятал под ветки миску с водой, свой прекрасный котелок, тоже полный воды.

– Из жратвы у меня только фасоль есть. Может, размочишь.

– Спасибо, – прошептал ныряльщик. Нос его заострился, кожа казалась меловой.

– Не за что, – пробормотал вор. – Я тебе должен.

– Уже нет. Ква, у тебя орехи остались? Оставь мне.

– Легкой дороги хочешь, – со злостью прошептал вор. – Фиг тебе, а не орехи. Вы, лягушки, живучие. И ты выкарабкаешься. Я тебе лучше нож оставлю. Свой-то ты утопил.

Квазимодо сунул под бок раненому мокрые ножны с орочьим ножом, почесал голову и сказал:

– Тут у меня лекарство горное есть. Сунь в воду, когда будешь пить, вдруг поможет.

Влажный рог легко разломился. Вор оставил товарищу часть поменьше. Все равно не подействует. Фуа было не до разговоров – у бедняги глаза закатывались от боли.

– Полумордый! Что расселся? – от лодок орал Глири.

Бойцы отряда уже выводили лодки на воду.

Квазимодо поморщился:

– Ладно, может, еще увидимся.

Фуа не ответил. Кажется, опять вырубился.


Квазимодо побежал к берегу. Сотник ждал, помахивая плетью:

– Что, целовались на прощание?

– Как можно, господин сотник. Я про аванка расспрашивал, вдруг еще появится.

– Добросердечный ты малый, как я посмотрю. Может, ты с ним останешься? Поддержишь товарища в беде?

– Как можно?! Куда ж я без вас? – изумился вор. – В одиночестве пропаду.

– А то смотри. Я могу тебя и оставить.

«Ага, интересно, ты мне руку или ногу рубанешь, когда оставлять будешь», – подумал Квазимодо, а вслух спросил:

– Господин сотник, а мне за попадание в аванка премия полагается?

Получив плетью между лопаток, Квазимодо охнул и кинулся садиться в лодку.

Глава 5

И почему запах чужого пота бывает настолько противным? Лодка с трудом двигалась вперед. Разговор давно увял, гребцы натужно работали веслами. Вор устал. Не выпускать так долго весло из рук оказалось занятием ужасно скучным. Предыдущие дни Квазимодо восседал на носу, по-командирски смотрел вперед. Сейчас тот период путешествия казался едва ли не полным благоденствием. Впереди еще половина дня, а руки уже ныли.

Маленькая флотилия из пяти лодок упорно продвигалась вперед. Правый берег стал выше, со скал свисали лианы и бесчисленные гроздья снежно-белых цветов. Иногда на скалах появлялись стаи мелких визгливых обезьян. Мерзопакостные животные насмешливо выли, скалились и пытались докинуть до лодок палки и мелкие камни.

– Говорят, эти хвостатые уродцы вкусные, – сказал Бубен. Он сидел перед Квазимодо и закрывал своей широкой спиной полмира.

– Кто говорит? – мрачно поинтересовался длинный солдат с «Морского ястреба». – Я в Скара пробовал обезьяну. Не мясо – одни жилы. И пресное. Дрянь.

– Тебе вместо обезьяны «желтка» подсунули, – предположил Квазимодо.

– У меня, Полумордый, в отличие от тебя два глаза. Вижу, что мне подают.

– Извини, – покладисто сказал вор. – Я не понял, как именно ты ее «пробовал».

– Это твоя мама с обезьяном пробовала, – обозлился солдат. – Сейчас садану веслом по морде – тебя с такой физиономией и назад в стаю не примут.

– Заткните пасти и гребите нормально, – рыкнул сидящий на корме десятник. Его мучила какая-то болезненная сыпь на руках, и мелкий начальник все время пребывал не в духе.

– Виноват, господин десятник, – сказал Квазимодо, – глупею. Это все от голода. Целый ведь день гребем. Разве на каше такой труд осилишь? Остановились бы хоть на денек, этих бы мартышек крикливых в котел настреляли. А после мяса можно уж и грести день и ночь.

– Ты язык-то попридержи, – мрачно посоветовал десятник. – Глири услышит – последнего зуба лишишься. Ты, Полумордый, эвфитон утопил? Теперь и сам-то кому ты нужен?

– Разве ж я утопил? – жалобно сказал Квазимодо. – Разбил проклятый аванк мое орудие в неравной схватке. Совсем осиротел я – эвфитона нет, штаны прорвались, плывем в глушь обезьянью.

– И то правда, – вздохнул Бубен. – Оборвались все. Неужто здесь никакой деревни или фермы не имеется? Я б рубашку себе новую добыл. Не думайте чего – заплатил бы все честь честью. Я приказ командора помню.

– Вы эти речи бунтовщицкие бросьте, – привычно рыкнул десятник. – Приказано – значит плывем. А про деревню или еще чего – я и сам не знаю. Нам Глири не докладывает. Так что гребите и языки свои засуньте поглубже в…

«Ага, удобно засовывать в пустое-то место», – подумал Квазимодо. Попытка прояснить цель похода опять не удалась. Впрочем, вор другого и не ожидал. Только сам Глири да, возможно, проводник знали истинную задачу отряда.


Течение реки усилилось, и двигаться против него стало труднее. Руки болели все сильнее. Прошлую ночь Квазимодо провел плохо. Как-то не спалось. Привык, видать, к Лягушке. Вот не повезло ныряльщику. Нога – это ведь тебе даже не глаз. Не выживет, наверно, фуа. Да и что за жизнь на одной-то ноге?

В последнее время Квазимодо все чаще вспоминал первые дни своего уродства. Боль, бред, ужас в моменты просветления. Сколько раз тогда жалел, что не сдох сразу.


Зудели москиты. Лагерь уже спал, костры почти погасли. Квазимодо тоже не торопился подсовывать ветки в свой костер. Опять Глири поставил зоркого одноглазого парня в первую ночную стражу. Доверие-то какое. Ну, сегодня вор был даже рад попасть в часовые. Хватит, натерпелся. Пора и за себя сыграть. А то доконают тебя эта гребля бесконечная да бескормица.

Вор, опираясь о копье, поднялся. Вот скат дохлый в рот Глири, и ноги, и руки ныли от усталости. Нет, точно, хватит вкалывать непонятно за что.

Квазимодо осторожно прошелся по спящему лагерю. Второй часовой клевал носом у своего костра, рядом неподвижно ссутулился «серый». Вор вернулся ближе к берегу. Огляделся – все спят. Лопата была заранее припрятана у крайней лодки. Со стороны реки доносились привычные всплески и уханье – в темноте охотился кто-то большой, к счастью, непосредственно людьми не интересующийся.

Стоя на коленях, Квазимодо сдержанно сопел и ковырял землю. Грунт здесь влажный, копать легко, но корни тростника уходили глубоко. Вор часто оглядывался – если кто подойдет, достоверно соврать, чем здесь занимается часовой, будет трудновато. Квазимодо выковырял несколько корней, но для надежности нужно накопать побольше. Корни походили на обычные луковицы – крупные, светло-желтые. Обрезанные стебли тростника приходилось «пересаживать» подальше в заросли – утром, при дневном свете, на следы может кто-то наткнуться. Подобных случайностей вор очень не любил.

Очередной раз, оглянувшись и проверив, как там, в лагере, Квазимодо вернулся к сбору аппетитных корешков и чуть ли не нос к носу наткнулся на незваного гостя. Из тростника осторожно выглядывал полосатый зверек размером с кошку. От неожиданности вор чуть не стукнул пришельца лопатой. Зверек отпрянул, но тут же потянулся к вскопанной земле. Нос его алчно шевелился.

– Что, чучело полосатое, тоже жрать хочешь? – сочувственно прошептал парень. – Давай-давай, пока я не заровнял.

Зверек, словно поняв, ухватил передними лапами червяка, принялся запихивать в рот. Квазимодо копал, поглядывая на забавного соседа. Полосатое существо осмелело, совалось чуть ли не под лопату, выхватывая червяков пожирнее. По расцветке зверек походил на енота, виданного Квазимодо еще за океаном, но движениями и повадками больше напоминал чересчур длинную кошку.

Мелко шинкуя прямо на лопате сочные луковицы, вор продолжал посматривать на кошкоенота. Зверек поспешно и блаженно запихивал в рот червяков.

«Видать, вкусные, – грустно подумал Квазимодо. – Может, и мне на червячков перейти? Если их, допустим, с кашей сварить?»

Теперь предстоял самый рискованный момент ночного плана. Увидят – придется удирать немедленно и налегке. Такие случаи в жизни Квазимодо бывали, и он по опыту знал, что ничего хорошего в вынужденных импровизациях обычно не имеется.

Вор осторожно прошел между спящих людей. Котел с замоченной на ночь фасолью стоял у костра. Моряк, выполняющий обязанности погибшего повара, похрапывал рядом. Квазимодо присел на корточки и, затаив дыхание, выжал узелок с мякотью корневищ в воду. Сока было много. Осмелев, вор вымыл в котле нож и руки. Все прошло гладко.

Вернувшись к зарослям, вор с чувством выполненного долга закопал узелок с выжатой мякотью, утрамбовал землю. Кошкоенот сидел в зарослях, облизывался.

– Иди, иди, а то обожрешься, – прошептал Квазимодо. – Жди, может, еще кто заедет, подкормит. А здесь копаться не вздумай – хвост оторву…


Утро выдалось пасмурным. Сгущались тяжелые грозовые облака.

– Живее, улитки трахнутые! – орал Глири. – Жрать и на весла.

Квазимодо пристроился в хвост очереди за жратвой. Теперь, когда численность отряда сократилась на две трети, пищу раздавали прямо из главного котла. Вор получил свою порцию одним из последних. Вокруг уже вовсю стучали ложками.

Следовало провести еще одну проверку. Вор кинул в миску заранее приготовленную крупинку рога. Едва коснувшись разваренной фасоли, крупинка заметно посветлела. Квазимодо стало не по себе – отравлять до смерти он никого не рассчитывал. Но сделанного не воротишь. Рядом, как назло, сидел Бубен.

– Ничего, сегодня порция нормальная.

– Когда один останешься – будешь вообще жрать от пуза, – заметил Квазимодо. Ему приходилось энергично совать почти пустую ложку в рот. Вкус густого варева казался отвратительным.

– Должно же кому-то повезти? – прочавкал Бубен. – Пусть это я и буду.

Квазимодо уныло работал ложкой. Как ни притворяйся, все равно в рот слишком много попадает. И оставить жратву нельзя – в отряде такого безрассудства ни за кем не водилось.

Заорал, подгоняя бойцов, Глири. Доевший свою порцию Бубен залпом проглотил кружку отвара и поспешно пошел к лодкам.

Квазимодо с облегчением опустошил свою миску под куст, затер подошвой сапога, и поспешил к вещам. Погрузка началась.


Успели спустить две лодки. Потом начала действовать волшебная смесь. Солдаты один за другим поспешно двинулись в кусты. Одним из первых был сам Квазимодо. Вор со спущенными штанами устроился на небольшом пригорочке, отсюда сквозь листву открывалась панорама разворачивающейся драмы. Десяток солдат уже сидели, кряхтя и постанывая. И численность пострадавших быстро увеличивалась. Мимо Квазимодо с искаженным лицом проломился десятник. Из-за куста вор услышал стон болезненного облегчения. Все это доставило вору некоторое развлечение, но он ждал ключевого момента.

Глири ворвался в кусты со столь яростным лицом, что мог бы напугать и аванка. Естественно, сотник не мог терять свой авторитет, усаживаясь и издавая жалобные звуки среди подчиненных. Держась за штаны, командир промчался в глубь зарослей.

Квазимодо скользнул в кусты, стараясь держаться подальше от страдающих товарищей по оружию. Впрочем, бедняги были совершенно не в состоянии следить за чем-либо, происходящим вне их кишечника.

Пришлось сделать приличный крюк. Квазимодо уж подумал, что не найдет отца-командира, но сотника выдало кряхтение, перемежающееся хриплыми проклятиями. Вор подкрался со спины. Оружие – короткая дубинка – было заготовлено еще ночью.

Квазимодо от души врезал любимому командиру по затылку. Глири клацнул зубами и сунулся лицом в траву. В такой позе и при таком беспорядке в одежде сотник выглядел не так уж грозно. Квазимодо полюбовался и принялся за дело. Ремень с оружием и кошелем, цепь с шеи, браслет – кроме этой добычи, вор стащил с сотника штаны. Командирская плеть была благородно оставлена.

Нырнув в кусты, Квазимодо не утерпел и оглянулся – из травы торчала только бледная волосатая задница. Прощай, «отец солдатам», сволочь ты поганая.

Поспешно пробежавшись по зарослям, вор закинул трофейные штаны на дерево. Одежка, конечно, добротная, но сам Квазимодо мог поместиться в эти портки раза два. Да и спрятать их некуда, с оружием хлопот полно.

Ближе к берегу заросли постанывали на разные голоса. Против отвара из коварных корешков не устоял никто. Вор стянул с себя штаны. Ремень с оружием повесил на шею, под рубашку. Рукояти меча и кукри здорово выпирали наружу. Квазимодо, прикрывая оружие, прижал к груди собственные штаны и, обессиленно пошатываясь, вышел к лодкам.

В лагере царил хаос – везде валялись разбросанные вещи и оружие, полусобранные мешки. Нескольких солдат приступ застиг так внезапно, что они не успели добраться до кустов и теперь восседали на корточках посреди лагеря.

– Смотрите, Полуморда себе штаны обделал, – пробормотал один из страдальцев.

– Тебя бы так прихватило, – слабо огрызнулся Квазимодо.

– Меня… тоже. Ох… – Солдат застонал.

– Ничего, сейчас простирну, и порядок, – пробормотал вор, проходя мимо.

– Смотри аванка не подмани, – прохрипел страдающий десятник.

– Я с лодки прополощу, – умирающим голосом пролепетал Квазимодо.

Остальные в беседу не вступали, слишком занятые собственными болезненными ощущениями.


Вор ступил в воду, оглянулся. На него никто не смотрел. Квазимодо развязал веревку, привязывающую уже спущенную лодку к лодкам на берегу. Забрался внутрь. Мешок и плащ вора уже лежали здесь – для такой «случайности» даже особой ловкости рук не требовалось. Квазимодо забрался в лодку, принялся полоскать штаны. Украдкой оглянулся – на берегу по-прежнему заседали сломленные фасолевой похлебкой воины, на реку никто не смотрел. Вор вытащил из плаща дикарские стрелы. Изловчась, метнул одну к берегу. Стрела красиво воткнулась у самого среза воды – даже чересчур удачно.

Больше ждать было нечего. Квазимодо зажал под мышкой еще одну стрелу – так, чтобы оперение торчало поестественнее. Истошно завопил и не очень быстро плюхнулся за борт в теплую воду.

После мгновения тишины на берегу кто-то завопил:

– Дикари! Вдоль берега подошли!

Квазимодо, падая, стукнулся подбородком о рукоять меча, выпирающего из-под рубашки. Проклятый сотник и здесь доставлял неприятности. Но сейчас было не до зубов – прижимаясь к борту, вор медленно потянул лодку на глубину, к течению.

На берегу раздавались невнятные команды. Квазимодо с удовлетворением услышал, как кто-то прокричал, что Полумордого подстрелили. Прекрасно, двигаются они там сейчас с трудом, главный погоняла в кустах помалкивает. Пока разберутся, пока то да се…

Дна под ногами уже не чувствовалось. Лодка потихоньку дрейфовала под защиту тростника, и ее подхватывало течением. На берегу уже заметили отвязавшуюся лодку. Кто-то кричал, но Квазимодо сильно сомневался, что солдаты полезут в воду немедленно. Понадеются поймать лодку позже. Сейчас на берегу слишком весело. Кажется, щелкнул арбалет…


Лодка легко шла по течению. Квазимодо отложил весло, лег и попытался отдышаться. Над рекой повисли черные низкие облака. Сейчас польет. Если начнется настоящая гроза – запросто можно утонуть.

Зато никто не будет пинать тебя в зад до последнего вздоха. Квазимодо чувствовал облегчение. Как же давно ты не был один. Теперь и живешь сам, и умираешь сам. Родного дома у тебя нет, ни Флоту, ни командору, да и никому из королей ты не присягал. Воровская свобода во всей красе.

В небе громыхнуло, засверкали молнии, и чувство облегчения мгновенно исчезло.

Вертикальные струи дождя казались сплошным водопадом. Приставать к почти невидимому берегу Квазимодо не рискнул. Течение волокло отяжелевшую лодку. Вор сделал на носу подобие тента из плащей, а сам безостановочно вычерпывал воду. Ослепительно сверкали молнии, все вокруг становилось пронзительно белым…


Последние капли еще падали в рыжую речную воду, но уже вовсю сверкало солнце. Квазимодо сидел в воде, на две трети наполнившей лодку, и утомленно смотрел на котелок, покачивающийся на поверхности и тычущийся в колени новому хозяину. Котелок был хорош, с плотной крышкой, которую можно использовать как сковородку. Раньше принадлежал одному из десятников – кажется, владельца сожрал аванк еще в свой первый обед. Квазимодо вздохнул и принялся вычерпывать воду. От быстро сохнущих плащей поднимался пар. Снова развопились птицы в прибрежных зарослях.


Все-таки двигаться по течению и против течения – большая разница. Проплывали мимо берега. Квазимодо подправлял лодку веслом, иногда греб подольше. Хотелось есть. И болел рот. Вор сплевывал розовую слюну. Так всегда бывало – стоит чуть повредить искалеченную пасть, и потом будет заживать неделями.

Квазимодо сплюнул еще разочек, вынул из потайного кармашка драных штанов сомнительный кусочек. Жилка единорожья. Рог мифического животного вроде работает. Вон даже слабительное определяет. У самого вора до сих пор нехорошо булькало в желудке, а съел-то всего капельку фасоли. Квазимодо подозрительно осмотрел эластичный серый комочек и сунул за здоровую щеку. Вкус оказался неплохим – освежающий, слабый, отдаленно похожий на мяту. Квазимодо принялся грести, через какое-то время сплюнул – кровь вроде бы идти перестала.


Солнце уже клонилось к закату, когда вор пережил крайне неприятное мгновение. Аванк затаился у тростника, притворяясь безжизненным бревном. Квазимодо мгновенно забыл об усталости и изо всех сил погнал лодку к другому берегу. Чудовище не обратило на гостя никакого внимания. Постепенно вор начал работать веслом не так лихорадочно – во-первых, устал, во-вторых, аванк выглядел слишком неподвижным. И широкая лапа торчала из воды как-то неестественно.


Подплыть Квазимодо решился не скоро. Вообще приближаться к чудовищу было делом заведомо глупым. Вор оправдывал себя тем, что опасно оставлять позади себя непонятно кого, но на самом деле парня мучило любопытство.

Квазимодо осторожно подогнал лодку поближе, поднял арбалет. Глухо щелкнула тетива – болт тяжелого флотского арбалета клюнул чудовище в хвост, со стуком, словно угодив в камень, отскочил от костистых щитков и исчез в тростнике.

«Если он настолько умен, чтобы так притворяться, – хрен с ним, пусть меня жрет», – подумал вор, заряжая арбалет.

Аванк был мертв. Квазимодо по-хозяйски потыкал его веслом, поразглядывал толстенную, словно сложенную из кожаных щитов шкуру. Потом вор не отказал себе в удовольствии: влез на тушу и прошелся по широкой спине. Здесь было где прогуляться. Квазимодо ощутил прилив законной гордости. Впрочем, тут же пришла в голову трезвая мысль – возможно, это совсем другая тварь? Со времени битвы прошло почти двое суток, а ящер выглядел свеженьким, точно только что покинул сей бренный мир. Вдруг их тут много, и этот сдох от старости или от какого-нибудь другого расстройства? Обеспокоенный вор спрыгнул в воду, обошел чудовище со стороны тростника и ухмыльнулся. Тот самый – из воды торчало древко карро. Отличной машиной был утонувший эвфитон, не зря волокли через болота и горы. Квазимодо потрогал толстую стрелу – глубоко сидит. Вор посмотрел в мутный полуприкрытый глаз ящера. Что, хреново тебе, живоглот? А когда нас жрал, весело было? Квазимодо уже собирался вылезать из воды, когда заметил сквозь воду тусклый блеск металла. Нож торчал под нижней челюстью аванка. Как же Лягушка умудрился?! Там, в воде, и собственной руки не разглядеть было. Квазимодо с трудом, упираясь в шершавый бок чудовища, высвободил плотно засевший нож.

В лодке был топор, и вор вырубил кусок мяса из лапы аванка. Мясо свежее – видать, тварь околела действительно совсем недавно. Вот и хорошо, а то мог бы напоследок и отомстить – долго ли ему, даже подыхающему, лодку разнести?


Быстро темнело. Квазимодо едва не проскочил памятное место. Лодка ткнулась в берег, и вор с копьем в руках выбрался на песок.

Темнел растянутый на ветвях провисший плащ.

– Только не вздумай швыряться в меня ножом, – предупредил Квазимодо. Смутная фигура, лежащая под маленьким тентом, не отвечала.

* * *
Вор сидел на корточках, придерживал под белобрысый затылок фуа и поил из фляги. Ныряльщик лежал совершенно обессиленный, но пил жадно. Когда баклага опустела, фуа прошептал:

– Зачем вернулся?

– Лодкой займусь, костер разведу, пожрать сготовлю – потом буду всякую ерунду объяснять, – пробурчал вор.


Огонь Квазимодо развел подальше от берега, за стеной тростника, чтобы со стороны реки было не слишком заметно. Туда же вор перетащил фуа. За прошедшие дни ныряльщик еще больше отощал – казалось, осталась одна одежда. Квазимодо уложил товарища на охапку нарубленного тростника. На прежнем месте раненый валялся в натекшей после дождя луже. Вор укрыл несчастного сухим плащом. В котелке, висящем над огнем, уже булькало.

Потерявший сознание во время транспортировки на новую постель ныряльщик пришел в себя. Стонать он не стонал, но шепот стал еще прерывистей:

– Зачем ты вернулся?

– Нож свой забрать. И отдать тебе твой, – пробормотал Квазимодо, не оборачиваясь.

– Зачем мне нож? – едва слышно прошептал фуа. – Я уже почти умер.

– Вряд ли. У тебя даже жара нет. Сдается мне, ты просто решил побездельничать.

Ныряльщик не ответил – опять лишился чувств.


Квазимодо не торопясь поел. Бульон из аванка получился неплохой, вот только мясо жестковато. Вор полежал, чувствуя приятную тяжесть в животе, потом взял котелок и подсел к больному.

– Я не хочу, – прошептал фуа. – Дай лучше воды.

Квазимодо не спорил, дал напиться. Когда вор сюда вернулся, у ныряльщика не оставалось ни капли воды. Видно, жажда его мучила страшно, Квазимодо видел следы на песке – фуа пытался набрать речной воды, только непонятно, удалось это раненому или нет. А вот дождевую воду он явно выпил всю до капли. На дне котелка по-прежнему болтался кусочек волшебного рога. Может быть, именно эта костяшка, вернее, настоянная на ней вода и не давала развиться жару? Квазимодо отлично знал по опыту – такие ранения всегда приносят воспаление, потом начинается лихорадка, плоть гниет – и человек в жарком бреду уходит к предкам. Обычно и лекари не помогают.

Насосавшись воды, фуа пытался закрыть глаза, но Квазимодо решительно сунул ему под нос ложку с бульоном.

– Я не хочу, – прошептал ныряльщик.

– Не ломайся, как столичная девка. Тебе нужна пища. Так что давай жри, а то воды больше не дам.

Фуа съел не больше десяти ложек – и снова вырубился.

Квазимодо прошелся вокруг лагеря. Река издавала привычные звуки, еще дальше, за прибрежными зарослями, угрожающе взрыкивал какой-то зверь. Там лежал необъятный степной простор. Ветер доносил запах, но самой степи вор, по сути, так и не видел.

Гамак натянуть было негде, и Квазимодо улегся на охапку тростника. Не так уж и плохо. Спать придется вполглаза и вполуха. Еще никогда одноглазому парню не приходилось ночевать так далеко от города практически в одиночестве. Ну, когда-то надо ведь начинать? Особенно вор не боялся, но вот проснуться от пинка Глири будет очень неприятно.


Утро началось еще в полной серости неба с оголтелого птичьего щебета. Вор сел, яростно почесал голову и сплюнул. Крови в слюне не было – уже хорошо.

Фуа не спал. Вор посмотрел на осунувшееся лицо товарища:

– Выспался? Небось жрать хочешь?

– Кажется, да, – нерешительно прошептал ныряльщик.

– Одумался, значит. Хорошо. Сейчас позавтракаем, а потом я тебя пытать буду.


Фуа не выдерживал, орал, терял сознание – полностью отмочить присохшую повязку так и не удалось. Квазимодо яростно сопел, лил теплую воду, тянул заскорузлую ткань.

Нога выглядела страшно. Красная плоть, остатки мускулов натянулись, обхватывали кость узкими лоскутами – нога казалась непомерно тонкой, как у обглоданного скелета.

Белое лицо фуа было покрыто каплями пота. Ныряльщик с ужасом смотрел на то, что еще недавно было его ногой.

– Лучше бы он мне голову откусил.

Квазимодо насмешливо хмыкнул:

– Ты выглядишь куда лучше, чем все прочие, кому пришлось близко познакомиться с нашей ящеркой.

– Они уже умерли, а мне еще предстоит.

– А ты хотел жить вечно? Перестань ныть. У тебя даже никакого жара нет, сидишь, как баба, языком болтаешь. Ты еще слезу пусти. Конечно, кочерга твоя выглядит мерзко – так и времени совсем ничего прошло. Похоже, нога заживет и даже к твоей заднице прицепленной останется.

– Ты не понимаешь – я не смогу плавать. Я даже ходить, наверное, не смогу. Разве можно так жить?

– Да где уж тебе жить. Подними рожу от палки своей обглоданной, на меня взгляни.

Фуа посмотрел на обезображенное лицо товарища, на впадину на месте вытекшего глаза.

– Извини.

– Пошел в жопу, – благожелательно ответствовал вор. – Он здесь ныть будет и разлеживаться, а у меня дел полно. Давай бинтоваться, но я тебя сначала зельем присыплю.

Квазимодо бережно скоблил рог единорога, стряхивая пыль на обрывок ткани. Потом присыпал рану и начал заматывать искалеченную ногу в относительно чистые полосы ткани. Во время процедуры фуа то и дело лишался чувств, но вор на такие мелочи внимание обращать уже перестал.


– Как ты его нашел? – спросил ныряльщик, слабыми пальцами пытаясь вложить в ножны вернувшийся из реки нож.

– Ну, найти его было несложно. Вот забирая его, я чуть не обделался. Аванк, даже дохлый, жуткое зрелище.

– Так мы его убили?

– И убили, и частично съели. Эй, что это ты бледнеешь? Не вздумай блевать. Не каждому удается отобрать кусок собственного мяса и вернуть на место, хотя бы и через желудок. Такими подвигами гордиться надо. Лично я – горжусь.

– Да, про такого огромного аванка я и в сказках не слыхал, – пробормотал фуа.

– Вот-вот. А мы его прибили, как ужа недокормленного. Как говорила леди Катрин, «о таких вещах стоит рассказывать внукам и правнукам, сидя у камина». Ладно, хлебай водичку единорожью, а я сплаваю, делами займусь.


Жизнь была напряженной, но в общем-то неплохой. Квазимодо в поте лица добывал мясо и рыбу, стараясь разнообразить меню из каши и фасоли с чечевицей. Иногда удавалось подстрелить птицу или мордатую жирную крысу – их в тростниках водилась уйма. С рыбной ловлей у вора дела шли хуже. На грубоватую снасть, предусмотрительно позаимствованную у одного из моряков, рыба шла неохотно. Квазимодо менял наживки, насаживал даже кусочки подвяленного мяса аванка – в лучшем случае удавалось выловить двух-трех, вертких, похожих на коротких угрей рыбешек. Вор не слишком расстраивался – ему приходилось переживать куда более голодные времена. Конечно, было бы не плохо навялить рыбы про запас, но это куда проще будет сделать, когда фуа встанет на ноги. Если он, конечно, встанет. Пока ныряльщик лежал и наблюдал за бурной деятельностью товарища. Квазимодо не любил сидеть без дела. Его единственный глаз без устали искал, что бы еще такое прибрать к рукам полезное, а если нельзя ничего прибрать, то что можно улучшить. Маленький лагерь приобрел обжитой вид. Вор соорудил навес из связок тростника, окопал убежище ровиком, отводящим воду во время коротких, но сокрушительных ливней. Кострище теперь было обложено камнями, готовить пищу и поддерживать огонь стало куда удобнее. Все эти хозяйственные мелочи доставляли Квазимодо истинное удовольствие.

Когда начинался ливень, вор забирался под крышу. Можно было побездельничать и поговорить. В основном товарищи обсуждали дальнейшие планы. Фуа уже мог сгибать ногу. Голень покрылась тонкой ранимой кожей, спрятавшей узловатые остатки мышц. Сухожилия и связки постепенно восстанавливались. Стирая бинты, Квазимодо частенько гадал об истинной стоимости рога единорога. Сколько же можно выторговать за подобное чудодейственное средство, если предложить понимающим людям?

* * *
Дождь лил сплошной стеной. Ближайшие кусты смутно виднелись в этом водопаде.

– Назад поворачивать нет никакого смысла, – сказал фуа. – Через болото нам вдвоем не пройти.

– О болоте и думать нечего, – категорично замотал головой Квазимодо. – Меня в ту грязь и десяток сотников не загонит. Но мы могли бы пристать к оркам. Они парни не такие уж и плохие. И мы могли бы быть полезны друг другу. Пережить сезон дождей в какой-нибудь сухой пещере куда приятнее, чем опухнуть в этих зарослях.

– А дальше что? Мы не можем всю жизнь пользоваться гостеприимством твоих клыкастых знакомых. К тому же я не смогу прыгать и лазить по скалам.

– Нужно будет – еще как запрыгаешь, – заявил вор. – Не хочешь же ты вечно валяться на постели, как какая-нибудь смазливая рабыня?

– Не хочу, – с вздохом согласился фуа. – Но все равно – что мы будем делать в горах? Коз пасти ни ты, ни я не умеем.

– Это – да. Я не скотовод. Не повезло. С детства люди испортили мою ранимую душу. Теперь меня к невинным животным подпускать нельзя. В общем, неплохо было бы вернуться к людям. Хочется пива, новые сапоги и повалять какую-нибудь глупую бабу. И еще хочется облапошить кого-нибудь умного и великого – вроде нашего Глири. – Вор ухмыльнулся. – А что ты сам думаешь?

– Мне все равно, куда идти, – тихо сказал фуа. – Я тебе должен. Не знаю, будет ли толк с такого одноногого существа, как я, но…

– Ты мне еще в вечной верности поклянись, лягушка объеденная. – Квазимодо сплюнул в шуршащие струи дождя. – Что я тебе, лорд пузатый? То я тебе должен, то ты… Хватит. Не слишком я верю в человеческую благодарность. Пока не мешаем друг другу – идем вместе. А дальше как получится. Ты же не дурак – понимаешь, что со мной дружить опасно. Укоротят меня когда-нибудь и на руки, и на голову.

– Воровать плохо. И опасно, – нерешительно сказал фуа.

– Кто бы спорил, только не я. – Квазимодо вытянулся на спине, заложил руки за голову. – Я последнее время с бумажками немного повозился. Лихое дело, между прочим, пером карябать. Куда прибыльнее, чем кошельки срезать или по вечерам пьяным морякам затылки проламывать.

– Тоже опасно. Поймают – повесят или голову отрубят. – Фуа подставил руку под ручеек, бегущий с крыши, вытер лицо.

– Опасно, – проворчал Квазимодо. – А скажи, ты, лягушка честная, бескорыстная, – нырять на глубину, туда, где темно, как в заднице, не опасно?

– Опасно. Рано или поздно не вынырнешь. Но это честная работа. За нее не вешают. Слушай, Ква, ты не можешь не называть меня лягушкой? Во-первых, я уже никогда не смогу нырять, а во-вторых, лягушками у нас называют людей, которые охотятся за речным жемчугом.

– Ай-ай-ай – речной жемчуг? Позор-то какой! А как мне тебя называть? Имя ты так и не назвал.

– Кончилось мое имя, – мрачно сказал фуа. – Теперь уж, вместе с ногой, точно кончилось. Так что называй, как хочешь. Только не лягушкой.

Квазимодо фыркнул:

– Ранимый ты какой. Девкой бы тебе родиться. И мне было бы веселее. Ну, ладно. Ногу тебе все-таки не откусили – так, обгрызли немного. Красивое имя я тебе ни в жизнь не придумаю – учености не хватит. Значит, был ты ныряльщик, а раз тебя аванк укоротил – будешь Ныр. Не смущает?

– Нет. Правильное имя, мне теперь только в одну сторону – ныр. А наверх уже вряд ли.

Квазимодо рассердился:

– Что ты за порода такая?! Задницу еще свою от лежанки оторвать не пробовал, а уже – «прыгать я не буду, нырять я не буду, на бабу я не залезу». Можно подумать, когда у меня полморды отлетело, мне легче было. Ничего, жив, сыт и даже развлекаюсь. Вот скажи, что, по-твоему, Глири подумал, когда без штанов очнулся? Эх, я не видел. Ну, разве ради таких моментов не стоит жить?

Фуа засмеялся:

– Ты прав. Я бы тоже хотел посмотреть. Но, боюсь, сотник подозревает, что это твоих рук дело. Может быть, ты его зря не убил?

– Возможно. Но Флот велик и могуч. Если кто-то из нашего отряда вернется и начнет болтать, то я не хочу заиметь славу дезертира и бунтовщика. Лорд Найти к таким вещам строг, а меня не опознает только слепой. Вдруг когда-нибудь мне придется столкнуться с героями Глора?

– Боюсь, у них все равно возникнут вопросы. Думаю, петли тебе будет не миновать.

Квазимодо кивнул:

– Это точно. Но если есть вопросы, всегда остается шанс выпутаться. Не очень большой шанс, конечно, но все равно лучше, чем никакого. Впрочем, надеюсь, что я никогда не увижу вымпела лорда Найти. В Глоре меня никто не ждет, так что пошли они все в задницу…


Ночью вор подпрыгнул от шороха в кустах. Ныр тоже проснулся.

– Что это? – прошептал Квазимодо, хватая арбалет.

– Не знаю. Что-то большое.

– Хорошо, что не маленькое, – нервно прошептал Квазимодо. – В маленькое в такой темени попасть сложно. Что ты сидишь с ножом, как проститутка портовая? Возьми арбалет. Я уж как-нибудь копьем и мечом обойдусь.

– Я не умею с арбалетом. У нас их нету.

– Мозгов у вас нету, а не арбалетов, – яростно прошептал вор. – Раньше сказать не мог?

Квазимодо поспешно сунул в почти угасший костер ветки. Тяжелый хруст в зарослях приблизился. Пламя костра билось на ветру, кидая быстрые тени на кусты и тростник. Вору показалось, что он перенесся из тысячу раз исхоженного лагеря в какое-то совершенно неведомое место. Из темноты кто-то или что-то смотрело. Квазимодо держал на коленях заряженный арбалет. Так и подмывало выстрелить.

– Мы выглядим глупо, – прошептал фуа.

– Правда? – Вор на мгновение оторвал вспотевшую руку от грубовато выточенного ложа арбалета, вытер слюни. – А что ты предлагаешь? Спеть что-нибудь или встать и пойти знакомиться?

– Лучше встать и пойти, чем так ждать. Мы не знаем, что там.

– Ну и хрен с ним. Я вполне могу обойтись и без разгадывания этой тайны. Только пусть ОНО там и останется стоять.

– Глупо ждать. ОНО может атаковать неожиданно, – хрипло шептал ныряльщик.

– Предлагаешь очень ожиданно атаковать его? Это в тебе страх пополам со смелостью говорит. Сидя здесь, я могу успеть выстрелить и даже за копье могу успеть взяться. А если попрусь туда… Короче, когда отрастишь себе ногу, сможешь разгуливать по кустам и интересоваться, что там такое прячется… А пока я лучше у костра посижу… – Вор удобнее упер локти в колени. Держать тяжелый арбалет было нелегко.

Существо в кустах хрустнуло ветвями и начало удаляться.

– Вот, – сказал Квазимодо, сглатывая слюну, – ОНО решило, что если мы так уверенно сидим, то имеем на это право.

– Или ОНО разглядело, как мы выглядим, и побрезговало нас жрать, – выдвинул свою версию ныряльщик.

– Так даже лучше. Я люблю быть неинтересным, – пробормотал вор.


Проснулся Квазимодо от того, что небо начало раскачиваться и норовить рухнуть на голову.

– Ты, Ныр, дурак или как? – со вздохом сказал вор. – Я этот замок строил, строил…

Фуа, опираясь о жердь, поддерживающую тростниковую крышу, пытался подняться на ноги.

– Давай-давай, – прокомментировал эти жалкие усилия Квазимодо. – Развали нашу хижину, свались сам. Может, повезет – долбанешься головой своей тупой. Нет взять нормальный костыль и попробовать встать с помощью крепкой товарищеской руки и умного совета.

– Я должен стоять на ногах сам, – пропыхтел ныряльщик. Выпрямиться ему явно не хватало сил.

– Ясное дело, – согласился вор. – И стоять, и мочиться, и рыбу ловить. Еще было бы тебе неплохо научиться из арбалета стрелять. Можешь заняться всеми делами сразу. Ты парень вон какой резвый. Заодно, раз уж решил размяться, воды принеси, а то дождевая почти кончилась.

Фуа с ненавистью посмотрел на друга.

– Что? – удивился вор. – Проблемы какие-то? Тогда сядь спокойно и жди. Я сейчас завтрак приготовлю. Потом посмотрю, кто там ночью ходил, и попробую подбить что-нибудь мясное на обед. Потом закончу вырезать тебе костыль. А ты можешь пока задирать свою обгрызенную лапу, махать ею и думать, как она должна правильно работать. Один мой знакомый…

– Ты уже рассказывал про своего Энгуса. Только у него лишь сустав был поврежден, а у меня с ноги все мясо содрали.

– Зато у
тебя суставы целы. И вообще ты задницу себе наел, капризным стал, как королева. Встать не можешь – разрабатывай ногу лежа. Умные люди советовали, не островитяне какие-нибудь…


Следы в зарослях поставили Квазимодо в тупик. Видно, что кто-то большой прошел, но кто – не понять. На земле остались неясные бесформенные вмятины. Висели обломанные ветки. Вор прошел довольно далеко, нашел подсохшее кровавое пятно. Вокруг валялись мелкие осколки костей и обрывки шкуры. И опять Квазимодо даже отдаленно не мог представить, кто именно стал добычей ночного посетителя.

На обратном пути вор сшиб с ветки зазевавшегося напыщенного попугая, но потерял стрелу. Ночь была неудачная, день продолжался немногим лучше.


Попугай варился долго, но все равно оказался жестким. Квазимодо жевал мелко нарезанное мясо, запивал супом и попутно работал ножом. Толстый костыль уже принял нужные очертания. Вор неоднократно заставлял товарища примерять «третью ногу», пока еще лежа. Фуа маялся – на ноги встать ему очень хотелось, но он боялся.


Все оказалось не так страшно. Вор помог товарищу подняться и опереться на костыль. Дальше фуа уже самостоятельно проковылял несколько шагов. На раненую ногу он еще опираться не мог, но с костылем ковылял довольно уверенно.

– Хватит, – сказал Квазимодо. – Распрыгался тут. Ложись, бездельничай, а то с морды уже пот капает.

– Я до реки дойду.

– Ага. Не терпится? Искупаться решил? Учти – твоя палка увязнет, ты шлепнешься в воду и будешь так беспомощен, что тебя любая пиявка на дно утащит. Что ты за существо такое нетерпеливое? Ложись, говорю. Успеешь напрыгаться. Другие дела есть.

* * *
От занятий с арбалетом особого толку не получилось. Ныряльщик был сообразителен, но по-настоящему удержать тяжелое оружие в руках и прицелиться ему не хватало сил. Квазимодо ругался:

– Да тебе к арбалету тренога нужна, как к эвфитону. Совсем ты захирел, здесь валяясь.

Целясь с опоры, фуа все-таки засадил болт в дерево, стоящее шагах в тридцати. Вор долго ругался, выковыривая плотно застрявший наконечник.

Сходив за водой, Квазимодо вдруг принялся устраиваться спать. Зная характер деятельного друга, Ныр с опаской поинтересовался:

– Думаешь, ОНО придет ночью?

– Думаю, нет. Раз мы ему были неинтересны вчера, чего ЕМУ к нам сегодня переться? Но раз мы не знаем, что ОНО такое, так как можно предвидеть, что придет ему в башку? Если у него башка-то есть. Короче – лучше нам ночью не засыпать слишком крепко.

– Ква, может, нам лучше сесть в лодку и уплыть, пока не поздно?

– Может, и лучше, – неохотно сказал вор. – Да только тебе еще сил поднабраться нужно. И лучше это делать на обжитом месте. Так что разглядывай арбалет, а мне дай, ради всех богов, поспать.


Ужинали уже в темноте. Топлива для костра Квазимодо запас предостаточно и теперь чавкал разваренной фасолью, прислушиваясь к просыпающейся ночной жизни.

– Плыть нам нужно было, – тихо сказал фуа. – Я бы в лодке нормально себя чувствовал. А здесь, можешь надо мной смеяться, как-то страшно стало.

– Сейчас оборжусь. Я, Ныр, над глупыми смеюсь, а не над осторожными. Самому что-то жутковато. Вот тварь ночная – и не показалась, а дрожи какой нагнала. Завтра поплывем. Испортила зверина место. А я только собирался навес переложить получше…

* * *
Истошный визг взлетел над чащей и тут же оборвался. Ночь и до этого была полна звуков охоты – кто-то спасался в ветвях, кого-то ели. Но сейчас в зубы хищника попался кто-то покрупнее крысы или сонной птицы.

Друзья сидели у огня. Ни о каком сне не могло идти и речи.

– Кажется, к нам идет, – мрачно казал Квазимодо и взял арбалет. Вставил нос рваного сапога в «стремя», заныла натягиваемая тетива.

Фуа неуверенно принял заряженное оружие.

– Ты, главное, не сомневайся, – пробормотал Квазимодо. – ОНО не тоньше дерева. Попадешь.

Огонь костра горел ровно. Вор сидел, прикрыв глаз, напряженно прислушивался. Неясный шорох и похрустывание веток приближались. Показалось – существо пройдет мимо в глубине зарослей. Квазимодо уже был готов вздохнуть спокойнее, но шорох приблизился.

Вор кашлянул и сплюнул. Фуа вздрогнул от громкого звука.

– Чего скромничать? – пояснил Квазимодо. – Костер светит, да и чует ОНО нас. Раньше начнем, раньше кончим. Может, до утра поспать успеем.

– Я что-то спать совсем расхотел, – пробормотал ныряльщик.

– Так, может, никогда и не придется, – успокоил Квазимодо.

Привстав на колено, он ощупал оружие на поясе, придвинул ближе копье и топор и сунул в костер заранее приготовленную пару факелов.

Хруст раздавался уже в выходящих на поляну кустах.

– Главное – спокойнее, – напомнил вор. – Нам особенно торопиться некуда.

Ветви шевельнулись, и на маленькую поляну выплыла тень. Квазимодо онемел. Он ждал чего угодно: животное с двумя головами-змеями, о котором столько болтали в отряде, или великана-огра, или гривастую кошку, шкуры которой иногда продавали в Скара. Но из кустов выплыла просто тень – сгусток ночной тьмы без рук, ног и тела. Вор смотрел, открыв рот, слюна предательски лезла на подбородок, но сейчас Квазимодо ничего не чувствовал. Тень слегка колыхалась, ее очертаний в ночи невозможно было разглядеть. Казалось, нижняя часть неведомого существа просто висит над землей.

Э нет, так быть не может. Квазимодо сам видел днем следы. Пусть и неясные, но совершенно реальные. Значит – морок.

Вор выпрямился с факелом в руке:

– Что нужно? Мы здесь временно. Если границы нарушили – то не нарочно. Флот Глора может возместить ущерб от пребывания своих людей на дружественных землях.

Больше Квазимодо ничего умного придумать не мог и замолчал. Вообще глупо пытаться завести переговоры с черным сгустком. Чем оно ответить может, если не то что язык, голова отсутствует?

ОНО ответило. Колыхнувшись, поплыло вперед. В движении мелькнула такая неприкрытая алчность, что вор мгновенно перестал колебаться – швырнул во врага факел и взвизгнул:

– Стреляй, Ныр!

Щелкнул арбалет. Квазимодо показалось, что стрела, идущая в верхнюю часть сгустка, необъяснимым образом отвернула в сторону и ушла в кусты. Если на арбалетный болт тьма никак не среагировала, то летящий факел заставил неведомое создание качнуться в сторону. На мгновение во тьме мелькнуло что-то телесное – плотное, неуклюжее, со складками жира и валами тяжелых мускулов. Рассмотреть точнее вор не пытался.

– Валим отсюда! Быстро!

Квазимодо ухватил друга за шиворот, вздернул на ноги. Фуа, вскрикнув, едва успел ухватить свой костыль.

– Арбалет брось, дурак! – рявкнул вор. Ныряльщик послушно выпустил оружие. На трех ногах и костыле друзья спешно запрыгали к берегу. Квазимодо, держащий в свободной руке факел, оглянулся. Сгусток, огибая костер, двигался следом. Звякнул, опрокидываясь, котелок.

Лодка, спущенная на воду еще засветло, покачивалась на черной глади. Церемониться было некогда – вор толкнул товарища в лодку. Фуа завопил от боли. Квазимодо обернулся к чересчур быстро накатывающей тени, швырнул в нее факел. Тьма отшатнулась. Вор рубанул лезвием кукри веревку, привязывающую лодку к вбитому в песок колу. Спихивая лодку на глубину, перевалился внутрь. Ныр снова завопил – Квазимодо придавил ему уже обе ноги.

– Не ори! – зарычал вор. – Еще и аванков разбудишь.

* * *
Квазимодо энергично работал веслом. Факел на берегу еще горел, но черной тени заметно не было. На душе полегчало – неведомая тварь в воду все-таки не сунулась. Фуа, стоная, с трудом сел и взялся за второе весло.


Вскоре Квазимодо пробормотал:

– Что ты разогнался? Рыбное место вспомнил?

– Хрен тебе по всей косой роже, а не рыба! – проскрежетал зубами ныряльщик. – Ты что, не мог подождать, пока я в лодку сяду? Дермоед хитрозадый, трезубец тебе в рот по самые пятки.

Квазимодо засмеялся:

– Да ты совсем выздоровел. Ишь как загибаешь. Только не греби как сумасшедший.

– Не могу. Мне больно до дрожи. А весло меня успокаивает.

– Тогда по кругу греби. Нам далеко уходить незачем. Утром вернемся.

– Сдурел?!

– Это ты сдурел от боли. У нас все хозяйство там осталось. И жратва, и котелки. Об оружии я уже не говорю.

– А если ОНО засветло не уйдет?

– Чего это не уйдет? Всегда уходило. Что, ему твою жеваную ногу сидеть дожидаться?


Где-то рядом плеснула рыба. В воде отражались звезды. Боль в поврежденной ноге слабела. Посапывая от последних приступов боли, фуа отложил весло.

– Ты извини, – непонятно зачем сказал Квазимодо. – Я не хотел, чтобы больно было, только сильно торопился. Этот, расплывчатый, уже чуть за задницу нас не взял.

– Да я понимаю, – глухо сказал фуа. – Я же ругался так, чтобы полегчало.

– Это правильно. Мне, как услышу «дермоед», сразу легче становится. А то ты все молчишь, скромный, как девка изнасилованная.

– Сам ты девка. Криворукая. Следующий раз предупреждай, когда со мной как с мешком обращаться будешь.

– Обязательно. Только ты у нас по воде главный. Так что в следующий раз, когда сматываться будем, ты должен уже в лодке сидеть и мне свою лапу лягушачью протягивать.

Фуа хмыкнул:

– Я постараюсь. Слушай, Ква, а я в это чудище почему не попал? Я ведь целился правильно. Да и рядом было.

– Ты попал. Только этот морок, похоже, только огня боится.

– А кто это такой был?

– Я почем знаю? Это вас, дарков, спрашивать нужно. Тварь-то из ваших.

– Это я-то дарк? – возмутился ныряльщик. – Да у нас на островах, кроме моргенов,[88] ногглов[89] и селков[90] никто из ночных и не водится. Это вы, люди всегда с дарками в игры играете. Ты вот зачем с ним разговаривал? У него ни переда, ни зада нет. Чем он, по-твоему, с тобой разговаривать должен?

– Да мне все равно чем. Леди Катрин всегда сначала договориться старалась, а уж потом рубиться.

– Ну и как, получалось? – полюбопытствовал фуа.

– Иногда. Нынче разве кого нормального найдешь? Любят все железом помахать, клыками поклацать, прямо спасу никакого нет. Культуры и искренности народу не хватает, – печально известил вор, – все как сговорились, вонючки недоношенные…


Все вещи оказались лежащими на месте. Только котелок оказался сплющен едва ли не в лепешку. Квазимодо посмотрел на свет – вроде не прохудился.

Вор таскал вещи в лодку. Ныряльщик их укладывал. Сидя в лодке, фуа, как ни странно, почувствовал себя гораздо лучше.

– Ну что, поплыли?

Квазимодо, стоя по колено в воде, осматривал поляну, где они прожили почти пятнадцать дней. Не так уж и плохо было. Сами себе хозяева, да и пожрать всегда было чего.

– Любуешься? – пробурчал фуа. – А я, между прочим, в здешних местах чуть три раза не погиб.

– «Чуть» не считается. Куда бы мы ни поплыли, найдется место, где умрем по-настоящему.

– Предлагаешь не искать неизвестности и дождаться этого смутного ночного?

– Нет уж, – сказал Квазимодо, забираясь в лодку, – этого ночного уже знаем. Еще раз – неинтересно.


Лодка поднималась по течению. Гребли друзья не торопясь, никто не подгонял, но все равно свободная лодка двигалась быстро. На ходу фуа умудрялся ловить рыбу. Грубая снасть, с которой так мучился Квазимодо, ныряльщику ничуть не мешала. Готовили добычу на коротких стоянках. Жаренная на вертеле или запеченная в листьях рыба получалась великолепной – в приготовлении таких блюд Ныр не знал себе равных. Правда, для достойного гастрономического эффекта Квазимодо приходилось лазить по прибрежным кустам, отыскивая нужные листья и коренья. Фуа, невзирая на искалеченную ногу, перестал быть запуганной человеко-лягушкой, и теперь вполне мог покомандовать товарищем. Квазимодо не спорил, в делах, связанных с рыбной ловлей, ныряльщик разбирался куда лучше. В решении всех остальных проблем непререкаемым авторитетом оставался сам вор.


– Да, интересная мы компания, – сказал Квазимодо, без спешки отделяя поджаренную кожицу от белой мякоти. – Я одноглазый, ты пока одноногий. Кто встретит – оборжется. Нам еще безрукого слепого колдуна не хватает и девки-жонглерки. Могли бы представления давать.

– Я уже могу ступать на ногу, – возразил фуа, насаживая на деревянный вертел новую рыбу.

– Жаль. Тогда тебя придется девкой-жонглеркой переодеть. Иначе денег не заработаешь.

– Отличная мысль. Может, мне начать тренироваться? Например, регулярно метать ножи в сильно умных и красивых жуликов?

– Ладно-ладно. Ты пока ногу свою перепончатую тренируй. Гордый да заносчивый ты, Ныр, стал, прямо страх. Ты, случаем, не принцем там, на своих островах, был?

– Сам ты принц.

– Понятно. Ну, если мы не лорды благородные, то неплохо бы помнить, что лучше себя не выпячивать. Людям ни тебя, ни меня любить не за что. Они и не будут.

– Я знаю. – Фуа пристроил вертел над углями. – Может, мне не стоит людям показываться? Попадется жилье, ты зайдешь в деревню, разведаешь, что там, а я подожду у реки, лодку посторожу.

– Нет, так не пойдет. Если ты не собираешься к себе на острова возвращаться, то нужно приспосабливаться к людям. Так, одному, прожить трудно.

– Толку с твоих людей. Чем они помогут? Только по ребрам надают да жабой обзовут.

– Что да, то да, – согласился Квазимодо. – Не стоит ждать милости от людей. Взять эту самую их милость – вот наша задача. Люди – это не только пинки да блевотина трактирная. Это еще и денежки, и одежда новая, и оружие подходящее. Бабы, в конце концов. Ты ведь, Ныр, когда-то и жениться надумаешь.

– Я?! На человечьей бабе?! Меня с них воротит. Я тебе уже говорил.

– Ну, красоток с перепонками для тебя найти трудновато. Хочешь, не хочешь – придется с женщинами попробовать. Вдруг когда-нибудь наследников захочешь. Или вы там у себя икру мечете?

Квазимодо увернулся от шлепка потрошеной рыбой по затылку, сочувственно вздохнул:

– Я и говорю, как такому горячему парню без бабенки обходиться?

– Заткнулся бы ты насчет баб, – раздраженно пробормотал фуа. – Самому тебе жениться нужно.

– Вот найду одноглазую обезьяну – тогда сразу посватаюсь.

– Что ты со своей рожей и глазом так носишься? Не такой уж ты и страшный, если присмотреться.

– Ну да – если с этой стороны смотреть. – Вор шлепнул себя по здоровой стороне лица. – Довольно трудно трахать бабу, держась исключительно слева от нее. Я еще не научился. Впрочем, какая спешка? Я еще юный.

– А сколько тебе лет? – с любопытством спросил фуа.

– Шестнадцать вроде.

Ныряльщик сел прямо. На его лице отразилось явное изумление.

– Я думал, ты куда старше.

Квазимодо улыбнулся:

– Нет, мне еще шестнадцать лет, у меня еще имеется один глаз и уйма планов на будущее. Правда, все они почему-то пока нечеткие.

Фуа поерзал, удобнее вытягивая больную ногу, и грустно пробормотал:

– А у меня вообще нет никаких планов.

– Ничего, доберемся до людей, и станет все понятно. Главное – разузнать обстановку. А там решим, что делать. Тебя не удивляет, что мы за столько дней не встретили ни одного человека?

Ныряльщик пожал плечами:

– Меня удивляет, почему мы не встретили ни одной лодки или плота. Река удобна для судоходства.

– Думаешь, людей не пугают аванки?

– Мы только одного встретили. На море тоже плавать небезопасно. Разве купцов это останавливает?

– Да, жадность куда только не заведет, – согласился Квазимодо. – Доедаем рыбу, пока на запах никто не пожаловал, и спать.


Во второй половине дня лодка подошла к порогам. Сотни маленьких каменных островков торчали из-под воды. Течение стало почти непреодолимым. Лодка с трудом продвигалась вперед. Квазимодо несколько раз предлагал повернуть к берегу, но фуа упрямо гнал маленькое суденышко вперед. Бурлила и звенела пенная вода. Ныряльщик каким-то чудом находил путь. Лодка вертелась среди каменных мокрых спин, но медленно продвигалась вперед. Квазимодо уже давно перестал что-либо предлагать, только, повинуясь командам, яростно работал веслом. Спина трещала от напряжения.

Когда вор почувствовал, что больше не может и сейчас выпустит весло, лодка выбралась на чистую, относительно спокойную воду. Подчиняясь голосу товарища, Квазимодо из последних сил греб к берегу. Они вошли в небольшую тихую заводь. Днище лодки заскрипело по покрытому мелкой галькой дну. Вор выбрался на берег, машинально закрепил лодку и плюхнулся на теплый валун. Фуа ковылял по мелководью, вынимая из лодки оружие.

– Никогда не загоняй меня в такое место, – пробормотал Квазимодо. – Я чуть не сдох среди этих перекатов. Как мы не перевернулись?

– Да, было здорово, – согласился ныряльщик.

Квазимодо сплюнул:

– Управляешь лодкой ты, конечно, замечательно. Но, ради всех богов, зачем мы полезли в эти камни? Так рисковать стоит, только если спасаешь собственную шкуру.

– А я и спасал. Ты видел, какие берега? Если бы мне пришлось лезть по таким кручам с костылем, я бы точно свернул себе шею.

Квазимодо покачал головой и вытянулся на камне. Берега у перекатов вор толком рассмотреть не успел. Да и спорить теперь бессмысленно. Мускулы ныли, даже руку поднять не оставалось сил.

Впереди лежала гладь просторного озера. Вода изменила цвет – стала светлой, мягко-зеленоватой. Берега широко расходились. Левый – высокий, скалистый. Правый, поросший лесом, выбрасывал в озеро узкие щупальца-мысы. Над озером плыли медлительные легкие облака.

– Я хочу нырнуть. Мне нужно попробовать, – сказал фуа.

– Пробуй, – согласился Квазимодо. – Мы такие мокрые и затраханные, что твоей ноге хуже не станет.

Обессиленно валяясь на камнях, вор смотрел, как ныряльщик хромает к воде. На фуа не осталось ничего, кроме ремня с ножом. Он был худым и хрупким, как скелет ребенка. Обтянутая свежей розовой кожей голень выглядела жутковато. «Хорошо, что нога не морда – можно штаны натянуть», – подумал Квазимодо.

Фуа с трудом забрался в воду и исчез. Квазимодо повалялся еще, потом стянул с себя рубашку, вошел в воду и умылся. Вода казалась гораздо прохладнее, чем рыжая глинистая смесь в реке ниже по течению.

Морщась от боли в спине, вор принялся обустраивать лагерь. Плыть сегодня дальше не оставалось никаких сил.

Квазимодо уже набрал груду выброшенных водой сучьев, а ныряльщика все не было. «Большим свинством будет с его стороны утопнуть, когда у меня все так болит», – подумал вор, кряхтя, нагибаясь и зачерпывая воды. В десяти шагах от берега появилась голова фуа. Квазимодо едва не схватился за кукри – искаженное лицо фуа было неузнаваемо. Ныряльщик двигался с трудом. В правой его руке дергался и бил хвостом большой пятнистый окунь. Квазимодо протянул руку, чтобы помочь. Фуа яростно отпихнул предложенную руку, шатаясь, выбрался на берег и повалился на камень. Квазимодо молча подобрал прыгающего по гальке окуня и пошел разжигать костер.


– Я никогда не смогу плавать, – пробормотал фуа. Его когтистые пальцы вздрагивали, с трудом удерживая кусок подсоленной рыбы.

– По-моему, ты только что и плавал, и нырял, – сказал Квазимодо, очищая нож.

– Ты не понимаешь. Я ныряю хуже драной медузы.

– Но уж, во всяком случае, лучше меня. И видишь ты лучше меня, и морда у тебя нормальная. И вообще перестань хныкать. Сам виноват – какого хрена полез в воду, когда нога не зажила окончательно? Рыбу выловил – будь доволен. А нога у тебя еще не скоро в норму придет. Давай жри.

Фуа впился в кусок своими мелкими острыми зубами. Хрустя сочной рыбьей мякотью, едва слышно пробормотал:

– Это никогда не пройдет. Нога как железо. Меня начинает крутить на глубине. Я никогда не стану прежним.

– Ну и прекрасно, – пробурчал Квазимодо. – Меньше будешь бултыхаться. Что там, на глубине, интересного, кроме рыбы? На суше куда веселее. И вообще мне без тебя скучно будет…


Утро выдалось лучезарным. Сияло солнце, блестела вода, расходились широкие круги от играющей рыбы. Квазимодо казалось, что он попал в какой-то совсем другой мир. Кругом все дышало безмятежностью и покоем. Вор попробовал себя уговорить, что все это лишь опасная иллюзия. В озере наверняка водились коварные навы, а возможно, в глубинах таились и чудовища поопаснее и нав, и аванков. Все равно не верилось – утро оставалось чудесным.

Друзья наскоро перекусили остатками рыбы и спустили лодку на воду. Без особых обсуждений решили двигаться вдоль правого берега. Левый – голый и скалистый – выглядел непривлекательно.

Неторопливо работая веслом, Квазимодо оглядывался в поисках хозяек озера. Нет, наверняка в таком красивом месте живут навы. Речных дев парню видеть еще не довелось. Морские бабы – другое дело. Хоть и издали, но вдоволь пришлось наглядеться на их щекастые морды и отвислые груди. Вор никогда не мог понять, как такие уродливые глупые создания умудряются соблазнять моряков. Про речных и озерных нав ходили совсем другие слухи. Например, леди Катрин уверяла, что речные девы очень хороши собою и не так уж и кровожадны. Насчет оценки женской красоты леди Катрин вполне можно было доверять – в этом вопросе леди хорошо разбиралась.

Мысли Квазимодо ушли далеко, и он не сразу заметил, что фуа с опаской принюхивается к воде.

– Что, аванк?!

– Нет. – Фуа с некоторым смущением посмотрел на приятеля. – Опасаюсь, что здесь могут быть навы.

– Ты что, баб с хвостами боишься? – с веселым изумлением спросил вор.

– Разное про них рассказывают. Лукавые они.

– Да, видать, вы, лягушки, не только на человечьих баб западаете.

– Сам ты западаешь, – с предсказуемым возмущением ответствовал ныряльщик. – Вот начнут манить…

– Не бойся, я тебя спасу. Я к бабам устойчивый. – Квазимодо ухмылялся во весь свой кривой рот.

– А они к тебе как? – не без злорадства поинтересовался фуа.

– Ну, липнут не то чтобы часто. Но бывают такие случаи – о-го-го. Рассказать кому – не поверят.

– Да, ты брехун известный, – согласился ныряльщик. – Не вздумай мне заливать. Лучше скажи, у тебя зубы случайно расти не начали? Как-то у тебя рот изменился.

– Не начали, – вздохнул вор. Он ежедневно ощупывал торчащие осколки пальцем и уже свыкся с разочарованием. Правда, зубы перестали болеть и десны не кровоточили. Квазимодо почти постоянно держал во рту кусочек магической жилки. Приятный вкус стал привычен. Едва поев, вор бережно клал за щеку драгоценный комочек. Впервые за много лет искалеченный рот чувствовал настоящее облегчение. Правда, новые зубы расти все-таки не начали. Может быть, нужна жила поновее и побольше? Спросить бы у сведущего человека.

* * *
Солнце палило вовсю. Сквозь дымку на горизонте угадывались далекие горы. Мир казался удивительно бесконечным. Мимо лодки медленно скользил зеленый берег.

– Что это? – прошептал фуа.

Квазимодо и сам чувствовал знакомый тошнотворный запах. Мертвечина.

– Может, это твои навы так пахнут? – прошептал вор.

Из-за деревьев показалась небольшая поляна, и шутить сразу расхотелось. Грести друзья перестали, и лодка медленно скользила по инерции вдоль берега.

Тела повешенных замерли в жарком неподвижном воздухе. Почти каждое дерево на опушке несло страшный груз. Даже издали было слышно, как жужжат насекомые.

– Нужно посмотреть, – прошептал фуа. – Может, лучше нам сразу повернуть подальше от здешних мест?

Квазимодо колебался. С одной стороны, ныряльщик прав – поляна выглядит спокойно, кроме мух и птиц, ничего живого не видно. Если рассмотреть вздернутых – многое поймешь о здешней жизни. С другой стороны – высаживаться на берег мучительно не хотелось. В животе ворочалось предостережение. Этому чувству Квазимодо привык доверять – и никогда не занимался «делами», когда живот был против. Два случая, когда не послушал умное брюхо, кончились плачевно. Правда, один из них вылился в знакомство с леди Катрин. Но сейчас живот бунтовал явно не по делу – красть Квазимодо ничего не собирался. Наверное, это вид висельников так действует – вор себя слишком много раз представлял в этой роли.

– Идем? – нетерпеливо прошептал фуа.

Квазимодо неохотно кивнул.


Вор первым выбрался на берег. Присел с арбалетом наперевес. Смрад и жужжание насекомых стали невыносимы. Ветерок не шевелил даже листья. За спиной возился, привязывая лодку, ныряльщик. В многоголосом жужжании Квазимодо едва расслышал его шепот:

– Смотри, Ква…

У самого берега покачивался обломок лопасти весла. Не узнать его было невозможно – обычное весло лодки-скрадухи.

* * *
– Допрыгался наш сотник, – глухо сказал Квазимодо.

– Да, зря он так торопился, – гнусаво выдавил фуа – он прикрывал рот и нос перепончатой ладонью.

Глири можно было узнать только по длинным редким волосам и потрепанному дублету, который сотник не снимал и в самую жару. Распухшее и объеденное птицами лицо ничем не отличалось от багрово-черных масок мертвецов висящих на соседних деревьях.

– Их сначала убили, а потом повесили, – сказал фуа.

– Да, – согласился Квазимодо, – был бой…

Трава вокруг еще сохраняла многочисленные следы. Валялись обрывки тряпья и рассыпанная чечевица, вокруг бурых высохших пятен копошились мелкие муравьи. Темнели угли нескольких кострищ. Видимо, Глири здесь приказал остановиться на ночлег. Последний ночлег отряда. Ничего ценного на поляне не осталось – все утащили победители. Квазимодо даже видел тропу, уводящую в глубину леса.

– Здесь не все, – сказал ныряльщик.

Квазимодо только кивнул – среди повешенных не хватало техника и проводника. Не было и еще нескольких человек, но распухшие трупы слишком изменились, чтобы определить, кто именно отсутствует. Должно быть, попали в плен.

Пружина в животе болезненно закрутилась. Нужно отсюда побыстрей убираться.


– Эй, вы! Не шевелитесь и не дергайтесь.

Квазимодо метнул взгляд назад. На тропе стояли человек восемь. Как минимум пятеро из них натянули луки. Широкие наконечники стрел смотрели в грудь незадачливым пришельцам.

У вора заныли зубы. Будь оно все проклято, только что смотрел – не было там ни единой живой души.

Фуа медленно потянулся к ножу на поясе.

– Не трожь, поздно, – прошипел Квазимодо.

– Не шевелитесь – живы останетесь, – прикрикнул кто-то за спинами лучников.

Квазимодо с ненавистью разглядывал незнакомцев. Все воины – в кожаных шлемах, в легких джеках.[91] Мечи, луки, арбиры.[92] Нет, не справиться. Можно конечно, рискнуть – стрельнуть из арбалета – и за дерево. Там в заросли… Нет, шансы почти нулевые. А у колченогого Ныра их и вообще нет. Видать, придется из петли на мир взглянуть. Или ошейник надеть. Хотя кому полумордые рабы нужны?

От группы отделились двое воинов. Квазимодо надеялся, что, может, заслонят от луков, дадут мгновение скакнуть в кусты – нет, двинулись по сторонам, позволяя лучникам держать пришельцев на прицеле.

Высокий воин вынул из рук вора арбалет, засмеялся:

– Что, уродец, от страха слюни пустил? Ну-ка, руки за спину.

Квазимодо с изумлением почувствовал, как на запястьях защелкнулось что-то жесткое, металлическое.

– А этот – лягушка! – радостно закричал воин, занявшийся фуа.

– Да ну?! – Из-за лучников выступил человек без шлема, зато с дощечкой для записей в руках. – Вот это повезло. Где же они прятались? Да волоките их сюда, невозможно в этой вони стоять.

Подталкиваемые древками арбир Квазимодо и Ныр шли по тропе. Воины обсуждали неожиданное происшествие, хвалили какого-то Эри за бдительность. Как быстро сообразил вор, поимка фуа сулила доблестным солдатам неплохую награду. За одноглазых уродцев, похоже, ничего не причиталось, и Квазимодо окончательно пал духом.

Неожиданно тропа кончилась, и отряд очутился на выжженной солнцем пустоши. Здесь стояли повозки, запряженные крупными лошадями. Несколько человек, по виду рабочие, заканчивали укладывать на повозку разобранные части лодок-скрадух. Квазимодо чуть не плюнул с досады – стоило приплыть чуть позже, и разминулись бы с этой командой трофейщиков.

Командир отряда, сильно смахивающий на писца из столь любимого вором отдела снабжения, похлопал ныряльщика по плечу, взял за отросшие завитки светлых волос на затылке:

– Красавец! Осторожнее с ним, ребята. Они хлипкие, эти фуа. Одного подбили, живым не довезли. Этого обязательно нужно доставить. Сами понимаете…

– А с одноглазым что делать?

Писарь оценивающе оглядел пленника:

– Мелковат, но рожа редкой мерзости. Такой урод может пригодиться. Давайте и его тоже…

Один из солдат поднес фуа небольшую баклагу:

– Давай, лягушка. Один глоток, не больше. Не бойся, не отравим.

Фуа кинул вопросительный жалобный взгляд на друга. Квазимодо пожал плечами – чего уж теперь кочевряжиться.

Ныряльщик глотнул, ноги его мгновенно обмякли, и он рухнул бы на землю, если бы его не подхватили двое солдат.

Яд все-таки. Квазимодо совершенно не понимал смысла. Какой резон травить пленников, когда можно повесить или просто мечом ткнуть?

Безвольное тело фуа уже закинули на повозку.

Ко рту вора приблизилась баклага:

– Один глоток. Да не вздумай выплевывать.

Пить со скованными за спиной руками было неудобно. Квазимодо неловко глотнул, стараясь взять в рот как можно меньше. Пахнущая чем-то пряным и незнакомым жидкость частично вытекла через короткую губу. Солдат выругался, но вор почти не услышал – за щеку, туда, где покоилась привычная жилка единорога, словно уголек сунули. Вор чуть не взвыл от боли, ноги подогнулись. Яд! Яд! Остатком разума Квазимодо удержал рвущийся вопль. Навалилась непонятная слабость, глаза закрылись. Вор чувствовал, как его поднимают за ноги и за плечи, кладут в повозку. Во рту пылала жгучая боль, но пошевелиться, закричать не было сил.


Что происходило до вечера, вор почти не помнил. Все пропадало в серой мгле. Временами Квазимодо чувствовал боль во рту, слышал поскрипывание колес и голоса солдат. Потом снова наваливалось серое равнодушие.

Ночевать солдаты остановились в какой-то деревне. К этому времени Квазимодо несколько пришел в себя. Боль за щекой осталась, но теперь вор понимал, что только это жгучее ощущение и не дает провалиться в жуткую серость. Распряженная повозка стояла во дворе, окруженном частоколом. Фуа по-прежнему не шевелился. Квазимодо с трудом различал его легкое дыхание. О пленниках никто не позаботился. Лишь пару раз в повозку заглядывал прогуливающийся по двору часовой.

Квазимодо провел чудную ночь. Хотелось есть и пить, но даже шевелиться следовало очень осторожно. Мучительно затекло тело, особенно скованные за спиной руки. Несколько раз вор был готов не выдержать, сползти с повозки и попробовать выбраться со двора. Но что толку? Со скованными за спиной руками даже через забор не переберешься. Квазимодо уже давно понял, что эти самозащелкивающиеся железки так просто не раскроешь. Под утро вор не выдержал и намочил штаны. К счастью, часовой позора не заметил. Квазимодо с завистью думал о бесчувственном товарище.


На заре отряд продолжил путь. Квазимодо мучался неподвижностью, хотя повозка покачивалась на неровной дороге и можно было украдкой менять положение тела. Фуа по-прежнему не приходил в себя. Квазимодо развлекался, слушая разговоры воинов и разглядывая устройство, удерживающее руки ныряльщика. В общем-то занятия небесполезные. Металлические браслеты-наручники оказались механизмом не таким уж сложным, а в разговорах доблестных стражей тоже можно было выловить много любопытного.

Уже ближе к вечеру отряд въехал в город. Квазимодо внимательно прослушал разговор со стражей на городских воротах, потом старательно подглядывал в щель повозки. Видно было плохо, но, к своему изумлению, вор понял, что город едва ли уступает размерами самому Глору. Колеса стучали по мощеной мостовой. За телегами бежали мальчишки, вопили торговцы, кто-то ругался, выла избитая баба – Квазимодо почувствовал себя почти дома.

Потом повозки разделились – лодки повезли в одну сторону, пленников в другую. Колеса гулко простучали по доскам высокого моста, Квазимодо разглядел далеко внизу бурное течение реки. Потом повозка потянулась по долгому подъему, и вор увидел огромный замок. Высокие стены и шпили, массивные башни произвели на Квазимодо неизгладимое впечатление. Замок выглядел куда покруче старой глорской цитадели.

Несколько раз повозка останавливалась перед очередными воротами. Нехорошо – уж очень много здесь стражи. Наконец повозка оказалась во внутреннем дворе. Вокруг высились мощные стены. Квазимодо зажмурился, расслабился – их с фуа сгрузили и куда-то понесли. Вор старался висеть в сильных руках беспомощным мешком. Тела брякнули на жесткий топчан. Наручники оказались сняты. Квазимодо сдержал вздох облегчения. Его взяли за подбородок, обругали кривомордым и принялись вливать в рот какую-то жидкость. Вор закашлялся, выплевывая непонятное пойло. Ему без церемоний сунули кулаком в живот. Квазимодо задохнулся. Во рту потеплел комочек спасительной жилки. Рядом судорожно раскашлялся фуа. Мучитель повернулся к нему. Квазимодо приоткрыл глаз и оценил обстановку. Небольшая комната, трое непонятных толстых мужчин в одинаковых темных балахонах. Надо думать, пора пленникам приходить в себя. Вор застонал и приподнял голову. Ему сунули кружку, приказали выпить и снимать свои лохмотья. Квазимодо сделал вид, что пьет, вылил большую часть содержимого себе на грудь и принялся стягивать с себя одежду. Местным начальникам было не до него. Фуа бился в конвульсиях и никак не желал приходить в себя. Пользуясь возможностью, Квазимодо разгрузил уцелевший на штанах потайной карман. Напихать ценных вещей пришлось полный рот. Вор боялся что-нибудь проглотить и надеялся, что в ближайшее время ему не придется произносить речей. Людям в балахонах удалось усадить фуа, но тот все равно вел себя как смертельно пьяный. Квазимодо начал копировать подобное состояние в более легкой форме. Сидеть голым и раскачиваться было не так уж сложно, но вор быстро схлопотал удар по почкам. Очевидно, вести себя распущенно разрешалось только ценным «лягушкам». Квазимодо проявил покладистость и был награжден набедренной повязкой в виде куска довольно тонкой красной ткани. Вообще-то вор всю жизнь привык носить штаны, но сейчас выбирать не приходилось. В дополнение к набедренной повязке на шее защелкнулся узкий ошейник с большим металлическим кольцом.

Полуголых пленников повели куда-то вниз. Шлепая босыми ногами по каменным ступенькам, вор думал о том, что он наконец оказался за тюремной решеткой.

Глава 6

Крепкие брусья пересекались в высокую, до потолка, решетку. Квазимодо погладил темное плотное дерево – при должном терпении можно справиться. Даже зубами. Даже остатками зубов. Правда, вор надеялся, что грызть брусья не придется – должен найтись другой способ.

Персональная темница, в которой оказался одноглазый парень, оказалась невелика, но на удивление комфортабельна. На полу чистый тростник, в углу матрац, набитый мягким сеном. Постель покрывало не новое, но хорошее одеяло. В почти полной темноте разглядеть было трудно, но пальцы нащупывали вышивку на шелке. И уж в полное изумление Квазимодо привела подушка – мягкая, пуховая и тоже в шелковой наволочке. Что ж это делается? Прямо гостиница шикарная.

Вот только номер маловат – три шага в длину, три в ширину. В одном углу камеры стояло ведро понятного назначения, в другом – большая миска с водой. Водичка – того, неправильная. Опаивают здесь постояльцев. Квазимодо хорошо чувствовал уже знакомый аромат. Что это – магия или странный яд, задумываться было не время. Вор очень хотел найти выход. Подслушанные по дороге в замок местные новости не давали покоя. Просто счастье, что сам остался в трезвой памяти. Если будут внуки, нужно соплякам завещать, чтобы орков всю жизнь благодарили. И единорогов разводили – вот же полезные существа.

Квазимодо потрогал языком спрятавшийся за щекой спасительный комочек. Щеку жгло теплом – вор все-таки не выдержал, сделал глоток воды. Хоть и знал, что яд, а жажда доконала. Теперь комок-жилка яростно сигнализировал о том, что гадость из миски глотать никак нельзя.

Вор вздохнул, опустился на колени и снова занялся изучением замка клетки. Отдохнувшая было рука тут же заныла – кисть едва протискивалась в ячейку решетки, а потом ее еще и приходилось выворачивать до отказа. Квазимодо всунул в скважину замка отмычку и принялся ковыряться. Проволочка-отмычка оказалась слишком мягка и коротка. Да и понятно – вор заимел эту полезное приспособление для ненавязчивого осмотра сундучков и канцелярских шкафов. Там запоры стояли мелкие, плевые – не глядя откроешь. Сейчас дело приходилось иметь с большим тяжелым замком. Квазимодо никогда не считал себя специалистом по взлому. Ну, сейчас придется им стать. Иначе сгинешь в этом теплом подвале.

Вокруг стояла тишина. Задняя стена «стойла», в котором сидел вор, была основательной, каменной. Боковые стены сбиты из крепких досок. В коридоре мерцал слабый отсвет огонька светильника, висящего где-то далеко в стороне. Квазимодо мог рассмотреть только ряд решеток, идущих по противоположной стороне коридора. Есть там кто-то или большинство камер пустует, оставалось загадкой. В подвале явно имелись еще обитатели – вор слышал шорохи, покашливания, иногда звенела струя мочи – узники наполняли ведра. За все время вор не слышал ни слова, ни крика, ни даже стона. Можно подумать, все заключенные как на подбор оказались немыми. Появлявшиеся два раза тюремщики тоже хранили полное молчание. Безликие типы в накинутых на голову капюшонах как привидения скользили между клеток – меняли скверные ведра, оставляли еду и доливали воду. Кормили здесь щедро: густая каша, здоровенные куски мяса со специями – пить после такой жратвы хотелось невыносимо.

С замком ничего не получалось. Вор осторожно вынул проволочку. Разогнулся и принялся шагать по камере, разминая затекшую кисть. Трудно работать на ощупь. Единственная надежда – то, что замок по конструкции похож на те хитроумные наручники-самозащелки. Поразмыслив, Квазимодо круче подогнул кончик проволочки и снова опустился на колени у решетки.

Просто счастье, что здесь нет постоянной охраны. Да и что охранять, когда в клетках куклы полуживые? Вот проклятое снадобье – из людей брюкву делает. Квазимодо хотел пить и есть. Кашу он решился попробовать, мясо раздирал на мелкие кусочки и выбрасывал – частью в ведро, частью зарывал в тростник. Скормить бы крысам – да не водятся в этом подвале крысы.

Рука опять онемела. Вор лег на матрац, немного передохнул, глядя в невидимый потолок. Интересно, сколько нужно просидеть во тьме, чтобы окончательно ослепнуть? Нет, до конца не ослепнешь – стражи приходят со светильниками. Прямо праздник солнца. Квазимодо не слишком понимал, как должен вести себя, человек опьяненный снадобьем, поэтому, когда приносили еду, ложился под одеяло и делал вид, что спит. Даже почти не подглядывал – а жаль. Нужно рассмотреть, что это за типы в балахонах да какое у них оружие. Хотя с четырьмя сразу все равно не справишься. На шум еще набегут. Глупая идея. Но времени у тебя не так много. Кашу уже два раза приносили – надо думать, утро и день прошли.

Задумываться о том, что будет, когда придут хозяева, вор боялся, поэтому закончил с отдыхом и пополз к двери.


Замок все-таки поддался. В тишине громко щелкнуло, от неожиданности Квазимодо даже не успел подхватить замок. Металл звякнул о камень. В соседней камере кто-то явственно заворочался. С перепугу вор уронил отмычку.

Посидев в томительной тишине, Квазимодо рискнул открыть дверь. Решетка легко поддалась. Смазанные петли даже не скрипнули. Все они здесь в порядке содержат, и это очень хорошо. Вор не любил работать в неупорядоченных домах – вечно то на тебя кто-то сдуру натолкнется, то сам на что-нибудь налетишь.

Первым делом – отмычка. Квазимодо поспешно шарил по каменной плите. Тонкая проволочка наконец попала под пальцы. Вор запомнил, под каким углом загнут кончик, и обмотал отмычку вокруг пальца на манер кольца. Хреново без карманов, а эта набедренная повязка вообще вещь дурацкая, бесполезная.

Слегка успокоившись, Квазимодо поднял замок. Вот лопух ты, а не вор – что здесь трудного, нужно было только представить механизм в перевернутом виде. Ну да ладно, теперь будет открываться как миленький.

Пора предпринять разведку. До ужина время вроде есть. Рискнем.


Квазимодо крался по коридору. Босые ноги бесшумно ступали по камню. Выяснилось, что камера вора находится в самой середине длинного коридора. Клеток-ячеек здесь было штук шестнадцать. Над каждой смутно белел намалеванный номер. В обоих концах коридора на стенах висели масляные светильники. Пробираясь мимо камер, Квазимодо чувствовал, что в некоторых есть живые существа. Иногда их присутствие выдавал запах, иногда дыхание. Вор почувствовал между лопаток холодок страха. Что-то не слишком хотелось знакомиться со здешними узниками.

Пригибаясь, вор поднялся по ступенькам и оказался под самым светильником. Направо виднелась дверь, рядом стоял стол, два грубых табурета. Над столом горел светильник поменьше. Чернильница, перья, толстая книга, прочее канцелярское барахло – ага, учитывают здесь пленников, значит. Порядок в учете – это первое дело.

Пока Квазимодо больше интересовала дверь. Вор прислушался – вроде тихо, но, кажется, поблизости кто-то есть. Он без особой надежды осторожно толкнул дверь – наверняка с той стороны засов на замке. Дверь неожиданно поддалась. Квазимодо даже перепугался – неожиданности пугают куда сильнее предусмотренных сложностей.

С бьющимся сердцем вор высунул голову за дверь. Мгновенно оценить обстановку, когда у тебя однобокий взгляд, конечно, сложно, но у парня был опыт.

Небольшое помещение, из него в разные стороны идут двери. Одна распахнута – слышны голоса, – караульное помещение. Солдатские шутки везде одинаковы. Дверь слева тоже распахнута, оттуда идет неясный гул. Две лестницы ведут вверх. Еще две двери видны рядом с правой лестницей.

Квазимодо погладил выбоины на искалеченной щеке и понял, что нужно рискнуть.

Начал с караулки – воины сидели в глубине. Рассмотреть трудно. Из низкого окна падал дневной свет. Длинный стол, пирамида с алебардами. Уже знакомые бело-голубые гербы на щитах. Кто-то из воинов рассказывал что-то про поход к дешевым девкам. Подобных историй Квазимодо наслышался предостаточно.

Неслышно, почти на четвереньках, вор подобрался к
другой открытой двери. Уходили вниз ступеньки, несло трюмом большого корабля. Широкий проход, по обе стороны решетки, очень похожие на те, за которыми сидел сам Квазимодо. Только здесь камер было куда больше, и они были тесно заполнены людьми. Слышался шорох многоголосого шепота, шуршание тростника и поскрипывание решеток. По проходу неторопливо прогуливалась пара вооруженных солдат.

«Сколько же там людей заперто? – с ужасом подумал вор. – Набиты как рыба в бочку. Человек сто, не меньше. А меня почему отдельно заперли?»

Обдумать эту непонятную привилегию можно было и позже. Квазимодо передвинулся к лестницам. Одну и так помнил – по ней его самого волокли в камеру. Там за ней – первый этаж, сидят привратники, пост стражников. Налево кладовые, направо – видимо, кухня. Ишь, мясом жареным несет и еще чем-то подгоревшим. Не господская кухня, здесь для заключенных отдельно готовят. Щедро кормят – как на убой. Квазимодо содрогнулся.

Вторая лестница – узкая, несколько шагов, и путь преграждает дверь. Заперто. Дверь вся в бронзовых накладках и завитушках. Такую не сразу и тараном вышибешь. А вот замок стандартный. Наловчились они здесь замки клепать и рады.

Квазимодо поспешно отступил, прижался к стене. Торчишь здесь на перепутье как лох последний, того и гляди застукают. Но все равно нужно до конца окрестности исследовать. Парень кончиками пальцев надавил на дверь рядом с лестницей, тут же прикрыл. Аж сердце остановилось – в каких-то двух шагах за дверью сидел за столом лысый мужик. Шевеля губами, читал длинный свиток. Капюшон балахона болтался за спиной. Другой надзиратель заправлял маслом светильник.

Квазимодо перевел дух и заглянул в последнюю комнату. Здесь едва теплился одинокий фитилек светильника. Пусто. Вор рискнул проскользнуть в небольшое помещение. Дыба, кресло с зажимами, топчан высокий – пыточная. Ничего особенного – такие специальные комнаты Квазимодо уже приходилось видеть. Очаг холодный. Видно, не часто здесь «работают». Вор взглянул на железные крючья и щипцы, разложенные на столе-верстаке. При случае можно использовать вместо оружия. Не загибаться же просто так, как поросенку откормленному? А помирать, видать, придется.

Квазимодо заглянул в ведро, стоящее под столом. Вода. Немного подтухла, но никаким снадобьем не пахнет. Вор жадно напился. В углу среди запыленной рухляди нашелся горшок с остатками воска. Квазимодо поспешно перелил в него воду.

Затаился у двери. Опасный момент – выскочишь и наткнешься на какого-нибудь хрена с алебардой.

Повезло. Квазимодо проскочил мимо караулки, запрыгнул в «тюрьму для лордов». Уф, теперь тихий коридор с двумя рядами клеток казался чуть ли не родным домом. Вор, прижимая к себе горшок с водой, присел на табурет, раскрыл книгу. Разобраться просто: имя – номер стойла. Много здесь народу посидело. Квазимодо, не теряя времени, пролистал страницы в конец. Так, Карла, Бекке, Лотофаг, Кургузый. Что за прозвища чудные?[93] Даже Орк у них есть. Ага, вот: Фуа – 4, Кривой – 12. У всех прозвища, а ты и здесь кривой. Ладно, против правды не попрешь.

Квазимодо присел перед клеткой под номером «4». С трудом можно было рассмотреть лежащую под одеялом фигуру.

– Эй, Ныр, – шепотом позвал вор.

Фигура не шевелилась. Квазимодо взывал осипшим шепотом – все было тщетно. Зато на другой стороне коридора кто-то заворочался. Вор вынужденно притих. Чтоб он сдох, Лягушка треклятая. Эх, и кинуть нечем. Квазимодо метнулся в свое «стойло», нашел кусок недоеденного мяса.

Хрящик точно угодил в белобрысый затылок. Фуа вздрогнул и медленно сел на матраце.

– Иди-ка сюда, иди, иди, – нежно шептал Квазимодо, просунув сквозь брусья руку и шевеля пальцами, как будто подманивая курицу. Ныряльщик неуверенно пополз к решетке. Лицо у него было бессмысленное, как у младенца.

Вор подождал пока фуа приблизится, схватил за тонкую шею и принялся бить. Было неудобно – мешала решетка, но Квазимодо старался. Больно лупил костяшками пальцев – так выходило тише – по макушке и носу.

– Что? Что ты делаешь? – прохрипел ныряльщик, слабо пытаясь вырваться.

– Пришел в себя? – спросил Квазимодо, в последний раз ударяя друга по лбу.

– Да, пришел. Уже ужин? – Фуа попробовал отпихнуть безжалостную руку.

– Я тебе дам ужин! – зашипел вор и ухватил товарища за нос.

– Хватит, хватит! – гундосо почти завопил ныряльщик. – Мы где?

– Где, где… – Квазимодо в последний раз тряхнул друга за шею и отпустил. – Если ты, скотина перепончатая, еще раз воды этой блевотной напьешься, я тебя сам удавлю.

* * *
Фуа протягивал сложенные ладони, вор бережно наливал в них воды из горшка. Ныряльщик ссасывал влагу, тщательно вылизывал ладони.

– Хватит, – пробурчал Квазимодо. – Без запаса останемся. В башке у тебя прояснилось, и хорошо.


– …Значит, заправляет здесь всем лорд Дагда. Он вроде бы как опекун юного короля. Только этого самого короля давненько никто не видел в городе. Ну и хрен с ним, с королем, – хворает, и пусть себе хворает. Народу и лорд Дагда мил. Налоги приемлемые, в округе тишина и порядок. Сосед здесь в предгорьях был неуравновешенный, лорд Дагда сходил походом и заткнул хлебальник этому соседу нахальному. Короче, лорда-регента уважают и побаиваются. Жить он не мешает, но с преступниками крут. А мы как раз преступники.

– Какие же мы преступники? – прошептал фуа. – Мы же не сделали ничего.

– Лучше бы сделали. Тогда был бы шанс, что нас на площади казнят, по-людски.

– Я не хочу на площади по-людски, – запротестовал ныряльщик.

– Зря, – серьезно сказал Квазимодо. – Было бы быстро и понятно. Впрочем, от нас ничего не зависит. Мы, видать, на опыты пойдем. Лорд Дагда очень магией увлекается. Норовит из нескольких преступников одного сделать. Чтобы, значит, этот новый хрен, слепленный из кусков, был полезен стране. Границы там охранял или еще что. Солдаты говорят, что у мудрого лорда иногда получается.

– Не может такого быть! – поразился фуа. – Как это из нескольких – одного?

– Я почем знаю? Что я тебе, мясник-волшебник? Народ доволен – бродяг и преступников все меньше становится. Своих лорд Дагда трогает мало, отлавливает в основном чужаков подальше от города. Ты – добыча ценная. Фуа здесь редкость.

– Ква… – в ужасе пролепетал ныряльщик.

– Что Ква? – сварливо пробурчал вор. – Я здесь вообще по недоразумению. Я там, с людями, сидеть должен.

– А ты меня выпустить не можешь? Может, проскользнем?

– Нет, у тебя замок другой, – без колебаний соврал Квазимодо. – Да и куда проскальзывать? Ладно – подвал пройдем, а дальше? Двор? Стены высокие, народу полно, охраны несчитано. Службу они здесь знают. Вон как нас повязали. Нужно случай ждать.

– Случай… А если нас сегодня… переделают?

– Не трясись. Тебя еще изучать будут. – Вор помолчал. – Знаешь, что еще поговаривают… У лорда Дагда супруга вроде того… вроде она ланон-ши…[94]

– Пропали мы… – пролепетал фуа.

– Не трясись, говорю. Не знаю, как ланон-ши относятся к лягушкам, но если ты попадешь в ее объятия, то умрешь совершенно счастливым. – Вор помолчал. – А вот я… Вряд ли моя рожа заинтересует прекрасную убийцу.

– Можно подумать, ты мечтаешь умереть в объятиях кровососки, – горестно прошептал фуа.

– Может быть, – вздохнул вор. – Они потрясающе красивые бабы. Но и я не лох простосердечный.

– Перед ланон-ши невозможно устоять. Мужчина сам приходит в ее объятия. Это все знают.

Квазимодо пренебрежительно фыркнул:

– Я тоже кое-что знаю. Если бы дама позвала меня сама, я бы рискнул. А в клетку зачем запирать? Так я не согласен. Нужно что-то придумать.

– Что здесь придумаешь?

– Если бы было понятно, что именно придумывать, то стал бы я тебя, перепончатого, спрашивать? Сиди и думай. И не смей воду эту ядовитую пить.


Кашу Квазимодо после некоторых колебаний все-таки съел. Жилка за щекой начала зудеть, но не очень сильно. Снадобье, очевидно, в еду попало вместе с водой и действовало слабо. Тем не менее вору здорово хотелось лечь, укрыться шикарным одеялом и вздремнуть. Тело наполняла мягкая истома, скорее приятная, чем пугающая. Нет, помрем – вот потом выспимся. Квазимодо прошелся по камере, подпрыгнул и повис на решетке. Крепкие брусья даже не скрипнули. Надсмотрщики давно ушли, обитатели камер сожрали ужин и впали в привычное забытье. Покачиваясь на решетке, Квазимодо обдумывал – какова все-таки природа этого снадобья? Магия или просто какой-то напиток из неведомых трав и еще какой-нибудь дряни? Говорят, помет дипса[95] похоже действует, если его в спиртное подмешивать. Как там Ныр? Небось не выдержал, наглотался воды. Известное дело, лягушка – ему пива не надо, воды подавай.

Квазимодо услышал шум, шаги, поспешно спрыгнул с решетки и кинулся на матрац. Застучали суетливые шаги, кто-то заполошенно командовал. Два надзирателя метались по коридору, зажигая светильники над клетками. «Ишь, бегают, даже балахоны раздуваются, – подумал парень. – Кажется, начальство идет». В животе начала скручиваться пружина нехорошего предчувствия.

В коридоре стало так светло, что вору пришлось щуриться. Зашуршали в своих клетках потревоженные узники. Квазимодо нервно потер щеку. Хрен его знает, как нужно правильно себя вести при здешнем начальстве?

Звонко ударил гонг. По подземелью еще летал чистый звук, когда у входа послышались голоса. «Баба!» – перепуганно подумал вор, различив нежный женский смех.

В клетке напротив непонятное существо прижалось к решетке. Длинные паучьи пальцы обхватили брусья преграды, огромные блеклые глаза болезненно мигали на яркий свет светильников.

«О боги! Кто же это такой?!»

Клетка слева от «паука» пустовала, зато справа к решетке прильнуло чудовищное создание. Вор видел ровные культи рук и ног, узкие щели глаз, нос, какой-то магией превращенный в подобие свиного рыла. Голову урода покрывала плотная черная щетина.

«Наверное, Кургузый, – ошеломленно подумал вор. – Как же с ним такое сделали?!»

Узники жадно смотрели в конец коридора. «Паук» пытался протиснуть голову между брусьями.

«Мне тоже нужно как они». Квазимодо подполз к решетке, ухватился руками. Пальцы дрожали. Ужас смешивался с предчувствием чего-то жуткого и одновременно прекрасного. Тело возбужденно напряглось. «Будь проклята эта каша! – с отчаянием подумал вор. – Лучше бы я с голоду сдох. Заколдовали».

Было больно. Квазимодо понял, что чуть не отрывает себе ухо, вжимаясь в решетку и пытаясь разглядеть тех, кто разговаривает в конце коридора. Нет! Не «тех» – только «ту». Ее! Ее одну! Нежный мягкий голос юной женщины манил к себе непреодолимо.

«Да что же я? Она даже не ланон-ши. Голос совсем не похож. Что я позорюсь?!» – воспоминания мгновенно помогли. Квазимодо помотал головой – и сразу начал понимать, о чем говорят. Вернее – понимать отдельные слова.


– …Я не вижу жабр, – говорил мужчина – властный уверенный глуховатый голос. – И не вижу никаких аналогичных органов газообмена. Визуально – типичный гоминоид. Возможно, грудная клетка заужена. Кажется, слухи об этих фуа весьма гипертрофированы. Впрочем, как обычно. Testimonium paupertatis[96] гласа народного.

– Согласна, впечатления не производит. Аутопсия[97] покажет. – Женский голосок звучал колокольчиком. – Надеюсь, ты не слишком разочарован?

– Боюсь, ты будешь разочарованна не меньше. Хотя col—lectio[98] для тебя истинная страсть. – Мужчина усмехнулся. – Оставь материал для вскрытия. Едва ли в ближайшее время нам попадется подобный экземпляр.

– Непременно, дорогой. Мы могли бы совместить твои и мои развлечения.

– Не с этим экземпляром, Атра.[99] Развлекайся. Меня интересует исключительно строение его трахеи. Что у нас еще нового?

– В двенадцатом блоке. Пойман вместе с фуа.

Шаги приближались. Квазимодо на мгновение судорожно зажмурился. Нужно быть как все – зачарованным животным. Колдуны они, маги или просто свихнувшиеся лорды – все равно. Лучше не отличаться от соседей по камерам.

Она была прекрасна. Вор оглушенно смотрел. Единственный его глаз широко раскрылся. Из головы выскочили все мысли об опасности, о решетках и колдовском пойле. Чудо. Истинная ланон-ши.

Безупречный овал лица, окаймленный волнами буйных блестящих локонов. В этой черной густоте почти терялись отдельные темно-синие пряди, придававшие продуманно-естественной прическе совершенно неестественную прелесть. Невысокая, почти миниатюрная девушка благодаря этой дивной гриве и стройному сложению казалась гораздо выше ростом. Очень пухлые губки, по-детски гладкие щечки, оголенные плечики придавали юной леди Атре неприличное очарование вечно юного существа. Веки, блестящие, точь-в-точь как сияющая медь, потрясли вора. Таких глаз у живого существа просто не может быть.

Квазимодо вцепился в брусья решетки. Пусть возьмет! Пусть возьмет к себе!

Девушка, опершись руками в колени, склонилась к решетке, улыбнулась. В Глоре дочки состоятельных купцов с такой улыбкой выбирали себе мартышек, привезенных с Птичьего архипелага. Обезьянки прыгали, гримасничали и визжали в ящике, затянутом сеткой. Их хорошо покупали, правда, забавные твари обычно не переживали ветреной глорской зимы.

Квазимодо чувствовал, что и ему здешней зимы не дождаться. Но это было совсем не важно. Вор пожирал юную богиню взглядом. Тело напряглось в возбужденном счастливом предвкушении. Пусть возьмет. Не может быть, чтобы не взяла. Ну, пожалуйста!!! Хотелось заскулить, заскрести ногами по тростнику. Вор молчал лишь потому, что язык отказывался подобрать слова, достойные ушей прекрасной леди.

– Ну и рожа, – сказал мужчина.

Квазимодо сморгнул.

«Что же это?! Совсем спятил – сам к этой суке хочешь? Что с тобой, Полумордый?!»

– Кажется, он неадекватен, – сказала девушка, продолжая в упор разглядывать пленника.

– Разве что абстинентный синдром. Возможно, он давний поклонник нутта. Взгляни – эктоморф.[100] Возраст определить сложно. Но индивид явно половозрел.

– Я вижу, – серебром засмеялась красавица.

Квазимодо сдержал стыдливый порыв свести бедра вместе, прикрыть вопиющую неприличность своей наготы. Когда свалилась набедренная повязка, парень не заметил. Сейчас оставалось молить богов, чтобы вместе с приступом опьянения не ушло плотское возбуждение. Квазимодо был почему-то уверен, что охлаждение пыла пленника совсем не порадует таинственную леди Атру. Впрочем, стоило посмотреть в декольте красавицы, и вор тут же успокоился за реакцию собственной плоти. Организм не собирался выдавать смятение и колебания слишком умной головы. А грудь у прекрасной колдуньи действительно была офи-ги-тель-ная.

Леди Атра продолжала рассматривать изуродованное лицо голого пленника с интересом маленькой девочки, получившей неведомый экзотический фрукт.

– Пойдем, Атра, – нетерпеливо сказал милорд. – Что ты в нем нашла? Тривиальный гомо сапиенс. Сексуально – просто смешон. По-моему, он совершенно не в твоем вкусе.

– Но какая эффектная травма, – нежно прошептала девушка, улыбаясь по-прежнему прижимающемуся к решетке пленнику. – Воспроизвести такое украшение будет нелегко. Что, если подправить объект окончательно?

– Множественная лицевая миэктомия[101] – вот и все, – с ноткой снисходительности заметил мужчина. – Операция тонкая и долгая, но отнюдь не уникальная. Придется повозиться с полостью рта. Не думаю, что работа с тонким инструментарием вроде зубила и плотницкого молотка так уж увлекательна. Интересно, где данный индивид заработал свой нынешний экстерьер? На боевое повреждение не похоже. Впрочем, это не столь существенно. Могу спорить, за два часа я приведу это лицо к единому знаменателю. При условии, если ты сама поработаешь с мелкими мускулами. Но забавный эффект дает именно асимметрия. Двухстороннее изменение создаст иллюзию одной из стадий ускоренного разложения при неудачном зомбировании. Кстати, нам этот процесс и так достаточно часто приходится наблюдать, ты не находишь?

– Но он так интересно выглядит. Истинная комедия дель арте,[102] – прошептала Атра.

Квазимодо зажмурился, когда тонкий пальчик с длинным ноготком, похожим на отполированный наконечник стрелы, погладил его по лбу, скользнул к верхней развилке шрама.

Смех мужчины звучал отвратительно:

– Атра, ты бываешь истинным ребенком. Развлекайся на здоровье, но только не сейчас. Идем. А этот полуфабрикат не вздумай тащить в спальню. Меня этот одноглазый заморыш совершенно не привлекает…


Квазимодо до боли вжимался здоровой щекой в решетку. Шаги давно стихли. В загонах еще жалобно скулили и хрипели обитатели – божественная госпожа так никого и не забрала с собой.

Вор задыхался, как после долгого изнурительного бега.

Конечно, так бывало и раньше – большую часть своей сознательной жизни Квазимодо чувствовал себя изуродованным, но исключительно на рожу – все остальное работало очень даже исправно. В море, в болотах, да и вообще во времена, когда приходилось заботиться о собственной шкуре, сексуальный аппетит, понятное дело, притуплялся, но в спокойное время парень не отказывал себе в общении с доступными девицами. Как говаривала леди Катрин, против природы не попрешь. Но сейчас природа и организм прямо-таки перли против самого святого – инстинкта самосохранения. Квазимодо не без основания полагал, что именно крайне бережное отношение к собственной заднице только и спасало ее хозяина в последние годы. А сейчас…

Квазимодо отполз к задней стене и всерьез приложился лбом к камню. Помогло. От боли мозги слегка прояснились, возомнившая непонятно что плоть начала потихоньку слабеть. Вор нашел набедренную повязку и закрыл бессовестно размечтавшийся орган.

Хотелось пить. Квазимодо с ненавистью посмотрел на миску. Нет уж, лучше от жажды сдохнуть. Парень еще разок приложился лбом к прохладному камню – на этот раз осторожно, чтобы уменьшить наливающуюся от удара гулю. Вот до чего докатился – сам себе чуть черепушку не раздолбал.

В соседних стойлах шуршали и постанывали товарищи по заключению. Зверинец потихоньку успокаивался.

Квазимодо пытался думать.

Плохо дело. Подошла к концу твоя путаная воровская дорожка. Беднягу Ныра изведут на какие-то колдовские опыты, а тебя, Полумордый…

Квазимодо содрогнулся. В горячечном возбуждении он почти ничего не понял из благородного разговора, но инстинкт подсказывал, что дела обстоят не просто плохо, а совсем ни в какие ворота не лезут. Простой виселицей жизнь не кончится. Развлекутся милостивые господа на радость. Ух, и сука-баба, до сих пор холод в позвоночнике сидит. Там холод, чуть пониже печка настоящая. До чего ж красивая. Не печка, понятно, а эта леди Атра, чтоб ее аванк затрахал. Что на ней за платье было? В Глоре небось даже в «Померанцевом лотосе» красотки постесняются на себя такое натянуть.

Квазимодо пытался думать, на какую сумму в скупке Глора такой наряд в комплекте с побрякушками оценят, но мысли упрямо возвращались к сокровищам, символически прикрытым синим платьем. Разве ж это вырез? Пропасть, в которую с головой ухнешь. А грудь? Сосочки проглядывают ярче камней драгоценных.

Вор подскочил на ноги. Зелье проклятое. Следующий раз не головой нужно о стену долбануться, а совсем другим местом. Правда, шкандыбать враскоряку, как краб, потом будешь, зато все мысли о деле.

В горле совсем пересохло. Квазимодо прислушался и рискнул выбраться из клетки. Горшок с остатками воды был припрятан под старыми метлами в углу подвала. Вор жадно глотал пахнущую плесенью воду. Из крайней клетки посверкивали чьи-то глаза. Не спят узники – понятно, какой покой после таких гостей?

Квазимодо заглянул в горшок. Надо бы здоровой воды Ныру отнести. Нет, здесь и одному мало. Ныряльщику на матраце отлеживаться, а тебе придется бегать как псу последнему. Квазимодо не собирался провести за решеткой остаток жизни. Может, ее и осталось-то с поросячий хрен. Интересно, а с кабаном леди пробовала? Глазищи-то невинные, талия – обхватить двух ладоней много будет. Гнется, наверное, легко.

Опять мысли не туда съехали. Квазимодо допил воду, выплюнул попавшую в рот гадость и пошел проведать товарища.


Ныряльщик лежал на матраце, свернувшись во что-то очень маленькое, размером с речную крысу, и дрожал. Квазимодо пришлось вопить шепотом, чтобы привлечь внимание друга. Фуа с трудом подобрался к решетке. Глаза его лихорадочно блестели.

– Ты видел?! Она приходила! Какая она! Как волны. Она… Ты видел? Она смотрела на меня. Как звезды ночью. Над волнами. Блестит. Как лунная акула. Она еще придет? Она смотрела на меня, и я…

– Понравилась? – мрачно поинтересовался Квазимодо.

– Она как… – Фуа захлебнулся, потому что вор дотянулся до него через решетку и врезал по лицу.

Ныряльщик опрокинулся на спину, сел и ошеломленно потрогал себя за челюсть.

– Сдурел, Ква?

– Точно. Мне она тоже понравилась. – Вор сплюнул. – Особенно сиськи. И платье. И побрякушки. Я бы ее поставил на четыре кости и вдул бы как из эвфитона…

– Квазимодо, как ты можешь?! – ужаснулся фуа. – Она госпожа, она прекрасна…

– Видали мы ледей и получше.

– Прекрасней ланон-ши никого не бывает, – прошептал ныряльщик. Глаза его снова нездорово засияли.

– Сейчас опять врежу, – предупредил Квазимодо. – А потом кастрирую. Смачная девка эта леди Атра. Только я, и вправду видывал настоящих леди. Не в сиськах счастье, дурак ты перепончатый. Да и не ланон-ши здешняя госпожа.

– Она прекрасна, – зачарованно пролепетал фуа.

– Красивая, – согласился вор. – Только если бы ты поменьше жрал всякого дерьма травленого, сам бы сообразил. Не ланон-ши она.

– Она как звезда. Она так пахнет. Если захочет – пусть пьет мою кровь до смерти. Я только счастлив буду. – Ныряльщик снова начал дрожать.

– Не знаю, как насчет крови, но вот на твою требуху ее лорд полюбоваться пожелал. Ты что, не понял, дубина морская? Люди они. Колдуны вроде тех, что мертвяков поднимают. – Квазимодо напрягся и вспомнил: – Некроманты они, вот!

– Мы же еще живые.

– Ну, это они поправят. Вон тут рядом один сидит – не поймешь кто, – руки и ноги как таракану пообрывали. Едва ползает.

– Не может она, – запротестовал фуа. – Она нежная, как дитя. Как волны в штиль над желтым песком. Она прекрасна. О, ланон-ши…

– Куда тебя опять понесло? – разозлился вор. – Не кровососка она, креветка ты зачуханная, островная. На руку свою посмотри. Сколько пальцев? А у нее пять, как у меня. Где это видано, чтобы у дарков людские руки были? А еще у нее должны быть глаза змеиные, голос едва слышный и когти. А у этой твари сисястой разве что когти имеются, да и то, по-моему, прилепленные. От мертвяка, должно быть, взяты – вон какие синие. Еще ланон-ши яркого света не любят. А здесь светильников запалили как на праздник. Видать, не видит твоя «прекрасная» в темноте ни хрена.

– Ты откуда знаешь? – жалобно прошептал фуа. – Может, это для лорда зажигают?

– Что для лорда, что для леди, мне один хрен. Человек ланон-ши нутром чует.

– Я тоже… нутром, – прошептал фуа.

Квазимодо хмыкнул:

– Я не только то «нутро» имел в виду. Увидишь истинную ланон-ши – поймешь. Ты скажи, пиявка приморская, ты воду пил?

– Я только два глотка. Не могу я без воды.

– Хлебальник бы тебе разбить, чтобы кровью умылся, – с тоской сказал вор. – Сиди, жди. Пить начнешь – утоплю в твоей же миске.

– Не ходи, поймают.

– Пусть лучше поймают. Может, убьют сразу. Что-то слова твоей красавицы меня сильно напугали…


Ни в эту, ни в следующую ночь Квазимодо не поймали. Вор шнырял по спящему крылу замка, чувствуя себя в длинных переходах и путанице лестниц почти как дома. Самым опасным по-прежнему оставался момент выхода из подвалов. Часовые несли свою службу бдительно. Напрямую во внутренний двор Квазимодо попасть так и не смог. Зато путь наверх был практически свободен. Многие комнаты оставались пустыми и заброшенными, некоторые даже не запирались. Впрочем, вор приноровился пользоваться отмычкой и почти не испытывал проблем с однотипными замками. Особой добычи ночные прогулки не принесли. Квазимодо обзавелся двумя старыми ножами и довольно длинным и ржавым кухонным тесаком. Спрятал в одной из пустых комнат поношенные просторные штаны и дырявый плащ. В таком наряде сойти за нищего было бы вполне возможно, но вор знал, что добыча вряд ли пригодиться – выйти не только из замка, но даже из этого крыла по-прежнему представлялось задачей нереальной. Оба выхода, как и дверь тюремной кухни, постоянно охраняли тройные посты. Патрули были и во дворе – Квазимодо, выглядывая сквозь узкие зарешеченные окна-бойницы, почти всегда видел солдат.

Выбраться на крышу тоже не удалось. Галерея, ведущая на замковую стену, бдительно охранялась. Вор собрал несколько кусков веревок. Можно было бы рискнуть и попытаться проскочить на верхнюю галерею. Но что дальше? Попробовать спуститься во двор прямо в руки патрулю? Но если даже окажешься во дворе, то как добраться до внешней стены? А дальше? Если будет сказочно везти, доберешься до города. А там… Тебя, такого «неприметного», неужто никто не выдаст?

Впрочем, добраться даже до внешних стен замка нечего было и мечтать. Разве что сама фальшивая ланон-ши тебя проводит.

Подниматься в господские покои Квазимодо не решился. Отпер дверь, поднялся по лестнице до следующей двери. В замочную скважину был виден коридор с ковром на полу, сплошь увешенные гобеленами стены. Вор слушал далекий, едва различимый звук, от которого стыла кровь. Пытки Квазимодо наблюдал не раз. Что уж, жизнь есть жизнь – в Объединенном Флоте умели добиваться быстрой правды. Ну или нужной лжи.

Здесь кричали страшнее. Непрерывно, видать, вопросов никто не задавал. Здешние лорды умеют развлечься по ночам в своих покоях. Неспешно, с чувством. Из «человечьей» части подвала постоянно уводили по двое, по трое. Назад никто не возвращался. Теперь Квазимодо благодарил богов за то, что попал в другую часть подвала. Никто не беспокоит, матрацы мягкие. Пей водичку, жри от пуза, дожидайся судьбы. Проклятие!

С водой Квазимодо разобрался. Под лестницей у кухни проходил водосток. Капало из щели между камнями не то чтобы щедро, но за день набиралось ведро. После раздачи еды Квазимодо менял в мисках воду. Ныр-водохлеб ныл, что от жажды помирает, но от водички с зельем все-таки воздерживался. В мозгах Лягушки помаленьку наступил относительный порядок, но вора это не слишком радовало. Выхода нет. Рано или поздно, но и за вами обоими пожалуют. И то счастье, что пока у лорда Дагда руки до изучения жабр и трахей не доходят.

Время уходило. Квазимодо сегодня чувствовал это особенно остро. Ощущение опять же из того подкожного набора, что позволяет одинокому вору выживать день за днем. Квазимодо ждал ужина, потом можно идти на очередную, скорее всего уже последнюю разведку. Дальше дожидаться нечего – лучше рискнуть. Брать с собой Ныра или нет? Под ногами ведь будет путаться, лягушка бестолковая. Не готов фуа к бегству по замку и городу. С другой стороны, у тебя и у самого шансов почти никаких, а вместе на жало арбир садиться веселее.

Так и не придя ни к какому выводу, Квазимодо принялся обдумывать другую проблему. Какой все-таки путь предпочесть? По крыше, рискуя свернуть шею, или положиться на удачу и проскользнуть к внешней стене по двору? Наглость – второе счастье. Тебя она частенько выручала.

Неоправданный риск одноглазый парень страшно не любил. Это только в байках фартовым ворам на каждом шагу помогает удача. С бестолковыми людьми эта ветреная девка дружит один миг. И ее услуги за пару монет не купишь.

Вот дерьмо. И рисковать нельзя, и тянуть дольше невозможно. Стоило закрыть глаза, и появлялась улыбка леди Атры. Вот же змея сладкая – ротик маленький, пухлый, локоны что шелк своевольный, бедра сквозь разрезы платья так и лоснятся. Шлюха сиятельная. Пахнет лакомо, остро – мозги без всякой «водички» дуреют. Что у нее за духи? За стоимость десятка флаконов таких благовоний в Глоре можно торговый дом открыть.

А ресницы какие дивные. Каждый взмах как лезвием по душе.

Квазимодо замычал и подтянул колени к груди. Приступы возбуждения мучили хуже лихорадки. Где ж это видано – так по бабе гладкой изнывать? Мозги у тебя размягчели – только о попке, обернутой тряпкой дорогой, и думаешь. Выберешься – в жизни к шлюхам не подойдешь.

Да разве она шлюха? Она такими, как ты, в кости играет. По десятку за раз на кон ставит. Убийца она, убийца. Палачка синеглазая, стерва кровавая. Что ты о ней думаешь? Ведь убьет она тебя, убьет и смеяться будет. Что ты о лорде Дагда не поразмыслишь? Неужто не пугают науки его лекарские, живодерские?

Квазимодо ничего не мог с собой поделать. Горела щека там, где ее касались пальчики с синими ногтями. Жар пробегал по всему телу, и становилось сладко-гадостно.

Ох, хорошо, Ныр не видит тебя, такого хладнокровного.


Шум Квазимодо удивил. Для ужина вроде рановато. Возня, громкие голоса у входа. Потом кто-то истошно завизжал. Квазимодо на всякий случай свернулся на матраце, обхватил колени руками – в такой позе проводили время большинство обитателей камер. Даже бедняга Кургузый пытался свернуться в клубок, обхватывая короткими верхними обрубками нижние.

Отвернувшись к стене, Квазимодо навострил уши. В клетку вели новосела. Похоже, на этот раз дело обошлось без волшебного напитка, путающего мозги. Пленник яростно сопротивлялся. Обычно молчаливые надзиратели натужно пыхтели. Кто-то из них шепотом выругался. Возня шла у крайних решеток, там, где сидел Ныр. Квазимодо с интересом слушал звуки яростной молчаливой борьбы. Да, нелегкий день нынче выдался у тюремщиков. Что ж так? Снадобье не действует или кто-то такой догадливый нашелся, что пить отраву не желает? Видать, крутой тип – никак его в клетку не запихнут.

Там раздался крик боли, посыпались полновесные проклятия. Пленник умудрился укусить одного из конвоиров.

Нет, нужно посмотреть на этого молчаливого отчаянного парня. Квазимодо рискнул осторожно подобраться к решетке, выглянуть.

Шесть надзирателей, путаясь в балахонах, впихивали в загон пленника. Удивительно, но особым здоровяком упрямец внешне не казался. Сухощавая тонкая фигурка, скованные за спиной руки. Но вырывался хлипкий пленник на диво ловко. Ящерицей выскальзывал из рук, рвался прочь от распахнутой дверцы клетки. Рыжие длинные волосы мелькали темным огненным факелом. Парень падал на колени, ввинчивался между ног надзирателей. Два раза он почти вырвался. Но в коридоре было слишком тесно.

Вор наблюдал за сопротивлением незнакомца с искренним восхищением. Вот это ловкач. В свое время Квазимодо немало поработал на улицах и рынках прибрежных городов. Там было где проявить шустрость и изворотливость. Вор и проявлял, довольно успешно, раз остался жив и даже сохранил последний глаз. Но до этого рыжего ловкого незнакомца вору было далеко, и сам Квазимодо это прекрасно понимал.

Зло сопели тюремщики. Раскачивались, бросая судорожные тени, светильники, шаркали подошвы по плитам пола, трещала одежда. Упрямый пленник не получил «форменную» красную набедренную повязку, но теперь его собственная одежда из свободных светло-коричневых штанов и такой же рубахи уже превратилась в живописные лохмотья. Надзиратели старались не причинить вреда пленнику, но его одежду никто щадить не собирался.

Вор искренне болел за новоприбывшего, но понимал, что сопротивление бессмысленно. Раньше нужно было биться за свободу. А теперь попал ты, парень. Вшестером не справятся, еще десяток набежит. Здесь этих козлов в балахонах что сардели[103] в море.

Но пока рыжий парень держался. Превосходящему противнику никак не удавалось запихнуть его в узкий проем в решетке. Квазимодо никак не мог понять – вроде скрутили бедолаге руки, сжали ноги, а из клетки его словно что-то выталкивает. Видно было плохо, и вор не сразу понял, что и правда пленника выталкивает. Отчетливо мелькнули ноги в мягких башмаках из сыромятной кожи. Выходит, новоприбывших двое, и засунутый первым в клетку пленник чем может помогает оставшемуся в относительной свободе коридора товарищу. Что ж это делается? Не положено по двое в одно стойло пихать. И куда лорд Дагда смотрит? Никаких условий для нормальной тюремной жизни.

Квазимодо с сожалением покачал головой. Вроде геройски держится этот рыжий с товарищем. Бьются молча, яростно, а толку что? Поберегли бы силы для дела.

Прибежали еще трое надсмотрщиков. Перед свежими силами рыжий парень не устоял. Его наконец впихнули в клетку, клацнул замок. Представление было закончено. Квазимодо юркнул на свой матрац. Мимо, распространяя запах едкого пота, прошуршал рясой один из тюремщиков. Через мгновение в тишине зашаркала метла. Надзиратель торопливо подметал коридор. Порядок здесь все-таки уважали.


Квазимодо принюхивался к куску выданного на ужин мяса, раздумывал, можно ли его есть или лучше подождать и стащить что-нибудь не столь питательное, но уж наверняка более безопасное ночью. Питалась челядь и охрана замка хорошо. Вообще жизнь в городе Калатер проистекала благополучно. В этой мысли сходились все, кого удалось подслушать вору. Действительно – везде порядок, все одеты, обуты, ярмарки каждую неделю. Ну а то, что господа с преступниками да с дарками приблудными чудят, так на то они и господа. Где ж их умом понять?

Квазимодо поразмыслил, не стоит ли попробовать поговорить с рыжим парнем и его товарищем. Ребята они решительные, если их из клетки выпустить, пойдут до конца. Вор решил все-таки не рисковать – решительные они, конечно, решительные, только шибко горячие, хоть и молчат как рыбы. С боем из замка не вырваться, будь ты хоть самим Туата Де Дан.[104] И кусаться без толку здесь неуместно. Нет уж, лучше Ныра взять. Он хоть слушаться будет и зубами своими мелкими цапать, когда необходимость возникнет.


В тишине вор привычно нащупал отмычкой замочную скважину. Замок легко открылся. Вокруг уже стояла ночная сонная тишина. Вор на цыпочках выбрался в коридор. Тускло горел светильник. Ровно дышали обитатели клеток. Внутрь вор предпочитал не заглядывать. Никакого толку – одни нервы. Особенно Квазимодо старался не смотреть на чудовищно укороченное, почти потерявшее человеческий облик существо. Впрочем, остальные узники также не вызывали у вора симпатии. В камере рядом сидел орк, зубастый, длиннорукий, шерстяная шапка волос совсем скрывала его глаза. Только, кроме зубастости и косматости, ничего свободного и независимого в бывшем горце не осталось. Такой же вялый овощ, как и остальные.

Рядом с клеткой новоприбывших валялась рассыпанная по плитам пола каша и куски мяса. Не жрать отраву – это, конечно, правильно, но выставлять напоказ свое упрямство зачем? Эх, где только таких гордых рыжих делают?


Квазимодо прокрался к клетке фуа.

– Валяешься, лягушка? Жир належиваешь?

– Ну, валяюсь, належиваю, иногда сижу, хожу в ведро и хочу бабу, – сердито прошептал ныряльщик, подползая к решетке. – Ты когда за водой пойдешь? Я сейчас издохну.

– Не издохнешь. – Вор ухмыльнулся. – Раз бабу хочешь, значит, до настоящей жажды далеко.

– Сволочь ты однобокая, – грустно прошептал фуа. – Я пить хочу.

– Ладно тебе, – пробормотал Квазимодо. – Принесу и воды, и пожрать чего-нибудь легенького. Завтра нам силы понадобятся. А то, что бабу хочешь, как раз и обнадеживает – настоящим бойцом становишься. А то как же – «меня от ваших баб воротит», «и взглянуть побрезгую».

– Лучше бы меня по-прежнему воротило. Ты не знаешь – она такое мучение.

– Ну, где мне понять. Это ты у нас такой любовник пылкий, неукротимый, – морщась, прошептал вор. – Ладно, ты мне своими влюбленностями похотливыми голову не забивай. Я на разведку и за водой.


– Эй, селянин, подойди сюда, – громко прошептали из соседней клетки.

Направившийся было к ступенькам, Квазимодо неохотно остановился.

– Подойди сюда, одноглазый, не пожалеешь, – настойчиво прошипели из стойла, где сидели новые пленники. – Не будь дураком, селянин, лови свое счастье.

– И где это вы такую кучу счастья надыбали, что раздаете так легко? – пробурчал вор, приседая перед решеткой.

Рыжий драчун прижался к брусьям. Яркие темно-карие глаза второго пленника сверкали в глубине клетки.

– Одноглазый, открой замок. Получишь сотню серебром. Тебе такое богатство и не снилось.

Квазимодо фыркнул:

– Выгодное предложение. Вы, наверное, монетки на теле держите? В самом темном месте?

– Выйдем – получишь. Слово даю. – Рыжий парень яростно стиснул брусья решетки. – Я не обману.

– Мне-то что? Я ваш замок все равно открыть не могу. На моей двери стоит старый, разболтанный, сам открывается. Так что не судьба, извините.

– Врешь! – Рыжий даже зарычал по-собачьи. – Попробуй, урод. Если получится, я тебя отблагодарю по-княжески. Только открой решетку, быдло тупое.

– Не могу, сказал же, – раздраженно прошипел Квазимодо. – Да что вам сдался этот замок? Дальше караулки ведь не уйдете.

– Уйдем! Я вырежу всех в этой смрадной дыре разврата. Кровь будет хлюпать под ногами, они утонут в ней, я сдеру шкуру с их воинов и сделаю из них…

– Я бы, конечно, вас еще послушал, уважаемый. Красиво говорите, – прервал пылкого собеседника вор. – Да мне некогда. Мне за водой нужно. А вы сидите и не огорчайтесь сильно. Сдается мне, ежели выйдете вы, уважаемые, из клетки, то живо схлопочете еще по полсотни пинков да вернетесь за решетку. Вон с вас даже наручники не сняли…

– Что ты понимаешь, урод безмозглый?! – зарычал рыжий пленник. – Я свободным рожден, не чета тебе! – Он с удивительной гибкостью метнул скованные руки между брусьями, изогнулся и почти достал щиколотку одноглазого парня. Квазимодо едва успел отпрыгнуть. Разочарованный рыжий издал низкое вибрирующее рычание.

– Вы эти собачьи ухватки бросьте, – пробормотал слегка испуганный вор. – Тоже мне еще великий, трахнутый на голову милорд нашелся.

– Ошейник носишь, раб хозяйский. Я тебе горло вырву, – страстно пообещал рыжий пленник.

– Да на здоровье. После здешних хозяев или до них за дело приняться желаете? Если что, я могу местных живодеров попросить, чтобы мой кадык вам на обед прислали. Ваша милость довольна будет?

– Осел тупой! Вонючка уродливая, – в бессильной ярости зашипел рыжий парень.

Неожиданно из глубины клетки метнулась вторая тень. Хлестнула по решетке огненная грива волос. От удара скрипнули брусья. Оторопевшему Квазимодо на миг показалось, что гибкое тонкое тело протиснется сквозь узость ячейки, просочится между крепкими брусьями. Но темное дерево выдержало. Скованные кисти чуть-чуть не дотянулись до ноги вора. В клетке теперь придушенно рычали в два голоса. В полутьме неистово сверкали две пары карих глаз.

Квазимодо сплюнул. Бешеные какие. Разве с такими договоришься?


Квазимодо прокрался мимо стола с книгой учета, поднялся по ступенькам. Сначала стоит проверить левую часть верхнего этажа. До внешней стены там ближе всего. Может, рискнуть веревку перекинуть? Была бы «кошка» хорошая. Ладно, посмотрим на месте. Потом вода и жратва. Шутки шутками, а Ныр может и не выдержать.

Вор прижался к двери, хотел послушать, но тут же зайцем метнулся назад. Влетел в коридор между клетками. Сзади на лестнице уже слышались торопливые шаги. Квазимодо едва успел заскочить в свое стойло и закрыть дверь, как мимо камеры пробежал тюремщик. Загорались светильники в коридоре. Вдоль камер, как упитанные летучие мыши, проносились взбудораженные надсмотрщики. Квазимодо ни жив ни мертв лежал на матраце. Дверь прикрыта, на замок-то защелкнуть не успел. При беглом взгляде незаметно, но стоит кому-то подойти… Вот так рискуешь, рискуешь, и когда-то везение кончается.


Ударил гонг. Идут. Квазимодо в ужасе заставил себя подползти к решетке. Сейчас сделают из тебя истинного урода. Или еще хуже. Никакого возбуждения вор не чувствовал, только страх. Проклятая сука, принесло же ее именно сейчас. Дверь не заперта, сидишь здесь как полный лох. Может, не за тобой?

Властный хрипловатый голос лорда Дагда, серебряное журчание ее голосочка. Одновременно до клетки вора долетел чудесный аромат духов. Квазимодо зажмурился. Страх никуда не делся, но пришло и другое… Мгновение юный вор ненавидел себя – тело предавало, неистово и мгновенно захотелось женщину. Тупо и сильно, так бывало, когда долго бездельничаешь на якорной стоянке или валяешься под пальмами после сытного обеда. Бывали в жизни Квазимодо и такие странные моменты, когда абсолютно нечем было заняться. Со шлюхами не так – там купил, быстро справил нужду, пошел пиво пить…

В какой-то момент вор понял, что уже ни о чем не думает, лишь изо всех сил вжимается искалеченной щекой в решетку, и старается увидеть. Ее, только ее. Господа разговаривали у клеток с рыжими глупцами. Квазимодо слов не понимал, да и не пытался понять. С наслаждением слушал серебряный голосок. Лорд Дагда мешал, заглушал. Квазимодо с ненавистью морщился.

– …Отличные экземпляры. Похоже, действительно реликт. Их ареал популяции за последние годы сократился необратимо. Говорят, последние семьи ушли умирать на Север.

– Значит, нам повезло. – Даже не глядя понятно, что пухлые губки приоткрываются в лукавой и очаровательной улыбке. – Попробуем этих. Если повезет, что стоит заказать большую охоту на Севере?

– На них и так охотятся, и слишком успешно. – По голосу было слышно, что лорд Дагда тоже доволен. – С кицунэ связано слишком много суеверий. В большинстве своем совершенно ложных.

– Проверим прямо сейчас? – лепечут прекрасные губки.

– Милая моя леди Атра, ты опять увлекаешься. Не будем искажать удовольствие от эксперимента поспешностью. Материал находится в состоянии аффекта. Этим двоим нужен отдых и полноценная доза анксиолитиков.[105] Не подходи близко. Они перевозбуждены.

Решетка скрипнула и содрогнулась под двойным ударом. Пленники разочарованно зарычали. Леди Атра восторженно ахнула.

– Да, они в отличной форме, – засмеялся лорд Дагда. – Сразу пара – это такая редкость. Прикажи подготовить их на завтра. Если понадобится принудительный прием препарата, пусть произведут, но очень бережно. Я не желаю видеть мятый материал. Ты
остаешься? Не увлекайся, днем нам нужно будет открыть ярмарку. Истинная цивилизация обязана опираться на традиции, и не стоит пренебрегать их созданием и планомерной поддержкой.

– Фу, эти ярмарки – такая скука. – Прекрасная леди с милой гримаской ткнула кулачком в бок хозяина города. – Иногда твои идеи совсем не остроумны.

Квазимодо не мог разглядеть красавицу. Видел только плечо всесильного лорда. Дальше темнела высокая молчаливая фигура – кажется, телохранитель, он и в прошлый раз сопровождал леди Атру. Тот визит темноволосой ведьмы помнился с трудом – одно только унизительное желание стоять на коленях и горячечный восторг. Сейчас было ненамного лучше – опять стоишь на коленях, морда до боли расквашена о жесткие брусья. Парень уже два раза ловил себя на том, что тянется к двери – толкнуть решетку, выползти в коридор, лишь бы взглянуть на нее. В любое другое время вор только бы посмеялся над такой тупостью. Эх, парень, и вправду все мозги у тебя между ног уместились.

До остатков сознания пробилась вялая мысль, о том, что мозги, видно, сейчас и вовсе ушли погулять. Ноздри жадно ловили аромат духов. Возбуждение накатывало сокрушительными волнами. Квазимодо чувствовал, что содрогается, как пес. Шелудивый пес на помойке. На помойке – значит дома.

От воспоминания в голове слегка прояснилось. Ничто так не бодрит, как память об одиноких ночевках на городских свалках, о грызне среди таких же изувеченных, покрытых гнойниками и струпьями бродяг и нищих.

Серебряный волшебный смех. До сих пор Квазимодо не слишком верил в магию. Сейчас судороги желания, проходящие по телу, заверяли в обратном. И снадобье здесь ни при чем. Ох, отдал бы остаток жизни, лишь бы завалить ее на тростник на полу. Хрен с ним, с матрацем, лишь бы забраться на дивное тело. Ох, чудовище нежнокожее…

«Идет», – понял вор. Паника и блаженство навалились одновременно. Хотелось лечь, зарыться в тростник низом живота, скрыть свое непристойное состояние – набедренная повязка уже ничего не могла замаскировать. Но еще больше хотелось сдернуть красную ткань, показать блистательной госпоже, как любит, как жаждет ее ничтожный раб. Она (сука! богиня! тварь, тварь прекрасная!) будет довольна.

«О боги, не отнимайте у меня разум. Только не сейчас! – взмолился Квазимодо. – Хочу сыграть последнюю игру. Не может мною баба как тряпкой пользоваться. Я – вор, а не милордик подкаблучный».

Она появилась перед клеткой, и одноглазый парень чуть не завизжал от восторга. Сегодня на юной леди было еще более открытое платье. Темный блестящий шелк, вернее, полоски шелка оставляли полностью открытыми плечи, руки и спину черноволосой красавицы. Шелк лишь символически скрывал соски грудей. Бюст, пожалуй, был даже чересчур роскошен и изобилен для такой молодой женщины.

Леди Атра наклонилась. Ее плоть упруго колыхнулась, и от этого зрелища вор чуть не опозорился.

Кажется, от внимания искушенной красавицы произведенное ею впечатление не утаилось. Леди Атра лучезарно улыбнулась:

– Скучаешь, одноглазик? Мечтаешь?

Квазимодо судорожно кивнул. Смотреть в синие очи красавицы казалось истинным счастьем. Кроме того, остатки рассудка настойчиво советовали не возражать.

– Какой разумный малыш, – умилилась леди Атра. – И какой стойкий иммунитет. Славная обезьянка.

Парню хотелось облизать ее с ног до головы. От каблучков удивительных туфелек, через пупочек, проколотый странным украшением, и выше, до гладкой шеи, отягощенной колье с огромными изумрудами.

Игра. Игра. Ты только играешь. Нужно обмануть. Крошечный комочек спасительной жилки за щекой грел десну, заставлял думать.

Леди Атра выпрямилась и небрежно скомандовала кому-то:

– Приготовьте его мне. Поживее. И голову сделайте.

Квазимодо смог на миг оторвать от нее взгляд. Какая же красивая. Рядом с девушкой возвышался огромный детина. При виде бессмысленно-угловатого лица, выступающих надбровных дуг и похожих на коричневые валуны мышц обнаженного торса вор даже слегка протрезвел.

«И это чудище будет меня готовить?!»

Телохранитель казался в два раза выше своей миниатюрной хозяйки. Звероподобная рожа сплошь заросла щетиной толщиной чуть ли не с палец. Квазимодо показалось, что сквозь эту поросль на голове гиганта виднеются короткие наросты-рога. В другой раз вор бы сгорел от любопытства – что это еще за аванк двуногий? Сейчас было не до этого. Выглядел господский страж совершенно тупым, но у его ног сидели две зубастые твари поменьше. Вроде собаки, но Квазимодо сроду не видел таких странных псин. Гладкошерстные, остроухие, с длинными шеями, но почему-то напрочь лишенные хвостов. Глаза поджарых тварей недобро поблескивали, а на шеях красовались ошейники с блестящими шипами.

Собак вор по вполне понятным причинам не любил. К счастью, телохранитель и псины повернулись и последовали за хозяйкой. Перепуганный Квазимодо даже с опозданием среагировал на уход сиятельной госпожи. Захотелось заскулить, броситься следом, но вор удержался, и даже без особого труда. Началась Игра, и Квазимодо больше не чувствовал себя зачарованной козявкой. Вернее, кроликом с позорно взведенной, как арбалет, плотью.

В короткой паузе вору хватило здравого смысла запереть замок. Слава богам, леди Атру больше интересовала замысловато изуродованная щека пленника, чем плохо запертая дверь загона.


Набежали надсмотрщики, и Квазимодо оказался в коридоре. Покорно шаркая под конвоем и изображая туповатую бессмысленность каждым движением, вор думал, что убьет ведьму. Шанс будет. Его не может не быть. Леди Атра самоуверенна, как все красивые дамочки. Видать, и чародейские способности от бабской глупости не спасают. Убить ее, а там посмотрим. Жаль, ножи остались бесполезно спрятанными в пыльной кладовой. Ничего, леди Катрин говорила, что и голыми руками нетрудно из человека душу вынуть. Вот баба была – и красива, и умна, как старая крыса. Жаль, немногому успел у нее научиться.

Вора усадили на табурет. Не успел он опомниться, как защелкали ножницы. Темные пряди падали на колени. Скрипнула по коже черепа бритва. Прощайте, волосики…

Квазимодо быстро засунули в чан едва теплой воды. Вор не сопротивлялся. Чего не искупнуться перед смертью? Главное, чтобы кипятить не начали. Вдруг милостивая леди вареную человечинку предпочитает?

Вынули, быстро обтерли большой тряпкой. В гладкие озабоченные лица надсмотрщиков Квазимодо не смотрел. Еще заподозрят чего, лохи тюремные. Вор получил новую набедренную повязку. Одноглазый парень чуть не ухмыльнулся – давненько его не одевали чужие руки.


Квазимодо стоял перед дверями. Руки стянуты за спиной, но не металлическими наручниками, а какими-то мягкими путами. Их вор так и не успел рассмотреть. Некоторая свобода движений оставалась, да только мало ее, свободы, для настоящего дела.

Ничего, Квазимодо рассчитывал дорого разменять свою жизнь.

Дверь распахнулась, одноглазого парня мягко подтолкнули в спину, и Квазимодо увидел поле своего последнего боя.

Зал оказался на удивление просторным. На помойку не похоже. Видать, не суждено тебе по собственному пророчеству жизнь окончить. Колебалось пламя нескольких светильников. Пахло дорогим ламповым маслом. Посреди зала располагалось низкое просторное ложе. Никакой резьбы, серебра и прочих господских украшений – приземистое неровное сооружение, должно быть, из мешков с шерстью, покрытое белым шелком. Слегка смягчали скудость обстановки яркие подушки. В двух шагах от постели над полом на ладонь возвышалось ограждение широкого колодца. Ага, значит, шанс попасть на помойку, хоть и подземную, остается.

Рядом с ложем на ковре вытянулись давешние псы. Третий пес, тот, что двуногий и погромаднее, застыл у дверей на противоположной стороне зала. Плохо – мешать будут.

Кроме телохранителей леди-змеюки, в просторной комнате находились и еще люди. Мимо скользнула служанка – поверх полупрозрачного шелка какая-то неведомая сбруя из черной кожи с пряжками. Запрягают их лорды, что ли? Квазимодо как-то видел подобную девку ночью в коридоре. Странная прислуга – прически как хвосты подбритые и с лицами что-то не то. Или это одна и та же девчонка?

Служанка исчезла где-то слева – не разглядишь. К своему одноглазию вор привык, но сейчас слишком вертеть башкой не полагалось. И так леди Атра обозвала иммутетом. Тупым ты должен быть и жаждать как кобель, почуявший течку. С этим возникли трудности – слишком волновался, да и думалось о другом.

Отправят тебя в дыру в полу без долгих слов.

Руки освободить не удавалось. Петли тонкие, но крепкие.

Послушался стук каблучков, и вор мгновенно забыл и о руках, и о колодце страшном. Дернулся влево, на колени мгновенно повалиться захотелось.

Леди Атра шла от ярко освещенной двери. Грациозно колыхался подол платья вокруг точеных ног, еще упоительнее вздрагивала пара лучших украшений красавицы. Волновались, играя по плечам, кольца сияющих кудрей. Пахнуло дивными духами.

Квазимодо не помнил, как рухнул на колени. Беспокоиться о притворстве больше не было нужды – одноглазый парень уже не играл. А его организм еще явственней демонстрировал преданность синеглазой богине.

«Ничего у меня не получится, – в ужасе подумал вор. – Я же не могу ее убить».

Мысль мелькнула и пропала, потому что леди Атра была рядом.

– Заждался, малыш?

Тяжело звякнули браслеты на узком ее запястье. Квазимодо захотелось заскулить, когда пальчики богини погладили его лысую макушку. Кажется, он и заскулил, потому что хозяйка засмеялась:

– Хороший щенок.

Вор трепетал. Богиня касалась его, она была так добра. Хотелось страстно лизнуть нос узкой удивительной черной туфельки, потом скользнуть языком по щиколотке. Выше, еще выше…

Квазимодо содрогнулся.

– Нетерпеливый, – прошептала хозяйка. – Подними морду, я хочу тебя видеть.

Вор поднял лицо. Сначала показалось, что совсем ослеп – близкое сияние синих глаз казалось сном. Молодая женщина жадно всматривалась в искалеченное лицо, в разодранную шрамами щеку, в оскаленные в вечной полуулыбке осколки зубов.

Длинные подкрашенные синим «металлом» ресницы красавицы возбужденно трепетали.

– Здесь слишком темно, – с досадой прошептала она. – Я хочу видеть.

Мгновенно рядом возник подсвечник – его держала опустившаяся на колени служанка.

– Пошла вон. – Леди Атра оттолкнула девушку.

Рабыня мгновенно исчезла.

Квазимодо себя не помнил. Никогда рядом с ним не стояло такое соблазнительное, такое желанное существо. Парень задыхался от магического аромата. Язык машинально пытался остановить неудержимо тянущуюся изо рта слюну.

Глаза красавицы расширились.

– Какой ты… Слова понимаешь? Можешь идти со мной?

Квазимодо кивнул.

Прикосновение обожгло обнаженное плечо.

– Иди со мной, ужасный малыш. Хочу получше рассмотреть тебя…


Свет слепил глаз. Он падал сверху, из круглого, яркого, как солнце, стеклянного светильника. Квазимодо, повинуясь хозяйке, упал в кресло. На широких подлокотниках и внизу, у пола, топорщились ремни с цепями и пряжками. На них вор не обращал внимания. Жестокий свет слепил, не давал видеть богиню. Квазимодо лишь чувствовал ее волшебный аромат, чувствовал ее движения. Аромат приблизился. Одноглазый парень нетерпеливо выгнулся навстречу.

Серебром разлился смех:

– Что, мой стойкий маленький пират, я все же нравлюсь? А ты знаешь, что ты уникален? Еще держишься. Еще думаешь. Положи руки сюда…

Квазимодо вытянул освобожденные руки, как она хотела. Скрипнула кожа широких браслетов, звякнули замки. Запястья и локти оказались накрепко притянуты к подлокотникам, но вору было все равно.

Она появилась из сияния света. Синевой металла светились длинные крутые локоны, лицо казалось темным пятном. В руке блестела светлая полоска стали. Грудь – два упругих полушария, с трудом удерживаемые полосками шелка, – почти коснулась подбородка вора.

Квазимодо застонал.

– Тихо, моя прелесть, – прошептала леди Атра в самое ухо. – Я не хочу затыкать твой прелестный ротик. Он мне так нравится.

Подобрав подол, она села на колени пленника. Квазимодо безмолвно изогнулся.

Молодая женщина засмеялась:

– А ты послушный зверек.

– Да, – прошептал Квазимодо.

Чувствовать на себе теплую тяжесть чудесного тела было прекрасно.

– Ты можешь говорить? – удивилась леди Атра. – Ты действительно уникален. Нужно нам еще поработать с афродизиаками.

– Потом, – с трудом выговорил Квазимодо. – Дай мне.

– Дать?! – едва слышно пропела хозяйка. – Что тебе дать, наглый мальчик?

– Дай себя. Потом убьешь. Дай тебя трахнуть.

– Трахнуть? – Красавица возбужденно дышала в кривобокий нос пленника. – Дерзкий уродец. И ты смеешь предлагать такое ланон-ши?

«Ты не ланон-ши», – чуть не сказал вор. От сознания того, что богиня лжет, Квазимодо несколько опомнился.

– Да, богиня. Тебе будет интересно.

– С тобой?! – искренне удивилась леди Атра. – Нахальный щенок.

– Я искалечен. У меня никогда не было женщины.

– Правда? – проурчала красавица, проводя по здоровой щеке вора чем-то холодным.

– Разве женщина, даже проститутка, подпустит такого, как я? Только богиня, только ланон-ши может сделать меня мужчиной. Пусть и перед смертью.

– Ах ты, хитрый уродец. Хочешь меня разжалобить? – Теплый язык скользнул в ухо пленника.

«А ты, богиня блудливая, не слишком-то умна», – почти трезво подумал вор. Стоило ему начать врать, и все стало куда проще.

– Дай мне познать счастье, и я принесу тебе великую жертву.

– Что ты мне можешь дать, кроме своей милой девственности и своего последнего глаза? – промурлыкала красавица, оседлавшая жертву.

– Я принесу тебе голову лорда-командора. Лорд Найти держал меня в спальне. Его забавляло присутствие уродца во время игр с любовницами. Я могу пробраться к нему и… Для тебя, госпожа.

– Действительно?! – Леди Атра выпрямилась.

Квазимодо наблюдал за сменой выражений, промелькнувших на прекрасном лице, и понял, что ничего не выйдет, еще до того, как леди Атра с сожалением тряхнула густыми локонами.

– Не стоит связываться с вашим Найти. Он слишком силен. А ты умный уродец. Почему все-таки на тебя не действует смесь? Ты вполне связно соображаешь.

– Я сошел с ума от твоей красоты. Я хочу потерять с тобой свою душу. Дай мне трахнуться.

Красавица звонко рассмеялась:

– Какой ты честный. Всем этого хочется, но никто не рискует потребовать вслух. – Алчный взгляд молодой леди снова обратился к здоровой щеке парня. – Когда я исправлю твою мордашку, мы разделим постель, я обещаю.

– Потом – еще раз, – с неподдельной страстью прошептал Квазимодо. – Только попробуй меня и никогда не забудешь. Попробуй сейчас, потом исправь меня, милостивая богиня, и попробуй еще. Прошу тебя. Умоляю.

– Ты не понимаешь, о чем просишь, – улыбаясь, сказала красавица.

Квазимодо молчал, пожирая ее взглядом. Короткий приступ здравомыслия проходил, на парня снова накатывало.

Молодая женщина жадно наблюдала за ним, потом протянула руку и подхватила длинным ногтем слюну, стекающую на подбородок пленника из безгубого угла рта. Слизнула с пальца, далеко высунув розовый язычок. Квазимодо зарычал, рванулся. Скрипнуло массивное кресло.

– Тихо, урод! – Узкая рука в перстнях с неожиданной силой откинула голову парня на подголовник. Черноволосая красавица нависла над жертвой, мелькнул ланцет. Из нанесенного бестрепетной рукой пореза под нижним веком единственного глаза пленника выступила кровь. Тотчас язык мучительницы слизнул алую влагу. Квазимодо даже не успел испугаться – его лицо жадно вылизывали, размазывая слюну и кровь. Синеглазая богиня хищно заурчала. Безумная ласка кончилась страстным поцелуем. Язык, раздвинув острые корни зубов, глубоко ушел в рот. Квазимодо никогда не испытывал ничего подобного и сейчас совершенно ошалел. Черные густые кудри закрыли свет. Вор опомнился. Странная сейчас придет смерть.

Когда леди Атра оторвалась от его рта, вор чуть не завопил – лицо мучительницы совсем не походило на лучезарный лик юной нежной богини. Впрочем, тут же черты лица разгладились, на пухлые губки вернулось обычное выражение невинной прелести. Молодая женщина порывисто выпрямилась, швырнула на каменный стол ланцет, схватила бокал, принялась жадно пить. Квазимодо не отрываясь смотрел, как часто вздымается пара таких округлых и почти обнаженных грудей.

– Было бы глупо не попробовать тебя до переделки, – улыбнулась богиня, облизывая влажные, окаймленные свежей кровью губы. – Ты ведь будешь послушным?

Набедренная повязка с треском покинула свое место. Несмотря на все бесстыдство происходящего, Квазимодо едва пережил этот миг – все равно как пропустить удар под дых, только не больно, но куда стыднее. Зато госпоже понравилось то, что она увидела под красным лоскутом.


Сначала каменный стол. Холодный, с канавками для стока крови, с мешающими пряжками и ремнями фиксаторов. От движения двух тел звякали о мрамор драгоценности и разбросанные повсюду страшные инструменты, вскрикивала и урчала леди, тяжело дышал раб. И задавить в себе страх было невыносимо трудно.

Потом Атра пожелала ненадолго занять место в пыточно-лекарском кресле. Потом прекрасную леди утомил яркий свет и неудобства, и она пожелала перейти на постель.

Все это было так страшно. Квазимодо помнил лишь обрывки. Неожиданно жесткая, бугристая постель – понимание, что он лежит на покрытых тонким шелком телах, слава богам, еще живым и теплым. Об этом следовало немедленно забыть – раздетая служанками леди Атра упала в объятия одноглазого любовника, и следовало служить ей и ублажать, не отвлекаясь ни на что. Освобожденная от остатков платья, драгоценностей и туфлей на каблуках-стилетах хозяйка была еще податливей и красивее и поэтому еще ужаснее. Вор запретил себе думать. Присутствующее в огромной «спальне» люди, их взгляды – ничто не имело значения. Служанки со странными, слишком толстыми губами и лишенными зубов деснами, неподвижный огромный телохранитель. Рабыни ритмично работали длинными опахалами над извивающейся на постели парой, жуткий страж торчал, сложив руки на груди, у дверей. Все они были предметами, не отличающимися от светильников. И черный зев колодца, и подносы с грудами узких мудреных ножей, защипов, крючьев и шипов – ни на что нельзя было отвлекаться. Только удовольствие для госпожи.

Квазимодо балансировал на острой грани. Поддержать собственное возбуждение и полностью удержать над ним контроль. Все это было дьявольски сложно. Вор вел свои мысли по узкому коридору, не давая задерживаться, не давая шагнуть и на шажок в ненужную сторону. Мысли должны только помогать телу.

Леди Атра была куда бесстыдней бордельных шлюх, с которыми приходилось общаться вору. И уж намного их жаднее. Неужели ее никто толком не удовлетворял? Или ее удовлетворения обычно проистекали в области развлечений куда ужаснее? Квазимодо служил, напрягая фантазию. Черноволосая партнерша охотно поддерживала и развивала идеи, приходилось идти дальше. Ужасаться тому, что делаешь, не было времени. Миледи урчала, как ненасытная кошка. Ее кудри густым потоком обметали разгоряченное тело. Еще новенькое, еще… Потом обратно к тому, что понравилось больше. Единственное, что непременно желала любовница, – это обязательно видеть половинчатое лицо невольного возлюбленного. Ее возбуждение уродством не смущало парня. Нет смысла огорчаться тем, что пока спасает тебе жизнь.

Хватало забот с собственным возбуждением. Проклятое колдовство требовало немедленно и до конца насладиться прекрасным женским телом. Страх не давал этого сделать. Сталкивая и сдерживая эти два чувства, Квазимодо все продлевал и продлевал удовольствие госпожи.

Иногда вздыхала и вздрагивала живая постель. Безобразно взвизгивала в упоении хозяйка. Аромат светильников и духов давно смешались воедино. Лезли на ложе собаки, и леди Атра, смеясь, отталкивала острые морды. Любовники переворачивались в новую позицию…

Собственное наслаждение? Где-то оно тоже присутствовало. Тень его бесплотно витала в темных углах зала, плыла над черной дырой колодца. Подпускать ближе его было нельзя. Вор работал и Играл.


Леди Атра отпустила его незадолго до рассвета. Отпустила целого, даже оставив в неприкосновенности глаз. Оставила, отложила на потом. Ковыляя по ступенькам, вор думал, что ничто и никогда не заставит заниматься его такой гадостью, как любовь.

Глава 7

От подушки пахло пылью и чуть-чуть проклятыми духами. Никогда ты от них не избавишься.

Квазимодо проспал слишком долго. Никак себе нельзя было позволять, но вор ничего не мог поделать – сил не осталось совершенно. Ночь неистовых занятий любовью вымотала парня до полусмерти. Даже не столько сами «занятия», сколько нервное напряжение, которое их сопровождало. Хотя организм тоже сильно жаловался на усталость.

Вор повернулся на спину, не открывая век, вытер тыльной стороной ладони распухшие губы. Вот, стурворм ее сожри, как будто палками отделали. Ныл порез под глазом, болела голова. Ну… еще кое-что ныло. И зверски хотелось пить.

Нужно просыпаться. Сквозь забытье Квазимодо слышал, как приносили еду. Кажется, уже два раза. Значит, вечер. Просыпайся, просыпайся, герой-любовник.


Ужин вор уничтожил немедленно. Кашу в ведро, мясо закинул в клетку напротив – человек-паук от дополнительного угощения пока не отказывался. Вот от воды заставить себя избавиться было труднее: когда выливал миску в скверное ведро, даже руки тряслись.


Вор сидел на матраце, клевал носом. Вздрагивал, просыпаясь, перекатывал за щекой спасительный комок. Единорожья жилка немного притупляла жажду. Как вчера, резвясь на господской постели, не потерял чудесное лекарство, и самому неведомо.

Квазимодо помотал чугунной головой – нет, больше такой ночи не пережить. Да и не придется – добрая леди Атра таким невинным способом больше развлекаться с тобой не станет. По крайней мере пока ты пребываешь в нынешней ипостаси. Слепой ты ей больше интересен. У-у, сука!


Вскоре после ужина забрали рыжего «князя» с товарищем. Огрызались пленники слабо. И то правда – каким бы ты крутым ни был, снадобье тебя сломит. Драпать нужно было вовремя и подальше.


Квазимодо все-таки задремал. Очнулся в тишине. Подвальный зверинец спал. Вор поспешно выбрался из клетки.

* * *
– Я думал, ты больше не придешь, – прохрипел фуа. Ныряльщик сидел у решетки и выглядел паршиво.

– Пил? – так же хрипло спросил Квазимодо.

– Еще нет.

– Сейчас принесу. Подожди, я быстро.


Быстро не получилось. Сначала пришлось ждать, когда двое охранников наговорятся у дверей пыточной. И что им в голову пришло болтать посреди коридора? Потом Квазимодо провозился, пробираясь наверх. Ночь перевалила за половину, и следовало первым делом забрать оружие. За водой вор завернул уже на обратном пути. Тащить завернутые в грязные штаны ножи и кувшин оказалось делом крайне сложным. Квазимодо чуть не попался на глаза не вовремя свернувшему на лестницу надзирателю.


– Сразу все не пей! – шипел вор.

Фуа захлебывался, высасывая из миски воду. Пришлось налить ему еще. Квазимодо и сам не выдержал, хлебнул из кувшина. Теплая, не очень чистая вода казалась вкуснее любого пива. Вор вздохнул:

– Ква, не вздумай пить отраву. Завтра мы рванем отсюда.

– Как? – обреченно пробормотал ныряльщик.

– Завтра скажу. Не морщи лоб. Не о чем тебе думать. Не знаю, что такое «трахея» и где она в твоем тощем теле растет, но лорд Дагда непременно решил на нее взглянуть. Думаю, тебе эта процедура не понравится. Держи оружие.

Фуа сначала схватил нож, потом с удивлением взглянул на ржавое, кривоватое лезвие.

– У меня не лучше, – успокоил вор. – Жди сигнала. Если что – живым в руки не давайся. Пожалеешь.

– Ты… Ты у нее был?

– Полное дерьмо. Понял? Она – полное дерьмо. И не заговаривай со мной про нее. Все, до утра отдыхаем. Потом будь готов весело умереть. Иначе умрешь плохо и длинно.


Запершись в своей клетке, Квазимодо попробовал привести в порядок оружие: тупой хозяйственный нож и зазубренный, истончившийся от старости кухонный секач. Наточить бы, да беззвучно этого не сделаешь. Не хватало еще проколоться в последний момент.

По-прежнему хотелось пить. Вор алчно посмотрел на миску – воды там оставалось больше половины. Нет, сидеть взаперти еще долго. Квазимодо спрятал очищенные от поверхностной ржавчины ножи под матрац и принялся обдумывать план.


Поразмыслить толком не дали. Зашуршали шаги, вполголоса начали переговариваться тюремщики – после потех в хозяйских покоях в камеру возвращался рыжий «князь» с товарищем по несчастью. Вор прислушался – тихо. Ну да, трепыхаться не будут, давеча утром и сам Квазимодо чувствовал себя куда как успокоенным.

Тюремщики ушли. Вор вытянулся на матраце, закинул руки за голову. Нужно отдыхать, пока есть возможность. Только что-то не сильно получается. Тихий звук сверлил уши. Совсем спятишь в этом блевотном замке – вчера у леди милостивой в объятиях все время гудение какое-то чудилось, как будто рой пчел в темном углу засел. Сегодня – мнится скулеж щенячий.

Квазимодо потрогал порез под глазом. Подсох, но ноет, зараза. Там ноет, здесь болит, а в некоторых местах себя совсем не чувствуешь. Ничего, завтра все кончится.

Тонкий жалобный звук мешал. Вор раздраженно прислушался – и правда что-то такое в уши как шило ввинчивается. Рыжий, что ли, скулит? Вроде оттуда звук идет.

Поколебавшись, Квазимодо выбрался из клетки. Тонкий звук прервался, снова возник. Вор прокрался по коридору. У клетки услышал шепот фуа. Кажется, ныряльщик успокаивал соседей.

– Что здесь у вас? – прошептал вор. Скулеж опять начался. Квазимодо сморщился – этак и не услышишь, если кто из тюремщиков неурочно нагрянуть вздумает. Что делается в клетке рыжих, разглядеть было невозможно, смутно виднелась лишь тень на матраце.

Вор переполз к клетке друга.

– Слушай, Ква, ради всех богов, принеси воды. Я от этого плача сейчас околею, – прошептал фуа.

– Я вам что, водонос? – оскорбился одноглазый парень. – Где я на всех воды напасусь? Еще этих двух дармоедов слезливых поить?

– Не двоих. На одного принеси, – прошептал Ныр.

– Доигрались, значит. Господам хоть весело было? – вздохнул вор.

Ногу полоснула боль. Квазимодо ахнул, отдернул неосмотрительно близко оказавшуюся к соседней клетке ногу.

– Ах ты, сука! Еще воды просит!

Ногти, больше похожие на звериные когти, еще раз скребанули пол и исчезли.

Вор плюнул за решетку:

– Что ж вы там, наверху, не царапались, не кусались?

В глубине тонко горестно заскулили. В тонком вибрирующем звуке было столько горя, что Квазимодо стало не по себе.

– Ква, ты не это… – прошептал фуа из своего загона. – Не злись. Их этой отравой накачали, но они быстро отходят. Ну и…

– Вижу, что быстро, аванку их в задницу, – прорычал вор. Глубокие царапины на лодыжке быстро наливались кровью. Скулеж еще болезненней ввинчивался в уши. Квазимодо еще раз сплюнул: – Эй, если не будешь царапаться, воды принесу.


Вор печально наблюдал, как исчезает вода. Часть содержимого выплеснулось еще при передаче миски сквозь узость решетки. Пленник, рыжий и растрепанный, жадно пил, обливая узкий подбородок. Из двух пленников уцелел незнакомый Квазимодо парнишка. Пылкий гордец, именовавший себя князем, сгинул где-то в господских покоях. Интересоваться, как обошлась с ним злая судьба, было, понятное дело, неуместно. Впрочем, Квазимодо о столь бесполезных и грустных вещах не задумывался, рассматривал лицо живого молодого пленника и раздумывал, можно ли с ним говорить серьезно. Острое лицо с маленьким курносым носом, мокрые глаза и щеки. Жадно лакая воду, пленник то и дело кидал на вора полные ненависти взгляды. Ногой брезгливо вытолкнул пустую миску в коридор.

Да, неблагодарное это рыжее племя. Квазимодо присел на корточки, держась от решетки на приличном расстоянии:

– Ненавидишь меня, рыжий? Небось придушил бы?

Фуа в своей клетке неуверенно засопел. Квазимодо не обратил на него внимания.

– Чего молчишь, рыжий?

Пленник молчал, скорчившись на тростниковой подстилке и обхватив себя за голые худые плечи.

– Онемел, что ли? – с досадой пробормотал вор. – Жаль, случая поболтать больше не представится.

– Что ты пристал, Ква? – прошептал фуа. – Не мучай. Тяжело ведь.

– Завтра еще тяжелее будет, – пообещал одноглазый парень. – А мучить я пока не хочу. Хотел спросить, что этот рыжий делать будет, если я камеру открою.

– Сначала твое горло, потом их, – протявкал-прорычал пленник.

– Опять горло? – обиделся вор. – Несерьезно. Ну и сиди здесь, дурачок.

Глаза рыжего блеснули золотистой ненавистью. Он припал к решетке, почти высунув нос в коридор.

– Головожоп лысый, шут. Если бы ты нам помог, вонючка сушеная, Той остался бы жив. Чтобы ты сдох позорнее его, бродяга гундосый. Ты ведь мог открыть нам дверь, парша облезлая.

– Да, ругаться ты умеешь. Послушай, я мог бы тогда попробовать открыть дверь, если бы твой дружок умел нормально разговаривать с возможными союзниками. И если бы мы договорились…

– Не смей называть Тоя дружком, трусливая шлюха. Ненавижу тебя, рабская морда. Коряга беззубая.

– Ты меня еще уродом одноглазым назови, – прошипел Квазимодо. – Недоумок рыжий.

Пленник оскалил многочисленные мелкие и, похоже, весьма острые зубы:

– Ненавижу. Раб. Предатель.

Квазимодо взял себя в руки:

– Да ненавидь сколько хочешь. Я вас не предавал, поскольку ничего вам не обещал. В последний раз спрашиваю: ты кого больше ненавидишь – меня одноглазого или лорда милостивого с леди прекрасной?

Рыжего пленника даже скрючило судорогой. Зашелестел тростник.

– Я бы их кишки по всему замку… – вибрирующе проурчал курносый парень.

– Вот это разговор, – пробормотал Квазимодо. – Значит, предлагаю сделку. Я тебе даю оружие и пробую выпустить из клетки. А ты меня слушаешься беспрекословно, пока из замка не выберемся. Там можешь идти на все четыре стороны, а если сильно будет свербеть, по-честному выясним, кто кого предавал. Как такие условия? Пойдут?

Пленник колебался лишь миг:

– Да. Пока в замке – ты командуешь. Клянусь.

Квазимодо поморщился. В клятвы он сроду не верил. Уж лучше расписки и векселя – их хоть по другому назначению использовать можно. Ну, сейчас один хрен.

– Жди. Сейчас оружие дам. – Вор подхватил миску и шмыгнул по коридору. Отдавать кухонный секач было жалко. Нож – еще жальче. Квазимодо решил расстаться с секачом. Нож – он хоть и ржавый, но все-таки привычнее.

Вор отнес новому союзнику древний «погубитель кур». Узкая ладонь метнулась из-за решетки, жадно ухватила растрескавшуюся рукоять секача. Через мгновение пленник обескураженно прошептал:

– Это что, оружие?

– А ты что думал, я тебе дарду[106] принесу? – поинтересовался Квазимодо. – Завтра весь замок в твоем распоряжении – хоть гномью сталь с гравировкой себе отвоевывай. Начнем после завтрака. Если кто из вас двоих сожрет что-нибудь или глоток воды сделает – я того в клетке забуду. Слышишь, Ныр? На свободе наедитесь.

Фуа промолчал, рыжий парень презрительно фыркнул. Ох, будет с ним хлопот.


День начался как обычно. Раздали завтрак. Обитатели камер безучастно принялись за еду. Квазимодо подождал, пока пока уйдут тюремщики. Теперь и у них, и у охраны время трапезничать. Вор быстро собрался. Широкие штаны пришлось подпоясать оторванной от набедренной повязки лентой. Вор спрятал на бедре нож. С таким «жутким» оружием наголо атаковать жестоко – противник со смеху помрет. Квазимодо окинул взглядом камеру – при любом раскладе вряд ли сюда вернешься. А матрац был неплох, да и одеяло хорошее.

* * *
– Не слопал чего лишнего? – прошептал вор, опускаясь на колени у клетки фуа.

– И тебе доброго утра, язва одноглазая, – пробормотал ныряльщик. В преддверии драки он явно чувствовал себя не лучшим образом.

– Та язва зажила, – успокоил Квазимодо, ковыряясь в замке. – Сегодня будут дырки в животе, обрубленные руки и прочие радости. Потом с нас сдерут кожу и посадят на кол.

– Ты чудесный утешитель.

– Ага. Я просто напоминаю, что будет, если мы станем сопли жевать.

Вскрывать замок, видя, что делаешь, одно удовольствие. Замок послушно щелкнул.

– Посиди пока, – остановил друга вор. – Я нашего буйного товарища попробую вытащить.

Фуа хмыкнул.

Квазимодо ковырялся со вторым замком. Рыжий узник ждал молча. Работая отмычкой, вор подумал, что спрашивать про отраву смысла нет. Этот рыжий поупрямее Лягушки будет. Жаль только, что наверняка и глупее.

Замок поддался.

Глаза узника сверкнули золотистым огнем ненависти.

– Повезло, – пояснил Квазимодо и на всякий случай отодвинулся подальше от двери клетки. Рыжий пленник мгновенно оказался в коридоре.

Вор оторопел. Нет, рыжий казался вполне человеком, не пауком каким-нибудь, но, как бы это сказать, женского полу. Поскольку одеждой, даже набедренной повязкой, он, в смысле она, отягощена не была, все доказательства оказались доступны взгляду. Квазимодо почувствовал себя обманутым. Кинул взгляд на выбравшегося из камеры фуа. Ныряльщик пожал плечами. Вот перепончатое затраханное! Ладно, потом разберемся, если живы будем. Судя по тому, как девка держит секач, загнать ее сейчас обратно в клетку будет трудновато.

– За мной. За дверью площадка, проскочим ее – полдела сделано. Только слушайтесь меня внимательнее, чем мамку с папкой.

Девка неприятно скалилась. Фуа молчал. Подчиненные, чтоб им…

Остановились у двери. Квазимодо прислушивался. Фуа мешал своим посапыванием. Девки слышно не было. Вор даже оглянулся. Рыжая припала на колено рядом. Глянула злобно. В карих глазах ненависти – на сотню морской пехоты хватит.

Квазимодо вытер потекшую слюну. Нервы проклятые.

– Проскакиваем площадку, идем вверх по лестнице. Если кто заметит – не останавливаться. Только за мной.

– А дальше? – прошептал фуа.

– Дальше строго по моему плану.


Повезло. Площадку проскочили беспрепятственно. Кто-то громко разговаривал в стражницкой, но это только скрывало шорох движения беглецов.

Подъем по неширокой «господской» лестнице. Вор впереди, за ним фуа, в хвосте девка с секачом. Квазимодо упал на колени перед крепкой, украшенной железом дверью. Бегло глянул в замочную скважину – вроде за дверью никого. Отмычка… Вот будет фокус, если не откроется…

Тут, тут, зубчик бы зацепить…

Нетерпеливо шевельнулся фуа.

– Замри, не мешай, – процедил вор.

Вот она… зазубрина. Замок открылся. Квазимодо взялся за ручку. Ныряльщик смотрит – аж глаза как плошки. Девка сидит на ступеньках, смотрит назад, на нижнюю дверь. Правильно.

– Значит, по коридору налево. Шагов пятьдесят. Не отвлекаться. Там покои леди Атры. Она должна отдыхать. Будут собаки и телохранитель. Им – кишки вон. Леди захватываем. Она – наш пропуск из замка.

– И это твой план?! – пролепетал Ныр.

– Точно. И это самый хороший план, который можно придумать. Не нравится – можешь убираться в клетку. Девка – тоже. Я и один справлюсь.

– Не справишься ты один. У тебя и оружия нет, – прошептал фуа. – Пошли. Все равно умирать.

– Это точно, – согласился вор. – Но может быть, не прямо сейчас. Милостивая леди наверняка уставши после ночи. Застанем врасплох. Я беру телохранителя, рыжая – собак. Ты, Ныр, следишь, чтобы леди не сбежала, и помогаешь нам по обстоятельствам.

– Я телохранителя убью, – хрипловато прошептала рыжая девушка.

– Он большой, – предупредил вор.

– Я знаю, – со странным выражением сказала девка.

Квазимодо только плечами пожал. Хочет, чтобы ей сразу шею свернули, – пожалуйста. Если хоть чуть-чуть великана отвлечет, и то спасибо. Может, тогда здоровяка со спины достать удастся.


Не повезло с самого начала. Едва троица беглецов оказалась в коридоре, из-за угла появилась служанка. Ее странные, густо оплетенные ремнями сапожки неслышно ступали по каменному полу. Видимо, в ту памятную для Квазимодо ночь эта служанка не присутствовала – уставилась в ужасе на лысую голову, на изуродованное шрамами лицо. Вор приветливо улыбаться не стал – по опыту знал: слишком часто улыбку за оскал принимают. И скорость не прибавил – еще вспугнешь. Рабыня машинально шла навстречу. До нее оставалось с десяток шагов, когда до бедной девушки начало доходить, что происходит. Начала поворачиваться, одновременно открывая рот…

Крикнуть не успела, Квазимодо налетел сзади, схватил за ремни упряжи, стягивающей грудь и плечи рабыни, зажал рот и, продолжая движение, безжалостно ударил лбом в каменную стену.

Фуа с ужасом смотрел на окровавленное лицо лежащей девушки, на беззубые десны, губы, похожие на переспевшие сливы, раздвоенный язык.

– Это кто?

Рыжая немедленно присела, потянула со служанки сапог.

– Некогда! – рыкнул вор.

Девка тут же выпрямилась.

– Вперед.


Зал был пуст. Темнела широкая дыра колодца. Лежали подушки и аккуратно свернутые покрывала. Тлели угли в огромном камине. В свете двух одиноких светильников просторный зал казался жутко большим, заброшенным и холодным.

Вон дверь комнатки с чудным каменным столом и таким уютным креслом. Еще три двери…

Дальше Квазимодо действовал исключительно интуитивно. Ну, еще немного помогало обоняние – духи леди Атры вели за собой.

Что-то вроде еще одного зала, поменьше и поуютнее, заставленного роскошной мебелью. Две двери. Левая…

Вор успел рассмотреть только застланную алым шелком высокую кровать. Навстречу с рычанием кинулись псы. Квазимодо мигом пнул им навстречу низенький тяжелый табурет. Псы обогнули препятствие. Вор успел отскочить чуть в сторону, зацепил со столика подсвечник. Собаки, рыча от нетерпения, метнулись к чужаку.

– Вы что, меня забыли?! – негодующе взвизгнул на тварей вор.

Мгновенного замешательства гладких поджарых зверей хватило, чтобы врезать подсвечником по ближайшей песьей башке. Полетели в дальнюю стену свечи, но, в общем, удар получился. Зверь покатился по ковру. Второй пес прыгнул на врага. Квазимодо, в свое время поднаторевший в схватках со сторожевыми, да и просто бродячими псами, ждал, прикрыв локтем горло, а бедром пах. Клацнули, смыкаясь, челюсти. Квазимодо, рыча и не слыша сам себя, лупил повисшую на руке тварь. Скрежетали по кости предплечья клыки, хрустел под ударами тяжелой бронзы подсвечника собачий череп. Бесхвостый зверь висел крепче пиявки. Когти его конвульсивно драли бок парня. В комнате стоял вой, крик, звон. Квазимодо ничего не видел и не слышал. Выл от боли, как молотком бил подсвечником. В какой-то момент показалось, что на руке висят лишь челюсти, соединенные с лоснящимся четвероногим телом. Черепная коробка зверюги превратилась в кровавую кашу. Тварь наконец отцепилась, безжизненно шлепнулась на ковер. Вор оглянулся. Как ни странно, рыжая была еще жива и даже вела бой. Оказывается, это она так пронизывающе выла. Секач мелькал в ее руке, девчонка прыгала по перине, полосующими ударами доставая своего огромного противника. Великан-телохранитель, почему-то тоже совершенно голый, отбивался серебряным подносом. По толстым мускулистым рукам текла кровь. Худая костлявая противница наседала на охранника с яростью взбешенного хорька.

Изумляться было некогда. Квазимодо рванулся вперед, немедленно упал на колени – на левой штанине гирей висел умирающий пес. Вор с проклятием двинул подсвечником по загривку, оставив в зубастой пасти клок штанов, кинулся к ставшей ареной битвы постели. Великан с рычанием, похожим на скрежет жерновов, повернулся к одноглазому парню. Квазимодо метнул в щетинистую харю подсвечник. Телохранитель без особого труда отбил снаряд краем подноса, но в тот же миг получил секачом по уху. Рыжая времени даром не теряла. Великан размашисто полоснул подносом, как круглым нелепым мечом, – с хрустом подломился резной столб, поддерживающий полог. Силен великан оказался на диво, но и медлителен, как осадная башня. Рыжая, напротив, была быстра как белка, но и сил имела примерно столько же. Громадный враг попробовал набросить на нее провисший полог, девчонка уклонилась, взмахнула секачом. Гигант принял удар на руку, оглянулся на одноглазого. Квазимодо стоял столбом, опустив безоружные руки. Поняв, что ему ничего не угрожает, телохранитель полез на кровать, в очередной раз надеясь загнать тщедушную противницу в угол.

Вор тоже умел быть быстрым. Конечно, не как белка, скорее как загнанная в угол крыса. Прыжок на кресло, застланное пятнистым мехом, с него прыжок подлиннее – на спину гиганту. На лету вор вырвал из-под тряпья нож. Спина у телохранителя была широка, как у вставшего на дыбы быка. Квазимодо вцепился плохо действующей левой рукой в жесткие волосы, повис и ударил ножом под огромную челюсть, ища артерию. Не слишком острое лезвие скрежетнуло по щетине. На миг показалось, что попал в кольчугу – но нож пропорол и жесткую поросль, и толстую кожу. Вор повернул в ране клинок, вырвал ржавое оружие, отпрыгнул.

Далеко брызнул фонтан крови. Все-таки артерии у гиганта находились там же, где и у нормального человека. Телохранитель покачнулся. Падал он медленно и грузно, как крепостная стена.

Квазимодо вытер окровавленной рукой рот. Как-то не верилось. Экого великана завалили. Рыжая, прямая и плоская, как рисунок на заборе, с интересом вертела в руках странный предмет. Ухо величиной больше ладони.

Вор опомнился:

– Брось дрянь! Где эти?

Девка бросила на постель мясистый обрубок, мотнула головой куда-то в угол. Там виднелась дверь. До Квазимодо наконец дошло, откуда он слышит истошный визг.

Визжала леди Атра. Растрепанная красавица крутилась по середине комнаты, заставленной шкафами и сундуками, пыталась проскочить в дверь, уводящую подальше от разгромленной спальни. Фуа, одной рукой удерживая за хвост волос упавшую на колени служанку, другой рукой нелепо махал, пытаясь преградить путь хозяйке покоев. Выглядело все это жалко. Синеокая красавица уже давно могла бы проскочить мимо, но слишком боялась ножа, зажатого в руке фуа. Хотя сам Ныр об оружии, похоже, забыл. Его круглые глаза ошеломленно следили за мечущейся полуголой фигурой. Коротенькая, словно оборванная рубашечка из голубого шелка на роскошном теле совсем ничего не скрывала. Аромат духов наполнял комнату как
густой утренний туман. Фуа дурел с каждым мгновением.

Квазимодо и самому было трудно дышать. Только какие уж тут духи? Вор прыгнул на середину комнаты. При виде окровавленной жуткой фигуры леди Атра взвыла с удвоенной силой. Квазимодо без церемоний ударил ее кулаком в живот. Миледи охнула и села на ковер.

– Слюни подбери, – рявкнул вор другу.

Фуа неопределенно мотнул головой. Его глаза были прикованы к сидящей черноволосой красавице. Леди Атра пыталась дышать, ее изумленно округленный яркий ротик и судорожно вздымающаяся грудь околдовывали ныряльщика. В комнату, помахивая секачом, вошла рыжая девка. Ее взгляд немедленно впился в хозяйку замка. Карие глаза многообещающе засияли.

– Не смей!!! – зарычал Квазимодо. – Она нужна.

– Я кожу ей с головы сдеру, – негромко заявила девчонка. От ее улыбки Квазимодо стало страшно. Леди Атра заскулила и, ерзая по ковру, отползла и прижалась спиной к коленям вора.

Квазимодо отпихнул ее ногой и твердо сказал:

– Рыжая, ты обещала. Не порть дело. У нас времени на два вздоха.

По узкому окаменевшему лицу девчонки прошла судорога. Квазимодо следил, как рыжая борется с жаждой немедленной и, без сомнения, изощренной расправы. Наконец девушка кивнула.

Вор вздохнул с облегчением. Почему-то ему совсем не казалось, что угроза содрать кожу вместе с чудесными иссиня-черными локонами является всего лишь образным выражением.

– Шевелитесь. Вот ту дверь подоприте сундуками. Если есть оружие – берите. Живее, ради богов.

Подчиненные двинулись выполнять. А самому вору пришлось вязать пленниц. Очень вовремя на глаза попалась связка блестящих, должно быть, серебряных наручников. Квазимодо придерживал ногой перепуганную служанку. Леди Атра ошеломленно молчала. Вор сковал узкие запястья за спиной. Впихнул в соблазнительный ротик комок тонкого шелка, попробовал закрепить понадежнее оторванной лентой. Левая рука почти не слушалась. Крови было слишком много. Квазимодо порядком вымазал пленницу.

Из спальни выскочил фуа:

– Ныр, там, кажется, идут.

– Дверь запер?

– Нет. Ключа нет.

– Ну и хорошо. – Вор, кривясь от боли, поднял связанную миледи на ноги.

За спиной появилась рыжая. Кроме секача, в ее руках оказался изогнутый тонкий кинжал.

– Здесь будьте, – остановил ее вор. – Разговаривайте как у себя дома.

Квазимодо выпихнул леди Атру в спальню.

Оказывается, один из псов все еще сучил лапами. Живучие, гадины. И зубы острые, как у аванка. Вор держал хозяйку перед собой, опирался о голое, в разводах крови плечо. Прокушенная рука болела невыносимо.

– Слышь, богиня, выпивка в твоей спаленке есть?

Леди Атра мотнула головой в угол. Квазимодо покосился на высокий резной шкафчик.

В дверь осторожно постучали.

– Миледи, это я – Баот. Покорнейше прошу простить, но…

– Входи, Баот, – жизнерадостно рявкнул вор. – Входи, только осторожно.

Дверь приоткрылась, в щель сунулась физиономия, украшенная крючковатым носом. Увидев окровавленную хозяйку, нож у ее горла и зверскую физиономию, выглядывающую из-за гладкого плеча, человек ахнул.

– Все рассмотрел? – поинтересовался Квазимодо. – Нас здесь много. Говорить будем только с самим лордом Дагда. Полезете силой – отрежем прекрасной леди голову и сожжем замок. Нам терять нечего. Понял? Закрой дверь и проваливай к хозяину.

В соседней комнате очень вовремя залилась шакальим хохотом рыжая. Что-то с треском упало, забормотал фуа.

Перепуганный Баот исчез. За дверью послышались голоса, затопали шаги.

«Если сейчас не напьюсь – сдохну», – подумал вор. Во рту один сухой песок, даже слюни кончались.

– Эй, где вы там?

Оказалось, рыжая стоит за спиной. Фуа выглянул в дверь.

Квазимодо в затруднении оглядел их. Нет, ни Лягушке, ни Рыжей пленницу доверять не стоит.

– Значит, так: у нас есть чуть-чуть времени. Сделайте четыре мешка или узла. Брать только легкое – тряпки, мех, лишь бы объем был.

– Тебя перевязать нужно, – заявила рыжая.

– Нужно, – согласился вор. – Но ты мне пока лучше вон из того шкафчика какого-нибудь пойла покрепче принеси.

– Не умею спиртное носить. Я мозги себе не опьяняю, – гордо заметила девка.

Квазимодо без удивления кивнул:

– Тогда мешки собирай.

Рыжая исчезла. Вор, подталкивая пленницу, направился к шкафу. Сосудов со спиртным здесь оказалось десятка два – большие и маленькие кувшины и графинчики, сплошь серебряные.

– Что покрепче?

Леди Атра неопределенно повела подбородком. Парень наугад выбрал кувшин размером побольше. Сунул нос – джин, не джин, но шибает крепко.

Квазимодо плеснул на раненую руку. Жидкость оказалась густоватой и почему-то розовой. Тем не менее жгло крепко. Вор шипел от боли. Лишь бы каким-нибудь колдовским снадобьем не оказалось. Превратишься незнамо во что. Напиток смыл сгустки крови, открылись глубокие следы клыков. Да, шрамов у тебя заметно прибавится.

– А вода у тебя, милостивая госпожа, имеется в опочивальне? Чистая, я имею в виду?

Леди Атра отрицательно замотала головой.

Вот дерьмо. Вор измученно посмотрел по сторонам. Барахла здесь на половину города хватит, а нужен-то один кувшин с водой. Вот всегда так.

Таз стоял на резном табурете. Во время схватки солидная часть содержимого выплеснулась, но что-то жидкое там оставалось. Вот только каша на дне какая-то.

Обнимая за талию, вор потянул пленницу к табурету. Принюхался – вроде вода, только цветами пахнет. И плавают вроде лепестки. Зачем такое нужно? Квазимодо опустился на колени, дернув за связанные руки, заставил леди присесть рядом.

– Вода?

Красавица неопределенно пожала плечиками.

– Ты мне здесь не ломайся. Я пить хочу. Можно это пить? Я ведь могу, как настоящая ланон-ши, крови напиться. Ты этого хочешь, кукла брехливая? Я видел, как это делается по-настоящему.

Леди Атра замотала головой, указала подбородком на таз.

– Смотри, красотка. Обманешь – ножом полосну.

Не отпуская пленницу, Квазимодо сунул голову в таз. Вода оказалась чуть сладковатой, сильно пахнущей розами, но пить можно. Вор жадно всасывал в себя прохладную жидкость, отплевывался от лепестков.

Уф, полегчало. Когда одноглазый парень выпрямился, в тазике оставались только лепестки. Над головой кто-то стоял. Квазимодо машинально крепче упер нож под ребра пленницы – леди Атра жалобно замычала.

Глядя на почти по-любовному прильнувшую друг к другу пару, рыжая девка махнула двумя полосами белой ткани.

– Дай руку замотаю.

Квазимодо спихнул с табурета таз, сел. Леди Атра осталась на полу между мужскими ногами – теперь лезвие ножа плотно прижималось к ее нежному горлу. Рыжая девка поспешно заматывала тканью разодранную собачьими клыками руку вора. Бинтовала, надо признать, довольно неумело. Квазимодо решил, что лучше смотреть по сторонам. Уютная спальня превратилась в разгромленное логово. Свисал оборванный полог, роскошные, испятнанные кровью простыни устилали пол. Вор туповато смотрел на раскинувшуюся тушу телохранителя – ноги-тумбы на кровати, сам гигант на ковре. Мертвые глаза с изумлением уставились на покосившийся столб полога. Квазимодо понимал, что что-то в великане не так. Ну, кроме чрезмерных размеров. Вот он как будто в штанах. Ноги голые, а в паху гладкость. Ничего нет.

Квазимодо покосился на черноволосую голову пленницы. Ну ты и шалунья, милостивая леди.

Рыжая закончила делать из руки нелепый сверток, выпрямилась и пнула леди Атру в зад.

– Эй, полегче, – сказал Квазимодо. – Ты что, не поняла?

– Поняла. Не бойся, не трону.

Вор снизу вверх посмотрел на рыжую. Обуться успела, одеться – вон какие сапоги щегольские, да и рубашка черная – не поймешь, то ли платье, то ли наряд постельный. Видать, у рыжей с прекрасной леди Атрой один размер ноги. Про рубашку не скажешь – болтается на рыжей, как парус в безветрие.

– Что там с мешками?

– Готово, – ответил фуа, пропихивая в дверь узлы из серого полотна.

– Одной рукой поднять можно? – поинтересовался вор.

– Вроде можно, – с сомнением сказал Ныр. – А зачем они нам?

Квазимодо покосился на рыжую.

– Иди, смотри, – с презрением прошептала девка. – Я посторожу. Цела останется ваша красавица.

– От двери ею прикройся, – приказал вор.

Рыжая безмолвно села рядом с пленницей, запустив руку в густоту кудрей, безжалостно запрокинула лицо леди к потолку. Тонкое сияющее лезвие кинжала уперлось под горло.

«Интересно, будет лорд Дагда переговоры вести, если его сокровище носа лишится или там ушей?» – подумал вор, с трудом поднимаясь.

Фуа смотрел на пленницу. Она сидела, неприлично раздвинув гладкие стройные ноги по ковру, вытянув шею, смотрела в потолок.

Квазимодо отвесил другу подзатыльник:

– Ты сначала о целости своих яиц думай, потом об этой суке.

– Да. – Ныряльщик сглотнул. Подзатыльника он, кажется, и не заметил. – Там за дверью возятся.

– Что ж им не возится? – Вор осторожно подвигал пальцами пострадавшей левой руки. – Окружают, стражи доблестные. Ты мешки побольше и полегче сделай.

– Зачем нам эти вещи?

– Затем, – исчерпывающе объяснил Квазимодо и прошел в комнату. Здесь царил еще больший беспорядок. Рыжая с помощью ныряльщика вытрясла из шкафов и сундуков все содержимое. Переступая сквозь груды нарядов, вор подошел к двери. Стояла тишина. Затаились. Но Квазимодо давно научился ощущать присутствие других людей.

– Эй, вы там, – вор говорил с дверью, не слишком повышая голос. – Будете глупить, открою дверь и подарю вам пальчик леди прекрасной. Пальчики у нее тоненькие – резать одно удовольствие. Желающие такой подарок получить имеются?

За дверью угадалось легкое движение. Струсили. Оно и понятно. Квазимодо кивнул сам себе. Главное – не орать. Так убедительнее. Серьезные люди здесь сидят, прекрасную леди на острие держат, план у них имеется и намерения самые нешуточные. С такими разговаривать нужно, а не с налета в капусту рубить.

Вор оглядел завалы дорогой одежды. Да, богатство. Только на хрена оно нужно? Лучше бы пара солдатских сапог валялась. Пусть и драных.

Квазимодо вернулся в спальню. Леди Атра вроде еще дышит – и то счастье. Вор попробовал мешки: легкие, большие – сойдут. Что-то лорд Дагда долго не объявляется. Уж не чересчур ли расстроился?

Вор еще раз огляделся: сколько же всего здесь валяется, но никакого оружия. Даже телохранитель покойный, и тот… хм… с одними руками свой долг выполнял.

Леди Атра по-прежнему напряженно разглядывала потолок. Из дивных синих глаз тянулись прозрачные ручейки слез.

– Ты что с ней делаешь? – спросил вор.

Рыжая дернула плечом:

– Ничего не делаю. Рассказываю о том, что БУДУ делать.

Девка крутанула к себе за волосы красивую голову, зловеще улыбнулась в лицо леди. Зубов у рыжей была добрая сотня, и все мелкие, острые как у барракуды. Леди Атра жалостливо замычала. Квазимодо и самого слегка пробрало – экая хищница эта рыжая. Стоят девки друг друга.

Вор обошел перевернутое кресло, переступил через связанную, неподвижно лежащую лицом вниз рабыню, отдернул портьеру. Еще одна комната, зеркало едва ли не во всю стену – Квазимодо и не подозревал, что бывают такие громадные. Перед зеркалом изящное кресло и сотня флаконов, побрякушек и банок. Флакончики серебряные, перламутровые, из цветного стекла, из кости. Понятно – притирания разные, помады да пудра. И украшения в изобилии – на зеркале, в шкатулках, в вазах расписных. Вор вздохнул: добыча сказочная, да не ко времени. В зеркале отражался лысый окровавленный урод. Вместо глаза дыра, рот набок съехал. От одного оскала обделаться можно. Экая страсть. Карлик не карлик, вендиго[107] не вендиго, ну уж на человека мало смахивает. Квазимодо ухмыльнулся – для драки в самый раз.

Потянув носом, вор подошел ближе к столу, забитому бабскими штучками. Знакомые духи благоухали как яд. Ныряльщика сюда пускать нельзя – взбесится.

Шорох за гобеленом застал врасплох. Вор чуть не выронил флакон из полированного серебра. Тайные ходы да дыры крысиные? Знаем. О стену с грохотом разлетелась банка с духами:

– Что вы там шуршите?! Входите, двери не заперты. Решим дело побыстрее.

Тишина. Разбитая склянка воняла оглушительно. Вор брякнул о стену увесистую диадему с голубыми камешками и поспешно вышел в спальню.

Рыжая и Ныр смотрели взбудораженно.

– Лазят там за стенкой, – объяснил вор. – Момента ждут. Внимательнее, девка. Не лопухнись.

– Не лопухнусь, – прошипела рыжая. – Мне только повод пусть дадут. А ты, селянин, не смей меня девкой называть. Не терплю.

Квазимодо почесал голый затылок:

– Извини. Я без задней мысли. Ныр, а вы там никакой мужской одежды не нашли? Нехорошо – в покоях самой леди Атры сидим, и в полуголом виде.

– Нет. Там только женское, – заторможенно пробормотал фуа. Ноздри его жадно втягивали воздух.

«Что-то сильно его забирает, – с тревогой подумал Квазимодо. – Зря я ту банку грохнул. Раньше парня от глупых мыслей запах кровищи отвлекал».

– Слышь, Ныр. Оттащи псин поближе к двери. Пусть видят, как мы шутить умеем.

Фуа послушно оттащил собачьи трупы ближе к дверям. Покосился на голые колени леди. Вот дурак. Рыжая тоже заметила – гневно фыркнула.

«Если лорд Дагда сейчас не заявится, мне придется Лягушку от бабы пинками отгонять».

В дверь коротко постучали.

– Да, – с облегчением откликнулся Квазимодо. – Что, уже обед? Рановато сегодня.

– Я хочу поговорить с вашим главарем. – Властный голос лорда-регента трудно было не узнать.

– Сейчас выйду.

Квазимодо присел рядом с женщинами, прошептал в ухо рыжей:

– Я подойду к двери. Сделай так, чтобы он хорошо разглядел нож у горла суки. Ошибешься – я мертвец. Да и вы тоже.

– Сам смотри не ошибись, – пробурчала девушка.

Квазимодо кивнул и выпрямился.

– Подожди, – прошипела рыжая. – Возьми кинжал. Он острый. А я суке и ржавым горло располосую.

– Спасибо. Да только сейчас – ты мое оружие. Лорд о тебе будет думать. А мне хоть в полных доспехах выходи – все едино.


Вор подошел к двери, толкнул створки. Оглядел небольшой скудно освещенный зал. Шагах в десяти от дверей стоял лорд Дагда, его прикрывали два рослых щитоносца. За их спинами в две шеренги выстроились арбалетчики. Прямо как на картинке – первый ряд припал на колено, второй замер, стоя во весь рост, – тускло-блестящие наконечники болтов смотрели в грудь вора. За арбалетчиками толпилось остальное войско – грозное железо кольчуг, барбютов,[108] торчали жала гизарм и алебард.

– Эй, у вас тут с похмелья никого нет? – осведомился вор. – А то дрогнет палец, и все переговоры коту под хвост.

– Не время для шуток, уродец. Я разговариваю с тобой – и этого больше чем достаточно. Не собираюсь терпеть твоего кривляния. Что с леди Атрой?

– Ваше мудрое высокородие, – серьезно сказал вор, – вы наверняка заметили, что я кривляюсь не по своей воле. И будьте любезны вести переговоры с полусотником великого командора Найти, как предписывают законы войны.

– Да мне все равно, пусть ты сам внучатый племянник адмирала Нельсона, – рявкнул лорд Дагда. – Мне наплевать, кто ты такой. Нужно было тебя сразу лоботомией развлечь. Что с моей женой?

– Я не все понял, но, по-моему, вы грубы, – с вздохом сказал вор. – Странно.

– Не испытывай мое терпение, – зарычал рослый лорд, отталкивая одного из щитоносцев. – Ты в моей власти, ты знаешь, что я могу с тобой сделать?

– В общем, догадываюсь. Кроме того, я отлично помню, что вы со мной собирались сделать. Ваша милость, мы грубые безграмотные селяне и солдаты, но нам не нравится, когда нам делают «миектомию» и изучают «трахею».

Лорд Дагда хмыкнул.

– Опять я глупость сказал? – огорчился Квазимодо. – Простите, ваша милость.

– Перестань издеваться, хам. Где моя жена?

– Соблаговолите приказать арбалетчикам целиться во что-нибудь другое. Я пугаюсь. Потом взглянем на вашу прекрасную супругу. Или будем считать, что переговоры зашли в тупик. Мы умираем как должно воинам, несчастная леди Атра составляет нам компанию. Потом вы режете наши тела на мелкие кусочки, вывариваете косточки, маринуете мой любимый глаз и вообще развлекаетесь, как желаете. Вас устроит такой план?

Лорд Дагда что-то буркнул солдатам. Арбалетчики попятились. Солдат в комнате, понятное дело, меньше не стало. Вора это не смутило – это только первый маленький шажок в нужном направлении. Квазимодо приоткрыл шире дверь, дал лорду взглянуть на супругу. Леди Атра с ножом у горла выглядела очень несчастной. Началась торговля…


Квазимодо застегнул на поясе ремень с ножнами кукри. Оружие и мешки с походными вещами друзьям вернули. С одеждой так не получилось – лохмотья пленников давно были сожжены. Лорд Дагда предложил получить новую одежду, но вор вежливо отказался. Мало ли что они в тряпки насуют, не угадаешь – вариантов много: от паука ядовитого до заклятия какого-нибудь, так что потом вся кожа слезет.

Рыжая молча наблюдала за приготовлениями. Ход переговоров она слышала, вор оставил двери приоткрытыми. Теперь, в паузе, было слышно, как переговаривались в коридоре осмелевшие стражники. Нагнал лорд Дагда героев – как на битву с воинством тысячным собрались. Квазимодо мельком заметил и благородные рожи – не иначе лорды местные, экие солидные, в доспехах шикарных. И не жарко им, что значит кровь господская породистая. Эти господа во время переговоров в комнату только заглянули, смерили взглядом одноглазого разбойника. Да, такими взглядами только до «седла» секирой разваливать.

Мешки с дорожными вещами готовы, узлы с барахлом дорогим, ненужным, тоже приготовлены. Еще карту вор вытребовал – понятно, на южную часть здешней местности, – к защитнику беглецы будут пробиваться, к великому лорду Найти. Обед, предложенный любезным хозяином, засунут под кровать, отравиться никому не хотелось. Вряд ли лорд Дагда поверит, что съели, ну да пусть подумает-погадает.

Можно бы и двигаться, да что-то тянет лорд Дагда. Сколько времени нужно, чтобы проход по замку да дальше, к городу, подготовить? Долгонько получается. Каверзы готовит. Ну-ну.

Квазимодо с тревогой посмотрел на рыжую. Вроде держится. Нож по-прежнему у горла заложницы. Леди Атра – та вроде в забытье, длиннющие ресницы опущены, дышит чуть заметно.

Рыжая моргнула.

– Что? – Квазимодо нагнулся к ней.

Девушка поколебалась, видимо, не хотела, чтобы пленница слышала. Только девать благородную красавицу сейчас некуда. Вор подставил ухо.

– Не выпустят, – прошептала рыжая. – Едва суку отдадим, погоня начнется. У них кони наверняка готовы. И получше, чем нам дадут. Не уйдем.

Вор почти прижал рот к рыжим, когда-то прямым, а сейчас спутавшимся и склеившихся в косицы волосам. Прошептал едва слышно:

– Знаю, что не выпустят.

Рыжая только глянула. Кивнула. Квазимодо рассмотрел, что щеки и лоб у нее сплошь в бледных веснушках. Вот чучело конопатое.

* * *
Из-за двери зычно окликнули:

– Эй, одноглазый, лорд Дагда передал, что все готово.

– Правда? А я думал, ночевать придется. – Вор высунулся за дверь. Ждали двое воинов. Один с виду десятник. Без оружия, как договаривались. Только кольчуги под бело-голубыми безрукавками. Дальше в коридоре стояла тишина.

Квазимодо миролюбиво кивнул:

– Мы тоже готовы. Серебро принесли?

Десятник пнул сапогом два мешка на полу.

– Забирайте.

Вор махнул ему рукой, чтобы отошел. Подхватил тяжелые мешки.

– Вот и разбогатели. Небось завидно?

Десятник даже не поморщился, только в глазах мелькнуло презрение.

Квазимодо не без труда – тысяча монет не шутка – поволок мешки в спальню.

– Сейчас проверим денежки и выходим. Засиделись, на свободу охота.


Ныр и рыжая с удивлением посмотрели на вора, волокшего мешки в комнату с зеркалом. Квазимодо отвлекаться не стал, прикрыл дверь и занялся делом.

Теперь связанные мешки висели на шее, прикрывая грудь, – чем не панцирь серебряный? Вор покрутился перед зеркалом – с виду ноша тяжелая. Должно обмануть.

Квазимодо вышел в спальню, ухмыльнулся.

– Ныр, как себя чувствуешь?

– Для последнего дня жизни неплохо, – мрачно сказал фуа.

– Рыжая, рука не устала?

Девушка фыркнула:

– Скорее у тебя шея устанет.

Вор бережно погладил мешок на груди:

– Своя ноша не тянет. А шея у меня крепкая. Раз все так отлично складывается, пошли. Поднимайте подруг. Строимся.

Квазимодо подошел к двери, оглушительно завопил:

– Мы выходим!

Повернулся и ткнул пальцем в другую дверь.

* * *
Здесь разбойников явно не ждали. Появление процессии вызвало шок: с десяток солдат замерли, пораженные дикой картиной – маленький отряд полностью заслуживал звания шайки грабителей. Впереди шла служанка-рабыня, толстогубый рот заткнут кляпом, на спину приторочен объемный узел с тряпками. Девица наперевес, на манер трофейного знамени, несла оторванный гобелен. За «стягом» двигалась связанная леди Атра и плотно приклеившаяся к ней рыжая. Спину и голову рыжей девушки прикрывало странное сооружение из бесформенного узла с одеждой и кусков тех же несчастных гобеленов. Справа заложницу и конвоиршу прикрывал Квазимодо, слева фуа. На плечах у обоих громоздились большие узлы с тряпьем. Со стороны казалось, что движется единое многоногое существо в мягком безобразном панцире. Конечно, любой арбалетный болт наверняка пронзил бы эту нелепую «черепаху» навылет, да и щелей в заграждении хватало. Единственное на что надеялся Квазимодо, – это на то, что ни один стрелок не рискнет надежно выцелить в этом тряпичном, дергающемся на ходу месиве голову рыжей девчонки. При любом другом попадании драгоценное горло леди Атры окажется перерезанным. У вора не было ни малейших сомнений в том, что рыжая не остановится перед тем, чтобы привести угрозу в исполнение.

Командующий солдатами плешивый тип с толстой серебреной цепью на шее оторопел.

– Дорогу! – скомандовал вор.

– Вы не туда идете! – пискнул плешивый.

– Туда, туда, – заверил Квазимодо. – Дорогу освобождай.

– Но договаривались, что вы через южное крыло пойдете. Там путь приготовлен.

– Договаривались, что мы из замка выйдем. А как идти – наше дело.

– Но так нельзя, – упорствовал плешивый. – Если вы на кого наткнетесь…

– У тебя бойцы есть, пусть дорогу расчистят. Живее! А не то…

– Я должен с лордом Дагда…

– Рыжая! – скомандовал вор.

Уколотая кинжалом леди Атра замычала от боли.

Плешивый пихнул ближайшего солдата, попятился сам…


Процессия медленно ползла по коридору. Пока Квазимодо не очень опасался неожиданностей. Из какой-нибудь потайной щели стрелять не решатся. Атаковать в такой тесноте – тем более глупо. Прошли памятный зал – вор покосился на темную дыру колодца. Может, придется сюда и вернуться.

Залязгало железо. Навстречу торопливо шел лорд Дагда. С ним несколько представительных господ.

– Одноглазый, ты нарушаешь договор.

– Как можно, ваша милость?! Все по-честному.

– Мы приготовили другой путь, – угрожающе прорычал хозяин замка.

– Во двор выберемся – пойдем по вашему пути. Сейчас не томите – ваши денежки мне шею натирают. Да и вам в доспехах жарко.

– Если из-за какой-то случайности… – прохрипел лорд Дагда.

– С дороги уберитесь, и не будет случайностей, – зло заорал вор.

Лорд Дагда круто развернулся и пошел вперед, за ним поспешили лорды свиты.


Вор старался дышать спокойнее. Больная рука, которой приходилось поддерживать узел-щит, здорово болела. Вот чтоб они сдохли – ведь так и не дойдешь.

Вот и белый свет. «Тряпочный» отряд протиснулся сквозь очередную узость дверей и оказался во внутреннем дворе. Здесь было жарче. Косые лучи солнца золотили одну из стен. Нехорошо – вор рассчитывал, что солнце опустилось уже куда ниже.

Людей лорд Дагда действительно убрал. Не видно ни прислуги, ни рабочих. Лишь на углу под башней торчат пятеро воинов с алебардами.

Квазимодо взмок от волнения. Сейчас для них самое время – на галереях хоть сотню стрелков усади. Дадут залп, и все. Впрочем, потом могут и чучело набить. И из женушки своей, шлюхи, и из тебя, урода. Поставят где-нибудь в кабинете. Хорошая память будет.

– Плотнее, медленнее. Леди Атра, соблаговолите двигаться сразу за своей преданной служанкой. А ты, девушка, коврик чуть выше держи, двор и без тебя подметут. Ныр, по сторонам не глазей. Рыжая, тебе ничего не говорю. Сама знаешь. И спокойнее, спокойнее…

Лорд Дагда бессильно наблюдал, стоя у внутренних ворот. Жены он практически не видел. Лишь изредка мелькала стройная ножка. Рыжей твари тем более не разглядеть. Ах, еще вчера эту тощую девку можно было медленно разорвать пополам. Очень медленно. Мерзавцы. Как издеваются. Не террористы – мародеры ярмарочные.

«Каракатица» отряда, обвешанная узлами и тканями, проползла под аркой ворот. Открылся широкий двор, окаймленный зубчатой стеной. Над головой плыло пронзительно голубое небо. У вора слезился глаз. Вот когда второго ока по-настоящему не хватает. Ноги ступали по теплым булыжникам мостовой. Ждет там кто-то, у надвратной башни. Точно – есть. Блеснуло слева в бойнице.

– Милорд! – Вышло сипло. Квазимодо в сердцах сплюнул, попал на мешок с деньгами. – Лорд Дагда!

– Что еще, одноглазый?

– Приблизьтесь, ваша милость, не побрезгуйте. Одиноко без вас. Отвыкли мы от свежего воздуха. Еще заблудимся. Вон какой у вас замок славный, обширный.

– Не паясничай. Ты получаешь и деньги, и свободу. – Лорд Дагда пошел рядом шагах в двадцати. – О большем в твоем положении и мечтать нельзя.

– Это да, – согласился вор. – С вами, ваша милость, разговаривать как с равным – честь великая. На Флоте обязательно всем скажу, что вы человек слова. Только там, на башне, толкутся какие-то. Вдруг чего задумали? Стрельнут или уронят чего.

– Никто не посмеет без моего приказа.

– А вдруг они приказ не получили? Или выпивши? Вы уж у башни крикните им, чтобы поостереглись.

Лорд Дагда побагровел, но прошел вперед.

Что он там орал, Квазимодо не слышал. Слюна текла по подбородку, утереть было нечем. Изжеванная собачьими клыками рука горела, как смолой облитая. Ворота – место удобное, для засады в самый раз. Дальше спуск крутой и узкий, мост, а там уже и город. На улице тоже могут подстеречь. Лошади, подготовленные наглым разбойникам, будут ждать у южных городских ворот. По паре лошадей, припасы – все честь по чести. Значит, если засада будет, то или здесь, в воротах, или уже в городе. Ну, до города еще дойти нужно.

Ворота открыты, решетка поднята. Каменная тень над головой. Странно, в подвале камень на темя не давил. Крепкий замок у лорда Дагда.

– Спокойнее. Теснее. Красавица, вперед не рвись. Ныр – узел ровнее. Спокойнее…

Солнце. Выщербленный колесами мост под ногами. Ров с кольями на дне. Припекает солнышко, глаз слипается, пот его щиплет. Немного осталось. Вон он, город, внизу лежит. Долина зеленая, слева сады тянутся до самых холмов. Рощи оливковые. Река течет через город и здесь, в теснине между скал, вьется. Видел ты все это из телеги, связанный. Вот гор на горизонте тогда не видел.

Дорога по самой кромке идет. Обрыв рыжий, камни зубами торчат. Хороший замок, с наскоку не взять, в осаде годами сидеть можно. Пятки по пыли шлепают, на мелкие камешки наступают. Рядом сапожки следы узкие оставляют. Сколько ж серебром такие бабские сапожки стоят?

Не отвлекайся…

– Медленней, медленней, девушки. Не разбредайтесь…

Тащится группка, узлами увешанная. Впереди лорд Дагда следует с приближенными. Предводитель. Позади в отдалении – шагов двести, не меньше, – из ворот солдаты вышли. Нечего. Вот и мост через речное ущелье показался, а там до города дорога почти ровная.

– Медленнее, леди Атра, медленнее, сиятельная. Скоро город, охладимся в тенечке. Смотрите веселее. Или вы по супругу любимому соскучились? Лорд Дагда! – заорал вор.

Тот дернулся, обернулся. На лбу лорда блестели капли пота.

– Милорд, не торопитесь. У нас же ноги ослабли. Нужно было коней поближе подогнать.

– Ты сам пожелал у южных ворот, – буркнул милорд. Глаза его недоверчиво следили за навьюченным одноглазым парнем.

– Ошибся, не думал, что так далеко, – признался вор. – Вы нам хороших лошадок припасли? Ежели какая хромает, то дело не выгорит. Я в лошадях разбираюсь.

– Лучших лошадей получите, – мрачно сказал лорд Дагда. – Только быстрей убирайтесь с наших земель.

– Да и мы того же хотим, – живо подхватил вор. – Ведь что получается? И город ваш, Калатер, славный городишко. И вы, милорд, мудры как филин морской краснохвостый. А вот не ко двору мы пришлись. Зря вы нас в клетку. Лоханулись.

– Заткни пасть, недоумок кривой, – рявкнул лорд. – Тварь безграмотная, издеваться он будет. Наслаждайся свободой, идиот. Придет и твое время…

– Да что вы, милорд. Это я так, от нервов. Я вас в Скара самому лорду-командору расхваливать буду. Скажу, мол, суров, но справедлив…

До моста оставалось с полсотни шагов. Ох, с телеги мост куда ниже казался. Бурлит в каменной узости вода, кидает белой пеной.

– Так, значит, лошади, милорд. – Квазимодо потрогал языком притаившийся за щекой комочек. – Лошади, значит, должны сильны быть, потому как мы с поклажей. И шибкие лошадки…

– Не сомневайся, – прорычал лорд. – Сам убедишься.

Процессия поднялась на пригорок перед мостом.

– А это что?! – завопил вор. – Такого в договоре не было!

Впереди за мостом у ворот собралась толпа. Солдаты с трудом удерживали людей и пытались оттеснить толпу подальше от дороги. Рокот текущей в ущелье воды заглушал крики, но толпа явно не стояла безучастно. Оскаленные рты, палки, жерди. Не удержался секрет в замке, пошли гулять слухи. Ух и любят здесь лорда и леди прекрасную. На куски за них порвать готовы. Квазимодо с трудом сдержать ликование. Вон как все удачно выходит.

Лорд Дагда длинно и непонятно выругался. С ненавистью посмотрел на одноглазого мерзавца, с той же ненавистью на толпу на той стороне.

– Сейчас я уберу эту чернь.

Квазимодо смотрел, как лорд быстро идет по мосту. Высокий, крепкий. Свита следом торопится. Таким истинный лорд и должен быть. Почему же он, гад ядовитый, всех, кто под руку попадется, на свои опыты вурдалачьи режет?

Рука сейчас сама отвалится, и резать не надо. Вот не вовремя, аванк ее откуси. Проклятые собаки.

– Медленно двигаемся вперед. Очень медленно и, главное, спокойно, спокойно.

– Ква, если ты еще раз скажешь «спокойно», я сблюю, – прохрипел фуа. – Пока идем, мы уже раз сто про «спокойнее» слышали.

– Я себе говорю. Можешь не слушать, – огрызнулся Квазимодо. – Или считай, сколько раз повторяю. Очень успокаивает.

Фуа только покосился. Вид у него был измученный. От страха и вообще.

– Ты, главное, спокойнее, – тупо пробормотал вор. – Как себя чувствуешь? Нога прошла?

– Нога?! – прохрипел фуа.

– Ну да. Лапа твоя лягушачья. Плескаться, скакать, нырять, за навами гоняться, можешь?

– Скакать на лошади? – в затруднении промямлил ныряльщик.

Процессия вступила на мост. Впереди лорд Дагда что-то неслышно говорил притихшей толпе. Сзади подходили солдаты.

– Ну, ясно, на лошади, – пробормотал Квазимодо и, наступив на ногу другу, показал глазами.

Бледный фуа совсем стал белым.

– Ква, я не знаю. Здесь… лошади другие. И нога…

– Раз научившись, уже не забудешь, – прошипел вор и громко возвестил: – Дальше ни шагу, пока толпу не разгонят. Обмануть нас хотят.

Группа, уставшая и взмокшая под тяжестью узлов, остановилась посреди моста. Квазимодо потянул всех к перилам.

– Лучше к солнцу держать, – пролепетал Ныр. Квазимодо понял и начал пододвигать тесный кружок к другим перилам.

Солдаты, идущие следом, остановились, не доходя до моста, и с некоторым удивлением наблюдали нелепое топтание группы заложников и разбойников.

– Эй, воины, – поспешно заорал Квазимодо, – что за толпа? Мы так не договаривались. Уберите ее немедленно.

– Здесь лорд Дагда командует, – мрачно ответил бородатый мужик в кольчуге с серебряными бляхами.

– А то я не знаю, – пробормотал вор и пихнул фуа. – Жара какая. Пить хочется. Послать кого за водой? Смотри, Ныр, водичка какая, холодная небось, вкусная.

Ныряльщик стал старательно коситься за перила. До воды было очень не близко.

– Вот сядем на лошадей и поскачем, так и не напившись. Лишь бы лошади прыткие оказались, – с глупой мечтательностью бормотал Квазимодо. Пришлось пнуть в щиколотку так и не понявшую ничего рыжую. Та, смертельно уставшая держать кинжал под подбородком у пленницы, злобно глянула, оскалилась. Вор оскалился не менее выразительно, показал глазами.

«Да что ж они все бледнеют, как сговорились».

– Любишь на лошадках кататься, красавица?

– Не называй меня красавицей, – машинально пробормотала девушка и упавшим тоном добавила: – Я на лошадях вообще не езжу.

– Поздно об этом жалеть, – утешил вор. – Мы уже с его милостью лордом Дагда обо всем договорились. Ничего, тебе Ныр поможет. Как вскочим по моей команде, как помчимся. Так что готовьтесь. Страсть как люблю прокатиться. Тебе понравится.

Обещание не слишком обрадовало рыжую. Девушка одним глазом глянула в пенящуюся далеко внизу воду. С ненавистью покосилась на вора.

– Главное – по моей команде, – подбодрил ее вор.

Рыжая только оскалилась во все свои бесчисленные зубы. Того и гляди загрызет.

«Так-то оно лучше, со злости у нее получится», – подумал Квазимодо. Он колебался – может быть прямо сейчас и начать, пока все командиры местные разгоном толпы отвлечены? Или доиграть до конца?

Горожане, оглядываясь, потянулись к воротам. Толпа уходила неохотно – по-настоящему проявить свою лояльность милостивому лорду-регенту так и не довелось. Кое-кто все еще теснился, разглядывая непонятную группку злоумышленников, застрявшую посреди моста. Упрямых горожан солдаты оттесняли древками алебард. Лорд Дагда со свитой возвращался к разбойникам, нагло удерживающим любимую жену.

Квазимодо поймал умоляющий взгляд фуа.

– Сейчас, подождите немножко, – пробормотал вор. – Поговорить нужно. Будьте ко всему готовы. Но только по команде…

Квазимодо лихорадочно вертел головой. Солдаты сзади стояли уже у самого моста. В глазах вояк – нетерпение. Эти уж точно знают, что будет дальше, когда мерзавцы молодую леди оставят. А пока оружие держат направленным в сторону или вверх. Явно получили приказ не пугать заранее разбойников. Арбалетов мало. Интересно – небось им приказано негодяев живьем брать?

Лорд Дагда ступил на мост. С лица медленно уходила ярость, уступая место показному спокойствию.

– Предатели! Клятвопреступники! – завизжал Квазимодо так, что фуа чуть не прыгнул прочь, а рыжая пригнулась. – Предали! Крысы позорные. А еще лорд великий. Все, все! Нету веры.

– Спокойнее, одноглазый, – поднял руку лорд Дагда. Было видно, что и он порядком ошарашен дикими воплями предводителя банды. – Все нормально. Ничего не случилось.

– Не случилось?! – Вор завывал, как подстреленный шакал. – Ах, милорд криводушный! Вон какую засаду выставил. Думаешь обжулить?! Не на того напал. Все, пропали мы. Но без боя мы не сдадимся, аванк вас задери.

– Не ори, – возвысил голос лорд Дагда. – Я горожан отправил по домам. Пройдете спокойно.

– А эти?! – еще громче взвыл Квазимодо, тыкая замотанной рукой в сторону оторопевших солдат. – Подобрались в упор. Вот тот в меня целится. И стрела у него отравленная. Думаете, я не вижу?! Обмануть решили?

Лорд Дагда морщился от истеричных воплей.

– Что за глупости? Какой яд? Успокойся.

– Да, вы меня сейчас успокоите, – душераздирающе простонал вор. – Думаете, я не понял?! До лошадей два шага осталось, а вы стрелу в спину?!

– Успокойся. Они сейчас отойдут.

– Он выстрелит! Я по глазам вижу, – завопил Квазимодо, брызгая слюной. – Ядом болт смазал, убийца криворукий. Предатель хренов.

– Отойди, – приказал лорд напуганному солдату. Воин, держащий арбалет направленным куда-то в сторону замка, поспешно попятился.

– Нет! – взвыл вор. – Пусть положит арбалет. Там точно яд.

Лорд Дагда, стиснув челюсти, кивнул. Солдат осторожно положил арбалет на землю, подняв руки, попятился.

– Куда? – мстительно возопил Квазимодо. – Пусть сапоги снимет. Я на ваших дорогах занозу загнал. А до лошади еще идти и идти.

Лорд Дагда смотрел с такой ненавистью, что вор начал опасаться, как бы хозяина замка удар не хватил. Солдат, повинуясь знаку господина, сел на землю и стянул сапоги.

– Поставь, я сам возьму, – великодушно сказал вор. – Пусть все отойдут. Беру обувь, и идем дальше.

Солдаты отошли, несколько шагов назад сделали и лорды из свиты. Лишь лорд Дагда остался стоять на месте. Обливаемый презрением Квазимодо протрусил по мосту, жадно схватил сапоги. Осмотрел, приложил к ступне. Оставшись довольным, сунул под мышку, подхватил арбалет и вернулся на свое место.

– Все? Можем идти? – спросил лорд Дагда.

– Сейчас, ваша милость. – Вор связал сапоги, засунул под мешки на груди. Производить столь сложные операции, удерживая арбалет, оказалось делом сложным. Вор сопел, окружающие ждали. Квазимодо хлопнул ладонью по голенищу, пояснил: – Хорошая пара, пусть проветрятся.

– Идем, одноглазый. Я теряю терпение, – без выражения сказал лорд Дагда.

– Сейчас, ваша милость. – Вор смущенно осмотрел арбалет. – Виноват я, ваша милость, – вроде нормальная стрела. Ошибся. Ох, виноват.

– Не важно. Пошли, вас лошади ждут. И не волнуйся, здесь недалеко осталось. – Лорд Дагда успокаивал одноглазого разбойника, как опасного бесноватого.

– Как же не важно?! – жалобно возопил вор. – Мерзавец я, такого благородного лорда недоверием оскорбил. Ведь все у вас, милостивый Дагда, как в сказке – солдаты сапоги отличные носят, замок как на картинке, народ вас любит, сами вы вместо рук ноги человеку приставить можете. Чем не благодать? А супруга ваша?! Уж на что красавица да умница. Я ее, медовую кошечку, век не забуду. А я?! Тварь неблагодарная. Разве я заслужил счастья с вами разговаривать? Червь и быдло. Вот и товарищи со мною согласны.

– Да, – пробормотал бледный как мел фуа. – Только правее нужно.

Рыжая ошеломленно молчала.

– Что ты хочешь… – начал лорд Дагда.

– Уже ничего, – мрачно рявкнул вор. – Неблагородный я. Договор нарушаю. Поехали…

Фуа мгновенно исчез за перилами моста. Рыжая запрыгнула на перила, покачнулась. Квазимодо вскинул арбалет и без колебаний разрядил его в лорда Дагда. Забинтованная рука подвела – болт вонзился ниже, чем целился вор. Брошенный арбалет еще не успел упасть на доски моста, а вор уже схватил за волосы и скованные руки леди Атру, кинул ее стройное тело, как мешком сшибая с перил застывшую в нерешительности рыжую девчонку. Квазимодо постарался, чтобы бабы полетели правее, как фуа советовал. Перевалился следом, перила проскребли живот, неловко толкнулся ногой и провалился в бездну.

Все произошло так быстро, что никто и крикнуть не успел. На мосту осталась торчать служанка с пыльным гобеленом наперевес. Лорд Дагда стоял на коленях шагах в десяти, непонимающе смотрел на пробившую кольчугу и по самое оперение ушедшую в пах арбалетную стрелу.

Глава 8

Слева промелькнули лоснящиеся спины камней, похожих на застывших в удивлении пятнистых тюленей, и вор врезался в воду. До конца сгруппироваться он не успел, и жесткая вода вышибла воздух из легких. Квазимодо отчаянно заработал руками, выбираясь наверх из пенистой круговерти. Вынырнул. Мелькнула, стремительно удаляясь, арка моста. Вор завертел головой – ничего не увидел, кроме стремительно несущейся воды. Мост возвели в самом узком месте ущелья – стиснутая скальными стенами река рвалась на свободу с яростью загнанного животного. Мелькали склоны, покрытые пучками цепкой травы. Квазимодо попытался высунуться из воды повыше, оглядеться. Где уж там – мешки на шее поддерживали на плаву не хуже настоящих бурдюков, но зато грести и нырять почти не позволяли. В какой-то момент вор увидел что-то темное, потом в пене мелькнула блестящая нога. Квазимодо яростно принялся барахтаться, пытаясь двинуться наперерез. Где она? Из бешеного потока снова показалось беспомощное тело. Белые струи его развернули, безжалостно приложили к камням, снова развернули… В неимоверном усилии вор дотянулся, ухватил за ткань. Она поддалась, как размокшая бумага. Пришлось перехватывать. Пальцы скользнули по гладкому плечу. На миг над водой мелькнуло лицо с заткнутым ртом, синие выпученные в ужасе глаза. Вор с изумлением понял, что леди Атра еще жива. Ну понятно – как же «оно» утонет? Вор понадежнее ухватился за волосы. Теперь беглеца и связанную жертву несло и вертело вдоль правого берега. Близко, рукой дотянись, мелькал мокрый отвесный склон. Оглушительно ревела вода. Квазимодо старался удерживать беспомощную пленницу лицом вверх – пусть хоть иногда дышит. Его самого мешки-поплавки поднимали из воды, в нос лез запах мокрой кожи, еще чего-то приторно-сладкого. Вокруг с тошнотворной скоростью кружились склоны, кусты, полоса блекнущего предвечернего неба. Мир правее стал шире – река, напоследок ударив невидимым камнем по ногам, выбросила вора и его живой груз на широкий перекат. Течение сразу ослабело, зато впереди русло запестрело сотнями выступающих из воды камней. Людей немедленно приложило к одному из препятствий. Леди Атра дернулась от боли.

– Ноги не растопыривай, дура! – проорал вор. Улучив момент относительно плавного движения, он содрал повязку со рта пленницы. Задохнется ведь, сучка. Леди Атра вытолкнула языком кляп. Яркий рот принялся жадно хватать воздух. Вон как жить хочет, мерзавка.

Ставшее вроде бы слабей течение вдруг снова закрутило. Квазимодо старался уберечь руки и ноги. В какой-то момент удачно прикрылся телом пленницы. Река смилостивилась – людей волокло тише. Вор теперь мог подгребать одной рукой. В ущелье царила мрачная тень – темные камни, темные склоны с непонятно как выживающими на них цепкими кустами. Квазимодо чуть не просмотрел скорчившуюся на камне фигурку. Не без усилий подгреб ближе. Рыжая тряслась, вцепившись в едва выступающий над водой камень руками и ногами. Квазимодо «бросил якорь» у соседнего валуна. Оказалось, здесь даже стоять можно. Вор утвердился на ногах. Бурлила вода, изредка плевалась пеной и брызгами, но вообще-то почти обычное купание. Только река зверски холодная. Леди Атра тоже нащупала дно, навалилась на валун круглыми грудями, дышала со
свистом. Чуть отдохнув, вор крикнул рыжей:

– Чего застряла? Место понравилось? Давай дальше.

Рыжая девчонка косилась, тряслась и молчала.

– Давай живее. По берегу догонят.

Рыжая отрицательно помотала головой.

Квазимодо пробормотал проклятие, ткнул локтем леди Атру:

– Никуда не уходи, красавица. Или рыб кормить будешь.

Добраться до соседнего камня оказалось делом нелегким. Вора чуть не унесло течением.

– Чего приклеилась? Давай вперед. Главное, уйти подальше.

– Не могу. – Рыжая едва выговаривала слова, так стучали зубы. – Утону сразу. Я не плаваю.

– Раз до сих пор не утонула, значит, плаваешь, – возразил вор. – Давай, глупо сидеть.

– Не-е-е-е-т, – проскрежетала девчонка. Худое тело изо всех сил прижималось к камню. Мокрая рубашка облепила худобу – не человек, одни палки.

– Что ж вы, девки, такие тупые? – с тоской поинтересовался Квазимодо.

– Я н-не-е девка, – выговорила рыжая.

Вор молча принялся снимать с себя, отвязывать мешки.

– З-зачем? – испугалась девчонка.

– У-утопить тебя хочу, дуру. Чтоб не мучалась. Не бойся, здесь не серебро. Поддержат твой «хворост», в смысле, кости на плаву.

– Я не хочу.

– Заткнись, – рявкнул вор, набрасывая веревки на тонкую шею. – Некогда препираться.

– Я у-утону.

Квазимодо убрал с конопатого лица мокрые нитки волос. Из курносого носа тянулись прозрачные сопли. Вор снял их пальцами, сполоснул руку в воде.

– Ни хрена ты не утонешь.

Девчонка хотела что-то возразить, но Квазимодо уперся в ее лоб и безжалостно спихнул в воду. Рыжая завизжала. Вор придержал, давая ей поймать ногами дно, и выпихнул на течение.

Добираясь до камня, к которому прилипла леди Атра, вор десять раз пожалел, что расстался с мешками-поплавками. Течение валило с ног, утаскивало на стремнину.

– Зачем мешки отдал, дебил? Утонем, – истерично застонала красавица. Синие глаза светились сквозь мокрую занавесь кудрей.

– Ты меня еще поучи, шлюха, – возмутился вор. – К рыбам захотела? Поехали…

Леди Атра только взвизгнула, когда грубая лапа ухватила ее за волосы…

* * *
Плыть стало куда тяжелее. Рот через раз хватал вместо воздуха воду. Вору приходилось удерживать на плаву себя и беспомощную пленницу. Леди Атра булькала, отплевывалась, волочилась лицом назад, пыталась работать ногами, но это не слишком помогало. У самого вора одна рука почти не действовала. Течение оставалось по-прежнему сильным, но ровным. Иногда Квазимодо видел рыжую. Девчонку крутило как пузырь, но почему-то она плыла в основном задом наперед. Или это общая бабская привычка?

Вор подумывал, не отпустить ли леди Атру на волю волн? Сил не оставалось. Ножны кукри сбились между ног и дьявольски мешали. Чтобы поправить их, нужна была как минимум еще одна рука. Если выбирать между кукри и леди Атрой, то вор предпочел бы оружие. Хотя что толку в оружии и в заложнице, если сам пойдешь ко дну?

Фигуру Ныра вор заметил издали. Фуа сидел на скальном уступе, и на фоне темной скалы его почти обнаженная фигура казалась слишком белой. Ныряльщик тоже заметил беглецов, скакнул в воду.


Все четверо сидели под берегом, отдувались и дрожали. На камнях лежали два узла с тряпками, выловленные ловким фуа.

– В море вода такой холодной не бывает, – заметил фуа.

– Хрен с ним, с морем, – зарычал Квазимодо. – Ты чего драпанул? Девчонка чуть не утонула.

– Так течение. А ее нет, – пробормотал фуа.

– Подождать не мог? Жаба, – выдавила рыжая. Из носа у нее опять текло.

– Как же я подожду?

– Заткнитесь оба, лопухи заморские. Ты ей помочь должен был. А ты, крыса сопливая, чего узел бросила? Он в первое время не хуже моих мешков тебя держал бы. – Квазимодо морщился от боли. Изгрызенную руку от холода сводило как клещами.

– Что с тобой? – обеспокоенно спросил фуа.

– Ничего. Время уходит. Что там дальше?

– За скалами заводь, дальше долинка, и эта река в большую реку впадает. – Фуа помолчал и добавил: – Деревушка, кажется, рыбацкая.

– Лодки есть?

– Да, но там народу полно.

– Со скалы видел? Гонец к ним еще не наведывался?

– Вроде бы нет. Берегом наверняка дольше. Но я сюда больше смотрел. Вас ждал.

– Молодец. Толку с тебя… До лодок берегом или водой проще добраться?

– Одинаково, но…

– Какие «но»? Болтать времени нет. Я берегом, ты водой. Следишь за мной. – Вор глянул на обессиленную рыжую, на мокрую, тем не менее по-прежнему соблазнительно сисястую и гладкую как дорогая кукла леди Атру. – Значит, рыжая, ты поднимаешь леди милостивую и быстро идете за нами берегом.

– Нет! – прохрипела девчонка. – Суке пора умереть.

– Нет, не пора. Иначе сама потащишь узлы и наши мешки. Вьючь ее и гони бегом. Мы долго ждать не будем.

– Вы не посмеете! – пискнула сиятельная леди. – Вы же на свободе и…

– Пасть закрой. Ослом работать не труднее, чем ночами напролет трахаться. Я пробовал. – Вор заставил себя подняться на ноги и не качаться. Освободился от дорожного мешка. – Не потеряйте, курицы, там котелок мой любимый…


Прыгая по скалам, Квазимодо согрелся. Вот только руку по-прежнему выкручивала боль. До деревушки оказалось недалеко. С десяток хижин торчали у песчаной стрелки, разделяющей устье бурной речушки и широкую ленту блестящей в лучах заходящего солнца реки. Бродили на лугу за хижинами две коровы. Поднимался дымок очагов. Лежали на берегу лодки, торчали колья с растянутыми для просушки сетями. Тропинка к деревушке подходила со стороны реки. Видно, прямой дороги от Калатера сюда нет. Квазимодо на ходу оглянулся – по реке отнесло далеко, замка не видно, за скалами твердыня прячется. Сколько времени в запасе?

Пришлось на мгновение остановиться – наметить цель. С высоты видно было хорошо. На берегу у деревушки играют ребятишки. Почти у лодок – туда не сунешься. Остается стоящая на отшибе хижина. Лодка рядом лежит. Ну, у такой хижины-развалюхи и корыто небось – гниль сплошная. А выбирать не из чего. Нет, вон еще одна лодка – торчит на большой реке. Видимо, там омуты, рыбаки самоловом балуются. Далековато. Но дожидаться нечего.

Вор махнул рукой на далекую лодку. Фуа где-то в текущем далеко внизу потоке должен понять. А нет – придется самому справляться.

Бежать вниз было легко. Еще бы ноги так не заплетались. Квазимодо придерживал ноющую руку. Бинт разбух, витки ткани ослабли – снять бы их совсем, да не время. Ножны кукри шлепали по бедру, подгоняли. Нет, здесь, на суше, нужно клинок за плечом носить – как леди Катрин делала. Утопил ты те ножны, а новые сшить руки так и не дошли. Вот так всегда – дел уйма, а тут то за решеткой бездельничаешь, то по скалам галопируешь.

Тропка в скалах кончилась – вор бежал по узкой, заросшей травой балке. Выскочил на луг – деревушка оставалась справа. Надо бы круче взять, чтобы от домов не заметили, да время поджимает. Удивленно замычала корова. Вор покосился на дивное животное – пьют же люди молоко, творог небось едят на завтрак. Квазимодо сплюнул накатившую слюну, прибавил ходу. От крайней хижины смотрела толстая баба с деревянной лопатой. Будет шуму.

Вор перескочил через жерди, огораживающие выгоревший на солнце крошечный огород. Топча босыми пятками пожухлую ботву, проскочил дальше, чуть не сшиб покосившееся, связанное из травы пугало. Колючие кусты… Вот и берег… Пахнет спокойной водой, илом. Темнеет на воде лодка. Вроде двое в ней сидят…

Интересно, Ныр догадался, куда двигаться?


– Эй, люди! Сюда гребите. Утоп он! – Квазимодо прыгал по прибрежному, смешанному с галькой песку и призывно махал рукой. Ножны с кукри были предусмотрительно передвинуты за спину.

Рыбаки смотрели на берег. В лодке появилась третья голова. «Вот набились, делать им нечего», – с возмущением подумал вор.

– Сюда, сюда подгребай! Говорю, утоп!

В лодке поднялся здоровенный детина, сложил ладони рупором:

– Кто утоп?

– Он утоп. – Вор возбужденно махал рукой в сторону деревни. – Совсем утоп.

Рыбаки посмотрели в сторону деревни, ничего не увидели. Квазимодо поднял замотанную руку:

– Чего сидите?! Утоп ведь. И меня зацепило. Сюда гребите.

Рыбаки в лодке переглянулись и не слишком уверенно взялись за весла. Истошные вопли низкорослой полуголой фигуры на берегу смущали своей непонятностью.

Квазимодо зашел по колено в воду и, призывно взмахивая рукой, приглядывался к лодке. Ничего вроде суденышко – долбленка, но вполне приличная. Вот только явно не новая. Ну да какой выбор в этом захолустье?

Лодка приближалась. Гребцы вглядывались в незнакомого парня. Квазимодо знал, что сейчас они придержат лодку. Что угодно можно врать, но когда люди видят твою корявую одноглазую физиономию, они всегда придерживают. Монетками, конечно, кого угодно подманить можно, но сейчас этот номер не пройдет. А жаль – судя по всему, здесь глубоко. Атаковать суденышко в пешем строю не удастся. А вплавь – прекрасная возможность по башке веслом получить.

В лодке разглядели характерные особенности пришельца и тут же бросили грести. Здоровяк встал:

– Эй, а ты чей, парень?

Лодка по инерции двигалась к берегу.

– Я же говорю – утоп он, – жалобно взвыл вор. – Послали нас из города реку мерить. Сам лорд Дагда послал. Работаем, значит, а тут такая оказия…

– Ты толком говори, – потребовал детина. Одинокого мелкого и уродливого парня рыбак явно не боялся. Привычно удерживая равновесие в неустойчивой долбленке, здоровяк подозрительно поинтересовался: – Что ты вопишь как на пожаре?

Мужик постарше дернул его за штанину, убеждая говорить с незнакомцем повежливее. Мало ли что. Имя лорда-регента здесь уважали.

– Очумел, какой пожар?! – завопил в непритворном негодовании Квазимодо. Время уходило на глазах. – Говорю же – утоп он. Искать нужно.

– Да кто утоп? – разозлился здоровяк. – Ты что, одноглазый, с детства придурок?

Больше Квазимодо врать не пришлось. Лодка качнулась, рыбак пошатнулся, вынырнувший за кормой фуа ткнул его ножом в икру. Здоровяк с воплем рухнул в воду. От толчка лодка резко закачалась. В ней истошно заорали. Фуа попробовал залезть в раскачивающийся челн, но старший рыбак, не растерявшись, замахнулся веслом. Ныряльщику пришлось уклоняться. Третий из рыбаков – мальчишка лет десяти – издавал непрерывный, режущий уши вопль, как кошка, которой наступили на хвост.

Квазимодо торопливо плыл к челну. На пути с проклятиями бултыхался ражий парень. Вор показал ему зажатый в руке кукри. Рыбак замолк и торопливо поплыл в сторону.

Фуа вынырнул у кормы, качнул лодку, заставив замахнувшегося рыбака потерять равновесие. Ныряльщик только успел закинуть ногу в челн, как мальчишка с неожиданной прыткостью огрел захватчика по голове черпаком. Деревянный ковш с треском разлетелся, фуа опять оказался в воде.

Квазимодо доплыл до лодки, ухватил за полу рубахи замахнувшегося веслом на фуа рыбака, уткнул лезвие кукри в живот:

– А ну в воду, щучья харя. И щенка забери.

Рыбак выпустил весло, покорно перевалился за борт. Мальчишка сам поспешно сиганул в воду.

– Ты мне еще лодку переверни, зубнюк визгливый, – по-хозяйски прикрикнул вор, забираясь в утлую долбленку. На носу в челн неловко лез фуа. Мокрый Квазимодо поспешно схватил весло.

– Да что ж вы за грабители? Кормится-то мы чем будем? – запричитал благоразумно отплывший в сторону рыбак. – Последнее отбираете.

– Последнее – это у нас самих хотят отобрать. А мы добрые – только лодку берем, жизнь оставляем, – проворчал Квазимодо. – Вы лучше не говорите, что мы лодку забрали. За нами лорд гоняется. Поймает – мы скажем, что вы нам лодку продали. Вздернет он вас на ближайшем дереве.

– Сволочи, – скорбно сказал рыбак и поплыл к берегу. Мальчишка уже бултыхался далеко впереди. Здоровяк, оказавшийся уже на берегу, не оглядываясь, торопливо хромал по направлению к деревне.


– Где нам девок подобрать? – пробормотал вор. – Хрен знает, где они к берегу выползут.

Фуа удивленно глянул через плечо:

– Я думал, ты их бросить хочешь.

– Вот еще. Я же обещал. Да и котелок мой любимый у них остался.

– Тебя разве поймешь, – пробормотал ныряльщик.

– Что тут понимать?! – взъярился Квазимодо. – Греби живее. Еле двигаешься.

– Быстрее не могу. Ногу сводит. Еле доплыл.

– Ножом колол?

– Нет, только ты, такой умный, полководец полумордый, – с раздражением ответил фуа. – Всю истыкал. Да куда там тыкать? Как кочерга железная. Сухопутный из меня теперь ныряльщик.

– Это от холода. Или от подвала. Пройдет твоя нога, – пробормотал Квазимодо.

Фуа промолчал.


Лодка быстро двигалась вдоль берега. Вечерние тени уже легли на прибрежные кусты. Работая веслом, Квазимодо глянул на прыгающих под ногами рыб – в качестве трофеев друзьям достался рыбацкий улов, снасть с грубыми ржавыми крючками и не менее грубая острога на побелевшем от старости кривоватом древке.

– Надо было с мужика рубаху снять, – пробормотал вор.

– Что? – не понял фуа.

– Я говорю – куда бабы наши гладкие запропастились? Гляди, уже у деревни плывем.

Показалась первая хижина, затем вторая, лежащие на берегу лодки. Дети исчезли, зато откуда-то из-за домов доносились шум и крики.

– Давай к берегу, – мрачно сказал вор. – Кажется, рыжая попалась.

Лодка подошла к берегу, Квазимодо спрыгнул в воду.

– А ты, колченогий, здесь жди. Посматривай. Если что, Ныр, я не обижусь, если один уйдешь.

– Пошел ты, – пробормотал фуа.

– Да я-то пошел. – Прихватив острогу, Квазимодо захлюпал к берегу.


Рыжая, привычно держа кинжал у горла заложницы, пятилась к огородам. Но на сей раз такая тактика успеха не приносила. Десятка два селян обступали разбойницу полукругом. Орали все: леди Атра, навьюченная узлами и похожая на чересчур голую бродячую торговку, звонко сулила награду за верность и освобождение, бабы выли, мужчины ругались, дети визжали за спиной у взрослых. Какой-то мужик с клочковатой бородой громко науськивал двух худых псов. Только рыжая разбойница пятилась молча, щеря свою сотню зубов.

– Собак убери, курвец драный! – заорал вор, подбегая к сборищу.

На него оглянулись все, даже дети перестали визжать.

– Чего столпились? Баб не видели?

Одна из рыбачек ойкнула, упершись взглядом в пустую глазницу и глубоко распаханную шрамами щеку незнакомца.

– Разошлись, живо! – скомандовал вор, охотно демонстрируя себя во всей красе.

Люди попятились. Наглый голос в очередной раз произвел впечатление.

– К берегу, и быстро, – скомандовал вор рыжей, указывая путь отступления у себя за спиной.

Девчонка толкнула пленницу, и леди Атра опомнилась.

– Убейте его! Сотню монет от лорда Дагда и от меня тому, кто убьет одноглазого! И место в замке… – Серебряный голосок, срываясь на визг, разнесся над всей деревней.

Квазимодо с пренебрежительной улыбкой шагнул к благородной леди, ударил в ухо. Красивая голова мотнулась на шее. Звонкий голос оборвался.

– Что, бесноватых никогда не видели? А ну пошла к лодке. – Вор толкнул девушек к берегу. Ошеломленная леди Атра побрела вперед, подталкиваемая своей рыжей конвоиршей. Квазимодо двинулся следом.

– Эй, постой, – неуверенно сказал крепкий пожилой рыбак с топором в руке. – Ты кто такой?

– Полусотник Квазимодо. Королевский и Командорский Объединенный Флот. Морская пехота, отряд по борьбе со стурвормами и аванками. – Вор повернулся и пошел за слишком медленно бредущими женщинами. Правда, леди Атра была порядком перегружена вещами.

Не повезло. Из-за хижины появилась группа рыбаков с баграми и дубинками, предводительствовал ими уже знакомый вору хромающий детина. Квазимодо поморщился – он редко бывал рад увидеть старых знакомых.

Рыбак тоже узнал обидчика и с искренней радостью завопил:

– Да вот же он!

– Ну-ка постой, парень, – грозно сказал получивший поддержку коренастый мужик с топором. – Толком нам ответь, кто такой.

Квазимодо сплюнул и повернулся к нему:

– А ты кто? Староста что ли?

– Он самый, – с достоинством кивнул тот. – Сейчас мы тебя свяжем и…

– Не, – вор гадко ухмыльнулся. – Сейчас я вашу деревню спалю…

Сбоку приближался «отряд» хромого. Квазимодо резко развернулся и одним продолжением движения метнул острогу. Оружие оказалось слишком легковесным, но полетело точно. Хромой, удивленно екнув, замер – древко вонзившейся в грудь остроги качнулось…

Еще до того как завизжала первая баба, вор прыгнул в толпу. Серое лезвие кукри полоснуло старосту по горлу, тут же литая рукоять разбила зубы лохматому любителю собак. До того как толпа бросилась врассыпную, Квазимодо успел легко зацепить еще двух человек. Визгу и воплей хватило бы не на одну сотню человек. Не привыкшие к смертоубийству рыбаки вступать в серьезный бой совершенно не желали.

Гордый неожиданной победой вор заорал:

– Сейчас жечь буду!

Крик оказался явно неуместен – Квазимодо увидел, как на дальний конец луга на рысях выходят всадники. Трепетали бело-голубые флажки на копьях. Даже на первый взгляд конный отряд превышал своей численностью жителей пострадавшей деревни раз в пять. Подхватывая с земли топор и бросаясь бежать, вор подумал, что уместно было бы присваивать себе чин не ниже сотника – тогда силы были бы равны хотя бы символически.

Пролетев мимо хижины и отмахнувшись от мерзкой собаки, вор выскочил на берег. Лодка качалась невдалеке от берега. Фуа стоял на корме, мокрая рыжая возилась с вещами. Виднелась голова павшей духом леди Атры.

– Уходите! – Вор энергично махнул рукой.

Фуа непонимающе развел руками.

– Проваливайте, я говорю! – Квазимодо метнулся вдоль берега. Первая лодка оказалась дряхлой и поддалась с первого удара. Со следующей пришлось повозиться. Вор прорубал дно, прыгал к следующей долбленке. Раздавались удары топора – появлялись новые дыры в днище. Мимо головы просвистела охотничья стрела. Опомнились, сукины дети. Хорошо, что стрелять толком не умеют. Вор понял, что к двум лежащим дальше по берегу лодкам уже не успеет. Казалось, лошадиное ржание раздается уже за спиной. Судя по ругательствам, солдаты действительно были уже за ближайшей хижиной. Квазимодо с сожалением метнул топор в разрывающуюся лаем собаку и кинулся в воду. Сквозь плеск услышал щелчок арбалета. Пришлось немедленно нырнуть.

Нырять пришлось еще не раз. Болты густо сыпались в воду. Несколько стрелков не поленилось войти в воду по пояс. Кто-то разъяренно орал команды. В детстве Квазимодо (тогда еще, конечно, носивший другое, совсем неинтересное имя) немало времени провел на берегу городской бухты в компании таких же, как он, малолетних озорников. Плавание наперегонки тогда входило в число любимых развлечений мальчишек Глора. Сейчас то полузабытое баловство почему-то вспомнилось очень ярко, хотя мутная вода здешней реки не имела ничего общего с солеными и сияющими солнцем волнами родного побережья. Да тому глупому мальчишке и не пришло бы в голову пускаться в состязания с обгрызенной рукой и металлической штукой, болтающейся на поясе. Кукри опять съехал куда не надо и путал ноги.

Лодки с фуа и бабами Квазимодо не видел. Стоило высунуть голову для того, чтобы хватануть воздуха, и рядом немедленно плюхались два, а то и три-четыре, тяжелых арбалетных болта. Ничего, в крайнем случае можно пересечь реку, на том берегу плоские холмы, лощины, а там уж как повезет. Особыми надеждами вор себя не тешил – хватит сил разве что выползти на берег. Эх, не «доделал» все лодки. Сейчас уже небось на воду спускают.

Долбленка оказалась впереди неожиданно. Квазимодо шарахнулся, хотел нырнуть.

– Это мы!

Вор узнал голос фуа, уцепился бессильной рукой за низкий борт, прохрипел:

– Гребите быстрее, тугодумы.

Его ухватили, потащили в лодку. Квазимодо заныл – рыжая вцепилась прямо в больную руку. Арбалетный болт прошил борт долбленки, застрял, выставив четырехгранное острие. Взвизгнула леди Атра. Квазимодо перевалился через борт, плюхнулся мокрым мешком, лысая голова очутилась на коленях синеглазой леди.

– Гребите, курьи дети!

Фуа и рыжая ухватились за весла. Девчонка грести не умела, больше мешала, но для того чтобы лодка набирала ход, хватало и усилий одного ныряльщика. Квазимодо поднял голову; так и думал – в дымке надвигающихся сумерек были видны отходящие от берега две лодки. Некогда отдыхать.

– Расселась тут. – Опираясь о гладкое бедро пленницы, вор сел, нашарил трясущейся рукой весло. Леди Атра, несмотря на свободный рот, смотрела молча и перепуганно – видать, перевоспиталась. Квазимодо сплюнул и принялся работать веслом. Деревня быстро удалялась, но лодки преследователей уже устремились следом, а берегом двигались злые охотнички куда большим числом. Можно чувствовать себя польщенным – до сих пор за вором не охотились таким войском и с таким азартом.

Квазимодо засмеялся-заквакал:

– Вот уж водички я сегодня напился так напился. От пуза. Рыжая, клади весло, это тебе не ложка воду мешать. Рот милостивой госпоже заткни, а то она у нас сильно разговорчивая стала. Мужнины деньги кому попало сулит.

– Я не буду кричать, – умоляюще пролепетала леди.

– Конечно, не будешь, – согласился вор. – Поплотнее, рыжая, поплотнее. У сиятельной госпожи ротик и не такое выдерживал.

– Ква, не болтай, – приказал фуа. – Ровнее веслом. Не на рыбалке.

Квазимодо не возражал. Очутившись в лодке, фуа подобрался, преисполнился уверенности в себе. Самое время. Узкий челн летел стрелой. Неслышно возилась рыжая, скармливая пленнице новый кляп. Сумерки накрыли реку. Фуа держал лодку подальше от левого берега, по которому шла конная погоня. Но ни всадников, ни лодок вблизи пока не было видно.

* * *
Легла темнота. Под загорающимися звездами мелькали тени ночных птиц. Тихо плескали весла. В прибрежном кустарнике длинно и заунывно завопила какая-то грустная тварь.

– Кажется, оторвались, – пробормотал вор. Рука болела так, что впору было заплакать.

Рыжая обернулась, потянула носом воздух.

– Их нет. Остановились или повернули в деревню.

– У, какая ты чуткая, – пробормотал Квазимодо.

– Можешь не верить, – холодно сказала девчонка.

– Да что ты. Я просто хотел спросить, сколько их было в лодках. И чего они теперь делать хотят.

– Двенадцать их было. Трое проводников из деревни, семь солдат и двое благородных.

– Ух ты! А что, все рыжие так привирать любят?

Девчонка разъяренно фыркнула.

– Да нет, двенадцать так двенадцать, – пустился оправдываться вор. – Я разве что говорю? Мне только интересно, как их унюхать можно. Ветра нет. Близко они не подходили, – жизнерадостно пояснил вор.

– Ветра нет для того, у кого половина носа осталось. Что я, по-твоему, солдатскую вонь от рыбацкой не отличу? Или благовония господские дешевые райниские? Их там коровьей мочой разводят, даже мне известно.

– Ну, я хоть и полуносый, ежели рожей уткнусь, мочу тоже различить могу. Но не на таком же расстоянии? У нас на «Эридане» парень был – мог стурворма под килем учуять. Но там такая туша. А солдата от рыбоеда зачуханного на таком расстоянии ни один человек не различит. Ты, рыжая, должна подучиться врать натуральнее. По-человечески.

Рыжая промолчала, зато вмешался фуа:

– Заткнись, Ква. Несешь непонятно что. У тебя рука болит. Пусть девочка поработает, а ты отдохни. И язык пусть отдохнет.

Возражать не было сил. Квазимодо отложил весло, прижал к груди горящую руку. Больно было – аж челюсти сводило. Не успевшая высохнуть повязка холодила кожу груди, но сама рука словно поджаривалась. Смазать бы чем-нибудь успокаивающим.

– Слышишь, Ныр. Как думаешь, идут они следом или остановились? С чего бы им останавливаться?

– Утра ждут, – сердито сказал ныряльщик. – Ты, командир великий, совсем ослом сделался. Не плавают здесь ночами. Это вы, на Флоте, совсем ошалели. А здесь люди дарков и ночь как в старину уважают. Во тьму их и сам лорд Дагда не загонит. Утром будут наверстывать. Вот девочка местная, понимает…

– Я не девочка, – немедленно зашипела рыжая. – И не местная…

– Извини, – испуганно сказал фуа. – Я случайно…

Квазимодо улыбнулся, рука на груди чуть присмирела, пылала мягче. Зато начало болеть все измученное тело. Вор без стеснения лег, оперев голову на ноги леди Атре. Та подвигаться не стала. Плыли и расплывались звезды в вышине. Впереди взмахивала веслом черная угловатая тень рыжей. Фуа шепотом подсказывал, как грести ровнее.


Проснулся вор от того, что лодка ткнулась в берег.

– Что?!

– Да ничего, – прошептал фуа, – рассвет скоро, прятаться нужно. Берега впереди плоские, деревьев мало, любой всадник нас на воде заметит.

– А где прятаться? – прохрипел туго соображающий спросонок Квазимодо.

– Теа место нашла.

– Кто?

– Это я – Теа, – злобно прошипела рыжая, выбрасывающая на берег мешок. – Теа, а не «рыжая девка», понял, лысый?

– Понял, – пробормотал вор, заставляя себя подняться и шагнуть в воду. Левая рука закостенела и на каждую попытку разогнуть ее отзывалась жгучей болью.

Толку от однорукого и никак не приходящего в себя вора, было мало, и как-то получилось, что делом занимались рыжая и помогающий ей фуа. Впрочем, рыжая бы и сама справилась.

Беглецы остановились у склона пологого, лысого, как голова вора, холма. В отдалении торчало несколько деревьев, но к ним рыжая не приближалась. Квазимодо с тупым удивлением наблюдал, как она энергично расширяет маленькую щель в склоне холма. Работала девчонка котелком. Землю и мелкие камни ссыпала на разостланное полотно – бывший узел, содержавший замковые тряпочные трофеи. Ныряльщик помогал как мог веслом и обломком лодочного черпака. Леди Атра нахохлившись сидела на немногочисленной поклаже.

Звезды начали бледнеть. Квазимодо пришлось встать и помочь затопить лодку. Груженную камнями долбленку не без труда утопили между двух скальных обломков. Ни с берега, ни с реки лежащую на дне лодку заметно не было. Разве что преследователи пройдут прямо над ней. Вора покачивало, мысли в голове едва шевелились – начинался жар.

Первой в неглубокую нору, наскоро выстланную тряпками, загнали леди Атру. За ней беспрекословно залез вор. Им овладело полное безразличие. Когда пришлось лечь и прижаться к теплому и упругому телу синеглазой пленницы, одноглазого парня никакие соблазны не беспокоили. Невыносимо хотелось закрыть глаза, спать, ни о чем не думать, и вообще – матрац и хорошее одеяло были куда предпочтительнее женской плоти. Вор придавил задом несчастную леди к камню, положил голову на влажный кожаный мешок и с облегчением закрыл глаза. Следом заполз Ныр, притиснулся спиной к товарищу. Ныряльщик упирался светлой макушкой в весла, удерживающие «крышу» крошечного убежища. Теа еще долго возилась снаружи, подсыпая землю и камни, маскируя ткань, закрывающую щель в теле холма. Когда девушка проскользнула в убежище и осторожно закрыла входное отверстие, никто бы не заподозрил, что на голом склоне могут прятаться четыре человека.

В тесноте фуа умудрился на ощупь разделать небольшого сомика. Они с рыжей жевали, вора еда в данный момент не интересовала – он крепко спал. Леди Атра очень хотела есть, но ей никто не собирался развязывать рот, да в таком скученном положении это было и невозможно.


Квазимодо просыпался несколько раз. В нору пробивались крошечные лучики солнечного света. Лицо покрывали крупные капли пота, но вору по-прежнему было холодно. В шею дышала леди Атра, она была теплая, и это было приятно. Спереди к вору прижимался не очень теплый, похожий на деревяшку фуа. Зато закинутая поверх него худая и длинная нога рыжей грела как тлеющее полено. Хорошие кости. Фуа и рыжая о чем-то неслышно шептались. Квазимодо двигал за щекой комок-жилку, снова засыпал.

Он не слышал, как ближе к вечеру по берегу прошли два десятка солдат. Псы, бегущие впереди, ничего не заподозрили. Рыбина, уже подтухшая и расклеванная чайками, воняла сильно и интересовала уставших псов куда больше неопределенного запаха выше по склону. Впрочем, тухлой рыбы по берегам валялось предостаточно. Солдаты прошли дальше, не останавливаясь. Еще раньше по прибрежным холмам несколько раз проносились конные разъезды. Прошла по реке и целая флотилия лодок. За головы беглецов и освобождение леди Атры была обещана неслыханная награда, но пока следов преступников никому из преследователей отыскать не удалось.


Проснулся Квазимодо от свежего холодного воздуха. Ткань, засыпанная землей, была откинута, и над головой сияли россыпи звезд. Квазимодо никак не мог понять, почему в крыше столько дыр. Болела голова. Пальцы на изгрызенной руке распухли.

– Вставай, – сказал фуа. – Лечить тебя будем.

Маленький костер горел, прикрытый тканью. Рыжая мелькала по склону холма, собирая немногочисленную сухую траву. Где-то рядом торчал дозор воинов Калатера, и следовало быть особенно осторожными. Квазимодо вяло подумал, что движется костлявая бывшая узница на диво тихо, пожалуй, потише самого вора.

Забулькал котелок. Костер тут же потушили. Фуа принялся скрести что-то черное и отвратительное в густой отвар.

– Цела косточка? – слабо обрадовался вор.

– У тебя, Ква, не только косточку, но и целого единорога в мешке найти можно. Таскаешь целый склад, – проворчал ныряльщик.

Квазимодо покорно хлебал ошеломляюще горький отвар. Фуа пошушукался с рыжей, и они принялись за руку вора. Местами повязка присохла. Квазимодо кряхтел и сдерживал проклятия. Рука выглядела не так паршиво, как можно было предполагать. Воспаление пока не началось, но глубокие рваные раны вызывали опасение.

– Засыплем костным порошком. Единорог – верное средство, – предложил фуа.

– Сначала очистить нужно, – возразила рыжая.

Квазимодо смотрел, как они с умным видом разглядывают рану, и ему было смешно. Тоже лекари нашлись – если вспомнить, как девка бинтовать умеет, то перед ее лечением, лучше самому себе руку резануть. От настоя вор слегка опьянел и теперь ярко представлял, что с ним будет без левого глаза и левой руки. Уж точно какой-нибудь аванк сочтет своим долгом такому уроду и левую ногу откусить. Это почему-то казалось очень смешным.

– Что ты скалишься, одноглазый? – окрысилась рыжая. – Руку хочешь потерять?

– Не хочу, – с трудом выговорил Квазимодо.

Девчонка дернула курносым носом:

– Ныр, иди сумку проверь. И тряпку чистую найди. Руку замотать этому шуту.

Фуа беспрекословно встал и пошел к норе.

– Не смей называть меня шутом, – с трудом выговорил вор.

– Не буду, прыщ лысый. Морду отверни и глаза закрой.

– И что будет?

– Лечить тебя буду. Не бойся, больно не будет.

– Заклинанием, что ли?

– Чем же тебя, помойку ходячую, еще проймешь? – Теа насмешливо оскалилась.

Квазимодо отвернулся. В лекарские заклинания он не очень верил. С другой стороны, никогда не слышал, чтобы от них был вред.

По руке скользнуло что-то теплое и легкое. Вор вздрогнул. Прикосновение было скорее приятное, но уж очень неожиданное. Мягко скользнуло прямо по ране, оставило успокаивающий холодок. Квазимодо машинально глянул – Теа склонилась к самой руке, ее длинный язычок мягко скользил по рваной плоти.

– Ты что делаешь?! – ошалело спросил вор.

– Лечу, шнырь безмозглый, – тихо рыкнула девушка. – Рожу отверни, если не хочешь по ней получить. Псина.

Она держала больную руку в своих руках. Квазимодо смотрел на серебрящуюся в лунном свете реку. Глаза слипались. Зализывающий рану язык нес спокойствие, рука уже почти не ныла.

Квазимодо слабо помнил, как заматывали руку, как залезал в нору. Как приваливался спиной к теплому, все еще слабо пахнущему духами телу.

* * *
Квазимодо проснулся от духоты. Снова крошечные лучики солнечного света пронизывали темноту ткани над головой. Снаружи был жаркий день. Рука не болела.

– Слушай, Ныр, я пить хочу, прямо не могу, – прошептал вор.

Фуа шевельнулся, бережным движением извлек откуда-то котелок. Квазимодо взял легкую посудину. Сверху посыпалась пыль.

– Тише ты, – зашипел фуа. – Ерзаешь как стурворм беременный. Развалишь все. Там уже два раза проезжали.

– Так мне что, сразу подохнуть, что ли? – пробурчал Квазимодо. Он не очень понимал, как в такой тесноте вообще можно шевелиться. На дне котелка плеснула вода. – Это что, все, что осталось?

– Уже вечер. Терпи. Ты дрых, а мы пить хотели, – объяснил ныряльщик.

Вор вздохнул:

– Может, нам в пустыню отправиться? Там воды небось навалом. А то так и околеем в двух шагах от реки.

– Сегодня отправимся, – прошептал вор. – Ты, судя по всему, уже отошел. Шутишь по-глупому, как обычно.

– Куда отправимся-то? Уже решили? Мне можно узнать?

– Вниз по реке, и останавливаться будем на той стороне.

– Почему на той? Там же этих, на лошадях, наверняка больше будет. Что, за нами давно никто не бегал? – Вор недовольно засопел.

– Там холмов больше и рощи густые. Прятаться легче. И полнолуние наступает.

Вор не понял:

– Полнолуние здесь при чем? Луна и так светит как фонарь командорский.

Фуа молчал.

– Что притих? – рассердился вор. – Что за загадки?

Теперь фуа засопел. Он явно собирался что-то сказать, но встряла рыжая:

– Молчи, Ныр. Обойдется без объяснений. Пусть спит, криворукий косоглаз.

– Опять спи? Как из замка выбираться – ничего, слушались. А здесь развели тайны, – пробурчал вор. – Будто и не я вас на свободу вывел.

Теперь возмутились оба.

– Чтоб тебя так выводили! – шепотом завопила рыжая. – Ублюдок лысый!

– Да, морду бы тебе набить за такой «выход», полудурок, – поддержал ее обычно спокойный фуа. – Лучше бы меня аванк сожрал, чем я с тобой поперся.

Квазимодо запротестовал:

– Что это вы меня костерите? Хрен с ней, с благодарностью. Я уж не рассчитываю. Но ругаться чего? Из замка я вас вывел. Все целые. Я, честно говоря, на такое и не рассчитывал.

– А уж мы как не рассчитывали! – в один голос зашипели товарищи по побегу. – Ты, Квазимодо, козел вонючий. Ты что, не мог сразу сказать, какой у тебя план? Когда прыгали, чуть о камни не разбились. А до этого тупо, словно последние рабы, потели.

– Да он издевался и над ними, и над нами, – хрипло шипела Теа. – Ящерица одноглазая. Я думала – утону, как щенок. Хорек бесноватый. Не мог объяснить?

– Давайте в замок вернемся и еще раз попробуем. Я все вам нарисую, обсудим. Ты, Ныр, рыжую плавать бы подучил как следует. Охрана, как нам помочь, сообразила. Вы что, совсем от воды чудесной свихнулись?! Какие из вас притворщики? На тебе, Лягушка, просто написано, что ты делать собираешься. А ты, Теа, прежде чем меня поносить, представь, как ты с моста сигануть всю дорогу готовишься. Ты бы еще в замке столбом встала.

– Не встала бы! – зарычала девчонка. – Я бы… – Она замолчала.

Квазимодо хмыкнул.

– Все могло сорваться, – более спокойно прошептал фуа. – Ты нас как слепых вел.

– Боюсь, не имело значения, сказал бы я вам или нет. Нам повезло. Но может быть, вы и правы. – Вор попробовал вытянуть затекшие ноги, но тут же оставил эту невыполнимую идею. – Я всегда сам собой командовал. А тут вы навязались. Ну… я и сам не люблю, когда как слепой идешь. Короче, когда нас следующий раз посадят, я буду с вами советоваться.

– Чтоб ты сдох, дурак, – в сердцах прошептал фуа. – Я как вспомню, как ты мне пить не давал…

– Теперь ты мне пить не даешь. Ладно, что вы задумали?

– Ну, нам нужно… – начал фуа.

– Не говори, – быстро прошипела рыжая. – Не в тебе дело, одноглазый. Здесь эта сука. Вдруг вы ее упустите?

Квазимодо двинул локтем. Леди Атра издала сдавленный звук.

– Лягушка, ты любишь потных баб? – поинтересовался вор.

Фуа мгновенно напрягся.

– Одноглазый, заткнись! – почти в голос заорала Теа. – Я тебе горло вырву!

– Ладно-ладно, – торопливо сказал Квазимодо. – Я в том смысле, что очень кушать хочется. У нас рыбы не осталось?

Рыжая сказала что-то про обжор ленивых, заспанных. Фуа лежал, нездорово напряженный. Или, наоборот, слишком здорово напряженный?

«Нужно от суки гладкой избавляться», – кляня себя последними словами, подумал Квазимодо. Теперь и он сам слишком остро чувствовал духи и близость безмолвной леди.


В сумерках хлынул ливень. Потемнело почти мгновенно. Беглецы выползли из полузатопленной норы. Квазимодо и фуа отправились поднимать лодку. Справились с большим трудом – с неба лило так, что трудно было понять, где кончается дождь и начинается река.

Небесные потоки чуть ослабели, и лодку удалось подвести к берегу. Фуа без особого успеха вычерпывал воду, Квазимодо вышел на берег. С холма стекали мутные ручьи.

– Рыжая, ты наверняка уже умеешь плавать, – сказал вор, беря мешки.

– Я не рыжая, – хлюпнула носом Теа.

Леди Атра стояла рядом. Обрывки рубашки прилипли к коже, вода стекала по телу, делая его еще более гладким и блестящим. И рельефным. Прекрасная леди совсем не напоминала мокрую тощую крысу, пускающую сопли рядом.

«Ничто ее, тварь, не берет, – с тревогой подумал Квазимодо. – Может, и правда колдовать умеет?»

* * *
Лодка двигалась в журчащей темноте. Квазимодо согревался работой веслом. Отяжелевшая долбленка шла трудно, но фуа мог гнать по воде что угодно, лишь бы плавало. Где-то во тьме прятались невидимые берега. Хотелось есть.


К утру дождь начал утихать. Беглецы остановились у удобной бухточки. Судя по следам, которые был не в силах уничтожить даже ливень, уютное местечко уже не раз проверяли, и один из конных разъездов даже ночевал здесь.

Камней здесь было мало, и затопление челна оказалось делом долгим. Когда вор и фуа вылезли из холодной воды, небо уже просветлело. Рыжая заканчивала строить дневное убежище. Завесу из прибрежных кустов, переплетенных и связанных ветвями, невозможно было отличить от естественных зарослей с расстояния в несколько шагов. Теа работала быстро, ее худые руки порывисто мелькали, острые зубы надкусывали кору гибких ветвей, ножом девушка почти не пользовалась.

– Рыжая, ты уверена, что место правильное? – спросил Квазимодо. – Мы будем на самом виду.

– Отстань, одноглазый, – злобно тявкнула девушка.

Квазимодо пожал плечами и пошел за поклажей. Леди Атра сидела рядом с вещами, равнодушно смотрела в утреннюю серость. Ныр стоял рядом, смотрел на реку. Что это они молча в разные стороны пялятся? Уж не болтали ли о чем интимном? Впрочем, кляп был на месте. Хорошо – пухлогубый соблазнительный ротик может выплюнуть и по-настоящему ядовитые мыслишки. Квазимодо взял мешки.

– Ква, что-то там очень пахнет, – пробормотал ныряльщик. – Ты зачем взял с собой женские вещи? Мешок воняет, как цветник неприличный. Нас и без собак учуют.

Квазимодо понюхал мешок. Сквозь вонь сырой кожи пробивался аромат цветущего сада, нежных девичьих прикосновений, тонкого бархата и еще чего-то такого, от чего томно сдавило сердце. Аромат был слабым, но очень действенным.

– Наверное, склянка раскрылась, – пробормотал вор.

– Зачем ты брал эти банки? – морщась, спросил фуа.

– Я брал полупустые. Это единственное, что нашлось плавающее, но с виду тяжелое. Иначе лорд Дагда заподозрил бы неладное.

– Значит, серебра у нас нет? – уныло заключил ныряльщик.

– Если бы в них серебро было, я бы шею сломал, еще когда с моста прыгал. И рыжая бы утопла. Какой ты стал жадный, Ныр. Это на тебя замок подействовал?

– Сам ты замок… – пробормотал фуа. – Что мы дальше делать будем?

– Тоже мне – проблема. Для начала я мешок переложу…


Квазимодо сидел на берегу, аккуратно укладывал добычу. Один из флаконов, из тонкого матового стекла, дал трещину. Его пришлось закинуть подальше в реку и потом долго мыть руки. Остальные флаконы и банки вор переложил травой и уложил в мешок. При случае можно будет продать. В мешке оказалось несколько монет, завалившихся, когда второпях в замке пересыпал серебро в сундук. Было еще несколько драгоценностей – Квазимодо все-таки не удержался, чтобы не прихватить их на память из хозяйских шкатулок. Брал то, что с виду попроще да помельче, но все равно – продать такие побрякушки, даже в городе, не говоря уже о деревне, будет непросто. Все равно что орать на углу о своих воровских подвигах. Ладно, там будет видно. Пока вора крайне удручала утеря обуви. Один из трофейных сапог отвязался и отправился в самостоятельное путешествие еще во время полета с моста. Квазимодо с досадой разглядывал оставшийся сапог. Нет, тащить его дальше не имеет смысла. А ведь как добротно сшит. Ничего не поделаешь – сапог пришлось набить грязью и мелкими камнями и отправить в подводное путешествие. Может, встретится с собратом.

Ныряльщик разделывал рыбу. Рыжая живо сглатывала ломтики сырой, чуть подсоленной мякоти. Квазимодо присел на корточки, девчонка тут же фыркнула и передвинулась на наветренную сторону:

– Пахнешь как шлюха!

– У каждого свои недостатки, – пробормотал вор.

Фуа протянул полоску рыбы. Квазимодо осторожно жевал водянистую мякоть. Хотелось хлеба или хотя бы каши. Леди Атра жадно смотрела, как едят разбойники. Квазимодо старался на нее не оглядываться – своей почти полной наготы синеглазая красавица не стеснялась, а выражение ее глаз слишком напоминало ту ночную, страстную алчность. Влажная масса волос раскинулась по узким плечам, локон щекотал впадинку между округлыми грудями. Блестела диковинная подвеска в аккуратном пупочке.

Тишина была неприятна. Дыхание четверых людей терялось в плеске реки. С неба срывались последние капли дождя.

– Нужно суку покормить, – неуверенно сказал вор.

Фуа промолчал, зато Теа резко встала и ушла к зарослям. Ныряльщик дожевал рыбий хвост, слишком долго и тщательно вытирал нож, наконец пошел к убежищу.

Квазимодо вздохнул. Нужно что-то с этим делать.

Стоило развязать рот и вынуть кляп, и леди Атра принялась облизывать язычком свои яркие губы. Квазимодо показалось, что она собирается есть совсем не рыбу. Впрочем, рыбу она тоже сглатывала, почти не жуя. Когда мягкие губы в очередной раз облизнули его пальцы, Квазимодо не выдержал:

– Дай руки освобожу, пожрешь нормально…

Проволочка слушалась плохо. Вор ковырялся в отверстии наручников. Леди Атра была слишком близко. Она была теплой, податливой, с ней можно было делать все, что угодно. Квазимодо невыносимо хотелось лизнуть ее между лопаток.

Наручники щелкнули, открылись.

– Спасибо, – тихо прошептала молодая леди.

– Ешь быстрее. – Квазимодо очень постарался, чтобы голос звучал равнодушно.

Леди Атра ела жадно, но аккуратно. Вор смотрел, как пальчики
подносят ко рту кусочки рыбы. Яркий лак на ногтях местами облупился, но все равно было видно, как хрупки, нежны и удивительны эти маленькие пальчики. И невозможно было не вспоминать, как бесстыдны они могут быть.

Квазимодо поблагодарил богов, что на нем штаны, а не набедренная повязка, как на Ныре.

– Поела?

– Пить, – жалобно попросила леди Атра.

Вор сунул ей котелок с дождевой водой.

Капли падали на полуобнаженную грудь. Квазимодо казалось, что он слышит звон капель по упругой коже.

– Все?

Леди Атра облизнулась, слишком далеко высунув розовый язычок.

– Ква, мы так промокли. Может быть, ты меня согреешь? Ведь мы здесь одни.

– И не мечтай, – решительно сказал вор. – Во-первых, я для тебя не Ква, а во-вторых, я тебя, кошку блудливую, насквозь вижу. Так что перестань сиськами крутить, тварь бесстыжая, и живо руки за спину.

– Жаль, мне было так с тобою хорошо. – Леди Атра прижалась теплой спиной. – Честное слово, я не обманываю.

– Добавь еще, что тебе было бы куда слаще, если бы ты вырезала или высосала мой глаз, и я тебе безоговорочно поверю, – хрипло сказал Квазимодо, застегивая наручники.

– У меня и в мыслях не было такого варварства. Я хотела, наоборот, приживить тебе новый глаз. Ты ведь знаешь, что такое возможно? Нужно только время и такой сильный парень, как ты…

– Заткнись! – Квазимодо страстно не хотелось ничего слышать. – В этом мире ты последний человек, которому я поверю.

Черноволосая красавица по-детски надула губы. Она сидела в странной неустойчивой позе – колени и бедра чуть разведены, от малейшего толчка готова опрокинуться на спину.

Квазимодо жутко захотелось ее хотя бы ударить – прямо по прекрасному лицу. Пусть распухший нос и розовые сопли сорвут магию очарования. Воспоминания об обрезанном существе в клетке, об жутких инструментах и каменном столе со стоками для крови, о собственном унижении на господской постели уже не слишком помогали устоять перед соблазном. Тварь ядовитая.

– Пожалуйста, не затыкая мне рот! – взмолилась молодая леди. – Мне трудно дышать. Я не такая дура – я не буду пытаться кричать.

– Верю. Только ты, гадюка, говорить умеешь. А это пострашнее будет.

– Пожалуйста! Я задохнусь. Я ведь тебе ничего плохого не сделала.

– Ну да, только в клетку посадила и изнасиловала, как девку.

Квазимодо яростно высморкался, вытер руки о тряпку кляпа и накрепко заткнул искушающий рот красавицы. На ту, конечно, дешевый жест впечатления не произвел – сиятельная леди была не из брезгливых, но у самого вора на душе полегчало. А ведь мог поддаться.

* * *
Сидели в тишине. Густые, переплетенные низким шатром ветки напоминали Квазимодо тесноту подвальной камеры. Сквозь листву белый свет был почти не виден. Действительно, заметить искусно созданное убежище и с нескольких шагов почти невозможно. Только и самим изнутри ничего не разглядеть. Квазимодо слушал перекличку птиц, всплески на близкой реке. Наконец не выдержал:

– Сидим как в мышеловке. Может, хоть пост выставим?

Ответила свернувшаяся на тряпках в клубок рыжая:

– Сиди, наследишь только.

– Следов здесь и так навалом, – возразил вор. – А если кто лагерем в бухте встать надумает, мы потом отсюда не вырвемся.

– Нашел бы место получше, – немедленно зарычала Теа.

– Место хорошее, – пробормотал фуа. – Только сидеть так трудно.

Квазимодо покосился на друга. Ныряльщик сидел напряженно, почти упираясь носом в листву, словно пытаясь рассмотреть, что там снаружи. Да только что там, в густоте, рассмотришь? На суку лакомую бедняга глянуть боится. Леди Атра сидела рядом, обессиленно опустив голову на колени. Черные кудри подсохли, закрывают лицо сплошной блестящей завесой. Вся такая нежная, несчастная, беззащитная. Так бы и удавил змеюку.

Квазимодо сплюнул.

– Чего расплевался, селянин? – заворчала рыжая.

– Извини. Нервничаю. Там, подальше, два дерева есть. Можно залезть, осмотреться.

– Я по деревьям не прыгаю, – категорично заявила Теа.

– Да я сам залезу, огляжусь, – заверил вор.

– Я с тобой, – неожиданно вызвался Ныр.

– Не ходи! – воспротивилась рыжая. – Что вы меня одну оставляете?!

– Так чего? – не понял Квазимодо. – Тебе что, скучно? Дремли себе вполглаза.

– Сам ты вполглаза, – с ненавистью зарычала Теа. – Почему я одна должна сидеть?

– Потому что ты по деревьям не лазишь. Сама сказала, – объяснил вор.

– Мы скоро вернемся, – поспешно заверил Ныр. – Только оглядимся.

Друзья протиснулись сквозь низкий замаскированный вход.

– Кобели драные. Вонючки шакальи, – напутствовала их невидимая Теа.


– Злится, – глубокомысленно заметил Квазимодо, оглядывая зеленое убежище. Казалось, в этом небольшом пятне зелени и выдра не может скрываться.

– Злится, – мрачно согласился Ныр. – Нехорошо, что мы ее оставили.

– Немножко потерпит. Нрав у рыжей – удавиться можно. Хотя засидки она делает – любой разведчик позавидует. И откуда у девки такое умение?

– Ты, Ква, ничего не понимаешь, – еще мрачнее заявил фуа.

– Вот ты мне и объяснишь, – бодро сказал вор, подтягивая ремень с кукри. – Пошли, осмотреться действительно не помешает…


Друзья, настороженно озираясь, прошли сквозь светлую рощицу. На опушке высились два дерева с кронами, похожими на драные королевские шатры.

– Мельчает жизнь. – Квазимодо, запрокинув голову, оглядел раскидистого гиганта. – Вот раньше леса были так леса. В каждом дереве гама[109] жила. В таких-то огромных уж наверняка.

– Гама? – Фуа заозирался.

– Да ты не волнуйся, они показываться не любят. Полезли наверх.

– Ква, я лучше внизу подожду. – Фуа смутился. – Ствол толстый, а я лазить не умею.

– Опасаешься высоты? – Квазимодо кивнул. – Слышал я про вас, лягушек. Только не верилось. Неужели вы на мачты не поднимались?

– А зачем? У нас на лодках мачты тонкие. А на Флоте нас не заставляли. Лезь сам. Я подожду. И нога у меня…

– Нет уж. Сам вызвался. Вон – прыгай вверх. До нижнего сука наверняка дотянешься. Там подтянулся и пошел. Как по лестнице.

– Ква, там высоко. И нога… Я прыгать разучился.

– Вот и учись заново. А высота – что? Ты с моста сиганул, даже рыжую не подождал.

– Так там вниз и в воду. Я думал, она следом… – Фуа смутился.

– Что вверх, что вниз. Высота – это та же глубина, только вверх идет. Давай, не трусь. Глубины ты же не боишься?

Ныряльщик с опаской посмотрел вверх и подпрыгнул. Нога ему действительно мешала – прыжок увел в сторону, но все равно взметнул худое тело гораздо выше, чем требовалось. Фуа то ли по-птичьи, то ли по-лягушачьи уселся на ветке, глянул вниз и ухватился за сук под собой покрепче.

– Ты идешь?

Квазимодо уцепился за сук со второго раза, не без труда вскарабкался.

– Ты, Лягушка, большое брехло, – убежденно сообщил вор другу. – Не умеет он, понимаешь…

Они полезли вверх. Фуа легко находил дорогу среди толстых ветвей, только опасался смотреть вниз.

– Все, выше не нужно, – сопя, сказал Квазимодо. – Листва редкая, еще заметит кто.

Вид открылся широкий. Можно было разглядеть даже дальнее холмы на противоположном берегу. Свежий ветер нес запах мокрых трав. Солнце проглядывало сквозь все еще обильные облака.

– Хорошо здесь, наверху, – пробормотал вор. – Жаль, что мы летать не умеем.

– Да, дышится легко, – согласился фуа, крепче обхватывая ветку.

– Дышится легко, потому что сука сладкая внизу осталась. Вот же лярва смердячая, даже с заткнутой пастью людей изводит.

– Я – не человек, – прошептал фуа.

– Вообще-то я про себя говорю. Но и про тебя тоже. Ишь, слюни распустил. Да эта леди милостивая внутри горька и червива, как кошка дохлая. У, тварь!

Ныряльщик опустил глаза и едва слышно прошептал:

– Почему вы ее так ненавидите? Ланон-ши…

– Потому что мы умные, а ты дурак лопоухий! Не ланон-ши она, сколько раз говорить?! Да – сиськи, глаза, жопа и ножки у нее как в сказке. Да только отрава она. Падаль. Я к ней пальцем не прикоснусь. А ты – если невтерпеж – пользуйся. Только развязывать суку не смей и рот ей не открывай.

– Да я не о том спрашиваю, – смущенно сказал фуа.

– А я говорю о том, о чем ты думаешь. Выберемся в спокойные места – будет тебе девочка. А леди Атрой ты отравишься. Я тебе точно говорю. И хватит о змее этой. Рыжая гавкает, ты скулишь, эта сука молча шипит.

– Я не скулю!

– Вот и хорошо. Смотри по сторонам, в конце концов, для этого мы сюда и карабкались.

Они принялись разглядывать местность. Квазимодо прикидывал, как действовать дальше. Долго в этой бухточке не просидишь. Нужно двигаться, но идти дальше по реке опасно. Вода не лес – на дне долго только один Ныр долго прятаться может.

– Смотри. – Фуа указывал на тот берег. Там двигалось десятка полтора всадников – явно усиленный воинский патруль. Лошади шли неспешно, солдаты внимательно оглядывали берег. Трое всадников двигались выше по берегу – наблюдали за рекой.

– Не успокоятся никак, сукины дети, – прошептал вор. – Крепко на нас город Калатер осерчал. Долго будут помнить.

– Вон еще лодки идут, – заметил зоркий ныряльщик.

Из-за излучины реки показалась целая флотилия. В центре двигалась большая барка под бело-голубым флагом. Вокруг мельтешили плоскодонки и долбленки. Флотилия поднималась по реке снизу – оттуда, куда держали курс беглецы.

– Кажется, на нас ополчение собрали, – сообщил вор. – Это тебе, Ныр, не «желтков» бить – натуральная война. Нас теперь не то что помнить будут – о нас теперь легенды сложат. Гордись, Лягушка, – на твой череп, на колу выставленный, народ за деньги глазеть повалит.

– Сам ты череп, – привычно ответствовал фуа.

– Ага. – Квазимодо потер лысый затылок. – Мой черепок, надо думать, даже дороже зевакам обойдется. Чего делать-то? Придется лодку бросать. Ходу по реке нам нету.

– Зачем бросать? – Лицо фуа вытянулось. – Ночью дальше проскочим. По воде легче.

– На кол попасть легче. Ниже по течению город. Карта хоть и дрянь, но он там жирно намалеван. Раз о нас вести туда дошли – и ночью не проскочим. Ножками придется.

– Как ножками?! Полнолуние вот-вот.

Квазимодо возмутился:

– Вот далось вам это полнолуние. Вон тучи какие идут. При чем здесь полнолуние?

– Так ведь перекинется.

– Кто перекинется?

Фуа постучал себя по лбу:

– Ты, Ква, бываешь тупее Глири покойного. Она перекинется – Теа. Она, к твоему сведению, оборотень.

Квазимодо обомлел:

– Как?! Кицунэ – значит оборотень? Я думал, племя какое.

– Племя и есть. Только ты ее кицунэ не называй. У них это как оскорбление. Сразу голову откусит, – мрачно предупредил фуа.

– Откусит… тоща она мне голову откусывать. А что ты, Лягушка, мне раньше об этом сказать не удосужился? Ты ведь еще в замке знал?

– Так ты сильно занят был, – ехидно напомнил ныряльщик. – Сначала командовал, потом нездоровилось вашей милости. Потом дрыхнуть изволили.

– Значит, в полнолуние она перекинется? И, надо думать, жрать захочет, – пробормотал вор. – Слушай, а в кого она обратится?

– Спрашивать прямо я не стал, – насупленно сказал фуа. – Она сильно обидчивая – и без всякого обращения может голову оторвать. Но вроде будет похожа на собаку, рыжую и с хвостом длинным. Еще леди Атра говорила…

– Так ты все это от милостивой леди узнал? – Квазимодо с некоторым облегчением попытался отвесить затрещину слишком осведомленному товарищу, но ныряльщик увернулся. – Лопух несчастный.

– Я ее поил, она рассказала – что здесь такого? – защищался фуа.

– А то, что теперь непонятно, есть ли в той ерунде, что она тебе наврала, вообще какая-то правда. Может, Теа просто нормальная девка?

– Нет, – насупленно сказал ныряльщик. – Теа подтвердила. И в подвале я слышал.

– Вот хрень. Значит, рыжая – как собака и с хвостом. Вообще-то все, кроме хвоста, и так имеется. – Вор потер затылок. – Что ж это за зверь? Лиса, что ли?

– А кто такой «лиса»?

– У вас на островах не водится. Пушистый и хитрый зверь. В Глоре его мех бабенки из тех, что побогаче зимою носят. Бывают рыжие и черные. Наша – понятно – рыжая. Следы она тоже путать умеет. А вот насчет пушистости… Что-то не то. Значит, головы откусывает? Это она сама тебе сказала или леди милостивая оповестила?

– Кажется, леди. Но Теа боится полнолуния. Это она сама сказала.

– Дать бы тебе по башке, – снова разъярился вор. – Вон как все запутали! Сказал бы мне сразу – не сидели бы сейчас как два краба тупых. Как сейчас разберешься? У нее самой, что ли, спрашивать?

– А что спрашивать? – Фуа на всякий случай отодвинулся подальше. – Оборотень и есть оборотень. Лиса или еще кто-то – какая разница? Как обернется – нам подальше держаться нужно. Страшные они твари, это все знают.

– Понял. – Вор горько вздохнул. – Вокруг патрули, на реке – целый флот болтается, сапог нет, а у меня на шее оборотниха непонятная и дурачок блаженный, который треплется со всеми подряд, кроме своего единственного товарища.

– Извини. Все как-то быстро получилось. При ней я говорить опасался.

– Ладно. Смотрим, не появился ли еще кто, и слазим. Нужно рыжую предупредить, а то вылезет водички попить…

Мимо, едва не задев Квазимодо по носу, пролетел сучок.

Под деревом стояла рыжая, и лицо у нее было яростное.

– Меня предупредить?! Самцы глухие. О чем меня предупреждать?!

«Надо же так орать, причем шепотом», – подумал вор, а вслух мужественно ответил:

– Ты мне сейчас чуть глаз не выбила. Сейчас спустимся и все расскажем…

Фуа уже легко пробирался вниз. Вор спрыгнул вслед за ним.

Рыжая пылала яростью.

– Долго я сидеть с этой сукой должна?! Почему не возвращаетесь?

– На той стороне – патруль. На реке – лодки. На этой стороне тоже наверняка ездят, нас ищут. Не кричи, Теа. Нужно думать, куда уходить.

– Теа? Не «рыжая»? – Девушка кинула подозрительный взгляд на фуа. – Ты рассказал?

Ныряльщик кивнул.

Квазимодо стоял перед девчонкой. Она была чуть выше ростом, в карих глазах блестели подозрение и вызов. «У нее и в глазах веснушки, – понял вор. – Как искры у горна кузнечного. И она меня почему-то боится».

– Ты лиса? – в упор спросил вор.

– Да. И что теперь? – Рыжая еще выше задрала острый курносый нос.

– Ты будешь опасна для нас? Когда перекинешься?

В блестящих глазах мелькнуло недоумение.

– Для вас?

– Ты будешь пытаться нас сожрать? Или вырвать горло? – так же прямо спросил Квазимодо.

– Вряд ли. Я не охочусь на людей. И на бестолковых Лягушек – тоже.

– Он толковый. Только иногда об этом забывает. Значит, ты безопасна?

– Ты разочарован? – Теа зловеще оскалилась. – Я не говорила, что безопасна.

– Знаю. Но я хочу, чтобы меня убивали как человека, а не как кролика на обед. Ты стойкая лиса, Теа, и многое умеешь. – Вор посмотрел на узкий кинжал за поясом девушки. – А что с леди нашей? Надеюсь, ты ее привязала?

– Куда ваша леди прекрасная денется? – Рыжая хотела еще что-то сказать, но изменившийся в лице вор взвизгнул:

– Так оставила?! Да ее, гадюку, и на миг бросать нельзя.

Вор пронесся сквозь редколесье рощи, выскочил к прибрежным зарослям. Теа бежала правее и первой достигла зеленого убежища.

– Что, нету? – зашипел Квазимодо. – Чем ты думала?

В тесноте за переплетенными ветвями валялись разноцветные тряпки, мешки, опрокинутый котелок с водой.

– Она не ушла далеко. Я ее чую, – зарычала рыжая.

– Тогда ищи.

– Я еще на двух ногах. Я человек, а не охотничья собака. Не смей на меня кричать!

Квазимодо молча ткнул ей рукой, указывая в одну сторону, сам кинулся в другую. Отставший фуа прихромал на полянку и в растерянности увидел, как товарищи метнулись в разные стороны.


Вор бежал вдоль берега, пытаясь угадать, куда двинулась беглянка. Вряд ли в сторону от реки – там, беспомощной, со связанными руками, можно блуждать долго. Скорее она двинется вдоль реки. Хотя сука хитра, как крыса.

Квазимодо чуть не проскочил мимо. Леди Атра стояла по пояс в реке, подпрыгивала и пыталась привлечь внимание гребцов лодки, двигающейся по течению. К несчастью для черноволосой красавицы, рот ее был завязан на совесть, а спасительная лодка шла далеко, вдоль противоположного берега.

Вор прыгнул в воду. Обернувшаяся на всплеск леди Атра безрассудно пыталась удрать на глубину. Квазимодо схватил ее за скованные руки и волосы, сунул под воду. Молодая женщина отбивалась яростно. Боясь бурной возней привлечь внимание, вор нырнул сам, прижал извивающееся тело ко дну. Леди Атра лягалась с силой длинноногого аванка. Вода бурлила. Квазимодо выдернул из ножен кукри, но пленница разом обмякла – должно быть, задохнулась. Вор одной рукой потянул ее к берегу. Стоило черноволосой голове оказаться над поверхностью воды, как притворщица ожила. В туче брызг вор безжалостно ударил рукоятью кукри женщину по ребрам. Это слегка утихомирило бешеную красотку. Квазимодо вытянул ее на берег. Леди Атра слабо перебирала ногами, зато ее огромные синие глаза так и слепили ненавистью.

Лодку на реке заслонили кусты. За двумя мокрыми телами по берегу протянулся влажный след. Квазимодо бросил пленницу. Стоя на коленях, леди Атра сжигала варвара взглядом. За время борьбы жалкие остатки ее одежды окончательно превратились в несколько тряпочных веревочек, обвивающих талию и бедра. Качнув налитой безупречной грудью, леди Атра страстно замычала.

– Да мне плевать, что ты обо мне думаешь, – пробормотал вор, пытаясь вложить клинок кукри в ножны. Жутко хотелось ударить пленницу ногой, опрокинуть на поросший травой песок, а потом…

Квазимодо никогда не испытывал такой яростной, слившейся воедино с вожделением ненависти.

На поляну выскочила Теа. Промелькнула легкой бесшумной тенью, с ходу ударила пленницу ногой в бок. Леди Атра повалилась на траву. Удары нарядных, хотя и слегка потерявших в последнее время свой шик сапог глухо отдавались в ушах вора. Худые ноги Теа бесновались в безжалостном танце. Пленница корчилась и мычала. Нужно было это прекратить, но Квазимодо торчал столбом. Ему самому невыносимо хотелось пнуть голое, облепленное песком, но все равно лакомое тело.

– Теа, не нужно, – пробормотал он.

Рыжая, ничего не слыша, продолжала мстительный танец. Девчонку переполняло дикое возбуждение, и вор чувствовал его как собственное. Со стороны удары плетенных из ремней сапожек казались изощренной лаской.

– Сумасшедшие! – На полянку выскочил фуа. Оттолкнул рыжую, заслонил собою корчащееся на траве тело. – Что вы делаете?!

Теа дико посмотрела на ныряльщика. Ее рука неуловимым движением выхватила кинжал. Фуа взялся за рукоять своего ножа.

– Так нельзя! Вы не можете ее бить! Это недостойно.

Рыжая зарычала. Фуа напрягся, но его нож пока остался в ножнах.

– Теа, брось сталь, – прохрипел Квазимодо. Он не был уверен, что девчонка вообще его слышит, а тем более понимает, но тонкие пальцы разжались, дорогой кинжал упал на траву.

– Ее нельзя бить, – сказал ныряльщик. – Она леди, она прекрасна. Как вы не понимаете – она настоящее чудо!

Рыжая выглядела совершенно безумной. Пальцы ее скрючила невыносимая ненависть, казалось, когти стали длиннее.

– Она прекрасна. Она – как звезда на ночном небе. Ее нельзя трогать. Ее можно только любить. Ее имя… Атра – как прохладная волна на песке в полночь… – продолжал лепетать фуа.

Квазимодо увидел другое безумие. Как можно чудовище и любовь ставить рядом? Ныр тоже спятил. И ты сам болен – теперь ненависть и вожделение никогда не будут жить в тебе врозь.

– …Ее глаза – синь над вечерним океаном. Кожа нежнее белой пены на рассвете. Как вы жестоки и слепы – разве можно этого не видеть? Я отдал бы все за поцелуй ее ног, – с отчаянием шептал ныряльщик.

Богиня его грез с трудом поднялась на колени. Спутанные кудри, песок и пятна побоев, начинающие багроветь на ребрах, ее почти не портили. В пронзительно синих глазах сияло торжество. А соски обнаженной груди выдавали возбуждение.

– Она чиста как роса. Ей можно только поклоняться. Ее желания просты, как у слабого дитя… – лепетал фуа.

– Заткнись, – прохрипел вор. – Заткнись, Ныр…

– Она лучшее, что встретилось мне в жизни, – опьяненно шептал фуа.

Теа издала отчаянный звук, зажала себе рот, но ее все равно вырвало с такой силой, что брызги окропили ближайший куст. Рыжая девчонка упала на колени.

– Ныр, – безнадежно воззвал вор.

Фуа ошеломленно замолчал, но было уже поздно. Квазимодо хотелось закрыть глаза и зажать уши, но сделать этого было невозможно. Мешал бесполезный клинок в руке. Как же все невыносимо! Рыжая жалобно тявкнула, выплеснула еще порцию завтрака. Желудок вора подскочил к горлу, и Квазимодо не выдержал сам.


Рыбы на завтрак досталось немного, и вышла она быстро. Стало легче. Квазимодо тупо смотрел на лужицу у своих ног. Рядом присел фуа, из сложенных ковшиком ладоней капала речная вода.

Квазимодо помотал головой:

– Мы сами… уберем здесь. Уведи ее куда-нибудь. – Вор ткнул рукой, стараясь не смотреть на скорчившуюся на коленях леди Атру.

Новообращенный раб увел связанную гадюку-хозяйку. Квазимодо было все равно, что с ними обоими будет дальше. Пусть хоть прямиком в замок отправляются. В животе болталась звенящая пустота, но это было даже приятно по сравнению со вкусом во рту. Зато возбуждение, так долго таящееся в теле, мучавшее хуже червя-паразита, тоже ушло. Вор наконец вложил дрожащими пальцами в ножны кукри.

Теа лежала на боку, обхватив руками живот. Квазимодо присел на корточки:

– Пойдем, умыться нужно.

– Не могу, – едва слышно прошептала девчонка.

– Можешь. – Вор обхватил ее за узкие плечи, посадил. – Давай, рыжая. Бывает хуже.

– Там родник есть, – пробормотала Теа. – Но сначала нужно…

– Сначала уберем, – согласился Квазимодо. – Давай…


Сломанными в глубине зарослей ветвями замели остатки извергнутого завтрака и следы ног. Девчонка двигалась почти нормально.

– Все равно заметно. Уходить нужно, – слабо сказала она.

– Конечно. – Вор критически оглядел поляну. – Чего это ты так нажралась?

– Двух клинтухов[110] поймала. Еще вечером. Рыбы мне мало.

– Понятно. Где твой родник?


В животе хлюпало, как в трюме готовящегося затонуть драккара. Квазимодо с тревогой потрогал себя над поясом штанов – столько пить совсем не полагалось. Водой, хоть и вкусной, сыт не будешь.

Рыжая сидела на песчаном пятачке возле родника, держала себя за голову. На лицо возвращался нормальный цвет, бесчисленные веснушки тускнели.

– Квазимодо, я была не права, – пробормотала девушка.

– Правда? – удивился вор.

– Да, я должна была поделиться птицей. Но я не хотела, чтобы сука ее жрала. И вообще у Хозяев Холмов добычу делят не так, как у вас.

– Надо же. Я думал, Хозяева Холмов – это суслики, да еще шакалы. Гм… извини, если обидел.

Рыжая скорбно улыбнулась:

– Ты прав. И я не должна обижаться на правду. Но раньше было не так. Наш народ всегда был немногочислен, но мы держали нашу землю в крепких руках. И хоги,[111] и токолоши[112] признавали нашу власть. Мы наводили страх и на людей, и на дарков. Но все это уже в прошлом.

– Печально. Я тебе сочувствую, но иногда стратегия «пусть все боятся» не оправдывает себя.

Теа дернула носом:

– Мне не нужно твое сочувствие. Я сильна и здорова.

Квазимодо прислушался к своему животу и признался:

– А я, знаешь ли, не так уверен в себе. Ноги подгибаются, и вообще… Правда, я птичку не ел.

Девчонка угрюмо опустила нос:

– Зачем ты дразнишься?

– Да в общем-то по привычке, – признался вор.

– Ты сильный, хоть и мелкий. Не знала, что люди могут быть такими в одиночку. Обычно их много, только тогда они смелы. Но ты прав – наши старшие не всегда отличались умом и хитростью. Возможно, поэтому наш народ исчез.

– Да, так бывает. Собственно, из нашего отряда тоже остались только я да этот охочий до брюнеток дурак.

Теа передернуло.

– Ненавижу ее!

– Я тоже. Не будем о суке, а то снова блевать потянет.

Девчонка кивнула:

– Я поняла, что вы издалека. С Юга?

– Нет. Я с дальнего Севера. Это аж за океаном. Ныр жил поближе, но тоже вряд ли есть возможность добраться до его островка. Если ты местная, может, посоветуешь, что нам делать?

– Наши земли были северо-восточнее. Но там никого не осталось. Одни вонючие люди. Той был последним князем. Теперь и он мертв. – Теа помолчала и призналась: – Я ничего не могу тебе посоветовать. Мой народ умер. И я тоже.

– Ну, чего-то ты сильно мрачно настроена. Я слыхал, что ваши лисы… в смысле Хозяева Холмов, водятся к северу отсюда. Ты вполне можешь найти их там.

– У нас не принято приходить в чужой клан. Последний помет нашего рода перебили зимой.

– Помет – это дети?

– Да. Вы так называете. Их выследили зимой, вместе с детьми погибла охрана. Почти все, кто у нас оставался. А когда охотились на нас с Тоем, погибли последние наши. Клан умер.

– Что делать. Бывает. Мой «клан» умер еще раньше.

– Вас, людей, много.

– Ну, людей много. Но я-то один такой особенный. – Квазимодо ухмыльнулся.

На миг ему стало неудобно под оценивающим взглядом рыжей. Карие глаза не упустили ничего: ни босых грязных ног, ни мешковатых штанов, ни потертого ремня. Исцарапанный впалый живот, рука, обмотанная импровизированной повязкой, странное оружие с литой рукоятью, лысая голова, на которой уже начала пробиваться темная щетинка, также подверглись тщательному и хладнокровному осмотру. Взгляд рыжей девчонки не обошел изборожденную глубокими ямами и щелями щеку, кривоватый нос и пустую глазницу, но особого впечатления эти «украшения» не произвели – так, еще несколько характерных примет прыткого мелкого бандита. Взгляд карих глаз снова остановился на кукри.

– Ну и как? – не выдержал Квазимодо. – Похоже, клинок – единственное интересное, что на мне есть?

Теа пожала плечами:

– Я плохо разбираюсь в людях. Если ты про свое лицо, то я видела одноглазых раньше. Это не украшение, нечем гордиться. А вот оружие у тебя необычное. Дай посмотреть.

Квазимодо замер в некотором замешательстве. На то, что он гордится своим одноглазием, ему еще никто не намекал. Что за нелепая мысль?

Рыжая, неверно истолковав его замешательство, сказала:

– Возьми пока мой кинжал, если не доверяешь.

Квазимодо вынул кукри, протянул рукоятью вперед:

– Кажется, я тебе доверяю.

Теа кивнула и принялась рассматривать оружие. Вор подумал, что, говоря «доверяю», он подумал о своем орочьем ноже, заткнутом сзади за пояс. Ну, себя не переделаешь. Хотя, возможно, следовало бы.

– Послушай, Теа, а с чего ты взяла, что я горжусь своей мордой?

– Не гордился бы – закрыл повязкой. В мешках полно тряпок, – машинально пробормотала девушка, гладя пальцем серую, в муаровых разводах, сталь.

Квазимодо тупо помолчал, потом спросил то, чего спрашивать совсем не следовало:

– Ты считаешь, что с тряпкой на роже я бы выглядел лучше?

Рыжая с некоторым удивлением подняла голову:

– Тебя это так волнует? Мне все равно, но я знаю, что люди прячут свои шрамы и ранения. В городе слепые и полуслепые носят повязки на глазах. Наверное, ваши женщины бояться пустых глаз.

– Я не слепой, – мрачно сказал Квазимодо.

Теа смотрела с непониманием:

– Разве я говорила, что ты слепой? Ты хороший воин. Ты быстр, почти как наши воины. Мне просто кажется, что с закрытой дырой ты бы больше нравился вашим женщинам. Ну, тебя бы принимало больше самок, понимаешь?

– Вполне. – Вор потрогал шрам и поинтересовался: – Теа, ты случайно не можешь мне сказать, сколько тебе лет?

– Лет? У нас считают веснами. Сорок два.

Очевидно, вор изменился в лице, потому что рыжая перестала взмахивать кукри и с интересом спросила:

– Я старая, да?

– Не сказал бы, – промямлил Квазимодо. – А если не секрет – сколько вы живете?

– Мы уже свое отжили. Раньше жили – 150–160 весен. Еще раньше доживали до двухсот.

Квазимодо быстро прикинул в уме и выяснил, что рыжая девчонка, которая совсем не девчонка, не так уж намного и старше. Если, конечно, соотносить с реальным возрастом породы.

– Вообще-то ты очень молодая, – с некоторым облегчением сообщил он.

– Почему молодая? – обиделась рыжая. – Я уже могу приносить щенков.

Вор поскреб свой колючий затылок:

– Ну, я тоже могу… делать щенков.

– Значит, она, – Теа кивнула куда-то в сторону реки, – не была у тебя первой?

– Нет, слава богам! – Вора передернуло. – Эта сука была не первой.

– Почему мы ее не убили? – Девушка воткнула кукри в песок. – Она гадина.

– Да, по-моему, даже хуже гадины, – согласился Квазимодо.

– Ты не понимаешь. – Рыжая смотрела в прозрачную лужицу родника. – Они нас изнасиловали – меня и Тоя. Мы не хотели, но делали все… Потом нас заставили перекинуться и снова… Тоя убили, а я… Я была с ней…

– Можешь не рассказывать. Я понял. – Вор вздохнул и постарался не увидеть, как в воду капают слезы девчонки.

– Нет! Ты не понимаешь. Лорд Дагда только смотрел, потом резал. А я была с ней. Делала, что ей хотелось. Так ведь не бывает! Она заколдовала, и я сама делала то, что ей хотелось.

– Я тоже делал то, что ей хотелось, – пробормотал вор. – Прямо из кожи лез. Старался, чтоб ей… Не бери в голову, Теа. Бывает, что и женщина с женщиной.

– Не бывает!

– Не кричи. Бывает, я сам видел. Ну, там их никто не принуждал. По правде говоря, это было красиво.

– Тебе понравилось?! – Рыжая девушка подскочила.

– Ну, ты мне еще голову отруби, – с досадой сказал вор, отряхиваясь от сырого песка. – Я-то при чем? Я случайно подсмотрел. Но им – нравилось. И даже очень. Обе были такие красивые, ну и вообще…

– Красивее этой суки? – недоверчиво спросила Теа.

– Ну, не знаю. Я не специалист. В леди нашей, стерве, столько яда и соблазна, но они были по крайней мере не хуже. Внешне, я имею в виду.

– Не верю, – категорично сказала рыжая и заехала носом сапога по песку. – Леди Атра – безумная ведьма. У нее магия. Она умеет отводить глаза и соблазнять. Такой больше не найти. Или людские женщины все способны становиться такими извращенными шлюхами?

Квазимодо, которому пришлось снова отряхиваться, заметил:

– Не бесись. Те леди далеко и ничего плохого с тобой делать не собираются. Лично я им благодарен. Они отнеслись ко мне по-дружески. Одна отдала мне на хранение вот это. – Вор выдернул из песка клинок, протер и сунул в ножны. – Отличная вещь, не раз меня выручала. Вторая леди… ну, она не пила из меня кровь. Она, видишь ли, была истиной ланон-ши, не то что наша самозванка блудливая.

– Что ты мне рассказываешь? Никогда не поверю. С чего ты взял, что та, твоя, была истиной? Ланон-ши питаются мужской кровью и убивают всех, кого заманят. Это каждый знает.

– Можешь не верить, – с достоинством сказал вор. – В правду всегда мало любителей верить. Но я не вру. Ланон-ши действительно любят мужскую кровь и мужское удовольствие. Но эти две леди были моими друзьями, как ни странно это звучит. Кроме того, у ланон-ши был муж. Хороший парень…

Рыжая неожиданно хихикнула:

– Муж у ланон-ши? Ну ты и врешь. А я чуть было не поверила.

– Я же говорю – в правду никто не верит, – без раздражения сказал вор. – Да я тебя и не заставляю. Может, пойдем, Теа? Что мы здесь сидим? Еще принесет кого-нибудь.

– Куда идти? – Рыжая мгновенно помрачнела. – Дома нет. Я одна. Некуда мне идти. Все равно подыхать.

– Ну да, как же. Если мы подохнем здесь или попадемся, то кое-кого очень порадуем. Как тебе такой довод?

– Я не хочу их радовать. – Девушка ощерилась. – Вот если бы подстеречь лорда Дагда, привязать к двум деревьям, спустить штаны и медленно…

– Нашла чем его пугать. – Квазимодо фыркнул. – Ему эта штука уже без радости. Ты тогда на мосту купаться собиралась, уже на перилах стояла, не видела. Я ему, лорду Дагда, болт-то аккуратно вогнал. Как раз туда.

– Правда? – Рыжая засияла.

– А зачем я весь этот балаган с арбалетом разыгрывал? – Вор обиделся. – Зачем дураком перед всеми выставлялся? Пойдем, по дороге расскажу.

– Ква, – рыжая стояла напряженно, – мы из замка ушли?

– Да, – без особой охоты подтвердил одноглазый парень. – Я больше не командую. Никаких обязательств за тобой. Только глупостей не делай.

– Не буду. – Девчонка усмехнулась, показав мелкие белые зубы. – Просто не люблю, когда мною командуют. Кроме того – кажется, весь замок сейчас здесь по округе бродит. Только стены на месте оставили.

– Это – да. – Квазимодо ухмыльнулся. – Здорово мы их разворошили. Пойдем, незачем здесь маячить.

– Куда? – Рыжая снова напряглась.

– В твою берложку. Если Ныр там – поговорим. Если ушел и суку забрал – его воля. Если с нами останется – обсудим, куда двинуться. Я с ним много прошел – он парень правильный. Хотя и поглупел из-за суки ядовитой.

– Вам решать, – холодно сказала Теа.

* * *
Ныряльщик сидел неподвижно и напоминал деревянный чурбан. Смотреть в его неподвижное лицо было тошно. Леди Атра лежала на превратившихся в разноцветные тряпки дорогих нарядах. Черные кудри совершенно скрывали прекрасное лицо.

Квазимодо покосился на рыжую. Девушка была холодна как рыба и возилась с котелком. Хорошая компания подобралась – настрой у всех хуже не придумаешь. Как из такой ситуации вывернешься?


Поскольку тяги к коллективному обсуждению не наблюдалось, Квазимодо пришлось напрячься и обдумывать планы на ближайшие будущее единолично. Для продолжения пути вор выбрал северный берег – там больше холмов и зарослей, к тому же во время переговоров в замке Квазимодо сделал все, чтобы утвердить хозяев в мысли, что «полусотник» намерен во что бы то ни стало прорываться к своему командованию. Пусть там, к югу, и ищут.


– Все, прощаемся с лодочкой и надеемся на ноги, – скомандовал вор, заходя в воду. Разгруженная долбленка покачивалась на темной речной воде. Сияли звезды, круглая луна повисла фонарем над ближайшей рощей. Интересно, когда рыжая решит превращаться?

Лодку снова затопили, теперь уже навсегда. Фуа работал, посапывал, но не произносил ни слова. Полез было за рыбой, но Квазимодо остановил:

– Не нужно. До утра мы должны уйти дальше от берега. Идешь с нами?

Ныряльщик молчал.

– Ныр, ты сам за себя решай, – мягко сказал вор. – Наши мнения, конечно, круто разошлись. Поверь, я тебе худого не желаю. Она хуже зверя. Ты видел, как нас корежило от одних воспоминаний. Если решишь отделиться – мне будет тебя не хватать. Но решай сам. Я не нянька.

– Мы ушли из замка. Каждый решает за себя, – неожиданно вставила рыжая. – Я сделаю лежку.

– Зачем, не нужно, – начал было вор.

– Нужно, – отрезала девушка.

Глядя, как блестят в темноте искры в ее глазах, Квазимодо побледнел. Рыжая взяла котелок, кусок ткани, толкнула коленом пленницу. Леди Атра покорно встала – кажется, она ничего не поняла. Ныряльщик сидел на корточках, смотрел на реку.

Квазимодо сглотнул и склонился к мешкам. Тащить на горбу – это не то что в лодке возить, нужно получше уложиться.

Фуа пристально разглядывал реку. Квазимодо справился с грузом – собственно, не вещи тащить приходится, а барахло одно, тряпки да благовония. В бегах первейшей нужды груз. А сапог нету. Вот дерьмо – куда больше долгого босого путешествия вора страшило предстоящее объяснение.


Рыжая появилась, когда Квазимодо уже совершенно изнемог. Звякнул измазанный землей котелок.

– Все. Пошли, – не сказала – гавкнула Теа.

Фуа обернулся, потом вскочил на ноги.

– Все, – повторила рыжая, глядя ему прямо в глаза. – Она была отравой. Ее больше нет.

Ныряльщик коротко зарычал. Квазимодо и не знал, что Лягушка может так быстро доставать нож. Вор едва увернулся. Фуа проскочил мимо, тут же развернулся. Узкое лезвие сверкнуло перед вором. Пришлось отпрыгнуть в воду.

– Хватит! – скомандовала Теа. Ее длинная нога ловко подсекла перепончатую ступню фуа. Ныряльщик упал на колено, тут же высоко подпрыгнул и развернулся к девушке.

– Хочешь – бей, – хрипло сказала рыжая. – Я зарезала гадюку. Она убила моего самца, опозорила меня. И я ее убила. Быстро и без мучений. Не так, как я хотела, будь она проклята. А ты, слабоумный жаб, попробуй мне отомстить. Только мне. Ква ничего не знал. Слаб он убивать красивых сук.

– Верно, – выдавил из себя Квазимодо. – Не знал я. Но догадался. И мешать не стал. Верно ты сделала, рыжая. Некуда нам змею девать было. А в живых оставить – она нас не пожалела бы, выдала бы при первом случае. И вообще убить ее было нужно. Скольких людей для своего удовольствия извела, сука мерзкая. Да и не только людей.

– Звери вы, – свистящим шепотом сказал фуа. – Хуже акул.

– Может, и хуже. Только сделанного не воротишь. – Вор подобрал котелок, повернулся спиной к бывшему другу и принялся смывать с посудины могильную землю. Если фуа снова за нож схватится, то так тому и быть.

Ныряльщик плакал, уткнувшись лицом в песок. Рыжая повернулась и ушла в темноту.

Луна вздрагивала, отражаясь в медленных водах реки. Проклятый котелок никак не желал отмываться.

Глава 9

Издалека казалось, что плоская высокая вершина холма уже порозовела. Светать только начинало, но Квазимодо уже подумывал об устройстве дневной лежки. Вернее, убежище, конечно, должна найти Теа. Уж это у девчонки получалось великолепно. Да и вообще – по выносливости и умению выживать на этих холмистых равнинах рыжая на голову превосходила обоих мужчин.

Четвертые сутки беглецы уходили на север. Шли только ночью, под прикрытием рощ и кустарника, частью – вдоль русла почти пересохшей речушки. На второй день повезло – ливень смыл следы. Теа все равно крутила – закладывала петли, «сбрасывала», заставляла возвращаться по своим следам, уводила по скалистой террасе и намечала ложные направления. Квазимодо повиновался беспрекословно и только пытался понять суть трюков – когда-нибудь наверняка пригодятся. Фуа шел сзади, упрямо молчал и делал вид, что никаких спутников у него нет. Квазимодо несколько раз пытался заговорить, натыкался на безмолвное презрение и умолкал сам. Ну, может, и прав Лягушка. У вора и у самого было тяжко на душе. Хоть вроде все и правильно сделали, и другого выхода не было, а все равно… Прав ныряльщик. Ладно, остается выбраться в места безопасные, а там пусть идет, ищет друзей почестнее.

Пока безопасностью и не пахло. По ночам на вершинах холмов горели десятки сторожевых костров, днем склоны и рощи прочесывали бесконечные разъезды и патрули. На охоту была поднята вся королевская армия, и к войскам с величайшей готовностью присоединились местные жители. Хорошо еще, что при всем желании и вояки, и местные охотники и следопыты не могли полностью перекрыть огромные безлюдные пространства.

Квазимодо раздумывал о том, какую же награду назначали за их головы. Гадать – дело, конечно, бессмысленное, собственную башку продавать не понесешь, но все равно любопытно. К тому же такие мысли отвлекали от главной проблемы – жутко хотелось жрать. Стоило уйти от реки, и сразу стало ясно, какую неоценимую пользу приносит фуа. Рыбки больше не было. Ящерицы, змеи, несколько птичьих яиц – этого и одному человеку мало. В крошечном озерце фуа наловил десяток рыбешек величиной с палец. По старой памяти поделился с бывшими друзьями. Но это так, скорбное напоминание о былой роскоши. Кроме того, нынче рыбешка тяжким камнем упала в желудок – Квазимодо никогда не нравилось принимать подаяние. Тем более от тех, кто тебя ненавидит. Два раза Теа умудрялась подбивать в кустах птичек. Тонкие косточки беглецы обсасывали до блеска, куда больше времени занимало сокрытие перьев, пуха и прочих следов жалкой трапезы. Рыжая верила, что опытный следопыт легко отличит, чьей добычей стали пичуги. Птичьи перья прятали под аккуратно взрезанный дерн. Теа тщательно наводила порядок, и беглецы двигались дальше. Идти приходилось медленно – шедший последним фуа все сильнее прихрамывал и все чаще запутывался в колючих кустах. Ныряльщик ни о чем не просил, но рыжая, ведущая беглецов, сама замедляла ход. Квазимодо, и сам измотанный бесконечным ночным движением, такому благородству был искренне рад.


На день остановились недалеко от длинного, извилистого, как часть древней титанической крепостной стены, холма. Квазимодо уже давно перестала удивлять форма здешних холмов – большинство из них казались сложенными руками каких-то гигантов. Ошеломляюще огромные столы и табуреты, лежанки и недостроенные – без окон, без дверей – жилища. Иногда крутые, почти отвесные стены вырезали на фоне неба силуэты животных. Вор видел холм, точь-в-точь изображающий упрямо нагнувшего голову осла. А еще беглецы видели утес, до жути похожий на плечи и башку Глири. Квазимодо стало даже не по себе.

Здешний холм ничего такого мистического не напоминал – подумаешь, стена крепостная. Укладывая среди кустов мешки, вор решился спросить:

– Теа, мы не слишком близко подошли? Сверху не увидят?

– Там никого нет, – снисходительно сказала рыжая.

– Хорошо, что нету. А откуда ты знаешь?

– Не веришь? – немедленно зарычала девушка.

Квазимодо развел руками:

– Что ты, чуть что, набрасываешься? Если можешь, объясни. Я понять хочу.

Рыжая насупилась, но соблаговолила объяснить:

– Вон, видишь, наверху трава торчит. Это бородачка. Ее очень сарсы любят. А их здесь много. Если бы могли – забрались бы и сожрали. А раз растет – значит наверх сарсам пути нет. Людям – тем более. Понял?

– Понял. – Вор без особого успеха пытался рассмотреть таинственную траву. Вроде торчит что-то, но разве рассмотришь в предутренней серости? – Теа, а кто такие сарсы и почему ты думаешь, что их здесь много?

Рыжая посмотрела как на полного идиота:

– Сарсы – козлы носатые с острыми короткими рогами. Похожи на тех, что люди в сараях держат. Только эти очень осторожные. А много их здесь, потому что мы половину ночи по их свежим какашкам идем.

– Ага. – Вор кивнул. – Теперь еще лучше помню. Теа, мне стыдно напоминать, но я в темноте почему-то вижу хуже, чем ты.

Девчонка фыркнула:

– Ну и что? Не бойся – я вас выведу.

– Спасибо, успокоила. Я еще не совсем ослеп, чтобы меня за руку водили. Ты бы объясняла что-нибудь полезное. А то идем как шайка глухонемых нищих.

– Не я молчу.

– Да я понимаю. Ну, с Лягушкой что теперь поделаешь? Ненавидит нас, убивцев. Что ж нам теперь, и не разговаривать?

– Ночь не время для болтовни. Охота идет. На нас. Или забыл, одноглазый?

– Не забыл. Но раз здесь эти твои сарсы гадят исправно, значит, их охотники не сильно беспокоят. Выходит, мы вышли, рыжая?

Девчонка ухмыльнулась:

– А ты не так глуп для человека, Ква.

– Спасибо, Теа. Значит, здесь устраиваемся? Ручей вон там, я понял. Слушай, а эти козлы – они на вкус как?

– И не мечтай. Даже если я их выслежу, без хорошего лука делать нечего.

– Жаль. Очень пообедать хочется.

Девушка пожала плечами:

– Станет жарко – выползут ящерицы и змеи. Жуки-ядрыши здесь могут попасться. У ручья – черви. Птиц много – гнезда поищем.

– Все это хорошо, – печально согласился вор. – Но мало.

– Здесь не город. А у меня лука нет, – окрысилась рыжая. – Не жалуйся, дурак.

Квазимодо посмотрел в острое веснушчатое лицо, улыбнулся:

– Теа, все лисы любят кусаться? И всегда без причины?

Девчонка, кажется, слегка смутилась, но зло пробормотала:

– Причина есть…


Фуа в полудреме приложился к котелку, всосал несколько глотков нагревшейся воды и снова заснул. Теа тоже дремала, свернувшись в клубок на клочке голубого испятнанного шелка. Квазимодо возился со своим ремнем. Нет – на роль метательного оружия старый потертый пояс никак не годился. Придется среди тряпья поискать что-то подходящее.

Тонкая ткань, сложенная в несколько раз, казалась достаточно крепкой. От нее еще пахло духами. Аромат наполнял голову мучительными сожалениями. Ничего, переживешь. Вор взмахнул рукой, еще раз пробуя свое «изобретение» на крепость.

– Баловство, – проворчала Теа, не открывая глаз. – У нас и щенки таким не играют. Уж лучше склянку из твоего мешка в ручей вылить. Кто-нибудь обязательно сдохнет, а мы сожрем.

– Как бы нам потом самим не околеть, – пробормотал вор. – Лучше уж я пращу попробую. Праща вещь хорошая, вот только делать ее я не умею.

– Попробуй, если делать нечего, – милостиво разрешила рыжая и повернулась на другой бок.

– Э-э, ты нюхни, нет никого поблизости?

– Нюхни? – Девушка фыркнула. – Навонял благовониями, а потом «нюхни». Выползай, нет никого.


Квазимодо выполз из-под защиты низких кустов. Солнце немедленно опалило плечи. Вор почесался. Несмотря на то что беглецы днем отсиживались в кустах, даже привычные плечи одноглазого парня начали шелушиться. Неласковое здесь солнце, на юге и то так не жжет.

Первый камешек бессильно шлепнулся о землю у самых ног вора. Квазимодо засопел, выбрал другой «снаряд». Если у других получалось, и у тебя получится.


В куст попадать вор приноровился довольно быстро, но дальше дело застопорилось. Меткости, мягко говоря, не хватало. Местная живность своими размерами корову никак не превосходила. Квазимодо напряженно вспоминал, как работала пращей незабвенная леди Катрин. Эх, нужно было тогда прямо попросить урок дать. Все торопимся, куда-то торопимся. Кажется, все дело в движении кисти.

В разгар упражнений из кустов выползла Теа. Села, обхватила колени руками и принялась скептически наблюдать. Вора чужое мнение никогда не смущало. Тем более камни уже летели значительно точнее.

– Ква, ты упорный, но глупый, – не выдержала рыжая. – Кисть еще сильнее разворачивай.

Вор молча протянул ей тряпочное оружие.

Для начала Теа чуть не вывихнула кисть, но по упрямству девчонка могла легко превзойти кого угодно, включая и одноглазого спутника, да и силы в ее тонких руках хватало. Камни со свистом рассекали воздух.

Квазимодо быстренько соорудил вторую пращу. Поскольку кусты вокруг стали терять свой нормальный вид, да и камни под ногами уже приходилось выискивать, метатели отошли подальше от убежища. Праща оказалась оружием капризным – снаряды то летели практически идеально, то находили себе совершенно непредсказуемые, никак не связанные с намерением стрелков цели. Метатели частенько хихикали друг над другом.

– Хватит развлекаться, – заявила Теа, алчно поглядывая вслед пролетевшей над кустами стайке серых птичек. – Кидаем, так по делу…


Первой добычей стала красивая остроносая птичка. Переливчатые сине-голубые крылышки трепыхались по земле. Теа, склонная к сантиментам не больше вора, мигом свернула пичуге шею, подвесила к поясу. Охотники нацелились на более достойную добычу. Девчонка шипела на одноглазого соратника, требуя двигаться тише. Довольно долго они безрезультатно крались среди кустарника, но потом Теа вывела на действительно лакомую цель. Дрофа настороженно прогуливалась у пышного колючего куста. Крупная птица с длинной, словно выпачканной багряной краской шеей и красным клювом беспокойно оглядывалась по сторонам. На вид в ней было весу побольше, чем в самом жирном домашнем гусе.

У Квазимодо потекли слюнки. Рыжая девчонка бросила на него яростный взгляд. Вор жестом показал, что командует она.

Дрофа шарахнулась от свиста, но один из камней с силой угодил в нее. Птица все равно кинулась наутек, но сильно припадая на одну ногу. Рыжая бешено рванулась следом. Квазимодо порядком отстал, зато смог во всей красе наблюдать длинный прыжок девушки. Дрофа успела только издать панический квакающий звук. Хлопнули жесткие крылья, увернуться птица не смогла. Хрустнула шея, и Теа поднялась, с трудом удерживая добычу за подергивающиеся лапы с растопыренными мозолистыми пальцами. Конопатое лицо рыжей охотницы сияло торжеством.

– Я всегда считал, что праща – оружие ловких женщин, – искренне заверил вор.


В сумерках рискнули развести огонь. Вблизи не было никакой опасности, дым таял в кустах, но беглецы нервничали. Запах поджаренной дрофы разносился, кажется, на всю округу.

Квазимодо раздирал пальцами мягкое мясо. Птица, понятное дело, не дожарилась, но жирная плоть так и таяла во рту. Вор мельком вспомнил о хлебе, но его отсутствие не особенно портило трапезу.

– Все-таки решение бежать было правильным, – пробормотал вор, срезая с мясистой птичьей ляжки еще кусочек. – Там, в подвале, кормили хуже.

Фуа по обыкновению промолчал, правда, на этот раз его рот был очень занят.

– Следовало бы сжечь этот блудливый замок, – резко сказала Теа. – Проклятое гнездо проклятых колдунов. – Девушка с хрустом раскусила косточку, звучно высосала мозг.

– Маловато нас было. Кроме того, такие замки плохо горят, – примирительно заметил вор. Его слегка беспокоило, то, что рыжая ест без обычного аппетита.

– Все равно – нужно было сжечь дотла, – бескомпромиссно заявила девица. – И весь город тоже.

– Может, ты и права. – Квазимодо облизнул пальцы и покосился на соседку. – Но нам не хватает опыта. Жечь замки – это, знаешь ли, целая наука. У меня совершенно нет опыта. Да ты ешь, ешь. Мы никуда не торопимся. Похоже, и ночью отдохнем. Так что – кушай. Мало ли – вдруг впотьмах пожевать захочется? На сытый желудок оно нам спокойнее будет. Да и холодные хрящи совсем невкусные.

– Думаешь, я не найду себе теплого мяса? – Теа посмотрела на вора. – Дразнишься, да? Догадливый.

– Я?! Дразнюсь? Да как можно?! Я так, предупреждаю на всякий случай.

Теа ухмыльнулась:

– Ври больше. Почему ты так уверен, что я не захочу вами пообедать или позавтракать?

– Не знаю. – Квазимодо вытер о драные штаны руки и улыбнулся. – Мне почему-то кажется, что как пища я тебя не прельщаю. Горло вырвать – другое дело.

– Да, частенько меня так и подмывает. – Рыжая согнала с лица улыбку. – Но если будете спать спокойно, ничего с вами не случится.

– Храпеть нужно или так поверишь?

– Ненавижу храп. – Рыжая скривилась. – Только посмейте храпеть…


Идущая на убыль луна висела среди звезд. Квазимодо смотрел на желтый диск, временами ветерок качал ветви кустов, закрывал вечный ночной фонарь. Никак не спалось. В желудке приятной тяжестью лежала птица. Свежий ветерок разогнал насекомых. Думалось о бессмысленности жизни, о многих ночах под открытым небом, о безысходности пути в никуда. Смутное и неопределенное беспокойство затаилось где-то по соседству с остатками вкусной дрофы.

Вор слушал ночь. Теа ушла уже давно. Канула в лунной темноте без следа. Квазимодо пытался думать о завтрашнем дне, строить планы. Не получалось. Луна, однообразный шелест кустов. Одиночество. Фуа спал в шаге, иногда было слышно его дыхание. Какое уж там одиночество? Свой ведь Лягушка, хоть и кончилась дружба.

Нет, все равно не по себе. Тянет что-то рядом с сердцем. Беспокойство. Смутность.

Квазимодо осторожно сел. Луна стала виднее. Хрен с ним, чего уж тут спать.

– Ты куда? – прошептал фуа.

– Чего не спишь?

– Не ходи, Ква. Она сказала…

– Да помню я, что она сказала. Что ж мне теперь, на месте обделаться? Дрофа уж слишком жирная оказалась.

– Врешь, – уверенно прошептал ныряльщик.

– Вру, – согласился Квазимодо. – Не спится мне. Посижу здесь рядом.

– Ква, она не человек.

– Знаю. Но лучше сразу прояснить, что к чему.


Вор сидел на краю пересохшего ручья. Ветерок нес ощутимую прохладу, шевелил на плечах кусок тонкого бархата. Эту распоротую часть непонятного дамского наряда вор приспособил как подстилку и как одеяло. Эх, плохо голому в пустыне.

Квазимодо совсем не чувствовал себя плохо. Но непонятное, томительное чувство оставалось. Над кустами и промоиной пересохшего ручья кружились летучие мыши. Шелестела высохшая трава. Мир казался бесконечным.

Шорох вор услышал прямо у себя за спиной.

– Зачем вылез?

Хриплый трудный звук. Рычание. Где-то глубоко в нем таился привычный хрипловатый голос рыжей.

Теа.

– Не спится, – пробормотал вор.

– Боишься?

– Нет. Вернее, да, – с трудом сказал одноглазый парень.

– Если боишься, почему меч не взял?

– Это не меч. Клинок называется – кукри.

– Странное название, – прохрипел зверь.

– Ну да. Иноземное. – Теперь Квазимодо вполне понимал вибрирующий неразборчивый голос оборотня. Внутри этого голоса определенно скрывалась Теа – тот же тембр, те же подозрительные нотки.

– Значит, не спится? И оружие оставил? Дразнишь? – Сейчас в рычании определенно была угроза.

– У меня нож есть, – пробормотал вор. – Я безоружным не хожу.

– А зачем ты вообще вылез сюда, смелый одноглазый? – Зверь снизошел до насмешки.

– Теа, – Квазимодо сглотнул и кашлянул, – я могу посмотреть?

– Я сейчас не Теа. – В урчании возникла новая угроза. – Смеяться над оборотнем – дурная привычка. Тебе так интересно? Думаешь, это забавно?

– Пока ты за спиной, мне не хочется смеяться, – тихо сказал вор. – И вообще я не буду смеяться.

– Тогда зачем смотреть?

– Ну… Лучше мне знать. Если мы идем дальше вместе…

– Да, знать всегда лучше. – Легким прыжком большая тень перемахнула узкое русло ручья и села на другом берегу, аккуратно обернув лапы длинным хвостом.

Квазимодо судорожно сглотнул. Лиса. Большая. Очень большая. С человека размером.

Зверь пристально наблюдал. Казалось, вздернутый нос брезгливо морщится. Серо-рыжая шерсть в лунном свете казалась более темной, только грудь в белом «воротничке» и светлые кончики лап отличались по цвету. Большой, очень легкий и, наверное, очень быстрый зверь. И пушистый.

– Теперь я знаю, почему ты так любишь поесть, – пробормотал вор, машинально гладя себя по колючему затылку. – У тебя все в рост волос идет.

– Что? – Зверь смешно склонил голову набок.

– Я говорю – ты довольно крупный оборотень. Наверное, здорово дерешься в этом обличьи.

– Я и в человеческом облике хорошо дерусь, – оскорбленно проурчал зверь.

– Понятное дело. – Вор внимательно вглядывался в пушистое создание.

– Что ты так уставился? – Оборотень нервно переступил лапками.

– Вот, – Квазимодо обвиняюще ткнул пальцем, – ты – Теа. Двигаешься точно так же. И голову держишь. А глаза – один в один. Те же искорки.

– Какие искры? – возмутился зверь. – Что ты врешь?

– Ну, искры. – Квазимодо несколько смутился. – Как в кузнечном горне, когда ковать начинают. Так же вьются у тебя в глазах.

– Ты что глупости городишь? Глаза как глаза. Какой еще горн? – Лисица нервно передернула ушами.

– Нормальный горн. Кузнечный. Ты разве не видела?

– Где уж нам. – Оборотень оскалился. – Мы на Холмах дикие.

– Так я же не знаю – может, вы сами ничего не куете, только покупаете.

– Покупали. – Лиса печально посмотрела на сухое дно ручья. – Покупали, пока деньги на войну были.

– Да, без денег трудно. – Вор вздохнул. – Теа, а чем вы там у себя на Холмах вообще занимались? Извини, если не к месту спрашиваю.

– Что уж теперь. – Оборотень поморщился. – Жили мы. Охотились. Щенков растили. Торговали.

– Торговали? – Квазимодо заинтересованно заерзал. – И чем же вы торговали?

– Лошадьми в основном.

– Лошадьми?! – Вор изумился. Представить себе большую лису верхом на лошади было трудно даже для его смелого воображения.

– А что? – Оборотень немедленно оскалился. – Да, мы разводили коней. И наши кони славились до самого моря. Мы хорошие деньги выручали. Правда, это давно было. Что здесь смешного?

– Да ничего, просто трудно представить – лисы и лошади.

– Дурак, думаешь, мы верхом ездить не умеем? Да я наверняка лучше тебя в седле сижу.

– Это не трудно. Я в седле сидел-то всего дней десять. Да и то на муле гарцевал. Где уж там толком научиться.

Лиса совершенно по-человечески хмыкнула:

– Плохо. Идти нам далеко. Лягушка хромает. На лошадях лучше.

– Понятное дело. Только нам что лошади, что эти твои сарсы – все равно не дотянуться. Лучше о птичках жирных думать.

– Лошадей можно достать. Если ты не брезгуешь со мной дальше идти.

– Я брезгую? – Квазимодо даже головой замотал. – Это ты от меня нос воротишь. Я хрен одноглазый, полумордый. А ты, понятное дело…

– Что за понятное дело? – тявкнула лиса. – Мне непонятное.

– Ну… – Вор неопределенно повел руками. – Ты быстрая, красивая, ловкая. Хвост роскошный какой…

– Хвост?! – Челюсти клацнули. Оборотень метнулся вперед, ударил передними лапами вора в грудь. Квазимодо опрокинулся на спину, перед его ошеломленным лицом мелькнула пасть с белоснежными зубами. – Горло побереги, урод! – проскрежетала лиса. Напоследок хлестнув хвостом по лицу поверженного парня, рыжий оборотень одним прыжком исчез в кустах.

Квазимодо сел, тупо потер нос – оказывается, такой пышный и невесомый хвост может вполне ощутимо стукнуть. А за что? Чего такого сказал?


Вокруг стояла тишина. Летучих мышей стало меньше. Луна сдвинулась к холму-стене. Вор встал и подтянул штаны. Что-то голова у тебя, урод, глупой стала. Даже и не понял, что с рыжей такое случилось.


Квазимодо заполз в кусты, улегся на куцую подстилку. Камешки злорадно впились в бок. Так тебе и надо, шнырь недоделанный. Шелестели кусты, лунные пятна порхали по коже походного мешка. Луна.

Виделась злая лиска, мелькающая в лунном свете…

– Что там? – прошептал фуа.

Ишь, разговорился, навечно обиженный. Видать, раздумал помирать, раз за свою задницу опасается.

– Ничего особенного. Обычная оборотниха. Поговорили…

– И что? – тревожно прошептал ныряльщик.

– И ничего. Успокойся, не будет она тебя есть. На кой ты ей сдался, когда здесь такие дрофы водятся.

– Не договариваешь. Врать ты стал много, Полумордый, – с обидой прошептал фуа.

– Когда я тебе врал? Не все подряд говорил – это да, бывало. А врать – сроду не было. Не ерзай. Ничего не случилось – обозлилась она на меня, да и все. Рыжая что на двух ногах, что на четырех – все одно язва.

– На двух ногах она горло не вырвет. А на четырех… кто ее знает.

– Лисы лягушками без крайней нужды не питаются – я точно знаю. Спи, Ныр, не морочь голову.

Фуа засопел и повернулся спиной. Квазимодо полежал и не выдержал сам:

– Не обижайся, перепончатый. Я сам ничего не понял. Разговаривали мирно, вдруг она как вздыбится. Не нужно было комплементы делать. Знаю ведь правила: не умеешь – не берись.

– Что такое «комплементы»?

– Ну, похвала, там, приятные слова. Их бабам говорят или начальству.

– Ты дурак, Ква. Рыжая не баба и не начальство. Она – оборотень. Ты что, разницы не видишь?

– А какая разница? – хмуро пробормотал вор. – Я искренне сказал. Не врал. Хвост у нее и правда красивый.

Фуа приподнялся на локте:

– Ты, Квазимодо, не просто дурак – ты тупее чурбана. Ты ей про хвост сказанул? Ну, если она тебя еще не загрызла, я могу спать спокойно.

– Что ты меня путаешь? Хвост здесь при чем? Что она, без меня не знает, что у нее хвост есть?

– Совсем с ума съехал сапог одноглазый, – печально сообщил фуа своему мешку-подушке. – Ты о чем думал? Ведь этого ее Тоя, друга твоего заносчивого, из-за хвоста и жизни лишили. Заставили перекинуться, а потом лорд Дагда хвост и отрезал. Ведь хвост оборотня – верное приворотное средство. Об этом даже у нас на островах знают. Только, видно, сам оборотень без хвоста уже не жилец. В общем, сразу этот Той помер. Может от обиды, а может, кровью изошел. А ты рыжей – «хвост, хвост».

– Так я ж не знал! – Квазимодо ожесточенно почесал макушку. – Глупость какая. Мне и в голову не пришло. Зелье приворотное – вот кочан волосатый. Обидел, получается, девку. А ты все молчишь. Чем по своей змее гладкой умирать, лучше бы меня предупредил.

– Значит, я виноват?! – Фуа скрипнул зубами. – Ты меня когда слушать хотел? Я тебе леди Атру не прощу.

– Ну и не прощай. Если ты на этой пытательнице сумасшедшей жениться возмечтал – сказал бы мне. Я бы даже на уговоры сил тратить не стал – ушел бы сразу. Смерть этой змее легкая досталась – вот и все, что скажу. Что бы ты с ней делать стал, дурачок?

– Я… – Ныряльщик замолчал, с силой ударил кулаком по корню куста. Сверху посыпались листья.


Лежали в тишине. Дыхания соседа Квазимодо не слышал, смотрел вверх – лунные пятна медленно двигались по лицу. Теа не возвращалась. Вору хотелось встать и пойти ее искать, но это было бы уж совсем глупо. Разве в зарослях, каменистых впадинах да тенях холмов найдешь рыжее быстрое существо? Ее это земля, лисья.


Шорох Квазимодо все-таки расслышал, приподнялся на локте. На полянке Теа натягивала одежду. Мелькнули тощие ягодицы. Девушка накинула болтающуюся мешком рубашку, обвязала бедра полосой драного шелка. Вор быстро лег, уткнулся носом в мешок – за подглядывание запросто последних зубов лишиться можно, да и возразить на такое нечего будет.

Рыжая скользнула под покров ветвей, свернулась на своем месте.

Квазимодо, только что твердо решивший подождать утра, не выдержал:

– Теа…

– Что еще, Полумордый? – хриплым шепотом рявкнула девчонка.

– Теа, я не знал. – На языке вертелись выражения пообходчивей, но сказал прямо: – Я про хвост ничего не знал. Прости, пожалуйста.

– Заткнись, я спать хочу, – буркнула рыжая.

Квазимодо показалось, что прорычала она чуть мягче.

Небо уже начало светлеть. Жутко хотелось спать.

* * *
– Все спит, – пробурчал фуа.

– Угу. – Квазимодо занимался своими обмотками. «Обувь» из стянутой ремешками лоскутьев ткани требовалось поправлять утомительно часто. Как же тот сапог уплыл? Вот век себе разгильдяйства теперь не простишь.


Миновал полдень. Солнце пекло так, что казалось, камни начинают трескаться. Безоблачное небо резало глаза своей синевой. Товарищи успели по разу сходить к ручью. Видать, и опять придется. Фуа от нечего делать пил даже больше, чем обычно. Квазимодо, пока не началась самая жара, успел поохотиться и даже подбить двух птах. Сейчас оставалось заниматься рукодельем и потеть. Рыжая спала в тени кустов как убитая. Видимо, превращение сильно выматывало.

Сидеть рядом с мрачным фуа было тяжеловато. Разговор не клеился. Квазимодо скоблил ножом ремешки, подгонял их поудобнее и раздумывал о будущем. Куда-то нужно идти. Может, Ныр и захочет отделиться, но сначала его нужно вывести в места поуютнее. А то здесь он дня за три весь ручей выпьет. Карта ничем мыслям вора не помогала – мало того что подсунули дрянную, сейчас местоположение беглецов можно было приблизительно определить как где-то у самого северного края потертого пергамента, где, кроме отпечатков жирных пальцев, ничего существенного изображено не было. А на юг двигаться глупо – там искать еще долго будут.


Теа проснулась, когда солнце уже сдвинулось к самому горизонту. Выползла из кустов, с хрустом потянулась, зевая во все свои сто два зуба.

– Как бы не переломилась, – мрачно и очень-очень тихо пробурчал фуа.

– Не. – Вор смотрел на рыжую, тонкокостную, кажущуюся выше, чем на самом деле, девушку и видел стремительное ночное существо, бесшумно летящее над травою, неуловимо мелькающие лапки в белых «носочках», стелющийся пышный хвост. Ничего похожего сейчас не было: угловатое тело, нечесаные прямые, как рыжая солома, волосы, обвисшая на костлявых плечах, некогда роскошная ткань рубашки. Разве что вздернутый нос…

Квазимодо понял, что на рыжую приятно смотреть. Нет, она, конечно, не красавица. Куда там, скорее уж наоборот. Но… может быть, она все-таки красивая, только как-то перевернуто?

Теа подозрительно посмотрела на глазевших на нее парней, поправила торчащий из-за пояса кинжал и скользнула в кусты.

Квазимодо смущенно отвернулся. Вот уставились – в этих холмах, да за решеткам подвальными совсем от приличий отвыкнешь.


Рыжая вернулась не скоро. Несла за задние лапы небольшого кролика.

– Ночью поймала. В «жгучке» висел, испортиться не должен.

Кролик попахивал, но так, самую малость. Квазимодо принялся его обдирать, фуа отправился за хворостом. Сдирая шкуру, вор понял, что слишком пристально следит за своими руками. Рыжая стояла рядом, с высоты своего роста оглядывала округу, блекнущую в первых тенях вечера.

– Теа…

– Вздумаешь еще извиняться, глаз выбью, – неожиданно зло зарычала девчонка.

– Не буду. За незнание я уже извинился, а больше я ничего плохого не говорил. Хвост у тебя и правда красивый, – неожиданно для себя и чрезвычайно опрометчиво ляпнул вор.

Рыжая глянула яростно. Квазимодо снизу вверх смотрел на нее, и в единственном глазу светился вызов. Теа отвернулась.

– Глупости не болтай. – Рыжая снова принялась внимательно оглядывать окрестности.

– Не глупости. Что вы меня то в глупости, то во вранье обвиняете? Ладно, не торчи как столб. Или, как благородная, рядом присесть брезгуешь?

Теа фыркнула:

– А я и есть благородная, Полумордый. Хоть и бегаю иногда на четырех ногах.

– Ну, ясное дело. Все вокруг благородные. У кого – четыре ноги, у кого – перепонки. Один я рожей не вышел да глаз проворонил.

– Хитрозадости у тебя на шестерых хватит, – пробормотала девушка, опускаясь рядом. – Ты как лошак костлявый, только придуряешься. Или, по-твоему, благородная леди подобных слов знать не должна?

– Знать-то должна. Да использовать по делу нужно. – Вор вздохнул и сообщил: – Я вот собираюсь бросить ругаться. Оставлю про запас пару словечек. А так – ни-ни. Воспитывать себя буду.

– Что так? – недоверчиво поинтересовалась рыжая.

– Да вот, как-то виноватым я себя чувствую. Ну, в замке и потом. Не перед вами, ясное дело. Я по уму все делал. А вот… Царапает что-то. Смешно, поди?

– Нет. – Теа бестрепетно положила на кроличью шкурку комок кишок, завернула. – Грязно там было, в замке. И потом, когда я змею убивала. И ты, и я грязи не боимся, да только выворачивало нас рядом. Предел всему есть. Нельзя переступать. Или хуже лорда Дагда со змеей станешь. Ныр не понял, чистым остался.

– Да, повезло Лягушке, – пробормотал Квазимодо.

Фуа вышел из кустов с охапкой хвороста, подозрительно посмотрел на сидящих над тушкой кролика спутников.

Квазимодо болезненно поморщился и сказал:

– Поговорить нужно. Давайте за ужином.


Птичек сожрали вместе с косточками. Несчастный кролик еще томился в земляной печи, прикрытый слоем углей.

– Вот что, благородные преступники, – решительно начал вор. – Всем нам троим пыток, кола, а то и чего похуже не избежать, если в Калатер попадем. Все это вещи печальные и в данный момент обязывающие нас к искренности. Я, Ныр, признаю, что должен был тебе сразу сказать прямо – леди Атра жить не должна. Не знаю, чем бы это тебе помогло, но получилось, будто солгал я. Тварь она была воистину колдовская – не знаю, как бы у меня самого рука лишить жизни ее поднялась.

– Я знаю, что она убийцей и мучительницей была, – едва слышно прошептал ныряльщик. – Но как подумаю, что ее больше нет, – вот здесь все болит. – Перепончатая ладонь легла на торчащие ребра. – Богиня она была, хоть и черная.

– Дураки вы, – хрипло сказала Теа, вытерла дрожащей ладонью рот. – Я думала, у меня сил не хватит. Я ведь тоже… жалела ее. Нет, дерьмо собачье, не жалела – тело ее хотела. Жадно хотела. Что уж сейчас – вы оба знаете, как низко я пала и прогнулась под магией ее проклятой. А сейчас жалость меня треплет. И жадность с сожалением. Отравила она меня навсегда.

– Отойдешь, – поспешно сказал вор. – Точно говорю – отойдешь. Нет таких вещей, чтобы не забывались и не бледнели со временем. Всем нам полегчает. А тебе, Теа, спасибо. Выручила наши жизни и души мелкие. Знаю, что тошно вспоминать – да этот подвиг, по сути, куда круче, чем аванкам да стурвормам хвосты укорачивать.

– Убийство – не подвиг, – пробормотала побледневшая рыжая. – Вот, возьмите. Добыча общая.

Парни смотрели на горсть драгоценностей на ее узкой ладони. Браслеты, серьги и даже висюлька для пупка. Призрак синеглазой красавицы возник за спиной, дохнул чарующими духами.

Вор немедленно отвернулся, от души сплюнул, прогоняя бесплотную гадину.

– Нет уж, Теа, побрякушки твои по праву. Носи, и пусть твоя совесть чиста будет.

Девушка покачала головой:

– Дорогие камни. А мне руки жгут. Лучше продайте. Да и ни к чему они мне. Носить все равно не смогу.

– Сможешь, – твердо сказал Квазимодо. – Долг выполнять иной раз самое грязное дело. Я хоть и вор, а знаю. Да и ты тошноту преодолеешь, поймешь. И Ныр поймет. Ведь ничего мы сделать не могли. Я уж думал – может, нам ее в какой бордель продать. Да только вырвалась бы. Она скользкая была, как слизняк красивый. Я уж про наши головы не говорю – представьте, сколько она еще народу со свету по изуверски, ради развлечения, сжила бы. Что тут поделаешь – такое извращение только сталью лечится. Подумайте и поймете – на то воля богов была. Я просто чуть быстрее соображаю.

– Не хвастай, – мрачно сказал фуа. – Я, может, головой понял. А душа не принимает.

– Ну и хорошо. – Вор понюхал дымок над земляной печью. – Душа и сердце нам пока без надобности. А вот головы нужны. Не по своей воле мы здесь сидим голые да босые. И виниться нам особенно не за что. Так что давайте думать, что нам дальше делать.

* * *
Обугленный для безопасности пищеварения кролик исчез в желудках, но ничего умного трое беглецов не придумали. Планов строилось много, но у всех них существовали очевидные слабые стороны.

– Вы свободней думайте. – Квазимодо широко повел полностью очищенной от мяса кроличьей костью. – Что это за фантазии у вас? «Подальше уйти, да жратвы добыть», «штаны, да место спокойное», «чтобы вода была большая, да рыба». Убого для преступников, которых столько сотен доблестных мужей изловить стремится.

– Сам ты тоже ничего придумать не можешь, – заметила Теа, сидящая скрестив ноги и разглядывающая луну.

– Да я-то легко придумаю. Штаны да пропитание я и так найду. А вот где бы мне глаз отыскать? Вот на это я сил не пожалел бы. Да с двумя глазами я бы…

– Обойдешься, – отрезала рыжая, неохотно отвлекаясь от луны. – Ты и так слишком хитрый, а с двумя глазами от твоих воровских планов совсем спасения не будет. Не нужен тебе глаз.

– Ну, как скажешь, – постарался скрыть обиду вор.

Теа, склонив голову к плечу, посмотрела на него:

– Ква, я хотела сказать, что тебе не обязательно думать об этом. Ты и с одним глазом прекрасно справляешься. Так что не ищи того, что не бывает. Я никогда не слышала, что можно вставить чужой глаз. Да и подумай, как ты ужасно будешь выглядеть с разными глазами.

– По-моему, я и сейчас ужасно выгляжу, – пробормотал Квазимодо. – И потом, не обязательно вставлять глаз мертвяка. Я слышал, что маги создают искусственные очи, чтобы наблюдать друг за другом. Меня бы устроил такой, только маленький.

– Палантир, по слухам, занимает собой целую башню. Маленький палантирчик – наверное, всего полбашни займет. У тебя голова с виду поменьше, – ядовито напомнила Теа. – И потом, вряд ли магу будет так уж интересно возиться с твоим глазом. Магия – зло, это все знают. Скорее уж тебе лекарь-колдун нужен.

– Мне тоже лекарь-колдун нужен, – поспешно сказал фуа. – Мне без ноги никак нельзя – я почти не могу плавать. Прошлый раз едва до лодки доплыть успел. Так ногу сводило – выть хотелось.

– Доплыл ты вовремя, – утешил Квазимодо. – И вообще нога – это не глаз. Сама выздоровеет.

– Плавать вообще незачем, – подтвердила Теа. – Искупался, рыбку наловил и вылез. На земле лучше.

– Может, я бы с колченогой ногой и примирился, – ехидно сказал фуа, – если бы вы меня на себе верхом возить согласились. А то если кто не заметил – я хромаю, и сильно. На кривого я не сяду – он в кусты занесет. А вот если…

– Ага, ты еще скажи, что за хвост держаться будешь. – Теа покосилась на Квазимодо. – Ты не напрягайся. Я поняла – Лягушка так шутит. Очень смешно.

– Ну, может, и не очень смешно. Я забыл, какая ты обидчивая, – надулся фуа.

– Я обидчивая?! Да я сейчас обхихикаюсь. Как вспомню, как ты ночью трясся, меня, такой страшной хищницы, опасаясь, так и обижаюсь до икоты.

– Я же не знал…

– А сейчас знаешь? – Теа потянулась к ныряльщику, хищно улыбаясь. Зубов опять оказалось потрясающе много.

Фуа бессознательно отодвинулся.

– Э, что-то вы разыгрались. Мы же серьезные вещи обсуждаем, – остановил увлекшихся товарищей вор. – Значит, нам бы попасть к лекарю-колдуну. Или колдуну-лекарю.

– Можно просто к лекарю. К хорошему, – вставил фуа.

– Мне вообще-то тоже хотелось бы поговорить с колдуном. А с колдуном-лекарем – еще лучше, – пробормотала помрачневшая Теа.

Вор и фуа вопросительно уставились на нее.

– Что смотрите? – немедленно взъярилась рыжая. – Я что, обязана всем рассказывать, что мне нужно исправить?

– Так непонятно… – пробормотал фуа.

– Что тебе исправлять? Разве что причесаться, – глупо сказал Квазимодо.

– Думаешь, я не знаю, что такое расческа?! – Теа мгновенно оказалась на ногах. – Шакал лысый. У вас же тоже ни расчески, ни гребня нет, селяне тупые. Нечего мне в нос тыкать. Корогрызы.

Квазимодо хотел достойно ответить, но вспомнил, что больше не ругается, и улыбнулся:

– Теа, я как раз хотел сказать, что нам нужно многое достать, прежде чем соваться даже к самому захудалому лекарю. Таких, как сейчас, нас даже на порог не пустят. И вообще мы пока не знаем, где найти достойного колдуна. Я кому попало око вставлять не позволю.

Девушка еще миг сверлила его бешеным взглядом искрящихся глаз, потом ноги ее подогнулись, и она плюхнулась на землю.

– Давай карту, Полумордый.


– …Пять-шесть переходов. – Палец, оснащенный острым ногтем, замер далеко за пределами карты.

– Так близко? – удивился фуа.

– Конных переходов, – уточнила Теа, рисуя в земле точку, обозначающую город. – Называется – город Канут. С Калатером они в натянутых отношениях. Войны между ними никогда не было – слишком далеко, но не дружат испокон веков. Торговые караваны не ходят. Хозяева Холмов туда часто лошадей перегоняли. – Девушка с вызовом посмотрела на вора. – Да, Полумордый, кони часто бывали спорными.

– А я разве чего говорю? В этом мире уйма спорной собственности. – Квазимодо потыкал пальцев в ямку-город. – Ты там бывала?

– Один раз. Весен двадцать назад. Но дорогу найду.

– Когда ты там была?! – У фуа округлились глаза.

– Народ Хозяев Холмов по-другому считает свой возраст, – туманно объяснил Квазимодо. – Теа, если мы придем в Канут, у нас будут проблемы?

– В таком виде у нас будут проблемы, даже если мы наткнемся на нищих слепцов, – проворчала рыжая и тут же изменилась в лице.

– Теа, я очень толстокожий, – проникновенно сказал Квазимодо. – Не отвлекайся. Насколько я понимаю, у тебя есть идея насчет лошадей?


Лошадей Теа добыла через три дня. Для этого беглецам пришлось повернуть назад и идти вдоль края обжитых мест. Рыжая вела уверенно. К исходу третьего дня Квазимодо, забравшийся на холм вместе с девушкой, разглядел на юге едва заметную струйку дыма. Теа уверяла, что там ферма, а еще дальше расположен маленький поселок, в котором стоит конный дозор Калатера. С некоторым опозданием до вора дошло, что лиска считает наилучшим вариантом добычи лошадей прямолинейный угон их у стражей границы. Квазимодо охватили нешуточные сомнения.

– Я знаю, что делаю, – сказала Теа, испытывающе глядя в изуродованное лицо вора.

– Не сомневаюсь. – Квазимодо вздохнул. – Меня больше волнует то, что я ничем не смогу помочь. Как я понимаю, оружие тебе не нужно?

Рыжая засмеялась:

– Ты умный. Иногда.

– Чем мы можем помочь?

– Будьте наготове. Мне придется путать следы, и до рассвета останется мало времени. Придется быстро уходить. Отдохните, но пусть Ныр не спит слишком крепко.

– Будем бодрыми и готовыми, – заверил вор.

– И еще, Полумордый. – Кончик носа Теа угрожающе приподнялся, как всегда, когда она собиралась сказать резкость. – Я буду без одежды. Если будете смеяться…

– О чем ты говоришь? Нам явно будет не до смеха. Мы здорово боимся лошадей, – поспешно пояснил вор.


Теа ушла еще до заката. Квазимодо принес из-за кустов ее лохмотья. От них пахло пылью и едва ощутимо забытыми духами. И еще лиской. Необъяснимый запах, отдаленно напоминающий фиалки, – запах легкого меха, свободы. Вор осторожно сложил тряпки на мешке.

Ночь казалась бесконечной. Фуа безмятежно посапывал. Ныряльщик оставался абсолютно уверенным в успехе рыжей оборотнихи и лишь стремился отдохнуть перед встречей с практически незнакомым верховым животным. Зато Квазимодо изнемогал. Нужно было все-таки с ней пойти. Хотя бы издали присмотреть. Хотя чем ей поможешь? Фу, совсем терпения не хватает. После полуночи поднялся ветер, вору то и дело слышался стук копыт.

Лошади появились внезапно. Глухо застучали копыта, мелькнули над кустами гривы, голова с рыжими волосами.

– Живее, сони. Ква, дай ремень! – Рыжая слетела с коня, широко раскинула руки, успокаивая двух других лошадей. Вор, стараясь не смотреть на ее обнаженную спину, расстегнул ремень, сдернул ножны. Но все равно девичья кожа в сплошных пятнышках-веснушках запомнилась накрепко. И не веснушки это вовсе – просто кожа у лиски так искрится.

Рыжая возилась с упряжью. Лишь на одной лошади было седло. Квазимодо поспешно потащил к лошадям мешки. Фуа с ужасом смотрел на крупных скакунов. Теа кинула ему веревочный недоуздок:

– Знакомься, она смирная. Не трясись.

– Как же… – Ныряльщик судорожно вцепился в обрывок веревки. Буланая оседланная кобыла с сомнением косилась на нового хозяина.

– Мешки на нее, – скомандовала Теа. – Живее.

Квазимодо едва успел закрепить у седла поклажу, как возле уха щелкнули большие зубы. Вор отпрыгнул – караковый жеребец злобно косился и был явно не прочь еще раз попробовать ухо на вкус.

– Не балуй. – Теа мягко отпихнула морду коня. Караковый лязгнул зубами, попятился – девушка с трудом удержала недоуздок.

– Ни хрена себе, – прокомментировал Квазимодо.

– Твоя какая забота?! – зашипела Теа. – Я с ним справлюсь. А вы залазьте на кобыл – и уходим. На посту собак полно. Могут следы распутать.

– Я на это сесть не могу, – пролепетал фуа. Буланая кобыла стояла спокойно, но, похоже, разделяла сомнения маленького ныряльщика.

– Ногу в седло и запрыгивай! – рявкнула рыжая. Ее жеребец тут же шарахнулся, и девушке пришлось всем весом повиснуть на поводьях.

Квазимодо посмотрел на предназначенную ему лошадь. Кобылка поглядывала на невысокого человека без злости, но с явной насмешкой. Ладно, разберемся. Удерживая недоуздок, вор шагнул к другу.

– Смотри, Ныр, это просто. Руки на луку седла – вот сюда. Ногу в стремя, поднимаешься, и ты в седле.

– Ква, он же высокий!

– Не выше дерева. Кроме того – это она. Не трусь.

– Но я же разобьюсь!

Вор молча сунул широкую ступню друга в стремя, ощутимо пихнул в зад – легкий фуа оказался в седле. Ныряльщик застонал, кобыла озадаченно переступила, и седок покачнулся.

– Неплохо бы и вторую ногу в стремя вставить, – посоветовал Квазимодо.

– Не возитесь, – нетерпеливо зарычала Теа. – Если нас догонят, то всем… вставят.

– Грубо для благородной, – пробормотал вор.

– Ква, на лошадь! – рявкнула рыжая. – Или я тебя…

Вору было любопытно узнать, чем ему пригрозит лиска, но он все-таки попробовал запрыгнуть на лошадь. На спину заскочить удалось, Квазимодо поерзал, устраиваясь удобнее. Лошадь была теплая, широкая и действительно слишком высокая. Знакомый когда-то давным-давно мул казался сейчас маленьким и надежным. Жаль, что здесь нет мулов. Вор поерзал еще. Кобыла обернулась и посмотрела с глубочайшим удивлением.

– Ну, как могу, – объяснил ей вор.

Теа раскашлялась. Квазимодо глянул и понял, что девушка давится от смеха.

– Надеюсь, научиться ездить верхом не намного труднее, чем научиться плавать? – почтительно спросил вор у кобылы. Лошадь задумалась, а Теа кашлянула еще пару раз и строго скомандовала:

– Держитесь прямо за мной. И вообще держитесь.

Она взлетела на коня, и Квазимодо понял, какое счастье, что ему досталась спокойная кобылка. Караковый жеребец всхрапнул, прыгнул вперед, потом вбок. Он низко нагибал голову, стремясь сбросить всадницу. Теа держалась цепко. В какой-то момент она дотянулась до уха жеребца, то ли шепнула, то ли коротко укусила. Конь тут же присмирел.


Это был жуткий день. Теа вела беглецов без остановок. Почти сразу ей пришлось вести двух других лошадей в поводу. Ни фуа, ни Квазимодо не были способны к самостоятельному движению. Ныряльщик молил дать ему возможность двигаться на своих двоих. Теа не отвечала, вела еще быстрее. Квазимодо молчал, сосредоточив все усилия на том, чтобы удержаться на лошадиной спине. Без седла это казалось практически невозможным. Вора подмывало двинуть товарища по шее и пересесть на оседланную лошадь. Сейчас потертое грубое седло казалось верхом удобства и роскоши.

Общее направление движения Квазимодо давно потерял. Теа петляла в зарослях между обрывистыми склонами холмов, лошади шли по руслам ручьев и мелководной речушки. Каждый подъем, а тем более спуск казался вору последним. Квазимодо каким-то чудом продолжал удерживаться на лошади. Спину разъедал собственный пот, ветхие штаны насквозь пропитал конский. Хотелось просто свалиться с лошади, лучше в ручей, но можно и просто на землю. Теа рычала, требуя сидеть ровнее, не натирать спину «несчастному животному». Квазимодо и сам чувствовал, что бедная кобыла мучается не меньше всадника. Но что делать, когда человек такой бестолковый попался?


– Все, привал до полной темноты. Можете сваливаться, – милосердно объявила рыжая.

Квазимодо сполз с лошади. Ноги казались кривыми и деревянными. С другой стороны – с чего бы деревяшкам так болеть?

Фуа проковылял несколько шагов и, не удержав громкого стона, свалился на землю.

Квазимодо остался стоять, держась за лошадиную шею. Буланая кобыла вздыхала. Вор хотел ее поблагодарить – ни одна другая тварь не смогла бы выдержать такого издевательства. О старом знакомом муле и говорить нечего – давно бы удрал. Но поблагодарить не получалось – во рту все наглухо ссохлось.

Рядом возникла Теа, сунула тряпку:

– Оботри лошадь. Остынут – отведем к реке.

Квазимодо, не в силах вымолвить ни слова, кивнул.

– Если знаешь, что делать, чего стоишь? – буркнула рыжая и пошла расседлывать лошадь Ныра.


Журчал ручей. Напившиеся лошади щипали сочную траву. Все три, включая норовистого жеребца, вели себя мирно – видать, тоже здорово устали.

Квазимодо обессиленно сидел на берегу, опустив босые ступни в воду. Солнце бросало на землю последние лучи, высокий плоский холм тянул в бесконечность свою черную тень. Подошла Теа:

– Скоро можно будет двигаться.

Вор кивнул.

– Не будешь отговаривать и проситься отдохнуть? – поинтересовалась рыжая.

– Нет. Ты сейчас лучше знаешь, что делать, – хрипло сказал вор и сплюнул. Густые слюни (сколько ни пьешь – все равно во рту как песок раскаленный) позорно повисли на штанах. Пришлось плеснуть водой.

Теа села на берегу рядом.

– Нужно уйти подальше. Погоня близко не подходила. Собаки у них глупые, но все равно могут наткнуться. Если они рискнут в холмах ночевать, то утром…

Вор помотал головой:

– Не объясняй. У меня голова не варит. Тебе ногу нужно залечить. Давай порошка наскребу.

Выше тонкой щиколотки девушки виднелись четкие отпечатки собачьих клыков в обрамлении капелек запекшейся крови.

Теа небрежно махнула рукой:

– Давно делом не занималась. Отвыкла. Мелочь, возиться не стоит. Я зализала.

Квазимодо тупо кивнул. Нужно привыкать. Теа – не человек, лечить привыкла по-своему. Вор видел, как она зализывает спину лошади. Между прочим, это ты, корявый, кобыле холку натер. Кобыла во время лечения стояла расслабленно. Видно, ей было не больно. Ну, ты и сам помнишь. Сейчас у самого ляжки стерты, так что штаны липнут. Вот бы… Вор содрогнулся.

– Ты чего? – удивилась рыжая.

– Да так. Вспомнил чего-то. Да и побаливает задница.

– Еще бы. – Теа насупилась. – У самой ноги болят. Говорю – отвыкла. Но вы ничего держитесь. Завтра легче станет.

Вор хмыкнул:

– Даже не сомневаюсь. Или подохнем, или привыкнем. В любом случае будет легче.

– Не подохнете. Хотя Лягушка ночь в седле не выдержит. Слаб он.

Квазимодо заступился за товарища:

– У него нога болит. Видела бы ты, как он раньше плавал.

– Сейчас плавать не нужно. Просто держаться. Он из-за ноги седло получил. Там больше оседланных лошадей не было. А взять упряжь я бы не смогла. Так что держись.

– Удержусь, – пробормотал вор. – А в следующий раз вместе за лошадями пойдем.

Теа засмеялась:

– Ну, разве что ты научишься быстрее их копыт своими ногами перебирать.

– Ну, я тоже пригожусь. Подучусь только. Мне бы кобылкой самому управлять нужно. Стыдно как-то.

– Попробуй, – легко согласилась девушка. – Сейчас они привыкли. Следом друг за другом будут сами идти. Только повод не
дергай. И попробуй, как она, двигаться в такт. Объяснить трудно, не умею я объяснять, но поймешь – сразу легче будет.

– Когда поймешь, всегда легче, – покорно кивнул вор. – Теа, пообещай мне одну вещь. Потом, когда мы скачки закончим, ты попробуешь научиться нормально плавать.

– Я подумаю, – буркнула рыжая. – Я не как некоторые, если обещаю – делаю.


Глубокой ночью сделали привал. Квазимодо лежал у крошечного, спрятанного в земле костерка. Ноги – раскинутые кривые ходули – нудно и безнадежно болели. Ныр умирающе простонал, что ног вообще не чует. Опять Лягушке везет. Теа варила похлебку из единственной подбитой за день птички и двух горстей якобы съедобных трав. Травы, возможно, и были съедобные, но от их горечи даже в мозгах просветлело.

Отдохнуть толком рыжая не дала. Фуа пришлось подсаживать в седло вдвоем – у Лягушки уже и сил стонать не осталось.


На рассвете Квазимодо понял, что едет как-то не так – колени, задница и бедра каким-то неуловимым образом угадывали движения лошади. Так было легче. Должно быть, кобыле стало еще легче, чем всаднику. Квазимодо перестал чувствовать недовольство буланой. Стертые бедра по-прежнему болели, но вор перестал казаться сам себе мешком, набитым чем-то нехорошим. Оказывается, не так это и сложно – двигаться вместе. И чего, дурак, сразу не понял? С другой стороны – понял все-таки. Возможно, потому что все время на рыжую смотрел, на то, как она свободно на жеребце сидит.


Днем отдыхали долго – почти всю жару беглецы провели в тени маленькой рощи. Лошади паслись меж приземистых кипарисов. Квазимодо проснулся от того, что ноги начало жечь солнце, подтянул их в тень, полежал еще немного и заставил себя встать. Ноги по-прежнему не гнулись. Вор двигался как та двуногая штука, которой флотские инженеры мерили причалы порта.

Теа с пращей поднялась из кустов на склоне, ухмыльнулась.

– Вечно меня за шута принимают, – пробормотал вор.

– А ты бы себя за кого принял?

– За ветерана-кавалериста, – с достоинством сказал Квазимодо, демонстрируя кукри, ножны с которым теперь приходилось таскать в руке или привязывать к дорожному мешку.

– До всадника тебе еще далеко, – заявила рыжая. – А свой ремень можешь забрать. Я своему караковому узду сделала.

– Сделала и отдыхай. Ты ведь и не спала почти. Я птичек и один побить могу.

– Ага, и побить, и сожрать, – проворчала Теа. – Здесь дичи мало. Вместе поохотимся.

Удалось подбить только случайную горлинку да поймать с десяток мелких ящериц.

– Мертвое какое-то место, – разочарованно сказал вспотевший вор. – Как вымерли все. Вон, смотри, опять кости валяются.

– Это мы неудачно встали, – неохотно сказала девушка. – Там на склоне гнездо воуви[113] было. До сих пор это место дичь обходит. Правда, и собаки сюда по следу ни за что не пойдут.

– А этот воуви кто такой был? Вроде вег-дича?

– Не знаю никакого вег-дича. Воуви – это такая тварь разумная и прожорливая. Ночью любит охотиться. А твой вег-дич на Севере живет?

– Ну да, гораздо севернее того места, где я родился.

Квазимодо принялся рассказывать о кровожадной лесной твари. Теа слушала с интересом и под конец признала, что вег-дич пострашнее и поумнее воуви будет.

– Как же от пары таких быстрых и сильных хищников люди спасаются?

– Обычно стену из щитов да копий строят. Когда народу хватает. А если людей мало, то никак не спасаются. Тогда вег-дич хорошо кушает. Хотя леди Катрин завалила тварь в рукопашной. Я у нее на шее клык видел. Острый зубик. Мне бы такой.

– Часто ты ее поминаешь, – подозрительно сказала Теа. – Видно, нравилась тебе. Ты ко всем леди неравнодушен? Неужели такая роскошная да хвастливая была? Наверное, и на лошади отлично скакала?

– Как тебе сказать. – Вор задумчиво почесал шрам. – Красивая – это да. Воительница – таких по миру раз-два и обчелся. Главное – честная она ко мне была. А это редкость покруче, чем красота божественная. Уважаю я ее здорово. А вот верхом… Ездила она нормально, со мной, понятно, не сравнить. Но так чтобы уж очень хорошо, не скажу. С тобой или Блоод не сравнить. Вот Блоод, та действительно…

– Это которая ланон-ши? – Теа презрительно фыркнула. – Опять, Полумордый, врать начинаешь?

– Почему врать? Если не веришь – прими за сказку. А врать я тебе не хочу. По-моему, ты и сама это знаешь.

– Что тут знать? То ты про вег-дичей заливаешь, то про ланон-ши замужних. Все, хватит мне зубы заговаривать. – Теа порывисто поднялась. – Иди давай, жрать готовь. А то я опять горечь сварю.


Фуа посапывал в тени. Вор принялся потрошить ящериц. Рыжая помолчала за спиной, а потом спросила:

– Ква, а жизнь там, на Севере, такая же, как здесь?

– Различия есть. Растения, зверье. Говорят чуть по-другому. Ну а если в целом смотреть – похоже. Даже странно – даль такая, а все равно похоже. А ты чего спрашиваешь? Если насчет Хозяев Холмов, то я там про них ничего не слышал. Про оборотней, конечно, байки ходят. Но так – про отдельных да злых.

– Скоро и здесь про Хозяев Холмов забудут, – тихо сказала рыжая. – Но я не об этом. Как ты, Ква, по дому не скучаешь? Ведь далеко так…

– Не было у меня дома! – резко сказал вор, швыряя ящерицу в котелок. – Не было, и все! Поняла?

Рыжая смотрела исподлобья:

– Я тебя обижать не хотела. Только врешь ты. И дом у тебя был, и говорить ты умеешь не как селянин неграмотный.

– Я не говорил, что неграмотный. И вранья никакого нет, если я решил, что у меня дома не было, – мое право.

Зашевелился фуа:

– Что вы расшумелись? Случилось чего?

– Да нет, ты спи, спи. Сейчас мы доедим и по коням, – успокаивающе сказал Квазимодо и звякнул котелком.

– Что вы доедите?! – Ныряльщик встревоженно сел и закряхтел от боли.

Рыжая засмеялась.


– Не дергай! Лягушка, задницу легче! – Рыжая не давала покою никому.

Они двигались среди безлюдных холмов уже седьмой день, и Квазимодо считал, что делает определенные успехи. Он держался на лошади вполне уверенно, частенько буланая лошадь понимала всадника по одному движению колен. Конечно, вор не обольщался – и до очень среднего наездника ему было далеко. Но он мог ехать, и совершенно самостоятельно.

Холмы стали ниже. Утром путники заметили заросшее, но, очевидно, не так уж давно брошенное поле. Рядом торчали остатки глинобитной хижины. Близились обжитые места.

Поскольку лошадь уже не поглощала все без исключения внимание, вор обдумывал дальнейшие планы. Ни в деревню, ни в город в таком виде соваться нельзя. Не говоря уже о некоторых нечеловеческих странностях в облике друзей, любой добропорядочный староста сочтет своим долгом вздернуть столь подозрительных бродяг на ближайшем суку. Или, по доброте сердечной, забить в колодки и отправить для разбирательства к ближайшему лорду. Ни тот, ни другой вариант Квазимодо не устраивал. Хватит с нас лордов многомудрых.

Нужна одежда, обувь и вообще приличный вид. И хорошая история, которую можно втюхать стражникам. Стражники – они ведь везде имеются. Сам Квазимодо блюстителей порядка не слишком опасался – знал на практике, как уклониться от нежелательной встречи. Кроме того, город Канут одноглазый инвалид посещал впервые, и, следовательно, претензий к убогому юноше там быть не могло. Пока по крайней мере. Ну а то, что бродяг нигде не любят, – куда от этого денешься? Другое дело – рыжая и фуа. Квазимодо понятия не имел, как в Кануте относятся к даркам. Во многих городах и деревнях к нечеловекам относились мирно, по-соседски, и даже ценили за редкие способности. Но иногда вспыхивала непонятно откуда взявшаяся вражда, и тогда лилась кровь, одни азартно убивали других, тела прибивали к воротам, из кожи бывшего соседа шили сапоги и очень гордились обновкой. Квазимодо таких крайностей решительно не понимал – во время свар, когда никто никому не доверяет, не только воровать затруднительно, но и просто выжить бездомному человеку сложно.

В общем, в деревнях делать нечего. Кроме как пожрать, там ничего не достанешь, да и то – если на сук сразу не потащат, будут всем обществом следить, как бы гости прохудившееся ведро не сперли. В город соваться сразу тоже не стоит. Возможностей там больше, но фуа в одной набедренной повязке туда везти никак нельзя. Может в зверинец угодить из-за лап своих глупых. Теа… Она, конечно, в Кануте когда-то бывала. Но с тех пор много лет прошло. По внешнему виду в ней оборотня только редкий знаток заподозрит. Особенно если рыжая рот свой зубастый разевать не будет. Но на кого она похожа? Сапоги богатые, да уж слишком диковинные. Тряпье шелковое, но уж такие тряпки помойные. На голове – пакля. Была бы одежка чуть поприличнее – могла бы рыжая за шлюшку сойти. Нет, это вряд ли – ни за что не согласится. Лучше всего в город самому сходить. Вот только как бы гордых да впечатлительных сотоварищей не обидеть.


– Ква, тюфяк пыльный, я тебе сколько раз говорила – полностью мышцы расслабь. О чем думаешь? До ужина далеко.

– О городе думаю, – пробормотал вор, поспешно принимая правильную позу.

– Давайте остановимся и вместе подумаем, – предложил фуа, с гримасой вынимая из стремени больную ногу.

– Если останавливаться то и дело будем, до города никогда не доберемся, – прикрикнула рыжая. – Давай, Ныр, вперед езжай. Учись.

Фуа вздохнул и тронул коня. Несмотря на явные успехи, искренним поклонником верховой езды он так и не стал.

– Повод не дергай, – не преминула напомнить рыжая. – А ты колени держи ровнее. – Это относилось уже к одноглазому всаднику.

Квазимодо поправился. Теа направила жеребца рядом.

– Ты, Ква, дергаешься, когда я говорю, как будто я тебя бить собираюсь. – Говорила рыжая приглушенно, и в ее голосе слышалось явное недовольство.

– Я побыстрее научиться хочу, пока от задницы хоть что-то остается.

– Научиться ты хочешь, а еще поиздеваться хочешь над «девкой рыжей»? – угрюмо пробормотала Теа.

– Чего это – «издеваться»? Что я, другого повода для шуток не найду? – удивился вор.

– Откуда я знаю, какой ты повод нашел? Ты крыса хитрая. Я тебя знаю, – мрачно и не очень последовательно сказала девушка.

– Ну да. От тебя ничто не укроется. Да не буду я над тобой издеваться. Разве что пошучу иногда. Мы ведь с тобой почти родственниками стали.

– Когда это? – мгновенно напряглась рыжая.

– Когда рядышком блевали, – пояснил вор. – Такое не всем дано.

– Червяк тупой! – разгневанно зашипела девушка и послала жеребца вперед.

– Эй-эй! – Квазимодо пришпорил пятками свою кобылу и догнал рыжую. Фуа сказал вслед обоим что-то нелестное.

– Теа, я ничего обидного не имел в виду, – сказал вор, пытаясь заставить буланую снова идти рядом с жеребцом.

– Я поняла. Не издеваешься, не смеешься. Честность из тебя, одноглазый, так и прет. Ящер грязномордый.

Вор сморщился:

– Что ты ругаешься? К людям подъезжаем, ты там всех распугаешь. Я же за своим языком слежу?

– Да ты и без ругательств задеть умеешь. Не мог не напомнить мне про слабость мою?

– Вот аванк тебя вразуми, какая же это слабость? – рассердился вор. – Слабость – это вон у Лягушки. Он по ночам, когда колени разогнет, леди свою сладкую вспоминает. А мы все сразу пережили. Пусть другие что угодно думают – мы с тобою знаем, как было.

– Недостойно это воинов, – прошептала Теа, упорно глядя в сторону.

– Попали, что могли – сделали, – мрачно сказал вор. – Мы же не из сказок герои какие-нибудь. Что теперь головой биться? Я и сейчас ничего лучше придумать не могу, чем мы сделали. Нечего сопли жевать. Я тебя о другом спросить хотел – ты когда последний раз в городе была?

Рыжая глянула с ненавистью. Глаза у нее влажно блестели.

– Что ты пристал? Говорила же – я была в Кануте двадцать весен назад. Или для тебя это такие времена незапамятные, что ты и поверить не можешь?

– При чем здесь времена? Что ты на меня сегодня тявкаешь все время? Я тебя вообще про любой город спрашиваю. И не просто так.

– Еще была в Калатере, – буркнула девушка. – Давно, еще маленькой. Меня отец возил. Тогда мир был.

– Угу. Знаешь, Теа, хочешь на меня тявкать – тявкай, но лучше мне в город одному на разведку сходить. Ты от людей отвыкла, Ныр и не привыкал толком никогда.

– Я тоже никогда не привыкала к людям, – пробурчала рыжая. – Враги они нам были. Я их убивала. И скрывать не буду – десяток ушей отрезала.

Квазимодо хотел спросить, как считались уши – парами или, к примеру, только левые? Но сказал другое:

– Врагов и у меня среди людей хватает. Но не все люди тебе враги только потому, что ты оборотень.

– Все, – без раздумий отозвалась рыжая. – Не врагов у меня среди двуногих нет. Разве что Лягушка да ты, Полумордый.

– Хм… Ну и на том спасибо.

– Полумордый – это не оскорбление, – быстро сказала Теа. – Я просто так думать привыкла. Я не хочу на тебя тявкать. Мне перекинуться нужно. Устала я.

– Так что ж ты не сказала? Остановились бы на пару ночей.

– Вы в город торопитесь.

– Мы?! – изумился вор. – Да это ты нас гонишь, как будто тебе там жалованье задолжали.

– Я говорю – давайте отдохнем. Да кто меня слушается? – возмутился за спиной, оказывается, слышавший весь разговор фуа.


Остановились на берегу мутной, но довольно полноводной реки. На другом берегу простирались пустоши, заросшие вьющейся колючей травой. Еще дальше темнела цепь холмов с темно-рыжими склонами. Теа ускакала на стоящий над рекой холм, Квазимодо следил, как взбирается на откос черный лошадиный силуэт с такой же черной легкой фигуркой всадницы. Фуа, не теряя времени, блаженно залез в реку. Глубина мутного потока не превышала груди, но ныряльщик быстро обнаружил присутствие рыбы. Когда Теа вернулась, на берегу уже прыгали и блестели живым серебром два десятка рыбешек.

– О, ужин будет! – Девчонка спрыгнула с коня. – Там дальше к югу две деревушки. Люди живут. Я дым видела. Полдня пути. Здесь остановимся?

– Самое место, – согласился вор. – Ныр в реке отдыхать будет. А мы ему, так и быть, с уловом управиться поможем.


Рыбу съели мгновенно. Сытый и отяжелевший фуа вытянулся возле мерцающего глубоко в ямке огня и то ли заснул, то ли притворился спящим. Смеркалось. На востоке небо потемнело, затянулось тучами.

– Кажется, гроза будет, – сказал Квазимодо. – Иди, что ли. Что ты ерзаешь?

Теа сидела, обхватив руками колени и уткнув в них курносый нос.

– Мне нужно, понимаешь? – Она словно извинялась.

– Понимаю, что здесь не понять? – удивился вор. – Раз ты лиска, должна обращаться. Что здесь странного?

– Ну, люди находят это гнусным.

– Если считаться с тем, кто из людей что думает, – так придется сразу лечь и помереть. По мне, так быть оборотнем куда лучше, чем полумордым.

– Не знаю, – пробормотала Теа. – Вас, людей, много. Целые города.

– А толку что? Режут друг друга, воюют без конца. Воруют, опять же.

– Тебе нравится быть вором? – прошептала девушка.

– Не очень. Я хотел бы поменять ремесло, да как-то не получается. Морда, видать, обязывает. Или судьба.

– Судьбу можно изменить. А породу нельзя.

– Не знаю. По-моему, у тебя хорошая порода. А про мою морду такого не скажешь. А если морда с судьбой связана, что тогда делать?

– Забыть про морду. Много ты слишком о ней думаешь. – Теа приподняла лицо и понюхала воздух.

– Что? – обеспокоенно спросил вор, поправляя ножны на поясе.

– К утру гроза начнется.

– Так иди. Чего потом мокрой как выдра бегать?

Глаза Теа насмешливо блеснули.

– Думаешь, лиска лучше выдры?

– Хм… А разве нет? Слушай, тебя «лиска» не обижает?

Рыжая пожала плечами:

– Да нет. Странно как-то. Новое слово.


Теа ушла и растворилась в темноте. Квазимодо сидел, смотрел на мерцающие под золой угли. Заворочался и сел фуа:

– Ну, сиди-сиди. Жди, а я спать буду. Под дождем спать плохо.


Квазимодо проверил лошадей. Фуа спал, придвинувшись ближе к теплой золе и завернувшись в подстилку. С востока тянуло влагой и дождевой прохладой.

Вор прошел вдоль кустов. На ветви колыхался шелковый сгусток темноты. Не одежда – дырка на дырке. Сапоги валялись на траве. Не терпелось рыжей. Вор подвесил пару ременных плетений с подошвами на нижнюю ветку – еще сгрызет кто-нибудь голодный.

Вор отошел чуть дальше и сел лицом к берегу. Вода казалась черной и быстрой. Вдалеке громыхнул гром.

Время текло куда медленнее, чем речная вода. Кусты на склоне холма замерли, ни звука, ни шелеста крыльев, умолкли насекомые – все затаилось перед грозой. Тучи ворочались уже рядом, погромыхивая, тускло сверкая молниями.

Упали на землю первые капли дождя. За спиной вора громко фыркнули.

– Погуляла? – пробормотал вор, не оборачиваясь. – Сейчас польет.

– Зачем следишь? Все равно не выследишь. – В хриплом ворчании так и виделась недовольная гримаска рыжей.

– Да я и не пытаюсь. Просто так сижу.

– Просто так спал бы. Зачем спину подставляешь? Зачем ждешь?

– Ну да – жду. Привык. Нравится мне на тебя смотреть.

Как такую глупость язык повернулся сказать? Вор закрыл глаза и ждал. Лиска молчала, смотрела в худую голую спину. Квазимодо чувствовал идущее от пушистого тела тепло.

– Глупости говоришь, – прохрипела лиска. – Соври еще, что я тебе на четырех лапах нравлюсь.

– Ну, на четырех я тебя редко вижу. Но тоже ничего. Лиской ты даже более причесанной выглядишь.

– Брехун тупой, – без злости пробормотала лиса.

Тяжелые капли дождя защелкали по земле чаще. Громыхнул над ближайшим склоном раскат грома.

– Не оборачивайся. Я перекинусь. Выше по склону пещерка есть. Прикроет от дождя.

Под редкими тяжелыми каплями вор пригнулся. Капли лупили холодом по коже – наказывали за глупость.

– Эй, Ква, заснул, что ли? – Рыжая стояла у куста с сапогами в руках. – Пошли.

Вор встал. Как быстро она перекидывается. Ему всегда казалось, что это трудно, вроде как из куколки в бабочку вылупиться. Рыжая дожидаться не стала, подхватила из травы что-то темное, увесистое и побежала к лагерю. Квазимодо рванул следом. Стук падающих капель сливался в сплошной шум. Оглушительно запахло дождем. Голенастая узкая фигурка мелькала впереди. Вор видел, как начинают блестеть омытые каплями голые ноги. Догнать девчонку удалось перед самой поляной. А может быть, Теа дала себя догнать.

Фуа возился, скатывая вещи. Увидев друзей, заворчал:

– Где вас носит? Нашли время. Сейчас смоет все.

* * *
Пещерка оказалась крошечным выступом на склоне. Возможно, нормальная лиса здесь бы и поместилась с комфортом, но ноги людей торчали наружу. Впрочем, фуа не возражал, с удовольствием шевеля перепончатыми ступнями в струях несущихся со склона воды. Квазимодо мокрые ноги особого счастья не доставляли, но в общем-то было терпимо – спина сухая, на макушку тоже не капает. Свернувшаяся калачиком между парнями Теа грела, как угли. Спала лиска крепко. Квазимодо хотелось положить руку ей на плечо, но он не решался, хотя из-за тесноты левое плечо мокло под струями. Снаружи грохотало так, что холм содрогался. Сверкали бледно-голубые молнии, сквозь сплошную завесу ливня неохотно пробивался рассвет. Теа заворочалась, положила голову на колено вору, нетерпеливо дернула рукой, заставляя обнять себя за плечи. Сейчас ее угловатая, свернувшаяся в плотный комок фигурка казалась мягкой и жутко горячей. Квазимодо понял, что думает о том, что долгой зимней ночью такой соседке по постели цены не будет. Думать об этом было, конечно, нехорошо. Какие здесь зимние ночи? Глупость. Здесь и снегу-то сроду не видали. Впрочем, думать о том, что от тебя самого плохо пахнет, – тоже глупость. Как от тебя еще пахнуть может?

Под коленом лежал задушенный жирный сурок – ночная добыча Теа. Вор сдвинул тушку поудобнее. Накрыл ноги рыжей краем подстилки. Фуа покосился, но ничего не сказал, только улыбнулся.


После ливня река вздулась. Коричневый поток нес мусор, ветки и сухие пни. Трое всадников двигались вдоль реки. Копыта чавкали, увязая в грязи. К вечеру сквозь тучи начали пробиваться первые лучи солнца.

– Здесь западнее нужно взять, – сказала Теа. – Если мы не раздумали обходить деревни.

– Лучше обойти, – пробормотал вор. – Селяне сейчас злые, у них такой ливень наверняка часть полей смыл. Гостям в деревне вряд ли обрадуются.

– Тогда реку нужно переходить. – Рыжая без всякого желания посмотрела на бурный поток.

– Скоро брод будет, – заверил фуа.

* * *
К броду действительно скоро выехали. Торчал столб с вырезанным непонятным знаком, тянулась дорога. Лошади неохотно вошли в реку – поток здесь был бурен, но мелок. Всадники переправились на другую сторону. Квазимодо посмотрел на дорогу:

– Как бы нам раньше времени к людям не выйти.

– Деревня на том берегу. В такую погоду по делам ездить мало кто будет. Отходим от реки – и к тому холму. – Теа показала направление. – Переночуем спокойно, утром осмотримся…


Остановились в роще под боком высокого холма. Склон закрывал заходящее солнце. Квазимодо с сомнением оглядел лоскут крошечного заросшего поля. Дом с просевшей до земли тростниковой крышей. Хутор казался заброшенным достаточно давно. На поле уже вовсю лезли наглые кусты. Покосившуюся низкую ограду оплел колючий плющ.

– Здесь поосторожнее нужно быть, – сказал вор.

Теа смотрела вопросительно.

– В такие места всяких бродяг да проходимцев как медом тянет, – пояснил Квазимодо.

– Так мы уже здесь, – ухмыльнулся фуа.

– Я и говорю, – вздохнул вор. – Еще кто-нибудь припрется – будет перенаселение. Оно нам нужно?

– Здесь лошадей укрыть можно. И колодец есть, – сказала Теа. – Удобное место.

– Не спорю. – Квазимодо еще раз огляделся. – Я только говорю – осторожнее нужно.


Въехали внутрь. На мокрой траве никаких следов заметно не было. Вор немного успокоился. Заброшенный хутор ему по-прежнему не нравился. Ну, не жить же ты здесь собираешься?

– Нервничаешь? – спросила Теа, устроившая лошадей в лишенном крыше хлеву. – На холм поднимемся, пока не стемнело?

– Пошли, – сказал вор, не успев подумать.


Они поднимались сквозь рощу по едва угадывающейся старой тропке. Квазимодо пытался понять – что ж это получается? Все равно куда, лишь бы с рыжей? Что это с тобой делается? Нет, все правильно – оглядеться с высоты просто необходимо. Только ты думать, перед тем как делать, не отвыкай – пропадешь.

Подниматься стало труднее – тропинка шла круто. Вот и вершина.

– Люди были, – прошептала Теа. – Конные.

– С той стороны поднимались, – согласился вор. – Разъезд воинский скорее всего.

На широкой площадке-уступе чернели следы нескольких кострищ. К старому засохшему дереву явно частенько привязывали лошадей.

– Дозоры здесь часто бывают, – озабоченно сказал Квазимодо.

– Но хутор отсюда не видно, – заметила рыжая.

Заброшенное жилье закрывала роща.

– Сегодня переночуем. А завтра уйдем в место поспокойнее, – решил вор.

– Как скажешь, полусотник.

Квазимодо посмотрел на девушку. Она выглядела серьезной, только в карих глазах прыгало больше искорок, чем обычно.

– Теа, если у тебя другое мнение, будь любезна его высказать, а не дразнить меня. Дело серьезное.

– О, как благородно, господин вор. Я всерьез говорю – в войсках, нарядах и охране туповатой ты куда лучше понимаешь.

Квазимодо почесал шрам:

– Ладно, пойдем на другую сторону посмотрим.


На другом склоне холма еще был день. Косые лучи солнца освещали не успевший просохнуть мир. Квазимодо присел на корточки, оглядел открывшуюся панораму:

– Город.

Теа сидела рядом:

– Да. Канут – я помню те ворота, с двойной башней. Мы через них въезжали…

До города было не близко, но вся широкая долина с холма открывалась как на ладони. С вершины казалось, что весь ближний берег реки сплошь застроен. Город стоял в плотном кольце деревень и хуторов. За городом угадывалась широкая река. Можно было даже разглядеть парус, двигающийся по водной глади. Западнее города виднелись рощи и заросшие лесом овраги. Окаймленные глинобитными оградами деревни выглядели россыпью щепок по сравнению с тяжелым мощным телом городских стен. Границы самого Канута вытянулись неправильным прямоугольником посреди долины. Муравьиными тропками вились среди полей дороги, ведущие к городским воротам. За стенами, ближе к реке, возвышались башни замка. Можно было даже разглядеть черточку знамени на высоком шпиле.

Квазимодо уселся поудобнее и принялся разглядывать неведомый город. Теа не мешала.

Солнечные лучи совсем угасли, с востока начал наплывать сумрак, когда вор привстал и, отряхивая промокшие штаны, сказал:

– Хорошо, что дождь прошел – воздух прозрачный. Думаю, все у нас сладится. Канут ваш – город большой, богатый и спокойный.

– Похоже, ты уже знаешь, как его приступом взять, – ехидно сказала заскучавшая рыжая.

– Зачем приступом? В крови только перемажемся. Народу у них много. Чужие в городе бросаться в глаза не будут. Жизнь спокойная – стены уже давным-давно не обновляли. На воротах проверяют не строго – толкотни нет.

– Не ври, этого ты рассмотреть не мог.

– Я знаю, что два твоих глаза куда лучше моего одного. Но я своим единственным видел почти все города Глорского побережья, ну и еще с пяток других городишек. Могу и про Канут многое догадаться. Если хочешь на меня гавкнуть, так не ищи для этого повода. Просто гавкай.

– Хамская ты морда, Квазимодо. Я совсем не хотела гавкать. И не смей говорить, что я гавкаю. – Рыжая насупленно уставилась на город.

– Теа, – вор шагнул ближе, – мы идем в город. Там другая хитрость. Ее на языке, за зубами держат. Следы путать мало. Ты уж, пожалуйста, следи за словами, а лучше вообще рот поменьше открывай. У тебя зубы уж очень запоминающиеся. У меня тоже, и мы вместе слишком сильное впечатление будем производить.

– Я в город не хочу, – тихо сказала рыжая. – И Ныр не хочет. Сходи сам. Достанешь все, что нужно, разузнаешь. А мы подождем.

– Сколько дней это займет? Пока я про лекаря узнаю, пока денег добуду. На вас здесь наверняка кто-то наткнется. Могут за шпионов принять.

– А в городе за кого нас примут? Вон здесь замок какой. Думаешь, в подвале еще для двух дарков места не хватает?

– Нет-нет, – запротестовал Квазимодо. – Никаких замков и подвалов. На этот раз обойдемся без лордов трах… В общем – без господского участия. Я пойду, все разузнаю. Если опасно – вы туда не пойдете. Но, думаю, лучше всем идти. Город – место полезное. Вам нужно привыкнуть. Да и как мы иначе к колдуну-лекарю попадем?

– Может, ну его в задницу, колдуна? – пробурчала Теа. – Нам и так неплохо.

– Это с какой стати? Решили – нужно до конца довести. Да и не дело голым-босым шляться всю жизнь. А город такое место, где все есть…


Они спускались по склону, когда Квазимодо потянул своим кривым носом.

– Сурок, – подтвердила рыжая.

– Что ж его Лягушка так выжаривает-то? С города прибегут.

– Не долго пахнуть будет, – ухмыльнулась Теа. – Небось уже доедает…


Фуа попробовал только лапку. Впрочем, это не слишком оттянуло конец жаркого. Теа облизнула жирные пальцы и спросила:

– Значит, идешь завтра с утра?

– Чем раньше, тем лучше. Проводишь меня верхом поближе к броду, я успею до темноты вернуться. А вы сидите тихо.

– Учить еще будешь, – пробурчала девчонка. – Сейчас руки помою, и еще одно дело есть.

Они с фуа вышли из развалин. Квазимодо сел к костру и принялся торопливо чинить штаны. Игла в дорожном мешке была, вот только ниток маловато. Правда, такую рванину разве починишь? Нитки кончились, вор критически осмотрел работу. Ну, задница будет поменьше светиться.

– Хорошо шьешь, – одобрил фуа, останавливаясь у костра.

– Хорошо, да не то, что нужно, – проворчала Теа, опускаясь на колени. – Голову подставь.

Повинуясь строгому голосу, вор подставил лоб. На пустую глазницу легла темная лента. Поверх нее девушка повязала косынкою кусок ткани.

– Зачем это нужно? – безнадежно спросил вор.

Фуа фыркнул:

– Не будь дураком. Так – совсем другое дело. Меньше запоминаться будешь. Нам-то все равно, а дети от страха визжать не будут. И главное – в глаза не бросаешься. Даже странно, что такой хитрозадый ворюга, как ты, до такой простой вещи сам не додумался.

– Я носил платок, – пробормотал вор. – Да что толку – люди все равно понимают, что я кривой.

– Хрень какая! Понимать и видеть – разные вещи, – рыкнула Теа. – Не для красоты это, для приличия. Вы, люди, приличия любите. А ты со своей мордой больше любой красавицы носишься. Гордость ему не позволяет, мартышка заколдованная. Не смей снимать на людях. А с нами можешь хоть без штанов ходить.

– Она права, Ква. Хватит тебе дурить, – подтвердил ныряльщик.

– Понял, Полумордый? – с угрозой поинтересовалась девчонка.

– Да понял, понял. – Вор с вздохом снял платок, повязал по-другому.

– Вот так даже лучше, – одобрил прямодушный фуа.

Теа обиженно отвернулась. Квазимодо взял ее за горячую руку:

– Поправь платок, я не вижу. Учили меня красоте раньше добрые люди, да я не слушался. Может, и вправду сдуру…

Глава 10

Теа оседлала буланую лошадку вора. Отвыкшая от седла кобыла нервно перебирала ногами.

– Садись, – буркнула рыжая.

Квазимодо забрался в седло. Фуа стоял в проеме давно выбитых дверей и широко зевал. Светать еще не начало, и ныряльщик без всяких угрызений совести собирался вернуться в нагретое гнездо на куче старого тростника. Квазимодо хотел посоветовать другу зевать поосторожнее, а то и пасть себе порвать можно, но Теа уже взлетела на спину своего жеребца и без промедления послала коня вперед.


Ехали молча. Лошади осторожно выбирали путь – во тьме спускаться по заросшему склону и пересекать многочисленные ложбины было небезопасно. Вот и дорога. Лошади пошли быстрее – чувствовали близкую реку.

– Когда вернешься? – недовольным голосом спросила Теа.

– К темноте, если ничего не случится.

– А если случится?

– Если случится, ждите три дня. Потом двигайте в обход города. Только ничего не случится.

Девушка фыркнула:

– Самоуверенный одноглазый. Мы здесь с тоски сдохнем. Днем высунуть носа нельзя. Чем нам заниматься?

– Теа, извини, что спрашиваю, – ты грамотная?

В темноте только глаза рыжей сверкнули.

– Вопрос козла вонючего. Я дикарка, по-твоему?! Да ты пес козлячий…

Квазимодо предостерегающе выставил ладонь:

– Про козла я слышал. Подумай сначала.

Девушка набрала воздуха, с трудом его выпустила и сквозь зубы процедила:

– Я грамотная, господин полусотник. Умею писать, читать про себя и вслух, считаю до тысячи. Еще в карте разбираюсь и…

– Про это я знаю. Думаешь, я спрашиваю, чтобы поиздеваться?

– А какого пня еще?! Я же знаю, что ты умеешь читать и считать. И ты про мою грамотность наверняка догадался.

– Угу. Но я хотел уточнить. Значит, мы с тобой оба грамотные. Это хорошо. А Лягушка?

– Что ты со мной как с глупым ребенком разговариваешь? Неграмотный он. У них там, на островах, вместо счета узелки завязывают. Он рассказывал.

– Узелки – это плохо. Особенно когда на шее, ну и даже если и просто, тоже не очень здорово. Что из этого следует?

– Откуда я знаю?! Что ты ко мне пристал, Полумордый?

– Не кусайся, Теа. Я не издеваюсь. Я просто хочу, чтобы ты попробовала думать логически.

– Как?!

– Логически. Это слово такое специальное. Леди Катрин объясняла. Означает – думать прямо, шаг за шагом, понимая, что за чем следует, а не прыгая мыслью, как перепуганный кролик. Очень полезная идея, честное слово. Я ее и раньше понимал, только не знал, что она логикой называется.

– Я так не умею, – мрачно сказала рыжая.

– Умеешь. Только не думать, а действовать. Вот ты, когда следы путаешь, погоню отводишь, ты же угадываешь мысли охотников – и куда они посмотрят, и что подумают, и куда шагнут. И у тебя отлично получается.

– Это другое дело. Это у меня в крови.

– Ну, не все же у тебя было в крови. Вот писать ты с рождения наверняка не умела. Научилась ведь?

– Ква, я тебе сейчас по морде дам. Что ты меня путаешь? Мысли, следы, грамотность, леди свою великую припутал. Ты что сказать-то хочешь?

– Сейчас скажу. Ты читать умеешь, я умею. Лягушка не умеет. Значит – что? Значит – ему нужно научиться.

Теа пожала плечами:

– Ну, понятно. Грамотный всегда лучше неграмотного.

– Ага, поняла, значит? Вот и учи его.

– Я?! – Рыжая даже коня остановила.

– А что такого? Сама говорила – сидеть без дела тяжко. Вот и начни учить. Я тоже попробую ему вдолбить, что смогу.

– Но я никогда никого не учила. Я не умею.

– Ну, меня ты со следами кое-чему научила. Грамоте, может, и труднее обучать, но когда-то же нужно начинать? Ты как своих детей, в смысле щенков, учить думаешь?

Теа зарычала:

– Гад, ты же знаешь…

– Не рычи, – шепотом рявкнул вор. – Жизнь у тебя длинная – и дети будут. Что ты раньше смерти околеть норовишь? Все, вот она – река. Переправляемся, и двигай назад, пока никто не увидел. Никогда мне с тобой болтать.

Кони вошли в воду.

– Не смей на меня кричать, – с некоторым опозданием пробормотала рыжая.

– Не буду. Ты только глупости не говори.


Кони вышли на берег, и Квазимодо немедленно спрыгнул с седла, передал повод девушке:

– Ну вот, хоть собственными ногами пройдусь. Лошади – дело хорошее, только уж очень задница после них болит.

– Что бы ты без коня делал? Под каким-нибудь холмом сдох?

– Да, это точно. Ладно, езжай. И будьте осторожнее. – Квазимодо снизу посмотрел на девушку.

– Ты тоже, – пробормотала Теа и потянулась поправить повязку на глазу вора. – Кукри так и не возьмешь?

– Нет. – Вор хлопнул по ножнам своего клинка, занявшего место на поясе девушки. – На первый раз я штурмовать город не буду. Отделаются легким непринужденным разграблением. Пока, рыжая…


Ноги гудели, но вор не сбавлял шагу. День промелькнул удивительно быстро, дел было сделано много. Надвигались сумерки, а шагать еще оставалось далеко. Приходилось то и дело сходить с дороги и прятаться в кусты. Крестьяне близлежащих деревень торопились домой, и человек, целеустремленно шагавший в противоположную от жилья сторону, слишком привлекал внимание. Еще вору мешал мешок на плече. Выйдя из города, Квазимодо понял, что погорячился – не нужно было столько брать. Большая часть содержимого мешка была честно приобретена на рынке, правда, для этого одному зазевавшемуся купеческому сыну пришлось лишиться кошеля. Денег там оказалось немного, но на первоочередные нужды хватило.

Вообще город Квазимодо понравился. Крупный, богатый, а главное, куда больше похожий на родной Глор, чем населенный малохольными «желтками» Скара. Дома, улицы, даже фонтан на центральной улице – все прямо как дома. Правда, стража и солдаты носят на груди шитую черным королевскую корону. Но король здесь – мужчина вполне нормальный. Несмотря на преклонные года, увлечения правильные – охота, стрелковые состязания да фаворитки попышнее телом. В торговлю и прочие коммерческие дела не лезет, довольствуется налогами. Казнит по делу. Что еще хорошего простому человеку о своем монархе знать нужно?

Да, город зажиточный. Особенно понравились Квазимодо тщательно выложенные камнем канавы. Текут себе, исправно уносят всякую гадость, почти не воняют. Придумают же люди. В Глоре юному вору приходилось несколько раз подолгу сидеть в сточном месиве, прячась от стражи. Удовольствие еще то, хорошенько подумаешь, не предпочесть ли топкой клоаке виселицу.

Утро вор начал правильно – успел с первой толпой к рынку. Сонная стража на городских воротах особенно к деревенским не присматривалась. Квазимодо удачно сторговал поношенную рубаху и сразу почти перестал отличаться от городских обитателей. Повязка на глазу да изуродованная щека и рот, конечно, выделяли парня в любой толпе, но Канут не так давно закончил затяжную и не слишком удачную войну на востоке, и покалеченных в городе хватало. Квазимодо был явно моложе подавляющего большинства неудачливых ветеранов, но это не слишком бросалось в глаза. Завтракая на рынке, вор послушал хмельных нищих, сделал общие выводы о ходе вялых четырехлетних боевых действий и при случае мог легко наврать что-то правдоподобное. Настоящей проверки история молодого инвалида, конечно, не прошла бы, но Квазимодо всеми силами надеялся избежать профессиональных допросов. Пока опасности не предвиделось – горожане легко принимали одноглазого за местного уроженца. Квазимодо давно привык благодарить богов, за то, что вместе с глазом и человеческим видом они не отобрали у него язык. Умение легко болтать выручало почти всегда.

До обеда Квазимодо осваивался на рынке и близлежащих улицах. Поднес тяжелую корзину престарелой купчихе, помог разгрузить телегу с капустой, познакомился с жуликоватой шайкой игроков в «угадай камень» и открыл им малоизвестный в здешних краях способ дурить деревенских лохов. Еще вор узнал о лучших сортах местного пива, стал свидетелем драки между возницами, изучил, насколько ленивы стражники рынка, спер еще одну рубаху и вообще узнал тысячу вещей, совершенно необходимых для нормальной городской жизни. Пообедав в дешевом, но, по слухам, еще никого до смерти не отравившем трактире, вор побеседовал с двумя могильщиками, плешивым сапожником и умной отставной проституткой. Потом, к удивлению Квазимодо, у него попытались украсть узел с краденой рубахой. Неумелый коллега со слегка вывихнутыми пальцами охотно поделился сведениями о местной преступной жизни.

Вообще Квазимодо приятно удивила готовность горожан общаться с незнакомым кривым парнем. По старым, «до-флотским», временам вор помнил выражение гадливости, возникавшее в практически каждом обращенном на юного урода взоре. Народ здесь добрее, что ли? Или рожа стала не такая страшная, или ты языком болтать научился складно? Или дыра на месте глаза перестала пугать? А может, все вместе? Посмотреть бы в хорошее зеркало. Такое счастье-злосчастье выпадало парню четыре раза в жизни, и вспоминать об этом Квазимодо не любил. Не на что там было любоваться, в дорогом стекле посеребренном. Ну, сейчас и думать об этом некогда.

После трактира, перекатывая за щекой неизменную жилку, Квазимодо вышел на жаркую улицу и занялся дальнейшими делами. Без особого труда срезав кошель, вор, укрывшись в переулке, послушал вопли юного купеческого наследника. Почему люди, не умеющие уследить за своими денежками, непременно клянут мироздание такими нехорошими и одинаковыми словами? Рынок уже закрывался, и Квазимодо пришлось поторопиться. Он торговался, запоминая местные словечки и перенятые от дедов и прадедов неопровержимые коммерческие доводы и аргументы продавцов. Тут не то что в каждом городе, на каждом ряду рынка свои существенные отличия. Нагрузившись, вор посетил еще несколько лавок. С ходу ниоткуда не гнали – уже хорошо. Квазимодо задавал деловитые вопросы, приценивался и успешно делал вид человека, посланного требовательным хозяином. Тоже вполне сходило за правду.

Утомившись, вор побеседовал с конюхами у постоялого двора и двинулся к городским воротам.


Нет, хороший город Канут. Спокойный.

Квазимодо услышал стук колес и в очередной раз нырнул в кусты. Мимо проскрипела пустая телега. Возница подхлестывал пару коней. Торопится. До темноты всего ничего осталось. В своих ночных страхах жители земель Канута ничем не отличались от своих заокеанских собратьев. Вурдалаки, кровопийцы, ларвы,[114] пишачи[115] и прочие ужасы ночи держали селян в вечном страхе. Когда-то и сам Квазимодо верил, что одинокий человек, застигнутый темнотою, без защиты городских стен или волшебного умения «серых» ночь не переживет. В Глоре даже нищие ближе к ночи жались поближе друг к другу да к башне ночной стражи. Ну, жизнь – она многому научит. Теперь-то ты, одноглазый, может, уже и не человек, раз тьмы и дарков не сильно боишься?

Нет, не в дарках дело. Здесь, в Кануте, к нелюдям спокойно относятся. Вон на рынке бравни[116] со своим медом целых два ряда занимают. По улицам спокойно лобы[117] ходят, гномы свои молотки да точила таскают. Еще какие-то волосатые шляются. К ним-то горожане привыкли. Люди тьмы боятся. Того, чего не знают, опасаются. Тех боятся, о ком рассказать уже некому. Оно конечно – грендель[118] там или бледный кракен. С ними пока драться не научились. С другой стороны, как научишься, если сразу со страху без чувств падаешь? Вон – стурвормы. Еще три года назад у моряков колени подгибались от одного только упоминания об этих гадах. А сейчас – эвфитоны, скортионы, стрелы с человека ростом. Два-три корабля уже сами на змеев наседать начинают. Скоро шкуру стурворма только на подметках да на щитах увидишь.

Ну ладно, это еще не скоро будет. Океан немереный, берегов никто не знает, да и тварей в океане куда больше, чем людей. Интересно, а со стурвормами кто-нибудь столковаться пробовал? Мозги у змеев вроде есть. Хотя они, гады, сначала жрут, а потом думают.

Квазимодо поправил мешок, вспомнил о рыжей, о Ныре и пошел быстрее. Интересно, еще не убила она там его за бестолковость?

* * *
Перед рекой вор снял купленные днем сапоги, тщательно связал и повесил на плечо. Обновка была так себе, в любой момент готова по швам разъехаться. Квазимодо подозревал, что бывший хозяин обуви протаскал ее половину жизни не снимая, а может быть, и помер в этих сапогах. По крайней мере баба, продававшая эту пару, имела вид опухший и несчастный – как пить дать вдова. Но для первых дней в городе и такая обувка сойдет – люди к человеку в сапогах, пусть и поношенных, относятся куда лучше, чем к босоте приблудной. К тому же эти дерьмодавы разнашивать не нужно.

Квазимодо перешел брод. Луна скрылась в облаках. Дороги не видно и в двух шагах. В тростнике завопил-заскрипел неурочный коростель. Вор вздрогнул. Экая жуть – привык в компании быть, теперь птиц шарахаешься. Да еще кукри опрометчиво оставил.

Мешок тяжелел с каждым шагом. Вор опасался пропустить поворот к холму. Тропы здесь нет, а пойдешь левее или правее – непременно в лощину с колючками попадешь. Нет, с друзьями надежнее. Особенно когда они лучше тебя ночью округу видят.

Квазимодо решился свернуть, через сотню шагов съехал в лощину и порвал о рогатый сук рубаху. Вот, аванк их покусай, хорошо, что ниток много купил.

Стоило выползти из лощины – попал в густой
кустарник. Пришлось обходить. Стало холодно спине. Вор заозирался, поставил мешок, заставил дыхание успокоиться. Нет здесь никого. И звезд нет и луны. Насекомые молчат. Опять гроза будет, что ли? Квазимодо передвинул нож под правую руку и двинулся дальше.

Опять лощина. Вор оказался на дне, шипя сквозь зубы, выпутался из колючек. Зато отсюда на фоне темного неба оказалась видна вершина холма. Квазимодо живо сообразил, что взял левее, чем нужно.

Под ногами оказалось заброшенное поле. Вон старый колодец, а вон и ферма. Вор присел на корточки, присмотрелся – мерцал едва заметный отсвет пламени костра. Ага, на месте лентяи. А то уж как-то на сердце тяжело стало, и запах нежилой, поганый вокруг мнится.

* * *
Квазимодо вошел в дверной проем, согнув голову, миновал остатки просевшей крыши и плюхнул мешок на заваленный истлевшим тростником земляной пол.

– Что это вы?

Рыжая и фуа торчали у задней стены. В руках у девчонки был кукри, и Квазимодо на миг показалось, что рыжая хочет метнуть клинок прямо ему в башку.

– Эт-то ты? – пробормотал фуа. В руках у него тоже был нож.

– Не похож, что ли?

– От двери отойди, – прошипела Теа. Прыгнула вперед, схватила за руку. От рывка Квазимодо плюхнулся на колено. В руке его сам собою оказался нож.

– Эй, чего у вас тут случилось?

– Ходит кто-то, – прошептал фуа, не отрывая взгляда от провала двери.

– Так, может, это я хожу?

– Нет, до тебя еще. Теа хотела выйти, а он прямо перед дверью стоял.

– Второй раз он на углу был, а как меня увидел, сразу пошел к двери, – прошептала девушка.

Квазимодо посмотрел на ее руку, крепко сжимающую выгнутый вперед клинок. Хотел отобрать, но передумал.

– Если он один, так чего вы…

– Один-то он один, – со злостью и страхом пробормотал ныряльщик. – Мы не трусливей тебя. Он хоть и один, да не живой.

– Мертвяк? – поинтересовался вор, садясь поудобнее.

– Не веришь?! – возмутился фуа.

– Верю. Мне и самому показалось, что тухлятиной попахивает.

– Не сильно, – пробормотала рыжая. – Падаль, вода, тряпка. Не знаю, кто это.

– А лошади что?

– Сначала беспокоились, сейчас стоят смирно. Ты никого не видел, Ква?

– Да там темно, как в заднице. А этот, тухлый, сюда не лез?

– Вроде нет. А кто это такой может быть? У нас в Холмах таких не водится.

– У нас, на островах, тоже такие не водятся, – вставил фуа. – Что за тварь и откуда взялась?

– Не знаю, – сказал вор. – Много про мертвяков ходячих болтают. Но если он к нам не лезет, может, все обойдется? Я пожрать принес…

Фуа возмущенно фыркнул. Рыжая с угрозой сказала:

– Нам, Полумордый, ужинать сейчас совсем не хочется.

– Ладно, я пошутил. Значит, по двору этот ходит? Откуда бы он взялся? Могил рядом вроде нет. Разве что из колодца? Если его туда живьем сунули, то такие могут и вернуться.

– Как из колодца?! – пролепетал фуа. – Там вода чуть-чуть пахла. Я думал…

– Что нам делать? – Рыжая села рядом с вором.

– Подождем. Может, он уже обратно залез. В любом случае до рассвета не так долго осталось. Он нас не трогает – мы спокойно сидим.

– Как тут спокойно сидеть? – прошептала Теа.

– Как обычно, в засаде. Для тебя дело обычное. Ты зачем во двор совалась? Лошадей проверить?

– Тебя, дубину, она встречать совалась, – прошипел фуа. – Лошадей мы и так слышим. Что им, копытным, сделается?

Квазимодо покосился на отвернувшуюся рыжую.

– Ладно, раз все равно сидим, давайте я вам про город расскажу.


Стоило начать рассказ, как в углу хижины что-то заскрипело, и обвалился кусок глиняной стены. Теа выставила кукри, фуа сжался, готовя нож.

– Кому-то про город не нравится слушать, – пробормотал вор.

– Не смей шутить, – лязгнула зубами рыжая.

В углу обвалился новый пласт глины.

Квазимодо подполз на коленях к костру, выбрал головню подлиннее, сунул в угли остатки хвороста.

Угол дома потихоньку осыпался, иногда друзья различали мягкие удары в стену снаружи.

– Кто бы ни был этот мертвяк, не слишком большого ума создание, – сказал вор, поспешно обматывая вокруг головни жгут тростника. – Чего ломится, когда дверь открыта?

Тростник неохотно разгорелся, хворост в костре тоже запылал. По стенам развалин заметались рыжие тени. От ударов снаружи обвалился уже весь верх стены. С остатков крыши сыпались пыль и прелые стебли.

– Сейчас посмотрим, – пробормотал Квазимодо, поднимая факел. Развалины осветились, но дыру в стене заслонял свисающий со стропил тростник. Вор встал.

– Ты куда? – прошептала Теа.

– Посмотрю.

– Я с тобой. И кукри у меня возьми.

– У меня факел. А клинком ты и сама можешь.

– Ты сможешь лучше. А мне свой нож дай. Он надежнее.

– Вы пока поспорьте, а я вдоль стены, там, где дверь, подойду, – прошептал фуа. Зубы его постукивали, но он встал и вытащил из костра горящую ветку.

– Что мы шепчемся? – сказал Квазимодо во весь голос. – Пойдем разберемся с ним.

Фуа прокрался вдоль стены, Квазимодо обошел просевшую крышу с другой стороны. Рыжая с двумя ножами двигалась следом.

Удар снаружи – и пролом расширился. Под ноги вору скатился здоровенный кусок глины. Квазимодо сунул к отверстию факел. Сначала никто ничего не увидел, потом на краю дыры возникли две толстые руки, толкнули стену. Посыпалась глиняная пыль.

– Что нужно?! Пошел на место! – скомандовал вор, тыча факелом в отверстие. Там возникло чудовищное лицо: набрякшие, едва удерживаемые сине-белой кожей валики мертвой плоти, редкие прилипшие волосы. Белесые выпученные глаза с трудом ворочались в орбитах. Изо рта мертвеца сочилась прозрачная жидкость.

Теа ахнула.

«На меня похож, – мелькнуло в голове у вора, – только я похудее буду».

– Пошел домой! – рявкнул Квазимодо.

Мертвец посмотрел на него. В похожих на тухлые яйца глазах мелькнула тень мысли, и чудовище неожиданно быстро полезло в пролом.

– Гемор гнодлый, – сказал вор и точно ударил в открывшийся затылок монстра. Лезвие кукри с отчетливым хрустом перерубило шейные позвонки, но почему-то не остановило движение мертвеца, только распухшая голова свесилась набок. Тело, похожее на набитый чем-то тяжелым и полужидким мешок, вползло по обломкам стены внутрь хижины. Бледная лапа потянулась к одноглазому парню. Квазимодо отпрыгнул, рубанул утопленника под лопатку. Мертвая плоть легко поддалась – лезвие ушло в нее чуть ли не наполовину. Вор выдернул оружие, вырвав из мертвеца сгусток чего-то гадкого. В нос мощно шибануло вонью разложения. Мертвец начал быстро подниматься. Теа, взвизгнув от ужаса, выставила ножи.

– Головы! – визгливо крикнул фуа.

Квазимодо отпихнул рыжую в сторону. Ныряльщик широко размахнулся жердью, когда-то служившей подпоркой стропил, и изо всех сил огрел мертвеца. Жердь переломилась, но второго удара не понадобилось. Голова мертвеца лопнула, как гнилой арбуз, и новый труп осел на гору глиняных обломков.

– Вот это удар, – прогундосил Квазимодо, зажимая рот и нос ладонью. Рыжая, повизгивая, стряхивала с себя вонючие брызги.

– Вот был бы у меня багор… – сказал фуа и наконец обратил внимание на то, чем так густо обляпаны его голые ноги. – А мы из этого колодца все время пили… – Ныряльщик стремительно выскочил из развалин.


Торопливо собирая вещи, Квазимодо слышал, как хрюкает и икает в ближайших кустах фуа и как Теа его уговаривает, объясняя, что мертвяк совсем не обязательно вылез из колодца. Вот странное дело – кого от чего воротит. Лягушка аванка ножом режет, в морях на глубине у них кто только не встречается, к затонувшим, набитым покойниками кораблям ныряет без страха, а вот от мертвяка колодезного пробрало его. Да мало ли что оттуда пили? Живот же не возражал. Хотя, конечно, вонища убийственная – вот от нее сдохнуть можно.


Купаться ночью удовольствие малоприятное, но иногда необходимое. Квазимодо и Теа сидели на берегу уже чистые, но порядком замерзшие, Лягушка еще пропадал где-то в темной воде. Лошади спокойно щипали траву. Бежавшие от испоганенного пристанища путники остановились за рекой выше по течению. Квазимодо нарезал толстыми ломтями свежий хлеб. Теа взяла краюху, недоверчиво понюхала.

– Не нравится? – поинтересовался вор, берясь за окорок.

– Пахнет вкусно, но лепешка должна быть тоньше.

– Так это не совсем лепешка. Лепешки в городе тоже есть, но народ предпочитает такой хлеб. Дешевле выходит.

Пришлепал мокрый и мрачный фуа, присел рядом. Квазимодо сунул ему толстый бутерброд, откупорил баклагу.

– Господа разбойники, начинается новая жизнь. Со свининой и пивом.

– Мы не разбойники, – пробурчал фуа, принюхиваясь. – Ты где это взял? Еще и одежду принес. Денег почти не было. Там все так дешево?

– Практически даром отдают, – заверил вор.

– Тебя повесят. И причем действительно бесплатно, – сказал ныряльщик.

– Ты это уже говорил, – напомнил Квазимодо. – Только тогда повесили Глири, а из тебя чуть не выдрали трахею, причем по совершенно не зависящему от тебя поводу. Ты не находишь, что все происходит не совсем по справедливости?

– Это все мир людей, – заявил Ныр и хлебнул из баклаги. – У вас все неправильно. Утопленники ходят, пиво слишком горькое, все врут и воруют.

– С удовольствием побывал бы на твоих островах. Пиво у вас, наверное, такое сладкое, что задница слипается, а народ настолько добрый, что и не подумает продавать всех подряд в чужую армию.

– Я не «все подряд». И вообще отстань и дай лучше мне еще этого мяса, – огрызнулся фуа.

– Да, свинина вкусная, – заметила Теа.

– Я и говорю. – Квазимодо принялся делать дополнительные бутерброды. – В городе, кроме вони и кучи тупого народа, есть свои прелести. Так что слушайте меня внимательно, если по подвалам с решетками не соскучились…


Дождей давно не было, над городом стояла пыль, вонь, и никакие проточные канавы делу не помогали.

Теа слушала ругань во дворе и морщилась – как обычно, ее недовольство выражалось в том, что кончик курносого носа еще больше задирался, а между губ начинала белеть полоска зубов. В общем-то ничего страшного, вполне человеческая гримаса. Никто внимания не обращает. Улыбаться-то по-настоящему на людях рыжая все равно не будет. И предупреждение помнит, да и повода веселиться не находит. Не нравится лиске в городе – это и дураку видно.

Квазимодо подавил вздох и прислушался – во дворе наконец затихли. Постояльцы, смурые после вчерашнего, вывели телегу и отправились к пристани. Хозяин, отведя душу скандалом, вернулся к своим обязанностям.

Трое друзей уже пятый день жили на постоялом дворе «Дух реки». Он находился недалеко от торговых пристаней, пользовался средней популярностью и постоянно имел несколько свободных комнат. Хозяин и прислуга особым любопытством не отличались. Все эти детали вполне устраивали Квазимодо. В соседней комнате жили двое бравни, приехавших продавать воск. На первом этаже вместе с товарищами по барке жил толстенький зеленозубый никс.[119] Остальные жильцы «Духа реки» оказались обыкновенным людом, имеющим отношение к речной торговле.

Ни Теа, ни фуа ни у кого подозрения не вызвали. Ныр ходил с забинтованными руками и на все вопросы охотно, хотя и немногословно отвечал, что обварился смолой. При этом он использовал выражения, настойчиво рекомендованные Квазимодо, и любопытствующие оставались в полной уверенности, что белобрысый парень явно из местных и воспитывался в кругах, с которыми даже контрабандистам предпочтительнее поменьше иметь дело.

Теа почти безвылазно сидела в крошечной комнатушке или ухаживала на конюшне за лошадьми. Рыжая не жаловалась, но выглядела угнетенной. Наряд, приобретенный вором на глаз, во время первой городской разведки, девушке совсем не шел – свободная юбка крутилась вокруг узких бедер, кофточка сидела как на пугале. В общем-то Квазимодо и стремился к тому, чтобы рыжая не привлекала внимание, но это получилось уж чересчур хорошо. Экое чучело. Рыжие волосы некрасиво, как ломкая солома, опускались на плечи. К девушке даже мало кто приставал. Мрачное выражение треугольного лица отпугивало даже самых подвыпивших гостей «Духа реки».

Квазимодо уходил рано, приходил в темноте. При взгляде на молчащую как рыба девушку вору становилось грустно. Нужно было ей хоть чуть-чуть получше тряпки купить. По правде говоря, тогда у вора оставалось денег в обрез. Сейчас Квазимодо чувствовал себя гораздо более состоятельным. Фуа уже сходил с ним в лавку и получил новые штаны и вполне приличную рубашку. С сапогами вышло сложнее – Квазимодо пришлось несколько раз ходить на рынок с меркой да потом еще два раза менять не подошедшую широкой ступне ныряльщика пару обуви. В итоге вдоволь наворчавшийся Ныр остался все же доволен.

С Теа так не получилось. Рыжая наотрез отказалась ходить по лавкам. Буркнула, что ей и так хорошо. Ну да – Квазимодо видел, что ей совсем не хорошо. В «Духе реки» девушка даже голову толком вымыть не могла. Вообще-то вор слабо представлял, что нужно женщине для нормальной жизни. Леди Катрин, несмотря на свое полное пренебрежение приличиями, все-таки ежедневно уделяла время своей внешности. О блистательной Блоод и говорить нечего. Ланон-ши обожала повозиться с украшениями и всякими прочими бабскими штучками. Правда, она и без них выглядела сногсшибательно. Видно, порода такая.

Идти пора. Квазимодо посмотрел на ссутулившуюся у окна рыжую. Ножны подгоняет. Заставила продать свой трофейный дорогой кинжал, взамен получила два надежных охотничьих ножа и возится теперь. Шить девчонка умеет, да только все больше сбрую или другую амуницию. Нет, чтобы юбку себе подогнать. Потребовала себе штаны и рубаху, как привыкла у себя в Холмах. Квазимодо купил – со штанами какие трудности? В привычной одежке рыжая выглядела неплохо. Только вот в Кануте бабам так ходить не полагалось. Такой вызывающий вид ни к чему хорошему не приведет. Вот и сидит упрямая девка в душной комнате. Просто глупость какая-то.

К тому же вор почему-то не мог забыть рыжую, наряженную в драный шелк и с голыми ногами. И рубашка тогда была грязь да дырки, и ноги долговязые и исцарапанные, а помнится…

Нет, идти пора. На пристань барки с низовьев подвалили, послушать новости нужно. Потом с Гвоздем и его ребятами встретиться. Начинает ведь что-то заманчивое вырисовываться.

– Ладно, я пошел. Вы про буквы не забудьте.

– Иди-иди, кормилец, – пробурчал фуа, любовно смазывающий новые сапоги. – Не забудем. Ты там управляйся побыстрее, надоело сидеть.

Рыжая даже от окна не повернулась.


Вернулся Квазимодо поздно вечером. Несмотря на темноту, по улицам бродили десятки пьяных. С низовьев пришел целый караван, и гребцы с охранниками славно отметили прибытие. Хохотали выпившие шлюхи – вечерок у них выдался удачным. Квазимодо и сам слегка разбогател – зарекался на улицах не «работать», да как удержишься, когда серебро в руки само идет? Пьянство – большой порок, за него наказывать нужно. Новые штаны порядком отяжелели – только что «найденные» монеты оттягивали потайной карман. Вор не пожалел времени, улучшил конструкцию штанов – теперь в потайных отделениях прятался, кроме отмычек и заточенной монеты, еще и маленький нож-тычок. На поясе Квазимодо носил только кошель с мелочью да орочий нож. Тоже ведь вещь оказалась ценная – клинку работы орков новые знакомые из «деловых» завидовали, сулились купить, да и на удивление хорошую цену предлагали. Редкость – до Канута доходили единичные экземпляры горского оружия. Вот уж вор никогда не предполагал, что за поясом почти сотню монет таскал.

Вообще Квазимодо обнаружил, что здесь вещи готовы оценить не сами по себе, а за уникальность. Например, украшения с зубами аванка стоили дороже серебряных. Знать бы раньше – экое богатство там, на реке, гнить осталось. Выбил ведь у ящера всего пару зубов – себе да Лягушке на память. А что стоило поработать? Впрочем, такую тяжесть все равно не дотащил бы. Что зубы аванка, что стурвормьи шкуры, оружие глорское или орочье – этим всерьез заниматься нужно. Осесть, ход караванов с хорошей охраной наладить. Если дорогу знаешь – риск оправдается. Да только не для этого ты по свободному городу Кануту шныряешь. Себе глаз и зубы новые отрастить – вот это настоящая цель. Подороже сказочного золота будет. Про это самое золото еще в Глоре болтали. Но там золото – предание стариковское, вроде мифрила. А здесь в солнечный металл всерьез верят. Гвоздь говорил, что его отец сам золото видел. Вроде браслет с оправой круглой. А в ту оправу механизм малюсенький был вставлен. Весь ржавый и для какой магии предназначен – совершенно непонятно. Порезали за тот браслет друг друга ребята. Вспыльчивые были. А драгоценность вроде в королевскую сокровищницу попала.

История интересная, но сам Квазимодо больше на старое доброе серебро надеялся. Уж если на серебро глаз купить нельзя, то уж тогда и никакое магическое золото не поможет.


Перед самыми дверями «Духа реки» лежал в дым пьяный лодочник. Этот уже не интересный – не только кошеля лишился, но и сапоги с поясом с него стащили. Квазимодо перепрыгнул через босые ноги и вошел в трактир. Тут веселье было в самом разгаре, взвизгивали работающие девки, орали мужчины, визжала музыка, крепко шибало пролитым пивом, сливовицей и потом. Да вот танцы. Такого времяпрепровождения вор совершенно не понимал, поэтому сразу повернул к лестнице. Здесь было скользко. Квазимодо сплюнул – вот всем удобен постоялый двор, но уж слишком хозяин на уборке экономит. Поднимаясь по скрипящим ступенькам, вор услышал сопение и ритмичный хруст шатких перил. Вот, мачту им в корму – эти на комнате экономят, шантрапа пришлая. Квазимодо уперся в слившуюся в страстном объятии парочку, скомандовал:

– Задницу уберите, кроли гонные.

Любовники, продолжая сопеть, слегка подвинулись. Квазимодо протиснулся, еще раз сплюнул и повернул в жилой коридор.


На условный стук открыл Ныр.

– Рано ты сегодня. Шумно в городе. И здесь совсем разошлись, пьянь пресноводная. Какой-то упырь к нам ломился. Две монеты обещал, если ему удовольствие справлю.

– А ты что? – поинтересовался вор.

– Я посоветовал тебя подождать.

– Это правильно. Я тебя в два раза дороже продам.

– Сам ты себя продай, весельчак, – пробормотал без особой обиды фуа, забирая у Квазимодо сверток с баклагой пива и копченой рыбой. – Пиво, надеюсь, не заречное?

– Знаток ты стал. Может, пивоварением займешься?

– Еще десять дней посидим, и я вообще опухну. Уморишь ты нас этим городом, – сообщил Ныр, откупоривая баклагу и привередливо нюхая содержимое.

– Где рыжая? – спросил вор, извлекая из глубин штанов горсть серебра.

– На конюшне.

– Что она там делает в темноте такой? И вчера там сидела.

– Музыку слушает. Там во двор окно выходит, за которым как раз музыканты сидят.

– Музыку? Это пиликанье? – изумился Квазимодо.

– Это тебе пиликанье. А она никогда не слыхала. Я так понял, что у них в Холмах музыка не в почете была. А может, и вообще ее не было.

– А у вас была? – поинтересовался вор, наблюдая, как мгновенно разделывает фуа ароматную рыбу.

– У нас барабаны были, – гордо сказал ныряльщик, разливая пиво.

– Правда? Тогда наливай еще кружку, остальное я с собой заберу. Она через окно ушла?

– А как еще? Там разве через этот бордель пьяный пройдешь?

Квазимодо, прихватив ополовиненную баклагу, сел на подоконник. Окно выходило на крышу сарая, дальше можно было перепрыгнуть на конюшню. Снимая комнату, вор счел такое удобство решающим фактором, и друзья по ночам не стеснялись пользоваться «запасным» выходом.

– Подожди. – Ныр двумя движениями разделал еще одну рыбу. – Скорми рыжей, а то она с утра ничего толком не ела.

– Давай. – Квазимодо забрал пахучий сверток. – Слушай, Лягушка, а ты еще не надумал? Насчет баб?

– Что ты ко мне пристал? – Фуа поспешно взял кружку. – Куда я с такими руками пойду? Не хочу я твоих шлюх. Давай лучше побыстрее отсюда уезжать. Надоело – сил нет.

– Быстро только кони бегают. Ты подумай, пока время есть. – Вор тихо прошел по крыше и спрыгнул на землю.


Из дверей конюшни пахло навозом и духотой. Квазимодо прошел между сонно пофыркивающих, привыкших к пьяному шуму лошадей. Из трактира неслась визгливая прочувствованная песнь о вечной и верной женской любви. Квазимодо увернулся от зубов неугомонного каракового жеребца, погладил по шее свою буланую лошадку.

– Ты ей еще рыбу свою вонючую предложи, – сказала невидимая Теа.

– Рыбу я тебе принес. И пиво.

– Я на шлюху похожа, что так кормишь? – мрачно поинтересовалась сидящая у стены рыжая.

– На шлюху ты не похожа, – сказал вор, присаживаясь рядом. – Ешь давай. Рыба свежая. С коптилен самого Борбхаса.

– Да пошел он, твой Барбхас. Не хочу я есть.

Квазимодо настаивать не стал. Почти на ощупь оторвал полоску рыбы, принялся жевать. После плотного обеда, которым пришлось угощать Гвоздя, прошло немало времени, да и поесть тогда толком не удалось. Не будешь же демонстрировать прилюдно свою беззубость.

В таверне малость угомонились, топать, как стадо коров, перестали. Сквозь пьяный говор донеслась простенькая мелодия. Цитра, свирель, еще какая-то незнакомая вору дудка.

Мягко поблескивали искорки в глазах Теа. Она слушала внимательно. «Не иначе как свирель ее так заворожила», – понял вор, но говорить ничего не стал, протянул кусочек рыбы. Рыжая машинально взяла. Вот вроде давно знакомы, а привыкнуть к тому, что темнота девчонке не помеха, никак не получается.


Рыба исчезла. Пиво тоже кончилось. Таверна потихоньку умолкала. Еще бубнил, с кем-то споря, подвыпивший плотогон, но музыканты уже ушли спать.

– Пойдем? – тихо спросил вор.

– Я днем выспалась. Здесь посижу. А ты иди.

– Нет уж. Что, ты теперь в конюшне жить будешь? Наткнется кто…

– Наткнется, так и что?! – тихо зарычала Теа.

– Еще убьешь. Я чувствую, тебе укусить хочется.

– Ну и что? Не кусаюсь же?

– Пока нет. Слушай, хочешь, переедем? Я могу постоялый двор ближе к городской стене найти. Там тише будет.

– Все равно там будет слишком много людей, – мрачно сказала девушка. – Ква, когда мы отсюда уйдем?

– Ну, я точно сказать не могу. Я пока мало что узнал. Здесь в городе колдунов приличных нет. Так, коновалы разные да повитухи. Лекарь, достойный нашего интереса и моего глаза, вроде бы в горах к северу живет. Народ побогаче к нему ездит. Только о дороге туда слишком смутно говорят. С благородными лордами напрямую поболтать все не удается. Да и об этом лекаре-колдуне слухи разные ходят. Одни говорят, что он за лечение три шкуры дерет, другие – что он из интереса к наукам на болячки людей смотрит. В общем, нужно денег с запасом иметь. Есть у меня дельце выгодное на примете…

– Долгое твое дельце?

– Да не очень. Я чувствую, что ты звереешь. Потерпи, пожалуйста, – неловко сказал вор.

– Я с рождения зверь, – тихо сказала рыжая.

– Да я не в том смысле. В человеческом. Сидеть безвылазно – это кто угодно с ума сойдет. Сходила бы ты, что ли, на рынок. Вон Лягушка-то ходит.

– Не хочу. Нечего мне там делать. Только насмешки слушать.

– Так переодеться тебе нужно. Зачем как босота ходить? Деньги-то есть.

– Не хочу, – коротко повторила Теа.

– Не хочешь – не надо. Выйдем за стену, натянешь штаны новые. Только в комнате сидеть трудно. Вы хоть грамоту учите?

– Учим. Отстань от меня.

– Сейчас отстану. Ты список написала?

– Я пробовала. Глупая мысль. Я не могу всю нужную сбрую на бумаге перечислить. Для лошадей каждая мелочь важна. И перековать их обязательно нужно.

– Теа, лошадей перековать мы с Лягушкой можем отвести. Но как седла и прочее подобрать? Я в этом ничего не понимаю. Что буду смотреть, что не буду – все равно не то впарят.

Рыжая молчала.

– Теа, ты уж как-нибудь… – пробормотал вор. Просить он не любил.

– Я схожу. Только веди к хорошему шорнику. Сразу все купим.

– Хорошо, – с облегчением сказал Квазимодо. – Я узнаю, у кого лучший товар. Пошли спать, а?

– Руки помою, – пробурчала рыжая. – Вкусная твоя рыба, но воняет как тот утопленник. Может, рыба ими и кормится?

В темноте зашуршала юбка. Квазимодо видел, как тонкий силуэт промелькнул в дверном проеме. Вор, морщась, встал. Бегать весь день по городу ненамного легче, чем по холмам путешествовать. Проходя между лошадей, Квазимодо услышал, как у колодца забормотал пьяный мужской голос. Презрительно фыркнула Теа. Удара слышно не было, только мужчина сдавленно охнул.

Когда Квазимодо подошел к колодцу, рыжая мыла в деревянном желобе руки. Почти у ее ног на мокрой земле сидел и жалобно кряхтел крупный мужик.

– Ты, главное, за нож не берись, – сказал вор. – Хлопот потом не оберешься.

– Да пошел он… – прорычала девушка. – Кобели блохастые, здесь все только о случке и думают.

– Не все, – пробормотал вор. – Не до случек бывает.

– Может, и не все. – Теа прямо посмотрела на вора. Оба помнили о своих последних любовных играх в замке, и думать о подобных развлечениях даже близко не хотелось. Вообще-то Квазимодо порядком пугала собственная отстраненность от нормального мужского интереса – на шлюх он стал смотреть совершенно безразлично. Стоило вспомнить, зачем они вообще нужны, и призрак леди Атры моментально вставал за плечом. Какое уж тут удовольствие. Вор подозревал, что у лиски дела обстоят не лучше.

– Ладно, давай полью. – Рыжая подняла ведро…


Они забрались в окно. Фуа посапывал в своем пронесенном сквозь все испытания гамаке. Квазимодо стянул рубашку и повалился на жесткую постель. Спать хотелось невыносимо.

– Ква, – вдруг прошептала рыжая, возясь с завязками юбки. – Как местные бабы ножи носят? Я не могу придумать.

Вор машинально посмотрел на обнаженную фигуру у соседней узкой кровати, поспешно отвернулся:

– Знаешь, Теа, по-моему, местные женщины ножи вообще не носят. Они ими только на кухне пользуются.

– Глупость какая, – раздраженно прошептала рыжая. – А мне что делать? Я на кухню не хожу.

– Придумаем что-нибудь. Я вспомню, как леди Катрин ножи носила. Тебе вообще об одежде подумать нужно.

– Я не об одежде спрашиваю. О ножах.

– Да я понял… – пробормотал вор, засыпая.


Ночью прошел короткий, но бурный ливень, улицы не просохли, и Теа приходилось идти, приподнимая подол юбки. Делать этого она не умела и довольно быстро не выдержала.

– Далеко еще?

– Сейчас площадь пересечем, там лавка этого господина Юрая будет. Гарантированно – лучшая шорницкая лавка города.

– Зачем лучшая, гадюки вас сожри? Нашел бы какую-нибудь средненькую, поближе. А здесь небось дерут втридорога.

– На лошадях и своих задницах экономить не будем, – сказал вор.

– Дурью маешься, – зашипела Теа. – Думаешь, лошадям шитье да тиснение нужно?

Квазимодо думал о том, что со времен блужданий по помойкам Глора ничто так не подвергало испытанию его терпение, как общение с рыжей девицей в последние дни. Девчонке, конечно, тоже нелегко. Боится она города. В спину смеются, вон мальчишка-наглец огрызком запустил. Ну, нельзя в городе чучелом выглядеть. Рыжая вроде понимает, но упорствует. Ну, не переодевать же ее силой?


Лавка известного купца Юрая производила шикарное впечатление. Квазимодо даже заколебался – стекло в витрине вставлено большое, новомодное, не меньше сотни монет стоит, навес над дверьми тряпичный, полосатый. Этим только благородных господ приманивать. С другой стороны, люди, достойные доверия, в один голос утверждали, что у Юрая товар качественный, и если всерьез закупаться, то лучше у него.

Теа застыла перед дверью, украшенной резьбой.

– Ты не сомневайся. Только показывай, что нужно, а торговаться и договариваться я буду, – сказал Квазимодо.

Входить рыжей мучительно не хотелось, но она кивнула.

* * *
– Что угодно? – Из-за прилавка вышел молодой парень.

– Хозяин послал договориться насчет пары седел, ну и еще по списку, – уверенно сказал Квазимодо. – Но только настоящий товар требуется.

– У нас только лучшее. – Приказчик перевел взгляд с уродливого, но вполне приличного слуги на его рыжую спутницу: – А эта… с тобой?

Теа глазела на развешенные седла, сбрую. Похоже, выбор товара произвел на нее впечатление, и на тон приказчика девушка внимания не обратила.

– Она со мной, – поспешно сказал Квазимодо. – У нас на хуторах лошадей разводит. Хорошо разбирается.

– Я и гляжу – кобылка, только тощевата, – ухмыльнулся приказчик.

– Ну, хозяин ее ценит, – со значением сказал вор. – Так что, это, давай ближе к делу.

– С ценами знакомы? – Парень кивнул на стену. – Здесь господский товар. Для благородных лордов, само собою, и на заказ привозим, и делаем, но и так выбор неплохой.

– Нам качество, но без форсу. Хозяин финтифлюшек не любит.

– Понятно, тогда вот эти образцы смотрите…

Теа разглядывала предложенное, задала несколько вопросов. Дело шло на лад, Квазимодо пытался понять, о чем говорят лошадиные специалисты, но в этот миг дверь в глубине лавки распахнулась, и стремительно вошел поджарый черноволосый человек. Квазимодо успел разглядеть заднюю дверь склада, повозки, груженные тюками, во дворе, нескольких приказчиков, суетящихся рядом.

– Мы приехали. Запирай, разгружаться будем, – отрывисто приказал черноволосый купец.

– У нас покупатели, господин Юрай, – почтительно доложил приказчик.

Купец мельком глянул на посетителей:

– Это покупатели? Я тебя чему учил? Зевак выпроваживай сразу. Одноглазый, забирай свое пугало рыжее и идите. Нечего здесь торчать.

– Вообще-то мы хотели вам денег дать, – сказал вор, поворачиваясь к двери.

– Обойдусь как-нибудь без ваших грошей. Могу и сам пару медяков дать, чтобы ты эту шлюху страхолюдную по приличным лавкам не таскал. – Купец повернулся к складу.

Теа рванулась к нему, Квазимодо перехватил девушку за локоть. Приказчик попятился, увидев оскаленное конопатое лицо. Юрай обернулся:

– Ну-ка, бестолочь голоштанная, проваливайте поживее. Или приказать ребра вам пересчитать?

– Никак нет, господин купец, – искательно выкатил глаз Квазимодо. – Уходим. Простите, что беспокоить вздумали.

Рыжая зашипела. Чувствуя, что не удержит, вор перехватил ее за кисть, загнул большой палец. От боли у Теа широко распахнулись глаза. Квазимодо вытолкнул ее на улицу. За спиной на двери лавки лязгнул засов.

В горле у рыжей клокотало. Квазимодо знал, что ей больно, но девчонка так и не издала ни звука. На странную сцену глазели прохожие. Вор доволок подругу до узкого прохода между домов, втолкнул в щель.

От удара руки с острыми ногтями удалось прикрыться локтем.

– Дермоед трусливый! Что ты меня выкинул, как котенка?! Он меня оскорбил, я ему кишки выпущу!

– Теа, это город.

– И что?! Я все прощать должна каждому слизняку?!

– Нет. Но здесь разборки по-другому ведутся.

– Ты болтун пустобрюхий! Ты ему и слова не сказал. «Простите, что беспокоить вздумали». Сопляк одноглазый.

Квазимодо снова пришлось защищаться от когтей. На этот раз не столь успешно – предплечье украсилось длинной царапиной. Вор зашипел, перехватил руку подруги и, заведя за спину, прижал девушку к забору.

– Теа, ты меня достала. Хочешь, я ночью перережу ему горло, и утром мы уйдем из города?

Рыжая пыталась вырвать руку:

– Пусти! Он меня оскорбил, и я…

– Не ори. Я не предлагаю прощать обиды всяким гнидам разбогатевшим. Я тебе предлагаю рассчитаться по-городскому. Выбирай. Глупое убийство и бегство или правильный расчет?

Теа заскулила и ударилась лбом о забор. Квазимодо сообразил, насколько ей больно, и наконец отпустил вывернутую кисть. Рыжая ухватилась за запястье.

– Дикобраз полумордый, ты мне чуть руку не сломал!

– Дурить не нужно было. Что ты вздыбилась? Хотела, чтобы нам переломали ребра и выкинули в канаву?

– Я хотела, чтобы ему было плохо.

– Не дурак, понимаю. Только если бы набежали все его приказчики, у нас осталось бы два пути – или в тюрьму, или нам на месте здоровье потерять. Ты бы что выбрала?

– Болтун кривой.

– Понял. Хочешь поквитаться с ним по-деловому?

Рыжая смотрела исподлобья:

– Это как?

– Тебе понравится или я отдам тебе свое кукри.

– Спятил?

– Нет. Просто хочу показать, как можно делать дела в городе.

– Хорошо. – Девушка, морщась, терла запястье. – В тюрьму я больше не пойду. Показывай.

– Договорились. Но мне нужно две вещи. Во-первых, немного времени. Во-вторых, я пришлю одну тетку, она отведет тебя в баню, потом в лавку, переоденет…

– Нет! Пошел ты со своей теткой в…

– Теа, не будь тупой овцой. – Вор со злостью похлопал себя по пустой глазнице. – Ты наказала мне носить повязку. Я ношу – возможно, ты права и так лучше. Послушай и меня – город не место для отдыха и безделья. Я здесь работаю, и твой вид мне мешает. Тебе нельзя ничего поручить и никуда послать, и все из-за твоего ослиного упрямства. Не хочешь мне помогать – так хоть не мешай. Я делом занимаюсь.

– Твоему делу поможет, если я превращусь в размалеванную шлюху?

– Да. Но в шлюху не обязательно. Просто старайся не отличаться от здешних женщин.

– Хорошо, – прорычала девушка. – Можешь прислать свою бабу.


Они возвращались в «Дух реки». Вслед Теа по-прежнему оборачивались. Рыжая делала вид, что ничего не замечает. У самого постоялого двора она тихо и зло спросила:

– Почему ты сразу не сказал, что я тебе мешаю?

– Ты мне не мешаешь. А вот твой нынешний вид – мешает.

– Почему тогда сразу не настоял, чтобы я переоделась? Там, в холмах, ты меня слушался. А здесь сделал меня просто дурой. Почему?

– Ну, разве я тебе не говорил, что лучше поменять тряпки?

– Мямлил что-то, как сопляк. Откуда я могла знать, что одежда так важна для здешней жизни?

Квазимодо растерялся:

– Так ты же сама не хотела слушать. Разве не женщина должна заниматься своими нарядами?

– Я женщина?! – Теа потемнела от ярости. – Это ты Лягушку так обзывай.

Что умного на это сказать, Квазимодо не знал.


Дел еще прибавилось. Квазимодо днями пропадал у пристани – центра городских новостей, провернул несколько несложных, но прибыльных делишек совместно с ребятами Гвоздя. Свел знакомство с писарями главного поставщика казарм городской стражи и речной охраны. Все это было познавательно, весьма полезно и сулило солидную финансовую прибыль в будущем. Пришлось уделить много внимания и уважаемому купцу Юраю. Хватким оказался торговец лошадиным товаром. Оказывается, неплохой доход может приносить торговля стременами и уздечками. Как-то вору пришлось целый день просидеть на углу площади, наблюдая за знакомой лавкой. Квазимодо знал, что шпион из него посредственный – слишком запоминается одноглазая рожа, но некоторые вещи все равно нужно было делать самому. Куда чаще он оплачивал работу двух мальчишек с Рыбного угла. Юные соглядатаи поочередно присматривали за уважаемым купцом. В общем, дел было невпроворот, и Квазимодо уставал как собака.

Зато насчет рыжей беспокойства поубавилось. Теа обещание выполнила – сходила с приведенной вором женщиной в баню и к портному. Тетка (ее порекомендовал Гвоздь) оказалась женщиной неглупой и помощь оказала неоценимую. Она еще несколько раз водила рыжую по лавкам – вернее, это Теа ее сопровождала, служа в качестве вешалки и манекена. Как ни странно, рыжая оказалась не против знакомства и этих походов. Разве поймешь, что в голове у женщин? Квазимодо скрыл удивление – он опасался, что девчонка будет кусаться. Ведь что у лиски общего с теткой – совладелицей небольшого борделя у Южных ворот?

Больше всего результаты прогулок по баням и лавкам взволновали Ныра.

– Ты подумай, – шептал фуа вечером одноглазому другу, – рыжую за раз переделали. Колдовство прямо. Я с ней теперь разговаривать боюсь.

– Ты не бойся. Это моей глупости нужно бояться, – вздохнул вор. – Что мне стоило сразу ее заставить?

– Как же заставишь, если она сама не понимала? Она ведь почти красивая стала, – возмущался ныряльщик. – Кто знал?

Квазимодо промолчал. Он подозревал, что так и будет. Рыжая действительно преобразилась. Волос вроде стало больше, промытые каким-то хитрым отваром, они лежали аккуратно. Подстриженные кончики рыжих прядей перестали делать девушку похожей на только что высохшую курицу. Одежда, подогнанная портным, сидела на худощавой стройной фигуре как положено. Красавицей Теа не стала, но симпатичной она точно была. Квазимодо со странным чувством замечал, как на нее посматривают соседи по «Речному духу». Теперь Теа стала увереннее, носила на шее простенькое деревянное ожерелье и даже решалась самостоятельно ходить на рынок. Горожанка. Вор чувствовал себя мутно и странно. Толком с рыжей они теперь не разговаривали. Иногда Теа смотрела выжидающе, и вор знал, чего она ждет. С купцом разберемся, здесь проблемы не будет. А вот сама рыжая… Чужая она стала. Квазимодо почти заскучал по нечесаной соломе волос и вызывающему взгляду блестящих звериных глаз. Сейчас искры в карих глазах стали мягче. Теа не норовила укусить и не рычала. И скрытная стала – вор понял, что во время хождения по лавкам лиска купила еще что-то, кроме скромной одежды. Ну, рыжая на это право имеет, деньги и ее тоже, но Квазимодо предпочитал обходиться без сюрпризов. Мало ли что хвостатой в голову взбредет. А тоска все дергала за душу. Вор понял, что ему хочется под звезды, к костру, пусть подальше от денег и хитрых дел, лишь бы рыжая сидела рядом и рычала когда ей вздумается.


– Красиво у тебя получается, – пробормотал фуа.

Квазимодо не слишком любил, когда заглядывают через плечо. Трудно мысли на бумаге излагать, когда тебе в ухо сопят. С другой стороны, Ныр учится, пусть смотрит. Читать он все равно пока практически не умеет, а карябает вообще только половину букв. Пусть хоть на ровный почерк посмотрит. Учитель – в смысле Теа, пишет быстро, но и правда – как лисица лапой.

– А просвет опять зачем? – поинтересовался фуа.

– Адресат сам догадается, что за слово можно подставить, – сказал вор, откладывая письмо.

– Ругательство, что ли? – догадался ныряльщик.

– Как можно? – пробормотал Квазимодо. – Буду я дорогую бумагу на ругательство переводить.

– А что это вообще? – Ныр показал на три аккуратно исписанных листа.

– Документ, на основании которого нам выдадут денег, – терпеливо объяснил вор, дожидаясь, когда чернила высохнут.

– Ты просишь денег в письме? – удивился фуа.

– Не прошу, а предлагаю нам выплатить.

– За что? Просто так ведь деньги не дают? – поинтересовался ставший в последнее время очень любознательным Ныр.

– Просто так никому денег не платят. Только за работу. Я думал, ты уже знаешь. – Вор ухмыльнулся.

– Тогда не понимаю, – признался фуа. – Что мы такого сделали?

– Мы кое-что узнали, и это «кое-что» стоит денег. Я вам объясню, только не торопясь. Слушай, Ныр, спустись за пивом. В горле пересохло.

– Сейчас схожу. Если я тебя уже достал вопросами, так и скажи.

Ныр действительно порядком надоел с утра сочинявшему послание вору. С другой стороны, Лягушке полезно посмотреть, как зарабатываются настоящие деньги. К тому же у окна сидела и упорно молчала рыжая. А ей неплохо было бы поучиться городской коммерции.

Фуа отправился за пивом. Вор повернулся к девушке, кашлянул:

– Теа, мне завтра понадобится ваша помощь. Не думаю, что дело будет опасным, но на всякий случай… В общем, если тебе понравится так нож носить… – Квазимодо положил на стол ножны.

Темная на фоне окна девушка шевельнулась, встала, подошла к колченогому столу. Квазимодо на миг прикрыл глаз – показалось, что не волосы ложатся на плечи рыжей – мягкая пышная шерсть.

– На руку? – тихо спросила лиска, беря узкие, оснащенные ремешками ножны.

– Под рукав. – Вор заставил быть себя деловитым, уверенным, застегнул ножны на узком предплечье. Теа опустила рукав, согнула-разогнула руку.

– Удобно. Только сюда мои ножи не подойдут – широкие.

– А то я не догадался, – грубовато пробормотал Квазимодо. Он не мог избавиться от смущения – слишком горячая у лиски кожа. Веснушки складывались в красивый узор, и вообще…

Вор выудил из-за голенища новый нож. Узкий, гладкий, похожий на стремительную морскую рыбку со спиной-рукояткой из темно-красного дерева.

Нож идеально входил в сшитые на заказ ножны.

– Спасибо, – прошептала рыжая.

Квазимодо показалось, что девушка смущена, и он неловко и поспешно сказал:

– Дрофу или там рыбу им свежевать не будешь, но если по делу…

– Я поняла. Ты стал очень терпеливым. Я тоже буду.

Вор решился посмотреть ей в глаза:

– Теа, здесь город…

– Не повторяйся. Я сказала, что поняла. – В голосе рыжей мелькнуло былое раздражение.

Квазимодо чуть полегчало.

– Что ты улыбаешься? – немедленно возмутилась рыжая. – Я терпеливая, не отличаюсь от городских, хожу через день мыть голову – и все равно смешная?

– Ты отличаешься. И это хорошо.

– Да? – с сомнением прошептала Теа. – А почему ты тогда перестал пить со мной пиво?

– Э-э… Я же прихожу поздно.

– Нашел оправдание. Конюшня – не трактир, не закрывается.

– Ну… А ты все музыку слушаешь?

– Слушаю. И пива жду… – Теа толкнула друга в плечо. – Ты понял, Полумордый?

– Понял. – Квазимодо неуверенно улыбнулся. – Завтра принесу.

– Завтра дела. С пивом успеем. – Рыжая нерешительно посмотрела на исписанные листы. – Мне можно это прочесть?

– Даже нужно. Мне бы хотелось, чтобы вы поняли, что мы будем делать.


Теа читала долго. Вор и фуа успели ополовинить кувшин легкого пива. Ныряльщик пересказывал слухи о поножовщине, случившейся у самых стен королевского замка. Квазимодо, знавший о стычке, можно сказать, из первых рук одной из сторон, пил пиво, слушал и обдумывал завтрашнее дело. Сил для прикрытия маловато. Легко можно привлечь парней Гвоздя, но тогда придется делиться прибылью. По сути, риска не так уж много.

Квазимодо почувствовал на себе взгляд рыжей. Теа смотрела с непонятной печалью.

– Тебе не нравится? – спросил вор.

– Очень хитро. Это называется – шантаж?

– Некоторые так и называют, – согласился Квазимодо.

– Очень хитро, – повторила Теа. – Я больше половины не поняла. Что такое мытня?

– Королевская таможня.

– А «скос гербового сбора»?

– Ну, твой друг Юрай платит пошлину не за тот товар, что провозит в город. У него много жадных друзей на таможне.

– Ты думаешь, одна бумага подействует? – спросила
Теа.

– Если мы будем правильно разговаривать, то наверняка проскочит.

– Ты даже хитрее, чем я думала, – с еще более непонятным выражением сказала рыжая. – Я иду с тобой?

– Конечно.

– А я? – встрял фуа. – Я тоже с вами. Только вы мне все объясните…


В полдень в городе было душно. Солнце висело прямо над головой, и даже близкие стены домов не защищали от жгучих лучей.

Квазимодо уверенно шел знакомыми проулками. Теа и ныряльщик следовали за товарищем куда менее уверенно. В этих зажиточных кварталах им бывать еще не доводилось.

Сидящий на корточках мальчишка, увидев одноглазого парня, подскочил. Вор перемолвился с малолетним соглядатаем парой слов, сунул монету. Все в порядке – известный в торговых кругах купец Юрай имел привычку обедать дома, и сегодняшний день исключением не стал. Приятно иметь дело с аккуратными солидными людьми. Квазимодо улыбнулся:

– Вы, бойцы, ждите здесь. Посматривайте и в ту сторону – могут со двора обойти. Если что – драпайте без раздумий. Ясно?

Фуа и мальчишка кивнули. Квазимодо передал ныряльщику свернутые листы дорогой белой бумаги:

– Можешь пока знакомые буквы повторить. И этому крохобору малолетнему покажи. Учись, Костяк, пока время есть. Грамота тебе пригодится, точно говорю.

Мальчишка щербато ухмыльнулся.

Когда подошли к крепким дверям купеческого дома, до сих пор молчавшая рыжая прошептала:

– Ква, может, не сейчас?

Вор пожал плечами:

– Мы не грабить идем. Сейчас самое время для деловых переговоров. Твой знакомый хорошо накушался и добрый. Как ему наше предложение не принять?

– Не называй его моим знакомым, – зашипела Теа.

– Не буду. Ты помнишь, где должна быть?

– За твоим левым плечом. Я не дура.

– Вот и славно. – Квазимодо взял дверной молоток и постучал.

Открылось окошко, широкомордый парень оглядел пришельцев:

– Чего надо?

– Записка господину Юраю.

Сторож оглядел стоящих перед дверью еще раз:

– Ну, давай записку.

– Сделка срочная, мне приказано лично отдать и ответа подождать, – предупредил вор.

Мордатый бросил еще один взгляд на рыжую и, не говоря ни слова, захлопнул окошко.

– Что он на меня так смотрел? – нервно прошептала Теа.

– Видно, нравятся ему рыжие, – рассеянно сказал Квазимодо, украдкой проверяя нож под рубахой.

Теа только фыркнула.

* * *
Ждать пришлось достаточно, для того чтобы вор взмок на раскаленных ступеньках. Хорошо лиске – она и жару, и холод куда лучше переносит.

– Теа, а тебе не нужно… ну – облик изменить? – неожиданно для себя спросил Квазимодо.

– Что, сейчас? – ядовито поинтересовалась рыжая.

– Нет, конечно. Но вообще ты давно…

– Спасибо за заботу. Потерплю как-нибудь. Ты лучше о деле думай.


Окошко с лязгом открылось. Сторож окинул озабоченным взглядом улицу. Зазвенели дверные запоры – охранник вышел на ступеньки, убедился, что, кроме двоих гостей, рядом с домом никого нет.

– Заходите.

Квазимодо шагнул в дом, следом скользнула девушка. Гостей ждали еще двое охранников. Один держал на виду окованную железом дубинку, у другого в руках тоже имелось что-то «гостеприимное». За спиной вора и девушки захлопнулась дверь, залязгали запоры, отрезая от солнца и свободы.

– Ух, как у вас тут хорошо, прохладно, – сказал Квазимодо.

Одноглазому парню никто не ответил, лишь широколицый сторож взял за плечо и показал, куда идти.


Купец ждал за широким столом. Посуду успели убрать, стол украшал только кувшин с холодным грушевым отваром. Рядом с Юраем сидел лысеющий человек с подслеповатыми воспаленными глазами.

– Опять ты, одноглазый? – мрачно сказал купец. – И опять с тобой какая-то рыжая… Что это ты мне принес? – Юрай покрутил в руках записку.

– И вам здравствуйте, господин Юрай. И дядюшку вашего я счастлив видеть. Большущего ума человек. – Квазимодо отдельно поклонился чахлому типу. – Принес я вам деловое предложение. Очень выгодное, вот увидите.

Купец поморщился:

– От кого предложение? Кто в городе сподобился в посыльные такого типа, как ты, взять?

– Ваша правда. – Квазимодо покаянно закивал. – Что вам с таким дурнем, как я, беседовать? Вот прочтете предложение, посмеетесь, пинка мне отвесите, да и пойду я восвояси.

– А что тебя хозяин вместе с девками всегда посылает? – поинтересовался Юрай, принимая аккуратно свернутые листы.

– Ага, для надежности. Правда, сейчас леди молодая сама попросилась. Уж очень вы ей прошлый раз приглянулись.

– Прошлый раз? – Купец приподнял бровь, оглядел девушку внимательно. – Что еще за маскарад? То побирушку приводишь, то… Тоже мне леди нашлась…

– Вы, уважаемый, бумагу-то прочтите, – просительно сказал Квазимодо, – а то нам еще обратно идти.

Купец скривился, но начал читать. Буквально через мгновение он вскочил на ноги:

– Тебя, урод безглазый, кто подослал?!

– Ты чё, неграмотный? – прошипел Квазимодо. – Говорю, до конца читай. Люди старались, карябали. Или тебе вслух прочесть?

Юрай побагровел:

– Да я тебя… на куски. Шваль подзаборная. В мясо…

– Успеешь, – показал осколки зубов вор. – И за «шваль» ответишь. Когда прочтешь.

Купец полез через стол, но плешивый человек удержал за рубаху.

– Песья морда, – зарычал Юрай, вырываясь.

– Прочти, я никуда не денусь, – холодно сказал Квазимодо, чувствуя, как за плечом напряглась рыжая.

Плешивый повис на сильных купеческих плечах, зашептал в ухо. Юрай наконец плюхнулся на лавку, комкая, схватил бумаги.

Квазимодо смотрел, как они вдвоем читают. Напряжение чуть ослабло. За плечом неслышно дышала Теа. Эх, не нужно было ее с собой брать. Погорячился.

Купец поднял глаза:

– Ты откуда это взял, урод рваный?

– Да вы меня Полумордым зовите. Я не обижаюсь, – любезно разрешил вор. – А насчет бумажек… Сижу, значит, у реки – по нужде, понятно. Смотрю – листики плавают. Ну, думаю, подвезло. Выловил, читаю – что-то про вашу милость. Имечко-то известное. Ох, думаю, негоже такого человека и в жопу. Вот вам принес. Да, кажется, не угодил?

Юрай опять побагровел. Дядя успокаивающе положил руку ему на плечо:

– Ты… э-э… Полумордый, не кривляйся. Мы тебя серьезно спрашиваем.

Квазимодо пожал плечами:

– Тогда и спрашивайте по делу. А то что за загибы такие? «Песья морда». Читайте, да говорить будем.

– А думаешь, дальше нам нужда читать имеется? – хрипло спросил купец.

– Это уж как угодно. Если на ножи нас взять решили – то не стоит. Цена-то на бумагу сейчас низкая. Не вексель ведь – сколько угодно нарисовать можно. Вон к окну извольте подойти. – Квазимодо отвел занавеску.

Фуа с мальчишкой сидели на корточках, водили пальцами по бумаге да изредка поглядывали по сторонам и на окна купеческого дома.

Юрай и его пожилой советник переглянулись.

– Да вы не волнуйтесь, – сказал Квазимодо. – Бумаг исписано не так чтобы очень много. Я на королевской службе не состою. Мне таможни, налоги да подати товарные без интереса. Скромный я. Там, в конце, все указано.

– Да я уже ознакомился, – саркастически сказал Юрай. – Нахал ты, одноглазый, и морда разбойничья. У кого вымогать вздумал? Думаешь, с рук сойдет, недоносок недобитый?

– Я – не недобитый, я – Полумордый, – поправил вор. – Для такого купца солидного память у вас плохая.

– А совсем без морды не хочешь остаться? Выходит, я с таким уродом переговоры вести должен? – поинтересовался торговец уздечками.

– Почему же и не со мной? – обиделся вор. – У меня глаза нет, а с языком все нормально. Или тебе королевские дознаватели больше нравятся?

– Тише вы, – примирительно сказал пожилой родственник Юрая. – Дело-то действительно серьезное. Такие обвинения – не шутка. Тут разобраться нужно.

– Хорошая мысль, правильная, – одобрил Квазимодо. – Я что, не понимаю? Посовещайтесь, в книги учетные загляните. Мы подождем. Только не очень долго. У нас еще дел полно.

– Полумордый, а занятый какой, – пробурчал купец.

* * *
Хозяева вышли, и Квазимодо почувствовал, как рубашка на спине промокла от пота. А ведь не жарко здесь.

– Садись, что мы ноги мучить будем, – пригласил вор рыжую. Теа молча села. Квазимодо уселся рядом. Молча смотрели на закрытую дверь. Из-за толстых стен не доносилось ни звука, но вор прекрасно понимал, о чем там говорят и спорят.

– Не выпустят нас, – прошептала Теа. – Плешивый с самого начала советовал удавить нас по-тихому. Я расслышала.

– Ну, тогда они еще не все поняли. Если умные – решат, что выгоднее заплатить. Не так уж дорого мы просим. Ну а если в дурь полезут… Ты в окно проскочишь. Ты ловкая.

– Медняк гребаный! Куда я одна? Да еще в юбке?

– Юбка в окне останется, – успокоил вор. – Понаделают стекол – приличной девушке выпрыгнуть некуда.

– Это я-то приличная? Фуфел болтливый! Поиздевайся еще! – яростным шепотом возмутилась Теа.

– Ты уж остановись на чем-нибудь, – пробормотал Квазимодо. – Если неприличная – то не обижайся, если приличная – не ругайся, как барочник многодетный.


Ждать пришлось долго. Зашла хорошенькая девушка с подносом. Испуганно поглядывая на щеку вора, поставила кувшины с пивом и персиковой водой, тарелочки с сыром и орехами. Попятилась к двери. Квазимодо машинально посмотрел вслед и получил ощутимый пинок по ноге.

– Ты что, Теа?! Совсем… – Вор проглотил ругательство.

Рыжая смотрела на стену.

Квазимодо потер щеку. Сорвется ведь девчонка. Не привыкла к таким ситуациям.

– Прости, – прошептала рыжая. – Она на Атру похожа. Я боюсь. Не выпустят нас.

Вор в этих мыслях связи не уловил и неуверенно прошептал:

– Я сам боюсь. Только смысл в боязни какой? Ты об окне и прочем полезном думай. Ты за мою спину отвечаешь. Отступление просчитывай. И змея наша покойная здесь ни при чем.

– Эта тоже черная, – возразила Теа.

– Так что, нам теперь от всех брюнеток шарахаться? – удивился вор. – Там внизу охранники-кабаны. Как от них отбиваться будем, думай.

– Дурак. Отбиваться он будет, – непонятно пошипела рыжая.


Дверь распахнулась, вошел мрачный Юрай.

– Что не угощаетесь? Пиво плохое?

– На работе не до баловства. Да и нервничаем немного, – признался Квазимодо.

– А ты бы вымогательством не занимался, – криво улыбнулся купец. – Оно бы для здоровья куда спокойнее.

– Ваша правда, – с готовностью согласился вор. – Неблагодарный труд. Да только какое вымогательство? Ведь я только на ошибки указываю, дабы такой уважаемый человек, как вы, впросак не попал. Ведь королевским кровопивцам чиновным разве что докажешь?

– Ты кровопивец еще почище. Вон какие деньги хапнуть норовишь.

– Крохи! Сущие крохи, – возмутился вор. – Сами знаете. Торговля у вас солидная. Что вам такие гроши?

– Так ты начнешь только. – Купец налил себе пива. – А потом с меня живого не слезете.

Квазимодо покачал головой:

– Ну, вот, только серьезный разговор начали, и опять… Ведь вы посчитали – дней за двадцать уберете огрехи, и кто чего докажет? Ошибочки все равно исправлять нужно. Если мы наткнулись, значит, и королевская мытня рано или поздно додумается. Хоть и неповоротливые они. Нет, мало мы денег берем за такое благое дело.

– Не так уж и мало. – В комнату вошел плешивый дядюшка-счетовод с бумагами. – Что это за ход с Болотной переправой? У нас там все чисто.

– Как чисто? – удивился вор. – Вы что же, такой возможностью не воспользовались? На поверхности лежит. Ну, извините, я не перепроверял даже.

– Ну и хитрозадый же ты тип, – тоскливо сказал господин Юрай.

– Да, мне уже говорили, – согласился Квазимодо.

– Ладно, деньги получишь, – буркнул купец. – Раньше в нашем городе за такое вымогательство череп пробивали и в реку пускали поплавать. И откуда ты такой взялся?

– Да что вам голову всякими мелочами забивать? Откуда да кто? – Вор развел руками. – Вы, я вижу, сердиться изволите. И очень напрасно. Сделка чистая. Вели бы дела аккуратно – убытков бы избежали. Так на что сердиться? Прикормите еще пару чиновников, и никакая мытня вам не страшна.

– Мысль умная, за такую и заплатить не грех, – сказал дядя. – Да только ведь тебе не единственная такая мудрая мыслишка в голову придет.

– Да уж, надеюсь. Но вы не сомневайтесь – скоро уезжаю, так что больше вас тревожить не буду. – Квазимодо погладил щеку и поинтересовался: – Денежки приказать отсчитать уже соизволили?

– Сейчас принесут, – угрюмо сказал Юрай.

– Вот и замечательно. Значит, еще одна формальность осталась.

– Что еще? В лавку тебя проводят.

– Лавка само собою. Там еще последним пунктом изложено. Извольте вспомнить. – Вор ткнул пальцем в ворох бумаг.

– Не понял я, что ты там нацарапал. – Купец поднялся. – Деньги получай, и хватит торговаться. И так выжал все, что мог, смотри, морда треснет.

– Давно уж треснула, – без выражения сказал вор. – Значит, не договорились? Бывает. Зато с денежками останетесь.

– Не дури, Полумордый. Что ты такой мелочный? За что мне извиняться? Я же сказал, что думал. Выглядела твоя девица… как… Чего обижаться?

– Прежде думай, а потом языком болтай, тогда на убытки налетать не будешь. Я вообще-то думал господина Фидиха тряхнуть. Он совсем со своим зерном нюх потерял, гребет под самым королевским носом монету похлеще барсука. И доходы у него вдвое ваших повыше. Да вот с вами, таким гордым да заносчивым, повстречаться посчастливилось. Зря ты тогда язык распустил. Может, стоит тебе рыжих леди стороною обходить?

– Это она-то леди?! – Купец с ненавистью смерил взглядом рыжую.

– Я сказал – леди, значит, леди, – тихо сказал вор. – Или ты не видишь?

– Из-за нее, значит, все? – Багровый Юрай засопел. – Позволяешь какой-то… собою вертеть? Не доведут тебя бабы до добра, Полумордый.

– Мне твои советы не требуются. Давай решай.

– Да что ты от меня хочешь-то? – зарычал купец.

– Извинись. Дело простое.

– Как? Я перед бабами сроду не извинялся.

– Искренне извинись, – посоветовал вор. – Сам знаешь, что виноват. И о бабах забудь – леди перед тобой. Или не понял?

– Да что я сказать должен? Я тебе шут, что ли? Не знаю я, что говорить.

– А я знаю? – удивился Квазимодо. – Придумай что-то. Ты что, в детстве на ярмарку не бегал? На представления из благородной жизни не смотрел? Колено приклони и молви слово искреннее.

Купец кинул на него озверевший взгляд и с трудом опустился на одно колено. Суставы его явно не хотели сгибаться.

– Простите, леди. Не признал вас тогда. Темно было. Виноват. Сдохну, а больше такой глупости не допущу.

Квазимодо глянул на рыжую:

– Искренен, а? Вон даже всхрапывает от раскаяния. Принимаем извинение?

Бледная Теа кивнула.

– Ну, вот и уладили, – радостно сказал вор. – Поднимайтесь, милостивый господин Юрай. Денежки на стол, записку в лавку черкните – и мы вас больше от дел важных отвлекать не будем…


Теа молчала всю дорогу до лавки, только там коротко заговорила с приказчиками, подбирая упряжь. Квазимодо столбом торчал у двери, смотрел в прямую как палка спину рыжей. Требуя показывать новомодные подпруги и нагрудники, Теа умудрилась так и не повернуться лицом к одноглазому приятелю.


Тащить крепко пахнущую новой кожей сбрую и седла было тяжело. Квазимодо повел в обход, крутя по переулкам. «Хвоста» не было. Конечно, захотят найти – найдут. Но по всем расчетам два-три дня в запасе есть. Седло давило на шею, связка ремней била по бедру. Набрала рыжая – ничего не скажешь, в пору самим лавку открывать. Нужно было Ныра прихватить, пусть бы тоже тащил.

– Козел, ты! Извращенец! – Рыжую наконец прорвало. – Что ты устроил?! Мозгов у тебя как у черепахи!

– Ты, Теа, насчет чего? – сдерживаясь, поинтересовался вор.

– Насчет тупости твоей непробиваемой. Я чуть не умерла от страха в этом проклятом доме!

– Я тоже чуть в штаны не наделал. И что теперь?

– Так зачем мы туда пошли?! – взвизгнула рыжая. – Прямо им в зубы? Как же они нас выпустили, уму непостижимо. Разве нам деньги, добытые таким риском, нужны?!

– А ты как хотела?! – Квазимодо в ярости шмякнул седло в пыль, перепугав проходящую мимо старуху. – Деньги без риска не бывают. Это тебе не на птичек охотиться. Ты когда лошадей угоняла, разве не шкурой рисковала?

– Лошади для жизни нужны. А денег зачем столько? Куда ты их денешь? Ты ведь даже не пьешь! Зачем рисковал, бревно ты безглазое?!

– Здесь, в городе, моя охота и моя добыча. И не только в деньгах дело. Эх, ты, рыжая, не поняла, что ли? Только кричать можешь. – Квазимодо круто повернулся и, не обращая внимания на брошенное седло, пошел по улице.

Теа одним прыжком догнала его, схватила за рукав:

– Ты куда, Ква?

– Вернусь. Там через двор и крышу можно залезть. Стемнеет – перережу ему глотку. Как тебе нравится, без всяких денег и болтовни.

– Не надо, – прошептала рыжая. – Не возвращайся туда. Я поняла.

– Что ты поняла? – пробормотал вор, глядя, как странно кривится курносый нос девушки.

– Поняла, что не только в деньгах дело. – На длинных ресницах заблестела влага. – Пойдем, Ква, седла нужно донести. Пожалуйста. – Девушка с трудом выговорила непривычное слово.

– Ну да, седла, – пробормотал вор. – И пиво я тебе обещал…

С обеих сторон на странную, застрявшую посреди узкой улицы пару смотрели прохожие. С верхнего этажа высунулся голый по пояс волосатый мужик, но вмиг поглупевший вор видел только слезы, бегущие по веснушчатым щекам.


Пиво Квазимодо купил не в «Духе реки», а прошел квартал и взял светлого в «Приюте ласточки». Успешное завершение тяжелого дня располагало к некоторым тратам.


Друзья сидели в полутьме. Снизу доносилась музыка – там шло обычное гулянье. Фуа, приналегший на прекрасное пиво и соленые орешки, философски сказал:

– Вот уж не думал, что такое безумное дело удастся. Ведь как ни посмотри – вы пришли и бумажки, которые сами же написали, продали. За настоящее серебро. Вот как такому поверить?

– Я говорю: учись писать, – напомнил Квазимодо. – Скоро бумажки везде дороже серебра будут стоить.

– Ну, это ты придумываешь. Ты их сегодня обманул, потому что хитрый, как… – Ныряльщик запнулся, не найдя, с кем сравнить одноглазого друга. – Ну, в общем, в следующий раз этот купец готов будет, и такую бумагу ему ни за что не всучишь.

– Бумагу можно и другую написать, – устало сказал вор. Говорить не хотелось. Теа сидела на полу на новом седле, опиралась спиной о колено вора. Тепло ее тела было приятно. Вот только опять молчит рыжая.

– Ква, а они деньги точно не захотят вернуть? – озабоченно поинтересовался фуа, разгрызая орешки.

– Захотят, но только дня через два. Собираться нам нужно да сваливать отсюда.

– Давно пора. Река здесь грязная. Спина от здешней воды чешется. – Ныряльщик вздохнул. – Хотя к городу тоже привыкнуть можно. Всю жизнь здесь не проживешь, но иногда можно. Пиво здесь замечательное. Народ интересный. Я вот вчера с волосатым из пятого номера о новых законах разговаривал. Небывалые вещи он мне говорил. Да что вы все молчите? Не хотите пива – идите музыку послушайте. Скоро ехать, а Теа еще не наслушалась. Скучать по этому пиликанью будет.

Рыжая шевельнулась.

– Пойдем послушаем? Заодно лошадей проверим, – сказал Квазимодо. – Слушай, Лягушка, я вот сегодня спор слышал. Насчет баб, в смысле – женщин. Какие лучше – беленькие или черненькие?

– Да уж не рыженькие, – пробормотал фуа.

– Знаток тоже нашелся, – хмыкнула Теа. – Перепробуй всех сначала.

– Не о присутствующих речь, – остановил их вор. – Вопрос научный – лично тебе, Ныр, какие больше нравится?

– Что за вопрос глупый? – заворчала лиска. – Только ты такую чушь спросить можешь.

– И правда, Ква, – грустно сказал фуа. – Что ты напоминаешь о плохом? А то ты не знаешь, какие мне нравятся.

– Понял. – Вор выбрался через окно на крышу. – Значит, не забыл змею? А пора бы…

Рыжая невесомо спрыгнула на землю рядом. Из окон трактира неслась музыка и топот танцоров.

– Что ты к Лягушке пристал? – сердито прошептала рыжая. – Только он успокаиваться начал…

– Теа, я как раз об этом. – Вор посмотрел смущенно. – Может… э-э… помочь ему успокоиться? Мужчина он или не мужчина? Где это видано, столько воздерживаться?

Девушка молча смотрела на стену конюшни.

– Если ты считаешь, что не нужно… – неуверенно пробормотал Квазимодо. – Говорят, вредно терпеть. Тут мне Гвоздь порекомендовал, где девок… девушек хороших найти.

– А ты? – безразлично спросила рыжая.

– Что я? – удивился вор. – Мне леди Атра милостивая, чтоб ей… все желание отбила. От одних мыслей воротит. Ведьма блудливая. Но у Ныра-то наоборот. В смысле – спит он плохо. Может, приведу я ему девку нормальную? А то он сам не решится.

– Веди хоть четырех. Меня-то что спрашивать?

– Я советуюсь, – рассердился вор. – Вечно ты, Теа, вместо нормального ответа размазывать начинаешь. Откуда я знаю, может, Ныр обидится? Я что, сводник?

– Веди. У тебя получится, – насмешливо сказала рыжая. – У тебя всегда получается. А с девками – тем более. Иди выбирай. Да только неспешно – удовольствие не обломай.

– Тебя послушать – мне бордель в пору открывать, – расстроенно прошептал вор, поправляя повязку на глазу.

– Иди, заботливый, – рыжая пихнула парня в бок, – музыку мешаешь слушать…


Девица, пухленькая и черноволосая, оказалась понятливой, лишних вопросов не задавала. Гвоздь не соврал – красотки в заведении у Весельной площади водились чистенькие и симпатичные. Вообще-то Квазимодо выбирал больше на нюх – пахнуть девушка должна приятно, но в то же время не похоже на незабываемую синеглазую живодерку. Сладенький конфетный запах вора вполне устроил. Правда, как к такому «лакомству» отнесется Ныр, оставалось неизвестным.

Придерживая за спиной оголенное бесстыдным платьем плечо девушки, Квазимодо заглянул в комнату. Фуа лежал на кровати, закинув ноги на гамак, и, судя по его мечтательному виду, пива в кувшине оставалось уже немного.

– Ныр, не спишь?

– Нет. А ты чего через дверь?

– Да тут тебя ищут.

– Меня? – Фуа изумленно сел.

– Ну да. Девушка миленькая такая.

– А? Кто? Какая?

– Ну, вы тут сами разберитесь. Если ты ее пивом угостишь, она тебя не укусит.

Пока Лягушка не успел ничего сказать, вор впихнул пухлую красотку в комнату и прикрыл дверь.

Тишина. Если Ныр сразу не помер от смущения, то все будет хорошо.


Теа сидела у стены конюшни. Вечерний шум в таверне постепенно стихал. Все еще выводила свою грустную мелодию флейта. После жаркого долгого дня среди запахов навоза, кухонной гари и скисшего пива тонкие звуки казались такими странными. Вонь и пьяные голоса простой мелодии почему-то не мешали.

Квазимодо сел рядом с рыжей. Можно прислониться затылком к старой стене и зажмуриться. Тяжелый выдался денек. Нужно отдохнуть и ни о чем не думать.

Не получалось. В голове сразу начали выстраиваться планы на утро и день. Уйму дел нужно завершить. Все-таки лучше убраться из города пораньше.

– Не нужно было, – прошептала Теа.

– Думаешь? Ныр не слишком убедительно протестовал.

– Он вообще не протестовал, – проворчала рыжая. – Я бы услышала. Они там сейчас… Не важно. Я не о случке. Лягушка – самец, и ему нужно.

– А что тогда тебе не нравится?

– Считаешь меня такой привередливой?

– Нет. Но ты бываешь немножко поспешной. Не успеваешь думать.

– Наверное, ты прав. Но сейчас я хорошо подумала. Ква, не нужно так зарабатывать деньги. Тебя убьют.

– Ну, это не очень свежая новость, – вздохнул вор. – Не вижу, как можно уйти от своей судьбы.

– Я никогда не стану удирать от честного боя, – зашипела было лиска, но тут же сбавила тон. – Нельзя менять жизнь и свободу на деньги. Это… неправильно.

– Мы относимся к жизни по-разному, а в клетках оказались по соседству, – заметил Квазимодо. – Я предпочитаю обманывать сам, чем быть обманутым. По крайней мере дураком себя реже чувствуешь.

– Разве люди не умеют жить честно?

– Ну, наверное, кто-то живет. Уж не знаю, много ли счастья честность им приносит. Но я – вор. Я по-другому жить не умею. На рожу мою посмотри. Что мне теперь, с голоду покорно подыхать?

– Твое лицо ни при чем, – прошептала рыжая. – Ты самый бесстрашный и самый хитрый воин из всех, кого я знала. Почему ты вор?

– А кем я должен быть?

– Не знаю. Ты хитрый – ты придумаешь.

Квазимодо хмыкнул:

– Предлагаешь мне поменять специальность? А зачем?

– Чтобы ты умер не как бешеная собака.

– Ну, цель достойная. Я собак тоже не люблю. В общем-то я не против. А какие варианты ты предложишь?

– Я? – Теа посмотрела пораженно. – Я не знаю, как достойно умирать людям.

– Вот сложная ситуация. Я тоже не знаю, как правильно нужно умирать. Как-то мало достойных людей мне попадалось, некому было пример показать. Придется подумать над этой проблемой. – Квазимодо привычно погладил корявую щеку. – Только ты не могла бы пообещать мне одну вещь – пожалуйста, не дели нас на людей, Хозяев Холмов и прочих водоплавающих. Мы, конечно, разные, но клетки у нас были рядом. Да и сегодня нам могли вышибить мозги одновременно. Ну разве что тебе чуть позже.

– Не намекай, псина тупая, – зарычала рыжая.

– Какие намеки? – Вор пожал плечами. – Ты стала привлекательнее. Наверное, это приятно и…

– Не смей так говорить!

– Что ты злишься? Думаю, при большом желании стать прежней ты сможешь в любой момент.

– Ты хочешь, чтобы я стала прежней?

– Нет, – буркнул вор. – Лучше быть красивой. Уродом всегда стать успеешь. Вот если у меня вырастет глаз и отрастут зубы, я обязательно выбьюсь в благородные лорды и растолстею.

– Зачем толстеть? Думаешь, красиво?

– Нет, когда у меня будет до хрена зубов, я буду, как Лягушка, непрерывно грызть орешки, копченые колбаски и другие вкусные вещи, и у меня наверняка появится пузо. И я смогу помереть достойно, как все приличные пузатые господа, – от переедания.

Теа тихо засмеялась:

– Такого никогда не будет. У тебя желудок крепче моего. А я какой только гадости не жрала в тяжелые времена.

– У меня тоже как-то случилось несколько неурожайных лет, – заметил Квазимодо. – Живот привык. Но это было уже давно. На Флоте кормили каждый день.

– Почему ты никогда не говоришь о своем детстве?

– Не очень-то это интересно. Ты тоже помалкиваешь.

– Мое детство давно кончилось, – насупилась рыжая.

– Разве? Вспыхиваешь ты, как девчонка несмышленая. Не обижайся. Честно говоря, мне иногда кажется, что я никогда не был ребенком. Ладно, что там наш ластоногий? Не утихомирился еще?

– Я ничего не слышу. Наверное, устал.

– Пойдем посмотрим. Как бы с ним с непривычки чего не приключилось, – обеспокоился вор.


Ныряльщика в комнате не было. Кровать подтверждала имевшее место близкое знакомство с представительницей местных жриц любви, кувшин был пуст, пахло сладчайшими конфетами, но самого фуа и след простыл.

– Ты что, не мог подобрать запах поприличнее? – пробурчала Теа, размахивая и разгоняя воздух запасной рубашкой.

– Я старался. Этот аромат самый безвредный, – сказал вор. Теперь и ему самому казалось, что благовония нестерпимо приторны. – Это нам после двора так в нос шибает.

– Может, Лягушка задохнулся и не заметил? – предположила рыжая.

– Тогда бы здесь валялся. Нет, он добавлять пошел, – уверенно сказал Квазимодо, успевший проверить спрятанные деньги и несколько успокоенный их сохранностью.

– Ему что, мало? – изумилась Теа. – Они тут мычали, как…

– Думаю, он решил пива добавить. Или на сливовицу с инжирной перешел…


Фуа явился на рассвете. Пошатываясь, покрутился в центре комнаты и с треском сел на шаткую постель.

– Ныр, ты как? – сонно спросил Квазимодо.

– Хорошо. Подставил ты меня. А они мягкие. Пиво подорожало. Смешливые. Врут… – последовательно изложил ныряльщик свои впечатления, рухнул на подушку и моментально засопел.


Утро прошло в хлопотах. День выдался душным, и, идя к казармам, вор порядком взмок. Действительно, быстрей бы на вольный воздух холмов двинуться. Квазимодо разговаривал с писарем солдатской лекарни, когда увидел несущегося со всех ног Костяка. Пришлось свистнуть. Мальчишка изменил курс, почтительно поклонился писарю и доложил одноглазому вору:

– Вас там ищут. Гости приехали…

Квазимодо распрощался с лекарским писарчуком, не торопясь зашел за угол:

– Что там стряслось?

– Гвоздь послал. У южных ворот о тебе и рыжей чужие расспрашивали. По виду охотники или контрабандисты. Двоих из них наши узнали. Эти год назад караван, пришедший из Калатера, сопровождали.

– Издалека пожаловали, – с удивлением покачал головой вор. – И что, много их там?

– Человек двенадцать. Остановились в «Кошачьей песне». Когда вопросы задают, «подмазывают» щедро. Гвоздь спрашивает – ты знаешь, кто они такие?

– Понятия не имею. Но встречаться что-то не хочется. Дуй в «Дух реки», скажи моим, чтобы живо лошадей седлали. Отведешь их к Смоляному проезду. Я там ждать буду. И скажи рыжей, чтобы перестала быть рыжей…


Идя скорым шагом к оружейной мастерской, где уже давно был устроен небольшой склад заранее купленного оружия, Квазимодо подумал, что городская жизнь кончилась внезапно. Еще бы пару дней или хотя бы один. Столько дел не доделал. Впрочем, так всегда бывает. А вообще – неприятно. Экие длинные руки у хозяев Калатера.


Нагруженный свертками с оружием Квазимодо вышел к узкому Смоляному проезду. Друзья уже ждали. Теа, с повязанной платком головой, проверяла сбрую. Помятый Фуа с тоскливым видом пил купленную у разносчика подслащенную медом холодную воду. На буланой кобыле вора с гордым видом восседал малолетний Костяк.

– Слазь, кавалерия, – сказал Квазимодо и принялся разгружаться.

– Это мне? – с восторгом спросила Теа, принимая длинный лук.

– Извини, хотел, чтобы ты сама выбрала, да все как-то времени не хватило. Ныр, просыпайся и бери железки.

Друзья забрались в седла. Квазимодо хлопнул по плечу мальчишку:

– Передашь Гвоздю – пусть долг с Кинира за меня получит. Десятая часть – твоя. И грамоту учи. До встречи, господин Костяк.

– А вы вернетесь? – Мальчишка шел рядом со стременем.

– Само собой. Только вот когда – это как фишки лягут. Ты, кстати, брось деньги в «перевертку» у Старого моста просаживать. В дело вкладывай. У тебя получится…


Всадники беспрепятственно проехали сквозь Смоляные ворота и оказались на дороге, идущей вдоль реки…

Глава 11

– Здесь должен быть проход. – Квазимодо бережно вел соломинкой по полустершемуся рисунку карты. – Его находим – и держим к западу. Выходим к реке – дальше вверх по течению. Уверяют, что дом колдуна найти нетрудно.

– Мы уже в горах. Что тут можно найти, когда одни склоны кругом? – ворчливо заметил фуа.

– Какие это горы?! – немедленно фыркнула рыжая.

– Теа, ты бывала в настоящих горах? – поинтересовался вор.

– Нет, но мне отец рассказывал, – буркнула девушка. – Я имею в виду, настоящие горы должны быть намного выше.

Опять оправдывается. Квазимодо уже начал привыкать. Рыжая изменилась, и не только внешне. Стала сдержаннее, вот только неплохо было бы, если она свое благоволение не на одного одноглазого урода будет распространять. Лягушка парень спокойный, но и он может возмутиться.

– Хорошо, что тебе отец рассказывал, – пробормотал вор. – А вот мне мой папаша сроду ничего умного не поведал.

– У тебя отец был? – искренне удивился фуа.

– Ты, рогонос, Лягушка! – возмутилась рыжая. – Думай, что говоришь.

– Да я что? Ква никогда о своих родителях не вспоминал. Я думал…

– Ты думал, что он на помойке на свет появился? Сразу одноглазый и грамотный? – Лиска даже побледнела от негодования. – Ты алфавит повторял сегодня, умник?

Надутый ныряльщик встал, отошел к вещам и покорно полез в свой мешок за истрепанным листочком со столбиком алфавита.

– Теа, ты слишком… сурова, – прошептал вор.

– Да? Значит, я должна думать и сдерживаться, а он может ляпать все, что приходит в пустую голову?

– Он может держать язык за зубами. В городе ничего лишнего не болтал. А сейчас зачем ему рот затыкать? Мы же здесь все свои…

– Значит, я не права? – Теа поджала губы и стремительно поднялась. Не успел вор и глазом моргнуть, как девушка торжественно обратилась к маленькому ныряльщику: – Ныр, я не хотела на тебя кричать. Приношу свои извинения.

Фуа замер на корточках. Похоже, неожиданное извинение смутило его куда больше обычного рычания рыжей.

– Эй, хватит, – не выдержал Квазимодо. – Ныр, отложи свои бумажки. На ходу будешь повторять. Теа, прекрати так скоропалительно улучшать свои манеры. Пугаешь нас. И вообще мне нужен ваш совет. Мы здесь не от нечего делать гуляем. Решили колдуна искать, так давайте найдем.

– Может, не нужен нам этот колдун? – мрачно сказала рыжая. – Я не верю, что он нам поможет.

– Это единственный лекарь, о котором в Кануте рассказывают небылицы. Скорее всего – врут. Только выбирать не из чего, – уже далеко не в первый раз объяснил Квазимодо. – Мысли о том, правильно ли мы идем, у вас имеются?

– Какие мысли? Горы ведь кругом торчат, – мудро заметил фуа. – Поищем – найдем.

– Да, горы. – Вор погладил бугристую щеку. – Говорят, горы действительно намного выше бывают. Вот Энгус мне рассказывал… Не важно. Я к тому, что даже такие скалистые уступы мне еще в прошлый раз надоели. Помнишь, Ныр, как мы в орочьих горах лазили? Правда, тогда мы эвфитон на себе волокли, да еще сотник все время в задницу пинал. Сейчас легче должно быть. По крайней мере мертвец Глири нас вряд ли догонит.

– Не говори так, Ква. – Фуа содрогнулся. – Я тоже часто сотника вспоминаю.

– Видимо, на диво хороший человек был, – пробурчала Теа.

Квазимодо сплюнул:

– Ладно, чего это мы сидим? Поехали проход искать.


Со времени выхода из Канута миновало уже девять дней. Пока путешественники двигались беспрепятственно. Погода стояла сухая, первые дни можно было ехать по вполне приличным дорогам. Погони беглецы за собой не чувствовали. Некоторой проблемой стал недостаток провианта – во время поспешного отъезда удалось закупить далеко не все по списку, заранее обсужденному и приготовленному. Квазимодо несколько поправил ситуацию, без зазрения совести накопав полмешка картошки у одного из последних хуторов. Спутники такие мародерские действия по разным причинам не одобряли, но от комментариев воздержались. Теа умела изумительно запекать картофелины в горячей золе. Еще у путников оставалась мука для лепешек и немного вяленого мяса. В общем, все было нормально. Кроме уверенности в правильном выборе пути.

Всадники двигались среди каменистых склонов. Одинаковые скалы-утесы собирались в короткие цепочки, вставали непреодолимой преградой, потом неохотно расступались, давая дорогу. Забираться на скалистые вершины оказалось занятием бесполезным – оттуда были видны только соседние утесы, дальше путь не разглядеть – сплошные каменные зубы. Иногда Квазимодо казалось, что они движутся по кладбищу гигантских аванков – вокруг одни окаменевшие челюсти. Хорошо хоть передохли ящеры давным-давно.

Утешало то, что среди камней в изобилии водились мелкие, но на диво вкусные перепела. Подшибить пару таких птичек прямо с седла не составляло труда. Путники состязались в меткости. Теа оставалась вне конкуренции, но и парни приноровились к работе пращей. Не охота скорее, а забава, но все-таки и на ужин кое-что добывалось.


После трехдневных блужданий среди каменного лабиринта путники все-таки выбрались к реке. Восторгу фуа не было предела. Впрочем, и девушка, и вор тоже были рады. Поить коней и пить самим из старых луж и скупых родников – занятие не из приятных.


На берегу подпрыгивали, мечтая вернуться в воду, серебристые усачи. Рыбы фуа натаскал уже прилично – ужин сегодня обещал быть королевским.

Квазимодо сидел на горячем скосе глиняного обрывчика, смотрел на пустынный противоположный берег. Там даже кусты не росли – сплошной покров рыжей выгоревшей травы. Река неторопливо несла свои такие же рыжие, чуть светлее берегов, воды на восток. Изредка среди водной глади возникала светлая голова ныряльщика. В руках у Ныра была короткая острога, но, как правило, фуа обходился просто острыми, больше похожими на когти ногтями. Вот над водой пролетел, сверкая живым серебром, еще один усач, звучно шлепнулся на скользкий берег. Квазимодо покосился на бьющуюся рыбу – не уползет ли в реку? Вроде далеко. Вставать было лень. Квазимодо поглаживал лежащее на коленях топорище. Новое оружие нравилось – сам выбирал. Красноватое окованное дерево рукояти, неброская, но качественная сталь скошенного лезвия. То что нужно: и поработать – дров нарубить, и по-другому поработать – головы проломить, топор в равной мере подходил. Квазимодо не хотелось, чтобы оружие слишком бросалось в глаза. И так странная троица путешественников чересчур привлекала внимание. Народ везде подозрительный, а вооружишься по-настоящему, так вообще за разбойничков примут. Вообще Квазимодо остался доволен новым оснащением отряда. Вполне приличные железки удалось прикупить. Сам вор к своему кукри и ножу добавил пару метательных ножей и этот самый топор. Ножами, конечно, еще нужно толково научиться пользоваться. До сих пор кидать только пробовал-баловался. Ну, умение – дело наживное. У фуа можно уроки брать. Вот леди Катрин, та здорово умела железками швыряться. Так что есть что вспомнить и чему поучиться. У Ныра теперь, кроме двузубой остроги и «домашнего» ножа, появился тесак на манер флотского. Поскольку Лягушка никаким оружием, кроме остроги и ножа, пользоваться все равно не умеет, ему тесак вполне подойдет. По крайней мере перепончатый видел, как им моряки головы сносят. Теа… ну, она-то теперь вооружена до зубов. Лук получила – как второй раз на свободу вышла. Хоть девушка и постеснялась – новое оружие в одиночестве пробовала, – вор счел своим долгом подсмотреть. Да, теперь Квазимодо наконец понял, почему Хозяев Холмов нормальные люди раньше так опасались. Лиска стреляла быстро – не разглядеть, как тетиву натягивает, и ни одна из стрел не прошла мимо сухого ствола, послужившего мишенью. Вор в стрельбе из лука не слишком разбирался – на помойках разве что в крыс стрелять вздумается, а потом, на Флоте, все больше арбалеты в ходу были. Но по всему видать, рыжая – лучница милостью богов. Еще один повод ее не злить – удрать теперь не позволит. Впрочем, куда от конопатой побежишь?

Квазимодо вздохнул.

Нужно было ей побольше стрел купить – такому стрелку трех десятков мало. Вон как придирчиво на пальцах взвешивала, баланс вымеряла и еще к чему-то непонятному принюхивалась. Сам вор так тщательно обычно монеты проверял, принимая от сомнительных партнеров.

Ну да – опять ты слегка разбогател. Да опять что толку от серебра в этом безлюдье? Только лишний груз на кобыле.


Теа, с удовольствием хлюпая по воде босыми ногами, вышла из-за уступа берега. Вымытые волосы казались темными. Пряди тщательно расчесаны, челка ровная – видно, только что подровняла. Квазимодо знал, что рыжая купила себе щетку, гребень и маленькое зеркальце. Видно, и про ножницы не забыла. Была лиса лютая, теперь девица – злая, тощая, но миловидная. Вон какие бедра ровные да высоко открытые. Поневоле засмотришься. Вору стало отчего-то грустно. Исчезает рыжая – кусачая, привычная…

Теа перехватила его взгляд, смутилась. Квазимодо поспешно уставился вдаль, на исчезающий в жарком мареве поворот речного русла.

– Как думаешь, это та река или мы сильно заблудили? Что-то не верится, что в такой глуши приличный колдун жить станет.

– Проверим, – хрипловато сказала рыжая. – Если это не та река, найдем нужную. Куда нам торопиться?

Квазимодо хотелось, чтобы рыжая села рядом, и она села. Голое колено блестело на солнце едва заметным рыжим узором.

Вор кашлянул и солидно сказал:

– Торопиться некуда, это верно. Особенно если за нами «хвоста» нет. Но надо бы подумать, чем нам заняться после колдуна. Вылечит или нет, какая, в сущности, разница? Что с двумя глазами, что с одним… Не век же нам по этим холмам лазить? Что ты по этому поводу думаешь?

– Ничего. – Теа улыбнулась. – Дома у меня нет. Пока не выгоните, с вами буду ходить.

– Ну вот, опять, – с досадой сказал вор. – Глупости, какие. Для того чтобы выгнать, нужно иметь, откуда выгнать. У нас тоже ни кола ни двора. Лягушка, может, о наследстве еще подумывает. Он – если решит на свой островок вернуться – теперь сам кого угодно на Флот продаст. Набрался нехорошего. Ну, мне-то наследство не светит. Так что давай по-умному говорить. Без этих всяких «выгоните»… По-взрослому. Тем более ты вроде, старше…

– Ага, намного старше, – вкрадчиво сказала Теа. – Тебе мое колено очень нравится?

– Вот еще, – испуганно дернулся вор. – Какое колено?! Я и не смотрю вовсе. Я, может, на твои ногти на ногах смотрю. Экие узкие да аккуратные. И как получается? Я свои все ободрал да обломал, пока босиком бегал.

– А я свои каждую ночь точу, когда оборачиваюсь да бегаю в темноте, – серьезно сказала рыжая. – Вот и сегодня хочу, если вы не торопитесь. Мне потом поспать подольше нужно будет. Сил обращение много забирает.

– О чем разговор? Мы твои привычки очень даже уважаем. Я уж удивляюсь, как ты так долго терпела.

– А я не терпела. Я там, на конюшне, менялась, лошади привыкли. Когда полнолуние, мне хоть на мгновение, но обязательно перекинуться нужно.

– И что? Хватает мгновения? – неуверенно спросил Квазимодо.

– Ну, – рыжая неопределенно пожала плечами, – разум я сохраняю. А так… Ты вот представь – ты пить хочешь, перед тобою целый кувшин прохладного пива. А сделать можно только глоточек.

– Да, паршиво, должно быть, – сочувственно сказал вор. – Сейчас поужинаем, и иди, гуляй. Только осторожно. Или ты ужина дожидаться не хочешь?

– Нет уж, рыбки я сама в этих скалах не добуду, – засмеялась Теа. – А насчет «осторожно» – не сомневайся. Большинство и дарков, и животных еще уважают Хозяев Холмов. Договор древний – кого можно добывать, кого нельзя. Если, конечно, кто-то вроде хогов здесь не живет. С ними война еще древнее. А мелочь ни ко мне, ни к вам не подойдет.

– Значит, мелочь ты от нас отпугиваешь. А если покрупнее кто пожалует?

– Учую, а дальше придется лапы на руки менять да за лук браться. Спину прикроете?

– Дурацкие вопросы задаешь, – искренне сказал вор. – Ты, главное,
вовремя к нам припрыгай. А там отобьемся.

– Смелый стал, – снова засмеялась девушка. – Думаешь, я не знаю, как ты подсматривал, когда я лук пробовала?

– Я не особенно скрывался, – с достоинством ответил вор. – Вообще-то я так, по привычке. Проверить хотел – подошел ли тебе лук.

– Я бы показала. Ты все еще нам до конца не доверяешь.

– Доверяю. Полностью. Но только вам самим. А вашим головам – еще нет. Я и своей голове не до конца доверяю. Привычка у меня такая дурная.

– У нас тоже много своих привычек. Не сердись на нас. Ты же у нас главный.

– Я не умею быть главным, – сморщился вор. – Мне не нравится.

– Не нравится – не будешь главным. Ты только еще на один вопрос ответь. – Теа оперлась теплым подбородком о плечо парня. – Ква, у меня правда кроме как на когти, посмотреть не на что?

Квазимодо подпрыгнул:

– Все, пошли рыбу чистить. Ужинаем, и ты срочно перекидываешься. Я вижу, тебе пора.


– Я думал, колдуны должны жить по-другому, – разочарованно сказал фуа.

– Ну да – в пещере или черном-черном замке, в черном-пречерном ущелье, – пробормотал Квазимодо.

Солнце слепило, и рассмотреть пристанище великого лекаря было трудно.

– Замок там тоже есть, – заметила Теа. – Левее, на склоне. Только это очень старый замок.

Квазимодо с огромным трудом рассмотрел развалины.

– Может, колдун живет в подземельях, а дом отстроили для прислуги? – предположил ныряльщик.

– Тогда этот колдун сам больной, – заявила рыжая, любуясь нарядным двухэтажным домом, стоящим на холме над рекой. – Или не человек. Я сама с хвостом, но предпочитаю норам нормальные дома. Пусть и не такие красивые.

– Я бы предпочел лучше укрепленную нору, чем этот двухэтажный, открытый со всех сторон сортир, – пробурчал Квазимодо. – Но здешний колдун живет в доме. Говорят, что он ничего не боится. Похоже на то. Я всегда опасался людей, которые ничего не боятся. Обычно они сумасшедшие. Впрочем, поскольку колдунов все равно нужно бояться, это его сумасшествие ничего не меняет. Напоминаю, что здешнего хозяина зовут док Дуллитл. Сколько он берет за лечение и лечит ли вообще, я так и не понял. Ну, это вы знаете.

– Странное у него имя, – сказал фуа.

– Док – это титул. Вроде лорда, но для магов, – объяснил Квазимодо. – В общем, вы поосторожнее. Кто его знает, может, он вспыльчивый. Или еще что…


Переправляться пришлось вплавь. На той стороне у отмели покачивалась на воде одинокая лодка, но к ней встречать гостей никто не спустился. Впрочем, река была не так уж широка, и особого труда переправа не составила. Даже Теа не стала ворчать и ругаться, лишь демонстративно разделась догола. Квазимодо, занятому поклажей и лошадью, легко удалось сделать вид, что ничего особенного в подобном оголении он не видит.

Одевались и приводили в порядок поклажу на узкой полоске берега. Теа, уже одетая, сосредоточенно проверяла лук и колчан со стрелами.

– Не нужно. Тетиву не натягивай, – сказал вор. – Они смотрят. Воспримут как знак недоверия.

– Я знаю, что смотрят, – сварливо пробормотала лиска. – Раз не вышли встречать, значит, они сами нам не доверяют.

– Мы пришли незваными, – напомнил Квазимодо. – Не будут же они каждого страждущего торжественно встречать. Наверняка колдун считает ниже своего достоинства кланяться таким, как мы.

– Не похоже, чтобы здесь было много просителей, – сказал фуа и деловито поправил тесак. – Ну, мы же все равно назад не повернем?

– Да уж, как-то глупо будет, – согласился вор. – Пошли, что ли?


Ведя лошадей в поводу, трое путешественников поднялись по тропе. Дом был выстроен на покатом прибрежном холме. Сложенные из светлого камня стены, высокая арка двери, удивительно большие окна, затянутые тонкой тканью. «От жуков и москитов разных», – догадался Квазимодо. Странный дом – вору никогда не приходилось видеть ничего подобного. Балкон над входной дверью, открытая, огороженная резными столбами веранда. Несколько небольших построек позади дома – с виду обычные конюшни да амбары, обнесенные невысокой изгородью, – совершенно терялись рядом со светлым просторным жилищем колдуна. Из окон открывался широкий вид на речную долину и нагромождение скал на другом берегу. Красивый дом, только уж очень дорогостоящий и непрактичный. Квазимодо покосился на развалины толстых стен, виднеющихся на скальной площадке справа от жилища колдуна. Вот если бы сам вор выбирал, то при наличии финансовых возможностей непременно бы восстановил старый замок. Хоть и тесноватое укрепление высилось здесь в старину, а все ж надежнее этого белого дворца.

На веранде перед домом сидели двое людей. Мужчины среднего возраста, похоже, даже без оружия. Квазимодо стал нервничать – колдун колдуном, но какая-то стража у него должна быть?

Путники подошли ближе. Мужчины на веранде рассматривали пришельцев с интересом, но заговаривать не торопились.

Квазимодо откашлялся и сказал:

– Здравствуйте, уважаемые. Извините за беспокойство, но как бы нам хозяина повидать? Дело у нас к нему важное. Может, соизволит принять путников?

– Что за дело? – спросил плотный мужчина, лицо которого украшала самая странная поросль, которую приходилось видеть вору. Густая черная, с проблесками седины борода ровно обрывалась, доходя до подбородка. Сам подбородок и верхняя губа мужчины оставались голыми и тщательно выбритыми. Вот это бородка. Неужели колдун-хозяин так над слугами шутит?

– Болеем мы, – поспешно пояснил Квазимодо, заставляя себя отвести взгляд от лица, из-за поросли так странно похожего на собачью морду. – Надеемся, вдруг великий лекарь помочь согласится.

– Надеетесь? – задумчиво проговорил полузаросший. – С чего бы это великому лекарю помогать таким соплякам, как вы?

– Так, говорят, склонен здешний хозяин к великодушию, – объяснил Квазимодо, не обращая внимания на «сопляков». – Лекарь известный, разными болезнями интересуется. У нас ведь тоже не понос какой-нибудь.

– Что вас лечить? – пренебрежительно сказал полубритый. – Разве что твою девицу. Что это она так на мои бакенбарды уставилась?

– Это она от восхищения. Уж очень здесь все удивительное: и дом, и место, и прическа ваша благородная.

– От восхищения, говоришь? – Полубритый засмеялся, явив широкий провал в своих желтоватых зубах. – А что, дом действительно понравился?

– Дивный дом, – заверил Квазимодо. – Издалека идем, ничего подобного не видали.

– Откуда это издалека? – поинтересовался странный мужчина.

– Из Глора, – с готовностью пояснил вор. – Это за океаном. Крупный такой город, весьма известный на Северном побережье.

– Интересно. – Мужчина почесал свою поросль. – Ладно, если не передумали с великим колдуном общаться, ставьте лошадей на конюшню.

– С чего бы нам передумать? – удивился Квазимодо. – Сразу видно, что вы, ваша милость, человек опытный и знающий.

– Догадливый. – Полубритый снова ухмыльнулся. – Только не хитри. Тебя мои зубы отсутствующие ой как разочаровали.

– Зубы не главное, – заверил вор. – По всему видно, вы, ваша милость, много чего умеете.

– Ты эту «вашу милость» засунь куда подальше, – поморщился хозяин дома. – Меня зовут – док Дуллитл. Обедом я вас накормлю, если про свой Глор обещаете рассказать. А больше ни на что не надейтесь. Глаз я тебе новый не вставлю. Про зубы ты уже понял. Шрамы на щеке тоже не заглажу. Разве что пару советов дам. А друзьям твоим, по-моему, помощь и не нужна.

– Хороший совет – вещь неоценимая, – сказал Квазимодо, привычно скрывая разочарование.

– Ну, тогда валите на конюшню, лошадей устраивайте. А ты, Хенк, скажи там насчет обеда.

Молчаливый сосед дока Дуллитла встал и отправился в глубь дома. Квазимодо заметил, что пояс мужчины оттягивает длинный меч. Не так уж туповат и опрометчив здешний хозяин.


Друзья повели лошадей на задний двор.

– С собой только ножи оставляем, – прошептал Квазимодо. – Мне кажется, он не очень-то колдун. Скорее уж жулик разбогатевший. Может, и не станет нам пакостить. Но вы будьте начеку.

– Может, сразу отсюда поедем? – предложил разочарованный Ныр.

– Невежливо. Поговорим, потом поедем.

Квазимодо получил ощутимый тычок под ребра – Теа глазами показала в сторону курятника. Там две женщины возились с птицей. Ничего особенного – обычные деревенские бабы, обычные куры. Разве что одна из птичниц на костыль опирается. Тут вор с изумлением разглядел, что левая нога женщины упакована в странный белый и громоздкий сапог. Непонятная обувь явно мешала птичнице двигаться, но выглядела женщина вполне довольной жизнью.

Трое друзей переглянулись.

– Он все-таки колдун, – прошептал фуа. – Ногу ей приставил.

– Скорее он действительно лекарь, – поправил Квазимодо. – Но лечит странно.

– А почему у него нос красный? – недоверчиво поинтересовалась Теа.

Вор хмыкнул:

– Обычно это от пьянства бывает. Сама знаешь. Но этих колдунов кто разберет?


Табуреты здесь были сплошь со спинками – почти господские кресла. Не то чтобы Квазимодо никогда такой мебели не видел, но сидеть было непривычно. Ныр тоже будто весло проглотил. Правда, лиска чувствовала себя свободнее, независимо оглядывалась по сторонам. Видимо, после дивной полубритости хозяина все остальное ее уже не так смущало.

А посмотреть было на что. На стенах вместо оружия и привычных гобеленов висели десятки картин. Не те, что вор видел раньше, – грубовато намалеванные на досках сцены битв и господской жизни, а странные, забранные в деревянные рамы виды местности. Квазимодо узнал речную долину, еще какие-то скалы. Была и картина, изображающая море. Как это было нарисовано – вор догадаться не мог, вроде цветные пятна, а вместе сливаются в узнаваемую гладь морского штиля. Только низкого силуэта драккара на горизонте не хватает.

– Итак, господа гости, прошу приступать. – Док Дуллитл гостеприимно указал на стол. – У нас без церемоний. Тем более вы с дороги.

Квазимодо еще раз оглядел стол – действительно особых разносолов нет, но наесться вполне можно. Куриц здесь как-то по-особенному жарят – экий аромат, слюни так и капают. А в миске со сметаной что-то зеленое намешано. И кувшины стеклянные с пробками серебряными. Не бедствует колдун.

Теа аккуратно, двумя пальчиками, ухватила куриную ножку.

– Давайте-давайте, – подбодрил хозяин. – Накладывайте, у меня слуг мало.

За столом прислуживала одна женщина. Кажется, из тех, что были у курятника, но с нормальной, не костяной ногой. Кроме гостей и хозяина, обедали еще двое мужчин – один из них уже знакомый Хенк, второй тоже крепкий тип, с виду явно боец. Может, тоже гость?

– Попробуйте вот это. – Дуллитл показал на небольшие бокалы. – Дивное профилактическое средство. Только одним глотком. С непривычки может обжечь, но это тоже полезно. – Хозяин дома, показывая пример, опрокинул крошечный бокал в рот.

Ничего себе – полезно. Квазимодо показалось, что он глотнул расплавленного металла. Главное – сначала так мягко пошло, только аромат удивительный по небу, зато потом кишки чуть не сгорели. Покруче тинтаджского джина будет, его-то вор пробовал всего два раза, да и то сто лет назад, но запомнил.

Ныр ошеломленно выпучил глаза. Местные мужчины крякнули. Хозяин любовался произведенным эффектом.

– Вот это вещь, – с трудом выдохнул Квазимодо. – Наверняка для десен страшно полезно.

– И для десен, и сосуды расширяет, и иммунитет повышает, – подтвердил Дуллитл, наливая себе еще. – Сей напиток называется – коньяк. Мне посчастливилось отыскать в этих скалах дикую виноградную лозу. Естественно, напиток далек от совершенства, требует доработки, но, по-моему, уже неплох.

– Сказочный напиток, – сказал вор, прислушиваясь к своим ощущениям. – И как господин док изволили заметить – исключительно полезный. Сразу чувствуется.

– Приятно слышать знатока, пусть и такого юного возраста, – улыбнулся хозяин. – Неужели доводилось пробовать что-то подобное?

– Тинтаджский джин, – подтвердил вор. – Прекрасный напиток, но у вашего конь-яка аромат куда приятнее.

– Настоящий джин? – живо заинтересовался Дуллитл. – А где это – Тинтадж?

– Еще севернее Глора. Доставляют через горы, поэтому деньги дерут немыслимые. Сам я, к сожалению, в Тинтадже не бывал, но тамошний королевский джин славится на все северное побережье, – объяснил Квазимодо, гадая, отчего рыжая стала такой напряженной.

– Жаль, жаль. А как у вас в Глоре спиртные напитки производят, господин… э-э… простите за прямоту, одноглазый?

Квазимодо подскочил:

– Ах, господин док! Простите великодушно! Ваш дом произвел на нас такое впечатление, что мы забыли о приличиях. Приношу свои искренние извинения – непозволительно мы в пути одичали. Позвольте представить моих спутников. Это – Теа, она разводит лошадей. А это – Ныр. Специалист по рыбе.

– То, что фуа – специалист по рыбе, не столь удивительно, – заметил Дуллитл. – Ногу ему, видимо, какая-то акула прикусила? Кстати, руки он может разбинтовать. Они у него совершенно здоровы, а на перепонки и прочие межрасовые различия в моем доме внимания не обращают. Насчет травмы ноги я уважаемого ныряльщика непременно проконсультирую. А что привело к лекарю рыжеволосую леди? С виду девица совершенно здорова.

– Я не девица, – сдержанно сказала Теа. – И мне не нужна кон-сультация.

– Да? Жаль. – Хозяин мимоходом глотнул коньяку. – Вы очень странная молодая леди. Мне было бы интересно разобраться…

– Уважаемый док Дуллитл, – прочувствованно сказала Теа. – Не трудитесь. Я могу сама с кем угодно разобраться.

– О, леди! – Хозяин дома поднял руки. – Я неточно выразился. Прошу извинить. Меня как ученого и, если хотите, колдуна интересует все необычное. Такая уж наша колдовская природа.

– Когда-то мой народ не был редкостью. И никто не осмеливался интересоваться Хозяевами Холмов, как неведомыми зверьками.

Квазимодо чувствовал, сколько труда стоит рыжей говорить спокойно. Хотелось взять ее за руку, успокоить. Но это было бы опрометчиво – руки будут нужны для ножей.

– Так вы… – медленно сказал хозяин.

– Я – кицунэ, – выплюнула рыжая. – Мне можно будет уйти спокойно или придется прогрызать выход?

– В этом доме вас пальцем никто не тронет. Я уважаю права личности. К какому бы виду личность ни принадлежала, – торжественно заверил док Дуллитл. – А оборотни – весьма яркие личности.

Квазимодо почему-то ему поверил. Теа, очевидно, тоже, потому что слегка расслабилась. Но под взглядами пятерых мужчин утихомириваться рыжая не собиралась:

– Права личности? А почему мне конь-як не налили? Я тоже хотела попробовать.

– Простите, молодая леди. Я неосмотрительно посчитал, что коньяк вам крепковат будет. Вам там вина налили. Очень приличное, кстати. Но мы сейчас все исправим. Извольте продегустировать. – Хозяин дома собственноручно наполнил бокал.

Мужчины выжидательно смотрели на рыжую. Местные откровенно ухмылялись. Теа потянула курносым носом:

– Вот настоящий запах. Конский. Не то что сок какой-то.

Она глотнула, коротко выдохнула. Обвела взглядом разочарованных мужчин:

– А вы что не пьете? Вкус что надо. На десерт хорошо пойдет. С пирожками.

Квазимодо заметил, как прибавилось искр в карих глазах. Кажется, рыжая издевалась.

Хенк покачал головой:

– Молодая леди явно может нанести урон твоим бочкам, Дуллитл. По-моему, она решила, что ты настаиваешь свое пойло на конской моче.

– Интересный был бы рецепт, но вынужден разочаровать юную леди. Кони к этому напитку отношения не имеют. В основном здесь чистый виноградный спирт. – Хозяин с уважением посмотрел на рыжую девушку и обратился к вору: – Вам несказанно повезло с подругой. Она ведь ваша подруга?

Что на это сказать, вор не знал. Как ни скажи, Теа может разъяриться. И молчать нельзя.

– Ну да, я его старая подруга, – неожиданно сказала сама рыжая и улыбнулась. – Настолько старая, что и сказать стыдно.

– Возраст женщины – ее неприкосновенная тайна. Вы кушайте, кушайте. – Вопреки своим словам хозяин принялся наполнять бокалы. – А заодно представьте мне молодого человека. А то он замолчал как-то потерянно.

– Я бывший солдат, – поспешно сказал вор. – Меня зовут Квазимодо.

Док Дуллитл брякнул сосуд с остатками коньяка на стол и издал звук, подозрительно напоминающий сдавленный смех:

– Простите, ваше имя напомнило мне одну историю, без сомнения, не имеющую ни малейшего отношения к вам. Не обижайтесь, мой юный друг.

– И не подумаю обижаться. – Вор улыбнулся, демонстрируя разнообразие остатков зубов в кривом рту. – Вы, док, я вижу, тоже кое-что слыхали про Гюго?

Хозяин плюхнулся на стул и слабым голосом поинтересовался:

– Парень, ты действительно читал «Собор Парижской Богоматери»?

Квазимодо покачал головой:

– Увы. Слышал только в пересказе. Но суть сей баллады знаю. И нахожу данное мне имя лестным и даже кое в чем не лишенным смысла.

– Удивительно. – Док Дуллитл снова взялся за коньяк. – Нам нужно выпить. Вот так сидишь, ни о чем не думаешь, и вдруг является молодой человек, с которым можно обсудить великое творение Виктора Гюго…


Нажрались они основательно. Давно уползли спать фуа с Хенком и вторым охранником. Стойко державшаяся Теа тоже не выдержала и уснула за столом. Квазимодо под одобрительным взглядом дока перенес девушку на обитый телячьей кожей диван и накрыл пестрым одеялом. Снова гость и хозяин беседовали, глотая маленькими порциями коньяк. Ноги ослабели, но мозг оставался ясен как никогда. Квазимодо помнил, как рассказывал о великом походе Объединенного Флота и об удивительной личности командора Найти. В ответ хозяин поведал увлекательнейшие истории о походе на Хайбер и кровопролитном штурме крепости Тал.[120] Все это было так интересно и приятно, что Квазимодо едва не пустил слезу, вспоминая о походных вечерах и рассказах у костра в компании соратников леди Катрин. Ужасно хотелось поделиться воспоминаниями о зеленоглазой командирше. Квазимодо едва удержался – все-таки чужие секреты остаются чужими секретами, а поговорить и так есть о чем. Док Дуллитл никогда не видел орков, и одноглазый вор с удовольствием поведал о горном племени. Взамен хозяин рассказал о жутких пуль-метах и не менее жутких 20-фунтовых горных гаубицах. Потом говорили об аванках – с ящерами встречались оба собутыльника. Квазимодо в деталях поведал о речном бое, во время которого отчаянный Ныр чуть не простился со своей ногою. Док Дуллитл рассказывал о том, как строил свой первый дом у реки, о кознях одного из королевских советников, об уходе еще дальше в глушь и новой постройке дома, о набеге неведомого и злобного племени во время долгого сезона дождей. И о чудесных лекарственных средствах, открытых в этих пустынных местах.

Вечер был бесконечен. Дивный ароматный напиток тоже никак не кончался. В какой-то момент Квазимодо понял, что не может вымолвить ни слова. Должно быть, с хозяином случилось нечто подобное, потому что док опустился пушистой щекой на стол, повозился, устраиваясь поуютнее, и засопел. У Квазимодо хватило сил подняться на ноги, донести свою стеклянную голову до двери и с кем-то поговорить. Две заспанные, растрепанные бабы привычно ухватили хозяина под руки, оторвали от стола и ловко утащили наверх. Квазимодо целеустремленно добрел до дивана, повалился, обхватил вместе с одеялом спящую рыжую и провалился в непроницаемую темноту.


В голове дробно постукивали копыта. Много копыт. Квазимодо, стараясь держать голову ровно, спустился к берегу. Рыжая лежала в тени и выглядела в два раза тощее, чем обычно. Глаз она все-таки приоткрыла и с отвращением посмотрела на соратника по попойке.

– Только не говори, что нас отравили, – предупредил Квазимодо, осторожно опуская себя на глиняный бугорок.

– Сама виновата, – проскрежетала лиска.

– Ну, это была полезная пьянка, – не без труда выговорил вор. – Окунись в воду, и пойдем – нужно хорошенько поесть и чуть-чуть выпить.

– Да пошел ты. – Лиска содрогнулась.

– Теа. – Вор попробовал облизнуть пересохшие губы. – Я несколько раз напивался, и каждый раз это оказывалось выгодным предприятием.

– Да не хочу я выгоды такими мучениями, – простонала рыжая девушка.

– Погорячились, – согласился Квазимодо. – Ну да ладно – напрягись, пойдем, поправим здоровье.

– Я не могу.

– Можешь, конечно. Что ты, как Лягушка. Он там на сене валяется и на солнце выходить категорически отказывается. Ну, ему там не скучно. Там и Хенк, лежат, рассказывают друг другу, как им хреново.

– Нельзя так напиваться.

– Понятное дело – нельзя. Мы больше не будем. Но горевать нечего – доку скучно живется. Ничего страшного, что мы его слегка развлекли.

– У тебя всему оправдание найдется. А я сейчас околею. Пьяница твой док. И ты таким станешь.

– Вряд ли. Теа, а у вас там, в холмах, пьяниц не было?

– Дурак. Шутишь, что ли? Мы трудно жили. И бедно. Не до баловства было.

– Мне кажется, пьянство – это слабость. Вроде болезни. Док скучает вот и пьет.

– От безделья он пьет. Работать нужно.

– Он работает. Лечит, когда приходят. Средства какие-то диковинные составляет. Знаешь, сколько ему лет? В три раза больше, чем тебе.

– Не могу сейчас посчитать, но люди столько не живут, – простонала рыжая. – Врет этот барбос щекастый.

– С чего бы ему врать после такого количества конь-яка? Рассказывал об эликсире. Говорит, этот эликсир жизнь продлевает. Бывает так или нет? Или у Дуллитла в голове от конь-яка сдвинулось?

– Ква, не упоминай конь-як – меня тошнит, – взмолилась девушка.

– Тебе нужно хоть немного поесть. Наберись мужества, и пошли.

– Свиньи вы. – Теа со стоном поднялась на колени и поползла к воде.

– Ты куда? – обеспокоился вор.

– Голову вымою. Чтоб ты сдох…


От прохладной воды девушке полегчало. Она уже могла нормально идти. Мокрые зачесанные назад волосы делали лицо еще курносее и юнее. Квазимодо думал о том, что рыжая очень медленно взрослеет, и вопрос рыжей застал вора врасплох:

– Полумордый, что ты со мной ночью делал?

– Что значит «делал»?

– Долбонос! Ты маленький, что ли?! – зарычала Теа.

– Ты в своем уме, рыжая? – даже засмеялся вор. – Я хоть и урод, но ни одну бабу никогда не насиловал. Тем более тебя. Это конь-як. И что тебе в голову такая глупость пришла?

– А что я должна была подумать, когда проснулась, а у меня одеяло на голове, и ты рядом сопишь? И что значит – «тем более тебя»?

– Дурь у тебя на голове, а не одеяло. Мы сколько раз вместе спали, и ты ни разу за свою честь не беспокоилась.

– Нет, ты объясни, почему залезть именно на меня ты никак не можешь? – уперлась рыжая.

– Да что ты пристала? Вон смотри, хозяин уже выполз.


Док Дуллитл стоял на веранде, придерживаясь за столб:

– Что, тяжеловато вам, ребята? Пойдемте, у меня специальное средство приготовлено.


За столом собрались в прежнем составе. Даже Ныр до стула дотащился. К счастью, ставить к завтраку коньяк служанки не вздумали. Кисловатый отвар и легкое пиво принесли облегчение. Квазимодо с удовольствием ел мелко порезанные и залитые сметаной овощи. Смесь называлась незамысловато – «салат», и потреблять ее даже с неполным составом зубов оказалось вполне возможно.

* * *
После позднего завтрака (он же ранний обед) пришлось еще отдохнуть, после чего док Дуллитл счел возможным перейти к врачебным таинствам.

Квазимодо сидел на веранде, подставлял лицо относительно прохладным дуновениям ветерка и беседовал с Хенком о последних достижениях в области строительства метательных орудий. Ныр беседу поддерживал слабо – больше с тоской смотрел на сияющую в солнечных лучах реку. Нырнуть фуа хотелось невыносимо, но пятьсот шагов до воды казались совершенно непреодолимым расстоянием. О травмированной ноге ныряльщику сейчас совсем не думалось.

Квазимодо о своей изуродованной роже не забывал никогда. Даже сейчас, рассказывая о новомодных зажигательных карро, вор думал о том, что за приговор вынесет лекарь-отшельник. Собственно, Дуллитл уже намекнул, что ничем помочь не сможет. Печально. Во время дегустации конь-яка Квазимодо проникся к лекарю немалым уважением. Чужой здесь лорд Дуллитл – это и с первого взгляда видно. Ну и, как все чужие, знает много. Если сам не поможет, возможно, посоветует, к кому двинуться за новым глазом. Глупости, конечно. Сказочник ты, Полумордый. Все фантазируешь о несбыточном.

Что же там рыжая у лекаря спрашивает? Со здоровьем у нее дела лучше не придумаешь. Склочности бы еще поубавить. Ну, к характеру лиски Квазимодо уже привык. Выходила бы быстрее. О чем с ней доку беседовать? Средства от похмелья девчонке диктует? Так Ныра бы пригласили, а то совсем бедняга извелся от жажды и нетерпения.

Теа невесомо сбежала по лестнице, не глядя ни на кого, прошла по веранде и двинулась куда-то за дом. Квазимодо озадаченно посмотрел вслед угловатой девичьей фигурке – не поймешь, довольна рыжая или нет? Привык по карим глазам понимать, а по затылку еще не научился.

Квазимодо посмотрел на фуа:

– Иди, что ли. Что ты морщишься?

– Может, не нужно? Не так уж и болит нога, – пробормотал ныряльщик.

– Для храбрости стаканчик налить? – ухмыльнулся Хенк.

– Нет! Я так пойду, – содрогнулся фуа.

* * *
Ныр поднялся в кабинет лекаря и пропал. Квазимодо продолжал болтать о последних новостях военной мысли, но самому становилось не по себе. А что, если Дуллитл и Лягушке что-нибудь этакое сказанет? Вылетит фуа с вытаращенными глазами, и поминай как звали. А ты, Полумордый, совсем отвык одиноким быть.

Квазимодо встал, прошелся по веранде.

– Беспокоишься? – понимающе спросил Хенк. – С бабами всегда так. Ничего, успокоится, сама расскажет.

– Да я боюсь, что она от полноты чувств может и по уху кому-нибудь не вовремя подвернувшемуся заехать. Резковатая она девушка.

– С молодыми всегда так. Давно вы женаты?

– Не очень, – с некоторым ужасом пробормотал молодой вор.

Неужели со стороны все так неправильно выглядит? Ты же всегда угадывал, что о тебе люди думают. Ой, конец тебе приходит. Это как же со стороны тебя и рыжую за супругов принять можно?!

Вор дошел до угла. Теа сидела на корточках у конюшен и беседовала с каким-то голопузым малышом. Мальчишка лет четырех сосредоточенно посасывал большой палец и временами серьезно отвечал рыжей гостье. Мать малыша смущенно улыбалась и пыталась пригладить серые лохмы карапуза. Волосы упорно торчали дыбом. Теа что-то сказала женщине, и обе засмеялись.

Квазимодо озадаченно почесал собственный затылок. Давно бы пора и тебе самому, Полумордый, подстричься.

Вор вернулся на веранду как раз вовремя. Сверху спустился фуа с бумажным свитком в руках. Мрачно глянул на друга и ткнул пальцем вверх:

– Иди. Тебя ждет.

Поднимаясь по ступенькам, Квазимодо подумал, что по крайней мере с Ныром все понятно – не помогли ему ни колдовство, ни знания лекаря. Значит, тебе, одноглазый, и рассчитывать не на что.


Док Дуллитл сидел у окна в странном кресле на полукруглых полозьях. Махнул на стул у стола, заваленного бумагами и книгами:

– Садись. Как голова?

– Ничего. Прошла.

– Эх, молодость. А у меня до сих пор виски ломит. Нужно еще над очисткой спирта поработать.

– Даже хорошее всегда можно еще улучшить, – согласился молодой вор.

– У нас говорят «нет предела совершенству», – кивнул хозяин. – Умный ты парень, Квазимодо, и наверняка уже понял, что порадовать мне тебя нечем.

– Я понял. Собственно, я так приехал, на всякий случай.

– Хорошо. – Док распушил свои бакенбарды. – Знаешь ли, парень, медицина далеко не всесильна. Возможно, зубы можно было бы вставить. Но для этого нужны инструменты и оборудование, коих ни у меня, ни во всей округе на расстоянии двух-трех лет пути нет и, по-видимому, в ближайшее столетие не будет. Насчет глаза… Трансплантация глаз науке в принципе недоступна. Ну, по крайней мере я об этом ничего не слышал. По сути, глаз – это часть мозга, его оптический аппарат. Поэтому пересадить глаз все равно что пересадить часть мозга. Думаю, можно сделать тебе стеклянный глаз. Зорче ты с ним не станешь, но в косметических целях стекляшка вполне приемлема. В моей стране лишившиеся глаза воины не брезгуют подобными ухищрениями. Но тебе, по-видимому, такая вещица не придется по вкусу?

– Да, думаю, в моей жизни и так хватает забот, чтобы я еще и отягощал себя такой хрупкой штукой, приставленной к морде. А как насчет дырок в щеке? С ними что-нибудь можно сделать?

Дуллитл, кряхтя, встал:

– Не будешь возражать, если я тебя осмотрю поближе?

– Я для этого и приехал.

– Все бы так. А то, знаешь ли, припрутся из бог знает какой дали, а потом завязки на рубашке ослабить боятся. Особенно некоторые ревнивые мужья бывают такими баранами. Излечи, понимаешь ли, их супругу драгоценную, но только руками не касаясь. Считают, что заклятие можно и не тиская наложить. Скромники и пуритане…

– Вы бы себе помощницу завели. Лучше немую и страшноватую, – посоветовал Квазимодо, чувствуя, как крепкие пальцы лекаря трогают изуродованную щеку. – При такой бабе гостям вашим раздеваться спокойнее будет.

– Еще мне здесь курильниц наставить остается и в черную мантию завернуться. Обойдутся. Если им не врач, а спектакль нужен, пусть в другие места ездят. Я и так в эту глушь забрался, чтобы с разной чушью не приставали…

Док Дуллитл надел на голову какую-то блестящую штуку величиной с блюдце.

– Пасть открой…


Квазимодо покорно делал все, что приказывали. От рук лекаря пахло очень похожим на конь-як ароматом. Док сопел, бормотал что-то себе под нос. Вор терпел, украдкой поглядывал в соседнюю комнату. Там стоял стол с ремнями и пряжками. Сооружение весьма напоминало так запомнившееся молодому парню ложе любви в покоях незабвенной леди Атры. Видимо, нечто общее между гостями из дальнего мира всегда найдется.


– Если бы тебя сразу зашили – шрамов бы практически не осталось. Сепсис, нехватка ткани, отсутствие элементарного ухода, келоидные рубцы – и вот ты становишься Квазимодо. – Лекарь покачивался в своем странном кресле и осуждающе покачивал головой. – Ты вращался в паршивом обществе, парень. Элементарный шов грубой сапожной нитью оказал бы тебе в тот момент неоценимую помощь.

– Общество тогда вообще отсутствовало. Я так кровью исходил, что думали – все равно околею. Чего возиться было?

– Ну, раз выжил – жить будешь долго. Во рту у тебя полный бардак был – хроническое воспаление. Сейчас зажило. Чем-то полоскал?

– Травы разные мне советовали.

– На диво хорошо фитотеропия повлияла. М-да, с этой стороны мне патогенез не ясен. Ну и бог с ним. Прошло, и хорошо. Ты парень крепкий, после такой травмы выкарабкался, а уж мелочи переживешь. Я тебе напишу, чем глазницу промывать и пасть полоскать. Насчет шрамов – странно, что ты так переживаешь. Не так уж они и ужасны. Со временем еще больше сгладятся. Красавцем ты, конечно, никогда не станешь, как, впрочем, и я. Ну, мы рыдать по этому поводу ведь и не будем? Глаз тебе никто не вернет. Стекло или бриллиант какой в глазницу запихать можешь. На некоторых производит впечатление. Но лучше вместо тряпки сделай кожаную повязку. Закажешь в приличной мастерской – никогда сползать не будет. Я эскиз набросаю.

– А на щеку? Ничего нельзя сделать?

– Что ты так к щеке пристал? – удивился док. – Мало ли шрамов у людей? Вон зеркало возьми, посмотри. Нормальный вид, сразу видно, что воин, а не сопляк какой-нибудь.

Квазимодо смотрел в небольшое, но удивительно хорошее зеркало. Края шрамов, бороздящих щеку, вроде бы сошлись теснее. Впадины стали мельче. Вор недоверчиво моргнул.

– Если ты так уж трепетно к своей физиономии относишься, можешь попробовать в Калатер добраться, – заметил Дуллитл. – Там некий лорд Дагда проживает. По слухам, увлекается как раз пластической хирургией. Можешь попробовать к нему обратиться. Он мне как-то письмо прислал. Странноватый лорд и слишком любознательный, но в медицине кое-что понимает.

– Я уже пробовал. Он и правда лекарь, каких поискать.

– И что? В цене не сошлись?

– Не сошлись. Правда, торговались долго. – Квазимодо посмотрел на хозяина кабинета. – Уж очень ему хотелось меня подлечить. Прямо до смерти. До моей.

Док Дуллитл неуверенно пригладил бакенбарды.

– Правда? А мне показалось, образованный человек, хотя и с причудами.

– А я и не говорю, что необразованный. Из Ныра он хотел какую-то трахею выковырять. А рыжую обращаться заставлял и хвост для опытов по любовной магии отрезать желал…


Пока Квазимодо рассказывал, графин с коньяком успел почти опустеть. Док решительно закупорил сосуд.

– Хватит, а то опять увлечемся. Экий мерзавец этот лорд Дагда. Я тебе сначала не слишком-то поверил. Молод ты все-таки и в медицине не слишком разбираешься. Но, похоже, лорд Дагда сущий маньяк. Потрошитель. Не понимаю, на кой черт ему трахея фуа сдалась? И так видно, что никаких существенных отличий от человеческой конституции твой водоплавающий друг не имеет. А насчет подвала даже и не верится. В наши времена… – Док замолчал, задумчиво пробарабанил по крышке стола обрывок какого-то марша. – Впрочем, мои времена давно миновали. Мир и там, и здесь здорово изменился. Еще хорошо, что этот мир так бесконечно просторен.

– Док, – неуверенно спросил Квазимодо. – А там, в вашем мире, глаза вставлять не умеют?

Дуллитл покачал головой:

– В мои времена не умели. Думаю, и сейчас не научились. Дьявольски сложная работа. Но дело не в этом. Дорога Оттуда в одну сторону, да и та открывается по воле божьей, а не человеческой. Видимо, гостей Оттуда ныне многовато стало, если такие местные парни, как ты, о другом мире запросто рассуждают.

– Мне просто повезло. Троих узнал, в смысле – четверых. Супруга лорда Дагда она тоже… издалека была.

– Да? И что же это за леди такая?

– Я не очень понял, – сказал Квазимодо.

Про бегство из замка он рассказал доку крайне сдержанно и не вдаваясь в детали.

– Что с миром творится? – сокрушенно сказал Дуллитл. – До Калатера каких-то два месяца пути, а что там происходит, умом не понять. Жуткие интересы у вашего знакомого. Не буду я ему писать. А ты не огорчайся – что толку в гладком лице? Ты же не лорд Байрон какой-нибудь? С дамами у тебя проблем нет.

– Что это все в этом так уверены? – нервно поинтересовался Квазимодо.

– Да что ты стесняешься? – засмеялся Дуллитл. – Я же врач, мне все знать положено.


– Ехать нужно, – сказал Квазимодо. – Что мы здесь высидим? У меня этот конь-як скоро из ушей литься начнет.

– А куда ехать-то? – пробормотал Ныр, поглощенный разглядыванием длинного листа бумаги, испещренного довольно-таки корявыми рисунками и пояснительными подписями.

– Не знаю, – рассердился вор. – Отложи ты, ради богов, этот манускрипт с упражнениями. Успеешь мясо на свою ногу нарастить.

– Как же я наращу, когда успел половину упражнений забыть? – возразил ныряльщик.

– Буквы читай, и все поймешь, – посоветовала Теа. – Не зря же тебе док Дуллитл написал столько указаний.

– Он же пишет совсем не так, как ты, – пробурчал фуа.

– У каждого свой почерк, – пожала плечами рыжая. По узким губам девушки блуждала улыбка, и это странным образом одновременно и беспокоило, и волновало Квазимодо.

– Так куда мы направимся? – пробормотал вор, с трудом отводя глаза от падающих из-под косынки, ровно обрезанных у самых плеч рыжих прядей.

– Да мне все равно, – сказал фуа и принялся придирчиво разглядывать бумагу на просвет.

Движущееся к закату солнце озаряло мягкими лучами речную долину. От короткого дневного дождя не осталось и следа. Друзья сидели на спуске к реке. Теа, скрестив ноги под собой, смотрела на скальный лабиринт на том берегу. Ныр, шевеля губами, пытался расшифровать пояснения лекаря. Квазимодо вздохнул. Он все еще колебался – высказать сумасшедшую идею вслух или обдумать ее еще разок? Мысль, пришедшая в голову, когда вор увидел белый дом на холме, накрепко застряла в голове и требовала обсуждения. Вот только как спутники ее воспримут? Особенно рыжая. От волнения у вора даже дыхание сперло. Нет, нужно сначала с Теа наедине поговорить.

Рыжая напряглась. Вытянулась длинная шея, курносый нос заострился. Квазимодо подумал, что Теа почувствовала, что именно он собирается предложить, и сейчас рявкнет, но девушка стукнула его по колену:

– Смотри!

Из скалистых завалов на той стороне реки выбиралась цепочка всадников.

Не сговариваясь, троица друзей быстро поползла по склону вверх. Фуа посапывал, бережно удерживая свернутый лист.

Наверху остановились.

– Сколько их? – спросил Квазимодо.

– Одиннадцать, – сказала самая зоркая из друзей Теа. – Думаешь, они?

– У меня живот заныл. Обычно он меня не обманывает. – Квазимодо сплюнул. – Вот же упорные сукины дети. Ладно, уйдем по охотничьей тропе. Теа, ты за лошадями, мы за оружием. Заодно и с хозяином попрощаемся.

* * *
На бегу Ныр прихрамывал куда заметнее. Вор замедлил бег, фуа прошмыгнул в дом.

– К вам еще гости, – объяснил Квазимодо сидящему на веранде Хенку. – Могут быть теми, с кем мы не так давно повздорили. Так что мы, чтобы скандалов не устраивать, покинем ваш дом гостеприимный.

– Что за шум? – поинтересовался, выходя из дома с графином и двумя бокалами, Дуллитл.

– Пожалуй, нам лучше уехать, – сказал Квазимодо. – На той стороне всадники. Вполне возможно – люди лорда Дагда. Должно быть, хотят уговорить нас вернуться или прямо здесь объяснить, как мы были не правы. Поедем мы – все равно собирались. Днем раньше, какая разница?

– В моем доме никаких безобразий не допущу, – нахмурился Дуллитл и решительно звякнул графином. – Оставайтесь, уедете утром, как приличным людям положено.

– Спасибо, док. Но шум, грязь, споры – кому оно надо? В любом случае спать мы беспокойно будем. Поедем, уж извините за невежливость.

Из глубины дома возмущенно закричал Ныр:

– Ква, я один все не дотащу.


Квазимодо поспешно застегнул ремень. Рукоять кукри привычно высунулась из-за правого плеча. Нагруженный мешками и увешанный оружием фуа уже выскочил из комнаты, послужившей друзьям таким спокойным пристанищем. Вор положил на край стола увесистый мешочек с серебром. О гонораре за лечение с доком не говорили, но серебро еще никому не мешало.

Рыжая уже сидела в седле. Фуа с видом мученика забирался на свою кобылу. Квазимодо подошел к мужчинам на веранде.

– Нам жаль уезжать, но, видимо, самое время.

– Свинство какое, – недовольно пробормотал хозяин. – Я думал, поболтаем напоследок.

– Мы люди мирные. Всегда стычек избегаем, если такая возможность имеется. Поедем. Уж не обессудьте.

– Глупо. Кто вас в моем доме тронет? Я как-никак колдун. Ладно уж, катитесь, если так всполошились, – проворчал хозяин.

– Простите, док. Счастливо оставаться, Хенк. Вы поосторожнее – новые гости могут быть сердитыми, – предупредил вор.

– Езжайте, без вас разберемся. Не забывайте, что док вам советовал.

– Спасибо, лорд Дуллитл, – радостно улыбнулась Теа.

– Я буду читать ваш чертеж, – самоотверженно пообещал фуа.

Квазимодо забрался в седло.

Док Дуллитл рассерженно махнул рукой в их сторону и откупорил графин.


Трое всадников свернули за дом.

– А теперь быстренько, лошадки наши застоялись, – скомандовал Квазимодо, и всадники двинулись по узкой тропе.

Глава 12

Стремительно сгущались сумерки. Трое всадников двигались по петляющей среди крутых откосов тропе. Над колючим кустарником вспархивали вспугнутые птицы. Снова впереди короткий подъем. В проходе между двумя острыми гребнями Квазимодо остановил коня и оглянулся.

– Вот дерьмо! Скоты потрошеные!

Теа и Ныр смотрели назад. Совсем недалеко, у невидимого берега реки, к еще светлому закатному небу поднимались клубы дыма.

– Неужели сожгли? – жалобно сказала рыжая. – Такой дом красивый был.

– Мне тоже нравился, – пробормотал Квазимодо. – Нужно было дока понастойчивее предупреждать. Он ведь мне не поверил.

– Огрызки тухлые, хуже пиявок, – насупленно сказал Ныр. – Вот скажите, что мы завертелись, как на сковородке? Людей бросили. А нас ведь так радушно угощали, конь-яком поили. Гадко получилось.

– Не буду спорить, – согласился Квазимодо. – Полным дерьмом себя чувствую. Кто ж знал, что эти охотники дагдовские сразу чужое имущество палить примутся? Дом, правда, к обороне совсем не пригоден был. Но все равно… Слушайте, я вам тогда обещал советоваться. Давайте, хоть и с опозданием, все вместе подумаем, как дальше быть.

– Что тут думать? – проворчал фуа. – Нужно засаду устроить. Если эти охотники за нами даже сюда увязались, что ж мы от них скакать будем, как жуки-водомерки? Смысл какой?

Квазимодо с некоторым уважением посмотрел на друга:

– На мой взгляд, совершенно правильная мысль. Лучше и не скажешь. А ты, Теа, что думаешь?

– А я охоту всегда любила. И кровь. – Рыжая зубасто улыбнулась.

– Только с умом. Не торопясь и разумно, – поспешно сказал вор. – Экие вы после конь-яка кровожадные стали.


Совсем стемнело. Квазимодо сидел между зазубренных скальных гребней. Теа, в своем наряде из неопределенно-коричневой ткани, сливалась с камнями, засев правее и выше. Рыжая не шевелилась, и Квазимодо угадывал ее месторасположение лишь по светлому пятну косынки, снятой с рыжих волос и повязанной на ремень колчана. Вот в такой момент можно было совершенно свободно поверить, что Теа не человек, – никто двуногий не может так идеально раствориться на скале. Вор и сам не шевелился, но стоило раз вдохнуть поглубже, как лиска показала небольшой, но крепкий кулачок.


Тропа, хорошо просматриваемая сверху, оставалась пуста. Краем глаза Квазимодо отмечал, насколько далеко продвинулась луна. Считай – треть ночи просидели. За это время лишь низкорослый гривастый волк протрусил по тропе, принюхиваясь и удивляясь свежему запаху лошадей. Если не считать этого мелкого хищника да кружащихся над скалами бесшумных летучих мышей, скальный лабиринт казался полностью вымершим.

Должно быть, потеряли охотники троих беглецов. Или решили заночевать у дома дока Дуллитла. Интересно, уцелел ли сам док? Нехорошо-то как получилось. Зачем охотники на него напали? Ведь шли себе по следам и шли. Теа говорила, что среди них как минимум трое «серых». Небось дорого охота
обходится лорду Дагда или кто там у них сейчас вместо него правит.

Нет, с таким количеством ночных проводников не должны охотники на месте сидеть. Наверняка по горячим следам пустятся. Вдруг уже все поняли и со спины заходят? Там дальше по тропе Ныр с лошадьми ждет. На воде он, конечно, герой, а в камнях… Запросто уже могли в мешок сунуть.

Где же они? Колени у Квазимодо затекли. Вроде и устроился удобно, а спину ломит. Заткнутый за пояс топор стал неудобным, громоздким, как ложа эвфитона. Стоило топор брать? Ведь не в рукопашную собрались.

Луна плывет едва заметно. Но движется, движется. Утром солнце ударит по затылку, начнет поджаривать, как на сковородке. Неужели до рассвета сидеть придется?

Теа яростно вскинула руку с растопыренными пальцами. Вор начал дышать еще осторожнее. Ничего не изменилось – все та же пустая, в пятнах черных теней тропа. Квазимодо бережно пошевелил кистью правой руки – вроде ничего, чувствительность осталась, и ременную петлю на запястье пока можно ощутить.

Едва слышное постукивание копыт. Из-за поворота тропы появилась темная тень всадника. Конь двигался тихим шагом, всадник-следопыт то всматривался в землю, то поднимал голову и окидывал внимательным взглядом прихотливую путаницу скал. Что за следы он может разглядеть в ночных тенях, Квазимодо, несмотря на весь свой опыт ночного «работника», представить себе не мог.

Появился следующий всадник. Покачивался все в том же, почти полном беззвучии. Лишь шорох камешков под копытами. Или это кровь стучит в ушах?

Теа медленно-медленно приподнялась над скалой. Квазимодо не услышал – почувствовал, как скрипнуло, выгибаясь, тело лука.

Коротко свистнула стрела. Передний всадник схватился за пробитое насквозь горло и начал заваливаться в седле.

Квазимодо, привстав на колене, метнул камень из пращи. Замах вышел короткий, камень полетел слабо, но бросок и задуман был сугубо отвлекающим маневром. Трое успевших показаться из-за скал охотников вскинули головы на стук прыгающего по склону камня. Их товарищ продолжал безмолвно сползать с лошади…

Всего этого Теа и вор не видели. Едва выпустив стрелу, рыжая бесшумно метнулась вниз со скалы. Квазимодо поторопился следом. На собственные ноги парень обычно не жаловался, но сейчас приходилось изо всех сил торопиться за узкой спиной лиски. Квазимодо поднапрягся. Бежать по каменным теснинам было опасно. В темноте все выглядело по-иному, вор боялся потерять тропу, но Теа летела как по мощеной городской площади.

Когда из темноты призраками выскочили две фигуры, Ныр подскочил как ошпаренный.

– Ух, я чуть не…

– Потом нас похвалишь, – пропыхтел Квазимодо, разбирая поводья. Вор не помнил, чтобы ему когда-либо приходилось скакать по опасным камням с такой убийственной скоростью. Как только лодыжки целы остались?


Беглецы торопливо уходили от места засады. Кони успели отдохнуть, Теа с прежней уверенностью вела по тропе, уходящей в глубины скального лабиринта. Луна висела то справа, то за спиной. Квазимодо старался не терять направления и думал: зачем он так старается? Ведь кому верить, если не лиске?

– Здесь, – сказала Теа, останавливая своего жеребца. – А то они могут слишком от нас отстать.

Квазимодо оглядел близкие скалы. Место ничем не отличалась от сотен уже пройденных каменных теснин. И правильно – совсем недавно миновали высокую, нависающую над тропой «полку», там уж охотники наверняка насторожатся. А здесь чуть расслабятся, и можно попробовать их подловить.

Оставив лошадей на попечение Ныра и проверив возможный путь отхода, девушка и вор вернулись к выбранному для засады месту.

– Вообще ты мог бы остаться с Лягушкой, – заметила Теа, легко взбираясь на скалу. – Я вполне справлюсь и одна. Ты удивительно медленно бегаешь.

– Ну да, – пробурчал вор, карабкаясь следом за девушкой-лисой по острым выступам. – Я всего лишь одноглазый и мелкий человек. Когда-нибудь ты мне объяснишь, зачем тебе лошадь, если ты носишься куда быстрее нее. А пока я все-таки немножко попутаюсь у тебя под ногами. Чувствую, эта ночь принесет мне неоценимый опыт.

– Ты очень любишь учиться, – фыркнула рыжая. – Если бы еще не сопел, как простуженный индюк, возможно, из тебя и получился бы воин Холмов.

– Здесь очень жесткие и острые холмы, – заметил Квазимодо, устраиваясь на колючих камнях. – Теа, может быть, стоит стрелять наверняка? Горло, конечно, цель идеальная, но в такой темноте весьма рискованная.

– Я не промахнусь! Здесь и полусотни шагов не будет!

– Не шипи, пожалуйста. Я не подвергаю сомнению твои способности, но, по-моему, чем проще – тем лучше.

– Я подумаю, только ты заткнись, пожалуйста, а то вообще всех распугаешь. – Пальцы Теа сердито гладили, ласкали древко темной с пестрым оперением стрелы.


Снова неподвижная томительная тишина. Чуть слышно прошуршала крыльями в низком полете маленькая сипуха. Где-то далеко протявкал и взвыл дальний родственник рыжей. Вор чувствовал здоровой щекой слабое дыхание теплого ветра. Воздух нес запахи каменистых склонов, горьковатой пересохшей травы. Ни конским потом, ни людьми пока не несло. Теа сидела спокойно, лук с наложенной стрелой бережно держала на коленях. Вот она – самая большая девичья ценность. Оружие, независимость – что рыжей в жизни еще нужно? Храбрая, умная девочка, только иногда слишком вспыльчивая.

Квазимодо подумал, что едва ли не первый раз в жизни ожидание боя не кажется работой. Просто еще одна теплая ночь, когда рыжая рядом. И полная уверенность, что все кончится хорошо. Глупость, конечно, несусветная – никто не обещал, что все кончится хорошо. И ночи можно проводить куда приятнее. Это у тебя в башке что-то сдвинулось, раз такие простые вещи перестал понимать.

На этот раз вор почувствовал приближение преследователей лишь на миг позже лиски. Случайность, конечно. С ее нюхом и слухом разве сравнишь грубые человеческие чувства? Тем более обоняние скривленного воровского носа. Квазимодо теснее припал к скале. На этот раз пращей пользоваться бесполезно – на примитивный трюк с ложным шумом охотники второй раз не купятся.

Один, второй, третий – всадники цепочкой втягивались в ложбину. Идут медленно, но упорно.

Теа, привстав на колено, натянула лук. В последний миг едущий впереди охотник что-то почувствовал – рывком припал к конской шее. Рыжая мгновенно перевела жало стрелы на второго всадника. Отчетливо щелкнула тетива. Стрела, казалось, еще не достигла прикрытой кожаным жилетом груди всадника, а девушка уже выстрелила второй раз. Человек дернулся, ахнул – стрела до оперения ушла в тело, как бумагу пробив плотный жилет между нашитыми на него железными бляхами. Испуганно заржала лошадь.

Квазимодо скатился со скалы. Куда угодила вторая стрела, вор разглядеть не успел, за спиной кричал человек, ржали и били копытами лошади. Теа почему-то снова оказалась впереди. Ее длинные ноги мелькали, на спине качался колчан со стрелами. Обернулась, хотела зарычать, но только показала белоснежные мелкие зубы. Квазимодо чудом перепрыгнул расщелину, выскочил на относительно ровное место. Под ногами снова была тропа. Еще поворот… Фуа уже сидел в седле, держал под уздцы коней. За скальными остриями кто-то громко, злобно и неразборчиво кричал. Теа взлетела на своего жеребца. Квазимодо поспешно поймал носком сапога стремя…


Трое беглецов снова уходили по тропе-лабиринту.

– В лошадь я попала, – мрачно сказала Теа.

– Бывает, – сказал Ныр. – Там ведь темно, как в желудке у акулы.

– Я в лошадь и целилась, – буркнула лиска. – Нужно было их попридержать.

– Не огорчайся. Лошади в войне тоже участвуют, – сказал вор. – Жизнь такая, куда деваться?

– Все равно плохо, – вздохнула рыжая.

Друзья ушли достаточно далеко. Скалы вокруг стали ниже, их сглаженные склоны все гуще покрывал цепкий кустарник. Из разговоров в доме дока Дуллитла беглецы знали, что дальше начинаются обширные, поросшие высокой травой пустоши.

– Нужна еще одна засидка. Подстрелю одного, и до рассвета успеем от них оторваться, – предложила Теа. – В траве охотиться будет опасно.

– Может, хватит на сегодня? – с сомнением сказал Квазимодо. – Ты отлично поохотилась, а до рассвета осталось не так уж много времени.

– Они идут за нами. Чего ждать? Вот удобное место. – Рыжая указала на островок остроконечных скал, возвышающийся среди более гладких бугров.

– Теа, парни, которые идут за нами, не похожи на дурачков, готовых бесконечно совать голову в один и тот же ночной горшок. Здесь местечко соблазнительное, но уж слишком похоже на предыдущие засады. Могут разгадать.

– Ква, не все такие хитрые, как ты, – вмешался фуа. – Мы прошли целую тысячу таких скал. Откуда им знать, что именно здесь их ждет стрела? До рассвета есть время. Что нам удирать? Этак сколько же времени нам нужно будет для того, чтобы их всех перебить?

– Вы хотите всех перебить? – в изумлении спросил вор.

– А зачем же мы на них охотимся? – удивился ныряльщик.

– Еще одного или двух подстрелим, и они от нас отстанут.

– Когда ни одного не останется в живых, тогда точно отстанут, – буркнула Теа.

– Какие вы кровожадные стали, – пробормотал Квазимодо.

– Я всегда кровожадной была, – с вызовом вздернула подбородок рыжая.

– А я после аванка очень беспокоюсь, когда на меня кто-то охотится, – ухмыльнулся Ныр. – Лучше уж мы на них поохотимся.

– Ну, в такой точке зрения есть смысл, – признал вор. – Но здесь как-то слишком удобно. Давайте поищем для засады другое место.

– Так до рассвета провозимся. – Ныр решительно махнул рукой на скалы. – Главное, чтобы Теа было удобно целиться.


Квазимодо сидел над тропой. Место для засады действительно оказалось удобным – полностью простреливаемая узость, обзор для стрелка великолепный. Всадники такое место никак не обойдут. Вдоль зубастых вершин тянутся плоские, но густо усеянные расщелинами горбы измельчавших скал – там лошади ноги наверняка переломают. Но все равно место засады вору не нравилось. Лошадей пришлось оставить слишком близко. Ныр с лошадьми прячется шагах в пятидесяти. Впрочем, лошади, отменно воспитанные Теа, фыркать и вообще подавать голос давно отучены. Нервничать нет причин, одна стрела, а там десяток шагов через гребень, спуск – и ходу. Охотникам все равно придется щелястые бугры объезжать. Вполне можно уйти. Да что там – прекрасный путь для отхода.

Квазимодо чувствовал, что уговаривает себя. Такого он обычно никогда не делал – если задница решает, что ей нужно оказаться подальше отсюда, нужно задницу слушаться. Но сейчас ты и твоя драгоценная задница не кошельки собираетесь резать. Теа спокойна, а в этих холмах и скалах она хозяйка. Значит, и тебе нужно успокоиться и не позориться перед рыжей.

Топор из-за пояса Квазимодо все-таки вынул. Каменные уступы даже сквозь одежду все злобнее врезались в бок. И снова неживая тишина давит на затылок, нельзя ни о чем думать, нельзя давать мыслям увлечься.

Теа затаилась шагах в шести от вора. Угловатая фигура лиски без всякого напряжения устроилась в выступах скалы. Девушка не выглядела скорчившейся, и в то же время ее тело занимало удивительно мало места. И как только острый камень не режет колени длинных худых ног?

Рыжая подняла голову, глянула с легкой обеспокоенностью. Квазимодо подумал, что ее тревожит его взгляд, но девушка ткнула растопыренными пальцами в сторону тропы.

Враг приближается? Или что-то не так? Вору показалось, что он уловил запах лошадей, слабый звук. Теперь ветерок тянул поперек движения преследователей, и почуять их приближение стало труднее. Квазимодо еще раз оглянулся. Лунные тени стали светлее, размыли мрак впадин. Все-таки не лучшая здесь позиция – слишком открыт правый фланг. Охотники оттуда появиться не могут, бежать туда тоже не придется, но все-таки…

Не обращая внимания на раздраженный жест Теа, вор сдвинулся по склону правее. Осторожно опустился на колени. От скальной неровности перед лицом пахло сырым камнем. Утро близко. Навалилось беспокойство. В ушах глухо стучала кровь. С Квазимодо так происходило, когда должно было случиться что-то нехорошее.

Где-то на тропе звякнул металл, стукнуло копыто. Теа неуловимо изменила позу. Ее пальцы на тетиве напряглись. Девушка начала привставать…

В этот миг Квазимодо увидел чужого стрелка. Слабо блеснул лунный свет на пряжках ремня и на граненом наконечнике арбалетного болта. Охотник присел среди плоских вершин на той стороне тропы. Засады он не видел, но держал арбалет наготове и пристально следил за возвышавшимися над тропой зубьями скал.

– Теа, не поднимайся, – прошептал вор.

Девушка кинула яростный взгляд, что-то поняла и замерла в напряженной позе. Охотник на той стороне тропы, очевидно, тоже уловил слабый звук. Тут же присел за камень, висящий на поясе мешочек со стрелами зацепил скалу.

По лицу подруги Квазимодо понял, что она услышала. Карие глаза расширились.

Попались. Стоит рыжей подняться над камнем с луком, и она получит болт. Отступить тоже невозможно – несколько шагов по открытому склону до защиты спасительного гребня арбалетчик пройти не даст. Дивное положение.

Вор яростно пытался сообразить, что нужно сделать. Стрелок их не видит, но и рыжая не видит его и мгновенно завалить проклятого арбалетчика не сможет. Стоит ей подняться, и она первая окажется на прицеле. А ты, Полумордый, в данном случае бесполезен. Топором или кукри арбалетчика не достать – до него шагов сорок. Пропустить охотников? Засаду они скорее всего не заметят, но неминуемо наткнутся на Ныра с лошадьми. Сам фуа не уйдет, будет ждать. И предупредить его не предупредишь. Ой, плохое здесь место.

Нужно начинать бой, и начинать немедленно.

Квазимодо ткнул рукой, указывая Теа в сторону приближающихся всадников, и жестом приказал ждать. Рыжая протестующе замотала головой. Вор одними губами произнес очень грубое слово. Лиска оскалилась, но сдвинулась левее, к тропе. Там все явственней раздавалось постукивание копыт.

Квазимодо прополз вдоль края скалы. То, что собирался сделать, – большая глупость, но от судьбы, как от стрелы, не уйдешь. Вор рывком кинул свое тело за край, прыгнул вниз. Если арбалет направлен точно в эту сторону – брякнешься на камень уже мертвым.

Болт в бок одноглазый парень не получил – арбалетчик прицелиться все-таки не успел. Квазимодо довольно шумно шлепнулся на скальный уступ. Теперь от вражеского стрелка его заслонял невысокий гребень. Замечательное положение – немедленно задницу тебе не прострелят, но и сунуться ни вперед, ни назад уже невозможно. Можно быть уверенным, что нелепый обезьяний прыжок незамеченным не остался. А ведь мог бы арбалетчик и стрельнуть от неожиданности. Была бы пара мгновений, чтобы убраться из ловушки. Видно, крепкие нервы у охотника. Зато уж точно – сейчас туда, где рыжая сидит, стрелок не смотрит.

Квазимодо без особой надежды приподнял над гребнем топор. На мелькнувшую тень арбалетчик не среагировал и желанного щелчка тетивы вор не услышал. Зато стрелок коротко крикнул, предупреждая своих товарищей. Там ответили криком, в тот же миг Теа привстала на скале и выстрелила. Завопил человек, заржала от боли лошадь – вор понял, что лиска опять попала куда-то не туда. Квазимодо дернул ногой, на миг показав сапог над камнем. Арбалетчик опять не выстрелил – или хотел пустить болт наверняка, или его отвлекла лучница на скале. Пока не высунешься – не узнаешь. Ой-ой-ой – вставать под болт совершенно не хотелось. Квазимодо продолжал лежать, уговаривая себя рискнуть. С пробитой рукой или ногой еще можно выжить, а лежа здесь, дождешься, что тебя надежно клинками причешут.

Наверху щелкнула тетива лука. Теа стреляла почти не поднимаясь, поэтому не попала. Ее еще не заметили – на тесной тропе брыкалась лошадь, рычал и сыпал жуткими проклятиями всадник – его бедро оказалось насквозь приколото к лошадиному боку стрелой с пестрым оперением.

Этого Квазимодо не видел, он просто знал, что время уходит. Вокруг стало очень шумно. Казалось, орет и ругается целая сотня бойцов. Нечего больше разлеживаться. Прикрывая лицо топором, вор вскочил на ноги.

Болт ни в грудь, ни в поджатый от страха живот не вошел. Среди камней катались сцепившиеся фигуры – Квазимодо узнал растопыренные ноги фуа. Ай да молодец Лягушка – догадался зайти к арбалетчику во фланг. Ну, боги фуа ему в помощь – вор знал, что не может отвлекаться на одного-единственного противника.

Квазимодо выпрыгнул за поворот тропы. Впереди в тесноте топтались лошади. Кто-то ругался грозным басом. Щелкнул арбалет – стреляли не по вору. Девушку на скале наконец заметили, и арбалетный болт просвистел над самым гребнем.

На вора неслась визжащая лошадь, раненный в ногу стрелой лиски всадник вопил, кренясь и пытаясь удержаться в седле. Квазимодо отпрыгнул к скальной стене, больно ударился копчиком. Раненая лошадь пронеслась мимо, вор успел ударить топором. Удар вышел коротким клевком, но раненый охотник мгновенно умолк – топор успел достать его затылок. Перепуганная лошадь унесла запрокинувшееся тело.

Теперь возникшую на тропе невысокую тень заметили. К счастью, один из охотников уже разрядил арбалет, другой стрелок в тесноте никак не мог прицелиться. Двое всадников, отрезанные за поворотом тропы, пока еще вообще не могли вмешаться в происходящее.

Квазимодо не собирался торчать посреди тесного прохода и ждать, когда на него наедут нервной лошадью или всадят болт из арбалета. Лучше уж самому быть поближе к компании. Темная фигура вора метнулась вперед, прямо под копыта. На ходу Квазимодо метнул нож – должно быть, в кого-то попал, – фигуры всадников толклись в скальной теснине, как живой забор. Правда, никто падать не подумал. Через мгновение вор оказался в самой гуще лошадиных ног.

Такого веселого занятия у вора еще не было. Его норовили раздавить со всех сторон, мелькали над головой клинки. Приседая и непрерывно ныряя под брюха коней, Квазимодо резал все, что попадалось под руку. Топор в самом начале оказался выбит из рук. Зато кукри и орочий нож безжалостно кололи и полосовали конские бока и ноги всадников. Вор не видел, как выпрямилась на скале Теа, с какой бешеной скоростью посылает она стрелу за стрелой в сгрудившуюся группу всадников.

Квазимодо ни о чем не думал, заранее знал, что его может спасти только быстрота. Вор вертелся, как взбесившаяся гадюка, сбивая о камни колени и яростно работая клинками. Из-за тесноты всадники толком не могли пустить в ход короткие охотничьи копья. И копья, и клинки мечей верткую фигурку, снующую у самой земли, никак не могли достать. Наконец клубок разомкнулся. Одного из всадников брыкающаяся лошадь вынесла вперед. Стрела со скалы мгновенно пробила охотнику бок. В этот же миг Квазимодо истошно взвизгнул – лошадиное копыто наступило ему на ногу. Вор ударил лошадиную ногу ножом, одновременно злобно полоснул клинком – кукри прорезало и так уже окровавленное бедро одного из охотников. Клинок скрипнул по кости. Квазимодо ударил ножом в другую сторону. Тут же что-то со страшной силой врезалось ему самому в живот. Одноглазый парень отлетел в сторону, с маху приложился спиной и головой к скале. Череп спасло только то, что соприкосновение с каменной твердью смягчил узел косынки.

Квазимодо сполз на землю. Он понимал, что его всего лишь лягнула лошадь. Дышать было нечем – казалось, все до одного ребра переломаны. Мимо пронеслись лошади без седоков. Одна из лошадей с жалобным ржанием кружилась на месте, из распоротого брюха вываливались клубки кишок. С земли поднялся человек, припадая на ногу, пошел к сидящему на земле вору. Квазимодо все видел, но поднять кукри не было никаких сил. Хромой человек подхватил с земли короткую глефу. Вор посмотрел в щетинистое лицо, в редкие оскаленные зубы. В горле хромого появился светлый вздрагивающий предмет. Человек выронил глефу, потрогал торчащее в горле оперение стрелы и сел на землю. Потом лег. Квазимодо сообразил, что, кроме этого, человека на земле лежат еще тела.

Ребра захрустели от боли, но все-таки позволили легким вобрать необходимую порцию воздуха.

Откуда-то, кажется, прямо сверху, спрыгнула рыжая. Она держала лук с наложенной на тетиву стрелой. Треугольное лицо лиски было бело как снег.

– Кстати, о снеге… – прохрипел вор.

– Что? – ужаснулась девушка.

– Потом. Я не спятил. Но эти твои лошади меня совсем утомили.

Теа сморщилась:

– Ты ранен?

– Понятия не имею. А что с Лягушкой?

– Здесь я. – Фуа, прихрамывая, шел по тропе и нелепо задирал голову. У него текла кровь из разбитого носа.


Пить пришлось маленькими глотками. Зверски болела грудь – Квазимодо подозревал, что у него сломаны два или три ребра. Ничего особенного. Гораздо больше беспокоила оттоптанная копытом нога. В первый момент вор вообще боялся увидеть вместо ступни бесформенный блин. Ничего – даже сапог остался целым. Еще зверски болел копчик и гудело в голове. Тут щупать нечего – понятно, что огромная шишка на затылке. В общем, всерьез следует замечать только ногу и копчик. Они все равно о себе не дадут забыть – толком ни стоять, ни сидеть невозможно.

Ныр отделался разбитым носом, сотней мелких царапин и разодранными от колена до бедра штанами. Теа не пострадала, правда, была все еще бледна и почти не разговаривала.

Зато на фуа напал настоящий говорун.

– Какой ты вор? – гнусаво вопрошал фуа, расхаживая среди мертвых тел. – Тебе в мясники нужно было подаваться. Смотри, во что превратил мирную охотничью тропу. Ни один живодер столько кровищи не напустит.

Теперь, кроме человеческих тел, каменную теснину загромождал и труп лошади, милосердно прирезанной Теа. Растянутые по камням кишки казались мерзкими дохлыми червяками. Густой запах крови пропитал воздух.

– Ты посмотри, что наделал, – продолжал болтать фуа. – Сюда слетятся все мухи, шакалы и стервятники от Скара до Канута. То ли дело мы с Теа – работаем чисто, аккуратно…

Вообще-то сам Ныр выглядел не слишком опрятно: рубашка широко пропиталась красным – не только кровью, натекшей из собственного носа ныряльщика, но и кровью арбалетчика, которого после продолжительной борьбы фуа все-таки умудрился пырнуть ножом. Квазимодо не представлял, как щуплому ныряльщику удалось справиться с крупным опытным мужчиной. С другой стороны, умудрился же Ныр вставить нож аванку? А ящер куда покрупнее арбалетчика был.

Кроме арбалетчика, сраженного фуа, на земле остались еще четверо охотников. Все они получили по стреле, но на всех четверых хватало и ран от клинков Квазимодо. Еще одного унесла лошадь. Ну, тот, со стрелой, пробившей бедро, и разрубленным затылком, вряд ли выживет. Но двое охотников ушли, и это было совсем нехорошо.

– Ныр, перестань тарахтеть. Тебе нужно принять большую кружку конь-яка и искупаться, – прохрипел вор.

– Конь-яка я бы выпил. А купаться – уже и в крови купался, и обнимался прямо на камнях. Вон – от таких купаний только половина штанов на мне осталась.

– А ты чего с тем типом обниматься полез? Не мог его шеуном рубануть?

– Я пытался. Но он тесак арбалетом отбил. Здоровый мужик был.

– Ты, Ныр, настоящим бойцом стал. И подкрался, и врага в рукопашной одолел. И главное, очень вовремя.

– Шутишь? – Фуа кивнул на тела. – Вон вы с Теа сколько мяса положили.

– Хрен бы их мы положили, если бы ты арбалетчика не снял. Да еще обнимаясь. Я бы не смог.

– Что ты мне врешь? – неуверенно буркнул фуа. – Ты здесь такого накрутил со своим кривым клинком, рассказать – не поверят.

– Крутить-то я умею. А если бы кто-то из них меня за шкирку ухватил, что бы было? Как из мальчишки бы душу вытряхнули. Ладно, побили мы их, и это офигительно удачно. Только охота не окончена. Теперь в другую сторону бежать придется.

– Те двое далеко не уйдут, – тихо сказала Теа. – Один ранен и одна из лошадей хромает.

– А ты такого крепкого, чернобородого, видела? Или мне показалось?

– Кажется, он ранен. Ты его знаешь?

– Похоже, мы с Ныром его знаем. Нужно его догнать. Лучше живого. Много интересного узнаем.

– Это про кого? – заинтересовался фуа. – Я никого знакомого не разглядел.

– Ты был занят – с арбалетчиком обжимался. Бородатый тип, которого мы видели, очень похож на дружка Глири. Помнишь, проводник, который нас через болото и по реке вел?

– Я думал, он давно к своим богам ушел, – удивился ныряльщик. – Это, наверное, какой-то другой бородатый.

– Посмотрим. Теа, попробуй найти лошадей. Может, не все разбежались. Ныр, собирай добро. А я еще чуть-чуть посижу.

– Тебе нельзя ехать, – прошептала девушка, опускаясь перед вором на корточки. – Тебе плохо, и ты весь в крови.

– Теа, кровь не моя. И мне сейчас значительно лучше, чем тогда, когда этот мужик с глефой хотел меня приколоть. Ты прекрасно стреляешь. Спасибо. А сейчас, пожалуйста, займись лошадьми.

Рыжая исчезла в темноте. Квазимодо сидел, закрыв глаза, и старался не обращать внимание на боль. Все, что могло болеть, болело. Особенно отдавленная нога. Впрочем, сломанные ребра с ней достойно конкурировали. Кроме того, жутко зудели руки и шея – на них засыхала кровь. Квазимодо хотелось застонать, но это было бы, безусловно, бессмысленным поступком, а бессмысленных поступков вор старался не совершать. Нужно встать и заняться делом, тогда боль отступит на второй план. Да, нужно встать – Ныр, несмотря на героическую победу в поединке, вряд ли стал способен правильно оценивать трофеи.


Ногу в стремени держать оказалось невозможно, Квазимодо приноровился сидеть полубоком, благо лошади все равно двигались неторопливым шагом. Рассвело. Вокруг тянулись острые, до тошноты опротивевшие бока скал. Вор чувствовал себя паршиво, хотелось немедленно сползти на землю, осторожно улечься на правый бок и просто полежать. Вместо этого Квазимодо удерживал на колене мощный взведенный арбалет. Неплохое оружие, слегка подпорченное зарубкой, оставленной тесаком фуа. Сам Ныр ехал позади, вел в поводу трех лошадей. Две лошади – трофейные, нагруженные вещами неудачливых охотников. Третий – жеребец Теа. Вор старался не оглядываться на пустующее седло. Рыжая сгинула еще затемно. Ушла по следам и пропала. По первоначальному замыслу, лиска должна была двигаться по следу и наводить на него друзей. Бесспорно, на четырех лапах и с куда более чутким, чем в человечьем обличье, носом выслеживать превратившихся в добычу охотников куда удобнее. Вот только с тех пор лиска так и не появилась. Или что-то случилось, или в пушистом виде Теа становилась еще своенравнее.

– Мы не заблудились? – тихо спросил фуа.

Квазимодо вздрогнул. Несмотря на напряжение, монотонный шорох копыт и начавшее припекать солнце убаюкивали. Еще не хватало задремать с взведенным арбалетом в руках.

– Тропа никуда не делась, – пробормотал вор, морщась от боли в груди. – По ней идем.

– Мы несколько развилок проехали.

– Направление правильное. К дому Дуллитла наверняка выйдем. А этих двоих нам без Теа все равно не отыскать.

– Да ты не волнуйся. Рыжая будет осторожна, и ничего с ней не случится.

– Я не волнуюсь. Мне искупаться нужно, чешусь как последняя блохастая шавка. – Вор провел рукой по щеке, и на грязную рубашку посыпались чешуйки засохшей крови.

– Да, выглядишь ты пострашнее, чем тот мертвяк из колодца, – согласился ныряльщик.

* * *
Лиска ждала, сидя посреди тропы и обернув ноги хвостом. В солнечном свете она казалась гораздо светлее – пепельно-рыжей, неотличимой от окружающих скал. Ныр сзади покачнулся в седле и, кажется, даже выругался с перепугу. Квазимодо даже не обернулся – его кривой рот неудержимо расплывался в улыбке.

– Не скалься, – прохрипела лиса. – Впереди ручей. Лучше нам умыться.


Тонкий водопадик журчал с уступа на уступ. Квазимодо неловко размазывал влагу по заскорузлому лицу. Теа, уже в человеческом обличье, умытая и одетая, сидела рядом.

– Не мучайся. Тебе целая река нужна. И ты едва стоишь.

Вор с облегчением присел. Копчик отозвался немедленной болью. По лицу одноглазого парня текли бурые капли. Теа протянула косынку:

– Вытрись и не торопись. Теперь он никуда не денется.

– Он точно остался один?

– Да. Они поспорили за лошадь. Тело второго увидите. Они уходили быстро и следы скрывали здорово. Настоящие охотники. Я опасалась, что, если вернусь к вам, потеряю след.

– Значит, бородатый остался один и залег на день?

– Да, у него ранено колено, и он потерял много крови. Постарался спрятаться.

Квазимодо посмотрел на испачканную косынку в своих руках.

– Зря я ее перемазал.

– Зря, – согласилась девушка. – Купишь мне новую. А чтобы отмыться, тебе слишком много воды нужно. Ты бился очень храбро.

– Со мной всегда так – сначала прижмут так, что рубишься как берсек,[121] а потом только и удивляешься, почему в штаны не наделал.

– Запасные штаны мы тебе тоже купим, – сказала Теа, проводя ладонью по слипшимся волосам парня.

Они засмеялись.

Подошел голый по пояс, хмурый фуа.

– Вот нежности какие. Штаны они купят. А товарищ, раз перепончатый, так пусть в загаженной рубашке и драных штанах ходит.

– В первой же портняжной лавке скупим все, что у них будет, – пообещал Квазимодо.

– Договорились. – Ныр деловито развернул тряпицу. – У нас имеется кусок засохшего сыра и несколько сухарей. Вечно мы толком в дорогу собраться не успеваем. Ква пусть сыр размачивает, а мы сухари погрызем…


К убежищу последнего охотника вышли уже после полудня. Квазимодо недоумевал – это как же быстро двигались двое сбежавших охотников? И как быстро преследовала их лиска? Тело одного из беглецов оказалось спрятано в расщелине. Ныр, давно избавившийся от излишней щепетильности, освободил покойника от сапог и оружия. Одежду пришлось оставить: во-первых, мертвец был гораздо крупнее ростом, во-вторых, крови на его одежде было не меньше, чем на вещах фуа и вора.

Сердитый Ныр, отмахиваясь от мух, забрался в седло.

– То старые мертвецы, то свежие. Мы в каких-то гиен превращаемся.

– Чернобородый еще должен быть жив, – обнадежила Теа.


Беглец действительно оказался жив. Квазимодо никогда бы не нашел ни его, ни спрятанную в колючих зарослях лошадь. Теа кинула камень в ничем ни примечательный откос скалы.

– Выползай, крысоед. С тобой поговорить хотят.

После нескольких мгновений тишины зашуршали ветки, и из расщелины у самой земли выполз всклокоченный человек. Нога его выше колена была перетянута ремнем. Мужчина сел, и Квазимодо узнал старого знакомого:

– А ты куда поудачливее бедняги Глири будешь. Вон куда забрался. Неужели так к нам с Ныром в болотах привязался, что уже и жить без нас не можешь?

– Жаль, вас тогда змеи не сожрали, – прохрипел бородач. – Если хотите разговаривать, дайте воды.

– Сначала меч сними и оба ножа выброси, – сказала стоящая с луком Теа.

Бородатый послушно бросил к ее ногам клинки. Квазимодо такая покорность не очень понравилась. Бывший проводник отряда был мужиком крепким и смелым, в этом за время похода вор вполне смог убедиться. С чего это он такой обреченный? Ведь не может не догадываться, что с ним возиться не станут. Надо бы ему лапы связать.

Квазимодо глянул на рыжую и понял, что вязать никого не будет. Рыжая смотрела на пленника с отвращением, явно понимая, какая судьба ждет этого бородача. Смерть есть смерть – и лисы, и люди встречаются с ней часто. Вот только убивать связанного дело тяжкое. Тень леди Атры снова возникла за спиной. В прошлый раз рыжая взяла на себя тяжесть решения. Сейчас, видать, твоя очередь, Полумордый. Пусть уж у охотника напоследок руки будут свободны. Куда он денется, пока лук у Теа в руках и стрела наложена.

Вор вынул из мешка баклагу с водой, кинул пленнику. Тот ловко поймал, откупорил. Забулькал – часто заходил заросший черными волосами кадык.

Квазимодо кивнул Ныру на лошадей. Пусть займется, возможно, допрос коротким окажется, незачем Лягушке некрасивую сцену переживать.

Бородатый пленник удовлетворенно вздохнул, аккуратно закупорил пустую баклагу.

– Ну, господин Квазимодо, мы можем договориться? Ты ведь, говорят, ловок торговаться?

– Не тот случай. Никогда больше не видеть твою рожу мохнатую для меня уже будет большой радостью. Я не жадный. Так что без торга обойдемся.

Бородатый приподнял бровь:

– Ой ли? Я много чего знаю. Неужели такого хитреца, как ты, не интересует, зачем мы за вами шли?

– Велика хитрость. За нашими головами вы шли. Да еще про добродетельную леди Атру узнать. Боюсь, этот товар ты мне не впаришь. Лорду-командору я про ваш скотский городишко весточку отправил. Пусть сам решает, что с вашим Калатером да с его лордами нервными делать.

– Я еще много чего знаю.

– Так мы и сами много чего знаем. Что нам с твоего вранья?

Бородатый пожал плечами, сел и удобно прислонился затылком к камню.

– Я врать и не думаю. Зачем врать, если попался? А что ты, Квазимодо, с леди сделал?

– Интересуешься? Оно тебе так нужно? Видно, крепко дружил ты с сиятельной леди?

– Так где она, Квазимодо? Скажи, и я на все вопросы твои отвечу.

– Да, преданный ты слуга, спору нет. Да только я тебя спрашивать ни о чем не буду. А леди твоя успокоилась, больше потеть ни под кем не будет.

Пленник качнул головой:

– Не мог ты такого сделать.

– Мог, не мог – теперь уж что прикидывать? Давно вы по пустому следу идете. Слушай, а что это я на твои вопросы отвечаю? – Вор присел на корточки. – Давай так: ты говоришь – я слушаю, пока ноги не затекут. Неинтересно мне станет – тогда уж не обессудь.

– Хорошо. – Бородач кашлянул. – С чего начинать?

– Давай сначала начинай. Ты зачем к командору явился?

– Передал то, что лорд Дагда приказывал передать.

– Это я понял. Только как все это звучало и что из этого было правдой?

– Я должен был привести вашего командора к лорду Дагда. Лучше с небольшой охраной и старшими командирами вашего Флота. Лорд Дагда был уверен, что ваш лорд Найти клюнет на рассказ об упавшем самолете.

– О чем? – удивилась до сих пор молчавшая Теа.

– Самолет – эта такая машина, что по небу людей возит, – спокойно сказал бородатый.

– Что он врет? Небо не океан, как по нему люди двигаться могут? – возмутился Ныр.

Пленник ухмыльнулся:

– Можете не верить.

– Почему же? – Квазимодо машинально поскреб подбородок, где кожа под налетом спекшейся крови чесалась особенно сильно. – Я про подобные машины слыхал раньше. Но, насколько я понял, ведь слегка приврал честнейший господин Дагда насчет самолета?

– Может, и не врал, – безразлично сказал бородач. – Я эту историю при королевском дворе несколько раз слышал. Только случилась она лет шесть назад. Я тогда еще в Калатере не служил. Но, говорят, тогда ныряльщиков скупали со всей округи и денег на это не считали. Человек десять погибли, пока железо из озера доставали.

– Ясно, значит, лорд Дагда почти честный человек. Только со временами немного напутал. Значит, вел ты нас к озеру, чтобы мы поныряли просто так? А зачем? Ведь лорда-командора с нами не было.

– Я вас не к озеру, а к реке вел. Там засаду удобнее было готовить. А ваш командор и вправду не клюнул. То ли не поверил до конца, то ли ему эта машина не настолько уж нужна была, как наш хозяин рассчитывал. Да только люди здоровые лорду Дагда и его супруге тоже нужны были.

– Длинная прогулка у нас получилась, чтобы под ножичек вашему хозяину попасть, – сказал, щурясь, Квазимодо. – На хрена мы по болотам лазили? У меня до сих пор от взгляда на червяков желудок переворачивается.

– Я-то при чем? – Пленник смотрел спокойно. – Мне приказали, я исполнял. Ты ведь тоже приказы своего командора выполняешь.

– Оно конечно, – согласился вор. – Приказы – первейшее дело. Я вот только все-таки не понял – болота, горы, потом эта река окаянная? Сдается мне, путь и полегче был?

Бородач откровенно засмеялся:

– Конечно, был. От Скара на юг вдоль побережья, а там вверх по реке. Дней бы за тридцать при хорошей погоде добрались. Да только лорду Дагда по-настоящему крепкие людишки нужны. Вот все ваши, кто похилее был, по дороге-то и потерялись.

– Понятно-понятно, – закивал Квазимодо. – Лорд да леди, несомненно, только сильными и выносливыми самцами интересовались. Одного не понял – что ж ты своего друга Глири не уберег? Такому жилистому кабану в постели цены бы не было. А вы его на ветку вздернули.

– Здоров сотник был, – согласился бородач. – Да только упрям слишком. Когда окружили, сопротивлялся до последнего. Я ему три раза сдаться предлагал. Ну, продырявили его изрядно. Кому он после этого нужен? Там на деревьях только раненых да больных повесили. Что с них толку?

– Справедливо, – кивнул вор. – И много из наших в замок угодило?

– Шестеро. Ну и вы двое.

– В живых кто остался?

– Я откуда знаю? – удивленно пожал плечами пленник. – Думаю, вряд ли. Леди Атра трех-четырех на ночь брала. А чужаки ее в первую очередь интересовали.

– Да, крайней любознательностью отличалась красавица наша нежнотелая. Ты говори, говори, мы слушаем.

– Да что говорить? – Пленник почесал густую бороду. – Когда вы бежали, погоню выслали сразу. Ну а когда лорд Дагда в сознание пришел, он на ноги всех до последнего человека поднял. Ты, Полумордый, не думай – меня убьешь, все равно до тебя доберутся. И до вас всех. Только тебя одного живым приказано привезти. А их – и отдельными головами можно. Денег сколько ты весишь обещано. За тобой теперь всю жизнь охотиться будут.

– Где справедливость? – грустно сказал вор. – Вот всем ваш город хорош – и лорд щедрый, мозговитый, и люди честные да упорные, а вот арбалеты делать не умеют. Ведь что мне стоило тогда чуть выше взять? Сейчас бы и у вас в Калатере люди нормальным хозяйством занимались, и мы бы без тревог по этим дивным местам прогуливались. Не повезло.

– Лорду Дагда еще больше не повезло, – криво ухмыльнулся пленник. – Ты его не только без жены оставил, но и на будущее радостей лишил.

Теа издала невнятный звук.

Квазимодо посмотрел на подругу – рыжая счастливо улыбалась. Вор покачал головой – ну какие там сорок лет? – чистое дитя.

– Рано вы веселитесь, – сказал бородач. – Если наш отряд не вернется, лорд Дагда точно будет знать, где вас искать. Годами будут по следу идти – найдут. И весь твой Флот не поможет.

– Ой-ой-ой, что ты нам такое страшное говоришь?! Может, еще посоветуешь, как спастись?

– Вы меня отпустите, – тихо сказал пленник. – Я лорду расскажу, что на наш отряд хоги-холмовики напали или что мы дурной водой отравились. Пока еще на ваш след опять выйдут.

– А что, хорошая мысль. Только ты уверен, что один из всего отряда остался? А то начнете врать вразнобой.

– Что ты меня проверяешь? Вы же всех ночью постреляли. Кто знал, что твоя оборотниха так стрелять умеет.

– Да, она молодец. Ну и мы тоже не промах – любим с Ныром теплой кровью полакомиться. – Вор оскалил остатки зубов.

Пленник посмотрел на его коричневое от засохшей и въевшейся в шрамы крови лицо, на почерневшую на груди и животе рубашку маленького ныряльщика.

– Какие вы вампиры? Ты меня не пугай, я не трусливого десятка. – Особой уверенности в голосе бородача уже не было.

– Не нравимся мы ему, – обиделся Квазимодо. – Мелкие слишком, на кровососов не похожи. Со мной, если хочешь знать, сама ланон-ши о вкусе мужской крови говорить не гнушалась. Ладно, все сказал, что ли?

– Отпустите меня – польза будет. А убьете – еще до дождей на ваш след выйдут.

– Ух, аж дрожь по коже. – Квазимодо с трудом поднялся на ноги, посмотрел на товарищей. Фуа косился с отвращением – видно, тоже знал, что сейчас делать будут. Теа ответила прямым взглядом карих глаз. Сейчас любоваться золотистыми искорками было не время, Квазимодо поспешно сморгнул.

– Ныр, присмотри за храбрецом.

Квазимодо взял девушку за локоть, отвел ближе к лошадям.

– Нужно его убить? – понимающе прошептала лиска.

– Да, было бы лучше. Мертвые уж точно никого на след не наведут. Но… Сильно уж противно так убивать.

– Хочешь отпустить? – поразилась рыжая.

– Не хочу. Но отпущу. Если ты не прикажешь убить.

– Я?!

– Ну да. Я тебе такую работу должен. Тогда леди Атру я должен был… Так что решай.

– Вот ты гнус трахнутый, Полумордый! Не хочу я ничего решать. Я и в прошлый раз за вас, сопляков, решала. Думаешь, решать проще, чем по горлу полоснуть?! Ночью мы ничего не решали, резали их, как баранов паршивых. А теперь я одна решать должна?!

– Фу, я же ничего плохого не хотел. Не ругайся.

– Я знаю, что не хотел, – буркнула рыжая. – Только все равно глупости городишь, брехун одноглазый.

– Ну, почему глупости? Договорились же все сообща решать. Я и у Ныра спросить хотел.

– Это если по делу, – язвительно пояснила девушка. – А такую гадость вполне можешь и сам решить. А Лягушку нечего спрашивать. Он, когда рыбу ловит, всегда опасается, уж не маленькая ли попалась, уж не с икрой ли… Добренький. Он этого бородатого все равно резать не будет. И не надейся.

– М-м… – Квазимодо покосился на друга. Ныр стоял в тени у скалы, смотрел на сидящего в трех шагах пленника. В руках у фуа было короткое охотничье копье. Дернется бородатый – получит длинный наконечник между ребер. А скажи ныряльщику ударить первым – засопит только обиженно. – Ладно, тогда у нас два выхода. Можем отпустить охотника. На одной ноге он нам сейчас не страшен, а до Калатера когда еще доберется. Правда, думаю, он погоню сразу сюда поведет. Ну, с другой стороны, возможно, он в одиночку до своего лорда и не доберется. Тоже неплохо. А второй выход – отвести пленного к доку Дуллитлу. Если сам док, конечно, уцелел. Это его земля, пусть и решает, что с нехорошим дяденькой делать.

– Пусть решает, – обрадованно сказала рыжая. – Нам ничего делать не нужно.

Квазимодо глянул на пленника. Вот хреновое дело: сам решишь – нехорошо, другому передоверишь – тоже душа неспокойно. Ишь как напряженно сидит борода – видно, чует, что участь его решают.

Бородатый пленник исподлобья смотрел на охранника. Фуа точно нарочно задрал голову, рассматривая что-то на скале. Квазимодо открыл рот, чтобы прикрикнуть, но не успел.

Одновременно произошло несколько вещей – что-то величиной с ладонь сорвалось со скалы и шлепнулось на макушку фуа, ныряльщик перепуганно вскрикнул и пригнулся, пленник резко взмахнул рукой – что-то маленькое и блестящее со свистом сорвалось с его пальцев, пролетело там, где долю мгновения назад находилось лицо фуа, со звоном отрикошетило от
скалы и пронеслось в шаге от Квазимодо в сторону лошадей. Жеребец Теа с ржанием поднялся на дыбы. Колченогий пленник с неожиданной прытью подскочил с земли, прыгнул к вору. Ближе всего под рукой у Квазимодо находился метательный нож, и вор инстинктивно воспользовался им. Грубоватая стальная рыбка мелькнула от бедра навстречу бородачу. Охотник качнулся в сторону, уцепился за скалу и медленно сполз на землю. Обмотанная тонким сыромятным шнурком рукоять ножа торчала у него из груди. Охотник, еще осмысленно глядя на одноглазого парня, хрипло вздохнул. В бороде сверкнули зубы, лопнул кровавый пузырь слюны.

– Я не знала, что ты умеешь так метать ножи, – сказала Теа, опуская лук.

– А я и сейчас не уверен, что умею так метать, – пробормотал вор, нащупывая топор.

Фуа продолжал сидеть на корточках. На голове у него что-то шевелилось.

– Что это? – жалобно пролепетал ныряльщик, закатывая глаза и пытаясь разглядеть неведомого хищника.

– Сдается, это твое спасение, – объяснил вор, выпутывая из светлых волос друга маленькое существо. Геккон раскрыл пасть и смело зашипел на человека.

– Во, смотри, тоже перепончатое, – сказал Квазимодо, сунул ящерицу в руки ныряльщику и пошел помогать Теа успокаивать лошадей.


С лошадьми пришлось повозиться – на крупе жеребца красовался длинный и довольно глубокий порез. Конь от боли нервничал и заражал беспокойством других коней. Пришлось отвести его в сторону. Рыжая обнимала мощную шею, что-то шептала. Квазимодо посмотрел, как нежно она слизывает с конской шкуры капли крови, и понял, что вполне может обойтись без этого зрелища.

После долгих поисков в колючих кустах боярышника вор все-таки нашел таинственный предмет, чуть не испортивший лицо ныряльщика и ранивший ненаглядного жеребца лиски. Плоская восьмиконечная звезда с заточенными лучами. Квазимодо слыхал о таких метательных штучках. Они непонятно назывались хаппами[122] и считались больше баловством, чем настоящим оружием. На поясе мертвеца нашлись еще четыре такие звезды. Век живи, век учись, а дураком помрешь. Несмотря на наметанный взгляд, вор никогда бы не заподозрил, что в поясе могут быть спрятаны такие опасные штуки. А ведь Ныр рисковал остаться одноглазым, и это было бы далеко не худшим результатом. Впрочем, миновавшая опасность фуа совершенно не волновала. Геккон сидел на его руке, крепко вцепившись в перепончатую кисть, и что-то энергично жевал.

– Он умный, – с восторгом сказал Ныр. – Смотри, как ест.

– Ну, еще бы, – согласился вор. – Глупее тебя быть трудновато. Если бы ты так стоял на посту при покойном Глири, сотник бы тебя запорол за разгильдяйство.

– А что я сделать мог? Ты его движение сам уловил? Может быть, я бы и успел копьем ударить, но эта звездочка мне бы пол-лица снесла. Ноги у меня не те, что прежде, – отпрыгнуть бы не успел. Это маленький ящер меня спас.

– Может быть, – со вздохом согласился вор. – Вот мне в свое время на голову никто не шлепнулся, так в меня теперь даже железки брезгуют бросать…


К дому дока Дуллитла вышли перед сумерками. Дом уже не казался ни белым, ни нарядным, хотя пострадало только левое крыло. Теа, глядя на закопченные камни, печально сказала:

– Это мы виноваты.

– Кто ж знал? – пробормотал Квазимодо. – Придется хорошенько извиниться.

– И извинимся, – пообещал Ныр. Геккон устроился на его плече и с интересом смотрел вперед.


Навстречу всадникам вышли четыре человека. Друзья с облегчением разглядели впереди плотную фигуру доктора.

– Лорд Дуллитл, – сказал вор. – Мы крайне виноваты. Видят боги, мы хотели, чтобы эти люди ушли за нами и не трогали ваш чудесный дом.

– Я вам говорил – не торопитесь, – буркнул доктор, опоясанный длинным узким мечом со странным сложным закрытым эфесом. – У них один был нервный – сразу факел швырнул. Я, честно говоря, такого варварства не ожидал. Думал, они сначала хотя бы поговорить захотят. Хенк того идиота подстрелил. Остальные сразу за вами ушли – видимо, у них хороший наблюдатель был. Вы их в скалах не встречали?

– Встречали, – холодно сказала Теа. – Вот они. – Девушка прямо с седла вытряхнула кожаный мешочек на сухую траву.

Один из людей доктора при виде россыпи человеческих ушей шумно сглотнул.

– Извините, док, – сказал Квазимодо. – У народа Теа свои привычки. Иногда шокирующие.

– Бросьте, – проворчал Дуллитл. – Видел я привычки куда эксцентричнее. Что еще делать с субъектами, ни с того ни с сего начинающими жечь чужие дома? Мне ваша подруга сразу показалась весьма серьезной молодой леди. К тому же я вижу здесь только левые уши – явный признак широко известной сдержанности уважаемого народа Хозяев Холмов. Здесь все… хм… преступники?

– Одно тело мы не нашли, – сказала Теа. – Но мертвы все десять.

– Славно. Можно спокойно заняться восстановлением дома. Ставьте лошадей и идемте ужинать. Любопытно послушать, как это у вас там все так лихо получилось.

– Док, мы… – начал Квазимодо.

– Парень, перестань извиняться. Дом я все равно хотел перестроить. А в небольшом пожаре мы все одинаково виноваты. Вы нам толком ничего не объяснили, а мы цивилизованно ждали, вместо того чтобы сначала стрелять, а потом интересоваться, зачем пожаловали гости. В виде искупления мне придется заняться архитектурными и строительными работами, что, впрочем, я делать люблю. А вам придется пожить в конюшне. Надеюсь, вы не откажетесь немного погостить у нас и оказать посильную помощь в ликвидации последствий недружественного визита ваших знакомых?

– Сочтем своим долгом, – с облегчением сказал вор.

– Только без долгов. Просто по-дружески. Честно говоря, я очень рад, что нам можно не шнырять среди скал и не вылавливать этих разбойников. Пусть твои друзья ставят лошадей. А ты до ужина продемонстрируешь, что стряслось с твоей ногой и лицом.

– С лицом ничего страшного, – пробормотал Квазимодо, с трудом сползая с седла. – А вот ребра болят и сидеть больновато.

– Посмотрим, – успокоил его доктор. – Главное, запасы коньяка от варварского набега совершенно не пострадали. Все как рукой снимет. Но умыться тебе, конечно, нужно…

Глава 13

Часто стучал топор – до темноты оставалось не так уж много времени, и рабочие торопились закончить возведение временной крыши. Дождь, прошедший накануне, порядком подмочил коридор и комнаты, пострадавшие от пожара. Вообще дому предстояла большая перестройка, и собственными силами здесь было не справиться.

Дуллитл закряхтел:

– Нет, в Эдинбургском университете нас такому не обучали. Никак не могу посчитать площадь крыши.

Перед доктором лежал большой, собственноручно сделанный чертеж. Предусматривалось, что дом изрядно расширится. Должно быть, красивое здание получится. Квазимодо никогда бы не пришло в голову строить такие бесполезные сооружения. Впрочем, док сам знает, какой дом ему нужен. Хорошо хоть прислушался к нескольким практическим советам по безопасности.

Квазимодо почесал нос кончиком пера:

– Док, не мучайтесь вы так над этой крышей. Пока стропила подведут, размеры наверняка изменятся. Мы же все посчитали с запасом.

Дуллитл посмотрел на листы бумаги, исписанные беглым, но разборчивым почерком одноглазого парня.

– Ква, ты исключительно талантливый сметчик, но с количеством черепицы мне нельзя ошибиться. Ездить в Канут еще раз в разгар сезона дождей мне бы очень не хотелось.

Квазимодо вздохнул:

– Док, чем мне поклясться, что черепицы хватит? Еще и конюшню, если учитывать остатки кровли со старой крыши, свободно перекроите. Хотите, еще раз вместе проверим?

– Да нет, Ква, не обижайся. Меня смущает, что все обойдется так дешево. Если верить твоим расчетам, то цены в Кануте упали чуть ли не вдвое.

– Как же, упали. Просто облапошили вас два года назад по-черному. Вы же все по розничным ценам брали. А за такую оптовую партию материалов вам еще и на отгрузку скидку должны дать. Вы что, в такие мелочи вникать брезгуете?

– Нет, но… Не умею я торговаться.

– Так и не нужно. Обратитесь к человечку, которого я рекомендую, он вам все устроит и комиссионные возьмет приемлемые. А повозки и охрану на Старом Конном дворе наймете, у них сейчас заказов мало, они с радостью ухватятся.

– Ква, я все равно не понимаю – ты что, заранее строительством заниматься думал?

– Ну, док, какой из меня строитель? Я цены да выгодных поставщиков как-то само собою запоминаю. Это же нетрудно – смотри, да слушай, что люди говорят.

– Хм… я как-то все больше другое слушаю. – Дуллитл вынул из шкафчика графин и стаканчики. – Ты насчет глоточка для профилактики не передумал?

– Нет, док. После конь-яка я думать не могу, – категорически отказался вор.

– Предрассудки. Коньяк как раз расширяет сосуды, вследствие чего повышается умственная деятельность. Но я не настаиваю.

Дуллитл с удовольствием проглотил маленькую, но уже далеко не первую за сегодня порцию душистого напитка. Квазимодо за компанию пригубил порядком выдохшегося пива.

– Хорошо, с черепицей и прочим мы разобрались, – сказал доктор, удовлетворенно поглаживая бакенбарды. – Остались трубы.

– С трубами будет сложнее всего, – озабоченно заявил Квазимодо, выдергивая из стопки бумаг лист с чертежами. – Делать придется на заказ. Обойдется дорого, да еще и объяснять, что вам требуется, замучаетесь. Док, вы уверены, что это сооружение необходимо в доме?

– Ква, ты не представляешь, какое это удобство – ватерклозет.

– Да, представить трудновато. О такой мудреном приспособлении не слыхал. Ну, примерную смету я набросал, мастерские указал, но тут уж как получится. Тут я ответственность на себя не беру.

Дуллитл махнул рукой:

– Ты и так сделал за меня половину работы. Слушай, Квазимодо, может быть, вы все же останетесь? Я был бы чертовски рад.

Вор поправил кожаную повязку на пустой глазнице и улыбнулся:

– Приятно слышать, но оставаться нам все-таки не стоит. Глупо получится, если вы отстроите свой ватер-клозет, а нагрянут еще какие-нибудь ищущие нас хорьки и целиком сожгут дом. Лорд Дагда наверняка найдет еще кучу охочих до денег придурков. Что нам здесь сидеть и гостей ждать? Кроме того…

– Я понимаю. Вам, молодым, свое гнездо устраивать пора. – Доктор печально потрогал густую поросль на щеках.


С «гнездом» дело обстояло сложно. Три дня назад Квазимодо собрал собственное «воинство». Устроились на камнях древних развалин. Ветер нес с юга дыхание близкого дождя. Дожди шли теперь почти каждый день. Пока еще короткие, торопливые, но не за горами был сезон настоящих ливней. Вор знал о многодневном потопе только по рассказам, но ему заранее не хотелось видеть вязкую бесконечную хлябь, в которую превращалась степь и вздувшиеся коричневые реки. Пора было принимать решение.

– Значит, решаем, что делать, – сказал Квазимодо. – Док предлагает оставаться. Все мы здесь при деле, не дармоеды какие-нибудь. Можем жить здесь. Можем уйти и поискать место получше.

– Ты-то сам что думаешь? – спросил насупленный фуа. У него снова воспалилась нога. Со времен вражеского нашествия и пожара прошло больше двадцати дней. Треснувшие ребра и ступня Квазимодо зажили бесследно, а вот у Ныра дела шли не так хорошо. Обгрызенная нога воспалялась уже два раза. Ничего серьезного, мазь доктора за два дня снимала покраснение, но фуа беспокоился. Ловить рыбу и заниматься прочими полезными делами нога не мешала, но прихрамывал ныряльщик заметно. Док Дуллитл заверял, что в периодических воспалениях виноваты жара и влажность. В последние дни действительно стояла страшная духота.

– Я начну говорить, что думаю – вы начнете со мной спорить, а не собственные мысли выкладывать, – сказал Квазимодо. – Давайте по очереди высказываться. По старшинству.

– Наглый ты, – сказала Теа. – Обязательно женщине в нос возрастом нужно тыкать.

– Тебе не триста лет, и песок из тебя еще не сыплется, – серьезно сказал вор.

– Не завидуй. – Рыжая плотнее обхватила свои колени и глянула из-под низко повязанной косынки. – Я не знаю, что сказать. Здесь неплохо живется. С доком интересно разговаривать. Дичи в скалах и степи много. Здешние люди на мой род зла не держат. Если лорд Дагда за нами пришлет – мы их всех в скалах положим. Здесь спокойно. И вроде бы дом есть. Я думаю – нам нужно уйти.

– Почему? Я не понял, – удивился фуа. – Ты же сама говоришь, что здесь неплохо?

Теа молчала, смотрела на исцарапанные носы сапог.

Квазимодо тоже молчал, стараясь не выдать охватившего его напряжения.

– Эй, вы что, онемели? – возмутился ныряльщик. – Если я чего-то не понимаю, можно и объяснить туповатой лягушке. Не молчите.

Из-за пазухи фуа высунул полосатую мордочку геккон, требовательно уставился на людей.

– Я хочу иметь свой дом, – с трудом выговорила Теа. – Наш.

– Хм… понятно. – Ныряльщик поскреб затылок. – Мысль хорошая. Только… Я вам мешать не буду?

– Ушлепок плавучий, чего болтаешь?! – вскинулась лиска. – Сейчас как дам по шее!

Геккон предостерегающе свистнул и зашипел, раззявив маленькую пасть. Несмотря на размеры, крошечные зубы были остры как бритва. В этом уже смогли убедиться заигравшиеся со зверьком дети и по неосторожности чуть не севший на ящерицу Хенк.

– Вот, есть кому за меня заступиться, – восхитился Ныр.

– Не вопите и глупости не говорите, – сказал Квазимодо. – И ты, мелкий дракон, что рассвистелся? После меня будешь высказываться. Лягушка, ты, насколько я понял, не против поискать настоящий дом? Чушь по поводу, кто кому мешает, считай, мы не слышали. А вот насчет дома… Вы и вправду не думаете, что это нереально? Конечно, мы непонятно кто и титулов никаких не имеем, но у нас есть какие-никакие деньги, да и постоять за себя мы способны. Почему бы и не стать нормальными?

– Я – не непонятно кто, – сказала Теа. – Нравится кому-то или нет – я леди и хочу иметь свою комнату.

– Аванк с ней, с комнатой, – пробормотал фуа. – Я всегда мечтал иметь свою сушилку для рыбы. У меня с детства здорово получалось. Вы не представляете, как я умею сушить – запах чудесный, жирок прозрачный так и капает, а если глянуть тушку на просвет…

– Ныр, ты не обижайся, но про тушку потом болтать будешь. Ква нам что-то сказать хочет, – остановила фуа девушка.

– Гм… – с некоторым трудом выдавил из себя вор. – Точно, сейчас я вам скажу большую глупость…

На него внимательно смотрели, и вор непонятно почему смущался.

– Теа, помнишь, я тогда про снег сказанул? Так вот – я предлагаю уйти далеко на север. За океан.

В трех парах глаз отразилось недоумение. Даже ярко-сиреневые гляделки геккона раскрылись еще шире.

Квазимодо поморщился:

– Да не смотрите на меня так. И не думайте, что я спятил.

– А мы и не думаем. Ты из нас самым последним спятишь, – сообщил ныряльщик. – Только непонятно. Ты давай объясняй по порядку.

– Ну… Я вас не в Глор зову. Там нам делать нечего. Понимаете, кроме вас двоих… – Квазимодо глянул на преисполненного внимания геккона и поправился: – Кроме вас двоих с четвертью, я доверяю только людям, которые живут на Севере. Это, конечно, чудовищно далеко, но…

– Это ты про свою леди Катрин и ее людей говоришь, – догадался фуа. – Какой же это свой дом? Это их дом.

– Они звали к себе. Там нужны толковые люди и все… прочие, пусть и не люди, главное, чтобы толковые. Мы как раз толковые. Там замок, деревня, можно построить свой дом. В одиночку нам будет трудно выжить. Я, конечно, обещать за них не могу, но уверен – мы сможем там устроиться. И леди Блоод, и Энгус мне нравились. Про леди Катрин я вам уже все уши прожужжал.

– Точно – прожужжал, – холодно сказала Теа. – Если это далеко на севере, за океаном, то сколько же туда нужно плыть? Ты помнишь, что я только в лодке сидела и почти не умею плавать?

– Корабль – это большая надежная лодка. Так что разницы нет. А если в воде окажемся… Суша рядом будет – мы с Лягушкой тебя дотащим. А если посреди океана… на дно все вместе пойдем.

– Да, море само выбирает, кого забрать, и никакое умение плавать здесь не поможет, – задумчиво кивнул Ныр. – Удивительно далеко ты дом хочешь отыскать.

– Я и говорю – сумасшедшая идея. Зато там до нас никакой Дагда не доберется. И жара такая на той стороне океана – редкость. У Лягушки, может быть, нога окончательно выздоровеет. Но врать не буду – там не только жара редко бывает, там от холода можно загнуться, там снег выше головы ложится. К тому же до глорского побережья добраться – эта задачка будет не легче, чем из лап уважаемого лорда Дагда вывернуться. В общем, мир сможем посмотреть, с новыми местами познакомимся. А не понравится – обратно вернемся. Если живы будем.

– Соблазнительное предложение, – сказала Теа. – Нужно его хорошенько обдумать.

– Да, – согласился Ныр. – Подумать нужно.

– Никакой спешки, – заверил вор. – У нас вся жизнь впереди.

В глазах Теа почти исчезли золотистые искорки, и смотреть на девушку вору было почему-то страшно. Нужно бы ей что-то сказать, да вот что? Квазимодо вздохнул и спросил у выглядывающего из рубашки ныряльщика геккона:

– Ну а ты, великий дракон, думать будешь?

Ящерица кинула настороженный взгляд и юркнула под одежду, только толстый хвост мелькнул.

Ныр засмеялся, Теа тоже соизволила улыбнуться. На сердце вора слегка отлегло.


В очередной раз направляясь к шкафчику с графином, док Дуллитл глянул в окно и сообщил:

– Возвращается твоя леди. Как всегда пунктуально подходит, прямо к ужину.

– Да, в этом отношении она у меня аккуратная, – сказал Квазимодо, вставая из-за стола.

Теа шла к дому. Лук в руке, две дикие курочки привязаны к поясу. Свободные штаны и рубашка скрывают фигуру, но все равно видно, какая лиска прямая, худая и грациозная. Квазимодо мог бы смотреть на рыжую подругу долго, да только такой случай редко представлялся. Вот и сейчас лиска кинула короткий взгляд на затянутое тонкой тканью окно, явно почувствовала взгляды мужчин, но не подала виду.

– Диана-охотница, – грустно сказал Дуллитл. – В старом мире о таких девах слагали сонеты. Не слыхал о таких формах стихосложения?

– Не довелось, – пробормотал вор, провожая взглядом девушку.

– Я тоже уже мало что помню. А жаль. Кстати, рискну посоветовать уважаемой Теа немного поправиться. Естественно, совет даю исключительно как врач. К сожалению, мало знаком с метаболизмом оборотней, но полагаю, несколько лишних фунтов веса нашей охотнице не повредят.

– Боюсь, она вряд ли прислушается к вашим, впрочем, как и моим, словам. Теа привыкла доверять собственным суждениям. Кроме того, она, по-моему, не ограничивает себя в пище.

– Возможно, молодой даме нужно расширить свое меню. Не хочешь пойти к ней и поздравить с добычей?

– Я-то, может, и хочу, но не уверен, что не получу курицей по затылку, – пробормотал Квазимодо. – Видите ли, док, у нас возникли некоторые разногласия.

– Дамы всегда остаются дамами. И разногласия с ними – вещь вполне типичная, – утешил Дуллитл, наливая себе еще порцию коньяка. – Не пора ли нам спуститься к ужину?


Квазимодо, как всегда, сидел рядом с рыжей, но привычного успокоения эта близость сегодня не приносила. Теа с глубочайшим интересом слушала рассказ доктора о музыкальных инструментах. По словам дока, всяких дудок и арф существовали сотни разновидностей. Квазимодо повидал на своем веку едва ли десяток различных экземпляров и считал, что этого больше чем достаточно. Но всем присутствующим было интересно. Даже Ныр вставил краткий, но живописный рассказ об островных барабанах.

Чужая. Она – чужая. Квазимодо чувствовал это так ясно, как будто она сама сказала. Не нужно было говорить про снег, про океан. Какого шута, ты все эти планы перед друзьями рассопливливал? Разве плохо тебе, Полумордый, было здесь, над коричневой рекой? Просто жить и не высчитывать, как будет лучше? Испортил все, таракан одноглазый.

У нее узкая ладонь с вытянутыми аккуратными ногтями. Когтями. Узкая слабая ладонь, никогда не поверишь, что эти пальцы способны с такой силой натягивать тетиву. Тонкое запястье прячется в рукав. Узор на коже – водить бы по этому узору пальцем, изучать сложный рисунок. Апельсиновые руны. Тайна, бледная сейчас, но иногда начинающая блестеть яркой сетью узоров. Ты знаешь, какая у нее гладкая кожа, тронешь кончиком пальца, и закрыть глаза хочется…

Квазимодо очнулся – разговор зашел о флотских сигналах, и пришлось вступить в беседу. От звуковых сигналов перешли к световым. Вор рассказывал, слегка увлекся. Как-то получилось, что за столом остались док, Хенк да Квазимодо с Ныром.

Вполголоса обсуждали идею, предложенную Квазимодо – провести потайной ход от дома до развалин старого замка. Там уцелели подвалы, в одном из них уже давно был оборудован винный погреб. Но нижний уровень пустовал – превратить его в запасное убежище казалось делом заманчивым. Вот только путь будущему подземному ходу преграждали выходы из глинистой земли скальных пород. За решением сложной инженерной задачи летело время. Квазимодо не терпелось выбраться из-за стола. Геккон деловито расхаживал между стаканами, отыскивал кусочки мяса. Кормить себя с руки гордая ящерица позволяла только фуа. Оба уже отяжелели – геккон от тушеной курятины, Лягушка от избытка конь-яка.

– Забавные эти мелкие драконы, – заметил док Дуллитл, отвлекаясь от наскучившей проблемы строительства подземного хода. – С виду почти обычный гекко. Разве что посообразительнее. Но ничего не боятся и активны и ночью, и днем. В воду лезут, по потолку бегают. Холода вроде бы тоже не боятся.

– Они и огня не боятся, – сказал Хенк. – Мы как-то в горах застряли, попали в переделку. Пытались этих ящерок жарить – куда там. Крутятся и пищат. Пришлось змей ловить.

– Как же геккона жарить? – ужаснулся Ныр. – Он же такой умный и симпатичный.

– У нас трое раненых было. Тоже парни умные и симпатичные, – сказал Хенк. – Мы же по необходимости. Вообще-то огонь родственникам твоего дружка не сильно повредил. Ишь как недобро смотрит.

Геккон действительно выкатил свои чудесные глаза и смотрел на Хенка с явным отвращением.

– Видимо, эти ящерицы близки к истинным саламандрам, – сказал доктор. – Я кстати, вспомнил одну о них историю…

– Вы, док, рассказывайте, – сказал Квазимодо, выбираясь из-за стола. – А я прогуляюсь, пока в доме ватер-клозета нет…


Тепло, несмотря на ночь, даже душно. По небу стремительно текут обрывки туч, но лунный свет, яркий и мертвый, заливает скальные склоны, речную долину. Светлая чужая ночь. Квазимодо быстро пошел в сторону развалин. Обычно Теа уходила туда. Раньше ходили вместе, последние дни рыжая исчезает в одиночестве.

Вот втемяшилась тебе в голову проклятая мысль о Севере. Зачем? Было ведь все хорошо. Зачем думать, решать, строить планы, когда все эти ненужные мысли только возвращают одиночество? Полоумный Полумордый. Забыл, каково быть действительно одному? Вот так среди запахов хорошей еды и конь-яка, среди умных разговоров и света хорошо сделанных свечей – ты один. Нет рыжей, и ты не можешь сосредоточиться, и в голове только ошметки мыслей, и не хочется ничего.

Квазимодо вспрыгнул на остаток широкой стены, прошел как по ступенчатой дорожке. Резкие тени обманывали, но нетрудно идти, когда бывал здесь не раз. Левее остался квадрат обрушившейся башни. Там, в подвалах, стоят бочонки с конь-яком, спасением одинокого доктора. Сколько лет он будет топить свою тоску в крепком пойле? Какой толк в такой долгой жизни? А он еще, бедняга, выдумал какой-то эликсир. Настоящее его снадобье или нет – какой в нем смысл? Тебе, одноглазый, едва исполнилось семнадцать, а уже хочется все побыстрее закончить.

Обломки как лесенка повели вверх. Дальше с виду гладкая скала. Но можно подпрыгнуть, зацепиться на ней. Всего несколько шагов. Лиска здесь проходит шутя – для нее обычная тропинка. Кто ты, вор, без рыжей? Мелкий жулик с большой фантазией и нездоровым равнодушием к деньгам.

Квазимодо с трудом заполз наверх. Дальше будет легче – а здесь даже кусты не растут, гладкие скальные бока. Зачем лезешь? Она тебя не хочет видеть, иначе позвала бы с собой. Ну почему так получилось? Ты же хотел как лучше. Тупой ворюга. Даже если сейчас найдешь девушку, что ты ей скажешь? Ты ведь не хочешь врать. Язык твой всегда был легок: об этом – умолчать, то – подчеркнуть и выделить, – разве трудно? Ложь, полуложь, полуправда – твое оружие настолько давно, что иных времен ты и не припомнишь. И Ныру врал, и даже сейчас не слишком раскаиваешься. Во благо тогда вранье Лягушке было – и ему, и тебе, жизнь облегчало. А Теа врать нельзя. Вот нельзя, и все. Ты и не врал, разве что когда она в клетке сидела и ты не знал, что она – Теа.

И все равно. Вот все кончилось. И сказать нечего. Зачем ты идешь? Нельзя найти кицунэ, если она не хочет.


Рыжая сидела на уступе скалы. Неизменный лук бережно уложен поверх колчана. В руках короткая штука из белой кости – флейта. Прежде Квазимодо несколько раз видел, как лиска в нее дует, но ни разу не слышал звуков. Не дудка, а просто игрушка. Да пусть хоть в куклы играется, лишь бы никуда не девалась.

Квазимодо даже зажмурился от облегчения – вот она рыжая, никуда не удрала, не спряталась. Вор вытер рукавом взмокшее лицо и, задрав голову, сказал:

– Это я.

Отчетливо увидел, как девушка пожала плечами:

– Я догадалась, что ты. Кто еще может так пыхтеть? Что-то случилось?

– Да нет, просто я… – Вор замолчал и потом сердито сказал: – Случилось. Не знаю что, но точно случилось. Почему ты одна ушла? Если ты на меня разозлилась, то скажи прямо. А так – плохо.

– Что плохо? Конь-як кончился?

– Да пошел он в жопу, этот коньяк. Без тебя плохо. Я хочу залезть и сесть с тобой рядом. Можно?

– Разве я когда-то запрещала?

Для того чтобы забраться наверх, пришлось обойти уступ и подняться вдоль скалы. Злой и несчастный вор с трудом выбрался на широкий уступ. Далеко позади мерцали два окна докторского дома, пряталась между крутых берегов река, неощутимый здесь, в скалах, ветер там, в звездной высоте, по-прежнему гнал обрывки туч.

Квазимодо прошел по широкому выступу, сел рядом с девушкой. Теа не шелохнулась.

Сидеть рядом с рыжей было легче, но все равно – внутри словно кто-то тупым ножом ковырялся. Квазимодо понял, что молчать просто не может.

– Теа, я пришел, чтобы сказать… Нет, вернее, чтобы спросить… Короче, я тебя очень прошу, объясни, пожалуйста, что случилось. Если дело в моем предложении двинуться на Север, то просто скажи, что оно тебе не нравится. Вообще, скажи мне хоть что-нибудь.

– Охотно, – пробормотала, глядя вдаль, девушка. – Ты самый твердолобый чурбан, которого я видела в своей жизни.

– Почему чурбан? – изумленно поинтересовался вор.

– Потому!

Движения вор не уловил, но в голове сверкнуло что-то белое и искристое. Квазимодо откинулся, ухватившись за лоб. Рыжая шипела, тряся в воздухе ушибленным кулаком.

– Теа?! – пораженно пролепетал вор.

– Заткнись! Заткнись! – придушенно завизжала лиска. – Или я тебя ножом ударю!

– Ну и ударь. – Квазимодо перехватил узкие запястья, удержал руки девушки. – Что с тобой, Теа?

– Со мной ничего. А с тобой? Почему ты такой тупой? Еще про Север спрашивает.

– Да я сейчас вижу, что я тупой, – пробормотал вор. – Только спрашивать у тупого о причинах его тупости странно. Объясни, будь любезна.

– Любезна?! Какой ты воспитанный. – Рыжая вырвала руки и отвернулась. – Да пошел ты, умник. Нашел тоже слово. Любе-е-езна.

Квазимодо торопливо вырвал из ножен нож, сунул рукоять в руку девушки.

– Теа, или режь меня, или объясни!

Рыжая размахнулась и швырнула нож вниз. Широкое лезвие сверкнуло в лунном свете и исчезло в каменных буграх внизу. Потрясенный Квазимодо только едва слышно хрюкнул. Девушка покосилась на него и снова отвернулась.

Сидели в тишине. В голове у вора была полная пустота. Даже орочьего ножа не было жалко. Какой смысл в вещах, когда жизнь пропадает?

– Прости, – хрипло сказала лиска. – Я не хотела бросать.

– Почему ты плачешь? – прошептал Квазимодо. – Не нужно.

– Ты тупой. Ты правда тупой.

Вор сжал узкую кисть девушки:

– Пусть. Но объяснить ты можешь?

– Ква, – безнадежно сказала Теа, – кто я, по-твоему, такая?

– Ты – лиска. Ты из Хозяев Холмов. Ты рыжая красивая женщина.

– Не красивая. Но я действительно женщина. И уже очень долго рядом с тобой.

– Да. И что? – пробормотал Квазимодо, глядя в глаза рыжей. Из них текли слезы, но таких прекрасных глаз вор не видел никогда.

– Все считают меня твоей женщиной.

– Я знаю. Ну, так проще получается.

– Проще? – горестно прошептала Теа. – Для кого проще? Что я должна отвечать, когда меня спрашивают, сколько времени мы женаты и скольких детей ты думаешь завести?

– А?! – Вор сглотнул. – Теа, я не знал, что ты считаешь себя обязанной отвечать на такие вопросы.

– Я не считаю себя обязанной отвечать. Но я сама должна знать, твоя я женщина или нет?

– Теа, но, кроме тебя, у меня никого нет. Разве… Разве это не понятно?

– Нет. Ты об этом никогда не говорил. Ты можешь врать полдня, чтобы что-то выторговать подешевле, можешь болтать с Дуллитлом о почти недоступных уму вещах или рассказывать Хенку и мужикам о морском оружии. Можешь расспрашивать меня о следах, а Ныра о лодках. Но ты никогда не говоришь обо мне. О нас…

– Но я не умею об этом говорить, – с ужасом прошептал вор.

Теа смотрела на него, и ее глаза блестели от слез.

– Ты не можешь сказать женщине, что ты о ней думаешь?

– Н-нет, – робко сказал вор. – Ты же не торговка и не шлюха. А за последние пять лет я ни с какими другими женщинами не разговаривал. А до этого я был маленький, и мне в голову не приходило объясняться с леди на такие темы.

– Ты считаешь меня леди?

– Да. Еще – лучшим стрелком, которого я видел. И лучшим следопытом, и лучшей наездницей. Самой храброй и дерзкой девушкой. Самой красивой. И еще своим другом.

– Столько всего, и нет главного, – слабо улыбнулась Теа.

– А что главное?

Девушка решительно стянула с шеи косынку и вытерла глаза.

– Полумордый, ты мне не оставляешь выбора. У меня нет больше никакого терпения быть леди. Сейчас я тебе скажу и пойду охотиться. А ты пойдешь спать. И постараешься не свернуть на камнях свою глупую шею.

– Угу. Постараюсь не свернуть. Говори.

Теа склонила голову к плечу и печально посмотрела на одноглазого парня:

– Скажу, если ты так уж хочешь услышать. Нам хорошо вдвоем. Мы много раз сидели, разговаривали и смотрели на звезды. Мне так нравится быть с тобой, как не нравилось ни одно из занятий в жизни, включая охоту. Но я не понимаю одной вещи. – Лиска замолчала.

Квазимодо молчал, боясь задать какой-нибудь непоправимо глупый вопрос.

Теа отвернулась и хрипло выдавила:

– Ква, почему ты не хочешь меня как суку?


В полной тишине издали долетело насмешливое уханье ушастой совы.

– Теа, мы оба дураки, – сказал вор и фыркнул.

Теа подскочила с земли, и Квазимодо с большим трудом успел ухватить ее за рубашку. Пришлось проехаться за девушкой боком по камню. Вор сумел повалить лиску на себя и заохал – крепкие кулаки ощутимо колотили его по ребрам.

– Не надо! Нож у тебя на запястье. Можешь воспользоваться, только не выбрасывай.

Теа мгновенно замерла, уткнувшись носом ему в плечо.

– Отпусти меня.

– Обязательно. Только сначала перестану быть благородным человеком. Прости меня, детка. Я – действительно тупее чурбана. Я боялся. Проклятая леди Атра здорово нас достает и после смерти. Тогда, после замка и подвала, мы чувствовали себя тухлыми объедками. Я боялся тебя обидеть даже взглядом. И тело боялось.

– Это было охренительно давно, – пробормотала девушка.

– Но я не знал, было ли это достаточно давно для тебя, – прошептал Квазимодо, бережно обнимая худое тело.

– Все равно. Я старая, я знаю, как бывает, когда мужчины хотят.

– Твои мужчины не были бездомными ворами и преступниками. Я научился очень многое скрывать.

– Так не бывает.

– Бывает, – прошептал Квазимодо, и его язык скользнул по ключице девушки.

Теа молчала, закрыв глаза. Покрытые старыми царапинами и порезами руки вора оказались неожиданно нежными. С завязками на рубахе и штанах пальцы одноглазого парня занимались так вкрадчиво, как привыкли срезать кошельки…


– Мы слишком оголодали, – дрожа, сказал Квазимодо. – По-звериному. Слишком быстро получилось.

– Не извиняйся, – проурчала Теа, – со мной только так и можно.

Девушка села, ее тоже колотило. По скальной площадке была разбросана одежда и оружие. Лиска отодвинула лук подальше от края и встала на колени у распростертого возлюбленного. Квазимодо попытался повернуться набок.

– Не смей! – Теа придавила его плечи. – Ты мне нравишься голый. Только попробуй стыдиться.

– Я не хотел тебя смущать.

– Вот еще! Не волнуйся, я теперь узнаю, когда ты будешь готов. Или начнешь вымаливать пощаду у дикого оборотня?

– Ах, Теа, оказывается, вот о какой гибели я мечтал.

– Ты еще не знаешь лисьего коварства. Я буду тебя мучить бесконечно.

Вор обхватил изящное тело в светящихся на лунном свете узорах, прижал к себе.

– Да, пожалуйста, не оставляй меня. Никогда.

– Сегодня я тебя точно не оставлю, – великодушно пообещала рыжая девушка. – Ты все-таки глупее меня, Полумордый.

– Я научусь быть гораздо лучше, и умнее, и сильнее, – запротестовал Квазимодо. – Буду стараться.

– Даже не сомневайся – если что-то не будет получаться, я тебе подскажу. – Рыжая улыбалась. – Но я не об этом. Странно, что такой хитрый и предусмотрительный тип, как ты, не прихватил для ночной прогулки плащ. Тебе бы было сейчас намного удобнее.

– Мне и так замечательно, – прошептал вор, поглаживая кончиками пальцев колено девушки.

– Врешь. Ты боялся, что люди подумают о наших развлечениях.

– Я не хотел тебя компрометировать.

– Хочу, чтобы ты меня компрометировал почаще, – решительно сказала Теа. – И вообще не нужно мне снисхождения. Поцелуй меня.

– Теа…

– Заткнись! Если ты посмеешь хныкать насчет своего лица, я вышибу тебе второй глаз и буду безнаказанно насиловать. Страшно?

Теа целовала его сама, жарко и нежно. Квазимодо трепетал и вспоминал совсем ненужное. Синие глаза мертвой красавицы насмешливо плыли в лунных тенях. Никуда от нее не деться, не спрятаться.

– Вспоминаешь змею? – прошептала рыжая, отрываясь от его губ. – Я тоже. Никуда мы от этой твари не укроемся.

– Забудется. – Ладонь вора скользила по маленькой попке – Квазимодо никогда не приходилось осязать нечто настолько приятное. – Наплевать на нее, раз мы с тобой одинаково думаем.

Лиска фыркнула, дотянулась до своих вещей и вынула флакон:

– Знаешь, что это такое?

Квазимодо потянул ноздрями и сморщился:

– Ее благовония? Зачем? Давно их продать надо было.

– Я решила: если ты на меня и сегодня не полезешь, обольюсь этим снадобьем. Тогда точно возбудишься.

– А если у меня сердце остановится?

– От страха перед Атрой или от похоти? Не важно, я тебя, Полумордый, не отдам. Ни мертвячке, ни живым девкам.

– Теа, но ведь я…

Рыжая закрыла рот парню. Нежно, но без стеснения проверила и, сочтя, что возлюбленный достаточно отдохнул, села верхом. Квазимодо глупо улыбнулся – самое время продолжить…

* * *
Так ошалеть вдвоем? Просто немыслимо. Квазимодо сам бы никогда не поверил. Ночь превратилась в бесконечное блаженство, а сам вор превратился в оборотня. Может быть, и не в лиса, но уж точно в какого-то ненасытного кобеля. Рыжая отвечала с не меньшей страстью. Просто чудо, когда тебя понимают без слов, с полудвижения, с одного намека на желание.

Теа визжала и стонала. Квазимодо не мог сказать определенно, но, кажется, он и сам вел себя ненамного тише. Как хорошо быть животным. Хотя нет, животные куда скромнее.


Теа уже только скулила в изнеможении. Квазимодо обнимал девушку. Вокруг скала была мокрой. Вор с удивлением понял, что пока они пытались насытить плоть, прошел дождь. Рыжие волосы Теа, прилипли к щекам. Квазимодо отвел пряди. Зрачки девушки были сплошь золотистыми.

– Какая ты красивая, – с изумлением прошептал Квазимодо.

– Дурак ты, – улыбнулась лиска. – Просто обними меня.


Они лежали, обнявшись, пока небо не начало светлеть. Теа лизнула любовника в щеку.

– Я отойду. Ненадолго.

– Конечно. Побегай. – Вор сел и потянулся.

– Бегать я, пожалуй, не буду. Сил не осталось. Но от кролика не отказалась бы…

Квазимодо проводил взглядом легко ступающую по камням босоногую фигурку, лег на спину и вытянулся. Тело, лишившись близкого тепла девушки, начало чувствовать утреннюю прохладу, но одеваться было лень. Вор хорошо понимал, что такой счастливой ночи у него больше не будет.

Или все ночи будут счастливыми?

Где-то в отдалении тявкнула и радостно взвыла лиса. Квазимодо улыбнулся и закрыл лицо руками. Неужели все это с ним происходит? С бездомным уродливым вором?


– Что случилось? – поинтересовался сонный фуа.

Утреннее солнце сверкало расплавленным металлом. Вяло кудахтали куры. Усадьба только начинала просыпаться.

– А что такое случилось? – переспросил вор.

Ныр сел на порог сарая и почесал всклокоченные волосы:

– У тебя на лбу синяк. И судя по виду, спать ты не ложился.

– Всю ночь важнейшую проблему решал. Очень сложную, – сказал, улыбаясь, Квазимодо.

– Да. Только когда одна глупая башка пострадала, решение нашлось, – пояснила Теа, появляясь за спиной вора. Рыжая ходила проверять лошадей.

Фуа посмотрел на их лица и без особого удивления сказал:

– Сподобились, значит? Я уж поверил, что вы никогда до такого бесстыдства не додумаетесь. Ну и думаете скрыть такое событие от товарища?

– Мы не скрываем, – сказала Теа, прижавшись к спине и обнимая за шею одноглазого вора. – Только ты не болтай всем подряд.

– Я? – изумился ныряльщик. – Да такого молчуна, как я, еще поискать нужно. А что вы теперь намерены делать?

– Теа выразила согласие попутешествовать на Север, – пробормотал вор. Девушка прижималась к его спине плотно, и поэтому выговаривать даже простые слова было трудновато.

– Да, я выразила согласие, – радостно сказала рыжая. – И на север, и на юг, и вообще куда угодно. Только с этой дубиной полумордой.

– Плохо, – мрачно заявил Ныр. – Было просто наслаждением видеть, как вы дурью маетесь. А теперь вы довольны, как обожравшиеся тюлени, и меня душит зависть. Остается надежда, что синяк на лбу Ква не последний.

– Не надейся. Мы не будем ругаться, – решительно сказала девушка. – Ква умный, я упорная. И он знает, что мне проще уступить, а я помню, что он почти всегда прав. Зачем нам ругаться?

– Как вы за ночь поумнели, – ехидно восхитился фуа. – Вообще-то Ква уже давно ругаться перестал. Слова от него грубого не услышишь. Аж не по себе становится.

– Я не перестал ругаться, – заметил вор. – Но теперь ругаюсь исключительно по серьезным поводам. Хватит трепаться, Ныр. Что насчет Севера решил?

– Пойду с вами, куда ж мне деваться? Да и как вас без рыбы оставишь? Изголодаетесь. Вы уже сегодня жутко истощенными выглядите.

* * *
В дорогу собрались через четыре дня. До Канута предстояло путешествовать в компании дока Дуллитла и его людей. Доктор торопился закупить в городе все необходимое для строительства и нанять хороших каменщиков.

Накануне выезда Квазимодо долго сидел в кабинете доктора.

– …Кисть защищает хорошо, но и перебросить в левую руку или метнуть неудобно, – заметил Квазимодо, вертя в руках странный легкий меч доктора и разглядывая сложную витую гарду. – Да и кольчугу вряд ли пробьешь.

– У нас кольчуги носить как-то немодно было. А эту рапиру я здесь по привычке заказал. Я такой в университете фехтовать учился. Поздно в моем возрасте руку переучивать, – меланхолично пояснил доктор. Второй графин уже опустел и Дуллитл привычно погружался в алкогольную грусть.

Квазимодо, и сам позволивший себе чуть больше уже ставшего привычным маленького стаканчика, посмотрел на хозяина дома с сочувствием. Как-то нечестно чувствовать себя счастливым, когда вполне приличный и достойный человек тоскует. К удивлению вора, практически все обитатели дома отметили перемену, произошедшую с рыжей девицей и одноглазым парнем. Возможно, потому, что Теа не могла скрыть счастливого сияния глаз. Сам Квазимодо обходил зеркало стороной, так как подозревал, что выглядит глупым, как дикий индюк в брачный период.

Дуллитл плеснул себе еще коньяка. Завтра док сильно маяться будет, свои средства от похмелья глотать. Зря он так в дорогу. Квазимодо понюхал содержимое своего стакана и все-таки решился спросить:

– Док, вы, конечно, можете меня послать к аванкам, так как это не мое дело, но может быть, ответите – почему вы не женитесь? Человек вы солидный, с положением, за вас любая девушка замуж пойдет. Ну или, там, вдовушка посимпатичнее. Ведь не дело здесь год за годом конь-як прихлебывать. А так детишки пойдут. Вы их делу своему лекарскому учить будете. Вы только не обижайтесь за наглость мою деревенскую.

Дуллитл вздохнул:

– Какие уж обиды. Между нами, джентльменами, прямоту принято считать высшим достоинством. Меня об этом как-то и Хенк решился спросить. А остальные уже давно считают меня… хм… в некотором смысле недееспособным. Видишь ли, мой юный друг, конечно, приятно смотреть на вас с мисс Теа. Испытываю некоторую зависть, не буду скрывать. Но мое время ушло. Вернее, ушли и пропали сразу и мое место, и время. Когда-то я был женат. Весьма счастливо женат. Но чудовищное стечение обстоятельств – и вот я здесь, в этом мире. Чистом, здоровом, лишь символически затронутом цивилизацией, но, увы, в полном одиночестве. Моя дорогая супруга и две дочери остались по ту сторону… Уж не знаю, стороны чего – пропасти? мироздания? На другом берегу реки Хронос? По ту сторону границы, проведенной богом? На ад этот мир не похож. Рай я тоже представлял по-другому. Какая ирония – из трехсот человек нашего батальона лишь я один очутился здесь. А ведь в нашей колонне двигались десятки людей, ничем не обремененных. Они были бы вполне счастливы, попав в эту просторную и свободную от предрассудков страну. Но здесь оказался я. Если в этом и есть какая-то высшая справедливость, то мой разум решительно не в состоянии ее постичь. Впрочем, есть ли смысл роптать на высшие силы? Давно пора смириться с положением дел. В конце концов, я здесь неплохо
устроился.

– Здесь неплохо, – согласился вор. – Я понимаю вашу грусть, но время-то идет. Думаю, все здесь были бы рады, если бы в этом доме появилась милая леди.

Дуллитл поставил графин и торжественно сказал:

– Мой друг, этот мир действительно свободен от предрассудков. Но не я. Пусть судьба была немилосердна и забросила меня так немыслимо далеко – но и расстояние, и время не могут служить достаточными основаниями для того, чтобы я мог посчитать себя свободным от уз брака. Я, видишь ли, любил Маргарет. И девочек любил. Младшей, Алисе, был всего годик, когда я отправился в Афганистан. Прошло чертовски много времени, но как я смогу смотреть им в глаза, если судьба-шутница вернет меня в Британию? И как я смогу себе простить, если здесь останутся без отца другие несчастные крошки?

– Простите, док, – почтительно склонил голову Квазимодо. – Кажется, мои рассуждения крайне поверхностны и неуместны.

– Нисколько. – Дуллитл взял стакан. – Твои слова полны здравомыслия. Я же склонен к сентиментальности и романтизму. Нельзя надеяться на слепую судьбу. Ты совершенно прав – прошло слишком много времени. Кстати, подозреваю, что здесь кроется какой-то физический парадокс. Сведения, пусть и крайне нечасто доходящие до меня, о нынешних невольных гостях, попадающих в этот мир, наводят на грустные размышления. Похоже, несчастные приходят из разных времен. Или из разных миров. Вот, например, эта легенда об аэроплане, упавшем в одно из озер у Калатера. Я потратил десяток лет, вылавливая из слухов подробности этого знаменательного события. Похоже, это был не аэроплан, а нечто иное. По крайней мере на те аэропланы, что я видел, этот цельнометаллический летательный аппарат совершенно не походил. Впрочем, в бездне фантазий, навеянных сей полумифической катастрофой, весьма трудно выделить крупицы правды. А сказание о гигантской женщине, выловленной у побережья Скара?

– Да, я слышал. – Квазимодо махнул рукой. – По-моему, там сплошное вранье. Десять лет прошло, а все «желтки» в один голос уверяют, что лично видели, как рыбаки привезли великаншу. Она была вся обгоревшая до черноты, блестела как уголь и говорила на рыбьем языке. И на ней были мягкие латы с номерами.

– То, что она была черная и говорила непонятно, меня не удивляет. Но одежда? Судя по описанию, это были никакие не латы, а нечто очень похожее на короткие панталоны и корсет. Но почему с цифрами? Какая-то новая мода? Или в Американских Штатах восстановили рабовладение и клеймят чернокожим одежду?

– Великанша пропала, а одежда ее растаяла, – заметил Квазимодо. – Говорят, у нее были удивительные башмаки – все белые и в блестящих надписях. Башмаки таяли дольше всего. Слушайте, док, значит, вас не удивляет, что она была черной? Думаете, это ее настоящий цвет?

– Я видел людей с самыми разными цветами кожи. Естественно, и негров. Кстати странно, что здесь о них слыхом не слыхивали. Впрочем, среди орков и маленького народца человек с цветной кожей не должен вызывать удивления. Кстати, дети от смешенных браков получаются приятных нейтральных цветов, если тебя это интересует. Никаких полосочек или клеточек.

– А почему это меня должно интересовать? – удивился вор.

– Потому что твоя подруга уже интересовалась подобной проблемой. Если тебя не пугает повышенное количество пигментных пятен, то бишь веснушек, на физиономиях наследников, беспокоиться нечего.

– Док, – укоризненно сказал Квазимодо, – что за чушь вы обсуждали с Теа? О наследниках я еще не помышляю, но при чем тут веснушки? Теа в толпе совершенно не отличается от людей. Не то что я, полумордый. Если боги подарят мне детей, единственное, что меня волнует, – пусть у малышей будет два глаза и полный комплект зубов.

– Насчет этого можешь не волноваться, – засмеялся доктор.

– Я не волнуюсь. Пока семья кажется мне совершенно недоступной роскошью.

– Волноваться тебе действительно не стоит. Теа – весьма разумная и предусмотрительная дама. Если она решила – у вас все будет. Не отвертишься.

Квазимодо ухмыльнулся:

– Не пугайте, док.

– Не пугаю. Завидую.

Вор посмотрел на хозяина кабинета:

– Вас не затруднит налить мне немного конь-яка?

– С удовольствием. Я думал, ты окончательно вернулся к своей трезвой и, без сомнения, правильной жизни.

– Док, я хочу выпить, потому что не уверен, что вы мне еще нальете после того, что я скажу. Вполне может быть, что вы меня проклянете или вознамеритесь вышибить последние мозги. Есть некоторые вещи, которые лишают покоя навсегда.

– Звучит жутковато. И интригующе. Выпьем.

Они глотнули коньяка. Квазимодо вытер заслезившийся глаз.

– Говорить?

– Что ты кокетничаешь? Я здесь сижу уже десять лет. А до этого шлялся по этой дикой стране, как заблудившийся Вечный Жид. Не думаю, что ты можешь открыть нечто, что меня всерьез расстроит.

– Док, я показал крючок, но заглатываете вы его сами. – Вор помолчал и, терзаемый сомнениями, прошептал: – Мне кажется, дорога возможна в оба конца.

Доктор посидел неподвижно, потом ухватился за графин. Звякнуло стекло о стакан.

– Я правильно понял? – хрипло прошептал Дуллитл.

– Не знаю, – пробормотал Квазимодо. – Мне так кажется. Я уверен, что леди Катрин пришла к нам откуда-то издалека – и ушла обратно. Ушла сознательно и подготовленно.

– Насколько ты уверен?

– На восемьдесят процентов.

– Ученый ты парень. А я столько времени даром потерял. – Доктор скрипнул зубами.

– Док, я мог ошибиться. Или леди Катрин приходила из другой страны, мира или что там у вас еще есть. В любом случае это такое сложное дело, что и подумать страшно.

– Если есть хоть один шанс из тысячи, я им займусь. – Дуллитл посмотрел на стакан и вдруг принялся аккуратно переливать спиртное обратно в графин. – Хватит мне убивать время и печень, оказывается, у меня полно дел…


Ехали без спешки. Выяснилось, что среди путаницы бесчисленных скальных зубов петляет достаточно широкая тропа. Вел отряд Хенк. Доктор Дуллитл задумчиво трясся на упитанной лошадке, не смотрел по сторонам. Квазимодо ехал в хвосте маленького отряда. Впереди Теа и Ныр разговаривали об океане. По-видимому, лиску сильно волновала большая вода. Вор смотрел на рыжие пряди, закрывающие тонкую шею. Нелегко девочке будет. И тебе, Полумордый, нелегко. Нашел ты свою вторую половину. Резкую, вспыльчивую, уверенную и неуверенную одновременно, жадную до плоти и до крови. Любимую. Потерять ее будет немыслимо. Теперь ты не вдвое, а в десять раз осторожнее обязан быть.

Рыжая, почуяв взгляд, обернулась. Показала в улыбке зубки. Квазимодо улыбнулся в ответ.

Полумордый, ты чувствуешь себя совсем старым. И рыжая, и Лягушка доверчиво идут за тобой. Вроде правильно – на Севере будет в любом случае спокойнее. Но уж слишком далеко. Доведешь?

Ну, как говорила леди Катрин, «кто здесь хотел жить вечно?»


Смех смехом, но о вечности теперь всерьез придется думать. Два флакона с «вечностью» лежали в дорожном мешке рядом с остатками склянок с благовониями синеглазой ведьмы. Конечно, не то чтобы настоящая вечность – первый шажок к ней. Эликсир великого колдуна Дуллитла. Между прочим, скептически относящийся к магии вор на этот раз был склонен верить в снадобье. Правда, магия здесь объяснимая – лекарственная. Док объяснял. Эликсир просто тормозит старение. Вот сейчас Дуллитлу почти сто пятьдесят лет, а выглядит он на пятьдесят с хвостиком. Может такое быть? Почему бы и нет? Ведь существует единорожьий рог и жилка, лечащая зубы.

Квазимодо провел языком по давно не кровоточащим деснам, машинально потрогал нож на поясе. Вот неоценимые подарки сделал орк – прямо хоть партию арбалетов закупай да в их далекие горы отправляй, и то малая благодарность будет. Вор, улыбаясь, подержал руку на шершавой рукоятке ножа – Теа целый день провела среди скал, отыскивая закинутый ночью клинок. Хорошая она девочка, заботливая. И что тебе, вор, в последнее время так везет?

Да. Значит, имеется теперь настоящее волшебное средство. За продленную молодость любая благородная леди своего мужа вместе с замком и служанками продаст. Да только есть ли смысл торговать таким неоднозначным товаром? Была бы этой вечной молодости у тебя большая бочка, а лучше – десяток бочек. А так – опасно. Жена купит, муж рассердится, что ему не досталось. Или наоборот. А если короли и прочие лорды многомудрые пронюхают? Прав доктор – рискованное средство. Самому Дуллитлу что-то не много счастья долгие годы жизни принесли. Признавался док, что не раз порывался эликсир в реку вылить и рецепт забыть – пусть здешние рыбины вечную молодость обретают. Опасное средство – такое весь мир с ног на голову поставить может. Ведь сие лекарство не каждому подойдет. «Нивелирует разницу в возрасте». Красиво сказал доктор. Нужно запомнить. Это про тебя с Теа. Смех один, как будто в любви оборотня с уродом главное – это разница в возрасте в каких-то несчастные двадцать с хвостиком лет? Ни тебя, ни рыжую годы не слишком волнуют. Ты-то до сих пор уверен, что до сорока лет только глубоководные кракены доживают. Хотя… Судьбу разве поймешь? Ведь свела она тебя с рыжим кусачим сокровищем? Будет тебе за сорок – глотнешь из пузырька и будешь еще долго с лиской по кустам и скалам кувыркаться. А то ведь и правда нехорошо получится, если рыжая на тебя трясущегося и выжившего из ума с жалостью смотреть будет.

Квазимодо заерзал в седле. Воспоминания о вчерашних ночных играх на склоне над рекой взволновали не на шутку. Как теперь без рыжей даже ночь пережить? И не знал ты, что такой кобелина у тебя внутри таится. Ух, неужто можно будет так еще и еще наслаждаться?

Да, большой подарок тебе колдун Дуллитл сделал. И не в эликсире дело. Дом великого колдуна помог, дни там прожитые. Давеча рукой о дверной косяк стукнулся – чуть палец не сломал. Рыжая смотрела с изумлением, пришлось рассказать, в чем дело. Ведь как объяснить, что ты в первый раз за шесть лет забыл, что у тебя одного глаза нет? Поверила, в золотистом взгляде понимание, а не сопли. Может, самый большой подарок – это не когда тебя жалеют или брезгливо глаза отводят, а просто целуют, да еще за задницу щиплют? Ведь и правда наплевать ей на твое полумордие и полуглазие.

Уф, только не расслабляйся, как лох последний. Думать за троих нужно. Впереди большие игры. А расслабиться и ночью можно. На коротенькое-коротенькое мгновение. Ты ведь и о таком никогда и не мечтал.


До Канута добрались за пять дней, без особых приключений. Только раз перед рассветом на лагерь попытался напасть молодой неуверенный йиена. Теа почувствовала тварь издали, и трупоеда отпугнули горящими головнями.

Пришло время расставаться. Квазимодо не хотел входить в город вместе с доком Дуллитлом. Слишком заметно, да и у доктора потом проблемы возникнуть могут. Похоже, в городе оставался один из шпионов упорного лорда Дагда.

Остановились у подножия прибрежного холма. Впереди лежала просторная долина Канута. В жарком безветрии тянулись далекие дымы мастерских и верфей. Уже хорошо знакомый вору город жил привычной жизнью.

Дуллитл кивнул одноглазому парню, и они отошли в сторону.

– Значит, ваш командор? – спросил Дуллитл. – Он точно?

Разговор на эту тему доктор заводил уже не раз, и, если говорить честно, Квазимодо уже было нечего добавить. Поэтому вор терпеливо повторил:

– Скорее всего командор Найти знает путь. Возможно, и лорд Дагда знает, но говорить с ним я бы не стал.

– Понимаю, я тебе смертельно надоел с этими допросами.

– Бросьте, док. Я вам искренне желаю успеха. Только будьте осторожны. Лорд Найти – самый расчетливый тип из всех начальников, которых мне посчастливилось знать. Если он решит, что выгоднее ваше исчезновение, его вряд ли остановит то, что вы земляки.

– Спасибо, Квазимодо. Я не столь наивен, чтобы очертя голову лезть в петлю. Прошло столько лет, еще год или два ничего не изменят. Я хорошо подготовлюсь, прежде чем беседовать с «земляками».

– Удачи, док. Если возникнет желание, приезжайте на Север. Я, конечно, человек маленький и приглашать не имею полномочий, но уверен, вы найдете там занятие по душе. Лекарь вы действительно магический. Ваш гипсовый способ лечения переломов меня просто потряс.

Доктор поморщился:

– Нашел о чем говорить – любой человек Оттуда знает, что такое гипсовые бинты.

– Может, и знает, – пробурчал Квазимодо, – да только что-то я не заметил, чтобы на Флоте гипс на поломанные руки-ноги накладывали. По-моему, Найти наплевать на раненых. Смотрит на непригодных для дела людей как на мусор.

– Он адмирал и не может вдаваться в мелочи.

– Козел он, – проворчал вор. – Я у него как на крючке сидел.

– Трудно тебя удержать, герой Гюго, – улыбнулся Дуллитл. – Кстати, могу я задать один вопрос? Мне любопытно это знать как практикующему врачу. Где ты свою травму получил? Это ведь не боевое ранение?

Квазимодо молчал.

– Извини, – сказал Дуллитл. – Пустое любопытство. Не стоит отвечать.

– Да нет, док. Если я пережил эту маленькую неприятность наяву, почему мне и не вспомнить и не сказать о ней несколько слов? Вы правы – никакого боя не было. Был кулак и пара перстней на нем. И был мой болтливый язык. Никакой справедливости в мире – виноват язык, а пострадала вся морда.

– Черт! Просто кулак?! – ужаснулся доктор. – Я думал, по меньшей мере шипованное копыто или бревно какое-то таранное.

– Нет, – вор ухмыльнулся, – просто кулак. Умеют у нас в Глоре глупых малолеток воспитывать…


Доктор Дуллитл со своими людьми уходил по дороге к городу, а трое всадников смотрели им вслед.

– Вот, никто больше на нас конь-яком дышать не будет, – с некоторой грустью сказал фуа.

– Док перестал пить, – заметил Квазимодо. – Но у нас баклажка про запас имеется. Для профилактики.

– Может, я когда-то и соскучусь по этому пойлу, но только не сейчас, – запротестовал ныряльщик. Выползший на его плечо геккон согласно защелкал-зашипел.

– Точно, никакой выпивки, – согласился вор. – Как договорились – идем до парома, переправляемся через реку. Я и великий дракон остаемся в лагере охранять лошадей, вы с Теа идете в город.

– Может, ты все-таки с нами пойдешь? Тебе будет все легче разузнать.

– Ква и самого узнать будет легче, – сказала лиска. – Мы справимся. Кроме того, это тебе, Ныр, к девкам нужно, а не Квазимодо.

Глава 14

Великий Дракон осторожно добрался до конца ветки, прицелился. Квазимодо с интересом наблюдал за неутомимым хвостатым охотником. Гибкая ветка раскачивалась, и геккону никак не удавалось зависнуть точно над добычей. Вообще-то к обгрызенной куриной ножке можно было подкрасться вполне обыденным способом – по земле, но Великий Дракон не искал легких путей. От напряжения ящерица даже слегка поменяла цвет – шкура из светло-коричневой в четких узорах превратилась в равномерно черную. Неземные фиолетовые глаза застыли на коварно затаившейся среди чахлой травы косточке. Миг – геккон, отцепившись от ветки, забавно растопырив лапы, подкорректировал полет и с высоты двух человеческих ростов с изумительной точностью свалился на несчастную куриную лапку. Азартно свистнув, принялся терзать жалкие остатки мякоти.

– Ты лют, как орел-стервятник, – сообщил Квазимодо и пошел мыть котелок.


Вор на пару с Великим Драконом уже четвертый день охранял лагерь и прохлаждался в прибрежной роще. Теа и Ныр целыми днями пропадали в городе. Квазимодо оставалось только давать утром инструкции, провожать до парома и ждать новостей. В Кануте ничего особенного не происходило. Торговля в преддверии мертвого сезона дождей шла активно. Король воевать ни с кем пока не собирался. Спокойствие, порядок и никаких развлечений. Старый знакомый Гвоздь даже заглянул на этот берег – поболтать и предложить небольшое дельце. Побеседовал с коллегой Квазимодо охотно, но вступать в маленькое, хотя и сулящее приличный доход предприятие отказался, сославшись на неотложные дела у моря. Гвоздь отнесся с полным пониманием – бесследная пропажа на скалистых пустошах десятка пришлых типов, чересчур интересующихся одним одноглазым молодым человеком, не прошла незамеченной среди воровского общества Канута. В принципе Квазимодо остался таким результатом доволен – авторитет человека, не только способного быстро добыть деньги, но и остаться живым в сложной ситуации, вора вполне устраивал. Болтать языками поменьше будут.

Все было бы неплохо, вот только дожди шли все чаще и становились все продолжительнее. Квазимодо прятался под растянутым между ветвей плащом. Великий Дракон во время дождя милостиво соглашался составить вору компанию. Несмотря на умение плавать и даже хватать неосторожных мальков-уклеек, геккон дождь не любил. Вообще Дракон оказался забавным созданием. Заботливого Ныра ящерица считала не то чтобы своим хозяином, но уж совершенно точно своим ходячим домом. Впрочем, если фуа оставлял Дракона в лагере, геккон считал ниже своего достоинства навязываться и соглашался остаться охранять вещи. В первый раз они с Квазимодо довольно долго выясняли, кто в лагере главный и какие вещи может трогать человек, а на каких непременно должен лежать сторожевой ящер. Квазимодо сумел сохранить свои пальцы в неприкосновенности, но в сердцах пообещал свистящему и шипящему мелкому гаду продать того на рынке тупым детишкам какого-нибудь купца. Пускай поинтересуются, что находится у ящерки в животике. Великий Дракон грубый намек воспринял правильно и несколько поубавил свою спесь. На следующий день они с молодым вором вполне понимали друг друга. Геккону нравились слегка поджаренные хрящики, и Квазимодо, который хрящиков совершенно не любил, охотно скармливал лакомство ящерице. В ответ геккон ловил крупных мух, служивших отличнейшей наживкой для рыбной ловли.

Давно Квазимодо не вел такую вольготную жизнь. Сиди себе с удочкой, только ужин не забывай готовить. Вдоль заросшего редкими деревьями берега пряталось еще несколько небольших лагерей путников, по той или иной причине не пожелавших переправляться через реку и останавливаться в городе. Основной из таких причин оставалась дороговизна городской жизни, но были и другие, не столь невинные поводы оставаться подальше от городской стражи. Впрочем, временные заречные обитатели в чужие дела предпочитали не соваться. Заречье считалось нейтральной территорией, и пакостить в отношении соседей здесь остерегались. Квазимодо здоровался со здоровенным мужиком, щеголявшим в обтрепанном жилете из сыромятной кожи. Тип таскал за поясом пару огромных кинжалов, но занимался преимущественно стряпней. Его дружки с утра до вечера пропадали в городе, пытаясь сбыть груз нелегальных медных слитков. Дело нелегкое – насколько знал вор, сейчас в Кануте на медь спрос упал просто до смешного. Ну, это их проблемы. Квазимодо бездельничал – друзья обедали в городе, а сварить самому себе жидкую кашку много времени не занимало. Вор валялся на плаще под маленьким навесом из ветвей, наблюдал за пасущимися лошадьми и за проделками неугомонного Дракона. И нервничал. Нервничал настолько, что переживания мешали трезво думать. Раньше за собой такого Квазимодо не замечал. С ума сойдешь – ведь сам себя мучаешь. Каждый вечер трое друзей обсуждали прошедший день и свежие новости. Утром лиска и фуа уходили в город с новым заданием. За Ныра можно было не волноваться – фуа сохранил слегка простофильский вид, но его опыта вполне хватало, чтобы не попадать в опасные ситуации. Ныр носил в меру обтрепанную одежду, дешевые перчатки, оружия на виду не держал и вполне сходил за молодого речника или рыбака.

Другое дело – Теа. Девушка вроде бы беспрекословно следовала инструкциям возлюбленного – фырканья и ругани рыжей теперь практически не было слышно. Но Квазимодо видел, какого труда ей стоит оставаться сдержанной. Зубки рыжей никуда не делись. Зацепит ее кто-нибудь всерьез, и сорвется девчонка. Ой, сорвется. К тому же Теа стала гораздо привлекательнее. Даже Ныр как-то выдал витиеватую мысль о том, что постоянные и искренние отношения идут на пользу даже веснушчатым созданиям с глухих холмов. Увернуться фуа не успел и крепко получил по затылку крупной канутской луковицей. Теа, метнувшая съедобный снаряд, тем не менее сконфуженно улыбалась. Квазимодо видел, что подруге приятно, что ее считают симпатичной, но… Вор не знал, как понять собственное смятение – иногда ему становилось ясно, что в глубине душе он предпочел, чтобы рыжая оставалась тощей конопатой злюкой. Его злюкой. Дурь какая. Нет, она должна быть ухоженной, уверенной в собственной привлекательности женщиной. Должна чувствовать себя дома не только среди безлюдных склонов, но и в городе, в домах, рядом с лордами, купцами, дорогими шлюхами и богатыми бездельниками. Пусть до этого еще далеко, но Теа уже не шарахается, когда ей предлагают купить побрякушки настырные лавочники, и не хватается за нож, когда кто-то пытается купить благосклонность некой стройной рыжей девушки. Два дня за Теа приглядывали и охраняли двое парней из шайки Гвоздя. Потом рыжая заметила «хвост» и вечером поинтересовалась: обязательны ли эти няньки? Квазимодо сказал, что нет, и со следующего дня лиска пустилась в самостоятельное плавание по бурным городским улицам. Насколько мог понять вор, у Теа все получалось – задания она выполняла четко, даже начала приносить полезные сведения. Но одни боги знают, чего стоило самому Квазимодо видеть, как рыжая всходит на паром в окружении хуторян, груженных корзинами с овощами. Правда, рядом с девушкой оставался Ныр – фуа и лиска старательно делали вид, что не знакомы друг с другом. Шпионы из них пока получались так себе, но огородников обмануть удавалось. А вот в городе, где все куда серьезнее…

Каждый новый день, проведенный Теа в городе без осложнений, совсем не успокаивал одноглазого вора. Квазимодо боялся по-прежнему, но твердо знал – рыжая должна научиться, должна выжить, что бы ни случилось, даже когда она останется в одиночестве. Понятно, что так рано или поздно получится. Век вора, даже самого удачливого, недолог. Сейчас, поневоле бездельничая, Квазимодо смог обдумать последние годы, так бурно и рисково прожитые им самим. Можно просто диву даться – как мог выкарабкаться из дохлых ситуаций, как умудрился уберечь башку и остаток морды? Если боги дали выжить и позволили встретить на извилистом пути конопатое диво, то что же они уготовили для равновесия в дальнейшем? Даже гадать страшно.


Шорох поспешных шагов вор услышал издали. Геккон на всякий случай оставил хорошо обглоданную косточку и юркнул под разостланный плащ.

На полянку выскочил разгоряченный Ныр:

– Что, всё валяетесь? А между прочим, завтра вниз по реке барка уходит.

– Что, одна барка? Без каравана? – с недоверием уточнил Квазимодо, выпуская из рук глефу.

– Очень торопятся. Груз зебен-ти пропадает. Знаешь такой вонючий фрукт? Королевский повар отказался покупать, говорит – горчат. А купец в эту дрянь колючую пять сотен вложил. Теперь идет вниз по реке и берет пассажиров. На барке, кроме орехов-вонючек, ничего нет. Ему говорят: подожди, хоть кожи коровьи возьми, как раз партия к отправке готова, а он: нет, мол, от вони кожи зебен-ти действительно горчить начнут. И кому там, в несчастном Желтом Устье, такие редкости, как зебен-ти, нужны?

– Этот твой купец надеется до побережья дойти, деликатес на Флот сбагрить. Думает, морским лордам что горчит, что пованивает – все едино сожрут.

– Так ушел же Флот. Про это весь Канут болтает.

– Это мы с тобой лорда-командора лично знаем. А здесь немногие верят, что, едва хапнув побережье с «великой» столицей Скара, лорд Найти дальше пойдет.

– Может, ты и прав. Нам-то какая разница? Короче, завтра барка от Нижней пристани отваливает. Я дал три монеты задатка, у парома нас с лошадьми подберут. Правильно?

– Молодец. Купец опасений не высказывал?

– Я с кормчим договаривался. Он говорил – хозяин хоть пиратов посадит, лишь бы серебра отвалили.

– Ну-ну, – с сомнением пробурчал Квазимодо, – этот хозяин еще меня не видел.

– Ладно тебе, уговорим купца, – жизнерадостно сказал фуа и нежно потянул за хвост ящерицу, давно уже забравшуюся по одежде на его плечо. – Дракон, ты опять мяса нажрался? Экий жирный стал. Скоро тебе собственного скакуна заводить придется.

– Ты у него и так вроде осла. Не приставай к твари. Хочешь, чтобы он одной травой, как кролик, питался? Тогда он и гадить будет по-кроличьи беспрерывно.

Геккон рассерженно свистнул.

Ныр засмеялся:

– Не расстраивайся, Дракон. У нашего Полумордого на уме теперь только одни кролики, птички и прочие полезные кое для кого зверюшки. Да не волнуйся ты так, Ква. Видел я рыжую. В полном порядке, обещала с последним паромом вернуться. Ты же ей сам поручений надавал – до вечера не справиться.

– Быстрее шевелиться нужно, – мрачно сказал вор, изо всех сил стараясь не показывать облегчения.

– Доконаете вы меня своими отношениями, – сокрушенно сказал фуа. – Не понимаю, как вы скрывать свои чувства намерены. Вы же как куклы размалеванные – все напоказ.

– Придется постараться, – со смущением пробурчал вор. – Иначе далеко нам не продвинуться.


Теа вернулась, когда уже начали сгущаться быстрые сырые сумерки.

– Ай, ты все-таки сделала это?! – взвизгнул с каким-то ужасом несший охапку хвороста Ныр.

Квазимодо, стараясь быть хладнокровным, повернулся.

Теа стояла перед друзьями, глядя исподлобья. Только по этой упрямой манере держать голову и можно было узнать лиску. На ней было новое, темное, но весьма изысканно облегающее легкую фигуру платье. Кажется, у лиски появилась вполне очевидная грудь. На плече девушки висела плотно набитая расшитая бахромой и бисером сумка. Но главное – прическа. Неведомый цирюльник укоротил и подровнял рыжие пряди и, кроме того, выкрасил отдельные локоны в иссиня-черный и белый цвета. Выглядела лиска сногсшибательно.

Нет, Квазимодо и раньше знал, что у возлюбленной имеется пара восхитительных грудей и что ее треугольное личико красиво и конопушки ее совсем не портят. Но… Но теперь таких достоинств только слепой не заметит.

Они молча и как-то искоса смотрели друг на друга. Фуа хмыкнул:

– Совсем вы больные. Ладно, разбирайтесь, а я, пожалуй, схожу еще дров принесу…

Ныряльщик, преувеличенно хрустя, лазил в кустах и что-то втолковывал восседающему на нем геккону.

Квазимодо наконец решился шагнуть и обнять плечи девушки.

– Слишком? – прошептала Теа в его ухо.

– Нет. В самый раз. Ты странная и жутко красивая. Подумают сто раз, прежде чем тронуть.

– Врешь. Облегающее платье еще не одного пса не остановило. Ты это сам знаешь. Нам только зубы и сталь помогут.

– Если человек труслив – на добычу не по силам он зариться не будет. А оружие при нас остается. Кишки начать выпускать всегда успеем.

– Не про то говоришь. – Коготки лиски погрузились в отросшие волосы на затылке парня. – Я не нравлюсь тебе. Потому что подкрасилась как шлюха? Ты же сам сказал.

– Я правильно сказал. – Квазимодо крепче сжал тонкую талию. – Ты леди и в обществе должна выглядеть как леди. Ты стала очень соблазнительна. И я боюсь…

– Ты ревнуешь? Дурак полумордый.

– Нет, я никогда настолько не обезумею, чтобы вставать у тебя на пути, если ты захочешь получить на ночь другого самца. Но я боюсь, что ты совсем уйдешь. На свете тысячи мужчин куда крупнее и красивее меня.

– Дурак. Даже объяснять тебе не буду. Посчитать, почему я буду с тобой до смерти, невозможно, а в то, что нельзя проверить глупыми цифрами, ты все равно не поверишь. – Теа лизнула любимого в ухо. – Нечего время терять. Про барку уже знаешь? Тогда ужинаем и идем в кусты. Меня эти шлюхины волосы почему-то саму взволновали. На пароме мужчины сопели как стадо кабанов. Я хочу.

– Теа, до ночи нам нужно успеть многое сделать, – прошептал вор, крепче прижимая к себе девушку.

– Вот хренотень, но в кусты-то я тебя отведу?

– Эй, вы чего-то замерли, – обиженно поинтересовался из зарослей Ныр. – Или ужин сегодня отменяется? Время-то идет. Не успеем выспаться.

Теа тихо засмеялась и прошептала на ухо вору:

– Он только что объяснял Дракону, чем мы с тобой займемся после ужина. Очень красочно объяснял. Не зря он через день к девкам шляется. Набрался опыта.

– Да, здорово вы изменились, – пробормотал Квазимодо, с сожалением выпуская рыжую леди из объятий.


Парило как перед грозой. Впрочем, в последние дни грозы стали самым обычным делом. Громоздкая барка наконец подвалила к берегу. Трое друзей уже порядком утомились ждать.

– Теа, на коня, – приказал вор. – Надуйся, как ты умеешь. Ты помнишь: мы твои слуги.

– Я помню, – сказала рыжая и, слегка путаясь в подоле, поднялась в седло.

– Ты ее не уговаривай, – ядовито заметил Ныр, – ей только волю дай, и мы со слезами о добряке Глири вспоминать будем.

Лиска звонко щелкнула ныряльщика по белобрысой макушке.

– Вот. Начинается, – скорбно сказал Ныр.

Великий Дракон сочувственно защелкал.

– Серьезнее, господа. А то купца напугаете, и барка мимо пройдет.


Сначала купцу не понравилась физиономия Квазимодо, потом вызвала сомнения непонятная девица. Ныр махал кошелем с серебром, призывал в свидетели богов и вопил, что обо всем уже договорено. Квазимодо с восхищением слышал из уст друга собственные словечки и «доходчивые» аргументы. Решила дело Теа, процедившая сквозь зубы, что известие о том, что она плывет с баркой уважаемого купца, уже отправлено с почтовым голубем, и если в устье ее не встретят, то пусть глубокоуважаемый купец пеняет на себя. Птичья почта только входила в моду, болтали о ней чрезвычайно много, и довод подействовал неотразимо. Купец не рискнул оставить малопонятную, сопровождаемую лишь двумя слугами девицу на берегу. Понятно, что рыжая молодая девка в связи с кем-то из «рисковых». С такими лучше не ссориться.

Завести лошадей по узким сходням оказалось проблемой. Теа пришлось заняться этим собственноручно, и гребцы не без изумления наблюдали, как молодая худая девица бережными прикосновениями уговаривает лошадей взойти на борт. Квазимодо отвлек зрителей глуповатыми вопросами о том, как будут кормить на барке. Над одноглазым уродцем посмеялись. Судя по всему, с кормежкой на грузовом судне дело обстояло куда хуже, чем на Объединенном Флоте. Под грубоватые шутки Ныр и Квазимодо перетащили на барку пожитки. Путешествие началось.


Друзья устроились по правому борту, ближе к носу неповоротливой посудины. Злая Теа, наконец убедившись, что лошади устроены как должно, подошла к парням и плюхнулась на подобие ложа, устроенное вором из дорожных мешков.

– Не переживай, – прошептал Квазимодо, косясь на впередсмотрящего из команды барки, торчащего в двух шагах от пассажиров. – Бывают корыта куда хуже этого.

– Правда? Какая радость, – прошипела лиска. – Надеюсь, для плавания через океан ты найдешь что-нибудь понадежнее. Здесь все скрипит, и тесно, как в крысиной норе. Даже не поговоришь толком.

– На корабле всегда тесно. Посмотрела бы ты, как живут на дромоне, – заметил фуа. – Там на троих один гамак приходится. А вонь там какая! А здесь этими фруктами благоухает. – Ныр кивнул на сложенные под низким навесом плетеные короба с драгоценными плодами. – Прямо цветник какой-то. Гнилистый.

– Твоя буланая так перепугалась качки, что скоро здесь будет пахнуть нормальной конюшней. – Теа озабоченно посмотрела на тесный загон для лошадей. Кроме скакунов друзей, там стояла четверка крупных меланхоличных лошадей, призванных в удобных местах буксировать барку вдоль берега. Судя по звукам из загона, жеребец Теа норовил навести свои порядки на новом месте жительства. На беспокоившихся лошадей заорал кто-то из матросов. Теа дернулась встать.

– Сиди, – прошептал Квазимодо. – Ты теперь госпожа, привыкай. Хватит, и так опозорила нас с Лягушкой на сходнях. Лошади привыкнут, и ты тоже. Наберись, пожалуйста, терпения.

– Я не маленькая, выдержу, – пробормотала рыжая, утрамбовывая острым локтем мешки. – Но от этих проклятых зебен-ти у меня уже голова болеть начинает.

– У меня тоже, – скорбно признался Ныр. – Как лорды могут такую гадость жрать, когда можно свежей рыбы купить?

– Говорят, вкусный фрукт, – пожал плечами Квазимодо. Густой приторно-сладкий аромат, так похожий на запах разложения, оставлял вора равнодушным – в свое время на помойках и не такого понюхать пришлось. – Пойду я насчет обеда узнаю. Раз я в нашей компании дурак – должен быть самым голодным. И вообще, раз они подрядились кормить, пусть кормят. Денег за жратву содрали как в лучшем трактире.


Вор вернулся довольно быстро, но Теа уже дремала, привычно свернувшись калачиком.

– Устала, – пробормотал Квазимодо, устраиваясь у борта.

– Ага, ночью перетрудилась, – ехидно согласился фуа.

– Ну, что делать, порода такая. Сам понимаешь. Когда она теперь побегать на свободе сможет?

– Понимаю, как не понять. – Ныр поудобнее вытянул ноги в широких разбитых сапогах. – Только вы когда вдвоем «бегать» принимаетесь, даже шакалы от удивления затыкаются.

– Это они зависти. Мы не совсем люди, нам иногда позволительно, – не без тайной гордости заявил Квазимодо. – А ты как существо воспитанное и тактичное мог бы сделать вид, что ничего не слышишь.

– Раз я воспитанный, так мне что, всю округу успокаивать? Я, между прочим, и сам «не совсем люди».

– Я как госпожа вам сейчас устрою «люди – не люди». Распустились, челядь, – посулила Теа, не открывая глаз.

– Поняли, милостивая наша, – прошептал Квазимодо и кивнул другу. – Слышал? Быстренько займись своими упражнениями. Обленился.

– Да я каждый день делаю, – возразил Ныр.

– Док наказывал делать два раза в день.

– Доконают они меня, – пожаловался ныряльщик осторожно выглядывающему из мешка геккону. – Мучители.

Квазимодо и Великий Дракон наблюдали, как фуа, сопя и сбиваясь со счета, сгибает и разгибает ногу, задирает до груди и проделывает десятки других диковинных телодвижений, сверяясь с потрепанной инструкцией доктора Дуллитла.

– Что это с ним? – поинтересовался один из бездельничающих гребцов.

– Молитва такая. Предки ему завещали. Удачу такая молитва приносит, – охотно объяснил Квазимодо.

– Что, только правой ногой нужно молиться? – удивился гребец.

– Если левой заняться – на врагов неудачу посылаешь. Слушай, а когда обед будет?

– Ты, одноглазый, брось приставать, – рассердился гребец. – Откуда только вы такие голодные приперлись? Врешь здесь про молитвы какие-то нелепые, да еще насчет жратвы непрерывно ноешь.

Гребец ушел на нос, а утомившийся фуа сказал:

– Ты, Ква, зачем к ним пристаешь? Дался тебе их обед несчастный.

– Да узнал я про то, как здесь кормят. Обед заодно с ужином будет, а на вкус не лучше, чем нас Глири кормил. А всего их здесь девятнадцать человек. Купец – Хара, двадцатый. У него охранник да еще один «серый», нанятый в Кануте. С виду так себе бойцы. Жаль, мы про этого купца Хара в городе ничего узнать не успели. Вот я на него смотрю – может, купчишка всерьез эти зебен-ти «скинуть» собирается?

– А зачем же ему их еще везти? – удивился Ныр.

– Мало ли. Я вот один раз попал на судно. Шли из Глора в Конгер. Там всего-то пять дней вдоль берега тащиться. Груз – белый мрамор. Так за эти пять дней у нас три капитана сменилось. А потом мы у Двух скал на камни сели.

– Мор, что ли, какой напал?

– Точно, отношения начали выяснять. Половина команды к рыбам отправилась. Я кровь на палубе замывать замучался.

– Что-то скорый у вас там народ на разборки, – поежился Ныр. – Ты-то что на том несчастном судне делал?

– Да уж, слава богам, не капитаном был. Проезд я отрабатывал. Тот, кто у них первым капитаном был, уж очень чистоту любил. Прямо ни пятнышка ему на досках не оставь. С утра до вечера скрести заставлял. А перед смертью его в задницу копьем ткнули. Так в воду и ушел в грязных штанах. Вот она, жизнь-то морская, – вздохнул Квазимодо.

– Ты зачем пугаешь? – поморщился фуа, глядя на спящую Теа. – Что я, на море не бывал?

– На море ты знаток. Только ты на кораблях великого командора счастье имел болтаться. А корыта с разными людишками по морям бегают. На некоторых посудинах нравы такие, что Глири и тявкнуть не посмел бы. Вот пиратов с Птичьего архипелага взять к примеру. Я к тому говорю, чтобы ты о ножах не забывал. Если что, лучше мы искупаемся лишний раз. Обойдемся без этой барки пахучей. Хрен с ними, с лошадьми.

– В океане мы тоже купаться попрыгаем? – скривился фуа.

– В океане команду тщательнее проверять придется. Или самим их первыми начать резать. Мы маленькие, если начнем первыми, стыдно не будет.

– А без резни никак?

– Я бы не возражал и без резни. Но путь долгий, нужно же людям как-то развлекаться.


Пока до морского побережья оставалось далеко, и барка неторопливо двигалась по течению. Попутного ветра не было, парус на единственной мачте пока не поднимали. Изредка купец заставлял гребцов браться за весла. Шесть пар тяжелых весел неторопливо погружались в речную воду. Медленное движение убаюкивало. Теа крепко спала, Ныр тоже дремал, только одноглазый вор прислушивался к разговорам гребцов. Оказывается, утром барка должна была подобрать еще пассажиров у небольшого поселка в речной излучине. Восемь тамошних парней собирались добраться до морского побережья, желая наняться на корабли северного короля. Неизвестно, что думали о Флоте новоявленные рекруты, но сами речники плели о пришельцах с дикого Севера такие немыслимые небылицы, что Квазимодо стало скучно.


Мясо оказалось на диво жестким. Квазимодо с ним справиться и не пытался, хлебал жидкую похлебку и заедал крошащейся лепешкой. Ныр от мяса тоже уклонился, поскольку не мог догадаться, что за зверь попал в котел. Лишь Теа ожесточенно сгрызла куски мяса, пожертвовав свою лепешку спутникам. Ужин навевал самые грустные мысли. За время пребывания в доме Дуллитла и последующей свободной жизни троица путешественников успела привыкнуть к добротной и обильной пище и за сутки плавания смириться со скудным пайком речников не успела.

Барка встала на ночлег у низкого островка. На плоском пятачке чернели следы старых кострищ – остров служил постоянным прибежищем немногочисленным торговым судам, рискующим ходить по реке.

Пахло надвигающимся дождем. Пламя разложенных треугольником костров прыгало в сильных порывах ветра. Большая часть гребцов укладывалась спать. На барке остался лишь купец с охранником. Остальные опасались лукавых нав. Поверье о том, что зеленокожие речные девы могут с легкостью сманить на дно уснувших на корабле гребцов, было распространено на удивление широко. Лично на Квазимодо ни одна из нав никогда не покушалась. Возможно, из-за внешней непривлекательности. Фуа как человека морского речные девицы тоже обходили стороной, что весьма обижало белобрысого парня. Пока спорили, как выглядят здешние навы, Теа с тоской оглядывала тесный островок с несколькими несчастными кустами.

– Да, бегать здесь негде, – сочувственно сказал Ныр. – Зато ты все же можешь уединиться за кустами и сделать то, что нужно делать даже леди. А то ты на корыте весь день стеснялась.

Теа фыркнула:

– Я стесняюсь? Да я им на голову наделаю и глазом не моргну. Но раз я леди, нужно кочевряжиться. Так, Ква?

– Так. В нашем путешествии будет полно неудобств.

Лиска наклонила голову к плечу:

– А мы выдержим?

– Ой, я сейчас прослезюсь, – влез жестокосердный Ныр. – Только первая ночь, а на вас смотреть невозможно. В первом же городишке отведу вас в бордель. Там за умеренную плату в отдельной комнатке вы сможете упасть в объятия друг друга.

– Молчи, развратник, – зашипела лиска. – Издеваться он будет. Ты зачем Дракону половину сыра скормил? Я хотела нам отрезать, так этот проглот чуть палец мне не оттяпал. Мы для ящерицы сыр покупали?

– Что вы такие жадные?! – возмутился фуа. – Дракон сыра ведь никогда не пробовал. Я ему совсем немного дал.

Геккон, устроившийся в уюте мягкого мешка, жалобно свистнул, подтверждая мизерность урона, нанесенного съестным припасам.

– Тише вы! – шикнул Квазимодо, указывая на обеспокоенно привставшего у своего костра «серого». – Сейчас всех на уши поднимите. Давайте лучше этого хваленого зебен-ти попробуем.

Фуа только покачал головой, глядя, как Квазимодо выуживает из мешка колючий плод.

– Как ты его только спереть умудрился?

– Велика хитрость. – Вор вытащил нож и принялся вскрывать кожуру и вырезая трепетную, удушающее ароматную мякоть.

На вкус драгоценный фрукт оказался смесью дыни и нежно подкопченной свинины.

– Вкусный, – вздохнула Теа, облизывая пальцы. – Но ты, Ква, не рискуй из-за такой ерунды. Этот Хара удавится из-за этих колючек. Зачем нам лишние сложности?

– Правильно, конечно. – Вор вздохнул, подсунул в костер опустевшую кожуру фрукта. – Это я так, по привычке. Скучно было. Но я больше не буду.

Упали первые крупные капли дождя. Шипело и пыталось устоять пламя костра. Теа на правах леди нагло ушла спать под навес на барке. Квазимодо и Ныру такой роскоши никто бы не позволил, и парни, завернувшись в плащи, дремали под теплыми струями. Вернее, дремал фуа. Квазимодо чувствовал, как неуклонно промокает плащ, и тоскливо думал о том, что спать, когда не чувствуешь на щеке легкого дыхания рыжей, решительно невозможно.


У деревушки, основной достопримечательностью которой была древняя, огромная и выглядящая совершенно заброшенной сторожевая башня, подобрали группу будущих рекрутов. Компания из восьми оборванных и диковатых парней произвела малоприятное впечатление даже на гребцов барки.

– Слушайте, да они то ли нищие, то ли разбойники, – прошептал Ныр.

– Нищенствующие разбойники, – фыркнула Теа.

– Нам-то что, добрая госпожа, – почтительно заметил Квазимодо. – Здесь за нашу безопасность уважаемый господин Хара отвечает. Ему виднее, каких попутчиков брать. Мы все равно ничего поделать не можем.

Быстро выяснилось, почему купец рискнул взять на борт таких подозрительных оборванцев. Будущих рекрутов без долгих слов усадили на весла. Грести будущие моряки умели плохо, но барка все-таки прибавила ходу.


– Надоели мне эти места, – сообщил Ныр, опираясь локтями о высокий борт…

Мимо уже шестой день тянулись пустынные, заросшие редким тростником берега. Иногда плоские склоны оживляли короткие скальные гряды. Места казались совершенно необитаемыми, только в воде иногда скользили
толстые черно-желтые змеи. С утра прошел короткий ливень, показалось солнце, но сейчас горизонт снова темнел.

– Сыро, опять нога ноет, вы злые, на веслах обезьяны какие-то сидят, и жара непонятно тяжелая, – грустно продолжил ныряльщик, разглядывая чернильной густоты тучу. – И поплавать никакой возможности.

– Сейчас поплаваем, – пообещал Квазимодо, тыча пальцем в тучу. – Если так дальше пойдет, то рыба на нас с неба посыплется. А у меня морда плесенью покроется.

– Тебя-то оближут, – с легкой завистью сказал Ныр. – А мне что делать?

– Тебя с удовольствием оближет Дракон. Кстати, что-то он примолк. Сыр доел и загрустил?

– По-моему, его сегодня укачивает, – обеспокоенно сказал фуа.

– Меньше жрать нужно, – мстительно заявил Квазимодо. – Где это видано, ящерицу сыром откармливать? Ты еще его пиво научи хлестать.

– Я знаю, почему ты злишься, но Дракон тут ни при чем, нечего придираться к безобидному животному.

Квазимодо промолчал, только покосился на сидящую в отдалении возлюбленную. Теа сосредоточенно полировала коготки какой-то мудреной пилочкой. Исправно играет роль избалованной дамочки. Квазимодо видел, как поглядывают на девушку самцы, неспешно ворочающие весла. Ну, с этими рыжая и самостоятельно справится. Не разбойнички даже – так, лохи деревенские. Квазимодо мучило совсем другое: за день ему удалось перемолвиться с лиской всего несколькими словами. Все время на чужих глазах. На барке стало жутко тесно, и слишком частые перешептывания надменной госпожи со слугами выглядели бы подозрительно. Оказалось, что так долго не слышать фырканья и ворчания драгоценного рыжего создания очень тяжко. Купец, скрепя сердце, проявил благородство и предложил молодой дамочке постоянно ночевать на барке под навесом. Все правильно, но теперь и ночами она будет далеко. Квазимодо с ужасом подумал, что действительно считает несчастный десяток шагов страшной далью. А впереди еще столько дней пути. Что за безумие ты затеял, Полумордый?


Скандал разразился через три дня. Днем хозяин барки обнаружил, что прутья одного из коробов с драгоценными фруктами раздвинуты и как минимум два десятка плодов исчезло. Еще три или четыре колючих шара оказались помяты и пускали душисто-вонючий сок. Хара сжал кулаки и хрипло выкрикнул кормчему короткий приказ. Гребцы, ежась, опустили весла. Барка замедлила ход и едва заметно дрейфовала по течению. Хара, невысокий и обычно производящий впечатление прижимистого и не слишком успешного в делах торговца, сейчас выглядел по-настоящему грозно. В глазах его светилась откровенная и праведная ненависть. За спиной хозяина застыли охранник и «серый». Оба держали руки на оружии. Купец властно махнул своим гребцам. Те встали со скамей и сгрудились на корме. Глядя на их угрюмые лица, Квазимодо подумал, что дело принимает серьезный оборот. Не хватало еще за подгнившие фрукты кровь проливать.

– Кто это сделал? – негромко, сдерживая ярость, спросил купец.

Теа со своими слугами оказалась у своего правого борта. Испуганные «рекруты», сбившись в кучку, пятились на нос.

– Лучше признайтесь сразу, – проскрежетал купец, глядя на подозрительных пассажиров поверх лошадей и коробов с грузом. Настороженно всхрапнул жеребец Теа. – Обещаю, виновный уйдет живым. Слышите? Каждый из фруктов стоил мне серебра. Вы, шваль, все вместе не стоите потерянного. Кто?!

Рыжая шагнула вперед:

– Не забывайтесь любезнейший. Ни я, ни мои люди ваших редкостей не трогали.

– Скорее всего именно так, молодая леди. Но закон – есть закон. Сожрать столько зебен-ти за один вечер никому не под силу. Кто-то припрятал мой товар. Если не найдем виновного, ваших людей обыщут. А потом, как это ни неприятно, придется обыскать и ваши вещи. Заранее извиняюсь.

Теа усмехнулась:

– Не извиняйся. Интересно будет посмотреть на того мертвеца, что решится пощупать меня или мои вещи.

– Надеюсь, до этого не дойдет, – зарычал Хара. – Уверен, что вы здесь ни при чем. Эй, оборванцы, кто из вас такой наглый? Признайтесь добром.

Квазимодо уже прикинул, что такого не предназначенного для посторонних глаз имеется в его собственном мешке. Ничего такого, за что немедленно вздернут на мачту, вроде бы нет, но демонстрировать имущество сомнительному обществу все равно не стоит. С другой стороны, не рубиться же с гребцами и прочими подчиненными скаредного купца? Квазимодо кинул взгляд на столпившихся у борта подозреваемых и без труда вычислил вероятного похитителя проклятых фруктов. Длинноволосый парень неестественно замер, вцепившись в свой тощий мешок. Лица Квазимодо не видел, но уши у несчастного побелели как мел. Неужто бедолага не нашел ничего лучшего, чем сунуть похищенное лакомство в свою торбу?

– Ты взял?! – выплюнул Хара.

Парень торчал столбом, онемев от страха. Товарищи потихоньку отодвигались от забытого богами недотепы.

– Обыщите, – рявкнул купец.

Парня схватили за плечи, один из гребцов рванул из его рук мешок. Парень так и не шелохнулся, только с тупым страхом пялился на разъяренного хозяина барки.

Квазимодо вздохнул с печалью и отвращением. Теа кинула на него короткий взгляд. Ее левая рука, слегка согнутая, чтобы легче было выхватить из-за рукава нож, расслабилась.

Квазимодо отвернулся. На обреченного длинноволосого простофилю смотреть не хотелось. Дурачок ты, неудавшийся моряк. На что надеялся? Сиганул бы за борт. Топорик за поясом, старый нож за голенищем. Глядишь, и добрался бы до родных мест в одиночку.

Мешок начали вытряхивать прямо на грязные мокрые доски, и парень наконец опомнился.

– Я не хотел! Я не знал!

Он рванулся так, что его с трудом удержали. Один из гребцов, выругавшись, врезал взбрыкнувшему подозреваемому по почкам. Хара, не обращая внимания на возню, хищно кинулся к содержимому высыпавшегося мешка, подхватил упавший сверток. Четыре увесистых колючих мячика были завернуты в застиранные портянки. Купец в бешенстве выставил на ладонях драгоценные фрукты. От одного была грубо откромсана половина.

– Нажрался, паразит, в голову трахнутый?!

– Я не знал…

Смачный шлепок заткнул рот вору. Ароматные брызги полетели во все стороны, обрызгав близко стоящих гребцов. Половина колючего шара осталась торчать изо рта преступника. Купец отряхнул испачканную руку, буркнул:

– Не знал он. Двадцать четыре дня до Канута шли и сейчас тащимся. Убытков сколько. Десять плетей и на «волочню» его, живо.

Неудачливый любитель полакомиться завизжал. Хара принялся бережно укладывать уцелевшие фрукты в короб. На преступнике затрещала сдираемая рубашка.

– Пойдемте, госпожа, это будет неинтересно, – почтительно обратился Квазимодо к своей рыжеволосой даме. Теа надменно прошествовала к своему месту. Судя по взгляду, ей очень хотелось что-то сказать товарищам, но роль она доиграла до конца.

Свистела плеть. Гребцы громким хором считали удары, иногда заглушая вопли и мольбы наказуемого. Кожа на худой спине лопалась под ударами семихвостой плети. Свистнул последний удар, преступнику быстро накинули петлю на запястья и поволокли к корме. Несчастный истошно визжал и умолял простить и дать возможность отработать убыток. Плеснула вода за бортом. Гребцы живо расселись по местам. На сей раз все гребли с воодушевлением.

Теа и Ныр упорно смотрели вперед, на блестящую под жгучим солнцем реку, на выгоревшие равнодушные берега. Квазимодо чувствовал себя очень виноватым, только непонятно, в чем именно. Иногда сзади, из-за кормы, доносились всплески и обрывки захлебывающихся криков. Веревка волокла несчастного воришку за судном, не давая ни захлебнуться, ни плыть и дышать нормально.


Вытащили на борт наказанного уже под вечер, перед остановкой на ночлег. Мокрое тело безжизненно плюхнулось на короткий кормовой настил.

– Жив? – кратко спросил Хара.

– Сдох, – доложил охранник, тыча носком сапога полуголое тело. К бледной разодранной спине трупа прилипли разбухшие лиловые пиявки размером с человеческую ладонь. Пальцы ног и лицо обезобразили мелкие зубы кровожорок.

– Выкиньте его куда-нибудь подальше, – поморщился хозяин. – Недоумком был, недоумком и подох. Хуже дерьма – даже на воде удержаться не мог. Ладно, ночью ставим двойную стражу. Дарков здесь нет, но поговаривают – шалят какие-то дикари. Леди, приношу свои извинения, если ненароком обидел днем. Но, сами понимаете, нам, торговым людям, с воровством мириться никак не с руки.

– Понимаю, – надменно кивнула Теа. – Но соблаговолите в следующий раз быть повежливее. Я вам не селянка немытая какая-нибудь.

– Простите, леди. Я человек необразованный, – без особого раскаяния сказал купец. – Прикажите вашим парням дежурить ночью. Мои люди устали, вдруг задремлют. На этих, что в великий флот поступать лезут, плавать не умея, надежды немного. Можем ночной налет прозевать.

– Да хоть на всю ночь моих лентяев берите. – Теа фыркнула. – Эти дармоеды спать день и ночь привыкли. Пусть сторожат, телохранители сопливые.


Хлынувший уже в темноте ливень мгновенно и бесповоротно залил костер. Возродить пламя не представлялось возможным, и часовым пришлось сидеть в полной темноте. Только на корме барке тускло светился фонарь. Дождь чуть ослабел, вместо сплошной стены воды лишь частые тяжелые капли падали на плечи. Кутаться в плащ не имело смысла. Квазимодо предпочел понадежнее завернуть в одежду арбалет и сидел под дождем голый по пояс. Рядом присел на корточки Ныр. Потоки воды стекали по его худому телу, заставляя лосниться выпирающие ребра. Двое других часовых сидели рядом и беседовали шепотом. Разговор шел о событиях на побережье. Один из гребцов не так давно вернулся от устья реки и пересказывал новости, принесенные из Скара одним из торговцев. Сами речники до Желтого побережья не добирались. Выходить на бурную соленую воду на плоскодонных, низко сидящих барках было бы явным безумием. Квазимодо с интересом слушал до неузнаваемости перевранные легенды о пришедшем с Севера могучем флоте. Буйные кровожадные дикари огромного роста, поголовное насилие над пленницами и сдирание кожи с несчастных пленников, несметные горы награбленных сокровищ. Да, широко прославились герои Глора. Одни только истории о задабривании молоденьких изнасилованных пленниц купанием в грудах серебряных монет чего стоили. Вот бессмыслиц навыдумывают.

У фуа от сдерживаемого смеха что-то екало внутри. Квазимодо, приходилось пихать друга локтем, дабы удержать от неуместных замечаний. В последнее время маленький ныряльщик стал непозволительно ехидным.

Четвертым часовым был один из будущих покорителей морей. Вот этот слушал сказочные истории с восторгом. Видать, уже представлял себя осыпающим серебром заплаканных хорошеньких девиц. Вот обломается парень, если действительно доберется до Флота и узнает, что лорд-командор категорически запретил держать девок на кораблях. На королевских флотилиях нравы посвободнее, но туда туземцев служить в жизни не возьмут. Своих насильников хватает.

Квазимодо вытер мокрое лицо. Вода, теплая и едкая, как моча, щипала пустую глазницу. Проклятая погода. Утонешь и не заметишь. Хорошо, что рыжая ночует под навесом. Не слишком любит лиска воду.

– …В Скара строят замок. Там ихняя главная столица будет, – увлеченно шептал гребец. – Подойдут еще северяне и двинутся в наши края. Канут, говорят, даже защищаться не станет, – бесполезно. Король уже всю свою сокровищницу спрятал. Бежать думает налегке. Да и что сопротивляться? У этого комдора Найти тьма бойцов, машины метательные на тысячу шагов стрелы кидают. А корабли? Мыслимое ли дело – на некоторых по три мачты! Снастей не сосчитать. Как против такой силы Канута устоять?

– Это – да, – согласно прошептал Квазимодо. – Конец нам придет.

– Так объединяться нужно. Вместе с Севером разбогатеем, – азартно шепелявил будущий рекрут.

«Разбогатеешь, если раньше тебе, как твоему дружку, конец не придет. Экие вы здесь лопухи. И куда лезете? Если на Флоте, заступив на стражу, такие посиделки устраивать будете, то шкуру в два счета любой десятник спустит. И воровать ничего не придется», – подумал Квазимодо и предложил:

– Может, пройдем осмотримся? Место, может, и вправду опасное. Или все врал ваш купец насчет дикарей?

– Врать, может, и не врал. Да только темно сейчас как в заднице. Что тут разглядишь? В таком дожде только на старую наву нарвешься. Любят зеленые старухи человечину, – с опаской прошептал гребец. – Пусть «серый» слушает. Мы с ним не в первый раз плаваем. Надежная охрана. – Речник махнул рукой в сторону невидимого поста на противоположной стороне лагеря.

– Не, мы все ж пройдемся. Хозяйка у нас строгая. Если смотреть как положено не будем – шкуру спустит. – Квазимодо коснулся плеча ныряльщика. Они поднялись от потухшего кострища.

– Смотрите, смотрите, – хихикнул будущий пират. – Кривой да хромой. И что вас эта шлюха наняла? Нагибать, да тешить ее и кто получше нашелся бы.

– Она таких, как ты, сама по пять штук за раз нагибает, – мирно сказал вор. – Ее сам Дракон слушается.

– А это кто такой? Я в Кануте такого бандита не знаю, – с любопытством поинтересовался гребец.

– Недавно появился. Жуть деловой и зубастый, – пояснил Квазимодо.

– Да. И башка у него варит, позавидуешь, – подтвердил так же серьезно Ныр.

– Как все быстро меняется, – покачал головой речник. – Не успеешь оглянуться – новые главари вылезают. Давно вы на него работаете?

– Не очень. Но довольны. Он зря не лается. Но сейчас мы на леди работаем, – сказал Квазимодо.

– С радостью работаем, – проникновенно добавил фуа. – Аж иногда…

Квазимодо от души наподдал ему древком глефы пониже спины. Ныряльщик поперхнулся, а вор сказал:

– Мы все-таки пройдемся вокруг. Хозяйка у нас и правда строгая.


Ноги разъезжались в грязи, и Квазимодо с грустью подумал, что даже его добротные сапоги такой жизни долго не выдержат. Ближайшие кусты полностью терялись во тьме. Вот так отойдешь на двадцать шагов и лагерь только бредя вдоль воды отыщешь.

– Слушай, Ква, – прошептал ныряльщик, – на кой хрен тебе эта штука, что ты глефой называешь? Лезвие как у секача мясницкого и тяжеленная. Ты мне все задницу отбил.

– А ты за языком следи. Разболтался, как будто мы у дока Дуллитла на посиделках конь-як хлещем. Что за намеки пошлые? Скажи спасибо, что я тебе хвост не отшиб.

– У фуа хвостов не бывает, – обиделся ныряльщик.

– Странно. Если вы лягушки, то хвосты должны быть. Хотя бы в детстве.

– Сам ты детский хвост, – засопел Ныр.

– Ладно, не обижайся. Лучше принюхайся – прислушайся. Что-то у меня в животе холодно – как бы чего не случилось.

В молчании друзья обошли по дуге лагерь и вышли ко второму посту. Красновато мерцали прикрытые от дождя маленьким тентом угли.

– Все спокойно? – спросил Квазимодо.

«Серый» равнодушно пожал плечами:

– Сами видите.

– А у вас там? – спросил напарник ночного проводника, упитанный «рекрут». Он двумя руками сжимал свое охотничье копье.

– У нас костер погас. Сидим как в заднице у аванка.

– Аванков здесь нет, – холодно сказал «серый». – А костер вам не поможет. Сидите и слушайте.

– Что слушать? – поинтересовался Ныр.

– Слушайте – дышит сосед или нет. Местные твари уж дикари или нет, а убивают тихо. Человек их не услышит. Идите на место. И главное – задремать не вздумайте, – приказал «серый».


Чуть слышно чмокали по грязи подошвы. Дождь окончательно прекратился, но низкий берег развезло до состояния болота.

– Ты веришь в этих дикарей? – прошептал Ныр.

– Я во все верю, кроме человеческого бескорыстия, – пробормотал Квазимодо, озираясь. – Ты бы помолчал. В брюхе у меня все равно холод. И не вижу ничего.

– Что тут видеть? Вон барка. А ты сейчас чуть на ногу нашего повара не наступил. Вот он спит. Ты бы ему лучше на голову наступил. Вдруг поможет. Он еще хуже тебя жрать готовит.

– Заткнись, Ныр. – Вор перехватил крепкое древко глефы обемими руками. Чувство опасности не ослабевало – наоборот, Квазимодо совершенно точно чувствовал кого-то за спиной.

– Да ты что? – Фуа озабоченно присел на корточки и осторожно вытащил из ножен тесак. – Я ничего не чую. Хотя сейчас земля и вода так перемешались, что ничего и не унюхать.

Квазимодо оглянулся в сторону смутного пятно фонаря на барке. Всего-то шагов тридцать, но во тьме даже широкого борта судна не разглядеть.

В этот миг с барки раздался пронзительный свист. Лагерь мгновенно ожил. Что-то закричал «серый», вспыхнул сунутый им в угли факел.

Свистела Теа. Квазимодо сам ее учил, по своему особому способу. С ее-то избытком зубов получалось, конечно, не так. Но все равно ни с кем не перепутаешь.

Опасность. Где-то рядом. Но во тьме ничего не видно. Где этот пост с болтливыми напарниками? Ведь рядом должен быть?

Правее, кувыркаясь над землей, полетел факел.

– О! – выдохнул Ныр.

В слабом свете летящего пламени Квазимодо успел разглядеть две лежащие на мокрой земле фигуры и третью – узкую, с неестественно тонкими руками-ногами, лишь отдаленно похожую на человеческую. Обнаженное тело влажно блестело. Существо или человек – вор так и не понял – пригнулось над одним из тел. Лицо, маленькое и округлое, было повернуто к Квазимодо. Взгляд пристальный и оценивающий показался вору до жути спокойным.

Квазимодо судорожно выставил глефу. Человек-муравей не обратил на оружие никакого внимания. Из маленького рта ночного гостя густо капало что-то черное.

«И на кровь-то не похоже», – в ужасе подумал вор. Мелькнуло четкое ощущение, что ночной гость может сделать с ним все что угодно, и ни глефа, ни клинок кукри не станут серьезной помехой, как только «муравей» примет решение – убить или сначала доделать то, что он сейчас делает.

Ныр без всякой подготовки, как в лучшие свои времена, взлетел над землей. Прыжок фуа был кособок, но до безумия точен. Кажется, не успев коснуться земли, ныряльщик дотронулся до полуугасшего факела и перекинул его дальше – ближе к ночному пришельцу.

Пылающий снаряд заставил жутковатого пришельца тронуться с места. Квазимодо не успел вскинуть для броска глефу, как человек-муравей уже оказался на полпути к зарослям колючих низких кустов. Двигался он без особой спешки, вполне уверенный в том, что ему незачем опасаться неуклюжих людей.

На барке щелкнула тетива лука.

Кажется, ночной враг мгновенно ускорил движение. Но стрела настигла существо уже у самых кустов, сбила плавный ход. Человек-муравей издал негромкий звук, качнулся вбок, точно удар стрелы с пестрым оперением едва не смел-скомкал его легковесное тело.

Все это произошло так быстро, что Квазимодо так и торчал, занеся для броска руку с коротким, тяжелым, но хорошо сбалансированным оружием. Мелькнула мысль, что нужно все-таки метнуть, и вор мощно отправил глефу в полет.

Враг полз-ковылял к кустам. Стрела торчала в том месте, где у человека обязан находиться крестец, но сейчас ночной враг двигался на четырех конечностях, и его узкое, казалось, легко обходящееся без суставов тело окончательно перестало походить на человеческое. Вероятно, стрела причиняла жуткую боль – на свист настигающего его тяжелого оружия существо не обратило внимание.

Квазимодо с искренним изумлением разглядел, как глефа сшибла паучье тело. Показалось, что ножевидный наконечник практически разорвал худосочную фигуру пополам.

Вокруг орали. Горело уже несколько факелов. У кустов, слабо освещаемых брошенным фуа факелом, очутился «серый». Под его ногами конвульсивно дергался поверженный непонятный враг. «Серый» ткнул копьем, добивая, и заорал, обращаясь почему-то к Квазимодо:

– Второй туда ушел!

Квазимодо тупо посмотрел на темную массу низких кустов. Оказывается, был и второй «муравей». Офигительно.

– Здорово ты эту штуку швыряешь, – сказал ковыляющий к другу Ныр.

– Ага, – согласился еще не успевший прийти в себя от изумления вор. – Здорово я кидаю. Мощно. И зачем только я, дурак, эвфитон таскал?

Вокруг стало полно народа. Все орали. Несколько человек склонились над убитыми товарищами, но большинство разглядывало мертвого ночного гостя. Рядом с Квазимодо оказалась рыжая. Теа была босиком, но в руках она держала лук с наложенной на тетиву стрелой.

– Ты не разучилась стрелять, – пробормотал вор.

– А ты стал неосторожен, как пьяный соляр, – сдерживая себя, прошептала лиска.

– А говорили – дикари, – пробормотал Хара, тыча клинком меча разорванное неведомое существо. – Это не дикари, а одни боги знают что такое…


Сонный Квазимодо сидел на носу барки, почти под ногами впередсмотрящего, и клевал носом. Выспаться не удалось из-за жары. Из-под накрученного на голову платка тек пот. Солнце палило так невыносимо, что дело обязано было кончиться просто убийственной грозой. Впрочем, ливни нынче бывали и несколько раз в день. Зебен-ти начали гнить. Барку окутывало облако приторно-липкого аромата, но пассажиры уже давно не обращали на это внимания.

Квазимодо с тоской огляделся. Путешествовать бездельником-пассажиром оказалось удивительно тяжело. Прямо хоть на весла садись. После ночной стычки с никому не ведомыми кровожадными созданиями прошло восемь дней. Общаться с Теа не получалось – после мастерского выстрела из лука купец проникся к бандитской девице таким уважением, что считал себя обязанным разделять с ней трапезу и развлекать разговорами. Неприличных предложений он, естественно, делать не рисковал, но Квазимодо и Ныр были вынуждены без всяких шуток ограничиваться ролью слуг. Спятить можно.

Теа сидела у борта на мешках-подушках и вновь полировала ногти. Ныне это сугубо благородное занятие занимало половину времени рыжей. Еще она приглядывала за лошадьми, вежливо, но непреклонно вынуждая уважаемого Хара через день делать короткие остановки для выгула и разминки животных.

У Ныра тоже оказалось постоянное занятие. С утра до вечера фуа просиживал на борту с короткой удочкой в руках. Вот этот способ времяпрепровождения пользовался полным одобрением у экипажа барки. Раз на раз не приходилось, но свежая рыба неизменно разнообразила стол путешественников.

Квазимодо тоже немало времени проводил рядом с товарищем, подавая наживку и смеша окружающих глуповатыми советами. Играть роль дурака было не сложно, но делать это день за днем жутко надоедало. Порядок на барке давно установился. Даже остатки неотесанных «рекрутов» твердо знали свое место и без малейших возражений чистили лошадиные стойла и работали веслами. Никаких дел для деятельного ума одноглазого вора не находилось. Обманывать некого и незачем, только собственные, изрекаемые во всеуслышание глупости и редкие ночные стражи служили некоторым развлечением.

Квазимодо потрогал изуродованную щеку. Когда делаешь это тысячи раз, пальцы начинают чувствовать малейшие изменения. Щели в плоти чуть сузились. Док Дуллитл предупреждал, что так и будет, главное, не забывать регулярно протирать рожу микстурой. Тоже развлечение – умывать морду травяным отваром из заветной баклажки так, чтобы никто не заметил. Засмеют ведь. Да, шрамы на лице чуть-чуть смягчатся, но зато настоящая борода никогда не вырастет. Док предупредил, что повреждены какие-то «луковицы». Удивительно, конечно, что волосы растут, как какой-нибудь чеснок, но теперь придется всю оставшуюся жизнь брить здоровую щеку. Слава богам, пока еще щетина не растет.

Вор снова с тоской подумал о рыжей и поспешно перевел мысли на другое. Видеть лиску в нескольких шагах, но не позволять себе обхватить тонкую талию, уткнуть испорченное лицо в ее шею и на миг забыть о своем одноглазии и обо всем на свете – вот какие муки ты себе отыскал. Нет, смотреть на нее со щенячьей тоской никак нельзя. Рыжей не легче, чем тебе – и по ночам ей одиноко, и вообще за время пути она, кажется, всего два раза смогла перекинуться в свое второе состояние. Да и то изменилась на несколько мгновений. Бедненькая – ни побегать, ни на луну тявкнуть. О тепленькой птичке или кролике и говорить нечего.

Да, в здешних местах другие охотники. Мысли вора вернулись к ночи нападения на лагерь. Кто же все-таки эти худые существа? Гребцы поудивлялись и забыли, а Квазимодо со скуки все раздумывал – что за народ такой ночной, людоедский-ненормальный? Мяса на костях почти нет, рожи как у болванов деревянных. Зубы-пластинки, руки четырехпалые. Да и кому из людей придет в голову выгрызать печень из только что поверженного противника? В ту ночь отряд Хара потерял троих. Двое – хорошо знакомые Ныру и Квазимодо соседи по страже. Видать, продолжали болтать на посту, да не расслышали приближение своей смерти. Да и что услышишь? Двигаются «дикари» настолько бесшумно, что и когда видишь движение, глазам своим не веришь. Один из гребцов, спавший у другого края лагеря, тоже не проснулся. Как же этих троих умертвили? Не ножей, ни другого оружия у ночных охотников за теплой печенью не было. Ныр сказал, что и думать над такими вещами не желает – главное, чтобы собственная печень на месте осталась. А Квазимодо думал – ведь об этих тощих людоедах раньше и полслова не слышал. Появилось глупое желание записать невиданный случай. Бумага есть, свинцовый карандаш тоже – док Дуллитл подарил. Но одноглазый дурак, царапающий по бумаге, – зрелище не для гребцов. Не стоит провоцировать речников на недостойные шутки. Хотя описание такого случая немалых денег должно весить, если знать, кому его предложить. Лорд-командор за такие сведения платит аккуратно, да и лорд Дагда денежек бы не пожалел. Если его такие вещи, несмотря на слабость здоровья, еще интересуют. Эти ночные любители печени и в коллекцию покойной леди Атры вполне бы сгодились.

Квазимодо поморщился – что за мысли в голову лезут? Все безделье да воздержание виновато.

Теа все полировала ногти. Даже головы не поднимает. И правильно. Пока леди – никаких вопросов у окружающих не возникает. Ведь леди благородные они для нормальных людей не более понятны, чем голые пожиратели печенки. Даже Хара, человек ловкий и повидавший, не стал в голову брать, каким таким образом рыжая девица с барки во тьме врага разглядеть умудрилась. Про нюх-то лисий никто не знает. И про беспокойство о друзьях на берегу. А так что удивительного, блажь господская – не спалось, стояла у борта, узрела убийцу. Вот что из лука хищника уложила – действительно фокус. Ну, этих подруг бандитских кто знает – небось не одна невинная жизнь на совести имеется.


Путь до обжитых мест занял двадцать два дня. Сначала с барки заметили торчащий на холме остов сожженной сторожевой башни, потом судно прошло мимо хутора, обнесенного земляной стеной. Вскоре показался поселок, стоящий у впадающего в реку вздувшегося от бесконечных ливней ручья.

Теа срочно потребовала высадки. Принимая оставшуюся часть платы за проезд, купец неуверенно поинтересовался: не лучше ли молодой леди высадиться в самом поселке?

– Нас будут ждать, – веско заявила рыжая, глядя поверх головы купца.

Теа, подоткнув подол платья, сводила лошадей по сходням, скинутым прямо в воду мелководья. Квазимодо, стоя по колено в воде, ловил швыряемые Ныром мешки, перебрасывал дальше, на покрытый чуть подсохшей грязью берег. Гребцы, сгрудившиеся у борта, отпускали едкие замечания. Квазимодо на насмешки не обращал внимания, ему хотелось визжать от радости. Скученное путешествие надоело до безумия.


Ведя в поводу лошадей, трое путников пошли прочь от реки. Барка, издали похожая на низкое нелепое корыто, медленно удалялась по течению. Об окончании изматывающе скучного речного путешествия не жалел никто.

Едва поднявшись за прибрежный холм, Теа бросила повод, вывалила из мешка любимую походную одежду и, не обращая внимания на мужчин, принялась с ненавистью сдирать надоевшее платье.

– Ныр, может, поищешь место для лагеря? – пробормотал вор.

– Уже ищу. Только вы, того… не долго. А то я сам поужинаю. – Фуа тряхнул связкой свежей рыбы и бодро повел свою лошадь вверх по склону.

Квазимодо не стал смотреть ему вслед. Теа замедлила процесс переодевания и обернулась к возлюбленному.

– Теа… – пробормотал вор.

Худая рука девушки метнулась к нему, вцепилась в волосы на затылке. Квазимодо оказался рядом с ней. Маленькая твердая грудь уперлась в его грудь, полные мерцающих искр глаза алчно всматривались в покрытое шрамами лицо.

– Полумордый, я голодна, как не знаю кто. Это было самое гнусное и долгое путешествие.

– Да, – согласился вор, морщась. – У тебя очень острые ногти.

– У меня было время их наточить. Ква, тыква ты бесчувственная, я хочу тебя иметь. Нет, прежде я хочу тебе кое-что сказать. На этой проклятой барке было тяжело. Но я выдержу и не такое. Но кое-чего я не выдержу. Если ты стащишь какой-нибудь вонючий глупый фрукт и тебя поймают – я тебя сама убью. Я не хочу, чтобы тебя секли и тянули на веревке, как тухлую наживку.

– Согласен. Если меня поймают, я хочу умереть от твоей руки. Честно говоря, я буду прямо-таки счастлив.

– Полумордый, – прошептала Теа, – ты можешь не воровать? Совсем?

– Рыжая, мое сокровище, – пробормотал Квазимодо. – Я знаю, что тебе не нравится воровство. Обещаю, что не буду красть ни для развлечения, ни для обогащения. Но если тебе, нам, будет грозить опасность, я сделаю все что угодно, не задумываясь. Я буду воровать так, как ты убиваешь, – когда действительно нужно.

– Согласна, – прошипела лиска. – Хватит болтать. Ты мне много должен…

Квазимодо оказался лежащим на спине. Обжигающе горячие бедра мгновенно оседлали его, длинный язык нетерпеливо скользнул по щеке…

Кони ходили вокруг, с удовольствием хрумтели влажной зеленой травой.

Глава 15

Лапы несли все быстрее, безошибочно находя место, куда ступить, через какую расщелину перепрыгнуть, а какую изящно обогнуть. Какое наслаждение думать не медленной головой, а всем длинным, одновременно и мускулистым, и легким, как сам ночной воздух, телом. Тысячи раз переходя из одного состояния в другое, Теа не переставала удивляться тому, как милостивы были к ней боги Холмов. Неужели обычные люди могут существовать, не умея того, что приносит истинное наслаждение? Устающие быстрее слепых щенков, с вечно забитыми соплями, глухими носами, с ногами, годными разве что для таких глупых вещей, как лазанье по деревьям, с горлом, которое начинает хрипеть и харкать, стоит пробежать тысячу шагов. Существа, не понимающие, какое бесценное удобство обладать пышным, умеющим быть и тяжелым, и невесомым хвостом-балансиром. И к тому же очень красивым хвостом – таким, что нравится твоему самцу.

Теа взлетела на вершину холма, высоко подпрыгнула на четырех лапах и звонко тявкнула на большую, желто-красную, как яичница с ветчиной, луну.

Хвост – хвост, – разве в нем дело? Ты бы ему и без хвоста нравилась, так же как он тебе – без глаза, с обгрызенной мордой, мелкий и слабосильный. Правда, на диво выносливый.

Теа задрала острую морду к небу и в восторге взвыла. Пушистое тело, несмотря на недавнюю трансформацию и неистовый бег по пустынным склонам, прекрасно помнило удовольствие от долгих, нежных и жадных занятий любовью. Неужели ты, самка Народа Холмов, можешь предаваться радостям плоти, не думая о необходимости немедленно зачать? Упреки, упреки – все было так несправедливо и обидно. Все в прошлом. Ты всегда чувствовала, что можешь понести. Щенки-дети – теперь они будут совсем-совсем людьми. И никто тебя не упрекнет. Род иссяк достойно, в бою, но он кончился. Упрямый, доблестный род. Той – твой супруг и последний лорд Холмов – мертв. Ты не любила его, да и кто из самок полюбил бы такого дурака? Пусть и неотвратимо правильного, как ежедневный закат. Долг. Кончился долг – кончился род. Ты начнешь новый. Вы начнете. И пусть новый род не будет Хозяевами Холмов. Зато будет жить. И будут дети. Не щенки – просто дети. И дети детей. С короткой, но счастливой жизнью. Ты сама успеешь вырастить и защитить несколько поколений.

Впереди нелегкое время. И путь – похоже, бесконечный. Большая вода, которая пугает до дрожи. В последнее время ты трусила больше, чем за все предыдущую жизнь. И эта тошнота, которую приносит страх… Разве могло быть тебе знакомо такое противное чувство?

Раньше страха быть не могло. И не могло быть такой сокрушительной, заставляющей забывать обо всем плотской радости. Сейчас он валяется там, раскинувшись на плаще, – обессиленный маленький человек. Это тебя после любви невыносимо тянет носиться по склонам, а он хочет спать. Но не заснет, пока ты не вернешься.

Он хитрый, бесчестный, вероломный, как хорек, уродливый, как старый бородавочник. Честь для него – только он сам. Мерзкое существо, которое любит тебя как сказку. Врун и выдумщик. Бессовестный обманщик и отчаянный расчетливый боец. Он будет рассказывать сказки твоим внукам. Ну разве можно не любить такого?

Большая лисица в восторге высоко подскочила, выгнула спину и кинулась вниз. Распушившийся хвост шелестел по воздуху боевым королевским вымпелом.


Дождя не было уже двое суток, что было воспринято как хороший знак всеми, кроме Ныра. Так как ни рек, ни ручьев на пути не встречалось, избалованный изобилием воды фуа начал не на шутку беспокоиться.

Вела путешественников Теа. Однообразие рыжих длинных склонов и пологих оврагов с вязкими руслами грязевых потоков на дне совсем не смущало лиску. Квазимодо лишь указал общее направление. Карта в этих местах ничем не помогала – бесполезное изображение сплошных пустошей на потертом пергаменте. Люди здесь по своей воле не появлялись, предпочитая двигаться проторенными дорогами вдоль реки.

Квазимодо не спешил, желая выйти к Скара перед самым началом истинного сезона дождей. Судя по слухам, Флот уже довольно давно двинулся вдоль побережья на юго-запад. В Скара наверняка остался гарнизон, который будет контролировать город и порт. Объединенному Флоту необходима надежная база. Корабли исправно уходят на далекую родину, груженные пусть и не дивно роскошной, но все-таки ценной добычей. Если ничего не изменилось за прошедшее время, можно успеть ухватить удачу за хвост. Квазимодо надеялся, что капитаны судов будут спешить двинуться в путь, пользуясь последними днями относительно благоприятной погоды. А там, где имеются спешка и неразбериха, неплохо бы ими и воспользоваться.

Сложно будет. Вор смотрел на пустынные склоны, на спину веселой подруги, на тучи, вновь сгущающиеся на горизонте. Ныр вертел ступней, вынув ее из стремени. В последнее время многосложные упражнения из потрепанного списка доктора Дуллитла ныряльщик выполнял машинально и без всякого принуждения. Втянулся, стало быть. А может, нога стала меньше болеть. Глядишь, и только один инвалид в отряде останется. Тем более скучать Ныру некогда – вбил себе в голову, что Великий Дракон чувствует себя ущербным, поскольку совершенно неграмотен. На привалах фуа бубнил алфавит, геккон посвистывал и шипел, выражая свое неоднозначное отношение к таинственным письменам. На взгляд Квазимодо, ящерица, несмотря на свою толковость и независимость, была все-таки существом совершенно нормальным, разумным в самую меру и освоением грамоты интересовалась куда меньше, чем аппетитными цикадами и рыбьими хвостами. Сейчас Великий Дракон восседал на плече фуа и задумчиво вглядывался в даль. Должно быть, ждал обещанного моря. Моря ждали все: и никогда не видевшая его Теа, и соскучившийся по родной стихии Ныр, и не на шутку пристрастившийся к свежей рыбке геккон. В кулинарных предпочтениях Дракон уверенно следовал за своим водоплавающим другом. И то правда – пока рядом фуа, что-то рыбное и свежее непременно на зуб попадет.

Но море далеко. И оно опасно, очень опасно. Еще опаснее выходить к Скара. Кажется, даже Ныр забыл, насколько суровы порядки Объединенного Флота. Обмануть в одиночку налаженную великим командором машину почти невозможно. Нужен хороший план. Гм… по правде говоря, необходим самый лучший в твоей жизни план.


Кажется, или на самом деле ветер несет запах соленой воды? С вершины невысокого холма виднелись только несколько пальмовых рощиц да серая бесконечная пелена неба.

– Правильно идем? – с сомнением спросил Квазимодо, озирая однообразный пейзаж.

– Как тут заблудишься? – удивилась Теа. – Как по дороге гуляем.

На взгляд вора, последние дни пути по пустошам напоминали толкотню на одном месте. Плоские и одинаковые складки зеленеющей равнины, рыжие ручьи, все явственнее превращающиеся в грязевые реки. Рощицы из считанных деревьев, под которыми не найдешь и пяди сухого места. Солнца нет, приличных ориентиров нет. Дожди как смена караула – четыре раза в сутки. Иногда лошади просто хлюпают по воде. Того и гляди придется о лодке задуматься.

– Поехали, что ли? – грустно сказал Ныр. Он сидел, подняв больную ногу на седло, и бережно поглаживал голенище – от сырости голень снова покраснела и начала зудеть. Великий Дракон неохотно высовывал нос из-за пазухи старшего товарища и тоже грустил – то ли из солидарности, то ли из-за отсутствия мух.

– Едем, едем, – проворчал Квазимодо, посылая утомившуюся лошадь вперед. Вот что они всё торопятся, как будто дальше будет лучше?


К вечеру небо чуть просветлело. Стало возможным даже догадаться, где там, в серости небосвода, прячется солнце. Вроде бы все правильно, только где море? Вор оставался уверенным, что они идут правильно, – должны выйти западнее Скара. Мимо морского побережья промахнуться трудновато. Вот только, по подсчетам Квазимодо, оказаться у соленой воды путники должны были еще вчера, а то и позавчера. Впрочем, по этим сомнительным картам и еще более сомнительным рассказам редких путешественников судить об истинных расстояниях невозможно.

Лошади хлюпали по превратившейся в болото низине. По обе стороны разливались поросшие травой мелководные лужи-озера. В таких обширных водоемах и аванки завестись могут.

– Нора какая-то, – недоуменно пробормотала Теа.

Вор и фуа завертели головами. Ага, Квазимодо заметил какое-то пятно на пологом склоне.

Путешественники проехали еще несколько десятков шагов и остановились.

– И правда нора, – согласился фуа.

– Похоже, большая, – с опасением пробурчал Квазимодо. Дыра в мокрой земле ему не нравилась. Странная какая-то – посреди голого места, со свежими светло коричневыми отвалами земли перед входом.

– Кто в такой норе жить может? – Фуа озабоченно потрогал рукоять своего тесака. Геккон высунул голову из ворота его рубашки и поглядывал одним глазом на таинственное отверстие в земной тверди.

Теа пренебрежительно фыркнула:

– Что вы болтаете? Какая разумная тварь додумается построить логово в таком месте?

– Дырка-то есть, – пробормотал вор. – Не взялась же она сама по себе?

– Может быть, пещера? – неуверенно предположила лиска.

Теперь фыркнул ныряльщик:

– Как же, пещера. Дождем вымыло. Эту яму вырыл кто-то живой. Уж кто – тебе виднее. Ты у нас Хозяйка.

– Я не местная. И здесь не холмы, – буркнула Теа. – Подъедем поближе?

– Конечно, – воодушевленно поддержал фуа. – Вон – дождь опять будет. Повезет – переночуем почти в сухом месте.

Теа вопросительно посмотрела на одноглазого предводителя.

– А вы никого не чуете? – поинтересовался Квазимодо.

– Нет. Даже старого запаха нет.


Вблизи непонятная дыра показалась еще обширнее. Остановились шагах в тридцати. Фуа сполз с коня.

– Настоящая пещера. Как раз для ночлега – уместимся с легкостью.

– Не знаю, – проворчал Квазимодо. – Какая-то неправильная пещера. Кто ее все-таки выкопал?

– Кто бы ни выкопал – сейчас его здесь нет. И там наверняка сухо.

– Может, поедем дальше? – в сомнении сказал вор. – Зачем нам лазить по непонятным щелям?

– Какой ты осторожный стал, – возмутился фуа. – Пошли. Может, там и дрова есть. Разведем костерок, хоть чуть-чуть обсушимся. Нога чешется, мочи нет.

– Ну да – там дрова, ковры, девки податливые. Специально для бродячих лягушек припасли.

– Может, и припасли, – уперся ныряльщик, – хотя бы дрова. Например, разбойники здесь обитали. Может, пещеру они выкопали?

– Какие разбойники? – Рыжая засмеялась. – Кого здесь грабить? Здесь даже козы не водятся.

– Конечно, их сожрали разбойники. Сидели здесь в засаде, разогнали всю дичь и сами ушли. А сухое логово и дрова оставили, – логично предположил Ныр.

– Это было бы так любезно с их стороны, что даже трудно в такое поверить, – неохотно улыбнулся Квазимодо.

Фуа присел на корточки, принялся вглядываться в темную дыру. Пещера казалась достаточно обширной, пожалуй, маленький ныряльщик мог бы войти туда, лишь слегка нагнув голову.

– Точно там разбойники были. Клад оставили, вон он лежит. – Ныр, полный воодушевления, вытащил из ножен тесак и явно вознамерился изучить таинственную пещеру.

– Стой-стой! – Квазимодо сполз с седла. – Куда ты лезешь? Какой еще клад? Ты что, орехов объелся?

– Сам посмотри. Вон камни драгоценные блестят зеленым и синим. Красивые, леди Атра похожие на шее таскала.

– Бр-р, ну ты вспомнил. Отблестела уже свое наша леди блистательная. И не хочу я ее вспоминать.

– Я не ее вспоминаю, а украшения. Они красивые были, – насупленно пояснил фуа.

Настроение у Квазимодо окончательно испортилось. Ехали себе и ехали, нет, какие-то пещеры попадаются. Вор присел и принялся вглядываться в темный зев пещеры. Сухо, заманчиво, и действительно что-то блестит.

– Что-то беленькое точно чернеется, – неохотно согласился Квазимодо.

– А я что говорю? Сейчас факел сделаем, осмотрим и переночуем, как в городе. – Фуа принялся рыться в мешке, разыскивая что-нибудь подходящее для изготовления факела.

Квазимодо молчал. Лезть под землю категорически не хотелось. Без всяких объяснимых причин – не хотелось, и все. Судя по всему, и рыжая не жаждала идти на разведку. Факел ей, понятно, ни к чему, но Теа даже с седла не слезла – сидела, ждала решения одноглазого друга.

По голове и спине застучали первые капли дождя.

– Брось, Ныр. Факел все равно не из чего соорудить. Все вокруг насквозь промокло. Поехали.

– Да почему?! – взвыл фуа. – Вечер уже, все равно скоро останавливаться. Так почему не в сухости? Что у вас рожи такие одинаковые – похоронные? Что здесь такого страшного? Почему нам непременно дальше переться нужно?

Вор поморщился:

– Нипочему. Просто не ходи туда.

Фуа уставился на друга как на полного болвана.

Квазимодо напрягся и попытался объяснить:

– Не хочется туда идти. Слишком похоже на мышеловку. Знаешь, что это такое?

– Что я, совсем темный? На корабле мышеловки видел. Только какая это ловушка? Не хотите здесь ночевать – не нужно. Но на сокровища-то посмотреть можно? Или нам больше деньги не нужны?

Вор неопределенно пожал плечами. Объяснить, почему не нужно лезть в эту гостеприимную дыру, действительно было трудно.

– Я загляну, камни заберу, и поедем, раз вы такие трусливые стали, – заявил упрямый ныряльщик.

Он сделал решительный шаг к пещере, но тут у него за пазухой протестующе свистнуло, запищало – геккон живо выбрался из-под рубахи, плюхнулся на мокрую траву, подбежал к лошади, в мгновение ока взобрался вверх по ноге и крупу и устроился на притороченном к седлу мешке. Кобыла, привыкшая к присутствию мелкого и наглого хвостатого, только переступила на месте.

Фуа пораженно смотрел на неверного ящера. Геккон стеснительно закатил фиолетовые глаза и слегка потемнел полосатой шкурой.

– Не суйся туда, Ныр, – сказала Теа. – Поехали.

– Да, не дури, пожалуйста – поддержал подругу вор. – Вот и Дракон против. Что нам те камешки? И живот у меня… нервничает.

– Что ж ты сразу про живот не сказал? – пробормотал фуа. – Я твоему брюху куда больше верю, чем башке твоей половинчатой. Объяснить толком не можешь, что ли? Поехали так поехали, чего время терять?

Ныряльщик вскарабкался в седло, геккон немедленно перебрался ему на плечо и начальственно свистнул, приказывая отправляться. Кони двинулись вверх по пологому склону. Вовсю шуршал дождь.

– И действительно, что нам эти камни? – рассудительно сказал фуа. – Своего груза мало, что ли?

Квазимодо только кивнул, вытирая мигом вымокшее лицо.

Всадники миновали едва заметную седловину между холмами. Теа оглянулась.

– Эй!

Квазимодо с недоумением оглядел смутный за пеленой дождя травянистый простор. Все спокойно. Разве что дождь усилился. Хм… а пещера где же?

Рядом взволнованно засопел фуа. Теа послала коня в сторону, оглядела со склона только что пройденную впадину. Пещеры не было. Рыжая вернулась к друзьям, коротко дернула плечом.

– Возвращаться не будем, – категорически сказал Квазимодо. – Хрен с ней, с пещерой.

Лошади вроде бы без понуканий прибавили шагу. Путешественники ехали молча. Оглядываться не хотелось. Квазимодо заметил, что собственная рука поглаживает пристегнутую к луке седла надежную рукоять глефы. При чем здесь оружие?


Останавливаясь в сгущающейся темноте под символической защитой двух чахлых пальм, Квазимодо сказал:

– Я, кажется, понял – там тень не такая была. Слишком темная. А камни блестели как под солнцем. Камни – наживка.

– Ладно, пусть наживка, – пробурчал Ныр, раскатывая служащий тентом плащ. – А куда эта тухлая пещера потом делась?

– Так убрали мышеловку. Мы же в нее заходить не стали.

– Точно, – сердито сказала Теа. – Наживку меняют. Ни козлы, ни антилопы на ваши паршивые камешки не клюнут.

– Мы тоже не клюнули. Так что давайте ужинать и спать ложиться. Надеюсь, такие пещеры по здешним местам ночью не бегают, не охотятся, – примирительно сказал Квазимодо.

– А камешки такие красивые были, – вздохнул Ныр.


К морю вышли через двое суток. Дождь только что кончился. Обрывки облаков плыли по небу, кидая на водный простор лохмотья солнечного света и беспорядочно смешивая в волнах золото, синь и свинцовую серость. Песчаный берег был невысок, но казалось, стоит вытянуть шею – и откроется далекий край мира. На горизонте взблескивали молнии уходящей грозы.

Теа застыла в седле. Вор первый раз видел подругу такой растерянной. Тронул худое плечо:

– Люди от начала времен плавают в океан. А лягушки вообще живут в море, на крошечных островах, где и плюнуть некуда. Им нравится. Просто привыкнуть нужно.

– Оно очень большое, – выдохнула лиска.

Фуа хихикнул.

Квазимодо бросил на него злющий взгляд:

– Ладно, давайте остановимся, перекусим тем, что осталось…


Лошади паслись, выискивая среди песчаных бугорков островки зеленой травы. Ветер нес запах соли и едких водорослей. Дров здесь было предостаточно, и Квазимодо без труда удалось развести костер. В последние дни путешественники питались остатками сушеного мяса и холодной болтушкой из муки. Сейчас можно было сварить супчик. Ныр принес еще охапку выброшенных волнами сучьев и одобрительно посмотрел на висящий над огнем котелок:

– Горячее будет? Это правильно. Я завтра рыбки наловлю. Поедим как нормальные.

Квазимодо сгреб друга за ветхую рубашку, зашептал в ухо:

– Ты, Лягушка бесчувственная, добрался до воды и рад. Рыжая боится, а ты еще и хихикаешь. Паразит перепончатый.

– Так я же не со зла. Она привыкнет, и ей понравится. Это же море, – пробормотал фуа. – Море – оно великое. Это каждый понимает.

Квазимодо тряхнул друга за рубаху.

– Это мы с тобой понимаем. А Теа его первый раз видит. Как ей не бояться?

К ногам подбежал Великий Дракон, предупреждающе свистнул.

– Молчи, выползок, – шикнул вор на мелкого гада. – Я твоего друга душить еще даже не начал.

– Он за мою рубашку беспокоится, – с достоинством объяснил фуа. – Ты ее, между прочим, если порвешь, сам зашивать будешь.

– Не буду я ничего шить. Давай, раз ты такой морской-разморской житель, успокой рыжую.

Оба парня посмотрели на сидящую в отдалении Теа. Лиска подперла подбородок обеими руками и горестно вглядывалась в морскую даль. Выглядела она очень несчастной.

– Да я уж сам думал, что она чересчур переживает, – прошептал фуа. – Да только что я ей скажу? Про акул, стурвормов, марулов,[123] да шторма ей рассказывать? Абордажными боями вашего Флота ее не удивишь. Про жемчуг и «слезы моря» ей, наверное, не интересно.

– Ты давай про все подряд. Про то, какая рыба вкусная в море водится, про то, как паруса гудят, когда ветер хороший попутный, и как в полдень вода бывает прозрачной до дна на сотню человеческих ростов. И про стурвормов можешь рассказать – какие из их шкуры подметки получаются. Главное, чтобы она поняла, что и на воде вполне жить можно.

– Ну и расскажу. Океан, если ты его знаешь, не любить никак нельзя. Да только ты бы ей сам все это объяснил. У тебя язык куда лучше подвешен.

– Она подумает, что я вру. В смысле – приукрашиваю. Чтобы красивее казалось.

– Что-то я не замечал, чтобы ты приукрашивать пытался, – недоверчиво сказал ныряльщик. – С рыжей ты правдивый аж до отвращения. Если б я тебя раньше не знал, совсем бы за больного принял.

– Ладно-ладно. Я обещал, что вам врать не буду, вот и не вру. Поэтому и рыжей про море рассказывать мне трудно. Я сейчас моря сам боюсь.

– Ты?! – поразился фуа. – С какой это стати?

– Потому что она боится. А я чувствую и начинаю бояться за нее.

– Ну да, любовь, – мрачно кивнул ныряльщик. – У вас любовь, а мне, значит, опять отдувайся. Ладно, пойду лису твою бесценную успокаивать. Но если ты с супом возиться будешь…

– Иди-иди, всем жрать хочется.


Ныр пошел к неподвижной рыжей, а Квазимодо сказал геккону:

– Что ты смотришь? Иди лук чисти.

Единственную луковицу пришлось чистить все же самому. Кидая в котелок мелко крошенное мясо, Квазимодо услышал, как прыснула смехом рыжая. Фуа размахивал обеими руками, ерзал по песку и о чем-то с увлечением повествовал. Судя по долетавшим словам – о приступах морской болезни, охватывающей поголовно всю команду, и о способах излечения этого недуга. Что в этом может быть веселого, представить трудно, но знать о таких «прелестях» морской жизни, бесспорно, полезно. Квазимодо вздохнул и принялся мешать варево.


Пальмовые рощи слились в сплошную, растущую вдоль полосы прибоя стену. Лошади шли по песчаной полосе пляжа под навесом шуршащих на ветру ветвей. Иногда волны докатывались до конских копыт. Глухой шум никак не желающего успокаиваться моря уже давно стал привычным фоном. Короткие дождевые заряды то и дело хлестали по плечам. Здесь, на морском берегу, вода, падающая с неба, казалась гораздо холоднее.

– Я тот мыс знаю, – преодолевая шум прибоя, громко сказал Квазимодо. – Мы сюда в разведку ходили, когда Метла со своими дружками дезертировал.

Ныр кивнул:

– Я слышал о том случае. Нам перед строем приказ зачитывали. Зря Метла тогда так сопротивлялся. Экую резню устроили. Народу больше чем при взятии Скара полегло.

Квазимодо пожал плечами:

– А что Метле еще делать было? Все равно бы его повесили.

– Я не хочу, чтобы вас вешали, – прокричала против ветра Теа.

– Мы тоже не хотим, – согласился вор. – Раз я этот мыс знаю – до города осталось не больше двух дней пути. Самое время остановиться, привести себя в порядок и еще раз все хорошенько обдумать…


– Плыть нам долго. Очень. Если на корабль вообще попадем. Так что решайте.

– Что решать? – удивился фуа. – Мы же уже все решили. Вечно ты, Ква, все запутываешь. На этом берегу прятаться смысла нет. Лорд Дагда, гад, хоть лет через пятнадцать-двадцать, но нас все равно найдет. Да и погода здесь мерзкая.

– Там, на Севере, будет холодно. Вы даже не подозреваете насколько.

– Док сказал, что мне будет полезен умеренный кон-тен-тен-тальный климат. И будет еще полезнее, если мы перестанем ждать Дагдовых убийц.

– Ну, я-то помеченный. А вас вполне могут и не найти, – осторожно сказал вор и тут же получил подзатыльник.

– Если ты это Ныру предлагаешь – то ты дурак пустоголовый, – прошипела до сих пор молчавшая лиска. – А если мне предложил, я тебе…

– Я должен был это сказать в последний раз. Потом будет поздно предлагать, – буркнул Квазимодо, потирая затылок. – А ты, любимая, мне когда-нибудь голову оторвешь.

– А ты глупости не болтай, – посоветовал ныряльщик. – Теа кругом права. Так что выкладывай свой план.

Квазимодо посмотрел в огонь маленького костерка, подсунул еще ветку:

– Да, план… С планом тяжело. Скрыть, кто мы такие и что нам нужно, не получится. Поэтому мы скажем правду…


Барахла оказалось неожиданно много. И как такую уйму вещей умудрились тащить столько дней? Квазимодо почесал пятку о холодный песок и принялся сортировать вещи. Ныр преспокойно сопел у костра. Ныряльщику, кроме оружия да лесок с крючками, разбирать было нечего. Квазимодо аккуратно обернул тряпкой уцелевшие флаконы с благовониями, отложил в сторону. На косынке блестела горка драгоценностей – в основном цацки прекрасной леди Атры. Был еще целый ворох трофейного оружия – ну с ним никаких осложнений не возникнет. Вор полюбовался на остаток лекарственной косточки и банки с докторским эликсиром – вот они, истинные драгоценности. Была еще полупустая фляга с конь-яком – тоже вещь ценная. Ну, спиртное боги еще дадут, а вот эликсир и единорожью косточку нужно непременно сохранить от чужих глаз и лап. Хорошо еще, мало кто может догадаться, какое это сокровище. Вор принялся разглядывать на просвет костра потрепанные тряпки – когда-то блистательные одежды покойной синеглазой красавицы. Знал ведь, что могут пригодиться, да ведь как убережешь на таком беспокойном пути?

Тьма за спиной изменилась. Квазимодо чуть вздрогнул – бесшумных шагов никогда не слышишь, – но к оружию тянуться не стал.

– Чего не оборачиваешься? – хрипловато спросили за спиной. – Думаешь, я не поняла, что ты меня заметил?

– Зачем оборачиваться? Ты всегда со стороны отсутствующего глаза подкрадываешься.

– Вечно ты чушь выдумываешь. – Крупное пушистое создание подошло к костру и село рядом с вором, изящно обернув ноги пышным хвостом. – Сидишь здесь как этот… как старьевщик, – вспомнила лиска городское слово.

– Что делать, должность такая, – рассеянно сказал Квазимодо, встряхивая тончайший, в дырах, шелк.

– И мне это надевать? – с отвращением поинтересовалась лиса.

– Придется потерпеть, детка. Ты должна быть особенной.

– А так я самая обыкновенная? – хрипло фыркнула кицунэ.

– Ты у меня самая необычная и красивая. Но в этом бесстыдстве будешь еще необычнее. – Квазимодо вертел невесомые лоскуты, прикидывая, как же это одевается.

– Думаешь, в голом виде я поражу их больше? Здесь одни дырки.

– Ну, между дырками кое-что осталось. А с прорехами будет даже правдоподобнее.

– Я и так им покажусь очень правдоподобной.

– Не сомневаюсь. Но в господских тряпках будет правильнее. Не волнуйся, пожалуйста. – Вор потянулся и погладил рыжую голову между острыми ушами.

Пушистое создание вывернулось, клацнуло клыками и сердито прохрипело:

– Сколько раз тебе говорила – не смей меня трогать, когда я на четырех лапах!

– Я только листья стряхнул, – с легкой обидой сказал вор. – Ты здорово испачкалась.

– Все дожди проклятые, – вздохнула лиска. – Жарко, мокро, дичи нет. Я там какую-то крысу поймала. Утром поджарите?

– Конечно, позавтракаем не спеша. Знаешь, на Севере таких дождей нет. Тебе понравится.

– Мне с тобой везде понравится, – буркнула Теа и, улегшись, положила морду на колено парня. – В сказках говорится, что Хозяева Холмов когда-то на Севере жили. Про снег, что ты говорил, тоже в сказках рассказывают.

– А почему переселились, не говорят?

– Что говорить? От войны уходили. Только не помогло.

– Судьба, видать. Теа, мне тебя погладить хочется. Я знаю, что нельзя, но почему нельзя-то?

– Гладить можно, – пробурчала лиса. – Только я тебя знаю: сначала погладишь, а потом… Лучше не начинай, я от тебя дурею, могу и не удержаться. А любовью на четырех лапах заниматься нельзя.

– Что ж, я не понимаю? Я ничего такого…

– Ты лучше не трогай. Я и сама могу… что-нибудь такое сделать. А потом последствия будут… очень уж не человеческие.

– Не буду я тебя трогать. Я же обещал.

– Еще чего! Сейчас я перекинусь в двуногую, и очень даже будешь меня трогать. Еще как будешь. – Лиса потерлась мордой о колено возлюбленного, и парень жалобно хрюкнул.

– Тяжело нам на корабле будет, – лукаво сообщила Теа.

– Ага, – мрачно согласился Квазимодо. – Видать, мне всю дорогу грести придется.


Город Скара сильно изменился. Стал как будто меньше и значительно безлюднее. Скучающий пост на дороге обойти труда не оставило, и Квазимодо вывел товарищей к одной из хижин в трущобах на окраине. В свое время здесь прятали «сэкономленное» на флотских складах снаряжение. Хозяин, от которого на десять шагов несло нуттом, охотно принял постояльцев. Лошадей оставили в низком сарае, ворчащую лиску – в кособокой хижине, и парни, дождавшись сумерек, отправились выполнять первоочередную задачу.


Спрятанное серебро никуда не делось.

– А ты охренительно богатый жених, – заметил фуа, помогая другу вытаскивать из песка тяжелый мешок. – Много у тебя таких запасов? А я все не мог догадаться, почему рыжую к тебе так тянет.

– Глупая шутка, лягушачья, – пропыхтел Квазимодо, стряхивая с мешка сырой песок. – Тем более, боюсь, с денежками придется расстаться, и очень скоро…


Знакомого писца Квазимодо отловил в таверне. Людей было так мало, что город казался вымершим.

– Полумордый? – изумился писец. – Ты же с Глири уходил? Дезертировал?

– Хуже, – пробормотал вор, за рукав утаскивая старого знакомого и сажая за стол в углу. Таверна была пуста. Лишь двое «желтков» вяло жевали обед у окна, за которым лил привычный дождь. Говорить никто не мешал.

– Эх, Глири, – шептал Квазимодо, – пропал сотник ни за грош. А все потому что нельзя нам, простым солдатам, в игры лордов лезть. А я теперь не знаю, куда и деваться. И ведь что обидно – приказ-то я до конца выполнил. Эх, да что я тебе плакаться буду? Короче, вот что мне нужно. – Вор зашептал в самое ухо работника пера и чернильницы.

Писарь вздрогнул, отодвинулся:

– Ты понимаешь, что ты просишь?

– Не прошу, а покупаю. Выхода у меня другого нет. Да ты не так уж и рискуешь.

Писарь поежился:

– У нас тут спокойно, тихо. Ежели вляпаюсь…

– Что спокойно – так тем лучше. Когда тебе еще выпадет шанс заработать? Да у вас ведь там архивы до верху бумагами набиты. Трудно ли подходящую подобрать?

– Ну, сложности есть, и немалые, – со значением прошептал писарь и поковырялся в забитом серой ухе. – Попробовать можно. Но у нас же комендантом сейчас лорд Иддиг, он из людей короля Бадена. Сам-то король не усидел на месте, тоже на запад двинулся. Чтоб он утоп, самодур поносный кривоногий. Так вот, что-то я не уверен, что лорд Иддиг так уж кинется выполнять приказ, пусть и за печатью самого лорда-командора. Лорд Найти с королем Баденом в последнее время не слишком ладили.

– Это уж мое дело, – заверил одноглазый вор. – Ты, главное, бумагу с печатью достань.

* * *
Ныр почтительно отгонял мух. Теа сидела на полу и тоже старалась не мешать. За окном шумел дождь. Сквозь прохудившуюся тростниковую крышу капало, и это несколько отвлекало Квазимодо. Высунув кончик языка между кривыми губами, вор работал пером. Приходилось тщательно копировать почерк секретаря лорда Найти. В свое время Квазимодо здорово поднаторел на подделке подписей на накладных и прочих полезных бумагах, но блуждания последних месяцев сказались на твердости руки. Приходилось стараться.

Закончив, вор осторожно помахал листом, давая чернилам высохнуть, и полюбовался выполненной работой. Ну, в группе «Юг» с такой бумагой можно было бы погореть, а для королевских «дятлов» должно сойти.


Лорд Иддиг в свое время, должно быть, немало помахал мечом. Сейчас достойный лорд порядком погрузнел, злоупотреблял сливовой настойкой и тяжко маялся вынужденным бездельем. Боев, осад и прочих увлекательных дел в ближайшее время на Желтом берегу не предвиделось.

Квазимодо смотрел, как шевелятся губы лорда-коменданта. Вот некрасивый у его милости рот, и читать умеет слабо, зато губы две, и они вполне дополняют друг друга. Удивительно повезло его человеку.

Лорд-комендант бросил отягощенное большой печатью письмо на стол и гаркнул:

– Ты что, урод, принес?! Что за галиматья? Какое судно?! Какая каюта?! Вы что, со своим командором с ума сошли? Мало того, что погода как будто боги гадят прямо на голову, так еще и всякие выскочки приказы непонятные шлют. Пошел вон отсюда.

– Иду, ваша милость, иду. Только извольте пометочку на приказе чиркнуть.

– Какую пометочку?! Ты что возомнил себе, морда одноглазая? Еще ты указания давать будешь?! Пошел с глаз моих, пока под замок не попал.

– Слушаюсь, ваша милость. Прикажете кого-то из группы «Юг» ждать?

– Чего ждать? – Лорд Иддиг нахмурился. – Кто сюда еще припрется?

– Во-первых, господин Глири подойдет с остатками отряда. Сотник нас с тылу прикрывает. Потом должны два дромона с флота прийти. Если мы из Скара уйти не успеем, корабли нас охранять должны.

– Кого вас?! – зарычал лорд-комендант. – Тебя, что ли, харя половинчатая?

– Видят боги, – проникновенно сказал Квазимодо, – я меньше всего желал, чтобы за мной чудища гонялись. Так чего ж поделать? Приказ, опять же.

– Что ты бормочешь? Я ничего не понимаю. Что у вас там за болотами стряслось?

– Так это… В приказе написано.

– Что здесь написано? – Лорд-комендант раздраженно затряс письмом. – Немедленно отправить в Глор… предоставить каюту. Да с какой стати?! Здесь у нас и лорды таких привилегий не получают.

– Так это… Заложник ведь.

– Какой заложник?! – Лорд Иддиг всерьез разъярился. – Говори толком, или выпороть прикажу.

– Не могу говорить, – мужественно заскулил Квазимодо, озираясь. – Повесят ведь меня. Строгий приказ – все держать в абсолютной тайне. Вы же сотника Глири знаете. Вздернет меня без лишних слов. Уж лучше порите.

– Глири я знаю. Урод еще похуже тебя. Выйди-ка, – приказал Иддиг молодому лорду, с интересом слушающему разговор. Тот недовольно заворчал, но вышел.

– Говори, одноглазый.

– Ваша милость, тайна ведь, – жалобно проблеял вор.

– Если я не пойму, что ты лепечешь, – пойдешь под замок. Надолго. О кораблях и не заикайся. Порт пуст. Опоздали вы, теперь ждите, когда дожди пройдут.

– Плохо, – сокрушенно сказал Квазимодо, хорошо знавший, что в гавани стоят два корабля, собирающиеся в ближайшее время выйти на Север. – Не доживем мы, наверное.

– Говори, скотина, хватит тянуть, не то не только в башню попадешь, но и с палачом пообщаешься. Он у меня что-то заскучал.

– Ну, уж не обессудьте, ваша милость, – вздохнул вор. – Вы здесь главный, значит и ответственность на вас возляжет.

– Да уж не на тебя, сопляк уродливый. Говори…

* * *
Лорд-комендант прошелся по кабинету и с недоумением сказал:

– Много ты здесь всякой чуши наболтал. Все равно не понимаю, почему так важен заложник? Подумаешь, еще одно племя объявилось. Пусть и кровожадное. Мощи Объединенного флота никакие зверушки не могут угрожать.

– Какие же они зверушки? – пробормотал Квазимодо. – Дарки страшнейшие. Вы их в бою не видели. Если объединятся племена да на нас навалятся, плакала наша спокойная жизнь.

Лорд Иддиг поморщился:

– Твое собачье мнение меня не интересует. Все вы у Найти трусливые морды, настоящей крови не видели. Я должен посмотреть на эту зверушку, а потом решу, отправлять вас на Север или просто под замком держать до выяснения обстоятельств.

– Как угодно будет вашей милости. Я вас только умоляю все в строжайшем секрете держать. Приказ…

– Ты язык-то попридержи, обезьянья морда. Я в приказах куда получше твоего разбираюсь. Где твой заложник?

– Заложница, ваша милость. Разрешите ночью привести, чтобы, значит, без лишних глаз. И капитана позовите, с которым нам в Глор идти предстоит. Пусть, значит, тоже знает, что за ужас везти придется.

– Вот дерьмо навозное, еще и капитана тебе позвать?! Да ты совсем сдурел, одноглазый! Может, мне всех лордов перед тобой выстроить? Что ты за представление устраиваешь?

– Так опасное же представление, – взмолился вор. – Два раза заставлять оборотня перекидываться – так и талисман может не помочь. Я же говорю – их только колдовством в подчинении удержать можно. Вырвется тварь – сколько солдат положит.

– Что ты пугаешь, сопляк мятый? – неуверенно прорычал лорд-комендант. – Тоже мне, колдун великий нашелся. Ладно, я тебе пяток воинов дам, приводи свое чудище, посмотрим.

– Да я сам приведу. Не нужно воинов – слухи пойдут. Те твари, что за нами по следу идут, все в точности вынюхают, они ловкие как змеи, да и подкупить кого угодно могут. И ваша милость опасности подвергнется. Мы в сумерках придем, незаметненько так, спокойненько. Вы только стражу здесь предупредите. И никаких лишних свидетелей, сами понимаете…

– Ох, что-то крутишь ты, одноглазый. Смотри, у меня недолго и с петлей познакомиться.


«Хвоста» не было, и мрачный Квазимодо вернулся в хижину на окраине сонного города.

– Собираемся. Ныр, упаковывай барахло. Жратву купил?

– Да, купил. – Фуа нервно вытер руки о рубашку. – Ква, а у нас получится?

– А когда у нас не получалось? – Квазимодо повернулся к бледной Теа. – Лошади… Ну, в общем, ты с ними попрощаешься? Потом некогда будет.

Лиска кивнула и молча ушла в сарай.


Квазимодо окинул взглядом сваленные в углу вещи и оружие, натекшую с прохудившейся крыши лужу на земляном полу. Журчали дождевые струи на улице – небо исходило очередным послеобеденным дождем. Распространяя аромат нутта, посапывал на низком топчане хозяин хижины. Тощая собака, глубоко пораженная долгим присутствием страшной и непонятной Теа, нерешительно завозилось под топчаном. Мир был уютен и спокоен, и менять его на морскую неизвестность совсем не хотелось. Правда, до моря еще дожить нужно.

Вор нашел сухую тряпку, вытер мокрые волосы и тщательно промокнул кожаную повязку, закрывающую пустую глазницу. Чуть-чуть времени еще оставалось.

– Ныр, ты пиво взял?

– Взял. Что ж я, главное позабуду?

– Давай посидим. Может, в последний раз.

– Не нравится мне твое настроение, – грустно заметил фуа, ставя на шаткий стол кувшин с пивом. – Мне и самому страшно.

– Не очень-то я боюсь. Просто не уверен, что мы правильно делаем.

– Ты и не уверен? Так не бывает. Врешь небось. Неуверен он, как же. Небывальщина какая. Скорее уж мне каюту с тремя девками выделят. Там, в порту, что за корыта стоят? – поинтересовался ныряльщик, разливая пиво.

– Большой драккар и та посудина, что нынче коггом принято называть.

– Мы на какую имеем шанс попасть?

– Боги его знают. Думаю – скорее не на корабль, а в башню комендатуры. Там, я посмотрел, полно пустых номеров.

– Нас на когг должны посадить – там каюты нормальные есть, – задумчиво предположил фуа.

– Я бы драккар предпочел. На тех драккарах, что последними строили, вполне приличные палубы делали. Да и понадежнее старые корабли будут.

– Тесно нам на драккаре будет.

– Нам везде тесно будет, – грустно сказал Квазимодо. – Кончается свобода.

– Да… – Фуа заглянул в кружку с пенной шапкой и за хвост оттянул норовившего попробовать пахучий напиток геккона. – Мы, Ква, сами себе свобода. Рыжую звать?

– Не нужно. Пусть одна посидит.


Серую пелену туч сгустили первые сумерки. Квазимодо вошел в сарай. Сквозь щели с трудом пробивался свет. Дождь прошел, но с крыши часто капало. Теа сидела на соломе.

– Пора одеваться, мое сокровище, – нежно сказал вор.

Рыжая только ниже опустила голову.

Квазимодо присел на корточки рядом.

– Может быть…

Лиска сердито тряхнула разноцветными волосами:

– Сейчас встану. Мне лошадей жалко. И вообще я боюсь.

Вор осторожно коснулся губами ее щеки. Рыжая обхватила его шею:

– Ква, я никогда не думала, что могу умереть, утонув в такой огромной воде. Я не хочу так подохнуть.

– Ну, зачем нам именно так умирать? У нас же полно других вариантов. Да и вообще, стоит ли торопиться?


Когда Квазимодо и Ныр принялись сгружать перекинутый через седло длинный сверток, стражники у дверей комендатуры вытаращили глаза, но ничего не сказали. По крайней мере охрану лорд Иддиг предупредить не забыл. На улице стемнело. Квазимодо кивнул солдатам и вместе с Ныром затащил увесистый сверток в двери. Подниматься пришлось по темной лестнице. Друзья сопели.

– Поосторожнее, не эвфитон тащим, – прошептал вор.

Сверток возмущенно дрогнул. Старый гобелен пришлось покупать на рынке, и от него сильно попахивало плесенью. Ткань хоть и проветрили, но вряд ли лиске нравилось длительное пребывания внутри.


– Ты, одноглазый, заставляешь себя ждать, – рявкнул лорд Иддиг. – Мы с господином капитаном устали здесь торчать. Уже подумываем – не вздернуть ли тебя без всяких представлений?

– Виноват, – пробормотал Квазимодо. – Мы тихонечко шли, чтобы никто не заметил.

В комнате горели масленые светильники. Их копоть смешивалась со стойким запахом сливовой настойки – видимо, благородные господа действительно устали ждать. За столом рядом с комендантом сидел широкоплечий бородатый человек и слегка картинно опирался на широкий меч. Хохотнул, явив отсутствие передних зубов:

– Что-то мелковаты стали бойцы у Найти. Видать, поиздержался лорд-командор. Что у тебя за цацка на груди, мозгляк?

Квазимодо выпятил грудь и, оттянув рубаху, продемонстрировал жетон:

– Награжден за отличную стрельбу из эвфитона.

– Видать, засадил карро какой-то «желтушке» между ног?

– Никак нет. «Желтушка» не попалась, попался стурворм. Сдох скотина мгновенно. Весь «Эридан» сапоги из его шкуры шил.

– Что-то верится с трудом, – ухмыльнулся щербатый капитан. – Небось обделались всей командой на своем «Эридане», вот стурворм и околел. А это, с тобой, тоже стрелок самозваный?

Фуа сделал шаг вперед и браво отрапортовал:

– Ныряльщик второго десятка Ныр Аванк. Согласно приказу, конвоирую пленного.

– Вот, нагадь на меня нава, в первый раз вижу такую болтливую лягушку, – изумился капитан. – Еще и аванком зовется.

– Все они одинаковы, рыбоеды вонючие, – нетерпеливо махнул рукой лорд-комендант. – Хватит болтать. Показывай, одноглазый, кого вы там приволокли.

– Вы бы отошли, ваша милость, – почтительно посоветовал Квазимодо. – Может кинуться.

– Ха, да я перед десятком таких не уступал, – заявил лорд Иддиг, но все-таки сделал шаг назад и положил руку на рукоять меча.

Квазимодо и Ныр принялись раскатывать на полу сверток из старого гобелена.


– Баба? – в изумлении пробормотал лорд Иддиг.

– Шлюха, – радостно провозгласил щербатый капитан.

– Я говорил, что самка, – подтвердил Квазимодо.

Теа сидела на краю раскатанной ткани, дерзко выставив полуобнаженную грудь. Платье, вернее, лоскуты тонкого шелка почти ничего не закрывали: длинные ноги, оплетенные ремнями точеные икры, коленки, высокая шея, необычайная красота узорчатой кожи – все было выставлено под мужские взгляды. Скудость одежды с лихвой компенсировалась изобилием украшений. На шее и между грудей сияло серебро и камни покойной леди Атры. Богатые браслеты с трудом держались на слишком узких предплечьях девушки. Разноцветные волосы растрепались, запястья были стянуты толстой веревкой, в накрашенных губах торчал кляп, но искрящиеся глаза лиски смотрели с бесстыдным вызовом.

– А она ничего, не страшная, – пробормотал лорд-комендант.

– Подкормить бы хорошенько, – задумчиво согласился капитан.

Лорд Иддиг недоуменно обернулся к Квазимодо:

– Ты что тут про зверушку плел?

– Так вот, ваша милость. – Вор протянул руку с зажатым в кулаке плетеным амулетом. Диковинное украшение было позаимствовано у убитого человека-муравья и сейчас пришлось очень кстати.

Ни капитан, ни лорд-комендант не успели ничего понять.

Сидящая на старом гобелене тонкая девушка исчезла. К ногам лорда-коменданта рванулось что-то длинное, нечеловеческое. Треугольное лицо мгновенно вытянулось в оскаленную морду, волосы вздыбились густой рыже-красной шерсть. Из пасти, полной белоснежных клыков, полетели хлопья слюны. Менялось все: длинные руки и ноги стали узкими лапами, особенно пугающими тем, что заканчивались хищно согнутыми человеческими пальцами с любовно выточенными острыми коготками. Вдоль позвоночника гладкая узорчатая кожа выбросила пучки-ростки шерсти. Спина твари неестественно прогнулась…

– Стой! – заорал Квазимодо, выбрасывая навстречу жуткому существу руку с фальшивым амулетом.

Лорд-комендант шарахнулся в угол, капитан чуть не опрокинулся на своем стуле, выхватывая меч. Даже фуа резво скакнул к двери. Но все это уже было ни к чему – на старой подстилке сидела уже вполне человеческая встрепанная девушка, и лишь звякали и крутились на досках пола не выдержавшие неоконченного превращения звенья одного из драгоценных колье с шеи кицунэ.

– Вот чтоб вас боги с детства кастрировали! – хрипло изрек лорд Иддиг, с опозданием выставляя перед собой меч. – Одноглазый, ты, скотская рожа, почему не предупредил?

– Вы же сами желали лично убедиться, – жалобно пробормотал Квазимодо, тыча в сторону возлюбленной чудодейственным амулетом.

Теа облизывалась длиннющим розовым язычком и демонстративно растирала освобожденные запястья. И кляп, и толстая веревка не выдержали трансформации рыжей пленницы. Над толстой веревкой, правда, заранее пришлось поработать ножом.

– Талисман ее надежно держит? – осведомился капитан, нервно разглаживая бороду и не торопясь убирать в ножны свой широченный меч.

– До сих пор осечек не было, – с гордостью заверил Квазимодо.

– Нужно ее, того, сразу на голову укоротить, – быстро сказал опомнившийся лорд-комендант. – И никаких проблем не будет.

– Да вы что, ваша милость?! – с искренним ужасом взвыл вор. – Я же рассказываю – по нашему следу ее родственнички идут. Вы знаете, какой у них нюх? Учуют смерть ее – что мы делать будем? Вы же главный в Скара, вам объясняться придется. А когда точно узнают, что мы их принцессу убили, – все кланы мстить соберутся. От них и в замке не отсидишься. Кицунэ за Канутом тысячи водятся. И кровь они очень любят.

На кицунэ рыжая ответила угрожающим рычанием.

– Чтоб ты сдох со своим Канутом и этими зверями, – с чувством сказал лорд Иддиг. – Какого свинячьего дерьма ты сюда приволок эту тварь? У нас в Скара никаких опасных дарков не было.

– Так приказ ведь, – беспомощно сказал Квазимодо. – Я-то что…

– А если ее в мешок и в воду? – озабоченно предложил капитан. – В море какие следы?

Лиска нехорошо посмотрела на щербатого мореплавателя и оскалилась.

– Ты ее крепче держи, – поспешно приказал лорд-комендант. – Не опускай талисман.

– В мешок можно бы попробовать, – задумчиво сказал Квазимодо. – Но, во-первых, приказ совершенно другой имеется. А во-вторых, они ведь до Скара дойдут, а потом примутся выяснять, куда принцесса делась. Обмануть оборотней трудновато будет. Хотя если ваша милость прикажет…

– Что там какие-то дарки? – бодро заявил капитан. – Отобьетесь. Не везти же эту демоншу и вправду на Север?

– Везти, очень даже везти, и именно за океан, – шепотом заорал лорд-комендант. – Приказ есть приказ. Она заложница, а не приговоренная. У меня в Скара полторы сотни солдат осталось, да и те – шваль, каждый день нутта обжирающаяся. Мне только резни с дарками не хватало. Мы здесь не для войны поставлены, а порт охранять.

– Я такое чудище на борт не возьму, – категорически заявил капитан.

– Это еще почему? – прищурился лорд Иддиг. – Что, приказ только меня одного касается? Или ты, Кехт, командованию Объединенного Флота больше не подчиняешься? Ты эти пиратские ухватки брось. Провизию тебе, значит, срочно грузи, а приказы ты в заднице обезьяньей видел?

Капитан Кехт хмуро посмотрел на лорда-коменданта и сказал:

– Если нужно и приказ есть, я эту девку лохматую в Глор доставлю. А эти двое недоростков мне зачем? Корабль перегружен.

Квазимодо прекрасно знал, о чем сейчас думает бородатый капитан: выйти в море подальше от Скара, а там для нежелательной пассажирки мешок обязательно найдется. Путь далекий. Даже если на Севере кто-то о принцессе-дарки впоследствии интересоваться вздумает, легко списать пропажу пленницы на шторм или еще на какую-нибудь уважительную причину. Да и кому в Глоре дело до того, что происходит на далеком Желтом берегу?

Вор радостно шагнул к капитану, протянул талисман:

– Спасибо, ваша милость, что забираете это страшилище. Вы только все время при ней находитесь и талисман в правой руке держите. Иначе взбунтоваться может…

Рыжая жутковато зарычала.

Капитан поспешно спрятал руку за спину:

– Что ты мне суешь, одноглазый?! Мне только демонского талисмана не хватало. И почему это я при вашей твари неотлучно должен быть?

– Хватит спорить, – скомандовал лорд-комендант. – В приказе четко указано: отправить «заложника и конвой».

– Воля ваша, господин комендант, – угрюмо пробормотал капитан Кехт. – Пусть этот урод с талисманом ее сторожит. А фуа мне зачем? Я за жемчугом или утопленниками охотиться не собираюсь. Зачем мне ныряльщик-дармоед?

– Разрешите доложить, ваша милость. – Ныр, еще слегка бледный после зрелища превращения рыжей, шагнул вперед. – Мне приказано неотлучно со сторожем дрессированным быть, охранять его и кормить. – Фуа полез за пазуху.

– Что еще за сторож? – Лорд Иддиг на всякий случай попятился.

Ныр выудил из-под драной рубахи недовольного и слегка напуганного геккона:

– Пестрый горный дракон. Их в Кануте специально выводят, чтобы об оборотнях предупреждали. Драконами их, конечно, зря называют, но зверьки дорогие.

– Эта твоя ящерка дарков, наверное, в клочки рвет? – с усмешкой поинтересовался лорд Иддиг.

– Зачем рвет? – удивился фуа. – Он же маленький. Сейчас на него талисман действует, а так, если кицунэ приближаются, у пестрого дракона глаза красным загораются. Ярко, как фонари.

– Да что ты за чушь несешь?! – зарычал капитан.

– Почему чушь? – запротестовал Ныр. – Вот вы сможете сами убедиться…

– Где это мы этих ваших оборотней встретим? Уж не в океане ли?

– А вдруг они корабль захватят и следом за нами двинутся? Они жутко хитрые, – убежденно гнул свое фуа.

– Ублюдок подводный, да ты… – Капитан Кехт полез из-за стола.

– Заткнитесь все! – рявкнул хозяин кабинета.

Все замерли, даже разъяренный капитан Кехт.

Лорд-комендант смачно сплюнул в угол комнаты:

– Значит, так: завтра с утра догружаем солонину, и к полудню я ни тебя, Кехт, ни пиратских морд твоей команды, ни этого зверинца непотребного в Скара не вижу. Пусть с вами в Глоре разбираются. И не вздумай от этих уродов в море избавляться. За вами «Боевой тёрн» идет, я с ним донесение отправлю.

– Да пишите что хотите, – зло сказал капитан. – Только у меня ни каюты для этой зверюги нет, ни кормить этих недоростков нечем. Я у команды и благородных пассажиров куски изо рта вырывать не буду.

– Угол какой-нибудь для этой собачей девки найдешь. С пайком сложнее. Я вам дополнительную провизию выписать просто так не смогу, – в замешательстве сказал лорд-комендант.

– Нам на прокорм серебро Глири выдал. Опять же, лошади наши остаются, хорошие лошадки, – доложил Квазимодо. – Взаимозачетом можно…

– Ну, вот все и устроилось, – с облегчением констатировал лорд Иддиг. – Коней я сам посмотрю и оценю, а вы убирайтесь прямо сейчас на корыто уважаемого господина Кехта. И, ради богов, никогда больше не появляйтесь в Скара.

Глава 16

Одномачтовый когг «Высокий», шустро переваливаясь с волны на волну, держал курс на северо-запад. Крутобокий корпус корабля ощутимо поскрипывал, но и обшитые внакрой дубовыми досками борта, и составленная из нескольких брусьев мачта стойко выдерживали свежий ветер. Все эти новейшие достижения судостроения уже прошли достойную проверку океаном. А жаловаться на ветреную погоду – только богов гневить. Сегодня «Высокому» везло.

Теа лежала на плаще, смотрела на щели в досках над головой и раздумывала – можно ли считать, что и некой одинокой лисе тоже везет? Уже двадцать восемь дней Теа сидела взаперти. Низкий дощатый ящик-чулан – растянуться во весь рост можно, но встать и выпрямиться, даже на коленях, нечего и думать. Сундук для «хранения лис» располагался на носу судна, прямо под боевой треугольной надстройкой, носящей непонятное название «кастл[124]». Эти помосты, похожие на зубчатые башенки, были возведены в спешке, уже в самом конце строительства добротного когга. Квазимодо говорил, что эти надстройки понадобятся «Высокому» в бою. Очень может быть – такие подробности лиску не волновали, – никаких боев пока не предвиделось, а вот в качестве крыши настил площадки никуда не годился. Теа с содроганием вспомнила последний шторм. Океан сотней пенных водопадов рушился сквозь щели сверху, бурно протекал сквозь крошечный загончик, уходил под дверь и под стены, чтобы тут же с новой силой вернуться с потолка. Мокрую насквозь Теа носило от одной стены к другой, попытки растопырить руки и ноги и задержать тело в каком-то одном положении ни к чему не приводили – «Высокий» весь, целиком и полностью, взлетал под самое хмурое небо и рушился в морскую пучину. Волны величиной с гору кидали корабль, как пустой орех. Жалобно скрипела мачта, стонали снасти. Сквозь рев воды и ветра до лиски иногда долетали крики людей. Кажется, люди работали. А может быть, вопили от ужаса. В плеске волн, промывающих камеру-убежище, Теа не могла разобрать слов. Лично лиске было страшно до судорог. Корабль тонул, это было и дураку понятно. Вот только Квазимодо и Ныр как ни в чем не бывало обсуждали происходящее. Правда, непринужденной беседы у них не получалось – приходилось орать, чтобы перекричать вой ветра, но тем не менее парни продолжали обмениваться впечатлениями о поведении корабля. По их мнению «Высокий» вел себя неплохо. Теа понимала, что друзья говорят для нее. Как они сами держатся на скользкой палубе у двери в ее каюту и почему их не смывает за борт или в широкий люк трюма, понять было невозможно. Но они оставались рядом. Несколько раз Теа была уже готова выползти к ним. На низкой дверце «камеры» висел массивный замок, на который капитан Кехт лично запер опасную заложницу. Ключи хранились только у капитана и у его помощника. Два раза в сутки Квазимодо или Ныр допускались в загон, дабы покормить пленницу и привести в порядок камеру. Ну да, на второй же день Квазимодо соорудил отмычки из заранее припасенной проволоки. Одна из отмычек хранилась в «каюте» лиски – Квазимодо научил пользоваться смешным крючком-ключом. Сквозь щель у косяка узкая кисть лиски вполне могла протиснуться. Договорились, что в крайнем случае Теа выйдет на свободу самостоятельно.

Шторм был крайним случаем – крайнее уже не придумаешь. Потоки воды волокли по полу, шутя и издеваясь над бессилием лиски, били об стены. Теа упиралась, зажимая ключ-отмычку в мокром кулаке. Среди ужаса пенной, отвратительно соленой воды Теа старалась думать хладнокровно и правильно, так, как всегда мыслит мудрый Полумордый. Ведь понятно – стоит исчезнуть спасительным занозистым стенам, и ты, Хозяйка Холмов, станешь беспомощнее новорожденного щенка. Океан с радостью утянет тебя за борт. Может быть, тебе и не дадут утонуть сразу – Квазимодо цепок, а фуа в любых волнах как дома. Но ты станешь обузой, мокрой, несчастной и некрасивой вещью. Больше всего на свете Теа не желала быть глупым грузом.

Весь океан, все эти бесчисленные горы воды прошли через ее дощатую клетку. Изнемогшая Теа вдавила себя в угол, каблуки испорченных сапог все-таки смогли нащупать доску-опору в палубе. Осталось закрыть глаза и ждать смерти. Через какое-то время лиска поняла, что ее больше не отрывает от стены и не норовит прогнать от стены к стене, как легкую, обгрызенную добела косточку. Теа качалась вместе с кораблем в его сложном запутанном ритме. По-прежнему скрипел-жаловался корпус «Высокого» и соленая вода щедро омывала полуголую скорчившуюся девушку. Теа тряслась, старалась слушать, что там за дверью рассказывает про шторма неугомонный Ныр. Шло время, «Высокий» бесконечно взлетал и падал, сквозь вой ветра в снастях, хрипловато бормотал Квазимодо, в щелях над головой слегка светлело небо, и лиска начала верить, что корабль сегодня не перевернется и не пойдет ко дну.

Ну кому еще из Хозяев Холмов приходилось пережить шторм? Жуткое чудовище этот океан. Шторм – еще не самое пугающее. Теа никак не могла забыть первые дни пребывания на «Высоком». Будка для дикого опасного животного, неумолчный командный крик ненавистного Кехта, мерзкие шелковые лохмотья и драгоценные цацки, которые нельзя снять. Ква, наглухо отделенный худосочной, но непреодолимой дверью. И качка.

Потом и Ныр, и Квазимодо
объясняли, что, едва выйдя из Скара, корабль попал в крайне неприятное морское явление – смесь бортовой и килевой качки. Даже опытным морякам редко выпадает настолько паршивое развлечение. Тогда лиска раз и навсегда поняла, что ненавидит море. Тошнота, мутная и бесконечная, овладела миром. Теа стояла на четвереньках, обхватив ладонями такой знакомый походный котелок, и, издавая жалкие звуки, ненавидела весь раскачивающийся мир. В короткие просветления слабо хотелось кого-нибудь убить. Еще никогда в жизни лиска не чувствовала себя такой больной. И ей было ничуть не лучше от того, что остальным людям так же плохо. Половина команды перевесилась через борт. Вторая половина моряков вяло управлялась со снастями, и тоже то и дело отвлекалась, дабы принести жертву прожорливым и неразборчивым в кулинарных пристрастиях морским демонам. Капитан Кехт не жалел ругательств, но и сам то и дело заглядывал за борт и издавал кашляющие звуки. В действительности ли было виновато в поголовном приступе морской болезни мерзкое скарское пиво, как объясняли друг другу бывалые моряки, осталось неизвестным. Теа, не пробовавшая никакого пива, чувствовала себя непоправимо несчастной. За что такие муки? Разве на Холмах заслужишь такую мерзкую погибель? И почему Ныр и Полумордый чувствуют себя почти нормально? Правда, оба бледные, но разве будешь иметь цветущий вид, когда все вокруг непрерывно выплевывают свои желудки? Ладно, фуа – они лягушки, им быть в море как дома положено. А Ква почему чувствует себя хорошо? Он ведь только человек?

Теа было плохо, плохо, плохо. Квазимодо открыл дверцу «каюты», но у рыжей не было никакого желания даже выглядывать на палубу. Только не сейчас, когда там целый борт занят судорожно подергивающимися спинами и задницами моряков. Квазимодо что-то поспешно совал подруге. Какой-то невзрачный комочек, довольно противный на вид.

– Жуй, должно помочь.

Теа обессиленно сунула серый комок в рот. Все равно, что это такое. Может, яд? Тогда наверняка поможет.

Квазимодо взял котелок, пошел к борту.

Теа вытянулась на животе. Слабый, но приятный вкус слегка утешил рот, измученный горечью плохо усвоенной пищи. Теа машинально трогала комочек языком. Что это такое Полумордый подсунул? Лекарство свое зубное? Так у лис с зубами все в порядке.

Квазимодо опустился рядом, обтер влажной косынкой бледное конопатое лицо возлюбленной:

– Легче?

– Да, – жалобно простонала рыжая. – Что это?

– Лекарство. Жуй, но не глотай, и будет легче.

– Хорошо. Запри, пока никто не заметил.

Квазимодо вздохнул, выскользнул наружу и ловко навесил тяжеленный замок. Очутившись в уже привычной полутьме, лиска легла на бок и вытерла глаза. Не хватало еще, чтобы Полумордый видел ее слабой, как какую-то селянскую бабу. Слезы никого не украшают.


Теа отдала чудодейственный комочек на следующий день. Упрямый одноглазый не хотел брать, пришлось пригрозить дать ему в лоб. Квазимодо счел, что возлюбленная достаточно оправилась, и забрал упругий обрезок жилки. Тошнотворная пляска корабля понемногу стихала. Угрюмая команда наводила на борту порядок. Изредка кто-то припадал к борту, но общая эпидемия миновала. У Теа уже хватало сил подглядывать сквозь щели своей собачьей будки, и лиска поклялась больше не давать себе воли. Все, что могут эти морские ублюдки, сможет и воин с Холмов. Если они блюют и работают, то и она сможет. Живут ведь на одном корабле. Вон даже Ныр до сих пор бледным выглядит, а его возлюбленный дракончик вообще лежит кверху лапками и даже на сыр не смотрит. Тяжко, но лиса обязательно переживет море.

Правда, тогда лиса еще не знала что такое настоящий шторм. Зато теперь знает. Осталось познакомиться со знаменитыми морскими змеями. Честно говоря, Теа не думала, что они будут хуже трехдневной, изматывающей желудок рвоты.


Лежа на спине, Теа вытянула ноги и уперлась подошвами сапог в крышу «ящика для лис». Тело требовало движения и привычных нагрузок. Вообще-то в «каюте» было не так уж плохо. Отдельное помещение – огромная роскошь. Правда, помещение для оборотней больше походило на ящик-гроб, которые, по слухам, делают для усопших лордов в богатых замках и городах. Ну, Квазимодо говорил, что у капитана Кехта каюта ненамного просторнее. Наверное, так и есть – корабль набит людьми, как бочка квашеными овощами. И всех людей Теа теперь знает благодаря замечательным щелочкам в стенах – не будь их, несчастная лиса давно бы взбесилась.

На когге «Высокий» ютились, кормились, мокли, блевали, путешествовали и ежедневно рисковали пойти ко дну тридцать шесть человек. Двадцать семь из них – видавшие виды моряки, уже третий раз возвращающиеся с Желтого берега к родному северному побережью. По словам Квазимодо, треть команды – бывшие пираты и контрабандисты с островов западнее Кау, откликнувшиеся на призыв Фейрефейского союза и получившие амнистию и право войти в ряды Объединенного флота. Коренастые, бородатые, грубые бойцы и мореплаватели умело управлялись со сложной оснасткой когга, хотя можно было быть уверенным, что еще три-четыре года назад каждый из бородачей поднял бы на смех саму мысль, что корабль может обходиться одним парусом. Времена простых и надежных парусно-гребных драккаров-хищников уходили в прошлое. Впрочем, стремительное изменение корабельной моды мало волновало Теа. Разглядывая в щели ругающихся и сноровисто работающих моряков, она размышляла о разнообразии людских пород. Моряки совсем не походили ни на селян, обитавших у Холмов, ни на солдат и горожан Канута и Калатера. Лиц на море не брили, совершенно не боялись десятки дней не видеть нормальной, твердой земли и норовили даже блевать и подыхать от качки с грубыми шуточками. Теа с трудом определяла возраст людей по лицам, одинаково заросшие и загоревшие дочерна матросы казались ей похожими друг на друга. Должно быть, все они бывали в боях и, что еще важнее, наверняка пережили десятки штормов. Теа с детства уважала храбрость. Но этих бородачей уважать почему-то было трудно. Лиска ловила обрывки чужих разговоров, слушала, как болтают с матросами Ква и Ныр, и команда «Высокого» все больше напоминала рыжей девушке плохо сплоченную стаю. Они повиновались только вожаку. Случись что с капитаном Кехтом, и стая неминуемо перегрызется или разбежится. Нет, именно перегрызется – деваться с окруженного необъятной соленой водой судна попросту некуда.

Капитан Кехт и его помощник… Они здесь командуют. Вернее, командует единолично Кехт. Помощник лишь язык капитана и его указующий перст. Наверное, помощник, этот высокий лысеющий мужчина, храбр и будет выполнять приказы своего капитана до конца. Возможно, он будет отчаянно драться за свою жизнь. Очень может быть – но лиска помощника не слишком опасалась.

Другое дело – капитан. Его Теа твердо и уверенно ненавидела. Дело не только в том, что он был готов хладнокровно избавиться от непрошеной пассажирки-пленницы еще до выхода из Скара. Не нужны ему никакие оборотни на корабле – это понятно. Тогда избавиться не получилось. Кехт не шел напролом, но можно дать хвост на отсечение – он никогда и ничего не забывает. Просто не умеет забывать. Конечно, у него полно дел – сначала проклятая тошниловка, потом шторма, полный трюм воды, промокшая мука и прочие насущные вещи, – но о девке-оборотне он не забыл. Ждет, когда ее можно будет использовать. Что это будет за решение – скормить ее какому-нибудь стурворму, доставить в Глор и выторговать хорошее вознаграждение или продать кому-нибудь как редкость, наподобие диковинного заморского уродца, – неизвестно. В подземелье лорда Дагда и его утонченной сучки Теа узнала, что представляет собой немалую ценность. На лисью задницу, хвост и все остальное вполне может подвернуться щедрый покупатель, и капитан Кехт отлично это понимает. Опасен, очень опасен.

Теа знала, что и Квазимодо опасается капитана. Полумордый всегда опасался тех людей, действия которых не мог предсказать и тем более не мог этими действиями управлять. Прямо о своих опасениях вор не говорил, но Теа чувствовала, что он постоянно настороже. Возможно, капитана лучше было бы убить прямо сейчас. Но это слишком трудно сделать и не попасться – лиска вполне понимала риск, но, пожалуй, была готова рискнуть. Но раз Ква такую возможность не рассматривает, значит, и предлагать сейчас незачем. Квазимодо старший – он легко болтает со всеми на борту, рассказывает небылицы и эпизоды из богатой боевой истории бойцов командорского дромона. Эпизоды, надо думать, тоже выдуманные, но увлекательные. Болтун и урод разбирается в происходящем на «Высоком» куда лучше, чем Теа и фуа вместе взятые. Рыжая лиска вполне имела право гордиться любимым самцом.

Значит, капитан… Пусть пока поживет. Теа гладила рукоять ножа и ритмично упиралась ногами в доски потолка. Мускулам нужна работа, кицунэ – добыча. Ноги могут трудиться, лиса пока должна ждать. Сейчас она только человек. Теа продолжала работать ногами и играть клинком. Квазимодо позаботился – в клетке рыжей хватало оружия. Два ножа да вдобавок любимый кукри вора. Риск, конечно, но Полумордый отлично знает, что подруге будет куда хуже без оружия, чем без штанов.

По помосту кто-то протопал, и упражнения пришлось прекратить. Теа, замерла, утихомиривая дыхание. Разгоряченное тело требовало еще движения, требовало свободы. Вообще-то можно было бы заняться не только глупыми раскачиваниями досок. Можно было бы… Слишком полюбились ежедневные радости плоти под звездами, под дождем, на небрежно брошенном плаще, а то и просто на траве. Ох, Полумордый, совратитель старых лис. И здесь, на корабле, влюбленные тоже умудрялись блудить. Целых три раза. В тесноте «каюты торопливо и жадно. Риск еще дурнее, чем целый склад оружия у пленницы. Ну, как удержаться, когда так нестерпимо хочется?

Проклятый тесный корабль. Глупый океан.

Теа начала злиться, а злиться было нельзя. Ква опять огорчится. Когда Полумордый расстраивался, правый угол его рта, тот, что уцелел, чуть опускался и становился похожим на исковерканный левый край рта. Это было почти незаметно, но лиска прекрасно знала о такой особенности обычно невозмутимого друга. Тайн между одноглазым и длиннохвостой не осталось. Почти не осталось. Кое-что лиску по-прежнему очень интересовало, но раз Ква сам не говорит, значит, время не пришло.

Легко сказать – не злиться. Да, на корабле есть и еще женщины, и они не смеют выражать свои чувства. Но кицунэ не такая. Придет время, и Теа вырвется на свободу, будет выть, петь, драться, стрелять и резать всех, кто имел несчастье не глянуться рыжей хищнице. Теа была твердо уверена, что такой праздник обязательно наступит. Иначе какой смысл выживать в этом ящике?

Другие выживают. Не надеясь ни на что. Просто стараются прожить день и молчат. На корабле не место бабам – с этим Теа была полностью согласна.

Бонга – капитанова подстилка. Высокая полногрудая женщина с короткой толстой косой. Теа хорошо знала полосатую антилопу, в честь которой получила кличку черноволосая шлюха, и никакого сходства между длиннорогим животным и мрачной, уже не юной, высокой бабой не находила. Выполнив основные обязанности ночью в капитанской каморке, Бонга помогала стряпать то, что на «Высоком» привыкли называть жратвой. Главным поваром на когге служил шепелявый матрос. Вместе с Бонгой они ежедневно изображали что-то неаппетитное на вид, но питательное. На вкус Теа, даже Ква готовил куда лучше. Возможно, в безвкусии корабельной стряпни, был виноват ограниченный набор продуктов.

Еще на «Высоком» обитала Тварь. В тощем оборванном существе с трудом можно было угадать «желтка» женского пола. Сколько ей, лет догадаться было невозможно, но своим телосложением туземка напоминала тринадцатилетнего подростка. Истощенное, безропотное существо все время было занято – то терпеливо стояло на четвереньках, удовлетворяя очередного нуждающегося, то чистило котел, то стирало тряпье матросов и пассажиров. Все, включая капитана, окликали замученную девку без затей – Тварью. Первое время Теа, обремененная прекрасным слухом, бесилась, слыша пыхтение очередного кавалера из отгороженного старой коровьей шкурой уголка. Драли Тварь практически непрерывно – иногда девка не могла закончить стирку полдня. На корабле существовал закон: не бить «желтушку» за невыполненную работу, если ее используют по основному женскому назначению. Моряки «Высокого» отличались завидным здоровьем – насколько поняла Теа, худосочная шлюшка была освобождена от своих обязанностей лишь на три дня во время тошниловки. Тогда плотские радости действительно мало кого интересовали.

Самка не должна так жить. Теа не могла понять: если ты слабая и не можешь никого убить – шагни за борт, и все кончится. А так – ни жизнь, ни смерть. Тварь даже не разговаривала, лишь тихо скулила, когда ее особенно жестоко били.

На корабле женщинам не место. Теа сто раз слышала об этом законе Флота и теперь понимала его справедливость. Только где этот закон сейчас? Теа знала, что Квазимодо тоже удивлен. Ему и Ныру пришлось долго отбиваться от насмешек – пользоваться грязными и покрытыми синяками прелестями Твари оба категорически не желали. Ква врал, что после памятного сражения при мысе Пяж, когда ему повредили голову и выбили глаз, у него встает только на толстых огромных телок. Полумордый так вдохновенно описывал вожделенные телесные округлости, что Теа в своем ящике давилась от смеха и негодования. Ныр скорбно поведал насмешникам, что боги фуа запрещают соединяться с женщинами без перепонок. О жизни «лягушек» известно было немногое, поэтому моряки перешли к грязноватым шуткам в адрес всего племени фуа. Ну, к подобным разговорам Ныр давно привык.

Ныр и Квазимодо неоднократно обсуждали вопиющее нарушение правил на борту «Высокого». Вор, с непонятной самому себе горечью, говорил о развале Объединенного Флота, о превращении самой мощной армии в прежнюю шайку пиратов, купцов и тупых лордов. Фуа, которому на «мечту Фейрефейского союза» было глубоко наплевать, интересовался, какие нравы царили на северных кораблях до создания общего флота. Этот вопрос Теа тоже интересовал – как-никак они двигались на Север. Конечно, лиска трепетностью чувств не отличалась и готовилась пережить что угодно. Но как любит повторять сам Полумордый, «предупрежден, значит вооружен». В последнее время Теа обнаружила, что удручающе слабо разбирается в оружии. В Холмах и в голову не приходило, что орудий убийства существует такое разнообразие. А драться на диком Севере наверняка придется.

Впрочем, по словам Квазимодо, нравы на Севере не слишком отличались от людских нравов в землях Канута и Калатера. Везде придерживались определенных правил и законов. Выходит, это Кехт самовольно развел на корабле такой жеребячий гадючник?

Теа закинула ноги за голову и принялась кататься на спине. Позвоночник приятно ломило. Разгоняя горячую застоявшуюся кровь, лиска вспоминала пассажиров «Высокого». Их было всего трое: лорд Тром со слугой и молодой мужчина, именующий себя Купом. Квазимодо почему-то считал, что этот Куп, офицер чином не ниже полусотника и везет какие-то важные документы или ценности. Никаких знаков различия на Купе не было, одет он был в невзрачную солдатскую куртку, носил на бедре обычный морской тесак. Ныр и Квазимодо упрямо спорили, пока вор наглядно не доказал необычность пассажира – капитан Кехт ни разу не гаркнул на загадочного парня. Со скуки Теа достаточно часто разглядывала в щели офицера без формы – ничего интересного. Обычный солдат.

Другое дело – лорд Тром. По сути, лиска в первый раз смогла разглядеть настоящего человеческого лорда, не спеша всадить в него стрелу, не опасаясь ответно получить клинок в живот. Лорд Дагда и прочие в замке Калатера не в счет – там Теа не могла думать ни о чем, кроме утерянной свободы. Странно, сейчас ты, кицунэ, опять в клетке, но чувствуешь себя почти спокойно. По крайней мере когда океан не штормит. Оружие под рукой, и Полумордый дальше, чем на десять шагов, не отходит – чем не счастье для последней из рода Холмов?

Несчастный лорд Тром был ранен. Плохая рана – зацеплено всего лишь предплечье, но лиска чувствовала дурной запах гниения. Слуга Трома часто менял повязку, промывал темную рану травяными настоями и дорогим, идущим на вес серебра огненным джином. Лорд получил арбалетный болт уже давно, еще при подавлении бунта на дромоне «Круг неба». Судя по тому, что рана не заживала, несмотря на все усилия флотских лекарей, помрет лорд Тром. Возомнивший себя после общения с доком Дуллитлом крупным специалистом Квазимодо уверял, что у лорда раздроблена кость и рана гноится из-за осколков кости. Может быть – Теа сомневалась, что человек может серьезно болеть из-за собственной, пусть и разбитой косточки. По крайней мере у Хозяев Холмов подобные травмы заживали сами собой. Ну, ладно, может, Ква и прав, все равно на «Высоком» нет никого, кто бы рискнул разрезать руку богатому лорду, прочистить рану и наложить «гипсовый лубок», как советует шибко умный в узком кругу друзей Полумордый. Конечно, не стоило больному лорду пускаться в далекое путешествие. На ногах держится с трудом – лихорадка его треплет, жар бьет. Но все равно каждый день упорно выбирается лорд Тром из крошечной каюты. Привалившись к борту и как на костыль опираясь на молодого слугу, дышит лорд свежим воздухом. В этом ему можно позавидовать. Здоровая лиска мечтала выпрямиться во весь рост и прямо взглянуть на проклятое море. Глупо получается – с борта «Высокого» успела кинуть взгляд только на порт Скара. А потом унизительный деревянный курятник, и пусть половина океана промыла этот ящик, по сути, моря Теа так и не видела.

Да, лорд Тром сильный мужчина. Плохая смерть его ждет. Но пока есть силы стоять на ногах – он будет стоять и смотреть на свою соленую воду. Наверное, много дней жизни он провел на скрипучих судах. Вот и вышел в свой последний поход. Это лиска вполне понимала – желает лорд умереть достойно и, как положено, опуститься на морское дно завязанным в походный плащ. У каждого свои Холмы. А если повезет – до своего далекого северного дома доберется. По слухам, у него семья большая. Наверное, и внуки уже давно бегают – за сорок лет лорду, для человека совсем старик.

Но пока лорд Тром держался и даже обсуждал со всеми очередной улов фуа. Вообще-то в последние спокойные дни рыбацкие достижения Ныра служили основным развлечением для команды «Высокого». В открытом океане мало кто мог похвастаться заслуживающим внимания уловом, разве что удавалось загарпунить синебрюхого дельфина или попробовать накинуть сеть на густой косяк морских ласточек. Оставались, конечно, еще и змеи, но пока боги миловали. На корме и на носу когга были установлены морские эвфитоны, но, несмотря на современное вооружение, никто из команды не жаждал встречи со стурвормами или еще более страшными серрами.[125] У одинокого корабля мало шансов выйти победителем из схватки с парой чудовищ. А как известно, одинокие змеи никогда не встречаются.

Непонятный улов фуа извивался у борта и щелкал пастью полной треугольных, на вид очень острых, зубов. Чьи-то ноги заслонили плоское и длинное бьющееся тело, и Теа у своей щели рассерженно задышала. Опять ничего не разглядеть.

– Змеюка, – уверенно сказал крепкий моряк. Из одежды на нем была только набедренная повязка, и левая нога, сплошь расписанная татуированной рыбьей чешуей, крепко топнула по палубе, побуждая неведомую добычу завертеться с новой силой. Окружившим улов моряком пришлось срочно отпрыгнуть.

– Не змея. Рыба – вон плавники, – возразил фуа, пытаясь одной рукой смотать лесу, а другой удержать возбужденно свистящего и квакающего геккона на плече. Ящерица рвалась немедленно добить и пожрать свежепойманную тварь. Если сопоставить размеры, то план Великого Дракона выглядел определенно рискованным.

– Ну и что, что плавники? – возразил расписной моряк. – У стурворма тоже плавники.

– На мурену похожа, – заявил один из матросов, пихая чудище древком багра.

– Где вы видели мурену в шлеме? – хрипловато сказал лорд Тром.

Вытянутую голову змееподобного существа действительно покрывали костяные щитки с шипами.

– А кто же это тогда, ваша милость? – с некоторой почтительностью поинтересовался кто-то из моряков.

– Понятия не имею, – признал лорд, все тяжелее опираясь на плечо слуги. – Мы таких и на Востоке не встречали.

– Это червяк-шлемоносец, – выдвинул разумную версию Квазимодо. – Вон как наш ящер на него рвется, а он в червяках разбирается.

– Не знаю, кто это, но крючок он мне здорово погнул, – озабоченно пробормотал фуа.

– Чего спорить? – грустно сказал худосочный наводчик эвфитона. – Что бы это ни было, жрать его страшновато.

– Наверняка ядовитая дрянь, – заверил кок.

Отпихнув наводчика, круг зрителей разорвал капитан Кехт:

– Дерьмо – за борт. И всем работать.

Мимоходом отвесив оплеуху не успевшей вовремя исчезнуть Бонге, капитан отправился на корму.

– Вчера он был снисходительнее, – прошептал ногастый здоровяк, подцепляя длинную тварь багром и отправляя за борт.

– Да, вчера макрель попалась что нужно, – согласился фуа.

– Эх, темные вы пескоходы, – снисходительно заявил Квазимодо. – Все препираетесь: рыба, змея, макрель несчастная. Вот господин капитан с первого взгляда изволил заметить – дерьмо. Нет, никогда нам не постичь мудрости господской.

Моряк глянул хмуро:

– Не шути, одноглазый. Дошутишься до порки. Кехт своей собственной башкой, руками да клинком капитанство заработал.

– А я что говорю? – удивился вор. – Начальство – оно о-го-го…


Квазимодо и фуа привычно уселись спиной к загородке. Теа просунула сквозь щель в досках палец и ощутимо ткнула возлюбленного в спину:

– Узорчатый правильно говорит – ты дошутишься.

Квазимодо передернул лопатками и прошептал:

– А как я их еще прощупаю?

– Что их щупать? – меланхолично заметил фуа. – Все кривые и ненадежные, как оставшиеся у меня крючки. Морды пиратские. Сморчки.

– Вы как маленькие, – возмутился вор. – Других-то морд здесь нет. В случае чего…

К друзьям подсел один из бородатых северян, заговорил о наживке, и Теа пришлось отодвинуться в глубь «каюты». Слушая надоевшую рыбацкую болтовню, достала флейту. Тихие грустные звуки, издаваемые костяным инструментом, очень нравились лиске. Конечно, с настоящей музыкой их не сравнить. Хотя бы потому, что никто из людей звуков флейты не слыхал. Теа давно знала, что люди различают не все звуки, доступные ушам дарков и животных. Вот геккон, тот замирал, напряженно вытянув хвост и задрав голову вверх. Понять, что это – восторг или паралич от ужасающих музыкальных упражнений, – лиска не могла. Ну и ладно – презрение сыро– и рыболюбивого Великого Дракона Теа вполне могла бы пережить. Когда-нибудь «музыку» придется оценить и Полумордому. Он врать не станет. Впрочем, это случится не скоро. Сейчас, если удастся остаться наедине, найдется тысяча других дел.


– Интересно, на что это может сгодиться? – Квазимодо разглядывал тонкую щепку. Образец был изъят из трюма «Высокого» – основной груз корабля составляли короткие толстые бревна. Черная маслянистая древесина с трудом поддавалась ножу и уже не первый месяц волновала вора своей смутной ценностью.

– На кой аванк тебе эти дрова? – с осуждением сказал Ныр. – Капитан заметит – шкуру спустит.

– Чего это он заметит? – Вор понюхал щепку. – Там этой древесины – частокол вокруг порта построить можно.

– Я частокол строить не буду, – сообщил ныряльщик, почесывая брюхо истомленному жарой геккону. Четвертые сутки «Высокий» дрейфовал на восток при полном отсутствии ветра, и духота измучила всех.

– Надо будет, и канализацию для лордов копать будешь, – пробормотал Квазимодо, упрямо изучая щепку. – Цыкнет на тебя капитан, и все что угодно построишь.

Жара и плачевное положение корабля в сочетании с вынужденным бездельем вызывали желание с кем-нибудь поругаться или что-нибудь стащить. Ругаться было совсем ненужно, а украсть питьевой воды не представлялось возможным – у полупустых бочек торчал решительно настроенный караул. Воды на борту оставалось дней на десять.

– А что такое канализация? – подумав, поинтересовался фуа.

– Это канавы, по которым течет то, что сейчас из Ква лезет, – подсказала невидимая Теа. Надстройка создавала тень, и лиска валялась с относительным комфортом. Ошметки платья она рискнула с себя снять. Оставались драгоценности, самостоятельно расстегнуть большинство из которых девушке было не под силу, а упрямый Полумордый требовал сохранять остатки доказательств высокородия заложницы.

– Лезет из меня, – мрачно согласился вор. – Еще бы не лезло. Еще день-два, и Кехт сократит нормы воды. И тебе, рыжая, будет оказана честь первой остаться вообще без пайка.

– Пока мы в море, мне пресной воды почти не нужно, – похвалился фуа. – Я, так и быть, поделюсь своей порцией с вами.

– Ты самая великодушная лягушка на свете, – с чувством сказал Квазимодо. – Только кто с нами еще поделится? Мы с тобой лишимся водички сразу вслед за Теа. Ну, может быть, нам компанию составит и Тварь.

– Оф-фигиттельная компания, – прошипела лиска.

– Что вы все это ругательство повторяете? – спросил Ныр. – Оно что означает?

– Это слово с родины леди Катрин. И это не ругательство. Это признак уникальности и редчайтости конкретного события, – объяснил Квазимодо.

– Сам ты редчайшесть, – не замедлил с достойным ответом фуа.

Теа фыркнула и продолжила играть ножом. Рвущиеся сквозь доски настила лучи солнца секли обнаженное тело узкими полосами полуденного жара. Снова хотелось пить.


Драться за последнюю воду не пришлось. Когда солнце начало клониться к закату и приняло красный перцовый оттенок, по глади моря пробежала первая рябь. На кормовой надстройке у руля возник капитан Кехт.

– Просыпайтесь, свинские рожи. Сейчас начнется…


Тайфун пришел с востока. Ровный порыв ветра перестал быть порывом – все не кончаясь и не кончаясь, он набирал устрашающую мощь. Сила ветра все возрастала, и Квазимодо со страхом понял, что идет что-то поистине устрашающее. Ныр, поспешно запихнувший все свое рыболовное хозяйство в мешок, теперь торопливо завязывал горловину.

– Я знаю, на островах так бывает. Если понесет обратно на юг, через три-четыре дня мы пролетим мимо Скара.

– Ветер восточный, – пробормотал Квазимодо, чувствуя, как ветер старается задрать рубашку ему на голову.

– Значит, нам повезло. Может быть – повезло, – завопил фуа. Его голос едва пробивался сквозь свист ветра. Парус успели убрать. Подобно деревяшке трещал на мачте восьмицветный флаг Объединенного Флота. «Высокий», скрипя всеми своими деревянными костями, развернулся вокруг оси. Что-то орал стоящий у руля капитан Кехт, но его команды уносил ветер.

Квазимодо с изумлением смотрел на океан. Вор еще никогда не видел, чтобы погода менялась так мгновенно. Ветер срывал брызги со спокойной, еще не понявшей, что ее ждет, водной поверхности. Казалось, над волнами с безумной скоростью летит призрак еще одного океана. Вода начала белеть.

Вор схватился за плечо и щеку. Мелкие брызги секли как каменные осколки.

– Не торчи как обделавшаяся цапля, – проорал Ныр.

Квазимодо присел рядом с товарищем, они прижались спиной к скрипящей, ходящей ходуном стене надстройки. Там в мгновенно сгустившейся темноте мерцали глаза рыжей. Вор хотел ей сказать что-нибудь успокаивающее, но ветер завывал так, что пришлось бы вопить во всю мочь. Квазимодо просто на миг приложил ладонь к вибрирующей и собирающейся слететь с петель двери.

– Это будет оф-ф-фигит-тельный шторм, – с неуместным удовлетворением проорал в ухо товарищу фуа. – Мачты мы точно лишимся. Посмотри на восток.

С востока шла темная стена ливня. Квазимодо подумал о плаще, но это было бы чисто бабским, бесполезным жестом.

Вода с неба рухнула на «Высокий», как гигантский молот. Квазимодо показалось, что когг в один миг осел в воду на глубину человеческого роста. Струи дождя лупили как толстые бесконечные стрелы. Среди обрушившегося водного небосвода моряки торопливо готовили судно к бою со стихией.

Первая титаническая волна взметнула и понесла когг. Капитан Кехт пытался держать к ветру, но крутобокого «Высокого» крутило, как кокосовый орех. Сквозь водопад ливня Квазимодо с трудом разглядел людей, сгрудившихся у руля. В трюме уже работали обе помпы – команда корабля не собиралась полагаться на милость судьбы. Квазимодо, не веря сам себе, смотрел, как согнулась и не собирается выпрямляться мачта.

– Если будем здесь сидеть, нас смоет, – надрывая горло, довел до товарища ценную мысль фуа.

– Помогать им не будем? – завопил Квазимодо, тыча рукой на трюм.

– Они лучше нас умеют. Да и бесполезно качать воду.

– Тогда пошло все на хрен. Мы пассажиры или кто?

«Высокий» летел куда-то во тьму. Квазимодо, бормоча проклятия, пытался отпереть замок. Все вокруг взлетало до небес, падало, замок бил по пальцам, вырывал отмычку. Волны с легкостью захлестывали борт корабля. Наконец фуа схватил друга за штаны, помог на миг удержаться на месте. Вор справился с непослушным замком, и парни заползли внутрь. Потоком воды Теа кинуло им навстречу. В тесноте все смешалось. Выпутываясь из рук и ног, Квазимодо умудрился закрыть дверцу и заклинить ее изнутри ножом.

– Добро пожаловать, – прокричала Теа. – Наконец-то решились вдвоем навестить старую оборотниху. – Лиска замотала головой, отбрасывая с лица мокрые волосы, и вор с удивлением понял, что она смеется.

Воды в «клетке для лис» было не меньше, чем на палубе, но здесь она по крайней мере не валила с ног с такой бешеной яростью и не волокла за борт. «Может, и продержимся, – подумал вор, – если надстройку целиком не снесет». Теа цепко держала его за плечи, фыркала, отплевываясь от соленой воды. Несмотря на потоки, захлестывающие крошечное помещение, руки у лиски, как всегда, были приятно горячими, и вообще она была такая своя, надежная. Ныр тоже был свой, но ноги его, оказавшиеся на животе вора, были холодны, как у настоящей лягушки. Ну, фуа всегда такой.

– Если вы будете обжиматься, то я против, – прокричал Ныр. – Вы меня… как это? Искушаете. Может, нам и жить осталось всего ничего.

– Пойди вылови Тварь. Или Бонгу, – посоветовал Квазимодо.

– Бонгу я бы выловил. Даже два раза. Только сейчас, пожалуй, скорее меня кто-нибудь в море выловит. Не скоро. Когда всплыву. Лучше бы Бонгу сюда волной закинуло. Я бы ее так выловил…

– Ныр, тюлькаед занюханный, ты про баб говоришь, как эти вонючки морские, – возмутилась Теа.

– А я, рыжая женщина, кто, по-твоему?

– Ты читать умеешь, скотина перепончатая!

– Да, я грамотный. Тогда мне точно Бонга нужна, как и образованному капитану Кехту.

– Алфавит лучше повторяй, любовник придонный, чем глупости болтать, – завопила Теа.

– Да что вы пристали?! Утонуть спокойно не дадут. Знаю я алфавит. Уже и Дракон знает. Лучше пусть Ква расскажет – есть ли в Глоре приличные бордели? А то плывем незнамо куда.

– Опять бордели?! Ты мне жениха испортишь.

– Как же, испортишь вас. Вас самих за деньги показывать можно. По ночам. И не смей пихать бедного честного ныряльщика. Обрадовались, что Дракон спрятался, не видит…

Ревел ветер. «Высокий» летел в неизвестность, мощно подгоняемый ветром и волнами, все глубже оседая правым бортом в воду. Через каморку прокатывался океан, а Квазимодо слушал препирательства друзей и улыбался в соленую и плещущую темноту.


Спать невозможно и жить невозможно. Бояться больше не было сил. Пришел день, ничем не отличающийся от миновавших вечера и ночи, – бурое небо почти не посветлело, жалобный скрип обшивки, гул неба и воды слух давно уже отказывался восприниматься. Вода неутомимо заливала людей. Когг еще держался на плаву благодаря своему непотопляемому грузу бревен. Мачту снесло, остатки оснастки под ударами ветра и гигантских волн мокрыми плетьми хлестали по палубе. Обломки руля уже ничем не могли помочь – капитан Кехт оставил бесполезную борьбу. Работали лишь помпы. Два устройства, начавшие появляться на кораблях Флота лишь в последние три года, непрерывно перегоняли воду из трюма за борт. Веревки, крепящие кожаные трубы к ободранному борту когга, то и дело не выдерживали. В водопадах соленой воды слетевшие «кишки» помп злорадно лупили людей по головам. Трубы в сотый раз закрепляли на место, и снова жалкие струйки воды прыскали навстречу гигантским волнам, перекатывающимся через «Высокого». Когг уже набрал воды столько, сколько может набрать беспомощное полуразбитое судно. Вода в трюме плескалась выше человеческого роста. Моряки ползали в полутьме по связкам драгоценных бревен, спасающим корабль, ругались и ждали своей очереди поработать у помп. Работа успокаивала.

Теа и двум парням с работой не повезло. Заняться было нечем, оставалось сидеть в мокром ящике, слушать, как расшатывают волны надстройку, и ждать конца.

Тайфун нес беспомощный «Высокий» на запад.


Квазимодо очнулся от тишины. Теплая и мокрая Теа тихо дышала в затылок. Ее тонкие руки крепко обхватывали грудь вора. Квазимодо моргнул и рассмотрел свежую царапину на серебряном браслете девушки. Было тихо. Рев бури ушел. Сверху текли струйки воды, но они не шли ни в какое сравнение с бурными водопадами, от которых приходилось отплевываться даже во сне, куда больше похожем на забытье. Сквозь щели слабо пробивался свет.

– Кончилось, что ли? – с изумлением пробормотал вор.

– Шторм ушел, – ворчливо поправил фуа. – А кончилось – ничего не кончилось. Сидим в воде по самые сиськи.

– А там? Есть кто живой?

– Еще бы. Кехт сейчас так орал, что даже ты проснулся. Сейчас он с нас шкуру спустит.

– Слушайте, давайте мы его сразу убьем, – прошептала Теа. Квазимодо чувствовал, что она не открывает глаз, и, извиняясь, погладил по узкой кисти:

– Не получится, детка. Во-первых, он нас еще до Глора не довез…

– А во-вторых, если мы начнем его убивать, то скорее всего получится наоборот, – справедливо заметил фуа. – Команда за него, и правильно. Сейчас если кто и вытащит «Высокого», то это капитан.

– Придется задницу подставлять, – без всякого воодушевления пробормотал Квазимодо.

– Ага, иди, – согласился ныряльщик.


Квазимодо выполз из будки. Сквозь остатки бурых облаков неуверенно пробивалось солнце. Когг жутковато изменился. От мачты остался обломок в высоту человеческого роста. Свисающие с бушприта обрывки снастей свободно полоскались в море – вода стала намного ближе, казалось, можно дотянуться рукой. «Высокий» выглядел вымершим – только у руля на корме возились несколько человек. К сожалению, капитан Кехт торчал именно там. Выпрямившись, он поманил к себе одноглазого парня.

Квазимодо рысцой, перепрыгивая через обломки, побежал на корму. На трапе не хватало половины ступенек.

– Живы? – улыбнулся где-то в глубине встрепанной бороды капитан.

– Так точно, господин капитан. Страх несусветный пережили, но живы. И готовы выполнить любой приказ вашей милости.

– Это хорошо. Поработать придется. Я вот что хотел спросить, одноглазый. – Капитан Кехт поманил невысокого уродливого парня поближе.

Квазимодо хорошо знал изнанку жизни и не питал ни малейших иллюзий. Но делать было нечего – искательно улыбаясь остатками зубов, вор приблизился к хозяину «Высокого».

Кулак, крепкий, как дубовая кувалда, врезался в живот. Квазимодо непритворно охнул, колени подогнулись. Капитан Кехт удержал обмякшего парня за шиворот.

– Отсиделись, значит? – процедил капитан. – В сухости, как благородные?

– Никак нет, – выдавил из себя вор. – Заливало нас…

Второй удар заставил его задохнуться.

– Заливало? – удивленно переспросил Кехт. – Так какого носорыла вы туда полезли? С сукой рыжей греться? Или там замка не было?

– Никак нет, – прохрипел Квазимодо. – Был замок. Только сбило его в самом начале. Обломок реи как даст – только захрустело. Пытались завязать дверь веревкой – да только руку чуть не сломал. – Квазимодо вытянул вздрагивающую и действительно покрытую царапинами руку.

– Ах, руку, говоришь? – сочувственно пробормотал Кехт.

Руку вор успел отдернуть. Рука не брюхо, может и сломаться.

– Ты что дергаешься?! – рявкнул капитан. – Может, возразить хочешь?

– Как можно? Только без руки какой я работник?

– Работник он. – Кехт засмеялся. – Уж вы-то работать можете. Сейчас ты за борт нырнешь. Уж не скромничай напоследок, шепни, зачем к рыжей полезли? Что у вас с ней, а?

– Так замка же нет, а она со страху беситься начала. Ну а нас смывает. Как же удержать? Амулет опять же…

От удара Квазимодо все-таки упал на колени. Тошнота катила к горлу, отдавала солью – наглотался все-таки моря теплого по самые жабры.

– Ты с кем играешь, одноглазый? – склонившись, негромко поинтересовался капитан Кехт. – Думаешь, я тюлькоед тупой? Не разберусь? Думаешь, я таких, как ты, не видел?

– Не калечьте, – прохрипел вор. – Я же по приказу…

– По приказу? – Капитан Кехт хмыкнул. – Уговорил – калечить не буду. Некогда мне. Значит, так – к клетке ни ты, ни жабеныш твой не подходите. Увижу рядом – сам за борт прыгнешь. Дверь забьем наглухо. Жратву Бонга под дверь совать будет. Выживет ваша рыжая до Глора – хорошо. Нет – кому эта сука нужна? А вам счастье привалило. Двоих у меня ночью смыло, да еще сопляк лорда Трома к рыбам отправился. Так что есть работа, урод. Рад?

– Так точно, ваша милость.

– Я был уверен, что ты обрадуешься. А насчет тебя и суки этой дикой я еще разберусь. Времени все не хватает, но будь уверен, красавчик, я разберусь. А чтобы ты запомнил…

У Квазимодо потемнело в глазах – удар капитанского колена пришелся в здоровую щеку. Вор отлетел в борту. На миг показалось – зубы раскрошились. Квазимодо в ужасе тронул лицо – нет, челюсть уцелела, только два или три зуба шатались.

– Что расселся? За работу. – Капитан Кехт повернулся и шагнул к сломанному рулю.

Квазимодо чувствовал спиной ножны орочьего ножа. Второй нож – «тычок» – в потайном кармане штанов. Метнуться вперед – вот она, спина капитанская. Можно под лопатку, а можно и в промежность – так, чтобы выл на весь океан. Никто из моряков и дернуться не успеет. Нет – рано. Опять рано.

На сидящего у борта урода без всякого сочувствия косились моряки. Сидит чужак туповатый, последние зубы трясущимися пальцами проверяет.

Ладно, господин капитан. Работы действительно много. Квазимодо, кряхтя, поднялся.


Тайфун отнес «Высокого» далеко к западу. Насколько далеко, никто не знал. По слухам, примерно в эти же места заносило драккары короля Эшенба, но с веселыми южными убийцами никто из экипажа «Высокого» знаком не был и достоверных сведений об этих местах не имел. Когг медленно дрейфовал на северо-запад. Руль починили, но с мачтой такой фокус в открытом море пройти не мог. Надежда привести судно в порядок оставалась – когг несло мимо крошечных, не шире десяти шагов, островков. Некоторые из матросов клялись, что видят на горизонте настоящую землю. К сожалению, «Высокий» оставался совершенно беспомощным. Лодку снес шторм, и люди могли лишь бесконечно спорить, острова ли в действительности проплывали в солнечном мареве или это лишь чудится утомленным глазам.

Квазимодо молчаливо работал. Воду из трюма откачали. Вор лазил между мокрых, источающих маслянисто-соленый запах бревен, помогал заново крепить спасший от гибели груз. Настоящим моряком Квазимодо не был, но кое-что умел. Орать на него быстро перестали, стоило дать одному по печени, а другому в нос. По правде говоря, драться на «Эридане» умели куда лучше здешних бородачей. А вязать узлы да работать молотком не труднее, чем кошельки резать.

Ныр тоже был занят по горло. Корабль двигался медленно, ловить рыбу было удобно. Используя добровольных, свободных от вахты помощников, фуа надежно обеспечивал солидную прибавку к обеду и ужину. Вот только приходилось больше работать снастями, чем острогой. Нога ныряльщика беспокоила значительно меньше, чем раньше, но от пребывания в воде ее довольно часто скручивала болезненная судорога. Частенько Ныра вместе с острогой и уловом приходилось выуживать из воды общими силами моряков.

Теа томилась в полном одиночестве. Дверь в «ящик для лис» оказалась наглухо забита обломками досок. Ныр и Квазимодо теперь обитали на корме, в сыром трюме. Вор чувствовал, что скоро лопнет от ненависти. Даже смотреть на дверь, за которой томилась лиска, было опасно. Квазимодо то и дело ловил на себе изучающий взгляд капитана Кехта. Капитан ничего не забывал, вор тоже.

С Теа общалась только угрюмая Бонга. Квазимодо через фуа, приобретшего некоторый авторитет на кухне, попросил Бонгу кормить пленницу достойно. Просьба была подкреплена пятью монетами. Рискованное дело, но оставить рыжую совсем без опеки Квазимодо был просто не в состоянии. Чем увенчался подкуп, понять было трудно – Бонга хранила обычное мрачное выражение лица, а что она носит в миске, вор рассмотреть не мог.


Пресная вода снова оказалась на исходе, когда «Высокому» посчастливилось.


Ныр вываживал на диво крупного каменного окуня. Леска, плетенная из конского волоса, резала водную поверхность. Коричнево-ржавый хвост рыбины шумно бил по воде. Окунь попался размером с поросенка, и его с трудом удерживали втроем. Командовал фуа. Большая часть команды столпилась у борта и орала как стадо голодных обезьян. Великий Дракон бегал по фальшборту, и его азартный свист и щелканье прорывались даже сквозь людские крики. Добыча действительно намечалась выдающаяся.

Квазимодо сидел под стеной кормовой надстройки, здесь имелась крошечная полоска тени. Вор, вытянув ноги и ухмыляясь, наблюдал суету. Взгляд все время съезжал на дверцу, забитую досками. Временами казалось, можно заметить блеск глаз в щели над дверью. Лиска наверняка тоже наблюдает за ловлей, развлечений у нее мало. Эх, жизнь. Никого терпения не хватит. Ох и зла будет рыжая, когда вырвется.

От капитана Квазимодо заслоняла надстройка, и вор мог позволить себе смотреть на клетку возлюбленной. За шесть дней словом перемолвиться удалось лишь дважды. Лиска держалась стойко. Ждала разрешения на свободу. Честно говоря, вор никогда не думал, что кто-то, тем более девушка, ему будет так доверять. Только как бы самому выдержать? Арбалет вычищен, приведен в порядок, насколько это возможно для оружия, проболтавшегося столько времени в соленой воде. Несколько раз за эти
дни руки так и чесались зарядить, да и испробовать арбалет на капитане Кехте. Капитан торчал почти все время у руля – мишень лучше не придумаешь. Потом, глядишь, и порубились бы немного с бойцами, недовольными безвременной смертью капитана. Нет, чистое самоубийство. Не поймет народ.

– Она действительно принцесса? – Лорд Тром стоял в двери своей каюты, цеплялся здоровой рукой за косяк.

– А? Кто? – удивился Квазимодо.

– Пленница ваша. – Лорд болезненно ухмыльнулся. – Ты на ее дверь смотришь так, словно, там мешок серебра тебя дожидается.

– И то правда, ваша милость. – Вор улыбнулся. – Мы ее у водопада повязали. Как вспомню, какая вода чистая да прозрачная, аж живот сводит. Воды бы той хоть пару глоточков или пива прохладненького.

– Пива, говоришь? – Лорд Тром непонятно кивнул головой. – Ну-ну…

После гибели своего слуги лорд сильно сдал. Вон как шаркает, едва ноги таскает. И щеки, как у скелета, запали. Запах дурной из каюты так и прет, дышать нечем.

– Ваша милость. – Квазимодо поднялся на ноги. – Может, того, с перевязкой помочь, а?

– А ты умеешь?

– Почти год рядом с лекарем жил, – похвастался вор.

– Попробуй, левой рукой мне самому несподручно.

В крошечной каюте дышать было совершенно невозможно. Смердит, как будто труп уже на койке вытянулся. Квазимодо глянул на пропитанную гноем повязку.

– Ваша милость, я хоть забортной воды принесу. Отмочить попробуем.

– Действуй, одноглазый. – Лорд Тром боком повалился на узкую койку. На лбу выступили крупные капли пота.

Чистить рану, когда вонь бьет в нос, занятие не из приятных. Вор возился с лохмотьями черной разваливающейся плоти. Глаза слезились, пот начал щипать глазницу. Особой брезгливостью Квазимодо не отличался, но уж здесь…

– Крепок ты, – пробормотал лорд Тром, – моего бездельника каждый раз наизнанку выворачивало, чтоб ему на небесах легко было.

– Нам чего, мы люди простые, – с трудом выговорил вор.

Бинт у лорда нашелся сменный, почти чистый. Квазимодо удалось более-менее аккуратно замотать гниющую руку. Толку-то что? Гниль уже к плечу подбиралась. Тут и док Дуллитл не помог бы.

– Ловок ты, – тяжело дыша, одобрил лорд Тром. – Видно, и впрямь рядом с лекарем болтался. От серебра не откажешься?

– Премного благодарен. – В ведро с багрово-желтой водой вор старался не смотреть. – Да только к чему нам денежки сейчас? Тут и кружку воды не купишь. Вы бы, ваша милость, за нас в случае чего словечко бы перед капитаном замолвили. Суров он, иногда излишне. А вы человек благородный, все законы знаете.

– Кехт сам себе закон, – вздохнул лорд Тром. – Мало что я могу. Да и недолго мне осталось.

– Оно конечно, – согласился вор. – Плоховато ваша рука выглядит. Может, того, кардинально? Топор есть. Если ровненько махнуть да потом прижечь? Глядишь, и выкарабкаетесь.

– Что за жизнь без правой руки? И штаны с себя не снимешь.

– Ясное дело. Без глаза куда сподручнее.

* * *
Квазимодо мыл ведро, когда с носа истошно заорали:

– Земля! Слева по борту!


Острова теснились лабиринтом узких проходов и буйной зелени пальм и лиан. С востока крошечный архипелаг прикрывал низкий атолл. Команда «Высокого» потратила двое суток, заводя беспомощный когг в укрытие. Квазимодо по шею в воде работал вместе со всеми. Скрипели блоки, лупил по волнам прозрачный дождь. Приходилось тянуть канаты, рубить прибрежные пальмы, да то и дело растирать Ныру сводимую судорогой ногу. Выяснилось, что капитан Кехт ошибался, заявляя в Скара, что ему не нужен ныряльщик. Фуа оказался не просто полезен – без него команда «Высокого» вряд ли бы справилась. Ныр, несмотря на боль, чувствовал себя уверенно, даже покрикивал на друга, требуя разминать ногу побыстрее. Про себя Квазимодо решил, что быть лекарем ничуть не лучше, чем вором, – все считают тебя козлом неумелым, и прибыль сомнительная.

Теперь «Высокий» стоял надежно. Защищенный от океанских волн песчаной полосой атолла, в прозрачной воде просторной лагуны, полной кораллов и разноцветных непуганых рыб. Немедленно занялись починкой мачты. С тяжелыми пальмовыми стволами пришлось нелегко. Подходящее дерево обнаружили лишь на соседнем острове. Квазимодо участвовал в переправке длинного ствола к кораблю. Сорвавшийся с дерева орех здорово ободрал ухо и чуть не сломал ключицу здоровяку с татуированными ногами. Людей не хватало. Квазимодо устал до смерти. Пожевав кусок жареной рыбы, он принялся устраиваться на ночлег. Часть команды легла спать на прибрежном песке, но и палуба корабля была усеяна повалившимися где попало обессиленными матросами. Вор кинул плащ у мачты – отсюда до ящика с Теа оставалось несколько шагов. Может, удастся перемолвиться словом. Над прикрытым от ветра «Высоком» стояла духота. Не успел Квазимодо вытянуться на плаще, как подошедший моряк привлек внимание вора ощутимым пинком в бок. С кормы наблюдал капитан Кехт. Понятно. Квазимодо с трудом встал и поплелся подальше от желанной дверцы. Спать пришлось под дверью лорда Трома.

* * *
Утром опять накрапывал мелкий дождь. Ныр уже командовал двумя добровольцами. Проверяли расставленные на мелководье сети. У Квазимодо болели руки и ноги. Еще болела спина, да и все прочее. Он отошел к борту отлить, а когда вернулся за плащом, его окликнул лорд Тром.

– Одноглазый, перевяжи меня…


Раненому было совсем худо. Он лежал на койке, в полутьме кожа блестела от пота. В каюте висел густой смрад.

– Сейчас воды принесу, – с трудом выговорил вор.

– Встать уже сил нет, – прошептал лорд Тром.

– Оно и видно, – пробормотал Квазимодо сквозь зубы. Его неудержимо мутило. Накладывать бинт на черную, шевелящуюся червями гниль было полной глупостью.

– Последний раз мучаешься, – утешил раненый.

Квазимодо кивнул и непонятно зачем предложил:

– Может, все-таки отрежем? Чем вы рискуете, ваша милость?

– Нет. С двумя руками я в этот мир пришел, с двумя и уйду.


Мачта, не слишком ровная, но крепкая, заняла свое место. Удовлетворенный капитан Кехт приказал запасать провизию и готовиться к отходу. Квазимодо таскал неуклюжие корзины с кокосовыми орехами и тяжелые бочонки с водой. Часть моряков отправилась на шатком плотике к дальним островкам маленького архипелага – туда прожорливая команда «Высокого» еще не добралась, и перед отходом стоило собрать урожай и там.

Выбираясь из узкой протоки, с бочонком на плече, Квазимодо зашлепал босыми ногами по теплому песку и подумал, что рыжей так и не довелось пройтись по надежной, пусть и узкой полоске суши. А до берегов Глора еще далеко. Не выдержит Теа. Ни один человек столько в клетке не выдержит. И лиса не выдержит.

Бочонок у вора забрали, он успел выйти на берег со следующим, как на пляж вылетел один из разведчиков. Судя по мокрой одежде и выпученным глазам, случилось что-то неожиданное.

– Драккар, брошенный драккар!

Над бортом «Высокого» немедленно появился капитан Кехт:

– Что визжишь как свинья на сносях? Что у вас стряслось?

– Драккар нашли. Целехонький. Даже парус лежит. Там такая бухта. Удобная стоянка.

– Драккар, значит? – Капитан сплюнул, едва не угодив на голову запыхавшегося вестника. – А люди?

– Нет никого. Наши остались сторожить. А я на плоту до того островка, что на яйцо похож, а потом вплавь.

– Драккар целый, и больше ничего и никого? Вы все острова осмотрели?

Разведчик чуть замялся:

– Куда там – до следующего острова на плоту полдня выгребать. А рядом с судном… Кострище вроде. Но после дождя разве разберешь?

– Вы и мамкину сиську от кокоса не отличите, – насмешливо согласился Кехт. – Ладно, глянем, что за старье вы там отыскали. Собираемся, про оружие не забудьте, шлюхины дети.

Началась суета. Воодушевленные и забывшие об усталости моряки спускались за борт и выбирались на песок, держа над головой оружие. Квазимодо раздумывал – прихватить ли арбалет или ограничиться топором и глефой?

– Эй, одноглазый, – крикнул ему капитан Кехт, уже перебираясь через борт. – Куда собрался? Мне здоровые люди нужны. Ты и Нога охранять остаетесь. Корабль охранять, а не баб щупать, понял? Я бы старшей над вами, дристунами, госпожу Бонгу оставил, да уж очень она задом вертеть любит. Так что командует, пока меня нет, лорд Тром. Если он еще жив, конечно. Пошли, бездельники…

Квазимодо повесил арбалет на место и проводил глазами цепочку перебирающихся через протоку людей. Голова короткой колонны уже скрылась в зарослях. Одним из последних прихрамывал Ныр. Раньше ночи не вернутся, а то и к завтрашнему полудню. Может, и хорошо, что самого вора на борту оставили.

Нога и Бонга стояли у борта.

– Вот и ушли, – странным голосом сказал татуированный верзила.

– Ну да, – с сожалением сказал вор. – Жаль, что не посмотрим, что там такое, зато пообедаем как люди. Правда, Бонга?

Черноволосая женщина ничего не сказала, только сплюнула далеко в голубую воду лагуны. Плеваться у нее получалось не хуже, чем у хозяина-полюбовника. Впрочем, леди Катрин тоже, помнится, любила слюнями «стрельнуть». Эх, у благородных свои привычки.

Глава 17

Туча, шедшая с востока, обошла лагуну стороной, и солнце припекало все сильнее. Квазимодо, голый по пояс и с платком, повязанным на голову, прогуливался по кормовой надстройке. Без людей «Высокий» казался неожиданно просторным. Бонга и Нога сидели на борту, свесив ноги, и приглушенно разговаривали. Квазимодо покосился на парочку – кажется, эти двое знакомы давно и близко. Вон как у Бонги спина расслабилась.

Квазимодо неторопливо спустился по трапу, обошел пальмовую мачту.

– Полумордый, к клетке не подходи. Мне капитан шею свернет, – оглянувшись, предупредил моряк.

– Да я только камень возьму, топор подправить, – возмутился вор.

– Знаю я этот камень, – без особой угрозы пробурчал здоровенный моряк.

– Да ладно тебе. Пусть словом перемолвятся. Ей же тоже скучно, а они с одноглазым давно знакомы. – Бонга небрежно махнула вору. – Иди-иди…

Квазимодо взял точильный камень и уселся недалеко от дверцы в ящик лиски.

– Не очень шоркай, – негромко сказала Теа. – Им все равно.

– Да, видать, тоже не слишком огорчились, что на судне остаться пришлось.

– А ты только заметил? Расписной с нее давно глаз не сводит.

– Мне, детка, присматриваться особенно некогда. Все как-то руки и глаз делом заняты.

– Да, загонял вас Кехт. Мне на вас с лягушкой смотреть жалко.

– А мне тебя жалко, – пробормотал Квазимодо. – Как ты там?

– Не так уж плохо. Не волнуйся. У вас бывает хуже. Здесь по крайней мере никто под ухом не храпит.

– Представляю себе. Как с едой?

– Не слишком отощаю. Ты Бонге сулил что-нибудь? Она мне по полной миске варева таскает и воды не особенно жалеет.

– Подмазал немножко. – Вор тихо засмеялся. – Теа, а как вообще? Может, рванем отсюда, пока никого нет? Хватит с нас клеток.

– Нет уж. Сказал Север – значит Север. Не бойся, я выдержу. Дверь я в любой момент выбить могу. Оружие есть – слава богам, ко мне никто заглянуть так и не решился. Нормально себя чувствую. Перекидываться никто не мешает. Так что пойдем до конца.

– Когда он, конец-то, будет? – вздохнул Квазимодо. – Плохо тебе, детка.

– А кому хорошо? – возмутилась лиска. – Когда тебя этот шакал волосатый бить начал, я думала, не выдержу, горло ему перерву. Ныр удержал. Я бы этому корявому дерможую задницу в клочья разодрала.

– Ты правду сказала – кому легко?

– Ты бить себя больше не давай. Такие кулачищи не шутка. А я сказала что выдержу, значит, выдержу. А ты вдруг драпать собрался. Я эти острова не видела, но, похоже, разгуляться здесь негде. Тем более бежать без Ныра.

– Да, без лягушки как-то неправильно получается, – согласился вор. – Значит, ждем?

Теа помолчала и сказала:

– Раз начали, давай уж до Севера добираться. Хотя у меня не раз когти ныли, так хотелось их в твою бессовестную рожу запустить. Полегче не мог ничего придумать?

– Не мог. Ты уж потерпи, пожалуйста.

– Как говорит Ныр, «сам ты – пожалуйста». Потерплю.

– Слушай, а куда они делись? – вдруг опомнился Ква.

Ни на борте, ни вообще на палубе ни Бонги, ни Ноги не было.

– Куда-куда, – сварливо прошептала Теа. – Туда, куда ты меня давным-давно не водишь.

– Вот лоханулся наш капитан, – в некотором изумлении пробормотал Квазимодо.

– Я же говорю, они давно… знакомы. – В голосе лиски мелькнула явная насмешка.

Квазимодо почесал стоящие проволокой после соленой воды волосы и с чувством сказал:

– Так ему, кабану морскому, и надо.

– Точно. Только ты сам не вздумай ему таким образом мстить.

– Без твоего руководства?! Да никогда! – пылко пообещал вор.

Теа засмеялась. Ее рука пролезла в щель под дверью, и у Квазимодо перехватило горло, такими тонкими и хрупкими показались ему эти длинные, с красивыми коготками, пальцы. И как только с них серебро колец не соскальзывает?

Он накрыл узкую ладошку своими ободранными пальцами. Они посидели молча.

Открылась дверь каюты, и на солнечный свет выбрался лорд Тром. Слепо постоял и, пошатываясь, направился к борту. С черных пальцев безжизненно висящей руки капал гной.

– Умрет скоро, – прошептала Теа.

– Странно, что еще ходить умудряется. Крепкий он. Был…

Они наблюдали, как лорд Тром возится со штанами. Развязать тесемки одной рукой было непросто.

– Даже жалко его, – прошептала лиска.

– Да, смелый мужчина. Только глупый. Мог бы еще жить.

– Без руки плохо.

– Руки две. А морда одна. Вот и считай, что потерять хуже.

Лиска стиснула его ладонь:

– Ты все можешь. И без глаза, и без руки.

– Ну, знаешь, пробовать мне бы не хотелось. Хватит с меня.

– А я? Если бы у меня лапа загнила?

– Лечили бы, – без раздумий сказал вор. – Я бы тебе лучшего лекаря притащил. Даже получше Дуллитла. А не помогло бы… Топор у меня острый. Я бы тянуть не стал. И тебе не позволил. Ты мне любая нужна, лишь бы живая.

Теа подумала и сказала:

– Правильно. Хоть ты меня и бросишь потом, с умом до конца жить нужно.

– Что это я тебя брошу? – удивился вор. – Это ты меня бросишь. Лет через двадцать – двадцать пять. Если доживем.

– Нет, не брошу. Мне тогда некогда будет. Я тогда на внуков твоих орать буду да уму-разуму их учить.

– Договорились. – Квазимодо смотрел, как лорд Тром мучается со штанами, пытаясь завязать. – Упорный лорд. Интересно, внуки у него уже есть?

– Что ж не нашлось ни одной доброй морды, чтобы гниль эту ему отсечь? – зло прошептала лиска. – Изводится как.

– Сам судьбу выбрал.

Лорд Тром, пошатываясь, начал тяжкий обратный путь в каюту, вдруг остановился и уставился на что-то за бортом. Повернулся к Квазимодо. Вор едва расслышал его слабый голос:

– Кончай ворковать, одноглазый. Кажется, гости к нам.

Вор мигом подскочил и бросился к борту. В лагуну входило шесть или семь длинных лодок.

– За протокой тоже лодки, – сказал лорд Тром.

Квазимодо увидел по другую сторону лагуны еще две лодки и выпрыгивающих из них смуглых воинов с копьями.

Подхватив глефу, вор грохнул древком о палубу:

– Нога, наверх! Сейчас нам кишки выпустят!

Из люка трюма выскочил полуодетый Нога. С одного взгляда оценил ситуацию. Заорал вылетевшей следом Бонге:

– Сигнал давай! Чужие!

– С острова тоже подходят, – сообщил Квазимодо, поддевая лезвием топора и отдирая доски, закрывающие дверь клетки Теа.

– Точно, и оттуда. – Матрос обернулся и выпучил глаза. – Ты что делаешь? Она же нас раньше Кехта порешит!

– Пошел в задницу, – кратко ответствовал Квазимодо, с хрустом отдирая вторую доску.

– Спятил?! Она же дарки. Ах вы, твари! Заодно небось?! – Нога схватил копье, и Квазимодо пришлось повернуться к нему и взять наперевес глефу. Бонга, торопливо сующая в очаг поленья, оглядывалась, явно не зная, продолжать ли ей или идти на помощь к расписному другу.

– Заткнулись! – негромко, но веско сказал появившийся на палубе лорд Тром. В здоровой руке он держал меч. – Не время. Каждый боец нужен. Если одноглазый в оборотнихе уверен, пусть выпускает.

Нога в нерешительности опустил копье. Квазимодо мигом отодрал последнюю доску, и Теа, полуголая и почти желтая от проступивших на коже узоров, возникла на палубе.

И Нога, и Бонга, и даже лорд Тром в изумлении уставились на рыжеволосое чудо.

– Лук! – завизжала лиска.

Квазимодо со всех ног полетел за оружием. Теа, окинув всех бешеным взглядом, застегнула на узких бедрах ремень с широкими ножнами кукри:

– Чего уставились? Не я на вас нападаю.

Хрипловатый голос слегка отрезвил зрителей.

– Сигнал, немедленно! – прохрипел лорд Тром. – Где вторая шлюшка?

Непонятно откуда появившаяся перепуганная Тварь принялась раздувать угли в очаге. Квазимодо сунул возлюбленной лисе лук и оба колчана со стрелами. Теа немедленно присела на корточки и одним движением сдернула с лука чехол.

– Просушить толком не могли?!

– Потом мне в морду за это дашь, – пробормотал вор. – Кольчугу надень.

– Некогда, – отрезала рыжая. Тетива уже оказалась натянута на лук, ремень одного из колчанов накинут на плечо. – Может, ты не будешь стоять как баран, милый?

Квазимодо кивнул и полетел к кормовой надстройке. Чуть не сшиб с трудом поднимающегося по трапу лорда Трома. Пришлось подтолкнуть в спину. Лорд хрипло выругался. Вокруг него витал густой смрад разложения. Вот уж кто ничем не рискует. Обогнув умирающего, вор подскочил к эвфитону. Кожаный чехол – прочь, промасленные тряпки со стального лука – долой. Квазимодо ухватился за толстый отполированный рычаг. Шестерни с готовностью защелкали, взводя механизм.

– Умеешь? Цель во вторую лодку, – одобрительно прохрипел лорд Тром. – О спине не беспокойся.

Квазимодо кивнул, вкладывая в желоб тяжелую стрелу. Вообще-то нужно сначала заряжать, а потом взводить. Отвык. На «Эридане» за такую зарядку руки бы поотрывали.

Лодки уже преодолели половину лагуны. Черные стволы долбленок скользили голубой воде, смуглые гребцы быстро работали короткими веслами. Квазимодо уже различал широкие потные лица неведомых воинов.

– Не торопись, – пробормотал лорд Тром. Он почти лежал, навалившись животом на борт, и с увлечением наблюдал за приближающимся противником.

«Хоть кто-то этим сюрпризом доволен», – подумал Квазимодо, ловя в прямоугольную прицельную прорезь эвфитона силуэт второй лодки. Она действительно выглядела длиннее прочих.

Резкий щелчок. Орудие было намного мощнее привычного вору станкового варианта. Парню показалась, что даже осколки зубов во рту завибрировали. Карро вырвалась с бешеной скоростью, неразличимой тенью метнулось над водой. Квазимодо попал чуть ниже, чем целился. Перед лодкой стрела скользнула по поверхности воды и ударила длинную долбленку в дно. Лодка подпрыгнула, наполовину выскочила из воды и опрокинулась. Над водой разнесся вопль посыпавшихся в воду гребцов. Один, с головой, украшенной то ли белыми перьями, то ли цветами, попытался удержаться на лодке, но тоже оказался в воде.

– Отлично! – в восторге захрипел лорд Тром. – Покажи им, что мы с Севера.

Квазимодо вырвал из пирамиды следующую стрелу. Еще влажная после морской воды. Не просушили, лететь будет плохо. Защелкали шестеренки. Квазимодо успел кинуть взгляд по сторонам. Теа замерла с луком. Нога готовил копья. Бонга раздирала зубами мешочек с сигнальным порошком. Только Тварь бесполезно скорчилась у очага. Воины, бегущие со стороны протоки, уже были на этом берегу.

– Башкой не верти! – рявкнул лорд Тром. – Наводи в ту, что вперед вырвалась…

Целясь, Квазимодо прикинул: в каждой долбленке восемь-десять человек. Всего будет… Ой, много! Правда, еще одна лодка почему-то развернулась поперек лагуны. Что-то там у них случилось…

Щелчок…

Полета на этот раз было совсем не разглядеть. Широкий иззубренный наконечник карро просто снес нос лодки, попутно раздробив ноги сидящему впереди гребцу. Лодка не перевернулась, просто зарылась в воду. Там взвыли от боли и ярости. Сущая музыка – куда там флейтам, что так любит рыжая.

– Не зевай. Спокойно, но быстро, – хрипел лорд Тром. – Расписной, следи – твой левый борт.

Нога ответил что-то невразумительное, но выражающее готовность. С десяток вражеских воинов, приблизившихся со стороны протоки, уже оказались в воде не далее чем шагах в пятидесяти от «Высокого».

Над коггом поднимался высокий столб иссиня-черного сигнального дыма. Капитан Кехт наверняка должен заметить сигнал, только поздновато будет.


Теа стреляла не торопясь. Стрел оставалось не так уж много, чтобы рисковать ими. Удалось свалить двух смуглых, правящих лодками. Эти лодки наверняка задержатся с подходом к кораблю. Еще одна стрела насквозь прошила грудь гребцу, но это можно было считать скорее неудачным выстрелом. Пора. Лиска с наполовину опустевшим колчаном перебежала к другому борту. На нее с изумлением уставился татуированный моряк, дружок капитанской шлюхи. У борта выстроился добрый десяток приготовленных им копий.

Натянуть, вскинуть, отпустить… До смешного просто. Люди барахтаются в воде, думают, что идут или плывут быстро. Нет – это стрела с пестрым оперением летит быстро. Теа целилась в голову или горло. Никаких помех. Шестеро скрылись под водой, некоторые даже не барахтаясь. Остальные повернули к берегу. Руки лиски летали неуловимо. Колчан – лук, колчан – лук. Даже свиста не слышно. До песка добрались трое. Один упал на берегу со стрелой в затылке, так и не выпустив из рук копье. Двое кинулись удирать между пальмами. Некогда. Теа развернулась.

– Вот это да! – пробормотал Нога. Сам моряк успел метнуть лишь одно копье.

Теа кивнула и рванулась к другому борту.


Квазимодо успел выстрелить еще два раза. Одна из стрел эвфитона разнесла борт лодки, надежно притормозив движение противника. Но в момент последнего выстрела долбленки были уже слишком близко. Карро пронзило только невезучего гребца на корме. Сама лодка уже скользнула под крутой борт «Высокого».

– Ничего, зато за спиной у нас чисто, – успокаивающе прохрипел лорд Тром и неуклюже стряхнул ножны со своего меча.

Подхватив заряженный арбалет, Квазимодо прыгнул к борту. Стрелять пришлось почти в упор. Смуглые противники карабкались на борт судна с обезьяньей ловкостью. Вор свалил одного полуголого воина. Успел взвести арбалет и всадить болт в грудь следующему. Дальше пришлось браться за глефу.


Теа, оказавшаяся ближе к носу «Высокого», превзошла саму себя. Стрелы срывались с тетивы непрерывным потоком. Одна из лодок, полностью расстрелянная, лишь по инерции двигалась к кораблю. Несколько тел лежали в узкой лодке, сжимая весла, остальных поглотила вода лагуны. Еще одна лодка отвернула, двое уцелевших гребцов поспешно уводили ее за нос когга. Утробно выл раненый, которому не посчастливилось получить стрелу в нижнюю часть живота. Теа по-прежнему метила в головы и горло, но темп стрельбы был слишком высок. Лиска почти не успевала осмысленно целиться, полагаясь лишь на полученную от рождения интуицию стрелка Холмов. Жуткие опустошения, нанесенные ее луком, все равно не могли остановить атаку смуглых воинов. Челны, направляющиеся ближе к корме «Высокого», скользили почти нетронутые. И еще не менее полутора десятков воинов с перевернутых стрелами эвфитона лодок упорно плыли к кораблю, сжимая в руках и зубах ножи и копья. На сражающегося на корме Ква взглянуть было некогда. Теа поразила еще троих. Рука, летающая к колчану, чувствовала, что все меньше пестрых оперений готово подставиться под пальцы. Лиска с ужасом подумала о шлепающем по бедру кукри. Рубиться клинком рыжая умела неважно и хорошо помнила об этом. О борт стукнул и зацепился костяной крюк. Привязанный к нему ремень натянулся. Теа перегнулась через борт и всадила стрелу в темя, заросшее курчавыми волосами. Под крутым бортом «Высокого» воды уже было не разглядеть от лодок и лоснящихся тел бойцов. Мимо пролетело копье. Куда больше копья лиску напугали застучавшие о борт сразу в трех-четырех местах крючья с привязанными ремнями…

Квазимодо бегло полоснул глефой по голове с белыми пушистыми перьями. Среди воплей за бортом плеснула вода. На корму теперь лезли со всех сторон.

– Не удержаться, – прохрипел лорд Тром, хладнокровно, хотя и неловко, опуская меч на руку, уцепившуюся за борт. Сил у старого лорда не хватало, но для такого удара их много и не требовалось. Смуглая кисть, охваченная браслетом из ракушек, осталась держаться за борт, а лишившийся руки хозяин с визгом полетел в воду. Лорд Тром растянул высохшие губы в улыбке и повторил: – Не удержаться. Двигай на нос, парень.

За бортом возникла голова с зажатым в зубах ножом. Квазимодо коротко уколол в глаз. Человек упал, но уже двое воинов перекидывали ноги через борт у руля. Вор метнулся к трапу, налетел на что-то кричащего мокрого воина. Глефа с ходу взрезала худой живот, на миг застряла под ребрами. Вор яростно рванул оружие. Воин еще сопротивлялся, Квазимодо инстинктивно успел увернуться от широкого бронзового наконечника копья, но рука, сжимавшая древко, чуть не оторвала вору ухо. Острие глефы вора с хрустом вывернуло ребра, вскрыв серо-розовое легкое. Воин наконец начал падать, но было уже поздно, потому что за ним стоял еще один смуглый боец, а вскинуть глефу для защиты вор не успевал. Палица, усеянная шипами из дерева, не уступающего по твердости бронзе, начала опускаться на многострадальную голову Квазимодо. Вор, безнадежно отшатываясь, уже собрался зажмуриться, но обладатель жуткой палицы, вдруг запрокинулся и начал валиться с трапа спиной вперед. На смуглом лице отразилось крайнее удивление, сверкнули крупные и белые – позавидуешь – зубы. Дабы быстрее освободить проход, вор добавил поверженному противнику ногой. Воин покатился по короткому трапу, и в торсе его обнаружилась стрела со знакомым пестрым оперением. Спасибо, любимая…

Теа пятилась от борта. Прямо перед ней никого не было, но двое смуглых воинов уже забрались по канатам, свисающим с бушприта. Дергался крюк под весом еще одного лезущего со стороны берега нападающего. Но хуже всего было то, что еще двое воинов уже поднимались на носовую площадку по правому трапу. Стрела лежала на тетиве, но в кого стрелять? В мгновенной растерянности Теа кинула взгляд на корму и сразу увидела невысокую фигуру Ква. Одноглазый насквозь проколол одного из противников, но другой уже замахнулся на вора какой-то диковинной колотушкой. Куда стрелять, вопроса не возникло. Лиска с облегчением выпустила стрелу и отскочила к левому трапу, там по крайней мере чужаков еще не было.

Прыгая со ступенек, Квазимодо окинул взглядом палубу. Нога и Бонга сражались у мачты. Молодая женщина прикрывала моряка круглым щитом, татуированный здоровяк в упор метал копья, благоразумно запасенные у мачты. Пока такая тактика приносила успех – легковооруженные пришельцы окружить защитников не успели, и на окровавленных досках палубы корчились лишь смуглые полуголые тела.

Квазимодо с ходу рубанул не успевшего обернуться воина. Курчавая голова подпрыгнула над плечами, покатилась на доски. Что и говорить, сталь у глефы – давнего трофея – оказалась на славу. Смуглые воины попятились, раздались в стороны. Нога тоже не зевал – успел зацепить одного из пришельцев в бедро.

– К носу! Там зацепимся, – заорал вор, умудряясь отклонить глефой укол вражеского копья.

Татуированный здоровяк сгреб левой рукой несколько копий, Бонга дисциплинированно прикрывала его щитом. Трое моряков «Высокого» попятились к носу, и тут на них насели по-настоящему.

Квазимодо, отделенному от товарищей мачтой, пришлось хуже всего. Смуглые воины быстро кололи копьями, не стесняясь и метать свое легкое оружие. Вор вертелся как угорь на сковородке, отбиваясь длинным лезвием глефы и, к сожалению, не таким уж длинным древком. Поджарая и маленькая фигура вора металась по палубе, приседая, почти падая, тут же взлетая, чтобы уколоть и полоснуть, – взбесившаяся смертельно опасная пружина. Ему удавалось повредить ноги и руки наступающих воинов, но, главное, удавалось увернуться от их оружия. Шестеро воинов впали в ярость, понимая, что никак не могут зацепить шустрого мелкого уродца. Воспользовавшись моментом, Нога отпугнул двоих противников, пытающихся обойти щит Бонги, и титаническим по силе броском пронзил одного из противников вора. Квазимодо проскользнул под копьями, засевшими в распахнутой дверце «ящика для лис», и соединился с соратниками по обороне у трапа, ведущего на носовую площадку. Бонга прикрыла мужчин щитом. Квазимодо взлетел вверх по трапу. Что-то вскользь задело его правую ягодицу, заднюю часть бедра обдало горячим, но вор тут же забыл о ране.

На узкой боевой площадке на носу когга смуглые воины зажали лиску в угол. Теа еще вертелась, избегая уколов и пытаясь отбиваться кукри. Лук она не бросала, и он здорово мешал спасать веснушчатую шкурку.

Оглушительный вой, переходящий в свист, порядком оглушил всех. Квазимодо и сам не предполагал, что способен издавать такие яростные звуки. Рука сама собой выдернула из-за пояса топор. Вор без промедления метнул оружие, смуглые бойцы отшатнулись, и любимый универсальный инструмент с жужжанием улетел в воды лагуны. Зато лиска успела вспрыгнуть на бушприт. Ей тут же пришлось отскочить еще дальше по узкой мачте. Рыжую лучницу снова атаковали. Но вор уже налетел на сгрудившихся у носа врагов. Выглядел он жутко – повязка с глаза давно соскочила, оскаленные в ярости осколки зубов казались пастью чудовища, с глефы летели капли крови. Один из смуглых воинов малодушно, но благоразумно скакнул за борт. Другие приняли атаку одноглазого безумца. Несмотря на свой невеликий вес, вор чуть не снес всех за борт. Взятая наперевес глефа рассекла руку одного из противников, рост помог вору поднырнуть под вражеское копье. Через мгновение все четверо оказались на палубе. На четвереньках вор чувствовал себя даже увереннее. Древко глефы оказалось зажатым в руке одного из врагов. Квазимодо выпустил оружие, в его руке уже был орочий нож. Клинок колол со скоростью жалящей змеи. Вор истыкал двоих. Третий уже хрипел – Теа успела раскроить ему череп. Раненный в руку воин пытался ускользнуть к боту. Квазимодо с легкостью блохи оказался сидящим на нем верхом. Умелый удар под подбородок – из-под клинка брызнула струя яркой крови.

Вор вспрыгнул на ноги. Теа стояла рядом. Выдергивая из-под тел скользкую глефу, Квазимодо прорычал:

– Лук!

– Стрел мало, – лязгнула зубами Теа.

– Потом не нужны будут!

Моряк и Бонга еще удерживали правый трап, зато по левому лезла густая толпа злобно завывающих воинов. Впереди перся здоровяк с целым букетом белых перьев на голове. Теа вскинула лук…

Квазимодо еще толком не успел поднять глефу, когда два первых тела покатились по палубе. Теа выпустила пять стрел мгновенно, и ни одна из них не пропала даром. На луке оказалась последняя стрела.

– Все! – взвизгнула лиска.

Квазимодо кивнул самому себе и кинулся к заваленному телами трапу. Левая рука почти не слушалась – в свалке у бушприта вор пропустил удар и, по-видимому, несколько пальцев оказались вывихнутыми или сломанными.

Но рубить и колоть было некого. Квазимодо успел увидеть, как последний смуглый воин с разбегу прыгает через борт. Громкий всплеск…

Голубая вода лагуны была покрыта черными головами быстро плывущих прочь воинов. Уходила одинокая лодка – гребцы изо всех сил работали веслами.

– Оф-фиг-гительно, – пробормотал вор, с трудом понимая, что больше пока никого рубить не нужно.

Громко и радостно захохотал Нога…


У Бонги оказался сверху донизу, словно по шву вместе с платьем, рассечен бок. Рана была неглубокая, но вся нога, словно чулком покрылась кровью. Теа получила незначительный порез на шее. Меньше всех пострадал Нога – кроме царапин и синяков, на мускулистом моряке не оказалось никаких повреждений.

Сам Квазимодо получил скользящий порез широким наконечником копья в правую ягодицу. Ничего страшного – теперь и Полузадым будут именовать, но это мелочи. Синяков и ссадин считать смысла не имелось. Больше всего волновала кисть левой руки – средний и безымянный пальцы оказались вывихнуты, и удержать что-то в пострадавшей руке было невозможно.

Лиска молча опустилась перед возлюбленным на колени, осторожно взяла за руку. Глаза ее светились, переполненные янтарными искрами.

– Давай, чего уж, – пробормотал вор, отводя взгляд.

Боль оглушила. Квазимодо показалось, что последний глаз выпрыгнет из глазницы. Шипя и глотая ругательства, вор качался на подгибающихся ногах. Теа обнимала его за бедра, прижималась встрепанной головой к животу. Постепенно боль во вправленных пальцах стала отступать. Вор сморгнул слезы. Теа смотрела снизу, улыбалась.

– А задницу? – хрипло пробормотал Квазимодо.

Лиска с нежностью слизнула с пальцев кровь возлюбленного.

– Сейчас зализать?

– Пожалуй, потом. – Вор вздохнул. – Сейчас осмотримся.


Бонга сидела на ступеньках, и Нога неумело заматывал ей бок серой холстиной.

Квазимодо проковылял ближе:

– Как?

– Ребра, кажется, не задеты. – Молодая женщина растянула дрожащие губы в подобии улыбки.

– Промыли?

– Ну, я у капитана джин позаимствовал, – пробубнил моряк, старательно мотающий непослушное полотно.

– Грудь прихвати. – Вор без стеснения ткнул пальцем в округлую с коричневым соском грудь. – И потуже завязывай.

– Заживет, – пробормотала Бонга. Ей было очень больно.

– Понятно, заживет, – согласился вор. – Но если хорошо забинтовать, шрам меньше будет.

– Спасибо. – Молодая женщина начала закатывать глаза.

– Ну-ну. – Квазимодо подхватил ее под голову. – Давай глотни.

Бонга глотнула из серебряной фляжки и поперхнулась.

– Здорово ты дралась, – одобрительно сказал вор.

– Я многое умею, – прошептала женщина.

– Кто бы сомневался, – подмигнул Квазимодо и сам приложился к фляжке.

– Капитан за джин убьет. Хвастал, что королевское пойло из самого Тинтаджа, – заметил Нога, завязывая повязку.

Вор ухмыльнулся и сунул фляжку моряку:

– У его милости будет уйма поводов нас поубивать. Экий мы здесь беспорядок учинили.

– Да, будет о чем орать, – согласился Нога, вытирая рот и глядя на столб сигнального дыма. – Скоро, наверно, появятся…

За спиной всхрапнул умирающий – Теа добила еще одного раненого и теперь собирала из трупов стрелы, ворча, что половина из них поломаны.

Квазимодо выпрямился. Нога помог встать пошатывающейся подруге. Вид заваленного телами и залитого кровью корабля вызывал уважение.

– Вообще-то это как подвиг. Натуральный, – задумчиво сказал Нога.

– Точно. И совершенно бесплатный, – согласился Квазимодо.

– Да, песен о такой шлюхе, как я, не напишут, – прошептала Бонга.

– Да если и написали бы, то гонорар ты бы точно не получила, – утешил вор.

Сзади подошла Теа и жалобно сказала:

– Только шесть стрел целых.

– Внизу поищи, – посоветовал вор.

Небрежно ступая по спинам мертвецов, лиска спустилась по трапу.

– А она действительно?.. – осторожно спросила Бонга.

Квазимодо пожал плечами:

– Она лучница – сами видели. Ну, ночами… разное бывает. А что там наш лорд Тром? Дед до конца славно держался.


Лорд Тром обнаружился под телом худощавого смуглого воина.

– Как пожелал, так жизнь и кончил, – пробормотал вор, морщась от боли в руке и от вони гниения. Впрочем, сейчас весь «Высокий» вонял ненамного лучше.

Долговязого пришельца стащили с тела доблестно павшего лорда.

– Да он вроде дышит, – с удивлением сказала Бонга.

Не отличающаяся особой брезгливостью Теа присела и приложила к губам лорда матовую сталь кукри. Провела пальцем по влажному следу:

– Жив еще.

Глоток джина, влитый в рот мертвеца, произвел магическое действие – лорд Тром открыл блеклые глаза и что-то прошептал. Квазимодо пришлось присесть.

– Я убил?

– Не меньше чем двоих, – заверил вор.

– Славно. Хороший конец. Хочу отойти.

– Ваша милость, чего уж теперь торопиться? Мы здесь все порезанные. Может, и вас? В смысле – руку. Глядишь, и выкарабкаетесь.

– Поздно уже. Внутри гнию. Меч дайте и… Поможете мне?

Квазимодо окинул взглядом товарищей и мрачно пробормотал:

– Чего уж. Поможем, раз такое дело.

– Последишь, чтобы похоронили как должно – в плаще?

– Постараюсь.

– Хорошо. – Лорд уже мертво улыбнулся. – Ты, одноглазый, умный, все понимаешь. Вас отблагодарят. В Глоре. Найдешь моего старшего сына. Скажешь – «роза». Он поверит.

– Угу. Я, лорд, ваш дом знаю. У Старого вала стоит?

– Я и говорю – умный. Не тяните.

Квазимодо вложил в горячие пальцы рукоять меча, выпрямились. Переглянулись.

– Я сделаю, – сказала Теа. – Для леди с Холмов это будет истинной честью.

– Для такой гнилушки, как я, – ваша помощь еще большая честь, – прошелестел лорд Тром. – Я видел. У тебя легкая рука, рыжая леди. Одноглазый, скажешь моим, что я умер хорошо. Прощайте.

Трое, не оглядываясь, спустились с кормы. Теа склонилась над лордом, пряча в тени узкое лезвие стилета.

– Счастливой охоты, милорд…


– Что-то не то. – Капитан Кехт еще раз дернул себя за бороду и снова подступил к Ноге. – Хорошо, вы отбились. Но почему все одно к одному? Только мы ушли – нападение. Вернулись – нет никого.

– Как же нет, капитан? А эти? – Матрос кивнул на трупы, уложенные в длинный ряд у борта.

– Не мог же ты их один перебить? – в ярости зарычал капитан.

Разговор сворачивал уже на третий круг, и Квазимодо рискнул вмешаться. Обстановка располагала – команда, разогнанная капитаном Кехтом, работала, но не пропускала ни слова из разговора. Вообще-то моряки были более склонны доверять словам Ноги и Бонги, да и одноглазый уже не был таким уж чужим. Доказательств навалом – вон вся палуба в крови, да и оставшиеся на охране корабля поголовно порезаны. Какие уж тут подозрения?

Бонга сидела в капитанской каюте. Теа держала оборону в своем ящике. На носу занял позицию Ныр, благоразумно спрятавший заряженный арбалет за ограждение боевой площадки. Пора разговаривать с капитаном с других позиций.

– Господин капитан, у них на соседних островах шпионы сидели. Как вы ушли, они и напали. А нами лорд Тром так славно руководил. Ну, мы им и дали. Сначала из эвфитона…

Капитан Кехт тяжело смотрел на одноглазого парня.

– Заткнись, уродец. Думаешь, если у тебя задница драная, так я твои речи буду слушать? Кто суку освободил?

– Так я же, господин капитан. Во исполнение приказа. Никто ж не отменял – заложница до Глора должна живой добраться. Вы же сами приказ видели. А тут… эти, курчавые. Может, они людоеды? Сожрут, а мне отвечай…

– Заткнись, говорю! Кто этой твари оружие давал?

– Если вы насчет Твари, так ей никто оружия не давал, – мрачно сказал Нога. – Эта сучка дешевая в самом начале заварухи в трюм смылась. А заложница сама лук схватила. И слава богам, что схватила. Без нее мы бы в жизни не отбились. И лорд Тром помог… Вот светлая голова была. Надо бы похоронить честь по чести.

– Лорду торопиться уже некуда, – зарычал капитан. – А вы мне тут, сговорившись, глаза отводите. Одноглазому я приказывал к суке не подходить?

– Господин капитан, – в разговор неожиданно вмешался Куп. На памяти вора молодой пассажир при капитане ни разу рта не открывал. – Тут вопрос один появился. Не соблаговолите ли мгновение уделить?

У капитана задергалась борода.

– А-а… Хорошо. Только быстро. Я, видите ли, слегка занят.

Каюта капитана была занята ждавшей наказания Бонгой, и благородным господам пришлось отойти ближе к носу. Квазимодо смотрел, как они шепчутся, и оставался относительно спокоен. От него ничего особенно уже не зависело. Если Кехт начнет настаивать на «невыполнении приказа» – значит виселица или сотня плетей. И то, и другое мало кому удавалось пережить. Нож за спиной, рыжая и Ныр прикроют. Вполне может статься, что последний день жизни выдастся самым кровавым.

Капитан Кехт вернулся к двум зарвавшимся подчиненным. Глаза у бородача были спокойные. Имевший большой опыт вор сразу понял – ни он, ни рыжая, ни Нога до Глора живыми не доберутся. Да и не вовремя заговорившему Купу вряд ли удастся увидеть родные берега.

– Врете, – задумчиво сказал капитан Кехт. – Ну, одноглазый всегда врет, я это с первого взгляда понял. Ну и ты, Нога, значит, туда же? Что же вы от меня таите? Даже интересно. Хорошо, я на досуге решу эту задачку. Сейчас дверь клетки суки опять забейте. Я лично проверю, чтобы оружия у нее не осталось.

– Я дверь закрывать не пойду, – вытянулся вор. – У нее лук, тут никаким талисманом не защитишься. И она мне жизнь сегодня спасла.

– Прямой приказ отказываешься выполнять? – радостно улыбнулся капитан.

– Никак нет. Не могу без приговора судьи поднимать оружие на товарища по команде. На время вашего отсутствия, ваша милость изволили назначить капитаном лорда Трома. А он приказал сопротивляться всем без исключения. Таким образом, по положению восьмому кодекса Флота, мы оказались зачислены в команду «Высокого». Примечание два к положению восьмому – «списание из команды корабля производится посмертно или в порту с освидетельствованием постоянного коменданта Флота».

Уже никто не делал вид, что работает. Экипаж стоял и глазел.

– Что-то не пойму, – капитан улыбнулся еще шире, – ты же вроде на эвфитоне штаны просиживал? Или из судейских будешь?

– У нас на «Эридане» на две должности натаскивали. В случае необходимости могу выполнять обязанности судебного исполнителя. Поэтому и приставлен конвоировать важную пленную.

– Что-то я нигде не читал о двойных должностях, – вкрадчиво удивился капитан Кехт.

– А вы проверьте, – посоветовал вор. – Кодекс Флота для группы «Юг» за личной подписью лорда-командора Найти. Там все есть.

– Куда мне до ваших крючкотворов. Меня закон Флота вполне устраивает. Ты процитировал, значит, и выбрал приговор.

– Вы раньше меня выбрали, – без выражения сказал Квазимодо и в первый раз открыто посмотрел в глаза капитану.

Кехт понял и с насмешкой кивнул.

– Эй, бездельники, чего встали. День удачный – погуляли, подрались, покойников пощупали. А впереди еще уборка, похороны и празднование геройской победы. Работать, ублюдки беспамятные!

Капитан Кехт отправился в свою каюту, и оттуда немедленно послышался звон крепкой оплеухи. Несчастная Бонга и не пикнула.


Лорда Трома похоронили на середине лагуны.
Сверток в расшитом плаще погрузился на дно среди леса розовых и лимонных кораллов. Вспугнутые всплеском разноцветные губаны и щетинозубы тут же вернулись, привлеченные заманчивым запахом. Боги наделили всех существ разными вкусами – из экипажа на богатый, но пропахший мертвечиной плащ лорда никто и не думал претендовать.


Дел у экипажа «Высокого» хватало. В дальней бухте, скалистой и закрытой от волн, действительно обнаружился целехонький двадцативесельный драккар. Аккуратно убранные весла, опущенный и свернутый парус – казалось, команда только что высадилась и собирается день-два передохнуть на гостеприимном пляже в тени скал, густо заросших зеленью. Даже часть припасов в мешках и бочках осталась закрепленной на своих местах. Но сухари уже покрылись плесенью, сушеное мясо почернело, а в муке завелись черви. Котел у очага густо позеленел. С тех пор как экипаж вышел прогуляться, миновало слишком много времени.

Настороженные загадкой моряки «Высокого» слегка пообвыкли и вовсю принялись обсуждать таинственную бухту. Ни оружия, ни мертвецов рядом с драккаром не оказалось. Цепочка небольших островов уходила дальше на запад, и складывалось впечатление, что команда безымянного драккара почему-то решила путешествовать пешим порядком, предпочитая переправляться через протоки вплавь.

Лично у Квазимодо никакого особенного мнения не было. Он вместе с частью команды приплыл в бухту на трофейных лодках. Долбленые снабженные тонким бревном-балансиром пироги оказались достаточно устойчивыми. Грести было недалеко, но у вора здорово болела задница. Для раненых ягодиц лодка оказалась слабо приспособлена. К тому же прибинтованные к короткой щепке вывихнутые пальцы не позволяли толком держать весло. Но нынче слабость показывать было не с руки.

Плохо, когда задница голове думать мешает. После вчерашнего боя вор так толком и не отошел. И выспаться не дали. Расщедрившийся капитан Кехт выставил команде бочонок пива из своих запасов. Каждому досталось по трети кружки, зато ужин затянулся. Повествовать о героической битве пришлось, естественно, Квазимодо и Ноге. В виде исключения врать о происшедшем почти не требовалось. Так, только некоторые умолчания о незначительных деталях.

Сейчас очень хотелось спать. Квазимодо кривобоко примостился на носу вытащенной на песок пироги и тупо разглядывал брошенный корабль. Нос драккара украшала мастерски вырезанная псиная голова, когда-то выкрашенная синей краской. Похоже, корабль был сделан еще до лихорадочного массового строительства Объединенного Флота. Тогда корабли делали без затей, зато на совесть.

В голову ничего не лезло. Квазимодо пытался заставить мозги работать, но мысли безвольно катались по куцему кругу.

Ждали капитана и когг. Неуклюжий «Высокий» маневрировал у входа в бухту. Лиска держалась в своих «покоях». Оружие у нее осталось, и вор надеялся, что рыжая не даст себя в обиду. Рассказы о вчерашних действиях вооруженной луком оборотнихи должны были произвести впечатление и на недоверчивого капитана. Терять людей, атакуя рыжую в лоб, он вряд ли решится. Но и откладывать расправу надолго тоже не станет.

Что-то произойдет, и быстро.

Квазимодо тупо смотрел на вытащенный на песок драккар. Соблазнительная мысль, но плохая, потому что невыполнимая. Ни втроем, ни даже вшестером-всемером с кораблем не справиться. Да ты, Полумордый, и не умеешь корабли водить. Отсюда до глорского побережья как до луны. На кой хрен тебе луна? Леди Катрин говорила, что она большая, почти как земля, но толку с нее никакого.

– Ты спишь? – Ныр озабоченно присел рядом.

– Нет еще, – промямлил вор.

– Смотри, а то вид у тебя то ли сонный, то ли больной. Как думаешь, куда они делись?

– Да мне… Лишь бы и Кехт туда же подевался.

– Да, сволочь бородатая. – Фуа смущенно почесал белобрысую макушку. Ныр весьма переживал, что отсутствовал во время вчерашнего побоища и друзьям пришлось справляться без его помощи. – Слушай, может, и ничего? Вчера капитан вроде успокоился.

– Убьет, – кратко заверил вор. – Меня и рыжую – точно. Тебя, лягушачью морду, может, и пожалеет.

– Чего это меня жалеть? – обиделся ныряльщик. – Я с вами.

– Понятно. – Квазимодо потер лицо. – Ты начеку будь. Думаю, он ждать не станет. Спасибо, что топор достал, – пригодится.

Вечером фуа пришлось довольно долго нырять за утопленным во время боя топором. Купание в компании смуглых мертвецов и уже начавших пировать рыб никакого удовольствия Ныру не доставило, но сейчас он лишь великодушно махнул рукой и зашептал о другом:

– Слушай, а правда, что Бонга вместе с вами на равных дралась?

– Может, и лучше нас. Лично я со щитом вообще плохо управляюсь. Только ты брось в ее сторону смотреть. Во-первых, из тебя не только один капитан мозги вышибать будет, а во-вторых, твоей красавице чуть сиську вчера не оттяпали. Дай бедняжке хоть опомниться.

– А я что, лезу на нее, что ли? Просто жаль, такая красивая женщина, а он ее по морде бьет чуть ли не при всех.

– Повезет, тогда сможешь его лишний раз копьем ткнуть за свою прекрасную даму, – пробурчал Квазимодо. – Только как бы он нас не опередил.

– Ты что-нибудь придумаешь, – уверенно заявил фуа и в очередной раз огляделся. – Знаешь, какая-то странная бухта. Что-то в ней не так.

– Еще бы, здесь кучи народа не хватает. Может, они на дне? Поискать не хочешь?


Искать пришлось всем вместе. «Высокий» в бухту так и не рискнул войти – слишком много рифов торчало у узкого входа. Теперь корабль стоял на якоре в отдалении, а капитан прибыл на берег на лодке.

Загадка исчезновения экипажа собачьеголового драккара требовала решения, и капитан Кехт попробовал решить ее просто – приказал тщательно обыскать остров. Фуа был загнан в воду с задачей выяснить, что творится на дне.

Вытянувшись цепочкой, моряки принялись прочесывать остров. Квазимодо оказался поставленным на крайнем правом фланге – наверняка не случайно. Пришлось лезть по острым и крутым прибрежным скалам. Ругаясь про себя, вор карабкался по склону. Болела задница, драные штаны липли к открывшейся ране. Сквозь шум прибоя Квазимодо иногда слышал голоса перекликающихся моряков. Ближайший сосед шел выше по заросшему травой и опутанному лианами скалистому склону шагах в двадцати, и ковыляющий по нагромождению камней вор моряка почти не видел.

Не путь, а мучение. Сначала вор наступил на кокосовый орех, потом поскользнулся на какой-то выброшенной прибоем дохлятине. Глефа, с одной стороны, помогала перебираться через крупные обломки – опираться было удобно, с другой стороны – занимала руку, и цепляться за камни приходилось больной ладонью.

Квазимодо в очередной раз споткнулся, покачнулся, в тот же миг над головой что-то свистнуло. Вор инстинктивно отскочил к самой воде, вскинул голову – прямо над ним на скале присел один из моряков. Солнце мешало смотреть – сначала Квазимодо изумился, подумав, зачем это дураку вздумалось падать ему на голову? Но выражение смущения, на краткий миг мелькнувшее на лице матроса, и попытка спрятать что-то за спину заставили мигом догадаться. В руке матрос держал изогнутый абордажный чекан.[126]

– Что, – со злобным сочувствием поинтересовался вор, – ростом я не вышел? Не достал черепушку мою?

– Ты что несешь? – неуверенно возразил матрос. – Ты же сам оступился.

– Ага. Оступился, брякнулся и голову свою тупую раскроил. Ты, наверное, сам такой умный план придумал?

Моряк отшатнулся, но не успел – древко глефы ударило его по ноге, подсекло – с коротким воплем неудачливый убийца полетел со скалы и грохнулся к ногам вора.

– Вот это оступился так оступился, – с удовлетворением заметил Квазимодо, приставляя острие глефы к шее противника.

Тот застонал:

– Ты не посмеешь меня убивать. Кехт тебя сразу вздернет.

– Я – и убивать? – удивился вор. – Да я самый безобидный уродец в мире. Я сейчас помощь позову. Ты что отшиб?

– Спину. И ногу, кажется, сломал.

– Левую? – деловито поинтересовался Квазимодо.

– Ты что… – Новый удар древка глефы по колену заставил несчастного заорать.


Срезав путь через пальмовую рощу, вор выскочил к пляжу:

– Господин капитан, там один наш покалечился. Как шмякнется со скалы, чуть ли не на меня. Вот раззява.

Капитан Кехт смотрел исподлобья:

– Где он?

– Там лежит, стонет. Ногу повредил и спину. Давайте кого-нибудь, мы сейчас его притащим.

– Я помогу! – подскочил мокрый и встрепанный фуа.

– Куда, лягушка? – поспешно рявкнул капитан. – Вчетвером идите.


От помощи Квазимодо пострадавший почему-то отказался. Повиснув на плечах приятелей и поджимая искалеченную ногу, запрыгал к бухте. Вор и фуа возвращаться не торопились.

– Что с тобой стряслось? – прошептал Квазимодо.

– Живет кто-то в бухте. – Ныряльщика передернуло. – Страшный. В смысле – опасный. Я с такими не встречался.

– Ты Кехту доложил?

– Нет, решил сначала тебе сказать. Я, понимаешь, там под водой себя как в клетке почувствовал…

– Понятно. А что ты там еще заметил?

– Да ничего. Рыбы как обычно. Губаны, яичная акула. Жемчужницы огромные. Целые поля.

– И жемчуг есть?

Ныр покопался в складках набедренной повязки, вытащил жемчужину размером с перепелиное яйцо.

– Ничего себе! – Вор уставился на удивительную, отливающую темно-розовым драгоценность. – Что ж ты одну взял? Такие знаешь сколько стоят?

– Знаю. – Фуа замялся. – Не хочется их там брать. Не по себе.

– Ага. – Квазимодо потрогал изуродованную щеку. – А там, случайно, кучки пустых раковин нет?

– Есть. Целая груда. Думаешь, с драккара за жемчугом ныряли?

– За таким жемчугом как не нырять? Только куда они сами потом делись и где жемчуг?

– Спрятали, наверное, – неуверенно сказал фуа. – Или с собой забрали.

– Зачем? Смысл какой? Думаешь, они добычу поделили и пешком домой отправились? Наверняка случилось что-то неожиданное.


Розыски ничего не дали. Ни останков людей, ни одежды или оружия найти не удалось. Большинство моряков «Высокого» считали, что экипаж драккара пал жертвой внезапного нападения смуглых туземцев. Правда, оставалось непонятным, почему напавшие не тронули ничего на драккаре.

Очевидно, все эти загадки не слишком мучили капитана Кехта. Его волновало другое – крепкий, надежный драккар сам по себе являлся прекрасной добычей. Вот только людей сформировать еще одну полноценную команду явно не хватало.

Глава 18

Пламя костерка трепетно колебалось на ветру. Прошедший дождь оказался таким же коротким, как вечерние сумерки. Воздух был насыщен влагой до такой степени, что казалось, люди дышат сквозь мокрую губку. Еще немного, и рыбы поплывут перед носом. Рыбы на ужин как раз и не было, морякам пришлось довольствоваться пустой кашей. Квазимодо клевал носом – спать хотелось невыносимо. За соседним костром громко разговаривали моряки. Находка прекрасного ничейного драккара дала повод самым радужным ожиданиям. Квазимодо сильно сомневался, что капитан Кехт действительно будет настолько глуп, что решит продать корабль и честно поделиться вырученными деньгами с командой. Впрочем, обдумывать подобные глупости не стоило.

Капитан отправился ночевать на «Высокий». И Теа сейчас там в одиночестве. Так и чудилось, как орава матросов под хохот Кехта врывается в «ящик для лис». Маловероятно, конечно. Но вдруг капитан не догадается, что именно ночью оборотней лучше не беспокоить?

Сквозь шелест прибоя донесся всплеск. Сидящий рядом с другом Ныр опять вздрогнул. Побаивается фуа непонятной бухты. А ты, Полумордый, куда больше опасаешься капитана Кехта. Нет, уже не опасаешься – просто гадаешь, как его убить и при этом уцелеть самому.

– Что там? – пробормотал вор, не открывая глаз.

– Не знаю. Что-то есть, – тревожно прошептал фуа. – Неспокойно мне. Как у тебя живот. Чувствую…

– Хорошо, что неспокойно. Тогда охраняй. Я сейчас засну. Не могу больше…

Ныр еще что-то шептал, но Квазимодо, не в силах ничего понимать, вытянулся на отсыревшем плаще и, прижав к себе глефу, провалился в сон…


Утро выдалось ослепительным. Квазимодо, жмурясь, побрел к берегу умываться. В воздухе уже пахло непременной пшеничной кашей. Стайка попугаев на ветвях и группа матросов на песке галдели, заглушая друг друга. Матросы рассуждали, кого капитан определит на драккар, и подзуживали Ныра расстараться насчет свежей рыбки к завтраку. Фуа печально разводил руками и демонстрировал нелепо поджатые перепончатые пальцы на «обгрызенной» ноге. Скрючило его, понимаете ли. Научился лицедействовать Лягушка.

Квазимодо получил свою порцию каши и пристроился рядом с угрюмым Ныром. Задница болела сегодня значительно меньше – уже неплохо.

– Что, правда скрутило? – Вор кивнул на демонстративно выпяченную ногу друга.

– Ходить могу. Только не нырять. Убраться бы нам отсюда побыстрее.

– Сейчас догрузимся – и вперед. Вон уже наш геройский капитан подгребает…

Высадившийся с пироги капитан Кехт быстренько поднял всех на ноги. Драккар был спущен на воду и проверен еще вечером. Капитан обозвал заболевшего фуа «хромоногой шлюхой-недотрогой» и приказал грузиться. Квазимодо достался беглый взгляд, от которого у вора начал холодеть живот. Как там рыжая? Нет, если бы что на корабле случилось, по гребцам, что Кехта привезли, догадаться можно было бы.


С пустыми бочонками моряки отправились к роднику. Тут возникла заминка – побулькивающий холодный источник был слишком мал, чтобы наполнить сразу столько бочек, которые к тому же требовалось помыть. Квазимодо и хромающий Ныр подхватили второй по очереди наполненный бочонок и неторопливо направились к бухте.

– Плохой остров, – сумрачно сказал фуа.

– Хорошо, что небольшой, – заметил Квазимодо. – А то бы маршировали полдня до какого-нибудь занюханного ручейка. Ты правда вроде бы хромать перестал?

– Скоро опять начну, – заверил Ныр. – И не ухмыляйся, ты врун почище меня.

– Так я же от восхищения. Наконец-то вы на меня как на жулика перестанете смотреть.

– Мне до тебя еще далеко. Уйти бы отсюда побыстрей.

– Тебя близкое соседство с уважаемым капитаном не беспокоит?

– Еще как беспокоит. Только здесь все понятно – рыжая ему глотку стрелой заткнет, и все успокоится.

– Ну да, нам еще большей части команды придется глотки перерезать, и тогда мирно поплывем дальше.

– Тяжело придется. Но здесь я просто боюсь оставаться, – объяснил упрямый фуа. – Вон и Дракон совсем затих. – Ныр потрогал рубашку у себя на животе…


Они оставили бочонок на берегу, двинулись к роднику со следующим. Капитан Кехт с помощником, стоя у кромки воды, что-то обсуждали – должно быть, кто пойдет на драккаре.

На наметившейся тропинке к роднику друзьям попался Нога с одним из своих дружков – тоже порядком татуированным бородатым парнем по кличке Пень. Нога огляделся, кинул настороженный взгляд на фуа и ухватил Квазимодо за рукав.

– Слышь, капитан это… Так нас не оставит. Беречься нужно.

– Догадываюсь. Думаешь, и тебя?

– Что я ему, родственник? Хотя он и родную маму… Может… лодки-то есть. Уйти можно.

– Понятно, но нам вариант не подходит. Рыжая на корабле. Ну, понимаешь…

– Понимаю. – Нога гулко вздохнул.

– Не пропадем. – Квазимодо хлопнул татуированного детину по спине.

– Ага, вон уже по воду с железом ходим. – Нога выпятил отягощенный арсеналом тесаков и кинжалов живот. – Вчера тебя потрогать пытались?

– Пытались. – Вор ухмыльнулся. – А этот парень что, готов с нами?

– Он, – здоровяк кивнул на Пня, – сын отцова побратима. Короче, если до Глора доберется, молчать не станет. Кехт это знает. Так что…

– Уже лучше. Только отсюда рвать нельзя. Смуглых дикарей на островах полно. Они какие-то сильно недружественные. Не выберемся. Вот Лягушка еще какими-то морскими страхами пугает. До Севера отсюда незнамо сколько плыть. На лодках не уйдем.

– До Севера путь понятный. В прошлом году сюда гребную «чушку» занесло. Конгерские потом прямо на Птичьи двинули, а оттуда до Глора, считай, рукой подать, – сказал до сих пор молчавший Пень. – Но на пирогах этих обдолбанных и пытаться нечего. А Лягушка, если что, с нами?

– А то как же, медузой вас о корову, – веско подтвердил суровый фуа.

– Выжидать придется. За задницей следить и выжидать, – пробурчал Квазимодо.

– Давай-давай, – мрачно ухмыльнулся Нога. – Ты у нас мастер за задницей следить. Половину уже чуть не оттяпали.

Моряки засмеялись и разошлись.


Возвращаясь с очередным тяжелым бочонком, Квазимодо сказал пыхтящему фуа:

– Может, они и правы. Рвануть прямо сейчас на лодках и не рисковать с капитаном. Рыжую я бы с «Высокого» достал.

– Опять на тебя нерешительная глупость напала, – насмешливо заметил ныряльщик. – На лодках идти – это не риск, это прямой путь в покойники. Обязательно сдохнем. Как ты говоришь – «грантироно». Что я, не знаю, как на пирогах плавать? Засуньте себе эту мысль знаете куда…

– Она примерно там и есть. Действительно, всякие глупости в голову лезут. Лучше о нужном подумать. Может, нам орехов прихватить? А то не даст нам Кехт воды, так и никакой драки не получится.

– Так разве вы орехи берете? – разворчался фуа. – Насобираете всякой дряни, там и пить нечего. За орехами лезть нужно. У нас этим женщины занимаются. И орех нужно глянцевый выбирать, с зеленцой такой ровной…

– Не ругайся. Где я тебе бабу с ровной зеленцой найду? Сшибем как-нибудь несколько орешков. Нам много не надо, Кехт заметит – мигом прицепится.

Оставив бочку погрузочной команде, друзья вернулись под сень пальмовой рощи. Орехи имелись, но те, что валялись под ногами, фуа категорически забраковал, а лезть на высоченную пальму почему-то не хотелось. Пришлось идти вдоль скалистого обрывистого берега, выбирая дерево поудобнее. Квазимодо больше смотрел на пляж, где капитан Кехт сидел в подозрительно задумчивой позе.

– А сюда уже кто-то лазил, – задумчиво сказал фуа. – Вот зарубка, а дальше… царапины… Знаешь, веревку такую делают, петлей…

– Орехи там вроде есть, – прервал воспоминания друга Квазимодо.

– Понятно, новые выросли. Они знаешь как быстро растут…

– Кажется, это не орехи.

Ныр задрал голову, присмотрелся. Друзья переглянулись.

– Что же это такое? – пробормотал фуа.

– То, что спрятали. Я говорил – что где-то здесь.

– Я залезу, – быстро сказал ныряльщик. – Нога не так уж болит. Подержи Дракона.

Глядя, как он шустро взбирается по слегка наклоненному стволу, вор только головой покачал.

Ныр добрался до привязанного среди шелестящих листьев кожаного мешка. Квазимодо снизу вполголоса призвал быть осторожнее, но фуа уже обрезал веревку. Мешок полетел прямо на голову вору. Сонный геккон перепуганно свистнул. Груз Квазимодо все-таки поймал и чуть не взвыл. Во-первых, тяжеленный мешок чуть не добил пострадавшую в давешнем бою руку, во-вторых, проклятая ящерица нырнула под рубашку и шустро поскреблась вниз, очевидно предполагая, что чем глубже, тем надежнее. В довершение неприятностей рядом немедленно начали сыпаться орехи, срубаемые расчетливым ныряльщиком.

Когда фуа спустился, Квазимодо с озадаченным видом разглядывал горсть крупного, размером со сливу, жемчуга. Пришедший в себя геккон сидел на плече вора, и в выпуклых глазах ящерицы плавал отсвет небывалого розового жемчуга.

– Ого, какой крупный! – прошептал фуа.

– Крупный? – непонятно хмыкнул вор. – А на этот посмотреть не хочешь?

Квазимодо сунул руку в заплесневелый мешок, и на ладони вора оказалась совершенно чудовищная жемчужина. Размером со среднее яблоко, пусть не слишком правильной формы, зато насыщенного густо-розового цвета.

Фуа неуверенно взял диковину.

– Там полмешка таких, – без особой радости сообщил Квазимодо.

– Сколько же такая стоит? – потрясенно пробормотал ныряльщик.

– Не знаю. Вероятно, побольше нашей жизни. Взять это сокровище мы не можем. Если не Кехт, то друзья-моряки нас точно прирежут. И даже если до Глора доберемся… За такой «апельсинчик» нас королевский казначей не погнушается лично повесить.

Фуа сглотнул:

– Слушай, она какая-то плохая. Вроде как червивая. Держать неприятно. И внутри… словно кровь какая…

Квазимодо посмотрел на просвет: внутри огромной жемчужины действительно мерцал сгусток отталкивающего темно-красного цвета. Смотреть на него было почти мучительно.

Вор кинул гигантскую драгоценность в мешок:

– Ну ее к демону. Нам такая роскошь сейчас ни к чему.

– А что ж мы с этим делать будем? – прошептал, озираясь, фуа.

– Спрячем. На вот, возьми. – Квазимодо зачерпнул горсть жемчуга помельче. – Спрячь получше – на это всех девок Глора купить можно.

– Зачем мне все? – заупрямился ныряльщик, заворачивая добычу.

– Не хочешь девок, накупишь себе крючков. Еще и правнукам половить рыбку хватит, – пояснил вор, засовывая еще одну горсточку жемчужин в свой потайной карман.

– Нет, девок тоже можно, но только…

– Ныр, если на корабле хоть одна живая душа эти розовые катышки увидит, нас с тобой самих как девок…

Мешок спрятали в расщелине между скал, для надежности прикрыв несколькими камнями. Прибой сюда не доставал, сверху тайник тоже не видно. В десяти шагах внизу на пляже работали моряки, но никто ничего не заметил.

– Место приметное. Если сильно обеднеем – вернемся, – в утешение сказал вор. – Хотя лучше на чем-нибудь попроще разбогатеть.

Фуа поморщился и потрогал набедренную повязку со спрятанным жемчугом:

– Эти мелкие жемчужинки еще ничего. А здоровые – просто жуть какая-то.

– Главное, чтобы бабам с деньгами нравились, – заметил вор.

Прихватив орехи, друзья спустились на берег.


Загруженный драккар слегка осел в воду, но выглядел вполне готовым к дальнему путешествию. Судно с собачьей головой оказалось из тех, что строили с расчетом и на войну, и на торговлю награбленным.

Оставалось пообедать и тронуться в путь. Помощник с «Высокого», назначенный новым капитаном драккара, собрал вокруг себя подчиненных. Ни Квазимодо с Ныром, ни Нога со своим дружком в команду драккара, естественно, не попали. Капитан Кехт предпочитал иметь своих врагов под рукой. Сейчас капитан нетерпеливо прохаживался по песку, дожидаясь, когда доварят обед.

Квазимодо, стоя в воде, промывал рану на заднице. Порез потихоньку затягивался. Вот заживает все как на собаке – и почему бы потерянному глазу все-таки не вырасти?

Теплая вода прибоя омывала ноги. Орали неугомонные попугайчики. От костра тянуло густым супом с солониной. Голубая вода бухты сияла в ярких лучах послеполуденного солнца. Тишь да благодать. Еще бы скотина Кехт супом подавился.

Квазимодо оглянулся. Насупленный Ныр сидел подальше от прибоя. Одной рукой держался за воткнутую в песок глефу. Тесак передвинут на пузо. Великий Дракон устроился у хозяина на макушке и с высокомерным адмиральским видом озирал воды бухты. Нет, не нравится им здесь.

Промокнув косынкой щиплющий порез, вор вышел на берег.


В ожидании обеда матросы полезли купаться. Вопли, ругань и смех разлетелись над бухтой, распугивая многочисленных птиц. Волосатые и бородатые младенцы плескались как стадо безмятежных ушастых тюленей.

Квазимодо прикинул, будут ли на обед лепешки? Вряд ли, на время, необходимое для приготовления полноценной жратвы, Кехт не расщедрится.

Плеск купающихся «тюленей» перекрыл торжествующий вопль – один из моряков демонстрировал товарищам жемчужину величиной с ноготь мизинца.

Квазимодо и Ныр переглянулись. Фуа поспешно вытянул ногу вперед и неестественно оттопырил большой палец.

К берегу подбежали матросы, до сих пор уклонявшиеся от бессмысленного бултыхания в воде. Некоторые без раздумий полезли в воду в одежде. Началась азартная охота. Работая ножами, охотники безжалостно вскрывали раковины, отшвыривали пустышки и лезли под ноги товарищей за новыми моллюсками. Вода на мелководье помутнела от взбаламученного песка. Иногда добычей «ныряльщиков» становился розоватый шарик жемчуга. Ни в какое сравнение с содержимым захороненного мешка подобные крохи не шли, но охотникам не было с чем сравнивать.

Ныр жалобно засопел, предчувствуя, что у него сейчас будет уйма работы. Но все кончилось по-иному.

В воде были все: нырял, взбрыкивая татуированными конечностями, Нога, с головой окунался молчаливый Куп, воодушевленно орала и фыркала новоявленная команда драккара. Летели брызги с бород и спутанных волос. Даже капитан Кехт соизволил войти по колено в воду и оглушительным голосом пытался навести порядок в добыче розовых ценностей.

Истошный вопль оборвался громким плеском. Взбили белую пену мозолистые пятки, в последний раз мелькнула беззащитно-бледная задница, и моряк, забредший чуть глубже товарищей, исчез в воде.

Квазимодо только рот открыл – не похоже, чтобы исчезнувший нырнул, но что с ним могло случиться? Там воды разве что по грудь.

Ныр, мгновенно забыв о сведенной судорогой ступне, вскочил на ноги.

Большинство моряков в шуме и гаме не заметили происшествия. Несколько человек повернули головы на отчаянный вопль, да капитан Кехт замер, всматриваясь в воду подальше от берега.

Потом все стало куда страшнее.

Голубая вода бухты покрылась темными пятнами-головами. Квазимодо оторопело уставился на ближайшую башку – широкую, с преувеличенными, словно у тряпичной куклы, чертами лица, – рыбий или жабий рот, неопределенно-мясистый нос, отвисшие дряблые щеки. Вот только красноватые глазки выглядели хоть и выпуклыми, но совсем крошечными. Колыхались в воде длинные темные волосы. Что-то человеческое в существе определенно было, но уж чересчур много было и нечеловеческого. Одна рыбья, в разводах, кожа чего стоила. Но глазки смотрели осмысленно, и в них светилось слишком много всего: и ненависть, и отвращение, и требование что-то сделать. Вору с чудовищной ясностью стало понятно – нужно немедленно объяснить, что сам он ни в чем не виноват, что он все исправит, что он добрый и честный, и ему стыдно, и его нужно понять и пожалеть.

Рядом истошно взвизгнул фуа. Квазимодо, мгновенно опомнившись, изумился тому, что он только что что-то кому-то собирался объяснять. В следующее мгновение вор понял, что очень быстро лезет вверх по склону, в одной руке – сапоги, в другой – глефа и топор, ремень болтается в зубах. Впереди мелькали пятки Ныра.

На скале вор и фуа оказались одними из первых. Внизу, на пляже, творилось что-то несусветное. Опрокинутый котел затушил костер. Валялись одежда и сапоги. Посреди разбросанных вещей сидел голый моряк с незаряженным арбалетом на коленях и скулил, закрыв голову руками. В воде находились еще трое людей. Двое моряков с совершенно спокойным и сосредоточенным видом брели в волнах, направляясь в самую гущу пятнистых существ. Третий визжал и отбивался – его тянули в воду силой. Квазимодо в первый раз увидел руки морских чудищ – четырехпалые, мягкие, с бахромчатыми перепонками. Очевидно, эти нелепые лапы оказались достаточно сильны – невзирая на сопротивление, моряк оказался в волнах уже выше пояса. К воде подскочил один из наводчиков эвфитона «Высокого». Крепкий коренастый парень с ругательством разрядил арбалет в одно из существ, уводящих моряка. С пятнадцати шагов промахнуться было трудно, парень и не промахнулся. Болт по оперение ушел в покатое плечо неведомого существа. Морская тварь вздрогнула, но пленника не выпустила, лишь укоризненно подняла взгляд. Наводчик постоял словно в нерешительности, потом опустил арбалет и медленно пошел в воду. К нему навстречу неторопливо двинулось особенно крупное существо. Полный ужаса Квазимодо не сразу понял, что именно вяло колышется в воде, окружающей тварь, потом осознал: это безобразно длинные женские груди.

– Хитки, – хрипло сказал фуа. – В них стрелять нельзя. Встретишься глазами – и все.

Стрелять в хиток, очевидно, было все-таки можно. Успевшие подняться на скалы и имеющие арбалеты стрел и проклятий не жалели. Болты били по воде, глухо стучали в мягкую жирную плоть морских тварей, но никакого видимого результата не приносили. Скопившиеся у ближнего берега хитки слегка отступили ближе к середине бухты. Даже получившие два-три болта в шею или грудь существа преспокойно ныряли и как ни в чем не бывало появлялись чуть подальше от берега. Людей в воде больше не было видно. Лишь спятивший моряк скорчился на песке, по-прежнему закрывая голову.

Квазимодо понял, что все это время на череп ему что-то давит. Звук тихий и мягкий, похожий на отдаленное журчание-гудение водяной мельницы поглаживал мозг. Хитки звали людей к себе. Пели? Уговаривали? Кроме бесконечного, почти не слышного «л-ллл-ааа», вор ничего не мог понять.

Фуа крепко врезал другу локтем по ребрам:

– Не слушай! Нельзя!

Квазимодо судорожно кивнул, наконец застегнул пояс на животе и принялся слушать проклятия товарищей по несчастью. Моряки бегали по обрывчику между пальм, по большей части голые, но почти все с оружием.

– Капитан-то уходит! – завопил кто-то.

Действительно, пока шла глупая стрельба, капитан Кехт, помощник и двое наиболее сообразительных матросов под прикрытием стоящего на якоре драккара спихнули на воду пирогу и, держась вдоль скал левого берега бухты, направились в море. Теперь они гребли уже довольно близко от узкого выхода.

На пляже оставалась вторая пирога, и человек восемь матросов кинулись к ней. Квазимодо глянул на фуа. Ныр покачал головой:

– Нет, лодка низкая. И они все видят. Они умнее людей.

Квазимодо пожал плечами – он всегда считал, что людей на свете так много, что в любом случае кому-то из них удастся обмануть и богов, и колдунов, и драконов, а уж тем более плавающих уродливых баб, при одном взгляде на которых хочется в мужеловы переметнуться. Но в данном случае Лягушке виднее.

У моряков ничего не получилось – добежать до лодки успел только один. Чуть раньше пирога сама собой соскользнула с песка и медленно поплыла к середине бухты. Моряк попытался ухватить ее за нос, но вовремя одумался – рядом уже вынырнуло с десяток безобразных голов. Пришлось отступить. Потные и злые матросы взобрались на скалу и присоединились к товарищам, наблюдающим за маневрами капитанской пироги.

Дела капитана Кехта шли совсем неплохо. Пирога скользила уже у самого выхода из бухты, и, похоже, ее никто не преследовал.

– Везет же уроду! – с чувством сказал Нога. Сейчас за уважаемого капитана никто заступаться почему-то не стал.

Гребли на пироге слаженно, и сам Кехт не гнушался работать веслом, но в самом узком месте лодка вдруг замелила ход. Было видно, как отчаянно табанят веслами гребцы.

– Неужто перегородили?! – догадался кто-то.

Лодка остановилась, ее экипаж с чем-то торопливо возился.

– Сеть поставили, – угрюмо сказал фуа. – Они, рассказывают, их из трира плетут.

– Что, недоросток, раньше сказать не мог?! – зарычал кто-то.

– Остынь, – миролюбиво посоветовал Квазимодо. – Лягушка не местный. Откуда ему знать, что здесь хитки?

– Что, эту сеть разрубить нельзя?

– В воде – нельзя. Можно высушить и волокна раздробить, – холодно объяснил Ныр.

В лодке между тем все зачем-то сгрудились на корме. Пирога опасно задрала узкий нос – несколько толчков веслами, гребцы перебежали на нос, и лодка оказалась на той стороне низкого заграждения.

– Перебрались, – с облегчением вздохнул кто-то. – Теперь когг подведут, разгонят этих шлюх тухлых.

– Ага, так оно и будет. – Нога смачно сплюнул. – Сейчас же нас спасать попрутся.

Все заговорили разом. При трезвом размышлении дела обстояли совсем не блестяще – капитан Кехт, бесспорно, достигнет «Высокого», возможно, даже подведет когг к бухте. Но войти в бухту корабль не мог и раньше, без всяких подводных заграждений. С его низкой осадкой куда большую опасность, чем сеть, представляли рифы. Обстрел бухты из эвфитонов заранее представлялся делом глупым – урона хиткам не нанесешь, разве что какую-нибудь из морских баб удастся развлечь представлением. Капитан мог бы прислать оставшиеся пироги с внешней стороны бухты, но вряд ли подводный враг настолько глуп, чтобы не помешать такому очевидному маневру. У заграждения бухты уже виднелись головы слегка опоздавших хиток.

– Заткнитесь, – негромко сказал Куп, и большинство моряков замолкли, с надеждой глядя на молодого парня. Куп был обнажен по пояс, но меч оставался при нем, и выглядел пассажир «Высокого» вполне уверенно. – Я, герои Глора, не моряк, но под нами вроде как суша, а на земле я кое-что знаю. Нужно прорываться. До темноты. Купаться здесь ночью мне совсем не хочется. Значит, первое – разведка. Смотрим – везде ли эти вонючие твари засели? Может быть, можно перебраться на соседние острова. А потом к ним «Высокий» подойдет или лодки пришлет. Смотрим – потом решаем, что делать.

Матросы рысцой разбежались в разные стороны. Куп остановил фуа. Квазимодо отошел на несколько шагов и тоже остановился.

– Лягушка, это точно хитки?

– Я их никогда не видел, но судя по описанию – они.

– Они же вроде красивые должны быть? – неуверенно спросил Куп.

– В сказках говорят – красивые и желанные. Может, и такие кому нравятся. Все остальные приметы, что в сказках рассказывают, сходятся.

– А в описаниях, в книгах как?

– Так я же говорю. Сказки и есть описания, – удивился Ныр.

– Они узелками пишут, – пояснил Квазимодо. – Что поделать – темнота, господин офицер.

Куп покачал головой:

– Нет на вас, перепончатые, лорда-командора. Живо бы грамоте выучились. Хитки, значит? Хм… у нас их вроде ундинами называют. Ладно, раз ты тут один ныряльщик, пойдем глянем на это заграждение у выхода. А ты, одноглазый, брось меня чинами баловать. Какие уж тут чины, раз нас сегодня липкие подводные бабы топить будут…


В бухте царило спокойствие. Покачивалась на волнах пирога. Плавало одинокое весло. В нескольких местах торчали темные головы хиток. Ненадолго скрывались, чтобы вынырнуть в другом месте.

Ныр вскарабкался на утес и мрачно сказал:

– Я говорил, что из трира. Вон смотрите…

Квазимодо покосился на наблюдающую издали за людьми хитку и заглянул в воду у берега. Волны свободно перекатывались через пересекающую пролив преграду. Больше всего это было похоже на непомерно длинную виноградную лозу. Закрепленная у камней под водой, дальше она всплывала и местами даже тянулась над поверхностью воды на расстоянии, не превышающем ширину ладони.

– С виду на лиану похожа, – сказал Куп.

– Лиана и есть. Только подводная. Перерубить и не мечтайте, – уверенно заявил фуа.

– Я так понимаю, на лодке у нее завозишься – утопят в два счета. Что можно сделать?

– Драккар. Крепкий, с разгону перелетим, – сказал Квазимодо.

– Сдурел?! Форштевень обрежем. Трир не мягче железа, – зашипел фуа.

– Перекидаем груз, чтобы нос поднять. И осторожненько. – Вор посмотрел на Купа.

– Я – человек сухопутный. Но получается вроде слишком рискованно, бабы утопить запросто могут. – Парень неуверенно посмотрел на дальний берег бухты. Там уже мелькали возвращающиеся моряки. – В общем, обсудить это нужно.

– Обсудить нужно. – Квазимодо аккуратно промокнул рукавом рот. – А еще мне нужно на «Высокий». Позарез. И я на него попаду. Уж не обессудьте.

– А если мы на другой остров переберемся и нас лодки заберут?

– Куп, я не знаю, кто вы такой, но сдается, вы тоже не входите в число друзей капитана Кехта. А я и подавно. Почему-то мне кажется, что нас могут забыть забрать. Это в лучшем случае. А может, стрела с арбалета случайно сорвется или лодка перевернется. Или особо наглая хитка, чтоб они все передохли, коровы плывучие, именно меня из лодки выхватит. Кто это сможет видеть и подтвердить, кроме двух-трех гребцов?

– Ну, закон для всех один, – не слишком уверенно возразил Куп.

– У нас только за сегодня сколько человек сгинуло? А еще сколько по пути до Глора пропадет? Думаете, свидетели останутся? Ага, вон этих красоток-хиток к дознанию привлекут. Да и кому я, Полумордый, нужен? Нет уж, я капитану работу по моему умертвлению облегчать не собираюсь.

– Ладно, посмотрим. Может, хитки сами расплывутся. Они не сильно умными выглядят.

– Не расплывутся, – пробурчал Ныр. – Они дома. И злые. Мы их вроде как ограбили.

– Где это мы их грабили? – удивился Куп.

– А жемчуг?

– Так там и горсточки не набрали!

– Похоже, не мы первые здесь дно обираем, – сказал Квазимодо. – Пошли, а то орлы Глора все сами без нас порешают.


Решать особенно было нечего. Хитки плескались не только в бухте. Вокруг острова их тоже хватало. То ли их раньше не замечали, то ли сейчас жутковатые создания нарочно демонстрировали свое присутствие. Прорываться на другие острова не имело смысла. Тем более «Высокий» по-прежнему торчал на месте. Двигаться никуда не собирался, да и пироги оставались у его борта.

– Чтоб их всех стурвормы перетрахали, – плевался Нога. – Никогда не думал, что придется от морских баб подыхать.

С прорывом решили не тянуть. Развести костер, отвести внимание и рвануть к драккару. Корабль стоял шагах в тридцати от берега. Но от двух-трех тварей, затаившихся поблизости от драккара, моряки надеялись отбиться. Не могут же «красавицы» всем скопом в бухте прятаться?

Пока разводили костер, Куп спустился на пляж за своей рубашкой, попутно прихватил арбалет и мешочек с болтами. Глядя, как парень независимо шагает по песку, а дюжина хиток собирается на мелководье, Ныр сказал:

– Смелый этот сухопутный.

– Я бы за рубахой не пошел. Не стоит она того. Вот за сапогами – это да, – сообщил вор, потирая лоб. Хитки опять пели, и от этих мягких звуков череп становился тесен.

Вдохновленные примером Купа, на берег сходили еще несколько человек. Двоим из них действительно нужно было это сделать – так как из одежды они имели при себе только ножны тесаков. Хитки пели, почти выползали из воды, но захватить и увести никого из мужчин им больше не удалось.


Пыхтя и обливаясь потом, вереница моряков ползла под пальмами. Остановились у заранее намеченного места. Доносился шум прибоя, саму бухту заслоняла прибрежная возвышенность. Солнце клонилось к горизонту.

Нога перевернулся на спину и оглядел собратьев. Почему-то, когда наметился собственно прорыв, оказалось, что командует татуированный матрос:

– Ну, герои Глора, да помогут нам боги. А этим жутким бабам пусть никто из богов не поможет. Вперед!

Группа моряков в молчании кинулась со скал на песок пляжа. Люди, прыгая и катясь кубарем, достигли воды. Тут уж никакой тишины соблюсти не удалось. В пене и брызгах воины рвались к драккару.

Квазимодо, бегавший куда лучше большинства моряков, достиг борта корабля одним из первых. Путь вор наметил заранее, вплоть до веревки, за которую удобнее всего хвататься. Перевалившись через борт, Квазимодо тут же повернулся. Ныр бегал так себе, но взял свое в воде. Квазимодо протянул древко глефы и выдернул товарища из воды. В бухте стало очень шумно. Сыпали проклятиями взбирающиеся на борт моряки, мощно, до боли в висках «пели» хитки, как трещотка щелкал перепуганный Великий Дракон, выкрикивал команды и ругательства Нога.

Не всем повезло. Одного из моряков товарищи вырвали прямо из рук-ласт жирной пятнистой хитки. Другого морские девы утаскивали под воду у самого рулевого весла. Арбалеты разряжали чуть ли не в его выпученные в ужасе глаза, несколько копий разрезали воду вокруг, глубоко засев в мягкой и бесчувственной плоти хиток. Квазимодо тоже успел ткнуть глефой что-то неподатливое в бурной воде. Ничего не помогло – несчастный моряк исчез в брызгах и поднятом со дна песке.

– Кончено! – заорал Нога. – На весла, вашу обезьяну!

Квазимодо плюхнулся на отполированное чьим-то неизвестным задом сиденье. Весло уже стояло на месте. Вор ухватился за рукоять, успел подумать, что уже давненько не занимался благородным трудом гребца, и почувствовал, что весло слишком тяжелое.

– Вот дерьмо! – завопил Нога. – Держат, коровы, гноем беременные!

Драккар походил на многоножку, все ноги которой увязли в смоле. Невидимые под водой хитки удерживали весла.

– Стряхните их! – разорялся Нога. – Ради теплых девок, которые ждут вас дома, стряхните!

Снова защелкали арбалеты. Моряки с громким хеканьем метали копья. Большинство снарядов не пропадало даром, только и пронзенные чуть ли не насквозь хитки не желали отпускать весла. Все это напоминало магию, о которой рассказывают в сказках, – моряки сражались с врагом, которого почти не было видно и который, пораженный копьем, истекал кровью не больше чем наполненный китовым жиром мешок.

Квазимодо содрал с себя многострадальную рубаху. Долой мокрые сапоги, ремень. Полуголый и тощий вор, зажав в зубах орочий нож, кинулся по борту к корме.

– Драпаешь, Полумордый?! – заорал кто-то, вкладывая в арбалет новый болт.

– Не делай этого! – завопил в спину другу фуа.

Собрав все силы для толчка, Квазимодо сиганул в воду. До берега долететь было невозможно, но когда вор врезался в воду, глубина там оказалась по пояс. Удалось устоять на ногах, рядом плеснуло, и одноглазый парень, не оглядываясь, рванул на берег. Бежать по песку после соленой воды было куда как легче. Вор пронесся по берегу, перепуганной обезьяной взлетел на скальные уступы. Мешок с жемчугом, понятно, никуда не делся. Выдернув его из расщелины, Квазимодо спрыгнул на берег, едва не рассадил колено о камень. Упав на песок, вор поспешно вспорол ножом мешок. Жемчуг, кроваво-розовый в лучах опускающегося солнца, сверкал как икра какой-то небывалой рыбы.

Над медленно поворачивающимся вокруг оси драккаром раздавались вопли и небывалая ругань. Команда продолжала вести бесполезный бой. Истыканные стрелами и копьями хитки пели и настойчиво пытались по веслам взобраться повыше к людям.

Квазимодо пробрал истерический смех. Зачерпнул в обе горсти сияющих жемчужин, вор швырнул их в воду.

– Эй, суки ожиревшие, ловите свою дрянь!

Мгновение ничего не происходило, потом в середине падающего жемчужного дождя раздался всплеск. Квазимодо первый раз увидел широкий и мясистый хвост хитки. Вор метнул еще горсть. Вода бурлила – хитки от всей бухты спешили к сверкающему дождю. Квазимодо удовлетворенно хрюкнул, развернулся к бухте спиной и принялся, по-собачьи загребая обеими лапами-руками, швырять из мешка «бусины». Там, куда он кидал, творилось нечто невообразимое – казалось, воды там уже не
осталось – груды пятнистого мяса, тряся длинноволосыми головами, лезли друг на друга, норовя поймать самый крупный шар. Пение кончилось, остались грызня, укусы и противный визг. Вообще-то в этот момент толстомясые «девы моря» оказались куда больше похожи на истинных женщин.

Шипя «чтоб вы подавились», Квазимодо подхватил почти опустевший мешок и зашвырнул его в кипящее море. Стиснув в руке нож, кинулся вдоль берега. Драккар, неровно работая веслами, уже уходил к выходу из бухты.

Давно вор не плавал так быстро. Его смертельно перепугала всплывшая перед носом туша, густо усеянная стрелами. Оказывается, хиток все-таки можно убивать. Квазимодо греб изо всех сил, почти не задерживаясь для вдоха. Вот-вот холодная широкая лапа ухватит за щиколотку, потянет вниз. Плеск весел становился все ближе. Квазимодо почти ничего не успевал разглядеть, лихорадочно взбивая воду руками. Драккар впереди двигался нелепыми рывками, часть весел тормозила, другие били по воде, стараясь быстрее гнать корабль к выходу из ловушки. Как поросенок визжал Ныр, требуя немедленно остановиться…

Квазимодо выдернули из воды, попутно здорово ободрав бедро о борт. Кашляя и плюясь водой и кровью, вор плюхнулся между лавками.

Драккар, разгоняясь, шел к выходу из бухты. И тут предостерегающе закричал Куп.

Цепляясь рукой со съехавшей с пальцев повязкой и не чувствуя боли, Квазимодо заставил себя встать. Причину тревоги разглядеть труда не составило – в волнах впереди мелькали головы нескольких хиток, но главное – преграда из проклятого трира тянулась над водой гораздо выше прошлого раза. Для особ женского пола хитки оказались весьма сообразительными созданиями.

Трое арбалетчиков дали залп по ближайшей хитке. Украшенная «рогами» болтов и обиженная морская дева скрылась.

– Тише ход! – заорал Нога.

Стало ясно, что так просто перескочить через препятствие не удастся. Квазимодо, как и большинство моряков, оглянулся. Возня вокруг «сеяного» жемчуга угасала – еще всплескивали широкие хвосты, сталкивались друг о друга разгоряченные хитки, но их у берега оставалось значительно меньше. Испытают ли желание разбогатевшие девы пускаться в погоню за обидчиками, предсказать не мог бы никто. Следовало поторопиться.

Квазимодо нашел взглядом фуа. Ныр уже смотрел на друга исподлобья, полный самых мрачных предчувствий.

– Они не могли успеть хорошо закрепить эту дрянь, – пробормотал Квазимодо.

– Наверное, – без эмоций кивнул ныряльщик.

– Мой нож возьмешь? Сталь получше будет.

– Здесь и твои акульи зубы не помогут. – Ныр подошел к борту и бережно вынул из-за пазухи Великого Дракона.

Драккар двигался по инерции. Гребцы оставили весла и смотрели на выглядевшего очень несчастным фуа.

– Правый край каната вроде провисает, – пробормотал Нога.

– Вижу, – сказал фуа, приседая у борта на корточки и берясь руками за борт. – Ква, скажешь рыжей, что грамота в жизни не так уж нужна. Зря вы меня мучили.

Ныряльщик толкнулся руками и ногами, кинул себя за борт. Испорченная зубами аванка нога опять-таки подвела – прыгуна слегка закрутило в воздухе, но плюхнулся он в воду поразительно далеко от драккара. И пропал.

Кто-то из моряков тихо выругался.

– Эй, чего глазеете? – зарычал Нога. – Что бы ни случилось, будем прорываться.

Гребцы заработали веслами. Корабль развернул свой собачий нос в сторону прохода, туда, где преграда действительно слегка проседала. Моряки торопливо перебрасывали груз на корму.

Вокруг ничего не происходило. Даже головы хиток, плававших у каменистых ворот бухты, исчезли. Несколько безобразных лиц виднелось посреди бухты. Нога, стоявший у руля, оглянулся на них, харкнул в воду и приказал:

– Гребите во всю мочь, женихи подводные!

Драккар двинулся вперед, нацеливаясь на место, где волны почти перехлестывали через преграду. Сваленные ближе к корме бочки и мешки заставили нос корабля чуть приподняться, но было понятно, что форштевень крепко зацепит диковинный канат.

– Порвем, – прокряхтел гребец, сидящий впереди Квазимодо. Сам вор почти ничего не видел – нужно было грести.

У правого края заграждения тем временем что-то все же происходило – вспухали водяные пузыри, что-то хлюпало и плескалось. Наконец вынырнула хитка. Куп, единственный не занятый на веслах и руля, немедля всадил ей в затылок болт из арбалета.

Темно-коричневая черта заграждения начала заметно проседать.

– Есть! – торжествующе завопил Нога и, наваливаясь всем телом на рулевое весло, взял еще правее. Драккар с ходу налетел на почти исчезнувшую в воде преграду. Казалось, дерево затрещало, наскочив на камень. Людей бросило вперед.

– Весла! – отчаянно заорал Нога.

Гребцы подняли весла. Драккар с треском полз и никак не мог переползти рукотворный риф. Казалось, корабль вот-вот засядет намертво.

– На нос! – завопил Нога. Пихая друг друга, гребцы бросились на нос судна. Нога, брызгая слюной и проклиная все подряд, начиная от неудачно сложившихся звезд в час своего рождения и кончая блудливыми прародителями хиток, работал рулевым веслом. Ему помогал куда более сдержанный Пень. Драккар неохотно сполз с препятствия и, с облегчением скрипнув, закачался на волнах. На носу восторженно завопили гребцы.

– На весла, дети плешивых ежей! – радостно воззвал Нога.

Драккар устремился в открытое море.


Квазимодо пнул босой ногой весло и пошел к корме.

– Нога, поворачивай.

– Чего? – изумился рулевой.

– Лягушку подберем.

– Ты чего, Ква? Он же и не вынырнул ни разу. Помянем парня на «Высоком». Геройский ныряльщик был.

– Я те дам «был»! Ныр всегда выскочит. Он аванка на нож брал.

Заворчали гребцы:

– Зачем возвращаться? Сгинул парень, чего уж там. Там этих сук все равно что рачков под берегом. Еще насядут на весла, не отцепимся. А наших парней и тела-то не всплыли. Не дури, одноглазый.

В руке Квазимодо оказалась глефа, и он в бешенстве заорал:

– Я своих не бросаю! А если трусите, то сейчас же кровью сочтемся. Нога знает – меня завалите, но и я вас почешу – кишки наружу размотаю. Лягушка свое дело сделал. Поворачиваем, что мы – улитки неблагодарные?

Бешено затрещал и засвистел до сих пор смирно сидевший на мачте геккон.

– Во разорались, – заметил кто-то из моряков.

Геккон, вертя хвостом, кинулся на корму, проскользнул между ног Квазимодо и, с ненавистью посвистывая, полез по ступеням на рулевую площадку.

– Сейчас кинется баб хвостатых топить, – сказал моряк в разодранной рубахе. Кто-то засмеялся.

– Нехорошо, – пробурчал Пень. – Мы вроде сейчас на открытой воде.

– Как я понимаю, риск будет не так уж велик, – заметил Куп, взводя арбалет.

– Так чего весла бросили?! – заорал Нога. – Разворачиваемся, живо!

Драккар, толчками наращивая скорость, полетел обратно к берегу.

Квазимодо, не оставивший глефу, навалился животом на борт на носу. Над головой поскрипывала оскаленная песья голова в облезлой синей краске.

– Вдоль берега заходим. Лягушка, если уцелел, наверняка на мыс выбрался…


У берега мелькнула темная голова хитки. Куп немедленно щелкнул из арбалета. Драккар двигался вдоль скал. Впереди уже маячил вход в злосчастную бухту. Первым фуа заметил Пень:

– Вон он сидит! Хоть бы помахал, дубина перепончатая.

Ныр сидел на одном из камней, не дальше шагов пяти от прибоя. Неуверенно поднял руку.

– Ранен, должно быть, – пробормотал вор и обернулся к гребцам: – Ногу у него, должно быть, скрутило. Забрать нужно. Останавливаться не будем, эти суки на весла опять налипнуть могут. Высадимся, потом вот на ту скалу Лягушку затащим, а вы второй заход сделаете. С ходу нас подберете. Кто со мной?

– Пожалуй, я схожу, – сказал Куп. – Люблю я землю, такой уж я не морской человек.

– Не, не пойдет, – отозвался с кормы Нога. – Вы оба хлипкие, а Лягушку, если он сам прыгать не может, волочить придется. Берите у меня весло кто-нибудь…


Глефу Квазимодо оставил – она мешала прыгать. Драккар скользил вдоль берега, здесь прибой пенился на узкой песчаной полосе между камней. Вор понадежнее засунул топор за пояс и прыгнул к берегу. Уже летя, успел заметить уходящую под корабль темную тень туши хитки. Вода показалась холодной. Рядом, окатив вора фонтаном, плюхнулся Нога. Оба как ошпаренные выскочили на берег. Почти тут же на полоску песка высунулась хитка. Прибой полоскал ее груди-мешки. Щелчка арбалета слышно не было, но в толстой шее морской девы оказался болт. Хитка немедленно скрылась в воде.

– Здорово Куп стреляет, – заметил вор, забираясь на прибрежные камни.

– Точно, жаль только, что этим тварям наплевать. Точно как жены – толстые, жуткие и хрен убьешь. – Нога засмеялся.

– Не все жены толстые, – заметил Квазимодо.

– Ясное дело. Уж не думаешь ли ты, друг, наплодить маленьких одноглазых оборотней?

– Только если леди Теа сочтет возможным выйти замуж за такой кошмар, как я.

– Ух ты, да у вас всё как у благородных, – пропыхтел матрос. – И давно вы сговорились?

– Давненько. Вот ждем, когда нам апартаменты обставят, а там и свадьбу сыграем.

Нога заржал:

– А что – у вас получится.


Ныр сидел на камне и выглядел очень несчастным. Рубашка висела лохмотьями, под ней уже начинали темнеть обширнейшие, чуть ли не во все тело синяки. Под носом у фуа виднелись следы уже подсохшей крови. Больная нога походила на посиневшую кочергу.

– Жив? – поинтересовался, ухмыляясь, Квазимодо.

– Разве это жизнь? – гундосо проворчал фуа. – Ступить не могу. И нож потерял.

– Нож с нас причитается, – пообещал Нога, взваливая ныряльщика на плечо. Ныр застонал, и моряк прикрикнул: – Ты там меня соплями не заливай. Я не как некоторые – дамочек на руках носить не приучен.

Квазимодо утешил кривящегося от боли фуа:

– Здесь недалеко. На драккаре отдохнешь.

– Я думал, ты за мной не вернешься, – пробормотал ныряльщик.

– Когда это я за тобой не возвращался? – удивился Квазимодо.

– Он-то за тобой сразу вознамерился поворачивать, – подтвердил скачущий по камням с грацией быка моряк. – А мы там обсуждение устроили. Расслабились без капитана, выходит.

– Ладно. – Фуа очередной раз охнул от боли. – Нож жалко.

– Ты и без него на редкость тяжелый, – заявил Нога, поправляя беспомощно висящего на плече ныряльщика. – И пахнет от вас, лягушек, рыбой…

Они взобрались на нависающую над прибоем скалу. Со стороны утес казался гораздо ниже. Квазимодо с сомнением глянул вниз – высоковато будет. Тут и кости можно переломать. Это если еще не промахнешься и в воду не бултыхнешься. Драккар уже заходил к берегу. А под утесом собирались разглядевшие врагов хитки.

– Как бы мне прыжочком шпангоуты не разнести, – с опасением сказал Нога и сплюнул в поднятые к скале лица-морды хиток.

– Драккар крепкий, – пробормотал, морщась, Квазимодо. Хитки начали петь, и виски снова болезненно сдавило.

– Мозги свербит, – пожаловался Нога.

– А я ничего не слышу, – заметил Ныр, безучастно висящий на плече моряка. – Нога, ты вместе со мной прыгать будешь?

– А что делать? Ты же сам не сиганешь?

– Наверное, уже нет, – задумчиво сказал фуа. – А что это тебя трясет? Не вздумай на баб пятнистых смотреть.

– Мы не смотрим, – невнятно пробормотал вор. – Но уж очень завывают.

Хиток под скалой собралось уже десятка два, и их вкрадчиво-неопределенный хор начинал сводить с ума. Вор выдернул из-за пояса топор и, не глядя, метнул вниз. Судя по звуку, попал. Чуть полегчало.

– Я за твоим топором снова нырять не буду, – заметил фуа.

– И не надо. Это чтобы твоему ножу на дне одиноко не было. – Квазимодо понял, что его начинает сильно трясти.

Драккар шел вдоль берега. Весла убрали, и разогнавшийся корабль скользил вдоль пены прибоя. Чуть зацепится, затормозит – хитки полезут упорными слизняками. У мачты несколько человек растянули край запасного паруса.

– Мачту не сшибите, – заорал кто-то с корабля.

На воду Квазимодо не смотрел, только на драккар, выбирая место, куда прыгнуть.

– Пожалуй, я с Лягушкой скакать не буду, – в последний миг передумал Нога.

Ныр, взвизгнув, мешком полетел вниз. Следом сиганул похожий на татуированного медведя моряк. Последним прыгнул Квазимодо.

Поймать тентом-парусом морякам никого не удалось, и Квазимодо шлепнулся на груду тел. Угодил лбом в рукоять чьего-то меча, да так, что из глаза полетели искры. Куча ворочалась и ругалась, но в целом все обошлось благополучно. У фуа снова пошла кровь из разбитого носа, а Нога охал и держался за живот.

Драккар вновь отвернул от берега.


Квазимодо сидел у кормового весла, прижимал ко лбу относительно прохладное лезвие ножа. Драккар шел ходко, приближаясь к замершему на якоре «Высокому», и решать нужно было срочно.

– Людей мало, – шептал Нога. – Половина точно к Кехту переметнется. Не дойдем в одиночку.

– На «Высокий» перейдем – порежут ночью. Или за борт упадем, – возражал Пень. – Незачем на когг переходить. Верная смерть.

– А что делать? Ни ты, ни я в одиночку корабли не водили. Это ж не вдоль глорского побережья болтаться. Ни примет, ни карты настоящей, у нас нет. Тоже верная гибель. А так, может, ты да Лягушка уцелеете. Кехту люди все равно нужны. А в одиночку на драккаре идти – только лишнее время мучаться.

– А если не в одиночку? – вмешался Квазимодо.

– Это как?

– Увяжемся за «Высоким». Мы легче, скорости сравнимы. А у нас еще и весла есть. Хоть и несколько человек сядет, а на худой случай сгодится.

– Думаешь, Кехт смирится, что мы хвостом тянемся? Да он наизнанку вывернется, лишь бы нас утопить.

– А что он сделает? На абордаж нас возьмет? Людей-то маловато осталось.

– А расстреляет? Два эвфитона – не шутки.

– Не очень-то из его эвфитонов постреляешь, – убежденно заявил Квазимодо.

– Ох, втравливаете вы меня в самогубство, – вздохнул Нога.

– Я еще Теа вытащу, – пообещал вор. – Она и трех эвфитонов стоит.

– Это – да. Такого лучника я еще не видал, – согласился Нога. – И Лягушка у нас. Отойдет – может, и рыбка у нас будет.

Ныр в заговоре участия не принимал. Лежал, задрав к вечереющему небу забитый подсохшей кровью нос. Геккон, радостно прищелкивая, расхаживал по груди хозяина.

Нога, наваливаясь грудью на рулевое весло, почесал бороду:

– Эх, была не была, давайте хоть напоследок Кехта драккара лишим. Пусть, кабан, от желчи лопнет.


Море оставалось спокойно. Драккар, пусть и без полного комплекта гребцов, лихо двигался к «Высокому». До когга оставалось рукой подать, но там никакого оживления не наблюдалось. Странно. Вполне можно предположить, что капитан Кехт не будет так уж рад возвращению всех без исключения подчиненных, но рабочие руки ему очень нужны. Да и не один он на «Высоком» остался – неужели никто не порадуется за товарищей, чудом вырвавшихся из объятий холодных сисястых красавиц? Да рассказы о таких происшествиях годами по кабакам гуляют.

– Что у них там стряслось? – недоуменно поинтересовался Нога. – Такое впечатление, что им уж лень и задницу за борт выставить, чтобы нам на голову нагадить.

– Кехт от злости всех в трюм на бревна загнал, – сказал чернявый моряк, работающий веслом ближе к корме. – Чтобы поскорее забыли, как он грести быстро умеет.

– Не, Черный, смотри – вон кто-то на носу да возле борта торчит, – не согласился зоркий Пень.

– Это из «хороших». Из тех, что капитана, бросившего своих, со счастливым спасением радостно поздравили, – пояснил Черный.

Его тут же оборвал кто-то из гребцов:

– Заткни хлебальник, Черный. Вечно ты капитана в спину хаешь. А при нем тебя, умника, не видно, ни слышно.

Черный засопел, но смолчал.

Квазимодо подтянул штаны, поправил полегчавший пояс. Топора нет, арбалет сдуру на когге оставил. А ведь будет сейчас дело. Уж очень момент удобный. Для всех удобный. Вор осторожно постучал носком сапога по ноге Ныра.

– Что, уже? – Фуа с печальным вздохом сел и принялся упрятывать под лохмотья рубашки геккона.


Квазимодо смотрел и не мог ничего понять. Почти все гребцы привстали, глядя вперед. Корма «Высокого» приближалась, и догадавшийся раньше других, в чем дело, Пень невежливо захохотал.

Капитан Кехт сидел в лодке. Очевидно, очень долго сидел. Здесь же скорчились его помощник и оба гребца. Лодку держала под прицелом арбалета Теа. Девушка стояла на носу «Высокого». В руках у нее вместо любимого лука почему-то был арбалет вора. Наконечник болта неуклонно следил за капитаном. Лицо у лиски от злости совсем заострилось и походило на бледный веснушчатый треугольник.

Над бортом ближе к корме торчали головы немногочисленных членов команды «Высокого».

Положение прояснилось. Разъяренная Теа не давала никому к себе приблизиться и не позволяла капитану подняться на борт. Чем-то она умудрилась весьма сильно напугать моряков. Должно быть, капитан Кехт вдоволь успел насладиться сидением в неудобной долбленке. На его окостеневшее лицо страшно было смотреть.

Драккар замедлил ход.

– Капитан, случилось что-нибудь? – крикнул Нога. Смех он в себе постарался задавить, но все равно прихрюкивал.

– Наконец-то и вы здесь, – хрипло, но доброжелательно сказал капитан. – Клянусь всеми соплями моря, в такое тупое положение я еще не попадал. Рыжая сука не дает нам подняться на борт. Совсем ополоумела. Правду говорят: «убей дарка, сразу как увидишь, и боги тебе улыбнутся». Ну, сейчас вы здесь, и я надеюсь, Леди с Холмов позволит нам подняться и заняться делами. Я рад, что вы вырвались даже без поддержки «Высокого».

– Мы не все вырвались, – вызывающе сказал Черный. – Шестеро остались там. Сейчас они, должно быть, уже попали на брачное ложе к тем красавицам. Или ты их дезертирами, застрявшими у шлюх, объявишь?

– Вот дерьмо. Черный, ты же всегда был молчуном. Лучше бы тебе им и оставаться. Зубы целее будут. Впрочем, сегодня для всех был нелегкий денек. Видят боги, никто не мог знать, что бухта полна жирножопых тварей. Наши парни погибли – не они первые в этом походе. Мы все знаем, что нас рано или поздно ждет путешествие к предкам. Семьи погибших получат свою долю без обмана. И хватит болтать, пора сваливать от этого сучьего острова. – Капитан задрал голову. – Оборотниха, все, кто мог, вернулись. И твой недоносок тоже. Не пора ли закончить с баловством? Лезь в свое логово, тебя не тронут. Пусть с тобою в Глоре разбираются. Я не воюю с суками.

– Это мы заметили, – негромко, но отчетливо произнес вор. – Тебя бабы чересчур пугают.

– Полумордый, я рад тебя слышать. Если бы ты решил задержаться в бухте, не знаю, что бы я и делал. Кто бы мог подумать, что оборотнихи так привязываются к таким красавчикам, как ты. Отчаянный ты любовничек. – Капитан улыбнулся. – Может, хватит болтовни? На «Высоком» нет крыс, но если бы они были, то твердо бы знали, что ни единая живая душа не доберется до Глора без меня. Ты же не дурак, одноглазый. Прикажи своей хвостатой даме опустить арбалет. Без меня вы все мертвецы.

– Так точно, господин капитан. Может, мы и мертвецы. Только вчера на меня лезли с копьями какие-то неведомые голодранцы в перьях, а сегодня вы привели нас к самым жутким шлюхам моря. А что будет завтра? Поскольку, как вы заметили, я не дурак, то меня одолевают вопросы. Где вы были вчера, когда мы вчетвером защищали корабль? А сегодня в бухте? У нас на «Эридане» не было заведено, чтобы капитан наслаждался зрелищем резни издали. Мы, хрен вам в рот, вообще пассажиры. Боюсь, что как капитан ты утратил наше доверие.

Кехт побагровел:

– На бунт подбиваешь?

– Я?! Да никогда. Просто меняю корабль.

Кехт пренебрежительно засмеялся:

– Ты спятил? Ты что, сопляк, водил драккары? Почему бы тебе не умереть попроще?

– Я и хочу попроще. Хватит с меня хиток и туземцев-людоедов. Доплывем как-нибудь и без твоего тухлого командования. Пожалуй, без тебя наши шансы даже повыше будут.

– Попробуй только, – тихо прорычал Кехт. – Драккар мой. Мой и команды «Высокого».

– Где? Где написано, что ты его хозяин? Закон ясен: брошенный корабль – собственность того, кто приводит его в порт.

– Драккар мой!

– Пошел в задницу.

Капитан Кехт вскинулся, долбленка под ним закачалась. Жалобно застонал помощник капитана.

– Копыто ты склизкое! Сиди, навозный ублюдок! – зарычала с высоты когга Теа. – Я еще ничего не сказала. А у тебя сейчас яйца отлетят.

Капитан стиснул борта лодки так, что казалось, дерево раскрошится под пальцами, но остался сидеть на месте.

В тишине лишь слабо постанывал и раскачивался помощник капитана. Квазимодо внезапно сообразил, почему мужчина едва сидит и сжимает потемневшую тряпку между ног. Теа давно лелеяла мечту отстрелить капитану Кехту яйца. Только почему первым пострадал помощник?

– Подожди стрелять, рыжая. – Нога откашлялся и постарался наполнить голос уверенностью. – Кехт, мы уходим. Сдается, под твоей командой не все из нас достигнут Севера. Так что лучше расстаться по-мирному.

– По-мирному? – Капитан снова засмеялся. – Валяйте. Дайте угадаю, что раньше будет. Перевернет вас шторм или сожрете друг друга с голоду? Нет, вы и до первого шторма-то не дотянете. Убирайтесь, океан велик.

– Океан велик, – согласился Нога. – Чего терять время на болтовню? Решайте, кто с нами, а кто рискнет идти с капитаном Кехтом, грозным повелителем хиток.


После короткой паузы экипаж драккара разделился. К носу отошли куда больше людей. Нога явно не считался достойной заменой капитану Кехту. На корме, кроме заговорщиков, остался Черный и еще трое моряков. Ничтожность количества бунтовщиков подтолкнула верных капитану бойцов к вполне понятным нехорошим мыслям. Руки потянулись к тесакам.

– Не наигрались сегодня? – Вор ухмыльнулся. – Спокойнее, парни. Зачем вам капитан без яиц? Засмеют.

Бойцы несколько поостыли. Как стрелок лиска пугала моряков куда больше, чем в качестве оборотнихи.

Драккар не без труда подвели носом к «Высокому». Начали передавать оружие, полезли наверх моряки. Воцарилась обычная возня и ругань, на миг показалось, что ничего особенного не произошло. Только капитан со своими людьми сидел в лодке да торчала неподвижной статуей на носовой надстройке рыжая девушка с арбалетом.

– Плохо дело, – пробормотал Нога. – Как мы справимся? Ладно, хоть помрем спокойно. Я рассчитывал еще хотя бы на четверых.

– Позови. Чего стесняться? – посоветовал вор, которого сейчас волновали совсем другие проблемы.

– Эй, Куп, а ты не хочешь поменять судно?

Парень обернулся, пожал плечами:

– Я на службе. Приказ мне был – идти на «Высоком». Сами понимаете.

– Ну да, – хмуро сказал Нога. – Ладно, попробуй уцелеть.

Куп кивнул:

– Может, увидимся в Глоре.

Парень полез на борт «Высокого», и Квазимодо заметил, что арбалет Куп оставил на драккаре. Надо думать, не случайно.

Драккар опустел. Пока Нога потерянно озирал опустевшие скамьи и оставленные весла, Пень уже бубнил вполголоса, примериваясь, кому из крошечного экипажа чем заняться.

Квазимодо, чьи мысли целиком поглощала бедняжка-лиска, завладел брошенным арбалетом и несколько успокоился. Теа торчала неподвижно, уверенно опершись локтем о зачехленный эвфитон, арбалет в ее руках неустанно следил за капитаном. Но вор видел, как тяжело приходится подруге. Губы ее превратились в тонкую нитку, на лице болезненно-ярко выступили пятна узора. Сколько же она так стоит? Еще чуть-чуть пусть продержится…

– Капитан, – весело окликнул Квазимодо. – Жаль, что расстаемся, но пора и дела уладить. Как насчет окончательного расчета? Денежки-то вы с нас по полной взяли.

– Тебе что, деньги вернуть? – Похоже, капитан все-таки удивился.

– Нет, нет, что я вас в расход вводить буду? С серебром в Глоре разберемся. Но насчет жратвы уж будьте добры распорядиться. У меня Лягушка очень кашу любит.

– Может, все-таки деньгами возьмешь? – издевательски предложил Кехт.

– Взял бы, да сейчас с перерасчетом возиться некогда, – серьезно объяснил вор.

– Ладно, дайте этим недоумкам по мешку крупы и муки. Пусть никто не говорит, что мы их подыхать от голода бросили.

– И фасоли. Я знаю – два мешка еще осталось. Фасоль входит в обязательный рацион. По всем накладным полагается. Без обмана…

Наверху заругались, но довольно быстро принялись сбрасывать продукты. К удивлению вора, кидали даже больше, чем было приказано. Свалился еще один, лишний, мешок муки. Наверху опять заругались. Чуть не свалив хромого фуа, прилетел почти полный бочонок солонины. Сам вор поймал корзинку с двумя кувшинами масла.

– Вы что там?! – заорал капитан Кехт. – Совсем одубели?

– Ты не ерзай, – посоветовал Квазимодо, без спешки взводя арбалет. – А то рыжая во что-нибудь не то попадет. Ей разве объяснишь, что тебя пристрелить не по флотскому закону будет? Она же с Холмов, совсем без понятия.

– Заткнись, урод. Проваливайте. Или еще что-нибудь ваша одноглазая милость желает?

– А как же – лодку и эвфитон.

– Лодку берите. Эти бревна только на дрова годны. А орудие… – Капитан сделал короткий неприличный жест.

– Мы, между прочим, корабль Флота. Если стурворм или еще какой ящер к нам подойдет?

– Часть вторая: «передача корабельного вооружения осуществляется по личному распоряжению командующего группы», – не только ты, Полумордый, грамотный. Не огорчайся, – заверил Кехт, – вы и без ящеров передохнете.

– Нет – так нет. Лодочку мы заберем. – Квазимодо опер арбалет на борт. – Вас не оскорбит, если я вас на прицеле подержу?

– Пустяки. – Капитан погладил бороду. – Знаешь, о чем я сейчас думаю?

– Знаю. Мечтаешь о том, как с меня шкуру сдирать будешь. Но мне это неинтересно. Рыжая! – во все горло завопил вор. – Собирай вещи.


В драккар полетели дорожные мешки, спрыгнула вооруженная до зубов лиска. Квазимодо кинул взгляд на ее почти незнакомые, запавшие глаза и пробормотал Ноге:

– Нам надо быстро уходить.

Вместо Ноги ответил молчаливый Пень:

– Мы готовы, только быстро не получится. Гребцов мало.

– Ну, как сможем, – прошептал вор, продолжая держать на прицеле капитана Кехта.

Драккар неловко начал отходить от «Высокого». Теа молча забрала у вора арбалет. Капитан Кехт заерзал. Квазимодо приветственно махнул ему рукой и побежал помогать ставить парус.

На «Высоком» снова возник шум. Громко заорали, потом какая-то фигура взлетела на нос, проскочила по бушприту и бухнулась в воду.

– Это еще что? – изумился Нога.

– Это тот, кого ты не позвал, – крикнул вор. – Что встали? Поворачивайте, подберем…


Фуа и худой моряк по имени Будэк общими усилиями выудили из воды похожую на подбитую утку Бонгу. Молодой женщине здорово мешала промокшая юбка и незажившая рана на боку. Повязка набухла кровью. Бонга вырвалась из рук спасителей, подошла к незнающему, что сказать, Ноге и с короткого размаха заехала ему в глаз. Моряк охнул, а молодая женщина рявкнула:

– Что уставились? Удирать нужно.

Действительно, капитан Кехт уже был на палубе. Слышно было, как он разъяренно орет. На «Высоком» развернули кормовой эвфитон. Драккар под парусом уходил, но все еще оставался в пределах досягаемости мощного метательного орудия. Стоящие у рулевого весла Нога и Пень видели, как сорвалась с орудия стрела и неожиданно бессильно плюхнулась в воду почти под бортом когга. С эвфитоном «Высокого» что-то явно стряслось.


Теа присела на скамью рядом с усердно работающим веслом Квазимодо.

– Так и будет? Эту жердь двигать? Все время?

– Нет, только пока не сдохнем.

Лиска фыркнула:

– Знаешь, ты мог бы уже сдохнуть. У меня не осталось сил держать этот тупой арбалет, а ты начал торговаться из-за вонючих продуктов. Я уже думала, не проделать ли тебе дырку в голове и взглянуть, что случилось с остатками твоих мозгов.

– Извини. С продуктами мы сможем помучаться дольше. Кстати, мы вроде договаривались больше не брать заложников?

– Я и не брала. Просто хотела, чтобы они вернулись за тобой, дураком. Только они плыть к острову не хотели. Так и торчали – ни туда, ни сюда. Ква, правда, что вас хитки околдовали? Они что там, совсем голые были?

Глава 19

Камни, поросшие колышущимися водорослями. Островки солнечного песка. Крабы, цепочкой, как загонщики на облавной охоте, споро движутся куда-то к подводной гряде. Нет, какие загонщики – воины, закованные в колючие, зеленые с желтизной, латы. Клешни похожи на мощные клинки-мечеломы. Интересно, могут они перекусить настоящую сталь? Сверху панцирные «воины» казались не больше серебряной монеты, но Теа прекрасно знала, что одним таким «крохой» могут наесться три-четыре отнюдь не страдающих отсутствием аппетита человек. Под колючим, крепким как железо, но куда более хрупким панцирем, таилось нежное белое мясо. Вполне съедобное и сырым, но если отварить, как положено, с солью, перцем и тмином, то… М-м-м-м… Жаль только, даже Лягушке редко удается добыть бронированного драчуна с клешнями.

Фу, опять слюни потекли. Теа передвинулась дальше по борту и продолжила созерцать близкое и совершенно недоступное подводное королевство.

Стояла пора Пустоты. Солнце повисло прямо над океаном, и его лучи заставили воду исчезнуть. Нет, вода, конечно, оставалась. По ней вполне можно было стукнуть веслом или, на худой конец, плюнуть. Но плевать не хотелось. Драккар бесшумно скользил по прозрачной линзе океана. Настолько прозрачной, что просто не верилось. Корабль парил над морской жизнью. Дно, похожее на гористые склоны, поросшие слабо волнующимися лесами-водорослями. Слои-этажи воды, на каждом свои порядки, свои вожди, свои хищники и жертвы. Когда лиска была главной в своем сухопутном «слое», ей частенько приходилось лакомиться упитанными птицами, в изобилии водящимися на Холмах. Иногда, ощипывая еще подергивающуюся тушку фазана, Теа раздумывала о том, как сложно все у птиц устроено – крылья, перья, все такие разные и непохожие друг на друга, и все это для того чтобы уметь летать. Может быть, фазанья или перепелиная жизнь, при всей своей глупости и беззащитности, не так уж и бессмысленна? А что говорить о жаворонках или ласточках, которые забираются к самому солнцу? Уметь летать – вот настоящее колдовство. Теа млела от мысли, что она единственная из лис, умеющая летать. Пусть и на драккаре, и не по воздуху, а по воде.

Время Пустоты завораживало. Теа могла бы смотреть на обнаженный океан сутками напролет. Но свои тайны морской мир отдавал по капле – ускользнет короткий послеполуденный час, и вода вернется на место, туманная пелена затянет дно и бесчисленных обитателей, потом сгустится голубой цвет, и станет непроницаемо синим, потом придет мрачная зелень, и исчезнет все, что приоткрыл океан.

Клубился косяк мелкого живого серебра. В первый раз, увидев такой живой столб, Теа приняла ни на миг не замирающий водоворот за какое-то крупное и хищное животное. Разве можно представить, что перед глазами собралось рыбьих голов больше, чем ты съела и еще съешь в своей жизни? Сельдь-меринка, вкусная, хотя и не очень жирная. Толстоспинная полосатка нравилась Теа больше. Похрустывающая на зубах, сочная, изумительная даже без соли, мякоть. Рассказывают, что ею лакомятся прямо в сыром виде в лучших домах Глора.

Мимо косяка меринки неспешно прошла гладкозубая акула. Не слишком крупная – шагов пять длины. Теа навидалась этих гладкозубок куда как повнушительнее размером. Правда, даже самые крупные на драккар не покушались. Иногда выпрыгивали у самого борта, пугали деревянного собакоголового незнакомца пастями, полными длинных и острых зубов. Ныр уверял, что гладкозубки слишком тупы, чтобы догадаться, что в деревянной шкуре корабля прячется нежное мясо. Кругом полно тварей поумнее: это и головобой, и Тусклая Кошка, и скат-лунаброд. Теа давно перестала бояться. Не скрывать страх, а действительно не бояться моря. Привыкла. Осталось уважение, но страх кончился. В океане тоже можно жить. Питаться, развлекаться, охотиться. Например, после короткой драки оказалось, что у ската на диво вкусные и жирные бока. Весло рыбина успела сгрызть только одно. А завтракали, обедали и ужинали глупым скатом целых два дня. Жизнь как жизнь. Конечно, где-то рыщут и стурвормы. Этих острогами, переделанными из копья, не возьмешь. Ну и что? Смерть всегда ходит бок о бок и с человеком, и с лисой. В этом смысле разница между сушей и океаном невелика – здесь смерть еще и поглядывает на тебя снизу сквозь тонкие доски обшивки и хрупкие ребра шпангоутов.

Океан еще не померк. Тянулась и тянулась прозрачность Пустоты. Давно исчез в своей вечной круговерти косяк меринки. Промелькнули, подобно никогда не устающим стрелам, охотящиеся тунцы-стары. Дно стало ровным, торчали густые пучки водорослей, мерцала королевским пурпуром неторопливая и ядовитая, как сотня гадюк, медуза.

Теа крепко зажмурилась, посмотрела опять. Глаза говорили, что под бортом корабля ничего нет. Днище драккара, облепленное ракушками и прилипшими водорослями, висело в воздухе. Нет отражения, нет воды. Теа показала язык вяло работающему плавниками шару-лупоглазу. Нет страха у лис. Теперь хоть утопай сто раз, хоть попадай в зубы стурворму, правильная смерть будет.

Пора Пустоты по-прежнему сверкала солнцем и текла в обе стороны: и к мягкому солнцу в безоблачном небе, и ко дну со ставшей почти понятной жизнью. Везет лисе – говорят, в сезон бывает всего три-четыре дня настоящей Пустоты. Лиска видела уже шесть таких дней. Пора Пустоты – это самая середина осени. А осень в этом году лучше не придумаешь. Это даже ворчливый Черный признал…

Драккар «Собачья голова» шел на север. Попутный ветер, редкие короткие дожди почти пугали – слишком легкая жизнь. Все казалось – вот-вот подкрадется настоящая беда. Два нападения переоценивших свои силы хищников, незначительная поломка реи да расстройство желудков после употребления на завтрак на вид вполне здоровой макрели – и это все? За едой обсуждали в основном такое неправдоподобное везение. Квазимодо объяснял спокойное путешествие тем, что на островах (ныне именуемых островами Хиток) морякам уж слишком не везло. Перед островами трое погибших во время шторма, потом лорд Тром и шестеро ушедших к хиткам. Не слишком удачное начало похода. Теперь сия несправедливость устраняется.

С подобными доводами соглашались. Донга не могла забыть, как чуть не утонула, прыгнув в воду в юбке. Нога в первый раз в жизни заработал в морду от бабы, и это весьма сильно потрясло татуированного моряка. Остальным тоже было что вспомнить. Но почти шестьдесят дней безмятежного плавания, словно у спокойной гавани Глора?

Теа знала, почему так получается. Слишком сильно не везло ей и Полумордому раньше. Ква когда-то не повезло один раз, но на всю жизнь. А ей, леди Холмов, не было удачи всю жизнь. Долг – с утра до вечера один долг. Долг перед исчезающим на глазах народом, перед мужем, с которым было одинаково тоскливо обсуждать и приплод табуна, и пытаться самой зачать и продолжить род лордов Холмов. Долг нужно было выполнять. Нужно, и все. А потом долг стало выполнять не перед кем. Где теперь ожерелье из костей Рина-Длиннозуба? Еще сто лет назад священное ожерелье страстно жаждали, из-за него плели интриги, с целью его получить законно планировали браки еще до рождения жениха и невесты. Бедный народ Холмов. Ну почему они не поняли, как велик мир? Пришла смерть, уравняла племена Реки, Вершины, Зарослей. Кто теперь знает леди Холмов, носящую титул Теа XVIII? Только один одноглазый негодяй знает. Теа сказала ему, думала, будет смеяться, а он только дернул половинчатым носом и сообщил, что знает только Теа Первую и Единственную. Дурак ободранный. Крепкий и надежный, как вся дружина сказочного первого Рина-прародителя.

А драккар все шел на север, следуя за парусами «Высокого». Парус уменьшался, увеличивался, иногда совсем исчезал, потом снова появлялся. Теа плохо представляла, как Нога и Пень находят в безграничном просторе воды уходящий когг. Кто-то из моряков постоянно сидел на мачте в «вороньем гнезде», следил за «Высоким». Довольно часто всем приходилось садиться на весла. Теа натягивала перчатки, подаренные вором, и принималась ворочать тяжелое весло. Это было нелегкой работой, но даже вначале, когда суставы рук грозили порваться от однообразного напряжения, Теа сдохла бы, но не признала, что ей тяжело. Впрочем, сухощавое тело уже давно приняло правила новой работы. В конце концов, грести оказалось ненамного труднее, чем не покидать седла сутками напролет, уходя от погони или, наоборот, охотясь за чужими охотниками. Скамью напротив, у левого борта, занимал Ква, советовал, как держать руки, как весло должно опускаться в воду, как нужно дышать, или принимался рассказывать о рынках северного побережья, о хитрых торговцах, о лохах-покупателях, о головокружительно дерзких маршрутах торговых караванах, о сделках, когда за штуку шелка щедрые горные вожди отсыпают мешок серебряных монет, смешанных с драгоценностями: серьгами, на которых еще болтаются кусочки сморщенного сухого мяса, и браслетами, потемневшими не только от старости. Раньше Теа и не догадывалась, что все это может быть таким увлекательным. Если Ква был занят у руля или рыбной ловлей, можно было поворочать весла на пару с Бонгой. Черноволосая женщина не отличалась выносливостью лиски и довольно быстро выматывалась, но упрямства и ей было не занимать. Обычно Бонгу подменял мягкосердечный Ныр. Нога у фуа все еще побаливала, да и легковат он был для работы длинным веслом, но вместе с Бонгой они вполне заменяли одного полноценного гребца. Ныр потчевал лиску рассказами о рыболовных уловках и о разнообразии морских обитателей, напирая в основном на их вкусовые достоинства. Теа, чуждая гастрономических изысков, соглашалась, что чем больше разной рыбы, тем лучше. Сам ныряльщик интересовался привычками женщин Севера. Тут лиска мало чем могла помочь. Лягушке следовало бы больше слушать песни моряков. Иногда они затягивали такое, что Бонга начинала орать и грозить обломать весло о первую попавшуюся бесстыжую башку. Мужчины начинали дружно ржать. Теа слушала красочные и пространные живописания любовных подвигов неутомимых северных самцов. Было интересно. Явные противоречия и преувеличения можно и отбросить. У Хозяев Холмов почему-то не хватало времени на многие интересные вещи. Теа еще больше жалела свой погибший народ. Именно жалела, а не тосковала по умершим. Наверное, она была плохой леди с Холмов. Лицо рано умершей матери Теа никогда не помнила. Отец погиб, когда лиска еще не могла сама забираться в седло. Потом была длинная череда лет, полных работы и войны. Тяжелой работы и безнадежной войны. Свадьба, на которой первым и единственным подарком оказалось ожерелье из пожелтевшей и растрескавшейся кости – тысячелетний символ умирающего племени.

Вообще-то Теа никогда не любила подарков. Возможно, потому что никому не приходило в голову их ей делать. Юная наследница титула и так получала все необходимое для жизни в Холмах. И ничуть не больше. Потом она уже сама могла просить супруга о награде достойным и о наказании плохо выполнившим долг. Правда, в последние годы и то, и другое приходилось делать все реже.

Подарки – чушь вонючая. Разве можно считать подарком нож, который носишь в рукаве не снимая? Или перчатки, уже протершиеся от работы тяжеленным веслом? Это нужно для жизни. Но это он выбирал нож, он нашел перчатки крепкие, но украшенные вышивкой, похожей на вьющуюся розу, запах которой нравился глупой лисе с детства. Это как флейта… Она совсем не нужна для жизни. Она просто так. Просто для Рыжей.

Он, Полумордый. Он считает все: свои и чужие деньги, ходы врагов и мысли друзей. Он вор. Он слишком умный для вора. Но он не посчитал лису. Каждому понятно: тощая бездомная лиса-оборотень – худшее вложение капитала. Она опасна, она дика, она ударит в спину, она переживет тебя на целую жизнь и весело взвоет на твоей могиле. Она – твоя беда. Если ты ее не полюбишь.

Случилось то, что никогда не случается с лисами с Холмов и с ворами, читающими чужие мысли. И никуда теперь не деться.

Лиска смотрела в глубину и улыбалась. Под драккаром ходила кругами акула-пеструха. Несмотря на могучее острорылое тело и мускулы под пятнистой, как у камышовой кошки, шкурой, молодая акула догадливостью не отличалась. Вытянутый киль драккара напоминал ей слишком зажравшегося и возомнившего себя непобедимым кита. Киты так далеко на юг не заходили, но этот же зашел? Глупый, глупый кит. Не рвануть ли у него кусок мяса из беззащитного брюха?

Теа беззвучно засмеялась – неужели научилась рыбьи мысли читать? До этого и фуа не додумался. Ты – лиса, которой нравится в океане. Совсем спятила лиса.

Плыл драккар, кружила акула, снова колыхались бесконечные водоросли на подводных холмах. Солнце висело в прохладном воздухе. Голубое небо, прозрачная бездна. На ужин будет рыба, запеченная в тонких лепешках-блинах. Вечером можно будет пошептаться с одноглазым дураком.

Счастье?

Всё – что-то изменилось, сначала Теа увидела свое отражение, потом вода стала прозрачным стеклом, потом не таким уж и прозрачным…


Это оказалось последним днем Пустоты. К вечеру юго-восточный ветер нагнал облака. А ночью лиску разбудил ругающийся фуа. Ныр искал свой плащ – начинался дождь.


– Пропали они, – подтвердил Квазимодо, только что спустившийся с «вороньего гнезда».

– Не может быть. – Нога ожесточенно поскреб затылок. – Утром было окно в тумане, «Высокий» шел тем же курсом. Не могли они оторваться. Сам полезу посмотрю…

– Лучше я. – К мачте пошел Пень.

– Эй-эй – вы только вместе не лезьте, – предупредил Квазимодо.

Моряки переглянулись – до сих пор у них получалось неплохо работать в паре. «Собачья голова» шла уверенно, Нога руководил немногочисленной командой, Пень занимался собственно кораблем и курсом. Вот только кто настоящий хозяин драккара, так и не было понятно. Рано или поздно начнут выяснять. Но сейчас вору вмешиваться не пришлось.

– Давай, брат, поднимайся, – согласился Нога, дружески хлопая напарника по плечу. – Ты манеру Кехта его толстозадое корыто водить куда лучше меня знаешь. Может, унюхаешь, куда он делся. Проклятая погода, раздери ее мурена…

Погода действительно была жутковатой. Драккар тащился в тумане второй день. Ветра почти не было. Низкие клочья тумана цеплялись за мачту, временами становилось неправдоподобно тепло, а одежда впитывала влагу до такой степени, что в пору выжимать. Топливо для очага давно кончилось, питьевой воды оставалось в обрез, и тут еще «Высокий» потеряли. Вообще-то когг два раза
сам пытался подойти к «Собачьей голове», но драккар уклонялся, пользуясь своей легкостью. Намерения капитана Кехта угадать было нетрудно. Но все это происходило много дней назад. С тех пор на драккаре успели порядком подзабыть бородатую рожу любимого капитана. «Высокий» стал просто пятном паруса, за которым нужно неуклонно следовать. Сам когг от непрошеного спутника оторваться пока не пытался. Квазимодо подозревал, что капитан ждет удобного момента для попытки вернуть драккар под свою руку.

Но последние дни, среди непрерывно чередующихся полос тумана, следовать за «Высоким» становилось все труднее, и вот сегодня когг окончательно потеряли. Положение становилось совсем незавидным – корабли ушли уже так далеко на север, что вот-вот можно было ожидать появления Птичьих островов. Беда заключалась в том, что без капитана Кехта найти острова представлялось почти невозможным. Архипелаг вытянулся редкой цепочкой с запада на восток, и проскочить между островами было легче легкого. Еще несколько лет назад архипелаг Кау вместе с Птичьими островами представлял собою пиратское королевство со своими законами и малоприятной привычкой отлавливать богатые торговые суда вдоль всего побережья Фейрефейского союза. Но был заключен мир, почти весь пиратский флот перестал быть пиратским и выступил в составе Флота в Великий Поход на юг. На острове Сора создали базу Объединенного Флота. Вот только как к ней выйти? Впрочем, для ориентира и пополнения запасов пресной воды сгодился бы любой остров.

Когда на мачте побывали все моряки, включая воспринимающего туман весьма отрицательно Великого Дракона, настала пора высказываться.

Экипаж «Собачей головы» устроился вокруг карты и чашки компаса.

– Значит, они поменяли курс, – глубокомысленно сообщил Нога. – Нам нужно решить, отклоняемся на восток или на запад, или рискуем и идем прямо на север. Глорское побережье – не эти Кау-Какашки, мимо него не промахнемся. Но с водой – сами понимаете.

– До глорского побережья при таком ветре дней сорок, а то и все шестьдесят, – сказал Пень. – Вряд ли кто из нас доживет. Разве что Лягушка со своим ручным аванком – они, говорят, умеют воду из рыбы досуха высасывать.

– Сам ты высасываешь. И сам ты аванк, – хмуро ответил фуа. – А что, на карте никаких примет нет?

– Это же не карта. Так, для таверны, чтобы за выпивкой хвастать, как далеко кто забрался. Писари в Скара малевали да по серебряному желающим впаривали.

– Ну, тогда пусть монета и решит. Если город выпадет – восток, если корона – запад.

– Иди ты со своей монетой, – немедленно заворчал Черный. – Проскочим острова, если на восток уйдем, то там земли вообще нет. На запад – до Зюковых скал нам не дотянуть. Ищите выход, умники.

– Да выходов-то полно. Больше чем нужно. А вот только ни «Высокого», ни островов не видать. А без них… Туман свинячий.

Квазимодо молчал. Выход один – попробовать остаться на месте и ждать, когда туман рассеется. Если до утра не разойдется – при таком ветре и течении драккар все равно унесет на северо-запад, и тогда можно будет делать что угодно: кидать монету, гадать на бобах или на внутренностях жертвенного животного, как делают на Востоке за Новым Конгером. Кстати, пузо Ноги вполне подойдет – из него кишок вылезет наверняка больше, чем из любого на «Собачьей голове». Или придется попробовать нетрадиционные методы. Собственно, зачем тогда терять время?

Теа и Бонга сидели в стороне. Не мешали, слушали умных мужчин. Квазимодо улыбнулся рыжей, пошевелил неровным носом – выглядело сие действие не слишком прилично. Лиска дернула плечом – почему бы и нет? Бонга с удивлением следила за этой пантомимой.


Моряки идею восприняли без особых возражений, но не преминули высказать уйму сомнений. Начиная с того, что никто раньше нюхом курс не прокладывал, и кончая убежденностью, что лисы только зайцев и куриц способны учуять. Теа объяснила, что много раз чуяла, как болтливые недоумки накладывают в штаны, когда кицунэ оказывается за их спиной. На этом дискуссию закончили, и лиска полезла на мачту.

Взбираясь по вантам, Теа подумала, что еще недавно моряки опасались сидеть с ней рядом за одним котлом, а сейчас какой-то нахал, галантно подсаживая, умудрился подержаться за задницу. Прав был Ква – люди как крысы на помойке, ко всему с легкостью привыкают.

«Воронье гнездо» поскрипывало и довольно сильно раскачивалось. Теа бывала здесь редко – настоящим «морским глазом» лиска не обладала и вполне могла перепутать отмель со спиной стурворма. Сейчас глаза вообще не были нужны – вокруг плыла теплая и влажная пелена, иногда сквозь нее просвечивали полосы темной, неприветливой воды. Внутренности драккара были видны куда как лучше, призрачные полосы тумана скользили по веслам, скромному грузу, по задранным лицам ожидающих результата моряков. Теа фыркнула – и так здесь еле сидишь, так еще и эти глазеют. Внизу еще немного побубнили, кто-то шикнул – наступила тишина. Теа присела на корточки, прикрыла бесполезные глаза и принялась втягивать носом густой, похожий на пар над нагретой водой воздух. В ноздри лезли малоприятные вкусы соленой воды, острых – от них хотелось чихать – водорослей, неопределенной живой рыбы, определенно дохлой рыбы, от которой кто-то мелкий и голодный отдирал разлохмаченные кусочки, – все эти запахи давно стало привычным фоном океана. А вот – жирный дюгонь, запах большого, полезного, слегка встревоженного мяса. Но мясо – не сейчас… Промокшее насквозь, просолившееся дерево – обломок древесного ствола – давно болтается в море. Не нужно. Здесь след опасности – проплыло что-то сильное, пованивающая угрозой крепкая шкура вся в мелких паразитах и старых шрамах. Непонятно кто, но не зря опасался его дюгонь. Ушло…

Нужно дальше. Носа не хватает. Движется туман, смешивает все в однообразную густоту, часть запахов, неопределенных и слабых, теряют смысл. Нужно тянуться. Туман уже превращался в рыхлый вечерний сумрак…


На носу Квазимодо шептался с фуа:

– Видишь, вода? Башку нагни пониже.

– И что?

– Ничего. Смотри, и все. Ты воду хорошо знаешь. Должен почувствовать.

– Сдурел? Я тебе что, колдун деревенский? Так и они всегда врут.

– Колдуна давно бы уже под килем на веревке протаскивали, чтобы чувствовал, куда править нужно. Посмотри на воду внимательно, от тебя не убудет. Всего-то и нужно узнать, в какой стороне земля или наш любимый «Высокий».

– Ква, я, конечно, лягушка, но носом могу только близость акулы, тунца или котелка с кашей обнаружить. Кашу даже лучше всего остального. А до земли, может, десяток дней пути. Мыслимое ли дело? Рыжая, может, что и унюхает, а я и притворяться не буду.

– Рыжая сама по себе, а ты сам по себе. Может, кто-то из вас ошибется или останется неуверен. Хоть перепроверим.

– А если мы оба ошибемся? Ты с тем же успехом можешь своим полуносом в волну потыкаться.

– Я тоже потыкаюсь. Но я тебя не нюхать заставляю. Просто смотри на воду. Она тебя подскажет – ну, кожей почувствуешь или, там, перепонками. Я перед делом всегда на живот полагаюсь. Он меня часто предупреждал.

– Хрен его знает, Ква. Живот я твой уважаю, но он же у тебя находится. А у меня ногу крутит от этого тепла влажного, да так крутит, что укусить кого-то хочется. И упражнения не помогают. Мяса на кости, конечно, побольше наросло, но как жара приходит…

– Подожди ты со своими упражнениями. Если острова не найдем, тебе только упражнения и останутся. Вместо супа, отвара и пива. Давай вместе посмотрим. Чем мы рискуем? Расслабь свои перепоночки…


Теа сидела, прикрыв глаза. Запахов было много, они дробились, плыли, наслаивались один на другой. От них начала пухнуть голова. Квазимодо как-то рассказывал о пироге, в котором больше десяти слоев. Подумать только – наверное, вкусная штука. Сейчас в воздухе витали сотни слоев, может быть, даже тысячи, но в них было мало съедобного, а вкусного и того меньше. Нос никогда не ловил столько ненужного. Сейчас стошнит. Сколько гадости в океане болтается. Невыносимо.

Ну и куда ты поплывешь, любительница пирогов? Нос у нее короткий. Или ты не с Холмов?

Чтобы уловить, нужно выйти из тумана, подняться на вершину или спуститься к самому ручью. Поймать ветер…

Вот черви тебя сожри, ты уже на самом высоком здешнем холме.

Теа с опаской оглядела невысокое ограждение «вороньего гнезда». Пожалуй, выдержит. Люди внизу что-то обсуждали, сгрудившись на корме. Ква на носу шепчется с Лягушкой. Под мачтой тихо сидит Бонга, еще два человека. Рискнуть?

Последний раз Теа превращалась на глазах чужаков в Скара. Было ужасно увлекательно – чуть голову мечом не снесли. Потом, переходя в четвероногое обличье, бывшая Хозяйка Холмов маялась в «ящике для лис». Неудобно, зато никто не мешал. На драккаре лиска перекидывалась трижды – в полнолуние терпеть не было сил. Ква и Ныр прикрывали. Полумордый специально устраивал себе ночную вахту. Разве это превращения? Жалкие мгновения, даже воззвать к луне, как делала всю жизнь, нечего и мечтать. Правда, никто не заметил. А если и заметил, предпочел посчитать сном. Даже фуа упорно разглядывал волны за бортом. Бедняга с трудом пережил то представление в Скара. Теа и самой до сих пор было не по себе – нарушила все законы, чему учили с детства. Полушаг превращения – как у слабоумной, что не знает, как выжить. Кости потом страшно болели.

И что, пропадать теперь? Нужна этим олухам земля или нет? Пошли они…


Донга тихо ахнула. Силуэт на мачте неуловимо изменился. Молодая женщина хотела отвести взгляд – неправильно на такое смотреть, но почему-то смотрела во все глаза.

– Тихо ты, – прошептал Пень, вроде и не поднимавший головы. Руки его, как обычно занятые делом, расплетали старый канат. – Видать, рыжей так сподручней запахи ловить. Ничего, лишь бы поймала. А мохнатость… И у нас с тобой тоже полно недостатков.

– Если ты на то, что я под Кехтом валялась, намекаешь, то говори прямо, – поджала губы молодая женщина. – Что было, то было, я скрывать не собираюсь.

– А я под кем был? – Пень аккуратно отрезал расплетенную прядь, принялся сматывать. – Вонюче не то, что мы под капитаном были, а то, что в полном дерьме себя чувствовали. С гнилью он, наш Кехт. А так мужчина хоть куда.

– Да чтоб он… – Донга молча зашевелила губами, желая бывшему хозяину множества изменений в здоровье и во внешности.


Теа сползла по вантам на узкий настил палубы. Как всегда после обращения, мышцы казались тряпками. И жутко хотелось повторить, побыть четвероногой еще хоть чуть-чуть.

Все занимались делом, на рыжую никто не смотрел, как будто она на мачту лазила вешать свои постиранные штаны. Теа окинула взглядом мужчин, оживленно бормочущих над плохонькой картой, на Донгу, вздумавшую на ночь глядя почистить котел, и рявкнула:

– Что, герои Глора, застеснялись? Никогда оборотня не видели? Брезгуете? Или сами чего вынюхали?

С носа мгновенно прискакал Ква, за его спиной маячил Ныр.

Нога скрутил ненужную карту и обиженно сказал:

– Чего, рыжая, разоралась? Когда это мы тобой брезговали? Мы же не знаем – может, ты после этого злая или голодная? У нас тут такие дела, что и не оборотень озвереть может. Чего орать?

– Ну, – Теа сморщилась, – будешь злой, когда нос распух. Но плыть вот туда нужно.

Мужчины дружно кинулись к борту, принялись всматриваться в слоистый туман. Нога без стеснения шумно втянул воздух:

– На запад? Ты что унюхала: землю или «Высокого»?

– Ночной горшок капитана Кехта. Шутишь, что ли? Там есть что-то большое и… Ну, не часть моря.

– Мне тоже кажется, что запад, – смущенно сказал фуа. – Но объяснить никак не могу.

– Ну и по местам, – обрадованно скомандовал Нога. – Если двое дарков вынюхали курс, как не послушать? Загрызут ведь…


Теа сонно ворочала тяжелое весло. Драккар пробивался сквозь туман. «Собачья голова» брезгливо пробивала влажную пелену.

Квазимодо оглянулся и вполголоса таинственно сказал:

– Молодец. Но я тоже угадал. Сижу с Лягушкой и, как трехгрошовый прорицатель, на воду пялюсь. К востоку, думаю, нужно держать, как пить дать – к востоку. Смотрю на восток, и в животе нехорошо делается. Э, нет, думаю, к западу правильнее будет. Как думаешь, у меня действительно живот такой чувствительный?

– Это потому что ты худой, – пробормотала лиска. – У тебя что живот, что задница – все одно. Вот задница у тебя к неприятностям действительно чувствительная – чуть что, от страху сразу дребезжать начинает. А в животе только эхо.

– Какая ты у меня поэтичная, – восторженно прошептал вор. – Тебе бы песни слагать.


В рассветном сумраке сидящий у руля Черный разбудил всех воплем. Он только что слышал крик чайки.

К вечеру на затянутом тучами горизонте уже совершенно определенно проявились горные вершины. Это был второй, если считать с востока, остров Птичьего архипелага. Описания бывших пиратских островов еще много лет назад передавали из уст в уста во всех портовых тавернах Фейрефейского союза, и редкий моряк не смог бы с первого взгляда узнать очертания приметных вершин.


«Собачья голова» стояла на якоре в широкой бухте. На берегу торчали домишки давно оставленной жителями деревушки. Место действительно было не из лучших – слишком открытая бухта, в случае шторма якоря не спасут – корабль выкинет на камни. Да и редко кто сюда заходил – на соседнем острове, на Снаке, давно отстроили городок с верфью. Ну, и, понятное дело, с тремя тавернами.

Идти к Снаку «Собачья голова» не собиралась. Перемирие продолжало действовать, но с таким малочисленным экипажем лишних приключений искать не следует. О бывших пиратах, действующих под флагом Объединенного Флота, поговаривали разное. Впрочем, практически беззащитный драккар послужил бы неплохой приманкой в любом порту. Погода стояла пасмурная, но спокойная, и на отдых общим решением отвели три дня. Большая часть первого дня ушла на загрузку судна водой и топливом. Грузить пришлось с лодки, ближе к берегу драккар не мог подойти из-за многочисленных камней. Долбленка мало подходила для перевозки бочонков, и Ныр с Ква, работавшие возчиками, порядком устали. Ночевать решили на берегу – всем надоел тесный корабль. Как высказался Пень – «по драккару нужно получше соскучиться».

Бонга с удовольствием приготовила на настоящем очаге густую похлебку из оставленной на черный день солонины, приправленной целым снопом трав, надранных на заросших огородах за хижинами.

– Значит, вы на охоту? – сыто отдуваясь, поинтересовался, развалившись у огня, Нога.

– Точно, – прочавкал Квазимодо, поспешно приканчивая свою порцию. Теа уже ерзала от нетерпения, за ее плечами давно висел колчан, а в глазах мелькало все больше искорок.

– Осторожнее, – сказал Черный. – У брошенных деревень всегда броллахи[127] отираются. Уже смеркается.

– Броллахи? – переспросила Теа. – По-моему, они не вкусные. Здесь козы есть, я помет видела. Или вам ляжку броллаха принести?

– Проваливайте, – снисходительно махнул рукой Нога. – Видно, какие ляжки у вас на уме. Козы нетерпеливые… Сами хоть возвращайтесь. Мы всего через два дня дальше двинемся.


Полузаросшая тропинка по склону горы круто уводила вверх. Внизу раскинулась широкая дуга бухты, чернел на водной глади силуэт драккара. Дымок костра таял в вечернем воздухе. Звенели в выгоревшей траве цикады, о существовании которых вор уже успел забыть. Налетавший со стороны моря ветерок холодил кожу, проникая сквозь дыры в одежде. В дыхании близкой осени шелестели ветви низкорослых кустов.

– Теа, здесь правда есть козы? – спросил вор, наблюдая, как быстро двигаются длинные ноги рыжей.

– Есть. Полно. Одичали, наверное.

– Это хорошо. Пожалуй, отожрались на свободе. Слушай, а может быть, мы сначала…

– Что ты прицепился к этим козам? – прошипела Теа, оборачиваясь и кидая любимый лук на траву. – Оголодал, Полумордый?

– А… да! – успел сказать вор, опрокидываясь на спину.

– Я тебе покажу, коз, хиток и прочую блудливость, – урчала лиска, стаскивая с любимого одежду. Квазимодо благоразумно не оправдывался, поспешно разбираясь с завязками рубашки рыжей хищницы.

* * *
– Хорошо как. Может, не будем возвращаться? Сколько можно жрать рыбу? А здесь довольно большой остров, – мечтательно предложила Теа. Она раскинулась, не обращая внимания на колкую траву. Тонкорукая, нагая и узорчатая. Сквозь облака смутно просвечивал громадный диск луны.

– Угм. – Вор с трудом повернулся на бок. – Тебя устроит здесь жить?

– Нет, конечно. Ты обещал мне Север.

– Тогда придется еще немного поплавать.

– Теперь я могу. Океан не такой уж жуткий. Но в следующий раз, если тебе вздумается меня куда-то потащить, позаботься об отдельной каюте. Хотя бы о двухместном «ящике для лис».

– Договорились. – Квазимодо подкатился поближе, погладил возлюбленную по впалому горячему животу.

Лиска заурчала.

– Ты знаешь, что ты очень красивая? – прошептал вор.

– Я знаю, что ты врешь. Но все равно приятно. И вообще я буду стараться быть красивой. Насколько это возможно.

– Очень возможно. Я бы сказал – это уже так и есть.

– Врун. У меня краска с волос смылась. Руки как копыта мозольные. И серебро я давно сняла.

– За весла – прости. Я не знал, что так получится.

– Заткнись. На «Голове» лучше, чем с капитаном Кехтом. И не вечно же мы будем грести? Я стану леди. Ква, мне Бонга рассказывала, что в Глоре дамы удаляют все волосы на теле. Это правда?

– Не совсем. Многие кое-что оставляют на голове.

– Не зли меня. Я не про голову говорю.

– Да, есть такой благородный обычай. Только не сильно много об этом думай. У тебя на редкость красивый мех. И когда ты на четырех ногах, и так…

– Я всегда знала, что ты со странностями. В смысле – извращенец. Нет уж, раз я бываю совсем не женщиной, то в другое время я должна быть настоящей леди.

– Ты леди с тех пор, как я тебя знаю.

– Не возражай. Тебе денег жалко?

Квазимодо хихикнул:

– Мы лежим здесь даже без плаща. Из одежды – сплошная рвань. А ты спрашиваешь, жалко ли мне денег? Монеты – единственное, что болтается в наших мешках. Вон Ныр из них уже грузила делает.

– Говорят, Глор – большой город. Я собираюсь сделать тебе одолжение и слегка разгрузить твой мешок. Как называются те заведения, где полно горячей воды и умеют срезать мозоли?

– Городские бани. Там еще можно купить девушку или молодого парня.

– Вот-вот, именно то, что необходимо лисе, пересекшей океан. А бесплатно парня мне нельзя?

Они снова целовались. Жадность возвращалась.

– Постой, – прошептал вор, дотянулся до своих ветхих штанов.

Теа заурчала, когда теплые шарики принялись кататься по ее возбужденной груди. Схватила руку вора, отобрала жемчужины:

– Это из-за них вас чуть не забрали на дно?

– Угу, там были жемчужины с кулак величиной.

– Красивые. – Лиска посмотрела сквозь жемчужину на луну. – Там кровь?

– Нам с Лягушкой так показалось.

– Кровь – это хорошо. – Теа высыпала жемчужины на скомканную рубашку. – Только кровь потом. И леди – тоже потом. Я слишком долго не чувствовала себя настоящей сукой. Иди-ка сюда, Полумордый, если не боишься…


Вор спал, а хвостатая тень носилось между кустов вокруг, впитывая запахи незнакомой земли, вспрыгивая на торчащие из травы камни, озирая лежащее внизу море и наслаждаясь твердой землей под лапами.


Охота удалась. Круторогая коза уже отошла в мир иной, где нет коварных стрел, прилетающих непонятно откуда.

– Мне нужен еще один нож, – задумчиво сказала Теа, стоя над козой и играя узким лезвием своего ножа-стилета. – Этим хорошо щекотать мужчин, но заниматься по хозяйству неудобно. Только попробуй сказать, что в семье достаточно одного ножа для свежевания. То у тебя на баню денег нет, то не хватает на нужные в хозяйстве вещи.

Вор обнял ее сзади:

– В Глоре я куплю тебе целую оружейную лавку. И скобяную.

– Хвастун. – Лиска слегка двинула возлюбленного локтем и принялась за дело. Вор отошел, по опыту зная, что со свежеванием добычи Теа умеет виртуозно справляться и без его помощи.

Утро, хмурое и свежее, уже вовсю захватило крутые склоны. Свистел в ушах свежий ветер. Смутно ощутимое солнце залило простор моря серым ярким светом. Даже здесь чувствовалась осень. В Глоре люди, должно быть, уже достают из сундуков куртки.

Квазимодо взволнованно вытер рот. Вот демоны тебя забери, один глаз – и тот видеть перестал.

За дальним мысом от берега удалялся парус.

– Теа!

Рыжая, уже с луком, мгновенно оказалась рядом.

– Видишь?

– Вижу, – мрачно согласилась лиска.

– Ну и?

– Что «ну»? Он, чтоб ему все пообрывало. Это «Высокий».

– Детка, нужно быстро, – пробормотал вор.

Теа застонала:

– Ведь два дня еще…

– Нужно бежать.

– Козу не оставлю!


Изгиб тропинки Теа срезала, спрыгнула с высоты на галечный пляж, метнулась к драккару.

Ныр с удобством, как в кресле, устроившийся на прибрежных камнях и успевший натаскать кучку мелкой, но жутко вкусной головастой рыбешки, подпрыгнул.

– Что такое?!

– Видели «Высокий». Уходит на северо-восток. Поднимай всех.

От хижин уже спускались заспанные моряки.

– А Полумордый где?

– Мясо тащит. – Теа махнула луком. – Собирайтесь. Уйдет от нас Кехт.

* * *
Когда Квазимодо, задыхаясь, с тушей на плечах рысцой скатился на берег, лодка ждала только его.

– Что ты тащишься, как будто буйвола завалил? – азартно заорал Ныр. – «Высокий» ждать не будет…


И снова все началось сначала. «Высокого» успели ухватить за хвост, и теперь парус когга день за днем маячил впереди. Ветер благоприятствовал погоне, и драккар не отставал от старшего собрата. Часто приходилось садиться на весла, но пока удавалось и ночью, и в туман не терять «Высокого». Дважды корабли попадали в шторм, драккар успевал подойти почти вплотную к коггу и держался как упорная пиявка. Неизвестно, что думал по этому поводу капитан Кехт, но оторваться «Высокий» так и не попытался.

Жесткое козлиное мясо давно кончилось. Рыба в шторм ловилась плохо. Почти непрерывные дожди становились все прохладнее и заставляли уже без особого отвращения вспоминать о пекле Желтого берега.

Квазимодо смотрел, как ворочает длинное весло мокрая и еще больше похудевшая Теа, и понимал, что значит «сердце кровью обливается». Но рыжая улыбалась, над чем-то смеялась вместе с такой же исхудавшей и помолодевшей Бонгой. Нелегко приходилось всем. Лишь Ныр искренне был увлечен путешествием. Так далеко на север, похоже, не забирался ни один фуа. Ныряльщик разглядывал и обнюхивал незнакомых пойманных рыб, удивлялся невиданным цветам моря и неба. И радовался главному – у него перестало сводить ногу. Правда, обе ноги начали мерзнуть, но в новых ощущениях Ныр еще до конца не разобрался.


В один из серых дней, когда дождь висел в воздухе, но никак не решался начаться, с «Собачьей головы» заметили чаек. Дружный вопль взлетел над кораблем. Давненько Квазимодо не приходилось наблюдать такого общего восторга. Нога ревел, как осел, Бонга заливалась гиеньим хохотом, остальные не отставали. Под шумок вор по-настоящему поцеловал лиску. Океан все-таки не был бесконечен.

После полудня «Высокий» повернул к востоку. После короткого совещания «Собачья голова» двинулась следом. Решили еще двое суток идти за коггом, потом оторваться и продвигаться самостоятельно. Соваться в Глор сразу за капитаном Кехтом было бы неразумно. Капитан и на суше мог бы доставить немало неприятностей.


Вечером, после жалкого ужина, вор спросил Ныра:

– «Собачья голова» неплохое корыто. Не знаю, кто здесь станет капитаном – Нога или Пень, похоже, что они и вместе управляются неплохо, но тебя будут рады видеть в команде. Как насчет того чтобы стать «героем Глора»?

– С какой это стати? – пробурчал Ныр. – Вам больше рыба не нужна? Так и скажите.

– Перестань. При чем здесь рыба?

– Оба перестаньте, – сердито прошипела Теа. – Как бабы сопли жуете. Ныр идет с нами на Север. Но спросить мы тебя были должны. Сам понимаешь – ты же ныряльщик. Вдруг тебе без моря никак нельзя?

Фуа помолчал и сказал:

– Я хочу с вами. А море… Кончился ныряльщик. Вы не вздумайте смеяться, но я, честно говоря, боюсь нырять. Меня нога предает. На глубине… ну, она уже не хочет меня слушаться. Вернее, слушается, но… А быть на море, но не нырять, наверное, невозможно. Может, там, куда мы идем, что-нибудь поменьше моря есть?

– Так там не пустыня. Рек и озер полно.

Фуа вздохнул:

– Самое место такому калеке, как я.

Теа немедленно фыркнула:

– Тоже калека. Не успели одному вдолбить, что все с ним нормально, другой скулить начинает.

– Не надо мне ничего вдалбливать, – воспротивился Ныр. – У тебя кулаки как камень, только с виду маленькие. Заманили один морской еж знает куда, а потом – иди-ка ты в «герои Глора». Работорговцы.

– Мы тебя в бордель продадим, – ухмыльнулся Квазимодо. – В Глоре на твои перепонки дамочки в очередь выстраиваться будут.

– Это другое дело, – смягчился фуа. – Хотя у меня перепонки и не на том месте.

– Кобели бесстыжие! – тоном Бонги завопила лиска.

Все захихикали.

– Ква, – Ныр неуверенно пригладил волосы, торчащие на макушке, – ты не обидишься, если я задам один вопрос? Ты ведь сам из Глора? Не можешь сказать, что там с тобой стряслось? Ну, с глазом и все такое…

– Вам так уж нужно знать? – тихо спросил вор, глядя на рыжую.

Теа дернула острым плечом:

– Я тебя не спрашивала и спрашивать не собираюсь. Не хочешь – не говори. Какая разница?

– Да я так спросил, – немедленно пошел на попятную фуа. – Пришло вот в голову. Думаю про Глор, ну и… Понятно, что у тебя и секреты, и драки свои были. Расскажи лучше про сам город.

– Да нет, не было тогда ни боя, ни драки. – Квазимодо погладил щеку. – Смешная история. Я сам долго смеялся. Ну, когда уже смог смеяться.


Жила в славном городе Глоре счастливая семья. Хорошо жила, зажиточно. Было у главы семьи, разумного господина Рудна, солидное дело, от предков доставшееся, – торговал он светильниками да светильным маслом. Хорошим товаром, тем, что для господ идет, в дома солидные, где за хорошую вещь лишнего серебра не пожалеют. Прибыльное дело, долгими годами проверенное да испытанное. И по морю попутные корабли тюки с товаром перебрасывали, а уж по суше – само собой. На запад за закупками искусный купец Рудна и собственные караваны решался снаряжать. Водились у бережливого торговца денежки, чтобы и достойный дом у Летнего канала содержать, и семью прокормить. Семья не то чтобы велика была, в самый раз: жена – женщина милая и симпатичная, да четверо деток – сын да дочь старшенькие, сын средний да младшая – соплюшка смешливая. Девчонки – они девчонки и есть, наряды им, побрякушки, в голове вечно звон один. Младшая, правда, еще живность любила – вечно у нее щенята на руках сидели, да заморские попугайчики в клетке гадили. Ну да ладно, мала она была – какой спрос. Сыновья – другое дело. Разумные, в отца, с ранних лет к торговому делу интерес имели. И в грамоте сведущи, и в лавку отцову частенько заглядывают, и на складе повертятся – узнают, как нелегко торговая монета достается. Умные-разумные росли, завидными женихами обещали стать.

Да только судьба ровная только у сосны корабельной бывает. В один год незадача случилась – прохватили зимние предательские сквозняки милую супругу господина Рудна, да так неудачно, что сгорела бедная женщина в пять дней. Возвратился купец домой из короткой поездки, а там траур. Дети в соплях, прислуга в слезах – бывает. Кто ж из двуногих вечно живет?

Сильно горевал господин Рудна. Что было, то было. И сливовицу пробовал, и дымок, душу облегчающий, глотал, и в места, где другие увеселения, хаживал. Ничего не помогает, большое горе давит беднягу и давит, спать не дает. Дети? А что дети – дети сопли утерли. Старшеньким тогда уже, правда, четырнадцать и тринадцать исполнилось. Среднему дурачку – десять. А младшой девчоночке – восемь годиков. Ну да по детской глупости что они тогда понимали?

В общем, посоветовали вдовцу безутешному люди средство верное. Выждал год он, по трауру положенный, да и женился решительно. Взял крепкую, красивую, чтобы, значит, сквозняков не боялась. Купец ведь, если толковый, два раза на одни грабли наступать не будет. Знатная дева попалась – губки-черешенки, сиськи-арбузики, а зад не то что тыквочкой, а запросто за две тыквищи сойти сможет. И то сказать, утешение – оно ведь утешением должно быть, а не фикцией какой.

Жизнь пошла веселей. Хозяин еще в соку, молодая супруга тоже пошалить не прочь. Что ж в таком случае не попробовать семейство увеличить?

Дети отношений тех не касались. Дом просторный, можно отца с мачехой днями не видать. Но не все ж молодой жене под супругом жаркими ночами резную кровать расшатывать. Занялась новая госпожа Рудна хозяйством. Сад, кухня, ну и пасынки да падчерицы. На чужих детках не поучишься – как своих воспитывать?

Не заладилось. Старшие еще туда-сюда, уважение хоть сквозь зубы, а выражают, а младшие ни в какую – подавай им маменьку родную, да и все тут. Да где ж ее, покойницу, взять?

Тут и отец стал порыкивать. Не хватало еще после дня хлопотного торгового вместо услад постельных да отдыха разбирать, кто кому какое слово глупое молвил да на кого не так посмотрел. Разговор тут короткий. Денег на сладкое лишил – это раз, ну а уж дальше – не обессудьте, по затылку да поперек спины легче легкого схлопотать.

Ребятишки через спину все поняли – тише воды ниже травы стали. Вежливые, не придерешься. Младшая еще всплакнет когда, а так благодать сплошная. Тоже не дело – скучно стало красавице-хозяйке. Что такое – целый день дома да без развлечений?

Начала она супругу иное нашептывать, да не напрямую – намеки разные да полуправда ядовитая. Пасынки уж от рожка с молоком давно отлучились, взрослеют, мужают на глазах – как тут мыслям нехорошим не возникнуть?

Тут уж батюшка не на шутку вскинулся – кто смеет на собственность купеческую поглядывать? А как не поглядывать, когда есть на что? Фигуристая хозяйка, что ни говори. Старший наследник, понятно, представлял уже, что с этим богатством делать, ну а младший по малолетству только к той науке заманчивой подходить стал да любопытствовать.

Понятно, попался младший. Козявка наивная. Причудилось отцу куда больше, чем взгляд тот щенячий любознательный. Крику много было. Прямо во дворе во внутреннем, при брате с сестрами да красавице, развлечением довольной. Стыдно, обидно, и щеки от пощечин горят. Не сдержался, открыл сопляк пасть глупую.

И отец не сдержался, погорячился. Вышиб с одного удара дух из щенка наглого. Бывает. Крепки кулаки у купцов Глора, да и перстней пальцы украсить хватает.

Свалился мальчишка бездыханным, испачкал кровью жидкой выметенный двор. Морда – в кашу безобразную. Что здесь поделаешь? Хлипковат мальчонка оказался, не в породу пошел. Неприятность, однако. Молчат все, только младшенькая скулит, как щенок недодавленный. Сгоряча отец ее по затылку угостил, заставил рот закрыть.

Дальше что? Дело-то домашнее, никого не касается. Но опять же, разговоры по кварталу пойдут, неудобно как-то получается. Глор город свободный, но не настолько, чтобы младших наследников походя изводить. Перед соседями неудобно.

Решили просто. Кликнул хозяин слуг проверенных, в дальних торговых походах испытанных. Канал рядом, до бухты рукой подать. Кто найдет? А и найдут, невелика беда. Мало ли в глорской бухте утопленников всплывает?

До лодки глупыша дохлого донесли, а там, пока за веслами да за тряпками поплоше бегали, исчез мальчишка. То ли в воду из лодки вывалился, то ли уполз подыхать.

Опять же нехорошо получилось. Неясность какая-то осталась.


Руку отца Квазимодо до сих пор помнил. Короткие пальцы, поросшие темным волосом. Когда-то та рука показывала, как меч правильно держать нужно. Хороший был меч, из старых. И перстни у господина Рудна тоже ничего себе были. Особенно тот, что на среднем пальце, с крупным изумрудом. Интересно, изумруд глаз вышиб или это сейчас так кажется?


Чудно, но сопляк выжил. Ну, не весь, конечно, но с правой стороны хари если смотреть, то совсем как прежний остался. Имя потерял, глаз, губы да зубы да еще родственников. Не страшно. Отлежался, хотя чуть бродячие собаки не сожрали. А дальше жизнь закрутила, понесла. Да и как не крутиться, когда жрать каждый день хочется?

Наведывался к родному дому одноглазый. Как устоять? Три раза приходил. Первый раз – когда на ногах держаться смог. Думал попроситься, в ноги упасть, ведь родной отец все-таки. Да что-то коленки слушаться-сгибаться не захотели, да и рука за кольцо на воротах взяться постучать не поднялась. Шибко слабый был, наверное. Второй раз наведался, когда кошель, полный серебра, в руки попался. Тут даже до ворот не дошел, опомнился. Это в тринадцать лет, да на улице голодной кошель богатством кажется. Как бы не засмеял отец с домочадцами. Сын-то его младший, оказывается, на запад учиться уехал, науку торговую перенимать – это всему кварталу ведомо. Небось туда с каждой оказией такие кошели отсылают.

Третий раз пришел в темноте. Чтобы, значит, совсем не стесняться. Снадобье хорошее попалось. Закинешь такое на крышу, оно и сквозь черепицу просочится. Огоньку поднесешь – и ахнуть не успеешь, как полыхнет. Постоял сопляк уродливый, в ушах все скулеж младшенькой чудился. Ничего, снадобье с прибылью перепродал, не пропало.

Вот такая история про бои да шрамы героические.

* * *
Теа молчала. Ныр замысловато выругался. В последнее время он почти догнал в этом жизненно необходимом умении рыжую леди.

Квазимодо смотрел на воду. Драккар двигался под парусом. Гребцы отдыхали. Только за рулем сидел пасмурный Пень, да в «вороньем гнезде» бодрствовал наблюдатель. До Глора оставалось несколько дней пути. Квазимодо с некоторым удивлением почувствовал, как оживают осколки старой обиды. Стоит ли? Целая жизнь с тех пор прошла.

– Ну, не знаю, – с трудом сказал Ныр. – Как же они все молчали?

– Да брось, Лягушка. Что ты от девчонок хочешь? Перепугались. Мачеха – ей-то зачем? Брат… Дружны мы, конечно, были. Но он же купеческая кровь. Сосчитал – что случилось, уже не изменить, а доля наследства изменится. Жизнь, – Квазимодо покрутил в воздухе пальцами, – она ведь как повернется.

Теа поцеловала его в изуродованную щеку. Сонно квакнул из глубин рубахи ныряльщика Великий Дракон.

Квазимодо засмеялся:

– Ладно вам. Все это давно было. Я уже океан туда-сюда пересек, разбогател, несколько раз в клетке сидел, вас вот подцепил.

– Кто тебя жалеет? – проворчал фуа. – Ты сам кого угодно пожалеешь. А вообще все это дело случая. Меня отец палкой частенько лупил. Правда, не уверен, что он именно меня хотел отлупить. Нас много было, а доставалось тому, кто попадется. Я не самый ловкий был.

– Зато ты самый умный стал. Или по крайней мере самый грамотный, – сказала Теа. – Может, спать будем? Завтра опять на весла…


Драккар по-прежнему двигался за «Высоким». Утро выдалось относительно светлым, почти безветренным, и корабли неторопливо скользили по спокойным волнам. Вместе с рассветом на горизонте появились смутные очертания горных вершин. Вот оно – родное северное побережье. Поглядывая на едва различимые очертания земли, моряки спорили о том, куда их занесли морские боги. Судя по всему, корабли сильно отклонились к западу. Почти весь экипаж «Собачьей головы» в свое время немало поплавал вдоль глорского побережья. Сходились на том, что на горизонте маячат отроги Красногорья, – значит, до столицы еще дней пять пути, а то и все шесть. Ветер пока не благоволил к истосковавшимся по твердой земле мореплавателям. Квазимодо помалкивал – по причине малолетства все побережье Фейрефейского союза он исходить не успел и хорошо знал только берега к востоку от Глора.

Разговор перешел к планам на будущее. Нога предлагал хорошенько отдохнуть, промочить глотки, пополнить экипаж и, не откладывая в долгий ящик, совершить рейс на Восток. В предзимье должно быть полно желающих добраться до Нового Конгера и до других восточных земель. По слухам, судов страшно не хватало – все более-менее способное двигаться ныне грабило Желтый берег или сгинуло в море по пути к этому заманчивому делу. Можно неплохо заработать.

Несколько моряков, имеющих семьи, предлагали задержаться в Глоре подольше. Заработки никуда не уйдут, а дома дел полно. Нога их утешал мыслью, что дома пропащих «героев Глора» все равно не шибко ждут. У ребятишек наверняка новые отцы завелись, да и самих детей, возможно, поприбавилось. Морская доля известная – дома люди почти три года не появлялись. Спорить с этим было трудно.

Ныне немногочисленный экипаж драккара связывал свое будущее с надежной «Собачьей головой». Неплохой корабль подарили хитки в обмен на жизни неудачливых моряков. Квазимодо слушал обсуждение грядущих подвигов «Собачьей головы» и даже удивлялся – видно, хорошая команда у Ноги с Пнем будет, костяк уже есть, вот и Бонга чувствует себя полноправной хозяйкой у очага. Редкий случай – даже пригрозить глотку товарищу перерезать никто за весь переход не удосужился.

Квазимодо раздумывал о том, что делать им самим. Осень стоит теплая, если поспешить, то можно добраться до северных перевалов до наступления настоящей зимы. Конечно, если хорошенько поспешить и если повезет.


Везение кончилось.

С мачты раздался придушенный возглас:

– Стурвормы. По левому борту.

Тут же Пень, стоящий у кормового весла, прохрипел:

– По правому… тоже…


Вскочив на борт, вор ухватился за ванты и немедленно разглядел змеев. Две пары ящеров шли слева и справа, неторопливо догоняя драккар.

Быстрые, вытянутые тела длиной в пятнадцать-двадцать шагов, мощные хвосты и узкие ласты. Узкие головы, крепкие птичьи-змеиные черепа с мозгами, почти не уступающим человеческим. Прочные панцири зеленовато-черных шкур. И известное любому моряку вошедшее в присказку кровожадное наслаждение, получаемое от охоты. Истинный ужас моря. До установки на кораблях новых метательных машин встреча со стурвормом в открытом море означала смерть. Змеи не оставляли корабли на плаву, даже когда были сыты. Такое уж ихнее стурвормье развлечение.

Квазимодо встречался со стурвормами уже не раз. Первый раз еще сопляком – тогда чудом выплыл. С корабля их осталось в живых четверо, да и то благодаря исключительно дерзости леди Катрин да меткой руке одного флотского офицера. Потом были и другие встречи, но тогда Квазимодо стоял за орудием на крепкой палубе большого дромона и постарался по полной отомстить за прошлый страх. Да, тогда стурвормам пришлось не легче, чем беззащитным, загнанным в сети ламантинам. По ним бил добрый десяток мощнейших морских эвфитонов, и сам Квазимодо с истинным наслаждением засадил тяжелую стрелу в башку хищника.

А сейчас опять – почти голые руки и аж четыре твари. Да, дразнили боги удачей.

– Может, не заметят? – с тоскливой надеждой спросила Бонга.

– Даже если мы дышать перестанем и задницы заткнем, они нас не пропустят, – пробормотал Нога.

– Двое ближе к нам, двое пошли за «Высоким», – доложил наблюдатель из «вороньего гнезда».

– И сильно легче нам от этого? – без особой радости поинтересовался Нога.

– Нас они походя утопят. – Вор сплюнул. – Подойдем ближе к «Высокому». Если успеем.

– Нас Кехт прикрывать не станет, – возразил Нога. – Ты на что, Полумордый, рассчитываешь?

– «Высокий» защищаться станет, отвлечет гадов. Только отстреливаться у них по-настоящему нечем. Я на эвфитонах тяги ослабил да шестерни развел. Наводчики у них слабые, доморощенные, наверняка в шутке моей не разобрались. Так что пукалки у них, а не орудия. Кто ж знал…

– Вот дерьмо нетонущее! – Нога прикинул расстояние до виднеющихся из воды шей стурвормов. – Может, успеем? Ну-ка налегли…


Теа поняла, что до сих пор она не гребла по-настоящему. Спина рвалась на куски при каждом рывке. На веслах сидели все, даже спустившийся с мачты наблюдатель. И «Высокого», и змеев было и так прекрасно видно. Стоящий у весла Пень считал ритм. Часто скрипели весла. Теа видела, как быстро промокает рубашка на спине у сидящего впереди Черного. Легкий незагруженный драккар летел стрелой, но этого было недостаточно. Змеи явно приблизились. Лиска видела, как над водой поднимается противная шея, как поглядывает хищник на взбивающие воду весла. Стурвормы не торопились. Руки у Теа уже отказывались слушаться – казалось, их вырывает из плеч. Лиска стиснула зубы, заставляя сухожилия держаться.

– Спокойно, – прохрипел вор, с его лба летели брызги пота. Повязка съехала, и казалось, пустая глазница льет огромные слезы. – Спокойно, детка. Скоро. И только в глаз. Попадешь, не волнуйся.

Теа знала, что с такими бесчувственными руками не попадет и в спину морскому страшилищу, но согласно кивнула. Глаз – значит, глаз.

– «Высокий» меняет курс, – крикнул Пень. – Сейчас мы его достанем.

Теперь когг двигался к берегу. Расстояние сокращалось. Стурвормы по-прежнему сопровождали оба корабля параллельными курсами.

Когда Теа поняла, что больше не в силах шевельнуть свинцовым веслом, над головой возникла корма «Высокого».

– Давай конец! – заорал Пень.

– Что, решили вернуться? – раздался насмешливый голос капитана Кехта.

– Вместе отобьемся, – завопил Нога, задирая голову.

– Как же без вас, вонючки дристливые, – отозвался капитан, но с борта когга полетели веревки.

– Давай! – скомандовал Нога вору. Квазимодо коротко кивнул и полез вверх. Все вещи, включая глефу, остались на драккаре. Вор уцепился за борт, перекинул ногу…

– Эй, пассажиров мы обратно не принимаем, – заорал с кормы Кехт. – Скиньте его в воду.

Ближайший моряк неуверенно попытался пихнуть вора в плечо, но Квазимодо увернулся и, шлепнувшись на четвереньки, оказался на палубе.

– Я сказал – урода за борт, – в ярости завопил капитан.

Пока моряки торчали, не зная, что делать, одноглазый уже бежал на нос.

Разъяренный Кехт в два прыжка слетел на палубу. В руке его был готовый к броску нож. Появившаяся на борту Теа успела слегка задеть капитана луком по занесенной руке. Нож улетел в сторону многострадального «ящика для лис». Выхватывая меч, капитан Кехт обернулся к рыжей девке. Натягивая лук, Теа попятилась к носу. Вокруг торчали растерянные моряки.

С мачты
заорали:

– Стурвормы идут!

Капитан с проклятием кинулся на кормовую надстройку.

На корабли шел один, самый крупный стурворм. Ящер набрал скорость, его мощное тело резало волны, оставляя длинный пенный след.

Квазимодо отпихнул от носового эвфитона наводчика, скинул из желоба стрелу, дернул рычаг. Тетива хлопнула вхолостую. Вора с проклятием схватили за плечо…

– Не трогай! – взвыла лиска, вскидывая лук. Наводчик «Высокого» отскочил в сторону.

Вся команда драккара уже перебралась на борт «Высокого». С копьями и арбалетами обе группы моряков толпились вдоль борта.

– Не тяни! – скомандовал наводчику капитан Кехт. В тот же миг кормовой эвфитон выстрелил. Стрела шла точно в атакующего монстра, но вдруг тяжелый наконечник потянул вниз, стрела вошла в воду, тут же бессильно выпрыгнула и закачалась на поверхности.

На когге дружно охнули. Стоило «Высокому» выстрелить, как трое остальных стурвормов один за другим двинулись к кораблю.

Квазимодо возился с неподатливой шестеренкой, шпилька никак не хотела садиться на место. Пришлось помочь рукояткой ножа. Копытце на рукояти очередной раз помогло…

Арбалеты дали залп, полетели копья. Предчувствуя атаку, ящер опустил голову, стрелы и копья градом застучали по его глянцевитой спине и отскочили – пробовать пробить его шкуру оказалось все равно что швыряться деревянными зубочистками. Лишь один болт неглубоко вонзился в основание переднего плавника.

Теа выстрелила позже всех. Перед самой кормой корабля стурворм поднял голову, стрела чиркнула по переносице низкого черепа, ушла в сторону. Ящер тут же нырнул, и в следующий миг «Высокий» содрогнулся от тяжкого удара.

Квазимодо удержался на ногах, уцепившись за станину орудия. Теа плюхнулась на мягкое место. Наводчик чуть не снес спиной фальшборт.

– Не спите, бараны! – скомандовал капитан Кехт. – Обделались в самом начале? К помпам, живо. Арбалетчики – целить по глазам. Кто попадет – получит вечные штаны из шкуры змеюки.

Шестерня встала на место. Квазимодо на ощупь торопливо подкручивал нижнюю, невидимую сверху тягу.

На корабль несся следующий стурворм, цель у него была явно та же – корма и руль.

Теа выстрелила. Было еще далеко, но стрела шла как нужно, только в последний момент ящер все же почуял опасность, мгновенно нырнул. Он прошел под водой до самого корабля. Удар – когг качнулся, словно пытаясь выпрыгнуть из воды, но на этот раз удар был ощутимо слабее.

После первого удара в трюме открылась течь, но там уже скрипели помпы, выплескивая за борт струи воды.

Стурворм, нанесший второй удар, вынырнул слева от корабля, оглядываясь, повернул шею, явно недовольный собой, и в этот миг Теа выстрелила. Стрела вошла точно в центр дымчато-серого, размером с блюдце, глаза.

Над водой разнесся жалобный рев полуослепшего монстра. Ему ответили собратья, и наступил конец света.

Ящеры атаковали одновременно со всех сторон.

– Стреляй! Стреляй! – кричал наводчик. Он уже вложил карро с длинным зазубренным наконечником и теперь подпрыгивал на палубе, с ужасом глядя, как прямо на них несется белый бурун.

– Нет, заткнись и держись получше. – Квазимодо следил сквозь рамку прицела за приближающейся гибелью. Спина стурворма казалась темным островком, который почему-то бешено несется навстречу.

– Рыжая, держись!

Удары сотрясли корабли. Драккар почти выпрыгнул из воды, словно собираясь спастись на палубе более крупного корабля. Посыпались в воду весла, сквозь жуткий скрип дерева донесся вопль – один из моряков на корме не удержался на палубе. С опозданием защелкали арбалеты. Ящеров почти не было видно, лишь водовороты указывали места, где разворачивались для новой атаки стурвормы. Раненый змей вынырнул в отдалении, заревел. С его морды бежали кровавые слезы.

– Что ты не стрелял, урод трусливый?! – Наводчик сжимал кулаки, не решаясь ударить вцепившегося в эвфитон вора.

– Как говорят мудрые фуа, сам ты трусливый, – пробормотал Квазимодо.

Корабли медленно разворачивало вокруг своей оси. Палуба «Высокого» чуть накренилась – в трюме дело явно не ограничилось одной пробоиной. Истошно кричал бултыхавшийся за кормой человек. Ему бросили веревку. Руль когга был разбит. Капитан Кехт подбадривал команду проклятиями и приказами. Буруны приближались. На этот раз ящеры атаковали, прячась под водой, не давая ни одного шанса в них по-настоящему прицелиться.

Квазимодо развернул орудие к корме.

– Ты что делаешь? – изумился наводчик.

– Заткнись. Рыбу, что ли, никогда не ловил? – процедил вор.

Теа стояла у бушприта, крепко ухватившись за канат. Стрела лежала на тетиве, но стрелять было не в кого – на белые буруны стрелы тратить явно было неразумно. Вой раненого ящера резал уши. Теа испытала почти облегчение, когда стурворм нырнул и ринулся на корабль. Лиска видела у люка трюма задумчивого фуа. Судя по виду, Ныр собирался плавать.

Корабль содрогнулся от пришедшегося в скулу удара. Квазимодо пятками почувствовал сокрушительный толчок. На ногах устоять удалось, но болтливый наводчик, исполняющий нынче обязанности второго номера, брякнулся на колени.

«Рыжая бы наверняка удержалась», – успел подумать Квазимодо.

Могучий первый удар развернул корабли, возможно, поэтому два других толчка пришлись по корпусу вскользь.

В рамке прицела качалась на волнах голова свалившегося в воду моряка. Бедняга отчаянно плыл к веревке. Момент Квазимодо не пропустил. Голова моряка на миг исчезла, тут же он целиком взлетел над водой – левая нога зажата в пасти ящера. Вожак стурвормов добрался до первой добычи. Рывок – нога с легкостью отделилась и осталась в треугольных зубах, освобожденное человеческое тело подлетело в воздух. Ящер, демонстрируя, что ждет всех двуногих, лег чуть набок, широко распахнул пасть…

Квазимодо дернул рычаг. На таком коротком расстоянии даже свиста стрелы не было слышно. Прежде чем вопящий человек оказался в пасти – зазубренный наконечник карро насквозь пронзил шею ящера. Стурворм мгновенно исчез. Искалеченная добыча свалилась в белый водоворот, еще раз мелькнула голова, и море приняло к себе еще одного героя Глора.

– Что стоишь? Не спи! – завопил Квазимодо.

– Ну, еще одного! Давай! – азартно заорал наводчик, впихивая в желоб эвфитона новую стрелу.

Защелкали шестеренки, взводя стальной лук. Зарядить эвфитон не успели – корабль бурно закачался, и Квазимодо и наводчик не устояли на ногах.

На «Высокий» лез раненый стурворм. Ящер взобрался на драккар, почти утопив легкий кораблик, и теперь ласты шлепали-скрежетали по корпусу когга. Голова змея уже возникла над бортом корабля, темная кожа, по которой стекала кровь, казалась лакированной.

Первым ударил стурворма Нога. Копье скользнуло по плоской нижней челюсти, слегка разодрав кожу. Затем на ящера обрушился целый град ударов, моряки бесстрашно подскакивали к самому борту – копья и топоры пытались пробить упругую броню шкуры. Два выпущенных почти в упор болта вонзились в шею. Ящер возмущенно ревел, ловко защищал уцелевший глаз и упорно лез вверх, креня корабль.

Квазимодо и наводчик безуспешно пытались навести орудие. Угла возвышения не хватало, стрела смотрела то в воду, то в борт несчастного драккара. В короткие моменты, когда в прорези появлялась темная шкура монстра, Квазимодо не успевал выстрелить. Стурворм ревел и лез, раскачивая корабль, как игрушку.

Теа балансировала на прыгающей палубе. Держаться было нечем – руки занимал натянутый лук. Измученные веслами и огрубевшие пальцы с трудом удерживали тетиву. Лиска следила за башкой монстра, выбирая момент. Ящер мотал головой, украшенной глубоко вонзившейся в глазницу стрелой с пестрым оперением. В другой глаз никак не попасть. Повинуясь своему охотничьему опыту, Теа выбрала мишенью впадину чуть ниже длинных челюстей ящера. Стрела пробила шкуру…

Стурворм содрогнулся и замер словно парализованный. В мгновении тишины – даже люди перестали кричать – змей стоял, задрав в небо полуслепую голову.

Квазимодо наконец справился с непослушным орудием. С металлическим звоном ударила смертоносная машина. Получив мощный удар стрелой, на две трети ушедшей в бок, стурворм начал медленно заваливаться в воду. Фонтан брызг едва не утопил драккар и щедро окатил радостно вопящих людей.

– К делу! – ревел на корме капитан Кехт. – Заряжай!

– А куда целить-то? – пробормотал Квазимодо, торопливо взводя механизм.

Двух уцелевших ящеров нигде не было видно. Потянулись томительные мгновения – люди ждали атаки затаившихся змеев. Вот-вот дрогнет палуба, захрустят доски обшивки под мощным, может быть, губительным для когга ударом. Нет – тишина. Стурвормы всегда охотились парами, и, видимо, уцелевшая пара решила отступить.

Кто-то захохотал первым. Вопли, ругательства и смех перекрыл рев капитана Кехта.

– Ну, герои Глора, не время праздновать. В трюме полно пробоин, драккар того и гляди отправится на дно. За дело, если хотите войти в порт как должно настоящим морякам. На помпах не щадить спин. С течью живо разобраться. Дезертиры могут заслужить прощение, если драккар останется на плаву. Оборотня под замок, одноглазого туда же, пусть в Глоре… – Капитан осекся…

Лица моряков обратились к носовой надстройке. Рыжая девка неспешно накладывала на тетиву новую стрелу. Одноглазый стоял, небрежно облокотившись об эвфитон.

На корме что-то глухо стукнуло. Капитан Кехт лежал на спине, и пробившая его лоб стрела весело подрагивала на ветерке пестрым оперением.

Теа, пустившая стрелу не думая, шагнула к трапу. Ее переполняла ярость.

– Ну, герои Глора? Кому еще кажется, что меня можно сажать в клетку? Я свободная кицунэ!

Внизу у трапа начали собираться люди из команды драккара. Особой воинственности на их лицах не было, даже Черный еще смущенно улыбался. Сурово выглядела только Бонга, вооруженная двумя копьями. Нога кашлянул:

– Э-э, может, хватит? Капитан что-то не то сейчас говорил.

С кормы протолкался опоясанный мечом Куп, и с ним приобретший довольно странную походку помощник капитана.

– Драки не будет, – сказал Куп и улыбнулся.

Помощник мрачно посмотрел на рыжую девку и заявил:

– До Глора капитан «Высокого» – я. Никакой крови. Кто желает возмещения ущерба, пусть обращается в морской королевский суд. Девка, одноглазый и Лягушка пассажирами больше не являются. Договор был расторгнут при свидетелях. На моем корабле вам делать нечего. Что касается смерти капитана Кехта…

Квазимодо шагнул к трапу и быстро вставил:

– Что касается героической смерти капитана Кехта, то это истинная трагедия. Капитан руководил боем против проклятых змеюк и до конца оставался на своем посту. В горячке боя с превосходящими силами тварей его настигла скорая смерть. И никто не должен разносить клевету и прочие измышления, ставя под сомнения геройскую смерть капитана Кехта.

– Согласен, – пробурчал помощник. – Иначе это будет выглядеть смешно и недостойно. Зачем нам сложности? Но эта девка, – он грозно посмотрел на Теа, – пусть убирается немедленно. Я ее прощать не собираюсь. Если бы она тогда взяла на палец в сторону, попала бы мне не в ляжку…

– Я напугать хотела. Нечего дергаться было, – сказала рыжая.

– Да уж, напугала, стерва рыжая! – заорал новый капитан «Высокого». – Я бы тебя…

– Ущерб будет возмещен, – поспешно вмешался вор. – Договоримся полюбовно. Тогда недоразумение вышло.

Капитан засопел и оглянулся по сторонам:

– Чего стоим? Так и потонем в болтовне. Одну помпу спускайте на драккар. Мы с нашим грузом драгоценным все равно как мешок с дерьмом плавать останемся. А драккар сейчас на дно пойдет…


Выяснилось, что «Собачья голова» пострадала намного меньше когга. Воду откачали и вычерпали, незначительные течи законопатили. Мачта каким-то чудом уцелела. Пришлось повозиться с порванной оснасткой. Через сутки драккар был готов продолжить путь.

С «Высоким» дела обстояли куда хуже. Трюм был полон воды. На плаву когг поддерживал только непотопляемый груз ценной древесины. Корабль осел так глубоко, что волны плескались, почти заливая палубу. «Высокий» было решено вести на буксире.

Восемь дней драккар волок за собой полузатопленный «Высокий». Море оставалось удивительно спокойным для осенней поры, ветер дул ровный, но эти дни были нелегкими для пополненного экипажа «Собачьей головы».

Квазимодо блаженствовал, лежа на палубе «Высокого» и слушая, как поют и ворочают весла менее счастливые товарищи на драккаре. Вор с друзьями приказом капитана оказались подвергнуты странному аресту и путешествовали в одиночестве на беспомощном «Высоком». Теа признавала, что это лучшее время за все морское странствие. Они с вором беседовали и занимались более важными делами, по привычке забираясь в «ящик для лис». Ныр устроившись на корме, удил рыбу и прощался с морем. Великий Дракон бегал среди улова, пытаясь продегустировать все подряд. Нервные рыбы отвешивали ему оглушительные шлепки хвостами, и геккон вступал со скользкими врагами в самоотверженные схватки. Светило мягкое осеннее солнце, море оставалось милостиво. Правда, в полузатопленном трюме хранились пласты содранной со стурворма шкуры. Благоухали они совершенно оглушительно, но на подобные мелкие неудобства друзья внимания не обращали.

Корабли из осторожности шли в виду берега, и Квазимодо много рассказывал, показывая знакомые с детства ориентиры и вводя друзей в курс непростых нравов столицы северного побережья. И объясняя, что этот север – совсем не Север. Дорога друзей лежала в куда более холодные и суровые края.

Вечером, под монотонным моросящим дождем ведомый усталым драккаром «Высокий» вошел в порт великого Глора.

Глава 20

Теа перебирала перчатки. Пять пар – просто вопиющая роскошь. Одну пару перчаток лиска купила сама – мягкие, прочные, полностью позволяющие чувствовать собственные пальцы. Другую пару подарил Ныр – добротные рабочие перчатки, призванные защищать руки во время любого тяжелого труда. Например, во время занятий греблей. Теа очень надеялась, что для гребли они понадобятся не скоро. Три пары принес озабоченный Полумордый, одни перчатки – чудесные, черные, расшитые красной шелковой нитью, почти неощутимые – настолько плотно облегают ладонь. Эти выглядели весьма вызывающе. Непонятно, по какому поводу следует такие перчатки надевать. Еще одна пара – тоже черная, крепко прошитая, с обрезанными пальцами. Ква утверждал, что эти предназначены для стрельбы из лука. Теа сильно сомневалась – ей приходилось видеть и наручи, и специальные браслеты, и даже кольца с крючком, якобы помогающие натягивать тетиву. Все это в Холмах считалось доказательством людского разврата и недомыслия и глубоко презиралось. Ныне у Теа весьма изменилось представление о человеческих умственных способностях, но если ты за много лет привыкла пользоваться луком определенным способом – имеет ли смысл переучиваться? Впрочем, забавные перчатки наверняка пригодятся. Вот третья пара, преподнесенная возлюбленным, порядком обеспокоила лиску – вполне обычной формы, из светлой дубленой кожи, только на диво толстые, и самое удивительное – не только украшенные меховой оторочкой, но и подбитые мехом изнутри. Это для чего же такие нужны? Полумордый обещал холод, но Теа казалось, «холод» будет чуть прохладнее, чем сейчас, – в Глоре горожане уже кутались в плащи и дружно ругали мерзкую, почти зимнюю погоду. Лиска не мерзла, могла бы обойтись и без плаща, но лучше не выделяться из толпы местных жителей. Но если станет, как уверяет Ква, в десять раз холоднее… Вор предупредил, что настоящую теплую одежду они купят в Новом Конгере, там ее умеют шить куда более подходящей для зимних путешествий. В горах бывает по-настоящему холодно, а за горами снег всегда лежит по полгода. Ничего себе. Полумордый об этих страхах долдонил еще по ту сторону океана, но только сейчас Теа начинала подозревать, как северная зима выглядит на самом деле. Впрочем, если люди там живут, неужели лиса не сможет? Ныру стоило бы волноваться куда сильнее, но фуа чувствовал себя прекрасно. Его неправильная нога в прохладную осеннюю погоду совершенно перестала ныть, всякие последствия воспаления исчезли. Лягушка перестал хромать и целыми днями пропадал в городе, иногда задерживаясь до темноты. Теа подозревала, что, кроме тщательного обследования лавочек, торгующих снастями и крючками, и экскурсий по рыбным рядам рынков, фуа заглядывает и в местечки куда более веселые и неприличные. Пухленькие податливые девицы северного побережья неизменно очаровывали утомленного морем Лягушку. Несколько жемчужин, реализованных многоопытным Квазимодо, весьма пополнили финансовые запасы друзей. Ныр просто в ужас пришел, узнав, сколько благосклонности веселых дев можно получить на деньги, вырученные даже за одну-единственную редкую жемчужину. Как бы не увлекся перепончатый любовник.

По горло загруженный делами Квазимодо пропадал в городе с утра до вечера. Добывал деньги, узнавал свежие новости о делах на Севере и подробности маршрута через горы. С деньгами все обстояло более чем благополучно. Убедившись, что подробностями смерти капитана Кехта никто всерьез не интересуется, вор почувствовал себя куда свободнее. Никакими противозаконными делами Квазимодо заниматься пока не думал. Лиска совершенно права – законы нужно нарушать только когда нет иного выхода. Но и так дела шли хорошо. Удалась весьма успешная операция по реализации груза «Высокого». Черное заморское дерево сбыли с диковинной прибылью, и Квазимодо получил свой процент, намного превышающий даже самые смелые ожидания. Как ни странно, товаров с Желтого берега в город приходило мало. Кораблей возвращалось считанное количество. Продавали экзотические пряности, прочие мелочи. Ходили в невольничьих ошейниках немногочисленные «желтки». Как ни странно, те из невольников, что выжили после мучительного путешествия, выглядели поздоровевшими и даже упитанными. Сказывалось отсутствие убийственного нутта. Ядовитый орех тоже появлялся на рынках Глора как заморская редкость, но с торговлей им на удивление жестоко боролись. Квазимодо слыхал, что на этот счет была прислана специальная депеша от самого лорда-командора. Тех немногочисленных особенно предприимчивых фермеров, рискнувших попробовать разводить пьянящий орех на глорской земле, после публичных пыток повесили за ноги перед пустующим королевским дворцом. Вообще Глор производил впечатление города, с трудом оправляющегося после войны. Лучшие люди оказались за океаном, торговля только пыталась выйти на прежний уровень, потока сокровищ, который должен вот-вот хлынуть с покоренного Желтого берега, почему-то все не было. За два года подросло новое поколение, считающее, что только их смелости и находчивости и не хватает за океаном, дабы наконец отыскать залежи серебра, припрятанные тамошними тупыми туземцами. Формировались новые отряды кораблей для отправки пополнений Объединенному Флоту. Все это происходило крайне неторопливо – Глору явно не хватало знаний и наглости командора Найти. Экипажи «Высокого» и «Собачьей головы» начинали подумывать о новом походе за океан. Их опыт ценился очень высоко, выгодные предложения сыпались одно за другим.

Все это мало интересовало Квазимодо. Возвращаться ближе к лорду-командору, злопамятному овдовевшему лорду Дагда и прочим прелестям Желтого берега было бы непростительной глупостью. Мысли вора устремлялись в прямо противоположном направлении. Следовало торопиться – до зимы оставались считанные дни. Но на этот раз к дороге следовало подготовиться как следует. В голове Квазимодо крутилась уйма идей по поводу предстоящего путешествия, и они уже начинали воплощаться в жизнь.

Вообще жизнь пока была неплоха. За день вор порядком выматывался, но вечера искупали все. Друзья жили в гостинице средней руки. Две просторные комнаты, подушки вместо дорожных мешков, постельное белье, удивительно удобная кровать. Квазимодо с трудом вспоминал времена, когда спал на чем-то подобном. Теа подобной роскоши вообще никогда не пробовала – в Холмах мебель отличалась простотой и надежностью, но отнюдь не мягкостью и удобством. Зато фуа доставшуюся ему кровать сурово раскритиковал и предпочитал надежный пол, слегка облагороженный тюфяком и простынями. Ужинать Квазимодо водил друзей по самым приметным местечкам города. Далеко не самым шикарным, но неизменно славящимся прекрасной кухней. В свое время одноглазый оборванец нередко забирался на задний двор таверн для того чтобы нанюхаться умопомрачительных запахов и стащить что-нибудь черствое или подгоревшее. Ныне пришли иные времена. Друзья с интересом дегустировали пудинги, пряные свиные ребрышки, запеканки и десятки сортов пива, но по-настоящему Теа потряс лишь пирог-кулебяка с двенадцатью сортами начинки. Ныр, великий специалист по рыбе, ныл, жалуясь, что здесь все рыбные блюда портят тестом, овощами и прочими гадостями вроде гвоздики и тмина, но тарелки очищал исправно.

Спать в тихой гостинице было хорошо. Не спать – еще лучше. На мягкой постели влюбленные с упоением наверстывали упущенное за время путешествия. Состязания в изобретательности пьянили куда сильнее крепкого пива и фруктовых вин. По утрам ехидный фуа сообщал, что ему снова снилась атака стурвормов – и палуба тряслась, и звуки неслись жутковатые. Вот и Великий Дракон всю ночь ворочался. Судя по осоловевшему виду, геккону настоятельно требовалась смена обстановки. Ныр его порядком закормил, мотивируя это тем, что хвостатый друг обижается, когда его не берут ужинать. Появление геккона на людях действительно привлекало слишком большое внимание. Непременно находились желающие купить забавную игрушку, что сильно сердило и ящерицу, и Ныра.

Днем, между деловыми беседами и заключением сделок, Квазимодо ходил по улицам, и ему становилось не по себе. Слишком знакомые места. Воспоминания начинали двоиться. Вот мост через Ковровый канал. Как-то, возвращаясь с рынка, пятилетний малыш вывернулся из рук няни и вознамерился пустить только что купленный кораблик в зловонный поток. И потом вопил как резаный, несмотря на увещевания и няни, и старшего брата с сестрой. А вот – буквально через полсотни шагов начинается узкий проулок, упирающийся в тупик. Здесь юный оборванец, удирая от погони, взлетел на стену и пропорол обе ладони о вмурованную в гребень стены ветвь акации-бархатки, усыпанной колючками в палец толщиной. Домохозяева Глора не любили незваных пришельцев.

А кто теперь этот молодой мужчина, почти женатый, с изуродованным лицом, со страшными, бесспорно, боевыми шрамами? Судя по приличной, выдержанной в истинно глорском стиле одежде – начинающий купец или старший приказчик. Если глянуть на странный клинок на поясе и приметный желтый загар – наверняка моряк, ходивший на дальний Юг с Флотом. Рожа жутко обезображена – но кто рискнет сказать это в лицо уверенному в себе, не робкого десятка парню?

Лучше побыстрее отсюда уйти. Квазимодо бессознательно обходил квартал у Летнего канала. Чужой человек ты тому месту. Никогда больше не бежать тебе к морю, к ласковому песку на берегу. Не визжать брату, чтобы подождал тебя, здоровый дурак. И не объедаться больше полузеленых персиков, не учиться счету красивыми красными и черными камешками, и не раскрывать дорогую азбуку в кожаном переплете, по которой учились старшие брат и сестра. И никогда не войти в фамильную лавку, полную блеска меди начищенных ламп и светильников, запаха дорогих масел, не подняться на второй этаж, где на специальных полках покоятся расчетные книги деда и прадеда. Там стоит кресло, которое занимает твой мудрый, умеющий вести дела и зарабатывать деньги отец. Да, умеющий зарабатывать деньги и всякие побрякушки вроде перстней с изумрудами. Тьфу, тебе-то что до этого?


– Посмотришь лошадок и повозки. Доедем до Нового Конгера с удобствами. Что раньше времени в седлах трястись? – Квазимодо застегнул куртку.

Добротная, доходящая до середины бедер куртка мужа не очень нравилась Теа. Полумордый выглядел в ней куда старше своих лет, этаким значительным и солидным. Лиска предпочла бы, чтобы он так смотрелся куда попозже. Лет через десять. Нечего ему быстро взрослеть. Он и так умный. И вообще ободранный и лохматый он куда привычнее и симпатичней. Ишь, волосы зализал. Небось и шлюхи уже на улицах пристают?

– Не смотри так, – Квазимодо улыбнулся, – мне тоже не нравится. Но я сейчас купец, должен соответствовать. Не станешь же каждому объяснять, что у меня есть мозги, невзирая на дырки в штанах.

– Я понимаю. Просто думаю, что в этой куртке неудобно драться.

– Так мы пока и не собираемся драться. В твоем наряде тоже стрелять неудобно. Переоденемся скоро.

– Давай быстрее. Лошади застоялись. – Теа придержала руками подол, крутанулась и без особого удовольствия оглядела себя. Светлая кофточка и темно-красная юбка сидели неплохо и даже позволяли без проблем забираться в седло, но никакого удовлетворения от такой одежды лиска не чувствовала. Для дороги был приготовлен костюм куда удобнее.

– Милый наряд, – сказал вор. – Если бы не он, вряд ли тебе удалось бы так хорошо поторговаться. Здесь мало слышали про кицунэ и вряд ли готовы делать скидки симпатичным оборотням. А тебе как приличной девушке из торговой семьи скидку сделали. Значит, это правильный наряд. Кроме того, юбку очень удобно задирать.

Теа хотела рявкнуть что-нибудь сердитое, но вместо этого улыбнулась и вкрадчиво промурлыкала:

– Так что же ты стоишь, милый? Так ли уж тебе нужно уходить?

Ква, ухмыляясь, подхватил ее за узкие бедра и приподнял. Поскольку возлюбленная ростом совсем не уступала, поцеловать пришлось куда-то в район завязок кофточки.

– Ты стала очень коварной, и не только на тропе войны. Мне нравится.

– Тогда поставь меня, Полумордый. Хочу тебя кое о чем спросить.

Вор поставил ее на место. Теа заботливо поправила его противно прилизанные волосы.

– Ква, во-первых, я ничего не понимаю в повозках и всем, что имеет колеса. Мы как-то обходились без этих громоздких устройств.

– Разберешься, – безмятежно заверил Квазимодо. – Лошадей ты отлично знаешь, а повозки не такие уж сложные устройства. Возницы будут при них, так что основное внимание удели коняшкам. Я, правда, все еще колеблюсь, какой груз взять выгоднее, но перегружать возы мы точно не будем. Время дорого.

– Хорошо. – Теа вздохнула и заявила прямо: – Аванк с ними, с повозками. Меня волнует кое-что другое. Ква, я хочу быть желанной и соблазнительной очень долго. Пока это будет иметь смысл. Поэтому…

– Рыжая, мы…

– Заткнись, Полумордый, и дай сказать. – Теа наставила на возлюбленного острый палец. – Я долго живу и не хочу тебе надоесть. В тряпках, которые здесь носят, я разобралась. Ни мне, ни тебе они особенно не интересны. Таких нарядов, как у леди Атры, чтоб ей стурвормов в той жизни обслуживать, я ни на ком не видела. Но именно на ее бесстыдное тряпье у вас с Ныром слюни текли. И даже когда я ее обноски напялила… Ладно, в общем, сука умела что-то такое особенное. Но не одна же она это умела? Здесь я ничего подобного не нашла. Поэтому я вынуждена тебя просить – скажи, где в Глоре можно научиться выглядеть шикарной. И не улыбайся, морда корявая! Я не глупости говорю!

– Да я улыбаюсь не потому, что ты глупости говоришь. Просто твой вопрос – один из немногих, на который мне абсолютно нечего ответить. Я в тех кругах, о которых ты говоришь, совершенно не бывал. Сама понимаешь – не по чину. А мысль твоя правильная. Ты бываешь жутко красивая. Если это уметь делать по желанию, то у тебя будет еще одно оружие ничуть не хуже лука. Выживешь, даже если меня…

– Полумордый! – угрожающе зарычала Теа.

– Молчу. Я подумаю, куда сунуться по такому сложному вопросу. Не злись. Мне идти нужно.

– Еще вопрос. Ква, ты не хочешь сходить и все узнать? Я про твоих родственников говорю.

Вор помрачнел:

– Нет. Не нужно это. Слишком поздно. И слишком трудно. Не хочу ни узнавать, ни ходить. Нет.

– Так ведь легче будет. Если так и уйдешь, прошлое будет волочиться за тобою, как мокрый обгаженный хвост.

– От прошлого никуда не деться. Хвост так хвост. Там где-то остался мой глаз, и я его частенько вспоминаю.


Квазимодо ушел. Вскоре соизволил встать Лягушка. Фуа справедливо полагал, что раз рыбной ловли не предвидится, то и вставать ни свет ни заря совершенно не обязательно. Теа налила сонному ныряльщику кружку простокваши и сунула свежую булку. К молочным продуктам фуа относился с интересом, хотя ничего общего с рыбой они не имели. Корову Ныр в первый раз увидел в Скара, молоко попробовал гораздо позже и решил считать коров полезным изобретением большой земли. Великий Дракон такого мнения не разделял и, слегка отведав булки, полез за пазуху хозяина досыпать.

Ныр ушел. Теа убрала остатки завтрака – играть роль хозяйки дома и служанки лиске не слишком нравилось, но в городе так уж заведено. Теа собиралась отыграться попозже, путь предстоял длинный. Девушка накинула плащ и спустилась вниз.

Конюшня была просторной, светлой, в окна вставлены узкие стекла. Настоящая роскошь – позавидуешь. Лошади, купленные друзьями для похода, были устроены в лучшем углу. Теа поговорила с почтительным конюхом. Миновали времена, когда приходилось выдавливать из себя каждое слово. Болтливой лиска не стала, но отчего не перемолвиться словом со знающим человеком? У Теа оставалось немало вопросов относительно сбруи. От привычной южной упряжи она отличалась довольно значительно, особенно седла. Впрочем, разобраться особого труда не составляло.

Лошади уже фыркали из своего угла. Гнедая жизнерадостная кобылка, предназначенная для фуа, вороной для Полумордого, крепенький мерин, привыкший ходить под вьюком, и рыжая высокая кобыла. Ее Теа назвала Искрой. За кобылу пришлось переплатить. Слишком молодая и плохо объезженная дикарка с дерзкими надменными глазами. Барышник помялся, даже неопределенно намекнул, что лошадь прекрасная, но слишком молода для молодой леди. Удалось выторговать еще пять монет, затем барышник намертво уперся. Рыжую лошадь Теа все-таки купила. В кобыле было то, что учили ценить в Холмах. Искра могла стать и оружием, и другом. Не сейчас, конечно, но уже в недалеком будущем. Теа хорошо помнила всех своих лошадей с детства. Первую, каурую добрую Теху, выбирала вместе с отцом. Потом выбирала сама и ни разу не ошиблась. Здесь, правда, другой мир и другие лошади. Посмотрим, как получится.

Теа раздала лошадям яблоки. Крупные глорские яблоки, совершенно не похожие на дикие кислые плоды Холмов. Искра схрумкала свою долю первая и теперь хитро косила глазом. Нет, сейчас не получишь. Лиска вздохнула, вспоминая брошенных в Скара лошадей. Тоже хорошие лошадки были. Благо Теа на корабле сразу в ящик попала – никто тогда не видел лисьих слёз.

* * *
Дел оставалось не так уж много. Теа шла по людным улицам, украдкой рассматривала прохожих, высокие дома, многочисленные мостики и сады, скрытые за высокими заборами. Большой город, кажется, даже больше Канута. И богатый. На лошадей Теа потратила столько, сколько на Холмах тратили на все хозяйство племени за год. Печальные были времена. Пора Холмы отложить в дальний уголок памяти. Как это сделал со своим прошлым Ква. Или попробовал сделать.

Теа шла по мощеной мостовой, грязь и нечистоты здесь текли в основном по бесчисленным большим и малым каналам, рассекающим город во всех направлениях. Попахивало изрядно. Но дома с резными украшениями и мозаиками выглядели нарядно. Хотелось понять, как чувствовал себя здесь маленький мальчишка, еще не ставший Полумордым. Зря сказала, что ему нужно зайти домой. Нет у него дома, как нет его больше у лисы Холмов.

Лиска свернула на знакомую улицу и с усилием выгнала из головы ненужные мысли. По улице длинным рядом стояли оружейные лавки. Теа заходила только в две, рекомендованные Квазимодо. И как только Полумордый умудряется знать все, что касается торговли? Первый раз пришлось идти с ним – лиска отдавала себе отчет в том, что тощая и одинокая молодая девка не выглядит серьезным покупателем оружия. Купили новый лук (старый был неплох, но морское путешествие и океанская сырость не пошли ему на пользу), легкий арбалет, запас болтов для него и для старого, трофейного, шесть пачек стрел для лука – насчет них Ква особенно просил не экономить денег. Лиска чувствовала себя польщенной – оценил одноглазый меткость подруги. Пришлось и ему уступить – приобрести себе обузу. Кольчуга, плетенная из плоских колец, мягкий поддоспешник, специальная нижняя рубашка. Теа сомневалась, что все это позволит ей прожить подольше. На Холме не умели носить доспехи. Но если Полумордый так волнуется, стоит потратить деньги, чтобы ему стало спокойнее. Тем более заранее договорились, что всю эту неудобную тяжесть лиска будет натягивать только ввиду прямой угрозы. Ха, Теа с трудом вспоминала моменты, когда опасность великодушно позволяла снять с себя что-то лишнее или надеть нужное. Себе Квазимодо приобрел короткую, но толстую стеганую куртку. Объяснил, что если эта штука и не спасет от удара, то уж от холода точно прикроет. Ныра отягощать ни оружием, ни доспехами не стали. Все равно пользоваться по-настоящему фуа умел только ножом. Работал он им, конечно, мастерски, но для настоящего боя короткого клинка маловато. Нож отличной стали ныряльщику передали не забывшие бухты сирен Куп и Нога с Пнем. Прекрасный подарок. Так что, если спину прикрыть или в упор из арбалета стрельнуть, Ныр вполне способен. Вот пусть там, за спиной, и остается.

Все оружие, как и одежда, и обувь, приготовленные для путешествия, давно хранилось в гостинице. Сейчас лиска собиралась прикупить про запас десяток замечательных листьевидных наконечников. Тяжелые и отлично откованные, они должны оказаться весьма действенными в применении. Стоило прихватить на всякий случай и узких четырехгранных бронебойных наконечников. Говорят, на Севере любят заковывать себя в броню с ног до головы. Опять же, такие граненые жала и против кого-нибудь толстокожего вроде стурворма (чтоб они все передохли) пригодятся. Вообще-то Теа уже закупила полностью снаряженные стрелы десятка разновидностей. Ну, стрелы вещь хрупкая. Вдруг чинить придется?

Теа улыбнулась, поняв, что рассуждает как практичный и запасливый Полумордый. На самом деле ей больше хотелось зайти в лавку и еще раз поглазеть на изобилие боевого товара. Приятно смотреть на ранее недоступные вещи и понимать, что можешь купить все что угодно. Потом нужно идти проверять повозки и тягловых лошадей…


– Ужинать пойдем? – спросил Квазимодо, расстегивая куртку.

Теа кинула на него единственный взгляд и отрезала:

– Нет!

– А почему? – неуверенно поинтересовался вор.

– Потому что ты сейчас будешь рассказывать, что случилось.

– Я и за едой мог бы рассказать.

Рыжая обхватила его за шею, прижалась сзади и прошептала:

– Ты же не хочешь есть? И мы не хотим. Это дурная привычка – каждый день нажираться, как будто в последний раз. Что у тебя случилось?

– Что, так заметно? Тогда плохо.

– Не думаю, что плохо. Ничего не заметно. Просто я твой нос лучше всех знаю. Секрет никому не выдам. Говори, что случилось?

– А, – вор сердито засопел, – вот послушался я тебя и решил в общих чертах разузнать. Ну, что с семьей. И теперь не знаю, что делать.

– Вот и говори. Мы тебе поможем советом. Глупым. Ты выслушаешь и сделаешь все наоборот. Лягушку звать?

– Ну а как же. Первый советчик.

Теа бухнула пяткой в дверь.

– Эй, повелитель драконов, иди сюда.

– Иду, – недовольно отозвался фуа. Он пытался выучить геккона приносить тяжелое, привязанное к леске, грузило. Великий Дракон приносил. Когда хотел. Когда не хотел, падал на спину и, жалобно посвистывая, изображал обессиленную непосильным трудом животину. Поскольку эти два состояния у Дракона чередовались по весьма странной системе, фуа испытывал вполне законное раздражение.

– Что у вас здесь? Уезжаем? – спросил Ныр, пытаясь придержать геккона, который решил, что, раз игры с дурацким грузилом закончены, нужно немедленно лезть под рубашку и ложиться спать.

– Да уехали бы вчера, никаких бы проблем не было, – пробурчал вор.

– Ты хныкать будешь или рассказывать? – поинтересовалась Теа.

– Собственно, что рассказывать – ничего особенного за эти годы не случилось. Запоздалого приступа раскаяния никто из моих родственничков не испытал и разыскивать сгинувшего уродца не кинулся. Семейка Рудна жила неплохо. Папаша здорово поднялся на поставках Флоту. Старшая сестрица благополучно выскочила замуж. Братец приглядел невесту из Шелкового квартала. Прикупили поместье на Мерфянской дороге. Правда, поместье уже того, уплыло. Да и породниться с шелковыми вряд ли удастся. Все из-за того, что господин Рудна замечтался, не просек вовремя, что ситуация меняется, и влетел по полной. Здесь после ухода Флота спад в делах наметился. Умные люди попридержали аппетиты, дожидаясь, когда торговля выпрямится. А у господина Рудна склад полон, да он и еще по дешевке товара набрал. Вот только сбыт встал как портовый мол – не сдвинешь. Один кредит взял, второй, именьице загородное на проценты ушло. Товар дорогой без движения лежит, лорды милостивые, вместо того чтобы при свете дорогих светильников девок портить, да с женами сливовицу потягивать, рыщут по Желтому берегу и возвращаться не торопятся. В общем, до банкротства рукой подать.

– Ну и хрен с ними. – Рыжая дернула плечом. – Пусть, как ты, по помойкам пройдется. Или тебе отца жалко?

– Отца? Это кто такой? Наплевать мне на господина Рудна. – Квазимодо потер щеку. – Только видите ли, в чем дело… Любят в Глоре торговать. А без риска какая торговля? Зарываются многие. И порядок такой: раззявил рот на большой кусок, прогорел – отвечай всем имуществом. Имущество ведь здесь каким бывает: дом, земля, деньжата, посуда, ковры, скот, собачки да кошечки разные. Ну и чада с домочадцами. Если нужно, и сам владелец дела лет пять-шесть покорячится на кредитора, отдохнет от коммерции. Ошейник поносить придется. Не так сурово придется, как «желткам» бесправным, все же здесь все свои, глорские. По имени будут звать да и выкупиться возможность дадут. Но каналы чистить или постель хозяйскую греть – это уж как придется. Ну, господину Рудна до ошейника все же далеко. Лавку он, пожалуй, сохранит. Но с домом придется расстаться. И с домочадцами. Похоже, дело решенное.

– О брате с сестрой волнуешься? – Теа фыркнула. – Мир велик. Дорог много. Что им отца, упертого как блохастый павиан, слушать? Сами не проживут? Если в младшей девчонке дело, бери ее с собой. Нам на возах все ровно люди нужны. Пристроишь ее в Конгере. Можно и на Север…

Квазимодо посмотрел на подругу с нежностью:

– Спасибо, детка. Только для того чтобы с нами идти, нужно стать такими, как мы. А они другие – умные, с глазами, с ногами, с рассуждениями. Они ошейник ждут и подсчитывают, когда их папенька выкупит – через год или через два? Думаешь, братец не догадывается, что ему сейчас прямая дорога за океан? Так нет, ему собственный капитал наживать нет смысла – он наследство ждет. Как же, первый наследник. И малая знает, что с ее образованностью да рожицей симпатичной прожить можно. Это только на свободе грош за грошом копить нужно да самой решать, с кем постель разделить. Мудрено больно. Лучше уж покорность проявить да на отца мудрого надеяться.

– Что-то не похожи на тебя родственники, – задумчиво сказал Ныр. – Может, ты – подкидыш?

Теа запустила в него новым ремнем.

Фуа ловко поймал гибкий снаряд и оскорбленно поинтересовался:

– Что я такого сказал? Если они такие, как говорит Ква, то что у них с ним общего? Да они бы от одного вида аванка обделались. Порода совсем не та.

– Глаз у них слишком много, в избытке, – пробормотал Квазимодо. – А порода та самая. Сестра на меня очень похожа. С этой стороны. – Вор похлопал себя по здоровой щеке.

Теа совершенно не могла представить, что какая-то девчонка может быть похожа на Полумордого. Он один такой. Лиска машинально поправила в рукаве нож и зачем-то спросила:

– А брат на тебя похож?

– Трудно сказать. У него уже бородка. Этакая ухоженная. – Вор сморщился.

– Ты их видел? – тихо спросила Теа.

– Да. На улице тополя растут, я на них еще в детстве забирался. Знаете, я, наверное, не могу так сестру оставить. Она еще глупая. И брать ее с собой нельзя.

Посидели в тишине.

Ныр растянул в руках ремень, и Великий Дракон с удовольствием раскачивался в петле, задумчиво окидывая фиолетовым взглядом бесперспективный, лишенный мух потолок. Фуа ухмыльнулся:

– Что это вы с таким горестным видом сидите, как будто нам жрать нечего? Ты, Ква, что, ничего умного придумать не можешь? У тебя всегда сто вариантов в запасе. Пойдемте пива выпьем, а утром у тебя план будет готов. А если что нужно будет сделать, то мы мигом поможем.

Квазимодо засмеялся:

– Знаешь, очень может быть, ты и прав.


Пиво пить фуа отправился в одиночестве.

Кровать почти не скрипела. Геккон, путешествующий по потолку, снисходительно поглядывая лиловым глазом. Ни мух, ни тараканов не попадалось, внизу тяжело дышали, приглушенно стонали и вообще занимались бесконечными глупостями.

Квазимодо, подрагивая, вылизывал обжигающе горячую тонкую шею. Теа едва слышно урчала, ласкала коготками бока любовника. Требовался хотя бы маленький перерыв.

– Ква, может быть, твоего отца…

– Ты о чем думаешь? – возмутился вор. – Об этих проблемах Лягушка наказал мне самому думать.

– Я не думаю. И перестань на меня шипеть. У меня сидит в голове нехорошая мысль, и я ничего не могу с этим поделать. Прости за прямоту, но, может быть, этого старого глупца просто убить? Или это не поможет?

– Мысль естественная, только не снимающая все проблемы. Теа, мы не можем отложить решение до утра?

– Вполне, Полумордый. Особенно если ты пустишь меня наверх и позволишь заняться настоящим делом. Обленился, торговая морда.

– Вот как?! Ах ты, грубиянка пушистая…

Какая же лиска горячая, нежная, ненасытная… Так бы и сдохнуть на этой постели…


Решение пришло ближе к полудню. Как всегда, практичное, лишенное романтики и сулящее пусть небольшую, но прибыль. Квазимодо подошел к низкому окну торговой конторы. В неярком солнечном свете возвращались с рынка припозднившиеся хозяйки, промчался мальчишка в грязном матросском колпаке и с подпорченной дыней под мышкой. Вздрагивал осенний воздух. Тянулся старый
сложенный из ракушечника забор. Осел протащил тележку с дровами. Жизнь славного города Глора не спешила меняться. Ну и пусть не меняется. Квазимодо вернулся к столу, заваленному копиями векселей и счетов на тонкой и дешевой новомодной бумаге, которую категорически не следовало брать влажными руками. Да, дела торговые. Времени мало, но придется задержаться. Хм… традиции семьи требуют.


Вот так и живут торговцы дорогими лампами. Улица плавно свернула и закончилась тупиком. Здесь растут высокие тополя, трепещут на осеннем ветерке еще почти зеленые листья, между тополями-великанами торчат кажущиеся такими приземистыми фруктовые деревья. Обычная ограда из ракушечника, разве что здесь чуть повыше, и камень сложен ровно. Ворота с коваными украшениями наверху – это уже признак роскоши. За забором угадываются крыши дворовых строений и просторного дома. И снова деревья. Вот к этому Теа трудно привыкнуть – каждое второе дерево в городе фруктовое. Даже на улицах растут без надзора, словно крупные и вкусные фрукты – мусор, а не пища. Многие деревья еще отягощены плодами: поздние медовые яблоки, круглые, терпко-сочные груши, желтые, похожие на сгустки меда сливы. Но сейчас не до фруктов.

Ква подходит к воротам, оглядывается. В единственном глазу мелькнула нерешительность и – кто бы поверил – страх. Теа не отворачивается – каждому есть чего бояться, стыда в этом нет. Могла бы – вошла за него. Но Полумордому нужно войти в старый дом самому. А помочь можно – лиска берет бронзовое кольцо на воротах, стучит им в старые крепкие доски. Должно быть, мальчишка, не похожий ни на кого, потому что симпатичный и с обоими глазами, слышал этот стук тысячу раз. Такой гулкий в чистом осеннем воздухе звук.

За спиной посапывает фуа, на диво молчаливый сегодня.

Квазимодо кашляет и наконец выдавливает из себя:

– Эй, хозяева, есть кто дома? Господин Рудна? Выгодное предложение не примете?

Теа знает, что старшего Рудна нет дома. Купец еще с весны живет в своей лавке, на втором этаже. Стыдно удачливому купцу заходить в родной дом, который скоро перейдет в чужие загребущие руки. Дома сейчас младший господин Рудна с сестрой, их мачеха да еще старая служанка, которая все еще готовит еду. Пора бы и самим учиться стряпать. Теа не испытывает жалости ни к кому из живущих в этом доме. Тот, на кого силой надели ошейник или засунули в клетку, никогда не поймет существ, что добровольно дожидаются хозяев.

Нет дома мудрейшего купца, члена гильдии купцов по праву рождения, господина Рудна, а Полумордому страшно. Сглатывает слюну. Теа помогает единственно возможным способом – ощутимо сует кулаком под ребра. С другой стороны друга тычком колена подбадривает Ныр. Ква сердито отмахивается – видимо, полегчало.

Слышны шаги. Распахивается калитка – во дворе стоит парень на голову выше Квазимодо. Бородка действительно противная – похоже, пытался, чучело, бороденку колечками какими-то модными уложить. Козлик.

– Прекрасно выглядишь, – бурчит Квазимодо и, слегка подпихнув брата в грудь, ступает за каменный порог. Столько лет прошло, а ноги это движение не забыли. Правда, ступня чуть ли не вдвое больше стала – растопталась лапа по диким путям-дорожкам.

– Вы это что… сейчас стражу… отца нет… – бормочет парень-козлик.

– Не суетись, умник-раззява, – морщится Квазимодо.

Парень отступает еще на шаг – лицо его начинает изумленно разъезжаться сразу во все стороны. Непонимание, догадка, опять непонимание, страх – брови, нос и глаза живут отдельно друг от друга. Теа видела в Кануте уличное представление лицедеев – очень похоже. Только здесь все гримасы закончились на одной – остается страх.

Парень-козлик ахает, кажется, хочет присесть на корточки, нет, устоял, снова ахает, приседает. Ну, как можно так бояться? Теа пытается понять и не понимает. Ква сейчас совсем не страшен – в глупом купеческом наряде, невысокий, с аккуратно подстриженными волосами. От обычного глорца его отличает только кожаная повязка, закрывающая пустой глаз, да подпорченная щека. Разве он пугает? И он ведь брат. Теа не понимает. Если бы к ней явились погибшие давным-давно братья, пусть и мертвые, порубленные, как их порубили там, у Двух ручьев, разве она стала бы ахать да руками всплескивать, как девка-лицедейка?

На шум явились остальные. Старуха тут же юркнула обратно в глубины дома. Хозяйка – дородная женщина, еще красивая и даже в украшениях, глянула, поджала губы, встала в дверях. Эта посильнее будет: узнала пришельца, не узнала – не понять. Не удирает.

Со ступенек спрыгнула девушка в темном платье. Действительно, похожа – невысокая, темноволосая, и глаза похожие – серые. Быстро пошла к одноглазому пришельцу. Теа показалось – сейчас обнимет. Нет, встала столбом, только за рукав куртки ухватила.

– Ты?

Одноглазый посмотрел, показал в улыбке осколки зубов:

– Не я, красавица. Ошиблась, видать. Слыхали мы, в затруднениях ныне уважаемый господин Рудна пребывает. Не выслушает ли предложение выгодное?

Девчонка замотала головой. Слов она явно не слышала. Только пробормотала:

– Живой, значит. Говорили ведь…

Тут завопила толстуха-красавица:

– Он?! Да вы что?! Только попробуйте… Стража!

Теа, морщась от визга, шагнула ближе. Не ударила, легко толкнула кулаком в живот, сбивая шум:

– Не надо так громко.

Госпожа Рудна задохнулась. Щеки покраснели, глаза выпучились. Теа заметила, что ресницы у хозяйки дома накрашены плохо, и стиснула пухлое запястье:

– Пойдем, а то мешаем.

Женщина шла послушно, видимо, лиска не рассчитала с силой толчка – госпожа Рудна дышала через раз и неглубоко. Теа усадила ее на скамеечку у невысокого крыльца, села сама на выгоревшие, покрытые потрепанной овчиной доски. Из дома, шаркая мягкой обувкой, появился карапуз лет трех, требовательно посмотрел на незнакомку. Рот мальчишки был измазан чем-то лиловым. Теа улыбнулась, подхватила малыша на руки и посадила на колени:

– И чем ты таким вкусным наелся?

В груди госпожи Рудна что-то звонко екало.

– Только тихо, – попросила ее лиска.

– Инжир, – пробормотала госпожа Рудна, указывая на перепачканного сына.

– А цвет почему такой? – удивилась Теа.

– Когда варим, добавляем сливы-терновки. Гуще получается.


Квазимодо разговаривал с сестрой.

– Ну и как жили?

– По-разному. Доходные года были. Потом нет. Сватали меня, отец не согласился. Больше никто… Два года назад кто-то Смоля моего отравил. Собака у меня была, не помнишь? А так… Дядюшка Атир умер. Сейчас у отца плохо дела идут. Векселя предъявили, рекамби.[128] Совсем плохо. Ты на Юге был? С Флотом?

– И на Юге был, и на Востоке. То на крупную дичь охотился, то наоборот. Значит, рекамби, говоришь? Ты в конторе часто бывала?

Девчонка то смотрела ему в искореженное лицо, то не выдерживала, уводила взгляд. Сейчас снова сплоховала, глаза скользнули по плиткам двора, по сидящему на краешке скамьи, словно готов вот-вот подскочить, старшему брату, задержались на прислонившемся к воротам белобрысом парне, на его морском тесаке. Фуа выглядел очень сердитым и надутым.

– Я училась… немного… До весны… потом отец… Я помню, тебе в лавке очень нравилось. Ну и я тоже. Смеялись надо мной, правда. О тебе упоминать не принято было…

– Обо мне? Не думаю, что вы о Квазимодо языками трепали. Пойдем-ка, девчонка…

Брат растерянно проводил их взглядом.

Квазимодо прошел через сад. Здесь ничего не изменилось, разве что забор со стороны улицы переложили. Запор на калитке, выводящей к каналу, оставался все тот же – кованый, почерневший от времени. Вор вышел на короткие мостки. Канал зарос еще гуще. Тростник почти совсем заглушил воду. Лодка была вынута на берег, видать, тоже дожидалась нового хозяина.

Квазимодо глянул под ноги, хмыкнул. Часть досок на мостках заменили новыми, но на других виднелись разводы.

– Что ж, кровь-то руки не дошли отскрести?

Сестра тихо плакала:

– Не отскребается. Я сама пробовала. Прости меня, а? Пожалуйста. Я так скучала.

– Сопли убери. Простить тебя твой брат мог, да он на этом самом месте давно подох. Я – другой. Слушай, если способна. Два раза повторять не стану. И садись, разговор недлинный, но серьезный.

Девушка послушно присела, не слишком благовоспитанно сморкнулась в подол. Квазимодо скрыл ухмылку – сколько раз девку в детстве за это наказывали.

– Значит, без соплей. – Вор погладил доску с навечно въевшимся пятном крови. – Если начать с нуля – без товара, без кредита, с одной лавкой, – ты сама, одна, справишься?

– Как одна? – Сестра побледнела. – Не нужно так.

– А как нужно? Я ни убивать, ни глаза выкалывать никому не собираюсь. Рискнешь одна и справишься – лавка за именем Рутна останется. Дом потом выкупишь, если сможешь. Долю дома за собой сразу оставишь, потом выкупать будет легче. Отца – на покой. Можешь советы его слушать, можешь не слушать – твое дело. Мачеха – ей или дело в лавке найдешь, или пусть идет куда хочет. Малой – мальчик или девка?

– Братик, – изумленно пробормотала девушка. – Он хороший.

– Если при лавке расти останется, потом уступишь долю в деле.

– Но я же младшая. Мне самой доля не положена.

– Отец твой на тебя все перепишет. Векселя закроем. Склад ликвидируем подчистую. Часть товара на покрытие долгов пойдет по цене закупки, часть я возьму за тридцать процентов. Товар плюс дом – текущие векселя почти закроешь. Я проверял. Сумму, что не хватит, сама найдешь. Там не так много останется. Что дальше – твое дело. Отложенный вексель – тоже твое дело. Дом выкупать – твое дело.

– Но я же… Брат ведь старший. С ним-то как? – Девушка снова зашмыгала носом.

– Брат на Флот пойдет. Там нормальную бороду отрастит. Я словечко замолвлю – его сильно нагибать сразу не станут. А ты с соплями завязывай. Мешают они делу.

– Завяжу. – Девчонка высморкалась и сплюнула в стоячую воду канала. – Я постараюсь. А ты куда же? Ведь ты здесь вырос…

– Это средний брат твой здесь сдох. – Квазимодо постучал по доскам. – А я далеко отсюда родился, и мне дорога далекая светит. Я жениться хочу. И жить в местах, где люди живут, а не бараны, что сиднем сидят, дожидаясь, когда им ошейник на шее застегнут.

– Я уйти хотела, – пробормотала сестра, глядя в воду.

– Что же не ушла?

– Страшно…

– Ну-ну… Ладно, выкрутишься – отлично. Нет – без ошейника не останешься. Ты молодая – тебя кормить хорошо будут. И работа легкая найдется – лежачая.

Губы девчонки отчетливо шевельнулись в ругательстве.

Квазимодо ухмыльнулся:

– Значит, знаешь правильные слова? Вот и повторяй их почаще. Все, сказать мне тебе больше нечего. Сейчас бумаги выправим и твоему отцу отошлем. Я там понятно изложил, думаю, он тянуть не будет…

* * *
Теа сидела у крыльца, слушала бесконечное перечисление рецептов. Вот дура эта мачеха толстожопая, занималась бы кухней да пирожками – цены бы ей не было. Мальчишка ерзал на руках, трогал ожерелье на шее гостьи. Маленький, а тоже цацками леди Атры интересуется. И госпожа Рудна поглядывала на выставку украшений гостьи, но отвлекаться от кулинарной темы не решалась.

Из сада появились Квазимодо с сестрой. У девчонки вид заплаканный, но Полумордый вроде бы остался беседой доволен. Сел за стол, развернул бумаги. Теа никогда не признавалась в том, какое впечатление на нее произвел одноглазый, когда она в первый раз увидела, как он пишет. На Холмах никто так шустро карябать пером не умел.

Брат-козлик осторожно шептался с сестрой. Ныр изнывал у ворот, но мужественно сохранял грозный вид.

Малыш принялся показывать Теа какую-то жутковатую, затертую до неузнаваемости игрушку. Может, еще Ква точил об это деревянное страшилище зубы. Тогда их у него полон рот был. Как-то и не верится.

Теа вдруг поняла, что госпожа Рудна очень осторожно интересуется – долго ли собираются оставаться в Глоре уважаемые гости?

– Как муж скажет, – улыбнулась Теа.

Госпожа Рудна посмотрела на занятого крючкотворством Полумордого, наконец поняла. Наблюдать за потрясенным выражением лица пышной тетки было сущее наслаждение.


Старший брат взял бумаги и отправился к отцу в лавку. Квазимодо устало потер щеку и подошел к крыльцу. Теа позволила госпоже Рудна подхватить карапуза и исчезнуть в доме.

– Ну?

Квазимодо пожал плечами:

– Думаю, все обойдется без сложностей. Как тебе моя мачеха?

– Задница приметная. И рецептов знает много. Я запомнила штук десять.

Квазимодо ухмыльнулся:

– Пригодится. А как тебе дом?

– Дом как дом. Я в таких домах плохо разбираюсь.

Полумордый взял ее за руку:

– Ты бы могла научиться хорошо разбираться. И ты могла бы стать госпожой Рудна. Думаю, было бы нетрудно убедить гильдию, что я и есть тот самый младший Рудна. Я бы ходил каждый день в лавку, ты бы хозяйничала дома и орала на служанок. А кольчугу мы бы продали за ненадобностью.

– Сдурел? А по ночам я бы мышей ловила? Разве здесь можно жить лисе?

– Не буду спорить. – Полумордый вздохнул. – Я столько раз видел во сне, как сюда возвращаюсь, а теперь хочется быстрее отсюда смыться. Все я помню, и все вроде бы чужое. И как-то усохло все здесь, размером уменьшилось.

– Это ты стал великим, – пробормотала Теа.


Сестра о чем-то спрашивала фуа, робко поглядывая на брата и худощавую непонятную девушку. Ныр отвечал, сохраняя крайне серьезный вид.


На удивление быстро вернулся брат с подписанными и заверенными бумагами.

– Он сказал, что не верит, что ты вернулся. Но ему плевать, пусть владеет соплюшка. Еще он сказал, что завтра же уходит к Красногорью, – запыхавшись, доложил братец-козлик.

– Мне тоже наплевать, что он там сказал и куда уходит. – Квазимодо проверил бумаги, сунул сестре. – Ваш папаша передал мне, что я просил?

Брат положил на ладонь вора перстень с зеленым камнем. Квазимодо подбросил его на ладони и сунул в карман:

– Хорошо. Ты завтра явишься на «Собачью голову». Корабль отличный, тебя будут ждать. Впереди у тебя весь океан, сокровища Желтого берега и тамошние страстные девки. Бороду лучше сбрить, пока ее не увидели нормальные люди. Все. Прощайте.


У ворот одноглазого догнала сестра, ухватила за рукав:

– Я лопну, но лавку за нами оставлю. И дом выкуплю.

– Хорошо. Начни с того, чтобы не забыть загрузить повозки, что придут завтра. Я к складу не приду. Деньги передам с возчиком.

Девчонка кивнула. Глаза ее снова наполнялись слезами.

– Напиши мне. Пожалуйста.

– Может быть. Через год, не раньше. Если к тому времени у тебя не появится ошейник и ты не разучишься читать.


Почти до самой гостиницы друзья шли молча.

– Вообще-то можно сказать, что мне стало легче, – наконец сказал Квазимодо. – Хотя чувство неоднозначное.

– Это как? – поинтересовался Ныр.

– С одной стороны, мы вроде сделали все как нужно. С другой стороны – я страшно разочарован. Столько лет я считал, что глаза меня лишил перстень с чудным крупным изумрудом. А на самом деле мне вышибли глаз какой-то дешевой дрянью.

– Подумаешь, – сказал фуа. – Меня вообще обглодал вонючий и совсем не драгоценный аванк.

– Но он был большим и настоящим. И не таким уж вонючим. Мы же его могли потом немножко съесть, помнишь?

– Я тоже хочу есть, – сказала Теа. – Госпожа Рудна почему-то не предложила нам пообедать. Никакого гостеприимства. Но в целом все прошло неплохо. Я уверена – девчонка выкарабкается.

– Еще неизвестно, – возразил вор. – Денег у нее в обрез. Придется ей поднапрячься.

– Я ей две жемчужины дал, – наглым голосом сказал фуа.

– Зачем?! Ведь с твоим баловством девчонка так всю жизнь в соплях и останется.

– Зачем, зачем… Низачем. Понравилась она мне, – вызывающе сказал Ныр. – И прекратите нападать на хромого, отлученного от моря ныряльщика. А то Дракона напущу…

Глава 21

Хорошо смазанные колеса почти не скрипели, но зато обода колес громко постукивали по наезженной дороге, и это вкупе с клацаньем подков производило неожиданно много шума. Квазимодо морщился – хотелось бы быть поскромнее. Ну, тут уж ничего поделать нельзя – с выходом и так задержались, теперь приходится нагонять упущенное время. Товар на складе отгрузили еще с рассветом – в этом сестричка не подкачала, вот только упаковали груз как обычно. Бочонки с маслом еще ничего, а воз со светильниками производил глуховатый, но отчетливый звон. Еще не хватало тешить злоумышленников надеждами на то, что по дороге движется тайная королевская казна, по счастливому стечению обстоятельств оставленная без охраны. Пришлось спешно перекладывать плетеные короба со светильниками и запихивать солому во все щели. Медь и бронза тонкой работы перестала дразнящее звенеть. Отряд наконец смог отправиться в путь.

С охраной дело обстояло и так не просто – Квазимодо вполне рассчитывал на свои силы, но объяснять это посторонним зевакам было трудно. Сначала воспротивился один из возчиков – он, видите ли, без профессиональной наемной охраны в такое беспокойное время из города и носу не высунет. Квазимодо предложил ему сидеть дома, только вернуть аванс. Очевидно, с деньгами труженик вожжей расставаться не любил, посему набрался мужества и все же рискнул выбраться за городские ворота. У ворот скучающие стражники наперебой принялись предупреждать одноглазого купца о многочисленных опасностях, подстерегающих путников на восточном тракте, и рекомендовали нанять охрану хотя бы до поселка Развилки, а еще лучше до самого Нового Конгера. Горячо рекомендуемая охрана сидела под городской стеной, выставляла на обозрение нечищеное оружие и выглядела родными братьями тех самых разбойников, которыми и пугали путников.

Выбрались из города совсем уж поздно. На дороге оказалось весьма оживленно. Люд из соседних деревень возвращался домой с городского рынка. Ощутимо пригревало мягкое осеннее солнце. Грязь подсохла, лошади шли весело, и вор слегка успокоился. В походе всегда так – сначала все долго утрясается, а потом можно и ход набрать. Хорошая погода этой осенью обещала продержаться долго. Глядишь – и за горы без особых трудностей удастся перевалить.

Возчики исправно подгоняли лошадей. Возглавлял отряд Ныр, имевший весьма лихой вид в новой куртке и теплом моряцком колпаке. На памяти вора это был первый головной убор, который фуа решил нахлобучить на свою белобрысую голову. Возможно, в качестве последней памяти о морском прошлом. За возами, груженными товаром и припасами, налегке трусил вьючный мерин, прозванный Чубчиком. Отряд замыкали Теа и Квазимодо. Лиска, наконец надевшая новую походную одежду, выглядела совсем не по-дорожному привлекательно. То-то на нее у ворот стражники всей заставой глазели. Сшитый на заказ наряд являлся плодом фантазии самой Теа, соединенной с ценными подсказками вора. Карманы уже вовсю входили в моду Глора, но пока являлись деталями скорее украшающими, чем служащими практическим целям. Но наряда лиски такой декоративный подход не коснулся. Карманов хватало и на брюках, и на куртке, но все эти емкости готовы были послужить делу. Проверенная временем идея вора насчет потайных карманов пришлась Теа по вкусу – теперь их было целых пять, да еще один вшитый на бедре и предназначенный под нож. Квазимодо понятия не имел, что именно возлюбленная собирается прятать в таких количествах. Пока штаны соблазнительно обрисовывали длинные ноги наездницы – надо полагать, большинство карманов пустовало. Короткая куртка, при нужде позволяющая надеть поверх нее что-нибудь более теплое, была расшита медными пуговицами и снабжена капюшоном, отороченным коротким серым мехом. Откуда взяла Теа подобный покрой и зачем нужно столько пуговиц – оставалось загадкой. Возможно, металлические пуговицы являлись главным признаком роскоши в Холмах. Впрочем, выглядела лиска неплохо. Куртка и сапоги походили на наряд незабвенной леди Катрин. Та, правда, носила на куртке не россыпь пуговиц, а вышитый герб своего замка. Вообще Теа все больше напоминала вору исчезнувшую белокурую предводительницу. Или это только казалось? Ничего вроде бы общего – леди Медвежьей долины была… хм… гораздо выразительнее в груди, выше ростом, куда как ярче и имела роскошные, выгоревшие почти до белизны локоны, которые предпочитала коротко стричь при первой же возможности. На взгляд Квазимодо, очень даже зря. Когда-то друзья леди Катрин тайком рассказывали, что ослепительная блондинка легко могла бы занять место хозяйки королевского замка Тинтаджа – столицы северной страны, что зовется Землей Ворона. В то время тамошний король еще не был женат. Вполне обоснованное предположение. В леди Катрин всегда чувствовалось что-то такое – королевское. Наверное, тогда она не захотела становиться королевой – ограничилась полученным в подарок замком. И правильно. Квазимодо благодарил богов за то, что они позволили ему полюбоваться королями только издали. Судя по рассказам, таких сучьих типов, как коронованные особы, еще поискать. Хорошо, когда от них можно держаться подальше. Леди Катрин, несмотря на молодость, всегда была мудрой женщиной. Жаль, если она не вернется. Квазимодо крепко рассчитывал на друзей хозяйки Медвежьей долины. Должны встретить приветливо. Хотя кто знает – столько времени прошло. Если одноглазый с друзьями там не нужен – получится самая длинная и бесполезная прогулка в мире. Ладно, может, хоть светильники на Севере удастся продать.

Вор взглянул на свою королеву. Теа, пугающе красивая и оттого чужая, задумчиво покачивалась в седле. Наверное, о своих Холмах вспоминает. Бедненькая. Целый народ потерять – это не то что одного глаза лишиться. Иногда Квазимодо казалось, что они совершили ошибку, покинув Желтый берег, так и не попытавшись отыскать хотя бы дальних сородичей рыжей. Так ли важно, что они раньше между собой враждовали? Времена меняются. Трудно жить без надежды перемолвиться с кем-то по-своему, по-лисьему. Вор никому лиску отдавать не собирался, но хвостатые родственники могли бы в гостях у Теа и появляться. Иногда… Рыжие – они полезные.

Вообще-то рыжей Теа ныне можно было назвать с трудом. Краска, нанесенная на отдельные пряди волос еще на том берегу океана, давно смылась, но сейчас волосы выглядели почему-то темными, насыщенно-бурыми и блестящими. Довольно красивый цвет, необычный. Но краситься Теа вроде бы в Глоре не красилась?

– И что ты на меня так уставился, Полумордый? – прежним склочным голосом поинтересовалась Теа. – У меня уши мехом заросли?

– Насчет ушей не знаю. Сейчас их волосы закрывают, а ночью у нас до ушей дело редко доходит.

– Ква! – Лиска возмущенно кивнула на возницу на задней повозке. – Мы не в гостинице.

– Да, жаль, что не в гостинице. Не слышит он ничего. А выглядишь ты чудесно. Только скажи, чем ты подкрасила волосы? Они совсем другие стали.

– Да? – Теа смущенно потрогала свои пряди. – И что изменилось?

– Ну, они сильно потемнели. И вроде как их больше стало. И блеск такой многоцветный. Очень красиво.

– Знаешь, Ква, – лиска с некоторой нервозностью накрутила на палец прядь, – ничего я не делала. Они сами. Может быть, я съела что-то?

– Вряд ли. Лягушка вон как был белый, так и остался. Он, правда, в последнее время здорово себе кишки пивом промывал. Наверное, не в пище дело. А чувствуешь ты себя хорошо?

– Не говори глупостей! Я прекрасно себя чувствую. А волосы еще в море темнеть стали. Если тебе не нравится, я их обратно в рыжий перекрашу.

– Не нужно. Ты мне любая нравишься.

– Да?! И лысая? Вдруг они теперь все повылазят?

Вор подъехал ближе, взял подругу за горячую руку:

– Не волнуйся, детка. Раз у тебя ничего не болит, значит, ничего страшного не происходит. А захочешь – перекрасишься в любой цвет. Или сразу в три. В тот раз получилось очень эффектно.

– Извини, – пробормотала Теа. – Мне как-то не по себе. Одно дело – когда сама красишь. У нас в Холмах испокон веков все рыжие были. Вдруг здесь, на Севере, кицунэ жить не могут? Вдруг я умру?

– У тебя ничего не болит, полно стрел в колчане, жратвы в мешках, мы с Лягушкой рядом, и ты собралась загнуться? С чего бы это? Оттого что меняешь масть?

– А вдруг это знак богов, которого я не понимаю?

– Боги? Богов понять трудно. Их много, и они ужасно требовательны. Я слыхал про одного бога, который желал, чтобы верили только в него одного, и не желал ни с кем делить своих почитателей. Возможно, это очень могущественный бог. Но я никогда не слыхал про бога, который помог бы трусу, торчащему столбом и дожидающемуся, когда божественный приказ поднесут в виде свитка с гербовой печатью. Мы делаем – боги одобряют или наказывают нас за глупость.

– Якорем тебя в… Ква! Не заставляй меня вспоминать слова, от которых я стараюсь избавиться. Мы на Холмах спорили со злыми богами, когда ты еще не родился. Нашел чему меня учить, Полумордый.

– Извините, маменька, – хихикнул вор.

Теа сгребла его за непривычно короткие волосы на затылке, хотела хорошенько тряхнуть, но негодяй так блаженно поддался руке, что наказывать сразу расхотелось. Лиска погладила глупую голову:

– С тебя причитается мне на краску.

– Все отдам, – заверил Квазимодо, – до последнего медяка.

Денег действительно оставалось немного. Вложение средств в торговлю светильниками, было предприятием сентиментальным и невыгодным. Квазимодо искренне надеялся, что больше никогда в жизни ему не придется так лохануться. Деньги теперь придется добывать по дороге.


Ближе к вечеру тракт опустел. Отряд продолжал двигаться по пустой удобной дороге. До Развилок, где имелся приличный трактир, оставалось ехать всего ничего. Обленившийся Ныр сполз с лошади и устроился на передней повозке, растянувшись поверх покрытых холстиной бочонков. Великий Дракон выбрался из-за пазухи друга и принялся деловито инспектировать воз. Возница, любитель авансов и безопасных путешествий, по прозвищу Крот, с опаской косился на странного мелкого гада с фиолетовыми глазами.

Квазимодо беседовал со вторым возчиком. Долговязого худощавого мужчину звали Бат. Дорогу он знал, охотно отвечал на вопросы и сам не стеснялся расспрашивать о таинственном Желтом побережье. Разговорились и о заброшенном старом пути, идущем вдоль берега моря. Некоторые путешественники рисковали срезать путь. Вдоль берега от Глора до нового Конгера было чуть ли не вдвое короче. Правда, о заброшенной дороге рассказывали много ужасов. В отличие от словоохотливого Бата самому вору однажды пришлось пройти и вдоль берега. В целом те дни Квазимодо вспоминал с удовольствием, но был там один момент, когда юный вор здорово опозорился. Вспоминать о том постыдном случае ужасно не хотелось, наверное, поэтому Ква набрался духу и рассказал о давнем кошмаре Теа. Рыжая могла ругаться как десяток моряков, но всегда все понимала.

Сейчас нежная подруга крепко пнула возлюбленного сапогом. Квазимодо вскинул голову. Отряд въезжал в заросли невысокого кустарника. Если учитывать предыдущие пустоши – впереди неплохое место для засады.

Теа кивнула:

– Пот. Пиво темное, дешевое. Человек десять. Ветер сейчас от нас.

Квазимодо давно научился читать по движению тонких губ лиски. Ветер неудобный – значит люди близко. Похоже на засаду. Но уж слишком близко к деревне. Может, мирные селяне делом заняты? Например, барана у соседей уперли и делят?

– Ныр, ты подпругу проверил?

Фуа с изумлением обернулся. Понял, пихнул за пазуху геккона и без спешки придвинул к себе арбалет.

Квазимодо снял свой подвешенный к луке седла арбалет, ослабил пряжку, удерживающую глефу, и заставил коня пойти вперед. Бат, почувствовав неладное, недоуменно завертел головой и покрепче взял вожжи.

Вороной послушно вынес вора во главу отряда. Хорошего коня нашла рыжая. Сама Теа осталась в хвосте, как заранее обговаривали. Квазимодо намеревался ввести в отряде понимание стратегии и тактики. А то всегда какие-то свалки безобразные получаются. Арбалет взвелся тихо и легко – оружие своих денег стоило, не хуже чем подаренное когда-то орку.

– Господин Квазимодо, а что такое случилось? – громко осведомился сзади осторожный Крот.

Выругаться вор не успел. Кусты ожили, и на дорогу высыпало с десяток сельских морд. Судя по оружию, селяне решили после сбора урожая для разнообразия заняться чем-то другим, повеселее.

– О-го-го, слезай, приехали!

У Квазимодо было заготовлено несколько вразумляющих фраз, но, судя по увлеченным рожам нападавших, слушатели из них были плохие. К вору бежали трое, ничего не оставалось, как сразу перейти к основным методам убеждения. Квазимодо вскинул арбалет и разрядил его в грудь длиннорукому разбойнику. Тот пошатнулся, схватился за ушедший по самое оперение в тело болт и с чувством глубочайшей обиды начал валиться лицом в дорогу. Сказать ему что-то утешительное вор не успел – пришлось браться за глефу…

Когда из-за кустов выскочила группка людей, Ныр смотрел на них с интересом. Вот они какие – разбойники. На морских пиратов совсем не похожи. Лица в основном бритые, и оружие странное. Та штука на коротком древке очень похожа на вилы. А другой разбойник вообще рысил к возам, вооруженный мясницким секачом. Шутки у них здесь такие, что ли? Снять «мясника» труда не составило. Фуа успел зарядить арбалет еще раз и в упор завалить толстого типа с охотничьим копьем. Затем, вспрыгнув на воз повыше, прямо на бочонки, Ныр выхватил тесак. Тут полетели быстрые стрелы лиски, и нападавшие стали падать, как трава под серпом.

Маленький, кажущийся беззащитным отряд оказал неожиданное сопротивление. Даже слишком неожиданное – сельские разбойники падали так быстро, что их собратья по бандитскому промыслу не успевали понять, что их убивают. Квазимодо полоснул глефой одного разбойничка, тот свалился, уронив топор на длинной ручке, но уже лезли следующие двое, с неприятным упорством норовя ткнуть остриями. У одного в руках был ржавый багор, у другого – трезубые вилы. Драться на лошади оказалось не очень-то удобно. Квазимодо отмахивался, лиска почему-то все не стреляла. Наконец один из разбойников покачнулся и косо пошел в сторону. В левом боку его торчала стрела. Другой, что-то крикнув, кинулся наутек. Разозлившийся Квазимодо метнул ему в спину глефу и удачно попал между лопаток. Разбойник рухнул. Пятна рубах двух случайно уцелевших грабителей мелькнули в кустах, и на этом бой закончился.

К Квазимодо подъехала лиска:

– Ты цел?

– Как сказать. Ты меня так лягнула вначале, что там наверняка синяк будет. Сапоги с подметкой из стурворма – жуткая вещь. Не скажешь, детка, почему ты не сразу стреляла? Хотела их получше рассмотреть?

– Я сразу стреляла. – Теа ткнула луком в направлении последней телеги. – Там за дорогой яма какая-то, и я тех троих сразу не заметила. Один меня за сапог схватил. Видно, тоже сапоги понравились. Хорошо, Бат их топором отвлек.

Квазимодо оглядел три лежащих у последней телеги тела и с печалью признал:

– Хреновый из меня стратег и тактик.

– У тебя просто войск маловато, – утешила друга лиска.

Фуа с взведенным арбалетом слез с повозки. К нему подошел долговязый Бат с плотницким топором, посмотрел вокруг и спросил:

– А кто тут кого грабил?

– Видимо, мы – их. Раз они уже лежат, – пояснил фуа. – Мертвым добыча не нужна.

– Добыча – не добыча, – сказал Бат, скребя в курчавой черной шевелюре, – а у вот этого покойника сапоги хорошие. Пропадут ведь?

– Военная добыча – законное дело. – Квазимодо соскочил с пофыркивающего от близости трупов вороного. – Вполне можешь стаскивать сапоги.

Бат потянул сапог, но тут же остановился, в некотором ошеломлении глядя на вытирающую кровь с ножа девушку. Двое раненых разбойников уже успокоились.

– Она у нас добрая с детства, – пояснил вор. – Прямо перенести не может, когда люди долго мучаются.

– Ну да, ну да, – согласился Бат, – то-то я смотрю – из лука молодая госпожа бьет сразу наповал. Видно, давно вы светильниками торгуете.

– Точно, – подтвердил фуа, – как на Южном берегу начали, так и остановиться нет никакой возможности. Клиенты так и прут…


Крот, оказавшийся на удивление быстроногим, сгинул где-то в кустах. Его долго звали, но, очевидно, возчик решил, что гораздо благоразумнее будет вернуть аванс, и отправился за деньгами в Глор. Квазимодо плюнул, и отряд собрался было двинуться дальше, но в это время из зарослей выбрался пропавший возчик и, путано объясняя, что ходил проверить дорогу впереди, занял свое место на возу. Квазимодо переглянулся со своими – маловероятно, что Крот подрабатывает наводчиком, скорее всего просто струсил.

В Развилках отряд не остановился. Возникли вполне обоснованные подозрения, что неумелые разбойнички были местными уроженцами. Вдруг родственники рискнут попытаться отомстить? Обсуждая, с чего бы это грабителям так обнаглеть, маленький отряд двигался до сумерек. Бат, оказавшийся в курсе последних событий, рассказывал о многочисленных шайках злоумышленников, наводнивших окрестности Глора. Стража бездельничала, решительные лорды, раньше, бывало, без долгих разбирательств лишавшие головы любого подозрительного бродягу, сейчас почти все были в отъезде. По-видимому, в ближайшее время на далеком Желтом побережье будет порядка куда больше, чем на родном глорском.

Остановились на пустом пригорке поодаль от тракта. Крот впал в тихую панику – ночевать посреди пустошей возчик явно не привык. Бат тоже выразил осторожные сомнения в правильности места ночевки – здесь и волки-оборотни бывают, да и другие дарки-губители могут забрести. Раздраженный медленным продвижением Квазимодо показал на Ныра и заявил, что этот парень известный «серый» проводник. Ныряльщик слегка удивился, пояснил, что вообще-то он морской «серый», но и здесь ночлег прикроет без труда. В итоге лагерь до утра «прикрывала» вырвавшаяся на свободу лиска. Неизвестно, что по этому поводу думали возчики, но утром отряд позавтракал и тронулся в путь в натянутом молчании.


Пять дней дороги миновали без особых приключений. Маленький караван втянулся в походную жизнь и двигался довольно быстро. Ночлеги проходили спокойно, без незваных гостей. Теа потом до полудня дремала на повозке, но к этому даже Крот уже относился равнодушно. Отвыкшая от седла задница Квазимодо потихоньку вспомнила нелегкую науку верховой езды. Ныр тоже вполне сдружился со своей гнедой кобылкой. Великий Дракон с удовольствием лопал дикие, сморщенные ночными заморозками сливы, что в изобилии росли вдоль дороги. Следовало торопиться – вместе со сливами морщилась и погода, каждое утро оказывалось чуть прохладнее предыдущего.


В Новый Конгер путники вошли в первой половине дня. Задерживаться не собирались. Остановившись на постоялом дворе, Квазимодо и фуа отправились за теплой одеждой, Теа ушла прицениваться к овсу. Денег оставалось в обрез, а следовало еще расплатиться с возчиками. Когда нагруженные теплыми вещами друзья вернулись на постоялый двор, их в одиночестве ждал долговязый Бат.

– А где смельчак наш? – удивился Квазимодо.

– Так он решил в город податься и вас больше не беспокоить. Говорит – денег вы все равно не заплатите, а ножом по горлу от коварных дарков ему получать не хочется. Очень его молодая госпожа беспокоила.

– А тебя, значит, не беспокоила? Или тебе денег жалко?

– Как же, спал первые ночи с опаской. Да только смотрю – просыпаюсь каждое утро. Значит – жить можно. А деньги – кому они лишние? Я вот что хотел узнать, господин Квазимодо, – вам возчик больше не нужен? Я, если что, могу и ось подремонтировать, и спицы новые в колесо поставить. И если со сбруей чего – тоже могу. У вас людей немного – я в дороге лишним не буду.

Квазимодо посмотрел на фуа. Ныр пожал плечами – почему бы и нет, долговязый мужик казался вполне надежным спутником. И с руками у него все в порядке, и при появлении разбойничков за топор не побоялся взяться.

– Мы-то тебя взять можем, – сказал Квазимодо. – Только у нас сейчас с деньгами не очень хорошо. Да и идем мы в даль немереную.

– Так и мне на Север посмотреть охота. Говорят, там жизнь попроще да посвободнее. В Глоре мне держаться особо не за что. Что ж не прогуляться-то в далекие края? А насчет денег – вы мне пока долю Крота заплатите. А потом расторгуетесь – рассчитаемся.

– Когда это еще будет. А ты, случаем, не беглый, что так легко за горы идешь?

– Боги миловали. Никогда никому должен не был. Домик у меня в Глоре имеется, за Старым валом. Только прискучило мне там. Неплохо бы мир посмотреть, пока ноги носят.

– Понятно. Я с женой посоветуюсь, принята у нас такая странность – все сообща решать.

Бат посмотрел непонятно и грустно:

– Как скажете, господин Квазимодо.


Пришла сердитая, вдоволь наторговавшаяся Теа. На вопрос насчет возчика что-то тявкнула – надо думать, согласие, тут же взяла Ныра с Батом, повозку и ушла грузить овес. Квазимодо рассчитался с хозяином постоялого двора, и скоро маленький караван выступил в путь.


Тянулась малолюдная дорога. Давно остались позади плодовые сады, быстро теряющие листву, и клочки опустевших полей. Еще изредка попадались настороженные хутора, дерущие за приют со случайных гостей втридорога. Ночевать там не останавливались. О маршруте Квазимодо имел неплохое представление, и путники заблаговременно потратили деньги на пополнение съестных припасов в придорожном трактирчике. Теперь серебра оставалось только на уплату таможенного сбора на Севере. Если, конечно, маленькому каравану туда посчастливится добраться. Пока все шло хорошо, только слишком медленно. Теа и Ныр поочередно правили второй повозкой. Бат, оказавшийся даже полезнее, чем ожидалось, взял на себя основную заботу по добыче топлива. Оказалось, что долговязый возчик знает уйму глорских песен. Большую часть их сам вор сроду не слышал. Теа слушала благосклонно. Вообще лиска была настроена благодушно, почти не рычала, возможно, потому что волосы ее перестали менять цвет. Черная, с коричневым отливом густота шла девушке. Квазимодо весьма скучал по уединенной комнате с хорошей кроватью. Быстро к роскоши привыкаешь. Лиска наслаждалась ночной свободой, вор составлял ей компанию, провожая в темные пустоши. Трава под ногами уже похрустывала от морозца. Ныр не уставал удивляться прозрачному бледно-синему небу и ветру, несущему дыхание льда.

На горизонте встали туманные очертания гор. Возвышенности с белыми шапками еще таяли в дымке, разглядеть их было трудно. Пока горы казались бесконечными чудовищно большими холмами. В настоящих горах не бывал никто из маленького отряда. Ныр рассказывал о скальной гряде, которую пришлось перевалить в составе отряда сотника Глири, Теа пересказывала воспоминания покойного дяди, когда-то вроде бы бывавшего в больших горах, Бат щедро делился байками, принесенными в Глор бывалыми путешественниками. Квазимодо помалкивал – судя по относительно достоверным сведениям, полученным по купеческой линии, радоваться горам совершенно не стоило. Кроме того, вор вспоминал рассказы друзей леди Катрин. Они-то точно когда-то проходили по этой дороге. И Энгус, и даже невозмутимая Блоод вспоминали о высотных перевалах с прямо-таки трепетным уважением. Будет нелегко.

Однажды утром Квазимодо проснулся и сразу увидел фуа, сидящего на корточках и трогающего траву. Трава стала белой. Изморозь превратила окружающий мир в сверкающий ковер, перечеркнутый двойной колеей дороги. Уставшая Теа сладко спала под теплым плащом. Вор выполз из уютного гнездышка, подошел к ныряльщику.

– Это и есть снег? – поинтересовался фуа.

– Нет. Снег сыплется, как крупа, и песком покрывает все вокруг. Его бывает много. В Глоре он иногда засыпает улицы так, что его приходится скрести лопатами.

– Там впереди его будет гораздо больше, – сказал Бат, поспешно разводя огонь. – Возможно, нам нужны будут такие специальные штуки, что надевают на ноги – по снегу ходить.

– Насчет снегоступов не знаю. – Вор сунул мерзнущие руки под куртку. – Я не слыхал, чтобы их надевали лошадям. А вот две лопаты мы везем. Вполне возможно, они нам пригодятся…

Проснувшаяся Теа среагировала на изменивший краски мир слабо. Пожала плечами и сказала, что вроде бы где-то такое видела. Квазимодо остался в недоумении, но расспрашивать не стал.

Впрочем, стоило солнцу подняться чуть выше, и иней исчез. Днем пришлось расстегнуть одежду и даже останавливаться у ручейка для пополнения запаса воды. Фуа вечно опасался помереть от жажды. Квазимодо не уставал торопить друзей. Осень могла кончиться внезапно.


Миновали последний пост стражи. В сложенном из камней небольшом укреплении дымила труба. Два десятка воинов в полном составе вывалили смотреть на последний в этом году караван. Десятник сообщил, что предыдущий караван отправился в горы почти двадцать дней назад. Перевалы, даже ближние, уже закрылись. Наверняка господину купцу, да еще с такой малочисленной командой, придется возвращаться. Квазимодо кивал, соглашался, но все-таки решил попробовать. Вряд ли десятник знает, что там в действительности делается на перевалах, но вот то, что воины даже не попытались взять обычные «выездные», вора порядком насторожило. Неужели действительно опоздали с выходом из Глора?

Квазимодо снова подгонял друзей, пока лиска не стала ворчать насчет того, что сам Полумордый может хоть бежать вперед на своих кривых ногах, но лошадей загонять раньше времени совершенно незачем.

Вечером путешественники обнаружили, что скучные безлесные холмы вокруг уже не что иное, как подошва горной цепи. Глядя на меркнущие в свете заката пики вершин, стоило задуматься. Квазимодо чувствовал себя порядком подавленным. Одно дело знать, что горы «бесконечно велики», другое – начать догадываться, что это обозначает на самом деле.

После ужина Квазимодо поинтересовался у Бата, не считает ли возчик, что уже достаточно повидал нового, и не готов ли подумать о возвращении в Глор. Возчик посмотрел на высящиеся под звездами громады, почесал в кудлатом затылке, повторил свое «ну да, ну да», и сказал, что домой он не торопится и с интересом поглядит, как живут люди за горами. Лиска и Ныр высказали одобрение такому смелому решению, Квазимодо про себя подумал, что каждый имеет право решать, где и как ему подохнуть.

Теа мельком глянула на вора и отправилась в темноту. Квазимодо пробурчал, что нужно осмотреть окрестности, прихватил два плаща и отправился следом. Ныр ухмыльнулся, Великий Дракон присвистнул самым наглым образом. Только сдержанный Бат молча принялся поправлять костер.


После седла
порядком ныли бедра. Лиска увела подальше, но потом, лежа под хилым кустом, Квазимодо в очередной раз с восторгом убедился, что для счастья мягкая кровать совершенно не обязательна.

Теа – горячая, голая, совсем не боящаяся пробивающихся под плащ, холодных сквозняков – лежала, тесно прижимаясь к возлюбленному. Вор чувствовал, что она так же довольна и счастлива.

– Ладно, иди спать, – прошептала рыжая, касаясь обжигающим языком его уха.

– Я подожду тебя.

– Не выспишься. Завтра будет тяжелый день.

– Будет много тяжелых дней. Я не хочу спать. Мы теперь так редко бываем вдвоем.

– Могли бы чаще.

– Беднягу Бата совсем бы засмущали.

– Он умный, отвернется.

– Уже отвернулся.

– А я что говорила? Он понятливый. Ты пойдешь к костру?

– Подожду. Пока еще не так холодно. Давай, или ты меня стесняться начала?

Лиска шевельнулась:

– Я тебе кое-что покажу. То, что тебе может и не понравиться.

Она выскользнула из-под плаща-одеяла.

Не успел Квазимодо обдумать непонятное предупреждение, как его хрипло позвали:

– Полумордый…

Вор сел и изумился: перед ним сидел крупный неизвестный зверь. Судя по голосу – лиска, но пышный мех делал ее четвероногое обличье в полтора раза больше, и потом, ее окраска почти ничем не напоминала рыжее животное с Холмов.

– Офигительно, – пробормотал Квазимодо. – Мне следовало бы чаще с тобой гулять.

– Страшная? – нервно прохрипела черная лиса.

– Ну, для кого-то наверно. Экие клыки у тебя стали – обзавидоваться можно. Но выглядишь ты… – Вор глупо улыбнулся. – Роскошно. Ты просто королевой стала.

Черно-бурое создание внимательно посмотрело на вора и милостиво прохрипело:

– Ладно, если не испугался, можешь меня погладить.

Квазимодо осторожно положил руку на пышный загривок. Лиска пихнула его лбом, села рядом и насмешливо прохрипела:

– Можешь не осторожничать. Больной я себя точно не чувствую.

Вор покрепче обнял мягкую шею, ладонь тонула в густом и высоком мехе.

– Э, без грязных мыслей, – ворчливо предупредила лиса.

– Не могу без грязных. Зря мы тебе шубу покупали.

– Фу, жадюга развратный. – Теа потерлась черным лбом о щеку вора. – Думаю, если потеплеет, я стану светлеть. Тебе что больше нравится – рыжее или это непонятное?

– Мне – то, что внутри. В смысле – ты. А мех значения не имеет.

– Как не имеет? Как скорняк ты безнадежен. – С урчанием-смехом зверь отпрыгнул и исчез за кустом. – Не замерзни, Полумордый…

Квазимодо, ухмыляясь, принялся кутаться в плащ…


Подъемы становились все круче. Лошади пока тянули, подталкивать возы не приходилось. Теа припрягла спокойного Чубчика, и теперь более тяжелую повозку с бочками тянула пара коней. Можно было запрячь и остальных верховых. Только Искра самой лиски не была обучена ходить в упряжке. Еще в Глоре друзья, посовещавшись, справедливо признали, что и из вора, и из Ныра боевые всадники вряд ли получатся. Поэтому Теа выбирала лошадок, умеющих все, кроме как атаковать ряды латной пехоты.

Квазимодо с ужасом поглядывал на горные пики впереди. Они уже наполовину побелели под снеговыми шапками. Иногда вдоль дороги проносились порывы ветра, похожие на взмах широкого ледяного меча. И это при том, что хорошая погода все еще держалась.

Глаз боится, а руки делают. В основном все пока делали конские ноги, но вор знал, что поговорка верна всегда и всюду.


На четвертый день пути по пустынной горной дороге путники вышли к становищу горцев. О горном народе болтали разное. Многие на побережье считали их не лучше дарков. Квазимодо направился на переговоры. Опасаться оказалось нечего. Маленький караван встретили радушно, а после того как вор преподнес хозяину трех круглых палаток новый светильник и бочонок масла, немедленно был устроен небольшой пир. Путники и хозяева расселись за уставленным кушаньями ковром. Было весело, и не только от кисловатого хмельного напитка. Дети развлекали объевшегося овечьим сыром Великого Дракона игрой с красными ленточками, Ныр объяснял ребятишкам, как умны и потрясающе полезны гекконы с Желтого берега. Бат выяснял с молодыми парнями подробности строительства удивительных разборных палаток, Теа сонно разглядывала украшения длинноволосых горских женщин. Один Квазимодо потел, пытаясь запомнить бесчисленные полезные приметы дороги и признаки скорого изменения погоды на перевалах. Бородатый загорелый дочерна горец охотно делился с вежливым одноглазым купцом полезными сведениями. Недурно было бы все записать, но время поджимало.

– Уважаемый, не можем ли мы купить у тебя барана? – спросил Квазимодо.

Горец явно обиделся. Гостям уже готовили мясо в дорогу. Вор не пожалел вороха благодарностей, но вполголоса сказал:

– Мы идем по вашей земле. Мы чужие, но искренне уважаем ваши законы. Не обидим ли мы хозяев и саму Госпожу, если поднесем милостивой Менти скромный подарок?

Беседа мигом прервалась. На Квазимодо теперь смотрели все горцы, включая младенцев с сосками-рожками во рту. Видимо, что-то не то ляпнул. У вора мелькнула мысль, что кукри на боку висит не слишком удобно.

– У вас в Глоре знают о Хозяйке Гор? – с подозрением спросил хозяин становища.

– В Глоре, наверное, не знают. Но моя госпожа с друзьями как-то имела счастье лично лицезреть милостивую Менти. Мы на такую честь не рассчитываем, но были бы счастливы засвидетельствовать свое глубокое уважение истинной Хозяйке Гор. Не уверен, что одного барана будет достаточно, но мы несколько стеснены в средствах.

Бородач улыбнулся:

– Менти милостива и ценит не подношение, а уважение людей. Буду рад проводить вас к ее лику.


Черная статуя из древнего дерева торчала на склоне. Обложенное камнями грубоватое изваяние зверя с кошачьими чертами и тщательно нарисованной белой полоской вокруг шеи. У подножия лежали подношения: куски вяленого мяса, горсть высохших слив, клок яркой ткани, с десяток медных монет и помятая чаша с чеканкой довольно тонкой работы.

– Менти никогда нас не обижала, – с гордостью сказал горец. – Она и добра, и прекрасна. В плохие времена всегда позволяет взять взаймы немного денег.

Квазимодо почесал нос. Судя по изваянию, хотелось надеяться, что божественной доброты у кошки куда побольше, чем красоты. Впрочем, вор как раз предпочел бы доброту. Красивая лиса у него уже была.

– Что предпочтет великая Менти, монету или барана?

Горец подумал и честно сказал:

– Думаю, мясо. Деньги ей редко бывают нужны. Оставите барана у водопада, это недалеко отсюда.

– А найдет богиня мясо? – деловито поинтересовался фуа.

– Не сомневайтесь. Она все видит, – заверил бородач.

Путешественники возложили свои скромные подношения. Теа пожертвовала лишнюю пуговицу, Ныр – рыболовный крючок, бесспорно, должный вызвать у горной богини особый интерес. Великий Дракон выразил свое уважение длинным посвистом. Бат положил мелкую монету. Квазимодо, мысленно попросив у остроухой богини прощение за свою скаредность, тоже положил медяк.


Баран, привязанный к повозке, блеял и упирался, предчувствуя свою горькую судьбу. Повозки отправились в путь, Теа и Квазимодо поднялись в седла. Радушный хозяин хлопнул рукой по ножнам на бедре вора:

– Приметный клинок. Сдается мне, я помню вашу госпожу. И ее, и ее подругу. Таких красавиц разве забудешь. Не собираются ли они вновь проезжать через наши места?

– К сожалению, ничего не могу сказать. Я давно не виделся с сиятельной госпожой. – Квазимодо улыбнулся.

– Ну, мы всегда будем рады видеть их в гостях. Мой младший до сих пор помнит северных красавиц. Я ему говорю, что тот молодой воин был мужем черноволосой, да дурачок никак не верит. Все себе голову ненужными мыслями забивает. Если весной не женится, дурь из сына придется палкой вышибать.

– Понять вашего парня можно. Но вы ему передайте – черноволосая давно замужем. Так что пусть выбирает горскую девушку. У вас в горах такие красавицы – позавидовать можно…


Теа и вор догоняли повозки. Лиска мрачно сказала:

– Что-то ты, Полумордый, в последнее время много завидовать стал. Чем это тебе девицы горные так приглянулись?

– Не прикидывайся, детка. Я просто вежливый. И ты прекрасно знаешь, что никакие девицы меня не интересуют. Что тебя беспокоит?

– Меня беспокоит его память. Он твое оружие помнит? Или твоих дам прекрасных?

– Оружие приметное. Но думаю, ни один мужчина, увидев наяву ланон-ши, ее уже не забудет.

– Значит, Блоод действительно ланон-ши?

– Ты что, Теа?! – изумился вор. – Я вам о чем все время толкую?

– Я думала, это выдуманное преувеличение. Ты так умеешь.

– Когда это я тебе «выдуманно преувеличивал»?

– В последний раз такое было давно, – согласилась лиска. – Хорошо, если она истинная ланон-ши, то она должна питаться мужской кровью. Как она могла ехать с вами? Как она вообще может быть замужем за обычным человеком?

Вор постучал себя пальцем по лбу:

– Это вполне даже понятно. Она разумна. Скажу больше – она мудра. Зачем ей питаться друзьями? Вот у тебя, когда ты голодна, не возникает мысли откусить у меня кусок задницы или погрызть Ныра?

– Что я, слабоумная, чтобы портить такого сказочника, как ты? Значит, ты друг ланон-ши? И мы едем к ней? Нет, похоже, я действительно слабоумная.

– Думаю, ее нам нужно опасаться в последнюю очередь. Прошло больше трех лет, мало ли что там у них могло случиться. Энгус был хорошим парнем, но власть меняет и не таких. Придется нам быть очень осторожными.

– Ты всегда осторожен. Но если эта ланон-ши захочет тебя? Сам говоришь, прошло три года. Вдруг у нее мужчины кончились?

– Для Блоод три года как для нас три дня. Хм… вообще-то для тебя три дня – тоже не три дня. В общем, все это мелочи. Я думаю, вы понравитесь друг другу. За кого нам нужно бояться, так это за фуа. Он у нас очень темпераментным стал. Как бы не спятил, увидав Блоод. Она действительно… необычная.


Барана оставили у спокойного озерца, украшенного маленьким, словно игрушечным водопадом. Лиска и фуа подергивали носами и многозначительно переглядывались. Лошади заметно нервничали. Квазимодо и Бат, которых природа обделила нюхом, занервничали еще посильнее лошадей.

– Кто-то крупный, – неуверенно сказала Теа.

– Людей ест? – бодро поинтересовался Бат.

– Сдурели – про богиню так говорить?! – зашипел вор. – Чего встали? Мы же не глазеть приперлись? Мы здесь проездом. Поехали, поехали…


Ночь прошла благополучно, если не считать подступившего под утро пронизывающего холода. Костер развели небольшой – дрова следовало экономить. Квазимодо не слишком страдал – плащ, покрытый еще и теплой дохой, не продувался, а жаркая Теа грела не хуже печки. Ныр мерз как-то странно – говорил, что зверски холодно, ноги и руки у него были как лед, но чувствовал фуа себя при этом неплохо, только разбудить его утром по-настоящему было трудно. Ныряльщик норовил и сидя, и стоя впасть в безмятежную дремоту. А вот у Бата по-настоящему утром зуб на зуб не попадал. Разогретое мясо и горячий настой чернослива приободрили путешественников, и отряд двинулся в путь.


Узкая дорога вела вдоль высоченных серых склонов и кажущихся бездонными пропастей. Ни наверх, ни вниз смотреть не хотелось. Сквозь голые скальные вертикали проплывали обрывки мглистой мути. Теа с вором возглавляли отряд, и, оглядываясь, они с трудом различали двигающуюся сзади повозку. Дважды на пути встречались свежие осыпи камней. Приходилось растаскивать крупные обломки и переталкивать через препятствие повозки. Солнце, казалось, исчезло навсегда. Опасаясь новых обвалов, Квазимодо шипел, напоминая, чтобы все разговаривали тихо, но кричать и так никому не хотелось.

Следующие дни мало отличались друг от друга. Казалось, путешественники попали в мертвый мир. Ни птицы, ни зверя, ни звука – лишь редкое эхо от упавшего в пропасть и отскакивающего от уступов камня. Ныр, дольше всех сохранивший способность удивляться величию каменных громад, уже умолк. Великий Дракон на холодный и мертвый мир смотреть вообще отказывался и проявлял некоторую активность только во время обеда и ужина.

Качаясь в седле, Квазимодо пытался понять – неужели здесь нет никого живого? Горцы рассказывали о диких круторогих козлах, о мелких, похожих на бесхвостых белок грызунах, о громадных птицах, способных унести взрослого барана. И где это все? Неужели путники куда-то не туда свернули? Нет, дорога оставалась под ногами. Это немного успокаивало. Раз здесь кто-то прошел и даже улучшал дорогу, срубая выступы скал, – неужели «герои Глора» горного пути не осилят? В магические тропы, уводящие в никуда, вор не верил. Хватит колдунам и придуманных пещер-ловушек.

Вечером за костром путники беседовали о том, кто проложил эту дорогу и способны ли на это обычные люди. Ныр и Бат высказывались в пользу каких-то великанов-огров. Теа рассказывала про забытые королевства с всесильными бессмертными королями. Квазимодо история не слишком интересовала. В любом случае дорога явно не окупала вложенных в ее строительства средств.

Костер трепетал крошечной искрой в холодном каменном мире. Квазимодо почудилось, что не ко времени упомянутые великаны глядят со склонов, дожидаясь, когда огонь угаснет. Вот потянутся огромные мозолистые лапы…

Квазимодо взял лиску за руку:

– Детка, мне, наверное, придется тобой поделиться. По ночам очень холодно стало.

Теа ухмыльнулась:

– Хорошо, что они не храпят. Ладно, пусть ложатся. Померзнут насмерть – скучно нам с тобой будет.

Бат начал было возражать. Теа быстро на него тявкнула, приказала не ломаться и вообще прекратить титуловать ее с Полумордым господами. За горами господа будут, а здесь все сосульки сопливые. Овчинные куртки, плащи и одеяла собрали в одну кучу. Угасающий ковер пригревал ноги. Спать было тесно, но тепло. Квазимодо наконец перестал ворочаться. Утром никто не дрожал. Сообразительный Великий Дракон оказался почему-то под рубашкой у Теа. За завтраком все укоряли в нетоварищеских чувствах прохладного телом Ныра. Фуа оправдывался тем, что он хоть и холоднокож, но и тепла мало забирает.

В пути Квазимодо пытался понять, как далеко продвинулся отряд. Сведения о горных перевалах разнились до такой степени, что даже приблизительно посчитать количество дней, необходимое для того, чтобы перевалить через горы, было трудно.

К вечеру пошел первый снег.


Разгребая место под костер, вор слышал, как Ныр интересуется у Бата, как долго еще может идти снег. Погонщик сказал, что до весны. Ныр подумал и поинтересовался, когда будет весна. Теа тут же тявкнула, что весна будет, когда снег кончит идти, и нечего глупости болтать, когда насущных дел полно.

Плотный ужин и полученная по четверти кружки крепкая сливовица примирили путников с надолго отложенным наступлением весны. Как ни странно, снег пришелся по вкусу геккону. Великий Дракон бегал-плавал по пушистой поверхности, взбирался на колени людей погреть лапы и снова принимался барахтаться в снегу. Квазимодо согласился с фуа – дивного ума ящерица и никаких затрат ей на одежду не нужно.

Утром путешественники с трудом выбрались из-под одеял – снегу навалило по колено. Стронуть повозки с места стоило немалых сил. Теперь каждую повозку тащила упряжка из двух лошадей, но движение явно замедлилось. Квазимодо с ужасом думал о том, что с ними будет, если снегопад не прекратится. Впрочем, к середине дня с неба срывались лишь одинокие снежинки.


Общими усилиями вытолкнули повозку на ровное место. С правой стороны угрожающе близко тянулась ломаная черта пропасти. Лошади с облегчением вышли на скальную площадку, за поворотом дорога чуть расширялась. Квазимодо вставил сапог в стремя терпеливого вороного. В это время лошади первой упряжки испуганно заржали, метнулись в сторону. Бат завопил, пытаясь удержать вожжи, – упряжку волокло к краю пропасти. Квазимодо внезапно получил по лбу поводьями – их перекинула мужу Теа. Вор машинально ухватил повод Искры; и рыжая кобыла и вороной внезапно заволновались, сдерживая их, Квазимодо с ужасом увидел, как лиска по-над самой пропастью метнулась к повозке, страшно зарычала на лошадей. Кони шарахнулись от края, Теа подхватила их под уздцы, обняла дрожащего перепуганного мерина за шею. Вторая лошадь жалобно заржала. Упряжка, упираясь, все же отодвинулась чуть дальше от пропасти, почти скрылась за выступом склона. Квазимодо видел, как на полушаге замерла лиска.

– Что там? – встревоженно спросил сидящий на козлах второй повозки фуа.

– Пойдем и посмотрим, – сказал Квазимодо, пытаясь одной рукой удержать волнующихся лошадей, а другой снять арбалет с луки седла. – Ныр, с лошадьми будь внимательнее.


Большая серая кошка сидела посреди дороги. Квазимодо сглотнул – кошка действительно была большая. Светло-серый, мягко блестящий мех, длинное тело, грациозная голова. Судя по размерам, кошка вполне могла пообедать любой из лошадок отряда. Только почему-то не верилось, что это грациозное создание будет алчно рвать мясо, раскидывать по снегу клубки кишок и обгладывать кости. Хотя кошка была опасна. Очень опасна и очень красива.

Квазимодо услышал, как Ныр медленно взводит арбалет. Бат потянулся к топору. Только Теа замерла, держа лошадей.

– Не нужно, – громко прошептал вор пересохшими губами. – Без оружия. Это Хозяйка.

Кошка неторопливо встала и двинулась к людям. Ее бесшумные плавные движения завораживали. Кони мелко задрожали. Кошка глянула на замершего на повозке Бата. Неторопливо обогнула упряжку и села перед Теа. Лиска и кошка долго смотрели друг на друга в полной тишине. Даже ветер утих. Квазимодо слышал свое прерывистое дыхание. Хотелось выдернуть из ножен кукри, а еще лучше – сорвать закрепленную у седла глефу. Кошка двинулась к нему. Кони судорожно замерли, готовые броситься прочь или умереть от ужаса на месте. Вор и сам почувствовал, как останавливается сердце.

Глаза у кошки были бледно-желтые. Уши с крупными и пушистыми, похожими на игрушечные кисточками. Но мало кто решился бы посмеяться над этими украшениями. Квазимодо смотрел в глаза кошки и не мог оторваться. Вот существо в тысячу раз мудрее тебя, жалкий одноглазый уродец. Наверное, она действительно была богиней. Вор плохо понимал богов. Но эту богиню поистине стоило уважать.

Кошка наконец мигнула и прошла дальше. Квазимодо почувствовал, что на подбородке мерзнет слюна. Опять опозорился, машинально вытерев лицо, смотрел, как длиннохвостая Менти подходит к повозке Ныра. Лошади попятились, тут же замерли. Фуа зачем-то сдернул колпак, пригладил светлые волосы. Кошка заинтересованно склонила голову набок, поразглядывала фуа, потом вопросительно дернула кончиком хвоста. Ныр согласно и серьезно кивнул, полез за пазуху. Геккон свесился с его ладони и довольно независимо уставился фиолетовым глазом на огромную кошку. Ящерицу Менти разглядывала дольше, чем всех двуногих. Потом тряхнула кисточками на ушах, сделала несколько шагов и легким, невыносимо длинным прыжком взлетела на скальный уступ. Через мгновение длинное серое тело исчезло в скалах.

Геккон задумчиво прищелкнул и полез за пазуху фуа.

Квазимодо с облегчением повел лошадей вперед:

– Воистину милостива богиня Менти. И не стоит нам злоупотреблять ее гостеприимством.

– Видели, какое у нее серебро на шее? – со страхом и восхищением спросил Бат.

– Какая же она красивая! – потрясенно сказал Ныр, подъезжая к друзьям.

– Что-то на серебро я внимания не обратил, – пробормотал вор. – А так – действительно божественно красивая. Один хвост чего стоит. Поехали отсюда поживее.

Лошади тоже явно жаждали убраться подальше.

– Нет, – растерянно сказала Теа. – Она меня пригласила.

– Куда? – изумленно спросил Ныр.

– Ну… Поговорить.

– Теа! – застонал вор.

– Не бойся, она не будет меня обижать…


Вор сидел у костра. Теа ушла уже давно. Квазимодо аккуратно сложил ее одежду в сотне шагов от лагеря. Время, как и холод и темнота, тянулись целую вечность. Ныр и Бат, долго шептавшиеся о богах, богинях и мелких божках, уже спали. Глупо было сидеть и не спать. Что бы ни случилось, завтра нужно будет идти. Или вперед – или назад. Искать. Оставить себе двух лошадей, запас топлива и еды. Парни пусть пробиваются веред. Потом можно будет их догнать. Если Теа придет…

Вор знал, что без рыжей никуда не пойдет. Богиня или нет, но при случае можно проверить шкуру этой Менти болтом и глефой. Только не нужно такого случая, не нужно! Пусть рыжая вернется. Нельзя ее было одну отпускать. Пусть только вернется. Глаз, морда, деньги – никогда в жизни ты больше не будешь о таком дерьме жалеть. Пусть только рыжая возвращается.

Хруст снега вор услышал издалека. Квазимодо вскочил, забыв о плаще, кинулся в темноту. Следы, следы на истоптанном снегу – конские, человеческие… Вот из мрака появилась Теа в одной рубашке – куртка, брюки и доха ворохом торчат в руках.

– Не трясись так. – Одежда упала в снег, теплые руки обняла шею вора. – Я знаю, что ты меня ждешь. Ничего со мной не случилось.

У костра Теа поспешно оделась.

– Медуза обгаженная, как холодно!

Квазимодо помог ей влезть в доху.

Ныр сидел, закутавшись в плащ, с нетерпением ждал рассказа. Тактичный Бат делал вид, что спит.

– Не смотрите на меня так, – смущенно сказала Теа. – Я ничего рассказать не могу. Может быть, потом. Это как сон. Молчишь, а в голове века пролетают. Я не знала, что так способна чувствовать. Как это рассказать?

– Ничего не нужно рассказывать, – поспешно сказал вор. – Скоро рассвет, вперед будем двигаться.


Заносы – вот настоящее проклятие. Идет, тянется скальная плоскость, снега почти нет, его сдувает жестокий, непрекращающийся ветер, порывы резкие, стоит выпрямиться и ледяной хлесткий удар разворачивает тело, подталкивает или к пропасти, или к каменным, словно невзначай выставляющим острые ребра стенам. И это хорошо, потому что там, где нет ветра, колеса сразу и намертво застревают в плотных сугробах. Утомленные до полного равнодушия лошади останавливаются. Лопаты снова и снова отбрасывают пласты снега в сторону, пробивают колеи, достаточные для того, чтобы продвинулись колеса. Лопаты на повозки, упереться в борт, закрытый обледеневшим холстом… Лиска уговаривает лошадей. Повозка со скрипом, стоном выбирается из снежного плена, чтобы через двадцать, тридцать, если повезет – сто шагов снова намертво увязнуть.

Четвертый день. Совершенно бесполезно. Уже не выбраться ни назад, ни вперед. Квазимодо понял это вчера. Слишком далеко. Даже если считать приблизительно – большая часть пути остается впереди. Сил уже нет. Вернее, люди еще держатся, но лошади на пределе. Лиска молчит, но и так понятно. Она жалеет лошадей, но еще больше жалеет тебя, Полумордый. Твоя ошибка – завел, погубил. Зачем? Люди уже давно движутся пешком. Люди, лисы и лягушки выносливее копытных. Можно рискнуть – взять двух самых выносливых лошадей, навьючить самое необходимое и пробиваться назад. Лиска, конечно, брошенных лошадей никогда не простит. Нет, глупости. Обратно идти уже поздно. До становища горцев никто не доберется. Не попробовать больше жирной баранины.

Интересно, не побрезгует ли ее величество Менти мерзлыми останками глупых путников?


Ночь пришла как избавление. Можно не стоять на ногах, не идти, можно сесть у огня и ничего не толкать, не сжимать в замерзших руках черенок лопаты. Костер горит ярко – еще бы, поленья щедро политы самым лучшим ламповым маслом. Квазимодо с трудом расковырял холст на повозке, хотел взять бочонок подешевле, да сил не хватило искать. И то хорошо – полезный урок дал покойный капитан Кехт. Идешь опасным путем – возьми груз, который пригодится. Жаль, ненадолго масло поможет. Хоть все сожги – весна не наступит.

Теа с помощью Бата что-то сварила. Ели, не ощущая вкуса – главное, что варево горячее.

– Да, забрались мы, – глубокомысленно сказал фуа. Великий Дракон, подбирая с колена друга волокна мяса, грустно прищелкнул.

– Ты бы помолчал, – пробормотал вор, – весь день в тепле за пазухой отсиживался, дезертир хвостатый.

– Для него лопату не взяли. – Фуа погладил геккона по шершавой спине.

– Лопат и так слишком много – закапывать нас некому будет, – мрачно сказал Бат.

– Заговорили, плакальщики. Разве нас кому-нибудь хоронить вздумается? Сожрать, в воду дохлых спихнуть – вот это для нас. Здесь вот пропасть есть – ничем не хуже мутной реки, что меня дома ждала. – Голос Теа звучал зло и насмешливо. – Самцы вы недоделанные. Уж не ты ли, Полумордый, любил повторять: «Кто тут вечно жить хочет»?

– Это леди Катрин всегда говаривала, – машинально поправил вор.

– Да нагадить мне, кто это первый сказал. Правильные слова. Все мы смертны. Что от стрелы, от воды или снега – от своего конца не уйдешь. Что изменилось? Вот она, смерть наша, кругом. Все как обычно, соплежуи вы трусливые. Завтра задницы поднимем – и вперед. Разве кто-нибудь из вас что-то умнее придумал? – Лиска фыркнула. – Ладно, сидите здесь, сопли морозьте. А я лошадей проверю.

Мужчины молчали, слушая, как поодаль Теа бурчит под нос и поправляет попоны на лошадях.

– Что тут скажешь? – Бат поправил шапку. – Кругом правильно. Пробиваться вперед нужно, до самого конца. Помрем, так хоть «доделанными».

– Действительно, – возмутился фуа. – Чего это мы как самцы недоделанные. Очень даже доделанные. И вообще, почему самцы? Вот рыжей самой попробуй «самка» сказать. Загрызет.

– Нет, без зубов обойдется, – не согласился Бат. – У нее кулаки сплошные костяшки. Хорошо, что не сильно крупные. Ты, Ныр, про сотника вашего рассказывал. Так, думаю, Квазимодо по его подобию себе жену подыскивал. Я в хорошем смысле – чтобы, значит, доводила всегда до дому, как бы пива в кабаке ни перебрал.

Вор ухмыльнулся:

– Намек понял. Пиво нам не по сезону. Но по глоточку сливовицы можно. И спать. Снега нас ждут. Как бы от нетерпения не подтаяли.

– Да, нырять здесь совсем не хочется, – согласился фуа. – Это я вам как бывший ныряльщик говорю.


Утром мир оказался болезненно ослепительным. Взявшееся откуда-то из забытого прошлого солнце сияло как над парным Желтым берегом. Правда, совсем не грело. Наоборот, стало как будто еще холоднее. Но яркий свет делал мир немного веселее. Даже лошади слегка ожили.

Отряд яростно пробивался вперед. Плотный снег заносов с трудом, но поддавался лопатам и колесам. Лошади, фыркая, упорно тянули груз. Ныр навострился резать снег своим широким тесаком, и это неожиданно ускорило дело. Поворот за поворотом тянулась узкая дорога. Квазимодо сражался со снегом как с живым врагом. Лопата врезалась в белую плоть не хуже широкой глефы, вот только крови не было. Зато в глазах полыхало от яркого солнца. Приходилось щуриться. Во время краткого привала на обед Квазимодо посоветовался с Теа. Рыжая вытащила одно из двух своих шелковых платьев и мгновенно порезала на куски. Сквозь темно-красную ткань солнце казалось веселым и теплым, почти летним. Снова неподатливый снег, пальцы с трудом разгибались после черенка лопаты, чтобы ухватить и толкать колесо. Вор бился со снегом, иногда пытался понять, почему враг так плотен – не лежит же он здесь сто лет? Но по большей части мыслей никаких не возникало, голова была пуста – только ненависть к белому сияющему врагу. Сквозь шелк мир непрерывно менял цвета – представал ярко-синим, лиловым, лимонно-желтым. Небо, качающееся от движений лопаты, становилось темным, как в южную грозу, потом его мгновенно размывали алые росчерки, по алому катились волны зеленого, как океанская глубина, сияния. Обращать на это внимание было нельзя – вор твердо намеревался умереть от истощения или замерзнуть, а сходить с ума не было ни времени, ни желания. Вечер никак не наступал. Только проклятый бесконечный снег вокруг.

Кто-то настойчиво тянул его за рукав полушубка, вор рассерженно вырвался, кинул еще лопату снега и с трудом понял, что уже не слышит за спиной сопения товарищей и хруста снега под копытами коней. Квазимодо с большим трудом разогнулся. Рядом стояла Теа. Она молча стянула с его глаз повязку. Вид у лиски был испуганный.

– Посмотри…

Смотреть вору никуда не хотелось. По смутному ощущению в пустой голове уже давно должен наступить вечер. Нужно работать, пройти дальше, до удобного для лагеря места. Но рыжая чего-то испугалась. Квазимодо попытался понять, чего именно.

Мир был разноцветным. Солнце уходило, оставляя желтое как лимон небо. И все было неправильно. На снежных склонах широкого ущелья лежали нежные зеленые и голубые тени, и сквозь них холодными драгоценными камнями сверкали кристаллы льда. Все это было ненормально. Но уж совсем ненормальным было другое.

Квазимодо с усилием закрыл и открыл глаз. Кожаная повязка давно лежала в кармане, но с пустой глазницей все было нормально – темнота. А вот зрячий глаз все-таки спятил. Вор испытал досаду.

На той стороне ущелья раскинулся огромный город. Его можно было оглядеть весь – от края до края. Приходилось поднимать голову – город располагался выше узенькой жалкой ленточки заснеженной дороги. Стояли мощные угловатые башни, массивные стены – один ярус, другой, третий… За стенами виднелись многочисленные крыши домов. Все сложено из солнечного бледно-желтого камня. Или это лучи уходящего настоящего солнца так падали на стены? Стены, башни, ворота – вор начал машинально считать ворота, сбился… Великий город. Яркий, свободный от снега. Видна была каждая бойница, каждое окно в мощных башнях, возвышающихся в центре города. Должно быть, там располагалась могучая цитадель. Как рукой подать – каждая ступенька, каждый выступ лестницы были различимы. Вот там бассейн, выложенный плиткой, а там наверняка рыночная площадь…

Всего этого явно не должно было быть. Досада усилилась – вот так, идешь, идешь, а потом начинает чудиться огромный город, который тебе совсем не нужен. Или после смерти все попадают именно туда?

Не может такого быть.

Квазимодо хотел сказать лиске, что это пройдет. Просто ему нужно посидеть и глотнуть нормальной воды, а не сосать снег, который слишком холоден, чтобы им напиться. Но Теа смотрела туда же, на ту сторону ущелья, и лицо у лиски было странным.

Не может такого быть.

Фуа смотрел, раззявив рот. Бат стоял, держа лопату наперевес, вместо того чтобы воткнуть ее, опостылевшую, в снег. Смотрели на громаду стен лошади. Выпучил фиолетовые глаза сидящий на мешке с сухарями Великий Дракон.

Город медленно плыл. Незаметно, неощутимо, но плыл вдоль склона. Или это склон плыл вместе с городом? Нет, не может быть такого.

Квазимодо почесал под шапкой взмокший от вечного махания лопатой лоб и нервно сказал:

– Ну и чего мы смотрим? Города не видели, самцы деревенские? Скоро темнеть будет. Все равно он не настоящий.

Фуа, не отрывая зачарованного взгляда от города, укоризненно пробормотал:

– Он самый настоящий.

– Нет, – упрямо сказал вор, – во-первых, он плывет, во-вторых, нет никаких дымов – печек они не топят, что ли? А в-третьих, если бы такой город существовал, в него можно было бы отправить и продать целую кучу вяленой рыбы, шелка, светильников и прочей дряни, а значит – мы бы наверняка слыхали о его существовании и о порядках на его таможне.

– Может быть, им не нужные светильники? – прошептала Теа.

– Детка, – вор осторожно погладил возлюбленную по капюшону, – это не наш город. Нам нужно идти, готовить ужин, спать, а потом опять идти. Зачем нам эти стены?

– А вдруг нас дорога выведет туда, к нему? – со странной смесью ужаса и восторга прошептал Бат.

– Не выведет! – тихо закричал вор. – Дорога нас ткнет носом в занос, а потом опять в занос. Не нужно нам чужих городов. У нас и своих трудностей хватает.

– Он и правда чужой, – с явным страхом прошептала Теа.

– А я что говорю?! Ныр, прячь хвостатого ротозея, бери лопату – твоя очередь. Теа, детка, если лошади застынут, винить будет некого. И ради богов, не пяльтесь по сторонам…


У костра, за горячей фасолью, вор слезно попросил не обсуждать солнечный город. Не ко времени, и вообще – лично на него город навел тоскливый ужас, а денек выдался и так не из легких. Потом как-нибудь… в тепле у камина можно будет обсудить. Никто вору не возразил. Дикие цвета дня, громадная безлюдность города сильно подействовали на всех, даже в глазах Теа проскальзывало нечто паническое. И искорки совсем исчезли. Разговор все-таки удалось перевести в русло простых и милых проблем. Решили в очередной раз поменять упряжки местами, Теа жаловалась, что гнедая кобылка совсем теряет аппетит, Ныр хвастал, что может резать снег целыми пластами, как жир кита-шептуна. У Квазимодо вертелась в голове какая-то полезная мысль, только ее было никак не ухватить. Заговорили про китов, тут пришла пора и ложиться.


Ног и рук Квазимодо давно не чувствовал – то ли от холода, то ли от многодневной работы. Деревяшки какие-то. Ныр вообще весь как деревяшка – едва на ноги его поставили, но до конца так и не удалось разбудить. Ночью было дико холодно. Выступ скалы плохо защищал от ветра. Плащи и одеяла казались дырявой кисеей. Даже жаркой Теа пришлось отогревать руки под мышками, для того чтобы заняться приготовлением завтрака. Гнедая, даже на взгляд вора, уже была при последнем издыхании.


День прошел как обычно: стук колес по голому камню, потом скрип снега, лопата, быстро устающие лошади, снова несколько десятков свободных шагов по выметенной ветром мертвой серости камня и снова проклятый снег. По сторонам смотреть было страшно. Свет неистовствовал, ослеплял цветами. Тысячи оттенков розового и желтого, ягодного багрянца и густой лазури. Хотелось копать, идти вперед, только бы не видеть небо цвета запекшейся крови и склонов, покрытых мокрой зеленью льда. Говорить не хотелось. В молчании жевали сухари с крошащейся мерзлой колбасой. Держать рукавицами пищу было неудобно, если снять – пальцы моментально теряли чувствительность. Слепило абрикосовое солнце, кости ломило от холода. Квазимодо работал практически без перерыва – от движения выступал пот и начинал скользить холодными сосульками по трясущейся спине. Вор и не подозревал, что может быть так холодно.


Вечером, неуклюже выбивая пробку из очередного бочонка с маслом, Квазимодо застрял в полусогнутом положении. Бессмысленно смотрел, как вялый фуа срезает пластами снег, освобождая площадку для костра. Что-то такое… Мозг промерз насквозь. Пласты ровные. Что-то такое слышал…

Да, леди Катрин рассказывала про каких-то чудных приморских жителей, что бьют длиннозубого зверя костяными гарпунами и строят хижины из снега.

– У тебя щека белая, – хрипло сказала Теа. – Завязать нужно.

– Ага, – отсутствующе сказал вор. – Чуть позже завяжем.

Кирпичи…

Первый оказалось вырезать непросто.

Подошел Бат, посмотрел и с трудом выговорил:

– Они же как лед. Холодные. Но от ветра, пожалуй, защитят…

Приковылял Ныр, втроем дело пошло веселее. Квазимодо и фуа резали, Бат вынимал готовые снеговые прямоугольники лопатой. На удивление быстро выросла стенка из снежных «кирпичей». Под ее защитой стало ощутимо теплее.

– Вроде бы можно и хижину городить, – пропыхтел вор. Бат заинтересовался, как тогда складывать крышу. Ответа у вора не было. Принялись ставить вторую стену. Подошла Теа и сердито поинтересовалась, если они такие умные, то почему решили строить далеко от костра?

Костер пришлось переносить. Сгоряча воздвигли и стену, прикрывающую от ветра лошадей. Квазимодо абсолютно без сил повалился на подстеленные овечьи шкуры и одеяла. Ныр сидел скрюченный, но весьма довольный:

– Прямо дом. И почему ты раньше не придумал?

Бат озабоченно осмотрел постройку и сказал, что крышу можно сделать из холстины. Будет еще теплее.

Крышу он и Ныр делали после ужина. Квазимодо было не до того. Обмороженная щека в близости костра начала отходить. Теа возилась с мазью. Вор чуть не выл от боли. Лиска его успокаивала отборными ругательствами. На флоте ее арсенал значительно пополнился, но природная скромность не позволяла лиске до сих пор демонстрировать приобретенные познания в полной мере. Сейчас повод был. Фуа объяснял пораженному Бату, что на Объединенном Флоте все так разговаривают, и принялся приводить примеры. Квазимодо смеялся сквозь слезы.

Он заснул обмотанный тряпками и обмазанный дурно пахнущей мазью. Теа баюкала голову-капусту возлюбленного на коленях. Было тепло, ветер завывал где-то в вышине, и цветные мучительно мертвые склоны казались сном.


На следующий день никуда не пошли. Бат и фуа возились, бесконечно улучшая конструкцию снежного жилища и многократно прерываясь, дабы выпить сладкого взвара из сушеных груш. Теа занималась лошадьми. Квазимодо ничего не делал – пригрелся, свернувшись под шкурами, и пытался думать те обрывки мыслей, что еще мелькали в голове. За стенами чудной снежной хижины полыхали цветастые зори, ярился тяжелым малахитом и расплавленным янтарем небосвод, но это уже не слишком пугало. У путешественников был свой замок. Крошечный и норовивший осыпаться, но на удивление сохраняющий тепло. Крошечный костерок теперь горел в котле, приспособленном для очага умельцем Батом, и тепла вполне хватало, чтобы не трястись от стужи. Квазимодо еще в Глоре подумывал о приобретении палатки, но все, что попадалось, было предназначено для благословенного теплого побережья, лишенного таких ужасов, как ледяной ветер и бродячие по сумасшедшему небу города. Щека болела – кажется, с нее готовилась слезть кожа. Квазимодо сильно сомневался, что будет выглядеть хуже, чем выглядел до сих пор. Кроме того, оставался вопрос – имеет ли вид вообще значение? До сих пор вору не попадался ни один мертвец, которого волновал бы собственный облик.


Отдых пошел на пользу всем, кроме несчастной гнедой. Кобылка едва плелась за повозкой. Теа освободила лошадь от всего груза, но бедняжка шаталась и под тяжестью попоны. Лиска была мрачнее тучи. Фуа и Великий Дракон тоже приуныли – за время дороги оба привыкли к покладистой лошадке.

Погода поменялась. Исчезло сводящее с ума сияние. Небо висело среди каменных теснин – серое и привычное. Того и гляди, обещал пойти снег. Но на душе вора стало чуть спокойнее. Прорываться сквозь заносы проще, когда не боишься смотреть по сторонам. Тем более хмарь принесла легкое потепление.


Еще два дня. По-прежнему впереди изгибы узкой бесконечной дороги, безжизненность серых скал и белого снега. Возможно, заносов стало меньше, а может быть, путники научились пробиваться сквозь них без особых раздумий. Как научились и строить хижины из снега. Бат придумал простенькие колышки для крыши, и теперь все строительство «дома» и заграждения для лошадей занимало совсем немного времени. Фуа ворчал, когда снег оказывался недостаточно плотным, но друзья научились справляться и с этой сложностью. Единственным недостатком нового образа путешествия оказался неистребимый вкус бараньего жира во всех блюдах, включая сладкий отвар из сушеных фруктов. Один из двух котлов оказался прочно занят под «домашний очаг». Впрочем, на вкус никто не жаловался – в уюте и относительном тепле аппетит путников заметно возрос. Следовало экономить провизию.


– Кто-то не дошел, – сказал Квазимодо.

У скалы сидела присыпанная снегом фигура. На колпаке снегу собралось побольше, и он походил на головной убор рыночных деревянных марионеток. Квазимодо любил поглазеть на кукольные представления в детстве. Ну, в том детстве, когда, глядя налево, не требовалось поворачивать голову целиком.

Теа рукавицей стряхнула снег с лица мертвеца. Белая кожа, полоска серых зубов за серыми губами, глаза закрыты. По шею замотан в какие-то тряпки, руки засунуты под подбитую овчиной куртку. Рядом под снегом обнаружился хороший арбалет, пояс покойника оттягивал короткий меч.

– Бросили его, что ли? – вслух рассуждал фуа. – Здоровенный малый.

– Вряд ли его бросили с таким арбалетом, – возразил Бат. – В Глоре такое оружие не меньше десяти полновесных монет стоит. Из последних новинок – вон какой рычаг взвода.

Квазимодо хмыкнул:

– Арбалет что – ему и на пиво кое-что оставили. – Вор черенком лопаты стукнул по тяжелому кошелю на поясе покойника.

– Вон еще мертвяки, – сказала зоркая Теа.

Подальше у скалы виднелись занесенные снегом холмики.


Мертвецов оказалось семеро. Все здоровые, крепкие мужчины, неплохо вооруженные и тепло одетые. По виду – стражники и купеческие приказчики. Ран и повреждений Квазимодо не нашел, хотя особо тщательно и не искал. По всему похоже – просто замерзли на ночлеге. Кострище, небольшая вязанка дров. Зато провизии прорва – у каждого мешок, набитый снедью, да еще валяются три мерзлые лошадиные ляжки.

Теа осмотрела конину и уверенно заявила, что лошади пали от истощения, а люди продолжили путь пешком, волоча на себе конину.

Вор пожал плечами:

– И куда они шли? У них же дров почти нет. И чего это они поумирали так дружно? Враз замерзли?

– Может быть, больны были? – высказал версию Бат.

– Да они толще тебя, – сказал Ныр. – Экие здоровяки. Ну, были здоровяками.

– Да, – согласился Квазимодо. – Жаль таких красавцев, но ничего не поделаешь. Серебро им явно не пригодится в ближайшее время.

– Вдруг они лежат здесь уже сто лет? Замерзли и лежат год за годом, – пробормотал склонный к романтическим бредням фуа, почтительно освобождая мертвеца от тяжелого кошеля.

– Вряд ли, – пробурчал Квазимодо, с трудом перепиливая мерзлый ремешок ножен на поясе у соседнего покойника. – Лежат на самой дороге. Странно, что их не нашел караван, который перед нами проходил. Или это разбойники, которые охотились за караваном, но попали в непогоду и замерзли?

Теа фыркнула:

– Не выдумывайте. Это были бы очень состоятельные и глупые разбойники. Здесь даже горные бараны не водятся. Эти парни загнали лошадей и пытались выйти из гор пешком. Ослы тупые.

– Что ты ругаешься? – укоризненно сказал фуа. – Они же уже поумирали.

– Потому и поумирали, что тупые, – рыкнула лиска. – Сначала лошадей уморили, потом и сами подохли. Разве несправедливо?

– А где лошадки? – спросил вор. – Даже если они их ели, шкуры и копыта должны остаться.

– Не знаю, – коротко буркнула лиска, взваливая на повозку мешки с мерзлой провизией. – Будем здесь торчать – кончим как они.


Обсуждая жутковатую находку, путешественники двинулись дальше. С неба срывались редкие снежинки. В сузившееся ущелья ветер почти не задувал. Снегу на дороге лежало по
щиколотку, и идти было легко. Теа с жалостью посматривала на едва передвигающую копыта гнедую.


Перед самыми сумерками отряд вышел к огромному завалу. Всю узость ущелья перегораживала сорвавшаяся с невидимой высоты груда снега высотой с трехэтажный дом.

– Да здесь работы до лета хватит, – сказал пораженный Бат.

– Летом оно само растает, – утешил Квазимодо.

– Ну вот, шли, шли, а теперь обратно? – заныл фуа. – Где справедливость?

Теа слегка стукнула его по макушке рукавицей и самым мрачным тоном сказала:

– Не жалуйся. Бывает еще хуже. К примеру, как вот там…

Путешественники увидели тесно забившийся под защиту скал лагерь. С первого взгляда было понятно, что живых там нет. Две палатки, ткань провисла под тяжестью слоя снега. Несколько повозок, среди них большой фургон с тентом. И многочисленные холмики под снегом.

Квазимодо сплюнул:

– Похоже, здесь дорога заканчивается.

– Что будем делать? – спросил фуа, поглубже натягивая свой любимый колпак.

– Как обычно – разбиваем лагерь в сторонке от этого кладбища, ужинаем, ложимся спать. В промежутках между этими обязательными делами хорошенько пораскинем мозгами…


Снежные кирпичи пришлось лепить. Столь любимого Ныром плотного снега здесь оказалось слишком мало. Мужчины трудились не покладая рук. Теа, опустив голову, пошла к лошадям. Вор посмотрел ей вслед и продолжил сгребать легкий, плохо липнущий снег. Жалобно и коротко всхрапнула лошадь. Бат и фуа оглянулись.

– Работайте, работайте, – пробормотал Квазимодо. – Сегодня жратвы будет с избытком.


Поджаренная конина со специями оказалась недурна, но говорить что-либо при траурно молчащей Теа не хотелось.

Наконец вор не выдержал:

– Детка, ну что поделаешь? Она была хорошей лошадкой. Мы ее съедим с благодарностью. Жизнь всегда кончается. Нам и самим нужно крепко подумать, чтобы выбраться отсюда.

– Мы ее привели сюда. И не уберегли, – мрачно сказала лиска. – У нас есть вот эта снеговая нора. А у лошадей нет. Они умирают, потому что доверчиво идут с нами.

Что утешительного на это сказать, вор не знал.

– Люди здесь тоже умирают, вы видели, госпожа Теа, – сказал Бат, откладывая ломоть мяса.

– Ешь и не смей меня больше величать госпожой! – рявкнула лиска. – Не злите меня сегодня. Я переживу. Что вы, самцы недоделанные, завтра делать собираетесь?

– Сейчас ты нам объяснишь, почему мы недоделанные, – храбро сказал вор.

Теа объяснила. Красочно, последовательно, начав с происхождения всех самцов вместе взятых и закончив предполагаемым будущим их потомков. «Кривоногие козлодои» и «висячие стрючки-недомерки» скромно жевали и почтительно слушали.

– Полегчало? – поинтересовался вор, когда возлюбленная начала повторяться.

– Да, кишкоеды вы лопоухие. – Лиска хлюпнула носом и обняла за шеи фуа и Полумордого. – И ты тоже лопоухий, – сказала она Бату, дабы возчик не чувствовал себя обделенным.

– И мне полегчало, честное слово. – Бат с искренним восторгом почесал буйную шевелюру. – Повезло тебе, Квазимодо. Бывают же такие искренние женщины.

– Мне повезло. А вот всем нам – не очень. – Вор вздохнул. – Сейчас спим. А утром – на разведку. Пощупаем этот завал, чтоб ему…


Снег оказался настолько рыхлый, что Бат сразу же провалился по пояс. Он прополз еще несколько шагов, раскидывая как весла длинные руки и ноги. Толку с этого не было никакого, и Квазимодо крикнул:

– Обратно плыви. Здесь не лучше прежних мест.

Это была уже не первая попытка взобраться на преграду в разных местах. Результат оказывался одинаков – снеговая стена охотно принимала в свои объятия, дальше человек вяз, барахтался, а снег, издеваясь, норовил стянуть с пленника сапоги.

– А копается он легко, – заметил фуа; весь в снегу, ныряльщик ковырял край гигантского оползня.

– Знать бы, сколько лет копать придется, – с досадой сказал вор.

– Они вот тоже копали, – кивнул выбравшийся из снежного болота Бат на торчащие из-под снега лопаты. Предшественники, угодившие в капкан раньше маленького отряда, вгрызлись в снежную преграду в самой середине. Прошедший после этого снежок слегка сгладил картину, но было видно, что углубиться беднягам удалось едва ли шагов на тридцать.

Вор невольно посмотрел в сторону кладбища. Восемнадцать человек, тринадцать лошадей. Почему поумирали, особых вопросов нет – лошади околели от холода и истощения, шестеро людей, прикопанных снегом, тоже не пережили голода и лишений. Остальным повезло больше – погибли от арбалетных болтов и быстрых клинков. Тела, частью раздетые, валялись вокруг палаток. Двое бедолаг, очевидно, пытались отбиваться у повозок, и их пристрелили там. По мнению вора, дело обстояло так: караван уткнулся в снежное препятствие, застрял. С продовольствием и дровами караванщики явно не рассчитали, вялые попытки расчистить путь через завал ни к чему не привели. Лошади, не выдержав ветреного холода и бескормицы, пали одна за другой. Часть отряда поздоровей сговорилась и, решив, что незачем тратить топливо и съестное на доходяг, отобрала все необходимое для выживания и бодро направилась в обратный путь. Ну, само собой, предварительно утихомирив возражающих слабаков. Должно быть, некрасивый у них спор вышел.

На Квазимодо тяжелое впечатление произвела меньшая палатка, принадлежащая, видимо, самому купцу. Хозяин лежал лицом вниз, в закостеневшей руке зажата рукоять наполовину вытащенного из сафьяновых ножен меча. В затылке торчал меткий болт, два менее метких испортили шубу на спине. А вот мальчишка в богатой курточке и теплых сапожках натерпелся куда большего страха. Скорчившееся на постели из мягких шкур тело было изрядно порублено. Руки искрошены сильными ударами клинков, бледно-красными сгустками смерзлась кровь. Должно быть, бедняга пытался закрываться от мечей руками. Вот так взял отец любимого сына-наследника в дальний путь на выучку – пускай к нелегкой науке торговли с детства привыкает. Чересчур трудна наука оказалась. А может, и не сын. Разные купцы бывают.

И с чего они мальца рубили? Сам бы замерз. Бараны склизкие, злобные. Оставалось непонятным, отчего убийцы так недалеко ушли и сами поголовно передохли. Уж не подпортил ли кто догадливый перед смертью остатки продуктов? Яд нынче дешев, многие в дорогу полезное снадобье прихватывают.

Брать из мертвой, промерзшей насквозь палатки ничего не хотелось. Квазимодо пошел утешать лиску, горевавшую над одеревеневшими костлявыми тушами лошадей.

Ну да, костлявые лошадки были или не костлявые, а в крайнем случае и на конину можно перейти. Уж вряд ли их мослы кто-то ядом посыпал.

Все это было вчера. А сегодня о мертвецах вспоминать уже смысла нет. Думать о себе нужно.


Квазимодо задрал голову. Вот он, крайний случай, перед тобой – слева склон отвесный, справа крутизна ничем не лучше. Посредине хлябь снежная, в которой как в болоте вязнешь. Нет дороги. На склон еще те, которые нынче мертвые, взобраться пытались. Веревку до сих пор ветер раскачивает. Невысоко они поднялись. Крыльев-то нету. Назад идти? Никакого резона. Это только эти тупоголовые здоровяки могли на ноги свои полагаться. Столько дней брести и лошади не выдержат, да и сами люди…

Завал проклятый. Все-таки снег – не шутка. И когда падает, и когда лицо сечет, а здесь так вообще целой горой свалился со склона. Подняться бы наверх, посмотреть, как далеко вперед завал тянется. Копать, конечно, смысла нет, но может быть, протоптать тропку, уйти пешком? Должны же горы кончиться? По всем подсчетам, прошли уже больше, чем осталось. Можно и налегке попробовать пробиться. Лиска, правда, за брошенных лошадей всю жизнь грызть будет.

Теа вечером пыталась и сама завал пройти. В четвероногом обличье она держалась на снегу лучше, но все равно увязала. Квазимодо пришлось орать, чтобы она вернулась. Выползла, язык вывалился из пасти, пар валит. Прошла она по пологому вязкому подъему куда дальше мужчин, но даже до середины не дошла. Едва на лапах стояла, в мех набились комья снега. Из черно-бурой стала лиса снежно-бурой.

– И куда ты, детка, лезешь? – с укором пробурчал вор. – Видно же, что не пройдешь.


Бат выбрался из завала и, тяжело дыша, вытряхивал набившийся за голенища снег. Шапку он сунул за пояс, черные волосы намокли от пота. Барахтанье в снегу здорово согревало. Особенно если есть где посидеть и не остыть.

– Да, длинные ноги не всегда помогают, – сказал Квазимодо, помогая возчику отряхнуться.

– Что длинные, что короткие – слишком мягкий снег, – пропыхтел Бат, покосился на снег – там виднелись четкие вчерашние отпечатки когтистых лап Теа. – Госпожа Теа… Она лиса?

– Вроде как, – согласился вор.

– Я так и думал. Видел как-то в Красногорье волчьи следы. У них лапы шире.

– И чего?

– Легче было бы волку идти. Чувствуешь, как воздух теплеет? Наверное, скоро снег пойдет.

– Пойдет. Думаешь, нам на пользу?

– Если потом подморозит, корка схватится, может, и дальше пройдем, разглядим, что там наверху.

– Если будет корка, да еще плотная, как мы будем копать? – поинтересовался подошедший фуа.

Бат пожал плечами:

– Знать бы, что имеет смысл копать, так и корку можно пробить. Эх, никто не знает, как эти штуки, что на ноги надевать, делают? Были бы эти снегоходы, мигом бы взошли, осмотрелись.

– Чего нет, того нет, – сказал вор. – Да и кто их видел – снегоходы? Врут небось. Как тяжесть на ногах по такому снегу таскать?

– Ну, особо сложного ничего нет. Доски легкие нужны или плетенки какие. Подобрать можно. – Бат поскреб голову. – Я бы сделал, да не из чего. Разве что от бортов доски оторвать. Правда, они чересчур толстые.

– Покойники свои повозки почти все пожгли, – заметил вор. – Наши разбирай хоть целиком. Все равно, раз застряли, жечь придется. А из бочонков снегоходы сделать нельзя?

– Ну да, ну да… Только маловаты будут плашки, – с сомнением сказал Бат. – Разве что…

– Говори, не стесняйся.

– Ну, ей можно попробовать сделать. Когда на четырех лапах… вес меньше и…

– Делай, – быстро сказал вор. – Что нужно?


Теа чуть не двинула любимого по голове крышкой от котла.

– Где это видано, чтобы лиса с Холмов на бочонках ходила?! Совсем спятил, Полумордый?

– А где видано, чтобы рыжая лиса с Холмов чернела и по снегу бегала? Не рычи, дорогая.

Теа фыркнула чуть спокойнее:

– Что снег? Снег… Видела я этот снег. Что вы, способ посмешнее, чем подыхать с деревяшками на ногах, не выдумали?

– Мы будем думать, – заверил вор. – Бат обещает, что после обеда эти снегоходы сделает. Попробуешь, а?

– Чтоб вам от смеха околеть, – в сердцах пожелала лиска. – И почему я тебе, Полумордому, верю? Еще и обед вам, пиявкам безмозглым, варю.

– Пройдешь – мы потом всю дорогу сами готовить будем, – пообещал возлюбленный. – Ты только, пожалуйста, попробуй…

* * *
Снегоходы оказались приспособлением примитивным – плашки с неровно просверленными дырами, в которые продеты завязки из ремней, позаимствованных в мертвом лагере. Лиска уже и рычать перестала. Сидела пушистая на снегу, давала трогать себя за лапы. Занятый примеркой и возней с ремнями Бат преодолел робость, ползал на коленях. Ныр, получив от друга по ребрам, могучим усилием воли преодолел неудержимое желание немедленно обсудить новый облик Теа. По правде говоря, фуа и в рыжем цвете видел лиску только мельком. Теперь фуа подавал многочисленные советы по поводу снегоходов. В узлах и веревках он действительно разбирался.

Лиска для пробы проковыляла по снегу. Выглядело это довольно нелепо.

– Чтоб вам околеть, как рыбе вареной, – с тоской прорычало меховое создание.

– Ноги поднимай вертикально, и все получится, – деловито посоветовал Бат.

Лиса фыркнула и заковыляла к снеговому завалу. Вор догнал ее у самой кромки.

– Теа…

Лиска посмотрела искоса.

– Теа, если пройдешь, не возвращайся. Найдешь людей. Все будет нормально…

Лиса насмешливо оскалилась:

– Людей? Голая и бездомная? Нормально?

Квазимодо вытащил из-под полушубка мешочек:

– Здесь рубашка и немного мяса. Соврешь, что тебя ограбили…

– Врать ты у нас умелец. Пошел ты в задницу со своим мешочком. Еще муж называется…

Лиса медленно ковыляла по склону, лапы ее, правда, совсем не проваливались. Вор сунул мешочек под одежду. Убедить, собственно, и не надеялся. Связаны накрепко, а жаль. Жила бы рыжая, одноглазого бы вспоминала…


Время кончилось. Осталась только белая гора гнусного снега, почти смыкающегося с серым небом. Неразборчивая цепочка следов, уходящих к небу, исчезала между каменными холодными склонами. Квазимодо всегда умел ждать. В воровской профессии иначе долго не протянешь. Но сейчас сидеть было просто невыносимо. Одноглазый прохаживался вдоль полосы завала. Идти и заняться чем-то полезным не хватало сил. Очень глупо. Ныр и Бат сидели в снежной хижине, получившейся больше похожей на медвежью берлогу, обсуждали возможные конструкции снегоходов, подходящих для людей. Квазимодо подходил к ним, пытался думать о снегоходах или, на худой случай, о никогда не виданных медведях, но голова думать категорически отказывалась. Зато ноги вели обратно, к истоптанной границе завала, туда, где начинались отпечатки бочоночных обломков.

С неба начали срываться большие хлопья снега. Медленно кружась, опускались на белую землю. Небо на глазах темнело.


Уже в темноте подошли Бат и фуа.

– Пойдем поужинаем.

– Что-то не хочется, – пробормотал вор.

– Брось. – Ныр похлопал друга по плечу. – Она вернется. Рыжая сожрет эти горы и не подавится. Ты же ее знаешь.

– Ну да, ну да, – подтвердил Бат. – Хм… а почему, если не секрет, вы госпожу Теа рыжей называете?

– Не называй ее сейчас госпожой, – пробормотал вор.

– Рыжая она, – заверил возчика Ныр. – О-го-го, какая рыжая. До лета доживем – сам увидишь.

– Ну да, ну да, чего ж не дожить…


Черное, даже с бурым отливом, на белом снеге отличить легко, но Теа сейчас возвращалась вдоль самой скальной стены, ковыляя в тени склона. Квазимодо побежал туда. Бат и фуа бросились следом. Не доходя десяток шагов до ровного снега, лиска свалилась набок и прохрипела:

– Рожи отверните. Ква, срезай эти мудрозадые снегоступы.

От голой девушки валил пар. Когда Квазимодо кутал ее в плащ, ему показалось, что под спиной ненаглядной лиски шипит снег.

– Жарко, дерьмо собачье, – выдавила из себя Теа.

Ноги у нее были длинные, тащить неудобно, но вор справился.

* * *
В хижине мерцало маленькое пламя очага. Два плаща лиска откинула, осталась под одним одеялом. Говорить она не могла, пока кружка за кружкой не выхлебала полный котел взвара.

– Завал идет далеко. Шагов тысяча, может, больше. И высота… Но там дальше ущелье шире, и завал поворачивает языком вправо. А вдоль левой стены идет каменная полка. Снег под ней совсем рыхлый. Я мордой и лапами прорыла далеко. Если отсюда копать напрямую вдоль левой стены, будет шагов сто. Или двести. Не знаю. – Теа подняла котел и с шумом всосала остатки грушевой гущи. – Можно попробовать прокопаться, а, самцы недоделанные?


Рубя снег, Квазимодо думал о сказочных гномах. Говорят, в старину они прокапывали горы насквозь и даже пускали по своим туннелям тележки на механическом ходу. Кто бы мог подумать, что тебе, Полумордый, придется из себя гнома изображать?

Туннель тянулся широкий, как замковые ворота. Бросать лошадей или брать с собой – даже не обсуждали. В туннель должна пройти повозка. Ну и ладно, терять собственное имущество вор страшно не любил. Задыхаться, как боялись, под толстым слоем снега не пришлось. Дышать здесь было можно. Светильник, несмотря на свою тонкую чеканку и прочие украшения, с задачей освещения справлялся исправно. Квазимодо рыл, Теа помогала отгребать. Бат утрамбовывал стенки и свод. С его ростом это у возчика получалось неплохо. С левой стороны, вдоль скальной стены, снег довольно часто оседал, но это было не страшно. Чаще всего просто получались продушины, сквозь которые вдоль камня поступал свежий воздух. О толщине снега, висящего прямо над головой, Квазимодо старался не задумываться.

Сопели разгоряченные люди, от движений колебался огонек светильника. В туннеле было едва ли не теплее, чем в снежной хижине. Сейчас там Ныр стряпал ужин. Обычно даже фасоль у него получалась с привкусом рыбы, но уже три дня мужчины свято соблюдали обещание вора освободить лиску от готовки. Теа ворчала, что ее отравят. Лучше всех стряпня получалась у Бата. Готовил возчик с той же обстоятельностью, с какой ремонтировал упряжь или мастерил снегоходы. Вполне полезным парнем оказался долговязый глорец.

А у Квазимодо хорошо получалось рыть. Это все признали. Он шел первым, энергично работая лопатой. Невысокий рост в таком занятии был скорее плюсом, а выносливости в худощавом теле хватало на четверых. Вот и гадай после этого, какую профессию нужно было выбирать. Землекопом давно уж разбогател бы…

В кратких перерывах между работой лиска развлекала копателей описаниями долины по ту сторону завала. Недостижимая «та сторона» становилась чем-то сказочным и манящим вроде страны Меда, о которой рассказывают детям. Вроде бы и дорога на той стороне свободна, и даже река безо льда течет. Открытую воду путешественники видели уже давным-давно. Еще лиска встретила человека, единственного из каравана, кому почти удалось одолеть снежную преграду. Замерз бедняга, должно быть, уже видя свободную дорогу. Вот так: один идет вперед, другие назад, третьи сидят на месте – а конец у всех один. О том одиноком парне четверо снегокопов много разговаривали – жалели и надеялись, что там, где один прошел, компанией уж точно прорваться можно.


Лопата вылетела из рук Квазимодо на пятый день копания вдоль равнодушной каменной тверди. Вор на четвереньках выбрался в дыру. В «сказочной» долине было ощутимо холодней, чем в привычном туннеле. Низко висело предвечернее небо. Нетронутый снег лежал роскошной простыней. Угадывалась узкая, но относительно ровная полоса дороги. Квазимодо и Ныр подровняли выход. До утра ждать не стали, решили перевести лошадей и повозки сейчас же. Ночью свод нередко оседал в слабых местах, а чистить еще раз туннель никому не хотелось.


Ночевали в туннеле. Лошади стояли в относительном тепле. Грел котелок-печка. Квазимодо не пожалел самого дорогого масла, и под снежными сводами стоял нежный аромат редких трав из далекого южного лета. Шкур и одеял хватало – мертвый лагерь не обижался на пришельцев за изъятие имущества, и путешественники удобно возлежали вокруг огня. Довольный Великий Дракон бегал по мягким шкурам и ногам. Ныр тоже был весьма доволен – на ужин была приготовлена последняя соленая рыба, разогретая вместе с надоевшей фасолью. Фуа рассказывал о том, как ему кто-то наболтал, что на Севере умеют ловить рыбу из-подо льда. Вот бы посмотреть.

Квазимодо лежал головой на коленях Теа. Ноготки лиски очень осторожно снимали с неровной щеки возлюбленного лоскуты облезшей после обморожения кожи.

Бат смотрел на них с таким странным выражением, что вор спросил то, что давно хотел спросить:

– Слушай, возчик длиннорукий, уж очень меня любопытство мучит. Вот нам троим на глорском побережье, да и на Флоте Объединенном, пусть на него победы как сливы переспевшие сыплются, делать нечего. Мне так и вообще там для здоровья и целости шеи находиться вредно. Скучать мы по югу будем мало. Ну а ты? Человек ты работящий, руки на месте, уже в возрасте. Дом, говоришь, у тебя есть. Что ты здесь с нами снег из пустого в порожнее перекидываешь? Я бы не спрашивал, дело личное, да ты вроде закон уважаешь. Не то что мы, хари преступные. Ты не обижайся, не хочешь, так не говори. Мы не оскорбимся, если смолчишь.

– Да нет, я человек простой, какие у меня тайны? – Бат печально вздохнул. – Скажу – вы люди повидавшие, обсмеивать не будете. Родился я на речушке Дне, есть такая в двух днях езды от Глора. Отец мой, пусть ему и Там работается хорошо, много чего умел руками и меня сумел научить. Подрос я, отправился на заработки. Знакомства у отца были, подучили меня в городе ремеслу, стал не хуже других. И камень класть мог, и за наковальней приходилось стоять, но больше с деревом да с мелким железом дело имел. Замки там поставить, окна да двери. Работали мы от гильдии и на совесть. В саму Цитадель нас приглашали, ну и по благородным домам заказов хватало. На заработок жаловаться никак нельзя было. Женился. Хорошо женился – работящая девушка досталась, разумная и собою хороша, на улице на нее оглядывались. И по любви, стало быть, я ее любил, она – меня. Денег подкопили – землю купили, дом построили. Детишки пошли. Девчонка, мальчик… Жили хорошо. Прямо скажу – лучше и не нужно. Детишки росли, имущество потихоньку прибавлялось. Тут еще Флот строить начали, Великий Поход затеяли. Заработки втрое поднялись. Работал с утра до вечера. Ну и упустил чего-то. Дочь учиться отдали, сына тоже. Да вот с ним что-то не то приключилось. Забаловал. В мастерской его не бывает, пропадает где-то. Раз я с ним поговорил по-хорошему, второй раз… Не помогает. Тут я по-мужски… Мать – защищать. Ну и треснуло между нами что-то… Не хотел я с ней ссориться, да и за волосы трепать не хотелось. Думаю – она же у меня умная-разумная. А она на меня коситься начала, обидно ей. Ну, ладно, живем… Флот ушел, с заработками стало похуже. Пришлось из Глора выезжать. По поместьям мы стали работать. Возвращаюсь – все нормально. Жена вроде даже ласковее стала. Но опять же, вспомню, как раньше, – не то… Добрые люди, конечно, намекнули – мол, не сильно она без меня скучает… Но я проверять не стал. Тут ведь как – или веришь, или нет. Приезжаю в следующий раз – опять не так как-то. Сын почтительный, улыбается. Дочь смотрит жалостливо. Жена… Вроде и врать мне не может, а правду тем более говорить ей не с руки. Тут дочь просватали… Ну, думаю, хорошо, устроилась девка. Можно не беспокоиться. Подождал я – чую, не будет по-прежнему. Все, думаю – пропади они пропадом. Давно уж мир хотелось повидать. Нанялся возчиком. На Красногорье полюбовался. Возвращаюсь – жена ни рыба ни мясо, словно и не уезжал я. Тут вы – в Новый Конгер нужно ехать… Ладно, взял топор на память. Живите, как хотите. И не жалею. Здесь хоть и помирать собираешься, а на душе спокойнее. Хоть и старость вот-вот придет, а что поделаешь, если жизни дома нет. А ведь дом своими руками строил…

– Еще построишь, – заверил добрый фуа. – И дом, и даму тебе правильную найдем.

– Не нужно мне больше даму. Мне уж тридцать восемь. От баб в старости одни расстройства.

Лиска фыркнула:

– Тридцать восемь ему… Обленился ты, Бат, да простят меня боги. Ищи себе самку хорошую, да не задумывайся, сколько кому лет. Кстати, Полумордый, если ты вздумаешь сбежать, найду и… Или сама помру.

– Если кто-то из нас потеряется, оба помрем, – успокоил ее вор. – Сколько ведь мы вместе прошли, сколько нам крови пустили, сколько мы им… И почему это мы разлучаться должны?

– Ну да, ну да. – Бат привычно запустил пятерню в густые волосы. – Может, кровь – то, что нужно? А то жили мы слишком гладко…

– Печальная история, хоть и гладкая, без крови, – сказал Ныр. – Если уж такому, как ты, нормальная дама не досталась, тяжко нам придется. Это только ты, Рыжая, у Ква нормальная женщина. Ну, ничего, для этого на Север и идем. В смысле – искать. На Севере, говорят, девицы очень даже ничего.

– Это тебя в борделе просветили? – поинтересовалась Теа.

– И там тоже, – согласился фуа. – С хорошими женщинами везде трудно. Вот у нас на островах их вообще нет. Мало того что все мелкие и худосочные, так еще и если решишь в жены брать – разоришься. Родителям плати, вождям плати. И за что? Потом ведь жена сидит, и если на нее не орешь или палкой не учишь – так и будет сидеть и бездельничать. Но слишком сильно палкой нельзя – к родителям уходит. Если трезво посмотреть – не жизнь, а сплошное недоразумение.

– Ныр, а ты откуда? – спросил Бат. – Не может же племя Лягушками именоваться?

Ныряльщик начал объяснять, кто такие фуа. Квазимодо крепче обнял горячую подругу и быстро уснул.


Повозки готовы, груз увязан, приободрившиеся лошади рады отправиться в путь. Сквозь белесую муть на небе даже проглядывает солнце.

Ныр и Бат переглядывались и медлили.

– И что еще? – осведомился вор.

– Может, похороним его? – неуверенно спросил фуа.

– Он вроде как вместе с нами прошел, – сказал возчик.

– Ква, тот парень был храбрым, не хуже нас, – поддержала мужчин Теа.

– А я что? Только как мы до него долезем? – проворчал вор, глядя на две темные точки над снежным покровом. Торчал только локоть да древко копья, которое одинокий храбрец использовал как шест для дополнительной опоры.


Полезли Теа с Батом как самые длинноногие. Вытаскивать тело оказалось занятием нелегким. Лиска, забыв о своем благородном порыве, громко ругалась. Квазимодо тоже полез в снег, помог вытащить одеревенелое тело на твердую поверхность.

– Молодой совсем, – сказал Ныр. – Не старше тебя, Ква…

– Полумордый, если кончишь так, как он, – никогда не прощу, – отряхиваясь, сердито заявила лиска.

Мертвец до конца не бросил оружие. Даже проделав свой последний путь волоком, не выпустил из руки копье. Упрямый – в одиночку бороться куда как труднее, вор знал по себе.

– Ныр, забирай у него копье. Хорошее оружие, сразу видно. Парень возражать не будет – мы ему теперь не чужие…

Парня похоронили, завалив снегом и несколькими камнями у приметного выступа скалы. Квазимодо кинул тощий дорожный мешок покойного на повозку. Мертвым добро ни к чему, а живые будут благодарны.


Шли легко. Лопатой много работать не приходилось, да и не казались здешние заносы серьезным препятствием после снежного туннеля. Ночевки с ужином из жесткой, не до конца прожаренной конины, тоже стали привычными. Лишь Теа начинала нервничать – запас овса подходил к концу.

Вдоль дороги, облизывая обледеневшие камни, журчала река. Дорога все чаще шла вниз. На шестую ночь отряд порядком замерз ночью – снега хватило только нагрести крошечный барьер. Зато уже на следующий день путешественники вышли к первым корявым елям, каким-то чудом цепляющимся среди скал. Можно было развести огромный костер. Горы отпускали путников на волю.

Глава 22

Застава расположилась на берегу широкой мелководной реки. Местечко называлось Ивовой долиной. Как заметил Ныр, чего здесь было много – так это именно ив. Заснеженные горы давно превратились в нестрашные силуэты, оживляющие горизонт. Здесь, в долине, до зимы было еще далеко. Колеса повозок чавкали по грязи, солнце, выглядывая из-за облаков, пусть лениво, но пригревало. Одно удовольствие ехать и подставлять облезшую щеку мягкому теплу.

Все было очень мило, но впереди ждала стража, таможня и прочие радости жизни, не зависящие от прелестей погоды. Квазимодо потер нос и еще раз окинул взглядом сотоварищей. Вид путникам необходимо сохранять в меру приличный – для стражи, и в меру жалостный – для таможни. Одежда порядком оборвалась и пестрела пятнами подпалин и прожогов, что вполне соответствовало образу много выстрадавшего и небогатого торгового каравана. Теа, умудрившаяся сохранить свою щегольскую курточку в целости и сохранности, получила просьбу надеть поверх куртки доху. Лиска поворчала, ссылаясь на пригревающее солнце, но шубу надела. В общении с представителями власти друзья целиком и полностью полагались на одноглазого предводителя.

Несколько деревянных домиков соседствовало с двумя десятками круглых палаток горцев. Квазимодо знал, что горцы и воины земель Ворона ныне выставляют совместную заставу. Еще несколько лет назад – дело совершенно немыслимое. Ивовая долина славилась как место многолетних, а быть может, и многовековых стычек горных племен с воинами северной короны. Нынче это осталось в прошлом – наступили спокойные времена. Живи в мире да радуйся.

Впрочем, впереди никакого оживления не наблюдалось. Мирно дымили очаги – пограничная стража готовилась плотно отужинать. Никого живого у жилья видно не было. Дорогу у крайнего домика преграждало странное сооружение, похожее на карликовую виселицу с длинной штангой, снабженной грузом противовеса. Путешественники переглянулись.

– Зачем им такая лебедка? – поинтересовался Ныр.

– Серебро взвешивать, – пробурчал вор.

– Это заграждение вроде городских рогаток, – возразил соображающий в технических приспособлениях Бат.

Из домика неторопливо вышли двое – горец в лохматом жилете и воин, обряженный в хорошо смазанную кольчугу. Горец потянул за веревку, и перекладина «виселицы» плавно взмыла вверх, освобождая проезд.

– Мы думали, уже до весны бездельничать будем, – с улыбкой сказал воин. – Добро пожаловать в Ивовую долину, господа торговые.

– Мы, наверное, последние, – заверил Квазимодо. – Вряд ли вас кто еще побеспокоит.

Маленький отряд подъехал к домам. Любознательный Ныр поинтересовался, для чего нужна такая диковинная загородка перед заставой.

– Для порядка, – многозначительно ответил горец. – Называется – шлак-бам. Граница здесь, а не как попало, как раньше.

Квазимодо с уважением закивал. Чужие порядки уважать – себе дешевле будет. Этот деревянный «бам» еще не самая глупая выдумка.


Путешественникам отвели вполне приличное длинное строение с навесом для лошадей и повозок. Квазимодо отправился к начальству.

В домике за длинным столом сидел здоровенный бородатый тип.

– Ты, значит, купец будешь? Садись, отдыхай, пути-дороги нынче нелегкие.

Тип без стеснения оглядел шрамы молодого купца, одобрительно кивнул.

– Как добрались? Видно, нелегко пришлось? Поредел ваш караван сильно? Тяжко в горах?

– Прошли с трудом. Насчет потерь – боги были милостивы, мы только коня потеряли, – с достоинством ответил вор.

– Ух ты! – удивился бородач. – Что же вы такие отчаянные, вчетвером, на зиму глядя, в путь отправились? Тут и вдесятеро большие обозы исчезали как стайки мышиные.

– Не в числе дело. Заказ у нас срочный. Светильники да все такое. Торговля есть торговля. А народ у меня испытанный, ваша милость.

– Ясное дело, раз в такую пору перевалы умудрились пройти. Да ты располагайся поудобнее. И брось меня милостью величать. Меня господин Лер зовут, я здесь начальником над горными бойцами поставлен. Сейчас от стороны Ворона десятник подойдет, делами займемся. Значит, в горах тяжеловато пришлось?

– Само собой, господин Лер. Я вот что сказать хочу. – Квазимодо многозначительно понизил голос. – Проходили мы караван погибший. Погибли бедолаги все как один. Мы толком не смотрели – самим тогда нелегко пришлось. Так что… Товары, все прочее – сами понимаете. Ваша территория.

Бородач хмыкнул:

– А ты, одноглазый, соображаешь. Ты, случайно, не родственник лорда Фиша? Нет? А на удивление на него похож. Ну, ладно, информация ценная. Гран мерси. Где это событие печальное произошло?

Что такое «гран мерси», Квазимодо не понял, но насчет местонахождения мертвого каравана объяснил. То, что не можешь хапнуть сам, отдай полезному человеку.

– Ай-ай-ай. – Господин Лер сочувственно покачал головой. – Лавина, значит? Ничего, весной похороним то, что от бедняг останется.

Квазимодо сказал, что одного парня путники сами прикопали, и попросил проследить, чтобы смельчака похоронили достойно. Толстопузый горец охотно пообещал и ухмыльнулся:

– А ты, одноглазый, ничего, быстро суть дела ухватываешь. Место там безлюдное, еще неизвестно, кто на покойничков наткнется. Ведь не каждый и похоронить-то усопших потрудится. За информацию сочтемся. Думаю, союз горных племен не слишком обеднеет, если скидку по пошлине вам сделает.

– Премного будем благодарны. – Квазимодо повеселел. Платить деньги даже на самых законных основаниях вор все-таки очень не любил.

В комнату ввалился грузный, весьма похожий на Лера десятник с вышитым на груди вороном с расправленными крыльями. Громогласно пожаловался на то, что ни одна тварь не удосужилась его разбудить. С таким воинством и нашествие вег-дичей проспать можно.

Господа начальники раскрыли большие книги. Перья у них, как заметил Квазимодо, оказались новые, с какими-то мудреными металлическими наконечниками. Посыпались обычные таможенные вопросы.

Квазимодо назвал себя и спутников. Описал груз. Поскольку, что именно нужно врать, вор на этот раз не знал, приходилось говорить правду. Обычно караваны сюда приходили из Нового Конгера, и когда пограничные чиновники узнали, что путники прямиком из Глора, то в один голос потребовали рассказать, что там нового слышно о Великом Походе. За подробное повествование о последних событиях на Флоте было обещано дармовое пиво. Квазимодо поколебался и сказал, что он и сам с Флотом на юг ходил. Сообщение произвело впечатление, немедленно был предложен и ужин всем пришедшим с господином купцом. Вор прикинул, что при таком интересе к подвигам героев Глора на заставе можно застрять и не на один день. Чиновники быстренько перешли к необходимым формальностям.

– В Тинтадж, значит, двигаетесь? – утвердительно спросил Лер. Перо в его руке шустро бегало по бумаге. Его сотоварищу с вороном на груди приходилось догонять коллегу и в усердии высовывать кончик языка.

– В Тинтадже расторгуетесь. Лампы хорошей работы и масло без копоти перед зимой в самой цене, – продолжил обнадеживать грамотный толстяк.

Квазимодо кашлянул:

– Тинтадж – город богатый. Но нам в Медвежью долину нужно.

Господин Лер дернулся и посадил кляксу. На его заросшем обширной бородой лице отразилось крайнее удивление.

– В Медвежью долину? И зачем?

– Часть товара туда под заказ везем. Обязаны доставить. У нас обмана не бывает.

– Ну ни… себе! Из самой Медвежьей долины заказ к вам пришел?!

– Из замка «Две лапы». От леди Катрин.

– Ой, не могу! От леди Катрин? Ты, блин, ее, наверное, и саму знаешь? Такая маленькая, хорошенькая, черненькая, с мушечкой на левой щеке?

– Имел честь быть знакомым. Только насчет мушечки вы запамятовали, господин Лер. Ни на левой, ни на правой щеке не имеется. И вообще леди светлая, повыше вас ростом будет, и хорошенькой ее не назовешь – весьма красивая леди. Да, весьма – не хуже ланон-ши.

– Стоп! – заорал господин Лер так, что с интересом слушавший разговор десятник Ворона чуть перо не выронил. – Ты ведь их и точно знаешь! И что, она сейчас на юге?

– Была, но с тех пор, как я видел леди в последний раз, миновало немало времени. А господин Лер, видимо, родственник леди Катрин?

– Точно! Родственник. Дальний, правда. Как догадался?

– Обороты речи у вас схожи. «Блин» и это «…». Слово «оф-фигительно», наверное, тоже знаете?

– Офигительно?! Точно, знаю! – Бородач захохотал. – Блин, а я все думаю – что-то мне твое имя знакомо. Квазимодо – ой, сейчас сдохну. Это же этот… Дюма, нет, Золя? Нет – Гюга?

– Гюго. – Вор ухмыльнулся. – Имел счастье слышать сию трагическую историю в пересказе лично самой леди Катрин.

– Эх, Катерина, канула непонятно куда. Ну да ладно – такие, как она, не пропадают. – Бородач решительно захлопнул растрепанную книгу. – Горный союз к вам, господин Квазимодо, никаких финансовых претензий не имеет. Хватит – сезон и так прибыльным был. Ты как? – осведомился горец у товарища по таможне.

Десятник пожал плечами:

– Что мы, крохоборы какие? Про пошлину забудем. Но парню придется через Тинтадж ехать. Сам понимаешь – свежие новости с Юга. Я должен непременно доложить и купца сопроводить, иначе с меня голову снимут.

– Все! Идем ужинать. – Господин Лер выбрался из-за стола, хлопнул по плечу озадаченного Квазимодо. – Не печалься, Гюго, через столицу крюк не велик, а с охраной и кормом для лошадей тебе помогут…


Выбраться из Ивовой долины удалось только через два дня. Квазимодо чувствовал себя не совсем здоровым – во-первых, першило горло от бесконечной болтовни, во-вторых, от такого количества пусть и очень хорошего джина не только горло болеть будет. Вообще-то гостеприимство пограничных служак превосходило все разумные пределы. Ныр с двумя горцами чуть не утонул на реке, демонстрируя, как по-настоящему ловят рыбу. Теа успела заехать в морду какому-то чересчур перебравшему джина поклоннику, а Бат со своими новыми, склонными к работе даже в нетрезвом виде корешами пытался спалить кузницу.

Выбрались, слава богам. Квазимодо трясся в седле, мучался головной болью. Ныру, лежащему на повозке, было еще хуже. Теа с утра отказывалась разговаривать. Бат, наоборот, не умолкал. От его «ну да, ну да» гудело в голове. Не нужно было возчику, как называл это толстобрюхий Лер, поутру «опохмеляться». Отряд пополнил свои ряды – повозки теперь сопровождали четверо воинов Ворона. Им тоже было хреново.

Сквозь отвратительное жужжание в голове вор пытался думать – хорошо или плохо, что их теперь сопровождают? Лер и его друг-десятник клялись, что это не конвой – наоборот, почетный эскорт, охрана, друзья, проводники и вообще почти родственники. Квазимодо был склонен поверить. Четверо бойцов вели себя дружелюбно, насколько могли в своем болезненном состоянии. Вообще-то сейчас их могла бы повязать и одна Теа. Бедняги, наверное, и не возражали бы. Всем путникам хотелось лежать и ни о чем не думать. Жуткая смесь – скучная военная служба и джин в неограниченных количествах.

Уйти можно в любой момент. Но стоит ли начинать жизнь в северных землях с незаконных действий? В конце концов, через Тинтадж дорога действительно спокойнее и ненамного длиннее. Тем более пути напрямую к лежащей далеко к востоку от центра земель Медвежьей долине никто толком не знал. Придется посмотреть столицу вороньего королевства.


Ехали быстро. По утрам дорогу сковывал легкий морозец, колеса весело тарахтели по твердой грязи. Воины охраны много рассказывали о последних событиях на Севере. Квазимодо охотно впитывал информацию, рассказывал сам о дивном южном походе Флота. Оттаявшая Теа поражала солдат рассказами о неистовых океанских штормах. У сухопутной лиски описания жестокостей бурной стихии выходили почему-то чрезвычайно живописными, особенно если учесть, что половину пути рассказчица просидела в тесной коморке и мало что оттуда видела.

Путь отряда лежал сквозь прозрачные рощи с облетевшей листвой и бурые осенние холмы. Потом начались леса с разлапистыми соснами и елями, с кустами осыпанного яркими ягодами шиповника, с рябинами, опустившими ветви под тяжестью багряных кистей. Ныр интересовался всем, что попадалось на глаза. Квазимодо отрекомендовал отставного ныряльщика как южного «серого», и воины наперебой объясняли ночному проводнику особенности местной жизни и многочисленных здешних опасностей. Ночью все преспокойно спали – солдаты, успокоенные близостью необычного перепончатого стража, а сам Ныр дрых, надеясь, с куда большими основаниями, на чуткую лиску.

Квазимодо подолгу просиживал с женой, потом Теа отправлялась вынюхивать новый мир. Ей хотелось гулять, но вор просил не уходить надолго. Лиска неохотно слушалась. Рассказы вояк о жестоких обитателях лесной чащи производили впечатление и на нее. Но нос и глаза успокаивали – мир, полный можжевелового запаха, мышиной возни, воя волков и шорохов дубовиков[129] и гилли[130] казался своим и понятным.

В одну из ночей лиска сказала Полумордому:

– Там, в горах, когда я была у Менти, она показала, что встречала таких, как я. И давно, и не очень давно. Она показала, что раньше мы жили здесь, где часто бывает снег.

– Она сказала, где твоих сородичей можно найти?

– Нет. Она вообще не говорила – она показывала. Не знаю, как объяснить. Просто в моей голове появлялось то, что она желала показать. Как ты думаешь, может быть, я вспоминаю все то, что помнил мой род? Мне здесь знакомы все запахи. Даже не видя, я понимаю, кто прошел по тропе и чья это шерсть.

– Не знаю, детка. Я ведь только пиво носом чую. – Вор помолчал. – Теа, ты хочешь уйти?

– …тебе! – Лиска накрепко подцепила одно из кратких и непонятных словечек бородатого Лера. – Что ты за чушь несешь, балбес одноглазый? Никуда я от тебя не пойду. – Теа отвесила любимому легчайший подзатыльник, а потом поцеловала в малочувствительный кривоватый нос. – Я с ним как с умным советуюсь, а он…

– Ты со мной не по поводу нюха советуйся. И не дерись. Не позорь меня и себя. Здесь люди образованные, вон какой дорогой джин бочками жрут.

Теа содрогнулась:

– Я такое пить не могу.

– И не нужно. Для тебя ширитти найдется. Пора тебе, моя восемнадцатая, здешней леди становиться.

– Если пора – стану леди. – Лиска оглянулась на спящих у соседних костров и повалила супруга на мягкие свеженарубленные еловые лапы.


Все чаще у дороги стали появляться, обнесенные крепкими частоколами хутора. Ночевали в тепле. Солдаты именем короля меняли лошадей, поставленных в пару испытанным лошадкам с юга. Вокруг простирался густой лес, но отряд двигался по-прежнему быстро и без помех. Лишь раз у схваченного ледком ручья на головную повозку попыталась напасть молодая пума. В нее живо всадили несколько стрел, и истошно ревущий хищник с треском скрылся в осиннике. Куда дольше пришлось успокаивать лошадей.

На хуторах много говорили об осмелевших к зиме, сбивающихся в стаи по четыре, а то и по шесть голов вег-дичам. Часто хищники выходили к дороге. Но отряд подобные беды миновали. Лишь холода, так запаздывающие в этом году, все сильнее и сильнее покусывали по ночам.


В Тинтадж въехали уже по первому снегу. Огромный город произвел впечатление даже на повидавших большие города Квазимодо и Бата. Высокие, усиленные мощными башнями стены города, стражники у окованных металлом ворот, сложная система решеток и прочих оборонительных устройств поневоле настраивали на серьезный лад. Внутри городских стен теснились узкие улицы, застроенные трех-четырехэтажными домами из серого камня. Герб Ворона виднелся чуть ли не на каждом доме. Кричали разносчики, ватагами бегали мальчишки, пахло дымом, хлебом, лошадьми и помоями. Среди прохожих достаточно часто попадались городские дарки: луриданы,[131] клураканы[132] и хайнцели.[133] После долгого пути такой шум и многолюдье ошеломляли.

– Да мы здесь заблудимся, – сказал Ныр. – Здесь людей в сто раз больше, чем в Глоре.

Квазимодо был готов согласиться. Людей, даже учитывая, то, что Тинтадж был застроен куда плотнее южной столицы,
оказалось жутко много. Конечно, Тинтадж являлся самым крупным из северных городов – сюда съезжался торговый люд со всей обитаемой части страны. Дальше, раскинувшись во все стороны света, лежали бескрайние необжитые края, куда никто не решался заходить и в ближайшие сто лет вряд ли решится. Здесь даже в роще, видимой с городской башни, незадачливый человек в пасть вег-дича угодить может.

Друзья-конвоиры оставили путешественников в гостинице «Полная бочка», посоветовав устраиваться, отдыхать и ждать знающих людей. Заверили, что постой гостей оплатит казна Ворона.

«Бочка» оказалась далеко не полной. Цены в городе кусались, и постояльцев было немного. Друзья устроились с удобствами в двухкомнатном номере. Квазимодо подумывал о бане, Теа пошла учить конюхов обращению с лошадьми. С улицы сквозь мутные стекла доносились однообразные завывания какого-то волосатого типа, бредущего по слякотной улице. В руках у заклинателя был посох с навершием в виде чего-то похожего на решетку. Поднявшийся в номер с бочонком пива Ныр доложил, что бесноватого называют проповедником, и этот проповедник заставляет верить в нового бога. Бог, когда появится, велит всех, кто в него не верил, немедленно казнить жутко разнообразными казнями. В порядочные питейные заведения проповедников не пускают, но их все равно развелось как рыбок-серебрушек возле дохлятины. Здешний король бродить по стране поклонникам сурового бога позволяет, хотя несколько лет назад воевал с ними. Вот строить храмы этого Светлого в городе и окрестностях настрого запрещено. Отвели им какое-то место на западе от Тинтаджа, там и возводят поклонники нового бога храм до самого неба. Квазимодо посоветовал другу не забивать голову всякими причудливыми богами, а пить пиво, пока есть время. Потому как, когда придут «знающие люди», им придется рассказывать про Глор и Флот, пока весна не начнется.

Знающие люди появились уже к вечеру. Вернее, один человек. Его сопровождающие наверх подниматься не стали. Два невзрачные и с виду невооруженные типа расположились в общем зале «Полной бочки», еще один охранник торчал на улице.

В номер путешественников поскребся невысокий старичок. Белая как пух бородка, теплая шапочка на облысевшей голове делали дедушку очень мирным и домашним. Левое веко незнакомца выглядело расслабленно опущенным, старый шрам, пересекающий лоб, растворился в морщинах. Старикан раскланялся, выцветший глазик живо обежал взглядом всех четверых присутствующих, чуть дольше задержался на девушке и вернулся к Квазимодо:

– Известный торговец светильниками господин Квазимодо? Приношу свои искренние поздравления – преодолеть в нынешнюю пору перевалы дорогого стоит.

У вора заерзало в животе. Квазимодо всю сознательную жизнь опасался таких выцветших внимательных глазок. Все они, ласковые, видят, все они понимают.

– Полагаю, лорд Фиш? – Квазимодо радостно заулыбался. – Знакомство с вами – огромная честь для только начинающего свое дело купца.

Одноглазый старичок заулыбался еще приветливее:

– Мы знакомы? Неужели я так хорошо известен в Глоре?

– В Глоре мы были лишь проездом. Но о вас с величайшим почтением отзывались воины в Ивовой долине. Мы просто счастливы лицезреть вас лично, милорд.

Лорд Фиш замахал морщинистой ручкой:

– Ох, болтуны там собрались. Давно пора бы им язычки укоротить. Ну, раз мы знакомы, не могу ли я вас, господин Квазимодо, пригласить на ужин? Уж простите великодушно, любопытство совсем замучило. Как там Флот? Что с ним? Благополучно ли великое путешествие проистекает? Уж мы-то с Фейрефейским союзом давние партнеры, а вот сидим здесь в захолустье, ничего не знаем. Мыслимое ли дело? Такие дела творятся, а мы тут как слепые и глухие прозябаем. Уж соблаговолите со стариком ужин разделить. Здесь рядом, в «Подмастерье». Готовят там очень прилично, уверяю вас.

Теа мягко двинулась, обходя стол, к двери. Ныр ссутулился у лавки, подтягивая к себе арбалет. Бат неуверенно отступил назад к составленному в углу оружию.

– Сочту за честь, милорд, разделить с вами трапезу, – поспешно заверил вор.

– Вот и славно, уважили старика, – обрадовался лорд Фиш. – Да вы не сомневайтесь, кухня у нас хорошая. Да и вообще торговым гостям в Тинтадже ничего не угрожает. В меру своих сил порядок в королевстве поддерживаем. За оружие хвататься нечастно нужда приходит. А уж таких редких гостей от неприятностей точно убережем. Не извольте сомневаться, в землях Ворона вам напрасных обид никто чинить не вздумает.

У Теа дергались губы, но Квазимодо посмотрел на нее серьезно, и рыжая с места не двинулась.


Спускаясь по лестнице, старичок безмятежно сказал:

– А я уж вообразил было, что меня сейчас убивать начнут. Придет же такое в голову?

– Да что вы, милорд?! У нас на Юге люди тихие, робкие. Одичали в безлюдье – это конечно. Но чтобы вот так – убивать? Ни в коем случае.

– Люди у вас тихие, – легко согласился лорд Фиш. – Но насчет дарков этого не скажешь. Характер у красавицы не из легких. Вы, я вижу, без предрассудков? Одобряю – наши ночные соседи весьма полезными спутниками оказываются. Особенно если с умом их способности применять.

– Я с умом применяю, – чуть резче, чем следовало, сказал Квазимодо. – Меня, ваша милость, на ночной соседке жениться угораздило. И не жалуюсь.

Старикан всплеснул руками:

– Да что вы, господин Квазимодо! Я только с искренним одобрением к таким союзам отношусь. Сам по молодости… Ну да судьба по-другому распорядилась. Но супруга ваша молодая уважение у меня с первого взгляда вызвала. Сразу видно, за вас страшно переживает. И зря, между прочим, переживает. Я с вами лишь побеседовать хочу, по-дружески, спокойно, за столом, хорошо накрытым.

«Ну да, сначала за столом, потом где-нибудь под землей с решетками, потом еще слово молвить перед петлей позволят», – с тоской подумал вор.

За идущими по улице лордом Фишем и Квазимодо открыто следовали двое безликих мужчин. «Мои посыльные, – отрекомендовал старик. – Ноги уже не те стали, приходится по пустякам парнишек гонять».


Как ни странно, в «Подмастерье» все обошлось благополучно. Сидели вдвоем в закрытом кабинете. Из общего зала доносилась негромкая музыка. Одноглазые собеседники неторопливо расправлялись с маринованными угрями, запивали прекрасным пивом. Квазимодо рассказывал о походе Флота. Лорд Фиш слушал с неподдельным интересом, задавал разумные вопросы. Потом подали репу с мягчайшей свининой, и разговор перешел на темы общей обстановки в Глоре и на всем побережье. Скрывать Квазимодо было нечего. Хотят люди знать, что на Юге происходит, пусть знают. От Глора не убудет. Думать о нападении на Фейрефейский союз королевство Ворона могло разве что поголовно рехнувшись, а престарелый лорд Фиш меньше всего походил на больного головой.

Неожиданно старик попросил показать ему оружие, висящее на бедре гостя. Пока лорд Фиш разглядывал явно знакомое ему кукри, Квазимодо без наводящих вопросов принялся рассказывать о своем давнем, но сыгравшем такую знаменательную роль в жизни походе с леди Катрин. Старикан благожелательно кивал, вопросы задавал пустячные, и вообще складывалось впечатление, что о деталях этой истории он вполне осведомлен. Куда больше старого шпиона интересовали самые последние дни перед расставанием вора с леди-хозяйкой Медвежьей долины. Но поскольку у самого Квазимодо остались только смутные догадки о том, куда на самом деле ушла леди Катрин, то изобразить полную неосведомленность не составило труда. Очевидно, лорд Фиш был склонен поверить.

– Весьма жаль, что милая леди покинула нас так надолго. Такая разумная, интересная собой и достойная особа. Даже если бы наша милая Катрин находилась безвылазно в Медвежьей долине, леди могла бы оказать существенную помощь короне, – с явным сожалением сказал старик.

Квазимодо посмотрел на престарелого шпиона с уважением. При всех неоспоримых достоинствах незабвенной молодой леди называть ее «милой» язык повернулся бы не у каждого. Видимо, лорд Фиш действительно был с миледи в весьма дружеских отношениях.

– Надеюсь, мы ее еще увидим, – без особой уверенности сказал вор. – Леди Катрин весьма ценила милость короля, свободные земли Ворона и свой замок.

– Ах, я тоже сильно на это надеюсь, – пробурчал лорд Фиш. – Хотя насчет милости короля… Но я слыхал, что наша светловолосая леди действительно успела полюбить свои владения. Кстати, вы ведь собрались направляться туда – в Медвежью долину? Вас, мой молодой друг, не смущает, что владелица так давно отсутствует? Имеет ли смысл везти товар в такую даль?

– Я неплохо знаю господина Энгуса и его супругу. Надеюсь, нам не откажут в пристанище на зиму.

– Ну, конечно! Разумный, надежный как скала Энгус и его супруга. – Старикан возвел единственный глаз к потолку, мечтательно заулыбался. – Его супруга… Я просто счастлив, что мне довелось видеть столь очаровательное создание и остаться в твердой памяти, да еще сохранить то немногое, что еще вяло циркулирует в моих жилах. Видимо, моя кровь уже не способна увлечь живую сказку ночи.

– Моя кровь, видимо, тоже жидковата на вкус. – Вор позволил себе улыбнуться. – Ваша милость не находит, что вместе с потерей части зрения мы приобрели возможность наблюдать то, что не видят другие?

– Интересная мысль. Как ни странно, мне тоже приходило в голову нечто подобное. Мой юный друг, пока мы наедине, осмелюсь задать вам вопрос, который в других обстоятельствах никогда бы не посмел сорваться с моих губ. Между нами, одноглазыми, – где тебе так не повезло? Это ведь довольно старая травма? И вряд ли нанесена боевым оружием. Простите уж старику его любопытство.

– Мне было двенадцать лет. Я был непростительно медлителен. Попал под всего лишь кулак. – Вор полез в карман и выудил перстень с зеленым камнем. – Вот этот не приносящий удачу аквамарин вышиб мне глаз. На других пальцах были иные украшения, оставившие свои отпечаток на моей щеке и зубах.

Лорд Фиш повертел перстень:

– Вы рано начали, мой друг. Как я понимаю, долг возвращен сполна?

– Не чувствую себя ущемленным. – Квазимодо ковырнул двузубой вилкой остывшую свинину. – Но боюсь, вместе с чувством удовлетворения глаз ко мне не вернулся.

– Что делать, – старик откинулся на спинку кресла, – глаза, мой юный друг, крайне чувствительные органы. Но вряд ли тебе стоит огорчаться: молодая дама, готовая немедленно взяться за нож для защиты супруга, – вполне достаточная награда за незначительный ущерб лица. Искренняя и преданная женщина – настоящее сокровище. Надеюсь, ты будешь снисходителен к зависти такого старого пня, как я?

Вор улыбнулся:

– Спасибо, ваша милость.

– В старости радуешься как дитя, видя непритворно счастливую улыбку, – заметил старикан. – Как я понимаю, вы не слишком торопитесь вернуться на благословенный юг? Позволь сделать тебе небольшое предложение. Тинтадж – хороший город. И здесь легко найти приличную службу. Как насчет выполнения отдельных поручений Короны? Ворону нужны разумные, везучие и грамотные люди. И рекомендации леди Катрин, пусть и косвенные, здесь весьма ценятся.

– Ваша милость, видят боги, я по достоинству оцениваю оказанную мне честь. Позвольте говорить откровенно?

– Валяй, парень. По-моему ты уже начал.

– Нам нужен дом. Город не подходит. Вы наверняка догадались почему. Меня звали в Медвежью долину, и я очень хотел бы туда попасть. Не уверен, что меня по-прежнему считают там другом, но очень стараюсь в это верить. Вы удивитесь, но от Желтого берега до Тинтаджа у меня не так уж много друзей.

– Вот в это я готов поверить с легкостью. В наше время друзья встречаются не чаще, чем пара запасных глаз. – Старый шпион побарабанил узловатыми пальцами по крышке стола и поинтересовался: – Парень, а почему ты решил ошарашить меня честностью? Только не порти впечатление, уверяя, что искренность от самого рождения твое второе имя.

– Даже не третье, – пробормотал вор. – Видите ли, лорд Фиш, косвенные рекомендации леди Катрин и для меня имеют вес.

Старый шпион тихо рассмеялся:

– Значит, сидим мы здесь, два калеки, и основываем свое представление друг о друге на мнении белокурой красотки, по правде говоря, весьма взбалмошной, не считающейся ни с какими приличиями и дерзкой до полного изумления? Неужели мы два идиота?

– Мы даже хуже, – сообщил вор. – Мы ждем, когда она вернется. Просто придет и выпьет с нами пива. Глянет своими зелеными глазищами.

– Она любит джин, – задумчиво сказал лорд Фиш. – Слушай, одноглазый, а ведь нам ничего от нее не нужно – ни помощи, ни постели, ни сведений?

– Точно, ваша милость, нам она просто нравится. Кроме того, я ей благодарен за то, что она для меня сделала.

– Ну, тут ты не одинок – для Короны она тоже многое успела сделать. Да и для меня лично. Кажется, сейчас мы расчувствуемся и начнем мазать соплями друг друга. Вот девчонка бы посмеялась. – Лорд Фиш улыбнулся. – Итак, мой юный друг, вы следуете в Медвежью долину. Не затруднит уважаемого купца захватить небольшой груз и письмо в «Две лапы»?

– Непременно, ваша милость. Кроме того, если Короне и вам лично понадобится надежный человек в той стороне, смею заверить – он найдется. При одном условии…

Лорд Фиш кивнул.

– Понимаю – против «Двух лап» работать не будешь? Условие принято. Тем более «Две лапы» являются одним из самых надежных союзников Тинтаджа. Буду счастлив, если в этом случае доверие короля подорвано не будет. У нас настают трудные времена. Надеюсь, хоть в медвежьей чащобе не придется никого отлавливать и развязывать языки.

– Хотелось бы верить, что господин Энгус не допустит никаких безобразий в Медвежьей долине.

– По правде говоря, безобразничать там, кроме как вег-дичам и волкам, некому. Глушь полнейшая. Но если Короне понадобится продемонстрировать давление с востока страны на некие нежелательные силы, ваш замок вполне может пригодиться. Кажется, в некоторых невеселых играх ты, мой юный друг, сможешь оказать неоценимую помощь чересчур честному Энгусу. Так что езжайте и торопитесь, пока не пришла настоящая зима.

– Благодарю, ваша милость. Хотел бы преподнести королевскому замку скромный знак уважения: два десятка светильников и несколько бочонков с очень неплохим маслом.

– Это будет кстати. В канцелярии скоро все окончательно ослепнут. – Лорд Фиш не без ехидства улыбнулся. – Образцы столь своевременного дара сможешь продемонстрировать на аудиенции. Не считаешь же ты, что король упустит возможность услыхать о Великом Походе из первых уст? И непременно прихвати супругу. Скрыть некоторые подробности о ее происхождении я не решусь, а король обязательно пожелает увидеть столь необыкновенную молодую даму…


Теа выглядела бледной как горный снег. Доводы о том, что в замке их ждут не какие-то зловредные стурвормы и даже не ходячие мертвяки, особых результатов не приносили. Выглаженное гостиничными служанками платье висело на молодой женщине как на вешалке. Ныр выразил озабоченность в том, что такую гостью и саму не преминут выставить за порог как ходячую мертвячку. Лиска даже не фыркнула на обнаглевшего ныряльщика.

Квазимодо взял жену за руку, отвел в соседнюю комнату. Задернул обшитый кружевами рукав платья, проверил ножны со стилетом. Второй кинжал – дорогое изделие с отделанной костью рукояткой, одна из ценных находок в лагере мертвого каравана, – выглядел вполне уместным на поясе девушки. Возможно, являться к королю с оружием и дурной тон, но точных указаний на этот счет гости не получили, значит, можно будет сослаться на южную неотесанность. Вообще-то в данный момент вора больше волновало паническое настроение возлюбленной.

Квазимодо обнял тонкую талию и поцеловал любимую в щеку. Для этого пришлось слегка привстать на цыпочки – проверенные сапоги с вечными подошвами из шкуры морского змея остались ждать хозяина в гостинице, а на ногах вора были дурацкие башмаки из мягкой замши.

– Детка, чем раньше мы пойдем, тем быстрее вернемся. Или быстрее сядем в замковый подвал. В любом случае ты успокоишься.

– В подвале?

– И в подвале тебе будет спокойнее. Мы же уже там сидели. Выберемся и на этот раз.

– В прошлый раз ты хотел меня бросить.

– Я тебя не успел рассмотреть.

– Гад!

– Точно. Но я был глупым гадом. Теперь умный и бросать тебя и не подумаю.

– Ладно, пошли, Полумордый.


Садясь на лошадь, Теа печально заметила:

– Бат и Лягушка смотрели на нас как на покойников. Зря мы туда едем.

– Наши лентяи просто глупо предубеждены против всех королей. Я видел королей, правда, издали, зато три штуки сразу, плюс лорд-командор. Ничего – жив пока…


Королевский замок выглядел устрашающе настороженным. Все здесь содержалось в полном порядке, и у озадаченного Квазимодо мелькнула мысль – а не ожидают ли здесь нападения? Охрана, внимательная и ничем не напоминающая вольных пьяниц пограничья, любезно показала, куда поворачивать, и гости попали в узкий внутренний двор. Здесь молодую пару встретил какой-то тип с цепью на шее.

Ждать долго не пришлось. Оставляя лошадь, Теа успела кинуть взгляд на замковую конюшню и, получив благоприятное впечатление, слегка расслабилась.

Не успели гости оглядеть увешенную старинными гобеленами комнату и посидеть на скрипучем, но удобном диване, как были приглашены к королю. Квазимодо заставил себя дышать размеренно.

Как и обещал лорд Фиш, все было обставлено скромно. Небольшая комната с камином, несколько кресел, ваза с поздними яблоками и кувшин с ширитти.

Король, темноволосый, еще относительно молодой мужчина, известный как Рутр IX, на вора особого впечатления не произвел. Разве что чуть выше ростом, а так похож на самого Квазимодо. Даже шрам на лице имеется, правда, по-благородному малозаметный. Да и выражение глаз слишком серьезное. С таким взглядом нужно быть на тридцать лет старше.

Но вот королева… Квазимодо оставил изумление на потом. Стройная, худощавая, черные волосы собраны в строгий густой хвост. Узкое лицо, невесомые движения. Вылитая Теа – когда лиска не рыжая. Нет, отличия все-таки были – не говоря уже о куда более роскошном черном платье, королева Ворона обладала огромными блестящими глазами и трепетной улыбкой. Лицо не такое треугольное, да и жестокие складки у рта отсутствуют. Но все равно рядом Теа и королева Гиата выглядели как сестры. Впрочем, король на это вопиющее нарушение приличий внимания не обратил. Квазимодо пришлось сидеть на краешке стула и в сотый раз пространно повествовать о Великом и Героическом Походе Флота.

Королева о чем-то с улыбкой рассказывала Теа. Лиска тоже пусть и не очень уверенно, но улыбалась. При этом обе поглядывали в зеркало – надо понимать, от молодых дам забавное сходство не укрылось.

Нет, не так уж они и похожи. И можно быть уверенным, что родословная королевской избранницы тщательно проверена. Никаких лис и прочих дарков в роду. Примесь крови может втянуть в бесконечную войну все воронье королевство. Таких небрежностей ни один король не допустит. А ныне у Севера уже и наследник родился. Говорят, крепкий малыш. Квазимодо искренне надеялся, что хотя бы семимесячному младенцу повествовать о походе Объединенного Флота не придется.

Дамы явно нашли общий язык, на душе вора отлегло, и он смог полностью сосредоточиться на беседе с хозяином Тинтаджа.

Король с интересом слушал о маневрах Флота и о не слишком сложных победах, но его явно волновало что-то иное. Квазимодо никак не мог понять, пока разговор снова, уже в третий раз, не вернулся к планам Объединенного Флота и лично великого лорда-командора на ближайшее будущее.

Вот – вторжения Ворон опасается. Вот оно что! Идея странноватая. Видимо, на Севере с трудом представляют себе, что такое Флот.

Квазимодо продолжил рассказывать, вплетая в описание походов и открытий неизвестных земель новые детали и подробности. Пусть король успокоится – Флот силен исключительно кораблями. На суше, да еще в отдалении от побережья, на что-то дельное способны только некоторые сотни бойцов группы «Юг» – те, что с недавних времен принято называть «морской пехотой». Разговор, не без помощи вора, перешел на обстановку в Глоре, спад в торговле, обилии разбойничьих шаек. Окончательно убедить короля должно были описания трудности пути через перевалы.

Кажется, король поверил.


Возвращались с аудиенции в хорошем настроении. Теа рассказывала о молодой королеве. Симпатичная дама, только слишком мягкая – как такой королевством управлять? Квазимодо объяснил, что вообще-то управлять и дальше собирается сам король. Теа на это только фыркнула. Хозяин Тинтаджа на нее впечатления не произвел. Лиска рассказывала, что королева очень интересовалась «Двумя лапами» и самой леди Катрин. Что, эту Катрин на Севере каждая собака знает? Квазимодо сказал, что далеко не каждая собака, например, в «Полной бочке» никто леди Катрин не интересовался.

В гостинице Ныр и Бат встретили вырвавшихся из королевских лап друзей с восторгом. Спустились вниз отпраздновать. Между пивом Квазимодо задал вопрос, который возникал и пропадал в его голове довольно часто, но во время беседы с королем засел в голове накрепко.

– Дорога к морю через перевалы – она что, единственная?

Все задумались. Потом Бат с недоумением спросил:

– А разве нет? Сколько живу на побережье, никогда не слыхивал о другом пути.

– Хм… а восточнее или западнее кто-то проходить пробовал? – Вор кончиком ножа изобразил на мягчайшей лепешке волнистую линию побережья, треугольнички-горы, что-то растопыренное, отдаленно напоминающее ворону.

– Зачем идти по диким местам, когда дорога есть? – спросил Бат.

– Дорога? Это кладбище, а не дорога, – справедливо заметила Теа.

– Дорога, конечно, жуткая. Но если новые пути искать, никаких сил не хватит. Новые пути – для колдунов или сумасшедших, – неуверенно сказал Бат. – Никто этого никогда не делал.

– А лорд-командор? А мы, когда на острова Страстных сирен забрались? Теперь об этих островах весь Глор знает, да и здесь, на Севере, уже наслышаны. – Квазимодо постучал ножом по столешнице. – Почему мы все так мало знаем? Вот река, что в Ивовой долине, она ведь к югу течет? Неужели она не в море впадает?

– Может, там озеро. Или еще что-то. Ты что, проверить хочешь? – с некоторой тревогой спросил Ныр.

– Нет. По крайней мере не сейчас. Но странно. Мы живем здесь веками, а знаем только свой огород да выгребную яму.

– У нас огорода никогда не было, – заметил фуа, тайком скармливая уже порядком осоловевшему Великому Дракону поджаристую куриную шкурку. – Просто нас, разумных, мало. А земли много. Ты, Ква, голову себе не забивай. Мы куда нужно пройдем, а остальные пусть на своих огородах сидят.

– Это конечно, – пробормотал вор. – Только мне кажется, что за одну-единственную подробную карту Юга и Севера можно десяток старых королевств купить.


Утром к гостям наведался лорд Фиш. Поулыбался всем и каждому, вручил королевское письмо, кое надлежало передать в «Две лапы», приличный мешочек с серебром в знак признательности за поднесенные в дар светильники и масло и передал устное пожелание счастливого пути от королевской четы. Кроме того, король предоставлял десяток своих конников для охраны гостей.

– Они вас до Дубника проводят. Дальше вы до весны, вероятно, все равно не пройдете. Там до Медвежьей долины не так далеко остается, но дорога лесная, непроезжая, да и почти нехоженая. Вас никто не поведет, разве что внезапная оттепель будет. Сидели бы вы в Тинтадже. Зима на носу, зачем в глушь отправляться? А здесь вам бы дело нашлось.

– Тесновато нам в городе, ваша милость. Уж лучше мы поедем.

Лорд Фиш кивнул, посмотрел на Теа. Недовольно надул щеки.

– Чинить препятствия вам не будем. Езжайте. Но вас, молодая леди, позвольте на пару слов…

Квазимодо с тревогой наблюдал, как старый шпион увлекает лиску в соседнюю комнату. Мужчины переглянулись.

– Шепчет что-то, – доложил обладающий лучшим слухом фуа.

Вор почувствовал, что начинает злиться. Что это за дела? На глазах у законного мужа? Бардак дешевый!

Впрочем, лорд Фиш уже вышел, дружески улыбнулся и начал откланиваться. Лиска тоже улыбалась. Стоило старому шпиону покинуть номер, как трое друзей подступили к рыжей с твердым намерением вытрясти правду.

– Мне поручено передать в «Две лапы» послание королевы, адресованное лично леди Катрин, – с некоторой небрежностью объяснила Теа. – И еще королева подарила мне маленькое украшение.

Украшение было не таким уж маленьким – толстая, замысловатого плетения цепочка с тремя подвесками из неизвестных вору черных камней.

– Ты стала подружкой королевы, – сказал фуа, разглядывая украшение. – Совсем неплохо для простой лисы.

Увернуться от подзатыльника Ныр успел, но лиска запустила в него яблоком. Обрадованно защелкал любящий резвые игры Великий Дракон.

– Королевские милости всегда приходится отрабатывать втройне, – сказал Квазимодо. – Мы уже в каких-то почтовых курьеров превратились.

– Ну да, ну да, – согласился рассудительный Бат. – Но лучше сначала милость королевская, чем сразу в подземелье. Поехали отсюда побыстрее, а?


Снег лег еще не везде. Отряд бодро двигался на юго-восток. Сначала шли по оживленному тракту, потом по пустынным дорогам. Конвой из десятка хорошо вооруженных всадников и видавшего виды немолодого «серого» здешние дороги знал неплохо. Квазимодо разговорил «серого», и большую часть пути ночной проводник делился ценными сведениями о северных нелюдях и прочих ночных опасностях. Обычно послушать проводника пристраивался и Ныр, без тени сомнения заявивший, что он сам опытный морской «серый» и жаждет расширить свои знания. Бат болтал с солдатами о здешних городских постройках и их подготовке к зимним холодам. Рассказывал истории о морской жизни, штормах, змеях и прочей южной экзотике. Истории в основном являлись пересказом повествований побывавших на Желтом берегу друзей, но получалось у возчика вполне достоверно. Одни задумчивые паузы с «ну да, ну да» чего стоили. Великий Дракон служил сильно уменьшенным доказательством ужасов далекого Юга.

Сердитой оставалась одна Теа. Солдаты службу знали. По ночам с «серым» на стражу заступали не меньше чем по двое вояк. Погулять под таким наблюдением было трудно, и приходилось довольствоваться краткими превращениями на привалах, благо за девушкой в кусты никто не лез. Лиска ворчала, что это не превращение, а одни переодевания.


Дубник оказался большой деревней, обнесенной надежным высоким частоколом. Уже лег настоящий снег, полегчавшие полупустые повозки начинали вязнуть в липком снежном покрове. Путешественники остановились в двухэтажной гостинице. Охрана наскоро попрощалась и, едва переночевав в тепле, отправилась назад – воины опасались надолго застрять в снегах.


За крошечным окошком кружился снег. Друзья обсуждали, что делать дальше. Ждать весны не хотелось, но и проводников, согласных вести отряд к Медвежьей долине, не находилось. Кроме жутких заснеженных лесов, местных жителей отпугивала неоднозначная репутация «Двух лап». Квазимодо наслушался много разной ерунды.

– Повозки оставляем. Здесь есть такие штуки – вроде носилок. Лошади их неплохо волокут. Груза у нас уже немного. Чего не пойти? Здесь все деньги проедим, – приводил разумные доводы Бат.

– Здесь и реки нет. Одни ручьи, да и тех под снегом не найдешь, – поддерживал его Ныр.

– Мы горы прошли. Зачем ждать? – Изнывающая взаперти лиска была готова отправляться хоть сейчас.

Квазимодо начал распинаться насчет глубокого снега, волков и вег-дичей, подбирающихся даже к Дубнику, о том, что к Медвежьей долине и дороги-то нет, одна тропа непроезжая. Решили подумать несколько дней – вдруг оттепель придет? Местные говорили, что так бывает.


Хотя уши оставались единственными органами, что уцелели на голове в относительной неприкосновенности, особым музыкальным слухом вор не отличался. Но судя по тому, как морщилась Теа, дудели и пиликали музыканты трактира действительно отвратительно. Впрочем, местным завсегдатаям нравилось. Поскольку харчевен в Дубнике было всего две, зал наполнялся каждый вечер. Поужинать спокойно было трудновато. Лиска смылась наверх, следом пошли раскритиковавшие местное пиво фуа и Бат. Квазимодо протиснулся к стойке договариваться с хозяином о том, чтобы завтрак подали наверх в номер.

Хозяин трактира Квазимодо не понравился еще по первому впечатлению. Глаза слишком преданные, скидки делает такие, что разве что местных мышей обрадуют. За слово свое не отвечает – сказал, что овес лошадям самый лучший засыпают, а на самом деле упорно с какими-то обтрусками смешивают. Ветчину подает – ее и с нормальными-то зубами не разжуешь. С такими повадками в Глоре разве что между нищими бродягами можно «крысятничать». И с этим хозяином до весны общаться?

Квазимодо протиснулся между столами, забитыми местными гуляками, дружно распевающими дивную песню про «жаркий сеновал». С облегчением вышел из шума и ора на узкую лестницу. Не успела закрыться дверь, как кто-то, сопя, затопал по лестнице следом.

– Эй, купец! Тебе, одноглазый, говорю.

Вор глянул через плечо. Двое местных лезли, нехорошо улыбаясь. Оп, еще один появился наверху. Никак «щипать» будут?

– Слышь, приезжий? Как так? Третий день живете, а о въездной пошлине ни слова? Не по закону как-то.

Слишком узко. У всех троих в рукавах ножи. Наглые, суки. Если полоснут, могут и насмерть задеть.

– Чего молчишь, купец? Или у тебя вместе с губами и язык оборвали? – поинтересовался тип в дорогой низко нахлобученной шапке. Двое остальных негромко засмеялись.

– Въездную пошлину на границе оплатил. Потом еще в Тинтадже, – пробормотал вор, прижимаясь к стене.

– Тинтадж далеко, и он нам не указ. А граница – вот она. За нами уж никого нет, – сообщил тот, что стоял сверху.

У горла Квазимодо оказалось лезвие ножа. Судя по всему – острого.

Чувствуя, как тепло бежит по шее, вор вжался затылком в стену, прошептал:

– Вы что, меня убивать будете?

Снова засмеялись:

– Да нет, если тихий будешь, только поцарапаем. Мы не жадные. – Разбойник в хорошей шапке пощупал кошель на поясе вора. – Нам вот этого хватит…

В кошеле по старой привычке лежало несколько медяков, да под ними остатки айвовых конфет из Нового Конгера. Квазимодо любил пососать кисленькое – для десен полезно, не хуже жилки помогает.

– Берите да проваливайте.

– Не груби, господин купец. Хочешь последнего глаза лишиться?

Нож резанул тесемки кошеля. Второй грабитель выдернул из ножен на поясе испытанный орочий нож вора.

– Эй, парнишка. Нож оставь, – злобно пробормотал Квазимодо.

– Пасть свою беззубую захлопни. Зачем тебе нож? Я бы на твоем уродском месте давно бы повесился. Ездите здесь, южане тупые. Скажи спасибо, что не убили…

Грабители потопали вниз. Последний небрежно пихнул вора в живот. На миг лестница наполнилась пронзительным скрипом музыки. Ну, вот… Квазимодо потрогал шею – рука липкая. Вот же… Вор взлетел по лестнице, проскочил коридорчик и ворвался в номер.

Фуа подскочил как ошпаренный. Теа прыгнула навстречу.

– Спокойно, детка. Посмотри-ка, что там?

– Неглубоко. – Горячий язык слизнул кровь.

– Как ни удивительно звучит – меня ограбили, – пробормотал вор. – Детка, не расслабляй меня. Пойдем справедливость восстановим. Бат, открой окно. Вы с Ныром остаетесь на хозяйстве. Теа, отпусти меня и надень куртку…

Под спешно намотанным на шею теплым платком порезанная шея саднила и горела. Квазимодо прошел по скосу крыши, не устоял и вместе с пластом снега съехал вниз, прямо на поленницу. Тоже неплохо. Куда более гибкая Теа спрыгнула следом.

Вор, держа в руках ножны с кукри, перебежал к сараю, отсюда были видны ворота. Вышли или нет? Он бы на месте грабителей поторопился. Правда, таким самоуверенным, как эти местные «деловые», он никогда не был. Но Бат слишком долго с наглухо заколоченным окном провозился.

Пустая заснеженная улица. Здесь, в Дубнике, с наступлением темноты мало кто рискует гулять.

– Детка, ты налево. Я – направо.

– Сдурел, Ква? Какое налево?! Вот же следы.

– Зажрался я, – скорбно пробормотал вор. – Простые вещи забываю. Пошли…


В сумраке улице, подсвеченной свежим снежком, неторопливо покачивались три удаляющиеся спины. Дубнинские грабители, очевидно, не привыкли бегать от погони. Один что-то сказал, остальные засмеялись. Уверенная походка рано раздобревших, предпочитающих пиво всем другим напиткам людей.

Снег поскрипывал под ногами. Теа и вор быстрым шагом нагоняли безмятежных злоумышленников. Наконец один из них оглянулся. Не узнал, оглянулся еще раз. Что-то коротко сказал – развернулись все трое, перегораживая узкую улицу. С обеих сторон проход подпирали крепкие бревенчатые заборы. Искрится в лунном свете снег, где-то в конце улицы мерцает случайный огонек. Далеко за городским частоколом взвыл грустный волк. Ему ответил другой. Самое время для выяснения отношений.

– Эй, уродец, неужели еще деньжат приволок? – поинтересовался мужик в добротной шапке.

– Глядите – он и девку с собой привел! – разглядел Теа другой – здоровый молодой парень в распахнутом лохматом полушубке.

– Какие вы, пришлые, все-таки глуповатые, – с некоторым удивлением сказал тип в шапке, очевидно, главарь разбойничьей троицы. – Ты зачем бабу с собой притащил? Холодновато сейчас для забав подзаборных. Нам ведь теперь вас обоих на «перо» ставить придется. А ее так и вообще без пользы.

В руках всех троих блеснули ножи – наигранное и отрепетированное, призванное произвести впечатление движение.

Квазимодо стряхнул ножны с кукри на снег и пробурчал:

– Детка, твой тот, что сильно зоркий. Только без суеты. Помни: с ножом главное – не увлекаться. И они в сильно толстых шкурах.

– Я все помню, – проурчала лиска, улыбаясь в свое множество зубов.

Увидеть, как в ее руках появились ножи, не успел и сам вор. Новый охотничий клинок вынырнул из-под куртки, любимый стилет узким жалом выскользнул из рукава. Теа качнулась к высокому врагу. Тот машинально полоснул своим ножом перед собой, рассек пустоту. Сама лиска вдруг очутилась за спиной бандитов. Парень всхрапнул, пошатнулся, зажимая рукой шею. Бьющая фонтанчиком из узкого укола кровь впитывалась в лохматый ворот полушубка.

Квазимодо мимолетно удивился – раньше рыжая драться врукопашную практически не умела. Вернее, именно дралась – яростно, безжалостно, возмещая неистовством полное отсутствие разумной мысли. Оказалось, что нескольких поспешных уроков и настойчивого вдалбливания простой истины, что главное в короткой схватке – именно быстрота, вполне достаточно, чтобы стать жутко опасной лисой. Даже без смертоносного лука.

Соратники растерянно смотрели на медленно падающего на снег парня. Еще не поняв, развернулись к так прытко скачущей девице. Квазимодо, давно уже не помнящий, что такое растерянность и зачем она вообще нужна, рубанул одного по локтю, другого угостил рукоятью по затылку, пихая к лиске. Рыжая не подкачала – главарь оказался почти насаженным на ее нож. Грабитель мгновенно замер, растопырив руки. Другой разбойник, раненный в руку, взвыл низким голосом, закружился, держась за полуразрубленный локтевой сустав – тяжелая матовая сталь кукри шутить с живой плотью не умела. Квазимодо, морщась, оборвал дурной вой коротким ударом клинка в основание шеи. Вой захлебнулся, бандит слепо прошел два шага к забору и повалился в снег.

Квазимодо сплюнул и услышал, как в холодной тишине часто дышит главарь – нож девушки медленно взрезал одежду на его толстом животе. Теа с любопытством смотрела в плохо выбритое лицо разбойника. Тот, понимая, что не успеет и дернуться, лишь шире разводил безоружные руки. В животе его что-то умоляюще булькало. Охотничий нож, должно быть, куда более острый, чем бритва, которой предводитель неудачливой троицы скоблил себе подбородок три дня назад, уже начал нежно рассекать кожу разбойничьего брюха.

– Подожди, детка, – сказал Квазимодо, озабоченно вытирая кукри об одежду лежащего на снегу трупа. – Во-первых, пусть скажет, у кого мой нож. Что это мы здесь, в темноте, мертвяков обшаривать должны? Во-вторых, интересно, кто этих лохов подослал. Эй, недоумок, говорить будешь?

Почти насаженный на клинок разбойник с трудом прохрипел:

– Нож…

– Нож? – Квазимодо удивился. – Нож еще длинный. Говори, пока твое сало на всю толщину не измерили. Мой-то нож где?

Главарь, пытаясь не дышать, ткнул рукой на высокого парня. Квазимодо недовольно зашарил по мертвецу, нашел орочий нож.

– Не хапал бы без спроса, живой бы остался. Денег у вас, видать, не водится?

– Твой только кошель. Остальное… мелочь, пропили… – выдохнул грабитель.

Квазимодо махнул рукой:

– Мой кошель дешевле обрезанных шнурков стоит. Хотя там конфеты… – Вор забрал кошель, придирчиво осмотрел разбойника. – Шапка новая?

– Четвертый день ношу.

– Может, еще не провонялась, – с сомнением заметил Квазимодо и снял меховую шапку с головы пленника.

– Ква, мне надоело, – заявила Теа, крепче вжимая нож в затрепетавшую плоть.

– Ну, тогда заканчивай, и идем. Он все равно молчит. Кремень-парень. Или полный дурак.

– Не убивайте, – захрипел разбойник. – Я же ничего – так только, кошель взял. Трактирщик нас надоумил. С юга, говорит, чужие. Мы же не знали… Не убивайте, господин купец.

– Хм… Госпожа наказывала без нужды жизни не брать. Только для защиты. Ну, ты нам уже не опасный. Ну, будешь неопасный. Так что убивать нам резону нет. Понял?

– По-по-онял. Нож только пусть твоя уберет.

– Сейчас уберет, – обнадежил Квазимодо. – Тебе твой дружок-трактирщик не сказал, куда мы путь держим? Зря. Мы из Медвежьей долины, недоносок ты крысиный. Знаешь, кто там правит?

– Знаю-знаю, – заскулил грабитель. – Ведьма там хозяйничает. Больно животу. Пусть твоя нож уберет.

– Не «твоя», а молодая леди. Жена моя, между прочим. Значит, насчет Медвежьей долины запомнил? А чтобы хозяйку ведьмой не обзывал и уяснил, что лучше наших людей не трогать, мы тебя отпустим. И жизнь тебе поспокойнее обеспечим. Детка, давай…

Лиска молниеносно ухватила бандита за правую руку, оттянула большой палец. Мерзко скрипнуло лезвие. Разбойник выпучил глаза.

– Заорешь – убью, – быстро сказал вор.

Бандит утробно застонал. Теа, морщась, запихнула кровоточащий отрезанный палец в рот его хозяина.

– Иди домой, – посоветовал Квазимодо.

Лиска подбодрила искалеченного мужчину крепким пинком в тяжелый зад. Бандит, давясь стонами, побрел по улице.

– Дойдет, если недалеко, – предположил вор, глядя на шатающуюся фигуру.

– С этими дохлыми что делать будем? – сердито спросила Теа.

Обоим мертвецам вложили в руки ножи. Обычная пьяная поножовщина. Внимательный следопыт наверняка заметит, что дело нечисто. Но вряд ли двое погибших принадлежали к числу самых уважаемых людей Дубника. Если кто желает – пусть дознание учиняет. Засиживаться в городке до весны теперь точно не придется.


– Ты зачем про леди-хозяйку приплел? – поинтересовалась Теа.

– Ну, детка, как бы там дальше ни получилось, мы идем под власть леди Катрин. Пусть ее сейчас и нет в замке – закон есть закон. На мой взгляд, Катрин лучшая хозяйка из всех этих королей и лордов-командоров. Если тебе жизнь там придется не по вкусу, мы, конечно, поищем что-то другое. Или, если Ныру покажется, что там мало рыбы. Но лично я леди Катрин все равно буду уважать. Так что пусть эти голодранцы, ножа держать не умеющие, подальше Медвежью долину обходят.

– Хорошо. Но если твоя красавица меня будет что-то заставлять делать, я терпеть не стану.

– Я знаю, что ты сама леди. И Катрин это поймет. Она такие вещи всегда понимала. Со мной – другое дело. – Вор вздохнул. – Я здорово изменился. Может, я здесь таким, как стал, и не нужен буду. Вообще-то рано об этом думать – нам бы из этого Дубника пошустрее выбраться.


В трактире все еще скрипела музыка. Лиска проскользнула наверх. Квазимодо, улыбаясь, направился к стойке. Хозяин покосился с явным удивлением, но ничего не сказал. Вор показал серебряную монету с худосочной птицей земель Ворона.

– Пиво господину купцу? Есть отличное темное. Или сливовицы желаете? – Трактирщик неуверенно заулыбался.

– Не нужно ничего. Это за развлечение. Здорово у вас здесь, в Дубнике, веселиться умеют. Этакие шутники – мы просто обхохотались. Вот шапку мне подарили. – Квазимодо потряс скомканным трофеем. – Радушные такие парни попались, просто чудо.

Трактирщик поблек еще больше.

– Рад, что господину купцу понравилось в Дубнике, только не понимаю, где вы так повеселиться успели. Обычно скучновато у нас.

– Эх, да что тут понимать? Здорово придумано. Люблю такие шутки. Что тут у вас еще бывает веселого? Да ладно, хозяин, признавайся. Мы же свои люди. Что-нибудь такое интересненькое? Например, трактирчик у вас давно не горел?

Голос хозяина дрогнул:

– Шутить изволите? В Дубнике последний пожар два года назад был.

– А что нам и не пошутить? Два года – большой срок. Пора бы чему-нибудь и загореться. Вы шутите – мы шутим. Так времечко-то до весны и скоротаем.

– Да что вы, господин купец, говорите такое?! – ужаснулся трактирщик.

– Я шучу, – криворото улыбнулся вор. – А где нам всерьез поговорить?


Пахло мышами и прогорклым маслом.

Квазимодо подпер спиной дверь:

– Не волнуйся, любезный, – о пожаре это я так, к слову, сболтнул. Была в Глоре гостиница, тоже двухэтажная. Полыхнула как-то ночью – свечку кто-то опрокинул. Жильцы с воплями повыскакивали кто в чем, некоторые, кроме рубашки или портков, и ухватить ничего не успели – смеху на весь город было. Весь квартал дотла выгорел. Хозяину, правда, не повезло – не выскочил бедняга. Кто-то ему ладошки к столу двумя ножами прибил. Говорили – нечист хозяин на руку был. Впрочем, о чем это я? Совсем о другом хотел сказать. Уезжать мы собрались завтра поутру. Как думаешь, успеем собраться? Продукты нужны, эти штуки, что у вас волокушами называются. Ну и шубы четыре, поприличнее.

– Так можно. – Хозяин озабоченно задвигал бровями. – Но, раз такая спешка, недешево обойдется.

– Не понял ты, любезнейший. Шубы и все остальное в придачу к шапке этой причитаются. Дружки твои наказывали не жадничать. А им оттуда – от Предков – виднее.

– Да вы… грабите?! – Трактирщик побледнел. – Я сейчас стражу звать прикажу!

– Зови, – радостно сказал
Квазимодо. – Забыл, кто нас к тебе привел? У меня поручение королевское. Будет твоим стражникам о чем в Тинтадже на дыбе палачам поведать. Ну а заведение твое загаженное сегодня же полыхнет. Мы тоже шутить по-настоящему умеем. Понял, крыса ты, зажравшаяся?

– Немыслимо такое. В разорение вводите, господин одноглазый.

– Пасть заткни, морда разбойничья. К утру чтобы все готово было. И в лес нас проводишь. Да не трясись – резать не будем. Нам в Дубнике верные человечки нужны. Не все ж тебе с глуповатыми обиралами возиться, пора и на короля поработать. Считай, что легко отделаешься.


Ныр непонятно кому жаловался на то, что опять не выспится. Перенос груза на неудобные волокуши и без его нытья оказалось работой нелегкой, и фуа никто не отвечал. Бат вместе с Квазимодо привязывали длинный ящик, весьма отличающийся от остального груза.

– Это что, светильник какой-то королевский? – поинтересовался Бат, затягивая озябшими пальцами очередной узел.

– Не думаю, что его можно назвать светильником. – Вор похлопал по крышке. – Эвфитон, новенький, прямо с флотского склада в Глоре.

– И это мы волокли через горы?! – возмутился Ныр.

– Ква, здесь что, стурвормы водятся? – с некоторой тревогой спросила Теа.

– Стурвормы здесь пока не встречались. Но я думаю, такая штука в здешних местах подороже любого жемчуга будет. На Севере таких совершенных орудий еще не видали. Неплохой подарок замку будет. А что это вроде тихо? Неужто никто на наших похолодевших друзей не наткнулся?

– Спят все в Дубнике, – грустно сказал фуа. – А если по этим переулкам кто и прошел, спьяну ничего не заметил. Одни мы ненормальные. Что вам стоило этих разбойничков ближе к утру прирезать? Мы бы в последний раз в кровати понежились.

– Нечего было вчера в комнату к служанкам лезть, – отрезала Теа. – Не выспался он, кобель перепончатый.


Снег лежал все еще неглубокий, но уже успел смерзнуться и отвердеть. Было холодно, от лошадей валил пар. Дорога в чаще угадывалась с трудом. Голый неприятный лес разнообразили пышные ели и сосны да часто попадающиеся каменистые гряды. Двигаться было непросто – концы полозьев-жердей протестующе скрипели-скрежетали по жесткому снежному покрову. Шел уже четвертый день, как крошечный отряд углубился в лесные дебри. Давно покинул путешественников трактирщик, любезно согласившийся проводить гостей на рассвете до самого поворота тропы к Медвежьей долине. Больше людей и вообще разумных существ друзья не встречали. Теа вела отряд без спешки. Узкую тропу находить было нелегко, но чутье лиски пока выручало. На ночлегах особенно не мерзли – уж дров здесь было вдоволь. Шубы, любезно «пожертвованные» трактирщиком, использовали вместо попон для лошадей. Теа уверяла, что южным лошадям нужно время, чтобы по-настоящему привыкнуть к здешней зиме.

Волчий вой стал самым привычным звуком. Частенько серые огромные хищники посматривали на отряд из зарослей, но нападать не пытались. Или считали плотную группу лошадей и людей добычей не по своим силам, или время большой охоты еще не наступило. Пока лес и так мог наполнить волчьи желудки. Скрип волокуш распугивал все живое, но следы оленей, зайцев, белок и прочих безвредных обитателей чащи встречались на каждом шагу. Ныр уверял, что здесь полно и лисьих следов, но Теа только презрительно фыркала. Сам вор уже давно понял, что способен разве что определить, крупное существо прошло по снегу или мелкое и на чем оно ковыляло – на лапах или на копытах. Едва видимые на жестком насте отпечатки хвоста сороки на первый взгляд мало чем отличались от росчерков растопыренных крыльев сойки. Ну ничего, сия безграмотность – дело поправимое. Теа, конечно, поехидничает, но просветит на совесть. Слава богам, пока можно спокойно думать о будущем. Вег-дичи, этих хищные твари, о которых с ужасом говорил весь Север от Тинтаджа до Дубника, отряду пока не попадались. Или это отряд не попадался вег-дичам? Два раза видели старые следы кого-то крупного – когтистые широкие лапы, косолапая походка. Квазимодо вроде бы точно помнил, что в Медвежьей долине как раз медведи и не обитают. Катрин и Энгус когда-то смеялись по этому поводу и вспоминали какого-то хилого знакомого медведя, которого перепугали в горах далеко к западу отсюда. Может, теперь медведи и здесь появились? Кажется, такие бродячие косолапые шатунами называются? Теа тоже помнила что-то смутное – лиска чувствовала Север какой-то древней памятью. В некоторых случаях от такой памяти толку оказывалось немного – вот вылетит из валежника злой от бессонницы медведь, тогда уже отбиваться придется, а не рассуждать, может такое случиться или нет.

Пока отряду досаждала огромная белая сова. Преследовала отряд уже который день – сидит-сидит, незамеченная, поджидает, когда пришельцы подойдут поближе, а потом с шумом и треском срывается с ветвей. Лошади пугались. Люди, по правде говоря, тоже. Диковинная сова – и размерами, и полным пренебрежением к дневному свету. Ныр высказал предположение, что это дух какого-то путника, заблудившегося в здешних заснеженных лесах. Мысль не такая уж глупая – Квазимодо и самому казалось, что они кружат по безлюдным дебрям уже целую вечность и никакой Медвежьей долины нет и быть не может.


– Яблоки мелкие, но взвар получается на диво, – одобрительно заметил Бат, наливая себе еще кружку. Сухие яблоки действительно были мелкими, как сливы, но аромат давали чудесный. Друзья знали, что здесь, на Севере, люди предпочитают заваривать всякие чудные травки. Ну, пока есть яблочки, глупо менять кисло-сладкий отвар на пусть и бодрящий, но горьковатый местный напиток. Еще успеется.

Квазимодо неторопливо потягивал из кружки. На небе сияли огромные звезды. Поскрипывали от легкого ветерка ветви высоких сосен. Ночлег обустроен, от охапок лапника пахнет хвоей, дымок костра еще несет дух зажаренного и съеденного зайца. Жена у тебя, одноглазый, – добытчица. Нравится ей здесь. Настоящая свобода. И сейчас гуляет. Убежала, едва поужинав.

– Ква, а вот придем мы в такую даль, а нам скажут – не нужны вы нынешнему лорду. И никакой леди Катрин мы знать не знаем. Мало ли кто здесь раньше был. Проваливайте откуда пришли. – Ныр задумчиво пошевелил босыми перепончатыми ступнями, греющимися в опасной близости от костра. – Может быть такое, а, Ква?

– Все может быть. Ты смотри свои «лопухи» не поджарь.

– Я сейчас обуюсь, только на ночь в сапоги тепла наберу. Нет, Ква, а правда? Что мы будем делать, если нас на порог не пустят, а то и что-нибудь похуже учудят?

– Не учудят. У нас от короля письмо, от королевы письмо и от главного шпиона письмо. Разве что от королевского наследника бумаги нет. Малограмотен принц еще – вроде тебя. Пустят нас, выслушают. Даже в самом глухом углу мало кто решится с королем просто так ссориться.

– Выслушать нас, может, и выслушают, – неуверенно сказал Бат. – Только зима долгая, у них небось вся провизия на учете. Будут они нас столько дней кормить?

Квазимодо пожал плечами:

– Мы тоже не с пустыми руками идем. Посмотрим. В случае чего неужели мы сами себя не прокормим? Теа просто так сидеть не станет. Да и мы с тобой кое-что можем. Ныр подледный лов освоит.

– Да! – Фуа оживился. – Вот мне говорили – когда лунку во льду прорубаешь, нужно такую штуку иметь, вроде большой ложки с дырками. Когда ледок начинает схватываться…

– Тихо! – Квазимодо подскочил, глефа уже качалась в его руке.

Из темноты вылетела Теа – в человеческом обличье, ком одежды прижат к груди, голая белая кожа растворяется на фоне снега, только темные, отросшие до плеч волосы хлещут по щекам.

– За мной кто-то гонится. Очень быстрый!

– Ныр – арбалет! Бат – готовь факел! – Вор подхватил свой арбалет.

Потрескивал костер. Стояла томительная тишина, даже волчья перекличка умолкла. Квазимодо слышал дыхание друзей и шарил взглядом по темной стене деревьев. Никого…

– Лошади напуганы. Очень, – прошептала Теа.

Квазимодо метнул взгляд на лошадей. Сгрудились, пар валит из ноздрей, но, кажется, даже шевельнуться боятся. Странно, совсем на лошадок не похоже.

– Детка, обуйся. И попробуй понять, где этот, что за тобой гнался.

Теа, не опуская лука, нашаривала босой ногой сапог. Напряженно крутила заострившимся лицом. Тьма со всех сторон подступала к пятну костра.

– Кажется, там. Слева от лошадей. Плохо чувствую.

– Ныр? – коротко спросил вор, поднимаясь с арбалетом.

– Да, там. Кажется, – с явным сомнением прошептал фуа.

– Держимся вместе. Прикроем лошадей. Бат, крикну – бросай факел.

Тесной группой четверка двинулась, по дуге обходя лошадей: Теа, обутая в единственный сапог, шла в центре, впереди двое арбалетчиков, спину прикрывает Бат с факелами.

Люди поравнялись с замершими лошадьми. Квазимодо не видел ничего, только вверху, у звезд, еще можно различить верхушки сосен и отдельные мохнатые лапы ветвей, внизу, вне света факелов, – сплошная тьма.

Когда лошади в полном молчании рванулись к костру, едва не опрокинув Бата с его факелами, лиска и Ныр одновременно выстрелили. Квазимодо понятия не имел, куда стрелять. Бат, увернувшись от обезумевших лошадей, швырнул к деревьям факел. На долю мгновения вор разглядел тень чего-то большого, худого и угловатого. Машинально выстрелил. Факел громко шипел в снегу. Теа из-за плеча мужа слала в темноту стрелу за стрелой. В зарослях что-то отчетливо вздохнуло, Квазимодо показалось, что до него долетела волна ни на что не похожей вони. Звонко щелкнул арбалет Ныра. Вор, чтобы не отставать, выстрелил и сам. Быстро перезарядил. Теперь стрелять было совсем уж глупо.

В глубине зарослей хрустнула ветка. Теа немедленно выстрелила.

Тишина.

– Ушло. Ушел, – шепотом сказал Бат.

– Гм… а кто-нибудь в него попал? – поинтересовался вор. Теперь ему казалось, что та малопонятная тень ему привиделась. Уж очень нелепая. Никакой хищник так выглядеть не может.

– Я попал, – уверенно сообщил Ныр. – Вижу что-то серое, живое. Здоровенное. Ну и всадил. Кровь там должна быть.

– Хрен с ней, с кровью. При свете рассмотрим. Оно точно ушло? Далеко? – придирчиво поинтересовался вор.

– Ты так спрашиваешь, как будто оно тебе денег задолжало, – прошептала Теа.

– Я ему готов простить. И деньги, и два совершенно напрасно выброшенных болта, – благородно заверил Квазимодо.

– Ой, Ква, рыжая тебе такую расточительность припомнит, – хихикнул Ныр. – Нужно его догнать и обязательно денег стребовать. Вон у Теа от жадности даже пупырышки на ногах появились.

– Детка, ты бы все же оделась, – спохватился вор.

– Успею. Я, когда удирала, здорово согрелась. Этот бегает быстрее меня. – Лиска проковыляла к костру, сняла сапог и принялась натягивать всю одежду по порядку.

– Вот это представление, – мечтательно сказал Ныр. – Кто бы мне раньше сказал, что передо мной прекрасная оборотниха раздеваться и одеваться будет. Одеваться и раздеваться…

– Сейчас по шее дам, – посулила Теа. – И вообще, с каких это пор тебя моя задница интересовать стала?

– Так ведь нет никого больше. Этот, подстреленный, так и не показался, даже какого он полу непонятно.

– Вот хренотень. Лягушка, совсем ты неукротимый стал, – засмеялась лиска. – Хоть бы мужа моего постеснялся.

– Так я что? Я только полюбоваться.

Теа, уже почти одетая, подошла к фуа, неожиданно обняла за плечи:

– Брось, великий стрелок. Я знаю, что ни тебя, ни длинного нашего, – лиска похлопала смущенного Бата по плечу, – я как сука не интересую. За это я вас и люблю, рыла вы свинячьи. Мне и самой только Полумордый нужен. Вот охладеет он ко мне, тогда берегитесь.

– Тебя, дорогая, точно за хвост чуть не цапнули. Несешь языком непонятно что, – укоризненно сказал Квазимодо. – Давайте лошадей успокоим. Дежурить сегодня парами придется. Хочешь, оставайся с Лягушкой охранять – будете друг другу байки неприличные рассказывать…

– Муж, за что? – возмутилась Теа. – Только мурашки по ногам побежали – и уже неугодна?


Теа уже чуяла открытое пространство. Ночью выпал снег, и теперь копыта Искры тонули в пышном покрове. Надоевший скрежет волокуш по насту сменился мерным шуршанием. Можно было слушать лес. Покрытая свежим, почти нетронутым покрывалом снега тропа прихотливо вилась среди деревьев. Лес притих, примериваясь к своему новому непорочному наряду. Даже суетливые белки не спешили скакать по снежному пуху.

Лиске здесь нравилось. Лес, совсем не похожий колючие низкие заросли Юга. Покатые, покрытые пятнами лишайников скалы. Животные, знакомые по каким-то идущим из древней памяти воспоминаниям. Холод, от которого легко укрыться в теплом мехе или у щедрого пламени костра. Опасности, понятные и непонятные. Теа живо помнила, как удирала, петляя между сосновых стволов и кустов можжевельника, от жуткой неизвестности, настигающей длинными легкими прыжками. Коротковатые лисьи лапы все-таки выручили – успела проскочить к огню. Болты и стрелы пришлись неизвестному не по вкусу. Несколько лужиц темной, странно пахнущей крови отыскались утром на снегу. Мало, если учесть, что Теа была уверена в том, что два раза точно не промахнулась. Да и Лягушка уж очень убежденно хвастал.

Кто же это мог быть? Теа предвкушала осторожную охоту. Без спешки, «спокойненько и с головой», как любит говаривать Полумордый.

Впереди река. Теа чуяла ее даже скованную льдом. Вот и Ныр вытянул шею, почувствовал. Сейчас начнет про какие-то свои пешни да подледные самоловы разглагольствовать.

Впереди с ветви, осыпав целое облако снега, тяжело поднялась сова. Старая знакомая – лиска уже привыкла к ее постоянному присутствию. И когда только такая здоровенная птица кормиться успевает? Ведь сопровождает бредущий по лесу отряд как привязанная. Или она только за ней, за лисой, следит? Тогда ночью забила крыльями, взлетела, заставила напрячься, заметить затаившегося во тьме Того, Кто Без Имени.

Пока без имени.

Славная была погоня.

Улыбаясь, Теа обернулась:

– Мы к реке выходим. Ква, ты говорил что-то про реку? Кажется, дымком тянет.

– От реки дымом? – немедленно ужаснулся склонный к глуповатым шуточкам фуа.

– Ныр, ты лучше вожжи держи, – пробурчал Квазимодо. – Замок стоит на холме над рекой. А дорога должна вывести к броду чуть севернее замка.

– Зачем нам брод? Там, должно быть, льда не меньше двух ладоней, – быстро прикинул фуа.

– Лягушка, ты сколько болтать собираешься? – зарычала Теа. – Если нам в замке не обрадуются, потребуй, чтобы тебе не башку дурную рубили, а целиком в прорубь сунули.

– Топить фуа? Кому это в голову придет? – озадаченно спросил Ныр.

– Здесь про фуа никто не знает, – сказал Квазимодо. – Вы уж как-то посерьезнее будьте. Мы ведь не пивка выпить едем.

– Если не ко двору придемся, так и дальше можем двинуться, – с некоторой неуверенностью сказал Бат.

– Мы все можем, – разозлился вор. – И до края земли идти, и в лесу всю жизнь жить. Правда, лошадям ваша болтовня вряд ли по вкусу придется. Они больше к овсу привыкли. Так что хватит языками молоть. Нужно по уму все делать. Можно представить – я меньше вас волнуюсь. Может, впереди еще и не та река…


Река была та самая. Замок «Две лапы» высился на заснеженном прибрежном холме. Серый камень крепких стен, квадратная башня донжона. Несколько столбов дыма из труб тянулись к безветренному небу.

– По крайней мере дровами они запаслись, – заметил Ныр. Великий Дракон, выглядывающий из-за ворота куртки, согласно квакнул.

– Замок вроде бы совсем небольшой, – пробормотала лиска.

– Так только кажется, – возразил Бат. – Построен хорошо. Добротно. А просторные залы здесь в жизнь не протопишь.

Четверо путешественников стояли у опушки, смотрели на замок. Пофыркивали заскучавшие лошади.

– Чего стоим? – сказал Квазимодо. – Не поворачивать же теперь обратно? Да и заметили нас, наверное.

– Заметили, – подтвердила Теа. – На башне стража. Уже давно шапками металлическими завертели.


Скрытый под снегом лед был достаточно крепок. Лошади легко шли по ровной поверхности. Теа и Квазимодо молчали. Ныр и Бат обменивались впечатлениями. Фуа утверждал, что разглядел дымы далеко правее замка.

– Там деревня должна быть, – сказал вор. Посмотрел на лиску и прошептал: – Не волнуйся. Все будет хорошо.

Теа неопределенно дернула головой:

– Сейчас нас встречать будут.

* * *
По дороге к замку со стороны холмов подходил небольшой отряд – всадников шесть-семь. Очевидно, с замка им дали какой-то знак – отряд резко повернул к реке.

Теа с раздражением подумала, что позиция неудобная – впереди крутой подъем. Оттуда расстреляют, как мышей. Если отступать – волокуши наверняка придется бросить.

– Детка, не нужно лук трогать, – умоляюще прошептал вор.

– Я не нарочно, – пробурчала лиска.

Отряд Медвежьей долины остановился на спуске. Шестеро. Крепкие боевые кони – на землях Ворона умели выводить прекрасных скакунов. Теа завидовала. Это не Глорское побережье. Вот тот гнедой жеребец вообще чудо. Как себя гордо держит – прямо принц конского племени.

После короткой паузы двое местных всадников двинулись вперед. Четверо бородатых солдат остались на месте. Мечи, луки, короткие охотничьи копья. По виду – типичные горцы. Неужели и наливаются джином, как в Ивовой долине? Или здесь, в снегах, не только крепкими напитками развлекаются? Теа сдерживала руку, так и тянущуюся к луку, и против воли залюбовалась тем, как идет гнедой красавец. Он шел вторым.

Теа слышала, как Квазимодо подавил вздох, спешился и шагнул вперед.

Первый всадник уже приблизился настолько, что можно было рассмотреть лицо под теплой, отороченной хорошим мехом шапкой. Молодой парень – чуть больше двадцати, может быть, двадцать пять, но по суровым складкам у рта видно, что привык командовать.

Парень улыбнулся, и мгновенно стало ясно, что ему едва перевалило за двадцать лет.

– Привет, Ква. Вот так неожиданность. Бло сказала, что второй такой физиономии и за сто лет не встретишь, а я верить не хотел. И как вы только через снега прошли?

– Снег почти та же вода. Что нам, морским людям, его бояться? Здравствуйте, лорд Энгус.

– Официально – господин управляющий. – Парень, ловко придержав меч, соскользнул с седла. – Ну, для старых друзей по-прежнему Энгус. – Господин управляющий, улыбаясь, хлопнул вора по плечу. – Значит, не забыл приглашение, мореплаватель? Мы всегда рады таким проверенным людям. – Он, обняв за плечи, повернул одноглазого лицом к замку. – Вот здесь, Ква, полно работы.

Теа расслышала, как Энгус украдкой шепнул Полумордому:

– Рожу расслабь. Я тебя офигительно рад видеть. Сразу про джин и про дружескую попойку орать не могу. У меня войско до джина слабое. Как говаривала леди Катрин, дисциплина прежде всего.

Квазимодо ухмыльнулся:

– Понял, господин управляющий. Значит, работа есть?

– Есть?! Да ее полно.

Тут Теа поняла, почему ни фуа, ни Бат не реагируют на столь важный разговор.

На гнедом жеребце восседало самое прекрасное существо, которое приходилось видеть лиске. Черные кудри рассыпались из-под опушенного пятнистым рысьим мехом капюшона плаща. Нежный румянец щек, светящиеся сочно-розовым губки. Невозможно понять, что именно непреодолимо притягивало и завораживало взгляд: в молодой незнакомке все – от кончика ногтя до манеры держатся в седле – было дивно соблазнительно. Вернее – сама незнакомка была сущим воплощением соблазна. И это впечатление не могло испортить ничто – ни обыкновенные свободные штаны, заправленные в потертые мягкие сапожки, ни темная шелковая повязка, перечеркивающая лицо и полностью скрывающая глаза.

Теа не могла оторвать взгляда от светящихся губ красавицы. Никакой помады – губы светились сами. Светились от манящей, едва заметной, чуть насмешливой, чуть порочной улыбки. И от этой улыбки пустела голова.

Хищница. Вихрь пугающих мыслей закружил голову лиски – глубоко загнанные в глубины памяти воспоминания о проклятой леди Атре, о гадком неудержимом наслаждении. Теа с ужасом поняла, что желает поцеловать эти нежные губы.

Красавица с перечеркнутым шелком лицом склонила голову чуть набок, посмотрела прямо на лиску. Теа с облегчением поняла, что никаких поцелуев черноволосой не нужно. Красавице просто интересны пришельцы. И Ныр с приоткрытым в изумлении ртом, и долговязый Бат, и сама Теа. Этой ланон-ши не нужна добыча.

Черноволосая высвободила сапожок из стремени. Энгус поспешно шагнул к красавице, подал руку. Ланон-ши по имени Блоод грациозно соскользнула с седла. Теа испытала прилив величайшего облегчения – дивная красавица была в тяжести, должно быть, родит еще до середины зимы. Впрочем, беременность ничуть не лишала прекрасную дарки потрясающей легкости движений.

– Привет, Ква. – Голос у ланон-ши был тихий, шипящий, но, пусть и слабая, судорога возбуждения вновь пробежала по спине лиски. Она уловила, как содрогнулся Бат.

– Долго ты до нас добирался, – прошелестела ланон-ши. – Похорошел. – Безумно красивые губы чаровницы коснулись здоровой щеки вора легким поцелуем. Движение было настолько дружеским, что Теа мгновенно устыдилась всех своих грязных мыслей, своего страха и своей дурной фантазии.

Полумордый смущенно заулыбался.

– Наконец решил брать с меня пример? – Блоод тронула шелк на своем лице и показала на кожаную повязку, закрывающую глазницу вора. Ладонь у ланон-ши была четырехпалая, узкая, с обильно унизанными кольцами длинными пальцами. И с изящными трехгранными когтями.

Квазимодо засмеялся:

– Должно же быть и у меня что-нибудь красивое? Счастлив вас снова видеть, сиятельная леди. Позвольте вам представить мою жену и моих друзей. Это Бат – прекрасный возчик и вообще мастер на все руки. Ныр – морской «серый» и лучший рыболов на свете. А это Теа – лучница и моя жена.

– Поздравляю, Ква, – серьезно сказал Энгус.

– Это я вас должен поздравить.

– Если ты об этом, – прекрасная Блоод похлопала по своему животу под плащом, – то это будет мальчик. Потому что девочка у нас уже есть.

– И как вы только успели? – с оттенком зависти сказал Квазимодо.

Теа видела, но никак не могла понять, как он может так спокойно смотреть и без дрожи говорить с ланон-ши. Неужели он действительно видит в ней только давнюю и очень хорошую знакомую?

– Почти три года прошло, парень, – напомнил, улыбаясь, Энгус. – Ты тоже здорово изменился. Думаю, незачем нам здесь торчать. Поехали, обед уже должен быть готов.

– «Две лапы» рады гостям, – прошелестела Блоод. – И пища, и занятие. Гости могут стать своими. Вы понравитесь Катрин. Когда она придет. Белобрысый, не обижайся. Но можешь закрыть рот. Потом будешь рассказывать. Нам. О море.

– Извините, я невежливый, – неуверенно улыбнулся Ныр. – Леди интересуется морем?

– Еще бы. Я купалась. В море. – Ланон-ши, прекрасно обойдясь без помощи супруга, вспорхнула в седло. – Поехали. Остынет пища.

Лиска поднялась на Искру. Бородачи охраны обступили волокуши и уже спрашивали что-то о Тинтадже и о дороге. Бат охотно начал объяснять.

Рядом с Теа оказался гнедой жеребец, потянулся к лошади лиски. Молодая Искра заволновалась. Блоод одним прикосновением заставила жеребца присмиреть. Улыбнулась.

– Я умею ездить верхом, – стараясь быть вежливой, сказала Теа.

– Конечно. Теа.

Темный шелк приглушал сияние желтых глаз ланон-ши. Лиске казалось, что под повязкой зрачки у Блоод узкие и вертикальные, как у змеи. Смотреть в них было трудно, но Теа постаралась.

– Теа. – Ланон-ши улыбалась. – Между нами, дарками, – я не ем друзей.

– Это хорошо. Я не убиваю тех, кто не ест моих друзей.

– О! Катрин бы понравилось. Прямота.

– Я не хотела быть слишком… – лиска поморщилась, – слишком прямой. Ква будет недоволен. Он всегда говорил о вас только хорошее.

– Да. Три года назад. Одноглазый – ловкий мальчишка. Изменился. Ты его сделала? Уверенным. Сильным.

– Нет. Он сам. Леди Блоод, я его люблю, он единственное, что у меня есть. Могу я просить…

– Нет. Нет необходимости. Никогда не трону. Друзья – не пища. Он мой друг. Друг Катрин. Друг мужа. Перестань бояться. Лучше скажи. Как это? Меняться шкурой. Всегда хотелось попробовать. Хорошо?

Теа на всякий случай оглянулась:

– Это лучше чем хорошо. Наверное, это как приходить во тьме к мужчинам и делать их счастливыми. Как быть такой прекрасной. Я бы хотела – для него.

– Обдумаем. Эффективный обмен опытом. Катрин так говорила.

– Леди Блоод, вы мне расскажете о хозяйке «Двух лап»?

– Конечно. Когда одни – без «леди». Ты тоже леди, молодая лиса. Можно болтать. О нашем. О запретном.

Валин Юрий Кабаны города Каннута Пролог

В кино идти не хотелось. "Брюнетка в миндале" - может шедевр с таким названием привлечь нормального человека? С другой стороны, что делать дома? Опять сидеть в Сети, в чате, тщетно пытаясь пообщаться с кем-нибудь адекватным? Ненужные фразы ненужных людей. Одна пустая болтовня.

- Ты готова? - возопила Мари откуда-то из кухни.

- Да, сейчас, - с досадой крикнула Даша и выключила компьютер.

Вторую неделю сестры существовали в привычном и необременительном одиночестве. Родители опять сгинули где-то в бездонных порталах Шереметьева. В последнее время предки проводили за границей времени куда больше чем дома. Работа у них. Для Даши потрясающие успехи родителей на ниве масс-медиа символизировались ежедневно получаемой SMS. "Все Ок?" - озабоченно интересовались предки. "Ок, ок..." Что может случиться с двумя вполне самостоятельными девицами в центре Первопрестольной? Ограбление? Маловероятно. Наркотики? Фу, пошло. Беременность? Еще пошлее... В свои пятнадцать лет Даша была просвещена насчет форм современной контрацепции не хуже какого-нибудь провинциального гинеколога. Правда, в основном знания оставались сугубо теоретическими. Машка - иное дело. Профессорскую степень на одних "практических-лабораторных" работах наверняка заслужила. В семнадцать лет такую кучу романов может накрутить лишь истинно увлеченная особа. Ну, это её дела. Сестры привычно поддерживали доброжелательный нейтралитет. В дела друг друга отучились вмешиваться еще в раннем детстве.

Зацокали каблучки и в комнату влетела Мари, - возмутительно свежая и прелестная. И это в такую-то жарищу. Хм, фея московского лета. Даша глянула скептически, но к чему придраться так и не нашла. Хороша сестрица. Стройная как профессиональная гимнастка, оптимистичная как утренняя телеведущая. Светлые волосы раскинуты по плечам с шикарной естественностью. Личико чистое, платье простенькое, - сразу и не скажешь что в фирменном бутике прикуплено. Как там, в старину говаривали - "спортсменка, комсомолка, и просто красавица"? Точно, только значка с лысеньким дедушкой на платьице и не хватает. Вот было бы прикольно. Да, древний идеологический значок отсутствует, иной бижутерии тоже нет, лишь украшают пальчики безукоризненной девушки Марии замысловатые арабские колечки, - опять же, недешевый жест в сторону современности и глобализации. Чтоб уж совсем простушкой и девочкой-паинькой не выглядеть. Намек этакий серебряный.

- Ты идешь? Да или нет? Нас уже ждут, - потребовала немедленного решения кино-проблемы сестра.

- Ой, так мы торопимся? - скривилась Даша. - Новый объект? Ты как, только в кино? В смысле, мне потом одной придется домой тащиться?

- Еще чего! Привезут нас домой, не сомневайся.

Понятно - совершенно свежий "объект". Машка всегда точно знает, на каком свидании что допустимо: кино, театр, суши-бар, ресторан, клуб и так далее. Лишь по оценке преодоления пробно-обучающих миссий соискатель будет допущен к лицезрению, как выражается сестрица, "росчерка девичьих стрингов". Это если объект проявит себя как многообещающий. У Машки естественный отбор поставлен куда строже, чем у основоположника дарвинизма. А алгоритм свиданий и Эйнштейну не постичь. Почему из одной логической цепочки выпадает этап суши-бара и театра, зато появляется стритрейсинг и кальян, а иной раз тест на сексуальную совместимость следует сразу за посещением концерта в ночном клубе? Неугомонное существо Мари, увлекающееся, невзирая на всю свою столь востребованную циничность. Хотя, нужно отдать должное, старшая сестра все тонкости маневров неоднократно пыталась растолковать. Но Даша в этом отношении неисправимый лузер. В сущности, зачем себе голову забивать, если ты все равно костлява и курноса, как персонаж французского ироничного мультфильма? С такими внешними данными предпочтительнее почаще в монитор смотреть. В хорошем дисплее мало что отражается, а вэб-камеру для визуального отражения некого нелепого фейса в мировой Паутине можно и не включать.

- Только джинсы не вздумай натягивать, - предупредила Мари. - Там кондиционеры стоят непонятно какие. Взмокнешь как дешевая лядушка с МКАДа.

- Между прочим, я не напрашиваюсь, - пробурчала Даша. - Потненькие ручонки неофита и сама отпихнешь. Надоело мне в роли бессловесной хранительницы приличий выступать.

- Какая еще хранительница?! - возмутилась Мари. - Я о тебе забочусь. Ведь завянешь, как укроп, за компом. Не первоклассница уже. И бессловесной быть вовсе не обязательно. Понравится конкретная личность - я тебе всегда уступлю. Хоть двоих сразу. Я к тебе, между прочим, неподдельно сестринские чувства испытываю.

Застегивая юбку, Даша засмеялась:

- Ты в детстве даже с мороженным жмотничала. Где уж бой-френда приличного подкинуть. Да и дата выпуска в эксплуатацию у твоих мальчиков сомнительная. Спорить могу - подсунешь уцененного, с посаженным аккумулятором.

- Ой, какие речи! - Мари закатила глаза. - Слава богу, у малышки либидо зашевелилось. Начала кроха энергетическими возможностями мужчин интересоваться. Я уж озаботилась - сестричка лягушонком холодненьким растет, от слова "секс" губки бледные поджимает.

- А физиология здесь при чем? - ехидно поинтересовалась Даша. - Ты же всегда утверждала, что оценка потенции самца напрямую зависит от интенсивности вибрации кредиток Visa и MasterCard в его бумажнике? Разве не там основной мужской аккумулятор установлен?

- Не вульгаризируй. Мужчина на практике существует как единая взаимозависимая энергосистема. Там полно кабелей и выключателей с рубильниками. Гениталии у настоящего самца с чем только не соединены. Нужно уметь эксплуатировать. Там, знаешь ли, даже газопровод есть.

- Фу, Машка! - младшая сестра поморщилась. - Иди ты на фиг со своими скабрезностями. Не нужен мне твой бой-френд. У тебя сестра отсталая, юная и непорочная. Она свою девственность только любимому мужу насильно всучит. Пусть, идиот, порадуется.

- Ход эффектный, тонкий. Романтичный. Но что-то не слишком верится, - Мари улыбнулась. - Я тебя тоже знаю. Ладно, мы едем или слушаем, как ты о карьере монашки неискренне бредишь?


***


На набережной снова уткнулись в пробку. Странный город - вечная стройка, вечный ремонт мостовых и хвосты чадящих самосвалов. За годы своей осмысленной жизни Даша успела вдоволь насмотреться на агонию старого центра. В мгновение ока истаяли уютные, пусть и обшарпанные дворики Замоскворечья. Перли из недр земли странные чуждые дома - с окнами-эркерами в полстены, с охранниками-чужаками с жильцами, раз в год появляющимися в пугающе-просторных, музейных квартирах. Сотни мертвых окон защищенных жалюзи и пышными портьерами во вкусе нефтяников-миллионеров, переулки гулко пустынные по вечерам и выходным. Часто, выходя из дома, Даша чувствовала себя столетней бабкой, помнящей совсем иной город - вон там был скверик, здесь уютная булочная, там детский сад. Теперь вокруг стены, уносящиеся ввысь, камеры слежения, неприступные заборы, по живому рассекшие некогда привычные запутанные проходы между переулками. Шлагбаумы, запуганные охранники, судя по физиономиям, приплетшиеся в столицу пешком за обозом, как древний Ломоносов.

Сейчас "Ауди" медленно двигалась вдоль гранитного парапета набережной. Мари самозабвенно мурлыкала-кокетничала с новым знакомым. Даша, устроившись на заднем сидении, старалась не морщиться. Так себе "вариант" изыскала сестричка - полноват, даром, что про теннис так распинается. И лицо нечистое, как у подростка. Хотя какой он подросток, уже под тридцать. И как с таким целоваться? Ха, кто бы говорил? На себя, мисс Дарья, извольте трезво глянуть. Сколько лосьона на свое личико лунообразное, узкоподбородчатое за неделю вымазать изволили? А красные пятнышки вот они - никуда не делись. Хорошо еще в глаза не так бросаются. Диатез, как у карапуза трехлетнего. Волосы прямые, невразумительные, блондинисто-серые, вечно секутся, и ничего кроме "хвоста" из них не придумаешь. Мари сколько раз пыталась сестрицу в свой проверенный салон красоты затащить, имидж родственнице подправить. Может, и стоило рискнуть. Да только мерзостно упрямая у нас барышня Дарья Георгиевна. Не желают-с они современно выглядеть.

Всё это чушь. Имидж, самоуверенные парни, модные клубы - тебе-то, что до них? В наушниках тихий русский блюз. Ну, не совсем блюз, - просто московская музыка. Всё равно с заткнутыми ушами легче жить. Сейчас отсмотришь ерунду голливудскую и вернешься домой. Заглянешь в Сеть, - мимолетный курс совершенствования английского языка, - что ни говори, а приятно когда тебя принимают за уроженку федерального округа Колумбия. Не слишком-то патриотично, но льстит. А патриотизм он никуда не денется, - вон, все под юбкой у бронзового долговязого царя ходим-ездим.

Даша проводила взглядом ноги царя, взгромоздившегося на готовый лопнуть от такой тяжести крошечный шлюп. Со вздохом глянула на сжавшееся от близости грозного монарха обшарпанное здание бывшего императорского яхт-клуба. Когда-то двум девчонкам ужасно нравилось разглядывать этот сказочный домик.

Вдруг захотелось выбраться из машины и просто пойти домой. Пусть жара и духота, можно переулком прошмыгнуть. В Мароновском тоже стройка, но всего-то десять минут на своих двоих прогуляться. Кому нужно это кино идиотское? Дома, под высокими потолками, в темных и безлюдных четырех комнатах, так спокойно и привычно. Шторы можно не открывать, просто валяться в кондиционированной прохладе, бездельничать и смотреть на ползущие по потолку узкие полоски вечернего солнца.

Хватать за плечо рыхловатого кандидата в сестрицыны бой-френды и требовать экстренной остановки Даша всё-таки не стала. Успеете вы, Дарья Георгиевна дома насидеться. Половина лета впереди. Стоит ли сестрице вечер портить?

Плеер все мурлыкал в уши:

"... без четверти пять окончится дождь,

застынет река, время двинется вспять ...". 1



Дождя, не смотря на духоту, так и не случилось. До начала сеанса еще оставалось время, и немногочисленные поклонники "Брюнеток в миндале" коротали время наверху, в кафе. Из окна была хорошо видна площадь с плотными потоками автомобилей и сквер с фонтаном на противоположной стороне площади.

"...Запах пива несет закат

от асфальтовых акваторий...".



Старому, некогда самому известному в стране кинотеатру, совершенно не подходил хай-тековский фальшивый хромированный пластик, декорирующий кафе. Застывшее море на слишком ярких баннерах, оригинальное "суши", произведенное трудолюбивыми узбекскими руками. Зато кока-кола здесь была просто ледяной.

- Выключи плеер, а, Даш. Послушай, Игорь так увлекательно о Багамах рассказывает. Ты же море обожаешь, - уже повторно намекнула Мари.

- Багамы, Багамы, нас и здесь неплохо поят, - пробормотала Даша, постукивая ногтем по бокалу с кока-колой. - Вы извините, Игорь, но я море только настоящее люблю. С запахом и плеском волн. А в качестве иллюстратора-пересказчика меня даже Айвазовский не устраивает.

- Вполне понимаю, - заверил вежливый Игорь. - Лучше пять раз лично увидеть, чем десять раз лично услышать. Хотите, я вас с Марией приглашу на Багамы в августе? У нас компания аква-байкеров собирается. Будет весело.

- Наверняка, - согласилась Даша, поправляя наушники. - Вы веселый. Сейчас еще что-нибудь этнографическое расскажите сестричке, и мы ваше заманчивое предложение обсудим. Мы с Машей просто без памяти от моря и экзотик-туров. Особенно когда аккумуляторы максимально заряжены.

Мари снисходительно улыбнулась. Надо отдать должное - великодушная принцесса на подначки младшей сестрицы не обижалась.

Игорь продолжал расписывать гастрономические достоинства багамских лангустов. Даша смотрела на площадь забитую автомобилями, на чахлую зелень сквера и ничего пыльного не видела. На море попасть действительно было бы недурно. Так, чтобы без людей, без машин, без назойливых съестных запахов. Бухта Морской Пехоты - есть такое укромное местечко в Крыму. Выгоревшая колючая трава, соленое озеро, длинная дуга песчаного малолюдного пляжа. Только вряд ли получится. Приедут родители, и море дорогим наследницам наверняка обеспечат. Черногория или Лазурный берег. Или эти самые игоревы Багамы. Шезлонги, коктейли, и отличный тренинг в английском языке. Кислотные баллоны аквалангов, сияющие гидроциклы, водные лыжи, вечеринки. Нужно будет пытаться внешне соответствовать.

- Пойдемте, уже пять минут осталось, - предложил Игорь.

Мари грациозно вспорхнула. Это надо же уметь так показать бюст в гаснущих лучах заката. "Современные куртизанки или зеленые человечки. Кто из пришельцев сверхъестественнее?". Интересная тема для реферата. Даша вздохнула и встала. Ладно, наберемся терпения и будем смотреть "Брюнеток в орехах". Вот на кой дьявол они нам сдались? Даже Игорь похоже исключительно на светловолосых Марий западает.

"Сладкий сок источает песок под ногой,

И тот сегодня живой, кто вчера был убит..."- философски предполагал голос в плеере.


Вот двери. Теперь спуститься вниз, к залу на семьсот с лишним мест. Кто-то громко заговорил впереди. Испуганно отскочил в сторону парень в темном кимоно-униформе. В дверь, пригнувшись, вбежала черноголовая фигура. Девушка: джинсы, широкий летний жакет, на голове - небрежно намотанный черный платок. Стиснутые зубы, смуглое лицо, брови вразлет. Отпихнула с дороги как манекен грузного оторопевшего Игоря, проскочила мимо сестер.

Даже сквозь наушники истошный визг резал уши.

- Аллах Акбар! Свобода... братьев... смерть!

Девушка кричала, путая русские и нерусские слова.

Даша машинально вынула из ушей наушники. Это что, розыгрыш? Какой идиот....

Мелькнуло бледное от ужаса лицо Игоря, голубые перепуганные глаза сестры, люди за столиками, округлившие рты, дружно собравшиеся воскликнуть "О!".

Девушка в черном платке верещала, оглушая и не давая ничего понять своим визгом. Руки ее неприлично взметнули полы жакета. На животе выпирало что-то смутное, туго облепленное скотчем, уродующее стройную талию.

Так нельзя. Что она себе вообразила?! Двинуть бы ее чем-нибудь тяжелым по башке, чтобы заткнулась. Даша машинально нашла взглядом тяжелый вазон, красующийся на подставке рядом с дверью. Кажется, аспарагус. Врезать таким по затылку - мало не покажется. Игорю стоит только руку протянуть.... Парень понял, замотал в ужасе головой. Машка ухватила сестру за руку:

- Не шевелись, Даш...

Черноголовая учуяла, обернулась. На человека вовсе и не похожа. Миловидное лицо стало пустым пятном. И глаза - белые, белые, белые!

- Аллах Акбар!

"Я в степь хочу. Чтобы только птицы и море рядом. И никого больше", - успела подумать Даша.

В лицо плеснуло белым пламенем.


Глава 1


Дышать было больно. Влажный густой и теплый воздух распирал легкие изнутри, переполнял грудь, словно туго надутый целлофановый пакет.

- У меня сейчас внутри все лопнет, - простонала Даша.

- Пройдет. Это избыток кислорода. Или озона. Не помню, - пробормотала Маша.

Сестры сидели на скользком голом бугорке. Вокруг простиралась сумрачная мокрая степь. В сгущающейся темноте еще можно было рассмотреть бесконечные ложбины, чередующиеся с островками колючего кустарника и горбами лысой рыжей земли.

- Маш, мы и в правду умерли? - пробормотала Даша. - Почему здесь так сыро?

- Отстань. Откуда я знаю? - прошипела сестра, поглаживая обожженные пальцы. Ожег Мари получила в первый же миг пребывания в этом мокром чистилище. Кольца раскалились на руке, и бедная Машка, задыхаясь, плача и ругаясь, скакала по берегу узкого ручья, срывая украшения и швыряя их в воду.

- Маш, ты бы пописала на пальцы. Моча от ожогов вроде помогает, - безнадежно прошептала Даша.

- Отстань, говорю. Только мочиться на себя и осталось. И так уже... Раз ты такой скаут-экстремал, скажи, куда нам идти?

- Зачем нам идти? Мы же умерли, - тупо удивилась Даша.

- Я сказала - заткнись! - повысила голос сестра. - Умерли мы или нет - сидеть здесь не станем. Страшного суда может еще тысячу лет ждать, так что, все время в грязи торчать? Куда идти, я спрашиваю?

- Если заблудились, нужно ждать на месте. Или определиться где север и...

- Дашка, я тебя сейчас отлуплю, - отчетливо сказала сестра.

- Ты же меня с пяти лет пальцем не тронула, - прошептала Даша.

- Верно. Но сейчас все изменилось. Не до цивилизованного гуманизма. Говори куда идти. Не зря же ты в своем дурацком туристическом клубе занималась.

- Я всего полгода туда ходила. Мари, это же просто смешно в преисподней о туризме вспоминать.

Даша получила подзатыльник, дернула головой, едва не прикусив язык.

- Думать я буду, по-нят-но? - с нажимом заверила Мари. - Твое дело слушаться. Молчи и отвечай на вопросы.

Даше стало неожиданно обидно. Даже если после смерти, так что? Младшая же ни в чем не виновата. Почему? Дикая мокрая степь. Сумасшедшая террористка. За что? Может быть, это всё только бред? Она сейчас лежит в палате реанимации, вся обожженная, вся в трубках аппарата искусственного дыхания. А степь - бред. Состояние помраченного сознания. Бывает же что-то подобное?

- Я сказала - думай куда идти! - прошипела Мари.

От нового подзатыльника Даша пригнула голову ниже к коленям. Из глаз потекли слезы. За что?! В чем виновата?!

Машка ругалась сквозь зубы - после подзатыльников у нее здорово болели обожженные пальцы. У Даши и у самой жгло запястье - след от раскалившихся часов и металлического браслета останется надолго. Наверное, после смерти всё "надолго"? Хотя могло быть и хуже, могло и руку пережечь. Как только кисть не отвалилась? Стрелки на циферблате сплавились в какого-то жутковатого паучка. Теперь испорченным "Тисот" вечно блестеть в воде ручья.

Даша крепче вцепилась в собственные спутанные волосы. Действительно, нужно идти куда-нибудь. Или с ума сойдешь. Может умершая душа сойти с ума? Если ожоги так болят, то почему с рассудком все нормально должно быть? Называют же сумасшедших
"душевнобольными"?

- Маш, нам, наверное, по течению ручья идти нужно. Течение к людям должно вывести.

- Это точно? - подозрительно спросила сестра. - А если мы в какое-нибудь болото упремся?

- Может и в болото. Только учили нас идти по течению. Река или ручей должны по идее обязательно к поселению вывести.

- Хорошо, - Маша решительно поднялась. - Когда совсем стемнеет, залезем на какой-нибудь холм. Оттуда наверняка огни увидим. Давай, шевели конечностями. Не ночевать же здесь.

Точеные каблучки босоножек вязли в набухшей водой земле, но Маша двигалась уверенно. Даша тащилась за сестрой, вытирая глаза, и стараясь не съехать в ручей. Ноги, обутые в летние шлепанцы на тонкой подошве, предательски липли к земле.

Почему все так получилось? Ведь тебе еще и пятнадцати не исполнилось. Почему именно тебя смерть вдруг обожгла, швырнула в хляби эти грязные? Что теперь с родителями будет?

- Перестань слезы лить, - не оборачиваясь, сказала Маша. - Смысла нет. Никто тебя сейчас не пожалеет, и к доброму дяде-психологу не отправит. Выберемся, вот тогда оттопыришься по полной.

- Маш, как же мы выберемся? Ведь мы умерли. У нас под самым носом эта бомба взорвалась. У мертвых какие психологи?

- Насчет последнего ничего сказать не могу. Только у мертвецов вряд ли ожоги так зверски болят. Да и кислородное отравление у покойников тоже маловероятно. Что-то здесь не то. Судя по тому, как я себя чувствую - мы скорее живые. Нас, наверное, забросило куда-то в момент взрыва. Я что-то такое в кино видела.

- Какое кино, Маш? Террористка эта тупая рядом стояла. Может ты, или я, в коме лежим? И нам все это только кажется? Может, мы бредим?

- Какая разница, твою мать?! - выкрикнула Машка, оборачиваясь. - Иди и молчи. С закрытым ртом ты на умную чуть больше похожа. Умерли мы или не умерли, я в грязи сидеть не останусь.

- Не ори, - пробормотала Даша. - Я понимаю, ты сама психуешь.

- Понимаешь - так иди и молчи, - сестра стащила с ног босоножки и зашлепала босиком.


Окончательно стемнело. Даша с трудом различала в двух шагах впереди светлое пятно платья сестры. Несколько раз Даша съезжала по скользкому откосу в ручей. Идти по теплой воде было легче, но в потоке попадались тяжелые камни. Девочка выбиралась на берег, старалась догнать сестру. Мари шагала не оборачиваясь.

Силы у Даши давно кончились, ноги подгибались. Наконец, Мари сказала:

- Хватит. Не видно ни черта. Нужно передохнуть. Сейчас найдем местечко посуше.

Они сидели на вершине невысокого холмика. От земли шло ощутимое тепло, воздух плыл, влажный и тяжелый как ватное одеяло. Сестер обступала беспросветная темнота.

- Правда, как в аду, - тихо прошептала Маша. - Уж дачных-то поселков здесь точно никто не строил. Смотри - ни единого фонаря.

- Здесь воздух не наш. Мы все-таки умерли.

Маша коротко засмеялась:

- Не говори глупостей. Можно подумать, ты знаешь, какой воздух в загробном мире.

Они помолчали. Потом Мари сказала:

- Давай попробуем поспать. Неизвестно сколько еще идти.

Они лежали спина к спине, поджав ноги. Спина у сестры была теплая, даже чуть-чуть духами пахла, но Даша отчетливо поняла, что они никогда никуда не придут. Теперь будет смерть за смертью. От жары, от холода, от жажды и голода. Еще от чего-нибудь. Это кара господня. Они грешили и вот.... Неужели так много нагрешили?

- Даш, ты на меня не обижайся, - прошептала Мари. - Я обязательно должна к людям выйти. И тебя вывести. Я не желаю в грязи подыхать. Хватит с нас этой террористки трахнутой. Домой вернемся, можешь меня отлупить как следует. Или в угол поставить.

Домой уже не вернуться. От пронзительного понимания этой истины из глаз Даши потекли слезы. Стараясь не всхлипнуть, она прошептала:

- Хорошо. Я обязательно тебе по шее настучу.


Проснулась Даша неожиданно. Спалось ужасно - лежать жестко и колко, влажный воздух стал заметно прохладнее и окутывал ноги липким саваном. Но вынырнула из глубокого сна девочка вовсе не из-за холода. Что-то крупное постукивало камнями и шуршало в ближайшей ложбинке. Сестра тоже резко подняла голову:

- Что это еще такое?

- Жи-животное, - пролепетала Даша. - Похоже, как змея чешуей шуршит...

- Спятила?! Таких больших змей не бывает.

- Может быть в аду...

- Не болтай... - Мари задохнулась.

В низине ворочалось голубоватое свечение. Смутные кольца плоти. Светящиеся пятна. Живое.

- Бежим отсюда! - прошептала Мари.

Даша бежала за сестрой, оступаясь и спотыкаясь. От ужаса голова совсем опустела. Впереди легкой босоногой тенью неслась Машка. Взмахивала рукой с туфлями, успевала обернуться и глянуть на голубую тень, успевшую заползти на холмик, где ночевали покойницы.

- Давай быстрее!

Даша несколько раз падала. Сбитые колени саднило, расцарапанный локоть сочился кровью. Легкие разрывались, в боку невыносимо болело.

- Я больше не могу!

- Отдохнем, - согласилась задыхающаяся Мари. - Этой херни уже не видно. Да успокойся, успокойся...

Даша начала дышать спокойнее, одновременно из глаз неудержимо потекли слезы:

- Оно за нами приползало. Забрать...

Мари ударила сестру по губам:

- Заткнись! Никаких истерик. Кому ты нужна? Это, скорее всего, какой-то газ был. Свечение очень похожее.

- Врешь, - Даша вытерла дрожащей рукой рот. - Оно живое было. Не бей меня больше.

- А ты глупости не болтай. Если мозгов не хватает - тупо слушайся меня. Что ты как тряпка сопливая? На, вот, - Мари вложила в руку сестры скользкий камень.

- Зачем? Кидать, что ли? Он и не почувствует. Маш, он..., оно величиной с машину.

- А ты что предлагаешь? Приласкать его орально? Я бы попробовала, да судя по всему, оно бесполое. Или двуполое. Черт его знает, я в голубых червях-клубках ничего не понимаю. Сиди здесь, охраняй мою обувь и смей трусить. Я на холмик поднимусь. Оглядеться нужно.

- Маш, я с тобой!


- Небо светлеет, - сказала Мари, оглядывая бесконечные бугры. - Или уже утро. Или тучи разошлись?

- Тучи расходятся, - нерешительно заметила Даша. - Вон - звезды появились, светятся.


Сестры долго сидели, разглядывая небо. Россыпи звезд сияли все ярче.

- Далека я от астрономии с географией, - наконец, признала Мари. - Но кажется мне, что это совсем не наше небо. Что-то чересчур до х.. здесь звезд.

- Не ругайся, - попросила Даша и всхлипнула. - Может, мы в южном полушарии очутились?

- Точно - в Австралии. Сейчас кенгуру запрыгают. Как же ты, Дашка, сама себе врать любишь, а? Неужели легче становится?


Они шли по неровной степи. Даша разулась. Сначала пятки колола жесткая трава, потом ноги перестали чувствовать боль. Девочку качало от усталости. Сестра тоже устала, но упрямо шагала вперед. Найти потерянный во время паники ручей никак не удавалось.

Вдали, уже не в первый раз, кто-то жутко взвыл.

- Кенгуравидная собака, - пробурчала Маша. - Такие в Австралии вроде бы водятся. Жрать хочет. Как я.

- Там сумчатые водятся. И дикие собаки динго. А это большая... Маш, тебе что, совсем не страшно?

- Я уже уссалась и больше не хочу. Нечем. Умерла - не умерла, боюсь - не боюсь. В аду, в чистилище, в Австралии или в созвездии Раком - я хочу существовать. И можешь не сомневаться - жить буду до последнего дыхания. Прискачет твоя динго или динозавр - получит камнем в лоб. Начнет меня жрать - буду до последнего кусаться. Ты камень несешь?

- Несу, - Даша стискивала в руке шершавый кругляш. Как ни странно, от ощущения тяжести в руке становилось немного легче.

- Ну и молодец, - сестра вздохнула. - Может, взглянешь на телефон? Вдруг ожил?

Даша вытащила из кармана на юбке свою "раскладушку". Открывается со скрипом, экран темный, даже вынуть аккумулятор никак не получается. Совсем умер телефончик.

- По-моему, он сломался, - сказала девочка. - А еще, Маш, у меня, кажется, карман отрывается.

- Ты осторожнее. Не потеряй. Телефон, да твой плеер дурацкий - всё, что у нас осталось. Вот сука эта террористка! Наверное, мою сумку вообще в клочья разнесло. И как я ее из рук выпустила? Черт! Вернемся домой - выйду замуж за генерала из ФСБ. Буду вдохновлять на неустанную борьбу с террористами и прочими незаконными формированиями. Они у нас, тупорылые шахиды, попрыгают.

Даша засмеялась и зашмыгала носом.

- Ты что это? - встревожено спросила Мари. - Простудилась в такую теплынь? Хлюпаешь на всю степь. Высморкайся немедленно!

- Как? В подол? У меня платка нет.

- В подол не нужно. Мы и так на бомжих похожи. Сморкайся рукой, как футболисты...

Даша честно пыталась, но в основном размазывала сопли. Звуки получались противные.

- Подожди-ка икать, - зашипела Мари. - Это случайно не дорога там впереди?


Теперь девушки брели по относительно ровной поверхности.

- Странная дорога, если это вообще дорога, - заметила старшая сестра. - А это что за фигня?

- Это навоз, Маш. От лошадок, - устало сказала Даша. - Здесь, наверное, на телегах ездят.

- Ясно. Значит, сельская дорога? Это хорошо. Деревенские, они обычно не сильно развитые. Значит, выживем мы с тобою.

- Они грубые. Они нас.... Куда мы с тобой попали? - Даша почувствовала, как по щекам снова потекли слезы.

- Сейчас по затылку получишь, - предупредила Мари. - Не знаю, куда мы с тобой выйдем, но уж точно не на асфальтированную Рублевку. Держись. Деревенские ей не нравятся, аристократка гламурная. На себя посмотри - одни слезы да сопли. Нет, брезговать мы не будем. Попадется пастух или тракторист - будешь ему улыбаться, да просить растолковать, куда нас, дур подорванных, занесло.


Рассвело быстро. Девушки, наконец, набрели на ручей - тек теперь вдоль дороги. Жутко хотелось пить, но Мари заставила процедить воду сквозь ткань. Выжимая из подола прохладные капли, Даша никак не могла напиться.

- Слушай, - озабоченно сказала Мари, - у тебя трусы - дырка на дырке. И платье не лучше. Нам вообще-то и к деревне стыдно выходить. За шалаву тебя примут.

- У тебя платье тоже отвратительно выглядит, - заметила Даша, - ткань как марля просвечивает.

- Вот, б.., - сестра посмотрела ткань на просвет. - И здесь не везет. Ведь совсем новое платье было. Вставай и пойдем.


Даша едва волокла ноги. Смотреть по сторонам сил не оставалось. Выпитая натощак вода беспокоила желудок. Хотелось лечь и не шевелиться.

- Эй, сестричка, смотри - кажется, река впереди. И там лес правее. Широченная река, прямо Волга. Или Миссисипи. Сейчас туман разойдется....

- Маш, я сейчас умру, - прошептала Даша.

- Не преувеличивай, - Мари засмеялась. - Мы уже покойницы. Ты сама говорила. Давай-ка, вперед шагай. Наверняка, к людям скоро выберемся.


Сестры вышли на перекресток. Ярко светило едва поднявшееся над горизонтом солнце. Щелкали и щебетали, перепархивая по голым буграм вдоль дороги, птицы. Даша тоскливо шмыгала носом.

- Ты в себя приходи, - потребовала сестра. - Впереди спуск, выйдем к реке. Как ты в таком виде людям покажешься? Бродяжка одуревшая.

Даша не хотела к людям. Лучше просто лечь и заснуть. На этот раз навсегда. Хватит жизни. Уже совсем-совсем хватит. Вот только желудок.... И на этот раз умереть спокойно не получится.

- Маш, мне нужно отойти, - Даша сошла с дороги.

- Нашла время, - рассердилась сестра, но пошла следом.

Даше хотелось ее отослать, и так стыдно, но тут по дороге застучали копыта и заскрипели колеса. Даша ахнула. Сестра поспешно присела рядом.

- Голову пригни!

Лошадь фыркала уже рядом. За скрипом колес девушки расслышали обрывок разговора:

-...с первыми лучами солнца. Как же! Разве с тобою-то вовремя соберешься? - занудно упрекала молодая женщина.

- Чего рисковать? - оправдывался мужской голос. - Все равно к первому парому успеем. А раньше выезжать опасно. Вон, опять в нашей округе йиена объявился.

- Вечно у тебя отговорок полно...

Мимо промелькнула повозка, запряженная красивым гнедым мерином. Скрипели грубоватые, сколоченные из досок колеса. Даша успела разглядеть черноволосую молодую женщину в просторном одеянии, и ее плохо выбритого спутника, бодро помахивающего вожжами. На повозке громоздились туго набитые мешки.

- Ничего себе! - прошептала Мари. - Ты видела?!

- Что они бедные? Да, и телега у них самодельная. На рынок торопятся.

Мари смотрела на сестру широко распахнутыми голубыми глазами. С сочувствием смотрела, как на тяжелобольную. Наконец, сказала:

- Дарья, ты совершенно с ума сошла? Они же на каком-то странном английском разговаривали.

- Почему странном? - пробормотала Даша. - Акцент какой-то необычный и всё. А так всё понятно.

Сестра глянула ей в глаза и сухо сказала:

- Пойдем, слабоумная. Слышала, здесь какой-то йона бродит.


Они подошли к пологому спуску к реке и остановились. Ярко блестела просторная гладь воды. Справа, вдоль ближнего берега, раскинулась зеленая роща. К небу тянулся дымок костра. Сбегающая вниз дорога упиралась в дощатый причал. Рядом стояли две повозки. Сидела группка людей. А на противоположном берегу раскинулся большой город.

Причалы, заставленные десятками кораблей и барок. Целый лес мачт и снастей. Крошечные фигурки, снующие с поклажей по сходням. Стрелы лебедок, поднимающие тюки и бочки. Низкие строения - склады, амбары, зернохранилища, высокие штабеля бревен и бочек, сплошным лабиринтом тянулись до самых городских стен. Невысокие, но мощные башни и зубцы крепостных стен. Ворота - одни, вторые, третьи.... За стенами крыши домов. Справа, уже внутри городских стен, видны стены повыше - стройные высокие башни с бойницами - замок. Вяло колышутся узкие яркие знамена.

Мари присела на корточки, потерла ладонями лицо:

- Так я и знала. Чувствовала. Просто отвратительно здесь чисто. Что, для ХХI века, что для ада. Мусора вообще нет. Влипли мы с тобой, сестренка. В историю. В первобытную.

- Не может этого быть, - вяло запротестовала Даша. - Это музей какой-то. Туристический центр. Они здесь все сохранили нетронутым. Как в Праге....

Мари взметнулась на ноги, оскалившись, хлестнула сестрицу по щеке:

- Хватит чушь пороть! И без тебя гнусно! Не знаю, что с нами такое случилось, и можно ли выбраться из этого твоего "музея", но уж надышаться здешнего дерьма нам придется досыта. Так что, заткнись, если ничего путного сказать не можешь. Мне и за тебя, идиотку, думать придется....


Шлепанцы на исцарапанных ногах держались плохо. Даша плелась за сестрой и тупо сожалела, что не сдохла ночью. Из носа текли сопли, в животе угрожающе бурлило. Не нужно было пить сырую воду. Вот об этом и думай, обо всем прочем позаботится твоя уверенная и мудрая сестрица.

Шмыгая носом, Даша стояла и старалась не смотреть, как сестра разговаривает с местными. Людей здесь было немного: торговцы овощами на двух повозках, - с одной семейной парой, так боящейся опоздать к первому парому, сестры, заочно уже были знакомы. Еще здесь торчало четверо юнцов, - эти явно заявились пешком и теперь сидели на перилах пристани. У ног мальчишек валялись потрепанные мешки. С этой четверкой и вступила в разговор Мари. Доносившиеся сомнительные шуточки Даша старалась пропускать мимо ушей. Мальчишки явно были уверенны, что девки провели ночь, работая в роще у остановившихся там речников. Что за "работа" тоже было абсолютно понятно. Машка бесстыдно улыбалась и не спешила рассеивать заблуждения местной шпаны. Насчет нарядов девушек местные хулиганы тоже не замедлили высказаться. Особенно неприлично были оценено нижнее белье, просвечивающее сквозь платья. С взаимопониманием вопросов не возникало, - нормальный язык, только смысл отдельных слов не совсем понятен. Очевидно, местный жаргон. Или ненормативная лексика. Догадаться можно....

Краснеть у Даши не было сил. Девочка отошла к перилам чуть подальше, присела на доски пристани. От досок крепко пахло рыбой, в щелях желтели рассыпанные зернышки овса. Несчастный желудок Даши начал бунтовать с новой силой.

Мари шепталась с парнями.

"Шлюха", - тоскливо подумала Даша. - "Моя сестрица - банальная шлюха. Я сейчас умру, а она только хихикает".

Возницы зашевелились. К пристани подходил паром. Медленно ворочались тяжелые весла.

Рядом с Дашей присела сестра:

- Что у тебя такой вид полудохлый? Сопли замучили? Веселей, Дашка, - переберемся в город, я тебя покормлю. Я телефон продала. Продешевила, конечно. Ребятишки подумали, что я его у тех речников сперла. "Шкатулка с секретом", - ха! Ну, пусть открывают. Может им аккумулятор слитком золота покажется. Да не грусти ты так. Здесь люди необразованные, темные, но общаться вполне можно. Ну, не богема, естественно. Так мы и не в Москве, - Мари вздохнула. - Город этот называется - Каннут. Да, что же ты, черт возьми, такая апатичная? Сейчас нам быстро соображать требуется. Неприятностей здесь отхватить легче легкого...

С парома, под шум и ругань, съезжали повозки, сходили люди. Первыми начали погрузку повозки с овощами. Мари заплатила за проезд кряжистому бородатому паромщику, увернулась от лапы, норовившей шлепнуть пониже спины, и потянула сестру на паром.

- Да приди же в себя, Дарья! Нашла время капризничать.

Капризничать Даша не хотела. Она вообще ничего не хотела. Ничего-ничего-ничего. Села у борта, обхватила руками колени, чтобы гребцы не заглядывали под слишком короткую юбку. Дичь. Варварство. Воняет навозом, конским и человеческим потом. Занозы кругом. У гребцов сквозь дырявые штаны стыд виден. Средневековье. Сожгут как ведьм. А-а, не все ли равно? Качнуться бы через невысокий борт, да в воду. Только не утонешь ты, Дашка. Плаваешь чересчур хорошо. Нет, ты быстрее с ума сойдешь, чем утопнешь. Как можно жить без Москвы, без родителей, без зубной щетки? Без телефона.

Сквозь навернувшиеся слезы, Даша покосилась на сестру. Машка сидела с мальчишками, на широком носу парома, оживленно болтала. Отпихнула норовящую лечь на бедро наглую руку. А ведь она ноги нарочно показывает. Естествоиспытательница проклятая, - изучает, - такие же здесь парни, или им, средневековым, что иное подавай? И ведь не пропадет, Мария Георгиевна. Вон как на нее мальчишки пялятся. Да что мальчишки, все мужики живо интересуются теми ногами исцарапанными, бесстыдными.

Даша отвернулась и принялась смотреть в воду. Неудержимо текли слезы. Ну, не может же за сутки жизнь так измениться!? Разве способен человек такое пережить и с ума не сойти? Ладно - Машка, она всегда не головой, а иным местом думала. Мама вечно так говорила, когда психовать на сестру начинала. Ах, мама, мама...

Даша шмыгнула носом, и одновременно всхлипнула. Попробовала сморкнуться, почти получилось, прозрачные нити повисли на доске перил. Даша поспешно размазала их подошвой шлепанца.

- Эй, ты чего такие красивые туфли портишь?

Даша вздрогнула, покосилась. Рядом присел на корточки один из Машкиной компании. Самый некрасивый, худой, мослы торчат как у марионеточного скелета, глаза хулигански прищурены, штаны в два раза просторнее, чем нужно.

- Ты что здесь одна сидишь, горем убитая? Умер кто? Или потеряла что-нибудь? Наверное, заколку.

- Почему заколку? - растерянно спросила Даша.

- Да сильно похоже на то, - мальчишка показал пальцем, - уж очень ты растрепанная.

Даша машинально пригладила волосы и поинтересовалась:

- Ты мне гребень хотел предложить?

- Не, я и сам не пользуюсь, - улыбнулся парень. Зубы у него были крепкие, но удивительно неровные.

Даша заморгала:

- Если сам не пользуешься, чего к людям пристаешь?

- Так я так, для разговора. Смотрю, сидишь грустная. Подружка-то твоя, куда как с острым язычком, с ней-то не заскучаешь.

- Так вали к ней и не скучай. Чего ко мне пристал?

Парень удивился:

- Разве я пристал? Я даже еще и не начал. Ты откуда такая злая? С верховьев или с устья? Говоришь не по нашему.

- Слушай, какое тебе дело? Я ведь и в правду все свои заколки потеряла. Не приставай, а?

- Ладно-ладно. Не хочешь разговаривать - не надо. Я тебя просто угостить хотел, - парень вытащил из мешочка на поясе что-то обтрепанное, однозначно несъедобное на вид, всунул в пальцы Даши. - Я по опыту знаю - люди злые, когда жрать хотят. И девчонки сероглазые, как и все люди...

Костлявый ловко перепрыгнул через жерди ограждения, пошел к своим на нос. Даша растерянно смотрела на замызганный сухарь в своей руке. Похоже, болтался пыльный продукт у пояса бродяги не один день. Может и подобрали этот сухарь на какой-нибудь помойке. Но пах огрызок съедобно и даже сладко.


Паром медленно двигался наперерез течению. Даша сидела, прикрыв глаза, посасывала сухарь. Вокруг скрипели весла, плескалась вода. С борта стоявшей на якоре барки с руганью выплеснули ведро помоев. Всё это было рядом, но оказывается, об этом можно не думать. Стоит только закрыть глаза.

"Два осетра, брат и сестра,

плыли вниз по реке, и нашли чемодан в песке..."



Паром подошел к причалу. Мальчишки похватали свои мешки, и с гиком перепрыгнули на настил, не дожидаясь, когда паром причалит. Сердитый паромщик громогласно обозвал прыгунов "хогменовыми недоносками".

- Хватит грезить, - сказала Мари, беря сестру за руку. - Пошли достопримечательности осматривать.

Даша покорно встала.

Девушки протиснулись мимо повозок и сошли на пристань. Справа сплошной стеной покачивались речные суда. Слева тянулся приземистый сарай, по крыше которого прогуливались, самодовольно курлыкая, многочисленные, упитанные, весьма похожие на московских голубей, птицы. Под ногами была густая грязь, развезенная множеством колес и ног.

... - Город Каннут - здешний пуп земли, - рассказывала Мари. - Нам повезло, что мы сюда вышли. До ближайшего приличного городка, чуть ли не тридцать три года и три месяца караванных путей. А здесь, в Каннуте, король властвует, как положено. Войны, чумы или президентских выборов в ближайшее время не предвидится. Обстановка стабильная, что не может не радовать. Мы же москвички, неужто мы этот отсталый Каннут не покорим? Эй, сестрица, ты меня слушаешь?

Даша не слушала. Страшные сказки стали почти явью, но к чему знать подробности? Нормальный человек всё равно не будет здесь жить. Это попросту невозможно. Она, как нормальный человек, должна пойти в десятый класс. Учиться, готовиться к институту. И никаким дикарским королям и вонючим улицам не изменить этого единственно возможного варианта жизни.

- Сухарик хочешь? - пробормотала Даша, протягивая сестре огрызок.

- Не знаю, где ты его откопала, но выглядит он подозрительно. Нет, уж, - Мари сглотнула слюну, - сейчас купим что-нибудь посъедобнее. Денежки пока есть, - она звякнула завязанными в клочок ткани монетами.

У городских ворот купили большой пирог со странной смесью капусты и жареной печени. Стараясь не давиться горячей мякотью, сестры сначала сели на кипу досок, но их оттуда тут же прогнал злой плотник. Мари отвела сестру к стене хлипкого строения, торчащего на краю замусоренного рва. Девушки жевали вкусный пирог и разглядывали суету перед воротами.

- Сугубо средневековое средневековье, - заметила Мари. - Воняет жутко. С другой стороны, про эпидемии они здесь слыхом не слыхивали. Выглядят здоровыми. Только зубы плохие, и этот... фурункулез, - она кивнула на троих нищих, устроившихся у моста. Даша с трудом сглотнула кусок пирога - нищие активно демонстрировали прохожим руки и ноги, покрытые десятками нарывов.

- Что ты бледнеешь? - нахмурилась Мари. - Можно подумать, они от наших бомжей так уж сильно отличаются. Вон как живо вертятся. Надо понимать, эти гноища у них - профессиональные "фенечки". Перестань придуриваться, Дашка. Не время для брезгливости. Мы, так или иначе, живы. И нужно устраиваться. Приспосабливаться. Придумаем что-нибудь.

- Я не хочу здесь устраиваться, - пробормотала Даша, вяло дожевывая пирог. - Я здесь жить не могу.

- Перестань, - старшая сестра поморщилась. - Я прекрасно помню, что ты рафинированная интеллигентка в пятом поколении. Только здесь это пофигу, не катит, разве не видишь? Здесь привилегию высокомерно задирать курносый нос еще заслужить нужно. Ждут нас трудные времена, и наше самолюбие столичное отложим пока подальше. Сейчас пойдем и гостиницу отыщем. Мне ребята "Прохладный родник" рекомендовали. Там на таких залетных девок как мы, внимание не слишком обращают. Пошли, пошли. Пора городок осмотреть.

- Маш, а что ты так руку держишь? Локоть ушибла?

- Какой локоть, - Мари усмехнулась, - у меня платье под мышкой по шву разъехалось. Теперь я с этого боку излишне эротично выгляжу. Нужно нам тряпки поменять, а то совсем проходу не будет...


В город девушек пропустили беспрепятственно. Стражники одобрительно загоготали, вслух оценивая округленькую попку светловолосой красотки. Идя следом за сестрой, Даша видела, что ткань Машиного платья стала совсем уж прозрачной, как будто его десять лет носили не снимая. Как же ты сама выглядишь? Джинсовая юбка еще держалась, но блузка... Будто тонкий шелк просвечивает. Только полный дурак тебя за уличную шлюху не примет.

Девушки пропихались сквозь тесноту у ворот. Дальше на узких улочках стало малолюднее. Машка остановила какого-то солидного господина, чарующе улыбаясь, расспросила как найти "Прохладный родник". Мужик отвечал сухо, но сам всё сквозь платье пялился, скотина.

- Интересно, есть здесь полиция нравов? - пробурчала Машка, увлекая сестру в очередной переулок. - Как бы нас не повязали. Отрабатывать на халяву придется. Парни говорили - здешняя тюрьма не сахар.

- Почему тюрьма? - в ужасе прошептала Даша.

- Догадайся с трех раз, - зло сказала Мари. - Ты перестань тупить. Говори только по-местному. Русский язык забудь до лучших времен. И вообще, перестань идиотничать. Мне тебя утешать некогда.

- Не нужно меня утешать, - пробормотала Даша. - Всё равно не утешишь...

Машка промолчала.


Сестры запутались в узких переулках. Почему-то вышли к чадным кузнечным мастерским. Звенела сотня молотов, в глубине низких темных навесов сыпались искры. Пахло углем и горячим металлом. Машка, ругаясь, повернула назад. Встретили вертлявого малого, расспросили дорогу. Парень охотно объяснил, а потом предложил что-то, чего Даша вообще не поняла. Сестра, хихикая, пообещала в следующий раз. Парень тоже мерзко ухмылялся. Даша чувствовала себя гадко до невозможности.

- Чего он хотел?

- Не напрягайся. Ты ему таких развлечений предоставить еще не способна, - Мари улыбнулась. - Резвый здесь народ. Ни то, что о СПИДЕ, но и о элементарной гонорее никто не слыхивал. Нужно этот момент уточнить. Венерическая безопасность - дело, знаешь ли, не из последних.

- Маш, ты что говоришь? Они же грязные, как...

- Мы сейчас ничуть ни чище, - резонно возразила старшая сестра. - Перестань себя туристкой воображать. Я на пароме от парнишек уйму полезных сведений получила. Что ж такими развивающими знакомствами брезговать? С королем нам поболтать вряд ли удастся.

- А те парни кто такие были? Бродяжки?

- Нет, они статусом повыше будут. "Деловые". Денежки имеют. Черт, задаром я им все-таки телефон сплавила.

- Маш, а "деловые" - это кто? Жулики? Преступники?

- Ну да. Криминалитет. Бандюки мелкие. Шпана и гопники. Они много чего знают. Только бесперспективные. Дно города.


Солнце спряталось. Начал накрапывать дождь, но все равно было душно и жарко. Девушки вышли на тесную площадь и увидели сразу три гостиницы. На самой обшарпанной красовалась вывеска - "Прохладный родник".

- Да, это даже не "Рэдиссон Славянская", - вздохнула Мари. - Ну, денег у нас в обрез. Придется здесь прозябать первое время...


Сказать, что Даша была в шоке, было бы слабо. Мари сняла даже не номер, всего лишь полкомнаты. За занавеской жила пухлая жизнерадостная проститутка по имени Донна. В распоряжении сестер оказалась большая часть комнаты, зато у соседки имелось окно, затянутое мутным пергаментом. Донна поздоровалась с новыми жильцами, посоветовала ужинать в "Быстром петухе", что стоит напротив "Родника", - там готовят куда лучше, - и ушла работать.

- Дашка, ты здесь устраивайся, а я на рынок схожу, что-нибудь из тряпок прикуплю. Денег у нас маловато, а в этой "кисее" в общество и выйти уже невозможно. Не трусь сестренка, - Мари чмокнула ошеломленную Дашу в щеку. - Ты у меня девочка сообразительная. Если свою апатию оставишь, еще и меня за пояс заткнешь. Не скучай, осмотрись...


Даша стояла, не решаясь сесть. Два табурета, глиняный кувшин, два соломенных тюфяка, прикрытых одеялами, больше похожими на неровно распоротые мешки. Глиняный пол. Как здесь можно жить? Даже в тюрьме наверняка уютнее.

По пергаменту окна барабанно стучали капли дождя. За стеной кто-то громогласно хохотал. Даша села на неустойчивый табурет и увидела, как вдоль стены ползет черный, величиной с палец, клоп.


***


Мари не вернулась ни вечером, ни ночью.

Ночь Даша провела свернувшись под дурно пахнущим одеялом. Донна, почти непрерывно, одного за другим, приводила клиентов. Азартно ахала и вскрикивала, отрабатывая деньги. От энергичных движений колыхалась занавеска и качался кувшин на табурете. Кувшин, Даша, в конце концов, переставила на пол. Заткнула уши наушниками немого плеера. Заснуть было трудно.

"...Вышли на минуточку,

не закрыв калиточку,

пошли по улочке,

как по ниточке..."



Утром Даша проснулась от звучного посапывания за занавеской. Утомленная Донна спала крепко, сладко причмокивая и бормоча обрывки странных фраз. Часть этих выражений Даша уже вполне понимала - в части сексуального образования ночь прошла весьма насыщенно. Ни в Интернете, ни на порнушных DVD-дисках Даша ничего подобного не слыхала. От воспоминаний явственно подташнивало. Девочка попила теплой воды и отправилась во двор. По-прежнему лил дождь. Небо плотно затянуло тучами. К сожалению, было достаточно светло, чтобы Даша пожалела об этом - при свете дня отхожее место выглядело еще убийственнее. Рыдать в этой вони было глупо, и девочка поплелась в "свою" комнату. С кухни гостиницы тянуло подгорелым маслом и съестным. Дашу снова замутило, на этот раз от ужаса и голода.

В комнате сидела, зевая и почесываясь, Донна.

- Рано встаешь, - одобрительно сказала она. - Я тоже привыкла спозаранку вскакивать, даром, что вчера вечерок удачный выдался. Пойдем в "Петуха" позавтракаем?

- Спасибо. Я лучше потом.

- С деньгами тухло? - догадалась Донна. - Ну, сиди. А то хочешь, принесу что-нибудь на медяк? Или ты вовсе без гроша?

Деньги у Даши были - серебряная монетка, оставленная Мари на всякий случай. Но разменивать ее сейчас было бы безумием. Вот сестра вернется, тогда сообща можно будет решить.


***


Серебро с помощью доброй соседки, Даша разменяла на третий день. Есть хотелось невыносимо, и наполнить пустой желудок водой уже никак не удавалось. Сердобольная Донна еще вечером принесла ломоть хлеба, и принимать подаяние от нее и в дальнейшем было уже совсем стыдно.

Даша угостила соседку кунжутом в меду, - самым дешевым, что могло сойти за лакомство. Сама понемногу отщипывала свежий хлеб.

- Глупая ты, - грустно сказала Донна. - Сидишь, плачешь. Все ждешь чего-то. Бросила тебя подружка, чего тут гадать?

- Может, с ней случилось что, - пробормотала Даша. Плакать уже не было сил.

- Если б, что случилось - мы бы узнали. У нас здесь столица. Если убьют - всегда известно. Кто, чего, и зачем - это, понятно, никто не скажет, не расскажет. Но если прирезали, то уж наверняка узнаем. Здесь тебе не дикие места, - заверила Донна. - Каннут - это Каннут. Что в господской части города делается - нам без надобности. Ну, а про нас, про шлюх, всё как на ладони.

- Она не шлюха, - упрямо прошептала Даша.

- Ха, ты кому рассказываешь? Что я, шлюху по глазам не отличу? Слава богам, уже пять лет на спине работаю. Это вот ты - непонятно кто. Нос у тебя забавный, глаза необычные, имя - вообще лошадиное.

- Почему лошадиное?

- Тебе виднее, почему. У женщин таких имен не бывает. Аша - еще туда-сюда. Даша - смех один. Да ладно, если работать надумаешь, имя поменять пара пустяков. А то клиенты над твоей лошадиной кличкой только хохотать бесплатно и будут.

- Я под мужчинами работать не буду, - тихо сказала Даша.

- Это почему? - поджала губы Донна. - Брезгуешь? Благородную честь блюдешь? Видела я, как такие кочевряжатся поначалу.

- Я не кочевряжусь. И не брезгую. Мне вера не позволяет. Честное слово. Никак я не могу.

- А, так ты с верховьев? - догадалась Донна. - Слышала я про ваших. Дивное дело. Да, девочка, нелегко тебе в Каннуте придется. Что, и "голову давать" тебе никак нельзя?

- Нельзя, - слабо улыбнулась Даша. - Да и не получится у меня.

- Почему это не получится? - возмутилась Донна. - Ты, конечно, костлявая ужасно. Краше на живодерню сводят. Зато свеженькая. Глаза, опять же, необычные. Любители найдутся, не сомневайся. А боги, сейчас, может и вовсе в другую сторону смотрят. У богов забот много. Жить-то тебе надо, а?

- Я уж как-нибудь по-другому.

- Ну, жди-жди. Не вернется твоя подружка, вот увидишь.


Мари не возвращалась. Пришлось продать туфли. К удивлению Даши, за потрепанные шлепанцы удалось выручить приличную сумму денег. "Диковинка" - как объяснила, посоветовавшая в какую лавку обратится, Донна. Действительно, еще одну пару обуви на пластиковой подошве в Каннуте, наверное, найти было трудно. К сожалению, остальные предметы одежды продать оказалось невозможно - и юбка, и блузка превратились в бесформенное тряпье, грозящее расползтись на отдельные гнилые нитки. Из вещей прежнего мира оставался еще плеер. Выглядел он совсем как новый, - почему-то переход в ад внешне совсем не повлиял на умолкшую игрушку. Но плеер Даша твердо решила сохранить до самой смерти. Нужно же держаться за что-то реальное?

Нет, здешний мир был реальным. Даже слишком. Теперь Даша плакала редко. Темные полкомнаты стали домом. Огромные клопы уже не пугали, - на самом деле, черныши оказались насекомыми безвредными, на людскую кровь не покушающимися. И наблюдать за ними было любопытно. Даша следила за размеренной семейной жизнью насекомых, слушала отнюдь не семейные звуки из-за занавески. Донна теперь заимела привычку комментировать поведение только что отбывшего клиента. Даша находила в себе силы хихикать над яркими комментариями соседки на предмет классификации и разнообразия мужских пород. Благодаря соблазнительным телесным объемам и веселому нраву, гости у Донны не переводились, но теперь звуки эротического труда за занавеской не мешали Даше спокойно спать.

За жилье девочка уплатила за десять дней вперед. На хлеб и яблоки, которыми теперь питалась Даша, тоже пока хватало. Но что делать дальше?

Чем может заняться неприспособленная к здешней жизни одинокая девочка в чужом городе? Пойти в прачки или судомойки? Опыта не хватает. Даша выстирала собственные одеяла, заодно рискнула простирнуть жутковатую постель Донны. Соседка порадовалась, и даже назвала Дашу "жутко хозяйственной девицей", но сама добровольная прачка, хорошо понимала, что ей просто не хватит мужества день за днем полоскать и выжимать грязные простыни и одеяла. Вообще, насчет работы в Каннуте дела обстояли не очень просто. Даша не могла до конца разобраться во всех странностях и тонкостях местных обычаев. Начать с того, что многими делами в городе занимались профессионалы. В смысле - не люди. Даша испытала шок, осознав , что всеми пивными-алкогольными делами в "Прохладном роднике" заведует до жути странное носатое существо. Ростом с восьмилетнего ребенка, коротконогое, с шевелюрой лохматых волос, обладающее тихим писклявым голосом, ОНО таскало на поясе ключи от погреба и даже командовало двумя ленивыми работниками "Родника", когда приходила пора менять бочки, или загружать в погреб кувшины с фруктовыми настойками. ОНО называлось - клуракан, явно заявилось из сказки, было определенно живым, нелюдимым, и страшно не любило разговаривать с посторонними людьми. Даша вяло пыталась классифицировать пивного специалиста - ну, гуманоид, ну, разумный. Что толку? На телевидение любительскую видеозапись все равно не пошлешь. На самом деле, ИХ, гуманоидов, было в городе много. Симпатичные невысокие никсы, квадратные коренастые томте, насмешливые коблинаи. Одни занимались речными перевозками и их услуги высоко ценились даже самыми опытными капитанами торговых барок. Другие нелюди умели ухаживать за заболевшим скотом. Третьи были самыми умелыми канавокопателями и устроителями всяких сложных канализационных устройств. Рядом с людьми существовало еще множество странных существ. Нельзя сказать, что они попадались на каждом шагу, но Даша уже перестала вздрагивать, сталкиваясь во дворе "Прохладного родника" с кем-нибудь невысоким и заросшим так, что глаз не разглядеть. Люди относились к чудному народцу снисходительно, посмеивались, но однозначно признавали полезность существования мирных дарков. Как поняла Даша, к даркам относились вся та уйма существ, не принадлежащих к людскому племени, и в тоже время, не являющимися безмозглыми животными. Еще дарков называли "ночным племенем". Почему, было не очень понятно. Возиться с пивом клуракан предпочитал днем, как и нормальные люди. По слухам, были еще другие, "немирные" дарки. О них рассказывали настолько жутковатые истории, что в их правдоподобие не очень-то верилось. Иногда Даша вспоминала голубоватого червя-клубка, виденного первой ночью, еще там, за рекой. Ни о чем подобном в городе слышать не приходилось. Впрочем, кроме Донны, девочка мало с кем разговаривала. Сама Донна любила приврать что-нибудь наивно-страшное. Уверяла, что за городом никто не осмеливается ночевать в одиночестве - верная смерть. Даша не возражала. Какая разница?

За косяком двери торчала палочка и Даша каждое утро аккуратно выцарапывала на ней очередную зарубку. Их было уже двенадцать. Двенадцать дней в одиночестве.

Нужно как-то жить. Даша говорила это себе сто раз в день, но жить все равно не хотелось. Какой смысл? Снова будет идти теплый отвратительный дождь, шебуршатся клопы, стонать и вскрикивать за занавеской Донна. И каждый день одинокая несчастная девочка будет натягивать на себя платье из грубоватого бледно-коричневого полотна, совать ноги в тряпочные тапочки-башмачки - и то, и другое, самое дешевое из одежды, что нашлось на рынке. И большую часть дня девочка будет бессмысленно сидеть на табуретке. Два раза в день позволит себе кусок хлеба и яблоко. Пока останутся деньги...

- Донна, я через два дня съеду, - сказала как-то утром Даша.

Соседка фыркнула, и закончила то, что она называла "утренним умыванием". Воды при этом тратилось, не больше чем на купание воробья. Донна отдернула занавеску и, вытираясь многоцелевой тряпочкой, огорченно сказала:

- Вот как? Жаль. Я к тебе привыкла. Ты девка хорошая и соседка что надо. Ты работу нашла или деньги?

- Я, наверное, в верховья пойду. Домой...

- Сдурела?! Сейчас же разгар дождей. Кто же тебя сейчас вверх возьмет? До ближайшего "корыта" что наверх двинется, дней тридцать, не меньше. Это даже я знаю, - Донна внимательно посмотрела в лицо девушке. - Ты что придумала? Пешком идти? Взрослая девка, замуж пора, а ума как у жужелицы навозной.

- У меня деньги кончаются, - тихо сказала Даша.

- Тьфу! - Донна сплюнула в угол. - Тоже повод подыхать нашла. Не хочешь работать как нормальные девки, мы тебе другое занятие найдем. Конечно, не разбогатеешь, но что-нибудь получше хлеба черствого во рту окажется. А то подумай - вон, я уже серебра на половину фермы наскребла. Неплохо за два года, а? Еще чуть-чуть, и начну мужа с правильными руками подыскивать. У меня бабка знаешь, какой картофель выращивала? Я не хуже смогу. И ты пока молодая подзаработала бы. Вон, меня вчера насчет твоих серых глаз спрашивали - мол, сколько берешь? Чем слюни на свои сухари сухие переводить, могла бы чего иное в рот потянуть...

Дашу замутило.

- Ладно-ладно, не бледней, - поспешно сказала Донна. - Странные у тебя боги, странные обычаи. Ну да то твои заботы. Я своего Старца раз в год поминаю, а он, ничего - все одно помогает. Глупая ты. Зато чистоту любишь. Подожди, на днях найду я тебе крышу над головой...


***


Работу для бестолковой соседки Донна нашла на следующий же день.

- Я сказала - ты от мужчин бегаешь. Целомудрие блюдешь. По дому будешь очень старательная. Нынче таких в городе немного. Согласились тебя посмотреть. Баба одна одинокая, я ее давно знаю. Условия такие - еда, понятно, хозяйкина. Тебе в месяц - "корона" медью. Раз в год получишь платье и башмаки. Хозяйство там небольшое. Справишься. И главное - тебя никто лапать не будет. Самое то, что ты хотела. Не волнуйся, покажешь себя хорошо - сразу получше хозяева найдутся. Хорошая прислуга всегда ценится.

- Спасибо, Донна. Мне подходит.

- Да чего ты благодаришь? - смущенно сказала Донна. - Тебе б чего получше, почище найти. Разве это работа для молодой девки? "Корона" в месяц? Курам на смех. Разве что спокойно жить будешь

- Я справлюсь. А дальше видно будет.

- Это правильно, - одобрила Донна. - Ты хоть и медленно соображаешь, но девка неплохая. Выкарабкаешься...


Вечером Даша купила на последние деньги кувшинчик с яблочным пивом. Донна уделила время между бесконечными клиентами и напоследок посидела с юной соседкой. От пива у Даши слегка закружилась голова. Донна тоже разрумянилась и живо рассказывала о своем недавнем свидании с любвеобильным коблинаем. Оказывается, эти работники не только копать резво умеют.

- Слушай, Донна, - пробормотала захмелевшая Даша. - А как ты не боишься? Ну, "залететь" от этого коблиная. Ведь родится тогда непонятно что.

- Чего тут бояться? - удивилась Донна. - Конечно, многие на постель с дарком смотрят косо. Но я-то без предрассудков. Лишь бы платили исправно. А если насчет "залететь" - так до полнолуния еще дней десять.

- Полнолуние здесь при чем? - не поняла Даша.

- Как при чем? От какого колдовства я понесу дитя, если "трех дней" еще ждать и ждать?

- А... я думала, ты как-то.... Ну, предохраняешься... - промямлила Даша.

- Чего, предохраняешься? - не поняла Донна. - Детей в обычные три дня полнолуния зачать можно - это каждый младенец знает. Хоть под мужика ложишься, хоть под дарком подмахиваешь. Под "ночным" еще умудриться понести надо. Редкий случай, слава богам. Ты чего спрашиваешь-то? У вас что, в верховьях, по-другому?

- Ну, - пробормотала опомнившаяся Даша. - У нас говорят, что с дарками по-разному бывает.

- Эх вы, темнота, - засмеялась Донна. - Уж поверь мне - ни одна баба, кроме как в три лунных дня, затяжелеть не сможет. А дарки или не дарки - хрен у всех похожий. Удовольствие, правда, разное. От оплаты зависит...


***


Утром Донна придирчиво осмотрела девушку:

- В общем - ничего. Но волосы у тебя... Прямо солома из конюшни выметенная.

- Я мыла, - испугалась Даша.

- Конечно. Да разве у нас здесь помоешься? В баню бы тебе надо. Но это денежек стоит. У тебя, понятно, нету. Ладно, постой, я тебя подравняю.

Даша покорно ждала. Оглядела привычную комнату. Пусто. Только веник, связанный из веточек акации, в углу стоит. Подмела напоследок, и
больше тебе здесь делать нечего. Страшно. Может еще не наймут? Что тогда делать?

Вернулась Донна с большими ножницами. Ворча - "За все платить нужно. Обнаглели совсем!" - усадила девушку на табуретку.

Даша смотрела, как на колени падают серые прядки. Ужас, не волосы - хвостики мышиные. В зеркало девушка смотрела в последний раз еще в прошлой жизни. В светлой, дозагробной. У Донны вообще-то имелся мутный осколок. Здесь зеркала не меньше чем на вес серебра идут. Ну, Донне, как профессионалке, весьма необходимый предмет. А тебе зачем себя разглядывать, на рожу покойницы любоваться? Ты и при жизни мышью была.

- Так-то получше будет, - удовлетворенно сказала Донна и в последний раз щелкнула ножницами.

Даша подмела хвостики-волосы и Донна повела ее к новому месту жительства.


***


Улица узкая, кривая. Лужи. Дома-хибары. Невдалеке маячит городская стена.

- Ты здесь лучше в темноте на улицу не высовывайся, - предупредила Донна. - Здесь и без дарков-кровососов жизни лишишься, и даже охнуть не успеешь. Ну, ты-то вообще гулять не привыкла. Затворница.

Они подошли к старому домику. Почерневший и покосившийся забор, за ним крыша чуть повыше забора.

- Не дворец, - кивнула Донна. - Зато никакие воры не полезут. При первой возможности перебирайся куда получше.

На стук в щелястую калитку послышались неторопливые шаги. Дверь распахнулась, и на улицу высунулась черноволосая женщина средних лет. В левой руке у нее была короткая дубинка, правую хозяйка дома держала за спиной. Окинув взглядом исподлобья гостий, женщина коротко буркнула:

- Не пойдет. Тоща больно. Наверняка, червь в животе.

Дверь захлопнулась. Послышались удаляющиеся шаги.

Донна и Даша переглянулись. Девочка прошептала:

- У меня глистов, в смысле червей, нет. Честное слово.

- Да знаю я, - с досадой сказала Донна и снова заколотила в дверь.

- Еще раз стукнешь, я из твоей продажной задницы плоскую лепешку сделаю, - сердито сказал голос откуда-то с середины двора.

- Эле, сама ты - жопа старая, - не менее сердито ответила Донна. - Ты что, вежливо отказать не можешь?

- Вежливо я только в морду дать могу. Когда на службе, - объяснила невидимая хозяйка. - А сейчас я дома, выходит, вежливой быть не обязана.

- Ну и дура, - с обидой сказала Донна. - Ты искала работницу, я тебе привела. По такой грязи притащилась. Мы сейчас уйдем, да только ты никого дешевле на свои гроши не найдешь.

- Может и не найду. Но с червями мне не надо. Они заразные, - равнодушно сказала хозяйка.

- Эле, ты сколько лет меня знаешь? - сердито сказала Донна. - Нет у нее никаких червей. Я с ней в одной комнате жила, знала бы. Что я тебе врать буду, что ли?

- Вообще-то, ты шлюха честная, - неохотно признала хозяйка. - Но чего твоя девка такая тощая?

- Да с верховьев она. Там они все шальные, со странностями. И боги ихнии такие же. Девчонка с мужиками не гуляет, ест один хлеб да воду. С чего бы ей раздобреть?

- Хлеб? - с сомнением переспросила хозяйка и распахнула дверь. - Червя точно не прижила?

Даша отрицательно замотала головой.

- Ладно, - неохотно сказала хозяйка. - Условия знаешь?

- Знает она все, - поспешно сказала Донна.

- А она сама немая, что ли? - поинтересовалась черноволосая работодательница.

- Нет, - пробормотала Даша. - Мне спокойная работа нужна.

- У меня - спокойная, - хозяйка еще раз с сомнением осмотрела девушку. - Спокойная, но не для ленивых. Ладно, заходи.

- Не трусь, - прошептала девочке Донна.

- Спасибо тебе, - прошептала в ответ Даша и шагнула в низкую дверь.

Дверь тут же захлопнулась, хозяйка одной рукой заложила брус засова, и уже в запертую дверь сказала:

- Слышь, Донна, если девка подойдет - с меня причитается. Не забуду.

- Ну и жопа ты, Эле, - слышно было, как Донна зашлепала по грязи вдоль улицы.

Хозяйка ухмыльнулась и повернулась к Даше:

- Вижу вещей у тебя немного. Хорошо. Вон там, - она ткнула дубинкой за дом в угол крошечного двора, - у меня кабан. Не знаю, есть ли червь у тебя, но у этого хрюкливого урода, он точно имеется. Не толстеет кабан, что б ему... Делай что хочешь, но к осени он должен весить как нормальный боров. Дальше. Вода в доме всегда должна быть. Я, в отличие от некоторых, люблю умываться. Чтобы тот бочонок, и два ведра всё время полными стояли. И вода чтобы чистая, не вздумай дождевой разбавлять. Двор - каждый день дочиста вылизан. Тут два шага в любую сторону, справишься. Пошли в дом...

Перед входом Даша стащила с ног размокшие грязные тапочки. Хозяйка одобрительно кивнула:

- Это правильно. Я не из господ, но грязь терпеть не стану. Еще я мужиков на дух не переношу. Сюда им вход заказан, так и заруби себе на носу. Тебя как зовут?

- Даша.

- Что за кличка лошадиная? - удивилась хозяйка.

- Так у нас в верховьях... - пробормотала Даша.

Хозяйка хмыкнула:

- Ты думай кому врешь. Я в верховьях не раз бывала. Там, таких как ты сроду не видывали. Сказала бы, что с севера - я, может быть, и поверила. Там кто только не водится. Кто тебе так аккуратно нос сломал? Мода какая дурная, что ли? Ладно, не важно. Ты мне лучше не ври. Молчи и всё. Мне все равно, откуда ты взялась. А вот меня ты выслушай внимательно. Если что украдешь - поймаю и шею вмиг сверну. Веришь?

- Верю, - без раздумий сказала Даша. Она смотрела на правую, изуродованную руку хозяйки. Должно быть, старый перелом плохо сросся - из предплечья выпирало что-то вроде ложного сустава. Даша в таких вещах разбиралась плохо, но было очевидно, что хозяйка дома с трудом двигает рукой.

- Ты на это не смотри, - грозно посоветовала Эле. - Я и одной рукой с кем угодно справлюсь.

- Понимаю, - кивнула Даша. - Вон у вас какая дубинка.

Эле усмехнулась:

- Дубинкой я тебя калечить не буду. Без червя внутри ты враз переломишься. Спать будешь вон там, за загородкой. Надо думать, по юному возрасту, ты храпеть не станешь. Не люблю когда спать мешают. Всё, поболтали - берись за работу. Со двора начни. Мне скоро на службу. Завтра с утра на рынок тебя отведу. Покажу, что и где покупать. За деньги до последнего медяка будешь отчитываться.

Глава 2

Василь Васильич догадался, что чистка закончилась, и вопросительно хрюкнул. Даша отложила давно облысевшую скребницу и сунула кабану огрызок яблока. Васька благодарно чавкнул.

- Ты, хоть бы "пятак" свой во двор высунул, - посоветовала воспитаннику девушка. - Скоро не развернешься в загоне.

Василий Васильич равнодушно промолчал. Даша и сама понимала, что совет неуместный, и даже прямо противоречащий поставленной задаче. Смирно жиреть кабану положено, а не пытаться вырваться во двор и там свинячить. Хватит уже, было, натворил дел. Забор чуть не проломил, - экая крупногабаритная скотина вымахала. Но относиться к Василию, как к груде мяса и сала, которую необходимо в скором будущем выгодно продать, девушка все равно не могла. Вроде свой, и соображает что-то. Ну да куда от поросячьей судьбы уйдешь?

Даша закрыла загон, поставила ведро на место. Двор подметать не хотелось, - пыль поднимется как от смерча. Уже дней сорок стояла адская жара, даже в тени сарая земля пошла тонкими трещинами. Вода подорожала - уже пол медного "щитка" за ведро. Прямо жуть. Вроде и лето кончается, все говорят, что вот-вот дожди польют, а пойди, дождись этих дождей.

Лето в Каннуте было долгим - сто пятьдесят душных дней, полных мух и воплей назойливых вороватых попугаев. Даша привыкла к мысли, что месяцы здесь длинные. Именуются без затей - Первый месяц лета, Второй, и так далее.... Хотелось дождичка. И постоять под струями можно, и на ненасытном водохлебе Василь Васильиче сэкономить. Сейчас через день Даше приходилось ходить с ведрами на реку. Вода там, понятно, бесплатная, но на нее и смотреть противно - дерьмом и дохлятиной в нос так и шибает. Даже кабану наливать боязно. Да и шагать до ближайших Бочарных ворот не очень-то близко. К прогулкам с тяжелыми ведрами Даша привыкла, но смысл какой? Плохо жить на Западном углу - здесь речная вода хуже помоев, со всего города нечистоты собрала и к далекому морю уносит. Когда еще воды великой реки Оны всю гадость очистят-растворят. Зато на Западном углу самая дешевая земля. Только из-за этой дешевизны Эле, когда настоящую службу потеряла, смогла на домик наскрести. А не наскребла бы серебра хозяйка - что ты, Дарья Георгиевна, в этой жизни бы делала?

В последнее время жизнь шла спокойная. О смерти своей Даша не забыла, но вроде как притерпелась к загробному существованию. Солнце печет, Василий хрюкает, оладьи пекутся - почти жизнь. Можно сказать, повезло с чистилищем.

- Что, ты, на солнцепеке торчишь, да еще в полуголом виде? - распахнув дверь, строго поинтересовалась Эле. - Мне идти пора, давай помоги.

- Иду, - Даша нырнула в тень дома. Хозяйку девушка уже давным-давно не боялась. Хорошая тетка. Голос, конечно, как у рыночного стражника-десятника, - так Эле иначе и нельзя. Служба обязывает

- Что там твой Вас-Вас поделывает? - поинтересовалась Эле, садясь за стол и подставляя "плохую" руку.

- Что ему? Хрюкает, да еще пожрать выпрашивает, - сказала Даша, осторожно надевая на искалеченное предплечье хозяйки кожаный наруч.

- Да, уж, хрюкает, подлец, - проворчала Эле. - Осенью мы его еще подкормим. А потом придется продавать. Он нас объест, скотина тупая. После дождей хоть и корм почти дармовой будет, но ему ведь не напасешься.

- Продадим, - согласилась Даша, затягивая-зашнуровывая ремешки наруча. - Он после дождей весу наберет, что тот бегемот.

- Продадим, угу, как же. Опять сопли распустишь. Знаю я тебя. И не ругайся, - строго добавила Эле. - Набралась гадостей. Я и в банях-то таких ругательств не слыхивала.

- Это не ругательства. Бегемот - это такой толстый дарк. Дикий.

- Тем более. Толстый дарк - это похуже любой ругани. Глупая ты, Аша. И когда повзрослеешь? Ведь не возьмут замуж.

- Очень надо, - буркнула Даша, и чтобы уйти от неприятной темы, спросила: - Не жмет? Или туговато?

- В самый раз, - Эле подвигала стянутой рукой. Наруч не только скрывал уродливый бугор, но и фиксировал несросшиеся кости, так что действовать рукой можно было почти свободно. Наручи Эле носила и раньше, но только с помощью девчонки могла их по-настоящему зашнуровать. Облегчение было великое - боль теперь грызла руку только при неловком движении или толчке. Эле даже слегка помолодела в последнее время.

- И что я без тебя делать буду, - Даша-Аша? Зубами мне эти ремешки завязывать навостриться, что ли? Разнежила ты меня.

- Мне нетрудно, - пробормотала Даша. - Что тут говорить, хозяйка?

Эле вдохнула:

- Не долго мне хозяйкой быть. Замуж тебе нужно, и чем быстрей, тем лучше. Что тебе со мной киснуть? Не ребенок уже.

Даша дипломатично промолчала. Разговор о совершенно ненужном замужестве заводился уже не в первый раз, и обе женщины знали, что не в последний. Вбила себе в голову хозяйка глупую мысль, и теперь уже ничего с ней не поделаешь.

- Что молчишь? - поинтересовалась Эле. - Знаешь ведь, что не отмолчишься.

- Я не молчу, - пробурчала Даша. - Ты тоже все знаешь. Я говорила.

- Что знаю?! - немедленно взъелась Эле. - Знаю я! Здоровая девка не должна время терять. Детей надо рожать, приличного человека найти и двумя руками за него держаться.

- Я за тебя с Вас-Васом держусь.

- Ой, лучше заткнись, - Эле скривилась. - Ты мне тоже не чужая. Потому и забочусь. Всё, я пошла служить. А ты думай. Найдем кого-нибудь тебе поприличней. Уж, конечно, не твоего поганца лохматого.

Эле одела поверх застиранной рубахи кожаный жилет, засунула за ремень короткую дубинку, и направилась к калитке.

- Аша, на рынок завтра вместе пойдем. Спозаранку не вскакивай. И смотри, если узнаю, что твой жулик опять здесь вертелся - все ребра ему переломаю. Так ему и передай. Поняла?

- Поняла, поняла, - Даша заложила засов, и послушала как Эле, ворча, удаляется по улице.

Поворчать Эле любила. Умная баба, а жизнь у нее не сложилась. Не повезло хозяйке с рукой. А так ведь и на лицо, если присмотреться, очень симпатичная. Да и на ноги, приоткрытые недлинным подолом, мужики до сих пор косятся. Правда, глазеют до тех пор, пока в сердитое лицо не глянут, да дубинку у пояса не разглядят.

Служила Эле надзирательницей в банях. В тех, что у Земляного канала построены. Заведение не из шикарных, но и особой разнузданностью нравов не отличается. В женской половине в основном мелкие купчихи собираются, торгашки с рынка что поприличнее, да жены королевских солдат. Любительниц понежится в теплой воде, да языки с подружками почесать, всегда хватает. Случаются и склоки с руганью да хватанием за волосы, воровство и прочие непотребства. Тут Эле и вмешивается. Обычно до дубинки дело не доходит - так, гаркнет черноволосая надзирательница-охранница пару раз, и все. Голос у нее правильный - вмиг все утихают. Даша так и не поняла, где хозяйка раньше служила - до руки искалеченной и до бань... Понятно, что всю полноводную Ону от устья до верховья на кораблях успела пройти. И уж точно не шлюхой барочной, что только ноги умеют раздвигать. Но молчит, не рассказывает, а кто такая Даша, чтобы у хозяйки выпытывать? Пусть хозяйка уже почти подругой стала.

Даша повозилась с хозяйкиным башмаком, - с трудом, но зашила. Кожа на заднике совсем истончилась. Дожди пойдут - долго обувка не протянет. Хорошо хоть иголка не сломалась. Ладно вода, а почему иглы-то дорожают? В чем права Эле, так в том, что денег всё время не хватает, как ни экономь. Инфляция у них здесь, что ли? Слов таких не знают, а цены вверх лезут и лезут. Надо бы тебе, бестолковой служанке, еще где-нибудь подрабатывать. Принесешь пару "корон" - глядишь, и замуж не выпихнут.

Даша фыркнула и пошла присобачивать на место покосившуюся доску забора. Топор - смотреть противно. Опять же, всё в деньги упирается. Нет уж, замуж Даша точно не пойдет. Где это видано - в пятнадцать лет под мужика навечно ложиться? Мало ли что у них в одиннадцать лет девчонка уже невеста. Ты, Дарья, хоть и мертвая, но из другого мира. Семейные традиции не позволяют так поспешно замуж выскакивать. Тем более, толпы претендентов что-то не наблюдается. Мезальянс мало кого привлекает, особенно когда невеста экстерьером не вышла.

Даша поморщилась. Пора бы забыть умные ненужные слова.

Гвоздь выпрямлялся с трудом. Даша терпеливо обстукивала четырехгранное гнутое железо на обломке каменной плиты. По пальцам уже давно научилась не попадать. Эх, сюда бы тот молоток с желтой ручкой, что на даче бесполезно валялся. Стоп. О таком думать незачем.

"...Я въелся в жизнь как купорос,

Я вырос тут и тут же я врос.

И вот стою во дворе, жажду любве..."



Гвоздь неохотно приобрел пристойные очертания. Даша поправила щербатую доску, примерилась, и начала осторожно вбивать гвоздь.

- Сейчас всё целиком завалится, - предостерег знакомый голос со стороны улицы.

Костяк явился - он же поганец лохматый, жулик, ворюга бесстыжая, и еще обладатель длинного списка эпитетов, щедро присвоенных парню злопамятной Эле. Ухажер незваный.

- Так придержи с той стороны, - сурово сказала Даша. - Лучше камнем, пусть гвоздь загнется.

- Я могу. Но обычно гвозди снаружи вбивают. Так крепче выходит - и угол правильнее и цепляет лучше.

- Геометр хренов, - проворчала девушка.

- Не ругайся, - обычным безмятежным тоном сказал Костяк. - Я тут немного гвоздей принес.

- Я тебя просила?

- Да я их не покупал. У моста нашел. Смотри, какие гнутые.

Рядом с Дашей звякнули переброшенные через забор гвозди. Действительно - закорюки. Явно и не купил, и не спер.

- Мерси, - неохотно поблагодарила девушка. - Дверь открывать не буду. Обещала. Сам понимаешь...

- Понял, - Костяк был отлично осведомлен, что подружка никогда не врет хозяйке и целиком выполняет то, что обещала. Впрочем, парня запертая калитка не слишком смутила.

- Ты гвозди пока выпрямляй потихоньку. Я сейчас...

Даша только головой покачала и принялась колотить по гвоздю. Избавиться от Костяка было решительно невозможно. Он был упорен и приставуч, как репьи далекой досмертной родины.

Даша уже справилась с двумя гвоздями, когда в сарае недовольно хрюкнул потревоженный Вас-Вас, и едва слышный шум оповестил о том, что лохматый поганец проник на частную территорию. Как он умудряется это делать, Даша так и не могла понять - со всех сторон двор Эле плотно обступали лачуги обитателей Западного угла. В двух дворах даже обитали редкие в Каннуте собаки. На редкость криволапые и злющие зверюги. Шуму от них бывало побольше чем от целой своры нормальных барбосов, известных Даше по старому миру. Но Костяк перебирался через заборы и крыши так бесшумно, по-хозяйски , что не только псы, но и многочисленные любознательные соседи ничего не видели и не слышали. Вообще-то, перескочить через забор с улицы и сразу оказаться во дворе, парню ничего ни стоило. Но он благородно не желал компрометировать упрямую Дашку. Заботится, чудак.

- Привет, Даша, - вежливо поздоровался Костяк, приседая на корточки рядом с девушкой.

- Вчера, значит, я от тебя отдыхала. А сегодня - хватит, да? - пробурчала Даша, косясь на гостя. Костяк выглядел как обычно - торчащие дыбом седовато-пыльные волосы, узкое лицо. Мосластые руки обманчиво бессильно свисают на колени. Рубаха с оборванными рукавами, дырявые штаны, стоптанные мягкие башмаки...

- Ну и видик у тебя, багдадский вор. Вокруг города бегал, что ли?

- Багдадский - это где? - хладнокровно поинтересовался Костяк.

- Далеко, - буркнула Даша и принялась лупить обухом неуклюжего топора по гвоздю.

Костяк не мешал, сосредоточенно наблюдал. Лишь в перерыве Дашиного звяканья посоветовал сдвинуть гвоздь на край камня. Девочка послушалась. Костяк глупых советов не давал - это хорошо проверенно. Он вообще был, кажется, самым сдержанным и молчаливым человеком, которого знала Даша и до смерти, и после.

Костяк объявился еще весной. Даша тогда даже не поняла на кого Эле так орет у калитки. Скандалов в Западном углу хватало. Даша тогда прожила у Эле всего дней десять и еще всерьез побаивалась резкую хозяйку. К тому же сильно текла крыша, и Даша возилась с глиной и соломой, пытаясь заделать щели. Дня через два Костяк подстерег девочку, когда Даша возвращалась с купленной водой от бассейна у колодца.

- Привет, Даша, - лохматый голодранец старательно выговорил ее имя.

Девочка шарахнулась, и парень ловко подхватил слетевшую с ведра крышку.

- Ты меня знаешь, - сообщил злоумышленник, возвращая крышку на место. - Мы из-за реки вместе возвращались.

- Да? - Даша вроде бы вспомнила это костлявое лицо, но спокойствия это не прибавило. - А, спасибо за сухарь. Очень вкусный был. Я пойду?

- Конечно, - парень пошел рядом. Он был на голову выше девочки, и Даша чувствовала себя обреченным цыпленком.

Что этому дураку нужно?

- Меня Костяк зовут, - сказал лохматый. - Я чего хотел спросить - твоя подружка совсем исчезла?

- Совсем, - зло сказала Даша. - Не знаю где она. Не видела, не слышала. Тебе от меня что нужно?

- Ничего. Ребята интересовались, где твоя подруга ту штуку блестящую взяла.

- У этих..., у речников стащила. А у меня ничего такого нету, - Даша отчаянно вцепилась в веревки ведер.

- Я знаю, что у тебя ничего нету. Иначе чего б ты в "Ручье" от голода помирала. Только у речников тоже той шкатулки не было. Мы их... того, спросили...

Даша со страха поскользнулась в луже.

- Ты не бойся, - быстро сказал Костяк, - я без плохого тебя спрашиваю.

- Следили за мной тоже без плохого? - вздрагивающим голосом спросила девочка.

- Никто не следил. Только я интересовался. А насчет той шкатулки хитрой - дело прошлое. Странно, что твоя подруга, считай, нам ее просто подарила. Вещь-то ценная.

- Я ее и не видела, - решительно сказала Даша. - Мало ли кто чего сворует? Я и с той девкой случайно рядом оказалась. Сами ищите. И иди отсюда, меня хозяйка ругать будет.

- Понял. Я еще загляну, - сказал Костяк, повернулся и зашлепал по лужам.


Придя домой, Даша первым делом, достала спрятанный под койкой плеер, тщательно завернула и перепрятала, закапав в сухую глину под стеной. Фиг кто теперь найдет. Хоть пытайте.


Костяк заявился тогда дней через пять. Подтянулся на заборе, спросил как дела и протянул свернутый фунтиком лист полный сладких орешков. Осмелевшая за защитой забора Даша, немедленно швырнула кулек обратно и решительно заявила, что никаких угощений ей не надо, и вообще пусть лохматый проваливает, откуда пришел, или Даша хозяйке пожалуется. Костяк спорить не стал. В щель Даша заметила, что орешки он умудрился поймать и спрятать под рубаху. Потом лохматый вежливо приподнял ладонь в знак приветствия, и, отсалютовав забору, неспешно пошел по улице.


В следующий раз лохматый перепугал Дашу, оказавшись средь бела дня сидящим на крыше сарая.

- Уходи! - пискнула девочка, хватаясь за лопату. - Сейчас Эле позову!

- Не позовешь, - мирно заметил гость. - Она сейчас в своих банях. Бабищ моет.

- Ну и что. Я тебя сейчас сама.... И стражников позову.

- Смелая стала, - с ноткой одобрения сказала Костяк. - Стражники, даже если припрутся, вряд ли меня догонят. А лопату ты об меня сломаешь. Зряшная трата.

- Слезь, - взмолилась Даша. - Крышу провалишь, кабана напугаешь. Мне потом чинить...

- Ты кабана умеешь чинить? - удивился Костяк, вмиг оказываясь на земле. - Ты из томте? Совсем не похожа.

- Идиот, - бессильно сказала Даша, ставя лопату на место.

- Это кто такой? - заинтересовался лохматый гость.

Долго он не задержался. Сказал несколько слов насчет прохудившегося ведра, с которым так долго мучилась девочка, и исчез. Ведро, как ни странно, Даше удалось потом заделать.


Заглядывал в гости Костяк неаккуратно. Очевидно, у него хватало и собственных дел. Подарков и угощений больше не носил, рук не распускал, никаких пошлых намеков не делал. Да и странно было бы ждать от него намеков. Не из уклончивых дипломатов был лохматый гость. С Эле парень никогда не пересекался. Лишь как-то раз Дашу после рынка остановила соседка, красноносая жена сторожа с зерновых складов. Долго и с удовольствием расписывала как Эле кого-то била во дворе. Даша ничего не поняла. Хозяйка выглядела как обычно, разве что на службу ушла раньше. Через два дня явился Костяк. Синяков на нем хватало, а на ухе все еще виднелась запекшаяся кровь. Не зная посмеяться или посочувствовать, Даша поинтересовалась - ничего ему не сломали? Парень, не вдаваясь в излишние подробности, кратко объяснил что зазевался. Сам виноват. Поговорили о кабанах и жаре, и Костяк ушел.

Очевидно, в дальнейшем он относился к присутствию хозяйки куда осмотрительнее. Лишь как-то в середине лета лохматый осторожно поинтересовался, - не лупит ли однорукая банщица свою служанку? Даша возмутилась и бурно объяснила, что Эле хоть и очень строгая женщина, но добрей её еще ого как поискать придется.

- Да я не спорю, - с несвойственным ему смущением обронил парень. - Просто она удивительно шустрая. И врезать по кости умеет...

Вообще-то, это был единственный случай, когда Даша видела своего "дружка" смущенным. "Дружком" лохматого уже открыто называли соседки. Особо не дразнили. То, что Костяк из "деловых" - особым секретом не являлось, а с городскими шайками мало кто хотел связываться.

Нужно сказать, о своих собственных делах Костяк никогда не упоминал. Даша знала, что он таскает под рубахой нож, но почти все мужчины Каннута носили ножи. Часто Даша вообще забывала, чем зарабатывает на жизнь лохматый. Парень как парень, жутко дремучий и необразованный, но зато руками почти все может делать. Говорили в основном о всяких хозяйственных проблемах, иногда Костяк рассказывал о речных пристанях - самом бурном и деятельном месте города.


Как-то вечером за ужином Эле пробурчала:

- Упорный этот твой оборванец, что клещ. И как ты с таким головорезом гулять можешь?

Даша подавилась кукурузной кашей:

- Я не гуляю. Я его вообще к себе не зову.

- Что ты раскашлялась? - поморщилась хозяйка. - Если бы и гуляла и развлекалась в меру - невелика беда. Ты молодая, чего уж.... Только планы серьезные не строй. Какой муж из "делового"? Каждый день по лезвию ходит. А насчет развлечений - так это нормально. Сходила бы ты на реку, что ли. Или на ярмарку. Мне уж соседи в лицо говорят, что я тебе дохнуть не даю, на цепи держу. Не могу же я всем объяснять, что ты сама такая затворница ненормальная, со двора шагу не сделаешь.


На реку Даша сходила, и даже не раз. С лохматым, с кем же еще? Шли через весь город к чистой реке. Даша купила пирог с курятиной, Костяк купил десяток крупных персиков. Таких персиков Даша в этой жизни еще не ела, как впрочем, и нежной курятины. Экономия. В основном они с Эле питались картофелем, кашами, иногда меню разнообразила мелкая и костлявая рыба-черноперка.

За тот день девушка узнала о Каннуте больше чем за все предыдущие месяцы. Лохматый охотно показывал достопримечательности. Центральный город обошли стороной, но Даша рассмотрела черепичные крыши и легкие арки богатых домов. Королевский замок даже со стороны производил впечатление. Богато живут аристократы-эксплуататоры.

На реке было хорошо. Дул приятный ветерок. Прогуливались по мелководью забавные самоуверенные кулики. Скользили по водной глади барки и легкие одномачтовые парусники. На глинистом берегу людей почти не было. Даше жутко хотелось окунуться. Костяк без всяких просьб отвернулся и заверил, что подглядывать не будет.

Вода была теплой, мутноватой, но плыть было здорово. С воды город казался почти красивым. Оборачиваясь в очередной раз, Даша с удивлением заметила, что Костяк тоже лезет в воду. Что это он удумал? На девичьи прелести захотел полюбоваться? Нечем там особенно любоваться. Да и сильно стесняться и визжать Даша не станет.

Плыл Костяк так себе - неотработанный собаче-лягушачий стиль.

- Ты чего? - сердито поинтересовалась девушка.

- К берегу, Даша, - пробулькал парень. - Давай побыстрее.

Дашка выскочила на глинистый берег. Сверкнула розовой попкой - ну и что такого? Накинула платье.

- Что стряслось?

- Ты зачем так далеко поплыла? - отдуваясь и сплевывая, Костяк присел на корточки. Со штанов ручьями текла вода. На костлявой груди Даша разглядела росчерки старых шрамов.

- А что такого? Там буйки, что ли?

- Не знаю кто это. Но навы, омутники и манипо, там точно есть. Уволокут, и моргнуть не успеешь. Еще аванки заплывают.

- Дикие дарки?! Сейчас? - Даша оглядела залитую солнцем реку. - Шутишь? Город в двух шагах.

- Ну и что? - пробормотал Костяк. Намокшие волосы гладким шлемом закрывали его глаза. - Ну, про аванка я приврал, их здесь, наверное, лет сто не видели. Да он и не дарк, просто ящер огромный. А остальные здесь. Куда они денутся?

- Так день ведь. И люди вокруг.

- Сейчас день. А ночью сюда ни один человек что в своем уме не заявится. Думаешь, дарки отсюда в устье на день уплывают? Ты же от берега шагов на сто отплыла. Да еще без оружия, - парень начал комкать свою рубашку.

"Стесняется своих ребер. Тощий как я", - поняла Даша и пробурчала:

- Не подумала я. Глупая как курица.

- Да ладно. Ты только больше так не делай, - Костяк вдруг заулыбался, - Ты здорово плаваешь. Где так научилась?

- В верховьях, - буркнула девушка, отжимая волосы. - Там у нас дарки дисциплинированные. Днем не беспокоят.

Парень моргнул:

- Я просто так спросил.

- Да ла-д-но, - Даша постаралась скопировать интонацию лохматого. - Пирог есть будем?

Они пообедали. Костяк разрезал персики своим узким ножом. Даша высасывала сочную мякоть. Поймала странный взгляд парня.

- Что такое?

- Глаза у тебя необычные. Кругом жара, а они холодные. Северные, как снег. Слышала про снег? Разве бывают такие глаза снежные?

- Ну, - нервно сказала Даша, - ты меня что, первый раз видишь? Глупости. Можно мне нож посмотреть?

Нож был - ничего особенного. Деревянная рукоять, гибкое лезвие. На оружие не очень похоже. В досмертной жизни ножи, куда получше качеством в любом сельском хозмаге продавались.

Не в качестве дело. Персик вдруг стал горьким. Даша сглотнула и спросила:

- Ты людей... ну...

Костяк неопределенно качнул острым плечом, и, глядя на реку, пробормотал:

- Я мужчина.

Даша жутко обозлилась, главным образом на себя:

- И что значит - "мужчина"? Что ты людей режешь, или что по шлюхам ходишь?

- И то, и другое, - как обычно, спокойно, согласился лохматый.

Возразить Даше на это было, в общем-то, нечего.

- Честный ты до отвращения, - выдавила из себя девушка. И мстительно добавила: - Вот только плаваешь как кутенок.

- Кто такой кутенок? - поинтересовался Костяк.

Заговорили о собаках. Дашу интересовало, почему в Каннуте так мало собак. Выяснилось, что собачье племя очень не любят дарки. То ли жрут по ночам, то ли воруют, - в общем, заводить псов в городе мало кто рискует. Одни хлопоты с ними. На Костяка произвело впечатление описание собачьих пород, что в изобилии обитают в "верховьях". В рассказ про догов он, похоже, вообще не поверил. Даша, может быть, в первый раз с удовольствием и без слез вспоминала о досмертном мире. Вряд ли лохматый кому-нибудь еще перескажет такие неправдоподобные "бредни". Под болтовню Даша преспокойно доела персики, и даже сама разрезала их бандитским ножом. Бессовестным маньяком-убийцей Костяка считать как-то всё равно не получалось. Люди ведь здесь все дикие. Рассказать о моратории на смертную казнь - поверят не больше чем в голошерстых догов.


Несколько дней Даша за работой все думала про городских бандитов, и про то, как они живут. Эле права - ничего хорошего "деловых" не ждет. Рано или поздно поймают, значит - или тюрьма или плаха. Казнили преступников каждую неделю. Специальная площадь для экзекуций у королевского замка имелась Даша там, слава богу, ни разу не была. Смотреть, как живому человеку шею перерубают - наверняка, в обморок хлопнешься. В последнее время на рынке поговаривали, что на казни новая мода идет - прилюдное четвертование и удушение на веревке. А в соседнем Калатере даже кого-то на площади живьем сожгли. Ну, Калатер, хоть и самый близкий город, но на самом деле даль несусветная. Вообще вдали от приличной реки стоит, и до этого городишки кровожадного торговый караван сорок пять дней холмами идет. Всё равно жутковато. Даша, в отличие от большинства каннутцев, живо представляла, как выглядит огненное аутодафе. Спасибо кинематографу.

Жалко Костяка. Не доживет ведь до старости. Хотя, старость - счастье сомнительное. Даша, как умершая, о таких вещах вполне могла судить. Мироздание вообще подло устроено. Хотя какой философ из лохматого? Он же в себе омерзительно уверенный, хоть и в обносках щеголяет. Интересно, сколько бандиты денег зарабатывают? Видно, немного. Или он все на девок спускает? Козел.


В следующий раз Костяк подвернулся Даше очень удачно. На позднем рынке удалось почти задаром прикупить два мешка свекольной ботвы для Василь Васильича. Волокла их Даша с трудом. Мешки не сильно тяжелые, но неудобные - сразу оба на плечи не взвалишь. Костяк вынырнул из переулка, без разговоров подхватил один мешок.

- Где пропадал? - с облегчением спросила Даша.

- Работал, - кратко объяснил лохматый и встряхнул мешок. - Вас-Васу?

- Ему, проглоту, - пробурчала запыхавшаяся Даша.

Они дошли до дома. Костяк рассказывал о трех барках пришедших от моря. Привезли уйму всяких редкостей. Ткань какую-то немыслимо дорогую. Новости. На морском побережье вроде бы война какая-то начинается.

Война Дашу интересовала мало. Как, впрочем, и дорогие ткани. И то, и другое, далеко. Тут бы к осени денег на самое простенькое платье наскрести.

Эле была дома. У калитки Костяк передал мешок подружке, но смыться не успел. Хозяйка выглянула на улицу и немедленно погрозила парню дубинкой. Лохматый удалился скорым независимым шагом.

- Я его у рынка встретила. Случайно, - поспешно объяснила Даша.

- Понятно, что случайно, - Эле, словно пушинку закинула мешок во двор, кивнула девушке. - Заходи, чего столбом встала?

- Эле, я его правда не звала, - сказала Даша, заволакивая свой мешок.

- Это как сказать, - неопределенно заметила хозяйка. - Что ж ты у меня такая слабосильная? Даже бандиты к тебе сочувствие проявляют. Питаться тебе нужно лучше. Вот Вас-Васа продадим...

- Костяк мне просто так помогает. Не из жалости, - пробормотала Даша.

- Эх, Даша-Аша, разве в жизни что-то просто так бывает? Да что ты на дубинку косишься? Разве я тебя когда трогала?

- Вдруг разозлишься по-настоящему? - с опаской сказала девочка. - Ты резкая бываешь. Вон как тогда лохматого отделала.

Эле засмеялась:

- Защищаешь, значит, носильщика дармового? Глупая ты. Мне ведь по-настоящему злиться нельзя. Убью. Что за тебя, за муху безответную, что за твоего уродца, потом отвечать придется. У нас в Каннуте, слава богам, до всякого рабства и прочих безобразий еще не додумались. Законы, какие-никакие, соблюдаем. Слышала, что на побережье творится?

- Нам-то, что? - сказала Даша. - Сейчас на рынке абрикосы лежалые по "щитку" за ведро отдают. Давай сварим? Горшок треснутый я залепила, теперь если сварить повидло, постоит до зимы...


День был ярмарочный, Даша и лохматый с трудом протолкались за городские ворота. Дорога к реке стала уже привычной. Честно говоря, Даша теперь с нетерпением ждала прогулок. Раз в неделю можно Вас-Васа и в одиночестве оставить. На берегу ветерок все-таки, а в городе жарища как в адском пекле. Сегодня Костяк нес тощий мешок. Сказал, что прикупил дынь за Южными воротами. Там дешевле. И правда, дешевле, только ходить слишком далеко. Даша не возражала - отдаст лохматому денежку, и все по-честному останется. Костяк правило покупать обед в складчину соблюдал беспрекословно. Честный парень. По-своему, по-воровскому. Честность Даше нравилась. Даже бандитская.

Искупались. Вода стала теплая, противная. Даша проплыла вдоль берега, как смогла, вымыла голову. Мыло в Каннуте было дико дорогое. Иногда Эле приносила со службы кусочек. Тогда Даша нагревала воду, и мылась с чувством, не торопясь. Сейчас девушка хорошенько прополоскала свои "мышиные хвостики" в желтоватой воде. Костяк бултыхался в стороне. Даша показала парню правильные движения брассом, и он не упускал случая подучиться. Вообще-то, лохматый совсем не был дурачком.

Даша накинула платье, поддернула подол повыше, чтобы ноги подсохли. Костяк уже чистил дыню.

- О, медовая! - сказала Даша, чувствуя, как бегут слюни.

- Да в этом году уже третий урожай, - согласился лохматый, ловко снимая кожуру. - У городской стены целые холмы навалили. Сгниют.

- Слушай, а ты не знаешь, как дыни правильно вялить? Я у Эле спрашивала, она не знает.

- Мне тоже их как-то вялить не приходилось, - признался Костяк.

- Ну да, - с некоторым разочарованием согласилась Даша, - это не по твоему профилю. У тебя новый нож?

- Хм, - лохматый вроде бы смутился. - Даша, я вообще-то, хотел этот ножик тебе отдать.

- Подарить, что ли? - мрачно спросила девушка. - Что это ты? Не возьму. Я тебе говорила.

- Не шуми, - попросил Костяк. - Это не насовсем. Попользуешься - вернешь.

- Сдурел? - Даша удивленно хмыкнула. - А если я его сломаю? Лезвие выщерблю? Такой нож не меньше "короны" стоит. Ты, лохматый, умный-умный, а дурак. Спрячь нож и молчи.

- Я, конечно, спрячу, - спокойно сказал Костяк. - Только получается чересчур глупо. Когда я своим "пером" жратву режу, тебя воротит. Я понимаю. Дома вы с Эле вместо ножа таким ржавым огрызком пользуетесь, что смотреть противно. Мне нож тебе на время дать ничего не стоит. Гордость твоя здесь ни при чем. Вот прошлый раз ты мне кусок пирога со сливами отдала, потому что сама уже наелась. Что, выходит я теперь тебе чем-то обязан? Глупо. Не по-дружески.

- А мы с тобой друзья, значит? - неуверенно спросила Даша.

- А разве нет? - удивился парень.

Даша фыркнула:

- Ты мне свое наивное удивление не изображай. Я тебя не первый день знаю.

- Ну и хорошо, что не первый. Как насчет ножа?

- Нет, ты подожди. Я в воровскую дружбу не верю.

- Так не воровская дружба у нас, - безмятежно сообщил лохматый. - Ты же не "деловая"? Значит и дружба у нас простая. Человеческая.

- Дружба? - Даша нервно заерзала. - Значит, дружба?

- Не только, - Костяк откинул с лица влажные волосы. - Когда согласишься за меня замуж выйти - ты скажи.

- Взял и всё испортил, - упавшим голосом сказала Даша, и уткнулась лицом в колени.

- Ничего я не испортил, - возразил лохматый. - Если дружим - значит честные. Ты мне нравишься. Сильно. И не говори, что и не знала, и не ведала. Только я не надоедливый. Захочешь - я тебе хорошим мужем буду. Не захочешь - дыню будем есть, мешки таскать, разговаривать.

- Ты что, совсем дурак? - пробормотала Даша. - Наговорил, а потом...

- Я не совсем дурак, - Костяк ухмыльнулся. - Я просто хитрый. Я мог бы тебе горсть побрякушек насыпать, да кошель с серебром поднести. У меня есть. Да только ты ведь этого и боишься. Ты какая-то скромная наизнанку.

- Я не скромная, - возмутилась Даша. - Я просто побрякушки ненавижу.

- Это вряд ли, - рассудительно возразил лохматый. - Украшения для того и придумали, чтобы они женщинам нравились.

- Только не кровавые, - буркнула Даша. - И серебра воровского мне не надо.

- Это я понимаю, - согласился Костяк и сунул девушке ломоть дыни. - Только другого серебра у меня нету. Год назад и этого не было. Я, Даша, только так зарабатывать умею.

- Врешь. Ты кем угодно сможешь работать. У тебя руки хорошие.

- Не жалуюсь. Но плотник из меня средненький выйдет. И торговец средненький, и мясник, и каменщик. Да и кто меня такого, без роду, без племени, без поручительства на работу возьмет? А как "деловой" - я ничего, повыше среднего.

- Вот тебя, дурака, на голову и укоротят, - сказала Даша, выразительно чиркнув пальцем у горла.

- На себе не показывай, - предупредил Костяк. - Может, меня и укоротят. От судьбы не уйдешь. Тебе будет жалко?

- Будет, - буркнула девушка. - Только замуж я за тебя не пойду. И вообще ни за кого не пойду. Мне муж не нужен.

- Понятно, - лохматый откусил от ломтя дыни, задумчиво пожевал. - Понятно, что ничего не понятно. Знаешь, Даша-Аша, я тебя сроду не спрашивал, откуда ты взялась, но это вовсе не оттого, что мне не интересно. Я правила знаю. Но в твоем возрасте девки замуж с таким жаром ломятся, будто их на облаве стражники обложили, и выход у девиц один - в колечко обручальное влезть. Ха, ну и дивная служанка Эле попалась.

- Что ж ты такое диво замуж зовешь? - пробормотала Даша, машинально вгрызаясь в сочную ароматную мякоть. Дыня действительно была медовой. - У меня ни рожи, ни кожи. Ни семьи, ни денег. На что я тебе?

- Вопрос непростой, - Костяк сел поудобнее и утер подбородок. - Ты совсем ни на кого не похожа. Мне нравится. И как подружка, и как жена будущая. Я бы тебе и про кожу и глаза сказал, да ты сейчас это за пустую болтовню примешь.

- И правда, болтун. Я же говорю - я замуж не пойду никогда.

- Я понял, понял, - Костяк протянул подруге следующий кусок дыни. - Мне два раза повторять не нужно. Что ты все про замужество, да про замужество заладила? Пойдем, лучше еще окунемся.

- Я заладила? - Даша улыбнулась. - Ох и иезуитская же ты рожа, лохматый.

- О! А это кто такие?


Даша учила лохматого правильно двигать в воде ногами. Слушал он внимательно - видимо действительно очень хотел научиться. Странно, что стоя в воде совсем голая, Даша не испытывала ни малейшего смущения. Желтая вода, конечно, прикрывала тело не хуже платья, но всё равно. Не смотря на идиотские мыслишки о женитьбе, Костяк был надежным парнем. Касался плеча или руки попросту, безо всяких слюней алчных. Надо думать, не зря к шлюхам ходил. Может и хорошо, когда мужик знает, где лишнюю сперму сбросить?


Когда возвращались, Костяк мимоходом спросил:

- Как насчет ножа?

- Не возьму, - легко сказала Даша. - Не приставай.

- Следующий раз будешь свой пирог целиком лопать, - предупредил лохматый. - Я тебе помогать не стану.

Даша засмеялась, но нож все равно не взяла.


Нож на следующий день принесла Эле:

- У бани ко мне твой оборванец подскочил, - недоуменно сказала она. - Сунул сверток, сказал, что это тебе и мне для хозяйства. И деру дал как ошпаренный. Я смотрю - там нож. Ты бы мне, Даша-Аша, объяснила, что это за фокусы? Тебя в "деловые" вербуют? А я при чем?

Даша смущенно хихикнула и попыталась объяснить.

- Ты, значит, отказалась от подарка? - с непонятным выражением сказала хозяйка. - Гордая ты, как я посмотрю. За "корону" горбатиться месяц можешь, а такую полезную вещь принять зазнайство не позволяет. Умище из тебя, девка, так и прет.

- Я обязанной быть не хочу, - насуплено объяснила Даша.

- А я хочу? Думаешь, я не понимаю, что платить тебе в два раза больше должна? Платила бы, да нечем.

- Ты что, Эле? - обиделась Даша. - Я же живу у тебя.

- Ох, глупая ты, - вздохнула хозяйка. - Живешь в впроголодь у тетки однорукой, еще и довольна. Я бы твоему ворюге шею свернула. Ненавижу бандитов. Да только разве я не знаю, что он тебе крышу сарая подправить помогал? Сама бы ты, муха, и в жизни не справилась. Насчет ножа - тебе самой решать. Вещь полезная. Я вон вчера кабачок топором пилила. Решай, девка. Не в постель же он тебя этим клинком покупает...


За ужином Даша резала хлеб новым ножом. Эле ничего не говорила, только поглядывала. Уже после еды, ловко подкинула новый нож, поймала за лезвие, покачала на ладони:

- Ничего лезвие. Для хозяйства в самый раз. И в дорогу можно. Слава богам, не паршивое бандитское "перо".

- А какая разница? - неуверенно поинтересовалась Даша.

- Эх ты, "деловая" подружка. "Перо" - окна вскрывать, да засовы отодвигать приспособлено. Гибкое, легкое. Хлеб резать, да кишки из людей выпускать им редко кто станет. Разве что, совсем прижмет бандюгу. А этот нож совсем другое дело - для честных людей. И ножны качественные. Спер где-то твой лохматый. В лавке такой нож, не меньше двух "корон" потянет.

- Эле, ты много про оружие знаешь?

- Много-немного, что толку? Денег это нам не прибавит. Смотри, нож не потеряй.

- Мне что, его с собой носить? - изумилась Даша.

- По уму бы неплохо и носить. Времена идут неспокойные. Бандита твоего рядом все время не будет. Мало ли кто такую слабосильную вздумает обидеть? Стражников на улицах все меньше. Да только ты, что случись, со страху нож сама бросишь. И откуда ты такая слабая-хилая взялась на мою голову?


***


Забор выглядел почти как новый. Костяк шепотом командовал и плотно придерживал доски со двора, Даша лихо вгоняла гвозди с улицы. Даже выщербленный обух не мешал, разномастные гвозди входили как миленькие. Даша оглядела результаты трудов и, удовлетворенная, ушла во двор. Не так уж это и трудно было забор отремонтировать.

- У тебя отец плотником был? - спросил Костяк, шоркая метлой и сгоняя в кучку щепки.

Даша хмыкнула и отобрала у него метлу. Бывает ли такая профессия - журналист? И вообще, бывают у людей отцы? Вон, ни у лохматого, ни у Эле с Донной, никаких папаш вроде бы и не было. Или просто не принято о таких
незначительных деталях упоминать?

Обсудили с Костяком планы по ремонту двери. Во время дождей сквозь щели сильно нагоняло воду. Осенние ливни здесь еще мощнее льют. Опять через лужу перепрыгивать? Лохматый объяснил, что нужно или доски менять, или клинья между ними врезать. Без пилы ни того, ни другого не сделаешь. Упомянул хитрец мимоходом, что пилу может принести, но настаивать и не подумал. Будет ждать, дипломат мосластый, пока Даша сама не скажет. С дверью успеется. Пока Даша дала попробовать помощнику абрикосового повидла. Хоть и не слишком сладкое варево получилось, Костяку все равно понравилось. Одобрил. Льстить лохматый совершенно не умел, и Даша порадовалась. Значит, не зря деньги потратила. Попили слабенького отвара из диких слив.

- Меня не будет дней десять, - сказал Костяк. - Вниз по реке идем.

Даша знала, что лохматый частенько покидает город. В округе их банда безобразничает. Правда, десять дней - это много. Что так долго в глуши безлюдной делать? Но спрашивать не стала. Правило есть правило.

- Законно пойдем, - сам пояснил Костяк. - Набирают всех кто посмелее. Караван разгромили. Будем груз спасать. Что там осталось. Указ с королевской печатью имеется.

- Так ты что, теперь солдатом заделался? - удивилась Даша.

- Вот еще. Наймусь на один рейс. Караван крупный был. Добровольцам десятую часть груза сулят. Если чего нужно - скажи. По дешевке возьму, деньги потом отдадите.

- Да разве угадаешь что вам попадется? - задумалась Даша. - Ты сам, смотри, поосторожнее. Ты законно ходить не привык. Вляпаешься еще.

- Не веришь, что законно? Я сам бумагу на свой десяток составлял. Я ведь десятником иду.

Даша дернула плечом. Подумаешь, десятник-поденщик.

Костяк зачем-то развернул вынутый из-за пазухи, свернутый в трубочку, и аккуратно перевязанный веревочкой, листок бумаги. Развернул. Хвастает, что ли?

Даша посмотрела на кривоватые строчки. Ну и карябают здесь перьями. Впрочем, в здешнем мире и гуси какие-то поджарые. Не канцелярские. Почерк, конечно, - того, - далек от китайской каллиграфии.

Обижать лохматого не хотелось:

- Здорово, - сказала Даша. - Значит, десятником? Заработаешь. Только вот, наверное, пишется "королевской милостью", а не "королевской мьстью". "Мьстя" - это, наверное, что-то другое. Примут у тебя такую бумагу?

Костяк уставился как баран на новые ворота.

- У тебя сейчас глаза повылазят, - сообщила Даша. - Что страшного? "Мстю" твою легко исправить можно.

- Даша, - каким-то крайне неприятным и вкрадчивым тоном поинтересовался лохматый, - ты, что, грамотная? Читать умеешь?

- Слегка, - девушка дернула носиком. - Меня Вас-Вас научил. Мы с ним каждый день талмуд штудируем, а потом окорока пересчитываем, и коэффициент прибавки живого веса вычисляем. Очень щепетильный у нас кабан в этом отношении.

- Кофецент? - пробормотал лохматый и замолчал.

Даша с интересом смотрела на него. Что ему, ворюге, такое посчитать нужно?

Лохматый молчал-молчал, потом отчетливо сказал:

- Ну, ты и дура.

Даша от изумления открыла и закрыла рот. До сих пор Костяк в ее адрес ни единого грубого слова ляпнуть не смел.

- Ты что, лохматый, сдурел?! Что за хамство? Почему это я дура?

- А кто же еще? - пробормотал парень. - Ты зачем притворялась?

- Я притворялась? Насчет чтения? Да что мне здесь читать? Газеты? Грамоты королевские? Где я их видела?

- Да-а-а, странная ты, - сказал лохматый таким тоном, как будто "странная" было самым мягким из всего, что пришло ему на ум.

- Знаешь, иди-ка ты отсюда, - разозлилась Даша. - Скоро Эле вернется, она тебе такой коэффициент дубинкой покажет...

- Эле? - задумчиво сказал Костяк. - Ага. Я ее подожду. На улице.


Даша сердито подмела двор, еще раз экономно сбрызнула водичкой, прибивая пыль. В щель забора было видно, как Костяк устроился на корточках на той стороне улицы. Ждет, скотина. Грубить еще вздумал, рожа полуграмотная. Что на него нашло? Эле придет, раскричится.

Эле действительно ругалась. Даша слышала ее громкий голос, бормотание лохматого. Потом хозяйка заорала:

- Аша!

Даша не без страха выглянула на улицу. Эле поманила ее пальцем. Костяк стоял рядом с хозяйкой, смотрел насуплено.

- Ты читать умеешь? Писать? Считать? - поинтересовалась Эле.

Даша неуверенно кивала.

Хозяйка громогласно харкнула под починенный забор, толкнула девушку в сторону калитки. Даша юркнула домой. Следом, не без помощи крепкой руки, Эле влетел лохматый. Хозяйка неторопливо заперла калитку.

- Ну?

- Что, "ну"? - пролепетала Даша и попятилась.

Рука Эле легла на дубинку за поясом.

- Ты зачем врала?

- Что я врала? - Даша почувствовала, как из глаз побежали слезы.

- Эле, она не понимает, - поспешно вмешался Костяк.

- Мне тридцать лет, а меня каждый может водить за нос как последнюю деревенщину, - горько сказала хозяйка. - Вот всю жизнь в дерьме барахтаюсь...


Ругали Дашу долго. Даже не ругали, Эле неторопливо и красочно расписывала, какую бессовестную и тупую уродину она пригрела в своем доме. Костяк подругу не защищал. Тоже считал, что Даша-Аша непоправимо больная. Даша, всхлипывая, пыталась объяснить, что в ее верховьях все грамотные, что она не нарочно скрывала, просто не подумала.... К концу разговора, несчастная и сама осознала несостоятельность своих инфантильных оправданий. Потом Эле прогнала девчонку умываться.

Смывая слезы, Даша слышала, как хозяйка спросила у лохматого:

- Может у нее боги действительно часть мозгов отняли? Я слыхала, так бывает.

- Не знаю, - с сомнением сказал Костяк. - Когда я ее в первый раз увидел - она на канальную шлюшку была похожа. Ну, из тех безмозглых, что под мостом на дымке сладком да орехах нутт живут. А сейчас она вполне ничего. По-моему, здоровая. Только вы, госпожа Эле, сами понимаете, не из Заречных бугров она к нам пришла...

- Храни нас боги от всяких трахнутых тайн, - вздохнула хозяйка. - Ты, воровская морда, перестань меня госпожой величать. Смешно слышать.

- Как скажите, - вежливо согласился лохматый. - Только я о вас, о прежней, знаю.

- Знаешь и молчи, - отрезала Эле. - Вы "деловые" - известные всезнайки. Только мне прежнее вспоминать - никакого удовольствия. Понял? Садись, поужинаем, чем нас наша свинарка образованная накормит...


***


На следующий день Эле забрала девушку с собой в баню. Даша сидела до вечера в просторной, влажной и полной болтливых женщин, зале. Здесь посетительницам предлагалось много услуг. Стригли, красили, массаж делали, настойку наливали, снадобья рекламировали. Писарские услуги, кроме перетрусившей Даши, предлагали еще две женщины. Одна из писарш совсем слепая, другая больше чем письмом, персиковой наливкой увлекалась. За день Даша выполнила шесть заказов, в основном карябала любовные записки. Некоторые выражения, которые требовалось изложить, были настолько "личными", что приходилось крепко задумываться, как бы их выдержала бумага. Строго соблюдая инструкции хозяйки, Даша не спешила, выписывала буквы медленно, со значением и не очень заботясь о красоте почерка. Впрочем, тупое перо и отвратительные чернила к каллиграфии совершенно не располагали.

К вечеру у Даши набралось денежной меди больше чем на "корону". Бани начали пустеть, и к девушке подошла Эле. Даша высыпала ей монетки. Хозяйка взвесила медь, фыркнула:

- Ха, это тебе не Вас-Васу яйца чесать. Что ты мне сыпешь? Не знаешь, где у нас дома деньги лежат? Иди, ополоснись, в дальнем бассейне вода почище осталась.


Они возвращались домой и Эле вздыхала:

- Что ты за девка такая? Языком бы разок шевельнула - мы бы уже крышу успели перекрыть. Ой, дура-дура! Ты только хлюпать опять не вздумай. Работать будешь через день. Если чернила нужны или перья - покупай с умом. Инструмент, как оружие, - должен быть хорошим.

- Доску бы для письма, - неуверенно сказала Даша. - На лавке писать неудобно.

- Думай, думай, - подбодрила Эле. - Хватит за чужой спиной сидеть. Выздоравливай...


***


Доску для письма Даша нашла и обстругала сама. Подсмотрела у конкуренток, как правильно точить перья. Бизнес пошел, клиенток хватало, молодая писарша, записывала, что говорили, с жизненными советами не лезла, почерк имела разборчивый. Ходить в бани на целый день Даша перестала, все равно горожанки предпочитали заниматься интимной перепиской днем, пока мужья в лавках и на службе. Вообще, сидеть в бане было нескучно, все равно как разом десяток радиоканалов слушаешь. Дамы не слишком стеснялись, иногда Даше казалось, что она в курсе любовных переживаний доброй половины женского населения Каннута. К вечеру даже голова начинала гудеть.

Даша пообвыклась, здоровалась с постоянными посетительницами, с банщицами и "стукачками" из городской стражи. Знакомым писала письма и жалобы с хорошей скидкой, что заметно прибавляло популярности.

- Тебе, Даша-Аша, не в бане сидеть нужно, - задумчиво сказала Эле как-то вечером. - Ты не просто грамотная, а по-настоящему. Вот я только свою подпись царапать умею. Больше ничему так и не научилась. Эх, лет пять назад я бы тебе теплое местечко нашла. Теперь-то мои рекомендации какой вес имеют - голубиное дерьмо их перетянет. Дура я, еще похуже тебя.

- Совсем ты не дура, - возразила Даша, убирая со стола. - А читать я тебя могу научить.

- Да зачем мне? Была бы не дура - обе руки имела. Все бы тогда по-другому пошло, - Эле резко замолчала.

Даша хорошо знала, что хозяйку в таком настроении лучше не трогать.


***


Дней через двенадцать пришел в гости Костяк. Принес полмешка пшеничной муки и мешочек подмоченной и окаменевшей, но жутко дорогой белой морской соли. Судя по смешной цене, соль он стащил. Даша на этом внимание заострять не стала. Рассказала о своих писарских успехах. Лохматый расспрашивал, но без всяких вредных намеков на то, каким местом подружка раньше думала. Даша о собственной глупости и сама вспоминала с досадой.

Правую руку, сидя за столом, Костяк явно оберегал.

- Что у тебя с рукой? - поинтересовалась девушка.

- Да свалка у нас там вышла, - лохматый осторожно подвигал плечом. - Напали с берега, обстреляли. Народ разный, многие в панику ударились. Меня вот, веслом задели по-глупому.

- А говорил - не воином идешь. Стоило из-за муки рисковать?

- Без риска не проживешь, - убежденно сказал лохматый. - Что на реке рискуешь, что здесь. Кроме муки, на барках затопленных много чего полезного нашлось. И, знаешь, Даша-Аша, наверное, скоро в городе беспокойно станет. Я имею в виду не "деловым", а всем. К войне дело, похоже, идет.

- С кем война? - изумилась Даша. - В банях об этом ни слова не говорят.

Костяк засмеялся:

- Так об этом даже в мужских банях пока помалкивают. А вот по реке серьезные слухи идут. Ты об этом Эле намекни. Она баба опытная, ей полезно будет знать...


Вечером Даша поговорила с хозяйкой. Эле высказалась в том духе, что времен, когда о войне не болтают, вообще не бывает. Тем не менее, к сообщению лохматого отнеслась серьезно, что несколько удивило Дашу. Договорились подумать, и на всякий случай запастись самым необходимым, пока цены не подскочили.


***


Уже прошли первые дожди, но солнце еще сияло. Даша с лохматым отправилась на реку. Искупались в ставшей чуть прохладней реке. Девушка разложила еду. На этот раз было чем полакомиться - и пирог со свининой, и маленькие жареные пирожки, и даже баклажка с пивом.

- Зазнаешься теперь. Точно за меня замуж не выйдешь, - заметил Костяк, разрезая арбуз.

- Помолчи уж лучше, речной воин, веслом двинутый, - посоветовала Даша.

- Не, из меня воин плохой. Пусть король своих лордов под знамена ставит. Они благородные, им мечами махать одно развлечение.

- А как же родные стены, честь города, милость королевская и награды боевые? - поинтересовалась девушка.

- Нет, не уговаривай - это не по моей части, - лохматый улыбнулся. - Стен у меня своих не имеется. Город чужой. Бабка здесь - да и та не родная. Я ей тридцать "корон" отвалил, чтобы меня внуком признала. Так что, я вроде по закону каннутский, но кровь лить за славный город спешить не буду.

- А до бабки ты чей был?

- До бабки и выправленной бумаги числился я бродягой, и меня ребята Гвоздя прикрывали. А до этого меня еще мальцом вышвырнули с проходящей барки. Подыхал я от болезни какой-то грудной. Не подох, но откуда и куда та барка шла - и я не помню, и никто уже не помнит. Так что я вроде тебя - непонятно кто, - лохматый жизнерадостно подмигнул.

- А грамоте тебя бабка научила в счет тех "корон"? - поинтересовалась Даша.

- Нет, бабка только до тридцати считать умеет, - засмеялся Костяк. - Мне с этим повезло. Гражданство Каннута вещь недешевая. Грамоте я сам учился. Два года мучился. Не жалею - очень полезная вещь. Мне один умный парень посоветовал - ох и ловкий тип был, даром что одноглазый.

- Прирезали, небось, твоего умника одноглазого, - пробурчала Даша.

- Почему прирезали? Он здесь проездом был, с женой и товарищем. Дружок у него, между прочим - морской дарк. Я с ним не раз, как с тобой, болтал. Человек-лягушка, у нас таких не встретишь. Ну, подзаработали они здесь, и на север подались. Наверное, уже разбогател одноглазый как король. Хитрости необыкновенной парень.

- И, надо думать, тоже только о своей шкуре думал жулик твой великий.

Костяк посмотрел внимательно:

- Мы, Даша, отребье безродное. Я понимаю, когда лорд за свое имя, честь и род древний-столетний жизнь кладет. А я только за себя драться буду. И за тебя.

- Спасибо, - пробормотала девушка. - Не нуждаюсь. Ты, лучше, если всё знаешь, скажи - есть в городе хорошие лекари? Не шарлатаны, не обманщики. Настоящие?

- Хм? А тебе зачем? Ты вроде здоровая.

- Что ты вопросом на вопрос отвечаешь? - рассердилась девушка. - Я не у тебя медицинской консультации спрашиваю. Тоже, коновал нашелся.

- Так мне нужно знать, что за болячка у человека. В Каннуте всяких лекарей не меньше сотни. Это кроме бабок-заговорщиц, дарков, тайно запретной магией владеющих, и прочей шантрапы сомнительной, - резонно возразил лохматый.

- Шантрапы не нужно, - сказала Даша. - Нужно руку Эле вылечить.

- Э-э, нет, - сочувственно протянул Костяк. - Не выгорит дело. Нет таких лекарей. Знаешь, сколько денег сама Эле потратила, когда руку лечила? Она ведь не в вашем с Вас-Васом загончике жила. Всех известных лекарей обошла, денег не пожалела. Дом продала. Никто не помог. Так что перестань об этом думать. Поговаривают, что твою хозяйку какой-то особо злобный дарк за руку цапнул. И зубы у него заколдованные были. Вот и не заживает.

- Фу, глупости, какие! Лечили перелом руки плохо, вот и зажил неправильно. Нормальный врач нужен. Это и ежику понятно.

- Тебе значит всё понятно? - лохматый смотрел подозрительно. - И как лечить тоже понятно?

- Нет, сама я лечить не умею, - призналась Даша. - Но такие перебитые руки-ноги в книгах видела и знаю, что их вылечить можно.

- Да, руку Эле действительно перебили. Тут ты угадала. В свое время история не из последних была. Я узнавал, - Костяк задумчиво почесал нос.

- Что за история? - требовательно поинтересовалась девушка.

- Ты, Даша, не обижайся, но я рассказывать не буду. Врать ты не умеешь, а хозяйка разозлится. И на тебя наорет, и мне ребра пересчитает.

- Ну и не рассказывай. Лучше о лекаре подумай. Может он у вас колдуном называется или еще как?

- Подумаю, - согласился лохматый. - Ты пока арбуз ешь.

Даша выплевывала косточки, смотрела на реку, - барок и парусов стало совсем мало. Костяк лежал, прикрыв глаза, дыхание равномерно двигало выпирающие ребра. Сколько ему лет? Если и старше тебя, то не намного. Поправиться бы ему, мускулы нарастить для солидности. А то, как из концлагеря сбежал.

- Ты мне кости считаешь? - не открывая глаз, спросил лохматый. - Я знаю, что на рыбий скелет похож.

- Скормить бы тебе пару кабанов вроде Вас-Васа, живо бы человеком стал.

- Ха, неужто тебе такие жирные мужики нравятся?

- Ты мне вполне нравишься. Только не как муж, - заявила Даша. - Что там с лекарем?

- Ничего особенного я не вспомнил. Был один старикан хитрый, да умер. Еще есть особенный колдун-лекарь. Странный такой. Но живет далеко от Каннута в безлюдных скалах. Этот парень одноглазый, ну, что я рассказывал, к этому лекарю специально ходил. Хотел себе глаз вставить-приживить. Глаз не вставил, но тот колдун ему вроде бы понравился. И жена одноглазого о колдуне хорошо отзывалась.

- Да, хорошенькая рекомендация, - Даша скривилась.

- Зря морщишься, - заметил Костяк. - Я тех людей очень даже уважал. Многому меня научили. Ну, я, конечно, не то чтобы очень умный. Кофицентов не знаю. А вот одноглазый знал. Ну, ты можешь насчет городских лекарей в банях поспрашивать.

- Ты, лохматый, не обижайся, - неловко сказала девушка. - Я надежнее тебя человека в Каннуте не знаю. Я просто к колдунам с подозрением отношусь.

- Кто ж к колдунам без подозрения относится? - ухмыльнулся Костяк. - Этот колдун очень даже подозрительный. Живет уединенно. Дарков совсем не боится. Правда в последнее время ездит туда-сюда. И в Каннуте бывает. Оно и к лучшему - за консультацию он больших денег не берет. Можно рискнуть, поговорить с ним. Только его в городе подстеречь нужно. К нему в скалы мы сами ни в жизнь не доберемся.

- Ну, хоть разговаривать с ним смысл есть?

- Даша, я же его сам не видел. Да и если бы видел.... Я тебе о рекомендациях рассказал. А дальше - одни боги знают, кто он такой. Имя у него диковинное - Док Дуллитл.

- Как?!! - кусок арбуза вылетел из рук девушки.

Костяк подскочил:

- Ты чего затряслась? Имя знакомое?

- Да. Но это не он, конечно. Но имя похожее. Очень похожее, - Даша заплакала.


Парень принес воды, но Даша сама сходила умылась и попросила пива. Глотая теплую шипучую жидкость, сказала:

- Мне этого человека обязательно нужно увидеть.

- Я понял. Подстережем. Серебро я найду.

Даша посмотрела на него:

- Спасибо, Костя. Ты лучше помоги мне за реку сходить. За день, мы, наверное, успеем. И лучше до дождей сходить...


***


- Очень нужно? - с подозрением спросила Эле. - Ты девка взрослая, запрещать я тебе ничего не намерена. Идите. Только смотри... "Деловой" всегда деловым останется. Веры им ни на грош.

- Костяк меня не обманывал. Ни разу, - пробормотала Даша.

- То-то и оно, - наставительно сказала хозяйка, и посмотрела на дубинку, пристроенную на кособокой полке рядом с дверью. - Если не обманывал, то когда-то начнет, верно? Ты сопли распустишь. Напомни ему, что если с тобой что случится, я его, лохматого ублюдка, найду и голову без всяких разговоров проломлю.

- Спасибо. Он и так знает.

- Спа-асибо, - хозяйка поморщилась. - Ты, Даша-Аша, все ж и сама помни, что у меня других дел полно, кроме как за бандюгами оборванными бегать. Осторожнее там гуляйте...


***


На паромной переправе ничего не изменилось. Даже паромщик тот же. Только вони от гребцов да навоза Даша теперь совершенно не замечала. Смотрела на пустынный по раннему времени заречный берег. Вроде сто лет уже прошло. Вас-Вас вон в какого кабана вымахал. А всего-то лето миновало. Ну, по старому, по-досмертному, - больше полугода. Где-то и день рождения мелькнул. Больше на свечки на торте дуть никогда не придется. Да здесь даже у зажиточных горожан таких барских привычек не заведено.

Даша сморгнула. С неба накрапывал теплый дождик. Идти будет тяжело. Костяк позевывал и беседовал с возчиком, подрядившимся доставить на дальнюю ферму новенький, щедро украшенный грубоватой резьбой, комод.

Лохматый явно не выспался - видать, ночью хватало дел преступных. Ничего "деловые" не боятся - ни дарков кровожадных, ни стражи ночной, до рассвета устрашающе в колотушки стучащей.

Паром ткнулся в пристань, и Даша первая перепрыгнула на настил. Костяк с дорожным мешком последовал за подругой.

Поднялись на скользкий склон.

- Ты не беги, - посоветовал лохматый, - раньше времени устанешь. Лучше на обратном пути поднажмем. И на вот мешок пустой, на голову накинь - не так промокнешь.

Мешок Даша накинула, но сначала разулась и подоткнула подол платья. Костяк без всякого выражения посмотрел на голые коленки:

- Штаны бы тебе одеть - для таких походов, куда получше юбок будет. Зря вы, женщины, штанов не носите.

- Я носила, - сказала Даша.

Лохматый хмыкнул. Похоже - недоверчиво. Но сказал нейтрально:

- Так я мог бы для тебя портки взять.

- Не хватало, чтобы я еще твои штаны натягивала.

- Понятно. Брезгливая.

- Да, уж, - вздохнула девочка. - Брезгливее меня с Василь Васильевичем вообще не найти.

- Королевским именем ты кабана наделила. Ладно, где твой ручей? Слева или справа от дороги?

Ручей они отыскали довольно быстро, и пошли вдоль русла. Двигались молча, - рытвины и скользкие бугры не давали отвлекаться. У Даши начали ныть ноги.

- Удобнее было бы нам по дороге скакать, - сказал Костяк. - Все равно вдоль нее идем.

- Только до развилки. Дальше нам нужно будет левее держать.

- Хм, на развилке, если направо - то к Рачьим хуторам. Налево - к Лысой лощине. Ты ничего не путаешь?

- Нет. Не знаю, лысая там лощина или лохматая, но нам идти нужно точно вдоль ручья.

- В форте у Лысой лощины уже лет сто никто не живет. Иногда туда за старыми балками ездят, развалины разбирают. Невыгодно получается - охрану нанимать, ну и вообще... Я к тому, что вряд ли ты могла у Лысой лощины оказаться. Нечего там женщинам делать.

Даша промолчала. Костяк прошел еще шагов сто, потом сказал:

- Ты не обижайся. Кому хорошо будет, если мы не туда зайдем? Ты девушка городская, долго ли запутаться? А ночевать здесь рискованно. Очень.

- Я не путаю. Мы..., я здесь недалеко ночевала. И направление хорошо помню. Ну, почти хорошо. Только само место на ручье трудно будет найти.

- Может, то был ручей, что от Рачьих хуторов течет? Здесь ты ночевать не могла. Форт Лысой лощины оставили, потому что там гарнизону от диких дарков продыху не было. Сожрали бы тебя ночью. Обязательно. Или кровь бы выпили.

Даша молча вынула из-за пазухи ножны с ножом, повесила на тряпочный поясок платья.

Лохматый тихо засмеялся:

- Вот теперь я спокоен. Теперь что нам дарки? Всех порешим.

- Что ты ржешь? - не выдержала Даша. - Думаешь, я вру? Я здесь и вправду ночевала. Нужно будет - и еще переночую.

- Может, и переночуешь, - согласился лохматый. - Ножом-то кого пугать собралась? Дыню мы с собой не взяли. А так ты и курицу полудохлую не прирежешь. Добрая ты, Даша-Аша. С первого взгляда видно.

- Очки купи! - неожиданно огрызнулась девочка. - Трусливая я. И нерешительная. А насчет доброты - фига с два. Не наблюдалось такого за мной.

Лохматый шлепал намокшими башмаками молча, видно, обдумывал. Потом спокойно сказал:

- Что ты сердишься? Добрая - это ведь хорошо. Редко бывает. А за нож тебе браться не нужно. Не получится. Ты плачешь часто. Кто плачет - тот себя жалеет и людей. Не получится у тебя убивать.

- Разве плакать - значит себя жалеть? - поразилась Даша.

- Понятное дело. Не только себя, конечно. Себя кто ж не жалеет? Только у некоторых кровь легко бурлит, ярость да злость в голову бьет. Других жадность и азарт пьянит. Тогда и нож в руке оказывается, да и сам на клинок лезешь. Мужское это дело. Грубое.

- А ты сам-то, из каких? Из злых или азартных?

- Я из средних. На жизнь зарабатываю. Нужно и за нож возьмусь. Только без особой радости.

- А женщина, значит, не может ножом ткнуть когда нужно?

- Какая и способна легко кровь пустить. Вон, твоя хозяйка - она, ого чего могла, когда две руки было. А тебе зачем? Ты лучше так оставайся. Мне нравится.

- Ну тебя, дурака, - пробормотала смущенная Даша.


Ручей булькал, бежал, как ни в чем не бывало. Что ему какие-то полгода? Он тысячу лет здесь булькает. Даша боялась, что нанесло грязи, но с виду дно оставалось твердым и чистым. Дождик очень кстати перестал. Даже солнце выглянуло. Серебристый корпус "Тисот" девушка увидела шагов с десяти. Добежала, выхватила из воды.

- Вот они! А говорил - Рачий ручей, Рачий ручей! Ничего я не запуталась!

Кольца искали долго. Лохматый умерял пыл подружки, заставлял прочесывать русло разумно, по порядку и без спешки. Одно из колец Костяк отыскал у самого берега. Когда прошли по течению в пятый раз, парень решительно сказал:

- Хватит. Видать унесло, или подхватил кто.

- Кто? - жалобно заныла Даша. - Зачем кольца даркам?

- Что они, по-твоему, глупее людей? Да только, скорее, твои колечки птица какая вытащила. Попугаи все блестящее любят. Еще повезло нам, нашел бы кто разумный - весь клад бы подчистил. Сейчас перекусим, и к парому.

- Лучше потом покушаем, - сказала Даша, с внезапной робостью оглядывая бугристую пустынную степь. - Пойдем быстрей к переправе...


Костяк быстро вывел подружку на дорогу. Идти по ровному, было куда легче, и кладоискатели оказались у переправы задолго до заката.

- А ты здорова шагать, - одобрительно сказал лохматый. - Я даже не ожидал. Выносливая.

- Куда мне до тебя, - честно призналась девушка. - У меня ноги сейчас отвалятся.

Они плюхнулись на разостланный мешок, не торопясь съели оладьи, с наслаждением запивая обед кисленьким компотом. Снова накрапывал дождь, но сейчас это было даже приятно. Костяк вынул добычу:

- Перстенек ценный, но с этим браслетом не сравнить. Даже не скажу сразу, сколько за такую редкость выручить можно. Уж не меньше, чем Гвоздь за ту "шкатулку для драгоценностей" получил, когда с умом перепродал. Надо же, циферки здесь какие тонкие. Как такую штуку назвать?

- Волшебный счетчик жизни, - сказала девушка, поудобнее вытягивая босые ноги.

- Даша, - сказал лохматый, не поднимая головы, - ты над мной не смейся. Закон у нас правильный, ты не спрашиваешь - я не спрашиваю. Только я не совсем тупой. Я странный ожег у тебя на руке еще в первый раз, тогда, на пароме, видел. Он у тебя и сейчас заметен. Думаешь, трудно догадаться?

- Я не вру, - смущенно сказала Даша. - Это приборчик для отсчета времени. Вот здесь стрелочки были. Сейчас сплавились, ничего не разберешь. Одна стрелка доли суток показывала, сутки на циферблате на двенадцать частей разбиты. Другая стрелка меньшие доли суток показывала. Ну, чтобы точнее время знать. Понял?

- Нет, - честно сказал лохматый. - Слишком умно. Но спасибо что сказала.

- Да я врать и не хотела. Я, если хочешь, могу тебе подробно объяснить. Прибор, конечно, совсем сломанный, но может тебе интересно будет. Я тебе, лохматый, вполне доверяю.

- Доверять нужно осторожно. В замке пыточные подвалы имеются. Плохое место. И мне, и тебе язык быстро развяжут. Но, уж очень мы с тобой Закон соблюдаем. Оно и правильно, только...- Костяк моргнул. - Мне тебя спросить нужно.

- Ну, спрашивай, - нервно сказала Даша.

- Ты - Пришлая?

- Это как? - неуверенно спросила девушка. - Что не из Каннута, ты и так знаешь.

- Оттуда? - парень украдкой ткнул пальцем в небо.

- Из тучи шлепнулась? Вряд ли, от меня бы мокрое пятно осталось.

- Не крути. Из Верхнего мира? И ты, и этот Док Дуллитл? Я слыхал, так бывает. Редко, но бывает. Угадал, да?

- Что ты шепчешь? - сердито зашептала Даша. - Одни сидим. Не знаю я, сверху или снизу. И как это всё получилось - не знаю. Умерла я там, понимаешь?

- Умерла? - на узком лице лохматого промелькнуло оживление. - Значит, обратно не уйдешь?

Даша отшатнулась:

- Вот ты скотина! Я ему говорю, что умерла, а он радуется! Ворюга ты бессовестная.

- Извини. Я просто подумал.... Здесь же ты живая.

- Думаешь, это от меня сильно зависит? - сердито зашептала девушка. - Там умерла, здесь не умерла. Как щепка на воде. Мне знаешь, как плохо было? Я же совсем одна осталась. Говорят, когда умираешь, тебя родственники встречают, всякие бабушки, прабабушки. А здесь чуть ли не первая рожа, что я увидела, - твоя была, нечесаная, неумытая... - Даша запнулась.

- Понимаю. Я, конечно, не родственник, - Костяк сосредоточенно поковырял ногтем корпус часов. - Я понимаю. Ну, насколько могу.

- Что ты надулся? - Даша нерешительно толкнула его локтем. - Ты у меня друг. Самый лучший.

- Друг - это хорошо. Плохо, что замуж за меня не хочешь.

- Опять ты за свое? Ты пойми, я слишком молодая. У нас так не положено. И вообще...

- Молодая? - лохматый искоса посмотрел на подругу. - Ну, допустим. И насчет "вообще" я догадываюсь. Ты ведь из благородных?

- Да ну тебя, - расстроено сказала Даша, - я тебе серьезно говорю, а ты.... Тоже, благородную нашел - двор метет и за кабаном ухаживает. А грамотность - что с того? Ты подучишься и не хуже меня строчить пером начнешь.

- Угу, - Костяк принялся полировать часы о драные штаны. - Я про замужество больше не заговариваю. Твоя правда - не пара я тебе. Но как друг я вполне надежный. Можешь доверять. Тебе нужно наверх пробираться. В благородные. У тебя получится. За кабаном навоз чистить, кто угодно сможет, - какой интерес?

- Мне, вообще-то, наверх не очень хочется. Мне с Эле нравится. И Вас-Вас совсем не чужой. Да и с тобой дыни трескать хорошо. Спокойно с вами.

- Спокойно только покойникам бывает. А ты сама призналась - ты ожила. Значит - вверх лезть должна.

- А если я не хочу? Я и на рынок-то с опаской хожу. Не полезу я никуда. Шею сворачивать, что ли?

- Это боги решат. Пошли, паром подходит...


***


Жизнь текла своим чередом. Бесконечно лили и хлестали осенние ливни. Субтропики. Всё остальное было нормально. Даша получила лестное предложение от хозяина конторы у Старого Рыбного рынка, посоветовалась с Эле, и пока отказалась идти в счетоводы. Там нужно было работать каждый день, а домашнее хозяйство тоже требовало внимания. Костяк продал часы и притащил целую кучу серебра - больше сотни "корон". Перепугавшаяся такого богатства, Даша попросила лохматого хранить деньги у себя. Тем более, возникли подозрения, что парень приложил кое-что и от себя. На прямой вопрос Костяк преспокойно заявил, что после посещения лекаря, можно будет собраться втроем с Эле и решить, куда вложить остаток денег. Если конечно, отшельник-колдун не имеет привычки обдирать больных и страждущих до последней нитки. Дашу такое предложение вполне устроило. Лекарь пока в Каннуте не появлялся, но тут уж на лохматого вполне можно было положиться - не пропустит гостя. Оставалось еще уговорить упрямую Эле сходить к этому колдуну. Вряд ли с таким трудом смирившаяся с однорукостью хозяйка с восторгом ухватится за иллюзорную возможность выздороветь.

Даша часто задумывалась - кто такой этот Док Дуллитл? Если имя - совпадение, то просто невероятное. Значит, есть здесь люди с "того света"? Впрочем, на что надеяться? На чудо? Глупо. Насущных забот полно. Хозяйство налаживается, каждый "щиток" уже экономить нет необходимости. Теперь Даша частенько готовила хорошую речную рыбу, да и мясом женщины иногда себя баловали. Как-то незаметно соседки начали выспрашивать рецепты. То им о сомике в мучном соусе расскажи, то о маринаде с горчицей. Даша и сама была в недоумении - откуда в голове столько кулинарных тонкостей оказалось? Никогда на них внимания не обращала. Иногда готовила что-нибудь на скорую руку, когда родители за границей были. Полуфабрикаты и пицца надоедали. Машка-то в основном с поклонниками по кафе и ресторанам шлялась. Эх, Машка-Мари, ведь сгинула, как и не было сестренки. Одно колечко осталось. Может, попала сестричка в какой-нибудь мир поуютнее, где небо на землю не льется, и крыши постоянно не протекают?

С протечками крыши Даша боролась всерьез, конопатила и замазывала без устали. Над своей, из горбыля сколоченной лежанкой, да над скрипучей кроватью хозяйки, удалось добиться сухости. Но если всерьез говорить, то зимой нужно будет крышу переложить. Зима здесь по рассказам хорошая - дождей немного, жары изнуряющей нет. С хуторов яблоки крепкие подойдут, кукуруза и картофель нового урожая наверняка подешевеют. А денег на крышу хватит - поумнела Даша-Аша, больше прозябать в нищете не станет

Коптильню - вот что нужно сделать. Железо дорогое, ну да ничего. Рыбку и Эле любит, и Вас-Вас головы да хвосты за милую душу лопает. В дожди коптить самое время. Вяленая рыба в такой сырости получается - дрянь одна. А копченной и приторговывать можно.

Даша закончила чистить рыбу, помыла нож и руки. Нож теперь носила на поясе, - ничего, никто внимания не обращал, - многие хозяйки кухонное оружие при себе таскали. Теперь воду для супчика остается поставить и можно санитарными работами заняться.

Санитарно-оформительскими работами Даша занималась в "местах общего пользования", как это называлось в досмертной жизни. Стены уборной укрепила плетеными циновками, сидение сбила из собственноручно выскобленных досок. И главное - почти отбила нехороший запах. Известь на рынке недешева, но если использовать экономно...

Вид чистенького уголка ласкал душу. Даша отлично помнила свой дурной ужас от посещений сортира "Прохладного ручья". Нет уж, только не так! В том гадюшнике, ведь как приспичит по нужде, так снова умирать начинаешь. Вообще-то странно - так гордиться кустарно устроенным туалетом. Вроде ерунда. Вон, как-то лохматый поинтересовался - заглянул. Вышел весь такой задумчивый. Смешно...

Даша тщательно закрыла ведерко. Потянула носом, - ничего, - резко, чисто, мух надежно отгоняет. Школу 583-ю напоминает. Тогда носик морщила, дурища.

- Опять чистоту наводишь? - за спиной стояла Эле. - Во, прямо королевский трон. Заберут тебя в хранительницы замковых ночных горшков. Титул благородный мигом заработаешь.

- Плохо разве получилось?

- Я и говорю - хорошо, - заверила хозяйка. - Рассядешься здесь, и хоть сутки о жизни думай. Умеешь ты уют и чистоту навести. Что я без тебя делать буду?

- Выгнать меня собралась? - Даша прищурилась.

Эле молча погрозила кулаком.

Вот он удобный момент. Хозяйка в хорошем расположении духа, иначе к доходчивому жесту добавила бы и пару красноречивых слов.

- Эле, я тут кое-что узнала. Можешь меня послушать?

- Что еще? - хозяйка нахмурилась. - Ты замуж собралась?

- Вот еще. Тут в город один лекарь приехать должен. Специалист по рукам. Может быть...

- Не дави на больное. Нашла чего предлагать. Сейчас окуну, - Эле выразительно кивнула на "трон".

- Хороший лекарь, правда... - осторожно продолжила Даша.

- Замолкни и не доводи...


"Доводить" хозяйку девушка продолжила через день. Потом еще через два...

- Да что ты в этом понимаешь? - возмущалась Эле. - Я этих лекарей перевидала.... Душить их нужно, козлов жадных.

- Лекари тоже разные бывают.

- Что там разные?! Хотя, пусть и разные. Что они могут? У меня на руке, считай, второй локоть вырос. Что здесь поделаешь?

- Сломать нужно и срастить правильно.

- Сломать? - кажется, Эле всерьез испугалась. - Думаешь, это как ноготок обломить? Я и так выть по вечерам готова.

- Если кости правильно срастутся - рука будет как здоровая. В смысле - совсем здоровой будет. Рискнуть нужно...

- Да что ты в риске понимаешь, сопля курносая?! Иди, ты...


Сдалась Эле дней через двенадцать:

- Вот, аванк тебя сожри, прилипла насмерть. Схожу я, если этот твой колдун объявится. Только денег у твоего ворюги брать не буду, и не уговаривай.

- На консультации у нас самих хватит. Потом посмотрим.

- Ладно, посмотрим. И когда ты, Даша-Аша, такой надоедливой стать успела? От лохматого набралась? Он ведь тебя и врать выучит...

Глава 3

Зачем воевать? Глупости какие. Даша сердито рубила на доске зелень. Выдумали развлечение. Мука уже до полутора "корон" за мешок подскочила. За что здесь воевать? Земли сколько хочешь, о нефти никто и не слыхал. Защищать и насаждать идеалы демократии тоже никому в голову пока не приходит. Религия у каждого горожанина своя собственная - в кого хочешь, в того и верь, - богов здесь даже больше чем верующих. Ну, какие поводы для войны могут появиться?

Даша расчетливо полила салат маслом. Опять экономить изволь? Разве это жизнь? Даже для посмертного бытия обидно. Война им понадобилась. Сволочи...

Война двигалась вверх по реке. Произошла битва у какой-то Межевой башни. Кто победил, в Каннуте так и не поняли, но торговля на многоводной Оне практически замерла. От моря теперь рисковали подниматься редкие суда, с верховьев барки шли чаще, но почти все надолго застревали у городских причалов. Поговаривали, что до морского побережья раньше весны никак не проскочишь. В городе заметно прибавилось беженцев. В основном под защиту стен шли жители поселков, расположенных вниз по реке, но и окрестные хуторяне потихоньку перебирались в город. Вокруг Каннута безобразничали не только разбойничьи шайки, но и какие-то особенно жуткие дарки. Нет бы даркам и бандитам друг друга пожрать. Цены на рынке приводили Дашу в тихий ужас. Конечно, при таком-то количестве покупателей спекулировать каждый идиот начнет. А людей в городе все больше и больше. Понаехали тут. Скоро все с голоду помирать начнем.

Даше очень хотелось расспросить лохматого. Он всегда все знал. Но Костяк не появлялся уже вторую неделю. Считай, как начался в городе беспорядок, так и пропал жулик бессовестный. С ним всегда так - как нужен, так и нету. Даже Эле уже спрашивала - куда запропастился балбес? Хозяйка тоже не на шутку обеспокоена, - в банях посетителей полно, да почти все пришлые, порядков не знают. Драки каждый день, одежду воруют, а жалованье охране хозяин бань поднимать и не думает.

...Миску с салатом накрыть, кашу повесить над очагом разогреваться.... В соседних дворах один за другим начали голосить петухи. Утро уже залило мягким светом чистый дворик. Хорошее время - зима. Уютное. Еще бы все войны поотменяли.

Эле уже встала. Даша слила хозяйке над ведром. Умывалась Эле с удовольствием, фыркала, прижимая больную руку к животу. Потом принялась чистить зубы - привычка, перенятая у юной девушки. Даша одно время покупала специальную ароматную золу на рынке, потом научилась ее сама делать.

- Со фной фойдефь? - поинтересовалась Эле, пуская серые пузыри и энергично возя мягкой разлохмаченной палочкой по деснам и крепким ровным зубам.

- Нет, попозже приду, - сказала Даша. - С утра все равно заказов не будет.

Бани теперь открывались с самого утра, но услуги писаря особым спросом не пользовались. Пришлым писать было некуда, а горожанки слегка поумерили свой любовный пыл. Трудные времена.

Даша помогла стянуть темные волосы хозяйки в тугой хвост. Густые пряди у Эле, тяжелые, красивые. Позавидуешь, с Дашиными лохмами не сравнить. Ну, кому - волосы, кому - две руки. Равновесие мироздания.

Быстренько позавтракали, и Эле ушла гонять любителей чужой одежды. Даша прибрала, перевесила под крышей сарая связки вялящейся рыбы - удалось прикупить у мальчишек по дешевке два ведра мелкой черноперки. Вас-Вас дремал у себя в хлеву. Чтобы не скучал, девушка подложила ему кукурузных кочанов. Пора и собираться. Даша переоделась. Дома щеголяла топлес, в одной повязке вокруг бедер. Южный город Каннут, и порядки здесь простые, без церемоний. Но на работу, так, понятно, не пойдешь. Даша натянула платье из некрашеного холста, - по фигуре сама чуть-чуть подогнала. Красоваться и попкой вертеть не перед кем, - вон, и отставной друг-жених куда-то запропастился. Платье бедное, зато чистенькое. Сколько Эле не говорила, что пора что-то понаряднее сшить, - упрямая служанка предпочла два полотняных наряда заиметь. Хоть одно платье всегда чистое остается.

Торбочку с доской, запасом бумаги, перьями и чернильницей повесить на плечо, - все, писарша готова к трудовым подвигам. Даша тщательно заперла калитку, - Вас-Васа боязно оставлять. По нынешним временам такая куча мяса немалое богатство. Правда, кабан не кошелек - утащить трудно, за пазуху не спрячешь.

Народу на улицах нынче было полно. И каждый второй - нищий. Выпрашивают со слезами, красноречиво врут о полчищах дарков, что дома пожгли и честных селян нажитого непосильным трудом лишили. Вдоль Земляного канала навесы из тряпок растянуты, дети копошатся, - в проходе в два шага шириной целый табор беженцев расположился. Сколько с ними городская стража не бьется, - никак с несчастными не справится, за стену не выселит. Загадили всё.


-... жду, потому как жизнь без тебя, сокола жаркого, никак не мила. Приходи, или я от страсти... - купчиха подперла кулаком в кольцах свои три мягких подбородка и задумалась.

Даша промокнула написанное и терпеливо ждала. Клиент требует уважения. Переживания интимные, нешуточные. Тут хихикнешь - заработок потеряешь. Да и по-человечески вроде искренне сочувствуешь. Хоть и недалекая женщина, и весу в ней как в двух Вас-Васах, а эмоции - Даниела Стилл отдыхает. Вон и следующая заказчица дыхание затаила, сопереживает толстухе.

...- или я от страсти ждать не стану, все мужу в подробностях поведаю, - твердо закончила купчиха.

Слушательница, следующая на очереди, даже причмокнула:

- Правильно. Так его, мучителя.

Даша заскрипела пером.

- И подпиши, - купчиха ткнула пухлым пальцем, - "Твоя любовь". Пусть знает, урод...

Потом Даша помогла сочинить грозное требование вернуть долг размером в две "короны". Заказчица долго высчитывала на пальцах, путаясь в "щитках" и "полущитках", выверяла, сколько же ей задолжали на самом деле.

Потом Дашу позвала одна из банщиц:

- Эй, Аша к тебе там какой-то сопляк пришел. У дверей ждет.

Даша собрала принадлежности и начала пробираться к двери. Девушку теперь часто приглашали на дом. Записать что-то непредназначенное для посторонних ушей, чаще всего долговую расписку. Несколько раз Даша помогала составить завещания. Появились карьеристские мысли пойти в помощники квартального писца. Потом можно и самостоятельно оформлением деловых бумаг заняться. Вот только рекомендации где взять? Да и одни мужчины этим ремеслом занимаются. Дашу и так уже несколько раз склоняли к оказанию "дополнительных" услуг.

На этот раз за дверями торчал никакой не заказчик, а действительно сопляк лет восьми.

- Ты, что ли, Аша будешь? - сопляк придирчиво осмотрел девушку с ног до головы. - "Нос кверху, глаза - вода холодная". Ты, значит. Письмо тебе, - мальчишка сунул клочок бумаги и независимо направился прочь.

Даша в недоумении развернула мятую записку.

"Лекарь в городе. "Касный шлем". Будет сегодня - затра. Идите быстрее. Там жду. Кос."

"Кос" - это косматый - костлявый, - косоруко пишущий. Это-то понятно. Вот остальное....

Даша в растерянности сунула записку в торбочку. Ждешь, ждешь и тут в самое неподходящее время... А что делать? Если пишет "быстрее", нужно идти сразу...


Эле упиралась изо всех сил:

- Ты что придумала? Меня же со службы выкинут. Да и кто про этого лекаря сказал? Не пойду я какому-то дерьму неизвестному деньги отдавать.

- Мы туда и сразу назад. Мы быстро.

- Быстро? "Красный шлем" - считай, самая господская часть города. Пока доберемся... - заскулила Эле.

Даша видела, что хозяйке очень страшно.

- Эле, пожалуйста, пойдем. Ты же можешь. Подумаешь - доктору показаться. Ты же их уже сто человек видела. Пойдем, Костяк, наверное, уже и задаток колдуну дал.

- Задаток? - Эле жалобно огляделась. - Может, он не
успел?

- Пойдем, узнаем. Что ты, как в первый раз?

- Не в первый. Ох, не в первый! - застонала хозяйка.


Они шли по улице, и Даше приходилось болтать как сороке, не давая Эле впадать в панику. Обсуждали в основном, изменения в городе. Ругаться Эле любила, и повод попадался на каждом шагу.

- Лезут и лезут! Что им здесь, медом намазано? Скоро нищих да шлюх немытых, по сотне на каждого порядочного горожанина придется. Вот дерьмо блохастое. Город разве мешок бездонный?

- Да, Каннут не резиновый, - согласилась Даша.

- Чего? - Эле покосилась на служанку-подружку. - И где ты, Даша-Аша, такие ругательства берешь? Отрежут тебе язык когда-нибудь. У меня и у самой терпение может кончиться. Ты хоть объясняй, что эти гадости означают.

- Это не гадости. Резина, - вроде дыни вяленной, - тянется, но не рвется.

- Что ж ты тогда пищей ругаешься? Нехорошо так, - с осуждением заметила хозяйка. - Мы с тобой, небось, и сами голодали, знаем...


Они свернули на широкую улицу. Вокруг высились двух-, трехэтажные дома, мостовая была частично выложена камнем. В таком богатом квартале Даша еще не бывала и смотрела во все глаза. Почти европейский город.

- Ты башкой не верти, - посоветовала Эле. - Здесь стражи куда побольше, чем у нас в Западном углу. Прицепятся вмиг. Сюда нищих не пускают. Да и таких как мы, полунищих, в три шеи гонят.

- Мы по делу, - пробормотала Даша.

Навстречу попалась молодая дама. Шла, придерживая пальчиками подол расшитого серебром платья. Позвякивали драгоценности. Ухоженное нежное личико. Скользнул поверх голов высокомерный взгляд подведенных глаз. Пахнуло духами. За госпожой следовал охранник с мечом на бедре. Небрежно глянул на встречную девчонку, с подозрением на высокую Эле.

- Здесь жизнь иная, - тихо вздохнула Эле. - Кабанами не пахнет. Завидно, а Аша?

- Да не очень, - прошептала девушка. - Подумаешь, цацек нацепляла. Безвкусица.

- Я тоже раньше серебро носила. Вкусица - безвкусица - мне нравилось. Давай тебе хоть пару колечек медных купим? Ты невеста или кто? Хоть чуть-чуть на леди будешь похожа. Вон какая красавица пошла. Неужели, и правда, не завидно?

- Я не леди. И не невеста. Колечко у меня есть, - пробормотала Даша. - Зачем мне драгоценности?

Ее поразило другое - у встречной, побрякивающей драгоценностями фифы, была настоящая прическа. Не какие-нибудь крашенные, мудрено уложенные волосы, как тужились, модничая, купчихи из зажиточных, а вполне четкая, даже лаконичная, стрижка. Очень похожая на "каре". Короткие черные волосы выглядели просто отлично.

- Эле, а так как на голове у этой тетки серебряной... ну, такие прически здесь часто носят?

- Новая мода. Говорят, в замке чуть ли не все леди уже поостриглись. С ума посходили, с жиру бесятся. Раньше себе такое только воительницы и телохранительницы позволяли. Скоро и до наших трущоб мода докатится. Ты, Даша-Аша, совсем по сторонам не глядишь. Так и проживешь всю жизнь в хлеву...

Под ворчание хозяйки перешли площадь, свернули на другую улицу. Даша увидела вывеску с огромным, нарисованным ярко-алой краской, шлемом.

- Пришли, да? А куда лохматый запропастился? - спросила Даша, беспокойно озираясь.

Эле смотрела на какого-то типа, быстрым шагом приближающегося от гостиницы.

Узнать Костяка было трудно. Синяя чистая рубашка, кожаный жилет, новые свободные штаны аккуратно заправлены в высокие и легкие полотняные башмаки. Даже шнурки щегольские - с кисточками. И лохматый выглядел не очень лохматым, - волосы причесанны, приглажены, да и привычного слоя пудры-пыли на них не видно.

Эле одобрительно хмыкнула. Даша смотрела, приоткрыв рот.

- Вы где ходите? - торопливо спросил Костяк. - Лекарь вот-вот отбыть изволит. Из города он уезжает. Если хотите поговорить, тянуть никак нельзя.

- Уезжает, и ладно, - с некоторым облегчением сказала Эле. - Я вполне потерплю.

- Ну, вот, сколько еще терпеть? - возмутилась Даша. - Надо этого доктора сейчас же ловить.

Костяк посмотрел на нее и сказал:

- Лучше сейчас. Судя по багажу, он надолго уезжает. Сейчас у него какие-то посетители, а потом на лошадь сядет, и поминай, как звали. Его охрана на постоялом дворе у Дровяных ворот ждет. Готовы уже к выходу.

- Пошли, - решительно сказала Даша.

Эле пришлось потянуть за рукав.

В дверях гостиницы проход посетителям преградил охранник:

- Куда прете? Если на кухню, то через двор идите. Здесь для благородных.

- Нам кухня не нужна, - спокойно и даже с некоторой ленцой сообщил Костяк. - Приказано письмо господину Дуллитлу передать. И ответа непременно дождаться.

Охранник осмотрел конверт со старательно выведенной надписью, кликнул мальчишку-посыльного:

- Передай лорду Дуллитлу. И спроси, будет ответ или нет.

Мальчишка умчался. Охранник подозрительно оглядывал посетителей, уделяя особое внимание темноволосой женщине, в основном её дубинке и наручам, но и высокую грудь разглядывал с неоправданным пристрастием.

Мальчишка вернулся:

- Приказали подождать. Милорд выйдет, как только освободится.

- Зайдите, там комната для курьеров и посыльных, - хмуро сказал охранник, - там и ждите.

Гости прошли мимо полированной стойки, за которой торчал тучный портье, и оказались в комнате с низким потолком. Здесь стояло несколько стульев, и даже стол с большой чернильницей и пресс-папье.

- Чего мы приперлись?! - зашипела Эле. - Скотов, что меня как одноногую кобылу разглядывают, и в нашем Западном углу хватает. Там хоть в морду можно дать. Позоримся только. А ты, парень, как лох последний, еще и на конверт потратился. Или спер здесь же?

- Спокойно, госпожа Эле, - пробормотал Костяк. - Конверт купил. Послание самолично сочинил. Очень долго вы шли. Была бы Даша, лучше бы написала. А я чуть голову от натуги не сломал, да все равно безграмотно получилось.

- Что ты ему написал? - с любопытством спросила Даша.

- Попросил о встрече и краткой консультации. Сослался на общего знакомого. Ну, того, что я тебе рассказывал - на одноглазого Кваз-и-Модо.

- На кого?! - ужаснулась Даша.

- На Кваз-и-Модо. Так того парня звали. Лекарь его наверняка помнит. Ты чего рот открыла?

- Ничего, - пролепетала девушка. - Рубашка у тебя красивая. Ты чего вырядился?

- А как же меня иначе сюда пустят? - с удивлением поинтересовался лохматый. - Здесь не Пристани, и не Южный угол. Каждому месту своя одежка нужна.

- А разве... - с возмущением начала Даша.

- Что вы языками треплете? - зашептала Эле. - Рубашку обсуждают, нашли время. Пойдемте отсюда, пока над нами лекарь не посмеялся и не приказал в шею вытолкать.

Даша засопела и решительно села на стул.

- Что вы, госпожа Эле, паникуете? - успокаивающе зашептал лохматый. - Подождем, раз уж пришли. Вдруг что и выгорит?

- Как же, чудо свершиться. Не верю я в колдунов. Все враки. Пойдемте, невмоготу мне здесь, - взмолилась женщина.

Даше показалось, что хозяйка сейчас заплачет. Это уж совсем ни к чему. Ничего такого страшного пока не происходило.

Со стула был виден край лестницы. Широкие ступеньки, застланные ковром. Даша уже сто лет не видела ковров. По лестнице застучали шаги, - быстрым шагом спустились трое мужчин. Все при оружии и какие-то странные. Бороды подстрижены необычно, что ли? Пошли на улицу. Тут же спустился еще один солидный мужчина. Даша обалдела и мигом забыла про предыдущих бородачей. Вот у этого господина лицо так лицо! Таких пышных бакенбард девушка в жизни не видала. Разве только на картинках в учебниках. Кто их там носил? Франц-Иосиф или Столыпин?

"Франц-Иосиф" быстрым шагом вошел в комнату.

- Я - господин Дуллитл. Чье письмо мне передали? - док небрежно держал руку на замысловатом эфесе сабли.

- Наше письмо, - неуверенно пробормотал Костяк. Очевидно, пышные заросли на щеках колдуна не на шутку потрясли и хладнокровного вора.

- Значит, это ты с Квазимодо знаком? Ну и как наш одноглазый - жив, здоров? Сейчас в Каннуте?

- Н-нет, - в замешательстве промямлил лохматый. - Они на север отбыли.

- Умно, - доктор Дуллитл кивнул головой. - Наш друг всегда умел быстро соображать. Значит, уехал? Жаль, сейчас бы пригодился. И он, и его ловкие друзья. Ну, а чем вам могу быть полезен? Только предупреждаю, я крайне ограничен во времени. Тороплюсь.

- Пожалуйста, милорд, руку посмотрите, - попросил Костяк.

- Чью? - доктор кинул беглый взгляд на сидящую Дашу, чуть пристальнее глянул на, похоже, онемевшую от стеснения Эле. - У вас с руками вроде все в полном порядке.

Даша опомнилась, подскочила и бросилась расшнуровывать наруч на руке хозяйки.

- Если можно - быстрее, - вежливо поторопил доктор, нервно прохаживаясь по комнате. - У меня очень мало времени.

Бугры, выпирающих из предплечья костей, он все же осмотрел тщательно. Осторожно прикасался кончиками пальцев:

- Так больно? А так? М-мм... Псевдоартроз.... Хм. Хоть сейчас в анатомический атлас. Да, леди, очень жаль. И давно вы носите этот, хм, фиксатор? - он коротко взглянул в лицо женщины. - Такая милая молодая леди и такая проблема.... Сочувствую, да, весьма. Нужна операция. При должном уходе прогноз был бы благоприятным. Но сейчас, увы, при всем желании ничем не могу вам помочь. Мне срочно нужно уезжать. Возможно когда-нибудь потом...

- А когда вы вернетесь, милорд? - почтительно поинтересовался Костяк.

- Хм, боюсь, что нескоро. Честно говоря, я не рассчитываю возвращаться. Как вы совершенно справедливо заметили, сейчас лучше двигаться на север. Спокойнее, знаете ли. Кстати, и вам советую покинуть Каннут, если у вас имеется такая возможность. А сейчас вынужден вас оставить. Очень жаль, леди, - Дуллитл с явным сочувствием кивнул темноволосой женщине. - В другой раз приложил бы все усилия.... Но сейчас не могу, к превеликому сожалению. Прошу простить. Могу только порекомендовать тщательнее ухаживать за рукой. Используйте отвар мышиной дорожки, настой плауна. Воспаление вам будет совершенно ни к чему. И лучше бы вам сменить род деятельности, - он указал взглядом на дубинку за поясом женщины. - Вашей руке необходим покой. Еще раз сожалею. Вынужден проститься. Всего вам хорошего.

Дуллитл повернулся к двери.

- Ничего хорошего нам не будет, доктор, - негромко, но отчетливо сказала Даша. - И вам не будет. Когда нарушается клятва Гиппократа, никогда ничего хорошего не случается.

Дуллитл резко развернулся.

Даша моргнула, - перед ней оказалась спина Костяка, заслонившего подружку.

Доктор Дуллитл осторожно отодвинул парня в сторону:

- Не беспокойтесь, молодой человек. Я не причиню юной леди вреда.

Даша с замершим сердцем смотрела в лицо доктора. Нос у Дуллитла был красноватый. С таким носом хорошо у камина сидеть и виски сосать.

- Я не права, доктор Дуллитл? - голос девушки дрожал.

- И да, и нет, - доктор пожевал мясистыми губами. - Есть определенные обстоятельства, оправдывающие мое поведение.

- Неужели? Вы оставляете больного человека, заведомо зная, что кроме вас никто не окажет действенную помощь. Вас ждут голодные дети и беременная жена, да доктор? Или вы опасаетесь, что перессорятся ваши многочисленные любовницы?

- К счастью, ни то и ни другое, - доктор улыбнулся.

- Ах, вы находите наш разговор забавным? - Даша высокомерно вздернула подбородок. - Что ж, мы, ни в коем случае, не намеривались вас задерживать. У милорда, несомненно, множество дел куда актуальнее какого-то там классического псевдоартроза.

Доктор нагло ухмыльнулся и дернул себя за рыжеватый бакенбард:

- Юная леди знакома с основами терапии? В каком объеме? Школа сестер милосердия при монастыре?

- Нет, - мрачно отвергла дурацкое предположение Даша. - Никаких монастырей. Платная поликлиника, учебник анатомии, и немного Интернета.

Доктор недоуменно поднял бровь.

- Знаю что такое наркоз и скальпель, но никогда не смогу сделать операцию сама, - объяснила Даша. - На вас надеялась.

- Гм. Тронут, - доктор яростно почесал заросли на щеке. - Значит имеете общее представление о хирургическом вмешательстве? О послеоперационном периоде? О реабилитационных мероприятиях? Операция - это не минутное дело, мадмуазель. Даю вам честное слово, у меня просто нет времени на лечение.

- О, ну конечно, какие могут быть вопросы, мистер Дуллитл. Езжайте поскорее. Мы подождем следующего хирурга. Лет двадцать-тридцать. Или две-три жизни? Так, доктор? Скелет для анатомического музея кому завещать?

- Жестоко, - доктор посмотрел на девочку оценивающе. - Крайне жестоко для подростка. Пятидесятые-шестидесятые?

- Плюс 50. Конца света в 2000-м так и не случилось.

- Боже мой, целый век пролетел, - доктор на миг зажмурился. - И чем дальше, тем бессердечнее дети. Ах, как интересно было бы побеседовать! Милая леди, я никак не могу остаться. Это будет бессмысленно. Задержись я на день-два, и меня гарантированно ухлопают. Кому от этого станет легче?

- О, железный довод! Вам купить на дорогу пирожков, доктор?

Дуллитл засопел:

- Мадмуазель, вам известно, что существуют такие милые собачки - бульдоги? С крепкими челюстями. Вцепляются мертвой хваткой и...

- У меня ноги чуть поровнее, чем у вашего бульдога.

Доктор глянул на ноги девушки и, кажется, покраснел:

- В третьем тысячелетии весьма раскованные подростки. Леди, у меня есть только сутки. Это крайне серьезно. Потом меня прирежут как абсолютно необразованную глупую свинью. Что я могу сделать? У меня с собой крайне мало надежных людей. Операция - отнюдь не мгновенный фокус мага. Уж вы-то должны понимать. Я был бы счастлив провести хирургическое вмешательство и вернуть подвижность руке вашей очаровательной подруге, но обстоятельства категорически против. Что вы от меня хотите?

- Делайте операцию. Реабилитационный период я возьму на себя, - пробормотала Даша.

Доктор упер руки в колени, согнулся и пристально уставился девушке в лицо. Даша боялась вздохнуть, но упрямо таращилась ему в глаза.

- Ответственность пополам, да? - пробурчал доктор. - Понимаешь, на что идешь? Ночи потом спать перестанешь.

- Так я уже умерла, доктор, - слабо сказала Даша.

Дуллитл хмыкнул:

- Это довод. Тогда рискнем.

Он выпрямился:

- Время терять незачем. Мои люди на постоялом дворе у Дровяных ворот. Там есть уютный сарайчик. Сейчас разойдемся. Молодой человек, вы проследите, чтобы дамы не привели "хвост"? За мной, без шуток, следят. Если вы не придете, я не обижусь. Кстати, мадемуазель, вам придется оказать мне честь, и помочь при операции. У меня остался только один ассистент...


***


От операции у Даши остались смутные впечатления. После шока от помещения "операционной" - натуральный сарай, свежая солома на полу, стол, куда больше напоминающий верстак столяра, - девушка поняла, что накрепко увязла в предрассудках, унаследованных от досмертного существования. Где же слепящий медицинский свет? Где стерильность, резиновые перчатки, вышколенные ассистенты и мудрые академические замечания ведущего хирурга? Вместо медицинской сестры доку Дуллитлу помогал мрачноватый тип, по имени Хенк. Судя по рукам, этот дяденька больше привык держать в руках топор и вожжи. Может быть, еще разбойничий меч. Явно криминальная личность. Вместо ярких ламп сарай освещали масленые фонари. Правда, их было аж четыре. В качестве дезинфицирующего средства, а заодно и дополнительного наркоза, использовалась подозрительная светло-коричневая жидкость с оглушительным ароматом сивухи. Доктор гордо именовал эту бурду коньяком, и заверял, что ни один микроб ее воздействия не переживет. Вот в этом Даша не сомневалась - судя по запаху, такую отраву и ни один дарк не пережил бы. Хотя сам доктор, судя по оттенку носа, лечебные свойства медицинского "коньяка" частенько проверял на себе.

Даша с ужасом смотрела, как Эле покорно выпила маковый отвар, так же безропотно запила его чашкой коньяка, содрогнулась, и полезла на стол. Даше хотелось завизжать. Но было уже поздно - хозяйка смирилась с судьбой и собралась помирать.

Дуллитл торопился. Казалось, пациентка еще не заснула, когда доктор взялся за дело. Поскрипывал ланцет, текла кровь. Даша решила ни о чем не думать, только тупо делать что велят. Тупо не получалось. Доктор требовал убирать кровь, поправлять лампы, и при этом неутомимо расспрашивал о досмертной жизни. В основном его интересовала медицина. Даша честно пыталась вспомнить что-то толковое о лазерной хирургии, ультразвуковой диагностике и прочих уже забытых достижениях науки. Половину медицинских чудес девушка не могла внятно объяснить, вторую половину не мог понять доктор. Выяснилось, что он покинул старый мир в начале ХХ века, исчезнув прямо с какой-то абсолютно незнакомой Даше войны. Болтовня и возня с лампами утомляли девушку невыносимо и позволяли почти равнодушно смотреть на развороченную руку Эле. Казалось, что доктор практически полностью отделил предплечье женщины от остальной руки. Поскрипывала под сталью кость, временами доктор, что-то бодро бормоча под повязкой, начинал подпиливать и узкое полотно блестящей "игрушечной" пилки отвратительно взвизгивало. Эле жалобно постанывала во сне и пыталась двинуться. Ремни надежно удерживали женщину. Дуллитл бормотал пациентке что-то успокаивающее, как будто несчастная могла его слышать, и продолжал расспрашивать Дашу о стволовых клетках. Девушка тщетно старалась извлечь из памяти жалкие обрывки знаний. Оказывается, совсем не тем чем нужно интересовалась в прежней жизни. Дуллитл удивлялся величию науки, просил промокнуть кровь, возился с обломками белых блестящих костей, поправлял лоскуты мускулов, сшивал. Даша удобнее подвигала светильники, объясняла о мутациях вируса гриппа.

- Ну, вот собственно и все, - сказал доктор Дуллитл, любовно заглаживая гипсовую повязку.

- Да, док, - согласился молчаливый Хенк, - справились. Большая баба еще дышит, маленькая даже в обморок не хлопнулась. Крепкие девицы в вашей стране. Не приведи боги на такой жениться - каждый день будет сковородкой в кровь лупить. Как вы там живете, если такую волю бабам дали?

- Хенк шутит, - объяснил доктор. - Мы с ним видели дам и куда кровожаднее вас, мадмуазель. Взять, к примеру, уважаемую супругу вашего знакомого Квазимодо. Вот уж решительная женщина. Кстати, Хенку простительно заблуждаться, но мы ведь с вами не совсем соотечественники? Вы из Франции?

- Я из восточной Европы, - пробормотала смертельно уставшая Даша.

- А, действительно, - славянский носик, - доктор принялся мыть в ведре руки. - Жаль, жаль, что было так мало времени поболтать...


***


- Когда вы тогда вышли, и я увидел выражение твоего лица, подумал, все - померла Эле, - сказал лохматый.

- Да, наш бакенбардистый колдун такой болтун, что у меня голова кругом пошла, - устало объяснила Даша. - Но лечить он умеет.

Она и лохматый сидели в дворике. В хлеву сонно всхрюкивал Вас-Вас. На город опускалась темнота. Костяк заявился уже под вечер. Весь день Даша провела у постели хозяйки. После операции прошло три дня, кризис миновал. Эле уже вполне осознанно разговаривала и жаловалась, что руку дергает и ломит. Потом хозяйка снова засыпала на полуслове.

Честно говоря, Даша и из хвастовства не могла бы сказать, что эти три дня были самыми легкими в ее посмертной жизни. Хорошо еще, что в голове странным образом задержались все многочисленные инструкции доктора. Хотя, когда Эле начала отходить от опиумно-коньячного дурмана, не много было толку от всех этих предупреждений. Ничего, справились. Правда, что там с рукой у хозяйки получилось, еще не скоро выяснится.

- Устала? - сочувственно спросил лохматый. - Иди, поспи, я с хозяйкой посижу.

Даша хмыкнула:

- Она проснется - тебя одной рукой пришибет. Эле жутко сильная. Я только сейчас поняла. В забытье швыряла меня через всю комнату.

- Проснется - я тебя сразу разбужу.

- Ну, ладно, - Даша судорожно зевнула. - Только сразу меня поднимай.


На следующий день Эле стало лучше, и она даже пыталась встать. Правда, без особого успеха. Расспрашивала, как проходила операция. Даша старалась не сгущать краски. Хозяйка с ужасом поглядывала на громоздкую гипсовую куклу, в которую превратилась рука. Даша объясняла, для чего нужно такое неудобное чудище. Потом Эле снова заснула. Спала хозяйка много - сказывались последствия грубого наркоза и потеря крови.


***


Вечером Даша опять сидела с лохматым. Костяк принес половину курицы, сочных гранатов, что заказывала подруга для больной и фляжку с пивом, прихваченную уже по собственной инициативе. Одет был гость почти по-господски, только башмаки привычные - пыльные и протертые до дыр. С приглаженными волосами парень вызывал у Даши смутное ощущение подделки - вроде притворяется приличным. С другой стороны - почти симпатично выглядит.

- А ты храбрая, - сказал Костяк.

- Ты что это мне льстить вздумал? - хмыкнула Даша.

- Ну, с Дуллитлом тогда как нахально разговаривала. Прямо взяла лекаря за жабры и не выпустила. Правда, я почти ничего не понял, о чем вы говорили.

- Что там понимать? Наглость - второе счастье.

- А, вот это я понимаю, истинная правда. Только ты обычно не слишком счастливая бываешь. А тут смелая, уверенная.

- Не ври, - пробормотала польщенная девушка. - Просто выхода не оставалось. Ты, вот, когда нужно тоже меняешься. Рубашки нормальные надеваешь.

- Нравится? - Костяк плеснул в кружки еще темного пива.

У Даши еще от первой порции слегка кружилась голова. Но нужно же чуть-чуть расслабиться? Последние дни выдались жутко тяжелыми.

- Рубашка как рубашка, - девушка глотнула густую горьковато-сладкую жидкость. - Ты на человека стал похож.

- Я всегда так ходить не могу, - объяснил Костяк, хотя его об этом не спрашивали. - Мне работать нужно.

- Ох уж и работа у тебя, - вздохнула Даша. - Воришка несчастный.

- Может и несчастный. Ты-то когда на рынок сходишь и приоденешься по нормальному? Сколько можно нищету изображать? Деньги-то есть.

- Да, доктор благородство проявил, от платы отказался. Стыдно ему стало. Хоть и с опозданием.

- Ничего ему не стыдно, - ухмыльнулся Костяк. - Ему твоя хозяйка приглянулась. Он ей по правде помочь хотел.

- Ты-то откуда знаешь? Выдумываешь. Разве не я Дуллитла уговорила? - с неудовольствием пробурчала Даша.

- Ты-ты, не сомневайся. У сородича твоего времени не было. За ним и вправду следили. Я проверял. Когда ты его прижала, он рискнул задержаться. Но если руку, к примеру, мне резать нужно было бы, то вряд ли бы лекарь согласился. Что ни говори, а к красивой бабе мужчина жалости больше проявляет.

- Это Эле такая красивая? - с любопытством поинтересовалась Даша.

- А то. Все при ней. Лет десять назад она.... Ну, это уже неважно.

- Очень даже важно. Значит, ты тоже ради хозяйки суетился? Дон Жуан костлявый. Она тебе в матери годится.

- Это неважно, - мерзко заулыбался лохматый. - Вот то, что она меня отлупила - это да, это меня серьезно охлаждает.

- Кобель трусливый, - пробормотала Даша, допивая пиво.

- Слушай, Даша-Аша, а у вас там целуются? - прошептал Костяк.

Даша хихикнула:

- Ты что это? Опять начинаешь? Не буду я с тобой целоваться. С чего бы это вдруг?

- Да нет, зачем целоваться, - прошептал лохматый. - Ты меня просто научи. Я как-то совсем не умею.

- Вот еще. Пусть тебя шлюхи учат. В качестве премии за регулярные посещения.

- Скажешь тоже. Кто же со шлюхами целуется? - недоуменно дернул плечом Костяк.

- Ты что, совсем не умеешь? - удивилась Даша, пытаясь разглядеть в темноте лицо парня. - Врешь, наверное?

- Где мне учиться? На Пристанях? Или когда в чужие дома залазим?

- А ты не залазь, - заплетающимся языком посоветовала Даша. - Больше свободного времени для поцелуев будет. Ты же уже взрослый мальчик. Когда целуешься, главное правильно губы держать...


От лохматого пахло хорошо выделанной кожей и солнцем. Кожей пах, конечно, жилет, а не парень, но Даша разбиралась в столь мелких деталях уже не очень хорошо. Запах был приятный. От пива кружилась голова. И у губ был вкус темного пива. И совсем не нужно было лохматому учиться целоваться. Умел... Глаза Даши закрывались. Устала,... устала за долгий день. Руки у лохматого были осторожные, вкрадчивые. Ох, скотина он наглая. Неужели не понимает? Широкий порожек дома отдавал спине дневное тепло. Здесь всегда было удобно зелень мельчить для сушки. Руки и ноги налились тяжестью. Лохматый, догадливый и надежный, сейчас творил совсем лишнее. Даша пыталась прервать цепочку бесконечных поцелуев, но уж очень дыхания не хватало. Что же он делает, дурак?

- Ох!

Лохматый двигался мягко и одновременно тяжело. Губы его, то не отпускали рот Даши, то обжигали поцелуями щеку и шею. Пальцы девушки вцепились в мягкую кожу жилета. Отпихивать поздно. Вообще, уже все делать поздно. Тяжело под мужчиной, руки слабеют. Даше хотелось жалобно застонать, но губы были заняты поцелуями.

Лохматый содрогался как от боли. И обнимал до боли. Потом задышал как от боли, осторожно сполз рядом, завозился со штанами.

- Ты зачем? - пробормотала Даша, глядя вверх на звезды. Половину неба закрывала стена и крыша дома. На второй половине сверкал и раскачивался миллиард равнодушных звезд. - Ты зачем это сделал, лохматый?

- Ты же не возражала, - придушенно прошептал парень.

- Я же пьяная. Идиот. Воспользовался как... как... Животное.

- Я не пользовался, - упрямо прошептал лохматый.

- Дурак ты. Как все, - Даша заплакала. - Уходи.

Костяк засопел:

- Уйду. Сама ты.... Эх, разве поймешь вас, кровь благородную. Ты же сама.... А-а, ну тупой я, тупой...

Лохматый взлетел на забор и вмиг исчез.


Даша еще немного посидела на порожке, поплакала и пошла спать. Эле дышала ровно. Выздоровеет. От одеяла пахло сушеными грушами. Решетку с новой, порезанной для сушки, порцией Даша пристроила под крышей над самой койкой. Заворачиваясь в одеяло, девушка в последний раз всхлипнула, и прислушалась к себе - ничего особенно не болело. Предрассудки. Вот и стала женщиной. На пороге, как шалава последняя. Можно сказать, - под забором, - что там, до него два шага. Обидно, но завтра с утра за водой всё равно нужно идти. Встать пораньше...


***


Лохматый не приходил. Дня через четыре Эле поинтересовалась:

- А что ворюга не заглядывает? За городом шныряет где-то?

- Наверное, - неохотно сказала Даша. - У них сейчас дел много.

- Угу, - согласилась хозяйка. - Что случилось-то?

- Я откуда знаю? Я же здесь вожусь. Вчера только в бани вышла ненадолго. Там мне про лохматого никто не докладывает.

Эле согласно кивнула и задумчиво сидела на кровати, пока Даша не прошла мимо. Рывок за подол кинул легкую девушку на кровать. Эле обняла ее за шею здоровой рукой, слегка стиснула.

- Я, Даша-Аша, конечно, сейчас хилая, и с камнем на руке. Меня, конечно, можно и не слушаться. Я, может, и не оправлюсь никогда. Но пока я языком ворочаю, будь любезна со мной как с нормальной разговаривать. Понятно?

- Понятно. Я же ничего... - пискнула Даша, сдавленная за шею.

- Говорю - не ври, - пояснила хозяйка.

- Я и не думала, - обиженно сказала Даша. - Я тебе больше курицу варить не буду, а то в ней калорий так много, что ты мне шею открутишь.

- Нет, слаба я еще, - с сожалением сказала Эле.

- Как сказать, - пробормотала девушка и осторожно попыталась высвободиться. Эле ее отпустила, но придержала за руку, заставляя сидеть рядом.

- Говори, давай. Я тебя вдвое старше. В матери гожусь. Мне всё говорить можно. Если и наору, переживешь.

- Я вас, хозяйка, вроде мамой и считаю, - скованно сказала Даша.

Эле погладила хвостик волос девушки:

- Мамка-то твоя настоящая жива?

- Жива. Наверное. Только не вернуться мне никогда, - Даша опустила голову.

- Что у тебя привычка слезу пускать? Как жизнь сложится - одни боги знают. Может еще, и увидишь мамку. Меня больше хозяйкой не называй, нехорошо. Вот через год-два, будешь меня бабкой кликать. Или мамкой. Когда мне четвертый десяток пойдет. За это спасибо, - Эле постучала по гипсу на руке. - Сама бы я не решилась, да потом всю жизнь бы переживала.

- Так еще неизвестно что получиться, - осторожно сказал Даша.

- Хуже чем было, не будет. Болит сейчас как-то... правильно. Хотя и чешется зверски. Хоть вой. Ладно, - Эле тряхнула черными волосами, - что у вас-то стряслось?

Даша скованно рассказала про пиво и про дурака лохматого. Не выдержала и захлюпала носом.

- Ты до старости дитем будешь, - вздохнула Эле. - Вот дурочка. Думаешь, всем девкам целку ломают принцы прекрасные? Твой лохматый еще ничего. Вон сколько терпел. Я уж думала - не больной ли? Да успокойся ты. Жизнь длинная, попадется еще и получше хахаль.

- Не хочу я получше, - запротестовала Даша. - Я вообще не хочу.

- Ну-ну, - Эле подергала ее за хвостик. - Еще распробуешь. Что я, не вижу, что ты не из рыбок холодных? В жизни много чего забавного бывает. И в постели. Вот глэстин, к примеру, даром что дарк, но любовник - спятить можно. Да и среди нормальных мужчин попадаются, ничего себе кобельки. А в первый раз... Я как-нибудь тебе расскажу, как у меня было. Потом, а то сейчас тебя, чувствительную, вывернет.

- Не надо мне про это рассказывать, - с ужасом взмолилась Даша. - Лучше скажи, что на ужин приготовить?


***


Даша сидела-маялась на привычном месте в банях. Посетителей было немного. Заработок ощутимо упал. В городе наступило затишье. Многие беглые фермеры возвращались в свою глушь. Поговаривали, что война так и закончилась, не начавшись. Король вроде бы очень ловко переговоры повернул и теперь путь к морю свободен. Дашу подробности не очень волновали, - цены на овощи и мясо перестали вверх лезть - уже хорошо.

Думать и так было о чем. Даша все размышляла о словах бегло брошенных уехавшим доктором Дуллитлом. Насчет соотечественников. Дуллитл лично знал четверых "пришлых". Двое забрались на самую верхушку власти. Один сидел в городе Калатере, захапав пост лорда-регента, и властвовал от лица малолетнего короля. Звали честолюбивого пришельца - лорд Дагда. Типом этот Дагда был крайне опасным. Доктор настоятельно советовал держаться от него подальше. Еще одним "пришлым", выбившимся в большие люди, был командор Найти. Этот командовал Объединенным флотом, что болтался в море и мешал торговать честным людям. Флот - то ли оккупанты, то ли кровожадные пираты-завоеватели - пришел откуда-то издалека. Адмирал Найти опять же, по словам доктора, особого уважения не внушал. В подробности Дуллитл не вдавался, но то, что сам доктор бегает как загнанная крыса, говорило о многом. Интриги, хм. Еще Дуллитл познакомился с двумя "пришлыми" попроще - рыбаком-испанцем, вполне счастливо проживающем на каком-то островке у побережья, и со странным типом, обосновавшимся на озере в верховьях реки. Этот последний был самым странным - док Дуллитл подозревал, что этого субъекта занесло на берега Оны из далекого будущего. Как поняла Даша, "потомок" общаться с кем-либо посторонним не слишком-то желал.

Еще доктор слыхал о двух десятках "пришлых", промелькнувших то там, то сям, в последнюю сотню лет истории долины реки Оны. Часть их погибла, следы других затерялись. Малоправдоподобные придания о "пришлых" Дашу интересовали мало, да у доктора и не было времени те фантазии подробно пересказывать. Сейчас, когда появилось время подумать, Даша с опозданием осознала главное - Дуллитл считал, что можно вернуться домой. В смысле - в досмертный мир. Или Даша неправильно его поняла? Вот дура, что стоило спросить прямо? Хотя, если доктор столько лет живет здесь в дикости, какого ответа можно ждать?

Нужно думать о делах насущных. Костяк пропал, но все принесенное им серебро осталось дома, спрятанное рядом с загончиком Вас-Васа. Место не очень надежное, - не только мнительная Даша так думала, но и опытная Эле о сохранности денег беспокоилась. Нужно бы серебро вложить в выгодное дело. Соблазнительнее всего поменять дом, вот только цены на недвижимость сейчас до небес взлетели. Всё равно, решение финансовых проблем стоит отложить до полного выздоровления Эле. Пальцами она уже двигает, но это еще ничего не значит...


Под вечер пошел клиент. Даша настрочила три любовных послания. Помогла составить длиннющую жалобу на шумных пьянчуг-соседей. Медные "щитки" обнадеживающе позвякивали в кошельке. Позволят боги, переживем это смутное время.

Поскольку желающих отдохнуть в банях за день не набралось и половины обычного, чистой воды осталось много, и Даша воспользовалась моментом - искупалась и даже волосы вымыла. Попрощалась с банщицами, вышла на улицу. Хорошо, прохладно. И правда, зима здесь - лучшее время года.

Лохматого не было. Не появляется, ну и ладно. Кто бы жаловался? Хотя без него как-то непривычно. Тогда ведь даже не объяснила идиоту, почему он грубая скотина. Понял? Не понял? Эле вероятно права - все мужчины кобели по своей природе, и ничего здесь не поделаешь.

Даша завернула на вечерний рынок, прикупила помидоров, зелени. На салат к рыбе пойдут. Зимние помидоры нравились больше всего - крепенькие, пусть и несладкие, на те томаты, на досмертные, очень похожи.

Мимо прошло двое мужчин. Даша машинально прикрыла кошелек складками юбки, - время предвечернее, коллеги лохматого на работу вылезли. Нет, эти двое внимания на пустеющие рыночные ряды не обратили, свернули к каналу. Знакомые они, какие-то. Даша накрыла корзинку с помидорами чистой тряпочкой и вспомнила. Черт, это же те, что с доком Дуллитлом в "Красном шлеме" были! Бороденки такие характерные. Может, доктор тоже вернулся?

Опомнилась Даша, уже идя в сторону канала. Впереди маячили спины двух знакомцев-незнакомцев. И куда, скажи на милость, ты сама тащишься? Спросить их, не вернулся ли доктор? Глупо, захотел бы Дуллитл проведать больную, сам бы нашел. Дом знает. После операции один из его людей бессознательную Эле на повозке отвозил и в дом помогал затаскивать. А если эти двое вообще не имеют отношения к доктору? Хорошо если только посмеются.

Мужчины шагали быстро. Даша за ними поспевала с трудом. Еще и корзинка мешала. Не бежать же бегом с криком - "Куда доктора дели? Мне с ним о других мирах поболтать нужно".

Прошли по кромке канала. Здесь лагерь беженцев еще недавно располагался, да уже расползлись страдальцы. Одна помойка осталась, да глухие заборы вокруг. Пару раз Даша порывалась бросить глупое преследование, да только теперь было уже страшновато поворачивать. Лучше до Западной стены дойти, да в окружную вернуться. Там и стража стоит, и вообще спокойнее. А здесь вынырнет шпана, кошелек отберут, - визжи - не визжи, - в канале окажешься. Хорошо если просто спихнут. Могут и ножом...

На заборы быстро садился вечерний сумрак. Мужчины впереди перебрались через осевшую Земляную стену. Даша вздохнула с облегчением. За старым валом узкий проулок, - прямо к Западной стене выводит. Девушка поднялась по крутой тропке на расплывшийся и густо заросший кустами вал. Спускаться было труднее, того и гляди, за корень зацепишься.

Когда широкая мозолистая ладонь наглухо залепила рот, Даша и испугаться не успела. Ноги оторвались от земли, кусты хлестнули по бедрам, - девушка перелетела через заросли, больно стукнулась носом о жесткую мужскую грудь. Руки оказались стиснуты за спиной.

- Не ори, лахудра.

Даша только моргала. Перед ней стоял один из бородатых. Другой проломился сквозь кусты сзади. Ухмыльнулся, подкинул в воздух Дашину корзинку, двинул ногой, - хрустнуло, салютом разлетелись помидоры. Девушка только проводила взглядом исчезнувшую в колючих кустах корзинку. Что-то горячо кольнуло шею, - бородатый держал за волосы, не давал взглянуть.

- Тебя кто, полоумную, послал нас выслеживать?

Даша поняла, что под горлом держат нож. От страха язык отнялся.

- Кто послал, спрашиваю, мокрощелка? Говори, сейчас за ноги разорвем.

- Пустите горло. Больно, - пролепетала девушка.

- Ишь, нежная какая, - удивился второй бородач. - Нам бы ее на когг, живо бы воспитали.

- Заткнись, - шепотом прикрикнул тот, что с ножом. - Язык у тебя, что хвост у марула.

- Чего там, все едино ее кончать будешь.

- Слышь, шлюха, - старший встряхнул Дашу. - Говори живо на кого работаешь? Умная будешь - смерти не почувствуешь. Или я тебе пальцы по одному отрезать буду и в задницу запихивать.

- Никто меня не посылал, - прохрипела девушка. - Я вас в "Красном шлеме" видела. Вместе с доком Дуллитлом. Хотела узнать, куда он делся.

Старший удивленно хмыкнул:

- Чего врешь? Зачем такой мааре как ты колдун понадобился? Помидорами угощать? Колись лучше по легкому.

- Не вру. Он маму мою лечил. Только не долечил. Исчез, - Даша говорила с трудом, - по шее текло все горячее.

- Ты чего плетешь-петляешь? Когда он исчез?

- Дней десять. Думала, вы знаете, куда он делся, - выдохнула девушка

- Ведь не врет, коза тупая, - с некоторым удивлением заметил второй бородач. - Глянь на нее - полено поленом. Что ж ты, свистулька глупая, за нами поперлась? Если б колдун юркий у нас был, разве лечить кого смог? Лишилась твоя мамка здоровья. Да и дочки тупой заодно лишилась.

Старший зло зашипел в ухо Даше:

- Что ты мне воз толкаешь, девка? Хочешь перед смертью на требуху свою полюбоваться? Я тебе кишочки на шею намотаю и плясать заставлю. Откуда ты взялась?

- Я правду говорю, - простонала Даша. - Пустите...

- И точно, - снисходительно сказал второй, - что ты ее, курицу, мотаешь? Видна ведь как мышь на шлюхином бритом передке. Давай ее по скорому отбарабаним, да и отмается, сардина бестолковая.

- Сам ее верти, - старший толкнул Дашу в руки напарнику. - Буду я еще всякую амару немытую.... Да и в крови она.

- А я ее с кормы, - объяснил добрый бандит. - Уродка нечесаная, зато свеженькая...

- Тихо! - шикнул старший, приседая.

На тропинке послышались голоса. Кто-то спускался с вала.

- Помогите! - Даша рванулась из жестких рук. - Грабят!

От удара в живот желудок чуть не выпрыгнул. Дашу придавили лицом в колючую травы. Девушка почти вывернулась, но жесткая ладонь, сдирая кожу, залепила рот. Ударили еще раз, в нижнюю часть спины, - в глазах потемнело.

Сквозь дурноту, Даша слышала на тропинке торопливые удаляющиеся шаги.

- Вот же уродка визгливая, - проворчал, поднимаясь, старший.

Ногой он бил коротко, неторопливо. Даша из последних сил свернулась в комок, прикрывала локтями голову.

- Подожди-подожди, - предостерег товарища второй бандит, развязывая штаны. - Ты ее совсем уж в свинину собьешь.

- Ты что ее в подружки брать собрался? - старший сплюнул. - Какая-нибудь дырка точно уцелеет. Барь что осталось, и пойдем к лодке. Канал закроют.

- Ну, всё прямо бегом, - пробурчал насильник, опускаясь на колени рядом с бессильной девушкой. - Здесь командорских патрулей нету. Чего скакать?

Что-то завыло, заухало в кустах. Бандиты подскочили, выставляя оружие. У одного было два ножа, у другого короткий и широкий тесак. Кусты глухо зарычали, застонали, - казалось звук идет с все сторон.

- Что за дерьмо? Здесь и крыса не спрячется, - пробормотал старший.

- Темно уже, - запинаясь, прошептал напарник. - Что тут разглядишь? Дарки выползли. Их время. Валим отсюда.

- Какие дарки? - старший с досадой озирался. - В городе мы. Тут кроме мирных никого нет.

- Угугогогугу, - мрачно загудели кусты. Звук густой и страшный катился низко над землей. Бандиты попятились.

- Не человек, это уж точно, - пролепетал, поддерживая одной рукой штаны, бородач с тесаком.

- Девку добьем, и ноги делаем, - старший деловито повел ножом, шагнул к скорчившейся девушке.

- Гаугуууу!!! - разъяренно взвыли кусты.

Бандиты отпрыгнули.

- Сама сдохнет, - стараясь сдерживаться, сказал тот, что с тесаком. - Валим отсюда, а, Жаха?

- Да заткнись ты! - старший первым перепрыгнул через темные кусты и бросился к тропинке...


Даша старалась вздохнуть. Нос склеился, во рту было полно влажной пыли. Больше не бьют. Ушли? Или опять умерла? Сколько можно подыхать? Глаза бы открыть...

Ночь. Темно хоть глаз выколи. Мигнуло что-то. Должно быть, в голове. Сотрясение мозга у тебя.

Что-то черное мохнатое и безносое в упор смотрело на Дашу. Опять моргнуло кругленькими блестящими глазками.

Даша в ужасе всхрапнула. Из разбитого носа снова потекла кровь. Девушка с трудом поднялась на четвереньки и поползла прочь.

- Не туда, - хрипло сообщило существо. - Тропинка в другой стороне.

Даша ткнулась головой в куст. Запуталась волосами, кое-как вырвалась, села и заплакала. Плакать было трудно, - мешала часто капающая из носа кровь. Глупо. Даша запрокинула лицо к звездам, задрала нос и постаралась не хлюпать.

Черное существо осталось сидеть там, где сидело. Очевидно, не хотело пугать.

- Сейчас пройдет, - невнятно сказала Даша то ли носу, то ли живой кляксе. - Мне лучше лечь. Ничего, если я лягу?

- Конечно. Здесь спокойно, - заверило существо.

Даша вытянулась на колючей земле. Голова кружилась, и очень сильно болел правый бок. Все остальное болело терпимо. Бежать бы, да сил нет.

- Вы извините, что я испугалась, - пробормотала Даша. - Меня оглушили, а потом вдруг вы смотрите. Неожиданно.

- Меня часто пугаются. Не волнуйтесь, - грустно сказало существо. Голос у него был хрипловатый, малоразборчивый.

- Это вы выли? В смысле - рычали? - гундосо спросила Даша, трогая нос. Вроде бы не сломан.

- Да, я напугать хотел, - признался черный. - Я только рычать умею, больше ничего. Я бесполезный и неопасный.

- Ну почему же бесполезный? - пробормотала девушка. - Вы мне очень помогли.

Существо задумчиво помолчало и сказало:

- Здесь вечером обычно тихо. Даже ходят редко. Обычно людей грабят у канала.

- Да, - согласилась Даша. - Я как полоумная сама сюда притащилась. В сыщика поиграть вздумала. Лахудра тупая.

- Лахудра? - неуверенно переспросило существо. - Разве не человек?

- Лахудра - эта такая человеческая женщина, которую даже насиловать брезгуют, - морщась, объяснила Даша.

- Бандиты, - сочувственно прохрипело существо. - Не обращайте внимание. Они не понимают.

- Главное, что я теперь понимаю, - пробормотала Даша, осторожно садясь. - Такие сволочи, а нос воротят. Я только что из бани, чистая...

- Вы что, сожалеете? - удивилось существо. - Они же вас убить хотели.

- Совершенно не сожалею. Спасибо что вы их отпугнули. Я глупости говорю, потому что больно очень.

- Хотите, я вас по тропинке провожу? - неуверенно предложило существо. - Там улочка рядом. Вам люди помогут.

- Спасибо. Я посижу и сама дойду. На людей наткнешься, еще неизвестно что получится. Как вы думаете, эти двое не вернутся?

- Нет. Они вас не боятся. Поэтому добивать не будут, - существо кашлянуло. - А вы точно человек?

- Сейчас - не точно, - Даша грязными дрожащими пальцами попыталась поправить волосы. - Я жутко выгляжу?

- Вы в крови и порваны. Но я не об этом. Вы, почему со мной как с человеком разговариваете?

- А как нужно? - простонала Даша, укладываясь обратно на траву. Сидеть с такой болью в боку было невыносимо.

- Я же дарк. Полудикий. С нами не говорят.

- Я не знала, - Даша вытянулась на боку, осторожно подтянула ноги к
груди. Сразу стало легче. Вот только из носа опять потекло. К тому же начало жечь шею, - кажется, из пореза сочилась кровь. - Извините, я наверное что-то нарушаю, но мне очень больно. У вас случайно нет чего-нибудь острого? Мне бы лоскут от платья отрезать. Для повязки.

- Я когтями могу, - охотно вызвалось существо. - Если не боитесь.

- Чего мне бояться? Вы меня и сейчас съесть можете, - пальцы Даши развозили липкую кровь под носом без всякого толка. - Если можно, оторвите мне полоску от подола.

Ткань затрещала через мгновение. Существо двигалось быстро, да и когтями умело пользоваться. Даша получила длинную полоску ткани и принялась заматывать шею. "Не стерильно, но если бы меня по артерии полоснули, уже бинтовать не было бы смысла", - успокоила себя девушка.

- Возьмите. Для носа, - существо протянуло два клочка ткани.

Даша заткнула ноздри. Импровизированные тампончики подошли идеально. Похоже, черный отлично видел в темноте. В остальном спаситель особыми статями не отличался - ростом едва ли достигал пояса девушки, руки и ноги имел короткие. Темные космы волос свисали на лицо. Рот и страшноватый провал носа едва разглядишь. В одежде незнакомец вроде бы не нуждался. Действительно, дикий...

- Извините, что столько беспокойства доставляю, - прогнусавила Даша. - Я сейчас пойду. Я вас не сильно задерживаю?

Черный дарк поднапрягся и не без некоторого усилия сформулировал не менее учтивый ответ:

- Что вы, что вы. Я совершенно не тороплюсь. Я здесь живу, так что ни малейшего беспокойства вы не доставляете.

Даша начала собираться с силами, чтобы оторваться от земли и оставить сомнительное существо в полном покое. Только встать всё еще оставалось большой проблемой. Пришлось продолжить великосветскую беседу:

- Вы прямо здесь живете? На валу? Наверное, не слишком удобно. Вы ведь брауни?

- Вы ошибаетесь, - суховато заметил черный. - Из брауни была только моя мать. Отец был хогменом. Я - полукровка.

- О! - сказала Даша.

- Если бы я был чистокровным брауни, мог бы я выть? - с явным вызовом поинтересовалось существо. - И не важно, что меня отовсюду гонят. Я все равно буду гордиться своим отцом.

- Вполне вас понимаю, - согласилась Даша. - Хогмены широко известны.

Уж в этом девушка была уверена. Племя дарков-холмовиков имело в Каннуте славу злобных, к счастью, давно вымерших дикарей. Что-то вроде аналога индейцев-апачи. Вообще-то, Даша была уверена, что хогмены относятся к чисто фольклорным персонажам. Хотя этот черный - еще тот ночной персонажик.

- Вы не боитесь хогменов и полукровок? - недоверчиво спросил черный. - Не будете визжать, и звать стражу?

- Я уже визжала сегодня, - напомнила девушка. - Теперь у меня разбит нос, и половина зубов шатается. Стражу я на вас науськивать ни за что не стану. Я не такая неблагодарная. И вообще, расизм и сегрегация у меня всегда вызывали протест.

- Вы очень образованный человек, - с уважением отметил черный. - Я вижу, вам трудно встать. Если хотите, обопритесь на меня.

Даша неуверенно оперлась о лохматое плечо.

- Смелее, - подбодрил полукровка. - Я выдержу.

Девушка уцепилась за неширокое, но крепкое плечико, и с трудом воздела себя на ноги. Кусты и звезды закачались. Черный ухватил Дашу за юбку, помогая устоять на ногах.

- Спасибо, - прошептала девушка. - Я вас, наверное, кровью вымазала.

- Я отчищусь, - успокоил черный. - Идите осторожно. Вас сильно побили.

Это уж точно. Шаг, другой, - земля насмешливо манила, качалась как пьяная.

- Извините, я могу потом собрать ваши помидоры? - неуверенно спросил черный.

- Конечно, - пробормотала девушка. - Если поможете добраться до дома, я угощу вас настоящим ужином.

- Приглашаете меня в дом?! - изумился черный.

Даша помнила, что с приглашениями в дом мирных дарков дело обстоит не очень просто. Какие-то там обычаи и церемонии. Может с полудикими еще сложнее? Впрочем, в дом приглашать гостей она все равно не имеет права.

- Извините, дом мне не принадлежит. Но я уверена, что могу вас пригласить на ужин. Ужин хороший, с тушеной рыбой.

- С рыбой? - неуверенно переспросил черный. - Давайте, я вам просто так помогу. Без рыбы. Мне и помидоров хватит. Нам куда идти?

- Западный угол. Чуть ближе к центру от площади Двух колодцев.

- Тогда лучше вдоль канала пойдем. Стража не прицепится. А если кто плохие появятся, я скажу, спрятаться успеем.


Бок и голова болели страшно. Даша брела, опираясь о голову дарка. О широкое темя держаться оказалось куда удобнее, чем о низкое плечо. Черный полукровка не возражал. Деловито советовал, куда ступить в особенно темных местах, на подъемах тактично подпихивал неуклюжую девушку сзади. Несколько раз предлагал посидеть на корточках в укромном месте, дабы пропустить нежелательных прохожих. Даша слушалась, соображать самой сил не было. Временами черный что-нибудь принимался рассказывать - вероятно, для моральной поддержки. Девушка действительно едва держалась на ногах. У рынка дарк признался, что дальше дороги не знает. Выяснилось, что в Каннуте он живет не очень долго. На рыночной площади под фонарем как всегда торчала стража, пришлось обходить.

Когда дотащились до родной улочки, Даша уже и не понимала, как держится на ногах. Впереди показалась высокая фигура. Судя по неловко согнутой толстой белой руке, это была Эле. От облегчения Даша захлюпала носом.

- Ты где пропала? - издалека начала хозяйка. - Уже ночь глубокая... - тут Эле разглядела черную фигуру рядом с Дашей и выдернула из-за пояса дубинку: - Это еще кто?!

Дарк шарахнулся за спину Даши, едва не опрокинув девушку.

- Эле, не трогай его! - поспешно загундосила Даша. - Он мне помог. Я ему ужин обещала.

- Какой еще ужин!? - зарычала Эле, рассмотрела лицо подруги и ахнула: - Да что с тобой стряслось-то?

- Меня побили, - пробормотала Даша и начала садиться на землю. Полукровка поспешно уперся ей в тыльную часть, Эле бросила дубинку и обхватила за плечи. Общими усилиями девушку удержали на ногах.

- Живо в дом! - в панике приказала Эле.


***


Проснулась Даша уже днем. Сквозь щели в стенах пробивалось яркое солнце. Ныл бок, но уже слабее, никакого сравнения со вчерашним. Еще было больно морщиться и шею припекало. Даша потрогала, - ага, свежая повязка, - это она еще помнила. Сесть оказалось непросто, девушка заскулила. Чтоб они сдохли - били всего несколько мгновений, а как будто два дня палками лупили. Даша откинула одеяло, полюбовалась на худые, густо усеянные синяками ноги. Выше пострадавшее тело милосердно прикрывала широкая рубаха Эле. Что в боку так болеть может? Почки тебе отбили, или печень?

За перегородкой негромко разговаривали. С кем это Эле болтает? Полукровка завтракать остался?

Заглянула Эле:

- Проснулась, ненормальная? Сейчас пить принесу.

Вернулась с большой чашкой яблочного взвара. Пить и правда хотелось. Даша присосалась, втягивая прохладный кисловатый компот. Разбитые губы болели, но можно терпеть. Все можно терпеть. Все что угодно...

За плечом Эле возникла узкая физиономия Костяка.

- Этот откуда? - пробормотала Даша.

- Я позвала, - сухо сказала Эле. - Нужно же было узнать, что с тобой стряслось?

- На меня у Земляного вала напали...

- Полукровка рассказал, - буркнул лохматый, разглядывая разукрашенное лицо девушки.

- А где он сам? - спросила Даша, опуская голову. Не хватало еще, чтобы Костяк, гад блудливый, ее распухшим носом любовался.

- Этот дарк ненормальный теперь в хлеву сидит, - Эле фыркнула. - С Вас-Васом разговаривает. Большой любитель кабанов. Вроде тебя. Сроду их близко не видел, теперь не налюбуется. Ты Костяку расскажи, что с тобой случилось, а я пойду с обедом поковыряюсь. Этот полукровка всю нашу рыбу сожрал.

- Он, по-моему, очень голодный был, - смущенно сказала Даша.

- Это уж наверняка, - хозяйка ухмыльнулась. - От рыбы и костей не осталось. Не волнуйся, на обед я ему полную миску навалю. Если у меня что съедобное выйдет. А ты рассказывай, рассказывай, с какой такой пьяни ты у Земляной стены оказалась?


Даша рассказала. Костяк не перебивал - всё, что он думает о дебюте подружки в качестве шпионки, и по глазам было видно. Даша начала злиться. Пришел, сидит как истукан. Чего припёрся? По окончанию недолгого рассказа Костяк все-таки задал несколько вопросов. В основном интересовался, о чем бандиты между собой разговаривали, да как друг-друга называли.

- Это не наши. Не городские, - обдумав, категорично заявил лохматый.

- Это я и без тебя поняла. Они не из Каннута, и дураку понятно, - Даша поморщилась, - губа снова лопнула и неприятно сочилась соленым. - Откуда они взялись, и куда делись? Собираются ли вернуться? Вдруг они нам дом сожгут? Ты можешь узнать?

- Попробую, - Костяк встал и подтянул ветхие штаны. - Дуракам значит все всегда понятно, только рожа у них на головешку похожа? Ну, да. Ладно, отлеживайся. Вечером зайду.

Даша хотела сказать, чтобы не вздумал утруждаться, но было слишком обидно. Еще другом назывался. Трахнул и теперь "рожа на головешку похожа". Ну и проваливай, криминал нечесаный.


Даша пролежала весь день. Лишь раз встала, добралась до отхожего места. На обратном пути завернула в хлев. Полукровка сидел на корточках, смотрел в глаза Вас-Васу. Кабан так же задумчиво разглядывал дарка.

- Умное животное, - сказал полукровка. - Вы себя лучше чувствуете?

- Спасибо. У вас в Холмах разве свиней не разводят? - Даша вынужденно привалилась плечом к хлипкому столбику, поддерживающему крышу.

- Я в Холмах очень давно был, - уклончиво объяснил дарк. - Там в основном коз разводят. Вы не волнуйтесь, я в темноте уйду. Спасибо за рыбу.

- Рада, что вам понравилось. Я не волнуюсь. Вы с хозяйкой поговорите, - Даша смотрела на полукровку с некоторым удивлением. Почему-то при свете дня дарк казался гораздо скромнее размером и более человечным. Только рожица безносая на людскую совершенно не похожа - жутковатая. Даша посмотрела на висящие в углу черные лохмотья. Вот дура, - он же просто разделся. То не шкура была, а какой-то комбинезончик устрашающий.

- Я, пожалуй, пойду, лягу, - пробормотала Даша. - У меня что-то голова плохо соображает.

- Вас сильно били, - со знанием дела заметил полукровка. - Ногами и убить могли. Хорошо, что тот вас захотел.

- Хорошо, - согласилась девушка и поплелась на свой топчанчик.


Лежать было куда легче. Можно было думать. Эле принесла миску с жидким супом-кашей. Готовила хозяйка и раньше не сильно хорошо, а сейчас и отвыкла, да и скованная гипсом рука мешала. Впрочем, пересоленное варево вполне отвечало настроению Даши.

Сволочи. Сволочи бородатые, отмороженные. Значит, просто так можно людей "кончать"? И как свидетельница не страшна, и как информатор совершенно не потребна. Ублюдки. "Амара немытая", значит? Сами вы козлы вонючие. Снизошел, сука. "Отбарабанить" напоследок решил. Благодетель. Мразь чесоточная.

Ненависть. Вот что это такое. Спокойнее, Дарья. Что толку психовать? Что ты, хилая, со своей мордой почерневшей, безобразной, этим бородачам сделать можешь?


К ужину Даша самостоятельно доползла до стола. Полукровка сидел на табурете, над столом одна голова торчала. Ложкой орудовал неумело, но разговор вел вежливый. В основном, говорили о свиноводстве. Даше, непонятно почему, пришлось рассказывать о диких лесных кабанах.

В разгар лекции явился Костяк. Эле брякнула на стол миску для него, но лохматый чинно отказался:

- Простите, хозяйка, некогда. Сейчас уйду, - он мигнул Даше в сторону загородки.

Даша села на койку, потом не выдержала, прилегла:

- Из дома не выходи денька два, - сказал Костяк. - Твои знакомые скоро уйдут. Ты им не нужна, не ищут. Но если случайно натолкнешься - не пожалеют. Так что отдыхай. С твоим везением, на них и вполне случайно налететь можешь.

- Ты знаешь, где они?

Лохматый пожал плечами:

- За рекой живут. У Навьих камней. Видать, со дня на день их кто-то подберет. Но я, Даша, их резать не пойду. Не справлюсь. Их четверо. Кто такие - непонятно. Откуда-то с побережья. Но рубиться точно умеют. В городе как-то стакнулись с ребятами Корня. "Деловые" двоих потеряли, а гостя только одного легко поцарапали. Не смотри на меня так, я убивать чужаков никого из своих людей повести не могу. Было бы это еще в городе... А так, с какой стати? Если моей женщине лицо попортили - мои проблемы. "Деловой" десяток за такое на мечи не полезет. Да и Гвоздь не позволит...

- Это я-то твоя женщина? - с удивлением пробормотала Даша.

- А чья? - холодно поинтересовался лохматый. - Думаешь, в банях ты треть заработка никому не отдаешь, потому что у тебя глаза серые? Тебя в городе кто трогал? Я от благородных кровей далек, но к себе уважение заработал. Поостерегутся тебя задевать. С чужими другое дело.

- Понятно, - Даша заставила свои распухшие губы не дрожать. - А те четверо - они кто? Они с Флота?

- Не знаю, - Костяк с яростью поскреб нос. - Опытные, смелые. А кто такие - аванк их знает. Или шпионы, или остаток банды какой-то лихой, залетной.

- Если шпионы, нельзя ли на них городскую стражу напустить?

- Я уже думал, - лохматый странно посмотрел на девушку. - Городская стража не пойдет - не их территория, да и выгоды никакой. Королевские шпики может, и занялись бы чужаками, да у меня на королевских выхода нет. А те, у кого выход есть, возиться не станет. Сейчас каждый второй приезжий в Каннуте - шпион. Время такое - ни война, ни мир. Даша, если эти твои крысы речные в городе задержаться - я их на "перо" посажу. А за реку не дотянуться. Там мне самому кишки выпустят задаром.

- Понятно, - Даша вытянулась на постели. - Ты иди, раз торопишься. Потом поговорим. Я спать хочу.


Позже заглянула Эле:

- Спишь уже? Ну отлеживайся, отлеживайся. Я что хотела спросить - если этот твой полукровка еще ночку у нас переночует, ничего?

- Ты же хозяйка, - с удивлением сказала Даша. - Тебе решать.

- Да я сейчас - полхозяйки, - Эле с досадой помотала загипсованной рукой. - Сама еле на ногах стою. А этот безносый под Вас-Васом в хлеву все так вычистил - и у тебя такой чистоты не получалось. Странное оно чудище, этот полукровка. Лучше я его завтра вечером до Земляной стены сама провожу, а то еще прибьет кто-нибудь это чучело с перепугу. С миски каши мы не обеднеем, пусть жрет. Завтра обещал поилку для кабана поправить.

- Пусть ночует, - согласилась Даша. - Он такой воспитанный. Даже странно.

- И я говорю - странно. Как бы он нашего кабана не сожрал ночью. Тоже, свинопас косолапый...


"Покою мне не будет", - думала Даша, глядя в темный низкий потолок. "Мне до склероза еще жить и жить. Такое не забудешь. Лучше сразу покончить. Не прощу себе. Что мне терять? Разве что Эле с Вас-Васом еще повспоминают, пожалеют".


***


Собиралась Даша в потемках. Эле посапывала, неловко свернувшись на кровати, и уступив тощую подушку больной руке. Даше стало немного стыдно. Ну ладно, найдет хозяйка кого-нибудь, снимут гипс. Ничего там сложного, Даша уже не раз подробно рассказывала, что нужно дальше делать, успокаивала переживающую хозяйку.

Девушка выскользнула во двор. Прохладно, зима все-таки. Пока еще солнце встанет, пригреет. Привыкла глупая Дарья к тропической жаре. Московская зима уже чем-то сказочным кажется. Может, если умереть, опять там окажешься, в сугробах?

Даша окинула прощальным взглядом дворик. По-крайней мере, подметено. Скрипнула дверца хлева. Выглянул низкорослый дарк:

- Уходите? По делу? Уже оправились?

- Вполне, - заверила Даша. - Вы спите, спите.

- Утро еще, - удивился полукровка. - Я, если и сплю, то днем.

- Всё равно. Вы потише. Кабана разбудите. И хозяйку.

- Ладно, - низкорослый передернул мохнатым плечом. По случаю прохладного утра на дарке опять была его нелепая звериная одежонка. - Вообще-то, они крепко спят. Я пока над поилкой подумаю. Там трещин много.

- Вот-вот, - одобрила Даша, отпирая калитку. - Только заприте за мной сначала...




Переправилась в Заречье девушка на знакомом пароме. Идти в круговую, конечно, далеко, да только и торопится некуда.

Трава, упругая и зеленая, пахла утром. И река пахла утром. Еще рыбой, ракушками, тростником и широкой водой. Почти как на пикниках, что с лохматым устраивали. Ха, тогда Даша еще своя собственная была, а не "чья-то женщина". Нет, нечего думать о воре. Пусть свое серебро в городе копит. У него своя дорога, у Даши своя.

Дорога, вернее, тропинка, вела по пологим холмам. Идти удобно, вид широкий, красивый. Люди здесь еще попадались. Особенно, у кромки берега. Рыбаки сети снимали, дальше мальчишки "перловиц" собирали. Дед длиннобородый их на лодке привез. Прямо граф Толстой, экий благообразный. Или дед Мазай. Зайцев здесь вроде не водится, зато кроликов полно. Надо бы хоть раз приготовить. В сметане. Нет, в сметане дорого. Лучше потушить с той травой, что здесь кислолистом называется.

И о чем ты, идиотка, думаешь?

На противоположной стороне реки тянулся город. Большой город Каннут, Даша многое в нем так и не узнала. Королевский замок - туда ход простым смертным закрыт, это само собой. А вот что за сдвоенная башня, на колокольню похожая? Арсенальная, что ли? Нет, Арсенальная у Конного рынка, там Даша как-то с лохматым проходила. Да какая разница? Должно быть, уже никогда не узнаешь.

Даша шла по тропинке, поглядывая на залитый солнцем город. Вот уже Западная стена потянулась. Здесь каждая башня знакома. Вроде родные края. Вон и устье Земляного канала. Решетку поднятую, почти не разглядишь. Разгильдяйство кругом. Входи, кто хочешь, вплывай, кто хочет, грабь кого хочешь...

Тропинка свернула к старой пристани. Там сидел мужчина в драном колпаке, удил рыбу. Дальше людей не видно. Вдоль берега сплошные тростниковые заросли. К пристани Даше сворачивать было незачем, и девушка полезла в заросли напрямик. Ноги путались, веревочная лямка торбы съезжала с плеча. Надо бы рюкзак какой-нибудь, да ботинки туристические. Или кроссовки. Мм, ни того, ни другого на каннутских рынках девушке не попадалось. Да и зачем рюкзак в городе? Бродить по окрестностям Даша никогда не собиралась.

А вендетту безнадежную устраивать собиралась?

Даша остановилась, положила торбу на траву. Посмотрела на солнце. Пригревает. До полудня еще ничего, приятно. Облака по небу плывут. Бледной луны очертания видны. Рядом угадывается еще тень - луна-близнец. Луна Дарков или Темная Сестра как ее в Каннуте именуют. До ночи далеко. Птички порхают. Попугайчики вопят. Те, что изумрудные с алыми крылышками - особо крикливые. Радуются жизни. А ты куда идешь, самоубийца?

Даша посмотрела на торбу. Груза там всего ничего. Что одинокой девушке с собой в путешествие на следующий свет брать? На торбе чернильное пятно темнеет. Разлилась чернильница, когда ногами тебя, кретинку, пинали.

Убьют тебя, Дарья. Только и добьешься, что тебя действительно "отбарабанят", прежде чем по горлу чиркнуть. Их там четверо, хоть один, а милость такую окажет. Допросишься. Хотя морда у тебя сейчас, и правда - свинина. Даже на пароме поглядывали с любопытством. Ну куда ты лезешь?

Глядя на кляксу на торбе, Даша снова испытала приступ отчаянной злобы. Накатило как и ночью. Аж зубами скрипела. Нет жизни. Ни до смерти, ни после. Террористки сумасшедшие, мужики равнодушные, - кто-то да заявится к тебе. Взорвет, ножом полоснет. Или за ноги порвет. Нет, уж. Хрен вам! Расплачиваться нужно. Девушка тихо жила, тиши мыши. Спросить только хотела. А вы, значит, прирезать, как курицу решили? Да еще кочевряжились - "барабанить" немытую, "не барабанить"? У, сучьи кобели!

Даша заставила себя сесть, разуться. Пусть ноги отдохнут, они еще пригодятся. Не торопясь, съела яблоко. На мякоти оставались розовые следы - опять губа треснула. Пришлось резать яблоко на тонкие ломтики. Потом Даша старательно наточила нож. Эле будет сильно злиться из-за унесенного точильного камня. Ну, чего ж поделать? Сталь негромко чиркала по камню. Птицы громогласно радовались яркому дню, в высокой траве что-то шуршало. Даша принялась вспоминать обо всех диких дарках, что по берегам живут. Список вышел немаленький. Впрочем, до ночи опасаться нечего. До ночи Даша или в город вернется, или... Интересно, следующий мир появится или просто в темноту рухнешь? Вот Машка, она куда попала?

Острие достигло идеальной остроты. Даша с удовольствием подкинула нож на ладони. Нет, хоть одного бородатого, а сделать можно. Таким ножом, что рыбу пластовать, что в ребра всаживать. Лохматый учил точить. Это он умел, поганец.

Даша задумалась. Что дальше делать? Идя вдоль берега, на бородатых непременно наткнешься. А что потом? Наскочить на них с разгона? Кавалерист из Даши плохой, кто бы спорил? Заманить бы как-нибудь одного из бандитов в сторону. Потом другого.... Если повезет. Да только узнают. Такое личико расписное и не узнать? Но попробовать-то можно. Издали не разберут.

Девушка хмыкнула, нашарила на затылке хвост волос и принялась чекрыжить ножом. Волосы скрипнули, поддались. Даша бросила тощую кисточку в траву. Не очень-то и жалко. Шее прохладней. Что там Эле про воительниц стриженых говорила? Ну, воительница из тебя "липовая", зато за волосы тебя хватать труднее будет.

Даша еще раз подправила нож на камне и решительно обулась. Идти нужно не по самому берегу, но и не слишком далеко от воды, - тогда лагерь бандитов не пропустишь.

Уходя с полянки, девушка оглянулась на примятую траву. Валялся хвостик волос. Нехорошо, вроде как трупик мышиный. Да, на крысу размером определенно не тянет.

Даша похоронила волосы, приподняв зеленый дерн. С облегчением пошла прочь. Фу, символизм какой-то нехороший, первобытный, а всё равно легче.


***


Лагерь бородатых Даша отыскала уже ближе к вечеру. Сначала попались рыбаки, торопливо возящиеся с потекшей лодкой. Потом девушка подобралась к лагерю каких-то подозрительных субъектов. Эти устроились надолго - барка со снятой мачтой замаскирована срезанными ветвями, шалаши устроены добротно, груда мешков холстом прикрыта. Наверное, контрабандисты. Человек двенадцать. И девка с ними. Даша хорошо рассмотрела, как девица, сверкая голым обширным задом, развешивала на кустах выстиранные юбки. По-семейному, значит, живут. Ну и счастья вам...

На бородатых Даша наткнулась почти случайно. Брела выше по склону. Бок опять болел, шея чесалась от мелкой мошкары. Короткий, в три-четыре такта, стук топора раздался неожиданно. Даша нелепо замерла на полушаге, потом присела и принялась озираться. Место вокруг лежало довольно открытое: купы густых невысоких кустов, пологий склон. Река местами проглядывала сквозь стену тростника, - уютное местечко, хоть туристов привози. Туристов в Каннуте не водилось, да и просто так сюда заплывать мало кто рискнет. Занятый народ в городе. Но место для злоумышленников все-таки слишком открытое. Разве здесь спрячешься?

Но бородатые скрывались именно здесь. Даше пришлось обходить островки кустов по широкой дуге. В какой-то момент девушка заметила движение. Совсем не там где ожидала, но все равно. Крепкий мужчина выбирал из кустов сухие ветки. Дальше уже было легче, - девушка рассмотрела едва заметный дымок костра, потом обнаружила и сам лагерь.

Пришлось ползать на четвереньках, выбирая место для наблюдательного пункта. Подол жутко мешал, собирая ветки и цепкие маленькие лианы. Обозлившись, Даша вытащила нож и в два счета укоротила подол. Из лишней материи получились довольно удобные повязки на колени. Теперь девушка ползала на четвереньках довольно шустро.

Действительно, четверо в лагере. Один сидит, неловко вытянув ногу. Это, наверное, подрезанный "деловыми". Трое других возятся у костра с каким-то мешочком. Награбленное, наверное, делят. Любителя "побарабанить" Даша узнала сразу. Тот, что спиной присел, скорее всего - старший по имени Жаха. Мог бы и мордой повернуться, невежа.

С крошечного бугорка девушке был виден весь лагерь: низко растянутый над землей кусок парусины, дорожные мешки, бочонок заменяющий стол, миски на нем. Недалеко от стола торчали составленные пирамидой копья. В узкой заводи, надежно укрытая со стороны реки, покачивалась лодка.

Главарь повернулся, и Даша убедилась, что не ошиблась - Жаха. Все на месте, никто не потерялся. Вот только особой радости это не прибавило. Вели себя бандиты спокойно, нападения явно не опасались. Вот только как к ним подобраться? Прогуливаться в одиночестве никто из бородатых не собирался. Даша видела, как один встал, и, не прерывая тихой беседы, отлил под ближайший куст. Оружие, за исключением копий, все держали при себе. И не только ножи - у всех четверых на поясе висели уже знакомые девушке короткие и широкие, как секач мясника, тесаки.

Даша посасывала кусок черствой лепешки. Что делать-то? Так целый год можно просидеть. Сыро здесь, скоро темнеть начнет. Может в темноте к ним и подобраться? Даше вспомнились сотни фильмов, которые она не слишком-то внимательно смотрела в досмертной жизни. У спецназовцев и индейцев все получалось лихо - подполз, рот зажал, кинжалом в сердце. И так по очереди, - сначала часового, потом хоть еще тысячу человек. Сейчас, в этих приречных кустах, всё выглядело сложнее. Как подобраться? Ведь как не ползи, чего-нибудь хрустнет-треснет. И потом, ножом в сердце - это как? С какой стороны бить? А если они вообще спать не лягут?

Девушка огляделась. Еще светло, но кусты за спиной и весь склон какой-то пугающий. Как будто прячется кто-то. Жутко.

Вот дура, ты же сама прячешься. Ты сама в засаде. Это ты убивать пришла.

У костра один из "незнакомых" помешивал в котелке. До Даши донесся запах чечевичной каши. Кажется, с ветчиной. Сволочи. Ублюдки загаженные в памперсах неглаженных. Дикари.

Даша почувствовала, как накатывает. Захотелось встать, и просто пойти туда, в лагерь. Они глаза вылупят, а им ножом по роже, прямо по глазам! По глазам!

За спиной раздался шорох. Даша словно ждала, - крутанулась на боку, махнула ножом, целясь в голову неслышно подкравшейся на четвереньках фигуре. Почти достала, - гад шустро откатился. Даша скакнула следом, до головы уже не достать, зато в ногу можно...

- Шшшш, тихо... - человек быстро отдернул ногу и выставил пустые ладони.

На девушку смотрел Костяк. Довольно перепугано смотрел. Даша испытала мгновенное злорадство, потом испугалась, - откуда этот ворюга трусливый здесь взялся и как смог подползти так неслышно?

Костяк потрогал себя за ухо, посмотрел на кровь на пальцах:

- Острый ножик. Ох, и быстрая ты. Что ж вы с Эле меня всегда норовите по одному уху?

- До глаза не дотянулась, - извинилась Даша. - Чего приперся? С толку меня сбиваешь.

- С толку? - лохматый посмотрел на ее завязанные тряпьем, открытые обрезанным платьем, колени. - Ну да, вчера лежала умирающая, а сегодня весь берег на карачках обползала. Мы замучались, пока по следам шли.

- По следам? - изумилась Даша.

Костяк коротко мотнул подбородком.

Даша посмотрела направо и вздрогнула. В шаге от нее сидел полукровка в своем волосатом одеянии. Вообще-то до дарка было куда ближе, чем до парня, пытавшегося замазать-залечить слюной порез на ухе.

- Ножом меня не надо, - поспешно предупредил полукровка и отодвинулся. - Я только его привел.

- Я и не думала, - пробормотала Даша. - Я только от неожиданности.

- Ухо-то чуть не отлетело, - указал полукровка. - Что вы от него хотели?

- Ничего, - Даша вытерла распухшие губы. - Не нужно было подкрадываться.

- А разве... - заинтересованно начал дарк, но его перебил лохматый:

- Пойдем домой. Уже стемнеет скоро. Пока еще до города доберемся. Госпожа Эле волнуется.

- Скажи ей, что мне очень жаль. Пусть дни считает, когда гипс снять нужно. Да и камень ей передай, - Даша полезла в торбу.

- Какой камень? Ты совсем ума лишилась? - зашипел рассерженно лохматый. - Жить надоело, - он потянул руку к Дашиному плечу.

- Лапы убери! - девушка взмахнула ножом. - Ну, надоело мне жить - твое какое дело? Проваливай в свой город, жулик квартальный. Тебе здесь, и правда, кишки задарма выпустить могут.

- Даша, тебя убьют, - спокойно сказал Костяк. - Кому лучше будет? Эле тебя любит. Сильно огорчится. Кабан скучать будет.

- Ты мне на жалость не дави, - шепотом взвыла девушка. - Вас-Васу судьба на сало идти, а мне... Меня значит только трахать можно, барабанить, да немытой мокрощелкой обзывать? Хватит с меня. Валите в город. Мое дело здесь. Или я, или они меня. Надоело!

- Никаких "или" не будет. Даша, неужели тебе так умирать хочется? Пойдем или я сейчас тебе по голове врежу и силой утащу. Эле мне только спасибо скажет.

- Не дашь ты мне по голове, - заявила Даша, угрожающе держа нож у бедра. - Больше не подкрадешься. Да и смысл какой? Я сказала, что их убью, и убью.

- Зачем, Даша? - тоскливо спросил лохматый.

- Мне обидно, - коротко объяснила девушка.

Костяк смотрел молча.

- Их четверо и они сильные, - влез полукровка. - Вы одна не справитесь. Тогда их двое было и то...

- А ты заткнись, - яростно зашипела Даша. - Твое какое дело? Привел лохматого - уведи обратно. Денег я с собой не взяла, но ты хозяйку попроси, она от меня тебе целый мешок помидоров купит. Обожрешься.

- Рыба лучше, - заметил мелкий дарк и нагло улыбнулся. - Вообще-то, я хотел вам сказать...

- Помолчи, - прошипел Костяк. - Даша, хоть что делай, мы четверых не убьем. У нас только два ножа. Я ничего солиднее взять не успел, торопился. Они нас даже не подпустят.

-"Нас"?! - Даша раздвинула распухшие губы в улыбке. - Тебя кто звал? Здесь серебром не пахнет. Иди, набирайся сил для своих грабежей.

- Сучка ты, Даша, - мрачно сказал парень. - За плевок меня держишь? Сука и есть.

Даша молчала.

- Что вы спорите? - снова влез полукровка. - Их всего на одного больше. Мы их сделаем.

- Да заткнись ты! - Костяк сунулся ближе. - Я что, первый день в деле?! Как мы их сделаем? Как? Ну, я подберусь, одного срежу. А дальше? У них же там целый арсенал. Давайте лучше сами себе жилы порежем. Веселее будет.

- Разведем их в разные стороны, - предложил полукровка. - У меня камни есть, - он продемонстрировал узелок с речными голышами.

Даша недоуменно посмотрела на полдюжины камней, размером чуть меньше куриного яйца, и сказала:

- Я их отвлеку, ты, лохматый, нападешь сзади. А там уйдем. Как получится.

Костяк застонал:

- Да разве так безмозгло подыхать нужно?! Спятили, совсем спятили!


Вода омыла искусанное тело. На миг стало легче. Река сейчас, хоть и обычного охристого желто-бурого цвета, но прохладная, зимняя. Моржиха ты, Дарья, спятившая моржиха. Лохматый остался далеко позади, где-то в зарослях. Чуть не плакал, бедняжка. Страшно ему, "деловому", а кто сюда звал?

Отсюда, с воды, Даша видела только сплошную стену тростника. Плыла тихо, осторожно. Руки раздвигали мягкую воду, пальцев почти не было видно. С боку качалась, никак не хотела тонуть, торбочка. Наконец, девушка ее утопила рукой, - нечего поплавок изображать. Плыть еще далеко. В воду Даша спустилась не меньше чем шагах в двухстах от лагеря. Теперь встречное течение ощутимо противилось движению девушки. Это не у берега бултыхаться, сонных нав опасаясь. Сейчас в тени тростниковых зарослей уже наступал вечер, тень густела на воде. Главное - просвет нужный не пропустить. А то доплывешь, как дура, до самого Каннута. Если навы за ноги на дно не утащат.

Вот он, просвет. Даша осторожно нащупала ногами дно. Подошвы противно увязли в холодном иле. Вряд ли навы в этой грязюке добычу вздумают подстерегать. Ага, вон и корма лодки просвечивает. Не ошиблась, не промахнулась - уже хорошо.

Девушка сделала осторожный шаг. В тростнике немедленно зашуршало, - в сторону зигзагом скользнула черная тень. В двух шагах от человека змея остановилась, выставила повыше треугольную голову, вгляделась оценивающе. Даша нашарила на поясе под водой нож, с трудом высвободила из намокших ножен. Плавным, но грозным движением показала сталь пресмыкающемуся, - плыви отсюда на хрен, мне терять нечего, - если и укусишь, - и тебе голову отрезать успею. Или откусить.

Змея понятливо нырнула в тростники. Даша сплюнула в воду медный привкус страха и побрела-поплыла к берегу. Бесшумно двигаться не получалось, - вода то и дело всплескивала, намокшая торбочка теперь висла мешающим мягким камнем. Но и вокруг весь мир плескался, жил, - дышали-чавкали тростники, вскрикивали невидимые птицы, где-то хлопали по воде хвостами охотящиеся бабуры - деликатесные рыбешки весом и длиной с Дашу. Или это навы из своих подводных хижин выбрались на прогулку?

Поздно хвостатых речных дев бояться - вот он берег, а на нем иные хищники ждут. Даша добралась до лодки, дотронулась до теплой шершавой кормы. Считай, уже на месте, коммандос Дарья Георгиевна. Страшно? А то! Ноги деревяшками кажутся. Только и зло берет - из-за них, скотов, так дрожать приходится. Отбарабанить, значит, возжелали грязнулю уродливую? Давайте, прямо сейчас и начнем.

Прячась за лодкой, Даша как могла, отжала ворот платья, растянула неподатливую горловину торбочки, - внутри просто мешка ужас что творилось. Нет, сначала нужно волосы нужно в порядок привести, - ладони пригладили-откинули назад мокрые, неровно обрезанные, пряди, открыли лицо, курносый нос, распухшие губы.

От невидимого костра по-прежнему тянуло горячей едой. Когда же они нажрутся, садисты проклятые? Слышались неразборчивые тихие голоса. Устроили посиделки, мерзавцы.

Пора? Пора. Чего бояться умершей девушке?

Как не уговаривай, а ноги выпрямляться не желали. Даша еще раз проверила, легко ли сидит нож в ножнах, сдвинутых за спину.

Вперед, дура упрямая.

Вода с платья на бедрах потекла звонким оглушительным водопадом. Даша выпрямилась за лодкой, и сразу стала большой как жираф. Только у жирафов платье так бесстыдно к груди не липнет. Шаг, другой, на полянке всё замерло...


Заметили девушку не сразу. Разговор оборвался. Двое, что сидели лицом к реке, выпучили глаза. Их товарищи, не поняв, обернулись. Одновременно лязгнула выхватываемая из ножен сталь тесаков.

Девчонка в облипшем тело платье, отвязывала лодку. Двигалась воровка неторопливо, беспечно.

- Нава! - шепотом завопил один.

- Лодку уводит!

Один из сидящих мягко ухватил арбалет, потянул рычаг.

- Щас я ее...

Двое других вскочили:

- Постой, эта завизжит - другие полезут. Их здесь, говорят, что лягушек. Да и мелка она для взрослой.

- Эй, ты чего пришла? - смело окликнул старший. - Мы закон блюдем, в воду не мочимся, жемчуг не ищем. Лодку не трожь. Плыви себе дальше.

Услышав голос, Даша оставила неподатливый узел на лодке. Разбитые губы в улыбку складываться никак не хотели. Девушка все-таки оскалилась, приподняла торбочку, зачерпнула жменю бурого месива, протянула на ладони...

- Предлагает что-то, - зашептал бандит с подпорченной ногой. - Жемчуг, что ли?

- Жемчуг за лодку? - старший неуверенно хохотнул. - Где это видано, чтобы навы торговались?

- Да какая она нава? - ткнул взведенным арбалетом стрелок. - Морда белая, никаких узоров. И в синяках вся. Водяница свежая...

- А водяниц, если свежих, нельзя, того... попользовать? - поинтересовался третий бандит.

По тону Даша определенно узнала любителя-барабанщика.

- Да заткнись ты! - зашипел старший. - Видит кто, что у нее в руке? Вот ты, раз такой смелый и посмотри.

- А чего ж, - "барабанщик" ухмыльнулся. - Я баб, что живых, что утопленных, все одно не боюсь. Только пусть Лоб ее на прицеле держит. Вдруг она на меня сама скакнет?

- Если что, девка сразу в лоб "болт" заполучит, - успокоил Старший. - Уж, правда, не знаю, что утопшей "болт"? Может, отпугнет только?

Даша стояла неподвижно, расслабленно. Ладонь жгло, густая капля плюхнулась на нос лодки.

"Барабанщик" подступал медленно, осторожно. В волосатой руке покачивался выставленный в сторону утопленницы тесак. В тишине потрескивали угли костерка. Сапоги бандита отчетливо шуршали в траве. Старший из бандитов не выдержал, - осторожно высвободил из пирамиды копье, двинулся следом...

Страшно Даше не было, только руку палило как огнем. "Барабанщик" приближался невыносимо медленно, - казалось, сто лет будет идти. Смотрел то на выставленную ладонь утопленницы, то на бледное лицо с толстыми, неровными губами.

За тростниками завопила первая ночная птица-ревуха. Даша вздрогнула, и в этот миг Барабанщик ее узнал:

- Ух, дерьмо китовое! Да это же та девка, что...

Даша неловко, но быстро прыгнула через нос лодки. Покачнулась, упав на колено, из всех сил швырнула кашу из ладони в лицо Барабанщика. Тот взвыл, выронил тесак и схватился за лицо - размокшая смесь красного кострового перца и красного соусного жгла глаза хуже горящего лампового масла. Даша, не слыша собственного визга, выхватила из-за спины нож, метнулась к мужчине. Ударила справа, под ребра, - клинок вошел, потом чуть не вывернулся из пальцев, - руку полоснула такая боль, что девушка едва нож не выпустила. Вырвала из раны, - Барабанщик словно не заметил, только покачнулся, - все косолапо танцевал на месте, драл ногтями горящее лицо. Даша отшатнулась, мокрый башмак поехал, - девушка села на траву. Над плечом что-то свистнуло, - стрела арбалетная. Из-за спины, воющего как раненый бык, Барабанщика, выросла фигура с занесенным для удара копьем.

Даша даже особенно отползти не пыталась. Смерть так смерть, на это раз, хоть не задаром.

Бородатое лицо бандита вдруг изменилось. Даше показалось, что у него от ярости глаза из орбит выпрыгнули. Почти так и было, - голыш, угодивший в затылок Старшему, разнес череп не хуже разрывной пули. Предводитель бандитов сделал еще шаг, и рухнул на траву. Даше крепко досталось по ноге древком копья. Девушка недоуменно посмотрела на окровавленный затылок бандита, - кости черепа, вмятые в серо-кровавую жижу, торчали как осколки нелепого волосатого горшка. Даша посмотрела на костер, - там лежало одно неподвижное тело, а рядом лохматый дрался с арбалетчиком. Быстрый Костяк, согнувшись почти вдвое, скользил вокруг, пугая ножом. Бандит отмахивался, как щитом, разряженным арбалетом, другой рукой опасно взмахивал тесаком. На одну ногу он ступал с трудом, но подпустить внезапного противника собирался разве только для того, чтобы наверняка резануть широким лезвием. По всему было видно, что хромой боец в поединке поопытнее привыкшего к совсем иным воровским стычкам Костяка.

- Раууу-урауууу! - раздался воинственный клич. Камень, со свистом вылетевший откуда-то из зарослей, угадил хромому бандиту в плечо. Судя по хрусту, ключица была сломана как сухая ветка. Арбалет бандит выронил, рука повисла плетью. Бородач со стоном попятился, Костяк прыгнул следом. Увернулся от тесака, ткнул ножом под ремень противника. Бандит с проклятьем осел на землю. Костяк выпрямился, оглядывая поверженного противника, и чуть не поплатился за неосторожность. Бородач ловко метнул свой с виду массивный тесак. Костяк шарахнулся, чудом увернувшись от просвистевшего на уровне живота оружия. Выругался, присел на корточки. Бандит, ерзая по земле, безнадежно и упорно полз к лежащему на столике-бочонке ножу.

Из кустов появился полукровка. Оглядел поле битвы и хрипло объявил:

- Мы победили!

Даша на преисполненного гордости низкорослого метателя не смотрела. Быстрым шагом пересекла полянку, присела над все еще пытающимся ползти арбалетчиком. Тот глянул с ненавистью, но закрыться и не пытался. Девушка ударила ножом туда, где заканчивалась черная бородка. Кровь из пробитой шеи брызнула неожиданным фонтаном, окропила мелкими частыми брызгами подбородок и грудь девушки. Даша машинально отряхнула грудь, встала.

Костяк смотрел потрясенно. Полукровка тоже удивленно моргал. Даша нехорошо оскалилась.

- Жалко гада?

- Я только... в смысле... допросить надо бы... - пробормотал Костяк.

- Рыбы пусть их допрашивают, - хрипло сказала Даша и пошла к воде. По пути ткнула ногой Барабанщика, - рот приоткрыт, в глазных впадинах темная жижа. Сдох. На Старшего и смотреть нечего, с половиной черепа никакой скот не выживет. Значит, все.

Даша зашла по колено вводу, отмыла скользкий нож, с трудом, левой рукой вложила в ножны. Правую руку жгло будто свинцом расплавленным. Кроме ладони опаленной перцовой смесью, обнаружился глубокий, до кости, порез на большом пальце, - это собственным ножом заработала. Вот дура!

Даша отмывала руку в прохладной воде. Жжение от перца постепенно уходило. Осталась тупая боль от пореза. Вода плескалась темная, ночная. На запах крови кто-нибудь приплыть может. Даша не боялась, чувствовала - сейчас, и с любой навой справится, и с аванком. Может быть, даже без ножа. Девушка, кое-как, одной рукой, умылась. Злость, что до горла переполняла эти два дня, уходить не торопилась. Злость - не перец, и не кровь - речной водой не смоешь.

Прижимая к груди порезанную руку, девушка забралась в лодку. Потихоньку закапали слезы. Даша, плакала, моргала на темную реку, посасывала палец. Кровь никак не останавливалась. За спиной тихо переговаривались, возились Костяк и полукровка. Потом Костяк подошел:

- Дай руку завяжу. Кровью истечешь...

Даша дала промыть рану чем-то едким, спиртным, потом дала завязать палец тряпицей.


Поужинали подгоревшей, но все равно вкусной чечевичной кашей. Дашу не тошнило. Она вообще не чувствовала никакого раскаяния. Нецивилизованный вы человек, Дарья Георгиевна. Ни стыда, ни сочувствия к убиенным. Наверное, потому что сама мертвая. Только усталость, да какое-то смутное удовлетворение, словно после большой и трудной уборки. И чуть-чуть гордости. Сказала - сделала. Ну и что, что дура и морда корявая. Зато не стыдно перед собой. Убийца ведь. А-а, - с мертвой-то, какой спрос?

Лохматый глотал что-то из кружки. Отдувался. Предложил, но Даша только головой помотала. Хватит, в прошлый раз темного пива перебрала, как малолетка глупая. Хотя чего-то крепкого глотнуть хотелось. Во рту вкус крови так и остался. Грязная. Платье теперь вообще не отстираешь. Да и куда его такое укороченное?

После ужина полукровка заявил, что будет ходить кругом дозором и охранять. Можно спать и не беспокоиться. Если что - завоет, разбудит. Вообще, после битвы дарк явно почувствовал себя увереннее. Даже сопеть носом стал по-другому. Тоже - снайпер короткопалый.

Полукровка отправился патрулировать. Костяк подозрительно огляделся и прошептал:

- Знаешь, Даша, что-то я его побаиваюсь. Где это видано, так камнями швыряться? Ладно бы, какой-нибудь великан был. Об этих полудиких чего только не говорят.

- Он на нашей стороне дрался, - заметила Даша, глядя в огонь костра.

- Сегодня на нашей, завтра на своей собственной. Я чего не понимаю, тому и не доверяю.

- Меня, значит, хорошо понимаешь? - вяло спросила девушка.

- Нет, - признался лохматый. - Ты страннее любого дарка будешь.

- Ну и иди тогда в лодку, один спи, - порекомендовала Даша. - Тебе спокойнее будет. У меня уже глаза слипаются, - вдруг во сне тебя придушу?

- В лодке спать неудобно, - обиженно отказался лохматый.


Спали спина к спине. Плащей в лагере хватало, а под низко
натянутым тентом было сухо. Даша вроде бы умирала, так спать хотелось, а легла - никак не спалось. От плащей чужими мужчинами пахнет. Мертвыми. Не по себе. Череп разбитый чудится, глаза - жижа черная. Вроде бы лишнее всё это. Ненужное. Лохматый совершенно неслышно дышит, - еще хорошо, что теплый. Живой. На реке кто-то трубно вопит, плещет. Полукровка сгинул. Стражник-невидимка.

Даше вдруг захотелось, чтобы лохматый повернулся. Пусть обнимет, что ли? Вообще-то, ни к чему такое, но ночь сегодня все равно неправильная. Что ты, девочка, сегодня наделала? Душегубка. Забудешь такое?

Когда лохматый повернулся и прижался к ее спине, Даша возражать не стала. Сделала вид что спит. Руки у парня были осторожные, словно мотылька обнимал. Пах Костяк привычно - кожей сыромятной. Вообще, лохматый всегда бережный был. Даже трогательно. Вот дурачок - не понимает, что ей это вообще не нужно. Дотрагивается, как будто мина под одним плащом с ним дремлет. Даша не выдержала, подвинулась удобнее. Пусть. Спокойно в теплых объятиях. И покачиваться спокойно, даже уютно. До полной луны еще неделя. Глупости все это. Секс - совершенно кисельное слово. Даша и действительно почти дремала.


***


Солнечный восход Даша проспала. Проснулась когда уже дождик накрапывал. В кустах перекрикивались обиженные попугайчики. Костяк уже закончил прятать вещи. Полукровка сидел у костерка, поджаривал ветчину, навитую на прутики какими-то сложными спиральками.

Вежливо поинтересовался у девушки:

- Вы с перцем будете?

- Что ж мне его теперь всю жизнь не есть? - фыркнула девушка и пошла приводить себя в порядок.

Когда вернулась, Костяк укладывал в мешок оружие, поглядывал на подругу обеспокоено. Вот чучело, - не было ничего, - разве не понял? Сон в зимнюю ночь у реки. Поллюция.

Пылкий любовник вроде понял сердитый независимый взгляд подруги, принялся мешок затягивать. Вот и хорошо.


Наскоро позавтракали и отправились в дорогу. Лодку и большую часть вещей Костяк спрятал в тростнике, - потом за ними вернется. С собой взял только мешок с самыми ценными трофеями. Новость о найденном количестве серебра Даша встретила равнодушно. Бандитам и положено награбленное иметь. Выбрасывать кровавое серебро смысла, конечно, нет. Пусть добычу лохматый забирает, не зря же он в такую даль перся?

Даша знала, что насчет лохматого несправедлива, - за ней, холодной-высокомерной, парень понесся. Рискнул, помог, не бросил. Ну и что теперь, рыдать от счастья? Друзья так и поступают. Только друзья между собой не трахаются. Это уже извращение какое-то. Или любовь, или дружба. Какой из лохматого возлюбленный? Пародия и юмореска. Даша и сама-то... чучело чучелом. Нет, нужно что-то с собой сделать. И вообще больше о жизни думать.


Полукровка вынырнул из кустов впереди отягощенного мешком Костяка, огляделся. Шнырял полудикий на своих коротких ногах на удивление ловко. Действительно, головное охранение, боковое, и еще какое бывает? Даша забыла. Хм, индеец Зоркий Камень.

Даша завела разговор издалека:

- А, простите, вы не скажете, как этот шашлычок делаете? Очень вкусно получается. Как же он замариноваться успел?

- Шашлычок? - не понял дарк. - А, палочки-жарочки. Свинятину я первый раз делал. Вы и не поверите, как вкусно из козлятины получается. Берете листочки кислого злыдня, натираете осторожно, потом луковку островерха...

Даша слегка заслушалась. Действительно интересно, о половине упомянутых трав она в Каннуте и не слыхивала. Костяк косился на кулинарную дискуссию с некоторым страхом. Наверное, гадает - из кого, кроме коз, хогмены на своих диких праздниках явства готовят? О народе Холмов разные слухи ходили. Собственно, эта тема и Дашу интересовала.

- Вы так много всего знаете насчет хозяйства, - неуверенно спросила она. - Это, наверное, от мамы вашей уважаемой? А от папы что-то перешло?

Полукровка глянул мрачно. Настроение у него явно упало:

- Я понимаю, почему вы спрашиваете. Камни, да? Я ведь в Холмах не жил никогда. Так, гостил только. С мамой жил, пока ферму наших хозяев не сожгли. И мама сгорела...

- Сочувствую, - искренне сказала Даша. - Я тоже маму и папу потеряла.

- Да, сироты мы, - печально признал дарк. - Плохо без родителей.

Костяк невежливо фыркнул:

- Я тоже сиротка. Только вилять не умею, уж извините. Прямо спрошу - ты жутко ловко камнями швыряешься, где научился?

Даша сердито посмотрела на парня и сказала дарку:

- Вы внимания не обращайте. Он иногда тупым бывает и невежливым.

Полукровка кашлянул:

- Вообще-то, мне всегда вежливым тоже трудно быть. Насчет камней - это у меня природное. Только вы, Аша, не обижайтесь, что я вас тогда на Земляном валу не защитил. Я - непостоянный.

- Это как? - не выдержал лохматый. - Один день - одному в голову швыряешь, другой день - другому?

Дарк недобро посмотрел ему в спину и сказал:

- Ты не волнуйся, я твой черепок разбивать не стану. Не нужно мне. А Аше объясняю как разумной. Во мне две крови - одна дикая, другая домашняя. Они смешиваются плохо. Дом, хлев, очаг - это брауни. Камни, следы, охота - это хогмены. Хогмены всегда племенем живут, и на войне, и на охоте. Один хогмен не бывает. Вот и я один драться не умею. Обязательно войско должно быть. Как вчера, - маленький дарк мрачно засопел, - вчера первая битва была, в которой я участвовал. Я вам благодарен. Даже тебе, Костяк, хотя ты мне не веришь. Вчера ведь во мне не сомневался, да?

Костяк перекинул мешок на другое плечо:

- Ты извини, если я свои сомнения честно показал. Я - вор простой, грубый, да непонятливый. Это Даша правильно сказала. А вас, диких дарков, разве поймешь? Я лично тебя обидеть не хотел.

Полукровка промолчал, только выразительно глянул на Дашу.


Перед паромом Даше пришлось взять мешок с оружием. Во второй мешок влез полукровка. Вчера его Костяк так и волок через город в мешок упакованным.

На пароме девушка перехватила задумчивый взгляд лохматого обращенный на мешок стоящий у перил. Ну да, один пинок, и больше никогда не будет мелкий индеец камнями швыряться.

Даша ухватила лохматого за руку, одними губами прошептала:

- И думать не смей!

Мешок зашевелился в некотором смятении. Костяк бросил на подругу укоризненный взгляд и заговорил о планах по реализации добытой лодки. Дашу проекты сомнительного обогащения волновали мало - предстояла встреча с Эле, и вполне можно было схлопотать по шее. Вряд ли хозяйка отнесется к бегству Даши снисходительно. И правда, со стороны очень глупо выглядит. Предательски.

Полукровку выпустили на волю у Земляной стены. Выбравшись из мешка и очутившись среди знакомых кустов, дарк пригладил встрепанную шерсть на макушке, встряхнул пыльные лохмотья одежки:

- Всего хорошего. С вами было весьма интересно, - полукровка посмотрел на Костяка, - особенно когда ты хотел меня утопить.

- Тебе показалось, - заверил вор.

- Само собою, - согласился дарк. - Доставшиеся от папаши уши частенько меня подводят. Я такого чуткого слуха явно недостоин. Спасибо, Аша.

- Спасибо тебе, - неловко сказала Даша. - Ты нам очень помог.

Полукровка кивнул и шмыгнул в кусты.


У Старого Рыбного рынка Даша сказала лохматому:

- Я пойду. Пожалуй, не стоит меня провожать. Эле наверняка будет очень рассерженна. Я заслуживаю колотушек, но тебе подворачиваться под руку хозяйки совершенно незачем.

- Она не будет драться. Она очень расстроилась и...

- И оторвется на мне, - с вздохом закончила Даша, - и будет совершенно права.

- Она расстроилась и, кажется, плакала. Сама прислала за мной мальчишку на Бобовую улицу. Эле за тебя боялась...

- Очень трогательно, - буркнула Даша. - Спасибо ей. И тебе спасибо, что пришел на реку. Хотя я и не просила. Ты, лохматый, неплохой парень, хотя некоторых вещей абсолютно не понимаешь.

- А ты меня научи, - с некоторым вызовом предложил Костяк. - Научишь меня понимать, а я тебя научу нормально держать нож, пока ты все пальцы себе не поотрезала. Кстати, когда добиваешь людей, запрокидывай им голову и сама держись сзади - кровь не так хлестать будет.

- Заткнись немедленно! - Даша побледнела. - Надеюсь, мне никого никогда не придется резать. Разве что куриц. Эти моряки уродские получили свое, и я хочу об этом забыть.

- Хм, вряд ли у тебя получится. Ты..., - лохматый запнулся, подбирая слова, - ты бешено злая внутри.

- Может быть, - Даша разглядывала уличную пыль под ногами, - но я не хочу быть такой. То, что я сделала - дурно. Я буду благодарна, если ты об этом забудешь.

Костяк почесал затылок:

- Попробую. По-крайней мере, попробую тебе об этом не напоминать. Ты странная. Могу я зайти вечером?

- Не нужно, - сухо сказала Даша. - У меня будет полно дел. С Эле придется объясняться. И мне нужно забыть, как ты собирался утопить полукровку как несчастного кутенка. Это нечестно. Он был на нашей стороне.

- Сейчас, да. А следующий раз? Так или иначе, он остался целехоньким. И должно быть, еще немало черепов разнесет как гнилые помидоры, - мрачно заметил Костяк. - Да пусть клыкастые боги Холмов сами с ним разбираются. Даша, после этой ночи я думал, что ты меня простила. Мы могли бы сходить в "Треснувшую ложку". Там у меня...

- Подожди, - удивилась Даша, - а что такого ночью случилось? Я заснула, как в пропасть провалилась. Что там у тебя с Полукровкой стряслось?

Костяк посмотрел на подругу, подтянул испачканные штаны:

- Да, Даша-Аша, оказывается ты и врать умеешь. Как взрослая. Экий ты у меня перевертыш....


Глава 4


Кожа выглядела припухшей и красной, но ни гноя, ни безобразных выпуклостей на предплечье заметно не было. Шрам, темные черточки швов - не эстетично, но и уродством не назовешь.

Эле с очень странным выражением на лице разглядывала собственную руку. Даша на всякий случай отодвинула подальше останки не без труда срезанной гипсовой повязки. Разъярится хозяйка - можно и по макушке схлопотать разлохмаченным лубком.

- Шрам будет, - пробормотала Эле. - Знак, навроде.

- А ты как хотела? - обиделась Даша, - Такая операция сложная. Вот швы снимем, и почти незаметно станет.

- Ты о чем болтаешь, девчонка? - с отсутствующей улыбкой прошептала Эле. - Ведь двигается, почти не болит. Червей нет.

- Ты что, Эле? Какие черви? - в ужасе пролепетала девушка.

- В прошлый раз были, - заметила хозяйка, с блаженством поглаживая починенную руку. - И черви были, и гной. И воняло дохлятиной. Ваша правда - истинный колдун ваш док Дуллитл. Смотри, совсем как новая рука.

Даша неопределенно пожала плечами. Доктор Дуллитл свое дело знал, тут спору нет, но шрам мог бы быть и поменьше. И шов поаккуратнее. Хотя, если вспомнить, что эскулап творил с несчастными костями... От одного скрипа пилы можно в обморок грохнуться.

- У тебя теперь одна рука, наверное, чуть короче будет, - нерешительно сказала Даша. - И ты с ней осторожнее, пока окончательно не срослась.

- Да я теперь всю жизнь ее беречь буду, - с отсутствующей улыбкой заверила Эле. - Две руки это же... ну, счастье что ли? А я, дубина деревенская, еще такому лекарю не верила. И тебе не верила. Вот я задница тупая. Отпраздновать нужно. Даша, сходи за персиковым ширитти. Для такого дела "короны" не жалко.

- Не сегодня, - воспротивилась Даша. - Сейчас шрам настоем промоем, коньяком протрем, забинтуем. А праздновать будем, когда швы снимем. Мало ли что, вдруг воспалится? Или подвижность вернется не полностью.

- Ну и скучная ты девка, - засмеялась Эле. - Руку я разработаю - это я умею. Без спешки, конечно. А вот ты радоваться никогда не научишься. Футляр с моей руки сняла - скучная. Деньги зарабатываешь - скучная. Отомстила за себя - и то вялая, как рыба лежалая. И что только Костяк за тобой бегает?

- Он за мной не бегает, - буркнула Даша. - Уже четыре дня и носу не показывает.

- А ты повыше свой собственный нос задирай. Воительница слезливая. Победили, так и отпраздновать по-человечески можно было. Парень полез тебя выручать, не посмотрел, что глупее тебя девки во всем городе не сыскать. И что тебе, дурной писарше, в голову пришло? Была бы я действительно твоей мамкой, ты бы у меня месяц сидеть не могла...

Даша поспешно придвинула миску с настоем горькой чистокожки. Ругаться Эле могла бесконечно долго. Тогда, по возвращению из победоносного похода, девушка схлопотала всего две затрещины. Ничтожно мало, если судить по накалу словесной бури. Так на Дашу еще никогда не орали. Если судить по совести - мало орали. Спас порезанный палец и полная покорность. Даша и сама знала, что поступила бессовестно и изумительно глупо. Ну, теперь уж, зачем вспоминать? Быстрей бы та кровавая история забылась. Знакомый дворик, очаг, горшки... Фрукты вот сушатся. Как поверишь, что ты в людей ножом тыкала?

-...ладно ты - мышь наивная, - продолжала раскаляться Эле, - а он, ворюга бессовестный, неужто тебе объяснить не мог? Не мальчишка уже. Шляетесь вместе, ножи вострите, а толку никакого.

- Мы вместе не шляемся, - не выдержала Даша. - В последнее время только за реку подраться и сходили.

- Ну и глупо, - немедленно рявкнула хозяйка. - Раньше гуляли и правильно делали. Тебе ходить купаться да фрукты лопать, очень даже нравилось. И ему, негодяю нечесаному. Или вру я? Вы же молодые. Тьфу, за что тебя боги обидели? "Не шляемся", говоришь? Ну да, это он за тобой волочится, смотреть стыдно. Ох, и гордости в тебе, Даша, что в принцессе. Откуда только такая надутая-важная взялась?

Даше стало плохо видно полотняную полоску бинта, что осторожно накладывала на предплечье хозяйки.

- Опять хлюпать вздумала? - Эле немедленно сбавила тон. - Ну что с тобою даже поговорить спокойно нельзя? Я ведь только так, как опытная баба тебе мозги вправляю. А решать тебе. Костяк парень неплохой. Чего зря хулить - надежный парень. Таких еще поискать. Вон как за тобой оголтело полез, словно сам ума лишился. Но вор, тут ты права. С таким тесно свяжешься - сто раз пожалеешь. Ладно, вот я в себя окончательно приду, и занятие получше бань отыщу. А там и тебе кого-нибудь приличного подберем. Каннут город большой.

- Эле, я тебя умоляю, - взмолилась Даша, закрепляя бинт, - не нужно мне никаких женихов. Мне и от одного лохматого тошно.

- Если тошно, чего его не прогонишь? - пробурчала хозяйка. - Скажи ему - "проваливай", и он исчезнет. У него тоже гордость где-то имеется.

- Я уже говорила. Он все равно возвращается.

- Не так ты ему говорила, - снисходительно заметила Эле. - У тебя у самой в голове каша. Вроде той, что у меня получается сварить - липкая, комками, и жрать невозможно. Ну ничего, не я, так боги тебя вразумят.


***


Из бань Даша вышла рано. Клиентов совсем мало, едва "корону" за день наскребла. Пока Эле не работала, с денежками возникли трудности. Из зарытого в сухую землю "неприкосновенного запаса" брать деньги на жизнь очень не хотелось. Пусть за тем серебром пока Вас-Вас приглядывает.

Даша попрощалась с толстухой-охранницей. Та улыбнулась, в очередной раз спросила, как Эле поживает, и украдкой шепнула:

- Слышь, Аша, тебя те двое спрашивали...

Двое парней сидели напротив бань, грызли орешки. Ни одного, ни другого, Даша никогда не видела. На "бородатых" не похожи. Эти явно каннутские и смотрят с ленцой. От сердца слегка отлегло, - нельзя сказать, что девушка сильно опасалась мести со стороны сообщников зарезанных бандитов, но и такая мысль нехорошая иногда появлялась. Ну, сейчас бояться нечего, - в любом случае, тронуть при свете дня, да при свидетелях побоятся.

Даша направилась к парням:

- Чего меня спрашивали?

- И тебе добрый день, девушка, - насмешливо сказал парень с поломанным, заметно сдвинутым на сторону носом.

- Зачем меня спрашивали? - храбро повысила голос Даша. Охранница наблюдала от дверей. В случае чего, можно туда и отступить.

- Ой, какая ты громкая, - удивился второй парень. Этот выглядел посимпатичнее: длинноволосый, с серьгой в ухе. Добротный, хотя и грязноватый дублет распахнут на груди. Обут был красавчик в сапожки с шитьем.

Оба парня вставать не торопились, нагло рассматривали Дашу.

Девушка шагнула ближе:

- Вы меня спрашивали, или просто так здесь задницы отсиживаете?

Парни переглянулись:

- Наглая, - заметил кривоносый. - Может она?

- Не-а, - возразил красавчик. - Эта уж очень серая. Кому такая приглянется?

Даше захотелось немедленно двинуть его ногой. Да так, чтобы зубы посыпались.

Парни, кажется, почувствовали, оба мигом оказались на ногах. Даша поспешно отступила. Оба незнакомца были выше ее. У кривоносого под рубашкой был небрежно спрятан нож. У красавчика оружия вроде бы не имелось, но девушке как-то сразу стало понятно - "деловые".

- Не совсем дура, - насмешливо заметил красавчик.

Даша вздернула нос и повернулась, чтобы уйти.

- Эй, постой, - остановил кривоносый. - Ты, Аша, что у однорукой Эле, живет?

- Может и я, - высокомерно процедила Даша. - Вам-то чего надо?

- Да ничего, - кривоносый с пристрастием разглядывал девушку, - мы так пришли, глянуть.

- Посмотрели? - враждебно поинтересовалась Даша. - Тогда я пошла.

- Ну и иди, - ухмыляясь, согласился красавчик. - Только скажи, это ты к Навьим Камням ходила?

- К каким еще камням? - удивилась Даша.

- Да брось, - кривоносый ухмыльнулся. - Кто слыхал, тот знает. А лишних ушей между нами нету.

- Выдумывайте что хотите, - небрежно сказала девушка. - Я к сплетням очень равнодушно отношусь.

- Не, тут что-то не то, - красавчик сплюнул, едва не попав Даше на подол. - Не верится. Мышь - она и есть мышь. Даром что глаза и правда пустые, холодные.

- Слышь, натуралист дромедерный, - зашипела Даша. - Если еще свои слюнявые ферменты разбрасывать будешь, я тебе зоб вместе с мошонкой вырву и кабану скормлю. Надеюсь, не отравится.

Парни снова переглянулись.

- Не, может и она, - красавчик непринужденно почесался. - Ишь как кроет. У меня даже зазудело. И где ругательств таких наковыряла?

"Деловые" пошли в одну сторону, Даша в другую. С опозданием по позвоночнику пополз липкий страх. Может, не нужно было так шипеть? У красавчика в рукаве дублета что-то было припрятано. Шарахнул бы в висок, и все. И откуда они взялись? Может, лохматый свою опеку с бывшей подружки снял? В следующий раз потребуют выручкой делиться? И откуда они про Навьи Камни знают?


Дома Даша рассказала об инциденте Эле. Потом не выдержала и расплакалась. Эле подбодрила подругу парой своих обычных упреков в наивности, но было заметно, что хозяйка и сама в недоумении.

- Ничего, в банях с бабами из охраны я поговорю. Они от тебя лишних бродяг отвадят. На улицах будешь поосторожнее. И надо с твоим лохматым поговорить. Небось он тебя и втравил во что-нибудь. Эка невидаль - четверых чужаков за городом прирезали. Было бы о чем "деловым" болтать. Вот дернули тебя боги обидчиков разыскивать, да еще своего хахаля натравливать. Разве приличные девушки себя так ведут? А Костяка придется завтра же отловить и все выспросить. Может, он своим проболтался?

Даша, вытирая нос, пожала плечами. О всех подробностях произошедшего у Навьих Камней хозяйке рассказывать не очень-то хотелось. Порезали бородатых придурков и все. Вспоминать неохота. Ну, про Полукровку с его неожиданными снайперскими навыками, конечно, рассказала. Хозяйка поохала, но не слишком-то удивилась. Даркам Эле доверяла еще меньше чем ворам.


***


Отыскивать лохматого не пришлось, вечером сам заявился. Хмурый, зато с мешком. Явился добычей делиться.

- Деньги за лодку и за имущество. Ну, и часть того серебра, что у них с собой имелось, - Костяк выкладывал на стол мешочки с монетами. В довершение прибавил ремень с тесаком и кинжалом в нарядных ножнах. - Эти бородатые с Флота пришли. Я там бумагу одну разобрал, - угрюмо пояснил парень и прибавил к мешочкам с серебром еще один звякающий кошель. - Здесь цацки. Украшения в основном каннутские. Видать здесь добыли. Продавать смысла нет - как украшения, такое серебро дороже потянет. Хотите - припрячьте на черный день, хотите - выбрасывайте. Мне чужого не надо.

Эле с удивлением оглядела горку ценностей на столе и с подозрением посмотрела на парня:

- Что-то много.

- Две трети, - неохотно пояснил Костяк. - Я себе полную треть взял за реализацию. Возни с лодкой много было. Вообще-то, треть я не заслужил. На Навьих Камнях в основном всю работу Даша сделала, и этот... недоросток череподробящий.

- Гм, - Эле в замешательстве потрогала кошель с украшениями. - Видно, крепкая банда была?

- Э, хозяйка, да у вас рука совсем как новая, - с некоторым оживлением заметил Костяк.

- Да подожди ты с рукой, - Эле вытащила из ножен тесак, оценила. - Скажи на милость, зачем ты моей девке этот инструмент приволок? Вас-Васа жизни лишать?

- Можно и кабана, - Костяк принципиально не смотрел в сторону Даши. - Но если ваша Аша снова на битву соберется, пусть уж этим мечом машет. Несолидно с ножом прыгать. А этот тесак "шеуном" называют. На Флоте пираты им умеют очень ловко орудовать.

- Да где этот Флот? - рассердилась Эле. - Вранье сплошное. Даше зачем эта сталь?

- Так говорю, двух-трех людишек понадобится завалить - что ж ножичком возиться? - неожиданно ядовито объяснил Костяк. - Даша девушка скромная, аж не верится в ее злобство. Но между нами-то чего скрывать?

Даша с ненавистью смотрела на лохматого. Болтун проклятый, ну кто его за язык тянет?

Эле коротко взглянула на девушку и скомандовала:

- Аша, бери две "короны" и ступай за пивом и ширитти. Мою руку исправленную отметим и победу вашу невразумительную. Насчет победы меня сейчас Костяк просветит. Так что говоришь, парнишка, у вас там за сражение приключилось?


Ходила Даша долго. Торопиться очень не хотелось. Если хозяйка все подробности той бойни узнает, то возможно ночь и под дверью придется провести.

Оказалось, что Костяк уже ушел. Эле взяла Дашу за шиворот, больно постучала костяшками пальцев по лбу:

- Ставь кувшины и садись. Рассказывать будешь. То одна мне не договаривает, то этот подлец какую-то уклончивую чушь несет. Беда с вами. Тоже еще, "деловые" бандиты выискались...


Даша рассказала всё, как было. За прошедшие дни произошедшее у Навьих Камней и самой девушке стало казаться сомнительным. Даже порез на пальце зажил на удивление быстро. Только от воспоминания о летящих в лицо теплых брызгах еще передергивало. Даше даже расхотелось пить сладкое ширитти. Пиво по вкусу куда меньше кровь напоминало.

- Что за жизнь такая? - Эле поправила фитилек масленого светильника. - Как ни крути, а убийство выходит. Я, Даша-Аша, знаю что у тебя внутри твердость есть. И сопли есть, и слезы, и твердость. Да.... Но что ты сама начнешь ножом бить, да глаза выжигать - ни в жизнь бы не поверила. Я-то, деревня, думала, что твой лохматый по-воровски подрезал разинь спящих да пьяных. А этот вурдалак низкорослый камнями остальных, уже ошалевших, добил. Оказывается, совсем по-другому вышло. Ты хоть понимаешь, как повезло вам?

- Понимаю, - сонно пробормотала Даша. От пива слипались глаза.

- Ничего ты не понимаешь, - наверное от выпитого ширитти, голос Эле звучал непривычно мягко. - Иди спать, воительница сопливая.


Проснулась Даша под утро. Гадский напиток это пиво. Даша во тьме поплелась во двор. Уже возвращаясь, вздрогнула:

- Ты чего в темноте сидишь?

- Масло выгорело, - шепотом пояснила Эле. - А рыбу твою вяленную я и на ощупь жевать могу. Я ее раньше очень любила. Теперь, когда две руки чтобы хвосты раздирать имеются, опять люблю. Посидишь со мной?

- Да я уже выспалась, - неуверенно сказала Даша, и села на табурет.

Перед Эле высилась целая груда рыбьих голов и чешуи.

- Давно я не пила, - объяснила хозяйка. - Боюсь, и всю твою рыбу сожрала.

- Да еще купим, я завялю. Соль есть, - заверила Даша, на ощупь, пытаясь найти в оставшейся связке рыбешку поменьше.

- Соль-то есть, - согласилась Эле. - Ума у нас обеих нет. Крепко нам подумать нужно, как дальше жить...


" -...мне тогда лет восемь было. Или семь? У нас на ферме, знаешь ли, не принято годочки отсчитывать. У меня было пятеро братьев и сестер. Сейчас уже и не упомню, как их всех звали. Я была самая резвая," - Эле слабо улыбнулась, взболтала остатки ширитти в кувшине и вылила в чашку. " - Да, я была быстроногой соплячкой. Гоняла по прибрежным балкам как коза, и больше всего любила ловить раков в озере. Никаких нав, водяных змей и токолошей я тогда не боялась. Бродишь себе по пояс в воде, шаришь под корнями. Главное, пальцем в клешни не попасть. Раки ленивые, что твой Вас-Вас. Мне везло. Братишке две фаланги на левой руке рачище оттяпал. В общем, выкинешь этого пятнистого гада на берег, там сестренки уже костер разводят. Жрать мы всегда хотели. Запекали раков прямо в панцирях. Мать котелок нам никогда брать не позволяла. И вечно крику дома было, когда мы на озеро удирали. Полоть нужно было, жуков с грядок собирать. Ну, не важно. Просто помню, вот идешь в воде, поджидаешь, когда под пальцами шишковатый панцирь окажется. Хватаешь рака двумя руками, от натуги мышцы чуть не лопаются, - лишь бы до берега дошвырнуть. В том раке весу как в каннутском петухе. Нравилось мне такое лихое занятие. Солнце спину печет, так, что аж кожа шипит. Дождей не помню. Не было тогда дождей, что ли?

Продали меня почти случайно. Ну, как продали - в обучение отдали. На реке караван остановился. Что-то там у них на одной из барок стряслось. Встали лагерем недалеко от нашей фермы. Родители взяли мешки с кукурузой и орехами, поехали продавать. Продали. Заодно и меня сторговали. Приглянулось купцу, как я шустро отцу помогала мешки на лодку перегружать. Отца подозвал. Заставили меня рубашку поднять. Ну, я тогда худая была, но кожа ничего, гладкая и без изъянов. В рот мне заглянули, зубы проверили. Три "короны". Отец было торговаться начал. Мать всхлипывает, но ему шепчет, - мол, отдавай, - когда еще такая удача подвернется? К следующему году у дуры Эле точно пальцев не будет хватать, кто ее тогда возьмет? Я тогда и удивиться не успела. Столько чужого народу кругом. Барки громадные. Купец улыбается, город обещает показать.

В общем, за свою прыткость и страсть к рачьему белому мясу, оказалась я на борту барки. Родителей я не сильно-то виню - по тем временам, "короны" полновеснее были, много на них чего купить можно было. Но плакала я на той барке. Отец-то думал, что купец меня для собственной забавы сторговал. Да не угадал отец. Никто меня не мучил, к блудодейству ночному не принуждал. Наоборот, и кормили хорошо, и рубашку поновее дали. Купец мне про город рассказывал, радовался, что я все быстро схватываю. Наверное, с месяц мы по Оне тащились, так что я про дом родной под конец путешествия почти и забыла.

Ну, Каннут, мне, соплячке, само собой чудом показался. Стены, башни, людей просто тьма. Рот разинула как ворона. Купец меня в школу Перчаток отвел. Школа тогда у Старой Цитадели стояла. Сейчас ее уже закрыли. Купец, в отличие от мамашки моей, поторговаться умел. Уж не знаю, сколько он за меня выручил, но в накладе точно не остался. Покупать меня не очень-то хотели - тогда на чернявых моды не было. В Каннуте черноволосых и без меня полно. Ну, рассмотрели-то меня там хорошенько, чуть наизнанку не вывернули. Решили, что такую здоровую малолетку еще поискать. В общем, попала я в Школу. Честь по тем временам немалая. Многие из горожан мечтали туда своих девчонок пристроить. Да только в Школе таких как я предпочитали - чтобы ни роду, ни племени. Без вопросов-запросов, без ответов, без сложностей.

Что такое Перчатка? Прислуга умелая. Нянька, годная и для сопляка, у которого еще молоко на губах не обсохло, и для старикашки, что больше уже с богами, чем с людьми, беседы ведет. Еще Перчатка - шлюха, ни в чем хозяину отказа не дающая. Любовница нежная, догадливая. Собеседница, которая лишнего слова не ляпнет. Еще кукла редкостная, которой перед людьми похвастать можно. И главное - телохранительница, которая жизнь за своего господина отдаст не моргнув.

Честь, позор, блуд, повиновение, роскошь и красота - это для Школы одно слово, одно понятие. Перчатка, она и есть перчатка. Перчатки - те, что на руки натягивают, там, в Школе, тоже первый предмет необходимости. Нежные ручки нам, девочкам, никак портить было нельзя. Что оружие держишь, что поводья, - пальчики твои холеные потом господину и в постели понадобятся. Уж какие мозоли здесь могут быть?

Жилось там хорошо. Подушку я там первый раз увидела. Еда регулярная, вкусная. Что за чудо такое - массаж и баня, узнала. Подружки появились. Холили нас, лелеяли. В невинные шкурки наши немалые денежки вкладывали. Но и требовали многого. Я по глупости думала, что бегаю быстрее всех на свете. Как же, едва в середине держалась. Кольчугу чистить научилась. Ножи прятать. Улыбаться благородно. Вино без клякс на скатерти в кубки наливать. Язык за зубами держать. Вот это у меня лучше всего получалось. Я и раньше не из болтливых была. Вообще, весело там было. Целоваться я быстро научилась. И еще многому. Ты, Даша-Аша, можешь краснеть, в темноте все равно не видно. Было, так было. Не жалею.

Ну, смущать тебя больше не стану. Через четыре года меня первый раз на смотрины выставили. Скромничать нечего - было что предложить. Ростом я тогда уже повыше тебя теперешней была. Взрослого мужика могла в мах с ног сшибить. Только нужды в этом особой не возникало - большинство мужиков сами валились, лишь бы я рядом прилечь согласилась. Нанять меня долго никто не мог - не потому что желающих не находилось, а потому что Школа много серебра за меня запрашивала. Большие надежды на нас хозяева возлагали. Трое нас было - Либан, блондинка на год меня старше, Ан, моя ровесница, и я. У Ан была смуглая кожа, - я такой смуглявой больше в жизни не видела. За цену нас троих тогда можно было и половину товаров Пристани сторговать.

Ох, и глупые мы были. Ведь не в рабстве жили. Захотели бы - ушли. Школа нас бы и не останавливала насильно. Престиж - там честных телохранительниц готовили. Да и попробовали бы силой остановить, - мы втроем и сквозь королевскую гвардию проскочили бы. Так не было ума у девок. Каннут - центр земли, а мы лучшие Перчатки города. Фу, от гордости чуть попки не лопались. Мы ведь тогда свои перчатки только в купальне и спальне снимали. У меня их целый мешок был - и боевых, и для верховой езды, и чтобы за столом посидеть, кубок хозяину наполнить.

Ну и посчастливилось нам, - всех троих взял принц Берн. Помню как мы от восторга визжали, когда узнали что расставаться не нужно..."

Эле замолчала...

Даша сидела, подперев подбородок кулаками. Не слишком-то верилось. Ну какая из Эле амазонка-куртизанка? Вышибить дух хозяйка, конечно, может из кого угодно. Но разве её в бархате или шелке можно представить? Хотя что-нибудь обтягивающее статной Эле наверняка пошло бы. Только какие здесь стрейч-платья?

Почему-то сидеть в тишине становилось еще печальнее.

" - Он был хорошим хозяином," - пробормотала Эле." - Легкомысленным, нерасчетливым, но добрым. Он доверял нам, мы верили ему. Он был щедрым. Иногда я таскала на себе драгоценностей весом больше чем оружия. Я забыла, что простыни бывают не только шелковыми. Шла война. Ха, это больше походило на прогулки, что устраиваете вы с лохматым. Охота, переговоры, боевые стычки, - показательные, словно кукольные представления на ярмарочной площади. Снова переговоры. У Берна появлялись и исчезали настоящие любовницы. Леди, жены купцов, роскошные томные шлюхи. Но мы всегда были рядом с хозяином. Мне ничего не стоило задрать подол какой-нибудь уважаемой супруге лорда, и удостоверится что у нее там все нормально. Нет, ни я, ни девочки не зарывались. Мы всегда помнили, что придет время и нас сменят Перчатки посвежее и понежнее личиками и задницами. Но нам был обещана спокойная отставка. Никто и никогда не смел позориться и вышвыривать Перчатки на улицу нищими и раздетыми. Мы были уверенны..."

Кувшин был пуст. Даша встала и достала бутыль оставленную доктором Дуллитлом. Коньяк предназначался для обработки ран, но сейчас Эле очень было нужно напиться.

- Спасибо, - хрипло сказала хозяйка. Хлебнула из горлышка, замотала головой: - Умеет ваш колдун лечить. Понимающий мужик. Да, когда-то мне казалось, что бывают понимающие мужчины." ... В один прекрасный день все кончилось. Сразу и навсегда, мы и икнуть не успели.

Мы тогда вышли вдоль одного из притоков Оны. Там есть уютная долинка, - одни боги знают, сколько лет там наши всадники и воины Калатера выясняли кто лучше сидит в седле. Там даже специальные площадки для лагеря всегда готовились. Короля с нами не было, старшим над войсками стоял наш принц Берн. Все шло как обычно. Сначала намечались переговоры. Законники вечно выясняли суть претензий между нашими городами. Видят боги, я ни тогда, ни сейчас, не знаю в чем там собственно загвоздка. По-моему, и наш хозяин не знал. Что-то спорили насчет караванных путей и таможенных сборов. Должны же быть какие-то официальные поводы для развлекательного кровопролития? Ждали лорда-регента Дагда. Это сейчас он один из главных в Калатере, а тогда о нем еще мало кто слышал. А пока наш принц решил устроить охоту. Там водятся такие камышовые антилопы, - жутко вкусные, когда их поджарят на вертеле.

Принца охраняли мы втроем, четверо гвардейцев и лорд-констебль. Остальная стража ушла с загонщиками. Места были знакомые, там вдоволь повоевал еще дед нашего короля. Мы двигались по-боевому. В кольчугах, с боевым оружием, только щиты у нас были легкие. Принц не любил, когда у его Перчаток появлялись потертости на плечах. Он всегда говорил, что от стрел и копий его прикроет гвардейская сотня. Ну а мы трое всегда заслоним его от скуки ночи. Но в тот день до ночи дожили не все.

Это был самый быстрый бой, в котором я участвовала. Не знаю даже, можно ли это назвать засадой. Они прятались у самой реки. Я ничего не почувствовала. Никто из нас ничего не почувствовал. Хотя должны были, нас учили чувствовать. Нападающих было четверо. И у каждого по два копья. Очень короткое оружие. Граненые иглы наконечников, длинною с половину древка. Только что мы ехали, лорд-констебль рассказывал о новом лагере, и вдруг четверо из наших начали валиться из седел. Я быстрая, - но я ничего не поняла. Из спины Ан, прямо между лопаток торчало сияющее острие. Ан начала ложится на круп лошади, а я все еще ничего не понимала. Те четверо чужаков поднялись из тростника. Они двигались неуловимо, - вот тростник, вот они уже рядом. Просто тени, - худые, мгновенные. Принц ехал впереди. Одна из теней ударила замершего в седле гвардейца, и тут же уколола нашего хозяина. Жеребец принца шарахнулся, но клянусь, - копье пронзило и бедро всадника и бока скакуна, словно это была не плоть, а подтаявший воск. Я из седла прыгнула на одну из теней. Каким-то чудом попала, опрокинула тварь на землю, но она тут же вскочила, скользнула мимо. Этим тварям было наплевать и на меня, и на принца, - они хотели убить лорда-констебля. Я только потом поняла, - они просто перепутали и приняли его за принца Берна из-за хороших доспехов. Наш хозяин предпочитал охотиться налегке, и в своем легком кожаном "джеке" 1 показался им одним из слуг. Лорд-констебль помнил свой долг, - схватил рог, чтобы позвать подмогу. Он не успел, - один из нападающих ужалил его копьем в голову. Очевидно, отличный барбют 2 все же помог, - лорд-констебль только покачнулся в седле. Его конь взвился на дыбы, защищая всадника. Нападающим пришлось отшатнуться. Тут я напала на тварей сзади. Я была молода, быстра, преисполнена ненависти. Я не видела как упала Либан, но я чувствовала, что обе Перчатки мертвы. Я хотела убивать. Но они просто расступились. Я им была безразлична. Лорд-констебль едва успел протрубить в рог, как они метнули копья, все четверо. На этот раз ни шлем, ни усиленная кольчуга лорду-констеблю не помогли. Конь рванулся в тростник, унося седока пронзенным насквозь. Я тянулась мечом к этим проклятым худосочным теням. Достала одного.... До сих пор не знаю, был ли он в доспехах, - я ударила словно по камню спрятанному под тонкой тряпкой одежды. Только камни не могут так быстро двигаться. Он исчез, не существо - расплывчатая тень. Меня ударили в спину. Ножи их были куда хуже копий, - кольчуга спасла, только ребра захрустели. Я развернулась, но я двигалась вдвое медленнее их. Я едва увидела этот проклятый "клюв" 3 , успела подставить щит. Уж не знаю, что тогда хрустело - щит или мои кости. Вот дерьмо, до сих пор этот звук в ушах звучит. В общем, и щит, и моя рука разлетелись пополам. Но мне кажется, я еще и боли не ощутила, как нападающие исчезли.

Я добрела до принца. Он лежал, придавленный мертвой лошадью. Выставил оружие, но меч в его руке дрожал. Хозяин жалобно звал Либан. Она всегда была у нас старшей. Но слышать принца могла только я. Лошади убежали, люди были мертвы. Нашей Либан острее копья вошло в рот и вышло из затылка. Думаю, она не успела ничего понять. Счастливая.

Из ноги хозяина хлестала кровь. Будь я проклята, но я ничего не могла сделать. Я не могла высвободить его из-под лошади. Не могла даже перевязать. Рука моя, как сломанный сук, била по коленям и от каждого движения у меня темнело в глазах. Единственное, что я могла сделать, это сорвать с шеи Либан платок и прижать к продырявленному бедру принца. Он ругал меня, проклинал, и всё звал Либан и гвардейцев. Он очень-очень испугался, наш принц Берн...."

Даша обняла хозяйку сзади, уткнулась лбом в темноволосый затылок:

- Нужно тебе вспоминать? Все было так давно. Рука у тебя будет как новая. Пора начинать новую жизнь.

- Да, - пробормотала Эле. - Дай мне чего-нибудь попить.

Даша принесла компоту. Глаза хозяйки влажно блестели в темноте.

" - Все кончилось плохо. Особенно для меня, " - едва слышно продолжила Эле. " - Когда подоспели гвардейцы, началась паника. Даже не помню, почему так получилось. Я была не в себе. Даже на лошади сидеть не могла. Мы отступали. Лагерь бросили. Тела погибших бросили. Почему-то все думали, что принц Берн вот-вот испустит последний вздох. На нас вроде бы никто больше так и не напал. Но пока добежали до кораблей, должно быть, четверть войск отстала и пропала в прибрежных зарослях. Это было самое странное поражение армии Каннута за последние сто лет. Четыре твари распугали все воинство. Из оставшихся в живых, и видели-то противника, только я, да сам принц. До корабля меня везли как падаль, перекинув животом через седло. Наверное, я заслужила ту боль. Даша, я рыдала как маленькая девочка. Как ты. Будь все проклято, - меня не бросили только потому, что один из командиров гвардии относился ко мне.... Ну, мы с ним бывали близки, до того как.... До того как я стала рваной старой Перчаткой, не сумевшей исполнить свой долг..."

- По-моему, ты сделала все как нужно, - прошептала Даша, прихлебывая прохладный компот. - Я ничего в боях не понимаю, но если бы ты не прикрыла лорда-констебля, он бы не вызвал подмогу. Разве ты поступила неправильно?

Эле вздохнула:

- Откуда тебе знать, и как тебе понять? Я поступила неправильно. Перчатка не должна участвовать в бою. Я жила как леди, носила серебро и спала на шелке, чтобы в нужный момент умереть прежде хозяина. Защитить своим телом, утешить своей преданностью. Как Либан и Ан. Разве должен был принц видеть меня с переломанной лапкой, уродливую и плачущую?

- Глупости. Разве ты виновата? Ты сделала все что могла.

Эле покосилась на юную подругу:

- Ты судишь о том, в чем совершенно не понимаешь. Я была не солдатом, не охранницей, и не наложницей принца. Перчатка - то, что защищает и лелеет хозяйскую плоть и рвется в первую очередь.

- Не согласна. Пусть я ничего не понимаю, но разве твои действия не были целесообразны? К поэзии и куртуазности та засада не располагала, - Даша яростно высморкалась. - Конечно, ты могла опуститься на колени и порадовать своего драгоценного принца ласковым отношением. Вдруг бы он от удовольствия забыл, в какое хреновое положение попал?

Эле хрипло засмеялась:

- Ну и бесстыдной же ты скромницей бываешь. Ты, Даша-Аша, еще той сучкой станешь.

- Может быть, - девушка поморщилась. - Уж стать воительницей или Перчаткой у меня талантов точно не хватит. А что у вас дальше было?

- Ничего, - Эле передернула плечами. - Доволокли меня в горячке до Каннута. Воинский лекарь моей рукой и ребрами занялся. Ну, на руке уже нагноение случилось. В общем, спасибо, что не отпилил. Что он, коновал солдатский, умеет? Если бы мной королевский лекарь занялся, тогда, возможно, и с рукой иначе сложилось. Но королевские лекари да маги всей толпой принца выхаживали. Не до меня было. Да и недостойна я была благородной заботы.

Даша фыркнула:

- Свинское отношение. Гнусность и дикость.

- Всё было правильно, - вяло возразила Эле. - Я стала никем. Нужно вовремя умирать.

- Странная это вещь - смерть, - неуверенно сказала Даша. - Попробуй ею поуправлять.

Они помолчали, глотая кисловатый компот. Потом девушка спросила:

- А что принц? Выздоровел?

Эле невесело засмеялась:

- А сейчас в замке кто сидит, кто королем готовится стать? Ты, Аша, совсем к жизни равнодушна. Разве можно имя будущего властителя не знать? Женился наш принц два года назад. А иметь Перчаток давно из моды вышло. После нас, неудачниц, богами проклятых. Плохо мы себя показали.

- Ты, Эле, прости, если твои чувства задеваю, - решительно заявила Даша, - но принц ваш просто скотина. Так нормальные мужчины не поступают.

- Нормальные? Это как? - заплетающимся языком поинтересовалась Эле. - Он - принц. Он Хозяином был. Это даже не мужчина - это вся наша жизнь, целиком и полностью. К тому же... Ему о драной Перчатке вспоминать не с руки было. Он тогда у реки.... Испугался животом. От страха бывает. Но принцу вроде бы не пристало....

- Обделался? - изумилась Даша.

- Всё. Забудь, - строго приказала хозяйка. - Болтаю я много. Давно не пила, а этот конь-як.... Спать пора.

Даша помогла ей добраться до кровати. Эле вытянулась и старое ложе заскрипело.

- Самое плохое, - прохрипела хозяйка, - то, что мне до сих пор по ночам Ан и Либан чудятся. По кровати рукой шарю, зову... Не слыхала?

- Нет, - прошептала Даша. - Ты иногда какого-то Фрика зовешь.

- Это конь мой был. Пропал тогда. Я его не меньше чем сестричек любила, - пробормотала Эле и засопела.


***


- Что-то я не хочу каши, - мрачно сказала Эле.

Выглядела хозяйка действительно не слишком бодро, и Даша быстренько убрала миску с кашей. Эле ограничилась двумя кружками компота и несколько пришла в себя.

- Мммм, давно я не пила, - уже не в первый раз заметила она, обводя блуждающим взглядом комнатушку. - Что-то я тебе хотела сказать...

- Наверное, что немного пива нужно оставлять на утро? - предположила Даша.

- Не дразни старших, - хозяйка погрозила перевязанной рукой. - Я вспомнила. Во-первых, я вчера тебе много лишнего наболтала...

- Разве? - удивилась Даша. - А я ничего не помню. У меня от пива голова как дубовая становится. Ничего в ней не закрепляется.

- Это хорошо, - заметила Эле. - Очень полезное свойство у твоей головы. Ты, наверное, и не помнишь, но ты сегодня с лохматым гулять идешь.

- Зачем? - изумилась девушка.

- Вам поговорить
нужно, - сообщила хозяйка. - У Костяка неприятности намечаются. Между прочим, не без твоей вины. И моей. Поганец из-за нас пострадать может, а это нехорошо. Согласна?

- Что мы такого сделали? Он, наверное, сам во что-то вляпался.

- Нет, не сам. Из-за нас. Пойди и спокойно с ним поговори.

Когда Эле начинала говорить таким тоном, возражать ей было бесполезно. Даша вздохнула:

- Схожу. Только сегодня, наверное, дождь будет.

- Не размокнешь. Возьми мой плащ. И вообще, когда мы тебе плащ купим?

- Подешевеют и купим. Сейчас самый сезон.

- Даша, ты умная или нет?! - сердито поинтересовалась хозяйка. - Рассудительная, экономная, скромная. Тьфу! Ты когда на людей с ножом прыгаешь, в тебя какой-то злой дух вселяется? Губы не криви. Я, между прочим, в стольких драках и потасовках участвовала, что даже тебе, при всей грамотности, не сосчитать. А жизнь я забрала только у шести уродов. На четыре больше чем ты, в твои-то сопливые годы. Я не в упрек тебе говорю. Просто нельзя с утра бесстрашной как берсек быть, а к вечеру дрожать, потому что тебе встретиться с парнем нужно. Он за тобой, дурой гулящей, не задумываясь помчался. Ты с ним и спала и убивала. А теперь нос воротишь, когда поговорить нужно?

- Я поговорю, - поспешно заверила Даша. - Просто у нас с ним как-то неправильно получается.

- Поговори о деле. Потом, если захочешь, объяснишь парню, как правильно с тобой гулять нужно. Будет время, и меня, темноту фермерскую, просветишь. Жутко хочется научиться жить правильно. Но сначала о деле поговори. А то я разозлюсь. Поняла?

- Поняла. С похмелья все злые, - сообщила Даша и удрала к спокойному Вас-Васу.


***


Дождь так и не начался, хотя небо хмурилось. Даша с лохматым сидели на знакомом месте. По реке тащилась одинокая барка. Вокруг было ни души, но купаться совсем не хотелось. Костяк выглядел ничуть не веселее мрачного неба.

- Жевать, в смысле обедать, что-нибудь будем? - неловко поинтересовалась Даша.

- Ты от меня ничего брать не хочешь, - пробубнил лохматый, упорно не отрывая взгляда от одинокого пеликана, покачивающегося вдали от берега.

- Ну, персиком я бы не побрезговала, - призналась девушка.

Костяк засопел, пододвинул к себе довольно пухлый мешок и принялся ковыряться.

Даша замигала и жалобно уставилась на слегка помятый персик. Догадался, подлец. Хитрый.

- Ладно, - пробормотала девушка, доставая нож, - что ты такой трагичный? Что случилось? Эле сказала, что мы с ней можем тебе помочь.

- Эле помочь не может, - четко сообщил лохматый. - Ты можешь. Если захочешь. Не захочешь - я обойдусь. Мне одолжений не нужно.

- Фу, какой ты официальный, - поморщилась Даша. - Что делать-то нужно?

- Если можешь, сходи со мной в таверну. Встретимся с моими. С "деловыми". С моим десятком.

Даша растерянно заморгала:

- Зачем? С какой стати я должна пить с бандитами? Зачем мне на них смотреть? Я вообще в таверны не хожу.

- Я знаю, - с досадой сказал Костяк. - Я знаю, что ты не пьешь, и ни с кем знакомиться не хочешь. Но они хотят тебя увидеть. Я знаю, что на тебя приходили посмотреть. Но этого недостаточно. Они хотят, чтобы я привел тебя.

- И в каком качестве ты собираешься меня представить?

- Ты моя подружка. Будешь возражать? Тебя это знакомство ни к чему не обязывает. Ну, разве что выпьешь пару стаканчиков и поразговариваешь с бан-ди-та-ми.

Таким злым лохматого Даша еще не видела.

- Ты толком можешь рассказать, что случилось? - довольно робко попросила девушка.

Костяк, хоть и неохотно, рассказал.

Ему выразили недоверие. Серьезный момент в бандитских взаимоотношениях. И виновата, пусть и косвенно, в этом обострении отношений оказалась Даша. Дело было в добыче, захваченной у Навьих Камней. Часть оружия и походного имущества Костяк перепродал через своих людей, но вырученные деньги поделил на три части. Посему родному десятку досталась только треть вырученного серебра. И слово Костяка оказалось под сомнением. Действительно, трудно поверить, что деньги нужно отдать какому-то непонятному дарку. Да и необходимость так щедро отсыпать монеты девке, пусть любовнице или невесте, не казалась такой уж очевидной. Кто ее, эту девку, знает? Ладно бы своя была.

Даша была шокирована. И зачем лохматый щеголял дурацкой правдивостью перед своими подельниками? Неужели трудно было соврать, что сам порезал бородатых? Зачем было подругу приплетать?

- Я за ваш счет наживаться не собираюсь, - скрипнул зубами Костяк. - Мне и деньжонок твоего дружка коротконогого не нужно. Я все по закону поделил.

Даша смолчала. Честный он, понимаешь, законы воровские блюдет. А теперь-то что делать прикажете? Судя по ярости лохматого, или он кого-то прирежет, или его самого на "перо" посадят. Угораздило связаться с уголовником. Теперь и самой горло перерезать могут. Впрочем, на Навьих Камнях, вы, Дарья Георгиевна, не очень-то смерти боялись. Эле права - подлец помчался тебя выручать, теперь нужно ему самому помочь. Ну, хотя бы постараться помочь.

- Когда презентация? - Даша постаралась чтобы голос звучал независимо. - В смысле, смотрины?

- Пойдешь? - с удивлением уставился на девушку Костяк.

- Побегу, - девушка фыркнула. - Глупо, а куда деваться? Я за твой счет тоже не собираюсь обогащаться.

- Не обязательно идти, - пробормотал лохматый. - Я и так выкручусь.

- Ну да, а потом уши тебе обрежут. Лечи тебя. Ты не виляй. Что мне там делать придется?

- Пить. Разговаривать. Постараться, чтобы поверили, что ты ножом умеешь работать. Что деньги те твои по праву.

- Да что б они провалились, те деньги... - Даша вытерла липкий от фруктового сока клинок. - Но козлов бородатых я сама добила. Ты же видел.

- Даша, - со странным выражением сказал Костяк, - ты на себя посмотри. Я уже и сам не верю - ты ли там была?

- На себя я смотреть не буду! У меня зеркала нет. А про тех - я не жалею. Не люди были, насекомые хуже клопов. И не смей мне мертвецами в лицо тыкать. То было мое дело, и я тебя вмешиваться не просила.

- Понятно-понятно, - поспешно согласился лохматый. - Кричать только не начинай. Значит, пойдешь?

- Сказала же. Что мне там делать придется?

Костяк посмотрел на нее с опаской и сказал:

- Я зеркало принес.

Даша вскинула брови, и парень быстро добавил:

- На время. Каждому месту своя одежка. Если ты так в "Треснувшую ложку" пойдешь, э-э..., не поймут.

- Не поймут. И "барабанить" меня никто не пожелает, - мрачно кивнула девушка.

- Это ты брось, - резко сказал Костяк. - Пока я рядом, до тебя никто пальцем не дотронется. Если сама не захочешь.

- Идиот. Дебил и скотина, - грустно сказала Даша.

- Почему? Ты мне очень нравишься. Мы вместе арбуз ели. Почему я дефил и скотина?

- Потому что все испортил. Там, где я выросла, трахать пьяную, плохо соображающую девушку считается вопиюще свинским поступком. И вдвойне свинским, если у девушки это в первый раз. Истинное скотство так поступать.

- У нас это скотством не считается, - пробормотал Костяк. - Прости, что я не понял. Я не нарочно. А как у вас в первый раз бывает?

- Сейчас я тебе начну расписывать. С красочными подробностями, - ядовито пообещала Даша. - Давай объясняй, в каком виде я в ваше криминальное общество явиться должна...


***


Ничего Даше не нравилось. Прошли через рынок уже два раза и ничего подходящего, что захотелось бы на себя натянуть, не нашлось. Приличные женщины эти юбки, платья и кофточки на себя не наденут. Неприличные женщины тем более в это убожество наряжаться не будут. Дешевые тряпки, для нищеты. Даша нищей себя считать не желала, но и отдавать "короны" на дорогую ткань и шитье у хорошего портного, смысла не видела. Стоит ли из-за одного раза тратиться? Да и времени на такие излишества уже не оставалось.

- А ты жутко привередливая, - заметила Эле. - Мы уже полдня потратили, а ты все перебираешь. Посмотри на ту юбку, - вполне к кофточке, что ты уже выбрала, подойдет.

Даша поморщилась - юбка была бабская-селянская, разве что отделка симпатичная. В такой можно за кабаном в хлеву ходить, а не кабаки посещать. И к кофточке, редкого приятного шоколадного цвета, юбка совсем не подходила.

- Пойдем в тряпичный угол, - решительно сказала Даша. - Может, там что подберем.

- Да на что тебе в грязных обносках рыться? - возмутилась хозяйка. - Ради такого случая можно лишнюю "корону" потратить. Не гулять ведь идешь, по делу.

- Ага, нужно мне то дело, как собаке пятая нога, - пробурчала Даша. - Еще голову ломай из-за этого лохматого. И что б фасонисто было, и что б на шлюху не слишком походила. Кутюрье, что ему...

- Не ругайся, - строго сказала Эле. - Влип твой ворюга - нужно помочь. Он тебе помог, и мне помог, когда Дуллитла выслеживал. Нужно по-человечески отнестись. Он все же, не кобель, нам совсем незнакомый. А ругаться там будешь, с "деловыми". Ты, со своими мудреными проклятиями, за свою мигом сойдешь. Если глупить не будешь.

Сказать на это девушке было нечего. Глупить, конечно, не стоит, но за воровку в бандитском обществе сойти вряд ли удастся. Одна надежда - на лохматого. Он хоть и полным идиотом бывает, но слово держит, - этого у него не отнять. Защитит. Хотя идти на "смотрины" все равно жутко не хотелось.

Под тряпичный ряд был отведен дальний угол рынка. Вороха мятой одежды, по большей части, совершенно потерявшей вид. Продавцы трясли бывшими рубахами и плащами, демонстрируя немногочисленным покупателям несомненные достоинства обносков. Часть достоинств была подпорчена подозрительными бурыми пятнами, и не менее неприятными разводами. Тряпья было много - неспокойные времена весьма пополнили тряпичные рынки Каннута.

- Даша, здесь дерьмо одно, - ворчала Эле. - Разве что нищим впору. Смотри, мы блох нахватаемся.

- Хорошо, что здесь вшей нет, - машинально пробормотала девушка.

- Что у тебя за выдумки мерзкие? - возмутилась хозяйка. - Не смей мне про эту гадость вспоминать.

О вшах в Каннуте действительно никто слыхом не слыхивал. Как впрочем, и о чесотке, холере и венерических заболеваниях. Даша даже с явным туберкулезом ни разу не встречалась. Наверное, и этой напасти здесь не было. Вообще-то для загробного мира, долина реки Оны оказалась довольно уютным местом. Иногда Даша разговаривала с хозяйкой о разных болезнях и выяснила, что Эле пребывает в блаженном неведении о двух третях болячек известных подруге-служанке. Например, тех же вшей, Эле считала зловещей и глупой выдумкой девушки. Ну, может быть и не лично Даши, а тех придурков, любящих сочинять про дарков-кровососов, умеющих летать, и про морских драконов, что целиком глотают корабли. Когда человеку делать нечего, он всякую ерунду выдумывает. Сама Эле верила в блох, кусачих мух и болотных червей, забирающихся под человеческую кожу, и заверяла, что ей и этих насекомых с лихвой хватает. Даша на реальности существования вторичнобескрылых эктопаразитов не настаивала, - во-первых, сама видела вшей только на картинке, а во-вторых, нет этой мерзости, и не надо. Меньше всего Даша считала себя пытливой исследовательницей загробного мира. Да и не очень-то он уже загробный, этот Каннут. Вон, забот здесь сколько.

- Пойдем отсюда, - заныла Эле, - смотреть на эту помойку не могу.

Иногда суровая хозяйка начинала канючить, как заскучавший подросток. Тем более, сейчас Эле несла в свертке собственные обновки. Даша вздохнула:

- Сейчас пойдем...

Это что такое? Даша выдернула из вороха, пахнущего нестиранным бельем и плесенью, короткие штанишки. Вполне ничего себе, ткань добротная, по швам вышитой тесьмой украшена. "Кюлоты" - всплыло в памяти что-то забытое, то ли из учебника по истории, то ли из какого-то женского журнала. "Такие, вроде бы во времена французской революции носили. Или там только белые были модны? Эти этакого приятного темно-оливкового тона".

- Ты что, парнем рядиться решила? - изумилась Эле.

- Что, муженек к мальчикам у Гостиной башни похаживать начал? - понимающе ухмыльнулась противная старуха-торговка. - Бери, красавица, тебе в самый раз будут. Из самой Скары привезли. Тебе недорого отдам.

- Да я, что, с ума сошла мужские вещи натягивать? - огрызнулась Даша. - Ну и тряпка. Разве что, нашему сопляку-водоносу отдать? Он замучил своей голой задницей сверкать...

Поторговаться удалось недурно. Когда подруги выбрались из тряпичного ряда, Эле с некоторым восхищением заметила:

- Торговка бы из тебя получилась - весь бы рынок стонал.

- Здесь в маркетинге мало кто понимает, - заметила очень довольная Даша. - Сейчас платок купим и домой.

Купила Даша даже два платка, хотя за шелковый просили уж сильно дорого. Отправились домой. Эле не терпелось примерить новое платье, а Даше постирать так неожиданно добытые эксклюзивные штанишки.


***

"... Товарищ Мордюков, вот Вам топор,

мы знаем Вас, вы преданный работник..."



- мурлыкала Даша, работая иглой. Ничего штанишки получались, очень даже ничего. И к башмачкам новым подойдут.

Эле все еще разглядывала себя в зеркало. Платье хозяйку вполне удовлетворило, но вот лицо...

Даша не выдержала:

- Ты, Эле, болела долго. Вот подожди, сейчас оправишься окончательно, в себя придешь. Ты ведь действительно красивая. Вон, лохматый, и то говорил...

- Какой с него, сосунка, спрос? - с тоской пробормотала хозяйка. - Кого он, кроме дешевых шлюшек, видел? В тебя, худышку, по уши влюбился, щенок беспутный. Ты, Даша-Аша, не обижайся, но что вы в настоящей красоте понимаете? Ты можешь себе представить, что шесть лет назад я губы красила помадой, склянка которой подороже пары коров? Ты знаешь, как мужчины такие губы целуют?

- Как двух коров целуют - не знаю, - обиделась Даша. - Но в косметике кое-что понимаю. Я ее, знаешь ли, не один шкаф видела. Да и мазаться меня сестричка учила. Хотя мне все эти премудрости по фигу были.

- Ты, выходит, всё кабанов воспитывать мечтала? - ядовито поинтересовалась Эле. - Завтра иди и вволю за подводку для глаз да за помаду поторгуйся. Мне-то уже никакие благовония да помады не помогут. Постарела я. И какого трахнутого аванка мне в зеркало понадобилось смотреться? Жила без зеркала, и жила бы себе дальше. Смотреть на собственную рожу противно.

- Не получится. Это ты, когда без руки жила, тогда и от зеркала отказывалась, - возразила Даша, аккуратно завязывая узелок. - А теперь - фигушки. Ты еще и замуж выйдешь.

- Замуж не хочу. Кого-нибудь с яйцами поиметь - это можно обдумать. Я же не как ты, Дашка-Ашка, я в свое время побаловаться на мягких подушках ой как любила. Только простому мужчине красота без особой надобности. Ему другое нужно. Я и без помады кого захочу в койку загоню, - самоуверенно заявила Эле.

Даша только головой покачала. После конь-яка дурацкого в хозяйке чересчур активно бывшая Перчатка начала просыпаться.


***


Костяк шел молча. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке. Даша тоже молчала, коварно радовалась. Глупо злорадствовать, но имелись основания быть собой довольной. Даша знала, что выглядит очень мило. Кюлоты ловко обтягивали бедра, черный платок, вместо пояса продернутый в петли штанишек, делал фигурку более женственной. Высокие мягкие башмачки оставляли между голенищем и штанинами полоску дразнящей девичьей плоти. Шнуровка кофточки в меру приоткрывала шею. Вишневая шелковая косынка, повязанная на голову, подчеркивала черты милой юной рожицы, особенно курносый носик и, столь редкие в Каннуте, холодные "лифляндские" глаза. Еще на шее девушки красовалась довольно толстая серебряная цепочка, да на запястьях звякала пара браслетов. Без драгоценностей Даша вполне могла бы обойтись, как и без неудобного кинжала за поясом. Тем более, обыденный нож тоже пришлось взять - уж очень он стал привычным, без него было неловко. Но и "представительский", с посеребренной рукоятью, кинжал, и украшения, являлись необходимыми штрихами имиджа бандитской подружки. Хотя, судя по физиономии лохматого, в чем-то образ воровки вышел избыточным. Ну, побрякушки можно снять хоть сейчас. Пусть скажет, что ли?

- Слушай, если что-то не так, я могу исправить, - сказала Даша. - Мы от дома недалеко ушли. Я же точно не знаю, как у вас ходить принято. В конце концов, могу и просто чистое платье надеть и серебро. Достаточно будет?

- Нет. Не поможет, - Костяк разъяренно засопел. - Лучше нам вообще не идти. Ты слишком шикарная. Не поверят.

- Да пошел ты в задницу! - Даша остановилась. - То я слишком серая и мышиная, то слишком шикарная. Ты что, толком не мог объяснить, что мне нужно только платье постирать и причесаться?

- Какое платье?! Ты же в штанах. Так даже шлюхи не ходят. А это что такое? - лохматый повертел пальцем перед своим лицом.

- Это макияж, - с достоинством сообщила Даша. - Немного помады и краски для ресниц. Довольно дорогой краски.

- Я вижу, - лохматый скрипнул зубами. - Ты вообще слишком дорогая для меня. И куда мои глаза смотрели? Я же тебя почти год знал. Надо же мне так два раза слюздиться. Ты кто, Даша?

- Дура я круглая. Сказал "помоги" - я пошла. Что ты так уставился? Если меня такой твои головорезы не примут, так и скажи. Исправим быстренько, произведем нужное впечатление.

- Впечатление мы произведем. Еще бы! Только что мне потом самому делать?

- А что? - Даша ехидно оглядела кавалера. - Выглядишь прилично. Опять новая рубашка. Наверняка, нажита преступным путем.

- Не насмехайся, - лохматый очень осторожно взял подругу за руку. - Ты жестокая. И красивая.

- Это обвинение? - Даша чувствовала себя очень неожиданно. Очень-очень довольной. У лохматого были дивно глупые телячьи глаза. Лепи из воришки что хочешь - мягче воска сейчас обормот. Пусть это и на один вечер, и совершенно ненужно, но чертовски приятно.

- Даша, - прошептал парень, - поцелуй меня, а?

- Это зачем? Чтобы в образ вжиться?

- Чтобы я мог тебе доверять. Ты совсем чужая. Что б я сдох, я же тебя такой не видел.

- Ладно, если для нервов нужно, можешь меня в щеку поцеловать, - великодушно позволила Даша. - Только без глупостей. Чмокни, и пойдем. Нехорошо коллег заставлять ждать.

Без глупостей не обошлось. Лохматый почему-то решил что, если нужно чмокнуть в щеку, то объект чмоканья обязательно нужно придержать за талию. Причем, обеими руками. Даша решила на такие вольности закрыть глаза.

Они шли вдоль Центрального рынка. Костяк наконец собрался с мыслями и пытался внятно объяснить планы на сегодняшний вечер.

- Ты не бойся. Просто встреча, вкусный ужин. Ребятам нужно отдохнуть и развлечься. В Треснутой ложке" спокойно, облав там сроду не бывало. Стражники прикормлены. Сидим, выпиваем, разговоры разговариваем. Не о деле - так, пустой треп, байки разные. Тебя могут поддразнить, за язык подергать. Самый вредный, ядовитый - Утбурд. Не смотри, что он ростом не вышел. Не давай себя до слез довести. Огрызайся без сомнений. Здесь наглость уважают. Только нож не доставай. Голое "перо" - значит, ты крови хочешь. Достанешь - бей.

- Я знаю. Мне Эле говорила.

- Она много чего знает, - согласился Костяк. - Только она больше среди благородных жила. Про "деловых" понаслышке знает. У нас все проще. Ребята у меня нормальные. Так, иногда вспухать начинают. С кем не бывает? Не бойся.

- По-моему, ты сам боишься, - пробурчала Даша. Настроение у нее стремительно портилось.

- Я не своих боюсь, - заверил лохматый. - Просто среди "деловых" какая-то волна идет. Вроде стравливают нас друг с другом. Не нас, конечно, нижних, а тех, кто дела в городе направляет-контролирует. Я вот вчера с Гвоздем говорил, он тоже.... Ну, ты об этих сложностях не задумывайся. Это так, наши заботы. Непонятно откуда сложности взялись, вот в чем беда. Может, там какой-то фокусник завелся, - Костяк кивнул на башни близкого замка. - Ладно, это тебя не касается. Тебе просто за столом посидеть нужно.

Остаток дороги лохматый рассказывал о своих сотоварищах. Мрачная Даша заявила, что такую кучу кличек никогда не запомнит. Костяк заверил, что стоит только увидеть рожи, и в именах ошибиться будет трудно.

Таверна "Треснутая ложка" выглядела заведением сомнительным настолько, что Даша туда и днем заходить не рискнула бы. Сейчас уже стемнело, узкая улочка выглядела вымершей, только вдалеке истерически хохотала пьяная женщина. Вот теперь Даше было страшно.

Лохматый смотрел выжидающе:

- Пошли, - прошептала Даша, - а то, я прямо на месте от избытка решительности опозорюсь.


***


Нельзя сказать, что стол ломился от яств, так как такой могучий предмет мебели и под фаршированным слоном не сломался бы. Но столько вкусностей Даша в посмертной жизни точно еще не видела. Особенно хороша была пряная свинина и крошечные маринованные патиссончики. Даша ела, пила, и думала в основном о том, как это Костяк при такой диете умудряется оставаться костяком?

Первый жуткий момент знакомства с уголовными элементами миновал. Особой необузданностью костяковы воры не отличались. Поздоровались, окинули любопытными взглядами и продолжили застолье. В большей степени Дашу успокоило то, что члены компании, сидящей за столом, ни телосложением, ни возрастом не превосходили гостью. Можно подумать, лохматый подбирал в свою шайку по внешним габаритам - чтобы все в самое узкое окошко могли протиснуться. Эле со своим ростом здесь была бы на голову выше любого воришки. И уж точно могла бы разметать всех преступников по углам в один миг. Это сразу несколько успокоило перетрусившую Дашу, хотя по сути, обманчивое было утешение, - хозяйка-то сейчас дома сидит, рядом с мирным Вас-Васом.

Самыми крепкими и заметными в шайке были уже знакомые Даше парни - те, что приходили знакомиться в бани. Кривоносого звали - Паррот, нахального красавчика - Малыш. Сегодня оба жулика девушку доставать и дразнить не собирались, - сидели на дальнем краю стола, усиленно пили и беседовали о чем-то своем, сугубо бандитском. Еще за столом имелись две девицы. Мара - крепкая, темноволосая, с противным наглым взглядом торговки тухлыми пирожками, и Ресничка - изящная девушка лет четырнадцати, в измятом, но очень нарядном платье. Эта Ресничка неприятно удивила Дашу очаровательной улыбкой и шикарной гривой черных, с медным отливом, кудрей. Выходит, берет лохматый под свою руку всяких особ порочно-соблазнительных. Какая из Реснички воровка? Она в борделе куда больше заработает.

Впрочем, шлюхой Ресничка не была. Гулящие девки в "Треснутой ложке" естественно присутствовали, но скучали в полупустой общей зале. А здесь, в отдельной комнате, занятой костяковыми "деловыми", царила атмосфера чинная и даже отчасти семейная. Даша чувствовала себя несколько разочарованной - оказывается у лохматого даже что-то похожее на родню имеется. И зачем пугал, плел невесть что? С первого взгляда видно, что он здесь "в авторитете". Костяк сидел рядом с Дашей, но разговаривал в основном с крепеньким серьезным пареньком по кличке Виг. До девушки долетали только обрывки их разговора, - мешали другие голоса и бренчание струнного инструмента из общей залы. Даша не слишком расстраивалась, не шпионить же сюда пришла. К тому же послушать каннутскую альтернативу гитарной музыки было любопытно, - до сих пор девушка ни кабаков, ни местных филармоний посетить как-то не удосужилась. Поскольку сейчас Даша оказалась за столом крайней, и вести светскую беседу нужды не было, оставалось слушать струнные переборы и отдавать должное чудесной свинине. Девушка разбиралась с косточками с помощью кинжала, - посеребренное оружие для этого вполне годилось, и, судя по тому, что почти все за столом пользовались клинками, в данной ситуации обнаженная сталь поводом к кровопролитию явиться не могла. Вот вечно лохматый норовит краски сгустить.

Блюдо со свининой, стоящее в пределах досягаемости, потихоньку показало дно. Кроме Даши, опустошением блюда занимался странный тип, сидящий напротив девушки. Сначала Даша приняла сотрапезника за ребенка - ростом любитель свинины явно не задался, разве что чуть повыше знакомого Полукровки будет. Но взгляд тяжелый, взрослый. Звали карлика - Утбурд. Имечко непростое. Утбурдами называли диких нехороших дарков - обычно младенцев, брошенных родителями, и превратившихся в кровожадных духов. Эти духи, то ли норовили кровь высосать, то ли просто удушить одиноких путников, - Даша толком не помнила. Зверские младенцы, если и существовали в действительности, то водились за тридевять земель от Каннута. Фольклор, однако. Хотя, взглянешь на этого типа - и сомнения берут. Может, тоже, какой-нибудь полукровка? Хотя лохматый тогда бы упомянул. У Костяка в отношении дарков проглядывал явный расизм и дискриминация.

Утбурд, не смотря на свои карликовые размеры, челюстями работал исправно. Поглядывал из-под надвинутого на брови замурзанного колпака, чавкал. Слава богам, в беседу вступать не пытался. Не нравился он Даше, почти в той же степени, что и не в меру сексапильная Ресничка.

Пили воры яблочную водку. С конь-яком по крепости не сравнить, но мягкое ширитти сей напиток по действенности превосходил. Отвертеться от употребления никак нельзя - лохматый эту тонкость первым делом объяснил. Пока Даша чувствовала себя неплохо - углы комнаты оставались на месте, свинина попадала в рот. Помогал кусок сливочного масла, проглоченный перед выходом из дома. Правда, Эле со скепсисом отнеслась к столь известному способу предупреждения алкогольного отравления. По словам хозяйки, масло вещь спасительная, когда крепко наберешься и можно быстро удрать. Если сидеть за столом неизвестно сколько, потом пойло по мозгам еще крепче бьет. Даша решила, что лучше потом, чем сразу. Собственный опыт употребления алкогольных напитков назвать солидным язык не поворачивался. Тогда вот даже от пива "окосела". Целка незадачливая.

Ладно, что было, то было. Сейчас закуски много, мясо жирное, масло еще действует. Может, с опьянением всё и обойдется. Вот от обжорства можно серьезно пострадать.

Паррот взял кувшин, начал обходить стол, наполняя бокалы. Разливали яблоневку все по очереди, - странный элемент бандитской демократии, не очень-то понятный Даше. Скоро и ей самой придется пройтись по кругу, разливая терпко-сладкую жидкость. Ничего страшного, - не чайная церемония, - главное, никого не пропустить, и плеснуть всем примерно поровну. Справимся.

Кривоносый Паррот нагнулся над девушкой, наполняя стакан. Как пить дать, в кофточку заглянул. Там, между прочим, полный порядок - не так изобильно как у отставных Перчаток и прочих записных красавиц, зато аккуратно и шея чистая. Не то что, к примеру, у Мары, - отсюда видно, что девка мимо бани давненько проходила.

Костяк осторожно ткнул локтем:

- Ты как?

Соизволил на свою даму внимания обратить, великий предводитель разбойников.

Даша двинула плечиком:

- Нормально. Бандиты у тебя как бандиты. Вот свинина - супер. Не знаешь, в чем они ее кроме муската, готовят?

- Понятия не имею, - пробормотал нелюбознательный лохматый. - Ты с яблоневкой поосторожнее.

Взгляд Костяка соскользнул в вырез кофточки, тут же поспешно перешел на стопку лепешек на столе.

Даше стало грустно. Вот всем сиськи нужны, хотя там вообще-то и сисек настоящих не имеется. Всем только плоти и нужно. Паррот со своим клювом, коренастый Виг, красавчик Малыш, сам Костяк.... Даже карликовый Утбурд и тот плотоядно зыркает. Хотя этот, возможно, из тех побуждений, что свинина уже заканчивается. Для некулинарных радостей ему ростом разве что крольчиха подойдет.

Ну и в чем тогда между парнями разница? Что лохматый, которого уже вечность знаешь, что Виг, которого сегодня в первый раз увидела, - все одного хотят. Полапать, пристроиться.... Права Эле - все они скоты похотливые. И бедная Машка была права - использовать мужчин нужно цинично, как полотенца одноразовые.

Использовать мужчин Даша категорически не умела. Полотенца умела, но их как раз и не было. Пришлось жирные пальцы, в который уже раз, украдкой вытирать о крышку стола. Сейчас это уже не вызывало неприятия, в голове образовалась некая легкость, - видимо яблоневка начала пробиваться сквозь масло.

- Аша, налей, - попросил лохматый.

Даша встала, взяла кувшин. В ногах была легкость, в кувшине - тяжесть. Новый кувшин, еще полный. Умеют пить "деловые". Даша двигалась вдоль стола, наполняла лоснящиеся от жира глиняные стаканы. Встретилась взглядом с Ресничкой. Красивые, черные, щедро подкрашенные глаза. Злые. Ага - обоюдная антипатия. В зубах у девицы хвостик петрушки, но сравнить потаскушку с запеченным поросенком все равно не удастся, - прехорошенькая стерва.

Широколицый Сом сострил про штаны для верховой езды и про жеребчиков с мулами. Даша сдержанно улыбнулась шутке, - обижаться не собиралась. Кюлоты ей в самом деле идут, - подкалывайте, не подкалывайте, - а Даша это знает. Лучше бы на свои портки посмотрел, остряк-юморист, - ткань хорошая, а пятен как на заднице лягушачьей.

Мимо стаканов удавалось не пролить. Даша рассматривала нечесаные затылки. Хм, и почему бы в банде хоть одного парикмахера не заиметь? Так ли уж необходимо поголовно под хиппующих бродяг маскироваться?

Мара чопорно поблагодарила. Тоже, змея немытая. И глаза гадючьи. Интересно, с кем из бандитов Даша может подраться на равных? Наверное, ни с кем. Может быть, ножом кого пырнуть и удастся. Эле в последнее время, после Навьих Камней, озаботилась - начала всяким трюкам-приемам обучать. Даша слушала внимательно, нож теперь держала правильно, да что толку? И Эле знает, да ты и сама понимаешь - из тебя ни воительницы, ни даже хулиганки толковой никогда не получится. На Навьих Камнях просто повезло. К боевым искусствам у тебя, что в прошлой жизни, что в этой, - склонности не больше чем у Вас-Васа. Разве мыслимо все эти движения, удары и толчки запомнить? Это же не рецепты, - в драках и поножовщинах ничего логичного, да и разумного не содержится. Вот черт, с чем же все-таки свинину в этой "Треснутой ложке" готовят?

- Да что ты торопишься как на пожар? - Малыш мягко, но цепко ухватил за платок на поясе, заставил опуститься на скамью. - Поговори с людьми, не беги. Мы ж старые знакомые.

Даше пришлось поставить все еще тяжелый кувшин на стол. Повода удрать нет, уже всей компании налила. От Малыша пахло душистым маслом - парень единственный кто свои длинные волосы пригладить сподобился. Лицо у парня правильное, и серьга в ухе ему идет. Мог бы какую-нибудь джинсовую одежку в другом мире рекламировать. Особенно если курточку на голый торс натянуть. Вот только зря он Дашину талию отпускать не собирается.

- Ты насчет бань? Я тогда не была уверенна, что вы от Костяка, - сказала Даша. - Вы как-то неубедительно представились.

- Ничего, - Малыш заулыбался, - сейчас-то знаешь что мы свои.

Свои.... Даше очень хотелось стукнуть его по руке. Лучше ножом. Лапа, под прикрытием стола, вовсю ползла по бедру девушки. И противно и штанишки жиром вымажет.

С другой стороны на Дашу с любопытством смотрел Паррот. Изучают, психологи блохастые.

- Свои, может быть, и не совсем свои, но не какие-нибудь посторонние, - с улыбкой согласилась Даша, и заботливо поправила под дублетом ворот шелковой рубашки парня. На светло-голубом шелке остались отчетливые следы пальцев.

- Ты чего? - изумился Малыш. - У меня рубашка новая.

- Правда? А у меня штаны новые. Как на ощупь? - Даша мстительно поправила парню и дублет. Плотная ткань вытирала пальцы даже получше шелка.

Малыш поспешно отдернул руку:

- Ладно-ладно. Я же так.... Уж очень у тебя штаны модные. А ты что другое подумала?

- Я подумала, вдруг тебе моя попа понравилась, - пробормотала Даша. - А ты просто о модные штаны решил свои грабельки вытереть. Я-то стирать каждый день не люблю.

- А что, Аша, твоя попка в банях многим нравится? - влез Паррот. - Небось, пристают тетки-то?

- Бывает, - согласилась Даша. - Но они же смирные, пошлешь их в анальное отверстие "Космополитен" штудировать - сразу отстают. Даже нож показывать не нужно. Латентные свинки-пинки, нерешительные.

- Хм, - Паррот неуверенно ухмыльнулся, - а на Навьих Камнях флотские тоже латетные были, нерешительные? Сами шеи вам подставили?

- Эффект теоретической спонтанной внезапности, - доходчиво объяснила Даша. - Мы их на протонную пушку взяли, и мозги мигом вышибли. Хотя одного я и вправду поторопилась резать. Мог бы ценные показания дать. Насчет награбленных активов и пассивов.

В глазах Паррота отразилось уважение. Стремится парень к образованию, молодец. Зато Малыш, судя по обнаглевшей длани, слушал о битве вполуха.

- Манипулятор убери, пока не отсох, - уже с прямой угрозой посоветовала девушка. - Сказала же - грязными лапами не шарь.

- А я сейчас помою, - с готовностью пообещал красавчик. - Тогда можно?

- Если в хлорке сполоснешь, то я с готовностью. И H2SO4 рожу взбрызнуть не забудь. Очень гламурно, девок железно заводит.

Малыш принялся соображать о чем речь, а Даша высвободилась и поднялась.

- Слушай, Аша, а ты откуда к нам? - поинтересовался, ухмыляясь, Паррот. - Я тебя с красивой девкой на пароме помню. Ты тогда совсем не такая смелой казалась.

- Я тогда в трауре была. Нас с барки выкинули. А родом я из Замоскворечья. Был такой городок, сплошь купцы да бандиты. Интересно жили, тихо-спокойно. Потом ликвидировался городок. ЧК бандитов порешило, потом мэр дома и деревья сплошь под асфальт закатал. Грустная история.

- Понятно, - сочувственно кивнул посерьезневший Малыш. - Но ты не огорчайся. Каннут - город веселый. И "чики" здесь никакой нет. А за что вас с барки выкинули?

- За ночную попытку абордажа, - сказала Даша и пошла на свое место.


Мясо остыло, да и сколько его можно в желудок пихать? Даша перешла на маленькие пирожки с голубятиной. Тоже вкусно. Хотя о рецепте догадываться смысла нет, - голуби на рынке еще подороже свинины идут.

Костяк кинул на вернувшуюся подругу беглый взгляд, и снова вернулся к неотложной беседе с Вигом. Наплевать лохматому, что его даму с ног до головы ощупали. Хам бандитский. Даша глотнула из стакана, с хрустом раскусила еще один пирожок.

- Лапал он тебя? - прошептал, вдруг вспомнивший о подруге, Костяк.

- Как можно?! Мы только руки друг о друга вытирали, - независимо пояснила Даша и поинтересовалась: - Хочешь пирожок? Вкусные.

Пирожок лохматый взял, но смотрел встревожено:

- Ты, пожалуйста, осторожнее.

У, какие мы вежливые. Причин для тревог Даша абсолютно не видела. Обычное застолье. А что преступники-жулики вокруг сидят даже интересно. В досмертной жизни с криминалитетом общаться не приходилось. Всё обойдется. Вот только этого дурацкого кальвадоса многовато. В голове чуть-чуть шумит. Да еще Утбурд все также неприятно пялится. Словно приценивается. Нечего глазеть - этот объект не продается.

От пойла не только в голове Даши шумело. Молодые бандиты явно расслаблялись. Малыш оказался рядом с Марой. Облапив за крепкую талию, что-то шептал в нечесаные пряди. Наверное, делился рецептами новейших афродизиаков. Девица мрачно улыбалась.

В дверь коротко постучали. Заглянул невысокий мужчина с резким треугольным лицом. Окинул взглядом компанию, чуть дольше задержавшись взглядом на Даше.

- Гвоздь пришел! - прошептал кто-то.

Виг поспешно встал, освобождая место рядом с Костяком. Но новый гость отрицательно покачал головой и поманил лохматого за дверь. Костяк тут же вышел, в свою очередь кивнув Вигу. Все трое исчезли за дверью, а растерянной Даше достался только мимолетный обеспокоенный взгляд лохматого. Толковать этот взгляд можно было по-разному.

Вроде бы ничего особенного не произошло. "Деловые" вернулись к своим закускам и стаканам. Сом, в свою очередь, обошел стол, разливая яблоневку. Но пить Даше совсем расхотелось. Без лохматого рядом было как-то не по себе. Костяк хоть и дубина бесчувственная, но свой. К тому же, алкоголь блуждал по телу как хотел, - дотянуться до пирожка стало проблемой, - пальцы норовили ухватить что попало, - то патиссон, то кусок копченой рыбы.

- Что же не пьешь? - вдруг поинтересовался Утбурд. - Или хватит уже честной девице?

Вроде и негромко сказал, а за столом примолкли. Возможно, потому что голос у карлика-недоростка оказался под стать морде - противный, визглявый. А возможно, потому что, вот она - настоящая проверка гостьи начинается. Лохматого, конечно, нет. Его всегда нет, когда нужен.

Досады Даша скрывать не стала:

- Как пить? Я до слив не дотянусь, а я кисленьким люблю закусывать. Передал бы кто, если не трудно.

- Здесь слуг не держим, - немедленно отозвалась Ресничка. - Сама дотянешься. Не из благородных.

- Дотянусь, - согласилась Даша. - Хотя и из благородных.

Опереться коленом о стол, дотянутся до блюда, и зачерпнуть жменю слив, - такой акробатический этюд трезвой Даше в голову бы и в жизни не пришел. Ничего, в остатки мяса животом не вляпалась, стаканы не опрокинула. Что глазели, как над столом вытягивалась да как штанишки задницу облегают - плевать! Не на губернаторском приеме сидим.

- Длиннорукая, - скорее с одобрением отметил Паррот.

- Ляжки - прямо хоть на блюдо ложи, - с воодушевлением поддержал друга Малыш.

- Гнется-то красноречиво, - визгливо согласился гадостный Утбурд. - Не зря ее наш Костяк по подушкам пошворит. За Костяком нашим как за замковой стеной. Не дует, сухо, и денежки сами капают. Так, красавица? Уютно за "деловым" сидеть?

- Тебе виднее под кем сидеть, - вызывающе вздернула нос Даша. - Если насчет серебра, что мы на Навьих Камнях кровью добыли, то я свою долю Костяку верну. Пусть тебе подушку под задницу купит, а то не разглядеть, кто из-под стола вещает.

- Короток я, да и умом скуден, - Утбурд развел руками. - Куда мне убогому подушки? В одиночестве прозябаю. А ты, принцесса благородная, видать хорошую деньгу в бабских банях зашибаешь, раз серебром так легко швыряешься. Что ж там, в банях, за работа такая выгодная?

- Известно, языком вовремя пошоркать - серебро само и приплывет, - ядовито промурлыкала Ресничка. - Благородная она, с бабами...

- Ты бы заткнулась, если сама по уши в понятии, - посоветовала Даша. - Такие как ты, грелки навозные, в банные стоки ныряют, да потом в канале всплывают, пухнут да воняют. Путана кобелем путанная.

- Ой, какие ужасы рассказываешь, - закачал головой коротышка. - Значит, и в банном деле горбатишься, и "пером" помахать не прочь? И где же девица стольким наукам обучилась? Уж не от Эле однорукой? Говорят, Перчатки бывшие, весьма склонны послушных девочек истинам, на благородных ложах унюханным, обучать. Видать, ты из способных?

Даша не помнила, как оказалась на ногах:

- Эле не трогай! Она мне как мама! Ты, мизер криворотый, языком любую блевоту трипперную развози, но Эле не трогай! Гном дерьмофродитный!

Карлик вытянул губы трубочкой:

- Красиво вещаешь. Жарко. Тоже от Эле научилась? Ну да, про нее много рассказывают. К примеру, говорят, что она с "сестричками"....

- Заткнись, говорю! - зарычала Даша, наваливаясь на стол. - Урою, лилипут подмогильный!

- Ну? А если не заткнусь? - Утбурд откровенно подначивал. - Кровь мне пустишь? Вон ножичек твой богатый лежит. Давай, покажи что ты "пером" умеешь. Тут все "деловые", вмешиваться никто не будет.

Кинжал на столе Даша и без его подсказки видела. Клинок взгляд так и притягивал. Но еще сильнее чувствовался нож, заткнутый за пояс на пояснице. Если пользоваться, то уж лучше им. Только ножом никак нельзя....

- Я и без "пера" обойдусь, - Даша и не подозревала, что может рычать так злобно. - Я тебя, мормышку ободранную, руками разделаю. Кожицу твою младенческую портить не буду. Сначала пленочку ногтями поддену, наизнанку выверну. На порции, тебя, черномора засаленного, поделю. Ты, конечно, в объемах сдуешься, если живьем поджарить. Но если кипяточком сначала обдать, то сойдет. Потом в масло, с репчатым луком, да по самые пятки. Кориандром тебя посыпать, перчиком, флешка ты бомжом оплеванная. Секрет в том, чтобы шкурку-оболочку раньше времени не повредить. Глазки у тебя повылазят, тираннозавр поддиванный. Обжариваем до не-е-ежной такой корочки...

Карлик слушал с явным интересом. Даша останавливаться не собиралась.

Тут фыркнула Мара:

- Слышь, Утбурд, она тебя как бычьи яйца готовить собирается. У меня мамка так готовила. Вкусно получалось.

- Я догадался. Насчет яиц, - карлик хмыкнул. - Язык у тебя, Аша - разве что гной не капает. Даже не пойму - то ли ты все детство в борделе солдатском провела, то ли с теми "деловыми" гуляла, о которых мы и не слыхивали. А может это у тебя всё сразу случилось? Раз ты еще и грамотная, так записывала бы за собой. Флешка бомжом оплеванная - это что такое?

- В старости словарь издам, - буркнула Даша. - Тогда узнаешь. А Эле цеплять не смейте.

- Да поняли, - Утбурд примирительно поднял ладонь. - Не ори. Кто знал, что ты ее мамой называешь? Для нас Перчатки - сказка старая. Чего мы их поминать будем? Ругаться ты умеешь. От страха штанишки не мочишь. Должны мы знать, с кем Костяк снюхался? Нам может еще работать вместе.

- Я одна работаю, - категорично заверила Даша. - Уж не обессудьте, привычка у меня с детства.

- Да что можно в банях делать? - с интересом спросил Сом. - Там и медяка в день не заработаешь.

- Если читать-писать умеешь, - в любом месте заработаешь, - пояснила Даша.

- Что там, в бабской половине писать? - вопросил Малыш, плотнее прижимая к себе Мару. - Расскажи, не кочевряжься. Я в женских банях в жизни не бывал.

- Приходи, - пригласила Даша. - Я тебе юбку дам и помаду. Тебя без вопросов пустят.

Теперь заржал весь стол. Малыш выражал готовность отправиться в рискованный поход хоть сейчас. Мара, смеясь, пыталась соорудить дамскую прическу из его длинных волос.

В комнату заглянул сердитый Виг:

- Что расшумелись? Подождать пока мы с Гвоздем поговорим, не можете? Вы еще песни хором поорите.

- Тсс, - зашипел на товарищей Утбурд, - Гвоздь шума не любит. Давайте выпьем, раз в стаканах что-то есть.

Даша жадно глотнула теплого кальвадоса. От запоздалого страха мурашки бегали по ногам. Если бы не выдержала, за нож схватилась? Булькала бы сейчас мордой в пустое блюдо, взрезанным горлом пузыри пускала. Ой, Эле, куда ты меня пустила?

Когда в комнату влетел Костяк, девушка глянула на него очень холодно.

- Что вы здесь шумели? - хрипло спросил лохматый.

- Ты чего вспотел? - невинно удивился Утбурд. - Всё нормально. Нас твоя Аша обещала бычьими яйцами угостить. Так расписывала, аж слюни текли...


***


Возвращалась Даша под утро. Ноги слегка заплетались, но чувствовала себя девушка великолепно. За лохматого так удобно цепляться, воздух чудесно свеж, и главное - завтра не нужно ни с кем чужим встречаться. "Деловые" оказались ребятами не такими уж страшными, но и без их общества Даша вполне могла обойтись.

- Уф, как хорошо на свежем воздухе, - девушка привалилась плечом к крепкому забору, за которым темнели склады королевских мастерских. - Еще хорошо, что в "Треснутой ложке" не курят.

- Чего? - насторожился Костяк.

- Чего-чего... Хорошо гулять, говорю, - Даша засмеялась.

- Завтра у тебя голова раскалываться будет. Меня начнешь крыть всеми своими заковыристыми
словечками.

- Так то завтра будет. И я почти не пьяная. Люблю я гулять.

- А не страшно?

- Страшно? После попойки с твоими жуликами? Чего мне бояться?

- Ну, смотри темнота какая, будто в брюхе у аванка. Люди по домам сидят запершись. Даже стражи нет. Одни дарки за добычей охотятся.

- Я добыча мелкая, непитательная. Да я и не слышала, чтобы дарки в городе людей жрали.

- Не слышала, потому что слышать не хочешь. Каждую ночь люди пропадают. Или мертвецами поутру оказываются.

- Мертвецами - это понятно, - Даша похлопала парня по боку, где под жилетом прятался короткий меч, который лохматый почему-то именовал дагой. - Мертвецы не переведутся пока злодеи "деловые" из города не исчезнут.

- Это ты зря. Серебро ребята и вправду любят, а мертвяки нам не нужны. Мы человечину не готовим. Даже с луком и кориандром.

Даша хихикнула:

- Настучали уже?

Лохматый вздохнул:

- Смелая ты бываешь до умопомрачения. А иногда тени боишься.

- Ты меня не пугай, тогда я и бояться не буду.

- Я тебя пугать не хочу. Я тебя поцеловать хочу, - пробормотал Костяк.

Поцеловать себя Даша позволила. Губы у лохматого были горячие, жадные. И пах он как обычно - сыромятной кожей. Вообще-то было приятно. Но Даша оказалась прижатой к забору и пришлось упираться парню в грудь. Костяк замер и прошептал:

- Тебе нравится быть красивой?

- Красивой - не знаю, не пробовала. А такой, как сейчас - неплохо. Мне в штанах удобно.

- Штанах? Не уверен, что то, что ты на себя натянула, называется штанами. Штаны это то, что я ношу. Почему ты всегда не хочешь быть такой? Яркой, красивой, нахальной?

- Не хочу, чтобы меня каждый день пытались расплющить по забору, - пояснила Даша. - Хорошо, что в штанишках я труднодоступна для всяких там балбесов.

Лохматый чуть отстранился:

- Ну, в тот раз я не вытерпел. Я извинился. Я понял. Что ты еще хочешь?

- Ничего не хочу, - легко сказала Даша.

- Так не бывает. Скажи чего хочешь, и я... - лохматый издал шипение, как кот которому погрозили метлой. - Я хочу...

- Это называется - "признаться в любви", - безжалостно подсказала мучительница.

- Я уже признавался, - ошалело пробормотал лохматый.

- В смысле - "выходи за меня замуж"? - изумилась Даша. - Но это же пошло! Что я - тридцатилетняя тетка?

- Я подожду, - мрачно заверил Костяк. - Тридцатилетние уж точно знают чего хотят.

- Вот как? - Даша оскорбилась. - Я, между прочим, совершенно точно знаю, чего не хочу. Например, не желаю, чтобы меня трахали под дверьми, "барабанили" в кустах, и тискали у забора. Я не экстремалка.

- Чего? Ладно, не важно, я понял. Ты случайно не можешь сказать, что и где ты ХОЧЕШЬ? Кроме как чесать и обхаживать тупого кабана.

- Вас-Васа не тронь! - возмутилась Даша, посмотрела на кавалера и смилостивилась. - Можешь меня поцеловать, а я пока подумаю, чего хочу...


Целовались долго. В какой-то момент Даша обнаружила, что висит на шее парня, обхватив его ногами за талию. Почему-то, особенно стыдно не было. Руки у лохматого были сильными, и целоваться он явно стал лучше. Кстати, о забор было удобно опираться спиной.

- Да-а-ша! - урчал Костяк.

- Раздавишь, - пролепетала девушка без особой уверенности, - не нужно....

Лохматый осторожно поставил ее на землю. Голова кружилась. Вероятно, поцелуи как-то вдруг всколыхнули ведро кальвадоса. Даша погладила парня по щеке.

- Спасибо. За то, что штаны мне не порвал.

- А мог бы, - с дурацкой гордостью сказал лохматый.

- Вот ты идиот! - рассердилась Даша и взяла парня за руку. - Пойдем, Эле волноваться будет.


***


Эле не слишком волновалась. Как ни странно, хозяйка полностью доверяла лохматому ворюге. Впрочем, Даше было не до деталей, очень хотелось лечь. Голова кружилась уже безо всяких поцелуев.

Утром голова уже не кружилась, она с треском и грохотом разваливалась на части...


Глава 5


Дождик все капал, - но уже так, - исключительно из принципа. В последние дни лило как из ведра, - настоящая весна. Пока Даша допрыгала до Земляного вала, старые башмаки промокли насквозь, да и на подоле грязных клякс хватало. Теперь Даша сидела на камне, застланном тряпочкой, и смотрела, как Полукровка кушает рыбу. Для существа, не привыкшего к речным продуктам, дарк расправлялся с жаренной черноперкой просто виртуозно, - два движения и рыбья голова оказывалась в одной кучке, обглоданный хребет с хвостом в другой. Бренные останки аккуратно складировались у ног сидящего на корточках дарка, - головы неизменно у правой ступни, хребты - у левой. Потрясающе пунктуальным существом был полудикий. Как говорила когда-то бабушка Даши - "в крови явно немец отметился". Ну, от истинно арийского типа безносый Полукровка был далек. Да и аккуратность у него была не германская, скорее какая-то японская, самоотрешенная. Это надо же додуматься - прибирать мусор в никому не нужных кустах на заброшенном валу. Хотя, если это поднимает самооценку коротколапого...

Про себя Даша уже давно называла старого знакомого - Мин. От "Минимума", и в то же время слегка по-восточному, и с намеком на боевые качества швыряльщика-кидальщика. Полукровка не возражал, ему жутко не хватало общения. Покушать ему тоже не хватало. Он и не скрывал, что рад видеть не только Дашу, но и угощение. Голодную жизнь вел одинокий, никак не вписывающийся ни в один из социальных слоев Каннута, полукровка.

- Спасибо, - поблагодарил дарк и чистой тряпочкой вытер широкий рот, потом свои четырехпалые ладошки. - Черноперка - очень вкусная рыба.

- Это потому что с мелиссой, - пояснила Даша.

- Нет, это потому что ты готовишь очень хорошо, - возразил дарк.

- Ты чрезвычайно любезен, - улыбнулась девушка.

- Вовсе нет, - возмутился дарк. - Готовить ты умеешь.


От преувеличенной вежливости, унаследованной с того дня, когда Дашу чуть не прирезали в здешних кустах, было решено отказаться уже давно. Как выразился Мин - "товарищи по оружию могут позволить себе неофициальный тон". Ветераном сражений Даше считать себя очень-то не хотелось, - события на Навьих Камнях потихоньку забывались, - но поболтать с полукровкой было интересно. Безносый оказался неплохим парнишкой.

Дружеские отношения установились после того, как Даша приволокла на Земляной вал причитающуюся полукровке долю добычи. Безносый оказался "дома" и после краткой неуверенной паузы вылез к девушке. От добычи он отказался, и даже с некоторым ужасом. Напомнил, что брауни в качестве платы могут брать лишь сливки, хлеб, ну и возможно, другое угощение. Любые иные подарки брауни обязан расценить как попытку подкупа, в связи с чем, обязан навсегда сменить место жительства. Что касается законов по линии отца, то хогмены от людей сроду ничего не принимали, ибо кровные враги до скончания времен. Юридическая коллизия была налицо. Даша выдвинула довод, о том, что военную добычу никак нельзя считать подкупом. Дарк возразил, что настоящий хогмен трофеи обязан снять с бездыханного человеческого тела. А если человек сам приносит, то это не трофеи, а полная нелепица. Что касается точки зрения брауни, то мирные дарки вообще не воюют, что, несомненно, следует из самого определения "мирный". Девушка намекнула, что если данный конкретный воин не является ни брауни, ни хогменом в полном смысле этого слова, то возможен некоторый компромисс. Полукровка напомнил, что кроме древних законов и обычаев, иного наследства от родителей ему не досталось, и не считает ли Даша, что разбрасываться любыми унаследованными ценностями - безрассудство?

- И нечего хихикать, - пробурчал полукровка. - Сам понимаю, что смешно, но ничего не могу с собой поделать. Мне окончательно опускаться нельзя, и так как бродяга живу. И потом, вот здесь ныть начинает, когда делаю не так как мама учила, - дарк постучал себя в грудь.

- Инстинкт, - кивнула девушка. - Слушай, а у тебя в роду никого из судейских не было? Уж очень ты казуистикой увлекаешься.

- Должны быть у меня какие-то личные развлечения? - с пафосом вопросил коротышка.

Они похихикали. Потом дарк поинтересовался у Даши - как она представляет его бродящим по рынку и закупающего продукты на обед? Картина выходила действительно подозрительная. Пожалуй, попытка полукровки поторговаться с неподготовленным человеком могла плохо закончиться.

Договорились, что серебро останется у Даши и девушка иногда будет готовить обед и для мохнатого. Еще полукровка согласился, что нож ему не помешает, и владение им можно рассматривать как временное использование инструмента.

С тех пор Даша через день захаживала на Земляной вал с корзинкой полной продуктов. Обычно приходила утром до работы, делая перед банями небольшой крюк. Хозяйке в подкармливании "живоглота-недоростка" признаваться опасалась, пока Эле не раскричалась насчет того, что если девчонка вздумала таиться, то пусть делает это по-умному, а то из нее воровка такая, что Костяк от стыда сдохнет. Потом Эле пару раз интересовалась - как там поживает убивец мелкий?


- Готовить ты умеешь, - повторил Мин, не без сожаления обозрел остатки трапезы, и в один миг закопал их в землю. Действовал он коротким широким ножом с такой ловкостью, будто с таким оружием и родился. Честно говоря, Даша замучилась выбирать заказанный инструмент на рынке. Полукровка описывал требующийся ему нож так скрупулезно, что в первое время девушке казалось, что такой клинок только в кузне на заказ сделают. Но что-то похожее найти удалось, и, судя по всему, Мин остался весьма доволен.

- Готовить ты умеешь, - еще раз пробормотал дарк, любовно вытирая нож, - муж твой растолстеет. Когда у вас свадьба?

- Если ты про лохматого, то в ближайшие десять лет до свадьбы вряд ли дойдет, - холодно сказала Даша.

- Почему? - удивился Мин. - Костяк жестокий и глупый, как всякий нормальный человек, но тебе с ним хорошо будет. Ты ему сумасшедше нравишься. Тебе закон твоей семьи не позволяет?

- Что-то вроде того. Я выходить замуж за вора совершенно не хочу.

- А за кого хочешь? - с интересом воззрился на девушку полукровка.

- Слушай, это совершенно ненужный разговор.

- Извини, - Мин почесал влажную от дождя шерсть на макушке. - Я просто думал, что вы до отъезда поженитесь.

- До какого отъезда? - изумилась Даша.

Полукровка посмотрел на нее озадаченно:

- Ты что, не знаешь, что из города все уходят?

- Кто это все? - еще больше изумилась девушка.

- Хм, - Мин недоуменно поправил свой лохматый "комбинезон", - я точно знаю, что многие брауни ищут себе пристанища на дальних хуторах. А коблинаи все до одного ушли еще дней десять назад. Даже клуракан из "Сирени" ушел. Неужели люди на такие события внимания не обращают? Я думал, вы тоже собираетесь уехать в спокойное место.

Даша пожала плечами. Из всех ее знакомых из Каннута уехала только Донна. Впрочем, жизнерадостная проститутка уже давно собиралась поменять место жительства. Даша ей помогала списываться с одним вдовцом, что жил на хуторе в холмах вверх по Оне. Судя по старательно накарябанным посланиям - вполне солидный мужчина. Повезло Донне.

- Слушай, Мин, а почему собственно дарки в странствия двинулись? Что за туристическая лихорадка?

- Думаешь, заболели? - полукровка, задумчиво прошелся вокруг камня. - Нет, все здоровые, но забеспокоились. Я вот и сам думаю.... Неспокойно в Каннуте стало. Дарки слишком часто пропадают, умирают.

- Как и они тоже? Костяк то же самое про людей говорил. Бандиты какие-то новые появились?

- Не знаю, - с досадой сказал Мин. - Со мной кто всерьез разговаривает? Да только зачем бандитам томте грабить? У томте кроме снадобий для скота и нет то ничего. Зачем их убивать? Или вот, три дня назад двое никсов пропало. Вчера нашли в Каменном канале. Оба без голов. Ну, у речников, конечно, могло при себе и серебро быть, они зажиточные. Чудные дела. За мной, Даша, тоже кто-то охотился. Иду сегодня ночью, всё спокойно. На пристань у Земляной решетки ходил, там лодочники ячмень рассыпали. Набрал мешочек, возвращаюсь. Тут идти-то всего ничего. Вдруг у забора, что на Лопатной улице, выпрыгивают двое. Чувствую, пивом меня угощать точно не собираются. Я - бежать. Не сюда, понятно, к замку. Места знакомые, тьма хоть глаз выколи, все условия. Но чувствую, догоняют. Едва успел в ров нырнуть, и в щель на стене запрыгнуть. Хорошо еще, у нашего короля руки до ремонта замковых стен не доходят. Эти, что за мной гнались, в щель не протиснулись. Слава богам, потолще меня оказались.

- Это кто был? Это "деловые" были?

- Даша, - полукровка посмотрел на девушку укоризненно. - Ты же умная. "Деловые" в кабаках ночью сидят, добытое за день пересчитывают. Кого по ночам грабить? Ларв призрачных? Крыланов вонючих? Или у меня ячмень отбирать? Я, слава всем богам Холмов, до сих пор особо соблазнительной добычей не считался. Да и не слышал я, чтобы грабители на четырех ногах бегали.

- Так может это звери какие? Пробрались за стены, охотятся. Стража у нас вечно спит.

- Стража спит, - согласился Мин. - Но звери между собой обычно не переговариваются. А эти шипели-ругались, когда меня потеряли. Я слышал. Нет, эти из дарков были. Только чужих каких-то. А ячмень я потерял вместе с мешочком.

- Да зачем тебе ячмень? Хочешь, я тебе кулеш сама сварю? С салом, или с маслом.

- При чем здесь кулеш? - надулся полукровка. - Я ячменем птиц подманиваю. Какая-никакая, а охота.

- Хм, может ты у нас поживешь? С Вас-Васом пообщаешься. Знаешь, какой он здоровенный стал? Я с Эле поговорю, она против не будет. По-хозяйству поможешь...

- А Костяк что скажет? - ехидно поинтересовался Мин. - Где там у вас принято гостей утоплять? В Двух Колодцах? Там вода холодная, у меня сопли потекут.

- Да пошел он, - рассердилась Даша. - Если лохматый возникать будет, я его сама утоплю.

Полукровка ухмыльнулся:

- Он, Даша-Аша, твой парень. Ничего не поделаешь. Я без ревности говорю, уже смирился. Хотя ночи не спал, всё надеялся.

Даша попыталась стукнуть насмешливого волосатика корзинкой:

- И ты, Минимум минимальный, туда же? И что же вы, козлы разнокалиберные, все такие одинаковые?!

- Просто ты похорошела, - отскакивая подальше, радостно объяснил полукровка. - Губки подкрашивать не забываешь. Невеста...

Даша попыталась поспасть камешком в наглую задницу, но полумирный умел уворачиваться не менее ловко, чем швыряться


***


Дома за обедом Даша спросила об обстановке в городе у хозяйки.

- Да, в городе полный бардак, - Эле отодвинула опустевшую миску. - Вроде всё спокойно, но все подряд вербуют себе охранников. Чтоб был мужик, мечом-копьем владел, желательно из арбалета стрелял, и жрал мало. Я по всем пунктам подхожу, кроме первого. Но, вообще-то, в такую тупую охрану мне идти не хочется. Им не охранники, а простые солдаты нужны. Того и гляди в сотню собьют, и в какой-нибудь форт отправят с тоски подыхать. Радости мало.

- Не надо ни в какой форт. Как мы без тебя будем? - Даша быстренько сполоснула посуду, и села перебирать чечевицу. - Тебе нужно себя в порядок приводить, а не о войне думать.

- Я никуда уходить не собираюсь, не волнуйся. Как вас оставишь без присмотра? Ты или прирежешь кого-нибудь, или полный дом женихов наведешь.

- С чего это? - обиделась Даша. - Что вы все про женихов заладили?

- Что, вурдалак мелкий тоже про женихов говорил? - Эле ухмыльнулась. - Это ты похорошела. Все замечают.

Даша дернула плечом. Ну, замечают, что с того? На улицах мужчины теперь действительно посматривали чаще, оценивали. Вообще-то, странно. Штанишки Даша почти не надевала, кофточку тоже. Обычное скучное платье, разве что платок на голове яркий. Все равно, пялятся как на шлюху. Кто их, этих мужчин, разберет?

- Ничего я не похорошела, - пробормотала Даша, вышвыривая из чечевицы мелкие камешки. - Мне бы волосы подравнять. Отросли уже. И вообще, ты бы, Эле, на себя побольше внимания обращала.

- А что, я в порядке, - Эле глянула в зеркальце, повешенное на столбе у стола. - Неплохо выгляжу, для безработной тетки, которую кормит сильно умная девчонка. Прическу ты мне роскошную сделала.

Прическа действительно удалась. Даша напрягла память, и заплела хозяйке "французскую" косу. В Каннуте таких причесок еще не носили. Получилось эффектно - толстая и короткая коса подчеркивала красивую шею Эле. С лица хозяйки исчезло выражение болезненной усталости. Помолодела Эле, появилось что-то властное, уверенное. Красивая женщина. Теперь Даша могла представить, как выглядела хозяйка лет десять назад. С такой фигурой и таким лицом вполне можно охранять ночной покой половозрелого наследника трона. Даша с некоторой тревогой поняла, что и сейчас старшей подруге вряд ли имеет смысл ограничиваться ролью владелицы самого толстого кабана Западного квартала.

- А что ты, Дашка-Ашка, расселась? - поинтересовалась бывшая Перчатка. - Жир растрясать после обеда кто будет? Ну-ка, бросай эту чечевицу.

- Эле, у меня потом руки дрожать будут, - заскулила Даша. - Давай лучше завтра.

- Завтра тоже будем, - утешила хозяйка. - Лови!

Дубинку Даша ловить научилась. И еще кое-чему научилась, хотя особенного счастья от получения этих грубых воинственных навыков не испытывала. Преподавательницей и тренером Эле оказалась беспощадным.

Сейчас от прикосновения торца дубинки хозяйки Даша умудрилась увернуться. Взвизгнув: - Я еще перчатки не надела! - девушка выскочила во двор. В последние дни морально подготовиться к учебному сражению хозяйка уже не давала. Хорошо еще хоть предупреждала, что сейчас учить начнет.

Дубинки сталкивались с сухим треском. Даша парировала удары, старалась не оказаться загнанной в угол узкого дворика. Сейчас уже получалось удержать дубинку в одной руке. В первое время Даша больше страдала от собственного оружия упорно выскакивающего из рук. Теперь руки в драных рабочих перчатках надежно удерживали старую, отполированную руками Эле, дубинку. Простое оружие оказалось способно на многое. Безжалостная Эле не уставала это доказывать на каждом уроке. Оказалось что дубинка, длиною едва ли с локоть, умудряется найти уйму болезненных точек на человеческом теле. К концу первых занятий Даша не могла даже повизгивать и считала себя одной большой отбивной. Но, как выяснилось позже, Эле ее тогда жалела - прикосновения дубинки синяков почти не оставляли. Теперь синяки имелись в изобилии, правда, дотягивалась дубинка преподавательницы до ни в чем не повинного девичьего тела чуть реже.

Стук-стук - Даша парировала и обманный выпад, и настоящий, попыталась атаковать сама, попалась на еще один ложный замах. Пришлось срочно отскакивать. Эле имела мерзкую привычку в случае совсем уж непростительной ошибки воспитанницы оказываться за спиной. Тогда раздавался звонкий звук, и ягодицу Даши обжигал весьма ощутимый шлепок. Это было не только обидно, но и больно.

Сейчас Даша от позора спаслась, отскочив за поленницу нарубленного и ровно уложенного хвороста. Попытку обхода, девушка пресекла, резво удрав в противоположную от учительницы сторону. Эле улыбнулась:

- Я знаю, что ты скачешь как кролик. Полезное дело, с твоей прыткостью и от кавалерии можно попытаться ускакать. Но сейчас мы вроде бы обучаемся драться?

- Ну да, - согласилась Даша. - Я вот только думаю - не прикупить ли нам еще дров? Смотри, меньше половины осталось.

- Прикупим, - Эле по-кошачьи двинулась вдоль поленницы. - Вот дожди кончаться и прикупим.

- Подорожает, - Даша в том же темпе отступала в безопасную сторону.

- Если и подорожает, то не сильно, - тон Эле не меняла, но глаза ее смеялись. - На дрова у нас денежек пока хватит.

- Дрова - это огонь, а огонь - это дым. Пускаем деньги на ветер, - бормотала Даша, держа дубинку наготове, и пытаясь угадать, что именно задумала профессионалка.

Разговаривать во время драки Эле любила. Считала, что это отвлекает воспитанницу, заставляет смотреть и мыслить шире. Бой отнюдь не ярмарочный кулачный поединок один на один. Нужно смотреть шире....

- Ой!

Дубинка отлетела к забору, а сама Даша оказалась сидящей на земле. Поскольку попа была прикрыта, заслуженного шлепка не последовало. Эле просто щелкнула незадачливую партнершу по курносому носу:

- Бой - вовсе не пауза в возне по хозяйству, как думают некоторые.

- Да, и бой не ярмарка. Кто убирать будет? - заскулила Даша, окидывая взглядом разбросанные по всему дворику дрова. Эле прошла сквозь преграду-поленницу как сквозь паутину.

- Полагаю, убирать должен тот, кто посчитал поленья надежной шеренгой латников, - объяснила наставница, но тут же смилостивилась: - Вместе уберем....

Справились с дровами быстро. Эле доставляло удовольствие одинаково хорошо работать обеими руками. Поленница быстренько приняла обычный достойный вид.

- Теперь пойдем, погадаем, - скомандовала Эле.

Они вышли на улицу. Соседа с тележкой пропустили, - и так понятно, к площади Двух Колодцев идет. Потом Эле кивнула на незнакомую женщину с пустым мешком. До перекрестка оставалось еще шагов пятьдесят. Даша напряглась. Куда повернет? К рынку с пустым мешком в это время, вряд ли. Скорее всего, сама что-то продала. На дом носила. Там только Низкий тупик, значит.... Ничего не значит. Может ей мешок кто-то вернул, а может она расчлененный труп в канаву, что у ручья отволокла. Там такая свалка, что хоть десяток "деловых" прячь...

- Не угадывай! - зашипела Эле. - Чувствуй!

Даша отогнала все мысли. Куда повернет? Шляются здесь разные.

- Направо, - бессмысленно сказала девушка.

Тетка повернула направо.

- Молодец, - похвалила Эле. - Можешь ведь, когда свою ло-гику подальше засунешь.

- Логика тоже полезная вещь, - неуверенно запротестовала Даша.

- Не спорю. Только она работает, когда старый Брас тележку тащит или из-под рубашки твоего лохматого дружка дага выпирает. Тут можно мозгом додуматься, факты сопоставить. Я тебе в который раз другое пытаюсь объяснить.

Даша вздохнула. Что здесь объяснять? Эле чувствовала куда направляются люди. Чувствовала и все. С вероятностью примерно в восемьдесят - восемьдесят пять процентов. И объяснить сей странный феномен было решительно невозможно. Оставалось только попробовать и прочувствовать самой.

- Аша, ты все сомневаешься? - Эле улыбнулась. - Меня такому с девяти лет учили. Когда нужно угадывать - угадывай. Главное - не размышлять. Это легко.

У Эле всё легко. И двумя ножами драться, и подножку подставить, и бюстом повести так, что мужики немеют.

- Аша, ты сегодня в "Треснувшую ложку" сходи. Лохматый ждать будет.

- Что-о?! С какой это стати?! Я как вспомню, у меня голова разламывается. И не подумаю идти. Что это он выдумал? Опять вляпался?

- Не вляпался. Просто сходи, посиди с ним. Яблоневку пить не обязательно. Обратно Костяк тебя проводит.

- А туда мне самой тащиться? Да еще его дружкам улыбаться?

- Даша, я тебя прошу, сходи, - в голосе Эле появились жалобные нотки.

- Фу, ты, - Даша, наконец, догадалась, - разве прямо не можешь сказать, что я вечером мешать буду?

- Не мешать, но.... - Эле засмущалась. - Аша, ты не обижайся. Мне бы, пока я совсем старая не стала...

- Что я, совсем дура? Не понимаю? Пойду, погуляю, конечно. Извини, я сразу не поняла.

- Дарь-я, - голос Эле приобрел обычную стальную твердость. - Это и твой дом. Смотри мне, глупости не выдумывай. Знаю я тебя.

- Ничего выдумывать не буду, - Даша приподнялась на цыпочки и чмокнула строгую наставницу в щеку. - Вам что-нибудь приготовить на вечер?

- Вот еще! Буду я всяких типов деликатесами приваживать....


***


Добралась Даша до "Треснувшей ложки" еще в первых сумерках, но улицы уже были непривычно пусты. Даже гулящих девок почти не было видно. Возможно именно поэтому, к Даше три раза настойчиво пытались прицениться. Девушка с тревогой подумала, что кюлоты можно было и не надевать. Для одиноких прогулок одежка явно не подходила.

Лохматый торчал перед входом в таверну. Вид у парня был мрачным.

- Если я отвлекаю от злодейских замыслов, то я обратно пойду, - сказала девушка.

- Я тебя всегда рад видеть. Обратно идти не нужно. И опасно, и хозяйке планы расстроишь. У нее планы хоть и не злодейские, но всё равно.

- Догадливый какой.

- Ну, догадаться несложно. Это ты у нас бестелесная и воздержанная. А мы люди неблагородные, нам бы пожрать, да поспать. Что ты губы надуваешь?

- Грубый ты и невоспитанный, - заявила Даша.

- Что правда, то правда, - угрюмо согласился Костяк. - Ты внутрь зайдешь, или здесь торчать будем?

- Зайду, но пить эту проклятую яблоневку не буду.

- Я тебе лимонную воду заказал, - пробурчал Костяк. - Она с медом. Тебе понравится.

В углу общего зала потасканный музыкант лениво перебирал струны. Меланхоличным звукам внимало человек пять. В зале даже большая часть масляных фонарей была притушена.

- Этак разорится ваша "Ложка", - заметила Даша.

- В других заведениях дела идут не лучше, - пробормотал лохматый. - Народ по домам сидит.

Знакомых "деловых", к удивлению Даши, оказалось всего трое. Виг, Утбурд и красотка Ресничка, сидели за столом вокруг одинокого кувшина с пивом. Появление подружки десятника особого оживления не вызвало - парни кивнули, девица демонстративно разглядывала свои ногти.

Даша глотнула из пододвинутого лохматым стакана. В лимонад явно бухнули слишком много меда. Впрочем, пить не очень-то и хотелось. Девушка глянула, как Виг ковыряет ножом стол. Что это с ними?

Даша притянула за рукав лохматого, шепотом поинтересовалась:

- Что у вас за траур? Ограбления сегодня не задались?

- Тебе-то что? - неожиданно резко прошипел Костяк. - Что тебе до наших дел?

- Да ничего, - растерянно пробормотала Даша. - Я так, из вежливости.

Лохматый засопел и объяснил:

- У нас Сом пропал. А Парроту руку порезали.

Кривоносого Паррота девушке было жалко. Вполне нормальный парень. С Сомом Даше и поговорить толком не пришлось, но вроде тоже ничего парнишка. Даша подумала и решила спросить:

- У вас драка была, да?

- Ну, была, - неохотно признался Костяк. - С ребятами Хава стакнулись. У них тоже парень пропал. Они на нас его подвесить удумали. Побеседовали крепко. Хорошо до полной "свинины" не дошло. Отлежится Паррот.

- Ой, иногда проще с Вас-Васом о поэзии подискутировать, чем твой рассказ понять, - прошептала Даша. - А куда Сом пропал? Загулял?

Костяк посмотрел на подругу как на идиотку:

- Пропал - значит, пропал. Если бы он с бабами был, или подрезанный в канаве валялся - я бы знал. Я не башмачник бесприхватный, я здесь десятником сижу.

- Извини, - Даша поджала губы.

Тоже, номенклатурный пост - ответственный менеджмент кучкой вороватых беспризорников.

В комнату влетели запыхавшиеся Малыш и Мара.

- На Южном двое пропали! - объявил Малыш и плюхнулся на лавку.

"Деловые" оживленно забубнили в полголоса. Мара мимоходом хапнула стакан Даши, в два глотка перелила содержимое в себя, и пробормотав: "Ну и жуть на улицах!", подсела к друзьям.

До Даши долетали обрывки разговора: названия кварталов, таверн, бандитские клички. Вот они, трудовые будни мелких местных гангстеров. Разборки, предательства, провокации полиции. В смысле, городской стражи. Кто из этих мальчишек доживет хотя бы до двадцати лет? А лохматого даже жалко. Сразу видно - ужасно переживает. Бывают воры с повышенным чувством ответственности?

Судя по обрывкам разговора, дела в Каннуте шли из рук вон плохо. Кроме пропавших в разных районах города ворах, умирали и пропадали и обычные люди. По пути в "Треснувшую ложку" Малыш и Мара видели два трупа. Это притом, что едва успело стемнеть. Даже для беззаконного средневековья многовато.

Обсудив ситуацию, "деловые" принялись мрачно пить пиво.

- Дарки! - сказал в тишине Малыш. - Больше некому. Целое нашествие!

- Но зачем? Зачем? - коренастый Виг поднялся на ноги. - Они не жрут, кровь не пьют. Ладно, у Дровяных ворот из бабы кровь высосали - здесь согласен. Пусть еще двое-трое мертвяков у нас в сомнениях. Хотя ноги и все остальное им уже дохлым могли отгрызть. Но мертвецов каждую ночь все больше. Неужто к нам дарки табунами прут? Так только в сказках бывает.

- Говорят, третьего дня стражники йиену зарубили, - сказал Утбурд.

- Да стражники что угодно наплетут, - Виг фыркнул. - Они уже с месяц из башен по ночам носа не высовывают. Когда вы в последний раз ночной патруль видели? Если кто хочет сказать, что война с дикими дарками начинается - ни в жисть не поверю. Хватит с нас войны с Флотом.

- Об этом все и болтают, - Мара потыкала куда-то в потолок стаканом с пивом. - Флот впереди себя дарков пустил. Чтобы шпионили, страх наводили и колодцы отравляли.

- Это вряд ли, - пробормотал Костяк. - От воды еще никто не помер. А разведку Флот к нам запускал. Только не дикую, а вполне человеческую. Мы с Ашей убедились.

Все посмотрели на Дашу, и девушка почувствовала себя совсем лишней.

- Скажешь что-нибудь? - лохматый склонил голову к плечу. - Тебе, может, со стороны виднее.

- Что мне виднее? - Даша пожала плечами. - Я в убийствах ничего не понимаю.

- Давай-давай, красавица, - неожиданно поддержал командира Утбурд. - Ты интересно говоришь. Неожиданно. Давай, не ломайся.

- Чего это я ломаюсь? - девушка вздернула нос. - В нашем городе что-то похожее бывало. Руководство города формировало тайный отряд по борьбе с преступностью. Чтобы без законов, без приговоров и тюрем. Называли - "эскадрон смерти". В общем, где вор попался - там и смерть.

- Сурово, - Виг поскреб в затылке. - У нас всё же, если живьем взяли, сам король под приговором закорючку поставит.

- Да, мерзопакостный у вас, Аша, городишко был, - Утбурд ухмыльнулся. - Но у нас, слава богам, что-то другое. Не думаю, чтобы ваши эскадроны смерти на торговок пирогами охотились, или на шлюх дешевых. Но мысль твоя неглупая. Мы ее, правда, уже думали.

- Осторожнее нужно быть, - Костяк тяжело вздохнул. - Ходить только по трое. Мара, отправляй своих сестер на хутор. И мать Малыша тоже с ними пусть убирается. Повозку завтра найдем. Чую, просто так эта возня не кончится. Где это видано, чтобы мы не могли сообразить, что в городе происходит? Может, Гвоздь концы нащупает?

- А если Флот подойдет? - Малыш смотрел жалобно. - Что моя мамка на хуторе делать будет? Мы здесь, родичи там?

- На Пустых хуторах спокойно. Пираты в такую даль не попрутся. И там, какая-никакая, охрана есть. Частокол высокий, от местных дарков отобьются. Пусть и Паррот туда едет. Зачем он нам однорукий? Зарастет рука, тогда вернется. Мара, если хочешь, езжай со своими, спокойнее будет.

- Я что, уже не гожусь ни на что? Овца я, что ли? - Мара презрительно выпятила челюсть.

- Только у тебя и Малыша родичи имеются, - Костяк пожал плечами. - Как хочешь. Ты здесь очень даже пригодишься. Ладно, сейчас пиво допиваем, кто хочет спать - валите наверх. Комната свободна. Завтра денек еще тот будет...


Мара с Малышом и Виг сразу ушли спать. Костяк сел рядом с Дашей.

- Невесело сегодня?

Даша хмыкнула:

- Зато в прошлый раз я хохотала. Пока утром башка не отвалилась.

Выглядел Костяк уставшим. Надо думать, прошлую ночь не спал. А может быть, и не только прошлую.

- Тебе отдохнуть нужно, - неожиданно для себя сказала Даша. - Шел бы ты спать.

- А ты пойдешь? - лохматый смотрел мрачно. - Кровать есть.

- Там у тебя всегда кровать свободна? - поинтересовалась Даша, краем глаза следя за Ресничкой. Девица сидела за столом, поджав ноги, и откровенно наблюдала за разговором. У, сучка!

- Я, когда спокойно, дома ночую. С бабкой. В соседней комнате, - очень подробно объяснил лохматый. Его тоже беспокоил пристальный взгляд Реснички.

- Неужто в соседней? А бабка одиночество легко переносит? - обеспокоилась Даша.

Сучка-Ресничка встала, играя стройными бедрами, обошла стол и нагло уселась рядом с лохматым. Даша с изумлением смотрела, как бесстыдница устраивается щекой на плече Костяка. Девка ответила вызывающим взглядом и прошептала в ухо парню:

- Она тебя не хочет. Она - как лягушка, холодная да липучая. Только что штаны красивые натянула.

Шепот был достаточно громким, чтобы не только Даша расслышала каждое слово, но и хлебающий пиво Утбурд догадался кто именно здесь лягушка.

Даша почувствовала, как у нее начинают гореть щеки. Лохматый молчал как истукан.

- Хочешь, поднимемся втроем? - мурлыкала сучка. - Сравнишь. Да ты и так знаешь...

Твою мать! Даша чуть отклонилась, за спиной Костяка перехватила руку девчонки. Запястье у Реснички было горячее. Даша сжала его так, что завитушки бронзового браслета впились в ладонь.

- Земноводное я или нет - без меня выясняйте. А пока я здесь, держись от парня подальше. Или гланды через задницу выдерну.

- Он пойдет с кем захочет, - прошипела Ресничка.

- Сначала ты отсюда пойдешь. Шмакодявка, - Даша перехватила большой палец потаскушки, так как учила Эле. Вообще-то, прием предназначался для освобождения от нежелательно цепляющихся мужских лап. Но и для устранения бесстыдных красоток вполне подошел. Ресничка ойкнула и против воли сползла с лавки. Коленопреклоненная и со скривившимся от боли ртом, она выглядела вполне удовлетворительно. Даша преодолела искушение подержать негодяйку в столь унизительной позе, отпустила:

- Вали отсюда, секс-бомба пустоголовая.

Ресничка вскочила на ноги. Большие глаза ее бешено сверкнули. Даша поняла что сейчас, для начала, получит по голове увесистым стаканом. А потом и до ножей дело дойдет. Костяк сидел неподвижно и лицо у него было странное. Испугался, что ли?

- Ресничка, детка моя, - хрипло воззвал Утбурд. - Брось их. У них чувство. А у тебя еще время будет. Иди, пиво допьем.

Красотка смерила Дашу ненавидящим взглядом, прошипела:

- Лягушка!

Даше очень хотелось прыгнуть на нее. Схватить за густую гриву, приложить лбом к столу так, чтобы кувшин до потолка подскочил. Тварюга воровская!

Ресничка села рядом с Утбурдом, обняла за шею, глотнула из стакана, что-то шепнула в ухо гнома. Утбурд мерзко заулыбался. Девка чмокнула его в щеку и пошла к двери. Дверь захлопнулась, а перед глазами Даши все еще насмешливо покачивались крепенькие ягодицы девицы. Это надо же так курдюком вилять?!

Утбурд насмешливо подмигнул, то ли Даше, то ли своему десятнику.

- Костяк, - почти спокойно прошептала Даша, - если есть желание, быстрей волочись за этой шлюшкой. Отдохнешь со смаком.

- Она не шлюха, - пробормотал лохматый. - И она права - ты меня не хочешь.

- Значит, обязательно тебя хотеть, да? - в бешенстве сказала Даша. - Без "сунь-высунь" никак нельзя? Барабанщики вы все, мать вашу.... Только постель вам и нужна.

- Зачем врать? - мрачно сказал Костяк. - И без постели вполне можно. Вон, Утбурд сидит, лыбится. Мозговитый, надежный, сукин сын, таких еще поискать. Но что бы я с ним в койку полез?! Лучше уж сам себе все отчикаю. Эта харя вампирская мне друг. И ты мне друг, только я тебя еще и хочу так, что из ушей желание лезет. Обидно, что ты мною брезгуешь. Тебе же нравилось. Что я, не чувствовал?

- Осел ты бесчувственный. Про такое слово - "любовь", не слышал? Чушка свинцовая.

- Про любовь я слышал, - меланхолично возразил лохматый. - Я вообще-то как-то упоминал, что тебя люблю. Или не упоминал? Ох, столько времени прошло, где все запомнить? Но точно помню - ты мне ничего подобного не говорила. Так, целовалась иногда по рассеянности.

- Ах, так раз я с тобою не сосусь сутками напролет, ты по шлюхам утешения ищешь?! Спал ведь с этой фреей глазастой?

- Бывало. Я ведь от тебя не скрывал никогда, - с возмутительным спокойствием признал лохматый.

- Сексуал озабоченный! Хобот распухший, австралопитек загнанный. Ну и иди за ней, маньяк серийный-засерийный. Дружит он через постель, плейбой ребристый, - Даша пихнула парня с такой силой, что несчастный чуть не слетел с лавки. - Что ты с лягушкой сидишь? Там амары ждут, не дождутся. Не хочешь с глазастой, я тебе денег дам, снимешь тетку поумелее этой соплячки.

- Ресничка, вполне ничего, - сообщил Костяк. - Всё умеет...

Даша задохнулась:

- Босяк ты бесстыжий. Вибратор прямоходящий...

Глаза внезапно наполнились слезами. Даша и слова больше не могла вымолвить.

Утбурд, подперший подбородок кулаком и наслаждавшийся представлением, поощрительно кивнул и заметил:

- Продолжайте. Помню, маменька с папенькой тоже чувства любили выражать. Но чтобы маменька отцу денег на девок сулила....

- А ты пасть заткни, бандерлог недоношенный! - Даша хотелось еще разок пнуть молчавшего лохматого, но в глазах от слез так плыло, что скорее промахнешься, чем врежешь по-настоящему. Оставалось встать и просто пойти к двери.

- Ты куда, Аша? - встревожено спросил Костяк.

- В отхожее. Меня с вас, козлов, пучит.

- Только на улицу не вздумай выходить...


Светили звезды. Пахло пылью и навозом. Попахивало и отхожим местом, до которого Даша так и не дошла. Обычные ароматы Каннута. Тихо. Ни редкого собачьего лая, ни криков ночных сычиков и попугаев-желтяков.

Даша сидела на старой повозке. Здесь лежало немного соломы, можно тут и поспать. Мошки сейчас мало. Окончательно сходить с ума и идти домой Даша не собиралась. Но обидно. Правда, обидно. Сволочь он. И раньше ведь знала - вор и потаскун. Чего психовать?

Даша принялась болтать ногами. Его дело, с кем спать. Всё, что случайно между вами произошло, не повод для скандалов. Нужны ему шлюхи - пусть гуляет. Кто ты ему? Жена? Невеста?

Обидно. Привыкла, как дура последняя.

"...Ночью, когда ты спишь,

Всходит Луна,

И молча по гребням крыш

бродит она.

Злая ухмылка Луны

Навевает..."



- Не скучно сидеть? - лохматый стоял за спиной.

Тихо ходит, ворюга. Вот учила Эле слушать, а тут ты так рассопливилась, что и стадо бизонов к себе запросто подпустишь.

- Обиделась? - тихо спросил Костяк.

- Это твоя глазастая обиделась. Зря я ее дергала. Ваше дело, когда и с кем пихаться-кувыркаться.

- Тебе значит без разницы? - едва слышно спросил лохматый.

Даша открыла рот. За спиной парня от земли поднялась темная фигура. Узкая, длиннорукая, со смутным лицом.

- Сзади! - успела выдохнуть девушка.

Костяк ударил локтем, но было поздно. Длинные темные лапы обхватили его за грудь, начали валить на землю. Теряя равновесие, парень сам толкнул себя назад. Оба тела с силой ударились об угол сарая, с глухим стуком рухнули. Лохматый бешено вырывался, но неведомый противник закостенел на парне, и, сжимая объятия, тянулся зубами к горлу вора. Костяк выворачивался, бил затылком в лицо напавшего. Деревянно стучали кости голов, лягались ноги, - обутые в башмаки ноги парня, и босые, с длинными пятнистыми ступнями, ноги врага. Костяк почти вытащил дагу, но тварь, оседлавшая его, ловко ударила коленом, - оружие отлетело под повозку. В лунном свете клацнули грязно-желтые зубы, почти достали шею парня.

Даша опомнилась. Выхватывая нож, слетела с повозки. Фигуры, слипшиеся словно в сексуальном объятии, катались по земле. "Зови..." - прохрипел Костяк. Девушка не слушала. В печень или под лопатку? Уловила момент, ударила. И держала правильно, и попала куда целила. Лезвие полностью ушло в чужую плоть. Голое тело чуть вздрогнуло, но грязные лапы, густо унизанные браслетами, отпускать парня и не подумали. Даша с яростью повернула клинок. Враг еще раз вздрогнул и вдруг мощно рванулся, откатываясь в сторону. Рукоять ножа вырвалась из пальцев девушки. Перед Дашей мелькнуло искаженное лицо лохматого. Парень явно задыхался. Тонкие узловатые пальцы, украшенные кольцами и длинными желтыми ногтями, сдавливали его горло. Дашу затошнило, - пятна на коже врага выглядели ужасно. Труп какой-то. Девушка отползла. Выяснилось, что дага отлетела жутко далеко. Даша подхватила витую рукоять. Оружие оказалось тяжелым, - четырехгранное острейшее жало длиной с локоть. Даша прыгнула обратно к корчившимся телам. Там боролись молча, - Костяк едва слышно хрипел, его противник хранил полное молчание. Даша замерла, примерилась, и когда узкая голая пятнистая спина оказалась наверху, ударила. Жало даги вошло твари между лопаток. Девушка надавила двумя руками, - дага вонзилась так глубоко, что Даша испугалась. Так и лохматого пришпилишь. Пятнистая спина лишь передернула лопатками, словно ее комар укусил, качнулась в сторону. На этот раз, девушка успела вырвать оружие из худого, бесчувственного к стали, тела.

Ах, тварь! Падла прыщавая!

Даша ударила рукоятью даги в висок. Облезлая голова недовольно качнулась. Тварь повернулась к девушке, оскалилась. Вроде бы человеческие черты, но ничего человеческого в том лице не было. Гнилые длинные зубы. И такими зубами людей кусать?! Даша зарычала, навалилась на отвратительную спину. Использую дагу как рычаг зацепила урода под подбородок, двумя руками рванула на себя, пытаясь оторвать от Костяка. Душила, тянула, - чудовище вертелось. Слипшиеся редкие волосы тыкались в лицо девушки, от урода воняло дохлятиной. Нет, не воняло, - просто убийственно несло, как из скотомогильника. Дышать Даша не могла и поэтому тянула так, что казалось жилы лопнут. Ну же!

В какой-то момент стало легче. Тварь перевернулась, забилась. Даша поняла, что чудовище выпустило Костяка. Теперь сама девушка лежала на спине, из всех сил удерживая на себе пятнистое бьющееся тело. В этом было что-то жутко непристойное. Вонючий зомби был полностью обнажен. К счастью, его причиндалов Даша не видела.

Костяк поднялся, отлетел, сбитый ударом длинных рук. Тварь билась как на электрическом стуле, лупила острыми локтями по ногам Даши. Каким-то чудом девушка еще удерживала противника. Костяк возник сбоку, навалился, прижимая к земле. Под двойной тяжестью Даша начала задыхаться. Дага норовила вырваться из рук. Лохматый вонзил нож в горло твари.

- Жмур, - рычал Костяк. - Сука!

Даша поняла, что он перепиливает горло твари. Скрипело лезвие воровского "пера". Тварь рванулась, отрывая Дашу от земли. Из горла вонючего урода вырвался оглушительный вой:

- Уууууу-иии-уууууууу!!!

В вое отчетливо слышался жалоба и ужас.

Даше стало легче, она шлепнулась на спину. На груди лежала, наконец-то отделившаяся от тела, голова монстра. Девушка поспешно скатила страшный шар в сторону, села сжимая дагу. Костяк с "пером" у бедра стоял рядом. Безголовое тело чудища неуверенно поднялось на ноги, сделало несколько заплетающихся шагов вглубь двора.

- Тухлятина неугомонная! - в отчаянии заорала Даша.

Ноги безголового окончательно заплелись, он завалился Рука попыталась опереться в землю, поскребла суставчатыми пальцами и замерла.

- Всё? - дрожащим голосом поинтересовалась Даша, поднимаясь на колени.

- Наверное, - пробормотал Костяк, пытаясь вытереть лезвие ножа пучком соломы. - Без головы он не очень-то...

Голос у парня был хриплый, но твердый, зато руки дрожали.

Даша посмотрела на голову, валяющуюся под стеной сарая. Голова тоже смотрела на Дашу. Не страшно смотрела, отстраненно. Девушка поспешно вскочила на ноги. Темные глаза мертвой головы равнодушно закрылись.

- Сдох, - сказала девушка и всхлипнула.

Дверь трактира распахнулась и во двор вылетела
низкорослая фигура. Это был Утбурд, без рубашки, зато вооруженный двумя кинжалами. Потом во двор люди повалили сплошной толпой. Даша никуда смотреть не хотела, - хлюпала, уткнувшись в плечо лохматого.

- Даш, я грязный, - прошептал Костяк.

- Я тоже, - пробормотала девушка. - Зубы...

- Что, зубы? Почистить? Я утром чистил, как говорила.

- У него зубы. Грязные. Помыться нужно. Яблоневкой. Заразный...

- Пойдем, - прошептал лохматый, увлекая её к дверям.

- Йиену пришибли! - хрипло завопил на весь двор Утбурд.


***


Рассвет принес истинное облегчение. В чужой рубашке сидеть было противно, к тому же ворот тер шею. Еще пришлось смотреть на труп вонючего йиены. Безголовый, которого отволокли к воротам, выглядел отвратительно. Даша изумлялась про себя - неужели, с этим чудовищем в обнимку по земле каталась? Тошнота то и дело подступала к горлу. Хорошо, что отдувался за всё Костяк. Парень рассказывал любопытствующим о битве с такими подробностями, которых сама Даша совершенно не помнила. Катающиеся по земле тела, клинок трудно входящий в бесчувственную плоть, отвратительно редкие грязные волосы, лезущие в нос, - вот и всё. А у Костяка в рассказе и тактика, и стратегия, и мысли глубокие. Наверное, так и нужно. Авторитет лохматого точно возрастет. Может быть, его и до полутородесятника повысят. Тьфу! Даше очень хотелось оказаться дома. Рядом с Эле, с Вас-Васом. Дома никогда ничего не происходит. Не нужно никому головы отпиливать. А здесь стой в толпе, кивай как дура на идиотские вопросы. И откуда народу столько набежало? В "Треснувшей ложке" столько посетителей и жильцов не было. Соседи приперлись?

Следствие быстро установило детали злодейского замысла йиены. Чудовищный пожиратель трупов затаился в углу двора, за старыми досками. Выжидал появления одинокого человека. Даша безуспешно пыталась догадаться, почему одиноким человеком оказалась не она, а куда более крепкий Костяк. Впрочем, разве можно догадаться, что в голове у трупоеда? Возможно, он мужчин больше любил. Извращенец. Истинная загадка в другом - почему йиена вообще оказался за городскими стенами? Такого случая никто из горожан припомнить не мог. Йиены, как известно, заводились исключительно на пустошах у кладбищ. Из-за мерзкой привычки выкапывать и употреблять в пищу свежих покойников, никаким уважением твари не пользовались. Их раньше, собственно говоря, и не боялись. Это ведь даже не дарки - так, полумертвецы тупые. Обычно, смотритель кладбища, увидев две-три разрытых могилы, собирал ночную облаву. Йиену выслеживали и дружно рубили в куски. Десяток-другой добровольцев всегда находился, - гонораром за бессонную ночь и схватку в свете факелов служили драгоценности, кои бесчестный трупожор имел привычку сдирать с мертвых тел и цеплять на себя. Подробности некоторых особо отвратных привычек йиены вызывали у Даши новые приступы тошноты. Ну, неужели обязательно о таких гадостях смачно рассказывать? Где все эти повествователи были, когда несчастная девушка с зомби обнималась?

Впрочем, в толпе больше обсуждали другое, - раз даже йиены в город пробрались - дело совсем плохо. Значит, дарки действительно сообща войной идут.

Наконец, можно было со двора уйти. Костяк, отдуваясь, сел за стол:

- Ну и ночка. Я когда-нибудь спать лягу или нет?

- Сейчас отметим победу и вздремнем, - провозгласил Утбурд, размахивая мешочком с украшениями, снятыми с тела трупоеда. - По-крайней мере, не зря ночь пробегали.

Ресничка уже несла кувшин с пивом.

Утбурд брякнул мешочек на стол:

- Делите. Мне, как сидевшему в резерве, что-то полагается?

Даша не выдержала и хлюпнула носом.

- Ты чего? - удивился карлик. - Я шучу. Всё ваше с Костяком. Вы же так вовремя полюбезничать во двор вылезли. Нам только пиво поставите, если не жалко.

- Она сначала дерется, потом бояться начинает, - объяснил лохматый, обнимая подругу за плечи.

Даша уткнулась носом ему в шею, с облегчением захныкала. От Костяка привычно пахло сыромятной кожей, яблоневкой, которой пришлось чуть ли не умываться после схватки, и чуть-чуть трупным разложением. От самой Даши пахло очень похоже, поэтому можно было нос не воротить, а спокойно поплакать.

- Да, для девушки в морду трупожору посмотреть, это не юбку новую выбрать, - с сочувствием сказал Малыш. - Ты, Аша, поскули, это ничего. На твоем бы месте, любой бы обделался. Вообще, девки у вас в Замоскворечье смелые. Мара, да хватит тебе глазеть, разливай пиво. До рассвета всего ничего осталось....


***


Домой Даша поплелась с первыми лучами солнца. До этого они с лохматым успели немного подремать, обнявшись прямо на лавке. На этот раз, Костяк никаких амурных поползновений не предпринимал, - полностью выдохся парень. Даша хотела чтобы он в таверне спать завалился, но нет, потащился провожать.

Улицы были пусты. Видимо, даже рынок нынче открывался позже.

- Лохматый, ты извини, что я перед твоими слюни распустила. Я испугалась, - сказала Даша.

- Брось, - сонно пробормотал Костяк. - Что, ребята, не понимают? Ты же не кверху лапками без чувств валялась, когда мы с йиеной по двору кувыркались. Ты у меня девочка смелая. А слезы - сено пустое. Вон, Утбурд, когда за нож берется, визжит как поросенок молочный. После дела сам над собой ухохатывается. И ребята смеются. Ты в голову слезы не бери. Перед своими можно.

Лапа лохматого обвила талию Даши, но девушка возражать не стала. Глупость, конечно, но про "смелую девочку" слышать приятно.


- Йиена?! Да вы спятили! - Эле открыла рот, чтобы исчерпывающе высказаться по поводу столь неуместной утром брехни, посмотрела на исцарапанную шею лохматого, на его отсутствующее лицо. - Вот дерьмо! Пустить вас никуда нельзя, - хозяйка пихнула парня к своей кровати. - Иди, поспи, ворюга непутевый, а то на улице свалишься.

Костяк что-то промямлил, но Эле подтолкнула его еще решительнее:

- Ложись, ложись. Толку с тебя все равно не будет.

Лохматый стянул с себя жилет, рубашку, повалился вниз мордой и моментально засопел.

Даша в общих чертах описала хозяйке ночное происшествие.

Эле покачала головой:

- Что делается. Раньше трупоеды даже к хуторам приближаться не рисковали. Жуткое время. Прямо хоть съезжай из Каннута. Тебя-то эта тварь не сильно помяла? Зря я тебя дубинкой учу махать. Против мерзких дарков больше секира подойдет. Не сиди как пьяная, иди ложись. Лучше б вы пиво дома пили. Как дети, обязательно во что-нибудь влезете.

Даша встала, и, глядя как хозяйка стаскивает башмаки с ног бесчувственного лохматого, неуверенно спросила:

- А у тебя как? Ну, вечер как прошел?

Эле поморщилась:

- Лучше бы я с вами пошла на йиену поглазеть. Что-то пять лет назад мужчины малость получше были. Или мне кажется? В общем, пошел он в задницу, бахвал заезженный. Ты спать иди, говорю, - сурово закончила хозяйка.


***


Отличная вещь - морской тесак. Даша приноровилась рубить ботву на обрезке толстой доски. Рукоять шеуна хорошо ложилась в руку и приготовление очередной порции корма для ненасытного кабана заметно ускорилось. Нужно было только выбирать время, когда Эле не было дома - такое нецелевое использование боевого оружия хозяйка точно не одобрит. Эле и так все грозилась перейти от занятий с примитивной дубинкой к обучению более серьезными "инструментами". Правда, владеть заморским шеуном Эле и сама не очень умела.

За стеной озабоченно хрюкнул Василь Васильич. Напоминает. Вот, ну когда здесь военной подготовкой заниматься? Хотя, исходя из последних событий....

Каннут бурлил днем и вымирал ночью. За прошедшие два дня горожане зарубили еще двух трупоедов и спалили в сарае у Южных ворот злобного хобия. Последний успел насмерть загрызть троих лодочников. Еще говорили о лемурах-ларвах, появившихся у самого замка и сведших с ума и удушивших нескольких стражников. Еще у паромной переправы объявилась стая толокошей. Еще додо утащили в колодец сразу троих детей. Обо всех этих событиях король запретил упоминать официально, и поэтому на улицах только об этих ужасах и болтали.

Даша старалась ничего не слушать. Утром бегала на рынок и сразу домой. В банях делать было нечего. После того, как в старых купальнях у центрального рынка якобы разглядели клыкастое рыло высунувшегося из стока додо, горожане предпочитали мыться дома. А еще лучше, на всякий случай, пока совсем не мыться. Заработка Даша временно лишилась. Впрочем, и дома дел хватало.

Вдали, у рынка, глухо загудел сигнальный рог. Очередное напоминание о событии государственного значения. Гудели и дудели с раннего утра. Созывали горожан на оглашение королевского указа на площади у замка. Что-то важное вещать будут. Говорят, чуть ли не сам король лично свой указ зачитает. Даша о столь торжественных мероприятиях раньше и не слышала. Да и Эле говорила, что такое не часто бывает. Хозяйка надела новое платье и отправилась учувствовать в общественной жизни. Звала и Дашу, но девушка проявила несознательность и осталась дома. Даже если действительно о новой войне объявят, Даше-то какое дело? Девицы в Каннуте, слава богам, мобилизации не подлежат. Да и вообще, такого неприятного явления горожане не знают. Солдаты здесь воюют, остальные увлеченно обсуждают ход боевых действий - очень правильное положение вещей.

В калитку коротко постучали. Даша раздраженно свалила нарубленные листья в ведро. Что-то сегодня совсем работать не дают. Замешать свинский корм так и не успела. Теперь платье надевать нужно.

Даша накинула платье и, прихватив тесак, пошла к калитке. С улицы снова коротко постучали. Судя по терпению - Костяк. Даша глянула в щель, успокоилась и, поднимая засов, поинтересовалась:

- Ты чего так рано?

- И ты тоже отлично выглядишь, - сообщил лохматый, проскальзывая в калитку.

- Я невежливая, потому что с кабаном вожусь. Он жрет быстрее, чем я ему насыпаю, - оправдалась девушка.

- Извини, но Вас-Васу пора ветчиной становиться, - мимоходом намекнул Костяк, и чтобы подруга не сердилась, тут же спросил: - Эле на площадь ушла?

- Ушла. Только ты без глупостей. Я совершенно к блудодейству не расположена.

Лохматый хмыкнул:

- Неужто я другого ожидал? Я по делу зашел. Только интересно узнать - ты вообще развлечений постельных избегаешь, или только со мной?

Даше обсуждать подобные глупости совершенно не хотелось, но Костяк смотрел с честным интересом. В конце-конце, друг он или не друг? Ведь заслуживает откровенности.

- Иногда целоваться с тобой очень даже приятно, - с некоторым смущением признала Даша. - Но трахаться и барабаниться я совершенно не желаю. Ни с кем. Такая уж я уродилась.

- Ладно, - пробормотал лохматый. - А я уж думал, ты от меня отбиваться решила, - Костяк кивнул на шеун в руках девушки.

- Вот дурак, - Даша улыбнулась. - Я тебя резать не буду, даже если на меня полезешь. Только мне противно будет. Мне секса не хочется.

- А что нужно чтобы тебе захотелось? - спросил лохматый и сел на колоду, явно приготовившись слушать.

- Ну, ты прямо профессор-сексопатолог, - хихикнула Даша. - Знаешь, для пробы меня бы устроила уютная постель, чистое белье, спокойная обстановка, музыка, нежный партнер. И немножко моего собственного возбуждения.

- А так бывает? - с сомнением спросил Костяк.

- Ты насчет моего возбуждения? - вздернула нос Даша.

- Нет, я насчет того, захочешь ли ты вообще попробовать снять пробу, если заранее не хочешь попробовать пробовать.

- Издеваешься, да? - девушка с подозрением смотрела на задумчивого вора.

- Я?! - удивился лохматый. - Извини, я просто неграмотный и косноязычный. Ты бы на бумаге все свои любовные пожелания изложила, я на ночь по слогам читать буду и запоминать.

- Вот бюрократ-извращенец. Сейчас как дам по уху! - Даша показала другу измазанный зеленью кулачок.

- Опять по уху? - Костяк все-таки ухмыльнулся. - Мой руки и пойдем на площадь.

- Что я там не видела? - удивилась Даша. - Толпы я не люблю, а новости мне потом Эле перескажет.

- Я тебя не указы слушать зову. Там еще и казнь будет, что тебе тоже вряд ли понравится. Но сходить нужно, ты должна на кое-что иное посмотреть.

В спокойном голосе лохматого Даша уловила совершенно несвойственную ему нерешительность. Вот еще новости.

- Что-то случилось? - настороженно спросила девушка.

- Вроде пока нет, - Костяк вздохнул. - Я бы рассказал, но лучше, если ты своими глазами увидишь. Так честнее будет.

- Ты меня сейчас напугаешь.

Лохматый засопел:

- Я тебя когда-нибудь напрасно пугал или беспокоил?

- Как сказать, - Даша покосилась на памятный порог дома. Ну, тот пошлый случай назвать "беспокойством" язык не повернется. - Мне переодеваться?

- Как хочешь, но, пожалуй, не нужно. Лучше нам незаметными быть. А когда ты шикарная, я нервничаю, - лохматый выразительно вздохнул.

- Брехун, - сказала Даша и пошла переодеваться.


Кажется, на площадь собрался весь город. Костяк настойчиво пробивался сквозь толпу, Даша с трудом поспевала следом, поневоле активно работая локтями. Вокруг ругались. Какой-то здоровенный, заросший волосами кузнец, обозвал Дашу вертлявой потаскухой, Костяк обернулся и коротко спросил:

- Что?

Вокруг мгновенно замолчали.

Кузнец, возвышавшийся над толпой чуть ли не на голову, неуверенно пробормотал:

- Что ноги добрым людям отдавливаете?

- Твои колоды и бык не отдавит, - буркнул Костяк. - Ты, волосатый, больше за свой язык волнуйся.

Кузнец благоразумно промолчал, а Костяк ухватил подругу за руку и потащил дальше. За спиной что-то сказали про обнаглевших "деловых", но не слишком громко. Даша лезла за лохматым, утешая себя тем, что догадалась надеть штанишки - подол платья точно бы оборвали. Снова гнусаво загудел сигнальный рог.

- Куда мы премся? - наконец, взмолилась девушка. - Я уже вся оборвалась.

- Сейчас, маленькая, - заверил взмокший Костяк. - Нам видеть нужно...

Даша надула губы. "Маленькая" - вот еще. Сам то, двухметровый огр-баскетболист выискался.

Рядом уже возвышались стены замка. Костяк бесцеремонно спихнул с возвышения двух подмастерьев и Даша оказалась стоящей на приготовленном для ремонта штабеле бревен. Отсюда была видна вся плотно забитая народом площадь. Справа, шагах в тридцати, виднелась двойная шеренга солдат, отсекающая толпу от двух помостов. На одном занимали места благородные лорды и дамы, на меньшем помосте торчала колода отвратительного вида. Рядом с колодой красовался мужчина в несуразной, украшенной перьями, шляпе. Он монотонно читал длинный свиток:

...- вероломно и нагло грабят купцов, находящихся под защитой королевской руки. К примеру, у Белой затоки напали на барку честного купца Грейда-Оружейника...

- Войну сейчас объявят пиратам Флота, - прошептал Костяк, обнимая девушку сзади.

- Сама не глухая, - огрызнулась Даша. Стоило лезть через толпу, чтобы присутствовать при столь исторически значимом моменте. Политика Даше и в досмертном мире надоела. К тому же, сейчас лохматый слишком крепко ее обнимал. Стоять, конечно, удобно, но... Если ему так пообжиматься приспичило, можно было и дома остаться.

- Аша, если про войну поняла, смотри на благородное общество. В центре, видишь, король сидит. Лицо такое важное, жабье...

На короля взглянуть было любопытно. Так себе монарх - весьма престарелый и весьма перекормленный. Мантии с горностаями его величество, вероятно по причине жары, не носил. Расшитый жилет, рубашка шелковая. Шелка потребовалось - на два парашюта хватит. И борода венценосному старику не шла - кто видел жабу с этакой жалкой порослью на щекастой физиономии?

- Рядом с ним лорд Дагда, - продолжал просвещать подругу едва слышным шепотом Костяк. - Этот из Калатера прибыл. Тамошний лорд-регент. Мы с Калатером теперь вроде как в союзе против Объединенного Флота. Этот Дагда, по слухам, железную руку имеет. Суровый до ужаса. У него в городе без разрешения и плюнуть боятся.

Даша поморщилась. Ну, не плюют, и очень хорошо в санитарном отношении. Хотя, судя по худому, брезгливому и болезненному лицу, личность этот лорд-регент малосимпатичная. На рынке Даша слышала, что у него в городе целый кодекс экзекуций расписан, вплоть до четвертования. Хвалили на рынке этого тощего типа - мол, вот кто порядок в своем городе навел.

- По другую руку короля, его сестра, леди Ида. Дальше принц Берн....

Вот на кого интересно посмотреть. Даша разглядывала крепкого, среднего роста мужчину. Нельзя сказать что противный - лицо решительное, открытое. Невзирая на теплую погоду, в полном воинском облачении - кольчуга, на груди полированными железяками усиленная, блестящие наручи. Шлем на руке держит. Ветерок темные волосы перебирает. Вполне за настоящего принца сойдет, разве что уже весьма не юн, под сорок будет, или даже чуть больше. Пять лет назад, наверное, посвежее выглядел. Не так уж плохо Эле в Перчатках служилось. Морда у принца Берна действительно благородная. Хотя, между нами, девочками - засранец, он и есть засранец. Деспот неблагодарный.

- Рядом супруга будущего короля - леди Бекума, - шептал Костяк. - Королева, значит, будущая...

Королева будет здесь средненькая. Лицо милое, спокойное. Черты лица приятные. Но если на Эле столько шелка и вышивки навертеть, пожалуй, из хозяйки куда пошикарнее дама получится. Эта леди Бекума разве способна кого-нибудь толково под дых двинуть? Хотя, рукоприкладство в обязанности королевы, наверное, не входит.

- Дальше лорд-констебль с супругой, - объяснял в ухо девушке, как оказалось вполне разбирающийся в придворной жизни Костяк. - Рядом вдова лорда Эрнмаса. А вот дальше посмотри, Даша...

Даша вздрогнула. Рядом с пышной вдовой, сидело несколько юных дам. Изящно одетых, увешанных серебром и драгоценными камнями. Чернявая девица щеголяла короткой, словно из модного журнала, стрижкой. Но не пряди, эффектно падающие на накрашенное личико юной леди, ошеломили Дашу. Рядом с продвинутой девицей стояла молодая блондинка.

Быть не может!

Блондинка лучезарно улыбалась и о чем-то шепталась с соседкой. Очевидно, придворных дам тоже не слишком интересовали политические речи.

...- негодяи будут уничтожены до последнего разбойника. Преступный сговор с богопротивными дарками будет наказан без снисхождения. Мы утопим пиратов в море, из коего их выплюнул смрадный северный кракен....

Не может этого быть! От слез в глазах Даши все начало плыть. Блондинка в черно-зеленом, нагло открытом платье, повернулась. Это движение, эта насмешливая улыбка рассеяли последние сомнения - Машка.

- Ну что ты дергаешься? - шептал лохматый. - Тебя к ней не пустят.

- Я не хочу. К ней не хочу, - выдавила из себя Даша. - Уйти хочу.

- Сейчас не пробьемся. Потерпи. И не плачь, пожалуйста.

Плакать Даша не хотела. Только не сейчас. Никаких слез.

Даша молчала, но слезы по щекам все равно катились. Костяк сочувственно обнимал, прижимал к себе. Даша опиралась о его грудь, молчала. Площадь превратилась в пестрое расплывчатое пятно. Гукающее, взрывающееся криками, одобряющее войну с насильниками-пиратами, славящее короля и союзный Калатер. Народ единогласно поддерживал справедливую войну и требовал поголовного изничтожения диких дарков. Даша слушала, но не слышала речь лорда-констебля. Ничего не запомнила и из короткого слова короля и еще более лаконичного призыва принца Берна. Равнодушно смотрела, как выволокли на помост троих преступников. Толстолапый хобий вырывался, глухо и жутко выл, несмотря на замотанную цепью пасть. Двое мужчин, объявленных шпионами Флота, покорно опустились на колени и подставили шеи мечу палача. Хобия пришлось держать шестерым стражникам. Даша лишь испытала смутное облегчение, когда глухой стук меча по плахе, оборвал глухой вой дарка.

На трибуну с благородными господами Даша взглянула еще лишь раз. Мелькнула глупая мысль, что там сидит совсем не Машка. Ведь бывают же двойники? Дурацкая идея. Мария Георгиевна, совершено определенно. С первого взгляда Даша ее не узнала только потому, что совершенно не ожидала увидеть сестру среди расфуфыренных дам. Мари - без сомнений она, как всегда веселая, сияющая, милая и привлекательная, как удачная дорогостоящая кукла на витрине. Только волосы ее стали еще лучше - светлые, восхитительно густые пряди, с эффектной простотой падающие на обнаженные плечи. Круглая маленькая шапочка казалась еще одним украшением, венчающим красивую головку.


Расходился народ неохотно. Топа все еще разражалась воплями, призывающими немедленно побить паршивых пиратов и гнусных людоедов-дарков. Даша и лохматый ждали на своих бревнах. Костяк подругу не торопил. Слезы на щеках Даши высохли, только кожу щипало.

- Пойдем, - хрипло сказала девушка. - Эле вернется, волноваться будет. Я ей не сказала что уйду.

Костяк кивнул и снял подружку с бревен.

Шли молча, за что Даша была очень благодарна. Только у площади Двух Колодцев лохматый неуверенно предложил:

- Можно встречу устроить. Она в замке живет. В новой части. В Цитадель не попадешь, а туда можно сунуться. Ее леди Мари зовут. Говорят, она с лордом-констеблем. Или с самим принцем...

- Или с обоими, - Даша скривилась. - Наплевать. Сука и предательница. Еще встречаться... Не нужна она мне. И не смей про нее больше говорить!

- Ты не горячись, - Костяк взял ее за руку. - Все-таки сестра....

- Какая она сестра?! Бросила меня как тряпку ненужную, - Даша покосилась на лохматого. - С чего ты взял что сестра? Я не говорила.

- Похожи вы. Движениями. И глазами.

- Глупости. Где ты ее глаза видел?

- На пароме.

- Помнишь до сих пор? Что ж ты тогда к ней не прицепился? Сейчас бы в замке кошельки и вилки тырил. Не волнуйся, Машка бы и тебе внимание уделяла, между констеблем и принцем. Я ее знаю, она насчет полезных парней очень добросердечная.

- Не шуми. Я тебя ни на кого менять не хочу. А вот ты теперь можешь и в замок перебраться. На белье хорошее и постели мягкие...

Даша заехала кулаком в живот кавалера. Костяк охнул и согнулся.

- Блин, еще раз про нее упомянешь, - Даша громко на всю улицу выстроила несколько многообещающих вариантов физиологических преображений десятника "деловых".

Костяк с трудом разогнулся и спросил:

- Что значит "порвать на британский флаг"?

- Это значит - порвать очень больно, - с некоторым смущением сказала Даша. - У меня в памяти много чего лишнего болтается. Что ты лыбишься? Еще стукнуть?

- Не нужно. Ты, Даша-Аша в последнее время здорово окрепла.

- Ладно, - Даша обняла лохматого. - Ты извини. Я ее, суку, ненавижу. Слышать и видеть больше не хочу. Понятно?

- Понятно. Только ты это... пожалеешь. Жизнь могла бы измениться.

- Она у меня и так слишком часто меняется. Хватит. Меня эта устраивает.

Костяк осторожно взял в ладони ее лицо:

- А я устраиваю? Я, Дашечка, без тебя не могу. Без глаз твоих прозрачных.

- Поэт, - Даша поцеловала его сама. - Вот окончательно поумнеешь, тогда поговорим.

- Я потерплю, - заверил парень.

- Ага, с Ресничкой, чего ж не потерпеть. Не соскучишься, - мрачно согласилась Даша. - Пошли, преданный Ромео...


У дома Даша попросила:

- Ты Эле ничего не говори. Она расстроится и ругаться будет.

Лохматый покачал головой:

- Не получится, Даша. Я наврать могу, только на тебе и так как на бумаге всё написано. Хозяйка у тебя умная. Если вилять будем, она и мне по загривку настучит, и тебе достанется. Давай, я ей все объясню. Тогда меньше крику будет.

- Поговори, - Даша отвернулась. - Только без меня. А то у меня опять сопли потекут.

- Если бы меня родственники кинули, я бы громче чем тот хобий выл, - Костяк нежно чмокнул подружку в висок.

- Ты меня пожалей еще, пожалей, - забурчала Даша. У нее снова щипало глаза.


***


Эле не приставала. Неизвестно, что ей наговорил Костяк, но за ужином хозяйка только посматривала сочувственно. Но разговора избежать не удалось. Даша уже легла. Старалась думать только о делах на завтрашний день. Эле все ворочалась на своей скрипучей кровати. Даша не очень удивилась, услышав шаги босых ног.

- Аша, может, встретишься с ней? - хозяйка осторожно присела на узкий топчанчик в ногах девушки. - Ты девка умная, в замке бы прижилась. Что тут с кабаном маяться?

Даша молчала. В темноте были видны только пряди густых волос хозяйки и очертание высокой груди. Красивая все-таки бывшая Перчатка. Не хуже сучки светловолосой. Разве что постарше.

- Эле, ты со мной в замок пойдешь?

- Что я там делать буду? - проворчала хозяйка. - Убогую приживалку изображать? Меня там еще многие помнят. Да и не нужна я тебе там буду. Ты еще Вас-Васа с собой потащи. И воришку своего.

Даша вздохнула:

- Лохматого приглашать не нужно, он, наверное, за мной сам пролезет. Вас-Васу недолго осталось в хлеву скучать. Уйдет к своим кабаньим богам. Мне, Эле, без тебя плохо будет. Не хочу я в замок. Да и не получится. Ненавижу я ее. Бросила меня как огрызок. Я ведь совсем мышонком была. Едва выкарабкалась. Да пошла эта леди Мари в задницу! И замок туда же.

- Может и правильно, - прошептала Эле. - В замке жизнь беспокойная. Особенно сейчас. Война. Да мы еще вдруг в союзе с Калатером оказались. Где это видано? Ну, ладно, спи. Война от нас далеко.


***


Утром Даша поговорила с Эле, возражений не встретила, взяла торбочку и отправилась к Земляному валу. Пришлось долго вопить шепотом и швырять в кусты камешки. Мин появился, когда девушка уже потеряла надежду. Выглядел он встрепанным, сонным и прихрамывал. Левая лапа-нога была замотана тряпкой.

Подозрительно оглядевшись, полукровка объяснил:

- Спал крепко.

- Днем? - удивилась Даша.

- Ночью не дали, - дарк еще раз хмуро огляделся.

- Гоняют? Люди или дикие?

- И те, и другие, - с досадой сообщил Мин. - Как будто только за мной и охотятся. Я уж думал череп кому-нибудь пробить, что б меня хоть не зря ловили. Каждый мальчишка норовит выследить, будто за меня мешок "корон" ему отсыпят. Тоже, людоеда нашли. Кстати, это ты с Костяком в "Треснувшей ложке" трупоеда укоротила?

- Ой, а ты откуда знаешь? - изумилась Даша.

- Говорят, - полукровка помахал четырехпалой ладошкой. - Про Костяка с подругой. Ну, подруга-то у него одна. Что тут догадываться? Ладно, не подскажешь, как мне через реку переправиться? Как там паром, ходит еще? Думаю, на хутора уйти.

- Если хочешь, мы тебя можем переправить на Пустые хутора. Там Костяк людей предупредит. Но вообще-то, я хотела тебя к нам домой пригласить. Эле не возражает. Поживешь, пока облавы не прекратятся.

- Из милости приглашаете? - мрачно поинтересовался полукровка.

- Ты же не будешь надутым гостем сидеть? Работы полно. Да и время беспокойное - если нападут, вместе отбиться легче.

- Это да, - приободрился Мин. - Я вас камнями всегда прикрою. В вашем отряде мне воевать понравилось.

- Да, я тебя у "Треснувшей ложки" тоже вспоминала, - согласилась Даша. - Нам артиллерии явно не хватало. Я мешок принесла, залезешь?

Дарк осмотрел мешок:

- Ты меня донесешь? Я тяжелый.

- Ты, главное, не ворочайся и не выпячивайся....


Волокла Даша товарища по оружию с трудом. Хорошо, что у площади попалась, вышедшая навстречу Эле. Мешок немедленно перекочевал на крепкую спину хозяйки.

- С бойни? Почем нынче кости?

- Ну и шутки у тебя, - Даша с беспокойством покосилась на мешок.

Мешок подумал и тихо сообщил:

- Я шутки понимаю. Если реки рядом нет.

- Да, у колодца вечно народ толпится, - согласилась Эле. - Туда разве сунешься?

Мешок неуверенно фыркнул:

- Очень смешно.


***


Деятельность Мин развил не очень заметную, но весьма полезную. Видимо, в последнее время его мирная половина истосковалась по домашнему труду. В два дня балки крыши оказались подправлены, все башмаки перечинены, и даже котел выдраен до неестественного блеска. Особенно Эле восхитили башмаки:

- Ну, ты и умелец! Как из лучшей лавки. Неужели и полностью обувь можешь сшить?

- Не приходилось, но попробовать можно. Мне нравится, - Мин стыдливо отвел глаза. - Может у меня где-то в роду леприхун затесался?

- Ох, и темпераментные у тебя предки были, - покачала головой Эле. - С кем только не гуляли. Это хорошо, все бы дарки такими многорукими были.

- Может, пока все дома сидим, нам кабаном заняться? - с замершим сердцем предложила Даша.

Эле посмотрела на нее:

- Вообще-то, давно пора. Ты-то как? Жаль, небось?

- Жаль, - Даша всхлипнула, - только пора. Он ведь не морская свинка.

- Ну, да, - Эле вздохнула. - Я хоть сейчас могу. Нас "добирать" зверя учили. Без мучений. Правда, таких толстозадых антилоп мне колоть не приходилось.

- Он сопротивляться не будет, - сказал Мин. - Он понимает.

Даша неудержимо захлюпала носом. Ей тоже казалось, что Василий Васильевич все понимает. В последнее время смотреть ему в глаза стало просто невозможно.


Когда на следующий день в гости заглянул Костяк, заплаканная Даша возилась с требухой. Сало ждало своей очереди, окорока уже отправились в коптильню - дел было невпроворот.

- Я думал, вы никогда не решитесь, - сказал Костяк и потыкал пальцем ком большого кабаньего сердца.

- Иди отсюда! - завопила Даша. - Живодеры вы все, вам лишь бы глотки резать.

- Она и ножом стукнуть может, - предупредила Эле, за локоть оттаскивая парня от стола.

Костяк проявил сознательность. Через какое-то время Даша с удивлением поняла, что лохматый в дворике мирно беседует с полукровкой, занятым уборкой прогоревшей соломы.


Василий Васильевич надежды хозяек оправдал. Даше казалось, что такого сочного мяса она сроду не ела. Плакать все равно хотелось, но Вас-Вас наверняка обиделся бы. Кабан честно, с осознанием своего предназначения прожил свою короткую жизнь.


***


Пустой загон нагонял печаль, но бурная жизнь в городе заставляла забыть о многом.

- Чувствительной меня назвать нельзя, но меня с этих людских развлечений воротит, - заметила Эле по возвращению с рынка.

- Садизм фашистский, - пробормотала Даша. Ее ощутимо подташнивало. Содранная окровавленная кожа, подвешенная на столбе посреди рыночной площади, выглядела ужасно. Мальчишки, с гиканьем и свистом швыряющие в нее грязь, тоже глаз не радовали. Бабуины злобные.

- Забили толпой, и даже не поняли, кого прикончили, - с осуждением сказала Эле, и принялась выкладывать из корзины кочаны молодой капусты.

- Это был гроган, - сказал Мин.

Даша вздрогнула. Ходил полукровка так тихо, что девушка вечно натыкалась на него совершенно неожиданно, даром что и дом, и дворик крошечные.

- Я тебе, мелкому, говорила, чтобы не пугал? - строго спросила Эле. - Не заставляй девочку подпрыгивать. И с чего ты взял, что ободрали грогана? То тварь конечно страхолюдная, и овец-то ему не каждый доверит, но гроганов сроду к диким даркам не причисляли.

- Перепутали, - мрачно объяснил Мин. - В амбар загнали, а там уже поздно было. Люди боятся. Кстати, Аша, извини что пугаю. Я нарочно топаю, но ты все равно не слышишь.

- Эле, вы бы меня научили слушать, - сказала Даша. - Ты же шаги Мина слышишь? А я дергаюсь как дура.

- Вот подергаешься-подергаешься, и сама слышать будешь, - утешила хозяйка. - После обеда дубинками помашем. Он подкрадется, а ты его хлоп, промеж ушей. И он красться отучится, и ты руку натренируешь.

- Это как-то не по-товарищески получается, - улыбнулась Даша. - Вдруг я попаду? Лечи его потом от сотрясения мозга.

- Ничего, у меня голова крепкая, - заверил полукровка. - Эле, а нельзя ли мне тоже с дубинкой учиться? А то я, кроме камней, ничего не умею.

- Ты же сам ростом с дубинку, - хозяйка с сомнением оглядела Мина. - Как ты ею махать будешь?

- Я справлюсь, - пообещал полудикий. - Я сильный, хоть и короткий.

- Да, пожалуйста, - Эле ухмыльнулась. - Хочешь синяки получать - милости просим. Только сначала вы с Ашей штаны закончите шить. Если ты полуголый у меня между ног шнырять начнешь, я сама от смеха свалюсь.

Полукровка засмущался. Дома лохматую шкурку хозяйка ему носить запретила, а старые штаны, купленные на рынке, никак не удавалось подогнать по размеру. Пока наряженный в них Мин походил на шимпанзе, играющего роль незалежного запорожца. Или наоборот? Даша захихикала.

- Ой, дети вы, - вздохнула хозяйка. - Вроде уже не маленькие, а всё как будто забавляетесь. Времена-то на дворе какие непонятные.

Времена действительно были не из лучших. Даша, слушавшая беседы хозяйки с Костяком, и частенько, Мина, вставляющего в разговор свое полудикое слово, поневоле была в курсе событий. После объявления войны, часть войск выступила в поход. Ушла армия вниз по Оне, дабы не дать пиратам пройти мели у Сожженных башен. Командовал экспедиционным корпусом принц Берн. К корпусу примкнул сильный отряд из союзного Калатера. Даша успела вдоволь налюбоваться на бело-голубые цвета воинов города, стоящего где-то далеко на юго-востоке. Дисциплинированные солдаты, этого не отнять. И вид боевой, и к женщинам не пристают. С расхлябанным воинством Каннута никакого сравнения. Корпус принца Берна отправился в поход на спешно собранной многочисленной флотилии барок, и с тех пор наступила непонятная тишина. Даша понимала, что ни радио, ни телевидение сводок о ходе героических военных действий передавать не будет, но уж такое абсолютное отсутствие новостей выглядело странно. В городе увлеченно охотились на дарков-людоедов, хотя нападения на горожан почти прекратились. Эле ворчала, критикуя неразумные действия короля. По мнению хозяйки, совершенно незачем было идти куда-то, дробя силы. Вряд ли пираты рискнут подняться до самого Каннута. А если и рискнут, разгромить их у стен города будет куда легче, чем биться на неукрепленных берегах реки в двадцати днях пути от столицы. У Даши возникло впечатление, что бывшая Перчатка волнуется за принца Берна. Вот уж зря, Даша сроду бы не стала переживать за такого бессердечного гада. Впрочем, это дело самой Эле.

У Даши дел и так хватало - и по хозяйству, и с "боевой физкультурой". Да и с Мином, пока руки заняты работой, было интересно поболтать. Еще Даша раз в три-четыре дня ходила в "Треснувшую ложку". Пила пиво (не больше кружки), слушала разговоры "деловых", злила своим присутствием Ресничку. Была еще одна причина - в "Треснутой ложке" Дашу уважали, и совсем не потому что девчонка подружка "делового". Подробности схватки с йиеной уже стали легендой улицы. И хозяин трактира, в молодости исходивший на барке всю длинную Ону, и прислуга, вдоволь повидавшая воров и бандитов, относились к невысокой светлоглазой девчонке с симпатией и уважением. Что скрывать, такое отношение Даше нравилось. Еще в "Треснувшей ложке" можно было посидеть с лохматым. Костяк вел себя хорошо, не приставал, о ненужных вещах не вспоминал. С ним было спокойно. Немного смущало, что он по-прежнему жаждет секса - Даша научилась это чувствовать, даже не глядя в глаза парня. Вообще-то, можно было и уступить. Девушка не видела особых причин отказывать, самой было бы интересно попробовать еще разок и в спокойной обстановке. Но тут только начни, потом отбиваться каждый день придется. Кроме того, лохматый, как его не подпирало, инициативы не проявлял. Не может же нормальная девушка сама ему в штаны лезть? Так что поцелуй на прощание, и хватит. Целоваться Даше нравилось - губы у лохматого были нежными, а страсть, что он давил в себе, пьянила сильнее пива. Да и обнимать шею парня было приятно - пах он по-прежнему кожей, но следить за собою стал куда как лучше. Даша слышала, как его поддразнивают по этому поводу товарищи.


***


- Пьянствовать сегодня пойдешь? - поинтересовалась Эле, сбрасывая пропотевшую рубашку. Полукровку она совершенно не стеснялась. Мин поспешно отвернулся, на него производили сильное впечатление упругие достоинства бывшей Перчатки. Вероятно, статная женщина казалась полукровке настоящей великаншей.

- Мы с Костей на завтра договорились, - сказала Даша.

Переименование лохматого произошло как-то непроизвольно, но и Эле, и Мин восприняли трансформацию воровской клички как совершенно естественную. Появилось у парня домашнее имя, ну и хорошо.

- Завтра, так завтра, - сказала Эли. - Я тогда сегодня пойду, погуляю.

Гуляла хозяйка довольно часто, но возвращалась обычно не в самом хорошем расположении духа. Очевидно, подобрать достойного партнера по постели было не так-то просто. Даше казалось, что подруга заслуживает кого-то поинтереснее, чем самоуверенные приказчики и десятники городской стражи. Впрочем, в кратких комментариях Эле по поводу бездарно проведенного времени, мелькали такие странные выражения, что у Даши закрадывалось подозрение, что дело не в неумелости случайных любовников, а в их недостаточном количестве. За время своей однорукости Эле порядком истосковалась по плотским удовольствиям.

Умывшись, Даша убрала свои новые дубинки на место. Оружие вырезал Мин из мимозного дерева. Дубинки пришлись идеально по руке девушки, - это даже взыскательная к оружию Эле признала. Костяк притащил бутыль какого-то специального лакирующего масла. Теперь, имея эту пару темно-коричневых "игрушек", Даша начала испытывать даже некоторое удовольствие от тренировок. Тем более, основным объектом для шлепков и подначивания теперь стал коротколапый Мин. Впрочем, полукровка был страшно доволен, что с ним занимаются как с человеком, и своим удвоенным прилежанием обещал весьма скоро искупить свой физический "минимализм".

- Пообедаем, потом... - Эле на полуслове повернулась к улице и замерла. У Мина на макушке шерсть встала дыбом. На улице раздавался непривычный шум: звяканье боевого железа, стук копыт. В калитку крепко ударили:

- Хозяева, открывайте!

Эле мгновенно оказалась у забора, глянула в щель:

- Гвардейцы. И еще кто-то.

Такой бледной хозяйку Даша еще не видела.

Девушка облизнула внезапно пересохшие губы, прошептала:

- Идите. Я сама открою.

Эле неуверенно попятилась к дому. Полукровка исчез еще раньше.

Засов поднять Даша не успела, - в калитку снова крепко грохнули.

- Поживее, хозяева. Не заставляйте благородную леди ждать.

Даша распахнула калитку и увидела перед носом кулак в кольчужной перчатке.

- Осторожнее, Кайер, перепугаешь девушку, - насмешливо сказал знакомый голос.

Гвардеец смущенно отдернул бронированную руку.

Мари улыбалась, глядя с высоты седла. Породистая белая кобыла смотрела на Дашу с тем же насмешливым интересом. Рядом с Мари на гнедой лошади сидела очень красивая темноволосая девушка. Дальше в тесноте узкой улицы сгрудилось четверо верховых гвардейцев.

"Вот соседям будет разговоров", - отстраненно подумала Даша.

- Лорд Кайер, соблаговолите подождать здесь, - сказала Мари и грациозно соскользнула с седла. Ее красавица-подруга ловко перехватила повод белой кобылы.

Даша смотрела как сестра идет к калитке. Красивая, безукоризненно стройная в полумужском костюме для верховой езды. Сколько "корон" могут стоить такие кружевные сапожки? Очень хотелось с треском захлопнуть дверь перед этим улыбающимся личиком. Только не поможет, - вон их сколько, - вломятся.

- Можно мне войти? - радостно поинтересовалась Мари.

- Счастливы будем принять вашу милость. Могу я высказать нижайшую просьбу вашему героическому офицеру? - Даша повернулась к гвардейцу. - Соблаговолите не ломать дверь, милорд. Это не борт пиратского корабля - тут совсем легко открывается, стоит ручку приподнять.

Молодой офицер нахмурился. Мари заулыбалась еще лучезарнее. Даша пропустила ее во двор. Старшая сестра окинула дворик взглядом:

- Скромно, но чистенько. Значит, здесь и обитаешь?

- Ты поразительно догадлива.

Маша засмеялась:

- Ну, не хмурься. Я ужасно рада тебя видеть.

Даша позволила обнять себя за шею, чмокнуть в щеку. От Мари пахнуло Парижем. Даша и не представляла, что в Каннуте существует такая парфюмерия.

- Злишься? - шепнула сестричка, не отпуская шею Даши. - Зря. Я думала ты догадалась, что у меня тогда просто не оставалось выбора. Мне ведь было так же сложно выжить, как и тебе.

- Я догадалась. Немного поплакала и всё поняла. Зачем я вашей милости понадобилась?

- Всё так строго? - Мари огорченно сдвинула тонкие бровки. - Я думала, ты будешь рада меня видеть.

- Да я просто непомерно счастлива, - Даша густо сплюнула под поленницу. Вышло отвратительно, но если бы не харкнула, от злости живот бы лопнул.

- Ну и манер ты от своих воров набралась, - укоризненно сказала старшая сестра. - Я понимаю, нелегкие времена у нас обеих были. Я ведь тебя едва отыскала. Если бы не инцидент в "Треснувшей ложке", тебя бы еще искали и искали. Незаметная ты у меня девочка. Хорошо еще у тебя для этих мест глаза приметные. Дашка, ты на меня не обижайся. Я тебя очень люблю. Мне тяжело было. Я за тебя переживала. А теперь все наладится. Ты ведь даже похорошела в здешней атмосфере. Навоз, экологически чистые продукты, здоровый труд - ну, как на даче. Не злись. Пойдем в дом, побеседуем спокойно.

- Хочешь интерьер оценить? Нет там никакого интерьера.

- Ладно тебе, - знакомо надула губки Мари, - мне же интересно. И с хозяйкой я должна познакомиться. Мы же знаем, что твоя хозяйка дама непростая. Я прямо ахнула, когда узнала. Надо же, какое совпадение. Интересная у тебя жизнь - с чудищами сражаешься, с преступниками дружишь, бывшие фаворитки тебе поучительные истории рассказывают.

- Эле мне о прошлом ни слова не рассказывала

- Жаль, наверное, тетке есть что вспомнить. Ладно, прошлое мы оставим в покое. Теперь мы с тобой будущее этой смешной страны сами творить будем. Разве не интересно?

- После смерти, что прошлое, что будущее - разница невелика, - сказала Даша.

- Ты философией увлеклась? - удивилась старшая сестра. - Пойдем в дом. Глупо нам здесь как школьницам шептаться?

Даша неохотно открыла дверь. Полукровка наверняка сразу забился в хлев, в дом можно посторонних пускать.

Мари нагнула светловолосую голову, шагнула в полутьму, с любопытством огляделась.

- Добрый день, уважаемая леди Эли. Много о вас слышала. В замке до сих пор с прискорбием вспоминают тот печальный случай с вашим ранением. Большая трагедия для всех, кто знал вас в расцвете вашей карьеры.

- О, в замке всегда были незаслуженно добры ко мне, - голос Эле звучал хрипловато. Даша отчетливо слышала и злость, и совершенно несвойственный хозяйке страх.

- Не скромничайте, - Мари села на табурет, - такие женщины как вы - истинная драгоценность. Про вас ведь сказки рассказывают. К сожалению, королевский двор не проявил по отношению к вам должной чуткости. Думаю, мы попытаемся это исправить.

- Молодая леди слишком любезна, - пробормотала Эле. - Не стоит из-за меня беспокоить занятых людей. Сейчас война, столько неотложных забот. Я ни в чем не нуждаюсь. Рука зажила, я вполне обеспечиваю себя пропитанием.

- Вы выздоровели? Ой, мне об этом не рассказали. Я искренне счастлива слышать столь прекрасную новость, - Мари даже погладила выскобленную крышку стола. - Честно говоря, если бы я раньше узнала, что девочка
находится под вашей опекой, я бы куда меньше беспокоилась. Как чудесно, что вы теперь здоровы. Про вашу руку рассказывали такие мрачные вещи.

- От подножья трона некоторых мелочей не разглядишь, - мрачно заметила Даша.

- Ты знаешь, где я обитаю? - удивилась сестра.

- Я полюбовалась, как ты красуешься в компании принца, лорда-констебля и первых дам двора. До тебя было шагов десять, - несколько преувеличила Даша. - Должна признать, ты выглядела на своем месте.

- И ты не подошла?! - возмущенно ахнула Мари.

- Ты была слишком занята. Как весь этот длинный год.

- Дашка! - старшая сестра тряхнула своими великолепными локонами. - Ну перестань! Когда я расскажу, что со мной было, ты поймешь. Со мной приключилась тысяча приключений, и большинство из них были вовсе не из приятных. Но я сейчас здесь, и не время мелочиться, вспоминать трудные времена. Теперь всё пойдет как должно....

- Маша, ты какого хрена обо мне вспомнила? - тихо спросила младшая сестра. - Что тебе от меня нужно?

Мари кинула взгляд на молчащую хозяйку дома и вкрадчиво сказала:

- Ты мне не чужая. Верю, что ты обижена. Сознаю, что этому есть серьезные основания. Вижу, что ты стала еще упрямее. Сможешь всё высказать мне наедине. Сможешь дать мне по морде. Но сейчас не время выяснять отношения. Сейчас, пока есть возможность, я могу действовать относительно свободно. В замке тебе подготовлена комната. Тебя ждут две служанки. Ты успокоишься и мы поговорим начистоту. Знаешь, в замке довольно интересная и насыщенная жизнь.

- Жизнь при дворе совершенно не входит в мои планы, - равнодушно сказала Даша. - Я собираюсь найти подходящую ферму и заняться свиноводством.

Мари хихикнула:

- И это всё? Не могла выдумать что-нибудь поостроумнее?

- При чем тут остроумие? - удивилась Даша. - Ты в своем замке просто не представляешь, насколько выгодным и увлекательным занятием может быть разведение свиней.

Мари склонила голову к плечу:

- Я ведь тебя знаю, ты почти и не шутишь. С ума сошла? У нас ведь в роду никаких колхозников-животноводов не было.

- Надо же когда-то к земле возвращаться?

- Спятила, - с ужасом пробормотала Мари.

- Это не важно, - с почти искренним равнодушием сказала Даша. - Понятия не имею, зачем я тебе понадобилась, но идти с тобой я и не подумаю. Прогибай под себя принцев и прочих благородных лордов. Мне с тобою не по пути.

- Понятно, - Мари притопнула сапожком по земляному полу. - Спорить потом будем. Сейчас просто пойдешь со мной. Носик не задирай, сейчас доступно обосную... - сестра перешла на родной язык, услышать который Даша уже не надеялась никогда, - ... Сестричка, перестань дурака валять. Ты мне нужна - умненькая, образованная, честная - такая, какая ты есть на самом деле. В замке не так уж плохо. Нормально оденешься, умоешься, перестанешь вонять навозом. Такую экзотику как воришки, я тебе предложить вряд ли смогу, но приличных мальчиков для постели подберем. Знаю я твои невеликие запросы. Ты мне действительно нужна, и выслушивать бредовые фантазии у меня нет ни времени, ни желания. Ты могла бы и окончательно избавиться от иллюзий за прошедший год. Хватит дурить. Я не желаю никому гадости делать. Но если ты упорствовать будешь, тебя возьмут подмышку и закинут на лошадь. Въедешь в замок как связанная сарделька. Этого хочешь? Да, тогда и твоей хозяйке придется последовать за нами. Вообще-то, я ей благодарна, поэтому прикажу подыскать ей самую сухую и уютную тюремную камеру. Чтобы там ни болтали про Амазонок-Перчаток, а тетке с пятерыми не справиться. Возраст не тот.

- Ты, Машка, окончательной ссучилась, - с трудом выговорила Даша. - Уже и заложников берешь?

- Да не хочу я никаких заложников брать, - с досадой сказала старшая сестра. - Что ты из меня чудовище делаешь? Ну, сука я и стерва - да. Я и раньше такой была. Мне нравится. Здесь разве другая девушка выжить может? Здесь же мамы с папой нет. Знаешь, как я скучаю? Пойдем, не глупи. Очень прошу, не заставляй меня гадости делать. Я тебя к твоей Эле скоро отпущу повидаться. С воришками, правда, тусоваться не получится - в замке господа с предрассудками, не поймут юмора. Пойдем, Дашка. Зачем нам постороннюю женщину вмешивать? Она-то при чем? Пойдем, а?

Даша кивнула. В глазах опять плыло. И когда ты, дурочка, плакать отучишься?

Мари радостно поднялась на ноги, отвязала от пояска кошелек:

- Эле, спасибо вам. Это не плата, я знаю, у вас отношения хорошие, прямо родственные. На это наймете служанку. В замке вас вспомнят, я уверена. А Ашу простите. И меня тоже.

Даша глянула на замершую Эле. Сестра потянула за руку:

- Пойдем, времени мало.


Черноволосая красавица молча вскинула Дашу в седло, посадила впереди себя. Сидеть боком оказалось очень неудобно. Эле показалась в калитке, - высокая, ссутулившаяся. Даша не могла вымолвить ни слова на прощание.

- Вперед, лорд Кайер, - скомандовала Мари старшему гвардейцу. Обернулась к сестре: - Красивая была у тебя хозяйка. И не подумаешь что за тридцать. Ничего, через месяц и тебя никто не узнает, леди Аша...

Глава 6


Назвать вид из окна "живописным" было трудно: угол двора, зажатый каменной тесниной стен, тыльная сторона надвратной башни, двери караульного помещения. С высоты третьего этажа было отлично видно, как маялись бездельем караульные, одетые в черно-белые безрукавки-накидки замковой гвардии. Очевидно, всех более-менее толковых вояк забрал с собою принц Берн. Те, что ныне охраняли ворота замка, выглядели сонными мухами, запихнутыми в жаркие кожаные нагрудники. Стражи не слишком оживлялись, когда из замка кто-то выезжал. Клацали по мощеному двору подковы, лениво скрипели открываясь массивные, оббитые железом створки ворот, и снова в Каннутском замке воцарялась тишина.

Королевский замок представлял собой вытянутый многоугольник стен, соединяющих квадратные мощные башни. Изнутри стены подпирали жилые и хозяйственные строения. Снаружи твердыню Каннута окаймляли каналы: Земляной канал с запада, Каменный с востока. С севера стену прикрывало широкое русло Оны. Здесь замковая стена выполняла роль усиленного фрагмента общегородской, порядком обветшавшей, стены. В сердце Каннутского замка высилась древняя Цитадель, - практически равносторонний квадрат высоких стен с башнями по углам и мощнейшим донжоном в центре.

Даша сползла с подоконника. Что за тоска смертная в этом гнезде самодержавия? Вид на часть пустынную мостовую перед воротами, полоса голубого неба - вот и все развлечения. Конечно, можно еще считать въезжающих и выезжающих из королевской твердыни гостей, только к чему это? Редкие всадники это не танки, и даже не боевые слоны. Да и сама Даша не шпионка.

Собственно в этом и заключается главный вопрос. Кто ты, дева, томящаяся взаперти? Пленница, заложница, невольная гостья, или будущая соучастница?

Благородной господской жизнью Даша изводилась уже второй день. Просторная комната, два окна с видом на замковые ворота. Ванная, уборная. Уборная, - вау! - это нечто! Видимо, к дизайну приложили руку люди слегка осведомленные о сантехнических удобствах будущих веков. Может, лично ее сиятельство Машка проект утверждала, может еще кто-то из безвестных "пришлых". Последние дни здорово спутали Дашины представления об исторических эпохах. Здесь в сортире красовался рулон желтоватой, но чрезвычайно похожей на настоящую, туалетной бумаги. С ума сойти! О подобной роскоши Даша за год пребывания в Каннуте и слыхом не слыхивала.

Во дворе снова зацокали подковы, кто-то в очередной раз покидал замок. Странно. Людей в замке как после эпидемии. Понятно, война идет. Но король на месте, в смысле - на троне, сидит. Властвует. Должна же какая-то общественная жизнь бурлить? Ну, если не бурлить, то хоть побулькивать.

Даша надула губы и взяла с подноса яблоко. Кто бы мог подумать, что в королевском замке с тоски сдохнуть можно? Сиди здесь в одиночестве, думами мучайся. Дверь в наружную галерею заперта, дверь, ведущая в Машкины покои, тоже заперта. После того как обед подали, ни звука извне не доносится.

Начиналось заключение куда веселее.


Прибыла Даша в свою тюрьму под вечер.

- Быстренько в ванную! - скомандовала любимая сестрица. - Отмывайся, Дашка, переодевайся, и ужинать будем. Мне нужно будет потом уйти, а ты наверняка реветь примешься. Я тебя, плаксу, знаю.

Даша не возражала. Умыться и успокоиться не помешает. Сидеть на луке седла - занятие крайне утомительное. К тому же, от объятий всадницы Даше было не по себе. Странная подруга у Машки - красивая, молчаливая. Вроде ничего не делала, только придерживала в седле, а щеки у Даши до сих пор горели. Мысли какие-то нездоровые, прямо стыдно.

Ванна оказалась настоящей - из зеленоватого камня, объемом не меньше чем на двух человек. И горячей воды налито до краев. Чистая вода с ароматным маслом остролистого лотоса. Роскошь. Даша по своему банному опыту знала, сколько такое удовольствие стоит. А здесь еще и на третий этаж воду таскали. Да, неплохо устроилась сестрица.

Даша принялась неуверенно расшнуровывать ворот платья. Рядом возилась рослая служанка, раскладывала полотенца. Уходить прислуга явно не собиралась. При ней купаться придется?

В ванную комнату заглянула Мари:

- Ты стесняешься? Бэб я могу отослать. Но, вообще-то, она тебе спинку потрет и воды сольет. Она у нас тетенька умная и тактичная. Тебя, после прозябания в свином гетто, долго придется в порядок приводить. Ты не стесняйся.

- Я не стесняюсь, - пробормотала Даша, сбрасывая платье.

- Повзрослела, - одобрительно заметила сестра. - Уже без слез смотреть можно. Неужели романы с криминалом так благотворно на фигуре сказываются?

Даша промолчала. Сесть в ванну было приятно. Ароматная вода оказалась в меру горячей. Полированный мрамор приятно ласкал кожу. Сколько же такое удовольствие в "коронах" потянет?

- Да ты не дуйся, - засмеялась Мари. - Я твоими личными делами интересоваться и не думала. Мне доложили в самых общих чертах. Что было, то прошло. Теперь новая жизнь начинается. Вот, - сестра поставила на край ванны блюдо с персиками, - ты всегда в воде что-нибудь пожевать любила.

Машка изрекла еще какую-то глупость и вышла. Времени у благородной леди не хватает. Это хорошо. Смыться будет легче.

Никаких колебаний на этот счет Даша не испытывала. Поняла что убежит, еще когда стерва-Машка вынудила в замок ехать. Фига с два вы заставите человека жить там, где он не желает. Человек, между прочим, выкормил самого большого кабана в Западном углу. Человек, между прочим, двух обидчиков собственной рукой прирезал. А ванна, да личная комната.... Всё это хорошо - переживем, глазом не моргнем, себя не выдадим....

Персик был сочный, но какой-то несладкий. На берегу реки фрукты куда вкуснее казались. Особенно, когда на покупку лакомства можешь выкроить единственный медный "щиток".

Даша, причмокивая, ссасывала персиковый сок. Милостиво подставляла ногу. Ступня покоилась в крупных красивых руках Бэб. Служанка осторожно работала ножничками. С ногтями у Даши все было в порядке - небось, у самой руки имеются. Но ножом, да грубыми ножницами, настоящий педикюр не сделаешь. Пусть работает. Интересно, эта рослая тетка - личная служанка Машки? Опыт чувствуется. В банях таких мастериц ценят. Чем-то эта Бэб бывшую Перчатку напоминает. Возрастом и даже лицом. Черты правильные, но красивыми их не позволяет назвать некоторая незавершенность. Чуть-чуть яркости, краски.... Ну, Мари не позволит никаких намеков на конкуренцию. Хотя черноволосая подружка у сестры - это что-то новенькое. Раньше, в досмертном мире, Машка таких красавиц и на дух не переносила. Всё меняется.

Бэб перешла к рукам девушки. Даше пришлось сполоснуть от сока пальцы, прежде чем подать ладошку служанке. И щеточка, и инструменты - почти как в салоне на Большой Ордынке, куда всегда ездила мама. Стало грустно. Много чего Машка успела - и в замке обосноваться, и настоящей секс-бомбой стать, и прислугу идеальную в средневековье подыскать. Только вот родной сестрой перестала быть.

В глазах предательски защипало. Вот же свинство, прости покойный Вас-Вас. Нужно удержаться. Ты девушка глупая, наивная, сейчас обязана тупо жизни радоваться.

- Позволите? - в руках Бэб блестела бритва.

Ой, интимную прическу предлагают? Ну, да, Машка всю жизнь непримиримо ненавидела "атавистическую волосатость". Ну и ладно. Даша приподнялась из воды, положила одну ногу на приятно прохладный мрамор.

- Вы очень юная, - тихо заметила Бэб.

- Я повзрослею, - пробормотала Даша и взяла с подноса еще персик.

Служанка кинула острый взгляд:

- Я сказала - юная, но не ребенок. Вы очень привлекательная женщина, моя леди.

- Хм, и лесть я люблю, - признала Даша, невольно замирая под прикосновениями острой стали.

- У вас удивительные глаза, - мурлыкала служанка, - и вы очень стройная. Только откуда столько синяков? Вас били?

- Вот еще. Просто я люблю экстремальный спорт. С дубинками.

Бэб недоуменно вскинула брови:

- Простите, моя леди?

- Ах, неважно, - Даша с облегчением опустилась в воду. Почему-то прикосновения острой бритвы и горячих пальцев служанки, тревожили одинаково. И взгляд у бабы казался слишком знающим.

- Эй, хватит расслабляться, - в дверях стояла улыбающаяся Мари. - Тобой еще попозже займутся. А сейчас живо ужинать. Мне уходить нужно, а мы толком и не поговорили.


За столом Даша сидела в длинном халате. Одежку пожертвовала Мари, и чувствовать себя в чужом, душистом наряде из роскошного серебристо-черного шелка было странно. Даша чувствовала себя то ли умирающей, то ли рождающейся заново. Всё было очень странно. Ужинали без слуг. Мари сидела рядом и без устали болтала. В основном жаловалась на глупую войну, на хаос и бардак из-за отсутствия лучших людей королевства. Даша даже не пыталась уловить что-то полезное среди массы незнакомых имен и заумных тонкостей замковой жизни. Смущала сидящая напротив черноволосая подруга Машки. Миндалевидные черные глаза не отрываясь разглядывали Дашу. Оценивали, ощупывали так тщательно, что у Даши закрались нехорошие мысли о каннибализме. Очень красивая у сестры подруга. И почему-то пугающая. Может, потому, что не произнесла за едой ни слова. Ресницы такие, что тень ложится в полщеки. Алые, тонкие, неистово чувственные губы. Необыкновенный овал лица. До неестественности густые локоны вольно падают на плечи. Легкое платье открывало бы чересчур много, но положение спасают украшения. По большому счету, такое количество серебра вполне может заменить доспехи. Смотреть в непроницаемо черные глаза было тяжко, - Даша больше глазела на узкие кисти красавицы. Вилку жутковатая брюнетка держала небрежно и опасно. Как стилет. Но дело было даже не в этом - в изящных руках, отягощенных перстнями и браслетами, было что-то неправильное. Что-то, что мешало спокойно думать.

Стараясь сдержать панику, Даша расправлялась с крылышком голубя. Ужин был легким. И птичка, и овощной гарнир оказались потрясающе вкусны, но.... Как бы это сказать? На диете они здесь, что ли? Даша предпочла бы порцию пощедрее. Хотя и этой бы не подавиться...

Мизинца нет. Вот в чем дело. Такая красотка черноглазая и.... Нет, не так - обоих мизинцев нет. Четырехпалые ладони, под украшениями сразу и не разглядишь. Значит, она....

- Что ты замерла? - Машка похлопала сестру по плечу. - Я тебя просвещаю, приобщаю к местной жизни, а ты в каких небесах витаешь? Тебе теперь в замке жить. Уясняй обстановку.

- Я слушаю, - пролепетала Даша. - Только неудобно. Мы смотрим друг на друга, и не знакомы. Ты бы не могла меня своей подруге представить?

- Разглядела? - Маша засмеялась. - Молодец, многие так и не могут сообразить. Значит, от слова "дарк" в истерику не впадешь? Я знала, что ты у меня умненькая и вовсе не расистка. Эту девушку зовут - Врид.

- Очень приятно, - выдавила из себя Даша. - Вы ведь не немая?

Черноволосая улыбнулась. Снисходительно и насмешливо. Даша такого отношения к себе очень не любила.

- Не сердись на Врид, - засмеялась Мари. - Я ее попросила помолчать и не пугать тебя. Но ты стала за время своей дикарской жизни куда смелее. Думаю, Врид может с тобой поздороваться.

- Не всем нравится, когда мы разговариваем, - сказала девушка-дарк.

Даша ошеломленно заморгала. Манера Врид разговаривать производила шокирующее впечатление. Низкий, вибрирующий, голос напоминал шипение огромной ящерицы. Но главное - за ровными белоснежными зубками мелькнул совершенно жуткий язык - ярко-малиновый, гораздо длиннее человеческого, и определенно раздвоенный. Язык-жало большой змеи. Или беса, которого в досмертном мире принято именовать чертом. Бесовка-чертовка.

- О! - сказала Даша. - Надеюсь, вы не слишком часто его прикусываете? Ой, простите, я глупость спросила.

И Машка и диковинная Врид засмеялись. Девушка-дарк смеялась, не размыкая ярких губ, и выглядела обычно-необычно красивой девицей. Машка смеялась, как будто сидела с подружками в обычном московском кафе. Как это давно было. Только Машкино бесстыдство с тех пор в неприкосновенности и сохранилось.

- Забавная девочка, - сказала Врид. - Помнится, ты, Мари, в первый раз реагировала чуть иначе.

- О, да! - согласилась Маша. - Вы меня тогда порядком напугали. Ну, Дашка, ты даешь. Я уж, там, в вашем сарае, расстроилась. Вижу, слезы у тебя вот-вот потекут. Думаю - совершенно моя ранимая сестричка не изменилась. И как выжить умудрилась?

- Ты за меня не беспокойся, - заверила Даша. - Я теперь и на Луне выживу. "Опыт, сын ошибок трудных, и гений, - парадоксов дух". Странно, что цитаты здесь так помогают, правда, Маш? А вы, Врид, потрясающе на обычную женщину похожи. Я имею в виду, на человеческую. Так-то вы фантастически красивая. Разве что с Машей сравниться можете.

- Ой, Дашка, льстишь ты неумело, - Мари погрозила пальцем. - Кое-чему тебе еще учиться и учиться. С паириками ни одной человеческой женщине не сравниться.

- Сравниться, - возразила черноволосая дарк, глядя на Мари.

Дашу поразило странное выражение, промелькнувшее на лице красавицы. Так на саму Дашу в последнее время частенько смотрел лохматый. Странно, что и Машка, циничная и бесстыдная, смотрела на черноволосую подругу с очень похожей нежностью.

Даша моментально почувствовала себя совершенно лишней. Даже как-то неудобно. Сидишь, двум красивым созданиям мешаешь общаться. Даром что сама в гости не напрашивалась. Удирать нужно. Только не сейчас.

- Значит, вы - паирика? - великосветским тоном поинтересовалась Даша, и принялась вилкой гонять по тарелке ломтик голубятины. - К сожалению, никогда не слыхала. Вы из диких, или из мирных будете?

Красавицы перестали согревать взглядами друг друга, с некоторым недоумением взглянули на юную сотрапезницу.

- Думаю, мы дикие, но не совсем, - насмешливо прошипела Врид. - Нас слишком мало, чтобы люди на нас ярлык с оценкой навесили.

- Конечно, - Даша с готовностью кивнула, - вы от людей совсем не отличаетесь. Я когда с вами ехала, совершенно ни о чем не заподозрила.

Черноволосая паирика издала смешок, снова мелькнул окаянный язык:

- Я тебя, Аша, в первый раз здесь за столом увидела. Ты с Даум сюда ехала. Люди нас редко различают.

- Правда? - Даша с восхищением посмотрела на паирику. - А мне-то все кажется, почему у вас волосы длиннее стали? Вы, наверное, сестры?

- Мы родственницы, - сдержанно сказала Врид.

- Даш, а Даш, - Мари оперлась локотками о стол и с глубоким интересом рассматривала сестру, - ты кому мозги дуришь? Ты и наивненькая была, и трусливенькая, но уж дурочкой я тебя никогда не называла. Что ты нам зубки пытаешься заговорить? Знаешь, Врид, а моя сестричка очень догадливой стала. И свои собственные интриги плести вознамерилась. Дашка, ты удрать собралась, правда?

- Зачем? - паирика посмотрела Даше в глаза, и от этого взгляда начала кружится голова. - С нами, Аша, хорошо. Разве, нет?

Даша стиснула вилку. До чего же красивая тварь. Наплевать что змея, наплевать что явно гипнотизирует-очаровывает. Красивая.

- Перестань, Врид, - Мари взяла четырехпалую кисть подруги, - пусть по честному будет, без магии. Она мне сестра. Хочу, чтобы поняла.

Паирика встряхнула головой, рассыпая черные локоны:

- Без магии. Твоя сестра слишком на тебя похожа. Жаркая.

- Это вы бросьте! - возмутилась Машка, очаровательно оттопырила нижнюю губу и хихикнула: - Дашка, немедленно перестань всякие неприличности думать! И что такое с тобой сделали эти воришки? И ты, Врид, перестань на малышку так смотреть. Пусть в себя придет. Сними с нее чары.

Паирика пересела на стул рядом с Дашей, бережно взяла за запястье. Девушка чуть не шарахнулась, - казалось, стоит змее тронуть, и сама Даша выкинет что-то бесстыдное, от чего потом всю жизнь мучиться будешь. Но прикосновение странным образом сняло то тяжелое и жаркое чувство, от которого так напряглись ноги. Рука у черноволосой была приятная, теплая, почти дружеская. С другой стороны села Мари, погладила по волосам:

- Что ты, малыш? Не психуй.

- Вы меня пугаете, - совершенно искренне пожаловалась Даша. - Не нужно так делать.

- Всё-всё. Это случайно. Ты просто Врид симпатична, - Мари чмокнула сестру в щеку. - Потом объясним, не волнуйся.

Даше хотелось заскулить. "Не волнуйся", - да?! Стало легче, но необъяснимое желание - пусть и черноволосая дарк поцелует в другую щеку, хотя бы и по-сестрински - никуда не делось. Вот он ужас-то. Неужели Костяк это ощущение и называет "желанием"? Так и спятить можно. Была бы ты парнем, давно бы штаны порвались.

- Дашка, в себя приди! - приказала Маша. - Откуда такой темперамент?

- В голубях сухого фенне много, - прошипела Врид. - Ты же любишь, когда много кладут. Дитя не привыкло.

- Вечно что-нибудь у нас приключится, - Машка выругалась и хихикнула. - Даша, водички попей. И давай о делах поговорим.


Машка говорила тихо, обнимала за плечи. Черноволосая дарк сидела рядом, колено ее касалось колена Даши, и это было так приятно, что временами девушка почти не осознавала, о чем рассказывает сестра. Покой, умиротворение, лишь на дне пряталось возбуждение. Как свинья, устроившаяся в самой уютной липкой луже.

Даша слушала, а мысли улетали к покойному Вас-Васу, к Эле, к непочиненной крыше дома. К лохматому. И почему-то, к огромной постели в соседней спальне. К чудовищу змеязыкому, что рядом сидит. Ой, быстрее опять к свиньям. Мысли циркулировали по короткому кругу, но странным образом уже не мешали слушать.

У Машки имелись обширные планы. Даша была нужна в замке. Именно такая как есть - неопытная, наивная, не знающая никого из первых лиц королевства, и соответственно неизвестная им. Нужна в качестве приближенной служанки, наперсницы, компаньонки. Есть такая дама - леди Эрнмас. Сейчас она прихворнула, лежит в своих покоях, тоскует. Развлекать ее работа скучная, но необременительная. Привередничать леди Эрнмас не будет. С ней договорено.

- Перескажешь ей "Му-Му", она до глубины души проникнется, - Машка жизнерадостно хихикнула. - Леди Эрнмас тетка неплохая. Я тебя к какой-нибудь старой вонючке не подсуну.

- А за кем я шпионить должна? - вяло поинтересовалась Даша.

- Присматривать, - поправила сестра. - Леди Эрнмас в Большой башне обитает. Там еще её прапрадедушка жил. Практически это их фамильные апартаменты. Из окна отличный вид на Гостевую башню. Там сейчас лорд Дагда гостит, со своей свитой. Слышала про такого? Здоровье у лорда-регента неважное. Даже с войском не пошел, в замке остался, сидеть у нас на шее. И очень нехорошими делами он занят, - с очевидным негодованием закончила Мари.

- А что я заметить могу? - изумленно спросила Даша. - Он что, свои тайные документы перед окном сушит? Тогда мне телескоп нужен.

Выяснилось что заботой о секретных документах и профессиональной слежкой уже занята уйма людей. По большому счету, все, кто остался в замке, выполняли двойные обязанности. Вот только ничего путного пока выследить не удалось. Вместе с лордом Дагда в замке остались не больше двух десятков его людей. Устроить переворот со столь ничтожными силами гость явно не в силах. Из Гостевой башни лорд практически не выходил, Стены Цитадели вообще не покидал. Лечился. С ним осталось два личных врача и какой-то колдун. Двое слуг через день отправлявшиеся на рынок, и действительно покупали только травы и кое-что из продуктов. За ними следовал целый хвост шпионов, но ничего подозрительного замечено не было. Изредка лорд Дагда встречался с королем. По-стариковски беседовали, обменивались впечатлениями о своих бесконечных болячках и обсуждали последние новости о ходе боевых действий. От экспедиционного корпуса донесения поступали редкие и невразумительные. Последние дней десять известий от принца Берна вообще не приходило.

- Я не поняла, - жалобно призналась Даша. - Что здесь подозрительного? Сидит старый хрыч, ждет известий. Если никто ничего опасного не заметил, неужели я замечу?

- Дашка, ты не дура, но и мы тебя не глупее, - сердито прошептала сестра. - Он замышляет что-то. Я чувствую. Это такая хитрозадая скотина, Черчилль и Берия ему и в подметки не годятся. Говорит - заслушаться можно. И, кроме того....

- В Гостевой башне, - магия, - прошептала Врид. - Много и каждый день.

- Паирики умеют колдовать? - спросила Даша, вздрагивая. От низкого голоса черноволосой дарки снова побежали мурашки по коже.

- Мы умеем. Немного. Но там другая магия, - пояснила красавица. - Нам не понять.

- Я-то что могу? - жалобно спросила Даша. - Я и мага-то живого никогда не видела.

- Смотреть можешь, - дружно прошептали красавицы в оба уха.

Даша затрепетала. Вот уж никогда не думала, что сидеть между двумя бабами будет так.... странно.

- Дашка, ты можешь заметить, то, что никто не поймет, - прошептала сестра. - Револьвер, телефон, рацию, бомбу. Пулемет или баллон с ядовитым газом.

Даша замерла. Так... Допустим, лорд Дагда действительно из "пришлых". Об этом еще доктор Дуллитл говорил. Ну, пушку он какую-нибудь изобрести мог. Самопал какой-нибудь. Но телефон или рацию?!

- Рот закрой, - посоветовала сестра. - Не мы одни сюда из другого мира свалились. Можешь в такое поверить?

- С трудом, - пролепетала Даша.

Куда нам, тупеньким, верить? Мы же в хирургических операциях не ассистировали, с отставным полковым врачом конь-як не нюхали.

- Я поняла, буду следить, - Даша покосилась на сестру. - Маш, а вы с Врид, теперь Перчатки, да?

- Ну, ты додумалась, - Мари засмеялась. - Время Перчаток давно прошло. Мы не идиотки. Жирные задницы, что на тронах штаны протирают, своими телами закрывать не станем. Нам собственные шкурки дороже. Но мы верноподданные. Очень-очень. В Каннуте жить неплохо. Правда, Врид? Спокойно и перспективы есть. При короле неплохо, а когда наш Берн трон займет, еще лучше будет. Он мужчина достойный.

На подмигивание сестры Даша отреагировала слабо. Да идите вы со своими королями, регентами и прочими идиотами.... Нашли чекистку. Пообещать можно многое. Но обещать, не значит, жениться, как говорил один противный шофер с папиной работы. В XXI веке к заплесневелым монархиям всерьез ни один нормальный человек относиться не станет. Главное - из замка выбраться, пусть потом по всему городу ищут.

- Дашенька, ты, сестричка, всякие глупости из головы выкинь, - вкрадчиво посоветовала Мари. - Я же по твоим глазам, все равно что по страницам "Вог" читаю. Не нужно от нас удирать. И нам заботы доставишь, и тебе неприятно будет, когда отыщем. Мы хоть и не сказочные Перчатки, но на нас люди принца без всяких шуток работают. Давай-ка вместе о спокойствии в Каннуте позаботимся. И свои попочки защитим. А потом, если тебе в замке не понравится, я тебе дом в городе куплю.

- В замке круто, - пробормотала Даша. - Только я еще не привыкла.

- Лгунья ты, - грустно сказала Мари. - Все на меня обиду держишь.

В дверь коротко забарабанили, и на пороге появилась очаровательная женщина.

- Пошли, уже опаздываем.

Еще одна паирика. Теперь Даша сразу их отличала. Эта будет постарше, и Врид, и той ее близняшки по имени Даум. Эта, наверное, даже красивее - такой роскошной длинной стрижки в старом мире и не увидишь. А губы - просто бесподобны.

- Ждет нас? - спросила Мари, вскакивая из-за стола.

- Не знаю, - сказала пришелица, с откровенным интересом разглядывая Дашу. - Ты сестричка, да? - красавица машинально облизнула губы. Движение раздвоенного языка произвело столь шокирующее впечатление, что Даша опять замерла как загипнотизированный кролик. Старшая паирика тихо засмеялась.

- Пошли, не сейчас, - напомнила Врид, пряча в рукава платья длинные стилеты.

- Дашка, сиди смирно, - торопливо приказала Мари, набрасывая на волосы черный шелковый шарф. - Дверь будет заперта. Это для нашего общего спокойствия. Не балуйся. Если до утра не вернемся, тебя Бэб завтраком накормит. Будь умненькой. А сейчас марш к себе....


***


Ночь Даша провела на удивление беспокойную. Кровать была мягка и просторна, великолепные простыни ничем не уступали постельному белью из досмертного мира. За тончайший полог, колышущийся над кроватью, не проникала мошка с близкой реки. Только заснуть никак не удавалось. Жарко, беспокойно. Даша давно уже лежала обнаженная - сорочку из тонкого розового шелка стянула с взмокшего тела и швырнула на пол. Но от собственной обнаженности было еще беспокойнее.

Даша просыпалась, должно быть, раз сто. Волосы слиплись, от тоски и возбуждения ныли ноги и живот. Девушка сползала с высокой постели, шлепала босыми ногами по циновкам, пила неприятно теплый апельсиновый сок. За узкими окнами привычно вскрикивали желтяки - силуэты маленьких ночных попугаев мелькали над башнями. Темнела каменная теснина у ворот. Покачивался одинокий фонарь над дверью караулки. Замок вымер, весь мир вымер, осталась только неуравновешенная Дарья Георгиевна со своими страхами и необузданными фантазиями. Кошмар. Даша сидела на стуле, пила сок. Тело медленно остывало. Хотелось привычного кисленького компота. И еще хотелось совсем непривычных вещей. В голове крутились обрывки непристойных сцен, что довелось видеть в жизни. Оказалось, просто уйма дряни в память застряла. Все гадости, начиная от паршивых нелицензионных DVD, и кончая куда более реалистическими звукам доносящимися из-за занавески, в памятной гостиничной комнате, разделенной с неунывающей многоопытной Донной. Хотелось. Хотелось кого-нибудь в постель. Почти все равно кого, хотя перегревшейся голове мерещились и определенные кандидатуры. Одни пугали почти до тошноты. За другую кандидатуру, за глупого дурного лохматого, так и хотелось уцепиться. Лечь под него, обхватить руками и ногами, пусть успокоит. Дурак дурной. На губах плыл вкус его поцелуев, запах сыромятной кожи щекотал ноздри. Похоть. Ой, до смерти околдовали! Даша старалась не стонать. За дверью, в покоях Мари, стояла мертвая тишина. Тишина была и за другой дверью, в коридоре-галерее. Во всем мире остались только попугаи. И обезумевшая от похоти девка.

Даша шла в ванную комнату, плескала на пылающую кожу воду из таза. Теплая вода, горячее тело. Потом девушка сидела под дверью в покои Мари. Там комнаты просторнее. Там прохладнее. Там кровать размером с ринг. Как они на этом ложе, все сразу, или.... Может быть, уже вернулись? Ой, сучка Машка. Сучка, сучка, сучка!!!

Хотелось скрестись ногтями дверь.


***


- Госпожа Аша, вы еще спите?

Даша забарахталась, выбираясь из липкого сна. За туманом полога маячила чья-то фигура. Кто? Что? Ну да, - Бэб. Служанка.

Даша с облегчением села, прижимая к груди простыню, хрипло сообщила:

- Я проснулась.

- Простите, моя леди, - сказала смутная Бэб. - Завтрак ждет, и всё для умывания готово. Сорочку вам подать?

Даша с облегчением схватила просунутую за полог рубашку. Тело остыть не успело, - розовый шелк лег на кожу тяжело как шерстяной свитер.


Когда умытая и слегка посвежевшая Даша сидела за столом и впихивала в себя довольно безвкусный омлет, Бэб сочувственно спросила:

- Плохо спали, моя леди?

Даша бросила на служанку подозрительный взгляд. Знает что-то или просто так ляпнула?

- Тяжелые ночи, - пояснила Бэб, ловко застилая постель. - Я сама толком не спала. На кухне говорят - во всем магия виновата. Воздух от нее тяжелый. Это все дарки. Под самыми стенами бродят. Говорят, йиены снова в стаи собираются.

Даша неопределенно дернула плечом. Вот уж про кого, а про йиен за ночь ни разу не вспомнила. Да и вообще не головой думала. Мерзко. По-правде говоря, та бурная ночь во дворе "Треснувшей ложки" сейчас едва ли не отдыхом казалась. Подумаешь, с тухлым трупоедом обнималась. В этой спальне по части объятий и не такое в голову лезло. Ладно, сейчас за узкими окнами сияет солнце. В голове - относительная трезвость. Нужно о будущем думать, и о том, как удрать отсюда побыстрее.

Поболтать с Бэб оказалось довольно полезно. Служанка была в курсе последних событий в замке. Пока новоявленная леди завтракала, обсуждали модные новинки. Даша, не без некоторого удовольствия, поняла, что полностью улавливает, о чем идет речь. Здешний генератор модных тенденций проживал в соседних комнатах, и Бэб весьма гордилась, что одной из первых узнает о последних нововведениях по части одежды и причесок. Даша уяснила, насколько ответственная роль отведена сестрице в жизни замка. Да, Машка конечно отъявленная сука, но без нее благородные дамы Каннута наверняка с тоски зачахнут. Легкомысленная Машка - двигатель прогресса. Обхохочешься. Хотя Мари уже не такая легкомысленная. Она и эти.... Даша почувствовала, как мгновенно обдало жаром бедра. Пришлось полностью сосредоточиться на болтовне со служанкой.

Бэб тактично предложила юной госпоже подравнять волосы, и Даша охотно согласилась. Служанка ловко щелкала ножницами, рассказывала о короле и принце Берне. Даша слушала и запоминала, - пригодится. За стенами замка о короле никто ничего толком не знал. Горожан дела двора как-то и не очень интересовали. Возможно, в Центральной господской части города дело обстояло и иначе, там политикой должны больше увлекаться. Вот живешь в одном, не таком уж большом городе, а как будто в разных мирах. Костяку интересно будет про замок узнать. И другим "деловым" тоже стоит рассказать. Ресничка теперь свое место будет знать. Эле, наверное, станет расспрашивать, что в замке изменилось. Она же, вроде, местная. Может быть, в этих самых комнатах и жила. Нет, Перчатки безотлучно при принце находились, - значит, в самой Цитадели обитали.

Платье оказалось вполне ничего - скромное, но материя куда получше, чем Даша могла себе позволить даже в самых радужных мечтах. За такой наряд придется пять Вас-Васов откормить и продать. Конечно, талия слегка заужена, - дышать сложно. Хорошо, что Машка корсеты в моду ввести не додумалась. Позадыхались бы дамы в такой жаре.

Даша покрутилась перед зеркалом. Подстриженные волосы блестят. Бэб после мытья втерла в них какой-то бальзам. Сказала, - дико дорогой, самый, что ни на есть, магический. Ну, пока прическа выглядит неплохо. Волосы сзади подстрижены высоко, как принято в досмертном мире. Платье сидит прекрасно, с размерами Машка всегда угадывала стопроцентно. Мягкие расшитые туфельки уютно облегают ступни. В такой обуви с ведрами к колодцу не попрешься, но по замку гулять в самый раз. Значит, компаньонка и шпионка? Как же, держите карман шире. Дайте только за дверь выбраться без шума.

К Эле идти будет нельзя. Нужно без "хвоста" добраться до "Треснувшей ложки", но внутрь не заходить. Перехватить кого-нибудь из своих, пусть передадут весточку Костяку. Придется отсиживаться на Пустых хуторах. Лохматый сумеет всё толково объяснить Эле. Через три-четыре месяца шум уляжется, тогда можно будет и в город вернуться.

А платье оставим для торжественных случаев. В Западном углу такому наряду все женское население позавидует.

Даша снова полюбовалась на себя в зеркало, поправила шнуровку на узком вырезе. Между прочим, очень даже ничего девушка. Хорошенькая. Слегка декадентский типаж, но здесь таких выражений никто не знает, и смущаться нечему. Жаль, с собой такое здоровенное зеркало прихватить не удастся. Ой, кое-кто уже совсем как лохматый рассуждает. Воровская подружка.


Бэб принесла поднос с обедом. Овощное пюре, нежнейший кусочек рыбы, поджаренный хлеб, вафельные трубочки, начиненные легким сыром. Даша попросила служанку посидеть рядом, съесть пару вафель. Разговаривали о новостях из города. Сегодня про диких дарков болтали столько, что и вовсе не верилось в правдоподобность слухов. Вроде в городе дарков прячется уже больше чем людей. Все караулы усилены, даже королевские гвардейцы район Центрального города патрулируют. Хорошо, что в замке всё спокойно.

Даша старалась не смотреть на связку ключей на поясе Бэб. Двинуть кувшином по затылку, - и вот она, свобода. Со служанкой будет нетрудно, она хоть и выше ростом, да вряд ли ее отставная Перчатка приемам нападения учила. Только жалко. Пока Бэб была девушке симпатична - доброжелательная, каждый раз извиняется, когда дверь запирает. Сгноит Машка потом невинную прислугу. Сурова Мария Георгиевна ныне, даром, что всё время улыбкой сияет.

Попробуем покинуть замок без насилия. Вот только как за ворота выйти? Полукровка как-то упоминал, что прятался в замке. Хвалился, что шныряет через стены свободно. Ну, на то он и Минимум. А ты, Дарья, отрастила себе фигуру громоздкую, не в меру темпераментную. Фу...

...- Между Бобовой улицей и Пристанями все проулки перегородили, - рассказывала Бэб, - и всю ночь костры жгли. А перед самым рассветом на охрану два хобия выскочили. Шесть человек в клочья порвали. Ни копья, ни рогатки-заграждения не помогли. Что толку охранять, когда в каждой щели кто-то из диких дарков зубы скалит, норовит на спину человеку прыгнуть?

- Преувеличивают, наверное, - возразила Даша. - От Бобовой улицы до Пристаней шагать устанешь. Да еще Каменный канал рядом. Где там все перегородить? Сплетни одни.

- Может быть, - слегка смутившись согласилась Бэб. - Я у Пристаней всего один раз была. Все равно страшно. Мы хоть и за стенами, да ведь войск в замке почти не осталось. Кто нас защищать будет, если дарки в замок сунутся?

- Беспокойное время, - вежливо кивнула Даша.

Ха, тоже тема для беспокойства. В Западном углу вообще никакой охраны нет. Стражники, что на ночь в башнях запираются, только собственные задницы и стерегут. Ничего, народ выживает.

- Госпожа Аша, вам леди Мари не говорила, когда она вернется? - явно нервно спросила Бэб. - Очень долго их нет.

- Нет, - сказала Даша. - Сказала только, что могут задержаться. Ты не волнуйся.

- Что-то пусто в замке, - пробормотала служанка. - Не по себе как-то. Вы не знаете почему....

Где-то в Цитадели торопливо ударил колокол. Три быстрых удара, еще три...

Бэб вскочила на ноги:

- Новости важные. Наверное, принц Берн в сражение вступил. Пойду, узнаю. Вы уж извините....

- Запирай-запирай, - благодушно сказала сытая Даша. - Мне спокойнее будет. Никакие дарки не залезут.


***


Высоко. Даша лежала животом на подоконнике. По досмертному исчислению - до земли около десяти метров. По приблизительным прикидкам, из постельного белья и гобеленов выйдет веревка нужной длины. Только к чему ее привязывать, вот в чем вопрос. Оконная рама человеческого веса, пусть даже и не дотягивающего до среднестатистической нормы. не выдержит. К тому же, надежно зацепить веревку можно только выдавив стекло. Беззвучно такой фокус не получится - мутное стекло, по здешним меркам большая ценность и оно надежно запаяно в свинцовую окантовку. Навели роскошь.

Даша раздраженно прошлась по комнате. Никаких условий для бегства. Высокий третий этаж, веревок нет. Постельное белье на ленты драть пока опрометчиво, - потом не оправдаешься. Да еще во дворе замка воцарилось совершенно неуместное оживление. К воротам то и дело подходят благородного вида господа в сопровождении слуг, нагруженных вещами. Похоже, сегодня в замке многим не сидится. Услышать о чем говорят, Даше не удавалось, но вид у стражников был растерянный. Вон как выстроились со своими гизармами нелепыми. Что там стряслось? Своих забот полно, но все равно интересно.

Застучали копыта, из Цитадели к воротам подкатила повозка с наваленными пожитками. Рядом на роскошной лошади трясся престарелый дяденька. Его сопровождали двое гвардейцев. Не глядя на стражников, поспешно въехали в арку ворот. Возница на повозке подхлестнул лошадей. Караул у ворот посмотрела вслед, десятник в шлеме с плюмажем сердито сплюнул.

Даше и самой хотелось плюнуть вниз. Время шло, а умных мыслей что-то не появлялось. До сих пор, единственной ценной вещью, способной пригодиться во время бегства, оказалась ножка от высокого резного столика. Отломать ее стоило немалого труда, но дубинка получилась надежная. Теперь красться по ночным улицам будет спокойнее. В том, что бежать придется ночью, Даша теперь была уверена. С веревкой можно выдумывать что угодно, но спуститься на глазах у десятка стражников никак не удастся. Что бы у них там ни стряслось, но такой акробатический трюк привлечет внимание. Тем более, сама Даша в последний раз лазила по канату на уроке физкультуры еще в досмертной жизни. Сорвешься - доктора Дуллитла в городе нет, гипс на поломанные ноги накладывать некому.

Ничего-ничего. Что-нибудь придумаем. Даша с удовольствием посмотрела на искалеченный столик. Стоит себе у стены, вазу на себе держит, как ни в чем не бывало. И не догадаешься, что только стена колченогий стол и подпирает.

Даша снова легла животом на подоконник. Солнце уже цеплялось за зубцы замковой стены. Вечереет. Придется все-таки простыни раздирать. Если удастся привязать "канат" к постели, можно будет рискнуть спуститься. Ложе здесь такое массивное, что и втроем не сдвинуть. Для развлечений кроватка предназначена. Ладно, значит руками и зубами придется за "канат" цепляться, ногами тормозить. Ничего страшного - три-четыре десятка движений и узница на земле. Ага, страшно и даже очень. Ну, людей ножом тыкать в первый раз тоже было страшно.

Снова застучали копыта. Теперь замок покидал одинокий всадник. Десятник у него что-то спросил. Всадник только раздраженно взмахнул плетью. Его пропустили. Странно как-то. Ни одного офицера у ворот. Движение одностороннее, всем что-то срочно понадобилось в городе. И тихо как. В крыле, где располагаются покои Мари, мертвая тишина. Бэб так и не вернулась, рассказать, что стряслось, некому. От сестрицы ни слуху ни духу. С одной стороны - хорошо, никто побегу мешать не будет. С другой... как-то тревожно.

Даша засопела, подошла к постели и решительно выдернула из-под покрывала нижнюю простыню. Думай - не думай, а что-то делать нужно. Рвать мягкую ткань пришлось зубами. Даша оторвала широкую ленту, принялась свивать в жгут. Эх, привычного ножа не хватает.

Работа успокаивала. Метра четыре надежной веревки оказалось готово. Даша варварски уничтожила один из гобеленов.
Покрывало оставила на потом. Еще в резерве остается чехол матраца - тоже шелковый, крепкий. Вот только куда содержимое матраца девать? Поймают, за один лишь учиненный беспорядок прилюдно казнят.

Работая, Даша напряженно прислушивалась. За дверьми по-прежнему стояла полная тишина. Во дворе, у ворот, жизнь теплилась. Еще были слышны голоса людей, спешно покидающих замок. Потом активно затопали сапоги, забренчало оружие. Девушка не выдержала, выглянула, - охрану ворот усилили вдвое. Этого еще не хватало. Солдаты подтаскивали к воротам рогатки. Командовал какой-то сильно прихрамывающий лорд. До Дашиного окна отчетливо долетала его ругань. Среди копейщиков теперь мелькали и лучники, с колчанами набитыми стрелами. Неужели, отражать приступ готовятся?

Даше хотелось заскулить. Сидишь как дура, ничего не понимаешь. Чего ждать? Что здесь вообще происходит? Была бы Эле, она бы все растолковала.

Девушка с удвоенной энергией принялась за веревку. Главное - спустится с этого проклятого этажа. Потом можно на стене спрятаться, настоящую веревку найти. Если пробраться на восточную сторону замка, удастся спуститься, там стена невысокая. Вот только стражников и там, наверное, полно. Придется утра ждать. Могут поймать как вульгарную пиратскую шпионку. Или дарковскую лазутчицу.

Шорох заставил Дашу вздрогнуть и сунуть узловатый "канат" под кровать. Звук шел не от дверей, а от окна. Там, в сгустившихся сумерках, мелькнуло что-то небольшое. Крылан-вампир, о которых столько болтают? Или попугаи-желтяки совсем обнаглели? Даша выдернула из-под подушки ножку-дубинку и двинулась к окну. В верхней части окна мелькнуло нечто знакомое, - потертый нос башмака. Рядом крысиным хвостом вздрагивал длинный тонкий шнур.

Даша опустила оружие.

Едва ноги Костяка коснулись подоконника, парень мгновенно спрыгнул на пол комнаты, замер, присев на корточки.

- Что так долго? - укоризненно поинтересовалась Даша. - Я уж думала, ты не придешь.

Костяк посмотрел на подружку снизу вверх. Лицо у него от напряжения было кирпично-красным. Окинув взглядом комнату, парень плюхнулся на задницу и принялся отдуваться.

Даша смотрела на него с новым странным чувством. Вот стоило увидеть дрыгающиеся в окне худые ноги, и все стало на свои места. Оказывается, только его и ждала эти два дня. Дурища, ты же к нему действительно нежно относишься.

- Думаешь, это легко было? - пробормотал лохматый. - Пока сообразили, где ты отдыхаешь. Пока я в это крыло дома перебрался. Полдня, чтобы двор перейти понадобилось, что б они все сдохли. Между прочим, на этих дверях лучшие в городе замки...

Даша опустилась на колени, чмокнула парня во взмокший лоб, потом поцеловала в губы:

- Хватит болтать. Отдышись, и валим отсюда.

- Ты пойдешь? - Костяк запнулся. - Правда, пойдешь? Эле сказала, чтобы я с тобой обязательно поговорил. Хотя бы напоследок.

- Что это еще за "напоследок"? - Даша хотела обидеться, но передумала. - Я с самого начала знала что уйду. Только ты мне почему-то не рассказал, как из замков положено удирать. Вот я здесь голову ломала, веревки дурацкие плела. Хорошо, что ты пришел.

- Ты уверена, что хочешь уйти? - пробормотал лохматый. - Здесь так богато.

- Ты бы еще там посмотрел, - Даша ткнула пальцем в запертую дверь, ведущую в покои Мари. - Вон где непомерная олигархическая роскошь. Только я к вам хочу. Совершенно определенно. Можно мне будет пока на Пустых хуторах спрятаться? Или вы со мной теперь связываться не рискнете?

- Вот дурочка, - прошептал Костяк. - Ты когда-нибудь могла представить, чтобы Эле глаза терла? Она тебя любит.

- А ты? - прямолинейно спросила Даша.

- Ты же знаешь. Мне без тебя плохо, - лохматый малодушно опустил глаза. - Только я тебе не пара....

- Как дам сейчас в лоб! - Даша фыркнула. - Ладно, потом лирикой займемся. Давай, выводи меня отсюда поскорее, пока никто не нагрянул.

- Хм, подождать придется, - Костяк по-прежнему не решался смотреть подружке в глаза, но с растерянностью уже справился. - На крышу я сейчас и один вряд ли поднимусь. Там выступ жутко неудобный. К дверям вашим шикарным ни одна отмычка не подходит. По-правде говоря, уйти только через двор можно. Только сейчас мы не спустимся, - там оборону у ворот укрепляют, - заметят в два счета. Придется подождать.

- Значит, ты из-за меня опять в мышеловку полез, - с гордостью сделала вывод Даша.

Лохматый посмотрел на нее с изумлением:

- Мне очень нужно было с тобой поговорить.

- Разговорчивый какой, - девушка улыбнулась. - Ладно, раз нужно подождать, давай отдышись, водички попей, расскажи мне, что в городе случилось. Об остальном на свободе поговорим, - она ухватила Костяка за руку и помогла встать.

- Ну и пышно же здесь, - пробормотал парень озираясь. - Высоко твоя сестрица забралась.

- Да ну ее в задницу, - Даша наполнила бокал из тонкого стекла.

Лохматый мгновенно проглотил чуть подслащенную и пахнущую лимоном воду, принялся оглядывать дорогой бокал. Постучал ногтем:

- С ума сойти! Ну и посудина.

Даша отобрала у него предмет восхищения, снова наполнила из серебряного кувшина.

На этот раз Костяк пил с чувством:

- И водичка ничего. Королевская.

- Может, вместо меня здесь останешься? - предложила Даша.

- А можно? - с надеждой прошептал парень.

Даша ткнула его кулачком в живот. Лохматый хрюкнул и сказал:

- Не, ты меня не уговаривай. Нынче, все кто может, ноги из замка уносят. Дурной день выдался для Каннутского королевства. Разгромили нашего принца Берна начисто. Гонец только утром до города добрался. Пираты идут по реке, со дня на день здесь будут. Народ из Каннута во все стороны бежит. Надеются отсидеться на хуторах. Только вряд ли. Идти некуда. Лорд Дагда со своим хитрозадым Калатером нас предал. Они вроде бы во время сражения в бой с пиратами так и не вступили. В самый решительный момент взяли и ушли от реки.

- Подожди, - ошеломленно пробормотала Даша, - но лорд Дагда ведь здесь, в замке. Сидит в старой Гостевой башне. Или он удрал?

- Нет. Он со своими охранниками в башне заперся. Наверное, надеется пиратов дождаться. Молчит, на попытки вступить в переговоры не отвечает. Мы из конюшни все слышали.

- Подожди, я соображать перестала, - жалобно сказала Даша. - Кто это "мы" и причем тут конюшня?

Лохматый подвел подругу к окну.

- Конюшня - вон она, - он показал на угол строения левее все еще суетящихся у ворот в свете факелов солдат. - Вот у конюшни чердачок имеется, там мы и сидели. Душно - просто жуть. Хорошо, что Эле все закоулки замка как свои пять пальцев знает.

- Так она там и сейчас сидит? - ахнула девушка.

- И она, и Минимал ваш любимый. Полукровка показал, как в замок проникнуть. Эле догадалась, где ты жить можешь. Мы там, считай, с раннего утра парились, еще до заварухи с этими известиями о поражении. Мы видели, как ты на ворота смотрела. Только я никак сюда пробраться не мог.

- Я не на ворота смотрела, - обиженно сказала Даша. - Я думала, как спуститься, - девушка выдернула из-под кровати разноцветный "канат". - Вот, почти готовый...

- О! - Костяк с удивлением покачал головой. - Ты что, думала с собой на память и мебель прихватить? Твоя веревочка бы выдержала.

- Не издевайся. Я брякнуться боялась. Между прочим, я из окон сроду не сползала. Давай быстрее отсюда выбираться. Хозяйка и Мин заждались, наверное.

- Они не глупее нас, - успокоил лохматый. - Видели, как я залез, и понимают, что пока у ворот стража не утихомирится, нам не выбраться. Эх, жаль я двери открыть не могу. Тогда бы мы мигом отсюда смылись. Со стороны галереи я с замком долго ковырялся. И какой гад запоры такие выдумал? Придется ждать.

- Вы из-за меня так рискуете, - с ужасом прошептала девушка.

- Ты из-за нас тоже рисковала. Мы вроде как свои, - осторожно сказал Костяк.

- Я и не сомневалась, - Даша взяла парня за руку. - Я иногда глупая бываю, но потом все понимаю.

- Ну и хорошо, - смущенно сказал лохматый. - Нам бы хозяйке и коротышке какой-нибудь знак подать. Чтобы не думали, что мне здесь голову проломили и ждать уже нечего. Здесь какая-нибудь свеча есть?

- И свеча есть, и ламп и светильников полно. Только мне, как дитю, кресало не доверяют.

- Не беда, у меня есть, - пробормотал Костяк, - давай свечу...

Парень поводил зажженной свечой перед окном, потом убрал подсвечник в угол:

- Думаю, они поняли. Особенно светиться нам незачем. Внимание привлечем. Замок-то почти пуст.

- Костя, а что теперь будет? Неужели пираты в Каннут войдут?

- Ну, то и богам неведомо, - философски вздохнул лохматый. - Эле про поражение полдня рассуждала-бубнила. Она в таких вещах куда лучше нас разбирается, да и то предсказать что будет, не берется. Защищать-то город некому. Войск почти не осталось. Горожане на стены не пойдут. Из благородных в Каннуте мало кто задержался. Не знаю, как пронюхали, но еще вчера бегство началось. Куча лордов, кто барки добыть смог, уже вверх по реке драпанули. Там такой городишко стоит - Роф. Слышала? Многие лорды там отсидеться надеются.

- Струсили все, значит?

- Не все, - Костяк кивнул на окно, - лорд Элкмар, даром что хромой, всерьез замок удерживать собирается. Правда, людей у него и полутора сотен не наберется. Купцы за Пристани насмерть встанут. Ну и наши "деловые" пиратов пощекочут, когда в город вернутся.

- Откуда вернутся?

- Так с реки, - парень ухмыльнулся. - Гвоздь почти всех наших увел. Лорды-то, каждый сам по себе, драпают. Ой, не все они до Рофа доберутся.

- Значит, твои на реке пиратствуют, а ты со мной здесь сидишь?

- Даша, ты для всех моя подруга, - Костяк засопел. - Все знают, что тебя гвардейцы замели. Думаешь, для моих ребят так странно, что я тебя выручать полез? И не осуждай наших. Мы воры, нам за серебром и лихой жизнью охотиться сами боги подсказали.

- Не очень-то мудро со стороны богов. Да мне наплевать, - пробурчала Даша. - Я за трусливых лордов переживать не буду. Обираете их, и на здоровье. Мне, когда вы пьяных шмонаете или у хуторян кошели срезаете, не очень нравится.

- Ротозеев всегда кто-то учит, - лохматый глянул неуверенно. - Можно мне еще попить?

- Да хоть все выпивай. Там еще три кувшина стоят, на любой вкус. И пойдем, умоешься. Когда еще в такой ванной побывать удастся...


Трепетал огонек свечи. Костяк фыркал, умываясь над ванной.

- Даша, а куда вода течет? Неужто как в банях? Здесь же высоко.

- Ну да, по трубе и течет. Лезь в ванну, я тебя окачу, как следует.

Спина лохматого чуть заметно вздрогнула:

- Так ведь...

- Ничего, раздевайся. Вымоешься хоть раз в жизни как нормальный человек. Давай-давай, ванна для этого и предназначена.

Костяк неуверенно развязал штаны, разулся, стараясь не поворачиваясь к подружке, ступил в просторную мраморную емкость.

Даша смотрела на его худощавые беззащитные ягодицы. Уличный мальчик. Глупый. Надежный. Свой.

Лохматый вздрагивал, когда на его плечи лились медленные струи воды. Вода была чуть-чуть прохладной, но вздрагивал парень не от холода. Даша взяла кусок душистого абрикосового мыла и молодого вора начало трясти сильнее. Лишь раз Костяк попытался выговорить что-то насчет промокшего платья подруги.

- Мне перестать, да? - прошептала Даша.

Лохматый совсем не хотел, чтобы она перестала. Да девушка и не подумала останавливаться. Скользкие ладошки скользили по горячему трясущемуся телу. Даша точно знала, что ей хочется сделать, и ей очень нравилось блаженное бессилие парня. Вот каким покорным он бывает. Намыленные ладони ласкали впалый живот. Даша уже стояла в ванне, прижимаясь к спине парня. Лизнула позвонки, выпирающие из худой шеи. Кощей молоденький. Ладонь скользнула ниже. Лохматый издал ни на что не похожий звук. Щенок-переросток.

Даше нравилось. Мужское возбуждение, доступное и очевидное, ласкало ладони. С ним можно было делать что угодно. Например, поглаживать еще и еще. Увлекательное занятие...

От струй воды полившихся на плечи, лохматый задышал чаще, кажется, даже с облегчением. Ничего сказать он так и не смог. Даша поливала парня из кувшина, неторопливо, почти с тем же чудным, незнакомым удовольствием, которое доставили скользкие ласки. Спешить некуда, воды хватает. Девушка опорожнила второй кувшин, поставила на полку. Запустила пальцы в волосы парня, заставила повернуться к себе. Откуда-то возникла уверенность, что сейчас черноглазый поганец ни в чем не станет возражать. Даша поцеловала его в губы. По-настоящему. Глаза у лохматого были пьяные. Обнять подругу мокрыми руками он так и не решился. Даша смотрела ему в глаза, видела в них свое отражение. Бесстыдная юная вакханка. Распутная, чужая, красивая. Отблеск свечи прыгал-играл на блестящей от воды коже, и Даша поняла, что лохматый тоже красив. Да ладно, пусть и не очень красив, но он свой. Совсем свой.

Она опустилась на колени. Лохматый издал только протяжный бесконечный вздох. Даша знала, что ничего не умеет, но в конце-концов, теоретические знания из досмертной жизни тоже могли пригодиться. То, что разглядывала с брезгливым интересом на нехороших сайтах в Сети, сейчас очень даже помнилось. Даша, с совершенно ошеломившей ее саму, страстью, перешла к практике.

Пахло чистой водой, чуть мылом, под всем этим прятался родной запах сыромятной кожи и уличной каннутской пыли. И возбуждение парня оказалось крайне заразным. Даша задыхалась, чувствовала себя кем-то другим, но ни за что в жизни не хотела останавливаться.

Она без тени сомнений довела удовольствие до конца.

Лохматый хрипло и громко дышал на всю ванную комнату. Даша вышла из мраморной чаши, выжала намокший подол. Лицо у Костяка было блаженное и отсутствующее. Ну, просто клинический идиот. Даша сдержала истерический смешок - и сама-то чувствовала себя не совсем здоровой. Возбуждение жаркими толчками билось в висках. Ты сошла с ума - ля-ля-ля, какая прелесть, - цитата из мультфильма совершенно не имеющего отношения к произошедшему безобразию. О, боги...

Лохматый, надо отдать ему должное, выбрался из ванны самостоятельно. Ухватился за штаны. Парня ощутимо качнуло.

- Да, подожди ты, - подавляя смех, приказала Даша. Подхватив полотенце, принялась вытирать жертву сексуального эксперимента. Костяк вдруг обнял-облапил за плечи с такой силой, что девушка охнула.

- Дашечка, что с тобою здесь сделали?

В голосе парня промелькнула такая паника, что Даша не выдержала и хихикнула:

- О, и что со мной здесь только не делали! Клали спать на мягкую постель, пытали бездельем и утонченной пищей. Сулили блестящую карьеру. Совращали разнузданными намеками. А я все тебя, дурака, почему-то ждала. Когда ты в окно карябаться начал я по-настоящему поняла, как соскучилась.

- Ты раньше по мне совсем не скучала, - прошептал парень. Его дыхание обжигало шею Даши, и от этого почему-то еще сильнее застучало в висках.

- Костя, я вообще-то девка вздорная, - пробормотала Даша. - И тогда, на Навьих камнях, не нужно было из-за меня рисковать. Прости меня, пожалуйста.

Даша ошеломленно осеклась. При чем здесь Навьи камни? От возбуждения мысли совсем запутались.

Лохматый молчал, только целовал в шею. Чувствуя, как безвольно запрокидывается её голова, Даша пролепетала:

- Ты бы штаны надел. Мы же все-таки не в "Треснувшей ложке"...


Перед воротами наступило затишье. Стояла невысокая баррикада из двух рядов рогаток, сбитых из заостренных кольев. Горели два ярких костра у стены. Тихо переговаривалась группа копейщиков. Хромого лорда Элкмара видно не было.

- Даже хуже стало, - прошептал Костяк. - Пока костры не прогорят, высовываться нет смысла. Как на ярмарочной сцене на стене куклами повиснем.

- Костя, а зачем эти загородки? Ведь стены вон какие высокие, и ворота крепкие, - спросила Даша. - Неужели, если за ворота пираты прорвутся, их рогатки остановят?

- Пиратам ворота штурмовать долго придется. Рогатки не для них предназначены. Это от тех, кто под благовидным предлогом в ворота проскочить попытается. Свяжут коротким боем стражу, тогда и пиратам ворваться удастся. Хотя вряд ли. Стража бодрствует.

- Понятно, значит, диверсантов опасаются, - прошептала Даша.

- Наверное, - неуверенно сказал лохматый. - А кто это?

Объяснять Даше не хотелось. Рубашку парень не надел, и теперь его плечо просто огнем жгло плечо Даши. И смотреть не нужно, глаза у воришки темные, хочет продолжения. Не выплеснулось до дна желание. Даше и самой было трудно дышать, - подоконник давил на грудь, как перевернувшаяся могильная плита. Всё вверх тормашками. Ой, с ума сойти.

- Костя, а мне на войну наплевать, - безрассудно выговорила Даша. - Пойдем на кровать, а? Я хоть раз на нормальной постели хочу попробовать.

Руки лохматого мгновенно оказались на девичьей талии. Поцелуи жгли шею подруги и коротко подстриженный затылок. Даша опьянено смотрела в темноту. Над зубцами замковой стены проносились быстрые силуэты ночных сычиков и мелких крыланов. Кто из них кого жрет, Даша так до сих пор и не знала.

- Аша, - жарко прошептал Костяк, - тебя здесь точно околдовали. Только я удержаться не могу.

- По... пользуйся, - пролепетала Даша. - Зря ты штаны натянул...

Она взлетела в воздух. Худые, но крепкие руки вора донесли девушку до темного простора постели. Даша отвечала на поцелуи, почти кусала рот парня, ловила язык.

- Подожди, я из этого проклятого платья выпутаюсь...

Даша, извиваясь, выползла из платья. Костяк развязал брюки, швырнул ремень с ножом и дагой на подушки в изголовье. Даша чуть не зашипела от нетерпения - какое еще оружие, когда дышать невозможно? Но лохматый уже был рядом, уже целовал, и сразу стало легче. Оказалось, что быть голой рядом с голым мужчиной - самая важная вещь на свете. Жестковатые от мозолей ладони парня скользили по бедрам, и Даше хотелось, чтобы он был еще решительнее. Какие еще "прелюдии"? Она готова, уже сто лет как готова.

Потом Даша почему-то оказалась сверху. Лохматый дрожал, что-то бормоча, целовал небольшие упругие груди подруги. Даша занималась куда более забавными вещами, - от ее ласк возлюбленный чуть не взрывался. Девушку опять охватило потрясающее ощущение всесильности. Ну, разве может быть больший кайф?!

Даша раскинулась на подушках. Лохматый, обнимая, осторожно и страстно оказался сверху. Миг, когда его слишком вкрадчивые движения, чуть не взбесили Дашу, тут же забылся. От блаженной тяжести Даша завопила в колеблющийся полог. Нет, не завопила - поцелуй так вовремя закрыл рот. Даша вцепилась в горячие плечи парня. Кажется, ногтями. Но сейчас это было не важно. Глаза закатились, вихрь звездной тьмы заполнил мир. Даше показалось, что она лопнула расплавленным, ослепительно приятным золотом.

Нет, то была не Даша. Нормальная девушка вернулась в темную спальню чуть позже. Осознала, что это именно она выгибается, опираясь локтями и пятками, навстречу мужской тяжести. Костлявое чудище, невоспитанное и любимое, делало просто невыносимые вещи. Наплевать, где он такому научился. Даше хотелось завизжать во весь голос, поблагодарить и сучку Ресничку, и должно быть, целую сотню иных баб, которых перетрахал, набираясь опыта лохматый. Только все, фигушки, теперь он только Дашин.

Костя урчал и что-то лопотал. Подруга с восторгом повиновалась его телу. Падала лицом в подушку, поднимаясь на колени, податливо сопротивлялась страстному давлению. Оглохла, ослепла, но чувствовала каждый миг. Ну разве можно называть это полное опьянение глупым словом "трахаться"? Всё, что знала, всё, что видела на экране монитора, или слышала за занавеской, оказалось враньем и бредом. Пусть и достоверным по форме. Другое, всё другое...

Даша еще раз слетела в космос, на этот раз сама заглушила вой, вцепившись зубами в подушку. Потом, почти осознанно, помогла отправиться в маленькую смерть лохматому....


- Дашечка, - прошептал вор, - ты любишь ругаться "пошлостью", но я тебя, правда, люблю. Мне всё равно, почему ты с ума сошла.

Даша послушала, как взбесившимся метрономом стучит сердце парня. Собственное сердце скакало еще быстрее.

- Я с ума сходить и не думала. "Девочка дозрела" - поется в одной песне. Я, просто, очень путаная девочка. Но, кажется, я тебя, наглеца, тоже люблю.

- У тебя это просто в первый раз, - прошептал Костяк. - Всегда запоминается.

- И вовсе не в первый, - попыталась рассердиться Даша. - Уж кто-кто, а ты мог бы и помнить все детали моей интимной жизни.

- Ты меня за тот раз извини. Если бы я знал...

- А ты меня за Навьи камни извини. Слушай, Костя, мы так и будем, как идиоты извиняться?

- Да, сейчас не время. Мы еще поговорим?

- Вообще-то, я надеюсь не только на разговоры, - хихикнула Даша. - Мне, знаешь ли, понравилось.

- Я тебе такую кровать обязательно достану, - пообещал парень. - Я тебе что угодно достану. Ты очень красивая, Дашечка. Я даже не представлял, что ты так за три дня измениться можешь. Я тебя едва узнал.

- Правда? - девушка попыталась пригладить то, что еще недавно выглядело новой прической. - А если я опять кабанов начну разводить? Без стрижки, платьев, с грязными руками?

- Я в тебя на пароме влюбился. Так что, можно и без платьев. Я тебя всегда любить буду.

- Да? А знаешь, лохматый, ты попался. Я тебе верю. Теперь прилипну навсегда. Без платьев я обойдусь, но хорошую постель мы себе должны обеспечить. И спокойную жизнь.

- Согласен, - вор поцеловал подругу в распухшие губы. - Только сейчас нам бы встать было неплохо. Как ты думаешь, поковыряться с замком смысл имеет? Иначе мы здесь и месяц просидеть можем.

- Что-то делать нужно, - согласилась Даша, но тут лохматый зажал ей рот.

За дверью, на галерее, застучали торопливые шаги. Костяк на четвереньках бросился за штанами. Со спины он выглядел забавно, но смеяться у Даши желания не возникло.

- Не сюда они идут, - зашипела девушка.

Лохматый, уже с одеждой, нырнул под покрывало.

- Попались мы, Дашечка.

Стукнула дверь в соседних покоях. Раздались приглушенные голоса.

- Дай мне нож, - потребовала шепотом Даша. Костяк сунул ей узкое "перо", а сам с дагой в одной руке, попытался натянуть штаны. В то же самое мгновение, в двери соединяющей комнаты, звякнул ключ. Костяк мигом нырнул под покрывало. Даша поспешно кинула подушку на это возвышение.

- Дашка! Нашла время спать, - в комнату влетела Мари. Фонарь в ее руке раскачивался, бросая длинные тени на стены комнаты. - Живо поднимайся....

Мари посмотрела на бледную мордашку сестры, потом на поношенный башмак, предательски торчащий рядом с брошенным на пол платьем, и хихикнула:

- Дашка, ну ты даешь! Вот вечная скромница. Это твой багдадский вор? Покажи криминала.

- Ты о чем, Маша? - неуверенно спросила младшая сестра. - Я только заснула, а тут ты врываешься. Я, между прочим, голодная.

- Сегодня все голодные. Перестань, времени мало. Я на него посмотреть хочу.

Подушка зашевелилась, и высунулся Костяк:

- Прошу прощения, леди. Аша, не виновата. Я сам залез.

Светловолосая красавица, кивнула:

- Догадываюсь, что она тебя не арканом затащила.

Подняв повыше фонарь, Мари, принялась с интересом разглядывать вора:

- Ничего. Молоденький, правда, и прическа панковская. Причесать, подкормить - обаятельный парнишка будет. Как у него с темпераментом?

- Машка, ты чего пристала?! - возмутилась Даша. - Тебе какое дело?

Старшая сестра покачала головой:

- Совсем ты стала невоспитанная. Я твоя единственная родственница. Кому как не мне о тебе заботиться? Только не сейчас, - она кивнула в сторону соседних комнат, где что-то звякало, звенело, и торопливо стучали каблуки. - Слышишь? Нам удирать нужно. Кончилась в Каннуте мирная жизнь. Тебя с собой не возьму. За нами охотиться будут, а ты, мышка-норушка, лучше отсидись в щели какой-нибудь. Целей будешь. Я тебя потом отыщу.

- Что случилось-то? - ошеломленно пробормотала Даша.

- Принцу нашему голову оторвали. В смысле, армия Каннута потерпела поражение. Сокрушительное. Утром пиратский флот у города будет. У них какие-то баркасы и галеры быстроходные. Впрочем, я ничего в кораблях не понимаю. Будет погром и грабеж. Это уж точно. Все, кто поумнее, уже удрали. Воришка, бери мою сестричку, и бегите подальше. Пираты здесь долго не задержатся, хотя от Каннута, наверное, мало что уцелеет. Ничего, ты парень, вон какой, пронырливый, - Мари довольно двусмысленно подмигнула. - Выкрутитесь. Даже хорошо, что ты здесь оказался. На улицах и без пиратов полный бордель и паника. И дарки, и еще какая-то сволочь непонятная безобразничает. Уводи малышку.

В комнату заглянула паирика в узких брюках и сапожках для верховой езды. В руках тяжелая переметная сума. Тряхнула черной гривой:

- Мари, нам пора. О, у вас мальчик? - прекрасная дарк, с каким-то хищным интересом воззрилась на молодого вора.

Даша почувствовала, как лохматый сжался под покрывалом. Вот еще! Даша вскочила на колени:

- Мальчик мой! И не смотри на него так!

От хрипловатого смеха паирики у Даши побежали мурашки по спине. Сестра тоже смеялась:

- Дашка, ты что в постели с ножом делаешь? Извращенка малолетняя.

В комнату запрыгнули еще две паирики. Костяк оторопел - похоже, четыре сногсшибательных красавицы было для него уже чересчур.

- Что? - поинтересовалась старшая паирика. - Гость?

- Молодой, - томно прошептала ее подруга и облизнулась.

Даша ухватила дернувшегося Костяка за руку.

- Перестаньте, - улыбаясь, сказала Мари. - Это парень малышки. Он о ней позаботится.

- Повезло маленькой, - согласилась первая паирика, кажется Врид, (Даша их опять перестала различать). Красавица смотрела на парочку в постели так, что девушке хотелось завизжать.

- А кто о нас позаботиться? - поинтересовалась старшая дарк. - Мари, нужно уходить. Мы не выскочим.

- Да, времени в обрез, - Мари шагнула к кровати. - Дашка, чмокни меня на прощанье. И не обижайся. Я тебе всегда только хорошего хотела. Честное слово. Вы сейчас не разлеживайтесь. Хватайте что поценнее и в город. Страже приказано всех выпускать. Если вообще этот замок кто-то еще охраняет. Удирайте.

- Ладно, - Даша, не слишком заботясь о своей обнаженности, обняла сестру. - Ты осторожнее. Вы куда теперь?

- Найдем местечко поуютнее. Не волнуйся, мы с девочками тебя отыщем, - Мари чмокнула сестренку в ухо. - Вообще-то, здесь весело, правда? Я о том взрыве в кино уже не жалею. Маму только очень жалко. Всё, мы сматываемся.

Две паирики уже стучали каблучками в коридоре. Врид задержалась в дверях:

- Аша, когда встретимся, мы тебя научим настоящему. Магии. Ты нам понравилась. Идем, Мари-светлая, время.

- Да, - Маша торопливо погладила сестру по щеке. - Уходить нам нужно, Дашка. Черт, даже с этим ублюдком, с Дагда, рассчитаться не успели. Всё из-за него. Ладно, ты только уцелей, малышка. А ты, криминал, о ней хорошенько заботься. Проверю, - светловолосая девушка улыбнулась и выскочила из комнаты. Слышно было, как ее шипят-зовут подруги с галереи.

Когда стук каблуков стих, Костяк обессилено откинулся на подушку:

- Даш, это кто был?

- Моя сестра с подружками, - попыталась небрежно объяснить девушка, но получилось неубедительно. - Кость, они тебя сильно зацепили? О чем-то другом думать можешь? - сочувственно прошептала Даша.

- Да, о тебе могу, - лохматый крепче ухватился за ее руку. - Дашечка, я чуть не сдох от страха и вообще.... Она же как посмотрит.... Кто они такие?

- Это такие дарки в бабьем обличии. Красивые и страшные. Мне и самой от них дурно становится, - призналась Даша. - Слушай, не будем о них, а? Давай оденемся. Двери нараспашку, неизвестно кто еще сюда притащится.

Очевидно, лохматый все-таки пришел в себя, потому что штаны он натянул с поразительной скоростью. Даша еще путалась в платье, а Костяк уже стоял одетый и обутый, с дагой за поясом, и подозрительно оглядывался.

Даша завязала шнурки своих игрушечных туфелек и шепотом спросила:

- Забираем Эле и Мина и прямиком к воротам, так?

Костяк яростным жестом приложил палец к губам. Даша замерла, прислушиваясь. За окном шелестел ночной ветерок, больше девушке не удавалось уловить ни звука.

- Здесь они. Я их чую, - отчетливо произнес знакомый хриплый голос в соседней комнате.

Костяк смущенно посмотрел на подругу и громко сказал:

- Эле, мы здесь.

В дверях появились две фигуры: высокая с тусклой сталью в руке, и низенькая, смутно темная. Высокая с горечью сказала:

- Неплохо вы устроились. Раньше здесь леди Ронвен жила. Можно сказать, первая дама королевского дома. А теперь, значит, здесь ворюги и свинарки отдыхать изволят?

- Не сердись, - Даша поспешно подошла, обняла хозяйку. - Мы никак выйти не могли.

- Мы видели, как вы на подоконнике обнимались, - безжалостно объявил полукровка. - Эле, это как называется? Лапались?

- Ты бы помолчал, - сказала бывшая Перчатка, гладя девушку по ровно обрезанным волосам. - Одни боги знают, как же ты меня на этом проклятом чердаке достал. Эти полумирные дарки своей болтовней кого угодно уморят.

- Скучно было, - без особого смущения объяснил Мин.

- Скучно ему? - Эле фыркнула. - Королевство Каннута, считай, развалилось. В замке два десятка людей осталось. Король, то ли жив, то ли нет. Армия погибла. Наследник пропал. Лорды разбежались. А этому коротколапому болтуну скучно. Да о такой страшной ночи деды внукам рассказывать будут.

- Да, жуткая ночь выдалась, - согласился Костяк.

- А ты, лохматый, тоже помолчал бы, - сердито сказала Эле. - Тебя зачем послали? Чтобы узнал - по доброй воле здесь Аша остается, или по принуждению? А он залез и пропал.

- Я узнал, - возразил парень.

- Вижу, - Эле покосилась на развороченную кровать. - Аша, тебе как замковая жизнь? Понравилась?

- Уборная здесь просто класс, - сказала Даша. - Но кормят нерегулярно. И невкусно. Пойдемте отсюда поскорее.

- Значит, не желаешь в благородные дамы пробиваться? - Эле вложила короткий меч в ножны. - Тебя сестра почему бросила? Из-за лохматого? Я как увидела, что они без тебя на лошадей вскакивают - у меня аж сердце остановилось. Думаю, вдруг вас сгоряча прирезали. Или у тебя, Костя, хватило шустрости спрятаться?

- Я им не нужен был, - уклончиво сказал вор. - Они в бега подались. Даже Дашу оставили, чтобы не рисковать. Только серебро и цацки прихватили.

- Хм, значит, благородная красавица сестру на серебро разменяла? - поморщилась Эле.

- Нет, - Даша вздохнула. - Они погони боятся. Куда им со мной возиться? Да я бы и отбивалась изо всех сил. Не хочу с ними. Собственно, тут не о чем говорить. Мы с сестрой мирно расстались. Зла на нее я больше не держу, но и слышать о ней не желаю. Разошлись наши дорожки.

- Ну, не знаю, - с явным сомнением протянула Эле. - О дорогах жизненных одни боги ведают. А что за девки с твой сестрой были? Двигались так странно, будто рыба в воде.

- Потом расскажем, - поспешно сказал Костяк. - Давайте из замка уходить.

- Да куда вы торопитесь? - поморщилась Эле. - Рассвет скоро. Подождем. За стенами сейчас спокойнее. Не знаю как отсюда, а с чердака, где я чуть не задохнулась, много чего слышно. В городе сейчас плохо. Давайте здесь посидим. Вряд ли кто нам до утра претензии предъявить вздумает. Тем более, пираты едва ли каким-то чудом прямиком в городе окажутся. Войско - вещь неповоротливая. Сидите спокойно.

- Да, когда мы еще в настоящих господских покоях отдохнем? - радостно поддержал хозяйку полукровка.


Кроме фруктов, орешков и фруктовой воды, ничего съестного в покоях Мари не нашлось. Невольные гости сидели вокруг стола. Любознательный Мин бродил по комнатам, разглядывал мебель, многочисленные вазы и статуэтки. Темнота полукровке совершенно не мешала.

- Я здесь когда-то бывала, - вздохнула Эле. - Принц наш, хм, дружил с леди Ронвен. Весьма опытная была дама. Ох, сколько лет-то прошло.

Даша, без особого энтузиазма чистившая апельсин, осторожно спросила:

- Он старше вас был?

- Всего на пять лет, - Эле разломила яблоко. - Мы ему и няньками были. Не знаю, выберется ли он сейчас. По слухам, что среди солдат прошли, принц Берн или в плен попал, или успел с остатками личной охраны от окруженных барок в пустоши прорваться. Столько лет прошло, а я как бабка старая, за него всё волнуюсь.

- А я за своих волнуюсь, - сказал Костяк, мрачно глядя на одинокий огонек свечи. - Наверное, надо из города уходить. Пираты Флота шутить не будут. А если узнают, что мы с Ашей лично их шпионов на речное дно прибрали, могут и поохотиться. Сейчас про нас найдется кому настучать. Лучше на Пустые хутора заранее отойти, если у Гвоздя на нас отдельных планов не имеется. Как думаешь, Эле?

- Про вашего главного ворюгу ничего не скажу. Думаю, пираты на вас с девочкой охотиться не станут. Нужны вы, когда здесь такой город ждет. Пираты тем, что поценнее займутся.

- Хозяйка, если насчет того что поценнее, так здесь деньги лежат, - немедленно откликнулся откуда-то из глубин комнат, полукровка. - Нам нельзя брать?

- Очень даже "льзя", - сказала Даша. - Сестрица прямо сказала, что бы забирали всё что поценнее. Попадет ведь в чужие руки. А наши руки не чужие. Я, между прочим, прямая наследница. Что мы зря сидим? Давайте соберем что полегче.

- Выходит, мы еще раньше пиратов грабить начнем? - с осуждением пробормотала Эле.

- Вы, хозяйка, извините, но город еще вчера делить начали, - сказал, поднимаясь, Костяк. - А леди Мари действительно сказала, чтобы мы забрали ценности. Что же мы их пиратам жертвовать будем?

- Смотрите, какую я сумку крепкую нашел, - объявил полукровка.


Груда вещей быстро росла на столе. В основном забытые на столиках и сундуках драгоценности и безделушки, серебряные "короны" и тяжелые полновесные "быки" из рассыпанного второпях кошеля, подсвечники и посуда.

- Вы это что? - не выдержала Эле. - Как тащить такую тяжесть собираетесь? Война на пороге. Тут бы до дома невредимым добраться. Ты, Костяк, эту железку вместо щита использовать собираешься? - женщина постучала по овальному блюду, на котором свободно мог поместиться какой-нибудь юный Вас-Вас.

- Многовато, - неохотно признал лохматый. - Возьмем только деньги и побрякушки. Остальное здесь припрячем. Может, удастся вернуться.

Даша, которая в сборе презренного металла не участвовала, показала на собственную добычу: несколько флаконов и баночек, футляр с ножницами, и небольшую книгу в роскошном кожаном переплете:

- Это нужно взять обязательно.

- Дашечка, склянки зачем? - запротестовал Костяк. - За серебро любое притирание купить можно.

Эле откупорила большой флакон, понюхала:

- Вейров бальзам. Пожалуй, Аша права - это снадобье потянет не меньше половины серебра, что вы здесь навалили. А книжка зачем?

- Ты будешь по ней читать учиться, - заявила Даша. - По этой книге быстро выучишься.

Костяк раскрыл книгу, нагнулся к свече, пошевелил губами, с уважением посмотрел на подругу:

- Пожалуй, нужно взять.

- А мне можно поучиться? - осведомился полукровка, заглядывая в титульные листы "Нравы бытия времен тайной школы Перчаток".

В этот миг во дворе раздался пронзительный вопль.

- Началось! - Эле кинулась к двери.

Даша выскочила на галерею последней. У ворот шел бой. Стражники пытались сбить с коней двух всадников, въехавших в приоткрытые ворота. Пара пришельцев отчаянно отбивалась от длинных гизарм и копий. Мечи гостям замка не сильно помогали. Лошадь юркого маленького всадника жалобно заржала, осела на задние ноги. Всадник успел отбить направленное в грудь широкое лезвие гизармы, но сразу три копья вонзились ему в бок и бедро. Человек завалился на круп лошади. Его высокий худощавый товарищ держался. Меч чужака обрубил еще один наконечник копья. Ворота, поскрипывая своим массивным механизмом, начали закрываться. Всадник заставил своего коня попятиться и издал протяжный вибрирующий вопль. У Даши мороз пробежал по спине, - так люди даже перед смертью кричать не должны.

- Кончено. Сейчас они его... - сказал Костяк.

- Нет. Он знает что делает, он... - зарычала Эле. Закончить она не успела.

Долговязый всадник соскочил с седла, едва ли не на самые острия копий. Мгновенно полоснул мечом по горлу своего коня. Скакун дрогнул от предательского удара, забился, валясь на мостовую. Огромная створка ворот тут же уперлась в тушу несчастного животного, еще дергающего задними копытами. Теперь ворота зияли узкой заблокированной щелью. Натужно скрипел механизм ворот, из надвратной башни доносились крики солдат. Их товарищи атаковали спешившегося пришельца. Солдат было полтора десятка против единственного врага, но стражникам мешала бьющаяся в агонии лошадь, да и развернуться в узости перед воротами было трудно, мешало собственное длинное оружие и расставленные перед воротами рогатки. От пик троих, оказавшихся впереди солдат, пришелец уворачивался с издевательской легкостью. Теперь, стоя на земле перед тушей, зажатой в воротах лошади, пришелец совсем не казался долговязым и неуклюжим. Это почувствовали и солдаты. Заорал десятник, солдаты выровняли подобие строя, двинулись, готовясь пронзить одинокого врага остриями гизарм и пик, или, хотя бы, вытолкнуть его за ворота. Но противник безрассудно атаковал их сам. Меч он держал странно: одна рука на рукояти, другая посреди клинка. Пришелец прыгнул прямо на строй. Взлетев неожиданно высоко, оперся ногой о щит одного из солдат. Укола меча Даша не заметила, только сосед солдата, чей щит послужил ступенькой, начал падать, а пришелец оказался за спинами строя защитников замка. Яростно закричал десятник. Солдаты попытались окружить одинокого противника стеной щитов, задавить численностью. Несколько человек оказавшиеся перед воротами, схватились за тушу лошади, заблокировавшую створки ворот, попытались отодвинуть. Все это происходило так быстро, что Даша буквально два раза успела вздохнуть. Понять, почему падают солдаты в этой неразберихе, оказалось решительно невозможно. Пришелец работал своим мечом как очень коротким копьем, и человеческий глаз не успевал уследить за мгновенным блеском уколов. Девушка лишь догадалась, что высокий пришелец каким-то образом прошел через строй солдат еще раз, и снова оказался перед воротами. Оба стражника, тянувшие труп лошади, упали одновременно. Двое других солдат, пихавших тушу несчастного скакуна сзади, шарахнулись. Пришелец дотянуться до них не успел, - клиновидное острие гизармы, наконец, достало его спину, швырнуло на колени. Немедленно еще одно копье, вонзилось в плечо. Уже с земли высокая фигура дотянулась клинком до ближайшего стражника. Но защитники замка уже пришпилили врага к мостовой, как длинноногого живучего богомола.

Даша осознала, что это Эле рядом во весь голос орет - "Это он! Такой же, такой же!". Понять смысл крика, девушка не могла, - спектакль за которым они следили с высокой трибуны галереи, казался какой-то захватывающей нелепицей.

Солдаты снова ухватились за лошадиную тушу, но было уже поздно, - в щель между створками ворот одна за другой проскальзывали темные тени. Такие же высокие, сухопарые, в неопределенной темной одежде, как и их товарищ, только что проткнутый гизармами. Только у этих теней в руках были короткие копья с гранеными жалами-наконечниками. Солдаты, возящиеся с лошадью, упали мгновенно. Но и остальные стражники не успели создать даже подобие строя. Нападающие, не останавливаясь, прошли через группку солдат, - оставшихся на ногах стражников осталось всего трое или четверо. Темные высокие тени легко перескочили через острия рогаток, и устремились к воротам Цитадели. Лишь три тени повернули направо, - к двери надвратной башни и караульного помещения.

Эле рванулась к лестнице, выводящей с галереи вниз. Костяк прыгнул следом, повис на плече рослой женщины. Эле кратко выругалась, свободной рукой перехватила парня за шиворот. Костяк с отчетливым стуком впечатался в стену. Даша ахнула. Эле кинулась к лестнице, но тут же брякнулась на колени, - на ней, обхватив за ноги, повис Мин. Женщина лягнулась. Полукровка взвизгнул - "Не надо, хозяйка! Убьют!". Эле с проклятием двинула его подошвой в лоб, но Мин не отцепился.

- Пусти, урод! Я должна, - Эле брыкалась, полукровка висел на ней коротконогой собачонкой. От стены подполз Костяк, попытался ухватить женщину за руку, но моментально получил в ухо, и отлетел обратно к стене. Даша прыгнула на хозяйку, распласталась поверх, прижимая к полу:

- Эле, не нужно! Их много!

- Я должна. Это те! Пусти, дура, пока я вас не порезала.

- Режь, - хлюпнула Даша. - Куда мы без тебя?

Эле рванулась так, что Даша подлетела на добрый метр. Сзади заскулил полукровка. У Даши лязгнули зубы, но она только крепче вцепилась в платье хозяйки. Прижатая к полу Эле замерла.

- Поздно, - бывшая Перчатка скрипнула зубами.

Снаружи царила тишина. Слышно было как рядом с галереей, шурша крыльями, пронесся маленький крылан.

Сбоку подполз Костяк. Из его левой ноздри сочился узкий ручеек крови. Парень осторожно взял Эле за рукав.

- Госпожа, не нужно. Вы не готовы к бою. Мы все - не готовы.

- Да пусти ты меня! - шепотом рявкнула Эле. - Взял моду лапать. А ты, Ашка, перестань мне волосы выдирать. А если этот коротконог морду из-под моих юбок вынет, совсем чудесно будет.

- Я ничего не вижу, - обиженно заявил полукровка. - Вы, госпожа Эле, мне глаз подбили.

- Скажи спасибо, что голову не оторвала, - прорычала женщина. - Вон, Дашка мне до сих пор пытается.

Даша поспешно отпустила густой хвост волос.

- Прости, я случайно.

Эле села, отряхнула порванный подол:

- Проклятые юбки. А вы все - сукины дети. Сопливые.

- Может, посмотрим что там? - предложил Костяк, размазывая кровь под носом.


На площадке перед воротами лежали неподвижные тела. Лошадиные, человеческие. Черно-белая форма защитников Каннута казались лишь резкими ночными тенями на мостовой. Костры разбрасывали длинные тени, в которых слабо блестели шлемы, наконечники гизарм и темные лужи.

Еще одна худощавая фигура лежала перед воротами Цитадели.

- Этого лучники с надвратной башни сбить успели, - со слабым удовлетворением сказала Эле. - Мне бы хороший лук...

- А как же Цитадель? - потрясенно прошептал Костяк. - Ведь ворота...

Только теперь Даша обратила внимание, что ворота Цитадели распахнуты и решетка поднята. За воротами на мостовой с трудом можно было различить лежащего ничком гвардейца.

- В спину ударили, - почти спокойно объяснила Эле. - Должно быть, лорд Дагда позаботился. И маг у него действительно есть. Оказывается, не врали, - женщина показала на бойницы надвратной башни Цитадели. Оттуда поднимались едва заметные струйки сиреневого дыма.

- Что теперь будет? - подавленно прошептала Даша.

- Хм, проще сказать чего не будет, - Эле потерла ушибленное колено. - Старого Каннута не будет. Короля не будет. Надо думать, старик уже к предкам отправился. Ловок этот Дагда, ничего не скажешь. Как же он так все подогнал? В раз сработали, чудо как слаженно. Проклятые груаги.

- Кто? - пролепетала Даша.

- Груаги, - Эле ткнула в одинокое тело перед воротами Цитадели. - Тебе, Ашка, память отшибло? Я же тебе рассказывала. Кто мне тогда у
реки руку переломал и девочек убил?

- Я думала... - пробормотала Даша.

- Тихо!

Из надвратной башни донесся слабый крик.

- Лучников добили, - с болезненной гримасой прошептала Эле.

Из дверей башни вынырнули три тени, подхватили среди трупов тело товарища, обеспечившего захват ворот, бегом понесли к Цитадели.

- Лук бы мне, лук, - застонала Эле.

- Я бы тоже мог, - неуверенно прошептал полукровка, взвешивая на ладошке речной голыш.

- Нет, - у них кости как из бронзы. Их только в сердце или глаз бить нужно. Поздно я об этом узнала, - горестно прошептала бывшая Перчатка.

Присев за парапетом галереи, они следили как навстречу соратникам из ворот Цитадели, выскочило еще двое груагов, подхватили второго убитого. Двигались худощавые дарки быстро и бесшумно. Даша вздрогнула, когда опускаясь заскрипела решетка и начали закрываться ворота.

- Теперь Дагда король? - осведомился Мин.

- Хм, выходит так, - Эле пожала плечами. - Только сколько он на троне усидит? Даже с этими проклятыми груагами Цитадель против пиратов Флота долго не устоит. Дагда разве что надвратную башню таким малым числом удержать может. Пиратов, говорят, тысячи. Не могу догадаться, зачем этому Дагде именно сейчас понадобился трон Каннута. Королем пару дней захотелось побыть? В сговор Дагды с пиратами я что-то не верю. Предательство - это одно, а крепкий союз с Флотом - другое.

- Можно, пока ты думать будешь, я пойду, умоюсь? - гнусаво спросил Костяк. - Я весь в соплях.

- Пошли, посидим, фруктовой водички попьем, - вздохнула Эле. - Мы до рассвета в этой части замка единственная власть. Что ж нам водички не попить? А ты, лохматый, следующий раз под руку мне не суйся. Как я тебя мечом не угостила, ума не приложу. Иди-иди, рожу умывай


Эле сидела глубоко задумавшись. Ее нога в потертом башмаке, лежала на крышке мозаичного стола. Бывшая Перчатка уже чувствовала себя на войне. Только ее домашнее платье, изящный узкогорлый кувшин на столе, да и вся развороченная, но все еще шикарная комната, совершенно не соответствовали наступившим страшным временам. Даша покосилась на меч, лежащий на коленях подруги. Чеканная, обтянутая какой-то странной шероховатой кожей, рукоять, украшенные серебряными бляшками ножны. Вот меч, должно быть, вполне соответствовал новым временам. И где его Эле прятала все эти годы? Последняя память о славных временах Перчаток.

Два собранных мешка с ценностями стояли на полу. Нормальные мешки, умеренно тяжелые, такой мешок кто угодно утащит. Упаковывавший "наследство" Мин, сейчас шлялся где-то по комнатам - устроил себе последнюю экскурсию. Даша неуверенно посмотрела на неподвижную хозяйку. Пора бы и идти. Куда это Костя запропастился? Опять в ванну залез?

Костяк сидел на краю ванны. Лицо мокрое, в руках полотенце.

- Ты чего? - Даша обняла друга за шею.

- Так, - лохматый неопределенно дернул плечами. - Жалко. По всему выходит, - конец Каннуту. Не чужой ведь нам город.

- Неумолимые законы естественного исторического развития. С ними не поспоришь.

- Хм? - Костяк осторожно промокнул нос. - Слишком умно для меня. Спать я хочу по-страшному. Это не ночь, а вообще какой-то переворот земли верх ногами.

- Вот еще, спать он собрался, - сердито прошептала Даша. - Что мы делать-то будем?

- По плану. Уходим. До дому я вас провожу. Потом к своим, если кто в городе еще остался. Расскажу, что здесь приключилось. Если сообща решим уходить - вас забираем и на Пустые хутора. Если других приказов не будет.

- Ты уже взрослый мальчик. Мог бы и без приказов обойтись, - прошептала Даша. - Ты только не злись на меня.

- Я не злюсь, - мирно сказал лохматый. - Только я - "деловой". У нас друг-друга принято защищать. К тому же у меня сведения ценные. Я там нужен буду.

- Думаешь, Эле мы не нужны? Она ведь домой не пойдет. Она упрямая.

- Могу ей еще раз нос подставить, - пробормотал Костяк. - Хотя она мне, не то что нос, шею легко может свернуть. Второй раз может и запамятовать, что я твой ухажер. Её идти домой в мы жизни не уговорим.

- Значит, сами останемся.

- Даша, - лохматый посмотрел девушке в глаза, - я рисковать привык. Для тебя что угодно сделаю. Только я щит сроду в руках не держал. Мне что, предлагаешь смотреть, как тебя копьями тыкать будут? Что от нас здесь толку?

- Что-нибудь придумаем. Если хозяйку до смерти не убьют, оттащим куда-нибудь, спрячем.

-"Что-нибудь, куда-нибудь", - сердито прошептал Костяк, - что у вас за бабские планы? Мне вот твоя сестра наказывала тебя саму в безопасное место оттащить и спрятать.

- Какая сестра?! Та блондиночка кокетливая, что тебе подмигивала? Какой ты послушный. Пошла она на хрен, сестричка. Знать ничего не хочу. Ты понимаешь, что Эле одну оставлять нечестно?

- Я тоже с ней останусь, - объявила низкорослая тень, проявившаяся в темном дверном проеме. - Она хозяйка. Мы помочь должны. Так честно.

Костяк яростно засопел:

- Ты, карлик пронырливый, будешь так подкрадываться - я тебе живо второй глаз подобью.

- У тебя самого нос распух, - с достоинством ответствовал Мин. - Если битва - мы должны вместе держаться. Племенем Эле командует.

- Вот же суслик племенной, - зашипел Костяк, - тебе лишь бы воинствовать...

- Что вы там расшептались? - поинтересовалась из комнаты хозяйка. - Собирайтесь, скоро светать начнет. Сюда идите.


... - до наших развалюх мало кто интерес проявит, - обстоятельно объясняла Эле. - Главное, чтобы пожара не было. Если пожар - бегите к Земляному каналу и лезьте в воду. Лучше дерьма нахлебаться, чем задохнуться. А так - сидите дома и носа не показывайте. Ну, наш лохматый сам разберется чем заняться. Как-никак - десятник. Поняла, Даша-Аша?

- Поняла, - кивнула Даша и дернула шнурки платья. - Эле, ты не горячись, но мы решили с тобой остаться. Там - страшно, здесь - страшно. Лучше уж вместе. Мы мешать не будем.

- Слышали? - Эле хмыкнула. - С каких это пор девчонки командуют? А ты, ворюга, чего молчишь? Собрался девицу под копья подставлять? Зачем вы, молокососы, здесь нужны?

- Я руки вязать Аше, да тащить ее как поросенка не буду, - проворчал Костяк. - Она не простит. Да я и сам себе не прощу - такое дело, а я в кусты. Куском дерьма потом буду. В строю биться мы не умеем, но глаза у нас-то есть? Лишние глаза тебе не помешают. А один на один с груагом и ты не выстоишь.

- Они слишком быстрые, - спокойно согласилась Эле. - Но не быстрее стрелы из хорошего лука. Сдохну, но двух-трех подстрелю. Если я засяду на Речной башне, она повыше стен Цитадели, неужели не подкараулю? Я их, тварей долговязых, ... - бывшая Перчатка гадко выругалась и встала: - Лохматый, ты умный. Бери этих двоих и проваливайте, пока не поздно.

- А меня за что?! - изумился Мин. - Ко мне и претензий не было. Я полезный.

- Эле, не нужно нас пинками выгонять, - попросила Даша. - Мы себя будем отвратительно чувствовать. Скажи лучше, что нам нужно до рассвета сделать?

- Ох, не будет мне прощения, - вздохнула Эле. - Ладно, на коротышку у меня планы имеются. Только слушаться меня с полуслова. И что вы расселись?! Дашка, что из тряпья в сундуках у твоей сестры есть?


Началась лихорадочная возня. Мин энергично помогал Даше с одеждой. Костяк прятал мешки с "наследством". Эле всех подгоняла, пугала, что небо уже светлеет, и ругалась, почему у Даши родня такая узкобедрая, и подружек ничуть не лучше себя подбирает.

Когда выбрались во двор, небо действительно чуть посветлело.

- Вдоль стены и замрите, - скомандовала Эле.

Четверка на миг замерла у угла, прислушиваясь, затем Эле уже в одиночестве кинулась к дверям мертвой надвратной башни. Глядя как она легко перепрыгивает через трупы Даша подумала, что бывшая Перчатка движется едва ли намного медленнее странных груагов. Костяк тоже заворожено смотрел вслед черноволосой женщине.

- Что, штаны впечатление произвели? - догадалась Даша, и попыталась ткнуть парня локтем.

От локтя лохматый уклонился, неопределенно плавно повел в воздухе ладонью:

- Штаны - о-го-го. Очень натянутые.

Действительно, самые просторные штаны для верховой езды из найденных в сундуках, выглядели на соблазнительных бедрах Эле весьма вызывающе. Покрой одежды тоже не выглядел тривиальным, - "ковбойских" штанов со шнуровкой на бедрах в Каннуте почему-то обычно не носили. Чувствовался экстравагантный вкус Машки.

- Вот ты гад, - прошипела Даша. - Штаны разглядел. А говорил, что спать хочешь.

- Я на воздухе взбодрился, - ухмыльнулся парень. - Дашечка, а эти, подруги твоей Мари, они кто? Я ни таких штанов, ни таких девиц сроду не видел. Дарки?

- Отстань, Костя. Нам только изощренных девок-вамп сейчас обсуждать осталось.

- Вампы? Где вампы? - оживился полукровка. - Почему я вампов не видел? Это какие вампы были?

- Да отстаньте вы, - зашипела Даша. - Потом расскажу. Куда Эле пропала? Сейчас рассветет.

Хозяйка появилась из башни с двумя луками в руке и двумя колчанами за спиной. Нетерпеливо махнула оружием, приказывая двигаться, как уславливались.

- Один лук - мне, - предположил Мин.

- Он же длиной повыше тебя будет, - хихикнула Даша.

- Что вы треплетесь? - неожиданно рыкнул лохматый. - Живо побежали, болтушки пустословые.

Даша хотела обидеться, но пришлось изо всех сил бежать за шустрым полукровкой. Хорошо, что новые сапожки, добытые из объемистых сундуков, пришлись впору. Троица преодолела открытое пространство и под замковой стеной соединилась с Эле.

- Бегаете как черепахи, - прошипела хозяйка. - Заснуть успели? Костяк, мы не кошельки идем резать, шевелите ногами.

- Понял. Извините, - прошептал парень.

- Южное крыло огибаем и поднимаемся на стену. Тихо и быстро, - проинструктировала Эле. - Лохматый, идешь последним.

Цепочка из четырех смутных в предрассветном сумраке фигурок, пробежала вдоль высокого строения, и оказалась у башни, обращенной к вонючему Земляному каналу. Эле тронула кольцо двери, - заперто.

- Через кузню попробуем, - прошептала бывшая Перчатка.

Даша старалась не отстать от низкорослого полукровки. Бежать приходилось согнувшись, и очень быстро. Казалось, каблучки сапог стучат как конские копыта. По правую руку оставалась высокая стена Цитадели. Наверху, между зубцов, наверняка, затаились злобные груаги. Сейчас они...

Вслед за Минном, Даша нырнула в темные ворота невысокого строения, споткнулась о ведро. В следующее мгновение, жесткая рука Эле пригнула голову девушки, спасая от болезненного столкновения с растянутыми у кузнечного горна цепями.

- Ну, Даша-Аша, корова слепая...

Обижаться смысла не было. Кто же виноват, что некоторые видят в темноте как нормальные люди, а не как воры, полукровки и отставные телохранительницы? Эле исчезла где-то среди воняющего угольной гарью и остывшим железом хлама. Мин молча ухватил девушку за руку, потянул следом. Пришлось карабкаться по старой деревянной лестнице, - вытертые бесчисленными ногами ступени поскрипывали под ногами. Даша зацепилась плечом за проем люка. Мин помог встать, потянул к следующему лестничному проему. Даша старалась быть быстрой, - и так стыдно, - все что-то несут, а ты с пустыми руками, да еще не поспеваешь за остальными. На следующей лестнице Даша оступилась, и кажется, наступила на руку лезущему следом Костяку. Лохматый не проронил ни звука.

Эле откинула следующий люк, с кошачьей ловкостью скользнула вверх. Даша в сером свете разглядела собственные руки, уцепившиеся за перила. В лицо повеяло прохладным утренним ветерком.

- Можете дух перевести, - прошептала Эле.

Четверка сидела на корточках под зубцами верхней части стены.

- Значит, мы у Канальной башни, - едва слышно шептала Эле. - Через нее пройдем, следующая будет Речная. Она нам и нужна. Только в любой башне мы можем на людей наткнуться. Начеку будьте. И если кто во весь рост встанет - ноги поотрываю. Здесь до стены Цитадели шагов двадцать, и если Дагда там своих часовых не поставил, значит, он не только холощенный, но и мозгов напрочь лишившийся. Только такого счастья нам не видать. Раз он Цитадель в момент захватил - ума у него побольше чем у всех нас вместе взятых.

Все закивали. Даша в некотором испуге смотрела на хозяйку. Помолодевшая, снявшая привычную одежду, Эле на саму себя была непохожа. Взгляд - как у волчицы голодной.

Бывшая Перчатка пошла первой, скользнула в башню ящерицей, только дверные петли чуть скрипнули. Луки Эле отдала вору, оставила себе только меч и кинжал. Даша скорчилась на корточках. Мгновение томительной тишины, - Эле выглянула, поманила к себе. Башня была пуста. Дашу поразило количество оружия: десятки дротиков и копий стояли у стен. Рассохшиеся бочки были полны речных камней, столь любимых Мином, только раза в три крупнее. Висел на цепях потемневший котел. Всё это выглядело таким заброшенным, что Даше показалась, что она попала в музейное помещение. Разглядеть заброшенную экспозицию хозяйка не дала, повелительным жестом приказала двигаться дальше. Вдоль зубцов Даша двигалась согнувшись вдвое, со стороны Цитадели проход прикрывал очень невысокий парапет. Нагруженному мешком и оружием, Костяку приходилось еще сложнее. Лишь Мин, хоть и отягощенный мешком, двигался свободно - чтобы достать макушкой до нижнего среза стены полукровке пришлось бы слегка подпрыгнуть.

Самодеятельный спецназ ввалился в Речную башню и Даша просто плюхнулась на пол. Расшитая темно-красными узорами рубашка на спине промокла от пота.

- Устали, что ли? - удивилась Эле. - Мы же только по замку прогулялись.

Даша посмотрела на лохматого. Тот на ногах стоял, но дышал загнанно.

- Да, что ты, Эле, это только нервы, - пробормотала девушка. - Как бы на глаза кому не попасться.

- Что нам уставать? - браво поддержал ее полукровка. - Интересно было бы весь замок обойти. Я поверху никогда не гулял.

- Хорошая мысль, - согласилась Эле. - Костяк, осмотрись вокруг. Аша, лагерь обустраивай. Только скромно, и ради богов, ничем не громыхай. А ты, мой коротколапый дружок, иди-ка сюда. Я тебе важное задание хочу дать. Ну, в смысле, предложить. Давай-ка обсудим.

Даша осторожно расчистила площадку вокруг люка, убрала мешки из-под ног. Вокруг лежал слой пыли толщиной с палец. Отчетливо виднелась тропинка, протоптанная дозорными, еще вчера лениво обходившими стены замка. Странно - кажется, для Каннута война окончилась, едва начавшись. Неужели здесь всегда так воюют?

Эле закончила шептаться с полукровкой. Мин встал, деловито поправил нож на веревочном поясе, и гордым шепотом оповестил:

- Я - на разведку.

Костяк, на миг оторвавшись от бойницы, одобрительно кивнул:

- Только всех сразу там не убивай. Мы этих груагов толком рассмотреть не успели.

Полукровка, отряхивая "комбинезончик" на коленях, заметил:

- Несмешная шутка. Ты, если их заметишь, не пищи со страха. Может они, таких как ты, непомерно костлявых, вообще не любят. Пообедают кем-то другим.

Эле осторожно открыла люк, ведущий вниз, и пробурчала:

- Закончили, детишки? Вам бы в "битку" играть.

Мин ловко скакнул вниз на темные ступеньки. Эле опустила тяжелый люк, задвинула засов. Отвечая на вопросительный взгляд Даши, буркнула:

- Он сигнал подаст, когда вернется. А чужие пусть в обход идут.

Хозяйка, недовольно шевеля губами, возилась с луками. Костяк неотрывно следил за обстановкой сквозь бойницы, лишь передвигаясь от одной к другой. Даша, не решаясь шевелиться, сидела у мешков. В башню начали заглядывать первые косые лучи солнца.

- Аша, мы в засаде, - тихо сказала Эле. - Занятие это скучное. Но ничем особенно полезным здесь не займешься. Терпи.

- Я понимаю, - прошептала Даша.

Эле начала вкладывать тщательно осмотренные стрелы в колчан. Не поднимая головы, заметила:

- Стрелы еще ничего делают. А луки - совершеннейшая дрянь. Вот у меня лук был...

- Я никого не вижу, - прошептала Костяк. - И эта стена и башня Цитадели как вымерли. Не в кого стрелять, госпожа Эле.

- Мы не торопимся, - успокоила бывшая Перчатка. - Засада - дело не только скучное, но и долгое. Я месяц здесь просижу, но подстерегу. Иди, парень, отдохни. У тебя глаза устали.

- Я не устал, я еще могу.

- Костя, - голос Эле звучал почти ласково, - ворами будешь командовать. Здесь, в башне, я старшая. Сами напросились. Иди и отдыхай.

Лохматый молча отошел от бойницы и Эле заняла его место. Костяк посмотрел на ее спину в чересчур обтягивающей рубахе, на лук в расслабленно опущенной руке, неуверенно глянул на Дашу. Девушка подвинулась, давая место сесть, достала из мешка большую флягу в кожаном, отделанном серебром, чехле. Костяк глотнул, чуть слышно прошептал:

- Роскошь. Тут что-то повкуснее воды раньше было.

- Вы еще в голос поорите, - немедленно одернула парня Эле.

Костяк ухмыльнулся подруге и очень осторожно закупорил флягу.


Время остановилось. Даша сидела, прислонившись спиной к бочке с камнями. Лохматая голова парня лежала у нее на коленях. Костяк спал тихо, спокойно, лишь иногда у него чуть подергивались губы. Даша первый раз разглядела, что на щеках парня появляется пушок. Почему-то, почти бесцветный. Сквозь щели в кровле башни падали узкие лучики и щека воришки чуть золотилась. Будет у него когда-нибудь большая кудлатая борода? Даша вынула щепку, застрявшую в спутанных вихрах друга. Надо же, будет бородатый возлюбленный. Буйно заросший волосищами мужик-любовник. С ума сойти.

Странная какая жизнь. Даша улыбалась. Вот проснется, нужно будет прямо спросить, - сколько ему лет? Хотя он, наверное, толком и не знает. Впрочем, какая разница.

Было тихо, тепло. Плыли в солнечных лучах пылинки. Случайная муха оглушительно громко прожужжала сквозь башню. Спал Костя, спал мир за стенами. Наверное, спала, прислонившаяся плечом к стене у бойницы, Эле.

Дага ему, наверняка, живот давит. Даша уже пыталась поправить оружие, но лохматый, не просыпаясь, отвел руку. Интересно, засыпает он когда-нибудь по-настоящему? Криминал деловой-серьезный.

- Что ты улыбаешься? - прошептала, не оборачиваясь, Эле. - Иди-ка сюда, только осторожненько. Хватит бездельничать.

Даша подсунула под голову лохматому колчан со стрелами, и, обходя пыльные связки дротиков, подошла к бойнице.

- Значит так, садись и слушай, - Эле шептала одними губами. - Когда смотришь-наблюдаешь - никогда не выставляй лоб посреди бойницы. То же самое, когда на бугре сидишь, или в кустах. Голова должна быть частью корня, камня, ствола древесного или мертвяка уже дохлого. Иначе будешь выглядеть прыщем на голой заднице. Если именно про тебя, то будешь прыщиком с парой таких дивных глазок, что только слепая землеройка их не заметит. Запомнила? Когда наблюдаешь, резких движений не делай...

Даша слушала, потом хозяйка позволила девушке выглянуть. Стену замка и стену Цитадели разделяло шагов тридцать. Лишь в этом месте высокие стены Цитадели позволяли заглянуть за себя: десяток шагов открытой галереи, дверь одной из башен, квадрат черепичной крыши, две закопченные трубы. Цитадель казалась вымершей, лишь по зубцам стены неторопливо прогуливалась пестрая горлица. Внизу, между стенами, тянулся проход: протоптанная в траве тропинка, крыши каких-то, на вид совершенно заброшенных сараев, примыкающих к внутренней части стены.

- Пусто, - Даша старалась шевелить губами так же беззвучно.

- Думаешь, сто лет здесь просидеть можно? - красивый рот Эле, дрогнул в подобии улыбки. - Может и так. Теперь сядь, закрой глаза и забудь что видела.

Даша покорно опустилась на корточки, зажмурилась.

- Теперь угадай, - шепнула хозяйка. - Как у нас на улице. Главное - не думай.

Совсем глупо. Что можно угадать, когда прямо перед лицом толстенная каменная стена? Ладно, выгоним из головы все что запомнилось, расслабимся....

Мешала горлица. Пестрое пятнышко настойчиво топталось перед зажмуренными глазами. Еще что-то... Кто-то...

Палец почему-то ткнулся в стену.

- Молодец, - шепнула Эле. - В правой от нас башне, так? Он еще до нас сюда пришел. По-моему, ни разу и не шевельнулся. Только он нас заметить все равно не может. А ты у меня молодец. Только так глубоко уплывать не нужно. Ты чуть лбом в стену не бухнулась.

- Это как в транс войти, - прошептала Даша.

- По разному называют. У нас называлось - "угадать". Магии здесь капля, и что чудно - только женщины могут. Вот твой лохматый, на что внимательный, а не чувствует.

- Он... - Даша смущенно пригладила волосы. - Я, наверное, за него замуж выйду.

- Уломал, значит?

- Уж не знаю, - Даша вздохнула. - Он каким-то совсем-совсем моим стал. Неуютно без него. Это любовь или не любовь?

- Про любовь в сказках врут, и то всегда по-разному. Тут я тебе не советчица. Хочется чтобы и доверять мужику, и в постели чтобы вкусно было, и чтобы детей он любил. И чтобы весело. У меня так ни разу не получалось. Тот, кому доверяла, кинул как овцу запаршивевшую. Тот, с кем по блуду шалила, жить позволил остаться, но потом ни разу не пришел. Где здесь понять? Ты вот угадать попробуй.

- Уже попробовала.

- Ну и ладно. Сейчас нам бы смуту пережить. Что я вас сюда притащила? Вам бы серебро припрятывать, да о свадьбе думать, а вы здесь задницами рискуете. Сглупила я.

- Мы здесь правильно сидим. Мне твоя сломанная рука обидна. Да и Перчаток твоих очень жалко. Они же тебе родные были. А без родных плохо, мы здесь все это знаем. Эле, ты, пожалуйста, с нами всегда оставайся. Я знаю, лохматый тебя тоже очень уважает.

- Тьфу! Ты о чем сейчас думаешь? Иди, посмотри что там в городе, и пожуем что-нибудь. Скорее всего, нам до вечера здесь шептаться.

Даша поразглядывала город. Большая часть Западного угла была видна как на ладони. Теоретически и родную хибарку можно разглядеть. Мирно течет широкая Она. Правда, ни одной торговой барки на реке не видно. Торчат несколько рыбачьих лодок. Еще одна выбирается из устья Земляного канала. До башни долетали даже далекие голоса гребцов. Как будто в Каннуте ничего особенного и не случилось.

- Что ты удивляешься? - Эле улыбалась. - Людям жить нужно. Что нашим оборванцам до лордов чужих, да пиратов каких-то? Тем более, сейчас рыночную и канальную пошлину брать некому. Из городской стражи и смотрителей, если кто и не сбежал, тот дома сидит, нос не высовывает.

- Так если настоящая война - всем достанется, - прошептала Даша. Она сидела у ног, так и не отошедшей от бойницы, Эле. - Если война - в городе может и живых людей не останется.

- Ладно тебе, - снисходительно хмыкнула хозяйка. - Война - гадость большая. Да только победы-поражения тех касаются, кто оружие держит и команды раздает. Лордам - голова с плеч или выкуп денежный, солдатам - кишки наружу или новая вербовка. А столяра или пастуха кто тронет? Всё равно, что фруктовый сад вырубить. Что город, что ферма - они любой власти полезны. Разве что девок помилее и позадастее сгоряча перетрахают.

- У нас не так, - возразила Даша. - У нас и детей в амбар загнать и сжечь могут. А сад - в первую очередь. Уничтожить стратегические ресурсы противника - одна из основных задач военной компании.

- Ну и дерьмовая у вас страна, - с возмущением прошептала Эле. - Хорошо, что ты к нам перебралась. У нас по-человечески воюют.

- Это груаги-то? Они всегда с вами воевали?

- Нет, боги миловали. Груаги - чужедальние гады.

- Почему они всегда на стороне Калатера выступают? Случайно?

- Нет, их должно быть, этот кастрированный Дагда нанял.

- Эле, а почему ты его кастрированным называешь? Он что, больной на это место?

- Не, не больной. Раненый. Ему один проворный дарк арбалетный "болт" между ног засадил. Очень точно попал. Об этом болтают много. Вроде трое дарков задумали захватить лорда Дагду прямо в его собственном замке. Что-то не получилось, так эти ловкие ребята подранили лорда-регента, прихватили его жену, и смылись невредимыми. Уж не знаю, сколько в этих сплетнях вранья, но Дагда с тех пор вконец озверел. Потому, как и без "конца" и без жены остался, - Эле хмыкнула. - Жена у него, по слухам, редкая красавица была. Тоже особа не человеческих кровей. Так и убежала с теми тремя.

- Романтическая история. Хотя верится с трудом.

- А в это верится? - Эле кивнула на бойницу. - Лорд Дагда с двумя десятками бойцов нерушимую Цитадель Каннута взял считай без боя. Кто б в это поверил? Разве так воюют?

- Этот Дагда..., - Даша слегка запнулась, - он из моих соотечественников. Мне доктор Дуллитл сказал. И этот, командор пиратский, тоже из наших.

- То-то я и смотрю - все через задницу пошло, - сердито прошептала Эле. - Хорошо, что ты еще маленькая, может приличным человеком вырастишь.

- Дуллитл тоже из пришлых, - попыталась оправдаться Даша.

- Доктор - ничего мужчина. Воспитанный и знающий, - неохотно признала хозяйка. - Ну, раз ты из этих сумасшедших, скажи, что дальше будет? Я этого ущербного Дагду совсем не понимаю. Что он задумал? Зачем ему Цитадель? Что он делать собирается?

- Плохо будет, - прошептала Даша. - У нас там всегда плохо получается.


Обедали почти в полном молчании. Сонный Костяк и хозяйка жевали ломтики яблок вперемешку с орешками. В запасе имелось еще несколько апельсинов, но их есть Эле запретила, опасаясь демаскирующего благоухания. Даша, поставленная на время обеда на ответственный пост наблюдателя, глазела на безжизненные стены Цитадели. Сейчас девушке казалось, что башни совершенно пусты. Оказывается, с закрытыми глазами иногда видишь больше.

Лохматый и Эле шептались о полукровке. Посланный в разведку Мин сгинул без следа, но бывшая Перчатка находила это естественным, сама наказала коротколапому быть осторожным. Раньше сумерек вряд ли вернется.

Даша с изумлением поняла, что старшая подруга действительно способна просидеть в этой башне и целый месяц. А ведь всегда казалось, что Эле - женщина нетерпеливая и резкая. Оказывается, это относится только к ведению домашнего хозяйства. Интересно, а как бывшая Перчатка себя в постели ведет? Даша плотнее прижалась плечом к старому камню стены. Ой, щеки загорелись. Каким бы распутствам Перчаток ни обучали, ты сама этой ночью оторвалась не хуже, по полной программе. И откуда только смелость взялась? Ведь даже руки от алчной похоти тряслись. Если бы только руки.... Гейша двинутая. Это всё паирики проклятые. Как бы их забыть? Заодно и Машку из памяти выкинуть. Извращенка бесстыдная. Фу, нельзя о них думать.

- Ты спишь, что ли? - Эле стояла за плечом. - Иди, отдохни. Яблочка съешь, только не чавкай. И не забывайте, что друзья наши голенастые рядом.

Даша, ступая на носочках, двинулась к лохматому. Глаза на парня поднять было трудно. Вдруг он тоже о ночи вспоминал?

Костяк ни о чем таком не вспоминал, нарезал аккуратными ломтиками яблоко. Вытер о штаны ладонь, поднес угощение подруге. Даша села рядом, взяла ломтик, осторожно разжевала сочную мякоть. Вообще-то сидеть рядом с лохматым было спокойно. Даша оперлась боком о колено парня.

- Водички дать? - шепнул Костяк.

- Дай, - согласилась Даша.

Из голышка фляги пахло чем-то душистым, слабоалкогольным. Вода от этого казалась особенно вкусной. Неужели Машка где-то местный мартини раздобыла? Вот пронырливая сестрица. Была. Или это для нее заботливые паирики расстарались?

- Дашечка, хочешь я про ночь всё забуду? - прошептал лохматый. - Ну, не забуду, а вспоминать не буду. Ты не волнуйся.

У Даши мгновенно загорелись и уши, и щеки. Она с трудом сделала еще глоток и прошептала:

- Нет. Не нужно забывать. Мне понравилось. Вдруг, я захочу повторить? Только я сама выберу когда, ладно? Ты не обижайся. Я такая, очень сложная.

- Волшебная была ночь.

- Если ты про этих секс-паирик, то я слышать о них не хочу, - мгновенно напряглась Даша.

- Я про тебя, - лохматый осторожно обнял ее за плечи.

Даша уткнулась носом ему в шею. Успокаивающе пахло сыромятной кожей жилета. Привычно пахло. А паирик наглых нужно лупить дубинками прямо по красивым мордасам. Стервы языкастые.


***


Из дремоты девушку выдернуло мгновенно напрягшееся плечо Костяка. Даша широко распахнула глаза. Эле у бойницы изменила позу. На луке в ее руках лежала стрела.

Лохматый и Даша на цыпочках бросились к бойницам. Эле разъяренно зашипела:

- Тише, мулы топотливые.

Снаружи раздался приглушенный крик. Кто-то ругался. Внизу, в нешироком проходе между складскими постройками, примыкающими к внешней стене, и высокой внутренней стеной Цитадели, бежал солдат. Легкий шлем, кольчуга под накидкой с бело-синими цветами Калатера, в руках копье. Обычный воин, никакой не груаг. Наверняка из тех, что остались с лордом Дагда в Гостевой башне.

Солдат открыл рот и злым юным голосом завопил:

- Стой, говорю, крысоед мохнатый!

Даша разглядела кого преследует солдат. В теснину между стен солнце уже не заглядывало, и Мин казался черной кляксой. Несся полукровка на удивление прытко, зигзагом, подпрыгивая как волосатый мячик. Преследователя он опережал на солидное расстояние, и уставать явно не собирался. Впрочем, калатерский воин не слишком и напрягался.

- Стой, вонючка!

Полукровка не оглянулся.

- Сейчас зажмут, - упавшим тоном прошептала Эле.

Даша не поняла, - в таком темпе Мин может свободно и десяток кругов вокруг Цитадели навернуть. Интересно, все хогмены такие прирожденные спринтеры?

На дальнем конце прохода появилась высокая фигура с тонким копьем в руках. Полукровка оказался в западне, свернуть в узком проходе было некуда. Но, похоже, самого полудикого изменение обстановки не слишком-то смутило. Не снижая скорости Мин вспрыгнул на прислоненные к стене склада старые жерди, - пирамида с треском рассыпалась, но полукровка уже взлетел выше, и оказался на крыше пристройки. Присел на корточки, превратившись в неопределенный комок черной шерсти.

- Что же он?! - горячо прошептал Костяк. - Давай назад, по крыше, мимо солдата. От копья увернуться можно.

- Он дарка под мою стрелу подводит, - Эле скрипнула зубами. - Простофиля лохматый.

Задумано было неплохо. Только Мин не знал о прячущемся наверху, в башне Цитадели, груаге-наблюдателе. Тот, правда, пока не подавал признаков жизни.

- Сейчас нам удирать придется, - сухо сказала Эле. - Хотела бы я знать, - куда именно?

Полукровка замер на крыше склада. Преследователи приближались не торопясь.

- Попался, урод уродливый? - злорадно поинтересовался солдат. Груаг с другой стороны прохода подходил спокойно. Уже можно было рассмотреть равнодушное выражение на узком лице.

Мин нахохлился и беспокойно завертел головой.

- Слазь, а то... - солдат грозно взмахнул копьем. Высокий дарк всё так же безучастно смотрел на маленькое существо на крыше. Ужасное копье было опущено граненым наконечником к земле.

Рядом с Дашей скрипнул, натягиваясь лук. Коротко свистнуло. Стрела вонзилась в грудь груагу. В этот же миг полукровка махнул лапой, - полета камня никто рассмотреть не успел, - с солдата слетел шлем, молодое лицо страшно изменилось, - нос глубоко вмялся, из левого глаза брызнуло что-то густое темно-кровавое. Широко раскинув руки воин рухнул на чахлую траву.

Груаг все еще оставался на ногах. Поднял лицо к башне. Даше казалось, что он смотрит ей прямо в глаза. Худой некрасивый и нескладный мужчина, вот только ледяная ненависть в глазах совершенно нечеловеческая. Рука груага с коротким хрустом обломила стрелу, торчащую в груди. Дарк повернулся, сделал несколько шагов и тяжело упал на колени. Глядя как он вминается лицом в траву, Даша подумала, что кости у этого существа должно быть тяжелы как чугун.

- Стрела - верное дело, - пробормотала Эле. - Не шевелитесь.

Сняв со стены пыльный моток веревки, женщина вышла из башни. Мин сидел, на своей крыше, задрав голову. Сделал вопросительный жест четырехпалой лапкой.

- Некогда обходить, - сказала ему Эле.

Она не успела еще сбросить конец веревки, как на стене напротив появился груаг. Он просто возник там, - ни Даша, ни Костяк не уловили откуда. Эле придавила ногой веревку, не торопясь потянула из колчана стрелу. Груаг не шевелился. Бывшая Перчатка плавно подняла лук. Выстрелила она мгновенно.

Даше показалось, что дарк так и не шевельнулся, просто Эле промахнулась.

Женщина пожала плечами и вполголоса сказала:

- Ну, не всегда вы такие ловкие. Сколько не уворачивайся, а спину подставишь. Подожду.

Узкие губы груага дернулись в подобии улыбки. Он чуть повел четырехгранным жалом своего короткого копья.

Эле фыркнула:

- Приходи, если такой смелый. Помнится, иногда у вас с бабами справиться получалось. Иди, скелет трахнутый.

Груаг исчез. На это раз Даша вроде бы уловила его движение в сторону башни.

Эле скинула вниз веревку и почти сразу выдернула ее, отягощенную коротколапым грузом.

- Я не знал что он там, - поспешно пробормотал полукровка.

- Без разницы, - буркнула Эле. - Хоть одного кончить успели.

В башне лохматый и Даша уже подхватили мешки.

- Низом уходим? - прошептал Костяк.

- Куда? - Эле печально выругалась. - Они быстрее. Форы у нас с мышиный хрен. Откуда подойдут? Снизу? Слева? Справа? На открытом месте столкнемся - шансов никаких. Одна надежда - про вас двоих он не знает. А мы с полукровкой и на одного достойного противника никак не тянем. Может, груаг один заявится. Здесь оборону устраиваем...


Даша сидела в углу с кинжалом, полученным от Эле. Костяк и Мин, вооруженные дротиками, наблюдали за обоими проходами, ведущими к башне. Хозяйка с луком ждала над люком, готовая выстрелить в любою сторону. Для второго выстрела, времени, скорее всего, не хватит. Как-то не верилось, что дарков задержат запертые двери.

Неправильно. Груаг или груаги только этого ждать и будут. Они - бойцы. А здесь боец только Эле. Да и то....

- Эле, неправильно, - прошептала Даша. - Двери нужно открыть. Отвлечь...

- Заткнись! - вполголоса рявкнула бывшая Перчатка. - Твое дело молчать и удирать, если такая возможность представится.

- Подыхать буду так, как хочу, - буркнула Даша, поднимаясь. - У меня есть опыт.

- Сиди! - зарычала Эле.

- Он идет! - неожиданно тонко пискнул Мин.

Груаг появился на стене. Шел не торопясь, копье небрежно покачивалось в опушенной руке.

- Отлично, - Даша взяла с бочки лук, шагнула к стене, отстранив полукровку, и взялась за засов.

- Дашка, убью! - зарычала Эле, прыгая к двери.

- Лучше в него целься, - девушка распахнула дверь и шагнула спиной вперед из тени на стену, залитую мягким светом заходящего солнца.

Должно быть, груага все-таки слегка удивил вид женщины, вываливающейся из двери задницей вперед. Тем более, странная маленькая женщина тут же присела на корточки и принялась возиться с луком. Люди совсем глупые.

Эта обыденная мысль стоила крошечного мгновения, и полностью среагировать на свистнувшую из башни стрелу груаг не успел. Жало стрелы кольнуло его выше локтя. Наконечник наткнулся на тяжелую кость и согнулся, уходя вдоль неподатливых волокон твердого мускула.

Услышав свист стрелы, Даша бросила лук и рванулась на четвереньках обратно в дверь, под защиту таких надежных стен. Но почти одновременно с этим на спину тяжело наступило что-то очень тяжелое, - пыльный сапог дарка. Рычащий от ярости, раненый груаг ворвался в башню и врезался в прыгнувшего навстречу Костяка. Покачнувшийся на не очень твердой Даше, длинноногий груаг на ногах не удержался. Сверху на сцепившиеся тела, упала, успевшая выхватить меч, Эле. От жестокого удара локтем дарка, вор моментально обмяк. Удар меча бывшей Перчатки груаг без труда отбил. Клинок лязгнул по стене. Дарк почти поднялся, но Даша обеими руками ухватила его за сапог. Пинок едва не вышиб из девушки дух. Встать повторно груаг не успел, - Эле вцепилась в стрелу, торчащую в его плече, попыталась вонзить глубже. С тем же успехом можно было пропихивать стрелу в дубовую древесину. Древко стрелы хрустнуло. Груаг неожиданно громко вскрикнул от боли. Эле попыталась снова ударить врага мечом. Дарк парировал удар наконечником копья, ударил сам. Он держал свое оружие как нож с очень длинной рукоятью, почти за середину наконечника. Для боя лежа жуткое копье не слишком подходило. Единственное чего добился груаг - от скользящего удара древком по лбу у бедной Даши искры из глаз посыпались.

- Сука! - зарычала Эле, наваливаясь на длинноногого врага. Груаг бросил копье, перехватил руку женщины с мечом. Он тряхнул Эле так, что у бывшей Перчатки лязгнули зубы. От следующего рывка женщина отлетела к бочке с камнями. Даша взвизгнула, но сапог врага не выпустила. Груаг приподнялся на локте здоровой руки, глянул на девчонку. Даше показалось, что он убьет ее просто взглядом. Но тут на спину груагу шлепнулось что-то маленькое, пыльное и взлохмаченное. Враг встряхнулся как пес, но Мин держался цепко. Клинок ножа в его лапе взблескивал непрерывно. Коротышка тыкал врага ножом с частотою дятла-блестянки, и слабость ударов компенсировалась их количеством. С темной рубашки груага летели брызги крови. Теперь высокий дарк закричал по-настоящему. У Даши от его протяжного вопля зазвенело в ушах. Груаг все-таки поднялся на ноги. Живой горб на его спине пискнул, и задолбил ножом еще отчаяннее. Худой дарк зашатался. Даша испугалась, что он сейчас рухнет и насмерть ее придавит. Девушка отползла вдоль стены. Груаг закричал снова и начал падать. Мин успел скатиться с его спины. Груаг рухнул. У Даши снова зазвенело в ушах. Для существа размерами почти не отличающегося от человека, груаг оказался жутко тяжелым созданием.

Даша и Мин чихали от поднявшейся пыли. Эле стояла с мечом над лежащим на люке груагом. Добивать не пришлось, - высокий дарк всего раз дернулся и длинное тело расслабилось. Даша поползла к неподвижному Костяку. Тот валялся с закрытыми глазами, из носа сочилась кровь.

- Ты что? Что? - залепетала Даша.

Стоило хлопнуть парня по щеке, и Костяк раскрыл глаза:

- Хрр?

- Груаг сдох, - сообщила Даша, глотая слезы.

- У него локоть как топор, - прохрипел парень.

- Да, крепкий был враг, - радостно согласился Мин.

- И ноги у него не пахли, - пролепетала Даша.

- Сдурели? - зарычала Эле. - Какие ноги? Убираться нужно. Аша, живо заткни своему милому сопелку, чтобы не капало. Быстрее, быстрее!

- Вниз? - спросил Костяк, с трудом садясь.

- Да задолбал ты со своим низом! В Плавучую башню пойдем. Там спрятаться можно.

- Но там....

- Тупик. Я знаю. Зато там искать не будут. Живее!


Даше пришлось нести мешок. Костяк пошатывался, но бежал быстро. Пригибаясь в косых лучах солнца, проскочили два пролета стены и Речную башню. За бойницами замелькала рыжая речная гладь.

- Ниже гнитесь! - рычала Эле.

С тыльной стороны стену прикрывал невысокий бордюр. Снова пришлось ползти на коленях. Даша видела изящный мостик, ведущий от Цитадели к Плавучей башне. Выдвинутая вперед башня стояла почти в речной воде, окованная дверь внизу выводила на маленькую пристань. В прежние времена благородные лорды и дамы имели привычку здесь садиться в лодки и кататься вдоль стен замка.

Эле потянула кольцо двери:

- Слава богам, открыто. Живее...

Даша озиралась. Башня оказалась просторнее чем казалось. Узорчатые, в цветных витражах, окна. И пыли нет. Эле зачем-то подпрыгивала, пытаясь достать какую-то веревку. Выхватила у Мина копье, зацепила. Веревка упала, вытянула за собой веревочную лестницу. Вот на лестнице пыль висела хлопьями.

- Давно здесь никого не было. Лезьте, - Эле подтолкнула молодого вора.

Даша полезла следом. Потом по веревкам взлетел полукровка. Эле повозилась внизу, убирая насыпавшуюся пыль.

Наверху оказалась крошечная комнатка. Полукруглые окна у самого пола. Лежали подушки и свернутый ковер, совершенно серый от пыли.

- По-крайней мере, он, после меня, сюда никого не водил, - буркнула Эле, осторожно задвигая циновку, маскирующую люк. - Что вы смотрите? Да, распутничала я здесь.

Даша смотрела с уважением. В прошлом черноволосой Перчатки бывало что-то и повеселей рабского служения неблагодарному принцу.

- Что ты глаза распахнула?! - шепотом завопила Эле. - Рот закрой! Я тебя дома выпорю так, что задница облезет. Не будешь ее даркам подставлять. И как он тебя не кольнул, ума не приложу.

- Он следующей стрелы испугался, - пролепетала Даша.

- Потом поговорим, - посулила хозяйка. - А сейчас садитесь удобно и замрите как чурбаны. Здесь сквозь пол даже дыхание слышно.

- Можно я копье себе оставлю? - прошептал Мин.

Только теперь Даша сообразила, что в руках у Эле игольно-острое оружие груага.

- На, - хозяйка вернула трофей полукровке, - хоть облизывай эту страсть, только тихо.

Даша с лохматым устроилась у окна. За разноцветными стеклами над рекой гас закат.

Глава 7


Было душно. За день камни башни нагрелись и теперь щедро отдавали тепло. Шевелиться бывшая Перчатка категорически запретила. Снизу несколько раз проходили группы воинов, из-за пыльных окон разобрать, есть ли среди них груаги, никак не удавалось. Раз кто-то, сопя и ругаясь, поднялся на боевую площадку башни. Слышны были шаги за перегородкой, отделяющей тайную комнатку от лестницы.

Но тайник так и не нашли. За мутными цветными стеклами сгустилась темнота. Эле осторожно повозилась и вынула одно из стекол. В низкое убежище проникла струйка свежего воздуха.

- Только не ерзайте, - прошипела бывшая Перчатка.

Не ерзать - не значит не дышать. Даша осторожно вытянула затекшие ноги. Сапожки, конечно, прекрасные, но носы у них слишком узкие. У девушки возникло подозрение, что ей подвернулась дарковская обувь. У некоторых утонченных красоток пальцев некомплект, а ты из-за этого мучайся.

Костяк осторожно ощупывал распухший нос. Вот бедненькому достается - то в нос, то в ухо. Полукровка все любовался приобретенным оружием, - тяжелое изящное копье явно приводило коротышку в восторг. Он что-то вымерял, перебирая лапкой по древку из плотного неизвестного дерева, потом прошептал:

- Вот - на ладонь укоротить и в самый раз будет.

- Теперь ты и мамонта завалишь, - прошептала Даша.

- Конечно, - с воодушевлением согласился Мин. - А кто это?

- Тихо вы! - зашипела, лежащая у окна Эле. - Костя, ползи ко мне, только осторожно.

Хозяйка и лохматый шептались у окна, поглядывая на темную реку. Даша не выдержала и поползла к ним. Тут же следом двинулся и любознательный полукровка.

Посреди реки стояли на якоре два корабля. На привычные низкие и широкие торговые барки эти корабли ничуть не походили, - сразу бросались в глаза высокие мачты, приподнятые нос и корма. Неизвестные суда слегка напомнили Даше знакомые по учебнику географии кораблики Колумба, но той книжной пышностью оснастки и всяческими непонятными завитушками здешние аналоги похвастать не могли. Зато на кораблях были весла.

Эле и Костяк шепотом спорили:

- Не может быть, чтобы пираты, - Эле пристально разглядывала замершие в лунном свете корабли. - У них, говорят, огромные корабли. Через океан плавать - это не шутка.

- Эти побольше любой барки будут, - возразил парень. - Смотри, корма у них какая высокая. Да и по две мачты на каждом. Тот, что пошире, груза возьмет в два раза больше, чем
любой речной торговец. И как они его через отмели у Сожженного поселка провели? Нет, это пираты. Больше некому.

- Как же некому? А если это Дагдовы корабли? Привезли ему подкрепление из этого предательского Калатера. Иначе, зачем им под самый замок высовываться?

Костяк непочтительно хихикнул:

- Ты о чем говоришь, хозяйка? Кто видывал у Калатера барку крупнее скотовозной? У них же не река, а так, ручей загаженный. Кроме того, как же Дагда мог сюда свои суда провести? Волоком до верховьев? Разве что с помощью магии. А если через морское побережье и от устья они поднялись, то выходит, в Калатере такие герои, что через весь пиратский Флот прорвались. Или он действительно в сговор с пиратами вступил?

- Может и вступил, - неуверенно пробормотала Эле. - Насчет этих корыт не спорю - на обычных торговцев совершенно не похожи. Но почему их только два, и почему к самому городу подошли? Пиратов должна целая армия быть, говорили их не менее тридцати сотен. Или здесь все, кто после битвы остался? Не смеши.

- Наверное, разведка, - предположил лохматый. - Сейчас разве рассмотришь? Утром узнаем. И кто такие, и зачем пожаловали.

- У них флаг многоцветный, - оповестил, посапывающий рядом с Дашей, полукровка. - Желтый, красный, синий и еще полосы.... Все цвета не различу, ветер слабый.

Эле и лохматый переглянулись.

- Зоркий Минимал, - с уважением прошептал парень. - Значит - пираты. У них, говорят, на флаге всех цветов не счесть. Как же - Объединенный Флот, всех пиратов из-за океана собрали.

- Вот не везет, - со злостью сказала Эле. - Пираты, не пираты, а мы теперь отсюда не вылезем. За этими кораблями теперь весь город наблюдает. Из башни не высунешься, получится прямо на глаза лорда Дагды вылезем.

Даша испугалась. Высунуться очень даже нужно было. По физиологическим причинам.

- У нас на башне сейчас никого нет. Внизу тоже. Может, хоть с этой стороны, под защитой стены, ноги разомнем? Из Цитадели не заметят. Вдруг нам несколько дней здесь отлеживаться? - предложил Костяк.

Даша посмотрела на него с благодарностью. Всё понимает лохматый.

Эле тоже понимала:

- Ну, что с вами делать? Вернемся, буду я вас тренировать. Воздержанности учить. Мин - иди на разведку. Да оставь копье. Там ашиных мамонов не предвидится.


Вернувшись, Даша решила, что теперь вполне может просидеть в тайнике сколько нужно. Здесь спокойно, тихо, и можно поспать, пока ничего не происходит. Пыли бы еще поменьше. Совершенно не убирают в королевском замке.

Но расслабиться не дала Эле. Собрала соратников вокруг себя и провела воспитательную беседу. Вроде шепотом, но впечатление такое, что наорала во весь голос. Дашу беспощадно обругали за фокус с провокационным выпячиванием задницы под вражеское копье. Эле придерживалась мнения, что биться нужно правильно, с умом, и умирать честно, а не подставляя вместо себя ягодицы глупых девчонок. Ни о каких отвлекающих маневрах и факторах внезапности бывшая Перчатка, в данном случае, и слышать не желала. Костяка хозяйка облаяла за привычку несвоевременно разбивать нос, и за то, что не удосужился подружку научить дисциплине. Мину досталось за импровизацию с выводом груага под стрелу хозяйки. Полукровка оправдывался тем, что вышло это почти случайно, - на солдата он наткнулся, вылезая из подвала Цитадели, а груаг уже отправился наперерез по собственной инициативе. Куда же его было вести, как не под стрелу? К тому же, Мин выполнил задание - всё выведал. К вечеру в Цитадели оставалось около восьми груагов. Еще с десяток калатерских солдат, и сам лорд Дагда с пятью-шестью приближенными.

- Так мало? - недоверчиво переспросила Эле. - Тощих дарков должно быть в два раза больше. Мы же их у ворот своими глазами видели.

Полукровка заверил, что так оно и было, только не меньше пяти груагов отправились из Цитадели с каким-то важным заданием. И часть собственной охраны лорд Дагда с ними отправил. Мин собственными глазами видел, как люди и груаги садились в лодки у Каменного канала. В настоящее время Цитадель практически пуста.

- Сейчас бы ударить хоть бы с полусотней, - Эле разъяренно фыркнула. - Да еще бы два десятка настоящих лунников иметь для прикрытия. Этот худосочный Дагда разве что за одну башню смог бы зацепиться. Только нет у нас никого. Выродился Каннут.

- У Дагда в запасе маг имеется, - помрачнев, заметил полукровка. - Я этого колдуна даже через стены почувствовал. Вроде шепчет что-то в самые уши. Зовет куда-то. Хорошо, что бубнит неразборчиво.

- А я ничего не чувствовал, - несколько растерянно заметил Костяк. - Неужто настоящий маг?

Даша знала, что лохматый с детства побаивается колдунов, гадалок, и прочих непонятных личностей, у которых просто так кошелек стащить весьма затруднительно.

- Я тоже ничего не чувствую, - призналась Эле. - Хотя нас учили.

- Это дарковское колдовство. На тех, кто на меня похожи, рассчитано, - пробормотал полукровка. - Я, правда, очень толстокожий. Но те из наших, кто в городе остались, давно уже шептались, что диких дарков, кто-то в город чарами приманивает. Теперь верю. У меня там, в подвале, шерсть несколько раз дыбом вставала. Только я так и не понял, кто меня зовет и чего хочет.

- Некоторые люди тоже чувствуют, - прошептала Даша, вспоминая рассказ впечатлительной служанки.

- Ладно, к нам колдун не пристает, и хорошо, - буркнула Эле. - А ты, Мин, если что, скажи. Мы тебе лапки скрутим. Не нужно тебе ни на какой неумный шепот отзываться. Ты у нас, хоть и простофиля необученный, но полезный. Вот, если ты еще отучишься сам по себе носиться среди врагов и заманивать....

Снова войти во вкус наставительно-воспитательного нравоучения Эле не успела. С реки донесся звонкий и протяжный зов.

- Это кто?! - Мин, похоже, перепугался.

Эле и лохматый в замешательстве переглянулись.

- Это труба. Сигнальная, - сказала Даша. - Кажется, горном называется. У нас в такую трубу раньше пионеры и кавалеристы дудели.

- Кто? - в один голос поинтересовались лохматый и Мин.

- Аша, сигнальный рог звучит по-другому. И такую звонкую трель из него не выдуешь, хоть лопни, - возразила, не интересующаяся второстепенными деталями, Эле.

- Горн - металлический музыкальный инструмент, - объяснила Даша. - На нем и в оркестре играют. Или нет? Кажется, та труба, что в оркестре, фанфарой называется.

Выяснить различия не успели, с донжона Цитадели раздался ответный сигнал. На этот раз гудел обычный сигнальный рог. К этому звуку все горожане Каннута, включая Дашу, вполне привыкли.

- Переговоры затевают, - уверенно прошептала Эле. - Ой-ой-ой, они же могут их прямо здесь устроить. Вот, нагадь на них боги, как нарочно. Мы же из этой башни никогда не выйдем.


Эле угадала. Очень скоро внизу застучали сапоги, кто-то негромко переговаривался. На узкой пристани замелькало несколько фигур, появился факел. Взмахами факела просигналили далеким кораблям.

- От того корабля, что поменьше, лодка отваливает, - доложил зоркий Мин. Остальные трое случайных узников Плавучей башни пока ничего не видели, ослепленные ярким огнем факела.

- Да что же это такое?! - шипела Эле. - Почему мы все время в заднице оказываемся? Неужели им другого места нету ультиматумы передавать? И какого косорылого демона мы в эту башню залезли? Оружие готовьте, того и гляди на нас наткнутся.

В тайный чулан никто не сунулся, - сейчас в Цитадели хозяйничали люди плохо знакомые с секретами Каннутского замка. Но четверым беглецам пришлось снова замереть, - на смотровую площадку башни кто-то полез. Эле показала два пальца, - с боевой площадки башни пристань теперь прикрывали двое лучников. Бывшая Перчатка грозным жестом приказала никому не шевелиться, а сама очень осторожно вытянулась на свернутом ковре, и сделала вид, что никакая суета и переговоры ее не касаются.

Даша лежала у окошка, смотрела. Щека ловила дуновение ночного ветерка. Где-то далеко на темной воде покачивался огонек факела зажженного на носу лодки. Внизу, на пристани, тихо возились темные тени. Девушке казалось, что она уже долго-долго наблюдает малопонятный спектакль - привычный мир обезлюдел, немногое оставшиеся в живых, ведут изощренную игру, окончательно уничтожая друг друга. Лишь отражение двух лун привычно скользило по речной воде. Так и тогда было, у Навьих камней. Даша почувствовала, что на нее смотрит лохматый. Наверное, догадался, о чем подруга думает. Даша неуверенно улыбнулась. Ничего, мы и бесконечное заточение в башне переживем.

Внизу, на пристани, людей прибавилось.

- Они подходят? - донесся неприятный надтреснутый голос. - Кто-нибудь может сказать, сколько человек в лодке?

- Трое, милорд, - почтительно доложил грузный человек в великолепной, отливающей черным, кольчуге. - Груаги уверяют, что кроме этих троих, с корабля никто не сошел.

- Будем полагаться на зрение наших союзников, - произнес надтреснутый голос. - Пожалуй, я присяду. Бедро опять ноет невыносимо. И прикажите добавить огня, пусть видят куда плыть. Я не собираюсь здесь торчать до утра.

Огня прибавилось. Теперь Даша могла разглядеть людей на пристани. Сухощавый сутулый человек сидел на складном табурете, пристально всматривался в медленно приближающееся пятно факела лодки. Лицо человека казалось болезненным и изнуренным. Запавшие, гладко выбритые щеки, морщины вокруг глаз, залысины высокого лба. На плечи накинут плащ, под которым угадывалась кольчуга. Шлем незнакомец держал на колене. Даша немедленно пришла в уверенность что это и есть знаменитый лорд Дагда. По-крайней мере, именно так девушке и представлялся столь цинично израненный в бою самодержец. Смотреть на сидящего лорда-регента было неприятно, господин весьма смахивал на памятного Даше йиену. Разве что одет цивилизованно. Но стоит принюхаться, и уловишь знакомую вонь.

Решив, что всё это предрассудки, девушка принялась рассматривать свиту лорда-регента. За спиной сидящего господина, худыми изваяниями замерло четверо груагов. Знакомые копья в длинных руках, все та же темная невыразительная одежда. И почему все дарки одного племени так похожи? Прямо близнецы какие-то. Один Мин неповторим в своей метиской непосредственности.

Даша покосилась на полукровку. Мин лежал на животе, смотрел во все глаза. Вот кому всё жутко интересно. Даже дыхание затаил.

Еще двух или трех человек внизу Даша разглядеть не могла, они стояли под самой башней.

Лодка заметно приблизилась. Толстяк в кольчуге почтительно склонился к уху сидящего, что-то забормотал. Расслышать Даша не смогла, поняла лишь, что кольчужный тип что-то предлагает.

Болезненный лорд пристукнул ногтями по шлему, пренебрежительно и отчетливо сказал:

- Не стоит волноваться. В конце концов, мы готовились к этому моменту не один год. Не считаете же вы, что я буду наблюдать за решающим этапом издалека? И насчет провокации, вы, мой друг, скорее всего не правы. Наш командор предпочитает играть по старомодно-книжным правилам. Он, знаете ли, в детстве начитался легкомысленных текстов, к счастью, совершенно вам не знакомых. В тех опусах, мой друг, пиратский капитан неизменно великодушен, красив, и ослепительно самоуверен. Джентльмен. И этого джентльмена совершенно не волнует кровожадность подчиненного ему сброда. Наш командор всегда остается в стороне, одетый в безупречно чистую рубашку. Никаких выстрелов отравленными стрелами или предательского броска ножа, инициированного лично командором, ждать не стоит. Он спортсмен. Помните, мой друг, я объяснял, что это за чудные люди. Так что, эти трое субъектов в лодке считают себя настоящими парламентерами. Если в этом и есть какая-то хитрость, то... Мы ведь готовы? Не удивлюсь, если у командора хватит наглости лично явиться на переговоры. Было бы недурно. Сегодня ночью нам с вами определенно отведена роль опереточных негодяев.

- Да, милорд, - поклонился толстяк. - Они заслужили эту ночь. И городу Калатеру, и вам лично, лорд Дагда, есть за что ненавидеть пиратов.

Сидящий поморщился:

- Без патетики, мой друг. Мы просто отомстим. Как наш всесильный мальчик? Готов?

Толстяк сделал знак и к лорду Дагда подвели странную фигуру. Пленника держал на цепи высокий воин с длинным мечом за плечами. Юноша на цепи, почти мальчик, стоял, обессилено опустил голову. Белая безрукавка оставляла обнаженными его смуглые руки, - редкий для здешних мест оливковый цвет кожи подчеркивал изящество рук. Юноша был бос, и, похоже, голоден. За этот год Даша научилась узнавать давно не обедавших людей даже со спины. Красивый мальчик. Даже спутанные волосы до плеч и массивный ошейник его не портили. Кто он такой?

Даша уловила взгляд Костяка. Ой-ой, какие мы чувствительные, сразу ревновать. Даша показала лохматому язык и манерно похлопала глазами, напоминая о Ресничке. Костяк ответил горестным взглядом.

Фу, мысли какие неуместные. На пленника загляделась. За что же на него цепь надели? Найдут единственного симпатичного парня на весь город и давай издеваться.

Дашин взгляд привлек полукровка. Мин закатывал глаза, делал ртом пыхающие движения, тыкал грязным пальцем вниз. Что это он, о какой-то своей "Ресничке" вспомнил? Даша упорно не понимала. Выручил Костяк, девушка по его губам прочла - "колдун".

Кто колдун? Мальчишка - колдун? Он же совсем юный. Да к тому же в ошейнике. Разве цепные колдуны бывают?

Лорд Дагда что-то тихо говорил пленнику. Юноша неловко и покорно склонился к хозяину. Согласно кивал. Тяжелая цепь раскачивалась. Пленник встряхнул головой, отбрасывая со лба волосы, и у Даши защемило сердце, - такого красивого и беззащитного лица она никогда не видела. Наверняка, неверный свет факелов виноват.

Даша оглянулась. На нее смотрела Эле. С яростью смотрела. И Мин косился неодобрительно. На Костяка девушка смотреть не стала. Что же это за беда такая? Права была сестрица - у вас, Дарья Георгиевна, что в голове, то и на лице отражается. Даже неграмотным и не умеющим читать всё понятно.

Даша набралась духу и взглянула на лохматого. Вид у Костяка был непроницаемый, только глаза печальные. Даша жалобно улыбнулась и одними губами произнесла - "Прости. Мальчик как картинка. Но купать в ванне только тебя буду".

Лохматый неуверенно ухмыльнулся. Эле со своего места погрозила исцарапанным кулаком, - хозяйке вся эта пантомима совершенно не понравилась. Зато Мин веселился во всю пасть.

Внизу захлюпали весла. Лодка подходила к берегу.

- Эй, на пристани, - крикнул веселый голос. - С парламентерами Флота желаете поговорить?

- Хм, мне казалось, именно командор Найти выступил инициатором переговоров, - надтреснутый голос лорда Дагда далеко разнесся на темной водой. - Но не будем спорить. Если вы представители Объединенного Флота и вам есть что сказать - безопасность ваша гарантированна.

Лодка подошла к пристани. Двое гребцов удерживали ее в нескольких метрах от настила. На корме поднялся высокий мужчина:

- Неужели здесь сам лорд Дагда? Какая честь! Счастлив вас приветствовать. Как ваше здоровье?

- Благодарю, - довольно кисло сказал лорд Дагда. - У ночной воды меня всегда знобит. Насколько я понимаю, лично командор Найти не счел возможным встретиться с больным человеком?

- Лорд-командор не рассчитывал встретить на этой пристани лорда-регента славного города Калатера, - мужчина в лодке пожал плечами. - Боюсь, командор будет искренне сожалеть. Но, милорд, уверяю вас, лорду Найти будет передано каждое ваше слово.

- Не сомневаюсь, - лорд Дагда, пристукнул костяшками пальцев по шлему. - Тогда не станем терять времени. Желаете вести переговоры, болтаясь в лодке?

- С вашего разрешения, готов взойти на берег, - черноволосый пират засмеялся. - Если вы, конечно, рискнете пригласить столь подозрительного головореза.

- Несомненно рискну, - лорд Дагда сделал приглашающий жест сухой рукой.

Пират ловко запрыгнул на пристань:

- Ну вот, - первый человек Флота уже в стенах Каннута. Большая честь для простого моряка.

- Не скромничайте, - сухо сказал лорд Дагда. - Насколько я понимаю, за вами, Лео, числится немало подвигов. Простите, каким титулом вас наградил командор? Я непростительно дурно разбираюсь в пиратской иерархии.

- Польщен что вы обо мне слышали. Но я всего лишь друг лорда-командора, - сказал черноволосый Лео. - Мне вполне достаточно этого звания.

- О, да! - лорд Дагда поджал губы. - Не сомневайтесь, я вовсе не ханжа. Полагаю, мы можем перейти к сути дела. У лорда-командора есть какое-то предложение к Короне Каннута?

- Я бы не назвал это предложением, - широко улыбнулся пират. - Скорее, это ультиматум. Кстати, что-то я не вижу здесь короля. Уж не случилось с ним что-нибудь?

- Сердечный приступ, - скорбно сказал лорд Дагда. - Несчастный не пережил вести о гибели сына. Увы, чреда необъяснимых несчастий преследует этот город.

- По-моему, наследный принц уцелел, - довольно весело заметил пират. - Вовремя удрал, знаете ли. Впрочем, я могу и ошибаться - у Флота нет обыкновения гоняться по тростникам за всякими незначительными личностями. Боюсь, что лорд-командор будет весьма огорчен тем, что мне не удалось перемолвиться парой слов с королем. У нас есть кое-какие претензии к городу Каннуту. А покойники, насколько я знаю, не способны собрать приличный выкуп.

- На сей счет можете не волноваться, - сказал лорд Дагда. - Волей случая, сейчас я занимаю трон Каннута. Временно, разумеется. Но вы вполне можете изложить свои претензии непосредственно мне. Я рассмотрю их в самом ближайшем будущем.

- Весьма благородно с вашей стороны, - Лео вынул из-за пояса слегка помятый пакет и с небрежным поклоном вручил лорду-регенту. - Надеюсь, до утра у вас хватит времени прийти к единственно правильному решению? Жаль, что я заодно не прихватил с собой и требования к городу Калатеру. Вы, конечно, помните, что ваш захолустный городишко тоже кое-что задолжал Флоту? Мы с лордом-командором просто теряемся в догадках - с какой стати вам взбрело в голову сжигать нашу базу в Скара? Чем вам наш порт мешал? К чему было демонстрировать сию неуместную воинственность? Вы надеялись, что мы не дотянемся до вашего деревенского Калатера?

- Одно время я весьма надеялся, что лорд-командор сочтет небезынтересным посетить наше захолустье, - лорд Дагда пожевал бесцветными губами. - У меня, видите ли, тоже имеется некий личный вопрос к благородному лорду Найти.

- Неужели? - пират удивленно вскинул бровь. - Как таинственно. Боюсь, что обстоятельства уже решили за нас. Мой командор желает незамедлительно получить возмещение убытков понесенных Флотом. Естественно, заплатить обязаны оба города. Ну, раз мы уже здесь, начнем с Каннута. Кто именно занимает здешний трухлявый трон нам безразлично. Завтра корабли Флота будут здесь и начнут грузить серебро и всё остальное, перечисленное в ультиматуме. Дней за пять мы управимся. В противном случае, несчастный Каннут исчезнет с лица земли. Будет очень жаль - в сумерках город выглядел просто прелестно. Кстати, полагаю не нужно упоминать, что ваш Калатер тоже может постигнуть печальная судьба. Думаю, вам стоит завтра же отправить гонцов в ваш городишко с требованием собрать выкуп. Пусть везут серебро в порт Скара. А вы, милорд, с удобством проделаете путь на одном из наших кораблей. Если мы с вами, к нашему общему огорчению, не найдем выкупа в Скара, то ваши подданные будут еще больше опечалены, найдя вас висящим на одной из пальм. Но, полагаю, дело до этого не дойдет?

- Полагаю, что нет, - лорд Дагда желчно улыбнулся. - Вы очень напористый молодой человек. Чувствуется выучка нашего доброго лорда-командора. Каннут ваш. Можете вытрясти из него всё до последнего медяка. Можете надеть ошейники на каждого горожанина. Здесь весьма работящие и послушные люди. Флот останется доволен. Не будет ни сопротивления, ни иных хлопот. При одном условии. Лорд Найти прибывает ко мне и лично ведет переговоры. С достойным эскортом, разумеется. Поговорим здесь, на пристани. После этого я ухожу. Город остается вам. Мне всего лишь нужно поговорить с лордом-командором. Хм, о дальнейшей судьбе здешних земель.

- Исключено, - Лео белозубо улыбнулся. - Мой командор с радостью идет в бой, но не в примитивную западню.

- Помилуйте, - лорд Дагда расстроено откинулся на табурете, - какая же западня? Ведь мы с вами цивилизованно беседуем. Я, например, и мысли не имею брать вас в заложники, ходя и осведомлен о том, как высоко вас ценит лорд Найти. У лорда-командора есть какие-нибудь основания подозревать меня в предательстве?

Пират настороженно оглядел пристань. Сейчас на ней находились лишь немощный лорд Дагда и молчаливый толстяк за его плечами.

Даша сверху смотрела на напряженно замолчавших собеседников и думала что весьма странная ночь. Откуда-то во множестве появляются красивые мужчины. Этот пират словно спрыгнул с обложки дамского романа. Белая свободная рубашка, брюки, подчеркивающие узкие бедра. Начищенные до зеркального блеска сапоги. Кинжал за поясом. Лицо мужественное и одновременно ухоженное, словно на журнальном вкладыше. Настолько безупречный красавчик, что и не верится в его реальность. Такого мужчину, наверное, Машка пожелала бы в свою постель. Для украшения. Хотя у сестрички сейчас другие интересы.

Леон прошелся по краю пристани и неожиданно быстро и напористо заговорил.

- Нет. Много чести. Лорд-командор войдет в Каннут только во главе сотни своей морской пехоты. Собственно, разговора о чем именно вы добиваетесь? Условия сдачи города изложены в письме. Выполняйте всё без дурацких оговорок. О ваших личных просьбах будет время поговорить и позже. Впрочем, если вы настаиваете, милости прошу к нам на корабль. Лорд-командор очень занят, но вас примет. Исключительно из сострадания к плачевному состоянию вашего здоровья.

- О, нет! - лорд Дагда отрицательно замахал прозрачной ладонью. - Именно мое здоровье и не позволяет принять любезное приглашение командора. Я вам уже говорил, что от речной сырости у меня мучительно ноют кости ног? К тому же на вашем чудесном корабле я сам, бесспорно, окажусь в малопочтенной роли заложника. Это будет неприятно и для такого калеки, как я.

- Как пожелаете. Рано или поздно вы предстанете перед лордом-командором. Естественно, вы можете использовать время, оставшееся до рассвета, и попытаться скрыться, но стоит ли рисковать вашим некрепким здоровьем? - пират нетерпеливо повернулся на каблуках. - Насколько я понимаю, мы исчерпали темы беседы?

- Еще один вопрос, - лорд Дагда, просительно приподнял ладонь.

Леон пренебрежительно поморщился:

- Я вас слушаю. Судя по всему, вам в этом замке просто не с кем поболтать.

- Именно, - согласился лорд Дагда и очень тихо спросил: - Где моя жена? Скажите, и я вас отпущу.

Пират мгновение смотрел на него непонимающе, потом оскорбительно рассмеялся:

- Да вы нездоровы сильнее, чем болтают злые языки, мой бедный лорд. Жена? Было бы любопытно поглазеть на вашу супругу, но, увы, мы понятия не имеем, где сия достойная дама. Неужели она покинула вас без вашего ведома? Наши соболезнования, лорд-регент.

- Два года назад, - терпеливо сказал лорд Дагда. - Два года назад, ваши люди вероломно напали на нас в нашем собственном замке. Меня ранили, а моя жена была похищена. Скажите мне, где она. Для меня эти сведения куда важнее чем все ваши идиотские разговоры о контрибуции.

- Милейший, - пират усмехнулся, - вы больны. До вашего глупого нападения на базу в Скара, ваш паршивый город нас совершенно не интересовал. Могу вам в этом поклясться. Никаких операций у города Калатера разведка Флота не проводила. Тем более, не собиралась похищать вашу супругу. Странная идея, если не сказать большего. Посему, ваши претензии просто смешны. Советуем поискать вашу жену в объятиях какого-нибудь крепкого парня. По правде говоря, её довольно трудно осуждать за супружескую неверность. Вы на редкость унылый человек, лорд-регент. Днем увидимся, - Леон шагнул к лодке.

- Не так быстро, господин пират, - прошипел лорд Дагда. - Уделите мне еще миг вашего драгоценного внимания. Неужели лорду-командору действительно нечего сказать о моей жене? Похитители даже не думали скрывать, что они служат Флоту.

- Вы бредите, - холодно сказал Пират. - Скажите вашему лекарю, пусть пустит вам кровь. Лорда-командора никогда не интересовала ваша вздорная женушка. Неужели из-за какой-то гулящей бабы вы сожгли бухту Скара? Вот глупость. Да мы понятия не имеем, что стряслось с вашей ветреной дамочкой.

- Жаль, - лорд Дагда усмехнулся. - Жаль, что вы ничего о ней не знаете. Жаль, что пришлось сжечь вашу базу. Жаль, что из-за такого пустяка Флот потерпел поражение у Крабьего мыса. Увы, неужели всё напрасно? Мне очень нелегко обходиться без моей жены. Простите, что докучаю вам жалобами. Надеюсь, лорду-командору разлука с вами дастся чуть легче. У вас ведь не слишком близкие отношения, неправда ли?

- Вы не посмеете тронуть парламентера, - сказал, бледнея, Лион. - Завтра весь город будет сожжен и вырезан до последнего человека.

- Город? - лорд Дагда пренебрежительно махнул рукой на стены за своей спиной. - Вот этот город? А почему вы думаете, что я питаю к нему теплые чувства? Мерзкий городишко. К тому же, в свое время он скрывал похитителей моей жены - ваших шпионов. Я не ошибаюсь?

- Нет, вы действительно спятили, - пират покачал головой. - Неужели вы думаете... - он неожиданно прыгнул в воду с криком, - Уходим, ребята!

Гребцы ухватились за весла, Леон нырнул, укрываясь за лодкой.

Лорд Дагда хмыкнул, разглядывая рванувшуюся от берега лодку, и громко сказал:

- Кончайте с ними.

Из-под пристани, расплескивая воду, рванулись прятавшиеся там груаги. Их было всего трое, но лодку, не успевшую отойти от пристани, дарки настигли в один миг. Груаги двигались по грудь в воде, но это почти не сказывалось на быстроте их движений. Всё было кончено мгновенно, лишь один из гребцов успел выхватить тесак. Короткие хрипы, и трое парламентеров погибли.

Лорд Дагда сидел неподвижно. Двое груагов подняли на пристань тело в белой рубашке. По мокрому шелку расплывались темные пятна.

- Не слишком-то он был умен, наш красавец Леон, - пробормотал лорд Дагда, и нетерпеливо пошевелил пальцами. - Что там с его рубашкой?

Грузный человек, вышел из-за спины лорда-регента, опустился на колено, и разодрал мокрый ворот рубашки мертвеца. На груди Леона, между двумя колотыми ранами висел странный круглый амулет. От него к поясу пирата тянулся тонкий провод.

- Так я и думал, - удовлетворенно заметил лорд Дагда. - Слепая вера в удачу и технический прогресс. Снимайте, только осторожно, не повредите аккумулятор. И эту глупую серьгу тоже давайте сюда. Надеюсь, вода их не испортила.

Лорд-регент поскреб поданный амулет-микрофон ногтем, и вкрадчиво сказал:

- Мой молодой милорд, мой славный пират, вы меня слышите? Мальчик умер. Какая жалость, правда? Не волнуйтесь, я набью из него отличное чучело. С некоторых пор, таксидермия моя единственная страсть. Отдам для забавы моим кухаркам. Девушки будут довольны. Он действительно был весьма мил. Хм, кстати, как насчет моей пропавшей жены? Вам по-прежнему нечего мне сказать? Приди сюда, Найти, поговорим. Иди сюда, мерзавец.

Лорд Дагда поднес к уху серьгу-наушник и расстроено пожал плечами:

- Молчат. Возможно, наш командор использует технику не лучшего качества.

Над рекой взвыл горн. Лорд Дагда брезгливо швырнул микрофон и провода в воду:

- Отлично. Вот он - ответ. Всё идет даже лучше, чем мы предполагали. Они нас не только слышали, но и видели. Подождем....


Даша посмотрела на товарищей. Эле напряженно сидела рядом, опираясь на плечи лохматого. Вид и у Костяка и у хозяйки был смущенный, - очевидно, оба не слишком верили, в то, чему стали свидетелями. До сих пор в Каннуте не было принято убивать парламентеров. Полукровка, мало посвященный в дипломатические обычаи, энергично жестикулировал, показывая, что пиратский корабль идет к берегу. Даша и сама это понимала. Командор, должно быть, просто в бешенстве от вероломства лорда Дагда. Будет бойня. Очень хотелось оказаться подальше от этих сумасшедших мужчин.

Бледная Эле жестом приказала всем замереть. Уходить некуда. Остается затаиться и переждать.


Корабль летел к причалу. Слаженно работали двенадцать пар весел. Вновь запел медью горн. Пираты атаковали, открыто, нагло и уверенно. Даше казалось, что она различает стоящие на высоком носу корабля фигуры людей. Весла все чаще взбивали лунное отражение в темной речной воде. Сейчас корабль с разгону врежется в старые сваи пристани, затрещит корпус, захрустят, разлетаясь доски обшивки и брусья настила.

Лорд Дагда сидел не шевелясь. За его спиной застыли шестеро груагов с копьями наперевес. Рядом с лордом-регентом выпрямился дородный воин. Цепь в его руках натянулась, удерживая юного колдуна на коленях у ног господина. На краю причала лежало мертвое тело пирата Лео. Мертвец тоже ждал.

Даша кинула жалобный взгляд на лохматого. Сейчас что-то будет. Они все самоубийцы. Неужели они не чувствуют? Костяк мрачно улыбнулся, придвинул к себе дротик. Даша уцепилась за рукоять своего кинжала. Сразу стало чуть легче.

В тишине плеск весел разносился над простором реки. Уже был слышен яростный отсчет кормчего. Оглушительно запел горн. В зов меди вплелся гневный крик человека стоящего на носу корабля. Уже видны были его черные волосы, распахнутый ворот белой сорочки.

- Пора, - сказал лорд Дагда, и коротко коснулся плеча коленопреклоненного юноши. Юный колдун покорно поднес к лицу сложенные чашей ладони, дунул.... Показалось, что он вздумал молиться, но нет, - с ладоней сорвалось лиловое облачко, увеличиваясь в размерах, поплыло к кораблю. В следующий миг корабль влетел в цветной туман. Но чуть раньше раздался двойной щелчок, - с бортов судна слетели длинные стрелы, и, оставляя хвосты искр, устремились к Плавучей башне.

Лорд Дагда вскрикнул. Он успел привстать, но, выпущенные с расстояния в пятьдесят шагов, метательные снаряды уже достигли цели. Прицел одного эвфитона 1 оказался занижен и первая фаларика 2 , неуклюжая от массивного контейнера, укрепленного позади зазубренного наконечника, нырнула под пристань, ударила в сваю. Второй снаряд, рассыпая искры, просвистел выше, едва не задев одного из груагов, и угодил в стену башни.

Взрывы не были оглушительно громкими, но клубы яркого огня, так напомнившие Даше объемную вспышку когда-то виденного по телевизору напалма, скользнули до небес. Закрывая лицо, девушка отшатнулась от окна. Откатился в глубь башни Костяк. Эле, рявкнув - "Не смотреть на колдовство!", отшвырнула в сторону полукровку.


Жалобно зазвенели, лопаясь, цветные витражи окон. Багровые клубы огня за окнами со вздохом опали. Внизу громко трещало пламя. Даша поползла на четвереньках к окну. Эле попыталась ухватить девчонку за ногу, но не успела.

Внизу было темно. От поднявшегося до небес пламени почти не осталось следа. Тускло горели проломленные доски пристани, тлела одежда на разбросанных телах, горели клочки ткани, разлетевшиеся вдоль кромки берега. Качался, дымя и шипя, мусор на темной воде. Тлела одежда на медленно уходящем в реку груаге, и в этом слабом свете Даша разглядела, как страшно изуродован высокий дарк. Череп, полностью скальпированный, лишенный и кожи и ушей, сочился черной кровью. Груаг молча осел в воду и исчез. Теперь, кроме шипения огня и тихого плеска волн, ничто не нарушало ночную тишину.

- Я думал, башня развалится, - потрясенно прохрипел Мин.

- Заткнись, - пробормотала Эле. - Чтобы они посдыхали, эти колдуны.

Вид у бывшей Перчатки был не менее потрясенный, чем у полукровки.

- Что там, Даша? - прошептал Костяк.

Девушка почувствовала, что он подползает сзади и прошептала, морщась от лезущего в башню дыма:

- Ничего там нет. Кажется, все умерли.

Теперь лохматый и Даша уже вместе смотрели на развернувшийся бортом к берегу пиратский корабль. До пристани он так и не дошел и теперь его медленно тянуло течение. С трудом можно было разглядеть лиловую дымку, мерцающую среди снастей. Торчали погруженные в воду весла. Какой-то человек свисал над бортом, безвольно обнимая весло. Даше показалось, что человек слабо шевельнулся, но больше этого не повторилось.

- Как такую жуть боги допускают? - прошептала над ухом Эле.

- Это не жуть, - машинально пробормотала Даша. - Это напалм или огнемет. Хотя, тогда всё обязательно должно продолжать гореть. Значит, какие-то другие снаряды. Я плохо разбираюсь.

- Ты такое видела? - пораженно прошептал Костяк.

- Э-э... на картинке. Если бы огнемет - мы бы в башне заживо сгорели, - неуверенно пояснила девушка.

- Заживо не надо, - забеспокоился Мин. - Лучше после смерти. Эле, нам теперь выйти можно?

- Ш-ш, - бывшая Перчатка ухватила его за лапу.

Все услышали шорох за стеной - лучники, бывшие на башне, спускались вниз.

- Думаю, война после гибели этого старого хрыча притащившегося из Калатера не закончится, - прошептала Эле, и потянулась за луком.

Даше казалось, что смертей на эту ночь вполне предостаточно, но хозяйка была права - войны просто так не кончаются.

Сверху было видно, как лучники пораженно замерли среди тел на пристани. Эле осторожно открыла люк.

- Я первый, - воинственно заявил Мин, встряхивая тяжелым копьем.

Эле посмотрела на него и кивнула:

- Ты первый, Костя за тобой. Спускайтесь тихо. Я попробую подстрелить их сверху. Аша, сиди здесь и не шевелись.

Все трое исчезли, и Даше немедленно стало страшно. Ой, лучше бы с ними пошла. Девушка лежала у окна, смотрела, как топчутся среди трупов напуганные лучники. Разбросанные очажки пламени постепенно затухали, и над полуразрушенной пристанью сгущалась темнота. Присевший над телом груага лучник, вдруг вздрогнул и повалился в ноги дарка. Между лопаток солдата глубоко засела стрела. Напарник товарища оглянулся, не понял, и попятился к двери башни. Там что-то завозилось, донесся едва слышный хрип. Через несколько мгновений на пристани появился полукровка, задрал голову вверх и победно поднял копье.


- Бах-бах, и все мертвые, - Мин тщательно вытирал полированное острие копья. - Неужели человеческие войны всегда такими будут?

- Тогда нам лучше самим побыстрее повесится, - с чувством сказала Эле. - Ладно, до чужих мертвых нам дела нет. Как уходить будем - через замок, или сразу вдоль берега?

- Через замок, - быстро сказал Костяк. - Попутно заберем мешки. К тому же не все на реке мертвые, - парень показал на огонек, вспыхивающий на борту большого пиратского корабля, так и не двинувшегося с места во время мгновенного боя.

- Да, уже не в первый раз сигналят, - кивнула Эле. - Только, чтобы там Дагда ни говорил, а нас они не видят. Иначе догадались бы, что сигналить некому. Всё, уходим отсюда.

- Эле, а эти? - Костяк показал на трупы. - Вдруг Дагда жив. Надо бы.... Из-за него всё началось.

- Или из-за пиратов, - сердито сказала Эле. - Я и трети не поняла о чем они между собой болтали. Все сплошь гады. Жизни из-за них никакой. Хотите - проверяйте. Я не охотница среди мертвяков лазить.

- Я проверю, - извиняющимся тоном сказал лохматый. - Нужно же будет рассказать.

- Проверяй, - дернула носом хозяйка. - И кошельки не забудь собрать. Чего уж там - военная добыча.

- Я не за серебро, - сказал Костяк и шагнул на покосившийся настил. Даша пошла следом. Эле только вслед посмотрела, ничего не сказала.

- Дашечка, ты зачем? - прошептал лохматый, перешагивая через кажущееся непомерно длинным тело груага. - Вымажешься и вообще...

- Я уже вымазалась, дальше некуда. А если вообще - если ты кого из них добьешь, я плакать не стану. Мне Вас-Васа разделывать было куда жальче, чем на этих побитых уродов смотреть. А на лорда Дагда я взглянуть должна, все-таки соотечественник.

- Суровая ты стала, - пробормотал Костяк, огибая пролом в пристани. - Это, наверное, хорошо. Вот только, если бы ты одна-единственная в наши края пожаловала, совсем бы отлично было.

- Я не по собственной воле, - прошептала Даша. - Может быть, и они сюда случайно попали.

- И сюда случайно, и в лорды высокие их судьба совершенно случайно вознесла, - согласился Костяк. - Суровая ты у меня, но слишком добрая.


Лорда Дагда они нашли на самом краю пристани. Лорд выглядел стопроцентным покойником - сломанная нога свесилась над водой, шея повернута под неестественным углом. Лицо опалено дочерна. Уцелевший глаз смотрел в звездное небо с какой-то совсем уж нежилой насмешкой.

- Полагаю, теперь в Калатере малолетний король править будет, - пробормотал Костяк, почтительно разглядывая покойника. - Если, конечно, пираты и до Калатера не доберутся. Ты что-нибудь на память возьмешь? У него, вон, цепь на шее....

- Да нужна она мне... - возмутилась Даша и подпрыгнула от неожиданного звука.

- Подойдите...- прошептал кто-то.

Костяк с перепугу чуть не упал в воду.

- Подойдите... - повторил слабый дрожащий голос.

Шептал, слава богам, не мертвый лорд-регент. Лохматый и девушка уставились на полуголое тело, придавленное крупной фигурой в разодранной на спине кольчуге.

- Колдун жив, - перепугано прошептал Костяк. - Ничто их не берет. Бежим отсюда.

Даша присела на корточки.

- Не вздумай его трогать, - заскулил лохматый.

- Пожалуйста..., пожалуйста, я не причиню вам зла, - умолял голос из-под трупа.

Даша собралась с духом и принялась спихивать огромное тело. Кольчуга оказалась скользкой от крови.

- Дашечка!!! - шепотом взвыл Костяк.

- Помоги лучше, - выдохнула девушка, упираясь в слоновье тело бронированного мертвеца ладонями и коленями.

- Что там у вас? - обеспокоено спросила Эле. Даша услышала ее шаги по разбитым доскам причала.

Костяк, поскуливая, уперся в бок мертвеца, и тяжелое тело съехало в сторону.

- Ну вот, - пробормотала Даша. - Раненых, даже вражеских нельзя бросать. Мы только... - девушка осеклась.

Окровавленный юноша повернул голову. Смотреть на него без содрогания было невозможно. Взрыв срезал и выжег почти все лицо - опустевшие глазные впадины сочились густой кровью, сорванный нос и губы, выбитые передние зубы, превратили человеческое лицо в безобразную маску. Уцелела лишь левая щека и чудесные светлые волосы. Каждый вздох выбрасывал изо рта несчастного сгустки кровавых пузырей.

- Помогите мне....

- Аша, оставь его, - резко сказала Эле. - Это колдун, они несчастье приносят.

- Нет, я не причиню вреда, - прошептал изуродованный. - Не бойся, девушка.

- Дашечка, отойди от него, - взвизгнул Костяк. - Не нужно.

- Я вас перебинтую, - пробормотала Даша, и, посмотрев на оборванные пальцы на правой руке юного колдуна, добавила, - и еще жгут наложу. Утром вас найдут и...

- Нет, - прошептал, выплевывая очередной комок крови, слепец, - я не должен дожить до утра. Помоги мне уйти.

- Аша, девка дурная, - грозно приказала Эле, - оставь его. Тот, кто убивает колдуна, навеки проклят.

- Неправда, - прохрипел раненый. - Я не причиню вреда. Я награжу девушку по-королевски.

- Не нужно мне ничего, - с ужасом пробормотала Даша. - Я вас забинтую и оставлю. Вы молодой и сильный. Утром придут люди. За вами будут ухаживать. В городе есть лекари и....

- Пожалуйста, - простонал колдун. - Я не умру сам. Но вы обречете меня на бесконечные муки. Я давно опозорен, я предал свою семью. Я тварь. Умоляю, добрая девушка, не дай мне дожить до утра. Клянусь, тебе ничего не угрожает, - узкая окровавленная кисть искала руку девушки, и у Даши не хватило духу отдернуть пальцы.

Лицо юного колдуна ужасно исказилось. Кажется, он плакал черной жижей выжженных глаз.

- Пожалуйста, помогите. Мне нужно умереть.

- Он не лжет, - с трудом выговорил стоящий позади хозяйки, полукровка. Внезапно его пошатнуло, и Мин едва удержался на ногах, опершись на копье. - Он хочет умереть. Очень-очень хочет. И не желает нам зла. Я чувствую, - маленький дарк вдруг плюхнулся на задницу.

- Хогмен? Ты здесь, - колдун обрадовано захлюпал кровавыми пузырями. - Скажи ей. Попроси деву....

- Ой, мне больно! - полукровка внезапно скорчился и засучил ногами.

- Дерьмовые демоны, да он же его заколдовывает! - Эле упала на колени возле Мина, не решаясь дотронуться.

- Это моя боль, - прошептал колдун. - Сейчас закрою....

Полукровка мгновенно обмяк, полежал, поскуливая и отдуваясь, и пробормотал:

- Он нам зла не хочет. Ему нужно к предкам. Они будут рады, - после этого оптимистичного заверения, Мин поспешно пополз на четвереньках прочь, не забыв прихватить свои копья.

Эле растерянно посмотрела ему вслед.

- Идите, - сказала Даша. - Я сама здесь, - девушка посмотрела на покрытое потом лицо лохматого. - Иди, Костя. Не обязательно всем смотреть.

Раненый сжал ее пальцы, неразборчиво зашептал. Даше пришлось склониться к булькающему рту.

- Спасибо. Ты добрая девушка. Боги будут к тебе всегда добры.

- Что мне нужно сделать? - прошептала Даша, пытаясь сдержать слезы.

- Сердце у меня там же, где и у всех людей. Только сначала сними ошейник. Иначе не получится. Там символы.... Должны совпасть.... Набери....

Даша стерла рукавом кровь с массивного ошейника. Полированная сталь, круглые зубчатые колесики - всё как не на слишком дорогом кодовом замке. Только вместо цифр - знаки. Квадратный корень, бесконечность, интеграл, финансовые символы - доллар, английский фунт, евро....

- Да он шутник был, - всхлипнула Даша.

- Шутник, мудрец, врач и живодер, - согласился слепец. - Ты справишься?

Пальцы липли, но ошейник щелкнул буквально через несколько секунд. Даша побыстрее швырнула его в воду.

- Хорошо, - раненый глубоко вздохнул и поперхнулся. - Знаешь, девушка Даша, у магов очень несчастная жизнь.

- В ошейнике вообще мало кто счастлив, - согласилась Даша, глотая слезы.

- Не тяни, - слепец повернул лицо к звездам. - У тебя есть нож?

- Да, - девушка достала кинжал.

- Здесь, - колдун прикоснулся влажными бурыми пальцами к своей открытой груди. - Сразу и сильно.

- Да знаю я, - пробормотала Даша.

- Ты так любила этого кабана? - кажется, безгубый рот улыбнулся. - Хорошо. Ты будешь счастлива. И твой муж. Он так боится за тебя. И ваши дети. И твои родители....

- Не нужно! - пискнула Даша. - Не колдуй.

- Никакой магии. Я просто знаю. Спасибо.

- Я видела тебя. Ты был очень красивый, - пробормотала девушка, поднимая нож. - Как ангел. Мне очень жаль.

- Благодарю, - выдохнул слепец.

Даша стиснула рукоять кинжала двумя руками и изо всех сил ударила.


Вытаскивать оружие она не стала.

Лохматый сидел шагах в трех, смотрел. По лбу Костяка текли струйки пота.

- Ему стало легче, - пробормотал парень.

- Да, он улетел легко-легко, - согласилась Даша. - С радостью улетел.

- Я почувствовал, - Костяк встал. - Ты сделала ему большое одолжение.

- Самый отвратительный способ помогать страждущим, - Даша вытерла нос тыльной стороной ладони. - Надеюсь, мне больше никогда не придется оказывать подобных услуг.

- А мне ты не поможешь? Если понадобиться? Я бы предпочел, чтобы ты меня
проводила. У тебя легкая рука.

- Нашел время шутить, - пробурчала Даша. - Если что, моя рука тебе совсем не покажется легкой. И вообще, я тебе такой гадости не прощу. Найду на том свете, и буду тюкать по призрачному черепу пока не воскреснешь.

- И всё потому, что я рожей не удался, - вздохнул Костяк. - Даже легкая смерть только к красавчикам благоволит.

- Вот идиот! Разве у парня была легкая жизнь?

- Зато в смерти повезло. Я видел, как ты на него нежно смотрела, когда он на цепи сидел. Ты к красивым очень снисходительна.

- Да иди ты, - Даша отвесила другу пинка.

Лохматый уклоняться и не думал, только потер задницу.

- Вы совсем с ума сошли? - осведомилась Эле. - Вам весело?

- Мы от облегчения, - объяснил Костяк. - Колдун очень умереть желал. Теперь всем полегчало.

- Я тоже что-то такое чувствую, - неуверенно сказала Эле. - Пойдемте отсюда поскорее. Аша, он на тебя никакого заклятия не наложил?

- Нет, - Даша высморкалась, - только поблагодарил. Пойдемте, правда, скорее. Вставай, Минимум, у тебя уже ничего не болит.

Полукровка, обессилено лежавший у ступеней башни и державшийся за живот, сел и принялся собирать свои копья, бормоча:

- Сочувствия никто не проявит. Всё потому что маленький. Не колдун....


На темной поверхности реки что-то блеснуло оранжевым пламенем, послышался низкий гул. От неожиданности все присели. В небе с шуршанием пронеслась хвостатая зарница, скрылась над стенами замка.

- Ай-ай, опять колдовство! - заскулил Мин.

Берег дрогнул под ногами друзей, долетел раскат далекого взрыва.

- Молния колдовская! - завопила Эле и все дружно бросились в башню.

Костяк успел закрыть тяжелую дверь, бывшая Перчатка принялась командовать, - следовало хватать мешки и бежать быстро и далеко.

Над рекой снова устрашающе зашуршало. На этот раз полет "зарницы" оборвался где-то значительно ближе. От сотрясения Даша чуть не упала на колени. Сквозь грохот разрыва донесся треск рухнувших камней.

- В замок угодило, - пробормотал Костяк.

- Бросьте мешки, задницы нужно спасать, - пролепетала Эле. - Бежим отсюда.

- Куда? - от страха у Даши стучали зубы, но до конца эта дробь голос разума не заглушила. - В замок? В город? Они ведь туда и целятся.

- Но мы же здесь торчим на самом виду. Колдун сюда как раз и целит, - застонала Эле, ощупывая меч на поясе.

- Ка-какой колдун? Это - снаряд. Или ракета. Как "катюша", - Даша присела на корточки. - Бегать под обстрелом нельзя, я по кино помню. Нужно лежать или в подвал залезть. Хотя там завалить может.

- Это опять ваше гнусное колдовство? - возмутился полукровка. - Я же чуть не... испугался.

- Не колдовство. Оружие. Механизм. Нам нужно подождать. Они долго пулять не должны.

- Да когда же это кончится?! - застонала Эле. - Вот не была я в этом проклятом замке столько лет, а теперь и выйти отсюда никак не получается.


Поднялись на второй этаж и принялись через бойницы с опаской следить за обстрелом.

Пиратский корабль на реке вновь осветился оранжевой вспышкой.

- Восьмой, - прокомментировал Костяк. Прислушался к свисту-шороху над башней, дождался далекого разрыва, и озабоченно сказал: - Восьмой - бабахнул ближе к Дровяным воротам. Там и до "Треснувшей ложки" недалеко. Если наши там - вот, наверное, обделались. Что в городе творится - жутко подумать.

- Это был девятый, - пробормотал полукровка, слегка запутавшийся в сложных подсчетах на пальцах.

- Бросьте вы считать, - взмолилась Эле. - Аша, скажи, когда это закончиться? Здесь хоть и стены крепкие, но все равно трясет.

Даша неопределенно пожала плечами:

- Корабль я толком не рассмотрела, но едва ли на нем целый склад боеприпасов уместится. Они для устрашения стреляют. Разброс очень большой. Только случайные попадания.

- Зато страху уж точно нагнали, - прислушиваясь, пробормотала Эле. - Эти паузы даже страшнее чем свист. Ты куда смотришь?

- На этот корабль. На мертвый, - Даша смотрела на судно лорда-командора, прибитое речным течением к мели в шагах двухстах от берега.

- Ашка, оно же зачарованное, - с дрожью выговорила Эле. - Не смей и думать.

Костяк немедленно ухватил подругу за руку:

- Сразу помрем. Ты же видела.

- Облако колдовское рассосалось, - возразила Даша. - Наверное, когда маг умер. А может быть, ветерком развеяло. Если осторожно....

Друзья замолчали, не зная что ответить на подобную вопиющую глупость.

Мин поднялся на цыпочки, стараясь разглядеть неподвижный корабль:

- Зачем, Аша? Что там за сокровища могут быть? Зачем жизнью рисковать?

Даша с трудом сглотнула:

- Там, скорее всего, совсем не сокровища. Оружие там может быть. То, что вы колдовским называете. Если оно кому попадет... Лорд-командор очень образованным человеком был...

После паузы Эле прорычала:

- Следующему из твоих соотечественников, кто мне в руки попадется, моментально горло перережу. Чтобы и тявкнуть не успел. Вы, пришлые, хуже диких дарков...


Вода воняла гарью. Даша плыла, сжимая в одной руке длинный нож, позаимствованный у одного из покойных лучников. Ножны, даже пустые, болтались на поясе, путались в ногах, здорово мешая плыть. Костяк барахтался слева. Плыл он, наверное от страха, даже хуже чем обычно. Даше приходилось сдерживать себя, дабы парень окончательно не отстал. Эле подгонять не приходилось, бывшая Перчатка ровно и бесшумно работала руками. Над ее плечом торчала рукоять меча, а в воде светились белым стройные ноги - от тесных штанов женщина без особых колебаний освободилась на берегу. Полукровка остался охранять башню. Он скулил и ныл. Даша четко чувствовала, что полудикий очень не хочет оставаться в одиночестве. Но плавать Мин практически не умел, и как справедливо заметила Эле - "на шее такого кривоногого карлика не утащишь".

Темный борт корабля заслонил половину неба. Безмолвная, страшная могила покачивалась на воде.

Костяк окунулся с головой и радостно пробулькал:

- Стою.

Эле тоже стала на дно, поддержала Дашу. Ноги девушки едва доставали дно, ступни противно вязли в холодном липком иле.

- А как на борт залазить? - прошептала Даша.

Эле фыркнула:

- Сплавай к коротышке, расспроси. Он у нас прирожденный речник.

- С кормы поднимемся, - Костяк ткнул дагой куда-то в темноту. - Сюда плывите...

Канат колыхался в воде, толстый и неприятно живой, как змея. Даша не сразу решилась за него ухватиться. Напомнила:

- Следите за повязками.

- Давай, я первый полезу, - неразборчиво сказал лохматый. Нос и рот его был завязан мокрой тряпкой.

Даша покачала головой:

- Нет, я первая. Вы можете не знать этих штук.

Девушка крепче ухватилась за канат, попробовала взять нож в зубы. Мешала повязка, призванная выполнить роль примитивного респиратора, да и вообще, держать сталь во рту оказалось жутко неудобно. Решив, что настоящего пирата из нее все равно не получится, Даша засунула нож в ножны. Пусть лучше по ляжкам бьет, чем зубы портит.

Над рекой раздался хлопок, угрожающе зашипело, над головами в алом ореоле промчалась на город очередная ракета.

- Тринадцать, - прошептал лохматый.

Даша напомнила себе, что убийцам колдунов верить в суеверия просто смешно, и полезла вверх. Эле и лохматый дружно подсадили, и от этого стало сразу легче. Борт оказался не так уж и высок. Даша уцепилась ногтями за планширь, заерзала, переваливаясь через борт. В луже воды, оцарапав руку, шлепнулась на что-то неровное. Из города донесся далекий взрыв. Девушка вздрогнула, посмотрела на чужую руку, очутившуюся между ее колен, и поспешно встала. Рука была покрыта обширными фиолетовыми пятнами. Вообще, мертвец на которого свалилась Даша, выглядел плохо. Впрочем, остальные покойники оказались на первый взгляд ничуть не лучше. Окинув взглядом безжизненный корабль, девушка перегнулась за борт. Прижимая мокрую повязку ко рту, пробормотала:

- Поднимайтесь, только осторожно. Тут кругом трупы....


Мертвецов оказалось около тридцати. Больше всего покойников лежало около эвфитонов. Вскочившие со своих мест, и сраженные внезапным смертным сном, люди. В основном, обнаженные до пояса тела, лишь на немногих кожаные нагрудники или кольчужные безрукавки. На всех оружие, украшения, тяжелые от серебра ремни. В лунном свете фиолетовые пятна, проступившие на коже, сливались с рисунками татуировок. На губах некоторых покойников уже подсохла выступившая пена. Даша не могла отвести взгляда от мальчишки лет двенадцати, уткнувшегося лбом в толстую рукоять весла. Да, магия ничуть не лучше технического взрывного "волшебства".

Эле и лохматый осторожно бродили по судну, стараясь не наступать на пятнистые руки и ноги мертвецов. На корме у руля застыл, вскинув к небу прищуренные глаза, бородатый кормчий. Горнист навалился обширным брюхом на свой горн. Прижался к мачте спиной один из гребцов, рука намертво сжата на рукояти тесака.

- Даша, это что такое? - глухо спросил Костяк, показывая на непонятную штуку, укрепленную на деревянной треноге.

- Бинокль. Очень здоровый. Наверное, ночной, - отозвалась девушка, не без сомнения оглядывая замысловатый прибор.

- А это и есть твои ракеты? - поинтересовалась Эле, указывая на пару стрел с массивным утолщением, лежащих на низком стеллаже рядом с метательными машинами.

- Похоже. Только те большие, и, наверное, совсем реактивные, - Даша ткнула рукой на середину реки, где опять хлопнуло и зашипело. - Я плохо разбираюсь в артиллерии.

- Сожгут город, скоты, - печально сказала хозяйка.

В городе, заслоненном стенами замка, занималось зарево.

- Стрельнуть бы в них самих, - Костяк кивнул на эвфитон. - Глядишь, и заткнулись бы.

Эле покачала головой:

- Не долетит. Да и целиться мы не умеем. Что ты здесь хотела, Аша?

- Сначала - сам командор, - пробормотала Даша.


Великий командор Объединенного Флота лежал на носу. Ветер робко перебирал темные волосы. Пятнышко смолы, запачкавшее белоснежный шелк рубашки, так и притягивало взгляд. Даша напряглась и босой ногой перевернула великого лорда.

- Красивый, - сказал лохматый, стоя за спиной девушки.

- Да успокойся ты, Костя, - прошептала Даша. - Я тебя, гуманоида недокормленного, ни на кого не поменяю.

Мертвый лорд Найти действительно был красив. Спокойное, одухотворенное лицо не портили даже симметричные фиолетовые пятна, расползшиеся вокруг носа. Распахнутая рубашка обнажала гладкую мускулистую грудь. Ресницы опущены, - казалось, молодой лорд вполне доволен смертью, настигшей его так немыслимо далеко от дома.

- Я говорю красивый, потому что он очень похож на того, - Костяк показал на недалекую пристань, - которого Леоном звали. Странно даже.

Даша кивнула:

- Не наше дело.

Она шевельнула клинком ножа руку мертвого лорда - изящные перстни, - один, кажется золотой. Истинное сокровище в этом мире не имеющем собственного желтого металла. Это пусть остается. Клинок ножа подцепил широкий браслет часов.

- О! - как твои, - восхитился Костяк. - Для времени? Эти исправные?

Даша кивнула. Стрелки сложного хронометра двигались сразу на трех циферблатах. Отчитывали секунды после смерти хозяина. Даша, стараясь не прикасаться к часам, швырнула их далеко за борт. Непроницаемые воды Оны чуть слышно булькнули, принимая странную жертву.

- Правильно, - буркнула Эле. - Одни хлопоты от таких сокровищ.

Даша окинула взглядом мертвеца. Просто красивый дохлый пират. Ничего лишнего нет. Пусть его душу примут добрые боги.

Теперь каюты. Собственно не каюты, а тесные надстройки на корме и носу. Даша решительно направилась к носовой. Костяк, задрав голову, разглядывал фок-мачту:

- Удивительный корабль. У нас таких никогда не строили.

- Ты лучше нам фонарь найди, - проворчала Эле.

Фонарь искать не пришлось - висел прямо за низенькой дверью. В его раскачивающемся слабом свете Даша разглядела лысого старика, лежащего, раскинув руки, посреди тесного помещения.

- Здесь, вроде, арсенал, - сказала Эле, заглядывая через плечо девушки.

Действительно, стеллажи были забиты оружием. В основном, кожаными промасленными мешочками с арбалетными болтами и связками дротиков. В специальном креплении покоились четыре фаларики с опасными боеголовками. Рядом стоял десяток обычных зазубренных карро. Висели арбалеты, оснащенные металлическими рычагами. Даше таких в Каннуте видеть не приходилось.

- Порядок у них здесь, - пробормотал Костяк, глядя на абордажный топор, слегка покачивающиеся на крюке. - Всё что угодно имеется.

- Им бы противогазы пригодились, - прошептала Даша и прибавила огня в удобном фонаре.

Ничего особенно выдающегося, кроме разрывных снарядов для эвфитона, обнаружить не удалось.

- Аша, на палубе фонарь закрой, - скомандовала Эле. - Трюм осматривать будем?

Даша кивнула. Пришлось стащить с люка двух мертвецов. Девушка опасалась заразы, но, похоже, магическая отрава совершенно развеялась. Костяк, правда, торопливо вытер руки о мокрые штаны.

В трюме было душно и влажно. Пахло чем-то соленым и острым. Очевидно, в бочонках хранились запасы провизии. Даша сошла с узкого трапа, подняла фонарь повыше, и тут же принялась ловить рукоять ножа на поясе. Здесь были живые. Девушка слышала затрудненное дыхание.

- Кто здесь? - рявкнул Костяк, прыгая вперед и ударяясь коленом о бочонок.

Лохматый зашипел от боли. Мимо него голоногой тенью проскочила Эле. Обнаженный меч тускло блестел в ее руке.

За бочонками они увидели труп. Вернее, пятки и икры, покрытые знакомыми фиолетовыми пятнами. Тощее тело лежало лицом вниз, накрытое скомканным плащом. Дальше, прижавшись к борту, сидела и натужно всхрапывала плотная фигура. Даже в неверном свете фонаря можно было узнать рыжеватые всколоченные волосы.

- Док Дуллитл! - ахнула Даша.

Доктор промычал что-то приветственное. Он плотно прижимал к лицу влажную тряпку. Воспаленные глаза слезились.

- Вам на воздух нужно, - уверенно сказала Эле, пока девчонка и лохматый ошеломленно глазели на старого знакомого.

Доктор согласно закивал и потряс рукой, - идущая от запястья цепь зазвенела. Цепь оказалась продета в кольцо в борту и соединена с запястьем неудачливого сотоварища доктора.

- Костя, - строго сказала бывшая Перчатка, - нужно отпереть.

Костяк поспешно похромал вверх.

- Встать сил хватит? - спросила Эле, склоняясь к узнику. Доктор отпрянул, точно испугавшись женской близости. У Даши мелькнула мысль, что Дуллитл не узнал старую знакомую, - с полузакрытым лицом бывшую однорукую охранницу узнать действительно было трудновато. Но дело было не в этом. В качестве респиратора доктор использовал тряпку, смоченную собственной мочой, и близость черноволосой дамы ввергла джентльмена в великое смущение.

Эле тоже поняла причину смущения:

- Милорд, вас смущает мой наряд? - бывшая Перчатка улыбалась под повязкой. - Что за предрассудки? Мы с вами, доктор, видели и мужчин и женщин без всяких прикрас.

Доктор сделал уклончивое движение головой, то ли соглашаясь, то ли настаивая, что приличия должны быть соблюдены.

По трапу скатился Костяк. В качестве отмычки он нес абордажный топор.


Освобожденного Дуллитла выволокли на палубу. От Эле доктор старательно отворачивался, но идти сам почти не мог, - ноги заплетались. В углах рта виднелась фиолетовая сыпь. Костяк мигом отыскал ведро, и поднял забортной воды. Доктор, содрал с себя рубашку и принялся яростно умываться.

Когда он, фыркая и отплевываясь, вылил на себя второе ведро, к нему вернулся дар речи.

- Благодарю, - прохрипел Дуллитл, и с болезненной гримасой взялся за горло. - Прошу прощения за голос, но, боюсь, моя слизистая весьма пострадала. Ваше появление было сущим чудом, - доктор вроде бы обращался ко всем, но смотрел в основном на Эле. - Я уже смирился с мыслью, что окончу жизнь в качестве позабытого хозяевами цепного пса. Да, ослепнуть и медленно задохнутся в компании покойников - не лучшие обстоятельства для ухода из жизни, - Дуллитл обвел слезящимся взглядом палубу, заваленную мертвецами. Очевидно, это зрелище произвело на него значительно меньшее впечатление, чем внезапное появление бывшей пациентки. Доктор стыдливо покосился на женщину и пробормотал: - Всё случилось чрезвычайно быстро. Когда корабль атаковал, нас сунули в трюм, чтобы мы не путались под ногами. Потом мы все оказались в этой... газообразной субстанции. Мне ничего не оставалось, как поспешно припомнить рассказы моих старых полковых товарищей. Некоторые из них лично беседовали со злосчастными жертвами катастрофы у Ипра 3 . К несчастью, мой юный коллега по оковам не успел прислушаться к моим советам. Корабль мгновенно обезлюдел и я, гм, оказался в весьма безвыходном положении. Большая удача, что этот... газ оседал в трюм медленно.

- Мы наблюдали как все произошло, - сказала Даша.

- Да, конечно, - доктор потер горло. - Счастлив вас всех видеть, но какими судьбами? В самом пекле разгорающейся войны, на мертвом корабле....

- Мы... - Даша поколебалась, но скрывать от доктора свои намерения сейчас было глупо, - мы пришли уничтожить артефакты. В смысле, все эти военные штуки, которые здесь не к месту. В Каннуте умеют убивать и без взрывчатки.

- Понимаю. Значит - судьба, - Дуллитл бросил еще один смущенный взгляд на Эле. - Что ж, вполне разделяю ваши опасения. Все эти годы я старался не привносить в здешнюю жизнь ничего опаснее отдельных приемов современных полевой хирургии и принципа устройства скромного ватерклозета. Артиллерия меня крайне утомила и в прежней жизни.

Словно в подтверждение его слов, над рекой разнесся очередной гулкий вздох, в небе зашуршало.

- Обстрел мирного города. Неоправданное варварство, - доктор вздохнул. - Однако полагаю, у них не больше двух десятков снарядов.

- Это уже двадцать первый, - робко возразил Костяк.

- Смею вас уверить, если я и ошибся, то ненамного, - Дуллитл посмотрел на нос корабля где белела рубашка убитого командора. - Господин Найти не слишком увлекался модернизацией вооружения. Его больше привлекал социальный прогресс общества и вульгарная манипуляция людьми. Да, как много несчастий приносят в нашу жизнь безответственные романтики. Тем более, когда они наделены незаурядными организационными талантами. Географические открытия, постройка флота, железная воля, увлекшая десятки тысяч людей на край мира - все это романтично, мужественно, и очень-очень кроваво. М-да, к счастью, насколько я знаю, у Найти хватило рассудка придержать секреты реактивного оружия исключительно для собственного использования. Кроме нескольких комендоров, никто не справится с запуском этих громыхающих чудищ. Не говоря уже об изготовлении новой партии ракет. Собственно, господин Найти прибег к этому чудо-оружию лишь после поражения у Крабьего мыса. У командора возникли серьезные разногласия с оставшимися союзниками. Знаете ли, этот король Эшенба - просто африканский каннибал. Кстати, у этого дикого королевского величества сейчас практически не осталось серьезных соперников. Не завидую ни Флоту, ни нашему несчастному Каннуту.

- Лорд Дуллитл, - жалобно сказала Даша, - вы бы не могли....

- Понимаю, юная леди, сейчас не время для разговоров. Все, что вы ищите, находиться в каюте Найти. Согласен с вами - большую часть его секретов необходимо немедленно уничтожить. Еще вот этот ночной дальномер, - доктор указал на прибор на треноге. - Удивительнейшая вещь, лорд-командор как-то милостиво разрешил мне взглянуть. Боюсь, его будут использовать не только для любования ночными пейзажами.

- Утопим, - решительно сказала Эле. - Что там в каюте?

- Прошу вас, леди, - доктор Дуллитл покачнулся, пытаясь галантно указать направление.

На узком столе в крошечной каюте горел фонарь. Неширокая постель, застланная алым шелком, стеллаж, заваленный свитками.

- Карты, - Дуллитл показал на десятки свитков, - несомненно, самое ценное достижение Объединенного Флота. Командор любил показать их образованному собеседнику. Ему было чем гордиться, покойному конкистадору Найти. Но джентльмен не должен быть столь надменным. Итак, - доктор опустился на колени и принялся шарить под изголовьем кровати. - С годами, знаете ли, приобретаешь некоторую наблюдательность и многое замечаешь.

Доктор закашлялся. Заскрипела доска, и в свете лампы появилась книга в кожаном переплете.

- Книга? Магическая? - с подозрением спросила Эле.

- Хм, боюсь что ваше определение близко к истине, - смущенно сказал Дуллитл. - Сам я ее видел лишь мельком. Но мне кажется, здесь чародейство очень тесно сплетено с наукой. Никогда не слышал, чтобы магию подпитывал источник электричества. Но могу поручиться головой, господин Найти очень высоко ценил эту вещь...

Щелкнули замки переплета. Даша обомлела...

- Не думаю, что эта штука опасна, - пробормотал доктор. - Хотя, бесспорно, секретов в ней хватает. Вот это наверняка защелка замка....

Даша шагнула к столу.

- Вам это устройство знакомо? - удивился Дуллитл.

Даша развернула "книгу" поперек, раскрыла....

- Клавиатура, - прошептал доктор, - а я никак не мог понять, почему командор так странно садился за стол....

Защищенный от воды и ударов корпус, 12-дюймовый дисплей, - военная или космическая разработка. Темно-зеленый пришелец из далекого компьютерного мира насмешливо смотрел на людей темным экраном.

-Toshiba, - прочел Дуллитл. - Японская фабрика?

- Все японцы сейчас китайцы, - прошептала Даша и, затаив дыхание, нажала кнопку питания.

На экране проплыла эмблема очень известной в далеком мире фирмы. Эле и лохматый отшатнулись. Доктор сказал - "О!"

Теперь с яркого в полутьме экрана на людей смотрел лорд Найти. Он был юн, улыбался, на носу его красовались очки в тонкой оправе, а на голове лихо сидела дурацкая университетская шапочка.

Даша щелкнула по самой первой иконке. Открылся золотистый экран текстового редактора.

"Сегодня к вечеру будем у Каннута. Я снова обязан придти первым. Гонка, черт возьми, продолжается"....

Дневник. Даша торопливо щелкнула по следующему ярлыку. Требуется пароль... опять пароль.... Следующим файлом решившим открыться оказался какой-то пространный список, снабженный фотографиями заросшей изумрудными джунглями горы. Потом компьютер снова запросил пароль....

- Это мощная вычислительная машина. Здесь полно записей командора, - прошептала Даша. - Многое зашифровано. Но все равно, топить ее нельзя.

- Хм, ну так возьмите ее с собой, - доктор Дуллитл смотрел на экран, дергал себя за всколоченный бакенбард, и старался выглядеть невозмутимым. - Полагаю, это сложное устройство не опаснее зажигательной ракеты.

Вот в этом Даша сомневалась. И скрывать правду, когда за спиной в унисон взволнованно дышат лохматый и хозяйка, было нехорошо.

- Здесь самые ценные сведения. Сокровище. Самое большое сокровище в городе, на Флоте, - Даша запнулась. - Возможно, на всем этом материке. Если узнают, что мы взяли этот компьютер, охотиться будут и за нашими внуками.

- Кто, кроме тебя знает, что такое ком-пютер? - тихо сказала Эле. - Удираем отсюда побыстрее и все. Если узнают, что мы здесь были - возьмем мы эту книгу или не возьмем, значения уже не имеет. Не миновать нам быть дичью. Два раза нам головы не отрежут. Не бойся, Аша.

- А электричество?! - спохватилась Даша. - Сядет батарея и все.

- Насчет этого можно не волноваться, - весьма довольным тоном заверил доктор. - Динамо-машину я узнаю, как бы она не была усовершенствована и замаскирована. - Дуллитл взял со стола устройство, весьма напоминающее грубоватое точило с ручным приводом. Только у этого кустарного с вида механизма, имелось несколько замаскированных разъемов для проводов.

Даша прочла маркировку на хвостиках-переходниках и взвизгнула: - Вот! Это даже лучше чем ноут! Ой, здесь и наушники есть!

- Ну, ты рада и хорошо, - проворчала Эле. - Давайте поторапливаться.

- Как плыть? - ужаснулась Даша. - Замочим ведь.

- Кажется, есть второй футляр, - сообщил доктор, ковыряясь под ложем.

- Собирайтесь-собирайтесь, - торопила Эле. - Светать скоро начнет. Костя, иди на палубу. Что-то очень тихо.

Даша упаковала ноутбук в двойной силиконовый чехол. Был еще второй чехол, для проводов и зарядного устройства. Покойный лорд-командор весьма бережно относился к оборудованию.

Доктор рассматривал последнюю вещь, извлеченную из тайника, - короткоствольный никелированный револьвер.

- Может - в воду? - нерешительно предложила Даша. - Стрелять - только внимание привлечете. Лучше так отобьемся.

- Готов с вами согласиться, юная леди. Шумной популярности мы не ищем. К тому же, этим непроверенным патронам я бы не стал доверять свою жизнь. Хотя, удивительно совершенная вещь. У вас всегда оружие так тщательно отделывают?

- Доктор, я пистолеты только в кино видела.

- Простите, - поспешно закивал доктор Дуллитл. - Надеюсь, я вас не оскорбил. После вашего чудесного появления, я готов видеть в вас самых опытных лазутчиков этого мира.

- Ни в коем случае, - пробормотала Даша. - Эта ночь была просто ужасной. И станет еще ужаснее, если мы не поторопимся. Вы не представляете, как сурова бывает наша Эле.

- Мы должны идти, - доктор принялся торопливо скручивать и укладывать в промасленный тубус карты со стеллажа. - Где-то здесь должен быть мой набор медицинских инструментов....

- Аша, где вы застряли? Сюда, живее, - донеся с палубы нетерпеливый голос бывшей Перчатки.

Даша бросила на доктора многозначительный взгляд. Пусть знает, что у хозяйки не только коленки обольстительные. А то доктор смотрит на спасительницу как на ангела неземного. Эле у нас настоящая, а не какая-нибудь кукла гладконогая.

Прижимая к груди чехол с ноутбуком, Даша выскочила на палубу. Хозяйка вглядывалась в сумрак реки. Костяк, повиснув на вантах, глазел туда же.

- Что-то у пиратов произошло, - сердито сказала Эле. - Похоже, у них бой идет.

- Мисс Дария, вы не могли бы помочь включить ночной бинокль? - поинтересовался доктор, кладя на спину ближайшего покойника тубус с картами и потертую сумку.

Включить прибор ночного видения удалось наполовину, - в зеленоватом свете окуляров мелькал борт далекого корабля, но удержать его в поле зрения удавалось лишь на секунду. Со стабилизацией изображения ни Даше, ни доктору, справиться не удавалось. У девушки от зеленоватого мелькания начала кружиться голова. Больше других сумел разглядеть Костяк:

- Бьются. Кажется, с груагами....

- Вполне возможно, - кивнула Эле. - Помниться, покойный лорд Дагда куда-то отправил часть своих людей и дарков. Уж не в засаду ли? Интересно, как они смогли подобраться к пиратам?

- Брать на абордаж пиратов? - доктор с сомнением еще раз заглянул в резиновые окуляры. - На "канонерской лодке" добрая полусотня бойцов Флота. Лучшие люди Найти. Вряд ли, кто-то сможет захватить корабль.

- Вы не знаете груагов, - возразила Эле. - Каждый из этих костистых демонов стоит десятка опытных бойцов.

- Господа, да какая нам разница? - тихо, но настойчиво пробормотал Костяк. - Пусть там сражается кто угодно. Нам бы закончить дело, да уйти отсюда. Боюсь, с берега нас видят. В городе всегда всё видят. Какого дерьма нам нужно себя выдавать?

- Не ругайся, Костя, - хозяйка отвесила парню символический подзатыльник. - То у тебя "господа", то ругань. В приличном обществе находишься. Что доктор подумает? - Эле стеснительно покосилась на Дуллитла. Доктор ответил ей очень смущенным взглядом.

"Ну вот, спеклись", - со сложным чувством подумала Даша. "Ладно, наша Эле. На нее-то и одетую каждый засмотрится. А что этот джентльмен бакенбардистый? Нос у него, правда, уже не такой красный. Цепь собачья от алкогольной зависимости вполне помогла. Но разве это мужчина? У меня Костя в сто раз лучше. Хотя доктор хозяйке руку как новенькую сделал. Это тоже много значит".

- Аша, что ты замечталась? Уже спишь? - поинтересовалась любимая хозяйка и подруга. - Нам еще до берега добираться.

Даша подхватила драгоценный чехол и поспешила к корме.

- Э, гм, господа, - Костяк показал на середину реки. - Посмотрите.

На темном просторе разгорался яркий светлячок - "канонерская лодка" загорелась.

- Подожгли, - Эле вопросительно посмотрела на Дуллитла. - А ведь неплохая идея, да, доктор?

- В нашем положении, поджог тоже представляется недурным ходом, - доктор кашлянул. - В некотором роде, мы заметем следы.

- Костя? - хозяйка повернулась к Костяку. - Ты справишься?

- Вполне, - вор понимающе кивнул. - Только отплывите подальше, а то будете на свету, как на ярмарочной сцене красоваться. Эти штуки на носу, наверное, взорвутся?

- Наверняка, - Даша с тревогой смотрела на Костяка. - Осторожнее. Ты сам до берега добултыхаешься?

- К берегу поплыву в два раза быстрее, - заверил парень.


Плыть, высоко держа над водой увесистый сверток, было неудобно. Хоть и непромокаемый чехол на ноутбуке, но рисковать Даша не собиралась. Рука заболела почти сейчас же, но девушка плыла не торопясь, то и дело оглядываясь. Огонь на корабле был едва заметен, но Костяк уже должен быть в воде. Даша успокоилась только когда разглядела голову друга. Лохматый энергично, в своем вольно-собачьем стиле, плыл к берегу.

На берег Даша выбралась намного левее Плавучей башни. Навстречу, по колено в воде, бежал полукровка. Даша чувствовала, что он перепуган до полусмерти. Все-таки в одиночестве бесстрашный коротышка неизменно превращался в стеснительного домашнего брауни.

- Я думал, вы никогда не вернетесь, - уже издалека начал жалобно подвывать, полудикий. - Светать начало...

- Подержи, только осторожно, - Даша передала ему драгоценный груз, и отдуваясь села в воде. Костяк брел по мелководью. Доктор Дуллитл галантно помогал Эле выбраться на берег, и, что удивительно, хозяйка совсем не вырывала руку, рыча про то, что сама кого угодно из воды выдернет.

- Еще один колдун? - хрипло прошептал полукровка. - И где вы их подбираете?

- Сейчас в замок, забираем "наследство" и домой, - скомандовала Эле. - Двигаемся быстренько. Мин, малыш, иди ко мне, тебе особое задание будет.

Даша слышала, как хозяйка прошипела:

- Еще про колдуна услышу - уши пообрываю. Понял, коротконог косматый? Доктор достойный человек, он мне руку вернул.

Мин торопливо закивал.


С замковой стены были видны многочисленные зарева в городе. Полыхали и два костра на речной глади. Из ближайшего пламени долетел треск первого взрыва. Начали взрываться фаларики. А на востоке небо светлело мирным сиянием восхода. Бесконечная ночь заканчивалась.

Даша отдала груз Костяку. Ноги ныли от усталости. Вокруг царила серая предутренняя тишина. Эле шепотом подгоняла спутников.

Уже нагруженный мешками с "наследством" маленький отряд столкнулся в распахнутых воротах с какими-то личностями, тоже отягощенными мешками. Парни попятились, ощетинившись ножами, но тут кто-то из них узнал Костяка. Перекинувшись несколькими фразами, группы мирно разошлись.

На пустынных улицах Эле и Дуллитл принялись обсуждать новости. К городу подходили основные силы пиратов. Скоро начнется грабеж. Даше было на любые новости наплевать. Слишком устала. В воздухе стоял плотный запах гари, над домами плыла завеса дыма. Горели в основном южная и центральная часть города, но и у площади Двух Колодцев догорала скобяная лавка. Люди на улицах почти не встречались. Лишь у поворота к рынку лежал полуголый труп.

Вот и родная улица. Во дворе старого Браса неуверенно закукарекал петух.

Эле открыла калитку:

- Прошу вас, доктор. Извините, живем мы бедно.

Дуллитл вздохнул:

- Боюсь, моя леди, что в настоящее время я и вовсе не могу похвастаться никаким имуществом, кроме вот этого, - доктор встряхнул сумку с медицинскими инструментами. - Даже мой эспадрон оказался на боку у какого-то мореплавающего жулика. Я весьма нищий гость, моя леди.

- Тогда нечего с этими "лордами и леди" язык ломать, - смущенно сказала Эле. - Пива у нас сейчас нет, но могу тебя угостить Дашиным ком-потом, если он не скис. И тебе нужно переодеться. Уж не побрезгуй моей рубашкой....


- Док у вас, похоже, задержится, - пробормотал Костяк.

- Тебе жалко? - поинтересовалась Даша, сбрасывая влажную рубашку. - Поместимся как-нибудь. И что это за "у вас"? Ты здесь чужой, что ли? - девушка раскинула руки во всю ширь своего закутка. - Здесь мой дом.

- Понятно, но все-таки... - промямлил лохматый.

- С твоей щепетильностью потом разберемся. Давай, раздевайся и ложись.

Костяк возражать не стал, сбросил одежду, сел на узкую койку:

- Дашечка, а ты?

- Я сейчас, - пробормотала девушка, разворачивая сверток. - Или у тебя еще силы на что-то эротическое остались?

- У меня глаза закрываются, - признался лохматый. - Ты что делаешь?

Даша сунулась под кровать, принялась ковырять ссохшуюся землю. Завернутый в обрывок кожи плеер слегка запылился, но выглядел неплохо.

- А это что такое? - пробормотал Костяк.

- Ты, спи-спи, - прошептала Даша, соединяя провода, и осторожно берясь за ручку зарядного устройства.

За тонкой перегородкой тихо переговаривались Эле и доктор. Мин, должно быть, давно посапывал в своем уютном гнездышке в хлеву.

Даша крутила ручку и с восторгом наблюдала как загорается голубой огонек индикатора зарядки плеера.

Костяк вздрогнул, когда Даша вставила ему в ухо шарик наушника:

"...Летим над лентою реки,

над маревом седым,

и, как всегда, твои духи

напоминают дым..."

- Ого, - сипло сказал лохматый. - Здорово. Всё у вас такое хитрое. Только я, Дашечка, сейчас ни слова не понимаю. Ты мне, пожалуйста, потом объясни.

- Обязательно, - Даша обняла его за шею и устроилась рядом на узком ложе. - Спи, я тебе уйму вещей объяснить обязана. Когда выспимся....


Глава 8


Даша чихнула и окончательно проснулась. Тускло сияли, пробиваясь сквозь щели в стене, солнечные лучи, и в их сиянии клубилась дымная пелена. Даша села и потянулась за рубашкой. Голова казалась чугунной, в висках стучало. Страшно хотелось пить. Лохматого рядом не было, и, очевидно, уже давно.

Девушка прошлепала босиком в комнату. Постель Эле была небрежно застлана. В кувшине на столе обнаружились жалкие остатки компота. Девушка допила компот и, жуя разбухшую дольку яблока, покачала головой. Вчера целый кувшин стоял. Неужели это доктор такой водохлеб?

За дверью кто-то негромко разговаривал. Даша распахнула дверь и слегка оторопела - в дворике оказалось полно людей. "Деловые" сидели в тени забора. По большей части знакомые лица: Утбурд, Мара, Ресничка, Малыш. Худой мальчишка не из десятка Костяка. Этого парнишку Даша знала по "Треснувшей ложке". Двое парней совсем незнакомых.

Даша машинально пригладила волосы, поинтересовалась:

- Давно вы здесь?

- Да уж порядком, - сказал Утбурд, продолжая полировать лезвие ножа. - Выспалась?

- Угу, - Даша оглядела закопченную одежду гостей, грязные лица. - Завтракали?

- Последнее что я ясно помню - это ужин, - пробормотала Мара. - Веселая у нас ночь была.

- Это уж точно, - согласилась Даша. - Давай вместе с Ресничкой огонь разводи. Сейчас приготовим что-нибудь. Я быстро....


У хлева девушка столкнулась с доктором. Дуллитл выглядел помолодевшим и чисто выбритым. Даже бакенбарды оказались подстрижены.

- Проснулись, мисс Дария?

- Очевидно, я многое пропустила, милорд, - сердито сказала Даша. - Где Эле и Костяк? Какого хрена меня не разбудили? Откуда народ? Куда Мин запропастился? Почему компота не осталось?

- Э-э, на все вопросы отвечать? - доктор почесал подбородок. - Народ явился не так давно. Разбудил нас. Вести оказались неутешительные, и леди Эле и ваш друг отбыли на разведку. Меня оставили хозяйничать, пока вы не проснетесь. Что касается компота....

- Про компот я так просто упомянула...- Даша махнула рукой. - Всё понятно. Вы извините, я после вчерашнего в себя не пришла.

- Вполне естественно. Боюсь, нынешний день будет немногим лучше. Мы в блокаде.

- Разберемся, - решительно пообещала девушка. - Сейчас нужно эту шайку накормить. Судя по рожам, их боевой дух весьма подорван...


Даша гремела горшками и котелками, одновременно пыталась чистить зубы, и руководить помощницами. В дело пошло все, что нашлось в доме. Ресничка занялась картофелем и свеклой. Мара возилась с луком. Сама Даша уже резала солонину.

- Воды мало, - озабоченно сказала Мара.

- С водой будет плохо, - убито кивнула Ресничка.

- Война, - неразборчиво сказала Даша, энергично двигая палочкой-щеткой во рту. Серая пена лезла на подбородок.

- Город с ума сошел, а ты о зубах заботишься, - с некоторым уважением сказала Мара.

- Я, возможно, еще не одну войну переживу, - пробубнила Даша, - а зубов у меня единственный комплект. Нужно беречь.

- Это правильно, - вздохнула Мара. - Только у меня все в "Треснувшей ложке" сгорело. Прибежала туда как деревенщина с вещами. Пудру новую три дня назад купила. Может, оставила бы дома - уцелели бы вещички.

- Куда там, вся Бобовая улица горит, - тихо сказала Ресничка. - Что с нами теперь будет?

- А что в городе вообще происходит? - поинтересовалась Даша, вешая котел над очагом.

В городе происходили жуткие вещи. На рассвете пираты, высадившись западнее и восточнее городских стен, вошли в город. Добрая четверть Каннута к этому времени уже пылала. Деморализованные небывалым обстрелом горожане только к утру попытались потушить загоревшиеся дома. С огнем быстро справились в районе Пристаней и в Центральных кварталах. Часть Восточного угла и почти весь Южный полыхали до сих пор. По слухам, хозяева загоревшихся домов, в отчаянии, сами поджигали соседей. Десятки людей погибли в бессмысленных драках. Пираты, практически одновременно вошедшие со всех сторон в город, в драки не вмешивались. По сути, бойцы Объединенного Флота в глубь города не пошли, лишь заняли городские стены и королевский замок. По Каннуту прокатилась ужасная весть - пираты, занявшие Луговые и Выгонные ворота, ни единого человека из пылающего Южного угла не выпустили, беженцев отшвыривали копьями прямо в огонь. Тех из горожан, кто в панике пытался подняться на городскую стену, расстреляли из убийственных, пробивающих человека насквозь, арбалетов. В такие ужасы не слишком-то верилось, но очевидцы клялись, что собственными глазами видели зверства проклятых захватчиков. В Южном углу до сих пор слышны крики. Выходить из домов в пока еще спокойных Западных кварталах мало кто решался.

- Мы полгорода прошли, - мрачно сказала Мара, помешивая рагу. - Все запершись сидят. Даже наших на улицах не видно. Понятно, Гвоздь с ребятами на реке остался. Мы две лодки с барахлом у Нового Рыбного рынка приняли, как было приказано. Потом пираты мимо прошли. Кораблей, наверное, не меньше сорока. Теперь Гвоздь от города отрезан. Что делать-то? "Треснувшая ложка" дотла сгорела. Мы, Аша, к вам двинулись. Думали - может, выбрался Костяк. Он хоть что-то сделать может. Ты уж извини, что заявились без спросу. Костяк сказал, что вы и сами только на рассвете из замка выбрались. Ты пиратов видела?

- Видела, - осторожно сказала Даша. - Лихие парни.

- А короля вы не видели? - робко поинтересовалась Ресничка. - Говорят, он в Цитадели засел. Там две сотни гвардии под командой хромого Элкмара.

- Король, наверное, мертвенький, - Даша вздохнула. - Лорд Элкмар вроде бы дрался, но вот куда делся, одним богам известно. Нам, девочки, лучше только на себя надеяться. Пиратов, я думаю, остановить трудно будет. Они очень разозленные.

В дом заглянул Малыш:

- Вы жрать готовите? Пахнет вкусно. Скоро сготовите?

- Скоро-скоро, - Даша протирала миски. - Вы бы там, парни, какую-нибудь стражу выставили.

- Уже поставили. Этот ушастый распорядился, - Малыш изобразил руками пышные бакенбарды. - Ничего дядька, забавный. Он правда - лорд?

- Самый настоящий, - заверила Аша. - Таких знающих лордов еще поискать.

Кормить "деловых" пришлось в две смены - мисок не хватило. Малыша и Утбурда, чтобы слюнями не давились, Даша взяла с собой к колодцу. Следом увязалась и Мара.

Когда проходили мимо перекрестка, Даша увидела выбитое окно в доме приказчика обувной лавки. Внутри дома отчаянно визжала женщина. Звенела посуда, кто-то гадко ругался.

- Свои безобразничают, - заметил Утбурд. - Никаких пиратов не нужно. А раньше все на нас валили. Клеветники.

- Все с ума сошли, - Мара мрачно поправила кинжал, открыто торчащий за поясом.

- Это называется - анархия, - пробормотала Даша, крепче сжимая ручку ведра.

Без лохматого и Эле было как-то не по себе.


У колодца скопилась целая толпа. Воду давали бесплатно, но за порядком следила троица здоровых мужиков. Утбурд с Малышом явно намеривались сунуться без очереди, но Даша ухватила их за руки.

- Правильно, девка, - заметил один из добровольных стражников, помахивая дубинкой. - Сейчас, "деловой" не "деловой" - разницы нету. Приплыл Каннут. Пиратам без бою город сдали, куда уж дальше? Держи от нас подальше своего карлика. Он, случаем, не из тех дарков, что пиратского короля прихлопнули? Вон рожа какая, на человека вовсе не похож.

- Что вы такое говорите? - обиделась Даша. - Он, хоть и ростом не вышел, всю ночь дома тушил. Теперь без гроша остался. А вы дарками ругаетесь.

- Ладно, девка, - сказала другой страж порядка. - Я тебя знаю, ты у однорукой Эле живешь. Ты моей сестре письмо писала. Ты девка хорошая, даром что с "деловыми" водишься. Пусть коротышка не обижается. Нынче все только и болтают про карликов пронырливых. Мол, ночью на корабль комдора пиратского напали. Ограбили пиратов как детей малых и сожгли живьем. От этих дарков и все беды. Кто у нас про карликов-убийц до сих пор видал-слыхал? А теперь и карлики, и девы ланон-ши с ними заодно, и пиратов несчитанные тысячи. Говорят, из-за этих карликов злоубийственных пираты в город сунуться бояться. Держать стены-то надо было. Эх, наденут нам ошейники....


Когда с полными ведрами возвращались домой, Малыш засмеялся:

- Это же не война, а чистое представление. Чего только не навыдумывают? Смотри, Утбурд, за тобой весь пиратский Флот гоняться станет. Ты у нас вылитый карлик. Злоубийственный. Еще хорошо, что наши девки на ланон-ши никак не тянут. Те статью чуть позавиднее будут.

- На тебя юбку надеть - вылитая ланон-ши, - заметил Утбурд. - Ой, конец нам совсем!

Они засмеялись. Даша помалкивала, - знала, кого ночью и за карликов приняли, а кто и обольстительной ланон-ши свидетелям злоубийства показался.

Свернули на свою улицу. Впереди через забор перемахнул мальчишка лет семи. Почему-то почти голый, но с длинной палкой и свертком подмышкой.

- Смотри, - удивился Малыш, - такой сопляк, а тоже себе что-то зацепить умудрился.

Пацан резво запрыгал вдоль забора.

- Мин! - позвала Даша, не успев даже подумать, почему так уверенна, что не обозналась.

Фигурка резко остановилась.

- Ой, он еще пострашней тебя будет, - Мара пихнула локтем коренастого товарища.

Утбурд смотрел на неуверенно подходящего полукровку. Вблизи безносый и широколицый
Мин совсем не казался ребенком. Шерстка на его голове стояла дыбом, а свернутый подмышкой комбинезончик явственно вонял горелым.

- Здравствуйте, - полукровка неуклюже шаркнул лапой. - Аша, твой Костяк еще не вернулся? Я с Южного угла. Там плохо.

- Пошли в дом, - поспешно сказала Даша. - Там расскажешь, да заодно и позавтракаешь. Доктор тебе ухо чем-нибудь смажет. Ты, похоже, обжегся.

Мин пристроился рядом с Дашей. Все ускорили шаг. Даша видела, как Утбурд во все глаза разглядывает необычное копье полукровки. Вор перехватил обеспокоенный взгляд девушки, плотно сжал свой лягушачий рот, показывая, что волноваться нечего, болтать не будет. Мин в свою очередь исподлобья косился на "деловых".

Даша с облегчением толкнула калитку. Гости с сытыми просветленным лицами сидели у забора, доктор рассказывал что-то про пиратов. На полукровку, шмыгнувшего за дом, никто внимания не обратил.

Девушка успела разложить по мискам следующую порцию рагу, когда услышала голос вернувшейся хозяйки. С ней был оборванный и закопченный Виг. Костяк тоже вернулся, живым и здоровым, хотя выглядел мрачнее тучи. Нашел взглядом подругу, с трудом улыбнулся. Даша подала завтрак, с помощью Реснички поставила вариться компот. Попутно слушала голоса с заседания военного совета, устроенного во дворе.

- Они нас всех хотят вырезать, - сказал Костяк. - Всех подряд. Оставят только гребцов посильнее и баб покрасивее. Этих - на цепь. Остальным ножом по горлу. Только об этом и орут со стен. Мол, за лорда-командора никому пощады не будет.

- Ну, говорят, что если кто добровольно и с серебром в руках сдастся, тех через одного казнят, - равнодушным голосом добавила Эле. - Возможно, это у них шутка такая. У Луговых ворот порубили всех подряд, а женщин в огонь загнали. Сведения верные, один из ваших собственными глазами видел.

- Это чтобы напугать, - пробормотала Мара. - Не может быть, чтобы всех подряд под нож. Так не бывает.

- Бывает, - возразил Дуллитл. - В дальних краях иной раз всех подряд убивали. Вполне можно в такую безжалостную принципиальность Флота поверить. Пираты сейчас в ярости.

- Верить - не верить - это не разговор, - пробурчал Утбурд. - Что-то мне подсказывает, что я не войду в число живых, пусть даже эти северные благодетели только каждого десятого резать станут. С такой как у меня рожей арифметика простая. Нет уж, давайте на оружие надеяться. Виг, скажи, от Гвоздя так ничего и не было?

- Дошел один парнишка, - Виг потер опаленное лицо. - Проскочил у Пристаней. Там купцы крепко засели. Но парню пираты два "болта" в спину засадили. Успел сказать, что Гвоздь в город пробиться не может. Если кто выскочит, пусть к Дозорной горе идет или на Пустые хутора, там наши собираются.

- Нужно вырываться, - в один голос сказали Утбурд и незнакомый Даше "деловой".

- Понятно. Только как? - с досадой сказала Эле. - По одному? Перестреляют как голубей. Обложили плотно, не проскочишь.

- Не может быть! - Мара вскочила на ноги. - Мы "деловые", неужто не проскочим?! Костяк, что ты сидишь как петух в темя клюнутый? Ослаб, да?

- Рот закрой! - зарычал Костяк. - Жмура двинутая. Думаешь, мы хуже тебя вертеться умеем? На стенах стрелки, за воротами десятки копейщиков в полном вооружении. Пиратов принесло числом не меньше, чем всех нас в Каннуте, включая лялек, старух и коз. Думаешь, если мы с голыми животами на их алебарды и копья кинемся, очень лихо получится? Заткнись и слушай, что умные говорят! Если кто желает - валите на все четыре стороны.

Даша подумала, что первый раз видит лохматого в ярости. Вообще-то, жуткое зрелище.

- Ты чего? - пробормотал Утбурд. - Мара же так, сдуру сболтнула. Вместе держаться нужно. И госпоже Эле мы вполне верим. Она в войнах участвовала. Что делать-то сейчас?

- По-моему, нужно продержаться какое-то время и момент найти, - сказал Дуллитл. - Пиратов хоть и много, но если они в город втянутся, то заслоны на стенах и у ворот наверняка ослабнут. Вы лучше всех город знаете. Возможно в темноте....

- Ночью их Гвоздь наверняка со спины пощекочет, - поддержал Виг. - Да и не один же наш Гвоздь снаружи остался? В темноте нам сподручнее будет.

- Только до ночи где прятаться? - обеспокоено сказал Утбурд. - Пираты ведь не глупее нас, тянуть целый день не станут. И так почему-то сидят, выжидают.

- У них там сложности, - задумчиво сказала Эле. - Похоже, они союзники между собой нынче ненадежные. Те, что в замок ворвались, закрыли ворота и даже своих внутрь не пускают. Черное знамя подняли.

- Это бойцы командора Найти, - пояснил доктор. - Они раньше только лично ему подчинялись. Назывались - флотилия "Юг". Самые дисциплинированные. Грызлись со всеми остальными. Но это пока командор жив был. Теперь расклад изменился. Союзники им могут и не простить нынешней чрезмерной ловкости. Замок - лакомый кусочек.

- Помощи нам от них всё равно не дождаться, - решительно сказала Эле, и принялась быстро чертить сучком на земле: - Смотрите - вот наш Западный угол. Вот площадь Двух колодцев. Вот наша улица. С тыла нас Низкий тупик прикрывает. Если соберем людей чтобы перекрыть перекресток, до ночи можем отсидеться. В наши-то развалюхи пираты в последнюю очередь полезут....


- Мешки переложи и прикрой получше, - прошептал Костяк. - Вдруг сможем их с собой прихватить. Оденься хорошо, теперь тряпки жалеть нечего.

- Если думаешь, что я нарядная в плен попаду и уцелею - то фигушки, - пробормотала Даша, не отпуская его шею. - Я здесь все сделаю и к вам приду. Вместе будем держаться.

- Хорошо, - лохматый поцеловал подругу. - Только ты зря под мечи не лезь. Я не переживу если что. Давай с умом драться.

- Обязательно, - Даша всхлипнула. - Иди, я скоро приду....


Дом опустел. Девушка растерянно постояла посреди двора. Подметать глупо. Нужно быстрее вещами заняться, да к своим идти. На войну.

Возня с мешками много времени не заняла - монеты и украшения Даша равномерно распределила по четырем мешкам. Ценности завернула в одежду, прихваченную из замка. Ноутбук упаковала в самый невзрачный мешок. Вместе с зарядным устройством получилось тяжеловато, но тут уж жаловаться бессмысленно. Девушка раскупорила бочонок, завернула в пергамент шматы сала. Продукт в здешней жаре получился не очень вкусным, но уж в питательности ему не откажешь. Еще остатки сухофруктов....

Что-то настойчиво скреблось за домом. Даша посмотрела на тесак, лежащий на кровати, прислушалась. Фу, это же Мин. Жутко сердитый и расстроенный.

Полукровка сидел на корточках и ожесточенно пилил древко копья. Темное дерево поддаваться лезвию ножа совершенно не желало.

- Ты чего? - сочувственно спросила Даша.

- Пусть баррикаду без меня строят, - пропыхтел полудикий. - Мне личным оружием заняться нужно. Так, если с длинным древком, я неразворотливым получаюсь.

- Дерево как камень. Что ты зря мучаешься? Да еще на доктора обиделся. У него же пилка исключительно хирургическая. Кости перебитые пилить. Как он тебе ее даст?

- А у меня копье не хирургическое?! - взвизгнул Мин. - Я, значит, второстепенный? Как в разведку идти, то, пожалуйста.... Я одежду испортил. В чем теперь ночью ходить? А им пилку жалко, - полукровка застыл с приоткрытым ртом. - Аша, а ты откуда про пилку знаешь?

Даша удивилась:

- Так ты же мне рассказал.

- Когда это? - вкрадчиво поинтересовался Мин. - Та-ак.... Значит, мысли читаем? Тайно, да? Вот он колдуний подарок, - полукровка обвиняющее воздел руку с затупившимся ножом. - И как мне теперь жить?!

- Что ты глупости несешь? - возмутилась Даша. - Никаких я мыслей не читаю, - девушка запнулась. - И вовсе я не глупая. И при чем здесь Эле?

- Ты конечно не глупая, но могла бы и первой о коварстве колдуна догадаться, - снисходительно объяснил Мин. - Это же ты мои мысли читаешь, а не наоборот. Вот удружил колдун тебе перед смертью. А про хозяйку я думаю, потому что, если бы колдун ее такой способностью наградил, мне бы утопиться пришлось.

- Тебе Эле как женщина так нравится? - изумилась Даша.

- Ну и что такого? - возмутился Мин. - Она такая красивая, а я разве бесчувственный? Что, я и полюбоваться не могу? Ты очень дурно мои мысли читаешь. Тебе учиться и учиться. Дарковские мысли - это сложнейшая вещь.

- Я только дарковские мысли читаю? - пролепетала девушка.

- А ты что хотела, чтобы у тебя голова от человеческих мыслей лопнула? Люди ведь сплошную чушь думают. Это я и безо всякого колдовства знаю. Да подожди ты со своей магией, что мне с оружием делать? - полукровка потряс тяжелым копьем. - Я же чую - бой скоро. Мне его что, зубами грызть-укорачивать?

- Подожди, я сейчас, - Даша пошла к калитке. В спину долетела неопределенная мысль Мина - что-то на тему того, что некоторые едва ногами шевелят.

Пилу Даша взяла в сарае старого Браса. Дом оказался покинут, дверь хибарки осталась нараспашку. Возможно, успел шустрый дед выскочить за город. Но пилка висела на старом месте, отсюда ее Даше давали, когда она вместе с лохматым крышу подправляли.

С пилой дело пошло быстрее - древко копья хоть и медленно, но поддавалось. Пилили по очереди и Даша быстро взмокла. Никаких особенных мыслей полукровки читать сейчас не удавалось, Мин и так болтал без умолку:

- Надежное оружие - это первое дело. Жаль, второе копье укоротить не успеем. Вот это оружие. Груаги умеют делать. Как думаешь, ночью вырвемся?

- Я пилить и думать не могу, - взмолилась Даша. - Да ты еще тарахтишь как швейная машинка.

- Бывают такие машины? - усомнился маленький дарк. - Что за пила такая - зубья через один? У доктора лучше. Что, правда, она для костей? Посмотреть бы как пилит...


Они, наконец, выскочили на улицу. Ощупывая укороченное древко копья, Мин принялся жаловаться на отсутствие напильника для окончательной полировки. Поправляя на поясе ножны увесистого тесака, Даша сказала:

- Ты можешь так много не болтать. Я всё равно далеко не все твои мысли улавливаю. И я их вообще понимать не хочу. Честное слово.

- Да я не от того болтаю, - вздохнул полукровка. - Я волнуюсь. Это же первый бой в большом войске. Вдруг я не смогу? А мысли ты разгадывай, учись. Может когда на настоящем диком дарке такое умение пригодится. А я что.... Ты ведь своя. Не страшно. Только мысли у меня неприличные бывают.

- А у кого из мужчин они приличные? - пробурчала Даша.


Баррикада перегораживала улицу в двадцати шагах до перекрестка. Основой заграждения служила старая повозка, загруженная рассохшимися бочками и трухлявыми столбами. Одним флангом оборонительное сооружение упиралось в высокий забор столярной мастерской, другим - в крепкую стену дома одного из стражников со Старого Рыбного рынка. Сам стражник сидел за телегой рядом с Костяком и еще тремя вооруженными мужчинами, и все они преспокойно жевали пирожки из большой миски.

- А где остальные? - растерянно спросила Даша. Полукровка на всякий случай спрятался за ее спину.

- Ты что, строй щитоносцев увидеть надеялась? - поинтересовался стражник. Мужчины невесело рассмеялись. Костяк тоже улыбнулся:

- Наши все рассредоточились, - он широко повел рукой с надкусанным пирожком. - Так тактически умнее. Возьми пирожок. С яйцами, очень вкусные.

- Бери, девка, бери, - вздохнул стражник. - Моя жена пекла. Наверное, последние. Бери, и лезьте с мальчонкой на крышу. Оттуда хоть кидаться камнями сможете. В рукопашной вам и двух вздохов не простоять.

- Аша, живо ко мне! - раздался откуда-то сверху голос хозяйки. Темноволосая голова Эле торчала над крышей склада столярной мастерской.

- Пошли, Мин, - сказала Даша, беря пирожок.

- Я останусь, - пробурчал полукровка.

Даша уловила твердую решимость маленького дарка стоять на самом опасном боевом посту. Пришлось ухватить его за лапку.

- Ты метатель или в латном строю драться привык? - сердито прошептала девушка. - Пошли, пока Эле нам по шее не настучала.

- Идите, с Перчаткой спорить себе дороже, - ухмыльнулся стражник. - Она вас выпорет раньше, чем к нам пираты пожалуют.

Мин принялся размышлять о том, что с крыши кидаться камнями куда как удобнее, и Даша отволокла его к забору. Полукровка вскарабкался сам, а Даше пришлось цепляться за спущенное копье. Эле, с помощью Утбурда, вытащила ее на крышу и немедленно принялась ворчать:

- Где вы запропали? Я уже забеспокоилась. Пригнись, Ашка. Что ты там возилась?

- Мы копье укорачивали.

Эле фыркнула:

- Вот надеру я обожженные уши этому оружейнику мелкому. Копейщик строевой гвардейский.

- Мы, кроме копья, еще мысли чужие читали, - независимо заявил полукровка. - Теперь Аша точно знает, что я против уходрания, хотя ожог уже не болит. У доктора Дуллитла отличная мазь. Спасибо.

- Какие еще мысли? - рассердилась хозяйка. - Вы остатками пива обпились?

- Я его мысли понимаю, - Даша ткнула пальцем в ехидно улыбающегося полукровку. - Но это не важно. Потом объясню. Значит, здесь засаду устроили? - девушка озиралась по сторонам. Во дворе столярной мастерской, сидела пестрая группа ополченцев. Даша узнала знакомого писаря с рынка, троих соседей по улице, и даже толстую тетку, что вечно пасла жутко злую козу в Низком тупике. Малыш им что-то рассказывал, оживленно жестикулируя. Через улицу, на плоской крыше дома, притаились еще несколько человек: пожилой плотник с охотничьим арбалетом, мальчишка, кажется сын гончара, еще двое молодых парней, с корзинами набитыми камнями. Там же устроились Мара и Ресничка, - тоже с солидным запасом камней. Мара, с удобством полулежащая на теплой крыше, помахала Даше.

- Не, это не засада, - вздохнула Эле. - Это гулянка какая-то. Пока вас на копья не поднимут, вы всерьез и не поймете ничего. Ладно, устраивайтесь. Вон, Минимум, тебе, как самому меткому, камни приготовлены. Если кто из вас во весь рост встанет - ноги вырву. И не вздумай мне своим копьем глаз выколоть. Я и так злая.

- Я очень сосредоточен, - заверил полукровка и принялся придирчиво перебирать камни. К нему подсел Утбурд и два карлика принялись шептаться.

Даша огляделась. Склад был невысок, много не рассмотришь, - но и отсюда были видны густые клубы дыма поднимающееся в Южном углу и в районе Гостиной башни. Сквозь удушливую пелену с трудом можно было различить стены королевского замка. От Центральной площади доносился какой-то смутный шум.

Эле, в который уже раз, проверяла лук.

- Можно тебя спросить? - неуверенно пробормотала Даша.

- Хм, да спрашивай. Чего нам еще делать? Только смерти ждать, да языками болтать.

- Я не болтать хочу. Я по делу. Доктор на той стороне улицы?

- Да, левый фланг прикрывает, - Эле принялась пересчитывать стрелы. - Ваш Дуллитл мужчина серьезный. Во многих переделках побывал. Можем на него рассчитывать. Он только жалеет, что эту свою штуку - которая эспадрон называется, потерял. Ты за него не волнуйся.

- Понятно, - Даша потерла нос. "Ваш" доктор, или "наш" - понятно кто за него больше волнуется. Это даже хорошо - свой терапевт в семье всегда пригодится. Не говоря уже о хирурге.

- Эле, а почему баррикада такая худосочная? Ведь сомнут в один миг.

- Если всерьез атакуют, нас ни одно заграждение не спасет, хоть вровень с крышей его возводи. А так, может пиратам лень сюда будет лезть. Особого внимания наш "заборчик" не привлечет. Пиратам ведь добыча нужна, а не лазанье по помойкам. Не беспокойся - если нападут, Костя с товарищами сразу отходить будут. Договорено.

- Понятно, - неуверенно прошептала Даша.

- Хорошо, что тебе всё понятно, - сердито заворчала Эле. - А вот мне не понятно, как до вечера дожить. Что ты мнешься, Даша-Аша? Сказать что хочешь?

"Может, мы без всякой магии уже давно мысли друг друга знаем?" - подумала Даша и полезла за пазуху.

- Эле, я тебе давно подарить хотела. Еще когда в банях работала. Только боялась, что ругаться будешь. Теперь уж все равно....

Эле смотрела на подарок не отрываясь. Пара перчаток, - хорошо выделанная коричневая кожа, бляшки-заклепки, защищающие тыльную сторону ладони, специальная накладка для стрельбы из лука. Не боевая, конечно, модель снаряжения. Скорее универсальная.

Эле медленно натянула перчатки. Сжала кулаки. Посмотрела в глаза Даше.

- Ты у нас Перчатка на всю жизнь, - пробормотала девушка. - Такие как ты - как чекисты - в отставку не уходят. Хоть с обеими руками, хоть без.

- Спасибо. Повезло мне с тобой, - прошептала Эле. - И Косте повезло. Нам бы, главное, выбраться отсюда. Ты осторожнее будь.

- Ну да, - Даша удобнее подвинула ножны с тесаком. - Ненавижу я воевать. Да куда сейчас деваться? Перчатки не жмут?

- В самый раз. У меня ведь почти такие тогда были. Как ты только подобрать смогла? - Эле крепко обняла юную подругу за шею.

- Костя у знающих людей консультировался, - придушенно объяснила Даша. - Мы вместе выбирали.

На женщин с удивлением смотрели Утбурд и полукровка. Даша показала им язык.


Пираты появились после полудня. Шесть человек целеустремленно шли по улице, последний тащил на веревке груженого мешками ослика. Лопоухий носильщик недовольно мотал головой, за ним ковыляли пара привязанных веревкой девушек. Одна, со спутанными волосами и разодранным надвое корсажем, прихрамывала - левая ее нога оказалась боса, на правой еще оставалась парчовая туфелька. Вторая пленница выглядела типичной служанкой из хорошего дома, даже фартучек светлый сохранился.

Сами пираты Флота в дневном свете показались Даше ничем не примечательными мужчинами. Лишь один бородатый, вооруженный абордажным топором, выглядел постарше и пострашнее. Хищно поглядывал по сторонам, и что-то негромко втолковывал долговязому парню, идущему рядом и держащему арбалет на плече. У всех пиратов, у кого на голове, у кого на руке или поясе, красовались ярко-желтые повязки.

Пираты уже было прошли мимо, по направлению к площади Двух колодцев, как старший оглянулся на заграждение. Повелительно кивнул вертлявому типу с длинной, не по росту алебардой. Алебардщик рысцой кинулся к баррикаде, полез на неустойчивые бревна. Из-за телеги поднялся стражник. Пират отскочил, вскидывая алебарду. Стражник почесал лысеющий лоб и мирно сказал:

- Не ушибитесь, господин хороший. У нас здесь все гнилое, так и сыпется. Сплошная нищета. И брать нечего. Вы не поверите, все до медяка на королевские налоги ушло.

- Что ты на него как сопляк уставился? - закричал своему алебардщику бородатый пират. - Ткни его в брюхо, чтобы знал, как врать.

Алебардщик решительно полез на заграждение. Побледневший стражник попятился:

- За что ж меня тыкать? Я же с полным уважением к Флоту.

- Уважение себе оставь, - хохотнул бородач. - А нам серебро отдай. Дочка, если не сильно на тебя похожа, тоже подойдет. Тебе, лысун, так и так умирать. Как насчет дочки? Если девица сообразительная и с выдумкой, еще поживет. Веди, пока кишки не выпустили.

- Да пошли вы... - стражник плюнул, ловко угодив в щит алебардщика.

- Вот лысый недоумок, - заорал главарь пиратов. - Хочешь, чтобы шкуру с живого содрали? Мы люди короля Эшенбы, - бородач потряс желтой повязкой, - от нас даже стурвормы враз дрыщут. Подстрелите его. На доме за мотню повесим.

Долговязый пират вскинул арбалет, но Эле выстрелила из лука раньше. Пират запрокинулся со стрелою в груди, арбалет в его руках щелкнул, засадив "болт" в ляжку ни в чем не повинного ослика. Животное завопило, кособоко рванулось по улице, сбитые с ног пленницы поволочились следом. С крыш в пиратов посыпались стрелы и камни. Камень, брошенный Мином, сшиб с ног главаря. Полукровка, завопив, что камни неправильные, подбил еще одного пирата. У баррикады лысый стражник с товарищами добивали незадачливого алебардщика. Из-за дома выскочила группа ополченцев, возглавляемая доктором Дуллитлом. Двое пиратов, оставшихся на ногах, смело пытались противостоять атаке. Их оттеснили к стене покосившегося домика на противоположной стороне улицы. Пираты отчаянно отбивались тесаками-шеунами, тот, что повыше, успевал прикрыть щитом и себя и товарища. Ополченцы, вооруженные короткими ножами, секачами и топорами, рисковать не спешили. Один из мужчин уже присел на корточки, зажимая разрубленную руку. Но тут на помощь товарищам подоспели горожане от баррикады. Ругань и боевые призывы разнеслись над улицей с новой силой. Доктор Дуллитл зацепил своим топором щит ловкого пирата. Лысый стражник тут же ударил пришельца алебардой. Пират со стоном отлетел к стене. Костяк прыгнул вперед, поймал на дагу удар тесака. У Даши замерло сердце. Но лохматый уже вцепился в горло пирата, увлек на землю. Они упали. Схватку заслонили кинувшиеся на помощь ополченцы. Доктор закричал, что нужно брать живым, но через мгновение с пиратом было кончено.

- Аша, осел нужен! Весь город соберет, - зарычала Эле, кидаясь к краю крыши. Даша кинулась следом, но женщин опередил полукровка. Слетел с крыши, подпрыгивая, кинулся по улице. Раненый осел, шатаясь и оглушительно ревя от боли, упорно волок пленниц по пыли. Бедняжки вопили не хуже несчастного животного. Мин ухватился за веревку, останавливая ослика. Тот замотал головой, полукровка и сам чуть не свалился в пыль. Тут странный караван догнала Эле. Ткнула осла кулаком в морду, выхватила из ножен меч....

- Не нужно, Эле! - закричала Даша, пытаясь перекричать истошный рев перепуганного животного.

Эле что-то сказала, Даша ничего не слыша, обхватила шею ослика руками. От длинноухого пахло пылью, навозом и страхом. Мыслей у него, в обычном понимании этого слова, не было. Только испуг и обида. Еще неопределенная тоска по хозяину, оставшемуся лежать в дворике своего дома.

Ослик замолчал. Шея его сильно вздрагивала, и длинноухий пытался попросить маленькую девушку убрать боль. Эле довольно дико смотрела на Дашу. Девушка показала подбородком на визжащих и рыдающих пленниц:

- Да уйми ты их!

Хозяйка двумя оплеухами заставила девиц придти в себя. Бормоча ругательства, обрезала веревку.

От тишины Даша слегка оглохла. У баррикады возбужденно и неразборчиво ругались мужчины. Ослик косил налитым кровью глазом.

- Что он говорит? - поинтересовался полукровка.

- Ничего. Разве не видишь? Ему больно и он клянет всех двуногих, - Даша посмотрела на стрелу, торчащую из серой ляжки. - Мин, помоги....

Полукровка понятливо ухватился за короткий черенок "болта". Даша тоже вцепилась изо всех сил в окровавленное древко. Осел зажмурился, предчувствуя боль.

- Раз, два... - отсчитала Даша.

Стрела с натугой, но поддалась. Осел задергался, всхрапнул. Кровь полилась ручьем.

- В кость попала, - довольным тоном сообщил Мин, осматривая стрелу. - Крепкие эти ослы. Нам бы кость в дребезги разнесло.

- Аша, убери осла, - пробормотала Эле. - Нельзя торчать на виду.

Даша повела ослика к ближайшей калитке. Бедняга сильно припадал на ногу, но шел покорно. Кровь струилась по ляжке. Калитка оказалась запертой. Сжав зубы, Даша ударила ногой. Хлипкий запор легко поддался. Двор оказался просторным и жутко грязным. Даша успела скинуть со спины страдальца поклажу, залепить рану куском глины. Ослик только вздыхал. Кажется, благодарно. На улице разъяренно зарычала Эле.

Даша поспешно выскочила из калитки. Мин горстями пыли засыпал лужицу крови.

- Бегом прячьтесь, - зашипела Эле. - Ашка, если ты будешь в старости заботиться обо мне хуже, чем об этом длинноухом, боги тебе такого не простят.

- Скажешь тоже, - обиделась Даша.

Они побежали к баррикаде. Эле подталкивала всхлипывающих бывших пленниц.

На перекрестке пришлось задержаться. Тела пиратов уже убрали, но следов боя оставалось предостаточно. Даша принялась помогать засыпать кровавые лужи.

- Дашечка, возьми, - Костяк держал кожаный, усыпанный заклепками шлем и кольчужную безрукавку.

- Спасибо, но ты себе оставь, - Даша улыбнулась. - Мне в рукопашную нельзя, - меня сшибут и даже не заметят. Ты мне лучше щит дай. Мы за ним спрячемся.

Эле всех загнала за баррикаду. Перекресток принял прежний вид. Как будто ничего и не произошло. Даша отряхивала руки. Помыть бы. Рядом возник Костяк. На этот раз с треугольным щитом в руках.

- Держи. Только осторожно. Лишний раз не высовывайся. И шлем возьми.

- Он мне на глаза налезет.

- Не налезет, - категорично возразил лохматый. - Это с того алебардщика. У него башка маленькая была.

- Хорошо, - вздохнула Даша и принялась косынкой вытирать кровь с подкладки шлема. - Костя, а ты доктора вооружил? А то он с этим топором на лесоруба похож.

- Кажется, доктор сразу раненого увел, - неловко пробормотал лохматый.

- Ты ему тесак передай, - Даша поспешно сдернула с пояса ножны. - Мне он только мешает. Сечь капусту, наверное, нескоро придется. А если что, у меня два ножа есть. И дубинки. Нужно было их из дома взять. С ними удобно.

- Не с ворами деремся, - вздохнул Костяк. - Толку от дубинок будет мало.

- По местам, говорю! - зарычала с крыши Эле.

Даша чмокнула лохматого в щеку и полезла на боевой пост.


Щит оказался жутко тяжелым. Окованная кромка так и норовила стукнуть по колену. Даша подумала, что зря попросила такую громоздкую штуку. Тот пират, что защищался у забора, наверняка был в два раза сильнее, да и работал со щитом не первый год.

Эле молча отобрала щит, показала, как держать. Подергала крепление, демонстрируя, что оно куда шире, чем нужно тонкокостной девчонке. Даша принялась возиться со щитом. Эле и Утбурд наблюдали. Полукровка снова перебирал камни. Думал о реке, где по берегам так много идеальных снарядов. Внизу, во дворе, оживленно переговаривались ополченцы. Даша не обольщалась, стоило взглянуть на мрачное лицо Эле и становилось понятно, что легкая победа была случайностью.


Время шло. С крыши было видно, как поднялись в небо новые столбы дыма - на этот раз горели дома в богатой центральной части. Иногда слабый ветер приносил вместе с удушливыми клубами дыма неразборчивые крики людей. Даша старалась не вслушиваться, возилась с неповоротливым щитом, поглядывала на лохматого. Костяк, тихо беседующий с соратниками по баррикаде, тоже посматривал на крышу. Это успокаивало, - Даша почувствовала даже неуместную гордость. Костя настоящий мужчина. Не только воровать умеет, но и дерется храбро, и главное, любить способен. Почти как в книжках и кино. Между прочим, в досмертном мире любая девчонка позавидовала бы.

Солнце палило сквозь дымовую завесу. День невыносимо медленно клонился к закату. За всё время прошедшее после схватки с головорезами Эшенбы, защитники баррикады видели только четырех окровавленных человек, пробежавших по направлению к городской стене, да совершенно ошалевшую собаку, прижавшую уши, и со всех ног летящую куда глаза глядят. Если бы не далекие крики, можно было бы подумать, что Каннут уже мертв.

С разрешения хозяйки, Даша и полукровка сходили домой за компотом. Заодно Мин наскоро укоротил крепление щита. Даша прихватила старую косынку и свои привычные дубинки.

Компот ополченцы выхлебали в два счета. Даша предусмотрительно оставила кувшинчик для своих. Расположившись на обжитой крыше, перекусили салом и сухими лепешками. Утбурд и полукровка шепотом обсуждали странности жирного и соленого продукта. Эле не ела. На вопросительный взгляд девушки покачала головой:

- Не отсидимся. Чую, - она похлопала себя по крутому бедру. - Вот этим местом чую. Нехорошо, Аша. Вроде жизнь у нас налаживалась....

Даша видела, как заворожено уставился на бедро хозяйки полукровка. Впрочем, Утбурд смотрел с тем же глупым восторгом. Вот карлики неукротимые. Даша слегка стукнула Мина по шерстистой макушке. Дарк обиженно засопел. Эле снисходительно улыбнулась.

- Элен, - хрипло позвали снизу. Там стоял доктор - рубашка запачкана кровью, на веревке, заменяющей пояс, красовался тесак.

- Элен, - пробормотал Дуллитл, - можно два слова?

Эле подползла к краю крыши.

- Кажется, идут, - сказал доктор. - У меня чешется между лопаток, простите за интимные подробности, но это верный признак. Как ты считаешь?

Бывшая Перчатка кивнула, и ткнула рукой куда-то в сторону городской стены.

- Согласен, - пробормотал доктор. - Если они развернуться к нам.... Где будет наш следующий рубеж обороны? Я бы не хотел вас потерять.

- Полагаю, нам будет лучше умереть дома, - спокойно прошептала Эле. - Не самые роскошные покои, но хижина единственное, что у нас с Ашей есть. Присоединяйся, док.

- Для меня будет большой честью, - Дуллитл церемонно склонил рыжую голову. - Если останусь на ногах - я до конца в вашем полном распоряжении. Мадмуазель, спасибо за клинок, - доктор хлопнул по ножнам тесака, улыбнулся и быстро пошел через улицу.

Даша уловила расстройство полукровки.

- Не глупи, Мин, ты само собой с нами идешь. Ты же наш. И Утбурд тоже. Доктор другое имел ввиду. А мы с вами до конца вместе держимся. Правда, Эле?

- Болтуны. Куда ж нам еще деваться? - пробурчала хозяйка. - Хотя, если ты, Аша, так с коротконогом будешь за моей спиной перемигиваться - выгоню. Завели, тоже, моду.

Утбурд, нервно поглаживая древко дротика, пробормотал:

- Они не нарочно, госпожа Эле.

- Неужели, господин карлик? - бывшая Перчатка улыбнулась. - Что вы побледнели? Лучше нам никуда не отступать. Здесь куда удобнее уйти к предкам. Вон, небо какое широкое. Пиратов побольше с собой прихватим. Так что, подтяните портки. А ты, Аша, свою новую шапку надевай.

Даша вздохнула и надела шлем. Голова сразу стала тяжелой, но сидел шлем удобно. Вот только чужим потом и кровью вонял.

Снизу смотрел Костяк. Пиратское копье в его худых руках выглядело слишком толстым.

"Ему уже почти семнадцать лет. А мне чуть меньше", - подумала Даша. "Совсем не хочу сейчас умирать. Ни чуточки. Это мой мир, моя улица, и мой любимый парень. Хочу сто лет с ним прожить. Хорошо, что он кольчугу натянул".

Девчонка дунула на ладонь, посылая воздушный поцелуй. Кажется, лохматый порозовел. На них смотрели и со двора, и от баррикады.

Эле показала парню кулак в заклепках и вздохнула:

- Эх, детки, куда вы попали? Смотрите, вертитесь шустро. Вот жизнь....


Шум многих ног, голоса. Колонна двигалась от площади Двух колодцев. Человек пятьдесят, сзади катилось несколько повозок. Шли северные завоеватели не торопясь. Несколько человек то и дело отделялись от колонны, быстро вышибали калитку очередного дома. Обыскав, появлялись с добычей. Не слишком обильной - особенно поживиться на улочках Западного угла было нечем. Пленных в колонне не было.

Даша смотрела на бойцов идущих в голове колонны. Высокие воины, почти все бородатые, крепкие. Старые кольчуги, кожаные нагрудники и поножи. Выкрашенные черным древки копий и гизарм. Рядом с узким вымпелом (белая корона на черном поле), на острие пики раскачивалась отрубленная длинноволосая голова. Под жутким символом шагал широкоплечий квадратный мужчина в закрытом шлеме украшенном тремя нелепыми рожками.

Пираты наверняка заметили баррикаду, но пока никак не реагировали. От колонны отделилась очередная четверка, выбила калитку. Почти сразу из домика долетели крики. И почти сразу оборвались. Пираты завернули в следующий дом....

- Всех режут, - прошептала Эле. - Аша, тебе лучше не сдаваться. Тебя не только убьют....

- Кровью умоются, сволочи, - пробормотала Даша. - Зондеркоманда вонючая.

Из знакомого двора пираты начали оживленно вытаскивать мешки и вьюки. Ну да - грабь награбленное. Удобно, когда собранное. Подбодренный пинками, на улицу выскочил раненный ослик, поспешно захромал по улице прочь.

Основная колонна подошла к перекрестку. Вперед вышли четверо, - шли быстро, подняв щиты.

- Сейчас нам будет.... счастье, - прошептала Эле, накладывая стрелу на тетиву.


Четверка пиратов подошла к баррикаде. Из-за заграждения поднялся стражник:

- Господа....

Несмотря на сытую спокойную службу, рыночный страж кое-какую ловкость сохранил, от брошенного дротика успел спрятаться. С крыш полетели немногочисленные стрелы, и четверка пиратов отступила почти без потери. Лишь стрела Эле задела бок одного из разведчиков, да камень, выпущенный Мином, с треском разлетелся о шлем другого. Контуженый пират зашатался, но только быстрее побежал к своим.

- Кидай только по коленям или в лицо, - рявкнула Эле. - Точнее кидай, Минимум. Ты можешь.

- Камни плохие, - сердито сказал полукровка.

Эле не ответила, смотрела, как перестраиваются враги. Быстро выровнялась стена щитов, под ее прикрытием двигались трое или четверо лучников, деловито командовал бойцами "рогатый". С десяток пиратов, почти не скрываясь, нырнули в ворота на левой стороне улицы.

- В обход пошли, - обеспокоено пробормотала Эле. - На нашего дока выйдут. А мы там и не разглядим ничего. Держитесь, низкорослая команда....

Стена щитов двинулась вперед.

- За командора! - взревел кто-то за спиной строя.

- Смерть крысам! - дружно и оглушительно заорали пираты и, устрашающе ударив в щиты, ускорили шаг.

Даша похолодела от ужаса. Было совершенно очевидно, что эту вооруженную стену не остановить. Такие слаженные движения девушка видела разве что на парадах в досмертном мире.

- Не слушайте, - рыкнула Эле. - Сейчас мы их, засранцев....

Она выпрямилась, мгновенно выпустила стрелу. Один из лучников на перекрестке сделал шаг назад и упал. Над головой Даши свистнула ответная стрела.

- Теперь без шуток, - крикнула Эле. - Вот дерьмо....


Время рассыпалось на мелкие обрывки. Даша помнила, как стояла на одном колене, прикрывая щитом хозяйку. Рядом, предупреждая и указывая цели, орал Утбурд. Полукровка метался по всей крыше, со свистом швыряя камни. В него стреляли, но попасть в маленькую, непредсказуемо прыгающую фигурку было невозможно. Падали пираты на улице. Эле стреляла и стреляла, уже выпрямившись во весь рост. На телеге и бревнах бились мечами и топорами. Хрустели древки копий. Костяк, согнувшись в три погибели, шнырял между сцепившихся фигур. Топтались и страшно рычали люди. Брызгала кровь от широких взмахов абордажного топора. Протяжно выл пират с выбитым глазом. Рука Даши онемела от тяжести щита. Девушка, почти не понимая что делает, ловила треугольной поверхностью щита все, что летело в нее и Эле. Стрелы бывшей Перчатки без промаха валили пиратов, штурмующих баррикаду. Хрипели и ругались бородатые рты внизу...

Темноволосая лучница свирепствовала на правом фланге, и почти все пираты невольно разворачивали щиты навстречу безжалостным стрелам и хриплым проклятьям рослой бабы. С тыла пиратов валили "болты" охотничьего арбалета, сыпались, раня и сбивая с толку, камни засевших на крыше ополченцев. Но те из пиратов, что перебрались через баррикаду, показали на что способны. Группа необученных и неопытных горожан таяла на глазах, их резали как овец. Один из пиратов, даже насаженный на копье, рыча громче бешенного хобия, полосовал мечом отшатывающихся ополченцев. Другой здоровяк в ржавой кольчуге, высоко вздымая огромный меч, с хохотом рубил несчастных каннутцев. Ополченцы падали как скошенная трава...

Затылок здоровяка с "двуручником" нашла стрела Эле. На другом пирате повис Малыш, визжа, раз за разом вгонял под подбородок врага кинжал. Кто-то из горожан в упор разрядил трофейный арбалет в лицо врага, и сам тут же рухнул под взмахом широкого тесака...

Мощный удар опрокинул Дашу на спину. В щит угодил брошенный с чудовищной силой корсек 4 . Девушка с ужасом увидела прямо перед глазами, пронзившее щит насквозь, длинное острие. Только то, что один из "рогов" оружия зацепил бронзовую бляху умбона, спасло Даше жизнь. Проклятый корсек никак не хотел выниматься из щита. Рядом, непрерывно изрыгая богохульства и жуткие ругательства, стреляла Эле. Сейчас, сейчас в лучницу попадут! Даша уперлась в древко гадостного корсека ногой. Застрявшее лезвие не поддавалось. Помог Утбурд. Тут же сунул освобожденное острие корсека в лицо какому-то прыткому пирату, вздумавшему полезть на склад. Даша вскочила на ноги, вскинула щит. По нему сейчас же щелкнула стрела. "Сядь!" - заорала Эле, натягивая лук. Даша не села, отбиваться стоя было куда удобнее. Только ставший совсем неподъемным щит так и норовил опуститься. Даша прикрыла лучницу от полетевшего от баррикады копья.....

- Гаугуууууууууууууу!!! - пронзительно взвыл полукровка. Его лапка нырнула в заветный мешочек на поясе. Речных голышей там оставалось всего несколько штук, но разили они без промаха. Даша даже не удивилась, увидев глубокую вмятину в шлеме рослого пирата, так дьявольски умело работавшего топором. Изумило другое - пираты попятились. Когда они перебирались через баррикаду, Мин залепил камнем прямо в лицо оглянувшемуся пирату. Брызнули кровавые брызги, мечник упал, даже не вскрикнув.

Пираты не бежали, оставшиеся на ногах шесть-семь бойцов, лишь отгородились от горожан баррикадой. Прикрываясь щитами, ждали помощи. На перекрестке развернулась новая шеренга щитов. Резерв пиратов вел сам "рогатый" предводитель. Слышен был его холодный голос. Даша, опустившись на колени, смотрела, как он вынимает меч...

Но Эле смотрела совсем не туда, ее взгляд был прикован к забору, стоящему через улицу. Там, во дворе дома, звенело оружие, слышались крики. Мелькнула над ветхими досками забора алебарда. Кто-то предсмертно закричал.

- Обошли, - прохрипела Эле. - Теперь их в тесноте добьют. И не помочь отсюда.

Даша глянула назад. Отступившие от баррикады ополченцы забились во двор столярной мастерской. Растрепанные, окровавленные, с безнадежными лицами. Большая часть защитников перекрестка остались лежать у баррикады, перемешавшись с телами врагов. Но Костяк был на ногах. Вместо копья у него в руке был широкий меч, но главное, он твердо стоял на ногах.

- Зажмут нас, - рычала Эле. - Уже зажали! Забор мешает.

- Да мы его сейчас... - бодро прогундосил Утбурд. Пригнувшись, он в несколько шагов разбежался, и прыгнул прямо на лежащие за баррикадой тела. Покатился по трупам, споткнулся о раненого горожанина. Несмотря на нелепую фигуру, двигался коренастый "деловой" ловко. Метнувшись через улочку, с разгона врезался в забор. Доски заскрипели. Из-за баррикады высунулся один из пиратов, взмахнул дротиком. Полукровка мгновенно засадил ему голышом в плечо. Пират заорал, выронил дротик, но тут стрела Эли, вонзившаяся в ребра, заставила его захрипеть.

Утбурд вобрал голову в плечи, ударился о забор, - на это раз целый пролет не устоял, накренился. Даша увидела дворик, заваленный телами. У сарая отбивался Дуллитл. С боков доктора поддерживали двое горожан, кое-как отмахивающихся топорами. Но Дуллитл был великолепен. Даша, наконец, поняла, что такое настоящее фехтование. В левой руке рыжего эскулапа был обломок древка, которым доктор ловко парировал вражеские удары, в правой руке блистал тесак. Удивительно, - орудие для рубки зелени жалило живую плоть куда беспощаднее змеи. На троих защитников наседало пятеро пиратов, - нет уже четверо, один из разбойников отшатнулся в сторону, сжимая левой рукой кисть правой, лишившейся пальцев. Меткая стрела Эле настигла еще одного. Остальные пираты пытались развернуться лицом к новому противнику. Присевший за рассыпавшимся забором, Утбурд запустил в них доской. Через улицу метнулся Костяк и Малыш, за ними "деловой", имя которого Даша так и не вспомнила. Но от перекрестка фронт баррикады уже атаковали пираты Флота.

- Режь крыс!

Снова главным в жизни Даши стал тяжелый щит. Уследить за всем, отбить всё, что летит в Эле. Девушка не видела, как на глазах пустеет колчан хозяйки, не видела, как Эле удалось застрелить двух последних лучников пиратов, не видела как Мин, у которого кончились камни, пытается достать длинным неуклюжим корсеком пирата, лезущего через баррикаду. Там, во дворе, Дуллитл и "деловые" добили врагов, но было слишком поздно. Пираты хлынули через баррикаду и оборона перекрестка оказалась прорвана. Еще держался правый фланг - троица во главе с Эле на крыше склада. Осталось несколько человек во дворе мастерской. Слева, за полуразваленным забором засели оставшиеся в живых "деловые" и доблестный доктор. Но вся улица оказалась в распоряжении пиратов. Они настороженно выстроились полукругом между баррикадой и стеной дома. Два десятка испытанных бойцов. Предводитель поправил шлем:

- Эй, крысы, хватит огрызаться. Вы храбрые твари, так что обещаю легкую смерть. Всем, кроме той бабы на крыше. Она поживет дольше. Мы ей даже жизнь оставим, если сумеет отработать задницей за всех кого уложила.

Эле неразборчиво хмыкнула. В зубах у нее была зажата стрела, другая лежала на луке. В колчане оставалось еще две. Еще у хозяйки был меч. Даша вздохнула, - твоим-то собственным ножом, вряд ли боги позволят хоть одного гада резануть. Зато можно будет проклятый щит бросить. Ой, как умирать не хочется! Хотя, если лохматый в следующий мир одновременно уйдет... Получилось же так с Машкой?

Мимо Даши к дальнему краю крыши попятился Мин. Осуждать его не стоило - если кто и сможет выжить и выбраться из города, так это пронырливый полумирный.

- Умрите с достоинством, - насмешливо прокричал человек под вымпелом с белой короной. - Ваш город уже мертв. Командор достоин и куда большей жертвы....

За его спиной с крыши мягко спрыгнула невысокая фигура. Обернуться "трехрогий" вождь не успел - цепочка-удавка захлестнула его шею. Пользоваться удавкой Мара умела, и тяжело повисла на коренастом мужчине. Он судорожным жестом попытался достать душительницу мечом. На помощь вождю шагнул знаменосец. И упал, получив по шлему крупным камнем. Затаившаяся на крыше Ресничка, вскочила на ноги, и завизжала, подняв безоружные руки:

- Бейте их, все равно сдохнем!

Дуллитл со двора атаковал крайних пиратов. За доктором отчаянно бросились в атаку уцелевшие "деловые". Из ворот мастерской высыпали умирать остальные ополченцы. Мимо Даши пролетело что-то маленькое, оглушительно взвыв "Ууууууу-гу!" сигануло с крыши. Прыжок Мина явно превзошел достижение Утбурда. Полукровка приземлился на коротенькие лапы, с ходу ткнул своим драгоценным копьем в живот ошеломленного пирата. Длинный граненый наконечник проткнул кожаный панцирь как тонкий пергамент. Мин вырвал оружие, метнулся в самую гущу схватки.

"Трехрогий" хрипел и резал висящую на нем Мару. Девушка до последнего не выпускала удавку, но когда меч до половины ушел в ее бок, руки воровки разжались. Она упала на землю, вождь, пошатываясь, разогнулся и получил в шею стрелу Эле.

Бывшая Перчатка выстрелила еще два раза и бросила ненужный лук вниз. Выхватила меч и шагнула к краю крыши. Даша потянула с бесчувственной руки щит. Сейчас вниз, и в ножи. Как на Навьих камнях. Только уже в последний раз....

Эле схватила за руку:

- Нет, Ашка! Прикрывай меня.

Брякнувшись вниз с тяжелым щитом, Даша чуть не сломала ногу. Превозмогая боль, подняла щит. Эле уже срубила одного пирата. Даша очень вовремя отразила укол копья. Хозяйка тут же обрубила черное древко, обратным взмахом распорола руку копейщика....

- Ряуууууууууууууу!!!! - в истошном визге слышалась такое негодование, что Даша закричала сама. Убили полудикого! Но, нет, Мин был жив, вонзал в кого-то свое "жало", полыхал праведным
негодованием и жаждой мести. Даша прикрыла Эле от броска дротика...

Пираты отступали. Двое тащили убитого вождя, остальные заслоняли их щитами и пятились, пятились к перекрестку....


Даша села в уличную пыль, выпутала руку из креплений щита. Рука ужасно болела и почему-то вся была в крови. Рядом лежал один из горожан, смотрел на Дашины сапоги потускневшими глазами.

- Ашка, ранена?! - рядом присела Эле.

- Нет, - пробормотала девушка, ища взглядом Костяка.

- Не рассиживайся, - Эле встряхнула подругу за плечи. - Сейчас не время.

"А когда время?" - подумала Даша.

Костяк был жив. Держался за ухо, и ошалело оглядывался. Вот дурачок, и что ему с ушами так не везет?

К девушке подошел Мин. Вид у него был совершенно подавленный, что вполне соответствовало настроению полукровки.

- Значит, тебе на руку наступили? - пробормотала Даша. - От этого ты так выл? Я уже испугалась.

- В лепешку, - проныл полукровка. - Как я без пальцев?

Лапка у него выглядела опухшей, но на лепешку не походила.

- Заживет, - машинально сказала Даша. - К ним, правда, подкрепление подошло?

- Да, детка, - рядом присел Костяк. - Совсем плохо. Что у тебя с рукой?

- Не важно, - Даша с трудом встала, начала поднимать щит. На той стороне, у перекрестка шевелились люди. Копья, алебарды, какой-то цветной флаг. По улице двигалась еще одна колона. Как же их много....

- Костя и Мин - ко мне, - резко скомандовала Эле. Она стояла рядом с доктором у баррикады. - Живее!

Даша тупо смотрела на капающую с пальцев кровь. Эле жестокая, она и помереть никому спокойно не даст. Может так и нужно, - кусаться до последнего вздоха?

- Я тоже смогу пойти, - сказал Утбурд. Он держался за бок.

- Сможешь - иди, - рыкнула Эле. - Попадешься - все пропадем. Живее, от вас все зависит.

- Если сделаем, нас все проклянут, - пробормотал Костяк.

- Все уже здесь лежат! - зарычала Эле, показывая на тела у баррикады. - Кто хотел умереть - умер. Кто захотел в щели сдохнуть - пусть огнем горит. Жалеть не будем. Так?

Парни закивали.

- Так что стоите? - оскалилась Эле. - Бегом. Мы только вас ждем.

Мин, Утбурд и Костяк кинулись в разные стороны.

- Ашка, и ты, девка - на крышу, наблюдать, - голос бывшей Перчатки подстегивал не хуже плети.

Даша принялась карабкаться на крышу. Левая рука почти не слушалась. Оказавшаяся уже на крыше Ресничка, ухватила за шиворот, помогла залезть.

За перекрестком стояло уже больше полусотни пиратов. Даша даже разглядела нескольких всадников. Но атаковать пираты не спешили.

- Я ей говорю - "Не прыгай", - глотая слезы, бормотала Ресничка. - "Мы его камнем достанем". Камней, правда, почти не осталось. А она - "Я его, дерьмоеда рогатого, придушу вмиг". Уж очень Марочка всегда на удавку надеялась. Всегда ей удавалось.... Аша, что у тебя с рукой? Кровь так и льет. Давай завяжу...

Даша машинально кивнула. За перекрестком всё толпились пираты. Ветер доносил далекие крики людей. Там убивали. И здесь убивали. Внизу ходила Эле, собирала стрелы. Доктор Дуллитл с кем-то из ополченцев оттаскивал тяжелораненого куда-то на задворки мастерской. Здесь уцелело пятеро, включая Малыша с порезанной шеей. Еще Утбурд и Мин. Еще сама Даша.... Куда же Костя ушел?


Дым заметить было трудно, - по крыше дома пробежал оранжевый огонек, потом вспыхнуло что-то во дворе. Даша разглядела только реакцию пиратов, - они зашевелились, оглядываясь на близкий огонь. Почти тут же вспыхнул забор по другую сторону улицы. Усилившийся к вечеру ветер легко перекинул огонь на кособокий дом. План, выполненный "деловыми" и Мином, удался. Пираты за перекрестком начали пятиться от начавшегося пожара.

- Девки, уходим, - скомандовала Эле.

Даша сползла вниз. Возле баррикады среди трупов крутился с озабоченным видом полукровка. "Не может вспомнить, кого лично он победил" - поняла Даша. "Все-таки он жутко злобный и жестокий. Почти как мы".

- Убираемся отсюда, - приказала, поправляя за плечами полупустой колчан, Эле. - Всё, остальные нас догонят.

Даша подняла с земли свой пробитый щит. На руку надеть вряд ли удастся, - сквозь косынку, намотанную на предплечье, проступало широкое пятно крови.

- Идите-идите, - сказала Эле, выглядывая за баррикаду. - До темна затаимся. Этих-то гадов от нас, считай, отрезало, но другие могут наткнуться. Что им стоит через грязь Низкого тупика полезть?

- Мы Мару заберем, - пробормотала Ресничка.

- Зачем? - удивилась бывшая Перчатка. - Он была девчонкой храброй, но сейчас мертвее мертвого. Вон сколько покойников, всех не перетаскать.

- У нее сестры остались, - прохрипел Малыш. - Как им сказать, что тело бросили? Похороним хоть как-нибудь.

- Остальные ваши как? - спросила Эле, поднимая связку непонятно когда собранного оружия.

- Остальные простят, - всхлипнула Ресничка. - Они были как я - безродные.

- Тогда не болтайте. Вперед, по норам.


Мертвая Мара была удивительно тяжела. Даша боялась выпустить грязную скользкую щиколотку. Щит тянул больную руку. Как только солдаты таскают и щиты и мертвецов? И вообще, войны когда-то кончаются?

- Аша не оглядывайся. Он догонит. Поживее... - подстегивала Эле.

"Она не Перчатка", - подумала Даша. "Она сержант, капрал, и, как это - прапорщик. Она требует, чтобы мы выжили. И я ее люблю, хотя сейчас она сущая сука".


Через забор перелез Утбурд, свалился в пыль, закашлялся. Следом спрыгнул Костяк.

- Через Старый рынок уходить пришлось. Там городского народу с сотню навалено, - лохматый глянул на Дашу, потом на тело Мары. Потом на молчащего доктора. Тот шел рядом с Эле, заметно прихрамывал. - Мертвая? Остальных никого? Виг - насмерть?

- Голову ему разрубили, - пробормотала Ресничка. - Больше никого не осталось.

Костяк перехватил мертвый груз у Даши. Лицо его блестело от пота.

- Кончился наш десяток. Даша, что с рукой?

- Что там у тебя, девка? - зарычала Эле. - Щит отдай. Почему не сказала?

- Дошли уже, - прошептала Даша.

Остатки отряда ввалились в тесный двор.

- Док, посмотри, что у девчонки с рукой. И тише, чтоб вас боги поразрывали. Мы здесь как мыши в чулане.


Мару решили похоронить в углу двора. Эле сама показала место. Вряд ли дом и двор уцелеет, но все же не бросили девчонку, где попало. Может, найдут могилу родственники.

Даша сидела на пороге, смотрела как торопливо ковыряют сухую землю "деловые" и кашляла от дыма. Голова кружилась. Доктор возился с ее раненой рукой.

- Две колотые.... Не слишком глубокие, но крови ты много потеряла. Нужно было сразу перетянуть. Ты же не дикарка, сама знаешь.

- Сразу было некогда. Потом Ресничка перевязала.

- Девушка она, бесспорно, замечательная, но накладывать повязки совершенно не умеет. Просто ужасно, что такие юные создания участвуют в резне. Здешний мир обезображиваться на глазах. Выпейте, - доктор протянул Даше маленькую фляжку. - Силы вам сегодня еще понадобятся.

- Наркотик? - Даша с опаской принюхалась.

Доктор хмыкнул:

- Тонизирующее. Слегка возместит кровопотерю. Дария, я все время забываю, что вы не местная. Вы исключительно хорошо адаптировались в Каннуте.

- Мне кажется - я здесь всю жизнь, - прошептала Даша.

По улице кто-то пробежал громко рыдая. Со стороны Центральной площади доносился многоголосый крик.

- Гибель Рима, Содома и Гоморры или одномоментное пришествие прогресса, - пробормотал Дуллитл. - Знаете ли, Дария - этот Объединенный Флот весьма мощная сила. Даже в нынешнем состоянии полураспада. Интересно узнать с кем все-таки Флот столкнулся у Крабьего мыса? Если бы там доблестный Флот не отступил, мы бы с вами не переживали нынешней жуткой ночи.

- Наплевать мне на стратегию и политику. Выбраться бы отсюда. Быстрее бы ночь пришла, - прошептала Даша.

- Слова истинной дочери Каннута, - без всякой иронии согласился доктор. - Уже начинает темнеть. И дым нам тоже на руку.

- Ну и хорошо. Я пока мальчикам воды принесу....


Изрезанное тело Мары засыпали сухой землей. Оставшиеся в живых сидели под забором смотрели на невысокий холмик. Эле и Костяк забрались на крышу. Даша заволновалась, что ветхая крыша не выдержит, но вообще-то, это уже не имело никакого значения.

- Нужно было в королевские латники идти, - прошептал сухопарый гончар. У него было повреждено плечо, и он сидел, неловко опираясь здоровой рукой. - Войско-то, наше, по слухам куда легче, чем горожане, отделалось. Сидели бы сейчас у реки, объясняли друг другу, каким удачным маневром от пиратов уклонились. Вот, демоны их задери, хорошо, что я так и не успел жениться.

- А я знал, что война будет, - многозначительно сказал Утбурд. - И жениться отказался, как ко мне девки не клеились. И в войско я вербовался. Почти уговорил. Кольчуги нормальной на меня не нашлось.

Кто-то хихикнул. Даша тоже улыбнулась. Представить коротконогого Утбурда в королевской черно-белой воинской накидке и кольчуге было невозможно.

- А я своих успел отправить, - прошептал второй из прибившихся к "деловым" горожан - крепенький мужичок, державший на Старом Рыбном рынке палатку. Даша знала его еще по мирным временам, иногда покупала у него черноперку. Торговаться рыбник любил до последнего. Дрался он тоже неплохо. Вон - топорик у него черный от крови.

- Жена у меня упиралась, - продолжил рассказывать рыбник. - Говорит - торговля пострадает. Я ее с детьми в лодку силой посадил. Теперь у своего отца прячется. Как думаете, пираты по хуторам пойдут?

- Вряд ли, - сказал Дуллитл. - Они за командора резню устроили, и в живых здесь никого не оставят. Только и о добыче они не забудут. Внутри Флота единства уже нет. Могут и между собой сцепиться.

- Пусть нам боги помогут, - вздохнул гончар. - Все из-за этого командора. Не мог он на своем диком севере подохнуть? Убийца дитячий.

- Мы их не выпустим, - прошептала Ресничка. - Все здесь полягут.

С крыши спрыгнула Эле:

- Между замком и Старым валом всё горит. У нас тоже всё разгорелось. Прости, друг, твоя мастерская уже завалилась.

- Чего уж там, - бодро сказал гончар. - Я бы и сам запалил. Будем живы - отстроимся. Как уходить будем, госпожа Эле?

План отступления изложил Костяк. Звучала идея довольно безумно, но Даша, со своим головокружением, просто приняла план к сведению. Остальные пораженно молчали.

- Как говорит Аша - фактор внезапности, - сказала Эле. - Пираты меньше всего нас у воды ждут. Проходим вдоль Земляного канала, к Канальным воротам. Лодок там всегда полно, ворота не закрываются. Если пираты лодки не угнали и решетку на воротах не починили - прорвемся. А может быть, там никого из пиратов и нет.

- Но мы же прямо к пиратским кораблям выйдем, - пробормотал Утбурд. - Тем более, у городской стены канал прямо под стенами замка течет. Нас же просто заплюют сверху.

- Будет темно и дым. Пираты атаки на замок не ждут, чего им на стенах торчать? - объяснил Костяк. - Шуметь мы не станем. А за стенами... Если корабли близко и на них стрелков полно - мы умрем быстро. Но корабли пираты должны беречь пуще награбленного серебра. У берега мало ли что может с кораблями случиться. Должны подальше на якорь встать. Так, доктор?

- Вполне возможно, - осторожно согласился Дуллитл. - Но потом придется идти вдоль берега, между городской стеной и кораблями.

- Само собой, - решительно сказала Эле. - Кроме нас, какой еще безумец в реку сунется? Разве что топиться с горя. Мне план Кости нравится. Если лодки не будет, вплавь уйдем. Здесь оставаться - или прирежут, или сгорим как те крысы.

- Я плыть не смогу, - похрипел Малыш.

- Ты, красавчик, и поплывешь, и нырять будешь, если нужно, - заверила Эле. - Ничего, дорога до канала знакомая. Можно сказать, собственным двором пойдем, да, Минимум?

- До реки - запросто, - откликнулся полукровка. Погладил копье, и куда менее уверенно добавил: - Дальше уж как вы, хозяйка, скажите....


Пошли через Низкий тупик. Здесь во влажной низине дышалось легче. Клубы дыма плыли над головой. Сапоги вязли в грудах вонючего мусора. Избитый щит девушка забрала с собой, Эле показала как его носить на спине, и теперь защитное вооружение почти не мешало двигаться и даже прикрывало мешок с драгоценным ноутбуком. От выпитого снадобья в голове просветлело, ноги ступали твердо, и вообще, Даша преисполнилась уверенности в себе. Под ногами начала хлюпать вода загаженного ручейка. Впереди шел Утбурд, вооруженный милостиво выделенным полукровкой запасным груагским копьем. За Дашей мягко кралась Эле: стрела на тетиве, навешенного на пояс и плечи оружия хватит на троих. Дорожный мешок у нее забрал Утбурд, сам коротышка для прямолинейного рукопашного боя не годился.

Костяк с Мином двигались впереди. Полукровка о своей отдавленной лапе уже забыл. Шнырял по замусоренным склонам, успевая подняться к покосившимся заборам, и съехать по гнилью и трухлявым жердям вниз, дабы успеть разведать противоположный склон. Двигался коротконогий дарк совершенно неслышно. И Даша чувствовала, как он с гордостью думает о себе, как о "чрезвычайно полезном".

И все равно нападение оказалось неожиданным. Закричал шедший последним рыбник. Среди колючих кустов хрипели и убивали друг друга люди. Эле прыгнула на склон, полезла выше, оскальзываясь ногами в мокрых башмаках. Там где дрались, хрипло ругался доктор. Вряд ли кто-то еще кроме него мог в здешних оврагах поминать "трипперных чертей". Через несколько секунд все было кончено, - трое напоровшихся на хвост отряда людей, лежали в грязи. Из груди одного из них деловитая Эле пыталась вытащить стрелу. Рыбник с пропоротой вилами грудью, повис на ветвях куста, - острые колючки беднягу больше не волновали.

- Это не пираты, - сообщил, разгибаясь Утбурд.

- Они на нас сверху свалились, - прохрипел, держась за горло, Малыш. Он сидел прямо в благоуханной воде ручья.

- Уже не важно, - буркнула Эле. - Все четверо умерли быстро. Нам о себе думать нужно.

Снова отряд двигался по ложбине ручья. Здесь было уже темно, только сквозь клубы дыма вверху, сыпались яркие искры. Пылающие стены сараев бросали на склоны оврага причудливые тени. В этих живых тенях скатившиеся сверху трупы казались большими куклами. Даша поспешно отвела взгляд от голой женщины с перерезанным от уха до уха горлом.


Когда вышли из оврага, канал впереди оказался освещенным как днем. Дома и заборы с левой стороны, на которой находился отряд, сплошь пылали. По другую сторону канала высились темные дома и тень между ними казалась непроницаемой. За домами кто-то громко и неразборчиво кричал. Похоже, этот "кто-то" был в стельку пьян.

- Может, переправимся? - предложил Костяк.

- Здесь до лодочной пристани недалеко, - запротестовал полукровка. - А на той стороне мы прямо в замковую стену упремся. Придется обратно через мостик переходить, или вплавь переплываться.

- Идем прямо, - решила Эле. - Так, док? Утбурд и красотка, помогите Малышу. Пусть у вас ноги отвалятся, но только бегом двигайтесь. Мин, вперед.


Даша, перекинув щит на руку, бежала по кромке берега. Того и гляди, соскользнешь в канал. Но дальше от воды двигаться было попросту невозможно - бушующее пламя жгло даже сквозь одежду, трещали волосы, иногда языки огня летели прямо в лицо. Девушке хотелось завизжать, закрыться щитом. Но с другого берега могли полететь стрелы, и тогда нужно будет заслонить товарищей. Раненая у тебя рука или нет, дырявый щит или нет - прикрыть - единственное, что ты можешь сделать полезного. Впереди Малыш еще старался перебирать ногами самостоятельно, его тащили под руки. Утбурд шипел, как чайник, и древком копья хлопал по плечу, пытаясь потушить тлеющую одежду.

Даша перепрыгнула через что-то обгоревшее и черное, что еще днем было человеком, и не заметила, как начал валиться пылающий частокол. Ахнула, в вихре взлетевших искр. Крепкая рука обхватила за пояс, и Даша живо перелетела через огонь. Доктор Дуллитл поставил ее на тлеющую траву:

- Вперед, мисс.

Даша всхлипнула и побежала дальше. Доктор захромал следом. Кажется, с другой стороны канала раздались крики, но в шуме пожара девушка ничего толком не разбирала.

Пламя осталось позади. Даша упала на ломкую траву, застонала от боли в придавленной руке. Рядом лежали товарищи. Как дырявый мех хрипел Малыш. Плевалась черной слюной Эле. Лохматый судорожно дышал и смотрел на подругу. Опаленные лохмы парня стали короче. Даша машинально потрогала свою голову. Круглая и твердая. Ну, да - шлем.

Пешеходный мостик, ведущий к замку, остался справа. Слева тянулся старый Земляной вал - домовладения Мина. Только самого полукровки рядом не было видно.

Он скатился откуда-то с вала:

- Стража. Двое у ворот канала. В вещах роются. А у лодок никого.

- Двоих мы живо снимем, - пробормотал Костяк. - Весла в лодках имеются?

- В одной лодке точно есть. Только, - полукровка ткнул четырехпалой ладошкой куда-то за канал, где к воде выходила замковая стена, - нас сверху заметят, со стены. Оттуда и лодки, и стража как на ладони.

- Значит, нужно действовать одновременно, - мгновенно решила Эле. - Сразу и лодки берем, и охрану под нож пускаем. Стражей я и Костя займемся. Вы идете к лодкам.

- Не пойдет, - пробормотал лохматый. - В одну лодку мы не поместимся, нужно две. По двое здоровых на лодку. Утбурд, полукровка, девчонки, и Малыш отпадают.

- Я короткий, а не хилый, - возразил Утбурд.

- Знаю, но если весел там только пара осталась, придется грести стоя. Тебе росту не хватит, так что заткнись, - буркнул Костяк. - Остается Гончар и доктор. Выходит, и нам с тобой, хозяйка, нужно у лодок быть. Хреново выходит.

- Часовыми мы с Ресничкой и Утбурдом займемся, - сказала Даша. - Эле нас с луком подстрахует.

- Нет, - быстро сказал лохматый. - У тебя рука раненая.

- Нож я все равно в одной руке держать буду. Я научилась, - Даша глянула на Ресничку. - Ты плавать умеешь?

- Она ненамного хуже тебя плавает, - сказал Костяк. - Только ты из меня, Дашечка, позорного козла делаешь.

- Переживешь, - пробормотала Даша. - Что же мне, прикажешь сукой трусливой жить? Целесообразно поступим. Чикнем стражу, потом вдвоем Утбурда до лодки дотянем.

- Я, между прочим, только с виду на утюг похож, - насмешливо сказал коротконогий вор. - Плавать умею, еще и тебя до лодки подброшу.

- Извини, братан, - Даша улыбнулась. - Я тебя с нашим маленьким перепутала, - девушка кивнула на насупившегося полукровку. - Он у нас не очень водоплавающий.

- Вот-вот, - буркнула Эле. - Мин с вами пойдет, он с этим дурацким копьем как из мамы выпал. Пусть порезвится. Только вы уж потом его в лодку суньте. Где мы еще такое чудо найдем?

Мин немедленно воспарил духом. Даше стало смешно.


Эле осталась на спуске к лодочным мосткам. Оттуда хорошо просматривалась арка Канальных ворот. Площадка, на которой обычно торчали сборщики платы за пользование каналом, сейчас была завалена грудой мешков и узлов. В свете одинокого фонаря возились двое пиратов. Видно было, как они развязывают очередной узел, начинают рыться...

- Ты все поняла? - прошептала Даша. - Считаешь до ста, потом плывешь к ним. Жалобно зовешь на помощь.

- Будешь мне рассказывать... Что я, наживкой не бывала? - обидчиво прошептала Ресничка и принялась стаскивать оборванное платье.

Мин поспешно отвернулся. Утбурд, наоборот, принял деятельное участие, помогая белым ножкам подруги выпутываться из подола. Озабоченно посоветовал:

- Волосы лучше не мочи. Выглядеть будешь шикарно.

Ресничка послала его в какую-то мудреную задницу, и уползла к каналу. Даже в лунном свете и отсвете дальних пожаров, ее движения выглядели весьма завлекательно. Этакая белокожая ящерка.

Даша свернула пахнущее гарью платье и засунула за пазуху:

- Она справится.

- Ясное дело, - заверил Утбурд. - Только она до ста сроду считать не умела.

- Тьфу, что же сразу не сказал?

- Какая разница, - прошептал Мин. - Я тоже до ста не умею. Справимся.

- Ты о чем думаешь?! - рассердилась Даша. - Нам стражников резать, а он....

- А он о чем думает? - заинтересовался Утбурд, потом догадался: - Ну да, Ресничка у нас просто блеск.

- Заткнитесь, - зашипела Даша. - Пошли. Мин, твой пират дальний. Наш - ближний. И ни звука.

- Вот, - кивнул Утбурд товарищу, - вторая Перчатка выросла. Куда от них деваться?

Полукровка удрученно закивал головой, и внутренне хихикая, исчез в темноте.

Даша пихнула коротышку в бок:

- Поползли, низкорослая команда. Потом издеваться будете....


Ползать по-пластунски Даше не приходилось со времен операции у Навьих камней. Ничего, одетой в штаны, таким солдатским делом заниматься куда удобнее. Даша отодвинула с пути крепко пахнущий сапог. То ли убили здесь кого-то, то ли пираты спешно обувь меняют. Ну и ночь. Утбурд приглушенно посапывал справа. С площадки у Канальных ворот заметить диверсантов было сложно. Там пара пиратов по-прежнему увлеченно занималась разборкой добычи. Больше приходилось опасаться взглядов с нависающей по другую сторону канала замковой стены.

Девушка и Утбурд затаились в темноте. До каменных перил площадки оставался еще рост человека. Слышно было, как переговариваются наверху пираты:

- Бархат? Ну и что, что бархат? Такое старье и моя покойная бабка не напялила бы. Что наши берут? Совсем сдурели. Смотри, до дыр ткань протерлось.

- Потом разберемся. Серебро ищи. Останемся, как два лоха....

Даша жестом показала Утбурду, чтобы нагнулся. Тот понятливо уперся руками в каменную кладку. Спина у низкорослого "делового" оказалась устойчивой и широкой, в самый раз для тумбочки. Даша ухватилась одной рукой о стену, другой вытянула из ножен длинный нож. Подумала и поменяла на испытанный домашний. Сейчас лучше проверенный инструмент использовать.

Вроде и была до сих пор совершенно спокойна, а сейчас сердце заколотилось.

В воде невидимого канала плеснуло, нежный голосок жалобно воззвал:

- Ой, дяденьки, помогите. Утону сейчас.

- Девка, - оживленно сказал один из пиратов. - Пошли, выудим.

- Да ну их, - пробормотал другой. - Надоели. Пусть тонет. Или ткни ее копьем. Бабы твари такие - в океане и то не тонут....

Даша выпрямилась и подтянулась. Лежа животом на парапете, разглядела груду сваленных вещей, близкую мужскую спину, - пират смотрел на канал. Его товарищ, стоя на коленях, тащил за густые волосы из воды Ресничку. Девушка ныла сквозь зубы.

Дашин пират стоял всего в двух шагах от парапета. В кольчужной безрукавке, - значит, ни в печень, ни в сердце бить нельзя. В горло....

Девушка прыгнула. Пират уловил движение, успел чуть дернуться, но Даша уже висела на нем. Зажать рот и клинок в горло. Крепко пахнуло сливовицей. Пьяный - это хорошо. Мужчина попытался ударить локтем. К этому Даша была готова, а вот к тому, что мужик так мгновенно вцепится зубами в ладонь - нет. От боли чуть не ахнула. Но клинок хозяйственного ножа уже пропорол небритый подбородок, глубоко вошел под челюсть. Пират глухо булькнул, начал валиться. Даша оказалась лежащей на нем и на груде узлов. Рядом присел Утбурд с "пером" наготове. Даша кинула встревоженный взгляд на край площадки. Там стоял Мин со своим замечательным укороченным копьем, отряхивалась злая голая Ресничка. Даша разглядела неприличную татуировку на ее животике. Пирата видно не было - надо думать, отправился в канал кормить рыб. Всё получилось.

Рядом раздалось утробное рычание, из-за мешков поднялась огромная сонная фигура.

- Мм? - поинтересовалось чудовище. Ошеломленную Дашу окотила густая волна перегара сливовицы. Сонный пират казался непомерно большим. На груди, видной под ветхой распахнутой рубахой, болталась серебряная цепь, никак не тоньше якорной. Соображал великан, правда, довольно туго. Замигал, разглядывая Дашу.

Девушка перебросила нож в левую руку, выдернула из-за пояса дубинку. Пират как раз уставился на неподвижное тело товарища, вытянувшееся рядом на мешках. Даша ударила. От соприкосновения дубинки с квадратную челюстью хрустнули пиратские зубы. Великан посмотрел на маленькую противницу с еще большим изумлением. Даша ткнула его ножом в живот. Как будто в мерзлое мясо ударила. В глазах пирата появилось осмысленное возмущение. В тот же миг позади него возник Утбурд, ударил "пером". Пират как громоздкая башня повернулся к новому врагу, одновременно протянул огромную лапу к лежащей на мешках алебарде. Даша изо всех сил двинула дубинкой по лысой макушке великана. Пират крякнул, из его рта брызнула кровь, смешенная с осколками зубов. В следующий миг над Дашей пронесся воздушный вихрь - алебарда описала широкий полукруг - девушка сама не поняла, каким чудом успела пригнуться. Утбурд тоже отпрыгнул и, споткнувшись, сел на мешок. Звероподобный гигант снова повернулся к надоедливой девчонке. Даша ударила его ножом в пах. Это подействовало - пират содрогнулся. Даша отшатнулась, понимая, что если чудовище сейчас не упадет, то от алебарды будет уже не уйти. Пират оскалил разбитые зубы, Даша приготовилась к чудовищному воплю. Но тут мимо головы что-то свистнуло. В выпученный глаз пирата вонзился тяжелый граненый наконечник груагского копья. Гигант выронил алебарду и рухнул на колени.

У Даши кожа похолодела - пролетевшее копье буквально погладило висок девушки. Чуть-чуть и голова могла бы как арбуз разлететься. От такого броска никакой шлем не спасет. Выпороть бы Мина за такие шутки. Но это потом... Даша наступила на окровавленное лицо пирата, вырвала копье из пробитого черепа. Сунула в руки подскочившего полукровки. Мин был полон раскаяния. Правда, не по поводу рискованного копьеметания - как раз на этот счет мелкий дарк был преисполнен гордости. А вот за незамеченного третьего дозорного, готов был просить прощения.

- Аша, я....

- Потом, - шепотом рявкнула Даша. Сунула дубинку за пояс, нагнулась к трупу. Левая ладонь огнем горела. Неужели опять порезалась?

- Лодки подходят, - сказал Утбурд. - Пошли быстрее.

- Сейчас, - пробормотала Даша. Где же здесь застежка? Толстую цепь пришлось сдергивать через голову мертвеца. Девушка разогнулась, держа трофей, и тут же о камни под ногами стукнул и с визгом отлетел в сторону арбалетный "болт".

Стреляли со стены замка.

Утбурд юркнул под ненадежную защиту парапета. Куда шмыгнул Мин, понять было трудно. Даша упала, сжимая ненужную цепь. Попались - с высоты замка вся площадка видна как на ладони. Хуже всех теперь Ресничке - голая девчонка скорчилась на самом виду, заслонившись мягким мешком.

На канале явственно хлюпали весла. До лодок - десяток шагов, только их уже не проскочить.

- Эй, там, на стене, - раздался громкий голос Дуллитла. - Эй, командорские, в нас случайно не попадите. Мы этих крыс городских сейчас плавать без голов научим.

- Там их трое и еще девка голая, - крикнул со стены молодой голос. - Не упустите. Я их на прицеле держу. Они троих бадоновских вояк ножами уложили.

- Главное - от воды им не дай уйти, - весело ответил Дуллитл. - Мы не бадоновские, мы их не упустим. Веревку потом сбросишь, мы тебе девку подбросим.

- Себе берите. Хотя она вроде ничего, гладенькая, - с некоторым колебанием сказал стрелок на стене.

- Мин, - зашипела Даша, - как скажу, быстро в воду прыгай. Понял?

- Понял. А выловят? - отозвался неизвестно откуда полукровка.

- Я тебя сама выловлю, - пообещала Даша. - Только быстро беги, как умеешь.

- А мы как? - едва слышно поинтересовался Утбурд.

- Ты к воде. Я отвлеку. Арбалетчик, похоже, один. Не попадет. И у меня шлем есть.

"Деловой" хмыкнул:

- Ты еще платочек повяжи. От "болта" что шлем, что платочек - одинаково помогут. Давай уж лучше я отвлеку. Мне Костяк, если что, всё равно не простит.

- Не пререкайся, - зашипела Даша. - Я видела, как от пулеметов бегают. Уж от одного арбалета увернусь как-нибудь. И не спорь, коротышка черепаховый.

- Вот Перчатка сопливая, - изумился Утбурд. - Командует, как будто её боги собственноручно нам на шею посадили.

- Эй, командорский, сидят там крысоеды? - звучно поинтересовался из лодки Дуллитл.

- Куда они денутся, я их.... - гордо начал невидимый стрелок.

- Мин, вперед! - скомандовала Даша.

Полукровка выскочил из тени, промчался по мешкам и узлам. Арбалетчик на стене, скорее от неожиданности, чем осознано нажал спуск. Стрела глухо стукнула, угодив в груду добычи. Раздался плеск воды.

- Он к вам сиганул? - растерянно спросил стрелок. - Мелкий, а шустрый.

- Сейчас добьем, - заверил Дуллитл. - Ха, да он и плавать не умеет. Что ждете?

Даша выкатилась из-под парапета, вскочила на ноги, сделала неприличный жест, и "рыбкой" прыгнула-нырнула за мешки. "Рыбкой" не слишком получилось - Даша крепко приложилась животом к скрытому мешками сундуку, скатилась с него и стукнулась локтем о суму набитую столовым серебром. Посуда задребезжала, заглушив удар "болта" в стоящий чуть выше бочонок. Даша успела увидеть мчавшегося к воде Утбурда. Бегал коротышка неплохо. Плюхнулся в воду он звонко, куда там великой рыбе-бабуру.

- Что они к вам все прыгают? - закричал арбалетчик со стены.

- Сдурели со страху, - весело ответил Дуллитл. - Ишь, и с копьем в животе тонуть не хочет.

- Девка тоже к вам прыгнула? Что-то мудрено. Эй, в башне, хватит спать! Сюда идите, гляньте...

Из пробитого бочонка полилась, обдавая знакомым запахом, яблоневка. Даша машинально подставила пальцы, облизала. Прокушенные губы моментально защипало. Дезинфекция. Ладно. Свой арбалет стрелок наверняка уже взвел, только сбить его с прицела уже некому. Значит, и тянуть незачем, пора из "окопа" подниматься.

На стене раздались недовольные голоса. Замелькал огонь факела.

- Эй, командорские, гляньте сюда, - заорал доктор Дуллитл.

Между зубцами стены высунулось несколько голов. Стоящая в лодке Эле выстрелила. Стрела чиркнула по камню никого не задев, но головы с проклятием попрятались.

Даша выскочила из своего укрытия. Полетела, перепрыгивая через тюки и мешки. Сейчас ни раненая рука, ни ушибленный живот, ни ступни, стиснутые слишком узкими сапогами, не болели. Даша летела ошпаренной ласточкой. Только не прямо - прямо нельзя - зигзагами. Площадка для скоростного танца кончилась. Даша взлетела в воздух. Впереди была черная вода, лодка, оказавшаяся пугающе близко, вторая лодка, - почти под аркой Канальных ворот.

- Гребите! - взвизгнула Даша и врезалась в воду.

Вынырнув, она чуть не стукнулась лбом о борт лодки. Всё вокруг плескалось и шумело: били по воде весла, сыпались со стены стрелы и камни, шипел сброшенный сверху факел, ругалась Эле, ругались пираты на стене, из-под арки доносились проклятия Костяка. Дашу ухватили за шиворот, - Утбурд, взревев от натуги, живо выдернул девушку в лодку, - даже помощь доктора не понадобилась.

- Поймал, драпаем! - заорал Утбурд.

Эле и доктор налегли на весла. Даша сидела на неудобном днище. Сверху наплыла тень арки, прутья поднятой заржавленной решетки. Потом опять показались звезды, затянутые пеленой дыма. Рядом с бортом лодки булькнула стрела. Эле ногой пихнула к девушке щит:

- Прикрой свою жопу непутевую!

Даша кивнула, пытаясь отплеваться, - за сутки войны воды Земляного канала не стали чище. Поднялась на колени, чтобы развернуть щит к стене.

- Себя прикрой! - в один голос заорали Эле и доктор.

Утбурд забрал у девушки щит, прикрыл ее и себя, заодно заслонив ноги гребцов.

- Соображаешь, - одобрительно прохрипела Эле.

Даша, наконец, откашлялась от мерзкой воды, принялась оглядываться. Лодка шла по течению реки. Костяк вел свою лодку чуть впереди. У него вроде бы все было в порядке. Слева вдоль берега тянулась городская стена. Ставшие такими знакомыми за последние дни, башни замка остались позади. На стене мелькали огни, кто-то громко кричал и махал фонарем. Просвистел запоздавший "болт", ударил в воду рядом с кормой. Утбурд вздрогнул. Даше тоже показалось, что Дуллитл и хозяйка гребут как-то слишком устало.

- Всех на ноги подняли, грабители уродские, - прохрипела Эле. - Яйца бы им поотрывать.

- Совершенно с тобою согласен, - промычал Дуллитл, изо всех сил налегая на весло.

- Нам от берега удаляться нельзя, - заметила хозяйка. - Вон их корабли поганые.

Даша заметила темные силуэты замершие на водной глади. Ух, только здесь их не меньше двух десятков. Сколько же вообще кораблей Флота к Каннуту пришло? Впрочем, к чему пустое любопытство. Даша завертела головой, ища драгоценный мешок с ноутбуком. Вдруг намочили? Там и плеер лежит. Чехол, конечно, водонепроницаемый, но все равно....

- Вот, токолоши их затрахай, - зарычала Эле. - Всполошились.

На городской стене замигали огни. Кто-то прокричал, приказывая остановиться, и сразу полетели стрелы.

- Пожалуй, лучше нам чуть дальше от берега идти, - заметил доктор, невольно пригибаясь от близкого свиста.

Лодки удалились от берега. С городской стены все стреляли, но довольно редко. Тут с передней лодки подал голос Мин. Слов Даша не расслышала, но беспокойство полукровки ощутила очень остро.

- Кажется, от кораблей нам наперерез лодка вышла, - доложил Утбурд.

- Нехорошо, - просипел доктор. - К берегу могут прижать. Теперь, единственное для нас средство - быстрее за черту города выбраться. От одной лодки, бог поможет, отобьемся.

- Нужно нам скорости прибавить, - пробормотала Даша, встала на колени и принялась грести здоровой ладонью. Утбурд мысль подхватил - загребал узким краем щита, и у него получалось лучше. Совместные усилия возможно и дали символическую прибавку в скорости.

- О, теперь до утра к самому устью вылетим, - заметила Эле и хрипло засмеялась.


За город беглецы уйти успели. Городская стена кончилась, проплыли мимо костры на берегу. Оттуда пираты что-то кричали. Просвистела выпущенная вслед стрела. Теперь по берегу тянулись редкие кусты, да невысокие темные кучи грунта. Здесь каннутские горожане издавна добывали песок. Дыма стало меньше. Но лодка преследователей неуклонно приближалась.

- Может нам бой принять? - задумчиво прохрипела Эле. - Иначе, когда они нас догонят, я и рук поднять не смогу.

- Их там человек семь, - пробормотал измученный Утбурд. - Неужели мы с ними не справимся?

- Тогда уж лучше на земле драться, - сказал доктор. - Я абордаж единственный раз и то со стороны наблюдал. Это дело, знаете ли, определенных навыков требует.

С соседней лодки долетел голос Костяка:

- К берегу пойдем? Всё равно догонят.

- Да, поворачивайте, - крикнула Эле и улыбнулась Даше: - Умный у тебя вор. Образованный. Хватит щит размачивать. Бери его, готовься, будешь мой нежный тыл защищать. Неплохо у тебя получается. Только вперед не суйся.

Увидев, что беглецы поворачивают к берегу, преследователи заулюлюкали. Даша отлично слышала и ругательства, и насмешки.

- Сейчас довеселятся, - пробурчал Утбурд, протирая древко своего копья.

Впереди был темный берег. Весло доктора задело отмель. Еще несколько взмахов, и лодка встала, не дотянув до берега с десяток шагов.

- А пожитки придется бросить, - пробормотала Эле, хватая лук. - С мешками без голов останемся.

Даша промолчала. Что здесь поделаешь? Жизнь важнее.

С лодки Костяка кто-то уже спрыгнул в воду. Даша тоже перепрыгнула через борт. Утбурд и доктор с оружием уже бежали к берегу.

- Ну-ка, Даша-Аша, прикрой, - сказала Эле, натягивая лук.

Даша оперла край щита о борт лодки.

Свистнула выпущенная стрела. В пиратской лодке кто-то вскрикнул. Потом оттуда яростно заорали, грозя разными нехорошими вещами.

- Ну-ка, еще разок, - прошептала Эле, накладывая стрелу. - Бегаем мы с тобой быстро. Верно?

Выстрелить бывшая Перчатка не успела. Над головой засвистели стрелы. Стреляли от берега.

- Бей Флот! - завопил Утбурд. Он, доктор, и еще человек шесть, непонятно откуда взявшихся, бежали к лодке. И от лодки Костяка тоже шла подмога.

- Ха, - сказала Эле. - Вот так, Аша, и побеждают.

Бывшая Перчатка выстрелила. Пиратская лодка уже резво разворачивалась. Ей вслед выпустили еще несколько стрел.

Оказалось, на помощь беглецам пришла одна из небольших шаек "деловых", оказавшаяся отрезанной за стенами города, и всю ночь беспокоившая пиратов на берегу. Даша на спасителей не оглядывалась, - перед ней стоял лохматый и молча, как дурак, смотрел.

- Я в порядке, - сказала Даша, и обхватила его за талию. На рубахе у Костяка красовалась здоровая пропаленная дыра.

Лохматый осторожно поправил шлем на голове подруги. Пробормотал:

- Ты, пожалуйста, в следующий раз в мою лодку прыгай. Я волнуюсь.

- Я случайно не туда попала. Какой ты у меня вежливый. Ты целый?

- Ага - парень ухмыльнулся. - Малыша еще и в ляжку слегка зацепило. Ресничка злая, потому что голая. А больше ничего. Даже удивительно.

- Ты с ней с голой плыл? - ужаснулась Даша. - Пусти, я ей немедленно платье отдам.


Потом разгрузили лодки. "Деловые" тут же увели лодки припрятывать в тростниках.

Перетаскивая мешки, Эле разворчалась:

- Вот что это такое выпирает? Кому вздумалось шлем с собой тащить в мешке? Что за голова дурная?

- Это не шлем, - сказала Даша. - Это котелок.

- Так ты еще и жратву с собой потащила?

- Немножко, - осторожно призналась Даша. - Кушать мы ведь захотим? До ближайшего рынка теперь сколько идти? А котелок хороший, морской.

- Ашка, мы с этих мешков погибнуть могли.

- Мы и без мешков могли погибнуть, - возразила Даша.

- Тьфу, хозяйственная ты стала, прямо дохнуть некуда, - Эле покачала головой.

- Хозяйственная - это хорошо, - встрял Мин. - Мне уже кушать хочется.

- Ты бы, коротконог, помолчал. Кто лодку Костякову чуть не утопил? Ему весло дают, а он визжит и карябается как таракан. Всех бандюков пиратских перебудил.

- Там глубоко было, - сообщил полукровка. - Я чуть не утонул.

- Ты и в канаве утонешь, - Эле устало улыбнулась. - И что с вами, карликовой командой, делать? Ладно, пока вместе с воришками на Пустые хутора двинемся. Нужно всё обдумать.


***


Даша проснулась от жары. Солнце пекло, под плащом было как в печке. Рядом мирно спала Ресничка. На ее тонкой шейке красовалась глубокая царапина уходящая куда-то на спину. Рядом с девушкой беспокойно всхрапывал Малыш. Повязка на горле сбилась, открыв запекшийся порез. Ночь всем нелегко далась. Даша села, осторожно потрогала левую руку. Болит, но умеренно.

Наскоро устроенный лагерь опустел. Вещи, разостланные плащи, составленные в пирамиду копья. Где народ?

При ближайшем рассмотрении, кучка под плащом оказалась Мином. Полукровка спал крепко. Ну, ему, полудикому, днем дрыхнуть и положено. А где лохматый и остальные?

Из-за кучки мешков высунулся Утбурд. Оказывается, он там с удобством улегшись, надзирал за лагерем.

- Проснулась? Давай огонь разводить. Веток я набрал. Сейчас воды принесут. Очень пообедать хочется.

Пришла Эле с Гончаром. Набрать воды в колодце оказалось проблемой. На Пустых хуторах собрались не менее двух сотен беженцев, большей частью имеющих отношение к воровскому миру, но хватало и простых горожан, чудом вырвавшихся из разгромленного Каннута. Доктор Дуллитл оказывал посильную помощь пострадавшим от ожогов и ран. Костяк, как выразилась Эле, "докладывал начальству". Гвоздь, всю ночь трепавший тылы пиратов, вернулся на хутор совсем недавно. Говорили, что он помог прорваться от Пристаней группе упорно державшихся там купцов и остаткам королевской сотни под командой хромого лорда Элкмара. Последним защитникам Каннута все-таки удалось уйти вверх по течению.

- Док говорит, что пираты скоро сами двинутся к морю, - сказала Эле. - Им то, что от города осталось уже не интересно. Там трупы да пожарища. Вот мясники кровожадные - хуже хобиев. Никогда не слышала, чтобы город до последнего человека изводили. Что, Аша, молчишь?

- Гады они, - вздохнула Даша, вешая котелок на огонь. - Только не в первый раз такое было. Обычные фашисты.

- Ну да, - Эле посмотрела на ладони. - Вовремя ты мне перчатки подарила. Ну и гадость эти весла. Как только пираты их целыми днями ворочают? Ты море-то видела?

- Да. И море, и океан. Только там все по-другому.

- Понятно, - глубокомысленно кивнула Эле. - Там - это значит у вас - у тебя и у дока.

- Не совсем. Мы друг от друга далеко жили.

- Понятно. Аша, тебя домой тянет? - Эле смотрела требовательно.

- Честно говоря, - Даша в затруднении надула губы, - я уже не знаю. Как же я без вас? Я уже не могу. С другой стороны, там родители. Сказать бы им, чтобы не переживали. У них же кроме меня и Машки никого нет. Хотя бы письмо передать. Понимаешь?

- Вполне понимаю, - Эле огляделась. Недалеко спал Мин, все остальные занимались делом. Бывшая Перчатка понизила голос: - Аша, он тоже хочет узнать. У него там правнуки. Или правнучки.

- Он же не старый, - удивилась Даша.

- Старый, не старый - не в этом дело. Говорит - парадокс. Слушай, если он уйдет - он вернется?

Даша взяла старшую подругу за руку:

- По-моему - да. Конечно, я его плохо знаю. Собственно, мужчин и не поймешь никогда. Но к тебе любой мужчина вернется. Да и не в этом суть. Я бы вернулась, даже если бы лохматый меня не ждал. Кстати, он обедать явится?

- Подожди ты с обедом. Сейчас притащится твой красавец ребристый. Значит, док вернется?

- Эле, - взмолилась Даша, - я же поручиться не могу. Судя по тому, как вы за эти дни друг на друга начали смотреть, он, может, и не пойдет никуда. Да и с чего ты взяла, что Туда хотя бы письмо отправить можно?

- Угу, - Эле тряхнула волосами. - Значит, вернется.... Ладно, решим. Ты, пока кулеш будет вариться, мне косу, пожалуйста, заплети.

Косу Даша заплела, а перед обедом изумилась - доктор пришел выбритый, без своих пышных нащечных "украшений". Утбурд, ухмыляясь, объяснил, что ночью док здорово подпалил себе левую щеку. Пришлось подравнять. Выглядел Дуллитл бодро, молодо, хотя хромал по-прежнему.


Военный совет пришлось собирать в кустах. Вокруг слонялась уйма угрюмых беженцев, не знающих чем заняться.

- Решаем что делать, - объявила Эле. - Или остаемся здесь, дергаем за штаны пиратов, стреляем им в спину и ждем когда уберутся. Потом смотрим, что осталось от нашей развалюхи. Или уходим. Сразу скажу, что воевать под командой вашего Гвоздя, ты уж, Костя, извини, мне не хочется. Сроду ворам не подчинялась.

Костяк, пришедший последним, и теперь хлебавший кулеш на пару с сонным полукровкой, отставил котелок:

- Тут, хозяйка, такое дело, - Гвоздь "деловым" перестал быть. Теперь он, совместно с лордом Элкмаром и купеческой гильдией правильную войну ведет. После победы законный титул лорда получит. Так что он, вроде бы, уже не вор. Но дело в другом: я ему рассказал как командор и лорд Дагда сцепились и подохли. О том, что мы на пиратском корабле были, умолчал. Иначе из нас сегодня же душу вытрясут. Сейчас Гвоздю не до подробностей. Но потом, когда концы с концами сведут, нам плохо придется. Я, хм, клятву нарушил, всё ему не сказал. Вряд ли простят. Так что, возможно, нам стоит затеять какую-нибудь войну в другом месте?

- Лучше без войны, - поспешно сказала Даша. - Уйдем подальше, туда где нет ни Гвоздя, ни пиратов.

- Да, лучше уйти, - согласился доктор, ущипнул себя за гладкую щеку и с досадой отдернул руку. - О событиях у Плавучей
башни уже множество версий ходит. В некотором роде, нас могут и заговорщиками объявить. Лучше не рисковать. Я понимаю, что вам хозяйство дорого, я и сам дом потерял....

- Это у тебя дом был, - Эле махнула рукой. - А у нас так - приют для инвалидов. Мы все равно другой покупать собирались. Эй, коротконог, а ты почему все молчишь, только чавкаешь? Говори что думаешь.

Мин вздрогнул и опустил ложку:

- Я что думаю? Кулеш вкусный. Я с вами пойду. Если возьмете. Мне все равно куда.

- Понятно, - Эле усмехнулась. - За таким кулешом и я бы пошла. Значит, решили - уходим?

- Раз все "за" - пойдем отсюда подальше, - Даша посмотрела на полукровку. - Только Мин еще что-то сказать желает.

- Меня Утбурд попросил за него слово замолвить, - маленький дарк смущенно посмотрел на Эле. - Он сказал что вы, наверное, уходить соберетесь. Может, и его возьмете? Он обещал без специального указания больше не воровать, повиноваться с первого слова. Может клятву на крови принести.

- Ой, помрем мы без его клятвы, - Эле глянула на друзей. - Вообще-то ваш вороватый коротышка - парень ловкий. И силенок у него хватает. Ашу из воды как мелкую рыбешку выдернул. Только не много ли карликов для одного отряда? Вот, например, что мы с этим чучелком делать будем? - она указала на полукровку. - На него же любой человек внимание обращает. В мешке все время таскать?

- Почему в мешке? - жалобно поинтересовался маленький дарк. - На меня вчера никто пальцем не показывал.

Все посмотрели на полукровку. Сидел он грязный, худой, полуголый. По фигуре - отощавший ребенок, только рожица, с зияющими дырами ноздрей так и притягивала взгляд.

- Штаны и рубашку мы ему сошьем-переделаем. В мешках одежка найдется, - деловито сказала Даша. - Шерсть на башке подравняем. Рот на людях пусть держит закрытым - зубов многовато. Лапы четырехпалые в глаза не бросаются. Тем более, обуть его все равно придется. Вот носик.... Может, его как жертву аборта обществу представлять?

Доктор поперхнулся:

- Тогда уж, как последствие запоздало остановленного люэса.

- А может, он внук Майкла Джексона? - предположила Даша.

- Вы, по-моему, издеваетесь, - сердито сказал полукровка.

- Какие уж здесь издевки? - серьезно сказала Эле. - Допустим, на тебя в малолетстве напал йиена. Обгрыз лицо. Утбурд - твой брат. Ростом вы не задались, потому что вся семья такая. Будете двоюродными братьями Аши. Она тоже мелкая. Костяк, ты появление таких родственников пережить сможешь?

- Вполне, - парень улыбнулся. - Утбурд - человек надежный и бдительный. Минимум наш тоже ничего. Хотя в бою на него смотреть страшновато. Истинный хогмен.

- Вот Костяк - человек так человек, - восхитился полукровка. - Никогда обо мне слова плохого не скажет. Один раз, правда, утопить хотел.

- Признаю, - кивнул Костяк. - Но мы тебя вчера из воды и вытащили. Так что без претензий.

- Я бы и сам вылез, - пробормотал Мин.

- Тебе нужно срочно плавать учиться, - заметила Даша. - И Косте тоже. Почему это мой муж должен по-собачьи в воде барахтаться?

- Ну, начали языками болтать, - поморщилась Эле. - Нет сначала подумать, куда нам идти....

Даша хозяйку не слушала. С наслаждением смотрела на выражение лица лохматого. Вот, все вас уже давно поженили, а он уловил нюанс. Мальчишка счастливый. Да, в первый раз тебя мужем назвали. Теперь держись.

Даша твердо знала, что ни она, ни лохматый, никогда об этом не пожалеют. Вот сидит твоя судьба, Дарья Георгиевна. Драная и нечесаная. И ухо опять в запекшейся крови.

- Эй, вы слушать будете? - мягко поинтересовалась Эле. - Маршрут всех касается. Рассказывай, док.

Доктор откашлялся:

- Пути, по существу, остается три. Четвертое направление - непосредственно на север, в Заречье, я бы отмел сразу. Те пустоши без лошадей и хорошей подготовки, нам не перейти. К тому же, неизвестно, что там за пустошами. Путь на юг ненамного лучше. Опять же нужны лошади. Можно пойти с караваном, в Калатер собирается отправится довольно много беженцев. Но так ли нам нужен этот город? Могут просочиться подробности кончины уважаемого лорда-регента. Вспомнят о нас. В подвалах тамошнего замка такие знаменитые застенки, что попадать туда совершенно не хочется.

Остается река. Идем вверх по течению, проходим городишко Роф. Кстати, вполне возможно, пираты вознамерятся там поживиться. Не суть важно, проходим выше по течению. Что мы видим? Небольшие поселки, хутора. Дальше, за истоками Оны, непроходимые горы. Неприступность их, скорее всего, несколько преувеличенна. Места малолюдные, спокойные. С дикими дарками можно или договориться, или померяться оружием. Можно возвести усадьбу и жить. Собственно, в последние годы я подобным образом и существовал. Не так уж плохо, хотя по большей части скучновато. Два очевидных минуса: во-первых, это тупик. Можно будет исследовать окружающие горы, но пробиваться, уподобляясь первопроходцам, год за годом в дикую местность - утомительное занятие. Лавры знаменитого лорда-командора нам ведь не нужны? Минус второй - одинокую усадьбу рано или поздно сжигают. Я в этом неоднократно убедился. Даже в самой безлюдной местности находятся проходимцы, норовящие подпалить приличное жилье. Обидно, знаете ли. Я три раза отстраивал свое обиталище. Нам, даже с помощью достойного Утбурда и такого одаренного "артиллериста" как Минимум, будет трудно защитить свои владения.

Исходя из вышеизложенного, предлагаю путь вниз, к морю.

- Через пиратов? - Костяк заерзал.

- Одно уточнение, - доктор поднял палец. - Рискну предложить более безумный план. Не через пиратов - вместе с ними. Только не всаживайте мне нож между ребер, пока я не попытался оправдаться. Последний месяц я провел среди людей Объединенного Флота. В статусе почетного пленника или гостя не вызывающего особого доверия - назвать можно как угодно. Покойный господин Найти никак не мог сообразить, как меня использовать. Впрочем, я не об этом. Понимая, что сегодня не самый удачный день для оправдания зверств, скажу - пираты вовсе не считают себя пиратами. Это разномастное сообщество отправилось в великий поход. До сих пор к туземцам северяне относились лояльно. Грабежи и насилие пресекалось командованием Флота. Существовала определенная дисциплина. Флот сложный организм - в нем полно братств и кланов, враждующих друг с другом. Их сдерживал и объединял авторитет лорда-командора. Гибель нашего общего знакомого - большое несчастье для всего Флота. Неминуемо вспыхнет междоусобица. И Объединенный Флот перестанет существовать. Впрочем, жалеть об этом мы не будем. Но мы можем воспользоваться обстоятельствами. Можете мне не верить, но большинство пиратов Флота - обычные моряки и солдаты. Грубые, не слишком образованные, но с ними можно договориться. Понимаю, в такое трудно поверить после наглядного и безжалостного уничтожения нашего города.

- Поверить можно, - проворчала Эле. - Солдаты есть солдаты. Если бы победила наша доблестная каннутская армия, но потеряла бы при этом принца или короля, - пленных было бы взято немного. Правда, здесь под руку разъяренным пиратам подвернулись сплошь бабы и старики. Каннуту здорово не повезло.

- Я ни в коей мере не оправдываю уничтожение мирного населения, - сказал доктор. - Но в избиении участвовал не весь Флот. Большая часть кораблей, идущих карать Каннут, не прошла мели возле Сожженной башни. И стоит заметить, что основные силы Флота вообще остались у устья Оны.

- Да сколько же их вообще? - мрачно поинтересовалась Эле.

- Около пятидесяти тысяч бойцов, моя леди. Насколько я понимаю, это самая крупная армия, собранная в этом мире. Господин Найти был по-своему гениальным человеком. Мир его праху. Так вот, мы не торопясь спустимся по реке. Оповещать всех встречных о том, что мы сами из Каннута, не будем. Боюсь, в ближайшие годы название несчастного города послужит плохой рекомендацией. У побережья мы наведем справки, и попробуем договориться с экипажем какого-то приличного судна.

- Зачем? - напряженно спросил Костяк.

- Чтобы пойти через океан на север, - Даша вздохнула. - Мы заметем свои следы и попытаемся найти вашего таинственного Квазимодо. А он нас выведет на знающих людей. На тех Пришлых, которые знают много.

- Это нужно? - без выражения поинтересовался лохматый.

- Нельзя повиснуть между небом и землей, - Даша тронула мешок с ноутбуком. - Нам есть, что предложить для торга. Выясним всё до конца. Если есть возможность отправить известие маме и папе, я должна это сделать. И не смотри так. В конце концов, это твои теща и тесть. И не смей от меня никуда деваться!

- Какая у меня Ашка умная, - с гордостью сказала Эле. - Сразу все ухватила и парня за жабры взяла.

- Да, талантливая девушка, - согласился доктор. - Константин, вы не волнуйтесь. Маловероятно, что мы с Дарией получим реальный шанс вернуться на старую родину. Просто сейчас мы все попытаемся эмигрировать за океан. У меня есть основания считать, что на севере жизнь ничуть не хуже чем здесь.

- Это я - Константин? - лохматый моргнул. Повернулся к Даше: - Дашечка, мне с вами идти?

- Дурацкий вопрос, - Даша фыркнула. - Не пойдешь, и я не пойду. Эле меня поймет. Только зачем нам здесь у пожарища торчать? Попутешествовать разве не интересно? Погибнуть и там, и здесь можем. Пойдем, Костя. Потом дом купим или построим. Где-нибудь у леса. На севере леса должны быть. Тебе понравится.

- Лес я на том берегу видел, - задумчиво сказал Мин. - А океан? Это как сто рек сразу?

- На том берегу реки не лес, а роща. Лес волшебнее любой магии. А океан - вообще истинная колыбель жизни. Словами не объяснишь. Дело как раз для такого крутого метиса, как ты. Доктор, сколько там плыть?

- Месяцев пять-шесть. Если повезет.

Полукровка обвел всех выразительным взглядом, придвинул к себе котелок и принялся выскребать остатки кулеша.


Эпилог первый (необязательный)


Тянулись изогнутые и тенистые городские улочки. Сады за невысокими заборами из ракушечника благоухали, ветви гнулись под грузом плодов. Глор благоденствовал в середине долгой и мягкой осени.

Даша принюхалась. Запах речного ила среди аромата спелых груш и поздних персиков бесспорно присутствовал.

- Да, - согласился Мин. - Канал где-то здесь.

- Вот запутанный город, - вздохнула Даша. - И где этот канал, где этот тупик, и где этот дом господина Рудна?

- Канал за домами. Тупиков сколько угодно. Дом сейчас найдем, - жизнерадостно заверил полукровка. Ему нравилось гулять по твердой земле. Семь месяцев непрерывной качки, два кораблекрушения, пытки жаждой на крошечных необитаемых островах - кому же после этого город с пивом, изобилием чистых колодцев, прохладными тавернами и диковинными северянами не понравится? Ни акул, ни морских змеев. Серебра в потайном кармане пока хватает. Хороший город.

Вообще-то, Даша была согласна. Глор казался местом спокойным и гостеприимным. Пока путешественники остановились в одном из домиков рыбацкой деревушки, расположившейся на берегу бухты за городской стеной. После крушения злополучной "Синеглазки" большинство членов отряда пребывало в крайне непрезентабельном виде: Утбурд прыгал с ногой в лубках, Эле так расцарапала руки, что ее даже в таверну не хотели пускать. Сам доктор опять хромал. Костя для разнообразия пожалел ухо, и вывихнул плечо. Да, высадка на рифы прошла не слишком гладко. Еще повезло, - шестеро моряков "Синеглазки" так и не ступили на родной берег. Теперь утопленников на пляж только волнами вынесет.

О грустном думать не хотелось. Даша знала себя - сначала всё крошечный, но такой уютный домик, что остался в Западном углу, снился. Теперь, того и гляди, по утонувшему коггу слезы лить начнешь. Кораблик тоже домом стал, вон столько на нем пережили. Да и команда вроде не чужая. Смелые парни на глорских кораблях по океанам шастают.

Ладно, что умерло, то умерло. Свои все уцелели, и слава богам, скоро руки-ноги залечат и в нормальный вид придут. Даша не затем по улицам гуляла, чтобы старое вспоминать. Надо все-таки дом этого купца отыскать и расспросить о неуловимом мифическом Квазимодо. Тоже тип хитрющий, - ведь многие о нем слышали, но мало кто лично видел. И это этакого одноглазого приметного индивида. Хорошо подсказали про этого купца Рудна. Вроде бы родственник Квазимодо. Самого одноглазого знакомца доктора и Кости в городе сейчас нет. По слухам, одноглазый ловкач на север подался, удачу искать. Этак в его поисках можно весь мир обшарить. Впрочем, гадать какой смысл? Найдем, купца Рудна, расспросим.

- О, мы туда еще не сворачивали, - Мин ткнул пальцем в следующую улочку.

- Пойдем, - согласилась Даша. - Спросить все равно не у кого.

Сейчас, днем, все улочки были пустынны. Народ или в лавках и конторах, или дома хозяйством занимается. Район не из роскошных, но вполне зажиточный, купеческий. Добропорядочный. Костяк непременно хотел с женой идти, да что толку с него, однорукого? Пусть выздоравливает. Даша с Мином и сами справятся. Полукровка без копья, но у него на поясе мешочек со свинцовыми шариками висит. Если кто пристать рискнет - верная смерть. Пулять шариками Мин навострился не хуже кулеврины. Даша, правда, кулеврину никогда не видела, но доктор рассказывал про такие ископаемые пушки. Слово "артиллерист" полукровка запомнил, и теперь очень любил ввернуть по делу и просто так. Впрочем, и коротким кинжалом Мин умеет профессионально воспользоваться. Было время научиться.

- Вон бабка идет, - оживился коротконогий "артиллерист". - Спроси у нее.

Даша ускорила шаг:

- Бабушка, ой, бабушка, постойте, пожалуйста! Спросить вас можно?

Старуха с кривой палкой остановилась, с любопытством оглянулась.

- Не скажете, как нам дом купца Рудна найти? У нас письмо к нему. Правильно мы идем? - вежливо улыбаясь, спросила Даша.

Старуха с ног до головы оглядела девушку. Осталась скорее довольна: девица милая, приветливая. Штанишки, правда, странные - в заплатах, и выгорели почти добела. Впрочем, когда-то яркая косынка на волосах тоже стала бледно-розовой. Зато сама девушка загорелая, почти коричневая. Да, и сапожки странные - наверное, с Желтого берега привезли. Всё везут и везут оттуда. Совсем мода непривычная стала. Вместо пояса - цепь. Толстая, наверное, посеребренная. А то, что дубинка за поясом - это правильно. По улицам разный люд шляется. Бабка перевела взгляд на мальчишку, сочувственно поджала губы:

- Кто же тебя, мальчонка, так?

Мин потрогал дырочки-ноздри, с привычной скорбью вздохнул:

- С собачкой поиграл.

Даша ощутила его раздражение - сам полукровка находил свой нос вполне нормальным, только по размеру немного сдержанным. Если некоторые люди отращивают себе пеликаньи клювы, то разве это повод к скромным носам преставать?

- Ох, несчастье, какое, - любознательная старуха отставать и не думала. - И велика зверюга была?

Мин показал что-то ростом с корову:

- Как цапнет! Я и почувствовать не успел.

Старуха открыла рот, дабы поинтересоваться подробностями, но Даша вежливо пресекла расспросы:

- Бабуля, так что насчет купца Рудна? Правильно идем?

- Правильно, а как же, - бабка ткнула палкой вдоль улицы, - вон он дом, не пропустите. Только сам Рудна помер. Давно уже, с год, наверное. Разорился на своих лампах да светильниках, и помер.

- Ой, жалость, какая, - огорчилась Даша. - Кто-нибудь из домочадцев живой остался?

- А как же, - закивала бабка. - И сын, и дочка, и вдова купцова. Сын во Флот подался, с Желтого берега, говорят, уже с десяток невольников, прислал.

- Спасибо, бабушка, мы пойдем, письмо отдадим, - Даша пошла по улице.

- А с псом-то потом что сделали? - поинтересовалась неугомонная старушка. - Неужто не прибили живоглота?

- Да я его там же и загрыз, - с готовностью объяснил Мин.

Даша подпихнула шутника в спину:

- Что ты людей пугаешь? Вот умный, взрослый, а забавы как у сопляка какого-то.

- Что они пристают? Сегодня уже третий раз про нос спросили. Это невежливо.

- Вот бабка теперь здесь будет торчать и дожидаться, когда мы обратно пойдем. Спросит - ты песика совсем загрыз или только уши пообкусывал.

- Я ей все в лицах покажу, - полукровка грозно воздел короткие лапы и оскалился.

- Вот же полудикий, - вздохнула Даша. - Зубы спрячь.


Друзья вышли в тупик. Легкий ветерок шелестел листвой высоких тополей. Пахло медом и теплым камнем.

- Тупик, бесспорно, наличествует, - сказала Даша, озираясь. - Только куда нам стучать? Вон калитка, и там тоже калитка

- Каналом слева пахнет, - показал Мин. - Может, нам та калитка и нужна?

Прошли вдоль забора из ракушечника. Через забор соблазнительно свисали ветви, усыпанные огромными желтыми сливами.

- Если это не тот дом, я тебя подсажу, - пробормотала Даша, сглатывая слюну.

- Я и сам допрыгну, - заверил полукровка. - Вот в океане было жутко интересно, но фруктов там не хватает.

Они замолчали, потому что впереди скрипнула калитка. На улицу выпрыгнул удивительно пушистый пес, подскочил к ближайшему тополю и задрал лапу. Дело свое пес делал с явным наслаждением, но при этом умудрялся заинтересованно коситься на пришельцев.

- Они здесь сливы собаками охраняют. Крохоборы, - прошептал Мин. - Ну и волосатый зверь. Точно, такой мне нос и оттяпал.

Пес широко улыбнулся, словно понял. Зубы у него были дивно белые, глаза пронзительно голубые. У Даши мелькнула мысль о нартах, северных снегах и оленях. Под медовыми сливами такому псу явно было нечего делать. Кроме того, псина явно жаждала позабавиться.

- Он прохожих не кусает. Вы ищете кого-то?

У калитки стояла высокая молодая женщина. Босая, одетая в шелковую рубашку навыпуск и брюки, ладно обтягивающие длинные ноги. Стриженные светлые волосы падали на загорелое лицо. Незнакомка была небрежно одета, и так же небрежно и ошеломляюще красива. Таких красивых людей Даша давно не видела.

Мин потрясенно молчал. Самец мелкокалиберный. Ты же ей чуть выше колена. Даша кашлянула и с трудом выдавила из себя:

- Мы семью Рудна ищем. Не здесь ли они живут?

- Здесь. Госпожа Рудна сейчас в лавке. Молодой господин Рудна в море. Что-нибудь передать? - высокая незнакомка обращалась к Даше, но смотрела на полукровку. Нехорошо смотрела, понимающе. И про мысли понимала, и про то, что не совсем это мальчишка человеческий.

Даше подобное поведение совершенно не понравилось. Торчат здесь всякие красавицы босоногие, воображают себе. Ну и что, что у тебя профиль идеальный? Обойдемся как-нибудь.

- Спасибо, - Даша вздернула нос. - Мы лучше в лавку заглянем. Когда у нас будет время.

- Заглядывайте, - согласилась блондинка. - Молодая госпожа Рудна всеми делами в лавке занимается. Всего хорошего.

Даша коротко дернула подбородком и повернулась. Теперь вот лавку придется искать. Сделав десяток шагов, девушка и Мин не сговариваясь, обернулись, - незнакомка смотрела вслед, потом глянула на пса, что-то ему насмешливо сказала.

- Что она ему про нас бурчит? - пробормотала Даша.

- Не понял. Вроде присказка какая-то бессмысленная. "Аплобма выше ушей, а рожица совшенно рязанская", - тщательно воспроизвел полукровка чужой язык.

Даша резко развернулась.

- Что? Заклинание такое? - всполошился Мин.

Даша решительно подошла назад к калитке. Незнакомка со спокойным интересом наблюдала.

- Оскорблять незнакомых людей бесчестно, - звонко рявкнула Даша. - Можно и в красивое лицо заработать.

- Ой! В лицо? Мне? - красавица глянула на пояс Даши. - Дубинкой? И за что, позвольте спросить?

- За грубость и неучтивость, - зарычала Даша.

За забором пискнул ребенок, ему ответил другой. Блондинка глянула на калитку, но тут же предостерегающе подняла палец, останавливая движение Мина:

- Ты, маленький, уж не знаю, как тебя величать, руки подальше от пояса держи. Я все равно быстрее двигаюсь. Не поняла, за что вы на меня так взъелись, но лучше валите отсюда, пока штаны целы.

Даша оглянулась, - пес сидел сзади и с глубоким интересом разглядывал голые икры девушки.

- Я таких собачонок на завтрак ем, - объявил Мин. - По пять штук.

Блондинка улыбнулась:

- Извини, Цуцик у меня только один. И он очень возражает, когда его кушать пытаются. Ты из каких народов будешь, доблестный собакоед?

- Я из метисов-артиллеристов, - гордо заявил полукровка.

- Ой, не могу! - красавица схватилась за высокую грудь. - Артиллерия из резерва Ставки Верховного Главнокомандующего прибыла. Офигительно. Вы откуда такие серьезные?

- Мы издалека, - с трудом выговорила Даша. - Но лицо набить всё равно можем. Лицо, а не морду. Кстати, лицо у меня не рязанское, а московское. И хамить мне не нужно. А еще землячка вроде, - Даша машинально перешла на забытый язык.

- Ой! - блондинка присела на корточки и всплеснула загорелыми руками. - Да ты что?! Я же только потому, что здесь таких курносых и не увидишь. Извини, пожалуйста. Ты откуда взялась, сероглазая?

Даша усилием воли удержала слезы.

- Мы из-за океана. Я вас, наверное, знаю - вы знаменитая леди Катрин. Про вас Квазимодо рассказывал. Мы, собственно, его ищем. И вас, тоже. Я сама с Квазимодо не знакома, но он о вас доктору Дуллитлу рассказывал, и Косте, в смысле, Костяку. Вот мы и пришли к вам поговорить.

- И доктор здесь? - блондинка изумленно покрутила головой. - Ирония судьбы. Уж про него я наслышана. Да вы заходите. За "рожу" извини. Я просто по жизни грубая, но оскорблять совершенно не думала. И ты, артиллерист, извини. Первый раз дарка-артиллериста вижу, смеяться от удивления начала.

- Это ничего, - снисходительно заверил Мин. - Главное, вы меня про нос не спросили.

- У всех нос, - красавица улыбнулась. - Что мы носов не видели? Заходите....

На вымощенном плиткой дворе была разослана циновка, и по ней ползали двое карапузов. Третий, постарше, сидел на табуреточке и бдительно надзирал за малышами. Из дверей вышла женщина с подносом и кувшином. Посмотрела на гостей, улыбнулась:

- Садитесь в беседку. Мы вас охлажденным соком угостим. Наша леди Катрин иногда так громко знакомство заводит, что мы успеваем стол накрыть. Меня зовут леди Флоранс.

- Я - Дарья. А это мой друг - Мин.

Полукровка одурело кивнул. Он смотрел на женщину с кувшином не отрываясь. Даша вдохнула. Да, - красивая. Да, - очень красивая. Да, - не знаешь кто из этих баб красивее. Но слюни-то свои полудикие все равно подбери.

Даша села под завесу плюща. Посмотрела на детей, - малыши дружно пытались ухватить пса за кончик хвоста. Пушистый Цуцик их с удовольствием дразнил. Даша уловила, что он считает их своими родственниками. Малыши пыхтели, но не орали.

- Наши безобразники, - с явной гордостью сказала леди Катрин. - Охотниками растут. У нас здесь народу много. Только сейчас все в порту. И Квазимодо там. К вечеру придет, познакомитесь. Ну, и как ты, Дарья? Давно из Москвы? Нет, сначала скажи, как с таким именем в здешних местах живется?

- Имя - лошадиное. Так что, я сразу, и Аша, и Дария, и Аша-Даша. И Дашечка. Поэтому живется хорошо. А из Москвы я давно....


Эпилог


- Это Болотная площадь, - сказала Даша.

- Точное название, - ехидно согласился лохматый. - Болото, это единственное, чего здесь нет. Как в нашей Медвежьей долине совершенно нет медведей.

- Точно, - Даша улыбнулась. - Интересно, как там наши? Я уже беспокоюсь. Ладно, живого здешнего медведя я тебе в зоопарке покажу. А болото здесь в старину действительно было. Самое настоящее - телеги тонули.

- Угу, - Костяк оглядел жухлые деревья, асфальтированную площадь впереди, серую громаду здания-замка, сплошные потоки автомобилей и закашлялся. - Ну, Дашечка, утонуть в трясине мы здесь уж точно не рискуем.

Даша тоже кашлянула, - привыкнуть к летнему смогу столицы, не только Костяк, но и она сама никак не могла. Хорошо еще, заранее предупрежденные, гости-туристы сразу наглотались противоаллергических средств. Вообще-то, Костяк держался хорошо. Прибытие в двадцать первый век психика мужа благополучно пережила. И подготовка была правильная, и парень он стойкий.

Даша встала на цыпочки и поцеловала любимого в губы:

- Пойдем. Там, на углу, раньше светофор был. Может, прорвемся через улицу?

Безумные автомобили пугали больше всего. Даша как-то уже и сама сомневалась, что всего три года назад могла не замечать тысячи хищных, злобных и ядовитых металлических существ. Просто безумие. Хотелось быстрее домой. К лесу и реке.

Улицу преодолеть все-таки удалось. По мрачному и сырому подземному переходу прошли под мостом. Еще рискованный рывок, и молодая пара оказалась в относительной безопасности на тротуаре.

- Ух, у меня спина взмокла, - сказал лохматый и чихнул. - На э-ле-кт-ричке было куда лучше. Спокойнее.

- Понимаю, Костечка. Только ты перестань джинсы подтягивать. Они должны на бедрах сидеть. Так здесь носят.

- Неудобно, - пожаловался бывший вор.

- Мне тоже, - вздохнула Даша, одергивая новую юбку. - Потерпи немножко. Мы с тобой здесь иностранцы и не должны привлекать внимание. Документы у нас неубедительные. И знаешь, нам пора звонить.

Девушка вынула дешевый мобильный телефон.

Костяк засопел.

- Мне и самой страшно, - прошептала Даша. - Но отсюда идти всего десять минут. Нужно же заранее предупредить. Набирать?

Парень обреченно кивнул.

- Здравствуйте, - Костяк старательно выговаривал сложные русские слова. - Это Григорий Павлович? Вас Константин беспокоит. Могу я говорить по-английски? Спасибо. Вы, пожалуйста, не волнуйтесь. У нас есть неожиданные сведения о ваших дочерях. Вы готовы выслушать?


Юрий Валин ВЕРНУТЬСЯ! (Эмигранты) Часть первая. Мир пополам

Глава 1

Она такая красивая. Нежный овал лица, волосы с чуть уловимым медным отблеском – прядь так таинственно прикрывает левый глаз. О, боги, какая же она красивая! Ее глаза – удивительные, влажно-карие, когда-то ты вспоминала эти глаза, называя "вишневыми". Глупое сравнение. Наивное. Не умеешь ты сравнивать. Да и неуместны сравнения. Стоит заглянуть в эти глаза и начинает кружиться голова. И три года назад, и сейчас, и еще через сто лет. Она красива. Она сексуальна. Она умна. Кто ей даст ее тридцать и шесть? Какой мерзавец-бухгалтер вообще выдумал считать прожитые годы? Да, по возрасту, она могла, пусть теоретически, быть твоей матерью.

Она ею и стала. Стала твоей мамочкой, мамой общих детишек, мамой для верной чокнутой Мышки. Еще она стала твоей любовью-любовницей-любимой. Твоей неотделимой половиной. Уй, как все неприлично, пошло, скабрезно и противоестественно выглядит со стороны. Вы — исключение. Ошибка. Две женщины, раздавленные подлой жизнью и вновь ожившие. Никому такого не повторить, и не пробуйте.


Поплавок течением тянуло под камень. Неторопливый ручей нес сквозь солнечный октябрьский лес желтые кораблики листьев. На чистой воде то и дело расплывались круги, — рыбешка кормилась, активно готовилась к зиме. Вот и наживку на крючке трогают. Но как раз на поплавок молодая женщина, привыкшая отзываться на имя Катрин, не смотрела, — все не могла оторвать взгляда от подруги. Флоранс сидела на краю спального мешка, наблюдала за младенцами, и лицо у нее было таким мудрым и спокойным, будто старшая мама совершенно определенно знала, кто из близнецов обделается первым. Вообще-то, Рич пачкал чаще, — вот и сейчас младой герой насуплено и сосредоточенно разглядывал пронзительно высокое и голубое осеннее небо. Его сестренка Дики этаким оранжево—синим червячком пыталась добраться-докатиться до края разостланного спальника. От натуги попискивала и смешно двигала локотками. Весьма подвижный ребенок. К счастью, яркие путы одежки порядком сковывали движения двухмесячного пятикилограммового обезьяныша. Пока девчонка была способна в основном перекатываться неуклюжей колбаской.

— Ну и что ты на меня так смотришь? – поинтересовалась Флоранс, не поворачивая головы.

— Ты мне нравишься, — сказала Катрин. – Собственно, вы все трое мне нравитесь.

— Прекрасно, — на губах подруги появился намек на улыбку. – Я уже опасалась, не возжелала ли ты что-то неприличное от меня срочно и немедленно.

— Разве бывает, когда не желаю?

— Бывает. Когда злишься.

— Когда злюсь, мне хочется кого-нибудь прибить и потом хорошо трахнуться. Хотя у меня частенько возникает и отвратительная мысль совместить оба развлечения.

Флоранс усмехнулась:

— Если пытаешься меня шокировать, то совершенно напрасно. Я тебя, средневековое чудовище, и так прекрасно знаю. Прибереги свои садистские фантазии, сама знаешь для кого.

— Нашей Мышке сейчас не до развлечений. Мы ее озадачили по полной программе. Пусть работает и сублимирует.

— Кэт, нам самим не пора возвращаться? — в голосе Флоранс мелькнула неуверенность. — У нас полно дел. Мне кажется, мы уже целый день здесь бездельничаем.

— Посмотри на "часы", — Катрин ткнула пальцем вверх. — Сегодня "дисплей" просто шикарен. Ни единого облачка.

Флоранс прищурилась на солнце:

— Едва перевалило за полдень.

Катрин кивнула:

— Совершенно верно. Механические штучки, что ты привыкла таскать на руке, убедительно доказали бы, что мы сидим здесь всего полтора часа. Надоело?

Флоранс фыркнула:

— Знаешь же, что нет. За этот год я в лес влюбилась. Действительно дивный сегодня денек — солнце почти летнее. Кэт, может, мне хоть шапочки на малышей надеть?

— Логика железная, — засмеялась Катрин. — Хочешь, — надевай. Только им, по-моему, и так комфортно. Носы сухие, мордахи довольные. Рич, правда, сейчас в штаны наделает.

— Вот еще, — Флоранс улыбнулась. — Он просто задумался. Возможно, его тянет в небо. Мечты начинающего воздухоплавателя.

— Никаких воздухоплавателей, — категорично возразила подруга. — Знаю я их: сначала птички-ласточки, икары, там, всякие, пегасы поэтичные. Не успеешь оглянуться, а парень уже сидит за штурвалом какого-нибудь "Ю-87" или "фантома".

— Там же нет авиации. Значит, нет смысла и волноваться, — Флоранс ласково погладила сына по животику. Ричард мудро вздохнул и скосил зеленые глаза на вторую маму.

— Вот-вот, — Катрин многозначительно тряхнула коротким удилищем. — Поэтому мы и сидим здесь вчетвером и делаем вид, что удим рыбу. Пора решить, — идем или остаемся? Там действительно нет самолетов и всяких разных дережопелей. Вы, детки, не поверите, но я знаю уйму индивидов, уверенных, что все эти сомнительные летающие устройства являются неизбежным и ценнейшим благом цивилизации. Позволяют летать в отпуск на другую сторону земли, опрыскивать сельскохозяйственных вредителей, и валить на головы оппонентов-инородцев баки с напалмом. Понятно, мир без самолетиков так нелеп, смешон и наивен. Я уже не говорю о всяких фенах, мобильных телефонах и увлажняющих салфетках. Как без всего этого существовать?!

— Да отстань ты от нас, — миролюбиво сказала Флоранс. — Все мы уже одной ногой там. Что за манера у тебя иногда возникает — тысячу раз переспрашивать? Разрекламировала свой рай медвежий, а теперь дразнишь.

— Я не рекламировала, — поспешно возразила Катрин.

— Не ты, — согласилась подруга. — Глаза твои сияющие и голос болезненно дрожащий, рассказы многозначительные. Перестань демонстрировать муки совести. Об отступлении уже давным-давно никто кроме тебя не помышляет.

— Мое дело — еще раз спросить, — пробормотала Катрин.

Флоранс поднялась на колени, отогнула ворот армейской куртки Катрин, и очень нежно коснулась губами щеки:

— На сей раз придется разделить ответственность с глуповатыми подчиненными, моя леди. На всякий случай, напоминаю, — отъезд был общим решением.

— Ну, да, — Катрин вздохнула и воткнула удилище в берег. — Пусть удочка здесь остается. Если кто-нибудь из местных до зимы наткнется — порадуется. А мы следующий раз рыбу уже ТАМ удить будем. Если времени хватит. Ох, и куча дел нас ждет.

Неуверенную молодую подругу темноволосой Флоранс звали – Катрин Кольт. А еще раньше ее называли Екатерина Мезина. Вообще-то, сия молодая женщина со многими именами была особой весьма уверенной. Многие считали ее возмутительно высокомерной. Но это не совсем соответствовало истине. Высокая блондинка, двадцать три года, яркая. Кошачья гибкость движений, просто потрясающие изумрудные глаза. Это внешне. Внутренне… Жизнь вне закона, война. Судьба покрутила зеленоглазую красавицу. Вместо модельных контрактов, подиумов домов мод и шалостей в постелях, застланных шелковым бельем, — военная служба, выплаты не слишком щедрых «боевых», ночевки у лесных костров, в окопах, развалинах и заброшенных складах, рукопашные схватки. Иногда она жила без документов. Меняла фамилии и страны, отправлялась в командировки, в реальность которых не поверил бы ни здравомыслящий историк, ни специалист в области теоретической физики. Наемница и диверсантка, преступница и воительница, одиночка, научившаяся подчиняться и командовать людьми. Солдат удачи в Африке. Служащая по контракту в секретной лаборатории армии ее Королевского величества. Старший сержант РККА и ВС РФ. Союзница короля, никогда в жизни не подозревавшего о существовании Рабоче-крестьянской Красной Армии. Леди Медвежьей долины, получившая земли и привилегии за особые заслуги перед Короной. Кровь, голод, холод, отчаяние, — судьба заставила нахлебаться вдоволь. Зеленоглазая скиталица видела лица мертвых друзей и морды мертвых врагов, — и тех, и других в прошлом осталось немало. Но сейчас Катя-Катрин была счастлива, — у нее была и семья, и любовь. Оставалось перебраться в мир, не ведающий о синдроме иммунного дефицита, ядерной физике и экологических проблемах. Уйти туда, где за тобой, и твоими близкими, наконец, перестанут охотиться.

К эмиграции семья готовилась больше года. Катрин многократно рисковала собственной шеей, но никоим образом не собиралась подвергать риску близких. Безопасность — прежде всего. Но сейчас до начала первого этапа операции оставалось чуть больше суток. И было очень страшно.

Стоило встать и начать собираться, как откуда—то со склона, с треском, в вихре листьев и сухой травы, на берег скатился Цуцик. На ухе крупного пса—хаски рваной вуалью развивалась длинная паутина.

— Ты в лесу был или по чуланам лазил? — вздохнула Катрин.

Цуцик почесался и всем видом выразил удивление, — если пора домой, то неужели и бутерброды обратно тащить? Этакую тяжесть? Морда в черно-белой "маске" и особенно голубые глаза молодого пса обладали редкой выразительностью. Впрочем, хозяйки его понимали, даже когда пушистый хулиган хранил невозмутимый вид.

Флоранс засмеялась:

— Отдай ему. Ну, когда еще песику арахисовое масло достанется?

— Эй, тебя Медвежья долина не прокормит, — укоризненно сказала хвостатому стражу Катрин.

Бутерброды сообща съели по дороге. Цуцик проглотил свою долю и умчался проверять знакомую тропу. Малышка Дики на руках у Флоранс вертела головкой и принюхивалась к сладкому запаху. Серьезный Ричард спал, уткнувшись лбом в пахнущую хвоей куртку другой мамы.


Жо сидел на перилах веранды и жонглировал двумя ножами. Занятие никчемное и одобрения у Катрин, как у суровой наставницы и тренера, не вызывающее.

— Старший сын у меня, все-таки, лодырь, — заметила Флоранс.

— Нет. Полагаю, у него возник серьезный вопрос. Когда у Жозефа возникает "серьезная" проблема, он почему-то напрочь забывает о прозе бытия. Это скоро пройдет, — мальчик основательно работает над недостатками.

Парень спрыгнул с перил, не глядя, сунул метательные ножи в ножны. Худой и длиннорукий, с очень короткой стрижкой темных волос мальчишка казался чуть старше своих неполных пятнадцати лет.

— Привет клоунам-жонглерам, — насмешливо сказала Катрин. — Остальной цирк еще не приехал? Я имею в виду, Несравненную и Доподлинную Разумно Разговаривающую Мышь.

— Разговаривающая и очень разумная Мышка еще не вернулась, — насуплено пробубнил Жо. — А у меня, хм, возник вопрос. Э-э, интимный.

— Кэт, давай мне Рича. Я пойду, покормлю близнецов, — сказала Флоранс. — В интимных мужских вопросах сами разбирайтесь. К счастью, хотя бы ты, Кэт, в мужской психологии что-то понимаешь. Этакая жутко неопределенная и нелепая субстанция.

— Завтра к нам прибудет гость. Вот он — стопроцентный мужчина. Такой тертый жизнью, что аж пробы ставить некуда, — Катрин улыбнулась. — Если хочешь, Жо, поговори с ним. Получишь натуральный мужской совет.

— Эй, это вы о чем подумали? — изумился Жо. — Я же не про сексуальные проблемы. Там и болтать не о чем. Я о духовном.

— Да? А звучало так многообещающе, — разочарованно сказала Флоранс.

— Мам, вы обе просто как болтливые девчонки бываете, — возмутился мальчик. — Даже не верится, что взрослые.

— Можно же нам расслабляться в узком кругу, — улыбнулась Катрин. — Скоро мне придется круглые сутки фуфыриться как той королеве Виктории. Буду усиленно восстанавливать былой авторитет. Вы уж тогда на меня поменьше смотрите. Премерзкое зрелище предстоит. Да и твоей маме придется немногим легче. Так что выкладывай свою проблему. Вот и Цуцик прибыл консультировать.

Жо посмотрел на усевшегося на ступеньках пса:

— Кажется, хвостатый здесь ничего мудрого не посоветует. Я сегодня, пока перегонял на диск документы, подумал, что мне нужно сходить в церковь. Не то чтобы меня вопрос веры так сильно тревожил, но все-таки в школе я уверенно считал себя католиком. Да и раньше, когда бывал у бабушки.... Возможно, я должен объяснить Ему, что именно я собираюсь делать и почему ухожу. Как вы считаете?

Катрин потерлась носом о макушку уютно посапывающего Ричарда.

— Жо, вопрос веры — дело действительно исключительно интимное. С сексом не сравнить — тут ты абсолютно прав. Хотя уход на новое место жительства никого из нас ни к чему не обязывает. В Медвежьей долине царит вопиющая свобода вероисповедания. Единственное условие — никакого официоза и капитальных культовых сооружений. Я, как леди Медвежьей долины, не могу себе позволить проявить бестактность в вопросе вероисповедания. Богов там просто уйма — числится не менее дюжины на каждого аборигена. Не политеизм, а какой-то религиозный муравейник. Собственно, я вам тысячу раз уже рассказывала. К счастью, никто из местных божеств до сих пор не потребовал себе личных привилегий. Сама я упорно считаю себя индифферентной, но в лихие минуты призываю на помощь всех подряд: от деятелей Коминтерна, до старика Хоттабыча. Хотя, должна признать, упоминание чьей-то матери и трахнутого стурворма помогает ничуть не хуже. Но это моя личная точка зрения. Так что поезжай завтра вместе с Мышкой. В Нью-Бридже вполне приличная церковь. По-крайней мере, снаружи выглядит неплохо. Возможно, мама составит тебе компанию?

Флоранс покачала головой:

— Я лучше прогуляюсь по лесу. По-моему, с лесной тропинки Бог услышит мой слабый глас даже отчетливее.

— А я съезжу в город, — не очень уверенно сообщил Жо. — Все-таки в детстве церковь производила на меня потрясное впечатление. Там все такое величественное и многозначительное. Столько сокрытого смысла.

— Точно, — согласилась Катрин. — Весьма величественные и крепкостенные строения. В условиях не слишком массированного применения артиллерии все эти церкви и костелы — исключительно ценные фортификационные сооружения. Не смотрите на меня так укоризненно — просто я повидала множество раздолбанных колоколен. Причем там наверху с пулеметами и биноклями устраивались и атеисты, и христиане, и мусульмане с иудеями. Наводчики, что старались сшибить снайперов и корректировщиков, тоже нередко считали себя людьми глубоко верующими. Война — жутко аморальное дело. Езжай, Жо. Возможно, и Мышка с тобой в церковь зайдет. Она, кажется, тоже католичка. Впрочем, она знает, что за все её грешки на том свете мне придется отчитываться.

— Мы успеем вернуться? — спросил мальчик. — Ведь завтра, — уже Завтра.

— Без излишней патетики, пожалуйста. Завтра мы просто встречаем гостей. И, соответственно, начинаем заключительный этап подготовки. Сверимся со свежими оперативными данными, отшлифуем план действий. Займет это ни день, и ни два. Кроме того, вы с Мышкой и хвостатым, завтра остаетесь дома. Сразу пугать гостей многолюдной толпой встречающих не стоит.

На руках Флоранс пискнула Дики, напоминая, что маленькие тоже регулярно хотят кушать.


* * *

— Что-то последний свободный вечер не похож на свободный, — сказала Катрин.

— Жо волнуется, — прошептала Флоранс. — Первое знакомство с чужим миром. Я хотя бы во сне смогла туда заглянуть. О Мышке и не говорю, — похоже, девочка искренне считает твою Медвежью долину и своей собственной утерянной прародиной. А для Жо твои ленные владения до сих пор призрачная полусказка.

— За Жо особенно волноваться нечего, — заметила Катрин. — Парень психологически устойчив. Весь в тебя. К тому же, сейчас ему Мышка мозги вправляет и нервы успокаивает.

Они прислушались к тихому разговору на кухне. Старший сын и Мышка вздумали на ночь глядя пить кофе.

— Кэт, — Флоранс обняла обтянутые оливковой футболкой плечи подруги, — меня не оставляет ощущение, что Джозеф с определенным интересом относится к нашей Мыше. И сия заинтересованность далека от дискуссий на теологические темы.

— Понятно, — Катрин улыбнулась. — Ничто человеческое нашему парню не чуждо. Когда он весной гостил у хаяда, индейские девчушки находили мальчика весьма привлекательным. Малыш у нас рослый, а в метрику беззаботные хаяда заглядывать не привыкли. Ну, до серьезных развлечений там дело не дошло. Но через годик ты вполне можешь угодить в бабушки.

— Ужас, — прошептала Флоранс. — Я все еще чувствую себя довольно молодой.

— Ну и замечательно. Лучше быть очень молодой бабушкой. Еще лучше — юной прабабушкой.

— Не пугай меня.

Катрин обняла подругу:

— Не волнуйся. До следующего увеличения семейства еще далеко. Насчет Мышки, — как сексолог-консультант наша мазохисточка вполне на уровне. Но практикующей наставницы из нее не выйдет. Первая девчонка ему нужна не отягощенная патологическими сложностями. И в любовь играть рановато. Так что не беспокойся.

— Я не беспокоюсь. Наоборот. Я Мышке-Найни полностью бы доверила. Инициацию, имею в виду.

— Нет уж. Мы и так очень неправильные. Незачем еще и младших к моральному инцесту склонять-подпихивать. И вообще, перестань мне шею лобзать. Я так думать совершенно не способна.

— Завтра думать будешь, — промурлыкала Флоранс. – Сейчас не время.

— Пусть хоть Жо к себе уйдет, — взмолилась Катрин. – Он же мимо нас протопает.

— Ну, хорошо, — смилостивилась подруга. — О чем ты там так напряженно размышляла?

— Все о том же, — вздохнула Катрин.


По сути, к Переходу на новое место жительства все было готово. Требовался страхующий проводник. Сама Катрин имела солидный опыт прыжков-переходов между мирами, но переместить пять человек и собаку, даже для нее было сложной задачей. Нужен был
проводник, хорошо знающий точку назначения группы эмигрантов — окрестности замка "Две лапы", расположенного в Медвежьей долине. Катрин твердо намеревалась вернуться в свои владения с семьей. Пора обустраивать собственное гнездо. Вот только непредсказуемый риск Перехода... Самой подходящей претенденткой на роль проводника являлась Блоод — давняя подруга Катрин. Неповторимо прекрасная и столь же ехидная красавица-суккуб уже побывала в гостях в Старом мире. Как и всем нелюдям-даркам, Блоод было намного легче и безопаснее передвигаться между мирами. Дело осложнялось лишь тем, что хищная красавица была весьма счастлива в семейной жизни и опять пребывала в интересном положении. На этот раз, по ее уверениям, ожидался мальчик. Это было весьма мило, но проблему с проводником заметно усложнило. Во время общения во сне, — единственной и ненадежной связи с Медвежьей долиной, Блоод заверила, что подобрала подходящего проводника. Даже двоих. Далеко не все подробности сонно-виртуальной пантомимы Катрин смогла полностью расшифровать. Одним из предполагаемых проводников был молодой парень по кличке Квазимодо. Его хозяйка "Двух лап" знавала еще по старым временам. Одноглазый воришка, с жутко изуродованным лицом, проныра-ловкач и стойкий боец. Бок о бок с этим мальчишкой Катрин довелось рубиться в нескольких рукопашных схватках. Парнишка надежный, но, к сожалению, в сверхъестественных нечеловеческих способностях ранее не замеченный. Разве что половинчатая рожа жулика способна кого угодно одним видом напугать. Зачем он нужен в Переходе? И кто второй? Понять из выразительной, но несколько переусложненной жестикуляции Блоод было невозможно. Катрин отдавала себе отчет, в том, что за три года отсутствия хозяйки в Медвежьей долине, там многое изменилось. Вот и Квазимодо с далекого морского берега в замок пожаловал. Но что там еще за персонаж объявился?

— Тебе лучше знать, — резонно заметила Флоранс. — Ты у нас синьорша. Твой мир, твои владения.

— Попрошу без оскорблений и насмешек, — пробурчала Катрин. — Лучше помоги сообразить. Кто это может быть: плоскогрудый и с торчащими ушами?

— Пожалуй, это точно не Памела Андерсен, — предположила Флоранс.

— Ага, — значит, все-таки женщина? — оживилась Катрин. — А уши?

— Не помню, какие уши у Памелы, — призналась Флоранс. — Кроме того, мне кажется, твоя кровососка намекала и на наличие чего-то, весьма похожего на хвост у нашей второй гостьи. Или все же у гостя?

— Хм, понятия не имею, кто бы это мог быть, — Катрин вытянулась на постели. — Фло, завтра у нас станет очень тесно.

— А вчера было просторно? Да я никогда не представляла, что можно существовать всемером в односпальной хижине. Еще хорошо, что Жо для обитания чердак предпочитает. Романтик.

— Проще нужно быть, — прошептала Катрин. — Общая пещера. День, проведенный на чистом воздухе. Жирный, обильно проперченный мамонт на ужин. Затем энергичный, без заумств и эстетства, секс, — ну, и что еще нужно позитивно настроенному австралопитеку? Отдельный грот каждому индивидууму в стае? Не смешите. Популяция вымерзнет в первый же ледниковый период.

— Ой, какая ты трезвомыслящая и практичная, — Флоранс улыбнулась. — И кого это тревожит проблема уединения и личной свободы? Кто всё пытался разузнать насчет ремонта в своих сеньорских апартаментах? Я, конечно, цивилизованная неженка, но и тебе спартански обставленная спальня удовольствия не доставляет. И вообще кто мне обещал сказочные меха и шкуры?

— Меха будут. Зимой мы их обладателей не будем успевать отгонять от стен, — заметила Катрин. — И ремонт в наших комнатах сделали. Вопрос — устроит ли обновленный дизайн нас эстетически и практически?

— Кэт, ты сегодня необыкновенно мнительная и болтливая, — прикосновение пальцев Флоранс были такими легкими и нежными, что светловолосая подруга выгнулась и задохнулась на полуслове. — Завтра будет день, — шептала Флоранс, — мы его проживем и все узнаем. Не волнуйся, моя кошка. Жо еще долго на кухне проторчит. Расслабься, сержант...


* * *

Наступил День. И всё тянулся, тянулся. Вечера все дождались с трудом.

На кухне Мышка издала невнятный звук — обожглась кофейником. Катрин покосилась в ее сторону. Всё не так. Все нервничают. Мышка и Жо вернулись из города. Возможно, посещение церкви их и просветлило, но по дороге благостность порядком повыветрилась. Оба выглядели напряженными. Даже кроха Дики хныкала в своей кроватке. Зеленые глазки возмущенно светились — дитё жаждало посмотреть, что происходит за столом. Только спокойный Рич безмятежно посапывал, крепко сжав у щеки крошечный кулачок. "Но пасаран", товарищи взрослые. Без паники.

— Похоже, сегодня ни у кого нет аппетита, — сказала Катрин, глядя на подругу. Флоранс выглядела безмятежно спокойной. Только выглядела, — рисунок чувственных губ стал чуть тоньше, чем обычно. Конечно, страх — естественное чувство. Даже для богини с вишневыми глазами.

— Мы не привыкли так рано ужинать, — Флоранс посмотрела на сына, на Мышку и улыбнулась. — Ужинать до прихода гостей довольно странно, не правда ли? Это не будет сочтено дурным тоном?

— Поужинаем дважды, — пробурчала Катрин. — Насколько я помню Квазимодо, он по жизни диеты не придерживался. Тощий и голодный мальчишка. Жуткая беспризорная морда. Должно быть, сейчас тоже нервничает. Между прочим, это он пока в гости к нам идет. Вы-то дома, на своей территории. Нечего психовать. Совсем от посторонних отвыкли.

— Кто отвык? Кто психует? — Жо откинулся на табурете. — Просто кушать действительно не хочется — рано мы сегодня ужинаем.

— Если еще протянули бы, Найни все бы пальцы себе подпалила. А ты почему голый за стол уселся?

— Как голый?! Я голый?! — Жо шлепнул себя по поясу — ножен с ножом на ремне не было. — Я же только из города, не могу же я...

— Не можешь, — согласилась Катрин, и неуловимым движением ткнула парня черенком вилки между лопаток. — Выжить ты не можешь, кадет компьютерный!

Смущение Жо сменилось бурным протестом — повторного тычка он избежал, слетев с табурета. Путь к лежащему на телевизоре ножу, Катрин преградила. Жо качнулся в одну сторону, в другую, опершись одной рукой, перелетел через стол — тарелки чудом устояли. Пискнула, чуть не выронившая кофейник, Мышь. Флоранс, с замершим сердцем, смотрела, как сын пытается выскочить из комнаты. В последнее время импровизированные схватки стали ежедневными — светловолосая наставница считала обыденные тренировки недостаточными. И упорно доказывала не только мальчику, но и обеим женщинам, что обстановка в жизни может меняться мгновенно.

В кроватке захныкал Рич. Катрин глянула на сына, и этого было достаточно, чтобы воспитуемый кадет прорвался к двери. Схватив из-под вешалки исцарапанную дубинку, Жо с торжествующим завыванием вылетел из хижины. Раздосадованная Катрин устремилась следом. Подхватила у двери учебное оружие — крепкую палку метровой длины. Выходить из дома пришлось в "низкой стойке", — Жо не замедлил устроить засаду. По—правде говоря, довольно простенькую — поднявшись на перила веранды, вздумал атаковать сверху. Примитивно. Но надо отдать должное, сообразив, что фокус не удался, мальчишка мгновенно спрыгнул за угол дома, даже не попытавшись нанести задуманный удар. Катрин одобрила маневр....

Слушая сухой стук дубинок за домом, Флоранс неуверенно спросила:

— Найни, как ты думаешь — насколько часто пускают в ход оружие Там? Я имею в виду не в учебных целях, а всерьез? Не может же быть, чтобы Там и недели не обходилось без кровопусканий? На Кэт не так уж много шрамов.

Мышка хихикнула:

— Госпожа нас готовит к худшему. Если бы она не была по настоящему уверена в безопасности, никогда бы не потащила с собою маленьких. Нам там будет хорошо. В замке полно дел и там давным-давно отсутствует хозяйка. Наведем порядок. Я знаю, что смогу помочь. К тому же, кровопускания и страхов нам и здесь хватало. Да вы и сами знаете. Конечно, когда начинается важное дело, всегда становится не по себе. Это вы даже лучше меня знаете, моя леди.

— Найни, я очень хочу, чтобы мы по-прежнему оставались на "ты". От титулов меня уже сейчас подташнивает.

— Нужно же мне привыкать, — Мышка улыбнулась еще радостней. — Я очень избаловалась. Фамильярничаю со вторым человеком замка! Непростительная наглость. Не хмурься, наедине, ты для меня по-прежнему останешься Фло. Конечно, пока Госпожа рядом, и тебе не нужно исполнять тягостные обязанности моей Хозяйки.

— Дура ты, Мышь, как любит говорить наша Госпожа, — вздохнула Флоранс. — Можешь не сомневаться, если Кэт вздумает отправиться куда-нибудь надолго, я буду так зла, что не только ты взвоешь. Сомневаюсь в ином, — не слишком ли опрометчиво, заранее делать меня вторым лицом в замке? Боюсь, это несколько преждевременное решение. Кэт в этом вопросе излишне прямолинейна.

— Это не прямолинейность, — Найни пожала плечиками. — Так уж обстоят дела. После Госпожи, ты — главная. Ты достаточно осведомлена о жизни Медвежьей долины уже сейчас. Пройдет время, и ты, так или иначе, возьмешь на себя управление хозяйством. Госпожа на это весьма надеется. Мне кажется, средневековый менеджмент ничем принципиальным не отличается от того, чем ты успешно занималась. Ты отлично справишься. Кстати, Фло, тебе не кажется странным, что Госпожа все время выпытывает, не передумали ли мы? А ты никак не можешь уверить себя, что сможешь управлять какими-то двумя сотнями людей? Вероятно, узкая и избирательная нерешительность является общим комплексом вашего нового клана?

— Ты действительно избаловалась, — Флоранс сурово сдвинула брови. — Надеюсь, в замке ты начнешь применять свои обширнейшие психоаналитические познания исключительно по делу. Всё, давай поставим еду разогреваться. Сейчас гладиаторы наставят друг другу шишек и вернутся ужинать.


...Удар Жо умудрился отвести, и тут же отскочил назад. Двигался он весьма быстро для четырнадцатилетнего мальчишки, и при этом успевал думать. Только думать было нельзя. Катрин твердо знала, что в рукопашной за бойца думают руки и ноги — инстинкт, только инстинкт, иначе опоздаешь. Думать нужно до боя и после. А вот в те несколько секунд рукопашной схватки, голове лучше быть абсолютно пустой. Ни капли воображения, ни капли колебаний...

Жо покачивался и тяжело дышал. Ну, это он притворяется, но дубинку держит правильно. И ноги заняли правильную позицию.

— Меняемся, — сказала Катрин.

Жо поймал ее оружие — крепкую дубинку, несколько тяжелее и на две ладони длиннее той, что теперь оказалась в руках наставницы. Катрин строго следила за тем, чтобы парень не привыкал к одному оружию.

Получив преимущество в вооружении, Жо взбодрился. Катрин уловила, как напряглась его правая нога.

— А-амбе! — мальчик атаковал.

Катрин парировала удар, одновременно подсекла толчковую ногу соперника. Жо как сложившаяся стремянка потерял равновесие. У Катрин екнуло сердце — приложиться парень должен был крепко.

— Ух! — мальчик подстраховался и откатится по траве. — Ничего себе!

— Я говорила, что не люблю индейских кличей, — напомнила Катрин. — Кувыркаешься ты элегантно, но сейчас я бы уже полюбовалась цветом твоих мозгов на раздробленном затылке.

— На мне вроде как шлем, — объявил Жо. — Может у меня быть шлем?

— В качестве ночного горшка, несомненно, — заверила Катрин.

Уклоняясь от ее атаки, мальчик успел вскочить на ноги, но при этом утерял свой деревянный "клинок". Катрин видела, как он настороженно пятиться, и шарит взглядом по траве, ища хоть какое-то оружие.

— Жо, — проникновенно сказала наставница, — ты будешь встречать гостей с распухшим ухом. Сейчас я тебе такую затрещину отвешу, что никакой гипотетическо-магический шлем не поможет. Сколько раз я говорила: можешь — убей, не можешь — уйди быстро-быстро.

— Отступать — недостойно мужчины, — заявил мальчишка. — Вот я сейчас как приведу кавалерию! — он отпрыгнул подобно тонконогому кенгуру и рванул к опушке. Бежал правильно — этакий шустрый припадочный алкоголик. Пожалуй, и опытный стрелок не сразу попадет. Катрин хмыкнула с некоторым удовлетворением.

Из-за дома выскочил Цуцик и радостно устремился следом за мальчиком. Катрин показалось, что прыжки пса тоже обрели некую нездоровую аритмичность, и пушистое тело движется непредсказуемыми зигзагами. С Цуцика станется, — еще тот имитатор. А ведь начнешь втолковывать зверю, чтобы повторил маневр специально — этакую непроходимую тупость изобразит. Мошенник хвостатый.


* * *

Луна тускло светила в облачной пелене. Ночь обещала выдаться ненастной, дождик уже начал накрапывать. Женщины шли чуть заметной тропинкой. Фонарик, прихваченный на всякий случай, лежал в кармане камуфляжной куртки Катрин, но обе женщины не нуждались в демаскирующем дополнительном освещении. К удовольствию подруги, Флоранс чувствовала себя в лесу удивительно спокойно для человека прожившего большую часть жизни в большом городе.

Место для встречи было выбрано заранее — узкая полянка у приметной скалы над ручьем. Там уже ночевали несколько раз. Катрин тщательно готовила прием гостей. Небольшой опыт уже имелся — в прошлый раз туристическо-деловой визит нанесла сама, ее кровососущее сиятельство, Блоод. Тогда все прошло благополучно.

Флоранс старалась не задумываться о полной нереальности происходящего. Сказка, пусть останется сказкой, и совершенно незачем подводить под нее теоретическую базу. В конце концов, здесь никто не собирался зарабатывать Нобелевскую премию в области физики пространств. Просто идешь по осеннему лесу встречать гостей, которым твоя подруга доверяет настолько, насколько вообще Кэт способна доверять посторонним. Наша Леди в этом отношении вообще чудовищно мнительна.

— Кэт, мне нужно им понравиться?

— Нет, это им нужно тебе понравиться, — буркнула Катрин. — А тебе нужно произвести впечатление. Не волнуйся — произведешь. Тем более, сейчас у них будет масса иных впечатлений и эмоций, а обстоятельную оценку тебе они наверняка отложат на потом. И я ни капли не сомневаюсь, ты произведешь самое благоприятное впечатление. Ты всегда его производишь. Если мы, по странному стечению обстоятельств, не понравимся какому-нибудь полудурку, то в дальнейшем эта жалкая личность будет существовать очень далеко от нас. Если вообще будет существовать. Это я не про гостей, естественно. Придут люди надежные.

Флоранс вздохнула:

— Я осознаю, что наше последующее бытие не предполагает щепетильного и пунктуального соблюдения прав человека. И все-таки, будь чуть снисходительнее.

Катрин остановилась и обняла ее:

— Ну что ты, мамочка. Я обещала тебе быть милосердной, и это обещание не отменяется из-за смены нашего места жительства. Но если я сочту что кого-то необходимо остановить — просто отвернись.

— Хорошо. Я обещаю не падать в обморок. Ты уже хочешь спать?

— Бодра как утренний попугай, — с досадой сказала Катрин. — Вот так всегда, как нужно спать, так сна ни в одном глазу. Это возраст сказывается? Раньше могла в секунду закемарить. Даже на броне или верхом. В любом месте и в любое время суток.

Флоранс хихикнула:

— Что, даже на парне случалось дремать?


* * *

Спала Катрин спокойно и неслышно. Уткнулась носом, из спальника торчало только ухо и кусочек чистой шеи. Хорошо, что комаров уже нет. Успокаивающий препарат на Катрин действовал слабо — пришлось наполовину опустошить термос со сладким чаем и растворенным в нем снотворным. Флоранс посмотрела на луну и подсунула в маленький костер еще ветку. Межмировой примитивный маяк тихо постреливал искрами.


...Катрин блуждала-плыла в вязком воздухе.

Как всегда, снотворное мучительно тормозило мир. Резиновые и бесформенные ступени узкой башенной лестницы, вялый холодец знакомых стен. Мысли текли такие же медленные, неприятно и свинцово холодные. Отстраненно чувствуя зов, Катрин пропихнула себя сквозь зыбкую стену. Блоод ждала во дворе. Старые камни мостовой, лужи между ними. В "Двух лапах" царила сырость. В отдалении, у замковых ворот мерцал огонь одинокого факела. Должно быть, Блоод убрала стражу. Нехорошо. Фигура подруги растворялась в тени стены, лишь мягко блестели змеиные, с вертикальными зрачками, глаза. Плащ тяжелыми складками покрывал плечи. Подругу Катрин узнала бы всегда, но вот фигуры рядом с суккубом терялись в смутной пелене. Проклятое снотворное — понижает восприятие сновидений в несколько раз. Блоод заговорила, но уловить и расшифровать движение ее губ оказалось невозможно. Суккуб улыбнулась и снисходительно махнула унизанной кольцами четырехпалой рукой. Катрин вяло попыталась кивнуть в ответ — двор вздрагивал, грозя исказиться, уплыть и утонуть, словно в мутном осколке зеркала. Катрин поспешно потянулась к двум смутным существам, ухватила призрачными руками, повлекла за собой. Никаких рук у сонного призрака, естественно, не существовало, но зато руки были у обитателей замка. Парочка испуганно уцепилась друг за друга и с обреченностью утопающих последовала за мыслью призрака—проводника....

…Луна полностью скрылась в тучах. Шуршали ветви елей, неуверенно зашелестел дождь. Флоранс не отрывала взгляда от лица подруги. Катрин не двигалась, лишь недовольно сжались четко очерченные, властные губы. Что-то происходило. Стало страшно. Флоранс нащупала под курткой рубчатую рукоять "Вальтера". Чем здесь способен помочь пистолет — непонятно, но оружие действительно успокаивало — эту истину Флоранс теперь и сама прекрасно усвоила.

Оружие Флоранс все-таки не выхватила. Возможно, потому что затвор, как всегда, когда впадаешь в панику, зацепился за подкладку. Стрелок из вас, мадам Флоранс, как говорит любимая подруга — "фиговенький".

На краю поляны, под засохшей елью материализовались две обнаженные фигуры. Та, что чуть повыше ростом, задела макушкой сухую ветвь, мгновенно присела и напряженно замерла, по-прежнему крепко вцепившись в руку спутника. Второй пришелец завертел коротко и смешно стриженой головой и негромко спросил:

— Леди Флоранс?

— Господин Квазимодо? — Флоранс пришлось изо всех сил постараться, чтобы ее голос звучал спокойно и доброжелательно.

Очевидно, молодой пришелец до сих пор не был уверен, что перед ним дама, и лишь услышав бархатный, и без сомнения, женский голос, поспешно повернулся боком:

— Прошу прощения, леди. Мы не совсем одеты.

— Естественно, — Флоранс сдержанно улыбнулась. — Вон в том пакете одежда. Надеюсь, что-то вам подойдет. Мы не были полностью уверены в ваших размерах. Я, с вашего разрешения, разбужу леди Катрин.

— Будем вам весьма признательны, леди, — вежливо сказал парень. Его попутчица стремительно метнулась к пакету с одеждой.

Девица — здесь угадали. Вот только не такая уж плоскогрудая, как предполагалось. И явно без хвоста.

Насчет отсутствия хвоста Флоранс осталась уверена, насчет иных внешних данных незнакомки не слишком, поскольку сразу занялась приведением в чувство крепко спящей подруги. Тонизирующий укол, массаж рук. Поколебавшись, Флоранс наполовину расстегнула спальник — прохладный воздух подействует не хуже укола. Пришельцы оживленно шептались над пакетом с одеждой. Нельзя сказать, что джинсы и пуловеры привели их в страшное изумление, но некоторые трудности незнакомая одежда вызвала. Флоранс старалась держаться к ним вполоборота. Обрывки перешептывания гостей оказались вполне понятны. Правда, незнакомый акцент и необычные заимствования из других языков делали английскую речь пришельцев довольно забавной. Флоранс четко различила столь любимое подругой многофункциональное "офигительно".

Несмотря на курьезность происходящего, Флоранс остро ощущала тяжесть пистолетного тельца под курткой. Чужие люди. Даже страшно подумать, насколько чужие. Хотя, если взглянуть непредвзято, всего лишь невысокий парнишка с подружкой. Девушка хоть и повыше кавалера ростом, но явно трусит в новой обстановке. Вполне можно понять. На вид ей не больше восемнадцати лет.

Пришелица придушенно чихнула. Дружок ей что-то прошептал. Девица ответила с ворчливыми нотками и снова чихнула.

Катрин раскрыла глаза. Попыталась что-то сказать, но непослушные веки снова стремились закрыться. Заставила себя поднялась на локте, и Флоранс сунула ей стаканчик с горячим кофе. Подруга глотнула и обвела частично осмысленным взглядом поляну:

— Ква, все нормально?

— Да, моя леди, — парень выпрямился, держась за джинсы. — Мы прибыли без происшествий. Вот только штаны....

— Застегни пока на верхнюю пуговицу, потом при свете разберешься, — хрипло посоветовала Катрин и, глотнув кофе, принялась выпутываться из спальника.

Флоранс сунула подруге щетку для волос. Катрин привела в относительный порядок свои густые, цвета ивового меда, локоны и выпрямилась. К женщинам шагнул парень. Джинсы и пуловер сидели на нем мешковато — этакий небрежно одетый тинэйджер с захолустной фермы. Флоранс в первый раз по-настоящему рассмотрела его размытое темнотой лицо и поняла, что с такой физиономией парень и в любом мегаполисе не затеряется. Приметная личность. До ужаса.

Жутковатый Квазимодо не без некоторого изящества опустился на колено:

— Счастлив вас снова видеть, моя леди.

— Я тоже рада тебя видеть, мореплаватель, — Катрин улыбнулась. — Жив, здоров, заматерел и отлично выглядишь. Я бы тебя, пожалуй, и не узнала.

Флоранс испытывала сложные чувства. На парня было трудно смотреть — вся левая сторона лица, от пустой глазницы до угла рта, представляла собой растрескавшуюся кошмарную маску. Неровные шрамы превращали щеку в подобие глумливой головоломки. Когда-то оборванная губа щерила рот отвратительной ухмылкой. Как ни была подготовлена Флоранс рассказами подруги, от взгляда на это скорбное подобие человеческого лица по спине пробежал холод. Хотя тех, чуть ли не сквозных дыр в плоти, о которых говорила Катрин, заметно не было. Возможно, именно это и имела в виду Кэт, говоря об отличном виде одноглазого парнишки? Что за жуткое происшествие подстерегло парня в детстве? Ведь он и еще и при первом знакомстве с Катрин, то есть три года назад, был изуродован. Сколько ему тогда было? Лет двенадцать? Он ведь был младше Жо.

— Леди Флоранс — часть меня. Причем лучшая часть, — Катрин представила гостям подругу, бережно обняв за плечи.

Квазимодо почтительно склонил голову:

— Быть представленными вам большая честь для нас, леди.

— Рада, что вы добрались до нас благополучно, — сказала Флоранс.

Парень производил двусмысленное впечатление. Несмотря на чудовищное лицо, говорил он вежливо и с достоинством. Этакий юный рыцарь, которому не улыбнулась фортуна. Уж на мелкого жулика и воришку, коим его представляла Катрин, гость не очень-то походил.

— Хватит преклоняться, Ква, — проворчала сиятельная леди. — Посторонних здесь нет, и вообще, перестань меня изумлять благовоспитанностью. Я ведь отлично помню, как ты по рынку удирал с кругом упертого сыра. Как вчера это было. Распрямляй выю и представь попутчицу. Ее-то мы не имеем чести знать.

Парень поднялся и с некоторым смущением и явной гордостью сказал:

— Это Теа. Моя жена и моя половина. Как говорите вы, леди Катрин — лучшее, что у меня есть.

Девица резко шагнула вперед и сделала судорожное движение шеей — кланяться она явно не привыкла. В темноте ее треугольное лицо рассмотреть было трудно. Понятно, что не красавица, и понятно, что очень скованна. Даже узкий подбородок вздрагивает.

— Леди Катрин..., — хрипловато начала девица.

Катрин неожиданно легкомысленно хмыкнула:

— Ква, похоже, тебя угораздило жениться на благородной леди. Поздравляю. Но ты напрасно не объяснил, что нам в Медвежьей долине куда больше нужны друзья и союзники, а не лакеи с гибкой поясницей.

— Я объяснял, — смущенно сказал одноглазый. — И леди Блоод, и господин Энгус тоже объясняли. Теа у меня очень недоверчивая. Пока сама не убедится....

— Убеждайся, юная леди, — Катрин доброжелательно улыбнулась. — Подбородок можно расслабить — я не кусаюсь. Рекомендации Блоод и Энгуса для меня очень много значат. Так что сейчас пойдем ужинать. Здесь недалеко. Кстати, можешь чихнуть, если в носу свербит. Реакция вполне понятная — аллергия. Я и сама, когда сюда вернулась, жутко чихала и кашляла.

Флоранс чуть не хихикнула, поняв что, значит напряженный оскал девицы. А с виду прямо звереныш загнанный.

Теа хотела что-то сказать, но лишь раскатисто чихнула, зажала узкими ладонями нос, чихнула-фыркнула еще и еще раз. Квазимодо поддержал подружку покашливанием.

Флоранс спохватилась:

— Вот, выпейте пилюли. Лекарственные. Станет легче. Это защита от раздражающих запахов.

Пришельцы переглянулись. Квазимодо самоотверженно взял таблетку, сунул в рот. Флоранс протянула ему стаканчик с кофе:

— Горячее и вкус необычный. Но пить можно.

Парень глотнул и изумленно моргнул. Флоранс тут же захотелось отвернуться — движение века на пустом глазе производило шокирующее впечатление.

— Теа, это и горькое и сладкое одновременно, — пробормотал одноглазый парень. — Хочешь запить лекарство?

Девица неуверенно взяла стаканчик от термоса, таблетку. Встретилась взглядом с Флоранс. Вообще-то, резкие и мелкие черты лица девчонки при ближайшем рассмотрении оказались довольно привлекательными. В худощавой гостье определенно был некоторый шарм. Вот только кончик остренького, и, в общем-то, довольно симпатичного носика сейчас болезненно подергивался. Милашка благовоспитанно силилась сдержать очередной чих. Надо же как повезло одноглазому "красавчику".

Теа слизнула с ладони таблетку. Опустила нос к стаканчику, символически пригубила и издала неопределенный звук.

— Очень сильно пахнет, — пояснила с извиняющимися нотками.

— Кофе — напиток на любителя, — согласилась Катрин. — Дома Мышка отвар из сухих яблок сделала. И пиво есть. Вам Блоод про Мышку рассказывала?

— О, да! — Теа неуверенно улыбнулась. — Мы должны передать Мыши от леди Блоод отдельное приглашение. И заказ. Если леди позволит....

— В узком кругу вполне можем обойтись без титулов, — сказала Катрин. — Да не морщись ты так, ради богов — хочешь чихать, чихай на здоровье.

Теа разразилась серией звуков, похожих на стрельбу из автомата с подпорченным глушителем. Утирая слезы, попыталась оправдаться:

— Вот оттуда очень сильно пахнет. Едко.

— Да, там шоссе, — согласилась Катрин. — В смысле — большая ядовитая дорога. Шагов с тысячу от нас. У тебя, Теа, отличное обоняние.

— Машины ездят? — понимающе спросил Квазимодо. В отличие от подруги он лишь сухо покашливал.

— Они самые. Железно-бензиновые, — сочувственно сказала Катрин. — Здесь еще редко ездят. А вот в городе.... Ничего, сейчас лекарство подействует, и вам станет легче. У нас дома тоже попахивает, хотя и меньше. Дня через три привыкните. Ну и устроила вам Блоод свадебное путешествие.

— Мы уже давно женаты, только свадьбы не было, — сказал Квазимодо. — Леди Катрин, мы сразу должны объяснить, — Теа здесь не для развлечения. Это я — гость-нахлебник. А Теа — проводник.

— Вот как? — Катрин не считала нужным скрывать удивление. — Теа, ты имеешь магические способности?

— Нет, — подбородок девчонки моментально дернулся вверх. — Я — не человек. Я — дарк, леди Катрин. Оборотень. Кицунэ. Если вы не знаете, кто это, я могу объяснить....

— Хм, я немного знаю о вашем племени, — Катрин подняла рюкзак. — И не вскидывайся ты на каждое слово. Тебя же Блоод прислала. Мы ей полностью доверяем. Пусть ты даже вег-дичем окажешься.

— Блоод заверяла, что вы так и скажете, — хрипло пробормотала Теа. — Еще она сказала — "Подвалы. Ошейники. Зубы. Как VIP клуб". Что такое «клуб» мы не знаем, но вам, очевидно, все понятно.

— Вполне, — Катрин радостно улыбалась. — Ночные клубы произвели на нашу Блоод большое впечатление, хотя она и видела их в основном по телевизору. В здешней стране есть на что полюбоваться, кроме машин-вонючек. А ты, Теа, выходит, сиживала и в подвалах на цепи?

— Мы там и познакомились, — скромно сказал Квазимодо. — Теа потом еще в ящике корабельном взаперти сидела. Долго высидела, вы даже не поверите.

— Баран ты одноглазый, — сообщила мужу Теа. — Разве такими вещами хвастают? Простите, леди.

— Ладно, это когда сидишь, гордиться неуместно. А когда вырвались, почему и не рассказать? — Катрин улыбалась, как будто воспоминания о собственном заключении в кандалах находила весьма забавными. — У нас только Флоранс на цепи не сидела. Не повезло. Даже Жо под замком бывал. Жо — это старший сын Флоранс.

— Пусть я останусь нелепым исключением из общих правил, — сказала Флоранс, — обойдусь как-нибудь без темниц и оков.

— Ну, если не хочешь попробовать, — Катрин ухмыльнулась. — Ладно, подвал — всегда достойная рекомендация. Теа, ты человек нашего отряда со всеми вытекающими отсюда правами и обязанностями. Когда нужно, ругайся, чихай, и высказывай свое мнение. Спрашивай сама. Перестань, пожалуйста, смотреть на меня как на угнетателя и притеснителя. Вы с Ква остаетесь совершенно свободными людьми. Так что пошли знакомиться и ужинать...


* * *

Квазимодо и Жо с жаром обсуждали рекламу йогуртов. Жо неутомимо щелкал пультом, и телевизор щедро демонстрировал аляпистые достижения современной цивилизации. Катрин сидела, облокотившись о спинку кресла, и наблюдала за гостями. За одноглазого можно не волноваться. За прошедшие три года он не только не растерял своей практической хватки, но и порядком прибавил в спокойствии и рассудительности. Просто удивительно, до чего быстро соображает. Катрин с трудом могла представить, как бы она повела себя, попав под такой обвал сногсшибательных открытий. Одни компьютерные эффекты чего стоят. Но, похоже, Квазимодо четко разделял мельтешения картинок в черном ящике и повседневную реальность. Во многом сыграли роль рассказы многоопытной путешественницы Блоод.

Теа — другое дело. Напряжение девушку до конца так и не оставило. Смотрела на экран телевизора без особого интереса. Несколько оживлялась, когда на экране мелькали яркие музыкальные клипы. Музыка и экстравагантные наряды рыжую девицу интересовали куда больше, чем высоченные здания, падающие с неба флаконы дезодоранта величиной с гору и летящие по бесконечным мостам сияющие автомобили. Возможно, девчонка верит во все эти телечудеса еще меньше своего одноглазого мужа. Ладно, по крайней мере, рыжая не из болтушек. Кстати, и ее краткие комментарии к рассказу Квазимодо об обстановке в "Двух лапах" отличались четкостью и точностью. Не такая уж она и пустышка, как кажется с первого взгляда.

В Медвежьей долине дела обстояли неплохо, хотя и не безоблачно. С некоторыми сложностями и проблемами придется разбираться на месте. Примерно к таким новостям Катрин и была готова. Даже предполагала, что действительность будет хуже. Впрочем, здесь можно сделать скидку на некоторую мягкость формулировок одноглазого гостя. С годами отчаянный воришка явно приобрел некие навыки в дипломатии. Ничего, время поговорить еще будет.

Что ж, Квазимодо — уверенное "хорошо". Мышке — тоже. Скованной Теа — "удовлетворительно". Жо, слишком волнующемуся и от этого иногда начинающему изъясняться малопонятно — тоже "уд". Флоранс и Цуцик.... Здесь хуже. Оба боятся Теа. Пес, больше изумленный, чем испуганный, даже отказался заходить в дом. Очевидно, пахла гостья все-таки необычно и опасно. Катрин, грешным делом, тоже принюхивалась. Что же здесь вынюхаешь? Девушка как девушка. Вполне даже чистенькая для лисы-оборотня. Цуцику с его обонянием, конечно, виднее. Что-то странное пес ведь выделил. Флоранс в дом зашла, улыбалась и даже приветливо беседовала с гостями. Но тут уж Катрин и без всякого обоняния чувствовала, что подруге не по себе. Кажется, и рыжая гостья ощущала недоверие Флоранс. Сейчас подруга укладывала детей, Теа делала вид, что смотрит в телевизор, но спины у обеих дам одинаково напряженные. Мм, недоверие.... Нехорошо.

Физическое напряжение людей Катрин чувствовала чутко. С дипломатией у зеленоглазого отставного сержанта дела обстояли похуже. На тонкие вкрадчивые действия Катрин всегда приходилось долго настраиваться. Должна леди-хозяйка проявлять такт и щепетильность? Или лучше с самого начала быть честной?

Катрин посмотрела на узкую спину гостьи, на тщательно и ровно, но немного смешно подстриженные пряди рыжих волос. Необычный темный блеск делал волосы красивыми. Симпатичная, в общем-то, девушка. Еще десяток сантиметров роста, и могла бы в модели пойти, несмотря на свой острый носик. Ничего лисьего-коварного в ней не чувствуется. Не по себе сейчас тощенькой оборотнихе. Зачем ее еще и вежливым недоверием изводить? Да и вам, леди, проще всё в лоб брякнуть.

Не успела Катрин шевельнуться, как рыжая обернулась. Раскосые глаза чуть сузились. Ну да, настороже девочка. Катрин улыбнулась, небрежно шевельнула пальцами:

— Теа, пойдем, на лес посмотрим. И нашего обормота успокоим. А то у него даже аппетит пропал.

Разом все присутствующие замерли, даже телевизор заныл что-то меланхоличное. Катрин усмехнулась:

— Всем вольно. Личный состав может продолжить теоретическую самоподготовку и мытье посуды. Мышь, не капай моющим средством на пол. Ква, объясни Жо, что и на Той стороне имеются мухи, любящие залетать в раскрытые рты. Без паники — мы с Теа сейчас вернемся. Никто никого не съест.

Теа с некоторым высокомерием кивнула и встала. Двигалась она с такой порывистой небрежной легкостью, что Катрин уже не в первый раз подумала, — насколько же резво рыжая девчонка способна двигаться при необходимости? Похоже, она все время сдерживается. Или это ее двуногое обличие сковывает?

Тучи разошлись, над близкими кронами деревьев, светились звезды.

— Здесь мало звезд, — хрипловато сказала Теа

— Да, мало, — согласилась Катрин. — И движутся они размеренно. Здесь все по-другому.

Из-за угла выглянул Цуцик, сверкнул глазами на гостью, чуть слышно заурчал и попятился.

— Иди-ка сюда, герой фигов, — сердито сказала Катрин. — Иди, или я тебя в собачий питомник сдам. Будешь на полном пенсионе всякую гадость жрать и по вольеру прогуливаться. Нам в будущем по лесам вег-дичей гонять придется, нам такие трусишки не нужны.

Пес потоптался на месте и мужественно приблизился на пару шагов.

— Я ему не нравлюсь, — сказала Теа

— Угу, странно. Еще и на зуб друг друга не успели попробовать, а уже такая антипатия. Ты сама-то как к собакам относишься?

Теа дернула плечом:

— Враги.

Катрин покачала головой:

— Не в этом случае. Наш собак молод и неопытен. О тебе такого не скажешь. Стоит ли обращать внимание на этого трусишку?

— Не только он меня боится, — тихо сказала Теа.

— Ну и что? Одни из нас не слишком красивы, другие болтливы, третьи боятся непонятного. Ква смотрел вслед нам, и я знаю, что если придется, он будет резаться за тебя на смерть. Я убью любого за Фло. Но разве существуют причины грызться? Теа, мне нужны друзья и союзники. Могу я тебе доверять?

В темноте лицо рыжей девушки было трудно рассмотреть, видно было лишь, как ее нос задрался к звездам.

— Я последняя леди с Холмов. Мой род мертв. Я и мой муж дадим начало новому роду. Нам нужен дом и союзники. Но я не способна быть служанкой. Вы сами назвали меня леди, я такой рождена, такой я и умру. Ква верит вам, Блоод вас любит. Больше ничье мнение меня не волнует. Муж сказал, что вы можете потребовать моей клятвы.

— Пожалуй, я положусь на честность леди с Холмов, — сказала Катрин. — Кстати, насколько я поняла, это довольно далеко от "Двух лап"?

— За океаном. Там всё мертво и уже не о чем вспоминать. Правда, там я встретила Ква, — кажется, рыжая улыбнулась. — Он лучший, и я верю ему больше, чем себе. Он доверяет вам, значит, и я доверяю. Это ло-гично.

— Хм, я вижу, Квазимодо не забыл наши ученые беседы. Надеюсь, он не забыл и сказать, что я бываю прямой и резкой?

— Я тоже предпочитаю смывать обиды кровью, — едва слышно сказала Теа. — Лучше чужой кровью и до последней капли.

— Отлично. Значит, мы, две кровожадные леди, договорились о сотрудничестве и дружбе?

— Блоод была уверена, что мы договоримся, — Теа неуверенно улыбнулась. — Она писала вам письмо. Потом сказала: "Сами. Разберетесь". Вы хотите спросить о моей второй сущности?

— В общем-то, хотела. Любопытство, знаешь ли, жуткое чувство. Но мне важнее, чтобы вы с псом не скалились друг на друга. Как ты думаешь, получится?

— Если он меня укусит, я его тоже укушу, — кажется, с насмешкой пояснила рыжая девушка.

— Он жутко волосатый, — сразу не прокусишь. И большой притворщик. По-моему, он уже к тебе слегка привык, — Катрин поманила пса. Цуцик нехотя позволил взять себя за ошейник.

— Слушай пес, — сказала Катрин, поглаживая густую шерсть за ушами, — что есть обоняние? Всего лишь один из видов хеморецепции. Не будь узколоб и упрям как какой-нибудь пудель. Вот стоит человек, девушка — такая же охотница, как мы. Ну, еще и не совсем человек. Лиса. Опять же охотница.

Цуцик жутковато скосил светлые глаза, всем видом показывая, что лис он видал тыщи, но такую здоровенную, конопатую, да еще на двух ногах? Явные враки и провокация. Как такое несоответствие могет быть? Как же нерушимые устои биноминальной номенклатуры?

— Фу, ты полон предрассудков, — пробормотала Катрин. — Кобель лицемерный.

— Будет прилично, если я разденусь и покажусь вам на четырех ногах? — спросила Теа.

— Если это не заденет твоих чувств. Очень уж нам интересно. Цуцика я придержу.

— Тогда не стоит откладывать, — спокойно сказала Теа. — Кроме того, лучше вам самой увидеть — на четырех ногах я могу немного больше, чем на двух.

— Что ты меня позоришь? — шептала Катрин псу, придерживая за ошейник. — Как маленький. Этих дарков мы еще сотни увидим, а у тебя уже лапы трясутся. Кобелина геройский. Или действительно всю жизнь хочешь только белок гонять? Мы же с тобой уже воевали как взрослые....

Цуцик неопределенно вздыхал. Ему было стыдно, но всего непонятного и неестественного он всерьез опасался. Обещал привыкнуть к гостье, но особой уверенности в скором успехе не проявлял.

Когда из темноты материализовалась темная тень, Катрин вздрогнула. Гибкое длинное тело скользило над травой бесшумно, стелился в воздухе пышный хвост. Настороженно торчали острые уши. Лиса оказалась гораздо крупнее, чем почему—то представлялось Катрин — аналогии с банальными некрупными представителями семейства волчьих, любящих лакомиться грызунами и воровать куриц, здесь были явно неуместны. Явившееся из тьмы четвероногое создание наверняка могло справиться и с матерым волком. Нет, несмотря на восхитительную пушистость, этого "зверька" назвать лисичкой-сестричкой как-то язык не поворачивался.

Лиса-оборотень села на траве перед домом. Грациозно повернула морду, демонстрируя себя в тусклом лунном свете и в фас, и в профиль. Красивая, опасная, внушающая уважение. Катрин подыскивала слова, дабы выразить свое восхищение, но тут ошеломленный Цуцик, наконец, поверил своим собачьим глазам и рванулся. Засмотревшаяся Катрин ошейник не удержала. Пес молча скакнул к хвостатому чуду. Лиса была крупнее Цуцика и наверняка умела кусаться. Заорать Катрин не успела. Лиса-Теа, толкнувшись сразу всеми четырьмя лапами, подпрыгнула строго вверх, издала неопределенный насмешливый звук и метнулась к лесу. Цуцик темно-серым приведением устремился за дразнящим вымпелом хвоста.

Катрин прошептала проклятие. Вокруг стояла осенняя безветренная тишина. Только из дома доносилось тихое бормотание телевизора, да где-то далеко в лесу уныло ухала сова. Черт, — ни лая, ни тявканья, ни звуков бурной грызни. Вообще-то Цуцик, как все истинные хаски, был не дурак подраться, но обычно трезво оценивал свои шансы. Катрин машинально пощупала рукоять ножа за поясом на спине и быстрым шагом отправилась к опушке. Луна снова ушла за облака, кроссовки моментально вымокли в высокой траве, но всё это было привычно и внимание не отвлекало. Проходя под старым кленом, Катрин услышала в глубине леса треск. Ага, кто-то энергично вломился в кусты. С перекушенной глоткой ветвями трещать не будешь. Уже хорошо. Снова наступила тишина.

Она увидела две тени, несущиеся по поляне к дому. Цуцик изо всех сил летел за дразнящим хвостом. Почти догнал, но лиса внезапно сменила курс. Пес пролетел мимо, перекувырнулся через голову. Вскочив, оглянулся. Лиса угрожающе подпрыгнула. Цуцик мгновенно дал деру. Низкая длинная тень его быстро настигала. Хаски рванулся вправо, влево. Несколько маневров удались, потом лиса в длинном прыжке перелетела прямо над головой отчаянно удирающего пса. Цуцик тут же попытался отомстить, но пируэты, петли и финты лисы-оборотня предсказать было невозможно. Победно мелькал пышнейший вымпел-хвост...

Лиса в последний раз подскочила над измятой травой и остановилась в трех шагах от Катрин. Пес подлетел на мгновение позже, плюхнулся на задницу и вывалил язык. Выглядел Цуцик донельзя счастливым.

— Вы бы хоть показали, что собираетесь развлечься, — неуверенно пробурчала Катрин.

— Быстрый пес, — одобрительно сказала Теа. — Интересный.

Голос у лисы оказался хриплым и вибрирующим, но Катрин без труда разобрала каждое слово.

— Что же вы меня оставили как идиотку? — Если развлекаетесь, то можно и предупредить. Раз уж четвероногость не лишает дара речи .

— Мы не сразу знали, что будет развлечение. Да? — крупный зверь обратился к дымчатому товарищу.

Цуцик с готовностью подтвердил, что при любом знакомстве поспешность несолидна. Нечего раньше времени суетиться, хвостом вилять.

Катрин хмыкнула:

— Надеюсь, не все окрестные ежики поседели за время ваших скачек.

— Лес странный, — прохрипела Теа. — Людей бывало много. Добычи мало.

— Истощенные у нас угодья, — кивнула Катрин. — Хотя кроликов и белок еще хватает.

— Это хорошо, — лиса царственным движением обернула хвост вокруг ног. — Катрин, мы можем вернуться в дом? Ква будет беспокоиться.

— Там, наверное, уже все беспокоятся. Одевайся и пойдем. С джинсами разобралась?


Дом, наконец, стих. Жо уступил гостям чердак, и сам уже тихо посапывал в старом спальном мешке под кухонным столом. Спала Мышка, спали близнецы, дрых, свернувшись калачиком на любимом месте под вешалкой, Цуцик.

— Нет, я не боюсь, — шептала Флоранс. — Просто я не могу окончательно поверить. Она выглядит человеком, она говорит как человек. Я не видела клыков, пылающих как угли глаз и прочих кровожадных признаков. Не понимаю, как Жо и Мышка могли так сразу поверить. Нет, умом я понимаю, но.... Она обычная девица, грубоватая, не
слишком коммуникабельная, по-своему честная. Диковатая, что вполне объяснимо. Но неужели она превращается в нечто на четырех лапах? Ничего не могу с собой поделать — не верю.

— Это "нечто" — довольно крупное и удивительно изящное существо. Когда движется, глаз оторвать невозможно. Когда она в обличии гомо сапиенс, это не так заметно. Но ты на ее глаза посмотри — такого оттенка я и не видела. Она жутко смущается, и от этого задирает нос. Дикарка, но бесспорно прирожденная леди. Не удивительно, что Квазимодо втюрился по уши. Интересно, насколько она лисичка в постели?


* * *

Квазимодо еще раз обошел машину — повидавший виды полноприводный вездеход с индейским именем.

— Все-таки пахнут эти механизмы ужасно.

— Ну, некоторым людям эта вонь нравится. Просто жить без нее не могут, — заметила Катрин. — Ты сам по телевизору видел.

— Да, теле-визор вещь полезная. Там, в лекарне, тоже много автомобилей?

— Много. Но госпиталь здание большое, в нем относительно тихо и воняет иными гадостями.

— Переживу, — пробормотал Квазимодо. — Вы меня, леди, знаете. Только десять дней — это очень долго, — парень глянул на молчащую жену. — Теа будет волноваться. Мы совсем отвыкли быть друг без друга.

— Я вашу тревогу вполне понимаю, — сказала Катрин. — Но, во-первых, десять дней — это минимум. Возможно, тебе придется там и задержаться. Лечение — вещь сложная. Сам понимаешь. Но не век же тебе с такой покореженной полумордой ходить. Лечись. В качестве утешения могу сказать, что Теа к тебе будет приезжать. Мышка назначена связной, ей все равно придется торчать в соседнем офтальмологическом отделении. Сегодня поедем в госпиталь все вместе, сдашь анализы, осмотришься. Ну, насчет анализов Найни вам уже сто раз объяснила. Болтать лишнее не будешь — ты парень опытный. Не позорь Найни — ты все-таки ее родственник, троюродный кузен из-под Львова. Родной язык у тебя — карпатский. Насколько я знаю, в госпитале знатоков сего редкого наречия не имеется. Вообще-то, в тех европейских карпато-галицийских местах народ дикий. Сплошные мазеповцы. Гостеприимные, коварные и злопамятные. Ну, ты всю "легенду" помнишь.

— А? — Квазимодо придурковато приоткрыл кривой рот.

Мышка засмеялась. Теа тоже натянуто улыбнулась. Катрин посмотрела в ее карие, с золотистыми отблесками, глаза и сказала:

— В крайнем случае, Теа может остаться в госпитале. В качестве сестры одноглазого дебила. Это будет против правил, но если Ква изобразит слюнявую истерику, то может проскочить. Найни, мы сможем такое устроить?

— Сможем. В отделении пластической хирургии порядки демократические. Там почти все пациенты психически нестабильны. Но это привлечет внимание. Документы у Квазимодо не слишком надежные.

— Лучше мы по правилам будем лечиться, — решительно сказал одноглазый парень. — Теа только глянет, что меня на кусочки не разрезали, и успокоится.

— Тебя, наверное, так забинтуют, что и не разглядишь, — прошептала рыжая девушка. — Или когда кожу пересаживают, не бинтуют? Я не понимаю, как это вообще может быть.

— Я тебе еще раз покажу на фото-картинках, — пообещала Катрин. — Поехали, пока не передумали. Или уже передумали?

— Нет, я, считайте, всю жизнь хотел себя подправить, — сказал Квазимодо. — К тому же, Найни обещала нас еще раз угостить той водой, что газированная. Ух, вот это вещь!

Стоило открыть дверь автомобиля, как Цуцик немедленно забрался на переднее сиденье.

— Вот ты один у нас такой фанат автомобильный, — ворчала Катрин, выдворяя пса из джипа. — Сейчас хвост прищемлю, урбанист лохматый.


* * *

Мышка и Квазимодо неделю маялись в госпитале. Девушке благополучно скорректировали зрение, убрав врожденную близорукость. Теперь Найни вполне могла обходиться без очков. Собственно, эта операция сложностей не представляла, ее вполне и раньше можно было сделать. Зато с Квазимодо возилось все отделение пластической хирургии и целая группа практикантов с медицинского курса Нью-Бриджского университета. В качестве практического материала и хрестоматийного примера одноглазый "карпатец" оказался сущим кладом. Квазимодо отлично вжился в роль и развлекал эскулапов своим странноватым английским и весьма правдоподобными баснями о нравах малочисленного горного народа, затерянного в дебрях непроходимых гор Европы. Потом парню пришлось приумолкнуть — ему сделали подряд две пластические операции и всерьез занялись зубами.

Катрин проведывала его через день. Дальняя поездка в компании Теа особого удовольствия не доставляла, поскольку девушка-кицунэ в автомобиле разговорчивостью не отличалась. В основном оттого, что плохо переносила поездки — ее непрестанно подташнивало, невзирая на полностью открытые окна. Теа жадно пила воду и слушала радио. Катрин переключала музыкальные станции одну за другой — молодой оборотнихе одинаково интересен был и джаз, и рок, и классическая симфоническая музыка. Жо как-то с удивлением заметил, что такой заядлой меломанки, как гостья, он не встречал. Каждый день Теа нерешительно расспрашивала о музыкальных инструментах, что участвуют в той или иной композиции. Мальчик как мог объяснял, показывая фотографии в Интернете, и находя отдельные звуковые дорожки партий фаготов или контрабасов, столь заинтересовавших гостью. Играет ли сама Теа на чем-то музыкальном, оставалось загадкой. Расспрашивать лису было почему-то трудно, хотя у Жо и девушки установились вполне товарищеские отношения. Катрин слышала, как Теа с удовольствием рассказывает о своем мире. О разумных и полуразумных обитателях леса, о снегах выше человеческого роста, безлюдных горах и великом океане, где идет вечная борьба между людьми на утлых кораблях и хищными змеями. Теа не возражала, когда к этим рассказам прислушивались и Катрин с Флоранс. Но с обеими старшими женщинами кицунэ сохраняла вежливые настороженные отношения. По-видимому, Жо считался равным, а обе леди казались выше по статусу. А людей выше себя рыжая оборотниха переносила с большим трудом. Катрин знала, что авторитет у подобных созданий (не важно, снабдила их природа возможностью отращивать хвост или нет) можно завоевать, лишь по-настоящему показав себя в деле. Никакие рассказы о былых подвигах на дикую лису не подействуют. Ничего, до наглядных уроков дело дойдет уже Там. А пока Катрин ничего никому доказывать не обязана. Пусть рыжая кицунэ считает хозяйку "Двух лап" просто красивой высокомерной бабой. Как боец оборотниха явно не из худших, способностями проводника, очевидно, обладает — стоит ли пенять на некоторую нелюдимость лисы? Тем более, с Цуциком девица нашла общий язык — оба с таким удовольствием гоняют по лесу, что даже удивительно. Катрин с некоторой ревностью осознала, что пес понимает Теа ничуть не хуже, чем собственную хозяйку. Ну, да — небось, хозяйка так ловко зайцев гонять не умеет. Да и кушать их предпочитает в ободранном и приготовленном на огне виде.

Ладно, жаловаться не на что. Теа, несмотря на свою гордыню, никогда в спину ножом не ткнет. Медвежью долину девица искренне считает своим новым домом, и не прочь туда поскорее вернуться. Чего еще желать от проводника?

Когда явились посетители, Квазимодо и Мышка сидели в палате и сосредоточенно читали журналы. Голова парня была забинтована, как у натуральной египетской мумии, лишь сверкал единственный глаз. Бывший вор внимательнейшим образом штудировал "Экономическое обозрение".

— Интересно? — Катрин неодобрительно плюхнула на стул пакет, набитый разнообразными соками. Госпитальный заключенный по понятным причинам мог дегустировать лишь жидкие безалкогольные продукты. Впрочем, как выяснилось, от местного неестественного пива ни Ква, ни его подруга, в восторг не пришли. Да и более крепкие напитки гостям пробовать было некогда.

Одноглазый больной энергично потряс журналом.

— Он в восторге, — пожаловалась Мышка. — Совершенно меня измучил, требуя пояснений. Особенно о системе потребительского кредитования. Ох, и пытливые умы у некоторых молодых людей из Карпат.

— Насколько я понимаю, ему запрещено говорить, а тебе, Найни, необходимо щадить глаза. И с какой это стати я наблюдаю здесь ускоренные курсы экономики?

— Ква вполне жестикуляцией обходится. А я вообще не читаю, только рассказываю и про гламурные фото объясняю. Простите, Госпожа.

— Какие гламурные фото в "Экономике"? — насторожилась Катрин.

Мышка показала свой журнал, — женское издание с огромными глянцевыми иллюстрациями — и ехидно пояснила:

— Ква интересуется, как в таком длинном и облегающем платье можно двигаться.

Парень смущенно покосился на жену. Кажется, и Теа смутилась.

— Глаза не напрягать. Зубы новые не расшатывать, кожу на физиономии не растягивать, — распорядилась Катрин. — Ква, если ты удумаешь внедрить в "Двух лапах" разные ростовщические идеи типа долговременных кредитов, облигаций и прочей гнуси, то знай — я буду категорически возражать.

Парень энергично замахал руками, тыча куда-то в стену и хлопая себя по груди.

— Свежие идеи для деловых кругов Глора? — догадалась Катрин. — Думаешь, тамошние жители будут тебе благодарны? Не обольщайся.

Квазимодо закрутил головой, заверяя, что обдумывает сугубо гипотетическую вероятность внедрения прогрессивных форм финансовых отношений.

Катрин хмыкнула:

— Ладно, ты бы больше внимания бухгалтерии уделял. Бухгалтеров лишь непосредственно окружающие их люди проклинают. Насчет модных тенденций, гламурных веяний и прочего утонченного и соблазнительного, — у леди Флоранс интересуйтесь. Лучше Фло никто таких вещей не объяснит. Найни у нас девочка тоже талантливая, но несколько однобоко красоту воспринимающая.

Мышка виновато моргнула. Без привычных очечков и контактных линз она помолодела на несколько лет. И опять стала удручающе серенькой.

— А как у тебя, пират, вообще самочувствие? — поинтересовалась Катрин у лечащегося парня. — Лицо не сильно болит? Челюсти как?

Насчет лица Квазимодо выразил полное удовлетворение. С болью парень всегда умел справляться. Вот с отношением к стоматологическим непонятным и оттого пугающим процедурам дело обстояло сложнее.

— Ну, ничего, — утешила Катрин. — Держись, чуть-чуть осталось. Мышка завтра домой отправится. Ты еще дней пять в одиночестве помучайся. Результат должен быть. Мышь, пойдем, пройдемся, пусть супруги в семейном кругу сок попьют.


* * *

По обеим сторонам шоссе мелькали сосны и клены. В радиоприемнике саксофон ныл-выводил блюз. Теа, расслабленно прикрыв глаза, откинулась на заднем сиденье. Вроде бы неплохо себя чувствует. Катрин посмотрела на пустынную дорогу и разозлилась. Сколько можно быть вежливой?

— Эй, лиса, не спишь?

— Нет, леди.

— Мы говорили: когда никого нет — просто Катрин. Хватит скромно-вежливых телок изображать. Мы обе не такие. "Лиса" — это для тебя оскорбительно?

— Нет. Кицунэ — оскорбительно. Нас так враги называли, — Теа говорила, не открывая глаз.

— Понятно. Не знала. Если оговорюсь, — извини. Блюз нравится?

— Это блюз? Очень... уводит далеко.

Катрин молчала, вела машину, поглядывая на неподвижную Теа. Как чутко, однако, девчонка внимает сложной полиритмии.

Блюз умер, началась скороговорка рекламы. Теа заговорила сама:

— Катрин, вы правильная леди. Так говорит Ква, в этом убеждена Блоод, — значит, так и есть. Если будет нужно, я буду воевать на вашей стороне. Не сомневайтесь. Я благодарна за то, что вы делаете для мужа. Благодарна за то, что вы нас приняли как старых знакомых. Но мягкой и подобострастной я быть не умею. И не научусь.

— На кой черт мне твое подобострастие? Кажется, мы это уже обсудили. Единственное, что мне нужно — это уверенность что я могу не беспокоиться за своих детей, если вы с Ква рядом с ними.

Теа выпрямилась и с явной обидой сказала:

— Я думала, здесь нечего обсуждать. Мы с мужем — воины "Двух лап". Разве нужно еще что-то говорить?

— Может, и не нужно, — проворчала Катрин. — Только откуда это напряжение? Что мы еще не договорили? Ты нормальная девушка. Драться умеешь, сердечная подруга моего старого товарища. То, что ты оборотень, для меня особого значения не имеет. Ты это наверняка чувствуешь, да и Блоод об этом говорила. И все равно, ты всё ожидаешь, что я тебя пну или, уж прости за прямоту, на хвост наступлю. Какого хрена? В чем сложность?

— В вас, Катрин, — неуверенно сказала Теа. — В вас и в Флоранс. Вы обе очень красивые. Я не верила, когда Ква рассказывал. Он, конечно, только про вас одну говорил. Но ваша Флоранс тоже очень красива. Я ничего не боюсь, кроме красивых женщин. Не из ревности боюсь. Ква мой муж навсегда, а других самцов мне не нужно. Но когда-то мне и ему повстречалась очень красивая женщина. Просто божественно красивая — как сказка. И гнилая, как разложившийся труп. Но она пахла, как тысяча роз. Я сломалась. Я перестала быть леди с Холмов, забыла, что должна ее убить. Стала хуже дрессированной собачки. Цирк называется в теле-визоре, да? Я была еще хуже. Как шлюха, искренняя шлюха. Пусть и всего одну ночь, но это был мой позор. А вот Ква удержался. Совокуплялся с ней как ошалевший кобель, но помнил себя. Он крепкий, мой Полумордый. И он тогда вытащил нас. Мы захватили синеглазую суку-искусительницу. Она скулила и тащила на горбу наши вещи. Как драный осел под палкой.

— Ква мне рассказывал, — мрачно сказала Катрин. — Правда, без подробностей.

— Можно, я тоже без подробностей? — Теа зябко передернула плечами в джинсовой курточке. — Столько лет прошло, а я всё помню. И мерзко, и возбуждает. Сука сдохла, а оборванные ниточки во мне висеть остались. Как у куклы-марионетки.

— Подробностей не нужно. Только я не очень поняла, что с той мерзавкой дальше случилось. Кто ее придушил? Квазимодо тут как-то на другую тему перескочил. Он умеет.

— Ха, да это я эту мерзавку прирезала. Кто же еще? — Теа улыбнулась. — Мужчины не решались. Даже у Полумордого рука не поднималась. Сука действительно была красива, как сон. Я даже не стала ее мучить, хотя сначала хотела. Она легко умерла. Незаслуженно легко.

— Ну и ладно. Не переживай. Что-то я не замечала, чтобы пытки излечивали нанесенные обиды. Пусть наши враги быстрее сдыхают. Конечно, если нам от них не нужно что-то полезное. Только я не поняла, какое именно сходство ты видишь между нами, уравновешенными семейными женщинами, и той отъявленной садисткой? Мы с Фло дамы грешные, но уж точно никого противоестественным наркотическим путем совращать не станем. А уж вас с Ква и подавно.

— Я понимаю. Раньше я думала, что вожделение и постель — как гниль, только отравляться. Пока сама в одноглазого воришку не втрескалась. Последняя леди Холмов и эта бродячая одноглазая рожа, — Теа счастливо засмеялась. — Я его люблю, как помешавшаяся дворняжка. И не стыдно мне ни капли.

— Ну и на здоровье. Не вижу причин для беспокойства. Почему же ты нас опасаешься?

Теа печально вздохнула:

— Ква тоже спрашивает. Плохо я умею думать над подобными вещами. Не получается понять. Флоранс мне не доверяет. Если не доверяет — может напасть. Если нападет — ты ее поддержишь. Потому что любишь. Если я не понимаю, нападут или нет — я тоже не доверяю. Где ошибка?

— Хм, ну как тут сказать? Прямой ошибки нет. Только ведь нападение — понятие размытое. Вот ты практически отбила у меня собаку. Гуляете по лесу вместе, охотитесь. Он, подлец, сегодня утром со мной на пробежку едва пойти соизволил. Да еще потерялся, отстал от нас с Жо на полпути. Значит, псина вызывает у меня недоверие. Поскольку я женщина грубая и невоспитанная, завтра утром, если вздумает чудить, пес получит от меня завуалированный намек. В виде пинка. Если намек не подействует....

— Тогда пинок получу я? — Теа улыбалась. — Мне нравится, как вы рассуждаете. Очень понятно. Но я быстрая даже на двух ногах. И не уверена, что захочу жалобно скулить, ложась под пинки леди Медвежьей долины.

— Вот! — Катрин засмеялась. — Вот мы и добрались до истоков недоверия. Я не собираюсь тебя пинать, а ты не собираешься прогибаться под мои пинки. Прекрасно! Не желаю я быть леди исключительно потому, что мне пожалован титул.

— Но вы же действительно леди "Двух лап", — слегка забеспокоилась рыжая девушка.

— Несомненно. Надеюсь ею и остаться. Но сейчас мы здесь наедине. Сейчас остановимся и попробуем выяснить, что мы стоим без титулов и хвостов. Не возражаешь? Ква ведь тебе показывал основы рукопашного боя? В смысле — пустыми руками.

— Да, и он говорил, что я очень быстрая. Не знаю, нужно ли....

— А что еще наш одноглазый друг говорил про меня? — с любопытством спросила Катрин, останавливая джип.

— Говорил, что вы первая показали ему, как драться по-настоящему, — признала рыжая девушка. — Я видела, как вы учите Жо. Вы быстрая, но....

— Жо — мальчишка, и в настоящем бою он был всего полтора раза. А я.... С тех пор, как твой Ква видел меня в настоящем деле, я еще немножко подросла и поумнела. Пойдем-ка — повозимся на лесном воздухе....

Через пять минут две взлохмаченные фигуры выбрались из леса и поднялись к машине. Катрин чуть прихрамывала и пыталась убрать с лица непослушную прядь. Ее приталенная куртка лопнула по шву под мышкой. Теа шла в измазанной землей футболке — джинсовую куртку, разодранную надвое, она несла в руке. Колени лиски тоже были грязными. Другой рукой Теа держалась за бок и едва слышно шипела сквозь зубы.

— Городская одежда — просто дрянь, — сообщила Катрин, задирая руку и рассматривая прореху.

— А мне курточка нравилась, — сокрушенно сказала Теа, разглядывая остатки своей одежды. — Такая ткань мягкая и пуговицы забавные.

— Надо было раздеться. Мы обе слишком быстрые.

— Вы на двух ногах быстрее, — самокритично заметила Теа. — Я, когда летела лбом в дерево, уже решила, что не рожать мне щенков от Ква. Как же я так шлепнулась-то?

— Так получилось, потому что ты слишком надеешься на быстроту. Ты, действительно быстрее. Но школы не хватает. Ты уверена, что ударишь первой, и используешь всего несколько приемов. Подсечку тебя Ква учил делать? Я так и поняла. Ты могла выбить мне колено моим же любимым приемом. Вот и делись секретами смертоубийства с друзьями. С завтрашнего дня будешь лупить Жо. Не возражаешь? Ему полезна смена спарринг-партнера. А я попытаюсь вложить чуть больше осмысленности в твою лисью быстроту.

— Мне никогда не научится так, как вы, — призналась Теа. — Я почти ничего не поняла. Почему я полетела не назад, а вперед?

— Объясню и научу. У тебя получится. Немножко терпения.

Теа улыбнулась и охнула одновременно:

— Катрин, я была бы очень признательна, если бы вы не говорили со мной как с несмышленой девочкой. Ква кое-что забыл пояснить. Я старше. Мне уже за сорок зим. Для человека я уже старая тетка. Для лисы с Холмов — чуть-чуть старше мужа. Но уж точно не сосунок.

Катрин внимательно глянула на нее:

— Угу. А выглядишь отлично. Мне бы так. Значит, это из-за твоей природы? А мы-то спорили о твоих глазах. Знающий у тебя взгляд, поживший. Я-то думала, это из-за ошейника. Да, сорок тамошних зим — это больше нашего полувека. Что же, Фло будет рада узнать, что она не самая старшая в команде. Ей бы поскорее с Блоод познакомиться. Вот уж кто — ящер ископаемый. И очень славно, что вы, дарки, со своими годами не слишком носитесь. У моей Фло по поводу собственного возраста некоторый комплекс.

— Катрин, она меня и как престарелого оборотня опасаться будет, — пробормотала Теа. — Она меня как дикого дарка принять не может. Я и сама знаю, что ко мне как к человеку относиться трудно. Я непохожая.

— Это, прости меня, сущие глупости. Для Фло ты просто первый представитель нового мира. Она того мира опасается, а не лично тебя. А так ты девчонка симпатичная, чуть скованная, но вполне человеческая. Кстати, раз ты совершеннолетняя, заедем в одно место. Здесь недалеко мои друзья приличную забегаловку содержат. Мы с ними соседи. Возьмем чуть-чуть выпить. Потом поговорим начистоту с Фло. Почему бы вам и не попробовать понять друг друга? Мы ведь с тобой нашли общий язык?

— Язык? — рыжая оборотниха потерла бок. — Точно, нашли. Я буду учиться. Старательно. И учить мальчика. Флоранс не будет злиться, если я начну лупить ее сына?

— Вряд ли ты наставишь ему шишек больше, чем я. Вообще-то Флоранс умнее нас с тобой вместе взятых. Драться ножом и кулаками она, правда, не привыкла, но слабой ее может назвать только дурень. Конечно, она выросла в городе и по старой памяти зверей опасается. Даже когда они разумные и умеют быть человеком. К тому же про оборотней у нас множество страшных сказок выдумано. Хочешь, не хочешь, с детства в голове много чего остается.

— Не все страшное, что про нас — пустые сказки, — с нескрываемой гордостью заметила Теа.

— Естественно. Но по количеству пролитой крови куда вам с людьми тягаться? Ты же телевизор смотрела? Спорить станешь?

— Нет, — пробурчала кицунэ. — Вы оружием сильны. И как только боги позволили вам выдумать столько оружия?

— Так нас тут шесть миллиардов наплодилось. Попробуй, уследи. У тебя печень не очень болит? Поехали?

Рыжая девушка ухмыльнулась:

— Мне полегчало. Уже даже не тошнит рядом с вашей ма-шиной. Племя Холмов было не слишком могучее, но выносливое.


* * *

Близнецы уже спали. Жо с Цуциком были отправлены на вечернюю прогулку. Катрин взяла бутылку белого вина, три бокала и поманила насторожившихся женщин за собой. На веранде было свежо, осенний лес быстро терял краски в сгущавшихся сумерках. Катрин наполнила бокалы:

— Пора знакомится по-настоящему. Вот лес. Вот небо. Вот женщины: Теа, Флоранс, Катрин. Ну, Теа заодно еще и лиса. Еще разведчица, проводник и любительница музыки.

— Мне кажется, мы знаем, кто есть кто, — осторожно сказала Флоранс. — Если ты хочешь лишний раз убедить меня в том, что Теа меня не укусит, то в этом нет необходимости. Я уверенна, что наша гостья вполне адекватна и воспитана.

— Угу, только Теа в этом не столь убеждена, — легко сказала Катрин. — Она может тебя цапнуть, потому что боится. У Теа стойкое предубеждение против красивых брюнеток.

— Я и не думаю никого кусать, — запротестовала Теа. — Флоранс очень хорошо к нам отнеслась, и к тому же....

— К тому же лиса не верит моей подруге, — Катрин взмахнула бокалом. — Смотрите, вокруг никого нет. Подслушивать некому. Вы обе подозрительно разумны. Одна вполне логично боится оборотней, другая столь же логично не верит чересчур красивым человеческим женщинам. Видишь ли, Фло, нашу гостью когда-то оскорбила дьявольски сексапильная брюнетка. Накачала наркотиком и заставила предаться поганым забавам

— Кэт, как ты можешь так говорить?! — ужаснулась Флоранс.

— Звучит оскорбительно, — зарычала Теа.

— Говорю же, — никто не подслушивает, — нахально напомнила Катрин. — Все свои. Фло, ты можешь пообещать нашему оборотню, что не будешь ее совращать? Так чтобы она поверила?

— Екатерина, ты дура дубовая, — зло уведомила Флоранс. — Что за солдатский юмор? Мы и так знаем, что ты полжизни провела, болтаясь по миру с всякими маргинальными типами. Неужели можешь высказывать предположения, что я буду приставать к молодой девушке?

— Во-первых, Теа старше тебя. Во-вторых, я прямолинейна, чего никогда и не скрывала. Можете на меня обидеться. Что прикажете делать, если мы не способны выяснить отношения иначе?

— Леди, — с угрозой сказала Теа, — о моем прошлом я сказала только вам. Негоже впустую болтать о моем позоре.

— Все, молчу. Скажите мне, что я поступила, как свинья, и разойдитесь, — Катрин села на перила и демонстративно отвернулась.

Флоранс и рыжеволосая гостья негодующе уставились в ее спину. Потом посмотрели друг на друга.

— Не нужно нам вспоминать всякие мерзости, — с трудом выдавила Флоранс. — И у меня, и у этой твердолобой красавицы всякое в жизни бывало. Правда, нас больше мужчины доставали. Очень гадкие и поганые самцы. Ты ее прости. Она иногда считает, что краткий путь самый лучший.

— Да я тот позор давно пережила, — пробормотала Теа. — И вовсе я вас не опасаюсь. У нас просто всё иначе, а я медленно привыкаю к новому. Муж говорит — я нервная.

— Фу, глупости, — Флоранс вздохнула. — Это я нервная. Все готовилась, все думала — как там у вас? Вот сказали, что девушка в лису превращается, и мне уже не по себе. Извини, но я честно говорю.

— Я, когда на четырех ногах, симпатичнее выгляжу, — нерешительно сказала Теа. — И я тогда слабее. Со мной любой вооруженный человек справится.

Флоранс покачала головой:

— Да вовсе я не хочу с тобой справляться. Ни вооруженная, ни просто так. Ты же нам не враг.

— Конечно, — Теа смущенно почесала кончик носа. — Может быть, вы на меня во втором обличии посмотрите и перестанете волноваться?

— Не знаю, готова ли Флоранс, — пробурчала, не поворачиваясь, Катрин. — Вы бы на отвлеченные темы побеседовали. Про Медвежью долину. Про тенденции моды. Теа не прочь изменить свой имидж. Разве это не по твоей части, Фло?

— С тобою, сержант горластый, вообще не разговаривают, — сурово заметила подруга. — Теа, пойдем, прогуляемся, ты про возраст мне объяснишь. Я не поняла, о чем эта грубиянка говорила.

Они неторопливо ушли по поляне к дороге. Катрин смотрела вслед. Видимо, рыжая гостья принялась объяснять особенности летоисчисления возраста лис-оборотней. Флоранс слушала внимательно. Вычисляет соотношения продолжительности жизни. Болезненный вопрос. Ну, как-нибудь уладится. А вот за прямолинейность придется пострадать. Фло не забудет высказаться по поводу откровенного хамства подруги.

...— Знаешь, она действительно очень красивая и грациозная. Когда в образе лисы, — сказала Флоранс.

Они с Катрин мыли посуду. В отсутствие Мышки обнаружилась уйма неприятных мелочей, раньше решавшихся сами собой. Катрин уже и забыла, когда собственноручно возилась с посудой. Наверное, в последний раз драила походный котелок. И воды тогда было в обрез. Катрин отмахнулась от внезапно нахлынувших воспоминаний о дюнах-эргах Ахаг-Тибе и сказала:

— И? Мороз по коже?

— Я, конечно, вздрогнула. Но Теа говорит что так со всеми людьми бывает. Посмеялась, сказала, что следующей мыслью обычно бывает оценка меха. Как лучше будет смотреться: в виде коврика или шубы? Здесь я не опозорилась — подобных мыслей у меня не возникло. Хотя потом мы много о тряпках говорили. Ей интересно. Голос у нее часто кажется недовольным, но это скорее от хрипоты. Она так странно разговаривает, когда лиса. Вот никогда не думала, что увижу подобное чудо. Не улыбайся так снисходительно. Она нормальная умная женщина, и совершенно незачем было ее обижать. Зачем ты с ней так жестоко?

— Угу. Хамоватая я. Кстати, у Теа, кроме замечательного меха и естественного интереса к веяниям современной моды, есть еще одно замечательное свойство, — Катрин повернулась к двери в комнату и, не повышая голоса, поинтересовалась: — Теа, я тебя действительно обидела?

— Нет. Я поняла. Вам надоело ждать, когда мы сами догадаемся не бояться, — хрипловатый голос Теа отчетливо донесся сквозь бормотание телевизора.

Флоранс ухватила подругу за футболку:

— Черт! Я опять забыла, что она слышит лучше нас.

— Ничего. Наша лиса, в отличие от меня, лишнего не болтает.


* * *

Дождь шел второй день.

— Теперь до первого снега такая дрянь будет моросить, — проворчала на бегу Катрин. — Самое время нам рискнуть и отправиться в новый дом. Как думаешь?

Порядком промокший Цуцик не возражал. Бегущий следом за наставницей Жо пропыхтел:

— Ква скоро выписывают. Мы уже собрались. Чего нам ждать?

— С зубами нашего страдальца через три дня закончат. Сразу и пойдем, — Катрин перепрыгнула через лужу и резко прибавила ходу.

— Кэт, не нужно волноваться. Мы готовы, — успел прохрипеть парень, устремляясь следом.

Катрин промолчала. Они взлетели по скользкому склону. Жо, уже давно с гордостью носивший собственноручно сшитые мокасины, ни разу не поскользнулся. Взрослеет парень. Ждать действительно нечего. И все же Катрин волновалась. Все готово, обо всем подумали. Только червячок сомнения шевелится в душе.

Да пусть он заткнется, глиста паршивая! Ни с кем ничего не случится. Всего лишь еще один Прыжок между действительностями, товарищ старший сержант. На этот раз безо всякой спешки и точно на прекрасно подготовленный плацдарм. Численность десанта великовата, зато Прыжок поддержит надежный проводник. Нечего трусить.

Впереди показалась поляна перед домом...


* * *

Рич недовольно задрыгал голыми ножками. Катрин утихомирила сына, натянула на героя ползунки и взяла на руку. Другой рукой подхватила требовательно потянувшуюся Дики. Близнецы дружно уцепились за амулет на шее мамы. Острый клык в серебре их весьма привлекал. Сопение детишек нравилось Катрин. Вот сопят тебе двое малышей в подбородок, и сразу понимаешь, что все идет хорошо.

Катрин повернулась к личному составу, заполнившему небольшую комнату:

— Раз все в сборе, имею честь огласить, что завтра днем мы уходим. Возражения-замечания имеются?

Во время многозначительной паузы Катрин оглядела команду. Флоранс непоколебимо спокойна. Она уже давно всё обдумала и пережила. Мышка, до неузнаваемости чистенькая и невзрачная, просто ждет приказа. Жо вздохнул с облегчением. Не терпится парню. Гости-проводники тоже сидят спокойно. Впечатлений у них предостаточно, теперь бы еще Квазимодо удержать от смелых финансовых экспериментов на родине. За его подружку можно не волноваться: основное, что она вынесла из экскурсии — музыкальные впечатления. Сейчас украдкой держится за рукав мужа. Пока он томился в госпитале, здорово психовала, хотя виду не подавала. Действительно, хорошая девочка. И как одноглазый жулик умудрился такую лисичку отхватить? И ведь любят друг друга как шальные. За два дня, что после разлуки прошли, чуть чердак не развалили.

Катрин не выдержала, улыбнулась. По поводу чего именно, только Фло догадалась, — у нее дрогнули губы, да еще сам герой-любовник покаянно опустил хитрую рожу. Ох, и в догадливого парня юный воришка вырос.

— Крути головой осторожно, — напомнила Катрин бывшему вору.

Лицо у парня все еще оставалось красным и отечным. Количество шрамов кажется, поуменьшилось, но толком результата операции еще не рассмотришь. Да и рот, наполненный полнейшим набором очень похожих на настоящие зубов, пока не особенно распахивается. В госпитале обещали, что через двадцать-тридцать дней пациент будет выглядеть как слегка одноглазый, зато неподдельно юный Ричард Гир. Впрочем, дополнительный глаз тоже имеется. Даже в трех экземпляра. Хранятся в специальном контейнере вместе с роскошной коллекцией Мышкиных цветных контактных линз. Дамское секретное оружие.

— Ква, не хочешь здесь задержаться? Если честно?

— Нет, моя леди. Было очень интересно. Но я здесь полный лох. Пока еще соображу, что к чему. Лучше уж домой. Тем более, нам там легче дышится. Без бен-зина, — одноглазый нежно глянул на жену.

— Теа, как ты? Без здешней музыки будешь скучать? — поинтересовалась Катрин.

— Спасибо, леди. Было интересно, но пора заняться делом. Так много музык даже оборотню не пережить. Я вам очень благодарна, — церемонно склонила голову лиска.

— Вас и вас, — Катрин качнула на руках детей и кивнула подруге и Найни, — спрашивать не буду. Жо, ты как? Готов глянуть на новый мир?

— Ну, если вы не забудете меня с собой прихватить, — мальчик заулыбался. — Жутко хочется войти в лес, где охотятся без всяких лицензий

— В тех лесах в основном на тебя будут охотиться, — напомнила Катрин. — Впрочем, ты у нас не маленький. Сам понимаешь. А что нам скажет товарищ Цуцик?

Пес, лежавший у камина, немедленно встал, потянулся и с клацаньем зевнул. Окружающие легкомысленно захихикали.

— Ну да, — с упреком сказала Катрин, — вам, боевым псам, что белок гонять, что от орков драпать — все едино. Ладно, граждане отправляющиеся, ложитесь спать. Завтра напрыгаемся.


* * *

— Ну и морда у тебя, Шарапов, — пробурчала Катрин. Бывший вор со своей опухшей красной рожей, в джинсах, подпоясанных веревочкой, и в спортивной футболке с отрезанными рукавами и споротым номером, выглядел живописно. Футболка была позаимствована из гардероба Жо. Джинсы лишенные не только "молнии", но и заклепок на кармане, выглядели сущим рваньем.

— Шар Рапов — это кто? — жизнерадостно поинтересовался Квазимодо.

— Сыщик такой. Вечно в неприятности вляпывался.

— А я уже вляпался? — удивился одноглазый парень.

Катрин покосилась в сторону Теа, разговаривающей с Мышкой.

— Разве это неприятность? Мне очень нравится, — Квазимодо растянул в улыбке бесформенные губы.

— Не улыбайся, швы расползутся. И к дамам не поворачивайся, — у тебя штаны неприлично светятся. Надо было зашить ненужные технологические отверстия.

Квазимодо прикрылся увесистым мешком и оправдался:

— Это ненадолго. Придем в замок, сразу зашью. Вы сами говорите, — во время перехода здешние нитки истлевают.

Нитки действительно не выдерживали. Много что еще не выдерживало. Например, металлическая фурнитура прожигала в ткани дыры. О более крупных металлических предметах и говорить нечего. Во время первых научных экспериментов даже зубные пломбы служили причиной летального исхода. Опасное развлечение — Прыжки в неизвестность. Собственно, поэтому и исследования в данном направлении в большинстве стран прекращены. Повышенный риск, совершенно себя не оправдывающий. Проложить трубопровод через пространственную брешь, открывающуюся и закрывающуюся в триллионную долю секунды, не представляется возможным. Да и природа возникновения Переходов пока даже теоретически не поддается объяснению. А то, что необъяснимо, как известно, официально и существовать не должно.

Катрин знала, что Переход может пропускать не только биологические объекты. Очень простенький секрет, известный узкому кругу лиц. Просто фокус. Немного похожий на колдовство, но уж очень смешной в своей элементарности. Тем не менее, знание фокуса было еще одним поводом для эмиграции. Катрин по личному опыту знала, что в здешнем Старом мире за подобными тайнами охотятся всерьез. Особенно если человек уже не защищен «крышей» солидной организации.

Владелица Медвежьей долины и прилегающих земель оглядела команду. Кроме Ква, все сохраняли приличный вид. Еще бы — к переходу в новый мир готовились не один месяц. Мышка в простом коричневом платье. Жо в индейской кожаной рубахе и свободных охотничьих штанах сохранял свой привычный слегка театрально—этнографический вид. Катрин предпочла бы видеть на мальчике поменьше бисерных вышивок, но сейчас спорить не собиралась. Теа общим решением обрядили в наряд из зеленого шерстяного свитера с капюшоном и узких эластичных брючек. Наряд, не слишком отвечающий представлениям о модах царящим в "Двух лапах", но пусть девушка-лиса блеснет ножками. Они у нее очень даже нечего. Элегантнее всех, как всегда, выглядела Флоранс. Светло-серое, лишенное всяких сложных деталей, платье неведомым образом делало хозяйку подчеркнуто изящно-утонченной. Красивая, спокойная женщина. Нет — очень красивая и спокойная.

Дети смирно сидели на руках Флоранс и Мышки. О достойных нарядах близнецам нужды беспокоиться не было — малышей вполне устраивали уютные и привычные индейские одеяла.

Слегка нервничал Цуцик. Его привычный ошейник и неприятный, но тоже привычный поводок сменили на сомнительную веревочную "удавку". Кому такое украшение понравится?

Еще нервничала хозяйка пса. Если честно, под нейтральным "нервничать" скрывался элементарный человеческий страх. Слишком часто отставной старший сержант совершала Прыжки, и далеко не всегда все проходило удачно. Катрин по праву считала себя фантастически везучей. И по опыту знала, что везение рано или поздно кончается.

"Это в последний раз, — пообещала себе Катрин. — Я иду домой и становлюсь нормальной. Обычные лошадки, собственные ноги, может быть, изредка еще скрипучие и понятные парусные корабли. В крайнем случае, Ква и Жо построят какой-нибудь скромный монгольфьер. И никаких Прыжков. Хочу иметь нормальный дом. Хочу в мои "Две лапы"".

Засветло знакомая поляна казалась больше. Журчал затаившийся в зарослях черемухи ручей. Предательски краснела в траве жестянка из-под пива. Срывающиеся с деревьев желтые листья тщетно пытались захоронить эту мусорную роскошь. Катрин вздохнула и вытащила мобильный телефон.

— Привет, Валери. Как там у вас, еще жарко? Здесь совсем осень. Пожалуй, самое время отправиться на зимние квартиры. Да, прямо сейчас. Заветное слово помнишь? Гости будут, но не скоро. Привет всем. Перечислять не буду. От малышей тоже привет. Счастья тебе, девочка. Да, и отдельный поклон от Цуцика твоему псу, — Катрин передала трубку Мышке.

Пока с далекой Валери прощались все по очереди, Катрин обозревала багаж отряда. Все-таки уйма груза набралось. Все упаковано и подготовлено, но каждый грамм багажа может осложнить дело. Ладно, оружие, инструменты, записи и украшения-побрякушки. Но сколько же тряпок и подарков с собой тащить приходится? И спорили, и список сто раз корректировали, и все равно. Лишнего нет, но.... На восемь человек, если считать с близнецами, девять мешков, да еще идиотский сверток с картиной. Собственный портрет Катрин, конечно, нравился, но уж обошлась бы как-нибудь без живописи. Ух, на душе все же неспокойно. В Прыжок лишь сама Катрин и Теа уйдут относительно налегке — они проводники и должны быть свободны от обременяющей и отвлекающей поклажи. Их груз — это всё, что пойдет в связке: мешки и дети, взрослые, но в Прыжке совершенно беспомощные люди, пес, умный, но сейчас понятия не имеющий, что к чему. Впрочем, это и хорошо. Хоть его мозги контролировать не требуется. Уже легче.

Флоранс передала подруге телефон. Больше средства современной связи не понадобятся. Катрин посмотрела в вишневые глаза любимой и решилась.

— Попрощались? Тогда тянуть не будем. Посидите на дорожку, и вперед.

Часть воинства недоуменно переглянулась. Мышка, улыбаясь, принялась объяснять про странное славянское поверье. Катрин взяла Рича и потянула за руку Флоранс. Когда они с детьми отошли под желтую печально шелестящую на ветру березу, Катрин сунула руку за пояс и из складок свободной рубахи вытащила кожаный сверток, отдаленно напоминающий кобуру.

— Возьми. Это "Смит-Вессон". Намного проще "Вальтера", ты легко разберешься. И два десятка патронов.

— Не возьму, — твердо сказала Флоранс.

Катрин видела, как оскорбленно дрогнули губы подруги, и торопливо зашептала:

— Пожалуйста, Фло. Ради моего спокойствия. Он наверняка тебе и не пригодится. Но мне будет спокойнее. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!!!

— Кэт, ты паникуешь? — с изумлением прошептала Флоранс. — Все ведь очень хорошо. Мы подготовились. Теа нас доведет. Да ты бы и одна справилась. На кой дьявол мне револьвер? Ты нарушаешь собственные заповеди.

— Один "ствол" истории не изменит. Тем более, если он будет у тебя. Ты самая разумная женщина на свете. Пожалуйста, возьми ради меня. Мне сейчас очень нужно быть хладнокровной.

— Ты с виду совершенно спокойна. Кэт, я же всегда чувствую, когда ты беспокоишься.

— Я не беспокоюсь, — пробормотала Катрин. — Это мнительность. Просто мнительность. Нужно завести свою придворную бабку-гадалку. Возьми ствол, и не будем спорить.

— Хорошо. Я его отдам сразу, как только мы плюхнемся на ту землю, девственную-обетованную. Только ты ведь говорила, что переносить огнестрельное оружие бессмысленно, — патроны приходят в негодность?

— Иногда не приходят, — Катрин болезненно улыбнулась. — Иногда я неискренна даже со своей семьей. Возьми, очень тебя прошу.

— Для благородной леди-землевладелицы ты болтаешь чересчур много глупостей, — сердито прошептала Флоранс, забирая увесистый сверточек. — Где твоя железная последовательность? С чего ты вдруг решила прихватить револьвер?

— Я решила, что ТЫ должна его взять, — пробормотала Катрин. — Мне он не нужен. Собственно, и тебе не понадобится. Возможно, завтра мы его утопим в нашей реке. И никто не узнает, правда?

На мам серьезно смотрела Дики. Маленький лоб наморщился, и девочка явственно вздохнула. Тут же и Рич приоткрыл один глаз и улыбнулся.

— Надо же, подслушивал! — возмутилась Катрин. — Даже не знаю, кто из них хитрее.

— Ты хитрее, — насмешливо заверила Флоранс. — Успокоилась? Пойдем, леди-контрабандистка, нас уже ждут.


— Так, расслабьтесь, — Катрин пристально оглядела команду. — Делать ничего не нужно, думать тоже. Раз, два, и мы на месте. Думать будем мы с Теа. Для остальных главное правило — не сосредотачиваться ни на чем конкретном. Лучше всего занимайтесь арифметическими упражнениями. Понимаю, что скучно, но на несколько мгновений уж наберитесь терпения. Никаких конкретных мест, никаких конкретных воспоминаний. Иначе собьете маршрут. Найни, что с этим наскипидаренным?

Цуцик совершенно вышел из себя. Тянул веревочный поводок, дергал Мышку то к хозяйке, то порывался скакнуть к кустам.

— Он переживает, — пискнула Мышка. Она едва держалась на ногах, прижимая к себе младенца и удерживая дергающуюся веревку.

— Хвостатый, сейчас тебя отпустят, и ты проживешь счастливую жизнь, гавкая на беличье дерьмо и заглядывая под хвост скунсам, — холодно пообещала Катрин.

Пес мигом присмирел. Этот тон хозяйки он знал и рисковать не желал. Найни с опаской посмотрела на сидящего у ног пса. Цуцик тоже глянул на девушку с самым похоронным видом.

— Давай я возьму мальчика, а ты держи Хвостатого двумя руками, — предложила Флоранс.

Мышка передала ей Рича, ухватила веревку-поводок двумя руками. Оставалось надеяться, что отягощенную мешком девушку пес с места мгновенно не сдернет. Катрин мысленно пообещала Цуцику за такие фокусы оторвать хвост. Пора было действовать, пока еще что-то не случилось.

— Готовы? Станьте дети, станьте в круг, — пробормотала Катрин.

Флоранс улыбнулась, она единственная поняла. За год подруга как-то совершенно незаметно подучила русский язык. Остальные воспринимали только десяток заветных слов, во всеуслышанье употребляемых леди Медвежьей долины в моменты пребывания в удрученном расположении духа.

Флоранс улыбалась, держа близнецов. Рядом стояла, крепко обхватив ее под руку, Теа с двумя мешками на узкой спине. За другую руку лисы крепко ухватилась Мышка. Цуцик напряженно сидел у ее ног, поджав пушистый хвост-калач.

Такими их Катрин и запомнила.

Глядя в глаза подруги, Катрин сказала:

— Ноги расслабьте, — ударит по пяткам. Поехали...

Глава 2

Сухая земля ударила по потертым подошвам трекинговых туфель. Катрин на ногах удержалась, крепче ухватила за рукав Квазимодо, тяжело нагруженного парой мешков. Одноглазый парень на ногах устоял, зато Жо плюхнулся на колени. Мальчишка, правда, тут же выпрямился, молодцевато подкинул на плече тюк, набитый в основном увесистыми кожаными свертками с оружием. Притопнул ногой в мокасине негостеприимную землю. Из-под ноги поднялось облачко рыжеватой пыли.

Вокруг торчали однообразные склоны невысоких остроконечных холмов, местами поросшие выгоревшей зеленью. Рыжим тусклым апельсином сияло клонящееся к закату солнце. И под этим солнцем во все стороны насколько хватало взгляда, тянулись бесчисленные гребни все тех же скалистых зубов-холмов.

Жо, растерянно щурясь на солнце, повертел шеей в вороте кожаной рубахи и растерянно пробормотал:

— Жарко здесь.

Они стояли втроем на крутом скате холма. Внизу петляло узкое русло, должно быть, уже сто лет назад пересохшего ручья. Почему втроем?! Мальчик ошеломленно обернулся к Катрин. Квазимодо тоже смотрел на предводительницу. Катрин было не узнать: серость, проступившая через загар, сделала кожу неживой, а крепко сжатые челюсти превратили красивое лицо в какой-то неопределенный и пугающий набор острых углов и выступов.

— Мешки — вниз, — проскрежетал кто-то чужой горлом предводительницы отряда. — Ква, — ты на ту скалу. Мы на соседние. Ищем признаки людей и пробуем определиться, где мы....

Сверху Жо не видел абсолютно ничего способного нарушить однообразие бесчисленных каменных зубов. Судя по солнцу — бесконечные "зубы" занимали весь запад и северо-запад. Марс вымерший. Кроме цепких кустов, ничего живого. Совсем ничего. Где мама, близнецы, Мышка и рыжая лиса? Цуцик? Хотя лай пса наверняка был бы слышен издали. Сердце кто-то принялся сдавливать грязными когтями. Страх.

Катрин спрыгнула с уступа. Коротко взглянула. Яркость изумрудных глазищ казалась совершенно чуждой этому выгоревшему безлюдью.

— Ничего, не засек, — пробормотал Жо. — Скалы до самого горизонта, — мальчик кашлянул. — Кэт, но как же...

С соседнего склона в пыли съехал Квазимодо. Опухшее его лицо было неподвижно. Стянул с себя теннисную туфлю, принялся выколачивать набившиеся камешки. Наконец, буркнул:

— На юге река. Людей нет.

Катрин коротко кивнула:

— На юго-востоке тоже река. Очевидно, излучина русла. Эти скалы кому-нибудь что-нибудь напоминают?

— Мне они Марс напоминают, — сердито сказал Жо. — Только там, насколько я помню, дышать практически нечем. Здесь дышится легко. Вот только где мама и остальные? Как их искать?

Квазимодо промолчал, Катрин тоже смотрела куда-то на ближайший склон. Жо хотел возмутиться такому вопиющему игнорированию вполне закономерного вопроса, но предводительница хрипло сказала:

— Идем к реке. Но сначала оружие. Что-то годное в дело у нас найдется?

Распаковывая вместе с одноглазым парнем увесистый тюк с оружием, Жо сообразил, что вопросы задавал излишние. Конечно, к реке нужно двигаться. Азы азбуки выживания — заблудился, — двигайся к реке. Это даже мама знает, а уж опытная лиска, та наверняка. У реки и встретимся. Главное, не разминуться.

Квазимодо торопливо сдирал упаковку с ножей: сначала тщательно запаянный полиэтилен, потом обертку из сыромятной кожи, — четыре отличных охотничьих ножа, предназначенные в подарок хорошим людям. Еще в тюке имелся сверток с тремя стилетами испанской стали — тоже подарки, но предназначенные для утонченных дам. Вещицы городские и скорее интимные, чем боевые. Их можно пока не трогать. Остальной груз: пять качественных отлично полированных топоров без топорищ, две полосы сложной многослойной стали — заготовки для клинков мечей — и еще кое-какие воинственные мелочи, в данный момент пользы принести не мог. Здесь, среди изжаренных солнцем скал, даже продать такие диковинки, наверное, некому.

— Живей завязывай и идем, — сказала Катрин.

Жо, вешавший на пояс ножны с охотничьим ножом, изумленно посмотрел на молодую женщину. Ну, да, — пить хотелось с первых же мгновений пребываний под палящим солнцем, но голос Катрин хрипел так ржаво, как будто она уже вечность не пила. Неужели психует, как самая обычная баба?

Сначала Жо думал, что предводительница взяла щадящий темп. На ежедневных тренировках она учила двигаться куда интенсивнее. Но мешки осложняли дело, — мешок, пусть и не очень тяжелый, оттягивал плечи мальчика куда неудобнее любого мало-мальски подогнанного рюкзака. Второй мешок приходилось тащить за лямку вместе с напарником, и мокнущий от пота ремень так и норовил выскользнуть из ладони. Выплевывать незаметную, но так и набивающуюся в рот пыль было уже нечем — горло сухо, как русло того древнего ручья. Петляя среди одинаковых вершин, Жо следил за солнцем и старался не спотыкаться. Думать о лишнем, например, о бесконечности пустынных скал и о жажде, было совершенно незачем. Насколько помнилось мальчику, в багаже не имелось ничего, даже отдаленно напоминавшего флягу с прохладной водой. Или банку с диетической газировкой. Ха, нашел что вспоминать-то, сопляк!

Шаг-бег, шаг-бег.... Тяжелое дыхание спутников, собственный ритмичный хрип. Пот, привычно заливающий глаза. Пыль на губах, мелкие камешки под подошвами мокасин. Голые спины скал, островки блеклой колючей зелени. Изредка — шорох крыльев птиц, вспархивающих из колючек. Птиц Жо не успевал рассмотреть. Вообще, мир качался и расплывался, заслоняемый солеными каплями пота. Здесь лето... самая середина... остальное выяснится потом, потом, потом....

— Меняемся, — сказала Катрин. Лицо, припудренное серо-коричневой пылью, скулы-железки. Только глаза сияют по-прежнему. Жо покорно передал лямку мешка — они с Катрин тащили «ручной» мешок поочередно. Квазимодо, несшему мешок за второй ремень, меняться было не положено. Одноглазый — выносливый местный уроженец, ему тренировки и тренажеры сроду не требовались. Жо хотелось заспорить — он и сам парень крепкий, да и ростом повыше одноглазого пирата будет. Кроме того, Ква еще не оправился после операции — вон, лицо как у мишки Гамми. Но Жо помалкивал — больше всего Катрин не терпела бессмысленные споры. А сейчас леди напряжена, очень напряжена....

Еще сотня шагов, еще сотня.... Без тянущей в сторону лямки мешка двигаться легче. Стало чуть прохладнее, солнце уже цепляло верхушки скал. Местами носильщики двигались в блаженной тени. Интересно, как быстро здесь темнеет?

— Стоп, — Катрин отпустила мешок, — дальше река. Ква — на разведку.

Одноглазый выпутался из лямок, поддернул штаны и исчез выше по склону.

— Мешок сними, — сказала Катрин. — Отдышись. Бежать больше не будем.

— Почему? — пробормотал мальчик, упираясь ладонями в ноющие бока.

Катрин не ответила, полезла на склон.

Река оказалась рыжей и мутной, как будто часть скал ни с того ни с сего расползлась, притворилась жижей и двинулась в путь. Поток журчащей пыли-воды шириной метров в пятьдесят. Жо сидел на камне, опустив босые ноги в воду. Кайф. Речная вода была чуть прохладнее воздуха. Удобная твердь под задницей. Рядом, в подобии сосуда, свернутого из обрывков полиэтилена, отстаивалась речная вода. Верхний слой уже посветлел. На медлительный процесс очистки мальчик упорно старался не обращать внимание. Подумаешь, жажда. Бывало хуже.

Жо беспокоило молчание спутников. Катрин сидела на мешке и смотрела в мутную воду. Ква, разувшись, рассматривал останки носков — теперь хлопчатобумажная паутина могла послужить лишь напоминанием об изобилии магазинов Нью-Бриджа. На коленях джинсы парня тоже приобрели подозрительную прозрачность, а лопнувшая резинка на поясе свитера-балахона торчала мышиными хвостиками. Жо потер нос — как там Мышка? Перепугалась, наверное. Без хозяйки девушке всегда не по себе. А мама? Ей каково?

— Вверх идти или вниз? — без выражения спросила Катрин. — Есть какие-то мысли? Ощущения?

— Какие ощущения? — удивился Жо. — Идти нужно по течению. Уверен, и наши догадаются. Ты же нам сто раз рассказывала, что делать, когда ориентировку теряешь.

Упорно глядя в воду, Катрин пробормотала:

— Мы, Джозеф, не ориентировку потеряли. Мы их потеряли.

— Ну, так найдем. Ты же сама говорила — при Прыжках случайности практически неизбежны. Разберемся и отыщем своих.

Катрин кашлянула и почти неразборчиво из-за хрипоты сказала:

— Где? Где мы их должны искать? Жо, если у тебя есть какие-то ощущения, если ты что-то чувствуешь — скажи, и мы пойдем их искать. Черт, только скажи.

— Не понял, — пробормотал Жо. — Ты, что, намекаешь, что мы могли разделиться вначале этой дурацкой миллисекунды Перехода? С чего ты взяла?

— Нас могло разорвать в начале, в середине или в конце. Теперь и мы, и они могут оказаться в любом мире, в любом времени и на любом расстоянии. Мы не иголка в стоге сена. Мы — иголка в скоплении галактик.

— Ну, ты скажешь! — возмутился Жо. — Как будто это ты в первый раз Прыгаешь, а не я. Некая помеха сыграла свою негативную роль. Ведь идеальной точности не бывает. Даже странно повторять тебе твои же слова. И совершенно незачем выдвигать панические версии раньше времени.

— Этого не должно быть, — Катрин вяло похлопала ладонью по камню на котором сидела. — Невозможно попасть в место, в котором никогда не был, и которое совершенно себе не представляешь. Даже дарки на такое не способны. Иногда возможно Провалиться непонятно куда, находясь в бессознательном состоянии. Но, чтоб я сдохла — я была в сознании. Могу поклясться — Теа тоже соображала, что делала. Кроме того, если бы я внезапно отключилась, то очутилась бы на этих камнях в одиночестве. Бессознательный проводник за собой никого увести не может. Но раз мы здесь, я просто не понимаю, что произошло.

— Ну, нужно поразмыслить, — пробормотал Жо. — Не хочешь же ты сказать... — мальчик осекся.

Координаты. Если время и место неизвестно, то что толку в конкретной географическо-геодезической привязке? Кажется, здесь дышится легче. Пыль забила горло, да и жара страшная, но все равно.... Что это за пыль? Какой планеты? Как называется эта рыжая река? Есть ли вообще кому ее вслух называть? Ой, ой, ой.... Ладно, пусть это Земля. Допустим, — Африка. Или Центральная Азия. Какой век? Девятнадцатый? Шестнадцатый? Три тысячи триста тридцать третий до нашей эры?

Жо посмотрел, как Квазимодо тщательно завязывает шнурки, потом зажмурился. Журчала вода. Легко представить шелест листвы и покажется, что снова сидишь на берегу лесной реки. Середина августа, теплынь. Зашуршит в кустах неугомонный Цуцик, что-то насмешливо скажет мама. Начнет важно побулькивать, пуская пузыри, Рич, тут же возмутится поведением брата и запищит малышка Дики. А на веранде аккуратно намазывает бутерброды Мышка....

Жо услышал, как кашлянул Квазимодо, и открыл глаза. Одноглазый стоял и смотрел в затылок Катрин. Жо заметил, как напряглась спина предводительницы.

— Катрин, — неуверенно начал Квазимодо, — у меня есть подозрения. Наверное, я догадываюсь, куда мы попали.

Катрин смотрела на него через плечо.

Бывший вор подтянул штаны и набрался духу:

— Это место очень похоже на один из притоков реки Оны. Если я не ошибаюсь, эта речушка может впадать в Ону на юго-востоке. Приблизительно — дня три пути. Верхом. Если сейчас двинемся по течению, завтра окажемся у дома дока Дуллитла. Я о нем рассказывал. Мы у него два года назад гостили. Очень уж место похожее. Скалы такие зубастые нам только там и попадались. Ну, мне так кажется....

Как Катрин очутилась рядом с одноглазым, Жо не уловил. Жалобно затрещал ветхий балахон — изящная женская рука вцепилась в ворот с такой силой, что парень едва устоял на ногах.

— Кажется или уверен?! — хрипы в голосе Катрин теперь смешались с шипением, но от этого голос стал только страшнее.

— Уверен, — просипел Квазимодо. Лицо его напряглось в ожидании удара, он чуть склонил голову, оберегая единственный глаз.

Катрин действительно ударила, но только под дых. Бывший вор охнул, но согнуться пополам женщина ему не дала. Второй удар отшвырнул парня в воду. Парень плюхнулся в фейерверке брызг, из воды нелепо задрались ноги в испачканных теннисных туфлях. Катрин отшвырнула клок оборванного свитера, с рычанием шагнула в воду.

— Кэт, не нужно! — завопил Жо.

Крепкий пинок отправил полуоглушенного Квазимодо дальше от берега. Катрин стояла по колено в воде. Большую часть слов, которыми она плевалась, Жо не понял. Хватило и отрывков из многоступенчатых проклятий. Собственно, хватило бы и одного тона. Жо и не подозревал, что из человека может хлестать такая ненависть.

Жо на всякий случай не шевелился. Похоже, сейчас предводительница могла убить кого угодно. Катрин все выплевывала и выплевывала ядовитую смесь слов, глядя в основном в рыжую равнодушную воду. Благоразумный Квазимодо выбрался из реки шагов на сто ниже по течению.

Катрин по воде прошла в другую сторону, скрылась за изгибом берега. Жо показалось, что о нем наставница просто забыла.

Квазимодо, пошатываясь, прибрел по прибрежным камням. С одежды текла вода. Морщась и держась за живот, бывший вор пробормотал:

— Помоги кофту снять. Расползается, зараза.

Обветшавшую одежду разложили на еще теплых камнях. Квазимодо голый сидел на корточках и кряхтел:

— Ну и кулак у нашей леди. Еще сдержалась — я по глазам видел. Слушай, — у меня морда ничего? Швы не поползли?

— Ничего, — как была красная, так и осталась, — неуверенно утешил Жо.

— Это хорошо, — бодро решил вор. — Если бы швы разошлись, — кровь бы текла. Теа бы очень огорчилась. Что ты глаза отводишь? Найдем мы их. Дело только в том, сколько времени на это понадобится. И Катрин знает, что найдем. Мы — упорные. Это она в ярости зубами скрежетала. Понятное дело. Только я ведь не нарочно. Кто б объяснил, почему так получилось? Но виноват, скрывать не буду...

— Пить хочешь? Вода отстоялась.

— Не, я уже напился, — Квазимодо кивнул на реку. — Так воздух пополам с водой глотал, что даже лбом о камень приложился. Вот река — с виду одна грязь, а чуть зубы не повылетали, — вор бережно потрогал новенькие зубы. — Ты пей, сейчас стемнеет, и не разберешь, где прозрачная отстоялась, а где осадок. Вообще-то, здесь вода здоровая, хотя вкус глинистый. Уж хорошо это или плохо, но я эти места знаю...


— Что-то Катрин пропала, — стараясь, чтобы голос не звучал жалобно, заметил Жо.

Они с Ква уже набрали сухих веток и травы для костра. Хотелось есть. Жо чувствовал себя ужасно жестокосердечным, но после выпитой воды жрать хотелось еще сильнее. Вот вам и торжественный ужин в замке.

— Скоро подойдет, — заверил Квазимодо. — Ей успокоиться нужно. Она такая сдержанная стала — прямо не узнать. В прежние времена уж мигом бы отхрипел я перерезанным горлом. Вот угораздило... Не ерзай. Пойдем, глянем, где она, если хочешь. Только неназойливо глянем, как порядочные. А то... — вор осторожно пощупал живот.

Катрин далеко не ушла — стояла на коленях прямо в воде, умывалась.

— Что-то она долго умывается, — прошептал Жо, выглядывая из-за скалы.

— Ну, она не совсем умывается, — с некоторым смущением пояснил вор. — Пойдем, негоже нам смотреть. Она — леди. Ее слабость только твоя мама видеть должна. Сейчас обсудим ситуацию и без всяких послаблений дальше двинемся. Если Катрин со мной вообще разговаривать пожелает.

Предводительница появилась через несколько минут. Без выражения поинтересовалась:

— Что вы по берегу шныряете? Давно бы костер разожгли да что-то пожрать отыскали. Потом наш мудрый друг Квазимодо объяснит, в какой дерьмовый парадокс мы вляпались.


Цикады потрескивали на огне, быстро переставали шевелить лапками, да и на вкус были неплохи. Жо насадил на заостренную палочку еще пару насекомых, сунул ближе к углям. Ловил, между прочим, собственноручно, в темноте, Квазимодо только показал, как "охотиться". Скалы оказались не так уж безжизненны, с голоду здесь не помрешь. Вот только спутники ели без аппетита. Катрин машинально сжевала пару насекомых, явно не чувствуя вкуса. Квазимодо был слишком занят объяснениями:

— ... Я строго о математике думал. О процентной ставке по краткосрочным и долгосрочным ссудам. У вас это очень выгодное дело. Потом вдруг подумал, что никакие проценты мне хорошего настроения Теа не заменят. Ей не очень нравится, когда я о деньгах для денег думаю. Тут я о месте подумал, где понял, что моя лиса есть самое ценное в моей полумордой жизни. Клянусь, и в мыслях не было сюда возвращаться.

— Думаешь ты слишком быстро, финансист ты наш многомудрый, б... рожа, — с тоской сказала Катрин. — Все равно не понимаю, как ты на Переход повлиять мог — в тебе способностей не больше, чем в Цуцике. Ты, хоть лопни от натуги, сюда нас отправить никак не мог.

— Мм, виноват. Я, наверное, свою мысль Теа передал. Мы иногда думаем одновременно. Но она не виновата! — поспешно заверил вор. — Это случайность. Трагическая случайность. Не нужно было мне об этих дерьмовых ссудах думать.

— Что ж ты, сука, не сказал, что вы с Теа телепатически общаетесь?! — застонала Катрин. — Язык бы у вас отсох? Ты же, полумордый, нормальный человек. Кто знал, что ты в голову лисы залезть можешь? Надо было тебя, бухгалтера трахнутого, в госпитале забыть.

— Но я же не знал! — Квазимодо проникновенно прижал кулак к ушибленному животу. — Я думал — во всех семьях не обязательно вслух говорить. Думал, так все делают. Мы же с Теа...

— Вы же, вы же, — Катрин безнадежно покачала головой. — И где мы теперь? Где они?

Огонь костерка играл тенями на пустых склонах прибрежных скал, на путанице колючек. Журчала река. Жо задрал голову, глянул на незнакомое небо. Звезд здесь было в пять раз больше, чем над Землей. Или в пятьдесят раз?

— Ква, — после паузы сказала Катрин, — когда мы их найдем, ты будешь сидеть в "Двух лапах" и заниматься исключительно составлением налоговой отчетности. Хотя нет, мы сейчас от королевских налогов освобождены. Ну, будешь для внуков трудиться и для правнуков финансовые планы разрабатывать. Может, им понадобится двойную бухгалтерию вести. Ни к чему, где занята команда числом большая, чем ты с Теа, я тебя больше не подпущу. Если мы не найдем наших....

— Тут, леди, грозить нечем, — пробормотал вор. — Мне без Теа никак нельзя.

— Ладно, давай ближе к делу. Куда двигаемся? — прохрипела Катрин.

— Завтра, ну, послезавтра, будем у доктора. Там дом, лошади, люди — уверенно начал Квазимодо, потом несколько сник: — Док в помощи не откажет, я уверен. Но куда идти....

— Именно, морда ты догадливая, — с угрозой зарычала Катрин. — Что нам твой доктор, пусть он хоть сам Парацельс премудрый?! Нам сейчас весь Объединенный Флот не поможет, пусть мы даже лорда-командора за яйца ухватим. Где наши? О чем твоя лиса могла подумать? Куда Прыгнуть? Думай, ишак расчетливый.

— Катрин, не нужно.... — пробормотал Жо.

— А ты, кадет, хрусти равнокрылыми и тоже думай. Здравые идеи и от тебя принимаются, — отрезала молодая женщина.

В тишине потрескивал костер и стрекотали уцелевшие цикады в скалах. Потом Квазимодо задумчиво сказал:

— К флотским мне лучше не соваться. Могут сразу повесить, и толку от меня тогда вовсе не будет. Вам, леди, к лорду-командору показаться можно, только результат—то... Разве угадаешь? Пойдем к доктору. Дальше в Каннут. Город мирный, зажиточный. Лох на лохе сидит. У меня там кое-какие связи остались. Прикинем, что к чему. А сейчас нам лучше спать лечь. Особенно вам. Во сне много чего проясниться может.

Катрин фыркнула:

— Думаешь, это так легко? Когда я с Блоод связываюсь — одна из десяти попыток удается. Относительно удается. С Флоранс — вообще непредсказуемо. Да и как они могут собственные координаты указать? Только если сами уже в "Двух лапах".

— Любые сведения — лучше, чем никаких, — твердо сказал Квазимодо. — Мне в вашей лекарне почти каждую ночь Теа снилась. Ну, просто снилась, безо всякой конкретной связи. А вы сниться друг другу куда лучше умеете.

— Да пошел ты, — пробурчала Катрин. — Теоретик. Как можно уметь то, что само по себе приходит, само уходит? Я за эти годы ничему не научилась.


* * *

Ночь Жо провел на страже. Чувство гордости быстро сменилось озабоченностью. Топлива было мало, приходилось отходить от лагеря, но далеко мальчик отлучаться опасался. Воздух был теплым, успокаивающе трещали цикады, вот только в памяти накрепко застряли мимоходом брошенные слова Ква о том, что дикие дарки к кострам подходят неохотно. Но подходят. Хотя в этой глуши люди добычей становятся редко. В общем-то, спокойные места. Экономно подкладывая веточки, Жо разглядывал свой новый нож. Хорошее оружие. Мальчик, правда, больше привык к простому ножу-инструменту, что всегда использовали индейцы. Ну, здесь едва ли лося придется свежевать или колышки для силков выстругивать. А вот если человеку между ребер... то такой солидный клинок в самый раз.


* * *

Катрин спала плохо. Лежала, свернувшись калачиком. По другую сторону костра ворочался Квазимодо. Какие уж тут сны? Даже плащей завернуться нет. Хотя ночь теплая, ни москитов, ни мошки. Курорт. Катрин старалась успокоиться, заставить сердце биться ровно. Слез на ресницах суровой предводительницы никто не видел. Шаталась вокруг долговязая тень Жо, изредка потрескивали веточки в костре. И стрекотали, стрекотали бессмысленные цикады.

Проснулась Катрин на рассвете. Жо сидел у погасшего костра, глубокомысленно рассматривал противоположный берег. В сером свете рассвета вода реки казалась светлее.

— Ложись, — пробормотала Катрин.

— Я не устал.

— Ложись, говорю, — сердито приказала Катрин. — Не больше часа поспать дам.

Жо послушно улегся, придвинулся к теплой золе.

Катрин спустилась ниже к воде, принялась торопливо чертить пальцем по сырой глине.

Жо проснулся от разговора. Час, наверное, уже прошел, но поднимать не поднимают. Катрин, судя по голосу, сейчас опять одноглазого экзекуции подвергнет.

…— Накарябал? — сердито спросила Катрин. — Все, отходи и читай, что я написала. Потом подумаем и сделаем выводы.

Жо сел и протер глаза.

— Берег моря. Город. Глор или Новый Конгер. Северное побережье? — прочел Квазимодо.

— Окрестности города. Берег. Глор, — хрипло пробормотала Катрин. — Вот дьявол.

Жо видел как одноглазый и Катрин переглянулись и сели у кострища. Квазимодо начал машинально росковыривать ногтями обгрызенную цикаду.

Жо прогулялся к берегу, умылся, мимоходом глянул на нацарапанные на глине слова. Никаких дополнительных объяснений не обнаружил.


Катрин сосредоточенно осмотрела ботинки, скрутила оборвавшуюся нитку:

— Черт! Мне не снилось ничего конкретного. Купалась в одиночестве. Под луной. Городские стены недалеко. Рельеф побережья — ориентировочно где-то между Глором и Конгером. Может, это я во сне с Блоод пересеклась? Я ее как-то там, на берегу плавать учила. Вот же дерьмо вся эта сонная телепатия!

— Я вроде бы куда-то шел по улице. Озабоченный. Никого не встретил, — Квазимодо погладил бровь над пустой глазницей. — Город пустой-пустой.

— А с чего ты взял, что это Глор? По рельефу канав? Или улицу узнал?

— Так я домой шел. В смысле, в старый дом. Где сейчас сестра живет.

Катрин не скрыла удивления:

— В первый раз слышу о твоей сестре. И о доме.

— Да я и видел сестрицу всего раза три за последние восемь лет, — неохотно сказал Квазимодо. — И сегодня во сне я сестру, кстати, не видел. Нет никаких оснований связывать моё сновидение с местонахождением наших пропавших.

— Если без оснований? — спросила Катрин. — Что ты чувствуешь? Ведь у твоей лисы нет никаких причин вести детишек и Флоранс именно в Глор.

Квазимодо посмотрел на нее, потом на мальчика, почти жалобно признался:

— Я бы пошел в Глор. Не знаю почему. Если угадывать, то ставлю на Глор.

— Ну и ладно, — Катрин запустила пальцы в спутанные волосы. — Если не появятся более достоверные новости, идем туда. Глор отсюда примерно на полпути к нашему Северу?

— Я бы так не сказал, — дипломатично отвел взгляд Квазимодо. — От Глора до "Двух лап" будет примерно одна пятая. Остальные четыре пятые пути — отсюда до Глора.

— Сколько?! — не выдержал Жо.

— Если удастся найти лошадей, то от этой реки до Каннута дней восемь-десять. От Каннута выгоднее двинуться вниз по реке на торговой барке. До порта Скара, что на побережье — полтора-два месяца. Оттуда, если сразу удастся сразу попасть на корабль — шесть-семь месяцев плаванья до северного побережья. Оттуда примерно четыре месяца до Тинтаджа. Это если с погодой повезет и перевалы удастся сразу перейти. Ну, от Тинтаджа до Медвежьей долины — рукой подать.

— Больше года?! — ужаснулся Жо.

— Ну, это средний срок. Можно и быстрее, — пробормотал Квазимодо. — Мы же сейчас за океаном сидим.

— Здорово ты географию подучил, — с ненавистью прошипела Катрин. — Все, подъем. Собираемся и выступаем.


Этот день Жо так толком и не запомнил. Марш вдоль реки казался топтанием на одном месте. Хотя груз упорядочили, попытавшись соблюсти некое равновесие в укладке, мешки уже к середине дня казались совершенно неподъемными. Теперь вчерашний шаг-бег к реке вспоминался легкой вечерней прогулкой. В ритм шагам Жо тупо проклинал солнце. Кожаная рубашка промокла и воняла, попытка снять ее и высушить была пресечена в зародыше — Катрин рявкнула, — "Плечи сотрешь". Жо только кивнул и оставил рубашку в покое, лишь печально замечал, как исчезают красные и голубые бусины, украшавшие рукава и подол. Хорошая была одежка, — в лесу удобная. Впрочем, для здешних условий одежда всех троих путников оказалась неподходящей. У Катрин рубашка светилась как марля, брюки вели себя чуть лучше, хотя колени уже мелькали в прорехах. Трекинговые ботинки еще держались. Квазимодо, прямо на ходу укоротивший растрепанные обрывки штанин, щеголял подобием коротких шорт и блеклой безрукавкой. Вообще вся одежда побледнела и приняла музейный вид. Единственным ярким пятном в нарядах случайных путешественников были лоскуты темно-желтого шелка, навернутые на голову для защиты от солнца. Эти головные уборы изготовила Катрин, наугад выдернув из тюка с одеждой одно из платьев. Глядя, как распарывается на куски изящный наряд, Жо так и не успел понять, из чьего именно гардероба было испорченное платье: Мышкино, мамино или предназначалось в подарок? Катрин так злобно и нетерпеливо полосовала ножом, что представить тонкий роскошный шелк принадлежащим этой жестокой сухощавой женщине было невозможно.

Шагая за ссутулившимся, но неутомимым вором, Жо пытался думать о вещах отвлеченных. О том, почему, упакованные довольно примитивным способом вещи так и не подверглись разрушительному воздействию Прыжка, о течении реки, которое легко могло бы нести путников на себе, окажись в багаже самая дешевенькая надувная лодка. Раздумывал о том, как было бы здорово встретить нормальное крепкое дерево и хотя бы наскоро изготовить топорища для топоров. Идиотизм: тащишь на себе глупые куски стали, когда на поясе только нож болтается. Мысли отвлекали от жары, не так хотелось есть и пить. Главное, — не воображать тарелку с омлетом, обильно украшенным зеленью и ломтиками томатов. Мышка умела вкусно готовить. Нет, о пропавших женщинах тоже лучше не думать. Найдутся. Никаких там неизвестных миров, времен и галактик. Глор, так Глор. Судя по рассказам, нормальный древний город. Пусть до него не менее полугода пути, это лучше, чем неизвестность. Главное, чтобы мама там не очень волновалась. Ох, как она сейчас себя чувствует? Нет, об этом лучше не размышлять. Хватит того, что Катрин только об этом непрерывно и думает. Жо чувствовал на спине взгляд наставницы. Она замыкает группу, следит за темпом движения. Если бы не неопытный Жо, двигалась бы быстрее. Хотя Ква сейчас тоже на пределе. Быстрее идти по скалистым скатам, то и дело перебираясь через промоины и колючие кусты, попросту невозможно. Хотя Катрин шла бы быстрее. Да ее просто колотит от нетерпения. Сумасшедшая. Были бы у нее крылья, Жо и одноглазый остались бы вдвоем. Или нет? Довела бы она мальчишку до людей? Убедилась бы, что с голоду не сдохнешь? Может быть.

Перебираясь вслед за вертким Ква через куст цепких колючек, Жо думал о женщине идущей сзади. Катрин. Екатерина, как ее иногда называет ее мама. Два года назад эта молодая женщина совершенно внезапно ворвалась в преисполненную глубочайшего смысла жизнь кадета-первокурсника Военной школы Джозефа Мореля. Будущий офицер тогда и особого внимания на новую знакомую не обратил. Как же, — первый год в лучшем учебном заведении для потенциальных де Голлей и Бертье[134]. Подумаешь, — красивая блондиночка модельной внешности со спортивными наклонностями. Ну, глаза и некоторые детали конституции явно выдающихся параметров, — это даже двенадцатилетний мальчишка заметит. Впрочем, рядом с мамой вечно мелькали красивые люди. Собственно, и мама юного кадета отнюдь не заурядная какая-нибудь домохозяйка. Некоторым откровением явился факт того, что мама спит с этой желтоволосой красоткой. Ну, юный Джозеф Морель проявил великодушие, толерантность и близорукость. До родительских ли грешков, когда тебя везут на первые боевые стрельбы и MAS начинает дергаться в мальчишечьих руках? Ты мужчина, твой дом казарма, судьба – война.

Потом задергался не учебный автомат, а весь мир. Молодежные волнения в самой знаменитой столице Европы. Горящие машины, толпы людей с камнями, палками и невразумительными лозунгами. Праздничный день, воняющей жженой резиной и слезоточивым газом. Невнятный приказ начальника Школы, разодранный парадный мундир. Террористы. И вот ствол пистолета тычет тебе в зубы. Обидно, — этот смуглый тип, говорящий с акцентом, и оружие-то толком держать не умел. Позорное звание – заложник. Ух, и противно.

Появилась она. Быстрая, неслышная. Даже поразиться тогда не успел, — таким естественным выглядело оружие в ее руке. М-да, сподобился тогда увидеть Бойца. Если принять во внимание пол, — Боевую Кошку.

Вроде уже целая жизнь с тех времен промелькнула. И переезд, и глухие леса, и маленький дом в чаще. Научился спать на снегу, вести философские беседы с индейцами, обдирать бобров, метать ножи. Учился убивать, — Она учила. А ведь это тогда, в вонючую столичную ночь, уже был автомат в руках. Не стрельбище — замусоренная лестница. И взял мальчишка грех на душу. Взрослый солдатский грех. А Катрин тогда под суд за мальчишку попала, забрав вину на себя. А какая вина если защищались?

Ладно, то давно было. Учился бывший кадетик старательно: драться, двигаться, головой работать. Все она учила. Хорошо учила. Теперь она идет сзади и парню страшно. Она в ярости. В бешенстве. Квазимодо тоже это знает. Жив одноглазый, потому что нужен.

Носильщики. Мясо. Рядовые второсортные плохообученные. Случайные лица.

Иди и с ноги не сбивайся. Могут не простить. Ты хотел быть взрослым? Вот и шагай, шагай, шагай...


* * *

— Недалеко уже, — прохрипел Квазимодо. — Место знакомое. Мы здесь с Теа.., м-м, охотились мы здесь. Дальше лучше повыше взять, прямо над домом и выйдем.

— Сколько? — каркнула Катрин.

— Шагов с полтысячи, — Квазимодо, кряхтя, подбросил мешок на спине. — Может, как раз к ужину угадаем.

— Тогда, — стоп, — Катрин сбросила с себя поклажу. — Приводим себя в порядок. Морды вымыть, портки подтянуть.

Жо смотрел, как предводительница по-новому наматывает шелк на голову. Спутанные светлые пряди, насколько возможно, приглажены-причесаны. Где-то в глубинах тюков имеются расческа и щетка для волос, но сейчас Катрин не до этого. Надо же за сутки так похудеть. Все равно красивая, только глаза бешеные. Напугает местных.

— Жо, силы встать имеются? Тебе умыться нужно, — зеленые глаза смотрят пронизывающе.

Парень встряхнул отупевшей головой, вздернул себя на негнущиеся ноги. Еще не хватало, чтобы тебя совсем ребенком считали.

Рыжая вода приятно охлаждала опаленное лицо. Да, здесь не северные леса. Вот где рай земной. И воду там в ладонях не разглядишь. Голубая, холодная — как осенний воздух.

Ладонь с еще ухоженными ногтями осторожно похлопала по плечу:

— Ничего, кадет. Вверх будем подниматься — другие мышцы поработают. У дома, Ква говорит, нормальный колодец есть.

У Жо хватило сил кивнуть.

Мышцы действительно работали другие. К уже привычной боли прибавилась новая. Последние метры Жо полз уже на четвереньках. Собственно, даже не по собственной инициативе, а следуя примеру Ква. Одноглазый перешел на четырехногое передвижение довольно естественно — должно быть, у супруги опыта набрался. Жо вскарабкался вслед за проводником на скальную площадку. От собственного сопения даже уши заложило. С вялым интересом (как там предводительница? У нее, кстати, и мешок лишний на плечах) Жо обернулся. Катрин была уже рядом. Жо потянулся к мешку, но молодая женщина вроде и не заметила — напряглись мышцы, сверкнула глянцевая от пота татуировка на плече, — мешок оказался на выступе. Катрин перевалилась следом, высокая грудь ходит ходуном. Жо отвел взгляд от просвечивающих сосков.

Квазимодо горестно сидел на скале. Обернулся, — одутловатое лицо мучительно исказилось:

— Кажется, не угадали.

Впереди скалы окаймляли площадку перед крутым спуском к реке. Колодец Жо заметил сразу — добротное сооружение, аккуратно обложенное камнем. Дом тоже было трудновато не заметить: торчала высокая груда закопченный камней и обгорелых досок. Поодаль остовы хозяйственных построек. Одна покосившаяся, но относительно уцелевшая развалюха, ухмылялась обвисшей на единственной петле дверью. Под скалой виднелись еще какие-то руины.

— Вечно усадьбу нашего Дока жгли, — печально пробормотал Квазимодо. — Теперь, видать, доконали. Даже курятник спалили. Может, сам Док в Каннут отправился? Он там всегда материалы покупал. Извините, леди. Если б я знал....

— Рот закрой, — посоветовала Катрин. — Извинения — в жопу. По месту определились — уже счастье. Спускаемся. Хорошо бы, колодец не отравили. Можно будет заночевать.

Жо сполз на остатки каменной кладки, принял мешок. Квазимодо спрыгнул-свалился следом, ноги вора явно держать отказывались. Вздохнул:

— Знакомые места. Хорошую жратву у Дока готовили. Он гостеприимный был. Конь-як делал. Ох, и оздоровительное питье.

— Коньяк? — удивился Жо. — Разве здесь его делают?

— Док Дуллитл из ваших был, — пояснил вор. — Хотя из другой страны и другого времени, но тоже Пришлый. Мы с ним много разговаривали. Бери мешок, а то она нам сейчас скажет, — Квазимодо с опаской кивнул на ушедшую вперед предводительницу.

— Ведро на месте, — пробормотала Катрин, заглядывая в колодец. — Но снизу какой-то дрянью несет. Ладно, вытягивайте, принюхаемся.

Квазимодо ухватился за веревку, заскрипел деревянный блок.

— Не советую, — сказали сзади. — Дохлую козу я вытащил, но воде отстаиваться еще долго. Давешние гости потрудились.

Катрин неторопливо повернулась. Сзади стоял мужчина с взведенным арбалетом в руках. Наконечник четырехгранного болта покачивался, глядя то на застывшего с веревкой в руках Квазимодо, то на саму Катрин. Незнакомец, широкоплечий, бородатый, среднего роста, выглядел серьезным мужчиной.

— Не стыдно в даму целиться? — поинтересовалась Катрин.

— Без обид, леди, — серьезно сказал абориген, — я видел, как вы мешки волокли. Женщины нынче разные попадаются. Знаете, я вам дурного не желаю. Идите своей дорогой. Воды здесь хорошей не найдете, а отбирать у меня нечего. Сам бедствую. Так что идите. И прыгать на меня не надо. Видал я... попрыгунчиков.

— О, так вы нас грабить не будете? Я-то подумала, — Катрин подбоченилась, за спиной показав спутникам растопыренные пальцы, — что вы нас....

— Эй, вы что там сговариваетесь?! — мужчина попятился.

— Мы?! — удивилась Катрин, и рявкнула. — Врозь!

Жо и Квазимодо одновременно отпрыгнули в стороны, и пригнулись за каменным парапетом колодца. Сама Катрин мигом оказалась на земле, спрятавшаяся за тюками—вьюками. Болт, обязанный свистнуть над головой, почему-то не свистнул — нервы у аборигена оказались крепкими, с перепугу дергать спуск своего оружия он не стал. Наоборот, успел отскочить подальше и теперь засел за обугленными столбами развалин, по-прежнему держа на прицеле пришельцев.

Катрин, стараясь не поднимать задницу, пятилась под защиту колодца, в качестве щита волоча за собой мешок.

— Эй, я вас стрелять не хочу, — крикнул арбалетчик. — Идите себе. Я сегодня миролюбивый.

Катрин не ответила, ползти было неудобно. Не собирается стрелять — ну и хорошо. Судя по легковесности, мешок-щит был выбран неудачно — преимущественно тряпки и ценности, маловероятно, что они болт остановят.

Неожиданно подал голос Квазимодо:

— Чего сразу проваливайте? Может, мы в гости шли? Здесь раньше гостеприимный дом был.

Катрин, наконец, заползла под защиту камней колодца. Парни сидели на корточках, у обоих в руках ножи. Квазимодо сделал предводительнице малопонятный знак и крикнул:

— Так как насчет гостей? Времена изменились, да? Док пациентов больше не принимает?

Абориген озадачено помолчал, потом спросил:

— Бывали здесь, что ли? Врете, не помню я вас.

— Зато я тебя помню, — жизнерадостно прохрипел Квазимодо. — Никак, ты, Хенк? Я тебя с бородой не узнал.

— Э-э, — мужчина неуверенно приподнял голову и поскреб затылок измазанной в саже пятерней. — Все равно не помню. Ты к доку Дуллитлу приходил?

— Эй, я встану, — предложил Квазимодо, пряча нож. — Руки буду на виду держать. Ты присмотрись — рожу мне чуть-чуть починили, но узнать-то можно...


* * *

Потрескивал костер. Катрин лежала, закрыв глаза и закинув руки за голову. Жо тщательнейшим образом обгладывал кроличьи косточки. А старые знакомые оживленно беседовали.

...— Ну, эти пиратские ловкачи и выдали нам по первое число, — рассказывал Хенк. — Нас-то всего шестеро на барке было. Но флотским-то псам только сам док Дуллитл был нужен. В общем, только я да еще один парень успели в реку сигануть. Выплыли кое-как. Парень потом в низовья подался. А я все думал доктора отыскать. Да где там — узнал только, что нашего Дуллитла пираты в живых оставили. На кораблях его видели, и потом в Каннуте. Ну, тогда уже вся эта каша заварилась, от города только королевский замок, да считанные дома уцелели. Народ частью поумирал, частью поразбежался. В городе, когда Флот между собой сцепился, жуть что творилось. Сейчас Каннут и не узнать — одни развалины. От йиен-трупоедов народ каждую ночь в замке запирается. Нет, нормальной жизни там не будет. Ну, а я, значит, сюда подался. Думаю, вдруг Док на пепелище заглянет? Надежда такая была. Все лето просидел. Никто не пришел. Только раз шайка в развалинах покопаться заглянула. Тоже ваши, флотские. Никак к себе на север не уберутся.

— Да я уже давно не флотский. Мне там... — Квазимодо сделал своеобразное движение вокруг шеи. — Уж я лучше Флот десятой дорогой обойду. Мы с Теа и Ныром на Севере устроились. Хорошо устроились, жаловаться не на что. Да вот потом такая неприятность случилась.

Хенк сочувственно покачал кудлатой головой:

— Угораздило вас. Теа теперь с тебя шкуру спустит. Если вообще дождется. Экая ведь даль. Прав был Док — эта пришлая магия до добра никогда не доводит. Швыряется людьми как хочет. От колдовства вообще не продохнешь. И все из-за этого Флота дерьмового. Дуллитл предупреждал: пришли новые времена, мир с ног на голову встал. И правда, теперь от нашего Каннутского королевства — ни головы, ни ног, одни уши сушенные остались, — Хенк невесело засмеялся.

— Мир велик, — заметил Квазимодо. — В других краях люди обживутся. А уж любитель корону на себя напялить да властителем объявиться на любом болоте найдется. Но это уж не наша забота.

— Значит, вы — туда? — Хенк махнул рукой в сторону полузакрытого скалами звездного небосвода на севере. — Далековато.

— Дойдем, — пробурчал Жо, оглядывая чистенькую, обглоданную косточку. — Главное, — чтобы дичь регулярно попадалась.

Хенк ухмыльнулся и ткнул локтем старого знакомого:

— Смелый малый. Ква, ты ему про морских змеев рассказывал? У меня от твоих рассказов до сих пор мурашки по коже бегают, даром что два года прошло.

— Парень знает, — Квазимодо улыбнулся мальчику. — У Жо воспитание правильное. Глаза боятся — нож бьет. Дойдем. Вот побыстрей бы только.

Хенк крякнул:

— Уверенно говорите. Может, мне с вами податься? Доктор сюда, видать, уж не вернется. Одичаю я вконец. Как — возьмете?

Квазимодо движением подбородка указал на предводительницу. Трое мужчин уставились на неподвижно лежащее тело. Катрин не шевельнулась. Хенк разочарованно вздохнул.

— Леди обдумает ситуацию и скажет, — шепотом заверил Квазимодо.

Хенк неуверенно кивнул и, подавшись ближе к товарищу, зашептал:

— Это она, что ли? Ты про нее тогда все рассказывал? И со змеями — тоже она? На вид баба совсем молодая. Особенно когда спит. Так, конечно, раскроет глазища свои — дух захватывает.

Квазимодо неловко заерзал:

— Она. Леди наша. Только ты не шепчи. Она не спит.

— Хенк, — негромко сказала Катрин, не открывая глаз, — хочешь с нами идти — возражений нет. Ты человек опытный и с рекомендациями. Выйдем к людям — купим снаряжение и лошадей. Но нам нужно к морю. Будем двигаться быстро.

Хенк смущенно кашлянул:

— Простите, леди. Я вас задерживать не стану. С доктором мы немало где побывали. У меня, кстати, и лодка имеется. До Каннута можем быстро спуститься. А там можно каких-нибудь кляч достать или подсесть на барку. С хорошими лошадьми-то в наших краях сейчас туго.

— Найдем лучшее из худшего, — сказала Катрин. — А лодка — это хорошо. За мной долг будет, Хенк.

— Да что там, — пробормотал бородач. — Я уж и сам отсюда уходить собирался. Хм, если благородная леди не спит, могу я предложить попробовать один специальный напиток? Как доктор говорил — в профектических целях. Дом сгорел, но в старых подвалах, что на отшибе были, кое-что осталось.

— Конь-як? — Квазимодо выпрямился.

— Помнишь, одноглазый, да? — Хенк заулыбался.

— Коньяк? — Катрин открыла глаза. — Действительно? Мне очень нужно заснуть. Прямо жизненно необходимо...


— Ну и здорова она пить, — прошептал Хенк, опасливо поглядывая в сторону костра. Светловолосая женщина одну за другой опорожнила две щербатые миски с крепчайшим коричневым напитком и теперь неподвижно вытянулась на земле.

— Да ты не шепчи, — успокоил Квазимодо. — Слух у нее хороший, но все ж не то, что у моей Теа. А поспать ей действительно нужно. У нее сны вещие бывают.

— Ква, а ей дурно не будет? — обеспокоено спросил Жо. — Порция приличная. Да она и не ела
почти ничего.

— Насколько я знаю нашу леди, завтра она нас разбудит вежливыми пинками, — сказал бывший вор, поднимая глиняный черепок, наполненный ароматной жидкостью. — Давайте, бойцы, — за встречу. А тебя, Жо — с прибытием....


Свернувшись клубочком, мальчик наслаждался покоем. От нескольких глотков напитка, благоухающего чем-то диким и приятным, боль в мышцах притупилась. Ночь оставалась тепла и спокойна. Засыпая, Жо слушал мужской разговор:

…— Дойдем, — рассудительно говорил Ква. — Я со своей рыжей и после смерти не расстанусь. А сейчас только жить начали, эх... Корабль захвачу, всех вырежу, но домой вернусь.


* * *

Жо сидел на мешке, смотрел в спину Квазимодо и все никак не мог проснуться. Лодка, погоняемая и течением, и веслами, скользила по рыжей воде. Суденышко оказалось слегка перегружено — борта опасно просели, но и Хенк, и Квазимодо гребли очень уверенно. Катрин, сидящая за спиной мальчика, молчала. Жо клевал носом — грести ему пока не давали. Весел было всего два, и мужчины еще не утомились ими работать.

— Шустро идем. Леди, мы на обед остановимся? — спросил Квазимодо.

— Если быстро, — кратко сказала Катрин.

— Здесь рыбы полно. Можно попробовать свежей надергать. Я попробую?

— Если быстро, — повторила Катрин.

После паузы Хенк осторожно сказал:

— Леди, вы меня простите, если я чего не понимаю. Движемся мы хорошо, завтра утром уже на Ону выйдем. Настоящий обед нам не помешает. Силы всем нужны.

— Я не сказала, что мы должны голодать, — сухо заметила Катрин. — Но обед из нескольких блюд вас ждет только на остановках. На вынужденных остановках. Если они, эти остановки, будут. Парни, мы будем двигаться быстро. По-настоящему быстро.

— Понятно. Значит, на пару попыток выловить из воды что-нибудь этакое, с плавниками время найдем? — пробормотал Ква. — Эх, Ныра с нами нет. Это мой дружок. Такой рыболов, — вы не поверите.

— Да, отличный парень, — подхватил Хенк. — А как он готовит рыбу на вертеле! Я такой поджаристой корочки сроду не пробовал.

— Голову мне не морочьте, — пробурчала Катрин. — Я тоже помню, что завтракали мы плохо. Привал на обед будет, не переживайте. Но он будет быстрый. И заткнитесь со своей рыбой.

Жо думал, что в тишине плыть хуже. Торчали по берегам однообразные рыжие зубы-скалы. Неслышно кружилась над водой пара внимательных птиц. Рыбешку ловят. Черт, о чем же думать, если не об обеде?

— Что замолчали? — сухо поинтересовалась Катрин. — Кроме как про жратву иных мыслей нет?

— Так о чем еще? — довольно уныло пробормотал Квазимодо. — Плывем правильно, быстрее все равно не получится. Шутить язык не поворачивается. Хенк, хочешь, я тебе про ставки на футбольный чемпионат расскажу? Тотализатор называется.

— Нет уж. В этот фут-бол только ваши пиратские морды играют. Как зараза эта дурная забава, — Хенк неодобрительно хмыкнул. — Я вот из Каннута уходил — кругом развалины, за мешок картофеля люди друг друга резать готовы. А малышня тряпичный шар ногами пинает. Воплей — будто на них йиена напал. Ты, Ква, лучше расскажи — как тебе лицо подправили? Вот смотрю — опухший ты, будто твою рожу вместо того фут-больного шара катали. С другой стороны, дырок в твоей щеке меньше стало. И зубы. Неужто отрастил? В жизнь не поверю, что где-то лекарь лучше нашего Дуллитла нашелся. Значит, магия?

— Да какая магия, — Квазимодо сплюнул в воду. — Лучше Дуллитла лекарей действительно не бывает. Но довелось мне попасть в большой город. Там лекарня — ты таких не видывал. Честное слово, на каждый мой новый зуб по лекарю приходилось. На щеку и нос — не меньше полусотни. И все такие специалисты — один только стежок иглой делает, другой исключительно полоскание подносит, третий смотрит, что я там такого в миску наплевал. Числом берут. Думал — не выживу. Но результат-то есть, а?

— Вроде бы есть, — не очень уверенно согласился Хенк. — Видать, когда такая толпа лечит, заживление медленнее идет. Этот, как его — долгий реабилитационный период. Наш док этому периоду особое значение придавал. А глаз, значит, все-таки и там не умеют вставлять?

— Глаз — нет, — Квазимодо продолжал ритмично работать веслом. — Глаза только фальшивые. Я себе парочку прихватил, потом покажу. Слушай, Хенк, ты честно ответить можешь? Леди не обидится. Ты почему нас вчера не пострелял у колодца? Неужто наши мешки взгляд не задержали?

— Мешки заманчивые, — согласился бородач. — И мысль стрельнуть была. Только....

Жо с интересом обернулся к новому спутнику. Под таким углом зрения на вчерашнее знакомство мальчик не смотрел. Хенк подмигнул юному парню и ухмыльнулся:

— Ну, я вчера Ква не узнал. И любить всяких бродяг мне не за что. Опять же — колодец какие-то мерзавцы безродные испоганили. Не скрою, была мысль полюбопытствовать, что вы такое в мешках тащите. Но я человек хоть и одинокий, но благоразумный. Кроме того, арбалетчик я не из лучших. Одним болтом троих уложить? Нет, на такой фокус я не способен. Да и в ножи на вас идти — мысль не из лучших. Я, Ква, тебя хоть и не узнал, но выглядишь ты поопаснее, чем два года назад. Про леди я и не говорю. Так что я поостерегся. И правильно — я помню, что ты со своей рыжей, да с Ныром, в наших скалах с охотниками сотворили. Жо, он тебе про то сражение рассказывал?

— Жо будет драться не хуже вас, — сухо сказала Катрин. — Значит, арбалет у нас пустой?

— Можно и так сказать, леди, — вздохнул Хенк. — По-правде сказать, — и этот последний болт приблудный. Как летит — не предскажешь. Я кроликов и птиц в основном камнями бил. Надежнее выходит.

— Значит, говоришь, "благоразумный человек"? — на узких губах Катрин промелькнуло нечто, отдаленно напоминающее улыбку. — Камнями — это правильно. Я когда-то и сама развлекалась.


На обед Жо получил кусок какой-то странной рыбы, отдаленно напоминавшей угря. Добычу Ква выдернул из воды едва ли не первым забросом бечевы, снабженной крупным крючком. Потом все трое мужчин ловили верткое существо, сорвавшееся с крючка и с удивительной скоростью удиравшее по сколькому глинисто-каменистому берегу. Рыбу-гадюку безжалостно добили. После беглого взгляда Катрин сочла, что куска живой веревки вполне достаточно для полноценного обеда четырех человек. Никто не возразил, хотя в багаже хранилась целая коробка разнообразных крючков, предназначенных для подарков обитателям пропавшей неведомо куда Медвежьей долины. Стоит чуть задержаться, соорудить пару снастей — и будет полноценный обед из чудесной свежей рыбы. Но при одном взгляде на бесчувственное лицо Катрин желание что-то предлагать и спорить улетучилось.

Слопав свою порцию слегка поджаренной "резины", Жо с трудом удержался от искушения подняться чуть выше в скалы и поймать хотя бы парочку чудесных, жирненьких, калорийных цикад. Катрин уже заливала костер. Через несколько мгновений Хенк и Квазимодо отталкивали лодку от берега.


Жо греб, передавал весло вору, снова греб. Мимо тянулись однообразные берега. В лодке, совершенно не похожей на изящные индейские каноэ, к которым привык мальчик, плескалась потихоньку просачивающаяся сквозь доски вода. Жо вычерпывал ее неудобным глиняным черепком, смотрел на берег. Рыжий мир абсолютно не походил на рассказы Катрин. Все другое. Где свежие дубравы, прозрачные реки, олени, выходящие на водопой? Где дремучие леса, в которых не ступала нога человека? Где валуны, покрытые толстым бархатом мха? Где тень, черт бы ее взял?! Только беспощадное солнце, редкие осторожные птицы. Змеи в скалах и змеи-рыбы в воде. Нет, еще цикады имеются. Ух — у Хенка есть в запасе мешочек соли. Если не торопиться, поджаривать аккуратно, цикадки получатся не хуже чипсов. Ой-ой-ой...

На берег лодку вытаскивали уже в темноте. Жо на ощупь собирал сухую траву и ветки. Вокруг дружно голосил будущий ужин. Рот мальчика наполнялся слюной.

С солью ел, без соли — Жо особенно не задумывался. Насекомых запивали горячим "бульоном" из треснутого котелка. Что там сварил Хенк, спрашивать не стоило. Вроде — какие-то ракушки. Жо усердно грыз голенастые ножки цикад, поглядывал на наставницу — Катрин тоже исправно лущила несчастных насекомых. Окончательно аппетит предводительницу отряда не оставил, и мальчик счел это добрым знаком.

— Тепло, и еда орет прямо под ногами, — пробормотала Катрин, почесывая босую пятку. Все, кроме Хенка, ходили босиком, оберегая находящуюся при последнем издыхании обувь.

— Да, здесь есть свои положительные стороны, — согласился Квазимодо. — Заблудились бы на севере — уже какой-нибудь любитель мясца к нам бы пожаловал. Вроде вег-дича, не к ночи он помянут будет.

— А этот? — спросил Хенк, тыча рукой куда-то за реку.

Жо расслышал далекое завывание.

— Хобий? — вор пренебрежительно фыркнул. — Они и в подметки северным тварям не годятся. Я, когда первый раз вег-дича, увидел.... Стыдно сказать, — Квазимодо что-то шепнул товарищу.

Хенк хохотнул, но возразил:

— Зато у нас хобиев после войны просто уйма расплодилось. Вдоль Оны стаями так и бродят.

— Кстати, насчет реки, — прервала мужчин Катрин, — вы оба эту Ону хорошо знаете. Идти по течению — самый короткий путь? Каких-то крупных излучин срезать нельзя? Может, к морю можно покороче выскочить? Нам ведь порт нужен. Нельзя к этому Скара напрямую выйти?

— Вряд ли, леди, — Хенк покачал головой. — Я, считайте, на берегу Оны родился, но про другие пути не слышал. По реке к морю спускаться — самое верное.

— Мы к Скара по суше вышли, — сказал Квазимодо. — Но и получилось дольше. В низовьях Оны можно пустошами срезать. Путь так себе, но пройти можно. Только это ничуть не короче будет. Да, к Каннуту мы тоже через болота шли. Но там — раза в четыре дольше. Если вообще задницу целой дотащишь. Давайте, леди, я вам карту нарисую.

Жо смотрел, как вор чертит на глине извилистую линию русла Оны, зубцы морского побережья. Глаза слипались. Странно, что можно так отяжелеть с нескольких десятков сухих цикад.

Катрин выругалась:

— Дьявол, как же далеко! Ква, а из этого проклятого Скара на чем нам можно побыстрее добраться до северного побережья?

— По большому счету, лучше нам будет попасть на первый же корабль, — осторожно сказал вор. — К тому времени, как мы окажемся у моря, сезон штормов будет в самом разгаре. В это время желающих выйти в океан очень немного. Скорее всего, придется ждать какой-нибудь крупный караван. Хенк говорит, что северных кораблей у Желтого берега сейчас почти нет.

Катрин молча смотрела на него, и вор не выдержал:

— Я тоже к моей лисе быстрей попасть хочу! Но кому будет легче, если мы здесь передохнем или навечно в океане сгинем? Мне рыжая такой глупости не спустит. А тебе простят?

— Не психуй, — негромко сказала Катрин. — Я всего лишь спросила, какое из ваших корыт самое быстрое. И надежное. Если вообще у нас будет выбор.

Квазимодо засопел:

— Простите, леди. Мне, как подумаю, сколько нам плыть, не по себе становится. Если насчет кораблей, то желательно попасть на когг последней постройки. Стойкие суда... — вор пустился в пространные сравнение кораблей.

Катрин задавала вопросы, Квазимодо и Хенк, повидавший северный флот, когда часть эскадры поднялась для осады Каннута, наперебой рассказывали. Жо помалкивал и чувствовал себя чужим. Вообще-то читал о кораблях немало, но сейчас всё из головы вылетело.

— Главное — ветер, — авторитетно заверял Квазимодо. — Пошлют боги ветер — даже дромон летит как перышко. Наш "Эридан", бывало....

Хенк вдруг заерзал:

— Э-э, — я вспомнил. Тут на реке тоже про паруса болтают. Ну, на купеческих барках парус-то особой роли не играет. Там знай себе веслами пошевеливай или лошадей в тягу запряги да погоняй. Но рассказывают, что на Широком озере есть редкий кораблик. Его называют — фрам. Ни на что не похож — весь квадратный и под парусом летает, как смерч. На него даже весла вроде бы не ставят. Вот бы его к низовьям подрядить. Я, правда, этот фрам странный своими глазами не видел.

— Где это Широкое озеро? — обманчиво равнодушно спросила Катрин.

— Так выйдем на Ону, и нужно вверх повернуть. Дня три-четыре до озера, — объяснил Хенк. — Если по левому берегу Широкого смотреть — есть протока. Там когда-то в старину форт построили. Потом-то он обезлюдел. А лет десять назад там один тип обосновался. Не высовывается, нелюдимый такой. Гостей заворачивает, у купцов ничего не покупает. Мы к этому человеку вместе с доктором ездили. Вроде как знакомиться. С Дуллитлом тот отшельник несколькими словами перемолвился. Удостоил, значит. А нам даже в протоку заплывать запретили. Говорю — странный человек. Кораблик по слухам ему принадлежит.

— Ты почему молчал? — поинтересовалась Катрин.

— Так я тот корабль лично не видел. Сейчас про него вспомнил. Эту штуку многие видели — складно в голос рассказывают. Ни на что парусник не похож. Человек странный, корабль странный — одно к одному. Да больше на Широком озере и не живет никто. Там диких дарков — тьма. Купцы только на острове рискуют останавливаться.

— Корабль странный, человек странный, — пробормотала Катрин. — Чем этот человек странен, кроме своей нелюдимости да предположения, что этот квадратный "летучий голландец" именно ему принадлежит? Корабль-то существует? Или это барка какая-нибудь экзотически раскрашенная?

— Про парусник я верю, — твердо сказал Хенк. — Мне про этот серый кораблик человек шесть рассказывали. Собственными глазами видели и в большинстве своем в трезвом состоянии. А человек действительно странный. Наш Дуллитл его Пришлым называл. Мол, дальний родственник. Вот я и подумал — может, вы с ним договоритесь? Вы ведь нашему доктору пропавшему тоже дальней родственницей приходитесь. Если я, конечно, не ошибаюсь.

Катрин промолчала. Жо наблюдал, как она машинально поглаживает рукоять ножа. Потом Катрин сказала:

— Рискнем познакомиться. В нашем случае пять-шесть дней не срок. Если кораблик арендуем — с лихвой наверстаем.

Мужчины переглянулись. Ква пожевал бесформенными губами. Даже у него, специалиста по весьма неоднозначным коммерческим сделкам, остались сомнения, какой именно смысл вкладывает предводительница в понятие "арендуем". Поразмыслить Катрин не дала:

— Жо, остаешься на страже всю ночь. Завтра грести будем без тебя. Отдохнешь. Кто такие хобии, помнишь? Хенк, дай ему свой топор. Не жмись, парень справится.


Ночь Жо провел, экономно подкладывая в костер отдельные веточки и прохаживаясь от костра до лодки. Оружие с грубоватой рукоятью оттягивало пояс. За рекой, далеко и не очень страшно, подвывал неведомый хобий. Спутники спали: Катрин скорчившись на животе, Ква и Хенк уютно прижавшись спинами друг к другу.

Глава 3

…— Еще один приплыл. Вон, гад, у самого тростника дрейфует, — Квазимодо показывал на едва заметную тень у островка за протокой.

Жо не переставал удивляться зоркости одноглазого парня. Одного ока судьба человека лишила, зато второй глаз сто очков любой оптике даст. Сам Ква уверял, что такая острота зрения достигается элементарной тренировкой. Жо не слишком-то верил, да и Хенк, судя по скептическому хмыканью, сомневался. Хотя, возможно, Ква имел в виду какие-то особенные, криминальные упражнения, вроде высматривания полновесных кошельков и неосторожно оставленных мешков. Обширный опыт по этой части у лискиного мужа. Ну, профессиональные кражи у одноглазого остались в прошлом, а всевидящему оку как не удивляться.

Зрению вора Жо удивлялся, а вот все увеличивающейся "флотилии" аванков удивляться уже перестал. Зато по поводу изобилия ящеров яростно негодовал сам Квазимодо. Оказалось, что у него имеются старые счеты к речным хищникам. Хенка обилие толстокожих речных людоедов тоже не радовало — в своей жизни ему приходилось несколько раз видеть этих ящеров, но никогда сразу по десятку в одной озерной заводи. Жо старался держаться спокойно. Крокодилы они и есть крокодилы. Даже если они длиною в две лодки и на башке имеют весьма престранные бородавки-рога. Об интеллекте пресмыкающихся можно и не привирать — если верить всему, что двое опытных путешественников друг другу наплели, удивишься разве что отсутствию у этих крокодило-аванков собственной столицы и силлабической письменности. Жо в свое время (в глубоком детстве, разумеется) и телевизор смотрел, и даже как-то с экскурсией на крокодильей ферме побывал. Твари, спору нет, хитрые и злобные, но человек поумнее их будет. Хотя эти аванки, конечно, не аллигаторы — здешний вариант крупнее. Сидя в утлой лодке, с такими встречаться ни к чему. Но сейчас, на берегу, есть дела и поважнее, чем рептилий разглядывать.

Жо покосился на предводительницу. Катрин сидела, обхватив колени руками, и уставившись на что-то невидимое. Ни озеро, ни дрейфующие в нем знаменитые хищники молодую женщину не волновали. А ведь можно быть уверенным, что раньше она этих аванков никогда не видела. Иначе бы наверняка включила тварей в свои ознакомительные лекции о здешней фауне. Много Катрин рассказывала, да еще придирчиво проверяла — запомнили или нет? Только дома, когда сидели у камина, речь шла о северных лесах и горах. Ох, разве у камина об этом рыжем теплом озере думали? Об этих истошных птичьих воплях в зарослях на берегу, о нагло плюхающих толстыми хвостами рыбах-бабурах? О мошке, в нос и глаза лезущей? Не так всё должно было быть.

Но теперь жизнь обстояла именно так: вот оно озеро, вот птицы орущие в тростнике и кустах. Аванки думают, кого сожрать, а к вечеру, должно быть, опять пойдет дождь. И Катрин в нерешительности.

А еще вчера, казалось, дело шло на лад.

Накануне путешественники вышли к таинственному дому. Хенк безошибочно вывел. Слегка заплутали уже в протоке, но это было сущим пустяком. Дом — невысокое светлое строение, — стоял на широком мысе, окруженный густой зеленью кустов и несколькими довольно высокими для здешних мест деревьями. Катрин приказала немедленно высаживаться на берег и прятать лодку. На разведку отправились налегке.

— Вон там они нас остановили, — указал Хенк. — Забрали Дока в свою лодку, а нам велели поворачивать и ждать на берегу озера. Местных было двое: крепкие парни, с виду охранники. Оружие простое — солдатские мечи, плохонькие. Но парни держались уверенно. Было это где-то в полдень, а ужинал Дуллитл уже с нами. Не загостился, значит. Был опечален. Похоже, Дока там угостить не соизволили.

— Про обед можешь опустить, — пробормотала Катрин, передавая подзорную трубу вору. — С виду дом ничем не примечательный. Как, Ква — для этих мест обычное строение?

— Вполне, — одноглазый деловито протер глаз, принялся разглядывать дом в оптику. — Дом обычный, среднего достатка. Но стоит совершенно не по месту. В городе такому дому быть положено. Где это видано жить в одиночку без забора, без соседей? От старого форта только остаток стены торчит. Вон — в кустах левее дома. Непонятно. Наш док Дуллитл и то поосторожнее был. В хорошем месте себе дом ставил. Там и обзор приличный, и оборону держать можно было. Хотя всё равно не помогло. А этот, что здесь устроился — чистый самоубийца. Я правильно говорю, Хенк?

— Вроде бы правильно, — неуверенно согласился проводник. — Но ведь живет же. И уже не первый год. Видать, есть чем ему непрошеных гостей отваживать. Поговаривают, сильный колдун. Наш доктор к колдовству по большей части с насмешкой относился. Говорил — настоящая магия пореже, чем близнецы-тройняшки рождается. Самому доктору только раз роды тройни пришлось принимать, — Хенк бережно опустил подзорную трубу — изумительное устройство до сих пор вызывало у него восторг. — Вы, леди, что по этому поводу думаете?

— По поводу тройняшек? — по лицу Катрин скользнула болезненная гримаса. — Я думаю, что немного магии нам бы сейчас не помешало. Я с ней, наверное, чуть чаще сталкивалась, чем ваш уважаемый доктор. Но меня волнует другое: я не вижу никакого корабля. Ни серого, ни странного-квадратного, ни даже корявой рыбачьей посудины. Хенк, мы местом не ошиблись?

Проводник неторопливо погладил бороду и веско сказал:

— Леди, я хоть и не из благородных, но за свои слова отвечать умею. Если вы меня в предательстве подозреваете или в тупости ...

Катрин коротко глянула на мужчину:

— Болтовню — на потом. Мне нужно к морю. Я тебя не обвиняю, но корабля не вижу.

— Надо бы на ту сторону мыса заглянуть, — поспешно сказал Квазимодо. — Давайте к лодке отойдем, да на ту сторону протоки переберемся.

Переправлялись в молчании. Хенку было явно не по себе. Жо тоже отчего-то стало трудно смотреть в лицо бородатому спутнику. Лодку оставили в тростниках. Жо торопился за быстро скользящей между кустов Катрин и гадал — не решит ли Хенк ненароком отстать? Ошибся или не ошибся, — похоже, молодая леди с приговором тянуть не станет. Жуткий у нее взгляд, что тут говорить.

На берег протоки вышли все же в полном составе — вчетвером. Отсюда был виден угол дома отшельника, деревья, подступающие к самой воде. Напрягая зрение, Жо разглядел корзины-верши, сушившиеся на кольях у воды. Ни корабля, ни лодки видно не было. На мальчика тревожно взглянул Ква:

— Может, они уплыли куда?

Жо заставил себя взглянуть на проводника. Хенк стоял с невозмутимым лицом, только загар стал странно серо-коричневым.

Катрин неторопливо опустила подзорную трубу и неожиданно хмыкнула:

— Посмотри, Жо. Кажется, это по твоей части.

Жо ухватил трубу. Дом, кусты его окружавшие, верши на кольях мгновенно приблизились. Мальчик начал искать. Краем уха слышал, как Катрин спокойно сказала:

— Хенк, ты был прав. Я у тебя в долгу.

Вот оно! Неправильная зелень, слишком упорядоченные пятна. Камуфляж. И густота деревьев сразу стала понятна. Конечно, камуфляж.

— Они натянули маскосеть на мачту, — прошептал Жо. — Круто придумано.

— Сеть?! — изумился Квазимодо. — Вы про что?

— Смотри на деревья левее дома. На те, что почти в воде стоят, — сказала Катрин.

Вор всмотрелся, охнул:

— Надо же! Вот это фокус. Диковинный фокус, чтоб мне больше хвоста не видать.

— Вы про что? — неожиданно жалобным голосом сказал Хенк. — Я или ослеп, или сдурел вконец — ничего разглядеть не могу.

Катрин кивнула, и Жо протянул подзорную трубу проводнику:

— О! — Хенк вгляделся. — Вот так уловка. Сроду такой не встречал, спаси меня боги.

— Маскировочная сеть, — пояснил очень довольный Жо. — Здесь ее нетрадиционно применили, а так ничего особенного. Обычно эти сети вводят в заблуждение только... — мальчишка осекся, поймав беглый взгляд Катрин.

Мужчины дружно уставились на спрятанный корабль. Теперь его было не так уж трудно разглядеть в тенях и пятнах маскировочной завесы.

— Ква, ты у нас, вероятно, основной консультант по водному транспорту, — хрипловатым невыразительным тоном сказала предводительница. — Эта штука — шхуна или бот, не важно — она довольно большая. Мы сможем ею самостоятельно управлять?

— Можно мне трубу? — попросил Квазимодо.

Он долго рассматривал корабль. Жо хотелось заерзать от нетерпения, но мальчик знал за собою эту отвратительную детскую привычку и сидел не шевелясь.

— Боюсь сказать что-то определенное, — наконец, пробормотал вор. — Даже в линзовую трубу отсюда разглядеть судно трудно. Размеры не такие уж большие. А вот мачта для суденышка даже великовата. Понятно — строили в основном под парусами бегать. С одной стороны — хорошо. Вчетвером мы много веслами не намашем. Но оснастка мне незнакома. Скажу честно — ничего подобного я не видел. Вы уж простите, леди — с таким корабликом с первого взгляда не разберешься. И больше всего меня корпус смущает. Отсюда толком не разглядишь, но вроде бы чересчур широковат для такого судна.

— Мне кажется, это катамаран, — Жо старался, чтобы его голос звучал деловито. — Тип — "крейсерский". Хотя насчет этого могу ошибаться.

— Ты яхтингом занимался? — Катрин приподняла располовиненную шрамиком бровь.

— Крейсер — это такой военный большой корабль, — удивился Квазимодо. — Мне Мышь объясняла по ящику. В смысле, когда телевизор смотрели. А что такое "катамаран"?

— Крейсерская — это от "крейсировать", то есть, осуществлять постоянные походы. Катамаран — корабль с двумя соединенными корпусами. Яхтингом я не занимался, — мальчик виновато глянул на Катрин. — У папы была яхта. Он меня брал на побережье. Ну, это еще в детстве было. Я мало что помню. Мы на Крит ходили и на Корсику.

Хенк кашлянул и довольно ядовито поинтересовался:

— Леди, может быть, мне лучше прогуляться? Я все равно ни слова из вашего разговора не понимаю.

— Сейчас все прогуляемся, — буркнула Катрин. — Ты не молчи. Твое мнение — мы эту хреновину угнать можем?

— Угнать сможем. Но плыть на ней.... Лично я могу пользу принести, если только на этом краморане пара хороших весел имеется, — после некоторого размышления признался Хенк.

— Весла? — хмыкнул Квазимодо. — Это же не твоя развалюха рассохшаяся. Тут всем нам на весла сесть придется, да и то будет мало. К тому же...

— Дискуссия окончена, — сказала Катрин. — Определенного мнения ни у кого нет. Подойдем ближе, разглядим. Идем в обход с той стороны мыса. Не хватало еще хозяев вспугнуть.

— Если на лодке вдоль тростника... — заикнулся вор.

— Ногами. Берегом. Осторожно и внимательно, — Катрин сплюнула в кусты. — Вперед.

Жо снова шел за предводительницей. Мягко отводил ветви, и старался не оставлять следов на влажной, вязкой почве. Вор и Хенк двигались следом. Надо признать, — ходить по зарослям они умели ничуть не хуже воспитанника индейцев. Правда, до молодой леди всем троим было далеко. Катрин скользила сквозь слабо шелестящий от ветерка кустарник поистине бесшумной тенью. Да, тут скорее почувствуешь клинок под лопаткой, чем разглядишь хозяйку ножа.

Слева за тростником снова заблестела вода. Взмокший Жо с надеждой глянул. Ополоснуть бы лицо. Да и искусанная шея чешется невыносимо. Не все такие, как наставница — вон, у нее между лопаток какой здоровенный москит уселся. Рубашка совсем истаяла — разве такая марля защитит? Хоть бы плечами передернула. Железная тетка.

Катрин опустилась на колено, на миг обернувшись, сделала короткий знак — взять дальше от берега, соблюдать полную осторожность. Значит, таинственный дом близко.

Шли медленно и осмотрительно. Заросли стали гуще. Жо пробирался под колючими ветвями почти на четвереньках. Сзади и правее посапывал Хенк. Нос Жо улавливал запах мужского пота. Да, нелегко проводнику. Ему уже, наверное, за тридцать. В таком возрасте разве побегаешь по зарослям?

Отвлекшись, Жо едва не пропустил сигнал предводительницы. Замереть. Мальчик мягко присел. Всматривался изо всех сил в заросли. Ничего особенного не заметно. Никаких новых запахов. Только Хенк благоухает. Трещат в ветвях птицы, вот плеснула рыба на невидимой протоке. Спокойствие. Озираясь, Жо встретил вопросительный взгляд проводника. В ответ пожал плечами — сам ничего не пойму. Командиру виднее. Уже вдвоем уставились в спину Квазимодо. Тот оглянулся, многозначительно поморщился, прижал ладонь к животу. Этот жест Жо понял — о предчувствиях бывалого вора мальчик был наслышан. Будущие неприятности Квазимодо частенько предугадывал, и почему-то в основном по неприятным ощущениям в животе.

Катрин непринужденно уклонилась от соприкосновения с колючими ветвями, приблизилась к мужчинам. С другой стороны подполз вор.

Катрин одними губами прошептала:

— Что-то не так.

Жо с Хенком переглянулись. Квазимодо мрачно кивнул.

— Что? — спросила Катрин.

Вор неопределенно пожал плечами и мрачно прошептал:

— Идти вперед не хочется. Почему, не знаю.

— Засада? Ловушка? Трупы?

— Нет, на засаду не похоже. Вроде ничего не случилось, но...

Катрин помолчала, потом прошептала:

— Кое-что случилось. Москитов здесь нет.

Жо ошалело заозирался. Шея чесалась по-прежнему, но последние несколько минут вроде никто не кусал. Что бы это значило?

В голову никаких разумных объяснений не приходило. Возможно, скоро дождь пойдет, и проклятые насекомые прятаться разлетелись? Хотя дождешься от них такого благоразумия.

— Без москитов вообще-то не так уж плохо, — прошептал Хенк.

Катрин неожиданно согласилась:

— Замучили, сволочи.

Предводительница добавила еще одно словосочетание, дословный перевод которого Жо так до сих пор и не знал, и сказала:

— Нужно двигаться. Я с Ква сейчас полностью солидарна — идти вперед совсем не хочется. Но нам нужен корабль. Попутно нужны припасы и нормальное оружие, — Катрин посмотрела на мальчика.

— Я понимаю, — Жо постарался как можно небрежнее пожать плечами.

— Тогда двигаемся, — Катрин на миг закрыла глаза. — Я и Ква впереди. Вы держите дистанцию и следите за тылом. Очень осторожно. Торопиться позже будем.

Жо, озираясь, крался по зарослям. Под ногами стало чуть суше. Впереди показалось что-то похожее на тропинку. Жо еще раз огляделся, — в тылу всё спокойно. Катрин и вор стояли уже у самой тропинки. Вор, пригнувшись, сделал движение вперед. В тот же миг, молодая женщина ухватила его за пояс штанов. Отчетливо треснула ткань. На ногах Ква устоял, и в следующий миг он и Катрин торопливо попятились.

Жо не понял, когда упал. Просто перед носом оказалась бурая влажная земля. В пахнущей тиной листве шустро копошилась блестящая многоножка. С некоторым опозданием на земле рядом с мальчиком вытянулся Хенк. Руки его сжимали отполированное до белизны топорище походного топора.

Катрин и вор присели на корточки. Квазимодо возмущенно сопел и ощупывал разошедшиеся в "тылу" штаны.

— Можно было бы и поосторожнее...

— Заткнись, — прошептала Катрин и глянула на Жо: — Твоя очередь, кадет. Пойдем, полюбопытствуем. Остальным сидеть не двигаясь. Сунетесь на вырубку — убью.

Жо пришлось сидеть метра в тридцати от тропинки-вырубки. Теперь мальчик отчетливо видел пеньки от срубленных кустов. Катрин с подзорной трубой на корточках передвигалась на шаг, другой, что-то высматривая в зарослях. Наконец, поманила Жо:

— Дерево на границе вырубки. Хрен знает, как оно называется. Острые длинные листочки, глянцевитые, темно-зеленые. Смотри на ствол, высота — на уровне плеч стоящего человека.

Жо с трудом рассмотрел крошечное устройство, закрепленное на стволе дерева. Объектив, темный кронштейн крепления. Весьма похоже на миниатюрную веб-камеру.

— Кэт, но ее же невозможно заметить. Ты этот датчик тоже животом почувствовала?

Катрин со слабым интересом посмотрела на мальчика:

— Животом или другим местом — не важно. Значит, датчик? Я, собственно, не его заметила. Там другой стоит, — на уровне колен. Отсюда его не видно, но, по-моему, он такой же. Это действительно датчик? Я в таких вещах не слишком разбираюсь. Мало интересовалась.

— Что это еще может быть? Тебя интересует: охранная ли это сигнализация или просто скрытая телекамера? Я голосую за сигнализацию. Или ты предполагаешь, что здесь снимают реалити-шоу типа "Остаться в живых"?

— Жо, я где-то обронила свое чувство юмора, — прошептала Катрин. — Ты учти это на ближайшее будущее, хорошо?

— Извини, — Жо машинально поправил ножны на поясе. — Моя версия — это датчик наблюдения. О принципе его действия ничего сказать не могу. Техника крутая. Уж очень миниатюрна. Проводов питания нет. Соответственно — работает на очень недешевых аккумуляторах. Если на одном дереве два устройства, то в округе их сотни. Интересно, засекли нас или еще нет?

— Еще нет. Тихо, — Катрин задумчиво поколупала грязь на колене. — С твоими выводами я согласна. Похоже, охраняется только периметр вокруг дома. Значит, или в эту тихую заводь закинуло чудака-компьютерщика с целым контейнером оборудования, или мы наткнулись на чью-то стационарную базу.

— База нам больше подходит? Там ведь много всего... нужного? — прошептал Жо. — Или мы сами можем подставиться как...

— Имеешь в виду, найдется ли там подходящая колба для консервации еще одного нахального представителя двуногих аборигенов? Мы-то с тобой местные, ты помнишь? — Катрин улыбнулась почти по-прежнему. — Да, база слишком сложная цель. Нам бы больше подошел кустарь-одиночка. С мотором.

Жо не совсем понял, но переспрашивать насчет мотора поостерегся.

Едва вернулись к ожидающим Хенку и Ква, как предводительница коротко приказала:

— Отходим.


* * *

На ужин опять была рыба. На этот раз на крючок попалась особь довольно мясистая и головастая, но почему-то явственно благоухающая псиной. Квазимодо уверял, что привкус проявился исключительно из-за недостатка специй. Мужчины тут же принялись вспоминать о каком-то кислолисте. Цыплята, обжаренные с этой травкой, получались, по рассказам знающих людей, божественно вкусными. Особенно если добавить острого перчика. Жо почувствовал, как у него бегут слюнки. Хенк принялся рассказывать, что кислолист помогает и от гастрита, и от ожирения.

— Ожирение вам не грозит, — сказала Катрин. Она весь вечер сидела у крошечного костерка молча. Болтовне не мешала, свой кусок "собачьей" рыбы съела полностью. Лагерь устроили на берегу озера, в солидном отдалении от таинственного дома. Но было совершенно понятно, — предводительница мыслями еще там — на охраняемой тропе.

— Ожирение вам не грозит, — повторила Катрин. — А за перцем я завтра схожу.

— Туда? — Квазимодо ткнул рукой в направлении протоки.

— Что, здесь поблизости другие лавки с пряностями имеются? — молодая женщина глянула исподлобья.

— В одиночку справиться будет трудно, — Квазимодо бережно почесал щеку. — Вы, леди, знаете, как я вас уважаю как бойца, но здесь другое дело. Времена нынче беспокойные. Вон какие устройства хитромудрые защитные понаставили. Могут и не подпустить вас. Сейчас к женщинам особого почтения нет. Давайте разведчика зашлем. Под видом бродяги. Выгонят — ничего страшного. Тогда устроим обычную засаду. Когда-нибудь этот краморан выйдет на чистую воду.

— Длительное отсутствие лисы сказывается на тебе не лучшим образом, — равнодушно заметила Катрин, глядя в огонь костра. — Сам себе противоречишь. Проявим себя — только их насторожим. Что толку от шпиона, которого моментально посылают на хер? Нужно попасть внутрь. И нужен человек знающий — там наверняка сюрпризы не только на деревьях развешены. И этот человек должен уметь глотки резать. Насчет первого — Жо вполне бы подошел, но крови он пролил пока маловато. Хенк ножичком бы поработал, но с техническими новинками не в ладах. Остаемся мы с тобой. Ты бы справился — и сантиментами не страдаешь, и с разными хитрыми штучками разберешься. Но тебя любой охранник и на выстрел даже к приюту для престарелых алкоголиков не подпустит. Твоей рожей полузажившей только собак пугать. А меня могут и пустить. Как ты справедливо заметил, к женщинам если не почтение, то определенный интерес в мире еще сохранился.

Жо подумал, что в таком ободранном виде Катрин и сама только престарелых алкоголиков заинтересует. Вот в Париже или Нью-Бридже что за шикарная девушка в свет выходила...

— Жо, вернись мыслями, ты мне на земле нужен, — жестко одернул его хрипловатый голос полуголой женщины, скорчившейся у огня. — Сейчас Хенк еще раз расскажет о визите сюда вместе с доктором. Остальные слушают и высказывают здравые идеи и предложения. Отоспитесь потом. Я пойду в этот гнойный домишко завтра после полудня. При свете дня одинокие бабы не так пугают доблестную охрану.


* * *

Утром Хенк и Жо, позевывая, вычерпывали воду из лодки. Ква, вооружившись подзорной трубой, еще на рассвете отправился наблюдать за домом. Катрин копалась в багаже.

Хенк оглянулся и прошептал:

— Жо, ты парень, конечно, образованный, хотя мешки не чураешься наравне со всеми таскать. Скажи мне честно — ты ведь леди Катрин давненько знаешь?

— Можно сказать и так, — Жо глянул настороженно. — Но Ква с ней раньше познакомился. Еще когда она молодая была.

— Да она еще и сейчас... — Хенк еще раз оглянулся. — Я, собственно, не про это спросить хотел. Я Ква тоже давно знаю. Он из флотских пиратов. Там ведь как заведено: кто тебя сразу в рожу кулаком не ткнул да еще и долю из общей добычи кинул — тот и господин правильный, и лорд благородный. Я, понятно, никого ни с кем не сравниваю. Только у меня Док совсем иным человеком был.

— Да я понял, Хенк. Ты не переживай. Вообще-то, Катрин у нас женщина справедливая. Ей можно доверять. Только сейчас она очень психует. Честно говоря, я ее такой злой даже в бою не видел. Но она бы тебя вчера не убила. Можешь мне поверить. Так — под дых бы хорошенько врезала. Мы же при деле. Здесь бы корабль не нашли, в Каннут бы поплыли. Она не сука, честно тебе говорю.

Хенк вздохнул:

— Верю, что честно говоришь. Только разве я не знаю, какой взгляд у человека, когда ему ничего не стоит тебя ножом ткнуть? Ей что рыбьи кости, что моя жизнь — одна цена. Хотя, может, и не кольнула бы. Грести до Каннута тоже кому-то нужно.

— Корабль возьмем, она успокоится, — не слишком уверенно сказал Жо. — Пойдем к морю. Она обманывать тебя не станет.

Хенк хлопнул парня по плечу, ухмыльнулся:

— Опять верю. Она мне вчера взглядом честно предупредила, что кишки будет выпускать. Что ж это творится? Сроду баб не боялся. Ох, спаси нас боги от честных женщин.

— Ну, не стоит сгущать краски, — пробормотал Жо.

— А ты что, и холсты цветить умеешь? — удивился проводник и подмигнул: — Ты за меня не переживай. Если я с этой дикой кошкой аж три дня живой остался, то и дальше протяну как-нибудь. Страх страхом, а смотреть на нее приятственно. Особенно сбоку. Она тебе правда родственница? Внешне сходства вроде бы не много.

— Мы по побочной линии родственники, — пояснил мальчик и активнее занялся текущей лодкой.

"Смотреть на нее приятственно". Как же. По правде говоря, выглядела Катрин жутко. С ободранными коленями и исцарапанными локтями, с волосами, собранными в непривычный небрежный "хвост". Обострившееся, с запавшими щеками лицо. Да еще застывшее, намертво приклеенное выражение напускного равнодушия. И дико противоречащий этому спокойствию, бешеный, ненавидящий всё и вся взгляд изумрудных глаз. Всех она ненавидит: Ква, реку, "псиную" рыбу, ни в чем не повинного Хенка, жгучее солнце и не вовремя оживших доисторических аванков. И тебя, сопляк голенастый. Тебя, правда, изящные покарябанные пальцы придушат в последнюю очередь. Родственник. Черт, иногда привилегии попахивают хуже дерьма.

Лодку перевернули, вылили остатки воды. Хенк принялся конопатить разошедшиеся швы. Судя по всему, с этим делом проводник был знаком не намного лучше Жо. Обрезки старой веревки, вымазанные в липком иле, набиваться в щели не желали. Квазимодо с таким делом справился бы куда лучше, хотя одноглазый и ругал лодку "корытом для гусиных прудов". Но бывалого морехода сейчас не было, и Жо принялся подправлять "пеньку" лезвием ножа. Измазавшийся в иле Хенк одобрительно заворчал.

— Не нужно. Пусть течет.

Мужчины обернулись.

— Лодку я заберу. Пусть выглядит плачевно, — объяснила Катрин.

Мужчины молчали. Жо машинально почесал переносицу рукояткой ножа.

— Одноглазым хочешь стать? Нашел с кого пример брать, — Катрин посмотрела на лица "судоремонтников" и улыбнулась одними губами. — Судя по вашим рожам, кое-чего я добилась. Сразу пихнуть меня в зубы аванку желание не возникает? Уже хорошо. На беззащитную женщину я хоть слегка смахиваю?

По мнению Жо, на беззащитную женщину предводительница походить не могла по определению. Кошачью уверенность никуда не спрячешь. Но утренняя взбешенная стерва куда-то делась. На красивую исхудавшую юную женщину, стоящую среди зелени тростника, смотреть было как-то странно и противоестественно — ну не место ей здесь. Вымытые и почти высохшие волосы локонами-кольцами легли на плечи. Густые, светло-желтые пряди — так и подмывало попробовать их на ощупь, намотать на палец шелковистую тяжелую волну. Белое, похожее на короткую тунику, платье щедро открывало ноги и руки. Красивая девушка. Соблазнительная. Вызывающая мысли греховные, волнующие, никак не связанные с взрезанием глоток и предсмертными всхлипами. Даже царапин и ссадин на руках и ногах вроде стало меньше. Блондинка в тростниках — чудно. Вот только за татуировку на левом плече так и цеплялся взгляд.

Зашелестели кусты. Светловолосая нимфа мгновенно присела, в руке оказался нож.

— Это я, — сказали за кустами. — Последний глаз мне ненароком не выбейте.

Квазимодо выбрался из зарослей, окинул товарищей быстрым взглядом:

— Готовитесь? Угу. Будет в самый раз, моя леди. Особенно если оружие спрячете.

— Нож я здесь оставлю, — сказала Катрин. — Еще претензии есть?

— Платье слишком чистое и нарядное.

— Исправим, — молодая женщина кивнула на кучку благоухающего ила. — Еще?

Квазимодо задумчиво обошел ее кругом:

— То, что босая — удачно. Волосы слегка разлохматятся в лодке. В глаза вы хозяевам, конечно, так смотреть не станете. Вот татуировка на руке... Неприлично. Нельзя что-нибудь с рукавом надеть?

— Нельзя, — с досадой сказала Катрин. — Я вещи три раза перерыла. Не для этого климата мы гардероб собирали. Или жаркое, или слишком нарядное. Вряд ли хозяева поверят, что на этом озере королевский бордель затонул.

Квазимодо вздохнул:

— Это конечно. Но уж очень вы яркая с этой наколкой. Не по игре. Понятно, такие вещи не скроешь, но тут взгляд так и режет. Ты сама знаешь.

— Да знаю, — Катрин сплюнула в кусты, на миг явив себя прежнюю — бешеную. — Сейчас подправим... — она удобнее перехватила нож.

Жо беззвучно ахнул. Хенк издал неопределенный звук. Лишь Квазимодо одобрительно кивнул:

— Верное дело. Достоверности подбавит. Хотя и одного пореза хватило бы.

Катрин морщилась. С локтя капала кровь. Порезы, хотя и неглубокие, кровоточили обильно.

Квазимодо повозился в кустах, вернулся с круглыми глянцевитыми листочками:

— Заживляет не очень быстро, но гнить рана не будет.

— Лучше бы растереть или разжевать, — посоветовал Хенк.

— Нет, слишком грамотно будет выглядеть, — возразил Ква. — Давай свою старую рубашку.

Повязка получилась неуклюжая, — Катрин возилась с ней сама. Рука оказалась замотана от плеча до локтя, татуировка скрылась, но капли крови все еще падали на траву.

Жо хотелось отвернуться. С подбитой лапкой, прекрасная, то ли знакомая, то ли незнакомая, красавица стала трогательно беззащитной. Несчастненькой. Кэт такой не должна быть.

— Иное дело, — удовлетворенно сказал Ква. — В самый раз. Значит, оружие не берешь? Ло-гично. Денежки, шмотье, какая-нибудь безделушка от маменьки или покойного суженного?

Катрин покачала головой:

— Нет ничего подходящего. С нашими безделушками засыплюсь в два счета. Вот ценности прихватила,
— она потянула шнурок, вынув из выреза платья несколько перстней, нанизанных на шнурок в виде медальона. — Оцени на соответствие.

Квазимодо тщательно осмотрел серебряные украшения:

— Вот этот я бы не брал. Слишком дорогой. Вообще-то все цацки чересчур шикарные, но этот-то точно подозрения вызовет. Ты у нас, конечно, и сама королева северная.

Катрин склонила голову к плечу и вкрадчиво, с мягкой улыбкой, поинтересовалась:

— Ква, почки не болят? Зарываешься.

Одноглазый кашлянул:

— Простите, леди. Увлекся. Я все помню. Готов понести заслуженную кару.

— Ты и в другую сторону тоже не зарывайся, — посоветовала Катрин. — Раскаяние у него. Снимай цацку и за языком следить не забывай.

Они принялись возиться с бренчащим "медальоном".

Сталкивая лодку на воду, Жо думал о том, какие странные отношения связывают одноглазого и Кэт. Вроде друзья, и Ква в какие-то моменты начисто забывает о субординации и переходит с владетельной леди на "ты", и Катрин тому совершенно не возражает. В то же время, иногда бывает жутко резка. Как же она била его у реки. Разве такое забудешь? Но Ква вроде не считает себя обиженным. Черт их разберет. Как будто из другого теста сделаны. Крутые, чтоб им...


* * *

Катрин уплыла. Глядя вслед лодке, Жо подумал, что предводительница не очень-то умеет грести. Не обучена. В легком каноэ она выглядела куда естественнее. Впрочем, наверняка Кэт и на этом корыте доберется куда угодно. Сотрет ладони в кровь — недаром она любым делом предпочитает заниматься в перчатках, — сотрет до мозолей, но научится ворочать тяжелыми веслами. Без колебаний дойдет и до Глора, и до земель Ворона, и до северного полюса. Она давит любые сомнения, как ягодных клопов — практически не замечая и лишь машинально вытирая пальцы. Упорство — вот в чем ее сила.


* * *

— Всё, не могу больше, — с трудом выговорил Хенк, складывая руки на округлившимся животе.

Жо еще вяло жевал, снимая белую мякоть с острых как иглы ребер речной рыбешки. Улов этим вечером выдался на славу. Пока Жо торчал на наблюдательном посту, одноглазый с Хенком надергали полмешка удивительно глупой и прожорливой добычи. Плоская как блюдце, лупоглазая рыбешка наперебой заглатывала крючки. Хенк сказал, что рыбу называют дерьмогрызкой за крайнюю неразборчивость в меню, но на вкус рыбка оказалась неплоха. Возможно, потому что Жо давным-давно не набивал желудок и наполовину.

— Да, — философски заметил Квазимодо, — жизнь похожа на бесконечное кольцо. Сначала мы едим рыбу, потом она ест то, что от нас остается. Ладно еще, если в соответствии со своей кликухой. Стоит зазеваться, ведь и косточки наши обглодает.

— Ну, это ты зря, — благодушно заметил Хенк. — Нас скорее твои аванки мечтают прибрать. Неужто они на тебя такие злые? Да, нехорошо жрать отбивные из аванковых королей.

— Было дело, — с удовольствием кивнул одноглазый. — Правда, это скорее их прадедушка был. Жестковатый. Ну, нам тогда торопиться некуда было. Прежде чем мы его съели, он Ныру полноги оттяпал. Пришлось лечить.

— А нога? Вы ее в животе не нашли? — с интересом спросил Хенк.

— Где там. Она к тому времени, наверное, переварилась. Да и не лез я в кишки тому аванковому старикану. Мы его кусочек съели, — Квазимодо показал что-то размером с коровью ляжку. — Остальное так и протухло. Я пару зубов аванковому королю выбил, хотел в городе продать. Да потом зубки потерялись. Мы в то время вечно, то кого-то искали, то сами от кого-то удирали. Прямо как сейчас. Эх, и пожить мы с рыжей, как люди, толком не успели. Хорошо в Медвежьей долине было, — Квазимодо вздохнул и принялся отщипывать маленькие кусочки от запеченной рыбы. Ел бывший вор медленно и аккуратно. Сказывалось долгая беззубость. К новым искусственным зубам Квазимодо еще не привык.

"Иногда беззубость весьма напоминает воспитанность", — подумал Жо и спросил:

— А как у тебя лицо? Не болит? Выглядишь ты красным, но довольно, э-э, гладким.

— И правда, Ква, морда-то у тебя сгладилась, — с некоторым удивлением сказал Хенк. — Я как тебя у дома Дуллитла увидел, так и не признал сразу. Харя опухшая, какая-то на одну сторону съехавшая. Точно ты пил дней десять не просыхая.

— Зудит меньше. Я не чешу, — все как в лекарне приказывали, — с какой-то неуверенностью пробормотал вор. — Интересно было бы на себя полюбоваться.

— В вещах шкатулка есть с зеркалом на крышке. Утром достанем, посмотришь на себя — предложил Жо.

— Нет, не нужно, — Квазимодо отщипнул еще кусочек рыбы. — Доберемся, мне Теа скажет — как я теперь на физиономию. А так чего зря огорчаться или радоваться? Путь неблизкий, вдруг еще какой-нибудь злоумышленник на моем носе отметиться вздумает? Везет мне на всяких лекарей-чудодеев. Ладно, давайте костер тушить. Завтра с рассветом любоваться домом двинемся.

— Зря все-таки леди нам подстраховать не позволила, — сказал Хенк. — Сидим слишком далеко. Если что — не успеем.

— Если она ничего сделать не успеет, нам и подавно не успеть, — заметил Квазимодо. — Сказано не выпячиваться, значит, к дому ни ногой. Ты, Хенк, парень не робкого десятка. Жо тоже кое-что умеет. Но, уж простите, ребята, с леди вам не ровняться. Я с ней был в деле. Единственное, что успевал — спину ей иногда прикрыть. Когда дерется, — не женщина, берсек неистовый. Мне про них один мудрейший дарк рассказывал.

— Я знаю. В смысле, не про берсеков, а про нее. Я тоже видел ее в деле. Она с оружием все равно, что танцует, — Жо принялся заливать маленький костерок.

— Вот, — согласился вор. — Я хоть и не поэт, но соглашусь. Давайте спать ложиться. Если леди спозаранку явится, а у нас на дереве наблюдательном никого нет — уж тогда она прямо на нас потанцует.

— Думаешь, она уже утром вернется? — с сомнением спросил Хенк.

— Нет. Чтобы разобраться, что к чему, ей времени не хватит. Послезавтра — в лучшем случае. Но это так, догадки. Наше дело — наблюдать. Главное, ее в дом взяли — мы это в чудесную трубу рассмотрели. Дальше она свою игру сыграет. Не сомневайтесь.


* * *

На четвертый день ожидания даже вор заметно помрачнел. Наблюдение ничего нового не дало. Жо дважды видел одного и того же парня. Абориген бессмысленно слонялся вокруг дома, забирался на катамаран, но что там делал, разглядеть не удавалось. Возможно, просто дремал в тенечке. Ква и Хенку повезло больше: они видели и второго парня — чуть выше ростом и слегка косолапящего. Собственно, этих двоих видели еще в первый день, когда они вышли на небольшой долбленке навстречу лодке Катрин. Забрали они тогда хозяйку, и как в воду канула благородная леди.

— Странный дом, — бурчал Хенк. — Они себе здоровье погубят. Наш доктор всегда говорил: "Моцион — залог здоровья". А эти сиднем сидят, как жабы сонные.

— Может они, по ночам гуляют. При луне, — предположил Квазимодо.

— Кто ж в наших местах при луне гуляет?! — изумился проводник. — Разве что ты со своей рыжей. Так вам, понятно — вам закон не писан.

— Бывают и другие любители, хм... — вор в затруднении пошевелил растопыренными пальцами.

— Другие извращенцы, — подсказал Жо.

— Сам ты, такое слово, — без обиды сказал одноглазый. — Молодой еще, что ты в извращениях понимаешь? Тебе бы в свободный город. В Каннут, к примеру, или в Глор.

— От Каннута одни развалины остались, — напомнил Хенк.

— Ну, значит, в Глор. Там такие веселые местечки имеются. Тинтадж тоже город большой, но там, на севере, нравы посдержаннее. Впрочем, некоторые и здесь развлечения находят. Что, Хенк, та девка тебе больше не мерещилась?

— Не подковыривай, Ква. Говорю, видел, значит видел. Мелькнула черноволосая, хорошенькая. Там слева от дома, то ли колодец, то ли какие-то бревна от старого форта виднеются. Кусты заслоняют, но уж девицу от парня я всегда отличу.

— Ладно-ладно, — смилостивился вор. — Хоть десять девок. Как скажешь. Нашу леди ты бы сразу узнал. Что-то не показывается она. Эх, не ладятся у нас в последнее время дела, хоть ты тресни. Может, потому что мне новые зубы вставили? Как думаете, не сердятся боги, когда человек ими отнятое себе возвращает?

— С каких это пор ты на богов озираться стал? — удивился Хенк.

— Нет, если бы богов протезы раздражали, все бы стоматологи уже вымерли, — сказал Жо. — Их бы молниями поубивало. Или черным мором.

Квазимодо погладил щеку и вздохнул:

— Ладно, давайте спать. С утра опять на этот нечестивый дом глазеть придется. Вот же люди — нет бы высыпать всем гарнизоном на бережок, пивка выпить, на кораблике пройтись вдоль берега. Драку, в конце концов, устроить. Кого им здесь таится?

— Может, они за домом целый день-деньской в тенечке полеживают, — предположил Хенк. — А к реке не выходят, потому что аванков боятся?

— У, этих гадов здесь десятки, — немедленно воспламенился злопамятный Квазимодо. — Так и смотрят из воды. Я их мерзкие взгляды задницей чувствую. И ведь тоже странно — чего они набились в эту заводь? И ведь не охотятся, живоглоты. На нас только посматривают. Лодку и то не трогали — даром я чуть не обделался. Эх, сюда бы Ныра да отлаженный эвфитон — мы бы этим толстокожим такую войну устроили!

Заснул Жо под ворчание вора. Действительно, счетов к водным ящерам у Квазимодо скопилось неизмеримое количество.

С реки тянуло сыростью сильнее, чем обычно. Где-то за озером гуляла гроза. Доносились далекое погромыхивание. Лежать на охапке тростника было удобно, но, проснувшись, Жо уже не мог заснуть. Выспался. Еще три дня назад, стоило только сесть, как глаза неудержимо начинали слипаться. Сейчас усталость прошла. Только на душе тяжело.

Дежурящий Ква сидел у крошечного огня костерка, поглаживал топор, лежащий на коленях, смотрел на звезды. Свою рыжую, должно быть, вспоминает. На островках за протокой кто-то кашлял и заливался сатанинским хохотом. Что за тварь веселится, никто не знал, но к соседству весельчака уже привыкли. В реке раздавались всплески. Рыбы и прочие речные твари жили своей жизнью. Все как обычно — здесь, должно быть, тысячелетия жизнь не меняется.

Жо плотнее обхватил себя за плечи. Душно, влажно. Хочется нормальную одежду вместо протершейся и ставшей заскорузлой на швах кожаной рубашки. Глупость. Глупый мальчишка. Вот ты и в неведомой стране. Сквозь завесу грозовых туч пробиваются ненормально яркие звезды. Жужжат ненасытные москиты. Особенная трава, которой научили натирать кожу, отпугивает далеко не всех кровососущих. И впереди, кроме москитов, полусырой рыбы и одиночества, ничего-ничего не будет.

Не должна она была так делать. Так нечестно. Ушла, сказав на прощание два слова. Нечестно. Жо не плакса, но четырнадцать лет, всего лишь четырнадцать лет. Что человеку теперь делать? В сущности один остался. И вор, и Хенк, если вдуматься, совершенно чужие люди. Решат и уйдут в Каннут или еще куда-нибудь. Прихватят вещи. По местным меркам — настоящее богатство. Квазимодо достаточно практичен, чтобы сообразить, что возвращение к хвостатой жене — чересчур рискованная затея. Год пути — с ума можно сойти. Какие уж тут чувства.

Слезы — не что иное, как секрет особых желез, омывающий поверхность глазного яблока и конъюнктиву. Обладают дезинфицирующими свойствами. Позор-то какой в пятнадцать лет.

Жо стиснул висящие на поясе ножны. Ножа теперь два. Совершенно одинаковых. Но этот, что стискивают пальцы — ее. На прощание сунула не глядя. "Храни. Вылезем".

И это все, что можно было сказать?!

Сейчас в словах виделся второй смысл. Предостережение. Намек. Многозначительное прощание.

Ни Ква, ни Хенк, не произносили вслух, но на языке так и вертелось: всё, нечего ждать. Мертва. Убита и скормлена аванкам. Или всеядной дерьмогрызке. Пора уходить.

У, черт! Не готов. Ты не готов быть один. Весь последний год она была рядом. И мама была, конечно, и Мышка. Потом малыши. Но всех их нужно любить и защищать. А она тебя защищала. Даже когда жил у индейцев, ездил в город, бродил по лесу, учился самостоятельности, под рукой был мобильный телефон. Можно было позвонить ей, спросить совета. Бурчала бы, ругалась, но помогла. Как же теперь? Ты готов пройти этот мир в одиночку? Она ведь когда-то прошла?

Страшно. Такая даль. Четырнадцать лет сейчас совсем не кажется Возрастом. Одиноко. И что потом сказать маме? Даже если дойдешь. Где оставил Кошку?

— Слышь, Жо, — пробормотал, не оборачиваясь Квазимодо, — если не спишь, садись сюда, вместе травки попьем. Ночь сегодня грозовая. Дышится как через воду.

Мальчик присел у костра, взял протянутый вором котелок. Теплый горьковатый отвар приятно покатился в желудок. Рядом с поклажей, завернувшись в одеяло, посапывал Хенк.

— Спит, — одобрительно прошептал Квазимодо. — Привык к здешним местам. А у меня как какая перемена погоды — половина лица точно чужая. Стыдно сказать, губу вроде сделали, а как слюни текут, не замечаю. Ну, гроза так гроза. Небось, не в океане, в нас молнией боги не стукнут — мачты у нас не сильно высокие, — вор постучал себя по макушке. — Вообще-то засиделись мы здесь. От леди вестей нет.

Жо напрягся.

Квазимодо посмотрел на него, хмыкнул:

— Пей травку. Я говорю, засиделись мы. Еще три дня подождем и штурмовать этот дурной дом пойдем. Ты в штурмах участвовал? Вот и попробуешь. Не нравится мне это логово. Так бы и спалил. Но заглянуть внутрь, конечно, придется. Пощупаем этих парней-девиц. Жалеть нам их, собственно, не за что. Я в этих охранных хитростях ничего не понимаю, так что план атаки тебе составлять. Обдумай, как да что. А об остальном не заботься. До Медвежьей долины я тебя уж как-нибудь доведу. Не в первый раз, путь знакомый.

— Думаешь, Катрин уже...

— Я не колдун-волновик, чтобы по озерной воде гадать. Что-то у нее не получилось. Она ведь каждый миг зубами скрипела. Спешила. Ей ждать — хуже, чем ножом в кишки получить. Ну, через три дня разберемся, что там к чему.


* * *

К середине следующего дня ничего существенного у дома не произошло. Выходил парень — тот, что повыше ростом. Постоял на берегу, поглазел на реку. После грозы в воде плавала уйма разной дряни. Парень полюбовался, лениво вернулся в дом. Потом вышел второй абориген — этот задрал голову, разглядывал хмурое небо. Видимо, любитель-синоптик. Жо, сидя на суку, уже порядком отполированном задницами троих наблюдателей, бормотал проклятья. В подзорную трубу можно было разглядеть лицо местного обитателя. Вроде бы спокоен, но чем-то недоволен. Видимо, погодой. Жо и сам был ею расстроен — промокшая одежда никак не желала сохнуть. Быстрей бы эти два дня проходили. У Жо появились некоторые идеи, как обмануть систему охраны. Слабенькие идеи, по правде говоря. Но лучше хоть что-то придумать. Хенк и Ква надеются на образованного юнца-пришельца.

Жо осторожно переместил центр тяжести. Левая ягодица болела невыносимо. Это же не сук, а кол для жуткой казни.

Абориген скрылся в зарослях у дома, и Жо опустил подзорную трубу. Потер глаз. Каждый день одно и то же. Что же там у них в доме? Жо мельком глянул на воду и вздрогнул. У самого берега застыла темно-зеленая колода. Торчали две дырочки ноздрей. И глаза.... Нехороший взгляд у аванка, слишком осмысленный. Нормальные хищники так смотреть не должны.

Мальчик погрозил животному подзорной трубой. На глупый жест рептилия никак не отреагировала. Все так же пристально разглядывала сидящего на дереве человека. Жо невольно отвел взгляд. Вот же пристал чемодан недоделанный. Смотрит еще, мыслит чего-то там. Локоть мальчика коснулся рукоятки ножа. Ква как-то рассказывал, как его дружок по кличке Ныр заколол аванка ножом. Причем прямо в воде. Этот Ныр был, правда, из племени фуа. Там все сплошь прирожденные ныряльщики. Но все равно — ножом, и этакое бревно!? Этот аванк еще небольшой — шагов шесть-семь. Вор рассказывал, что пресмыкающийся, которого геройски на нож взяли, был настоящим гигантом. Прямо субмарина живая. Конечно, Ква любит красочно порассказать. Небось и свою Рыжую байками покорил. Где теперь Теа? Где все? Жо еще и не очень-то привык к мысли, что у него маленькие брат и сестра. Всё думал, что чуть подрастут, вот тогда...

Жо сдержал вздох. Аванка на воде больше не было. Исчез. Зазевался ты, кадет-индеец. Наверное, ящер отправился рыбу ловить. Или надоело разглядывать всякую невидаль, вроде бесхвостой обезьяны, ерзающей на неудобном суку.

Вскоре послышались шаги — на смену наблюдателю шел Хенк. Поинтересовался, не выходила ли девица. Хотел пошутить, но, глянув на мрачное лицо мальчика, сдержался.

— Иди, мы какую-то приплюснутую рыбу поймали. У нее глаза на макушке. Ква говорит, эта уродина "скатом" называется. Только всю её не слопайте, мне тоже попробовать хочется.

Жо кивнул и отправился в лагерь. Ходили на наблюдательную "вышку" тремя разными путями, чтобы не протоптать заметную тропу. Ежась и втягивая голову в плечи, — с листьев капало за шиворот, — мальчик пробирался между кустами. Густой запах тины наполнял воздух.

На шорох сзади Жо обернулся машинально, не слишком беспокоясь: в кустах гнездились до изумления наглые попугаи. Людей совершенно не боялись — того и гляди на голову нагадят или волосы выдерут.

Это был не попугай. Выручила скорость реакции, которую так жестоко вдалбливала в бывшего кадета наставница. Жо уже несся прочь, а изумление только доходило до мозга. Сзади глухо топали кривые лапы, трещал кустарник — аванк азартно кинулся преследовать добычу.

"Он быстрый", — в панике подумал Жо, ныряя под колючие ветви. "О, черт! Как же он подобрался?! Да он еще бегает как ящерица".

Мальчик споткнулся, перекатился через корень, нырнул в зелень. Дождем летели брызги, изумрудные листья били по лицу, ветки царапали кожу. Расползшиеся по швам мокасины грозили поскользнуться на влажной земле, но Жо летел как ветер. Сказывались результаты изнурительных тренировок — расстояние до ящера несколько увеличилось. Проклятое ископаемое уже не соблюдало тишину, — мощное приземистое тело проламывало заросли, оснащенный роговыми щитками хвост, раскачиваясь, сносил кусты подобно упругому шипастому бревну. Оглядываясь, Жо каждый раз ловил взгляд аванка. "Как же он ко мне подкрался? Выследил и подкрался. Вот дерьмо. Это тот, что под деревом сидел, я эту морду уже не спутаю".

Впереди был лагерь. Туда вести гада нельзя. Вдруг Ква растеряется от неожиданности? Да и вещи этот монстр рого-хвосто-бронированный может попортить.

Жо отвернул в сторону. К реке бежать глупо. Эта ящерица гипертрофированная только возликует. С другой стороны — болотце. Место для лагеря специально подбирали, чтобы кто-нибудь идущий вдоль берега невзначай не натолкнулся. Теперь болотце придется с ходу перескакивать. Интересно, как аванки в смысле выносливости? Сам Жо уже порядком задыхался.

Мальчик пробежал по узкой поляне. Впереди, между худосочными деревцами, на темной смрадной воде покачивались ослепительно белые и лимонно-желтые роскошные цветы. Воняли они, между прочим, еще омерзительнее, чем гниющая вода.

Сейчас было не до сравнений. Сзади по-прежнему топотал и хрустел ветвями аванк. Фора еще оставалась, но Жо всерьез беспокоила уверенность ящера.

Под ногами плеснула вода. Разлетелись в стороны ряска и ил. Мальчик с ужасом почувствовал, что едва не потерял мокасин. Бежать сразу стало тяжелее. Дальше воды будет уже выше колена.

Жо обернулся. Аванк стоял у кромки болотной воды. Приоткрыл пасть, на миг показав оранжевый зев. Приподнял хвост и весьма демонстративно снес ударом шипов ближайший куст. Наглый.

— Пошел в жопу, — громко сказал мальчик. — Ты — архаизм. Вымрешь скоро. Или из тебя хозяйственные фуа дешевых кошельков наделают.

На оскорбления ящеру было наплевать. Он двинулся вперед. Стоя на месте, Жо теперь мог наблюдать с какой тяжеловесной грацией перемещается монстр. Честное слово — это было даже красиво. Ритмичные изгибы длинного тела, древняя хищная мощь...

Видя, что человек не двигается с места, аванк насторожился. Его взгляд нашел ножи на поясе противника. Жо неторопливо сдвинул ножны на живот.

— Сейчас поиграем, ящерка.

Аванк был согласен позабавиться. Его движения ускорились — через мгновение чудовище уже скользило в густой воде болота. Разошлась тяжелая волна, закачались-затрепетали нежные пятна цветов.

Жо кинулся практически навстречу хищнику. Рискованный маневр, особенно в предательской болотной жиже. Но мальчик успел просчитать действия: сначала на стволик деревца, не устоявшего в благоуханной теплой гадости среди болотных цветов. Ветви удобно склонились в воду. Потом с твердой опоры длинный прыжок к берегу, — там островок тростника, — тоже должен удержать вес.

Юркнуть мимо монстра удалось. За спиной что-то звонко стукнуло. Жо изо всех сил прыгнул к берегу. Сзади захрустело несчастное деревце, подмятое тушей аванка — в немой ярости хищник, кажется, пытался разбрызгать все болото. Через голову мальчика летела тина и атласные лепестки. Оглядываться было некогда — Жо чувствовал, что аванк приблизился вплотную. Чуть не запутавшись в стеблях тростника, мальчик пулей вылетел на берег. Какое счастье надежно стоять на ногах. Жо метнулся к кустам, твердо рассчитывая в ближайшие несколько минут основательно оторваться от преследователя. Придется выложиться по полной.

— Эй, тварь, куда поковыляла? — завопили сбоку.

На другой стороне полянки стоял Квазимодо с топором в руках. Аванк мгновенно застыл, повернув морду к новому противнику.

— Давно я вас, гадов, на ужин не готовил, — радостно объявил вор, помахивая топором. — Ну, что застыл? Тащись ко мне, кривоногий.

Аванк не шевелился.

Жо с огромным облегчением смотрел на щуплого, невысокого, но такого уверенного Квазимодо. Теперь все получится. Ква этих тварей знает. Непонятно какой урон можно нанести ящеру топором и ножом, но раз вор ухмыляется, способ точно есть.

Аванк нерешительно затоптался на поляне. Его пятиметровое тело вновь стало неуклюжим грязно-зеленым бревном. Такую тварь можно хоть за хвост таскать. Словно и не это чудище только что неслось за добычей со скоростью тренированного бегуна.

Нет, за хвост мы его таскать поостережемся. Жо вытащил нож, решительно взмахнул блестящим клинком.

— Ну, Жо, это ты брось, — в полголоса посоветовал вор. — Разделывать его еще рановато.

— А что нужно делать? Способ, маневр какой-то есть?

— Ясное дело. Как без маневра? Сзади тебя ветка лежит. Возьми ее и держи как копье.

Жо осторожно сделал два шага назад. Ящер мгновенно насторожился. Мальчик нащупал и угрожающе вскинул влажную ветку. "Копье" немедленно развалилось надвое, пришлось ухватить его обеими руками. Аванк приоткрыл пасть словно в недоумении. На него тут же заорал вор. Уставившись на топор, со свистом мелькающий над головой человека, ящер неуверенно сделал шаг к Квазимодо. Тут же завопил, заругался Жо. Сильно тыкать веткой в сторону хищника мальчик опасался. Скользкая кривулина совсем сгнила — еще кусок отвалится, и тогда палка разве что бумеранг сможет изображать.

Очевидно, ящер передумал связываться с численно превосходящим и неопределенно вооруженным противником. Огромная пружина разогнулась, аванк торпедой влетел в болотце. Взбурлила вода, полетели брызги тины. Буквально через несколько секунд затрещали кусты на противоположной стороне болотца.

Квазимодо еще раз улюлюкнул вслед монстру и засмеялся:

— Сбежал наш ужин. Молодой был, глупый. С таким разве всерьез сразишься?

— А мы что с ним хотели делать? Ты что конкретно придумал?

— Как что? Смутить его хотел. Пугнуть. Если бы не получилось напугать, пришлось бы стыдить. Объяснять что, таких как мы, мелких и грязных, великий аванк жрать никак не может. Не по чину.

— Ну да, он бы так и засмущался. У тебя какой план был?

— Использовать страшное оружие, — вор кивнул на черную ветку в руках Жо. — План ни разу не опробованный, но как ни странно, результат-то недурственный.

— Тьфу, черт, — мальчик выбросил обломки липкой ветки, принялся вытирать ладони о штаны. — Я думал, действительно какой-то хитрый способ имеется.

— Я единственный способ знаю, — серьезно сообщил вор. — Нужен отлаженный надежный эвфитон. И запас карро. И сидеть со всем этим вооружением на высоком борту корабля. А еще лучше — на крепостной башне. Корабли, знаешь ли, эти твари тоже топят. Конечно, когда аванки взрослые и умные.

Жо посмотрел на медленно успокаивающуюся воду болота и пробормотал:

— Мне этот тоже младенцем не показался.

— На нас бы хватило, — согласился Квазимодо. — Хорошо, что глуповатый живоглот попался. Ты, кстати, зачем в болото полез? От большого ума? Ты же обычно соображаешь, что делаешь.

— Что ж мне, в лагерь его приглашать? — огрызнулся Жо. — Вдруг ты там спишь? Разбудим, разворчишься.

— Спасибо за заботу, — Квазимодо улыбнулся. — Только ты все-таки на товарищей надейся. Я бы, может, и спал, но как уснешь, когда вы с таким треском вокруг носитесь? Ладно, не хмурься. Повезло нам сегодня. Лихо ты через него сиганул. Наша леди тебя за такое точно бы выпорола. Ну, мы ей в красках живописать не будем. Ох, как же он зубами клацнул! Жуть. Я думал — зубы себе от расстройства сломает.

— Он клацал? — удивился Жо.

— Ты что, не слышал? — вор засмеялся. — У самого зубы стучали? Ну, мы все зубастые. Пошли в лагерь, ужин готовить. Эх, не досталось нам ребрышек аванковых.

Глава 4

Лодка двигалась тяжело, неохотно слушаясь вёсел. Катрин упиралась босыми ступнями в теплую воду, колыхавшуюся на дне лодки, ворочала грубые, точно вырубленные из камня, весла. Болела порезанная рука. С рукой, вы, леди, погорячились. К чему такая экзальтация? Фло огорчится.

Катрин на миг прикрыла глаза. Только опять пустить слезу не хватало. Совсем ты запаниковала. Вздумала из собственной плоти кровавые жертвы приносить. Дегенератка.

Страшно. Страшно вмиг потерять тот уютный мирок, что чудесным образом окружал тебя последний год. И как признать, что только ты сама виновата? Разрушила, все разрушила. Замка тебе захотелось, сука тупая. Свободы вечной.

Катрин скрипнула зубами. Свободы теперь сколько хочешь: разевай хлебало — всю не проглотишь. Вот только сил даже думать не осталось. Истерика — вот что это такое. Обычная бабская истерика. Что, думала, такие фокусы не для тебя? Лядь изнеженная. Удавиться в соплях и рыданиях желаешь? Или, вон — в зубы здешним крокодилам-переросткам сигануть?

Катрин сплюнула в сторону едва заметного бревна-островка, вкрадчиво дрейфующего за лодкой. Нет уж, отставные сержанты РККА добровольной закуской не будут. Не для того под минометным обстрелом со страху писались. Соберись, товарищ Мезина. Леди властная из тебя не вышла, но от обязанностей подруги, мамы и хозяйки отказаться невозможно. Такого малодушия даже Цуцик не поймет.

Что можно придумать? Забрать этот кораблик замаскированный и, не теряя времени, двигаться к низовьям. Уж пусть простят хозяева этого уединенного домика — для реквизиции транспортного средства имеются веские причины. Впрочем, хозяевам можно возместить часть ущерба. Или даже лучше — можно уговорить доставить незваных гостей до порта на побережье. Тогда и эта странная яхта останется при хозяевах, и самим возиться с освоением парусных премудростей не возникнет необходимости. Всегда лучше дело миром уладить. Тем более, время, время выиграть можно.

Значит, первая цель — порт. Дальше... Дальше придется идти через океан.

Катрин почувствовала, как глаза снова затуманиваются. Да что ж это такое?! Нашла время дамскую ранимость демонстрировать. Детей и любимую дамочка потеряла? Так ищи!

Деревянные уключины поскрипывали. Рыжая непрозрачная вода сверкала. Со стороны нервного напряжения не должно быть заметно. Просто измученная молодая женщина с натугой ворочает веслами, не глядя, куда плывет, уже ни на что ни надеясь, потерянная, одинокая, обреченная.

Пожалуй, краем глаза Катрин уже могла видеть дом. Только лучше не оглядываться. Прешься спиной вперед, как купчиха на городском пруду, и прись. Хотя начинало беспокоить, что дом так и не подавал признаков жизни. Вот дерьмо — как играть на сцене, когда зрителей не видно?

Взять и направиться прямиком в гости. И вышибать поочередно из всех встречных-поперечных мозги, пока не согласятся сотрудничать. Грубый способ, зато неоднократно проверенный. Действенный. Для начала и весло за оружие сойдет.

Катрин согнулась ниже, неловко шлепнула по воде веслами. Нет, рисковать сейчас — непозволительная роскошь. Ты всего лишь одинокая женщина. Рвать зубами никого не будешь. Людей напугать можно, а вот бесчувственной технике на эмоции наплевать. Проклятая электроника. Что они еще там припрятали, кроме камер и датчиков?

Легкая лодка внезапно вынырнула из прибрежной зелени, двинулась наперерез. Катрин сдержала облегченный вздох. Решили все-таки прощупать. Теперь, если сразу стрелять не начнут, нормально получится.

Еще раз погрузить в воду весла, двинуть неповоротливую плоскодонку вперед.

— Эй, баба, постой-ка.

Катрин испуганно вздрогнула, заозиралась. Быстрый челнок успел приблизиться почти вплотную. В нем двое. Парни, уже виденные у дома. Оружие на виду не держат. Ловко орудуют короткими веслами. Ну-ну...

Катрин вскрикнула и бросила весла:

— Я просто плыву мимо! У меня брать нечего, у меня ничего нет. Не трогайте меня.

— Мы и не думаем трогать, — снисходительно заверил один из гребцов. — Мы только на твой корабль глянем. Такие чудные корыта редко увидишь.

— Лихой драккар, — согласился второй. Смотрел он больше не на дряхлую лодку, а скорее на ее хозяйку.

Катрин неподвижно торчала в своем "свином корыте", испуганно глазея на незнакомцев. Расслабленный рот чуть приоткрыт, губы жалобно вздрагивают. На лбу крупно намалевано — "Беззащитность", на нежной шейке — "Жертва обстоятельств". Ах, дяденьки, я вся ваша.

Фига с два. Шея слишком загорелая. Таблички трогательные хоть гвоздями прибивай — только простак поверит. Со следами слез на замурзанной мордашке тоже не получилось — не хотят глаза слезы лить, когда нужно, и сколько их не три, только краснеют. А красных глаз нам не нужно. Красные глаза только домашним кроликам нравятся.

— Да, ты, девушка, видимо, не сильно нас опасаешься, — хмыкнул гребец, тот, что был габаритами покрупнее.

— Вы же все-таки люди, — Катрин вздохнула. — Я плыла, зверя видела, — морда длиннее лодки. Вздохнуть боялась.

— Аванки — это да, — согласился второй гребец. — Такой "корабль", как у тебя, одним взглядом потопят. Только в наши времена люди будут куда поопаснее любых ящеров.

— Люди хоть сразу не сожрут, — с надеждой сказала Катрин.

— Сразу — нет, — засмеялся Здоровяк. — И откуда ты такая догадливая будешь?

— С Каннута мы, — Катрин хотела всхлипнуть, но решила, что выйдет фальшиво. — У самого Каменного канала жили. Когда война началась, в Роф перебрались. Сейчас вернуться хотели, да вот... — Катрин горестно зажала себе рот рукой.

— Чего случилось-то? — поинтересовался Мелкий.

Этот выглядел более серьезным. Даже на грудь, соблазнительно обтянутую белым платьем, пялился вполсилы. Движения у парня точные — пожалуй, будет опаснее здорового балбеса. Хотя оба не бойцы. Судя по всему — даже не регулярная армия, разве что в деревенских или кабацких драках успели ножами помахать.

— Не доплыли мы до Каннута, — пробормотала Катрин. — На озере на нас напали, обе барки мужниных захватили. Одна я, наверное, спаслась. Резали всех подряд.

Гребцы переглянулись:

— Кто напал-то? — спросил Мелкий.

— Откуда ж мне знать? — удивилась Катрин. — Лодки как выскочат из тростника. Я испугаться не успела, как разбойники уже на борт полезли. Волосатые, орут — отребье-отребьем. И сразу за мечи и кинжалы. Кровь так и брызжет. Меня кто-то в воду сшиб. Хорошо, меня брат плавать учил. Я до тростников добралась — там еще две лодки пустые. Я взяла ту, что поменьше, да вдоль зарослей...

— Ловко, — кивнул Мелкий. — Ты, видать, неробкого десятка. Ну, ладно, перелазь к нам.

Здоровяк протянул руку. Катрин неуверенно глянула на широкую лапу речного джентльмена, оперлась. Медленно, давая в подробностях рассмотреть и грудь, и линию крепкого бедра, и стройную длинную ногу, перебралась в челнок.

— На нос садись, — распорядился Мелкий и принялся привязывать веревку к носу плоскодонки.

Катрин покорно шагнула к носу челнока. Здоровяк без нужды придержал ее за бедра.

— Эрго, за весло берись, — осуждающе посоветовал напарнику Мелкий. — Лодку я привязал.

— Так я готов, — сообщил напарник, разглядывая светлые локоны и полуобнаженное плечо пассажирки.

Катрин обернулась, продемонстрировав красивый профиль, и жалобно спросила:

— А что вы со мной сделаете?

— От обеда кое-то осталось, так что сначала покушаешь, — спокойно сказал Мелкий. — Остальное хозяин решит.

Угу, значит, хозяин все-таки есть. Ладно, побережем профиль, фас и остальное нелетальное оружие для босса. Катрин принялась разглядывать приближающийся дом. Вблизи он казался чуть крупнее. Зато спрятанный корабль даже отсюда было трудно разглядеть. Да, таких маскировочных сетей Катрин в обычных армейских частях видеть не приходилось. Что за серьезная контора здесь окопалась? Профессионалы расколют самопальную шпионку в пять минут. "Легенда" такая, что любая контрразведка обхохочется. Хотя не похоже, чтобы хозяева дома вели активную агентурную деятельность. Возможно, тогда и импровизированные враки проскочат? Про Каннут новоявленная шпионка кое-что успела узнать от Квазимодо. Чтоб он сдох, козел напортачивший, морда одноглазая.

— А ты, должно быть, первой красавицей в Каннуте была, — заметил Здоровяк, отзывающийся на чудное имя Эрго. — Давно замужем-то?

— Пять лет. Теперь уж вдова, — Катрин опустила голову. — Я видела, как его... Голову разрубили. Как арбуз.

— Не убивайся, — посоветовал Здоровяк—Эрго. — Что уж теперь. Зря вы в Каннут возвращаться надумали. От города одни развалины остались, а народ сплошь в разбойники ушел. Вот оно и получилось....

— У мужа были планы. И деньги. Он у меня добрый был. Меня не обижал.

— Оно и видно, — буркнул Мелкий. — Исцарапанная, словно сквозь заросли колючек таскали, а избалованность да ухоженность все одно видны. Небось, горшки чистить да у очага хлопотать в жизни-то не приходилось?

— Я готовить умею, — поспешно заверила Катрин. — Если нужно я...

Здоровяк хмыкнул:

— Обеды варить нам есть кому. Да мы и сами стряпать умеем, мы не гордые. С твоей-то статью, небось, занятие поинтереснее вдове молодой найдется.

— Не болтай, — оборвал Мелкий. — Вечно языком треплешь.

— А что я сказал? — запротестовал его крупный напарник. — Баба она видная. Что она, сама не знает, в чем ее сила? Вон как глазом ведет. Должно быть, и аванки на такую зелень загляделись. Редко мы с тобою на рыбалку ходим, но уж сегодня улов так улов.

— Хозяин решит, улов или что иное, — отрезал Мелкий. — Наше дело — приказы выполнять.

— Знаю, чего ты злишься, Дикси, только я-то здесь причем? — обиженно сказал Здоровяк. — Она баба зрелая, с наглецой городской, может, и не глянется хозяину. Не девица невинная, конечно. Даром что волосы редкой масти. Хотя с другой стороны.... Хочешь, поспорим?

— Я тебе сейчас глаз подобью, — свирепо пообещал верткий Дикси. — Замолкни, говорю, трепло болотное.

Здоровяк засопел и сердито заработал веслом, отчего челнок, отягощенный массивной плоскодонкой, немедленно пошел боком.

Не совсем уловившая суть дискуссии Катрин была разочарованна. Обсуждали подобранную персону, как мясо бестолковое — это понятно. Мужчины о добыче только так и говорят. Что "баба зрелая" — тоже понятно. Для здешних мест двадцать три года — возраст не первой молодости. Сбыть такое добро задорого не удастся. Вот о чем здесь спорить? И что у них за имена странные? Что-то этакое знакомое напоминают.

Осмысливая информацию, Катрин одобрительно покосилась на лежащее в челноке оружие. Два копья с весьма приличными наконечниками, качественный арбалет. На поясе у "рыбаков" болтаются короткие мечи — вроде бы тоже клинки не из самых дрянных. Собственно, этих двоих "рыболовов" можно отправить на дно прямо сейчас. Пусть там дискутируют — "зрелая, не зрелая". Челнок — сооружение симпатичное и добротное. И, судя по всему, никакой электроники на нем не имеется. Тут, собственно, и гвозди при изготовлении лодки не применялись. Только не нужен нам челнок. Корабль нужен.

В сторону замаскированной вожделенной цели Катрин не смотрела. Тупые мы, напуганные, беззащитные. У нас только задница округлая, к простому делу годная.

— Что сидишь? — пробурчал Мелкий. — Вылезай, лодку поможешь вытащить. У нас здесь прислуги нету.

Катрин помогла оттащить легкий челнок подальше от воды. Плоскодонку трогать не стали, лишь привязали к колу, вбитому в глинистый берег.

— Не много у тебя багажа, красавица, — заметил Эрго, заглядывая в наполовину наполненную водой лодку.

— Все пропало, — пробормотала Катрин. — Нищая я теперь. Побирушка.

— Не торчи под ногами, — буркнул злой Дикси. Стоя он едва доставал до плеча Катрин. — Иди в дом, побирушка. Тебя встретят.

Шагая по протоптанной тропинке, Катрин оглядела дом. Вполне приличное жилище. Беленькое, светленькое. Окна на реку. Что-то классическое проглядывает. Античное. Какие-то намеки на дорический ордер. Катрин чуть не споткнулась. Вот, дура. Ну да, античное. Эрго, Дикси — латынь. Стыдно, девушка, в университете все-таки училась, почти три курса науки впитывала.

Стоило протянуть руку, дверь легко распахнулась. В широком дверном проеме стояла хорошенькая черноволосая девушка. Выражение личика местной обитательницы назвать радушным было трудновато. Черные глаза девицы разгневанно оценивали высокорослую пришелицу.

— Мне вообще-то приказали сюда идти, — пробормотала Катрин.

Девица фыркнула и неохотно отступила в сторону.

Катрин смущенно пошаркала босыми ногами перед выкрашенными белой краской ступеньками, потом потерла пятки о циновку и шагнула во вражескую цитадель.

Странно. Словно в безвременье какое-то попала. Стекол здесь переизбыток, а так — то ли в темный десятый век попала, то ли в начало двадцатого. Стол, длинные лавки. Бочка, очевидно, с водой. Пара сундуков — эти предметы интерьера добротные, но без резьбы и прочих украшений. Внутри, можно поспорить, иллюстраций, выдранных из "Нивы" и "Огонька", не найдется.

Местная девица упорно торчала у стола, озираться было неудобно. Катрин запихала свое раздражение поглубже и вопросительно уставилась на девушку:

— Мне что дальше делать?

— На берег выйти и в воду головой, — голос у черноволосой красотки был приятный, только злости с избытком.

— Там аванки, — неуверенно напомнила Катрин.

— А нам какое дело? Тебя кто сюда звал? Как заплыла на Тихую, так и проваливай отсюда.

"Тихой" аборигены, надо думать, сию заводь называют. Действительно, местечко спокойное, мирное, если не считать ископаемых друзей Полумордого. Ну, местным старожилам речная фауна не в диковинку. Девчонка определенно ревнует. Дело обычное — куда бы Катрин ни вперлась, женское население нормальной сексуальной ориентации обычно от восторга не вопит. Вот и говори после этого, что красота спасает мир. Ладно, девчонка по-своему права — гостье действительно необходимо понравиться. Уж до какой степени очаровывать хозяина — посмотрим. Вообще-то, чаровать и кружить голову Катрин умела посредственно. В почти полном отсутствии навыков в области сего сугубо женского искусства отставную сержантшу и Фло упрекала, да и остальные немногочисленные подруги частенько корили. Собственно, нужды уметь нравиться мужчинам Катрин никогда не испытывала — как-то само собою получалось. Даже с избытком.

Сейчас не тот случай. К аванкам сразу отправляться никак нельзя. Где этот хозяин? Угадать бы, когда появится.

Катрин глянула на черноволосую хозяюшку. Миленькая, ничего не скажешь. Кожа белая, загаром совсем не тронутая. Ясное дело — они здесь носа из дома практически не высовывают. Густые, слегка волнистые волосы до попки. Цветок розовый за ухом. Фигурка под светлым аккуратненьким платьем вполне приличная. Лет — шестнадцать-семнадцать. Это в ее пользу. Остальное.... Остальное некритично. В крайнем случае, споткнется аккуратненько. С расквашенным носом и легким сотрясением мозга девицы обычно не так сексуально выглядят.

Катрин стеснительно переступила с ноги на ногу, держась у двери. Черненькая надменно не реагировала. Могла бы сесть пригласить, сучка малолетняя. Вообще-то, странно. Можно поручиться, что в доме больше никого нет. Или почти никого. Размеры уединенной обители позволяют в соседней комнате припрятать десяток тяжеловооруженных воинов. Но Катрин десятки раз входила во враждебные чужие дома. Затаившиеся люди всегда себя выдают. Хотя бы собственным напряжением. Черт, хозяева-то где? Не может же здесь только эта деревенская троица обитать?

Ноздри уловили аромат свежего варева. Что-то с чесночной подливкой. Катрин сглотнула слюну. За правой дверью определенно кухня. За левой — коридор. Сколько еще комнат в доме? Еще три, от силы четыре. Судя по этой "зале", вряд ли остальное пространство разбито на мелкие собачьи конуры. Что-то не сходится — где же хозяйские апартаменты? Или у них здесь в соответствии с замечательной легендой времен военного коммунизма — обще-социалистическая спальня?

Дверь распахнулась, и в "залу" ввались со своими копьями и прочим вооружением конвоиры. Эрго глянул на молчащих женщин, удивился:

— Вы что стоите? Эррата, ты что гостью не кормишь? Приказано ведь. Ты, купчиха, садись за стол, не торчи у двери.

Напарник, ни на кого не глядя, сгружал оружие на лавку.

Черноволосая помолчала и выдала:

— Я ее кормить не буду. Я ее лучше сразу отравлю. Что он мне сделает? Что?!

Эрго изумленно хрюкнул. Дикси, снимая пояс с мечом, негромко сказал:

— Эррата, хозяин тебя накажет. Ты его знаешь. Накорми женщину. Она тебе никакого вреда не сделала.

— Она... Она — светловолосая. И глаза. Она ему понравится. Я чувствую. Чувствую! — девчонка врезала кулачком по крышке на диво чистого стола.

— Не кричи, — пробормотал Дикси. — Хозяин решит. Нам за него думать не пристало.

— Да покорми ты бабу, — примирительно сказал Эрго. — Она от этого красивее не станет.

Девчонка придушенно всхлипнула и чуть ли не бегом выскочила в правую дверь. Там немедленно загремела посуда.

Катрин, потупившись, смотрела в стол. Дела не так поганы: во-первых, оружие свалили прямо у двери, значит, блондинку, безвинно ограбленную и овдовевшую, не опасаются. Катрин бы со своих подопечных за такое отношение к оружию шкуру бы целый месяц спускала. Во-вторых, хозяин в доме имеется,
и, так сказать — единоличный-самодержавный. Что плохо — в углу под побеленным потолком торчит нечто очень похожее на камеру наблюдения. Вызывающе так торчит, наглядно. Вызывая законный вопрос: нет ли еще чего скрытого, подглядывающего, подслушивающего, поднюхивающего? Впрочем, об этом позже думать будем.

Конвоиры посопели, переглядываясь, и уселись за стол в некотором удалении от пленницы-гостьи.

— Тебя как звать-то? — поинтересовался Эрго. Был он настроен к "улову" с добродушным любопытством, что вполне свойственно каждому помирающему от скуки человеку. Надо думать, основными новостями за последние дни в уединенном доме на Тихой был проплывший мимо особо крупный аванк да бессовестный попугай, нагадивший на чистенькое крыльцо. Вообще, Эрго производил впечатление парня простого и доброжелательного. Рожа круглая, бритая, нос бульбочкой. Даже заметная косолапость охранника выглядела забавно, напоминая о плюшевой игрушке, которую здесь никто и в глаза не видел.

— Кэтти, — скромно представилась Катрин.

— Котенок, значит? — с некоторым удивлением переспросил Дикси.

— С детства так зовут, — не отрывая взгляда от стола, прошептала Катрин.

— А что, похожа, — оживился Эрго. — Кошки, конечно, редкость, но я в Каннуте на рынке одну домашнюю зверюшку видел. Двадцать "корон" стоила. Движения точь-в-точь — плавные и тихие.

— Здоровая такая кошка, — с сомнением заметил Дикси. — Покрупнее камышовой будет. Ловкая. Ты, Кити, видать, мужем как хотела, так и вертела?

Катрин глянула на него жалобно:

— Муж меня любил.

— Кто б сомневался, — ухмыльнулся Эрго.

— Где, кстати, на вас злоумышленники речные налетели? — невзначай спросил Дикси.

— Я оттуда наугад плыла, — сказала Катрин. — Помню, муж сказал, что мы уже из озера вышли, дальше путь до Каннута прямой — не заблудишься.

— Значит, вас уже у самого русла Оны перехватили, — понимающе сказал Эрго. — Да, место там удобное. Обнаглели разбойнички.

— Далеко ты в одиночестве уплыла, — заметил Дикси. На гостью он поглядывал искоса, с неприятным вниманием.

Катрин показала ладони:

— До костей руки стерла. Весла жутко тяжелые. Не знаю, как и плыла. Говорят, разбойники сейчас в плен никого не берут.

— Тебя бы взяли, — обнадеживающе заверил Эрго. — Ты вон какая... заметная.

— Я с рукой у тебя что? — Дикси кивнул на повязку на руке молодой женщины.

— Меня мечом порезали. Еще когда я на барке была.

— Если бы мечом задели, ты разве бы одной рукой гребла, — снисходительно заметил Эрго. — Наверное, зацепилась за что-то.

Катрин помотала головой:

— Не помню. Мне страшно было. Кажется, меня порезали. Вот не вру, честное слово.

— Да хоть бы и привирала, — крупный охранник ухмыльнулся. — От хозяина ничего не утаишь. Он ложь с полуслова чует. Ты такой магии в жизни не видывала.

— Колдун? — ужаснулась Катрин.

— Наш хозяин — истинный маг, — сухо объяснил Дикси. — Человек мудрый и ученый. Суров он только с недругами, но тогда уж пощады не жди. Так что не вздумай с ним шутить и утаивать всякое разное. Ты хоть и незваная здесь появилась, он снисхождение проявил, подобрать тебя приказал.

— Я о нем богов молить буду, — пообещала Катрин.

Дикси глянул на нее с недоверием. Катрин зареклась поминать иронию. Люди здесь необразованные, но глупыми их только полный идиот назовет. К счастью, явилась с пайком Эррата. Перед Катрин брякнулась миска, со звоном покатилась неожиданно прогрессивная металлическая ложка. Потом пронесся легкий ветерок — это Эррата вихрем вылетела обратно на кухню.

— На меня злится? За что? — недоуменно поинтересовалась Катрин.

— У тебя сиськи красивее, — исчерпывающе объяснил Эрго.

— Ты, светловолосая, ешь, потом болтать будешь, — рассерженно рявкнул Дикси. — Или не голодная?

За пару минут Катрин вполне убедила зрителей, что бывшая купчиха весьма оголодала. От обеда хозяев беженке досталась остатки фасоли, смешанной с тушеной рыбой. Острый соус был замечательно вкусен. Порция оказалась скромной, но лучше, чем ничего. Катрин благодушно подумала, что черноволосая девчонка готовит неплохо. Остается надеяться, что отравить гостью у Эрраты духа не хватит. Пусть малышка потерпит. Гостья видов ни на хозяина, ни на эту виллу озерную-дурацкую не имеет. Корабль берем и отчаливаем. Лучше отдали бы эту яхту сразу, а то придется нервы друг другу портить. Неизвестно, как хозяин, а эта троица — вполне нормальные люди. Эррата, правда, малость с придурью. Но это по малолетству. Ревность у нее, у соплюшки. Хотя, возможно, это у нее от имени. Эррата , — надо же. И кто здесь такой латинист увлеченный?

— Цензор!

Катрин, выскребающая остатки фасоли, чуть не подавилась. Хозяин появился эффектно. Даже слишком — еще чуть-чуть, и гостья бы обкашляла всю залу.

Охрана стояла на ногах, преданно пожирая глазами начальство. В дверях кухни материализовалась Эррата. Эта смотрела на господина с обожанием и истовой надеждой.

Посмотреть было на что. Катрин не могла вспомнить, чтобы видела столь красивого мужчину. Разве что на отфильтрованных компьютерными ухищрениями рекламных фотографиях.

Высокий. Широкоплечий, узкобедрый. Просторная, безупречно чистая одежда подчеркивает идеальную фигуру. Руки сильные и потрясающе пропорциональные. Аристократически тонкие и правильные черты лица. Взыскательный, даже суровый, взгляд черных глаз. Короткие темные волосы. И самое шокирующее — темная, цвета орехового дерева кожа. Светлая одежда замечательно оттеняет лоск необычной шкуры красавца.

Катрин за свою бурную жизнь частенько общалась с представителями самых разных рас и этносов. Чего уж там — довольно часто и без предрассудков делила с ними ложе, не отступая от проверенных интернационалистических лозунгов политического руководства Рабоче-крестьянской Красной Армии. Собственно, межрасовые забавы еще до армейской службы начались. Да что сейчас вспоминать — этот тип, хозяин виллы на Тихой, ни в какие большие и малые расовые систематизации не укладывался. Не бывает среднеевропейского варианта со столь смуглой кожей и такими длинными правильными ногами. И таким безупречным лицом. Ой, он не настоящий!

Стоп. Ты, вообще-то, личность нетрадиционная, причем обремененная немаленькой семьей. Головой должна думать, а не тем самым местом.

Катрин выпорхнула из-за стола и, проклиная себя за то, что вытирать рот теперь неуместно, грациозно бухнулась на колени.

— Милорд, к милости вашей взываю! Ибо одинока и беззащитна. Страшную утрату претерпела. Не обидьте одинокую женщину.

Теперь бы лбом в пол бахнуться, в лучших холопских традициях. Сколько себя готовила, чтобы норов свой проклятый переломить, на коленях стоять, в ногах валятся. Только сейчас челом бить — неэротично получится. Разве что если задницей к хозяину повернуться.

Скрывая приступ ярости и стыда, Катрин подняла молитвенно сложенные руки к лицу, заодно стерла с губ остатки соуса.

— Слез я не терплю, — величественно молвил ореховокожий бог, — запомни это, Кэтти. И не называй меня милордом.

— Да, хозяин. Но...

— Меня зовут — Доклетиан Кассий де Сильва. И титул мой — цензор-преторианец, отшельник и маг. Не рыдай дитя, — если ты искренна, тебе нечего опасаться.

Катрин душила странная смесь злобы и истерического смеха. Цензор, значит, преторианец? Доклетиан. А Цезаря, Бонапартия и Гендальфа отчего к титулу не прицепил? И так никто из смертных запомнить не может? Манекен юродивый.

Кассий и т.д. величественным жестом указал слугам:

— Дайте ей вымыться и снимите непристойные отрепья. Рукой я сам займусь, а ты, Дикси, убери эти безобразные царапины. Ты знаешь как. Потом я поговорю с этой женщиной.

Цензор-преторианец бесшумно удалился. Катрин поднялась с колен. Выглядела она бледной, правда, и Эррата, замершая в дверях кухни, выглядела не лучше. У бедняжки тряслись губы. Видимо, приказ хозяина позаботиться о царапинах гостьи объяснил девчонке слишком много.

Охранники переглянулись, Эрго шумно вздохнул и сказал:

— Пойдем, Кэтти, я тебе купальню покажу.

— Я сначала, с вашего позволения, господа, доем, — промычала Катрин. Она чувствовала себя кошмарно. Перед каким-то хлыщем тронутым на коленях валялась. У, жопа! Ладно, дайте только с корабликом разобраться. Вот он, транспорт — под боком. Потом можно будет с этого преторианца свихнувшегося ореховую кожу на чехол для якоря содрать. Или что там еще в местном кораблевождении сермяжное требуется? Вот дерьмо, совсем слаба ты в судоходстве. Хрен с ним — просто на барабан кожа пойдет.

Катрин доедала фасоль, скрежеща ложкой. Эрго сидел у двери, моргал:

— Ты миску насквозь проскребешь.

Катрин стиснула челюсти, чтобы не ответить резко, осторожно отодвинула посуду.

Эрго в замешательстве посмотрел на дверь кухни — там едва слышно всхлипывала Эррата. Ушедшего туда же Дикси слышно не было. Эрго вздохнул:

— Пойдем, Кэтти. Тебе вымыться нужно.

Он повел Катрин вокруг дома. Стену затеняла густо обвившая натянутые веревки цветущая лиана — тоже маскировка не из худших. Но вид на вожделенный кораблик теперь заслонял дом.

— Мойся, здесь все понятное. Я за платьем пойду, — Эрго закосолапил к дому.

Купальня оказалась куда более смахивающей на дачный душ: каркас из жердей, обитый циновками, наверху бадья с водой. Даже веревка сверху свисала, за которую надлежит дергать. Сделано все, конечно, кустарно. Катрин машинально стянула платье, окатила себя водой. Вода была теплой, но чистой — явно не прямиком из реки натаскали.

Хорошо. Первый этап внедрения прошел относительно удачно. Колдун, он же цензор-преторианец, бюст и коленки гостьи обозревал с должным вниманием, недаром коварная злоумышленница поклоны била. Реакция мужская, естественная, хотя в голове у Доклетиана Кассия де Сильва, похоже, полный хаос и уж определенно мания величия. Интересно, его-то с какого курса университета выперли? И в каком веке? Во времена Катрин историю Древнего Рима изучали люди с более выраженным чувством юмора. Или он все время про себя втихомолку хихикал?

Катрин сплюнула в угол сбитого из тонких стволиков настила. Кто бы он ни был, этот Цензор, поворачивать поздно. Корабль нужен. Этот красавчик коричневокожий пусть здесь как угодно латынью балуется, а людям плыть нужно.

Катрин неторопливо вымыла лицо, смыла с кожи пот. Ссадины и потертости защипало. Заживет. Все заживет, вот только вспоминать, как на коленях ползала, всю жизнь будет стыдно. Между прочим, еще никогда так не унижалась. Ладно, обещала Фло, что благородно-безрассудных атак в лоб больше не будет, теперь придется обещание выполнять. Мата Хари недоделанная.

Сидеть в купальне надоело. Эрго с новым платьем где-то запропастился. В роще за домом вопили попугаи, дышала тиной и рыбой близкая река. В голову лезли не относящиеся к делу мысли. Катрин заерзала на влажном настиле. "Фу, ну прямо как Жо. Не терпится ей. Куда не терпится? Сиди в прохладе, строй козни. Положим, переспать с этим Цензором, вероятно, придется. Переживешь. Ну и что, что в первый раз задницей пробивать дорогу придется. И Фло так делала, и Дики покойная — ты же их за это меньше уважать не стала? Подташнивания свои преждевременные подальше запихай. Между прочим, Цензор этот ничего самец — не кинг-конг какой-нибудь. С головой у него непорядок, но по внешности на конкурсе "Мистер Вселенная" приз бы отхватил. Вот только сколько ему лет? И двадцать пять, и под сорок запросто может быть. Определить невозможно, как и возраст Фло. Неуловимо они красивые, неопределенно.

Пришлось срочно запретить себе вздыхать и вспоминать. Не о том думаешь. Сидишь голая в сыром месте. Сейчас из-под настила какие-нибудь пиявки полезут. Не в засаде же таимся. Ау, где тряпье обещанное? Сил уже нет про этого латинянина смуглого, да про его камеры наблюдения размышлять.

Сквозь циновку Катрин разглядела охранника. Эрго размашисто шагал к купальне, размахивая какими-то тряпками.

— Сидишь? Терпеливая. Это хорошо. Нам тут без терпения никак, — парень перекинул обновку через жердь купальни. — Одевайся.

Охранник дисциплинированно отвернулся, — циновки на стенах были довольно жиденькие. Мог бы и подглядеть — Катрин только проституция претила, к эксгибиционизму сиятельная леди относилась намного проще. Новый наряд оказался не очень новым, к тому же тесноватым в груди. Аккуратненькое светлое платье, подол доходил до середины икр.

— Это что, с Эрраты стянули? — с некоторым разочарованием поинтересовалась Катрин.

— Почему с Эрраты? Это еще до нее... Я в кладовой все облазил, едва нашел. А в Эрратино ты бы вообще не влезла, — резонно заметил охранник.

— Что, хозяин всех, м-м, служанок в одинаковые платья обряжает?

— А зачем в разные? — удивился Эрго. — Наш хозяин за порядком следит. Чтобы все было чисто, аккуратно и ровно. Здесь купальня, там умывальня, где мы с Дикси бреемся. С другой стороны дома отхожие места и это... купальня для женщин. Ну, ты понимаешь. И путать ничего не нужно. Чисто везде должно быть. Он тебе сам объяснит, а пока возьми флакон, да осторожнее. Там снадобье очень дорогое. Протрешь царапины. Вот специальная тряпочка. Щипать будет, зато заживет вмиг.

Флакон темного стекла, без надписей, явно фабричного производства. Не удивительно — здесь достижения стеклодувного производства с аналогичным периодом земной истории не сравнить. Зато тряпочка никакая не тряпочка — круглый ватный тампон для косметических и прочих процедур.

От снадобья царапины защипало. Эрго подсунул под циновку-ширму пару обуви. Катрин свирепо оглядела. Тоже обувь, — кожаная подошвы с двумя перемычками. В таких только полы мыть. Вероятно, бабы в этом доме для этого процесса и предназначены. Ночью скуку разгонять, днем чистоту наводить. Как же, наведем...

Втискивая ступни в тесноватые тапочки, Катрин вздрагивающим голоском поинтересовалась:

— Эрго, ты не скажешь, что со мной теперь будет?

— Что, да что... Ты что, девка неопытная? Раз глянулась, теперь угождай. Хозяин тебя еще проверит, чары наведет, — парень вновь явственно вздохнул. — И что б тебе, Кэтти, не погрести на своем корыте в другую сторону? Глядишь, и подобрала какая барка. Жили мы тихо, спокойно, теперь вот...

— Я вам никакого беспокойства причинять не хотела, — честно сказала Катрин. — А что за чары? Это больно?

— Не, не больно, — пробурчал охранник. — Если будешь сообразительной, так и забудешь, что на тебя колдовали. Вылезай из купальни. Хозяин решит, что долго возимся, накажет. И мне почему-то кажется, что я виноват окажусь.

— Зато спать будешь спокойно, — утешила Катрин.

Эрго хмыкнул:

— Взрослая ты баба, сразу видно. Не то, что девки слабоумные. Те как взглянут впервые на хозяина, так и в коленках и слабеют. До тебя медленнее доходит, — охранник оглядел наряд гостьи. — Ничего, аккуратно. По мне, то твое платье понаряднее было. Ну, хозяину виднее. Приказал сжечь тряпье. Пошли в дом.

Косясь по сторонам, Катрин последовала за проводником. Уже у дверей Эрго сказал:

— Красивая ты. Сразу видно, — городская. Небось, сказок много знаешь? У нас здесь скукота. Вот и врем друг другу. Эррата на своем хуторе мало чего слышала. Так что на тебя надеемся. Не бойся, на кухне мы тебе поможем. Нам же самим жрать, что сготовишь.

— А Эррата куда?

Эрго снова помрачнел:

— Отвезет ее хозяин, посадит на барку проходящую, проезд оплатит. Устроится девчонка где-нибудь. Жалование хозяин нам неплохое кладет.

Катрин дипломатично промолчала. Устроиться одинокой девушке в послевоенное время непросто. Тут и деньги не очень помогут.

Эрго усадил будущую кухарку в уже знакомой "зале":

— Жди. Он вызовет.

Катрин чинно сложила руки на коленях. Охранник уселся за другой край стола. С кухни, несмотря на закрытую дверь, опять тянуло съестным. Катрин решила, что еще одна миска фасоли не помешала бы. Черт знает что: берут сразу на две ставки — и в наложницы, и в поварихи, а накормить по-настоящему не удосужились.

— Эрго, — осторожно сказала она, — а хозяину обед отдельно подавать нужно? Возможно, он только деликатесы любит. А я только самое простое варить умею.

Охранник глянул изумленно:

— Ты что, какой обед? Доклетиан Кассий де Сильва, наш Цензор и Притонец — настоящий маг. Они, к твоему сведению, в пище человечьей вообще не нуждаются.

— Да ну?! Это ж какая экономия, — восхитилась Катрин, с ехидством отметившая, что полный шутовской титул здешнего латифундиста даже домочадцы не в силах точно воспроизвести.

— Не смейся так, — сердито зашептал Эрго. — ОН шуток вообще не любит. ОН, бабья твоя башка, — истинный маг, совсем не из тех, о ком глупые сказки рассказывает. ОН всегда все знает. Не ест, не пьет, не спит. Знает все, что произойдет, наперед. Ложь от правды в один миг отличает. Я у него почти три года служу, ни разу не видел, чтобы он мылся. Так разве ты видела более чистого человека? В смысле, чистого мага?

— Я магов вообще не видела, — призналась Катрин.

Одного мага она все-таки видела. Было это в городе Мариуполе в бурном 1919 году. Тамошний маг на Банковской площади на глазах нескольких тысяч человек буквально из воздуха извлек два пуда червонцев царской чеканки, разделил их между пролетариатом и интеллигенцией славного азовского города, вмиг собрал обратно и без промедления употребил на создание вольного анархического государства. Судя по восторгу вмиг разбогатевших и так же стремительно обобранных горожан, то был случай истиной и неподдельной революционной магии. На Катрин тот случай тоже произвел большое впечатление. Правда, тамошний маг был вопиюще нестрижен и баню давненько не посещал. Хотя, нужно признать, стоял студеный октябрь, и в целях экономии и избежания простуд не мылось большинство революционных и контрреволюционных мариупольцев.

— Ты учти, — прошептал Эрго, многозначительно возводя глаза к потолку, — таких магов разве найдешь? Таких магов в пору с богами ровнять. Я уже три года сыт каждый день, прилично одет, и ни одна тварь к нам, ни с зубами, ни с копьями не лезла. Понятно? Я уж не говорю, что дома нас ни один москит не кусает.

— Ой, твоя правда, — согласилась Катрин. — Я просто никак поверить не могу, что маги такими красавцами бывают. Вроде борода должна быть, шепелявость, на носу шишки...

— Какие еще шишки?! — оскорбился Эрго. — Ты глупая или опять шутишь? Не шути с магами — еще раз предупреждаю. Ты кожу нашего хозяина видела? Где ты еще такую гладко—опаленную увидишь? Это потому что маги из земного огня рождаются. Когда земля трескается, они из дыма выходят...

"Тьфу, — подумала Катрин, — Вроде разговариваешь с парнем как с человеком, даже убивать жалко, а потом оказывается, что парнишка то ли в бого-магов верит, то ли в цыплят-табака со сверхъестественными самоочищающимися способностями. В богов, положим, я и сама верю — не раз лично общаться приходилось. Но уж в то, что боги дистанционные камеры наблюдения используют и собственных наложниц заставляют челяди пайку готовить — тут уж великие сомнения берут и мерзким атеизмом искушают".

Из-за двери на миг высунулась голова Дикси:

— Пусть идет. Хозяин ждет.

Обращался охранник скорее к окну, но ждали в хозяйских покоях без сомнения Катрин.

— Иди, с магией познакомься, — Эрго заставил гостью подняться.

— Куда идти-то?

— По коридору. Дом у нас маленький. Не заблудишься.

— Мне сразу раздеваться?

Эрго даже побледнел:

— Ты что плетешь?! Для бесстыдного баловства ночь существует. Разве блудить при свете дня честным людям пристало? Хозяин порядок строго соблюдает. Сейчас он с тебя магическую клятву возьмет.

Коридор шагов десять. В конце распахнутая дверь. Справа еще одна дверь — надо думать, туда и нырнул сердитый Дикси. Этот парень, похоже, за судьбу Эрраты всерьез переживает. Ну, тут уж конкуренция так конкуренция. У кого бюст соблазнительнее, у того и кораблик. Впрочем, Эррата еще свое возьмет, бывшего судовладельца на досуге утешая.

Пока еще не подозревающий о будущих горестях судовладелец восседал в кресле-троне. Поза продуманная, Катрин могла бы поспорить, что позаимствована у какой-то классической статуи или картины. Типа "Гай Юлий Цезарь считает лягушек в акватории р. Рубикон".

— Стань передо мной, дитя, — мягко, но властно молвил Цензор—Преторианец.

Катрин стало смешно. Пошел ты в жопу, маг ватный. "Дитя". Старше разве что лет на десять. В свое время леди Медвежьей долины на "ты" с королями и генералами разговаривала. Ладно, мы же сейчас покорные, податливые. Гни выю, юмористка малоумная.

Катрин опустилась на колени в трех шагах перед креслом. Болотный помещик смотрел благосклонно.

— Ты переоделась и выглядишь более пристойно. Теперь расскажи мне свою историю.

Катрин рассказала. Вопреки ее ожиданиям, хозяин ее не останавливал и не прерывал каверзными вопросами. На допросы, коим Катрин подвергали довольно часто, сей монолог похож не был. Так — женская болтовня, которую из вежливости слушает мудрый хозяин дома.

Катрин красочно описала свои мучения с лодкой (тут и выдумывать особенно не пришлось) и замолкла.

Цензор сменил позу на другую, не менее грациозную. Двигался он, нужно признать, весьма пластично.

— Мне жаль, дитя, твоих родных и близких. Но ты молода, и у тебя вся жизнь впереди. Желаешь ли ты принести мне клятву верности и найти защиту в этом доме?

Катрин прижала кулаки к груди:

— Я была бы счастлива получить покровительство такого благородного господина, милорд Цензор-Претрианец.

— Цензор-Преторианец, — строго поправил смуглокожий хозяин.

— Я больше не перепутаю, клянусь! — истово пообещала Катрин.

Возможно, удастся ограничиться этой клятвой? К клятвам и обещаниям Катрин за свою жизнь так и не научилась относиться легкомысленно.

Хозяин встал и задумчиво сделал несколько шагов по тонкому паласу, застилающему пол поверх циновок. Опять этот высокий красивый мужчина кого-то копировал: и гордо развернутые плечи, и мудрое выражение лица выглядели довольно нелепо. Катрин заметила, что к коленопреклоненной гостье хозяин не приближается — то ли заразы опасается, то ли он вообще самый подозрительный индивид в данном доме. Возможно, у латинянина хорошо развитая интуиция.

— Встань и сними платье, — неожиданно сказал Цензор.

Катрин несколько удивилась. А как же ночь, добродетельная темнота и прочие атрибуты благонравия? Впрочем, чего тянуть? Знала, куда шла. В последние дни любые сексуальные позывы у Катрин напрочь отсутствовали, так что трудно ожидать, что они вдруг зашевелятся к нынешнему вечеру. Давай, путь к кораблику прокладывай. Катрин потянула с себя платье.

Хозяин уловил паузу:

— Не сомневайся, дитя — в моей голове нет непристойных мыслей. Я всего лишь хочу осмотреть твою рану на руке и прочие повреждения.

Ага, как будто повязку нельзя снять без общего разоблачения. Повязку на руке Катрин перемотала в купальне. Смыла потеки крови. Нельзя клиента безобразными деталями пугать.

Стоять оголенной перед мужчиной было не то чтобы стыдно, но неприятно. Катрин стояла так перед уймой докторов, перед товарищами по оружию, да и перед врагами красоваться в малоодетом виде приходилось. Обычно даже пошутить по этому поводу было некогда.

Между тем смотрел на гостью Доклетиан Кассий де Сильва вполне нормально. Заинтересованно. Алчно. Катрин, даже скромно потупив взгляд, вполне это чувствовала. Флоранс всегда уверяла, что может не глядя рассчитать силу своего воздействия на конкретного мужчину. А тут и рассчитывать нечего — хочет этот красавчик, Древним Римом по голове трахнутый, испробовать сержантского загорелого тела...

...Цензор опустился в кресло. Гостья была красива — такая не похожая на местных уроженок, зеленоглазая блондинка. Еще одна метиска — след свежей крови, случайно вспрыснутой в практически безлюдный, почти не заселенный мир. Случайность — изумруд, неожиданно сверкнувший среди мелких агатов, яшмы и прочего разноцветного забавного сора. Светловолосая драгоценность, которую судьба-насмешница вырвала из заточения душного купеческого дома. И вот она — существо, не сознающее своей прелести, обреченное рожать детей разбогатевшему на торговых спекуляциях жирному дикарю — стоит здесь, перед Изгнанником. Да, эту кошечку можно научить многому. Естественно, она отнюдь не невинна — какая чувственная и капризная форма губ, какие знающие глаза. Порок — он бурно процветает в шумных варварских городах, что редчайшими гнойными ранами уродуют просторы этой планеты. Благо, что их мало, этих отвратительных очагов-гнойников. Как жаль, что белокурая дева не взросла на уединенном хуторе, вдали от людей, чистым, нетронутым и невинным цветком. Наверняка супруг требовал от нее тех же гадостей, что ему охотно предоставляли бесстыдные шлюхи в грязных портовых борделях. Но эта зеленоглазая кошечка лишь жертва. Ее нельзя строго судить. Не всё потерянно. В ее возрасте у нее уже должно быть двое-трое сопливых детей, но, к счастью, она явно не рожала. Стоит только взглянуть на изумительную фигуру. Вероятно, муж купил такую красавицу исключительно из тщеславия.

Цензор откинулся в кресле. О, Венера Весенняя, несущая милость богов, — какая же у оборванки грудь! Поверить невозможно, что подобная упругость и форма всего лишь игра природы. Такого результата и заблаговременное генное программирование не дает. Тело чересчур поджаро, но великолепно, нет, истинно великолепно. Подарок богов. И талия безупречна. Щиколотки изящны, как будто необразованная купеческая вдова наследует породу тысячелетней аристократической фамилии. Возможно, и так. Блуд туземцев разносит гены самыми причудливыми путями. Хотя загар вульгарен. Как она не обгорела до отвратительных пузырей за дни этих блужданий? Бедняжка. Какая гладкая ранимая кожа. Ах, как портит ее безобразная тряпка на руке. Цензор поморщился...

Он был брезглив, этот безупречно выполненный генетической программой, и подправленный несколькими пластическими операциями супермужчина. Брезглив и осторожен, как всякий узник, приговоренный к пожизненному заключению. Изгой. Ссыльный. Но он сделал ошибку, столь поспешно раздев зеленоглазую бродяжку. Теперь он ее желал. Взять за эту густоту волос, опрокинуть на палас, ощутить трепет предвкушения сильного, уже не девичьего тела. Увидеть в изумрудной зелени глаза покорность и восторг...

Варварство какое. Цензор брезгливо размял свои холеные пальцы. Нельзя уподобляться обезьяньему самцу. Тем более, она ранена. Кто знает, что за заразу можно подцепить в болотах? Пусть судебные исполнители Лиги и уверяли, что осужденный привит от любых местных болезней, этот мир по-настоящему никто не исследовал. Следует проявлять крайнюю осторожность.

...Катрин так и не поняла, почему он на нее не полез. Маг он или архимаг — с эрекцией у него явно нет проблем. Вон как колени забавно сдвинул. Ох, недокармливала его ночами бедняжка Эррата. Такую ореховую статую ублажить, это вам не соус к фасоли сварганить.

— Ты способна снять повязку самостоятельно?

— Да, лорд цензор-преторианец.

Остался доволен, козел, что не напутала, даже "лорда" великодушно простил. Ха, да он никак крови побаивается?

Мужчина, выпрямившись и сдвинув брови, глянул на росчерк запекшейся крови, потом увидел татуировку. Такой бурной реакции Катрин не ожидала.

— Да ты шлюха! Клейменая шлюха! — взвыл любитель латыни.

Пришлось брякнуться на колени.

— Мой лорд! Простите глупую женщину. Это оберег. В нашей семье его всем девочкам рисуют, дабы будущие роды прошли благополучно. Он отводит сглаз и...

— Ты лжешь! Ты работала в борделе? Я не выношу шлюх! Не выношу!

— Милорд, — взмолилась Катрин. — Любой в Каннуте знает, что публичные женщины украшают себя лишь в стыдных местах. У меня там ничего нет.

Таким фокусам Катрин никогда и не думала учиться. Ничего, получилось — после нескольких движений обнаженной подозреваемой, стыдливо продемонстрировавшей свою очевидную и не запятнанную татуировками непорочность в вполне определенных местах, мысли сурового судии приняли несколько иное направление.

— Я вижу, ты брила свой стыд, — обвиняющее рыкнул он, несколько отвлекаясь, на изящные движения вдовушки.

— Супруг так желал, — покорно пролепетала Катрин. — Я больше не буду.

— Здесь всё решаю я, — маг и бог раздраженно прошелся за спинкой кресла. — Ты распутна, это очевидно. Я весьма опечален. У тебя глаза блудодейки.

— Нет, — заскулила преступница. — Я невиноватая. Он сам пришел.

— Кто? — замер в прокурорской стойке Великий Цензор и Прокурор.

— Мой покойный супруг, милорд. Я уступала желаниям мужа. Разве велика моя вина?

— Ты снова лжешь. Мне придется тебя наказать.

— Ваша воля. Вы маг и цензор, — прошептала Катрин, из последних сил не позволяя злости вырваться наружу.

Да что же это, мать его, такое?! Раздел бабу, поставил перед собою на колени, а теперь изволь ему доказывать, что ты тургеневская девушка. Вот сука ханжеская, не доживешь ты до кастинга следующей кандидатки в служанки.

Доклетиан Кассий де Сильва неожиданно успокоился.

— Что ж, испорченное дитя, сейчас я узнаю твои истинные мысли.

"Это насчет оборванной мошонки? — скептически подумала Катрин. — Вот радости-то тебе мои мысли принесут".

Цензор взял со столика плетеную шкатулку. Катрин насторожилась. От этого тронутого типа всего можно ожидать. Если у него там клещи какие-нибудь или набор игл, игру срочно придется переводить в эндшпиль. С хрустом костей и той самой непременной ампутацией мошонки.

Мужчина вынул из шкатулки металлическую дугу, похожую на заготовку диадемы какого-то ювелира. Выглядела "диадема" не слишком опасно. С орудиями пыток Катрин была знакома не понаслышке, а эта блестящая штучка больше походила на украшение.

— Не бойся дитя, магическая тиара не принесет тебе боли. Ты лишь перестанешь лгать.

Катрин хотела поинтересоваться, что такое тиара, но передумала. Купчиха у нас напуганная, ей не до расширения эрудиции. Что это вообще за штука? Что значит "перестанешь лгать"? Впрочем, если боли не будет, можно и с самыми искренними признаниями ему лицо попортить. Руки так и чешутся.

Цензор в первый раз рискнул приблизиться к молодой женщине. От него пахло чистой одеждой и чем-то парфюмерным. И еще мужским возбуждением. Катрин почувствовала, как пальцы хозяина вздрогнули, коснувшись ее волос. Вот гад, нет бы беспомощной женщине прямолинейно за щеку заправить. Пошло, но понятно. Получил бы свое, и жертва бы отмучилась. Все допросами измывается, латинянин фальшивый.

Недоделанная тиара лежала на голове невесомо. Или полая, или из какого-то странного металла. Ага — например, пластика.

Цензор сел в кресло. Лицо у него снова стало донельзя возвышенным и одухотворенным:

— Опусти глаза, дитя, отстрани от себя все суетные мысли. Ты будешь отвечать быстро и не задумываясь. Помни — магию не обманешь.

"Да мне уже настогрызло тебя обманывать. Я тебя без магии, сукин сын, сделаю. Мне и ножки от кресла хватит, чтобы из тебя кучу правды выбить. Жаль только даже применение ножки от кресла стопроцентного положительного результата с корабликом не даст".

— Смотри мне в глаза! — рявкнул Цензор.

Катрин вскинула голову. Мужчина сидел, приподняв над коленями чуть разведенные ладони. Левая рука светилась голубоватым светом.

"Магия, однозначно. Судя по свету — экранчик в 4 дюйма. Кажется, меня продвинутым детектором правды проверять собираются. Ну-ну".

Морда Цензора, красивая и утонченная, сейчас выглядела еще и просветленной. Кажется, смуглому типу жутко нравилось играть во всесильного мага.

— Ты женщина?

— Да, милорд. Разве не...

— Только отвечай! — величественно рявкнул хозяин. — Никаких вопросов! — с его правой руки метнулся узкий рубиновый луч, вывел на шторе, закрывающей окно, замысловатый вензель и исчез.

"Ой-ой-ой. Неужели Настоящая Китайская Лазерная Указка? Должно быть, производит неизгладимое впечатление на воображение туземцев".

— Ты была голодна?

— Да, милорд.

— У тебя светлые волосы?

— Да, милорд.

— У тебя болела рука?

— И сейчас болит. Ее когда порезали...

— Говори только "да" или "нет", — сердито сказал смуглый красавец. — Ты не производишь впечатления тупой, так что не заставляй мага наказывать тебя по-настоящему.

"Вот только рискни. Что-то у тебя там с настройками не ладиться. Или инструкцию забыл? Чайник...".

Проверку на настоящем детекторе Катрин проходила раз шесть. Опыт имелся, и волноваться не стоило. Разве что этот козел напыщенный удивится спокойствию подопытной.

— Ты мужчина?

— Нет, милорд.

— У тебя болят зубы?

— Нет, милорд.

— Ты хочешь есть?

— Н-нет, милорд.

— Неужели ты осталась голодной? — удивился Цензор, отрываясь от возни с магической левой ладонью. Насколько успела заметить Катрин, в правой руке мужчины имелось что-то весьма похожее на утолщенный стилус. Тьфу, наберут кудесников, ничего поинтереснее мелкой электроники придумать не умеющих.

— Милорд Цензор-преторианец, я два дня не ела, простите меня — покаянно пролепетала Катрин.

— С виду не скажешь, что ты подвержена греху чревоугодия, — с осуждением заметил Цензор и сосредоточился на своей левой ладони. Нижнюю губу красавчик прикусил, сразу став похожим на школьника-троечника.

"Или ему едва за двадцать, или он большую часть жизни провел в дурдоме для миллионеров. Интересно, он действительно считает, что молодой здоровой бабе достаточно получить на обед неполную миску фасоли?"

— Ты умеешь читать?

— Да, милорд.

— Действительно? — маг и волшебник опять удивился.

— Научилась еще до свадьбы, — с ноткой гордости призналась Катрин.

Цензор смотрел с сомнением. То ли не мог решить, хорошо или плохо то, что предполагаемая наложница знакома с алфавитом, то ли задумался, зачем блондинкам вообще грамота.

Катрин и сама, несмотря на собственную масть волос, относилась к блондинкам прохладно. Предпочитала брюнеток и шатенок. Хотя бывали и исключения.

Цензор почесал волевой подбородок "стилусом" и вернулся к научно-исследовательской деятельности:

— Ты хочешь жить под крышей?

— Да, милорд.

"Под крышей. Под каменными сводами. Чуть закопченными, особенно в общем каминном зале. Смотреть сквозь узкое окно на зеленую речную долину, на темную полосу близкого леса. Ах, черт...".

Задав еще с десяток вопросов, Цензор кинул на допрашиваемую удовлетворенный взгляд. Очевидно, дела с настройкой магической техники пошли на лад, и следовало ждать судьбоносных вопросов.

— Ты шпионка?

— Нет, милорд.

"Разведчик и агент внедрения. Так и в военном билете написано. В каком сейфе-то он сейчас пылится?"

— Ты таишь зло к этому дому?

— О, нет, милорд!

"Да пошла в задницу эта хижина. Что здесь — аванков на котлеты разводить? Кораблик, только кораблик..."

— Ты будешь верна?

"Смотря кому..."

Цензор оказался омерзительно дотошным, но вопросы он задавать совершено не умел. У Катрин начали болеть колени. Свернуть бы дознавателю шею немедленно, да обидно сорваться после таких мучений.

Наконец, маг возвысил голос:

— Ты рада быть в этом доме?

— Да, милорд. Очень.

"Быстрей бы дальше двинуться. Вообще-то, даже челнок и оружие двухдневную задержку вполне окупят".

Цензор сделал короткий жест, — за его спиной вспыхнул мягкий свет. Катрин перепугано ахнула.

— Не волнуйся, дитя. Моя магия подтверждает, что ты не несешь злых помыслов. Надеюсь, они никогда у тебя и не возникнут.

Катрин прикрыла глаза от "волшебного ослепительного сияния". Озабоченно подумала: "На магию наплевать, но вот напряжение у светильников приличное. Где здесь можно генератор спрятать? Продвинутое у этого козла оборудование".

— Одевайся, дитя мое. Не подобает стоять обнаженной.

"Точно, тебе нужно магические девайсы попрятать", — согласилась Катрин, набрасывая неудобное платье.

Цензор подошел. После допроса смуглый мужчина явно повеселел.

"Сразу в койку или еще какое-то словоблудие учиним?" — Катрин стало тоскливо.

Цензор осторожно снял со светлых локонов молодой женщины электронную тиару, но остался стоять слишком близко. Катрин несмело подняла глаза. Мужчина улыбался. Он был головокружительно, неправдоподобно красив. Особенно когда молчал. Одни черные, сияющие глаза чего стоили. И изгиб губ — до того чувственен и точен, просто с ума сойти.

— Ты ничего не хочешь мне сказать, Кэтти?

— Я буду хорошей, милорд, — с непроизвольной дрожью прошептала Катрин.

— И послушной, — подсказал маг.

— И послушной, — эхом повторила Катрин. Бедра напряглись. Плохо, очень плохо — ибо то грех похоти вопиющей. Голове мешает, думать мешает. Ох, какие скулы у него гладкие, темные. Так бы и лизнуть.

Цензор, надменно улыбаясь, смотрел ей в глаза, наслаждаясь произведенным на неофитку впечатлением. Чувствовал, все чувствовал: и как напряглись соски высокой груди, и что бедра точно расплавленным золотом окатило.

Мужская ладонь потянулась к ее бедру. Катрин задохнулась, еще секунда, и с томным стоном рванет на груди платье. Хорош мерзавец. Пусть.... Потом разберемся.

Пальцы Цензора неожиданно неуверенно тронули подол, расправили складку. Потом мужчина быстро повернулся и отступил. Катрин чуть не отвесила ему подзатыльник. Ведь хотел же, жеребец ореховый. Наслаждался ее жаром, но и сам хотел. Катрин чувствовала. Какого хера? Чего он сам-то испугался, властелин аванкового берега?

Цензор быстро подошел к столику со шкатулкой, достал темный узкий и блестящий поясок.

— Одень это. На твоей шее эта вещь будет выглядеть красиво. Это магическое украшение — оно будет охранять тебя и следить за тем, чтобы в твоей голове не возникало дурных мыслей. Не волнуйся — посмотри, как оно изящно.

"Нет уж, ошейники в жизни уже были. Я не Мышка. Сейчас я тебе, несбывшийся любовничек, носик твой классический, а заодно и губы зовущие, в реалистичный вид приведу".

Катрин улыбнулась:

— Как бесконечно добр милорд Цензор-Преторианец. Не могу ли я носить это на руке? На шее я не могу на такое чудо полюбоваться.

Мужчина остановился, очарованный белозубой улыбкой. Улыбалась Катрин-Кэтти все-таки не так, как истинные уроженки долины реки Оны.

— Запомни, я не люблю капризов, — сообщил хозяин. — На первый раз прощаю. Я сделаю тебе браслет, но запомни — ты должна повиноваться безмолвно и охотно.

Катрин благодарно улыбалась. Стояла вполоборота: грудь, шея, до миллиметра точно выставленное бедро. Школа всё знающей об играх полов Фло. Хорошая школа, нужная. Но вот чтобы сержант и леди так стояла и улыбалась лжемагу-сосунку?! Ох, нет такому прощения.

Прохладная лента обвила запястье.

— Отвернись, закрой глаза и не бойся, — предупредил Цензор. Катрин послушно отвернулась. Что-то неярко сверкнуло, руку окатило тепло. Видимо, стилос способен не только занавески магическими рунами разрисовывать. Катрин хотелось скрипнуть зубами: тебя окольцовывают, а ты опять трепетать от возбуждения начинаешь. Кажется, это его запах так действует. Афродизиаки?

— Хорошо. Ступай, — Цензор поспешно отошел к креслу. — Правила тебе объяснит Дикси. И передай Эррате, что я приказал показать тебе кухню. Отдохнуть можешь на ее постели. Эррата на днях нас покинет, так что это отныне там твое место.

— Да, милорд Цензор-Преторианец, — кивнула Катрин, заставив густую прядь качнуться, упав на изумрудный глаз. Фло этот жест сводил с ума.

Доклетиан Кассий де Сильва дернулся в своем кресле.

— Кэтти, тебе оказана великая милость и снисхождение. Ты испорченное, пусть и не по своей воле, существо. Не смей пускать в ход свои женские чары! Для удовольствий плоти настанет час после восхода луны. Сейчас твоя забота — кухня. Только кухня. Твою распущенность я укрощу завтра же. Кстати, ты получишь и новое, не столь вульгарное, имя.


В коридоре Катрин не без некоторого удовлетворения осознала, что схлопотала первую выволочку, уже находясь в высоком статусе сожительницы Верховного Мага Тихой протоки. Великая честь. Правда, несколько уменьшают восторг прилагающиеся обязанности кухарки. Ладно, всех накормим. Черт, вот если бы еще не спонтанное желание испытать в постели волшебно-сексуальные способности Цензора-Преторианца Доклетиана Кассия де Сильва. Скотина и инфантил, но до чего же внешне соблазнительный.

В "зале" сидел одинокий Эрго.

— Ну, как?

— Я прошла магическую проверку, — Катрин гордо выставила запястье с полоской браслета. — Ох, молнии так и разлетались по углам!

— Знаю, — довольно кисло сообщил охранник, задрал штанину и показал точно такой же браслет, окольцовывающий толстую щиколотку. Насчет наличия замечательных "украшений" на всех домочадцах Катрин уже догадывалась, поэтому на нее большее впечатления произвели широченные ступни парня. С такими ступнями ему бы не сандалии-подметки носить, а снегоступы.

— Все равно красивый браслет, — ревниво заметила Катрин.

— Красивый, — согласился Эрго. — Я знал, что ты испытание пройдешь.

— Знал? Ты тоже из магов? — удивилась Катрин.

— Все шутишь. Голодная, тощая, а добрых советов не принимаешь. При нем-то не шутила?

— Не-а, — новоиспеченная наложница-кухарка помотала светлой гривой.

— Ну, к тебе ОН будет снисходительнее. Кто ж такую зеленоглазую выгонит, — Эрго вздохнул. — Так вот, насчет браслета — будь осторожна. От дома дальше, чем на шестьдесят шагов не отходи — пожалеешь.

— Ой, а что будет? — озаботилась Катрин.

— Сначала тебя сам браслет подпалит, потом хозяин накажет. Без его разрешения отлучаться нельзя. Шестьдесят шагов в любую сторону, и не шагом дальше.

— Вот это магия! — Катрин всплеснула руками. — Шестьдесят? Ой, а я только до пятидесяти считать умею.

— Научишься. Я тоже только до десяти умел. На самом деле можно и до семидесяти учиться. Это — если в сторону источника. Чистую воду мы только там и берем — смотри, не плюй там и грязь не развози, у нас с этим строго...

Катрин выслушала лекцию о местных нравах и обычаях. Жили на Тихой в полном соответствии с названием виллы — скучно. Отлучался лорд Цензор из дома редко, иногда в одиночестве, чаще с обоими стражами. Только тогда охранникам и выпадала какая-то серьезная работа. В обычные дни — наведение порядка в доме и около, да дежурства. О подробностях таинственных дежурств Эрго сохранил интригующее молчание. Намекнул, мол, скоро сама узнаешь. Главное, чистоту соблюдать да беспрекословно приказы хозяина выполнять. Катрин спросила о местных разбойниках да где обитатели Тихой продукты берут. Охранник слегка замялся — о разбойниках, войне, да прочих новостях здесь
узнавали, лишь когда выбирались на озеро пополнить запас продуктов. Там, на условленном островке, знакомый купец раз в два месяца останавливался и передавал выбравшимся в "далекую" экспедицию жителям Тихой мешки с мукой и крупами. Экспедицию за пополнением запасов провизии возглавлял лично Цензор-Преторианец, и потому вволю поболтать с речниками не удавалось. Катрин выяснила, что сама знает о произошедшем в Каннуте куда больше засидевшегося среди аванков и колдунов Эрго. Зато парень всласть любил поговорить. Между делом Катрин узнала, что черненькая Эррата благоденствует под защитой великого мага чуть меньше года. До нее была другая девушка. Сам Эрго оказался старожилом — охранял покой мага четыре года. Дикси появился почти тогда же, месяцем или двумя позже. История уединенной виллы Катрин волновала мало, и молодая женщина перевела разговор на кухонные проблемы.

— Вообще-то, хорошо что ты готовкой займешься, — с грустью сказал Эрго. — Эррата девушка хорошая, только в последнее время вовсе не в себе.

— Приболела, что ли?

— Нет, у нас тут не болеют. Хозяин вмиг все лечит. Эррата наша уж слишком переживать стала. Как чувствовала, что ты появишься. Любовь — оно, конечно, я понимаю. Но похлебку то пересоленную, то недоваренную все время жрать не станешь.

— Соус к фасоли был недурен, — заметила Катрин.

— Это потому, что Дикси на кухне торчал. При нем Эррата слегка в себя приходит. Не так переживает.

— Так о чем она переживает-то?

— Ты, Кэтти, высока ростом, да не шибко догадлива. О ком тут переживать можно, — парень скосил глаза в сторону хозяйской части дома. — О НЕМ, о чем же еще? Я здесь четырех кухарок пережил. Все вы одинаковые, пусть простят меня боги. Он же маг, хозяин — разве мыслимо в него влюбляться? А вы аж трясетесь с первого взгляда. Вот ты повзрослее вроде, и то.... Хотя я понимаю...

Катрин промолчала. Словосочетание "пережил кухарок" произвело на нее неприятное впечатление. Действительно, Цензор — личность крайне осторожная. Так ли уж благоденствуют отставные любовницы? На расстоянии ни магические способности, ни деньги, рты людям не заткнут. А здесь отплыл, места тихие, аванки тоже кушать хочут. Чем не место успокоения надоевшей прислуги?

Глава 5

Столешница выглядела гладкой и сплошной — явно композитный материал. Возясь на кухне, Катрин все чаще натыкалась на "артефакты". Винты, крепящие чугунную плиту над очагом, небывало изящные петли оконной рамы. Еще уйма мелочей, никак не вписывающихся в стандартный интерьер пусть и продвинутого, но все же средневекового каннутского быта. Правда, все "нездешнее" относилось непосредственно к самому помещению; вся обстановка: табуреты, узкая кровать за неуклюжей ширмой, посуда — несомненно, были изготовлены на фермах или в Каннуте.

Катрин еще разок протерла стол. Эррата бессовестно делала вид, что спит, отвернувшись к стене и укутавшись в легкое покрывало. Освобождать единственную кровать новой фаворитке девчонка явно не собиралась. Ладно, скандалить будем потом. Пусть милашка напоследок потешится — как бы там ни сложилось, вряд ли бедняжке удастся вернуть времена идеалистических отношений с его величеством сиятельным Цензором-Преторианцем.

Катрин в замешательстве потрогала слегка ноющий порез на руке. Довольно странная личность этот Доклетиан Кассий де Сильва. Явно Пришлый, и явно с "приветом". И бесчувственный, как бревно ореховокожее. Мог бы Эррате пару ласковых слов сказать. Вон как девица убивается. Лямур, однако, нешуточный. Даже малоинтеллектуальные охранники девчонке сочувствуют. Дикси, похоже, сам к черноволосой красотке неравнодушен. За ужином на наглую пришелицу зверем смотрел. Ладно, наплевать на челядь. Сейчас главное — господин Цензор. Ведь придется с ним спать, ох, придется.

Катрин в тоске сняла с крюка разделочный нож, подбросила на ладони. Железо дурное и заточка никакая, но сойдет. Лезвие в две ладони длинной — чем не "боуи "? Не боится осторожный Цензор-Преторианец оружие прислуге в руки давать. Ну да — все его любят или, в крайнем случае, уважают. К тому же браслеты домочадцев дисциплинируют. Мало того, что отправиться погулять без спроса весьма затруднительно, так еще и начистить харю хозяину-господину тоже не получится. Эрго уверял, что в случае неповиновения браслет-сторож может руку или ногу напрочь пережечь. Раскалится, значит, магическая вещичка и будет тебя палить, пока с визгом и плачем к хозяину каяться не прибежишь.

Новоявленная фаворитка и кухарка с чувством сплюнула на угли. Вот и нацепила себе ошейник. Долго ли умеючи. Дерьмовенько. Время бежит — уже целый день здесь ошиваешься, а толку? Кроме незамысловатых полицейско—эротических игр-прелюдий, результатов, считай, и нет. Кораблик за стеною скучает, да повода туда заглянуть так и не представилось. Уже не говоря о том, что суденышко стоит у самой границы "черты оседлости". Может, и правда у хозяина экскурсию выпросить? Мол, так и так, с детства интересуюсь кораблестроительством, дозвольте глянуть. Я вам за это отсосу как трюмная помпа. Да что там — как кингстон. Или кингстон ничего не сосет? Вот горе-мореплавательница...

Захотелось засадить нож в доску, на которой развешены плошки и глиняные стаканы. Ну, размечталась. Девчонка ревнивая перепугается, да и камера наблюдения столь дурной и некрасивый поступок засвидетельствует. И так подозрительно — что это домохозяйка с ножом в руках застыла. Катрин принялась трудолюбиво шкрябать стол. Чистоту наведем. Завтра утром вставать рано — придется завтрак готовить. Нужно в грязь лицом не ударить — пусть невкусно будет, но без отравлений. Хотя, возможно, Эррата возжелает сама готовить. Кто б возражал? Ох, и в дурацкое положение вы, товарищ старший сержант, попали. Камеры кругом, сумасшедшие помещики, крокодилы в костяных доспехах. А вы извольте трудовой энтузиазм изображать. Тут все под визуальным контролем.

Камера слежения в кухне присутствовала. Торчал маленький наглый жучок на тонкой ножке в углу под белым, слегка подкопченным потолком. Камеры наблюдения обнаружились и в коридоре, и перед входной дверью, и над окном "залы". На улице их было меньше: Катрин обнаружила только три — по периметру дома. Возможно, и ошиблась — откровенно вертеть головой и высматривать не рискнула. Зато вроде бы в купальне камеры не было. Это понятно — хозяин наш, что такое "пристойно — непристойно" лучше всех в этом мире знает. Ханжа и хам. В сортире, кстати, камеры тоже нет. Вообще-то, в этом отгороженном уголочке задумчивости царят нравы первобытные. Конструкция типа "дыра в Аид". Доски кривоватые. Вони особой нет, но это скорее от малочисленности посетителей, чем от тщательного санитарного ухода. Доклетиан Кассий де Сильва сюда явно не заглядывает. Вот тайна озера у Тихой: живет маг, в сортир не ходит, мыться не моется, жрать не жрет. Да еще красив как... как ненормальный. Чем жив и какие интересы и хобби, кроме классификации всего сущего по категориям "прилично-неприлично" — неизвестно. Ну, боги, наворотили вы интригу.

Катрин вымыла руки и вынесла ведро с грязной водой на улицу. Дверь не заперта, вокруг никого нет — красота. Над рекой сгущалась вечерняя дымка. Сумерки здесь короткие. Тихо. Редкий крик птицы, всплеск неугомонной мелкой рыбешки. Тростник становится темнее, рябь от ветерка бежит по непрозрачной мутной воде. Вспыхнули ярким четырехугольником первые звезды.

Знакомая дорога до родника заняла минуту. Катрин наполнила ведро, умыла приятно прохладной чистой водой лицо. Покосилась в сторону манящей тени, — на фоне загорающихся звезд можно различить лишь полосы маскосети, да смутные очертания кормы. Кораблик прельстительный. Нет, не сейчас. Передвижения слуг он — Цензор-Преторианец, как-то отслеживает. И сам, и с помощью охранников. Сейчас на страже Эрго. Мрачный Дикси отправился спать. Где-то здесь существует центр системы охраны. Эрго намекнул, что в доме можно спать спокойно — и мышь не подберется. Ну, положим, на всякую мелкую безвредную живность система должна реагировать спокойно. Для всего, что представляет внешнюю опасность запасены сюрпризы. Какие — вот в чем вопрос.

Катрин с ведром подходила к двери, когда на пороге возникла широкоплечая фигура Эрго. Рожа обеспокоенная:

— Ты куда пропала? Звезды уже...

— Ага. Яркие, — Катрин задрала голову.

— Ты, что?! Иди, хозяин ждать не любит.

— Куда идти?

Эрго посмотрел почти с жалостью:

— Иди, Кэтти. Платье, еду и безопасность получила?

— Поняла. Лечу на крыльях. Ах, неужели это не сон? — Катрин всучила охраннику ведро и, вытирая руки о подол, пошла отрабатывать пансион и выказывать свою непомерную благодарность.

Цензор-Преторианец восседал в своем кресле. Рослый сильный мужчина, изящно откинувший красивую голову. Мудрость и чуть-чуть усталости в задумчивом взоре. Белые одежды подчеркивают эффектный цвет кожи.

"Может быть он голограмма?" – подумала Катрин. "Я тут гадаю, а его на досуге сляпал десяток веселых программистов, чтобы бабам голову кружить. Красивый, пустой, загадочный, — на такого запросто обкончаешься".

— Ты опоздала, — холодно оповестила голограмма.

Катрин, опустившись на колени (ненавистная поза, аж в животе все скручивается, но ты привыкай, привыкай) покаянно опустила голову. Локоны полузакрыли лицо:

— Я виновата, милорд. На кухне столько дел. И я совсем не умею следить за звездами.

— Мне придется наказать тебя, — возвестил Доклетиан Кассий де Сильва. – Но об этом потом. Взгляни на меня, дитя.

Катрин подняла на властелина зеленые, честные как у любой кошки, глаза.

— Я тебе не верю, — неожиданно шепотом сказал смуглый мужчина. – Ты была неискренна со мной. Моя магия подумала и советует мне быть осторожным.

— Милорд, — Катрин сплела у груди пальцы, — я ни словом ни солгала вам. Всего лишь три дня назад я была честной преданной женой. Но богам было угодно оставить меня в одиночестве. И я познала их правоту. Я вижу вас, богоподобный Цензор-Преторианец, и мое сердце.… О, испытайте меня снова своей магией. Я готова по капле выдавить свою кровь, лишь бы вы остались снисходительны ко мне. Ах, милорд, ваши глаза прожигают сердце насквозь, как солнечный луч пронизывает туман над рекой. Мой лорд, только позвольте и я буду вечно целовать ваши ноги.

Цензор заинтересованно нагнулся вперед:

— Разве ты не слишком горда, чтобы дать подобные клятвы? У тебя ведь было много слуг? Признайся, ты любишь власть? Малейшие твои желания заранее угадывались, перед тобой трепетали слуги? Все, что ты желала само падало тебе в руки – ведь так? Такая красивая, такая избалованная и надменная, сейчас ты молишь об участи служанки?

Нет, он не голограмма. Ему интересно. Игра, в которую он никогда не играл. Красавчик, мальчик из иной жизни.

Глядя в увлеченно сияющие глаза, Катрин тихо сказала:

— Я — леди. Но богам было угодно отнять все. Милорд, позвольте ничтожной сучке доказать свою преданность.

— Да! – Цензор откинулся и многозначительно воздел смуглый перст к потолку. – Ты наказана заслуженно. Ты – жила подобно животному, не знающему, ни чести, ни морали. Испорченная и падшая женщина. Могу ли я исцелить тебя?! Будешь ли ты искренне благодарна?

Катрин молча двинулась к нему на четвереньках. Движения мягкие и вкрадчивые, — не так подкрадываются к часовому или снайперу, так берут иную добычу. Ох, Фло, напомни как, помоги. Руки и ноги, гладкие, теплые, слабые, нежные. Бедра натягивают путы подола. Раскачивается округлый зад. Не напугай, — не шлюха, не куртизанка, — самочка, белокурая глупенькая самочка. Мясцо, сулящее удовольствие.

Прижалась щекой к ноге. Под свободной штаниной живая настоящая плоть, — щека потерлась о мускулистую, четко очерченную икру. Светлые густые локоны ласкали мужскую ногу сквозь белую ткань. Катрин опустилась ниже, уткнулась лицом в ступни, опутанные тонкими ремешками сандалий, прошептала:

— Только пожелайте, мой господин.

Треснуло платье – хозяйские руки страстно вздернули женское тело вверх, почти оголив плечи Катрин из-под нестойкой защиты платья:

— Жаждешь разделить со мной ложе? Сладострастница. Поклянись в покорности, поклянись в том, что будешь верна! Поклянись, что не злоумыслишь против меня!

Широко распахнулась бездонная зелень глаз. Изумление трепещущей самки:

— Злоумыслить?! Я?! Против великого, прекрасного как бог, мага? О, милорд…

Розовый язычок лизнул смуглые хозяйские пальцы, вцепившиеся в ворот платья…

— Ты другая! – Цензор испуганно отдернул руку. – Искушаешь меня, упорно лжешь. Ты другая. Ты, ты.… Поклянись, что не укусишь меня, поклянись, что твои белые зубы… Ты вампир…, ты.., ты…

Больше всего Катрин хотелось протянуть руку, наполнить ладонь тем, что выпирало в штанах между ног Цензора. Сжать властно, по-хозяйски. Ну, Доклетиан Кассий де Сильва, иди к настоящей леди. Дьявол, только не пугать его. Трусишка, зайка смугленький, иди сюда, иди…

— Милорд, клянусь, вы будете жить вечно. Вы ведь так прекрасны.

— Ты лжешь. Ты другая. Обманщица, распутница.

…Почти пустая, похожая на театральную декорацию комната. Занавес шторы на заднем плане. Одинокое кресло-трон, маленький столик около него. Высокий смуглый мужчина, напряженно выпрямившийся в кресле. Взгляд, полный возбуждения и страха, то устремляется к потолку, то вновь опускается на грешную землю. У ног сладострастно извивается белокурая женщина. Ее бедра случайно и высоко обнажились. Сейчас она так же неправдоподобно красива, как и король тихого королевства…

…Катрин чувствовала себя мразью. Грязь, не человек. Ибо хотелось.

— Встань! – ее снова рванули за плечи. – Встань на колени и повинуйся. Только повинуйся!

— Да, хозяин, — Катрин зачарованно смотрела в лицо смуглого бога. Ну почему он так безупречно красив?! Ни одной неправильности, ни единой ненужной или фальшивой ноты в бессмысленно одухотворенном лице. Возбужденно вздрагивающие ноздри, чувственно-жадный изгиб губ. Шелковистые пряди волос. Скинь тряпки, дай тебя попробовать. Дай, дай! Дай!!!

Цензор потянулся к шкатулке на столе. Катрин застонала. Только не сейчас! Потом любые детекторы и допросы. Сколько угодно вранья, а если захочешь, то и правды. Только потом. Ну невозможно же терпеть!

— Пожалуйста, Хозяин…

— Молчи! – приказал хозяин. – Или я тебя изгоню. Запрокинь голову.

В руках у Цензора было что-то прозрачное, похожее на скомканный пластиковый пакет. Катрин, совершенно потерявшая себя, покорно запрокинула лицо. К коже прикоснулось мягкое, обволакивающее, расплылось по щекам. Катрин заскулила.

— Тебе не будет больно, — успокаивающе прошептал Цензор. – Сейчас, глупенькая дикарка.

Катрин слегка отрезвела. Судя по ощущениям – просто латекс. Прилипает плотно, — как маска для ныряния. Только и сквозь латекс, прикосновения мужских пальцев нагоняют дрожь. Низ живота мучительно ноет. Трахните меня, трахните! Катрин ужаснулась собственному падению. Но горячая волна стыда, отнюдь не смыла желания соития. Ну что же он?! Что?!

Цензор, точно испугавшись, откинулся в кресле. Жалобно пробормотал:

— Лоло, у тебя дьявольские глаза. Ты вернулась, Лоло?

Катрин точно оплеуху отвесили. Замерла. На Цензора было тяжело смотреть. По мужественному смуглому лицу пробегали волны страсти и смятения -— боялся и жаждал одновременно. Руки его легли на плечи белокурой женщины, — на этот раз бережно и осторожно. Катрин повиновалась. Теперь она стояла против мужчины, — они были одного роста, и Цензор с ужасом и восторгом лицезрел изумрудные глаза, сияющие в прорезях лица-маски. От этого драгоценного блеска мертвое гладкое лицо казалось почти незнакомым. И невыносимо притягательным. Цензор потянул со светловолосого призрака платье. Катрин машинально помогла движением плеч. Она чувствовала себя убитой, — чужое лицо мертвило кожу, руки и ноги словно свинцом налились. Возбуждение никуда не делось, — стало отдельным грузом, холодно давящим изнутри на грудь и низ живота. Так отвратительно Катрин давно себя не чувствовала.

Цензор что-то бормотал. Смысл едва улавливался. Мольбы, требования, обращения к призрачной Лоло. Пальцы Цензора скользили по груди.

— Иди сюда, — пробормотал хозяин. – Иди, и будь послушна.

Зашелестели шторы. За занавесом обнаружилась неширокая постель. Одинокая подушка, куцее покрывало.

— Ложись и будь покорна, покорна, — панически бормотал-заклинал Цензор.

Катрин покорно опустилась на ложе, осторожно вытянула ноги. Лежать было жестко, к тому же пятки неудобно свисали.


…Разочарование плоти было всепоглощающим: этакая спешка миссионерская, хамская, оскорбительная. Вроде и не было ничего. Хотя нет, -— ногти успели продрали подушку, запутались в неприятно сухом сене. Хотелось в голос, многоэтажно выругаться. Тело, привыкшее за последние два года к томному изысканному сексу, с непременным и многократным удовлетворением, бурно протестовало, грубо одернутое на полуфазе возбуждения.

Цензор поспешно, почти панически сполз, стыдливо отворачиваясь и хватая какую-то тряпку. Катрин нестерпимо хотелось его ударить. Сильно, не сдерживаясь. Так чтобы заныл, осел на пол, хватаясь за бок с отбитой печенью. Даже нога шевельнулась, целясь пяткой в смуглый удобно подставленный бок.

Нет.

Кораблик.

За хамство потом рассчитаемся.

Катрин села, прикрыв грудь. Цензор-Преторианец, уже чуть успокоившийся и защитившийся своими широкими штанами, сам шагнул к наложнице. Катрин дернулась от прикосновения к лицу. Мужские пальцы неловко снимали маску. Дышал Цензор загнанно, как после марафонского забега.

Плохое выступление, милорд. Паршивый вы спринтер, Доклетиан Кассий де Сильва.

— Возьми платье и ступай спать, — хрипло приказал мужчина.

Катрин покорно кивнула. Вот только повиноваться сразу не получилось. Босые ноги на паласе повело куда-то в сторону. Катрин качнулась. В бедрах плескалось озеро жгучего расплавленного золото. Тело упрямо требовало продолжения и хотя бы мимолетного облегчения. Катрин подхватила с пола свое платье, разорванный шнурок с перстнями, побрела к двери.

— Оденься, бесстыдница, — с негодованием прохрипел Цензор.

Катрин принялась натягивать платье. Тряпки путались, мешал зажатый в кулаке шнурок с украшениями.

— Ты в моем доме. Не смей вести себя как шлюха, — пробормотал, плюхнувшийся в свое кресло хозяин. – Можешь сохранить свои жалкие побрякушки, но я не желаю их видеть. Сдержанность и послушание, — вот к чему должны устремиться все твои мысли. И не смей издавать животные звуки. Не смей пытаться дотронуться до меня без разрешения. И не взмахивай ногами как дикая лошадь. Тебе нужно учиться быть сдержанной.

Катрин вяло кивнула. Кланяться и благодарить за оказанную честь сил не осталось. Толкнула дверь, — пальцы все еще дрожали. В коридоре было темно, только дальше, в "зале" теплился огонек маленького светильника. За спиной едва слышно щелкнул замок. Опять электроника? Сейчас голова думать отказывалась. Как душно здесь…

Ощупью выбравшись из дома, Катрин опустилась на крыльцо. Ох, дьявол, и здесь не ветерка. Проклятое место. Пришлось встать и брести к купальне. Звезд Катрин сейчас не видела, — из-за каждого куста, из каждой ночной тени выступала, поднималась во весь рост широкоплечая смуглая фигура. Настороженный жадный взгляд, короткие пряди падают на гладкий лоб. Плоский живот, блестящая кожа. И такая рельефная штука, такая манящая, с чуть задранной боеголовкой. Скот, мерзавец, хозяйчик вздорный. Ох, хочу, хочу!!!

Катрин сидела на досках купальни. На спину вяло капала вода. Нет облегчения. Тело остывать не желало. Какой же он… сука, преторианец. Инкуб, — только тупой как чурбан. Тупой! Но когда смотришь на безупречную фигуру, на возбужденную плоть, такую шоколадно-прекрасную, что глаз не оторвать…

Катрин вскочила на ноги, коротко врезала ни в чем ни повинному столбу купальни. Сооружение угрожающе хрустнуло, кулак ответил отрезвляющей болью. Молодая женщина затрясла головой. Сочтемся. Кораблик, дай только кораблик заиметь…


Лавка была жесткой. Катрин вытянулась, закрыла глаза. Сквозь ресницы робко пробивался огонек светильника. Можно пойти, отвесить пинка Эррате и занять заработанную тяжким трудом койку. Только не сейчас. Сейчас бы попробовать мысли привести в порядок.

Значит, трахнулась. Эмоции опустим. Как бы там ни было, хозяин остался доволен. Пусть бухтит что хочет — такой "стояк" от брезгливости не задерется. Некоторые рубежи новая содержанка захватила и удержала. Кто же он такой? Пришлый — однозначно. Колдовство — чушь, в жопу. Красивый, как статуя Лувра, и такой же незаурядный мыслитель, как тамошние мраморные головы. Нервный. Психованный. Как говорится — "с комплексами". Найни дала бы исчерпывающую психиатрическую консультацию. Явно по ее части клиент. Везет тебе, сержант. Эмоции отставим. Мнительный он, очень мнительный. Детектор обманулся, а милорд нестыковки чует. Несмотря на всю свою манию величия. Доверять не будет, хоть трахайся с ним до пены из ушей. Боится. Людей боится, реки боится. Аванков боится, сквозняков, собственных наложниц, сырой воды, кишечного расстройства, микробов, солнечного света и собственной тени. Чужой он здесь. Понятно. Прикосновений он боится. Секс у него единственное развлечение, и при этом этот тип боится объятий живой бабы. Хотя страх соития героически преодолевает. Просто Баярд и Геракл в одном флаконе. Аполлон ореховокожий, скипетром взор слепящий. Тьфу! Распять бы его на той жалкой постельке, штанишками бы рот заткнуть. Хм, Мышка что-то такое любопытное рассказывала, насчет технологий принудительного соития. Хотя куда он денется и без технологий? Черт! Приди в себя, сержант. Без эмоций, без фантазий. Кораблик. Как подобраться? Как риск к минимуму свести? Кораблик, кораблик. А уж потом всех в мясорубку, в фарш, в муку, что б и воспоминания о мудях смуглых растоптать.

На кухне ворочалась, не спала Эррата. Посапывал в дальней коморке Дикси. Сидящего в "секретной" комнате Эрго не слышно, лишь изредка там ерзало по полу, скрипело — видимо, табурет неудобный. Снаружи — из-за окна, издалека — донесся другой заунывный скрип. Странные здесь пеликаны — черные, крупные и ночью охотятся. Пеликанов полно, аванков полно, фаллосов, на которые сесть хочется, тоже хватает. А лодочка всего одна, одна, одна. Белеет парус одинокий в просторе бухты за углом... Руки коротки, бухты тесны. Может, колдуну-преторианцу самому поглубже вставить? Кухонный нож или что-нибудь поинтереснее? Есть способы, есть. Тут и консультаций Мышкиных не требуется. И сама наложница высокоблагородная умеет языки развязывать. Довелось в свое время допросами заниматься, и сейчас не погнушаемся. Только поможет ли? Секретики, парольчики электронные, чипики хитрые. Или кораблик без затей, местный? Эх, как же на экскурсию напроситься? Если милорда Цензора для начала выпороть-подбодрить первой попавшейся хворостиной он, несомненно, куда угодно приведет и что угодно покажет. Но искренне ли? О чем умолчит? Ошибочка в пару слов уйму непоправимых глупостей за собой повлечет. Странный он, странный, странный, очень странный. Страстно визжать будет, если попой вверх разложить.

Сладенький, вкусненький. Взвоет, как кухарка чуть не взвыла, когда недотраханную за дверь выставили. У, сука черная. Еще маску надел. Рожей не вышла, да? Что ж ты отстрелялся суетливо как новобранец дристливый? Не глянулась, скажи? А вот если кожу с тебя с вопящего содрать? Неторопливо. На той же постельке.…

Без эмоций. Чучело ты неудовлетворенное, нимфоманка тронутая.

Скрипнуло в коридоре. Шаги. Он… Походку остальных Катрин расшифровывала на слух уже машинально. Куда идет? Проверка или с длительного секса перетрудился, проветриться понесло? Вряд ли. Трусишка цензор серенький…

Сердце заколотилось. Ой, не серенький он. Шоколадный, вкусный, сладкий. Ладони сильные и мягкие, в таких раньше и не бывала. Ой, хочу-хочу-хочу. Пусть сукой называют, потом разберемся.

Я тебе дам, "потом", блондинка отупелая. Работай, б..дь.

Без эмоций.


Видел в темноте Доклетиан Кассий де Сильва недурно:

— Почему здесь? Я приказал тебе спать.

Катрин соскользнула с лавки и приняла коленопреклоненную верноподданническую позу:

— Милорд Цензор-Преторианец, прошу меня простить. В кухне спит Эррата. К тому же, мне все равно не уснуть.

— Это не оправдание, — голос хозяина звучал приглушенно, но веско. – Мне придется наказать и тебя, и непослушную служанку. Скоро она уйдет, но и сейчас я не потерплю и тени неповиновения. Встань с колен, — тебе явно претит эта поза. Пришли ко мне Эррату. После нее зайдешь сама.

Катрин вскинула голову и хозяин, словно оправдываясь, поспешил пояснить:

— Я забыл объяснить тебе нечто важное. Для такого избалованного и своевольного существа как ты, это необходимо. Зайдешь сразу за Эрратой. И приведи себя в порядок. Хорошо, что ты не ленишься лишний раз посетить купальню, но твоя одежда в безобразном состоянии. Ступай, я жду.


Эррата претворялась спящей, пока Катрин не потрясла ее за плечо:

— Вставай, тебя хозяин вызывает.

Девчонка вскинула голову. Длинные волосы упали на лицо, глазища расширились. Соплячка соплячкой, ей бы в дневник девчачьи секреты вписывать. И что ей во взрослые игры играть?

— Ты уже надоела? Гордячка беловолосая. Думала ОН не поймет?

Нет, не соплячка. Крыска ревнивая. Дать бы ей щелбана по носу. Платье суетливо набрасывает.

— ОН правда зовет? Правда? Что ОН тебе сказал? ОН с тобою говорил?

— Нет, факс прислал, — огрызнулась Катрин, и прикусила язык. Что если крыска-чернавка дословно донесет? Вон как глазки от восторга засияли. Этак не то что настучать, и траванёт каким-нибудь слабительным. Понос кому угодно гордости убавит.

— Иди, Эррата. ОН ждать не любит.

Девчонка кинула через плечо презрительный взгляд, — кто бы говорил, — здесь есть девушки, которые ЕГО желания до мельчайших мелочей помнят.

Очень может быть. Катрин села на постель, погладила порез на плече. Чешется, зараза. Все чешется. Особенно между ног, и не у тебя одной. Эррата каждый вдох ненаглядного хозяина ловит. Наизнанку вывернуться для владыки готова. И выворачивается. Как же, — колдун, красавец, полубог. Как такому с искренним рвением не угождать? Влюблена девчонка по уши, да и плоть южная, рано созревшая, счастлива под смуглым богом раскинуться. Угождай, детка, угождай. Вот знает ли сам божок, цензор-преторианец и т.п. и т.д. что ему на самом деле нужно? Разврат в рамках приличий? Чинно, стыдливо и чтобы семя в потолок? Хм, тут разобраться неполного университетского образования не хватает. В "рамках приличий" это когда недотраханную партнершу на кухню высылают? Или когда маску напяливают? А сам-то цензор дебильный, он что, — из мазохистского приличия сам себе удовольствие сокращает? Или просто патологическая "скорострельность"?

Забыть, отвлечься. Шлюха и есть шлюха. Но надо о деле думать.

Катрин встала, потянулась до хруста в суставах. Сейчас бы кросс километров в десять. Всякие блудливые мысли как рукой сняло бы. Особенно если по спине сонного аванка пробежаться. На сексе сосредоточилась, леди благородная? Ничего, разберемся. Кораблик рядышком.

Катрин вышла в "залу" и очень вовремя. По коридору простучали шаги, вылетела Эррата. Лицо искаженное, платье в беспорядке.

"Это что ж он, — с дистанции отстрелялся?" – изумилась Катрин. "И двух минут не прошло".

Девчонка с разбега налетела на Катрин. Из глаз ручьем текли слезы.

— ОН тебя хочет! Тебя берет! Стерва старая!

Катрин перехватила руку пытавшуюся вцепиться ей в лицо. Девчонка пнула коленом, ушибла ногу. Всхлипнув, уцепилась за светло-желтые густые локоны великовозрастной соперницы. Катрин прихватила неумелую ручонку, выкрутила. Мимоходом сунув кулаком под дых, взяла обмякшую крыску за длинные патлы, усадила на лавку:

— Отдыхая, мартышка.

Эррата смотрела с ненавистью, трудно хватала ртом воздух.

Катрин покачала головой. Ну, да, "дылда долговязая", "сиськи отвислые пустые". Ну, сиськи, положим, не отвислые, но вообще-то слегка обидно. Ведь и, правда, в здешнем мире ты в свои двадцать три, тетка нагло молодящаяся, нормальной девушке дорогу перешедшая. Извини, крыска, ничего личного. Кроме кораблика.


Личное все-таки было. Подходя к двери тесных хозяйских покоев, Катрин почувствовала как учащается пульс. Таинственный, прекрасный жестокосердечный отшельник. Тайна сия велика есть. Тьфу. Просто не смотря на обстоятельства, вы, товарищ сержант, трахаться желаете как кошка мартовская. Зацепил, гад.

Объект вожделения сидел в кресле, и был раздражен. Катрин уже улавливала основные эмоции, упрятанные под холодным выражением точенного смуглого лица.

— Мой лорд, — Катрин приклонила колени. (Кажется, теперь всю жизнь будешь ходить на полусогнутых). – Вы желали меня видеть?

Цензор шевельнулся на своем аскетичном троне.

— Эррата оскорбляла тебя?

— Нет, милорд. Она плачет и очень сожалеет что впала в немилость.

Мужчина смотрел испытывающе:

— Почему ты ее защищаешь? Эррата зла на тебя.

— Я видела гораздо более злых людей, — пробормотала Катрин.

— Для купеческой жены ты слишком самоуверенна.

— Муж не отпускал меня от себя. У него было много деловых партнеров. Я слушала их рассказы. Я знаю как жестока жизнь.

— Вижу, ты умеешь лгать. Какую жизнь ты вела в действительности?

— Если милорду Цензору-Преторианцу будет угодно, то я расскажу о своей жизни с самого рождения. (И зваться тебе — Шахерезадой).

— Потом. Может быть, — хозяин резко наклонился в кресле. – Ответь мне, — о чем ты разговаривала с моими людьми?

Катрин заморгала:

— Стражники объясняли мне правила вашего дома. Мне нельзя с ними разговаривать?

— Только по делу. Пустой болтовни я не потерплю, — после краткой паузы объявил Цензор. Лицо его было таким надменным и ледяным, что Катрин, никогда не уважавшая музу Мельпомену[135], чуть не хихикнула. Ой, умри все живое! Что там короли и лорды благородные, — то сам цезарь многомудрый. Уж не впало ли его святейшество в грех ревности? Следил, но не расслышал, да? Маг с электронными оком, но без всеслышащих ушей? Прелесть какая.

— Кто ты? – резко и приглушенно спросил хозяин. – У тебя нездешние глаза. Ты красива, распутна, лжива. Что тебя привело в мой дом?

— Неудача, — прошептала Катрин, глядя в глаза хозяину. – Мне не повезло, милорд. Я потеряла все, что у меня было. Кем бы я ни была в прошлом, — я ваша раба. Я лучше маленькой Эрраты. Много лучше. Пусть господин поверит.

Хозяин молчал. В его глазах Катрин видела желание. Разве сомнения в искренности крепкогрудой наложницы нагнали бессонницу на великого мага? Хочет. От похоти глупеют все мужчины, даже цензоры-преторианцы. Женщинам похоть, впрочем, тоже ума не прибавляет.

Хозяин молчал, но колено его чуть заметно дрогнуло.

Ползи, падшая женщина.

"По-крайней мере, ноги у него чистые, — подумала Катрин, прикасаясь губами к пальцам смуглых ног.

Цензор задышал чаще. Выдавил из себя:

— Подними голову.

Катрин подставила лицо. Маска знакомо легла на лоб и щеки, стала второй кожей. Цензор поспешно отвел руки, тут же тихо ахнул.

— Ты… ты совсем не знаешь стыда. Ты животное.

— Я не виновата, милорд. Такой меня сделали, — прошептала Катрин и провела кончиком языка по гладкой щиколотке.

— Он.… Твой муж, твой растлитель… что он от тебя требовал?

— Все, — едва слышно мяукнула Катрин. – Все что ему в голову приходило.

Ласкала…

Маг и чародей крепче вцепился в спасительное кресло.

"Заспиртовать бы. Ох, у меня сейчас совсем крыша поедет" – подумала наложница, продолжая

"Зверь" оказался реликтовым. Нет, не размерами. Катрин приходилось видать экземпляры и покрупнее, причем, так сказать, вживую. Но этот был идеален. Пропорции будто все конструкторское бюро "Боинга" рассчитывало. И насчет идеального покрытия постарались. Просто "стелс" биотехнологий. Вершина фаллической революции. Взведенная, готовая к взлету. И "подвесное вооружение"… Бывают смуглые апельсины? О боги!

Бесстыдно распятый Цензор завопил от блаженного напряжения, страстная на

Конвульсии, беспорядочные движения локтями и бедрами, глухие удары по креслу, — Доклетиан Кассий де Сильва выгибался в сильнейшем оргазме…


— Тебе нужно немедленно промыть и прополоскать рот, — голос хозяина звучал неровно, но свои штаны он уже привел в порядок, и теперь изнеможенно сидел в кресле, опасаясь прямо взглянуть в глаза коленопреклоненной наложнице.

— Да, милорд, — пробормотала Катрин. В висках дребезжащим набатом стучал пульс. Бедра не просто ныли, — мучительно и остро болели. – Прикажите идти спать? – она совершенно ясно представила, что на ноги встать не удастся, придется выползать на четвереньках. Впрочем, это его не удивит. Чего еще ждать от похотливой самки?

— Ты испорченное существо. Испорченное до мозга костей, — прошептал Цензор. – Не пытайся меня уверить, что тебя развратил муж. Ты бесстыдна от природы.

— Да, милорд, — Катрин с вызовом взглянула на хозяина и облизнулась.

Цензор вскочил с кресла. Катрин, в голове которой все порядком спуталось, упала на локоть, готовясь встречным ударом сломать колено смуглому ангелу. Мужчина рухнул рядом, порывисто запустил руку в светлые волосы, отвел их с лица любовницы.

— Почему?! Почему не умоляешь взять тебя в постель? Разве ты не хочешь меня? Разве тебе не нужна моя ласка? Ты так же страстна, как и испорчена. Я чувствую твою дрожь, твою жажду. Почему ты меня не умоляешь?

— Потому что вы и так не отпустите меня, — прошептала, понявшая все Катрин. – Я развлеку вас в постели. Вам обязательно понравится.

— Ведьма, — смуглые чувствительные пальцы сомкнулись на горле, но Катрин знала, что душить ее не будут. – Ведьма. Искусительница. Я хочу тебя еще. В тебе есть нечеловеческая кровь?

— Не знаю, — прошептала Катрин, неистовым усилием воли, позволяя давящим пальцам оставаться на своем горле. – Милорд, желает, чтобы я его раздела? Здесь ведь никого нет. Ночью стесняться некого.

Цензор вскинул наложницу на ноги. Катрин снова заставила себя быть слабой. Зашелестела, срываясь с колец, штора и в следующий миг молодая женщина оказалась лежащей лицом в подушку.

—Я возьму тебя еще, — скрипнул зубами хозяин. – Возьму, так как тебе нравится, — как суку. Животное, дикое животное…

Раздевать, ни сук, ни женщин, маг и волшебник не умел. По звукам рвущейся ткани Катрин поняла, что утром придется повозиться с починкой юбки. С покорной обнаженной плотью Цензор обходился куда опытнее, — Катрин ахнула. Потом она ахала и стонала, почти не притворяясь. На нее мощно и неутомимо наезжает бронепоезд. Быть пьяной и безвольной Анной Карениной, быть Ариадной застигнутой Минотавром, оказалось болезненно сладко.


* * *

— Хозяин очень сильный, — сказала Катрин. — Ну, истинный маг. Если бы маги еще питались, как все люди, конец света бы наступил. Все сожрали бы те колдуны великие.

Эрго хмыкнул. Шикать на двусмысленные замечания новой хозяйской фаворитки он устал, но и комментировать рискованные слова опасался. Дикси вообще предпочитал хранить гробовое молчание.

Обитатели виллы Тихой сидели на кухне. Обед приходилось готовить сообща. Прошло уже два дня, но Катрин приступить к полноценному исполнению обязанностей кухарки не могла по объективным причинам. Глаза слипались.

— Ладно, песка полно. Они же еще и камни добавляют, — тоскливо пробурчал Эрго. Его толстые, мозолистые пальцы с трудом справлялись с мелкими зернами. — В мешке же наполовину мусор.

— Совсем купчишки страх потеряли, — согласилась Катрин, сдвигая перебранные зернышки—фасолинки и высыпая в старый горшок каменную крошку. — Такой продукт и нищим отдать стыдно, а они продают. Еще и кому впаривают, а? Вот я милорду Цензору-Преторианцу пожалуюсь, пусть следующий раз утопит того торгаша к свиньям собачьим.

— Пожалуйся, — скептически кивнул Эрго. — Топить, может, и не стоит, а вот пригрозить с другим купцом договор заключить очень даже полезно. Вдруг подействует?

— Угу, — не выдержал молчаливый Дикси. — У хозяина других забот нет, как о нашей чечевице заботиться. Занят он.

Катрин поймала косой взгляд парня и дернула плечом:

— А я что? Мне магические заботы не постичь.

Помолчали. Хозяин второй день из своих покоев не выходит. Общалась с ним в основном новая фаворитка. Верным слугам впору взволноваться — жив ли благодетель? Хорошо еще, Цензор утром высунулся, приказал в светильники масло долить. Жив-здоров повелитель, отсыпаться изволит. С закатом начнет исследовать глубины испорченности безутешной купеческой вдовушки.

— Не сори, — пробурчал Эрго. — Здесь я один про метлу вспоминаю. Я, между прочим, не в подметальщики нанимался.

— Извини, — покладисто сказала Катрин. — После обеда я за метлу возьмусь.

С Эрго отношения портить не стоило. Парень простой, безвредный. Благодаря ему Катрин умудрилась, наконец, поближе полюбоваться кормой кораблика. Пришлось помочь парню дорожку подсыпать. Не дело для первой фаворитки двора, да уж ладно. Кораблик рассмотреть было трудно — маскосеть даже вблизи все искажала. Действительно — катамаран. Довольно приличных размеров суденышко, и мачта высоченная. Заманчивая добыча — на таком до моря мигом долетишь. Вот только секретов вокруг полно. Эрго обмолвился, что корабль повинуется только магу. Паруса на нем есть, но они сами собой распускаются. Ну, почти сами собой. Кроме того, корабль может сам двигаться — без парусов, одними заклинаниями. Другого такого суденышка во всем белом свете не сыскать. Насчет последнего Катрин вполне верила — на этом свете парусных катамаранов может и не быть. Интересно, как его сюда перетащили? Вместе с материалами для виллы? Может, здесь где-нибудь и экскаватор замаскирован? Хотя его, наверное, утопили за ненадобностью. Наплевать. Кораблик — вот цель. Магия его гоняет? Ну-ну. Как бы на той магии электронные замки не стояли.

— Может, сегодня запечем рыбу? — задумчиво сказал Эрго. — Листья широкие уже отросли, я смотрел.

Скудность рациона прислуги виллы во многом объяснялась ограниченным передвижением. Добрый лорд Цензор-Преторианец неохотно давал разрешение даже на рыбную ловлю. О сборе плодов и охоте за границей периметра речь заходила лишь в исключительных случаях. Скаредный и трусливый хозяин-любовник попался купеческой вдове. Катрин была уверена, что Цензору не составило бы особого труда кормить челядь приличными продуктами или хотя бы изредка разбавлять меню копченым мясом и пирогами из хорошей муки. Что значат для великого колдуна десяток серебряных "корон"? Боится он из относительно защищенной виллы лишний раз нос высовывать, вот и всё.

— Нет, печь рыбу долго, — сглатывая слюну, сказала Катрин. — Отварим, и немножко подливы в нее бухнем. Сойдет.

— А ты, вдова, никак наесться не можешь? — с кривой улыбкой поинтересовался Дикси. — Или тебя муженек впроголодь держал?

— Пожаловаться не могу. Всего было вдоволь. Только сколько деньков миновало? Забыла я сытные времена. У нас дома, между прочим, всегда четыре сорта пива имелось.

Мужчины переглянулись. Пиво на Тихой оставалось пределом мечтаний. Цензор следил за соблюдением сухого закона не менее пристально, чем за передвижением слуг и их моральной чистотой. Поэтому охранники в основном предавались лирическим воспоминаниям о давних посещениях кабаков.

— Четыре сорта? Хм, еще и фруктовое имеешь ввиду?

— Да, любила я его, — согласилась Катрин, слабо представляющая особенности местного пивоварения. — Ой, как же жизнь меняется. То война, то вообще... Боги нас по жизни кругами водят и шутят жестоко.

Все машинально глянули на дверь. Там, на пороге, сидела неподвижная Эррата. Подурнела девчонка, осунулась. Смотрит на реку целыми днями, принципиально палец о палец не ударит. Упрекать ее пока никто не решался.

— Повезет ее хозяин или как? — прошептал Эрго. — Может, оставит? Одумается девка, отойдет от дури, готовить жратву будет. С Кэтти какой спрос? Она ночами занята. А Эррате куда податься? У нее и семьи-то нет. Дурь пройдет, девка утешится. Она и, правда, тебе, Кэтти, не ровня.

Дикси кинул на товарища яростный взгляд.

— Что? — обиделся Эрго. — Я про опыт говорю, да про масть волос. У Кэтти, сразу видно, в роду кто-то из благородных затесался. Как Эррате с ней ровняться? Она девка хорошая, но...

— Ты чечевицей займись, болтун толстый, — зашипел Дикси.

— Будешь командовать, я тебе ноги тощие выдерну, — еще больше обиделся напарник.

— Ладно вам. Пошли, Эрго, за водой. Пора котел вешать, — сказала Катрин.

В дверях пришлось протискиваться мимо неподвижной девчонки. Эррата и голову не повернула. Только спиной Катрин почувствовала ненавидящий взгляд.

— Злится, — вздохнул Эрго. — Не понимает, что не от нас жизнь наша зависит. Боги милостивы. Все в их руках.

Катрин неопределенно качнула ведром. Боги богами, а Эррата и какой-нибудь фокус выкинуть может. Совсем не в себе девчонка. Зря Цензор с ней так. Милая девчушка, жаль, без мозгов, как и сам ее шизанутый возлюбленный. Неплохая пара бы получилась. Глядишь, и ребятишки смугленькие пошли. Впрочем, этого уже не будет. Оба окончательно спятили, и как ни крути, именно блондинка долговязая тому виной.

Эрго осторожно, чтобы не поднять мути, черпал ковшиком. Катрин забрала наполненное ведро, подставила пустое. На краю ямки с прозрачной ключевой водой сидела поджарая пятнистая лягушка, безбоязненно глазела на людей.

— Вот, москитов здесь нет, а лягушка прижилась, — пробормотала Катрин.

— Так, считай, магия только на мошку кусачую и действует. А так к нам и выдры приходят, и мокролапки, и птицы прилетают. Иначе совсем бы скучно было в зеркала смотреть. А так за зверьками наблюдаешь, забавно, — охранник добродушно улыбнулся.

"Зеркальную" комнату Катрин уже видела. Каморка с дюжиной тонких, отливающих серебром экранов мониторов. Камеры, установленные вокруг виллы, исправно реагируют, включаются на все движущееся, размером покрупнее этой самой лягушки. Охранники поочередно скучают за "магическими зеркалами". Судя по всему, у Цензора тоже стоит контрольный монитор, на какой выводится сигнал тревоги. И за перемещениями прислуги наш маг умудряется весьма пристально следить. М-да, велики возможности магии, вот только ума не прибавляют. Сейчас Катрин мучилась вопросом — где же в хозяйских покоях технический центр управления упрятан? Ладно, сигналы системы смуглый сластолюбец принимает на что-то миниатюрное, что всегда при нем. Этот миниатюрный
пульт Катрин даже мельком видела. Но где-то спрятан и сам электронный центр, и силовая установка. Не от батареек же все это волшебное хозяйство питается?

— Слушай, Эрго, а дикие дарки вас не беспокоят? На берегах реки их страсть как много.

— Э, дарки к нам соваться опасаются. К дому по суше, считай, не подойти. Кругом протоки и болота. И аванки. Дарки, что дикие, что мирные, с аванками ни шибко-то дружат.

Катрин поежилась:

— А мы как же? Я с аванками тоже дружить не хочу. Вдруг из воды к нам полезут? Говорят, от них отбиться трудно.

— Ха, что там отбиться, — глаза закрывай да сам им в пасть падай. Это твари о-го-го какие. Только наш хозяин над ними власть имеет. Что ты носом дергаешь? Я сам видел. Он с ними разговаривает и снадобьем волшебным угощает. Поэтому вокруг дома ящеров больше, чем на всей Оне, но нас они тронуть боятся. Вот какая у нас охрана, — Эрго с гордостью посмотрел на водную гладь и повесил черпак на ветку. — Пойдем, что ли? Жрать и правда хочется.

Катрин подхватила тяжелое ведро:

— Эрго, а нельзя ли нам с большой лодки рыбы наловить? С нее, наверное, удобно.

— И не думай, — категорично сказал охранник. — Хозяин сразу накажет. Он жутко не любит, когда на корабль кто-то ходит, даже по делу. Там магии полно. Так что и не зыркай в ту сторону. Если уж я замечаю, то и он заметит. Не про нас этот корабль.

— Понятно, — уныло сказала Катрин. — Я что, я только про рыбу. Очень уж бедно мы кушаем. Хозяин-маг, оно понятно. Ему все равно. Слушай, а как он наказывает? Больно?

— Уж как повезет, — неохотно сказал Эрго. — Обычно ставит провинившегося перед домом на солнцепеке и заклятие накладывает. Если, значит, шевельнешься — нога огнем горит. Ну, у тебя рука жариться начнет. У Эрраты — шея. Где волшебный браслет надет, там и подгораешь.

— Очень больно?

— Пробовать не советую, — Эрго поставил ведро, приподнял штанину. — Вот, я год назад под заклятье попал. С обеда стоял до самого утра. Я равновесие легко теряю, оттого и шрамов столько. Дикси как-то целый день на солнце проторчал — один раз ожегся. Он парень крепкий.

Катрин смотрела на поджившие следы старых шрамов, опоясывающие толстую щиколотку охранника повыше и пониже темного браслета:

— Ой, жуть какая! Уж я постараюсь милорда не злить.

— Угу, постарайся. У тебя получится. Пока ему не надоешь. Хотя, ты баба хваткая, может, и вовсе не надоешь, — Эрго упорно смотрел в сторону. — Пошли жратву готовить.

Эррата по-прежнему торчала на пороге. Дикси не было — ушел к "волшебным зеркалам".

— Сигнал, видать был, — заметил Эрго, водружая ведро на место. — Наверное, пеликаны. Их сейчас уйма. И что слетелись? Рыбы-то вокруг мало — всю аванки распугивают.

— То-то я и замечаю, что рыбки мало, — Катрин покосилась на разделочную доску, где лежали тушки двух небольших рыбешек, которых здесь называли черноперками.

— А я замечаю, что ты тяжелые ведра таскаешь, будто всю жизнь водоносом работала. Вон Эррата двумя руками полное ведро волокла.

— Ну, муж меня с собой на барки частенько брал, да и баба я взрослая, не соплячка какая-нибудь.

— Кто соплячка? — на пороге кухни появился Дикси. Глаза его гневно сузились, он с ненавистью уставился на Катрин. — Ты язык-то попридержи. Эррата девушка честная, ей скрывать нечего. И тебе, красавица, незачем нос задирать — через год-два на месте девчонки окажешься. Без работы, стало быть.

— Может, да, а может, и нет, — Катрин придвинула доску и принялась чистить рыбу.

Дикси шагнул ближе:

— На задницу свою надеешься? Вы все себя королевами чувствуете, пока.... Давай-давай, радуйся. Хозяин счастьем щедро одаривает, да зато потом... Что, ночи сладкие голову кружат?

— Отойди, порежешься, — Катрин непроизвольно крутанула в пальцах нож так, что охранник мигом отскочил к двери.

Наступило нехорошее молчание. Потом Дикси резко развернулся и исчез.

— А ты вспыльчивая, — шумно сглотнув, сказал Эрго. — Разве можно так?

— Что он ко мне пристал? Я в магии ничего не смыслю, но злить меня не надо. У меня служба тяжелая. И молоко за вредность не выдают.

Эрго заткнулся, сидел тихо. Катрин расправлялась с рыбой, стараясь не делать резких движений. "Хозяин счастьем одаривает". Мать вашу.... Этим бы ножом да вашему хозяину в пах. А потом лезвие вверх — так, чтобы завизжал колдун ненаглядный, видя, как кишки из распоротого брюха лезут.

После вчерашнего Катрин люто и крепко возненавидела прекрасного Доклетиана Кассия де Сильву. На рассвете дело было, после последнего "эксперимента" хозяина.


…— Ты беззаботна и примитивна как животное, — с наслаждением пробормотал хозяин. – Поразительно, как можно абсолютно не ведать стыда.

Насчет животного Катрин хорошо усвоила. За ночь любовник применил сие лестное сравнение не меньше полусотни раз. Вот насчет примитивности, — здесь он не прав. Такие изыски ему не каждая профессиональная шлюха предоставит. Впрочем, это он и сам понимает, — вид блаженный как у обожравшегося питона.

— Что ты знаешь о морали?

— Разве мораль для таких женщин как я? — с трудом выговорила наложница. – Мне умное недоступно.

— Ты начинаешь это осознавать? Понимать насколько ты обделена, как низко, как безвозвратно твое падение? – в утомленном голосе хозяина, мелькнула нотка оживления. На тему бесстыдства и непристойности он мог философствовать бесконечно.

— Ах, милорд, вы меня околдовали, — прошептала Катрин, украдкой вытирая рот в мягкой прорези маски. Не заметил, — на любую лесть жмурится как кот на запах сметаны. Руку можно тайком вытереть о покрывало.

— Сейчас ты пойдешь отдыхать и я не хочу чтобы твое бесстыдство искушало ни в чем ни повинных людей, — Цензор запустил руку в плетеную шкатулку и извлек непонятное плетение из уже знакомых Катрин темных шнуров. Несколько мягких звеньев соединял треугольник из гладкого блестящего металла.

— Знаешь что это? – мужчина с довольным видом вертел в руках странное приспособление. – Твои бедра стройны, но все же чуть шире чем у Эрраты. Мне пришлось всерьез применить чары, чтобы ты смогла это надеть.

Катрин, не веря своим глазам, смотрела на жуткую штуковину.

— Пояс непорочности, — пояснил хозяин, играя шнурами. – Мудрое изобретение неизвестное здешним племенам. Ничего, ты поймешь. Эта вещь поможет твоему дикарскому темпераменту не выходить из рамок приличий. Ну, разве ты не хочешь его надеть?

— Я надену любое украшение, угодное милорду.

— Да, это истинное украшение, — согласился смуглый мерзавец. – Это не те варварские кольца и ожерелья, что уродуют женщину, выдавая, как неистово она украшается, мечтая предоставить свою плоть первому попавшемуся самцу. Вот доказательство твоей скромности, твоего послушания и искренности. Только рядом со мной ты будешь снимать этот символ целомудрия. Теперь ты легко избегнешь любых искушений.

Катрин молчала. Послушно встала на колени, позволила надеть на себя узду. Теплом опалило поясницу, — шнуры там спаялись воедино, хозяин заботливо проверил прочность спайки, и пряча универсальный "стилос", нежно толкнул в спину:

— Иди, отдохни, мое зеленоглазое чудовище. Невинная вакханка. Дай я верну тебе лицо…


…Злость душила так, что Катрин была готова биться лбом о стену. Такого позора она даже представить себе не могла. Пояс невинности?! О боги, кажется, даже насилие было пережить легче. Какой же он урод! Пусть мордочка и фигура как из романтичной девичьей грезы, но урод, урод! За все ответит.


…В котле чечевица еще побулькивала. Катрин приготовила миски. Подливой особо не озадачивалась, — и так пахнет аппетитно.

— Иди, им отнеси. Еще с голоду сдохнут.

Эрго молча взял наполненные миски, вышел. То мгновенное движение ножом произвело на охранника сильное впечатление, о чем Катрин сейчас очень жалела. Не замедлят настучать верные слуги. Плохо. Руки так и чешутся поразвлечься, но еще рано. Еще ночь, и еще день и ночь. Мама родная, — еще две ночи? Неужели красавчик столько проживет? Нет, нужно выждать. Застраховаться. Избежать случайностей. Любой ценой.


* * *

…Катрин лежала, свернувшись в ногах властелина. Главное, — собственные конечности держать красиво. С этим порядок, — длинные ножки сведены вместе, в тоже время попа соблазнительно округленна. Вкрадчивые наставления Фло всегда помнятся. Нет, о ней нельзя думать. Ты служишь. Первый сегодняшний сет благополучно отыграли, — истосковавшийся за день, выспавшийся хозяин, был настолько готов, что Катрин оставалось лишь послушно гнуться в его руках. Его магическая милость соизволили взять наложницу сидя на постели, — и Катрин томно и сладострастно ахала. По-правде говоря, неудобная поза не слишком тяготила, — ненавистного лица Катрин не видела, а к стройным мужским ногам испытывать испепеляющую ненависть было глупо. К тому же облегчение от снятия проклятого украшения накладывало свой отпечаток. Проклятый пояс днем не мешал, не тер, был легок, но забыть, что он окольцовывает некогда свободное тело было невозможно. Временами Катрин заставляла себя впадать в состояние подобное ступору, — лучше застыть неподвижно, чем с визгом начать крушить все вокруг. Покорная наложница была абсолютно уверена, что за пару минут разнесет всю проклятую виллу, развесит на кустах потроха и скальпы обитателей, а сам хозяин, вернее, то, что от него останется, будет вздернуто за ногу на мачту. Ох, кораблик, кораблик.… Нет, подождем. Тем более его милость Доклетиан Кассий де Сильва легкой и быстрой смерти не заслуживает. Ой, долго он будет издыхать, долго. Эта мысль слегка утешала. Сутки остались, чуть больше суток…

Вот, опять бредить начал.

…— Разврат есть величайшее прегрешение, ибо необъясним, неоправдан и чужд разуму человеческому. Излишество и порча, искушенными мерзкими умами распространяемая. Вдумайся в эту истину, дитя мое…

Катрин ответила томным и неопределенным мурлыканьем. В последнее время подобные звуки вполне удовлетворяли сурового трибуна. Хочет чтобы сучка примитивная, преданная, мудрости его величайшей внимала, — тем лучше. Антракт все равно краток. Все ненасытнее наш маг становится. Теперь обожает лапу или на заднице держать, или грудь тугую осязать, кончиками пальцев поглаживать. Еще в волосы пальцы запустит, растреплет, и тут же приказывает причесаться, в порядок себя привести. Даже шикарную щетку выдал, — явно не каннутского производства. Небывалая роскошь.

…— отчего дева, скромная и естественная от природы, втягивается в пучины разврата? Невинность девушки, целомудрие юноши, как легко уступают они ухищрениям мерзких искусителей. Кэтти, ты можешь понять и признать, что именно толкнуло тебя в омут порока?

Рука на ягодицы настороженно замерла. Ждет, сукин кот. Жаждет исповеди, чтобы потом годами обличать. Ханжа в голову трахнутый. Легко угадать, что дальше спросит…

…Она лгала легко и свободно. Мужчина слышал то, что хотел слышать. Шепот наложницы прерывался, — язык и губы были заняты, — зверь-червь вырос и тяжело покачивался в воздухе, стремясь заглянуть в лицо отказывающемуся признавать его существование хозяину. Подробности выдуманной интимной жизни вполне обычной семьи, заставляли цензора-преторианца ерзать по ложу. Катрин, прижавшись щекой к горячему животу, продолжала ласкать. Только бы самой не потерять голову, — оральные игры, зверь, скользящий в ладони, не на шутку завораживали. Катрин не желала поддаваться.

Любовь – с людьми. С куклами – работа.

Ох, кораблик.

— Ты не должна была… ты не могла.… так низко, так недостойно, — Цензор уже не мог удержать стонов наслаждения. – Ты просто свинья…

"Да я же тебе то же самое делаю," – в бешенстве чуть не заорала Катрин, работая руками и ртом. "Кабан проклятый, -— на мясо тебя, на мясо! Грязи тебе хочется? Будет, будет грязь".

Катрин лежала на боку, змей-червяк еще был в ней, но требовать или вымаливать у него продолжения могучих толчков было бессмысленно. А хотелось продолжения, до боли в зубах хотелось. Цензор целовал лицо наложницы, смуглые пальцы трепеща отводили слипшиеся пряди с лица Катрин.

— Ты… ты… Я потрясен. Ты удивительная. Потрясающая. Нет, ты не животное, ты куда изощреннее Я ошибся, ошибся… — чувственные губы мужчины дрожали. – Я…, я…

"Если он скажет что любит меня, я просто обоссусь от счастья", — подумала Катрин, чувствуя как в бедрах пылает неутоленный пожар. "Сопляк проклятый, хоть бы раз кончить позволил".

Глядя в ее зеленые глаза, Цензор, кажется, смутился. Шевельнулся, отодвигаясь от бесстыдного загорелого телом.

— Это был нужный опыт. Полезный, хм… Кэтти, я… Пожалуй, я благодарен.

"Мне даже смеяться противно" – подумала Катрин и вслух сказала:

— Милорд ужасно силен. Я была бы счастлива умереть. Вы маг, Цензор—Преторианец, великий маг. Мне уходить?

Лицо Цензора дернулось:

— Нет. Ты останешься. Мне нравится с тобой говорить.

Изумленная Катрин пробормотала:

— Но милорд, вы потратили столько сил. И мне нужно привести себя в порядок.

Мужчина приподнялся на локте:

— Споришь со мной? Не забывайся. Я хочу говорить с тобой. И хочу запомнить тебя такой. Грязной. Откровенной. Мне нравится, Кэтти.

"

…— Кэтти, никогда не становись похожей на эту девчонку. Эррата глупа и невоспитанна, — строго сказал Цензор, с удобством устраиваясь на постели. Любовнице пришлось сдвинуться, дабы дать место мужским ногам. Мужчина мимоходом коснулся ее пальцами и догадливая Катрин подставила ягодицы под хозяйскую длань. Ничего еще не кончилось.

…—У тебя чудесные волосы. Они должны быть длинными, очень длинными. Насчет твоей "прически" между ног я еще не решил. Ты выглядишь непристойно, но все же… — неразборчиво бормотал Цензор. – Ты изуродована, — порезы на твоей руке похожи на безобразную букву, а татуировка настолько отвратительна, что на нее невозможно смотреть. И ты слишком худа, ты плохо ешь…

С ним было что-то не так. Уже минут десять он вещал вроде бы сам для себя, не требую от наложницы ответов и лишь машинально поглаживая тугую попку живой игрушки. Катрин, не решаясь шевелиться, лишь косилась на расслабившегося мага и напряженно размышляла. Перетрахался, что ли? Наплевать. Где же здесь источник с живой, в смысле, газированной водой? Комната не больше двадцати квадратных метров. Где здесь холодильник спрятать можно? Нет, не холодильник, — тянуло не только прохладой, но и влагой. Колодец? Забавно. Колодец с минералкой, черпать можно стаканами. Ух, пить хочется. И что он там так нудно "булочки" поглаживает? Полезет между ними, сразу руку придется сломать. Ой, ноет в глубине, — изысканные забавы так просто не даются. Что с ним все-таки такое? Похоже, слегка пьян. Не в минералке же дело? У вас, госпожа наложница, в голове отвратительная ясность. А жаль, потому как, тело ваше продажно-ненасытное продолжает желаниями страдать. Можно только поразмыслить, — убийства или секса вы сейчас больше желаете?

Цензор шевельнулся. Чувствуя, что он хочет, Катрин прижалась щекой к его бедру. Начнем новый налет мотыльков. Садятся они на дуб усталый… Кончик языка скользнул по мужской плоти. Цензор потянулся, нашарил на полу маску:

— Ты не менее красива чем она. Но все же, все же…

Катрин подавила вздох. Наплевать на причуды вашей милости. Маска собственно и не мешает, прилипает как вторая кожа. Даже любопытно, — кого собственно трахает в своем воображении мудрый Доклетиан Кассий де Сильва? Хотя куда интереснее, где тайник.

Реакция мужского мяса в очередной раз изумила, — змей-червяк проявил такую готовность, словно неделю постился. Вот чудо природы. Не смотря на несомненную боевую готовность на среднем этаже, верхняя часть великого колдуна вела себя отстраненно и даже несколько апатично. Только бормотал, о том что "дитя" не должно ничего скрывать. Катрин сочла подобное ненавязчивое поведение благоприятным обстоятельством. Не так унизительно ублажать клиента.

Возлюбленный хозяин получил все что возжелал. Несколько раз Катрин забывалась и чуть не потребовала от орехового идола хоть каких-то ответных действий. Обошлось, — устояла. На десерт маг и волшебник получил новое удовольствие: упругие груди наложницы подперли "змея" снизу, голова ненасытного пресмыкающегося туго ныряла в приятно подставленный рот. Катрин помнила, насколько такая игра осчастливливала покойного мужа. Смуглый балбес в этом отношении ничем не отличался: коленопреклоненная Катрин, слушала как он воет от наслаждения, и бережными движениями языка и бюста довела дело до конца. Испачкал ее Цензор-Преторианец изрядно, зато тут же рухнул на кровать и засопел. Мужик есть мужик, хоть и корчит из себя мага несусветного.

Катрин вытерлась остатками подушки. Из лохмотьев неудержимо лезло сено. Никаких условий для разврата. Сочтемся, милорд, сочтемся.


Любимая наложница посапывающего мага устало села на пол возле кровати. Хотелось пить, и что хуже, очень хотелось и наоборот. Вот гад, если учует, что отлучалась, подозрений будет — не отбрешешься. Что ж теперь, обмочиться? Катрин потерла виски и сморщилась. Нельзя время терять. Ищи.

Сюда он шныряет, больше некуда. Катрин стояла в нешироком проходе за шторой. Позади жалкая кровать с дрыхнущим "великим и ужасным", впереди пустая стена. Должен быть проход. Или она вся целиком двигается? Катрин подняла голову и заметила на узком карнизе какой-то предмет. Ага, кроме тебя, долговязой, никто и не дотянется. Осторожно, двумя пальцами сняла загадочную штучку. Мудрено, однако. Размером похож на дистанционный пульт для телевизора, но этот гораздо сложнее. Один тонкий серебристый экран чего стоит. Допустим, этим девайсом можно стену открыть, но сейчас-то и пробовать не стоит. Во-первых, на "пульте" есть что-то очень напоминающее сканер отпечатка пальца. Во-вторых, что мы за дверью делать будем? Искать оружие, секретную документацию? Пусть удавятся со своими секретами магическо-электронными. Оружие? Смешно — с этим содомитом картинным, статным, и голыми руками управиться ничего не стоит. Собственно, можно и не руками, а совсем другим местом. На охранничков — вообще наплевать, они только на дисплеи пялиться способны. Эррата? Ну, разве что эту козу пристрелить, чтобы не мучилась. Кораблик нам нужен, и все. Выходит, дверь открывать имеет смысл только чтобы водички холодненькой попить. Ох, неплохо было бы. Может, за стеной и какой-нибудь ночной вазон отыщется?

Катрин передернуло. Может, не тянуть с развлечением — дать любовничку в морду и в хрипящий рот облегчится? Последнее "прости", так сказать. Любители на такой кайф есть, Мышку, например, такие темы в трепетный восторг приводят.

Катрин подошла к постели. Хозяин спал, приоткрыв рот. Лет двадцать пять, не больше. Фигура, конечно, развитая. Вообще он развитой. Физически. Даже сейчас глаз не отведешь. Но на голову явно умственно отсталый.

Катрин склонилась ниже. Нет, не показалось. В ноздрях Цензора торчали едва заметные прозрачные клапаны. А ты еще и наркоман, парниша? Подстегиваем себя, да? Что-то не сильно помогает девочек ублажать. Хотя Эррата, возможно, придерживается и иного мнения.

— Милорд, ну, милорд.

Колдун недовольно фыркнул, но глаз не открыл. Катрин хотелось двинуть его по ребрам, но сдержалась. Чмокнула смуглую ступню:

— Милорд, мне можно умыться?

— Иди. И приведи себя в порядок, — Цензор перевернулся на бок и безмятежно засопел.

Катрин прожгла взглядом мускулистый зад красавчика. Приведи себя в порядок, да? Ладно, пополним списочек.

Когда умывшаяся и освежившаяся Катрин села у двери дома, на востоке уже светилась заря. Глядя на розовеющие ветви зарослей, утомленная женщина подумала о лежащих у потухшего костра товарищах. Бедняга Жо — наверное, совсем его москиты загрызли.

"Я хочу спать и жрать, — решила Катрин. — И еще я смертельно хочу к своим. Стара я сумасшедших мальчишек развлекать. Боги, если вы там, наверху, проснулись — вернете мне Фло и моих, и клянусь, я только с любимой спать буду. Никаких адюльтеров даже по самым уважительным причинам. Помогите, а? Ну, пожалуйста".


* * *

Проснулась Катрин от шорканья метлы. Эрго подметал "залу".

— Думал, до вечера дрыхнуть будешь. Вставай, обед скоро. За водой тебе иди, — неприветливо напомнил охранник.

— Спасибо, что разбудил, — пробормотала Катрин, с трудом садясь на лавке. Организм моментально напомнил о непристойно проведенной ночи.

За водой Катрин сходила, но торопиться с обедом не стала. Выскребла из горшка остатки утренней каши. Даже не поймешь, то ли господской фаворитке пайку оставили, то ли просто посуду поленились мыть. От рыбы в каше только запах и имелся.

С обедом никто не помог. Только Эрго притащил дров для очага. Саботаж, однако.

Рыба Катрин явно не удалась. Возможно поэтому сотрапезники за столом хранили гробовое молчание. Ничего, мальчики-девочки, нам бы день достоять, да ночь продержаться.

К концу трапезы появился хозяин-благодетель. Окинул презрительным взглядом миски, кинул на стол звякнувший мешочек.

— Эррата, твое жалование. Собирайся, завтра я тебя отвезу, посажу на барку.

— Мне нечего собирать, — девчонка уставилась на крышку стола.

— Тем лучше, — Цензор был подчеркнуто безразличен. — Мы отплывем утром, пока прохладно. Вы, трое, присмотрите за домом.

"Лично девчонку повезет. Звучит обнадеживающе. Значит, корабликом и в одиночку можно управлять".". Додумать хозяин не дал:

— Кэтти, зайди ко мне. Ты кое-что забыла.


Сначала Катрин выслушала назидательную речь о том, что плохо причесалась, о том, что порезы на руке заживают подозрительно медленно, и вообще, откуда столь неопрятный вид? Потом Цензор перешел к главному:

— У меня много забот. Ты должна сама напоминать о важных мелочах, — перед Катрин закачались шнуры проклятой упряжи.

Катрин пришлось опустится на колени и попросить прощение у повелителя нежным и изысканным способом. Губы уже побаливали. И пугало, то, что Цензор забыл о приличиях и своей вампирской боязни дневного света.


Глава 6


…Вот и все. Катрин, поддернув подол, и неприлично подставив прохладному воздуху колени и бедра, сидела на пороге. Утро осторожно просыпалось на востоке. Река бесшумно лижет берег, выступают из тьмы старые сети, растянутые на кольях около воды.

Отмучилась. Сил радоваться нет, только смутное ощущение, — как же, стерпела, выстояла. Вот дура, можно было и не терпеть. Чуть больше риска, вот и все. Ой, дура, дура. И последний разговор дурацкий.


…— Ты меня опустошила. Совершенно. Такое еще никому из женщин не удавалось.

— Хозяин мне льстит, — Катрин приложилась измученными губами к ореховой ладони.

— М-мм, я никак не могу подобрать тебе новое, настоящее имя, — лицо Цензора было блаженно расслабленно. – Ты не человек, и не животное. Какое имя тебе дать? Ты одичавшая вакханка. Какое имя подойдет вакханке? Дай мне подумать.

— Милорд так мудр, — наложница целует хозяйские пальцы. – Милорд свел с ума несчастную женщину. Возможно, меня нужно назвать как безумную ланон-ши?

— Оставь эти суеверия, — Цензор на миг хмурит красивые брови. – Я запрещаю верить в дикарские сказки. Ты умна, ты мила, ты.… О, Юпитер, ну почему ты так чудовищно невежественна? Неужели ты абсолютно неспособна ощутить величие древнего эпоса? Ах, бедное дитя, где тебе постичь жуткий эстетизм безумных плясок весталок и менад, как тебе представить жестокость игр блудливых сатиров.

— Я пойму все, что соизволит объяснить хозяин, — заверила Катрин, сдавшая в свое время тесты по античной мифологии с недурными результатами и еще не успевшая забыть разницу между вакханками и весталками.

— Ты умненькая, но не настолько, — Цензор погладил еще скользкую от пота попку наложницы. – Истинно магических вещей тебе никогда не познать. Но ты можешь попросить что-либо другое. Не буду скрывать, — я тобой пока доволен. Что ты хочешь в подарок? Говори, не бойся.

— Если милорд позволит, — Катрин приподняла растрепанную голову.

— Позволит, — холеные смуглые пальцы снова занялись игрой с соском.

— Милорд, у меня в низовьях Оны остались родственники. Нельзя ли…

— Отправить им письмо? Исключено, глупая девочка. Долина реки обезлюдела, деревушки сожжены, города лежат в руинах. Твои родственники наверняка давно мертвы. Забудь о них и оставь тщетные надежды. Письмо – затея безнадежная.

— Я подумала, вдруг милорду захочется прогуляться. У лорда Цензора-Преторианца такой замечательный корабль…

Любовник приподнялся на локте, с изумлением глянул на свернувшуюся в ногах красавицу, потом засмеялся:

— Ты подумала… подумала, что я выйду на реку из-за твоих сантиментальных причуд? Кэтти, ты шутишь? Война едва успела закончиться. Там лишь трупы и дымящиеся развалины. Да и какое мне за дело до твоих родственников? Что за странная фантазия? Разве ты не счастлива, оказаться здесь, в тихом, надежно защищенном убежище?

— Я лишь подумала, что такому могучему магу может быть любопытно…

— Тебе не нужно думать, дитя. Я сам вполне с этим справляюсь. Кстати о магии, — у меня еще много дел. Причешись и отправляйся к себе, — Цензор широко зевнул. — Завтра рано вставать. Кстати, если ты вновь малодушно уступишь Эррате свою кровать, я накажу именно тебя. Ту неблагодарную девчонку все равно уже не исправить…


Утро началось рано и все тянулось, тянулось. Хозяин, грозившийся отправиться в путь с первыми лучами солнца, еще не появлялся. Прислуга, оказавшаяся на ногах как приказывали — на рассвете, проверить рыболовные сети не решилась, отчего в меню завтрака оказалась лишь жиденькая ячменная каша.

— Хозяин уедет, сети проверим, — сказал Эрго, тоскливо заглядывая в опустевшую миску. — Кэтти, ты хоть бы немного меду капнула. Неужели там ничего в горшке не осталось?

— Я тебе что, Пятачок, на такие вопросы отвечать? Тоже мне, Винни-Пух выискался, — пробормотала Катрин, не открывая глаз. Она сидела на лавке, опершись спиной о стену и сложив руки на груди. Спать хотелось смертельно.

Мужчины переглянулись. Эрго вернулся к созерцанию расшнурованного ворота платья новой кухарки.

— Ты бы харю отвернул, — посоветовала, не открывая глаза, молодая женщина. — Не ровен час, хозяин узрит. Он невыспавшийся будет, суровый до дрожи.

— Так ты, это... сама. Неодетая, — неловко сказал Эрго. — Он тебя первую накажет.

— Мне индифферентно, — пробормотала Катрин.

— Чего? — с некоторой тревогой спросил косолапый охранник. — Чего такое?

— Того такое — меня хозяин уже начал магическим заклинаниям учить.

— Да ну?! — Эрго, похоже, встревожился.

— Что ты уши развесил? — Дикси с отвращением покоился на красавицу. — Дразнит она тебя. В конец обнаглела за два дня. Королева купеческая.

— Нет, я еще не в конец обнаглела, — вяло сообщила Катрин. — Во мне хамства не меряно. Хуже будет, предупреждаю. Ладно, а где наша дама отъезжающая? Что-то даже позавтракать не соизволила явиться.

— Эррата за домом сидит, слезы льет, — с вызовом сказал Дикси. — Что, довольна, победительница? Уделала девку?

— Индифферентно, — Катрин приоткрыла один глаз. — Дикси, ты лично ко мне серьезные претензии имеешь? В лицо сказать рискнешь?

Охранник крепче уперся локтями в крышку стола:

— Претензии? Я у тебя, чё, ведро щелястое купил, чтобы с претензиями лезть? Я вас, баб, судить не собираюсь. Только у Эрраты здесь вся жизнь была. А ты — три дня, и хозяйкой на нас смотришь? Чем ты девчонки лучше?

— Ничем, — пробурчала Катрин. — Разве что прогибаюсь удобнее, да знаю, когда язык в ход пустить. Против вашей девчонки я ничего не имею. Она мне не подружка, пред разлукой я рыдать не буду. А ты как? Судьба малышки всерьез волнует? Доплывет куда, не доплывет — не загадываешь?

— Да устроится, она работящая... — успокаивающе начал Эрго, но его товарищ уже взвился с лавки, угрожающе навис над Катрин.

— Ты что говоришь?! Он обещания выполняет. Всегда! Я ему сам клятву дал. Потому как он благородный человек, образованный. И маг он самый истинный.

— Ты чего орешь? — удивилась Катрин, не меняя положения. — Аж наплевал на меня. Что так переживать? Давай я тебе еще чая травяного налью. Я просто думаю: надоем я хозяину года через два, боги позволят — через три. Спишет он меня с довольствия. Как устраиваться? Где обживаться? Здесь как за каменной стеной сидим, а дальше? Вы и сами, небось, об этом думаете? Не до смерти же в охранниках служить?

— Устроимся, — бодро сказал Эрго. — Денежки будут, война к тому времени забудется. Почему не жить?

Дикси сел на место. Катрин заметила, как на его некрасивом лице промелькнуло сомнение. Умный парень, да всё правде в глаза взглянуть не рискнет. Ну, его дела.

Из открытой двери коридора послышались шаги. Властелин шествует. Катрин быстро села, поправила платье.

— Почему на посту никого нет? — вместо приветствия рявкнул суровый маг и повелитель. Мужественное лицо выглядело помятым от недосыпа, черные глаза смотрели зло. Оправданий насчет того, что сигнал тревоги отлично слышен и здесь, Цензор-Преторианец слушать не пожелал. Домочадцы были обвинены в лени, неблагодарности и злостном игнорировании приказов. Охранники немедленно выскочили во двор, Катрин принялась поспешно убирать посуду. Возле нее маг задержался, прижал к себе спиной, по-хозяйски провел по бедру, проверяя — не испарился ли с ночи "гарантийный" пояс?

— Будь разумной, дитя мое. Я скоро вернусь.

Катрин дисциплинированно улыбнулась и в последний раз томно взмахнула ресницами. Доклетиан Кассий де Сильва сегодня выглядел круто — обряженный в чудный коричневый панцирь и такие же поножи. На поясе болтался меч, смахивающий на римскую спату. У пояса красовался и прицепленный шлем, и пара латных перчаток. Лыцарь, мать его. Геркулес и пара Аяксов в одном флаконе. Ты бы лучше манипулу личной охраны нанял, чем в эксклюзивных доспехах щеголять.

Герой-любовник, неуклюже зацепив жестким плечом косяк, вывалился наружу. Катрин пошвыряла в шайку с водой грязные миски и сняла с полки горшок. Хорошо, что Винни-Пух напомнил. Неизвестно, как дальше дело пойдет, но мед во вражеском логове оставлять в любом случае бессмысленно. Пусть вообще радуются, что позавтракать успели.

Облизывая ложку, Катрин через окно наблюдала за приготовлениями. Технология кораблевождения ясна — детали удалось по каплям выудить из говорливого Эрго. Самое трудное — убрать маскосеть и двинуть катамаран от берега. На такие мелочи, очевидно, всесильной магии не хватает. Дикси ползал по снастям, отцеплял крепеж маскировочной сети. Эрго подхватывал легкий покров снизу. Маг неторопливо прохаживался по берегу и руководил. Довольно быстро очертания вожделенного транспортного средства полностью открылись взору злоумышленницы. Два узких корпуса, накрытые единой палубой, невысокая надстройка, стройная мачта — все окрашено в неопределенный серый цвет. Кораблик Катрин понравился — сразу видно, что построен не для пустых увеселений. На таком не только девиц катать и шампанское лакать можно. Осадка довольно глубокая — хорошо это или плохо, сухопутная отставная сержант пока не представляла. Ладно, потом разберемся. Охранники старательно скатывали маскировочную сетку. Это Катрин тоже одобрила — маскосеть по пути к морю может пригодиться. Хотя лучше, конечно, двигаться безостановочно и беспрепятственно.

Сквозь стекло донесся нетерпеливый крик Цензора — хозяин звал Эррату. Выскребая остатки меда, Катрин с досадой посмотрела на окно — отличные стекла. Загрузить бы и в "Две лапы" отправить. Пропадет ведь добро.

Вот дура, о чем размечталась. Где "Две лапы"? Где семья? Забылась, идиотка затраханная?

Доклетиан Кассий де Сильва волок за руку уволенную служанку. Девчонка суетливо подпрыгивала, и, похоже, о чем-то умоляла. Непреклонный Цензор-Преторианец делал вид, что не слышит. Катрин вздохнула — вот она, суровая проза жизни. Все мужики — сволочи бессердечные. Собственно, и бабы ничем не лучше.

Эррату подняли на борт, следом поднялся и хозяин. Охранники начали работать баграми, отталкивая судно от берега. Катрин, наконец, сообразила, что катамаран не у самого берега торчал. Есть там нечто вроде крошечной пристани. Цензор наш балбес балбесом, но с маскировкой у него полный порядок. Грамотно. Ладно, пора проверить, какие сюрпризы у него еще припрятаны.

— Милорд! Милорд! — Катрин бежала к берегу, придерживая подол платья. — Там жужжит. В смысле, звенит. В зеркале. Человек!

— Что?! Какое по счету зеркало?

— Угловое, — доложила Катрин. — Человек один. Невысокий. Оружия нет. Похоже, ранен. Или голоден. Сел и сидит. Прямо там, в зеркале. Извольте посмотреть сами. Может, с мужниных барок еще кто-то спасся, а, милорд?

Лицо Цензора ни малейших восторгов по поводу такого предположения не выразило. Он поспешно спрыгнул с кормы катамарана:

— Я посмотрю. Ждите приказа.

"Квадро" — прочитала Катрин неяркие буквы на корме судна. Улыбнулась охранникам, замершим с баграми в руках и, подхватив подол, засеменила вслед за хозяином.

Цензор широкими шагами влетел в дом.

— Не слышу сигнала тревоги.

— Сейчас услышишь, — пообещала фаворитка.

Обернуться к ней Доклетиан Кассий де Сильва не успел — Катрин двинула его по затылку заранее припасенной и ждущей на полке рядом с дверью скалкой. Забавно, пирогов на кухне сроду никто не пек, а увесистый инструмент для раскатки теста терпеливо ждал своего часа.

Благодетель на миг задержал свой задумчивый взгляд на дальнем углу "залы" и медленно, без особого грохота осел на пол.

"Сколько достоинств у самца, даже чувств лишается изящно", — с удовольствием подумала Катрин, и тут же зашипела, — браслет на руке начал нагреваться.

Действовать пришлось быстрее, чем рассчитывала молодая женщина. Благо инструменты были приготовлены заранее. Прикусив губу, Катрин шагнула к столу. Топор обухом на крышку, обод браслета зацепить за острие... Хорошо, что свободна именно правая рука.... Теперь лезвие ножа кладем сверху, вместо молотка все та же увесистая скалка сойдет.... От удара нож оставил на мягко-блестящей полоске браслета едва заметную царапину, зато на самом лезвии ножа появилась явная щербинка. Катрин выругалась и сунула руку в ведро с водой. Не слишком—то помогло, — браслет цвета не изменил, но жег, как будто раскалился докрасна. Ножом быстро не справишься. Фло, любовь моя, как ты относишься к одноруким подругам? Катрин метнулась к лежащему на полу телу, выхватила из ножен меч. Вот будет фокус, если клинок театральный, как и всё у этого преторианца.

Катрин короткими сильными ударами рубила проклятый наручник. Сталь спаты не подкачала, зато не выдерживал топор, зазубрины на лезвии становились все глубже. Когда браслет, наконец, лопнул, Катрин уже визжала громче той кошки, которую в мрачных чернокнижных целях варят живьем. Скуля и подвывая, освобожденная раба волшебных технологий, сунула руку в ведро и затанцевала рядом. На полу со стоном заворочался Цензор. Катрин машинально добавила ему ногой — пусть еще отдохнет.

Черт, теперь память до смерти останется, — на запястье ярко краснела узкая полоска. Катрин, морщась, смазала ожог. Склянка знакомая, неосмотрительно не убранная хозяином в глубины магических тайников. Скорее всего, просто антисептическое средство, но вполне сойдет за неимением лучшего.

Боль терпимая. Отдуваясь, Катрин подошла к окну. Бедняжка Эррата, должно быть, совсем перегорела от любви — в прямом смысле — в районе шейных позвонков. Интересно, как остальные? Ног не лишились? Катрин с облегчением увидела фигуры на борту "Квадро". Слава высоким технологиям. Значит, только непосредственных злоумышленников караем? Весьма благородно. Грех с души сняли.

Цензор снова завозился на полу. Катрин присела и начала тискать бывшего любовника, уже безо всякой нежности. Под панцирем-лорикой оказалась пара карманов, пристегивающихся к свободной рубашке. Уже знакомый "стилос" и устройство, похожее на карманный компьютер. Из другого кармана Катрин с изумлением выгребла горсть конфет в ярких разноцветных фантиках. Ладно, все это мелочи. Приборы полетели под стол, конфеты молодая женщина оставила на месте. Больше ничего ценного и вообще интересного на теле властелина виллы не нашлось. Странный какой-то, даже ножа при себе не носит.

— Что со мной? — прохрипел Цензор, не открывая глаз.

— Ты упал, — сообщила Катрин, и зачерпнула из ведра воды.

Взбодренный кратким душем мужчина испуганно вздрогнул и открыл глаза. Мысли в них было еще маловато. Доклетиан Кассий де Сильва посмотрел на сидящую рядом женщину, на ее открытые поддернутым платьем точеные коленки. Вспомнил:

— Кэтти, что со мной было?

— Ты упал, умер, и переродился. Реинкарнация.

— А?

— Так, слушай меня внимательно. Повторять не буду. Ты упал. Умер. Очнулся иным существом. О метемпсихозе читал, латинянин? Оно с тобой и приключилось.

— Кэтти, что ты несешь? — Цензор сел, тронул себя за затылок, отдернул руку. — О, Юпитер, у меня голова пробита!

— Ну и что? Мозги вытекут? Обделил тебя громовержец серым веществом. И до реинкарнации, и после. Так что просто заткнись и слушай сюда.

— Ты груба. И, почему ты обращаешься ко мне непочтительно? — возмутился мужчина.

От увесистой пощечины у него лязгнули зубы.

— Молчи. Исполняй. И даже не дыши без приказа. Запомнил? — без выражения спросила Катрин.

Цензор попытался вскочить, но ноги, подсеченные неуловимым движением, не удержали. Молодой мужчина рухнул на пол, схватился за ушибленный локоть, застонал. Катрин не торопясь, взяла со стола меч:

— Ты слушать будешь, недоносок тупой? Если ума просечь ситуацию не хватит, я тебя сразу кончу. Некогда мне возиться. Вообще-то, я мечтала тебя оскопить, дать чуть-чуть отлежаться, а потом, не торопясь, медленно-медленно, так, чтобы ты до самого конца в сознании прибывал, кожу с тебя содрать. Ты видел когда-нибудь как людей свежуют? Очень занимательно. Но это на досуге, а до него тебе еще нужно умудриться дотянуть.

Цензор уклонялся, пока затылок не уперся в ножку стола. Острие клинка почти касалось его глаза. Мужчина крепко зажмурился:

— Убери, ты мне глаз выколешь! С ума сошла?!

— Не сошла, но глаз выколю. Только один. Вторым ты еще посмотришь, как твои яйца на углях шипеть будут. Могу спорить, ты и не подозревал, что я способна поужинать свежими семенниками. А я могу, и даже с большим аппетитом.

— Ты бредишь?! Бредишь! — завизжал Цензор. — Что происходит, будь я проклят?!

— Ты уже проклят. Теперь заткнись. Единственную мысль в голове удержать способен? Запомни: ты не слушаешься — тебе больно. Теперь раздевайся.

Ударить пришлось дважды. Стиснув челюсти, мужчина начал раздеваться. От лорики он освободился не без труда, потом сбросил рубашку. Катрин покачала головой, — вот черт, он так ничего и не понял. Обнаженный, бывший хозяин Тихой гордо сел. Подбородок поднят, плечи гордо расправлены. О шишке на затылке уже и забыл. Герой, прямо хоть картину с него рисуй.

Катрин положила меч на стол, начала надевать на правую руку перстни. Мужчина наблюдал с озадаченным видом. Красивый, пустоголовый, — кому бы такого бычка на корриду продать? Все-таки до чего совершенная у него фигура.

Витиеватое серебро перстней обжимало пальцы один за другим. Шесть никчемных предметов роскоши. В основном камешки не стоящие больших денег. ТАМ не стоящие, ЗДЕСЬ еще не оценивались. Цензор все еще сидел на полу. Неужели не рискнет потрепыхаться? Статуй трусливый.

Когда мужчина рванулся с пола, Катрин лишь отступила на шаг. Наблюдала с интересом. Двигается быстро, — мускулатура и полное отсутствие жира позволяют, но до чего же движения нелепые. Похоже, он и в детстве не дрался, и даже в футбол не играл.

Схватив со стола меч, Цензор отпрыгнул к двери и замер в "боевой" стойке, отдаленно напоминающей классическую фехтовальную позицию.

— Дитя, ты совершила ошибку и сурово поплатишься за нее.

Давненько Катрин не доводилось слышать этакой патетики в звучном мужском голосе. Отставной сержант осторожно почесала подживающие порезы на руке:

— Частенько я в жизни ошибалась, да и платила за ошибки недешево. Но если насчет этого дурацкого меча, так это не ошибка. Это твой последний шанс. Сможешь мне голову отфигачить — останешься влачить свое патрицианское существование в этом болоте. Дрессировать крокодилов, снисходительно принимать поклонение Эрраты или еще какой пустоголовой дуры, и срать в тайном одиночестве. Не получится меня кончить — сдохнешь сам. На этот раз в полном сознании и медленно. До тебя за один раз не доходит. А мне очень хочется увидеть, как ты осознаешь, что с тобой всё кончено. Ты в аду, малыш.

Лицо Цензора исказилось:

— Как ты смеешь меня оскорблять?! После всего, что я для тебя сделал? Неблагодарная девка.

Катрин криво улыбнулась:

— Сейчас поблагодарю. Есть за что. Таким раздутым вонючим кондомом я никогда в жизни себя не чувствовала. Давай, телок, начинай.

Смуглый ангел неуверенно повел перед собой мечом:

— Ты думаешь, это будет весело? Это настоящая сталь, острей её в этом мире не найти. Что за игру ты затеяла, Кэтти? Кто ты такая? Постой, — ты назвала аванков крокодилами? Ты шпионка? Кто тебя послал? Не смей улыбаться!

— Что ты на меня громыхаешь? — поинтересовалась Катрин. — Я таких громогласных мужчинок троих за раз раком ставила. Тебе, как покойнику, надлежит вести себя поскромнее. Кончился Цензор. И Доклетиан в компании с Кассием, иссякли. Ты теперь просто красивая голенькая попа. И мечтать тебе лишь о том, чтобы я тебя в притон какой-нибудь мужеложский пристроила. Тебе ведь анальный секс по вкусу?

Кажется, Цензору стало трудно удерживать меч:

— Что за игра, будь ты проклята?! Не знаю, кто ты, но большего бреда я не слышал. Как ты смеешь, шлюха, распутница, потаскуха, смотреть мне в глаза и улыбаться?! Не ты ли сама валялась в ногах, умоляя о благосклонности?!

Катрин издала злобный смешок:

— Надо же, кажись, встает у него. Да ты за эти ночи жаркие весь остаток жизни расплачиваться будешь.

Смуглый красавец поспешно прикрыл свободной рукой спонтанно возникшую реакцию:

— Ты неблагодарное чудовище! Я...

— Накажешь меня? Руби, чмо гладкокожее, или я первая начну. Ты у меня подыхать месяцами будешь. Мечтать, чтобы тебя из милости добили. Колдунишка нелицензированный, слабоумный. Фокусник комнатный.

— С тобой нужно поступить, как с ядовитой змеей, — заявил оскорбленный великий маг. — Честь не позволяет мне поднять меч на безоружную, сошедшую с ума, женщину, но сейчас придут охранники и...

— Не придут. Ты им приказал ждать. Они у тебя дрессированные, как белые мыши. Сам не справишься? Или без
подсоса уже ни на что не годен? Что наш фаллос гордый головку повесил? Вдруг Эррата увидит? Как ей после такого разочарования отраву пить?

— Что ты знаешь про яд? — зарычал Цензор. — Я зарублю тебя за лживые домыслы! Проклятая ведьма! Если бы я не был преторианцем...

— Ах да, мы гвардейцы. Кто тебе титул дал, соплячок? В каком комиксе ты его вычитал? Или ты туристам у Капитолия попу подставлял? Ой, вот в это я, кажется, верить начинаю...

— Заткнись! Или я... — мужчина орал так, что вздрагивали стекла.

— Покричи! Я тебе сегодня же язык выдерну, — командный рык Катрин прозвучал, пожалуй, зычней мужского. — За меч держись, засранец. По-честному желаешь?! — молодая женщина подхватила со стола увесистую скалку. — Давай, карапуз. Я вооружена и жутко опасна. Ты скалку для этих случаев в доме держишь? Муки-то все равно нет. Голодом людей моришь, да еще и девчонок крокодилам скармливаешь. Душегуб девчачий.

Цензор рубанул мечом. Разъяренная Катрин уклонилась от клинка. Отшвырнув дурацкую скалку, скользнула вперед. Перехватить мужскую кисть, сжимающую рукоять меча, труда не составило. Ударом о колено, Катрин вышибла оружие. По-правде говоря, смуглый красавец держал клинок как зонтик.

Цензор ахнул. Свободной рукой машинально ухватился за платье противницы. Ткань громко затрещала, — неведомая сила рванула мужчину вниз, заставив покатиться по полу. Он, ошеломленный привстал на коленях — голову рвануло назад. Было ужасающе больно — особенно в носу. Его заставляли смотреть в потолок, удерживая за ноздри. Страшный голос прорычал:

— Ты умер. Теперь — слушай и выполняй. Понял?

Цензор закричал и слепо замахал руками, пытаясь оттолкнуть мучительницу. Тогда Катрин начала его бить...

…Стонал он жалобно, как брошенный хозяевами кутенок. Даже, кажется, поменьше ростом стал. Катрин, успокаивая дыхание, села на стол. Правый кулак довольно сильно ныл. Не привыкла. Убивать сколько угодно, а экзекуции устраивать — это другое дело. Перстни на воспитуемом оставляли устрашающие ссадины, но с ролью настоящего кастета не справлялись. Попробуй такой мышечный корсет пробить, как у этого аполлона. Больше бы нагайка подошла или обувь крепкая. Этими кожаными сандалиями пинать — садомазохистское представление получается. А по-настоящему калечить не хочется — вдруг это бестолковое создание не только сегодня-завтра понадобится?

Он, гад, и сейчас стонет с нотками обиды. Несправедливо, да? В полицию пожалуемся? В ООН? Родителям? Когда же он осознает? Может, настолько тупой, что и не сломается? Катрин на миг прикрыла глаза. Бить и издеваться уже совершенно не хотелось. Столько мечтала, и на тебе. Где твои садистские наклонности? Дома их даже Цуцик опасается, а когда нужно... Вот дерьмо. И ни тени возбуждения. Ведь так сладостно всё в подробностях представлялось. Время уходит, уходит...

— Ну, вша латинская, скажешь что-нибудь? На меня смотри, ублюдок!

Левый глаз у него уже заплыл, губы полопались и распухли. Из носа капает. Колени подтягивает к животу, самое ценное оберегает. Исцарапанный, как будто его не по полу валяли, а сквозь терновник прогнали. Фавн болотный.

— За что? Ты... ты бесчеловечна. Ты меня убиваешь.

Катрин слезла со стола. То, что утром было Цензором-Преторианцем, затряслось от ужаса. Собрался в комок, исцарапанные руки прикрыли голову.

— Уши не закрывай, — буркнула Катрин. — Сказать есть что умное?

Протяжно всхлипнул и вдруг бросился на четвереньках к двери. Попытка бегства номер шесть. И тупой, и упрямый. Катрин одним прыжком догнала, пинком под ребра опрокинула. Завизжал, выставляя руки...

Окончательно он перестал быть Доклетианом Кассием де Сильва, магом и цензором-преторианцем после седьмой попытки удрать.

…От последней серии ударов по почкам его все еще тошнило. Катрин пришлось сходить на кухню. Вылила на голову голому окровавленному существу ведро воды. Мужчина вздрагивал, лежа в луже, но рвотные позывы прекратились.

— Ну, есть что сказать?

— Слушаю и выполняю, — неразборчиво прохрипел он.

— Ответ засчитывается, — Катрин и саму подташнивало. — Сел, рожу вытер.

Повинуется, хотя и с трудом. Да, личико наше классическое сейчас узнать трудновато. Ничего, глаза целы, а красоты нам больше не требуется. Катрин шагнула ближе. Затрясся сильнее, но в сторону двери больше не дергается. Неужели готов? Катрин посмотрела на меч, сиротливо лежащий под стеной. После первой попытки к помощи оружия бывший маг прибегнуть уже не пытался. И понять это было невозможно. Ну, видимо, не было бойцов в предках у нашего преторианца. Но куда деваться, если убивают? Бежать на четвереньках? Таракан.

— Ты меня слышишь?

— Да, леди.

— Хорошо. Еще раз — что ты хочешь сказать?

— Слушаю и выполняю.

— Еще короче. Слушаю. Выполняю. И ни единого лишнего звука. Ну?

— Слушаю. Выполняю.

— Хорошо. Попробуем на практике. Мне хочется врезать тебе по яйцам. Ноги раздвинул. Руки за голову.

Заплакал. Колени затряслись, но раздвинулись. Руки, правда, за голову не попали, криво задрались куда-то вверх. Ладно, сойдет в классическом стиле "гитлер-капут".

Катрин несильно пнула мокрые гениталии подошвой сандалии. Существо застонало, слезы потекли сильнее.

— Тихо! Вот сразу послушался и не так больно.

Закивал, слезы капают на гладкую смуглую грудь.

— Теперь встал и пошел к себе.

Цепляясь за стену, поднялся. Трясущийся, ссутулившийся, мокрый. Обезьяна недобитая.

— Что стоим? Что-то забыл?

— Сандалии...

От пинка под колено снова грохнулся на пол. Заскулил, прикрывая голову.

— Голая тварь на голой земле. Навсегда. Понял? Встать!

Катрин шла следом за пошатывающимся и старчески шаркающим босыми ногами пленником. Как-то не по себе — за час из статуи ореховокожей реликтового питекантропа сделала. Вон, даже следы нечеловеческие оставляет. Питекантроп с надеждой покосился в приоткрытую дверь "зеркальной" комнаты. Нет здесь никого, ископаемое. Да и от кого тебе помощи ждать?

В своей комнате бывший Цензор приободрился:

— Кэтти, возможно, нам...

Сгиб локтя мгновенно захватил за горло, удар по почкам заставил ноги обмякнуть.

— Ты, урод, что вспомнил? Вот это?!

Срывая шторы, мужчина полетел на кровать. Перелетел, с глухим стоном шлепнулся с другой стороны.

Катрин скрипнула зубами:

— Забудь, гнида. Ты сдох. Навсегда. Встать!

Стоял он с трудом. Боль в почках заставляла сгибаться. Катрин, взяв за волосы, выпрямила:

— Открывай дверь!

Он в ужасе скосил глаза:

— Я не понимаю...

Катрин била его и одновременно пыталась удержать на ногах. Не удалось — сполз по стене. Кровь из носа обильно капала, пачкая светлые циновки. Пытался закрыться локтями:

— Из-за этого?! Ты грабишь, да? Я мог бы с ног до головы завалить тебя серебром. Кэтти...

— Заткнись! Ты даже жрать давал не больше, чем болонке поддиванной. Дешевка, фраер поганый, — мучительница пустила в ход ноги...

Он выл, пытаясь прижаться к стене. Потом затих. Катрин заставила себя отойти к кровати. Плохо, не удержалась. Это из-за этой проклятой спальни.

От похлопывания по щекам он пришел в себя. Глаза безумные, но, едва сообразив, кто присел над ним, снова задергался:

— Не бей! Я умоляю! Ты меня искалечила. Я умираю. Пожалуйста...

Катрин ударила его по губам:

— Уйми язык. Еще не умираешь. Но обещаю — если мы через минуту не войдем в твою берлогу, я откручу тебе яйца. По очереди. Прямо ногтями. Я не брезглива. Есть желание подискутировать?

— Нет! Слушаю. Исполняю.

Смотреть на обезображенное искаженное лицо было странно. Неужели он красивым казался? Ангел, модель, идеал. Падаль.

Пришлось подать ему пульт. Хлюпая кровью и слезами, бывший мужчина путался в сенсорной клавиатуре. Катрин насторожилась, но фокусов не последовало — просто стена совершенно беззвучно раздвинулась. Впереди короткий проход уводил вниз. Пахнуло речной сыростью. Впереди горел блеклый свет.

— Сырая у тебя берлога. Пошел вперед.

Спустились на несколько ступенек. Пол короткого коридорчика был залит водой. Катрин посмотрела на струйки воды, бегущие по стене, на мокрый колпак светильника, под которым тлела тусклая электрическая лампа.

— Это еще что за канализация? Отвечай.

— Трещина в перекрытии. Река близко. Заливает. Нужно откачивать...

— Понятно. Заткнись и веди дальше.

Через несколько шагов уперлись в глухую дверь. Голый проводник решительно присел на корточки и заслонил голову локтями.

— Убивай. Дверь я не открою. Можешь пытать меня огнем. Я не открою.

— Чего это вдруг? — полюбопытствовала Катрин.

— Ты меня ограбишь и убьешь. Или бросишь умирать от голода. Или меня разорвут аванки. Мне все равно — убей меня сразу. Но ты ничего, ничего не получишь! Дверь зачарована. Нет ни замков, ни запоров. Ее не взломать. Ты ничего не получишь!

— Вот ты жадюга, — удивилась Катрин.

Мужчина завопил от сильнейшей боли в голени, повалился боком в холодную воду.

— Ты мне ногу сломала!

Катрин добавила по второй ноге. В тесном помещении вопли несчастного преторианца оглушали.

— Да что ж ты так вопишь? Еще раз говорю — покойникам надлежит вести себя скромнее. У меня терпение заканчивается. Жадность тебя, мага-самоучку, обуяла? Двери у тебя заколдованные? Если я у тебя руку отрублю и к вот той рамке на двери ладошкой приложу, случайно никакого чуда не произойдет? Какую руку? Левую или правую? С какой начнем?

— Нет! — завизжал несчастный. — Маг должен быть жив! Обязательно жив! Так ты никогда не откроешь.

— Да, собственно, мне уже и не надо. Я и так всё увидела.

Мужчина, утирая кровь, пытался рассмотреть выражение ее лица:

— Лжешь! Ты воровка. Обычная воровка и грабительница. Ты меня соблазнила, воспользовалась моим великодушием и наивностью...

Катрин ударила его по-настоящему.

— Я тебя, умник, не буду убивать. Я тебя здесь оставлю, перед дверью твоей драгоценной. Будешь лежать связанный "козлом" и сокровищницей любоваться. Открыть ее ты, правда, не сможешь, но это не беда. Суток трое ты будешь дышать. И гнить. Потом к тебе придут те мертвые девчонки. Согреют убийцу...

— Я никого не убивал! — прокашлял мужчина. — Они просто заснули. Они ничего не чувствовали. Я оставлял их на острове...

— И потом приходили аванки? Ну, ты и сука.

— Не убивай, — бывший Цензор со стоном перевернулся на живот. — Я, я... раскаялся.

Катрин невесело засмеялась:

— Уже? Кому нужно раскаяние покойника? Боги о тебе давно забыли. Ты труп. Все еще не понял?

— Я жив, жив, жив!!! — мертвец протестующее заерзал в воде, снова застонал.

"Кажется, я ему пару ребер сломала", — без особого раскаяния догадалась Катрин и выпрямилась.

— Ты куда? — перепугано прохрипел мужчина.

— Я домой поплыву. В смысле — к родственникам. Кораблик заберу, он тебе все равно не нужен. А тебе сейчас веревку принесу. Отдохнешь здесь в тишине, тщательной цензурой своей жизни займешься.

— Не-ет! Кэтти, нет! Без меня ты не уплывешь. "Квадро" полон магии. Корабль слушается только меня.

— Нужен индивидуальный опечаток твоих потных ручонок? Твоя сетчатка глаза? Восьмизначный пароль? Не смеши. Справлюсь без тебя. В крайнем случае, прихвачу с собой твои лапки.

Мужчина содрогнулся и застонал:

— Кэтти, я все покажу. "Квадро" сложный корабль. Я буду полезен. Ты одна не справишься. Поверь мне...

— Даже забавно. Очень хочется меня обмануть? Так ничего и не понял, недоумок? Ты же не с "дитем" разговариваешь, труп вонючий.

— Кэтти, я клянусь...

Катрин пнула его в грудь, наступила на затылок, окуная в лужу:

— Забудь, гнида, о Кэтти. Ее нет, и не было. На "вы" и "леди". Доступно, разложенец?

Он, кашляя, приподнял голову:

— Да, леди. Слушаю. Выполняю. Я не забыл.

Катрин сплюнула в воду, под нос пленнику. "Вот же, титан мысли. Стоит перестать непрерывно бить — мигом планы коварные измышляет. Латинянин, пальцем деланный. Ну, давай, повертись. Убивать тебя рановато. Но мертвым ты точно позавидуешь. Уже сегодня, моралист хренов".

— Ползи наружу. Здесь сыро. У корабля поговорим, потом сюда вернешься.

Цензор-покойник поспешно пополз к ступенькам.

Солнце снаружи жгло, как небесная жаровня. Катрин жмурилась. Проспал поганец полдня, теперь потеть придется.

Поганец, держась за правый бок, ковылял впереди. Надо же — стыд свободной рукой прикрывает. Обезьяна коричневая ободранная, от былого лоска мало что осталось. Катрин шла следом — ножны с мечом под мышкой, в руке пояс преторианский с пристегнутыми перчатками и шлемом, в данном случае исполняющим роль ведерка для всяких мелочей.

На борту катамарана застыли в изумлении фигуры слуг. Да, в таком непрезентабельном виде всесильного колдуна даже Эррата не видела.

— Чего рты раззявили? — поинтересовалась Катрин. — Власть переменилась. Милорд Цензор передал мне бразды правления. Практически добровольно и безвозмездно.

На трех лицах отразилось одинаковое глубочайшее непонимание. Эррата перевела взгляд на голую исцарапанную фигуру, и хорошенькие губки девушки начали жалобно кривиться. Такого низвергнутый маг и властелин выдержать не мог. Кривобоко отскочив в сторону, бывший Цензор заорал, то, что и ждала Катрин.

— Схватите ее! Она изменница! Связать ее!

Похоже, на палубе впали в ступор. Уж очень непостижимая картина предстала глазам привыкших к спокойной жизни охранников. Собственно, и хозяина-то они с трудом опознали в этом согнувшемся окровавленном человеке. Эрго открыл рот, порываясь что-то спросить, но только сглотнул.

— Хватайте ее! Будет сопротивляется — бейте. Она шпионка. Вперед, идиоты! — держась за ребра, бывший Цензор пятился к кустам.

Катрин, с интересом следящая за оторопевшей троицей, перевела взгляд на разъяренного мужчину. Бросится в бега — лови его потом по зарослям. Ишь, как орет, силы, надо думать, еще остались.

— Она изменница! — счастливо заверещала Эррата. — Хватай ее, Дикси! Хозяин приказал!

От узенького настила пристани до кормы катамарана было метра два. Расстояние это Эррате перепрыгнуть не удалось — верноподданническому порыву помешал подол платья. Девчонка шлепнулась в воду, подняв уйму брызг. За ней мгновенно прыгнул Дикси. Оказавшись в воде, подтолкнул девчонку к берегу левее настила. Поспешно выбрались на скользкий берег, одновременно оглянулись. Аванков видно не было.

Присевший на корточки у кустов Цензор застонал:

— Да схватите же предательницу, глупцы! Первым делом отберите оружие и свяжите руки. Она удрать может.

Дикси неуверенно посмотрел на Катрин и подвинул на боку ножны меча. Эррата, пытаясь отжать подол платья, тоже смотрела на высокую соперницу. С любопытством смотрела и с откровенной детской радостью.

Настил пристани громко скрипнул — это на берег перескочил грузный Эрго. В руке он держал два копья и на Катрин посматривал с опаской.

— Ну, раз все в сборе, пора прояснить ситуацию, — Катрин опустила на вытоптанную траву ремень со шлемом. — Я милорда нашего понизила в звании. Любовник он неудовлетворительный и вообще очень дурно подданных кормит. Дерьмо он, а не лорд. Поэтому я, крайне разочарованная, отправляюсь домой. На этом вот корабле. Рабочие руки мне пригодятся. У вас два выхода. Первый — добровольно помочь мне добраться до низовьев Оны. В этом случае услуги будут оплачены по обычному речному тарифу. Вариант второй — сейчас я вас ставлю раком и вы присутствуете на борту в качестве рабов с предельно урезанным пайком. Альтернатива ясна?

— Не, я ничего не понял, — после краткого обдумывания признался Эрго. — Похоже, на тебя, Кэтти, умственное затмение нашло. Ты зачем не слушаешься? Давай, меч хозяйский положи, мы тебе руки свяжем, и потом милорд решит, что с тобой делать. Хозяин мудр и великодушен, он... — охранник запнулся. В данную минуту Цензор совсем не походил на всезнающего мага и волшебника. Словно по нужде присевший смугло-багровый человек, вообще на лорда совершенно не походил.

Катрин вздохнула:

— Эрго, может, вы еще мозгами пораскинете? Без эксцессов обойдемся. Жара этакая. Ну зачем напрягаться? На то вот чучело посмотрите. Вы тоже человеческий облик потерять хотите?

Крупный охранник напрягся, очевидно, пытаясь уяснить, что такое таинственные "эксцессы". Зато Дикси молча и решительно шагнул к взбунтовавшейся бабенке.

— Будет больно, — предупредила Катрин, отбрасывая с лица спутавшиеся волосы. — Оно тебе надо?

Дикси не ответил, сделав обманное движение, довольно ловко схватил зажатые под локтем у женщины ножны меча. Катрин не препятствовала — шагнув навстречу, приняла парня на бедро, мгновенно заставила потерять равновесие. Когда он, взмахнув неожиданно легко доставшимся трофеем, начал падать, кулак в перстнях кратко, но ощутимо соприкоснулся с правым боком парня.

Дикси рухнул. Эррата истошно завизжала — Катрин уже была рядом. Оплеуха развернула служанку вокруг оси — замахав руками, Эррата полетела в воду. Следующим на пути Катрин оказался толстый охранник. Бедняга попятился, выставляя сразу два копья. Светловолосая красавица в грязном забрызганном платье двигалась вроде бы плавно, но в то же время так быстро, что глаз с трудом улавливал ее перемещения. Эрго что-то толкнуло в грудь, копья закрутило, вырывало из рук. Парень получил удар в солнечное сплетение, тут же жестокое касание древка копья парализовало ногу. Эрго сначала тяжело шмякнулся на неровные жерди пристани и только потом захрипел — его живот разрывала жуткая боль.

Цензор бежать даже не порывался. При приближении бывшей наложницы скорчился на четвереньках, заслонил ладонями и локтями голову и, кажется, попытался зарыться в траву. Копейное древко ткнуло его между лопаток:

— Эй, не слишком ли проворно для мертвеца? Поразмысли над этим...

Удара мужчина не услышал, просто стало больно настолько, что в глазах поплыли разноцветные круги. Цензор пытался вздохнуть, не смог.

Дикси поднялся на колени. Берег покачивался, рот парня переполнял резкий вкус желчи. Взбесившаяся баба стояла шагах в пяти, смотрела. Небрежно держала копье. Красивое лицо оставалось совершенно равнодушным. Какая она Кэтти? Сроду ей это имя не подходило. Шпионка. Или ведьма? Нет, скорее, дарково отродье. Дикси потянул из ножен короткий меч...

Эрго, стоная, скреб по земле руками, словно жук, опрокинутый на спину. Эррата в очередной раз выбиралась из воды. Мордашка совершенно одуревшая — никак девчонка не поймет, что происходит. Упорный Дикси поднимается с мечом в руке. Катрин двинулась к нему, по дороге небрежным движением столкнула в воду Эррату. Да что же она плюхается, как ледокол со стапелей? На такие фонтаны все аванки округи сплывутся. Упрямый Дикси зарычал и двинулся навстречу. Катрин перехватила копье за середину.

— Меч прячь в ножны. Поговорим...

— О чем ты мне врать будешь, предательница? О том, какой я мужчина привлекательный? Аванкам расскажешь.

Катрин отбила удар меча:

— Погоди, Дикси. На рожу ты так себе, но мозги-то у тебя есть?

Охранник сделал ложный выпад и чуть не отрубил наконечник копья. Катрин обозлилась:

— Что ты оружие портишь? Хочешь инвалидом стать?

Дикси не отвечая, попятился, быстро подхватил с земли хозяйский меч, сдернул ножны.

— Да ты, я вижу, профессиональный мечник, — Катрин сплюнула. — Оставь оружие, говорю. Я тебя не хочу калечить.

— Сруби ей голову, Дикси! — завизжала неугомонная Эррата, вновь выбравшаяся на берег. — Убей эту змею. Она на нас порчу навела. Бей ее насмерть!

— Как она за тебя волнуется. Или не совсем за тебя? — злобно прищурилась Катрин.

— Замолчи, шлюха! Мы без тебя жили себе и жили, — охранник примеривался, взмахивая двумя мечами.

— Плохо жили, — заметила Катрин. — Сосать нужно было учиться. Что девчонку не надоумил?

Узкое лицо Дикси исказилось:

— Змея ты. Настоящая...

Катрин отбила удар, уклонилась от второго клинка, и тут на нее попыталась налететь мокрая и вопящая Эррата. Пришлось отступить. Девчонка чуть не врезалась в охранника. Поскользнулась, отбрасывая с лица длинные волосы, заорала:

— В воду тебя, сука! Пусть жрут. Стерва сисястая!

— Вот и жалей вас, мокрощелок, — скорбно вздохнула Катрин.

Эррата успела только взвизгнуть. Соперница была уже рядом — девчонку закрутило, толкнуло на попятившегося охранника. Свистнуло древко копья. Дикси запрокинулся — из разбитого рта брызнула кровь. Эррата закричала от ужаса, но тут же крепкий удар по затылку швырнул ее на землю.

Злая Катрин обернулась. Эрго уже сел и корча ужасную рожу, пытался подтянуть под себя вторую толстую ногу.

— Ты встать хочешь? — поинтересовалась Катрин.

Охранник глянул на нее, быстро лег на спину и схватился за бедро:

— Ох, какое встать? Ноги не чувствую.

Катрин кивнула:

— Посиди пока, одумайся. Потом водички принесешь. Дружку твоему, защитнику чужих девок, чуть покрепче досталось. Да и меч свой отстегни, он тебе мешает...

Катрин собрала в кучу оружие. Хозяйский пояс с мечом затянула на бедрах. Подошла к бывшему Цензору. Вроде бы в сознании, голову прикрывает, но глаза отсутствующие. Пришлось ухватить его за скользкую щиколотку и отволочь поближе к остальному обществу. Тяжелый, гад. Что на себе такого жеребца держать, что по траве тащить — перенапрягаешься.

Эррата рыдала, двумя руками держась за ушибленный затылок.

— Потише, — рявкнула Катрин. — Потом свои горести в слезах топить будешь. В чувство побыстрее приходите. Мне ждать некогда.

Постанывая и хромая, Эрго принес намоченную рубашку. Катрин пришлось самой приводить в чувство Дикси. У парня был сломан нос и, кажется, выбита пара зубов.

— И чего распрыгался? — пробурчала Катрин, выжимая воду на окровавленное лицо. — Мирно поговорить западло? Почему вас обязательно лупить нужно?

Эрго дипломатично пожал плечами. Эррата была занята — придушенно всхлипывая, отирала от крови лицо и шею ненаглядного хозяина. Цензор-покойник, в полном соответствии со своим новым статусом, бессильно вытянулся, положив голову на колени служанки. Катрин выразительно покосилась на них. Эрго снова пожал плечами.

Дикси застонал, приходя в себя. Катрин поднялась:

— Тебе нос поправить или сам справишься?

— Обойдусь, — парень говорил невнятно, но смотрел злобно. — Змея...

— Индифферентно, — кивнула Катрин. — Слушайте, вы двое имеете некоторый опыт работы на этом корабле. Доходим до низовий — отпускаю вас живыми. Если фокусы будут — на дно пойдете. Эррату выкинем, когда первые люди встретятся. Девице новый хозяин нужен.

— А лорд Цензор? Что с ним будет? — испуганно всхлипнула Эррата.

— Сдох лорд Цензор-Преторианец. Околел. Представился. Нету его. А с этого набора костей бесчувственных я сдеру шкуру на сувениры. Череп — на мачту. Всем понятно?

Оголенное чучело застонало. Катрин немедленно двинула его ногой, заодно отвесила пинка девчонке:

— Живым человеком займись, гейша безротая. Если замечу, что кто-то этого мертвяка слушает, уши мгновенно обрежу. Труп он. Даже хуже — йиена заразный. Все слышали? Сейчас отправляемся. До низовий путь неблизкий. Мертвец меня на корабль проводит. Вы в себя приходите — и на борт. Без шуток.

Цензор с трудом доковылял до трапика на корме катамарана. Катрин, подобрав проклятый подол, шла следом. Мужчина едва стоял, двумя руками прикрывая пах. Взгляд оставались бессмысленными, как у животного. Катрин подтолкнула в спину:

— Иди, тварь. Показывай крейсер.


Судно произвело на молодую женщину приятное впечатление. Тиковое дерево палубы, высоченная мачта — судя по всему, дюралевая или алюминиевая, множество разных непонятных штук, люков и лючков. Паруса из какой-то крутой, вызывающей уважение ткани. Металлические леера, лебедка с нейлоновым тросиком. На носу между "поплавками" натянута сетка. Даже иллюминаторы имеются. Похоже, и внизу не просто трюм, а настоящие каюты. Впрочем, их пока осматривать было рискованно.

Хороший транспорт. Кто бы его сюда ни переправил, в намерения таинственных опекунов бывшего Цензора не входило по-настоящему маскировать достижения иной цивилизации. Для конспирации ограничились покраской суденышка в неброский серый цвет.

"В какой-нибудь здешний порт на таком кораблике заявиться — хлопот не оберешься, — сообразила Катрин. — Ну, по реке прорвемся. Эх, ничего я в судовождении не смыслю. На пацанов одна надежда".

Она глянула на берег. Побитые обитатели Тихой о чем-то шептались. О чем именно, догадаться вполне можно. Катрин и сама бы так рассуждала. Чего на кровопролитие нарываться? Баба обезумевшая долго не протянет — заснет или на пейзажи засмотрится, замечтается. Стоит ночи подождать, а там — или ножичком, или по голове стукнуть. Или вообще отпустить. В озеро, аванкам на радость.

— На борт, лакейские морды, — заорала Катрин. — Мне здесь с трупаком скучно.

"Трупак", сидящий у штурвала, поднял безжизненное лицо и прошептал:

— Не нужно меня убивать. Я тебя... вас научу управлять.

— Заткнись, — Катрин не замедлила пнуть несчастного. — Ни звука мне. Сотрудничать он вздумал...

Она прошлась по палубе. Какие все хитрые, даже удивительно. У него же прямо на морде написано — только и мечтает до ночи дотянуть, а там... Заговорщики, мать их. И отчего все подряд так мечтают одинокую женщину со света сжить?

— Леди Кэтти, оружие нам не брать? — поинтересовался с берега Эрго.

— Какое оружие? Живо на борт. Отчаливать давно пора.

— Ну, а если аванки? Или другие разбойники? — промямлил охранник.

Понятно, уже о благополучном возвращении думают. Эх, селяне.

— Мы миролюбивые. Никого задевать не будем. До низовий меня подбросите, — делов-то на месяц. Живо на борт лезьте. Я нервничаю.

Катрин глянула на Цензора, вытащила меч. Голый мужчина немедленно заскулил.

— Заткнись, — скомандовала Катрин, — Руки пока при тебе останутся. Есть еще для тебя мелкое дельце, — ошейники-намордники с челяди сними, — она подбросила на ладони "стилус". — Только бережно. Если ненароком ко мне повернешься... Могу твердо обещать — я буду быстрее.

Верные слуги на освобождение реагировали вяло. Эрго потер толстую щиколотку, Эррата опять заплакала. Дикси, похоже, чувствовал себя худо, — его пошатывало. Цензор закончил снимать "поводки" — Катрин напряглась, — но мужчина покорно протянул ей миниатюрный инструмент. Когда таинственный инструмент полетел в воду за борт, Цензор ахнул. Остальные, не очень поняв, только проводили магическую штучку взглядами. Булькнуло.

— Надеюсь, аванки оценят, — пробурчала Катрин.

Бывший колдун горестно застонал. Катрин подбодрила его очередным пинком:

— Давай, лорд голозадый, наводи чары. Плыть пора.

Она внимательно наблюдала, как он возится у штурвала. Действительно — там слегка замаскированный сканер отпечатка пальца. Рядом вполне обыденные рычаги. Палуба под ногами неслышно вздрогнула, и "Квадро" плавно тронулся вперед.

Катрин оглянулась на уплывающую виллу. Недурно.

— Теперь нужно поднять парус, — хрипло сказал Цензор.

— Не нужно. На магии плыви.

— Но леди не понимает. Аккум... магия заряжена не полностью, и если использовать только ее мощность... Хода нам хватит только до ночи.

— Индифферентно. Мне на магическом ходу больше нравится. Сейчас покатаемся по протокам. Хочу понять, нравится мне этак путешествовать или не нравится.

Катамаран вышел на относительно чистую воду. Для пятнадцатиметрового судна всё равно тесновато, но маневрировать возможно. Катрин убедилась, что слишком широкий "Квадро" не предназначался для плаванья в полузаросших речных протоках. Не нужно быть яхтсменом, чтобы понять: подобному катамарану нужен простор и свежий ветер. Тем не менее, суденышко прекрасно слушалось штурвала и, подталкиваемое "магией", резво двигалось по коричневой глади реки. Двигатель шумом себя не выдавал, Катрин отчетливо слышала тихий плеск воды, разрезаемой острыми носами катамарана, шелест тростника, вопли птиц, болезненное сопение сломанного носа Дикси. Троица слуг сидела впереди и не сводила взглядов с рехнувшейся хозяйской фаворитки. Было жарко и душно.

Катрин то и дело приказывала сменить курс. "Квадро" бессмысленно рыскал, приближаясь то к одному заросшему берегу, то к другому. Бывший Цензор крутил штурвал, не решаясь возражать. Все ждали, когда сумасшедшей ведьме надоест развлекаться.

"М-да, это вам не веслами ворочать", — подумала Катрин, наблюдая как от кромки тростника отделяется едва незаметная тень аванка, привлеченного движением судна. "Ящерка" казалась едва ли вдвое короче судна. Костяные спинные щитки прорезали воду и исчезли. Монстр затаился, оставив над речной поверхностью два холмика-глаза и ноздри диаметром с пивную кружку. "На яхту все-таки не покусится. Пасть маловата. Вот и славно".

— Эй, труп, а зачем тебе такой приличный корабль? — поинтересовалась Катрин вслух. — Аванков подкармливать и катерок поменьше подошел бы. Это твоя личная мания величия, или у твоих снабженцев ничего иного не нашлось? Отвечай живо, пока поясница не зачесалась.

Цензор кинул непроизвольный взгляд на слуг и пробормотал:

— Корабль предназначен для озера и основного русла Оны. Подразумевалось... подразумевалось, что я буду исследовать местность. Это у меня в планах на будущий год...

— В планах у тебя гнить и разлагаться, — дружелюбно напомнила Катрин.

Надо же — исследователь. Доктор Ливингстон, раз в два года героически выбирающийся за свежей малолетней девкой. Странно, зачем ему вообще что-то исследовать? Ладно, всё второстепенное — потом.

— Ближе к берегу держи. Теперь вон туда, правее, где дерево высокое.... Еще ближе.

— Можем на мель наскочить, — пробормотал шкипер-покойник.

Катрин шагнула к нему, и мужчина ахнул, цепляясь за штурвал — очередной удар по почкам заставил рулевого бессильно обмякнуть.

— Еще есть что сказать? Тогда не отвлекайся от управления, — посоветовала Катрин. — Магию — помедленнее. Как это — "самый тихий ход"? Причаливай, короче.

Правый корпус-поплавок "Квадро" зашуршал по тростнику. Кусты здесь нависали над рекой, и когда из зарослей с треском выпрыгнуло что-то полуголое и загорелое, Эррата истошно взвизгнула. Послышался отчетливый удар о корпус судна, грязные руки уцепились за борт, и через мгновение над планширем показалась зверская рожа с ножом в зубах. Эррата зашлась паническим визгом. Пришелец взобрался на борт, вынул из зубов охотничий нож и кратко посоветовал черноволосой девушке:

— Уймись.

Эррата поперхнулась. Одноглазый Квазимодо, обряженный лишь в эфемерные остатки джинсов, был страшноват. Грозно взглянув на троицу, вжавшуюся спинами в фальшборт, парень прошествовал к Катрин.

— Моя леди, у нас полный порядок. С утра наблюдаем, лагерь уже свернули. Счастлив вас видеть.

Катрин почувствовала, что тоже жутко рада видеть полумордого балбеса. Хотела улыбнуться, но губы в улыбку растягиваться не пожелали. Пришлось проворчать:

— Хорошо. Нож зачем в зубах? Попортишь обновку.

Квазимодо улыбнулся и прошептал:

— Так убедительнее. Первое впечатление — самое сильное, да?

Катрин все-таки ухмыльнулась:

— Ладно. Остальные где?

— Прикрывают. Вдруг народец взбунтуется?

— Сейчас вряд ли. Ори нашим, чтобы сюда поднимались. Там на корме трапик есть, сигать на борт необязательно. Только за аванками проследите...

— Вещи?

— Вещи потом.

Катрин смотрела, как на борт поднимается Жо. Тоже полуголый, щеки запавшие, настороженный взгляд рыскает по сторонам, топор наперевес. Щенок худой...

— Моя леди...

Катрин неожиданно для себя обхватила мальчишку за худую шею, стиснула:

— Ай, — сказал кадет-недоучка и улыбнулся. Широко, как еще в Париже умел улыбаться.

Следом за Жо поднялся Хенк. С бороды капала вода. Деловито оглядел палубу, голого окровавленного человека у штурвала, сгрудившихся на носу незнакомцев, заухмылялся:

— Я говорил — она черненькая.

Эррата издала придушенный стон.

— Кэтти, ты обещала... — начал дрожащим голосом Цензор.

Катрин перепрыгнула через кокпит и ударила мужчину ногой в живот. Цензор согнулся и упал на колени:

— Встать, животное! — заорала Катрин. — Запускай магию и выводи шхуну на чистую воду. Возвращаемся.

Катрин обернулась и увидела расширившиеся глаза Жо. Да, нужно сразу все расставить по местам.

— Этот, — молодая женщина ткнула пальцем в пытающееся разогнуться смуглое тело, — этот урод объявлен вне закона. Вне Женевской конвенции и вне прав человека. Не человек — бабуин мерзкий прямоходящий. Убийца и самозванец. Кроме того, тварь до изумления бесчувственная к физическому воздействию. Всё. Приговор вынесен и обжалованию не подлежит. Всем ясно? А ты, покойник, вставай, пока стоять можешь. Рули, ублюдок. Да, и парус поднимите. Надоела мне магия.

"Квадро" шел под парусами. Сделали небольшой круг, обходя группу островков. Катрин, стоя на корме, следила за суетой, за шорохом и постукиванием движущихся снастей. Следила за людьми. Ковылял по палубе Эрго. Мрачно возился с канатами Дикси. Между ними шнырял Квазимодо, вертел головою, успевая разглядеть все, и дословно запомнить неуверенные приказы бывшего Цензора. Задрав голову, следил за парусом Жо. Коренастый Хенк стоял за спиной голого шкипера, почесывая бороду и разглядывая исполосованную смуглую спину странного пленника. Над головой что-то бесконечно щелкало, хлопало и звякало. Большую часть неба закрыл светло-серый парус. Катрин нашла глазами скорчившуюся на носу корабля Эррату. Да, нам, бабам, этих парусов не понять. Жутко сложная вещь. Принцип действия МГ-34 куда проще уловить. Похоже, не получится из вас, леди, настоящей яхтсменки.

Катамаран подошел к берегу. Квазимодо соскочил на настил пристани, принялся закреплять канат. Катрин наблюдала, с каким замешательством и тайной надеждой поглядывают на дом коренные обитатели Тихой. Катрин спрыгнула на крошечный причал. Оглянувшись, с удовольствием заметила, как сдвинулся Хенк, чтобы удерживать всех местных в поле зрения. Да и Жо не терялся — худая его фигура выглядела вполне убедительно.

Квазимодо подскочил к предводительнице, зашептал:

— Кораблик изумительный. Готов поверить, что дарки строили. Очень умно. Даже чересчур. Осваивать не меньше месяца придется. Но это ничего. Как руль работает — понятно. В случае чего, можно и под одним парусом двигаться. Насчет второго паруса — того, что этот голый "генуей" обзывает, я еще не понял. У нас таких не было. Насчет магии, честно признаю — вообще ничего не понял. Якорь здесь отличный. А каюты...

— Стоп, — прервала Катрин, так и не уловившая, когда одноглазый успел заглянуть вниз. — Плыть можно, я правильно поняла? На "магию" особо надеяться не стоит. До моря мы самостоятельно дойдем? Короче — это животное, что рулило, нам очень нужно?

Квазимодо замялся:

— Моя леди, я вас понимаю. Судя по всему, его стоит вздернуть за шею прямо сейчас. Обойдемся без голожопого. С другой стороны — пока мы тут тыкаться будем да узнавать, что к чему.... Здесь и лебедка такая, что с первого взгляда её и не узнаешь. Парус сам собою распускается. И еще премудростей полным-полно. Я, конечно, понимаю, что колдовства здесь не больше, чем в теле-визоре, но... Время потеряем.

— Ква, говори прямо.

— Я бы оставил его пожить. Хотя бы пару дней. Быстрее будет у него спросить, чем самим догадываться.

— Я поняла. Потерплю.

— Катрин, — одноглазый почтительно и мягко взял молодую женщину за руку, — я не все сказал. Ты на себя не похожа. Теа частенько говорит, что некоторые оскорбления можно только кровью отмыть. И она совершено права. Только скажи — мы этого черного пополам порвем. Медленно. Чтобы орал так, что и в Каннуте слышно будет. Как раз и лебедку проверим. Подумаешь, до моря на день-два позже дойдем...

— Нет, я чтобы день выгадать, что угодно стерплю, — Катрин положила ладонь на горячую шею вора. — Паршиво мне, Ква. Вообще подохнуть хочется.

— Ну, — одноглазый опустил голову, — что тут говорить. Я себе никак не прощу. Только идти нам нужно. Найти наших. Подыхать, обделавшись — хуже не придумаешь.

— Угу, мысль правильная, тут не поспоришь, — Катрин сплюнула в рыжую воду. — Значит, так, тебе с Хенком — дом на разграбление. Чтобы все полезное было на борту мгновенно. Жратвы на кухне — кот наплакал, но выгреби все. Остальные вещи — что именно забрать, ты лучше меня знаешь. Запряги местных — пусть таскают. Сильно их не лупи, но будь настороже. Тот, которому я нос сломала, может взбрыкнуть. Да и девка дурная. Я возьму Жо, и мы побеседуем с голодранцем нашим многознающим.


…Из открытой двери в тайный ход еще сильнее несло речной сыростью.

— Жо, найди лом или кувалду. Или молот какой-нибудь. Тащи сюда, — сказала Катрин, поправляя неудобный пояс с мечом.

Мальчик бледно улыбнулся:

— Кэт, я не уверен, что смогу их использовать, ну... не по назначению. Честно говоря, я и смотреть-то тоже...

Катрин глянула ему в глаза:

— Не надо спорить, кадет.

Цензор, скорчившийся на коленях у их ног и с ужасом следивший за разговором, заскулил, увидев как юный разбойник повернулся и отправился на поиски страшных инструментов.

— Заткнись, хорек, — Катрин пихнула пленника к потайному ходу.

Воды в коротком подземном ходе было уже по щиколотку. Цензор прошлепал к двери своего тайного убежища, сел, прислонившись к металлу.

— Я все равно не открою. Можете меня убивать. Тебе ничего не достанется. Я всегда подозревал, что ты обыкновенная разбойница.

Катрин кивнула:

— То-то у тебя так вставал. Значит, жизнь хочешь положить за ценности свои несусветные? Мужественный поступок. Идиотический. Кто тебе, драный бабуин, сказал, что я на твои сокровища несметные зарюсь? Нет, дверь мы открывать не будем.

— Лжешь! Ты всегда лжешь! Кто клялся мне в верности? Кто от любви рыдал, в ногах валялся? Комедиантка. Грабительница бесстыдная. Ты мне все кости сломала. Клятвопреступница.

— Кулацкая ты морда, преторианец, — вздохнула Катрин. — Вон как осмелел, когда несметные сокровища спину подперли. Вша ты, умственно отсталая. Ты, может быть, последний раз в своей жизни с живым человеком разговариваешь. Зачем врешь? Оскорбляешь меня зачем-то. Я же с тобой спала, ублажала плоть твою обезьянью. Уж хуже оскорбления для женщины не придумаешь. А насчет остального бреда... О любви мы с тобой и словом не обмолвились. Тебе, кобелю, не до мелочей было. В верности я тебе не клялась. Если плакала, то уж отнюдь не от любви пламенной. Насчет клятв — единственное что обещала — что жить будешь долго. Даже не сомневайся — связанному и запертому в этом подвале тебе и трое суток истинной вечностью покажутся. Уж в этом можешь мне поверить.

Мужчина застонал:

— Что тебе нужно? Я не открою дверь. Я не самоубийца. Кэтти, отпусти меня, тогда ты получишь все, что пожелаешь... — он захрипел от удара в бок.

— Если я услышу еще раз эту проклятую "Кэтти", я тебе язык вырежу, — утомленно предупредила Катрин. — Не зли меня, сучонок.

— Хорошо, — с трудом выговорил он. — Я не буду. Что ты от меня хочешь? Дверь я не открою.

Катрин его снова ударила:

— Надоел со своей дверью. Я сказала, что не притронусь к ней.

Бывший Цензор с трудом встал на четвереньки:

— Что ты от меня хочешь?

— Мне нужна исповедь. Кто ты и откуда. Без интимных подробностей. Расскажешь правду — поживешь еще.

— Это тайна. Я... я не могу, — мужчина пытался и не мог вздохнуть.

— Тогда другое дело. Я с большим уважением отношусь к тайнам. Останешься здесь. Вместе с тайной. Пока не околеешь, будешь гордиться своей стойкостью.

— Ты обманешь, — в отчаянии простонал Цензор. — Нет никаких гарантий, что...

— Гарантий нет, — согласилась Катрин. — Ну какие гарантии дают мертвецам? Смешно ведь. Ты труп, и этого уже ничто не исправит. Я могу позволить тебе дышать, жрать и срать, но воскресить и я уже не могу.

— Я не понимаю.

— В том-то и беда. Вообще-то, забавно — я желаю покорности от кадавра. Прямо некромантия натуральная.

— Тебе я нужен? — в голосе голого существа мелькнула надежда.

— Ты в своем уме? Кому нужен мертвец? Фу, мерзость какая. Мне любопытна твоя история. Расскажешь — разрешу подышать какое-то время.

— Ты обманешь. Я тебе не верю.

— Я дам тебе обещание при своем человеке. Надеюсь, ты не считаешь, что ради обмана такой вонючки, как ты, я буду позориться перед своими? Сейчас Жо придет.

— Этот черноволосый мальчик? Он твой любовник? Ты спишь с детьми, развратная грабительница.

На этот раз Катрин дала себе чуть больше воли. Пленник крепко приложился затылком о дверь. Его вскрики и мольбы глухо отдавались во влажном воздухе.

— Не бей! Умоляю! Я буду молчать! Я случайно!

— Я тебе советовала помалкивать, — напомнила Катрин, морщась. Из носа бывшего Цензора снова капала кровь, и вообще, корчащийся в луже он действительно напоминал результат крайне неудачного некромантского опыта. Собственно, так оно и было.

Сверху затопали шаги.

— Ни лома, ни молота здесь нет. Я тяжелый топор нашел, — сказал Жо, глянул на пленника и явственно сглотнул.

"Вывернет мальчишку", — подумала Катрин. "И винить его за это я не буду".

Она забрала неуклюжий топор из рук парня. Цензор заерзал, забиваясь в угол прохода, застонал:

— Не нужно! Ты же пообещала!

— Исповедаешься? Да или нет?

— Да! Да! — он зарыдал. — Только пообещай не бросать меня здесь. Пусть я умру, но только не здесь! Пообещай при нем! Я хочу дышать, просто дышать. Видеть солнце.

— Странно, зачем мертвецам солнце? Перестань выть. При Жо обещаю: если расскажешь все без утайки — ты отсюда выйдешь.

— А дальше?! Я хочу услышать обещание полностью.

— Дать обещание трупу? Звучит мерзко. Ты дышишь, пока мне не надоест. Без всяких там условий. Если выходишь отсюда, то, что ты называешь жизнью, полностью принадлежит мне. Пока я не решу, что ты слишком воняешь, и пользы от тебя нет ни на грош.

— Я могу быть очень полезен. Хорошо, я буду рабом, ты не оставляешь мне выбора. Но не бей меня, не унижай моего достоинства.

Катрин засмеялась:

— Многовато болтовни. Торопись, пока я вообще не передумала. Ты ведь не человека продаешь. Труп, навязывающий собственный костяк втридорога — да где это видано? Зачем мне вообще что-то обещать?

— Нет, вам нужен корабль, — всхлипнул Цензор. — Значит, нужен и я. Без меня, без моей магии...

— Обойдемся, — неожиданно сказал Жо. — Ты и вправду мертвяк. Мужчины себя так не ведут. А с электродвигателями, пусть и незнакомыми, мы как-нибудь разберемся.

Цензор в ужасе уставился на худого мальчишку:

— Кто вы такие? Я не понимаю...

— Я тоже не понимаю, — пробурчала Катрин. — Мертвец попался жутко болтливый, а здесь отвратительно сыро. Жо, ты почему веревки
не захватил?

— Нет! Я хочу жить!!! — бывший Цензор взвыл так, что Жо отшатнулся. — Леди, я ваш раб. Ваша вещь, я грязь и пыль, — только не оставляйте меня здесь. Мне рано умирать.

— По-моему, сегодня самое время, — скривилась Катрин. — Ну, да где нам понять логику трупа? Давай, повествуй о своей героической жизни. С самого начала, но без лирических отступлений...


* * *

— Странно, что, заглядывая в будущее, мы видим искаженное отражение прошлого, — сказал Жо.

— Ну, даже останься ты в старом мире, вряд ли ты дожил бы до его времен. Тебе было бы тогда под сто восемьдесят. Кроме того, будем надеяться, что это не наша реальность. Мне было бы очень жаль Валери. Да и вообще, у нас там остались какие-никакие родственники, — Катрин прислушалась к журчанию воды из потайного хода — пробитый свод все больше обваливался, и вода затопила проход уже до половины. Несчастный Цензор рыдал и захлебывался под водопадом. Стоял по пояс в воде и неловко взмахивал топором — бил по своду, собственными руками разрушая проход в пещеру чудес. Пульт, включающий насосы, навсегда остался за так и не открытой дверью убежища. Через несколько часов вода заполнит коридор полностью. Какое-то время светильник будет освещать мутную воду, потом погаснет. Еще через год или два остановится силовая установка. Выключатся системы вентиляции и компьютерного контроля. Огромный склад продуктов и спальня с ортопедическим матрацем, застланным свежим бельем, сохранятся еще столетия. Брикеты продуктов практически вечны, пыли и солнечным лучам, что портят белье, взяться попросту неоткуда. Никто не сядет на унитаз с мягким сиденьем, не войдет в кабину ванной комнаты. Останется лежать перед овальной СВЧ-печью разодранная упаковка омлета, который сожрал сегодня на завтрак фальшивый цензор—преторианец...

Катрин вздохнула. Кстати, насчет жратвы. Время обеда давно миновало. Ужинать придется на яхте.

Внизу булькала, журчала вода, отрезая путь в уголок чужого мира.

— Не знаю, — сказал Жо, — странное это наказание. Мы рискуем жизнью, отправляясь в этот мир, а этого типа сюда спровадили насильно. Снабдили всем необходимым, позаботились о безопасности. Разве это наказание для преступника?

— Они там странноватые. Нам законы их Лиги не понять. Вообще-то, наш "цензор" и у них двинутым должен считаться. Убить из ревности девчонку, с которой ни разу на свидание не ходил — такого и в наших Люберцах гопники себе не позволяют. Психопат избалованный. Просто жуткое свинство: от своего общества они его изолируют и просто подталкивают к тому, чтобы этот гад здесь человеческие жизни ни во что не ставил. Робинзон Крузо зажравшийся. Хотя подсунуть "Историю Рима" в качестве единственной духовной пищи — порядочное издевательство. Кто-то из судейских там с изощренным чувством юмора.

— Кэт, он, наверное, больной. Он об этих девчонках, что у него служили, даже не сожалеет. Рассказывает, как ни в чем не бывало. Ведь оставить спящих — хуже, чем самому человека в зубы аванков затолкать.

— Жалеть не жалеет, но темноты боится, — сказала Катрин, оглядывая опустевшую "хозяйскую" спальню. Пронесшийся здесь смерч, руководимый Квазимодо, унес не только покрывало и шкатулку со стола, но многострадальную, только вчера зашитую подушечку.

— Катрин, я ошибаюсь или этот тип правда и внешне необычный? — спросил, запинаясь, Жо. — Ну, он поразительно изящный и гладкий. В смысле, был до того, как...

— Дьявольски красивый самец, — сказала Катрин, поправляя ножны на поясе. — Я с ним, Жо, спала. Так спала, что ноги до сих пор болят и пульс учащается. Только ты мне об этом никогда не напоминай. Тошно мне. И теперь я его хоть тысячу раз распну, всё мало будет. Убить мне его очень хочется. Сейчас нельзя. Да и потом... Я вроде как обещала.

Жо почесал нос:

— Ладно, это я так. Начинать, что ли?

Катрин опрокинула на постель светильник. Масло неохотно растеклось по циновкам. Жо разбил второй светильник.

— Непривычно как-то дома жечь. Я еще не пробовал.

— Разве? Мы с тобой как-то и историческое здание умудрились спалить.

— Ну, там-то исключительно твои заслуги. Я в шоке был, как узнавшая о беременности школьница.

— Иди мониторы круши, школьница, — Катрин принялась высекать огонь.

Они подошли к яхте, оглянулись. Жалобно звякнуло стекло, вырвались первые клубы дыма. Конец Тихой пришел.

На корме "Квадро" с багром в руках стоял Квазимодо:

— Отчаливаем, что ли?

Катрин кивнула и прыгнула на трапик. Ее встретили ненавидящие взгляды троицы, сгрудившейся на носу катамарана. Бывший домовладелец сидел под штурвалом, закрыв ладонями лицо. Катрин ткнула пальцем в клубы светлого дыма за спиной:

— Ваша безмятежная жизнь впроголодь кончилась. Желающие смогут в будущем обзавестись собственной конурой. Кто сильно тоскует по этой будке, имеет возможность немедленно сигануть за борт. У мертвеца выбора, естественно, нет.


"Квадро" шел по протоке к озеру. Имущество из берегового лагеря быстро перекидали на борт. Катрин собрала на корме совещание.

— Задачи две: освоить корабль и не позволить ребятишкам баловаться.

— Может, их повязать? Спокойнее будет, — предложил Хенк.

— Глупо. Ладно, одна я их связать не могла, а теперь-то зачем? Они работать должны. И должны бояться нас, а не наоборот. Значит, так — я и Хенк присматриваем за неблагонадежным элементом. Ква и Жо учатся управлять этим чудом квадратной инженерной мысли. Только сначала обыщите каюты или как там все это внизу называется.

— Кубрик, форпик и ахтерпик, — подсказал Жо.

Катрин посмотрела на него нехорошо:

— Вот и валите с одноглазым в этот словарь заумный. Только осторожно. Оружие здесь может быть не похожим на оружие. Что-то сильно смертельное у этого ублюдка едва ли найдется. Вряд ли судейские додумались ему выдать пулемет или бластер какой-то. Но технический сюрприз может вас ждать. Кстати, мертвеца ходячего ни под каким видом вниз не пускать. Пусть свежим воздухом дышит, сука.

Изыскатели исчезли в люке, который вел вниз из открытого углубления палубы, которое упрямый Жо успел обозвать каким-то кокпитом. Катрин глянула на Хенка

— Как тебе речные круизы? Не желаешь соскочить на ближайшей остановке? Ты человек свободный.

Хенк пригладил бороду:

— Леди иной раз выражается так мудро, что и понять затруднительно. Вы в моих услугах еще нуждаетесь? Тогда я с вами. Весело здесь становится. Кроме того, полагаю, за пиратство меня уже можно вешать, так что и пугаться мне больше нечего.

— Какое-такое пиратство? — Катрин подняла разделенную тончайшим шрамиком бровь. — Я бы наши действия квалифицировала совсем по-иному. Вот спятил бывший судовладелец, прыгает голышом, обо все бьется, манией величия страдает. Наш долг ему лекаря найти. Сложное по нынешним временам дело. Почти безнадежное.

— Сдается мне, нашел он уже себе лекаря, — пробормотал Хенк.

— Если ты про меня, то я разве что на мясника-живодера тяну. Я бы ему и в рабском ошейнике дышать не позволила.

— Ну, раз пока позволяете, так о чем говорить? Расскажите лучше, насколько те парни опасны. Драку мы видели, но что издали разберешь? Только то, что Ква рассказывал — он линзовую трубу никому не дал, жулик одноглазый. От Голого, как я понимаю, удара ждать не придется? А эти парни? Нам ведь за ними присматривать...

Ветер наполнил паруса, и "Квадро" охотно заскользил вперед. Впереди сверкал простор длинного озера.

Из трюма вынырнул потный Квазимодо:

— Три остроги. Очень даже недурные. Топорик. Нож, вроде нашего. Все собрали и заперли.

— Еще что-то может быть.

— Может, — согласился одноглазый. — Я такого набитого всякими замысловатыми штуковинами корабля еще не видел. Шкафчиков и сундуков штук пятьдесят, не меньше. Правда, серебра один кошель отыскался.

— Зачем нам сейчас серебро? В город, да и вообще на глаза людям нам лучше не показываться.

— Да, приметные мы, — кивнул вор и глянул на Катрин. — Что-нибудь придумаем. Вам, леди, похоже, отдохнуть нужно. Поспать. Там каютка есть с ложем. Если не возражаете, так мы с Жо ее вам отвели.

Катрин потерла лицо:

— Несвеже выгляжу? Истинная правда. Только у меня просьба будет. Гм, интимного свойства. Жо зови, пусть он тебе поможет.


Сквозь маленький иллюминатор косо падал солнечный свет. Катрин посмотрела на кровать — вполне приличная, ноги поджимать не придется, — поколебалась, легла и повернулась на живот. Начала поднимать подол. Кажется, Жо попятился к узкой двери. Вор издал неопределенный звук.

— Вы мне еще похихикайте, шпана малолетняя, — буркнула Катрин. — Я вас для ювелирной работы позвала, а не румянцем вашим любоваться. Обычный «пояс невинности». Ладно, не обычный, а... Короче снимайте это нафиг.

Оба парня смотрели на гладкие ягодицы предводительницы, пересеченные узкими шнурами непонятной упряжи.

— Ничего себе, — пробормотал Квазимодо. — И как же это снимается?

— Ожог у меня на руке видели? Я использовала топор, меч, скалку и едрену маму. Хорошо, этот хорек прямоходящий не додумался подключить поясок к сигнализации. Сгорела бы я от этакой невинности, как пить дать. Хватит глазеть. Срубите это с меня...

Парни кряхтели, стучали и шепотом перепирались. Катрин, обхватив подушку, лежала на животе. Несмотря на активную возню на бедрах, глаза неудержимо слипались.

— Вот же гад, — сказал Жо. — Эта лента крепче дамасской стали. Извращенец. Ничего, сейчас дорубим. Я эту мерзость сразу за борт выкину.

— Еще чего, — прошептала Катрин. — Такими сувенирами не бросаются. Аккуратнее рубите...

Глава 7

Русло речное узко, поэтому настоящую скорость не набрать. Жо, задрав голову, посмотрел на мачту. "Квадро" двигался осторожно, после выхода с простора озера парусное вооружение так и не довелось использовать в полной мере. Шутка ли сказать — сто пятьдесят квадратных метров. Как катамарану маневрировать среди сплошных отмелей и островков, заросших тростником? Говорят, ниже по течению русло Оны станет шире. Побыстрей бы.

Жо одернул себя и продолжил тщательно сматывать обрезок нейлонового фала. Не торопиться, не суетиться. Ква совершенно прав — криком и беготней только наемные работники рвение демонстрируют. "Квадро" идет вниз по реке, чего и требовалось добиться. Исправно идет — останавливаясь только на ночь, когда в полной темноте без надежного лоцмана двигаться опасно. Скорость, по заверениям одноглазого, втрое выше, чем у самой шустрой торговой барки. О чем еще мечтать? Жо аккуратно закрепил короткую бухту фала. Мечтать можно только о чуде. Точно — о чуде, вроде прыжка сквозь времена и расстояния. Может, хватит таких чудес? Прыжок и так чуть всех не погубил.

Жо покосился через плечо на предводительницу. Катрин сидела на корме по левому борту — как заняла это место на рундуке рядом с "купально-водолазным" трапиком, так оттуда почти и не уходила. В первый день отоспалась, и сейчас в какую вахту на корму не глянь — за ограждением кокпита торчит повязанная шелковой косынкой голова. Сейчас наставница возится с каким-то ремнем, но можно не сомневаться: приглядывает за всем происходящим на палубе. Мрачная, неразговорчивая — щеки еще глубже запали. Вот кого Прыжок действительно почти убил.

Жо знал: спрашивать, что произошло в доме у Голого, по меньшей мере неблагоразумно. И так понятно — Кэт, не стесняясь в выборе средств, втерлась в доверие. Этот пожизненно заключенный из будущего — личность крайне неприятная, но.... Уж очень люто Катрин его возненавидела. Нездоровый он человек, представление о совести напрочь отсутствует, девчонку свою убил, других девушек выбрасывал, как тряпки ненужные, но все равно, так его лупить при любой возможности, наверное, не стоит. Негуманно. Так и сам испачкаешься. Хотя Кэт и сама все отлично понимает...

Она подозвала Жо на второй день плаванья, едва выбралась из каюты и умылась. Ресницы все равно слипались, превращая зеленые глаза в узкие щелочки.

— Как плаванье, кадет?

— Хорошо. Мы учимся, вспомогательная часть команды исправно выполняет обязанности. Хотя и неохотно. Без воодушевления.

— Индифферентно. Наплевать на их мрачные морды. Жо, ты парень молодой, с виду наивный. Есть поручение. Будь почаще рядом с животным. Я голозадого имею в виду. Поразговаривай с ним. Без заигрывания, но с интересом. Ты человек любознательный, а эта обезьяна — существо неординарное. Внимание к себе он страшно любит. Можешь чуть-чуть сочувствия в голос подпустить. Пусть разговорится.

— Играем в "плохого и хорошего полицейского"?

— Нет, — Катрин потерла заспанное лицо. — Я не полицейский. Я — палач. Единственное, чего хочу — чтобы он ссался, как котенок, от одного моего приближения. Я с ним нормально разговаривать никогда не смогу. А ты говори, говори. Тем более, тебе и самому интересно. Память у тебя хорошая. О корабле много не спрашивай — тварь пуглива, как беззубый шакал.

— Кэт, от него Ква почти не отходит. Если еще и я прилипну...

— У Ква будет полно других забот. Разобьемся на вахты, Ква станет шкипером в другую смену. Голозадого придется подменять. Я бы ему спать вообще не давала, но тогда мы точно на мель сядем или прямо на берег выскочим. Собственно, в этом вопросе Квазимодо лучше меня разбирается, он и решит, как выстроить службу. А я бы предпочла, чтобы ты чаще контролировал животное. Интеллектуально. За остальным я пригляжу.

— Понял, — неуверенно сказал Жо. — У нас, наверное, проблема с двигателем возникнет. Мало того, что двигатель только этот осужденный включать может, так еще и сам мотор совершенно непонятный...

— А ты пойми этот движок, Жо. Кроме тебя больше некому.

Катрин говорила совершенно спокойно, но от ее взгляда хотелось немедленно уклониться. Страшные глаза были у леди "Двух лап". Лед зеленый. А ведь казалось, уже отошла от шока бесстрашная воительница.

С того разговора прошло три дня. Жо немало часов проторчал у штурвала рядом с голым "животным". Небезынтересное занятие. Управление "Квадро" оказалось делом непростым, но мальчик с гордостью замечал, что понимает смысл почти всех команд и маневров Голозадого. Конечно, Ква со своим опытом, все схватывал в десять раз быстрее, временами казалось, что для одноглазого ловкача уже и никаких секретов на катамаране не осталось. Но это было не так — "магию" двигателя бывший вор понять и не пытался.

Жо бездельничал, облокотившись о борт, и рассматривая берег. Если вдуматься, жутковатая картина. Четыре дня плаванья — и ни малейших признаков человеческого жилья. Пустынный мир. Жо покосился на рослую фигуру рулевого. Шикарные мускулы все-таки. Взгляд невольно так и задерживается. Кожу даже шишки и царапины, щедро оставляемые безжалостной госпожой, не портят. Действительно, животное. И почему девушки таких типов обожают?

Жо взглянул на Эррату. Девица сидела на баке, свесив босые ноги на сетку, натянутую между "поплавками". Подперев кулачком щеку, смотрела на бывшего хозяина. Интересная жизнь у человека — две красивые бабы ни днем, ни ночью с него взгляд не сводят. Правда, эмоции красавицы испытывают прямо противоположные. Собственно, и обитали две прекрасные леди на противоположных частях судна. Эррату ближе к светловолосой мучительнице и побоями не загонишь.

Жо хмыкнул и сказал:

— Пусто-то как. От скуки спать хочется.

— Юный милорд преувеличивает. Например, мне нескучно, — сказал Голозадый, поворачивая штурвал. — У меня болит бок. Милорду не приходилось работать с треснувшими ребрами?

— Не расстраивайся, — расслаблено сказал Жо, привычно не обращая внимания на издевательские интонации в голосе смуглого красавца. — Скоро вахта закончится, отдохнешь.

— О, да! — бывший Цензор покосился на веревку, привязанную к тиковому сиденью в углу кокпита. Здесь осужденному было позволено отдыхать, лежа под столиком на полу. На привязь его сажал лично Квазимодо, и можно было не сомневаться, что без посторонней помощи из воровских узлов выпутаться нереально. Одноглазый не слишком возражал, когда пленник устраивался на самом сиденье, но стоило такую возмутительную вольность заметить Катрин, и тогда сбитый ее пинком бывший Цензор немедленно скатывался под стол. Обычно неумолимая леди единственным пинком не ограничивалась, и в последние дни Голозадый предпочитал сразу устраиваться под столом. Надо признать, Жо порядком смущала обнаженная мужская фигура, по-собачьи свернувшаяся в углу кокпита.

— Ты осужден за дело, — мягко напомнил мальчик.

— Я не забыл о приговоре, — ядовито буркнул смуглый мужчина. — Не нужно мне напоминать лишний раз, мальчик. Меня и так достаточно унижают.

Жо промолчал. Вчера Голозадый рискнул подобным тоном ответить Квазимодо. Стоял потом на коленях, скулил. Ква умел воспитывать не менее болезненно, чем предводительница. Ну, сам Жо бить человека не привык, за что и был вынужден слушать малоприятные вещи. Странная идея — хамить тому, кто тебя не бьет.

— Плывем неизвестно куда, — пробормотал Голозадый. — Спешим, рискуем жизнями. Хорошо — моя не в счет, но другие... Что ты молчишь, мальчик? Она безумна, разве не так? Ты достаточно образован и сообразителен, чтобы осознать происходящее. И ты знаешь, о ком я говорю.

— Она умнее нас всех, — сказал Жо. — И лучше не болтай о ней в таком тоне.

— Хорошо-хорошо, — мужчина повернул штурвал и вдруг вкрадчиво спросил: — Она тебе так нравится? Понимаю, ты юн, полон сил и желания...

— Ты спятил? — изумленный Жо выпрямился. — О ком говоришь? Она мой командир.

— Ты не так понял, — поспешно сказал Голозадый, но Жо в лучших командирских традициях звучно харкнул за борт и нырнул в рубку.

Вот урод смуглый. Жо, стараясь действовать вдумчиво, открыл лючок и занялся коробами и бронированными шлангами, ведущими к двигателю. Работать было неудобно — слишком тесно. Хорошо, что лампочка светила. Великая сила — электричество. Обязательно нужно в кабелях разобраться. Только трудно без инструментов. Животное он голозадое. Выдумал, тоже. Черт, этот короб никак не снимешь. Второй день с ним... И почему люди все сводят к сексу? Нет, занятие интересное, кто бы спорил. Жо и сам над некоторыми щекотливыми вопросами все чаще задумывался. Время уже — из детского возраста вышел. Ага, пошел винтик, пошел... Да, гм, основной инстинкт — упрямая вещь. И любопытная. Только Катрин здесь при чем? Она женщина исключительно красивая, но думать о ней с подобной точки зрения просто нелепо. В жизни такое в голову не приходило. Голожопый по себе судит, жеребец. Оп, — и второй винт поддался... — Жо отложил нож, вытер взмокший лоб. Набор бы гаечных ключей и пару отверток сюда.

В люк заглянул Квазимодо:

— Колдуешь? Правильно. Этот красавец яйценосный нас еще прокинет, помяни мое слово. Разбирайся с магией. Пригодится.

— Я разбираюсь, — Жо потер затекшую от неудобного положения шею. — Слушай, Ква, когда мы корабль обыскивали, ты ничего похожего на инструменты не находил? Плоскогубцы, отвертки? Отвертка, эта такая штука с плоским или крестообразным наконечником...

— Правда? С крестообразным? — Квазимодо зевнул. — Ты со мною как премудрый Голожопый беседуешь. Еще взгляни эдак по-господски — сверху вниз. Может тебе по шее наподдать? Колдун—механик. Я, что такое отвертки, накидные ключи и электрический винтоверт еще у вас в лесу узнал. Забыть не успел. Здесь пока ничего из такого инструмента не видел, но мы же с тобой оружие, а не гаечные ключи искали. Здесь много чего припрятать можно. Подумаю. Потом, — Квазимодо снова зевнул, демонстрирую аккуратненькие новые зубы. — Сейчас на вахту заступать, а мне еще развлечься нужно. Эх, была бы такая тайная комнатка, когда мы на "Высоком" по океану болтались. Теа расскажу — хвост с досады откусит. Или мне чего-нибудь отхватит...

Жо услышал, как щелкнул замок двери гальюна, и ухмыльнулся. Одноглазый равновесие духа уже полностью восстановил и, главное, уверовал, что путешествие продвигается в правильном направлении. Еще бы Катрин из шока вышла... Так, значит, имеем мы здесь целых шесть проводов...

Руки Жо пошел мыть на корму. У руля стоял Квазимодо и жизнерадостно руководил личным составом. Трое мужчин работали со шкотами. Хенк, имеющий весьма слабое представление о парусах, старался действовать наравне с более опытными охранниками. Кажется, за два последних дня бывшая преторианская челядь стала работать охотнее.

— Юный лорд, не уделите ли мне мгновение? — голозадый сидел на полу.

Жо неохотно остановился.

— Джозеф, вы извините меня, — бывший Цензор говорил негромко, но вроде бы искренне. — Я выразился неудачно. Я не хотел никого обидеть, искренне клянусь вам. Меня может извинить лишь то, что в мои времена ко многим вещам относились по-иному. Я часто забываю, что мы... разные.

— Ладно, забудем. Только больше никаких сомнительных намеков.

— Еще раз извиняюсь, — смуглый мужчина приложил ладонь к своей гладкой груди. — Джозеф, я оскорбил вас совершенно неумышленно. Простите. Могу обрадовать вас известием, что, судя по всему, до Каннута осталось не больше двух дней пути. Разрушенный город выглядит наверняка безобразно, но вас, без сомнения, развлечет смена пейзажа.

— Два дня? Это точно? — Жо улыбнулся.

— В крайнем случае, три дня. У нас имеется лаг, а приблизительное расстояние до города нам любезно подсказал господин Хенк. Если вам любопытно — взгляните на консоль.

Бывший Цензор принялся объяснять показания приборов. Жо в первый раз видел пленника столь любезным и словоохотливым. Ква тоже навострил уши.

— Очень интересно. Про лаг я понял. Про компас тем более. А что это за темные экраны? — Жо туповато потыкал пальцем в экран эхолота, радара и еще одного прибора, предназначение которого действительно оставалось для мальчика тайной.

— Эхолот и радар, — они, к сожалению, не работают. К тому же я не умею ими пользоваться, — смуглый красавец печально вздохнул. — А это экран навигатора, — господа сами понимают, — здесь такая система бесполезна.

— Ясное дело, понимаем, — Квазимодо подмигнул мальчику.

— Извините, я надоел вам болтовней, — бывший Цензор сел на свое место под стол.

— Интересно, сколько в этой болтовне вранья? — прошептал Квазимодо, следя за приближающейся отмелью.

— Насчет лага очень правдоподобно, — неуверенно возразил Жо.

— Согласен, здесь даже я понял. Насчет остального я готов отдать свой запасной глаз — он нам втирает, как дешевый торгаш на рынке. Права леди — его только веревка на шее исправит.

Жо пожал плечами:

— Отделим зерно от плевел.

Квазимодо снова подмигнул пустой глазницей:

— Разумно. Ты умнеешь прямо на глазах. Мужаете, благородный лорд.

— Иди в попу, — ответил Жо и собрался все-таки помыть руки.

Мальчика снова остановил пленник:

— Юный милорд, если вы не таите на меня обиды, позвольте высказать крошечную просьбу.

"Таю я на него обиду или не таю?" — задумался Жо. "Пожалуй, не таю. Больной он, что здесь поделаешь? Его и Кэт не вылечит".

— Милорд, — пленник явно нервничал. — Не могли бы вы попросить миледи позволить мне носить хоть какую-то одежду. По ночам прохладно, но дело не в этом.... Я понимаю — для леди я с некоторых пор не являюсь человеком. Но здесь присутствуют другие люди. Женщины, в конце концов. Мой вид непристоен и многих смущает...

— Зато ты потеешь меньше, — жизнерадостно заметил Квазимодо, демонстрируя хороший слух. — Если ты Эрратки стесняешься, так ей все равно. Тебя хоть в шубу запихни, она тебя глазами жрать будет. Не девчонка — курица, петухом недодавленная.

— Насчет одежды у леди спрошу, — великодушно пообещал Жо. — Но ты, осужденный, особенно не надейся.

Катрин подгоняла ножны для ножа. Собиралась носить на спине — вдоль поясного ремня, как привыкла. Мельком глянула на мальчика, работы не прекратила. Жо сполоснул руки, сел на борт.

— Ну, — Катрин обрезала толстую нитку, — что скажешь?

— С двигателем возникают проблемы. Суть я понял, но...

— Детали не излагай. Тут помочь ничем не смогу. Уверена — ты делаешь все, что можешь.

— Да, — Жо замялся, — там много чего нужно.

— Справишься. Еще что?

— Что-что, — хмуро пробурчал Жо. — Еще хочется жрать. Это диетическое питание, знаешь ли, слишком диетическое...

— Согласна. Вечером останавливаемся на час раньше. Попробуем что-то поймать. Мы с тобой с лодки, остальные с борта.

— Ага, — Жо посмотрел на наставницу. Хмурая Катрин в слишком широкой рубахе и еще более широких штанах на себя совершенно не походила. Пугало бесформенное. Только исхудавшее лицо по-прежнему красиво. — Кэт, когда мы выйдем к людям, ты их напугаешь.

Катрин глянула с искренним удивлением:

— А что прикажешь с этими предполагаемыми людьми делать? Танцами живота их развлекать?

— Не такая уж плохая идея. Почему бы и мирно не договариваться? Если получится.

— Ты насчет этого договора? — Катрин стукнула по борту. — Так договариваться больше не выйдет. Я не выдержу. Я обещала твоей маме действовать самым разумным образом. В данном случае это означает — любым способом и как можно быстрее найти ее и детишек. Если я по пути свихнусь, вряд ли такой результат можно будет признать положительным. Зачем твоей маме тронутая подружка? Сумасшедших любить довольно тягостно.

— Мама бы справилась. Но в твоих словах, бесспорно, есть некоторый смысл.

— Спасибо, Жо, — Катрин ухмыльнулась. — Значит, я не безнадежна. Что еще хорошего скажешь?

— Кэт, могу я спросить, почему ты так странно распределила оружие?

— Вопрос мальчишки, — Катрин снова улыбнулась. — Жалко клинок, да?

Распределение трофеев действительно озадачило мальчика. Ква получил один из коротких мечей и арбалет. Такой же меч, копье и латные перчатки Катрин забрала себе. Жо досталось лишь копье с древком, порядком исцарапанным во время усмирения военнопленных на причале. Хенк неожиданно получил великолепный панцирь, шлем, поножи и шикарный меч-спату. Нельзя сказать, что Жо смертельно обиделся, но...

— Я бы с удовольствием передала тебе арбалет, — Катрин смотрела на реку, залитую солнцем. — Стрелять тебе жизненно необходимо научиться. Но сейчас нет возможности тренироваться. Мечи охранников — дрянь. Ква привык к дурацким тесакам — тебе по тому порочному пути лучше не идти. Латы отличные, ты видел — что-то вроде кевлара, замаскированного под обычную кожу. Но мы с тобой худы, значит, плечами и объемом черепов еще не доросли до такой роскоши — будем костями смехотворно греметь. Я подумывала над тем, что тебе вполне подойдут поножи, но решила, что сейчас нам важнее твое преимущество в быстроте. Поножи с непривычки сильно стесняют. Тренироваться опять же времени нет — если мы вляпаемся, то это будет совсем не учебная резня. Насчет перчаток — тут я не удержалась. Размер практически мой, а пальцы сшибать и ногти сдирать я терпеть не могу.

— Ну, это вполне доступно моему детскому умишку. А меч? По-моему, он по праву принадлежит тебе.

— По праву первой ночи? — Катрин пожала плечами. — Меч мне не нравится. Сталь отличная, я тебе говорила, но рукоять не по моей ладони. К тому же я привыкла к более коротким клинкам. И еще... С некоторых пор я определенно ненавижу древний Рим. Посему не желаю фальшивым центурионом притворяться.

— Понятно. Я мог бы и сам догадаться.

— Надеюсь, твои мозги полностью заняты катамараном. Иначе ты бы догадался, что в случае конфликта человек в доспехах и с мечом украшенным серебром, является основной мишенью для бойцов противника. Мне бы не хотелось, чтобы ты выглядел самой заманчивой добычей.

— Кэт, это получается как-то нечестно.

— Доживешь, станешь старшим, будешь все честно решать, — сухо пообещала Катрин. — Я за чужие спины не прячусь, но и напыщенных рыцарских обетов сроду не давала. Кроме того, Хенк знает, что к чему. Он опытный боец.

— Кэт, ты меня хорошо учила. Я тоже не сопляк.

— Полагаю, тебе представится возможность проверить свои возможности. Еще вопросы?

— Есть один, — Жо, как обычно пребывая в замешательстве, принялся тереть нос. — Этот... голый. Просит позволить ему не быть совсем голым.

— Еще чего! — Катрин немедленно сплюнула в реку. — Пес смердячий, он и есть пес. Скотам положено ходить в соответствующем обличии.

— Кэт, ты на эту проблему шире посмотри. Здесь как-никак общество...

— И что общество? Питает сострадание к чокнутым латинянам?

— Смущаемся. Вот утром — ты умываешься. Мы-то привыкли, а этот смотрит, хоть и искоса, но... реагирует. Как взрослый осел. Который самец.

Катрин помолчала, потом полюбопытствовала:

— Жо, а ты где ослов-самцов видел? В военном училище?

— В Интернете. Там много всего подобного.

Катрин скривила губы:

— И что этот осел? Очень заметно?

— Ква ухмыляется. Нам с Хенком неудобно. Те, что на баке сидят, может, и вообще не видят.

— Гм, полагаю, с выколотыми глазами из этого смуглого кобеля неважный рулевой получится? — задумчиво предположила Катрин.

— Э, да он только разговаривать начал, — забеспокоился Жо. — Дело не только в его спонтанной реакции. Он меня отвлекает от мыслей. Комплексы образуется...

— Что? — изумилась Катрин.

— Ну, он взрослый мужчина. Очень взрослый, и крупный, — зло пробормотал Жо.

— Дурак ты, Жозеф, — невнятно сказала наставница. — Дайте этому австралопитеку какую-нибудь тряпку. Желательно, грязную. Пусть на бедра повяжет. Иди-иди, кадет.

Перепрыгнув на кокпит, Жо обернулся. Катрин низко склонилась к воде. Кажется, смеялась. Жо обиделся, но не сильно.


* * *

Вечер спустился на реку теплый, удушливо-влажный, но все равно стало полегче. От дневного пекла, кажется, даже "Квадро" устал. На ночь катамаран замер под прикрытием пологого прибрежного холма. Серый корпус быстро растворялся в сгущающихся сумерках.

— Хватит по сторонам глазеть, — сказала Катрин, откладывая весло. — Принимайся за дело, кадет.

Жо положил весло на дно челнока, опустил в воду якорь-камень и принялся распутывать снасть. Катрин уже наживляла крючки кусочками лягушатины. Ловить рыбу днем, на ходу не удавалось — катамаран шел слишком быстро. За два дня с судна удалось выудить лишь нескольких мелких оголодавших черноперок.

— Хм, ну попробуем, — Катрин точным движением закинула короткий перемет.

Жо попробовал повторить движение, получилось, естественно, не слишком удачно. Наставница недовольно повела плечом на громкий всплеск.

Лодка медленно дрейфовала по течению. Жо, повинуясь шепоту-приказу, регулировал скорость и направлял челнок то к берегу, то от берега. Катрин пыталась нащупать ямы омутов. Следя за сложными манипуляциями со снастью, Жо прошептал:

— Кэт, ты зачем меня взяла? Ква рыбу куда лучше умеет ловить, он был бы полезнее.

— Он и с борта что-нибудь выудит. Давай дальше от берега.

Жо направил челнок ближе к середине реки. На темную воду уже легла трепетная лунная дорожка. Какая-то рыба блеснула серебром, ушла на глубину.

— Кэт, ты на Ква все еще злишься?

— Злюсь — не то слово, — сердито прошептала Катрин. — Шею бы одноглазому свернула, если бы хоть капля пользы от этого была.

— От него от живого куда больше пользы. Кроме того, он твой друг.

— Только то, что он жутко полезный друг, меня и останавливает, — Катрин хотела сплюнуть в воду, но вовремя спохватилась: — Что ты все болтаешь? Мы рыбу ловим или разговоры разговариваем? Если на остатках крупы еще пару дней протянуть, не только заговорщики-латиняне взбунтуются, но и вы меня на мачту подвесите.

— На "Квадро" людей вешать неудобно, — рей подходящих не имеется, — подумав, сообщил мальчик. — Кэт, ты думаешь, они взбунтуются?

— Не сомневаюсь. Обнаглеют, как только синяки подживут и момент удобный представится.

— Как он, момент, может представиться? Они в открытую драться не рискнут. Нас столько же, сколько и их, а силенок у них явно поменьше.

— Жо, — мрачно сказала Катрин, — я тебя взяла, чтобы ты побыл со мной. Как в старые спокойные времена. Я спокойно вздохнуть хотела. А ты как был болтун, так и остался. На тебя мужская компания плохо влияет. Что ты задаешь мне вопросы, на которые я не знаю ответа? Я только догадываюсь. И ты с тем же успехом самостоятельно погадать смог. Смирятся наши новые друзья с нынешним положением дел? Едва ли. Мутит их разум красавец неукротимый? Наверняка. Перешептываются и перемигиваются? Это даже ты не мог не заметить. Снова бездарно схлопотать в зубы у них нет желания? Нет. И тут ты совершенно прав. Ждут момента? Ждут. Какого? А фиг его знает. Меня ведь не Кассандра Троянская зовут. Ты ход моей усталой мысли улавливаешь?

— Улавливаю. Мои мысли примерно той же тропой петляют, — Жо осторожно коснулся черной воды веслом. — Кэт, если наши мысли в одном направлении движутся, то.... Ты насчет дальнейшего как думаешь?

— Насчет моря и шансов "Квадро"? — Катрин принялась выбирать перемет. — Я насчет этого думать не могу. Опыта не хватает. Тут уж вы с одноглазым думайте. Присматривайтесь к кораблику. У вас и опыт, и знания. Я человек, мягко говоря, прибрежный. Да и думать о море еще рано. Пусть нам боги позволят до устья без приключений проскочить. Всё, хватит болтать. Давай к берегу. Здесь совсем не клюет. Вот, черт бы меня взял, понятия не имею, какую здесь рыбу следует ловить. Попробуем вдоль тростников...

Челнок медленно скользил вдоль густой стены тростника. Заросли были высокими, — намного выше человеческого роста. Катрин привставала на ноги, смотрела вперед и назад. Тихо прошептала:

— Должна здесь рыба быть. Чувствую...

Жо кивнул. На темной воде мерцали тысячи звезд—отражений. Печально шуршал тростник. Там, в зарослях, что-то булькало и вздыхало. Повинуясь жесту Катрин, мальчик отложил весло. Лодка почти замерла. Только шелест стеблей и листьев и плавные движения молодой женщины, работающей снастью. Жо запрокинул голову, — небо сияло как далекий гигантский Лас-Вегас. Боги там вертели рулетку и неутомимо дергали рычаги игровых автоматов.

— Жо, — прошептала Катрин. — Ты сильно не вздрагивай. Мы к обитаемым местам приближаемся.

— А?

— Спокойнее, кадет.

Утопленник застрял ногами в камышах. Лунный свет играл на оскаленных зубах. Лицо мертвеца, размокшее и объеденное рыбами, уже давно утеряло человеческие черты. Остатки распухших пальцев мягко проскребли по борту челнока.

— Там еще один, — прошептала Катрин, веслом отпихивая труп ближе к тростнику.

Второй труп, слава богам, покачивался лицом вниз. Колыхались обрывки одежды, между лоскутьями мелькала рыбья мелюзга.

— Ты, когда насчет рыбы говорила, этих микроанчоусов имела в виду? — спросил Жо, с трудом сглатывая. — И, правда, рыбное место.

Катрин чуть заметно улыбнулась:

— Ну, полагаю, мы еще не так оголодали, чтобы на такую наживку ловить. Давай-ка, повернем...

Подгоняя челнок легкими движениями весла, Жо старался смотреть в воду без дрожи. Ну, привычно развлеклись боги своей рулеткой. Где-то с неделю назад. Кто-то выиграл, кто-то проиграл. Обычное дело. В конце концов, воды реки не такое уж плохое место для последнего успокоения. Дрейфуй себе мирно под звездами в рыбьей компании.

— Стой! — шикнула Катрин. Резким движением подсекла — через секунду на дне челнока затрепыхалась узкая рыбка в две ладони длиной.

— О! — сказал Жо. — Таких бы десятка два.

Катрин почти тут же выдернула еще одну рыбу. Жо поспешно опустил в воду свою снасть и тут же почувствовал резкий рывок. Осталось только потянуть. В воздухе рыба с крючка сама соскочила, шлепнув мальчика хвостом по колену, запрыгала по днищу лодки.

— Пошло дело, — обрадовался Жо.

— Только попробуй сглазить, — зашипела Катрин.

Мешок из суеверных соображений предводительницы с собой не взяли, и когда с десяток рыб оказалось в лодке, Жо пришлось их отпихивать босыми пятками. Мальчик трясущимися пальцами насадил на крючок кусочек лягушки, опустил снасть в воду. Неизменный рывок, толстую лесу повело куда-то под лодку.

— Кажется, все, — разочарованно прошептала со своей стороны Катрин. После минуты неистового клева ее снасть неожиданно свободно повисла в воде.

Жо хотел сказать, что с его борта клюет по-прежнему, но охнул, прикусив язык, — лесу из рук рвануло с такой силой, что мальчик чуть не выпустил снасть. Выругаться Жо не успел, рывок повторился, да с такой силой, что юного рыболова ударило плечом о борт челнока. "Аванк" — ошеломленно подумал мальчик. Лодка встревожено закачалась на волне. Леса медленно скользила сквозь пальцы, ладонь начало жечь, Жо машинально потянул на себя, намотал витую из конского волоса лесу на кулак. Рвануло так, что мальчик чуть не вылетел из лодки.

— Отпусти! Дай ей погулять, — скомандовала Катрин.

— Леса короткая, — промычал Жо. Руке было по-настоящему больно.

— Ну-ка, — Катрин ухватилась за снасть. Потянули вместе. Леса вроде бы поддалась, потом ушла в воду с такой силой, что челнок потащило кормой вперед.

— Ни хера себе! — кряхтя, заметила Катрин. — Неужели аванк? Придется отпускать.

Жо хотел ответить полным согласием, но челнок снова рвануло. Рыболовы попадали друг на друга. Мальчик взвыл, чувствуя, что запястье сейчас сломается. В двух метрах от лодки вспух водный пузырь. Высунулось кабанье рыло. Нет, все-таки не совсем кабанье, — рот-труба, диаметром с ведро, были определенно рыбьими, да и глаза полные изумленного негодования, оказались слишком круглыми и большими для парнокопытных.

— Вот это тюлька! — пробормотала Катрин.

Оскорбленная "тюлька" рванулась вглубь. Челнок, едва не черпнувший бортом, поволокло. Жо застонал.

— Бросаем, не вытянуть, — скомандовала Катрин.

— Не могу! — взвыл Жо.

— Вот ты баран, — распознала печальное положение мальчика наставница. — Тогда или режем, или подтягиваем ближе...

"Тюлька" подходить ближе не желала. Увлекаемый туго натянутой лесой, челнок то двигался вдоль тростника, то удалялся от берега. Жо рычал и ругался, упираясь ногами в борта. Под изысканные словосочетания, часть из которых была не очень понятна самому юному трибуну-мученику, Катрин выхватила нож. Перерезать снасть было делом мгновенным, но Жо неожиданно возопил:

— Нет! Поддается! Не режь, вытянем.

Катрин вновь замысловато выругавшись, сунула нож в ножны, ухватилась за леску. Теперь челнок опасно кружился на одном месте. От нового рывка Жо окунулся в воду локтем. Рыча от натуги, рыболовы в четыре руки подтянули рыбину чуть ближе. Свиновидная "тюлька" теперь не ныряла. Темные широкие очертания ее туши скользили у самой поверхностью воды. Временами Жо встречался взглядом со злобным взглядом рыбищи. На миг показалась округлая спина — челнок подбросила волной.

— Сейчас устанет, — заорал Жо.

— Мы устанем быстрее, — Катрин плюнула в сторону водоворота. — Нужно бить.

Жо с ужасом смотрел на мелькающее под водой тело. Больше всего упрямый улов был похож на короткую разжиревшую торпеду — рыбина немногим не дотягивала до размеров челнока.

— Ближе! — зарычала Катрин. Жо почувствовал, как напрягается ее тело, потянул изо всех сил сам. Леса неохотно поддалась. Рыбье рыло едва не ткнулось в борт челнока.

— Только бы под лодку не ушла, — заскрипела зубами Катрин. — Удержи ее хоть на секунду, — рука молодой женщины нашарила древко гарпуна.

Выдохнув особенно крепкое ругательство, Жо напрягся. Катрин взметнулась над лодкой, одной рукой ухватила мальчишку за шиворот, одновременно и опираясь, и придерживая парня в лодке. Мгновенная пауза, показалась Жо часом. Свистнул зазубренный наконечник гарпуна. Хищная сталь с хрустом пробила загривок рыбины.

Жо с ног до головы окатило водой. Мальчик думал, что челнок перевернулся — нет, полегчавшая лодка осталась раскачиваться на воде, зато в воде бились два водоворота. Катрин, вылетевшая из лодки, то ли притягивала к себе, то ли отпихивала подальше бьющуюся на гарпуне рыбину. Конвульсии добычи поднимали фонтаны воды. Под дождем брызг Жо суетливо схватил весло, двинул челнок к молодой женщине.

— Да подожди ты, — заорала Катрин. — Пусть околеет, акула проклятая.

Через минуту Жо ухватил легкое древко гарпуна, подтянул добычу к лодке. Древко еще вздрагивало, рыба слабо дергала узким сомьим хвостом. Жо помог взобраться в челнок Катрин.

— Хорошие у нас гарпуны, — пробормотала Катрин, — да дуракам достались.

Жо втянул голову в плечи, получив заслуженный подзатыльник.

— Тебя кто учил снасть на руку наматывать? — поинтересовалась наставница. — Моряк хренов.

— Очень кушать хотелось, — виновато сказал Жо. — Я осознал.

— Весло второе лови. Уплывет в темноте, — Катрин принялась мокрой косынкой вытирать лицо и руки, густо покрытые благоухающей рыбьей слизью.

Лодка двигалась медленно — тяжелую рыбу с трудом буксировали за кормой.

— Идиотские у нас в последнее время трудности, — проворчала Катрин. — Сами себе вредим, сами с собой боремся. Сами себе простить не можем.

— Больше не повторится, — мрачно пообещал Жо.

— Да я не про твою руку. Хотя и про нее тоже.

— А про что?

— Так, вообще. Сразу про все. Философские раздумья под луной о несовершенной природе мирозданья, — Катрин с омерзением потрогала слипшиеся волосы. — Например, о роли модных причесок в человеческом обществе.


— Это бобур, — сообщил с видом знатока Хенк. — Рыба вкусная, известная. Этот хвост еще не из самых крупных.

Катрин фыркнула, выкручивая мокрую рубашку. На корме "Квадро" столпился весь экипаж, включая смуглого приговоренного. На этот раз даже элитный самец на обнаженный бюст мучительницы не косился — внимание всех было приковано к потенциальному ужину. Вернее, уже завтраку. Катрин глянула на одноглазого — нет, бдительности не утерял, стоит позади всех, контролирует.

— Мы слышали, как вы радовались, — сообщил Квазимодо. — Крику было на всю реку.

— Ну, мы от восторга даже купаться полезли, — согласилась Катрин и звонко вытянула мокрой рубашкой ненавистного пленника по гладкой спине. Бывший Цензор догадливо юркнул под стол на свое место. — Ты, гамадрил, вообще на диете, — напомнила вслед пленнику молодая женщина.


* * *

— Магическая вещь, — с уважением сказал Эрго, закладывая в морозильную камеру еще один кусок рыбы.

— Точно, — согласилась Катрин, — только дверь этого сундука плотнее закрывай, а то магия улетучится, и харчи завоняются.

Эрго с трепетом нажал на дверцу из нержавеющей стали. Морозильная камера холодильника оказалась забита до отказа. Стояла глубокая ночь. Катрин с помощью бывшего охранника уже не первый час разделывала добычу. Пол камбуза был скользок от рыбьей крови. Чтобы затащить тушу бобура в узкую кухню, пришлось разрубать рыбину на части еще на палубе. Сейчас дело шло к концу. Катрин с
ненавистью глянула на газовую плиту — работала единственная горелка, и на ее слабом пламени пережарить груду рыбы оказалось занятием нелегким. Имелась еще и крошечная, с палец толщиной, электроплитка, но Катрин и так с большим трудом осваивала корабельное оборудование. Одни специальные держатели для кастрюль и сковородок чего стоили. С ума тут сойдешь. Теперь даже на кастрюли, доверху набитые аппетитно пахнущими ломтями жареной рыбы, смотреть не хотелось.

— Воды принеси, столы и пол вымоем, и спать, — сказала Катрин.

Эрго в замешательстве глянул на кран над мойкой.

— Иди, иди, шланг гофрированный, — пробурчала Катрин. — В трубе магическая вода, и она уже на исходе.

Помощник покорно закосолапил на палубу. Катрин, наконец, выключила проклятую плиту. Газа там осталось — хватит только чай вскипятить. Эх, магия, магия.

Катрин возила тряпкой под раковиной. Вот грязища. В иллюминатор камбуза заглянул несший стражу на палубе Хенк:

— Нельзя ли рыбки попробовать? Уж очень ароматно пахнет.

Катрин погрозила ему тряпкой:

— Ты на посту или в таверне? Может, еще пива поднести?

Закончив с мытьем, молодая женщина сунула ведро Эрго:

— Вылить. Прополоскать.

Когда бывший стражник вернулся, Катрин сунула ему миску с двумя толстыми ломтями рыбы:

— Это Хенку. Только скажи, чтобы, чавкая, не забывал по сторонам поглядывать. Сам возвращайся, пожрем, наконец.

Бобур оказался очень даже ничего. В меру жирный, по вкусу действительно напоминающий давно знакомого Катрин сома. Видимо, родственники.

— Эх, хлеба бы, — вздохнул энергично жующий Эрго.

— В Каннуте купим, — пообещала молодая женщина.

Стражник помолчал, потом неуверенно спросил:

— Леди, а вы почему меня на кухню взяли?

— Недоволен, что ли? — удивилась Катрин.

— Доволен, давно так плотно не завтракал. Только Эррата вам бы лучше помогла. Да и Дикси, он парень шустрый. А вы меня покормить изволили.

Катрин, отрывая поджаристую корочку, неохотно сказала:

— Эррата мне в порцию живо гвоздей напихает. Не подвернутся гвозди, так просто наплюет. Малоприятно. Дикси шустрый, тут ты прав. Только я предпочту, чтобы медленно рыбу резали, а не очень шустро меня саму шинковали. Мы же здесь вроде куховарили, а не отношения выясняли. Ты спокойно делом занимаешься, мне это и требуется.

— Понятно, — стражник глубокомысленно глотнул из кружки жиденького травяного чая.

— Слушай, — Катрин захрустела корочкой, — мне вот любопытно: вы имена не хотите поменять? Эти, нынешние, по-моему, не очень благозвучные. Я просто так спрашиваю, ни настаивать, ни приказывать не собираюсь.

Эрго посмотрел на нее в замешательстве:

— Эррата точно не захочет. Она гордится, что у нее имя такое красивое. Тем более самим господином даденное. Дикси, пожалуй, поменяет. Ему прежнее имя нравилось. Если насчет меня.... У меня прозвище было. Как вы изволили сказать — неблагозвучное. Уж лучше я Эрго останусь.

— Твое дело, — Катрин улыбнулась. — Винни Пух тоже красиво звучит. Мне с детства нравилось. Ну, ладно, Эрго, я вот что хочу сказать: вы бы лучше не начинали.

— Что начинали?

— То самое. Плохо получится. Без толку. Голожопый остаток жизни на цепи просидит. Ему иного пути нет. Слаб он. И как колдун, и как мужчина. Разве что как бык-производитель на что-то еще годен. Вы не суетитесь. Добра не выйдет.

— Что-то я вас, леди, не пойму, — пробормотал Эрго. — Уж извините.

— Сейчас-то я тебя извиню. Потом... сам понимаешь. Я тебя "стучать" не подбиваю. Просто передай товарищу и девчонке: я сказала — лучше не начинать.

— Я не понял, но передам.

— Вот и отлично. Доедай и спать пошли. Уже светать начинает.

Эрго быстро доел, добросовестно вытер пальцы о штаны:

— Спасибо, леди Катрин. Еще один вопрос можно?

— Валяй, — благодушно сказала сытая женщина, накрывая кастрюлю.

— Вы сами из пиратов будете?

— Нет. Я в армии служила.

— А одноглазый и остальные?

— Одноглазым называть достойного человека невоспитанно, — строго сказала Катрин. — Наш Квазимодо глаз еще в детстве потерял, невинным ребенком. Ну, теперь-то он не очень-то невинный, успел и на флоте послужить, и прочими интересными делами позаниматься. Пиратов среди нас нет. Мы люди приличные, и брать вашего бывшего хозяина за жабры исключительно подпершая нужда заставила. Кстати, сам можешь у этой твари спросить — я его честно просила помощь оказать. Ну, Цензоры люди гордые — в жопу он меня послал. Зря, я бы ему за один добрый жест все его бычье хамство простила. Ну, теперь Цензора нет — только обезьяна плохо дрессированная.


* * *

Катрин, не открывая глаз, слушала, как постукивает брашпиль. За иллюминатором только начало светлеть. Ква свое дело знает — якорь поднимают на рассвете. Хорошо. Плохо, что заснуть так и не удалось. И так каждый день. Короткое забытье на нормальный сон ничуть не походило. Или провалы, похожие на обморок, или оцепенение, когда тело отдыхает, а мозг щелкает, как тот брашпиль, отстукивая минуты жизни. Заснуть нужно, очень нужно. Может, удастся дотянуться, разглядеть...


* * *

Жо выбрался на палубу, энергично помахал руками.

— Что за мельница? — жизнерадостно поинтересовался Квазимодо. — Спал бы и спал. Твоя вахта нескоро. Ветерок-то удачно меняется — полетим стрелой.

— Это хорошо, — Жо зевнул. — А как насчет завтрака? Очень хочется.

— Полагаю, будет дадена отдельная команда.

— Будет, будет, — из люка показалась голова Катрин. — Рожи умойте для начала. Потом завтрак. Потом у меня к Жо маленькая личная просьба имеется.

Баковая команда энергично уплетала завтрак. Квазимодо поглощал белую мякоть бобура, нарезанную маленькими ломтиками, не отходя от штурвала. Жо принес миску с огромным куском мяса и горстью фасоли для осужденного.

— Думаешь, ему миска нужна? — поинтересовалась Катрин, занявшая привычное место на корме. — Пусть с пола жрет. Заодно доски вылижет.

Жо укоризненно глянул на наставницу и поставил завтрак пленника на сиденье у стола. Если за стол бывшего Цензора посадить, Катрин точно взбелениться. Нервная она стала. Даже сытая рычит.


Просьба наставницы мальчика шокировала.

— Я стричь совершенно не умею, — Жо не скрывал своего ужаса.

— Когда-то нужно начинать, — терпеливо сказала Катрин. — На мне удобно учиться — у меня волос много. Тем более это не стрижка, а необходимая гигиеническая процедура. И вообще, мне с короткими волосами всегда было гораздо удобнее.

— Мама мне не простит, — заныл Жо. — Позови лучше Ква. Он все умеет.

— Не глупи, кадет. Что тут уметь? Тем более, парикмахерские принадлежности остались в мешке у Мыши. Укоротишь мне лохмы, и все.

— Как укоротишь? Мне мама не простит, я точно знаю.

— Жо, — Катрин начала терять терпение, — возьми нож и сделай, что прошу. Ты представляешь, сколько времени займет путь до Глора? Я не могу ходить со слипшимися локонами длиной до задницы. И вряд ли нам попадется бочка с шампунем. Бери нож.

Процедура оказалась не столь сложной, сколько нервной. Острый нож с трудом справлялся с неподатливыми густыми прядями, трофейная бритва тоже не слишком помогала. Жо старался резать строго по границе косынки, как требовала наставница. Рыжие воды Оны уносили бледно-золотые пряди.

— Ну, как?

— Я старался, — промямлил мальчик. — Довольно ровно для первого раза. Ты разительно изменилась.

— Надеюсь, я помолодела? — ядовито поинтересовалась Катрин.

— И это тоже. Ты похожа на панкующую нечесаную Жанну д'Арк.

— Да? Я причешусь, — величественно пообещала преобразившаяся наставница. — А пока слей мне...

Когда подсохшая и относительно причесанная Катрин спрыгнула на кокпит, Ква мельком обернулся. Потом обернулся еще раз. Потом выразительно посмотрел на Жо. Мальчик пожал плечами. Катрин надменно глянула на одноглазого, молча ткнула пальцем вперед, призывая не отвлекаться на мелочи и бдительнее следить за курсом. Квазимодо втянул и так впавший живот и отдал честь. Из какой телепередачи он успел выловить этот лихой жест, осталось тайной. Катрин хмыкнула и, пробормотав "К пустой голове руку не прикладывают", спустилась в люк. Жо проводил ее взглядом и случайно глянул под стол на приговоренного. Вот это выражение смуглого лица стоило запомнить. Более шокированного человека Жо в жизни видеть не приходилось.


* * *

Катрин снова пыталась заснуть. Уже перевалило за полдень, на палубе было немыслимо жарко, паруса перестали давать даже символическую тень. Впрочем, в каюте дышалось немногим легче. Катрин несколько часов промаялась, сидя на корме и пытаясь подогнать по ноге сандалии, заодно наблюдая за маневрами рулевых и за разговорами мальчика и животного. Жо все-таки разговорил голожопого, и, похоже, теперь в изобилии черпал сведенья об устройстве "Квадро". К сожалению, до Катрин долетали только отдельные слова. Потом молодая женщина повалялась в каюте, пытаясь нагнать на себя сон. Посмотрела в зеркало — на катамаране сия роскошь имелась в изобилии. Против ожиданий новая прическа произвела положительное впечатление. Катрин даже похихикала. Действительно, панковатая особа. Зато молоденькая. Волосы через несколько дней лягут естественнее. Шея уже не потеет. Дурацкий хвостик завязывать не нужно. На макушке пряди несколько длинноваты — хватать слишком удобно. С этим Жо в следующий раз придется повозиться. Тут настроение моментально упало. Это сколько же еще раз мальчишке цирюльника придется изображать? Сколько дней до Фло с ребятишками? До Мышки с ее профессиональными навыками стилиста? Вообще, в ту ли сторону несешься, сержант?

Катрин заставила себя лечь на кровать и закрыть глаза...

— Кэт! — дробно застучали пятки по трапу. — Люди! В смысле — корабль. Барка прямо по курсу.

Катрин слетела с постели. В каюту уже сунулась озабоченная физиономия Жо.

— Стучаться нужно, когда к даме входишь, — пробурчала Катрин, набрасывая рубашку. — Успокойся. Что за ажиотаж?

— Так аборигены. Организованные. На корабле.

— Это мы — аборигены. И мы на корабле. Барка не корабль, если верить разъяснению Ква. Сейчас глянем. Ты готов?

— К чему?

— Ко всему. К бою, к знакомству, к распитию холодного пива, к встрече своей первой любви.

Жо ухмыльнулся:

— По правде говоря, к последнему варианту я не совсем готов.

— Зря. Нужно всегда надеяться. Ладно, пойдем.

Неповоротливый корпус барки только показался из-за излучины русла. Торговая посудина двигалась медленно, парус был убран, и лишь тяжелые весла двигали груженое судно против течения. Катрин слегка расслабилась. По первому впечатлению взять "Квадро" на абордаж это дровяное корыто в принципе не способно. Скорее уж лягушки, сговорившись с аванками, создадут маневренную штурмовую группу.

Экипаж "Квадро" во все глаза всматривался в барку. Настороженный Квазимодо, приоткрывший от внимания рот Жо. Замерла на носу троица во главе с Эрратой. Машинально принялся поудобнее устраивать на поясе новый меч Хенк. Бывший Цензор обернулся и кинул на молодую женщину короткий взгляд. Выражение на смуглом лице красавца жутко не понравилось Катрин. Она вскочила на бортик кокпита, но было уже поздно. Голозадый ударил по рычагу двигателя, крутанул штурвал, неожиданно ловко отпихнув не успевшего среагировать Хенка, сиганул на левый нос судна к бывшим подчиненным. Катамаран качнуло и стремительно понесло к берегу.

— Все кончено, фальшивая леди! — крикнул Цензор, и, вобрав голову в плечи, проскользнул за спины троицы. Бывшие обитатели Тихой немедленно сомкнули плечи, строем заслоняя вернувшегося господина. Стоявшая с краю Эррата гордо выпятила грудь.

— Бунт, — Катрин сплюнула за борт. — Придется разбираться. Ква, останавливай наше корыто, пока на берег не выскочили.

Катрин следила и за Квазимодо, шустро вертящим штурвал и за бунтовщиками. Над головой недовольно захлопал парус. Троица на носу продемонстрировала оружие: кухонный нож и металлическую ручку от лебедки. Эррата тоже была вооружена, — угрожающе выставила блестящую штуковину, похожую на короткий багорик. Девайс, несомненно, был позаимствован на кухне — там в ящиках хранилась уйма подобных штуковин загадочного назначения. Катрин подозревала, что сей арсенал предназначается для приготовления и употребления омаров или еще каких-то морских деликатесов. Когда-то покойный Ричард знакомил невесту с цивилизованной сервировкой. Впрочем, сейчас никаких омаров не предвиделось. Интересно, палуба катамарана хорошо от крови отмывается? Впрочем, если от рыбьей отмылась...

— Спокойно. Без суеты. Все стоят на местах. Ква, — берег близко. Паруса нужно спустить? Или что?

— Паруса нам помогают, — рассудительно сказал одноглазый, без спешки поворачивая штурвал. — Но магия нас на берег пихает. Ну, та, что лектрическая. Ветер слабоват. Вероятно, вот тот мысик я никак не обойду, — нас выбросит.

— Эй, потаскуха, если вы добровольно сложите оружие, я договорюсь, чтобы вам оставили жизнь, — крикнул из-за спин охраны обнаглевший Цензор.

Катрин погрозила пальцем:

— Ты уже договорился, фурункулез попрыгунчатый. Заткни хлебальник, — молодая женщина глянула на Квазимодо. — Мы можем затормозить?

— Как? — неожиданно рявкнул Жо, оказавшийся рядом с одноглазым, и изо всех сил пытавшийся вернуть рычаг двигателя на место. — Моторы на полные обороты выведены. Не отключить. Если круче к ветру взять, мы бортом на берег пойдем.

— Отключи двигатели, — мягко улыбаясь тому, что мальчик не понимает такой простой мысли, сказала Катрин. — Давай, кадет.

Жо кинул на нее взгляд, в котором читалась такая широкая гамма чувств, что Катрин улыбнулась уже без всякой театральности. В последний раз дернув рычаг, мальчишка оставил напрасные попытки и исчез в проходе вниз.

Катрин окинула безмятежным взглядом бунтовщиков. Цензора не видно, но трое дурачков замерли, преисполненные решимости. Эх, было бы кого защищать. Барка приближалась медленно, куда быстрее наплывала узкая полоска мыса. "Квадро" ее явно не перескочит — осадка слишком глубока. Черт, понасыплют разных мысиков.

— Кэт, нас сейчас вынесет, — пробормотал Квазимодо. — Может, якорем придержемся?

— Меня зачем спрашиваешь? — все так же безмятежно удивилась Катрин. — Командуй.

Командовать не пришлось, Хенк сам метнулся к брашпилю. И тут же ему навстречу шагнули трое бунтовщиков.

— Отойди! — звонко скомандовала Эррата, взмахивая своим крючком.

На Хенка несколько большее впечатление произвел приготовивший нож Дикси. Бородач замер на полушаге, выдернул из ножен меч:

— Что ж это боги творят? Везде бабы командуют.

Бунтовщики остановились, но отступать не торопились. Весьма длинное лезвие спаты паники не вызвало.

Квазимодо издал неопределенный звук. Полоска мыса, кое-где поросшая тростником, приближалась с угрожающей быстротой. Двигатели неумолимо толкали "Квадро" на преграду. Хенк стоял в шаге от брашпиля, но опустить меч и отдать якорь не решался. Катрин мягкими быстрыми шагами оказалась рядом. Копье в ее руке хищно играло жалом наконечника. Трое бунтовщиков инстинктивно попятились. Последней отступала Эррата, не сводя глаз со сверкающего в солнечных лучах острия.

— Смелее, — застонал, устроившийся на корточках за рундуком для кранцев, Цензор. — Сбейте ее в воду и дело сделано. Торговцы нам помогут.

Как бы решительно ни были настроены обитатели Тихой, на откровенное самоубийство они идти не собирались. Даже Эррате было понятно, что шансов увернутся от копья маловато.

За спиной Катрин зажужжал брашпиль.

— Стопори! — приказал Квазимодо.

"Квадро" проскользил еще несколько метров и остановился. Над головой громко захлопал грот. Теперь Катрин босыми ногами чувствовала беззвучный напор двигателей катамарана. Корабль начало быстро разворачивать вокруг оси.

— Вот дерьмо! — отчетливо пробормотал у штурвала Квазимодо.

В этот миг напряженная плоть "Квадро" замерла и как-то явственно обмякла. Едва заметная вибрация корпуса прекратилась.

— Конец магии, — с некоторым удивлением сообщил Квазимодо.

— Что там с баркой? — поинтересовалась Катрин. Квазимодо не ответил. За штурвалом его уже не было. Ладно, не будем отвлекаться. Катрин не сводила взгляда с "потемкинцев". Она и Хенк отжали троицу бунтовщиков на нос левого "поплавка". Цензор отползал за спинами челяди. По взглядам Дикси и Эрраты было заметно, что они на пределе. Сейчас, или прямо на оружие бросятся, или за борт попрыгают. До лысого мысика шагов тридцать, не больше. Эрго уже явно склонился к здравой мысли об отступлении. Нет, рабочие руки еще пригодятся.

— Если кто желает за борт сигануть, — ласково предложила Катрин, — то пожалуйста. Первому я дырки для жабр копьем проделаю, а остальных аналом на якорные лапы насажу. Наныряетесь вдоволь.

— Якорь пачкать не нужно, — за спиной возник одноглазый с взведенным арбалетом в руках. — Я шибко смелых влет пощелкаю.

— Отдай арбалет Хенку, — приказала Катрин. — Следи за баркой. Нам гостей не нужно. И так весело.

Квазимодо скользнул к штурвалу:

— Подходят купцы. Осторожно держатся.

— Чем мы их отпугнуть можем? — поинтересовалась Катрин. — Полезут к нам на борт или нет?

— Можно сиреной рявкнуть, — сказал высунувшийся из кокпита Жо. — Она без электричества сработает. Там сжатый воздух и...

— Действуй, — скомандовала Катрин. — Всем остальным спрятаться. Сыграем под "летучего голландца". Эй, на баке — легли и рожи спрятали. Непонятно?

На носу никто не шевельнулся. Эррата вновь гордо выпятила девичью грудь. Ай, вот кто у нас прирожденная Жанна д'Арк.

— Хенк, стреляй девчонке в колено, — приказала Катрин. — Пусть визжит, так, чтобы в Каннуте услышали. Без всякой сирены обойдемся.

Эррата побледнела. Дикси дернул ее за рукав. "Потемкинцы" неохотно улеглись на палубу. Катрин перехватила ненавидящий взгляд Цензора. Подожди, красавчик, скоро и до тебя руки дойдут.

По-прежнему протестующе пощелкивал над головой грот, катамаран развернуло кормой к берегу. Слышались всплески весел приближающейся барки. Катрин опустилась на колени. Хенк, присев у брашпиля, держал под прицелом бунтовщиков. Жо и одноглазый следили за баркой. Странная конструкция: довольно длинная и широкая, с единственной мачтой и двумя десятками длинных весел. Где берег позволяет, плоскодонное чудище волокут-буксируют лошади. В остальное время и лошадей, и груз, и саму барку двигает мускульная сила гребцов. Если верить всезнающему Квазимодо, парус на барке поднимают редко, только при исключительно удачном стечении обстоятельств. Жутко хлопотное занятие эти торговые поездки.

В томительной тишине хлюпали весла. Что думают торговцы по поводу странной конструкции, глупо застрявшей у берега? Посчитают, что небывалый корабль высокомерно пропускает бедных торговцев, не желая качаться на одной воде рядом с грязным корытом? Или сочтут за слабость и полезут любопытствовать?

— Эй, вы откуда будете? — раздался неуверенный голос с барки. Ответ был куда выразительнее. Катрин и не подозревала, что бывают такие сирены. Это мало походило на басовитые и унылые звуки, слышанные Катрин в портах старого мира. Звук, который издал "Квадро", больше походил на истеричный, переходящий в ультразвук визг-вой. Оглушенная Катрин подумала, что такой вопль запросто могут услышать и в Каннуте. Звук болезненно сверлил мозг, не услышать, не расслышать и проспать этакий сигнал было поистине невозможно. Да, во временах, откуда был изгнан осужденный "Цензор", звуковая сигнализация достигла сногсшибательной результативности.

Визг оборвался, и тишина доставила истинное наслаждение. Катрин увидела потрясенное лицо одноглазого. Сквозь блаженную тишину донесся торопливый плеск весел — барка удалялась. Безотлагательные торговые дела.

— На них! — раздался зычный глас, определенно принадлежащий воскресшему из небытия Диоклетиану Кассию де Сильва.

Странная команда слегка смутила Катрин. Неожиданно обнаглевшие "потемкинцы" перешли в наступление. Дикси перекатился по сетке на нос правого "поплавка". Эрго и неугомонная Эррата, прикрывшись неизвестно как содранной с рундука крышкой, двинулись прямо на Хенка. Бородач вскинул арбалет.

— Не стреляй, — пробормотала Катрин. — Еще нужны будут. Отойдем.

Они попятились к рубке. Не ожидавшие такой податливости "потемкинцы" приостановили наступление.

— Бейте их! В воду! Она заманивает, шлюха коварная. Не ждите, на них быстрее! — не замедлил скомандовать Цензор, руководивший наступлением из-за рундука.

Логику приказа понять было сложно. Охранники переглянулись, лишь Эррата бесстрашно сделала шаг вперед.

Катрин оглянулась. Барка удалялась вверх по течению.

— Эй, проклятьем заклейменные, что вы за беспредел устраиваете? — Катрин постучала древком копья о палубу. — Драться так драться. Только соплей кровавых поменьше. Вам же убирать. По уму решим.

"Потемкинцы" снова пришли в замешательство, особого желания в лоб штурмовать кокпит у них явно не было.

Катрин глянула на Жо:

— Ну как, кадет?

— Я просто все кабеля перерубил. Думаю, можно восстановить...

— Молодец, но сейчас не об этом. Как насчет пробы сил? Желательно, без летальных исходов.

Мальчик понял и заметно побледнел. Катрин пристально следила за ним, держа в поле зрения и мятежников на баке. Ничего — Жо был в порядке. То есть находился в полном смятении, но самого непоправимого — предсмертной гримасы трусости, в этом калейдоскопе выражений на узком загорелом лице не промелькнуло. Справится. Их всего двое. С половиной. И подготовлены они гораздо хуже. По всем пунктам должен справиться, хотя...

Жо взял из ее руки копье, решительно нырнул под гик. Прыгнул вправо, к Дикси.

Был быстр, как учили.

Дикси без промедления кинулся в атаку на мальчишку, пользуясь тем, что жало копья было направленно в сторону борта. Жо не стал ждать и рисковать — удар снизу вверх тупым концом древка развернул нападавшего, заставил потерять равновесие. Тут же мальчик ударил по руке с ножом, — попал не идеально, — нападавший лишь ахнул, опрокинулся через леера на сетку, но оружие сохранил.

— Парень вас калечить не хочет, — в тишине сказала Катрин. — Он добрый. Положите железки. Никто, кроме животного, не пострадает.

— Не слушайте его! — заорал Цензор. — Она все лжет. Сбейте сосунка. Сука его любит.

Эррата решительно шагнула к мальчику. Согнувшаяся и воинственно выставившая свое невразумительное оружие, девушка выглядела смешно. И жалко.

Жо презрительно скривился и вдруг небрежно перекинул свое копье стоящей на рубке наставнице.

Подхватив копье, Катрин почувствовала, что у нее сердце остановилось. Сдурел. Накинутся втроем, сомнут. Там и нож не поможет, даже если пацан успеет его выхватить. Выеживаться вздумал, щенок. Катрин уже качнулась, чтобы спрыгнуть с рубки, но каким-то чудовищным усилием заставила себя остаться на месте. Пусть прямо сейчас взрослеет.

Эррата завизжала и кинулась в атаку. Охранники яростно поддержали эту неумелую попытку. Эрго, по-медвежьи рыча, скакнул вперед, занес кривой рычаг-палицу. Дикси скатился с сетки, перехватил нож из ушибленной правой руки в левую.

Жо делал все правильно. Уклонившись от неловкой девчонки, оставил ее преградой между собой и Эрго. Уверенно перехватил руку Дикси — плененная рука с ножом резко ушла вверх. Пальцы охранника сами собой разжались, выпустив оружие. Дикси заорал от боли. Скаля щербатый рот, полетел к борту, сшиб с ног так и не успевшую понять, что происходит, девчонку. Жо увернулся от кривой палицы, ударил ногой в колено Эрго. Здесь мальчик явно придержал себя — вместо хруста сустава раздалось лишь ругательство охранника, упавшего на другое колено. Впрочем, Жо тут же оказался рядом. Оточенный удар по почкам, от которого мутнеет в глазах и человеку кажется, что он уже умер... Тут же продолжение коленом в лицо... Эрго рухнул разбитой мордой в палубу. Тут Жо совершил ошибку — просто не поверил, что визжащее длинноволосое существо, слепо летящее вперед, представляет опасность. От кулинарной железки он успел уклониться лишь в последний момент. Споткнувшись о подставленную ногу, Эррата чудом не упала, уцепившись за канат. Жо тут же пришлось отражать атаку Дикси. Удар мальчик отбил, но инерция тела охранника отбросила Жо к парапету... Дикси замахнулся вновь, но разозленный юный противник нырнул под его руку, врезал в солнечное сплетение. Согнувшийся охранник повалился на тяжело ворочающегося на палубе Эрго. На мальчишку снова налетела визжащая Эррата. Свою устрашающую железку девушка потеряла, поэтому просто попыталась выцарапать врагу глаза. Оскорбленный Жо двинул черноволосую ведьму ногой — не смертельно, но уже без особого снисхождения. Эррата легким соломенным чучелом отлетела, со слабым вскриком перекувырнулась за борт. Дикси с хриплым возгласом кинулся к борту и немедленно сиганул за драгоценной подругой. На этом сражение закончилось.

— Вот так-то, — отдуваясь, сказал Жо и посмотрел на наставницу.

— В общем, ничего, — пробурчала Катрин. — Но дырочку в боку тебе могли сделать. Попискивал бы, как тот резиновый ежик.

— Жо, могу написать тебе рекомендацию в морскую пехоту, — одноглазый улыбался во все свои новые зубы. — Хотя жизнь у них там скучноватая.

— Что там твои пираты, — Хенк откашлялся. — С тобой, парень, можно и по каннутским кабакам прошвырнуться.

— Кабаки через год, не раньше, — отрезала Катрин.

Молодая женщина медленно приходила в себя. Оказывается, смотреть, как дерется мальчик, крайне мучительно. От страха сердце замирало. Вот так и об инфаркте всерьез задумаешься. Проблемы с сердцем у Катрин уже бывали, но сейчас и без всякого вмешательства древних призраков о нездоровье вспомнила. Свой ведь мальчишка. Что уж там — сын. Ох, хорошо, что в светлых волосах леди седина не так заметна.

Из-за борта донеслись неразборчивые вопли. Ага, нужно вылавливать парочку пламенных революционеров и назначать каторжные работы. Катрин спрыгнула на корму. Здесь уже стоял Ква и с удивлением смотрел на реку. Метрах в пятидесяти, отнесенные течением, мелькали две головы. Катрин разглядела, как девчонка двумя руками цепляется за голову Дикси. Парень судорожно бил по воде руками. Вот оба ушли под воду.

— Тонут, что ли? — с изумлением сказал Квазимодо.

Над коричневой водой всплыло облако черных длинных волос, показались две макушки, снова скрылись.

— Эррата плавать не умеет, — слабо прохрипел заворочавшийся на палубе Эрго.

Мимо Катрин пролетела тень — Жо "рыбкой" врезался в воду. Квазимодо, выругавшись, аккуратно положил арбалет и сиганул в реку.

— Хенк, присмотри, — приказала Катрин и, бормоча матерное, последовала за друзьями. В воде широкие брюки немедленно облепили ноги, сковали движения. Отвратительный илисто-рыбный привкус наполнил рот. Отфыркиваясь, Катрин сильными гребками двигалась к утопающим. Обогнала одноглазого, невдалеке мелькала черная голова Жо. Но цель исчезла. А, вот — снова над водой мелькнули две головы: вытаращенные в смертном ужасе глаза девчонки, руки, клещами сцепившиеся на шее охранника. Вздохнуть Дикси девчонка так и не дала, — оба снова ушли под воду. Нет, ни на какую хитрость это не похоже...

Катрин плыла как на соревнованиях, руки рассекали воду с мощью ударов рукопашного боя, длинные ноги толкали гибкое тело. Где-то здесь... Молодая женщина нырнула. Под водой можно было различить разве что собственную ладонь — если ткнешь ею в нос. Ах, черт! Катрин нырнула снова, широко разводя руки, надеясь задеть дергающиеся тела, волну длинных волос. Мутная пустота. Ничего нет, даже дна не достать. Легкие наполнились болью, Катрин вынырнула. Рядом отфыркивалась одноглазая физиономия:

— Боги, да здесь глубина как в Глорской бухте!

Из воды пробкой выскочила голова Жо. Мгновенно набрала воздуха, скрылась, взбрыкнули босые пятки.

— Ква, — шире! — Катрин показала рукой. Одноглазый кивнул, нырнул.

Плывя в желтой полутьме, Катрин понимала, что отыскать утопленников уже невозможно. Место, где в последний раз видели несчастную парочку, утеряно. Течение ощутимо тянет вправо, к основному руслу. До дна не донырнешь, и не видно абсолютно ничего...


...Хенк протянул руку, помог выбраться на трапик. Катрин расстегнула ремень с ножнами, стянула проклятые штаны. Квазимодо уже выжимал свою рубаху. Жо, выбравшийся из реки последним, обессилено сел на ступеньке трапа.

— Вот оно как бывает, — пробормотал Квазимодо. — Считай, что на ровном месте...

Катрин посмотрела, как он развешивает рубашку на леерах. Рядом сидел скорчившийся Эрго, рожа бледная, у рта тряпка — тошнит толстяка после "массажа" почек. Но смотрит на реку. И глаза такие же, как у Жо — не верящие.

Катрин молча сделала узнаваемый знак Хенку. Самое время извлечь остатки конь-яка. Бородач понятливо кивнул, исчез внизу.


Жо от кружки отворачивался:

— Не хочу.

— Не для удовольствия, кадет, — мягко сказала Катрин.

Мальчик глотнул, задохнулся и зажал рот рукавом мокрой рубашки. Замотал головой.

Хенк вопросительно взболтнул остатки в баклаге.

— Толстому плесни, — кивнула Катрин. — Пусть свои мятые почечные лоханки ополоснет, дурак неповоротливый. Только чуть-чуть.

Эрго глотнул, ошеломленно закрутил головой. Отойдет мужичок. Катрин хотела с досады сплюнуть в воду, воздержалась. Хенк протянул баклагу — спиртного там оставалось на глоток. Катрин отказалась, ткнула в сторону одноглазого. Квазимодо отрицательно покачал головой, и Хенк, вздохнув, добил остатки лекарства.

Одноглазый пошлепал к штурвалу. Требовалось заняться делом. На основную проблему Катрин уже успела глянуть — забившийся на бак голозадый скорчился в комок, и притворился неодушевленным мешком из смуглой кожи. То, что гад не попытался сбежать, Катрин совершенно не удивило — для этого сукиного сына обитаемый мир сжался до размеров знакомой палубы, и хоть четвертуй его, урода, по собственной воле он катамаран не покинет.

— Всё из-за любви, — пробормотал Эрго, вытирая рот тряпкой. — Он же на девочку смотрел так, что мне отвернуться хотелось. А она на хозяина молилась, дуреха.

— Все из-за меня, — прошептал Жо. — Если бы я ее за борт не вышвырнул... Она на меня как на бешеную собаку кинулась. Ненавидела меня. Кэт, может быть они за мыс ушли? — мальчик с мольбой поднял глаза на наставницу.

— Может быть. Только думаю, что теперь парень свою красавицу в иных краях оберегает. В тех, где охота лучше, пиво никогда не кончается, и предки вовремя мудрые советы дают, от глупостей доходчиво предостерегают.

— Мы им не оставили шанса поумнеть. Я не оставил, — прошептал Жо.

— Шансов мы им целый ворох предоставили, — сухо напомнила Катрин. — Люди обычно не от любви гибнут, и не от клинков врагов. Куда как чаще от собственной глупости загибаются. Пусть меня боги за правду, не ко времени сказанную, простят.

— Леди, я их отговаривал, — пробормотал Эрго. — Не нужно было за оружие хвататься. Только они ведь моими друзьями были. Что теперь со мной будет?

— Если можешь стоять, пойдешь работать. И хватит страдать. Никто не хотел, чтобы такая чушь приключилась. В Каннуте жратвы достанем, помянем ушедших. Всё, пошли делом заниматься.

Жо резко встал, едва не задев наставницу плечом, поднялся на палубу. Катрин вздохнула — шок, он, сколько ни готовься, все равно шок. Тем более, когда тебе четырнадцать лет.

Жо быстрым шагом прошел вдоль борта, нырнул под гик. Цензор, лежащий на носу, изо всех сил втиснул голову под защиту рундука. Жо ударил безжалостно — под ребра, жестко вывернув стопу. Голозадый завопил, попытался скорчиться плотнее, но уже после второго удара обмяк, лишившись чувств. Слышались только короткие удары...

— Убьет, — с тревогой прошептал оказавшийся рядом с предводительницей Квазимодо. Катрин промолчала. Пусть добьет, может, всем легче станет. Нет, какое там облегчение, не в бою же. Всё равно, что холерному вибриону морду бить.

Мальчик присел на колено, рука ловила и никак не могла поймать рукоять ножа на поясе.

— Жо, он мертвый. Уже давно, — сказала Катрин, не сходя с места.

Пальцы мальчишки побелели, сжимая рукоять ножа. Но клинок Жо так и не выхватил. Встал и, не глядя ни на кого, прошел к кокпиту и спрыгнул в люк.

— Пусть, э-э, в себя придет, — пробормотал Квазимодо.

— Пусть, — согласилась Катрин. — Ему бы еще стакан проглотить, да нету, кончилась наша микстура. Ничего у нас нету, Полумордый. Особенно ума. То-то поход таким славным выдался.

— Помню, — судорожно сказал одноглазый. — Виноват.

Катрин за плечо развернула его к себе:

— Я не тебе напоминаю. Себе. Я старшая, мне и лбом биться.

— Мы найдем, — пообещал бывший вор. — Из кожи вылезем, но найдем. И как можно быстрее.

— Угу. Для начала было бы неплохо из этого печального места убраться.

С якорем пришлось повозиться. Экипаж "Квадро" слишком привык к удобствам магическо-электрического привода, и возня с брашпилем в ручном режиме энтузиазма не вызвала. Катрин выполняла команды, тянула за фалы и концы, названия которых с большим трудом укладывались в память. Когда "Квадро" выбрался на речной простор, Катрин спустилась вниз и постучала в каюту мальчика.

— Сейчас иду, — пробурчал Жо. — Не нужно меня утешать.

— Правда? А я уж парус тебя волоку, слезки утирать. Вылазь, работы полно.

— Знаю, сейчас кабелями займусь, — Жо открыл дверь. Глаза у него были сухими. Ну, практически сухими.

— Кадет, если помощь нужна, то я готова. Я, все-таки человек XXI века. Иногда в машине ковырялась и с оружием возилась. И в хижине с электропроводкой...

— Вообще-то, в моторном отсеке здорово тесно, — рассудительно заметил мальчик. — Но если можешь, помоги. Мне с тобой, честно признаться, спокойнее. Сопляк я еще. Переживаю.

Катрин хмыкнула:

— Я тоже, видимо, соплячка. И Хенк с Полумордым. Пойдем работать. Помогает.


Дело двигалось туго, в основном из-за нехватки инструментов. Катрин подавала клещи, разысканные в трюме одноглазым, ржавый топорик и кухонный нож попеременно с изуродованной, сложно изогнутой вилкой. Вместо изоляции пришлось использовать расплетенные нити капронового фала. Жо возился в тесноте кабельного трубопровода, шептал ругательства. Катрин узнавала собственные грубые словечки. Сейчас одергивать мальчишку было как-то неуместно. Наконец, Жо выполз и сказал:

— Вроде бы восстановил. Глянешь?

На дилетантский взгляд Катрин, все выглядело отлично. Аккуратностью парень явно пошел в мать. У самой Катрин так срастить разрубленные провода никакого бы терпения не хватило. Не барское это дело, гм...

— Молодец. А как бы нам теперь еще движок и заводить научиться?

— Завести, пожалуй, можно хоть сейчас, — неуверенно сказал Жо. — По крайней мере, попробовать. Но вот как включать, выключать и обороты регулировать? Я, Кэт, ведь далеко не дипломированный электрик. Двигатель здесь по нашим меркам крошечный, а мощь дает просто поразительную. Про генератор я и не говорю — к нему и подступиться страшно.

— Давай попробуем завести напрямую. Потом подумаем, как все облагородить...

Двигатель заработал часа через два. Сверху предостерегающе заорал Квазимодо. Жо развел грубую скрутку проводов, вибрация немедленно стихла:

— Двигаться вперед мы уже можем. Насчет остального нужно посоображать.

— Не все сразу, — успокоила Катрин. — Пойдем на камбуз. Я ужин буду готовить, а тебе водички холодной налью. Заработал.

— Что ты со мной как с ребенком разговариваешь? — насуплено спросил мальчик.

— Не дури. Любому бы так сказала, ты меня знаешь. Денек выдался нелегким.

— Мне их жалко, — пробормотал Жо, вытирая руки грязной тряпкой. — Я совершенно не хотел, чтобы вот так. Ужасно — ведь даже не в бою. Эррата такая симпатичная девчонка была. Только упрямая очень. Да и Дикси... Они храбро дрались, пусть и неумело. Вроде как грех на мне теперь.

— И на мне. Я ведь тебя послала. И на Ква с Хенком грех, — почему не догадались, всех на месте не придержали, не успокоили? Почему психоаналитика со стороны не пригласили? Война это, Жо. Длиннющий список сплошных грехов. Как ни крутись, гибнут и правые, и виноватые. Смело гибнут или трусливо, умно или тупо. Я вот помню, одного немца застрелила. Как две капли воды на моего друга был похож. Ну, тот много раньше погиб. В смысле позже, через семьдесят лет. Тьфу, черт, замучаешься объяснять. В общем, мучает меня мысль, что я дедушку отличного парня застрелила. Хотя и не прямого дедушку, хм, параллельного, но все равно...

— Парадокс, — Жо вытер тряпкой потную шею. — Кэт, я переживу, не беспокойся. Извини, что сорвался на этом говноеде.

— Ладно, ты же видел — я сама мимо этого скота пройти не могу, чтобы пинка ему не отвесить.

— Я теперь тебя вполне понимаю. Черт, даже думать об этом "римлянине" не могу и не хочу. Кэт, а ты случаем не знаешь, что за существо на купеческой барке у рулевого весла стояло? Такое мелкое и вроде бы морда зеленоватая? Дарк, да? Остальные, на веслах, вроде нормальные люди.

— Жо, я туда не смотрела. Мне не до чужих было. Свои беспокоили.

По трапу затопали ноги, в узкий проход заглянул Хенк:

— Колдуете? Леди, извините за беспокойство, но там этот голожопый просит позволения вам слово сказать. Ква на него прикрикнул, так этот ублюдок опять скулит.

— Не сдох еще? — слегка удивилась Катрин.

— Он вроде выносливый, — неодобрительно заметил Хенк. — Вы решите — может, его за борт? Магия и без него работает, а лишний раз на эту тварь смотреть погано. Может, утопим? Как говаривал наш доктор — сугубо в санитарных целях. Чтобы миазмы не испускал.

Катрин вышла на палубу. День клонился к вечеру. Легкий ветерок трепал подол рубахи. У штурвала стоял Квазимодо. Улыбнулся:

— Моя леди, вы там про ужин не забыли? Как вы сами любите мудро напоминать "война войной, а обед по расписанию".

— Перестань лыбиться, как стоматологическая реклама, — пробурчала Катрин, — лучше скажи — что с голозадым делать?

Одноглазый слегка посерьезнел:

— Вам решать, моя леди, но мне кажется, — хватит с нас его благородного общества. Шлюхи портовые, и те честнее. Польза от него была, не спорю. Только и дерьма от него — захлебнешься. И дерьмо явно перевешивает. Давайте вечерком, без всякого парадного построения, я его к рыбам отправлю. И ножом не больно ткну, а то еще выплывет, червяк гнойный.

— Да если и немножко больно ткнешь, я не слишком огорчусь, — пробормотала Катрин. — Я бы с него шкуру содрала заживо. Возиться не хочется. Что он тут ныл?

— Аудиенции вашей просил. Очень прочувственно. Как услышал, что двигатель завели, так и заскулил. Ползал на коленях. Хенк его на место загнал.

— Вот сука, — тоскливо сказала Катрин, — а вдруг он нам еще понадобится? Воскрешать мы не умеем. Даже таких микробов.

Осужденный свернулся в смуглый мускулистый клубок под защитой рундука. При виде молодой женщины встал на колени и молча замер, уткнувшись носом в палубу.

— Что ты тут скулил? — спросила Катрин, с отвращением озирая согнутую спину.

— Благодарю леди, за то, что она пришла к ...

— Короче.

— Что со мной будет, леди?

— Закончим с ремонтом, решим. Думаю, к темноте ты будешь на дне объяснять потерянным подданным, какой ты прозорливый и добрый хозяин.

— Я не хозяин, — плечи мужчины содрогнулись.

— Да я-то уже в курсе. Но если бы ты утром произнес это вслух, два человека были бы живы.

— Леди, я мертвец, — мужчина по-прежнему шептал доскам палубы. — Я понял. Молю о кратком снисхождении. Я еще могу принести пользу. Сниму защиту с управления, научу ваших рулевых маневрировать двигателем, объясню все о смене парусов и возможностях навигатора...

— Ты уже объяснял, — прервала его Катрин. — Мы слушать тебя замучались, Цицерон многомудрый.

— Я был неискренен, — торопливо забормотал осужденный. — Теперь я всё покажу. Как ставить защитный тент, как перенести управление в рубку. О системе навигации, о реестре карт в бортовом компьютере. Вы же понимаете, как это важно. Вам идти далеко, и вы торопитесь. Я могу помочь...

— О каких картах ты лепечешь?

— Полная лоция северного полушария. Расчеты глубин, точные границы водных бассейнов. Моря, океаны, судоходные реки, посуточные карты ветров...

— Ты, дебил, от страху в фантастику ударился? — не выдержала Катрин.

— Нет, леди, умоляю, выслушайте. В компьютер заведены все данные. Абсолютно все, коими располагала наука, когда меня...

— Откуда? Ты здесь в одиночестве, разве нет? Хочешь сказать, здесь тысячи метеостанций и увлеченных наукой очкариков в белых халатах?

— Я не желал сердить леди, — смуглые плечи сжались. — Я здесь один. Мир закрыт для любых цивилизованных посещений. Но они провели исследования. Единственный спутник, запущенный на орбиту. Это ведь пустяк. Я могу включить компьютер, показать...

Ошеломленная Катрин запустила пальцы в свои свежеподстриженные пряди. Нашел ублюдок, чем шутить. Или у него действительно крыша поехала?

— Ты знаешь кто такой Ганс Христиан Андерсен? Судьба этого человека сложилась несчастливо, хотя дивно талантливый сказочник был, — Катрин пришлось очень постараться, чтобы голос звучал насмешливо.

— Не слышал этого имени, — умоляюще пробормотал осужденный. — Поверьте мне. Я искренен, и это легко проверить. У системы навигации отдельное питание. Я могу его включить прямо сейчас.

— Хм, что еще в твоем волшебном компьютере, кроме дурацких лоций?

— Не знаю, леди. Мне навигатор не требовался.

— Ты совсем идиот? — упавшим голосом спросила Катрин.

— Нет, леди, — испуганно залепетал осужденный. — В приговоре оговаривается, что через пятьдесят лет меня может посетить комиссия по помилованию. Смягчающим обстоятельством могут быть признаны собранные мною этнографические материалы. Но я не рисковал...

— Что за дерьмо?! — Катрин не выдержала и двинула сумасшедшего ногой. — Ты не рисковал? Теперь решил рискнуть?

Смуглая фигура, опрокинувшаяся на спину, даже не пытаясь закрыться.

— Чем мне сейчас рисковать? — неожиданно разумно прохрипел мужчина. — Я мертв. У меня ничего не осталось. Какой риск?

— Да, ты весьма бесславно издох, — согласилась Катрин. — Тогда о чем мы торгуемся?

— Позвольте мне дышать. День, два, хотя бы несколько часов. Я раб, я животное. Пусть меня истязают и мучат, я готов к любым унижениям. Поверьте, леди, я...

Катрин склонилась, взяла его за горло и прижала к палубе. Под пальцами лихорадочно колотился пульс. Никаких попыток вырваться смуглая мускулистая амеба не предприняла. Лишь смотрела умоляюще. Все то же красивое мужественное лицо, лишь царапин
порядком прибавилось. Но он изменился — глаза стали мелкими. Только страх там и умещается. Остальные эмоции исчезли. Надо признать, их и было-то немного. Существовать жаждет, микроб.

Катрин брезгливо вытерла руку о рубашку:

— Значит, дышать? Минута за минутой? Думаешь, их будет много, тех минут?

— Сколько позволите, — страстно прошептал приговоренный. — Я постараюсь заслужить каждую секунду.

— Надоел ты мне, — пробормотала Катрин. — Иди, отключи этот идиотский контроль. За штурвалом тебе, даже в роли призрака-голландца, никогда не стоять.


* * *

Дальше двигаться при свете дня было нельзя. По мнению Квазимодо и Хенка, до города оставалось всего ничего. Решили проскочить мимо Каннута ночью. Квазимодо утверждал, что никаких мелей и препятствий, кроме встречных судов, на фарватере непосредственно у самого города не имеется.

"Квадро" двигался практически бесшумно. Только слегка плескала вода под острыми форштевнями. Двигатель работал безупречно. Катрин сидела на привычном месте, на корме, различала смутные фигуры у штурвала. Управлял катамараном Квазимодо и приданный ему в усиление Жо. Остальные расположились на носу, выполняя роль впередсмотрящих. Остальные — это Хенк и Эрго. О голозадом как о человеке Катрин уже давно не думала. В последние два дня всерьез поверила, что сломался и исчез смуглый самец. Появилась словоохотливая, — только спроси, — крупная инфузория. Опрометчиво в подобные вещи верить? Пока поводов сомневаться не возникало. Катамаран оказался напичкан техническими секретами, и бывший судовладелец с готовностью раскрывал их новым хозяевам. С такой готовностью, что трудно было сразу переварить такую уйму информации. Квазимодо был в восторге от того, что понял все возможности генуи. До Жо, наконец, дошло, как работает генератор. Сама Катрин обнаружила, что сдуру пользовалась на камбузе единственным баком с водой, не догадавшись, что существуют еще два. Бортовой компьютер — отдельная песня. Над кокпитом возник удобный тент, и рулевому больше не приходилось жариться на солнцепеке. Обнаружился второй пост управления в закрытой от ветра и солнца рубке. Там установили запасной штурвал. Сейчас внутри было душновато, но в будущем... Катрин опасалась загадывать. Амеба оказалась полезна. Даже трудно переоценить, насколько. Только вот поговорив с этим существом, жутко хотелось помыть руки. И отплеваться.

Катрин не замедлила сплюнуть в темноту. Погладила древко копья. Пусть боги эту ночь спокойной сделают. Проскочить Каннут, а там до моря уже никаких крупных поселений.

По левому борту возникла реденькая россыпь огней. Надо же, действительно люди живут. Совершенно от общества отвыкла. Лучше бы и не привыкать до самого Глора. Ох, далеко. Нет, людей избегать нельзя. Нужен запас продуктов. Рыбная ловля слишком много времени занимает. Еще неплохо бы численно экипаж пополнить...

Над ограждением кокпита появился смутно угадывающийся Квазимодо:

— Катрин, что-то мне не нравится. Слишком мало огней для Каннута. Не ошиблись мы местом? Хотя я холмы помню. Но Каннут большой город. Не меньше вашего Нью-Бриджа.

— Глаз есть? Подзорная труба есть? Бери и смотри. Уж точно не Санкт-Петербург и не Антверпен мы проходим. Чем еще помочь могу?

— Я про линзовую трубу совсем забыл, — пробормотал озабоченный Квазимодо и упрыгнул обратно к штурвалу.

Катрин не выдержала, пошла следом. Одноглазый, вооруженный оптикой, вглядывался в берег.

— Не понимаю, — крепостные стены вроде те же, но в остальном.... Нет, это Каннут, но какой-то не такой.

— Завтра рассмотришь при свете дня, — сказала Катрин. — Сейчас следи, чтобы нас какая-нибудь галера не протаранила. А в трубу дай Жо посмотреть. Он-то на экскурсию не пойдет.

— Здесь галеры не водятся, — пробормотал одноглазый, но подзорную трубу отдал. — Что ж такое? Неужели война так город изменила? Столько народу жило. Не может быть. Или у них смертный мор приключился? От одной войны город так не обезлюдит, — Квазимодо глянул на молодую женщину. — Как, Кэт, может город война совсем разорить? Я у вас по теле-визору такие ужасы видел.

— Ква, от городов, бывает, одна пыль и остается. Радиоактивная.

— Значит, Каннуту еще повезло? — бывший вор крепче взялся за штурвал. — Стены остались. Правда, стражи почти не видно. Раньше прилично охраняли. Ну, нас это не останавливало, — Квазимодо неожиданно улыбнулся. — Моя Теа здесь первый раз в люди вышла. Здесь разговаривать училась.

— Она разговаривать не умела? — поразился Жо, не отрываясь от окуляра подзорной трубы.

— С людьми, можно считать, нет, — одноглазый тихо засмеялся. — Люди — враги и ублюдки, это вам любая лиса скажет. А моя еще и наглядно доказать сможет.

— Не ври, она у тебя нормальная тетенька, — сказал Жо, протягивая подзорную трубу Катрин.

— Сам смотри. Тебе в первый раз. Меня только Глор интересует, — пробормотала Катрин, глядя поверх редких городских огней. Где-то далеко-далеко за ними, на другом континенте, таился любимый север.

...Проплыли в отдалении темные каменные стены. Пахнуло дымком и гарью. Завоеванные и разграбленные города везде воняют одинаково. "Квадро" серым призраком скользил мимо бывшего города. Катрин отвернулась, туже повязала косынку на голове. Война, черт бы ее побрал. Катится, прыгает по долинам и по взгорьям, спрятаться от нее негде. А если и Глор сейчас кто-то штурмует или осаждает? Они там сейчас одни. Беспомощные, отягощенные детишками. Фло совершенно, совершенно не готова к такому повороту. Может быть, лиска сориентируется. Да полно — в Глоре ли они? Одни судорожные догадки...

Катамаран замаскировали километрах в шести ниже города. Место называлось Навьими Камнями. Заросший берег с десятками крошечных гаваней, скрытых высоченным тростником. В старые, добрые зажиточные времена здесь прятались контрабандисты и прочие скромные личности, не желавшие встречи с городской стражей. Закрепляя маскировочную сеть, Катрин слышала, как Жо интересуется у одноглазого насчет нав, давших названия здешнему берегу. Квазимодо ответил, что нав, насколько ему известно, здесь сроду не было, а назвали местечко так, потому что случайные людишки пропадали здесь бесследно, как будто речными девами утопленные. Спокойное место, надежное.

Отплыв на челноке, Катрин вместе с одноглазым придирчиво осмотрела стоянку. "Квадро" превратился в еще одно дерево, заросшее цепкими лианами. В рассветном сумраке катамаран совершенно растворился на фоне прибрежного пейзажа. Чертовски хороший камуфляж придумали родственнички голозадого.

— Ква, не задерживайтесь, — сказала Катрин, гребя к берегу.

— Не сомневайся, — бывший вор позволил себе перейти на дружеский тон. — Я понимаю, главное — время. Провизия, одежда. Лодку поменяем, и назад. К вечеру дальше пойдем, я обещаю.

— Может, без тряпок обойдемся? — с досадой пробормотала Катрин. — Залатаем то, что есть, подштопаем...

— Кэт, до Глора далеко. Переговоры вести или торговаться, когда оборванцем выглядишь, — напрасно время тратить. Ты же понимаешь. Не торопи — здесь половину дня потеряем, дальше месяц выиграем. В Каннуте рынков полно, мы с Хенком их знаем. Война, не война, за серебро всё достать можно.

— Ладно, идите. Ты лучше знаешь. Только не вздумайте нынешнее пиво с прежним сравнивать.

Квазимодо вдох печальный сдержал и даже не глянул как на бабу бестолковую, бессмысленно сварливую.

— Катрин, мы быстро управимся. Не беспокойся.


* * *

В тени маскосети было относительно прохладно. Катрин устроилась повыше, дабы наблюдать за всей палубой. Сидела на борту, свесив ноги. Клевало на мелководье неплохо, — молодая женщина то и дело плавно поднимала короткое удилище, снимала с крючка очередную черноперку. Рыбешка попадалась исключительно мелкая — не больше ладони, но на жарку сойдет. Тем более, из города должны крупы привезти, а может, и картошки. Ужин выйдет на славу. Катрин сглотнула слюну. Пора бы и обед сготовить. Но Жо еще спит, а на Эрго полностью надеяться не стоит. Охранник сидел у штурвала, медленно шевеля губами, читал-разбирал карту, скопированную с бортового компьютера и исписанную мелким и на удивление разборчивым почерком Квазимодо. Ничего секретного в карте не содержалось — путь вниз по Оне, знакомый каждому местному речнику. Правда, настолько подробная и выдержанная в масштабе карта вряд ли даже у самого опытного местного лоцмана имеется. Ква — талантливый парень. Если бы он еще тогда не сплоховал...

Эрго неуверенно подошел ближе.

— Леди, могу я задать вопрос?

— Почему нет? Валяй, все равно бездельничаем, — Катрин держала в поле зрения голозадого, свернувшегося в клубок на носу. Отдыхает, мерзавец. Не дело, конечно. Но тихо работать он еще не научился. Вечно у него из рук что-то валится, брякает и стучит. Телесные наказания помогают слабо — для усвоения принципов аккуратности одного старания маловато, нужно еще, чтобы в движениях человек перестроился. Пусть посидит спокойно. Шуметь сейчас не время — с утра по реке две лодки прошли. Одна рыбацкая, другая, хм, подозрительно нерыбацкая.

— Леди, со мной-то что будет? — толстяк, наконец, набрался решимости. — Что вы со мной делать собираетесь?

Катрин пожала плечами:

— Ничего не собираемся. Претензий у меня к тебе нет. Недомыслие ты проявил, ну, за ту общую глупость другие уже ответили. Вернутся мои парни из города, отчалим, тогда можешь проваливать на все четыре стороны.

— А если я...

— В спину тебе стрелять никто не будет. Мы идем вниз, тайна из этого смешная. Хочешь — болтай на каждом углу. Вряд ли нас кто догонит. Ну, если догонят, или еще какая-нибудь заминка выйдет, тогда мне придется тебя найти и язык вырвать. Вместе с яйцами. Так что прикинь — хочешь ты болтать или нет?

— Понял, леди, — охранник сглотнул. — Не извольте гневаться.

— Это я-то гневаюсь? Я рыбу ловлю, — Катрин сосредоточилась на покачнувшемся поплавке.

Из кокпита показался Жо. Судорожно зевнул:

— Разговариваете? А обед?

— Умывайся и смени меня. Пойду готовить... — Катрин замолкла на полуслове, мягко потянула удочку и на палубе, растопыривая острый спиной плавник, затрепетала еще одна рыбка.

Жо полез умываться, а Эрго, подумав, сказал:

— Леди, я пока пойду, поручни протру. Я тихо.

— Угу, давай, — одобрительно пробурчала Катрин, насаживая на крючок нового жучка. В кустах набрать наживки для нетребовательной черноперки было несложно.

Подошел умытый Жо, сел рядом.

— Мне ловить? Эти рыбешки колючие, как дикобразы.

— Хрен с ними. По сторонам лучше следи. И вообще, будь настороже.

— Я стараюсь всегда на нем, на стороже, быть, — почти серьезно ответил мальчик. Катрин отметившая оружие на поясе мальчишки, и по-хозяйски придвинутый арбалет, ничего не сказала. Взрослеет, сопляк. Лишь бы уцелел.

— Кэт, ты бы после обеда поспала. Ты и ночью глаз не сомкнула.

— Ночью высплюсь. Если Ква лекарство приволочет.

— Неудачное это лекарство, — с явным осуждением пробормотал Жо. — Лучше пусть Хенк тебе травы снотворной заварит. Он в травах разбирается.

— Поучи меня еще, эскулап малолетний, — на редкость мирно пробурчала Катрин. — Скажи лучше — как тебе Эрго? С корабельно-технической точки зрения?

— Ничего, он матрос понятливый. Кое-что умел, многому сейчас научился. Собственно, об этом лучше с Ква говорить. Он у нас шкипер. Или ты толстяка наказать хочешь? — насторожился Жо.

— Нет, я толстого отпустить хочу. Пусть проваливает, пока город под боком.

— Хм, у нас людей мало. Пока еще кого-то наймем, — мальчик в замешательстве заерзал. — Пара рук лишней не будет.

— Это точно. Только надоело мне следить за каждым их шагом. Много внимания отнимает, я и готовить толком не успеваю.

— Ну, готовить ты успеваешь или нет — результат один, — мальчик ехидно глянул на наставницу. — С голоду мы не сдохнем, но вообще-то... Мышка от такой стряпни давно бы со стыда сгорела. И как у тебя получается, что еда обязательно или недоварится, или подгорит?

— Можешь сам попробовать, кулинар великий, — без обиды сказала Катрин. — Побаловал бы нас французской кухней.

— Я не могу, — гордо сказал Жо. — Я теперь и механик, и рулевой. Ты, Кэт, не обижайся. У тебя уйма талантов, но кулинарного среди них точно нет. Мы понимаем. Кушать то, что получается, можно. Уже хорошо. И что похихикать есть над чем, тоже неплохо.

— Хихикайте. Ты, кстати, скажи, — толстяк лишних разговоров не ведет?

— Нет. Обходит урода, — мальчик с ненавистью покосился на нос катамарана, где спал смуглый осужденный, и звучно харкнул за борт.

— Жо! — возмутилась Катрин. — Ты кадет или гаврош зачуханный? Мама мне твоих испорченных манер не простит. Что за свинство?

— Ты сама так делаешь, — возразил Жо. — И куда выразительнее, чем у меня получается.

— Ты, мальчуган, когда меня в чем-то полезном превзойдешь, тогда и плеваться учись. Иначе я тебя еще чему-то обучу. Наглядно, — зловеще пообещала Катрин.

— Извини. Сорвалось, — мальчик еще раз злобно взглянул на бак. — Ненавижу я этого шакала. Он нам многое рассказал, но все равно.... Гляну и жалею, что его не прирезал. Животное гнусное.

— Нужно с ним что-то решить. Меня тоже с него тошнит, — неожиданно жалобно призналась Катрин. — Он как гиря свинцовая. Развязать бы все разом. Вот сейчас встану...

— Ты что?! — испуганно зашептал Жо. — Он еще нужен. Взять хотя бы компьютер. Я его программу даже отдаленно не могу понять. Как дикарь на экран пялюсь. Нам навигатор нужен. Это же сложное оборудование. Сколько мы с ним разбираться будем? Ты же первая с ума от нетерпения сойдешь. Ну что у тебя губы каменеют? Ты же уже его раздавила. Один футляр остался. Что на пустоту злиться? Он даже набедренную повязку только учится наматывать. Разве он человек, чтобы его как врага резать?

— Микроорганизм. Амеба простейшая, — Катрин постаралась, чтобы зубы перестали скрежетать. — Ничтожество.

— Точно, — Жо ухватил наставницу за руку. — Не бесись. Он ничто. Ноль. Зеро голое. Пусть существует. Пригодится. Как справочник. Ты же не станешь ненавидеть инструкцию? Пусть она и в загаженной обложке.

— Ладно, — Катрин резко поднялась. — Пусть будет Зеро. Голожопый звучит как-то вульгарно. Пусть еще подышит...


Ставя на огонь кастрюлю, Катрин подумала, что кровь у Фло сильная. Разумный мальчик растет. Дадут боги, и младшие ребятишки хладнокровными и рассудительными вырастут. Не то, что ты, сержант, со своими нервами раздерганными. Истеричка дурная.


* * *

Вода потемнела — уже не цвета кофе с молоком, а просто густого, почти черного кофе. Лучи заходящего солнца еще пробивались сквозь заросли, но здесь, в прибрежной тени, уже наступил вечер. Катрин сидела на корме в одиночестве. Жо и толстяк были спроважены в каюты отдыхать, на голозадого Катрин издали рыкнула так, что смуглый мужчина замер и не решался шевелиться.

Над берегом колыхалась тишина — разнообразная, как настройка симфонического оркестра. Катрин поморщилась — никогда не понимала классической музыки. "Марш Авиаторов" или "По полю танки грохотали" — другое дело. Тьфу, совсем неуместные темы для размышлений. Сейчас даже мирная речная тишина выводила из себя. Вопли попугаев, шелест крон деревьев, стрекот цикад на склонах холмов, террасами поднимающихся от реки. Тихое дыхание воды, всплески, щелканье и кряканье водоплавающих птиц, иногда перекрываемое истошным скрипом-воплем склочных вездесущих пеликанов. Бульканье оживившейся к вечеру рыбы. И на хрен это всё, если нет единственного нужного звука, — если не шлепают по воде весла?!

Ну, где же они? Даже если с запасом учитывать время на дорогу туда—обратно.... Вот жопа — если не вернутся, придется идти в город самой. Без одноглазого идиота продолжать путь бессмысленно. Потому что этот идиот самый необходимый на "Квадро" человек. Вот без вас, премудрая леди, здесь вполне обойдутся, а без бессовестного воришки никак нельзя. Взять бы его за задницу, да кривой мордой по палубе повозить...

Катрин заставила себя отстраниться от кровожадных бредней. Задержались — значит, что-то случилось. Вообще-то, пока не так уж и задержались. Это ты вперед паровоза, катамарана и всего что движется, бежишь. Ракета наскипидаренная. Невтерпеж тебе.

По воде скользнул быстрый зигзаг. У нижней ступеньки трапика змейка настороженно подняла голову. Узкая треугольная головка в пестром узоре. Изящная тварь: приоткрытый рот ярко-алый, контур пасти еще ярче, трепещет длинный раздвоенный язычок. Тьфу, модница. Катрин стукнула босой пяткой по ступеньке. Змея мгновенно исчезла.

Нельзя было Квазимодо отпускать. Не важно, что он город знает. Как-нибудь обошлись без гида, закупить продуктов и обменять лодку не так уж и сложно. Сама бы с Хенком поплыла. На тряпье — вообще наплевать. Жара неимоверная — походили бы голыми, как смуглый шакал.

Катрин внезапно испытала жуткое желание пойти на бак и измочалить приговоренного. Не убивать — просто бить, долго и больно. Успокоить нервы. Последний раз, когда "учила", надела латную перчатку. Очень удобно. Перчатка, с виду кожаная, с вшитыми пластинками защиты, оказалась вещью удивительно совершенной. Кожа, даже пахнущая кожей, была все-таки каким-то иным, неизвестным материалом. Вшитые кусочки "металла" по легкости и прочим качествам напоминали кевлар. Хотя это, конечно, не кевлар, но что-то явно синтетическое. Отличная вещь для садистских развлечений. Только всё время сдерживаться приходится, дабы ходячую "инструкцию" окончательно не вывести из строя.

Катрин передернуло. Вот так с ума и сходят. Вроде бы три года, проведенных в полноправном владении Мышкой-слайвом, все точки над "маркизовой" перверсией расставили. Научилась госпожа приступы своей злобы на пользу обществу обращать. А теперь, как подумаешь о ничтожестве смуглом, скулы сводит. Зеро, его мать.

В руки себя взять удалось не сразу. Катрин успокоила дыхание, хотя хотелось визжать. Тени еще удлинились, скоро солнце нырнет в холмы. Ну, где же они, где?! И на хрена эти продукты нужны были?! С голоду бы на реке и так не подохли...

Молодая женщина запрокинула голову, на миг закрыла глаза. Мачта на месте, разводы маскосети тоже. Спокойно. Небо еще почти светлое. По мачте прохаживался важный, с кургузым хвостом попугай. Сейчас гадить начнет...

Прошел еще час. Мрак над рекой сгустился, только на далеком противоположном берегу верхушки деревьев еще красил алый отблеск. На небосводе кто-то из богов щелкнул рубильником — включил звездную подсветку.

Катрин ощутила чей-то взгляд. Из тростников высунулась острая полосатая мордочка. Безвредный зверек, отдаленно напоминающий енота. Здесь этих ушастиков мокролапками прозвали. Ква их почему-то любил, не упускал случая рыбий хвост на берегу оставить в виде презента.

Катрин мрачно кивнула зверьку. Ну, где твой благодетель? Вы, полосатые, небось, у самого города шныряете, могли бы и доложить об обстановке. За пару наличных черноперок...

Зверек мгновенно исчез, и Катрин услышала плеск весел. Собственно, одного весла. К стоянке "Квадро" медленно подходил тяжело нагруженный челнок. Греб уставший Хенк. Квазимодо в лодке не было.

Катрин ухватила нос челнока, притянула к трапу.

— Вот, демоны их задери, — пропыхтел Хенк. — Чуть не зачерпнул. Вы, леди не волнуйтесь — Ква берегом идет. Лодку выменять не удалось, а в челнок много ли нагрузишь? Одноглазый решил берегом двинуть. Места, говорит, знакомые.

Катрин, свалив в кокпит последний мешок с картофелем, принялась шнуровать свои многострадальные трекинговые ботинки.

— Жо и Эрго, — взять оружие и одежду. Пойдем навстречу. Хенк, заставь голого убрать продукты. Время от времени зажигай здесь фонарь. Мы в этих зарослях запросто заблудимся.

Выпрыгнув на берег, Катрин выругалась — левый ботинок ощутимо тер. Очень вовремя обнаружилось. Жо и толстяк выбрались следом — Эрго повиновался беспрекословно, за что Катрин была ему искренне благодарна. Оставалось надеяться, что стражник не всадит копье между лопаток кому-нибудь из спутников.

— Ищем тропу вдоль берега. Должна быть.

Ветви хлестали по ногам. Катрин старалась двигаться быстро, но не настолько, чтобы спутники отстали. В зарослях сгустилась такая тьма, что двигаться приходилось практически на ощупь, да еще расчищая путь. Короткий меч рубил ветви плохо.

— Чуть шире смотрите, парни! Тропу, вашу мать...

На тропу наткнулся Жо. Катрин послала мальчика вперед, толстяк оказался в середине. Идти стало чуть легче, на заросшую тропу все-таки падал лунный свет.

— Быстрее!

Маленький отряд двигался вдоль реки. Временами тропа совершенно исчезала. Жо рыскал, разыскивая проход, жало его копья призывно махало, указывая направление. Бег продолжался. Катрин, машинально отирала шею, искусанную мошкой. Непривычный арбалет сковывал руки. Меч и мешочек с "болтами" лупили по бедрам. Впереди натужно дышал Эрго. Не жаловался, но темп движения был явно парню не по силам. Черт, куда же одноглазый запропастился? Еще немного, и прямо напротив города окажемся. Катрин огляделась: справа между темными зарослями блестела речная вода, слева полого поднимались склоны холмов. Разминутся трудно. Значит, Ква что-то задержало. Черт бы его взял, подлеца одноглазого! Ноги путались в траве, ботинок тер немилосердно. Впереди как дырявый мех хрипел Эрго. Катрин уже два раза чуть не натыкалась на древко его копья.

— Стоп! Эрго, останешься здесь. Засядь на этом пригорке. Контролируй тропу. Справишься? Возьми арбалет.

Толстяк судорожно закивал. Говорить он не мог, но был готов сидеть где угодно, лишь бы прекратить сумасшедший бег. Катрин толкнула Жо вперед.

Тропа поднималась вверх. Приходилось хвататься руками за колючую траву. Жо обернулся:

— Зачем арбалет отдала? Толстяк одним сипом всех распугает.

— Не болтай! — Катрин схватила мальчика за штанину, заставив замереть. Выше по склону холма вроде бы раздался шорох.

Через минуту Жо недоумевающе повел плечом. Мальчик ничего не слышал. Катрин тоже вслушивалась напрасно. Но ведь не показалось же?

Внизу с бугорка редко поросшего кустарником, где остался Эрго, отчетливо раздалось:

— Ква? Ты?

Спрашивал определенно Эрго. Катрин услышала треск в кустах и поднялась на ноги. Ниже по склону холма среди зарослей, в пятнах лунного света, мелькали какие-то низкорослые темные тени.

— Справа! — прошептал Жо.

Катрин увидела коренастую фигурку, застывшую метрах в пятидесяти выше по склону. Фигура была крупноголова и длиннорука, но ростом с ребенка. "Гном, что ли?" — ошеломленно подумала Катрин. Странное существо подняло руки-лапы с каким-то предметом. "Предмет" засучил лапками, гном-карлик сделал резкое движение. Над холмами пронесся истошный визг боли, — визжало маленькое существо, терзаемое длинными лапами 'гнома'.

В тот же миг суета ниже по склону перешла в свалку. Трещали кусты, кто-то угрожающе рычал и взвизгивал, свистели камни. Тут же взвыли от боли.

— Фига вам! — отчетливо проорал знакомый голос.

Катрин жестом приказала Жо двигаться следом. Кусты норовили опрокинуть на землю. Под ногами расплывалась абсолютная темень. Катрин ухватила мальчика за плечо, не давая ломиться напрямик.

— Там Ква! — шепотом завопил Жо.

— Точно. Теперь заткнись и прикрывай мне тыл

На холме снова раздался мучительный визг — похоже, несчастную зверюшку раздирали пополам. Впереди шла яростная грызня. Что-то закричал Эрго, затем щелкнул арбалет.

На прогалине внизу Катрин разглядела визжащую и брыкающуюся среди кустов свалку. Сновало не меньше двух десятков мохнатых длинноруких фигур, в середине катался тесный клубок тел. На миг распался — оказавшийся в середине Квазимодо успел взмахнуть клинком, — один из мохнатых уродцев, плюхнулся на траву и пополз, визжа и волоча полуотрубленную лапу. Клубок тел снова покатился в кусты. Мохнатые дружно подвывали, рычал проклятия вор...

— Прикрываешь. С тыла, — спокойным голосом приказала Катрин мальчику и прыгнула со склона.

Копье поддело и отшвырнуло одну фигурку — мелькнула оскаленная пасть с внушительными клыками. "Бабуины какие-то", — решила Катрин, ударом древка копья ломая шею следующей твари. Ботинок, круша ребра, отшвырнул еще одну...

Обезьянье войско перестроилось с трудом. Катрин успела переломать кости и повредить копьем шесть-семь особей. Строго говоря, к обезьяньему племени неопознанная орда не принадлежала — хотя все коротконогие, горбатые, и морды сплошь заросшие черной шерстью. Впрочем, размышлять было некогда. Катрин пришлось отступить под контратакой. Одному обезьянокарлику она разбила морду, другому сломала руку-лапу, еще трое, подвывая, отскочили, но тут же, получив подкрепление, кинулись на высокую женщину. Мимо плеча просвистел камень. Катрин ударила копьем, попала слишком низко, пронзив насквозь. Мохнатый, жалобно застонав, ухватился за древко, и копье пришлось выпустить. Катрин рубанула мечом, сгоряча слишком сильно, — черная голова покатилась по траве. Молодую женщину ухватили за ноги — пинок тут же проломил череп храброму обезьянокарлику, но на другой ноге повисли сразу трое, еще один запрыгнул на плечи, следующий уцепился за руку... Катрин пошатнулась. Копье Жо точными уколами освободило ногу наставницы от пары мохнатых тварей покрупнее. Последнего, мелкого Катрин стряхнула сама. Ухватила за лапу врага, оседлавшего плечи, кость хрустнула — изувеченный улетел в кусты. Тот, что повис на правой руке, оказался упорнее — уже сидя на клинке, все грыз кисть великанши. Катрин поставила своим замечательным перчаткам еще плюсик и стряхнула с меча черного клеща. На грудь брызнула теплая кровь. Катрин выругалась, сама себя не слыша — уши снова резал предсмертный вопль зверушки, мучающейся в лапах обезьянокарлика на холме. Впереди по прежнему катался клубок тел — иногда в нем мелькали ноги Квазимодо, на левой еще был башмак, правая была боса и окровавлена. Катрин выхватила нож и с клинками в обеих руках шагнула к куче тел. Резать тварей было несложно — главное, одноглазого не задеть.

Визг животного на холме оборвался.

— Слава богам милосердным! — поблагодарила Катрин, выдергивая нож из очередной мохнатой спины.

— Это Эрго его щелкнул, — пояснил Жо, отшвыривая копьем норовящего сунуться в свалку мохнатого с перешибленной лапой. — Кэт, я помогу?

— Да уж, будь любезен. Только с оглядкой, — зарычала Катрин, пытаясь рассмотреть под грудой мелких тел брыкающегося шкипера "Квадро".

Жо принялся колоть копьем, но особого вмешательства уже не понадобилось. Лишенные подбадривающего мученического вопля с холма, мохнатые агрессоры принялись разбегаться. Из кустов просвистел последний неточный камень, и все затихло...

— Ну и что это такое? — спросила Катрин, добив корчащееся на траве длиннорукое создание.

— Это токолоши, — прохрипел Квазимодо, сидящий среди мохнатых тел и ощупывающий свое лицо. Судя по осмысленности действий, пострадал одноглазый не очень сильно.

— Да, токолоши, — согласился, прихрамывающий на обе ноги Эрго. — Мне все колени искусали, мерзкие демоны.

— Только колени? — нервно хихикнул Жо.

— Заткнулись все, — приказала Катрин. — Я вам дам — "колени". Квазимодо, я тебя спрашиваю — кого хрена мы здесь делаем, среди дохлых мартышек, вместо того, чтобы сидеть на "Квадро" и ужинать?

— Я все объясню, — прохрипел одноглазый.

— Потом объяснишь. Сейчас показывай, что тебе пообкусывали...


Возвращались не торопясь. Как ни странно, никто серьезно не пострадал. Слабые лапы токолошей особого вреда людям не причиняли, а устрашающие клыки по большей части не могли прокусить одежду. Правда, Квазимодо, вдоволь навалявшийся с мохнатыми, был чуть ли не с ног до головы покрыт мелкими ссадинами и укусами. Еще здорово досталось левому колену Эрго, показавшемуся почему-то токолошам особенно аппетитным. Жо получил приличных размеров синяк от угодившего в плечо камня.

Катрин несла на плече тяжелый мешок, отобранный у Квазимодо, и старалась не ругаться. В общем-то, бывший вор вел себя не так уж глупо, если учитывать сложившиеся обстоятельства.

Утром пришедших в Каннут добытчиков поразила жуткая нищета некогда богатого города. Безлюдные пыльные улицы тянулись внутри городских стен. Часть кварталов выгорела дотла. Вода в большинстве колодцев была непригодна для питья, каналы воняли падалью. Жизнь теплилась в замке, и в уцелевшем Восточном квартале. Торговые Пристани, некогда гордость Каннута, пришли в полный упадок. Квазимодо страдал — от города, в котором он с такой легкостью зарабатывал деньжата, осталось одно воспоминание. Побывав на пристани, гости узнали, что купить приличную лодку решительно невозможно. И верфь, и все мастерские не работали. Наоборот, за собственный челнок гостям сходу предложили двадцать полновесных "корон". Удрученные Квазимодо и Хенк от сделки отказались и отправились на единственный рынок.

Здесь дело пошло чуть лучше. На уцелевших фермах вокруг города вырастили неплохой урожай картофеля. Вдоволь было и лука, и томатов. Удалось прикупить полмешка огурцов. Зато ни фасоли, ни чечевицы на рынке просто не нашлось. За муку пришлось выложить бешеные деньги. У сверхэкономного Квазимодо сердце разрывалось. Завернув в тряпичный ряд, приценились к одежде. Нельзя сказать, чтобы горожане ходили голыми. Одежды хватало. Не было новой одежды. Роясь в грудах тряпья, Квазимодо гадал, что скажет по поводу приобретения обносков хозяйка. Дело шло к вечеру, следовало поторапливаться, тем более, оставался еще один важный заказ. Квазимодо с тючком приобретенных тряпок добежал до лодки, в которой ждал Хенк. Решили разделиться, тем более, что челнок оказался все равно перегружен. Хенк отчалил, а одноглазый проныра занялся поисками "лекарства". Со спиртным в Каннуте дело обстояло туго. Квазимодо все же изловчился и достал два кувшина сливовицы. Что ни говори, даже сожженный Каннут был бывшему вору городом не чужим. Затем возникла проблема — как переправиться на противоположный берег. В сумерках немногочисленные лодочники категорически отказывались везти одинокого путника.

Когда Квазимодо, наконец, оказался на правом берегу, уже почти стемнело. Сразу же вор заметил пару токолошей. С мохнатыми тварями он был знаком и раньше. Вредные создания частенько попадались у рек и озер. Обычно опасности они не представляли — дальше кидания камнями, жутких завываний и прочих попыток напугать одинокого путника токолоши не шли. Поговаривали, что они похищают неосторожных детей, но это было скорее из области сказок. В городе Квазимодо слышал о том, что сотни диких дарков бесчинствуют в округе. Но что может сделать пара мохнатых тварей опытному вооруженному человеку? Раньше токолошей и за настоящих диких дарков не считали.

Квазимодо быстрым шагом двинулся по заброшенной тропинке. Помнил, что обещал вернуться до вечера, и торопился. Мешал неудобный мешок с двумя кувшинами сливовицы. Вор заметил, что токолошей, мелькающих в кустах, уже не одна пара, а четверо. Или шестеро...

— Они на запах сливовицы шли, — сказал хромавший Эрго. — Токолоши известные пьяницы.

— Может быть, — Квазимодо поморщился — царапины подсыхали, стягивая кожу на лице. — Хотя какой запах? Кувшины хорошо запечатаны. А я только глоток попробовал, когда покупал, — одноглазый оглянулся на Катрин.

Предводительница промолчала, и Квазимодо принялся рассказывать дальше.

Идти по тропинке было трудно — ходил по этому берегу вор три года назад, да и то всего пару раз. Сейчас кусты разрослись. Токолоши мелькали то сзади, то сбоку. Становилось их все больше, и Ква начал понимать, что серьезно вляпался, но отступать к городу уже не имело смысла.

— Слышу, впереди шум — думаю, окружают. Полез выше, чтобы обойти.

— Это я шумел, — покаянно признался Жо. — А то мы бы с тобой нос к носу столкнулись. Может, и драться не пришлось.

— Ну да, как же. На склоне я на одного из этих демонов обезьяньих чуть не наступил — сидит, гад, так нагло, глазами лупает. У меня этот фигов мешок чуть не выскользнул. Леди, вам там не тяжело?

— Иди-иди, — буркнула Катрин. — Рядом уже.

— Да, — значит, кувшины я спас, и тут меня Эрго окликает. Я чуть мешок опять не уронил. На холме завизжало, и токолоши на меня кинулись. Я рублю, а им это — интифиренто.

Жо хмыкнул:

— В смысле — индифферентно? А они ведь тебя могли числом завалить. Упорные твари.

Одноглазый засмеялся:

— Просто жуть до чего наглые. Лезут, жуют, обсасывают. Мне бы Теа такой смерти не простила.

— Да, хорошо, что Эрго подстрелил того бабуина, что тварюшку мучил. Остальные сразу наглость потеряли. Кэт, это на холме кто такой был? Тот, что мокролапку мучил? Жрец их?

— Политработник, — пробурчала Катрин. — Сворачивайте к берегу, пришли.


* * *

Квазимодо сидел сытый, благоухающий сливовицей, — Катрин щедро продезинфицировала укусы и царапины на многострадальном теле вора. Остальные расположились вокруг, тоже наевшиеся и благодушные. Трапеза впервые прошла в салоне за общим столом. Оказалось, здесь с лихвой хватает места для пятерых. Еда была вкусной, особенно свежие лепешки и копченая свинина. Да и сахарные помидоры тоже показались лакомством. На десерт появился большущий арбуз. Катрин, севшая у выхода и прислушивающаяся к тому, что происходит снаружи, не упрекнула ни словом. Конечно, сущим идиотизмом отягощать лодку дурацкой ягодой Лучше бы взять еще десять килограммов картофеля. Но у личного состава должны быть маленькие радости. Арбуз оказался действительно чудесным. Вон у Жо рожа какая счастливая.

Катрин ничего не сказала, когда Хенк понес на бак миску с едой. "Инструкцию" тоже нужно кормить. Хотя лепешки на это животное переводить совершенно не к чему.

Под конец команда приняла по маленькому стаканчику сливовицы и еще больше повеселела. Жо, глянув на наставницу, только пригубил.

— Я вырываюсь и прямо навскидку — щелк! — азартно рассказывал Эрго. — Смотрю — как ветром ихнего жреца сдуло. И визг, что уши насквозь проел, оборвался. Чудно — я из арбалета, может, раз шесть всего и стрелял.

— У тебя талант от природы, — одобрил Квазимодо. — Чуть потренироваться, и мог бы на Флот пойти, в арбалетчики. Им, между прочим, жалование на целую "корону" больше полагается.

— Э, где тот Флот? — Эрго любовался стеклянным стаканчиком, который первый раз держал в руках. — Погиб пиратский Флот. И комдор ваш погиб. Сожгли его здешние дарки, как чучело.

— Про командора не знаю, — Квазимодо задумчиво поглаживал щеку. — Если его кто и ухлопал — то точно, дарки. Но наш Флот просто так не возьмешь. Объединенной армии, конечно, больше нет. Но кто по-твоему, в Каннутском замке заправляет? Северяне, а то кто же. Бывшие флотские теперь по всему Желтому берегу расселись. Не важно, что они больше Флотом не называются. Наших северян не сковырнешь ни за год, ни за десять. Что бы там ни врали про разгром у Крабьего мыса, берег здешний под северянами, — одноглазый посмотрел на молчащую Катрин и начал выбираться из-за стола. — Что-то засиделись. Завтра с рассветом вставать. Давайте за посуду браться...

— Оставьте, — сказала Катрин. — Жратву я уберу, посудой завтра займусь. Мне у штурвала все равно не стоять. Жо — на вахту. Остальным отдыхать.

"Квадро" затих. Катрин убрала в холодильник остатки мяса и лепешек. Сдвинула на край стола грязные миски, поставила перед собой кувшин. Первый стакан пошел тяжело. Фу, совсем отвыкла от лечения. Долька помидора таяла на обожженном языке. В иллюминатор заглянул Жо:

— Кэт, ты бы поела нормально. Ты же мясо едва попробовала. Тебе нехорошо будет.

— Спасибо за заботу. Ты, кадет, лучше бди за рекой и берегом. Ты сегодня главный.

— Виноват, — голова мальчика исчезла.

Катрин не торопясь вновь наполнила стакан...


...Когда ощупью двигалась по коридору, в голове звенела и раскачивалась звонкая пустота. Катрин с трудом справилась с дверью каюты, рухнула на кровать. Последним усилием нащупала под воротом рубашки теплое деревянное ожерелье. И пришел сон...


* * *

Умывалась Катрин целую вечность. Чуть не утопила ведро. Речная вода тошнотворно благоухала рыбой и илом. Солнце жгло спину, река была теплой и противной. Голова и не думала прекращать разламываться. И вообще, голова категорически не думала. Не могла. Просто котелок мятый с болью. Начальницу никто не беспокоил — все благоразумно обходили корму. Утопиться, что ли?

Разогнувшись и сдержав стон, Катрин без сил села на трапик. И увидела на бортике кружку. Посудина приятно холодила пальцы. В нос ударил запах солода и хмеля. Катрин увидела белую пену и судорожно сглотнула. Пиво. Холодное. Ну, Ква, ты и сукин сын.

Катрин сидела, закрыв глаза. Во рту еще оставался вкус медленно выцеженной жидкости. Ох, почти оргазм. Нужно жить.

— Ква, иди сюда.

Одноглазый немедленно передал штурвал Эрго. Лицо у бывшего вора было застывшее, неподвижное. Волнуется.

— За пиво спасибо, — сказала Катрин. — А сливовица твоя — полное дерьмо. Или я слегка перестаралась. Но результат положительный. Жо проснется, расскажу. Извини, нет сил дважды повторять.

— Жо не спит. В магическом отсеке возится.

— Экие все бодрые, — с тоской пробормотала Катрин. — Зови его…


…— Это была Блоод, — голове Катрин, туго стянутой косынкой, стало полегче, и слова вываливались изо рта без прежних синтаксических судорог. — Блоод была злая, как собака. На нас, на меня. Почему долго не объявляемся. За наших она спокойна. По крайней мере, я так почувствовала. Она показала что решение, простое, — Катрин сделала плавательные движения, — подразумевается, что нужно плыть. И еще что мы тупые, — попытка постучать кулаком в собственный лоб, вызвала у молодой женщины стон. — Бло была в своей спальне. Значит, в "Двух лапах" все нормально.

— Исчерпывающе, — пробормотал Жо. — А что еще она сказала?

Квазимодо похлопал его по плечу:

— Полагаю, что это всё. Леди Блоод не из болтливых. К тому же, во сне трудно вести нормальную беседу. Главное — ее мысль не противоречит тому, что мы сами напридумывали. Очень жаль, что нам с тобой снится одна ерунда. Вместе с леди разглядели бы побольше.

— Верно, — Катрин болезненно морщилась, — но был еще один четкий фрагмент. Не знаю, связан ли он с Блоод, или просто спьяну привиделся. Заросшая речка. Или канал. По виду — весьма вонючее местечко. Тростник. Каменный забор. Мостки. На досках выцветшие пятна. Понятия не имею, что это за место.

— Возможно, пятна на досках объясняются подсознательной реакцией сновидения на алкоголь, — заметил Жо. — В состоянии опьянения вполне вероятно...

— Может, заткнешься, абстинент хренов? — неласково предложила Катрин. — Только кадет-недоучка рискнет издеваться над похмельным синдромом. Ква, чего ты замер?

— Там где забор и мостки, на калитке есть кованая ручка?

— Вроде бы, да. Я особого внимания не обратила. Знакомое место?

Бывший вор сглотнул:

— Кэт, это наверное, мой дом. В смысле, дом, где я родился. В Глоре.

— Здорово, — восхитился Жо. — Значит, все-таки Глор? Раз место такое известное, возможно, нам там письмо оставили. Или мама с Теа туда заходили. В любом случае — это след.

— Хорошо бы, — Квазимодо на друзей не смотрел. — Но может быть и другое объяснение. Я в том дворе глаз оставил. Поэтому он мне часто снится, особенно в последние дни. Если Кэт вдруг мои сны видеть стала...

— Вряд ли. Мне было совершенно спокойно. Ты то место, наверное, несколько иначе вспоминаешь. Твоя Теа могла туда зайти? За помощью или действительно письмо оставить?

— Могла. Мы там вместе бывали. Только это мог быть ложный сон, — вор по-прежнему смотрел на реку.

— Жо, будь любезен, — принеси мне водички. Желательно из холодильника, — Катрин потерла виски.

Мальчик кивнул и исчез.

— Слышь, Полумордый, — Катрин дернула одноглазого парня за штанину. — Ты это прекрати. Глаз глазом, но пора в себя приходить. Ты же женатый мужик. Кстати, всё не было времени сказать, — лицо у тебя приличным стало. Так — пара шрамов осталась, из тех, что бойцов украшают. Лицо есть, зубы есть — какого рожна тебе еще нужно? Нашел время кошмарами маяться.

Ква смущенно кашлянул:

— Кэт, я в зеркало смотрюсь. В каюте шикарное зеркало. Рожу прямо не узнать. Только сны все равно... Их много лет не было. Я уже и забыл о них. Теперь опять. Это потому что Теа рядом нет. Вроде как назад меня закинуло. В одиночество.

— Точно, — Катрин подперла щеку кулаком, — я сама в себя придти не могу. Намудрили, чтоб мне.... Только нам нельзя страдать. И ночной эфир кошмарами нельзя засорять. Мешает. Ты же теперь капитан. Мозги должны исправно работать. А ты вдруг насчет старых времен озаботился.

— Да я о них и не думаю, — Ква сердито засопел. — Это только во сне. Вдруг с Теа что-то случится, а я неведомо где? Вот и вспоминаю, как меня мордой размазало.

— Ну, мордами нас часто возило. Обычно мы выкручивались. Не стоит так буквально вспоминать-воспринимать. Ты, кстати, зачем, когда в Каннут шел, запасной глаз не вставил? Зачем тебе внимание привлекать?

Бывший вор посмотрел на нее укоризненно:

— Моя леди, сплю я плохо, но соображать еще не разучился. Мне нужно было хоть кого-то из старых знакомых нащупать. Знали-то меня в Каннуте как одноглазого. Что ж я заработанный авторитет терять буду и как лох какой-то неизвестный к деловым людям лезть?

— Ну и как, нашлись знакомые?

— А сливовица откуда? Страшный дефицит. Кэт, ты не представляешь, во что город превратился, — одноглазый печально покрутил головой. — В Каннут за последний месяц всего две барки пришло. Раньше за день больше принимали. Даже "деловые" из города сгинули. Одна нищета. Серебро ни во что ни ставят. Продукты на вещи напрямик меняют, как дикари. Мирные дарки все ушли. Ни одного клуракана в городе. Мы две кружки пива едва сторговали. Одну пополам с Хенком выдули, вторую в баклагу перелили.

— Спас мне жизнь, — Катрин вздохнула. — Сейчас зубы почищу и в себя приду.

— Эй, если вы уже про зубы говорите, могу я подойти? — поинтересовался из кокпита Жо. — Я то, что ты называешь зубной щеткой, несу.

Еще раз умывшись и приведя себя в порядок, Катрин осторожными глотками пила холодную воду. Мысли пришли в относительный порядок. Ква и Жо сидели на борту рядом. Одноглазый всё еще рассказывал про умирающий Каннут — в основном для любознательного мальчишки. Саму Катрин оставшийся за кормой город совершенно не интересовал.

— Хватит болтать, — Катрин отставила кружку. — К делу вернемся. Выносим резюме, — она глянула на вора. — Резюме — это краткий вывод из сказанного.

— Я усвоил, — деловито кивнул Квазимодо.

Отлично. Есть основания полагать, что следуем правильным курсом. Задерживаться не станем. До моря имеем время обдумать план дальнейших действий. Технические предложения жду от вас. По ходу возражения, предложения есть?

— Возражений нет, — сказал Жо. — Есть предложение подумать о голозадом.

— Думать о нем не хочу, — отрезала Катрин. — При случае скажите ему, что его кличка — Зеро. И всё — хватит о глистах. Нам нужно об Эрго подумать. Мы его от города увезли, а я парня обещала отпустить. Да и денежек ему нужно дать.

— Кэт, я с ним утром говорил, — Квазимодо принялся неуверенно поглаживать щеку. — Так уж получилось, что без тебя.

— Морду оставь в покое. О чем договорились?

— Он попросил оставить его на борту. Идти ему некуда. Я пока согласился. Работает он неплохо. Ну, сказал, конечно, что это при условии, если ты не будешь возражать.... В общем, мы его можем высадить в Скара.

— Ква, ты шкипер. Подбор экипажа за тобой. Я не возражаю. Вчера с токолошами он себя неплохо показал. Да и на кухне помогает.

— Он выразил желание сменить имя, — вставил, ухмыляясь, Жо.

— Хм, — Катрин потянулась за кружкой, — и как его теперь прикажите именовать?

— Ты же ему сама имя дала, — удивился Квазимодо. — Он теперь Вини-Пух. Имя звучное, только непонятно что значащее.

Катрин укоризненно посмотрела на веселящегося Жо:

— Имя действительно известное. Жо вам растолкует.

— Так звали великого северного медведя. За свои подвиги он был обожествлен во многих странах, — вполне серьезно объяснил мальчик.

— Недурно, — согласился Квазимодо. — Я уж думал, имя-то из книжного эпоса, вроде моего.

— Всё, — Катрин с трудом поднялась, — давайте работать.


* * *

День за днем "Квадро" скользил вниз по реке. Катрин не спрашивала, но, судя по довольному виду Квазимодо, скорость движения превосходила все ожидания. Ветер по большей части дул благоприятный, кораблик летел как перышко. Серьезных препятствий и нежелательных встреч пока не случалось. Как-то рано утром "Квадро" проскочил мимо мыса с десятком костров. Оттуда что-то неразборчиво прокричали, к воде высыпало несколько человек с оружием, кто-то из них даже пустил стрелу в сторону серого парусного призрака. Катамаран в шорохе ветра и воды пролетел мимо. Жо и Хенк, выскочившие наверх с опозданием, даже не успели толком разглядеть чужой отряд. Как справедливо выразился по этому поводу одноглазый — "не стоит отвлекаться по пустякам".

Дня через три катамаран прошел мимо отмелей. На песке, похожие на скелеты динозавров, чернели остовы сожженных кораблей. Квазимодо показывал на останки драккаров и каракк, Хенк рассказал поучительную историю о разгроме каннутского войска и о коварной измене латников неведомого слушателям Калатера. Именно у этих отмелей Объединенный Флот прорвался к Каннуту. Про битву Катрин послушала с интересом, но, к сожалению, Хенк не мог толком рассказать о подробностях сражения, поскольку и сам слышал горькую повесть лишь в десятом пересказе. Жо, посмотрев на греющегося на песочке небольшого аванка, высказал предположение, что все это легенда, а корабли заманили на отмель продвинутые в засадной тактике ящеры. Катрин пробурчала насчет того, что после пиршества пресмыкающиеся неосторожно закурили и случайно пожгли захваченные корабли. Мужчины принялись обсуждать, что такое курение и какая от него польза, а Катрин отправилась готовить ужин. Камбуз ее утомлял не меньше, чем бесконечность реки. Хорошо еще, что Вини-Пух в свободное от вахты время помогал с чисткой картошки, заодно давал ненавязчивые советы благородной леди, как правильно рассчитать количество соли и не валить лука с излишком. Новое имя к бывшему охраннику прилипло легко, и сам толстяк откликался на него с удовольствием. Заодно во время готовки новоявленный медведь делился секретами местной рыбной ловли. Собственно, у Катрин и так получалось неплохо, но молодая женщина всегда слушала рыболовные байки с удовольствием. Куда как интереснее секретов приготовления рагу.

По вечерам, когда "Квадро" в коротких сумерках вставал на якорь, Катрин бралась за удочку. Обычно удавалось разнообразить меню жареной рыбкой или простенькой ухой. Вот к ухе, сваренной светловолосой леди, претензий не возникало — что Катрин умела готовить, то умела. Лепешки получались куда хуже.

Экипаж, поужинав, засыпал, и Катрин оставалась на палубе в одиночестве. Калейдоскоп мерцающего звездного неба, иногда зуд москитов, иногда приятная свежесть ветерка. Ночные вахты Катрин полностью взяла на себя. Мужчинам нужно было высыпаться, а командирше все равно не спалось. Бессмысленное лежание на горячей кровати тяготило. Сны приходили редко и не сны, а смутное и тягучее болото. Деревянное ожерелье Катрин с шеи не снимала, но связь "по технологии тов. Морфея" не возобновлялась. Вероятно, не хватало второго амулета — клык, полученный юной девушкой еще в первый раз пребывания на любимом Севере, остался у Флоранс. Оставалось надеяться, что и подруга поддерживает хоть какую—то связь с Блоод. Фло связь куда нужнее.

Катрин мучила себя догадками и опасениями, слушала далекий вой в холмах, чавканье и хлюпанье в тростниках. Ночи проходили спокойно, браться за оружие ни разу не приходилось. Квазимодо рассказывал о людо-муравьях, с которыми ему пришлось сталкиваться в здешних местах. Весьма неприятные насекомые, по рассказам одноглазого. Но к кораблю никто не совался. Катрин ждала рассвета. Иногда казалось, что всё нормально — Глорское побережье не так уж и недостижимо. Каких-то триста дней, может быть, даже меньше. Фло и детишки непременно будут там. Мышка скрупулезно изложит список своих прегрешений. С Цуцика придется сгонять лишний жирок. Все будет хорошо. Катрин старалась не стонать, — ведь тысячи, тысячи километров! Будь оно все проклято!

Звезды чуть заметно покачивались, зацепившись за верхушку мачты. Катрин прохаживалась по корме и крышке рубки. На левый бак не ходила. Там иногда слышался шорох, — бывший Цензор ворочался, кутаясь в плащ, пожертвованный расчетливым Квазимодо. Приговоренный вел себя послушно, — в основном молчал, — спрашивали о "Квадро" его теперь редко. "Инструкция" себя почти исчерпала. Днем Зеро — новое имя пленник принял безо всяких эмоций, — работал на палубе. В исполнительности ему отказать было нельзя — даже весьма требовательный к моряцкому делу одноглазый шкипер все реже считал нужным вразумлять смуглого работника. Зеро стал привычной деталью катамарана. Для всех привычной, кроме самой Катрин. Нет, она отдавала приказы приговоренному, по ее инструкции он ежедневно чистил гальюны и выбрасывал помои с камбуза. Но Катрин упорно не могла себя заставить допустить смуглого мыть посуду — это значило находиться с ним наедине в тесноте камбуза, а этого категорически не хотелось. Любовничек случайный, самец, жеребчик чертов — ненависть накатывала, стоило посмотреть на гладкую голую спину, на мускулы, переливающиеся под шоколадной кожей. Хотелось шагнуть ближе, вонзить нож в печень, хорошенько повернуть клинок и побыстрее столкнуть обмякающее тело за борт. Убрать мерзость раз и навсегда. Экипаж "Квадро" делал вид что не замечает как начинает скалиться благородная леди. Как-то к напрягшейся Катрин, рискнул подойти Квазимодо:

— Гм, моя леди, вы бы решили дело до конца.

— Не рано ему за борт? До моря еще далеко.

— Я не в этом смысле. Вы меня простите великодушно, не мое, конечно, дело. Но я здесь вроде шкипер, вы меня сами назначили.

— Ква, будь попроще. Наедине разговариваем. Что ты мне с этим животным сделать предлагаешь?

Вор почесал щеку и сказал:

— Надень на него ошейник. Раб должен выглядеть рабом.

— Сдурел?! Зачем мне раб? Тем более такой? Я вообще против подобной эксплуатации разумного существа. Хоть какой он разумный? Гнида прямоходящая.

— Вот-вот. Порядок должен быть. Как ни крути, а иначе как рабом этого типа не назовешь. Ошейник ему положен. Ты же хозяйка, должна за такими вещами следить. Я вполне понимаю, мне рабство тоже противно. Оно и коммерчески совершенно не оправданно. Но что ж поделаешь? Ты его не покупала и в кости не выигрывала. Он сам попался. Так обстоятельства сложились. Как говорит Жо, ирония насмешливой судьбы. Так что, Кэт, владей своим имуществом. Так спокойнее будет.

— Кому спокойнее? Мне, что ли?

— И тебе, — вор жизнерадостно улыбнулся. — Не переживай. Не нужен будет, продашь кому-нибудь. Сейчас рабами в каждом рыбацком поселке торгуют. Совсем мир скурвился.

— Знаешь, Ква, бери-ка ты его себе, — сердито заявила Катрин. — У тебя в барахле наверняка и ошейник отыщется, да и продашь ты его куда выгоднее. У тебя к таким вещам талант.

— Так не пойдет, Кэт. Таланты здесь не при чем. Он твой. И решать тебе.

— На нем что, написано, что он мой?

— Ну, да. Мы же его не на цепи держим. Беги куда хочешь, за борт прыгай, или прямо на берег ночью уходи. Свобода. Он знает, что мы его сейчас даже искать не будем. Но он себя целиком и полностью твоей вещью считает. Где это видано, чтобы вещи самостоятельно от хозяев бегали? Он твой, потому что тебя больше всего на свете боится. Вот ты его сейчас почти не трогаешь, а я каждый день учу без снисхождения. Он здоровый — ему по ребрам получить, все равно, что почесаться. А когда ты рядом, он глаза закатывает, как кролик слабоумный. Едва не мочится. Ты хозяйка, никуда не денешься.

— Иди ты, Ква, в жопу со своей философией рабовладельческой. Я, может быть, в детстве "Хижину дяди Тома" читала. Мне от нее еще тогда тошно было.

— Тебе решать. Про хижину и дядю я ничего не знаю, а твоя собственность на носу сидит, ждет, что с ней дальше будет.


* * *

Река стала еще шире. "Квадро" без труда разминулся с двумя барками, буксируемыми вдоль берега усталыми лошадьми.

— Купцы, — сказал Квазимодо, убирая подзорную трубу. — Возможно, еще оживет Каннут. На нас смотрят, за борта попрятавшись. Жуткие мы и непонятные. Очень хорошо. А море, господа матросы-пассажиры, близко. Скоро волосы от соли заскрипят.

— Правда? — Жо оживился. — Ты откуда знаешь? По карте определиться трудно. С навигатором мы еще не совсем разобрались.

— Носом чую, — шкипер втянул воздух своим исправленным носом. — Вот — соль, волны, медузы дохлые, помет чаячий. Как здесь ошибешься?

— Ква, — предостерегающе сказала Катрин.

Одноглазый рассмеялся:

— Нет, помет я еще не чую. Мы в полдень разрушенную башню прошли. Прошлый раз чуть не доходя ее, мы с лиской и Ныром на берег сошли. Посуху на восток двинули, напрямик к Скара. Так что берега эти мне уже незнакомы, но знаю, что отсюда до устья три дня пути. Для нас, значит, от силы день. И ветер уже меняется, чувствуете? Пора решать, моя леди.

"Квадро" покачивался на якоре. По левому берегу, насколько хватало глаз, тянулся пустой равнинный пейзаж. На правом берегу возвышались столь же пустынные холмы. Здесь русло Оны уже казалось широким морским заливом.

Катрин вынула из кружки последний ломтик яблока, проглотила густую жидкость. Кисловатый компот вышел, неудачный, впрочем, яблок все равно больше не осталось.

— Предлагаю открыть заседание. Обстановку все хорошо знают. Вроде бы полагается высказываться, исходя из званий. По восходящей. Поскольку с погонами только наш шкипер, начнем с самого младшего. Жо, не стесняйся.

Мальчик похлопал по разложенной на столе самодельной карте:

— Предлагаю идти на север немедленно. "Квадро" исправен, генератор в порядке. Пока не начались осенние шторма, рвем изо всех сил на север. Переход длинный, не спорю, но катамаран выдержит. Главное, заправиться пресной водой по полной. Если рассматривать варианты пересадки на другие корабли, то в тех вариантах существенных преимуществ лично я не нахожу. Время потеряем. К тому же, Ква, извини, но отдавая должное вашему Флоту, не могу не усомниться в надежности здешних судов. Ну, попадем мы на ваш драккар, когг или дромон — кто гарантирует, что они выдержат шторм лучше "Квадро"? Если тонуть то уж с уютным гальюном. Вот, собственно, моя основная мысль.

Катрин глянула на одноглазого. Квазимодо слушал серьезно, — надо понимать, мальчик не чушь несет.

— Вини-Пух, что скажешь?

Охранник робко кашлянул. На таких ответственных мероприятиях, как заседание, он присутствовал впервые.

— Я ничего сказать не могу. Готов идти куда решите. Вы, леди, и Квазимодо лучше знаете.

Хенк встретил взгляд Катрин спокойно:

— Я, леди, тоже ничего толкового не скажу. Я человек сухопутный. Как скажете, так и сделаем. А эти берега мне давно надоели.

Катрин повернулась к Квазимодо:

— Надеюсь, ты не будешь столь лаконичен?

— Не буду, моя леди, — одноглазый обтер губы.

Давно Катрин не видела его таким мрачным.

— Впереди океан, — шкипер "Квадро" глянул в стекло рубки на водяную гладь. — Я пересек его дважды и искренне надеялся, что больше этого делать не придется. Да, я плавал и кое-что знаю, но я не моряк, моя леди. И уж точно не капитан. Я знавал капитанов — многие из них сущее дерьмо. Но у них есть дар. Как вы, леди, умеете драться, так они умеют идти через воду. Океан, это не река и не прибрежный залив. У меня нет дара. "Квадро" отличный корабль. Надежный, полный совершенной магии. Но он не для океана. Подозреваю, что на больших, на настоящих волнах, он может нас сильно подвести. Катрин, я сознаю что слово "подозреваю" здесь не подходит. Если бы у меня был настоящий морской дар, я бы объяснил толковее. Но одно скажу определенно — опасно. Идти в океан опасно. Я чувствую. Мы не готовы, корабль не готов. Осенние шторма нас наверняка застигнут в открытом океане. Не могу я повести вас на безнадежное дело. Дара не хватит.

— Варианты? — деревянным голосом спросила Катрин.

— Варианты имеются. Идем к Скара. Ищем корабль. "Квадро" можно будет продать. Или спрятать. Жалко, конечно. Корабль я найду, нас на борт возьмут. Сейчас через океан ходят редко, придется ждать, зато мы получим настоящую команду, — теперь Квазимодо смотрел исключительно на Катрин. — Я хочу попасть в Глор как можно скорее. Но именно в Глор, а не на морское дно.

— Согласна, — Катрин старалась не скрежетать зубами. — Еще варианты?

— Опять Скара. Пополним команду. Естественно, действуем скромно и без огласки. Возьмем на борт припасы. Желательно заполучить и настоящее оружие. И идем на северо-запад. Вдоль побережья, потом между островами...

Катрин следила за пальцем вора, — перст с обломанным ногтем, полз по широкой дуге. Безымянные россыпи островов, длинный полуостров, снова острова.... Чертовски далеко.

— Далеко, — пробормотал Квазимодо. — Зато благоприятные ветры. Может получиться быстрее. ДОЛЖНО получиться быстрее. Сто — сто пятьдесят дней. И, возможно, не возникнет серьезных проблем с пресной водой.

— У нас есть опреснитель, — сказал Жо. — И с чего ты взял, что путь займет всего полторы сотни дней? Даже с учетом благоприятных ветров. По карте — чертовски длинный крюк.

— Я посчитал. Взял за жабры голозадого и посчитал. Вернее, он мне посчитал. Он здорово обращается с зеркалом ком-пютера. Если конечно верить тому, что пишет этот магический счетовод на экране, — Квазимодо с опаской глянул на Катрин.

Леди молчала. Компьютеру глупо не верить. Но можно ли верить амебе? Ведь смуглый гад пока единственный, кто может истолковать выводы компьютера. Черт бы побрал эти продвинутые технологии.

— Зеро труслив, как кролик, — Жо подскочил. — Он что угодно наврет, лишь бы держаться у берега.

— Не стоит ему верить, — проворчал Вини-Пух. — Он не в себе.

— Ква, а ты его хорошо за жабры держал? — поинтересовался Хенк. — Он ведь вертлявый.

— Я хорошо прижал. Может, у кого и лучше получится, — Квазимодо вполне определенно посмотрел на леди.

— Подожди, — сказала Катрин. — В плюсе получаются предполагаемые сто пятьдесят дней. В минусе — достоверность никем не хоженого маршрута. Еще плюсы и минусы?

— Близость берега. Можно при необходимости пополнить запасы и отремонтировать корабль. Но архипелаг это не открытый океан. Могут встретиться люди. Значит — будут неприятности. "Квадро" не несет на борту сотню морских пехотинцев. И из оружия у нас одна наглость. Можем еще надеяться на маневренность нашего судна. Зато среди островов невелик шанс нарваться на стурвормов и прочих ящеров.

С этим Катрин была согласна. Со стурвормами она была знакома. От одного упоминания дрожь по копчику.

— Лучше драться, чем просто тонуть. Глубине горло не перережешь, — сказал Квазимодо. — Трудностей и сложностей много. В Скара сложности будут. Но дебет с кредитом мы сведем. Главное, чтобы Зеро не схитрил.

— Идем к Скара. По пути я с амебой побеседую, — Катрин начала собирать кружки.

Глава 8

Струи косого теплого дождя слегка поредели. Высокая молодая женщина прошлепала по палубе, резким движением отправила содержимое помойного ведра за борт. Кинула неодобрительный взгляд на серый небосвод, по которому стремительно катились клочковатые тучи, и нырнула обратно в люк кокпита.

Катамаран покачивался на волнах прибоя, сливаясь с подвижным фоном пальмовой рощи. Деревья шелестели и простирали руки-листья к неспокойному морю. Третий день ветер с суши нес непрерывный дождь, напоминающий о близости осени. Неподходящее время для морских круизов.

Катрин поставила ведро под мойку и с опаской посмотрела на электроплитку. Крайне взбалмошное устройство. То само отключается, то внезапно раскаляется, как напалмом облитое. Газ в кухонных баллонах давно закончился, и приготовление пищи превратилось в затяжной процесс. Хорошо еще, что Жо умел уговаривать вздорную кухонную электрику. Сейчас на сковородке, слишком широкой для электроплитки, скворчали ломтики бананов. Потреблять фрукты в сыром виде оказалось невозможно — плоды мелкие, дурно очищающиеся, а вкус такой, что и голодная корова морду поворотит. Но поджаренные до хруста бананчики в пищу вполне годились. Главное — вовремя сковородку снять. Одну порцию Катрин уже успешно сожгла.

Фруктов набрали Жо и Вини-Пух, которых наставница неохотно отпустила в прибрежную разведку. Квазимодо и Хенк еще позавчера ушли в Скара. До города было довольно далеко — лазутчики собирались заночевать на берегу и войти в Скара утром. Ближе подвести "Квадро" одноглазый шкипер не решился — в прежние времена город, и особенно порт, охранялись весьма бдительно. Одноглазый предупредил, что и по берегу на катамаран может набрести случайный патруль, но пока что "Квадро" беспокоили лишь визгливые чайки, норовящие сесть на мачту. С моря и отчасти со стороны берега корабль прикрывала маскосеть. Вполне надежно прикрывала — катамаран полностью растворялся на фоне зелени прибрежных пальм. Катрин сама убедилась, отплыв на челноке подальше от берега. Заодно пришлось убедиться, что челнок не предназначен для движения по волнующемуся морю — вычерпывать из лодки воду пришлось втроем. Соленая здесь вода.

…Бананочипсы отправились в миску к своим негроидным товарищам. Катрин бросила в масло новую порцию и выглянула на палубу. Снова зарядил дождь. Вини-Пух, завернувшись в плащ на крыше рубки, нахохлился и мрачно обозревал пустынную песчаную полосу берега. С носа часового часто капала дождевая вода. Небо возмещало все задолженности по части осадков за долгие и засушливые летние месяцы.

С бака донесся жалобный фыркающий звук. Чихает, подлец. Катрин вернулась на камбуз, перевернула ломтики на сковородке, подумала и неохотно поднялась на палубу.

— Я Зеро возьму работать. Пусть обсохнет, а то он своим респираторными сигналами к нам все побережье созовет.

— Как скажете, леди, — на широкой физиономии часового промелькнуло удивление.

Ну, да, дурацкое милосердие да неоправданная слабость — близнецы-братья.

При приближении хозяйки Зеро поспешно поднялся на колени и ткнулся сопливым носом в палубу. Ветхий плащ промокшей тряпкой облепил плечи. Катрин зацепила пальцем ошейник раба:

— Пошли. Хватит прохлаждаться. Расчихался, как кот на помойке. Делом займешься.

От развешенного сушиться плаща ощутимо несло псиной. Рванье и есть рванье. Слава богам, сам приговоренный так отвратительно не благоухал. Катрин поглядывала на ссутулившегося над плитой раба и в сотый раз пыталась предугадать, с какими вестями вернется Квазимодо. Одноглазый пронырлив, но иногда склонен зарываться. Как бы не ввязался в очередную аферу. Задание четкое: первое — взять запас продуктов и снаряжения для продолжительного плавания, второе — пополнить экипаж. Двух-трех человек будет достаточно. Собственно, о людях сам Ква в первую очередь и обеспокоился. Третье — получить свежие сведенья о пути на северо-запад. Ни сам одноглазый, ни Вини-Пух с Хенком, о тех краях абсолютно ничего не слыхали.

— Не сутулься, урод. И так на токолоша-переростка похож, — машинально сказала Катрин.

Зеро вздрогнул, чуть не уронив нарезанный банан. Расправил широкие плечи, — под лоснящейся кожей перекатились мускулы. Ничто его не берет — под солнцем, под дождем, впроголодь, а все такой же оскорбительно гладкий. Вон — влез на камбуз, даже сопли мгновенно исчезли.

Катрин тяжело глянула в мужской затылок. Волосы у бывшего Цензора отросли, под ними ожерелье ошейника едва заметно. Знак собственности Катрин изготовила собственноручно из огрызка черного нейлонового фала. Обрывок веревки вместе с частями непонятных дюралевых конструкций отыскал Жо, проинспектировавший отсек с балластом. Пригодилось. Чтобы придать голожопому официальный статус всего-то и потребовалось сварить концы фала с помощью раскаленного ножа. Зеро стерпел ожог, не пикнув. Конечно, срезать такой рабский символ куда проще, чем те дьявольские раскаленные путы на вилле Тихая. Только у рослого невольника и мысли об освобождении не возникло.

Уловив неуверенное движение раба, Катрин насторожилась:

— Что башкой вертишь?

— Все, Госпожа. Последняя порция.

В миске высилась аккуратная пирамида поджаренных ломтиков. Все доведены до ровного золотисто-коричневого цвета. Ловко у гамадрила получилось. Ну, педантичности ему не занимать.

Катрин сунула в рот горячий хрустящий кружочек.

— Можешь сожрать парочку. Шеф-повар хренов.

— Благодарю, Госпожа, — мужчина осторожно взял ломтик.

— Не смей меня Госпожой называть, — мрачно сказала Катрин. — Я — леди. Без всяких вариантов. Понял? Жуй, сейчас еще работу получишь.

Нагнувшись, Катрин принялась греметь посудой в нижнем шкафчике. "Госпожа", черт бы его взял. И откуда Мышкины трепетные интонации у этого дебила? Понимал бы что, урод тронутый. Катрин вытащила четыре разномастных миски. Две закопченные, еще одна в чем-то накрепко засохшем. С посудой полный бардак, и даже непонятно почему. Следишь за ней, следишь...

— Отчистишь до блеска. Возможно, у нас еще едоки появятся. До блеска, понял?

Зеро молчал. Неловко прижался к мойке. Взгляд перепуганный и…, смятенный, что ли?

Катрин глянула ниже и в полном изумлении брякнула миски на столик:

— Да ты совсем спятил? Эротоман х..в. Сопли в голову ударили?

Ветхая ткань набедренной повязки оттопырилась и абсолютно не скрывала неуместного и возмутительного плотского напряжения.

— Я же только за мисками нагнулась, — растерянно пробормотала Катрин.

— Госпожа, я не… — залепетал Зеро, но оплеуха сшибла его с ног. Катрин била открытой ладонью, но с такой силой и резкостью, что мужчина пролетел через узкое помещение камбуза и врезался в стену. Загремели кастрюли, посыпались висящие над плитой поварешки. По крыше рубки затопали шаги встревоженного часового.

— Вини, замри на месте! — заорала Катрин.

Сидящий под шкафчиком Зеро поставил на стол кастрюлю, размазал текущую из носа кровь и хрипло сказал:

— Леди, я ничего не могу сделать. Это физиология. Я бессилен, поверьте.

— Ой, тебе, бедняжке, наверное, трудно? Мне воспитанно сделать вид, что я ничего не замечаю?

Зеро слепо пошарил по крышке стола, нашел нож. Катрин в изумлении подняла бровь с полоской шрама. Не хрена себе, — бунт вооруженного фаллоса?

— Леди, прошу, — оскопите меня. Мне стыдно, — смуглая рука протягивала нож рукояткой вперед. – Я не должен вести себя столь неподобающим образом. Это тестостерон. У меня избыток. Я не могу справиться с собой.

В камбуз заглянул взъерошенный Жо с топором в руке.

— Что здесь происходит?

Катрин промолчала. Мальчишка сонно поморгал на нож в руке смуглого раба, потом уставился на оттопыренную набедренную повязку, — бунтующая плоть никак не желала обмякать.

— Зря я подскочил, — догадливо констатировал Жо.

— Это точно, — пробурчала Катрин, — иди-ка, досыпай.

Мальчик повернулся и, шевельнув губами в известном сочетаний звуков, отправился в свою каюту.

— Жо, — окликнула его наставница, — рот вымыть не желаешь? В море. Я говорила, что слышать подобные словосочетания не желаю?

— Виноват. Я спросонок, — оправдался мальчик и удалился.

Зеро слизнул с верхней губы кровь и, встав на колени, протянул двумя руками нож:

— Леди, вы снисходительны ко мне. Позволяете жить и быть полезным. Окажите мне еще одно благодеяние. Всего миг, и я никогда не поставлю леди в двусмысленное положение. Если сразу перевязать, то я смогу еще служить. Леди, я умоляю о снисхождении. Я вас не испачкаю. Всего миг, и вы освободите меня от греховных помыслов.

Катрин чувствовала себя странновато. Перед ней стоял на коленях красивый мужчина и настойчиво просил сделать из него немужчину. Дико как-то. Тем более бунтующий орган самца, очевидно, в предчувствии скорого усекновения еще выше задрал символически прикрытую тряпкой наглую голову. Вот это стояк — хоть на древко вместо наконечника насаживай. Пожалуй, даже лестно в таком положении самца увидеть. Любого самца, кроме голожопого. Ибо этот давно не гомо сапиенс.

— Леди, это будет быстро, — умоляюще прошептал Зеро.

— Забавный из тебя евнух получится. Работенку подходящую подберем, — Катрин улыбнулась. – Только что ты мне такое грязное дельце подсовываешь? Сам не справишься? Давай-ка попробуй. Вон разделочная доска. Вон тряпка, кровь остановишь. Оголяйся и вперед.

Смуглая кожа на лице раба стала пепельной. Зеро машинально облизнул губу с подсохшей кровью, потянул с бедер тряпку. Ноги отказывались его держать, но мужчина, стыдливо отворачиваясь, шагнул к столику.

— Эй, скопец, постой, — Катрин сунула руку за спину. Охотничий нож, коротко свистнув, вонзился в разделочную доску. – Этот острее будет. Нам безобразных шрамов не нужно. Так что давай, под корень, но ровненько.

—Да, леди, — прошептал мужчина и пододвинул доску поближе. Его обреченное хозяйство явно теряло форму. Но все равно…

"Можно было бы деликатес к ужину поджарить", — подумала Катрин. Она села на столик у мойки и тупо ждала, что произойдет дальше.

Зеро глянул на нее в ожидании сигнала. Смотрел прямо в лицо зеленоглазой хозяйки, как давно уже не осмеливался смотреть. Вглядывался в дерзкие беспощадные глаза, любовался чувственными ноздрями правильного носа, изгибом холодно-розовых губ. И плоть среагировала, — почти мгновенная эрекции заставила пенис задрожать.

— Чего ждем?! – в бешенстве зарычала Катрин. – Тебе, что, свежий гороскоп составить? Все, — звезды удачно сложились. Вперед!

Зеро зажмурился и взмахнул ножом.

— Стой! – взвизгнула Катрин.

Ошеломленный раб открыл глаза и дико глянул на издевающуюся хозяйку. Лицо мужчины мгновенно покрылось крупными каплями пота. Нож в руке дрожал.

— Потрудись мясо поправить, — процедила Катрин. – Кривой срез получится. Неизящный.

Зеро придвинулся ближе к столу, удобнее перехватил нож.

— Да пошел ты в жопу, — угрюмо сказала Катрин. — Возится, возится… Пошел вон, ветеринар. Ведь или сдохнешь, или неделю бездельником проваляешься. В другой раз свои забавы продолжишь. Нож положи, говорю! Марш миски чистить.

Зеро машинально отложил нож, сгреб миски и, пошатываясь, вышел.

"Кто из нас болен безнадежнее? – подумала Катрин. – Ой, нехорошо мне. Плыть нужно. Плыть, плыть, плыть. Я без Фло совсем безумной делаюсь. Что ж он, скотина, разделочную доску после себя помыть не взял? Фалоносец тупой".


* * *

Хенк вышел к кораблю под вечер, и уже через несколько минут Катрин приказала ударному отряду переправляться на берег. Новости бородач принес неутешительные — Квазимодо передавал, что дела в Скара обстоят не лучшим образом. И с припасами, и с пополнением экипажа возникли серьезные трудности. Варианты есть, но они потребуют силового решения. Лучше леди принять решение лично на месте.

Сейчас, шагая по влажному песку, Жо раздумывал над тем, что бы это значило, — пополнять экипаж силой? Опять рабов на борт затаскивать? Хватит и одного голозадого. Какое может быть доверие к подневольным? Даже Вини-Пуха, уже вроде бы хорошо проверенного, одного на борту не оставишь. Уж Ква это понимать должен. Что он там придумал? Усталого Хенка, несмотря на его недовольство, предводительница оставила на "Квадро". Сейчас, на марше, подробнее расспросить, — как там, в Скара, не у кого. Вообще-то, разговаривать дыхания не хватает. Катрин сказала — идти быстро. Быстро — это значит так, чтобы Вини-Пух мог на ногах держаться. Спать сегодня ночью не придется. Жо размашисто шагал, слушал хрипы товарища за спиной. Катрин сдерживалась, не подгоняла. Наверняка, она может двигаться вдвое быстрее. Или втрое. Нужно стараться...

Вновь начинался и заканчивался дождь, выглядывала из облаков мрачная луна. Шумели, набегая на песок волны. Летом, под умеренным утренним или вечерним солнышком, здесь, наверное, рай земной. Экий бесконечный пляж.

На Квазимодо наткнулись после полудня. Вор сидел под деревом, скучающе обозревал океанский простор. Дождь кончился, но пальмы беспокойно шелестели влажными растрепанными кронами.

— Быстро вы дошли, — Ква поднялся навстречу леди. — Особо торопиться не стоило. Нашим делом лучше ночью заняться. Сейчас отдохнуть бы. Город под боком, живо дойдем, — вор устало потер лицо ладонями.

— Тебе поспать нужно, — сказала Катрин. — Потом о деталях расскажешь.

Вор кивнул:

— Напрыгался я, это точно. На берег только перед вашим приходом вышел. Операцию я подготовил. Не слишком заумная, вот только ценность добычи предугадать сложновато. Был Скара главной базой Флота, а сейчас просто деревушка загаженная. Две козы, да сотня "желтков" безмозглых. Упадок полный.

— О деталях потом, — сказала Катрин. — Вы с Винни отдыхайте, мы посторожим.

Вини-Пух сделал два косолапых деревянных шага и обессилено повалился под пальму. Ква покачал головой и принялся устраиваться рядом. Катрин отдала ему свой плащ.

Жо сидел рядом с наставницей. Молча смотрели на море. Ветер утих, солнце сияло во всю силу, песок высыхал на глазах. Лишь волны с прежним недовольным рокотом накатывали на пляж.

— Кэт, а здесь рыбешки никакой нельзя надергать?

— В городе наловим. Желательно в виде бифштексов. Я мяса хочу. С кровью, — мрачно сказала Катрин.

— Да, сейчас бы какой-нибудь Мак-Дональдс захватить. Или пиццерию, — мечтательно пробормотал Жо.

— Я бы и на сельпо согласилась.

— Это что за заведение? — удивился мальчик.

— Деревенский супермаркет — всё, от сапог до тушеного мяса. Жо, а ты неплохо шагал ночью. Скорость выдерживал. Растешь, кадет.

— С чего это ты решила меня хвалить? — изумился мальчик.

— Это я мягко подвожу тебя к необходимости прилично вести себя в городе.

— Я на храмовой площади испражняться не собираюсь. Честное слово.

— Наплевать на площадь. Поменьше по сторонам глазей. Мы сюда не туристами пришли.

— Я что, на туриста похож? — обиженно поинтересовался Жо.

— Нет, ты молодец, — Катрин вздохнула. — Только концентрацию не утеряй. Ты первый раз в здешнем городе будешь, а нам местных обывателей, наверное, резать придется.

— Ну, мы же зря на тот свет никого отправлять не будем?

— Надеюсь. Я, кадет, хоть и трудно в это поверить, миролюбивая женщина. Только у нас времени нет в дипломатию играть. Кстати, ты бы поспал, пока время есть.

— Да я не хочу.

— Зря. Спи, пока сухо и мух нет.

— А ты?

— Я в Глоре отосплюсь. У меня бессонница. Старческая. Хватит болтать, спи, говорю, — сердито заворчала Катрин.


План Квазимодо поражал своей незамысловатостью, выдержанной в излюбленном стиле самой хозяйки "Двух лап". Катрин всегда предпочитала простые и прямолинейные действия. Как-то она обмолвилась, о том, что проект, содержащий более трех пунктов, при воплощении в жизнь обречен на провал или, как минимум, на непредсказуемые осложнения. Мальчик подозревал, какие именно давние проекты имеет в виду наставница, и мучился любопытством. Вот бы узнать подробности. Впрочем, сейчас Жо предстояло поучаствовать в самой настоящей боевой операции. В первый раз. Не считать же избиение лохматых токолошей серьезным боем?

— Захватываем обоз и штурмуем камеры комендатуры. Можно в любом порядке. И то, и другое лучше делать на рассвете. Обоз тронется к Райнио рано. В комендатуре начинают шевелиться только к полудню, — вор судорожно зевнул. Он явно не успел выспаться.

Катрин посмотрела на начерченный на песке план города:

— Начнем с обоза. Транспорт не помешает. Вдруг у нас появится раненый. Хотя такому лопуху лучше на мои глаза не показываться, — Катрин почему-то свирепо посмотрела на мальчика.

Вини-Пух кашлянул:

— Насчет комендатуры... Нас всего четверо, а там целое укрепление. Прошу прощения, леди, но справимся ли? Тем более, кому-то придется остаться с обозом. Так ли нужны нам эти темницы?

— Комендатурой я то здание по привычке называю, — объяснил вор. — Это уже не комендатура, а королевский замок его величества Иддига Берегового. Я этого типа раньше знавал, когда он титул лорда-коменданта носил и при одном упоминании о Командоре Найти как щенок писаться начинал. Ну, сейчас все лорды королями оказались, — куда деваться, раз Объединенный флот развалился? Эх, были времена.

— Подожди, Ква, со своей ностальгией, — оборвала одноглазого Катрин. — Винни прав — стоит ли нам рисковать, в камеры королевские-комендантские рваться? Я знаю, бывали времена, когда каторжников на весла сажали. Но у нас не галера. Нам профи нужны. Неужели нельзя кого-то добровольно завербовать?

— Нельзя, — неожиданно резко отрезал Квазимодо. — Вы, моя леди, не дослушали. В Скара сейчас северян всего человек сорок. В основном бывшие люди короля Эшенбы. Сам он вроде сдох где-то за Крабьим мысом — туда, ему, волку бешеному, и дорога. Головорезы его, чтоб вы знали, почти все родом с гор, по Океану сами сроду не ходили. Блевуны сухопутные. Приближенные нынешнего властителя Скара чуть получше. Эти на драккарах далеко хаживали. Но они здесь обжились, задницы с берега отрывать не захотят. Да их и всего-то десяток при "короле" Иддиге. И все — пуст городишка. В гавани единственный драккар догнивает, да лодки рыбацкие. Конечно, я могу вам хоть сотню "желтяков" нагнать. Да только из местных какие моряки? У них от нутта мозги с детства скукожились. Да и не плавали местные от берега дальше, чем можно родной огород с орехами разглядеть. Нужны они нам? Вот и выходит, что единственный выход — пощупать задержанных в комендатуре. Там четверо сидят. Двое — шваль непонятная, на них надежды мало. Третий — парень вроде бывалый. Говорят, с потопленного корабля — штормом к берегу прибило, спасся. Вроде он даже и не с нашего Флота. И еще в камере селк сидит. Кто не слышал, селки — это самые наиморские дарки из всех дарков. Тюлений народ. Даже получше фуа будут. Если мы селка на "Квадро" заполучим, считайте, полкоманды прибавилось.

— Это что же, из-за двух рыл, один из которых вообще дикий дарк, целую комендатуру штурмовать? — жалобно поинтересовался Вини-Пух.

— Какой штурм? — презрительно сказал Квазимодо. — Там один часовой, да и тот наверняка дрыхнуть будет. Говорю же — не прежние времена. И ты, Винни, поосторожнее с морскими дарками. Лучше дикими рылами их не обзывай. Единственно, от кого я ничего худого в жизни не видел — так это от морских жителей. Фуа мне вообще братом стал.

— Разве я кого обзывал? — изумился толстяк.

— Цыц, — сказала Катрин. — Лингвистически-этнографические дискуссии отложим. Если обойдется без хлопот, взглянем на заключенных. Надеюсь, их не за групповое изнасилование под замок сунули. Ква, ты уверен, что там хоть один мореплаватель прохлаждается?

— На восемьдесят процентов, — насуплено сказал вор. — Я здесь ни единой знакомой морды не нашел. Может, и к лучшему — полагаю, приказ о моем умерщвлении за дезертирство еще в силе. Флота нет, а вздернуть-то запросто могут. Хорошо еще, меня с двумя глазами узнать трудно, — Ква похлопал по груди, где в мешочке висел уже извлеченный из глазницы стеклянный глаз. — Узнать не узнали, но и откровенничать никто не стал. Еще удачно, что меня за человечка из Райнио приняли. Оттуда за припасами как раз приехали. В тамошнем поселке таможня еще функционирует. Корабли редко проходят, но некоторые капитаны сдуру по старой памяти пошлину платят. В общем, насчет сидящих под арестом я гарантий не даю. К лорду Иддигу я близко соваться не рискнул — мы лично знакомы. Тут и лишний глаз не поможет.

— Правильно, что не сунулся, — согласилась Катрин. — Ты еще упомянул, что там, в комендатуре, оружейка рядом с подвалом?

— Точно, моя леди, — оживился одноглазый. — Нам бы запастись чем-то серьезным перед дальним походом. Эх, в прежние времена нам бы все собрали и упаковали. Я раньше с половиной Отдела Обеспечения в деловых отношениях состоял. Вот были времена!

— Да хватит уже ностальгировать, а то я прослезюсь. Флот сотни судов, красавец-командор на мостике флагмана, процветающая коррупция, — Катрин хлопнула вора по плечу. — Были времена, это ты правильно заметил. А сейчас рутиной займемся. Веди нас, Сусанин-герой.

Все принялись разбирать оружие, и Вини-Пух украдкой прошептал:

— Ква, неужто наша леди лично с лордом-комдором была знакома?

— Ха, у них знаешь, сколько конфиденциальных делишек было, — Квазимодо оглянулся на Жо. — Кто такой Сусанин-герой, не знаешь?

— Понятия не имею, — сказал мальчик, подтягивая пояс.

— Вы там долго болтать будете? — поинтересовалась Катрин, уже вышедшая на залитый лунным светом песок пляжа.


* * *

Окраины Скара запомнились Жо в основном кривыми изгородями, за которые норовили зацепиться потрепанные штаны. Ква вел отряд уверенно, не особо скрываясь. Пропетляв между хижинами и перебравшись через два десятка заборов, вышли к развалюхе с полупровалившейся крышей. Одноглазый проводник проскользнул в дверь:

— Проходите, придется подождать.

В хижине воняло сыростью, навозом и еще чем-то кисловато-сладким, от чего хотелось морщиться, а еще лучше побыстрее выйти на свежий воздух. За плетеной стеной гнусаво захрюкала свинья. Когда свинье ответило ворчание поближе, Жо невольно качнул топором.

— Это хозяин, — успокоил Квазимодо. — После орешков он только к полудню проснется, так что не волнуйтесь.

Голый маленький человек лежал ничком на низеньком ложе, дышал часто и неровно. Когда Квазимодо раздул огонь в очаге, стало видно, что кожа пребывающего в полуобморочном сне человечка отливает слабой желтизной.

— Вот такие они — "желтки", они же "желтяки", — Квазимодо жестом профессионального экскурсовода повел вокруг рукой. — Бедность и нищета, темнота и безграмотность. До десяти не все горожане считать умеют. Зато спокойны, как песчаные черепашки.

— Как бы нам какой-нибудь черепаший гепатит не подхватить, — проворчала Катрин, озираясь в поисках места, где можно было бы сесть. Вор поставил молодой женщине трехногий табурет.

— Этот крепкий. Садитесь, моя леди. Когда обоз выйдет, мы услышим. Они в путь еще до рассвета соберутся. До Райнио тащиться прилично, а ночевать под пальмами охотников немного. Здесь хоть берега и на диво спокойные, но люди нет-нет, да и исчезают. "Желтки" и те вечером под крышу норовят забиться.

— Это и есть нутт? — поинтересовался Жо, кивая на горсть мелких темных орешков, рассыпанных по щелястой крышке стола.

— Он самый, — вор махнул рукой. — Ну, как бедным "желткам" работать, если счастье, считай, на каждом кусте растет? Только в рот совать не забывай.

— Неужто орешки крепче сливовицы забирают? — Вини-Пух покрутил в пальцах крошечный плод.

— Положь взад, — недобро сказала предводительница. — Кто эту гадость тронет, руки поотрываю. Тебя, Ква, это тоже касается. Полагаю, это ты хозяину угощения отсыпал?

Вор пожал плечами:

— Ну, прихватил по дороге. Грядки за ближайшей рощей. Думаете, он сам бы не нашел, что за щеку сунуть? Так и нам, и ему спокойнее. Не смотрите на меня — сказали не трогать, я не трону.

— Наркотики у нас вне закона, — сказал Жо. — Тем более, что хозяин твой старый знакомый. Угостил бы его чем-нибудь доброкачественным.

— Я угостил, — покладисто сказал вор. — Правда, не знаю, старый ли он мой знакомый или новый. Хижина та же, это точно. А "желток".... Они почти не разговаривают, да и физиономии схожи. Может, это сын хозяина. Или внук.... Но угостил я его честь по чести. Вон там свинина осталась и лепешки. Разогреть?


Жо с наслаждением жевал мясо и свежий хлеб. За стенами хижины стояла тишина, лишь изредка доносился далекий рокот океана. Над городком, пропахшим нуттовым дурманом, плыла теплая ночная тьма. Хотелось спать.


* * *

Откуда-то донесся протестующий рев. Жо дернулся и обнаружил, что задремал, уткнувшись лбом в плечо наставницы.

— Они, — удовлетворенно сказал Квазимодо. — Ихние ослы орут. Собираются выходить. И нам идти пора. Не торопясь, двинемся. Пока они еще с постоялого двора выберутся...


Место для засады показалось Жо совершенно неподходящим. Дорога в редкой пальмовой рощице, под ногами все тот же песок. Катрин коротко глянула, пояснила:

— Практически еще черта города. Они будут расслабленны. Это же не военный конвой. Ква, сколько их может быть?

Вор, проверявший арбалет, сказал:

— Три повозки. Значит, как минимум трое возниц, плюс старший. Может быть, еще один-два человека. Возниц можно в расчет не брать — это "желтки". Полагаю, у нас будет численное преимущество.

Жо сидел за деревом с правой стороны дороги. Где—то рядом во тьме растворилась наставница. Одноглазый с Вини-Пухом засели по другую сторону дороги. Стояла предутренняя тишина, только ветерок шуршал жестяными листьями пальм. Раз на мальчика посыпалась труха — в ветвях завозилось что-то небольшое — наверное, сонная птица.

Скрип колес Жо услышал издалека. Мягко постукивали копыта. В едва начавшей светлеть полутьме двигались смутные силуэты: три повозки,
каждая запряженная парой ослов. Переднюю упряжку вел под уздцы невысокий человек.

Жо обтер вспотевшую ладонь о штаны, поправил топор за поясом и снова стиснул древко копья. Задача мальчика была проста: отрезать противнику пути отступления. Вини-Пух перекроет обозу путь вперед. Ква и наставница нейтрализуют возниц и охрану.

Караван приблизился. Ослы мощно пахли, возницы на коротких повозках сидели в расслабленной неподвижности — действительно, заторможенные "желтки". Когда передняя повозка поравнялась с Жо, раздался раскатистый пугающий звук. Человек, ведущий упряжку, обернулся, и сердито ткнул осла древком копья:

— Не брюхо, а зев стурвормий. И чем тебя только кормят? Пердуны сонные.

— Что ругаешься? — поинтересовался выросший у дороги Квазимодо. — Не нравятся ослики, отдай.

Охранник попятился, выставляя копье:

— Что? Ты кто?

— Что, кто, — насмешливо передразнил Квазимодо. — Любознательный какой. Опусти свою кривулю, пока "болт" в лоб не схлопотал.

— Что ты с ним болтаешь? — грозно рявкнул из темноты Вини-Пух. — Кочевряжится — пристрели. Нам четвероногие ослы нужны, а не двуногие.

— Грабите, что ли? — упавшим голосом спросил охранник.

— Нет, милостыню просим.

Голос Квазимодо заглушил истошный ослиный рев — средняя повозка, понукаемая неожиданно очнувшимся возницей, попыталась развернуться. Рядом с повозкой возникла смутно-светлая фигура Катрин — легко взлетела на мешки — сбитый пинком возница покатился по песку.

— Да вы здесь, в Скара, совсем озверели, — дрожащим голосом заявил охранник, замерший под прицелом арбалета Квазимодо.

— Дергаться не нужно, — нравоучительно заметил вор. — Клади копье и отходи в сторону. Не тронем.

Жо услышал тихий скрип. На последней повозке, рядом с замершим возницей появился силуэт еще одного человека. Очевидно, солдат до этого дремал, вытянувшись поверх поклажи. Теперь этот сонный плавно взводил арбалет, не отрывая взгляда от Катрин, стоящей на повозке впереди.

— Сзади! — Жо крикнул, взмахивая копьем.

Арбалетчик дернулся, поворачиваясь к теням между пальм. Копье Жо просвистело у его груди, чуть не задев замершего как истукан возницу. Слыша щелчок вставшего на боевой взвод арбалета, Жо упал на песок, покатился за пальму. Главное — не останавливаться — Кэт таким вещам учила в первую очередь. Левую щеку обдало холодком — свиста мальчик не слышал, но практически ткнулся носом в "болт", ушедший по самое оперение в песок. Ничего себе!

У повозки Катрин уже сцепилась с арбалетчиком. Охранник оказался не промах — от укола копьем уклонился, нырнул за возницу. Катрин отшвырнула с пути легкую фигуру "желтка" — мелькнуло ошеломленное лицо возницы, изо рта тянулись нити густой нуттовой слюны… По ту сторону повозки Катрин уже поджидал верткий охранник. В руках его появилась легкая секира с окованной металлом рукоятью. Крюком-чеканом на тыльной стороне оружия боец умело попытался выбить копье из рук нападавшей. Катрин уклонилась. На её отвлекающее движение солдат купился — коротким уколом Катрин распорола ему предплечье. Охранник только крякнул, удобнее перехватил секиру, перенося тяжесть оружия в здоровую руку. В лицо Катрин он не смотрел, следил за ее движениями. Копье, вновь отвлекая, кивнуло граненым наконечником... Охранник вдруг вздрогнул и начал оседать на песок — из его груди торчало оперение "болта", без труда пронзившего кожаную безрукавку.

— Я говорил — дергаться не нужно, — упрекнул Квазимодо, взводя арбалет. — Некоторые воюют, как за своё, за последнее. Крохоборы упертые.

Воевать, собственно, уже никто не хотел. Охранник, возглавлявший караван, сдался, и Вини-Пух вязал ему руки. Трое возниц сбились в кучку, туповато поглядывая на тело убитого.

— Время терять не будем. Винни, хозяйничай, как договорились, уводи повозки к берегу, — Катрин окинула взглядом добычу. — Мертвяка очистить не забудь. Ква, пошли.


Теперь Жо бежал в хвосте. Широкая деревенская улица в темноте казалась еще шире, хижины стояли вразброд и казались низкими кучами тростника. Саднило поцарапанное колено. Вот как ни кувыркайся, а "болт" схлопотать легче легкого. А если бы у охранника какой-нибудь паршивый автомат имелся?

В предутренней тишине начали перекликаться петухи. Троица злоумышленников остановилась перевести дух у развалин. В виде исключения — не глиняных, а каменных. Небо светлело на глазах.

— Не поздновато мы? — озабоченно спросила Катрин, ощупывая глубокую зарубку на древке копья.

— Здесь утро позднее. На петухов не смотрите, — Квазимодо отер рот. — Успеем. Уже почти пришли. Вот эти каменюки, между прочим, раньше числились главным храмом Скара. До того, конечно, пока мы, морская пехота, в городе не высадилась.

— Вы храм, что, взорвали? — Жо с удивлением разглядывал каменные россыпи. Оказывается, развалины тянулись вдоль улицы метров на сто.

— Нет, зачем взрывать? Сожгли. Случайно. Командор тогда был очень недоволен. Ну, дело прошлое. Там дальше площадь и комендатура.

Здание комендатуры производило впечатление. Каменный трехэтажный дом с узкими окнами-бойницами и двором, окруженным солидным глухим забором. У дверей, опираясь на чудовищной длины алебарду, сонно привалился к стене часовой.

— Не спит, — пробурчал Квазимодо. — Видать, на ужин съел что-то не то.

Жо во все глаза смотрел на часового. Настоящий воин: тусклый шлем-барбют, кольчужная, на кожаной основе, рубашка. Меч на поясе, обшитые бляхами штаны. Видно, не весь мир здесь пустой-безлюдный.

— Что это вояка здесь с таким огромным вужем торчит? — недовольно пробормотала Катрин.

— Они здесь абордажный вуж для форсу держат, — объяснил Квазимодо. — "Желткам" должное уважение внушают. Кроме того, если такую жердь без надзору оставить — никто не стащит. Кому такая тяжесть нужна? Значит, часовому можно отлучаться по личным надобностям.

Жо с уважением посмотрел на огромный острый наконечник, торчащий на уровне второго этажа, и спросил:

— Какой у нас план?

— Известно какой — на живца берем, — раздраженно пробурчала Катрин и принялась расстегивать пояс с оружием. — Пойдешь со мной. Ква ростом для кавалера не вышел.

Жо не без сомнения передал свое копье вору. Катрин, присев на камни, разувалась. Связав башмаки шнурками, грозно взглянула на одноглазого.

— Не забуду, — заверил Квазимодо.

Мужские потрепанные башмаки, добытые вором в Каннуте, предводительница очень ценила. Большущего труда стоило их разносить, а добыть иную обувь в ближайшем будущем Катрин не надеялась. Сбрасывая широкие штаны, взглянула на Жо:

— Смелее, кадет. Не на пулемет идешь.

Жо, стараясь не обращать внимания на длинные загорелые ноги наставницы, кивнул.

Когда они, обнявшись, вышли на площадь, Катрин прошептала:

— Покачивайся в меру. И облапь меня покрепче. Что ты меня как труп облеванный ведешь?

Талия у наставницы была тонкая и гибкая. Рука Катрин, обнимающая шею мальчика, жгла, как печка. Жо было жутко неудобно. Лучше бы Ква пошел, неважно, что он на полторы головы ниже полуголой красавицы.

Катрин замурлыкала что-то непонятное на славянском:

— Нас утро встречает прохладой...

От комендатуры на покачивающуюся парочку смотрел часовой. Рассвет разгонял остатки темноты. С близкой гавани ветер нес прохладу, забавлялся, смешивая соленый воздух с дымком — "желтки", еще сохранившие слабый интерес к жизни, разводили огонь в очагах, собираясь печь лепешки и готовить завтрак.

— Не спи, кадет, — зашипела Катрин.

— Эй, — громко и хрипловато сказал Жо часовому, — видал, какие бабы у героев Глора водятся? Король-то у себя? Сколько король Иддиг за такую смачную телку серебра отсыплет? Со скидкой сторгуем.

— Слушай, она правда беловолосая? — с интересом спросил страж. — Вот это кобылка. Вы откуда взялись? Кораблей уже месяц не было. А героев Глора в нашей таверне аж с весны не видели.

Жо почувствовал, как Катрин выпятила грудь: упругие возвышенности едва не выпрыгнули из развязанного ворота рубашки. Часовой засмотрелся:

— Откуда такая? Ух, я бы ей...

Резкое движение наставницы едва не опрокинуло мальчика. Вырвавшись из объятий, Катрин мгновенно оказалась рядом со стражем. Тот попытался отшатнуться, но красавица мигом переставшая быть соблазнительной, безжалостно врезала коленом в пах и одновременно зажала рот.

Часовой захрипел, оседая на землю. Жо успел подхватить начавший падать вуж. Часовой все хрипел, ерзая спиной по пыльным камням. Катрин надавила ему коленом на грудь, прошипела, грозя ножом:

— Заткнись, баран, прирежу!

Глаза воина под низким срезом барбюта выкатились, и солдат захрипел еще отчаяннее, пытаясь нащупать рукоять своего меча. Катрин коротко ткнула ножом ему под подбородок. Хрип перешел в иную тональность. Женщина убрала руку со рта стража, вытерла ладонь о рубашку:

— Жо, не будь идиотом. Поставь эту дуру на место.

Мальчик машинально прислонил к стене тяжелый вуж. Катрин выпрямилась — в руках пояс часового с мечом и кинжалом. Невысокой тенью рядом возник вор, протянул госпоже башмаки.

— Быстро вы. Уверенно.

Катрин сравнила свой башмак с сапогом стража, вздохнула:

— И что у меня за размер? Только туфельки бабские подходят.

Шлем с головы покойника свалился. Редкая бороденка торчала вверх, левый глаз прикрыт, правый мутнел, недоверчиво следя за голубеющим небом.

— Терпеть не могу босиком бегать, — сказала Катрин, завязывая шнурок башмака. — А парень был бы жив, если бы соображал чуть быстрее.

— Ясное дело, — нетерпеливо пробормотал вор. — Идем, что ли?

— Что ты топчешься? — злобно поинтересовалась Катрин. — Отмычку забыл?

Квазимодо немедленно присел у двери, завозился с куском проволоки. Жо заставил себя выдохнуть полностью, схватил мертвеца за ворот кольчуги и отволок в сторону. Посадил к стене рядом с длинным оружием, нахлобучил на голову шлем. Ничего, — тело не такое уж и тяжелое. Только противно к теплой коже прикасаться. И кровь, натекшая на камни, тошнотворно пахнет.

Катрин пристально смотрела из-под взъерошенной челки.

Жо с трудом улыбнулся:

— Мама не поверит, что я тебя со скидкой пытался продать.

Катрин улыбнулась одними губами:

— Ну, если только для короля.

Отмычка тихо заскрежетала, окованная железными полосами дверь открылась.

— Прошу в королевские апартаменты, — вор настороженно прислушался. — Идемте, пока ночные горшки не загремели.

На лестнице было темно. Откуда-то сверху падал свет масляного светильника, но после улицы Жо почти ничего не видел. Вор уже скользнул куда-то вниз. Ноги мальчика с трудом нащупывали ступеньки. Катрин ухватила за рукав, направила. Коридор раздваивался.

— Справа оружейка, слева камера, — прошептал Квазимодо.

— Сначала люди, — приказала Катрин.

Вор снова принялся возиться своей примитивной отмычкой. Жо с копьем охранял тыл. Пахло сыростью и крысиным пометом. Сверху не доносилось ни звука. Странно думать, что там спит пусть и не очень могущественный, но самый настоящий король.

Квазимодо едва слышно выругался.

— Жо, тащи светильник, — приказала наставница.

Светильник — это значит, наверх. Жо прислонил копье (еще не хватало наконечником стены скрести) и двинулся по лестнице. Мимо входной двери — сквозь щель приятно дохнуло свежим утренним воздухом. Ступени лестницы деревянные — здесь осторожнее. Стертые подметки башмаков тщательно нащупывали ступени. Шаг за шагом — плавно, но не медля. В середине лестницы ступенька издала едва слышный скрип — мальчик болезненно сморщился. Есть наверху стража? Ох, опозоришься. Кэт не так учила. Ноги не напрягай. Нож в правой руке — клинок спрятан за телом, блеск может выдать. Нам лишнего сияния да фанфар не нужно.

В коридоре второго этажа огонек светильника болезненным мотыльком трепетал на стене. Снять одной рукой было сложно — мальчик сунул нож в ножны. Косясь, на фигуру, свернувшуюся на куче тряпья под стеной — девушка-"желтушка" спала беспокойно, посапывая перебитым и криво сросшимся носом, — Жо снял веревку с чашкой светильника. Скользнул вниз по лестнице. Все тихо, все спокойно, в такое утро обитателям дома торопиться некуда.

Внизу натолкнулся на фигуру в смутно-светлом.

— Я чуть не шмякнулась через твое дурацкое копье, — с привычной ворчливостью прошептала Катрин. — Ква с замком уже справился. Да, ты светильник давай, давай, пригодится. На местных уркаганов не мешало бы взглянуть до официального объявления амнистии.

Квазимодо сидел под дверью с обнаженным мечом в руках.

— Хм, вы готовы? Очень я не люблю камеры да подземелья всякие. Почти так же не люблю, как наша леди босиком щеголять не любит. Открываем? Кэт, тебя не затруднит подсветить?

Катрин подняла плошку светильника выше. Вор поковырялся отмычкой и толкнул дверь. В нос Жо ударила вонь испражнений и сырого тесного пространства. Мальчик с трудом разглядел фигуры, сидящие на гнилом тростнике.

— Не помешаем? — осведомился вор. — Мы тут человечка ищем знакомого.

— Чего в такую рань? — гнусаво поинтересовался человек, сидящий ближе к двери.

— Не выспались? — удивился Квазимодо. — Ну, извините.

— Ничего страшного, — вежливо сказал плотный мужчина, щурясь на свет светильника. — Кого разыскивать изволите?

— Нам моряк нужен. Опытный и без серьезных планов на ближайшее будущее. И чтобы слово держать умел.

— Так это я и есть, — радостно удивился разговорчивый мужчина. — У меня на ближайшее будущее в планах только петля на шею. С этим я готов повременить. Так что рассмотрю любые иные предложения. Только кормежку пообещайте.

— За этим дело не станет, — заверил вор. — Отожрешься, как я.

Мужчина тихо засмеялся:

— Ну, тогда я ваш с потрохами, — он окинул оценивающим взглядом Жо, стоящего у двери, и снова принялся разглядывать молчащую высокую фигуру со светильником в руке. Огонь слепил узников, и рассмотреть держащего светильник гостя не получалось.

— А ты, весельчак, море вообще видел? — поинтересовался Квазимодо. — Паруса знаешь? Весла? Или весь Великий Поход в трюме блевал?

— Я три раза Океан пересек. На когге и дважды на дракаре. На драккаре и кормчим стоять приходилось. Курс держу. Ветер чувствую. На Зюковых островах бывал. На севере вдоль побережья часто хаживал, — посерьезнев, сообщил заключенный.

— Проверим, — пообещал вор. — Мы люди честные. Свободу получишь, серебра на пиво. Поход у нас дальний, серьезный. Но вранья да похвальбы мы не любим.

— Будешь хитрить, своими яйцами подавишься, — кратко посулила Катрин.

— Баба, что ли? — гнусавый узник. Его щуплый сосед заерзали. — Я под бабой сроду не ходил.

— Попробуешь, если здесь гнить не хочешь, — предложил вор. — В море ходил или сухопутная крыса?

— Я крыса?! — возмутился гнусавый. — Да у меня руки к веслам приросли. Я, господа хорошие, вот этими руками, — он взмахнул тощими конечностями, и вдруг ловко зачерпнув прелого тростника швырнул в лицо Квазимодо. Рыбкой юркнул мимо, кинулся к дверям. Неожиданно ловко увернулся от шагнувшей наперерез Катрин. Уже проскочил к дверям, когда Жо подножкой заплел ему ноги. Беглец крепко врезался в стену, но не упал, мячиком отскочил и попытался выхватить у Катрин меч. В следующий момент мужчина всхрапнул и отлетел, — Жо успел накинуть древко копья ему на горло и отбросить от наставницы. Тело узника яростно забилось — тощий и худой, он был яростен, как загнанный зверь. Чувствуя, как ногти пленника впиваются в руку, Жо резко дернул древко копья наискось. Коротко хрустнули шейные позвонки — гнусавый сполз на пол.

— А шустрый был, — одобрительно сказал Квазимодо, выплевывая изо рта крошки сгнившего тростника. — Такие нам и нужны. Но желательно, чтобы и с мозгами.

— Я не отказываюсь, — сказал после короткого молчания крепкий мужчина. — Я с детства на море. Чего мне бояться?

— Я тоже пойду, куда господа пожелают, — торопливо заверил щуплый типчик. — Я работать исправно умею.

— А ты что молчишь? — спросил Квазимодо смутную фигуру, сидящую под сырой стеной. — Еще не проснулся?

— Вы лю-ююдей берете. Я не-ее человек, — голос четвертого заключенного звучал неестественно тягуче.

— Селк, что ли? — очень правдоподобно удивился одноглазый хитрец. — Так тебе сами боги велели в море отправляться. Или понравилось без солнца и луны отдыхать? Пойдешь с нами? Мы без предрассудков, мирных дарков уважаем.

— Буду благодарен, если предложение не шутка, — тщательно выговорил дарк. Слова ему явно давались с трудом.

— Не шутка, — кратко сказала Катрин. — Ква, займись оружейкой. И сваливаем.


* * *

До берега Жо добрался с большим трудом. Сердце колотилось в горле, колени неудержимо подгибались. Бег по просыпающимся улицам измотал всех. Сверх всякой меры нагруженные оружием налетчики выбрались из Скара, когда на улицах уже появился народ. Плелись разносчики с корзинами, меланхоличные пастухи выгоняли за город стада худосочных коров и поджарых, как гончие собаки, коз. На потных, задыхающихся людей, навьюченных оружием и прочими непонятными предметами, горожане поглядывали удивленно, но без особого испуга. Загадочные поступки воинственных северян "желтки" даже и не пытались понять.

Жо, нагруженному собственным оружием, двумя мощными арбалетами, мешочками с "болтами" и кожаной сумкой с чем-то дьявольски тяжелым, казалось, что он уже годами вдыхает отвратительную городскую пыль, полную густых ароматов нутта и навоза. Ноги заплетались. Тощий тип, освобожденный из подвала и навьюченный длинными связками толстых стрел, все время падал. Его с руганью поднимали, гнали вперед. Жо тоже пинал и поднимал несчастного, с ужасом гадая, когда же свалится сам. К счастью, тощим занялась лично Катрин, а у нее и мертвец поскакал бы ланью. Жо бежал, проклинал жадного Квазимодо, выволокшего из королевского арсенала едва ли не половину оружия. Сам невысокий вор сгибался под тяжестью массивных частей непонятного устройства. Громоздкие детали были тщательно упакованы в промасленный пергамент. Штука называлась "эвфитон", и Ква был абсолютно уверен, что этот тяжеленный кошмар жизненно необходим в морском походе. Поскольку Кэт не возражала, приходилось признать, что таинственное орудие действительно могло оказаться небесполезным. Тренога механизма, похожая на деревянную пародию на станок станкового пулемета, досталась веселому пленнику. При свете дня моряк оказался не таким уж крепышом, но станок тащил упорно. Правда, уже не улыбался. Селк, повыше ростом, с текучими мягкими движениями, нес связку копий, уйму мешочков с "болтами" и еще одну упаковку длинных стрел для "игрушки" одноглазого. По правде говоря, только отвлекаясь на удивительного дарка, Жо и смог добежать до условленного места встречи.

Лежать было чудесно. Песок еще оставался прохладен, над головой шуршали пальмы. Прибой вел свою вечную песню. Набраться бы сил, доползти до воды, умыть пылающее лицо.

— Жо, на пост.

Мальчик мысленно застонал, поднялся на четвереньки. И как только Ма влюбилась в эту садистку? Жо оперся о копье, поднял себя на ноги, поплелся к деревьям. На него с любопытством смотрели моряк и селк. Жо попытался бодро улыбнуться — хо, уж мы-то не слабее других.


Жо стоял у дерева, следил за опушкой, изредка поглядывая на место случайного привала. В стороне города стояла тишина, только дурные петухи иногда голосили. Под пальмой Катрин шепталась с одноглазым. Да, положение не из лучших. Вини-Пух вместе с ослами и погонщиками куда-то пропал. Похоже, Ква придется идти на разведку.

Вини-Пух появился сам. Злой и сердитый, как голодный медведь. Оказалось, он просто не мог подвести повозки к берегу. Погонщикам почему-то пришло в голову, что он вознамерился утопить их в море. С "желтками" Винни мог бы справиться, но к людям из непонятной солидарности примкнули и животные. Сломить сопротивление отупевших пожирателей нутта и четвероногих упрямцев без шума бывший охранник не мог. Пришлось связать всех и оставить в роще у дороги.

Катрин принялась командовать, и вскоре оружие было погружено на повозки. Обоз уже без капризов вышел на песчаную полосу пляжа. Следовало убраться подальше от города.

Шагая за последней повозкой, Жо размышлял над загадкой происхождения дарков. Селк, наконец, рассмотренный в подробностях, оказался удивительным существом. Фигурой дарк почти не отличался от человека, разве что казалось, что суставов на его руках и ногах насчитывается несколько больше. Текучие движения, при всей своей внешней неторопливости, вовсе не были медленными. Серая кожа, тонкие перепонки между пальцами — будто дарк натянул разношенные перчатки на свои четырехпалые ладони. В сущности, ничего особенного, пока не взглянешь в лицо селку. Тут не вздрогнуть было трудновато. Чрезмерно вытянутая нижняя челюсть, скошенный лоб, нос, похожий на собачий — все это странным образом сочеталось с огромными глазами в обрамлении карикатурно коротких и густых ресниц. Крошечные острые уши. На лице разводы и пятна складывались в неясный узор. Селк определенно был крайне уродлив по человеческим меркам. И, без всякого сомнения, по-своему абсолютно нормален и даже изящен. Просто не человек. Иной. Не мартышка-токолош, не сказочный ужасный вампир или забавный гном. Катрин тысячу раз объясняла, но умом такого, оказывается, не понять. Иная раса. Ха, очень просто — иная. Только даже глядя в огромные глаза дарка, в такое не поверишь.

Катрин отстала от повозок, пошла рядом.

— Как ты?

— Разгрузившись, чувствую себя совсем неплохо. Так бы и шагал. Может, двинем на север пешком? Орехи слева, устрицы справа. Ослы впереди.

— Без намеков, кадет. Идея интересная, но трудновыполнимая. Кокосы плодоносить начнут только через месяц. Моллюсков полно, но часть из них ядовита. Квазимодо почему-то ракушки вообще терпеть не может. Это, конечно, мелочи. Главное, я хочу добраться в Глор до наступления собственного пенсионного возраста. Тем более, нам, скорее всего, придется двинуться и дальше.

— Понимаю. Я так — просто шучу. Операцию мы ведь провернули качественно?

— Посмотрим, результаты подсчитаем тогда и оценим, — скучно сказала наставница. — На душе не очень тяжело?

Жо пожал плечами:

— Война — свинство. Ты сама сто раз говорила. Восторгов не испытываю. С другой стороны.... У всех мертвых был шанс остаться немертвыми.

— Значит, не раскаиваешься?

— Психоаналитик мне не требуется. Спать буду спокойно. Девчонку жалко.

Катрин, не поняв, покосилась с некоторой тревогой.

Жо объяснил насчет светильника и девчонки, спящей на тряпье.

— Как думаешь, ее сильно накажут?

— Милосерднее, чем мы наказали часового, — Катрин качнула рукоять меча у бедра. — Жизнь проста — или ты, или тебя. Надеюсь, наступят времена, когда ты сможешь проявлять гуманизм безнаказанно. А пока не зевай на посту.


* * *

— Это корабль? — еще протяжнее, чем обычно спросил селк.

— В общем — да, — подтвердил Квазимодо. — Можешь поверить, при ближайшем рассмотрении эта штука похожа на корабль куда больше, чем на плот или унесенный отливом курятник.

"Квадро" покачивался на волнах, опутанный маскировочными сетями, сливающимися с зеленоватым простором моря. На носу и корме угадывались две человеческие фигуры, разглядывающие повозки на берегу.

Выпущенный из подвала весельчак, объявивший, что его зовут Касан, присвистнул:

— Дивный корабль. Сети вы из воды выловили, что ли? Приглядишься — как будто море дыбом встало. Магия, да? Ну и корабль. Хорош на волне? Мачта удивительная. Какой же он парус несет?

— Мачта металлическая, целиковая, — Квазимодо многозначительно поднял палец. — И подобных чудес на нашем корабле не счесть. И работы на нем тоже хватает.

— Понятное дело, — Касан заулыбался. — Лично я работы не боюсь. Лишь бы ветер в снастях пел, стены не давили, да на ужин миска баланды нашлась. Я свободу отработаю.

— Если госпожа-аааа по-ооозволит, я разделю ваш путь, — селк посмотрел на Катрин. — Я плавал на гребных драккарах и снеккарах, ходил на дальний Юг под парусами, но подобного корабля еще не видел. Я бы не пожалел серебра за возможность попасть на его борт. Но сейчас у меня есть только руки.

— Вполне достаточно. Ква весьма высокого мнения о морских дарках, и, надеюсь, ты шкипера не разочаруешь. Кстати, ты упоминал о дальнем Юге. Как насчет дальнего северо-запада? Что там за побережье? Бывал?

Селк покачал гладкой головой:

— Не приходилось, благородная госпожа. Я сам с восточных островов. На запад, дальше Скара, боги не уводили.

— Зато я бывал на северо-западе, — радостно признался Касан. — Вдоль побережья мы тогда шли. Хорошие места. Ни змеев, ни дикарей. Только ветра непредсказуемые, да между островов полным-полно рифов. Я постараюсь показать опасные места, моя леди.

— Очень мило с твоей стороны, — Катрин вежливо улыбнулась. — Но я не твоя леди, моряк. Возможно, никогда ею не стану. Нам нужны опытные мореходы, а не слуги и льстецы-сказочники. Предлагаю жалование и питание. О деталях позже договоримся. Сейчас грузим жратву, оружие, и вперед. Никто не гарантировал, что из Скара не вышла погоня. Если пожелаете покинуть нас через денек — возражать не стану. А сейчас лучше нам уйти от берега.

От "желтков"-возчиков толку не было. В воду они заходить боялись. "Квадро" подошел к берегу насколько возможно, но провизию пришлось переносить по пояс в волнах. Ква и Катрин по очереди оставались на берегу, контролировали обстановку с арбалетом в руках. Молодая женщина возвращалась за новым мешком, когда ее озабоченно окликнул одноглазый:

— Моя леди, мука-то с жучком.

Катрин подошла:

— Что у тебя? Не долгоносика же ты испугался.

— Нормальная мука, — пробормотал вор. — Кэт, наш худосочный дружок свалить собрался. Не хочет в море.

— С чего ты взял? — поинтересовалась Катрин, краем глаза следя за тощим новобранцем, пошатывающимся под грузом мешка с окороками.

— Что я, не вижу? Он же стырщик из самых грошовых. Честных воров позорит, пачкун. Таким только по фермам дрова воровать. Щелкнуть его, когда деру даст?

Катрин выжала подол рубахи:

— Ну его к черту, еще "болт" на такого чичка тратить. Пусть доработает, потом пинка ему отвесь. Хватит у нас на борту и одного чучела.

Квазимодо кивнул:

— Пусть проваливает. Даже если заложит, король Иддиг нам вслед только плюнуть сможет. А от такого крысеныша толку на борту и правда не будет. Зато остальные пригодятся.

— Посмотрим. Дарк — существо непонятное, за ним присмотр нужен. Весельчак этот, тоже...

Вор явно удивился:

— Кэт, он же парень нормальный. Явно в море бывал. На морде написано. Да и на северо-запад ходил. Думаю, не врет.

Катрин сплюнула на песок:

— Так точно. Наверное, не врет. Ква, нам знающий человек позарез был нужен. Я уж думала, если попадется, я ему досуг как последняя путана буду скрашивать, лишь бы вел быстрее в Глор. И бац — вот он, красавец общительный, знаток северо-западных вод. Так не бывает, Ква. "Не верю", как говаривал один известный предводитель лицедеев. С чего бы это фортуне перед нами свои нежные ляжки с такой готовностью раздвигать? Сомнительно. У тебя и у самого опыта хватает. Понимаешь меня?

— Понимаю, — вор задумчиво погладил щеку. — Но, Кэт, бывает, что в жизни и действительно повезет. Встретил же я рыжую? Этот Касан вроде бы парень простой, без прогорклости. Я заправилово, даже хитрое, обычно чую.

— Посмотрим. Ты и сам присматривай, присматривай... — Катрин пошла к повозкам, где "желтки" тщетно пытались поднять на спину высокому селку очередной мешок с фасолью.

Глава 9

В общем, погода не радовала, зато ветер благоприятствовал. Катрин была готова простить небесам бесконечный дождь, лишь бы ветер надувал промокшие паруса. Серая полоса берега медленно скользила по левому борту. На самом деле, "Квадро" шел стремительно, поражая своей резвостью членов экипажа, имеющих мало-мальски морской опыт, но Катрин, как человеку сугубо сухопутному, казалось, что катамаран едва ползет. Молодая женщина, пытаясь не психовать, занималась камбузом, благо дел там заметно прибавилось.

Благодаря ценным советам Вини-Пуха и Хенка лепешки нынче получились приемлемыми. Катрин сгружала толстые "блины" на блюдо и без особого восторга думала о десятке мешков с мукой, дожидающихся своего часа в трюме. Обе кладовые "Квадро" оказались до отказа забиты провизией. Мешки и корзины громоздились и в узких проходах катамарана. До собственной койки приходилось добираться, перешагивая через бочонки с солониной. Впрочем, тем лучше — теперь никаких задержек и поводов к остановкам. К Глору (пусть и по широкой дуге), — но быстрее, быстрее!

Катрин поставила сковороду обратно на плиту, помахала в воздухе тряпкой — несмотря на открытый иллюминатор, дым выходить с камбуза решительно не желал. Да, кондиционер здесь не помешал бы.

На камбуз заглянул Жо:

— Ого, сколько напекла.

— Это впрок. Ежедневный труд пекаря, знаешь ли, не для меня. Пару дней пожуете черствые лепешки — для желудков полезнее, — Катрин сунула мальчику половинку свежего блина. — Ты на вахту?

— Угу, — Жо примостился в углу и принялся щипать свежую мякоть. — Сначала проверю проводку в рубке. Лампочка мигает, а ночью тьма — хоть глаз выколи. Небо как одеяло, — собственной руки не разглядишь.

— Радар не включаете?

— Пока нет. Не хотим шокировать новых членов экипажа. Вообще-то Сиге землю носом лучше любой электроники чует.

Катрин кивнула. Селк, попросивший называть его Сиге, оказался незаменимым штурманом. Ему теперь доверяли ночные вахты. За дарком приглядывали Хенк и Жо — оба сходились во мнении, что лучшего моряка они не видывали. Немаловажно, что и опытный Ква не находил к чему придраться. Здесь повезло. С Касаном всё тоже обстояло неплохо. Конечно, сверхъестественным нюхом дарка веселый моряк не обладал, зато действительно бывал в здешних местах. О широкой полосе отмелей идущей вдоль побережья он предупредил заранее. Катрин вместе с одноглазым провела несколько корректных бесед—допросов: оба новых члена экипажа с готовностью рассказывали о своих приключениях, приведших их в подвалы короля Иддига. Допрос проходил в форме дружеской болтовни. Квазимодо умел легко выспрашивать о чем угодно, и любознательность одноглазого парня выглядела вполне естественной. Касан с удовольствием поведал о том, как когг, на котором он шел от Птичьих островов, у самого Желтого берега попал в ужаснейший шторм. Лишившись парусов и такелажа, корабль сел на мель. При попытке перебраться на берег, лодки опрокинулись, и экипаж оказался в воде. Шторм продолжал бушевать, и моряк полагал, что его товарищи в большинстве своем пошли ко дну. Самому Касану посчастливилось выбраться на крошечный островок, откуда через два дня его сняла лодка рыбаков из Скара, отнесенных все тем же штормом к соседнему островку, и там счастливо переждавших непогоду. В городе Касан по глупости явился к королю. Очевидно, в тот день Иддиг Береговой был не в духе — Касан был почему-то заподозрен в шпионаже в пользу города Калатера, в котором сроду не бывал. После допроса моряка сунули в подвал, где он благополучно просидел пять дней. Хорошо, хоть кормить не забывали. История Сиге отличалась большей определенностью. По крайней мере, дарк точно знал, за что именно очутился в королевском подвале. Человек-тюлень нанялся на двухмачтовый когг далеко на юге от Скара. Сиге упомянул несколько южных портов, названия которых ни о чем ни говорили ни Квазимодо, ни тем более Катрин. По словам дарка, он собирался пересечь океан и побывать на берегах знаменитого Глорского Союза. Соблазняла Сиге и возможность путешествия на невиданном корабле — на юге таких судов, как когги, тем более двухмачтовые, никто не видывал. Все шло благополучно — селк вполне освоился на корабле, северяне относились к нему неплохо, — услуги морских дарков всегда высоко ценились. После боя с пиратами, когда команда когга понесла ощутимые потери, Сиге даже начал выполнять обязанности второго помощника капитана. Не повезло селку в Скара. Уже перед самым отходом он с несколькими товарищами засиделся в таверне. Детали Сиге помнил плохо. Очнулся он связанным в подвале. Жутко болела голова — следствие избытка плохого пива и обширной шишки на затылке. Похитители секрета из своих планов не делали — селка предполагали продать на первый же корабль, идущий к Девичьим островам. Слава о тамошнем великолепном жемчуге гремела по обе стороны океана, и ныряльщиков, особенно из числа истинно морских дарков, покупали за большие деньги. Среди моряков без устали пересказывали широко известную историю о том, как пираты из Глора в одночасье разбогатели, заставив дюжину дарков-ныряльщиков очистить от жемчуга одну-единственную бухту на Девичьих островах. Сиге пытался объяснить своим похитителям, что он совсем не ныряльщик, и использовать его в таком качестве бессмысленно, но его, естественно, никто не слушал. Когг давно ушел на север, селк по-прежнему томился в тесном подвале и ждал, когда его заставят нырять за мифическим красным жемчугом. Впрочем, порт Скара пустовал, и покупателей на морского дарка не находилось.

— Врут эти двое или нет, значения не имеет. Главное, работают хорошо, — сказала Катрин, когда они с Ква обсуждали результаты "собеседования".

— Ну почему же, — возразил одноглазый, — всегда интересно услышать хорошую сказку. Я, между прочем, тюленю вполне даже верю. Особенно насчет жемчуга.

— Ква, ты как мальчик. Где ты видел жемчужины рубинового цвета величиной с мужскую голову? Таких дурацких ценностей, слава богам, не бывает.

— Бывают, — вздохнул вор. — Если отбросить преувеличения, то сущая правда. Дюжина дарков-ныряльщиков — это наш Ныр. Пираты из Глора — это, в основном, я. Правда, мы тамошние острова по-иному назвали, но нехорошего жемчуга там действительно навалом. Моя Теа такую розовую жемчужину на шее носит. И леди Блоод себе тоже украшения сделала. Я, Кэт, и тебе хотел такой сувенир преподнести. В "Двух лапах" хозяйку дожидается.

Они помолчали. Потом Катрин тряхнула отросшей челкой:

— Дойти бы быстрее. Хрен с ним, с жемчугом. Значит, ты и тюленю, и весельчаку веришь?

Квазимодо пожал плечами:

— Почему бы и нет? Пока никто из них не прокололся. Касан, похоже, прост, как дубинка свинопаса. Сиге позакрытей, но тоже вроде не врет. К тому же мы их сами из подвала выдернули, по собственной инициативе. В чем их подозревать? Но присматривать-то все равно будем.

— Вот-вот. У тебя, Ква, глаз наметан. Надзирай. Беспокойно мне. Что-то я очень мнительная стала.

С того разговора прошло уже дней пятнадцать. "Квадро" упорно продвигался на северо-запад, не сталкиваясь ни с чем опаснее непрекращающихся дождей.

Катрин сидела на корме и чистила котел. Кукурузное масло, в изобилии прихваченное в Скара, жутко пригорало. После чистки посуды изнуренная повариха рассчитывала окунуться в море, и поэтому мало обращала внимания на струи дождя, омывающие спину. Дождь упорно стучал и шуршал, море рябило, избиваемое тяжелыми небесными струями. Приходилось напрягаться, чтобы расслышать разговор в кокпите.

...— Мористее пройти надежнее. Здесь островов много и рифов уйма. Обойдем, — времени потеряем чуть, зато без риска, — Квазимодо бережно разгладил края листа карты.

— Как скажешь, шкипер. Но мы тогда прошли проливом между этим длинным островом и лагуной. Без хлопот проскочили. Пролив узкий, помню, пальмы чуть реи не задевали, но глубины хорошие. Легко прошли. На островах полно беломордых обезьян. Такие рожи корчат, обхохочешься, — Касан, улыбаясь, тыкал в карту коротким пальцем.

— Не люблю мартышек, — Квазимодо ухмыльнулся, — вечно они всякой дрянью швыряются. Хотя на вкус недурны. А память у тебя — просто позавидуешь.

— Это у нас в роду, — Касан горделиво надулся и повел крепким плечом. — Все места с покладистыми мартышками назубок помним, — моряк скорчил забавную рожу, действительно, похожую на гримасы облезлых белоносых обезьян, в изобилии населяющих побережье.

Мужчины засмеялись. Вини-Пух, стоящий за штурвалом, заметил:

— Да, с мартышками нехорошо вышло. Съестного полный трюм, а пару "желтушек" захватить позабыли.

Квазимодо быстро показал парню кулак. Все посмотрели на корму. Согнувшуюся у трапика за комингсом Катрин видно не было, но Вини-Пух быстро сказал:

— Я в смысле того, что раз команда увеличилась и провизии много, можно было бы и женщину в помощь нашей леди взять. Посуду там мыть, кашу мешать...

Катрин вяло улыбнулась. Вот кобели приморские.

— Хватит болтать, — Квазимодо зашуршал картой. — Как пойдем — проливом или в обход? Что скажешь, Сиге?

До сих пор молчавший селк протяжно вздохнул и протянул:

— Лу—уууучше во-ооокруг. Спокойнее.

— Морем так морем, — Касан широко улыбнулся. Зубы у него были белые, на диво безупречные. — Москитов меньше. Хотя, помнится, мы вроде торопились?

Квазимодо привычно погладил щеку:

— Мы и сейчас торопимся. Правильно торопимся — без сажания на рифы, лишнего риска и жареных обезьяньих ляжек.

Касан кивнул:

— И то верно. Не доглядишь оком, заплатишь боком. Главное, карта имеется отличная. С такой куда угодно дойдем. Верно, говорю, Сиге?

— О-ооочень хорошая карта, — согласился селк. — Таких подробных я не видел. И рисовальщик знающий. С Фло-ооота?

— А то откуда? — Квазимодо бережно промокнул случайную каплю на самодельной копии. — Бешеных денег стоила. На Флоте рисовальщики о-го-го какие были. Теперь таких уж не найти. Эх, не служили вы в морской пехоте. Вот где веселье было...

Катрин в очередной раз удивилась полному отсутствию у бывшего вора тяги прихвастнуть. Приврать Ква умел еще как, но никогда не делал этого из любви к искусству. Всегда у него, у хитрого хорька, скрытая цель имелась. Вот и сейчас даже не подумал похвалиться, что сам карту скопировал.


Закончив с посудой, Катрин по-быстрому окунулась в морскую воду. "Квадро" шел так резво, что было рискованно выпускать из рук поручень трапа. С неба по-прежнему лило. Катрин вытерла лицо мокрой рубашкой. М-да, так и жабры скоро прорежутся.

Под навесом кокпита Квазимодо рассказывал увлекательный эпизод одной из бесчисленных операций доблестных разведчиков морской пехоты Флота. Прислушавшись, Катрин опознала адаптированное изложение "Великолепной семерки". Не зря у Ква в госпитальной палате имелся телевизор. Вахтенная команда с интересом слушала, не забывая заниматься делом. Чинили запасной стаксель. У прохода на корточках примостился и Зеро. Боязливо глянул на хозяйку. Катрин, не обращая внимания, прошла к люку. На камбузе было полным-полно дел.


* * *

Небо прояснилось только через тридцать два дня после выхода от побережья Скара. Ветер сменился на резкий восточный, "Квадро" пошел еще веселее, по левому борту продолжала тянуться бесконечная изумрудная полоса джунглей, омываемая белоснежным прибоем.

Появление солнца вызвало общий восторг. Дожди всем надоели, кроме того, вездесущая сырость грозила подпортить запасы продуктов. По случаю улучшения погоды Катрин исхитрилась приготовить нечто напоминающее праздничный обед. Весомую помощь в этом укрепляющем боевой дух мероприятии оказал Вини-Пух. Трапеза прошла весело, но на следующее утро Катрин очень захотелось, чтобы вернулся дождь. Восточный ветер принес легкое, но крайне неприятное волнение. Казалось, величина волн не возросла, но теперь море играло острыми корпусами катамарана иначе. Катрин принялась с ужасом вспоминать всё, что знала о морской болезни.

Муторно. Самое то слово. Можно работать, можно заниматься делом, но стоит сесть отдохнуть, и.... О попытках уснуть не стоит и говорить. Легкая тошнота моментально напоминает о себе, начинает теребить клейкими лапками измученный желудок. Нечто подобное Катрин переживала, когда носила близнецов. Тогда, к счастью, токсикоз быстро прошел. Ух, как паршиво. К сожалению, работать круглые сутки оказалось невозможно. Катрин заходила в свою крошечную каютку, с отвращением смотрела на койку. Стоило лечь, и молодая женщина едва сдерживалась, чтобы не выскочить наверх, не заорать, матерясь — к берегу, вашу мать, будь вы прокляты! Хоть на день, хоть на несколько часов ступить на надежную твердь. Чуть-чуть поспать, пока койка не проваливается вниз и не взлетает вверх, пока желудок остается там, где ему и надлежит быть. То, что Катрин не одинока в своих мучениях, не утешало. Хенк мучился еще сильнее, Вини-Пуху тоже было паршиво. Оба висели на борту, хватаясь за леера, и в перерывах между жертвами морю пытались шутить и ругать "восточную зыбь". Катрин не могла себе позволить разделить компанию. Да и до "метания харчей" дело доходило редко. Просто было плохо. Чертовски плохо. Спала Катрин и раньше отвратительно, теперь же лишь изредка проваливалась в забытье, чтобы, тут же очнувшись, зажимать тряпкой рот. Оставалось терпеть и работать. Запах вареной фасоли и солонины действовал убийственно. Катрин себя пересиливала, но резонно опасалась, что качество приготовляемых блюд несколько снизилось. Впрочем, экипаж и так не был избалован кулинарными способностями благородной леди. К счастью, Катрин обнаружила, что от тошноты несколько отвлекает кислое питье и, как ни странно, шитье. Отныне леди "Двух лап" коротала ночи, прихлебывая компот из сухих груш и рукодельничая при свете тусклой лампочки (вторая давно перегорела). Тряпья, требующего починки, оказалось уйма. Катрин заштопала Жо многострадальные штаны, наложила латки на рубашку мальчика и занялась собственным гардеробом. Кроить потайные карманы и ушивать непомерно широкий наряд было все же легче, чем глазеть во взлетающий и падающий потолок каюты и чувствовать, как ужин в желудке судорожно ищет выход.

Как-то утром к наставнице зашел сонный после ночной вахты Жо. Сжевал то, что Катрин нарекла "пончиком", подозрительно посмотрел и спросил:

— У тебя голова болит?

— С чего ты взял? — Катрин старательно отворачивалась от миски с корявыми кондитерскими изделиями.

— Ты вся бледная, аж голубая. Даже синяя. И, похоже, опять худеешь.

— Да вы все сжираете, готовить не успеваю. А если голубая, значит, макияж не удался.

Жо фыркнул:

— С трудом верю, что вообще видел тебя накрашенной. Вид у тебя пиратский. Особенно прическа.

— Будет время, подровняешь, — Катрин изо всех сил приказала желудку, живо среагировавшему на мираж запахов салона красоты, оставаться на месте.

— Ну, если ты готова еще раз рискнуть и очутиться в руках мастера моего уровня, — Жо, после некоторых колебаний, взял еще один "пончик" и поинтересовался: — Кэт, ты,
правда, неплохо себя чувствуешь? Может, скажешь лекарю?

— По-моему, Хенку сейчас не до консультаций.

— Касан тоже умеет лечить. Потчует Хенка и Винни какой-то дрянью от морской болезни. Они говорят, что им легче. Ну, чуть-чуть легче.

— Нет уж. Не надо мне никакой дряни. Я себя отлично чувствую. Мне просто готовить жутко надоело.

— Так возьми себе в помощники Зеро. На палубе людей сейчас хватает. Он бы мог и после вахты помогать.

Катрин подробно объяснила, куда может пойти голозадый, заверила, что себя отлично чувствует, и прогнала мальчишку спать. Очевидно, Жо ей все-таки не слишком поверил, потому что после обеда к предводительнице подошел Квазимодо. Поговорил о курсе "Квадро" — скоро катамаран должен был выйти в широкий пролив. Одноглазый шкипер рассчитывал пересечь пролив дней за двенадцать, отойдя от материкового берега и ориентируясь исключительно по солнцу и россыпи мелких островов. До начала этого рискованного перехода следовало пополнить запасы пресной воды. Дожди в ближайшее время могли и не пойти. Катрин ощутила прилив непростительной радости — даже краткая вынужденная остановка сейчас казалась истинным счастьем.

— Если нужно, остановимся, — хмуро сказала Катрин. — С баками только постарайтесь побыстрее управиться.

— Само собой, — согласился Квазимодо. — Насос у нас замечательный, только сунуть его обычно некуда. Не волнуйся. Вид у тебя не выспавшийся. У меня здесь средство одно есть, — вор протянул маленький узелок.

Катрин с подозрением развернула клочок ткани. Порошок — судя по всему, какие-то сушеные и перетертые веточки.

— Что за наркота?

— Почему сразу наркота? — Квазимодо потыкал пальцем в порошок. — Легкое успокаивающее средство. Меня в госпитале куда забористей лечили. Попробуй, спать будешь чуть спокойнее. Это трава — се-да-тивное снадобье. Я в Скара на всякий случай купил. От головы, поноса, морской болезни. У меня Теа ужас как мучилась, пока к морю привыкла. Я теперь на всякий случай прикупил. Попробуй, вдруг выспишься.

Катрин посмотрела в кристально честный глаз вора. Вот деликатный гад.

— Хорошо, попробую выспаться.

Спала Катрин действительно лучше. Даже приснилось что-то легкое, беззаботное, к сожалению, никакого отношения к связи с "Двумя лапами" не имеющее. Днем тошнота не преминула вернуться, но эти сутки Катрин пережила куда легче.


* * *

Грести было одно удовольствие. Челнок двигался вверх по узкой речушке. "Квадро" стал на якорь у устья, и теперь разведчики придвигались по узкому зеленому коридору. Время от времени Квазимодо пробовал воду.

— Соленая и мутная, — шкипер сплюнул. — Но выше мы на корабле все равно не поднимемся. Дерьмовенькая речушка.

— Придется возить в бочонке, — сказала Катрин, работая веслом. — Родника нам здесь не найти.

— Какие уж родники? — Касан ткнул лопастью весла в сторону мангровых зарослей. — Не та местность.

Моряк был прав. Второй день катамаран осторожно двигался вдоль берега. Собственно, берега как такового не существовало: сплошной лабиринт густо заросших островков, изобилующих яркими вонючими цветами и тысячами верещащих разноцветных птиц, тоже весьма похожими на цветы. Между корней мелькали зубастые создания, напоминающие раскормленных короткохвостых выдр. Лоснящиеся звери нагло и безбоязненно поглядывали на катамаран. Впечатляющий размер зверюшек и их приличные клыки зародили в мореплавателях подозрение, что дело не только в наивности местных обитателей. Нетрудно было представить, что может сотворить пара "грызунов" размером с кабана с не вовремя оказавшимся в воде человеком. "Тут и аванк призадумается", — как справедливо заметил Вини-Пух.

Катрин посмотрела на копье у своих ног. Первым делом вода, потом можно будет подумать и о пополнении корабельного меню свежим мясом.

Квазимодо снова попробовал воду:

— Почти пресная.

Катрин зачерпнула речной воду. Привкус ила и благоуханных цветов наполнил рот.

— Хм, попахивает. Как бы нам холеру не подцепить или дизентерию.

— Это что за напасти? — обеспокоился Касан.

— Понос прохватит, — исчерпывающе объяснил Квазимодо.

— А звучит-то как благородно, — пробормотал моряк.

Катрин глянула через плечо, — показалось что в голосе Касана промелькнула насмешка. Моряк смущенно улыбнулся:

— Давайте, маленько наберем здесь. Для питья кипятить можно. Железка-то ваша чудесная греет исправно. А в проливе полно островов с удобными стоянками — там хорошей воды возьмем. Что время-то терять?

Доводы Касана звучали разумно. Действительно, в этих дебрях можно слегка пополнить запас в баках. Добрать пресной воды удастся и потом. Катрин бы не возражала против еще одной остановки. Коротенькой-коротенькой. Лишь бы ноги размять. Касан эти места действительно знает. Но все равно как-то нехорошо, что он сидит сзади. И как это получилось?

Катрин заставила себя не нервничать. Подумаешь, сидит за спиной мужик с оружием. Не чужой какой-нибудь. Пусть излишне веселый и невеликого ума, но не первый день на корабле обитает.

Челнок поднялся еще по течению и остановился у тихой заводи. Вода здесь казалась относительно чистой. Катрин выпрыгнула на островок, ветки хрустнули под ногами, неверная твердь заколебалась.

-— Вот на этом плоту и к кораблю двинемся, — засмеялся Касан.

Бочонок быстро наполнили. Моряк жизнерадостно посвистывал, споро работал черпаком. Наконец, Квазимодо на челноке с наполненным бочонком двинулся к кораблю. Касан вызывался поплыть сам, но одноглазый шкипер заверил, что должен лично погрузить подготовленные бочонки. Катрин одобрила — что ни говори, одноглазому она доверяла куда больше. Касан для хохмы и в бочонок плюнуть способен.

Прогуливаться по крошечному островку было, собственно, негде. Катрин села на корягу, внизу подгнившую до черноты и белую, как древняя кость, сверху. Воздух над рекой был полон тяжелой влаги, гудения насекомых и аромата мясистых цветов, свисающих с ближайших деревьев. К башмакам деловито семенил ядовито желтый, круглый как шарик для пинг-понга, жук. Катрин подпихнула наглое насекомое древком копья. Жук-лимон со свинцовым бульканьем канул в воду. В воде немедленно заскользили какие-то верткие тени. Да, с голоду здесь не пропадешь. И другие не пропадут — человек, это звучит вкусно.

Солнце припекало. Катрин, жмурясь, отмахивалась от москитов и рассматривала кроны деревьев. Зеленая, с пышной красной грудкой птица лениво перепархивала по ветвям. Хвост птицы, длинный и раздвоенный, казался двумя острыми языками пламени. Вот это цвет -— прямо вспышки выстрелов в ночной тьме. Такой бы аксессуар понимающей даме на шляпку или на платье — весь бомонд от зависти бы ахнул. Диковинную жар-птицу вспугнула пара вездесущих попугаев. Птицы, грязновато-розовые и растрепанные, сделали круг над Катрин, сварливо обсудили нелепую человеческую породу и скрылись в ветвях. Одиноко и горестно заквакала-замычала лягушка. Судя по басу — весьма приличных размеров земноводное.

Ветки потрескивали под ногами Касана. Моряк прогуливался по островку, вертел в руках копье и насвистывал.

-— Не свисти -— денег не будет, -— не выдержала Катрин, предпочитающая в лесу сохранять полную тишину.

-— Денег? — удивился моряк. -— А, примета такая, да? Я уж подумал, что леди совсем не любит музыку. Зачем нам деньги, моя благородная леди? Вы прекрасны и в обносках, а мне на роду написано умереть нищим.

Катрин покосилась на мужчину. Улыбается. Что еще за флирт? Вроде ему доходчиво намекали о субординации. Вряд ли забыл. Странная у него улыбка. На героя-любовника статью не тянет. Рожа простецкая, широкая. Откуда тогда такая уверенность?

-— За свистом лодку не услышим, -— миролюбиво объяснила Катрин и уселась удобнее, так, чтобы топор за поясом не давил в бедро. К новому оружию мореплавательница уже успела привыкнуть. Трофей, взятый при захвате обоза, оказался в меру тяжелым. Этакая чуть видоизмененная разновидность барте . Лезвие шириной и формой отдаленно напоминает клинок столь любимого и сейчас без дела скучающего в "Двух лапах" кукри. Слегка загнутый крюк-чекан на обухе тоже выглядел полезно. Боги позволят — и в деле топор не подведет.

Прикрыв глаза, Катрин вслушивалась в птичьи голоса, в хруст веток под ногами неугомонного моряка и пыталась догадаться, что в его словах зацепило. Про обноски? Глупости — и штаны, и рубашка ушиты по фигуре, пусть ткань выгоревшая и застиранная, но сидит одежда как нужно. Воинский, усиленный крупными бляхами пояс подчеркивает-стягивает все еще девичью талию. Может быть, даже излишне подчеркивает, заодно выделяя те выпуклости, что повыше. Нет, оборванкой не выглядим. Разве что башмаки... ноги-то защищают, но модельной обувью их только темный кроманьонец назовет.

Катрин рассердилась. Солнце греет, вода умиротворяющее журчит, а тут раздумывай о смутных намеках морского бродяги. Нашла чем озаботиться. Можно подумать, он регулярно консультирует модных кутюрье. Обнаглел, пиратская морда. Что о нем думать? Плечи крепкие, харя широкая, вот и все достоинства. Работает исправно, так что свою необъяснимую антипатию вы, благородная леди, можете подальше засунуть. Возможно, всё дело в его слишком знающей улыбке? Да, не слишком-то он вас, миледи, уважает. Или кроме неприличных мыслей, свойственных, впрочем, всем подряд, кроме, разве что, Жо и одноглазого, еще что-то во взгляде Касана мелькнуло? Пренебрежение? Возможно, морячок однополые радости предпочитает? Ой-ой, кошмар какой. Нам-то что за дело?

Жмурясь на солнце, Катрин попробовала вспомнить выражение лица моряка — не получилось. Простая ведь рожа, но даже губы не вспомнишь. С такой мордой нужно агентом наружного наблюдения работать. Может, его за реальное шпионство в камеру и сунули?

Касан в очередной раз прошелся по островку и вдруг сказал:

-— Возможно, леди вместе со мной посвистит? Голос у леди звонкий, приятный. Веселее будет, -— моряк просвистел несколько нот, сложившихся в обрывок какой-то диковатой мелодии.

-— Ты это что? Сильно заскучал? -— Катрин открыла глаза. -— Может, нам "Пятнадцать человек на сундук мертвеца" дуэтом исполнить?

-— Тревожно как-то, -— пробормотал моряк. -— Вон, змея какая толстая плывет. Я их с детства боюсь.

Змея действительно плыла. Извивалась, блекло окрашенная, метровой длины, закругленная голова едва поднималась над водой. "Экая тварь аспидная, — подумала Катрин, неприятно пораженная близостью пресмыкающегося к островку. — Эти аспиды вроде поголовно ядовитые?"

-— Пошла прочь!

Змея вскинула голову на человеческий голос, глянула на Катрин темными отсутствующими глазами. Стук древка копья о корень заставил гадину нырнуть.

-— Плавают здесь разные, -— пробормотала Катрин.

-— Должно быть, ядовитая, -— озабоченно сказал Касан.

Змея вынырнула у самого островка. Катрин даже выругаться не успела, — блеклый, с едва различимыми узорами, зигзаг всплыл из непрозрачной глубины, скользнул в месиво ветвей и бурой листвы. Катрин подскочила. Живой влажный блеск стремительно полился из почерневших сучьев, скользнул к растрескавшемуся башмаку... Топор с тупым звуком вонзился в перегнившее месиво, голова змеи отлетела, обезглавленное тело судорожно свернулось в агонизирующую пружину. Катрин отдернула ногу от брызгающей кровью полосы.

-— Что за агрессия такая на хрен?!

-— Ох и быстрая вы, леди, -— с восхищением сказал моряк. -— Только гляньте -— вон еще одна гадина плывет.

Катрин машинально сплюнула в воду. Вторая змеюка, еще длиннее, светло-кофейная, с той же странной целеустремленностью плыла к островку. Что им здесь, медом намазано? Или лягушки особенно вкусные?

Змею удалось располовинить, едва гадина добралась до островка. Обе части длинного тела извиваясь погрузились в глубину. Мелькнула раскрытая пасть с ядовитыми клыками. Катрин отерла лезвие топора о сук, глянула...

-— Да что ж это за террариум?!

Змеи плыли целыми десятками. Широкая протока просто рябила зигзагами гибких тел. Катрин материлась, энергично работая топором. Безумие какое-то. Змеи атаковали упрямо и как-то бессмысленно. Изредка иная успевала зашипеть до того, как топор отделял ядовитую голову от длинного тела. На корнях и полузатопленных стволах краснели капли густой крови. Думать о том, что будет, если все гады здешних мангровых зарослей вознамерятся посетить несчастный остров, очень не хотелось. Катрин оттяпала голову удивительно яркой, в чередующихся алых, желтых и черных кольцах, змеюке. Эта, кажется, коралловая. Вот, мля, неужели они и с моря сюда поднимаются?

...Стало еще хуже. Змеи плыли и от другого берега реки. Касан, явно не привыкший воевать с столь нечеловеческим врагом, справлялся с трудом. Копьем поразить настойчивых змей было трудно, а работать коротким тесаком моряк не рисковал. Прыгая вдоль островка, Катрин успевала оглядываться — Касан, бормоча что-то неразборчивое, сшибал змей в воду, те упорно лезли обратно. Молодая женщина разделала на "порционные куски" еще трех змеюк — одна выглядела безобидным питончиком, но точно определять семейственную принадлежность было не время. Катрин и так с трудом успевала держать оборону — гады шли густо. Рассекая пеструю змейку, Катрин услышала шипение под ногами — сзади угрожающе подняла голову черная упитанная тварь. Башмак едва успел отбить выпад гадины, Катрин резко придавила-втоптала ядовитую голову, — попала удачно, череп, украшенный маленькими рожками, хрустнул. Черный толстый хвост с силой хлестнул по ноге, попал под штанину, ударил по голой коже. Катрин содрогнулась — нет, нужно сапоги добывать. Полумертвая змея тяжелым шлангом полетела в воду...

-— Я их не могу удержать, -— громко сказал Касан. Он выглядел довольно спокойным, — копье пришпилило к стволу красавицу-змею в золотистых разводах, — нога отпихивает крошечного змееныша, упорно тыкающегося треугольной головкой. Третью змею, темную со светлым зигзагом, моряк, очевидно, не видел. Тварь, свесившись с прогнившего ствола, нацелилась на прореху в старых штанах Касана. Оценив, что допрыгнуть туда не успевает, Катрин рванула со спины нож. Тяжелый охотничий клинок свистнул в воздухе, разорвал змее шею. Судорожно обвив нож, гадина свалилась в воду. Катрин выругалась. Касан застыл, уставившись на молодую женщину:

-— Ты в меня чуть не попала.

-— Не торчи столбом! Видишь, еще плывут. Да что ж это за серпентарий взбесившийся?!

Напор рептилий вроде бы ослабевал. Катрин, наконец, добила копьем забившуюся под трухлявые сучья серую тварь, здорово смахивающую на знакомую еще по Африке мамбу. Можно было перевести дух. Головы нескольких змей удалялись по направлению к берегу. Опомнились, сучки ползучие. Ну и ну, хорошо, что у них ума не хватило плыть под водой и выныривать у самого островка. Вот тогда вы бы, милостивая леди, попрыгали. Экая здесь фауна агрессивная. И нож чертовски жалко, — такой хорошей стали в здешних лавках не найти. Если до тех лавок еще удастся добраться.

На реке тихо всплескивало весло, — приближался челнок.

— Не заснули? — безмятежно поинтересовался Квазимодо.

— Так, это... неуютно здесь, отозвался Касан.

Катрин зловеще молчала.

Квазимодо причалил к островку, выпрыгнув на ненадежную твердь, принялся выгружать бочонок и замер. Среди веток слабо извивался обрубок пестро-коричневого змеиного тела. Остальные части рептилии уже успокоились на топком дне реки. Вор обвел взглядом островок, обозрел обрызганные кровью ветки, разноцветные "веревки", обвисшие среди сучьев, и дрогнувшим голосом спросил:

— Что такое?

— Это напоминание, что нужно быстрее веслами шевелить, — пояснила Катрин и заорала: — Ты где шлялся, чухонец полумордый? Тут плыть — всего ничего. Ждал, когда нас змеи закусают?!

— Там наши латную свинью подстрелили. Она через реку плыла. Жо говорит — свинья "броненосцем" называется. Пока я ее из воды подобрал... — Квазимодо с трудом сглотнул, не отрывая взгляда от змеиной головы размером с кулак, валяющейся на гниющих листьях. — Моя леди, я змей очень опасаюсь. Их, что, много было?

— Не слишком — как узнали, что ты отсутствуешь, сразу расползлись, жутко разочарованные, — пробурчала Катрин. — Ладно, воду брать будем?

Бочонки на проклятом островке наполнять не стали. Катрин ворчала, но и самой нагибаться к черным, спутанным ветвям у воды не очень-то хотелось. Кто его знает, сколько тварей там, в мутной воде, притаилось? Катрин сунула в челнок нескольких змеюк потолще, пообещав приготовить из них ужин. Ну, трофеи скорее предназначались для воспитания проштрафившегося Квазимодо. Бывший вор, обычно ничего не боявшийся, до смешного неуютно чувствовал себя рядом с убитыми гадами.

Челнок поспешил к "Квадро".

Катамаран без промедления вернулся к устью реки и вышел в море. Катрин жутко жалела о двух глупо потраченных днях, но рисковать, оставаясь в здешних негостеприимных мангровых зарослях, действительно не стоило. Тут не только нож потеряешь. Пришлось продолжить путь, так и не пополнив запасы воды. Неунывающий Касан заверял, что на островах в проливе можно без труда залить полные баки вкуснейшей водой. По словам бывалого моряка, на островках тамошнего маленького архипелага останавливаться одно удовольствие. Удобные лагуны, словно созданные для якорной стоянки, фрукты, прохладные родники... Из зверья только крабы, весьма приятные в вареном виде. Экипаж с увлечением обсуждал райское местечко. Катрин подозревала, что там кораблю придется задержаться на отдых.


* * *

На пятьдесят второй день похода "Квадро" повернул строго на север. Полоса берега скрылась за кормой. Катамаран вышел в широкий пролив. Жо и Квазимодо украдкой проконсультировались с показаниями навигатора — все шло неплохо. Ветер благоприятствовал, опытный Касан давал ценные советы, судно вело себя безупречно. Оказалась, что треть пути до Глора уже пройдена. Одноглазый шкипер оставался весьма доволен — по всему выходило, что корабль двигается гораздо быстрее, чем ожидалось. Катрин одергивала себя — обольщаться нечего. Но и молодая женщина чувствовала себя лучше — изменение курса благотворно повлияло на капризный организм: временами тошнота забывалась. Короткие, но обильные дожди шли каждый день, и о строгой экономии воды экипаж пока не заботился. И главное, "Квадро" исправно двигался к цели.

...— Компас — истинный подарок богов. Смотришь вперед и на стрелку, и ни о чем не думаешь. Помню, идем мы на север — кругом океан, туман дней двадцать подряд стоит. Такой туман — лопастей весел не видишь. Куда плывем — одни стурвормы знают. А глянешь на стрелку, и веселей. Есть север, есть, — Квазимодо разглагольствовал, стоя у штурвала, остальные сидели на планшире и жевали сухие абрикосы. Обед Катрин удался, и команда пребывала в благодушном настроении.

— Да-аааа, — согласился Сиге. Он вертел ломтик абрикоса в толстых пальцах, больше нюхая, чем пробуя на вкус. — Раньше наш народ только носом путь определял. Я помню времена, когда о компасе никто и не слышал.

— Зачем вам компас? — ухмыляясь, поинтересовался Касан. — Вы, селки, ниииии-куууу-дааааа нииикогдаааа не тоооорооопитееесь.

Все засмеялись, дарк тоже улыбнулся безгубой прорезью рта.

— Та-ааак раньше было. Сейчас мир больше стал. Интересно посмотреть. Новые пути узнать. Спасибо богам за компас.

— Компас не боги придумали. Он им без надобности, — сказал Хенк. — Это люди, что вообще без носа, без хвоста, всё по миру вертятся, лучшую жизнь ищут.

— Это точно, — шкипер похлопал по штурвалу. — Носов у нас нет, ласт тоже. Иногда и глаз-то не полный-то комплект. А все мечемся, да дарков невинных за собой сманиваем.

— Это мы невинные? — удивился Сиге. — Селки задолго до людей моря пересекали. Корабли строили, ветра удобные искали.

— Видели мы ваши корабли, — Касан ехидно улыбнулся. — Два ствола, веревка, охапка тростник да трава морская. Это не дромоны Флота геройского.

— Что спорить? — Квазимодо стукнул себя по груди: — Мы, люди, числом да крутостью берем. Морские дарки — умением и спокойствием. И нам, и даркам храбрости не занимать. Что с компасом, что без него, везде пройдем. Я слыхал, что некоторые умудряются и по звездам путь искать.

— По звездам не получится — меняются они слишком быстро, — возразил Сиге. — Каждую ночь, что камешки под новой волной перемешиваются.

— Луна-то всегда на месте, — пробормотал Жо.

— Всегда-то всегда, но раз в десять лет и она исчезает. Или Темная Сестра ярче Истиной Сестры светить начинает. Сколько людей в такие ночи в холмах рядом с домом блуждают иль и вовсе пропадают, — покачал головой Хенк.

Катрин сидела у своего трапа, слушала, не вмешивалась. У ног пенилась вода, оставались за кормой мили, километры, лиги и дневные переходы. Далеко, слишком далеко. Катрин старалась не думать, старалась ровнее класть стежки. Змеиную шкуру помогли выделать Хенк и Сиге, и молодая женщина шила уже вторые ножны. Трудотерапия — процесс полезный.


* * *

После дождя от быстро высыхающей палубы поднимался пар. Катрин сложила в ведро вымытую посуду и посмотрела на море. Стоит сейчас купаться или нет? Пару раз у самого борта "Квадро" вахтенные замечали подозрительные тени. Про акул здесь слыхом не слыхивали. Касан уверял, что стурвормы и прочие змеи-драконы в залив тоже не заходят. Ну, найдутся и иные твари, способные на дамскую пятку позариться. С другой стороны — не ходить же потной?

В кокпите появился Жо. Мрачно глянул на наставницу:

— Кэт, гальюн левого борта не работает. Наглухо засорился.

— Предлагаешь мне провести разъяснительную беседу среди личного состава?

— Что там проводить? — Жо насупился. — Народ у нас не тупой, все умеют унитазом пользоваться.

Каюты левого борта делили между собой Хенк с Винни-Пухом и Сиге с Касаном. До сих пор в вопиющих нарушениях правил гигиены ни один из моряков замечен не был.

— Полагаю, дело в воде, — сердито сказал мальчик. — Нужно прочистить клапаны трубопровода. Пресной воды у нас мало, а морскую я в систему заливать категорически не позволю.

— Хорошей воды наберем при первой же возможности, — пообещала Катрин. — Пока можно пользоваться одной уборной.

— Нет уж. Еще очередей нам не хватало, — возмутился Жо. — Раз я главный механик на этом судне, пойду пробивать засор. Пусть засранцам будет стыдно.

— Сочувствую. Хочешь, пойду с тобой, помогу?

— Не стоит. Сам справлюсь.

— Думаешь, я в унитазах ничего не понимаю?

— Ты мне наверняка поможешь. Только еще и разозлишься. Лучше не рисковать.

— Я такая вздорная? — удивилась Катрин.

— Не то чтобы очень, — Жо посмотрел на наставницу и ухмыльнулся. — Просто, ты и так насилуешь себя на камбузе. Мы с Ква с ужасом ждем момента, когда тебе надоест готовить, и ты начнешь надевать кастрюли на уши всем, кто подвернется под руку.

— Не волнуйся, я выдержу. Хотя жрете вы непозволительно много.

— Судя по засору в гальюне, ты совершенно права, — заметил Жо и ушел изыскивать заменитель сантехнического тросика.

Катрин успела приготовить ужин, когда на камбуз сунул голову Жо.

— Кэт, я все-таки взял штурмом этот сучий унитаз.

— Молодец. Тебе будет присвоено звание ударника сантехнического труда. Обещаю ценный приз, — Катрин потянула носом. — Только ты сейчас на кухню не суйся. Амбре от тебя не очень благородное.

— Догадываюсь, — с горечью пробормотал мальчик. — Вообще-то я не хвастаться пришел. Пойдем, посмотришь. Зрелище малоприятное, но любопытное.

Ведро воняло жутко. Катрин, стараясь не морщиться, заглянула внутрь, — полведра густого дерьма. Ну и шутки у мальчишки.

— Подожди, — сказал Жо и принялся ковыряться обрезком проволоки. Подцепил безобразный комок.

— Это что? — поинтересовалась Катрин, невольно зажимая нос. — Экскрементно-сортирная версия голема?

— Кукла, — пробормотал мальчик. — В ведре еще одна. Возможно, были и другие, но я их разодрал, когда пробивал отверстие. Не можешь сказать, зачем их запихивали в толчок?

— Шутишь?

— Какие еще шутки?! Я, скорчившись, полдня возился. Кто мне такое развлечение подстроил? Я ему уши пообрезаю.

— Думаю, это случайность. Кто-то развлекается втихомолку. Этакое оригинальное хобби. Народное творчество. Возможно, сублимация тоски по дому и желания иметь семью.

— Я бы этому страдальцу руки выдернул. Зачем в гальюне свою сублимацию топить? — Жо раздраженно плюхнул комок обратно в ведро.

— Стесняется художник, — предположила Катрин. — Нет, как-то глупо. Слушай, я позову Ква. Возможно, это какой-то морской обычай.

Шкипер бестрепетно присел перед ведром, занялся изучением содержимого.

— Действительно, на игрушку похоже, — пробормотал он. — У меня в детстве похожие куклы были. Потом к сестре, к Соплюшке перешли.

— Очень трогательно, — сказал Жо. — У нас на "Квадро" только один забитый отсталый ребенок. Крупногабаритный. Сейчас у себя на баке палубу драит. Только наш Зеро в гальюн вообще не ходит.

— Правда, что ли? — изумилась Катрин.

— На ветерке оправляется. Очень аккуратно, — Ква посмотрел на предводительницу. — Ты же ему разрешения на гальюн не давала? Вот он и живет на палубе. Во всех смыслах.

— Ладно, хрен с ним, — неуверенно сказала Катрин. — Куклы-то откуда? Может, в них какой-то сакральный смысл? Культовый? Или сексуальный?

Жо хрюкнул:

— Ну, ты скажешь.

Квазимодо ткнул пальцем в ведро:

— Сексуальный — это значит для плотского развлечения? Маловаты. Кроме того, — эта кукла, очевидно, меня изображает.

— С чего ты взял? — изумился мальчик.

— Ткань с моих старых штанов. И вот, — шкипер поскреб проволокой лицо примитивной фигурки, — здесь явно один глаз нарисован. Вылитый я. Правда, у меня голова не только водорослями набита.

— Ха, а второй тогда кто? — Жо склонился над ведром.

— Понятия не имею. Ты куклу неаккуратно вытаскивал. Похоже, это или Хенк, или Касан — в середке очень широкий.

— У Хенка борода.

— Может, и была борода, — рассудительно заметил Квазимодо, — только ты ее вместе с головой отодрал.

— Я бы посмотрел, как бы ты все это выковыривал.

— Постойте, — Катрин остановила возмущенного мальчика. — Это не может быть каким-то ритуалом?

— Гаитянские вуду? Африканские фетиши? — Жо насмешливо надул щеки. — Вот было бы забавно!

— Кэт, у нас на корабле если кто и колдует, так это наш тюлень, когда себе на ужин рыбу привораживает, — серьезно сказал Квазимодо. — Какие из нас маги, сама подумай?

— Ладно, что будем делать?

— В воду дерьмо выкинем, если никто не возражает, — Квазимодо оглянулся на кокпит. — Вам, благородная леди, ничего, а над нами будут ржать, что по поганому ведру судьбу гадаем.

Когда вымыли руки, Жо философски заметил:

— Загадочная вещь — канализация. Чего там только нет. У меня мелькнула мысль кольцо с бриллиантом выудить, а тут куклы. Ты, Кэт, прости за интимный вопрос, в левый гальюн не заглядываешь? Я там, среди прочих сокровищ, прядь твоих волос видел. Вытаскивать, уж прости, не стал.

— Я туда не заглядываю, и уж точно там не стригусь. Ты меня сам оболваниваешь. Так что не выдумывай. Если там женские волосы и болтаются, то уж точно не мои.

— Ну да, у нас здесь полно шикарных блондинок, — скептически кивнул мальчик.

— Иди, штаны поменяй, — сердито сказала Катрин. — Я постираю. Провонялся, сантехник-самоучка.


* * *

За день Сиге выловил лишь двух макрелей. На дарка это было совсем не похоже. Проходивший мимо Касан съехидничал насчет того, что здесь, в проливе человек-тюлень опасается свою двоюродную тетушку на крючок подцепить.

Катрин справившаяся с варкой каши и рассчитывающая поджарить к ужину рыбки, предложила:

— Может, наживку поменяем? У меня шкурка от окорока осталась.

Селк покачал гладкой головой:

— Не поможет. Рыба-плащ рядом. Отпугивает.

— Никого не вижу, — призналась Катрин.

— Если леди позволит, — дарк нерешительно протянул широкую мягкую ладонь.

— Давай-давай, — нетерпеливо сказала Катрин, и сама положила руку селка на свое плечо.

Сиге показывал на голубовато-зеленые волны и молчал. Катрин следила за плавным движением четырехпалой ладони, ничего не видела. Потом сквозь толщу воды мелькнула тень. Очень широкая тень.

— Ого! — прошептала Катрин. — Приличная рыбка. У нас, ее кажется "морским дьяволом" называют.

— Возможно, — согласился дарк, — разные народы называют ее по-разному.

— Отпугнуть эту рыбу можем? Или поймать? Этак она нам меню серьезно урежет, всех вокруг разгоняя.

— Можно попробовать изловить. Но придется остановиться. Потеряем время. Леди позволит?

— Тоже считаешь, что я несусь сломя голову?

Кажется, селк смутился:

— Леди вольна приказывать команде.

— От дельных советов леди тоже вольна не отказываться, — Катрин вздохнула. — Как с этой тварью справляться будем? Боюсь, достойного крючка у нас не найдется.

— Подумаем, — селк показал мягким пальцем на макрелей. — Могу я их использовать?

— Само собой, — Катрин с любопытством смотрела, какими точными движениями дарк разделывает рыбу.

Рядом появились Квазимодо и Винни-Пух.

— Кишки насаживайте, — не замедлил посоветовать одноглазый знаток. — Они с жирком, пахнут аппетитно.

— Лучше на хвостик, — возразил Винни-Пух. — Он держится лучше.

— Хвостик, кишки, — на что цеплять-то? Там такая дура, что ее из ПТР бить нужно, а не наши крючочки подсовывать, — возмутилась Катрин.

— Главное— поймать, к поверхности подтащить. Наверху я ее из эвфитона вмиг успокою, — заверил Квазимодо, и замолчал, уставившись на руки селка.

Четырехпалые, кажущиеся неуклюжими, ладони Сиге с осторожностью занимались рыбьей головой. Острый кончик ножа вскрыл череп несчастного тунца. Отделилась плоская косточка. Селк взял вторую рыбью голову, повторил процедуру. Зрители заворожено смотрели, как дарк бережно надпиливает плоские кости, соединяет в тонкую крестообразную конструкцию.

— Ты сначала наживку хочешь наловить? — не выдержала Катрин.

— Зачем? — Сиге качнул на широкой ладони костяной "цветок". — Наживка есть.

Мягкий палец подцепил рыбьи кишки, ловко обмотал костяные лепестки. Безгубый рот дарка пропел несколько непонятных слов.

— Заклинание, — понимающе прошептал Винни-Пух.

— Просьба к богам. У нас в роду так принято, — объяснил Сиге и улыбнулся, словно извиняясь.

На Катрин изобилие треугольных зубов дарка уже давно не производило впечатления. Молодая женщина внимательно разглядывала диковинную приманку — кажется, после краткого напева рыбьи кишки плотнее облепили тонкие кости. Получился своеобразный шарик, из которого слегка торчали острые костяные плоскости. Хм, полезно иногда к богам обращаться. Интересно, не может ли тюлений человек словами песенки-молитвы поделиться?

"Квадро" лег в дрейф. Команда в полном составе столпилась у борта. Даже Зеро, не рискнув подходить ближе, улегся животом на борт на носу, свесил голову.

— Это легко, — объяснил Сиге, покачивая приманку на самой толстой леске, что нашлась на катамаране. — Кидаем — рыба хватает. Главное, не торопиться.

— Точно, ты уж не торопись, — съехидничал Касан. — А то обычно мельтешишь, — ничего разглядеть-расслышать не успеваем.

Селк мирно улыбнулся и, коротко раскрутив, кинул снасть за борт.

— Рыба-плащ осторожная, сразу не набросится, — человек-тюлень медленно пропускал лесу, свитую из конского волоса, между пальцев.

Катрин смотрела скептически. По ее мнению, манта такую крошечную наживку вообще не должна была заметить. Она и на целого тунца внимание не сразу обратит. Хотя селк, бесспорно, знал, что делает.

— Сиге, — сказал Квазимодо, — а лесу случайно не нужно закрепить? Я, конечно, рыбку вашу не видел, но вы говорите, она немаленькая. Может и дернуть.

— Да, Сиге, — поддержал товарища Жо, — еще вылетишь за борт. Где мы еще такого рулевого найдем?

— Нет причин вылетать, — безмятежно заверил селк. — Всё просто.

Шли минуты. "Квадро" покачивался на месте. На солнце набежала дымка. Катрин озабоченно подумала, что дождь очень даже не помешает, нужно только загодя поставить на крышу рубки еще кастрюль.

Винни-Пух начал переминаться с ноги на ногу. Хенк пихнул его локтем и прошептал:

— Не топчись, вспугнешь. Нам до ужина хоть первой поклевки дождаться.

— Вот это ловля так ловля, — улыбнулся Касан. — Тут запыхаешься.

— Не быстро, — согласился селк. — Рыба-плащ осторожна, как...

Леска плавно натянулась и ослабла.

— Откусил! — разочарованно сказал Жо.

— Нет, попался, — возразил Сиге.

Катрин чуть не ахнула, — метрах в пяти от борта всплыла огромная черная тень. Чуть шевельнулись крылья-плавники, изогнулся раздвоенные хвост. В ширину манта достигала шагов шести, ни меньше.

— Ни хера себе! — пробормотал Жо.

Катрин отвесила ему подзатыльник.

— Не употребляй чужих выражений!

Мальчик промолчал, похоже, даже не услышав. Да и весь экипаж "Квадро", пораженно смотрел на гигантского ската. Рыба вяло перебирала плавниками, иногда показывая их белую "изнанку".

— Вот это коврик! — ошеломленно сказал Хенк. — Она же каждого из нас проглотит и не подавится.

— Уже не проглотит, — заверил Сиге. — Мы его проглотим. Он вкусный.

— Главное — большой, — Квазимодо оглянулся на предводительницу. — Будет, чем на камбузе заняться. Сиге, что нам дальше делать?

— Я его подведу, — дарк осторожно потянул лесу, и огромная рыба покорно поплыла к борту. Проглоченная наживка удерживала манту за что-то столь болезненное, что парализованная рыба потеряла всякую способность к сопротивлению.

— Она нам борт не повредит? — озабоченно поинтересовался Квазимодо.

— Пока я держу, она не двинется, — заверил Сиге, и в замешательстве погладил свой вытянутый череп. — Но если шкипер, не возражает, я бы предложил добить нашу добычу. Иначе рыба заснет только к утру. А живой нам ее на борт не поднять.

— Добить, это мы мигом, — оживился Квазимодо. — Заодно машину испытаем. Жо, Винни, — за мной!

Катрин смотрела на рыбу. Казалось, манта спала. Лишь изредка по широкому ковру ее тела проходили едва заметные судороги страдания. Должно быть, жутко больно "морскому дьяволу".

Эвфитон собрали быстро — Квазимодо явно делал это не в первый раз. Ложе со стальными "плечами" заняло место на станке. Одноглазый артиллерист лихо затянул винты, проверил механизм. Бормоча "Не то уж качество, не то", придвинул орудие к борту. Жо почтительно подал стрелу-карро, — солидное полутораметровое древко с острейшим, зазубренным четырехгранным наконечником. Квазимодо презрительно скривился, оглядывая снаряд, — "Кривая палка. Кто ж их так хранил? Впрочем, здесь и одноглазый не промахнется".

Взведенный эвфитон выглядел весьма внушительно. Винни-Пух попятился:

— Говорят, у них тетивы лопаются.

— Тетива, что брюхо — ни от чего не застрахована, — насмешливо заметил Квазимодо. — Сиге, где у этой рыбки мозги?

— Мозгов нет. Попробуй хребет перебить, — сказал селк, не без тревоги поглядывая на мудреное орудие.

Одноглазый наводчик приподнялся на цыпочки у борта, взялся за рычаг спуска, — парализованная манта распласталась на воде метрах в четырех от катамарана.

Эвфитон сухо щелкнул. Промахнуться с такого расстояния было невозможно, но стрелы Катрин не увидела, лишь манта всколыхнула крыльями и безжизненно обмякла. Волны сразу же своевольно закачали отяжелевшее тело, и лишь тогда стало заметно отверстие позади безобразной рогатой морды, — стрела эвфитона пробила рыбину навылет.

Квазимодо похлопал орудие по ложу и глянул на Катрин.

— Круто, шкипер, — одобрила предводительница. — Молодец, пирожок получишь.

— Вот это штука! — заорал Винни-Пух. — Любой корабль насквозь просверлит.

Касан со странным выражением недоверия смотрел на орудие.

— Сильное оружие, — одобрил селк. — Но сейчас багры и гарпун нужны.

— Что ж ты молчишь?! — завопил Квазимодо.

Мертвая манта неторопливо погружалась в глубину, и тонкая леса явно не могла удержать груз весом почти в тонну.

В крови Катрин вывозилась по уши. Хорошо еще, что пошел дождь, и кровавую жижу смывало в море. "Квадро" на всех парусах шел на север. Сиятельная леди разделывала добычу в компании Зеро и Касана, под общим руководством человека-тюленя.

— Самое вкусное — печень, — объяснял Сиге, неторопливо отделяя жесткую шкуру ската от мясистой плоти. — Очень ценится. Как у людей лучший джин.

— Печень тебе причитается. По праву, — Катрин плюхала в кастрюли бесконечные кусища мяса. — Хочешь, сам приготовь. У меня непонятно что получится.

— Леди очень добра, — Сиге довольно скалил в улыбке зубы. — Там всем хватит. Я покажу, сделаем блюдо по-селкски.

Умывшись, Катрин плюхнулась на койку. Нет, у мясников очень тяжелая работа. Теперь еще бы всё переработать — камбуз просто забит кусками рыбы. В "холодный шкаф", как экипаж называет холодильник, все не уместилось. Ладно, на ужин будет свежая печень. С остальным тоже потихоньку управимся. Сиге обещал продемонстрировать эксклюзивный тюлений способ вяленья. Черт, как же руки рыбьим жиром воняют.

Видимо, Катрин устала даже больше, чем думала, потому что проснулась совершенно неожиданно для себя. Вот фигня, ведь и не думала спать. Впрочем, задремала минут на пять, не больше. Зевнув, молодая женщина повязала тряпку, заменяющую фартук, и без особого воодушевления отправилась на камбуз.

Вид холмов белой рыбьей мякоти бодрости не прибавил. Честное слово, путешествовать в одиночестве намного проще. Ладно, жаловаться нет смысла. Катрин сняла с крюка старый тесак, выполняющий обязанности разделочного кухонного ножа, и с некоторым недоумением уставилась на большую мятую кастрюлю. Забавно, — ведь точно помнилось, что помытую печень именно сюда положила.

Минут через десять Катрин стало уже не так забавно. Холодильник, шкафчики, мойка, даже помойное ведро были проверены. Пересмотрев второй раз все кастрюли, Катрин обозлилась. Где эта дурацкая печенка?! Что за идиотские шутки?

На палубе царило полное спокойствие. Винни-Пух сидел на носу впередсмотрящим. Одноглазый стоял за штурвалом, беседовал с Жо о эвфитонах, баллистах, "скорпионах" и прочих крупнокалиберных устройствах, к которым Катрин, не раз побывавшая под минно-артиллерийскими обстрелами, относилась весьма неоднозначно. Понятно, что мальчишке, имевшему пока исключительно теоретические познания, очень интересно.

— У меня печень пропала, — мрачно заявила Катрин.

— Уже? Странно, — Жо посмотрел с сочувствием, — ты же в последнее время практически не пьешь.

От подзатыльника мерзавец на этот раз ловко увернулся.

— Моя печень на месте, — объяснила Катрин одноглазому. — Рыбья пропала. Я этому воришке-шутнику шею сверну.

— Полагаю, свернутая шея не станет сюрпризом, моя леди, — сказал Квазимодо. — Вас команда знает, что вы забав с продуктами не любите. Поэтому вряд ли это чья-то шутка. Может, завалилась куда?

— Она величиной с две таких тупых башки, как ваши, — проворчала Катрин. — Я понимаю, что кухарка из меня паршивая, но склерозом-то я пока не страдаю. Этот на кухню не шастал? — молодая женщина показала на согнутую смуглую спину.

Зеро на баке возился с якорем.

— Нет, как ты его отпустила после разделки, так якорем занимается. По правде говоря, такого ухоженного якоря я еще не видел, — шкипер почесал щеку.

Катрин окинула катамаран подозрительным взглядом:

— Ладно, а кого вы видели? Наши каюты пусты, а с левой половины на камбуз только через кокпит проскочить можно. Или вы так заболтались, что и на люк не оглядывались?

— Обижаешь, Кэт, — сказал Жо. — Там Сиге мелькнул. Я подумал, что вы уже готовить начинаете. Жрать хочется.

Катрин посмотрела на шкипера.

— Проходил дарк, — подтвердил Квазимодо. — Смотреть, что у него в руках, мне в голову не пришло. Извини.

— Странно, — Катрин раздраженно одернула фартук. — Фиг с ней, с печенью. Я же ее тюленю сама предлагала. Печенка у них великим деликатесом считается. Но зачем тайком тащить? Сам ведь вызвался для всех приготовить. Крыса ластоногая. Я всего-то на миг отлучилась.

— Может, он передумал? — предположил Жо. — А тебя беспокоить не захотел.

— Может, и передумал. Может, печень ската у них офигительную культовую ценность имеет. Дети моря, чтоб их, — Катрин длинно сплюнула за борт. — Терпеть не могу, когда из меня дуру делают. Ладно, на ужин отбивная из манты с пшенкой будет. Если вообще не передумаю вас кормить.

Вода уже закипала, когда Катрин не выдержала. Содрала с себя фартук и прошла в левый коридор. Здесь было тихо. Вахта отдыхала. На стук в дверь каюты откликнулся Сиге. Катрин вошла. Касан, сосед тюленя, спал, уткнувшись широким лицом в самодельную подушку. Селк сидел за крошечным столиком, согнувшись над клочком бумаги.

— Ликбез? — Катрин кивнула на перо в лапе дарка. — Хорошее дело.

— Читать давно умею, писать трудно, — смущенно объяснил селк. — Перо неудобно держать. Шкипер сказал, что все равно мне стоит попробовать.

Облезлое перо в мягкой лапе-перчатке действительно выглядело нелепо. Сиге бережно отложил орудие интеллектуального труда.

— Леди пришла узнать рецепт? Там нет ничего сложного.

— Печенка отменяется, — сказала Катрин. — В связи с разматериализацией.

Кажется, селк искренне огорчился, хотя по его нечеловеческому лицу что-либо прочесть было трудно.

— Очень жаль, леди. Вкусное блюдо. А почему она расматтери... испортилась?

— Пересолилась. Совершенно случайно. В другой раз попробуем, — Катрин вышла из каюты.

Сев на ступеньки трапа, в замешательстве поиграла ножом. Нелепый какой-то случай. Можно поспорить, тюлень печенку не брал. Но кому, кроме селка, нужна сырая печень? Разве что компресс ставить. Ага — на голову. Или у тебя, работница плиты и половника, совсем крыша поехала. Или на тюленя затмение нашло? Фетишист печеночный.


* * *

Попав в полосу штиля, "Квадро" медленно двигался на север. На совещании в узком кругу было решено двигатель пока не использовать. Пусть отдельные "магические" тайны остаются в резерве.

Было душно и тихо. Сомлевшая от безделья команда разбрелась по каютам. Даже голосов вахтенных не было слышно. Катрин лежала, слушала мягкий плеск волн. Вроде и тошнота отступила, и на кухне дел нет, а все равно сон не идет. Слишком медленно движемся. Север — бездарная выдумка. И Глор остался в иной жизни. Катрин вздохнула, босые пятки плотнее уперлись в облицованную полированным деревом переборку. Шикарный кораблик "Квадро", вот только спальные места рассчитаны на людей среднего роста. Для долговязых
ста восьмидесяти двух сантиметров пространства в обрез.

На стене играл десяток солнечных зайчиков, забравшихся в открытый иллюминатор. Жара. А в "Двух лапах" сейчас почти зима. Ветер срывает последние листья с кленов на опушке. В Глоре тоже прохладно, горожане достают теплые плащи из сундуков. Или еще рано для плащей? Ни в Медвежьей долине, ни в Глоре милостивая леди осенью не бывала. Вот в сотнях городов была, а там где нужно, тебя и нет, и не будет. Где детишки, где Фло? О, боги...

Ресницы сомкнулись, Катрин заснула с закинутыми за голову руками. Застиранная до мягкости марли рубашка сбилась, одна загорелая исцарапанная нога сползла на пол. Грудь мерно и ровно поднималась. Сон пришел на редкость спокойный, глубокий. И тело, и мозг, наконец, решили отдохнуть сообща.

Снились приятные неопределенные вещи. Безмятежное спокойствие полностью расслабило мускулы под гладкой кожей. Все хорошо, молодая леди, все будет хорошо. Не о чем волноваться. Все будет хорошо. И как всегда в минуты ленивого спокойствия, плоть напомнила о своем. М-мм, да — было бы неплохо. Для тела, для телесного здоровья. "Секс — непременное и недооцененное условие создания истинно комфортной среды", как любит повторять сведущая в вопросах дизайна Флоранс.

...Пальцы бережно поглаживают грудь, сонная плоть томно отзывается на ласку. Чьи пальцы сняться? Мужские? Женские? Все-таки мужские, — вкрадчивости не хватает. Ну и ладно — соски реагируют. Муррр, — проснется кошечка и всех поимеет. Только продолжите еще чуть-чуть. Ноготки родной куда нежнее тревожат, но Фло далеко-далеко. Глор или еще дальше?

...Женское тело вздрогнуло сильнее, уже не от сладостно сгущающегося желания. Глор далеко, а здесь-то что?! Это же море? Катамаран.... Как он называется? "Квадро"? Фу, что за фигня?

...Глаза словно клеем залило. Ресницы Катрин затрепетали, с трудом распахнулись. Зеленые глаза уставились на коленопреклоненную фигуру у постели. Мужчина — ну, да, кто бы еще мог быть? Сон же этакий. Катрин силилась узнать мужчину, не могла. Лицо смутное, глаз прищуренный, потому что пустой. Знакомое... что-то знакомое.

— Ква, ты спятил?! — звуки со скрипом вырывались из пересохшего, словно сутки ничего не пила, горла.

Фигура бесшумно метнулась к двери, исчезла.

Катрин с трудом села, белокурая взлохмаченная голова раскачивалась пьяно-бессильно. Грудь и внутренняя, чувствительная поверхность бедра еще хранили ощущение чужих прикосновений. Соски напряглись до боли, между ног все ныло. Когда молодая женщина вскочила, повело так, что нога подвернулась. Катрин врезалась плечом в косяк. Дверь каюты была не заперта. Собственно, дверь ни разу и не запиралась. Как-то и в голову не приходило запираться.

Машинально подхватив ремень с ножом, Катрин вывалилась в коридор. Всех придется кастрировать — всех до одного! А Жо прищемить чем-нибудь тяжелым, чтобы в ближайшую пару лет ни о чем лишнем не задумывался.

Морщась от боли в лодыжке, Катрин шагала по коридору. От толчка ближайшая дверь едва не слетела с петель. Одноглазый сидел в своей каюте. И Жо здесь торчал. Как ни в чем не бывало склонились над столиком с самодельной картой.

— Ты, урод недоделанный, с ума сошел? Или в маньяка поиграть вздумал? — Катрин рычала так, что тонкий стакан на столе тонко задребезжал.

У Квазимодо отпала челюсть. Глядя на ровный ряд ненастоящих зубов, Катрин подумала, что таким растерянным вора не видела со дня Перехода. Валенок — валенком. Актеришка. Станиславский бы прослезился.

— Что молчишь? Сейчас яйца откручу, — Катрин шагнула вперед.

Квазимодо вжался в стену, деваться ему было некуда, разве что выскользнуть в иллюминатор. Похоже, эта мысль и пришла в голову вору.

Жо подскочил с койки:

— Кэт, что случилось?

Наставница ухватила его за предплечье так, что кости едва не хрустнули.

— Ты, сопляк, что здесь делаешь? А ну-ка, пошел вон!

Мальчик перехватил кисть наставницы и довольно четко освободился от захвата:

— Кэт, объясни. Мы здесь сидим, ничего не знаем. Потом начнешь орать.

Катрин выдернула свою руку и, слегка трезвея, окинула взглядом парней. Одноглазый выглядел перепуганным. Жо возмущенным.

— Сидите, значит? Давно сидите?

— Да уж успели поспорить насчет этих островов занюханных, — сердито сказал Жо. — При таком слабом ветре в архипелаг стоит заходить или с востока обойти? Обдумываем. Что случилось?

— Сидите, мыслите, ни пописать, ни водички хлебнуть не ходите? — проскрежетала Катрин.

— Наша вода не пиво, много ее не выпьешь, — пробормотал Квазимодо.

— Заткнись! — рявкнула Катрин. — Жо?

— Кэт, ты или объясни, или сразу начни нас калечить, — осторожно сказал мальчик. — Мы здесь с картой битый час сидим. Никуда не выходили и понятия не имеем что стряслось. Может и виноваты, но пока непонятно в чем.

— Час? Не выходили? И этот полумордый не отлучался?

— После обеда пришли, о штиле поговорили. Что-то в сон потянуло. Ква сказал, что если дрыхнуть пристроимся, так и к вахте сонными будем. Занялись картой. Да что случилось-то?

— Куда этот ворюга сейчас выходил?

Жо надул щеки и с силой выпустил воздух:

— Кэт, ты здорова? Я же говорю, — никуда мы не выходили. На палубе дышать же нечем.

Дикую мысль о сговоре Катрин отогнала. Какие уж тут заговоры? Скорее кто-то спятил. Двое одновременно вряд ли с ума сойдут, следовательно...

По коридорчику протопали, в каюту заглянул Винни-Пух:

— Я извиняюсь — что за шум? Сиге за штурвалом стоит, интересуется, — неужели течь открылась?

— Нет, у нас отвлеченная дискуссия, — пробормотала Катрин. — Передай Сиге, что я очень извиняюсь. Вы что там делаете?

— Сидим, о заточке топоров болтаем. Жарко сегодня, в сон так и клонит.

Катрин окинула бывшего охранника изучающим взглядом — нет, не он. Габариты другие, да и выскользнуть из каюты так быстро увалень просто не способен.

— Скажи тюленю, что я во сне разоралась. Духотища в каюте, как в бане.

Винни-Пух ушел, и на Катрин вопросительно уставились верные соратники. Следовало объясниться.

— Возможно, я должна извиниться, — сухо сказала Катрин. — Но не могу. Мне причудилось, привиделось, приглючилось, что Квазимодо меня домогается. Лапает и все такое.

— Это жара и штиль, — после некоторой паузы пробормотал Жо. — Тут что угодно привидится. Я читал, так бывает.

— Это ты про поллюции читал, — зло сказала Катрин. — Я, знаешь ли, тоже читала. Женщина я неуравновешенная, спорить не буду. Но чтобы я сама себе грудь обслюнявила и пупок облизала, даже не проснувшись? Маловероятно. Хотя как я могла не услышать, что в каюте кто-то есть? По субъективным ощущениям — так не на одну минуту этот "кто-то" в гости ко мне заглядывал.

— Леди, а почему вы решили, что я тем злоумышленником был? — деревянным голосом спросил одноглазый шкипер.

— Потому что видела. Четко, как сейчас твою рожу вижу. Прости за прямолинейность, но больше кривых у нас на судне не имеется. Если бы не Жо...

— Кэт, клянусь, он никуда не выходил, — Жо стукнул себя по загорелой груди.

— Значит, я спятила, — мрачно сказала Катрин. — Ква, я на тебя зла, и ты знаешь за что. Но я тебя считала своим другом. Не знаю, что у меня за психологический выверт или галлюцинация, но я тебя видела. И язык твой скользкий, и пальцы шаловливые. В жизни бы не поверила.

Жо растерянно посмотрел на наставницу, на одноглазого друга:

— Вы не очень расстраиваетесь. Это же только показалось.

Квазимодо вдруг хрипло рассмеялся:

— Кэт, ты, конечно, на редкость привлекательная женщина. Но я скорее к Сиге приставать начну. За такое баловство Теа мне просто сучок оторвет и ко лбу прилепит. За тебя.... Разгрызет она меня, выблюет и на остатки помочится. Да и не могу я себя с тобой лежа представить. Мы же вроде родственники. Я тебя все эти годы вспоминал. Как пример.

— Не ты, значит? — сумрачно спросила Катрин.

Парень подавленно дернул костлявым плечом.

— Верю, — пробурчала Катрин. — Ты во многих смыслах разумнее меня. Да и Жо к галлюцинациям не склонен. Так что, уж скорее на меня нашло. Извини, я и правда тебя как живого видела, — Катрин протянула шкиперу руку.

— В другой ситуации я бы чувствовал себя польщенным, — неуверенно пробормотал одноглазый, пожимая руку предводительницы.

— Ладно-ладно, только попробуйте об этом кому-нибудь ляпнуть, — грозно сказала Катрин. — И приглядывайте за мной, парни. Что-то я не уверена в своей голове.


* * *

Катрин проверяла вялящиеся на веревке ломти рыбы, когда с носа раздался радостный вопль впередсмотрящего Касана:

— Земля!

В подзорную трубу можно было разглядеть верхушки пальм, расплывчатую черту береговой полосы.

— Это, нужно думать, самый восточный из островов архипелага, — Квазимодо глянул на карту.

— Удачно идем, — мягкий палец селка скользнул по рисунку россыпи островов. — Решайте, господа.

На совет собрался весь экипаж, за исключением Зеро, чистящего леера на баке. Катрин слушала спор. Мужчины вошли в раж, даже Жо не стеснялся. Хороший у него голос, вполне командирский. Ораторы сходились в одном: первым делом найти удобную стоянку и пополнить запасы воды. Дальше мнения разделились — или идти вдоль восточной границы россыпи островов, или углубиться и, уже пройдя архипелаг, пересечь оставшуюся часть пролива. Второй вариант был вроде бы безопаснее и сулил возможность добыть провизии. Его явным минусом было солидное отклонение к западу от курса. Идти же кратким прямым курсом к побережью материка было опасно из-за меняющейся погоды. То есть, погода еще не менялась, но вот-вот должна была измениться. В здешних местах сезон свирепых осенних штормов был гораздо короче и не отличался столь сокрушительной силой как в открытом океане к юго-востоку, но тем не менее, "Квадро" мог попасть в неприятную ситуацию. Квазимодо тщательно оценивал плюсы и минусы и никак не мог прийти к однозначному выводу. Сиге было все равно — селк был не прочь глянуть на неизвестные острова, но и поведение необычного судна на "настоящей волне" его интересовало ничуть не меньше. Больше всех горячились Жо, Касан и почему-то вполне сухопутный Винни-Пух. Жо, естественно, желал идти кратчайшим путем и упирал на замечательные мореходные качества "Квадро". Винни-Пух поддерживал мальчика, по-видимому, не желая размениваться на близость сомнительных островков и мечтая быстрее оказаться у большой надежной земли. Касан, не забывая нахваливать катамаран, намекал, что шторм может прийти по-настоящему осенний, и тогда "Квадро" может и "пузо показать". Путь сквозь архипелаг ненамного дольше, но надежнее. Что стоит потерять десяток дней, зато набрать фруктов, поохотиться и половить рыбу? Атоллы западной части архипелага воистину чудесны: там и родники хрустальной чистоты, и бананы, манго, кокосы — сейчас как раз сезон. Безопасно — ни людей, ни дарков. В лагунах рыбу можно ловить даже рубашкой. Никаких змей, хиток и мурен. Там и жемчуг находили. А какие там лангусты!

Говорил моряк красноречиво. Особенно насчет лангустов. Катрин почувствовала, как рот наполняется слюной. Последний раз она ела лангустов в маленьком ресторанчике в Анджел-Сити. И пиво там было чудесное. Фло тогда нарядилась в легкий брючный костюм...

Квазимодо мигнул, и они с Катрин отошли к борту.

— Не знаю, — сказал шкипер. — Определенной и однозначной выгоды не вижу. Равные варианты.

— Подумай еще раз. Профессионально. Кстати, что там такое плел Касан насчет "показать пузо"? "Квадро" ненадежен?

— Надежен, — шкипер принялся задумчиво гладить щеку. — "Квадро" надежнее всего, что я видел в водах по эту сторону Перехода. Но слишком... слишком он жесткий. При определенных обстоятельствах, например, при сильном шквале, катамаран может кувырнуться. Жо говорит, у вас это принято называть "оверкиль".

— Поняла. Этого нам не нужно. Тогда идем островами?

Квазимодо кашлянул:

— Сложный путь. Рифы, мели. Касан клянется, что знает эти места как свои пять пальцев. Сомневаюсь. Он все-таки нездешний.

— Думаешь, врет?

— Скорее, хвастает. Любит он пошутить, да красивое словцо завернуть. Он, вообще-то, странный парень. Вроде бы с севера, а в Глоре, похоже, не бывал. Про главную бухту какую-то несусветицу несет.

— Ты же ему тогда поддакивал?

— Так я же не говорил, что я сам из Глора, — шкипер ухмыльнулся. — К тому же мы помалкиваем о том, что Глор и есть наша цель. Жо, и тот язык за зубами держит, лишнего не болтает. Остальные пусть вволю треплются о чем угодно. Нам, морякам, особенно героям Севера, без «приврать» никак нельзя. Касан человек, конечно, опытный, тут он не врет. Посмотрим, как завертится, когда я прямо насчет курса к Глору интересоваться начну.

— Значит, через острова тоже не очень надежно идти?

— Как сказать. Лангусты и фрукты — недурно, остальное...

— Понятно, помню — не любитель ты жемчуга. Тогда идем восточнее. Время выиграем.

Известие о новом курсе команда приняла без возражения. Всем уже надоело спорить. Касан, улыбаясь, сказал:

— Значит, лангустов на потом оставим? Так оно и лучше. К побережью подойдем, — сразу прохладой повеет. Вздохнем свободнее. Если нас, конечно, на Редровых островах не взгреют.

— А что за острова? — заинтересовался Сиге.

— Я там не бывал, — моряк важно надул щеки и ткнул в карту пальцем, — но, говорят, там лорд лихой правит. Суров, как наши, северные. Флотилия у него исправная, службу знают. Потому слава о Редровых островах далеко идет. Лучше бы нам их подальше обойти. Но "Квадро" у нас быстрее летучей рыбки. Проскочим, раз леди решила.

Последняя фраза не слишком понравилась Катрин. Глянул Касан как-то мрачно, без обычного шутовства, хотя тут же заулыбался во все свои белые зубы:

— К западу повернуть никогда не поздно. Только пожелайте, — такие места покажу — никогда не забудете. Вдруг шторм или еще что...

— Боги подскажут, — согласился Квазимодо. — Но воду нам нужно сразу взять.


* * *

Издали остров казался картинкой, да и вблизи выглядел миленько. Вытянутый атолл, в центре покрытый пышной зеленью. Широкий песчаный пляж, невысокие скалы, заросшие кустарником и лианами. "Квадро" осторожно вошел в голубую воду лагуны. Коралловые рифы остались по правому борту. Касан и Винни-Пух, устроившиеся на носу катамарана с лотом, наперебой выкрикивали глубины, но в этом не было особой нужды — стоящий за штурвалом Сиге и так отлично ориентировался. "Квадро" встал на якорь метрах в восьмидесяти от берега.

Чувствовать под ногами надежную твердь было сущим наслаждением. На острове обнаружилось целых три источника. Долгая процедура наполнения бочонков, переправки их на борт катамарана и перекачки в объемистые цистерны никого не утомила. На берегу уже горел костер. Катрин, вешая на огонь котел, поглядывала, как плещутся на мелководье истомившиеся по свободе моряки. Из уважения к благородной леди, купальщики расположились поодаль. Мелькали бледные глянцевые задницы и загорелые спины, доносился хохот — Касан снова веселил товарищей грубоватыми шутками. Из зарослей вышел Сиге, положил у костра охапку веток.

— Почему не идешь поплескаться? Тебе как морскому дарку вроде сами боги велели, — поинтересовалась Катрин.

Селк окинул взглядом лагуну:

— Хорошее место, леди. Я бы с удовольствием нырнул. Леди знает, что море истинный дом тюленьего народа. И, вернувшись домой, трудно сейчас же из дома выйти. Я имею в виду — буквально. Превращение требует времени и усилий.

— Хм, извини, я не подумала. Должно быть, страшно скучаешь по глубине.

Смех селка походил на затяжную зевоту:

— Не так уж я и скучаю. Море мой дом, и палуба тоже дом. У селков просторный дом. Люди бы сказали — замок со многими залами.

— Да, вам можно позавидовать, — огласилась Катрин, засыпая в котел крупу.

— И я вам завидую, леди. Вы, должно быть, видели земель и вод куда больше меня, — Сиге умело пробил скорлупу кокоса, протянул угощение молодой женщине.

Глотая прохладную, чуть маслянистую жидкость, Катрин глянула на корабль:

— У нас там Зеро в одиночестве остался?

Сиге внимательно посмотрел на нее:

— Леди не доверяет своему рабу?

— Доверяю, — проворчала Катрин. — В разумных пределах. Как дрессированной крысе. Сиге, тебе не трудно будет передать этому чучелу — пусть сойдет на берег и искупается. Нечего вонючкой ходить.

— Он пахнет? — удивился дарк.

— У него мозги давно уж протухли, — неохотно пояснила Катрин. — Пусть вымоется. Заодно большую кастрюлю прихватите. Там парни наловили ракушек.

Сиге кивнул и пошел к челноку. Катрин засмотрелась на плавные и обманчиво неторопливые движения морского дарка. Если привыкнуть к полузвериному лицу, интересный ведь парень. Любопытно, как у них с этим самым? Экспериментировал кто-нибудь?

Челнок вернулся к пляжу, две почти обнаженные фигуры спрыгнули в воду, вытащили лодку на песок. Кожа у обоих смуглая, — у человека даже чуть темнее. Залитый солнцем берег, набегающая волна, два рослых уникальных самца. Один почти отталкивающе красивый, другой почти до той же степени привлекательно-необычный. Отличный бы снимок получился. Фотоаппарата здесь нет и не будет, но покойный Ричард мог бы мигом ухватить, перенести мгновение на бумагу или холст. Изумительный дар был у мужа.

Зеро шагнул по песку с кастрюлей в руках, пошатнулся, как пьяный. Сиге едва слышно зазевал-засмеялся:

— Как морской дарк — суша ему чужая.

"Ну, да — голожопый со времени сожжения Тихой ни разу на берег не сходил", — сообразила Катрин, забирая кастрюлю. Зеро втянул голову в плечи, глянул умоляюще — очевидно, ожидал получить по загривку за неловкость.

— Вали купаться, танцор диско, — буркнула Катрин.

После сытного обеда к предводительнице подошел Квазимодо.

— Воды полные баки набрали. Кокосов здесь уйма. Дело к вечеру...

— Не продолжай. Хотите дневку — хрен с вами. Завтра позавтракаем и якорь поднимем.

— Это будет мудро, — извиняющимся тоном пробормотал шкипер. — Место спокойное, удобное. Отдых действительно не помешает. Мы же не все здесь сплошь морские дарки. Потом наверстаем...

— Не крути. Отдыхайте. Место действительно хорошее, — Катрин обсосала крабью клешню. (Крабов, мелких лобстеров и мидий сварили в морской воде, и получилось недурно). — Пива здесь нет, вот жалость. Ладно, Ква, пусть место курортное, но часового поставить не помешает. А я схожу за рощу, от вас отдохну и искупаюсь как свободный человек. Веток для костра наберите...

* * *
Солнце двигалось медленно, сияя бледно-зеленым нимбом сквозь веки и лежащую на глазах шелковую косынку. Катрин раскинулась на песке, смешанном с мелкими обломками кораллов. Легкий ветерок ласкал обнаженную кожу. Действительно — курорт. Можно позволить себе несколько часов отдыха? Тем более, если отдых вынужденный? Личный состав у нас, действительно, не железный.

Катрин нашарила орех, глотнула все еще прохладного "молока". Не особенно вкусно, но куда лучше сомнительного привкуса надоевшей дождевой воды. Устала леди. Действительно, устала. От моря, которое хорошо в умеренных количествах. Чего стоит этот ком тошноты в желудке, который едва ли не кулаком приминаешь в себе, заставляешь оставаться на месте. Бесконечная возня на кухне, от которой тошнит почти так же, как от качки. Беспокойство. Не голова — котелок вечно подгорающий. Нет у леди уверенности. Нет, и взять негде. Сны, после выхода из Скара, не приходят. Даже похабщина почти не снится. Днем и ночью одна мысль под черепом вертится. Куда после Глора? Если их в городе нет? Если даже их следов нет? Прыгнуть? Нет, нельзя. Предчувствие насчет этого определенное. Ты свое отпрыгала. Разве что с сильным проводником.... Не о чем думать. До Глора вообще не о чем...

За спиной шелестели пальмы. Попугаи переругивались в ветвях. Скосив глаза, Катрин проследила за маленьким крабом, деловито спешащим куда-то. Здешняя уеденная жизнь тоже полна забот. Еще разок искупаться, что ли?

...Вода подхватила в прохладные, мягкие объятия. Из-под ног метнулась полосатая рыба, остановилась у камня, в замешательстве глядя на невиданное существо, скользящее по поверхности. Катрин плыла с наслаждением. Столько дней на море, а практически и не окуналась. Там, на морской глубине, все мнилось, что снизу стурвормьи глаза-тарелки подглядывают. Почти пять лет прошло, а те милые динозаврики очень даже живо вспоминаются. Хорошо, что здесь в лагуне нет никого страшнее каменного окуня. Райское местечко. У Фло наверняка мигом бы возник план строительства отеля...

Ласково плескала вода. Катрин любовалась собственной рукой, уходящей в прозрачную воду. Отчетливее, чем через стекло видно. Блестят перстни на пальцах — кстати, если уж начала побрякушки носить не снимая, надо бы серебро почистить. И хоть какое-то подобие маникюра возобновить. Купальщица откинула с глаз отросшие локоны. Благодать вокруг какая. Сквозь мерный плеск волн из-за рощи от лагеря долетели крики. Резвятся мужички, наверное, борьбу устроили. Или окунь кого-нибудь за палец цапнул..

На мелководье Катрин не торопясь помылась. То и дело подтачивая нож, привела себя в порядок. Должны же у леди утонченно-капризные привычки иметься? Вот только сталь у ножа посредственная — клинок из трофейных, с "импортным" охотничьим ножом не сравнить. Зато этот инструмент метать куда удобнее, и ножны штучные, элегантные — из лично содранной змеиной кожи.

Катрин накинула рубашку, подхватив штаны и пояс с ножом, пошла к лагерю. Под ногами в изобилии валялись орехи. Жо все смеялся, уверяя, что здесь без шлема лучше не ходить. Между прочим, не так уж и далек от истины мальчишка — от прямого попадания никто не застрахован.

Впереди, в просветах между деревьям, показался пляж и спокойная вода лагуны. Катрин замерла, — "Квадро" на месте не было.

...Когда Катрин вылетела на берег, катамаран уже вышел из бухты. Ветер наполнил серые паруса...

На мысу молодая женщина остановилась. Бежать дальше было некуда, да и не имело смысла. "Квадро" уходил. Уже трудно было рассмотреть до боли знакомые поручни кормового трапика. Задыхаясь, Катрин села на колючий камень, машинально принялась очищать от песка поцарапанную пятку. Вот и всё.

Маленькое пятнышко паруса скрылось. Солнце плыло еще довольно высоко в иссиня-синем небе, но казалось, лазурь лагуны потемнела. Катрин, встала и похромала к роще.

Промыть и залепить пятку было несложно. Молодая женщина бессмысленно смотрела на пляж. Волны лениво слизывали след от киля челнока. Еще дымили угли костра. Валялась брошенная кастрюля, высилась пирамидка пустых створок мидий и раздробленных панцирей лангустов. Действительно — всё. Хотелось пить. Катрин доковыляла до вскрытого ореха. Внутри было полно сока. Очень мило. Катрин напилась и засмеялась. Вот так финал. Всё ведь. По-настоящему всё.

Что мы имеем? Нож. Ремень. То, что можно назвать одеждой. Огниво. Косынку. Два крючка, вколотые в ворот рубашки, иголку с обрывком нитки. Оставленную из милости кастрюлю. И уйму времени. Просто потрясающе много времени.

Катрин осознала, что бродит между пальмами, поминутно поглядывая на выход из лагуны. Как говорилось в том старом фильме? "Опять море?" Какого черта? Зачем инвентаризацию проводить? Может, хватит с тебя и одного ножа? Ведь всё кончилось. Впереди бессмысленная вечность. Сюда в ближайшие сто лет лишь альбатросы да случайные попугаи будут залетать.

Всё.

Б...! Как же так?! Не чувствуя боли, Катрин врезала ногой по пальме. Сверху немедленно просвистел орех, за ним второй. Молодая женщина машинально отскочила. Села на песок и захохотала.


* * *

Тени бесконечно вытянулись по пляжу. Скоро ночь укутает томно упавшей бархатной простыней и пальмы и песок.

Остаток дня Катрин посвятила расследованию и географическим изысканиям. Песок на берегу сохранил множество следов, но ни один из них нельзя было однозначно истолковать как доказательство борьбы или драки. Следы крови, слава богам, тоже отсутствовали. Тело Жо в волнах лагуны не всплыло. Бездыханного одноглазого шкипера тоже что-то не было заметно. Это и радовало, и изводило своей необъяснимостью. Ладно, пусть у Ква в башке возникла потрясающе выгодная идея — от воришки теоретически можно такого ожидать. Но мальчишка?! И Хенк, и бывший охранник, и тюлень с толстомордым клоуном? Вот, сиятельная леди — умыли тебя так умыли.

Катрин повернула жарящуюся на углях рыбешку. С голоду здесь не сдохнешь. Отличный остров. Просто мечта. Километров семь в длину, ширина не больше километра. С северо-восточного окончания — там берег чуть выше — можно разглядеть темную полоску — соседний остров. В принципе, вполне реально попытаться туда добраться. Вдруг островок пошире будет? Даешь двойной урожай кокосов. Пятилетку в три года, пополним закрома новой родины.

Вот дерьмо.

Можно Прыгнуть. Нужно Прыгнуть! Оружие, припасы, пуд серебра... Потом... 'Две лапы'? Спросить, нет ли новостей, двинуть дальше. Глор? Новый Конгер? Теа самой не нащупать. Где угодно могут быть. Черт бы их взял этих полумордо-хвостатых влюбленных. Дотянуться до Фло самой? Едва ли. Она не готова к мистической связи. Просто не готова. Не обговаривали такой вариант. О чем думала, леди напыщенная, хозяйка долин, пароходов и бродов, твою... Фло к такому не была готова. И еще больше она не готова к пропаже Жо. Как теперь вообще к ней придти? 'Извини, парень найдется. Он почти взрослый, и вообще...'

Куда Прыгать? Зачем?

Есть не хотелось. Катрин отодвинула рыбу от углей и легла на разостланные штаны. Ночь незаметно и быстро укрыла океан. Шуршал прибой, лагуна отражала миллион звездных костров. Мирный пейзаж, успокаивающий. Некуда глупой гостье торопиться. Для постройки плота ближайших тридцати лет вполне хватит. Соседний пупырышек суши наверняка осмотрим, изучим. Дальше? Дальше на плотике особо не сунешься. Если вспомнить карту.... Да, карту ты теперь будешь частенько вспоминать.

Катрин сунула руку под голову. Не карту нужно вспоминать, а шалаш строить. Еще соорудить какую-нибудь подстилку из листьев. В дождь здесь будет неуютно.

Луны — одна большая и сияющая, вторая робкая, призрачная, неторопливо плыли по небу. Семенили по песку крошечные крабы, но к погасшему костру приближаться не решались. Полуголая женщина на песке пыталась и никак не могла заснуть.


* * *

Ножом рубить ветки было неудобно. Эх, кукри бы сюда. Так и останется висеть универсальное оружие на стене далекого северного замка. Будут там вспоминать невезучую хозяйку или нет?

Катрин окинула каркас шалаша критическим взглядом. Невелика избушка, на укрытие снайпера-новичка больше смахивает. Ну, нам большие апартаменты и не требуется — и так скарб да хозяйка с комфортом разместятся.

Утром остров выглядел веселее. Главное — всё время делом заниматься. Катрин успела наскоро позавтракать мидиями. Во время отлива набрать створчатых деликатесов не составляло труда. С голоду здесь не умрешь, но вот от кокосов взвоешь. Желудок от них уже того — беспокоит. Надо бы занести в планы работ посадку нормального фруктового сада.

Лежать в тени было прохладно. Крыша шалаша получилась плотной. Интересно, как сие укрытие дождь и ветер перенесет?

Пережидая полуденный зной, островитянка неторопливо свивала лесу из ниток, позаимствованных из штанов. Рыбу и руками здесь можно ловить, но надежная снасть в резерве не помешает. Одну ловушку Катрин уже устроила, использовав естественную расщелину в камнях. Если там во время отлива правильно камень бухнуть, можно и на скромный постоянный улов рассчитывать. Еще на пляже был найден грубоватый деревянный гребень. Должно быть, Винни-Пух потерял — любил толстячок лохмы свои в порядок привести. Теперь на острове и салон красоты заведем. Налаживается жизнь.

Злость душила просто чудовищно. Катрин больше не собиралась крушить пальмы и пытаться искалечить собственные конечности. И так чудом стопу не сломала. Без спешки обойдемся. Пока есть хоть мизерный шанс выбраться...

Но мысли все равно перескакивали на бесполезное. Как же это получилось?

Плескались вечные волны, Катрин собирала сухие ветки и листья, ныряла, выдергивая из-под камней и кораллов возмущенных лангустов, вырезала рогульку, подходящую для фиксации кусачих крабов, и все думала, думала....

Почему предали парни?

Разгадки не находилось. Возможно, именно от этого ярость превращалась в беспомощную обиду и недоумение. Когда пучеглазый, нарядный в своем шипастом панцире с пурпурно-зеленой каймой, краб чуть не отхватил охотнице мизинец, Катрин запретила себе отвлекаться. Что толку голову ломать и тщетно вспоминать мельчайшие подробности последних разговоров с командой? Боги тебя наказали, леди надменная. За то, что давно не вспоминала анекдот любимый — "Лечу манию величия уринотерапией". Вот и лечи теперь.

Катрин прогулялась на восточный мыс. Несколько птиц-фрегатов с малиновыми шеями плыли в вышине. Море раскинулось пустынное, сияющее. В этом сиянии даже соседний остров растворился. Возможно, вчера с горя померещилось? Надежды девушек питают...

На обратном пути Катрин обнаружила соседей по острову. Несколько игуан грелись на прибрежных камнях. Симпатичные такие ящерицы, зеленовато-голубые, и в каждой килограмм по десять. Катрин, скорее из чисто теоретического интереса, попыталась подойти к ним по воде. Куда там — ящерицы дружно шлепнулись в воду и, лихо работая лапами и хвостами, ушли на глубину. Ладно, оставим хвостатых на будущее. Остров милый, но с развлечениями здесь не густо. Не запланировать ли тайфун или визит пары стурвормов?


* * *

Ночью поднялся ветер. Пришлось вставать и по-новому подвязывать две ветви, норовящие покинуть крышу убежища. Забравшись в шалаш, Катрин глотнула воды, прислушалась — в напевы ветра вроде бы вплеталась и другая мелодия. Уж не сирены-ундины в гости наведались? Пожалуй, стоит изготовление копья-остроги вынести на первоочередную повестку дня.

Засыпая, Катрин все вслушивалась в песни ветра, но пальмы заглушали, шумели слишком сильно.


* * *

Утро выдалось спокойным и безмятежным, словно и не гнулись деревья ночью, не бомбардировали песок орехами. Катрин сходила к источнику, умылась и с привычным тщанием почистила зубы. Наверху попугаи бурно обсуждали идиотские привычки двуногой соседки.

В лагуну вошел косяк какой-то буйной мелочи, — местами вода вскипала от кишащей рыбы. Обдумывая возможность сплести сеть, Катрин разожгла костер. В кастрюле уже возились обреченные лангусты, но до ужина требовалось проверить каменную ловушку. Сбросив рубашку, молодая женщина нырнула, проплыла вдоль берега. Жизнь под прозрачной водой пугалась длинноногой тени, — маленький скат суетливо бросился прочь, неизвестные рыбешки брызнули серебряными искрами, лишь медуза с сиреневым нимбом важно колыхалась над волнистым песком.

Катрин извлекла из ловушки одинокого губана. Можно было и на большее рассчитывать. Губан полетел на берег, Катрин вышла следом, встряхнула влажными волосами и тут же увидела парус за западным мысом. К проходу между рифов приближался "Квадро".

Катамаран протиснулся в лагуну, встал на якорь. Челнок тут же взял курс к берегу. Катрин без труда узнала обоих мужчин, работающих веслами в утлой лодочке.

Когда Квазимодо и Жо выволокли лодку на песок, отшельница от костра подниматься не стала — все помешивала корявой деревянной ложкой в висящей над огнем кастрюле.

Шкипер стоял молча, Жо потоптался и сообщил:

— Кэт, у нас камень с души упал, когда мы дым увидели.

— К жратве боялись опоздать, да? — пробурчала Катрин. — Что стоите, присаживайтесь, раз уж явились.

Жо, получив вареного лангуста, принялся перебрасывать рака с ладони на ладонь. Квазимодо положил угощение на колено. Оба предателя явились без оружия, с одними ножами, и выражения рож у обоих было одинаково сокрушенное.

— Ну, — сказала Катрин, разламывая панцирь несчастного лангустика, — так как ваше эксцентричное поведение понимать?

— Когда ты приказала уходить, — пробормотал Жо, — мы сразу же повиновались.

— Вот как? — Катрин сунула в рот белую мякоть.

— Это действительно были вы, леди, — хрипло сказал Квазимодо. — Мы оба вас отлично видели и слышали.

— За обедом можно без титулов, — безмятежно напомнила Катрин.

Жо кашлянул:

— Дело было так: когда ты выскочила из рощи и заорала, о том, что мы немедленно уходим, вид у тебя был... крайне убедительный. Я, например, сразу подумал о подползающей дивизии змей. Или о тварях еще похуже. Мы подскочили. Ты кричала, что ни мгновения терять нельзя, сама челнок спихивать на воду начала. Ну, мы сразу поняли, что дело нешуточное. Ты же нас гнала чуть ли не пинками, — мальчик смущенно глянул на одноглазого товарища, — собственно пинки тоже были. Приказала срочно взять курс на запад. Мы подняли якорь и спешно вышли в море. Потом ты потерялась.

— Потерялась? — Катрин задумчиво кивнула. — Как же я этак неуклюже?

— Ты просто исчезла, — пробормотал Квазимодо. — Клянусь черными глазами моей Теа — ты действительно исчезла.

— Черными глазами? — Жо с изумлением посмотрел на товарища. — Разве Теа черноглазая?

— Какие глаза у моей жены? — шкипер смотрел выжидательно.

Катрин поняла, что вопрос относится и к ней, и сказала:

— У лисы глаза светло-карие. И бывает, светятся желтыми искрами. Ква, я забыла, — у тебя в госпитале лекарша блондинкой была?

— Если ты про главного доктора, то он был лысый. Башка глаже, чем у Мыши под париком. А блондинок среди врачих было штуки три. Или четыре. Меня очень тщательно лечили, — с легкой ноткой ностальгии вспомнил Квазимодо.

— Э, что это вы такие забывчивые стали? — встревожился Жо.

— С возрастом склероз начинается. Кушай раков, — посоветовала Катрин. — В морепродуктах много фосфора. Очень полезно для памяти. Вот ты, например, можешь вспомнить — как зовут дочь моего покойного мужа?

— Ее зовут — Валери. Очень симпатичная девушка. Кстати, вот она как раз черноглазая, — обиженно сказал Жо. — Еще я летал на "Боинге" и ел чипсы. Если хотите меня проверить, почему не сказать прямо?

— Потому что предупреждать о проверке глупо, а мы и так в полной заднице, — объяснила Катрин. — Ква, ты когда понял, что дело нечисто?

— Сейчас думаю, что понял еще здесь, — одноглазый мрачно ткнул пальцем в песок под ногами. — Ты бежала как-то странно и слишком однообразно ругалась. Но если смотреть глазами... это была ты, вне всякого сомнения.

— О чем, черт возьми, вы говорите?! — возмутился Жо.

— Не смей ругаться, — Катрин погрозила мальчику половинкой лобстера. — Мы говорим о том, что среди нас двойник. Один на всех, но зато охренительно многоликий.

— Морок, — пробормотал Квазимодо. — Чары и сучья магия.

— Значит, необъяснимое природное явление ты исключаешь? — спросила Катрин, уже не скрывая интереса.

— Природное? — удивился бывший вор. — Не могли же мы все одновременно заболеть? Кто-то нам подгадил.

— У меня была мысль о психических отклонениях, — призналась Катрин. — Правда, я предполагала индивидуальное поражение. Шизофренический бред чистой воды. Уж очень я сильно удивилась столь внезапному одиночеству.

— Прости, — пробормотал Квазимодо.

— Эй, постойте! — в панике возопил Жо. — Это именно у меня шизофрения или вы всерьез говорите о том, что у нас колдун завелся?

— Медленно соображаешь, — упрекнула наставница. — Колдуны не клопы, чтобы ни с того ни с сего заводиться. Уж не знаю, можно ли этого гада колдуном называть, но, полагаю, он у нас давно пригрелся. Скажи, Ква — чтобы наводить такой морок, сильные личные чары нужны, или достаточно талисмана какого-нибудь?

— Не знаю, — признался одноглазый. — Я с настоящей магией практически не сталкивался. Талисманов, оберегов и зелий приворотных сотни видел. Но такие я и сам и сляпать, и продать могу. А вот про истинный морок только рассказы слышал. Теперь понятно, что за куклы Жо из уборной выудил. Мне бы тогда насторожиться...

— Забудь. Сейчас вопрос один — кто? — Катрин свирепо разодрала лангуста. — Нужно вычислить. Мы и так много времени потеряли.

Квазимодо кивнул:

— Да, нас троих можно исключить. У меня было подозрение, что кто-то из нас может быть фальшивым. Такому колдуну стать подменышем труда не составит. Например, настоящий "я", мог бы и на морском дне лежать, а то и в Скара в какой-нибудь канаве гнить.

Жо заерзал:

— Ну, это уж чересчур! Должны же быть разумные границы у этой магии.

— Должны, — согласилась Катрин, — но мы их не знаем. Кто? Кто этот иллюзионист задроченный?

— Сложно, — пробормотал одноглазый шкипер. — Хенка я исключаю. Я его, считайте, не один год знаю. Конечно, и он подменышем мог стать, но маловероятно. Вини? Вряд ли. Уж очень он хитрым парнем тогда должен быть. Зачем такие сложности? Толстяк нас еще на Тихой опутать мог.

— Да, на Штирлица он не похож, — согласилась Катрин. — Значит, кто-то из новых?

— Почему? — немедленно возразил Жо. — Голозадого забыли? Он на любую подлость способен. Выждал момент и теперь какой-то психотропный прибор использует. На "Квадро" тайник с оборудованием вполне может быть.

— У меня были мысли на этот счет, — кивнул Квазимодо. — Мы за рабом в последнее время совершенно не приглядываем. Он мог сюрприз приберечь. Правда, голозадый особой хитроумностью раньше не отличался. Хотя он себе "Квадро" вернуть так и мечтает.

— Угу, — Катрин задумчиво сунула в рот клешню, принялась сосать. — Кстати, вы какого хрена на запад рванули?

— Ты, в смысле, он, приказала. То есть, приказал. Пока мы сообразили, что тебя нет, пока решили где искать. Была мысль, что ты за борт свалилась. Потом еще компас барахлить начал. Пришлось электронный включать...

— Ладно-ладно, потом расскажите. Зачем голозадому на запад идти? Он уж скорее к Тихой потянется. На родном пепелище рыдать.

— Хотел запутать, — азартно предположил Жо. — Разве не версия?

— Версия, — Катрин глянула мрачно. — Можно оставить как рабочую гипотезу. Я в одну случайность не верю. Голозадый не стал бы меня облизывать. У него, хм, и любовные интересы, и техника другие. Полагаю, понимаете, о чем я говорю. Зеро — совсем не котик.

— Он меня подставить хотел, — сказал Квазимодо. — Подстраивался.

— А ты котик? — поразилась Катрин.

Это был один из редчайших моментов, когда друзья увидели одноглазого шкипера по-настоящему смущенным.

— Оставим голозадому один теоретический процент, как Хенку и Винни-Пуху. Да, больше процента я бы на него не ставила. Я этого смуглого кобеля все-таки знаю, — с некоторой поспешностью сказала Катрин.

— Значит, селк, — уверенно сказал Жо. — Он на нас свысока смотрит. И наш корабль морскому дарку очень даже нравится. Магией он владеет, и даже не скрывает этого умения. Помните, как рыбу ловил? А "Квадро" добыча куда заманчивее.

— Готов согласиться, — шкипер принялся гладить щеку. — С дарками всегда сложно. Сиге я не понимаю. Как моряку ему цены нет, но доверять я ему поостерегусь. Нам, конечно, без такого рулевого сложно придется...

— Значит, Касана и не обсуждаем? — поинтересовалась Катрин.

— Он же простой парень, — засмеялся Жо. — Такому болтуну только деревенским курам ворожить, да девицам зубы заговаривать.

— Касан такой же увалень, как и Вини, — сказал Квазимодо. — Разве что Касан по морю больше ходил. Пиратствовал как все, а сейчас о покое и собственной ферме подумывает. Зачем ему "Квадро"? Да и магия зачем? Пукать на разные тона?

— Мысль самая его, — поморщилась Катрин. — Может, поэтому он мне и не нравится. Что, если они в сговоре? Что тогда будем делать?

— Отсекаем самых подозрительных, — предложил Квазимодо. — Дальше по обстоятельствам.

— Беседа, переходящая в допрос с пристрастием? — кивнула Катрин. — Грубо, но надежно. Время терять не будем. Сейчас еще пару деталей уточним, и на корабль...


* * *

Над бортом "Квадро" торчали знакомые головы. Хенк с оружием на корме, остальные мирно ждали в кокпите. Ухватившись за поручни трапика, Катрин притянула челнок к борту и первой поднялась на катамаран.

— Счастливы вас видеть, леди, — сказал Касан, — мы уж обеспокоились — не случилось ли с вами чего дурного?

— Бросьте, это мне следовало беспокоиться. Вы же мне ни соли, ни перца не оставили, — Катрин, не задерживаясь, прошла на бак. Сидящий на корточках Зеро затрепетал. Госпожа молча схватила его за руки, начала обматывать запястья веревкой.

Команда наблюдала в недоумении.

— Недоумок будет наказан, — объяснила Катрин, затягивая узел. — Уж он-то должен обеспокоиться пропажей хозяйки в первую очередь.

Зеро тихонько заскулил. Катрин шлепнула его по черноволосому затылку, прошипела:

— Сиди тихо, чмо. Не до тебя.

Выпрямившись, молодая женщина улыбнулась экипажу:

— Значит так, герои морей и океанов, — за мой затянувшийся отдых на острове никого винить не стану. Недоразумение вышло. Бывает. Но у нас тут непонятки начались. Путаница и анархия. Сие всерьез угрожает нашей внутренней безопасности. Разбираться будем?

— Как прикажете, леди, — сказал Винни-Пух. — А что такое ана-хия?

— Анархия, — это пожар в борделе, — пояснила Катрин. — Начнем с тебя, Вини. Помнишь тот случай, когда у нас внизу шум поднялся, а ты пришел спросить, что стряслось? Тогда еще Сиге за штурвалом стоял.

Винни-Пух поскреб небритый подбородок:

— Да, леди. Вы были сердиты. Сказали что у вас там дис-сусия.

— Точно! — обрадовалась Катрин. — Значит, помнишь? Ты тогда сказал, что вы на палубе с Хенком о разных топорах болтали.

— Не о топорах, а о заточке, — поправил бывший охранник. — Да, мы под тентом сидели, жара была, не приведи боги. А вы зачем спрашиваете?

— Память проверяю. Провалы у меня в памяти, — Катрин сокрушенно помотала светлой встрепанной головой. — Ладно бы у меня — и у шкипера нашего провалы. Где это видано — повариху на берегу забыть? Может, это болезнь какая? Значит, у тебя все нормально? Прекрасно. А у тебя, Сиге? Как чистописание? Продвигается? Научился перья точить?

— Пишу, но криво, — медленно сказал селк. — Разговор помню, если леди об этом спрашивает. О рецепте, да?

— Точно. Ты тогда перед нашим разговором долго с пером мучался?

Селк пожал узкими покатыми плечами:

— По-моему, я перед этим спал. Сморило после вахты. Касан пришел, разбудил.

Катрин кивнула и улыбнулась:

— Ну, а ты, Касан? Ты-то поспать меньше любишь? Или тебя в ту жару, когда я скандалила, тоже сморило? Или ты о топорах с парнями разглагольствовал?

Широколицый моряк широко улыбнулся:

— Может, хватит моя прекрасная леди? Почему прямо не спросите? Такая воительница бесстрашная и время
попусту теряет. Нам ведь плыть нужно.

Катрин показалось, что она моргнула, хотя внимание было напряжено до предела. "Квадро" продолжал покачиваться на прозрачной воде лагуны. Сияло голубое небо, чуть поскрипывали снасти. Только теперь в кокпите и на юте стояло шестеро Касанов. Все в одинаковых поношенных рубашках, босые, с одинаковыми кинжалами за поясом.

За спиной придушенно замычал изумленный Зеро. Катрин машинально глянула на него — не изменился: обычный, мускулистый, безмозглый, скорчился на коленях. Ну, да — рабы вне игры.

— Оборотень! Вот он, держи колдуна! — заорал один из "касанов" голосом Хенка. В кокпите началась свалка. Четверо "близнецов" пытались схватить друг друга за горло. Когда в драку вмешалась еще пара "касанов", до сих пор стоявших на юте, стало совсем плохо. Катрин показалось, что она снова моргнула — теперь в драке участвовало двое Касанов, между ними мелькало два бородатых Хенков, на полу извивался сшибленный с ног селк, на нем плотно сидел Винни-Пух. Зато ни одноглазого, ни Жо вообще видно не было. Один их Хенков выдернул из ножен кинжал.

— Стойте! — завопила Катрин. — Оружие не трогать! И разойдитесь, идиоты!

На нее дико уставилось несколько пар глаз. Те, кто в данный момент выглядели дарком и Винни-Пухом, отвлекаться не стали — толстяк увлеченно тузил человека-тюленя, несчастный селк закрывался широкими мягкими ладонями.

— Да вот же он! — закричал один их Хенков. — В нее успел перекинуться!

Ошеломленная Катрин увидела, как трое моряков несутся прямо на нее. Двое размахивали ножами. Молодая женщина успела глянуть на собственную руку, — рука как рука, пальцы те самые, что многие почитатели лестно величали "аристократическими". Вот ногти только не успела в порядок привести. С чего парни взяли, что леди не настоящая?

— Это не он, дебилы! — взвизгнул внезапно обретший голос Зеро.

..Раба никто не услышал. Спрыгивая с крыши рубки, все трое мгновенно превратились в долговязых Жо. Нож остался в руках только одного. Катрин уклонилась, заехала предплечьем в горло первому. Подсекла ногу второму. Эти двое одновременно загремели на палубу. Третий экземпляр Жо ловко уклонился, опасно выставил нож.

"Этот настоящим может быть", — с опаской подумала Катрин. "Выучила на свою голову".

Откатившийся к борту дубль Жо вырвал из креплений багор. Катрин приготовилась вскочить на планширь.

— Стоять! — взревел последний Хенк, оставшийся в кокпите. — Оружие бросить, сучьи дети. Перебьем друг друга. Он же только этого и ждет.

— Нет, мы ему живыми нужны, — возразил Жо с багром.

— Ты откуда знаешь?! — взвился его точная копия но с ножом в руке.

— Заткнулись! — взревел Хенк в кокпите. — Голоса слушаете! По голосу понять можно.

— Точно! — радостно сказал Жо, опуская багор. — Голоса он не подделывает.

— Правильно! — согласился другой Жо. — Главное — без суеты.

Катрин потрясенно уставилась на мальчишек — оба они говорили одинаковым хрипловатым басом Хенка.

— Не проходит, — кряхтя, сказал селк, сел, с трудом выбравшись из-под растерянного Винни-Пуха, и очень знакомым жестом начал чесать щеку. В тот же миг и он, и человек-тюлень превратились в одноглазых шкиперов. Разница была только в том, что из носа у одного тянулась струйка крови.

Катрин перевела взгляд на сидящего под бортом Жо и опять увидела Квазимодо. И из носа этого "клона" тоже текла струйка крови.

— Б...! — зарычала Катрин. — В рот вас и во все дырки! Замрите на местах!

— Стоять всем! — скомандовал звонкий голос рядом. Один из мальчишек стал высокой особой с жутко неровно подстриженными бледно-золотыми волосами, падающими на лицо. — Не двигайтесь, кому жизнь дорога!

"А рубашку я неважно ушила", — подумала Катрин, машинально поправляя волосы.

— Эта не настоящая, — произнес женский голос с кокпита. Тамошняя Катрин ткнула пальцем в одну из своих копии на носу. — Эта ругаться не умеет!

— Что ты нас науськиваешь, сука!? — практически в один голос завопили одноглазые близнецы рядом и кинулись на шарахнувшуюся женщину. Клубок тел покатился под штурвал, кто-то вскрикнул от боли.

"Та я — не я, — в панике подумала Катрин. — Я бы увернулась".

Клубок в кокпите расцепился.

— Меня подрезали, — ошеломленно сказала одна из блондинок, держась за бок. Теперь в кокпите сидело две растрепанные женщины. Компанию им составлял потрясенный Винни-Пух в разодранной до пупа рубахе и с ножом в руке.

— Замереть всем, — сказала Катрин, уже не столь уверенная, что именно она истинная леди "Двух лап". — Кровопролитие прекратить. Думаем.

В тишине поскрипывали снасти, легкая волна, забавляясь, плескала в корпуса катамарана.

— Что здесь думать? — сказала раненая молодая женщина. — Он нас совсем запутал, дерьмоед облезлый. Как его опознаешь?

Ее соседка кивнула, превратилась в селка и начала отрывать от подола рубахи полосу для перевязки.

Катрин села на планширь. Ну и жуткое положение. Посоветоваться бы с Ква, да как узнаешь кто из ЭТИХ настоящий?

В кокпите в настоящую минуту имелось трое Винни-Пухов. Один из них, охая, заматывал окровавленные ребра. Рана была неглубокая.

Между прочим, примета. Если один раненый, то...

— Тебе бы тоже перевязаться, — сказал один из Жо, — вон уже лужа натекла, — он показал под ноги Катрин. Второй мальчик глянул мрачно и превратился в Хенка.

Никакой крови у себя под ногами Катрин не увидела, да и боли не ощущала. Ладно, возражать не будем. Пусть видят, что хотят. Как бы это закончить?

— Значит, так — устроим переговоры, — сказала Катрин. — Я спускаюсь в кают-компанию. Дверь прикрою. Вы по очереди проходите мимо двери. Настоящий Касан излагает свои требования. Убить я его сквозь дверь не смогу. Пусть не опасается. Сверху его тоже не тронут, поскольку будет непонятно, истинный он или морок.

— А почему ты спускаешься? — подозрительно спросил один из Жо. — Может, ты и есть он?

— Тогда я кому-то свои требования передам. В любом случае все узнают, чего хочет колдун.

— Сомнительная комбинация, — пробормотал Винни-Пух устроившийся у штурвала. — Запутанная.

— Ничего сомнительного, — бодро возразил клон Жо, стоящий ближе к носу. — Действительно, нужно договориться. Пусть леди, если она леди, спускается. Я первым за ней спущусь. Так или иначе, что-то прояснится.

Катрин сморгнула: количество двойников резко уменьшилось. Напротив молодой женщины стоял Касан, улыбался во все свои кривые зубы. К нему сделал резкое движение Жо.

— Стоп! — быстро сказала Катрин. — У нас переговоры.

В кают-компании было прохладно. Катрин села на скамью, потрогала рукоять бесполезного ножа на поясе. Ну и бред. Как же выпутаться?

Наверху послышались голоса. Заскрипел трап. За дверью протопали шаги.

— Леди, слышите? Я — не он. Вообще-то я Хенк. Доказать только трудновато. Разве что про наше знакомство рассказать? Так и маг наврать может. Мало ли что ему подслушать удалось?

— Да уж, — согласилась Катрин. У нее уже возникла идея, как проверить личности экипажа, но сейчас ее претворять в жизнь было несвоевременно. — По голосу ты и правда Хенк. Ты только здесь постой немного, чтобы сразу всем понятно не было. Еще насторожится колдун.

— Хорошо. У меня от этих страстей в горле пересохло. Схожу на камбуз попить. Вам, леди, воды принести?

— Спасибо, я потом попью. Когда разберемся.

Катрин послушала шаги. Хенк повозился, протопал обратно.

— Ну, я пошел, моя леди.

— Спускай сюда следующего.

Снова заскрипел трап. Сверху послышались громкие голоса. Что-то случилось. Катрин обругала себя за тупость — в кают-компании единственный глухой иллюминатор, — толком не услышишь, что наверху творится. Нужно было в каюте переговоры устраивать.

Сверху заорали голосом Квазимодо:

— Катрин, иди сюда. Все кончилось.

Конечно, ничего не кончилось. Катрин в этом не сомневалась, поэтому картина, открывшаяся с кокпита, молодую женщину не слишком удивила. Экипаж "Квадро" сгрудился у штурвала, — каждый, вроде бы в своем истинном обличии, — по-крайней мере, двойников не заметно. На носу катамарана красовался улыбающийся Касан с арбалетом в руках. За его спиной, за привычным рундуком-убежищем скорчился перепуганный Зеро.

— Значит, он просто внизу оружие взял? — пробормотала Катрин.

— Точно, и вышел в твоем обличии, — отозвался Квазимодо.

— Ну, вы разобрались? — поинтересовался колдун, насмешливо поводя арбалетом. — Забавные вы создания. Редко таких встретишь. Болтают, курица самая глупая птица. Возможно, но в наивности вы квочкам не уступите. Пора растолковать, что к чему. Не скрою, потешно вами вертеть. Мне даже нравилось развлекать вас глупыми историями. Но всё приедается. Господа и леди, настоятельно рекомендую осознать, что вы полностью в моей власти. Зачем напрасно кровь проливать и затягивать наше веселое путешествие? Спокойно выслушайте меня и примиритесь с небольшим изменением ваших планов. Гляньте на себя трезво. Особенно это вас касается, леди-потаскуха. Будьте уверены, моя дорогая Катрин — арбалет предназначен не для вас: в случае сопротивления я подстрелю кого-нибудь из ваших друзей. Я, правда, так и не понял, кто из сопляков является вашим любовником — похоже, сразу оба. Но это не важно. Просто не делайте резких движений. Я помню, как вы умеете кидаться острым железом.

— Зря я тогда нож потеряла, — пробормотала Катрин. — Глядишь, и не торчали бы мы сейчас под прицелом.

— Если леди изволит говорить про змею, то совершенно напрасно — меня змеи кусать и не думали. Забавное представление получилось, — Касан заулыбался.

— Ну да, ты же змеюк и насвистал, — согласилась Катрин. — Не догадалась я про тебя, серпентолог хренов. Рыбью печень зачем спер, коперфильд вонючий?

— Без ругани, моя прекрасная леди. Уверяю, вам улыбнулась удача. Я имею в виду — вам всем. Совершено напрасно этаким отчаянием сияют ваши взоры, мои недалекие друзья и спутники. Путешествие с вами меня очень развлекло. Но, увы, оно действительно слишком затянулось. Меня давно ждут на западе. Так что придется изменить курс сейчас же. Собственно, для этого я вас и собрал. Сопротивляться, как вы поняли, бессмысленно. Не лучше ли благоразумно повиноваться? Уверяю вас, командовать я собираюсь куда мягче, чем эта ничего не смыслящая в морском деле высокомерная девка.

— А ты сам-то кто такой? — неуверенно поинтересовался Винни-Пух.

— О, наконец-то задан вполне естественный вопрос. Вини, ты всегда отличался разумностью. Не собираюсь скрывать, я — коки-тено. Сиге, мой добрый ластоногий товарищ, что ты напряг свою чудесную длинную шею? Неужели слыхал о нас?

— Вы оборотни. Но вы же должны... — селк умолк.

— Вы-ы-ы о-ооо-боооо-рооо-тниии, — передразнил Касан. — Ты прав, наш незаменимый оратор. Ты хотел сказать, что слышал о коки-тено как о чарующих красавицах, способных околдовать и сделать одержимым любого? Ты прав, — наши подруги куда знаменитее, нас, их скромных мужей. Не горюйте. Обещаю, вы познакомитесь с самыми прекрасными существами мира.

— Нас зачаруют? — без особого восторга спросил Хенк.

Касан засмеялся:

— Кому ты нужен, добрый старый бородач? Нет, полагаю, большинство из вас будут отпущены на все четыре стороны. Не хочу вас обижать, но мне куда нужнее корабль, чем ваши неумелые услуги. Так что вас ждет краткое, но запоминающееся на всю жизнь посещение обители коки-тено. Вот увидите, это стоит каких-то жалких трех-четырех месяцев пути.

— А какая гарантия, что нас отпустят? — насуплено поинтересовался Жо. — Три — четыре месяца не шутка. И как мы вернемся без корабля?

— Придумаете что-нибудь, — утешил, весело скалясь, оборотень. — Выбора у вас нет. Или хотите кровью захлебнуться? Могу устроить развлечение. Вот наш миляга Вини кровь из своего жирного бочка все никак не остановит. Кто хочет быть следующим? Хотя жаль будет пачкать кровью палубу моего корабля.

— "Квадро" еще не твой корабль, — сказал Квазимодо. — Без нас ты с управлением не справишься. Так что перестань угрожать. Мог бы — давно нас убил.

— Умен, одноглазый, — Касан так же насмешливо улыбался. — Вряд ли вы пожелаете сдохнуть все сразу. Постараюсь, чтобы вы становились падалью неспешно, по одному. Будет неприятно — ведь вы будете резать друг друга собственными руками. У-у, среди вас есть свирепые бойцы. Придется мне их слегка сдерживать. У меня получится, можешь не сомневаться, одноглазый.

У Катрин зарябило в глазах — облик стоящих рядом менялся с такой дикой скоростью, что очертания фигур расплывались. Вот невысокий Квазимодо стал упитанным, согнувшимся от боли Винни-Пухом, тут же вытянулся в узкого селка, вот отрастил неприлично выглядывающую из разорванного ворота рубашки тугую грудь. Мелькнуло застывшее маской лицо с зелеными глазами, превратилось в бородатую злую физиономию Хенка...

— Хватит! — застонало смутное существо голосом Винни-Пуха. — Меня тошнит.

— Толстый слабак, — сказала высокая женщина, стоящая на носу с арбалетом. — Ну, вы успели осознать свое положение? — женщина превратилась в улыбающегося Касана, сразу же в смуглого испуганного Зеро. — Пора браться за дело. Полагаю, истинная добродетель в трудолюбии и смирении — как думаете, друзья?

— Как он опустит арбалет — кинемся и прирежем обоих фраеров, — прошептали рядом с Катрин. Женщина покосилась и увидела справа от себя двух рослых смуглых самцов. Слева стояли трое таких же неотличимых полуголых красавцев.

— Эй, бывший шкипер, хватит шептаться, — улыбнулся "близнец" с носа. — Подумай, скольких нужных людей мы потеряем в бессмысленной свалке. Стоят ли такие жертвы высокомерной похвалы белобрысой суки? Да и то, вряд ли она снизойдет до одобрения твоего героизма. Зачем тебе она? Бабы и так будут липнуть к герою с диковинной смуглой кожей. Разве плохо быть высоким и привлекательным? Хочешь остаться таким навсегда? Ошейник-то всегда можно снять.

— Он лжет, — протяжно прошептал "близнец" у штурвала. — Иллюзию нельзя поддерживать вечно.

— "Неееельзяяя", говоришь? — на носу засмеялись. — Ах, какие недоверчивые тюлени. То, что вы называете "иллюзией", способно пережить вас всех. Пожалуй, я позволю вам в этом убедиться. Теперь мы все братья, герои Глора, — один Зеро подхватил другого Зеро за локоть, закрутился с ним в обнимку, одновременно быстро опустив арбалет на рундук. Теперь две фигуры стояли абсолютно неотличимые, даже руки одинаково связаны впереди. Вдруг один смуглый мужчина довольно неловко боднул лбом в лицо другого. Подвергшийся агрессии охнул от неожиданности, в ответ крепко врезал под дых бодливому "близнецу"...

Катрин прыгнула вперед. Кто-то рванулся на нос за ней, молодая женщина взревела:

— Замрите все!

В два прыжка она перелетела рубку. Двое фигуры на носу замерли, уставившись на налетающую с ножом в руке разъяренную фурию.

— В позу! — зарычала Катрин. — Убью, ублюдок!

Одна из фигур немедленно брякнулась на колени, скорчилась, закрывая голову руками. Его "близнец" с опозданием дернулся, желая повторить униженную позу, понял, что выдал себя, попытался отпрыгнуть. Катрин сшибла его с ног и, оказавшись за спиной, ударила ножом под ребра. С изумлением поняла, что лезвие только скользнуло по ребрам. Оборотень попытался отшвырнуть женщину локтем. На ногах противники не устояли, покатились по сетке, натянутой между "поплавками" катамарана. Катрин плотно, плотнее чем на любовнике, сидела на враге и била, била ножом. Брызгала кровь, но острие клинка проникало неглубоко, скрежетало по кости, будто под кожей противника были не ребра, а сплошной костяной панцирь. Оборотень, неразборчиво рыча, бился, пытаясь вывернуться. Возможно, он был не менее силен, чем противница, но на упругих ячеях сетки трудно было найти опору, и Катрин, годами тренировавшая себя именно к таким жестоким коротким схваткам, имела несомненное преимущество. Вот только проклятый колдун никак не желал подыхать. Окровавленная рукоять ножа скользила в ладони, тварь под Катрин непрерывно трансформировалась: лоскутья одежды, серая гладкая кожа селка, обросший затылок Жо и наметившаяся лысина в шевелюре Хенка, вечный загар одноглазого, слились в нечто невообразимое. Нож взрезал эту мешанину, нащупывая уязвимое место. Молодая женщина сыпала проклятиями, матом и воплями "не смейте подходить!". Тварь в ее объятиях вроде бы слабела, но никак не хотела подыхать. В ярости Катрин чуть не вцепилась зубами уже в "собственную", прикрытую светлыми локонами шею. Ухватив за волосы, вздернула чужую-свою голову вверх, ударила ножом в горло. Клинок, с отвратительным скрипом, вонзился неожиданно глубоко. Враг содрогнулся. Катрин показалось, что она сорвала с оборотня светлый скальп, — нет, это противник в тысячный раз изменился, превратившись уже вовсе непонятно в кого. Катрин вбила нож еще глубже, потянула, с трудом перерезая шею. Отвратительный костяной скрип громко отдавался в ушах. Оборотень захлюпал горлом. Ага, вот этот предсмертный звук Катрин слышала уже многократно. Лезвие все скрипело. "Лангуста вскрываю", — мелькнуло в голове. Враг под Катрин сильно вздрогнул — молодая женщина осознала, что сидит на странно узком и жестком теле. Вроде как на скелете. Кровь из-под ножа уже не била фонтаном, — струилась густым, кисло пахнущим ручьем. Нож завяз намертво. Осознав, что все кончено, Катрин выпрямилась. На сетке под ней распростерлось странное существо — тонкие, трубчатые, как у марионетки, руки и ноги, круглый шар головы, суставы, прикрытые гофрированными хрящеватыми щитками. С сети катамарана в голубую прозрачность воды лагуны капала густая красно-лиловая кровь. "Андроид попался какой-то", — пробормотала Катрин и попыталась высвободить нож. Клинок не поддавался. Молодая женщина села и огляделась. На нее с ужасом смотрел Зеро. Морда у красавчика была бледно-серой, и, в общем-то, совсем не смазливой. От рубки неторопливо подходил Квазимодо. В его руке был топор.

— Я уж собрался быть следующим, — сказал шкипер, не подходя слишком близко. Оружие он держал наготове.

— Думал, я опозорюсь перед зрителями? — пробормотала Катрин. — Не дури, Ква. Я — это я. Вышибешь мне мозги — в "Две лапы" лучше не возвращайся. Блоод тебе не простит. А Ингерн непременно отравит.

— Да, — одноглазый ухмыльнулся, — Ингерн — баба серьезная. Только она без всякого яда попросту кочергу в задницу вобьет. А этот? — шкипер показал на скорчившегося Зеро. — Это наш голозадый или поддельный?

— Полагаю, что наш, — Катрин с запоздалым подозрением глянула на раба. — Или тебя ad omnes casus на дно?

— Госпожа, не нужно "на всякий случай", — пролепетал Зеро. — Я латынь еще помню. И верен вам навечно.

— Брехун гладкий, — Катрин сползла с сетки. — Ква, нужно остальных проверить. Маловероятно, что ОН ускользнул, но нам спокойнее будет. Хотя вот оно, — доказательство, — молодая женщина ткнула пальцем в небольшой голый зад странного трупа. Из одежды на мертвом оборотне был только ремень с небольшим кошелем. — Вряд ли имеет смысл превращать кого-то из наших в этакую куклу. Давай его в воду. И не вздумай в сумке шарить.

— Обижаешь, Кэт. Я от этих колдовских штук всю жизнь шарахаюсь, — бывший вор с опаской взялся за тонкие щиколотки покойника.

Зеро услужливо помог, и костистое тело плюхнулось в воду. Катрин следила, как оборотень погружается на дно. К облачку крови кинулись суетливые желтые рыбки, столь же стремительно шарахнулись прочь.

— Вот блин, — Катрин принялась торопливо сдирать с себя пропитанную густой кровью рубашку. — Вдруг он заразный?


* * *

"Квадро" шел на север. Солнце уже село, но катамаран стремился как можно дальше оказаться от несчастливого острова. Катрин занималась посудой. Ужином накормила, но самой есть не хотелось. С опозданием, как всегда после драки с чем-то необъяснимым, накатывал страх. Команда чувствовала себя куда веселее.

— Мы бы его все равно одолели, — сказал Винни-Пух, на правах раненого с удобством устроившийся на диванчике кокпита. — Как он нас всех собирался в руках держать? Мы ведь люди бывалые.

— Он, видать, тоже не первый день живет, — заметил Хенк. — Экое чудище. Столько дней с нами жил, и никто не заподозрил. Ведь настоящий морок умел наводить. Нет, на запад я теперь ни ногой.

— Да, запад небезопасен, — согласился Сиге. — Ценные сведения мы получили. Об убежище этих коки-тено никто из морского народа не слышал. Я обязательно должен со своими поделиться.

— Делись, — великодушно разрешил Винни-Пух. — Не забудь рассказать, как мы с ним быстро разделались. Практически без жертв.

— По сути, оборотня наш Зеро забодал, — пробормотал Жо.

Катрин, сидящая на трапе у воды, поняла, что все глянули в ее сторону. Промолчала. Голозадый заработал на ужин полноценный кусок рыбы. При случае нормальную одежду получит. А дальше... Нормальным человеком бывший Цензор вряд ли способен стать. Но пайку свою, может быть, и не зря жрет. Пристроить его нужно на теплое место и забыть о нем раз и навсегда. И о оборотнях пока забыть. Потом можно будет погадать, откуда они такие, да зачем по морям шляются? Вот же тварь была. По сути, лишь электронный навигатор и спас. Ведь не нашла бы островок спохватившаяся команда, и нежилась бы леди на песочке, свою судьбу обдумывая...

Глава 10

Давненько Катрин не мерзла. Собственно, можно было бы с этим делом и еще подождать. Пятые сутки в каюте царила мерзкая сырость, под ногами хлюпало, матрац и плащ, заменявший одеяло, превратились в холодные компрессы. На камбузе в такую качку делать было нечего, поэтому и погреть руки у крошечной плиты не удавалось. Катрин наскоро готовила "сухпаи" из вяленой рыбы, солонины, орехов и черствых лепешек. Щедро взбрызнутое морской водой угощение особым успехом не пользовалось. Не успевший толком залечить бок Винни-Пух и ослабший Хенк совсем вышли из строя. Морская болезнь добивала их в мокрых каютах. Остальному экипажу тоже было не до неспешных трапез. "Квадро" боролся за выживание.

Шторм пришел с юга. Уже четверо суток, как понятия "день" и "ночь" потеряли смысл. Черное небо смешалось со свинцово-серыми волнами. Частые разряды молний раздирали тьму. Грозовые залпы, рев ветра и волн слились в гул, нестерпимо давящий на барабанные перепонки. На палубу Катрин предпочитала не высовываться: водяные горы, вздымающиеся вокруг катамарана, уже не так действовали на нервы, не пугали, но, глядя на это безумие, очень легко было потерять представление о верхе и низе, и тогда желудок с удвоенной силой стремился оторваться от тела. Блевать теперь можно было сколько угодно — воды в каютах и коридоре плескалось по колено — никто слабости леди не заметит, но Катрин опасалась окончательно свалиться с ног. Вдруг парням понадобиться помощь промокшей сухопутной крысы?

...Корпус "Квадро" болезненно сотрясался. Стараясь держать носом к ветру, катамаран все еще сражался. Оба самодельных плавучих якоря практически не помогали. Легкий кораблик был беззащитен перед чудовищной игрой стихии. "За двенадцать баллов", — проорал изнуренный Жо, на минутку заглянувший на камбуз и попытавшийся впихнуть в себя размокший "бутерброд". Катрин особо не испугалась — что двенадцать баллов, что двадцать три — без разницы. Дело плохо, здесь и обсуждать нечего. Во-первых, рев шторма перекричать все равно невозможно, во-вторых, попытки Жо дать инструкции по спасению на случай "полной хреновости" смысла не имеют — Катрин предпочла бы сразу пойти ко дну вместе с разбитыми корпусами "Квадро". Что ни говорите, а леди у нас сугубо сухопутный сержант, и отправляться в автономное индивидуальное плаванье никакого желания не испытывает. Нет, уж, будем до последнего за кораблик держаться.

Катамаран боролся изо всех сил. Катрин уже несколько часов не видела ни Ква, ни Сиге. Изредка сквозь рев океана долетал неразборчивый крик шкипера. Живы, значит. Жо, в водопадах воды, скатывался вниз почаще — вся электрика несчастного "Квадро" барахлила, и юный мастер, ругаясь, бултыхался в воде, пытаясь не позволить генератору и двигателям окончательно выйти из строя. Катрин помогала, чем могла, держала ящичек с немногочисленными инструментами и светила то и дело гаснущим фонарем. Жо на несколько минут запускал помпу — уровень воды в трюме неохотно снижался, потом всю энергию, что еще мог выжимать генератор, вновь перебрасывали на двигатель.

Ноги от постоянного пребывания в воде ломило. Катрин пыталась напоить помирающего Винни-Пуха. Бедняга лежал на двух положенных один на другой матрацах, но суше от этого, понятно, ему не стало. У парня воспалился бок, явно поднялась температура, и он то и дело терял сознание. Вокруг плескалась, хаотично взлетая вверх и обрушиваясь на стены и койки, странная смесь кокосовых орехов, крупы, бобов, башмаков, перьев и тряпья. Временами глаза бывшего охранника открывались, но кроме смутного ужаса, во взгляде парня ничего не было. Хенк, скорчившийся на койке напротив, выглядел бледным, как покойник. Белая кожа даже светилась в полутьме. Ногами боец придерживал матрасы, к которым был привязан товарищ по несчастью. Мокрая и спутанная борода Хенка пошевелилась. Катрин скорее угадала, чем услышала. "Не возись. От жажды он точно не помрет. Скорее его многоногий жрать начнет", — бородач показал на маленького кальмара, невесть как попавшего в каюту и обессилено плавающего у койки.

— Деликатесы сами в рот прыгают, а вы еще морщитесь, — заорала Катрин.

Хенк вряд ли расслышал, но попытался улыбнуться. В этот момент "Квадро" провалился в бездну, Катрин врезалась спиной во встроенный шкафчик — катамаран с огромным трудом взмыл вверх, — молодой женщине показалось, что ее измученный желудок оказался где-то в районе колен. "Квадро" все летел и летел вверх — Катрин силилась встать из воды, что-то холодное шевелилось на груди. Катамаран снова рухнул вниз, словно с горного обрыва, но не разломился, лишь жалобно захрустел и продолжил свою дикую пляску. Катрин, уже было решившая не без некоторого облегчения, что все кончилось, сумела встать. Винни-Пух, едва не оборвавший путы, удерживающие его на койке, кашлял и отплевывался, не открывая глаз. Скорчившийся Хенк задыхался в тщетном приступе тошноты. Когда бородач поднял измученный взгляд, Катрин показала ему извлеченного из-за пазухи кальмарчика:

— Пойду, замариную.

Хенк попробовал улыбнуться, зажал себе рот. Катрин, хлопнув товарища по плечу, выбралась в коридор. "Квадро" снова рухнул на самое морское дно. Молодая женщина, потеряв равновесие, заскользила в потоках воды, каждую минуту ожидая жуткого треска. Должно же где-то быть дно у этого проклятого моря?

Дна не было. Катамаран опять выпрямился. Катрин тоже попыталась встать, кальмарчик из руки исчез.

— Ну и фиг с тобой, — заявила молодая женщина и не услышала сама себя. Судно снова стремительно заскользило вниз, по коридору прокатилась бурная волна, обдала белой пеной. "Квадро" выпрямился, сверху, с палубы донесся треск.

"Собственно, а на что иное ты надеялась?"

Цепляясь о стену, Катрин побрела к камбузу. Финал нужно встретить на боевом посту. По коленям били кокосовые орехи. Да, многовато их взяли, с запасом.

По трапу в водопаде скатился Жо. Обвел диким взглядом коридор, заорал, тыча вверх рукой. Кроме "такелаж" и "топоры" Катрин не поняла не слова. Мальчик перестал зря надрывать горло, показал знаками, ткнул в сторону каюты. Катрин отрицательно покачала головой, — Хенк и Вини в данный момент были однозначно нетрудоспособны. Жо понял, глянул вопросительно. Наставница улыбнулась, стряхивая с лица брызги, — ну, куда же вы без меня, герои Севера?

Один топор оказался на месте, другие утянула обезумевшая вода. Катрин прихватила свой боевой барте. Жо заставил наставницу опоясаться обрезком фала с петлей, показал, чтобы не смела снимать.

...Это было как артиллерийский удар. Вода и ревущий воздух плотно сдавили голову. Оказывается, внизу, в трюме, океан лишь шептал. Катрин пыталась вздохнуть, не могла. Через кокпит прошел водяной вал, и Катрин разглядела истерзанный корабль. Палуба сотрясалась, мачта, непривычно голая, склонилась к правому борту. Нелепо покосился гик. Оборванные снасти хлестали по рубке и палубе. Среди этих длинных бичей мелькали две полуголые фигуры, — Ква и Зеро. Катрин, удивившись, что абсолютно забыла про голозадого, попыталась рассмотреть Сиге. Тьфу, тюлень же в рубке у второго штурвала.

Жо дьявольски рискованно скользнул к борту. В следующий миг волна накрыла худую фигуру, подсекла босые ноги. Катрин сама не поняла, что кричит во весь голос. Волна схлынула — Жо остался, прилепившись к лееру, деловито крепил страховочный конец. Призывно махнул рукой. Крепче сжав топор, Катрин ступила на палубу. Немедленно понесло, ударило плечом о комингс...

Следующие восемь часов (а может быть, десять или восемнадцать?) Катрин вязала узлы, тянула, что приказывали, рубила то, на что указывали, натягивала фалы, страховала товарищей, глотала соленую воду и непрерывно выплевывала и выблевывала море. Петля на рукояти барте до крови стерла запястье, но ноги и руки еще слушались, голова все еще соображала. Когда Ква в четвертый раз смыло за борт, и его опять пришлось выдергивать на палубу, леди настоятельно посоветовала парню прекратить баловаться. Оборванные ванты удалось подтянуть и укрепить, "Квадро" сумел сохранить свою мачту, и пусть не слишком ровно, но держался на плаву. В какой-то момент Катрин расслышала собственное проклятие — шторм уже не заглушал всё на свете.


* * *

В рубке было тесно. В какой момент наверху появился пошатывающийся Хенк, вспомнить было трудно, но Катрин точно помнилось, как вместе крепили гик. Теперь штормовая команда впятером втиснулась на узкий диванчик, и всем стало почти тепло. Селк продолжал стоять за штурвалом. "Квадро" болтался на все не желающих успокаиваться волнах, в стекло рубки летела вода и клочья белой пены. Но шторм утихал.

— Господа, полагаю, мы первые, кто прошел через сердце настоящего драконьего шторма, — объявил Сиге.

На сей раз многозначительная медлительность в голосе дарка звучала как никогда уместно.

— Да, уж, — пробормотал Жо. — Действительно, драконий. Осенне-драконний, я бы сказал. Похолодало-то как.

— Потеплеет, — заверил Квазимодо, морщась и потирая огромные кровоподтеки на предплечьях. — До севера еще далеко. К утру потеплеет.

— А сейчас у нас что? — поинтересовался Хенк.

— Сейчас вечер, — пояснил Квазимодо. — Собственно, ужин мы уже пропустили.

— Блин, Ква, я тебя сейчас накормлю до отвала, — рассердилась Катрин. — Все кокосы у меня сожрешь. Они мне все колени поотбивали, этакий сволочной продукт.

Одноглазый хихикнул:

— Все орехи мне нельзя. У меня живот слабый. Уж как крутил, как жаловался перед штормом.

— Что ж ты нас не предупредил? — удивился Жо. — Твой живот известный индикатор.

— Так я думал, то от орехов, — объяснил шкипер. — Нет, не хочу больше орехов. Вот знаете, чего нам не хватает?

Катрин хмыкнула:

— Вот загадка мироздания. Джина нам не хватает. Королевского, и можно даже без закуски.

— А я бы и конь-яка докторского хлебнул, — мечтательно пробормотал Хенк. — Кажется, моя тошнота почти прошла. Хотя, можно и джина выпить. Я про королевский напиток много слышал.

— Это все наш шкипер безответственные сплетни и враки по миру распространяет, — пробурчала Катрин. — Хотя тинтаджский королевский джин продукт несравненный, это точно, — молодая женщина покосилась на сидящего между Хенком и шкипером, Зеро. — Ну, нам бы доплыть до алкогольных краев. Пойдем, смуглое чучело, пожрать что-нибудь соорудим. А умные господа-мореплаватели пока наши шансы на продолжить плаванье обсудят.


* * *

"Квадро" встал на якорь под прикрытием небольшого скалистого островка. Добирались сюда трое суток. Отяжелевший катамаран шел под одним стакселем, изредка экономно помогая себе двигателями. В правом корпусе-"поплавке" открылась течь, не слишком большая, но располагающаяся в самом носу, в месте, куда добраться из трюма было практически невозможно. Из-за крена катамаран двигался жутко кособоко и неуклюже. Помпа периодически откачивала воду, корабль ненадолго выпрямлялся. Куда хуже дело обстояло с полностью порванным такелажем. Мачта чудом устояла, но гик был сильно поврежден. Деловитые мужчины обсуждали поломки и подсчитывали потери. Катрин с большим трудом ориентировалась в ракс-бугелях, стень-вантах и топах , впрочем, эти хитрые термины нередко ставили в тупик и местных мореплавателей. Только Жо со своей на редкость хорошей памятью свободно ориентировался в мудреных наименованиях сложного хозяйства катамарана. Зато селк и Квазимодо были куда как более опытными практиками.

Совещание собрали на палубе. Катрин в данном случае согласная с постулатом о том, что "каждый солдат должен знать свой маневр", не возражала присутствию Зеро. Во время шторма раб работал на совесть, высказываться без спросу в приличном обществе не смел — пусть послушает.

Квазимодо по обыкновению погладил щеку и начал:

— Потрепало нас здорово. Прямо сказать — чудом на плаву остались.

— И все живые. Даже я. Уж на что бездыханным валялся, — смущенно сказал Винни-Пух.

— Мы тебе припомним, не сомневайся, — обнадежила Катрин. — Бок зарастет — вся посуда после жратвы в твоем распоряжении. И Ква с Сиге тебе покаяние придумают, чтобы тебя совесть не мучила. Успокоился? Тогда к делу. Какой ремонт нам предстоит? Давай, шкипер, не тяни.

— Первым делом — течь, — сказал Квазимодо. — С ней мы, как шлюха беременная. Ни туда, ни сюда. Значит — ликвидируем течь. Работа выполнимая, но трудная. Нырять придется.

Все посмотрели на селка, и Сиге явно смутился.

— Наш Сиге, само собой, готов участвовать, — объяснил всезнающий Жо. — Но он опасается, что от него будет немного толку. Он в морском обличии, э-э... мало, что лапами делать может.

Морской дарк скорбно показал свои мягкие ладони:

— Когда ласты... пальцев совсем нет. Под водой я только тюлень. Плаваю и рыбу ловлю. Как дикий, без пользы. Поэтому мой народ предпочитает на двух ногах жить.

— Разберемся, — сказала Катрин. — Полагаю, польза от тебя очень даже будет. Пальцы у нас самих есть, и нырять худо-бедно мы умеем. А вот что там, под кораблем, нужно делать, ты наверняка лучше знаешь.

— Вот-вот, и я говорю, — поддержал Ква. — Вечно вы, дарки, из себя неумех корчите. У меня Теа тоже раньше — ах, я дикая, ах, я людей стесняюсь. Да, покапризничать вы любите.

— Хватит на жену напраслину наводить. Что там дальше? После течи? — прервала разговорившегося шкипера Катрин.

— Дальше худо, — вздохнул Квазимодо. — Такелаж мы восстановить сами не сможем. У нас же не драккар. Кузня нужна, мастера настоящие. Смотрите, что сделать нужно, — одноглазый шкипер принялся шустро рисовать на клочке покоробленной бумаги хитрые блоки, стяжки и хомуты.

— Стоп, — сказала предводительница, — ты нам мозг не разрывай. Чертежи с Жо и Сиге рисуйте. Мы все равно не поймем. Реальные варианты есть?

Квазимодо посмотрел на юного друга, и Жо начал докладывать четким, явно унаследованным от первого курса Военной Школы голосом:

— Вариант первый. Устраняем течь. Идем к берегу. До материка приблизительно двое суток. Это при удачном ветре. Используем стаксель. Выжимаем все из "магии". Высаживаемся на берег. Далее по обстоятельствам. В пешем порядке. Вариант второй. Высылаем разведку. Здесь гряда мелких островов. Предположительно — необитаемых. Северо-восточнее — архипелаг. Предположительно — Редровы острова. Те, о которых упоминал наш многоликий "друг". Возможно, там удастся найти кузницу. Все, что нам требуется, не так уж трудно изготовить в стационарных условиях. На островах наверняка имеются и слесарные мастерские, и верфь.

— Многовато "возможно" и "предположительно", — пробурчала Катрин. — Впрочем, у нас всегда так. Кто-нибудь еще выскажется? Ква, сдвинь свою начертательную механику, посмотрим на карту.

Все уставились на россыпь точек в самом углу карты. Первым высказался Хенк:

— Раз все равно нам нужна кузня, не проще ли отправиться к материку? Удастся починиться — хорошо. Не удастся — идем по берегу. На здешних островах пираты заправляют. Договориться с ними трудновато будет.

— Это если верить Касану, чтоб его скорее рыбы доели, — сказал Квазимодо. — Он мог и наврать, чтобы мы западнее пошли. В любом случае, у материкового берега, тем более, если он населен, нам укрыться будет трудно. Берег, судя по карте — крутой и скалистый. Сверху наш "Квадро" сложно замаскировать. Придется сразу высаживаться. На суше мы — это шесть бойцов и один носильщик. Маловато. Корабль у нас только ленивый не попытается захапать. Если уходить по берегу, большую часть груза придется бросить.

— Опять голодать? — возмутился Жо. — У нас на борту провизии месяца на два.

— Не в этом дело, — сказала Катрин. — Будет день, будет пища. Давайте течью займемся. Потом будет видно, что дальше делать.


* * *

У Катрин ломило виски. Вот уж накупалась, так накупалась. Ныряли трое: предводительница, Жо и Квазимодо. Четвертой тенью под килями "Квадро" мелькал селк. В своем водном обличии Сиге практически не отличался от крупного серого тюленя, но переоценить его помощь было трудно. Катрин и под водой понимала нечленораздельное лопотание и мимику усатой морды. Сиге нырял на дно за бездарно выпущенными из рук инструментами, поддерживал спиной ныряльщиков на нужной глубине и весьма доходчиво указывал, что делать. Над поверхностью воды его лопотание превращалось в подобие человеческой речи. Обсудив следующий этап работ, ремонтная команда снова ныряла. Ныряльщики-люди гораздо спокойнее чувствовали себя под присмотром всё видящего и всё замечающего тюленя. Уж, по крайней мере, неожиданного появления хищников можно было не опасаться. Сверху, над поверхностью моря работу ныряльщиков прикрывал устроившийся на скале Хенк. С высоты ему открывался отличный обзор на море и рифы.

Закончив работу, ныряльщики выбрались на палубу. Серая спина селка мелькнула и исчезла в зеленоватых волнах крошечной бухты. Катрин, не обращая внимания на мокрую липнущую к телу рубаху, уселась на диванчик, Квазимодо плюхнулся прямо на палубу. Жо все плевался и сморкался за борт.

— Да, не хватает нам лодки, — сочувственно сказал Винни-Пух.

Легкий челнок погиб во время шторма, и его действительно очень не хватало.

— Нам пары ныряльщиков-фуа не хватает, — прокряхтел Квазимодо. — Они бы с этой проклятой течью в два счета управились.

— Собственно, мы и сами справились, хотя и не в два счета, — пробурчала Катрин. — Спасибо Сиге. Как он там, кстати? Я не поняла — через сколько дней он обратно двуногим станет?

— Он и сам не знает, — пояснил одноглазый шкипер. — У него, эта... морфо-логия сложная.

— Набрались мудростей, профессора хреновы, — Катрин не без труда встала. — Зеро, хватит глазеть, пошли на камбуз. Обед срочно нужен, или я кого-нибудь сырым сожру.

Катрин обсасывала рыбью косточку, когда со скалы засвистел Хенк. Ква крикнул другу, что сейчас пайку переправит, но бородач яростно замахал сверху подзорной трубой. Катрин переглянулась с одноглазым и прыгнула в воду.

Подниматься вверх по камню было сложно — босые ноги скользили. Катрин с трудом находила опору. Отвыкла от суши. Сзади без излишнего чинопочитания подпихивал леди в кормовую часть цепкий Ква. Молодая женщина ухватилась за протянутую руку Хенка и оказалась на верхнем уступе скалы. Вдвоем выдернули легкого шкипера.

— Что тут? — осведомился Квазимодо, окидывая деловитым взглядом горизонт.

Хенк показал на небольшое пятно между торчащих из воды отвесных скал-островов.

— Парус. Движется на северо-восток. Корабль непонятный, я таких не знаю.

Катрин смотрела в подзорную трубу. Небольшое суденышко шустро двигалось под единственным прямоугольным парусом.

— Прибрежное корытце, — объяснил Квазимодо. — Скорее всего, рыбаки. Отчаянные, раз так далеко от деревни уходят. Но нам их не достать. Разве что дымом подманить.

— А где наш тюлень? — поинтересовалась Катрин.

— Вон там плескался, — Хенк указал пальцем. — Видать, хорошо ему на воле. Вы, леди, на него ужин не готовьте. Он там, по-моему, рыбы нажрался на пять дней вперед.

— Ух, ты, да он не тюлень. Просто какая-то торпеда акулья, — Катрин смотрела в подзорную трубу на скользящую под водой тень. Временами серое тело вылетало на поверхность, мелькало короткой стрелой и снова исчезало.

— Да, леди, послать бы его на разведку. Да как подозвать-то? — Квазимодо был готов заерзать от нетерпения.

Катрин, свесившись со скалы, стучала опущенными в воду камнями. Два коротких удара, пауза, еще два. "Идите ко мне". Интересно, подозревают тюлени о существовании внутригрупповой азбуки Морзе?

Квазимодо сидел на ногах предводительницы, не давая свалиться в воду. Когда из воды с шумным плеском явилась усатая морда с большущей рыбиной в пасти, одноглазый моряк чуть не упустил командиршу.

— Блин, стурворм тебя поимей, ну и шутки!

Катрин, отряхивая с лица воду, взяла у тюленя тяжелого тунца.

— Это тоже пригодится. Но мы тебя по другому поводу беспокоили. Там корабль идет. Не мог бы ты на него поближе глянуть?

Сиге всплеснул ластами, выразительно округлив и так большие глаза, тявкнул-заурчал.

— К северу отсюда. Рядом со скалами. Идет на северо-восток, — сердито объяснил Квазимодо.

Селк мгновенно исчез, а друзьям пришлось отряхиваться от поднятого им фонтана брызг. По-видимому, тюлень пребывал в прекрасном настроении.

Вернулся Сиге уже в темноте. Услышав плеск и фырчанье, Катрин, уже чуть не заснувшая, спустилась к трапу. Позади сгрудился остальной экипаж. Хенк опустил к воде масляный светильник. Селк плескался у кормы, то и дело переворачиваясь на спину и демонстрируя свой светло-серый живот.

Выяснение результатов разведки заняло довольно много времени. Сиге проследил за суденышком до самого порта, умудрился подслушать разговоры на борту, вот только доступно изложить их содержание несколько затруднялся.

— Все дарки, как дарки, — сокрушался Квазимодо, — а ты вообще не тюлень, а рыба. Ну что ты рот беззвучно открываешь? Рычит, булькает. Моя Теа лучше меня говорит.

— Да отстань ты, Ква, — разозлилась Катрин. — Твоя Теа совсем иную жизнь вела. Зачем селкам в море философские дискуссии разводить? Они на суше по-человечески общаются. Давай, напрягись, расшифруем как-нибудь.

Расшифровать, в общем-то, удалось. Суденышко действительно было рыбачьим. Ставили сети на каком-то жутко добычливом месте. Что там ловилось, селк пытался объяснить, но тут уж уяснить детали не удалось. Корабль, вернее, большая лодка,
вернулась домой, на небольшой скалистый островок, расположенный к северо-востоку от нынешней стоянки "Квадро". На островке ютилась крошечная рыбацкая деревушка. К западу от островка находились те самые относительно крупные острова. Самый большой остров рыбаки между собой называли — Редро. Там имелся порт, город, жил то ли король, то ли знатный лорд, — рыбаки отзывались о своем властителе с очевидным почтением. Похоже, там была и верфь, и уж определенно — приличная кузница. В общем, этот Редро выглядел многообещающим местечком. Кстати, рыбаки должны вернуться завтра, проверить сети.

План вырисовывался сам собою.

— Пойду я и шкипер, — Катрин покосилась на вытянувшееся лицо Жо. — Ты приведешь в порядок электрику. Вини будет выздоравливать и заодно вас кормить. На Хенке останется охрана. Сиге попробует осуществить связь. Да, пожалуй, мы Зеро с собой заберем.

Из темноты послышался испуганный звук.

— Не хнычь, — приказала Катрин. — Будешь хорошо себя вести — разрешу остаться на суше. Ты уже акклиматизировался. Приживешься.

— Леди, я не могу там остаться. Молю вас... — залепетал невидимый Зеро.

— Будет время — разрешу высказаться. Сейчас заглохни. Идешь с нами и помогаешь в меру своих невеликих сил. Всё. Сейчас готовимся, отшлифовываем план. Ква, я полагаю, список необходимых к производству деталей уместится у тебя в голове?

Позже, когда Жо вышел из каюты, шкипер неуверенно спросил:

— Кэт, нужно ли нам тащить с собой раба? Пользы там от него, как с той дохлой рыбы. Только в отличие от рыбы он еще и болтать способен. Или имеем мысль его продать?

Катрин хмыкнула:

— Разве это будет не гуманно? Много серебра мы с собой взять не сможем. При нашей-то "легенде", денежки у нас первый же стражник попытается изъять. Мы же слабые и беззащитные. Зеро — товарец сомнительный, но если на островах хоть одна состоятельная тетка к мужскому мясу неравнодушна, мы самца гарантированно пристроим. И ему хорошо, и нам польза. К тому же он внимание отвлечет. Мы с тобой пара странноватая и подозрительная. Уж пусть и третье чучело имеется. А если голозадый болтать начнет, кто его всерьез слушать станет? Он же абсолютно слабоумным выглядит.

Квазимодо покачал головой:

— Ты просто хочешь от него избавиться. И даже готова рискнуть. Между прочим, он неплохо сейчас работает.

— Поэтому я и не предлагаю его на дно отправить. Но я его и сейчас просто не способна выносить. Оставим красавца — и мне, и ему легче будет.

Квазимодо хотел что-то сказать, но вместо этого начал чиркать по бумаге, прикидывая, что нужно изготовить в кузне. Выходило, что дел в мастерских не на день и не на два. Тонкая работа все эти кольца и ползунки с шарнирами.


* * *

Плот, связанный из трех разнокалиберных, выбеленных солнцем и водой стволов, покачивался на волнах уже не первый час.

— Зря мы здесь купаемся, — пробурчала Катрин. В рваном платье она чувствовала себя неуютно.

— Появятся, — заверил Квазимодо.

Его очередь была лежать на плоту, и шкипер с удобством устроился на теплых бревнах. Солнце висело уже высоко. Волны ласково покачивали плотик. Корявое сооружение было слишком мало, поэтому отдыхать троим пассажирам приходилось по очереди. Катрин и Зеро сидели, опустив в воду ноги. Сиге кружил вокруг, иногда приближаясь, дабы пообщаться и проследить, чтобы плот не слишком сносило течением. Созданное на скорую руку плавательное средство болталось прямо по предполагаемому курсу рыбаков. Если верить заверениям шкипера и дарка, мимо рыбацкая лодка никак не проскочит.

Катрин следила за движениями Сиге. Как же он грациозно движется — залюбуешься. Вот ведь жизнь — можно просто наслаждаться движением в родной стихии. У человека так редко получается.

Катрин обернулась, посмотрела на темную точку. Скала, за которой прятался затянутый маскосетью "Квадро", казалась ужасно далекой.

Быстрое тело тюленя высоко поднялось из воды, шлепнуло ластом и подплыло к плоту.

— Офль!

Плывут, значит. За несколько дней Катрин научилась довольно точно понимать вздохи-слова селка.

Молодая женщина машинально поправила волосы. Вчера Жо, как он выразился, "навел гламурный морок". Ну, действительно вполне прилично — особенно удалась челка, — но ведь последние веянья моды здешних островов оставались абсолютно неизвестны. Как прикажете аборигенов очаровывать? А ведь наверняка придется какого-нибудь местного козла охмурять. Действовать честно ну никак не получится. Из оружия — единственный паршивый нож на поясе у Ква. У парня повязка на глазу, синяки после шторма не прошли — обычный невезучий матросик. Ну, голый по пояс Зеро, смуглый и с ожерельем-ошейником на шее, за типичного моряка едва ли сойдет. Но запуганное выражение на красивой морде даже кстати — в шоке индивид. Натуральная жертва кораблекрушения. Главное, чтобы рта не разевал.

Смуглый кобель взял и раскрыл пасть:

— Госпожа, могу я сказать? Вы обещали...

— Нашел время, — пробурчала удивленная хозяйка. — Ну? Пописать хочешь, что ли?

Некоторые вещи бывшего Цензора по-прежнему приводили в смущение. Он потупился и едва слышно прошептал:

— Прошу великодушную госпожу не оставлять меня там. Осмелюсь просить меня не продавать. Умоляю милостивую леди. Клянусь, я буду служить еще преданнее. Поверьте, Госпожа.

— Где? Где эта длинная очередь желающих приобрести этакое сокровище, — Катрин хмыкнула. — Короче, некий глас из пустоты я услышала. Обещать ничего не собираюсь. Собственно, почему ты не хочешь поменять место жительства? Вдруг тебе повезет с новой хозяйкой. Будут исправно задавать корм, о штормах забудешь. Штаны новые выдадут. Ну и, иные развлечения появятся.

Ква косился как-то странно. Катрин глянула на раба. Зеро почему-то тесно-тесно сдвинул бедра.

— Вашу мать!

Раб скорчился, почти сунув голову в воду. Дотянуться до смуглой спины без риска перевернуть плот было трудно, и разъяренный взгляд Катрин обратился на одноглазого шкипера. Квазимодо поспешно выставил ладони:

— Уж я-то здесь совершенно ни при чем, моя леди. У него инстинкт. Стоит ли обращать внимание? Всё равно, что кролика в блудливых мыслях обвинять. Порода.

— Я-то не крольчиха! — зарычала Катрин.

Квазимодо глянул на нее с опаской, но тут рядом с плотом вынырнула усатая морда, зазевала-заныла. Рыбацкая лодка приближалась.

— Леди, вы меня за штаны придержите, — попросил одноглазый шкипер и принялся подниматься на ноги. Выпрямившись на неверных бревнах, закрутил над головой драной рубашкой:

— Эй, на лодке! Ой, спасите — помогите, люди добрые!


* * *

День трое спасенных провели на рыбацкой лодке. Сначала рыбаки косились на неожиданный "улов" с подозрением, особенно их смущала высокая красавица в неприлично оборванном платье и с серебром на шее и пальцах. Домой рыбацкая лодка, тем не менее, сразу не повернула: сначала проверили сети, выбрали улов — с десяток толстоспинных рыбин, похожих на громадную сельдь. Сия золотисто-радужная рыба считалась деликатесом, именно поэтому для её ловли рисковали ставить сети в такой дали от родной деревни.

Катрин сидела на жесткой "банке", смотрела на возню с сетями. Ква и голозадый помогали спасителям. Одноглазый уже вовсю болтал с рыбаками, излагал крайне драматическую историю гибели несчастного когга "Высокий" и двухдневного скитания троицы спасшихся на плоту. Рыбаки, судя по всему, "легенду" приняли без особых подозрений. Старший из ловцов сельди-мутантки уже по-хозяйски покрикивал на Зеро, ругая за кривые руки.


* * *

К островам подошли уже на закате. Катрин хотела есть, пить и вообще заняться делом. Рыбаки обедом поделились, но ломтик сыра, черствая краюха кукурузного хлеба и несколько глотков противной воды не слишком-то удовлетворили желудки "жертв кораблекрушения". Квазимодо, и тот украдкой поморщился — похоже, в бочонке для воды рыбаки частенько держали и что-то иное — скорее всего, наживку.

Суденышко шло под парусом, вокруг из морских волн круто вздымались то отдельные высоченные скалы, то десятки больших и малых скалистых островков. На уступах тех клочков суши, что покрупнее, виднелись хижины, в небо тянулись дымки очагов. Да, народ Редровых островов был немногочислен, зато живуч.

Лодка вошла в столь запутанный лабиринт скал и островов, что стало трудно ориентироваться. Теперь по правому борту тянулся высоченный утес, о подножье которого с шумом разбивались волны. Глядя, как спасенные задирают головы, старший рыбак с гордостью сказал:

— Наш Редро. От начала времен все враги, что сию великую твердыню увидели, так на дне наших бухт и остались.

Глядя на высокую базальтовую стену, с которой местами свисали лианы и пучки травы, Катрин вполне поверила в неприступность острова. Кому он на хрен нужен? Кругом полным-полно более уютных мест. Настоящих пиратских войн в этом благословенно малонаселенном мире ждать еще сотни и сотни лет.

Рыбаки спустили парус, взялись за весла. Лодка миновала скальную теснину пролива и вошла в неожиданно просторную бухту. Зеленела роща на склоне горы, левее ее тянулись скальные террасы. На правой стороне бухты к склону лепились каменные дома. Почти нависали над морем невысокие ограды, за которыми теснились деревья и кусты крошечных садов. Катрин увидела небольшой участок крепостной стены, круглую башню, еще какие-то, явно фортификационного характера строения. В центральной части бухты, у короткого причала сгрудились хищные корпуса драккаров. Поодаль от них, на якоре, стоял двухмачтовый крутобокий корабль.

Квазимодо принялся восхищаться боевыми "драконами". Рыбаки с гордостью подтвердили, что такого сильного флот, как на Редро, нигде не сыщешь. Об Объединенном Флоте здесь, похоже, и слыхом не слыхивали. Впрочем, Катрин не собиралась никого развлекать неправдоподобными байками о флоте в несколько сотен кораблей. Всё равно не поверят. Судя по первому впечатлению, на главном острове Редро обитало три-четыре тысячи человек. Если прибавить остальных жителей архипелага, — тысяч десять наберется. Вполне приличный для здешних мест центр цивилизации. Должна же у них быть верфь и мастерские?

Лодка подошла к маленькой пристани, вокруг которой покачивался с десяток таких же грубоватых рыбацких посудин. Пахло рыбой, смолой, дымком очагов. Солнце уже скрылось за скалами, в сгущающихся сумерках жалобно кричали чайки. Предводитель рыбаков довольно сурово приказал чужакам сидеть на месте, и ушел на берег. Остальные спасители поглядывали на троих пришельцев со значением. Видимо, предстояла проверка.

Рыбак вернулся в сопровождении двоих мужчин с мечами на поясе. Ква немедленно принялся повторять рассказ о кораблекрушении. Стражники слушали с интересом. К лодке подошли еще зрители: несколько мальчишек, четверо рыбаков и толстая тетка с пустыми ведрами. Мальчишки тихонько перешептывались, взрослые слушали молча, никак не комментируя красочный рассказ одноглазого чужака. Всё это всё меньше нравилось Катрин.

Наконец, стражники сделали знак следовать за ними. Поднимаясь с пристани на узкую набережную, Катрин отчетливо слышала, как один мальчишка важно объяснял опоздавшим товарищам:

-Лазутчиков поймали.

Конвой остановился у каменного дома. Один из стражников ушел и отсутствовал довольно долго. Катрин, начавшая злиться, села на лавку под стеной и вытянула босые ноги. Стражник ничего не сказал, но взгляд от женских колен отводил излишне старательно.

Из дома вышел начальственного вида человек, в кожаной безрукавке и с широким мечом на поясе:

-Утопленники, значит?

-Так точно, — поспешил подтвердить Квазимодо. — Утопли, да не-дотопли. Посчастливилось, значит. Благодарствуем за спасение.

Старший стражник хмыкнул и посмотрел на Катрин. Не торопясь оглядел, — прямо от щиколоток до зеленых злых глаз и прощупал.

-Красавица ваша онемела от невзгод ей выпавших?

Катрин неторопливо, так чтобы грудь качнулась, поднялась:

-Желаю испросить у вашего господина защиты и поддержки. У господина, а не у вас, оборванцев невежественных. Я не уличная девка, чтобы на улицах с солдатней безымянной болтать.

Мужчина сдержанно улыбнулся:

-Ну, раз леди желает, так тому и быть. Наш милорд без сомнения рассудит, кто здесь оборванный, а на ком спеси вдвое побольше, чем тряпья имеется. Подождите, я сейчас вам провожатых выделю, — старший стражник повернулся к одноглазому морячку и смуглому непонятному красавцу. — Вы, утопленники, если не возжелали благородные требования выставлять, переночуете рядом с караулкой. Завтра разберемся, куда вас приставить. Только сначала, лишнее отдай, — стражник требовательно показал на ножны на поясе Ква. — Ужином вас покормят, ложки дадут, а защищаться здесь не от кого.

Квазимодо скорчил жалобную рожу, но ножны с пояса тут же снял.

-Идите, там топчаны есть. Еду вам принесут, — велел начальник караула.

Катрин положила руку на плечо раба. Зеро вздрогнул.

-Этот мне принадлежит, — заявила молодая женщина.

-Здесь рабы, земля, вода, небо, да и все что дышит под небом, принадлежит нашему милостивому лорду Пайлу, — спокойно сказал командир стражников.

-Несомненно, — ледяным тоном отрезала Катрин. — Вот я и желаю лично вручить свою судьбу и свое имущество в руки благородного лорда.

-Даже не подумаю вам препятствовать, — начальник караула ухмыльнулся. — Вас проводят к его милости. Эй, кто там из наших свободен?

Появилось двое стражников. Катрин повелительно кивнула Зеро, но ее остановил начальник караула:

-Моя прекрасная леди, послушайте умного совета. Лорд Пайл так же суров, сколь и справедлив. Не пытайтесь ему возражать. Вы весьма красивая баба, но нынче роль избалованной купеческой дочки не по вас. Море вас порядком растрепало. Проявите благоразумие, да на милость богов надейтесь. Лорду Пайлу это понравится куда больше чем капризы.

-Благодарю за добрый совет. Я не папина дочка, и уже не первый год замужем, — Катрин неожиданно чарующе улыбнулась. — Но все равно, спасибо, милорд. Извините, если была груба. Боюсь, я приняла слишком близко к сердцу гибель нашего корабля.

-Ну, что вы, молодая леди, — начальник караула окинул еще одним отеческим взглядом грудь свежевыловленной красавицы. — Я сам дважды шел ко дну. Не переживайте, все в руках богов. Надеюсь, милорд найдет, чем вас обнадежить.

Поднимаясь вслед за стражником по крутой, криво вымощенной, улочке, Катрин обдумывала ситуацию. Вроде бы не так плохо. На Редро обитают вовсе не дикари-людоеды. Дисциплина, единоначалие. Похоже, этот самый лорд Пайл здесь королевские обязанности выполняет. Строг, пользуется авторитетом и уважением. Правда, хрен знает, какого он возраста. Впрочем, возможно, ни соблазнять здешнее руководство, ни глотки ему резать не понадобится. Посидим в гостях, резину потянем. Глядишь, Ква и управится с делами. Договариваться, ловчить и тащить — у одноглазого в крови. Остался он внизу, поближе к порту, как и рассчитывали. Конечно, совершенно не ясно, как можно изготовить мудреные детали, не объясняя для чего они нужны, но одноглазый справится. Но как отсюда уходить? Ладно, разберемся.

Катрин принялась разглядывать спину стражника. Ничего особенного, — англосакс неплохо сложенный. Тип повсеместно преобладающий по эту сторону Перехода. Если не брать в расчет несчастных "желтков" и штучные исключения, здесь все такие. Европеоиды сплошь от тропиков до севера. Да, интересно этот мир заселялся. Тьфу, что за мысли никчемные? Значит, мужики среднего роста, двигаются нормально, бойцы, похоже, недурные, но не специальной подготовки. Оружие средней паршивости, — мечи скандинавского типа, прямые, железо так себе, — такие клинки здесь куют упорно и повсеместно, от самого Тинтаджа до Каннута, невзирая на различия климата и необходимость пробивать шубы, кольчуги и прочие доспехи. Видимо, привычка, унаследованная от предков. Так, — академические гипотезы оставим на потом. Значит, легкая защита только на начальнике караула. Остальные шляются налегке и это хорошо. В коротком бою даже у утопленницы шансы будут. Шагает парень уверенно, на интересную бабу упрямо не оглядывается, борода у него подровненная, не такая уж и противная. Кроме меча, широкий кинжал на поясе. Сапоги добротные. Очень хорошо. Сапоги стоит заранее подобрать по ноге и прихватить с собою. Сколько можно в случайных обносках или вообще босоногой голыдьбой щеголять?

Остановились у узких ворот. На стене горел одинокий факел. Зеро удивленно заозирался. Катрин тоже удивилась. Что-то не похоже на обитель самодержца. Вон, — вполне солидные замковые стены правее угадываются.

-Там цитадель, — угадал мысли гостей один из стражников. — А лорд наш милостивый здесь живет. Когда не в море, понятное дело. Он роскоши не любит. Часто свою долю добычи вдовам и сиротам жертвует.

В голосе стражника звучала неподдельная гордость. Катрин незаметно поморщилась. Подумаешь, пират-благодетель, социальный заказ он выполняет. Знаем мы эти политтехнологии.

Лорд Пайл проживал, может быть, и не в толстостенной твердыне, но с охраной. На стук конвоиров приоткрылась бойница над воротами. Со стражниками перекинулись парой слов, ворота открылись.

-Заходите, ждут вас. До встречи, драная леди.

Второй стражник хохотнул шутке товарища, и оба отправились вниз к порту.

"Пока морду не набьешь, ну никакого уважения", — горестно подумала Катрин и вошла в обитель благородного лорда Пайла.

Посетителей встретил широкоплечий тип, судя по басу, уже преклонного возраста. Махнул в темноту:

-Туда шагайте.

Зеро растерянно затоптался. Катрин пихнула его в ребра. Под ногами были неровные камни мощеного двора. Следуя в указанном направлении, молодая женщина увидела дверь. Вообще-то, дом оказался немаленьким: строения жались к отвесной скале, за одной из стен угадывалась зелень сада. Не дворец, конечно, но и не в собачьей конуре здешний лорд обитает.

Над головой порхнула летучая мышь. Зеро задрожал.

-Да не трясись, кролик Банни несчастный.

Катрин толкнула дверь, навстречу пахнуло маслом, металлом и пролитым пивом. Казарма, что ли? В довольно просторной комнате, на длиной лавке возился с кожаным подшлемником бородатый мужчина. Оба светильника, подвинутые удобнее, освещали стол, но оставляя в тени лицо оружейника.

-Чего надо? — небрежно поинтересовался мужчина, ковыряясь в клубке ремней.

Катрин смотрела на его руки. Оружейник деловито выбирал кожаную полоску для ремонта, ремни цеплялись за перстни и браслеты, густо украшавшие сильные обнаженные руки. Неудобно работать с этакой ювелирной ярмаркой на пальцах.

-Что нужно, спрашиваю? Ты, парень, видать, немой?

Зеро издал растерянный звук. Катрин ткнула его в загривок:

-Преклони колени, недоумок. Перед властителем Редро стоишь.

Зеро с облегчением и без раздумий бухнулся на колени. Катрин, придерживая разодранный подол, тоже склонилась в поклоне:

-Милорд, уповаю на ваше милосердие и благородство. Слава о вашей мудрости и доброте широко разошлась по морям и землям от севера до самого жаркого юга. Решилась я отнять время у столь могущественного лорда, исключительно из-за своего плачевного безвыходного положения. Простите великодушно одинокую женщину.

Лавка скрипнула, — хозяин дома встал. Катрин спины не разгибала, только покосилась на носы мужских кожаных тапочек, — по-домашнему привык великий островной лорд в своих покоях щеголять.

-Видать, бабы везде одинаковы. Вроде и догадлива, а льстишь как горшечнику-забулдыге. Если обо мне слышала, то знаешь, что не добротою я славлюсь.

Катрин подняла голову. Хозяин дома усмехался. Лицо его загорелое, и обрамленное подстриженной бородой, казалось открытым и мужественным. Этакий ярл пиратский, прямой да откровенный, предводитель шумной орды бесстрашных воителей, любимец женщин, кумир мальчишек, о подвигах по ночам мечтающих. Только к чему театральщина с встречей?

-Мало я слышала о милорде, — призналась Катрин. — И к встрече не готовилась. Если бы не шторм...

-Да, шторм был великий, — согласился лорд Пайл, разглядывая гостей. — Значит, посчастливилось из объятий драконьей осени вырваться? И кто же вы такие будете?

-Леди Катрин Мезозойская. С севера. Шли из Глора к Желтому берегу. Шторм, еще один шторм.... На все воля богов.

-Море слабых не любит, — хозяин усмехнулся. — Значит, ты из благородных да смиренных? Достойные качества для молодой бабы. Только наряд твой и взгляд предерзкий об ином говорят.

-Наряд — уж какой море оставило. Взгляд.... Бывали времена и получше. Род мой из благородных, да и муж не из захудалых был, — Катрин тряхнула толстую цепь на шее. — Времена меняются, но кровь остается кровью.

-Что ж твой муж-герой ни корабль не уберег, ни жену-красавицу? Видимо, не любили его боги.

-Муж три года назад погиб. В бою с людьми, а не с водой соленой. Боги в те дела не вмешивались, — резко сказала Катрин. — Это я здесь голая и нищая стою, и только моя в том и вина. Вы здесь власть, лорд Пайл, но уж супруга моего покойного плохим словом не поминайте. Нет в том чести.

Лорд Пайл хмыкнул:

-Да вы, леди, сейчас мне когтями глаза выскребать начнете. Значит, отправился твой супруг к предкам? Ну, пусть ему боги наверху помогут. А что за красавчик рядом с тобой пол лижет? Уж не замена ли благородному лорду?

-Раб, — Катрин поморщилась. — Не я его выбирала, не я за него деньги платила. Не из лучших невольник, туповат, но исполнительный.

-Стать у него редкая, — хозяин окинул коленопреклоненную фигуру оценивающим взглядом. — Гладкий, и руки сильные. Такими бы руками да абордажный топор держать. Или и для чего другого смуглый пес подходит, а, леди благородная?

-В пути чего только не приключится, милорд, — Катрин пожала плечами. — Только расстанусь я с ним без слез. Такого в постель брать, — все равно, что из бочонка остатки солонины выковыривать. Попахивает.

Лорд Пайл засмеялся:

-Прямая ты женщина, Катрин Зеленоглазая. Уж прости, не запомнил я твой титул. И что ж мне с вами делать?

-С рабом, — все, что вашей милости угодно. Меня, если милорд доброту проявит, на первый корабль идущий в Глор посадите. Честью своей клянусь, хоть у меня на Желтом берегу и в Глоре владения скромные — расходы возмещу с лихвой.

-Первый раз мне вдова честью клянется, — лорд Пайл явно забавлялся. — Только на моей памяти ни один корабль с Редро в ваш Глор вонючий не ушел. Вот оттуда люди, бывало, к нам попадали. Только не по своей воле. Так что попроси чего-нибудь другого, зеленоглазая вдова.

-Просить мне нечего. Здесь вы властитель. Как соблаговолите решить, так и будет. Мне к шуткам богов не привыкать. Как Флот на юг ушел, так боги словно взбесились.

-О Флоте ты мне еще расскажешь, — кивнул хозяин. — Раба твоего пристроим, — лорд Пайл взял смуглого мужчину за шею и без видимого усилия поставил на ноги. Провел пальцем по гладкой скуле Зеро: — Товар редкостный. Охотники на него найдутся. Я такую забавную шкуру в первый раз вижу. Хорошо пойдет, с наваром.

-Лучше чем я? — поинтересовалась Катрин.

Лорд Пайл глянул насмешливо:

-Обиделась, вдовушка? Не пойму, — из благородных ты или нет? Дерзка, красива, заносчива не по чину. Кто тебя пороть, да объезжать будет? У нас рабов мало, да и торгуем мы людьми редко. Разве что пленными. У нас на Редро народ вольный, только своим островам и лорду предан. То есть — мне, — хозяин спокойно улыбнулся. — Рабыня из тебя плохая будет, по глазам видно. Ничего, на Редро всем дело найдется. Пока расскажешь мне о Флоте, о Глоре вашем знаменитом, а там видно будет. Сейчас ужином покормлю, — не откажешься, зеленоглазая?

-Милорд бесконечно добр, — Катрин непроизвольно сглотнула слюну.

-Ох, и воспитанная ты леди, — хозяин захохотал. — Редко голодать приходилось? Ладно, — он толкнул в плечо смуглого раба, — ты, красавчик, ступай к Старому. Он покажет, где спать, а завтра к делу приставит. Какие-нибудь тряпки тебе найдет. Иди, иди...

Зеро кинул на госпожу панический взгляд и на негнущихся ногах вышел.

Лорд Пайл с некоторым удивлением глянул ему вслед:

-А ты, Зеленоглазая, видать, в узде его держала. До сих пор боится. Частенько била?

Катрин пожала плечами:

-Только за дело. Глуп.

Лорд Пайл посмотрел на гостью с новым интересом:

-Глуп? Хм, мне всё казалось, женщины не ум ценят. От такого красавчика, да еще бессловесного, разве сердце бабье не растает? Признайся, Зеленоглазая. У нас здесь нравы простые.

-Бабье сердце возможно и тает, а мое этот кобель в восторг никогда не приводил. Не утопила только потому, что расточительство не приемлю, — мрачно призналась Катрин, в очередной раз понявшая, что актриса из нее плохая. — Наплевать мне на него. Куда обиднее, что всё имущество утонуло. Да, милорд, со мной еще человек был. Одноглазый, страшненький, но куда полезнее этой смуглой обезьяны. Его ваши стражники забрали. Думаю, одноглазого вы сами пристроите. Он из ваших, из морских.

-На Желтый берег ходил? — с явным интересом спросил лорд Пайл.

-Понятия не имею, — сказала Катрин. — Я на корабле еще леди была. Мне с одноглазыми уродцами не о чем было беседовать. Но когда корабль утонул, одноглазый мне очень помог.

-Хорошо, моряки, да еще опытные, нам нужны. Не обидим, — хозяин кивнул на лавку. — Садись, Зеленоглазая. Сейчас ужин прикажу подать.

Лорд Пайл вышел. Катрин села на жесткую лавку, скромно натянула оборванный подол на колени. Странно как-то получается. Кривого приняли без вопросов, Зеро тоже показался хозяевам достойным приобретением. А вы, милостивая леди, здесь ни к селу, ни к городу. Послушают ваши жалкие побасенки, да пинка под зад дадут. Хорошо еще, если в караулке полы мыть пристроишься. Вот тебе и роковая женщина-вамп. Не встает здесь на тебя. Утрись, и за честь свою не переживай. Хм, обидно как-то. Лорд Пайл, между прочим, мужчина видный. Борода ему на удивление идет, плечи широкие, изо рта не воняет. Властный, не дурак, малость хамоват и пренебрежителен, — ну а как еще к чучелу, из моря выползшему, относиться прикажите? Хитрит, конечно. Видите ли, и не ждал он никого, и насчет третьего человека не в курсе. Кто еще с корабля спасся, спросить и не подумал. Доложили рыбачки шустро, не зря Ква на "шаланде" разглагольствовал, "легенду" в подробностях излагал. Допросят одноглазого, Зеро попробуют допросить. Как бы голозадый не спятил, — уж очень у него взгляд одуревший был. Впрочем, от него добиться толку трудно даже понимающему человеку. Здесь вроде бы жизнь "чистая", без Пришлых. В порту никаких новых сооружений. Торчит единственная лебедка с примитивным блоком. Драккары без тяжелого вооружения. Даже арбалетов не видно. О Флоте здесь только смутные сказки слышали. Очень хорошо. Нам только нормальная кузница нужна. Ква справится. А леди-утопленница и на свинарнике пока поработает. Очень даже неплохо, что здешнего хозяина ублажать не придется.

Дверь открылась, вошла девушка с подносом, и Катрин моментально осознала, почему у нее самой нет ни малейших шансов сыграть роль соблазнительной Маты Хари. Такого изумительно красивого существа Катрин давненько не доводилось видеть. Тоненькая, грациозная хозяйка дома казалась ростом значительно выше, чем была на самом деле. Узкие, с виду хрупкие плечики, покрывала волна темных, блестящих волос, ровно подстриженных ниже спины. Пояс, из массивных, кованных из серебра и усыпанных драгоценными камнями звеньев, подчеркивал стройные девичьи бедра. Огромные, светло-голубые глаза, крошечный подкрашенный рот, изящный, словно фарфоровый носик, — все казалось безупречно ярким и выразительным. Ну, положим, яркость достигалась изрядным количеством косметики. Но все равно, — юная девица была безупречна.

Куколка-брюнеточка неуверенно кивнула Катрин, поставила тяжелый поднос на стол. Пахнуло вареной бараниной. Оправившись от шока, Катрин поднялась и принялась помогать сгружать на стол миски и тарелки. Девушка вежливо кивнула. Вблизи она была даже красивее: не портили ни грубоватые мазки косметики, ни чудовищное изобилие украшений, отягощающее легкое тело подобно боевым доспехам. Если и можно увидеть Красоту в нарочито диковатом обрамлении, — так вот она, — баранину подает. Катрин машинально глянула на руки девушки, — нормальные пятипалые. Правда, кисти узкие до невозможности, — и как только на них браслеты и кольца держатся? Но если и есть в этом чуде кровь дарков, то ничтожная доля. Но хороша девочка, — боги не дадут соврать, хороша, — пусть и очень далекая, но несомненная родственница Блоод.

Катрин перевела дух. Не дарк, — уже хорошо. Магических сюрпризов можно не опасаться. Да и не девочка она, — если присмотреться, — ровесница. Или даже на год-два старше. Прирожденное изящество сильно возраст скрадывает. Кто она? Жена, любовница, наложница? Или выставка ходячая ювелирная?

Баранина, между тем, пахла головокружительно. Пора бы и поужинать.

Дверь снова скрипнула. Катрин слегка ошалела, — в зал вплыл еще один склад драгоценностей, на этот раз, куда весомее и внушительнее. В прямом смысле, — дородная тетка, втиснувшаяся в дверь с подносом, несла на себе серебра и камней килограммов под двадцать.

-Ты — утопленница? — поинтересовалась броненосная дама, подплывая к столу и водружая на середину поднос с двумя помятыми драгоценными кувшинами и шикарной чашей, похожую на по-королевски роскошную госпитальную "утку".

-Я утопленница, — с некоторым опозданием созналась Катрин.

-Ничего, я тоже в море чуть не утонула, — утешила тетка.

При ближайшем рассмотрении, она оказалась особой привлекательной, — не толстой, но то, что называется, "весьма в теле". Высокая грудь поддерживала настоящую кирасу из полусотни разномастных цепей, ожерелий — образцы ювелирного искусства просто чудовищно не соответствовали друг-другу по стилю, размеру и цвету камней. Алмазы, рубины и изумруды здесь соседствовали с яшмой, янтарем, гранатом и полированной костью. На голове красавицы красовалась полосатая косынка, из-под которой выбивались густые ярко-рыжие локоны. Уши дородной дамы рассмотреть было невозможно: сплошь смесь серебра и камней, отягощающая ушные раковины от мочки до самого верха.

"Вот это красотища!" — подумала Катрин. "Слышит тетка что-нибудь кроме собственного бряцанья? А руки? Никаких латных перчаток не нужно".

Вошел лорд Пайл и с ним невысокая девчонка, темноволосая, увешенная драгоценным металлом значительно скромнее, зато в отличие от взрослых дам, обряженная в шелковое платье. Роскошный наряд порядком портила нелепая прическа: четыре туго заплетенные косицы торчали вкривь и вкось, вызывая у Катрин смутные ассоциации с какой-то древней фантастической кинокомедией.

Хозяин подвинул ногой табурет и сел во главе стола. Девчонка продефилировала вокруг, скептически оглядела Катрин, плюхнулась рядом с лордом и объявила:

-Красивая. А врали что, на севере все мымры кушпастые.

Дородная тетка, уже раскладывающая баранину с тушеной капустой, пренебрежительно хмыкнула:

-Разве красивая? Плечи как у парня. Ободранная, и серебра, словно на нищенке. Разве что волосы редкой масти.

-Еще глаза, — тихо заметила прекрасная девушка. — Дикие глаза. Такие только у дарков бывают. Или колдунов.

-Все равно красивая, — отрезала девчонка. — Хоть и нищенка.

Оскорблять Катрин не собирались. Просто обсуждали, как невзначай прибившуюся ко двору бродячую собаку. Простые нравы. Островитянские.

-Милорду не угодно представить меня добрым женщинам? — поинтересовалась Катрин.

Хозяин, обгладывающий баранье ребрышко, ухмыльнулся:

-Все забываю, что ты леди. У нас здесь не церемонятся. Клоринда и Эллилон, — лорд поочередно ткнул костью в сторону пышногрудой дамы и темноволосого ангела. — А это — Рататоск.

Девчонка хмуро взглянула на гостью и величественно кивнула "рогатой" головой.

-Леди Катрин, как-то там... — забыл. Благородных кровей вдова и утопленница, — представил гостью хозяин. — За ужином утопленница нам расскажет, что с ней такое приключилось.

Катрин рассказала. Особенно не выдумывала, — рассказать о шторме и так было что, требовалось только не забыть, что потерпел-то крушение когг, а не какой-то там сомнительный катамаран. Впрочем, на этот счет Катрин была проинструктирована одноглазым шкипером и подробности кораблекрушения подозрений у островитян не вызвали.

-Да, ужасы-то какие, — вздохнула крупная Клоринда. — Я за всю жизнь два раза с Редро отплывала, да и то на соседние острова. А тут через океан.... И не сиделось тебе дома, северянка.

-В Глоре жизнь нищая. Хотелось на Желтый берег перебраться, на новые места, — объяснила Катрин.

-Перебралась, — укоризненно кивнула тетка. — Голая, босая, из хозяйства цепочка на шее, да смугляк диковинный. Еще хорошо хитки глубинные к себе не забрали. И чем ты, вдова молодая, думала?

Катрин, пригорюнившись, смотрела в миску. Действительно, и чем думала? У них здесь газет и "ящика" нету, расспросами до смерти замучают. Дали бы пожрать сначала. Баранина молоденькая, нежная.

-Ты ешь, ешь, — подбодрил хозяин. — У нас здесь с голоду умирать не принято. Значит, говоришь, на Желтый берег потянуло? Освоился там Флот? Прижился? Часто через океан корабли ходят?

Катрин принялась излагать новости стратегической и геополитической обстановки, стараясь говорить проще, по-бабски, и между делом пытаясь уделять должное остывающему содержимому миски. Остальные уже поели. Девчонка начала позевывать. Клоринда заботливо подливала в кубок хозяина дома. Пиво потреблял за столом только лорд Пайл, — женщинам тонизирующие напитки, очевидно, не полагались. Очень жаль, — Катрин была бы не прочь промочить горло. Тем более, в другом кувшине был джин, — обоняние вдову в таких случаях не подводило. Могли бы и нацедить стаканчик. Все-таки чуть не утонула дама, и всё такое.

Дверь с шумом распахнулась. Лорд Пайл и бровью не повел:

-Медленно бегаешь, Тим.

На пороге стоял юный парень. Буйная копна довольно длинных медных локонов, короткий плащ за плечами, меч с рукояткой из кости болтается на нарядной перевязи. Уставился на сидящую за столом Катрин, приоткрыв рот.

-С Дозорной вернулись? — усмехнувшись, спросил лорд Пайл.

-Да, — только лодка пришла, — паренек вытащил из-за пояса смятый клочок пергамента. — Это северянка?

-Угу, — хозяин дома разворачивал послание. — Утопленница. Понравилась? Могу весной, когда "дракона" под руку получишь, и светловолосую подарить. Она вдова, по всему видать, многому тебя научить способна.

У парня слегка порозовели щеки, что, впрочем, на фоне рыжих волос было не слишком заметно. Юный воин, не сводя с "утопленницы" взгляда, опустился на лавку.

"Я, конечно, и сама хамка, но здесь народ поголовно о приличиях никакого понятия не имеет", — в легком замешательстве подумала Катрин.

Хозяин, шевеля губами, читал мятую депешу. Рыжий юноша продолжал измерять взглядом манящую грудь гостьи. Девчонка и сказочный ангел критически за ним наблюдали.

-Эй, герой, баранины положить? Еще осталось.

Рыжий Тим машинально кивнул. Мысли его явно витали далеко от ужина.

"Может сосунку по уху заехать? Отлетит к стене, усвоит, что между утопленницами и шлюхами всё же некоторая разница существует", — раздраженно подумала Катрин.

-Завтра уходим, — объявил лорд Пайл. — После полудня выйдем, перехватить успеем. Когг одинокий идет, видимо, тоже бурей к нам отнесло, — милорд улыбнулся Катрин. — Если упрямиться не будут, им больше чем тебе повезет. Сейчас не то, что в старые времена — лишь убогие и глупые на дно ныряют.

-Смотрите, воины, прогневите богов. В старину на Редро только свои люди жили, — пробурчала Клоринда.

-Богам сейчас столько рабочих рук на дне не нужно, — с улыбкой возразил лорд Пайл. — Боги каждого пятого забирают, и возражать пока не думают. А нам нужно прибрежные острова заселять.

-Море пресным станет, если его кровью не сдобрить, — назидательно напомнила Клоринда. — О жертвах забывать — дурной обычай. Дело мужское, вам решать, но зачем нам те острова? Плоские, как задница у Эллилон.

-Еще что мудрое посоветуешь? — ласково поинтересовался хозяин. Его рука легла на крутое бедро женщины. Рука была крепкой — Клоринда вздрогнула, ее густо накрашенные ресницы кокетливо порхнули, затенив блеск глаз.

-Молчу, милорд.

Хозяин ухмыльнулся, глянул на Катрин.

-Милорд, — сердито встряла девчонка, — вы меня завтра с собой возьмите. Хочу море посмотреть.

-На стену выйди и смотри на здоровье. На "драконе" девкам не место. Вам бы только беду подманивать, вечно, как суки на луну воете.

Девчонка гневно засопела:

-Почему милорд меня с собакой сравнивает? И почему мне никогда в море нельзя? Северянка вон как далеко ходила.

-Сука — животное полезное, — миролюбиво пояснил лорд Пайл. — Ты собаку у хромого Така видела? Знаешь, сколько такой зверь стоит? Сука и щенков приносит, и за логовом следит. Вот и ты ума набирайся. И дом, и хозяйство, у тебя крепкие будут. Не опозорься, Рата.

-Меня Рататоск зовут, — пробурчала упрямая девчонка. — Я не рабыня чтоб на укороченную кличку тявкать радостно. Милорд, я что, так и просижу здесь всю жизнь? Даже Клоринда в море выходила.

-Будет случай, возьму, — пообещал лорд Пайл. — Когда без боя пойдем и недалеко. Ты еще сдуру под стрелу сунешься.

-Я сунусь? — возмутилась девчонка. — Да я ловчее Тима буду.

-Ну-ну, в море идти, это тебе не пыхтеть, пустой лук натягивая. Море боги не для баб создали. Разве не так, а, Зеленоглазая? — хозяин вновь насмешливо глянул на Катрин.

-Я бы без моря вполне обошлась, — признала гостья. — Разве что на бережку посидеть, на прибой посмотреть.

-Вот видишь, Рататоск? — лорд Пайл показал кубком на гостью. — Все уяснила северянка, стоило разок на дно пойти.

Рататоск посмотрела на трусливую вдову с очевидным презрением. Хозяин и Тим, потягивая пиво, тоже разглядывали светловолосую гостью. И сидящая напротив Эллилон не сводила огромных глазищ. Катрин начала злиться. После жирной баранины хотелось пива. И вообще, Катрин окончательно запуталась. Хозяин, — это хозяин, понятно. Тим, — оруженосец-адъютант. Но с бабами тут запутаешься. Сначала, подумалось — Эллилон первая леди здешнего клочка суши. Красива потрясающе, этого у нее не отнять. Только все больше молчит. Или Клоринда хозяйка дома? По количеству серебра не разберешь, — на каждой навешено столько, сколько баба унести способна. Даже на соплячке Рататоск побрякушек хватает, — уши аж оттопыриваются. Кто она лорду? Сестра? Дочь? Ему чуть за тридцать. Ей лет двенадцать-тринадцать, — когда нос задирает, — все четырнадцать с половиной. Теоретически, она может быть дочерью. Только не похоже. Да провались они пропадом!

-Милорд, что теперь со мной будет? — прямолинейно поинтересовалась Катрин.

-Боги укажут. Не торопись. Вернусь с моря, еще о Флоте расскажешь. Ты, видно, и вправду с людьми Флота дело имела, — сказками детскими нас почивать не пытаешься. И не беспокойся. Боги милостивы, место тебе найдется.

-А прямо сейчас боги мне место не найдут? Я бы руки помыла, да легла бы где-нибудь. Пусть милорд простит, но я трое суток толком глаз не сомкнула.

-Слабы женщины севера, — вздохнул хозяин. — Клоринда, найди вдове угол. Пусть отдохнет, потом поговорим. Да, и завтра гостью к работе приставить не забудьте, а то заскучает.

Местечко нашлось недалеко, — за стенкой.

-У нас здесь припозднившиеся гости иногда ночуют, — сказала Клоринда, указывая на широкую лавку. — Ложе не из мягких, может, ты к другим привыкла, но уж не побрезгуй.

-Я спать хочу, а не перины щупать.

Пухлая хозяйка хмыкнула:

-Ну, перин ты на Редро не отыщешь. Не заведено у нас. Вот тебе одеяло и подушка. Уборная во дворе, бочка с водой там же.


* * *

Из окна-бойницы падал лунный свет. За стеной бубнили-разговаривали, заливалась грудным низким смехом Клоринда. Не принято здесь рано ложиться. Замок не из роскошных, но развлечься здесь любят. Катрин плотнее закуталась в одеяло. Между прочим, не такой уж здесь юг. От одеяла попахивало перегаром и пролитым пивом, — видимо, здесь не только припозднившиеся гости ночевали, но и загулявшие. Катрин глянула на придвинутую поближе табуретку — мебель крепкая, — в умелых руках приличное оружие.


* * *

Два драккара вышли в море после полудня. Их было отлично видно со двора дома. Провожал корабли весь город. Катрин видела как на крышах домов, на стенах цитадели торчат люди, внимательно следящие за происходящим в бухте. В доме лорда Пайла женщины тоже взобрались на наблюдательный пункт — на галерею, идущую вдоль стены верхнего этажа. Катрин осталась во дворе, здесь же стояли мрачный Старик и Зеро. На красивом лице раба застыло перепуганное выражение потерявшегося мальчика.

Когда корабли вышли из бухты, с крыши спустилась надутая Рататоск. Кинула на Катрин неприязненный взгляд и гордо прошествовала в дом.

-Что я должна делать? — спросила Катрин у спустившихся следом женщин.

Эллилон посмотрела недоверчиво. При свете дня темноволосая красавица выглядела все также неправдоподобно прелестно. Огромные глазища переизбыток краски на веках и ресницах ничуть не портил.

-С сухими ветками справишься?

Катрин с облегчением перевела взгляд на старшую женщину. Клоринда была теткой понятной, даже по-своему симпатичной. Несколько смущала приверженность старшей хозяйки к человеческим жертвоприношениям. Экая всё-таки дремучесть.

-Если покажете, справлюсь с чем угодно, — пообещала Катрин.

Клоринда скептически хмыкнула и отвела гостью в сад. До сумерек Катрин коротала время, обрезая сухие ветки с яблонь и слив. Работать было приятно. Маленький садик, зажатый стеной дома и каменными заборами, лепился вплотную к отвесной круче. В высоте кружили чайки, легкий ветерок нес запах моря. В тени жарко не было. Катрин возилась с ветвями, невольно вспоминала другой дом на берегу другого моря-океана. Дни короткого замужества вспоминались с улыбкой и печалью.

Не следовало забывать и о насущном. Отсюда, от подножья кручи, отлично просматривались часть стен близкой цитадели, бухта, и почти весь город. Цитадель молодую женщину волновала мало, но город следовало изучить. Катрин начала подозревать, что войти в Редро значительно легче, чем выйти отсюда. Вспоминались набившиеся утром во двор воины. Из обсуждения плана перехвата судна, загнанного штормом к пиратским островам, секрета не делали. Детали громогласно разрабатывали прямо во дворе, и Катрин слышала основную часть планирования операции. Опытность и уверенность островитян производили впечатление. С другой стороны, очень мило, что о шпионах здесь и не помышляют.

В садик пару
раз заглядывала Клоринда. Ничего не говорила, только поглядывала на аккуратно связанные охапки веток. Старую веревку Катрин позаимствовала без спроса, по-хозяйски рассудив, что если веревка на заборе валяется, то для садовых работ и предназначена. Вокруг было тихо, только во дворе ниже по склону изредка кудахтали куры. Странно и удивительно было не слышать плеска волн. Совсем отвыкла. Работая старым ножом, Катрин изучала город, строения в гавани, предположительные пути отхода, возможности подъема на обрыв, угадывала расположение постов стражи в скалах над бухтой. Сам дом лорда Пайла тоже был не так прост. Нижний двор и просторная постройка, где вчера трапезничали, служили исключительно хозяйственным целям. Следующий этаж-уступ, сложенный из массивных камней и опоясанный узким балконом-галереей, мог при случае стать надежным убежищем. Из окон-бойниц просматривался не только двор, но и узкая улочка. Третий этаж дома, прилипший вплотную к скале, был задуман как миниатюрная башенка-донжон. Здесь по круче уходила узкая, едва угадывающаяся, тропинка. Похоже, в случае внезапного нападения лорд Пайл имел возможность отступить к основному укреплению Редро. Весьма разумно. Так же разумно, как и не пускать в жилые покои всяких там нищих утопленниц и прочих подозрительных гостей. Хотя гостей пускать вообще опрометчиво. Как не берегись, а иной гость при нужде изыщет момент хлебосольного хозяина ножом под лопатку ткнуть.

Катрин пообещала себе, если посчастливится в этой жизни до "Двух лап" добраться, с гостями вести себя бдительнее.

В сумерках пришла Клоринда:

-Хватит возиться, Зеленоглазая. Ужин готов. Ты, видать, в саду частенько работала?

-Приходилось. У нас тоже садик был.

-А говорят Глор большой город, и благородные леди там по сотни слуг имеют. Врут?

-Не то чтобы врут. Я так себе леди была, — из средненьких. Слуг всего четверо, а дел невпроворот. Вертеться приходилось.

-Вертеться ты умеешь. Даже не вертишься, — ходишь как скользишь, быстро да плавно. У нас только охотники на козлов так по скалам шастают.

Катрин вздохнула:

-В наше время, что козла, что мужа приличного подцепить — порядком повертеться приходиться.

Клоринда засмеялась:

-У нас проще. Не волнуйся, найдется тебе мужчина. Ты баба видная, прельстительная, вот только ростом великовата. Не беда, — хотя мужи больше объем ценят, — уж мне ли не знать?

-Вы меня, чужестранку, извините, но я не поняла кто в доме главный, после милорда. Уж очень глупо себя чувствую, поэтому прямо спрашиваю.

-Что тут понимать? — Клоринда пожала роскошными плечами. — Старшая — Рататоск. У нее хоть и ветер в голове, и умишко дитячий, — по закону хозяйкой она будет. Но это еще только весной. Я и Эллилон — женщины милорда. Он нами доволен, — Клоринда с гордостью звякнула обильным серебром на руках и шее. — Наш Старый, — он дом охраняет. Он славным воином был, — из самых лихих, пока ему ноги не перебило. В море теперь ходить не может, у нас живет. Ты его уважай, — он нам всем защита надежная. Вот и все домочадцы. Поняла?

-Поняла, — кивнула Катрин, у которой, немедленно возникло несколько следующих вопросов.

-Тогда пойдем ужинать. Рататоск желает, чтобы ты за столом еще про север рассказала.

-Расскажу, — покорно сказала Катрин. — Клоринда, а как насчет меня? Милорд меня в постель хочет или для чего-то другого приберег?

-Милорд на ночь берет, кого пожелает, — строгим тоном поведала пухлая женщина. — Море, удача, да воинская доблесть его первым лордом Редро сделали. Большая честь в таком доме жить и ложе согревать. Думаю, внимание он тебе окажет. Видная ты, волосы дивные, жаль что короткие. А сисек таких, как у тебя, я, право слово, и не видывала. Вроде и поменьше моих, а взгляды так и притягивают. И глаза у тебя бесстыдные, знающие. Но в доме ты обосноваться не рассчитывай. Мы-то не против, — у милорда мужской силы не меряно, на всех хватит. Но хозяин густоту крови да чистоту рода высоко ценит. И я, и Эллилон, вполне понятной крови. Рататоск из самых верхних, даром, что последняя в роду. А ты? Уж извини, — оборванка с дикого севера. У вас там обычаев не блюдут, грамоты не знают, с дарками бессовестно и повсеместно сожительствуют. Одна диковина, — что Флот свой бестолковый собрали. Да у нас мало кто в историю со ста кораблями верит — у вас-то там брехуны известные. Ты не обижайся, — я тебя обидеть не хочу, я вообще про ваши дикарские края говорю. Ты баба вроде неплохая, — вон, — напрямую решилась спросить. Это хорошо — у нас так и заведено. Спрашивай, таиться не нужно. И не волнуйся, — у нас поживешь, если по ночам догадлива будешь, милорд тебя в хороший род отдаст и мужчину достойного подберет. Не обидит и всё напрямую скажет.

-Напрямую, — это хорошо, — пробормотала Катрин. — Спасибо. Что там на ужин-то?

За ужином пришлось непрерывно рассказывать о северных нравах и обычаях. Женщины в основном расспрашивали о нарядах, украшениях и прочих остроактуальных вещах. По-правде говоря, Катрин в основном излагала детали, позаимствованные из иного мира, — непосредственно о глорских модах путешественница имела смутное представление, — за время краткого пребывания на северном побережье четыре года назад, времени оценить тамошние дамские привычки как-то не нашлось.

-Штаны носят? Вот смех-то! — забавлялась Клоринда. — А как же это самое? Если, к примеру, нетерпеливый хозяин днем отдохнуть с женщиной пожелал?

-Справляются, — Катрин почувствовала, что в описание глорского быта слегка зарвалась. — Штаны не такая уж сложная штука.

-Ты кому рассказывать будешь? — Клоринда залилась смехом. — Или мы штаны на мужчине не развязывали? Ой, не могу! Надо и мне попробовать натянуть. Подобрать бы только портки, чтобы не лопнули. Вот смеху-то будет.

-В штанах женщина уродлива, — убежденно сказала Эллилон. — Неизящно и грубо.

-Смотря какие штаны, — примирительно заметила Катрин. — Дело привычки. В далеких землях свои обычаи. Вот, например, у нас такое количество серебра на себе носить не принято.

-Это потому как нищие вы, — заявила непомерно тактичная Рататоск. — И мужчины вас не любят. Скаредные у вас мужчины. И воевать не умеют. А вот штаны я бы носила. Они удобные.

-Смотри, не запутайся в портках, — улыбаясь, предупредила Клоринда. — Тебя со скалы и так едва сняли. Застряла, скулила как мышонок. А в штанах вообще бы сверзилась и в лепешку расшиблась.

-Я на скалу все равно залезу! — твердо заверила малолетняя поклонница мужского стиля. — Выше Дозорного залезу! И в моря пойду. Вот увидите! Весной, когда хозяйкой стану, прикажу мне штаны сшить. По размеру. Две пары.

-Когда хозяйкой станешь, тебе не до штанов будет, — заверила Клоринда. — Тебе тогда и Чаячья усадьба перейдет, да и здесь забот прибавится. И о муже подумать по-настоящему придется. Какое уж тут море?

Рататоск по-детски надула губки:

-Я мужа довольным могу сделать. И сейчас, а весной и подавно. Милорд меня любит.

-Любит-любит, — успокоила старшая женщина. — Кого ж ему еще любить, как не тебя? Ты ума-то побыстрей набирайся. Станешь хозяйкой, нас выгонишь, спросить совета-то не у кого будет. Натянешь тогда штаны и будешь палкой бестолковых рабов гонять.

-Почему это я вас выгоню? — удивилась девчонка. — Вас милорд ценит. Ты, Клоринда пироги вкуснющие печешь. Эллилон грамоту знает и на нее всегда глянуть приятно. Оставайтесь до старости, только не смейте меня больше Ратой обзывать. Ты, наверное, тоже останешься, — девчонка благосклонно взглянула на Катрин. — Рассказываешь интересно. Про север все знаешь, про одежду. Может, и что полезное умеешь. Ветки ты хорошо обрезала, — я из окна видела.

-Благодарю за добрые слова, — сказала Катрин. — Еще я читать по слогам умею и коров пасти.

-Коров у нас нету, — с сожалением сказала Клоринда. — Овцам и то травы не хватает. А правду говорят, что на севере коровы стадами ходят, и масло бочками делают?

Катрин пришлось рассказывать про коров и всякие мясомолочные вкусности.

На ночь ей выделили здоровенную подушку и второе одеяло — подстелить на лавку. Недурной гонорар за лекцию.


* * *

Накрапывал дождик. Катрин работала в саду, ковыряя дрянной лопатой землю под яблонями. Хорошей садовницей хозяйка "Двух лап" себя не считала, но здесь, видимо, вообще любой уход за деревьями был в диковинку. Как еще несчастные яблони выживают?

Думать никто не мешал. Изредка Катрин слышала стук молотка во дворе, да короткий рык Старого. Охранник с помощью Зеро ремонтировал старую тележку. Судя по рыку, — убьет старик Голозадого. Из Зеро плотник еще отвратительнее, чем любовник — одни мускулы, ни ума, ни таланта.

Терпеть придется еще дня два, не меньше. Раньше Ква, даже при всей своей пронырливости, не управится. Пока мастеров "окучит", пока материал найдет. Железо здесь (в отличие от сливок и масла) не слишком-то ценится. Вообще-то, даже странно, что в успехе одноглазого афериста особых сомнений нет. Ведь он среди чужих, под пристальным присмотром. Надежный он парень, талантливый. Сильно умный, конечно, но кто без греха?

Уходить отсюда придется морем. Черт, и когда эта вода кончится? Лодку Ква подыщет, маршрут отхода вычислит. В суматохе и панике уйти с острова, пожалуй, удастся. Панику одноглазый тоже обеспечит, — в этом он специалист. Глупо, — выходит Квазимодо всю операцию и проворачивает, а вы, доблестная леди, сюда только для отвлечения внимания явились? Ну, отвлекающий фактор тоже важен. Да и во время прорыва всякое случиться может. Все-таки с грузом придется уходить. С оружием проблем не возникнет, — топор Старый на ночь под навес убирает, ножей разномастных в доме навалом, — Клоринда даже огородную зелень боевым кинжалом шинкует. В верхнем доме наверняка и настоящее оружие найдется, но рисковать и лезть туда преждевременно. Убивать и сражаться никто не собирается. Пираты здешние, в общем-то, народ нормальный, ничем пока не обидели, и совершенно незачем им глотки резать. Забрать железки и веревки, лодку, — а взамен оставить Зеро. Пусть островитяне самцу полезное применение найдут. Хотя как гребец он бы пригодился...

В сад заявилась Рататоск. В новом, чересчур длинном платье из темно-вишневой, жутко помятой парчи. Прошлась между деревьями, остановилась и, заложив руки за спину, принялась обозревать плоды трудов светловолосой гостьи. Наконец изрекла:

-В земле ковыряться — недостойное дело.

-Это почему? — поинтересовалась Катрин, прислоняя лопату к стволу сливы.

-Грязно. И руки портятся. У тебя и так руки некрасивые, без серебра. А ты их еще и о старую палку обдираешь.

-Вопрос спорный, — возразила Катрин, перевязывая на голове вылинявшую тряпку, исполняющую роль косынки. — Некоторым мои руки нравятся даже без побрякушек. Насчет лопаты ты права, — убожество, а не инструмент. Лопата должна быть на гладком полированном древке и острой как бритва. Так чтобы голову можно было со свистом срубить.

-У вас лопатами рубятся? — удивилась девчонка.

-Нет, рубятся боевым оружием, но лопата тоже в своем роде оружие. Любой инструмент, он как оружие в своем деле.

-А поняла, — у вас там больше в грязи копаются, чем честно воюют.

-Можно и так сказать, — согласилась Катрин, вспомнив бесконечные километры траншей, стрелковых ячеек и блиндажей.

-Тьфу, как червячки земляные, — с презрением сделала очевидный вывод Рататоск, — ползаете и настоящей добычи не знаете. Говорят, на вашем Флоте на каждом корабле людей, как мошки на дохлой рыбе?

-Это точно. Сразу видно, что ты умная образованная девочка.

-Не смей так говорить! — Рататоск тряхнула косицами. — Ненавижу, когда смеются! Ум сразу не видно. А ты разговариваешь со мной как с дурочкой. И не смей над воинами Редро насмехаться, — они в год по сто раз на абордаж чужие корабли берут. Ты видела когда-нибудь абордаж?

-Нет, не приходилось, — Катрин за свою жизнь нагляделась на штурмы и осады, но в основном сухопутные. Видела, как идут ко дну расстрелянные "морские охотники" и мотоботы, но и те жуткие эпизоды вряд ли можно было приравнять к абордажу.

-Вот и я не видела, — горестно призналась девчонка. — Мне бы хоть разок глянуть.

-Ты еще юная, насмотришься.

-Выйду замуж, тогда ничего кроме детей сопливых да хозяйства и не увижу, — пробурчала девочка и сочла нужным сменить тему: — Ты такое платье видела когда-нибудь?

-Такое мятое — никогда, — не удержалась Катрин.

-Так в сундуке лежало, — мрачно объяснила Рататоск, — теперь не разглаживается. Но я про ткань спрашиваю. Красивая?

-Красивая. Называется, — парча. Послушай, юная леди, а в вашем доме утюга нет?

-Не знаю, — с легкой растерянностью сказала девочка. — А это что такое?

Платье пришлось приводить в порядок на кухне. Об утюге в доме никто слыхом не слыхивал. Катрин использовала пару подходящих камней-голышей, попеременно нагревая их у очага. Умудрилась не обжечься, но и результат глажки вышел посредственным. Впрочем, остальные обитательницы дома лорда Пайла остались довольны.

-Мудреная ткань. К ней особый подход нужен, — сказала Клоринда. — Мы его и подшивать-то замучались.

-И ниток к нему не подберешь, — прошептала Эллилон.

Обе красавицы смотрели на платье, висящее на наскоро сооруженной Катрин вешалке, с некоторой завистью. На самих женщинах были весьма примитивные, из домотканого полотна наряды, забавно контрастирующие с изобилием украшений.

-А разве другие ткани с моря не привозят? — осторожно поинтересовалась Катрин.

-Привозят. Только то, что в "штуках", в общую казну идет. Мужская одежда попадается, из шелка, и этого... бархата. А женские вещи редкость, — пояснила Клоринда.

-Вот бы целый корабль с нарядами шелковыми захватили, — мечтательно сказала будущая леди Пайл.

Катрин глянула на девчонку неласково. Корабль не корабль, а вот несколько тюков с уникальными дамскими шмотками пираты хапнуть могут. На "Квадро" сии сокровища без толку плесневеют. Смысла в них ни малейшего, разве что вот такую соплячку в качестве трофеев порадуют.

Рататоск сидела на лавке, подобрав ноги и практически голышом. Тощеньких детей Катрин и раньше видывала, но на это создание смотреть было трудно. У соплячки не только уши и впалый пупок были проколоты, бедняжке и в других местах бледную кожу попортили. Ладно бы только серебром, — но вот на животе темнела мрачная двухцветная татуировка, — морской змей, свернувшийся в напряженное угрожающее кольцо. Стурворм или накилеви, — всматриваться совершенно не хотелось, — не на том месте картина. Ну и нравы у них здесь.


* * *

Перед сном Катрин умывалась у бочки. Подошел Старый, левую ногу он заметно подволакивал, но в действительности старым не выглядел. Всего лет на пять старше хозяина. Катрин на всякий случай прикрылась платьем.

-Любишь ты воду, девка, — мрачно сказал мужчина. — Ходила бы в купальню, — что же бабы тебе не покажут? Воды сама наносить способна?

-Способна. Спасибо, я наношу.

-Вот и наноси. А сейчас ступай в дом. Темно уже. Бака не боишься?

-Боюсь. Но не очень, — сказала Катрин, слабо помнящая что-то об этой вампирской породе.

-Храбрая утопленница пошла, — Старый поморщился в кудлатую бороду. — Что ж ты раба такого тупого воспитала? Сильный, а ума как у улитки. То у него все из рук валится, то замирает на месте, словно молнией пришибленный. Ты его, чем такому учила-лупила, что так трясется?

-Да я его особенно не учила. Не успела. Вы уж сами как-нибудь. Он мне надоел хуже горькой редьки.

-Врешь, зеленоглазая. Такого безрукого кабана только за постель бабы могут кормить. Или и ночью не угождал?

-Вы как хотите, думайте, — сдержанно сказала Катрин. — Я с ним без душевного трепета рассталась. Он же тупой, с детства уроненный. Какая с ним постель?

-Врешь, утопленница, по глазам вижу. Да что с вас, с баб, возьмешь... — Старый зашаркал в темноту.

Катрин еще раз глянула на рукоять его тяжелого меча, и с раздражением сплюнула под бочку.


* * *

Лорд Пайл вернулся через день. Возясь в саду, Катрин услышала визг. Вопила Рататоск, размахивая руками и указывая на вход в гавань. Драккары уже вошли в родную бухту. Слаженно работали длинные весла, ветер трепал черно-красный вымпел Редро. По улице пробежало несколько человек — горожане спешили к пристани. Катрин была бы и сама не прочь прогуляться, но при неопределенном статусе "утопленницы" лучше за ворота нос не высовывать. Тем более и все обитатели дома Пайла остались на месте, — не пристало домочадцам милорда как простолюдинам по улицам носиться. Рататоск стремительно взобралась на крышу. Со двора рыкнул Старый, — советовал стоять смирно, не брякнуться, переломав все кости. Девчонка только раздраженно дернула коленкой. Катрин, сидя под сливой, и скобля старым ножом рукоять лопаты, подумала, что если собственные детишки будут этак реагировать на советы взрослых, не миновать разгильдяям моментальной взбучки.

Не выдержав, на галерею, поближе к девчонке, взобрались и Клоринда с Эллилон. Обсуждали происходящее на пристани. Что там обсуждать — и так понятно, — успешным был поход. Удачная экспроприация, удачное жертвоприношение. Каждого пятого на дно. Дикость и вопиющее расточительство.

Скрипнули ворота, — Старый, толкая отремонтированную тележку, отправился к пристани.

Катрин поглядывала на гавань. Как там Ква? Небось, тоже в толпе шныряет. Большой специалист по распределению трофеев. И, как только бедные пираты без его советов раньше обходились?

Скоро двор наводнили громогласные воины, у ворот выросла куча мешков и корзин. Нагруженную тележку Старого едва удалось пропихнуть в ворота. Потом двор стремительно опустел. Несколько оставшихся человек: Лорд Пайл, Тим и Старый что-то обсуждали, стоя среди добычи. Милорд, смеясь, бросил шлем на мешки, потрепал молодого парня по взлохмаченным медным кудрям. Мимо мужчин рысцой пронеслась Клоринда, — торопилась растопить очаг в бане-купальне. Воины ушли в дом.

Катрин спустилась во двор и принялась помогать Эллилон разбирать продукты. Процессом пыталась руководить Рататоск. Толку от ценных указаний малявки было мало, похоже, девчонка и сама об этом догадывалась, поскольку перестала пищать и не жалея нарядного платья ползала по мощеному двору, собирая рассыпавшиеся яблоки обратно в корзину. Катрин занесла мешки с мукой и фасолью в низкий сарай.

-Ты сильная, — с уважением сказала тоненькая Эллилон, перегнувшаяся под тяжестью корзины с кукурузой. — С виду и не скажешь.

-Это потому что Зеленоглазая ест нормально, — заметила Клоринда. — Не то, что ты, — одна красота, ухватиться не за что.

Перед воротами осталась добыча поценнее: два мешка с чем-то мягким, боевой лук с костяными накладками (такое оружие Катрин видела в здешних местах впервые), недурной топор и пара скомканных плащей. Странная здесь манера делить награбленное. На кой хрен милостивому милорду плащ кровью запятнанный? Ну, лук, конечно, интересный.

За оружием вышел Тим, улыбнулся бабам, покосился на Катрин с таким выражением, что у "утопленницы" снова возникло искушение немедля огреть его по затылку. Что это за мода в шестнадцать лет так алчно пялиться на взрослую даму? Сопляк рыжий.

-Хороший плащ, — сказала Клоринда, встряхивая темно-синюю ткань. — Заштопать чуть-чуть нужно.

-Давайте перешьем, — поспешно предложила неугомонная Рататоск.

Судя по виду, плащ уже не раз менял хозяина. Катрин частенько носила чужую одежду, но так и не научилась относиться равнодушно к черно-бурым заскорузлым пятнам. Что ни говори, — и выглядит не эстетично, и отстирать трудновато.

Мимо с ведрами воды прошел Зеро. Выглядел раб так себе, — подавленный и вроде даже похудевший. Осмелился бросить короткий взгляд. Нет, самец смуглокожий, — великоват ты размером, чтобы брошенным щенком претворяться.

За ужином мужчины сидели вымытые, слегка опьяневшие от горячей воды и приличной порции джина. Оба, — и милорд, и юноша медноволосый, в шелковых рубашках, — не по размеру, зато ярких и роскошных. Громко обсуждали недавние морские подвиги. Рассказ в основном предназначался женским ушам. Рататоск, забывая отирать губы от подливы, так и сыпала вопросами. Хозяин снисходительно отвечал. Клоринда интересовалась, кто из островитян первым на борт вражеского корабля взобрался, — ловкачу самая большая доля, после доли лорда, полагалась. Эллилон улыбалась, словно о цирковом представлении болтали, и временами заботливо утирала рот хозяйской невесте. Только Старый сидел молча, не ел, только потягивал из глиняной кружки джин. И то верно, — Катрин тоже бы глоток спиртного предпочла, — что хвастливую болтовню слушать? Ну, зажали заблудившийся корабль в тесноте между островов. Велика ли хитрость при хорошо поставленной службе наблюдении и связи? На несчастном купце два десятка бойцов, — а на драккарах лорда Пайла — вдвое больше. Сдался неудачник почти сразу. То, что брызги крови выше мачт взлетали — фольклор. Насчет пленника какого-то долгожданного, — это тупым иностранцам вообще неинтересно.

Катрин перехватила на себе взгляд Старого. Инвалид мрачно усмехнулся. Катрин лучезарно улыбнулась в ответ.

Когда Клоринда приволокла еще одно блюдо с пирогами, Катрин помогла ей убрать объедки и в зал уже не вернулась. Раз Старый уже ушел, можно и утопленнице застолье покинуть. Катрин села на свою лавку, не торопясь взбила подушку. За стеной все смеялись, — разговор вертелся вокруг захватов геройских да добыч несметных, — ну, о чем еще поддавшим экспроприаторам орать?

Катрин скептически рассматривала в лунном свете свои новые туфли. Слегка поношенную обувь выдала Клоринда. Тапочки-тапочками, — на камнях полдня продержатся. Где же нормальную обувь достать? Может, на рынок выскользнуть? Кольца на руках еще есть, — можно сапоги какие-нибудь выменять. Нет, тогда разговоров не оберешься.

Дверь с треском распахнулась. Судя по силуэту, пожаловал сам великий пиратский адмирал, добытчик фасоли и б/у тряпок. Катрин встала.

Лорд Пайл осторожно придержал дверь, — очевидно, планов окончательно сорвать ее с петель у хозяина не было. Шаги обутых в сапоги ног глухо отдавались по земляному полу.

-Почему спряталась?

-Я милорду мешать не хотела, — пробормотала Катрин. — Что толку глупой бабе о подвигах слушать? Не понимаю я в боях.

-Со Старым о чем переглядывалась? Думаешь зачаровать?

-Старого?! — изумилась Катрин. — Да я с ним и словом за эти дни не перемолвилась.

-Не о чем молодой бабе с ним говорить. Он свою силу в море потерял.

На взгляд Катрин, милостивый милорд стоял слишком близко. И джином от него излишне шибало.

-Что молчишь? Ловкая ты, северянка, как я посмотрю.

-Хочешь жить — умей вертеться, — пробормотала Катрин. — Со Старым у меня и в мыслях не было заигрывать. Я вообще в вашем доме, милорд, еще не разобралась. Очень у вас обычаи мудрые да сложные.

-Что сложного? Из-за стола без разрешения не смей уходить, — вот и вся премудрость. Могла и подарка лишиться. Я ведь о тебе, утопленница, не забыл, — лорд Пайл выдернул из-за голенища небрежно свернутый комок шелка.

-Милорд слишком добр, — ошарашено прошептала Катрин, — презентов из сапога ей еще не преподносили.

Мужская лапа встряхнула-развернула плотный узорчатый шелк и мятая косынка легла на плечи молодой женщины.

-Волосы свои стриженные прикроешь. И кто тебя так обкорнал, красоту срезал? — пальцы погрузились в золотистые пряди на затылке гостьи.

Катрин молчала. Едва ли здешний конунг пару строф из Шекспира или Бродского лирично процитирует. Знак внимания и так весьма понятный. Хотя и жеванный.

Мозолистые пальцы грубовато ласкали волосы.

-Глаза у тебя и в темноте зеленые. Я ту зелень сегодня в волнах видел, — хрипло прошептал Пайл.

Дыхание у него было горячее, можжевеловое. Пальцы, слегка царапая огрубелой кожей, скользнули по загорелой женской шее, и Катрин поняла, что ответить на гостеприимство придется прямо сейчас. В принципе, гостья не против, — хозяин не совсем противный, как-никак конунг, а представителей аристократии в партнерах у бродячей леди давненько не было. Забавные они, — самодержцы. Плоть Катрин, частенько не считающаяся с мыслями хозяйки, уже среагировала. Близость сильного мужского существа отчетливо и бесстыдно волновала. Еще бы первобытность ситуации преодолеть...

-Не хочешь? — удивился лорд Пайл. — Отвечай, северянка.

-Милорд, я недостойна...

Дверь приоткрылась. Сунулась чья-то голова, — судя по четырем украшенным бусинами "рожкам" — понятно чья.

Милорд оглянулся, но отпускать Катрин и не подумал, наоборот, придвинул к себе плотнее. Бородатый рот скользнул по шее, обдав жаром.

-Перестань болтать, женщина. Я сам решаю, что меня достойно. Ты меня манишь. Ишь, утопленница нищая береговая...

"Привыкли здесь мешки с серебром трахать", — мимоходом возмутилась Катрин. Но прикосновения обжигающих губ, щекотание шелковистой бороды думать не позволяли. Милорд не целовал, — кусал, пока лишь пробуя на вкус гладкую загорелую кожу. Приятно, чтоб он сдох! Даже голова кружится. Давно Катрин не чувствовала этакую крепкую боевую лапу на своей заднице. Подол платья поехал вверх...

-Милорд! На нас смотрят.

-Это Рататоск, — нетерпеливо пробормотал лорд Пайл. — Любопытствует девчонка. Пусть смотрит. Быстрее узнает, что нужно настоящему мужчине.

-Милорд, у нас так не принято! — запротестовала Катрин.

-Молчи. Это мой дом, — хозяин крепко притянул к себе стройное женское тело. Вот, дьявол, — он же прямо сейчас натянет!

Служить наглядным растлевающим пособием для какой-то там избалованной соплячки Катрин не собиралась. Да и вообще, должны оставаться какие-то моральные принципы даже у блудливой леди? Пришлось изогнуться, подцепить с лавки подушку и от души запустить в дверь. Увесистый и лишь относительно мягкий снаряд врезался в дверь, захлопнул ее. Снаружи донесся негодующий писк, — дверь крепко приложила по лбу любознательную девчонку.

Лорд Пайл обернулся к двери:

-Что ты сделала? Рататоск вольна здесь распоряжаться. Иначе, какая из нее хозяйка выйдет?

— Милорд, я при детях не могу. Боги за непотребство накажут.

Лорд Пайл весьма ощутимо хлопнул светловолосую красавицу по щеке:

-Молчи, Зеленоглазая. Здесь боги только мне советы дают. Твои боги за морем остались, так что о них и не заикайся. К тому же Рата давно не дитя. Хозяйка. Хотя в полную силу не скоро войдет, — отметил хозяин с явным сожалением: — А ты, утопленница, как очами не сверкай, как не жги, а за своеволие накажу строго. Порядок должен быть. Вас, баб, только начни баловать. Хватит с меня и хозяйки-тарахтелки. Спать ложись, расхотелось мне что-то с тобой о севере болтать.

Катрин посмотрела, как он вышел, подобрала подушку и легла. Да класть на вас с высокого дерева, со всеми вашими матримониальными ребусами. А за пощечину сочтемся.


* * *

Спозаранок вперлась Клоринда. Принесла платье, — парчовое, и даже с какой-то слабо-выраженной вышивкой, из чего Катрин заключила, что статус утопленницы при "дворе" несколько повысили. Платье было мешковатым, — в бедрах раза бы в два ушить. Катрин попросила иголку, желательно с ниткой. Клоринда пообещала, и, позевывая, осведомилась, — не сильно ли помял вчера утопленницу милорд? Или до дела так и не дошло? Прямодушие обитателей дома уже порядком задолбало Катрин. Экие они здесь совершенно незакомплексованные.

Над городком лениво перекликались петухи. С моря полз туман, на востоке его пронизывали первые лучи солнца. Катрин, накинув выданную Клориндой старую мужскую рубаху, принесла на кухню воды, получила кусок вчерашний пирога со сливами и удрала в сад возиться с обновкой.

В саду, уже ставшим привычным, было уютно. Пищали в ветвях яблонь пестрые крошечные птички, потом прилетел громогласный попугай, высказал свое мнение по поводу неочевидных успехов Катрин в портняжном деле, и удрал, вспугнутый метко запущенным гнилым фруктом. Солнце уже пробивалось сквозь листву. Катрин работала иглой, машинально слушала голоса во дворе. Следовало набраться терпения, — сидеть во "дворце" придется еще не один день, нервы должны оставаться в порядке. Шитье в таком деле весьма помогает.

Медитировать удавалось до тех пор, пока Катрин не обнаружила голову малолетней надзирательницы, свешивающейся с галереи верхнего этажа. Вот никуда не денешься от сопливого ростка будущей аристократии. Встряхнуть бы ее хорошенько за ушко с серебром, чтобы не лезла, куда не просят.

Ушивать платье в талии Катрин почти закончила, когда заявился Сам. Одет уже не по-домашнему, на поясе меч. Дожевывал пирог.

-Почему не завтракала?

-Завтракала, милорд. Мы с Клориндой рано встали. Шитья много.

Лорд Пайл глянул на женские ноги, высоко открытые подолом мужской рубашки, и Катрин прямо таки услышала, как в его голове щелкнул переключатель. О завтраке хозяин моментально забыл:

-Перейдешь в большой дом жить. Клоринде я сказал.

-Слушаюсь, милорд, — пятясь, пробормотала Катрин.

Лорд Пайл притиснул утопленницу к стволу сливы. Молодая женщина охнула, — бляхи кожаной безрукавки хозяина ощутимо впились в грудь. Конунг давил паровозом, борода щекотала щеку Катрин.

-Губы у тебя красивые, — палец шершавый от трещин и мозолей скользнул по бледно-розовым губам "утопленницы". — Умеешь?

-Не девочка. Только не здесь, милорд.

-Ты и мужу дурные условия ставила? То-то он долго с тобой не протянул, — бородатый рот ухватил женское ухо, сдавил зубами.

-Ой, милорд! — Катрин заскулила. Уху было по-настоящему больно, к тому же лапа невоспитанного пирата вела себя нагло до невозможности. — Милорд, я прилюдно никак не могу! Боги болячкой наградят!

Лорд Пайл с трудом отодвинулся.

— Я для тебя бог и хозяин... Сейчас меня воины ждут. Вечером приду. Богов своих стыдливых со скалы в море столкни. Не нужны они тебе. Ты, вдова, голоднее стурворма будешь. Думаешь, жадность сучью от меня спрятать можно? — широкая ладонь шлепнула по женской щеке. — За упрямство глупое. Ты теперь в моем доме. Поняла? — лорд Пайл поправил золотистый локон, выбившийся из-под узорчатой косынки. — А платок, словно для тебя ткали. Негоже тебе, Зеленоглазая, нищенкой ходить. Не смотри так, — не обижу, — он в последний раз стиснул молчащую красавицу и, не оглядываясь, пошел вниз.

Катрин поправила косынку и опустилась на камень. Взяла проклятое платье, — пальцы вздрагивали. Черт, нужно было этому конунгу яйца оторвать. Спина ныла, — отпечаток яблоневого ствола теперь на неделю останется. Катрин с некоторым недоверием потрогала щеку. Две пощечины подряд, — рекорд, однако. Раньше не стерпела бы. Старость подбирается, мудрость с трусостью... Мог бы милорд темпераментный сейчас под деревом лежать, раздавленной трахеей сипеть. Впрочем, чего ему сипеть, — добила бы сразу. Вот бы шуму было. А вот уходить из этого городишки пиратского трудновато. Всех бородачей не перережешь.


* * *

Ближе к обеду явились Клоринда с Эллилон.

-Ишь, сколько нашила, — с одобрением заметила старшая.

-Заканчиваю, — сообщила, измученная бесконечными примерками и подгонками, Катрин.

-Очень красивое, — печально похвалила Эллилон.

-Давайте и вам что-нибудь сошьем. Тряпки ведь есть? Или милорд их трогать запрещает?

Клоринда засмеялась:

-Да он о них и не помнит. Разве воину наряды интересны? В мешках с тряпьем того и гляди блохи заведутся. Только где нам с такой работой справиться? Мы и это-то, — женщина тряхнула себя за подол домотканого платья, — на рынке покупаем. Где время на шитье взять? Работы по дому полным-полно.

-Сложно, если с начала до конца шить, — заметила Катрин. — Если переделать, то попроще.

-Вот ты и попробуй. Мы поможем. Ты ведь теперь с нами, в верхнем доме будешь. Довольна, небось?

-Не знаю. Внезапно как-то. Это нормально, что меня хозяин в верхний дом берет?

-Эх, все глаза твои колдовские, — Клоринда усмехнулась. — Милорду ты сразу глянулась, да только не принято у нас с пришлыми безродными бабами всерьез ложе делить. Не подобает. Побаловаться разок-другой, это само собой. Но в дом брать? С моей родней милорд год сговаривался. Элли — дело особенное, она сирота, ее милорд из милости взял.

Катрин покосилась на темноволосое чудо. Ничего себе, — из милости. Да такую фею от себя и на шаг отпускать страшно. Уже не первый день рядом, а просто глазам не поверить, до чего хороша.

-Милорд великодушен — это сразу видно, — пробормотала Катрин. — А Рататоск? Она как в невесты угодила?

-О, Рата наша еще в сказки, да придания попадет. За нее целая война случилась. Милорд ее с боем добыл. Сначала, правда, весь ее род вырезали. Они на Гремучем острове жили. Там и плюнуть некуда, — одни скалы, но уж сколько крови на те скалы пролилось, одни боги знают. Когда началось, Ратке годика четыре было, не больше. Долгая история, мы тебе как-нибудь вечером расскажем.

-Тим тоже хорошего рода?

-Тим? — Клоринда расхохоталась. — Парень — рыбацкий сын. Отец в море сгинул. Милорд мальчишку в море повел, учил, первую добычу взять позволил.

-В море?

-Ну, может и не только в море, — Клоринда хмыкнула. — Ишь ты, какая зоркая. Милорд строг и справедлив.

После обеда женщины занялись одеждой. Клоринде с Эллилон рыться в небрежно сваленных мешках было любопытно. Саму Катрин гардеробная-сокровищница разочаровала. В основном наряды были однотипные, примитивного покроя, и то, что ткань некоторых была на удивление добротной, дело не спасало. К тому же вещи хранились в ужасающих условиях. Ни на приличные брюки, ни на удобную рубашку рассчитывать здесь не приходилось. Обуви вообще не было.

-Неинтересно тебе, — упрекнула утопленницу Клоринда, любуясь платьем из небесно-голубого шелка, — смотришь, как горшки чистишь, — без азарта. Ну, вот какая ты хозяйка была? Или ты дома только садом и занималась?

-На кухне у меня очень хорошая служаночка была. Настоящее сокровище, — объяснила Катрин. — Ну, вы выбрали что-нибудь? Давайте ушьем, подгоним.

-Что ж тут ушивать? — с сожалением заметила Клоринда. — Мне и так все в груди тесно будет. На Элли, наоборот, как на пугале все болтается. Ее милорд как-то за худобу выпорол.

-Я заслужила, — прошептала тоненькая девушка.

-Заслужила, кто ж спорит, — согласилась Клоринда. — Слушаться хозяина нужно и приятной быть. Да только как же тебя наказывать? Ты же соломина соломиной. Того и гляди, переломишься. Тьфу, взяться не за что. Вот отдаст тебя милорд когда-нибудь.

-Не отдаст, — дрожащим голосом возразила голубоглазая красавица. — Я ему нравлюсь.

-Отдаст — не отдаст, ты главное, кушай побольше. Хозяин сколько раз тебе говорил. Вот глянь на северянку, — вроде худая, живот к хребту прилип, а и спереди, и сзади есть что потискать. Вот милорд к ней и тянется.

— Клоринда, ты уж извини, но Эллилон, нас с тобою, вместе взятых, в три раза привлекательнее будет. Я таких красавиц что на севере, что на юге единицы встречала. Это без вранья, — заметила Катрин, рассеянно встряхивая тяжеленное парчовое платье.

-Скажешь тоже, — смущенно прошептала Эллилон.

-Вот скромница-молчунья, — Клоринда усмехнулась. — Ты, северянка не смотри, что эта тростинка только ресницами взмахивает. Милорд к ней не зря благоволит. У нее тут, — пышная дама отвесила подруге увесистый шлепок, — прямо горшок углей. Постель прожигает.

Чуть не повалившаяся на мешки Эллилон, возмущенно пискнула и заявила:

-Я и тебя учила, что нужно на ложе делать.

-Что нас учить? — рыжеволосая пышка подмигнула Катрин. — Мы и так на подушках свое возьмем. Хоть и без дарковой крови.

-В Эллилон кровь дарков?

-Врут об этом, — прошептала красавица. — Я с детства только людей помню. Но милорд говорит, что я на ложе другая. Слаще.

-Это точно, — подтвердила Клоринда. — Меня хозяин не обделяет, жаловаться не буду, но с Элле мне не ровняться. Зато завтраки мои куда как ценятся. Смотри, Утопленница, надоешь хозяину, вместе будем на кухне возиться. Я не против, — как воды натаскать или мешок принести — тебе цены нету.

-Я тоже не против, — заверила Катрин. — У тебя пироги — истинное чудо. Ну что, оденем волшебную красавицу?

Женщины разглядывали отрез тонкого темно-синего шелка.

-Тут шитья дней на пять, — заметила Клоринда. — Да и то, если наши грабли управятся. Я разве что латки исправно умею ставить.

-Можно другим способом, — сказала Катрин. — Не знаю уж, как вам понравится. Острый нож нужен.

Шелка было маловато. Катрин быстро разметила и распорола кусок на две части.

-Испортила, — без особого сожаления прокомментировала Клоринда. — Да ладно, все равно мыши погрызли бы.

-Мыши подождут, — пробурчала Катрин. — Элле, скинь-ка свою одежду.

Волшебное создание охотно послушалось.

Катрин стояла дура дурой, вертя в руках нож.

-Вот и я говорю, — согласилась Клоринда, — вроде и смотреть не на что, а глаз не отведешь. Ну, разве не даркова кровь?

Выглядела Эллилон потрясающе. Легкая, совершенно не этого мира фигурка. Грациозная и идеальная в своей невесомости. Соблазнительная. Неправдоподобная. Волшебная. И волшебству тому не мешали, ни килограммы нелепого серебра, ни слишком массивные украшения в сосках и ниже. Ух, морок чудесный.

-Нет, есть в ней капля ядовитой крови. И правильно дарков на нашем Редро давно всех вырезали, — вздохнула Клоринда. — Где ж простым женщинам с такой тонкой магией тягаться?

Голубые глаза Эллилон встретились со взглядом Катрин. Нет, так на девушку смотреть нельзя было. Маленький накрашенный ротик темноволосого 'эльфа' изумленно дрогнул.

Катрин опомнилась:

-Значит так, — запоминайте. Движения простые...

Движения особо простыми не были. Запомнить сложно, зато потом все получается автоматически. Когда-то этому фокусу, обычно производимому с двумя батиковыми пляжными платками, обучила Катрин одна темнокожая подруга. Тогда, правда, требовалось платье для коктейля. Примитивненький фокус, зато на мужчин действует неотразимо.

Раз, два, три...

Клоринда ахнула. Тоненькое тело Эллилон оказалось туго обернуто шелком. Плечи остались обнаженными, узел у шеи подчеркивал хрупкий соблазн рук. Нижняя часть темно-синего наряда образовала косой подол, приоткрывающий бедро длинной ноги. Катрин поправила серебряные оковы на груди и запястьях ангела. Кожи старалась не касаться, но кончики пальцев так и горели. Нет, точно родственница Бло.

Поспешно отступив, Катрин окинула взглядом результат минутных трудов и пробормотала:

-Каблуки бы...

-Какие каблуки?! Неприлично же так полуголой ходить, — с негодованием сказала Клоринда.

-Что неприличного? Она же одетая. Нога только...

-Нога?! Да она голой куда пристойней выглядела. Это у вас на севере так ходят?

-Дома ходят. Когда все свои. На рынок рискованно...

-Я на рынок не хожу, — прошептала Эллилон, пытаясь оглядеть себя. — Красиво?

-Насколько я мужчин знаю, — да, — ядовито заверила Клоринда, обходя вокруг подруги. — Непотребство полное. Всё, — меня на кухню окончательно сошлют. Да ладно, тебе, Элли, внимание хозяйское нужнее. А северянка-то наша, видать не только сказки рассказывать может. Как милорд наш между вами двумя выбирать будет?

-Почему только между нами? — сказала Катрин. — Я и тебе кое-что показать могу. Кроме того, милорд уйму времени и Рататоск уделяет.

-Что там девчонка, — Клоринда махнула рукой, — одно баловство. Ну и что ты мне, корове, такого показать можешь?

-Ну, например, как глаза красить. Или вот декольте, чтобы вырез поглубже. Тебе бы пошло.

-Декольте? — заинтересовалась пышная красавица. — Это как?

Катрин принялась объяснять.


* * *

День прошел не зря. Катрин произвела осторожную разведку помещений верхнего дома, вдоволь полюбовалась панорамой бухты и немногочисленных портовых сооружений. С галереи все было видно как на ладони. Мнение Катрин о "дворце" конунга значительно улучшилось, — для НП место было выбрано идеально. Зато женские покои северянке решительно не понравились, — общая комната, душноватая, заставленная сундуками и лавками, слегка декорированная занавесями из нелепо подобранных тканей. Да, уединенная пиратская жизнь Редро весьма негативно сказывалась на развитии прикладных искусств вообще, и дизайна в частности.

В общем, Катрин пожалела, что "повышена по службе" и переведена в господскую часть дома. В нижней, спартанской, было спокойнее и уютнее. Зато за ужином Катрин пережила маленький триумф, — милорд наживку заглотил полностью. За трапезой лорд Пайл глаз не сводил с Эллилон, столь ослепительной в новых экстравагантных шелках. Впрочем, на девушку пялился и Старый, и Тим, и жутко сердитая после вчерашней подушечной контузии, Рататоск. Сама Катрин старалась не смотреть на соблазнительно открытые хрупкие плечики темноволосой феи. Разговор не клеился, и поэтому никто не удивился, когда хозяин, не допив пиво, ухватил красотку за голый локоток, и утащил в верхний дом, — надо думать, для детального изучения новых веяний моды.

-Я думала, милорд нашу Элли прямо на столе разложит, — сказала Клоринда, не особенно стесняясь еще торчащей за столом девчонки.

-Мне тоже нужно такое платье, — немедленно заявила Рататоск, и злобно покосилась на "утопленницу". — Ты мне первой должна была сделать. Я хозяйка.

-Я всем кому должна, уже простила, — доброжелательным тоном сообщила Катрин.

Клоринда хихикнула. Сообразительное дитя насупилось и пробурчало:

-Ты вовсе непочтительная. Дурочкой меня считаешь. Я милорду скажу. Он тебя выпорет по-настоящему.

-Ой, обо мне так давно не заботились! — обрадовалась Катрин.

-Ладно вам, — вмешалась Клоринда. — Сделаем тебе платье. Может, и мне сделаем. Если ткани хватит. Но тебе, хозяюшка в первую очередь. Уж не знаю, на чем держаться будет, но отчего ж не попробовать? Ткань нужно найти. Ты чем сидеть да фыркать, пошла бы в кладовую, выбрала себе по вкусу. Только со светильником осторожно, — добавила женщина вслед мигом выбравшейся из-за стола девчонке.

Катрин начала собирать посуду.

-Ты, Зеленоглазая, баба работящая и знаешь много, — укоризненно сказала Клоринда. — Что ты девчонку дразнишь? Вчера подушкой с ног сшибла, сегодня завидовать заставляешь. Она ведь и, правда, хозяйка будущая. Зачем ее раззадоривать? Даже если ты из нашего дома уйдешь, хозяина себе подходящего отыщешь, все одно жена первого лорда тебе здорово насолить сможет. Милорд с нашей соплюшкой весной официальную свадьбу сыграют, — об этом весь Редро знает.

-Флаг ему в руки, милорду. Пусть обретет сиё счастье неземное. Если здесь кого и нужно пороть, то уж точно не нас с тобой.

-Малая она еще, — снисходительно усмехнулась Клоринда. — Сирота, воспитания — как у корабельного мышонка. Милорд ее
взрослой сделал, да полностью ума то разве прибавит? Вредной наша Рата бывает, это да. Уж очень поумнеть-повзрослеть торопится. Советов не слушает, торопыга. Не дразни ты ее, — себе дороже будет.

-Да я что, — Катрин пожала плечами, — сляпаем ей наряд. Там дел-то на мгновение. Ты сама видела.

Клоринда посмотрела на "утопленницу" с интересом.

-А ты зачем это сделала-то? Зачем Эллилон нарядила? Ночь-то твоя была, милорд тебя еще с утра зажимал-тискал. Ты зачем ему худышку подставила? Не понравился хозяин? Ох, не дури, красавица. Я, хоть гадать сроду не умела, и так вижу, что кровь у тебя погорячее морской воды будет. Неужто внимание настоящего хозяина тебе не надобно?

-Я привыкаю медленно. Мне сразу многовато будет.

-Хитришь что-то, — обиженно сказала Клоринда. — Мне-то все равно. Милорд меня не забудет. Мужчине иной раз и что серьезное обхватить надобно. Я носом не кручу, — по мне наш хозяин — муж и воин истинный. И что тебе не глянулось?

Собирая миски, Катрин раздумывала, что собственно ей не глянулось. Пайл был мужчиной достаточно габаритным, мощным, и в себе уверенным. Такие всегда вызывали у Катрин вполне понятное одобрение. На морду не страшен, борода приятная. Дикарь, конечно, но когда та дикость леди-сержанта пугала?


* * *

На следующий день Катрин удалось по-настоящему обследовать дом. Клоринда со Старым, прихватив в качестве носильщика Зеро, отправились на рынок. Эллилон вяло возилась на кухне (похоже, что склонностей к кулинарии у прелестной феи было не больше, чем у гостьи с севера). Лорд-кормилец в сопровождении рыжего оруженосца ушел на пристани, вернее, в одно из зданий у гавани, где у мореплавателей Редро размещалось нечто среднее между городским советом и корсарским штабом. Катрин на всякий случай запоминала обрывки разговоров, но в суть вникнуть не особенно пыталась. Долго здесь не задержимся, ни к чему мозги себе местечковой стратегией и политикой забивать. Тем более, что Ква, несомненно, уже занырнувший в самый центр событий, все узнает намного подробнее. Катрин начинала уже всерьез скучать по крошечной палубе "Квадро". Пусть там и тесно, зато никаких запретов. Здесь, собственно, тоже никто с палкой над душой не стоит, но само собою подразумевается, что северной "гостье" со двора выходить незачем. То, что и Эллилон оставалась вынужденной домоседкой, не очень утешало. Терпите, леди, терпите, глядишь, и в официальные наложницы выслужитесь.

Катрин посмотрела на подернутую дымкой тумана бухту, прислонила лопату к дереву. Хватит садово-огородных развлечений. Сходим на экскурсию, пока никто не мешает.

Подпрыгнуть, подтянуться и оказаться на галерее — дело секундное. Мягкие кожаные туфли ступали неслышно. Катрин осторожно выглянула за угол, — мерзопакостная девчонка торчала на своем излюбленном месте. Лежала животом на парапете и глазела на птиц. С самого утра сим вдумчивым делом занималась. На скалах над верхней тропой шло какое-то птичье заседание, — несколько наглых особей, похожих на светло-серых бакланов выясняли отношения со стайкой голенастых пичуг, обладающих на редкость писклявыми голосами.

Катрин проскользнула в дверь. Внутри было тихо, полутемно, отчетливо чувствовалась сырость. Вообще-то, не слишком уютно здесь жить. В доме даже камина нет, а скоро похолодает, дожди пойдут. Редро зимой отнюдь не тропический курорт. Одна радость и останется, — на кухне у очага сидеть, пироги печь. И толстеть. Ладно, так надолго мы здесь не задержимся.

Старый нож дожидался над косяком двери. Вот чем островная жизнь хороша, так это простотой технических решений в области дверных запоров и замков. Наивный народ, дети морей.

Подцепить засов ножом ничего не стоило. Катрин прикрыла дверь и с интересом оглядела обитель пиратского конунга. Сквозь бойницы попадали узкие лучи света. Мебели минимум — два сундука, покрытых козьими шкурами, лавка тяжелого темного дерева, низкое ложе из мешков шерсти. Ничего так себе ложе — просторное. Ведро, медный таз, — не чужд гигиене наш дикарский милорд. Катрин скептически оглядела пару мечей на шкуре над койкой — просто дубинки какие-то железные. И как таким убожеством корабли на абордаж берут? На "Квадро" уж на что набор оружия случайный, а на порядок лучше этой кустарщины. Правда, Старый на поясе таскает вроде бы недурной клинок. Должно быть, давний трофей. М-да, невелико счастье, когда ноги едва сгибаются, а все накопленное за жизнь на боку болтается.

Отдернув шкуру, заменяющую дверь, Катрин заглянула в следующую комнату. Темно как в заднице, из единственной бойницы падает свет, освещает горшки и корзины, кучу какого-то тряпья. Угу, — сокровищница. После прикосновения к блюду, торчащему из корзины на пальцах осталась пыль. Серебро, массивное, темное. Узор чеканки явно не местный. Тонкий, сложный, — на арабскую вязь похож. Под блюдом виднелись мешочки, похоже, — с монетами. Катрин трогать не стала, и так от пыли тянуло расчихаться. С такими средствами можно было бы и уборщицу нанять. Монарх задрипанный. Ладно, презренный металл нам ни к чему. Свою бы задницу унести в целости.

Катрин покинула пыльную казну. Окинула грустным взглядом хозяйскую спальню. Ни оружия приличного, ни планов с секретными проходами и фарватерами. Ни сапог толковых. Две пары вон в углу валяются, да только размера на четыре больше. Что же это за наказание с обувью? Так и до севера в тапочках дойдем. Это ведь только Жо мокасины предпочитает. Романтик.

У двери Катрин оглянулась на ложе. Отвертеться, пожалуй, не удастся. Потерпим. Не убивать же гостеприимного хозяина за естественное проявление основного инстинкта? Тип он неразборчивый, склонный к перверсиям, но боец, сразу видно, не из последних. Потрахаемся, если нужно. Блаженство изобразим. Но если Ква, сукин сын, еще дней пять проваландается... Спалить придется городишко. И на углях пожарища отковать все, что нужно из списка этих дурацких колец, стяжек и вертлюгов. Вместо молота башка одноглазого сойдет.

Ковать Катрин всё равно не умела, поэтому отставив нездоровые планы, вышла и аккуратно опустила запор на место. Оставалось обследовать еще три комнаты. Одна оказалась пустой, если не считать старого, рассохшегося ларя, да стопки пустых мешков. Во второй комнате обитал Тим. Ни замка, ни запора здесь не было — Катрин осторожно зашла. Небольшая комната неожиданно понравилась. Окна-бойницы выходили на бухту. Пахло не сыростью, а просто морем. Примитивная лежанка, застланная парой шерстяных одеял. Плащ на стене, колчаны со стрелами. Сундук. Открыв крышку, Катрин хмыкнула, — ну и странная же смесь оружия, одежды и украшений. Среди шелковых рубашек, грубо откованных браслетов и фибул с выпавшими камнями, обнаружились и небезынтересные вещи. Катрин выкопала оружие, поразительно похожее на европейский поигнард ( кинжал с сужающимся к острию треугольным клинком. Использовался в качестве даги.). Длиной чуть больше сорока сантиметров, цельнокованный, удобная рукоять обтянута шершавой черной кожей, и украшена единственным серебряным кольцом. Понятно, — такому оружию бойцы Редро применение найти затрудняются, — здесь предпочитают рубиться без особых фехтовальных ухищрений — от души и до тазовых костей. Доспехи носят скорее символические, а отбить чужой клинок и щитом можно. В общем, сей поигнард предмет совершенно лишний, и при случае его прибрать к рукам не грех. Катрин сунула кинжал в потертые черные ножны, пристроила в углу сундука, так, чтобы сразу найти можно было. Попалась еще одна интересная штука, — шапочка из черного бархата и кожи. Катрин даже хмыкнула про себя, — уж очень на тюбетейку-ермолку похожа. Но симпатичная. Сшита прекрасно — кожа и бархат удачно сочетаются. Экспроприировать, что ли? Успеется.

Приведя сундук в порядок, Катрин покинула комнату. Заглянула в апартаменты Рататоск. Маленькая комната, постель, табурет с тазом. На стене одиноко плащ болтается. Деревянная чаша с серебряными побрякушками. Больше смотреть не на что.

Бесшумно проходя по короткому коридору, услышала бормотание на галерее. В бойницу была видна Рататоск. Малявка все еще висела на парапете, и сердитым шепотом бубнила:

-Дай ему, длинноносый! Дай, что отскакиваешь?! Трусишка!

Со скалы раздавались многоголосые вопли дерущихся птиц.

Катрин покачала головой. Вот первая леди у островитян будет. С орнитологическими интересами. Глядишь, и заповедник организует.


* * *

После ужина Катрин рассчитывала удрать мыть посуду, но не тут-то было. Кормилец-хозяин ухватил за локоть:

-Куда? Работаешь много. И не там, Зеленоглазая.

Сдержав вздох, Катрин обвела зал в поисках спасения. Все уже вышли, только насупленная Рататоск зыркнула через плечо, да Клоринда отвернулась, делая вид что ничего не слышит и не видит.

-Милорд, вы мне руку передавите, — жалобно сказала Катрин.

-Ты не Эллилон, ты и кита выдержишь, — многообещающе ухмыльнулся хозяин. – Платье нравится?

-Я такое сроду не носила, — честно признала Катрин. Проклятая парча упрямо терла там, где кожа была особенно нежной.

-Да, ты в нарядах понимаешь, — лорд Пайл взял "утопленницу" и за вторую руку. – Женщинам твои выдумки нравятся. Только что же ты сама так скромна? Боишься кого?

-Я, милорд, боюсь не угодить. Я чужая, порядков не знаю. Мне б учиться, да присматриваться.

-Смеешься, — проурчал хозяин, крепко поглаживая обтянутые светлой парчой плечи зеленоглазой блондинки. – Любишь ты посмеяться, подразнить. Что тебе присматриваться? Пусть на тебя Рататоск смотрит. Уверенности тебе не занимать, утопленница. Тим вовсе одурел, на тебя глядя.

Катрин, понявшая, что посуду этим вечером мыть не посчастливится, кинула томный взгляд из-под ресниц:

-Тим? Да я на мальчика и не смотрю. Вот милорд всё время занят.

-А ты не стесняйся, сама приходи. Ты ведь не из застенчивых. Расскажи о севере, не торопясь, расскажи, — руки мужчины остановились пониже спину, дурацкая парча от крепких тисканий совершенно не спасала, и Катрин полностью уверилась, каким именно местом ей придется повествовать о диком Севере.

-Всё что милорд прикажет, — поскольку процесс остановить не удалось, Катрин пустила в ход оружие, настоятельно рекомендованное подругой, — голос приобрел вкрадчивые дразнящие нотки. Как у Фло, конечно, не получилось, но необразованный конунг явно уловил нюанс. Кошки здесь большая редкость, поэтому мужи на мурлыканье мигом отзываются.

Клоринда из залы улетучилась. Катрин слегка запрокинулась в крепких руках хозяина, позволила ему ощутить пахом упругость бедра. Оценить ответную мужскую готовность было не трудно.

-Играешь, северянка, — прошипел лорд Пайл, щекоча бородой. – Странные вы там. Распутством и притворством боги вас карают. Сейчас в спальню пойдем. Много у меня вопросов к тебе, Зеленоглазая.

-Как скажите, милорд, — с готовностью мяукнула Катрин. Продолжать интеллектуальную беседу на не протертом столе ей не хотелось. Этак замучаешься платье чинить-чистить.

-Раба своего возьми.

Очевидно, Катрин репутацию знаменитого северного лицедейства не поддержала, потому что, лорд Пайл засмеялся, глядя в изумленное лицо молодой женщины:

-Веди его, Зеленоглазая. Он интересен и насквозь лжив. Я вижу, да и Старый бурчит, что твой хитрец только притворяется полоумным. Кожа как у копченой рыбы, сила воинская, а душа кроличья. Гадаю, — уж не снизошел ли морской бог на вонючее ложе его матери? Или он из дарков кровью смешанных? Красив не по-людски.

-Милорд, про дарков, богов и мамашу его, ничего не ведаю. Красив он — ваша правда. И башка пустая, как котелок новый. Хоть пытайте его, кроме глупости несвязной ничего не услышите.

-Не хочу я его пытать, — тихо прошептал Пайл. – Не хочу кожу портить. Мне его покорность нужна. Вся, без остатка.

-Милорд, — Катрин пыталась взять себя в руки, — милорд, власть ваша, — что хотите с ним делайте. Он и пикнуть не посмеет.

Лорд Пайл улыбнулся. Катрин чувствовала себя в его объятиях беспомощной туповатой куклой, и это начинало бесить. А не выдавить ли тебе оба глаза, конунг многосексуальный?

-Раб косноязычен, умом и в правду не силен. Наказать — так и последнего рассудка лишится. Кому он тогда нужен? Ты мне его покорным сделай.

-Я?! – Катрин непритворно изумилась. – Милорд, я-то при чем? Я женщина нищая, бездомная. Неужели он моих приказов слушаться будет, когда вы здесь хозяин богу равный?

-Не знаю, Зеленоглазая, чем ты его околдовала, да только он тебя своей хозяйкой до сих пор почитает. Туп он, тут ты права. Вот и сделай, так чтобы понял, кому повиноваться надлежит. И мне докажи, что он тебе вовсе не нужен. Или у вас на севере к рабам как к зверькам дорогим привязываются? Покажи, мне любопытно.

-Милорд, воля ваша, но в постель я с ним не лягу. Недостойно это…

Среагировать Катрин успела, наклонила голову, — вместо пощечины получила по лбу. Лорд Пайл, морщась, тряхнул ушибленными пальцами:

-Зеленоглазая, я тебе говорил, что упрямства не люблю? Приведи своего осла. Дальше будет то, что я пожелаю. Он должен одного хозяина иметь. Или хочешь ошейник надеть и рядом с ним место занять? На соломе спать любишь?

Катрин вздохнула и прошептала:

-Простите, милорд. Не люблю я этих рабов. Но если милорд пожелает, я его сама вымою, в порядок приведу и на поводке приведу, из рук в руки передам. Законы ваши я не сразу понимаю, уж не гневайтесь.

-Все ты понимаешь, — лорд Пайл сжал женскую ягодицу так что, Катрин заскулила. – У женщины, корабля и раба один хозяин бывает. Давай, Зеленоглазая, ночь коротка, и торопить меня лаской больше не смей. Развлекай. Скоро в море уходим, хочу чтобы было что вспомнить, — он слегка оттолкнул молодую женщину.


Катрин вышла в темный двор. Задница болела. Синяк будет. Вот же дерьмо. Катрин сплюнула под стену. Докатилась до должности сутенерши-сводницы. Может, вспороть брюхо этому любителю нетрадиционных развлечений? Кишки на коленях тоже очень свежее и увлекательное впечатление. Впрочем, бородач подобное наверняка видел.

Зеро обитал в сарайчике, переделанном из хлева. В доме первого лорда Редро скота (кроме баб и избранных экземпляров мужского пола) не держали. Катрин сунулась в низкую дверь.

Зеро ужинал. Катрин разглядела здоровенную миску с кашей и двумя солидного размера жареными рыбами. Голодом голозадого не морили, — жрал то же, что и прочие домочадцы. Смуглый обжора вздрогнул и подавился, — обозленная Катрин забылась и двигалась бесшумно.

-Хватит кашлять, — приказала Катрин.

Зеро скорчившись на коленях, уткнулся носом в солому и пытался утихнуть.

-Вода есть? – поинтересовалась Катрин.

Раб кивнул и шумно глотнул из кувшина.

-Попил – поел? Пошли.

-Куда, Госпожа?

-Трахаться, — мрачно пояснила Катрин.

Зеро снова принялся судорожно кашлять.

-Что ты чахотку симулируешь, идиотская морда? Хватит глаза таращить. Я тебя трахать не буду. И ты меня не будешь. Ну, что ты вылупился? Власть переменилась. Не забыл, как ты меня дрючил? Теперь твоя очередь подставляться. Лорд милостивый великую честь тебе оказывает. Может и мне окажет. До кучи. Вставай, чучело.

-Госпожа, — в ужасе пролепетал Зеро, — я не тот…

-Я тоже не та. Опущенные мы. Пошли страдать.

-Госпожа, я не могу. Не нужно…

Катрин замахнулась, но не ударила:

-Заткнись. Я больше не твоя госпожа. Только об остальном язык попридерживай. Слава шпиона даже такому идиоту, как ты не нужна. Пошли конунга развлекать.

-Кого? – похоже, незнакомое слово перепугало смуглокожего страдальца, больше чем сомнительные планы бывшей хозяйки на ночь.

-Самодержца местного. Того, кому твоя задница приглянулась. Ты опыт гомосексуальных контактов имеешь?

-А, это… — Зеро как ни странно, слегка успокоился. – Не нужно, Госпожа.

-Баран, если ты лояльность этому уроду бородатому не докажешь, придется драться. Я, может и уйду, когда этого извращенца прирежу, а с тебя потом шкуру наверняка сдерут. Уж лучше тебе задницей рискнуть. Я, между прочим, выдержала твои хамские радости. Решай, — надо – не надо?

-Простите, Госпожа. Я не о том. Все сделаю, только не отдавайте меня.

-Ты в своем уме? – Катрин стало не по себе. – Здесь ты живой будешь. Если постараешься. А я что здесь могу? Уйти бы самой.

-Вы все можете. И уйти, и меня с собой взять. Умоляю!

Катрин застонала сквозь зубы:

-Потом разберемся. Пошли, или он сейчас сюда ввалится и нас на соломе оприходует. Потом еще выпорет за медлительность. И на цепь посадит.

-На цепь не нужно, — судорожно пробормотал Зеро и принялся подниматься. На ногах он стоял не слишком уверенно. Вокруг левого глаза раба Катрин разглядела густую тень.

-Он приложил? – с долей некоторого сочувствия спросила Катрин.

Зеро кивнул.

-Вот ты идиот, — вздохнула Катрин. – Проявил бы догадливость и услужливость, сейчас бы мы оба в такой тошнотворной ситуации не оказались. Тебе рожу замазать нужно.


Зеро шел покорно. Катрин заскочила в дом. То, что местные дамы называли "краской для лица" лежало на месте. Катрин прихватила шкатулку. Раб безропотно сел на колоду, подставил лицо лунному свету. Пудрить гладкую темную кожу было бессмысленно. Пришлось обвести и второй глаз густыми тенями, потом подравнять краской подбитый. Катрин неожиданно впечатлилась, — с театральными трагическими провалами глазниц лицо раба приобрело мистическую, почти роковую значительность. Даже не верится что у столь таинственного существа голова абсолютно пустая.

-Мне идет? – пробормотал Зеро.

Катрин спохватилась:

-Просто картинка. Губищи еще подмажь…

Подмазывать пришлось самой. Зеро стал жутко неприличен. И интригующ. Катрин машинально подкрасила губы себе. Вытерла палец о штаны раба, — его рвани лишнее пятно не повредит. Лохмотья демоническому образу явно не соответствовали, но пусть раздевает это сокровище уж сам любитель мужественных развлечений.

-Пошли.

Уже на лестнице Зеро прошептал:

-Госпожа, я не умею. Я только читал об этом. В файлах энциклопедии.

-В задницу энциклопедию. Вспоминай, как я под тебя гнулась, и соответствуй. Управишься.

-Вы рядом будете?

-Да, что б ты сдох.


* * *

Спала Катрин плохо. Тело ныло и там, и здесь, — в основном в малотренированных местах, но, в общем-то, на это можно было не обращать внимание. Куда острее мучило чувство недовольства собой. И еще тупое недоумение. Опять ты сорвалась? Или это жизненная потребность время от времени в грязь с головой окунаться? Хозяин остался доволен. Очень доволен. Наградил и захрапел. Чудовищно непристойно все вышло. И долго. Только больше всего, тебя, такую правильную, два собственных, неизвестно откуда взявшихся оргазма мучить будут. И то, что три раза еще и сподобилась симулировать. Первый раз в жизни, с двумя скотами извращенными. У-у, как бы амнезию заполучить?

Эллилон еще спала. Постель Клоринды была пуста, — должно быть уже на кухне тетенька. Со двора слышались голоса. Катрин с изумлением поняла, что неугомонный хозяин уже на ногах.


* * *

Раскладывая по мискам рагу с курятиной, Клоринда сообщила:

-Сегодня в город пойдете. С хозяином, как благородные. И раб пойдет. На обратном пути на рынок заверните. Мы давеча перца забыли купить. Мой плащ накинь — дождь начинается.

Катрин удивилась:

-Что нам в городе делать? Я же чужая, еще приставать начнут.

Клоринда глянула как на круглую дуру:

-Когда ты с милордом? Ха, да кто же посмеет? Милорд на совет идет. Там сегодня судилище. А вас к знахарю отведут.

-Я вроде здорова.

-Совсем ты, Зеленоглазая, одурела, — сделала логичный вывод пышнотелая женщина. — Кто тебя лечить собирается? Милорд на тебя виды имеет, украшениями тебя решил побаловать. Куда ты их вставлять будешь? В нос? У вас на севере вовсе дикари, — хоть бы три-четыре дырки в ушах сделали. Проколет тебе знахарь уши, заговор прочтет, чтобы заживало быстрее. Поняла? Или ты еще не проснулась?

-Уши? — Катрин глупо ухватила себя за мочку. Отверстия, проколотые когда-то по просьбе Флоранс, давно заросли. — Сколько дырок?

Клоринда постучала себя по лбу:

-Да ты и вправду нездорова. Тебе хозяин горсть серебра пожаловал — так носи теперь. Сдается мне, не поскупился нынче хозяин. Так что уж потерпи боль, потом хвастать сможешь. Что ты морщишься? Особо больно не будет. Знахарь наш дело знает. Я к нему не первый год хожу.

Катрин принялась вспоминать, сколько сережек было в той горсти украшений. Ой-ой, проперфорируют уши как старое сито. Зато в город можно будет официально выйти, не спеша осмотреться. Пути отхода уже на местности прикинуть. Черт, сдалось хозяину это серебро.

В город отправились довольно торжественно, невзирая на начавшийся дождь. Впереди шли хозяин с Тимом, за ними Старый вел Рататоск. Юная госпожа была страшно довольна, — милорд пообещал ей купить дрессированного баклана. Девчонка путалась в плаще и неудобном платье, хромому телохранителю приходилось временами переставлять будущую хозяйку через лужи. Замыкали пышную процессию Катрин и смуглый раб. Дождь шел уже приличный. Северянка, шепотом матерясь, перепрыгивала через потоки. Ни светлое парчовое платье, ни мгновенно промокшие туфельки, к подобным прогулкам не располагали. Зеро шагал спокойно, на бывшую хозяйку не смотрел. Невольника приодели: штаны без дыр оказались коротковаты, зато безрукавка выгодно подчеркивала широкие плечи. Смуглый рельеф мускулов под струями дождя блестел как лакированный.

Лорд Пайл со свитой спускался по крутой улице. Зрителей у сего достойного шествия было немного. Мужчины Редро уже отправились на суд, дождь загнал ребятню под крыши, и Катрин только изредка перехватывала любопытные взгляды из-за заборов.

На кривом перекрестке милорд остановился:

-Старый, отведи их к Ореху. Заплати за работу, и скажи, что я приказал, хорошо осмотреть. Орех знает. Потом вернетесь домой.

Старый кивнул и подтолкнул Зеро. Вновь пришлось подниматься по крутой улице. Катрин смотрела на вздымающиеся впереди скальные обрывы. Городок лежал у удобной бухты, словно на дне чаши с отвесными краями. Всего несколько тропинок взбирались на скальные кручи. Стража там непременно торчит. Собственно, если подняться на обрывы, ничего не выиграешь. Остров за день прогулочным шагом обойти можно. Спуститься к морю с узких заросших травой пустошей, почти невозможно. Нужно плавсредство искать. Надежда только на Ква.

Катрин была не прочь побывать на сходе-судилище-совете. Возможно, удалось бы с одноглазым перемигнуться. Но на сход женщин, тем более сомнительного северного происхождения и невнятного статуса, не допускали.

-Старый, можно спросить? Милорд зачем с собою Рату взял? Что ей на мужском совете делать?

-Слушать, смотреть, ума набираться. В отсутствие лорда его молодая жена обязана на совете интересы рода Пайлов представлять. И на её юный возраст никто не посмотрит. Должна знать, как правосудие вершат, да как за измену карают, — мрачно объяснил Старый — идти в гору на негнущихся ногах старому воину было трудно.

-Понятно, — сказала Катрин. — Если не секрет, кого судят-то?

-Наш милорд когг выследил, добычу взял. На том когге проводник был. Из наших бывших, — из островитян. Повадились некоторые беглые крысы мимо Редро чужие корабли проводить. Наши-то этаких красавцев особо выслеживают. Взяли живым. Ему бы, вонючке, с мечом в руках умереть. Теперь-то славно издохнет. Сначала ему с рук-ног кожу чулками сдерут, потом кишки выпустят, и брюхо серебром набьют. Потом за шею подвесят. Высоко — чтобы весь город видел.

Зеро шумно сглотнул. Старый удовлетворенно глянул на раба, потом покосился на молодую женщину:

-Что молчишь, северянка? У вас-то с изменниками ласковее обходятся?

-Примерно так же. Только серебро экономят.

Старый вдруг дернул ее за плащ, развернул к себе:

-Холодна ты. Не пугаешься. Или видала такое?

-Откуда? Я на казни не ходила, муж не пускал. Да у нас просто головы рубят или вешают.

-Сдается мне, многое ты видела, да показать не хочешь, — медленно сказал Старый, глядя в изумрудные глаза. — Дно у тебя глубокое, северянка. Уж не вознамерилась ли ты титул леди Пайл присвоить?

-Титул?! — изумилась Катрин. — И в мыслях не было. Я же чужая здесь. Чужой и останусь.

-Понимаешь, — одобрительно кивнул Старый.

Издалека, от бухты донесся истошный крик.

Хромой воин ухмыльнулся:

-Началось.

-Прямо сейчас?

-А чего же город весь собрался? Все должны видеть. Попросишь Рататоск, она расскажет.

Катрин заткнулась. Рата, конечно, девчонка премерзкая, но не дело детям при пытках присутствовать. Лорд многоумный решил соплячку окончательно взрослой сделать. Идиот.

Под отдаленные крики пытаемого подошли к невзрачному дому, прилепившемуся к скале. Старый толкнул калитку. Во дворе крепко воняло овцами, в изобилии расхаживали куры. Старый раздвинул ногой недовольно закудахтавших пернатых, постучал в дверь. Ответил женский голос. Телохранитель зашел в дом.

Катрин глянула на Зеро. Бледнел голозадый забавно, — кожа резко отдавала розово-желтым, — прямо персик. Раб стоял неподвижно, все прислушивался к воплям у бухты.

-Не трясись, — сказала Катрин. — Тебя-то просто удавят. А кожу потом аккуратно сдерут — эксклюзив ведь.

Зеро посмотрел на бывшую хозяйку печально, но спокойно.

-Заходите, — приказал Старый.

В доме ощутимо пованивало. Катрин напомнила себе, что ей удалось просто шикарно устроиться в самом зажиточном доме Редро. Шутка сказать, — кандидатка в шлюхи Самого! Может, действительно, на место леди Пайл нацелиться? Уморить его, бурбона доморощенного, супружескими придирками? Нет уж, сыта по горло этим пиратским утесом.

Орех оказался сморщенным подслеповатым стариканом. С любопытством оглядел гостей, приказал жене, крепкой бабенке, подать Старому пива. Телохранитель остался беседовать с хозяйкой, а Катрин и Зеро были загнаны для экзекуции в крошечную коморку. Поглядывая на клиентов, Орех суетился вокруг стола. Пересчитал серебряные украшения, завистливо помотал плешивой головой. Высыпал серебро в плошку с мощно пахнущим спиртным. Проведенную дезинфекцию Катрин одобрила, количество подлежащих установке украшений — нет. На ее долю пришлось двенадцать разнокалиберных сережек. Большинство из них были, очевидно, изъяты у бывших владельцев принудительно, но не в этом дело. Двенадцать дырок — это перебор. Скромнее нужно быть.

-Раздевайтесь, — приказал Орех.

Зеро принялся безропотно развязывать штаны, Катрин медлила. С каких это пор уши необходимо в голом виде прокалывать?

Орех мигнул на рослую блондинку выцветшими глазками:

-Заголяйся, красавица. Без дурного. Лорд приказал вас оглядеть, род ваш и племя выяснить. Если порча есть, надобно снять. Мало ли...

Катрин неохотно потянула с себя платье. Знахарь уже вертелся вокруг обнаженного Зеро. Чуть ли носом не водил по смуглой коже. Когда нагнулся ниже, Зеро в панике посмотрел на бывшую хозяйку. Катрин успокаивающе махнула рукой, — сморщенный лекарь производил впечатление старого безобидного гриба.

-Ага, — эскулап прекратил рассматривать пах странного раба и объявил: — Милорд спрашивал, почему волосы не растут. Дело простое, — дарковская кровь. Со змеями предки вязались, равно как и с людьми. Змеи они, известно, — гладкие. Вот оно и вышло, — старикан потыкал пальцами в бедро раба, — гладкий раб да тугой. Змеиная порода. Срамно, но не опасно, — заключил знахарь и повернулся к молодой женщине. — Ну, красавица, а ты из каких будешь?

-Из крайне чувствительных, — пробормотала Катрин. — Ты, мухомор, лучше меня не лапай.

-Больно не будет, — пообещал Орех.

-Еще не хватало! — зашипела Катрин, изнуренная последними мерзопакостными событиями. — Только внешний осмотр, без всякой мануальщины. И диагноз выдавай. Если что проколоть вздумаешь, сначала посоветуйся. Начнешь трогать, — самого распну как шкуру зебры. Троглобион херов.

-А? Кто? — знахарь с подозрением уставился на недобрую гостью. Принадлежал Орех к тем лекарям-самоучкам, которые вполне обоснованно сомневаются в собственных способностях и вечно опасаются появления шибко знающих конкурентов.

-Меня оберег защищает, — с достоинством сообщила Катрин. — Так что, если какой маг неловкий то моё заклятье заденет, пусть на себя пеняет. Смотри, эскулап облезлый, поосторожнее. А то на тебя магия прыгнет.

Осматривать высокую чужестранку Ореху расхотелось, но профессиональное достоинство требовало продолжить процедуру. Знахарь обошел гостью, стараясь держаться ближе к столу. Подслеповато щурясь, уставил кривой палец на татуировку на плече:

-Это что?

-Так охранитель мой, — буркнула Катрин. — Глянь, только осторожно.

Орех пригляделся, хотел что-то сказать, но вместо этого сел на пол. Голова у старого знахаря жутко кружилась — сложный и многозначный рисунок на плече гостьи весьма коварно воздействовал на чересчур любознательных ценителей татуировок. Похоже, старикан был готов хлопнуться в обморок.

-Ты бы его поднял, — сказала Катрин рабу.

Зеро устроил знахаря на трехногом табурете. Орех посидел, собрался с духом и подавленным голосом вынес вердикт:

-То не татуировка.

-А что же? — удивилась Катрин.

-Морок колдовской, — удрученно сказал Орех, до сих пор очень надеявшийся, что с истинной магией ему в жизни посчастливится никогда не столкнуться.

-Ерунда, — Катрин дернула оголенным плечом. — Татуировка. Только ее дарки сделали.

-Дарки?! — с ужасом переспросил знахарь, вспоминая рассказы отца о последнем мирном дарке, которого выпотрошили на островах, лет этак за десять до рождения самого Ореха.

-Дарки, — подтвердила Катрин. — Профессионалы. Рисунок безопасный. Только меня охраняет. Лапать без спросу не надо, и смотреть надлежит осторожно. Я тебя предупреждала?

-Предупреждала, — с сомнением согласился Орех. — Но я осторожно смотрел.

-Значит у тебя глаз острый, — предположила наглая северянка. — Сразу в глубь зришь. Наверное, сам на коже рисуешь?

-В Редро все с моими защитными знаками ходят, — слегка воспрял духом старик.

-Вот видишь, — у тебя своя магия, у дарков своя. Что тут странного?

-Я милорду сказать должен, — решил знахарь. — В тебе опасная хворь может таиться.

-Скажи-скажи, — согласилась Катрин. — Со мной осторожнее нужно, пообвыкнуть мне дать, подкормить. На всякий случай. Милорд знак мой уже видел, можешь не сомневаться. Ничего страшного с хозяином не случилось.

-А если что... — засомневался Орех.

-Какое "если"? Скажешь, провел надо мной первый очистительный обряд. Меня ведь море чуть к себе не забрало. Значит, дней через пять нужно еще одну духовную очистку провести. Случись что, — к тебе какие претензии? Сделал все что положено.

-Украшения ставить будешь, женщина? — мрачно поинтересовался знахарь.

Полностью игнорировать желание лорда Пайла было неосмотрительно. Оскорбится ведь конунг. Рановато ему нервничать.

-Серьги поставишь, — неохотно сказала Катрин. — Шесть штук, не больше. И подберешь побрякушки по моему выбору. Скажешь лорду, что остальное после второго обряда. Здоровье у меня слабое, сразу столько сокровищ в ушах не унести.

Работал старый гриб, надо отдать ему должное, умело. Катрин чувствовала только слабую тупую боль в становящемся все тяжелее левом ухе. Правое отяготилось единственной серьгой с приличных размеров изумрудом.

-Сойдет, — милостиво объявила Катрин, заглядывая в зеркало. Полированная поверхность была столь отвратительного качества, что молодая женщина различала лишь расплывчатые очертания своего лба.

Орех, который прикасался к опасной клиентке как к ядовитой змее, поспешно отступил.

-Замечательно работаешь, — похвалила Катрин. — Прямо кудесник иглы. На невесте лордовой ты морского змея выколол? Впечатляет.

— Нет, у нее родовой рисунок. Слушай, женщина, — неуверенно попросил знахарь, — позволь мне еще на руку посмотреть.

Катрин понимала, что Ореха мучает профессиональная зависть. Чувство, в общем-то, простительное.

-Смотри, только осторожно...


* * *

Вернулись домой к обеду. Старый ковылял с трудом, коленные суставы его совсем не держали, да и скользко было после дождя. Несколько раз хромой телохранитель ворчливо напоминал, чтобы северянка не вздумала откидывать капюшон. Незачем милорда позорить непристойно обрезанными волосами.

Клоринда поцокала языком на красоту в ушах "утопленницы" и шепотом сообщила, что милорд вернулся в скверном расположении духа. На Рататоск весьма сердит. Недостойно девчонка себя показала на судилище. Катрин политические оплошности будущей первой леди было глубоко пофигу. Левое ухо стало горячим и тяжелым. Поскольку обед задерживался, Катрин прихватила лопату и поднялась в сад. Копать не хотелось, к тому же заниматься сельхозработами в парчовом платье было как-то глупо. Катрин нашла сухое местечко под старой сливой, села и принялась лениво полировать черенок лопаты. Сверху, с галереи дома донеслись голоса. Кажется, Клоринда утешала малолетнюю хозяйку. Потом вмешался нежный голосок Эллилон. Сообща воспитывают. Нет, чтобы нормально выпороть сопливую миледи.

Катрин успела зачистить черенок до ровного и приятного светло-коричневого цвета. Болтовня наверху не утихала. Между тем, хотелось есть. Катрин раздраженно потрогала левое ухо, — по ощущениям, орган слуха увеличился раза в два. И побрякушки как колокола брякают.

С галереи свесилась Клоринда:

-Слышь, Зеленоглазая, хоть ты ей скажи. Не хочет с нами разговаривать гордая госпожа Рататоск.

"Ремень дайте, — я ей всё живо растолкую", — подумала Катрин, с неохотой вставая. Если этак сидеть, обеда вообще не дождешься.

Рататоск сжалась на корточках на полу галереи. Подол еще утром нарядного платья, был так заляпан грязью, как будто девчонка в футбол гоняла. Будущая леди упорно смотрела в пол, все четыре мокрые косицы уныло обвисли. Рядом с девочкой по полу, бренча цепочкой пристегнутой к кольцу на шее, прогуливалась такая же взъерошенная, светло-серая птица.

-Чего сидим, кого ждем? — поинтересовалась Катрин. — Пошли кушать, после еды все проблемы куда легче решаются.

Рататоск даже головы не подняла. Женщины завздыхали. Клоринда и Эллилон смотрели на девчонку с одинаковым сочувствием. Нет, бабам, положительно нужно своих детишек заводить. Пусть и незаконнорожденными получатся, все ж будет, кому носы утирать. Нечего вокруг этой крыски замурзанной мировую скорбь разводить.

Клоринда взяла Катрин за рукав, увлекла в сторону, зашептала:

-Ты с ней поласковее. Она тебя боится.

-Из-за подушки, что ли?

-Из-за подушки. Да и вообще...

-Замечательно. Ну и чего вы меня звали, если она меня боится?

-Так ты ей скажи строго, но ласково.

Катрин кивнула:

-Угу, у меня только так и получается. А где жених наш всемилостивый? И вообще, с чего такое горе вселенское?

-Милорд с Тимом ушли в кабак. Джином неприятность заливать и баб бестолковых ругать. Ратка-то на судилище опозорилась. Когда изменнику брюхо вскрыли, сблевала она. Милорда сильно забрызгала.

Катрин с некоторым сочувствием глянула на убитую горем девчонку:

-А вы что ждали? Ребенок еще. К пыткам и казням определенная склонность нужна. Или хотя бы привычка. Втянется Рататоск, еще покажет себя. Лет через пять-десять.

Клоринда сдвинула брови:

-Милорд десять лет ждать не может. И вообще не наше дело ему советы давать. Он накричал на Рату прилюдно, да длань приложил. Она ревела, потом онемела. Милорд уж пожалел, что стукнул дурочку, птицу ей обещанную купил, а она молчит. Успокоить ее нужно, иначе, когда милорд вернется, он нас всех...

Катрин кивнула и шагнула к девочке. Рататоск сидела все так же неподвижно, Эллилон ласково поглаживала ее по голове.

-Рататоск, пойдем, пообедаем. Птичку покормим. Вы обе устали, подкрепиться нужно, — мягко сказала Катрин.

-Пойдем, Рата, — поддержала Клоринда. — Я большой пирог испекла. С сушеными бананами, ты их любишь. Пойдем, а то милорд тебя снова накажет.

Последний довод был явно лишним. Девчонка вскинула голову. Глаза у нее были злые, на замурзанных щеках виднелись следы от слез.

-Он меня не любит! Меня никто не любит! Вы бы все меня тоже побили!

Из глаз девчонки хлынули новые слезы. Рататоск подскочила, чуть не наступив на птицу, кинулась по галерее за угол. Перепуганный баклан попытался взлететь, запутался в цепочке и оглушительно захлопал крыльями.

-Ой, девчонка опять на скалу полезет! — всплеснула руками Клоринда.

"Нет, не будет сегодня обеда", — с тоской догадалась Катрин.

Эллилон, поддерживая подол, устремилась за маленькой беглянкой. Следом засеменила Клоринда. Они скрылись за углом. Раздался крик:

-Вернись, Рата, ноги поломаешь!

Катрин охнула и отдернула собственную ногу. Серый баклан, перепуганный суматохой, не нашел ничего лучшего как двинуть молодую женщину по щиколотке своим крючковатым клювом.

-Твою мать! — Катрин замахнулась, но серый террорист догадливо отскочил, растопырил крылья и громко зашипел.

-Гадюка летучая, — сказала птице Катрин и пошла с галереи. К ее удивлению, Рата уже давно миновала верхнюю тропу, и теперь шустро карабкалась вверх, цепляясь за расщелины и путаясь в подоле. От тропы девчонку отделяло уже метров шесть-семь по вертикали.

-Из башни нужно воинов звать, — перепугано пискнула Эллилон. — Хозяин нас прибьет.

Обе женщины бестолково толклись на узкой тропе, временами призывая девчонку вернуться. Неубедительно призывали.

"Если кто-нибудь из моих собственных сопляков вздумает этакий фокус выкинуть, — до совершеннолетия будет в степных равнинах жить. На цепочке, как тот баклан трахнутый", — подумала Катрин, подворачивая подол платья.

-С ума сошла! — завопила Клоринда, пытаясь ухватить северянку за загорелую ногу. — Обе разобьетесь!

Ногу Катрин без труда высвободила, полезла дальше. Двигаться, в общем-то, было не трудно, — расщелины удобные. Мешал неловко подвернутый подол и сквозняк снизу. Оставалось надеяться, что под скалой зрителей будет минимум.

Тренировалась Катрин давненько, но беглянке состязаться со спортивной взрослой женщиной было все-таки рановато. Рата оглянулась, попыталась прибавить хода, но Катрин уже ухватила ее за лодыжку.

-Осторожней, альпинистка, — Катрин держала крепко. Теперь если сорвется соплячка, морду покарябает, но жива останется. Вот только вниз лучше обеим не смотреть, — высоковато. На Ореха, как на реаниматолога надежда слабая.

Здесь, на скале, дул ощутимый ветерок с моря. Катрин слышала всхлипывания Рататоск. Похоже, девчонке, наконец, стало страшно.

Наверху захлопали крылья, каркнул-курлыкнул какой-то гордо парящий над бухтой любитель рыбки.

-Эй, Рата, это не твой крикун?

-Мой на цепи. И не смей называть меня Ратой, — пробормотала девчонка и шмыгнула носом.

-Ладно, пошли к твоему птицу. Спускаемся.

-Как? Ты меня за ногу держишь.

-Сейчас поднимусь, гляну, что с твоего места видно, и поползем вниз.

Катрин, не отпуская девчонку, поднялась чуть выше.

Рататоск всхлипывала, цепляясь за скалу. Платье на животе лопнуло.

-Высморкайся и полезли...

Снизу не вовремя и непонятно закричала Клоринда.

Спускаться было куда сложнее. Приходилось придерживать девчонку, и искать ощупью расщелины. Катрин кляла себя за то, что не догадалась захватить для страховки хотя бы ремень.

-Знаешь, держись-ка ты за меня сама.

Рататоск ухватилась за шею северянки. Пахло от девчонки дождем, пирожками и плохо замытой блевотиной. Тьфу, не могли переодеть соплячку.

-Ты лазишь лучше меня. Почему? — прошептала девчонка.

-Подол правильно подворачиваю. Ты тоже в следующий раз так попробуй. Или штаны надень. Только подрасти малость сначала.

Внизу уже было слышно оханье Клоринды.

-Когда я стану хозяйкой, я тоже тебе помогу, — пробурчала Рататоск. — Не бойся.

-Вот спасибо. Теперь я за свое будущее спокойна.

Девчонку подхватили в четыре руки, сняли с камня. Клоринда так усиленно причитала, что малолетняя хозяйка снова рассопливилась. Ее увели. Катрин принялась оправлять платье. М-да, — парча. Была. Еще и нога саднит, клюнутая злобным шипуном. Хорошо, заразы типа птичьего гриппа здесь не бывает.


* * *

Милорд вернулся уже в темноте. Вошел преувеличенно ровно, споткнулся, ухватился за плечо Тима — обоих повело в сторону, и мужчины сели на камень. Оруженосец жизнерадостно захихикал. Амбре чудовищного местного джина вокруг мужчин стояло такое, что хоть ингаляции принимай.

Клоринда посмотрела неодобрительно:

-Все сегодня наперекосяк. Пойдемте, бабы.

Хозяина взяли под руки. Эллилон шла со светильником впереди, Тим плелся сзади, цепляясь за все, что казалось парню надежным. На лестнице лорд Пайл вдруг сконцентрировал суровый взгляд на лице Катрин и попытался потрогать ее за ухо с серебром. Северянка предупреждающе оскалилась.

-Врр-р? — надменно вопросил первый лорд Редро.

-Несомненно, — пробурчала Катрин. — Полное "вр-р"...

Лорда свалили на постель. Мужчина сделал пару движений ногами, демонстрируя желание еще прогуляться, и мирно засопел. Катрин взяла хозяина за пояс, взвалила на ложе целиком. Вытерла ладонь о подол, — местами милорд пропитался джинно-пивною смесью насквозь. Клоринда посмотрела на северянку укоризненно и принялась стаскивать с хозяина сапоги.

Сексуальных притязаний со стороны милорда в эту ночь ждать, пожалуй, не приходилось. Катрин вышла в коридор, где маялся бессмысленно улыбающийся Тим. Эллилон уже тащила кувшины с пивом и водой, — благородному лорду на утро. Катрин посторонилась и немедленно почувствовала руки мальчишки на своих бедрах.

-Он мне тебя отдаст, — пробормотал Тим. — Обещал. Весной после свадьбы.

-Чудная идея, — восхитилась Катрин. — Ты к тому времени как раз подрастешь и с горшка слезешь.

Эллилон осмелилась тихонько хихикнуть. Тим удивился боли в вывернутом запястье, — Катрин отконвоировала его в комнату, запихнула за дверь. Слышно было, как парень сел на пол, потом сразу лег. Утомил мальчугана алкогольный шторм.

Катрин услышала легкий шорох из коморки Рататоск. Не спит соплячка, подслушивает. Ну, пусть привыкает. Ей с этими забулдыгами жизнь жить.


* * *

Утро выдалось солнечным, с моря налетал порывистый свежий ветер. Над бухтой парили черные силуэты птиц. Оголодавший подарок Рататоск, бродил по галерее, злобно шипел и хлопал крыльями. Катрин на всякий случай обошла птицу стороной. Серый шипун к роду истинных бакланов относился сугубо условно, — крылья другие, да и по твердой земле передвигался вполне уверенно. Жесткое оперение, нос с острым
крючком на конце. Легкие разводы на более светлом брюшке придавали птице нарядный вид. Клоринда уверяла что "бакланов-шипунов" обучают ловить рыбу и таскать улов людям. Ну, одни боги знают, как можно такую злобную птицу выдрессировать.

Катрин оперлась о парапет. Вид на бухту открывался чудесный. Два драккара уже выходили в узкое горло, — "Овечий хвост" и "Серебро" — корабли лорда Пайла отправились в поход. Самая боеспособная группировка островов Редро. У остальных лордов-капитанов имелось по одному кораблю — жалкие слабаки. На единственном стапеле города достраивается еще один "змей". Уже обшивать борта заканчивают. И этот новый драккар тоже под вымпел рода Пайла встанет. Велик и могуч милорд. И ретроград страшный, — ведь стоит в бухте крепкий трофейный когг, а с него, вместо того чтобы ввести в состав флота, лишь доски сдирают. На основании того заблуждения, что драккары Редро завсегда любые чужие корабли топили. Угу, попробовали бы пираты хоть один корабль Флота новой постройки атаковать. Отсталый здесь народец, и милорд-предводитель мудростью стратегической не блещет. Нарвется когда-нибудь.

Ныне милорд был необъяснимо мрачен. Выпил кружку пива, и отбыл, не позавтракавши. Только дал указания Клоринде и Старому, да северянку за грудь ухватил.

-Почему не вся в серебре?

-Орех отказал. Говорит, еще обряд провести нужно. Морских духов отвадить, — пожаловалась Катрин, стараясь не морщиться от боли.

-Денег старый козел больше не получит. Я с лихвой заплатил. Пусть отработает. А ты чтобы красивой была к моему возвращению.

Катрин заверила, что непременно будет. Милорд дня через четыре обещал вернуться. Значит, дня три можно спокойно жить. А там посмотрим. Потакать местному увлечению пирсингом решительно не хотелось. В драке побрякушки в неуместных местах жутко мешают. Вот если бы милорду Мышка попалась. Бывшая микробиолог в свою шкурку цацек готова продеть, сколько ей позволят. Или пока на ногах устоять сможет.


* * *

День Катрин провела в спокойных и необременительных хозяйственных заботах. Немного повозилась в саду, а когда добытчики вернулись с рынка, помогла чистить рыбу — Зеро приволок целую корзину сардин. Клоринда принялась их споро жарить, и кухня наполнилась дымом и чадом. Катрин открыла дверь во двор. Груда рыбы на блюде быстро росла. На кухню уже несколько раз нерешительно заглядывал Зеро.

-Что он там топчется? — рассердилась Клоринда. — Жрать хочет, что ли? Я его завтраком хорошим накормила.

-Сейчас я ему пинка дам, — пообещала Катрин. У нее возникло подозрение, что голозадый зачем-то вознамерился срочно повидаться с бывшей хозяйкой.

Зеро торчал у сарая.

-Ты чего без дела шляешься?

Раб воровато оглянулся и сунул молодой женщине крошечный кусочек коры.

-Это что за презент? — удивилась Катрин.

-Донесение, — шепотом пояснил Зеро. — От Одноглазого.

Катрин с трудом разобрала наколотую острием иглы строчку: "Как автобус. Близко".

Ухмылку Катрин сдержать не удалось, — когда одноглазый в клинике обитал, окно его палаты на автобусную остановку выходило. Парень все удивлялся, как точно автобус приходит. Не важно, с пассажирами или без, — по рейсам автобуса в Нью-Бридже можно было часы проверять. Квазимодо тогда, кстати, в первый раз механические и электронные часы увидел.

"Как автобус" — значит, все по плану. "Близко" — значит, недолго осталось маяться и наложницу с неопределенными планами на будущее, изображать.

Катрин едва сдержала порыв одобрительно похлопать раба по плечу.

-Госпожа, меня не оставьте. Умоляю, — торопливо зашептал Зеро.

С сзади послышались шаркающие шаги и Старый грозно рыкнул:

-Вы что здесь торчите?

Катрин мигом растерла в пальцах кору, повернулась:

-Мне мотыжка в сад нужна. Я ему объяснить пытаюсь, а он не понимает.

Старый свирепо ткнул раба между лопаток:

-Пошел работать, червь!

Зеро поспешно затрусил прочь.

Старый повернулся к Катрин:

-Милорд приказал приглядывать за вами. За обоими. Чтобы не сговорились блудить.

-Блудить?! — Катрин обиделась. — Мне мотыжка...

-Рот закрой, женщина, — Старый махнул огромным кулаком в сторону удравшего раба. — С ним застану, я тебя сам запорю. Мягок хозяин с вами, с тварями блудливыми. А я шкуру спущу не задумываясь. Поняла, утопленница?

-Поняла. Как насчет мотыжки?

Старый засопел:

-Страха не помнишь, северянка. Смотри, кожу гладкую опалишь.

-Что ты сердишься? — Катрин улыбнулась. — Мне всего-то мотыжка нужна.

-Это что такое? Сроду не слыхал.

-Железка такая, на палочке. Землю рыхлить.

Инвалид в сердцах сплюнул:

-Истинные черви. В земле копаться? Бараньи мозги нужно иметь. Ты, овца белобрысая, запомни, что я сказал. Я все замечаю, — Старый, придерживая тяжелый меч, заковылял к нижнему дому.

Катрин пожала плечами. Гордый какой морской волк. Сад, между прочим, кто-то сажал, растил. А теперь — "черви". Деградируете, господа пираты.


* * *

Сидели в спальне. Шить при слабом свете светильника надоело, и женщины развлекались, перебирая дареные побрякушки. Катрин рассказывала:

-Это лазурит. Он еще бывает фиолетово-синим, зеленым, и голубым. При родах помогает. Бессонницу гонит. Зрение острое дает. А это — сапфир. Укрепляет человека, долгую жизнь дает, потливость уменьшает.

-То-то, смотрю, я потеть перестала, — вздохнула Клоринда, которой принадлежал браслет. — Не с кем мне потеть-то. Новых развлечений у милорда хватает. Если так дальше пойдет, придется мне Старого к стенке прижимать. Хотя уж очень он попорченный, бедолага.

-Ладно тебе жаловаться. Наскучим мы хозяину, так он тебе должок сполна вернет.

-Уж ты-то надоешь, — Клоринда покачала головой. — Молодая, волосы светлые, умеешь всё, что в за морем в постелях попридумывали. Да и не только в постелях. Вон, — даже о камнях все знаешь. От тебя мужик не отлипнет.

-Это только до весны, — прошептала Эллилон. — После свадьбы милорд молодой женой займется.

-Слушайте, а что милорд так на девчонку запал? Я понимаю, кровь у мормышки хорошая, целый остров за ней в приданом числится. Так подождать можно. Что же младенца-то мучить? У нее ни рожи, ни кожи.

-Нет, она ему приглянулась, — возразила Клоринда. — Рата чуть-чуть подрастет, ничего личиком будет. А пока милорд с ней очень осторожен. До свадьбы, конечно. Ты с севера, ничего не понимаешь. Милорду наследники нужны. Настоящей крови, чтобы никто слова не сказал. Так что рожать Ратке, не перерожать.

-Да чему там рожать? Она сама еще мышь.

Клоринда пожала округлыми плечами:

-Как сможет, так родит. Будет каждое полнолуние слезами умываться, а куда деваться? За сытную жизнь платить нужно.

-Нет, милорд ее не только для родов взял, — возразила Эллилон. — Он жену и хозяйку из нее делает. Поэтому Ратка и в спальню хозяйскую всегда вхожа. Чтобы училась. Он сам ей говорил. Я уж привыкла при ней. Северянку-то Ратка боится, с тех пор как подушкой по лбу получила. Но хозяин ее позовет. Будешь, утопленница, учить хозяйку молодую.

-Да пошел он, Песталоцци гребаный! — не выдержала Катрин.

-Не ругайся, — зашипела Клоринда. — Ратка подслушает, — хозяину передаст. И вообще, засиделись, спать пора.

Катрин заставила себя прикусить язык, хотя сказать хотелось многое.

-Да, спать пора. Клоринда, как тесто ставить, покажешь? Пироги у тебя просто сказочные получаются.

-Покажу. Может, у вас там, на севере, в постели всё и умеют, но до моих пирогов, вам, дикарям, далеко.


* * *

Перед сном Катрин вышла на галерею, глянуть на бухту. У парапета стояла Эллилон, тоненькая, закутавшаяся в просторную мужскую рубаху. В свете звезд — волшебная эльфийская принцесса. Катрин уже смотрела, — нет, ушки у девушки лишены малейших признаков остроконечности. Нормальные ушки, только маленькие и груз серебра только подчеркивал ту их полупрозрачность. Хрупкая девочка, совсем чуждая этим скалам и волнам, этому жалкому городишке, пропахшему дымом, рыбой и куриным пометом. И как ее сюда занесло?

-Что стоишь? — прошептала Эллилон. — Подходи, вместе посмотрим. Тихо сегодня, тепло, ветер совсем стих.

Катрин оперлась о каменный парапет рядом. На фоне тысяч звезд профиль девушки, казалось, вот-вот растает, — такой тонкий, призрачный. И как такая красота груз грубого мужского тела выдерживает? Хотя ей нравится. По настоящему нравится. Горячая она, эльфийка неэльфиская.

-Спокойно сегодня, — прошептала девушка. — Море спит. Страшно по морю плыть?

-Как когда, — пробормотала Катрин, — бывает страшно.

Хотелось провести рукой по гладким темным волосам. Они мягче шелка, — такое чувствуешь не касаясь. Флоранс бы эта девочка понравилась. Фло всегда нравились истинно красивые люди. Попробовать бы это чудо. Прижаться осторожно, приласкать, так чтобы поняла, — сладко бывает, не только когда ноги к ушам до хруста загибают.

Эллилон смотрела на звезды, уже ничего не видя. Замерла, маленький ротик чуть приоткрылся. Длиннющие ресницы мелко-мелко вздрагивали. Задик под длинным подолом рубашки чуть выпятился. Ждет. Тронешь, — ахнет, обмякнет. Или это только кажется?

Нет. Не будет ничего. Была бы рядом Фло, закрутили бы, обняли, нашептали, показали бы путь в чудную неправильную страну. Если бы только захотело нежное эльфийское чудо тот путь узнать. Сейчас нехорошо получится. Шпионство, оплата телом, пироги утром, — лядство вечером. Чудо не устроишь. Да и нужны ли те чудеса извращенные? Это ведь когда на всю жизнь Фло рядом — счастье. А когда кабан хозяином? Сильный, крепкий, способный мимоходом удовольствие доставить, но ведь кабан кабаном. У девочки жизнь хрупкая. Не нужно её сомнительными радостями искушать.

Катрин заставила себя оторвать взгляд от чистой лакомой шейки на ночь освобожденной от серебряного ярма. Глянула на бухту, — действительно, тихо-то как. Единственный огонек светится, темные силуэты драккаров мирно спят среди мягкого блеска воды.

-Пожалуй, пойду спать.

У дверей настиг едва слышный шепот:

-Спасибо.

Катрин хмыкнула:

-За что?

Кажется, на ресницах Эллилон блеснули слезы:

-Что не тронула. Боюсь я. Попробовать боюсь.

Катрин хотела достоверно изобразить удивление, но почему-то пробормотала:

-Ладно. Попробуешь когда-нибудь. А благодарить меня не за что.

-За то, что смотрела так. И за то, что не тронула.

Катрин хмыкнула:

-Забудь. Сложная ты. Тебе бы хозяина поменять.

Эллилон смотрела из-под ресниц:

-Как? Он и из дома не выпускает.

-Придумаешь. Я здесь чужая, а тебе, почему и не придумать как да что?

Катрин легла спать. Перед глазами еще поплавали-померцали звезды и прелестная хрупкая шейка, потом явились родные вишневые глаза Фло. Катрин крепче обхватила тяжелую подушку и уснула.


* * *

Пироги удались, хотя Катрин внесла солидный вклад в процесс. Не испортила. Неожиданный результат, приятный. Пироги печь, это вам не из автомата палить или ногами размахивать. Дегустируя щедро набитый сардинным фаршем тестовый экземпляр, Катрин выглянула во двор. Нет, в отсутствие великого конунга жизнь определенно казалась проще. Эллилон развешивала проветриться одеяла, Рататоск возилась со своим морским сокровищем (крылатый подлец почему-то девчонку упорно не клевал). Даже Зеро нынче казался персонажем не очень раздражающим, — трудолюбиво перекладывал камни под стеной сарая. Прохромал Старый с топором подмышкой. Погрозил северянке пальцем. Катрин ухмыльнулась, — дожилась воительница, пальчиком тебе грозят, а не топором.

День тянулся спокойный, вялый. Дел, в общем-то, хватало, но напрягаться никто из женщин не собирался. Вокруг Катрин нерешительно походила Рататоск, потом насуплено обратилась с просьбой. Проволочное кольцо, надетое на горло баклана, требовалось отрегулировать, дабы птица могла нормально питаться. Собственно, кольцо предназначалось именно для того, чтобы поймав рыбу, баклан летел к хозяину. Владелец несчастной птицы забирал добычу, и выделял охотнику от человечьих щедрот кусочек рыбешки. По заверениям Клоринды, использовать бакланов было страсть как выгодно. Катрин хотела спросить у девчонки, зачем ей рыба, если в доме и так съестного хватает, но передумала. Пусть соплячка развлекается, пока детей рожать не нужно. Кольцо разжать труда не составило, и Рататоск ускакала, держа под мышкой свою живую удочку.

Женщины плотно пообедали, посидели в саду, — Катрин рассказывала о елях и соснах, потом Эллилон вновь перевела разговор на северные моды и прически. Незаметно подошел вечер, настала пора заняться ужином. С моря потянулся туман, но на кухне было тепло, уютно пахло дымком и свежими лепешками.

Когда немногочисленным собакам Редро надоело гавкать на луну, и ночь стала истинно плотной, загорелась верфь. С галереи было отлично видно яркое пламя, буйно рвущееся сквозь клубы густого дыма.

Собралась Катрин быстро. Никто не мешал, — женщины столпились на галерее, пищала Рататоск, возбужденно хлопал крыльями дурной баклан. Катрин прошлась по комнатам, взяла один из плащей милорда, забрала из сундука поигнард, прихватила и приглянувшуюся шапочку, — в конце концов, за сезонные садово-огородные работы что-то причитается или нет? Запечатанный кувшин с джином, рыбацкий нож, штаны и пара рубашек ждали в укромном месте. Неудобный узелок, возможно, его и бросить придется. Но рюкзаков здесь нет. К тому же, — вдруг без сложностей обойдется?

С легким сердцем Катрин вышла во двор. Отдохнула, чего уж там. Пора и делом заняться.

У ворот дорогу преградила высокая фигура:

-Куда собралась, гулящая?

-На пожар взглянуть, — миролюбиво объяснила Катрин. — Жутко это зрелище люблю. Должно быть в родне брандмейстеры были.

-И этот на пожар?

Катрин с некоторым удивлением разглядела маячившую у сарая фигуру. Забавно, — в руках у Зеро тоже был узелок.

-Развратники, — с чувством сказал охранник. — Говорил я милорду, — на цепь вас нужно посадить.

-Вернется, — посадит. А сейчас дай на пожар поглазеть.

-Я тебя в сарай запру. И даже воды не дам, пока хозяин не вернется. А твоего дружка блудливого "козлом" свяжу. Ох, и наслушаешься, как он на солнце стонать да выть будет.

По улице пробежало несколько человек. Катрин вздохнула, — нечего тянуть резину.

-Слушай, Старый, давай так, — ты меня не видел. Собственно, раба ты тоже не видел. Пожар, суматоха, — где тебе хромому проследить? Иди-ка в дом.

Охранник вынул из-за спины приличной толщины палку:

-Я тебе, утопленница, сейчас пятки отобью, чтобы знала, как бегать. Милорд простит.

-Старый, уйди с дороги. Убью.

Охранник хрипло засмеялся:

-Куриц тебе пугать, женщина.

Палкой он взмахнуть успел, но Катрин была на двадцать лет моложе, и с ногами у нее все было нормально. Перехватить руку, увести за спину, одновременно ногой в колено, — мужчина судорожно ахнул. Катрин завернула перевязь с мечом ему за спину, придавила к земле, рыбацкий нож уткнулся Старому под подбородок. Мужчина, похоже, и не почувствовал, пытаясь приподняться на локте, все хватался за неправильно подвернутую ногу.

Катрин сплюнула:

-Вот нужна была тебе та дутая хозяйская честь?

Расстегнув перевязь с мечом, встала. У дома выстроились спустившиеся с галереи женщины, — лица у всех одинаково бледные, ошеломленные. Даже баклан на руках Рататоск испуганно вжал в плечи длинную шею.

-Ты что? — пролепетала Клоринда.

-Надоело! — рявкнула Катрин. — Рты закройте!

Под ногами застонал Старый. Боль во вновь сломанном колене заставляла беднягу скрести ногтями камни двора.

-Поднимайте его, и на кухню все. Живо! — скомандовала Катрин. — Живо,

б-блинские морды!

Клоринда и Эллилон ухватились за мужчину. Старый низко закричал от боли.

-Голожопый, твою мать! — зарычала Катрин. — Помогай!

Зеро подбежал, склонился над охранником. Старый задохнулся от боли, обмяк.

-Уноси! — приказала Катрин, и толкнула в широкий зад Клоринду. — На кухню марш!

Женщины попятились к кухне, только Рататоск торчала столбом. Катрин погрозила ей перевязью с мечом:

-Только взвизгни мне!

Девчонка крепче притиснула к себе птицу и пробормотала:

-Не смей на меня кричать. Утопленница...

Катрин сгребла соплячку за шиворот. Птица вознамерилась клюнуть, схлопотала по голове, обиженно зашипела. Почти также шипела слегка придушенная платьем девчонка. Катрин зашвырнула гадючью парочку на кухню. Остальные уже были там: женщины забились в угол, Зеро уложил бессознательного охранника на широкий стол.

-Шину на ногу наложите. Или до утра подождете. Сейчас сидите смирно, — наружу полезете, — уши обрежу.

Эллилон заплакала.

К утру бабы сами выберутся, или выпустит кто-нибудь. Окна узкие. С голоду точно не сдохнут. Зеро лучше с ними оставить. Не будет под ногами путаться.

На раба Катрин не смотрела, но он сам забормотал:

-Не нужно, Госпожа. Возьмите, умоляю...

Здоровый он, дверь высадит без труда.

Катрин рявкнула:

-Решай!

Зеро рванулся к двери так живо, что скамья опрокинулась.

Катрин сгребла с блюда несколько пирожков:

-Счастливо, дамы. Сидите тишком, — мне глотки резать не привыкать. Это Старому оставляю, — молодая женщина швырнула в угол тяжелый меч. — Нашли бы вы себе другого хозяина, красавицы.

Снаружи подперла дверь жердью. Зеро услужливо подсунул и вторую подпорку. Катрин повертела в руках свою лопату:

-А ведь жалко.

Лопата подперла дверь еще надежнее.

-Возьми мой плащ. Нечего голым торсом сиять.

-У меня есть плащ, — прошептал Зеро.

-Умнеешь, — хмыкнула Катрин. — Накидывай и вперед.

На улице было пусто. Где-то впереди слышались голоса. Зеро начало трясти.

-Узлы крепче держи. Потеряешь, — убью. Иди впереди меня, ты же с виду мужчина.

Вышли к перекрестку. У ворот галдело несколько женщин, за забором громко плакал ребенок, кудахтали разбуженные куры. При виде людей Зеро остановился как вкопанный. Катрин от души врезала ему между лопаток. Помогло, — раб ускорил шаг. Мимо горожан прошли быстро, никто особого внимания не обратил.

Над заборами и домами мерцало багровое зарево. Да, не поскупился Ква — сигнал броский.

Когда вышли к пристаням, Зеро снова начал замедлять шаг. Катрин мысленно прокляла свою нерешительность, — ну что стоило запереть дебила вместе со всеми?

-Шагай уверенно. Или на нож сядешь. Прямо в заднице проверну.

Зеро замаршировал дальше на негнущихся ногах. Вокруг было полно суетящихся островитян. Ветер нес черные клубы дыма, воняло горящей смолой. Впереди орали, как будто там шел бой. Мимо с ревом пронесся мул с дребезжащей тележкой. Катрин начала беспокоиться, — стоило ли брать за ориентир именно пристани? Шумновато здесь.

Квазимодо вынырнул из-за угла, он прихрамывал и опирался на обугленный багор.

-Долго вы. Верфь, считайте, уже догорает.

Катрин поняла, что улыбается. Все же жутко приятно видеть одноглазого проходимца.

Квазимодо кивнул на узкий проулок между домами. Заорал двум полуголым, со встрепанными бородами, морякам:

-Ведра туда нужны! Гус велел — все ведра туда!

Моряки куда-то побежали. Квазимодо похромал в темноту, и вывел спутников на какую-то кривую улочку. За шатким забором панически мемекала коза.

-Теперь поосторожнее нужно, — сказал Квазимодо, и сунул багор под забор. — Теперь мы подозрительные.

Вел бывший вор уверенно. Миновали несколько убогих домов, перебрались через покосившийся забор. Впереди начинался подъем в полную тьму. Катрин заметила, что одноглазый прихрамывает все сильнее.

-Что с ногой?

-Так себе нога, — пробормотал Квазимодо. — Балует. Подгнила чуть-чуть.

-Запустил?

-Потом объясню. Впереди пост. Тише.

Беглецы полезли по скалам. Дорогу Ква знал, — видимо, на совесть обследовал пути отхода. Когда взобрались на гребень, Катрин оглянулась: зарево, освещающее часть бухты осталось далеко внизу. С трудом можно было разглядеть фигуры, мечущиеся вокруг пылающих шпангоутов драккара. Квазимодо плюхнулся на камень:

-Передохнем. Что-то я запыхался, — бывший вор глянул на Зеро. — Я думал, он здесь приживется.

-Он к морскому воздуху привык. Увязался за мной. На "Квадро" палубу драить мечтает, — Катрин склонилась к одноглазому проводнику, — Ква, у тебя жар?

-Чуть-чуть. Но если нас догонят, мне будет куда жарче. Поджигатели быстро не умирают. Пошли быстрее.

Квазимодо был явно не в форме. Катрин слышала, как он загнанно дышит. Левая нога вора явно отказывалась держать. Какая-то ночь сплошь хромых-убогих получается.

-Голозадый, давай сюда узлы. Бери шкипера. Росинантом будешь.

-Катрин, я... — начал Квазимодо, но Катрин оборвала:

-Заткнись! Ногу береги, пусть он тебя удобно возьмет.

Зеро покорно присел. Квазимодо неуклюже уселся ему на спину, охнул, засмеялся:

-Мул у меня был, конь был, осел, и тот как-то был. Этот даже удобнее. Как ты назвала — роси-нант?

Темп движения ускорился, но верховому Ква стало не до веселья. Как Зеро не старался придерживать поврежденную ногу седока, конечность изрядно встряхивало. Каменистая тропа изобиловала спусками и подъемами.

-Как же ты так? Такой ловкий и на тебе, — в порядке ободрения пробормотала Катрин. — Неужели лекарство добыть не мог? Как баран, честное слово

-Есть лекарство, — сквозь зубы процедил Квазимодо. — В узле. Сейчас придем, и выпью, и намажу. Раньше нельзя было, — мне на берегу остаться нужно было. А то ушел бы на "Серебре".

-Так ты специально ногу растравил? — догадалась Катрин.

-Меня подранили. Об этом все знали. Начало нарывать, — это тоже подозрений не вызвало. Я маленькую свободу получил. Иначе с лодкой никак не выходило.

-Ква, если с ногой что серьезное, я тебя своими методами вылечу. Форсированными. Потом вернусь и спалю весь этот скотский Редро.

-Не нужно, — пробормотал Ква и похлопал Зеро по макушке. — Поворачивай. Почти приехали, спуститься осталось.

Лодка была спрятана в расщелине между скал. Знакомо плескали волны прибоя. Катрин глубоко вдохнула соленый запах безбрежной воды и водорослей. Ква, бормоча ругательства, неуклюже заполз в лодку.

-Хоть шторма не приключилось, а то бы вовсе посудину унесло. Везет нам. Давай, Зеро, отталкивайся.

На темной воде среди тумана подняли парус, и лодка взяла курс прочь от Редро.

Глава 11

К утру туман разошелся, небо на востоке засияло розово-голубым, и это было нехорошо. Квазимодо, когда на него нашло просветление, опять, — уже в третий раз, забормотал насчет погони. Промежутки между прояснениями сознания вора оказывались все короче, и это здорово волновало Катрин. Одноглазый бессильно вытянулся на угловатых, топорщащихся металлом мешках, осунувшееся лицо вора покрывали крупные капли пота, пальцы, сжимающие короткое рулевое весло, заметно вздрагивали. Рану Квазимодо, — сильно воспалившуюся и потемневшую отметину от стрелы, зацепившей бедро чуть выше колена, промыли, прочистили, щедро засыпали порошком, припасенным самим раненым. Катрин наложила свежую повязку, — в дело пошла одна из шелковых рубашек, так удачно прихваченных из дома лорда Пайла. Ква сразу сказал, что ему лучше. Утверждение мало соответствовало истине, — Катрин видела, что парень может окончательно отключиться в любую минуту. Тогда ситуация вовсе осложнится, — вполне можно и не выйти к островку за которым прятался "Квадро". Катрин уверенно ориентировалась на суше, но море совсем иное дело.

Зеро налегал на весла. Вот в этом занятии раб был на высоте. Выносливости за глаза хватало, да и по интеллекту занятие в самый раз. Лодка была рассчитана на четверых-шестерых рыбаков, имелась и еще пара уключин, но сами весла отсутствовали. Ускорить ход суденышка мог только квадратный парус. К сожалению, ветерок был слабоват.

-Держи на два пальца левее, — пробормотал Ква, с трудом размыкая веки. — И за солнцем следи. К вечеру мы к "Квадро" подойдем. Отмель, на подкову похожую, помнишь? После нее нужно сразу строго на запад взять.

-Я вообще-то целую уйму отмелей помню, — пробурчала Катрин.

-Понятно, — одноглазый попытался ухмыльнуться. — Если что, после полудня меня почаще по щекам хлопаете.

-Тогда сейчас отдыхай.

-Отдохну, — вор облизал пересохшие губы. — За корму поглядывайте.

-Зеро только туда и смотрит, — Катрин пересела к одноглазому, дала напиться. Пресной воды у беглецов оказалось в обрез, — на дне рыбацкого бочонка плескалось чуть-чуть несвежей влаги. Между тем, Ква явно горел. Катрин положила ему на лоб, смоченный в морской воде компресс. На этот раз шкипер не протестовал.

Солнце двигалось медленно. Квазимодо то ли спал, то ли впал в болезненное забытье. Катрин пыталась удержать курс. Миновали три наклонных скалы, торчащие из моря подобно весьма преувеличенным копиям противодесантных сооружений. Катрин этих скал совершенно не помнила, Зеро робко настаивал на том, что видел эти зубья, когда рыбаки везли "утопленников" к Редро. Предводительнице осталось только пожать плечами, поменять компресс у больного и ненадолго сменить Зеро на веслах. Горизонт, если не считать пройденных камней, оставался чист и это слегка утешало. Вообще-то, Катрин была уверена, что после ночного переполоха на Редро еще не совсем пришли в себя и не сообразили, что именно стряслось. Пока поймут, пока на след выйдут... Собственно, какой след на воде может быть? Разве что рыбаков допросят. Хотя Ква волнуется, а он в пиратской жизни куда больше понимает, чем недолгая наложница лорда Пайла.

Квазимодо глаз не раскрывал, лишь углы его рта болезненно кривились, когда вытянутая раненая нога судорожно вздрагивала. Как бы сепсис не начался. Нельзя было парню на собственных конечностях эксперименты ставить. Ведь знал же, как рану правильно обработать. Катрин создала над штурманом подобие тента из растянутого над бортом плаща.

-Он очень хитроумный человек, — прошептал Зеро.

-Ты веслами исправней работай, не отвлекайся — буркнула Катрин.

-Я работаю, Госпожа. Простите.

Грубыми веслами раб действительно работал без устали. К тому же плыть в однообразном плеске волн было тяжко. Катрин смилостивилась:

-Хитроумный-то он, хитроумный, да как бы себя не перехитрил. Операцию нам сейчас делать нечем. Разве что наркоз появился, — Катрин качнула ногой кувшин с джином.

-Господин Квазимодо справится, — заверил раб. — Как он мне тогда записку передал, — просто удивительно. Я очень испугался.

-Записки испугался? — пренебрежительно скривилась Катрин.

-Нет, миледи. Я неожиданности испугался. Меня какой-то мальчишка за штаны дернул, в руку кусок коры сунул и удрал. Я хотел, не глядя записку выбросить. Даже не знаю, почему ее прочел. И испугался, что мог выбросить.

-Что же ты записками швыряешься? Корреспонденцией завалили?

-Мне четыре раза послания передавали, — со скрытой гордостью сказал Зеро. — Хорошо отблагодарить обещали.

-Бабы городские, что ли? — догадалась Катрин. — Так что же ты? Оставаться нужно было. Морду бы себе наел, яйца еще покрупнее отрастил. А то сидишь, ладони в кровь стираешь. Балбес мускулистый.

-Мне без вас нельзя, — испуганно пробормотал Зеро. — Вы другая.

-Чем это я другая? — меланхолично поинтересовалась Катрин. — Тем, что на нескольких языках ругаться умею?

-Нет, миледи. Вы вообще другая.

-Хрен тебя поймешь. Может, размечтался, что я тебя в уютное времечко, откуда тебя выслали, отправить смогу? Не обольщайся.

-Мне туда все равно нельзя, — печально прошептал смуглый мужчина. — Мне никуда нельзя. Только с вами.

-Ну и греби тогда, — буркнула Катрин. — Да посматривай. Может эта подкованная отмель покажется.

-Должно быть, рано, она... — Зеро на полуслове выпустил весла и взвизгнул каким-то полуженским басом.

Катрин схватилась за багор.

Из воды торчала знакомая вытянутая морда.

Катрин, взвешивая в руке багор, неласково посмотрела на смуглого широкоплечего труса.

-Неожиданно, — пролепетал, оправдываясь, красавец-гребец.

-Если хочешь его стукнуть, замахивайся осторожно, — прохрипел Квазимодо, отводя слабой рукой плащ-тент, — мне-то, ежели багром задеть, много и не нужно.

-Привет, Сиге, — поздоровалась Катрин с тюленем. — Рада тебя видеть. А то у меня здесь, понимаешь, только кролики дрестливые и симулянты.

Тюлень многозубо улыбнулся, и, улегшись на спину, сложил ласты на животе.

-Я скоро симулировать перестану, — прохрипел Квазимодо. — Мне уже лучше. Честное слово, лучше. Дай, пожалуйста, попить. Горло ссохлось. Сиге, хватит скалиться, рассказывай.

Из лопотания и приквакивания селка выяснилось, что погоня с Редро еще не вышла. Островитяне в ярости, верфь с почти готовым драккаром сгорела дотла. Но знают ли пираты, в какой стороне искать злоумышленников, Сиге по понятным причинам, сказать не мог, — на берег тюлень благоразумно не выбирался, а из воды кроме яростных проклятий и угроз ничего расслышать не удалось. Скорее всего, островитяне будут ждать возвращения лорда Пайла.

-Хорошо, значит, дня три-четыре у нас есть, — вынесла заключение Катрин.

-Думаю, меньше, — пробормотал выцедивший щербатую миску воды, шкипер. — Вести в море расходятся быстрее, чем принято думать. Но, все равно, маленькая фора имеется, — Квазимодо обессилено откинулся на мешок. — Я, кажется, опять глаза закрою. Сиге вас до отмели доведет, там двигайтесь строго на запад. Сиге пусть вперед плывет, ему превращаться нужно. Нам каждая пара рук будет нужна. И ласто-рук, понятно, тоже.

Шкипер спал. Лодка под конвоем тюленя исправно двигалась к цели. Зеро греб как заведенный. К тому же, и ветерок посвежел. Сразу после полудня вышли к отмели-ориентиру. Катрин призналась себе, что сроду этой отмели не заметила бы. Какая отмель, — лишь легкая рябь угадывается среди однообразных волн.

Сиге, махая ластами, усиленно указывал нужное направление. Катрин успокоила дарка, — дама она, конечно, сухопутная, но запад от остальных сторон света как-нибудь отличит. Дальше можно по скалам сориентироваться, если Ква все еще отдыхать будет. Сиге шлепнул ластами в последний раз и уплыл перевоплощаться.

Квазимодо зашевелился, когда на горизонте уже зачернели утесы. К закату лодка подошла к затаившемуся под маскировочной сетью "Квадро".


* * *

Жо было как-то не по себе. Не привык командовать, тем более принимать технические решения в столь форсированном темпе. Можно бы и помедленнее, все-таки корабль ремонтировать, это не интерьер в каком-нибудь кафе обновлять. Но выбора не было, и Жо напрягся.

Первым делом занялись мачтой. К вечеру мальчик уже охрип и вымотался. Людей было маловато. Ослабевший после превращения Сиге отлеживался в каюте. Дарк весьма смущался неуместной слабости, особенно собственных попыток сгибать руки и ноги не считаясь с возможностями человеческих суставов. Оно и понятно, — сам бы Жо с ума сошел, переходя с гибких ласт на угловатые человеческие конечности. Сиге требовался как минимум денек на адаптацию. Тем более, что и речь селка в "переходный период" совсем уж утратила членораздельность. А советы прирожденного мореплавателя ух как бы не помешали. Советы давал Ква. Когда просыпался. Занемогший шкипер устроился прямо в кокпите. Слабость, сломившая вечно бодрого вора, выглядела так странно, что Жо иногда казалось, что одноглазый по своему обыкновению подшучивает. Временами Ква высовывал нос из-под плаща, концентрировал взгляд на возне ремонтной бригады, выдавал несколько едких, но чрезвычайно полезных комментариев и снова вырубался.

На обед прерываться не стали, лишь в сумерках Катрин ненадолго ушла на камбуз, дабы соорудить нечто напоминающее ужин. Торопливо жуя ломоть солонины, завернутый в лепешку, Жо оглядел наставницу. Выглядела Катрин бодро, даже слегка поправилась в гостях у островитян. Ухо, отягощенное серебром с драгоценными камнями, смотрелось шикарно. Маме бы понравилось, — серьги подобранны и по размеру, и по оттенку изумрудов. Экая экстравагантная гирлянда. Интересно, что на острове со шпионами приключилось? После возвращения лазутчиков началась такая ремонтная горячка, что толком и словом перемолвиться было некогда. "Пираты викингообразные", — исчерпывающе пояснила насчет туземцев Катрин. Ну, по виду Ква вполне можно согласиться. Но сама Кэт и Голозадый, — аж слегка залоснились. Не слишком их рогатые корсары затерзали. Впрочем, наставница и сама кого угодно замучает.

С мачтой так и не закончили до темноты. С фонарями очнувшийся Квазимодо работать запретил. Спускаясь в каюту, уставший как собака Жо, сообразил, что именно шкипер подгоняет ремонтников. Вечно нетерпеливая Кэт, в виде исключения, сейчас лишь поддерживала одноглазого. Плюхнувшись на койку, Жо еще успел услышать, как наставница заставляет Ква пить какой-то противный отвар и тут же уснул.

С утра все началось снова. Жо, должно быть, не меньше ста раз забирался на мачту, — раскачивающаяся высота давно перестала пугать. Набивая грубо откованные обручи на тело мачты, перебрасывая растяжки, и расклепывая корявые обрубки толстой неровной проволоки, юный механик повисал над палубой в самых немыслимых позах. Снизу ругалась Катрин, навязчиво напоминая о страховке. Жо машинально слушался, закреплял веревку, привязанную к поясу. Падать было некогда. Внизу Вини-Пух и Хенк вжикали корявыми напильниками, подгоняя детали крепежа, изготовленные в пиратской кузне. Инструмент, добытый Ква, как впрочем, и "запчасти" выкованные неведомыми умельцами Редро, выглядели так диковинно, что раньше Жо от смеха бы помер. Ничего, слава богам, железки на место вставали, такелаж держали надежно.

К полудню с мачтой закончили и занялись гиком. Работа сложная, кропотливая. Катрин, слабо разбирающуюся в механизмах, не приспособленных для человеческого умерщвления, отправили на камбуз. Жрать хотелось так, что пупок прилипал к позвоночнику. Ракс-бугель никак не желал двигаться правильно, и подгонять металл приходилось практически на коленке. К мачте приплелся бледный как дохлый тунец Ква. Посетовал, что стащить наковальню ему не удалось, — уж очень тяжела оказалась. Упрямые кольца решили выправлять, зажав между двумя обухами топоров. Катрин принесла котел с супом, попыталась отправить шкипера лежать, но одноглазый воспротивился. Ему устроили комфортное сидение на крыше рубки.

Наваристый суп-пюре помог, — после еды дело пошло быстрее. Мачта понемногу принимала рабочий вид. К вечеру на подмогу прибыл и смущенный Сиге. Ноги его держали нетвердо, но к мягким ладоням уже вернулась былая способность управляться с веревками.

Складывая в потемках инструменты, Жо преисполнился уверенности в том, что на следующий день "Квадро" придет в полную боевую готовность.

Жо ошибся. Перед рассветом, выбираясь на палубу в детском заблуждении, что поднялся первым, он увидел стоящего у лееров вахтенного Вини-Пуха и рядом с ним Квазимодо.

-Я, что, заспался? — удивился мальчик.

-Нет, некуда нам торопиться, — мрачно сказал Вини-Пух.

Квазимодо ткнул пальцем в смутное предутреннее море:

-"Овечий хвост" пожаловал.

Жо рассмотрел огонек в туманной завесе.

-Значит, "Серебро" утесы с севера огибает, — без всякого выражения пояснил шкипер. — Лорд Пайл к нам пожаловал. Скажи Кэт, что обед можно не готовить.


* * *

-Человек двадцать пять, — сказала Катрин, опуская подзорную трубу.

-Двадцать восемь, — поправил Квазимодо. — И на "Серебре" тридцать три бойца. "Серебро" покрупнее будет.

-Ты уверен, что второй корабль тоже здесь? Мимо не пройдут?

Шкипер помотал всклоченной головой:

-Если догадались где искать, — найдут. Сеть наша потайная не спасет. Хотя время немного выгадаем. Успеем подготовиться.

-Понятненько, — Катрин обернулась к команде. — Так, слушайте. Лорд за нами двумя пришел. Вы можете выпутаться. Пока туман окончательно не рассеялся, уходите на лодке. Шансов немного, но если и поймают... Будет возможность уцелеть.

-Что ты на меня смотришь?! — возмутился Жо. — Куда я денусь? В робинзоны пойду? Или мне к маме явиться, объяснить, что да как? Во-первых, сам я в жизни до Глора не доберусь, во-вторых, вешаться от стыда мне противно. Я уж здесь как-нибудь.

-Я тоже лучше здесь, — сказал Хенк. — Привык я к "Квадро". На лодке вообще далеко не уплывешь. Лучше подраться.

-Пожалуй, я тоже останусь, — пробормотал побледневший Вини-Пух. — На лодку какая надежда? Хотя дело тухлым попахивает.

-Не попахивает, а воняет, — поправила Катрин. — Если не на лодке, то вплавь попробуйте. Сиге поможет.

-Я останусь, — медлительно протянул селк. — Мне в воде сейчас трудно будет. И где я еще такой ката-маран найду?

-Уходил бы ты, Сиге, — сказал Квазимодо. — Драка не по твоей части. Что зря шею подставлять?

Селк фыркнул и выразительно пошевелил своим темным собачьим намеком на нос:

-Я давно не сосунок. Уже сорок лет. И жив еще. Поживи столько, Ква, потом учить будешь. И вообще, мне уйти никогда не поздно, — вода, вот она, — Сиге ткнул четырехпалой ладонью за борт.

-Смотрите, парни, — сказала Катрин. — Вам решать. Островитяне оправданий слушать не станут. У них традиции древние. С выдумкой и фантазией. Лучше им в плен не сдаваться. Жо?

-Да иди ты в задницу, — отчетливо сказал мальчик. — Ты мне в этом вопросе не командир.

-Совершенно обнаглел напоследок, — одобрительно сказал Хенк и тихо засмеялся.

Остальной экипаж тоже заухмылялся.

Катрин как обычно собралась сплюнуть, удержалась, и буркнула:

-Вольному воля. Кстати, Зеро, кинь в мешок что-нибудь плавающее и готовься сигать за борт. Как нас заметят, — поплывешь сдаваться. Твою смуглую жопу наверняка помилуют.

-Не помилуют, — пролепетал раб и вдруг опустившись на корточки закрыл лицо руками. — Милорд с меня шкуру сдерет. Он так и обещал, — крупный красивый мужчина громко и горестно всхлипнул.

Катрин поморщилась:

-Замолкни, а то до свидания с милордом не доживешь. Если никто свою задницу в индивидуальном порядке спасать не желает, пора и о плане битвы подумать. Пока туман окончательно не разошелся.

План выработали быстро. Ква была поручена "артиллерия". Жо — прикрытие главного артиллериста. Вини-Пух, как лучший стрелок из арбалета, получил статус снайпера и задачу засесть на баке. Зеро было приказано прикрывать арбалетчика импровизированным люком-щитом. Сиге откомандировали к штурвалу. У селка и одноглазого шкипера возникла идея использовать скрытые "магические" возможности катамарана — в аккумуляторах оставалось энергии минут на десять полного хода.

Команда разбежалась готовиться. Помогая Ква устанавливать в кокпите эвфитон, Жо слышал разговор наставницы с Хенком.

-Значит, мы латная пехота? — бородач хмыкнул. — Ладно, пусть я, — доспехи отличные. А ты, Кэт? В легкой кольчужке на абордаж пойдешь? Лучше мы их на борту встретим. С десяток в воду сбросим, — я обещаю.

-Их там не один десяток. Я первой пойду. Ты — по сигналу. Только не ко мне прорывайся, а ближе к их носу. На драккаре тесновато будет, незачем нам друг другу мешать.

После короткой паузы Хенк спросил:

-А если сигнала твоего не будет?

-Тогда действуй по собственному усмотрению. Ты и Ква — самые опытные. Разберетесь. Жаль, что одноглазый нездоров. Он боец что надо. Ну, будем надеяться, Полумордый и за орудием не оплошает.

Квазимодо похлопал по ложу эвфитона:

-В порядке. Смазать, конечно, не помешало бы, да все руки не доходили. Ну, все равно, — два-три раза мы с ним не промажем. Дальше совсем весело станет. Ты, Жо, сильно не поднимайся, прикрывать меня не нужно, — одноглазый шкипер кивнул на снятую с петель створку люка, — щит у нас шибко убедительный, только для рукопашной он тяжеловат будет. На здешних драккарах лучников не держат. Дротиками парни иногда балуются. Так что, скорее всего островитяне сразу на борт пойдут. Чего им нас бояться? Начнут прыгать, — вот тогда мы палубу и помоем.

Жо оглядел кокпит, — оружия здесь хватило бы на десяток бойцов.

-Ква, когда рукопашная начнется, мне что делать?

Одноглазый улыбнулся неестественно ровными зубами:

-Да ты, кадет, лучше меня знаешь. Тебя же сама Кэт учила. Режь всех подряд, кроме меня. Вини на носу — его от нас мигом отрежут. Леди с Хенком тоже в окружении будут. Так что не стесняйся. Все кто на кокпит сунутся, — они наши с тобой.

-Ква, может не нужно драккар атаковать? — с внезапной дрожью прошептал мальчик. — Мы же силы дробим.

-Другой план предложишь? — поинтересовалась Катрин, неслышно появившаяся на корме. — Не суетись. Если вдуматься, — то это мы их силы дробим. Если островитяне чего и не ожидают, так это нашей атаки.

-Это точно, — согласился Ква. — Островитяне сроду по-настоящему в морду не получали. Когда я с ними когг брал, на том "купце" заранее так все обделались, что штанами к палубе прилипли. С нами так легко не выйдет. И, правда, не суетись, Жо.

-Я не суечусь, — с досадой пробормотал мальчик. — Мне бы наш план понять.

-Если бы у нас было шесть катамаранов, и мы охотились за этим неугомонным конунгом, я бы тебе план в подробностях изложила, — заверила наставница. — Поскольку расклад иной, — мы импровизируем. И пытаемся прихватить на дно побольше этих хорьков бородатых. Раз ты не суетишься, и с артиллерийскими приготовлениями вы закончили, напомни мне, — у нас вроде бы запас масла для светильников был?

-Отличное масло, — с сожалением сказал Квазимодо. — Такое в Глоре не меньше "короны" за кувшин идет. Копоти совсем не дает, и аромат приятный.

-Нет, какой все-таки торгаш в тебе зря пропадает, — Катрин засмеялась. — Без копоти, — это то, что нам нужно. Жо, попробуй "коктейль Молотова" соорудить.

-Снаряды из масла плохие получаются, — предупредил Ква. — В полете фитиль тухнет.

-Я, вообще-то, не хочу бородачам "Квадро" оставлять, — весело сказала Катрин. — Морды у них от такого счастья треснут. Да и вообще, мы с Жо привыкли воевать с огнем и громким бабаханьем. Чего ж сейчас от вредных привычек отказываться?

Жо кинулся искать подходящие сосуды, — чтобы и в руках не разлетелись, и при ударе треснули легко. На палубе появился облаченный в доспехи, со шлемом под мышкой, Хенк. Выглядел он внушительно, — настоящий центурион.

-Пора бы и начать.

-А я не тороплюсь, — сказал Вини-Пух, перебирающий "болты" за рундуком на носу. — Сперва и пообедать не отказался бы.

-Тогда Хенку в панцире тесно будет, — заметил Квазимодо. — Он же у нас не лангуст. Где вы лангуста с бородой видели?

Туман медленно расходился, над морем неторопливо всплывало блеклое солнце. "Овечий хвост" продолжал безжизненно торчать на якоре, и команда "Квадро" начала маяться.

-Может они ждут, когда мы на них нападем? — предположил Вини-Пух. — Или когда мы удирать бросимся?

-Они
нас еще не видят, — объяснил Квазимодо, любовно полируя тряпкой толстое древко карро. — Вот заметят, тогда все быстренько полетит-покатится.

-Может, не заметят? — простонал разговорившийся со страху Зеро.

-Наше солдатское дело, — ждать терпеливо, да на помощь богов надеяться, — сказал Хенк, возясь с поножами. Щитки для защиты голеней были ему великоваты.

Зеро протяжно и тихо застонал, не сводя взгляда с пугающе неподвижного силуэта драккара.

-Хватит блеять, — приказала вновь появившаяся на палубе Катрин. — Наблюдай, бесстрашный латинянин. Остальные могут перекусить. В нашем положении, дырка, что в полном желудке, что в пустом, — особого значения не имеет. Не от перитонита к предкам отправимся.

Катрин поставила на столик кокпита поднос с импровизированными бутербродами. Жо посмотрел на солонину и толстые ломти сыра с отвращением, — есть абсолютно не хотелось. Зато шкипер с явной готовностью ухватил кусок лепешки, морщась, сел, и вытянул больную ногу.

-Пивка бы глотнуть не помешало. На Редро, между прочим, удивительно паршивое пиво делают. Повывели всех клураканов и давятся каким-то дерьмом жидким. Да еще нахваливают, — мол, лучшего пива во всем мире не сыскать, — одноглазый напрягся и вспомнил нужное слово. — Шавинисты островные.

Жо засмеялся и потянулся к аппетитному кусочку с сыром. Руку мальчика отодвинул громоздкий Хенк:

-Тяжеловооруженные латники питаются в первую очередь.

Хенк без церемоний сгреб облюбованный Жо кусочек и почти целиком засунул в бородатую пасть.

-Ты бы сегодня пособраннее был, кадет, — насмешливо заметила Катрин.

Хенк глянул на предводительницу и перестал жевать. Вини-Пух, завладевший лепешкой с огромным ломтем солонины, тоже замер.

-Ах, леди, я сразу нашу Блоод вспомнил. И "Померанцевый лотос", — мечтательно сказал Квазимодо.

Катрин была в полной боевой форме. Кожаная безрукавка усиленная бронзовыми бляхами надета поверх темно-розовой шелковой рубашки. Узкая талия стянута ремнем, отягощенным черными ножнами поигнарда, сзади за пояс заткнут топор-барте. Новые — всего с парой пятен, светлые штаны ладно обтягивают стройные бедра. Колени дополнительно защищены повязками из безжалостно разрезанной косынки. На голове командирши красовалась нарядная черно-белая шапочка. Украшений на наставнице было больше, чем когда-либо доводилось видеть Жо. Но главное, — Катрин была воинственно накрашена. Густые тени вокруг глаз, резкие полосы румян на скулах, кроваво-алый рот...

Жо понимал, что эту дикарскую вызывающую яркость мама вряд ли бы одобрила. Но... но на палубе готовящегося к последнему бою корабля, это было то что надо. Красивая женщина-воин. Очень красивая. Очень жестокая. Таких, где валькириями или амазонками именуют, где по-иному называют, но неизменно с трепетом и восторгом. Зря Кэт делала вид, что к хаяда холодно относится. Недаром ее в племени уважали, недаром и исключительно шепотом о ней упоминали. Хоть и не родовой тотемный узор на ее лице красуется, — просто макияж вызывающий, — но кровь Екатерины — кровь истинных воинов, и не важно, что с востока она, а не из индейских лесов.

-Обычай, да? — протянул выглянувший из рубки Сиге. — Раньше не видел. Леди из рода древних бойцов. Красивых бойцов.

Жо думал, что предводительница по своему обыкновению фыркнет, но Катрин лишь надменно глянула поверх голов:

-Запоминай, селк. Народу своему расскажешь. Может и до других ушей дойдет. Вода одна на всех, море свои волны и до Глора докатит. Когда время придет, — уходи. Мы не возражаем. Наоборот, — хорошо если в Глоре узнают, что мы не просто в Лету канули. Так что уходи обязательно. Ну, а остальные уже для себя судьбу выбрали.

-Может, еще выпутаемся, — побормотал Вини-Пух.

-Я понял, миледи, — Сиге мотнул длинной головой. — Я попозже уйду.

-Понятно, — Катрин еще надменнее повела подбородком, — мы на твое умение рулевого весьма надеемся. Такой день, — он может и подлиннее тянуться. Да и шанс победить всегда есть.

-Мы уж постараемся, миледи, — серьезно сказал Хенк.

-Я тоже постараюсь, — Катрин неожиданно подмигнула Жо жгуче накрашенным оком. — Скажите, бойцы, куда вы засунули железяки, что здесь принято называть мечами? Выделите мне один.

-Ты, — Жо слегка запнулся, — в смысле, вы, леди, такие клинки ведь не слишком цените?

-По форме одежды положено, — пояснила Катрин. — У нас момент все-таки торжественный, куртуазный.

Она выбрала один из грубоватых тесаков, взятых в качестве трофеев еще в Скара. Хенк настойчиво предлагал великолепную спату, некогда принадлежавшую мифическому персонажу по имени Доклетиан Кассий де Сильва, но Катрин категорически отказалась.

-Мне клинок для понта нужен, а ты мечом действительно рубиться умеешь. Кстати, и перчатки надень, — молодая женщина отстегнула от пояса пару замечательных универсальных перчаток.

Хенк в свою очередь принялся отказываться, но Катрин настояла:

-Ты у нас единственная бронированная ударная сила, так не будем тебя ослаблять. Мне только легкость движений поможет. Я и кольчугу надевать не стала, — предводительница грозно глянула на Жо. — А тебе, боец, помочь одеться?

Мальчик смущенно глянул на лежащую на сидении кольчугу. Нехорошо как-то, — в броне только Хенк, да еще Вини-Пух натянул короткий плетеный доспех, с трудом вместивший брюшко стрелка.

-Ты нашу леди перед боем не зли, — прошептал в ухо мальчику Квазимодо. — Тем более, кольчужка тебе по росту. Давай, помогу...

В стеганной поддоспешной куртке и в кольчуге, облекшей плечи ощутимым грузом, Жо быстро упарился. Солнце, пусть и затененное маскировочной сетью, пригревало. Быстрей бы...


* * *

Все началось неожиданно, как будто кто-то выключатель повернул. Из-за скалы, не далее пятидесяти метров от "Квадро" вынырнула темная и стремительная туша драккара. Корабль шел быстро, с убранным парусом, и, казалось, совершенно бесшумно. Только когда длинный корпус целиком выскользнул из-за высокого утеса, донесся слаженный всплеск весел.

Жо ошеломленно смотрел. Единым движением весла вновь погрузились в воду, драккар скользнул по поверхности, действительно напоминая хищного морского змея. На корме, возле длинного рулевого весла, стояли бородатые люди. Ярко блеснула в солнечных лучах серебряная бляха на груди толстого кормчего.

Драккар стремительно уходил прочь, к стоящему на якоре собрату, когда раздался тревожный крик. Над бортом корабля мгновенно возникло несколько десятков голов. С кормы заорали команду, и весла мгновенно погрузились в воду, тормозя разогнавшегося "дракона".

-Ну и ладненько, — в полголоса сказала Катрин. — Пора и нам занавес открыть...

Жо вместе с Вини-Пухом и постанывающим от ужасных предчувствий Зеро, принялись убирать маскировочную сеть. С драккара долетел дружный восторженный рев. Ему ответил далекий другой звук, — низкий вой рога. Второй драккар торопился к месту встречи.

Зеро жутковато заскулил. Бледный Вини-Пух мимоходом отвесил рабу крепкий пинок. С сетью справились, и Жо принялся привычно увязывать рулон. Вообще-то, можно было и так бросить. Вряд ли еще пригодится.

Закончив, Жо занял свое место. Драккары подходить не торопились. "Серебро" обнаруживший корабль-неведимку, поджидал собрата.

-Это хорошо, — побормотал Квазимодо. — Вместе подойдут, — значит по плану. Ты заранее голову не высовывай, — у них народ зоркий и все с двумя глазами, — шкипер вздохнул и поправил ткань, скрывающую эвфитон. — И почему на море один я одноглазый?

Катрин стояла рядом, с надевшим шлем, и моментально ставшим неузнаваемым, Хенком.

-Когда подойдут, — разговариваю я, — напомнила командирша. — Хенк демонстрирует уверенность. Жо, Сиге и Вини-Пух — не высовываются. А где Голозадый?

-Кажется, вниз уполз, — доложил Вини-Пух.

-Ну, туда ему и дорога. Визгу меньше будет.

Жо, знавший наставницу не первый год, все-таки поразился, как буднично звучал ее голос. А ведь Кэт отлично понимает, что путешествие окончено. Эх, были бы на суше, — этих задрипанных пиратов, отступая и заманивая в засады, в два дня на котлеты бы извели. А здесь, — ни маневра, ни хитрости. Тридцать шагов по палубе, — вот и все что тебе отведено.

Жо в последний раз оглядел свое хозяйство: копья, топор, с собственноручно вырезанным и отполированным топорищем, нож и морской тесак-шеун, тяжелый щит. Рядом поджидали и тщательно отобранные одноглазым артиллеристом стрелы-карро. Вдруг удастся эвфитон в полной мере использовать? Хотя медленное орудие, что ни говори. Не пулемет. Недаром Квазимодо поближе пристроил взведенный арбалет. Сколько жизней унесем, пока такая знакомая палуба в лицо не ударит?

Драккары приближались. Уверенные в себе, предвкушающие расправу хищники.

Катрин повернулась к двери рубки:

-Сиге, там тебя Голозадый сопельками не заразил? Ты у штурвала?

-Раб мимо пролетел, только пахнуло вонюче, — обстоятельно объяснил селк. — Я не предупредив, не уйду, миледи.

-Отлично, — Катрин посмотрела на свою ногу в легком башмаке, поморщилась. — Сапоги я себе так и не завела. Чучундра ленивая.


* * *

Драккары подошли ближе. Очевидно, островитян озадачила неподвижность странного судна, замершего в тени скалы.

Присев, Жо вглядывался в приближающиеся корабли.

Первым шел меньший драккар: почерневшие от времени доски обшивки, высокий нос украшенный "воротником" из облезлой овечьей шкуры, вылинявшие щиты неровно висят на бортах. Темные весла неторопливо погружались в воду. На мачте лениво колыхался длинный черно-красный вымпел. На носу дракара стояло трое пиратов, наблюдающих за неподвижным "Квадро".

Следом за "Овечьим хвостом" шел "Серебро". Этот драккар отличался вытянутыми, с виду более стремительными, обводами корпуса.

Брать странный корабль на абордаж с ходу островитяне явно не собирались.

Весла опустились в воду, тормозя легкий бег драккара, — "Овечий хвост" медленно скользил уже в десяти метрах от катамарана.

-Эй, утопленница, — крикнул рослый бородач, стоящий на носу "Овечьего хвоста", — вижу, решила меня дождаться?

-Надумала попрощаться, — насмешливо крикнула Катрин. — Ты, Пайл, хоть лорд и не из великих, но все же числишься хозяйчиком здешних отмелей. Но уж очень долго вы шли. Заждались мы.

-Что же вы затаились как крабы-трупоеды?

Катрин фыркнула:

-Мы здесь долго болтаемся. Кто же знал что вы вовсе старухи слепые? Или вас свистом, как шелудивых собак подзывать нужно?

Лорд Пайл насмешливо кивнул и продолжил ощупывать цепким взглядом палубу двухкорпусного корабля, оценивать оснастку, стеклянные иллюминаторы, крепкую, закованную в странные латы, фигуру Хенка. По Квазимодо взгляд предводителя пиратов скользнул не задерживаясь и снова вернулся к молодой женщине, впился в красивое яркое лицо беглянки.

-Ты оказалась глупее, чем я думал. Или лишь преданно выполняла приказы своего хозяина? — пират кивнул на неподвижную фигуру в панцире и закрытом шлеме. — Он считал, что на Редро живут глупцы, не ведающие, что творится в их море? Эй, почему твой мужчина молчит? Пусть расскажет, что на вашем Севере делают с пойманными шпионами? Или он со страху язык проглотил?

-Я его упросила дождаться вашего появления, милорд, — Катрин умудрилась произнести "милорд" с такой интонацией, что это показалось прямым издевательством. — Ты нанес мне оскорбление. Заплати кровью или серебром, и мы уйдем. К островитянам я претензий не имею. Пироги у вас вкусные.

-Оскорбление? Неужто? — лорд Пайл, забавляясь, приподнял бровь. — Значит, вот почему ты нацепила на себя столько оружия? Можешь не снимать. Моим воинам еще не приходилось валять бабенку, столь щедро обвешенную железом. Должно быть, им понравится.

-Это им-то? — Катрин ткнула пальцем в бородатые рожи, торчащие над бортом драккара. — Вряд ли. Хилые какие-то. Впрочем, если соберутся полусотней, наверняка у них выйдет получше, чем у тебя. От тебя-то за целую ночь кроме посулов да пердежа ничего не добьешься. Гребцы посильнее будут, а? Или тоже в грудь себя бьют и о былых мужских подвигах врут бессовестно? Эй, крысы Редро, что ж вы все в постели так хиловаты? Отчего ваши бабы за угрей, что потолще, на рынке втридорога платят? Вот тайна-то островная. Что языки прикусили, импотентная команда?

Гребцы "Овечьего хвоста" ответили тихим угрожающим ропотом. Зато с "Серебра" заорали:

-Нам северянку отдайте! Мы ей напоследок ума набавим. Так что из ушей брызнет.

Лорд Пайл улыбнулся:

-На Редро тоже охотники поразвлечься найдутся. Поживешь еще, Зеленоглазая, пока сама о смерти молить не притомишься, — главарь пиратов улыбнулся еще шире: — Может, и одноглазого переживешь. Он громче марула выть будет. По суставчику от рук да ног поджигателя раз в три дня отнимать будем. Без спешки, и сока нутта не пожалеем, чтобы протянул подольше. На Редро о поджигателях, ой, как умеют позаботиться.

Стоящий во весь рост Квазимодо мило улыбнулся и приветливо помахал ладонью. На этот раз угрожающе зарычали экипажи обеих драккаров.

-Заткнитесь, салаги прибрежные, — неожиданно гневно рявкнула Катрин. — Одноглазый под моей защитой. Ишь, утконосы патогенные, мать вашу! Хватит галдеть, вонючки брехливые. Пайл, ты мой вызов принимаешь? Или опять болтовню затеешь?

-Вызов? — лорд Пайл, кажется, по-настоящему удивился. — Ты, девка, меня вызываешь?

-Вызов, — Катрин похлопала по ножнам своего тесака, — вызов, милорд неграмотный, это когда оружие достают и один на один выходят. Поединок, называется. Слыхал, о таком, неженка постельная? Тим, малыш, что ж ты мужества сегодня хозяину не влил, а?

Юный рыжеволосый пират, стоящий рядом с вождем, хотел что-то крикнуть, но лорд Пайл крепко ткнул его в шею и прорычал:

-Заткнись, белоголовая сука, или, клянусь богами, я тебя прямо сейчас выпотрошу да на мачту ненасытной щелью нацеплю.

Катрин с готовностью оскалилась:

-Я о том речь, — о потрошении. Иди сюда, лордик. Обещаю, — мои люди тебя не тронут. Если меч сразу не выронишь, я тебе растолкую, с какой стороны в постель ложиться. Кальмар тухлый у тебя между ног, лорд-хвастун. Урод перверсивный. Где это видано, женщину так оскорблять?! Педрила вонючий. У нас на севере таких в платьица обряжают, да нищих из милости развлекать позволяют. Конунг дебильный, в рот тебе ноги!

-Пожалуй, я тебя здесь убью, — задумчиво сказал лорд Пайл. — Совсем разум потеряла. Боги не одобрят, если воины растянут безумную суку вроде нормальной женщини. Я иду, утопленница. Сначала тебя убью, потом узнаю, что за кровь у твоего онемевшего хозяина. Одноглазый пусть и не надеется, — о быстрой смерти ему не мечтать.

Катрин скривилась:

-Хватит болтать. Иди сюда, мой обвислый. И прикажи своим не мешать.

-Боишься? — конунг, не глядя, протянул руку за шлемом. — Клянусь, — я с вами справлюсь и сам.

-Давай-давай, обещаю, из моих никто не вмешается, — Катрин сочно сплюнула, точно угадив на лопасть весла драккара. — Ну, долго тебя ждать, великий мужеложец?

-Вот безумная шлюха, — в голосе лорда Пайла прозвучало даже некоторое сочувствие, — отправлю тебя к богам, и пусть они будут снисходительны к глупой курице.

-Пайл, ты слегка придуши да нам оставь, — посоветовали с "Серебра". — Она и без мозгов сладкой будет.

-Угу, — Катрин улыбнулась. — Слышал, милорд Петух, что тебе господа гребцы приказывают? Ты уж позаботься о них. Глядишь, и к самому кто-нибудь ночью снизойдет, согреет.

Если оскорбления светловолосой женщины и попадали в цель, лорд Пайл ничем этого не выдал. Повинуясь его знаку "Овечий хвост" двинулся чуть вперед, длинное весло со стуком легло на борт катамарана.

Квазимодо ткнул ногой в бок Жо, шепнул:

-Подвинься, — ему тебя видеть незачем.

Жо на четвереньках переполз по другую сторону накрытого парусиной эвфитона, подтянул ноги.

Лорд Пайл неторопливо, демонстрируя непоколебимую уверенность истинно морского человека, прошел по веслу, балансируя круглым, окованным бронзой щитом. Палуба катамарана дрогнула под весом спрыгнувшего пирата. Лорд Пайл окинул корабль взглядом, демонстративно не обращая внимание на стоявшего в двух шагах Квазимодо, кивнул широкоплечему Хенку:

-Значит, на таких каракатицах и плавают северяне? Неудивительно, что вы боитесь честно глянуть в лицо морю.

-Хочешь еще языком почесать? — нетерпеливо поинтересовалась Катрин. — Может, хватит пустословить? Иди сюда. Выясним кто сильнее. С постелью все понятно. Может, ты на иное из мужских дел сгодишься? Мой ты мягонький...

Лорд Пайл молча смотрел на издевающуюся женщину. Скорчившийся Жо видел только затылок пирата, но расстояние не превышало четырех шагов, и теперь было очевидно, что вождь островитян взбешен. Даже кожаная, в бляхах спина выражала гнев и напряжение.

-Ну? — спросила Катрин, с томной улыбкой. — Герою ляжки от нетерпения свело? — зеленоглазая женщина неторопливо потянула из ножен шеун. Каждое ее движение, каждый жест и взгляд дразнили пренебрежением и...

...и кокетством, — осознал Жо, сжимая знакомую до каждой царапины рукоять своего топора. Кэт их дразнит, — дразнит команды обеих судов. Выводит из равновесия, заставляет думать о чем угодно, но не о серьезной схватке. Отвлекающий маневр — понятно. Истинно женский — понятно. Но дальше? На юте слишком тесно. Без возможности свободно двигаться у Кэт нет ни малейшего шанса. Как бы она ни была сильна для женщины — Пайл вдвое сильнее. И он в ярости. К тому же, клинок у пирата длиннее на треть. Сколько секунд Катрин продержится? Или она действительно не хочет тянуть?

Лорд Пайл молча смотрел на свою недолгую наложницу. Пристально вглядывался, — то ли собираясь запомнить живой, то ли все еще пытаясь угадать, что у нее на уме. С кораблей глазели облепившие борта гребцы, — десятки заросших черными и рыжими бородищами морд. Молодые, старые, юные, — все они не сводили взглядов со своего вождя и красивой женщины с оружием в руках. Казалось, островитяне видят северную блондинку впервые. Может, так и было, — ни на одном из лиц Жо не заметил усмешки. Даже щуплый мальчишка в смешной шапке, непонятно зачем взятый на борт "Овечьего хвоста", смотрел с бессознательным испугом.

Катрин не вызывала смеха. Пугала, искушала, озадачивала, — но не казалась легкой добычей. Таких женщин на Редро не видели, и мысль о магии, коей владеет светловолосая северянка, не казалась столь уж нелепой.

Лорд Пайл поправил шлем.

-Наконец-то, — прошипела Катрин, и это тихое шипение пронеслось над кораблями, почему-то вовсе не растворившись среди плеска волн. — Не забудь прикрыться щитом, мой суровый самец. Я устала ждать.

Лорд Пайл немедленно швырнул щит на палубу.

-Обойдусь. Что пара царапин от женских коготков для настоящего мужчины?

В следующий миг тяжелый широкоплечий мужчина совершил такой прыжок, что Жо не поверил своим глазам, — пират с места пролетел над почти всем кокпитом и очутился в шаге от Катрин. Когда именно тяжелый меч покинул ножны, никто из зрителей уловить не успел. Лязгнула сталь о сталь...

Жо не понимал, зачем Кэт выбрала своим оружием чужой неудобный тесак, зачем приняла бой на слишком узкой палубе. Наставница сама тысячу раз повторяла, что классическое фехтование — искусство для пафосных мушкетерских дуэлей. Истинный бой-резня — совсем иное, — скорость, неожиданность, инстинкт. Здесь не было ни первого, ни второго. Кэт удержалась под первым натиском противника, но и только. Она парировала удары тяжелого клинка, не давала прижать себя к борту, но сразу же стало ясно, что шансов у женщины нет. Пайл был опытен, массивен, и уклониться от его могучих атак было невозможно. Катрин держалась, отводя удары обоюдоострого клинка лезвием своего широкого, больше предназначенного для полосующих ударов, тесака. Пыталась ударить ногами, но пират умело закрывал уязвимые места, а удары в бедра вреда мужчине не приносили. Кэт умела драться, но здесь ей противостоял боец гораздо более опытный. С драккаров начали раздаваться подбадривающие вождя возгласы.

Лорд Пайл прижал противницу к борту, в последний миг, Катрин упав на колено, ускользнула и снова оказалась на ногах, выставляя иззубренный клинок.

-Вот так вертится! — завопил кто-то с "Серебра". — А ежели ее на подстилке так погонять?

Кто-то восторженно засвистел, его поддержали хохотом.

Исход схватки был ясен. По лицу Катрин потекли тонкие ручейки пота, размывающие краску и румяна. Еще удар, — женщина чуть не вылетела за борт...

-Не дай ей утопнуть! — завопили с драккара. — На ней еще и серебро имеется.

Жо кинул отчаянный взгляд на одноглазого шкипера. Квазимодо, пристально следящий за схваткой, чуть заметно дернул плечом, шепнул:

-Приказала не вмешиваться.

Сапог Пайла ткнул женщину в щиколотку, Катрин отлетела к борту, качнулась. Мгновенно выхватила из-за спины нож, метнула без замаха, — противник успел вскинуть навстречу меч. Отбитый нож, звякнув, исчез за бортом.

-Это не кухня, женщина. Здесь не рыбу чистят, — насмешливо сказал лорд Пайл, стараясь сдержать рвущиеся из груди хрипы, — подвижная северянка порядком его вымотала.

Катрин с трудом выпрямилась. На расплывающемся, горящем лице не осталось ничего демонического, — просто измученная молодая женщина в почти клоунском гриме.

-Сдавайся, утопленница, — посоветовал лорд Пайл. — Если у тебя отлетят пальцы, тебе будет трудновато веселить стариков Редро. Будь благоразумна.

Катрин обвела языком накрашенные, потерявшие форму губы:

-Ладно, милорд. На палубе ты чуть сильнее, чем в спальне.

Тесак Катрин упал под ноги пирату.

Ошеломленный Жо отказывался верить своим глазам.

Лорд торжествующе ухватил сразу ставшую меньше ростом женщину за ворот, прижал клинок к ее горлу:

-Снимай мужские вещи, вороватая шлюха. Думала порезвиться, белобрысая овца? Открой секрет, зачем тебе нужно было цеплять оружие?

Молчаливый Хенк двинулся было к корме, но лорд Пайл рявкнул:

-Замри на месте, северный недоносок. Я ей шею сверну. И бросайте оружие, трусливые поджигатели. Дайте настоящим мужчинам посмеяться над вашими игрушками.

Складывать оружие Жо не собирался. Осторожно потянув к себе древко ближайшего копья, заметил, как Квазимодо переносит тяжесть тела на здоровую ногу.

С драккаров раздавался гогот и лихой посвист.

Пискнула Катрин, придушенная жестокой рукою:

-Милорд, я вам обещала...

-Что? — Пайл встряхнул ее как куклу.

-Вот это, — пробормотала Катрин. Левая ее рука поймала на зубья широкого браслета клинок меча, на миг отвела от горла. Правая рука, открытая и безоружная резко, но вроде бы не сильно ткнула мужчину в лицо основанием ладони. Лорд Пайл почему-то пошатнулся.

-Сиге!!! — взревела Катрин, отталкивая к борту высокого мужчину, и пиная его ногой в грудь. Пиратский конунг удивительно безропотно начал опрокидываться за борт... В этот же миг "Квадро" вздрогнул и пошел вперед. Одноглазый шкипер прыжком пролетел на бак, рубанул трос якоря. Катамаран пошел на расстоянии полутора метров вдоль борта "Овечьего хвоста". Затрещали, ломаясь весла. Ошеломленные неожиданно ожившим странным судном, пираты яростно взревели. "Квадро" уже практически проскользнул мимо, когда на корму катамарана прыгнули двое островитян. Один, не долетев, плюхнулся в воду. Другой уцепился за леера на корме, подтянулся... Шагнувший к борту Хенк взмахнул мечом и голова пирата с волшебной легкостью отделилась от плеч. "Квадро" настиг дружный вопль ненависти. Над катамараном свистнул первый дротик. Квазимодо, уже успевший вернуться в кокпит, сдернул с эвфитона парусину.

-Не сейчас, Ква! — крикнула Катрин, — Уходим за скалы!

Уносимый "магической" силой двойной кораблик уходил под прикрытие утеса. С пиратских драккаров неслись крики и проклятия, кто-то там пронзительно и тонко визжал. "Овечий хвост", лишившись половины весел, беспомощно раскачивался на месте, Гребцы "Серебра" уже вспенили веслами воду, рванувшись в погоню.

Опомнившись, Жо кинулся к штурвалу, взглянуть на приборы. Дисплей, показывающий зарядку аккумуляторов, предупреждающе мигал.

-Сколько? — крикнула Катрин, вкладывающая в ножны порядком изуродованный шеун.

-Минуты три-четыре, — ответил Жо, очень надеясь не ошибиться.

-Прекрасно. Сиге, ищи место, — рявкнула Катрин в рубку.

"Квадро" замер через минуту. Левый борт прикрывал крутой борт утеса, правее виднелись опасные зубья подводных камней.

Катрин подобрала щит конунга:

-Хенк, пополни арсенал.

-Хозяин вернется, совсем обидится, — усмехнулся бородач, прикидывая вес круглого, окованного и украшенного бляхами, щита. — Милорд, полагаю, не из любителей купаться?

-Милорд торопиться не станет, — буркнула Катрин.

Жо был уверен, что лично лорд Пайл продолжать бой уже не сможет. Скорее всего, умер, еще не долетев до воды — удар вбил ему носовую кость в мозг. О таком ударе Жо слыхал не раз, теперь довелось увидеть воочию.

Стремительно летели секунды...

-Круче к скале! — крикнул Квазимодо, замерший у эвфитона.

"Квадро", сносимый волнами, дрогнул, чуть заметно подработав двигателями. В этот миг из-за утеса выскочил "Серебро". Раздавалась резкая ритмичная команда, из-под весел летела пена. Наткнуться на странный корабль чужаков так близко островитяне явно не ожидали. Яростно взревели глотки, на носу драккара вскинули копья несколько воинов...

Ква, едва слышно пробормотал — "ловите", и плавно дернул спусковой рычаг. Щелчок, — массивная стрела карро сорвалась со станка. Выстрел был почти идеален, — если бы одноглазый шкипер влепил в неприятеля осколочный заряд гранатомета, бой бы на этом и закончился. К сожалению, единственным поражающим элементом карро был широкий зазубренный наконечник. Свистнув вплотную к высокому, выкрашенному белой краской, носу дракара, стрела эвфитона снесла голову одному из пиратов, пронеслась над головами гребцов, и с коротким хрустом вонзилась в доски, намертво пришпилив грузного кормчего к обшивке ахтерштевня. Пират уцепившись за торчащее из живота древко, судорожно затопал по палубе каблуками сапог. Из-под пробитой, будто папиросная бумага, кольчуги брызнула кровь...

Мгновение "Серебро" двигался в полнейшей тишине, потом пираты взвыли. Такого рева ненависти Жо еще не слышал. Спине, даже под кольчугой и курткой, стало холодно. Драккар, никем не управляемый, по инерции летел прямо на "Квадро"...

-Укрыться! — крикнул Квазимодо, с бешеной частотой щелкая рычагом взвода эвфитона. — Сиге, смотри!

Столкновения, казалось уже не избежать. На корме "Серебра" двое островитян навалились на рулевое весло. Им мешал все еще бьющийся в агонии кормчий. Часть гребцов погрузила весла в воду, тормозя бег разогнавшегося дракара. "Серебро", хоть и медленнее, но все равно скользил вперед, словно уже по собственному желанию собираясь протаранить катамаран. Неожиданно "Квадро" дернулся, уходя от столкновения — включенные на полную мощность двигатели рванули катамаран вперед. "Серебро" проскочил в пяти метрах за кормой, и уже оказавшись в опасной близости от темной вертикали утеса, начал разворачиваться вслед неуловимому чужаку...

Команду "Укрыться" Жо выполнил не задумываясь. На палубу "Квадро" посыпались копья и дротики. Большую их часть отвлекла на себя Катрин, нырнувшая за планширь в последнее мгновение. Два копья отбил щитом Хенк, еще один дротик оставил безобразную царапину на гладком наплечнике его панциря...

В ответ на град копий, из-за рундука на баке "Квадро" вынырнул Вини-Пух и перепуганно, но весьма точно разрядил арбалет — один из пиратов на носу драккара запрокинулся с "болтом" в груди. Квазимодо, оставив так и не взведенный эвфитон, тоже подхватил арбалет. Стрелял бывший вор удивительно хладнокровно и обдуманно. Его "болт" достал одного из новых рулевых "Серебра". Пират, оседая, уцепился за кормовое весло, драккар повело в сторону, прямо на омываемые прибоем камни. Со звонким хрустом сломалось одно из весел левого борта. Уцелевший у руля островитянин с проклятием навалился на рулевое весло, драккар отвернул от опасных камней, но тут же раздался громкий скрежет, — корма "Серебра" все же задела рифы. Корабль жалобно заскрипел, замедлив ход...

Жо сообразил, — вот оно! Момент! Плошка-светильник мирно горела в нише кокпита. Изящный, правда, с треснутым горлышком, горшок с маслом стоял под столом. Хорошо пропитанная тряпка аккуратно затыкала горловину. Когда, если не сейчас?

-Ква, пусть Сиге задний ход даст.

Шкипер кинул короткий взгляд на сомнительное зажигательное устройство.

-Не дадут докинуть.

-Пока не сообразили. Рискнем.

Квазимодо оскалился и нырнул в дверь рубки. Жо прикрывая огонь ладонью, подхватил плошку.

-Жо, внимательнее! — заорала всегда всё замечающая Катрин...

"Серебро" уже сполз с камней. Течь открылась незначительная, ничто не мешало продолжить погоню. Поэтому, островитяне не сразу заметили, что добыча сама идет, вернее пятится, навстречу.

Жо, прикрывая горшок, выпрыгнул из кокпита. "Серебро" как-то сразу оказался ужасающе близок. Рев и проклятия пиратов, казалось, летели прямо в лицо. Жо не поднимал взгляда, прикованного к трепещущему язычку пламени в плошке, — только бы не погас. Мальчик почувствовал запах смолы, прокисшего пива и просоленных досок обшивки драккара. Что-то стучало рядом, — по левую руку оказался Хенк, — стучали попадающие в его щит дротики. Жо поднес огонек к фитилю горшка. Полыхнуло так, что юный поджигатель мигом лишился бровей. Стиснув зубы, Жо замахнулся, в последний миг увидел близкий борт драккара, заросшие бородами лица, парня, занесшего мускулистую руку с копьем, — треугольный наконечник метил прямо в глаза...

...Копье отбил Хенк, одновременно, через головы островитян, нелепо кувыркаясь и оставляя дымный след, полетел горшок с маслом. Звука лопнувшего сосуда Жо не услышал, — все заглушали крики и стук оружия. Но над драккаром, под самой мачтой взметнулся блеклый, и вроде бы небольшой клуб пламени...

...Жо отшвырнуло к кокпиту. Упав на палубу и машинально укрывшись под бортом, мальчик пощупал плечо. Пальцы оцарапались о почему-то разорванные звенья кольчуги, и вообще, руку сильно жгло. В кокпит спрыгнул согнувшийся за щитом Хенк, рявкнул:

-Ты бы мог быстрей шевелиться!

Жо сообразил, что всё это время его спасала от копий широкая фигура Хенка и его надежный щит.

В планширь стукнул последний дротик. "Квадро" уходил, а на потерявшем ход "Серебре" пытались потушить пожар...

Жо вытер мокрое от пота лицо, кожу сильно пощипывало, — подпалился. Правда, глубокая царапина на плече жгла куда сильнее. "Квадро" замедлил ход, и устало закачался на волнах. От драккара оставшегося под самой скалой, доносились крики, — похоже, быстро потушить огонь не получилось.

Из рубки выглянул Сиге с острогой в руке:

-Ввввсссёёё, пооожалуй...

-Жо, глянь, что с аккумуляторами. Потом руку перевяжу, — приказала Катрин.

Датчик показывал меньше процента заряженных емкостей.

-Можем разок на месте развернуться. Или еще десяток метров пройти, — пробормотал мальчик, подставляя руку для перевязки. Катрин, прошипев сквозь зубы ругательство, мгновенно наложила повязку:

-Видят боги, я изо всех сил вбивала в твою задницу, что торчать на месте — самоубийство. Ничто тебя не научит.

Жо покаянно кивнул. И, правда, двигался, словно в ноги свинца налили. А мозги и того хуже, — скрипели как ржавые шестерни.

-Хорошо горят, — с удовлетворением сказал Квазимодо, глядя в подзорную трубу. Сократили мы непобедимый флот Редро на десять процентов. Жаль, не на двадцать.

-Ты еще то корыто учти, что на верфи спалил, — мрачно напомнила Катрин.

-Да, — одноглазый шкипер ухмыльнулся, — хорошо, что меня больше одного раза убить не могут.

-Не каркай, — оборвала предводительница. — Готовьтесь. Что еще интересного мы им можем предложить?

-Собственно, — ничего, — сказал Квазимодо и принялся щелкать взводным механизмом эвфитона. — Сюрпризов не осталось. Можем им предложить наше северное ослиное упрямство. Они здесь об ослах только понаслышке знают. Ворованных мулов за чудо держат. Нет, нищий народец.

-Может, они отвернут? — неуверенно предположил Вини-Пух. — Мы и второй корабль здорово повредили.

-Отвернут? — Квазимодо засмеялся. — После такой обиды? Даже если бы мы сейчас ушли, они бы нас до Глора преследовали, а то и дальше. Вы их плохо знаете. Я же говорю, — темный народец, зато цепкий как клещ.

-Ну и нечего тогда болтать, — буркнула Катрин. — Жо, что у нас с "коктейлем"? На следующий заход не хватит?

-Разве что поросенка опалить, — мальчик ткнул пальцем в горшок, на дне которого осталось масло, не поместившееся в основной зажигательный снаряд.

-Все равно приготовь, — приказала Катрин. — Они теперь наших бомб больше чем арбалетов боятся.

-Плывут, — хрипло сообщил Хенк, и, приподняв шлем, поскреб бороду. — Знал бы, я что на море столько кораблей, никогда бы в эту паршивую соленость не сунулся.

Из-за скалы показался "Овечий хвост". Утративший часть весел драккар двигался заметно медленнее.

-Храбрость-то подрастеряли, — отметил Вини-Пух. Бывший охранник старался держаться молодцом и подвязывал к поясу второй мешочек с "болтами".

-За милордом своим ныряли, — ухмыльнулся Квазимодо, любовно протирая огромную стрелу эвфитона.

-Ихний король плавать не умел? — удивился Сиге.

-Может и умел, — шкипер покосился на Катрин. — Только он всему разом разучился, — и плавать, и дышать, и "драконами" командовать. В пути к предкам все те достоинства без особой надобности.

-Как?! — изумился Вини-Пух. — Он же только по носу получил? От того и помер?

-Он очень точно получил, — пояснил Жо, придвигая стрелы ближе к эвфитону.

-Леди, вы действительно его ладонью наповал убили? — в изумлении спросил Хенк.

-Парни, я вам потом подробно покажу, — буркнула Катрин, пытающаяся обслюнявленным пальцем превратить бесформенные потеки под глазами в подобие боевой раскраски. — Сейчас не время фокусам учиться. Ква, я полагаю, не стоит противнику позволять подпаленное подкрепление из воды поднимать?

-Вы, миледи, как всегда мои мысли читаете, — согласился одноглазый артиллерист, пригибаясь к орудию...

"Серебро" пылал. Огонь уже охватил среднюю и кормовую часть драккара. Вокруг, в волнах, мелькали головы островитян. Вот еще одна фигура, взмахивая пылающим рукавом, неловко перевалилась за борт. С подошедшего "Овечьего хвоста" плавающим собратьям начали протягивать весла и бросать веревки. И тогда к кораблям ушла первая стрела-карро...

...Квазимодо быстро-быстро работал рычагом. Щелкали шестерни, взводя металлические дуги-плечи. Жо, стараясь действовать ловчее, вкладывал в желоб следующую стрелу. Короткий звонкий удар, и снова щелкает рычаг, взводя разящий механизм. Эвфитон бил часто — Жо было некогда отвлекаться, — начали уже вторую связку стрел. Судя по одобрительным возгласам Хенка и Вини, результат был...

...Обстрела "Овечий хвост" не выдержал. Уже вторая карро сбила обратно в воду только что выуженного обожженного моряка, при этом еще и накрепко пришпилив беднягу к одному из спасителей. Эти двое островитян мгновенно исчезли в волнах. Следующая стрела размозжила локоть гребцу, насквозь прошила борт "Овечьего хвоста" и угадила в пылающий "Серебро", взбив целый вихрь искр. "Овечий хвост" поспешно шарахнулся от погибающего собрата. Кого-то успели поднять на веревке, кто-то, обожженный и ослабевший, не удержался и выпустил протянутую лопасть весла. Оставив на воде у горящих бортов "Серебра", не менее десятка бултыхающихся островитян, "Овечий хвост" работая всеми уцелевшими веслами, устремился к злобному пришельцу — мстить, терзать, рубить в куски плюющуюся смертью гадину...

-Хватит, — пробормотал Квазимодо, поднимая голову от эвфитона. — Попрятались гады. Что наугад бить?

До летящего на всех веслах драккара оставалось метров тридцать. Высокий нос служил пиратам защитой, и кроме этого носа, обвязанной старыми овчинами, артиллеристам "Квадро" ничего не было видно.

-Стреляй, Ква! — рявкнула Катрин. — Нечего экономить.

-Эх, — одноглазый шкипер дернул спуск...

Драккар, отчетливо напоминающий черного морского змея приближался. Послышался нарастающий вой невидимых пиратов. Последняя стрела эвфитона почти в упор пронзив борт драккара, оборвала этот грозный вой. Раздались вопли боли и в следующее мгновение "Овечий хвост" врезался в пришельца...

...На ногах Жо удержался. Мелькнула мгновенная жалость при взгляде на раздробленный фальшборт, но тут на борт начали прыгать разъяренные островитяне, одновременно полетели веревки с абордажными якорями-кошками, и в голове Жо, наконец, включилось то, что наставница называла " боевым инстинктом"...

...Первый момент был не так страшен: на высоких скулах драккара возникло две фигуры, — одну свалил Вини-Пух метким "болтом", в другую Катрин метнула копье. Но на смену рухнувшим товарищам тут же вспрыгнули двое других островитян, — один, умело прикрывшись щитом, слетел на палубу катамарана живым, другому повезло меньше, но за ними прыгнули сразу трое.... Первого смельчака зарубил Хенк, следующего свалила копьем Катрин. Еще одному практически в упор всадил "болт" шкипер. Потом перед Жо возник худощавый парень в кожаной безрукавке, и убрать этого человека с едва пробившейся на щеках черной порослью, было некому...

Копье Жо держал как нужно, целился тоже как должно, — чуть правее грудины, так чтобы наконечник не застрял — руки ощутили живое сопротивление на том конце копья. Островитянин, хрипя, широко замахнулся топором, но полметра дерева и заточенного железа уже вошли его грудь рядом с сердцем, и Жо оттолкнул от себя очередного в своей четырнадцатилетней жизни "жмурика". Копье все равно застряло, — бывший кадет не стал возиться, выпустил древко, — запасного оружия хватало...

Островитяне подтянули веревками с "кошками" корабли борт к борту. Драккар и катамаран стояли почти вровень, наконец, началась настоящая резня. Соотношение сил было более чем шесть к одному не в пользу экипажа "Квадро", и катамаран захлестнула волна атакующих. Редкая цепочка защищающихся мгновенно оказалась разорванной, — Катрин, подвижная как змея и бешенная как кошка, визжа непонятные слова, вертелась на корме между сильными, но слишком медлительными пиратами. Ее барте и широкий кинжал мелькали внизу, дробя колени, взрезая животы, выпуская кишки и широко расплескивая кровь. Ни кожаные жилеты, ни слабые кольчуги, не могли устоять перед точными, не по-женски сильными уколами и ударами. Островитяне мешали друг другу, никак не успевая даже слегка зацепить сумасшедшую ведьму...

Хенк рубился ближе к носу. Его так и не смогли отодвинуть от борта, бородач пропускал удары, но дивные доспехи не давали клинкам и наконечникам копий по-настоящему поразить бойца. Зато каждый взмах сверкающей полированной спаты разрубал щиты, чаще вместе с держащими их руками. И Хенк, и его противники рычали похожие проклятия. Похоже — наотмашь, взмахивали клинками, и лишь невиданный, закрытый шлем с узкими прорезями для глаз, отличал бывшего охранника от его морских близнецов...

Хуже пришлось Квазимодо и Жо, — их почти сразу оттеснили на крышу рубки. Шкипер успел ткнуть копьем в лицо одному нерасторопному пирату, но на этом преимущество занятой высоты кончилось, — на палубе возникло полукольцо щитов, успешно отражающее все удары защитников "Квадро". Копья и топоры островитян достать парней тоже не могли, но это было вопросом времени, — против Жо и одноглазого шкипера собралось больше десятка противников, и лишь сложность палубы катамарана еще мешала пиратам начать настоящую атаку.

Мимо головы Жо просвистел дротик, — кидали с драккара, часть островитян еще оставалась там, — в основном раненые и обожженные.

-Хватит! — взвыл Квазимодо, чудом уклоняясь от следующего дротика. — Я не голубь, чтобы меня разные дураки с ветки сшибали. Ой, Теа, сокровище мое, прости Полумордого...

Шкипер с силой метнул тяжелое копье в чей-то щит, обезьяной вспрыгнул на скобы мачты, и уже оттуда, в полете выхватывая тесак, сиганул прямо на пиратов, толпящихся за стеной щитов. Каким-то чудом, наконечник пиратского копья не пронзил бывшему вору грудь, лишь разодрал рубаху. Ква, взвыв, полоснул шеуном противника по лицу, и упал, скрывшись за спинами бойцов Редро...

-Ну, б...! — заорал Жо. Копье в его руках ударило в ближайший щит, отвело его вниз. Юный боец рванулся в брешь, нога врезала в бородатое лицо, — под башмаком хрустнула челюсть. Жо прокатился по сбитому противнику, подсек топором ноги другому, по собственной кольчуге проскрежетала сталь, на спину рухнуло тяжелое тело. Жо, скрежеща зубами, вывернулся, отбил топором лезвие меча, нырнул под копье, жестоко врезался лбом в толстое колено, немедленно ткнул вверх непонятно как оказавшимся в руке ножом... Быстрее, еще быстрее! Худощавое тело мальчика утратило костлявость и неуклюжесть, — стальной пружиной метался юный боец по залитой кровью, заваленной телами палубе...

То, о чем толковала Кэт, — ни честный бой, и ни славное сражение — резня. Убийство, одновременно, и безумное, и предельно рациональное. Инстинкт с поправкой на подготовку...

...Нож пришлось оставить в чьем-то горле. Жо сражался привычным топором и подхваченным с палубы обломком копья. Из-за тесноты нанести настоящий удар было невозможно — поэтому топор, перехваченный повыше, резал и вспарывал чужие тела подобно массивному кинжалу. Обрубок копья, длиной не превышающий локтя, вонзался под кожаные нагрудники, под ребра или в пах врага, подобно дикарской шпаге. Валить всех вокруг, не вставая, чаще на коленях или катясь и вертясь как бешеное веретено... Мыслей не было. Даже радости, что враг падает, а ты еще жив, не было. Быстрее!

-Не трожь меня!!! — взвизгнул кто-то рядом.

Жо с трудом удержал топор. Оказалось, что Ква еще жив, — рожа вся в крови, блестит сплошной маской, но шкипер жив, и даже на ногах. Пригнулся у штурвала как загнанная ободранная крыса. Крыса с ножами в обеих руках...

Друзья оказались приперты в угол кокпита. Вокруг, в два, в три слоя, лежали тела, но ногах еще оставалось шестеро пиратов. Окровавленные, изрезанные, с такими же совершенно обезумевшими глазами. Еще сражались на носу, — там звенела сталь, одинаково рычали островитяне и неуязвимый Хенк...

В борт, едва не задев колено Жо, стукнул дротик. На проклятом "Овечьем хвосте" оставалось полным полно врагов.

-Офигительно, — прохрипел Ква, пытаясь сплюнуть кровавую слюну. — Хватит бездельничать.

Вор подобрался, готовясь прыгнуть на врагов. Два пиратских копья ловчились поймать наконечниками тощее тело одноглазого поджигателя...

-Эй, быдло разбадяженное! — на планшире стояла Катрин.
Мокрая, с длинным кинжалом в одной руке, с отрубленной бородатой головой в другой. — Что застыли, фраеры? Мы еще не закончили, — воительница качнув за волосы, швырнула окровавленный трофей на драккар...

В светловолосую ведьму метнули копье. Катрин с издевательской легкостью уклонилась. Захохотала, страшная и красивая, с лицом в полусмытой маски краски и крови:

-Не тряситесь, душманское отродье! Закончим без спешки. Хенк, вперед! Жо, — повтори!

На Катрин тут же кинулись трое пиратов. Молодая женщина, хохоча как гиена, увернулась от копья, уцепившись за леера, кинула свое немыслимо гибкое тело в сторону. Кинжал-поигнард словно шутя, ткнул в бок не успевшего среагировать островитянина...

На носу Хенк, расшвыривая пиратов, рванулся к борту. Не ожидавшие дерзкой атаки островитяне, попытались его удержать, — клинки скрежетали по броне, летела щепа от щитов. Хенк, рыча, вскочил на борт, и по-носорожьи прикрываясь остатками щита, перепрыгнул на драккар...

-Давай, кадет, я прикрою! — завопил шкипер, указующе тыча ножом в угол кокпита.

Жо, наконец, понял, что от него ждут. Масло. Огонь. Прыгнуть через тела, — Ква отвлек островитян, метнув нож... Угол у стола был просто завален телами. Жо столкнул массивное, еще хрипящее тело, — сквозь распоротую заношенную рубашку была видна широкая рана, торчали белые обломки ребер. Чем же его так? А, ну да — твой же топор. Под столик не дотянуться... Что, если плошка опрокинулась и погасла? Пшел прочь, падаль, — Жо спихнул умирающего с трупа лежащего под ним, почувствовал движение за спиной. Упасть, откатиться, — нога на миг застряла между телами... Сзади замахивался широким мечом молодой островитянин. Жо, лежа на спине, неловко подставил топор, — ой, неудобно парировать, — пальцы сейчас посыпятся. Пират пошатнулся, удивленно открыл рот, — из груди его выросло зазубренное острие остроги. Ага, значит, тюлень тоже жив... В кокпите Жо увидел окровавленного до полной неузнаваемости Квазимодо. Шкипер кособоко скакал по трупам, отмахиваясь чужим несуразным топором от двоих наседающих островитян. Они казались просто гигантами по сравнению с мелким пригнувшимся вором...

Неважно. Жо распластался на остро пахнущих потом и смертью телах, дотянулся до горшка. Осторожно подхватил плошку с испуганно затрепетавшим огоньком. Спина открытая, беззащитная, все ждала острой боли...

-Шустрей, кадет! Сначала масло, — взвыл знакомый голос рядом. Катрин, хищно выставив перед собой свой любимый барте и кинжал, держала на расстоянии троих пиратов. С еще одним сцепился у низкой двери рубки Ква...

Жо глянул на бак, — оттуда спешили еще трое. Передний припадал на рассеченную вдоль бедра ногу, но злобно щерил рот с выбитыми передними зубами. Нет, этих можно опередить...

Прижимая к себе горшок с остатками масла, Жо, длинным прыжком перемахнул на борт "Овечьего хвоста". Немедленно рядом возникла полуголая фигура, — в руках бойца островитян был толстый обломок весла. Удар Жо парировал левой рукой, — топор чуть не вылетел, и тут же юный воин почувствовал, как его кто-то хватает за ногу. Одновременно, полуголый гребец вновь замахнулся своей дубиной. Морда у островитянина была странной, — с левой стороны густая борода исчезла и щека пылала свеже-опаленным мясом. Понимая, что заслониться не успеет, Жо начал валиться куда-то вниз. Внезапно полубородая башка пирата лопнула, — Жо едва осознал, что этому чуду помог арбалетный "болт". Неужели, Кэт и "болты" умеет метать?

...В следующий момент мальчик крепко брякнулся боком о скамью — за его щиколотку цеплялся лежащий лысый крепыш. Более ненавидящих глаз, чем голубые глаза этого островитянина Жо видеть не приходилось. Правая, сломанная, рука крепыша неестественно повисла, но здоровой рукой он с силой тянул к себе чужака. Наработанный долгими тренировками навык никуда не делся — Жо свободной ногой мгновенно сбил захват, ударил пяткой в лицо. Как у Кэт, не получилось — крепыш лишь мотнул головой и брызнул фонтаном крови из смятого носа. Но ногу-то всё же выпустил. Жо, прижимая к себе горшок, успел вскочить. От другого борта навстречу прыгнул низкорослый островитянин с топором наперевес. Жо уклоняться не стал, — рванулся навстречу, сбил чужой замах, чиркнул своим топором поперек лица — островитянин схватился за развороченную переносицу...

Миг передышки, — Жо успел оценить обстановку. На корме драккара ворочалась чудовищная куча тел, — где-то под ними был Хенк. Здесь, под мачтой, лежали мертвые и полумертвые тела. Зато от кормы спешили двое островитян, — один уже взмахнул дротиком. Жо нырнул за основание мачты. Чуть ближе к корме лежали свернутые паруса — то, что нужно. Жо кинул горшок с маслом. Само собою, — проклятый сосуд и не подумал лопнуть. Пришлось прыгнуть вперед, ударить по горшку топором. Масло разлилось по парусине. Сама парусина неожиданно заверещала, из-под нее метнулось что-то небольшое, непонятное, с хлопаньем крыльев врезалось в плечо, — лицо Жо успел отвернуть. Вот б..., да у них тут и курятник?!

На птицу мальчик внимания обращать не стал, пришлось заняться налетевшим островитянином. Уклонившись, Жо задел его по затылку. Второй пират успел метнуть дротик — реакция и тут спасла — Жо успел повернуться чуть боком — наконечник лишь зацепил кольчугу. Пират вскинул второй дротик, — пришлось метнуть в него топор. С левой руки было неудобно, наповал не получилось, — топор заставил противника лишь сесть и выронить дротик.

-Лови! — все видящая Катрин балансировала на планшире. В ее руке, с распоротым шелковым крылом-рукавом, мерцал крошечный огонек. Плавным движением молодая женщина перекинула плошку через борт драккара...

Жо захотелось застонать. Это же не зажигалка! Ну, как ее поймаешь? Зря все затеяли...

...Плошку он поймал, дотянулся. Повернулся к парусам — лужа масла их уже пропитала. Из-под свернутой парусины выбрался и шустро пополз прочь на четвереньках мальчишка в длинной рубашке и низко нахлобученной дурацкой шапке. С шапки капало масло. Вот засранец!

Мальчишка обернулся, сделал короткое движение рукой, и Жо схлопотал в лоб осколком кувшина. В тот же миг в левую лопатку последовал куда более ощутимый удар. Жо покачнулся, чуть не выронив плошку...

-Жо, высушу! — заревела с "Квадро" Катрин. — Ко мне, сопляк!

Жо опомнился. Осторожно сунул огонь к парусу. Пламя бодро побежало по ткани. Боец кинулся к борту. Мимо мелькнуло очередное копье. К штанам потянулась окровавленная рука кого-то из лежащих, но худощавый юноша уже прыгнул — на скамью, затем на планширь. В прыжке тупо и сильно заболела левая рука...

Приземлился Жо неловко. Покатился по палубе, спотыкаясь о тела, поцарапал щеку и ухо о пряжку тяжело всхрапывающего островитянина с разрубленным черепом. Мальчик, пошатываясь, встал. Левую сторону спины ломило, как будто по ней бревном врезали. Катрин мигом очутилась рядом:

-Пригнись, балбес!

Жо присел на корточки под защиту борта. Наставница бесцеремонно пригнула за шею еще ниже, чуть ли не уткнув лицом в истертые подошвы сапог какого-то мертвеца. Жо хотел запротестовать, но потом понял, что Катрин зачем-то разглядывает его спину.

-Ванек бестолковый, — непонятно выругалась Катрин.

-Да что происходит? — спросил Жо, пытаясь сфокусировать взгляд на лежащих людях, темно-красных лужах, разбросанном оружии. "Квадро" походил на декорации какого-то нелепого и безвкусного спектакля. С драккара слышались крики, там трещало пламя, над бортом поднимались клубы дыма.

-Перекур, — объяснила Катрин, и принялась, морщась двигать распухающими пальцами левой руки.

-А эти?

-На носу одни мертвецы. На корме, — мля, — на моем любимом месте, парочка рыл засела. На драккаре с десяток прямоходящих. Какая-то сука у них с носа так прытко дротики мечет, — ну прямо как из СВТ кладет.

-А наши? — Жо попытался встать.

Катрин удержала:

-Сиди! В тебя раз уже засадили. Хенк там остался. Остальные, — хрен его знает.

-Я здесь, — неожиданно отозвался Квазимодо откуда-то из кокпита. — На ногу встать не могу. Прямо жутко невезучая нога. Мне бы арбалет.... Если они огонь потушат...

-Сейчас передохнем и доделаем, — пробормотала Катрин, и, приподняв голову, заметила мелькнувший за скосом, ведущим к кормовому трапику, шлем: — Эй, герои Редро, проваливайте отсюда на хер, — не трону! Доплывете до скалы, — своим расскажите, что крайне неумно северных баб оскорблять.

-Не тронешь? — хрипло переспросил невидимый островитянин. — Ну, ладно, подходи сюда, сука, поговорим. Что ж не идешь-то?

-Значит, опять сука? — поинтересовалась Катрин. — Вижу, вас до последнего корешка вырубить придется, — воительница поморщилась и зашептала Жо: — Вот дерьмо, пока их был целый взвод, мы их резали как хотели. Они сами себе мешали. Теперь попробуй высунуться. Все дротики эти дрочильные. Придется рискнуть, хотя подбить очень даже могут. Нет, — в солидных кольчугах-доспехах определенно толк есть.

-Я отвлеку, — прошептал Жо.

-Сиди, отвлекатель. У тебя ребра сломаны. Ты и здоровый как улитка двигаешься, а сейчас... — Катрин втянула носом дым. — Мля, мы или сгорим с ними за компанию, или они пожар потушат и снова полезут. Нехорошо.

На горящем "Овечьем хвосте" неразборчиво закричали. Прячущиеся на корме "Квадро" пираты ответили злобным рычанием. Внезапно сквозь треск пламени отчетливо донесся щелчок арбалета. С драккара ответил болезненный крик.

-Неужели, Вини жив и этого вонючего снайпера снял? — изумилась Катрин и мгновенно оказалась на ногах. Жо, схватив копье, вскочил следом. Левую сторону ребер пронзила тупая боль. Катрин уже была на корме, оттуда лезли фигуры — не двое, — четверо. Одного воительница мгновенно полоснула по шее, другой пытался ударить ее мечом, но промахнулся по подвижной как ртуть фигуре. Третьего Жо поразил в плечо копьем, и островитянин с криком полетел за борт. Четвертый поспешно метнул дротик и сиганул в воду по собственному желанию.

-Добью, вафлеры! — в бешенстве зарычала Катрин, — последний дротик чудом не попал ей в лицо.

Жо нагнулся за оружием, — под ногами, как назло, валялось лишь древко с обрубленным наконечником. Мальчик выдернул из ножен на поясе ближайшего покойника широкий нож. Тут же чуть не ударил скользнувшую мимо фигуру. Это был Сиге. Плавно взмахнув острогой, селк метнул оружие в бултыхающегося в тщетных попытках отплыть дальше от катамарана, пирата. Длинный наконечник угодил островитянину точно между лопаток.

-К рыбам, — одобрила Катрин.

-Без спешки я могу, — пояснил смущенный селк.

Катрин одобрительно хлопнула его по плечу и поморщилась, — рука у нее сильно болела. — Вон там еще один подраненный бултыхается, да другой за лодку держится. Хрен с ними, — сами потонут.

-Арбалет мне дайте! — заорал Квазимодо. — И отваливаем — он же нас подпалит, чтоб вам... — шкипер замысловато выругался и закашлялся. Палубу "Квадро" заволокли густые клубы дыма.

Среди огня на "Овечьем хвосте" кто-то еще шевелился и жалобно кричал. Слышались всплески переваливающихся за борт, спасающихся от огня островитян.

-Веревки рубите! — скомандовала Катрин. — И дайте этому паникеру арбалет, а то он нас своим визгом достанет.

Катрин вспрыгнула на фальшборт, Жо подобрав грубый чужой топор, двинулся следом.

-Куда, однобокий? — поинтересовалась Катрин.

-Ты одна не справишься, — пробормотал мальчик, — Хенк тяжелый.

Катрин мрачно кивнула, и тут на баке катамарана показалась фигура. И воительница, и Жо одновременно вскинули оружие.

-Это я, — прохрипела согнутая фигура голосом Вини-Пуха. — Я, это... живой...

-Отлично, — сказала Катрин, — я уж думала ты с того света в последний раз щелкнул. Готовьтесь отвалить, а то задохнемся. Жо, — осторожнее.

Жо во второй раз перепрыгнул на драккар. Бок болел все сильнее. Катрин мелькала где-то в дыму. Мальчик, оступаясь то на мягком, то на жестком, полез следом. Под ногой кто-то страшно застонал.

-Сюда иди, — приказала Катрин и закашлялась.

В густой пелене дыма высилась груда тел. Катрин, хрипя свои таинственные восточные слова, принялась растаскивать трупы. Жо тоже отвалил какого-то на редкость тяжелого островитянина. Хенка узнали только по панцирю, — в густом дыму всё было одинаково черным и липким от крови.

-Крематорий натуральный, — прохрипела Катрин, — берись...

Тело Хенка оказалось совершенно неподъемным. Пришлось тянуть волоком, из-под закрытого шлема сочилась темная кровь.

-Сгорим нахрен, — отворачиваясь от подступающего жара, выругалась Катрин, пытаясь взвалить тяжелое тело на борт. — Вини, Сиге, — помогите, чтоб вас...!

Из дыма возник кособокий Вини-Пух, за ним кашляющий селк, — общими усилиями тело убитого товарища перетащили на "Квадро". Жо перебрался сам, едва не свалившись в воду. Катрин снова исчезла в дыму.

-Куда?! — завопил, цепляющийся за рубку Квазимодо.

-Я там сапоги видела, — донесся сквозь треск пламени голос предводительницы.

Одноглазый шкипер застонал:

-Рубите последний конец. Огонь рядом. Кэт и так перепрыгнет.

Вини-Пух суетливо перерубил последнюю веревку. Сиге побежал с багром на бак, Жо догадался, что ему придется заняться кормой. Мозги ворочались тяжко, как будто их полностью отключили после боя.

-Уперлись! — надрывался Квазимодо. — Вместе, дружно!

Жо уперся ногами в борт драккара, спина мгновенно отозвалась сильной болью. В лицо валил черный дым, волосы на голове затрещали от близкого пламени...

На палубу шлепнулась пара сапог, из клубов дыма возникла Катрин с мечом в руке.

"Все очень любят трофеи", — тупо подумал Жо. "Один я ничего не беру. Даже собственный топор потерял. Это потому что бесхозяйственный".

Спина болела невыносимо, а отодвинуть "Квадро" от пылающего драккара не удалось ни на сантиметр.

-Кэт, — весла! Хотя бы пару! — завопил Ква.

Предводительница ответила что-то грубое на восточно-славянском и снова исчезла в дыму.

"Сгорит" — подумал мальчик, с новой силой упираясь стоптанными подошвами в смолистый борт.

Из дыма, чуть не съездив Жо по лицу, вылетело длиннющее весло. Мальчик ухватил толстую рукоять — она обожгла пальцы.

Через борт с другим веслом перелетела Катрин, шлепнулась на четвереньки, сквозь судорожный кашель заорала:

-Чего стоим?!

-Тяжелый, — ответил Ква, сползая с крыши рубки. — Сейчас помогу.

Катрин на четвереньках, перепрыгивая через трупы, кинулась мимо него, скрылась в люке.

-Куда она? — закричал Жо и закашлялся.

-Не знаю. Попить, наверное, — пробормотал шкипер, по-крабьи подползая к борту. Правая нога его совершенно не держала, — сквозь наскоро намотанную тряпку проступило огромное темное пятно. — Беремся!

Вместе уперлись веслом, с носа прокричал команду Сиге. Остатки экипажа "Квадро" напряглись, пытаясь отодвинуть корабль. Жо показалось, что у него лопнет спина. Катамаран вроде бы сдвинулся, но тут же снова стукнулся о борт пылающего драккара.

-К волне нас развернуло, — застонал Ква.

На палубе появился кто-то еще. Высокая фигура мелькнула в дыму. У Жо мелькнула мысль об уцелевшем пирате, но тут раздался звук пинка, фигура поспешно бросилась к борту, за ней возникла узнаваемая вторая тень.

-Берись, урод! — зарычала Катрин.

Зеро уперся ногами, в лицо ему бросило язык пламени, но огня раб боялся куда меньше чем разъяренной хозяйки.

-На-ааааавались! — завыл с носа Сиге.

Катрин тоже уперлась, Жо видел, как в ее разорванном рукаве сияет тончайшим рисунком волшебный овал татуировки. Мускулы предводительницы напряглись. Жо тоже заставил себя забыть о боли в ребрах.

Катамаран сдвинулся, возникла щель между бортами. Зеро чуть не свалился в воду.

-Пошло! — прохрипел Ква и вдруг обмяк.

Жо продолжал изо всех сил упираться веслом. Щель ширилась. Громко трещало пламя, отвратительно несло смесью горящей смолы и жарящегося мяса. Сквозь треск пожара Жо вдруг расслышал скулящий тихий звук. Порыв ветра отнес дым, и мальчик увидел что-то мелкое, цепляющееся за веревку в воде под самым бортом драккара.

-Человек за бортом!

-Да х.. с ним! — прохрипела Катрин, в последний раз пихая ногой борт драккара.

-Кэт, но... — Жо еще раз глянул в воду. Не узнать дурацкую шапку было трудно. Нехорошо. Бой уже кончился. Так не по правилам. Всего-навсего пацан, пусть и островитянин. Утонет дикаренок.

-Да ты... — заорала Катрин.

Жо прыгнул в воду...

Море оказалось очень холодным и каким-то глубоким. Почему-то никак не удавалось вынырнуть. Жо с опозданием вспомнил о кольчуге. Левое плечо категорически отказывалось действовать даже вполовину своих прежних возможностей. Наконец, голова оказалась над водой, и можно было вздохнуть. Мальчишка-островитянин цеплялся за веревку в метре от вынырнувшего Жо. Над головой угрожающе нависал выпуклый борт драккара, в воду сыпались искры и угли. Жо сделал несколько гребков, — проклятая кольчуга мешала, будто весила под центнер. Стоило ухватить маленького островитянина за тощее плечо, — ребенок коротко и отчаянно заверещал.

-Не визжи! Хватайся за меня, — приказал Жо.

Мальчишка отпускать веревку не желал, пришлось стукнуть его по рукам. Сверху неразборчиво заорала Катрин. "Она меня точно обратно в воду столкнет" — подумал Жо, за шиворот отрывая мелкого островитянина от веревки. Оставалось проплыть метра три до кормового трапика "Квадро". Если бы не кольчуга.... Прибегнуть к универсальной помощи излюбленных наставницей заклятий не получалось, — в рот и так заливалась соленая вода. Жо чувствовал, как неудержимо тянет тело под волну. Тут еще мальчишка, то ли вырываясь, то ли пытаясь плыть, ощутимо двинул спасителя коленкой в живот.

Неожиданно Жо чуть не врезался в серый корпус "Квадро", — катамаран снова отнесло кормой к горящему судну. Над головой затрещало, ломаясь, дерево. Жо понял, что сейчас их раздавит. Нырнуть? Нырнуть-то можно, — вот вынырнуть уже сил не останется.

-Держись, дурак! — сверху свесилась Катрин.

Протянутую руку Жо не достал — волна опустила его вниз, до исцарапанной ладони наставницы не дотянулся. Жо напрягся, выбросил руку вверх — на этот раз в спину мощно толкнул корпус драккара. Вокруг оказалась соленая вода, все окутал смутный зеленоватый свет глубины. Начал темнеть, темнеть... Мальчишка в руке судорожно забился. Жо вытолкнул островитянина вверх, в светлый мир, потом сам каким-то чудом глотнул воздуха. Борта судов навалились с обеих сторон, снова едва не утопив беспомощно болтающихся в воде людей.

-Жо, — руку! — спокойно сказала Катрин. Она свесилась еще ниже, одной рукой цепляясь за леер.

"Вот уж никогда не думал утонуть", — Жо собрал остатки сил, толкнулся о затягивающую воду свинцовыми ногами и выбросил руку вверх. Катрин поймала за запястье. В это мгновение борта снова сошлись. Вися в уходящей волне, Жо отчетливо услышал хруст кости, — предплечье наставницы оказалось сжато во мгновенных тисках. Борта разомкнулись, над головой показалась дымная пелена неба, — Катрин громко выдохнула и рванула живой груз вверх. Жо взлетел, одновременно поднимая выше себя безжизненно повисшего мальчишку. Наверху мелькнула тень Сиге, — мягкие ладони селка перехватили мелкого островитянина, — по лицу Жо хлестнул мокрый подол непомерно длинной рубашки. Освободившейся рукой Жо ухватился за леер.

-Ноги! — кратко приказала Катрин.

Жо поджал ноги, — внизу захрустели, вновь сходясь, борта судов, но юноша уже был в безопасности. Его бесцеремонно ухватили за штаны и ворот подоспевший Вини-Пух и Сиге, перебросили парня дальше на палубу. Катрин сидела, прижимая к груди обе руки. Лицо у нее было белым как бумага, кровь и остатки краски на нем выделялись густыми мазками гуаши.

-Отходим! — скомандовал Сиге.

Катамаран развернуло кормой к пылающему дракару. Жар пламени уже заставлял вздуваться пузырями серую краску корпуса "Квадро". Селк ухватился за весло. Жо, пошатываясь, поднял другое. Кажется, Вини-Пух ударил чем-то тяжелым Зеро, заставляя раба приблизиться к пламени. Лицо жгло, лопасть весла уже дымилась. Жо напрягался, но чувствовал, что силы осталось не больше чем в трехлетнем ребенке. Катрин, чтобы не мешать отползла к кокпиту. "Квадро" все же поддался усилиям четверых мужчин и отодвинулся от огромного костра.


* * *

Импровизированный, из двух "кошек", якорь удерживал "Квадро" в отдалении от утесов. Потрепанный экипаж катамарана пытался привести себя в порядок. Перевязанного шкипера кое-как отволокли в каюту. В сознание он не приходил, но кроме многочисленных порезов и ушибов, ничего страшного не обнаружилось. Просто рана на бедре и косой порез на лбу выцедили из многострадального тощего тела слишком много крови. Кроме того, как выразилась Катрин "он и до боя неважный был, отлежаться не успел". У Вини-Пуха было разбито колено и глубоко порезана спина. Сиге отделался длиннющей, — от шеи до кисти, рваной царапиной. У Катрин пострадали обе руки: пальцы левой и предплечье правой были сломаны. Насчет последней травмы Жо всё понимал. Опозорился, чего уж там. Сам юный боец пострадал не так сильно, как казалось, — кроме трещин двух или трех ребер, полученных, когда в спину угодил дротик, ничего заслуживающего особых опасений на теле мальчика не обнаружилось. Собственно, за то, что пострадали только ребра, а не появилась глубокая дыра в легком, следовало поблагодарить кольчугу и сырое железо наконечника дротика. О ране на плече и глубоко исцарапанной щеке упоминать не стоило.

Хенк... Хенк был мертв. Кроме двух смертельных глубоких колотых ран на шее, на теле бородача оказалось множество других ранений. Слабо прикрытые доспехами руки и ноги вообще были сплошь изрезанны. Удивительно, что бородач не рухнул и смог сражаться до конца. Хенк лежал на баке, шлем с него сняли, кровь с бороды наскоро вытерли, и старый товарищ казался очень уставшим, но спокойным. Почему-то было очень трудно на него смотреть.

-На суше надо бы похоронить, — сказала Катрин. — Он море, как и я, — не слишком-то любил.

-Здесь скала есть, — протянул Сиге, — с деревьями. Там можно.

-Поднять сможем? Он тяжелый, — сумрачно сказала Катрин, прижимая к груди ладонью с повязкой-варежкой, другую руку с туго прибинтованной дощечкой-шиной.

-Сможем, — заверил Вини-Пух, злобно глянув на Зеро, волокущего к борту одного из последних покойников-островитян. Раб тоже мог похвастать боевой травмой, — поперек его голой спины вытянулся толстый рубец, — Голозадого вытянул обломком копья Вини-Пух, когда гнал труса к горящему борту. С тех пор Зеро не произнес ни звука, — старательно работал, очевидно, надеясь не разделить судьбу мертвецов, в изобилии отправленных на корм рыбам. Палуба катамарана до сих пор гнусно чавкала под ногами подсыхающей кровью.

На камнях у скалы дымил остов "Серебра". Чадящий корпус "Овечьего хвоста" медленно относило течением в море.

-Сколько у нас времени? День? Два? — спросила Катрин.

Жо глянул на наставницу. Катрин была бледной, помолодевшей, очень усталой и жутко беззащитной.

-Мы за день с такелажем управимся. Ну, если и ночь прихватим. На ходу уже будем, хотя бы под стакселем. Уйдем. Когда островитяне своих хватятся — это только Ква может сказать, когда очнется.

-Вы без него с ремонтом справитесь?

-Да, леди, — Сиге смотрел на предводительницу с каким-то новым уважением. И весьма заметным страхом. — Все готово, только время нужно, чтобы железо поставить.

-Ну, тогда нечего время терять. С мертвяками управились?

-Еще один в лодке имеется, — доложил Вини-Пух. — Забрался туда из воды и сдох.

-С лодкой потом. Сейчас за дело. Я попробую жратвы приготовить, — Катрин хмуро глянула на свои руки, — уж не знаю, что этими ластами наковырять можно. Жо, не смей ничего тяжелого тянуть и поднимать — ребра сместятся.

-Понял, — сказал Жо, осторожно ощупывая туго забинтованную спину. — Кэт, а где этот? Ну, — которого, мы выудили?

Катрин обернулась, и по выражению ее зеленых глаз Жо понял, что на него сейчас будут орать. Долго и не выбирая выражений.

-Кто "этот"? — вкрадчиво поинтересовалась наставница. — А?! Кто "это"?! Что "это"?! Ты что выловил, трофейщик бестолковый? Сам-то понял? На хер оно нам нужно?! "Оно" даже в воде не тонет. Спасатель Малибу, блин!

-Кэт, извини. Твоя рука, это конечно.... Но ведь ребенок...

-Рука?! — взвыла Катрин. — При чем тут рука?! Я тебя, идиота, выуживала, а не бессмысленное "это". На фига ты спасателя изобразил?! Что теперь с твоим трофеем делать?

-Мальчишка ни в чем не виноват. Высадим поближе к людям...

-Мальчишка?! Это жопа с ушами, а не мальчишка!

Жо попятился, определенно осознав, что наставнице очень хочется его пнуть.

-Кэт, ты что? Я же не знал, что с рукой так получиться. Извини. Он же совсем малый...

Катрин сплюнула, неловко вытерлась остатками рукава. Посмотрела с жалостью, действительно как на слабоумного:

-Какой мальчишка, а, Жо?

-Которого вытащили. В длинной рубашке, — растерянно пробормотал бывший кадет.

-Жо, ты когда-нибудь слышал, что длинная рубашка иногда называется платьем? Ты, кавалер благородный, знатную даму Редро спас, чтоб ей соской подавиться. Исключительное сокровище, — башка еще бестолковее, чем твоя. Ну и что теперь с этой соплячкой делать? Тьфу, придумал, кого вытаскивать. Ну что ты смотришь? Забился твой трофей под столик в кокпите. Не вздумай подходить — укусит. Да, не моргай ты как телок недоношенный. Иди, ради всех богов, — дел у нас полно.

-Ага. Тебе бы умыться нужно, — ошеломленно пробормотал Жо, и пошел на бак. Действительно, следовало срочно заняться стакселем.


* * *

Передохнули только в темноте. Торопливо сжевали набор продуктов, отрекламированный злой Катрин, как "ужин-импровизация".

-Чудной день, — сказал Вини-Пух, разрывая зубами сухую рыбу. — Вроде бы мы и до вечера дожить не должны были. А ведь ничего — звезды, ветерок, даже жратва есть. Ну, как тут в чудеса не поверить?

-Действительно, — Сиге виртуозно, одним движением содрал с рыбешки шкуру вместе с чешуей. — Жо, я осмелюсь спросить, — в госпоже точно нет колдовской крови? Уж очень она свирепа в бою. И поразить ее ничто не в силах. Вы же тоже видели?

-Она говорит, что никакой иной крови, кроме человеческой, в ней нет, — пробормотал Жо. — Но я, честно говоря, на сто процентов не уверен, — мальчик глянул на лежащее в двух шагах тело Хенка. — Вообще-то, не только Кэт здорово сражалась.

-Это да, — вздохнул Вини-Пух. — Бой был просто жуть. Вспомнить страшно. Вы как демоны сражались. По тебе, Жо сразу видно, кто тебя учил. Ква тоже крут был, — вертелся, что тот москит ядовитый. Про леди я даже не говорю. Ну, и Хенк.... Ведь вчера мы с ним вместе ужинали. Эх.... Бился прямо как древний король из саги. Я, если боги дадут детей завести, первого сына в честь нашего бородача назову. Расскажу про бой немыслимый, про то, как мы с вами под звездами сидели, смелого друга поминали. Пусть сын у меня мужчиной растет. Я-то, стыдно сказать, середку боя и не помню вовсе. То ли без чувств лежал, то ли просто до беспамятства обделался. Стыдно.

-Мне тоже стыдно, — протянул селк. — Я из рубки выйти не мог. Выгляну, — точно шторм безумный: руки, ноги, оружие, кровь брызжет — рассмотреть не успеваю. От воплей сердце замирает. Где уж тут высунуться? И вздоха ведь там не проживу. Не для морских дарков такие битвы. Свирепы люди, что стурвормы весной. Жо, леди мне недовольство выскажет?

-Что вы чушь несете? — Жо, неловко опираясь на локоть, отложил рыбий хвост. — Дрались все на совесть. Я видел как ты того островитянина острогой ткнул. Вини вообще дело спас, когда того шибко меткого типа с дротиками с носа драккара сбил. Мы же все дрались, как умели. Я, кстати, тоже середину боя не помню. Мы правильно все делали. С Катрин нам нечего ровняться — ей сами боги оружие в руки вложили. А мы — в меру сил и таланта. Чего стыдиться? Что могли, сделали. Этот засранец пусть стыдится, — Жо ткнул пальцем в сторону раба. — Хотя какой может быть стыд у крысы гладкой?

Зеро мгновенно перестал жевать и уткнул голову в колени.

-Не воин, не моряк, — селк пренебрежительно махнул мягкой ладонью. — Да, не дали ему боги настоящей жизни.

Все замолчали, запивая трапезу водой с чересчур щедрой дозой меда. В тишине из кокпита отчетливо прозвучал голос Катрин. Предводительница бурчала:

-Хочешь — жри. Не хочешь — не жри. Здесь кушать не уговаривают. И не сверкай на меня глазенками. Дурить попробуешь — мигом за борт спихну.

Вини-Пух ухмыльнулся:

-Жо, так ты кого выловил? — Таракана мелкого или девицу знатного рода? Я слышал, леди ее кличкой Рататоск обозвала. Редкостное имя, благородное.

-Не знаю уж чего в нем благородного, — пробормотал Жо. — В воде думал — обезьянку вылавливаю. Может, и правда, редкостной породы. Ладно, чего сидим? Пора с блоками заканчивать...

Ближе к рассвету приковылял, цепляясь за плечо Катрин, шкипер.

-Получайте руководителя, — пояснила Катрин. — Видите ли, лежать он больше не может. Ну, уж дайте ему покомандовать, пока не помер. Адмирал Нельсон, хренов...

Квазимодо, уложенный у борта, принялся давать советы, но очень скоро отключился. Справились и без него. К тому времени, как солнце поднялось над бирюзовой поверхностью океана, "Квадро" уже мог уверенно нести стаксель.


* * *

Хенка похоронили на скале, похожей на сидящего сгорбленного пса. Поднять на высоту завернутое в плащ тело было нелегко, вряд ли справились, если бы не Зеро. Здоровый и сильный раб работал ревностно, изо всех сил стараясь выглядеть полезным. Боялся, гад, что его на скале забудут. Жо знал, что Катрин такое в голову не придет, — окончательно равнодушна предводительница стала к смуглому существу. Не человек, — что на него нервы тратить?

Тело Хенка уложили в каменную ложбину, Вини-Пух, кряхтя, поправил плащ, пристроил в ногах друга кинжал с украшенной серебром рукояткой, кувшин с водой, узелок со съестным. Катрин сидела молча. Единственное, что сказала еще на корабле, — ткнула подбородком на спату:

-Теперь — твой. Принимай, Жо.

Жо растерянно посмотрел на товарищей.

Вини кивнул:

-Хенк так бы и сказал. Ты, Жо, и, правда, сильным бойцом будешь.

Тело обложили обломками камней, не без труда насобирав по всей скале. Над могилой торчали два корявых, но крепких деревца.

Сиге осторожно разлил джин, — по чуть-чуть, на донышко. Спиртное нужно было оставить для дела. Одну из кружек, накрытую куском лепешки поставили в изголовье могильного холмика. Про эту часть ритуала как-то рассказывала Кэт. Еще нужно было произнести прощальные слова, но предводительница сидела молча, и Жо с удивлением понял, что говорить придется ему.

Стоило встать, и в ушах пронзительно запел свободный морской ветер.

-Хенк, ты был надежным другом и настоящим бойцом. Жаль, что ты ушел. Мы будем тебя помнить и расскажем детям и внукам. Прости, что не положили тебя в настоящую землю. Зато отсюда прекрасный вид. Надеюсь, ты оценишь.

Вокруг простиралась светлая морская гладь, редкими надгробьями торчали темные высокие скалы. Кружились чайки, ветер относил их резкие крики. Внизу, на волнах, раскачивался "Квадро". Виден был Квазимодо, устроившийся в кокпите и с удобством вытянувший раненую ногу. Шкипер, задрав голову, смотрел на скалу. Из-под стола выползла маленькая фигурка, тоже задрала голову.

-Хенку — покой, нам — дорога, — пробормотала Катрин. — Мы его еще по— настоящему помянем. Я обещаю. Поехали...

Жо проглотил жгучую жидкость. Когда-нибудь и над тобой, кадет, несколько слов скажут. Хорошо, если искренних. Но сейчас нужно кораблем заняться. Путь впереди долгий...


* * *

Через день, "Квадро", подняв уже все паруса, собрался взять курс на север. Катрин настояла, чтобы подошли к скале, где сгорел "Серебро".

-Сидят, — удовлетворенно сказала командирша, глянув в подставленную Сиге подзорную трубу. — Хорьки позорные. Ничего, диета им полезна. Говоришь, через сколько их снимут?

-Дня через три, — сказал Ква. Шкипер сидел у эвфитона, озабоченно оценивая орудие. Во время рукопашной схватки эвфитон малость пострадал. — Пока на Редро поймут, что что-то стряслось, пока осмелятся по следу первого лорда пойти. Лорд Пайл у них был личностью харма... хармо... харизматической.

Стоящий у руля Жо засмеялся.

-Ква, слава богам, что тебе больше телевизор посмотреть не светит. По-крайней мере, в ближайшем будущем, — заметила Катрин.

-Когда болеешь, — теле-визор очень полезное устройство, — пробормотал шкипер. — Особенно когда хорошо кормят и ничего чинить не нужно. Жо, у нас узкие хомуты остались?

-Подождите вы со своими хомутами, — сказала Катрин. — Сейчас трофей на скалу выбросим, потом делом займетесь. Кадет, не смотри на меня так укоризненно. Девка посидит на скале с соплеменниками, — их там вон — аж шесть рыл маячит. Прекрасная компания. Девчонке попоститься тоже не помешает, — дома вечно харчами пренебрегала. Через три дня подберут всех. Красавица сможет потом всю жизнь о кровожадных северянах красивые байки рассказывать.

-Кэт, она же маленькая. Они на скале с голоду околеют. Или её сожрут.

-Не выдумывай. На драккаре наверняка была и жратва, и вода. Не идиоты, — наверняка уже выловили что уцелело. Выживут, — Катрин пнула ногой стол. — Вылезай, принцесса крысиная. К своим поплывешь. Мы близко не подойдем, — ваши упертые придурки еще кинут чем-нибудь.

-Не надо, — жалобно прошептали из-под стола.

Голос "трофея" Жо услышал впервые. Насколько было известно, спасенная девица два дня безвылазно просидела в своем убежище. Один раз вроде бы выхлебала миску оставленной воды. Выходила ли по иным надобностям, так и осталось тайной.

-Что значит "не надо"? — удивилась Катрин. — Ты что это к своим возвращаться не хочешь?

-Не-ет, — пролепетали из-под стола, и отчетливо всхлипнули.

-А ну, вылезай, — рявкнула Катрин. — Мне на твои сопли наплевать. Вылезай, пока за ногу не выдернула.

Из-под стола выбралось замурзанное создание. Мордаха в разводах сажи и слез, растрепанные многочисленные косицы торчат вразнобой. Уши, отягощенные грубоватыми украшениями, лопоухо оттопыриваются. То, что раньше казалось нелепой шапкой, было капюшоном платья, сейчас откинутым за спину. Платье когда-то выглядело нарядным, — по-крайней мере, на нем до сих пор сохранились остатки бисера и серебряных висюлек. Пожар и купание сказались на облике малолетней невесты лорда Пайла не лучшим образом, — выглядела бродяжка бродяжкой. Ну, в лучшем случае персонаж бродячего цирка. Катрин обмолвилась, что девчонке еще четырнадцати лет нет. Жо не дал бы больше десяти. Соплячка.

-Рата, ты меня еще на вашем замечательном острове порядком достала, — проникновенно поведала Катрин. — Мне тебя уже там утопить хотелось. А сейчас боги такого богоугодного дела прямо-таки требуют. Не искушай судьбу, крысенок. Лезь в воду и плыви к своим. Ты, помнится, хвасталась, что плавать умеешь. Так?

Девчонка кивнула. По ее щекам чаще побежали слезы.

-Ну, так в чем проблема? Лезь в водичку. По лесенке. Море сейчас спокойное. Искупаться одно удовольствие.

Рататоск отрицательно замотала головой.

-Блин! — Катрин начала злиться. — Ты еще покапризничай. Лезь, пока я тебе подол на голове не завязала, и упакованной плавать не пустила. Брысь в воду, крыса наследная!

-Вы меня лучше сами утопите! — девчонка заревела в голос.

-Это еще почему? — в рычании Катрин мелькнуло удивление.

-Меня... они... все равно... Я... несчастье кораблям... принесла.... И я женщина лорда.... Значит,... разделить должна...

Жо ничего не понял в этих всхлипываниях, но Катрин, кажется, уловила суть, потому что в сердцах сплюнула за борт.

-Чего она там должна? — поинтересовался Вини-Пух. Он и Сиге сидели на планшире. Квазимодо следил за беседой с удобством лежа на крыше рубки.

-По о-о-обычаю, — прорыдала девчонка.

-На дно она нырнуть должна, — мрачно объяснила Катрин. — Когда первый лорд умирает, наивысшая честь для любящей и преданной жены своего покойного супруга прямо к предкам проводить. Только врет девчонка, — свадьба только весной должна быть. Так что крыске просто другого жениха подыщут.

-Нет! — заскулила девчонка. — Я ложе делила. Я тонуть не хочу!

Жо не понял, в каком смысле этот заморыш мог делить с кем-то ложе, и вообще принадлежать кому-то, если ему, (в смысле, ей), до свадьбы еще расти и расти. Дремучие какие-то обычаи, первобытные. Но, то, что девчонка в жуткой панике пребывает и так видно.

-Кэт, нельзя ли как-то по-другому решить?

-Как? — завопила Катрин. — В ближайший приют для малолетних шлюшек сдать? Сколько сотен километров от Редро до человеческого жилья? Не знаешь? Я тоже не знаю. Куда мы это чучело денем? Нет уж, пусть с ней сородичи разбираются. Утопят — не утопят, — это исключительно их островное суверенное дело. Мы и так два их корабля спалили. Пусть это сокровище островитянам в качестве компенсации остается.

-Кэт, ну как ты можешь так говорить? Ребенок ведь...

-Ребенок?! Это первая леди острова, а не ребенок. И что я такого сказала? Кто утверждает, что ее непременно на дно отправят? Может, лорд Пайл выплыл. Может, он за нами мстить отправился. Может, его боги к себе прямо живым взяли, пиво разливать и хамсу чистить. Кто с точностью утверждать может?

-Утоп милорд, — с горестной убежденностью всхлипнула девчонка. — Ты его убила, я видела.

-Значит, я виновата?! Какого хера твой лорд за нами погнался? Какого черта ты с ним увязалась? Я к вам ненависти не испытывала. Сидели бы вы на своем острове, серебряными цацками игрались, пироги всласть лопали. Лезь, чучело, в воду!

Катрин, даже с забинтованными руками, выглядела так грозно, что Жо ощутил смутное желание заслонить несчастного ребенка. Ну что так, в самом деле? Зачем пугать?

Словно почувствовав поддержку, девчонка вдруг упала на колени и заскулила:

-Миледи, не топите меня, а? Я работать могу. Потом продадите меня кому-нибудь. На дне холодно. Я... я почувствовала.

-Блин, да я знаю как ты работать умеешь! Лоботряска избалованная! Уши у нее от серебра отвисают, тьфу! Чебурашка лордова, — Катрин топнула ногой. — Марш в воду, выхухоль!

-Кэт, не нужно так, — пробормотал Жо.

Девчонка метнулась к его ногам, уцепилась за рваную штанину:

-Милорд Жо, скажите леди. Я могу работать. Я много чего могу. Не нужно меня топить.

— Катрин, не пугай ее, — попросил Жо.

Наставница пристально посмотрела на него:

-Ты понимаешь, о чем она говорит? Понимаешь, чему ее учили?

-Нет, — честно сказал Жо. — Но это неважно. Незачем людей топить. Они, бывает, и так тонут. И горят. Я думал, мы с детьми не воюем. Девчонка может тебе на кухне помогать. Палубу мыть. Она же не идиотка, — научится. Не научится, — ничего страшного. Высадим у поселка какого-нибудь или у города. А топить или пугать такую малую совершенно незачем.

-Соплячка действительно может посуду мыть, — подал голос Квазимодо. — У вас, моя леди, руки не в порядке.

Катрин ткнула в сторону шкипера локтем:

-Ты бы помолчал, одноног одноглазый.

Все смотрели, как предводительница шевелит губами, взывая все к тем же таинственным богам с краткими именами. Катрин глянула в сторону утеса, — уцелевшие островитяне попрятались, скала торчала голая и неуютная.

-Хрен с вами. Но сами позаботьтесь, где ее ссадить и к кому приткнуть. Я об этом думать не желаю. А ты, Рататоск, если не научишься меня с полуслова понимать, здорово пожалеешь, что сама за борт не сиганула. Впрочем, такая возможность у тебя всегда будет. Марш на кухню, — фасоль будешь замачивать. Властительница пиратских островов драная...

Рататоск, поддерживая неудобный подол, юркнула вниз, вслед за суровой госпожой.

Квазимодо подмигнул мальчику:

-Теперь посуда у нас сиять будет. И кого мы только на борт "Квадро" не подцепляем, да. Как в той легенде про Ноев ковчег. Я только не понял, — там, на ковчеге оборотни имелись? Или они сами по себе выплыли? Ладно, сказки потом. Сиге, давай поближе к скале пройдем. Я привет передать хочу...

Катрин слышала как одноглазый орал с рубки:

-Эй, герои Редро! Ждите. Я Флот приведу. На Редро скоро наша база будет. Я обещаю. Ждите. Меня Джордж Буш Младший зовут. Запомнили?

Катрин поморщилась. Насчет угроз, — это правильно. Пусть островитяне об обороне побольше думают, чем помышляют о немедленной погоне и кровавой мести. Но телевизор одноглазому нужно было запретить смотреть. Это ж надо столько дряни за месяц в голову вобрать?

Глава 12

-Рата! Убери своего птеродактиля! — заорала Катрин, глянув на корму.

Баклан устроился у кормового трапика и, дергая шеей, заглатывал добычу. При близком знакомстве, птица оказалась не такой уж зловредной. Выловленной рыбой регулярно и добровольно делилась, противный голос подавала редко, зато изо всех сил демонстрировала свою преданность девчонке. Рататоск находила такую необъяснимую привязанность совершенно естественной, — дрессированный рыболов оставался единственным напоминанием о прошлой жизни, и девочка полагала, что и несчастненький баклан чувствует себя на "Квадро" чужаком. Бедные сироты должны держаться друг друга. Жо находил подобную точку зрения смешной — после месяца плаванья, более обжившихся на катамаране существ, чем эта парочка, трудно было себе представить. Пожалуй, экипаж уже и не помнил, что обидчивая, деятельная, наивная и отчаянная девчонка попала на борт совсем недавно и вовсе не по своей воле. Ну, Катрин, об этом, понятно, не забывала. Мореплаватели частенько слышали: 'Упал! Отжался! Время пошло!'

В тесноте камбуза падать было негде — 'плюх' на пол и сопение слышались из коридорчика. 'Упал', а не упала, это потому что 'бойцы кухонного трудфронта' именуются исключительно по званию и скидок на пол и возраст не имеют. Количество физическо-укрепляющих упражнений имело градацию и жертва сама четко знала сколько нужно отпыхтеть, протирая животом пол коридора или палубу. Но, поскольку арифметика давала сбои, пыхтеть приходилось с запасом.

Вообще-то в последнее время и предводительница начала относиться к найденышу заметно снисходительнее. Светловолосую командиршу Рата продолжала панически бояться, и, очевидно, с перепугу выполняла все приказы мгновенно и до смешного буквально. У леди-сержанта такое щепетильное понимание военной дисциплины не могло не вызывать одобрение. В общем, на данный момент основные претензии высказывались пернатому сотоварищу маленькой островитянки. Десяток, а то и два десятка рыбешек приносимых рыболовом, Катрин считала законным вкладом в меню экипажа. Жареная рыбка как дополнение к надоевшей фасоли — очень мило. То, что баклан и себя не обделяет, — тоже вполне естественно. Надевать кольцо-ограничитель на шею рыболову — варварство и живодерство. Птица и так демонстрирует сообразительность
и желание делиться. Тем более, недостойно столь развитому животному гадить, там же, где и принимать пищу. Это же не корма судна, а какой-то амбар с гуано! Поскольку баклан попытался избрать местом трапезы любимый наблюдательный пост самой Катрин — тот, у кормового трапика, спуску птице, а заодно и Рате, предводительница давать не собиралась.

По палубе застучали босые пятки, — Рататоск мигом пролетела на корму, подхватила крылатого товарища и пересадила на леер. Баклан не возражал, — неторопливо прошелся по уцелевшему фрагменту погнутого ограждения. Жо подозревал, что наглому рыболову просто нравится дразнить Катрин.

Рататоск плюхнулась на колени и принялась мокрой тряпкой энергично ликвидировать следы пребывания своего дружка. Катрин едва слышно фыркнула и ушла вниз.

"Квадро" шел при попутном ветре. По левому борту, временами почти исчезая в дымке, тянулась едва заметная полоска берега. После ухода от скал у Редро, путешественникам благоприятствовали, и погода, и ветра, и пустынное море. Два небольших шторма, Жо в расчет не принимал. Даже полезно испытать починенный такелаж в условиях приближенных к "боевым". Все шло замечательно. Если не обращать внимания на угнетающую, непостижимую бесконечность пустынного моря. Жо все чаще становилось не по себе. Он начинал понимать ужас, который охватил Катрин тогда — сразу после Прыжка, еще на иссушенных берегах безымянной рыжей реки. Просто Кэт знала безмерность этого мира. Можно плыть месяцами и годами, добывать пропитание, выживать в штормах, побеждать в боях, но до конца жизни так и не приблизиться к цели. Нет, глупости, конечно, — по карте и навигатору выходило, что "Квадро" продвигается, и продвигается значительно. Но всё это всего лишь изображение на грубом пергаменте, или безликие зеленоватые линии на небольшом экране монитора. Даже редкие названия островов и поселений, вписаны на пергамент всего лишь аккуратным почерком Ква. А если он ошибается? Если всё сплошная ошибка? Нет на этой планете города Глор. Сгинул, затоплен во время землетрясения, сожжен пиратами, вымер от чумы. Хотя, нет, чумы и холеры здесь не бывает. Хорошо, пусть Глор процветает и богатеет, но там нет никого, из тех, кого ищут странники. Нет, так тоже быть не может — уж родственники Ква там точно должны обитать. Кстати, все-таки, трудно поверить, что у одноглазого вообще имеются родственники. Он же вроде своей драгоценной Теа — одиночка. Хотя Теа тоже не родилась изгоем, ведь целое племя кицунэ, ныне вымершее и изрубленное, жило там, в таинственных Холмах. Гибнут в этом безбрежном мире. Целыми племенами гибнут. А как же мама с близнецами? Как же они одни?

Руки привычно лежали на штурвале. Курс — северо-восток. Сколько уже дней "Квадро" держит этот курс? Лучше не считать. Вон сидит Ква, расстелив на коленях тряпку, очищает от налета ржавчины наконечник карро. Работает неторопливо, спокойно. Или не так уж спокойно? Одноглазый тоже рвется в Глор. Он сдержанный, под маской подправленной пластическими хирургами, намертво прилипла иная маска. А под ней, возможно и еще одна маска. Но когда знаешь человека так долго, невозможно не уловить, как меняется его лицо при одном упоминании о Теа. Странно, — одноглазый без ума от своего хвостатого чуда. У Катрин глаза начинают сиять, парой изумрудных прожекторов, стоит ей вспомнить о маме, хотя у мамы, нет хвоста, и вообще ничего сверхъестественного и магического она не умеет. Просто симпатичная умная женщина. Ну, возможно, — красивая умная женщина. Почему и Ква, и Катрин элементарно дуреют при воспоминании о своей "половине"? Нет, просто смешно смотреть. И завидно. И чувствуешь некоторое облегчение — ведь тебя самого не так остро режет страх потери. Хотя мама и близнецы, — ну как можно представить себе жизнь без них? А без такого преданного товарища как Мышка, с ее совершенно безумным и милым характером? Без Цуцика, веселого хвостатого собрата по индейским лесам?

-Милорд Жо, вы о погоде задумались? Или тоже на птицу сердитесь? — Рататоск уселась на планширь. — Шипун вовсе не нарочно на корме какает.

-По-моему, как раз нарочно, — возразил Жо. — Посмотри на него.

Наевшийся баклан тяжело прогуливался по лееру, насмешливо поглядывая на людей круглым глазом.

-Он объелся, вот и балуется, — пробормотала Рата. — Я ему объясню. Он уже почти понял.

-Вряд ли птице можно что-то втолковать. Бакланы, хм, весьма самонадеянны.

-Почему вы его бакланом обзываете? Некрасивое слово, — хмуро пробурчала девочка. — Их шипунами называют. Потому что шипят, а не бакланят. Нету такого слова. Значит он и не баклан.

-Не баклан, — согласился Жо. — У бакланов крылья другие и лапы. И еще что-то иное, я не помню, хотя Катрин рассказывала. Пусть твой рыболов шипуном будет.

-Вы опять со мной как с маленькой девочкой разговариваете. И соглашаетесь как с соплячкой. Я не ребенок, со мной и поспорить можно.

-Да офигеешь с тобой спорить, — улыбаясь, заметил Жо. — Ты зачем вчера так на Вини-Пуха вопила, когда о наживке спорила? Думаешь, если он оглохнет, так сразу согласится? Сиге со шкипером разбудила. Потом самой же пришлось отжиматься, пока язык не вывалился.

-Я увлеклась, когда спорила, — пробормотала Рататоск. — Госпожа меня правильно наказала. Зато отжаться я, хоть сто раз могу. Хм, наверное, смогу. Если миледи прикажет. Насчет наживки я зря ввязалась, — тут вы, милорд, совершенно правы.

Жо вздохнул:

-Вот сколько раз я просил меня не титуловать? На борту у нас одна леди. С землями, гербом и всем прочим. Вечно ты упираешься, да своё гнешь. Ну, какой я лорд?

-Раз вы родственник госпожи, то значит истинный лорд по крови. И вовсе я не спорю, это вы сами начинаете...

-Тьфу, ладно. Не будем начинать. Ты лучше своему птицу имя придумай. Пусть не бакланом и не шипуном будет. Ему можно и персональное имя дать. Рыбу он большой мастак ловить.

-Да, — девчонка взволнованно заерзала по планширю, потом соскочила и принялась расхаживать по кокпиту. — Пожалуй, его нужно Витамином назвать.

-Это почему? — изумился Жо.

-Он полезный. Рыбу ловит. В рыбе как раз эти ви-та-ми-ны. Они жутко полезные. Мне госпожа сегодня рассказывала, когда я обед готовила, — Рататоск гордо выпятила грудь и с вызовом задрала подбородок. — Я готовила, но все запомнила. Витамины еще в овощах бывают и в яблоках. И их нужно обязательно есть. Вот у Вини-Пуха витаминов не хватает, поэтому он много спит и толстеет.

Жо посмотрел на спящего на баке Вини-Пуха. Парень выглядел вполне здоровым, и блаженно посапывал на прогретой солнцем палубе. По ночам стало весьма прохладно, и в отсыревших каютах без плащей или одеял заснуть было трудно. Далеко позади душные тропики остались.

-Знаешь, Рата, — нашему Вини еще не столь катастрофически витаминов не хватает, до цинги ему далеко, — сказал Жо. — Хотя, леди абсолютно права, — витамины великая сила. Вот я бы сейчас от яблочка не отказался. Или от апельсина.

-Апельсина? — девчонка грустно почесала нос. — Милорд Жо, почему вы всё знаете? Вот я долго училась писать и читать. Я, между прочим, старалась, и меня хвалили. На Редро всего три женщины грамоту знают. Но у вас через слово такое слово, что я таких слов и в жизни не слыхала. Где вы такие красивые слова берете?

-В нашей стране красивых слов навалом. У многих людей от их переизбытка голова лопается, и ум за разум заходит. Так что радуйся, что у тебя с головой все в порядке.

-Нет, радоваться не буду. Вы опять надо мной смеетесь, — угрюмо заключила Рататоск. — Я совсем не глупая. Нехорошо вам своим мудрым образованием хвастать.

-Ладно тебе. Кто же говорит, что ты глупая? Ты вот про витамины узнала и все поняла. Так и про все остальное постепенно узнавать будешь.

-Пока вы меня не высадите, — сурово поджала губы девочка и снова принялась разгуливать по кокпиту.

Выглядела она забавно. Наскоро перешитое под руководством Катрин платье, превратилось в слегка мешковатый комбинезончик со смешной шнуровкой на спине. Из коротких штанин и рукавов торчали исцарапанные руки и ноги, — к мелким травмам Рата относилась с совершенно неподобающим для благородной дамы пренебрежением. Маленькие уши приняли приличный вид, — от излишков серебра девчонку заставила освободиться Катрин, пообещав в противном случае "отчикать лопухи по самые корешки". Рата рыдала в голос, — единственная пара сережек казалась ей жутким унижением. Впрочем, утрата драгоценностей была давно забыта, как и принудительное изменение прически, — вместо путаницы "крысиных хвостиков" бывшая наследная дама носила единственную косу. Пусть и порядком растрепанная, толстая, черная с медным отливом, коса выглядела гораздо приличнее былого циркового хаоса.

Рататоск перехватила взгляд Жо, и парню показалось, что девочка точно знает, о чем он подумал. Юный рулевой улыбнулся:

-Вообще-то, кличка Витамин звучит достаточно оригинально.

-Ага. Кстати, если я милорду не нравлюсь, незачем скрывать это из пустой вежливости. Милорд зелен и еще ничего не понимает в женщинах.

-Это уж точно, — Жо ухмыльнулся. Губы обиженная Рата надувала забавно, — точь в точь персонаж какого-то старого мультфильма. — Ладно тебе, подрастешь, всех сразишь своей красотой островитянской. Сейчас рановато переживать.

Девчонка еще больше помрачнела:

-Воля ваша, милорд Жо, — можете меня дразнить. Только я уже взрослая. И уже не островитянка. Редро своим домом мне уже никак нельзя называть.

-Извини, так уж получилось.

Рата стукнула кулачком по коленке:

-Как я могу господина извинять? Я же теперь вовсе невесть кто. Вы же меня случайно выловили, вроде дохлого дельфина, что на жир багрят. Вот если бы вы в честном поединке из моей руки меч выбили.... Или в качестве трофея у мужа отобрали... — девчонка с надеждой покосилась на сухощавого парня.

Жо покачал головой:

-Нет уж, за такой трофей меня уже и так задразнили. Катрин не устает припомнить, а язычок у нашей леди — деревья можно валить. Если мы еще вообразим, что ты мечом в бою махала, то придется совсем со стыда сгореть. Не тянешь ты на профессионального мечника. Вряд ли ты меч вообще поднимешь.

-Я меч подниму! Еще как подниму!

Жо укоризненно покачал головой. Рататоск стиснула зубы и титаническим усилием воли задавила в себе бурные возражения.

-Воля ваша милорд. Когда меня будете продавать, скажите покупателю что сочтете нужным. Женщину с мечом и правда никто не купит. Побоятся.

-Полагаю, сделка как-то по-другому будет обставлена, — пробормотал Жо.

К девчонке приковыляла птица, коротко каркнула и, захлопав крыльями, взгромоздилась на плечо. Рата покачнулась.

-Смотри, в воду не сверзись, — забеспокоился Жо.

-Я?! В воду?! Я плаваю как акула.

-Само собой. Только где рук напастись, чтобы тебя вылавливать?

Рататоск снова надулась:

-Это вас тогда спасали. Я-то кому была нужна?

-Меня спасали? — возмутился Жо. — А я зачем в воде оказался? Кто там скулил как котенок? Кто на веревке висел? Я, если бы в воде оказался, сам бы и выбрался. Я, знаешь ли, не как акула плаваю, а как нормальный спортивный человек. В смысле, — вылезти из воды самостоятельно могу.

Рататоск поразмыслила и неохотно согласилась:

-Ладно, миледи нас обоих спасала. Я не возражаю, — моя жизнь ей по праву принадлежит.

Жо поморщился:

-Рата, ради всех богов, — мы кто кого тогда спасал, уже не раз обсуждали. Думаю, леди Катрин твоя жизнь, в качестве вложения капитала, не очень-то нужна. Леди тебя в хорошее место пристроит и своими собственными делами займется.

-Понимаю, — девчонка снова надула губы. — У миледи уйма дел. Она с береговыми королями знакома. А вы? Вам моя жизнь тоже не нужна? Зачем тогда в воду прыгали?

-Это у нас принято. Вроде как закон чести — всех неврагов по возможности вытаскивать.

-А потом? Если вы женщину вытаскиваете, закон чести не позволяет ее в наложницы брать?

-Вот я сейчас как дам по лбу, — зловеще пообещал Жо. — Я тебе сколько говорил, чтобы этих дурацких вопросов ты не касалась? Не позорь меня, чудовище. Катрин услышит — она и тебе уши оборвет, и мне жутко достанется.

-Уши для наложницы не главное, — хладнокровно заметила девчонка.

-Рата! Язык придержи. Забыла, какой у нашей леди слух хороший?

Рататоск вздрогнула и с опаской посмотрела на люк:

-Извините, милорд. Сболтнула невесть что. Спросить можно? В ваших морях акулы тоже водятся?

Со вчерашнего дня акулы стали актуальной темой. Впервые с начала длительного путешествия, мореплаватели заметили несколько острых треугольных плавников. Акулы сделали широкий круг, разглядывая "Квадро", и ушли в море. Не только Рататоск была потрясена, но и на самого Жо размеры хищниц произвели изрядное впечатление. Как собственно и на все команду, за исключением Квазимодо. Шкипер неожиданно возрадовался, и объяснил что вокруг, на несколько дней пути, нет морских змеев. Акулы их жутко боятся и никогда близко не подходят. Можно плыть спокойно. Самому Жо вид акул спокойствия отнюдь не прибавил. Морские змеи — твари, возможно, и реальные, но редкие. А здесь такие хищные гадины — длиной с катамаран. Атакуют согласованно — от "Квадро" одно воспоминание останется. Впрочем, заранее пугаться незачем.

-Акул я видел и даже ловил, — неохотно признал Жо. — Но здешние, хм, покрупнее тех будут. Значительно покрупнее. Хорошо, что их немного.

-Ну да, — Рататоск заерзала. Баклан, то бишь, Витамин, недовольно заехал ей крылом по затылку. Девчонка немедленно показала птице кулак. Крылатый рыболов презрительно отвернул голову с крючковатым клювом, но присмирел.

-Милорд, — вкрадчиво поинтересовалась девчонка, — а правду говорят, что в миледи течет кровь древних акульих дарков?

Жо засмеялся:

-Кто тебе сказал?

-Одноглазый.

-Он пошутил. Вообще-то, Рата, нехорошо нашего шкипера Одноглазым обзывать. Он, кроме того, что шкипер, еще и мой друг. И вообще вполне уважения достоин.

-Разве я его не уважаю?! — изумилась девчонка. — Он дрался как зверь. И вообще, он хороший человек, хотя и наврать мне всегда готов. Только он не северный. Он из наших. Понятный. Не то, что леди.

-Вообще-то, я бы не сказал что Ква такой уж понятный человек, — пробормотал Жо. — У них вся семья, гм, — экстравагантная. А чем тебе наша леди так непонятна?

-Как чем? — Рататоск принялась загибать пальцы. — Во-первых, она красивая как.... Ну, не знаю как. Чересчур. Во-вторых, она меняется. Очень. И дитю понятно — без магии здесь не обходится. У нас на острове она как мужчинам улыбалась? Вы, милорд, не поверите, — вот если человека с головы до пяток медом обмазать, и то на него пчелы ленивее лететь будут, чем мужчины на леди Катрин. Вы, милорд, кстати, мед пробовали? Очень вкусно. Ну, да, так вот — стоило леди Катрин захотеть, и мужчину к ней как веревкой тянуло. Аж жужжало. В штанах мужских. Да не смотрите на меня, милорд, — я правду говорю. Магия — я специально высматривала. А потом оказалось, что леди сто человек за раз убить может. Да еще хохочет при этом. Я тогда с "Овечьего хвоста" смотрела-смотрела, а потому не выдержала, спряталась. Ну, вы потом мне на голову масло вылили...

-Точно, именно на тебя-то я и метил. Прятаться тебе было нужно в другом месте. Тебе, Рата, житейского опыта не хватает. Можешь, конечно, фантазировать про нашу леди что угодно, если тебе сказочные чудеса нравятся. Только, по-моему, в тебе немножечко зависть говорит.

— Да где же мне этого вашего опыта набраться, если я северную леди в первый раз вижу? И в бою я в первый раз была, — пробурчала Рататоск. — Только какая зависть? Красота, если богами дадена, — то дадена. Боевой магии завидовать тоже глупо. Это же не фасоль готовить — просто так не научишься.

-Научиться всему можно, — возразил Жо. — Склонность, конечно, нужна. Но фасоль готовить и топор в руках держать, — каждый нормальный человек научиться может. Собственно, с красотой то же самое. Как я понимаю, — каждая женщина может, если и не красивой быть, то уж эффектной точно. Взять, к примеру, нашу Мышку, — она, куда похлеще Катрин умеет меняться.

-Мышка, это кто? — с подозрением поинтересовалась девчонка.

-Прекрати, Рата. Если у тебя мысли будут в ненужную сторону сворачивать, я с тобой исключительно о фасоли разговаривать буду. И откуда у тебя, в твоем возрасте, мыслишки столь пошлые? Мышка мой друг и служанка нашей леди. Очень хорошая девушка. И вообще, скажи лучше, что у нас на ужин будет?

-Что там говорить? Фасоль и рыба. Больше ничего не осталось. Милорд Жо, а у вас на севере служанки покладистые?

-Отстань, говорю, — разозлился Жо. — Что у тебя за темы?

Рататоск хотела возразить, но в это время снизу раздался грозный голос Катрин:

-Рата, воду я за тебя ставить буду?

Девчонку словно ветром сдуло. Взъерошенный Витамин, хлопая крыльями, уселся на крышу рубки, с возмущением посмотрел на Жо.

-Иди-иди, курица соленая, — посоветовал парень. — Нагадишь, — на себя пеняй. Тоже птица, — всё как у хозяйки, — ни стыда, ни совести.


* * *

После ужина, уже в темноте, команда собралась в кокпите. С запада дул ровный свежий ветер, — мореплаватели сидели, завернувшись в плащи и одеяла. Ночь пришла темная, беззвездная.

Над парусом захлопали крылья. Витамин обеспокоено завертел головой и на всякий случай пересел с вант поближе к людям.

-Птиц полно, — сказал Квазимодо. — Острова близко. Надо бы воды набрать. Поохотиться. Здесь козы могут быть. Много времени это не займет.

-Не возражаю, — кивнула Катрин. — Вода нужна. Охота — по возможности. Два мешка фасоли еще осталось. Муки, правда, маловато. Жо, нельзя ли что-то с обогревом сделать? В каюте как в подмокшем погребе. Разве что шампиньоны не растут. Ты Голозадого тряс?

-Что его трясти? Проводку в кают-компании менять нужно, — это я и сам вижу. Только столько кабеля нам не найти. Да и не особенно поможет. Электрообогрев здесь предусмотрен символический. Вот если бы отопительную систему завести.... Но для этого топливо нужно. Можно было бы ламповое масло попробовать...

-Обойдемся, — сказала Катрин. — Масла все равно нет.

-Можем на солнце все просушить и каюты хорошо проветрить, — предложил Квазимодо. — Сырые вещи уберем, тогда и стены слегка просохнут. Нужно только хороший теплый денек подстеречь. Так, Жо?

Жо рассеянно молчал.

-Спит, — заметил стоящий у штурвала Сиге.

-Мечтает, — поправил Вини-Пух. — Угадайте о чем?

Катрин ткнула воспитанника локтем:

-Алло, гараж, не отвлекайся. Всё под контролем. Никто в воду не упадет.

-Да я об отоплении размышляю, — возмутился Жо. — Что вы ухмыляетесь?

Он действительно прислушивался к стуку посуды, что мыла на корме Рата. В темноте девчонка может и оступиться. У нее вечно ветер в голове. Ныряй за ней потом.

-Жо, сосредоточься, — посоветовала Катрин. — Сейчас текущую повестку дня обсудим, потом мне твоя помощь нужна будет. Спасать никого не нужно, все будут крепко держаться, если по заднице схлопотать не хотят. Если кто утопиться возжелает — пусть ждет, когда я на берег сойду.

-Я топиться не собираюсь, — обиженно отозвалась невидимая Рататоск, — только вот ложка...

Катрин горько вздохнула:

-Собирай, что осталось из посуды и иди на камбуз. Завтра домывать будешь.

Поговорили о текущих делах. Потом Катрин спросила остающихся на вахте Сиге и Вини-Пуха:

-Ночь темная. Возможно, стоит на якорь встать? Как здесь с глубинами?

-Не беспокойтесь, леди, — заверил Сиге. — Отмель и камни я учую. Не так уж и темно. Если туман сгустится, — мы якорь бросим.

-Хорошо. Вы лучше меня всё знаете. Если что, — Ква будите. Я рассчитываю выспаться. По-настоящему.

Жо с удивлением посмотрел на предводительницу. Катрин кивнула:

-Пойдем в каюту, кадет. Мне компания нужна. И совет.

В кувшине осталась едва ли половина. Обработка многочисленных ран и короткие поминки по Хенку порядком уменьшили количество трофейного джина.

-Хочу рискнуть, — пробормотала Катрин. — Просто уже никаких нервов не хватает. Если не попробую во сне дотянуться — прямо завтра сдохну. Вот уж не думала, что у меня так нервы начнут сдавать. Жо, если смотреть со стороны, — как? Я еще в своем уме?

-В своем, в своем, — заверил Жо. — Хотя я тебя понимаю. Этому проклятому морю края не видно. Правильно идем, неправильно, — мыслей много и все бестолковые. Я и сам... Боюсь запаниковать.

— Не придумывай, — Катрин разлила джин: себе почти полный стакан, воспитаннику — на донышке. — Нехорошо, что я тебя сама спаиваю. Но это чисто символически. И потом ты уже не мальчик. Я говорила, что ты в бою неплохо держался?

-Ну, да, — сейчас аж второй раз. Умеешь ты льстить.

Катрин фыркнула:

-Смотри не лопни от гордости. Ты выжил, что уже успех, но если бы островитяне не были такими толстозадыми тугодумами...

Ну, началось. Первый раз Катрин похвалила воспитанника дня через четыре после сражения. Вскользь упомянула, что в принципе все делал правильно, молодец, и тут же немедленно обрушила шквал критики. Под конец разговора, Жо уже и не пытался оправдываться. Катрин разошлась, и эпитеты " вислоухая улитка" и "слепой долбодятел", сыпались из нее как из рога изобилия. Поворачивался медленно, за товарищами следить не успевал, за врагами тем более, удары отбивал как колхозник — из пяти ударов, четыре по уже "заколоченному гвоздю". И медленно! Медленно! Это же не шахматы, Ботвинник фигов! Ходы нужно быстрее осмысливать, на уровне рефлексов. Это даже Павловская собака понимала.

Про физиолога Павлова и его псов-мучеников Жо был наслышан. Про гроссмейстера Ботвинника, тоже. Кто такой "долбодятел" и "колхозник", — оставалось загадкой.

...— ударил и дальше. Не стой, не смотри, — вспоротый человек — зрелище пакостное. Уверен, что ударил точно, — значит, двигаешься дальше. Знание-сила, движение-жизнь, — втиснув в проповедь то ли свой, то ли чужой афоризм, Катрин неожиданно закончила: — Между прочим, колоть обломком копья у тебя лихо получалось. Возможно, тебе нужна пара: что-то вроде кончара и широкий кинжал. Ну и со щитом по-настоящему поработать.

-Кончар? — растерянно переспросил Жо. — Это шпага, что ли?

-Почти. Эх, темнота ты европейская. Одним словом, — кадет. Хорошо хоть, не юнкер. Хотя среди юнкеров тоже парнишки отчаянные попадались. Как-то я с ними в 19-м году пересеклась. Ладно, всё это сказки. Про кончар мы тоже потом поговорим. Давай, глотни со мной за компанию — Катрин подняла стакан.

К странной привычке наставницы обязательно чокаться Жо привык уже давно. Но вот так пить, — одним махом опрокидывая сто пятьдесят грамм обжигающей как напалм жидкости — к такому привыкнуть не дано. Жо проглотил свою "подростковую" порцию, — замотал головой, — на глазах выступили слезы. Катрин придвинула юноше блюдце с ломтиками подвяленной рыбы.

-Как рука? — поинтересовался Жо, выдыхая огненный ком.

-Нормально. Лубок ношу исключительно для профилактики. У нас, знаешь ли, травматолога с дипломом, чтобы рентгеновские снимки и скелетное вытяжение делал, нет, и не предвидится. Хотя срослось, вроде, нормально. Меня сейчас другое беспокоит. Вдруг не получится? — Катрин щелкнула ногтем по кувшину.

-Да, для тебя маловато, — согласился Жо, измеряя взглядом емкость. — Ну, попадется еще алкоголь, — повторишь сеанс.

-Не хочу я повторять, — угрюмо сказала наставница. — Мне в горло не лезет. Если и литра три выжру, — все равно не расслаблюсь. Не будет связи. Да если и будет... Допустим, до Блоод я дотянусь. Но нам же не "Две лапы" нужны. Если мы вообще неправильной дорогой идем? Что мы в Глоре будем делать, а, Жо?

-Перестань, — сердито сказал Жо. — Я и так нервничаю. Если ты не знаешь куда идти, — то кто знает? Я переживаю, Ква изнывает. Хотя он, конечно, не показывает, но я не поверю, что ты не заметила. Дойдем до Глора — там видно будет. До "Двух лап" оттуда в любом случае ближе. Может, и связь четче станет. Ну, придумаем что-нибудь. Да и с алкоголем в городе проще. Кроме того, тебе можно и другим способом расслабиться.

-Ты это о чем? – подозрительно вскинула голову Катрин.

-Именно о том, о чем ты подумала. Сама сказала — я уже не мальчик. Полагаю, некоторые смуглые особи мужского пола для любой женщины могут послужить действенным транквилизатором. Даже если дама весьма взыскательная. Главное, — не стоит к употреблению лекарства слишком мнительно и серьезно относиться. Кэт, по лбу меня бить не надо! Я из лучших побуждений. И потом, я все-таки, твой родственник.

-Офигеть, — Катрин покачала головой. – Дождалась совета. Умный ты стал. И замечательно циничный. Прямо как мы с твоей мамой. Только лучше замнем эту тему. Фло, женщина, конечно, ироничная, но.… Да и тебе лучше бы свой цинизм в бою использовать. Ладно, я наливаю, а ты Ква позови, если он еще не спит. Пусть тоже спиртного духа нюхнет. Он действительно по своей рыжей-хвостатой изнывает. В жизни бы не поверила, что эта одноглазая рожа так насмерть втюриться способна.


Ква не спал и охотно присоединился к компании. Сидели, разговаривая больше о пути вдоль северного побережья, чем о самой тревожащей проблеме. Шкипер сулил сильные ветра и мерзкую зыбь. Зато там уже близко будет. Потом он и Катрин предались воспоминаниям о давнем походе вдоль Глорского побережья. Жо в первый раз услышал об истинных причинах 'симпатии' Ква к мулам и ослам. Посмеялись. Кувшин закончился. Жо вполне ясно понял, что стены каюты раскачиваются в каком-то ином ритме. Или это волны в другой борт пошли? Катрин все еще сидела прямо, гоняла по столу стакан. Потом вдруг четко сказал:

-Спать пора.

Лечь, командирша легла. Уже с закрытыми глазами принялась нашаривать плащ и вдруг размеренно и глубоко задышала.

-Пьет наша леди замечательно, — пробормотал Квазимодо. — Недаром клуракан в "Двух лапах" хозяйку со слезами счастья вспоминает.

-Главное, чтобы дотянулась, — заметил Жо.

-Вряд ли. Легкости в ней нет. Тут одним джином не поможешь.

Друзья укрыли предводительницу и выбрались в коридор.

-Ты как? — поинтересовался Квазимодо.

-Там капля была. Но вообще-то, — Жо сделал неопределенный жест, — надо бы мне вздремнуть...

-Это правильно. Только дверь закрывать не будем. Кэт джина уже давно не пробовала. Вдруг отвыкла...

Проснулся Жо от легкого прикосновения и немедленно схватился за нож.

-Тсс, — над койкой стоял Квазимодо. — Это мой личный живот. Единственный. Ничего интересного там, внутри, нет.

Жо отвел клинок.

-Извини. Уснул крепко.

-Да уж, — что тебя, что леди пробовать будить — нужно хенков панцирь надевать. Ладно, — послушай.

Сначала Жо ничего не разобрал кроме привычного шелеста волн, рассекаемого острыми килями "Квадро", да глухого пения ветра в парусах. Катамаран шел все тем же курсом. Потом сквозь обычные звуки донесся тихий шепот...

Друзья выбрались в коридор. Было сыро. Жо обхватил себя за плечи, и пожалел что вместо плаща или рубахи, нацепил пояс с совершенно ненужным сейчас оружием. Из-за приоткрытой двери каюты предводительницы, слышалось бормотание — похоже, Катрин с кем-то активно общалась.

-Ни слова не разберу, — прошептал Квазимодо в ухо другу.

-Это по-русски. В смысле — на ее родном языке.

-Ага, — видавший виды вор кивнул, — все забываю, что в вашем дурном мире, никак не научатся на одном языке болтать. Жаль, было бы интересно понять, кого она там видит.

Катрин лежала под спутанным плащом. По красивому лицу бродила легкомысленная, совершенно не свойственная суровой воительнице, улыбка. Жо в очередной раз озадачила мысль, что наставница всего-то лет на десять старше. Кэт заулыбалась шире и снова зашептала.

-Нет, не стурвормы ей снятся, — шепотом заметил Ква. — Ну и хорошо. Может, нам расскажет. Пошли, — в порядке наша леди.


* * *

Утром Жо обнаружил на палубе наставницу в жутко мрачном настроении. Катрин умывалась, и, очевидно, уже не в первый раз.

-Ну, как? — поинтересовался Жо.

-Никак. Джин на этом Редро отвратный. Нужно было полный геноцид им устроить. Заслужили, козлы.

-Хочешь вернуться и написать рекламацию? Снилось-то что?

-Ничего не снилось. Мрак космический. Под утро привиделась бутылка пива. Этикетку не помню.

-Э, тебе нужно что-то с памятью делать. Я без шуток. Ночью ты с кем-то шушукалась и хихикала. Если тебе пиво и снилось, то уж никак не меньше дюжины. Ты вообще-то, часто с пивом разговариваешь?

-Я разговаривала?

-Мы с Ква оба слышали.

-Так громко болтала?

-Нет, просто мы прислушивались. Уж извини, очень интересно было.

-Балбесы, — неуверенно сказала Катрин. — Значит, я действительно разговаривала?

-Так точно. И выглядела очень довольной.

-Абсолютно ничего не помню, — Катрин села на планширь и принялась растерянно отбрасывать с глаз светлые пряди. — Похоже, у меня окончательно крыша поехала?

-Не думаю, — серьезно сказал Жо. — Мне кажется, ты просто чересчур напряжена. Может, ты сейчас просто не помнишь своих снов? У уймы людей именно так и бывает.

-Черт, я очень надеялась, что мне хоть что-то приснится. Неужели, я могла забыть?

-Физиология — очень забавная вещь. Ты сама тысячу раз об этом говорила.

-Вот блин! Ладно, а что за чушь я несла?

Жо развел руками:

-Извини, славянскими диалектами не владеем. Но ты не ругалась, — это точно. Те словечки мы все уже выучили.

-Не ругалась? Хм, тогда мне точно не фронт снился. Жаль, что ты ничего не запомнил.

-Ну, не то чтобы совсем ничего, — Жо вытащил из кармана мятый клочок бумаги, повертел, находя нужное место среди набросков чертежей. — За транскрипцию не ручаюсь. "Сама кровососка. Не ши-пи".

Катрин неуверенно улыбнулась:

-Всё?

-Всё. Я пока в темноте за бумагой ходил, да пока вернулся. Карябать в темноте неудобно. Хорошо, Ква подсветил. Собственно, ты к тому времени дискуссию уже заканчивала. Что-то понятно?

-Ну... — Катрин смущенно хихикнула. — Пожалуй, я с Блоод общалась. Только в обычном сне то было или в реальном-коммуникационном? Ох, я, и, правда, с ума сойду.

-Не сойдешь, — заверил Жо. — Да, собственно, и что такого? У нас половина команды примерно как ты, — с завихрениями. Всё потому, что личный состав маловато времени отжиманиям уделяет.

-Вот, блин, защитник униженных и оскорбленных! — Катрин замахнулась полотенцем. — Тебе, кстати, тоже позаниматься не мешает. Обленились, орлы кронштадтские, анархисты морей. И как с такой ордой в приличный город являться?


* * *

Выпало несколько погожих деньков, и на катамаране занялись уборкой и просушкой. Выволокли на палубу сырые матрацы. Жо, орудуя грубо откованной отверткой, больше похожей на недоделанный наконечник дротика, снял со встроенных шкафов дверцы. В каютах царил стойкий запах "летучего голландца". Только матросов-призраков не хватало. Вместо привидений, сновали Зеро и Рататоск, под руководством Катрин выволакивающие на солнечный свет все подряд. На "Квадро" оказалась уйма имущества, и вскоре палуба катамарана стал походить на цыганский табор или бродячий цирк, мигрирующий посреди морского простора.

Катрин вынесла и распаковала один из тюков, собранных еще по Ту сторону. Невзирая на тщательную упаковку, груз одежды все же подмок. Предводительница, бормоча ругательства, развесила женские наряды на вантах, и корабль украсился десятками диковинных разноцветных флагов. Рататоск от такой красотищи онемела. Моментально стало ясно, что толку от девчонки больше не будет, и Катрин, позволила потрясенной островитянке сидеть, открыв рот, и глазеть на мятые и сырые чудеса.

Наряды из далеких краев произвели впечатление и на остальной экипаж. Селк и Вини-Пух не выдержали и подошли к стоящему за штурвалом Жо:

-Это что за цвет?

-Этот — золотой. Рядом — леопардовый. Или тигровый. Но сомневаюсь, что эту расцветку с реальной кошки срисовывали.

-Про пятнистую пантеру мы слышали. А это, значит, золото? — Сиге украдкой потрогал мягко-блестящую ткань. — Я думал, золото твердое. По-крайней мере, так о нем в сказках говорят.

-Золото — металл. Как серебро, только мягче и примерно такого цвета как эта ткань.

-Богатая у вас страна, — сказал Вини-Пух, разглядывая насыщенно-пурпурную ткань соседнего платья, трепещущего на свежем ветерке. — Жо, ты настоящее золото видел?

-Видел. Даже пару раз в руках держал. Если почистить — ничего, — красивое. Но чтоб намного лучше серебра, я бы не сказал. Хотя ценится, конечно, дороже. В основном, из-за дам, тем блеском жутко увлекающихся, — Жо кивнул на Рататоск.

Девчонка сидела на корточках, не отрывая взгляда от вьющегося на ветру широкого шарфа. Глаза у мелкой островитянки были, как любила выражаться Катрин, "по семь копеек". Альмандиновый набивной шелк, густо пронизанный золотым шитьем, буквально заворожил девочку.

Вини-Пух добродушно ухмыльнулся:

-Готова девица. Ослепла и оглохла. Жо, неужели во все эти наряды наша леди обряжается? По-моему, она, когда приходиться штаны на платье менять, и то плюется так, что боги морщатся.

-Не знаю, — в затруднении пробормотал Жо. — Мне кажется, нашей леди не все здесь по размеру подойдет.

Действительно, кому принадлежат дорогие наряды, Жо вспомнить уже не мог. Вот то бархатное платьице на командиршу налезет разве что в качестве маечки. Вообще, эксклюзивные вещи из другого мира, как попало развешенные на вантах, выглядели чуждо и нелепо. Но шарф, Жо точно помнил, — мамин. Тоска сразу навалилась с новой силой.


* * *

Зеро, размеренно дыша, греб. Волны утихомирились, и лодка шла ровно. До острова оставалось рукой подать — "Квадро" встал на якоре метрах в ста от прибрежных скал. Лодку переполняли пустые бочонки, — запас пресной воды требовалось пополнить. Последние дни и так приходилось экономить пресную воду.

Жо с наставницей устроились на узкой корме лодки. Катрин мрачно разминала правую кисть, — повязка с руки была, наконец, снята, но молодая женщина все еще сомневалась в полном выздоровлении конечности. Вообще-то, порой Катрин страдала страшной мнительностью из-за сущих пустяков. Вот и сейчас, то щупала рукоять заткнутого за пояс барте, то вглядывалась в густо заросшие зеленью камни берега. По заверениям Сиге, на острове должен быть хороший источник. Интересно, как это можно учуять с расстояния? Жо был не прочь проверить. И, вообще, возможно именно на этот остров никогда не ступала нога человека. Вот, например, Ква подобные островки необъяснимо не любил и избегал, а разве не интересно взглянуть?

-Нужно правее держать, там камней меньше, — порекомендовала ерзающая от нетерпения на носу лодки Рататоск.

-Молчи, лоцман-недоросток, — посоветовала Катрин. — Без многоопытных десантниц разберемся.

Девчонка заработала право участвовать в давно намечавшейся вылазке истинно титаническим трудом. Уставшая от окольных намеков Катрин, рявкнула, что на сушу пойдет тот, от кого польза будет. Что может предложить полезного бывшая первая леди Редро? Собрать корзинку для пикника? Рата, должно быть, два дня напрягала умишко, потом вновь осмелилась обратиться к госпоже. Несколько удивленная, Катрин согласилась на самоотверженное предложение островитянки. Следующий день девчонка провела в лодке, скачущей по волнам за кормой "Квадро". Выбиралась Рата с плавучей каторги только чтобы помочь с завтраком и ужином. Жо трижды точил страдалице старые ножи. Нужно признать, результатов Рата добилась впечатляющих. Грязные, испятнанные запекшейся кровью доски сидения и лодочных бортов приобрели приличный вид. На следующий день, сразу после завтрака, девчонка собралась продолжить тяжкий труд. Помогая Рате перебираться в лодку, Жо обратил внимания на исцарапанные маленькие руки. Да, островитянка успела кое-что перенять у строгой госпожи. Уж в упертости-то прибавила точно. Катрин скептически понаблюдала за стараниями девицы и неожиданно отправила ей на помощь Зеро. Нечего голозадому бездельничать, палубу бессмысленно протирать.

К вечеру лодка оказалась выскобленной добела. Куда целесообразнее было бы проконопатить неуклюжую посудину, да изготовить еще одну пару весел, но в море этим заняться было невозможно. С другой стороны, на лодку теперь стало приятнее смотреть. Жо думал, что предводительница цыкнет на девчонку, сошлется на то, что работу Рата сделала не самостоятельно, и оставит девицу на борту катамарана. Но Катрин лишь буркнула, что отскоблить можно было и получше, но если Рататоск желает вдоволь натаскаться тяжелых бочонков, то вполне может попробовать. Но скулить и жаловаться на то, что силенок маловато, на берегу будет бессмысленно...

Жо с Зеро спрыгнули в воду, подтянули лодку на каменистый берег. Катрин с копьем уже стояла на суше. Маленькую бухточку окаймляли крутые скалы, изрезанные глубокими расщелинами. Ветер шуршал колючими кустами, в зарослях кто-то пощелкивал и музыкально скрипел.

-Здесь, наверняка, одни птицы, — разочарованно сказал Жо, вынимая из лодки копье.

В подтверждение того что птицы здесь несомненно имеются, на воду плюхнулся Витамин. Выбрался на берег, и принялся прохаживаться вперевалку, исследую выброшенные прибоем водоросли.

-От этой военно-морской курицы никуда не деться, — скорбно заметила Катрин и оглядела крутые склоны. — Да, с бочками здесь навозимся. Это если среди этих каменюк вообще источник найдется. Рата, сидите здесь с Голозадым, лодку охраняйте.

Девчонка сосредоточенно кивнула и выволокла из-под банки тяжелый топор.

-Это что? — изумилась Катрин.

-Охраняю, — неуверенно сказала Рататоск. — Без оружия разве можно?

Катрин фыркнула:

-Голосом охраняй. Как он, — предводительница ткнула копьем в сторону молчаливого Зеро. — Если что — визжите громче. Топором вы сами себя порубите. Кто тебе вообще эту железяку дал?

-Я сама взяла, — угрюмо призналась девчонка. — Это ему оружие ни к чему, — она презрительно качнула широким топором на Зеро, — он совсем никакой раб. А я честно служу.

-Ладно, служите. Только тихо и от лодки не отходите.

Жо вслед за наставницей взобрался на откос. Наверху ветер сразу принялся радостно трепать волосы, напевать в уши. Впереди простиралась зелень кустов с проглядывающими сквозь нее серыми каменными горбами скал. Дальше, должно быть, в километре, угадывался обрыв противоположного берега.

-Да, с козами здесь ничего не выйдет, — признала Катрин. — Маловаты угодья. Зато источник — вон он.

Среди зелени блестело крошечное озерцо.

-Тогда я пошел поднимать бочонки, — сказал Жо.

-Постой. Сначала осмотримся.

Катрин смотрела в подзорную трубу. Кустарник, приземистые деревья и однообразие скал. Скучновато.

-Надеюсь, на этот раз вы меня здесь не забудете, — предводительница сунула подзорную трубу Жо. — Первый вариант — с пальмами, — мне нравился больше.

-Кэт, мы же не хотели...

-Ладно-ладно, взгляни на край ойкумены и за работу.

Жо полюбовался на пейзаж. Да, — не курорт.

Катрин фыркнула:

-В другую сторону посмотри. На то, как твой улов бухту патрулирует.

Рататоск прогуливалась вдоль полосы прибоя. Топор она взгромоздила на плечо и выглядела довольно забавно.

Жо хихикнул:

-Каждый несет службу как умеет. Она об уставе караульной службы сроду не слыхала. И вообще, нехорошо над ребенком издеваться.

-Угу. Это ты веселишься. А я думаю — как твое чучело дальше жить будет? Вдова-разбойница малолетняя.

-Ну, какая она разбойница? И почему вы все непременно упоминаете, что она "моя"? Мы её, между прочим, сообща вытащили. И я на нее никаких имущественных прав не предъявлял. И вообще в жизни не поверю, что ты могла спокойно смотреть, как ребенок тонет.

-Вопрос формулировок, лорд кадет. Кого считать "ребенком", и куда нужно в первую очередь смотреть, когда собственная задница дымится. Впрочем, неважно, что я думаю. Сдается мне, "дитя" абсолютно уверено, кто именно на нее настоящие права имеет. И к счастью, я на эту роль не подхожу.

-У меня с Ратой нормальные ровные отношения. Как у всех, — обиженно сказал Жо. — Не нужно ни на что намекать.

-По-моему, это не я намекаю. Кто с тобой бесконечные разговоры ведет, пока в работу носом не ткнешь?

-Ну и что, что разговариваем? У девочки после дикарского острова совсем мозги набекрень. Ей собеседник нужен. И не делай вид, что никогда не слышала о нормальных человеческих отношениях.

-Слышала, — с насмешливой готовностью согласилась Катрин. — Интересно, а что слышала наша милая Рататоск о духовной близости вообще, и платонических отношениях в частности?

Жо подозревал, как истолкует понятие "платонические" юная подруга. К некоторым вещам Рата относилась с кошачьим простодушием. Поэтому Жо помолчал и сказал:

-Она маленькая. И вообще...

-Точно. Она маленькая. Поэтому воду в основном нам с тобой, да этому мулу недоенному, придется таскать. Так чего мы стоим? Вали за бочонками...

Несмотря на свежий ветер, стало жарко. К озерцу быстро протоптали тропинку. Жо петлял между скал, балансируя с двумя бочонками на плечах. В последнее время юноша заметно окреп, треснувшие ребра давным-давно о себе не напоминали. Жо с гордостью чувствовал, что способен справляться с увесистыми бочонками, ничуть не хуже Зеро, с его безупречной и оскорбительной для каждого нормального мужчины, мускулатурой.

Каждый раз, укладывая бочонки на камни над бухтой, Жо поглядывал вниз, — на стража лодки. Рататоск топор не оставляла, но смотрела преимущественно в воду, только изредка вспоминая что на посту, и принимаясь подозрительно вглядываться в прибрежные заросли.

Когда бочонки не без труда спустили к прибою, Катрин обнаружила в лодке десяток раздраженных пятнистых крабов.

-Это что за зоопарк?

-Зеленчаки. Вкусные, я их в прибое наловила, — доложила Рата.

-Тоже, часовой-чревоугодник, — пробурчала Катрин. — Ладно, Зеро на корабле ведро захватит. В него сложим, чтобы не подавить.

Тяжело нагруженная лодка ушла к "Квадро". Взмокший Жо сел на камни. Катрин принялась перевязывать косынку, стягивающие отросшие волосы. Рататоск походила вокруг и осторожно поинтересовалась:

-Леди, можно я наверх поднимусь? Вдруг что-то замечу?

-Лезь, — равнодушно сказала Катрин. — Только если сорвешься — сразу шею ломай. Лечить твои руки-ноги желающих нет.

-Я никогда не срывалась! — девчонка поудобнее перехватила топор и бросилась к скале.

-Стой! — рявкнула Катрин. — Железяку куда поволокла? Эта секира тяжелее тебя будет.

-А если там...

-Нож возьми, — Жо снял с ремня ножны.

Рата запихнула оружие за пазуху и поспешно запрыгала к обрыву. Лезла она ловко, цепляясь за что попало и не особенно выбирая маршрут.

-Шустрые на Редро дети, — с беспокойством сказал Жо.

Катрин, оказывается, тоже следила за подъемом:

-Дети у них как дети. Нормальное хулиганье. Это Ратка сумасшедшая — все её к выдающимся вертикалям влечет. Я ее с такой кручи стягивала — не поверишь. Видно, в их роду кого-то
черный альпинист укусил.

Выгоревшая на солнце и ставшая чуть более медной, голова Раты мелькала уже где-то над скалами. Далеко от склона девчонка благоразумно не отходила.

Жо лег поудобнее:

-Кэт, когда мы найдем своих, и ты всерьез начнешь воспитывать близнецов, они будут ежедневно рыдать и страдать. Особенно, когда ты будешь уезжать. Боюсь, и твоим внукам предстоит счастливое, но трудное детство.

-Думаешь? Твоя мама уверена, что я насквозь пропитана солдафонством и хамством.

-Не без этого, но вы с ней безукоризненно дополняете друг друга.

-Мерси, — поблагодарила Катрин, щурясь на пронзительно голубое прохладное небо. – Ты о чем хотел спросить, кадет?

Жо поколебался:

-Рата… ну, она там, на Редро, — она не только невестой того здоровенного лорда была?

-Она была избранна лордом острова. Во всех смыслах этого слова.

Жо сморщился:

-Кэт, ну посмотри — она же совсем ребенок.

-Мы сексуальные извращения мертвецов обсуждать будем? Глупое занятие. Что было, то было. Мне и самой сначала было трудно поверить. У лорда Пайла еще две сожительницы имелось. Ничего так, девушки, взрослые и привлекательные. Какого хера он Ратку в покое не оставил, на будущее не приберег, понять трудно. Но, так или иначе, у девочки солидный постельный опыт. Для ее возраста, разумеется.

Жо сплюнул в волну.

-Не бери в голову, — посоветовала Катрин. – Лорд Пайл, пусть его спокойно рыбы доедают, девчонку физически не искалечил. Мозги, конечно, у нее порядком набекрень. Жизнь здесь такая. В северных землях девицы в пятнадцать лет, — невесты на выданье. Рата просто чуть раньше других овдовела.

-Да я знаю, — пробормотал Жо. – Ты нас хорошо подготовила. Но одно дело знать, другое — вот так увидеть… Собственно, мне о своей девственности стыдно как-то упоминать. Хорошо, хоть Ква помалкивает.

-Нашел о чем думать. Целомудрие вещь такая, — раз и нету ее. Потом еще и с грустью о ней вспоминать будешь. Нам бы до Глора быстрее добраться. Ну, что там лодка, возвращается?


Лодка уже отвалила от "Квадро".

-Ратка, спускайся! — позвала Катрин. — Крабы разбегутся.

Девчонка мгновенно появилась на склоне, заскакала вниз, рискованно ставя ноги, и небрежно хватаясь за скалу одной рукой.

-Поломается, — нервно сказал Жо. — Так нельзя. Она же не блоха, и не белка.

Катрин, уж было вставшая, рухнула обратно на камень, хлопнула себя по лбу и расхохоталась:

-Белка, — ну да! Как же я забыла?! Блин, в приличном университете училась, а в голове один ветер. Тьфу, как же это я? Рататоск, — ну, конечно!

-Ты что? — с некоторым испугом спросил Жо.

-Белка она. Скандинавская. Натуральная белка Рататоск[136]. Ты ведь тоже "Старшую Эдду" читал, и не помнишь ни фига. Ой, как же её угораздило?

Рата остановилась перед хохочущей госпожой, — губы девочки обиженно надулись.

-Мы про белку говорили, — сквозь смех, выдавила из себя Катрин. — Ты про такого зверя слышала?

-Нет, — девчонка завертела головой. — Они здесь водятся? В море?

Жо, неодобрительно посмотрел на заржавшую с новой силой наставницу, и объяснил:

-Белка — лесной зверь. С хвостом. Симпатичный. И почему леди Катрин о нем вспомнила, — ума не приложу.

-Пусть зубы покажет, — прокудахтала Катрин.

Рататоск открыла рот и далеко вывалила розовый язычок, о чем ее, в общем-то, никто не просил. Зубы у нее были некрупные, но белые и вполне ровные. Действительно, отдаленно напоминающие оскал аккуратного грызуна.

Катрин зашлась в новом приступе совершенно неоправданного веселья:

-Ой, неисповедимы пути антропонимики ! Все, пошли лодку грузить, пионеры-натуралисты.


* * *

-Зажрался, разжирел! — Катрин гоняла воспитанника по палубе. Две пары обрубков копейных древков заменяли короткие и длинные клинки. Насколько предводительница истосковалась по полноценным тренировкам, Жо ощутил на собственной шкуре. Синяков все прибавлялось, но нужно было держать марку — экипаж наблюдал с увлечением. К закрытому шлему юноша привык, — легкая и надежная защита практически не сужала обзор. Поножи тоже уже не казались лишними. Вот панцирь совершенно не подходил, — слишком широкий. Впрочем, пенять на беззащитность живота и спины было глупо, — синяки появлялись по всему телу вполне равномерно.

Придушенно взвизгивала Рататоск, крякал-каркал с мачты Витамин. Остальные зрители внимали стуку дерева в почтительной тишине. Катрин заставляла вставать в спарринг всех, кроме девчонки и раба. Вини-Пух не уставал напоминать, что он прирожденный арбалетчик, но от синяков узкая специализация его не спасала. Несмотря на все еще беспокоящую его ногу, неплохо держался Ква, особенно, если работали коротким оружием. Иной раз и Сиге изумлял друзей. Его движения, порой весьма отличающиеся от человеческих, иной раз заставали врасплох и саму инструкторшу. К сожалению, ни выдержать долгую схватку, ни выстоять при прямолинейной мощной атаке, селк не мог. Как сказала Катрин — "не в клинках, а в ластах ваша сила, товарищ подводник". Впрочем, Сиге был удовлетворен своими скромными успехами. По его словам, раньше селкам и в голову не приходило противостоять людям с оружием в руках. Квазимодо немедленно предрек глобальную войну между сухопутным человечеством и "кровожадной тюленьей армадой".

Жо хоть и скромничал, но втайне был доволен и собственными достижениями. После резни с островитянами, оставившей весьма путаные воспоминания, к юноше пришла уверенность. Жо начал повиноваться тому самому инстинкту, о котором столько толковала наставница. И Катрин была довольна. Понятно, своего одобрения она не высказала ни единым словом, но ученик и так понимал.

Всё было не так плохо. Вот только мифический Глор никак не желал приближаться. Мысль, о том что "Квадро" идет в никуда, преследовала всё настойчивее.


* * *

По коридору простучали шаги и Вини-Пух забарабанил в дверь предводительницы:

-Лодка, моя госпожа!

Жо выскочил в коридор. Катрин уже ворчала:

-Как же она отвязалась? Вы-то куда смотрели?

-Мы правильно смотрели, — обиделся Вини-Пух. — В смысле — Сиге правильно смотрел. Наше корыто на месте. Чужая лодка. Прямо по курсу.

Катрин немедленно нырнула в каюту за дополнительным оружием.

-Радар что показывает? Берег далеко?

-Вертушка? Вертушка рисует, что до берега очень далеко. Здесь широченная бухта. Островов нет. Мы, считайте, в открытом море.

Оторвавшись от подзорной трубы, Катрин сказала:

-Хрен его знает. Что-то беленькое чернеется. Может и не лодка. Тьма кромешная.

-Лодка, моя леди, — заверил стоящий у штурвала Сиге. — Узкая лодка, — человек шесть поместится. Но людей нет.

-Я тоже лодку вижу, — заявила кутающаяся в одеяло Рататоск.

-Брысь на место, грызун! — рявкнула Катрин.

Девчонка быстренько попятилась за спины моряков, но уходить вниз, естественно, не спешила.

-Лодка так лодка, — задумчиво сказала Катрин. — У Сиге не глаза, а прибор ночного виденья. Вопрос, — нужна нам эта лодка или без нее спокойно проживем?

-Обойдемся, — поспешно заверил Ква. — Знаю я эти брошенные корабли, тайники и прочие пещеры с сокровищами. Только сунешься — ни сокровищ, ни тайника, а у тебя самого руки неизвестно кто пообрывал. Лодка у нас и так есть. Зачем нам вторая?

-Ну как же? — заворчал Вини-Пух. — Что, даже и не посмотрим? Интересно откуда она. Вдруг из Глора?

-Ну и что если из Глора? — возразил Ква. — Куда он, Глор, денется? До него еще дней тридцать при хорошем ветре. Если мы вторую лодку заимеем — быстрее долетим?

-В лодке могут быть весла, — рассудительно заметил Сиге. — Весла нам пригодятся. На нашей лодке дрова, а не весла.

-Весла — это конечно, — неохотно согласился Квазимодо. — Но я бы все равно, подальше держался.

-Что же мы, — роты пиратов не испугались, а здесь и взглянуть боимся? — спросил Жо.

Катрин молчала.

-Лодку сносит, — предупредил Сиге.

-Ладно, подойдем ближе, посмотрим, — сказала Катрин. — Хотя случайные лодки мне не нравятся.

Сиге включил двигатели и "Квадро" осторожно подполз к лодке.

-Низко сидит, — прошептал Квазимодо. — Или воды набрала, или есть в ней кто-то.

-Давай арбалет на всякий случай. И где Зеро? Пусть багром зацепит.

-Голозадый вниз удрал, — сообщила Рататоск. — Обкакался.

-Ну, всё, я ему завтра покажу "медвежью" болезнь, — посулила Катрин. — А ты, островитянка, что гуляешь? Я что сказала?

-Ухожу, моя леди.

Катрин о девчонке уже забыла, всматривалась в темноту:

-Фу, нехорошая какая-то лодка. Ква, как у тебя живот?

-Трудно сказать, — пробормотал шкипер. — Я перед сном гальюн проверял. Организм еще сосредоточиться не успел.

Жо зацепил борт лодки багром, попытался подтянуть. Узкое суденышко поддавалось неохотно.

-Воды полно, — сказал юноша. — Брошенная посудина.

За плечом посапывал Вини-Пух с взведенным арбалетом. Квазимодо повыше поднял лампу, Катрин подсветила электрическим фонариком.

-Ну? — вытянул шею, оставшийся за штурвалом Сиге. — Что там?

-Да можно сказать, — ничего, — с некоторой задержкой сообщил Квазимодо. — Не то чтобы совсем брошенная, но...

Узкая лодка едва держалась на плаву, — внутри покачивалась черная морская вода, тускло отражающая неяркую луну. Весла аккуратно лежали по бортам. На корме устроился скелет. Ворот ветхой рубашки был распахнут, сквозь дыры в облепившей ребра темной коже, свободно плескалась вода. Голова покойника опиралась затылком о пристроенный в качестве подушки, мешок. Почти до воды свисали редкие длинные космы.

-М-да, видно от жажды погиб, — прошептала Катрин. — Не из простых был морячок. Видите, — кружева на воротнике. Да, не зря я земную твердь предпочитаю. Там бы давно червячки с жучками всё прибрали.

Жо никаких кружев не видел. Взгляд приковывало лицо мертвеца, — ничего, в сущности, необычного — мумифицированный труп, череп в растрескавшейся коже, полуулыбка ссохшихся губ. И всё же казалось, что гримаса долгих и мучительных страданий так и застыла на коричневом лице.

Катрин кашлянула:

-Пожалуй, весла ему больше не нужны. Жо, держи крепче, — я на этом "Титанике" отправиться в одиночное плаванье не желаю.

-Кэт, может быть... — неуверенно начал Ква, но предводительница уже мягко соскользнула в лодку. Осторожно погрузила сапог в воду, стараясь не потревожить костей покойника.

Катрин уже перекинула на борт одно весло и потянулась за вторым, когда мертвец повернул голову. Отчетливо послышался скрип костей и треск лопающейся пергаментной кожи.

Коротко взвизгнула Рата. Вини-Пух вздрогнул и нажал спуск. Неточно выпущенный с перепугу "болт" булькнул в воду рядом с бортом лодки. Катрин замерла с веслом в руке...

Мертвец смотрел. Объяснить это было невозможно: глаз у покойника попросту не было — лишь ссохшиеся морщинистые впадины. Но он смотрел. Жо чувствовал этот взгляд, желудком, селезенкой, и всем, что там имеется в потрохах. Кажется, все волосы на теле разом встали дыбом. "Сейчас швырну багор и завизжу", — мысль мелькнула и пропала.

Багор юноша все-таки не бросил.

Катрин громко сглотнула и хрипло заговорила:

-Милорд, приносим глубочайшие извинения за беспокойство. Нам ошибочно показалось, что весла вам не слишком нужны. Простите великодушно. Никоим образом не желали побеспокоить.

Катрин потянулась положить весло на место, нагибалась при этом молодая женщина как-то замысловато, явно не желая склоняться к ожившей мумии. В этот миг мертвец с костяным стуком повалился набок, уткнулся растрескавшимся лицом в борт лодки. Катрин отшатнулась и села, крепко стукнувшись копчиком об уключину...

Жуткий взгляд исчез. Покойник опять стал просто костяком, обтянутым иссушенной кожей. Жо почувствовал, как дрожат от напряжения руки, держащие багор.

-Милорд насчет весел не возражает, — пробормотала Катрин, не глядя, ткнула-сунула весло на борт катамарана. — Поехали отсюда.

-Кэт, — неожиданно для себя сказал Жо. — По-моему, милорд-покойник пожелал, чтобы его мешок забрали.

-Думаешь? — наставница глянула на Жо без особого восторга.

-Ну, это так выглядело, — неуверенно сказал юноша.

Наблюдать, как Катрин заставляет свою челюсть не дергаться, было не менее жутко, чем встретиться взглядом с мумией.

Катрин смотрела на мертвеца, на затылок с редкими длинными волосами. Весло у нее, наконец, принял Квазимодо, и теперь молодая женщина не снимала руку с заткнутого за пояс барте. Но мумия, слава богам, больше оживать не собиралась. Катрин, изогнувшись, дотянулась до мешка в изголовье, встряхнула:

-Легкий.

Квазимодо жалобно поморщился и протянул руку, хотя брать проклятый мешок ему явно очень не хотелось:

-Давай сюда.

-Подожди, — Катрин в замешательстве пыталась устоять в лодке. — Принесите кто-нибудь с камбуза жратвы — там рыба осталась. И посудину с водой обязательно прихватите.

Вини-Пух невнятно хрюкнул, очевидно, собираясь спросить, зачем продукты. Но кто-то уже побежал на камбуз.

Катрин продолжала с грустью смотреть на иссохшее тело:

-Это же сколько он в море дрейфовал?

-И ни один шторм его не тронул, — выдавил Квазимодо.

-Да, посчастливилось покойному, что арбалетчики не встретились, — Катрин кинула сердитый взгляд на Вини-Пуха. — Со стрелками и никакого шторма не нужно.

-Миледи! — через борт перевесилась Рататоск с миской наполненной жареной рыбой и кувшином с водой. Квазимодо едва успел придержать девчонку.

Катрин глянула на мелкую островитянку, но ничего не сказала, только забрала угощение. Что-то прошептав, поставила посуду на банку рядом с плечом мумии. Перекинула на палубу катамарана мешок, и почтительно кивнув на прощание покойнику, перебралась на "Квадро".

-Вини, ты, конечно, парень хороший, но лучше тебе арбалет на сачок для бабочек поменять. Бабочки тебе определенно зубы не выбьют. Сиге, поехали, включай "магию" и паруса поднимаем. Невесело здесь.

Все поспешно отошли от борта. Катрин подняла мешок:

-Похоже, здесь в основном, бумаги...

-Моя леди! — Сиге судорожно втянул воздух.

Катамаран успел отойти, но все равно в мутном лунном свете можно было видеть, как лодка мертвеца погружается в воду. В последний миг Жо показалось, что над темной поверхностью прощально приподнялась сухая ладонь. Но, наверняка, это была лишь игра волн и неуместные ассоциации.

В кокпит не пошли. Катрин предпочла исследовать содержимое мешка поближе к борту. Моряки держались подальше от трофея, ставшего от солнца и соленой воды негнущимся, как жесть. Даже Квазимодо отступил вместе с фонарем. Жо заставил себя остаться на месте. Ну и еще неугомонная Рататоск пыталась сунуть нос прямо в мешок.

-Вряд ли здесь СВУ ,— проворчала Катрин. — Если бы тот фараон-мореплаватель хотел нас убить — мог бы элементарно погромче зубами клацнуть. Я и так чуть не обмерла.

-Я тоже, — пробормотал Квазимодо. — Хорошо, что кишки уже пустые. Нечем обмирать было.

-Если нечем, то куда ты фонарь отводишь? Отдай его Рате, что ли. Или девица сейчас сама в мешок занырнет.

Рататоск забормотала что-то в оправдание, но Катрин пришлось упереться девчонке в лоб, чтобы отодвинуть подальше.

-Вот же, блин, ни ума, ни фантазии. Хоть бы испугалась для приличия.

-Я вначале испугалась, а потом ничего, — пояснила Рататоск. — Леди, в мешке только бумажки. Мертвяк писарем был?

В мешке действительно были в основном бумаги. Судя по всему — письма. Разобрать подписи и печати на помятых свитках было трудновато.

-Утром почитаем, — решила Катрин. — А здесь... — предводительница взвесила в руке два небольших свертка, — здесь уже не бумага. Может быть, покойный нам немного серебра завещал? Если так, мы его обязательно помянем в ближайшем кабаке. Если кабаки в этом мире еще остались. Ладно, утром разглядим. Пошли спать. Заснете, или вам какую-нибудь добрую сказку на ночь рассказать? К примеру, про бабу-ягу или про пятнадцать мертвецов и сундук? Храбрецы, вашу мать. Я из-за вас копчик отбила.


* * *

-Имена вроде бы знакомые, — сказал Квазимодо, перебирая свитки. — Глорские имена, это могу точно сказать. Вот этот род Гридди испокон веку у Белой пристани зерновые склады держит. Но лично я адресатов не знаю. Видимо, давно эти письма путешествуют.

-Ну и ладненько. Боги позволят, — доставим почту в Глор, там куда-нибудь сбагрим. Пусть местные разбираются, — Катрин потыкала пальцем свертки. — Но, полагаю, вот это мы вскрыть можем. Никаких надписей и реквизитов на посылках не имеется. Значит, и хозяев найти не удастся.

-Кэт, а если там что-то... что-то этакое, магическое, — неуверенно предположил Жо.

Сидели в кают-компании втроем. Вернее, втроем, с хвостиком, — Рататоск торчала в двери, делала вид, что жаждет выполнить любое указание командования. Выставить девчонку без подзатыльника не представлялось возможным. По части любопытства Рата дала бы сто очков вперед любой сороке.

-Знаешь, Жо, по моим наблюдениям, магия подобна оружию — сама не стреляет. Нужно чтобы кто-то злонамеренный конкретно на тебя магию направил и курок взвел. Вот щелкнуть потом заклятие, конечно, и само может. Но я сомневаюсь, что колдовские ловушки именно нас долгие годы поджидали. Думаю, можем взглянуть. Как, Ква?

-Ну... Посмотреть, раз уж покойник так пожелал, можно. Но если там деньги, или побрякушки, я бы не стал их себе оставлять. Не то чтобы я уж очень суеверный, но сокровища мертвяков удачи не приносят — об этом все знают. Тем более, если там монеты, то их маловато, — Квазимодо рассеянно перекладывал пергаменты. — Катрин, как думаешь — может лодка в море сто лет проплавать?

-Я откуда знаю? Это вы мореплаватели-флотоводцы. На посланиях, что, — даты имеются?

-Я печати не ломал. Просто буквы странные, и чернила необычные. Раньше, говорят, чернила из каракатиц добывали.

-Хрен с ними, с каракатицами. Я вскрываю, — Катрин поддела острием ножа старый пергамент свертка. На стол вывалился мешочек из истлевшего бархата. От первого же прикосновения ткань рассыпалась.

-Прах и пепел, — пробормотала Катрин, и, высвободив из трухи бархата два небольших предмета, с разочарованием заметила: — Перстень и печать.

-Большая печать, — с уважением сказал Квазимодо. — Такая простому купцу не требуется.

Жо заметил, что одноглазый брать в руки загадочные предметы не спешит, и осторожно взял сам. С трудом прочел:

-"Бл. лорд Тром. Верно!" Хм, "Бл" — видимо, благородный. "Верно!" — скорее всего, девиз. А почему здесь петля с веревкой изображена? Благородный лорд частным палачом подрабатывал?

Квазимодо живо выхватил печать из рук друга:

-Это не петля. Здесь кошель, туго набитый серебром, изображен. Лорд Тром! Надо же! Может, и не зря на меня мертвец с таким намеком глянул. Вот судьба наша какие петли крутит!

-Ты что, мертвеца по печати опознал? — удивилась Катрин. — С виду он постарше тебя будет. Раза в четыре.

-Нет, мертвеца я не знаю, — сказал одноглазый шкипер, внимательно разглядывая печать. — Вряд ли тот бедняга в лодке действительно из рода Тромов был. У них в роду мужчины в плечах пошире, да ростом поменьше. Но знавал я одного лорда Трома. Понятно, не того, что эту печать оставил, а сына его, а может, внука. Встречались, да. Благороднейший человек был. Не по званию — по отваге. Похоронили мы его все вместе — Ныр, Теа и я. Хотя нет — Теа тогда опять в ящике сидела. Ну, это не важно. Так вот, — лорд Тром плохо умирал. У него рука отгнила. Как это? — Квазимодо почесал щеку, напрягся и вспомнил: — Кангрена у него была. Мучился милорд. Но умер не от гнили — в бою погиб. Достойно умер. Я потом в Глоре к его вдове заходил, рассказал, что да как. Свидетельство смерти в порту подписал. Мне еще доля в наследстве полагалась. Ну, это тоже неважно. Короче, — род Тромов в старину не из последних был. Про них давнюю сагу сложили. Что-то вовсе несусветное там наврали...

-Несусветное?! — пробормотала сидящая на корточках Рататоск. — Что?

-Не помню, — с некоторым раздражением сказал шкипер. — Я в детстве слышал, да потом мне все сказки вместе с глазом из башки разом и вышибли. В общем — придется еще раз к уважаемым Тромам зайти. Надеюсь, никто из них деда-прадеда уже не помнит. Прошлый раз так рыдали, что и моя Теа тоже чуть не заскулила. Пришлось джином отпаивать. Знаешь, Кэт, там детишки маленькие, вдова... — Квазимодо замолчал на полуслове.

-Ладно тебе, по нам еще рановато скулить, — сказала Катрин. — Понятно, — магических кристаллов мы в пакете не нашли. Перстень тоже — отнюдь не Кольцо Всевластья. Обычный аметист. На память кто-то передавал. Оно и к лучшему. Нам только магических артефактов не хватало. Рата, хватит глазами хлопать — тебя кухня ждет. Там полный бардак. Проваливай.

-Моя леди, я потом быстро управлюсь! — взмолилась девчонка. — Можно мне досмотреть?

-Что тут смотреть? — пробурчала Катрин. — Вот Вини-Пух подальше от древностей держится, и правильно делает. Археология — большая гадость. Это я вам как практически дипломированный специалист говорю...

Все с интересом смотрели, как предводительница разворачивает последний сверток:

-Меч-кладенец, — Катрин хмыкнула. — Модель бюджетная, зачулочная.

На столе лежал короткий, длиной с ладонь, кинжальчик в растрескавшихся кожаных ножнах. Катрин с трудом высвободила клинок:

-Можно в зубах ковыряться. Или карандаш для подводки глаз точить. Очень полезная вещь.

Миниатюрное оружие осмотрели по очереди, и Квазимодо вынес вердикт:

-Игрушка. Больше "полкороны" не потянет. Разве что железо неплохое. Все равно игрушка. Если носить тайком, — так лучше уж "тычок" или тонкий стилет. В зубах ковыряться не стоит — зубы попортятся. Зубы — это же о-го-го! Стоит эмаль царапнуть или десну — гниль мигом прицепится. К примеру, взять зубоверток, — они...

-Ква, только не начинай, — предупредила Катрин. — Стоматолог-энтузиаст, блин. Будешь позже нашим парням мозг разрывать популярно-фантастическими лекциями. Кстати, скажи Вини-Пуху, что если он продолжит зубы исключительно для проформы чистить, — будет жрать одну фасоль. По две фасолины на обед и ужин.

-Скажу, — шкипер ухмыльнулся. — И про фасоль, и про зубоверток. Мне тренироваться в разговорах нужно. Если одну только правду говорить — до Глора вовсе слабоумным доберусь. Как тогда жить? Как с купцами разговаривать? Как на рынок ходить?

-Ты с мертвяками почаще в дискуссии вступай, — посоветовала Катрин. — А то ночью присмирел, онемел как контуженая килька. Ладно, убираем эту древнюю корреспонденцию, и идем делом заниматься.

-Миледи, — Рата смотрела умоляюще. — Можно мне ножик? Я его поношу, пока вы меня не продадите. Можно?

-Оружие еще заслужить нужно. Ты, дитя порока, знаешь, что за клинком ухаживать нужно? Чистить-точить вовремя? Ты собственный нос-то, когда вовремя вытирать научишься?

-Я пойду, генератор проверю, — поспешно сказал Жо.

Стоит Кэт оседлать любимую тему, и наставница сама способна кому угодно мозг взорвать. И откуда такой фанатизм к оружию у красивой молодой женщины?


* * *

Дожди приходили короткими зарядами — холодными, секущими. Потом тучи неохотно редели, выглядывало бледное, почти не греющее солнце. И тут же на "Квадро" вновь наваливался мрачный темно-серый покров, готовый вылить следующий заряд дождя. "Почти глорская зима", — сказал Ква. Управлять катамараном из относительно теплой рубки оказалось невозможно, — стекло, треснувшее во время боя, все время заливало. Щетки-дворники исправить так и не удалось. Рулевым приходилось мерзнуть наверху в кокпите.

Жо стоял за штурвалом. Рататоск, закутавшись в плащ, сидела на планшире и болтала ногами, обутыми в нечто мягкое и сложно объяснимое. Сию обувь всезнающая наставница обозвала "опорками". В последнее время девчонка довольно много времени проводила в кокпите, преимущественно в вахту Жо, и честно говоря, юный рулевой не думал возражать. Болтать с любознательной островитянкой было забавно. Жо часто удивляло, почему Рата, напрочь лишенная образования и выросшая в глухомани изолированных островов, обладает столь неуемной жаждой знать все подряд. Глупенькой "скандинавская" белка отнюдь не была, многое улавливала на лету. К тому же, малолетняя вдова перестала заводить разговоры на двусмысленные темы. Жо знал, что здесь не обошлось без влияния Катрин. Как-то довелось случайно подслушать. Жо с ужасом осознал, что за всю его, в общем-то, немаленькую пятнадцатилетнюю жизнь, с ним никто не говорил столь откровенно на сексуальные темы. Никто с такой жестокой прямотой не объяснял разницу между "откровенным лядством", "жеманным бабским флиртом" и "серьезными, без соплей, постельными отношениями". Вправлять мозги Катрин умела. О подобных неприличных, но занятных вещах Жо, естественно, знал. Но если бы ему так напрямик объяснили в детстве, пожалуй, мальчик с месяц проходил бы с пылающими ушами. Рататоск пережила лекцию без особых потрясений. Наверное, женщинам многие открытия даются легче. И потом, Рата ведь действительно не совсем ребенок. Хотя на эту тему Жо категорически отказывался размышлять даже сам с собой.

Из серой дождевой пелены спикировал Витамин. Хлопая крыльями, проковылял по палубе. Рата наклонила ведро и баклан выплюнул туда серебристую, бьющую хвостом рыбешку.

-Молодец. Отличник боевой и политической, — похвалила девочка.

Жо улыбнулся. Малопонятные словечки и выражения наставницы приживались в экипаже с цепкостью подзаборной крапивы. Чего стоило одно всеобъемлющее понятие "офигительно", некогда подцепленное бывшим вором и распространенное уже по обе стороны океана.

-Милорд Жо, полведра рыбки у нас уже есть, — Рата гордо взвесила емкость с добычей.

-Да, Витамин сегодня в ударе, — согласился юноша.

Баклан одобрительно глянул на него, перепрыгнул на леер и лихо сорвался в полет.

-Зимой рыба косяками к берегу так и прет, — Рататоск посмотрела в дождливую пелену, туда, где прятался берег. — Правду говорят, что зимой все сухопутные горожане едят свинину?

-Ну, может быть и не все, но многие. И едят, и заготавливают всякие там окорока, колбасы, сосиски и сардельки, шпик и зельц.

-Понятно. Я свинину два раза пробовала. Нам привозили. Вообще-то, на Редро только овец и кур разводят. Колбаски из баранины делают, и больше ничего такого. Леди Катрин как-то сказала, что если бы мой муж больше о государственных делах думал, а не сарделькой протухшей, где попало ошалело размахивал, то я бы так и осталась первой леди Редро. Сардельки их что, — в джине вымачивают? Ну, раз они мозг туманят?

Жо хрюкнул и сдавленно сказал:

-Рата, я не думаю, что сардельки в спиртном вымачивают. Разве что в редких, деликатесных случаях.

-Ой, я кажется пошлость сказала! Милорд, я не нарочно, честное слово!

Жо не выдержал, засмеялся.

Рата неуверенно хихикнула и сказала:

-Милорд, вы только леди не рассказывайте. Она тоже посмеется, а мне потом отжиматься не меньше ста раз. Я не против, но у нас прошлый раз из-за отжиманий рыба подгорела.

-Да, рыба нам всем приелась. Мы определенно по мясу соскучились. Ничего, придем в Глор, и свининой угостимся, и телятиной, и уткой по-пекински. И в мясную лавку на экскурсию сходим. Я, между прочим, в большом городе, можно сказать, тоже не бывал. Интересно глянуть.

-Нет, не интересно. Не нужно Глора. Лучше будем так плыть и плыть. Ничего, что мука кончилась. Рыба и так вкусная. Ну, и полезная.

-Рыба, конечно полезная. Но от хлеба я бы тоже не отказался. И от мяса. И от сосисок-сарделек безалкогольных. И от чего-нибудь сладенького. Рата, ты почему в Глор не хочешь?

-Вы меня там продадите.

-Не выдумывай. Мы людьми не торгуем. Вон — с нами даже Зеро таскается. Уж на что бестолочь трусливая.

-Вам его деть некуда. И меня некуда. А в Глоре на нас покупатель найдется. Зеро дорого купят. Он... он редкостный. А меня разве что в служанки возьмут. Потому что с виду я очень мало ем.

-Ешь ты вполне нормально.

-Я говорю — с виду мало. Потом разглядят что обманула. Бить будут. Нет, я не боюсь. Только меня в море никогда не пустят. Милорд Жо, нельзя ли меня куда-то на корабль продать? Ну, если выбор будет? Мне очень нравится на "Квадро". И вообще на море. Здесь во все стороны видно. В Глоре нужны девушки на корабли? Можно будет сказать, что я на "драконе" ходила. Я про "Квадро" слова никому не скажу, честное слово.

-Хватит глупости болтать, — сердито сказал Жо. — Катрин позаботится, чтобы все нормально было. Наша леди совсем не такая жесткая, как кажется.

-Я знаю. Она ко мне хорошо относится, хотя и ругает нещадно. Учит. И со скалы тогда помогла слезть... Оружие позволила пока поносить, — Рата потрогала кинжалчик на поясе. — Только служанка-то вам всё равно не нужна.

-Служанка не нужна, это точно, — согласился Жо. — Ты уж на кого другого учись. Мы, наверное, с "Квадро" сойдем. И куда дальше двинемся, сами пока не знаем. Но ты не волнуйся, — мы тебя просто так не бросим. Ты же теперь морская девочка, ни какая-нибудь... Всё будет хорошо.

-Понятно, — Рататоск вздохнула. — Вы, милорд, добрый. Только... думаете всегда не о том, о чем надо. Вы меня хоть нож научите точить. Ква смеется — говорит, давай, со своего топора начинай.

На палубе появилась Катрин. Глянула на небо, выкинула за борт луковую шелуху, подозрительно покосилась на Жо и девочку:

-Ратка, ты мешок за борт вытряхивала или по всему судну трясла? К тому же, сам мешок неплохо бы на место класть. О чем беседуем?

-В основном, о деликатесах. Кэт, ты бы не могла с нами поговорить?

Катрин, постукивая каблуками, слегка потертых, но нарядных сапог, подошла:

-Вам, что, про шашлык с ВДНХ рассказать? Не сильна я в деликатесах. Полагаю, об этом по моей стряпне можно догадаться.

-Про деликатесы мы и сами нафантазируем. Кэт, извини, но Рата очень беспокоится — что с ней в Глоре будет? Мы можем как-то ситуацию прояснить?

-С Рататоск будет то, что она заслужит, — мрачно сказала Катрин. — Где он, тот Глор? Если доберемся, решим судьбу красавицы на общем собрании попечителей. Лично я ничего конкретного обещать не берусь.

-Надеюсь, мы отнесемся к Рате как к равноправному товарищу по команде? — с вызовом спросил Жо. — Она хорошо работает, и многому научилась.

-Давай-ка без агитации. Пока наша прекрасная золушка научилась замечательно отжиматься. А с дисциплиной у нее проблемы. Мозг напрягать она тоже только через раз предпочитает. Насчет работы, гм... И Зеро у нас вполне исправно работает. Особенно когда ему пальцем укажешь что именно делать, откуда и докуда. Трудолюбие исключительное. Вот только относимся ли мы к красавцу как к товарищу по команде? По-моему, даже Витамин нам как-то ближе.

-Зеро трус. Стопроцентный, — угрюмо сказал Жо. — Рата совсем не такая.

-Да, доблести у Рататоск в избытке. Только чем отличается ее бесстрашие неукротимое от глупости безрассудной? Рата, — губы не надувай. Мы с тобой эту тему не раз обсуждали. И перестань парню на жалость давить. Твоя судьба в очень малой мере от него зависит. Да и от меня, кстати, тоже. Обстоятельства нами распоряжаются, исключительно, обстоятельства. Ненавижу я такое положение вещей, но правда есть правда. Так что, будь девицей сознательной и Жо на мозги не капай. Он уже тоже губы надувать научился. Опыта в общении с кокетливыми девушками у него маловато.

-Кэт, ты что говоришь? — Жо рассердился всерьез.

На палубу выскользнул Сиге. Выражение его вытянутого темного лица было крайне обеспокоенным:

-Что случилось, моя леди?

-Вроде ничего, — Катрин слегка удивилась. — Обсуждаем общечеловеческие ценности и прочую чушь.

-Я не про это, — селк тревожно озирался. — Что с морем?

Жо крепче ухватился за штурвал и завертел головой. Море было пустынно. Берега на севере не видно, хотя небо там слегка и просветлело. Лишь вдали, на юго-западе прозрачную свинцовость небосвода портили низкие и темные дождевые тучи.

-Картинку включи, — торопливо, сглатывая окончания слов, сказал Сиге.

Жо включил радар. На мониторе возникла изломанные зеленоватые очертания далекой береговой линии. Ничего необычного и экстренного прибор не показывал.

Неожиданно с неба спикировал Витамин, чуть не врезался в мачту, панически захлопал крыльями, придушенно квакнул и заковылял к ногам Рататоск.

-Что у вас здесь такое? — поинтересовался, поднимаясь из люка, Квазимодо. — Ругаться собрались? То-то меня крутит. Мы с Вини только захрапели...

Катрин кинула на одноглазого короткий взгляд, и Ква мгновенно замер.

-Что?

Катрин дернула плечом, ее рука, вероятно, бессознательно, скользнула по ремню с оружием.

Теперь Жо тоже чувствовал повисшее в воздухе напряжение. Вязкое, давящее. Совершенно не похожее на обжигающе-ледяную судорогу предчувствия близкого боя.

Водная поверхность на горизонте начала медленно вспухать...

Рататоск едва слышно ахнула.

...Море надувалось широким пузырем. Покатая опухоль все ширилась, ширилась, и Жо не сразу понял, что со дна моря поднимается остров. Серый, огромный, неправдоподобно гладкий...

-Право руля, — выдохнул Сиге. — Быстрее с глубины!

Жо казалось, что все это странная галлюцинация, но руки повиновались команде. "Квадро" круто сменил курс. Резко хлопнул над головой грот. Ква и Катрин опомнившись, кинулись к снастям. Сиге уже работал. Закладывая штурвал еще круче, Жо увидел Зеро, замершего на коленях на носу. Раб, раскрыв рот, в ужасе смотрел на все поднимающуюся со дна серую твердь. На нос, ловко лавируя между снастями и людьми, проскакала Рататоск, ухватила Зеро за шиворот, попыталась поднять на ноги... Жо крепче навалился на упрямящийся штурвал. Катамаран недовольно сопротивлялся...

...Серая опухоль, казалось, целиком охватила юго-восточную сторону горизонта...

Витамин, втянул длинную шею, заскребся, забираясь под штурманский столик.

..."Квадро", наконец, смирившись с новым курсом, с шелестом резал волны. Ветер туго наполнил грот. Зеро с Сиге, и старающаяся им помочь Рата, заканчивали подтягивать стаксель.

Жо осознал что ОНО — живое. Теперь можно было угадать очертания титанических плавников и головы. Но глаза по-прежнему отказывались верить в размеры. Ничто живое не может быть столь громадно...

Люди столпились в кокпите. Почему-то очень хотелось держаться всем вместе. Зеро скорчился на корточках у люка. Все молчали. Даже просто набирать в легкие воздух было тяжело...

-Фастиклон[137] , — с ужасом и благоговением прошептал Квазимодо. — Значит, они и вправду бывают.

-Скорее, это Хар-Бда[138] , — прошелестел Сиге. — ОН может нас проглотить. Нужно включить магию и быстрее уходить.

-А если это фастиклон? Тогда Он нас услышит и погонится. Магию в воде хорошо слышно. ОНО на фастиклона куда больше похоже.

-Блин, биологи-ихтиологи, что б вас... — прошептала Катрин. — ОНО корабли жрет?

Ква и селк переглянулись:

-Кто ж ЕГО знает? ОНО только в легендах бывает.

-Где легенды — там и магия. Жо, включай двигатель.

Юноша, не дыша, нажал клавиши и очень плавно отжал рычаги мощности до упора. "Квадро" чуть ощутимо завибрировал и прибавил хода.

Чудовищное Нечто за кормой никак не отреагировало. Экипаж "Квадро" облегченно перевел дух.

-Что мы ЕМУ? Даже не соринка, — просто пыль, — заметил Квазимодо, потирая щеку.

-ОН — глухой, — уверенно прошептала Рататоск. — Иначе ему бы в уши рыба и плавник набивался. Ведь уши у него размером с утесы должны быть.

-Мы для него как креветки для стурворма, — сказал Сиге. — Неинтересны. Разве что случайно в брюхо попадем.

-Чем же он питается? — Жо вытер о штаны вспотевшие ладони, и снова ухватил штурвал. — О, боги, — глазам своим не верю, — это создание размером с десяток авианосцев.

-Это все-таки фастиклон, — задумчиво сказал Квазимодо. — Они ведь...

Глухой всеобъемлющий звук заглушил слова шкипера. Над морем пронеслось дуновение, подобное первому порыву неистового тропического урагана. Волны сбились со своего ритма, — над поверхностью пронеслись мелкие брызги. В следующий миг Жо почувствовал, как катамаран потянуло назад. Волны вскипели и двинулись вспять...

..."Квадро" выдержал. Сто пятьдесят лошадиных сил двигателя и попутный ветер позволили хоть и до жути медленно, но все же идти вперед. Но Жо не сказал бы, что это были лучшие двадцать минут в его жизни...

Гигантский живой остров медленно погружался в пучину. Вскоре катамаран сильно закачало, застонали снасти, взлетели высокие брызги от бьющих в корму волн и все успокоилось. Горизонт был чист, от берега тянулись все те же, мрачные, полные дождя, тучи.

-Пожалуй, рискнем и дня два-три пойдем ближе к берегу, — протянул Сиге. — Как думаешь, Ква?

Одноглазый шкипер с готовностью закивал. Рифы и вероятность встретить чужое судно, сейчас казались сущей мелочью.

Вечером, проспавший всё интересное Вини-Пух упорно считал, что над ним смеются. Живой остров, — ну, да, как же, нашли дурака. Детям сказки рассказывайте.


* * *

Еще шесть дней тоскливого сумрака, незаметно переходящего в ночь, и столь же вяло перетекающего в утро. Солнце появилось всего раза три, зато холодные дожди не уставали напоминать о себе каждый день. Зима.

Пальцы в латных перчатках, годных на все случаи жизни, не мерзли. Не зря Катрин эти диковинные перчатки так ценит. Жо привычно шевельнул штурвалом, подправляя курс, — обтягивающая штурвал кожа, за время перехода заметно вытерлась и местами потрескалась. Да, — "Квадро" теперь настоящий морской волк. Не каждому катамарану посчастливиться пройти столь длинный путь. Это вам не всяких там цензоров вокруг виллы катать.

-Жо, а что будет, если солнце вообще не взойдет? — задумчиво спросила Рататоск. Она восседала на своем месте, закутанная в плащ и замотанная длинным шикарным шарфом, выданным во временное пользование госпожой.

-Солнце всегда на месте, — успокоил Жо. — Даже ночью оно никуда не исчезает, просто освещает другую сторону земли. Всходить и заходить — такой уж закон у светила. Можешь не волноваться. Солнце обязательно взойдет.

-Если солнце не взойдет — взойдет что-нибудь другое, — заметил Квазимодо, разглядывающий в подзорную трубу едва видимый берег. — Например — луна. Ей малость приплатят, чтобы светила поярче, и будет полный порядок. На фига нам вообще солнце нужно?

-Любите вы со мной как с дурочкой разговаривать, — с разочарованием пробурчала девочка. — Я же сказала — 'если представить'. Интересно ведь представить то, чего никогда не бывало. Вот звезды, луна в небе, а рассвета всё нет и нет. Петухи вовсе с ума посходили. Луна над головой висит как последний в мире светильник. Темная Сестра из-за сестры-луны злобно так выглядывает, диких дарков к битве созывает. И приходят страшные дарки. И хобии идут, и лемуры, и слуа со своими копьями, и даже глупые токолоши, о которых вы рассказывали. И некуда людям бежать. Закрываются в домах, сражаются до последнего. И нет никому спасения.

-Ух, Рата, аж мороз по коже, — сказал Квазимодо. — Ну тебя, и так холодно. Тебе бы сказки да саги страшные придумывать. Я когда в лекарне лечился, там тоже сказки, хм, рассказывали-показывали. Про то, как мертвяки по ночам в окна лезут, людям шеи откусывают, кровь пускают. Не поймешь — то ли страшно, то ли смешно. Нелепо. К примеру, тот моряк в лодке, он нам, не то чтоб шею грызть, он же нам вообще худого не желал. Он, мне кажется, просто свой зарок до конца выполнял. Хотя жутко было. Я так понимаю — люди при жизни разные, значит и после смерти тоже разные. Например, если мы вдруг Хенка встретим — неужели он нам дурного возжелает? Вообще-то, мертвые к предкам уходят, и это правильно. С другой стороны, — если неотложные дела на земле остались, приходится некоторым покойникам задержаться. В общем, — как кому выпало. Главное, не вцепляться в горло ни в чем не повинным людям. Мы же все-таки не хобии. Вот с теми, если без солнца, я бы не хотел встречаться. Только ты, Рата, заблуждаешься — это только на вашем Редро дарков под корень вывели. А так они везде живут. Вон — берег ни единого огонька, а кто-то из диких, наверняка, вдоль моря шляется. Чуть дальше от берега шагни, — на сто дней вокруг людей нет, а дарки-то водятся. И в море, и в горах, и в лесах. Ты об этом нашу леди спроси, — она много знает.

-Она мне рассказывает, — Рата потерла торчащий из-под шарфа замерший нос. — Госпожа сказала, что мне образование нужно повышать.

-Это она правильно сказала. Тебе, кстати, на кухню не пора? А то леди тебе прямо сейчас образование повысит. Вспотеешь отжиматься.

-На кухне делать нечего. Рыбу мы сварили, а больше на обед ничего не будет. Все мешки уже вытрясли. Одна соль осталась. Если я вам мешаю, так и скажите, — я уйду.

-Да сиди, — шкипер снова поднял к единственному оку подзорную трубу, — без тебя скучно. Может, ты Жо мешаешь, — так он сам скажет. У него, я помню, тоже язык когда-то имелся.

-Нет, мне интересно, — юный рулевой улыбнулся. — Рата, ты еще расскажи, что будет, если действительно вечная ночь наступит.

-Разве можно такое допускать? — девчонка прищурилась. — Нужно быстрее чудище ловить, — то, которое Сиге этим Хар-Бда именует. Пусть воду зверь выплюнет — внутри пустота окажется. Разложить в брюхе большой костер — чудище взлетит. Милорд Жо рассказывал, что теплый воздух легче холодного и можно шары специальные запускать, так? Чудище будет лететь, пузо у него высохнет и прозрачным как рыбья кожа станет. Получится преогромный светильник. И луне доплачивать ни к чему будет.

Парни засмеялись.

-Свежая идея. Неординарная, — сказал Жо. — Вот только чудище может возражать. Вдруг его изжога раздражает?

-Чудищу Ква все разъяснит. Милорд-шкипер умеет этак убедительно два и два складывать, — серьезно сказала Рататоск. — Разве трудно будет доказать чудищу, что просто здорово вот так среди облаков парить, ярко светиться, и дым из дырочек пускать?

-Рата, тебе наша леди про такого мелкого дарка, что ехидной зовется, не рассказывала? — поинтересовался Квазимодо, не опуская подзорной трубы.

Рататоск не выдержала, прыснула.

-Смешно ей, — проворчал штурман, сдерживая улыбку. — Давайте-давайте — над кривым каждый поиздеваться готов. Некому за меня заступиться. Теа моя родная далеко, не нужен я никому. Ничего, вот придется в переговоры вступать, вспомните меня. Ведь вы с тем же Хар-Бда как к разговору приступите? Наверняка начнете надрываться, в задницу ему орать, приказывать, чтобы сдавался немедленно.

Жо и Рата представили эту картину и покатились со смеху. Ква и сам смеялся, не опуская, впрочем, подзорной трубы.

-Веселитесь? — у трапа стояла Катрин. — Рата, шла бы ты на камбуз.

Девчонка немедленно спрыгнула со своего насеста:

-Что надо делать, моя леди?

-Ну, вообще-то, там теплее.

-Миледи, я не замерзла. Можно,
я еще на море посмотрю?

-Да любуйся. Что б оно высохло, это море, — Катрин с омерзением посмотрела на серые волны, потом глянула на бак, — туда, где Зеро, закутавшись в старый плащ, чистил нынешний самодельный якорь.

Жо знал, о чем думает наставница. Уже несколько раз Катрин занималась воспитанием раба. Уводила его вниз, в каюту, сначала можно было расслышать свист ремня и жалобные придушенные охи Голозадого. Потом наступала тишина. В первый раз Жо почувствовал себя жутко неловко. Ква, что вместе с Винни-Пухом подвешивал вялиться рыбу, покосился на юношу:

-Я так думаю — правильно. Спокойней будет. И нам, и ей. Мы же не чурбаки. Понимаем.

Он с Вини принялся обсуждать, как лучше развесить рыбу, чтобы сохла в такой сырости. Жо подумал, что придает слишком много значения естественному течению вещей. В конце-концов, мама тоже весьма либерально к сексу относится.

Зеро появился сам не свой. Деревяно прошел по палубе, забыв сутулится, сел-упал на плащ за своим рундуком. Выражение его смуглого лица было очень странным, — даже не понять, блаженство или страдание окостенело на безупречно красивом профиле. Жо опять почувствовал себя жутко сконфуженным, особенно когда у штурвала появилась Рата. Девчонка бросила на неподвижного раба понимающий взгляд, окончательно испортивший настроение Жо. Потом Рататоск подперла подбородок кулаком и принялась смотреть в море. Жо подумал, что она промолчит, но девочка неожиданно пробормотала:

-Верно говорят, — воин должен быть спокоен. Тогда он будет думать о битве. Я много раз об этом слышала. Только никогда не слыхивала, как быть, когда воин – воительница? Наверное, нет разницы, — Рата покосилась на Жо и забеспокоилась: — Я пошлую глупость сказала, да, милорд?

-Нет, — Жо постарался небрежно пожать плечами, — в любом случае, думаю это совершенно не наше дело.

Рататоск кивнула, тут прилетел Витамин, принялся с подозрительным интересом разглядывать вязанку рыбы, и неприятная тема была забыта.

Потом Жо пытался осмыслить реакцию самой наставницы. После "экзекуции" Катрин выглядела мрачнее всех зимних туч, вместе взятых. Можно было заподозрить, что предводительницу мучают угрызения совести. Но это была бы явная глупость — Кэт никогда не сделает того, в чем сама не до конца уверенна.


Впрочем, о столь сомнительных вещах Жо старался не думать ни тогда, ни позже. Cкорый обед не сулил особых радостей — рыба, честно говоря, жутко надоела. Жо слегка удивился — Ква подхватил предводительницу под локоть и увлек в другой угол кокпита. Там оба стали поочередно смотреть на берег в подзорную трубу. Ну и ладно, подумаешь, секреты у них появились.

Ветер принес новый порыв ледяного ветра. Жо поправил капюшон. Ну и погодка! В воздухе закрутились белые "мухи". Ква говорил, что в здешних местах снег бывает не чаще раза-двух в год. Повезло.

Рата подставила ладошку:

-Снег, да, милорд?

-Снег. Скоро пройдет, туча не такая уж большая.

-Пусть летит, — девочка разглядывала тающие на ладони снежинки. — Они и, правда, красивые. Как морские крошечные звезды. Ква рассказывал, что снега бывает аж выше головы, так что и пройти нельзя. А на воде корка-лед ложится — крепче доски.

-Так только на севере бывает. Здесь снег скоро растает.

-Вы дальше на север пойдете? — печально спросила Рататоск.

Жо смотрел ей в глаза. На пушистых ресницах таяли нежные крупные снежинки. Какими будут эти глаза, когда Белка вырастет? Когда поведет в свою каюту понравившегося мужчину? Она ведь знает, как это, — расстилать постель, ласкать, стонать, изображая или действительно испытывая удовольствие. Нет, так несправедливо думать. Она просто маленькая, жизнерадостная и любознательная девочка. Всё что с ней раньше было осталось на далеких варварских островах. То что с ней будет… О, боги, ну почему так жгуче не хочется об этом думать?! С ней, наверняка, всё будет все нормально. Пройдут годы, еще долгие годы, пока она....

А глаза у нее уже сейчас очень красивые...

-Милорд, я просто так спросила, — прошептала Рататоск.

Нужно было что-то сказать. Что-то честное...

-Жо, включи радар!

С облегчением щелкая тумблерами, Жо оглянулся на предводительницу. У Катрин дергались губы, — кажется, она пыталась не расхохотаться. Неужели?!

-Мыс Пясть, — Ква ткнул пальцем в экран радара, показывая на вытянутую загогулину береговой линии. — Здесь раньше был самый западный пост Глорского союза. Знаменитое место. Здесь три раза личный состав форта целиком исчезал...

Катрин стукнула его по плечу так, что шкипер плюхнулся на скамью:

-Наплевать на дозор! Мы-то не пропадем. Фигушки, — Катрин засмеялась. — Ой, помру! Вот он Глор — рукой подать! Ратка, пошли тесто месить. На хрен нам теперь мука в НЗ?!


* * *

Мимо Глора прошли через девять дней. Ква собирался спрятать "Квадро" в укромном месте и оттуда двинуться в пешую разведку в город. Столицу Глорского союза миновали в темноте. Лишь в подзорную трубу были видны смутные огни маяков знаменитой гавани. Квазимодо показывал столпившимся у радара товарищам достопримечательности родного города:

-Торговые пристани... Здесь Внешняя стена к морю выходит. А здесь Флотская верфь, что лорд-командор построил... Вот устье канала — видите как Цитадель огибает. Эх, каналы почти не видно. А здесь, на отмели, у Старой бойни мы в детстве купались...

-Ква, а дом-то где твой? В смысле — родительский? — поинтересовался Жо.

-Примерно вот тут. Жаль самого Гвоздичного канала не различишь. Здесь моя сестричка обитает. Син — ее зовут, — одноглазый привычно погладил щеку и попросил: — Вы только этот дом моим не называйте. Это её дом. А я — так, — северный родственник. Хотя сестричка у меня — ничего девушка. По слухам, выкрутилась, торгует с умом, даром что соплячка-соплячкой. Могу гордиться...


* * *

"Квадро" укрылся в узкой бухте. Вокруг высились рыжие пустынные обрывы, тянулся каменистый пляж. Сердито шумел прибой. Экипаж поднял маскосеть и катамаран стал неприметной частью унылого пейзажа.

-Осматриваемся, отдыхаем, думаем, планируем, — сказала Катрин. — В город пойдем завтра. Нечего туда на ночь глядя переться. Не хватало еще со стражей разбираться или с бандюгами резаться.

Экипаж, даже те его члены, что не были полностью осведомлены о цели длинного похода, согласились без особого воодушевления. Всем не терпелось узнать как там — внутри стен казавшегося совершенно недостижимым Глора.

Катрин заставила Жо выполнить обязанности парикмахера. Юноша старательно подравнял золотистые пряди. Наставница сидела, молчаливая и напряженная. Жо закончил с затылком и неуверенно сказал:

-Кэт, знаешь, мне кажется...

-Кажется, что я трясусь? Совершенно верно. У меня даже ноги подгибаются, — Катрин глубоко вздохнула. — Даже не представляю, что будет если...

-Кэт, в любом случае, конец света завтра не наступит.

-Наступит, — наставница снова тяжко вздохнула, и рявкнула: — А ну, брысь!

Сунувшаяся, было, в кают-компанию, Рататоск исчезла и сказала из-за двери:

-Я только подмести хотела. И попросить...

-Сгинь! Потом поговорим. Сейчас за ухо вышвырну.

Рата возражать не решилась, исчезла.

Жо занялся челкой наставницы и пробурчал:

-Кэт, ты не нервничай. И на девчонку не кричи. Она тоже волнуется. Экие все нервные, — у меня самого сейчас руки затрясутся и я тебе ухо напрочь отхвачу.

-Ну, да, — ухо за ухо, зуб за зуб.

-Я не в том смысле.

-И в том тоже. Рата — девица с обаянием, пусть и замурзанным. Я ее обижать не собираюсь, но сегодня пусть под руку не попадается.

-Я понял. Кэт, извини, но я хотел спросить...

-Ты пойдешь. Ты, Ква, и я. Иначе, кто-то из нас троих, оставшись на борту, определенно спятит.

Катрин ушла в свою каюту. Жо поднялся наверх. Рата и стоящий на вахте Вини-Пух разглядывали берега.

-Ква сказал, что здесь контрабандисты раньше прятались. Он здесь даже когда-то сцепился с ними.

-Я знаю. Мне леди сказала, она здесь тоже бывала.

Жо посмотрел на девочку. Рататоск подперла кулаком подбородком и с удвоенным вниманием разглядывала голый обрыв.

-Ратка жертву морским богам принесла, — сообщил Вини-Пух. — Косицу обрезала и на дно отправила. Говорит, у них после долгого похода все так делают. Чудно. Ладно, раз вы у штурвала, я пройдусь, нос проверю.

Вини-Пух потопал по влажной от моросящего дождя палубе. Пустой, с убранными парусами, катамаран выглядел каким-то брошенным.

-Рата, ты зачем про богов выдумала? Думаешь, Вини поверил? Зачем было волосы резать?

-Мне нравится, как леди выглядит, — пробурчала девочка. — Можно мне хоть напоследок красивой быть попробовать? Не волнуйтесь, милорд, — меня и обстриженную купят.

-Дурная ты, Рата. Смотри — теперь у тебя волос мало и уши, которые тебе надерут, нечем будет прикрыть. Да, надрать уши — это будет правильно. А продавать тебя никто не будет. Уж могла бы ты и поверить. Не первый день вместе плаваем. Хватит всхлипывать. Пойдем, я тебя сзади подравняю.

Рата сидела тихая, такая же непривычная, как и никуда не торопящийся "Квадро". Разговаривать не хотелось. Волосы Белки пахли холодным морем и чуть-чуть жареными сардинами.


* * *

Зеро повел лодку обратно к судну. Квазимодо спешно выливал из башмаков воду:

-Эх, совсем я позабыл уют родной земли.

-Да уж, — просто чудо, что за страна, — согласился Жо, натягивая башмаки на наспех вытертые ноги.

Вода прибоя была, мягко говоря, освежающей.

-Самый разгар зимы, чего вы хотите, — нетерпеливо сказала Катрин. В своих хороших сапогах она промочить ноги не успела.

Карабкаясь по склону, Жо обернулся. "Квадро" казался неотличим от нескольких утесов торчащих в бухте. Друзей, стоящих на рубке, разглядеть оказалось невозможно. Зато отлично был виден кружащий над бухтой Витамин.

-Солнце проглядывает, — сказала Катрин, стоя над обрывом, и придерживая косынку на голове. — Ква, помнишь, в прошлый раз здесь было почему-то душновато.

-Мы тогда здорово попрыгали, — согласился вор. — Может, и сейчас пробежимся? Я колено проверю. Городские ворота давно уже открылись. К обеду уже на месте будем. Всё узнаем.

-Нет уж, давайте без глупостей. Мы и так не пойми кто. Если галопом двинемся, решат, что точно злоумышленники. Ты, Ква, помнится любил по рынкам пробежаться.

-Эх, молодость-молодость, — вздохнул бывший вор. — Вон она, — тропа.

-Помню, — пробурчала Катрин.

Спустились в лощину, быстрым шагом преодолели еще один подъем. Сзади, за левым плечом угадывался мутный шар вставшего из-за моря солнца. Но здесь, на высотах над обрывами, дул резкий пронизывающий ветер. Под ногами хрустела коричневая трава. Вскоре трое путников выбрались на дорогу.

-Повозка, — сказала Катрин.

Навстречу ползла повозка, запряженная парой мулов. Возница явно насторожился, завидев троицу быстро шагавших незнакомцев.

-Опять мулы, — пробормотал Квазимодо.

-Не трусь, — их всего двое.

-Так и я сегодня слабо вооружен, — с достоинством заметил одноглазый шкипер.

-Улыбайся, — копытные за своего примут.

Возница с изумлением смотрел на высокую молодую женщину в полинявших брюках, заправленных в сапоги странного фасона. Длинный кинжал Катрин благоразумно скрывала под потрепанным плащом.

Квазимодо, кинув цепкий взгляд на поклажу на повозке, обрадовано поинтересовался:

-О, уважаемый, а ты не скажешь, почем нынче картофель отдаете? У меня двоюродный брат на ферме у Краснохолмской дороги живет. Есть смысл к нему лошадей гонять? В городе к картошке-то и не подступишься.

-За десять мешков полную "корону" прошу, — настороженно сказал возница. — Это на Сумном рынке. На Конном, говорят, "корону" за девять мешков можно выручить.

-Ну, Конный всегда дороже был, — разочарованно протянул Квазимодо. — Не, — лучше к брату съезжу.

-Эй, моряк, хочешь, я тебе воз пригоню? Одиннадцать мешков за "корону" возьмешь?

-Подумаю. Послезавтра на Сумном будешь?

-А как же! — обрадовано заверил фермер. — Приходи пораньше, а то расторгуюсь.

-Пожалуй, зайду. До двора-то довезешь? — одноглазый рысцой пустился догонять ушедших вперед спутников.

-Доставим в лучшем виде, — заорал вслед фермер. — Приходи.

-Учись, — сказала Жо наставница. — Теперь колхозник два дня будет ждать, об удачной сделке мечтать, а не думать, откуда на прибрежной дороге трое подозрительных бродяг взялись.

-Картофель нам бы тоже пригодился, — заметил, отдуваясь, Квазимодо. — Только на "Квадро" мешки разве что ночью перегрузить можно.

-Картофель? Нужен нам картофель? — мрачно переспросила предводительница.

Дальше пошли молча. Жо думал, о том, что будет, если кроме дешевого картофеля, в Глоре больше ничего не удастся отыскать.

-Еще кто-то тащится, — сказала Катрин. — Прямо демонстрация какая-то, после нашего-то пустынного моря.

-Рыбак, — заметил Жо.

Невысокий человечек двигался не по дороге, — шагал в отдалении, вдоль обрыва над морем. Чуть заметно прихрамывал. За плечами человечка висел мешок, из которого торчало короткое удилище. Заметив людей на дороге, рыбак остановился и принялся разглядывать путешественников.

-Блин, какие все бдительные, — проворчала Катрин. — Пошли. Или мы и у него черноперку торговать будем?

Разведчики зашагали по дороге, только Ква остался торчать столбом. Жо обернулся, — на лице шкипера отразилось величайшее изумление.

-Знакомый, что ли? — удивилась Катрин.

Рыбак у обрыва поднес пальцы ко рту и над морем разнесся разбойничий переливчатый свист.

-Ай, сейчас сдохну! — взвизгнул Квазимодо и рванул к незнакомцу.

-Друг детства, наверно, — озадаченно предположил Жо, наблюдая как шкипер, путаясь в жесткой траве, несется к рыбаку.

-Пошли к ним, — сказала Катрин. — Боюсь, если так и дальше пойдет, до города мы и засветло не доберемся.

Незнакомец, невысокий, белобрысый, и Квазимодо, радостно лупили друг друга по плечам и счастливо хохотали. Светловолосый парень оказался примерно одного возраста с одноглазым шкипером, худощавое лицо глорца выглядело простоватым, но чем-то приковывало внимание.

-Ква, я вас через день сюда сторожить хожу! Леди Блоод уверяла, что вы непременно на эту стоянку придете. Ха, так и вышло!

-Офигительно! Как же ты в Глор попал?

-Я с леди Блоод прибыл, — значительно объяснил белобрысый. — Леди это место хорошо помнила. Перебрались точнехонько. Меня послали как знающего город, море, и вообще, как морского специалиста. Больше некого было посылать. Это она? — рыбак моргнул в сторону Катрин.

-Она, — Квазимодо улыбался во весь свой новый чудесный рот.

-Выглядишь как дурак какой-то, — одобрительно заметил белобрысый. — Зубищ побольше, чем у меня.

Ква пихнул друга под ребра и кивнул в сторону предводительницы. Рыбак смущенно улыбнулся и решился прямо глянуть на высокую молодую женщину.

Жо, наконец, сообразил, что в лице светловолосого парня привлекает внимание. Собственно, не в лице, а во рту, — зубов чересчур многовато. Почти как у Сиге. Зато когда белобрысый не смеется, — совершенно обычный, непримечательный, паренек.

Многозубый рыбак посмотрел-посмотрел на Катрин, и вдруг упал на одно колено:

-Счастлив лицезреть благородную леди, властительницу "Двух лап", Медвежьей долины, бродов, Черничной скалы, и всех прилегающих земель...

Текст был явно заучен, но белобрысый оратор порядком напрягался, дабы не споткнутся в мудреных официальных оборотах в столь торжественный момент.

-Можно попроще, — сказала Катрин, и с заметным трудом воздержалась, чтобы не сплюнуть. — Полагаю, тебя зовут Ныр? Мы наслышаны. Будь любезен, Ныр, — поднимись и доложи, что тут происходит.

-Всё тут хорошо происходит, — белобрысый парень с облегчением поднялся. — Мы вас давно ждем. Ваш зверь, дети и Мышь, — все в порядке. Леди Флоранс, само собой, тоже прекрасно себя чувствует.

Катрин сглотнула и коротко сказала:

-Веди...

Глава 13

Глор оказался городом большим, не лишенным определенного столичного очарования. Хотя от каналов воняло, да и мостовые, вдоль которых тянулись вымощенные камнем желоба для стока дождевой воды и нечистот, тоже попахивали. На улицах было довольно многолюдно, причем зажиточные горожане щеголяли в весьма шикарных одеждах. Только сосредоточиться на достопримечательностях столицы северного побережья было трудновато. Жо догадывался, что и Катрин сейчас мало на что обращает внимание.

Ква со своим другом оживленно болтая, шли впереди. Ничего удивительного, — Квазимодо своего белобрысого друга уже сто лет знает, доверяет как самому себе. Но как другим путешественникам поверить, что вот встретился на дороге невзрачный парнишка, и небрежно, этак мимоходом дал понять, — ну, что вы суетились-то, всё нормально, вас давно ждут, и вообще, чего было такую горячку пороть?

Ныр, (он же Ныряльщик, Лягушка, Фуа Задрипанный — Жо подозревал, что у парня найдется с десяток и иных кличек) рассказывал о своем Прыжке с леди Блоод. Сие событие произвело неизгладимое впечатление на ныряльщика, что было и вполне понятно. Куда удивительнее был тот факт, что леди Блоод оказалась вполне осведомленной о походе катамарана и приключениях его команды. Блоод дотягивалась до Катрин, а соответственно и до "Квадро", практически каждую ночь. Вот только связь эта была в основном односторонней. Менее уверенно, зато взаимно, Блоод общалась с Теа. Сама лиска 'нащупывала' "Квадро" с большим трудом, но благодаря регулярным вестям из "Двух лап", была в курсе продвижения путешественников. Оказывается, здесь, в Глоре, не так уж и волновались. Черт, так думать было несправедливо — Жо отчетливо это понимал. Но, если сравнивать с собственными тревогами и полной слепотой, — блин, все-таки обидно. Ведь Кэт действительно прямо таки с ума сходила. И в "Двух лапах", и здесь, в Глоре, прилагали все усилия, чтобы помочь и успокоить друзей, но "достучаться" до ослепшей и оглохшей Катрин не удавалось. Блоод знала, что все в порядке, но самой ей рисковать Прыжком на "Квадро", который всё время двигался и был абсолютно незнаком суккубу, было бы очевидным безумием. Скорее всего, прекрасная кровососка оказалась бы в морской воде или на далеком незнакомом берегу. Кроме того, Блоод не без основания предполагала, что серьезной помощи на корабле она все равно оказать не в состоянии. Ланон-ши — существа сугубо сухопутные и к морям-океанам относящиеся с законным подозрением. Главное, что "Квадро" пусть и слепо, но двигался в совершенно правильном направлении. К сожалению, Блоод чувствовала лишь общий курс корабля, и по понятным причинам не могла сказать, на каком расстоянии от северного побережья находятся путешественники.

-И вот я здесь уже два месяца. Вас сторожу, рыбу ловлю, по дому помогаю, — сказал Ныр и обернулся к Катрин: — Вы, миледи, не беспокойтесь, — всё ведь в полном порядке. Да, мы с леди Блоод ваш кривой меч принесли. Леди Блоод говорит, вы без того темного клинка как без рук.

Катрин кивнула. Выражение лицо у неё было совершенно отсутствующее...

Миновали площадь у рынка. Расходились, громко переговариваясь, припозднившиеся покупатели. Женщины, приподняв подолы, перебирались через грязные лужи. На путешественников поглядывали, главным образом, конечно, на высокую Катрин. Самого Квазимодо, с двумя глазами, в наброшенном на голову капюшоне, должно быть, не узнали бы и родственники. Сам штурман вертел головой, оценивая изменения на улицах родного города.

Потянулись малолюдные переулки, огороженные заборами из ракушечника. Ветер раскачивал голые ветви тополей и фруктовых деревьев. Зима в этом году выдалась достаточно суровой для теплолюбивого Глора.

Шагая по криво вымощенным улочкам, Жо начал догадываться чего боится наставница. Слишком долго они отсутствовали. Слишком долго вокруг было море. Сейчас и несколько десятков торговцев и покупателей на рынке показались жуткой толпой. Море изменило путешественников. А если не только они изменились? Если и те, кто сразу после Перехода очутился здесь, в этом странном большом городе, тоже стали иными? Хотя чушь какая-то, — ну, как может измениться мама?

-Почти пришли, моя леди, — сказал Ква.

Путники шагали по узкой изгибающейся улочке. Рассеянно светило неяркое солнце, пахло дымком, навозом и почему-то, дынями.

Катрин по-прежнему молчала. Молча стянула с головы косынку, надела слегка помятую нарядную шапочку, машинально поправила пряди челки.

Впереди улочка уперлась в тупик — дальше шелестели заросли тростника, заслоняющие воду канала. Путешественники свернули к старым, но еще крепким, солидно окованным железными полосами, воротам.

За забором неуверенно гавкнула собака, и тут же залилась восторженным с подвизгом лаем.

Жо почувствовал, как губы расползаются в неудержимой улыбке, — так это же Цуцик разоряется.

Маленький ныряльщик тоже заулыбался:

-Как раз к обеду. Все сейчас дома, — Ныр взялся за кольцо на воротах, заколотил им в крепкие доски:

-Отмыкайте, я гостей привел!

Почти сразу лязгнул засов, и отворилась калитка. За ней стояла совершенно незнакомая Жо женщина, слегка располневшая, но с красивым румяным лицом.

Ныр небрежно кивнул пухлой красавице, шире распахнул калитку и важно пригласил:

-Проходите, господа приезжие.

Румяная тетка попятилась, обеспокоено разглядывая пришельцев. Потом ее взгляд остановился на Квазимодо, и накрашенные глаза женщины испуганно расширились. Шкипер едва заметно кивнул красавице, и прошел мимо.

Катрин все еще поправляла волосы. Ныр смотрел на долгожданную леди "Двух лап" с явным недоумением. Жо пришлось тактично подтолкнуть наставницу. Но тут на них налетело что-то радостно скулящее, светло-серое, в восторге запрыгало, крепко тыча лапами в животы.

-Цуцик, да ты вовсе озверел, — пробормотала Катрин, наконец, переступая порог калитки.

Пес скакал вокруг, взвизгивая уже тише, но пихаясь так, что трудно было устоять на ногах.

Двор оказался тесен, — с одной стороны его ограничивала стена дома и ступеньки крыльца, с другой стороны подпирал заборчик, отгораживающий сад. В первый момент Жо показалось, что во дворе полным-полно людей. На скамье перед домом сидел насупленный мальчишка лет пяти с деревянным, похожим на тренировочный, мечом в руках. Судя по румяной рожице, малыш приходился родственником пышной красавице. Посреди двора, вытащенный на солнышко, лежал широкий тюфяк, на котором сидело двое младенцев, озадаченно оглядывающих гостей и бурно веселящегося пса.

Катрин сделала несколько неуверенных шагов к тюфяку. Дики, конечно, узнала маму первой. Пискнув, шустро поползла навстречу. Ричард бросился догонять, нападал лбом сестрице прямо в попку, повалил на тюфяк. Дети дружно завопили и дальше поползли вместе. Катрин присела, протянула руки...

Жо увидел улыбающуюся Мышку. Вот кто совершенно не изменился. Подружка сидела с миской орехов на коленях, — как обычно чистенькая, аккуратненькая, в туго повязанной косынке.

Еще во дворе стояла незнакомая девушка лет семнадцати, хлопала глазами, всматриваясь в Квазимодо. Должно быть, — сестрица. Та, что Соплячкой была. Сейчас соплячкой симпатичную девушку уже никак не назовешь.

Из сада, кажется, прямо через ограду, вылетело что-то смутно-неразличимое. Промелькнуло через двор, едва не сшибив Ныра и румяную тетку. Одноглазый шкипер оказался крепко припечатан к забору. Впрочем, Ква не возражал, — он и Теа так крепко вцепились в друг друга, будто обоим грозил немедленный Переход.

Фу, стыдно же быть такими счастливыми. Жо ухмыльнулся и отвернулся. Нет, рыжая-хвостатая сейчас точно из Ква всё душу выдавит.

Из дома вышла мама. Жо с удовольствием отметил, что она тоже очень мало изменилась. Разве что платья стала носить чуть длиннее, и фартук на ней был очень забавный. Но все та же привлекательная и элегантная мадам Морель. Пожалуй, сейчас даже заметней стала её мягкая, безупречно правильно подчеркнутая красота.

Ответно улыбнувшись быстрому маминому взгляду, Жо смотрел, как она идет к Катрин. Все смотрели. Даже нехорошо, — как будто спектакль какой-то. Хотя вся жизнь — театр. Мама хорошая актриса, — разве тут станешь винить увлеченных зрителей?

Катрин все сидела на корточках, обнимая близнецов. Дики одной рукой пыталась отвертеть мамино ухо, манящее серебром и камушками, другой дергала за ошейник радостного Цуцика. Ричарда больше заинтересовала красивая шапочка на голове мамочки. А Катрин, не отрываясь, смотрела на подходящую Флоранс.

Странно выглядела наставница. Наравне со счастьем, на ее загорелом лице читалась почти столь же безграничное отчаяние. Глупо, — даже в безнадежной резне на корабельной палубе светловолосая сержант и леди выглядела куда спокойнее. Хотя, чего удивляться, — драк в жизни Екатерины Георгиевны были сотни, а любовь одна-единственная.

Флоранс присела рядом с подругой, поправила съехавшую на брови Катрин шапочку, и подхватила на руки недовольно загундосившего Ричарда. Сын снова потянулся к черно-белой интересной вещице, Флоранс мягко отвела его ручонку, и осторожно погладила подругу по загорелой щеке:

-С возвращением, моя леди.

Кажется, Катрин готова была всхлипнуть. Но леди и сержант без сомнений не может себе позволить хлюпать носом на глазах у посторонних, — даже если большая часть присутствующих вовсе и не посторонние.

Жо отвел взгляд. К нему шла Мышка:

-Милорд, могу я вас обнять?

-Ты мне эти феодальные штучки брось, — возмутился Жо. — Зазналась, микробиологичка городская?

Мышка засмеялась и повисла на шее парня. Жо ее закружил, девушка взвизгнула. Теперь двор смотрел на них, и это было хорошо. Мамам будет легче.

-Ну, так где обед?! — поинтересовался Жо, подбрасывая легкую Мышку. — Ныр нам обещал настоящее пиршество. Желательно, без рыбы, но с пивом.

-Пиво будет, — заверил Квазимодо. Они с лиской так и стояли, тесно обнявшись и явно не собираясь расцепляться в ближайшее будущее. — Пиво живо прикупим. Сестрица, пойдешь с нами?

Девушка растерянно кивнула. Бедняжка явно не могла поверить в возвращение давно потерянного глаза на физиономию брата, и вообще на разительные перемены в его обличии.

-А я? — обиделся Ныр.

-Ты само собой, — заверил Квазимодо. — Пошли, денежки есть.

Компания вывалилась за калитку.

-Милорд путешественник, вы не хотите с нами поздороваться?

Перед Жо стояла мама, близнецы на ее руках пристально разглядывали долговязого старшего брата.

-Прости, Ма, — Жо осторожно обнял всех троих. — Я жутко скучал. Просто сгораю от нетерпения всё тебе рассказать. Но я еще немножко посгораю, — ты не беспокойся. Главное, у вас все хорошо.

-Спасибо. Это ты меня извини. Совершенно ничего не соображаю. Я тебя очень люблю, Джозеф.

-Ну, я очень надеюсь на это, — юноша надул губы.

-Что за забавная манера у тебя появилась? — засмеялась мама.

Жо видел, как на ее ресницах блестят слезы.

-Ма, давай-ка мне этих безобразников, и займитесь делами. Скоро Ква вернется с пивом. А кушать нам давно хочется.

-Спасибо, сын, — Флоранс передала старшему сыну надутого Ричарда. Мышка забрала Дики.

Катрин все еще сидела на корточках посреди двора. Флоранс присела рядом, осторожно обняла подругу за плечи...

Мышка увлекла Жо к стене, где стояла длинная лавка. На юношу с превеликим интересом уставился румяный мальчишка.

-Это Бом, — представила мальчугана Мышка. — Наш главный защитник. Мечом владеет как Ричард Львиное сердце. Его Ныр и Теа уже давно битвам учат. Ну, милорд Жо, рассказывай...

-Сударыня Найни, ежели вы меня еще раз протитулуете, пеняйте на себя. Мне уже эти чины, вот где сидят, — Жо ткнул себя в кадык.

Подошел Цуцик, начал дразниться, тыча носом в пятку Дики. Девчонка тут же вознамерилась стукнуть пса по лбу.

-Так как там море? — поинтересовалась Мышка, пытаясь утихомирить обоих.

Румяный Бом нетерпеливо вопросил:

-Траконы пыли?

-Драконов, парень, мы не встречали, зато видели огромных акул.

Ричард изловчился и ухватил Цуцика за ухо. Близнецы явно собирались атаковать пса соединенными силами.

Жо засмеялся. Он как-то сразу почувствовал себя дома.

Из-за прикрытого ставнями окна послышался странный звук. Ну вот. Оказывается, Катрин приноровилась регулярно плакать.

Мышка и Жо переглянулись. Юноша пожал плечами:

-Иногда и ей нужно. Так вот, — море, значит. Отправились мы в плаванье через Океан от самого Южного берега, от чудесного и чудного города Скара…


* * *

Пиво слегка кружило голову. Жо сидел между мамой и Мышкой. В доме было тесновато, поэтому стол накрыли на улице. Обгладывая свиные ребрышки и поглощая вкуснейший гарнир из картофеля и нежных тушеных овощей, юноша думал, что в Глоре все-таки очень мягкая зима. Главное — от ветра с моря укрыться.

-Мам, да ладно, я и сам взять могу.

-Кушай, Найни как предчувствовала — постаралась, — Флоранс подложила сыну еще одну большущую ложку гарнира. — Ты стал выше меня, а выглядишь сущей жердью. Ешь — ожирение тебе явно не грозит.

Жо кивнул, — ладно, сделаем близким приятно, тем более живот еще не лопается. Мышка подсовывала очередной кусок свежей лепешки. Юноша посмотрел на подружку укоризненно. Мышка прошептала:

-Ты с травкой и луком кушай. Хорошо усвоится. Ты, Жо, прямо здоровенным солдатом стал. Завтра я тебя подбрею. Пушок на щеках — очень мило, но не стильно. Или ты решил бороду отпускать?

-О, боги! — вздохнул Жо. — Может, мне теперь о кругосветном плавании подумать?

-Ты сначала вернись окончательно, — улыбаясь, прошептала Мышка. — Вспомни, как ложку правильно держать. Штаны новые купи. Море вместе с вами пришло, — вы даже пахнете исключительно солью и рыбой вяленой.

Жо и Мышка одновременно посмотрели на Катрин. Предводительница сидела непривычно отстраненная. Если присмотреться, можно было заметить, как припухли веки. Но ела молодая леди с прежним аппетитом. Значит, скоро в себя придет.

Жо подумал, что еще вчера, в это же самое время, они обедали в крошечной кают-компании "Квадро". Первое и единственное блюдо трапезы составляла вареная рыба. Впрочем, в мисках все равно ничего не оставалось. Сейчас катамаран стоит в холодной ветреной бухте. Обед, наверное, сегодня готовили сообща. Рате останется помыть посуду. Свои четыреста отжиманий, — следствие самовольной стрижки, — девчонка, должно быть уже выполнила. Если со счета не сбилась — сносно Белка умеет только до полусотни считать. Небось, для уверенности сотню лишних отжиманий прихватила.

-Моя леди, мы на корабль ночевать пойдем, если вы не против, — сказал Квазимодо. Перед ним и Теа высилась целая груда обглоданных ребрышек, и отяжелевший шкипер с удобством опирался на худощавое плечо возлюбленной лиски.

-Вы можете номер в гостинице снять, — сказала Катрин. — Далековато до бухты.

-Ничего, мы пройдемся, брюхо растрясем. Ребятам харчей прихватим, — вор ухмыльнулся, кивая на два набитых мешка, стоящих на лавке у ворот. — Теа и Ныру не терпится на "Квадро" взглянуть. Они у нас моряки прирожденные, завидуют, что не удалось в столь славном походе поучаствовать.

Лиска благодушно фыркнула, демонстрируя свое отношение к продолжительным морским круизам.

-Валяйте, — сказала Катрин. — Только до темноты до бухты доберитесь. Не хватало еще напороться на какую-нибудь нечисть под самым городом. Не расслабляйтесь, здесь тоже не слишком спокойно. Впрочем, Теа лучше меня всё знает. Да, — на борту не очень-то упивайтесь.

-Мы по кружечке отметим и всё, — заверил одноглазый и принялся не без труда выбираться из-за стола.

Ныр, всю трапезу просидевший рядом с сестрицей Ква, тоже принялся собираться.

-Моя леди, я, пожалуй, тоже на корабль пойду. Подышу свежим воздухом, — неожиданно для себя сказал Жо.

Мама посмотрела с изумлением. Катрин мягко посоветовала:

-Ты, кадет, с нами немножко посиди. Поговорить есть о чем. На "Квадро" без тебя один день вполне обойдутся. Не переживай.

Одноглазый с женой и другом ушел, и во дворе сразу стало пустовато. Пухлая красавица, (как выяснилось — мачеха Ква) принялась убирать со стола. Объевшийся Цуцик лениво гонял по плиткам двора кости. Найни принесла кисель, сладкий, ароматно пахнущий какими-то травами. Жо с блаженством цедил эту сладость, от сытости и тепла неудержимо тянуло в сон. В полудреме юноша добрел до купальни, наскоро окатился непривычно теплой водой, натянул чистую тесноватую рубашку. Мышка отвела в дом:

-Ложись, солдат, — девушка взбила подушку. — Только не храпи громко, — маленькие в соседней комнате спят. И раздеться не забудь — у нас здесь тепло.

-Вот жизнь — раздевают, разувают, в детской спать укладывают, — пробормотал Жо, стягивая башмаки. — Найни, а как здесь вообще? В смысле, как живется?

-Хорошо, — сказала Мышка. — Мне нравится. Маме твоей, по-моему, тоже. Мы неплохо управлялись. Только за вас очень беспокоились. Ну, и первые дни, конечно, просто вспоминать жутко. Хорошо, что Теа с Блоод быстро связалась. Теа вообще замечательная лиса. Решительная, толковая, — она нам особенно и испугаться-то не дала.

-Здорово. А мы, честно говоря, жутко перепугались. Даже вспоминать не хочется. Значит, хороший город Глор?

-Здесь есть чем заняться. Мы, между прочим, денег подзаработали, — с гордостью сказала Мышка, пытаясь аккуратнее сложить драные штаны юного моряка. — Твоя мама очень талантливая женщина. Ну, и мы помогали. И Син к нам очень внимательно отнеслась. Она Квазимодо просто обожает. Он тебе не рассказывал, какая у него сестричка славная? В общем, — здесь жить можно. Но мы, конечно, к путешествию на север готовимся. Теа уже давно лошадей присматривает.

-Хорошо, — Жо судорожно зевнул. — Найни, а здесь сосиски или сардельки продаются? Только не из баранины?

-Да сколько угодно, — удивилась Мышка, — тебе на завтра приготовить?

-Нет, я на корабль возьму, — пробормотал Жо и блаженно вытянулся на чистой простыне.

Подушка казалась неудобно мягкой, но заснул юноша мгновенно.


* * *

-Тебе нужно отдохнуть, просто отдохнуть, — прошептала Флоранс.

-Нет, обними меня, — Катрин крепче уткнулась лицом в колени подруги.

Комната была тесна, большую ее часть занимала большая старая и скрипучая кровать. Горела единственная свеча, теплые тени играли на разложенном на столике оружии, на гранях дорогого стеклянного кувшина с пивом. Пить Катрин не хотела, она вообще ничего не хотела, — только плакать, обхватывая тонкую талию подруги.

Флоранс гладила светлые волосы. Платье на животе снова начало промокать от слез.

-Кэт, поспи немножко. Тебе нужно расслабиться. Ты сама на себя не похожа.

-Не хочу расслабляться, — всхлипнула Катрин. — Я боюсь. Если опять что-то пойдет не так, если мы потеряемся... Я... я не переживу.

-Ну, почему все должно идти не так? Мы же вместе. Я приготовилась ждать тебя еще как минимум полгода. Вы просто молнией долетели. Такое немыслимое расстояние...

-Из-за меня. Фло, — всё из-за меня! Я так боялась ошибиться, и всё равно...

-Да перестань ты хлюпать! — старшая подруга запустила пальцы в бледно-золотую густоту волос возлюбленной. — Чем ты виновата? Если мы ошиблись, то чуть-чуть. Блоод когда к нам приходила, объясняла. Я, конечно, не всё поняла, но звучало убедительно и теоретически вполне обоснованно. Блоод советовалась с Фир Болгом. Ты помнишь в "Двух лапах" такого колдуна? Блоод дала ему посмотреть через себя, и он сказал, что вмешалась внешняя сила. Фир Болг там много наговорил, — думаю, ни Блоод, ни, тем более, я, и половины не поняли. Сама с ним детально обсудишь.

-Фир Болг? — Катрин шмыгнула носом. — Раньше они с Блоод терпеть друг друга не могли.

-Все меняется, Кэт. Суккубы начинают дружить с колдунами, а ты превращаешься в плаксу. Стыдно, мой сержант.

-Мне стыдно за то, что я вас не уберегла.

-Ну конечно, — мы здесь весьма страдали, погибали и нищенствовали. Прекрати. Вам пришлось куда хуже. Думаю, Блоод нам далеко не всё передавала. По-моему, ты руку где-то травмировала. И что это за ювелирная выставка в ухе?

-Не нравится? — Катрин зажала ладонью ухо с серьгами.

-Как ни странно, — тебе идет. Легкий налет вульгарности полностью в духе здешней экстравагантной моды. Сама подбирала камешки?

-Оттенок камней — сама. Но вообще-то, идея испоганить органы слуха была добровольно-принудительной. Инициатора пришлось отправить к рыбам. Фло, я временами вела довольно разнузданный образ жизни. Гнусненький.

-Я тоже целомудрием не могу похвастать, — Флоранс вздохнула. – Несколько раз я распутничала как одичавшая кошка.

-Блоод?

-Она у нас была всего лишь сутки. Между прочим, — я устояла. Хотя, личное знакомство с твоей ночной подругой было одним из самых сильных впечатлений моей жизни. Ох, она поистине дьявольское искушение. Хорошо, что рядом Мышка была, — они все-таки подруги. Впрочем, Блоод весьма честная дама. Заверила, что я тоже ее подруга, облизнулась, так что меня чуть мгновенный оргазм не прохватил, и намекнула, что мы непременно должны дождаться тебя. Подозреваю — она меня нашла достаточно аппетитной.

-Еще бы. Бло уже не первый год любопытство распирает. Напрасно ты удержалась. Наша кровососка – лучшее средство сексотерапии.

-Нет уж, — без тебя я дегустировать столь сильные средства не готова. Мне сессий с Мышкой хватало. Кроме того, мы с Найни приноровились в бордель захаживать.

-Что?!

Флоранс глянула в изумленные изумрудные глаза, засмеялась, и ласково щелкнула подругу по кончику носа:

-Кэт, ты в своем море окончательно чувство юмора растеряла. Неужели, вообразила, что мы там по вечерам подрабатывали, ноги раздвигая? На хлеб с маслом нам и так хватало. Ты такое эксклюзивное заведение как "Померанцевый лотос" помнишь?

-Ох, так ты с леди Несс встречалась?

-Не только встречалась, но и сотрудничала. Ты в курсе, что твоя доля прибыли в этом предприятии составляет весьма солидную сумму? Несс тебя прекрасно помнит. Откровенно говоря, я не ожидала встретить столь обязательных бизнес-партнеров в этом средневековом городе. Теперь Несс управляет и вторым заведением, — "Плащ командора". С размахом созданный, хм... ночной клуб. И свежие идеи там ценят. Естественно, непосредственно в развлекательный процесс мы нос не совали, но несколько свежих дизайнерских решений предложили. В общем, — на булочку с джемом заработали. И на лошадей. Особенно Найни, — она по части брутальных забав сущая ходячая энциклопедия.

-О, боги! Мышка порядок в здешних борделях наводит? Этот город и раньше на Содом и Гоморру порядком смахивал.

-Мы исключительно внешней стороной дела занимались, — слегка смущенно оправдалась Флоранс. – Никому не повредит, если комнаты в заведении станут чуть экстравагантнее. Только, Кэт, не знаю уж как ты отнесешься, но я несколько раз с Несс не только о смене интерьере рассуждала.

-Нормально я отнесусь, — пробормотала Катрин. – Несс – тетенька вкусная.

-Там не только Несс была, — покаянно призналась Флоранс.

-Да знаю я ее вкусы. Голову мне не морочь, — пустяки всё это. Мы с тобой давно о таких вещах договорились.

-Я и Мышке поблудить позволила, — прошептала Флоранс. – Девочка, мне кажется, заслужила. Кроме того, ей очень полезно за ошейник с другого конца подержаться. Нашей Найни необходимо и о личном будущем подумать. Из слайва ее не перевоспитать, но хотя бы частично.… В общем, ей понравилось.

-Ну и замечательно, — Катрин тяжело вздохнула. – Значит, вам больше повезло. Фло, ты не поверишь, — у меня самцы были — кобели отборные. Хоть сейчас на выставку, медаль на шишку вешать. Только мне ни единого нормального оргазма не досталось. Душман по имени Фригид подкрался незаметно.

-Кэт, ты меня пугаешь.

-Нет, не пугайся, — Катрин крепче обняла подругу. – Я просто без тебя ничего не могу. Я в себя приду и обкончаюсь как фугас трехтонный.

-Детка, мне стыдно…

-Ну вот, — я сейчас опять расхнычусь. Я все эти месяцы надеялась, что у вас всё хорошо. Что ты живешь нормально, вкуса к жизни не теряешь. Спасибо, что ты была хладнокровнее меня. Фло, — я тебя очень люблю. Мы друг другу пообещали, что будем жить долго и вместе. Меня только это и спасло. И я спешила как могла. Я была цинична как регистратура поликлиники. Только, я вот такая дура, что мне проще из ста индивидов кишки выпустить, чем под одного с раздвинутыми ногами лечь.

Флоранс всхлипнула:

-Кэт, ты прости меня. Это я такая циничная, бесстыдная. Но ты мне нужна живая. Обязательно живая. Отомстить мы всегда сможем. От мести, оказывается, тоже можно физически возрадоваться. Только и для этого нужно нам живыми оставаться.

Катрин подняла голову:

-Не поняла. Что у вас здесь стряслось?

-Да ничего особенного. Возник один... хам. Из "деловых", как говорится. Мы тогда еще не совсем в городе освоились...

-Ну и?

-Каналы очень удобное сооружение. Воняют, конечно, зато любое дерьмо исправно в море уносят. Теа мне помогла. Хотя, собственно, я сама... как ты учила. В печень с поворотом. И знаешь, что-то особых угрызений совести я не чувствую.

-Фло, блин, как же...

-Всё — не ругайся. Мышка об этом только через день узнала. Больше никто ничего не знает. Здесь по таким пустякам заявлений в городскую стражу писать не принято. Черт, ну и мерзкий был тип. А сейчас даже с кайфом вспоминаю. Испорченная я баба.

-Почти как я, — задумчиво сказала Катрин. — Знаешь, я тебе один сомнительный сувенир привезла. Двуногий. С виду — самец. Шикарный. Но внешность совершенно не соответствует содержанию. Решишь, что с ним делать. Можно его продать. Можно шкуру на сапоги содрать. Там есть что ободрать — сама увидишь. Я его пыталась использовать, но он меня совершенно не заводит. Меня с него упорно подташнивает. Аллергия какая-то. Сто раз убить собиралась, — воздержалась. Вроде и мерзко, и нерентабельно. Он красивый. Может из него торшер сделать? Эрегированный? В общем, это по твоей части, — решишь. Можешь его как грелку оставить, — на те случаи, когда меня рядом нет. Хотя я собираюсь вечно валяться в твоей постели.

-Вот и чудесно. Не хочу я ни о каких самцах думать. И что это тебе в голову пришло, каких-то декоративных самцов по морям собирать?

-Да он сам прицепился, — с досадой сказала Катрин. — Тут когда плаваешь, чего только не вылавливаешь. Фло, ты не пугайся, но, похоже, мы с собой кандидатку в твои невестки приволокли.

-Что?!

-Фло, не подскакивай. До чего-то серьезного там еще далеко. Девчонка забавная, сообразительная, хотя деревня-деревней. У них период первой влюбленности и прочие лирические отношения. Хотя девица конечно с некоторым опытом. И упрямая прямо на диво.

-А Джозеф?

-Наш кадет, по-моему, еще не понял, что вляпался. Фло, не волнуйся, — это проблема неблизкого будущего. Лучше
скажи, — что мы дальше делать будем?

-То есть? Прорабатывайте маршрут, закупайте запасы. В конце зимы двинемся. Путь неблизкий. Теа, полагаю, нам надежных лошадей подберет. Собственно, в вопросах подготовки похода ты куда профессиональнее меня разбираешься.

-Я подумала, — неуверенно пробормотала Катрин, — может, хватит с нас походов? С нами детишки, и вообще...

-Что за чушь?! А как же "Две лапы"? Я Блоод помощь обещала. Там у них проблемы...

-О, боги! — застонала Катрин. — Там-то что стряслось?

-В двух словах не расскажешь. Пока ничего катастрофического. Но без помощи благородной леди-хозяйки нашей Медвежьей долине плохо придется. Я, кстати, тоже рассчитываю оказать содействие. Блоод и остальные твои подданные нам отнюдь не чужие. Кроме того, я просто сгораю от нетерпения взглянуть на детишек нашей кровососки. Она тут возле наших отпрысков так прыгала... В общем, только попробуй, моя дорогая, вновь в сомнения удариться.

-Я лишь подумала, что мы можем и у моря обосноваться, — пробормотала Катрин.

-Вот над этим я и сама подумаю. Это не ваш фураж и буйные стрелы с копьями. Иметь недвижимость в Глоре нам в любом случае не помешает. Я уже присмотрела кое-какие варианты. Не из шикарных, зато это будет хорошим вложением. Деньги у нас есть.

-Фло, но это же жутко далеко от Медвежьей долины. И на лошадях, через перевалы, и даже если... У нас с Ква другой вариант маршрута наметился. Но все равно...

-Екатерина, твоя верная подруга, конечно, юностью не блещет, но и в старческий маразм еще не скатилась. Я знаю, сколько месяцев пути отсюда до земель Ворона. Но нам не обязательно туда-сюда ездить. Деньги и недвижимость и без нашего присутствия полнее могут работать. Присмотреть за делами есть кому. Вот Син — девушка со способностями. Ква с сестрой отношения наверняка будет поддерживать. Опять же, мы с "Померанцевым лотосом" финансово связаны. Заметь, — это не я придумала в сомнительный бизнес деньги вкладывать.

-Это было давно. И вообще, я тогда импровизировала, — пробурчала Катрин.

-Удачный экспромт получился. Кэт, ты губишь в себе талант бизнесвумен. Всё, милая, пора спать. Ты измотана и это совершенно не удивительно. Насколько я понимаю, с такой скоростью Океан здесь еще никто не пересекал.

-Да, довольно просторная купальня нам попалась. Хотя я не уверена, что мы океан пересекли. Мы все больше вдоль берега, да вдоль берега, — Катрин судорожно зевнула. — Но это не важно. У меня и, правда, глаза слипаются.

Она лежала, закрыв глаза и слушая теплую темноту. Мягкое одеяло ласкало плечи, — сто лет под таким удобством не спала. Темнота была полна запахов: угли жаровни, воск потушенной свечи, кожа ножен и ремней, свежее пиво и лепешки. Над всеми этими уютными запахами плавал аромат Фло. Духи у нее, конечно, другие: простой букет, без тысячи Тамошних парижских оттенков. Но так может пахнуть только Фло. В любом мире, в любой вселенной невозможно не узнать аромат нежной кожи...

Катрин осторожно, чтобы не разбудить протянула ладонь в темноту. Запястье тут же оказалось в плену теплых пальцев, и немыслимо мягкие губы коснулись загрубевшей ладони:

-Не спишь? Отвыкла от постели?

-Наплевать, — я и на кактусе усну. Только у нас каких-то сто тысяч ночей осталось. Что мы, дуры какие-то, время напрасно терять?

Руки Фло ласково скользнули за спину подруги:

-Фу, грубиянка. Но, по сути, ты совершенно права...


* * *

Под утро Катрин разбудил захныкавший в соседней комнате Рич. Катрин соскользнула с развороченной постели.

-Кэт, ему что-то вечно снится, — пробормотала Фло, с трудом отрывая от подушки взлохмаченную голову. — Я сейчас ему водички дам и все...

-Спи. Моя очередь водопой устраивать, — Катрин чмокнула подругу в щеку.

Флоранс что-то пробормотала и тут же заснула.

Рич пил причмокивая и не отрывая глаз. Дики в соседней колыбели безмятежно посапывала, сжимая оба кулачка под подбородком.

-Здоров наш мужичок воду дуть, — прошептала Катрин.

-Наверное, и пиво будет обожать, — улыбнулась сидящая на корточках, и натягивающая на коленки подол шелковой мужской сорочки, Мышка.

Катрин погрозила девушке пальцем:

-Пиво вредно. Дети должны быть лучше родителей.

-Вы их сумеете воспитать, — убежденно прошептала Мышка.

-Тьфу, — вот и грызуны льстить научились. Ты список грехов ведешь? Не забудь туда отдельным пунктом и мелкий подхалимаж внести.

-Список длинный, — прошептала Найни. — Надеюсь, у Госпожи и до меня руки дойдут.

-Не сомневайся. Но, уж извини, боюсь, это не скоро будет.

-Я не тороплюсь, — Найни улыбнулась. — Главное, — ты уже здесь. Отдыхайте, моя леди. Близнецов можете мне доверить — я привыкла ночью за ними приглядывать. Мы с Хозяйкой обычно сразу вдвоем подскакиваем.

-Я тоже хочу привыкнуть подскакивать. Я боялась, что эти мелкие обормоты меня совсем забудут. Иди, досыпай, моя Мышь. Я уже выспалась.


* * *

Ранним утром на улицах прохожих было поменьше. Жо разглядывал почтенных купцов, торопящихся в свои лавки и склады, позевывающих разносчиков съестного, сосредоточенных хозяек с пустыми корзинками. Глорцы с любопытством оглядывались на высокого юношу с морским загаром на узком лице. Конечно, на женщин, особенно на Флоранс, оглядывались куда чаще. Дорогой плащ мама носила очень естественно, — вот эта непринужденная спокойная грация движений так и притягивала взгляды. Жо, как подобает охраннику, следовал сзади. Охранять, собственно, было не от кого, — утром, в центральной части Глора можно было ходить без опасений нарваться на грабителей или иных злоумышленников. Впрочем, в сопровождении Катрин, у которой под плащом висел не только испытанный кинжал-поигнард, но и чудной клинок, присланный из "Двух лап", мама могла бы прогуливаться, если заблагорассудится, и темной ночью.

Жо старался привыкнуть к популярности мамы. Почти все горожане не стеснялись поглазеть на красивую женщину. Странно, — в Старом мире, Катрин, обычно не прикладывая никаких усилий, затмевала старшую подругу. Менталитет, однако. Здесь хорошую одежду и манеру благородно вести себя, ценили куда выше колдовского блеска глаз и длины ног. Забавно.

Жо топнул ногой на очередного рыжего пса, вознамерившегося пристроиться рядом. Благо, Глор собачьим перенаселением не страдал. Мало здесь псов, и это хорошо: копченые сосиски, маленькие колбаски и пухлые сардельки в мешке на плече юноши, своим ароматом непреодолимо влекли четвероногих обжор. Нужно было Цуцика с собой взять — он бы объяснил невоспитанным собратьям, на что можно слюни пускать, а на что не имеет смысла. Впрочем, шикарный пушистый Цуцик внимание горожан привлекал даже больше чем красивые дамы. Вот и приходится индейскому псу во дворе скучать.

За городом подул свежий ветер с моря. Сразу стало легче дышать. Глор, как любой большой город, мягко говоря, попахивал. Мама, поправляя большой капюшон плаща, обернулась:

-Жо, иди к нам. Хватит собак подманивать.

Катрин улыбнулась:

-Он вертухая изображал вполне достоверно. Талант. Вообще-то, нам срочно нужны лошади, — пешие прогулки не для такой сиятельной леди, как наша мама. Ну, это исправимо. Кстати, Фло, могу тебе доложить, что твой сын весьма правильный молодой мужчина. Не идеальный, естественно, но он будет упорно двигаться к совершенству. Ладно, Джозеф, не смущайся как кисейная барышня. Я была рада драться с тобой бок о бок. Хм, и я уж просто непомерно счастлива, что твои уши, пальцы и всё остальное осталось при тебе. Как понимаешь, над техникой мы еще поработаем. Думаю, в ближайшем будущем тебе стоит получить под команду двух-трех бездельников, и на собственном опыте познать, что за жуткая мука ежесекундно пинать в зад бездарных вояк и туго соображающих мордосвинов. Посему, сейчас, пока мы гуляем по этой чудной, замечательно унавоженной дороге, послушай о новостях из Медвежьей долины и Тинтаджа. Ну, столичные новости пока можем просто принять к сведению — надеюсь, наш друг король как-нибудь и сам разберется. А проблемами в родовом замке придется нам и заняться. Политика, товарищ кадет, весьма утомительная штука. Это тебе не десяток-другой пиратов за борт столкнуть. В общем, послушай...

Жо слушал о запутанных делах в далекой Медвежьей долине, пытался представить, как там всё будет. С моря вновь долетали порывы злого и веселого соленого ветра, рычали и напевали о далеких островах, о так и не увиденных землях, о кровавом волшебном жемчуге, о сладкоголосых хитках, коварных морских змеях и гигантских кракенах.

Ха, — чего об этом жалеть? Вся жизнь впереди.


* * *

Флоранс стояла над обрывом и с недоумением разглядывала бухту.

-Это и есть наш флагман, — с улыбкой сказала Катрин.

-Я, конечно, в мореплавании ничего не смыслю, но тут... — жалобно начала Флоранс.

С одной из скал взмыла упитанная птица и целеустремленно направилась к берегу.

-Ой, вижу! — обрадовалась Флоранс. — Корабль замаскирован. Вот вы обманщики!

Жо и Катрин засмеялись.

Баклан сделал короткий круг и тяжело шмякнулся под ноги людям. Каркнул-крякнул и принялся одним глазом изучать мешок у ноги юноши.

-Витамин прилетел знакомиться, — объяснила Катрин. — Самый полезный член нашего бандитского экипажа. Рыбу поставляет в ассортименте, не пьет, не врет, сексом занимается интеллигентно — на стороне. Даже на палубу гадить, умница, отучился. Давайте, вниз спускаться. Вон лодка от "Квадро" отходит...

Вниз Флоранс спустилась легко. Подобрала полы плаща и как юная девчонка запрыгала по уступам крутой тропинки. Жо озадаченно посмотрел на наставницу.

-Твоя мама не хуже нас все умеет, — гордо заверила Катрин. — И у нее здесь сердце ни разу не болело, хотя мы с тобой шлялись неизвестно где. Ей очень даже нравится этот мир, — Катрин счастливо улыбнулась.

Жо пожал плечами и поднял мешок. Что странного, в том, что этот мир маме нравится? Отличный мир.

Лодка подошла к берегу. Зеро и Ква спрыгнули в воду, потянули лодку на песок. Теа тоже спрыгнула в воду, придержала весла. Жо с удовольствием помог вытащить лодку на песок, ухватив за привычно тяжелую, пахнущую водорослями веревку.

-Моя леди, на борту всё в порядке, — доложил одноглазый шкипер.

-Хорошо, что в порядке. А что это вы нас целой делегацией встречаете?

-Леди Катрин, позвольте нам с мужем по берегу погулять, — в блещущих из-под темно-рыжей челки глазах Теа плясали золотистые искорки. — Ква ужасно по суше соскучился.

Жо понял, что ему неудобно смотреть на лиску, — губы рыжей девушки, обычно тонкие и строгие, сейчас распухли и казались ярко накрашенными. Во дают, молодожены.

-Понятно, — Катрин улыбнулась. — Полагаю, вас к обеду ждать не стоит?

-Мы вчера про запас наелись, — заверил одноглазый.

Лиска нетерпеливо ухватила его за руку.

-Удирайте, — снисходительно разрешила Катрин.

Жо закинул в лодку мешок со съестным. Мама и Катрин рассматривали высокого гребца. Наставница смотрела, брезгливо скривив губы, Флоранс не скрывала своего интереса. Наблюдая, как взгляд мамы оценивает широкие плечи, смуглую мускулистую грудь, широко открытую ветхой рубашкой, Жо вздохнул, — нет, все как-то очень просто к сексу относятся. А ты, кадет? В кого такой уродился?

Зеро, чувствуя, что решается его судьба, повалился на колени прямо на омываемый прибоем песок.

-Да, редкий экземпляр, — сказала Флоранс.

-Госпожа, — Зеро осмелился поднять умоляющий взгляд на светловолосую хозяйку. — Не продавайте меня. Я буду верен как пес.

-Да уж, — Катрин хотела сплюнуть, но вовремя передумала. — Хорошо, что Цуцик не слышит. Страшно бы обиделся. Амеба ты ублюдочная, а не пес, милорд Зеро. Лодкой займись, франкенштейн гламурный.


* * *

Рататоск ела воспитанно, — кусочек сосиски себе — кусочек Витамину. Обожравшийся баклан уже с трудом держался на леере.

-Его сейчас стошнит, — заметил Жо.

-Пусть кушает. Когда его еще такими вкусностями угощать будут, — резонно заметила девочка.

Сосиски, как впрочем, и колбаса, и сардельки, которых отварили на камбузе целый котел, были действительно на диво вкусны.

Катрин и Флоранс сидели в кокпите, — пили свежезаваренный травяной чай. Остальной экипаж, объевшийся и полный впечатлений, расползся по каютам, — Ныр и Сиге беседовали о чем-то о своем, о дарковском, Вини, сраженный несравненным качеством глорских мясопродуктов, уже похрапывал. Только на баке, все еще смаковал свою порцию эстет Зеро.

-Значит, она ваша мама? — задумчиво переспросила уже в третий раз Рататоск. — Очень красивая. Но не похожая.

-Да я знаю, что не красавец, — благодушно признал Жо.

Рата посмотрела как на дурачка, неторопливо нанизала на кинжальчик следующий кружочек колбасы.

-Вы, милорд, совсем неправильно думаете. Ваша мама очень благородного рода — это сразу видно. Древняя кровь и в вас чувствуется. Только мне представлялось, что ваши родственники на нашу леди похожи, — высокие, зеленоглазые и с желтыми волосами.

-Зеленые глаза у моих брата с сестрой. Мама моя из старинного рода. И мой отец свою благородную родословную мог с весьма глубокой древности вывести. Только в наших краях таким деталям большого значения не придают. Что касается Катрин, — она не по крови наша родственница. Сомневаюсь, что в ее родном городе аристократия вообще когда-то существовала. У них там очень запутанная политическая история. Но это совершенно не мешает Катрин быть истинной леди.

-Угу. Значит и у меня есть шанс?

-Рата, ты же тоже вроде не из простых рыбаков?

-Как вы верно изволили заметить, глупо придавать наследственной крови большое значение. Островов Редро для меня больше не существует. Мне нужно совсем иной леди быть, — Рататоск подбросила кинжальчик и умудрилась почти правильно его поймать. — Вы сказали, что в служанки мне не нужно идти. А на корабли здесь женщин не берут. Мне Ныр сказал. Очень хороший человек, в смысле не человек, но все равно, смеяться надо мной и не подумал. Если не на корабль, и не в служанки, и если вы меня не продадите, — придется северной леди стать. Не в шлюхи же мне наниматься?

-Рата, мне тебя иногда очень хочется за ухо ухватить, — рассердился Жо. — Учись и умней. Вырастешь, — все будет хорошо. Займешься, чем захочешь и настоящей леди станешь. Только глупостей не делай.

-Не буду, — заверила девочка и улыбнулась. — Поумнею, выучусь и выросту. Вот только, если бы мне мудрый милорд еще тайну раскрыл: когда люди вырастают? Когда у них зубы вываливаются и внуки женятся?

-Ты, Белка, жутко упрямая бываешь, — вздохнул Жо.

-Ага, упрямая. И упорная. Милорду еще колбаски отрезать?


* * *

-Она спокойная девочка, — заметила Флоранс. — Но совсем еще ребенок.

Катрин фыркнула:

-Спокойная? Упаси меня боги, — это зловредная ехидна, хвастливый попугай и скунс, вооруженный оптическим прицелом. Причем всё это зачем-то засунуто в шкуру хвастливой наскипидаренной белки и выпущено на погибель человечества. Ну и насчет ребенка — это очень развитой ребенок. Что уж там, — переразвитый и искушенный. Умом и стойкостью она не обижена, — это правда. В общем, коктейльчик весьма гремучий. Я очень надеюсь на Жо. В некотором отношении он парень меланхоличный, разумный. Но если она до его сердца доцарапается, — тогда, ой!

-До этого еще не один год пройдет. Невзирая на твою исчерпывающую характеристику, девочка она, по-видимому, неплохая. Ты сама ей явно симпатизируешь. Что касается Жо, полагаю, ему должны нравиться девушки совсем иного склада.

-Ты думаешь? — Катрин насмешливо посмотрела на подругу. — Ну, да, уж кому лучше нас знать? Мы же с тобой самые правильные и самые здравомыслящие женщины во всех пересекающихся мирах. Мы с тобой просто сумасшедшие. Очень счастливые сумасшедшие. Ну, не смотри на меня так укоризненно. Нас уже не исправить, а половым воспитанием Жо непременно нужно заняться. Самое время. Если мы не позаботимся, — вырастет черт знает что. Наподобие нас, извращенных.

-Абсолютно согласна, примером для подражания мы не являемся. Но сексуальным воспитанием сына мы прямо сейчас заниматься не будем, — решительно сказала Флоранс. — Давай перейдем, как ты любишь говорить, — к стратегическим решениям. Ваш кораблик симпатичный, — мне понравился. Но подойдет ли он для совместного путешествия? Здесь тесновато. Полагаю, детей, собаку, или меня, ты оставлять в Глоре не намерена? Еще нужна охрана, команда, и багаж. Я правильно понимаю?

-Безусловно. К тому же стоит учесть, что предполагается двинуться абсолютно неведомым маршрутом. По карте мы имеем представление лишь о морском побережье и устье реки. Поэтому Ква предлагает взять еще один корабль. Надежную команду он подберет, остальные детали проработаем сообща. Важно принять принципиальное решение. Видишь ли, Фло, — я уже прошла через горы, и честно говоря, не хотела бы повторять сей туристический подвиг всей семьей. Ладно я, — и Ква, и Теа, и даже этот коротышка Ныр, тоже отлично помнят сухопутный маршрут, и испытывают весьма похожие сомнения. Здешние горы, что б им провалиться, — это не Альпы и не Карпаты. Хотя путь по неизвестной реке наверняка будет изобиловать другими малоприятными сюрпризами. Давай-ка подумаем...


Конец первой части


Часть вторая. На север

Глава 1


Благовоний в курильнице было совсем чуть-чуть, - здесь знали, что нынешние гостьи не увлекаются пьянящими ароматами. Легкий приятный запах, чем-то напоминающий аромат свежего дикого апельсина. Большой диковины, между прочим, в Глоре.

Молодая женщина удобнее вытянулась на мягких подушках дивана. Тело, стройное, тренированное, двадцатитрехлетнее было не прочь отдохнуть. Последние дни выдались суматошными и глуповатыми. Фу, с возрастом становишься такой занудой. Никогда в жизни молодая дама не предполагала, что будет готовить экспедицию с такой скрупулезностью. То ли дело добрые старые времена, - оружие за пояс, провожающим - в морду, и весь мир перед тобой. Частенько и оружия-то у той свободной и анархически настроенной личности не имелось - голая да босая в путь отправлялась.

Бывшая авантюристка, бродяга и наемница, жмурясь, улыбнулась узорчатому потолку. Нет уж, ностальгировать по тем временам мы не будем. Юность дело хорошее, но проходящее. Бесшабашная нищета осталась в прошлом, - ныне здесь леди, полновластная хозяйка долин и лесов, мать большого семейства, возлюбленная. Ответственности полные штаны. Ага, еще как бы не забыть - неподкупная блюстительница королевского закона в своих землях, защита всем несправедливо униженным и оскорбленным, многомудрая воспитательница, наставница и дрессировщица. Еще - вернейший вассал Его Величества. Ну, последнее – не так однозначно. С королем у леди когда-то сложились неформальные, интимно-дружеские отношения, - может, и не стоит их втискивать в строгие рамки? Сколько же лет прошло? Четыре года? Не так уж и много, если вдуматься. Впрочем, совершенно незачем об этом задумываться, - до королевских земель еще несколько месяцев пути. Через два дня поднимем якоря, - дней двадцать вдоль побережья, потом вверх по реке…

Прикрыв глаза, молодая женщина начала в тысячный раз мысленно просчитывать еще никем не пройденный маршрут.

Имя нашей достойной героини - леди Катрин. Титул – полноправная хозяйка манора Медвежьей долины, замка "Две лапы" и прилагающих земель. Уместно вспомнить, что когда-то молодая леди носила звания старшего сержанта МО РФ, до этой славной службы кратко, но весьма деятельно успела поработать по контракту на спецслужбы некого африканского государства, затем подлечиться, и выполнить задание военного ведомства одного островного объединенного королевства, затем.… Впрочем, всё это было в прошлом и особого значения не имело.… Уже год Катрин, (известная некогда как Екатерина Георгиевна Мезина) пребывала в официальной отставке и работала исключительно на себя, любимую.

Странно, но на была красива. По-настоящему красива, - высокая, гибкая, с густыми светло-желтыми локонами. Она была бы восхитительно красива, если бы не дурная привычка вызывающе пренебрежительно относится к своей внешности. Она умела очаровывать, но предпочитала достигать цели дерзостью и силой. Она умела выглядеть женственно, но месяцами не вспоминала о щетке для волос и губной помаде. Наматывать портянки ей приходилось почти так же часто, как натягивать чулки. Оборванной и злой она привыкла шагать сквозь пулеметный огонь и артобстрелы, пробиваться сквозь пылающие города, лесные дебри и безводные пустыни. Привыкла одновременно рычать, материться и плеваться. Но времена меняются. Миновали дни, когда единственным украшением юной воительницы были ее сияющие изумрудные глаза. Катрин, наконец, вознамерилась стать истинной леди.

Серьги в ушах, десяток колец (на правой руке они складываются в подобие кастета, но это только если внимательно присмотреться), браслеты на обоих запястьях. Легкое, великолепного насыщенно-голубого шелка, платье. Корсаж изысканно приоткрывает упругую грудь, украшенную колье из удивительных розовых жемчужен. Косметика на лице приглушает морской загар, делает кожу еще нежнее, губы пухлее и ярче, глаза огромнее. Роскошная молодая дамочка - кто будет возражать?

Катрин улыбалась, по-прежнему не открывая глаз. Из соседней залы, из-за тяжелых портьер доносится тихая музыка. Две невидимые цитры ведут неторопливую беседу. Мелодия просто и приятна. Ирония судьбы. Где в Глоре расслабиться приличной даме? Естественно, в борделе. Катрин слушает разговор струн и чувствует себя весьма уютно. Да, времена меняются. Когда-то юная девчонка впервые убивала, чтобы выйти из другого бардака. Правда, вот в этом заведении девчонок не держат насильно. Нет, не то чтобы здешняя мораль сильно отличалась от нравов иных краев, просто здесь, в "Померанцевом лотосе" свой собственный закон. Респектабельное заведение. Здесь и контингент отборный и лучший сервис в Глоре.

Катрин поворачивается на бок, небрежно закидывает ноги в мягких, сшитых из тесненной кожи туфельках на пузатый пуф. Сей предмет мебели – свежая дизайнерская находка Фло. Теперь эти мебельные толстячки входят в моду.

"Блин, как же это получилось? Мы обставляем бордель. Помогаем разным блудунам отдыхать с комфортом. Сдохнуть можно. Как же это вышло? Почему, то, что начиналось как вынужденный экспромт, превратилось в занятие, приносящее ощутимый доход? Нет, действительно, как получилось, что мы стали совладельцами этого гнезда порога? Ладно, я виновата. Не нужно было три года назад налаживать контакт с умницей Несс давая рекомендации по совершенствованию сомнительном бизнесе. И как она тогда мне, соплячке, поверила? Бывают же умные женщины. Ну, то дело давнее, а как сейчас получилось? Я, понимаете ли, в морях затерялась, а Фло вся в дела ушла - серебро заколачивать, городской секс-бизнес консультировать. Ну, положим, у нее с Несс много общего. Но Мышка?! Наша Мышь в роли консультанта по экзотическим развлечениям?! О, боги, да грызун об таком всю жизнь мечтал. Вот негодяйка. Может оставить ее здесь, - пусть этот городишко окончательно в Содом и Гоморру превращает?"

Катрин знала что никого здесь не оставит. Мышь-Найни полноправный член семьи и вообще обойтись без этой дурехи немыслимо. Просто нужно отсюда поскорее сваливать. Наводить эстетику в борделе дело, конечно, сверхвыгодное, но у нас иные задачи есть. Хотя, если вспомнить во что фантазией Мышки превратилась часть подвала "Померанцевого лотоса", то ой-ой как неудобно получается… Ладно, настоящих пыточных камер в этом славном издревле городе полным-полно. Пусть и одна театральная темница будет, - господам, которые сроду свои руки о весла не стирали и в морду по-взрослому не получали, будет куда денежки относить и дозировано-болезненные острые ощущения получать.

Все это чушь собачья. Нужно быстрее домой возвращаться. В "Двух лапах" беспорядок, собственная семья в цыганский табор превратилась. В Глоре хоть и прижились, но все давно знают, что пора дальше отправляться. Уже бы и отправились, - погода способствует, да десять дней назад приключилась странная история.


* * *
День был солнечный, удивительно теплый. В Глоре эту пору называли "дареной осенью". На самом деле, такие погодные сюрпризы следовало считать немыслимо ранней весной. Горожане были уверенны, что зима уже не вернется. Судя по всему, природа придерживалась того же мнения, - деревья стремительно, просто на глазах, зеленели. Катрин со своими "пришлыми" пребывала в глубочайшем изумлении. Местный люд снисходительно объяснял, что "дареная осень" бывает регулярно, - каждые пять-шесть лет. Ну, или восемь-девять, - как повезет. По мнению Катрин, подобные шутки природы никак нельзя было называть "регулярными". Например, на севере, насколько было известно, зимы были как зимы - долгие, суровые, с обильным снегом и трескучими морозами. А здесь, - что сказать? - легкомысленное курортное приморье. Жо, увлеченный климатическим фокусом, принялся в изобилии излагать версии объяснения, - о теплых течениях, тектонической активности в океане, и прочих глобальных глупостях. Катрин было наплевать, - пусть хоть вселенское потепление. Главное, можно пораньше отправится в путь. В порту стоял "Собачья голова", - двадцати шести весельный драккар, большая часть команды которого состояла из закадычных приятелей Ква и Теа. Одноглазый клялся что лучшего корабля-партнера для путешествия на север не найти. Верный "Квадро" скучал в бухте, - катамарану, как и Катрин, не терпелось двинуться в путь. Отправляться было решено двумя судами, - на небольшом "Квадро" было тесновато, к тому же в одиночку подниматься вверх по незнакомой реке на катамаране, предназначенном для свободных просторных вод, было рискованно. На реке юркий, маневренный весельный драккар мог оказать неоценимую помощь. С моряками Ква договорился без труда - серебра для оплаты конвоя хватало, да к тому же не так и дорого запросили глорцы. Попутно они, (без сомнения, не без участия коммерчески мыслящего Квазимодо) собирались заняться и торговлей. Но главное – это, конечно, новый путь на север. Водный маршрут к землям королевства Ворона мог принести баснословную выгоду. Катрин не возражала. Торговля естественный двигатель прогресса, к тому же команда "Собачей головы" не будет слишком болтать - такую коммерческую тайну, как речной путь на далекий богатый север, будут беречь как зеницу ока, да еще и детям вобьют в задницы, чтобы секрет тщательно блюли. На Квазимодо в организации таких выгодных секретных операций можно было целиком положится.

Чудная погода сулила скорое отплытие. Экипажи с энтузиазмом готовились, а сама Катрин неожиданно обнаружила, что ей собственно нечего делать. На "Квадро" прекрасно обходились без нее, списки снаряжения давно были составлены, ремонт судов завершен. Катрин для порядка, естественно, бывала на катамаране, беседовала с Сиге, который выбрался в город только два раза, да и то был переправлен сугубо контрабандным методом - на лодке. К городам селк был равнодушен, - тюленя интересовали новые порты, маршруты, неизвестные земли.

"Квадро" казался привычным, родным, только очень тесным. Возможно, оттого что на нем теперь бывало куда больше людей. Теа чувствовала себя на борту совершенно свободно, Мышка с любопытством рассматривала кораблик и восхищалась великолепными зеркалами в каютах. Нужно признать, бывшая микробиолог целиком адоптировалась в здешнем, не изобилующем удобствами, мире и была совершеннейшее удовлетворена собственным скромным бытом. Флоранс, как обычно без особых эмоций, но придирчиво осмотрела судно, тщательно расспросила, кто в каких каютах будет располагаться, и предложила кое-что скорректировать.

-Тесновато нам будет, - с беспокойством пробурчала Катрин. – Фло, ты извини, но эти четыре "квадрата" каюты нам с тобой на несколько месяцев основным домом станут.

Фло насмешливо прищурилась:

-Мы тебя стесним? Уже соскучилась по свободным морям-океанам, корсарская капитанша?

-Очень остроумно. Вот когда ты осознаешь, что здесь одним-единственным способом греться можно, тогда по-иному на затяжные морские круизы взглянешь.

-Я почему-то уверенна, что замерзнуть ты мне не дашь. И вообще, у тесноты есть много преимуществ, - например, наши отпрыски не смогут расползаться. Здесь просто некуда.

Катрин заулыбалась:

-Это – да. Мышку вчера едва удар не хватил.

Фло засмеялась.

Вчера Дики устроила коварную провокацию, безумно напугавшую Мышку. Близнецы возились во дворе на одеяле, Найни снимала развешенное белье. К своим обязанностям няни Мышка относилась с истовым усердием, как, впрочем, и ко всему, чем, ей приходилось заниматься в семье. Сунув в корзину последнюю сорочку, девушка мимоходом глянула на одеяло, - там сидел один Ричард, задумчиво дергающий себя за нос. Дики не было. Деться девчонке было некуда, - передвигалась малышка пока преимущественно ползком. Чужих во дворе не было, удрать куда-то дальше ворот или ступенек дома, Дики при всей своей прыткости никак не могла. Мышка, отвернувшаяся всего на мгновение, пришла в ужас. На ее писк из дома выскочили Теа, только что пришедшая из порта, и Катрин. На несчастную Мышку страшно было смотреть. Ричард озадаченно поморгал на побледневшую как мел няню, для пробы хныкнул. Теа жестокосердечно хихикнула. Катрин поинтересовалась:

-Мышь, ты окончательно в роль тупой домохозяйки вошла? Помнится, ты когда-то весьма хитроумным грызуном была.

Найни в отчаянье глянула на Цуцика. Пес преспокойно сидел у ворот, и смотрел на подружку с той же укоризной, что и остальные домочадцы. Мышка жалобно сморщила носик. Цуцик смилостивился и с намеком моргнул в сторону корзин. Найни подскочила к белью, зачем-то подхватила и переставила одну корзину, и только потом ухватилась за накренившуюся. Дики затаилась внутри, поджав ноги и натянув на голову свежевыстиранный край простынки.

-А-аа… - залепетала Мышка.

-Учебная тревога. Дело полезное - констатировала Катрин, и обернулась к вышедшей на ступеньки Флоранс. - Ты не волнуйся, так еще не раз будет.

-Я не волнуюсь, - сказала Флоранс. – Я в отличие от вас уже воспитала одного, как ты выражаешься, оболтуса. Найни, ты, пожалуйста, так не бледней. Твое дело, - смотреть, чтобы малыши уши друг другу не оборвали и не лопали то, чем их Цуцик вздумает угощать. У меня от этих водяных крыс, что он притаскивает, просто мороз по коже. И где он их только, волк лесной, выуживает? Тем ни менее, за безопасность детей вот это хвостатое чудовище и отвечает. Думаю, мы все ему доверяем. Так что и ты, Найни, на пса вполне можешь положиться.

-Дд-даа, - Мышка судорожно кивнула. – Цуцик, он.… Не знаю, чего я так перепугалась.

-Ты, Найни, не вздумай надолго глупеть, - озабоченно сказала Катрин. – Рановато нам идиотизмом баловаться. Как ты могла не заметить, что корзина перекосилась? Ты же у нас просто обожаешь все по линеечке расставлять, даже табуретки. Я вот тут рассказывала Теа, какой ты раньше была. Лиска не верит, что тебя было нужно заставлять причесываться.

-Конечно, не верю, - сказала, улыбаясь Теа. – Ква, всегда Мышу в пример ставит как образец аккуратности и пунктуальности. Мечтает Мышь к купеческой бухгалтерии привлечь.

-Очень может быть, - согласилась Катрин. – Найни необходимо о достойном применении своих талантов подумать. Не все же сопли младенцам утирать. Надеюсь, близнецы и сами сморкаться научатся. Ну, Мышь сама выберет чем заняться.

-Сама?! – Найни широко раскрыла глаза.

-Под нашим чутким руководством, - успокоила Катрин и поинтересовалась у поползшего к корзинке Ричарда: - А ты куда? Вы уже крупные котята, в одну тару не забьетесь.

Ричард сосредоточенно взглянул на мам, ухватился за корзинку, приподнял простыню с головы сестры. Дики немедленно скорчила брату рожицу. Ричард задумчиво посмотрел, аккуратно опустил простыню на место, завесив хитрую физиономию насмешницы, сел и начал глубокомысленно дергать себя за пальцы. Вид у него был такой снисходительный и мудрый, что женщины засмеялись.

-Блин, натурфилософ Диоген Аполлонийский растет, - заметила Катрин.


После обеда детишки сидели на одеяле, но философами не выглядели, поскольку пыхтели, отчаянно пытаясь отобрать друг у друга ломоть вяленой дыни. Миска с такими же ломтями стояла рядом, но те куски, несомненно, были не так аппетитны.

-Спортивный дух развиваете? – поинтересовалась Катрин. – Ну-ну, - она кивнула сидящему у стены пятилетнему сводному брату Квазимодо. – Как жизнь, Бом? Ты на страже?

-Тетя Найни ушла в лавку. Я охраняю, - мальчишка локтем плотнее прижал к себе деревянный меч, другой рукой крепче стиснул полоску сладкой дыни.

-Взрослеешь на глазах, тинейджер, - с одобрением сказала Катрин, и перехватила улыбку Флоранс, что-то пишущей за столом под старым орехом. – Все заняты, только мы с Цуциком в резерве. Псина, ты сегодня на канал гулял?

Цуцик подтвердил что, гулял, но можно и еще сходить. Даже нужно, потому что псам, гулять полезно, а если не гулять, то тогда всякие необоснованные обвинения в ожирении держите при себе, потому что, раз лесов нет, а ловля крыс не одобряется, то…

-Я поняла… - заверила Катрин. – Пойдем ноги разомнем, на корабле еще насидимся.

Она машинально проверила нож, скрытый на ремне в горизонтальных ножнах, посмотрела на ноги. Босиком, но ничего, земля сегодня совсем теплая, а когда еще удастся так свободно погулять. Благородные леди прилюдно босыми не ходят.

Катрин подняла засов, и Цуцик радостно выпрыгнул за калитку. Обычно улица в середине дня была пустынна. Катрин вышла за псом и с неудовольствием заметила чужаков. Какая-то юная девушка и нечесаный пацан стояли под забором. Чужие. Катрин хорошо знала всех соседей семьи Рудна. Цуцик, задрав лапу под деревом, тоже с любопытством косился на чужаков.

Девушка и пацан оторопело уставились на пса. Цуцик неизменно производил на глорцев потрясающее впечатление. Собак в городе было и так мало, а таких пушистых, светло-серых, с пронзительно голубыми глазами в приморском городе и отродясь не видывали. Цуцик, нечуждый тщеславия, приветливо оскалился.

Случайным гостям явно захотелось попятиться.

-Он прохожих не кусает, - на всякий случай заверила Катрин. – Ищите кого-нибудь?

Прохожих Цуцик действительно не кусал. Но штаны рвать любил. Был прецедент - пес, гуляя с Жо, пуганул какого-то мужика и слегка попортил тому одежду. Горожанин получил "корону" возмещения моральных и материальных вреда, но не нашел ничего лучшего чем припереться на следующий день, требовать доплаты. Дома, из людей ответственных была только Теа. Лиска благородно выдала пострадавшему еще одну "корону", но когда тот стал нагло намекать что ущерб был гораздо значительнее, Теа не замедлила пообещать собственноручно спустить со страдальца штаны и… В общем, несчастный вернул лишнюю монету и больше не приходил.

-Мы семью Рудна ищем, - решительно сказала девчонка. - Не здесь они живут?

-Здесь, но госпожа Рудна сейчас в лавке. Что-нибудь передать? - Катрин с интересом смотрела на юную незнакомку. Странная девчушка, - лет пятнадцати, не старше. Не сказать что красивая, но симпатичная. Загорелая. Штанишки, похожие на бриджи. Вылинявшая косынка на голове. И глаза светло-светло серые. Почти как у Цуцика. С такими глазами где-нибудь на рижском взморье жить. Пацан еще интереснее. Потому что, совсем не пацан. Лохматый, безносый, - на лице две дыры ноздрей, но это вовсе не уродство. Дарк. Весьма похож на человека - над этим постарались, поработали -замаскировали. Но тот, кто не раз видел представителей сумеречные племен, сразу угадает подвох. Правда, племя определить невозможно, - подобных дарков Катрин не видела. Сам недомерок пялился на Катрин во все глаза, - сразу понятно, что безносый наглец период полового созревания уже миновал. Ну, ты, малый слюни-то скорей подбери.

-Так что-нибудь передать госпоже Рудна?

-Спасибо, не нужно, - девица независимо вздернула курносый нос. – Мы лучше в лавку заглянем.

-Заглядывайте, - насмешливо сказала Катрин. – Госпожа Рудна торговыми делами всегда в лавке занимается.

Девчонка высокомерно кивнула и пошла прочь. Ревнует своего недомерка, что ли? Вон он как поспешно следом заскакал.

Катрин пожала плечами и сообщила Цуцику по-русски:

-Вот народ. Апломба выше ушей, и это при такой-то рожице рязанской.

Пес снисходительно поморщил нос. Что с них, с городских, взять?

Девчонка вдруг резко остановилась. Кажется, мелкий дарк ей что-то сказал. Сероглазая решительно развернулась и направилась к Катрин:

-Оскорблять незнакомых людей бесчестно, - звонко сообщила девица. – Можно и в красивое лицо заработать.

-Мне в лицо?! – Катрин в некотором удивлении глянула на пояс девчонки за которым красовалась короткая дубинка. – Меня - дубинкой? И за что, позвольте спросить?

-За хамство и неучтивость, - исчерпывающе пояснила наглая девица.

Услышав за забором повышенные тона, обрадовано запищала Дики. Ой, большой любительницей свар вырастет.

Катрин хмыкнула и предостерегающе погрозила пальцем дарку-недомерку:

-Ты, маломерок, от пояса руки подальше держи. Давайте без эксцессов. Не знаю, чего вы на меня взъелись, но лучше гуляйте отсюда, пока штаны целы.

Цуцик уже сидел позади девицы и с восхищением рассматривал аппетитные, пусть и слегка худощавые икры.

-Я таких собачек на завтрак ем, - самонадеянно объявил мелкий дарк.

Катрин ухмыльнулась:

-Извини, Цуцик у меня один. И он очень возражает, когда его кушать пытаются. Ты из каких народов будешь, доблестный собакоед?

-Я из метисов-артиллеристов, - гордо заявил дарк.

-Ой, не могу! – Катрин схватилась за грудь. – Артиллерия прибыла. Резерва Ставки Верховного Главнокомандующего. Офигительно. Вы откуда такие серьезные?

-Мы издалека, - с трудом выговорила девчонка. – Но лицо набить все равно можем. Лицо, а не морду. Кстати, лицо у меня не рязанское, а московское. И хамить мне не нужно. А еще землячка вроде бы, - последние фразы были сказаны на русском языке, с потрясшим Катрин чисто московским "аканьем".

-Ой! – Катрин всплеснула руками. – Да ты что?! Я же только потому ляпнула, что здесь таких курносых и не увидишь. Извини, пожалуйста. Ты откуда взялась, сероглазая?

Кажется, девчонка усилием воли сдерживала слезы.

-Мы из-за океана. И я вас, наверное, знаю. Вы знаменитая леди Катрин. Про вас Квазимодо рассказывал. Мы, собственно, его и ищем. И вас тоже. Я сама с господином Квазимодо лично не знакома, но он о вас доктору Дуллитлу рассказывал. И Косте, в смысле, - Костяку. Вот мы и пришли к вам поговорить.

-И доктор здесь? – Катрин изумленно покрутила головой. Про Пришлого доктора-англичанина часто рассказывал Ква. – Ирония судьбы. Уж про Дуллитла я наслышана. Да вы заходите. За "рожу" извини, честное слово. Я просто по жизни грубая, оскорблять совершенно не думала. И ты, артиллерист, извини покорно. Первый раз дарка-артиллериста вижу, смеяться исключительно от удивления начала.

-Это ничего, - снисходительно заверил дарк. – Главное, вы меня про нос не спросили.

-У всех нос, - Катрин улыбнулась. – У всех разный. Что мы носов не видели? Заходите….


* * *
Землячка оказалась девчонкой интересной. Звали ее Дашей, прибыла она с компанией сотоварищей из-за океана, и одиссея у них получилась захватывающая. Самое интересное, что маршруты землячек чуть не пересеклись раньше - еще по ту сторону океана. Человеком юная Даша была крайне серьезным, несмотря на возраст, и весьма хозяйственным, что очень понравилось Флоранс. Похоже, Дарья приглянулась и Жо, но поскольку девчонка не замедлила похвастать, что замужем, честный Жо сразу отказался от всяких романтических настроений.

И вообще, дело оказалось серьезным.

Большая часть спутников сероглазой москвички отлеживалась в рыбацкой деревушке западнее Глора. Высадка на побережье прошла не слишком гладко, - чудом добравшийся до родного берега, когг сел на рифы и был окончательно добит штормом. Несколько человек команды погибли, многие пострадали. К счастью, спутники Даши отделались относительно легко, но до города пока добраться не могли по состоянию здоровья. Даша и ее безносый дружок-полукровка по имени Мин были отправлены на разведку и так неожиданно столкнулись с самой "знаменитой леди-воительницей".

Узнав, что их хороший знакомый доктор Дуллитл совсем недалеко, Ква, Теа и их друг Ныр, пришли в полный восторг.

-Кэт, - Квазимодо ухмылялся во весь свой новый рот, - наш доктор достойный человек и лекарь замечательный. Ну, ты понимаешь, на что я намекаю. Он будет нам жутко полезен. Вообще-то, я ему когда-то сболтнул, что ему будут рады на севере. Уж простите, без вашего согласия, моя леди. Но, клянусь всеми зубами, о таком лекаре можно только мечтать.

-Ква, давай без извинений. Ты знаешь, что нам надежные люди как воздух нужны. Твоя рекомендация многое значит. Только доктор не один. Их шестеро. Не уверенна, что они все захотят отправиться на север. Кроме того, Даша намекала на какие-то там обстоятельства. Кажется, они сами нам что-то хотят предложить.

-Уверен, доктор нас "разводить" и не подумает. Он не по этой части, - Квазимодо погладил паутинку шрамов на своей щеке. – Про девчонку я, конечно, ничего не могу сказать. Ты ее лучше нас раскусить сможешь. Но доктору и его друзьям неплохо бы помочь.

-Так, леди? - Теа смотрела вопросительно.

-Моя леди, док Дуллитл - человек замечательный, - поддержал друзей Ныр.

Катрин пожала плечами:

-Я же не чучело бесчувственное. Конечно поможем. Только если переговоры серьезные, как таинственно намекает Даша, я бы хотела чтобы в разговоре и Флоранс поучаствовала. И Жо. Ну и вы, несомненно.

-Переговоры потерпят, - поспешно сказал Квазимодо. – Нужно посмотреть, что у них стряслось и как они вообще. Возможно, им сейчас просто пожрать и отлежатся нужно. Вы, моя леди, знаете что такое, - Океан.

-Ну и что стоишь? Транспорт организовывай.


Что такое Океан Катрин знала. К чести группы доктора, перенесли они опасное путешествие стойко, чего было трудно ожидать от людей сугубо сухопутных, по большей части в первый раз оказавшихся на борту корабля. Сам доктор, правда, в старом мире немало путешествовал, участвовал в первой Мировой войне, что послужило для Катрин впечатляющей рекомендацией. Вообще, доктор Дуллитл производил на удивление приятное впечатление. Профессионал высокого класса, истинный джентльмен, умный, внимательный, воспитанный. Катрин просто потрясло, как непринужденно он поцеловал руку Флоранс. Это надо же так сразу уловить, кто здесь истинная дама. Нет, Катрин была не в обиде, ее всегда
смущали эти дурацкие аристократические любезности. Ну, может быть и не дурацкие, но просто смешные по отношению к бывшему старшему сержанту. Док об этом мигом догадался, за что ему отдельное спасибо. В общем, доктор оказался высший класс. При нем состояла высокая, еще весьма привлекательная, несмотря на неулыбчивость, тетка. Звали ее Эле, и она оказалась бывшей профессиональной телохранительницей, находящейся с Доком в весьма близких отношениях. Судя по всему, отношения были не просто сексуальные, а действительно близкие. Что ж, Док вполне заслуживал хорошей бабы. А вот с Дашей необходимо было пообщаться побольше, - девчонка она, не смотря на юность, была весьма недоверчивой. Муж ее, лохматый юнец, отдаленно похожий костлявостью и долговязостью на Жо, оказался еще одним старым знакомым Ква. Одноглазый искренне удивился тому, как быстро вырос мальчишка - в свое время Костяк был подручным мальцом в банде "деловых", о чем без особой стеснительности поведал дамам Квазимодо, в свое время и сам весьма преуспевший на криминальном поприще. Катрин бандитское прошлое паренька не слишком смущало, - мальчик адекватный, а дальше посмотрим. Забавно, но Костяк и Даша, несмотря на свою вопиющую юность, выглядели истинно супружеской парой. Этакие влюбленные, стопроцентно уверенные в друг друге. Жо вправе позавидовать. Еще в заокеанской компании имелась прилюбопытнейшая пара персонажей, - два карлика, - уже знакомый дарк Мин, (которого полностью следовало торжественно именовать Минимумом) и вполне человеческий низкорослый парень по имени Утбурд. Последний был личностью ехидной, внешне довольно непривлекательной, но у друзей пользовавшейся полным доверием. Ныне Утбурд ковылял с ногой в лубках, - во время кораблекрушения короткой конечности порядком не посчастливилось.

Поселился доктор с друзьями в приличной гостинице у Красногорской дороги. Радостный Квазимодо все организовал, оплачена гостиница была из средств выданных Флоранс и через день Катрин со своими была приглашена на торжественный ужин. Все было очень мило, хотя заокеанские гости, за исключение учтивого доктора, явно смущались присутствием светловолосой леди. Катрин стало даже досадно. Фло их, понимаешь, не смущает, с Жо они уже во всю спорят по морским вопросам, а вы, милостивая леди, вроде пугала огородного.

Катрин с некоторым облегчением поднялась из-за стола, когда Даша пригласила подняться в номер, "чуть-чуть поговорить о насущных делах". Наверх пошел доктор, Даша, сама Катрин, и Флоранс. Юный супруг бывшей москвички, к удивлению Катрин, лишь проводил подругу пристальным взглядом. Сумрачная красавица Эле к серьезной беседе склонности тоже не проявила, карлики увлеченно дегустировали пиво и повествовали о морском походе. Жо сказал, что переговорщик он плохой, - естественно, - морская болтовня куда важнее. Теа, Ква и Ныр от участия в переговорах уклонились. Квазимодо уверенно сказала что в "тех" делах они ничего не понимают, из чего следовало, что хитрый вор уже знает о чем пойдет речь. Ну, ладно, - Катрин была слегка заинтригованна.

В номере было прохладно и тихо. Даша деловито проверила засов.

-Извините, предосторожность не лишняя. Мы своим доверяем, можно бы и при всех поговорить, но вполне вероятно, что вы, леди Катрин, сочтете, тему вообще не подлежащей обсуждению. Вы тогда меня сразу прервите, мы поймем.

-Насчет засова, я не возражаю. Лучше в спокойной обстановке дела обсуждать. Только, ты, Даша нас так не интригуй. Лопнем от любопытства.

Доктор Дуллитл примирительно улыбнулся:

-Сейчас миледи все поймет. Дело действительно щекотливое. Вы уж Ашу извините. Она волнуется.

Катрин, не скрывая удивления, посмотрела на доктора. Этот мужчина, на взгляд которому было уже за пятьдесят, и сам волновался.

-Леди и джентльмены, - сказала Флоранс, - что бы ни было здесь сказано, все останется между нами. Полагаю, все мы получили вполне убедительные рекомендации от нашего общего друга.

Даша судорожно сглотнула и дрогнувшим голосом сказала:

-Вы правы, леди. Я вам доверяю, но все равно волнуюсь. Извините.

Девушка нагнулась и вынула из дорожного мешка книгу в кожаном переплете.

"Магия, - подумала Катрин. – Удружили. Ну, на хрена нам магия? Не люблю я ее."

-Солидный манускрипт, - с доброжелательным интересом заметила Флоранс. – Вы, Аша, ее, несомненно, открывали? Надеюсь, оттуда заклинания произвольно не сыплются?

-Нет, - Даша помотала русой головой. – Собственно, леди Катрин, наверняка с этой магией знакома, - девушка неуверенно посмотрела на Флоранс. – Думаю, и вы, леди, ее тоже знаете.

Пряжки манускрипта оказались расстегнуты, и девушка осторожно извлекла содержимое "книги".

На столе оказался ноутбук.

-Ноут, - с удивлением сказала Катрин. – Действительно, магия.

-Весьма неожиданно, - согласилась Флоранс. – От Билла Гейтса и здесь не скроешься.

-Действительно, "Microsoft", - Даша бережно погладила ноутбук. – Но это детали. Возможно, вы оцените тот факт, что эта машина принадлежала лорду-командору.

-О! Музейный девайс, - Катрин с уважением посмотрела на ноутбук. – Как я догадываюсь, сохранилась и начинка?

-Все в полном порядке. Часть файлов, правда, зашифрована, но думаю, опытному человеку не составит труда их вскрыть. Чехол отличный, - абсолютно непромокаемый. Есть запасная батарея и компактный генератор.

-Дашенька, - Катрин с сочувствием посмотрела на девушку, - видишь ли, нам совершенно не нужен ноутбук. Совсем-совсем. Рекламируешь ты его очень хорошо, но, видят боги, он нам не нужен. Мы твердо решили жить простой сельской жизнью. Выбрали чистый воздух, и оставили высокие технологии в другом мире. Ты уж извини. Не нужен нам компьютер. Тем более с таким сомнительным и многообещающим хвостом, как файлы великого командора. Вдруг милостивый лорд Найти за ним лично пожалует? Человек он серьезный, а у нас и так хлопот хватает.

Похоже, Даша совершенно растерялась.

-Лорд Найни не придет. Он, милые леди, погиб, - сказал доктор Дуллитл, с сочувствием глядя на свою юную спутницу.

-Да, я слышала, - согласилась Катрин. – Но лорд-командор был личностью неординарной и весьма хитроумной. Мало ли что он подразумевает под смертью?

-Мертв. Могу подтвердить как врач, и человек лично знакомый с великим лордом-командором.

-Да? Вы, хм, поучаствовали?

-Я был на том же корабле, но смерть Командору Найти принесли совсем иные люди. Впрочем, всё это грустная история, и мы можем ее рассказать как-то в другой раз. Аша, ты не огорчайся. Леди Катрин совершенно права, - документы Командора принесут больше несчастий, чем выгоды. Не стоило нам всерьез рассчитывать на этот компьютер.

-Я думала для осведомленных людей эти файлы очень ценны… - от слез сероглазая девчонка все же удержалась.

-Ты совершенно права, - Катрин покосилась на погрустневшую Флоранс. – Эта компьютерная штука безумно ценная вещь. Может быть в другое время, в иной ситуации…. Но сейчас мы желаем как можно быстрее попасть домой. Так, Фло?

-Да. Нам сейчас не до политических игр и не до поисков приключений, - Флоранс посмотрела на огорченную девушку, на доктора. – Извините, нам секретные файлы действительно не нужны.

-Что же, - нам утопить этот ноут? – мрачно поинтересовалась Даша.

-Это было бы недурным решением. Нет ноутбука – нет проблемы, - дипломатично согласилась Катрин.

-Проблемы останутся, - возразил доктор. - Если кто-то охотится за машиной, то вряд ли поверит, что мы его просто так отправили на морское дно. А для людей кто полностью понимает, что такое этот хитроумный прибор, - Дуллитл кивнул на стол, - проследовать за нами через океан не так уж трудно.

-Да, лучше вам перебраться в места, где о лорде-командоре никто не слышал, - сказала Катрин. – Как насчет севера? Отличные места, здоровый умеренный климат. Об Объединенном Флоте там мало кто слышал. Даша, уверяю, что образованной девушке в тех местах найдется дело. Вам, доктор, даже не буду объяснять, - вас звали три года назад, с тех пор предложение остается в силе. А ты, Даша, посоветуйся с мужем и решайтесь. Друзей с собой берите. Артиллеристы, даже мелкие, в тех местах в огромном дефиците.

-Спасибо, - Даша с ненавистью посмотрела на ноутбук. – Первым делом утопим ноут, и потом решим. Извините, я пойду нашим скажу, чтобы не волновались.

-Один вопрос, - остановила Флоранс девчонку, - что вы хотели выменять за ноутбук? Или это теперь не обсуждается?

-Почему не обсуждается? - Даша пожала плечами, - Мы туда хотели, - девушка ткнула пальцем в потолок. – В старый мир.

-Понятно, - Катрин переглянулась с подругой. – И вы, доктор?

Дуллитл откашлялся:

-Да, хотелось бы.

-В принципе желание объяснимое, - Катрин посмотрела на опечаленных "пришлых". – Вернуться в старый мир не так сложно, как кажется. Скорее это дело удачи, чем каких-то глобальных душевных и материальных усилий. С Дашей дело понятной. А вы, доктор? Насколько я понимаю, вы попали в некий временной парадокс. Интересно, как вы представляете себе жизнь на родине после почти векового отсутствия? Чем вы там, простите, заниматься-то будете?

Доктор и Даша одинаково непонимающе уставились на Катрин. Потом Даша недоуменно сказала:

-Извините, Катрин, вы, по-моему, не поняли. Нам нужно туда и обратно.

Катрин приподняла бровь:

-Туда в двадцать первый век и обратно в здешнюю дикость?

-Почему в дикость? – Даша явно рассердилась. – Здесь мы дома. У нас здесь друзья и семьи. Неужели мы их бросим?

Паузу прервала хихикнувшая Флоранс:

-Кэт, у тебя почему-то растерянный вид.

-Гм, действительно, я как-то сразу не сообразила, - призналась Катрин. – Прошу прошения.

-У меня в старом мире родители остались, - сурово сказала Даша. – Когда мы с сестрой пропали, страшно подумать, что там родители пережили. Должна я попытаться им объяснить, что у меня все хорошо? Хотя бы письмо передать.

-Несомненно, это достойный повод, - Катрин глянула на доктора.

-У меня, леди, там осталась супруга и двое детей. Полагаю, я давно овдовел, да и дети, увы, должно быть отошли в мир иной, но я многое отдал бы за возможность взглянуть на внуков и правнуков. Я, знаете ли, человек старого воспитания, для меня такие вещи многое значат.

Катрин вздохнула:

-Так. Мотивы ваши вполне понятны. Только давайте отделим мух от котлет. Это наследство, – Катрин показала на ноутбук, - здесь не при чем. Даша, ты меня крайне обяжешь, если уберешь компьютер с глаз долой. Насчет, вояжа в старый мир - дело весьма опасное. Риск оценивается в 25-30%. Я не о летальном исходе говорю, - скорее всего, вы можете застрять где-то в ином мире. Общих реальностей, честно говоря, многовато и выбраться из них без проводника шансов ничтожно мало. Элементарный Прыжок в одну сторону намного проще. Риск остается, но с реализацией самого Прыжка проблем нет. Возникнут, конечно, сложности по легализации на месте. В Старом мире, визы, паспорта и прочие бюрократические излишества никто не отменял. Решайте, - хотите рискнуть, - можно хоть завтра. Но это без возвращения.

-Без возвращения нам не нужно, - решительно сказала Даша. Доктор согласно кивнул.

-С возвращением будет сложнее. Вы же не хотите вернутся в Глор на сто лет позже или раньше? Или промахнуться на несколько тысяч миль, как умудряются отдельные недоумки. Если отбросить всякие заумные подробности, нужны "маяки" и весьма желателен опытный проводник. Дело долгое, требующее тщательной подготовки и отсюда, из Глора, решительно невыполнимое. Дальше продолжать?

-Если вас не затруднит, - попросил доктор Дуллитл. – Не знаю как для Аши, а для меня ваши разъяснения звучат весьма сенсационно.

-Любой проход ведет в обе стороны. Сложность состоит в точности перемещения и осмысленной координации перехода…


Лекцию Катрин сознательно сократила. Заокеанские беженцы люди, конечно, приличные, но лишнего им знать ни к чему. Все равно самостоятельно они Прыгать не смогут, а конкретные знания в этой сфере не менее опасны чем файлы покойного командора. Вообще странно, - в этом мире единицы Пришлых из XX и XXI веков, и этих людей судьба то и дело сводит воочию. Да и опасаешься этих "земляков" куда больше чем тысяч бандитов, бесчисленных племен диких дарков и иных ядовитых и злобных тварей. Но доктора и девчонки можно не бояться, здесь всё останется под контролем. Нужно помочь. Флоранс явно склоняется к тому же выводу. Собственно, и Катрин не против. Не в ее правилах заниматься благотворительностью, но тут особый случай. К тому же доктор ох как бы пригодился. Пусть и не в "Двух лапах", но где-то в приделах досягаемости.

…-Предлагаю двинуться с нами на север. Вам ведь все равно лучше оказаться подальше от Глора. Здесь слишком много почитателей усопшего лорда-командора. Слухи об обстоятельствах его гибели рано или поздно просочатся из-за океана. Прогуляетесь с нами до Медвежьей долины? Путешественники вы опытные, надеюсь, расстояние вас не смутит. В Медвежьей долине проживает моя близкая подруга обладающая, как бы это сказать, - экстрасенсорными способностями. Она уже бывала проводником, надеюсь, согласится попробовать еще раз. О риске вам я уже сказала. Ну, у вас еще будет время подумать.

-Благодарю, на большее мы не могли и рассчитывать, - доктор встал, и склонил перед дамами голову. Вышло это у него по-настоящему благородно, так что и съязвить не захотелось. Катрин с досадой подумала, что никогда в жизни не научится приличным манерам.

-Что мы будем вам должны? - поинтересовалась черствая и циничная, как большинство москвичек, Даша.

Катрин улыбнулась, - вот это по-нашему.

-Нам – ничего. Поставьте выпивку Ква и компании. Они наши друзья, кроме того, я одноглазому кое за что должна. Так что будем в расчете. К тому же, полагаю, в пути вы не будете себя чувствовать скучающими пассажирами бизнес-класса. Работы хватит всем, и мы совсем не против пополнить команду проверенными людьми.

-Спасибо. Звучит обнадеживающе, - Даша в первый раз попыталась по-настоящему улыбнуться. – Но мы должны посоветоваться со своими друзьями.

-Естественно, - Катрин тоже улыбалась. – Вы посовещайтесь, потом возьми своего парня и посидим в узком кругу, если вы не возражаете. Расскажешь о Москве. Я оттуда давненько.


Определившаяся с планами на будущее и хлебнувшая немножко пива, Даша расслабилась. Девочкой она была сдержанной, но та, чересчур взрослая, серьезность с нее все-таки слетела. Поговорили о Москве, но как-то без увлечения, - похоже для обеих столица на семи холмах осталась в далеких воспоминаниях. Катрин начинала верить в то, что девчушка всерьез намеренна вернутся в новый мир к своему юному супругу. Парень оказался тоже ничего, - изредка вставлял неглупое слово, исправно подливал пиво, не забывая наливать и своей Дашеньке-Ашеньке сладенького фруктового пойла. Нормальное пиво девчонка не любила. Ну, какие ее годы. А парень действительно неплох, - при ближайшем рассмотрении, ни чудовищная прическа, ни сомнительная кличка, его не портили. Обаятельный жулик.

-Даша, если ты вернешься в эту дикость, чем бы хотела здесь заниматься? Ну, если дать полный простор фантазии.

-Свиней разводить, - брякнула девчонка без раздумий.

Флоранс, неторопливо потягивающая свой ширитти, слегка поперхнулась.

-Свиней?! – откровенно изумилась Катрин.

-Да, а что тут такого?! – немедленно оскорбилась девчонка. – Свиньи очень умные животные. И полезные. Если за ними хорошо ухаживать…

-У Аши здорово получается, - пояснил Костяк. – У нее самый здоровенный боров в городе был.

-Стоп-стоп, - подняла руки Катрин. – Я только удивление выразила, а не сомнения. Согласись, Даша для твоего возраста свиноводство весьма серьезное и нестандартное увлечение.

-И выгодное, - вставила Флоранс.

Девчонка посмотрела на красивую женщину, удостоверилась, что та не смеется, и слегка обмякла:

-Действительно выгодное. Мы на одном единственном кабане хорошо наварили. Если к делу ответственно подойти, то….

-Золотые слова. В смысле, серебряные, - Катрин улыбнулась. – Я соленое сало весьма уважаю.

-С салом здесь даже хуже чем с золотом, - сумрачно сказала Даша. - Едят сало только с большой голодухи. Нет культуры потребления.

-На севере салом очень даже не брезгают, - успокоила Катрин. – Так что милости просим, если всерьез надумаешь. Гарантирую участок земли, помощь в строительстве фермы и налоговые льготы. У нас там крестьянство жутко темное в отношении животноводства. Развивать свиноводство несомненно в наших общих интересах.

-Мы бы с радостью, - смущенно улыбнулась девчонка, - если бы еще Эле и доктор рядышком устроились.

-Разберётесь. Места у нас свободные, вольные. Диктатура в моем лице весьма умеренная. Впрочем, вы можете в Тинтадже устроиться или в любом другом месте. Перенаселение, слава богам, нам не грозит. Эле, насколько я поняла, - очень близкий вам человек?

-Мама наша, - ответил за подружку Костяк.

-Ну, вам можно позавидовать. Эле – сразу видно, женщина мудрая и опытная. И при этом редкой красоты.

-Спасибо, - пробормотала Даша, - Эле нам действительно как мама. Вам, простите, с ней следовало ваше предложение обсуждать.

-Обсудим. Даша, по-моему, у тебя язык не поворачивается меня Катрин называть. Ты не надрывайся, - в узком кругу говори как удобнее. Ну, при подчиненных я для всех – леди.

-Понимаю. Простите, Екатерина, просто вы старше, как-то неудобно.

-Ой-ой, ты меня еще по батюшке именуй. Уж лучше – леди. Я все-таки титул не покупала, - за участие в честной драке удостоена, на что имею соответствующие королевские бумаги.

-Извините, - Даша смутилась.

-Пустое. Вы меня только по рассказам Ква знаете. Он друзьям не врет, но иной раз для выразительности капельку преувеличивает. Присматривайтесь пока.

-Извините, а… - Даша покосилась в сторону Флоранс.

-Ты, по-моему, все поняла. Флоранс моя половина. Лучшая. Она леди от рождения, в отличие от меня, авантюристки. Ты девушка продвинутая, - все о взаимоотношении взрослых людей знаешь. Я оправдываться не собираюсь. Я – счастлива. Фло – тоже. Малышей наших ты видела. Какого еще хрена?

-Что вы, я совсем и не думала…

-Вот в ту сторону лучше и не думай. Я иногда очень злой бабой бываю. Ква подтвердит. Так что некоторые аксиомы не обсуждаются. Доступно?

-Вполне, - Даша храбро улыбнулась. – Мы когда в путь отправляемся?

-Завтра обсудим всей командой. Вы, ребята, идите, с компанией посидите. А мы домой пойдем. И не обижайтесь на меня, - я резковата бываю.

-Мы понимаем, - Даша поднялась. – У нас Эле тоже суровая леди. Спасибо. Мы были рады познакомится.

-Аналогично, шеф.

Даша засмеялась:

-Да, жаль что здесь нет мультиков. Что мы нашим детям показывать будем?

-Вдруг в ноутбуке есть коллекция анимации? – сказала Катрин. – Глядишь, и приобщатся наши отпрыски к великому.

-Русских мультиков там наверняка нет, - вздохнула Даша. – Значит, не торопится топить ноут?

-Черт его знает. Теперь уж какой смысл? Храните его пока. Доберемся до родных мест, разберемся.


По дороге домой, Флоранс сказала:

-Кэт, ты стала ужасно взрослой. И коварной. Теперь они у тебя на крючке. И ноутбук под рукой. Честно говоря, не ожидала от тебя такого прагматизма.

Катрин прошла несколько шагов молча. Уже стемнело, улицы опустели, но вряд ли кто-то из местных бандитов рискнул бы напасть на двух одиноких, хорошо одетых, женщин. Катрин не слишком прятала под плащом ножны кукри, да и вообще преступный мир Глора отличался отменной интуицией и на явную "подставу" попадаться не собирался.

-Знаешь, я не собираюсь их обманывать. Врач нам очень нужен, но силой мы никого удерживать не станем. Попробуем их закинуть в Старый мир, вернутся – хорошо, нет – обойдемся. Они – шайка самостоятельная, сработавшаяся. Под давлением ничего делать не станут. Но персонажи они интересные. С этой Эли я бы с удовольствием по-настоящему выпила. А мелкий дарк - это вообще нечто. Интересно, по какому такому поводу он титул "артиллериста" получил? Его в качестве корректировщика на деревья закидывали? Ладно, всё это детали. Конечно, мозги я им немного запудрила. Пусть будут во мне заинтересованы, - это никому не помешает. Фло, я уже перестала быть той юной прямолинейной стервой, которая в тебя когда-то влюбилась. Я теперь предусмотрительная опытная сука.

-Замечательно. Значит, я могу надеяться, что ты не бросишь меня очень честно и откровенно где-то в здешних пустынях, когда влюбишься в какого-нибудь мужественного полководца?

-Фу, дурочка!

Двое кохморов[139] прятавшихся в проулке у лавки оберегов, увидев, как дамы целуются, с изумлением переглянулись. Это что ж в добром городе Глоре делается?


* * *

Отплытие отложили на четыре дня. Поспешно перетряхнули команды судов. Низкорослый Утбурд решил остаться в Глоре, объясняя что с детства боится холода, да и нога не успела зажить. Катрин не испытала особого сожаления, - судя по всему, карлик был ловким "деловым" но особый толк от него среди лесов вряд ли будет. Еще в Глоре оставался Вини-Пух, решивший, что дальних путешествий с него хватит. По секрету он сказал друзьям, что боится бескрайних дебрей севера и зим, длящихся большую часть года. Ну, насчет зим южанин несколько преувеличивал, но в целом решение товарища по походу на "Квадро" Катрин одобрила, - лучше пусть человек заранее определится, чем потом на севере исстрадается.

Еще в Глоре оставалась Рататоск.

Вот насчет найденыша и Катрин, и Флоранс испытывали определенные колебания. К девчонке привыкли, она стала полноправным членом команды. Забавная островитяночка. Несколько смущала ее очевидная и не совсем детская привязанность к Жо. В сомнениях Катрин и Флоранс несколько раз обсудили ситуацию, и порознь поговорили с парнем. Судя по тому, что занятый подготовкой корабля Жо не понял на что ему намекают, к фантазиям девчонки он относился сугубо иронически. Ну, раз так, пусть Рата обживается в Глоре. В конце-концов, девчонка выросла у моря. Син, сестра Квазимодо, за островитянкой присмотрит, и к торговому ремеслу приставит. Рататоск девица сообразительная. Потом…. Потом все само собой решится.

Нужно признать, решение старших Рата приняла с мужественным спокойствием. Сдержанной стала девочка. Ну, с ее смелостью и самоуверенностью, боги её точно не оставят.


Все было готово. Корабли загружены, команды сформированы. Катрин еще раз посовещалась со шкиперами "Собачьей головы". Их по какому-то странному стечению обстоятельств было двое, с шикарными кличками – Нога и Пень. Катрин слегка удивилась, - с каких это пор драккарами командуют коллегиально? Впрочем, моряки были людьми опытными. Квазимодо сиял, - одноглазому тоже не терпелось двинуться в путь. Оставался важнейший ритуал. "Отвальный", - морякам следовало посидеть в кабаке всей толпой. Пассажирам и самой милостивой леди, на сём мероприятии, само собой, присутствовать не пристало. Вот и выдался свободный вечер. Где же провести досуг двум приличным женщинам, как не в борделе?


* * *
Катрин дотянулась до бокала стоявшего на низком столике. В крутом заведении пить жгучий джин или хлебать плебейское пиво, несомненно, дурной тон. Впрочем, ширитти, в виде исключения, в "Померанцевом лотосе" был что надо, - в меру сладкий, прохладный, - вполне годный к употреблению. На "Квадро" уже загрузили подаренный бочонок, - Фло собирается смаковать долгими зимними вечерами в "Двух лапах". Если, конечно, ширитти и сами хозяйки доберутся до замка без особых приключений. Катрин вздохнула, - сколько уже о той дороге мыслей передумано, сколько было обсуждений, сколько высказано предположений и гипотез. Не дело торить новые пути, путешествуя вместе всей семьей. Впрочем, глупо опять возвращаться к уже раз решенному. Куда Фло с Несс запропастились? Сколько можно делами заниматься?

Катрин скатилась с дивана, прошлась по пушистому ковру, и коротко стукнула в резную дверь:

-Эй, в офисе, - я уже выспалась. Вы до утра будете сидеть? Если нужно сосчитать простыни или набросать эскиз казарменного интерьера для групповухи с ветеранами-гладиаторами, я готова оказать посильную помощь. Мне скучно, милые дамы.

-Незачем скрестись, входи. Мы уже заканчиваем, - ответила Флоранс.

Катрин зашла. Подруги сидели за письменным столом, заваленным бумагами. Катрин подобное зрелище всегда пугало, - она обоснованно подозревала что управление замком и землями, в бюрократическом смысле, ничуть не лучше чем надзор над двумя элитарными увеселительными заведениями. Хорошо хоть Фло чувствует себя в своей стихии.

Леди Несс поспешно сдернула с носа круглые очки. Сколько ее не убеждали, что изящные окуляры привносят в образ красивой женщины истинную утонченность, Несс пока не была готова поверить. Ничего, дорогая оптика только начинает входить в жизнь Глора. Скоро очки станут супермодными, тогда их кто попало цеплять будет.

Катрин склонилась за спиной Флоранс, обняла за плечи:

-Вы трудоголики. Хватит уже, все равно все вопросы не решите. Это что за огромный список?

-Проект нового клуба. Для состоятельных леди, - улыбайся, сказала Флоранс.

-Ой-ой, да вы совсем этот несчастный город добьете. Только феминисткой идеологии здесь и не хватает.

-Исключительно развлечения и никакой политики, - Несс предупреждающе выставила руку густо унизанную кольцами. - Женам купцов и лордов одиноко и тоскливо. Сейчас каждый второй состоятельный глорец стремится лично побывать на Желтом берегу, отхватить кусок пожирнее. Вы не представляете, как сходят с ума их покинутые супруги. Немного интимных развлечений брошенным женщинам не повредит.

-Серебро у городских дам, ничуть не хуже чем у их мужей, - кивнула Флоранс. – Мы сделаем доброе дело, создав для темпераментных леди небольшую отдушину. Уверенна, - многие предпочтут изредка посещать клуб, чем ввязываться в адюльтеры с их непредсказуемыми последствиями.

Катрин закатила глаза.

-Без ханжества, пожалуйста, - сказала Флоранс. – Рано или поздно до этого кто-нибудь додумается. Уж лучше мы сразу введем цивилизованные правила игры. По крайней мере, Несс не позволит заведениям превращаться в кошмарные наркопритоны.

Несс скривила пухлые красивые губы:

-Ненавижу эти проклятые орехи. У меня из-за этой заморской заразы уже две девушки погибли. Даже разговоры о нутте буду выжигать каленым железом.

Катрин сомневалась, что сие благое намерение удастся воплотить в жизнь, - наркотические орешки, несмотря на усилия таможни и на смертную казнь за торговлю пьянящей отравой, завоевывали популярность в Глоре. Стража уже боролась с тайными посадками нутта на дальних фермах. Да, в будущем нутт может сыграть ни менее трагическую роль чем сифилис, завезенный из-за океана в Старом мире.

-Хватит, - сказала Флоранс, кладя перо. – Идея сформировалась, а в жизнь это безобразие ты, Несс, сама воплотишь. Пойдемте, выпьем. Кэт права, - это наш последний вечер в "Лотосе". Стоит ли его тратить на бизнес?


Ширитти Катрин не брал. Ну, почти не брал. Она с удобством полулежала на диване и забавлялась, наблюдая, как Несс ласкает Зеро. Смуглый раб хозяйке "Померанцевого лотоса" нравился, что не мешало Несс быть холодно-властной. Возможно, именно поэтому Зеро едва не скулил от смятения и наслаждения под прикосновениями пальцев, сияющих от множества драгоценных камней и багряного лак коготков.

С Зеро вышла странная история. По прибытию в Глор, Катрин разобравшись с неотложными делами, решила надежно пристроить прилипчивого невольника. Флоранс почему-то уклонялась от помощи в этом щекотливом вопросе. В конце-концов, Катрин решила сбагрить красавца в "Померанцевый лотос". Там его наверняка не будут морить голодом, да и занятие подходящее найдут. С его-то половым потенциалом смуглокожий латинянин-производитель в борделе должен быть счастлив. Флоранс по этому поводу никаких идей не высказала, она вообще относилась к Зеро странно, - старалась не подходить и не замечать. Катрин лично отконвоировала раба в увеселительное заведение. Несс отказываться не стала, - но долго расспрашивала, откуда такой великолепный жеребец взялся. Зеро нравился практически всем женщинам, - еще бы, такая идеально просчитанная статуя, с удивительной кожей, и экзотически красивым лицом. Сам невольник, похоже, онемел, взглянув на пышную властную красавицу Несс. Насчет происхождения раба, Катрин честно сказала, что понятия не имеет откуда он родом, и объяснила, что самца подобрали в глубине Желтого берега. На голову он не очень, - иногда просто ужасную чушь несет, но силой и здоровьем его боги не обидели. Несс порывалась заплатить, но Катрин заверила, что рада отдать невольника в хорошие руки. Пусть пользу приносит, а ей самой, эта смуглая обезьяна так надоела, что и даром не нужна.

Все сложилось очень удачно, за исключением того, что через два дня, Син перепугалась, выйдя утром за ворота и наткнувшись на полуголого, сидящего под забором, Зеро. Смуглый самец сбежал из "Померанцевого лотоса", и не нашел ничего лучшего чем самым подлым образом вернутся к бывшей хозяйке. Первым порывом Катрин было спустить с наглеца шкуру. Но делать этого прилюдно не хотелось. Флоранс все равно отправляться в "Лотос" по делам и попутно обещала выяснить, что там произошло и когда Зеро можно будет вернуть на новое место жительства. Когда подруга вернулась, Катрин с изумлением узнала, что Зеро не слишком жаждут видеть в "Лотосе". Несс поведала о произошедшем излишне дипломатично, но стало понятно, что красавец ей совершенно не подходит по профессиональным критериям. Во-первых, туп как перепуганный кролик, во-вторых, вообще не кролик. С потенцией у него, видите ли, проблемы. Катрин пришла в полное изумление, - более готового к беспрерывным сексуальным игрищам самца, ей в жизни видеть не приходилось. В те дни Катрин была слишком занята подготовкой к путешествию, и Зеро пока отправили на "Квадро". Там чистили днище, раб исправно погружался в холоднющую воду, помогал ныряльщикам. Как-то Катрин прибывшая на катамаран по делам, отвела самца в кают компанию, пару раз врезала по ребрам, и поинтересовалась, - что он такого натворил в "Померанцевом лотосе" и какого хрена ему там спокойно не жилось? Ничего путного Зеро объяснить не смог, - повалился в ноги, и бормотал, что готов делать что угодно, лишь бы госпожа его у себя оставила. Его даже кормить не нужно, - сам пищу найдет. Все это было смешно и гнусно. Катрин плюнула и занялась более актуальными делами.

Как-то идя с Флоранс в "Лотос", Катрин разворчалась, ругая подлого смуглогожего жеребца, которого неизвестно куда теперь девать. Выставлять его на невольничий рынок, переполненый "желтками" из-за океана, как-то не хотелось. Купить Зеро купят, но разговоров не оберешься, - уж очень он приметный. А если слава о его импотенции просочится, - тогда вообще глупо получится.

-Он не импотент, - рассеянно возразила Флоранс. – Кэт, ты у меня поразительно цепкая девушка, но иногда не замечаешь очевидных вещей.

-Чего это я не замечаю? У него "вещь" настолько очевидная, что… Ума не приложу, что с ним стряслось. Застудил? Блин, помниться, я под ним чуть жива оставалась.

-Кэт, это просто смешно, - сердито сказала Флоранс. – Неужели ты не видишь, что у него стойкий рефлекс. На тебя. Это настолько очевидно, что не только Ква и мы с Мышью видим, но и Жо при всей своей рассеянности давно сообразил.

-Что значит "рефлекс"?! Хочешь сказать, что он теперь ни на что ни способен?

-Хочу сказать, что если ты хочешь, чтобы его использовали как самца-производителя, води его на поводке, и сдавай поминутно, в своем присутствии. Без тебя он только полы мыть сможет.

-Ерунда какая-то. Я знаю, как он на меня реагирует, но не до такой же степени! Версия ваша нелепая, только не понимаю, почему вы мне ее прямо не высказали, - Катрин глянула на безмятежное лицо Флоранс и сообразила. – Стоп! Фло, ну-ка посмотри на меня!

Флоранс посмотрела. Катрин заглянула в любимые вишневые глаза и тихо пробормотала:

-Фло, это свинство. Почему ты не сказала, что он тебя заводит?


Они сидели в пустой таверне. Обрадованный хозяин подал шикарные стеклянные бокалы с дорогим ширитти. Катрин попробовала, не выдержала и заказала джин.

Флоранс шепотом оправдывалась:

-Ты всё извращенно понимаешь. Я просто смотрю на него и не могу поверить своим глазам, - он же ходячий фетиш. Будь у него другая судьба, на него бы могли молились какие-то племена. Жертвы бы ему приносили. Ну, да - глуп до полного изумления. Характер как у инфантильного слизняка. Но если просто глянешь на его задницу, - голову крепче твоего убойного джина кружит. Вот я представляю, как ты с ним извивалась, и меня в жар бросает.

-Позавидовала, значит? Я же тебя рассказывала, почему так получилось.

-Кэт, разве я виновата, что у меня на некоторые вещи фантазия разыгрывается мгновеннее, чем у нашей Раты? Он хорош. Внешне, я имею в виду. И хорошо, что только внешне. Если бы содержание соответствовало вывеске, я бы тебя не дождалась. Какая бы женщина устояла перед подобной осовремененной версией аполлона, будь у красавца хоть капля мозгов?

-Ерунда. Ты сама в такую чушь не веришь.

-Не верю, - Флоранс вздохнула. – Мы с тобой действительно стали половинками целого. Но эта смуглая задница… Кэт, думай что хочешь, но я уйму оргазмов в своей жизни получила от мужчин. Я старенькая, мне окончательно перевоспитаться трудно. Я машинально самцов оцениваю.

-Я тебе дам, - старенькая. Я, конечно, полная идиотка что сразу не сообразила, что ты на него плотоядно поглядываешь. Одного не пойму, - мы когда-то насчет естественных желаний договаривались или нет? Какого черта ты мне прямо не сказала?

-Кэт, я бы сказала, если бы он был соседом, охранником, лордом каким-нибудь захудалым. Или не захудалым. Собственно, какая разница? Но у тебя с ним отношения. Ты его ненавидишь так, что даже скалишься. Если я его поимею, это уже выйдет за сферу сексуальных забав. Так нельзя.

-Тьфу, даже не знаю орать или смеяться. Я мучаюсь, куда бы этого осла пристроить, а рядом сидит особа, способная стать хладнокровной, строгой и справедливой хозяйкой.

-Хозяйкой?! С ума сошла, - ты как себе это представляешь?

-Очень просто. Будешь им владеть как я, только лучше. По-крайней мере, кто-то хоть какое-то удовольствие от него получит.

-Никогда! Это уже не сексуальное извращение, а нравственное.

-Ой, надо же! Мы как договаривались, - каждая имеет что захочет. Жизнь у нас общая, сложностей в ней хватает, незачем изобретать еще и искусственные. Или договор отменяется? Учти, выхода у нас два, - или ты берешь смуглянчика под свое покровительство, или я его рыбам скармливаю. И не нужно укорять меня в жестокости. Отставим ложно-нравственных побуждения. Фло, он меня достал хуже диареи.

-Ты бываешь чудовищно прямолинейна. Как удар секирой.

-Удар секирой не очень-то прямолинеен, но дело не в этом. У тебя есть возможность обратить обстоятельства на нашу пользу. Это чмо нам девать некуда, - сделай из него хоть что-то полезное. У тебя получится. И у тебя хватит такта пользоваться им когда я занята. К семейному ложу я его и близко не подпущу.

-Кэт! – теперь Флоранс ни на шутку рассердилась. – Еще одна глупость, и я тебя двину по пустой башке этим плохо вымытым стаканом. Думай что говоришь!

Катрин усмехнулась:

-Другое дело. А то лепечешь как гимназистка. Теперь ты поразмыслишь, подумаешь, и все получится правильно.

-Подумаю, - мрачно пообещала Флоранс. – Один вопрос - как ты сама отнесешься? Зеро может рассчитывать на частичное помилование? Или об этом лучше не заикаться? Ненавижу, когда ты зубами скрежещешь.

-Не буду. Насчет помилования… Уж не знаю. Временами я отношусь к животному вполне снисходительно. В конце концов, во время плаванья от него была польза. Иногда. Но когда вспомню те "восхитительные" времена, когда он изображал Цензора, а я трудилась у него между задних лап. Шерсть дыбом! Я, между прочим, тебя понимаю, - подлец красив до полного изумления. Больше всего меня раздражает, что теми изматывающими ночами я почти ловила кайф. Почти, - потому что этот козел меня каждый раз непременно "обламывал". Блин, просто не могу забыть.

-Ты ненавидишь быть снизу, - Флоранс взяла подругу за руку. – Ладно, я подумаю. Закажи еще стаканчик и пойдем. Глупо с моей стороны было проявлять сдержанность. Нужно было ляпнуть сразу, как ты предпочитаешь.

Катрин кивнула:

-Да, по мне так лучше сразу. Тебе, детка, еще ширитти?


Отрицать было глупо - Зеро создали (вернее, он сам себя заказал-сконструировал) исключительно для секса. Мускулистый идол для девочек и баб. Вот и сейчас Катрин остро чувствовала наслаждение Несс, забавляющейся живой игрушкой. Хозяйка "Померанцевого лотоса" властно шлепнула раба по затылку, заставляя замереть, уткнувшись лбом в ее крутое бедро:

-Фло, если мои мальчики вам не по вкусу, только скажите.

-Мы никуда не торопимся, - томно улыбнулась Флоранс.

Коленопреклоненные "мальчики" замерли у столика - оба ростом с Катрин, поджарые, стройные, в черных бархатных масках и таких же узких набедренных повязках. Вот в чём Несс не было равных, так это в умении подобрать гостям пару для шалостей. Природное чутье у глорской бизнес-вумен. Катрин сразу угадала, какой мальчик предназначался ей самой, - тот широкоплечий, смахивающий на профессионального гимнаста парень. Голова наголо выбрита, никаких украшений, кроме широкой татуировки на спине. Фло предлагалась забава утонченнее - гибкий юноша, явно помоложе "гимнаста". Густые светлые волосы, - интересно, сама Несс догадалась или Фло ей призналась что в юности сходила с ума по белобрысым скандинавам? Правда, этот "викинг" скорее крашенный, - в Глоре красивого светловолосого парня, к тому же склонного к безоговорочному подчинению, отыскать трудновато. Впрочем, если Несс заказать, она предоставит гостям и самца с внешностью самурая.

Флоранс играя кубком, разглядывала парней. Непринужденно, с удовольствием. О, ценительница. Недаром оба пса, хоть и замерли, потупив взгляды, но уже во всю взведены. Обычно мужской персонал гостевых покоев "Померанцевого лотоса" пребывает в интригующем полунапряжении. Набедренные повязки мало что скрывают. Катрин так и не удосужилась спросить каким магическим снадобьем добивается такая стабильность. Правда, сейчас ни о какой полуготовности и речи нет - ракеты готовы преодолеть земное притяжение, хоть предстартовый отсчет начинай. Фло действительно чертовски хороша, - утонченная красавица-леди в легких фрезовых шелках. Вот такой Катрин в детстве представляла сказочную королеву, мудрую и прекрасную, в равной степени склонную и к милосердию и к оглашению самого жестокого приговора. Саму хозяйку "Лотоса" тоже вполне можно принять за коварную шахиню из "1001 ночи". Килограммовые драгоценности и жгучий макияж весьма способствует яркому образу. Собственно, Несс и есть настоящая шахиня, - почти всесильная, обольстительная ночная распорядительница Глора. Но Фло лучше. Фло всегда лучше всех. Давайте, ваше величество, берите своего "викинга".

Флоранс мягко манит блондина. И тут же выпрямляется, бросая вопросительный взгляд на подругу. Так всегда, - никакие договоренности, никакие уверения не изменят положение вещей - первая неизменно ты. Истинная любовь, мальчики и девочки, она и в групповухе истинная.

Катрин пытается изобразить царственный разрешающий жест. Фло улыбается - ясное дело, жест вышел так себе. "Кэт, ты несомненная аристократка когда материшься и железку в руке сжимаешь". Ну и ладно.

Юный "викинг" подкравшись по ковру, скрывается за резной спинкой и подушками дивана. Хитрая здесь мебель. Желаешь иллюзию уединенности - легко её получаешь. Несс тоже утонула в подушках на своем ложе – из шелков торчат лишь задние лапы Зеро. Содрогаются мерзавец. Хм, умеет Несс утонченно поиздеваться. Так сукиному сыну и надо.

Катрин небрежно дергает ногой. Полуголый гимнаст ползет к светловолосой гостье. Катрин с любопытством смотрит на парня. Его глаза в прорезях бархата лихорадочно блестят. На шее тонкий шнурок, завязанный сложным узлом - символический ошейник. Не настоящий раб - добровольная проститутка. Хочет. Глупо, но Катрин иногда забывает как много людей жаждут секса с ней самой. Что в тебе, леди "Двух лап" этакое появилось, отчего в последнее время лишь редкий индивидуум решается продемонстрировать свое вожделение? Только полные идиоты слюни пускают. Или люди с исключительно завышенной самооценкой. За последнее время только два таких наглых балбеса и нашлось. Даже скучно - некому яйца открутить. Все умные, догадливые. Один Зеро со своей патологией иной раз в спину страстно глянет. Да вот такие гимнасты работящие…

Интересный. Действительно интересный. Не ошиблась Несс. Такого парня где-нибудь на плащ-палатке, или у костра в объятьях сжать. Чтобы кровью пах, потом горячим, смазкой оружейной, полынью…

Рука Катрин скользит по крепкой шее, умащенной дорогим маслом. Гладкая кожа, упругие мускулы. Кто ты в жизни, гимнаст? Моряк, солдат, охранник в Цитадели? Уж точно не крестьянин - движения не те. Не важно. Шлюшкой ты стал. Бывает. Тебе нравится. Боги и не так с мужчинами шутят.

Теплые губы целуют щиколотку. Парень сдерживает страсть. Приятно. Ладно, мученик, можешь снять туфлю….


Набедренная повязка брошена на глаза мужчины. Безголовый самец закинул руки за голову, вцепился, в пару тяжелых подушек. Широкая грудь часто и высоко вздымается под ладонями Катрин. Ногти госпожи слегка впиваются в скользкую кожу, - правильно, мальчик, сейчас ни звука! Молодая женщина раскачивается верхом. Права Фло… в этом… несомненно… есть… что-то… полезное… для здоровья. Ох!

Крепкий он… стойкий… почти оловянный…

Рррр! Хорошо. Последний парень был всего три дня назад… здесь же… тоже фальшивый гимнаст… только шрамы на спине… и настоящий ошейник. Всё равно хорошо. Ох, мля!


Бедра налились расплавленным свинцом. Жарко. Сброшенное платье давно валяется где-то за подушками. Дым курильниц наполняет легкие. Мешает ожерелье, но снимать его уже недосуг. Парень, прижимая к лицу бархат, все конвульсивнее выгибается снизу. Ну, да, как же! Терпи, дама только во вкус входит.

Из свернутого бархата ошейник получается куда надежнее. Гимнаст покорно соскальзывает с подушек. Ползет покорный и счастливый, - сам мечтает оттянуть финал. Так, кобелек? Трется вздрагивающим сильным плечом о стройную женскую ногу. Катрин встряхивает самца за мягкий ошейник - не забывайся, малыш.

Флоранс со своим "малышом" совсем утонула в расползшейся груде подушек. Лицо расслабленное, отсутствующее . Лилия в мягких лепестках-прядях медных волос. Она тоже сверху, только спиной к самцу. Не
самая излюбленная поза королевы. Темные лапы викинга выглядят ужасающе грубо на гладкость женских бедер. Обрубить бы… Потом… Пока Фло всё нравится.

Не самая любимая поза, потому что ждет тебя. Вот всегда так получается. Всегда, ох…

Глаза Фло сияют сквозь густоту ресницы. Она поднимает обе руки навстречу. Гладкие нежные руки настоящей леди, - не то, что твои конечности, потемневшие под морским солнцем, украшенные не успевающими заживать царапинами, куда гуще чем браслетами.

Катрин, не забыв дернуть за ошейник раба (рядом!) склоняется к любимой. Фло на ритмичных волнах всё поднимается и поднимается навстречу. Лапы, обхватывающие ее бедра уже не хочется оторвать, жестко ломая пальцы, - твоей королеве хорошо. Наконец, руки Флоранс обвивают шею подруги и Катрин вздыхает от облегчения. Только так и надо. Глупо разбивать удовольствие на части. Без Фло мир преснее старой галеты. Зато какой же кайф твердо знать, что её объятия будут всегда.

Язык скользит по темному возбужденному соску - и Фло жалобно скулит. Катрин, продолжая ласкать, рывком придвигает поближе "гимнаста" – за дело игрушка-шлюшка! Сдернув импровизированный ошейник, хлещет бархатом по татуированной спине. За дело, красавчик! Нашей королеве угодно насладится.


Дальше все как обычно, - плотское счастье, густое, бессовестное, от которого темнеет в глазах. Счастье-рикошет. Отражение глубокого наслаждения подруги плавит тебя куда жарче чем собственная похоть. И всё несется само собой. Очень вовремя среди гор подушек появляется Несс, и очень сладко куснуть ее пышные, дивно-упругие груди. И парни становятся нужнее. И даже когда среди вздрагивающей, извивающейся плоти, рука Катрин натыкается на безупречно-красивую смуглую физиономию Зеро, достаточно просто отпихнуть его ладонью…


* * *
-Вау, спать хочется, - Фло зевает, не забыв изящно прикрыть рот ладошкой. – Какие же мы, как ты выражаешься, ляди.

Они идут по пустынным предрассветным улицам. Сзади, на некотором расстоянии, шагают трое охранников "Померанцевого лотоса", - Несс ни за что бы ни отпустила подруг без охраны.

-Удачно, что мы обе ляди, - философски замечает Катрин. – Вот было бы ужасно, если бы одна из нас вдруг утеряла сей почетный титул. Уж и не знаю как бы мы тогда выходили из положения. Пришлось бы кому-то делится способностями. Как ты считаешь, - "полулядь" звучит утонченнее? Ну, вроде полу-пэра?

Флоранс фыркает:

-Прекрати издеваться. Ты же знаешь, как я всегда раскаиваюсь.

-Сущие предрассудки. Например, я всегда сомневаюсь, и до и во время. Но после – никогда!

-Ты у меня вообще железная. Хотя я и не заметила, чтобы ты во время нынешнего непотребства каких-то твоих сомнений. Ты весьма убедительно выглядела. Уф, ужас-то какой! Кэт, на "Квадро" я смогу хоть чуть-чуть выспаться?

-Непременно. Наконец отдохнем от этого распутного города. Главное, чтобы переборки каюты выдержали. Запомни, - там ноги на стену надо закидывать гораздо осторожнее.

-Прекрати издеваться! Мне, действительно, стыдно. Ой, хорошо, что Жо уже на корабле, - как бы я ему в глаза смотрела?

Обе захихикали. Накануне Жо вступил во взрослую жизнь, посетив в надежной компании все тот же "Померанцевый лотос". Сопровождали парня Квазимодо и Теа, - все, естественно, шли в заведение по делу. Лиска давно стала оборотнем культурным, но без боя делить возлюбленного с какими-то сомнительными девками, никогда бы в жизни не согласилась. Впрочем, одноглазый о глупостях даже и не думал. Так что приключение Жо было исключительной случайностью. Вот так оставишь на миг ребенка без присмотра, и, пожалуйста, - взрослый мужик. "Случайность" опытная Несс обставила с большим удовольствием и присущим ей изяществом. Надо думать Жо в жизни не догадается, что юная красотка, столь чудесным образом попавшаяся ему в пустынных дневных покоях, была тщательно отобрана из десятка претенденток и строго проинструктирована.

Не очень-то это честно, но счастливая рожа парня стоила маленького обмана. И Катрин и Флоранс цинично признали, что было бы недурно, если бы и их собственная интимная жизнь началась бы подобным образом.


-Вещи уже отправлены, - Фло попыталась сдержать очередной зевок, - когда нам самим выходить?

-Вот городские ворота откроют, первые люди начнут с рынка возвращаться, и мы двинемся. Незачем лишнее внимание привлекать. Пока попрощаемся, пока "Собачья голова" до бухты доберется, - к обеду только в море выйдем.


* * *

Провожающих было немного. У борта покачивалась лодка, на которой приплыли Вини-Пух, Син с Рататоск, и угрюмый Утбурд. Над "Квадро" кружил нетерпеливый Витамин. Дики восторженно взвизгивала, тыча в птицу пальчиком. Ричард с подозрением смотрел вверх, не без основания подозревая, что его могут коварно испачкать. Мышка, улыбаясь, удерживала детей на ограждении кокпита.

Катрин прощаний не любила. Сказала пару слов остающимся, подарила Рате толстую тетрадь в тесненном переплете, и пошла на свое место на корме. На душе было неспокойно, как всегда перед началом ответственной операции.

Моряки с "Собачей головы" потрясенно рассматривали "Квадро". Большинство из гребцов еще не видели катамарана. Те немногие, кто бывал на борту спрятанного судна, в первый раз видели небывалый корабль без маскосети. Сиге и Нога в последний раз обсуждали порядок следования маленькой флотилии.

Катрин искоса пронаблюдала за прощанием Жо и Раты. Нормально попрощались, по-дружески и без соплей. Как же, взрослый воин и малявка. Жо, как частенько и сама Катрин, напрочь забывал, что девчонка уже успела стать вдовой.

К Катрин подошла Флоранс:

-Что-то у тебя злой вид. Переживаешь? Смотри, в воду не свались.

-Я на этом месте весь океан просидела, - пробурчала Катрин.

-Извини. Можно, я тоже здесь тогда посижу, - Флоранс присела рядом.

-Ладно, в море выйдем, я нормальной стану, - Катрин взяла подругу за руку.

-Ты думаешь, выйдем? – Флоранс украдкой показала в сторону "Собачьей головы". – Или нам их резать придется?

Экипаж "Собачьей головы", за исключением шкиперов, видел Флоранс в первый раз, и внимание доблестных мореходов полностью переключилось с катамарана на красивую благородную даму.

Катрин ухмыльнулась:

-Вот уж чего мы бояться не будем. Они нормальные парни - насилуют только посторонних девок. Кроме того, у них на борту будет присутствовать Теа, а наша лиска за один неправильный взгляд запросто может горло порвать. Морячки ее отлично знают. Там у них про ее лисий нюх и твердую руку легенды ходят.

-Тут все настоящие герои, - вздохнула Флоранс. Одна я в этот эпос никак не вписываюсь.

-Еще как вписываешься. В любом эпосе должна присутсвовать прекрасная дама, за которую надлежит живот на плаху с радостью возложить. Красавица, от которой любой воин мечтает на смертном одре получить слово утешения и пунцовую розу на могильную плиту.

-Мрачно как-то. Послушай, а ты, как леди с официальным титулом, или твоя Дария, столь ответственную миссию прекрасной дамы на себя взять не можете? – с надеждой поинтересовалась Флоранс. – Я на романтические роли не гожусь. Например, Мышке это поручить нельзя? Она у нас актриса.

-Не смеши. У Мышки другое амплуа. Даша мордахой не вышла, да и юна чересчур. Я боевой дух личного состава могу поднять разве что пинками и матом. Да и о последнем утешении у меня специфические представления. Так что роль прекрасной дамы по праву твоя. Не кокетничай. Тут с тобой разве что Блоод сравнится, но она отсутствует по уважительной причине.

-Ой, - Флоранс передернула плечами, - я к Блоод отношусь очень хорошо, но как подумаю, как она последнее утешение дарует…

-Ну, сейчас ей редко приходится столь печальный долг выполнять. Но полагаю, страждущие в ее объятиях уходят легко. Особенно, если учесть, как у них в последние минуты кровообращение усиливается…

-Ой-ой! Ты лучше смени тему.

-Охотно. Фло, как ты считаешь, - доктору и его друзьям слегка не по себе?

Пятеро гостей из-за океана сидели на сетке растянутой между двумя корпусами на носу катамарана. Доктор выглядел относительно спокойным, его рослая подруга как обычно хранила невозмутимый вид, зато остальные явно чувствовали себя не в своей тарелки. Даша и Костяк, должно быть совершенно бессознательно жались друг к другу. Мин обеспокоено вертел кудлатой башкой, - его сильно смущал непривычный корабль.

-Кэт, я к ним пойду, - решительно сказала Флоранс. – Расспрошу, как им каюты понравились. Там жутко тесно. Может быть, они что-то поменять хотят.

-У нас тут особо менять нечего, - напомнила Катрин. – Не прогулочный лайнер, чтобы номерами-люкс перебирать.

-Кэт, я трусливая, но идиоткой никогда не была, - укоризненно сказала Фло. – Главное, это вежливость. Иногда, знаешь ли, люди соблюдают правила приличия.

-Ну, так что мы расселись? Пошли соблюдать приличия.


Флоранс разговаривала с доктором и его друзьями. Улыбалась, жесты плавные, изящные, - залюбуешься. Вот что значит европейские манеры. Даже суровая Эле размякает на глазах.

Катрин зацепила коротышку Мина за овчинный жилет, оттянула чуть в сторону. Вот мелкий чертенок, - на Фло пялиться как даму интересную, отнюдь не только любезностью.

-Мой дикий друг, могу ли я вас спросить, как у вас дела со зрением? – поинтересовалась Катрин.

-Хорошо, - настороженно прогундосил дарк. – Особенно ночью. Врать не стану, - глаз у меня получше человечьего.

-Как насчет ночной вахты? Места здесь беспокойные, два впередсмотрящих не помешают.

-Я не бездельник какой-нибудь, - с достоинством сообщил коротышка. – Службу знаю.

-Я так и думала. Ну, по морскому делу у нас Сиге главный. Насчет вахт он тебе проинструктирует. Вот по военным делам я тоже кое-какую ответственность несу. Ты с метательным орудием знаком? Главным артиллеристом у нас Квазимодо числился, но сейчас он на "Собачьей голове". Как насчет того, чтобы вам вместе с Жо эвфитоном заняться? Это вроде по твоей артиллерийской части?

-О, эвфитон! – оживился маленький дарк. – Еще бы! Я стрелял, - правда, всего один раз. Но я чрезвычайно жаждаю, в смысле, жажду научится.

-Вот и отлично, - Катрин нагнулась чуть ниже, к маленькому круглому, как поросшая короткой шерсткой баранка, уху: - Слушай, если ты будешь занят, может быть перестанешь смотреть на мою подругу, будто она тебе что-то обещала? Леди Флоранс дама очаровательная, я спорить не стану. Но она тебе немножко не подходит. Не хочу тебя огорчать, - но она занята. И не надо в ней взглядом дырки прожигать.

-Дырки?! – дарк перепугано обернулся, бросил взгляд на Дашу. Девчонка разговор слышать никак не могла, но ответила коротышке негодующим взглядом. Видимо, темперамент своего безносого дружка неплохо изучила.

-Леди, - поспешно сказал Мин, - я просто… Просто любуюсь. Прошу величайшего прощения, не извольте гневаться.

-Да ладно. Гневаюсь я по-другому. Ты любуйся, - все мы человеки, все мы живые. Только приличия соблюдай. Мне, знаешь ли, недавно говорили, что без приличий никак нельзя.

-Я воспитанный, - горячо заверил коротышка. – Честное слово. Ну… бывает иногда. Я исправлюсь.

-Ну и забудем. Расскажи лучше, за что ты звание артиллериста получил?

Мин приподнял тяжелый мешочек на своем поясе и заговорщицки признался:

-Свинец. Шарики. Кидаю - голова вдребезги.

-Да, ну?! – изумилась Катрин. – И с какого же расстояния? Ты рассказывай- рассказывай. Полагаю, без драки в нашем путешествии никак не обойдется…


* * *
Корабли вышли в море. Первым шел "Собачья голова", за ним более быстрый "Квадро". Рыжие берега потянулись по левому борту. Какое-то время круживший над катамараном Витамин, взял курс к берегу - к хозяйке. Катрин посмотрела вслед баклану, - ну вот и все. Прощай Глор.


Глава 2


Днем становилось совсем тепло, но ночи тянулись долгие, холодные, напоминающие о то ли скоропалительно закончившейся, то ли о так и не начавшейся зиме. Катрин выскользнула из-под одеяла, поспешно натянула штаны. В иллюминатор заглядывал серый рассветный сумрак. Стараясь не разбудить подругу, Катрин обула сапоги и, потирая плечи, обнаженные рубашкой с обрезанными рукавами, выскользнула за дверь.

Флоранс сквозь ресницы наблюдала за возлюбленной, - ладно, можно еще чуть-чуть позволить себе поспать. Кэт совершенно неугомонна. Есть необходимость или нет, - вскакивает на рассвете. Привычка у девочки. Счастье молодости, - четыре часа сна больше чем достаточно. Полежать бы еще чуть-чуть…

Флоранс плотнее завернулась в одеяло, поклялась себе, что поваляется минут пять, не больше, и уснула.


На переборке, на дверце встроенного шкафа, раскачивался насмешливый полукруг солнечного света. Привычно шуршала вода, разрезаемая острыми килями катамарана. С палубы слышались голоса, за стеной взвизгивала Дики и недовольно бухтел Рич, - опять сестрица пыталась ему оторвать какую-то конечность. Детям что-то неразборчиво сказала Мышка.

Флоранс поспешно села. Вот тебе и пять минут. Между прочим, на отсутствие часов не сошлешься, - в Глоре закупили целый десяток песочных "хронометров". Впрочем, и без часов ясно, что здорово проспала.

За переборкой что-то успокаивающим тоном рассказывала Мышка. Должно быть сказку. И Найни, и Кэт частенько пересказывали близнецам легендарные истории Старого мира. Мышка специализировалась на сказках Перро, у Кэт ассортимент историй был куда шире. В голове у любимой таилась просто ужасающая мешанина из сказок Милна, Киплинга, какого-то Гайдара, подробнейшее изложение всем известных путешествий хоббита Бильбо, и сага о куда менее известных приключениях дерзкого бронепоезда "Имени тов. Троцкого". Катрин свои сказания слегка адоптировала, но все равно серьезность, с которой она вещала, выглядела смешно. Близнецы, конечно, толком ничего не понимали, но слушали заворожено. Тон мамы околдовывал, - то вкрадчивый как крадущийся тигр, то шипящий как жутковатый удав Ка, то громыхающий на рельсах, как то бронированное и блиндированное революционное чудовище. Оказывается, Кэт любила сказки, и что еще удивительнее, - почти все на "Квадро" любили сказки. В хорошую погоду близнецов усаживали на одеяло, разостланное на диване кокпита, и почти всегда рядом тут же собирались свободные от работы члены команды. Непоседливой Дики просто так сидеть и слушать разговоры и смех взрослых было скучно, - она предпочитала вертеться на чьих-то коленях, норовя вытащить из ножен кинжал, оторвать пуговицу или завязку. Зато Ричард слушал все небылицы, не спуская заинтересованного взгляда с рассказчика, и даже вместе с взрослыми восторженно ухал и округлял глазенки. Главное в это время было не дать мальчику чересчур задуматься и наделать в штанишки. Ричард, как истинный мечтатель был весьма рассеян.

Но вообще-то, Флоранс была несколько озадаченна мирной и семейной атмосферой, возникавшей в эти минуты. Как-то очень быстро все на "Квадро" стали своими. Должно быть, настороженность еще вернется. Потом, когда путешествие будет близиться к концу. Но пока суровая Эле позволяла Дике дергать себя за замечательную косу и с удовольствием рассказывала про проказы дворцовых дарков-хютхенов, любящих дурить и водить по коридорам замка подгулявших гостей. Сиге потчевал слушателей короткими былями о таинственных морских существах, замысловатые имена которых не было никакой возможности запомнить. Мелкий Мин, уже без малейшего стеснения размахивая короткими четырехпалыми руками, повествовал о неисчислимых подвигах великого племени хогменов, неизменно вызывавшим у Флоранс ассоциации с голливудскими байками о индейцах апачи. Доктор рассказывал старинные британские сказки, которые приходились по вкусу, как уроженцам Старого мира, так и аборигенам Нового. И лишь Костяк смущенно молчал, - воровские истории рассказывать как малышам, так и взрослым, было явно неуместно, а иных сказок парень не знал. Ничего не рассказывала и Даша, - должно быть, из солидарности с мужем. Зато девушка иногда напевала, - на непонятном большинству слушателей языке. Приглушенно, но точно выводила сложные мелодии. Флоранс, в свое время постаравшаяся, хоть слегка подучить родной язык подруги, понимала отдельные строчки:

…Хочу, как сталинский сокол -

уж как лететь, так высоко,

нырять, так глубоко.

Вода подернута ряской, а небо –

истыкано папироской,

а я - как сокол, я сокол,

нерусский, неброский…[140]


Кстати о "лететь и нырять". Флоранс подскочила и принялась одеваться. Свободные, но тщательно подогнанные по фигуре брюки, короткие мягкие сапожки, удобная шерстяная куртка. Поспешно причесавшись перед роскошным зеркалом (в Глоре за такое чудо можно было бы выменять приличный дом недалеко от Цитадели), Флоранс отправилась к детям.

Близнецы приветствовали мамочку радостными воплями. Рожицы у обоих были в каше, - Мышка уже заканчивала скармливать завтрак. Дики с энтузиазмом поддала по столику ногой, и принялась тыкать пальцем в тарелку, малоразборчивыми восклицаниями утверждая, что каша могла бы быть и повкуснее. Но тут протесты, пусть и обоснованные, были бессмысленны, - молочные продукты уже кончились, и когда в следующий раз на пустынных берегах попадется добрый молочник, предположить было трудно. В последний раз свежие продукты доставил "Собачья голова", зашедший в Новый Конгер разведать обстановку и пополнить запасы продуктов. С тех пор прошло уже восемь дней и никаких приличных портов, поселков и рыбацких деревушек, лежащих по курсу экспедиции просто-напросто не существовало.

В две руки дело пошло быстрее, - каша полностью отправилась по назначению. Уж чем-чем, а отсутствием аппетита близнецы не страдали. В маму, (в ту, которая Кэт), пошли детишки. Близнецы принялись хлебать слегка подогретый сливовый сок. Дики непременно желала лично держать тяжелую кружку, Ричард снисходительно позволял себя поить.

-Все уже позавтракали? – поинтересовалась Флоранс.

-В общем-то, да. Но Госпожа вас ждет.

-Ну вот. Что же меня не разбудили?

-Зачем? Кухня, ой, камбуз, - у нас хорошая. Разогреть, - пара пустяков. А вы с Госпожой вчера опять допоздна сидели.

Флоранс пожала плечами, - над планами будущей реконструкции "Двух лап" Катрин могла бы сидеть и сутками. Занятие увлекательное, но пока довольно бессмысленное, поскольку ситуация с финансами, кадровым вопросом, и вообще, подробности того, что собственно творится в родовых владениях, пока остается загадкой и для самой сиятельной леди.

Умываться в тесной ванной близнецы ужасно любили, - Дики приводила в восторг возможность цепляться за всякие блестящие штучки, висеть на гладкой штанге и колотить ногой в гулкую нержавейку раковины. Ричард, увлеченный порочным примером, тоже попытался отодрать от двери сияющую ручку. Мышка унесла разочарованно завывающих вандалов и Флоранс, наконец, смогла сама умыться. Вода была почти ледяная, - Жо объяснял, почему в холодное время нельзя подогревать емкости. Флоранс тогда в очередной раз тайно поразилась непонятно откуда взявшейся технической осведомленности сына, ничего не поняла, но приняла к сведенью. Впрочем, умываться холодной водой полезно. У Кэт, невзирая на преступное пренебрежение элементарным правилами ухода за собой, прекрасная кожа.

Зубная щетка, деревянная коробочка, с тем, что здесь называют "зубной пудрой" и крем отправились обратно на полки шкафчика. Флоранс осторожно помассировала лицо. Местная парфюмерия не вызывала доверия, но крем, заказанный по специальному рецепту, был относительно неплох. С остальным нужно будет что-то делать.


Катрин ждала в кают-компании. Подогнув под себя ногу, сидела за столом и быстро писала на клочке пергамена. На лбу красовался мазок чего-то весьма похожего на смолу.

Флоранс подставила щеку для поцелуя, вынула из кармана платок и принялась оттирать чело подруги. К счастью оказалось, что на лбу не смола, а сажа.

-Дырку протрешь, - сказала Катрин, косясь одним глазом на свои записи.

-И протру, - Флоранс придержала подругу за ворот рубашки, - мы, кажется, договаривались, что ты свинцовыми карандашами не пользуешься?

-Виновата, - Катрин немедленно сунула карандаш подальше на полку, - я стило случайно ухватила. Мы тут сектора обстрела заранее просчитать пытаемся.

Про проблему с новой турелью эвфитона Флоранс была наслышана. Когда любишь известную воительницу, носившую, к тому же, в славные былые времена звание старшего сержанта, поневоле вникаешь в разные оружейные тонкости. Турель к метательному орудию заказали в Глоре. Штатный станок облегченного эвфитона морской пехоты не слишком подходил к условиям эксплуатации на палубе катамарана. Турель, стоившую немалых денег, мастера изготовили качественно, но оказалось, что, несмотря на все расчеты, орудие установлено неправильно. Сам эвфитон стоял надежно, но наводчику за ним было очень неудобно. Виновата была специфическая конструкция кокпита "Квадро" и отсутствие на ней штатного места для вооружения. Жо очень сокрушался - они с Квазимодо возлагали на турель превеликие надежды. Сейчас одноглазый шкипер пребывал на "Собачьей голове", но Жо и остальным морякам катамарана очень хотелось похвастать новой, готовой к бою системой смертоубийства.

В кают-компанию вошла Даша, с подносом. На завтрак был воздушный омлет с зеленью, и тосты, намазанные душистым клубничным джемом.

-Приятного аппетита, - девушка улыбнулась, - сейчас чай принесу.

Флоранс с некоторым сомнением посмотрела ей вслед:

-Кэт, ты не знаешь, почему она так странно улыбается? У меня все время возникает ощущение, что она чем-то недовольна.

-Ясное дело, - Катрин свернула свой чертежик и пододвинула к себе тарелку. – Я тоже недовольна. Как ты смеешь быть такой свежей и привлекательной, когда мы, - юные, умненькие, заслуживающие всеобщего поклонения, девушки, чувствуем себя потными и зачуханными дурами?

-А если без шуток?

-Без шуток, то же самое. Ты кушай - омлет полный восторг. Дашка не понимает, почему ты неизменно выглядишь красивой. Если честно, - я тоже не понимаю. Иногда смотрю на тебя ночью и балдею.

-Часто смотришь?

-Часто. Но обычно не выдерживаю и тебя бужу. Смею надеяться, тогда мы продолжаем балдеть вместе.

-Действительно, очень самонадеянное заявление. Ну, ладно, а Аша здесь при чем?

-Элементарно, Ватсон. Девчонке тоже хочется быть красивой. Только ты лучше ее Ашой не называй. Сделай уступку ее дикому славянскому происхождению. Ведь мы-то с тобой знаем, что и Даша, и Дарья вовсе не лошадиные клички.

-О, я уловила. Спасибо за подсказку. Она хорошая девочка, и я вовсе не хотела…

-Перестань, дело в другом. Дашка стала местной, но она часто думает по-русски. Для нее язык сложнее, чем для меня. Я… - Катрин сделала замысловатый жест надкушенным тостом… - я всеядная. Думаю на какой-то тарабарщине и считаю это естественным. Дашка думает на двух языках. Для нее русский очень ценен, - ну песни, стихи и всё такое… Ты слегка знаешь наш язык, следовательно, сможешь общаться с девчонкой ближе.

-Поняла. Кстати, что ты скажешь про детей? Сколько языков они будут знать?

Катрин хрустнула тостом и задумчиво сказала:

-Хм, я уже размышляла над этой проблемой. Ну, и чуть-чуть дальше заглядывала. Вопрос серьезный, и языком не ограничивается. Поразмыслим на досуге. Что касается лингвистики, то открою тебе страшную тайну, - я уже слегка обогатила этот мир ненормативной лексикой.

-Тоже мне, тайна. Я твое "офигительно" на рынках несколько раз слышала, когда ты еще по океанам скиталась. А что стоит "чмо" и это… что на "икс" пишется? Смотри, доктор обидится, когда услышит, как ты кому-то чего-то, на "британский флаг" порвать обещаешь.

-Я при Дуллитле сдерживаюсь…

В люк проскользнула Даша с подносом.

-Чай, дамы.

-Вот спасибо, - Катрин приняла кружку и мисочку с печеньем, - Даш, а что ты в заварку добавляешь? Весьма на Тамошний чай похоже.

-Цветы склонника. Они здесь как оберег для овчарен продаются, - Даша улыбнулась. – Так что этот отвар из бараньей травы не всем нравится. Мы два чая завариваем. Пресной воды пока хватает.

-Вы с Найни молодцы. На "Квадро" никогда так вкусно не питались. Ты, Даш, не убегай, посиди с нами. Спешки никакой нет, выпей чашечку чая.

-Да, пожалуйста, Дарья, - Флоранс тщательно выговорила славянское имя.

Даша посмотрела на нее с удивлением:

-Вы, леди, язык не ломайте. Аша – проще, да и я уже давно привыкла.

-Мне русский язык учить нужно. Он сложный, и Кэт надо мной все время смеется. Дарья, я хотело спросить: в песне "он в женщину входит без стука", - это как нужно понимать?

Даша и Катрин одновременно заулыбались. Флоранс тоже улыбнулась, - ну почему эти славяне всегда так снисходительно относятся к людям, путающимся в их алогичном, полном исключений и двусмысленностей, языке?

-Я чашку принесу, - сказала Даша.


Лекция оказалась неожиданно интересной. Даша расшифровала несколько четверостиший, и оказалось, что толковать их можно совершенно по-разному. Иногда, даже взаимоисключающе, и поэтому что именно хотел сказать автор всё равно остается непонятным. Зато Флоранс начала улавливать иронию странных строк.

-Ратке было бы интересно, - заметила с интересом слушавшая Катрин. – Она у нас принцесса, весьма склонная к поэзии и фантазиям.

-Девочка действительно принцесса? – удивилась Даша.

-Формально была когда-то. Но житейские обстоятельства, увы, - Катрин развела руками.

В кают-компанию сунулся насупленный Жо:

-Кэт, куда шайба запропастилась?

-Та, что из ремня вырезана? – Катрин живо подскочила. – Извините, дамы, "первым делом самолеты"…

Оружейники наверху принялись стучать и спорить.

-"Первым делом самолеты", - это тоже из песни, - объяснила Даша и принялась собирать посуду.

-Я знаю, - сказала Флоранс, - сначала самолеты, девушки потом.

-Как всегда. Леди Катрин много старинных песен знает. Удивительно, - я половины того, что она цитирует, не слышала, хотя там музыкой увлекалась. Советская музыка в наше время немодна была, военные песни тем более.

-Кэт в военных конфликтах участвовала. Думаю, в армии военные песни всегда в моде.

-Да, конечно, - Даша неуверенно глянула: - Катрин долго служила?

-Насколько я понимаю, она не служила в полном смысле этого слова. Воевала - короткие командировки в горячие точки.

-Понимаю, - Даша подхватила поднос.

-Ты, Дарья, неправильно понимаешь. Думаешь, мы с Кэт вместе, потому что она буч? Она женщина на все сто процентов, хотя мягкостью и не отличается. Она очень ранимая и чуткая.

-Ну, что вы, я и не думала ничего такого…

-Думала. У тебя, Даша, выразительное лицо. Ты, как и Кэт, - не актриса. И ты нас побаиваешься. Напрасно. Мы, конечно, не являемся высокоморальными личностями, но к девушкам никогда не пристаем. Смешно сказать, но мы вообще не лесбиянки, в общепринятом смысле этого слова. Всё случайно получилось, исключительно между нами двумя. Потом оказалось, что порознь жить нельзя.

-Ну что вы, вы вовсе не должны…

-Даша, я не оправдываюсь. Мы счастливы. Я только хочу сказать, что мы к мужчинам вполне лояльно относимся. Я была замужем. И Кэт тоже была. Я с мужем рассталась давным-давно, еще когда с Катрин не была знакома. Он был хорошим парнем, просто мы как-то наскучили друг другу. А Кэт по своему мужу до сих пор тоскует. Он погиб.

-Простите. Я не думала….

-Ой, ты чего испугалась? С твоим Костей ничего не случится. У вас замечательные отношения, - сразу видно. Я об этом и говорю. Счастливые люди должны изо всех сил хранить свое счастье. У вас все правильно. У нас совершенно неправильно, но нам с Кэт почему-то всё равно хорошо. Мы – исключение. Редкое, противоестественное, - но мы же не виноваты. Не нужно с нас пример брать. И осуждать не нужно.

-Я не осуждаю! – испуганно заверила Даша. – У меня сестра такая... и вообще. Просто вы удивительно естественно выглядите, но я….

-Ты бы так не хотела. Ну и замечательно. Нормальная семья куда естественнее. И с детьми никаких сложностей.

-Но у вас ведь…

-Мы изловчились, - Флоранс засмеялась. – Между прочим, ведь неплохой результат?

-Еще бы! – с откровенной завистью сказала Даша. – Замечательные близнецы. Флоранс, я часто думаю…, ну, о том, как здесь рожают. Акушеров нет, стерильность – хуже некуда…

-О, об этом тебе нужно с Найни побеседовать. Она у нас курирует сферу здравоохранения и санитарии.

-Разве она…

-Она биологический факультет закончила, и еще кое-какое специальное образование получила.

Лицо Даши вытянулось:

-Да? А я думала…

-Найни у нас обычно очень скромная. Но домоводство и воспитание малолетних разрушителей – это у нее лишь временное хобби. Мышка очень талантливая девушка. И разносторонняя.

-Простите, а почему вы ее Мышкой называете?

-Когда они с Кэт познакомились, Найни очень на мышку была похожа. Так, по-крайней мере, Катрин утверждает. Я тогда Найни не знала, опровергнуть или подтвердить не могу. Не похожа она на грызуна, да?

-Мне трудно судить, - Даша неопределенно пожала плечами. – Найни обладает просто энциклопедическими знаниями в кулинарии. Только позавидовать можно. И потрясающе аккуратная. Как она прическу в таком идеальном порядке может содержать, ума не приложу.

Последнее замечание Флоранс комментировать не стала, - привычка Мышки наголо брить голову и носить парики, оставалась личным делом девушки и обсуждению не подлежала.


Даша ушла мыть посуду, а Флоранс несколько минут сидела, глядя в треснутое стекло кают-компании и размышляя, - какого собственно черта понадобилось откровенничать? Какое Дарье дело до личных отношений между старшими леди? И девчонка ничего ведь не выспрашивала. Это ты сама начала объяснять. И зачем? Только потому, что девочка чем-то неуловимо похожа на Кэт? Ну, да, ругаться она, наверное, так же умеет.


* * *

Эвфитон вращался замечательно, углы возвышения тоже держал исправно. Но когда орудие смотрело строго по траверзу, стоять за ним приходилось скрючившись. Жо уныло тронул ложе - эвфитон послушно повел "рогами".

-Нормально, - утешила Катрин. – Сутками у орудия дежурить никто не будет, а во время боя можно и ссутулиться. Зато ты сам меньшую цель будешь представлять.

-Действительно, - согласился доктор, вместе с Костяком убирающий инструменты. - Для короткой перестрелки маневра за орудием предостаточно, а для затяжного сражения, в стиле Трафальгарда или Цусимы, наш "Квадро", мне кажется, и не предназначен.

-Про Цусиму это вы зря, - укоризненно сказала Катрин.

-Виноват, опять запамятовал, - извинился Дуллитл.

-А что там случилось на этой Цусиме? – поинтересовался Мин, любовно полируя масляной тряпочкой стальные дуги эвфитона.

-Громадное сражение. Наши бездарно про… проиграли, - объяснила Катрин. – Подробности вспоминать не хочется.

Жо грустно посмотрел на наставницу. Про сражение на Цусиме он знал мало, но с эвфитоном получилось так себе. Сектора прямо по курсу простреливать практически невозможно, по бортам – удовлетворительно, вот по корме – почти идеально. Результат не то чтобы скверный, но с такой замечательной турелью можно было надеяться на большее. Ничего не поделаешь, - "Квадро" действительно не боевой корабль.

-Мне в самый раз, - маленький Мин устроился за орудием, обозрел горизонт. – Проверка будет?

-Только у берега, - сказал Сиге, стоящий за штурвалом. – Карро – стрелы дорогие, терять их в волнах незачем.

-Я про настоящую проверку, - снисходительно пояснил Мин. – Пираты, враги, алчные хитки, - никого нет. Пустынные воды.

-Ты, мой кровожадный друг, не накаркай, - поспешно сказала Катрин. – У нас сугубо мирный, транспортно-пассажирский рейс. Битвы и славу я тебе обещаю, но попозже. Сейчас, если будет скучно, шкипер Сиге нам работу придумает.

-Моя леди, мы, полудикие дарки, работы не боимся, - заверил Мин. – Это некоторые от скуки околевают.

Цуцик, валяющийся под столиком кокпита, приоткрыл один глаз и насмешливо посмотрел на ехидного дарка. Отношения между псом и Мином складывались непросто. Цуцик, возможно из-за невеликого роста дарка, категорически отказывался признавать в Мине полноценную разумную особь, и не уставал это подчеркивать, даже не прибегая к помощи зубов. Мин в ответ не упускал случая намекнуть на дармоедство некоторых четвероногих пассажиров. Жо частенько казалась, что эти двое, когда никто не смотрит, показывают друг другу языки, задирают хвосты и скребут задними лапами, забрасывая неприятеля виртуально-символическим экскрементами.

Вообще-то, Цуцику на корабле было смертельно скучно. Кажется, по-настоящему его понимала только Даша. Жо несколько раз с удивлением замечал, как девушка сидит рядом с псом, что-то бормочет, а Цуцик моргает на нее своими невинно-голубыми глазами. Девушка пса гладить не пыталась. Цуцик такие вольности принимал лишь от Мышки и изредка от Флоранс. От хозяйки само собой, но Катрин не была склонна без повода поощрять четвероногого соратника. Даша с псом вроде бы общалась на полном серьезе. Может, она не только кабанов разводит, но и собак? Вообще, с ума сойти, - такая симпатичная девушка и свиноводством занимается. Сам Жо к домашним животным, кроме как к собакам и лошадям, относился с подозрением. Это, несомненно, высокомерная городская привычка и придется от нее избавляться. У Даши таких предрассудков нет. Животных она потрясающе понимает. Это она придумала подвесить старый канат и позволить Цуцик на нем кататься. Пес был в восторге, - цеплялся пастью, болтался, молотя в воздухе всеми конечностями. Потом стали устраивать и "перетягивание каната". Цуцик стойко сопротивлялся усилиям двух взрослых мужчин, - утробно рычал, скользил по палубе, но изжеванную веревку выпускать и не думал. Представление получалось на славу.

Снимая эвфитон с турели, Жо вспомнил другую любительницу спектаклей. Как-то Ква, Жо и Рата возвращались с торгового склада семьи Рудна. Девочка рассказывала о бизнес-планах сестрицы Квазимодо. Рататоск отныне числилась ученицей приказчика, и Сон была пока девчонкой довольна. Судя по тому, с каким одобрением Ква слушал тарахтение девчонки, определенные купеческие задатки у маленькой островитянки имелись. Жо был втайне доволен, - ему всегда казалось, что Рата в большей степени фантазерка и болтушка, и без твердой наставнической руки из нее ничего путного не выйдет. Ошибся, - на складе Ратку не лупили, и уж точно не заставляли по малейшему поводу отжиматься, и ничего, девочка справлялась. Очень хорошо. Жо к девчонке здорово привык, и подозревал, что когда она начнет рыдать, упрашивая, чтобы ее взяли с собой, объяснить ей что к чему, будет трудно.

Рата тарахтела как пулемет, пока не вышли к мосту через канал. Здесь маленькая группа бродячих актеров давала представление. Двое жонглеров развлекали публику своими трюками, пожилая женщина перебирала струны цитры, невысокий парень тянул какую-то занудную балладу. Рата мигом онемела и открыла рот.

-Раньше получше представления устраивали, - сказал Квазимодо. – Огнем плевались. Я сам видел. Нищает Глор. Даже лицедеи на Желтый берег перебираются.

Жо кивнул, наблюдая, как тощий тип жонглирует кинжалами. В боевом отношении от такой ловкости толку мало, но руки у артиста умелые. Интересно было бы глянуть, как этот парень клинками всерьез пользуется. Второй артист подбрасывал три разноцветных шарика, садился на шпагат, да еще успевал подмигивать хихикающим зрительницам.

Рата смотрела во все глаза. Ну, да, - на островах она ничего подобного не видела.

Актеры устали. Любимец женщин обошел зрителей с деревянной миской в руках. Жо кинул несколько медяков. Зрители подавали довольно охотно, и довольные жонглеры уселись на парапет, в руках одного появилась баклага с пивом. Зрители начали расходиться, хотя женщина еще перебирала струны, а певец старательно выводил сотый куплет бесконечной баллады.

-Пойдем, что ли? – спросил Ква, осторожно трогая девочку за плечо. – Ужин скоро.

Рататоск отстраненно кивнула.

На углу она еще раз оглянулась на актеров.

-Если понравилось, как жонглируют, можешь научиться. Ты ловкая, - у тебя получится, - сказал Жо.

Кажется, Рата посмотрела на него как на полного болвана.

-Так играться ножами – баловство. Лучше я их метать научусь, как вы милорд.

-Это правильно, пригодится, - одобрил Ква.

Рата прошла еще несколько шагов и задумчиво сказала:

-Я вот не поняла. Трис и Зорол объясняются на берегу моря в тени громадных скал. Рядом дохлый дракон валяется. В следующем куплете на берег сходит король и Зорол просит у него руки королевской дочери. Если король знал, где дракон принцессу заточил, какого же аванка он туда просто воинов не прислал? Офигительная нелепость. И так через куплет. К примеру, как Зорол в принцессу успел влюбиться, если после боя ее в первый раз увидел?

-Она его внешне весьма впечатлила, - сказал Квазимодо. – Так сказать, - очевидными достоинствами. И он сразу понял что безумно влюблен.

-Ты тоже сразу понял? – скептически поинтересовалась Рата. – И Теа сразу?

-Нет, для начала она мне ногу попыталась откусить. Ну, потом-то мы разобрались. Где-то месяца через четыре. Но ты нас с Трис и Зоролом не путай. Какой смысл за принцессу с драконом драться, если не знаешь, влюбишься в нее или нет? А тут и принцесса изголодавшаяся, и будущий тесть на берег с корабля сходит, - все удачней просто некуда. Кстати, полагаю, дракон был болен. Иначе одному человеку с ним не справится, будь он хоть каким патентованным героем.

Рататоск хихикнула:

-Интересно, чем дракон принцессу в пещере кормил "три года и три дня"? Слизняками? Или рыбу хвостом глушил?

-Я, конечно, извиняюсь, но я не понял, о чем вы вообще бредете, - сухо сказал Жо.

-То есть как? Ты балладу вообще не слушал? – удивился Ква.

-Ну, не то чтобы не слушал, но не вникал.

Теперь Рата точно смотрела на него как на умственно отсталого.

-У певца голос такой, характерный, - оправдался Жо.

Девчонка снисходительно кивнула:

-Да, баллады нужно уметь слышать.


Забавная она была, Ратка. И как-то скучно без нее. Жо упаковал в специальные чехлы "плечи" эвфитона. Мин принялся шустро завязывать шнурки чехла:

-Жаль, второе орудие поставить некуда. Можно было бы залпами стрелять, - мечтательно заметил дарк.

-Точно, снести мачту, и понаставить батарею эвфитонов. Плавать не сможем, но если нас куда волнами прибьет, - берегись, всех забьем!

Мин засмеялся. Шутки он понимал. Вообще, он был неплохим малым, этот, как Катрин выражалась, "полударк". Лапы ловкие, соображает быстро, реакции любой человек позавидует. К внешнему, "шимпанзиному" виду привыкнуть можно. Хорошее пополнение в команде "Квадро". Вот только Мин питал чрезмерное влечение к армии вообще, и большим сражениям в частности. Почему-то маленькому дарку казалось, что это очень здорово - когда грудь в грудь сходятся многочисленные войска. Больше двух сотен воинов, одновременно убивающих друг друга людей, полукровка никогда не видел, но и та битва произвела на него огромное впечатление. Жо подозревал, что Мин в глубине души считает себя просто рожденным для великих сражений. Фигушки, этот мир, слава богам, глобальными войнами пока не опорочен.

Разобранный эвфитон отнесли на место, - в специально переоборудованный шкаф в кают-компании. Второй эвфитон, еще в "заводской" упаковке, тщательно смазанный, хранился в трюме. Орудие предназначалось для "Двух лап". Квазимодо озаботился, - раздобыл орудие одной из первых партий, изготовленной еще под руководством самого лорда-командора. Ныне такие ценились. В последнее время, Глорский союз заметно деградировал. Общая цель - Великий поход, ушла в историю и Объединенный Флот перестал быть объединенным. Снова у Птичьего архипелага и у Кау островов появились пираты. Поговаривали и о междоусобицах на Желтом берегу. Да и на самом Северном побережье дела шли не блестяще. Строить новые когги практически прекратили, о гигантах-дромонах и речь не заходила. Даже тесаки-шеуны нынче ковали в Арсенальных мастерских из отвратительного железа. Да, после смерти лорда-командора океан вновь становился безлюдным. Разве что караваны с Желтого берега продолжали регулярно поставлять сотни полумертвых рабов и прочий дешевый заокеанский товар. Но каждый месяц несколько судов навсегда растворялось в бескрайних просторах океана. Да, времена великого Флота миновали. Честно говоря, было жаль, что так и не довелось повидать армаду лорда-командора во всем её блеске. Катрин, конечно, может относиться как угодно к легендарному герою-флотоводцу. Она-то с ним успела познакомиться, и теперь может вспоминать о знаменитой личности этак небрежно-снисходительно.

Жо, вздохнул и пошел умываться. Требовалось поспать, поскольку на вахту заступать после ужина. Жо всё никак не мог привыкнуть к мысли, что в свою вахту он старший. Что ни говори, пока на борту был Ква, дышалось как-то легче. Ответственности было поменьше. Правда, одноглазый шкипер оставался практически рядом. "Собачья голова" сейчас шла чуть ближе к берегу, - вполне можно разглядеть кормчего у рулевого весла. На драккаре тоже все спокойно. Ветер благоприятствует, и экипаж только для поддержания настроения садится на весла. Конечно, в скорости драккар сильно уступает "Квадро", - катамаран идет под одним гротом, "магию" в ход пока не пускали не разу. Штормило всего один день, да и то в полсилы. Идиллия, а не поход. Впрочем, Кэт именно о таком путешествии и мечтала.

Жо умылся соленой водой, пахнущей глубиной и таящейся где-то в океане зимой, разогнулся и отвязал от леера заботливо приготовленное полотенце. Мышка следит за порядком, - вот что значит семьей путешествовать. Помнится, когда шли с Желтого берега, обходились без излишеств - рукав использовался на все случаи жизни. Кэт, между прочим, лихо умеет сморкаться двумя пальцами. Сейчас наставница благоразумно воздерживается от столь вопиющих вульгарностей, но помнится, были времена…

Жо повязал полотенце на место, - Мышка сию туалетную принадлежность каждый день меняет. (Где это видано, - в поход такую уйму белья брать?) Ладно, нужно все-таки идти спать.

Каюту Жо делил с Сиге, - повезло, по большому счету, получились отдельные апартаменты, - кто-то из двоих всегда стоит у штурвала. Селк вообще отличный парень. Хотя серьезным бойцом из-за слишком мягких рук-ласт шкиперу никогда не стать, во всем остальном у него опыта и знаний на десятерых моряков хватит. И с людьми он здорово ладит. Жо вспомнил промелькнувшую в маминых глазах панику, когда она в первый раз увидела безлобое, с вытянутым
собачьим носом, лицо морского дарка. Мама, конечно, и виду не подала. Её хладнокровию Жо в последнее время все больше завидовал. Буквально через минуту мама и селк приветливо беседовали, как будто сто лет были знакомы. Впрочем, Сиге вообще людей не пугал, почему-то все очень быстро забывали, что шкипер не очень-то похож на человека. Даже Мину приходилось сложнее, - его нос (не нос, а дырки-насмешки) так и притягивал взгляды. Чаще полукровку принимали за мальчишку, которому здорово не повезло в жизни. Жо знал, что маленького дарка весьма раздражает человеческая бесцеремонность. Кому понравится, когда на улице каждый второй прохожий считает своим долгом поинтересоваться, - кто мальцу нос скусил-срубил-содрал? Между прочим, злить Мина не рекомендовалось. "Малец" лихо умел кроить черепа. Об этом Жо как-то рассказал Костяк.

Ворочаясь под одеялом, Жо вздохнул. Везет же некоторым, например тому же Косте. Девушки их любят. Даша серьезная, образованная. Стройная. И с чувством юмора.

Жо накрылся с головой. Нехорошо. Лишние мысли. Дарья девушка весьма милая и с ней можно и должно дружить. Только другие девушки в голове мелькают. Неопределенные… Девушки, женщины, девки, шлюхи умелые…

Имя юной брюнетки он тогда так и не узнал. Исчезла она, ускользнула в сумрачную тишину роскошных комнатах. Запах духов остался, шелковистость кудрей запомнилась, губы горячие и, и…. Стыдная сладость. Ужас просто, как вспоминаешь, так немеешь и глаза зажмуриваются. Наверное, она была шлюхой. Но как-то всё странно получилось. Может быть, она всё-таки случайно в "Померанце" оказалась? Черт, ерунда какая. Бордель и есть бордель. В любом случае она была нежной и очень понимающей девушкой. Жо был ей благодарен. И не отказался бы встретить еще разок. Случайно.

Жо попил разведенного гранатового сока и бухнулся обратно на койку.

Приснились ему почему-то вовсе не искушенные горячие рыжие красавицы, а ворчливая наивная Ратка. Усердно потела, пытаясь жонглировать четырьмя шариками, и одновременно всё подтягивала сползающие широкие мальчишечьи штаны. Наблюдать за ее усилиями было смешно. Рата еще и бурчала, многословно объясняя, почему шарики неправильные. Потом шарики превратились в гранаты, с которых сыпалась кожура, и сочные зерна лопались, окрашивая маленькие пальцы ярким соком. Потом под зернами оказалась блестящая сталь и Рататоск принялась увлеченно жонглировать сюрикенами. Жо хотел сказать что она с ума сошла, сейчас же порежется, но сказать ничего не мог. Отточенные как лезвия бритвы зубья сюрикенов все чаще мелькали в воздухе. Ратка довольно улыбалась. Вот глупая. Сталь касалась пальцев, и алые капли все чаще капали на штаны. Или это все-таки брызги сока?


* * *

Катрин и Эле сидели на носовой сетке. Солнце пригревало, Катрин разулась, спустив ноги вниз. Изредка ступни обжигали холодные брызги. "Квадро" скользил по волнам, острые форштевни хищно резали воду. Эле подумала и неуверенно стянула свои сапоги. Ноги у нее были красивые - с сильными, изящно очерченными икрами. Катрин одобрительно покосилась.

-Жарко сегодня, - извиняющимся тоном сказала Эле.

-Говорят, весна в этом году особенно ранняя. Хотя когда севернее уйдем, холод вернется. Эле, вы с доком чересчур условности блюдете. Ну, он, я понимаю, - воспитан благородно, без сюртука к обеду не выйдет. Но мы-то попроще, а?

-Я совсем простая, - черноволосая женщина усмехнулась, - сижу, рассупонившись с благородной леди, и на воду как бездельница любуюсь.

-Так я тоже как бездельница. Ну, ничего, придет время и нам поработать. Оно, это время, хрен бы его взял, всегда приходит. Мы ведь не всю жизнь рассупонившись просидели?

-Да, как-то не сложилось пробездельничать, - согласилась бывшая охранница. – Катрин, сколько людей в ваших "Двух лапах"?

-Немного. Когда я уходила, человек двадцать пять было. Потом еще прибавилось. Точно не скажу, - я давно дома не была. А что?

-Гадаю, придемся ли мы ко двору. Уж простите излишнее любопытство.

-Ерунда, вряд ли ты тащишься в такую даль, с целью выведать численность нашего гарнизона. Тем более, что я собираюсь его кардинально переформировать. Разбаловались войска. Оно и понятно - в "Двух лапах" командного состава сейчас практически нет. Ко двору вы придетесь. Опытные люди нужны. Если есть желание, - обоснуетесь по соседству. Места у нас, правда, дремучие, - за свое хозяйство постоять придется. Хотя в замке ненамного спокойнее. Чуть зазевайся, - сразу гости лезут. В основном, дикие.

-Ну, это везде так. У нас в Каннуте тоже самое было. Чуть ли не каждый день в рыло кому-то давать приходилось. Правда, в основном бандюгам и забулдыгам. Но мужики иной раз хуже старого хобия бывают.

-Хобиев в наших местах вроде не водятся. Зато вег-дичи забредают. Ничего такая зверушка, - и выглядит солидно, и шустрая. Но мне почему-то кажется, ты не испугаешься. Ты, госпожа Эли, уж извини меня за прямоту, - не прибедняйся. Ты ведь не только разной пьяни хари чистила.

-Аша наболтала?

-Дарья молчит как партизан. Девочка твоя, можно подумать, не кабанов разводила, а в контрразведке трудилась. Сдержанная, что твой Штирлиц. Это у нас такой знаменитый шпион был.

Эле улыбнулась:

-Аша у нас умная девочка. Хотя и юна чересчур. Значит, сказок про меня не рассказывала?

-Мы с ней только о тамошнем житье-бытье беседовали, о давнем, - Катрин неопределенно махнула рукой в сторону берега. – Но мне, для того чтобы разглядеть, как ты двигаешься, чужих подсказок не нужно. Школа чувствуется.

-Школа? – Эле приподняла черную бровь. – Вы про Перчаток что-нибудь слышали?

-Увы, не приходилось. Эле, я с удовольствием послушаю, но только когда ты сама будешь готова рассказать. Допрашивать не собираюсь. И, пожалуйста, - давай всё-таки на "ты". Хотя бы в узком кругу. Мы, конечно, в разные гальюны ходим, - их аж целых три шага разделяют. Может еще раскланиваться, когда из этой конуры выпадаем?

-Это уж слишком оф-фигительно будет.

Катрин прищурилась:

-Шутка? Или словечко действительно заразное?

-Шутка. Заразных словечек у меня и самой полный рот. Ты мне скажи, в какой роли я в вашем замке гостить буду? Или позже будет видно?

-Позже будет виднее, но и сейчас могу сказать - тебе самой выбирать. Можно почетной гостьей. Пиво, жаркое и свежий хлеб каждый день гарантирую. Можно, и похлопотнее жизнь вести. Но сейчас решать ничего не нужно. Мне нужны люди полностью уверенные что правильно выбрали.

-Хм, вот уверенности у меня не хватает. Кто я такая, чтобы леди-владелице пожалованных северным королем земель "ты" говорить? Да и не старуха я в замке приживалкой скучать. И в служанки не гожусь.

-Фу, какие служанки? В прислуге тоже особое призвание нужно, не меньшее чем для наших с тобой… движений. Посмотри на дело иначе. Даже если ты просто будешь у дока хозяйничать, яичницу ему жарить, - уже статус. Такой лекарь как он, общественный вес посолиднее любого благородного дармоеда имеет. И не скрою, - у меня лично на тебя планы имеются.

-Уж не знаю, могу ли и спросить…

-Если в общих чертах, - хочу службу внутренней безопасности создать. Думала, Квазимодо попросить это щекотливое дело на ноги поставить. Но он еще и торгаш, и финансист заядлый от рождения. Не разорваться же ему? В безопасности я и сама кое-что соображаю. Так что есть мысль объединить усилия.

Эле смотрела задумчиво:

-До одноглазого, с его пронырливостью, мне далеко. Хотя кое-что в охране я смыслю. Что-то мне не верится, что Ашка не наплела глупостей про мою молодость. И про руку она выложила?

-Про руку? Что у тебя рука тяжелая, я догадываюсь. Но Даша не жаловалась.

-Вот еще! Я ее пальцем никогда не тронула. Хотя иногда подмывало. Но рука у меня чуть не отсохла, вовсе не от того, что я сопливых девчонок лупила. Я почти двадцать лет прожила однорукой. Да еще каждый день чуть не ссалась от боли.

-Черт! – Катрин окинула откровенно оценивающим взглядом руки черноволосой женщины. Руки как руки, сразу видно, - не слабые. На запястье браслеты хорошей работы, но всего три штуки. – Болела, значит? Эле, а тебе здорово повезло, что подвернулся Дуллитл. Это ведь он руку исправил?

-Хо, подвернулся? – Эле ухмыльнулась. – Это его Аша отыскала, за что я ей до конца жизни буду должна. Потом еще смешнее было, - мы Дуллитлу сами вроде как подвернулись. Тоже очень вовремя. Тогда мы с Доком решили, раз боги нас все время сводят, стоит ли противиться?

-Да, вам есть что рассказать. Про последние дни командора я бы с интересом послушала. Что не говори, Найти был неординарным человеком.

-Про этого пиратского вождя наш Дуллитл хорошо знает. Я командора в первый раз уже мертвым узрела. Потому, кроме того, что на нем была хорошая рубашка и сдох он без особых мучений, рассказать ничего не могу. Катрин, вы уж простите, меня интересует один личный вопрос. Если док обратно не вернется, вы меня сразу выгоните, или разрешите со своими попрощаться?

-Что так обреченно? – Катрин насмешливо склонила голову к плечу. – Ладно, я-то настоящей сукой выгляжу, это понятно. А Дашка со своим волосатым? Этот артиллерист мелкокалиберный? Они тебя бросят? Я уже не говорю о том, что Док очень постарается вернуться. Мало тебе вариантов? И что-то я не думаю, что ты будешь у нас из милости пайку жрать.

-Из милости не буду. Только зачем я вам без доктора? Я уже баба немолодая, в сельской жизни смыслю мало.

-Я говорю, - у нас планов полно, - сердито сказала Катрин. – И деревня наша, не то чтобы очень деревня. Мы собираемся там хорошую жизнь устроить. Пусть и не многолюдную. С вашим Каннутом, конечно, не сравнить. Хотя ваша столица сейчас тоже....

-Да, паршиво там стало. Только без Дока мне в любом большом замке не лучше будет.

-Ну и не скули. Варианты всегда есть.

-Я скулю?!

Катрин покосилась и пробормотала:

-Эле, было бы конечно интересно узнать, что ты умеешь своей чудесно выздоровевшей рукой. Только на "Квадро" тесновато. Двум резким женщинам здесь порезвиться негде.

-Я ничего такого не думала.

-Слушай, ты то себя тупой считаешь, то меня. Ты уж определись.

-Прошу прощения, леди. Вы все люди образованные, а я на ферме родилась.

-Это-то при чем? Никогда не замечала, чтобы место рождения непосредственно на умственные способности влияло.

-Как же. Вы, - Оттуда. Люди ученые, образованные. Даже Ашка в свои-то сопливые годы Доку про разные ученые вещи объясняла. Парень ваш корабль водит, как будто шкипер от рождения. Про тебя и леди Фло, я и не говорю. Вы все бегло читаете, пишите как писаря замковые. Я, стуканец меня затрахай, четыре года грамоте училась, а теперь даже показать, как пером карябаю не решусь. И Док вернется к такой курице жизнью пожеванной? У вас там женщины ухоженные, яркие как те паирики.

-Кто такие твои паирики, не знаю. У нас Там бабы разные. Это мы здесь, хм, любим расфуфыриться. Моя Фло насчет внешнего вида весьма взыскательна. Слушай, а Даша так вам и явилась, аккуратненькой и миленькой?

-Да не особенно, - неохотно признала Эле. – У Аши тогда трудные времена были. Без работы мыкалась, худая была, серая, как мышонок облезлый. Ей опомниться нужно было.

-Опомнилась Дарья. Молодец. Только ты, Эле, и в нашем мире не из последних женщин была бы. Очень даже не из последних. Я понимаю, плаванья и блуждания уходу за внешностью не способствуют, но ты и малость своим видом пренебрегаешь, - Катрин еще раз покосилась на босые ноги собеседницы. – Хотя знаешь как интересной выглядеть, еще и нас могла бы поучить. Например, чем этаким ты и Даша ногти покрываете, что блестят так естественно? Впрочем, это не к спеху. Насчет Дока… Опасения твои понятны, хотя довольно сложно мужа от себя вообще и на шаг не отпускать.

-Дуллитл мне не муж, - сухо сказала Эле. – У нас свадьбы не было. Док себя еще женатым считает, хотя это сто лет назад было. Говорит, боги его не одобрят, если у него две жены будут.

-Законник твой доктор. Ну, по-своему он прав, - жизнь над ним зло пошутила. Нужно ему посмотреть, что в старом доме осталось, и осталось ли. Отправляйтесь-ка вы вместе. И ему спокойнее будет, и тебе. Если его старушка еще каким-то чудом в живых числится, вряд ли бабулька на еженощное исполнение супружеского долга будет претендовать. Ну, не хочешь рискнуть?

-Что? Туда?! – дрогнув, прошептала Эле.

-Ну, да. Если пожелаете, то и обратно. Лично я буду вас ждать.

-Но, но я…. Как же я там буду? Я же не пойму ничего.

-Чем ты хуже Костяка? Разберетесь. Там, по правде говоря, похожих на тебя людей сейчас побольше, чем господ воспитанных, типа нашего уважаемого Дока. Джентльмены повымерли. Народ сейчас простой, разных цветов, и в большинстве своем, образованием типа нижнего каннутского уровня. Конечно, непросто вам придется, но ничего сверхъестественного. Если на сам Переход решитесь, что там сложности с документами?

-Но…, но он-то что скажет?

-Пойди и узнай.


Эле поплелась решать жизненно важный вопрос, а Катрин болтала ногами, ловила брызги и думала, какого черта дала слабину? Теперь не только Док может на исторической родине застрять, но и эта красавица, в личной жизни столь нерешительная, в Старом мире навсегда сгинет. Начнет какой-нибудь дурацкий "Космополитен" читать, и готово.


* * *
Спать было душно. Почти как во время плавания у памятных южных островов. Жо проснулся в поту, вяло встал, открыл иллюминатор и повалился обратно на койку. Сон возвращаться не спешил. Да и свежий воздух, врывающийся в каюту вместе с плеском волн и поскрипыванием снастей, как-то не успокаивал. В последнее время Жо спал беспокойно. М-да, оказывается истинное становление взрослого мужчины привносит определенные сложности. Трудности. И твердости. А ты, как последний идиот, думал что период подростковой гиперсексуальности давно миновал. Как же, - ты, оказывается, физиологически ненормально-поздний. Может с Мышкой проконсультироваться? Она в этих вопросах профессор, да и ухмыляться не вздумает.

В борт снаружи что-то стукнуло. Жо насторожился, но тут же понял, что это Аша, - девушка любила сидеть на борту с наветренной стороны. Ветер и холодные брызги, летящие в лицо, ей нравились? Или волю тренирует?

-Ну и что ты нахохлился? – сердито сказала Даша. – Ну?

"Со мной, что ли говорит?" – изумился Жо. – "Она же не видит. И разве можно лежа нахохлиться?"

После паузы Даша не менее сердито продолжила:

-Что значит "они мне нравятся"? Разве так можно? Ты совершенно оголтелым стал. О элементарной вежливости напрочь забыл. А был ведь сдержанным, разумным дарком.

"Это она с Мином, - догадался Жо. "Ну да, это же он лапами по палубе шкрябает. Он всегда так, когда задумывается. Только что ж он молчит?".

-Стыдно, Мин. Честное слово, мне за тебя жутко стыдно. Ты как будто вчера с цепи сорвался, со своих холмов диких прискакал. И вообще, прости меня, но это как-то противоестественно. Ладно бы ты к миленьким брауни вожделел. Или к томте, - у них девушки симпатичные и добрые. Человеческие дамы-то тебе зачем? Они же огромные!

"Это она про наших. Для Мина леди действительно крупноваты. Даже Найни почти вдвое выше".

Даша между тем явно возмутилась:

-Не смей так думать о женщинах! Они не куски мяса на прилавке! У всех есть грудь и бедра. К твоему сведению, у женщины еще и голова есть, и собственные определенные желания и представления о сексе. Женщина - это комплект. Нет, ну, прямо каннибал какой-то! Ну и что, что они красивые? Перестань их деталями воображать, или я тебя сейчас за борт спихну! Маньяк!

"Эко она его", - с некоторым сочувствием подумал Жо. "Бедняга молчит, как потерянный".

-Что значит, ты хорошо плаваешь?! – зашипела Даша. – Я же тебя не топить хочу, а серьезно охладить. Вот если мы в Старый мир попадем, я тебе оттуда что-нибудь привезу, чтобы прививку сделать. Тебя лечить надо!

-Прививку не надо! – возмущенно забормотал Мин. – Лучше лекарство привези. Что я специально, что ли? Я бы и рад не думать. Только я ничего плохого не делаю. Подумаешь, смотрю.

-Так смотреть невежливо! Нет, что там, - это вопиющее хамство! А что у тебя в мыслях творится, - вообще ужас! И не говори, что меня никто не просит в башку заглядывать, - ты же знаешь, я не могу не чувствовать.

"Вау! Она его мысли читает?!" – потрясенно сообразил Жо. "Быть не может! А в мои мысли она тоже заглядывает? Блин, мне что, теперь, - утопится?!"

-Я не собачка, не коза, и даже не кабан твой драгоценный, - обиженно прогнусавил Мин. – Это тоже хамство, - мысли свободных дарков вместе с ничтожными скотскими мыслишками читать. Не могла тогда сказать колдуну что тебе или одни мысли нужны, или другие?

-Не говори глупости. Можно подумать, колдун меня спрашивал. Ты же помнишь как всё получилось.

-Как же, - ядовито согласился маленький полукровка, - вовсе незачем было колдунам благодеяния оказывать. Все мы отошли подальше, а она, пожалуйста, - убила колдунишку. Вот и пользуйся теперь наградой, заглядывай несчастным даркам в головы. Давай-давай!

-Фига с два ты несчастный, - жалобно сказала Даша. – Это я несчастная. Порнуху каждый день твоими бесстыжими глазами смотрю.

-Это что такое? – заинтересовался дарк.

-То самое, - кажется, девушка всхлипнула.

-Ты что?! – всполошился Мин. – Я больше не буду, Ашечка. Я вообще зажмуриваться начну.

-Да ты уже обещал. Тебе идеал нужен, а они действительно тетки красивые. Только дальше твои фантазии совсем уж не туда сворачивают.

-Аша, я постараюсь.

-Ты всегда.… Слушай, Мин, что это за красный шар "Собачья голова" на мачту подняла?

-Сигнал…

Дальше Жо не слушал, - мгновенно слетев с койки и натянув сапоги, вылетел из каюты.


* * *
Флоранс вздрогнула, - по коридору что-то пронеслось, простучали по трапу каблуки. У Дики широко раскрылись глаза и малышка попыталась тут же сползти с койки и устремится вслед заманчивому шуму. Рич нахохлился и вопросительно посмотрел на маму.

-Кажется, что-то случилось, - пробормотала Мышка, замерев с детскими штанишками в руках.

-Заканчивай одевать, я посмотрю, - сказала Флоранс и вышла в коридорчик. Сердце стучало где-то у горла. В кают-компании женщину чуть не сбило с ног что-то мелкое, волосатое и ощетинившееся длинными деревяшками.

-С дороги! – гнусаво рявкнуло существо. – О, леди, простите, - Мин протиснулся мимо дамы, крепче прижав к себе связку карро. На дарке была нахлобучена кудлатая шапка, на поясе, кроме привычного ножа, в изобилии бряцало оружие, и вообще, он был неузнаваем. Даже обезьянья рожица приобрела хищный воинственный вид.

-Что такое случилось? - оторопело пролепетала Флоранс.

-Змеи. Прячьтесь, - исчерпывающе ответствовал полукровка и пробкой вылетел в кокпит.

Флоранс с трудом перевела дыхание и ступила на трап.

По-прежнему шелестели волны, разрезаемые быстрыми корпусами "Квадро", по-прежнему светило солнце. Жо, согнувшись у турели, лихорадочно устанавливал орудие. Остальные работали со снастями, - катамаран менял курс. "Собачья голова" заметно приблизился, - оба корабля параллельным курсом устремились к земле. До берега оставалось чуть больше двух миль.

-Не вижу, - сказал доктор, глядя в подзорную трубу. – Возможно…

-Нет, не уйдут. Они, с-су… упорные, - кратко сказала Катрин. Она стояла рядом с рулевым, твердо расставив ноги, и застегивала на бедрах ножны со своим любимым коротким мечом, что так загадочно именовался кукри.

Катрин обернулась. Глаза ее стали ярче, - нервничает.

-Фло, - вы в каюте. Приготовить "поплавки". Дальше – по команде. Даша поможет.

Флоранс кивнула и нырнула вниз. Сверху донеслось:

-Даша!

-Я не… - начала девушка.

-Ты в аварийной команде, - Катрин по-прежнему говорила вполголоса, но сдерживаемое рычание рвалось наружу. Возражать такому голосу было трудно.

Через секунду Даша скатилась по трапу. Пощупала рукоятку тесака, висящего на бедре, и спокойно сказала:

-Может, он нас все-таки не заметит. Пойдемте, на всякий случай, приготовимся.

Фло кивнула, они едва успели шагнуть к коридорчику, как сверху спрыгнул Жо:

-Аша, Ма, - иллюминаторы проверьте, - Жо нырнул к моторному отсеку

Даша исчезла на своей "половине", Флоранс пробежала по коридорчику, заглядывая в каюты. Задраивая иллюминатор в каюте Жо, подумала, - собственно, зачем все говорят так тихо? Перед боем должны зычные ободряющие команды звучать. Или это не обязательно?

Словно в ответ, наверху отчетливо прозвучал странный тягучий голос Сиге:

-Наперерез идет.

-Так что от него, сволочуги, еще ожидать? – ответила Кэт.

С "Собачьей головы" что-то закричали, - Флоранс не расслышала, потому что изо всей силы задраивала иллюминатор.

Близнецы сидели на койке рядом. Каждый сжимал по сушеной инжирине, но сейчас лакомство детей интересовало мало, - оба чувствовали тревогу взрослых.

-Что там? – спросила Мышка. Она выглядела спокойной, только носик был бледным.

-Орудие готовят. Змеи.

Мышка кивнула:

-Одна пара? Две?

-Черт его знает. По-моему, наши еще не рассмотрели, - только теперь Флоранс вспомнила, что морские змеи, которых здесь именуют стурвормами, обычно охотятся парами. Если это стурвормы… Кэт о них рассказывала. Дьявол, до берега еще далеко.

В каюту втиснулась Даша:

-Я все проверила. Деньги взяла и вот это, - девушка встряхнула знакомую сумку. – Ноут не такой уж и тяжелый. Жалко бросать, - Даша посмотрела на Флоранс. - Вы не думайте, я вам обязательно помогу. Если что, фиг с ним, с ноутбуком, - все равно топить собирались. Не волнуйтесь, мы все обязательно выплывем.

-Спасибо, - пробормотала Флоранс. – Мы, собственно, были готовы и сами справиться. Найни, у нас все готово?

"Поплавки" – подобия спасательных жилетов, сшитые из плотной ткани и набитые пробковой корой, уже были извлечены из шкафа. Найни завязала тесемки на хозяйке, напялила средство спасения на себя, протянула следующий жилет Даше.

-Я в нем кверху попой не перевернусь? – с сомнением прошептала девушка.

-Приказ был, - мягко напомнила Флоранс.

Девчонка посмотрела на нее, и сунула руки в проймы смешного жилета.

Близнецов пристегнули к специальному "кокону", откуда торчали только их головы. Дики принялась раздраженно дергать завязки, Ричард довольно вертел головой - "игрушка" ему понравилась еще по первой примерке в Глоре.

-Оружие, ценности, лекарство? НАЗы[141]? – перечисляла Флоранс.

Найни закивала, - все было готово.

-А у вас все по-правильному, - с некоторой завистью заметила Даша, разглядывая легкие полотняные чехлы с "неприкосновенным" запасом.

Сверху послышались резкие команды, - кричал Сиге. Трудно было поверить что у флегматичного медлительного селка может быть такой тон. С "Собачьей головы" ответили.

-И откуда здесь этот змей взялся? – вздохнула Даша. – Болтали, что по эту сторону океана, их всех еще Флот перебил.

-Приблудный гад, - сказала Флоранс.

Мышка тихо засмеялась, - приятно было слышать от сдержанной Фло любимые словечки госпожи.

Откуда-то со стороны берега донесся низкий утробный рев. Женщины в ужасе переглянулись.

-Он большой, - прошептала белая как мел Мышка.

-Маыыыы! – испуганно заныла Дики.

Флоранс посадила детей поближе.

-Маыыыы!!! – не успокаивалась дочь. Сей звук Дики использовала для выражения всех многообразных чувств, как по поводу великолепия, так и по поводу несовершенства мироздания. Но сейчас сестру поддержал обычно сдержанный Ричард:

-Мамы де?

Потрясенная Флоранс, впервые услышавшая от сына столь членораздельный звук, осознала что оба близнеца единодушно требуют одного и того же, - где мамы? В столь непонятный и страшный момент детям вполне обоснованно требовались обе родительницы.

-Де?! – заверещала Дики.

-Они по-русски говорят? – восхитилась Даша.

В этот миг "Квадро" резко изменил курс, - переборки дрогнули, - в дело вступили оба двигателя катамарана….


* * *

Все складывалось плохо. Стурворм оказался хитер. Жо его еще не видел, как не успели заметить врага и остальные моряки. Только Сиге, своим сверхъестественным чутьем находил змея, да с "Собачьей головы" орали координаты перемещающегося противника. Стурворм практически не показывался над водой. Лишь раз доктор успел разглядеть в подзорную трубу движение темной тени среди волн. Катрин тоже вроде бы успела увидеть врага, - тут Жо не был уверен, - просто наставница вдруг опустила голову и принялась поправлять ремень с оружием. Лицо у Катрин стало странным, - кажется, она что-то просчитывала. Впрочем, пока наставница молчала, полностью доверив командование Сиге

Корабли летели под защиту берега. Легкий "Квадро" мог бы идти еще быстрей, но держался рядом с драккаром. Весла "Собачьей головы" пенили воду, помогая парусу и ветру. Рыжие пустынные обрывы приближались, - корабли стремились к защите ближайшего мыса.

-Может, успеем? – прошептал Мин. У маленького дарка уже пропала охота немедленно испытывать эвфитон в самых что ни на есть боевых условиях.

Жо пожал плечами. О скоростных возможностях древнего морского убийцы он имел весьма приблизительное представление. Надо же, столько океанских миль пройти и у самого берега на эту рептилию напороться. А сколько об этих стурвормах во время плаванья болтали, - но боги миловали. Говорили, что змея нужно под лопатку бить, или в глаз. Как ему в глаз попадешь, если его пока вообще не видно? Атакует из-под воды, тогда…

-Мин, куда нам целить? Откуда эти гады нападать привыкли?

-Из воды, - пробормотал полукровка. – Сейчас, давай оставим орудие по корме развернутым. Так будет легче на любой борт переложить.

Секунды текли медленно, как во сне. Жо все чаще поглядывал на рыжий берег и на "Собачью голову". Гребцы драккара работали изо всех сил. Замер у руля кормчий, скорчился на приподнятой боевой площадки у взведенного эвфитона Ква, да на носу почти висела над водой, сжимая лук, Теа.

-Кажется, уйдем, - прошептал Жо, глядя, как приближается, пустынные, но такие желанные утесы мыса.

Гулко лопнула поверхность воды, раздался низкий вой, - Жо успел разглядеть возникшую прямо по курсу драккара тушу, - темную по спине, с боков покрытую размытыми, грязно-желтыми пятнами. В следующий миг "Собачья голова", едва не перевернувшись, накренился, - Жо, не веря своим глазам, увидел, как взлетели обломки весел. Драккар мгновенно потерял скорость, начал нелепо поворачивать, раскачиваясь, как невесомая скорлупка. Теа висела на носу, держась за канат. Ква исчез, - и Жо с огромным облегчением разглядел, как сброшенный к гребцам одноглазый шкипер запрыгивает обратно к орудию.

Атака змея была столь внезапна, что никто не успел выстрелить.

-Хитрый, - с уважением сказал Сиге.

-Сейчас мы на очереди - без эмоций предупредила Катрин.

-Посмотрим, - селк вроде бы без всякой спешки включил двигатели.

С "Собачьей головы" заорал Квазимодо:

-Кэт, одноглазый! Одноглазый!

-Я поняла, - крикнула Катрин.

Жо и Мин переглянулись.

-Вряд ли, - прошептал маленький дарк, поправляя шапку, - не попадем мы в него. Слишком быстрый. И глаз у нас под водой нет.

Жо ничего не сказал, но вглядывался в воду до рези в глазах. Заходящее солнце чертовски слепило бликами.

-Идет!!! – закричала Эле, стоящая на носу.

Жо понял, что выстрелить не сможет, - стурворм атаковал строго на встречном курсе, в "мертвой зоне" орудия. Мимо кто-то проскочил, с грохотом скатился по трапу.

Сиге так круто положил штурвал на борт, одновременно выведя двигатели на полную мощность, что один из "поплавков" "Квадро" оторвался от воды. Жо кинуло к леерам, едва успел ухватить за шиворот полетевшего вверх тормашками Мина.

-Бей! Прямо за корму! – заверещал полукровка.

Жо качнулся обратно, опустил орудие под максимальным углом и, не задумываясь, дернул рычаг. Карро вонзилось в воду, и моментально выскочило в воздух, словно срикошетив о подводный камень.

-Низко шел, вонючка гладкожопый, - с азартом завопил Мин, вскакивая на ноги. – Подбить не подбили, но напугали. Заряжай!

Сквозь постукивание взводимого механизма, Жо услышал, как Катрин сказала:

-Уводим. По циркуляции. Левый поворот. Выводи под орудие одноглазого.

-Долго. Догонит, - тут же возразил Сиге.

-Выжимай. Иначе он нас утопит, в потом их. "Собака" едва движется. Давай, - голос у Кэт был спокоен, как будто она излагала сугубо теоретической план операции.

Сиге кивнул.

"Собачья голова", потерявший ход, остался за кормой. Катрин вскочила на планширь, широко взмахнула рукой, объясняя маневр.

-Понял, - издалека донесся вопль Квазимодо. – Буде.. …товы. Нажив…


Ветер гудел в парусах. Кажется, никогда еще "Квадро" не летел так быстро по спокойному морю. Двигатели работали на приделе. Жо чувствовал, как напряжен корпус катамарана.

-Док, спрячьте оптический прибор, - сказала Катрин. – Змей издалека нам не покажется. Эле, - с копьем на бак. Гад опасается, он знаком с копьями. Пугай его. Мин, - наблюдай с кормы. Жо, стрелять так же. Остальные – паруса. Работаем как в последний раз, - Катрин ухмыльнулась.

Глаза слезились. Проклятое солнце, - Жо торопливо вытер глаза. Взведенный эвфитон ждал. Змей будет атаковать с кормы или носа, - зайти для нападения со стороны борта даже его скорости не хватит. Все-таки не торпедный катер. Хотя как же он смог оба корабля на пути к берегу обогнать, не разу не вынырнув?

-Солнце, - обиженно сказал Мин. – Всегда солнце. Нет бы ночью этому стурворму на нас напасть.

-Ночью ты с ним один на один бейся, - пробормотал Жо.

-Что такое одноглазый про наживку говорил? Что мы хорошая наживка?

-Вряд ли. Что-то другое…

-Он сказал что нам нужна наживка, - сказала Катрин, выныривая из кокпита с мотком веревки. – Жо, гарпун под рукой?

-Да, - растерянно сказал Жо, - но он же нас как бумажку утащит…

-Цыц. Заряжай гарпун, цепляй шнур. Лебедка на высоких оборотах потянет? Тогда товсь! Делаем наживку. Мин, - за орудие!

Трос якоря Жо обрубил, торопливо срастил трос с тонким фалом. Будем китобоями-удильщиками. Только какая наживка сгодится стурворму?

Жо похолодел, услышав, как Катрин орет:

-Зеро, твою мать!

Наживка?!

-Гад на нас идет! – завопила Эле.

Атака с носа. Жо испытал нечто похожее на облегчение. Никаких наживок. Даже, наверное, стрелять не придется. Действительно, умен гад.

Теперь стурворм вынырнул почти вертикально у носа. Копий он действительно опасался. Эле все равно метнула копье - похоже, даже попала - в последний миг тварь отвернула - "Квадро" подпрыгнул на гребне поднятой змеем волны. Кокпит обдало брызгами, но катамаран уже несся дальше. За кормой промелькнуло бессильно раскачивающееся на воде копье. На мгновение Жо угадал движение стурворма, - смутная тень покато приподняла воду, правее носа судна.

-Он знает! – взвизгнул Мин. – Он знает что не выстрелим.

Стрелять действительно было невозможно, - мешал стаксель. Змей как будто точно знал возможности человеческого оружия.

Катрин перепрыгнула через сетку, ухватившись за ванту, повисла над водой на правом носу "Квадро". Брызги окатили ее до бедер.

-Сука!!! – звонкий вопль Катрин перекрыл и гул ветра в парусах, и плеск воды. – Сука!!! Ну-ка, глянь на меня, урод! Давай, геморрой вонючий!

Мин потрясенно посмотрел на товарища:

-Зачем она… - закончить маленький дарк не успел, потому что стурворм вынырнул.

Жо мешала мачта и туго надутый парус, но все равно зрелище вознесшегося из пучины зверя потрясло юношу. Он знал что стурвормы крупные ящеры, ни раз видел динозавров в кино, любовался их реконструированными скелетами в музее. Но живая тварь оказалась совершенно иной. Больше всего потрясала голова стурворма. Гладкая, огромная, она походила на башку лысой, чудовищно огромной вороны. Но эта вытянутая птичья голова сидела на сильной и гибкой змеиной шее. Ящер вынырнул высоко, на миг замер, как-то боком глядя на катамаран. Вернее, не на корабль, - стурворм вглядывался в висящую на носу женскую фигуру. Затем змей заревел, ударил по воде ластами, и атаковал…

У Жо заложило уши от неистового, полного осмысленной, почти человеческой ненависти, воя.

Змей атаковал с разворота, - навстречу полетели копья….

Жо прыгнул к эвфитону, - но Мин уже повис на орудии, пытаясь поймать в прицел пенящую воду змеиную шею и острую хищную голову на ней. Прицелу мешал борт и леера. Полукровка взвыл от ярости…

На этот раз стурворм атаковал яростно и прямолинейно. Два копья угодили ему в шею, - третье, кажется направленное все той же Эле, ударило в морду. И все три копья отлетели от толстой, местами глянцевитой, местами изборожденной шрамами, шкуры монстра.

-Сиге! – предупреждающе рявкнула Катрин, - она все еще висела в брызгах, вглядываясь в налетающего зверя.

Жо осознал, что стурворм атакует не столько сам корабль, сколько эту дерзко повисшую над водой, фигуру.

В последний миг Катрин оттолкнулась от ванты, откидываясь назад. И чуть раньше Сиге крутанул штурвал. Пожалуй, лишь селк, рожденный в море, смог уловить ту долю секунды, ту волну, приподнявшую катамаран, и только он, - сам сын соленой воды, смог поймать движение огромного хищника. "Квадро" почти ушел от столкновения, - вернее, корабль принял атаку самым неприятным для стурворма образом. Правый форштевень ударил ящера прямо в голову.

Хотя удар пришелся не под прямым углом, судно потряс страшный толчок. Лишь Жо и Сиге остались на ногах, - один успел уцепиться за штурвал, другой за турель эвфитона. Остальные покатились по палубе. Катрин повисла на ванте, чудом не слетев в воду. Мин отлетел к леерам, тоже чуть не оказался за бортом, но тут же подскочил как мячик и кинулся к орудию.

"Квадро" развернуло на сорок пять градусов. За кормой катамарана ящер ошеломленно изогнул шею, - чудовище тоже получило оглушительный удар.

Жо, падая на колени, развернул эвфитон, и выдохнул проклятье, - голова стурворма уже исчезла.

-Он все знает, - гнусаво сообщил полукровка - из разбитой губы дарка текла кровь.

Ответить Жо не успел, в кокпит слетела Катрин.

-Зеро! Жопа, где ты?! Сюда, сволочь!

"Как же, поглубже в гальюн забился наш цензор и трясется," – подумал Жо .

Катрин в ярости сплюнула прямо на палубу и глянула на корму.

-В правом корпусе течь, - сказал Сиге.

-Да насрать! Жми. Жо, гарпун готов?


После удара Мышка и Даша одинаково вскрикнули. Флоранс крепче обхватила "плотик" с близнецами, - к чему-то подобному она была готова, когда услышала крик Катрин, - невозможно было разобрать ни слова, но и интонаций подруги для Флоранс было достаточно. Близнецы стукнулись лбами и дружно заревели.

-Ничего, - сказала Флоранс, - кажется, мы идем дальше.

-Может, мы случайно на мель наскочили? – предположила бледная Даша.

-Неважно, - торопливо сказала Флоранс. – Тихо, маленькие! Кэт звала Зеро? Он, что, здесь где-то?

-По-моему, в вашей каюте, - прошептала Мышка. – Я слышала.

-Нужно его наверх послать. Он там нужен, - решительно сказала Флоранс.

Найни подскочила:

-Я сейчас!

Она выскочила в коридор, ойкнула, тут же хлопнула дверью соседней каюты. После паузы Мышка завизжала:

-Ты что?! Иди наверх, гад! Иди, кому говорю!

Флоранс услышала что-то похожее на пинок и сунула всхлипывающих детей Даше:

-Подержи, пожалуйста.

В полу коридора перекатывалась вода. Где-то пробоина.

Мышка действительно пинала Зеро. Делать это ей было не удобно, - большое мужское тело забилось под столик и свернулось тесным мускулистым клубком. К тому же Зеро успел натянуть на себя запасной "спасательный" жилет, что оставался в шкафу.

Мышка еще раз пихнула упругий поджарый зад своей мягкой туфелькой:

-Не хочет, засранец.

Флоранс вынула из рукава стилет:

-Иди наверх. Или убью сейчас же.

Зеро плотнее поджал ноги.

-Мы его не сейчас убьем, - неожиданно хищно проурчала Мышка. – Мы потом, - сначала губы и нос обрежем, потом я ему аккуратно тестисы удалю, и зашью в мошонку пару углей. Потом…

Зеро глянул из-под локтя и заскулил. Ему ответило рычание, - в дверях стоял Цуцик. Пес был мокр по брюхо, зол и напуган.

-Ой, ты где был? – радостно спросила Мышка. – Ну-ка…

Зеро заорал - зубы у Цуцика были острейшие и когда они впились в голень, раб принялся поспешно выбираться из-под стола. Зеро вытолкнули в коридор.

-Найни, - дети, - приказала Флоранс.

Она оглянулась на каюту детей, - Даша обнимала близнецов, и глаза у всех троих были округлившиеся от изумления.

У трапа Зеро уперся. Сверху заорала Катрин:

-Зеро! Жопа, где ты?! Сюда, сволочь!

Раб уцепился за стену.

-Наверх, чмо б..! – зашипела Флоранс. – Цуцик, подбодри!

Зеро заорал, - пес мгновенно цапнул его два раза - за локоть и бедро. Мужчина попытался отпихнуть зверя ногой. Цуцик молча оскалился, - клыки у него были розовые, и выглядел он сущим мокрым дьяволом. Зеро отступил на ступеньку, другую, снова схватился за перила. Флоранс захотелось ударить его стилетом - прямо в печень, как Кэт учила. Лезвие у стилета узкое, - поворачивать смысла нет. Пусть медленнее сдохнет, ублюдок.

Он Кэт живой нужен.

Наверху застучали шаги. Коротко закричал Жо.

-Иди! – Флоранс решительно шагнула на узкий трап. Зеро выставил ладони, заслоняясь от трехгранного лезвия, но Флоранс его колоть не стала, лишь ухватила за ошейник и потянула вверх. Мужчина не то чтобы упирался, но вис тяжеленным мешком бесчувственного мяса и костей. Вдруг он вскрикнул и рванулся вверх, - Цуцик от души вцепился в его ягодицу. Зеро чуть не сбил конвоиршу с ног - Флоранс выскочила на палубу, держась за ошейник раба.

И увидела как Катрин прыгает за борт.


Несколько секунд назад Катрин зарычала:

-Стреляй!

-Куда?!

-Строго за корму. Быстрее, кадет!

Жо машинально нажал спуск, - гарпун со свистом ушел в море, фал с шелестом разматывался за тяжелой стрелой. Всплеск указал место падения.

Тут Жо, наконец, сообразил, зачем наставница натягивает "боевые" перчатки.

-Кэт, не нужно!

-Леди, вы… - неуверенно начал Дуллитл.

-За лебедкой следите, - оборвала Катрин. – Сиге – курс прямо к "Собаке". Жо – лови шанс. Мля, давно я не купалась.

Жо с ужасом смотрел, как она все быстрее идет к кормовому трапу. Подхватив фал, прыгнула. Фонтан брызг поднялся уже метров на пять позади катамарана. "Квадро" все еще сохранял приличную скорость.

"А если она фал не удержит?", - в панике подумал Жо.

Удержит, конечно, удержит.

Краем глаза Жо заметил маму, стоящую у люка кокпита. Бессильно опущенные руки, отсутствующие выражение лица.

"Никто еще не понял. Ой, блин…"

-Жо, иди к лебедке, - едва слышно прогнусавил Мин.

-Я стреляю. Ты включишь.

-Я включу, - отозвался Костяк, присевший у лебедки. – Я умею.

Ну, да, - там ничего сложного. Любой человек с головой сможет рычаг сдвинуть. На большую скорость лебедка уже переключена.

Мин перекатился к люку, без особой почтительности ухватил Флоранс за рукав:

-Сядьте, леди. Помешать можете.

Флоранс кивнула, нагнулась, подняв что-то блестящее. За мамой Жо увидел скорчившегося на коленях Зеро. Обдало ненавистью.

"Я ему печень вырежу. Сразу как всё кончится".

Далеко позади изредка между волн мелькнула точка головы Кэт.

-Может тянуть? – спросил Костяк.

-Давай! – судорожно каркнул Жо.

-Нет! – мимо орудия, к кормовому трапу скользнул Сиге. – В последний момент. Тогда стурворм может промахнуться.

У штурвала теперь стоял доктор Дуллитл. Катамаран оседал на правый борт, - для Жо, знавшего "Квадро" как собственное тело, это было очевидно.

"Скорость теряем. Где же этот гад?! Может, мы его серьезно покалечили?"

Сиге у кормового трапа свесился к самой воде. Кажется, он вслушивался в плеск воды. Или внюхивался?

-Давай!

Завизжала лебедка, - фал мгновенно натянулся. И кажется одновременно с этим, там, позади, взлетел фонтан воды, мелькнуло что-то темное.

Жо на миг забыл об эвфитоне, - смотрел только на фал, - тот шел с усилием, - на том конце что-то еще оставалось.

-Кажется, он промахнулся, - сообщил Сиге, выпрямляясь у кормового трапа. – Теперь нам только по прямой, - селк скользнул к штурвалу.

Жужжала-торопилась лебедка. Жо склонился к ложу орудия, рукоять стала скользкой, пальцы так вздрагивали на спусковом рычаге, что было странно, как механизм еще не сработал.

"Не попаду", - обреченно подумал юноша. "Сейчас и в береговой утес ни за что не попаду".

Он не видел, как Костяк древком копья подправляет наматывающийся на барабан фал. Лебедка стрекатала-торопилась, но, казалось, шестерни всё замедляют и замедляют ход. Зато по носу катамарана росли, приближались рыжие кручи берега, уже был хорошо различим "Собачья голова", подковылявший на оставшихся веслах ближе к скалам, и развернувшийся навстречу врагу.

В воде мелькнула голова Катрин. Светлая голова сейчас казалась темной и маленькой. Наставницу волокло на спине, - Катрин пыталась озираться. Сейчас было очевидно, с какой скоростью летит "Квадро" и как разлетаются брызги от тела-наживки. Как Кэт не захлебнулась? Уже близко, метров десять…

-Вот!!! – взвыл Мин.

Под водой угадывалась вытянутая тень. Возник бурун, показался хищный клюв, оскаленные редко расставленные, похожие на огромные клинья, зубы.

Жо выстрелил, не успев ни о чем подумать. Руки сами поправили наводку, сами учли упреждение.

Все-таки чуть ниже чем нужно, - карро ударило в воду перед змеиной мордой, тут же выскочило на поверхность, и словно никчемная пародия на игрушку, запрыгало по верхушкам волн.

-Ай! Точно!!! – взвизгнул полукровка.

Жо в некотором недоумении увидел как стурворм отворачивает. На мгновение, перед тем как погрузиться, ящер показал покатую спину, мотнул головой - из шеи, прорезанной трехгранным наконечником карро, бил фонтан крови.

"Сантиметров бы на пять левее", - с досадой подумал Жо. Его руки, дивно сообразительные и на время вовсе отказавшиеся от услуг медленной головы, лихорадочно щелкали рычагом, взводя механизм эвфитона. Легкие наполнились странной, ни на что не похожей вонью, - стурворм, оказывается, жутко смердел.

Лебедка оборвала свое жужжание, - тело Катрин крепко стукнулось о кормовой срез, его тут же подхватили оказавшиеся у кормового трапа доктор и Эле. На ногах благородная леди не стояла, кашлянула - обдала живот доктора струей соленой воды, - булькнула "пардон", и повалилась на колени. Ее тут же подхватили, почти перекинули в кокпит. Катрин бухнулась на четвереньки, кашляла, выплевывая и выблевывая литры морской воды. Рядом опустилась на колени Флоранс, принялась вытирать лицо подруги подолом своей рубашки. Катрин вяло отпихивала ее руку, пыталась встать. Булькнула:

-Ты бы… в каюте… сидела…

-Сигнал! – громко сказал Костяк. – Шары подняли.

-Вижу. И сигнал, и камни, о
которых предупреждают, - ответил Сиге.

Катрин решительно отпихнула руку Флоранс и поднялась:

-Жо, он вернется.

Юноша кивнул - эвфитон был заряжен. Иллюзий Жо не питал, - ящер, если и ранен, то вряд ли серьезно.

-Паруса долой! – приказал Сиге. – Живей! Разобьет!

Команда бросилась к снастям. Оживший Зеро поспевал везде.

-Ква показывает, чтобы обходили их слева. Там еще камни, - сказал селк, работая штурвалом.

-Камни зверю помещают? – спросил Мин, вертя головой во все стороны. Сейчас, когда корабль потерял ход, ящер мог вынырнуть с любой стороны.

-Здесь глубоко. Рифы только нам мешают, - почти безразлично сообщил Сиге.

Надвинулась тень прибрежных откосов.

-Кормой к проходу становитесь! – заорал хорошо знакомый голос. Вопил Квазимодо. Кто-то из моряков, взобравшись в крошечное "воронье гнездо" на мачте драккара, отчаянно махал шапкой, показывая как должен встать катамаран.

"Квадро" вздрогнул и полез куда-то вверх. Жо показалось, что они все-таки налетели на камни, - скалистая гряда, вздымаясь вдвое выше борта, грозила кораблю по правому борту. Но поднимали катамаран отнюдь не рифы. Между скалами и кораблем возник стурворм. Его жуткая голова вознеслась над уходящей из-под ног людей, палубой. Мин снова покатился куда-то к борту. Самого Жо крутануло так, что эвфитон нацелился в предвечернее небо.

Атаковал ящер коварно. В тесноте между рифов, куда успел заскочить "Квадро", по-настоящему таранить корабль змей уже не мог. Теперь он пытался перевернуть "Квадро", прикрываясь корпусом катамарана от стрел и копии готовых полететь с "Собачьей головы". Правда и самому стурворму было неудобно, - острые камни рифа обдирали даже толстенную шкуру змея, левая ласта била воздух, правая никак не могла попасть на палубу. И по шее монстра струилась темная густая кровь. Стурворм щелкнул зубами, потянувшись к ближайшему человеку, - им оказался Зеро. Раб взвыл, великолепным прыжком достиг ванты, и, поджимая ноги, полез вверх.

Экипаж "Квадро" утвердился на ногах и перешел в контратаку - в ворочающегося у борта ящера полетели копья. Жо слышал стук попаданий, но сам ничем помочь не мог, - перекос палубы не давал навести эвфитон. Копья попадали в костистую морду врага, раздирали шкуру и бесполезно отлетали. Толстый череп стурворма не пробил бы и выстрел крупнокалиберного пистолета. К тому же, ящер все время вертел головой, ловко уклоняясь от копий целящихся в глаза.

Рядом с Жо воинственно взвыл Мин, махнул лапкой - послышался отчетливый стук, - огромная голова ящера дернулась,. Стурворм заревел и вдруг исчез, напоследок так двинув мордой о борт, что леера оказались смяты, а самого Жо окатило чем-то отвратительно липким и вонючим.

Освободившийся "Квадро" закачался на волнах.


Жо оглушил многоголосый вой. Воинственно вопили моряки "Собачьей головы" - стурворм вынырнул посреди бухты и атаковал драккар. Щелкнул, должно быть, целый десяток арбалетов. Левая сторона змеиной туши превратилась в подобие подушечки для булавок, - арбалеты у глорцев были мощные, и "болты" пробивали даже толстенную шкуру монстра. Жо поразился, с какой скоростью выпускает стрелы из лука Теа. Лиска бесстрашно стояла, балансируя прямо на фальшборте, и руки ее так и мелькали.

Стурворм отчаянно затрубил, и попытался подняться над водой, чтобы всем весом обрушится на хрупкого деревянного врага. Но силы уже оставляли истекающего кровью змея, движения животного стали неуклюжими и замедленными. И тут тварь подловил коварный Квазимодо.

Выпущенная почти в упор стрела-карро вонзилась за левой передней ластой. Стурворм на миг замер.

Жо, плавно, как будто целясь из почти забытого "ремингтона", довел прицел эвфитон, так же мягко потянул рычаг спусак.

Блин, опять не туда, - хотел в снование шеи, но получилось выше. Прямо рок какой-то, - карро опять рвануло шею змея. И тут же все исчезло в вихре воды.

-У-уууууааааау!!! – в восторге взвыл Мин. – Победа! Ты ему голову оторвал!

Жо определенно знал, что мелкий артиллерист преувеличивает. Карро, к сожалению, не разрывная граната. Хотя бушующая бухта выглядела так, как будто по ней вела огонь целая минометная батарея. Фонтаны взлетали до небес, брызги осыпали оба корабля, иногда в бушующем смерче мелькала темная туша змея. Оглушительно били по воде ласты.


-Сдохнет, - сказала Катрин и закашлялась.

-Я слышала, змеи могут и без головы долго жить, - возразила Флоранс.

Обе женщины стояли позади эвфитона.

-Останется без головы - Ква из него живо подметок наделает, - заверила Катрин и принялась выжимать подол рубашки.

-Жо, ты свою баллисту на предохранитель поставил? – мама с опаской посмотрела на взведенный эвфитон.

"Как же они быстро в себя приходят", - пораженно подумал Жо. "А я чуть не обмочился".


* * *

В сумерках туша стурворма выглядела еще огромнее. Ее привязали к берегу, но волны продолжали раскачивать поверженного монстра, и казалось, змей все еще пытается двинуться в родные глубины. Полуоторванная шея колыхалась на волнах, тянулась то к выходу из бухты, то качалась вдоль камней берега.

Жо стоял на откосе, разглядывая мертвого врага. Сейчас змея было даже слегка жаль. Он все-таки он был в одиночестве. Смелый. Реликтовый. Должно быть, правду говорят, что за последние четыре года стурвормы большой стали редкостью. И что ему в море не сиделось?

Подбежал Цуцик, обозрел бухту, свысока фыркнул на дохлую рептилию, и принялся увлеченно обнюхивать колючки на кромке обрыва. Вот кого неожиданная остановка искренне обрадовала.

Жо увидел идущих от костров маму и Кэт.

-М-да, вот и порыбачили, - Катрин сумрачно оглядела вытащенный на берег драккар и стоящий на якоре под прикрытием скалы "Квадро" - воду откачали, и катамаран на время выпрямился, хотя утром ремонтом придется заняться всерьез. – Я так надеялась, что обойдемся без знакомств с ископаемыми тварями.

-Ква болтает, что сегодня змей в первый раз пришел, но не взял людской крови, - заметила Флоранс. – Раньше люди обязательно гибли.

-Ква много чего болтает, - пробурчала Катрин и чихнула. – Вообще-то, сегодня приходил змей-одиночка. Сейчас герои Гора малость поддадут горячительного, - мешать им сейчас бесполезно, и начнут легенды слагать, этажи гипербол и синекдох возводить.

-Я тебе дам легенды! – неожиданно сердито сказала Флоранс. – Жо – ты уши заткни! Кэт, то, что ты вытворяла даже идиотизмом нельзя назвать. Ты, как последняя…

-Да, ты уже говорила, - покорно согласилась Катрин, и осторожно взяла подругу за руку. – Виновата. Осознала целиком и полностью. Прошу простить, дать возможность загладить и реабилитироваться. Была не права, вспылила.

-Это откуда? – подозрительно поинтересовалась Флоранс.

-Из классики, - пояснила Катрин. – Но я искренне извиняюсь. Глупо вышло. Авантюрно. Ничего умнее мне в голову не пришло. Я же не китобой-профи и не Гринпис. И вообще наживкой должен был служить Зеро. Цинично конечно, но, подозреваю, именно на этот случай мы мерзавца и откармливали.

-Я ему яйца… - в один голос начали мама и сын и смущенно покосились друг на друга.

-Экие вы вульгарные стали, - Катрин ухмыльнулась и снова чихнула.

-Кэт, иди-ка ты тоже "поддай", - озабоченно сказала Флоранс и принялась плотнее запахивать куртку на подруге.

-Не помешало бы, - с сожалением согласилась Катрин. – Дареная осень, - оно конечно, но вода была шибко бодрящая. Но с профилактическими средствами придется повременить. Во-первых, мне Мышка полстакана уже влила, во-вторых, мы с каннутскими красавицами в ночной караул заступаем. Берег-то здесь чужой, возможно с сюрпризами. Команды завтра за ремонт примутся - пусть ночь спокойно дрыхнут. Ты, Жо, тоже иди отдыхай. Можешь с личным составом остограммиться, сегодня не грех. Ты теперь известный канонир. Будешь представлен к награде в виде персонального упоминания в песне о великих змееборцах.

- Да уж, канонир, - Жо тяжело вздохнул. – Памятник устного творчества будет повествовать об одной прекрасной берсеркерше. Ты, Кэт, действительно совершенно безумна. Даже не могу поверить. Меня ты совершенно иному учила.

-Да сколько же мне извиняться? – пробурчала наставница. – Не в себе я была. Первый раз я дралась, когда малыши рядом. Как услышала как Дики скулит, так и….

-Вот именно, - у тебя дети. Ничего бы не случилось, если бы мы еще десять секунд потеряли и голозадого за борт столкнули. Змея бы напоследок порадовали, - что не говори, а Зеро покрупнее тебя будет.

-Кто его знает, - Катрин шмыгнула носом. – Дело не в габаритах. Возможно, змей лично ко мне претензии имел.

-То есть? – изумилась Флоранс.

-Ну, могу объяснить, - Катрин посмотрела вниз. – Пошли, спустимся, пока окончательно не стемнело.


Они спустились мимо часового по уже протоптанной десятком ног тропке. Катрин прихватила у груды сложенного на камнях корабельного имущества длинный багор.

-Кэт, ноги не мочи! – взмолилась Флоранс.

-Здесь по камням можно, - объяснила подруга.

Жо хотел помочь матери, но та только шлепнула его по руке и ловко перебралась на прибрежные камни.

Сильно воняло ящером, - Фло зажала нос. Жо тоже старался не дышать.

-Запах победы, - пробурчала Катрин, цепляя багром уродливую башку змея.

Честно говоря, разглядывать ящера Жо совершенно не хотелось. И так навсегда в памяти останется его хищный, одновременно и уродливый и изящный изгиб шеи. Прибой подтолкнул тушу ближе к берегу, и при желании можно было прогуляться по десятиметровому трупу. Нет уж, - пусть Кэт, если захочет, сама попирает сапогами добычу.

Попирать Катрин не захотела, - ограничилась тем, что слегка повернула морду змея.

-Видите? – багор ткнул по темной левой глазнице хищника.

Жо присмотрелся: из впадины, полузакрытой складками толстой кожи, что-то торчало. Что-то похожее на обломок гнилой деревяшки.

-Он был ранен? – спросила Флоранс.

-Да. Копье. Стандартное изделие приморских кузниц. Трехгранный наконечник, древко когда-то было длиной около двух метров. Помните, Ква орал - "одноглазый, одноглазый!". Это он не себя, красавца писанного, подбадривал, а мне память освежал.

-Не понял, - честно признался Жо. – Ты, что, каждого стурворма-инвалида в морду знаешь? И про копье не понял, - ты решила зоокриминалистикой заняться? Почему наконечник обязательно трехгранный? Будешь ящерку препарировать?

-Нет уж, - Катрин запрыгала по камням обратно к берегу, - обойдусь без вскрытия. Ква со своей ордой этим займется. Из шкуры гада дивные подметки выходят. Да и панцири, и поножи, говорят, недурные получаются. Про копье я знаю, потому что некогда держала его в руках.

-Хочешь сказать, ты его в череп ящера и засадила? – Жо чуть не оступился.

-Не я. Один офицер из флотских. Замечательного мужества парень. Интересно, что с ним стало? Вот уж у кого была твердая рука. Да, хм. Так вот мы с Ква при том знаменательном событии присутствовали. Так сказать, были в непосредственной близости. Я же вам рассказывала о моей первой встречи со стурвормами? Это не так далеко отсюда было, - Катрин махнула рукой в сторону еще освещенного зашедшим солнцем горизонта.

Флоранс остановилась:

-Динозавр тебя здесь ждал?

-Смелое предположение, но… Квазимодо меня о том же спросил.

-Быть не может! – решительно сказал Жо. – Ведь больше четырех лет прошло.

-Точно. Мы эту загадку разгадывать не будем. Ну ее нафиг. Но мне всегда казалось, что эти гады дьявольски разумные, - Катрин в последний раз обернулась на труп, ласкаемый волнами. – Сдается мне, что люди куда больше выиграли, если бы в свое время попытались договориться со змеями. Мы бы подметки из другой кожи делали, а они бы чуть-чуть свои гастрономические пристрастия подкорректировали. Глупо. Впрочем, всё как обычно. Пошли к кострам. Что-то у меня сопли всё текут…


Глава 3


"На гербах и знаменах птица невыносимо надменная, а так глянешь, - ворона блохастая. Разве что нос крючком", - подумала Катрин. Приближенный оптикой орел действительно выглядел не слишком-то импозантно - какой-то взлохмаченный, неряшливый. На ветке сидит неуверенно, то и дело взмахивает крыльями, - видно как кружатся, опускаясь к корням кедра, утерянные перья. Птица злобно смотрела на корабли медленно идущие по широкой реке. "Угу, хозяин драный", - Катрин опустила подзорную трубу.

Уже четырнадцать дней "Квадро" и "Собачья голова" поднимались по течению. Позади остались утомительные поиски устья - оказалось чрезвычайно сложной задачей отыскать основное русло среди десятков островков, густо заросших тростником проток и заводей, изобилующих, к тому же, полузатопленными стволами деревьев. Показания радара и электронная карта побережья, здесь не слишком-то помогали - в лабиринте воды, тростника и однообразных клочков суши, можно было кружить бесконечно. Выручили ныряльщики: Сиге и Ныр вели собственную разведку, ориентируясь в основном на обоняние и опыт своих водных племен. Селк перешел в ластоногое состояние, и успел исследовать, кажется, всю огромную дельту. Ныр, человек-лягушка, такими неограниченными возможностями не обладал, но безошибочно чувствовал течения, к тому же опыт путешествия по рекам у него был куда обширнее тюленьего. Фарватер отыскали за пять дней. Теперь на одном из островов был сооружен тайный знак и экипаж "Собачьей головы" надеялся еще не раз пройти новым речным маршрутом.

Идти вверх по течению оказалось сложнее. Местами реку преграждали топкие острова, и маневрирование среди них отнимало уйму времени и сил. Лишь еще через шесть дней странствий по дельте, когда вода в реке окончательно стала пресной, когда весла перестали цеплять сети из водорослей, а затопленные деревья уже не царапали кили, оказалось возможным поднять паруса. В эти шесть дней полностью доказали достоинства примитивной, зато испытанной временем конструкции драккара. Временами "Квадро" бессильно тащился за "Собачьей головой" на буксире. Глорцы не унывали, работать веслами им было не привыкать, экипаж катамарана старался помочь в меру сил. Правда, настоящих гребцов на "Квадро" было немного. В полную силу могли работать доктор, Эле, выносливый Костяк, ну и, конечно, Зеро. Последнего, Катрин с удовольствием бы приковала к веслу драккара навечно. Самой предводительнице браться за греблю не полагалось. Не поймут. Катрин ограничивалась ролью впередсмотрящего.

Сейчас они вместе с Цуциком устроились на баке и рассматривали берега. Пес относился к дозорным обязанностям серьезно, на птиц, в изобилии населявшим берега, внимания почти не обращал. Всё зверье крупнее наглых уток и высокомерных цапель, услышав плеск весел и голоса людей, заблаговременно убиралось подальше, и наблюдатели скучали, любуясь заросшими безлюдными склонами и непрерывной стеной рыжего тростника. Мин дремал, завернувшись в одеяло у эвфитона. Ныр, временно откомандированный с дракара, дабы ежедневно проверять подводную часть "Квадро" сидел рядом с Сиге. Общая работа по ремонту правого киля, поврежденного змеем, и поиски фарватера в устье реки заметно сдружили морских дарков. Корпус катамарана, залатанный в походных условиях, пока держался, но знатоки морей-океанов озабоченно обсуждали будущий "серьезный" ремонт великолепного судна. Похоже, магия "Квадро" способна была очаровывать любого морского дарка.

На посту предводительницу сменила дисциплинированная Даша. Цуцик остался составить компанию девушке, - похоже, пес девице симпатизировал. Как-то они очень понимающе друг на друга поглядывали.

Катрин перепрыгнула через сетку. Флоранс сидела с детьми в кокпите. Гуляли, дышали свежим воздухом. Дики воевала с маминой боевой перчаткой. Ричард на доставшуюся ему перчатку с удобством уселся, и, разинув рот, наблюдал за шкипером. Внешний вид селка, к которому все давным-давно привыкли, Рича почему-то до сих пор очень волновал.

-Что там, на берегу? – поинтересовалась Флоранс, откладывая книгу в растрескавшемся кожаном переплете.

-Пусто. Индейцев, хогменов, гамадрилов с пулеметами, и прочих приверженцев гоп-стопа не обнаружено. Зверье тоже предпочитает заранее подальше убраться.

-Ну и хорошо. Заповедник мне нравится. Даже не думала, что отсутствие людей меня ничуть не будет беспокоить.

-Будут и люди. Будут и дарки. И еще кто-нибудь будет.

Дики взобралась на колени маме и попыталась надеть перчатку на светловолосую голову.

-Э, красавица, ты ничего не перепутала? – Катрин придержала деятельную дочь, чьи локотки норовили заехать родительнице по носу.

-Намек на то, что ты щеголяешь с непокрытой головой, - заметила Флоранс.

-Сегодня тепло, - оправдалась Катрин.

Действительно, солнце проглядывало сквозь облака, играло на речной глади. Казалось, вернулась мягкая приморская погода. Хотя чем дальше уходили корабли от устья, тем прохладнее становилось днем, да и ночью вновь наведывались настоящие заморозки. Часто палуба и снасти серебрились инеем.

Флоранс посмотрела укоризненно. Она щепетильно выполняла указания подруги в отношении безопасности и действий по "боевому расписанию", и справедливо считала своей прерогативой одежду, распорядок дня и прочие бытовые мелочи.

-Сейчас шапку одену, - с вздохом сказала Катрин.

Рич кряхтя, встал, разведя ручки, утвердился в еще непривычном вертикальном положении. Первой из близнецов самостоятельные шаги сделала Дики - выбралась в коридор, и, держась за стену, двинулась на вкусный запах, - в тот день Мышка с Дашей пекли медовик. Ричард пошел только через несколько дней. Видимо, основательно взвешивал достоинства и недостатки нового способа передвижения. Поразмыслить было о чем - лоб нетерпеливой сестрицы в те дни в изобилии украшали синяки. В конце концов, Рич решился не отставать и принялся неторопливо осваивать двулапое передвижения. Дики наоборот, - обнаружив, что на четырех конечностях бегать всё равно быстрее, активно использовала оба способа перемещения.

Сын приковылял к Катрин. С сомнением оглядел, мягко отобрал перчатку у сестрицы. Дики с интересом следила. Обычно она успевала натворить безобразий на порядок больше меланхоличного Ричарда, и ни в какой помощи не нуждалась. Но если уж мудрый братец брался за дело, было весьма интересно посмотреть что у него выйдет. Близнецы хорошо дополняли друг друга. В будущем такая согласованность сулила родителям немало проблем.

Наивных попыток напялить перчатку на макушку маме Рич повторять не стал. Пристроил предмет туалета плашмя, сдвинул ровнее. Любуясь результатом, гордо изрек:

-О! Апка!

Флоранс хихикнула.

-Понятно, - Катрин удерживала перчатку на макушке. – Апка для мамы. Ну, да, - сойдет для сельской местности. Давайте-ка мама все-таки нормальную шапочку наденет.

-Но! – строго сказал Рич и погрозил пальчиком, так очевидно копируя манеру самой Катрин, что Флоранс снова засмеялась.

-Ай, какие мы строгие! – Катрин сгребла близнецов в охапку, они оказались на коленях мамы, началась буйная "скачка-тряска". Дики пищала, мама улюлюкала, Рич ухал и тянулся к свалившейся перчатке, дабы немедленно водрузить ее на место - всем было весело.

Катрин сходила в каюту, надела черно-белую нарядную, хотя порядком уже потрепанную шапочку. Близнецы пыхтели на одеяле - каждый по локоть запустил руку в мамину перчатку, и теперь хулиганы увлеченно пихали друг друга этим довольно жестким оружием.

-Кэт, они друг другу глаза выдавят, - взмолилась Флоранс.

-Вот еще. Они сообразительные, - Катрин все-таки подняла детей, поставила на планширь кокпита. Близнецы присмирели, разглядывая проплывающие берега.

-Кэт, я сознаю что детям необходимо физическое развитие. Но, по-моему, ты слишком поощряешь борьбу. Маловаты они еще для боевых искусств.

-Из всех искусств для нас сейчас важнейшее – горшок. А борется это хулиганье само по себе, я лишь направляю энергию в относительно безопасном направлении. Кстати, драться, надо отдать должное, они не пытаются. Система опознавания "свой-чужой" работает исправно, и никто их этому не учил. Молодцы, - Катрин придержала вознамерившуюся отправиться к борту Дики. – Развиваться дальше будем гармонично. Танцы-шманцы, культура речи, этикет и вышивание, - это за вами, миледи. Плаванье, верховую езду, выдавливание глаз и прочие интересные штуки освоим в свободное от музицирования и рисования время.

-Ой-ой, что-то верится с трудом. Полагаю, малыши от культурных бесед будут немедленно впадать в дрему. Тем более, ты их будешь загонять как профессиональных спортсменов. Как несчастную Рату, - сплошные отжимания с утра до вечера.

-Белку пришлось перевоспитывать. Впрочем, ей было не в тягость. Рата бодрая сообразительная девчонка. А что, принц вспоминает? – Катрин кивнула в сторону люка - Жо отсыпался в каюте после утренней вахты.

-По-моему, он сам не сознает, как часто островитяночка в его разговоре всплывает. Кэт, кажется, мой сын сожалеет, что ему не с кем вести нравоучительные беседы.

-Нормально. Проверят чувства. К тому же Ратка повзрослеет внешне. В возрасте Жо, мальчикам присуще уделять внимание, хм, женским округлостям.

-Кэт, ты неисправимо вульгарна. Никакого уважения к чистым и романтическим чувствам.

-Нету, - согласилась Катрин. – И уважения нету, и вульгарности на десятерых хватит. Но, заметь, я мальчику ни на что не намекала. Он самостоятельный, волен сам думать и решать. Прости, вырос твой сын, Фло.

-Я уже поняла, - Флоранс вздохнула. – Рич, хоть ты мамочку не торопись оставлять.

Ричард посмотрел обнадеживающе. Серьезно посмотрел. Поскольку бровки остались озабоченно приподнятыми, Катрин спохватилась:

-Э, постой, гвардеец! Давай-ка, до сосуда потерпим.

За спиной протестующее взвизгнула оставленная Дики. Катрин с сыном в руках скатилась по трапу. В каюте Рич уселся на горшок и немедленно задумался о вечном. Торопиться в серьезных делах он решительно не желал.

Через минуту появилась Флоранс с дочерью:

-Нам, конечно, тоже понадобилось.

Теперь близнецы сидели рядом. Ричард мечтал, Дики с завистью разглядывала горшок брата. Оба произведения гончарного искусства были приобретены в Глоре и различались лишь рисунком, но девчонка неизменно находила горшок под попой брата более привлекательным.

В открытый иллюминатор дышала река, слышался мягкий плеск волн, обрывки разговоров на драккаре.

-А Мышка на "Собаке" прижилась, - заметила Катрин. – Как бы насовсем не переквалифицировалась в пиратские коки.

-Ты думаешь, - она может?

-Нет. Я шучу. Но мужская компания ей полезна.

Когда команда "Квадро" начала оказывать посильную помощь на веслах драккара, Мышка тоже попробовала свои силы. Наблюдая за ее стараниями, грубые глорские моряки покатывались с хохоту, - хрупкая девушка болталась на громоздком весле действительно как мышка. Зато у Найни проявился другой талант. Моряки часто обсуждали птиц, населявших берега реки, - большинство здешних разновидностей глорцы никогда не встречали. Зато Мышка знала куда больше, - биологическое образование не прошло даром. Память у девушки была хорошая, - она называла виды уток, гусей и цапель, и с легкостью давала имена тем, которых не знала по Старому миру. Потом разговор переходил на других животных. Моряков совершенно потряс рассказ о слоне, - о подобной твари глорцы не слыхали даже в сказках. Найни вещала уверенно и весьма наукообразно, чем вызывала истинное уважение - сразу чувствовалось, что маленькая чужеземка не легенды и придания пересказывает, а серьезные книги. Моряки увлеченно спорили, - кто же мог составить тот многотомный бестиарий, на который таинственно намекала Мышка. Да, в мире уйма магических книг. В общем, Найни выкраивала время между приготовлением обеда и прочими хозяйственными заботами и регулярно перебиралась пообщаться на "Собачью голову". И сейчас там слышался ее уверенный голосок, прерываемый взрывами моряцкого смеха и бурными комментариями.

-Какой лектор пропадает, - с сожалением сказала Флоранс.

-Почему пропадает? – Катрин кивнула на ерзающих на горшках близнецов. – Вот слезут наши герои, и будет Мышке кому свои энциклопедические знания передавать. Дашку тоже к делу приставим, - пусть животноводство преподает. Это же надо, - у горожанки и такая тяга к скоту.

-Думаешь, она вернется?

-Ручаться не буду, но почему бы и нет? Свиней разводить у нас куда как удобнее, чем в Замоскворечье…


Катрин тоже читала лекции. По спецпредмету. "Туда и Обратно" или "Пространственно-временной континуум и безвизовый туризм". Тьфу, - трудно даже основы теории изложить. А кто их знает-то, основы? Катрин старалась делать упор на конкретные рекомендации по Переходу и выживанию по месту прибытия. За Дашу с Лохматым можно было особенно не волноваться, но адаптация доктора внушала определенные опасения. Шутка ли сказать - Дуллитл не был на исторической родине почти сотню тамошних лет. Многое изменилось. Пришлось читать краткий курс новейшей истории Соединенного Королевства. Тут неоценимую помощь оказала Флоранс, неоднократно бывавшая в Британии, и в отличие от подруги, способная внятно рассказать о Маргарет Тэтчер, скачках, собачьих бегах, и фондовой бирже. Зато Катрин исчерпывающе осветила иную область применения человеческого гения: от битвы за Ламанш и высадки в Нормандии, до Фолклендского конфликта и стратегии ядерного сдерживания.

Лекции были явлением нормальным, но вот то, что они очень часто перетекали в дискуссии о здешнем мире, Катрин решительно не нравилось. Ей все время приходилось кое о чем умалчивать. Врать отставной сержант вообще-то не любила, своим людям тем более. Пришлые с Каннутских земель стали своими. Ой, стали, хотя и слишком рано, с этим спешить нельзя. Тем более было противно уходить от неудобных вопросов. Доктор, в силу возраста и опыта, улавливал границы дозволенного и в лоб вопросов не задавал. Даша – другое дело. Уставится своими северными глазищами, и давай пытать. И то ей немедленно объясни, и это…. Ответов на львиную долю вопросов Катрин искренне не знала.

-Леди Катрин, почему все-таки сюда азиаты и чернокожие не проваливаются?

-Даш, я не знаю. Честное слово. География на прыжки особого влияния не оказывает. Я встречала человека "провалившегося" из Центральной Азии. Но он был европеец.

-Я слышал о негроидах, - заметил доктор. – Вроде была здесь одна дама. Ее из моря выловили. Судя по рассказам, действительно чернокожая. Очень странная. В невиданной одежде. Особенно здешних жителей поразила ее обувь. Полагаю, эта особа была из Соединенных Штатов, и носила то, что Аша именует "кроссовками".

-Док, сейчас полно странных людей во всех странах. Вы сами убедитесь, - сказала Катрин. – Вы, кстати, с людьми новой формации будьте поосторожнее.

-Простите, Катрин, - я не пойму, - не выдержала молчаливая Эле. – Те люди, что вы называете "неадекватными", - они нам опасны или нет? Если они такие чудные, одеваются как лицедеи и принимают снадобья вроде нутта, нам-то что с того?

-Сами по себе, они не слишком опасны. Вооруженных среди них мало, и в морду им дать вполне нормальное дело. Но там полно стражи. В смысле, - полиции. Помните, я о средствах связи рассказывала? Реагируют эти стражники мгновенно. Транспорт быстрый, почти всё видят и слышат, почти все знают. Раз, - и на вас уже протоколы составляют, штрафы выписывают. В вашем случае любые контакты с полицией крайне нежелательны. Трудно будет объяснить, откуда вы взялись. Мы постараемся устроить, чтобы вас встретили. Одна моя родственница обладает некоторыми экстрасенсорными способностями. Возможно, удастся с ней связаться. Вот вам, Даша и Костя, придется справляться своими силами. Разве что немного денег удастся с собой захватить. Остальное своими силами.

-Спасибо. Мы справимся, - Даша нетерпеливо махнула рукой. – Мы и без денег справимся. Катрин, а почему здешний мир так малонаселен? Почему здесь дарки? Отчего животный мир так отличается?

-Даш, ну почему фауна должна быть земной? Это же не Земля. Мы две луны видим каждый вечер. Какие уж тут прямые аналогии? Похоже, изначально люди из Старого мира сюда регулярно "провалились" и прижились. Возможно, и дарки частично перешли из земного прошлого. По-крайней мере, в мифах обеих миров очень много общего. Животные и растения, - они ничего про свое происхождение рассказать не могут. Мне кажется, здесь возможен некий "перекресток". Сюда проваливаются не только из нашего Старого мира, но и из иных. Но это умозрительные теории. Практически никто этот мир не изучал. Так что давайте вернемся к Переходам…


Слушатели ушли заниматься тонизирующим физическим трудом. Катрин вливала в пересохшее от разговоров горло прохладный компот. Даша варила, - умеет же что-то полезное, кроме как языком трепать. В кают-компанию заглянула Эле.

-Леди, можно два слова сказать?

-Всегда пожалуйста. Только не о космогонии. Меня от нее уже тошнит.

Эле присела на край дивана:

-Ты бы на нее гаркнула. Как следует. По-командирски.

-На кого?

-Да на Ашку, - Эле поморщилась. – Ее Костяк под столом пихает, - мол попридержи язык, а она ля-ля, да ля-ля. Язык без костей, любопытная, мочи нет. Ну какая разница, откуда мы здесь взялись? Живем, дома строим. Чего ей еще? Ты ее прости великодушно. Она не со зла допекает. Мы уж ей говорили. Она увлекается, и на один ответ живенько еще сто вопросов отсыпает. Осмелела. Это потому, что видела, как ты в воду навстречу змею сиганула. Ашка у нас тоже… иногда с кухонным ножом на десяток бандюг лезет.

-Ага, значит мы с ней похожи? В смысле умственной неполноценности?

-Какая уж там полноценность? - Эле усмехнулась. – Умные дома сидят. А мы по океанам, да по безымянным дебрям шатаемся. Ты на Ашу не сердись. Она разумом понимает, что не нужно лишнее спрашивать, да не выдерживает. Ну, я пойду, руки на веслах разомну, - телохранительница шевельнула крепкими плечами.

-Не перенапрягайся, - предупредила Катрин. – Ты нам с руками, ногами и головой нужна.

-Да что уж там, - глорцы нам только побаловаться на веслах дают. Разговоры разговариваем. Отдых, а не поход.


Катрин, машинально допивая компот, слушала, как перебираются на борт "Собачьей головы" добровольные гребцы. Аттракцион перехода по паре весел был довольно рискован, и моряки приветствовали удачные гимнастические движения градом довольно двусмысленных шуток. В ответ, что-то пропищала Мышка, потом героев Глора основательно обложила Эли. В рамках, хм, дозволенного. Ага, - телохранительницу поддержала Бонга – кухарка драккара. Тоже остра на язык. Они с Эле вообще похожи, - одинаково черноволосые, привлекательные. Правда, Бонга хоть и моложе, но лицом погрубее. Хм, где же все-таки Эле служила? Тщательно обходит красавица эту щекотливую тему. Ну, ладно.

"Собачья голова" с гомоном и шутками все-таки двинулся вперед. Бардак, сразу видно, что Ква с рыжей женушкой изволят дрыхнуть. Медленно идем, конечно. Катамаран не часто поднимает грот - фарватер труден, все еще полно островов и мелей. Ныр уверяет что скоро русло станет удобнее. Хочется верить. При такой черепашьей скорости и запас продуктов уже начинают вызывать беспокойство. И погода, - не хватало чтобы на реке лед появился.

В кают-компанию заглянула Даша:

-Леди не угодно еще компотику?

-Зайди-ка на секунду, - ласково сказала Катрин.

В серых прозрачных глазах девчонки отразилось сомнение, но вошла и храбро дверь закрыла.

-Что там насчет компотика?

-Ну, я вообще-то извиниться хотела, - Даша стеснительно разглядывала запасной штурвал. – Я болтаю много. Согласна, - вы нас инструктируете, готовите, а я неуместные вопросы задаю. Я больше не буду. Болтливая я стала. Простите, милостивая леди.

-Это тебе супруг глаза открыл?

-Да уже не первый раз, - с досадой пробормотала Даша. – И доктор. Эле обещала уши надрать.

-Нехорошо. Как же они так? Ты же уже большая девочка. Давай по-другому договоримся. Дашка! – Катрин неожиданно рявкнула во весь голос. – Ты меня с космогонией уже вообще достала. Я тебе кто? Миклухо-Маклай? Коперник? Меня Платон с Плутархом еще в университете чуть с ума не свели. Мне здесь не до философии, - то меня кто-то съесть пытается, то я сама кушать хочу. У меня дети. Хозяйство черт знает где осталось. Я сугубо приземленная. Так что если я услышу два отвлеченных вопроса подряд, - уши лично надеру. Уж не обижайся. И если ты меня, соседку по Замоскворечью, наедине будешь милостивой леди именовать, так такого "фофана" отвешу, что до вечера будет в башке звенеть. Доступно?

-Вполне, - Даша уцепилась за фартук. Уши у девушки розовели. – Как насчет компота?

В дверь поскреблись и заглянула Мышка:

-Госпожа, я… - Мышка моргнула на сердитую госпожу, на вытянувшуюся у двери Дашу. – Ой, я виновата…

Найни попыталась улизнуть, но Катрин рявкнула:

-Стой! Как раз ты вовремя. Даша, - вот тебе высокообразованная, одаренная девушка, у которой уйма научных теорий и суждений по любому поводу, включая сотворения вселенной вообще и этого мира в частности. Почему бы вам ни обсуждать подобные темы между обменом рецептами и замачиванием фасоли? Найни, у тебя есть версии, на кой хрен богам вздумалось пошутить и сотворить этот мир?

-Да, но…. Можно об этом говорить?

-Можно. В разумных приделах. Или вы узнаете меня с плохой стороны. Хотите?

-Никак нет, господин поручик. Мы не хотим узнать вас с плохой стороны, - отрапортовала Даша. Уши у нее еще пламенели, но девушка улыбалась.

-Читала. Молодец, - одобрила Катрин. – Вот и общайтесь. Найни у нас с настольной книгой прапорщиков и унтер-офицеров совершенно незнакома. Мое упущение. Кто знал что на биологическом факультете не преподают основы психологии диких военнослужащих? Всё – приступайте к культурному обмену. Шагом марш!


* * *

Шли дни. Берега менялись, - появился густой лес, скалистые обрывы и галечные косы, далеко выдающиеся в весеннюю, студеную и темную речную воду. На северо-западе смутно замаячили горные цепи. По утрам заснеженные вершины были хорошо различимы в подзорную трубу. Заметно похолодало, - иногда с неба срывались белые "мухи". Зато, несмотря на неблагоприятный ветер, корабли двигались быстрее. Русло реки стало чистым и глубоким. Камни и острова, так затруднявшие плаванье, теперь попадались редко.

Попытки определить местоположение отряда давали невразумительные результаты. Навигатор "Квадро" помочь уже не мог. Двигались путешественники в правильном направлении, но насколько далеко продвинулись от морского побережья, рассчитать было трудно. Главный вопрос, - выведет ли речной путь к землям королевства Ворона, оставался открытым.


Квазимодо спрыгнул с борта, с достоинством поклонился:

-Моя леди, возникли обстоятельства, требующие немедленного обсуждения. Позвольте отнять немного вашего драгоценного времени.

Катрин скрыла ухмылку. Какие манеры воришка усвоил, - присутствие доктора Дуллитла не прошло даром. Ква копировать умеет, - вон какой воспитанный джентльмен. Прямо адмирал Нельсон. Даже повязка на глазу ему идет.

С "Собачьей головы" глазели моряки. Катрин и Флоранс - единственные кого глорцы всё еще плохо знали. Катрин имела дело исключительно со шкиперами, Флоранс любезно улыбалась всем, но разговаривать с моряками ей было не о чем.

-Обсудим, мой друг, непременно обсудим, - Катрин кивнула в сторону кают-компании.

Квазимодо сел за знакомый стол:

-Уф, моя леди, как у вас здесь спокойно.

-Возвращайтесь, нам без вас скучно. Ныр уже прижился. На "Собаке" народ разумный, без тебя и Теа вполне справятся. Вы и здесь очень даже нужны. Кстати, что ты за официоз на палубе устроил? Манеры достойные двора короля Рутра IX репетируешь?

-Официоз? Интересное слово. Запомню. До королевского двора еще добраться нужно. Мне жалование уже год не плачено. Измываются над нашим братом шпионом, кто как хочет, никакого уважения. Но если серьезно, Катрин, возникло два вопроса. Первый, - за нами приглядывают. Кто-то из речных. Два дня идут за кораблями.

-Мы заметили. Сиге говорит что эти таинственные "черные выдры" нападать не собираются. Может, они сами нас опасаются, может, просто из любопытства наблюдают. Часовым, конечно, бдительность лучше удвоить.

-Бойцы и так смотрят. Насчет того, что здешние речные дарки не опасны, мне Лягушка сказал. Правда, он их черными нерпами обозвал.

-Не суть важно. Охотиться на них мы не станем, они на нас, надеюсь, тоже. Что у нас еще стряслось?

-Не то чтобы стряслось, - Квазимодо погладил щеку. – Кэт, мы уже не первый день в пути. Люди устали. Подумывают об отдыхе. Усилено подумывают. Настойчиво.

-Хм, так ты поэтому так официально прибыл? Фигня какая. Я-то здесь при чем? Насчет отдыха, "дневок" и всего прочего разве не шкиперы должны распоряжаться?

-Вообще-то, шкиперы, - одноглазый усмехнулся. – Но у нас шкиперов в избытке. И вы, моя леди, имеете право решающего голоса. После нашей последней охоты вы… ну, вы произвели сильное впечатление. Мы-то с Теа вас давно знаем, а парни…. Ты сама понимаешь, - впечатлений им хватило.

-Ну-ну, что дальше? – Катрин с интересом смотрела на хитроумного друга.

-Руководствуясь обстоятельствами, я подумал, - почему бы нам ни пополнить гарнизон двумя-тремя опытными бойцами, знающими морское дело? Если мы дойдем до земель Ворона нормально, "Собачья голова" будет далеко не последним судном пришедшим с морского побережья. Суда нужно встречать, нужно переправлять товары заказчикам, нужно искать выгодные контракты. Обеспечивать охрану. Соблюдать конфиденциальность.

-С размахом мыслишь, Ква. Собираешься монополизировать торговлю с побережьем?

-Есть некие мыслишки, - Квазимодо скромно улыбнулся. – Нам же не нужны толпы конкурентов в Тинтадже, гостинцы в виде сотен полудохлых "желтков", и мешочков "нутта", которые пойдут по весу серебра? Это осложнит жизнь не только нам.

-Ква, боюсь, полностью изолировать земли Ворона никому не удастся. Остается маршрут через горы, да со временем найдутся и другие пути. Стоит ли возиться с секретностью?

-Мой леди, только не говори, что ты сама не обдумывала идею оставить речной путь исключительно за нами. Насколько я знаю, ты очень трепетно относишься к посторонним. Совершенно справедливо, - от чужаков уйма проблем. Мы сами, приходя в чужие города и поселки, приносим местным не слишком-то много радости. "Две лапы" стоят уединенно. Если война туда доберется, то в последнюю очередь.

-Думаешь, без войны мы никак не обойдемся?

-Кэт, я слишком много знаю для беззаботного воришки. Я видел Объединенный Флот, знал покойного командора. Знавал благородного лорда Дагда, блистательную леди Атру, что б ей… Костяк нам рассказывал о падении Каннута. Ты и король как-то упоминали о войне за единого бога. Я знаю многих Пришлых. Самому не верится, но я и сам глянул на ваш мир. Катрин, ты меня извини, но это Пришлые жутко будоражат наши земли. Размах у ваших земляков нездешний. Рано или поздно, явится еще кто-то, вообразивший себя главным богом. Не кем-то из наших жестоких, но все понимающих богов, а тем самым божественным богом, что непременно должен изменить весь мир. Весьма трудолюбивые у вас там боги. Инфекционные, как говорит док. Нам лучше держатся в стороне. Тем более, что мы можем знать о происходящем и на юге, и на севере, да и свою выгоду не упустим.

Катрин помолчала и пробормотала:

-В основном я с тобой совершенно согласна. Черт, тогда на рынке, глядя на чучело, улепетывающее с кругом сыра под мышкой, могла ли я подумать, что тот оборванец способен мыслить так масштабно? Искренне рада, что ты мой друг. С таким врагом хлопот не оберешься. Ну что ты скалишься? Зубы не жмут? Эх, Ква, когда мы с тобой и с Рыжей, просто спокойно выпьем? Ладно, всё это лирика. Боюсь, только в одном ты не прав - от неприятностей не отсидишься даже в нашей Медвежьей долине. Бой всегда лучше навязать в удобный момент и на выгодной позиции, чем поджидать врага дома.

-Согласен. Я не совсем правильно выразился. Детям и всем кто не воюет, нужна надежная нора. "Две лапы" в этом отношении весьма недурны. Я бы сам не прочь провести там спокойную старость. Грели бы косточки на солнышке. Любовались бы рекой…

-Постой-постой. Очень трогательно. Ква, я, конечно, знаю что вы с Теа наших близнецов любите, но и тебя я тоже знаю. Что?

-Мы… - одноглазый жулик замялся. – Что время терять? То змеи, то шторма. Умирать спокойнее, когда знаешь что у тебя щенки есть. В смысле, - дети. Что-то я уж совсем без ума лисьи шутки повторяю. В общем, если леди не против…

-Перестань, я буду очень рада. И Фло тоже. Собственно, мы все будем рады. И нашим малым хулиганам друзья будут подрастать. Хо-хо, папаша Ква! – Катрин хлопнула друга по плечу. – Старайтесь, путешественники. Ладно, так что у нас с отдыхом?

-Ну, героям Глора не повредит почувствовать под ногами твердую землю. Дня три, моя леди. Отдохнут от тесноты драккара. Охота, рыбная ловля. По кружечке джина. Не больше, - гарантирую. Потом наверстаем. Как?

-Ищите подходящее место. Мы тоже не прочь размять ноги. Цуцик по деревьям скучает. Его, беднягу, просто корежит в лохань гадить.

-Конечно, ну какое от лохани удовольствие? - сочувственно согласился Квазимодо.


* * *

Место было красивое. Река раскинулась длинным широким плесом. Правый берег зарос густым ивняком. На левом тянулась пустошь, местами поросшая терновником. Пустошь окаймляло несколько живописных гранитных утесов, идеально подходящих для наблюдательных постов. Дальше к западу виднелась скалистая гряда, уходящая еще западнее, - к далеким предгорьям. На северо-западе темнела опушка леса. Впрочем, и до леса, и до гряды, было достаточно далеко.

Первым делом на два ближайших утеса взобрались дозорные. Катрин и сама осмотрелась. С десятиметровой высоты прекрасно просматривалась опушка леса и путаница скал на западе. Ничего подозрительного. Никаких признаков людей, - за время путешествия по реке, моряки лишь раз видели дым. У опушки Катрин разглядела нескольких то ли косуль, то ли оленей, - с расстояния определить было трудно. В принципе, свежее мясо не помешало бы. Солонина, как ее не вымачивай и не готовь, жутко надоедает. Хотя возня с охотой Катрин не слишком-то воодушевляла. И сама, и люди в отряде отвыкли от земли. Как-то неуютно, кажется, что спина всё время открыта. Но бойцы рады прогуляться по камням и жухлой траве. Место вполне безопасное, а от гребли даже у двужильных глорцев руки уже отваливаются.

С высоты было видно, как кипит работа в лагере. Уже поставили две палатки. Теперь с гиканьем выгружают на берег припасы. Постукивают топоры, - моряки запасают топливо для костров. "Собачья голова" застыл у самого берега. "Квадро" стоял на якоре чуть дальше. Крошечный
челнок выгребал на середину реки, - Ныр обещал порадовать свежей рыбкой.

М-да, вам, леди, сидеть с удочкой опять же ни пристало. Катрин сдержала вздох и сложила подзорную трубу. Часовой, коренастый моряк с густой бородой, покосился на сложное устройство для "дальнеглядства" и почтительно спросил:

-Все в прядке, милостивая леди?

-Похоже, что да. Только ужин сегодня наверняка задержится, - пробурчала Катрин и принялась спускаться.

Моряк согласно закивал:

-Не извольте беспокоиться, леди. Кроме ужина никаких проблем.

Катрин почувствовала, как он ухмыляется за спиной. Понятно, - караульная служба, это тебе, сиятельная красавица, не стурвормов задницей дразнить. Тут головой соображать нужно.

У подножья скалы, обнюхивая все подряд, крутился Цуцик.

-Ну, что, хвостатый? Дарки, волки, пантеры и прочие душманы наличиствуют?

Насчет душманов пес сомневался, а все остальное имелось. И волки, и дарки, - большие, маленькие, с хвостами и без, - на любой вкус! Не поверишь, хозяйка, здесь даже кролики водятся!

-Ты, знаешь ли, лучше кроликами и ограничься, - посоветовала Катрин. – Места неизученные, вдруг на здешних дарков у тебя аллергия? Или просто несварение приключится? Повнимательнее, - ты при деле.

Цуцик был готов нести службу в самом усиленном режиме, лишь бы не возвращаться на надоевший корабль. Катрин потрепала пса по загривку и пошла в лагерь.


Огонь уже разожгли, большой котел был подвешен на цепь. Вокруг хлопотали девушки, тут же суровая Бонга командовала моряками, подтаскивающими дрова.

-Госпожа, мы на всех приготовим, можно так? – рядом с Катрин возникла Мышка с огромным тесаком в руках. – Даша и Бонга обещают Большой Походный Кулеш.

-Делайте. Только пальцы себе не обруби, - Катрин с некоторым сомнением посмотрела на тесак. Из Зеро они кулеш сварганить собираются? Между прочим, мысль не такая уж глупая.

Зеро бодро волок мешок с крупой, очевидно, ничего дурного не предчувствуя. Штаны закатаны, ноги мокрые, - с катамарана вещи переносил. И ведь никакая его простуда не берет. Тьфу!

Катрин наткнулась на Теа. Лиска явно собиралась прогуляться. Лук, колчан со стрелами за спиной.

-Ты надолго? В смысле, ночью гулять будешь? – поинтересовалась Катрин.

-Сегодня, нет, - кажется, рыжая слегка смутилась. – Сегодня с моряками посижу. И с Ква. До ужина попробую что-нибудь подстрелить. Завтра ведь тоже отдых?

-Отдых-отдых. Гуляйте. Вокруг лагеря Цуцик резвится. Вы уж друг на друга не охотьтесь.

Теа улыбнулась:

-Не будем. Цуцик меня знает. Кроликов на всех хватит.

"Знаем мы этих кроликов. Сейчас заберетесь с одноглазым в кусты, и давай наверстывать, всё что в пути не успели. Хотя до полнолуния еще далеко. Фу, действительно, какая-то я окончательно неромантичная стала".

Катрин предпочла бы, чтобы лиска обернулась четвероногой уже этим вечером. Пробежаться ей необходимо, а заодно бы и местность разведала. Ну, рыжей тоже отдохнуть с друзьями хочется.


Флоранс, кутаясь в теплую куртку, сидела несколько в стороне от суеты. Вокруг разостланного плаща ковыляли близнецы. Оба с легким недоумением озирались, - отвыкли от больших пространств.

-Вы одни?

-Я здесь, леди, - из впадины между камнями возник озабоченный Мин. – Я охраняю.

-Спасибо, Минимум. Я посижу с детьми. Если хочешь, иди к костру. Там Даша с девушками какой-то сногсшибательный кулеш задумали. Внеси свою лепту.

-Пойду, - полукровка завозился, что-то пряча в одежду. – Часовые на месте, но я тоже приглядывать буду.

Мин ускакал и Катрин поинтересовалась у подруги:

-Он что тут собирал? Жуков? Вроде не сезон.

-Фу, каких жуков? Камни собирал. Для пополнения личного боезапаса, как я поняла. Очень ответственный воин. Дики ему помогала.

Дики, пошатываясь, как крошечный поддавший морячок, приковыляла к мамам, сжимая в обоих кулачках по гранитному осколку.

-Дивно, - одобрила Катрин. – Вот этот камешек в самый раз, - любого тушканчика вмиг свалит. Продолжай отбор.

Дики принялась ползать вокруг, принюхиваясь, не хуже Цуцика.

-Штанишки порвет, - заметила Флоранс.

-Зашьем. Дай ребенку насладится свободой.

-Ладно, пусть наслаждается, - согласилась Флоранс. – Тем более, ты ставить латки просто замечательно приноровилась.

-Тс! Не позорь леди "Двух лап". Понятия не имею – какие такие латки? Благородные леди в руки иглу берут, дабы вышивать изящные монограммы и куртуазные девизы. Эх, утеряла я былое благородное искусство вышивания "крестиком".

-Тебе бы и о латках забыть пора. Работу у Найни отбираешь. Она уже бурчит тайком.

-Бурчит она, потому что давно список прегрешений не предъявляла. Мягкие части тела у девицы чешутся. А иглу мне забывать нельзя. Когда на мне штаны начинают расползаться, Мыши почему-то вечно под рукой не оказывается.

-Тебе нужно окончательно повзрослеть, и полностью отказаться от удовольствия регулярно рвать штаны. Рви какие-нибудь другие предметы туалета. Например, блузки, ночные рубашки, пеньюары. Знаешь, когда декольте расползается, это выглядит так волнительно… Гораздо симпатичнее драных штанов.

Катрин засмеялась:

-Не дурмань мне голову. До ночи нам предстоит еще торжественное мероприятие.

-Кэт, что-то не так? Беспокоишься? Бойцы что-то заметили?

-Ничего особенного. Людей здесь давно не было. Может и никогда. Следов крупных хищников тоже нет. Просто все отвыкли от земли. Ай, стой, естествоиспытатель! - Катрин в два шага настигла сына, задумчиво пихающего в рот вялый стебель травы, и подхватила на руки. – Не докармливают тебя, да?


* * *

Искры большого костра взлетали к блеклым, полузакрытым тучами, звездам. Туда же стремилась тягучая, выводимая грубыми моряцкими голосами, песня. Говорилась в ней о древнем героическом походе, закончившемся в водах водопада на дальнем краю мира. Пели глорцы с воодушевлением, рыча как три десятка обожравшихся медведей. Впрочем, детям эти басовитые завывания спать не мешали. Ричард посапывал на руках Катрин, Дики уютно свернулась в одеяле на коленях Флоранс. Катрин смотрела, как смеется Эле, сидящая рядом с доктором. Дуллитл что-то рассказывал шкиперам, для наглядности показывая пальцами. Шкиперы, все четверо, улыбались, следя за движениями чутких пальцев хирурга. И Сиге улыбался, пытаясь повторять движения своими мягкими четырехпалыми руками.

Кулеш удался на славу. Катрин и сама порядком переела, - тянуло в сон. Кружка джина, выпитая пополам с Фло, здесь была не при чем. Цуцик тоже лежал обессиленный, с раздувшимся животом. Они с Теа принесли шесть кроликов. Скольких Цуцик не донес, сказать было трудно, но кулеш пес попробовал исключительно из вежливости. Еще на ужин подали чудесные, пахнущие дымком и медом, сладкие лепешки. И совершенно дивная жареная рыба. Тут в приготовлении Катрин и сама поучаствовала, настояв, чтобы в "фирменный" маринад положили побольше перца. С джином хрустящая рыбка шла прекрасно. Добытчика Ныра славили всем отрядом.

С севера налетали порывы ледяного ветра, но у костров было жарко. Теа вытянулась у самых углей, положив голову на колени мужа. Под расстегнутой короткой курткой неприлично блестел плоский живот. В руках у лиски была короткая флейта, - Теа часто играла с костяной игрушкой, но Катрин еще ни разу не слышала, чтобы флейта издавала какие-нибудь звуки.

Катрин ткнулась лбом в плечо подруги, прошептала:

-Фло, не знаешь зачем нашей лисе флейта? Память о прежней жизни?

-Она играет. Только неслышно. Кажется, слишком низкие частоты. Но Сиге и другие дарки слышат. И Цуцик слышит. Ныр говорит что лиска замечательно играет, но слишком печально.

Катрин хмыкнула. Надо же. Таинственность какая.

Молодежь сидела своей группкой. Беседа там шла бурно, - Даша, Костяк, Жо, еще двое юных моряков, что-то горячо обсуждали. Кстати, Костяк оказался центром компании. Сдержанный он парень, нужно будет с ним побеседовать и на отвлеченные темы. Рядом с Дашей сидел и Мин. Беседа, похоже, полукровку не так уж увлекала, он жевал рыбий хвост и, перехватив взгляд, Катрин приветственно поднял лапку. Катрин улыбнулась. Мин тут же поднялся, обойдя поющих моряков, подошел к женщинам.

-Славный вечер, милостивая леди. У вас еще рыбки не осталось?

-Угощайся, - Катрин придвинула миску с подрумяненной острой рыбкой. – Специально для артиллеристов сэкономлено.

-Очень вкусно, - покаянно признался маленький дарк. – Ничего что я подсел? Не нагло?

-Перестань. Ешь на здоровье, - сказала Катрин. Флоранс пододвинула лепешки. Полукровка смущенно захрустел рыбкой.

-Слушай, Мин, как ты считаешь - Теа хорошо играет?

-Мне трудно сказать. В Каннуте я музыку редко слышал. А такую вообще не слышал, - полукровка задумчиво подирижировал в воздухе полуобглоданной рыбой. – Лунный свет ночью. Ни как сейчас - вовсе ни такая зимняя серость. Дудка у лисы звучит светло, как в полнолуние. Хочется залезть на вершину холма и завыть на звезды. Только флейта не воет, - поет. Царапает коготком по хребту. Мягонько так. Хорошая музыка, только веселится под такую, да пиво пить не получится. Песня для холмов.

-Минимум, ты поэт, - сказала Флоранс.

-Нет, я слабо чувствую, - Мин улыбнулся. – Наша Аша – поэт. Она много стихов и песен знает. Очень жалеет, что музыку лисью не слышит.

-Почему она с Теа не поговорит? – удивилась Катрин.

-Опасается, - Мин напрягся, вспоминая. – Значит, э-э, возможно, в лисьей флейте скрывается культовое значение. Магия, значит. Даша очень воспитанная, в личные чувства никогда не лезет.

-Понятно. То-то она на тебя сейчас посматривает. Мин, ты ей скажи, что мы тебя кусать не будем. Мы иногда и сами очень даже простые бываем. Забирай рыбу, - пусть доедают. Жо передай, что мы пошли спать.


У самой воды Зеро в замешательстве остановился.

-Сапоги возьми, - с отвращением приказала Катрин. – Я на тебе ехать категорически отказываюсь.

От ледяной воды ноги сразу заломило. Пока Катрин дошла до трапа, штаны промокли выше колен. Подняться на борт стоило некоторого труда, - разбуженный Ричард недовольно завертелся в одеяле. Катрин забрала из рук раба дочь.

-Госпожа, я могу… - неуверенно забормотал Зеро.

-Заткнись. Неси хозяйку. Бережно.


Через минуту из темноты появилась высокая фигура, прижимающая к груди Флоранс, укутанную в плащ. Зеро осторожно поставил ношу на ступеньку.

В каюте, устраивая на кровати близнецов, Катрин покосилась на подругу и удивилась:

-Ой, что у тебя глаза блестят? От дыма, наверное?

-Кэт, не дразнись! И обуйся немедленно! Пол ледяной.


Близнецы спокойно посапывали на привычных местах. Катрин выключила лампу, - аккумуляторы следовало экономить. Сквозь иллюминатор падал слабый лунный свет. В темноте Флоранс примирительно сказала:

-Черт бы его взял, - у него даже запах кожи как из секс-шопа. Запахи тоже возможно модифицировать на генном уровне?

-Наверное. Фло, сходи к нему. Никого нет, - самое время провести опыт. Или ты за меня боишься?

-За себя я боюсь. Я тоже уже совершенно не понимаю, - ненавижу я его или хочу? Или сразу и то и другое? Ты права, - проще его прирезать.

-Резать – грязно будет. Вот утопить его мы всегда сможем. Детка, ты слишком серьезно к вопросу относишься. Пойди, и поимей его. И сразу станет все понятно. Не трусь.

-Вот пойду и попробую, - сердито прошептала Флоранс. – Ты когда-нибудь перестанешь меня провоцировать?


Катрин едва успела переодеть промокшие штаны. Флоранс проскользнула в дверь, повесила плащ.

-"В воздухе повисло напряженное молчание", - процитировала Катрин. – Ну?

-Мне расхотелось. Я его немножко поддразнила и все. Но можешь быть довольна, - меня не стошнило.

-А его?

-Вот еще?! Порывался ползти следом.

-Значит, среагировал?

-Вполне. Черт, никак не могу избежать ассоциаций с андроидной секс-индустрией. Куда они ему батарейку вставили?

-Ох, Фло, история тебя не забудет! Загадка века решена! Ты спасла для мира уникальный артефакт – самоходный пенис с ядерным реактором.

-Какая ты безжалостная, - руки Флоранс нашли талию подруги. Катрин охотно приняла ртом теплые губы подруги.


Сплетясь в объятиях на узком диване, они слегка опомнились, когда на "Квадро" вернулся доктор с Эле. Впрочем, заниматься любовью подруги привыкли совершенно беззвучно. Чуткая Дики, и та не просыпалась.


* * *

Позевывая, Катрин вышла на палубу. Рассвело. Все вокруг серебрилось, лагерь на берегу покрылся блеклым сиянием, - изморозь лежала на палатках, на плащах и одеялах спящих людей. Двое моряков уже возились воскрешая костер.

Катрин, фыркая от холода, умылась.

-О, сегодня свежо, - сказал появившийся на палубе доктор. – Доброе утро, юная леди.

-Доброе, - согласилась Катрин. – На первый взгляд, замерзших и спьяну утопившихся нет. Будем надеяться, - обошлось.

-У наших друзей на случай празднеств есть мадам Бонга. Строгая дама. В некотором роде, похожа на вас. Когда мы вчера уходили, сия достойная женщина разгоняла соратников спать. Полагаю, легли как миленькие.

-Замечательно. Остается надеяться, что Бонга и посты проверила.

-Часовых проверяли совместно наш Квазимодо и Нога. Несомненно, и Теа прогулялась.

-Тогда мы и правда могли спать спокойно, - Катрин протянула доктору полотенце. Умывался Дуллитл весьма активно, засучив рукава. Правильно, - когда невеста моложе тебя то ли на восемьдесят, то ли и на все девяносто условно-номинальных лет, о своей физической форме нужно заботиться.


С камбуза уже пахло оладьями. Мышка и Даша хотя и засиделись у костра, но о своих обязанностях не забыли. Катрин слегка успокоилась, - все-таки вчерашнее празднество её несколько нервировало.


* * *

К полудню распогодилось.

-Ногу выше, раз-два, - Катрин поддержала Дики, норовившую вырваться вперед, и не слишком обращающую внимания на сложности рельефа. Ричард маршировал солидно, лишь иногда отвлекаясь на птиц над рекой. Временами близнецы одновременно спотыкались и повисали на маминых руках, но Катрин нравилось, - чудно, первые прогулки по свободной земле. Вернее, по свободным камням. Держать маленькие ладошки тоже было очень приятно. Катрин никак не могла поверить что у нее двое детей. Чудно, правда, чудно.

Гуляли вокруг второй мамы. Флоранс сидела на свернутом плаще и штудировала толстую книгу. Идея-фикс у нашей мамы. Обдумывает возможность создания собственной линии косметики. Пребывание в Глоре даром не прошло. Имевшийся в приморской столице ассортимент косметики и парфюмерии Фло совершенно не удовлетворил. Несколько кремов, изготовленных по заказу для себя, нашли одобрение и у многоопытной леди Несс. Флоранс провела маркетинговые исследования и постепенно погрузилась в тему. За солидные деньги были приобретены редкие труды по траволечению, женской магии, и еще каким-то узкопрофильным "алхимическим" наукам. Кое в чем здешний мир разительно отличался от Старого. Открывались фантастические перспективы. Свою лепту внес Дуллитл, составивший в свое время рецепты нескольких чудодейственных бальзамов. В общем, Фло нащупывала, чем заняться на досуге.

Зная подругу, Катрин подозревала, что хобби может превратиться в солидный бизнес. Хотя то, что Фло вычитала, например, про потрясающие свойства жира вег-дича, ввергло Катрин в панику. Мерзостная вонь чудовищ до сих пор отлично помнилась.

От палатки подошла Даша:

-Дамы вы не против пообедать кулешом? Вчерашний, разогретый, но вкуснющий!

-Хороший кулеш, - Флоранс закрыла книгу. – А кашка наша готова?

-Мышка колдует, - Даша присела перед детьми. – Ну, пойдем кашку кушать?

-Аша-аша, - согласилась проголодавшаяся Дики.

Даша засмеялась:

-Правильно, - Аша-Каша, Даша-Каша.


Лагерь порядком опустел, - охотники отправились за добычей. Кажется, экспедиция больше походила на экскурсию. Отряд составляли в основном глорцы, которых Катрин уважала за несомненную храбрость и несравненный морской опыт, но как к лесным охотникам относилась довольно скептически. Теа придерживалась того же мнения. "Толпой хорошо от змеев отбиваться". Лиска собиралась поохотиться ночью, и без всяких помех. С моряками отправился доктор, не столько за дичью, сколько из любопытства и желания познакомится со здешней растительностью.

Обедали не торопясь. Жо и Сиге управились пораньше, ушли на корабль. За ними отправился и Ныр. Собирались в очередной раз проверить состояние корпуса "Квадро".

Кулеш опять пользовался успехом. За соседним костром моряки шутили, грозя сманить на "Собачью голову" молодых поварих. Бонга снисходительно фыркала. Доев, Катрин собралась облизать ложку, но поймала насмешливый взгляд подруги и передумала. Наевшиеся близнецы лениво перепихивались и явно собирались вздремнуть.

Цуцик, лежавший у ног Фло, вдруг навострил уши, вскочил, и коротко взрычав, метнулся прочь. Серой стрелой пролетел через лагерь, устремился к скале, на которой сидел часовой. Моряки провожали пса удивленными взглядами. Зато резко поднялась Эле.

-Что там? – настороженно спросила Катрин. – Сигнал?

-Туда Мышка пошла. С пайком для стражника, - растерянно сказала Даша.

Громко плеснуло на реке, - с борта "Квадро" длиннющим прыжком к берегу махнула Теа. За ней в воду прыгнул Квазимодо, - рубашку и оружие он держал под мышкой.

Катрин взлетела, опрокинув кружку с чаем. Выдернула из земли ближайшее копье:

-Фло, Дашка, - на корабль!

Ножны кукри колотили по бедру. Подошвы толкались то о гранитные "лбы", то о ломкую траву. Отдохнули, мля! Правее Катрин бежала Эле. Десяток наскоро вооружившихся моряков быстро отстал. Ловя любое движение на скале, Катрин с разбегу взлетела на уступ, почти не касаясь руками, полезла вверх, на вершину. Пусто. Нет, не пусто, но глорец-часовой явно мертв. У шеи темная лужа. Оружия нет. Мышки нет.

Взгляд уловил тень движение далеко впереди, - там, где пустошь, превращалась в лабиринт гранитных обломков, частично заросший колючими кустами. Крошечное туманно-серое пятнышко неслось по камням. Цуцик.

Катрин приложила ладони ко рту упором:

-Вернись, дурак!

Пятнышко уже исчезло.

На вершину скалы взобралась Эле, молча посмотрела на труп. Внизу слышалось нетерпеливое рычание Теа, пыхтение взбирающихся моряков. Катрин шагнула к краю:

-Внизу сидите. Сюда Теа и Нога. Часовой без горла остался. Не затопчите следы.

Наверх запрыгнула бледная, сразу подурневшая лиска. Рыжие пряди, падающие на узкое лицо, стали еще рыжее. Следом забрался Нога, - с недоумением и злостью посмотрел на вытянувшееся на камнях тело часового:

-Как так? Среди белого дня? Как получилось?

-Прошляпили, - скрипнула зубами Катрин.

Внизу галдели моряки, их успокаивал благоразумный голос Квазимодо.

-Нога, скажи своим, чтобы к лагерю отходили, - пробормотала Катрин. – Не хватало еще, чтобы нам в тыл ударили. Мы здесь и без колхоза разберемся.

Шкипер скомандовал, щедро приправив распоряжения замысловатыми проклятьями. Моряки, ругаясь, побежали к лагерю.

Теа на четвереньках застыла над телом часового.

-Ему горло перерезали. Или перервали, - пробормотала Эле. – Рана грубая, - возможно когтями.

-Нож, - лиска выпрямилась. – Только очень плохой. Возможно, каменный. Взяли часового сзади. Не сопротивлялся. Но запаха никакого нет.

-Но как Фитиль чужака подпустил? Парень трезв был, не первый раз в походе, - Нога зарычал. – Теа, скажи, - на него магию напустили?

-Не знаю. Может и магию. Запаха никакого. Если нет запаха…

-Теа, дальше, - прервала Катрин.

-Мышь утащили. Она сюда не поднималась. След внизу обрывается. Цуцик ушел по следу…

-Мы их догоним, что б мне с муреной в штанах всю жизнь мучаться, - Нога ударил по рукояти меча. – Догоним сейчас же. Далеко они не ушли. Дерьма им полные уши…

-Без суеты, - Катрин сплюнула в сторону далеких зарослей. – Ушли они далеко. Быстрые. Теа, попробуй разобраться, как здесь всё вышло, пока мы готовимся. Эле, пожалуйста, передай на "Квадро", пусть отойдут от берега, и соберут мне оружие.

Эле кивнула, шагнула к краю, но снизу донесся гнусавый голос Мина:

-Я всё живо передам.

Полукровка заскакал к лагерю. Невидимый Квазимодо снизу сказал:

-Мы приготовимся, леди. Оперативная группа, да?

-Точно. Проследи, пожалуйста, Ква.

Одноглазый, и так и не сказавший ни слова Костяк, побежали к лагерю.

Нога посмотрел на ледяное лицо светловолосой леди и сказал:

-Я лучших парней отберу. И сам пойду. Мы из этих дикарей прямо из живых жилы вытянем.

-Жилы - дело второстепенное. Нам Мышь нужно вернуть. Возможно, она еще жива. В абордаже твоим героям равных нет. Но здесь дело другое.

-Сколько бы их не было, - порвем! Мои парни и город штурмом сейчас возьмут.

Катрин взяла шкипера за кожаную безрукавку, повернула лицом к безжизненной мешанине камней и кустов:

-Кто бы эти суки ни были, - они исчезли быстрее, чем мы добежали до скалы. Штурмовать города вряд ли придется. Мне нужны бойцы, которые будут бежать до заката, потом до рассвета, и снова до заката. Жечь и жилы выдергивать, - все на потом оставим. Мне нужна моя Мышь. Нога, у тебя в команде много бегунов?

-Вряд ли, - пробормотал шкипер, - мы бегать не привыкли. Но копьями работать умеем. Если нужно…

-Предлагаю вот что, - Катрин говорила спокойно, словно никуда не торопясь, - вы ждете возвращения охотников, а пока охраняете корабли. Без судов мы будем в полной заднице. К вечеру выдвиньте ударную команду к краю пустошей. Пусть разведут костры, - желательно побольше - огонь для нас будут ориентиром. Посты только спаренные. Раз местные на лагерь напасть еще не рискнули, - значит, опасаются нас. Костры их смутят. Я со своими людьми постараюсь выйти на след. Не справимся, - подтянитесь вы.


От плана Нога остался явно не в восторге. Глорцы оставлять обиды без воздаяния не привыкли. Ничего, возможность отомстить еще представится.

Катрин спустилась со скалы. Теа махала рукой, стоя у камней шагах в двадцати от утеса.

-Здесь сидели. Двое. Без запаха.

-Не может быть! – Нога ткнул мозолистым пальцем в камни. – Со скалы место видно как на ладони. Как могли подобраться?

-Не знаю. Но пришли уже после рассвета. Три раза мочились, - по вони и нашла. Похожи на людей. Вот еще, - Теа потянула на ладони крошечный кусочек меха. – Олений, должно быть с одежды. Но никакого запаха нет!

Катрин кивнула:

-Понятно. Будем по моче и дерьму выслеживать. Ну, хватит время терять.


* * *

-Жо, остаешься начальником гарнизона, - Катрин пристегивала к поясу боевые перчатки.

Парень подвигал челюстью, но сдержался, - предполагал, что так оно и обернется.

Катрин оглядела неровно построившиеся остатки личного состава. Фло с детьми, Сиге и Ныр остались на корабле. Эле придется взять в рейд, - баба еще на утесе сказала "я иду", таким тоном, что возражать бесполезно. Имеет право, - по "физике" вполне способна решать серьезные задачи.

-Со мной - Ква, Теа, Эле. Даша – на корабль.

-Но там Найни!

-На корабль! – рявкнула Эле.

Девчонка глянула злыми глазами, но из строя вышла.

-Костя?

-Я буду полезен, - парень смотрел серьезно.

Катрин кивнула:

-Хорошо. Если сможешь унести, возьми еще одну баклагу воды. Мин?

-Без меня нельзя! – поспешно сказал полукровка. – Я полудикий - умею всё!

-Отставать не будешь?

-Я на марше успеваю вести разведку по флангам, - многозначительно сообщил мелкий дарк.

Катрин усмехнулась:

-Отлично. Ква, мы готовы?

-Съестного на два дня. Плащи. Вода. Лекарный набор. Оружие – каждый сам. Кэт, двое глорцев просятся. Подходящие парни. Отвечаю.

Моряки глазели на приготовления со стороны. Угрюмо стоял Нога. Рядом с ним, такая же мрачная Бонга. Чуть поодаль ждало двое парней. Молодые. Одного, того, что поизящнее, Катрин уже отмечала, - здорово работал со снастями. Ну, что ж, если хотят…

-Парни, есть желание околеть как лошадь, - на бегу?

-Мы попробуем, - сказал один.

-Мы крепкие, леди. Не извольте сомневаться, - добавил тот, что пошире в плечах.

-Ну рискните. Теа, - веди. Моряки в середину. До зарослей я замыкающая.

Цепочка вытянулась. Костяк успел обнять всхлипнувшую Дашу. Катрин обернулась, вскинула ладонь к виску, салютую "Квадро". Катамаран стоял довольно далеко от берега. Катрин разглядела поднятую руку Фло, кажется, долетел и писк Дики.

Уже на бегу, Катрин кивнула остающемуся Ноге:

-Действуем по плану?

-Будем готовы, - заверил бородач.

Моряки смотрели вслед. Морды довольно изумленные.


В размеренном беге до первых зарослей, Катрин успела оценить новичков. Моряки, - парни действительно выносливые, но насчет крепыша, Ква, пожалуй, погорячился. Парень явно не пластун. Сила есть, но тяжеловат на ногу, и копье ему мешает. Второй, - на "четверочку". Костяк – тоже твердая "четверка". Эле для своего возраста, вполне убедительна. Одноглазо-лисьи – самые проверенные кадры. Полудикий…

Полудикий оказался легок на помине, - отстал и затрусил рядом с предводительницей.

-Моя леди, может мне левее идти? За глубиной зарослей буду приглядывать. Нужно?

-Мой друг, нужно чтобы ты вернулся на свое место. Сейчас Теа командует. Как она скажет, так и делай. Вот в случае боя выполняй мои команды. Беспрекословно. Если есть возражения, - сваливай в лагерь сейчас же. Будешь ночью патрулировать периметр, - очень полезное занятие.

-Я только уточнить, - полукровка живо упрыгал на свое место в цепочке.


У края каменистых зарослей остановились. Теа обследовала кромку кустов. Катрин, пользуясь случаем, проверила команду.

-Эле, - извини, но у тебя пряжка о кольцо на ноже стучит. Поправь, пожалуйста. Костя, копье неси как удобно, руку не напрягай. Это всех касается, - не бойтесь, никого из своих не подколите, если дистанцию соблюдаете. Парни, вас как зовут?

Гибкий оказался Дольвом. Широкоплечий – Шкурой. Лицо у него было действительно, - проблемное, в пятнах.

-Шкура, ты бы вернулся, - мягко сказала Катрин. – В лагере бойцы тоже нужны.

-Я не устал, - с изумлением запротестовал парень. – Я у нас на хуторах много ходил. И в лесу бывал.

-Ты устанешь. Сильно. Я приказывать не буду. Сам решай.

-Леди, позвольте попробовать. Я справлюсь.

Катрин кивнула и подошла к Теа. Лиска в некотором замешательстве сидела на корточках.

-Следа нет?

-След есть, - Теа почесала тыльной стороной узкой кисти свой остренький нос. – След есть, и запах появился. Потеют как все люди. Их двое. Мужчины. Найни с ними. Не ранена. Люди опытные. Очень быстрые. Да, - Цуцик здесь тоже был.

-Я и не сомневалась. Паршивец. Хорошо. Значит, идем дальше?

-Идем. Я не понимаю, - как они запах прятали? А если снова спрячут?

-Может, у них магия кончилась? – предположил Квазимодо. – Вряд ли они сильные колдуны.

-Или они уже пропотели как следует, - с сомнением прошептала Теа.

-Возможно, мы у них спросим. Думаю, расскажут, - в голосе Катрин промелькнуло такое сладострастие, что Теа вскинула на нее удивленный взгляд.

-Да, они всё скажут. Пошли…


Стоило углубиться в каменистые завалы, и скорость движения сразу снизилась. Пустошь давно скрылась за спиной. След петлял, заводил в колючки, но Теа пока справлялась с легкостью. Изредка отряд вспугивал стайки невзрачных серых птичек. Несколько раз встречались следы диких коз, и в огромном изобилии попадались доказательства пребывания вездесущих кроликов.

"Дура я все-таки рассеянная", - думала Катрин, в двадцатый раз сдвигая на место, неуклонно съезжающий на поясницу топор-барте. "Планы грандиозные строю, за всех думаю, на сто лет вперед просчитываю, а подогнать собственную амуницию недосуг. Разбаловалась благородная дама, - жемчужные ожерелья, простыни тонкие. С королями мы переписываться собираемся. А сдохнешь, оттого что тебе проклятый топор задницу натрет и чирьи пойдут. Черт, как же ты так за Мышкой не уследила?"

Барте, наконец, удачно закрепился за ножнами кукри, удобно торчащими за правым плечом. Катрин поймала вопросительный взгляд Теа. Да, нужно дать людям дух перевести. Свистят, пыхтят, как детская железная дорога. Один полукровка подпрыгивает нетерпеливым каучуковым мячиком.

-Мин, бодр? Осмотрись. Остальным, краткий привал.


-Ну? – Катрин присела рядом с лиской.

-Не слишком сложно. И запах, и отпечатки. Или торопятся, или готовят засаду. Сначала я думала, мы их не ухватим, сейчас… Нет, точно сказать не могу.

-Мышь как?

-Верхом едет. Иногда ее кладут, чтобы передохнуть. Наверное, она связанна. Там она ветку сломала. Зубами что ли?

-Что мой идиот хвостатый?

-Несется как угорелый. Кэт, он точно попадется. Он с их скоростью бежит.

-А мы?

-Мы медленнее. Ква, как называется, когда на сто делят?

-Проценты, - пробормотал одноглазый, разминая натруженное плечо.

-Да, мы идем медленнее примерно на тридцать процентов, - Теа удовлетворенно вытерла ладони о штаны. - До темноты мы их не догоним, - это точно.

Как можно рассчитать скорость движения по следам, Катрин вообще не представляла. Ладно, лиска в этом деле не одну собаку съела. Возможно, в самом прямом смысле.

-Теа, ты сказала, что они пришли к лагерю после рассвета? Полагаешь, они шли от своего логова, или сами ночевали под луной?

-Думаю, они – лазутчики. Вчера увидели дым. На рассвете вышли посмотреть. Их жилье не слишком далеко.


Камни, узкие проходы между кустами ежевики и терна. Какие-то цепкие, опять же колючие, лианы - эти сухо трещали под сапогами. Тысяча поворотов. Над камнями холодный ветер заунывно насвистывает, бурая трава под его порывами стелется, как волосы на черепах древних ведьм. Хмурое небо, зимнее. Не юг. Но людям жарко. Костяк откинул капюшон, щеки пылают. Эле яркая безо всякой косметики. От морячков шибает потом, - как бы лиске нюх не сбили. Поросята. И сама ты, - под мышками аж течет, хоть куртку снимай. Один Мин свеж, бодр, шерсть на башке воинственным дыбом. С молчаливого согласия предводительницы запрыгивает на глыбы повыше, оглядывается, пригнувшись, - темный, неотличимый от гранита. Вот хорек, - ведь нравится ему. И, правда, истинный рейнджер, вот только ростом не вышел.

Каменистые расщелины кончились, и Катрин слышала, как спутники начали с облегчением отдуваться. Впереди тянулся пологий спуск, дальше среди камней угадывался ручей, за ним начинался лес. Опушка внушала опасение, - недурное место для засады. Хотя пулеметов здесь нет, кинжальным огнем всех не положат.

Катрин выдвинулась вперед, пошла рядом с лиской. У журчащей воды остановились. Теа сморщила нос:

-Подождите.

Она попрыгала по камням, пересекла ручей, пошла вдоль воды.


-Отдых. Рассредоточится. На виду не торчать. Пить умеренно, - Катрин оглядела попадавший на землю личный состав, присела сама. Ничего, сытая жизнь физическую форму не слишком-то испортила - еще можем погулять с железом. Обувь хорошая, своих денег стоит. Левая рука чуть ноет, - но это не "дырка" о себе напоминает, - просто признак нервов. Мля, ну дайте до вас добраться, туземцы ничем не пахнущие. Клопы безалкогольные, дезодорантные.

Рядом присел Мин. Заговорщицки прошептал:

-Не найдем. Следов не найдем. Они нас к ручью вели. Хитрые. Их петли, и спрыги для виду были. Здесь надеялись, со следа сбить.

-Хорошо следы читаешь?

-Я же наполовину хогмен, - скромно напомнил маленький дарк.

-Думаешь, по воде ушли?

-И по воде тоже. Пса нашего они наверняка видели. Опасаются. Но долго по воде не пройдут. Холодно. У меня у самого лапы стынут.

Катрин покосилась на нижние конечности полукровки. Ноги как ноги, разве что кривоваты малость. В сапогах, когда четырехпалости не видно, вполне человеческие конечности. Ладно, ему виднее как называть.

-Что предлагаешь?

-Я попробую помочь Лисе, да? Пойдем по обоим берегам. Быстрее будет. Остальные пусть отдыхают, - они непривычные.


Катрин шла следом за полукровкой. Да, мелкий рост в некотором случае явное преимущество, - наклоняться не нужно. Мин двигался быстро, местами многозначительно пофыркивал, местами задумчиво шаркал ногой. Катрин чувствовала себя глуповато, - кроме того, как древком копья приподнимать жухлые ветви, здравых идей не имелось. Нет, некоторые следы Катрин тоже видела, - отпечатки небольших копыт, остатки трапезы енота, волчьи следы на прибрежном крупном песке. Толку то?

По ту сторону ручья, примерно с таким же мрачным видом, за подругой плелся Ква. Черт, нужно уроки брать. Жо и тот у индейцев следопытского ума-разуму набрался.

В кустах оглушительно затрещало. Мин подпрыгнул, вскинул дротик. За ручьем Теа натянула лук.

-Спокойно! – поспешно сказала Катрин.

Из кустов вывалился Цуцик. Вид у него был донельзя подавленный и нечастный. В шерсти висели гроздья колючек. Пес сел, и прижав уши, посмотрел на хозяйку.

-Потерял? Козел дурной, - Катрин безжалостно ухватила проштрафившегося за ошейник, рывком подняла в воздух. Цуцик висел покорно и расслабленно, - хоть сейчас шкуру на шапку сдирайте. – Ты когда башкой думать будешь? Скотина, расстреляю по окончанию операции!

Отпущенный Цуцик безжизненно шлепнулся на землю, полежал, сел и принялся вздыхать.

-Всё осмотрел?

Цуцик искренним взглядом заверил, что смотрел самым тщательным образом, - и вверх по течению, и вниз. Пропали.

-Мне кажется, они вверх шли, - сказала Теа. – Но запаха нет. Опять нет. Пропал.

-Прочесываем вверх, и возвращаемся, еще раз проверяя, - сказала Катрин.


Цуцик исчез в кустах, - когда не было нужды предупреждать о своем присутствии, он двигался бесшумным дымчатым привидением. Остальные тоже двигались в молчании. Плохо, - скоро начнет темнеть.

Мин едва слышно раздраженно пофыркивал. Катрин, у которой в глазах уже прыгали бесчисленные камни, больше озиралась по сторонам. От места привала, где остались Эле и остальные, ушли уже далеко. Здесь лес вплотную подступал к ручью. Если затаился кто-то, без запаха, можно и не успеть среагировать.

Стоп! Что-то не так. Кусты не такие. Теа с одноглазым их уже миновали, видимо, запаха никакого. Но все равно. Был как-то прецедент…

-Господин артиллерист, ну-ка взгляни зорким взглядом.

Полукровка заметил сразу:

-Кусты дергал кто-то.

Катрин обрисовала бы странность кустов иными словами, но это уже детали.

-Мне тоже кажется кусты неправильные. Но Теа мимо прошла.

-Ей с близи может быть не заметно, - решительно заявил Мин. – Нужно посмотреть.

Он в три прыжка преодолел ручей, практически не замочив потрепанных сапог. Катрин перешла следом, последним перебрался Цуцик, на сей раз, не рискнувший далеко отрываться от хозяйки.

Катрин махнула Теа:

-Здесь странно.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что одна из веток куста надломлена, но затем аккуратно выпрямлена. Ветки рядом тоже выглядели слегка потрепанными.

-Здесь кто-то упал, - авторитетно заявил Мин.

-Или это ложный след, - пробурчала Теа. – Не понимаю как вы заметили. Здесь абсолютно ничем не пахнет, даже мышами. Вот дерьмо шакалье, - я как слепая и безносая.

-Магия, - уверенно констатировал полукровка, - мы в Каннуте с похожими шутками встречались.

Теа оскалилась и сунула мужу лук и колчан, начала расстегивать пояс с оружием.

-Отвернись, умник. И ты тоже, Кэт, если не сложно.

-А что… - начал полукровка, но Катрин за шиворот развернула его к ручью.

-Гм, да всё уже, - сказал Квазимодо. Теа рядом с ним не было, а одноглазый стоял нагруженный ее одеждой и оружием.

Катрин забрала у него пояс с кинжалами, колчан, помогла запихнуть в мешок одежду. Мин осмысливал происходящее.

-Лиса, значит?

-На четырех лапах у нее нос лучше, - пояснил Квазимодо.

-У-у, - полукровка принялся шаркать обеими ногами.

-Будь скромней, - посоветовала Катрин, - если по нашему следу тоже кто-то идет, примут тебя за лося. Ты знаешь, что на них охотятся с очень длинными рогатинами?

Шаркать Мин перестал, но пребывал в глубокой задумчивости.

-Кэт, может быть нам идти напрямик? – сказал Квазимодо, усевшись на камень. – Следы запутанные, а логово похитителей мы и так сможем найти. Вряд ли они живут вдвоем или втроем. А когда людей полно, они офигительно много следов оставляют. Рано или поздно мы их выследим.

-Лучше рано, - пробурчала Катрин. – Знаешь ли, Мышка довольно редко бывает в плену. Как бы с ней чего не случилось.

-Мы их найдем. И вырежем.

-Меня бы вполне удовлетворило возвращение Найни живой и здоровой.

Мин посмотрел на Цуцика. Пес смотрел куда-то за спину дарку, и в голубых глазах светилось восхищение. Мин поспешно обернулся.

Лиса была большая. Что там, - огромная. Шерсть чудесная – пышный воротник, хвост, в который можно несколько раз завернуться. И почему они ее рыжей кличут? Она почти черная, красным отливают лишь лапы. В глазах, правда, сияют оранжевые искры, как будто на костер смотришь.

-Чего уставился? – прохрипела лиса Мину. – Нормальных животных не видел? Вали, зови остальных. Я след нашла.


-Теа, может не стоит обратно превращаться? След опять потеряется. А туда-сюда видоизменятся, - у тебя сил мало останется. Тебе, конечно, виднее… - Катрин старалась не слишком смотреть на лису. Все время какие-то неприличные скорняжные мысли возникали.

-Лапами я стрелять не могу, - прохрипел великолепный зверь.

-Сейчас твой нос важнее.

-Кэт, смотри на меня прямо, - с негодованием рыкнула лиса. – Я все равно знаю, что ты о хорошем воротнике думаете. Вы всегда так о кицунэ думаете. Даже этот ворюга, что моим мужем называется, вечно прикидывает, сколько за мою шкуру выручить можно.

-Я уже давно посчитал, - утешил одноглазый возлюбленный. – Что делать, детка, люди падки на красоту.

-Мы сейчас ускоримся, и люди про твое великолепие живо забудут, - пообещала Катрин.

-Тогда я вперед иду, - решила Теа. – Для связи Цуцик и этот, - короткий. Он, по-крайней мере, благополучно онемел от моей стати.


* * *

К "логову" вышли уже в темноте. Лиска вела безошибочно. Лишь раз ненадолго потеряла след, когда пришлось подниматься по длинным уступам, похожим на гигантскую лестницу. Собственно, запах похитителей так больше и не появился. Теа следовала за отсутствием запаха, - за полосой странного бесчувствия, в котором исчезало всё. Здесь не было ни серого духа вездесущих мышей, ни терпкого, хоть и притупленный холодом аромат горькой полыни, ни отзвука старой вони меток волков и ласок. Пустота. Если сосредоточится, то её лента-тропа ведет ни хуже острого запаха человеческого пота. Колдовство? Может быть. Разберемся позже.

Катрин в очередной раз подавила желание рыкнуть на Шкуру. Хрипел парень как престарелый боров. Вообще-то, хрипели все. Сама Катрин тоже не на легкой прогулке себя чувствовала. В сумерках идти стало куда сложнее, к тому же четвероногая следопытша явно подзабыла о скромных физических возможностях следующих за ней людей.

Катрин, возглавлявшая ядро отряда, нырнула под ветви, - впереди виднелся просвет. Навстречу из низких кустов выскользнул серым призраком Цуцик, уселся на пути. Катрин предостерегающе подняла руку, - Костяк идущий следом, передал сигнал дальше. Преследователи замерли, - слышалось лишь сдерживаемые хрипы дыхания. Рядом с Катрин, откуда-то из-под корней возник полукровка, - надо признать, двужильный дарк все еще чувствовал себя свеженьким.

-Логово, - мрачно объявил в темноте малоразборчивый хрипатый голос. Люди вздрогнули, кто-то из глорцев попытался шарахнуться назад. Его удержала Эле.

-Пещеры, - пояснила невидимая лиска. – Кто на копытную корову не слишком похож, может глянуть. Если не орать, - безопасно.

-Ква, - выдвигаемся, осмотримся, - приказала Катрин. – Ты, тоже, - предводительница слегка хлопнула по косматой макушке дарка. – Только без самодеятельности.

-Слушаюсь, - Мин поправил свою устрашающую меховую шапку.


-Входы, - два там, два - выше, - лиска небрежно кивнула острой мордой. – Возможно, есть запасные ходы из норы на другом склоне. Я проверить не успела.

-Часовые? – Катрин сколько не вглядывалась, на темном фоне скал видела лишь единственную расщелину, похожую на вход в пещеру. Узкий серп луны ничего не освещал. Второй луны, - Темной Сестры, вообще сейчас не было на небосводе.

-Часовые? – Теа посмотрела на предводительницу довольно скептически. – Кэт, я оборотень-кицунэ. Я ненормальная. Ты похоже, такая же. Люди лезут в пещеры, чтобы спрятаться от ужасных дарков и страшной темноты. Думаешь, сегодня они сделали исключение? Часовые внутри. Сидят у костров, слышат топот лап полчищ дарков, держаться за копья и пьют для храбрости джин. Ну, здешние какое-то прокисшее пиво пьют. Чувствуете?

-Я ничего не чувствую, - прошептал Квазимодо. – У меня только полунос. Насчет часовых, Теа совершенно права. Это мы по ночам бегаем, как будто так и нужно. От присутствия на кораблях дарков, даже наши герои Глора обнаглели и страх потеряли. Как они без нас обходиться будут?

-Привыкнут, - пробормотал Мин. – Здесь ячмень перебродивший с какой-то травой пьют. Мрачно воняет. Людей много. Больше сотни, да, Теа?

Кроме легкого запаха дыма, Катрин по-прежнему ничего не чувствовала. Тоже полунос, хотя никто тебе физиономию не калечил. Ладно, с лисьим нюхом всё равно состязаться бессмысленно.

-Нашу Мышь куда утащили? Какой вход?

Теа фыркнула:

-Кто скажет? Слишком много запахов. После Найни здесь много кто ходил. Мужчины, самки, щенки. Гадили на склоне - дышать невозможно.

-Это – да, - поддержал полукровка. – Несет убийственно. Анти… анти-сатираторию развели. Аша их бы сразу поубивала.

-Теа, как думаешь, - эти норы-пещеры просторные? Сообщаются между собой?

Лиска задумчиво пошевелила ушами:

-Вряд ли. Камень твердый, долбить трудно. Скорее, здешние как крабы, - в готовые щели забиваются.

-Да, - уверенно подтвердил Мин. – Так себе пещерки. Нормальные хогмены в таких ямках никогда бы не поселились.

-Предложения, как найти ямку с Мышью, будут?

-Взять "языка". Перед смертью все расскажет, - прохрипела лиса.

Мин посмотрел на нее довольно ошалело.

-Что? – рыкнула Теа. – Не нравится? Может, их уговаривать начнем? Денежек предложим?

Катрин тоже склонялась к прямолинейному решению. Но возникали серьезные технические трудности.

-Язык это хорошо, - пробормотал Квазимодо. – Только как его из пещеры выдернуть? Они наверняка настороже, возможно, забаррикадировались. Я бы на их месте обязательно от зверья и всяких оборотней надежно загораживался.

Теа пренебрежительно махнула на мужа хвостом:

-Утра ждать? Тогда нужно Ногу с его кривоногими бойцами сюда вести. Мы сами не справимся. Здешние дикари хоть и засранцы засранцами,
но их много. Битва на славу выйдет. Тот, кто в живых останется, до конца жизни хвастать сможет.

Полукровка возбужденно заерзал, попытался зашаркать лапами. Энтузиаст. Катрин положила на плечо дарку ладонь. Под тяжелой рукой Мин замер.

Саму Катрин идея Великой Битвы при Пещерах решительно не вдохновляла. Потери будут. Как потом дальше плыть? "Собака" потеряв часть экипажа, станет натуральной баржей. Но главное, - кто поручится, что Мышка во время заварухи уцелеет? Если она еще жива. Вот лядское стечение обстоятельств.

-Подойдем поближе. Проверим, - может быть, какая-то пещера специально для пленных предназначена. Было бы удачно. Но маловероятно, - Катрин в сердцах сплюнула. – В общем, на месте решим.

-Давай тряпки, - приказала Теа мужу. – И где мой лук? Потерял, - руки пообкусываю.

-Постой-постой, - обеспокоилась Катрин. – Лук твой в целости и сохранности, стрелы тоже не растеряли. Только знаешь ли, Теа, - сейчас нам куда нужнее твой нос и глаза.

-Если начнется, - мне пыль в глаза дикарям хвостом заметать?

-Резать мы все умеем. Только не видим ни фига. Кто отходом будет руководить? Это тебе не десяток-другой скальпов снять. С луком и Эле управится.

-Это мой лук! – возмущенно заурчала Теа.

-Если все обойдется, - Мышь тебе новый лук купит. Из своего жалования. С серебряными накладками и монограммами на шести языках. Если денег не хватит, я добавлю.

-Накладок не надо, - прохрипела лиска. – Я для Найни и так все сделаю. Что сидите? Готовьтесь!


Группу прикрытия Катрин выдвинула к крайним кустам. Старшей здесь осталась Эле. Цуцик – контролирующим. Разобрали цели для разведчиков. Катрин досталась левый верхний выход, - предводительнице, наконец, удалось его рассмотреть. Мин должен был проверить правый, - эта щель едва угадывалась под самой вершиной скалы. Квазимодо отправился разведывать нижний вход, расположенный ближе к лесной опушке. Теа исследовала большую пещеру, - самую многообещающую. По-крайней мере, несло из нее сильнее всего.

Луна окончательно утонула в непроницаемой пелене туч. Дождь скоро пойдет. Или снег. Катрин с беспокойством подумала, что ночь уже подходит к половине, а дело еще и не началось.

Где-то далеко, ближе к речному берегу, тонко и визгливо завывал какой-то зверь. Здесь, у пещер было тихо. Осторожно шагая в скальной тени, Катрин почувствовала то, о чем говорили дарки, - вонь человеческого присутствия. Изрядно попахивало, - дымом, съестным, - преобладало копченое мясо и рыба (явно по восточному рецепту - слегка с тухлинкой). Но это были относительно приятные ароматы. "Блин, я сейчас "подорвусь" – подумала Катрин. "Это они специально, - неприятеля дерьмом отпугивают? Или я сослепу в уборную вперлась?"

Взбираться по выступам мешало копье. Нужно было оставить древковое оружие. На склоне стало чуть светлее от выглянувшей луны, - хоть видно, куда ноги ставить. Катрин цеплялась за гранитные гребни свободной рукой. То и дело под носом возникали обглоданные кости, рыбьи хвосты и скорлупа орехов. "Спите спокойно, бандар-логи. Мудрый Ка обо всем позаботится".

Поднявшись, Катрин сделала небольшую паузу. Внизу лежала тихая поляна, смутно темнели кусты. Левее, где скальная гряда понижалась, открывался вид на пустошь, уходящую к югу. Где-то там протекал уже знакомый ручей. Правее мир тонул в непроницаемой дремучести леса. Вдали, на грани слышимости, всё перекликались многочисленные "певцы" – вой походил на волчий, но, должно быть, исполняли песнь твари более экзотичные. Вот так послушаешь-послушаешь, и действительно захочется в пещеру забиться, голову под вонючую шкуру засунуть, и не дышать до утра.

Вонючая шкура обнаружилась в двух шагах. Ну, не совсем вонючая, скорее пахучая, - полог, сшитый из нескольких неплохо выделанных оленьих шкур. Разумно, - и не сквозит и тепло удерживает. Очень осторожно Катрин присела рядом, проделала крошечную щель. Пахнуло казармой в ее первобытной версии. Люди и бражка наличествуют в приличном количестве. Мыло, зубная паста и регулярная смена белья, - отсутствуют в принципе. Зато тепло. Можно различить отблеск костра. Затухает. Дневальный у них бездельник или просто дрова экономят? Непосредственно за пологом угадывалось заграждение, - замысловато связанная конструкция из толстых веток. Сучья заострены, - как примитивная замена спирали Бруно заграждение вполне сойдет. Впрочем, и отодвинуть можно, - в щель у стены просочиться опытному человеку труда не составит. Против крупных и бестолковых тварей "плетень" громоздили. Вот сколько в такой "казарме" может быть жильцов? Судя по ощущениям, - человек десять, не больше. Катрин, стараясь не морщиться, принюхивалась. Нет, до лиски тебе далеко, - по амбре ты численность противника едва ли определишь.

Внизу тоненько пискнули, - мелкий грызун кому-то в когти угодил. Имитировать лиска умеет здорово, - чувствуется опыт. Сигнал - разведчикам пора собраться.

Катрин соскользнула вниз от карниза перед пещерой, - спускаться всегда труднее, зато дорога уже знакомая. Аккуратно отодвинув из-под ног обгрызенный, то ли кошачий, то ли барсучий череп, приготовилась спуститься еще ниже, но тут до ушей долетел тихий звук, - кто-то пытался отодвинуть загородку в "дверях" пещеры. Катрин мгновенно взлетела обратно на карниз. Продолжать спускаться - заметят. Видимо, "языка" придется брать чистой импровизацией. Катрин отставила копье, кукри бесшумно выскользнул из ножен, притаился у бедра. Молодая женщина замерла.

За пологом нерешительно возились. Скрипнула, сдвигаясь "рогатка", и все затихло. Снова завозились. По-крайней мере, он один. На "гульки" к замужней подружке собрался, или вчерашняя бражка с несвежей барсучатиной в брюхе плохо дружат? Катрин начала терять терпение. Абориген попался крайне неуверенный. Помочь, что ли? Дитё какое-то. За пологом тихо звякнуло. Катрин пришла в еще большее недоумение, - этот тип в кольчуге и с оружием на гульки собрался?

Полог, наконец, образовал щель, и на холодный воздух выбралась невысокая фигура с зажатой под мышкой непонятной ношей. Катрин надвинулась сзади, крепко зажала рот, и шепнула:

-Всё уже? Нагулялась?

Рука в боевой перчатке осторожно освободила рот неудавшегося "языка", ласково скользнула по бритой наголо голове. Мышка судорожно вздохнула:

-Г-госпожа…

-Угу. Выбралась?

-М-меня как толкнуло. Д-думаю с-сейчас же нужно выбираться…

-Потом расскажешь. Уходим.

-Д-да, валить отсюда нужно. Я стража зарезала, и-и е-еще одного ти-па…

-Вот уголовница. Спускаемся. Смотри, сама не зарежься, - Катрин кинула на нож без ножен, заткнутый за пояс Мышкиной юбки.

Кроме юбки, ножа и большого свертка под мышкой на Найни не было ничего. Подбитый левый глаз заплыл, по узким плечикам полосой тянулись царапины. Но украшения, вдетые в соски маленьких грудей, уцелели.

Отобрав груз, Катрин подтолкнула девушку к обрыву. Найни трясло. Катрин, злясь на копье и неуклюжий сверток, (судя по всему, - горшок, завернутый в шкуру), съезжала следом. Кожа полуголой Мышки бледно светилась в темноте. Наверняка, Теа уже рассмотрела, значит бойцы успеют подготовяться к отходу.

Найни спрыгнула с последнего уступа - шлепнули по камню босые пятки. Как маленькая – никак ходить не научится. Рядом возникла большая пушистая тень, - Мышка шарахнулась, стукнувшись спиной о стену.

-Совсем у дикарей сдурела, - сочувственно прохрипела Теа. – Своих не узнаешь.

Мышка села на корточки, ее трясло уже так, что зубы стучали.

-Чего она так напугалась? – удивилась лиска.

-Да не тебя она боится. Отходит от нервов. Она у дикарей нахулиганила, - Катрин поставила дурацкий груз на землю, подхватила Мышку и хорошенько встряхнула, потом сдавила ногтями мочки ушей. Серьги, кстати, из Мышиных ушей исчезли. Найни ойкнула, и слегка пришла в себя.

-Пошли отсюда, - сказала Теа. – Ква пленного взял. Теперь-то уже не нужен, вонючка. Прирежем, да удираем.


Квазимодо сидел на пленнике, что было неудобно. "Язык" попался костлявый, ростом с самого мелковатого вора. Вокруг ждали моряки с копьями наперевес и Эле с луком. Костяк наблюдал за пещерами.

Пленный как-то судорожно поддергивался.

-Верткий, - объяснил Ква. – Всю руку мне изгрыз, пока я ему рот зажимал. Их двое было, - странные такие, у самого входа привязаны. Вроде собак, ни при Цуцике будет сказано. Наверное, провинились. Одного я сразу кончил. Другой брыкался, как бешеный осьминог. Хорошо, Эле умеет связывать по-особенному.

Веревка действительно как-то весьма сложно проходила между бедер пленного, стягивала запястья, заодно перехватывая и горло. Катрин с некоторым сочувствием подумала, что мужчине в таких путах дергаться чрезвычайно болезненно и оскорбительно. Экие скрытые умения у докторовой невесты обнаруживаются.

Моряки глазели на лысую голову Мышки, на обнаженную, украшенную крошечным серебром грудь. Возникший из кустов Мин уставился туда же. Катрин сунула девчонке плащ.

-Так, вы уходите немедленно. Глорцы охраняют, Эле командует. Мин и Цуцик прикрывают фланги. Мы слегка задержимся на всякий случай.

-Уходить, так всем, - сказала Эле.

-До утра местные вряд ли проспят в полном неведении. У них покойники в двух местах появились. Кто их знает, вдруг погоню изобразят? Мы тогда их слегка пощиплем. Мышка быстро двигаться не сможет. Теа, ты уж бойцов подгоняй.

Лиска ревниво посмотрела на лук в руках Эле и огорченно фыркнула:

-Вы хоть мои сапоги Мыше дайте. Босая она и сотни шагов не пройдет.

-Пошустрее, - поторопила Катрин, распаковывающего заплечный мешок Квазимодо. – Мышь, что ты с собой на память прихватила? Набор кухонной посуды?

-Т-трафеи. Це-нные. Эле, ты мне его морду покажи, - попросила Мышка, пристально глядя на пленника.

Эле носком сапога ткнула пленного в щеку. Рожа у дикаря оказалась молодой и украшенной реденькой козлиной бородкой. То ли вследствие изощренности пут, то ли после знакомства с опытным Ква, "язык" пребывал в полубессознательном состоянии. Рот плотно заткнут тряпкой. Только ресницы вздрагивали от боли.

Мышка пискнула и пнула пленного босой пяткой. Потом попыталась вскочить ему на голову и втоптать ее в жесткую, замерзшую траву.

-Э, бешеный грызун, - Катрин подхватила подругу за локти. – Некогда нам развлекаться.

-Это он, падла! – зашипела Найни. – Он меня утащил. Он меня первым и трахнул. Прямо на камнях, урод! У-у, сука, да я его собственными руками кастрирую. Приволок меня своим вонючкам. Они меня…

-Цыц! Потом хвастать будешь. Уходите, пока вся пещерная орда не проснулась. Мышь, в себя приди, говорю!

Найни слегка опомнилась:

-Я виновата, Госпожа. Они все равно к кораблям утром собрались. Оружие наше понравилось. И я, по-понравилась. Там еще пещеры есть. Воинов там три по тридцать, и еще две руки. В смысле – около ста двадцати бойцов. Здесь воины в большой пещере живут. Старшие, - наверху. На рассвете грабить выступают.

Катрин бросила взгляд на лису.

-Я – что? - прохрипела Теа. – Говорю же, - не успела распознать.

-Не в том дело. Уводи быстрей. В лагере не мешало бы предупредить о нападении. Местные бандарлоги шустро бегают.

-Кто бегает? – поинтересовался Мин.

-Я говорю, - проваливайте побыстрее! Нам здесь до утра сидеть тоже неинтересно.

Найни торопливо обувалась. Остальные тоже готовились. Катрин пнула узел, добытый Мышкой:

-Эле, этого любителя чужих девочек потрахать можно связать так, чтобы ногами двигал? Вьючьте на него барахло, в лагере хорошенько допросим.

Вязала бывшая телохранительница просто виртуозно. Таинственный горшок упаковали в один из заплечных мешков.

Катрин осторожно тронули за рукав:

-Моя леди, - прошептал полукровка, - я приказ не обсуждаю. Только получаеться все дарки уходят, а вы остаетесь прикрывать? А вас кто прикроет? Я в самый раз буду. Я быстрый. И прямую дорогу покажу.

-Прямую я и сама покажу, - пробурчала Катрин. – Ладно, с нами останешься. Только…

На скале раздался пронзительный вопль. Вопили у той пещере, откуда выбралась Мышка. Женский голос выкрикивал что-то неразборчивое, но явно тревожное. Эле поднялась над кустами, - скрипнул, натягиваясь, лук. Вопль оборвался, через мгновение послышался мягкий стук катящегося со скалы тела.

Теа фыркнула, на этот раз одобрительно.

-Меня, хва-хватились, - пролепетала Мышка.

-Дождались?! – прорычала Катрин. – А ну, пошли вон отсюда! Цуцик, за Мышь отвечаешь, кобелиная твоя морда!

Теа уже сгинула в кустах, остальные, подстегнутые яростью предводительницы, метнулись следом. Эле, наложила на тетиву следующую стрелу.

-Тебе отдельно предложить? – поинтересовалась Катрин.

-Лук здесь нужен. Бегаю я быстро. Мин подтвердит.

-Ну вас в жопу с такой дисциплиной, - откровенно сказала Катрин. – Ква?

-Надо бы, куснуть, пока не очухались, - быстро сказал одноглазый шкипер.

-"Куснуть"… Вот собачье воинство. Атакуем большую пещеру. Эле, и ты, мелкий, - держите фланги. Костя, - тыл прикрой. Живее!


У большой пещеры уже торчали две фигуры с факелами. Огонь бился на ветру, бросал длинные тени на скальную стену. Воины-бандарлоги всматривались в темноту. Повернулись на шум легких шагов. Свистнула стрела. Била Эле грамотно - воин безмолвно повалился со стрелой в груди. Второй, тоже почему-то дернулся к стене и осел на землю. Катрин мельком заметила окровавленную голову. Влетела под нависающий свод, - полог впереди отдернулся, возникла широкая длиннорукая фигура с луком и факелом в руках. Наконечник копья Катрин с едва слышным хрустом вошел здоровяку в левую стороны груди. Человек охнул, попытался ухватиться за древко. Пришлось отпихнуть его ногой дабы освободить оружие. Мимо скользнул Ква, за шкурами полога шепотом выругался, зацепившись за сук рогатки. Катрин сдернула шкуры, обнажив узкий зев пещеры. Ква уже дрался с двумя местными. Вернее, один уже корчился на камнях, другой уползал внутрь. Копье одноглазого шкипера достало его в поясницу. Из глубины пещеры слышались гулкие вопли, оттуда крепко шибало теплом человеческого логова. "Что ж я вас бессовестно выстужаю? Сейчас исправим", – Катрин подхватила факел, швырнула внутрь. Квазимодо кинул второй, - далеко "зажигательные снаряды" не улетели, стукнувшись о низкий свод, упали шагах в пяти от входа, но крики внутри стали громче. "Апартаменты здесь попросторнее верхних будут", - решила Катрин. К пламени приблизились фигуры с оружием.

-Место! – гаркнула сзади Эле.

И Катрин и одноглазый шкипер, попадав на колени, прижались к стене. Стреляла Эле быстро. Над головой Катрин одна за другой свистели стрелы, - фигуры в глубине пещеры падали, или с криками отшатывались. После мгновения паузы, в оранжевых отблесках возникла неровная стена из круглых деревянных щитов. Стук! – у кромки среднего задрожала стрела.

-Не трать! – заорала Катрин.

Твою мать, – в правый бок что-то ощутимо кольнуло. Из складок куртки торчала стрела с пестрым оперением. Как не пробила плотную куртку – просто неведомо. "И когда я кольчугу буду носить?! Ну, душманское отродье…"

Катрин броском перекатилась по камням вперед, перепрыгнула мертвеца. По стене скрежатнуло что-то опасное, но воительница уже была у щитов. Укол в неосторожно выставленное колено, уход от удара копьем, (забавно - наконечники у них действительно кремневые). Катрин ответила толчком тупого конца древка куда-то за щит. "Ну, равновесие потеряешь? А куда ты денешься"... Катрин оказалась за спинами вонючих туземцев, парировала древком копья удар палицы. В другой руке воительницы тускло заблистал кукри. Вот это дело, - оба бандерлога мигом осели. Катрин полоснула по горлу того, что уже сидел с разбитым коленом. Возникший рядом Квазимодо метнул вглубь пещеры подобранное копье.

-У них палки с камнями, - сообщила Катрин.

-Не скажи, это с железкой было, - возразил бывший вор, и судорожно отшатнулся - у его лица в стену стукнула очередная стрела. – Да откуда же он бьет, аванк косорукий?!

-Не стой столбом!

Впереди заорали-заревели на разные голоса. Затопало множество ног. Проснулись бандарлоги.

В первого Катрин метнула копье, - щеголяешь голым торсом, - получи. Потом всё завертелось. Бандерлоги шли густо - Катрин рубила и резала. В тесноте численное превосходство противника пока не сказывалось. Скрипели кости, лопалась кожа, хрипели мужчины. Ноги оступались, скользили в крови и путались в выпущенных кишках. Истосковавшийся по крови кукри пил вдоволь. Барте тоже не скучал.

Потом Катрин обнаружила, что отступает под прикрытием щита, который держит Квазимодо. Бандерлоги совсем одурели, - лезли слепо и бесстрашно. Катрин обрубила еще одно копье, и барте мгновенно достал врага - шип раздробил висок.

-Кэт, нас здесь убьют, - прохрипел Ква, отражая удар шишковатой палицы. – Пора.

-Отрываемся, - Катрин нырнула под вражеский щит. Кукри обдуманно, снизу-вверх, взрезал пах здоровенному, одетому в длинную меховую, лоснящуюся от старости безрукавку, детине. Бедолага оглушительно взревел, упав на тела, засучил ногами.

Катрин выскочила из пещеры. Следом с проклятием вылетел Ква, - щит, которым он прикрывал спину, украсила очередная стрела.

Оценив обстановку, Катрин с некоторым удивлением увидела десяток "свежих" тропов под скалой. У кустов Костяк отбивался от двоих настойчивых бандарлогов. Третий отползал от сражавшихся, зажимая проколотую ногу. Катрин уловила движение в кустах, - на миг вынырнула приземистая фигурка Мина - обманчиво небрежно махнула лапой - голова одного из бандарлогов практически взорвалась, разбросав кровавые брызги и осколки черепа. Ни фига себе!

Зазевавшегося дикаря Катрин срубила на бегу. Костяк стер с лица брызги:

-Осторожно, сверху стреляют.

Втроем нырнули под прикрытие кустов. Из пещер неслись крики. Там что-то смрадно горело.

-Где Эле?

-По склону человек десять проскочили. Она у них на "хвосте".

-Зря. Нельзя объять необъятное. Пора ноги уносить.

-Вон она бежит, - радостно сообщил материализовавшийся в зарослях полукровка.

Напоследок Эле уложила рискнувшего высунувшегося из большой пещеры бандарлога - нечего неуместную храбрость демонстрировать. Дальше началось стремительное отступление. Ломились напрямую, не слишком заботясь о тишине. Места бандарложьи, - аборигены здесь каждый камень знают. Ззначит, следы отступления все равно не удастся скрыть. Крики остались далеко за спиной, но Катрин не обольщалась - опомнятся. И оторваться вряд ли удастся. Шныряют здешние бандарлоги шустро. Остается надеяться, что не все местные воины столь выдающиеся спортсмены.

Двигался народ удовлетворительно. Катрин больше опасалась за Костяка - все-таки городской вор скорее к спринтам привык, чем к марафонам. Ничего, парень держался, даже порезанную руку смог перетянуть тряпкой самостоятельно. Чувствуется долгое общение с хорошим врачом-профессионалом. Скорее уж Эле притомится. Все-таки возраст. Но и у нее резервы еще есть. Ква морщится, - пару раз его задели во время свалки. У Катрин и у самой покалывало бок. Повезло, что стрела слабенькая оказалась. Ну, это мелочи. Больше мешала чужая, запекшаяся на лице кровь. И перчатки всё еще липли к оружию. Да, - и куртка испорченна безвозвратно.

-Привал. Губы не раскатывать. Попить воды, ноги проверить. Мин, - бди.

Вот у кого моторчик в заднице. Десяток таких полударков, и можно столицу штурмовать. Артиллерист малокалиберный. Хм, скорее уж снайпер. Шарики, значит, свинцовые? Кошмар. Это же с какой силой их метать нужно, чтобы головы как цветочные горшки взрывались? Лапа - тьфу, как у третьеклассника, а прямо как дум-думами лупит.

Ква, отдуваясь, протянул флягу:

-Кэт, я тебе говорил, что ты истинный демон, когда кровь попробуешь? Страшно подумать, чем ты занималась, пока мы с Теа туда-сюда мирно плавали. Что-то мне даже жутковато стало. Недаром дикари про какую-то ужасную Йее выли.

-Я не слышала. Пустое. Про Йеи[142]я знаю. Я на них не слишком похожа. Я, Ква, пока шлялась, на разных войнах побывала. Набралась кое-чего. А вот где таких навыков наш малой набрался?

-Ты про то, как он башки разносит? Да, пока не увидишь, не поверишь.

-Это природное. От предков, - сообщил полукровка из зарослей.

-Тебя, мой друг, не учили, что подслушивать нехорошо? – поинтересовалась Катрин.

-Учили. Аша сто раз говорила. Извиняюсь. Я не виноват, что у меня слух хороший. Я вас вообще прерывать не хотел, но за нами идут. Пока копий десять, не больше.

-Подъем! – Катрин не без усилия подняла себя на ноги.


Засаду устроили недалеко от ручья. Засели полукругом, рассредоточившись за камнями. Катрин и парни ближе к опушке, снайперы у спуска к воде. Преследователи двигались даже плотнее, чем рассчитывала Катрин. Осторожно вышли на опушку, - в предрассветном сумраке были хорошо различимы силуэты девять легковооруженных воинов. Щиты только у двоих, зато у всех луки и колчаны, обтянутые шкурами. Да вдобавок короткие копья. Пристально оглядели спуск к ручью, переговаривались знаками. Хрен знает что за племя, но следопыты отменные.

Катрин, распластавшись на холодном граните, наблюдала сквозь щель между камнями. Осторожные бандарлоги двинулись вперед. Когда третий поравнялся с камнями, Катрин громко спросила:

-Ну и какого хера таскаемся?

Бандарлоги так лихо натянули луки, что Катрин на всякий случай уткнулась носом в гранит - кто их знает, может, они и змею в норе в глаз бьют?

Стрела свистнула с другой стороны - один из воинов захрипел. Пара выпущенных от неожиданности стрел стукнула по камню прикрывающему Катрин. Потом заорали с другой стороны, - одноглазый и Костяк напали на замыкающих воинов. Катрин выждала еще секунду и вскочила. Зрелище выглядело правильным. Один из воинов решал - упасть ему сейчас или чуть позже - булькал розовой пеной, держась за пронзенную стрелой грудь. Второй валялся, раскинув руки - голова его сохранила форму, но лицо превратилось в кровавый блин. Ближе к лесу бандарлоги поспешно перестраивались фронтом к парням. Но и там первый неудачник из аборигенов уже скреб рукой старую траву. На глазах Катрин, спина еще одного украсилась красно-белым оперением стрелы. Лисьи стрелы Эле тратила с толком.

Катрин метнула топор в лучника, уже натянувшего лук. Покатилась по траве, уклоняясь от стрелы другого. Дистанция сократилась до приемлемой. Воины-бандерлоги явно не ожидали столь наглого нападения. Э, видать, вас ничему не научишь. Ножи всерьез Катрин давно не метала, но ничего - клинок вошел в грудь замешкавшегося толстячка. На пути возник крепкий воин со щитом и массивным, при случае явно способным заменить и дубину, копьем. О, гоплит! Насчет правильного боя мужик явно и не подозревал - выставил копье, попятился. Но клинок кукри уже успел скользнуть вдоль узловатого древка, срезая пальцы. "Гоплит" взвыл, попытался ударить коварную противницу тяжелым, сбитым из толстых плах, щитом. Катрин мимоходом прорезала ему ребра - куртка из плохо выделанной кожи защитить от хищного клинка кукри не могла. Следующий… Этот держал лук с наложенной стрелой, но выстрелить не пытался, - просто с ужасом смотрел на скользящую между поверженными телами ведьму. Капюшон с головы Катрин давно слетел, лицо стало бурым от запекшейся полуразмазаной крови, светлые волосы частично слиплись в сосульки, зато пронзительно-зеленые глаза только ярче сверкали.

Воин бросил лук и драпанул.

"Невежа. Подумаешь, умыться не успела. Но бегают они стремительно, куда лучше, чем двигаются в драке".

Убивать бегуна Катрин не стала. Подхватила свой топор, валяющийся рядом с бездыханным телом, и немного помогла парням. Крепкий бандарлог повалился с разрубленным затылком.

На земле лежало семеро. Двое охотников, следовательно, смылось. Ничего, пусть соплеменникам изложат, что дело сложное, надо бы его хорошенько обмозговать, а не заполошно по лесам носится.

Рука Костяка, (на этот раз правая), украсилась длинной рваной царапиной.

-Ты бы руки берег, - посоветовала Катрин. – Мы же не философы, чтобы одной головой работать.

-Сплоховал, - признал парень. – Никак не привыкну к длинным палкам. Раньше все по ушам получал, теперь вот….

-Главное, глаза целы, - заметил многоопытный Квазимодо, доставая аптечку.

Подошли стрелки-метатели.

-Стрелы у них поганые, - с сожалением сказала Эли, снимая с одного из стонущих бандарлогов меховой колчан.

-Хрен с ними, - пробурчала Катрин, собирая собственное оружие. Воин пораженный ножом, пытался отползти, глухо кашляя кровью. Пришлось придавить его ногой. Вытирая лезвие об одежду раненого, Катрин поинтересовалась у полукровки.

-Ну, что там?

-Еще далеко, - доложил сидящий за кустами и прислушивающийся Мин. Поглядел через плечо на труп с изуродованным лицом.

-Нет, мой друг, здесь без патологоанатома не обойдешься. Пропал твой снаряд, - сказала Катрин, поднимая с земли бандарложий лук.

-Не достать, да? Жалко, с собой у меня мало шариков осталось, - огорчился мелкий дарк.

Из-за ручья, откуда-то восточнее, донесся короткий вой, и сразу же еще один.

Квазимодо, бинтующий руку товарищу, подскочил:

-Теа! Зовет!

Кажется, Катрин никогда не видела одноглазого друга таким испуганным.

-Значит, их достали. Идем!


Через ручей перелетели в облаке брызг. Сейчас было не до сухих ног. Судя по вою, до лиски оставалось километра два-три. Всерьез на них насели или смогут продержаться? Проклятые камни! Мокрые подошвы на каменных "лбах" норовили оскользнуться. Мин реактивным мячиком скакал чуть впереди.

-Артиллерия, не отрывайся. Короткий путь нужен.

-Тут рядом, - полукровка не запыхался, но его голос от волнения стал еще более гундосым. – Нужно быстрее!

Быстрее не получалось. Эле и Костяк отставали, Квазимодо нажимал из последних сил, только их у парня оставалось немного. Да и сама Катрин была почти на пределе. Проклятый барте опять лупил по заднице.

-Рядом! Драку слышу! – взвыл Мин.

-Тогда пошли! Ква, подтягивайтесь, но с умом.

Одноглазый что-то захрипел, но Катрин уже рванулась вперед. Ау, - годы тренировки, ну-ка, ноги докажите, что не зря кроссовки снашивала. Мин опять несся впереди. Ему было легче, - заросли терна он, казалось, не оббегал, а пронизывал насквозь над самой землей. Эли и парни совсем отстали, - даже не слышно их.

-Вот они! – заныл Мин.

Катрин и сама слышала крики впереди…


Когда отряд, ведомый Теа, настигли, лиска сделала все что могла, - успела разумно выбрать место для обороны. Среди каменистой впадины возвышалось несколько крупных обломков темно-серого гранита, на них и засел окруженный отряд. Бандарлогов было человек шестнадцать и они вплотную обступили импровизированный форт. Расщелину, - наиболее удобный подход, - довольно ловко защищал глорец Дольв. Его товарищ, раненый чуть ли не первым же броском копья, сидел наверху. На самом большом камне царствовала Теа. В человеческом обличии, абсолютно голая, она металась по неровной поверхности, взмахивая копьем. В зубах лиска сжимала нож, отчего угрожающее рычание выходило приглушенным. Мышка, взвизгивая, кидалась камнями сверху. Бандарлоги вразнобой вопили, приказывая чужакам сдаваться. Очевидно, в расчете на живых пленников, аборигены в основном грозили луками, стреляя лишь изредка. Теа, даже потеряв силы после трансформации, от стрел пока уворачивалась, удачно прикрываясь пленником. Веревка, закрепленная в щели между камнями, не давала пленному дикарю скатиться с камня.

Глорца, между тем, притиснули к камню. С парнем бандерлоги не церемонились, дважды раненый, он едва держался под градом ударов тяжелых палиц. С трудом отбил дротик, попытался отступить вверх на камень, но враги насели еще яростнее. Парню помог устоять метко запущенный Мышкой и угадивший в лоб одному из бандитов, камень. К сожалению, снарядов у девушки оставалось мало. Дольв пропустил мощный удар по локтю, выронил копье. Пытался вытащить тесак, но над ним уже взмахнули палицей. Спас товарища второй моряк, метнувший с камня свое копье. Бандарлог с палицей ухватился за пронзенный живот. Его соратники собрались добить упрямого чужака, но тут с камня слетела взбешенная Теа. Несмотря на слабость рыжей девушки, её звериная ярость заставила врагов отступить. Казалось, к лиске на несколько мгновений вернулась ее обычная ловкость. Неожиданно она перекинула свое копье окровавленному Дольву, и с одним ножом нырнула в толпу бандарлогов. Никто не успел опомниться, как рыжая девка повисла на спине высокого бородача, размахивающего громадной палицей с каменными шипами. Взмах ножа - из-под бороды брызнула кровь. Теа почти успела отскочить, но всё-таки она была не в лучшей форме, - один из местных ударил древком копья в бок, заставил пошатнуться. Другой сбил на землю, навалился. На ноги лиски упал еще один туземец. Теа, рыча отбивалась. Ее попытался ударить в живот воин в высоком меховом колпаке, но его отшвырнуло копье Дольва. Тут же на самого моряка налетели бандарлоги, и в тесноте колоть было уже невозможно. Дольв задыхался под тяжестью тел.

Тут в дело вступил последний резерв обреченного отряда. Из-под камня метнулся дымчатый шар. Молча атаковал бандерлогов с тыла. Пасть Цуцика выдрала из икры воина огромный кусок мышцы - штаны из домотканой ткани подобному зверству ничуть не помешали. Воин истошно заорал. Пес уже повис на запястье другого. Человек попытался ударить пушистого волка, перекинув топор в свободную руку. Цуцик мигом откатился к другому врагу, нацелился хватануть лучника за пах - бандарлог отскочил, поспешно выдергивая из колчана стрелу. Пес уже запрыгнул на кучу тел, под которой выла Теа. Белые клыки сомкнулись на шейных позвонках верхнего врага. Человек взвыл куда громче полузадавленной девушки. Груда тел рассыпалась, вынырнула Теа, успевшая распороть живот одному из противников. Ударила кулаком в лицо юношу, оказавшегося рядом. Цуцик устрашающе взвыл, и троице удалось отступить на камень. Цуцик запрыгнул последним, воинственно гавкнул в лицо бандерлогам. Дольв присел рядом с раненым товарищем, - правая рука и у самого моряка безвольно повисла, сломанная в локте. Теа, от груди до бедер залитая кровью встала рядом с Мышкой:

-Что замерли, утбурды блохастые? Гондон вам драный на голову…

-Стреляйте по ногам, пока она заклинание не прочла, - заорал пожилой бандерлог, с тщательно начищенной серебряной цепью на шее. – Только бережнее… - он схватился за лоб. Фляга с водой, которую отчаянно метнула Мышка, едва ли нанесла серьезное повреждение, но оскорбила сильно.

-Вперед! Не позорьтесь, перед девками, крысьи дети!


…Обстановку в ложбине Катрин оценила с одного взгляда.

-Мин, прикрой!

Полукровка догадливо отвернул в сторону, схватился за свой заветный мешочек. Катрин, рискуя переломать ноги, безумным прыжком слетела со склона, метнулась напрямую к камням. Сейчас порезвимся по-взрослому.

…-Вперед! Не позорьтесь перед девками, крысьи дети! – завопил старикан-бандерлог.

Под острием барте хрустнул череп крайнего воина. Остальные еще только оборачивались, а Катрин уже убивала, идя сквозь неровный строй. Мелькал топор и кукри, и угадать движение воительницы было невозможно. Ее шаг-прыжок, ломкий, неправильный, то ли пьяный, то ли безумный, заставлял воинов пятиться, забывая об обороне. Люди так не двигаются.

Демон!

Катрин прошла к камням, оставляя за собой лежащие, и еще оседающие на землю тела. Не все бандерлоги были мертвы, - но эти шестеро уже не могли сражаться. Расчетливая боевая сталь воительницы дробила-разрубала суставы и позвонки.

Цуцик восторженно взвыл и сиганул на плечи ближайшему противнику. Воин шарахнулся, стряхивая лязгающего клыками пушистого дьявола.

-Это она! – завопил старикан. – Белый ночной оборотень! Копья…

Старикан, знаток ночных демонов рухнул на колени - на этот раз Мин в голову не попал, но свинцовый шарик смял бандарлогу-ветерану несколько ребер.

Уцелевшие аборигены кинулись прочь. На спину самому медлительному метнулась не склонная к милосердию Теа. Удиравший товарищ бандарлога обернулся, что-то крикнул, вскидывая лук. Его опередила просвистевшая стрела с бело-красным оперением. На склоне стояла Эле, уже вновь натягивающая лук. Костяк и Квазимодо бежали к камням, - вместо боевого клича, из их измученных легких вырывался лишь клокочущий хрип.

Остатки бандарлогов, вздумавшие было продолжить схватку, догадливо развернулись и драпанули. Последним удирал лучник, держась за простреленное плечо.

Катрин, коротко взмахнув топором, помогла измученной лиске справиться. Теа, отпихнула конвульсивно дернувшийся труп бандарлога, которого не слишком успешно душила, села и выплюнула кровавый кусок - солидную часть откушенного у врага уха.

-Полумордый, что б ты сдох! Где тебя носило? Дай мне лук! И вообще, что-нибудь мне дайте!

-Сейчас-сейчас, - Квазимодо, пошатываясь, стал развязывать мешок с одеждой лиски. – Ты цела, детка?

Теа длинно и исчерпывающе выругалась.

Где-то у ручья раздался протяжный вибрирующий звук.

-Это что? – прохрипел согнувшийся и держащийся за собственные колени, Костяк.

-Боевой рог, - пояснил Мин, деловито оглядывая место схватки. – Идет главный полк врага. Возможно, нам стоит подумать об отступлении.

-А-ааа, – застонала Мышка.

-Так. Найни, - заткнись. Собираемся. Уходим. Выйдем к берегу реки, - нам придут на помощь, - Катрин подняла треснувшую флягу, пополоскала рот. – Теа и Ква со мной, - в арьергарде. Мин – ведет остальных. Маршрут самый прямой, но с учетом возможностей раненых, - предводительница бросила испорченную флягу под бок старикану-бандарлогу. Тот явно притворялся дохлым, но значения это не имело.


Теа, торопливо натягивающая рубашку на окровавленное тело, поинтересовалась у Эле:

-Стрелы остались?

-С десяток будет, - успокоила бывшая телохранительница. – Я экономила.

-Ты не думай, - оправдывающимся тоном сказала лиска. – Я видела. Хорошо стреляешь. Только мне без лука никак нельзя.

-Я понимаю, - Эле сняла колчан из тисненой кожи. – Возможно, леди мне трофейный лук уступит. У нашей леди и без лука весьма хорошо получается.

Катрин сообразила что забыла бросить бандерлогов лук, - так и болтался за спиной вместе с мохнатым колчаном.

От сомнительных деревяшек Катрин с облегчением избавилась. Раненые сползали со скалы. Костяк спихивал пленника. Молодой бандерлог смотрел злобно, но дергаться не пытался. Горб мешка по-прежнему отягощал его спину.

Найни, сидя на камне, снимала сапоги.

-Что за стриптиз?

-Не подходят, - объяснила подпоясывающаяся кинжалами Теа. – Лапы у меня большие. Мыша кожу стерла.

Пятки у Найни действительно были черно-розовые от крови.

-Неженка городская, - пробормотала Катрин. – Вот скачи теперь как хочешь.

Мышка смотрела виновато.

Черт, бинтовать времени нет.


Костяк и Эле волокли раненого. Глорец молча обнимал их за шеи. Дольв шел сам и даже нес в здоровой руке два копья. Мышка трусила следом, приподнимая полы слишком длинного плаща и кусая от боли губы. Ее сбитые ноги окончательно приняли сине-красный оттенок. Полукровка унесся чуть вперед, выбирал путь, мохнатая "папаха" мелькала между камнями.

Катрин, с Теа и одноглазым шагали сзади. Последним, то и дело оглядываясь, и настораживая уши, трусил Цуцик.

-Отдыхаем, - пробормотал Квазимодо. – Неторопливые прогулки по утрам, - что может быть лучше? Мо-цон, да, Катрин?

-Моцион. Гуляние для здоровья, - поправила предводительница.

-Не долго нам моцонить, - пробурчала Теа. – Догоняют.

-Всё равно лучше, чем носиться как оленям. Я думал у меня сердце через глотку выскочит, - жизнерадостно прохрипел супруг.

-Меньше нужно джин жрать, тогда будешь к жене успевать.

-Я, в общем-то, успел.

-Брехун. Ладно, я сама вам джин поставлю. За то, что лук не потеряли, - Теа оглянулась. – Катрин, пора нам место выбирать.

-Не успеем?

-С этими хромыми-косыми-битыми? Разве что из камней успеем выбраться. До лагеря точно не дотащимся. Местные по камням слева-сзади крадутся. Могут и стрелять, да выдать себя боятся. Хорьки толстолапые.

-Понятно. Поступим так - хромая команда уходит. Мы с Теа остаемся. Ты, Ква, выволакивай Мышку. Она совсем обезножила. Ускорьтесь.

-Кэт, я так никак не могу, - решительно сказал одноглазый.

-Можешь. С Теа ничего не случится. Правильного боя не будет. Лиса прикроет, я попытаюсь в разговоры вступить. Скорее всего ничего не выйдет, тогда смоемся. Быстро побежим. Такому криволапому пингвину как ты, не угнаться. Не хочешь же ты нас задерживать? Если инвалидная команда с нами останется - так себе ситуация сложится. Слабость здешние бандарлоги сразу учуют.

-Кэт, а если…

-Умолкни. С Теа ничего не случится, - обещаю. Волоки Мышку.

Квазимодо оскалился, взглянул на жену. Теа шлепнула его луком по испачканной заднице:

-Выполняй, Полумордый. Со мной ничего не случится.

Квазимодо издал невразумительный звук и побежал вперед. Сходу подхватил Мышку, вскинул на плечо, что-то сказал Эле. Инвалидная команда сразу прибавила шагу. Впереди из кустов мохнатым сусликом возник Мин, оценил обстановку.

-Теа, я тебя очень уважаю как лису и человека, но теперь давай сделаем, чтобы не получилось, что я нашему одноглазому наврала. Я, кстати, этого вора тоже люблю и уважаю, - сказала Катрин, оглядываясь.

-Еще чего - уважать его. Ничего со мной не случится. Но уходить не буду, - не предлагай. Я не щенок молочный, - боя бояться.

-Исчезнешь у тех кустов. Увидишь, что нужно помочь, - десяток стрел имеешь. Потом уходи. Кинжалами ты много не навоюешь. Не отвлекай меня. Я орду постараюсь к устью ручья увести. Потом попробуйте туда "Квадро" подвести. Только осторожно.

-Их почти сотня. Даже ты не справишься.

-Ну, я попробую без горячки. Рыжая, не спорь, пожалуйста. Я сейчас старшая. Ругаться не хочу.

-Ты всегда старшая. Ладно, я слушаюсь. Но если тебя убьют, мне Ква пинка под хвост даст. Я тебя тогда в Верхнем мире найду, и объясню что так нечестно, - лиска нырнула вперед, прямо в колючие заросли.

Когда Катрин подошла к этому месту, в кустах явно никого не было. Лисы они и скакать, и ползать умею. Ну, хорошо.


Катрин остановилась. Инвалидная команда уже скрылась за гранитными "лбами". До прибрежной пустоши осталось не так уж далеко.

Блекло светило солнце. Перекликались в кустах птицы. Весна. Дареная или не дареная, скоро узнаем.

-Слышь, хвостатый, - шел бы ты тоже? Ты конечно зверь храбрый, но могут запросто затоптать.

Зверь лучезарно заулыбался, щуря голубые глаза. Что ты мне сейчас сделаешь, хозяйка? Время воевать , а не собачек воспитывать.

-Наглая ты все-таки морда, - вздохнула Катрин. – Ладно, попытаемся местным зубы заговорить. Как у тебя с дипломатическими способностями?

Цуцик сел, элегантно обернулся пушистым хвостом и заулыбался еще шире. Умильную морду слегка портили бурые разводы в углах пасти. Да, Цуцик тоже толком умыться не успел. Катрин пожалела что оставила флягу. Пришлось послюнявить палец и на ощупь произвести на лице подобие боевой окраски. Судя по тому как липла к пальцу корка запекшейся крови, какой-то эффект несомненно был.

Бандарлоги ползли умело, но вспорхнувшие птицы их все-таки выдали. Еще одна группа туземцев, хоть и пригибаясь, но почти открыто двинулась по каменному горбу, обходя слева.

Катрин помахала рукой:

-Эй, уважаемые инородцы! Что вы шныряете? Можно до кровавой битвы с кем-то словом перемолвиться? Аксакалы, конунги, старейшины, воры в законе, и прочие авторитеты, имеются? Главный ваш, спрашиваю, где?

Воины на склоне присели, замерли, словно воды в рот набрав. Зато в двадцати метрах от Катрин, зашуршали кусты, и поднялась голова в меховой шапке.

"Однако! – подумала Катрин, - умеют, обезьяны. Я без дарковских глаз и носов и сама инвалидка".

Приподняв безоружную руку, громко сказала:

-В преддверии основной битвы следует сказать врагу несколько любезных слов. Так у нас, по-крайней мере, принято.

Рядом с меховой головой высунулись еще две:

-Неуклюжая хитрость, ведьма. Ты хочешь, чтобы твои раненые добрались до лагеря.

-Что здесь странного? Раненые на поле боя – помеха истинным воинам. Собственно, я не возражаю, если и ваши раненые доберутся до ваших нор в целости и сохранности. Им, правда, все равно околевать, но, по крайней мере, дома отойдут к богам.

-Нагло говоришь, ведьма. Война начата, и головы всех пришельцев сядут на колья у наших пещер. Ваши женщины будут рожать детей от нас. Но ведьм и оборотней в живых мы не оставим.

-И на том спасибо, - Катрин насмешливо кивнула. – Ваши норы произвели на меня скверное впечатление. Рожать там удовольствие маленькое.

-Зачем попусту болтать языком, ночная ведьма? Твои люди ушли далеко, но мы их быстро нагоним. И ваши барки вас не спасут.

-Да вы, по-моему, нас уже догоняли. Можно и еще разок попробовать. Я только хочу спросить, как ваш народ называется? Война, как вы справедливо изволили заметить, начата, а наши бойцы предпочитают знать имена тех, кого отправляет на небеса. Ведь через пару дней лишь звери, глодающие кости, будут с благодарностью вспоминать ваши имена.

-Ты хвастлива, ведьма. Наш народ, - лелги, живет здесь уже сотню лет.

-Ну и хорош вам. Пожили. Нечего было на нас прыгать. К вечеру подойдут остальные наши барки, и до утра не один из вас не доживет. Вы из кустов встанете или нет? Не пристало людям вести переговоры на четвереньках. Имейте мужество глянуть в глаза тому, кто принес вам весть о гибели.

Вожаки бандерлогов замялись. Очевидно, доверия белая ведьма у них не вызывала. Ох, дикий народ, дети гранита.

Цуцик задрал ногу и начал неприлично и преувеличенно усердно вылизываться. Более явного пренебрежения пес выразить не мог.

Бандерлоги обиделись и встали во весь рост. К удивлению Катрин, одним из троицы оказался давешний старикан. Надо же, - и переломанные ребра ему не помеха. Другой был явным главарем, - крепкоплечий, с уверенной, хоть и мрачной физиономией. Третий – худой тип, с на редкость корявым каменным топором за поясом и беспокойными крошечными глазками. Главный презрительно кивнул на Цуцика:

-Мерзкое создание. Тоже лисий оборотень?

-Он переходное звено, - уклончиво объяснила Катрин. – Кто вы такие, мужи-лелги? Мы на своем пути уничтожили инков, ирокезов, кельтов, бандеровцев и прочих ваффен-СС. Следующие в этом списке вы?

-Баба, даже оборотниха, мне еще никогда не грозила, - вождь пошире расставил ноги и принялся вызывающе поигрывать палицей, украшенной какими-то диковинными клыками. – Мы убьем всех, кто явился на нашу землю незваным. Так было, и так будет, со всеми бродягами и ворами.

-Это мы воры? – оскорбилась Катрин.
– А кто нашего парня убил и девочку утащил?

Худощавый тип, пристально глядя на Цуцика, осторожно подступал мелкими шажками. Что это за маневры зловредные? Катрин придержала в рукаве нож, готовясь метнуть.

-Вы коварно напали на нас ночью, и убили многих воинов. Честные люди так не поступают, лишь дичайшие из диких дарков, - сказал вождь, косясь на своего тощего спутника. Слова явно предназначались для отвлечения ведьмы. Особой фантазией вождь не отличался. Старикан с поломанными ребрами вообще скорбно молчал.

Глупо как-то. Катрин совершенно не понимала, как худощавый попытается на нее напасть. Не собирается же он выхватить из-за пояса свою корягу быстрее "ведьмы"? Ладно, время пока на нас работает.

Между тем, слева подбирался десяток лучников. Да, на себя ты часть дикого воинства удачно отвлекла, теперь бы ноги унести.

Тощий странно выкатил глаза, во рту его появилась короткая костяная трубка, и бандарлог во всю мощь своей не шибко широкой груди выдул в сторону оборотней какую-то дрянь в виде легкого коричневого порошка. Особого эффекта это таинственное действо не принесло. Катрин отскочила подальше, Цуцик изумленно чихнул.

-Что за ёкарные фокусы? – осведомилась Катрин.

Тощий плевальщик принялся озадаченно рассматривать трубочку.

Вождь с достоинством сказал:

-Мы умеем защищаться от ведьм и оборотней.

-Да, вероятно все они от аллергии дохнут, - согласилась Катрин, на всякий случай отступая еще дальше от противного облачка. Цуцик тоже счел за лучшее попятиться.

Старикан скривился, - то ли у него болели ребра, то ли он был сторонником иных методов воздействия на оборотней.

Цуцик мимолетно оглянулся. Катрин и сама слышала легкие шаги. Судя по неподражаемому прискоку, - мелкий неслух пожаловал.

Вожди напряглись. Старикан крепче сжал копье, - неужели знает кто в него "игрушку" запулил?

-О, он на ногах? – прошептал Мин. – Живучий какой.

-Ты чего приперся? – прошипела Катрин.

-Я с донесением. Наше войско готово.

-То есть?

-Все здесь рядом. Мы на глорцев у пустоши наткнулись.

-О чем шепчетесь? – сурово рявкнул вождь и шагнул вперед.

-Да вот наш маленький, - Катрин ласково потрепала полукровку по лохматой "папахе". - Интересуется, - будет битва до обеда или после? Он у нас только учится. Шалун.

Старикан скривился сильнее.

За спиной Катрин, за ближайшими склоном заколотили во что-то звонкое, - вероятно в котел, и на склоне появилась шеренга глорцев, со щитами, копьями и даже каким-то флажком на длинном абордажном багре. Войско с "Собачьей головы" было не слишком многочисленно, но благодаря однотипному вооружению и умению относительно держать строй, выглядели герои Глора внушительно.

Оглядываться Катрин не рисковала, свободная рука уже легла на рукоять топора, но всё и так было понятно.

-Ну, что, начинаем? Или еще есть что сказать?


* * *

Мирный договор был заключен весьма скоропалительно. Основную роль сыграло, уяснение вождем того обстоятельства, что пришельцы совершенно не намереваются оставаться на берегу надолго. Вообще-то, для Катрин так и осталось большой загадкой, - с чего лелги вообще взяли, что в этом свободном мире, кто-то соблазнится их каменистыми неплодородными территориями? Ладно, бандарлогам виднее. Никаких контрибуций и сатисфакций оговаривать не стали. Лелги потеряли много людей, глорцы одного, но продолжать лить кровь никто не жаждал. Лелги неуверенно попытались выторговать соль и оружие, но Ква и Нога держались непоколебимо, и дали понять, что единственный погибший моряк стоит всех пещерных лелгов вместе взятых.

Катрин разговаривала со стариканом, который оказался дядей вождя. Несмотря на возраст, старый бандарлог оказался вполне адекватным человеком, сильно сожалеющим о бездарно пролитой крови. Вообще, бойня началась совершенно внепланово. Оказывается, Мышь похитили самовольно. Двое молодых разведчиков соблазнились редкостной добычей. Во многом похищению девушки способствовало полнейшее пренебрежение своими обязанностями расслабившегося глорского часового. Разведчиков наказали еще до начала ночной резни, - это они были оставлены связанными для ночного общения с суровыми духами леса. Незадачливый "язык" оказался еще одним родственником вождя. Впрочем, подавляющее большинство лелгов приходилось родственниками друг другу. Женщины в маленьком народе являлись большой ценностью. Старикан, похоже, гораздо больше чем о погибших воинах, сожалел о женщине, застреленной Эле, и о том, что Мышка не останется в пещерах. Пленному лельгскому разведчику теперь предстояло заменить погибшего гребца на драккаре. Нога обещал отпустить юнца, когда тот полностью отработает свою вину.

У Катрин имелось несколько вопросов и одно предложение. Вернее, мысль, которую она собиралась подсунуть лелгам.


* * *

-Как ты могла вести переговоры в таком виде? – Флоранс помогала подруге переодеваться.

-Мы там воняли на паритетных началах. Что весьма способствует нахождению общего языка и взаимопониманию.

Мышка, с забинтованными ногами, проглотившая для успокоения полстакана джина, спала в своей каюте. Близнецы сидели на койке и глазели на неузнаваемо чумазую маму.

Катрин кряхтя вылезла из рубашки, - заскорузлая ткань цепляла ранку. На пол со стуком упал наконечник на обломанном черенке. Флоранс подняла кремневую гадость и всхлипнула:

-Каменный. Тебя дикари чуть не убили.

-Ну, детка, всё же обошлось. Можно сказать, нам напомнили о том, что расслабляться нельзя. Мягко напомнили. Нужно лелгам спасибо сказать.

-Я думала, ты их всех за Мышку убьешь.

-Убила бы. Но сейчас смысла нет. Мышка насилие переживет. Она у нас девушка специфическая. Нужно ей внимание уделить. По полной программе. Чтобы не шлялась, где не нужно. Фло, не хлюпай, пожалуйста.

-Не буду. Я сейчас Дока позову, пусть рану посмотрит.

-Не нужно. У него и так много дел. Царапина, - сами не очистим, что ли? Фло, ты не знаешь, почему глорцы из лагеря вышли и у камней оказались? Я забыла у Ноги спросить.

-Даша тревогу подняла. Утверждала, что слышит, как Теа зовет на помощь.

-Черт! Вы что, на берегу были?

-Ну что ты, - Жо научился приказы выполнять. Подошли на корабле к берегу, - сказали морякам. Глорцы сразу построились, и выступили.

-Получается, Дашка на середине реки вой расслышала и даже идентифицировала? Она, что, уши от дарков в подарок получила?

-Кэт, ты об этом с сыном поговори. Он что-то такое понимает. Кэт, тебе больно?

-Давай детей уложим, и я тебе исчерпывающе о своей физиологии, и о том, как мне надлежит лечиться, всё-всё объясню….


Глава 4


Дождь моросил холодный, тяжелый, временами капли становились похожими на противных полудохлых мух, густо садящихся на ванты, и лишь потом неохотно плюхающихся на палубу. К ночи следовало ожидать настоящий снег.

Мнения близнецов разошлись: Дики, не смотря ни на что, жаждала созерцать промозглые речные берега, Рич явно склонялся к возвращению в теплую и сухую каюту.

-Еще чуть подышим свежим воздухом и спрячемся, - рассудила Катрин.

-Можно я с вами спрячусь? – жалобно заскулил стоящий за штурвалом Жо.

-Ы-ы! – одернула старшего брата непреклонная Дики.

-Вот-вот, - согласилась Катрин, - нечего малодушно дезертировать. Обойдешься горячим чаем. В каюту ему захотелось, - белая кость, понимаешь ли. Стой себе, рули, окрестностями любуйся. И нечего жалобно носом шмыгать, как мичман с "Потемкина".

-Я про "Потемкин" древний фильм видел, - сообщил Жо. – Там революция, стрельба на лестнице и всё такое. Но аналогий не улавливаю.

-Я как-то была зимой в Одессе, - это город где та заваруха с броненосцем приключилась. Так там точно такая погода была. Только горилкой с перцем и спасались.

-Что такое "горилка" мы не знаем, - заметила Флоранс. – Давайте, я чаю принесу. Ты, Кэт, можешь мичманами сколько угодно обзываться, но старший сын мне небезразличен. К тому же, сопли ему совершенно не идут. Подержи эту диверсантку.

Катрин приняла на вторую руку Дики. Девчонка принялась крутиться, пытаясь стащить с рук рукавички, дабы поймать в ладошку медленно падающие капли-снежинки. Катрин, призывая дитя к порядку, шепотом сказала на ухо дочери – "Гав!" Ребенок горестно вздохнул, оставил в покое рукавички, и уцепился за мамин капюшон.

Флоранс вынесла поднос с кружками.

-Мин, иди горячего попей.

Полукровка, закутанный от пяток до бровей в шерстяной плащ, припрыгал с носа:

-Благодарю, моя леди. Приказали бы, я помог.

-Незачем помогать, - твоя Аша налила. Она там блины какие-то делает. Мышка сидит, и советы подает.

Пятки у Найни, стертые до костей, заживали медленно. Доктор ее ругал за то, что не сидит в каюте. Безобразие - сломанная рука Дольва срастется быстрее, чем у девчонки ноги в порядок приходят. Катрин пришлось объяснять насчет режима лечения самой. Теперь Мышка не обувала ничего кроме толстых носков, ездила в гости по каютам только верхом на Жо или Эле, и очень маялась от безделья.

С шедшего впереди "Собачьей головы" донесся взрыв хохота. Квазимодо уже второй день пересказывал фильмы Чарли Чаплина, выдавая их за ярмарочные спектакли, якобы виденные им в одном из северных городов. По словам Дуллитла, в пересказе получалось недурно, хотя и весьма далеко от оригинала. Катрин и сама видела, что враки одноглазого моральный дух воинства поднимают весьма действенно. Если бы Квазимодо провалялся в Нью-Бриджском госпитале месяца два, - Новому миру грозила бы культурная революция. Еще хорошо, что Ква знает меру.

В последние дни центр жизни отряда явно переместился на драккар. Там с утра до вечера работали веслами. Слабые порывы юго-западного ветра лишь изредка наполняли промокшие паруса, помогая морякам. Тем ни менее, на "Собаке" было весело. Доктор, Эле и Костяк проводили там почти все дневные часы. Даже раненые, насладившись покоем в каюте "Квадро" и едва успев отлежаться, попросились на драккар. Шкиперы катамарана тоже поочередно гостили на развеселой "Собаке". Только пребывающая под домашним арестом Мышка неизменно торчала на "Квадро". Ну и благородные дамы с детьми. Впрочем, Катрин уже давно знала, что аристократическое положение сулит не только приятные привилегии.

-Ну, - за север! – Жо поднял кружку с дымящимся чаем. – Судя по погоде, мы уже там. Теперь бы не промахнуться.

-В крайнем случае, разведаем где здесь Северный полюс, - пробормотала Катрин, пытаясь не дать дочери перевернуть кружку. – Фло, не смотри на меня так осуждающе. До настоящего севера еще очень и очень далеко. Это только погода поганая.

-Нет, я просто опасаюсь, что вы с Дики сейчас ошпарите ни в чём ни повинного Ричарда, - Флоранс спасла сына от участи быть окропленным горячим отваром. – Мин, как там, на драккаре ваш пленник? Еще жив?

-О! Работает, - Мин воодушевленно махнул лапой. – Выносливый. Гребет хорошо, даром что тощий. Не хуже этого смуглого, который Зеро. Но всё время молчит. Его уже и дразнить бросили. Шкипер Нога говорит, что из лелгов отличные гребцы получаются. Если их еще десяток нанять или…

-Или захватить, - мрачно подсказала Катрин.

-Нога говорил – купить, - смущенно сказал полукровка.

-Купить или нанять, это дело отдаленного будущего, - пробурчала Катрин. – Вот ты скажи, мой меткий друг, ты зачем леди Флоранс всё нашу битву в лицах пересказывал? Тебе лавры одноглазого сказителя покою не дают? Так рассказывай что-то забавное. Вдруг леди Флоранс совершенно не хочется слушать про кровь да мозги, по кустам разлетающиеся?

-Я сама попросила, - возразила Флоранс. – Ты же только общими словами отделываешься и смеешься.

-Мне потом Аша сказала, что я много болтаю, - покаянно признался Мин. – Виноват. Но я не хвастал. Схватка была славная, и мы не сплоховали. Наверное, я слишком подробно рассказывал. Благородной леди такое грязное слушать не пристало.

-Перестань. Ты единственный, кто растолковал доступно моему пониманию. Теа много про следы рассказала. Весьма увлекательно, конечно, но я хотела услышать о событиях с несколько иной точки зрения. Ква и Теа постоянно на драккаре сидят. Костяк весьма элегантно от рассказа уклонился, - наверняка, выучка нашего хитроумного одноглазого друга. Спасибо тебе, Минимум, - Флоранс грозно взглянула на подругу, - и я сейчас скажу леди Катрин, чтобы она не вздумала на тебя рычать.

-Да я не рычу, - сказала Катрин. – Я просто прошу тебя, Мин, в следующий раз воздержаться от излишне натуралистических подробностей. Понимаешь о чем я?

-Понимаю. О кишках. Простите великодушно.

Жо за штурвалом фыркнул.

Катрин погрозила ему кулаком:

-Не вижу ничего смешного. Ладно, раз погода сегодня нелетная, предлагаю развлечься и рассмотреть Мышкин трофей. Дики сегодня в тот таинственный горшок уже лезла.

-Без меня?! – встревожился Жо. – Я опять все пропущу?

-После обеда посмотрим, когда тебя Сиге сменит, - успокоила Катрин. – Заодно и Мышку в кают-компанию принесешь. Пусть комментирует.


* * *
-Вот-вот! Это именно оно! – Мышка, сидящая на боковине дивана, воодушевленно заболтала непомерно толстыми от повязок и носков ступнями.

-Что "оно самое"? Ты своими лапами хобичачьими не болтай, говори толком, - Катрин с подозрением рассматривала два кожаных мешочка, извлеченных из горшка.

-Извините, - Мышка села ровнее и отрапортовала: - Порошок магический. Полностью нейтрализует любые запахи. Изготавливается из смеси коры - названия дерева не знаю, и высушенных местных грибов - растут только поздним летом. Порошок лелги используют на охоте. Для маскировки. Здесь его много. Я стащила весь запас.

-Так, - Катрин поспешно положила мешочки на оленью шкуру. – Магический, значит? Как насчет токсичности и наркотического воздействия?

-Подобных последствий не замечено. Лелги много лет это средство используют. Вполне здоровы. Средство, похоже, весьма сложно в изготовлении. Я, правда, подробностей не выяснила.

-Угу, значит, ты не зря по пещерам шаталась. Попутно производила сбор промышленно-шпионской информации.

Мышка покосилась на сидящего рядом Жо, - о некоторых деталях пребывания подружки в плену, юный шкипер не знал. Мышка имела пространную беседу наедине с Госпожой. Было объяснено, что нельзя злоупотреблять воспоминаниями о прелестях попадания в лапы полудиких самцов. Вообще-то, девицу, способную с большей готовностью перенести насилие, лелги еще никогда не отлавливали. Мышка тогда свои чувства с трудом, но скрыла. Долг выполнила до конца. Два трупа, это вам не язык в оргазме прокусывать. То, что девица начинала трепетать от ярких воспоминаний, не очень страшно. Принципиально Найни никогда не изменится. Ну и ладно. Катрин отпустила грехи подружке. Теперь Мышка не просто так на диване ерзает, - мягкие части тела помнят о заботе Госпожи.

-Мне показалось, я там месяц томилась, - прошептала Мышка. – С сортирами у них вообще - полный ужас!

Жо сочувственно заметил:

-Найни, ты должна быть осторожнее. Собственно, мы все должны быть осторожнее. Мы же не авантюристы какие-то обкуренные.

-Очень правильная мысль. Прямо, ни убавить, ни прибавить, - согласилась Катрин, заворачивая мешочки с сомнительным порошком. – Насчет снадобья посоветуемся с Теа, с доктором и Костяком. Они люди опытные. Мин, ты ни о чем похожем не слышал?

-Нет. Я же полудикий. Был бы я диким… - с явным сожалением сказал Минимум.

Молчавшая до сих пор Даша яростно фыркнула. Полукровка жалобно посмотрел на нее.

-Ладно, что у нас дальше? – Катрин принялась опорожнять кривобокий сосуд. На свет появилась непонятная железка, отдаленно похожая на заготовку для кубка или небольшой вазы. Внутри она была цельная, грубо литая, и весьма увесистая. По ободку шел полустершийся узор, на "ножке" красовались несколько бляшек-украшений, - похоже, серебряных.

Катрин царапнула сосуд рабочим ножом:

-Кажется, бронза. Что эта штука, и зачем мы ее тащили, а, Мышь?

-Не знаю, - Найни с удивлением смотрела на загадочный предмет. – У них там сокровищница на самом почетном месте красовалась. Я рассматривать не стала. Собственно, мне свои серьги было жалко. Их тоже в этот горшок бросили.

-Это по-нашему, - за маленькие сережки спереть десять килограммов магического снадобья, перемешенного с таинственными артефактами древних зеленых человечков. Забавно будет, если твоих собственных побрякушек в этом сосуде и не окажется. Так есть у кого версии, что это за девайс?

-Это рукоять от старинного командорского жезла, - высказал романтичную догадку Мин.

-Да? – Катрин с сомнением повертела "кубок". – Насколько я знаю, командор здесь, слава богам, был один-единственный. Вряд ли он бы польстился на такой антиквариат. Держать эту штуку жутко неудобно. Или у меня руки не командорские? На, господин артиллерист, пощупай.

Мин повертел "кубок" и счел, что к оружию предмет, все-таки отношения не имеет, и передал Даше. Девушка рассмотрела тяжелую вещь, - догадаться, что это такое действительно было трудно.

-Похоже, его сваривали, - сказал Жо, изучая трофей. – Или перековывали? Ква в таких вещах лучше разбирается.

-Это устройство не может быть радиоактивным? – с опаской осведомилась Флоранс.

-Вряд ли, - сказала Катрин. – На устройство эта штука вообще не похожа. Полуфабрикат какой-то. На всякий случай сунем его в трюм. Только подальше от продуктов. Вид у него, действительно, не внушающий доверия. Потом пусть Ква проконсультирует. Ладно, что у нас дальше?

Дальше были деньги и драгоценности. Катрин высыпала серебряную мешанину на стол. Мышка радостно углядела свою серьгу, и вместе с Дашей принялась выискивать в беспорядочной кучке остальное свое имущество. Поскольку отверстий в ушах у Найни хватало, поиски заняли некоторое время.

-Да, это больше для нумизматов, - констатировала Катрин, разглядывая потемневшие серебряные монеты. – Наши бывшие враги, а ныне ненадежные союзники лелги, усложнением платежно-расчетных отношений себя не утруждали. Копили на черный день. Или собирались открыть кому-то внешнегосударственный кредит. Забавные монеты. Вот эта, - с летучей мышью, - вообще изящная штучка. Жаль, подпорченных много, - Катрин позвенела монетами с неровно пробитыми отверстиями. – Придется опять же коллекцию Ква показывать. Он у нас и по финансам главный специалист.

Среди украшений ничего интересного не нашлось. Обычные серебряные изделия, которые и в Глоре, и на севере носят зажиточные горожане, воины и их подруги.

-Предлагаю поделить между участниками операции, - сказала Катрин, ссыпая монеты в кучу. – Я как-нибудь обойдусь, но глорцы свою долю должны получить. Мин и Костя тоже честно заработали. Сможешь, господин артиллерист, что-нибудь из оружия по своему вкусу приобрести. Тебе, Мышь, тоже доля причитается.

-Мне не… - заикнулась Найни.

-Сапоги купишь. Две пары. Тут серебра хватит. И будешь все время с запасной обувью ходить. Шпионка задрипанная. Да, и мы с тобой обязались купить Теа хороший лук. Она пока на четырех лапах бегала, всё тряслась, как бы с ее драгоценным оружием чего не приключилось.

-Теа совсем не тряслась, - прогнусавил Мин. – Она…

Даша неожиданно ткнула его локтем.

-Так, - сказала Катрин. – Жо, бери Мышку, Мышка, бери бандарложьи сокровища, и дружно отправляетесь отдыхать. Фло, посмотри, пожалуйста, как там детишки. А вас, штурмбанфюрер Даша Штирлиц и камараден Мин, попрошу остаться.


Даша обеспокоено посмотрела на дверь. Кают-компания опустела. Полукровка шепотом поинтересовался у подруги:

-Мы кто? Камраден, это кто?

Даша снова ткнула его локтем.

-Вы – провалившиеся шпионы, - объяснила Катрин. – В военное время были бы расстреляны незамедлительно. Но сегодня погода не способствует торжественным и мрачным мероприятиям.

-Екатерина Георгиевна, мы ничего такого…

Катрин фыркнула:

-Ну вот, опять. Дарья, шуток не понимаешь? Тебя сейчас расстрелять, а вечером кто ужин готовить будет? Мин, ты честный артиллерист и мой друг или куда? Вот и воюй с такими типами плечом к плечу.

-А что? Мы хорошо воевали, - пробурчал Мин.

-Вот и я говорю, - согласилась Катрин. – Воевать умеем, а шпионы так себе. Пора "колоться". Я бы не настаивала, но вы нас в глупое положение ставите. То, что вы друг друга отлично без слов понимаете, заметно невооруженным взглядом. Это хорошо. Что Даша нашего пса привечает, тоже неплохо. У Даши отличный контакт с нелюдьми. Просто замечательно. Заметь, Дарья, я не собираюсь заставлять тебя выступать в цирке. И не принуждаю к заброске в тыл крупной группировки орков. Тем более, орки в наших краях как-то не прижились. Занимаетесь вы сканированием мыслей, и занимайтесь на здоровье. Но назрело решение иного вопроса. Мин, ты, несомненно, настоящий воин и истинный мужчина. Скажем прямо - самец. Ничего в этом предосудительного и удивительного нет. Не хочу тебя разочаровывать, но ты не единственный такой насквозь брутальный. Дарья, ты ведешь себя как мамаша подрастающего отпрыска. Ну что ты его локтем тычешь, стоит ему о бабах подумать? Помогает? Кроме отбитой печени ничего у нашего полудикого друга не изменится. Что вы ерзаете? Даша, перестань поминутно пинать Минимума. Теперь ты, мой невысокий друг… Я, Дашиными экстрасенсорными способностями не обладаю, но твои мысли угадать нетрудно. Я имею в виду, когда ты мыслишь по плотской части. Диковат ты, брат. Мы, конечно, тетеньки еще хоть куда, вполне привлекательные, но надо и совесть иметь. Все мы понимаем - подружка тебе нужна. Но с подружкой придется подождать. Мы с тобой о сдержанности говорили? Говорили. Я наблюдала твои старания. Достойно уважения. Я из твоих шорт-листов выпала. Надо думать, с топором я выгляжу не так привлекательно?

-Э-э… вы. Вы командир, моя леди, - пробормотал Мин, разглядывая пол каюты.

-Обоснованный ответ. Скажи на милость, почему твои страстные очи ныне задерживаются на лиске и на Найни? Раньше ты их игнорировал.

-Теа тогда так красиво прыгала на камне. Ну, - без одежды. А у Найни голова очень красивая. Гладкая, - с вздохом признался полукровка. – Я забыть не могу.

-Понимаю. Насчет Теа потом разберемся. О Найни, - будешь ее не алкать, а учить слушать, нюхать и видеть. По-настоящему учить девушку. Ножом она кое-как владеет, но человек сугубо городской. Сам видишь, - теряется, только отвернись. Голова у нее только с виду красивая. Из этой головы многое сквозняком выдувает.

-Значит, мне её теперь ругать и требовать?

-Совершенно верно. Отвечаешь за то, чтобы ее никто не сожрал, и чтобы она не вздумала заблудиться. Не охраняешь, а учишь. Она должна уметь выживать самостоятельно. Насколько это ответственное дело, понимаешь?

-Я буду стараться.

-Отлично. Иди и прямо сейчас начинай. Мыше скучно, у нее ножки болят. Разбери с ней тот нелепый случай, когда она в плен угодила. Вперед, мой друг. Только постучатся не забудь.

-Я всегда стучусь! – возмутился Мин. – Я всё знаю о хороших манерах.

-Да? А я все время что-нибудь из них забываю. Фло мне частенько на вид ставит.


Мин вышел, и Катрин обратилась к девушке:

-Даш, позволь мне дать тебе совет. Именно совет, а совсем не приказ или указание. Ты девушка, бесспорно, очень умная, но немножко юная. Не надо так нервничать по пустякам. Мин - товарищ симпатичный и разумный. Темперамент немножко зашкаливает, но это ничего.

-Он раньше таким не был, - пробормотала Даша.

-Очеловечивается артиллерист. Ничего, все устаканится. Пусть на женщин смотрит. Это нормально. Он стал сдержаннее, себя вполне контролирует. А женщинам нравится, когда ими восхищаются. В разумных приделах, разумеется. Даш, сразу видно что вы с Костей хорошая пара. Тебе сейчас, сколько? Шестнадцать? Какими будут ваши отношения через десять лет?

-Что-то я не улавливаю смысл вопроса, - осторожно сказала девушка.

-Через десять лет твой Костя будет тебя любить. И еще он к тебе привыкнет. Очень. Вы будете воспитывать детей, беседовать о свинарниках, музыке и еще о чем-то возвышенном. А по ночам вам станет скучно. В большей или меньшей степени. Не морщи лоб. Я к тому, что женщина должна быть интересной. Меняться, чуть-чуть дразнить, чуть-чуть флиртовать. Я тебя вовсе не к непременной череде любовников склоняю. Просто позаботься о том, чтобы вам не быть скучной. Ты девушка продвинутая, сообразишь. И Эле тебе подскажет. Жена должна быть желанной. И не только для мужа. Он оценит, когда на тебя другие мужчины будут заглядываться. Всё. Извини, вообще-то, я не хотела в личные дела лезть.


* * *

Северный ветер задул ночью. Утром такелаж кораблей блестел как стеклянный. Сильные порывы ветра заставляли снасти потрескивать и сыпать на палубу ледяную крошку.

-Придется отдыхать. Выгребать против такого ветра всё равно, что на месте стоять, - сказал Квазимодо. Они с Ногой и Пнем перебрались на "Квадро" и теперь четверо шкиперов и Катрин смотрели на ближний берег. У прибрежных камней образовалась довольно широкая ледяная кромка.

-Давайте место подбирать. И, господа мореплаватели, прошу быть поосторожнее. Кто знает, что местным в голову взбредет? – Катрин опустила подзорную трубу. – Прошлый раз мы тоже никого опасного не заметили.

-Подеремся, хоть согреемся, - пробормотал Нога. Моряки были закутаны в плащи, колпаки нахлобучены до самых носов.

-Мы хорошим костром согреемся, - сказал Квазимодо. – И разведку настоящую нужно сразу выслать. Теа уже готова. Кто еще пойдет, милостивая леди?


Земля заметно промерзла. Разведчики шли вдоль тростников, держа курс на пологий холм у излучины берега.

-Нет здесь никого, - прогнусавил Мин. – Смотрите, сколько косуль бегало, - непуганые.

Теа недовольно заворчала. Отпечатков острых копыт действительно было превеликое множество, но лиска помнила обманщиков лелгов.

Катрин поглядывала на шедшего впереди Жо, - парень наслаждался прогулкой. Сапоги у него во время высадки промокли, но юный шкипер не обращал на такие мелочи внимания. Эх, молодость, молодость.

-Вот здесь можно лагерем встать, - сказал Нога. – Подход к берегу отличный. Обзор неплохой. От ветра деревья защищают. Опять же, - дрова. Пост за рощу выставим, - никто не подберется.

-И берег хоть чуть-чуть "Квадро" от ветра прикроет. Хорошее место, - согласился Жо.


Решили всё же осмотреться с холма. Вокруг простиралась сумрачная долина, с севера-запада подступал лес. Гнулись под порывами ветра верхушки высоких кедров. На горизонте смутно проступали силуэты гор. Не дыма, ни огней, ни прочих признаков присутствия разумных существ, заметить не удалось.

Шкиперы отправились к кораблям. Катрин с полукровкой и Теа остались наблюдать за местностью. На холме дуло почти так же сильно как на широкой реке.

-Я внизу осмотрюсь. Можно, леди? – Мин поглубже натянул мохнатую шапку.

-Давай, только в приделах видимости.

Полукровка скатился к подножью. Катрин с лиской сели под защиту невысокого каменного обломка. Завывания ветра в ушах сразу стали тише.

-Зима возвращается, - пробормотала Катрин.

-Не волнуйся, холод ненадолго, - заверила Теа, бережно устраивая лук на коленях. – Весна рядом. Настоящая. Комары скоро появятся.

-Хм, это точно?

-Объяснить не могу. Просто чувствую. И еще я рыжею. Зима точно заканчивается.

-Хорошо. Нам бы еще повернее к землям Ворона выйти.

-Выйдем. Мы хорошо идем. Незачем беспокоится. В замке будешь беспокоиться. Там дел много. Я понимаю. Сама хозяйкой в Холмах была.

-Ты еще станешь хозяйкой.

-Ну, я согласна стать хозяйкой дома. Пусть и большого, но одного. За племя отвечать не желаю. Позор признаться, но мне вдвоем с Полумордым лучше. Народ Холмов кончился, пусть у меня будет маленькая семья.

-Надеюсь, не слишком маленькая?

Теа засмеялась:

-По сравнению с племенем, - крошечная. Мы, и пять-шесть щенков. Если больше, я слишком часто кусаться начну.

-Пять-шесть тоже неплохо. На первое время. В паузах между воспитанием наследников, мне-то помогать будете?

-Прости, леди, - это глупый вопрос. Мин говорит - "мы одно войско". Прав кривоногий. Только Полумордый хочет у тебя просить разрешения отдельную усадьбу построить. Мы уже место присмотрели. Возражать не будешь?

-У тебя, леди, вопросы ненамного умнее моих. Я любую помощь вам окажу. Хм, если сама в "Двух лапах" управлюсь.

-Да, там твои людишки обнаглели. Пару глоток придется порвать. Я с удовольствием поучаствую. Меня там несколько ублюдков здорово злили. Энгус нас удерживал. Говорил, люди нужны. Какие они люди? Вонючки наглые.

-Я знаю. На месте разберемся.

-Мы поможем, - предвкушая, пообещала лиска. – Кэт, вы наши друзья, но ты еще и леди Долины. Мы тебе служить будем. Я тебе верю. Полумордый уже много лет твой человек. Очень доволен был, когда узнал, что ты возвращаешься. Блоод, Энгус, и все твои что в "Двух лапах" живут, и нашими друзьями стали. Хо, - кицунэ и ланон ши – подруги! Кто б поверил?! Не волнуйся, и мы, и наши дети за Медвежью долину драться будут. Да, мы с Полумордым еще и королевские шпионы. Значит, и шпионы за тебя выступают.

-Спасибо. У меня с секретными службами Тинтаджа всегда складывались хорошие отношения. Лорд Фиш ведь тоже одноглазый хитрец.

-О, старикан! – Теа засмеялась. – Летом письмо присылал. Мне отдельные поклоны и пожелания. Я была польщена.

Катрин подняла над камнем руку, проверяя, - свирепый ветер немедленно набросился, попытался сдернуть перчатку.

-Теа, ты на флейте все-таки играешь или нет? Сыграла бы. Жутко любопытно.

-Я же кицунэ, - неуверенно пробормотала лиска. – Людям музыка оборотнихи разве подойдет? Да и училась я сама по себе. Плохо играю.

-Подумаешь, я вообще только песни орать умею. Сейчас никого вокруг нет. Сыграй чуть-чуть. Дарки слышат, а я не разу. Дискриминация.

-Нет, не дискриминация. Я бы сыграла, да вдруг люди слышать не хотят? Будут из вежливости хвалить. Вот ты врать не будешь, - понравилось – не понравилось сразу скажешь. Полумордый бы тоже не соврал. Но он говорит, - "сыграешь мне в уши, когда готова будешь". Вот гад!

-Да, по-моему, ты уже готова рискнуть, - заметила Катрин. – Давай, пока никто не приперся.

Лиска неуверенно вынула из-за пазухи короткую флейту.


Катрин смотрела на пологий спуск, на жалобно вздрагивающие на ветру промерзшие веточки чабреца, но видела совсем иное. Палило солнце, от горизонта до горизонта тянулись спекшиеся от вечной жары глинистые бугры. Ружье оттягивало руку. Горькое чувство одиночества и полной свободы сжимало сердце. Одна, навсегда одна. И это "навсегда" очень скоро кончится, когда ноги перестанут тебя держать и солнце высушит последнюю каплю пота на спине. Впрочем, идти тебе все равно некуда. Но ты шагаешь и из-под скошенный каблуков сапог поднимаются облачка красноватой пыли. Дики (та, старшая Дики, умевшая так чудесно улыбаться, мертва уже двое суток), Фло… Фло сгинула навсегда. И нет в мире ничего кроме раскаленной пыли и безграничной предсмертной свободы. Идет, шагает в никуда девятнадцатилетняя девчонка…

Флейта негромко пела, мелодию уносил ледяной ветер, а сквозь смеженные ресницы било безжалостное сияние африканской пустыни. Мелодия оборвалась, и Катрин вздрогнула.

-Полукровка скачет, - прошептала Теа.

Мин вынырнул из-за камня:

-Поете? Ох, опять скулить хочется. Я звал, вы не слышите.

-Слышим. Ты же все равно сюда бежал, - пробурчала Теа.

-Ну, да, - Мин нетерпеливо шаркнул сапогом, - я следы обнаружил. Дарковские. Вовсе невиданные.

Поднимаясь, Катрин коротко сжала узкое плечо лиски:

-Теа, у тебя здорово получается. Потом поговорим. Ну, господин артиллерист, что обнаружилось? "Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей"? Помет обнаружен?

-Дерьма нету. И не звери, а дарки. Что я не отличу?


Следы, вмерзшие в грязь у прибрежного тростника, сама Катрин затруднилась бы идентифицировать. Узкие, длиной с крупную мужскую ступню, отпечатки. Только у нормальных мужчин таких когтей не бывает. Внушительные коготки, что и говорить. Теа и Мин оживленно дискутировали:

-Какой дарк? Это тварь безмозглая. Рыскала вдоль воды, дохлятину искала. Даром что двуногая.

-Лиса, ты что?! Смотри как ровно следы идут. По делу он шел. Ровно, уверенно…


Катрин смотрела, как приближаются к берегу корабли. На "Собачьей голове" налегали на весла, торопясь оказаться на берегу, и, наконец, погреться у настоящего большого костра.

-Эй, господа следопыты, - Катрин окликнула увлеченно бродящих вдоль тростников спорщиков. – ЭТО здесь дня два назад прошло?

-Три дня назад, - быстро заверил полукровка.

-Или четыре, - добавила въедливая лиска.

-Доведите до личного состава, что ЭТО большое, хищное, уверенное. Пусть бдят. Ночью охранять мы с вами будем. Дискуссию потом закончите…


* * *

Ночь прошла спокойно. Горели костры, спокойно спали глорцы. Катрин сидела у огня с доктором и Эле. Слушали завывание ветра, шорох ветвей в роще. Где-то там гуляла лиска.

-Портим мы этот мир, - сказал доктор. – Здесь свои законы. Деревья, тростник, твари, которые справедливо считают эти берега своим домом. Приходим мы, остаются кострища, пни, объедки, гм, и другие следы.

-Объедков мы оставляем мало, - резонно возразила Эле. – Кострища зарастут, твари с отвращением помочатся на наши следы. Чего тут жалеть?

-Док, вы не видели что происходит на нашей старенькой родине, - сказала Катрин. – Я когда говорю, что там трудно дышать, ничуть не преувеличиваю. У меня по возвращению чуть ли не до асфиксии доходило.

-Я помню, - пробормотал Дуллитл. – Аллергия, сложная затяжная акклиматизация, различные фобии…. Все равно трудно поверить. Неужели старый мир действительно на грани?

-Еще нет. Но приличная часть человечества совершенно уверенна в скором апокалипсисе. Полагаю, доведут дело до конца хотя бы из чувства гармонии и целесообразности.

-Э, вы прекратите меня невнятными заклинаниями пугать или нет? – пробурчала Эле.

-Ты знаешь смысл всех этих слов, - напомнил доктор, в последнее время регулярно читающий просветительские лекции возлюбленной.

-Что слова? – упрямая Эле, подсунула в костер еще пару поленьев. – Меня не слова пугают, а те штуки, о которых ты и сам понятия не имеешь. Например, био-метрический контроль. Или банкомат. Это надо же додуматься деньги прямо на улице в ящики складывать? Да еще деньги бумажные. Да не смотри ты на меня так, Док, - я с первого раз про банкноты поняла. Но все равно, забавно. Нет, я с интересом посмотрю. Там любопытные штуки есть. Кино, например. Или фен. А с кашлем аллергическим как-нибудь управимся. Ты у нас доктор или кто?


* * *

На стоянке провели еще два дня. Теа взяла организацию добычи пропитания в свои руки (и лапы), и у моряков появилось вдоволь свежей оленины. Цуцик деятельно участвовал в охоте. Несколько раз охотники встречали странные следы, иногда свежие, но когтистые местные обитатели, в отличие от лелгов, проявили благоразумие и на глаза путешественникам не попадались.

Северный ветер стих и отряд собрался продолжить путь. Выходили рано, - хмурое солнце только начало пробиваться сквозь клочья туч. Катрин стояла на палубе "Квадро". Сиге и Жо, деловито переговариваясь, выводили катамаран из безымянной бухточки. С "Собачьей головы" вдруг засвистели, - на носу драккара повисла Теа, указывающая в сторону берега.

-О! – сказал Жо, глядя в подзорную трубу. – Аборигены появились.

Катрин взяла подзорную трубу. На склоне холма, покрытого темными пятнами кострищ, виднелось несколько фигур. Три высокие, сутулые, с лапами-руками ниже колен. И одна маленькая, но такая же длиннорукая и тощенькая. Заросшие лица даже в хорошую оптику были практически неразличимы. Малое создание сунулось было к ближайшему кострищу, но высокий абориген цепко ухватил детеныша за лапку.

-Даша, сухие груши еще остались? – Катрин сунула подзорную трубу Мину. – Сиге, проведи нас мимо мыска.


Вода была совершенно ледяной. Фыркая, Катрин, мокрая до пояса, выбралась на берег. Одну руку отягощала подкопченная оленья ляжка, в другой был мешочек с остатками сладких груш. Фигуры на холме исчезли, напуганные внезапным возвращением одного из пришельцев. Катрин проломилась сквозь тростник, положила угощение, помахала рукой в сторону холма и немедленно поспешила на борт. Об одной мысли о холодной воде зубы начинали лязгать.

Из воды ее выдернули Док и Эле. Рядом стояла с плащом наготове сердитая Фло:

-Переодевайся немедленно!

-Даже и не подумаю возражать, - Катрин, содрогаясь, стянула сапоги, и, оставляя за собой мокрые следы, рванулась в каюту.


Сидя в двух одеялах и прихлебывая горячий чай, она смотрела как близнецы пытаются совладать с рукой хихикающей Мышки. Пыхтели, стараясь припечатать дерзкую длань к койке. Озабоченная Флоранс доставала свежую теплую рубашку:

-Кэт, все это можно было сделать без риска для здоровья. Возможность заполучить союзников, конечно важна, но ты рискуешь серьезно заболеть.

-Вряд ли, эти сутулые станут союзниками, - сказала Катрин, с наслаждением потягивая горячий отвар. – Просто мне надоело начинать любое общение с раздробленных черепов. Честное слово, приятно, когда кто-то проявляет гостеприимство. А задерживаться нам не стоило, - и так много времени потеряли.


* * *

Лес плотно обступил берега. Уровень воды поднялся и река облизывала подножья огромных стволов, подмывала переплетения толстых корней. Некоторые деревья опасно накренились. Корабли шли достаточно далеко от берега, но Жо невольно прикидывал - что будет, если громадный кедр не вовремя рухнет в реку?

-Прямо мангровые заросли, - сказал Сиге, с любопытством разглядывая берег.

-Мангровые - это как? – поинтересовался сидящий на крыше рубки Мин.

-Да, вы-то прямо через океан шли и островов не видели. Мангры, - это когда деревья корнями переплетаются и над землей поднявшись растут или прямо в воде, - объяснил Жо.

-Ага, у нас на Оне тоже иногда прибрежные кусты так росли, - понимающе кивнул полукровка. – А вода-то сейчас всё поднимается - в горах снег таять начал. Весна, господа моряки.

Действительно, потеплело весьма резко. Днем грело солнце, можно было стоять у штурвала в одной рубашке. Ночью всё еще возвращался холод, - им веяло от ледяной мутной воды. Ныр, приноровившийся ловить рыбу с удобной кормы "Квадро" жаловался, что клюет плохо. Зато уже целых шесть дней путешественникам способствовал, вернувшийся вместе с теплом, попутный ветер. Катамаран весело шел против течения под одним гротом, и даже слегка сдерживал свой бег из-за более медлительного драккара. Гребцы на "Собачьей голове" отдыхали, корабль шел под своим неуклюжим парусом.

-Поохотиться бы в этих лесах, - мечтательно сказал Мин. – Я таких деревьев в жизни не видывал.

-Еще поохотишься, - утешил Жо. – Наша леди говорит, в Медвежьей долине чащи не хуже этих. Там и вег-дичи водятся. Ты клык видел?

-Видел, - в голосе полукровки слышалось некоторое пренебрежение. – Один на один с вашим вег-дичем выйти - конечно, славный подвиг. Рейдовая группа или хороший патруль с этими зверюгами обязательно справится. Главное, - вплотную не подпускать.

-Как же ты не подпустишь? Звери быстрые, обзор в чаще ограниченный.

-Мы тоже быстрые, - с достоинством заметил Мин.

Жо спорить не стал, - полукровка настоящей чащи еще не видел. Увидит, сообразит. Нужно будет сказать Кэт, - пусть за коротышкой первое время присматривает.

-Мин, а ты чем в Медвежьей долине заняться желаешь?

-Какое приказание получу, тем и займусь. Служба ведь, - полукровка с подозрением посмотрел на Жо. – Или ты о чем ином спрашиваешь?

Молодой шкипер усмехнулся. На воинскую службу Минимум себя уже однозначно определил. Как же, - артиллерист.

-Да я о том и спрашиваю, - где жить будешь, да чем в свободное от патрулей время, будешь заниматься?

- В свободное буду Аше и Эле помогать. Я в домашних делах тоже неплохо смыслю, - скромно признался Мин. – Я же говорил, - мама у меня и брауни была. Лапы у меня полезные. Еще буду дальше учиться, - меня леди обязала математику постичь и писать без ошибок. Мышь буду учить следопытству. А, - уйма еще дел.

-Математика – это полезно, - согласился Сиге. – Мне бы тоже не мешало научиться всерьез считать. Но ты, Мин, о собственном доме не подумывал? Ты дарк с опытом, к тому же по крови домовитый. Чем ты хуже других?

-Я, может, и не хуже, - грустно прогнусавил Мин и подпер лапой широкий подбородок. – Только это пока я в отряде служу. Сам знаешь, Сиге, наша леди к нам, даркам, без всяких предубеждений относится. Остальные с неё пример берут. Только в Медвежьей долине, ни брауни, ни хогмены вовсе не живут. Я расспрашивал. Для кого мне дом строить или нору рыть? На нас, полукровок, правильные брауни не очень-то хорошо смотрят. Хогмены никого из чужих вообще никого не принимают. Нет уж, видно мне боги отвели судьбу в артиллериях служить.

-В артиллерии, - поправил Жо. – Только это глупости. Ты такой парень ловкий, умный. Неужели на тебя симпатичные девы-брауни равнодушно смотреть будут?

-Действительно, - поддержал селк. – У тебя, Мин, широкий выбор. Лично я завидую. Мне-то только из своего рода невесту брать. Даже в морских народах подходящую пару тюленю трудно найти.

-Уж не знаю, - пробурчал полукровка. – Что-то мне рядом с брауни каждое утро просыпаться не хочется. Они, конечно, сговорчивые и домовитые, только морды у них… с заусенцами. И с холмов невесты ничуть не лучше, - эти еще и за нож схватиться могут. И некрасивые они. Вот что хотите со мной делайте, - некрасивые!

-Да, тяжело тебе, - признал Сиге. – Если красоты хочешь, искать долго придется.

-Может, и не нужно ее искать, - не слишком уверенно пробормотал Жо. – Говорят же, - не в красоте счастье.

-Знаю, - Мин расстроено махнул лапой. – Не красива, да скажешь после спасибо. Нет, не хочу я каждый день сквозь зубы "спасибо" из себя выдавливать. Лучше несколько дней, но чтобы башка кружилась, и уши наизнанку заворачивались. Мне хочется самую-самую красоту хоть разок обнять.

-У, какой ты роковой мужчина, - с некоторым уважением сказал Жо. – Полагаешь, внешний вид так важен? Я вот что-то сомневаться стал.

-Что тут сомневаться?! – Мин раскинул лапы так, что рукоять тесака, перевешенного за плечом по примеру знаменитого кукри леди Катрин, наподдала хозяину по шее. – Красота самое редчайшее в мире сокровище. Куда дороже серебра. Вот и взвешивай…

-Ты подожди, - остановил Сиге. – Не на ярмарке торговаться собрался. Жо вообще про другое говорит. Кстати, ты, Жо, можешь обижаться, но, по моему мнению, ты, как любит говаривать наша леди, "лоханулся". Нужно было девочку с собой
брать. Обе наши леди, мне почему-то кажется, не возражали бы.

-Ты думаешь? – грустно пробормотал Жо.

-Не понял, вы о ком? – заинтересовался полукровка.

-О Рате, - пояснил селк. – Помнишь такую девочку в Глоре?

-Конечно. Она нас провожала. Только я не пойму при чем здесь внешний вид? Ваша Рата очень симпатичная. В ухах у нее хорошее серебро - очень привлекательно выглядит. Жо, она твоей девушкой была? Нет, не может быть. Она слишком маленькая. Мне бы по росту подошла, - полукровка махнул лапой где-то повыше своей макушки.

-Я тебе дам, - по росту! – не выдержал Жо. – Ты еще подпрыгни.

-Что ты рычишь? – обиделся Мин. – Я говорю только про рост. И вообще, ты же ее сам в Глоре оставил. Зря, между прочим, она, наверное, красивой вырастет. Мог бы подождать год-два. Ухаживать за невестой – большой труд. Я знаю, - Костяк за Ашей тоже долго ухлестывал.

-Вот подожди, - Аша или Эли тебе за сплетни живо по затылку отвесят, - улыбаясь, предупредил Сиге.

Мин огляделся:

-Не услышат. И вообще, вы не чужие. Кроме того, я ничего неприличного не сказал. Если бы я себе невесту нашел, я бы, может, тоже прямо годами ухаживал. Только я хочу самую прекрасную деву. И чтобы мне подходила.

Жо и Сиге переглянулись:

-Мин, мы как раз думали, что тебе нужно иметь представление об истинном идеале, - осторожно сказал Сиге. – Всяких паирик и ланон ши мы тебе показать не можем, да они и чересчур долговязые, по размеру тебе никак не подойдут. Но есть изображение одной красавицы… глянь, может тебе именно о такой мечтать и стоит.

Жо достал из ящика с картами прозрачный пластиковый конверт. Бережно поднял вровень с глазами маленького дарка.

Мин онемел. Девушка на картине была воистину прекрасна. Сидела, фантастически изящно сложив голые блестящие ножки, и улыбалась, глядя прямо в глаза дарку. Волосы красавицы волшебной волной рассыпались по плечам. Она была яркой блондинкой, - куда более золотистой, чем даже сама леди Катрин. С ярчайшими алыми губками и огромными глазами. И была она почти обнаженной, но все же не обнаженной. Или все-таки обнаженной?

Кандидатка в эталон для маленького артиллериста была позаимствована с упаковочного пакета лайкровых чулок. Несколько десятков этих пикантных предметов туалета проделали громадный путь вместе с экипажем "Квадро". Чулочки предназначались для подарков. Жо изъял картонку с одобрения мамы. Идею подсказала Катрин, а "файл"- обложку выдала заведующая походной канцелярией Мышка.

-Это тебе, - сказал Жо, протягивая картину. – Эта девушка воплощает мечту великого множества людей на нашей родине. Может, и ты воспримешь красавицу как идеал. Идеал внешности, я имею ввиду.

-Э-э, она настоящая? С настоящей нарисовано? – пробормотал полукровка, не отрывая взгляда от чудесной красавицы.

-Ну, как тебе сказать…. В принципе, настоящая, но с долей магии. Над ней маги фотошопа поработали.

-Сразу заметно что с магией. Это на ней, что? Одежда? Или наоборот?

-Не знаю как может быть наоборот. Это чулки и, гм, лиф.

-Чулки не такие. Я чулки видел.

-Ты весьма образованный, - ядовито сказал Жо. – Я, например, здесь чулки еще не видел. Но на этой деве именно чулки. Не здешние, а редкая импортная модель.

-Понял. Пойду, спрячу. Здесь вода на картину капнуть может, - Мин, бережно держа драгоценность, отправился в каюту.


-Возможно, мы зря ему подсунули бумажную мечту? - с сомнением сказал Жо.

-Почему? – Сиге, улыбаясь, повернул штурвал, выравнивая курс. – Ему нужна красота. На бумаге она надежнее всего. Она не будет изменять, обманывать, не залезет в постель к другому. А потом наш Мин поумнеет. И ты тоже.

-Полагаешь, я тоже мечтаю о бумажной девушке? – печально спросил Жо.

-Ты еще молодой. Убивать умеешь лучше, чем понимать чего тебе самому хочется. Не печалься. Всё встанет на свои места, когда придет опыт. Рататоск тоже слишком торопится плыть вперед, потому вы и не поняли, что нужно уметь прощаться.


* * *

Пыхтение на диване нарастало. "Сейчас кто-нибудь на пол шмякнется", - подумала Катрин. Близнецы сражались с Цуциком. Особенно зверствовала Дики, оседлавшая четвероногого друга. Пес отпихивался лбом, стараясь сохранить собственные уши. За сражением снисходительно наблюдала Мышка.

Отряд снова отдыхал, - уже вторые сутки. На этот раз причиной непредумышленного безделья стал лед, неожиданно появившийся на реке. Очевидно, где-то выше по течению прорвало ледовый затор. Нельзя сказать, что начался бурный ледоход, но даже редкие льдины сулили неприятности кораблям. "Собачью голову" вытащили на берег, на борту "Квадро" дежурила усиленная авральная команда с баграми. Было обидно - погода стояла замечательная. Пригревало солнце, дул упорный южный ветер. С другой стороны, время потеряли не так уж и бездарно.


-Плохо ловится, - горестно заметил Ныр.

Он и Катрин устроились на корме с короткими удочками. Поскольку с берега корму катамарана видно не было, милостивая леди не опасалась стать посмешищем для глорцев. Корабли прятались среди прибрежных островов. На самом большом островке, на который вытащили драккар, слышался гик и молодецкий посвист - моряки гоняли в футбол. То и дело резко гудел свисток, - доктор, взявший на себя функции рефери, судил строго, но справедливо. Заодно Дуллитл оказывал и неотложную помощь ушибленным ногам и лбам игроков. Катрин слегка опасалась за Жо, - парень, все-таки привык к несколько иному стилю игры. Но вообще-то там было весело. Даже с "Квадро" было слышно, как хохочут женщины - лиска аж подвывала.

Милостивая леди и главный специалист по рыбной ловле коротали время за куда более солидным и полезным хобби. В ведре бултыхался уже с десяток симпатичных рыбок, похожих на гольцов.

-В ледоход всегда клев неважный, - заметила Катрин, поправляя самодельную "мушку", связанную из не совсем добровольно пожертвованной Цуциком шерсти.

-Ледоход скоро кончится, - пробормотал Ныр. – Это вообще не ледоход, а так.… Вот в прошлом году был ледоход. Хотя "Две лапы", конечно, посевернее здешних мест будут. Как думаете, миледи, - слутры-лутры ничего с притоками не напутали?

-Ныр, хоть сейчас помилосердствуй и без титулов обойдись, - прошипела Катрин, следя за увлекаемой течением лесой. Осторожная рыба приманку не взяла, пришлось забрасывать снова. Катрин вздохнула: - Насчет слутров-лутров, вам виднее - я-то как могу судить, если их практически не понимаю?

Переговоры с речным племенем прошли накануне вечером. Инициатором встречи, собственно, и были как раз Ныр и Сиге. Дарки отвели предводительницу, Ква и Ногу, на узкий мыс. Дальше пришлось прыгать по камням, окруженным водой. Речные дарки оказались существами крайне осторожными и предусмотрительными. Люди с трудом устроились на неуютных камнях, и лишь тогда из речной воды показалась черная усатая голова. Слутры-лутры, без сомнения, состояли в близких родственных связях с выдрами. Серьезные усатые лица-морды, блестящие круглые глазки, гладкая густая шерсть. Заднюю часть тела речные хозяева воспитанно не показывали, но Катрин подозревала, что и с хвостами у них все нормально. Слутры-лутры оказались первым племенем дарков, обладающим языком, который люди совершенно не понимали. Дикция у выдриного народа была чудовищная. Переводил Сиге.

Переговоры прошли в достаточно дружеской, и можно было бы сказать, теплой обстановке, если бы не стынь, идущая от близкой воды. Слутры-лутры, - их представляло трое солидных, упитанных охотников, - интересовались, с какой целью корабли оказались на реке, и как много кораблей идет за ними следом? Уверения в том, что в ближайшее время изобилия кораблей ждать не стоит, была встречена со сдержанным одобрением. Сиге перевел слутрам что часть людей следует в свои земли, другая часть их сопровождает и собирается торговать с большими поселениями на севере. Весельный корабль называется "Собачья голова", и он собирается раз или два раза в год проходить по реке вверх и вниз. Возможно, его будет сопровождать еще одно судно. Речному народу опасаться путешественников незачем, - воевать или возводить долговременные лагеря у воды никто не собирается. Естественно, такие обещания экипажи двух кораблей могут давать только за себя. У людей много племен и они часто враждуют друг с другом.

О последнем выдриный народ оказался неплохо осведомлен. Слутры довольно часто наблюдали кровопролитные схватки людей на берегах реки. Особенно, там, - в среднем течении. Люди весьма беспокойные соседи. Хорошо, что их немного.

Попытка слутров-лутров создать у пришельцев впечатление о тысячах неустрашимых выдриных бойцов, готовых в случае необходимости очистить реку от любого нашествия, особого впечатления на путешественников не произвела. Речные дарки немногочисленны, иначе они бы и не следили с такой осторожностью за еще невиданными здесь кораблями. Впрочем, коварных планов ни глорцы, ни экипаж "Квадро" вынашивать не собирались, и выдриное племя, очевидно, это почувствовало. Разговор перешел на маршрут кораблей. Шкиперы пытались объяснить, куда отряд держит путь. Тут возникли немалые трудности. Понятия север и юг речным даркам были абсолютно неизвестны, до сих пор отношения с людьми мудрые выдры не поддерживали, карт не видели, и ориентировались исключительно по течениям, притокам, и прочим конкретным приметам. Спас положение Ныр, успевший отлично изучить реку в окрестностях "Двух лап". По его пунктуальному описанию представители слутров пришли к выводу, что путешественники движутся в правильном направлении. У "каменных столбов" кораблям следует выбрать левое, меньшее, русло. Все три выдриных охотника для убедительности подняли левую руку, такую же мягкую, и оснащенную заметными перепонками, как и у Сиге.

Селк увлекся беседой. Катрин вслушивалась в клекот, бормотание и присвист. Вроде бы Сиге рассказывал о море и южных островах. Остальные путешественники с интересом разглядывали разумных выдролюдей. Слутры-лутры с тем же доброжелательным интересом пялились на людей. Особенно их интересовала Катрин. Должно быть, речные дарки редко встречали женщин в мужской одежде.

Сиге повернулся к Катрин:

-Они говорят, что слышали о девушке-колдунье, похожей на вас, что свела дружбу с навами. Там, - далеко на севере. Навы и та колдунья договорились о союзе, обменялись подарками, - навы получили прекрасные украшения, а девушка получила в дар изумруды, которые вставила себе вместо глаз. Слутры-лутры спрашивают, не из того ли ведьменского племени молодая госпожа?

-Я слышала о том случае, - сказала порядком ошарашенная Катрин. – Это было несколько лет назад, но договор той безглазой девицы её люди свято соблюдают. Скажи, мы были бы счастливы заключить подобный договор о ненападении и со славным речным народом. Пусть слутры-лутры поразмыслят. Надеюсь, наша встреча не последняя.


Когда возвращались на корабли, Катрин с некоторым беспокойством поинтересовалась у Сиге:

-Выдры насчет того договора людей и нав, всерьез говорили? Или это просто байка для поддержания беседы? Я не уловила.

-Они о людях мало знают. Много лет назад какие-то рыбаки убили многочисленную семью слутров. Это было у города, что стоит гораздо выше по течению. С тех пор слутры обходят человеческие поселения. Считают тот случай предательством. Рыбаки и род погибших слутров в тот раз собрались на торговый обмен, как делали каждую осень. Получилось плохо. Люди известные лжецы. Например, навы никогда с людьми не общались. Вот и странно, что навы все-таки рискнули заключить мир с одним из людских племен. Люди нав всегда боялись и убивали еще яростнее, чем слутров. Вы, леди, действительно знаете о том договоре? Это вы его заключили?

-Хм, вообще-то, я не уверенна. Насколько я помню, у меня никогда не возникало желание выковыривать себе глаза и менять даже на самые великолепные изумруды.

-Возможно, эта деталь договора некоторое поэтическое преувеличение, - заметил Квазимодо. – И людям, и даркам свойственно рассказывать красивые истории. Вообще-то, заключать договора весьма полезное занятие.

-Полагаешь, нам стоит приготовить подарки?

-Почему бы и нет, милостивая леди? - с воодушевлением поддержал Нога. – Лучше иметь пусть и сомнительных, но друзей, чем однозначных врагов. Мы уже всерьез подумываем, не остановится ли у лелгов на обратном пути? Они хоть и дикари, но уже знакомые дикари. И уважают нас. Может с выдриным народом и совсем без драчки обойдется?


* * *

Прошло еще четыре дня относительно спокойного путешествия. Льдины на реке уже практически не встречались, корабли резво продвигались на север. Как-то, когда на "Квадро" только что сели за обеденный стол, снаружи раздались крики - "Собака" срочно требовала остановиться. Катрин, подхватив оружие, выскочила в кокпит. За предводительницей, торопливо дожевывая тушеную рыбу, высыпали остальные члены экипажа. В мигом опустевший кают-компании осталась лишь Мышка с возмущенно запищавшими близнецами на руках.

Тревога между тем оказалась ложной. С драккара всего лишь просили принять на борт Квазимодо и Теа.

-Моя леди, - одноглазый шкипер торопливо протер рукавом линзу подзорной трубы. – Взгляните вон на ту гору.

Катрин навела трубу на возвышающиеся за лесом горные склоны. Одна из вершин действительно казалась знакомой.

-Думаешь, это тот пик у последнего перевала?

-Очень похож, - хрипло сказала Теа. – Запомнился, собака его пожуй. Я под ним на снегоступах училась ходить. Сразу на четырех, будь они неладны.

-А я гору давно узнал, - небрежно заметил Ныр. – Все думал, когда вы глаза пошире раскроете. Мы же у этой горы подснежный ход копали.

-Раз первый узнал, тебе ведро джина причитается, - пообещала Катрин, несколько смутив скромного дарка.


До распития замечательного профилактического напитка было еще далеко. Следовало не пропустить таинственных каменных столбов и речного притока, по которому нужно двинуться на столь желанный отряду северо-запад.


Каменные столбы пропустить оказалось сложно, - четыре неровных "пальца" торчали на прибрежном холме.

-Похожи на надгробные памятники, - сказала Флоранс.

Место действительно выглядело мрачным. Впрочем, ни высаживаться на экскурсию, ни задерживаться возле неприятных "пальцев" путешественники не собирались. Корабли остановились у противоположного берега, в заводи у широкой галечной косы. Здесь поджидала делегация выдриного народа. После обмена дарами, - на серебряные украшения и ножи, красиво выложенные на резном блюде, слутры ответили несколькими вязанками нанизанных на прутья жирных сигов и изумительно красивыми речными раковинами, - шкиперы и дарки дружески побеседовали. На представителей слутров-лутров неизгладимое впечатление произвело совместное распитие горячего чая с медовым печеньем. Пришлось подарить новым знакомым и кружки. Благодарные речные дарки заверили путешественников, что вот здесь, за косой и есть устье реки, имеющей своё начало в землях, где над башнями реют полотна с изображением черной птицы.


-Наконец-то, мы начинаем путешествовать совершенно цивилизованно, - заметил Жо за ужином, заворачивая в лепешку толстый ломоть рыбьей мякоти.

-Да, - согласился Мин, обсасывая вкусную шкурку, - наша боевая слава следует впереди нас.

-Дипломатические успехи ни менее важны, господин артиллерист, - напомнил доктор.

-Именно, - Катрин с сожалением отодвинула тарелку с последним соблазнительным кусочком. – Пора нам подумать и о торгово-коммерческой составляющей нашего вояжа.


Через пять дней отряд остановился на дневку и был собран большой совет. Вокруг простирались пустынные берега, лишь изредка поросшие ивовыми кустами. По левую руку открывался отличный вид на предгорья. Судя по всему, путешественники приближались к знакомым местам, - впереди ждала Ивовая долина, - граница земель Ворона.

Решили действовать полулегальным путем. Демонстрировать корабли, особенно уникальный катамаран, было рискованно, - слухи мигом разойдутся, потом хлопот не оберешься. С другой стороны, проникать на королевские земли совсем уж по-шпионски, не хотелось. Оставалось надеяться, что на пограничной заставе всё еще служат старые знакомые.

Катрин с друзьями отправилась на разведку, рассмотрели заставу в подзорную трубу. Домики, сложенные из камня по-прежнему стояли вперемежку с куполообразными жилищами кочевников - стало быть, между горцами и королевством сохранялся мир. Катрин с некоторым удивлением увидела полосатый шлагбаум, перегораживающий дорогу к броду. Но Теа и Ква заверили, что чудное заграждение здесь красуется уже не первый год.

Остаток дня прошел в приготовлениях. Перегрузили часть груза с корабля на корабль, дополнительно проинструктировали глорцев. Глубокой ночью, во тьме, "Квадро" пошел вверх по реке. Несмотря на высокую весеннюю воду, здорово рисковали - в районе брода было легко сесть на мель. Облегченный катамаран бесшумно скользил по воде, иногда подрабатывая электродвигателями. Вместо лоцмана вел судно ластоногий Сиге, решивший, что самое время поплескаться в пресной воде. Двигались медленно, но до утра проскочить мимо пограничников успели. Благо, и Ныр, и одноглазый шкипер в этих местах бывали, да и селк в роли лоцмана был незаменим. На "Квадро" проследовали близнецы с Фло и Мышкой, под охраной доктора и Эле. Катрин с остальными осталась с драккаром.


Ква и Теа вернулись лишь следующей ночью на челноке. "Квадро" был спрятан выше по течению, и там с нетерпением ждали отставших друзей.


-Ну, что? Отдыхайте, и пойдем взятки давать, - сказала Катрин.

-Мы не устали, - заверила Теа. – Течение само несло.

Квазимодо ухмыльнулся. Катрин заподозрила, что прогулка в крошечной лодочке прошла достаточно романтично. Все успевает зверская парочка.

-Тогда будем двигаться. На заставу как раз попадем, когда там все проспятся.


Пошли вшестером: кроме предводительницы, взявшей с собой Жо, и Теа с мужем, на переговоры отправились Пень и Нога. Шкиперы глорцев весьма нервничали - морякам общение с незнакомыми таможенниками всегда сулило малоприятные сюрпризы.

-Если знакомые остались, договоримся, - успокаивал Квазимодо.


День был пасмурным, и часовые не сразу заметили шагающую по дороге группу людей. Катрин видела как стражи засуетились. К шлагбауму высыпало еще человек пять с копьями. Вполне понятно, - вряд ли какой-нибудь купеческий караван успел здесь пройти после окончания зимнего безлюдья, а сейчас пешие тащатся, да непонятно откуда взявшиеся. Катрин с умилением разглядела на куртках двоих стражников вышитый герб земель Ворона. Ох, как же давно этого безвинно распятого черного цыпленка не видела.

-Мир вам, славные воины! – заорал Квазимодо, поднимая невооруженные руки. – Мы честные торговцы, намерены оплатить пошлины по полному тарифу, бумаги нужные имеем, - все по закону. Господин Лер на заставе изволит пребывать?


Господин Лер изволил дрыхнуть. На почтительный стук в деревянную дверь ответил сонным рычанием, перемежающимся таинственными, знакомыми узкому кругу лиц, словосочетаниями. Катрин подмигнула Жо - пару заклинаний бывший кадет знал, и даже частенько использовал в борьбе с заупрямившимися механизмами.

-Вчера поздновато объезд закончили, - вполголоса, с некоторым смущением пояснил старший стражник. – Придется, подождать немного. Вон там у нас гостевой дом имеется.

-Господин Лер! – рявкнула Катрин. – Извольте глаза протереть. Гости пожаловали. Привет из Алма-Аты в клювике принесли.

Внутри бурно завозились. Вполне разборчиво выругалась женщина - кажется, в комнате чуть не перевернули жаровню. Дверь распахнулась, и наружу вылетел крупный бородатый мужчина в одних полотняных штанах.

-Катерина! Кого я вижу! Комсомолка, красавица, совсем недавно вспоминал! Легка на помине! – мужик притиснул Катрин к груди, совершенно не обращая внимания на нарядную куртку старой знакомой и изумленные взгляды собственных подчиненных. Молодую женщину обдало перегаром, и Катрин, смеясь, обняла толстую шею командующего союзными погранвойсками.

-Совсем раздобрел, господин начальник!


За столом подали какой-то молочный напиток, довольно ощутимо шибавший в голову.

-Скучно у нас, - объяснял господин Лер, он же Валерий Николаевич Квелых, - почти земляк, человек из Пришлых, но давным-давно прижившийся в горном пограничье, и даже выбившийся в немалые чины.

– За прошлый год всего четыре каравана пропустили, да знаем, что еще один на перевалах сгинул. Беглых преступников аж пять рыл отловили. Вот и все развлечения. Сейчас мир с Вороном твердый, - вместе их воинами со скуки пухнем. Вы-то каким чудом к нам?

-Чудо крайне запутанное, - Катрин кивнула на Квазимодо с женой. – С ними ты знаком?

-Еще бы! Парень хваткий, - Лер одобрительно улыбнулся одноглазому. - Я так и знал, что у нас еще появится. Красавица тоже нам запомнилась.

Теа вежливо улыбнулась. В свое прошлое краткое пребывания у пограничников она успела заехать по морде одному чересчур распустившему лапы воину.

-А это торговцы из славного Глора, - Катрин представила шкиперов. – Собственно благодаря ним мы сюда и добрались. Водным путем, господин Лер.

-По реке?! Да разве можно пройти?

-Можно. Теоретически. Повторять никому не советую. Чудом мы проскочили. Собственно, в этом и загвоздка…


Суть господин Лер ухватил мигом. Меньше всего горцы были заинтересованы в движении торговых караванов по воде, в обход перевалов. Бюджет союза горных племен, и так весьма скромный, рисковал быть серьезно подорванным. Открытие водного маршрута предпочтительнее было оставить в секрете.

-Соберем лошадей, повозки, возьму пару людей надежных. Поведем вас как обычно. Торговый караван, он и есть торговый караван. Корыто ваше в сумерках проскочит. Люди у нас не болтливые, да и не обязаны мы за рекой следить.

-Королевское воинство не проболтается?

-Ха, они здесь третий год без смены сидят. Мы уж побратались давно. Их десятник надежный человек. С нами сидеть должен, да вчера, - Лер смущенно поскреб бороду. – Вчера караулы мы долго проверяли. К обеду только парень в себя придет.


Смурной десятник появился, когда гости уже успели отобедать. Торопиться уже смысла не было, тем более, что за лошадями пограничники отправились на дальнее пастбище, да и повозки требовалось время привести в порядок. Королевский десятник слегка поправил здоровье и смог, наконец, поздороваться с Ква и лиской, которых хорошо помнил. На деловом совещании воин весьма часто задерживал взгляд на Катрин, - вот таких блондинок в Ивовой долине видели крайне редко. Впрочем, созерцание не мешало воину давать ценные советы. План путешественников претерпел изменения, - было решено конным обозом идти прямо в Тинтадж. Все равно товар выгоднее реализовать в столице. Пограничники обещали выделить нескольких верховых лошадей и двух сопровождающих. Идея была разумная, - Ква следовало появиться к королевскому двору, доложить обстановку и передать письмо от Катрин. Королевская милость вещь крайне непостоянная и не нужно ею лишний раз рисковать. К тому же, Квазимодо знал, кому можно сдать оптом ароматное южное масло, столь незаменимое для светильников богатых столичных домов. О семейном бизнесе одноглазый не забывал, и правильно делал. Глорцам идея тоже понравилась. План живо обдумали и довели до ума.

Катрин не нравилось только одно, - Теа с Ква уедут, а возможно они очень понадобятся в "Двух лапах". Из Тинтаджа до замка дорога неблизкая. Ну, не разорваться же зверскому семейству? Придется в Медвежьей своими силами обходиться.


Джин был все тот же, - тинтаджский, истинно королевской крепости. Катрин сидела с земляком. За другим, большим столом гостевого дома собрались пограничники и глорцы. Слушали Квазимодо. Одноглазый повествовал о путешествии красочно, со вкусом, изящно обходя скользкие подробности. Мастер художественного слова. Главное, чтобы сами моряки-глорцы не слишком-то рассказу о собственном путешествии удивлялись.

-Далеко пойдет, - кивнул в сторону одноглазого Лер.

-Не, остепенился, - Катрин смотрела на лиску, сидящую рядом с мужем. – Есть кому за парнем присмотреть.

-Да? Ну, ладно. А то я уже беспокоится начал. Парню волю дай - всё от моря до Снеговых озер продаст и купит.

-Нет. Проверенно - со своими честный. Валера, ты здесь большим человеком стал. Солидным. Жена, как я понимаю, - вторая?

-Одна не справляется. Да и по статусу положено. К тому же спиногрызов уже шестеро. Пришлось взять молодуху. Осуждаешь?

-Вот еще, - я тебе, что, монашка какая? Я, между прочим, тоже семью завела. Приезжай к нам в Медвежью, с наследниками познакомлю.

-Да ты что?! И когда же ты успела? И дети?

-Двойняшки. Мелкие, а такое уже хулиганье.

-Поздравляю. Эх, жаль вряд ли к вам выберусь. У нас здесь в отпуск уходить не принято.

-Ну, вдруг сложится. Если что, милости просим. Мы на отшибе, у нас спокойно.

-Намек понял. Спасибо, комсомолка. Ты, если приспичит, тоже к нашим горам сваливай. В самом Тинтадже, и дальше к северу, говорят, ныне не слишком-то спокойно. А детям горный воздух полезен.

-Спасибо. Учту.

-Ну, давай еще по чуть-чуть.

Джин обжог горло. Катрин выдохнула, продышалась и спросила:

-Ты насчет прошлого - как? Не все забыл? Или лучше не тревожить?

-Да что там, - начальник пограничников с легкой печалью захрустел маринованным чесноком. - Уже не болит. У меня здесь хозяйство большое, сама видишь. Наш Капчагай вспоминаю - то ли сон, то ли правда? Здесь уже всё свое. Иной раз любопытство мучит - как там, что там? Ты в прошлый раз про конец Советской власти рассказала Я всё думал, думал, - может оно и к лучшему? Хотя хорошее в том Старом мире тоже было.

-Спорить не буду. Хорошее там и сейчас есть. Хочешь, чуть-чуть уксусу капну? – Катрин поманила сидящего рядом с глорцами Жо. – Вот, господин главный таможенник, - это Джозеф. Кроме того, что моряк и боец неплохой, еще и мой родственники.

-Да ну? Неужели, тоже земляк?

-Ну, в широком смысле, да. Из Франции.

-Хм, а на капиталиста совсем не похож. А, ты, комсомолка, - каким боком к Франции?

-Валер, я же говорила, - там сейчас все проще. Границы практически отменили. Да и родственники мы довольно условные.

-Отказ, да? – с ощутимым трудом выговорил по-русски юноша. – Добралась до своей суши, родственники не надо?

-До своей земли, Джозеф, - улыбаясь, поправила Катрин. – Язык не ломай. Вас языку вероятного противника все равно не учили. Понимаешь, Валера, наш Джозеф раньше в военном училище учился. Да, вот, не судьба, - на вольный воздух перебрался.

-Юнкер, значит? – Лер протянул широкую ладонь. – Офицеров уважаю, сам служил. Ты не жалей, что до генерала не дослужился. Что там у вас, - "ать-два", да вечные попойки в штабе. У нас жизнь интереснее. Бывает, что и с гиком, свистом, рубкой лихой.

-Я и не жалею. Мне Катрин обещала скоро позволить даже джин пить. Тогда совсем хорошо будет, - благовоспитанно заметил юноша.

Лер заржал:

-Я тебе флягу подарю. Не век же комсомолка за тобой приглядывать будет?

-Джозеф, нехорошо на родственницу жаловаться. Давай-ка лучше "шифровку", - сдерживая улыбку, приказала Катрин.

Юноша вынул из-за пазухи пергаментный конверт. Передовая бумаги земляку, Катрин заметила:

-Писала на слух. Уж не обессудь за почерк.

Лер с любопытством развернул лист, исписанный до самого низа:

"1998 год. Актобе – Кайрат 2:0, Тобол - Екибастузец 1:1, Астана - Восток…"

Бородатый мужчина замер:

-Таблица? Откуда?! Да за восемь лет?

-На Желтом берегу встретила твоего земляка. Вместе с пиратами промышляет. Парень молодой, правда, не из Капчагая, но служил в ваших местах. Бывают же такие совпадения. Я сразу про тебя вспомнила. Ну, само собой, выпили, разговорились. Фанат футбольный, не дай бог. Так шпарил наизусть, едва записывать успевала. Да и про городок ваш он мне много рассказал. Твою супругу ведь Еленой Александровной звали? Уж не знаю, может тебе это как серпом по яйцам, но она вышла второй раз замуж. Фамилию, правда, не меняла. Твои ребята выросли благополучно. Старшая, Ирина, в Дмитров под Москву перебралась. Двое детей у неё, - Аня и Валерик. Так что могу тебя дедушкой обозвать. Твой младший, - Андрей, остался в Казахстане. Работает на ГЭС. Вроде женат, но наследниками пока не обзавелся.

Лер сидел молча, потом пододвинул кувшин, плеснул джина в три кружки:

-Кать, про земляка ты, положим, приврала. Насчет остального?

-Зуб даю. Сведенья надежные.

Бородач жестом попросил поднять кружки. Звук чокающейся глиняной посуды был глуховат:

-Ну, дай им бог здоровья! Как камень с души свалился. Я ведь за Ленку особенно переживал. Ведь с двумя детьми на шее, как ни крути, осталась.

Проглотили джин. Жо закрутил головой. Лер подвинул ему маринованные овощи:

-Ну, Катерина, спасибо тебе. Должен буду.

-Да ладно. Извини, что прямо ничего не могу сказать.

-Э-э, мне забот и так хватает. Да ты и ничего не говорила. Откровение мне спьяну снизошло. Известное, дело, - крупный мужчина спрятал за пазуху конверт, смахнул слезы. – Ну а не рассказать ли мне, что в вашем Тинтадже творится? Дела там такие любопытные…


* * *

Обоз двигался вдоль речного берега. С дороги уже давно свернули, повозки шли трудно, колеса то и дело цеплялись за камни. Люди: и глорцы, и стражи границы, двигались довольно вяло - сказывались последствия вчерашних посиделок. Лишь Ква, неизменно знавший меру, шагал бодро. У Катрин и у самой ломило виски, и она с завистью поглядывала на Теа, - лиска получила во временное пользование верховую кобылку, и двигалась далеко впереди колонны в качестве головного дозора. Лер, вместе с королевским десятником и помятыми глорскими шкиперами, трясся на передней телеге.

Разглядев с возвышенности стоящий у берега драккар, Лер глубокомысленно покачал головой:

-До чего ж человек тварь упорная, - в любую щель просочится. С виду лоханка лоханкой, а в такую даль доковыляла.


Глорцы и пограничники для поднятия боевого духа опохмелились привезенным бочонком пива, и началась работа. Товары, в основном, всё то же душистое масло, перегрузили на повозки. Нога выделил сопровождающих, и обоз неторопливо двинулся к заставе. Остальные глорцы, собирающиеся идти в Тинтадж, должны были присоединиться к конвою уже утром.

-Ну, подруга, - сказал Лер, обнимая Катрин, - ты не пропадай. Хоть раз в год, да пришли весточку.

-С первой же оказией депешу отправлю. Приезжай, у нас там леса дремучие, знатную облаву на вег-дичей устроим.

-Нет уж, лучше вы к нам. Я про тех тварей слышал.

Немного посмеялись. Лер хлопнул по плечу Жо:

-Ты, родственничек, тоже заезжай. Вы, молодые, на месте сидеть не привыкли. Надеюсь увидеть.

-Очень может быть, - согласился Жо. – У вас здесь здорово.

Лер тяжело поднялся в седло:

-Счастливо вам добраться. Спасибо, Катя. Я вот на вас посмотрел, думаю, может и своим спиногрызам десяток-другой русских слов вдолбить? А то они у меня только матюгаться умеют.

-Если основной синтаксис запомнили, дальше легче пойдет, - заверила Катрин. – Ты, смотри, сам печень береги.

-Ха, у меня организм тренированный. Да и хороший продукт ваш король присылает. При случае поклон ему передай. Успеха, комсомолка.


Полегчавший "Собачья голова" быстро приготовился двинуться в путь. Уже смеркалось. Квазимодо со шкиперами обсуждал детали сложного ночного перехода. За бортом плескался, наслаждаясь свободной водой, селк. За лоцманскую службу можно было не волноваться. Катрин, позевывая, устраивалась, расстилая плащ на неудобной скамье. Да, это вам не изолированная каюта. Жо, переодевая промокшие носки, поинтересовался:

-Кэт, почему бородач тебя комсомолкой все время именовал? Ты в коммунистической партии была? Или я что-то путаю?

-Не путаешь. Комсомолкой я не была, но на войне партийный значок носила. Можно сказать, примыкала к сочувствующим. Как-то даже не объяснишь толком. Просто красное знамя мне не чужое.

-Ладно, потом как-нибудь расскажет. Вон Мин что-то мнется.

Полукровка неуверенно подсел:

-Миледи, разрешите обратиться?

-Разрешаю, канонир Минимум. Откуда изволите устав знать?

-Вы как-то обмолвились. Я запомнил. Вроде бы дисциплинированно звучит. Неправильно?

-Правильно. Только ты уж по уставу в служебно-военной обстановке обращайся. Чего стряслось? Только лапами не шаркай - у драккара днище хилое.

Полукровка поджал лапы в сапогах:

-Хотел просить, чтобы вы меня с Ква и торговцами в Тинтадж отпустили.

-Коммерческая жилка проснулась?

-Шутите, леди? Я бы столицу посмотрел. Когда еще случай выдастся? Там если что разведать, куда пролезть…

-Знаешь ли, разведывательную работу и возможность проникновение во всякие сомнительные места я тебя и в Медвежьей долине обеспечу. Что Аша с остальными по поводу твоей неожиданной тяги к туризму говорят?

-Сказали что бы я вашего соизволения испросил. Аша наказала, чтобы я не вздумал в городе задерживаться, и в одиночку путешествовать. Кроме того, они ведь и сами собираются… в дорогу.

-То есть тебя отпускают? Угу. Значит, имеется серьезная причина?

Полукровка посопел, покосился на Жо, и признался:

-Я на королевский замок хотел бы глянуть. Говорят, там луриданы[143] живут. И в городе тоже полно мирных дарков. Мне бы осмотреться. Ну, на будущее. Я же, как вы изволили выразиться, живой. Думаю всякое такое. Личное.

-Понятно. Причина без сомнения, уважительная. Только ты там действительно, не задерживайся. Гуляй осмотрительно. Теа не зли. Она тебе не Даша, - живо ухо оборвет. А у тебя и так… серьгу не на что повесить.

-Благодарю, моя леди. Теа уже сказала, что может меня взять только как личного хвостохранителя. Я дисциплинированный.

-Да я знаю твои достоинства. Вы бы мне весьма в "Двух лапах" пригодились. Будем надеяться, месяца через два-три появитесь.


На рассвете "Собачья голова" бросил якорь рядом с катамараном. Начались хлопоты последних приготовлений. На берегу команды распрощались с товарищами, уходящими в Тинтадж. Катрин чувствовала себя паршиво, - отпускать никого не хотелось. Вот так и становятся тиранами. Гнусно.

-Мы быстро, моя леди, - заверил Квазимодо.

-Стрелой, - подтвердила лиска.

Катрин наплевала на авторитет и сгребла их за шеи:

-Можете гулять сколько захочется, только возвращайтесь целыми.


Потом уходящие прощались с экипажем "Квадро", а Катрин напоследок перемолвилась словом с одноглазым шпионом:

-Письмо передам лично в руки. Теа твое второе письмо тоже лично королеве передаст, - Квазимодо задумчиво погладил щеку. – Кэт, если между нами, до каких приделов мы преданны Короне?

-Мы самые вернейшие из верных, - пробурчала предводительница. – До тех пор, пока Корона не выкинет что-то откровенно хамское по отношению к нам.

-Да, это честная постановка дела, - согласился Квазимодо. – Мне кажется, король понимает, что надежных союзников нужно ценить. Если, конечно, наш король не поглупел за последнее время.

-Будем надеяться на лучшее. Но вы будьте поосторожнее. Королевские замки опасное место. И удрать из них трудно.


Последним к предводительнице подошел мрачный полукровка.

-Мой друг, не вижу должного воодушевления на твоем мужественном лице.

-Я думаю, - может мне не ехать?

-Прочь сомнения, господин артиллерист. Ознакомься с дамским обществом столицы. Ты у нас существо взыскательное, но удача может улыбнуться.

-Смеетесь, леди. Могу я спросить? Картина что мне Жо дал, - она настоящая?

-Раз ты ее можешь пощупать, - настоящая. Вот про оригинал я бы так не сказала. Нарисован мираж. Но там, в середине, под пудрой, глянцем и кружевами, живой человечек.

-Я так и предполагал, - задумчиво прогундосил Мин.

-Философские размышления весьма полезны. Не пренебрегай размышлениями - Катрин вытащила из-под куртки мешочек с серебром. – Дальние поездки требуют немалых расходов.

-У меня есть деньги, - с некоторым испугом заверил полукровка. – Мне Аша дала, и доктор с Эле.

-Это не только тебе. Вам еще нужно лисе новый лук купить. От нас с Фло и от Мышки. Выберете с толком. Себе побольше свинцовых шариков закажи. Я на тебя, Минимум, очень надеюсь. Нам с тобой еще артиллерийскую службу в замке налаживать.

-Неотложнейший вопрос, - с воодушевлением одобрил маленький дарк. – Мы быстро вернемся, не волнуйтесь, моя леди.


* * *

Корабли осторожно двигались по реке. Русло стало уже, и все чаще встречались песчаные, заросшие ивняком, островки. Лесные дебри тесно обступали реку. За девять дней лишь дважды попадалось человеческое жилье. Как-то под вечер путешественники миновали заброшенный хутор. Узкие мостки у берега совсем осели в воду. Частокол и провалившаяся крыша были едва различимы в высоких зарослях бурой прошлогодней крапивы. В другой раз Сиге, в эти дни полностью перешедший в вольное ластоногое состояние, принес весть о том, что впереди деревня. Населенный пункт, не указанный на сомнительной карте, полученной на таможне, корабли миновали на рассвете. В серой дымке призрачно проплыла крепкая ограда, защищающая жилье со стороны воды, крытые соломой крыши, рыбачьи сети, растянутые на кольях. Сквозь речной запах рыбы и холодной тины, донесся аромат свежевыпеченного хлеба. Неуверенно гавкнула и замолчала собака. Цуцик, внюхивающийся в новые запахи, от любопытства чуть не свалился в воду. Было так тихо, что на катамаране расслышали сонное мычание коровы. Ровно всплескивала вода под осторожными веслами драккара. В подзорную трубу Катрин различила изумленное лицо часового на дозорной вышке. Должно быть, большая и смутная на границе дня и ночи, тень паруса произвела на деревенского стража неизгладимое впечатление.


Снова тянулись безлюдные берега. Плескалась в тростниках рыба, хлопали крыльями птицы. С каждым днем весна все больше вступала в свои права. Уже во всю зеленели почки на деревьях. Из воды уходила ледяная стылость.

Как-то у песчаного пляжа путешественников поприветствовал угрожающим рычанием странный зверь. Размером с крупную пуму, но короткохвостый, и с широкой, совсем не кошачьей мордой. При виде кораблей, шерсть на светло-рыжем, в темную крапинку загривке хищника, встала дыбом. Рычал зверь по-хозяйски, явно возмущенный вторжением на свою территорию. Когда кто-то из моряков с "Собачьей головы", передразнивая, зарычал в ответ, зверь неожиданно прыгнул в воду и довольно быстро поплыл к дракару. Бедняга, очевидно, не был знаком с людьми. Прежде чем животное миновало половину расстояния, щелкнули арбалеты. Пробитый тремя или четырьмя "болтами" хищник забился в воде, а на драккаре немедленно заспорили, - большинство экипажа укоряло стрелков за поспешность. Не могли поближе подпустить? Как теперь добычу вылавливать? Уносимого течением зверя Сиге не без труда отбуксировал к кораблю. Трофей оживил однообразное путешествие - на два дня хватило разговоров. Обсуждали, в основном, количество подобных зловредных тварей в здешних местах. Что, если, упаси боги, они стаями охотятся? При ближайшем рассмотрении клыки хищника производили неприятное впечатление. Как выразился доктор Дуллитл, - "присутствуют очевидные намеки на саблезубость".

* * *

Рыбы на тарелки была навалена целая гора, но в качестве гарнира присутствовало всего две ложки пшенной каши. Меню становилось несколько однообразным. Доктор Дуллитл, оказывается, думал о том же.

-Знаете, друзья, нам необходимо разнообразить рацион. Прошу прощения за вульгарные подробности, но не далее чем сегодня утром, занимаясь гимнастикой на веслах, я заметил, что наши уважаемые глорцы сплевывают розовым. Боюсь, мы всё же не избежали авитаминоза.

-Отвары. Шиповник, листья смородины, прочие растения с высоким содержанием витамина С, - быстро перечислила Мышка, утихомиривая наевшуюся и разбаловавшуюся Дики.

-Полностью согласен, юная леди. И еще был бы полезен отдых, - доктор посмотрел на Катрин. – Парни не в лучшем физическом состоянии.

-Два дня, док, - сказала Катрин. – Еще на два дня нас хватит? Хотелось бы найти озеро. Ныр заверяет, что выше озера нам все равно не подняться. Вот там глорцам светит длительный отдых.

-Два дня, моя леди, особой роли не сыграют. Люди готовы работать. Но мы же понимаем, что игнорировать физическую и моральную усталость неразумно.

-Пустим в дело резервы, - Катрин улыбнулась. – Даша, не составишь мне компанию на "Собаке"? Пообщаемся с мужественными, просоленными насквозь мужчинами.


По веслу Катрин перешла без труда. Гребцы смотрели с интересом. Многие скамьи пустовали, - ушедшие в Тинтадж моряки порядком усложнили работу своим оставшимся товарищам.

-Господа покорители океанов, - сказала Катрин, - до озера, до нашей конечной цели, осталось два-три дня. Так, по крайней мере, уверяют наши товарищи дарки, и им, я думаю, стоит поверить. Наш славный поход подходит к концу, а я все еще упускаю шанс научиться мерить моря. Веслами, я имею ввиду. Вы не против, если я попробую?

-Ох, милостивая леди, зря вы это, - сказал сидящий за кормовым веслом, Пень. – Руки только испортите. Не дамский труд.

-Не дамский? – удивилась Катрин. – Это Эле не дама? Или наша лиса? Бонга, что ты улыбаешься? Плохо воспитываешь товарищей по оружию. Они у тебя до сих пор баб, дам, женщин и лядей между собой не различают. К вашему сведению, товарищи бойцы, дамы от всех остальных женских сословий отличаются тем, что для любой работы норовят натянуть перчатки. Бонга, не возражаешь, если я рядом с тобой устроюсь?


Даша пела. Голос у нее был негромкий, но приятный. Под мелодию ворочать тяжелые весла было чуть легче. Катрин уже прекратила мысленно ругать собственную спину, на которой обнаружились какие-то неведомые, до сих пор умудрявшиеся уклоняться от нагрузок, мышцы. Спина, в общем-то, вполне тренированная, приноровилась и к новому занятию. Экипаж работал неутомимо, развлекая себя обсуждениями спетых девушкой песен. Часть их, исполненная на непонятном глорцам языке, слушателями с легкостью относилась к заклинательным песням неизвестных дарковских племен, коих, как всем известно, превеликое множество.

-А здорова ты, леди, весло ворочать, - сказала Бонга. – Сразу видно воительницу с руками железными. Не хочешь с нами через океан сходить? Мы собираемся за лето на Желтый берег успеть. А уж через год, весной, опять к вам.

-Предложение лестное, завлекательное. Но у меня дома дел полно. Хозяйство ведь только оставь, сама знаешь, - Катрин ухмыльнулась. – Эй, бойцы морские! Позвольте и благородной леди
песню прогорланить. Голос у меня, правда, примерно лисий. Рычу в основном. Но уж очень хочется.


…Пятнадцать человек на сундук мертвеца.

Йо-хо-хо, и бутылка джина!

Пей, и дьявол тебя доведет до конца.

Йо-хо-хо, и бутылка джину!


Гребцы, слушавшие резковатый голос светловолосой предводительницы, действительно больше привыкшей ругаться и командовать, чем петь, со смехом подхватили:

Йо-хо-хо и бутылка джину!


Катрин подмигнула Даше, слегка ошеломленной дружным ревом. На "Квадро" шедшем чуть впереди появились головы встревоженных друзей. Слышно было, как взвизгнула Дики, явно пытаясь вторить завываниям гребцов.


За ветер добычи, за ветер удачи!

Чтоб зажили мы веселей и богаче!


Кто знает насчет жизни "в целом", но грести под воодушевленное "йо-хо-хо" стало действительно веселей. "Квадро" приблизился к дракару, оттуда заорали:

-Эй, певцы, смену примите!

На "Собачью голову" перепрыгнул Костяк, перебралась Эле с доктором. Катрин не сразу сообразила, что они помогают перебраться Флоранс. Сдурели!

Фло направилась к подруге. На изящную женщину с улыбкой поглядывали моряки.

-Не сверкай глазами, - пробормотала Флоранс. – На многое у меня сил не хватит, но хоть попробую. Перчатки я не забыла.

-Вы, леди, со мной вместе садитесь, - пригласила Бонга. – Вместе справимся. Мы дамы слабые, утонченные, не то что эти горлопаны.

-Ну, может еще разок? – заорал чернявый моряк. – Песня-то что надо.


Пятнадцать человек на сундук мертвеца….


Рев с драккара вспугивал начавших гнездиться уток и куликов. На "Квадро" хихикали Мышка с Жо, близнецы дружно подвывали хору. Цуцик подумал и тоже решил не отставать.


* * *

Озеро лежало тихое, спокойное. Течения здесь практически не было, и корабли застыли на неподвижном зеркале воды. Вечерняя тьма отражала оранжевые пятна костров. Лагерь разбили на одном из трех, расположенных вплотную друг к другу и густо заросших высокими деревьями, островов. Место было удобным, - от основного берега ближайший остров отделяла широкая и глубокая протока.


-Кажется, все, - дальше не пройдем, - пробормотала Катрин.

Они сидели у самой воды. Сиге с удобством расположился в озерной воде, лишь одна ласта вальяжно возлежала на поросшей молодой травкой берегу. Ныр и Катрин сидели на корточках чуть выше. Флоранс, закутанная в плащ, примостилась на камне.

Селк задумчиво что-то забулькал, забормотал.

-Говорит, драккар может попытаться дальше пройти, - перевел Ныр. – Но у "Квадро" шансов мало. Слишком широкий.

-Я поняла, - Катрин кивнула селку. – Что ж, мы прошли даже дальше, чем рассчитывали. В конце концов, "Две лапы", это не порт пяти морей.

-Что делаем дальше? – поинтересовалась Флоранс.

-Дальше, как и предполагалось по плану, - пешочком. Только я, пожалуй, сама сначала схожу. Так сказать, предварительно проконтролирую обстановку. Тут дня два пути, не больше.

-Не хочу леди возражать, - скептически заметил Ныр, - но, на мой взгляд здесь все три дня. Если не четыре. Вдоль берега не пройдешь. Придется обходить через холмы, что к западу от замка.

-Я помню, - нетерпеливо прошептала Катрин. – Но я немножко быстрее хожу. Двинусь налегке, одной болтать не с кем будет - быстро управлюсь.

-Нет! Одна не ходи, - судорожно сказала Флоранс.

-Понимаете, одной проще. Обстоятельства могли и измениться. Замок я знаю, разберусь без шума. Даже Цуцика брать не буду. У нас в замке тоже собачка живет. Еще начнут отношения выяснять.

-Моде Лу, - понимающе кивнул Ныр. – Да, старый пес кого угодно напугать может. Цуцик у нас храбрец, но всё равно.

-Кэт, сейчас идти одной откровенная глупость, - прошептала Флоранс. – Если сложности со старым гарнизоном возникнут, ты начнешь штурмовать замок в гордом одиночестве. Ты хочешь меня убить идиотизмом?

-Мы последних новостей не знаем, но не думаю, что дело зашло так далеко и придется резать гвардию. Вот дерьмо! Какой черт меня дернул нанять этих тупорылых горцев? Без них бы обошлись.

-Зимой мы бы без них не справились, - мрачно заметил Ныр. – Выйти из ворот было невозможно, даже лук нашей лисы не спасал. Снежаки хоть и поменьше стурвормов, но никакой жизни не давали. Но замковые горцы действительно обнаглели. Страху на деревенских нагнали. Только леди Блоод этих кабанов и сдерживала. Катрин, давай я с тобой пойду. Опыт рукопашной я имею…

-Давайте не будем обгонять события. На ночь глядя никто никуда не пойдет. Утром еще раз обсудим ситуацию. Торопиться-то особенно некуда. Всё, отдыхаем.


* * *

После ужина Катрин и Фло сидели у кормового трапика. Впереди тихо дышала озерная гладь. Как в зеркале отражался миллиард звезд. Флоранс запрокинула голову. Сегодня и луна, и ее Темная Сестра, ярко светились.

-Какие здесь звезды близкие.

-Угу, - Катрин задумчиво сплюнула в воду. – Ой, извини! Сорвалось.

-Ладно, если избыток слюны мешает тебе медитировать, плюйся. Только Сиге на голову не попади.

-Он поплыл отхватить на ужин что-нибудь вкусненькое. Забавно, - Катрин ткнула пальцем перед собой. - Полагаю, этот замечательный водоем входит в мои, в наши с тобой, владения. Только что-то я восторга особого не ощущаю. Глодают меня сомнения.

-Уйдешь в лес и сомнения пропадут. Ты ведь одна решила идти?

Катрин вздохнула:

-Прости. Я должна одна идти. Какая я, на хер, леди, если правление начну со штурма собственного замка? Еще не хватало наших глорцев класть под стенами "Двух лап".

-Понимаю. Только и ты пойми. Ты обязана сделать еще одну вещь.

-Хм, нужно начинать записывать. Что еще я должна сделать?

-Меня с собой взять.

Катрин помолчала и мрачно спросила:

-И как ты себе это представляешь?

-Не знаю. Тебе виднее как все устроить. Но я без тебя не могу. Ты когда-то обещала не отходить от меня не на шаг. Я тогда сочла сие замечание поэтической гиперболой. Сейчас думаю иначе. Кэт, когда вы ушли возвращать похищенную Мышку, я чуть с ума не сошла. А тебя всего единственную ночь не было.

-Я мелкому все-таки уши оборву, когда вернется. За россказни.

-Перестань. Мин, конечно, мастер батальные сцены расписывать, но я в ту ночь представляла ужасы куда как красочнее. Кэт, я, правда, без тебя с ума схожу.

-Понимаю. Я тебя тоже очень люблю. Но в свалки с железом тебе лезть никак нельзя. Это не твое. И если я буду знать, что какой-нибудь дебил может случайно влепить в тебя стрелу, - ну какой из меня боец будет? Неумно получится. Обеих нас убьют. Давай баталии оставим "за скобками". Их вообще нужно сократить до минимума. Фло, не считая коротких драк, всё остальное время я буду рядом, - протяни руку и нащупаешь.

-Хорошо. На этот раз я воспринимаю твое обещание буквально.

-И правильно!

От поцелуев звезды начали расплываться и множиться тысячами.

-Пойдем в каюту, - язык у Фло заплетался. – До утра совсем мало осталось.


* * *

Катрин проснулась как от толчка, подскочила. Подруги крепко стукнулись лбами.

-Ай! – Флоранс схватилась за ушибленное место. – Когда у нас нормальная кровать будет?

-Стоп! Тебе снилось?

-Еще бы! Полагаю, это не просто сон.

-Закрой глаза. Воспроизведи точно.

Флоранс, держась за лоб, зажмурилась.

-"Хватит сопеть. Выходите. Пока не рассвело", - Бло как будто в ухо шептала.

-Она здесь! – Катрин скатилась с койки, стукнулась плечом о шкаф.

-Штаны натяни, - сердито посоветовала Флоранс. – И меня подожди.

В дверь каюты осторожно поскреблась Мышка:

-Что-то случилось?

-Связной пришел, - прошипела Катрин, суетливо натягивая сапоги. – Сиди с детьми, Найни. Кажется, Блоод на берегу.

Мышка едва слышно ойкнула и исчезла. Зато по коридору застучал когтями встревоженный Цуцик.

-Этак мы всех разбудим, - заметила Флоранс, завязывая пояс своих штанов.

-Не разбудим, - Катрин проверяла оружие на поясе. – Челнок в двух шагах. Ты только плащ возьми, - сыро.

Вахтенным стоял доктор.

-Мы на берег,- сказала Катрин. – Кажется, из замка связной пришел.

-О! Будьте осторожны, дамы, - Дуллитл помог женщинам перебраться с катамарана на берег.

Катрин быстро прошла к костру, у которого несли стражу двое моряков.

-Челнок возьмем ненадолго. Сигнал был, что гонец из замка пришел.

-Вот это да! Уже?! Сейчас охрану поднимем.

-Возни много. Мы сами справимся. Здесь рядом.


Катрин осторожно гребла. Челнок был сооружением крайне скромным, - без опаски в нем разве что Ныр мог плавать. Ну, ныряльщик-фуа мог бы и в деревянной шайке по морям путешествовать.

-"Здесь рядом", - проворчала Флоранс. – Откуда ты знаешь куда плыть? Темно же. Нужно какие-то сигналы изобрести.

-Ага, зеленые и красные свистки, - Катрин старалась не хлюпать неудобным веслом. – Я знаю куда плыть, потому что я знаю нашу кровососку.

Челнок мягко ткнулся в берег. Флоранс помогла вытащить лодочку на траву. В трех шагах темнели подступающие прямо к воде, толстенные ивы. Флоранс заставила себя удержаться от вскрика, когда неопределенная тень неслышно соскользнула по стволу на землю. Катрин стремительно шагнула вперед, обхватила укутанную в плащ фигуру, подняла в воздух.

-Наконец-то, – прошипела тень. – Как всегда. Топором живот продавишь.

Катрин, тихо смеясь, поставила старую подругу на ноги, обнимая за шею, потянула к Флоранс.

Как ни была Флоранс готова, шок все равно заставил дернуться. Наяву всё было куда ярче. Под капюшоном светилось овальное, безупречно прекрасное, и столь же чувственное, лицо. Сияли огромные глаза с янтарными, узкими как у змеи, зрачками. Бедра Фло мгновенно свело судорогой желания.

Блоод обняла ее сама:

-Привет. Подруга. Наконец-то.

Флоранс заставила себя глубоко выдохнуть. Рука Катрин обняла за плечи и сразу стало легче.

-Бло, ты самая изящная кувалда на свете. Только бьешь не по голове, - прошептала Флоранс.

Прекрасная кровососка снова засмеялась:

-Меня знаете. Своих не бью. Как я рада.

Флоранс не слишком уверенно обняла точеную талию под плащом, другой рукой крепче прижала к себе Катрин. Ничего, можно дышать. Дружить.


-Дела нехороши, - рассказывала Блоод. – Обнаглели стражи. Нашего клуракана Фир Болг лечит. Ключи от подвала отняли. Пьют. С деревенскими снюхались. Ингерн говорит – отравить. Даллап – резать. Я просила – ждать. Деревня их боится. Без них тоже боится. Что будем делать?

-Зубы выбивать, - пробурчала Катрин. – Понадобится, так вместе с мозгами. Ты как сюда попала?

-Лодка. Еще твоя.

-О, может ты и рыбалкой занялась?

-Еще не хватало. Купаюсь в ванне. И достаточно. Из замка я одна выйти могу. Лошадь через стену не полезет.

-Докатились, опять через стены лазим, - Катрин зло фыркнула. – Никогда нельзя наемникам до конца доверять. Как Энгус?

-Переживает. Не оправдал доверия, - Блоод вздохнула.

-Ерунда. Если все до сих пор живы, все нормально. Ладно, разберемся. Плывем?

-Ты? Одна? – понимающе спросила Блоод. – Поплыли. Грести поможешь, сиятельная леди?

Блоод и Флоранс одновременно хихикнули.

-Блин, вам бы лишь бы издеваться, - озабоченно сказала Катрин. – До вечера доберемся?

-Как грести. Плывем без завтрака? Детей посмотреть? Мышку? Жо? Остальных?

-Успеешь насмотреться. Насчет завтрака, - моего или твоего беспокоишься? Оголодала?

-Нет. Но свежие самцы, - Блоод кивнула в сторону костра на острове. – Шучу. Потом развлечения. Но с Жо познакомь. Важно.

-Согласна. Сейчас соберусь и вместе с кадетом вернусь, - Катрин пошла к лодке.


Флоранс и Блоод сидели рядом.

-Не верила. Что придете. Менять жизнь трудно. Я сама меняла, - суккуб глянула осторожно. – Легче?

-Да, - Флоранс в первый раз по-настоящему легко улыбнулась. – Уже не трясусь. Теперь больше зависть мучает. Кожа у тебя идеальная. И движения…

-Докатились, - не смотря на шипящую речь суккуб довольно точно скопировала Катрин. - Кожу с меня сдирать будем? Скажи лучше, - на кораблях всё хорошо? Теа, Одноглазый? Пес? Моряки? Я правильно видела?

-Да. Довольно благополучное путешествие. Теа и Ква сразу в Тинтадж отправились. Знаешь?

-Видела. Вы меня – плохо. Ты и Кэт, - друг на друга. Как зеркала. Больше ничего не чувствуете.

-Извини. Сегодня мы тебя сильно чувствовали.

-Хорошо. Близко. Мой Энгус тоже начал сон чувствовать. Муж. Настоящий.

-Бло, а как твои дети?

-Ужас. Едят все подряд. Хитрые. Пороть нужно. Увидишь.

Близко плеснула вода.

Блоод втянула воздух:

-Плывут. Во всеоружии. Конец горцам. И твой. Совсем взрослый.

-Бло…

-Не обижай. Не трону. Никогда. Родственники.

Жо наставница наверняка предупредила, но парень застыл, даже толком не разглядев укутанную в плащ фигуру суккуба. Флоранс немедленно испытала острый приступ сочувствия к сыну. И понимания.

Блоод сама шагнула навстречу. Показалось, что она слегка печатает шаг с совершенно несвойственной ей резкостью. И уж совершенно неожиданным оказался жест, которым она протянула руку для рукопожатия. Деловитая бизнес-леди.

-Привет, Джозеф. Я – Бло. Тетка. Родственница.

Парень машинально пожал узкую четырехпалую кисть.

-Рад знакомству… - голос его дрогнул, колени ослабели, но на ногах юноша удержался.

-Держись, кадет, - сказала Катрин. – Тетка у тебя не из тривиальных. Привыкай.

-Он привыкнет, - заверила суккуб. От движения капюшон откинулся, открылось лицо отливающей желтизной старой слоновой кости, иссиня-черные кудри. Губы, узкие, но потрясающей формы.

Жо снова повело. Блоод снисходительно коснулась его щеки, заставляя отвернуться:

-На тетку так не смотрят. Привыкай, ка-дет.


Катрин с восторгом любовалась старой, грубо изготовленной долбленкой:

-Другое дело! Мое. Хоть есть где ноги вытянуть. Запрыгивай, желтокожая, рассвет скоро.

Блоод одним движением оказалась в лодке. Невесомый гибкий призрак. Но Жо уже мог смотреть на ночную гостью без мгновенного помутнения в мозгу.

-Не скучайте, - сказала Катрин. – Мы быстро. На связи пусть будет Сиге. Когда тюлень появиться, объясните, где нас искать. Не волнуйся, Фло, ничего с нами не случится.

-Мы вместе. Всех уделаем, - подтвердила суккуб.


Глава 5


Челн, сам по себе тесный и опасно верткий, но все равно казался дивно послушным. Странно было держать весло, на котором различимы полузатертые отметины твоего собственного ножа. Как будто сто лет назад это было. Разве столько живут?

-Грустно? – спросила сидящая за спиной Блоод. – Думаешь, жизнь прошла?

-Думаю, одна жизнь прошла, другая начинается. И как обычно, - всё идет через жопу.

-О! Слышу знакомые слова.

-Ага, только при Фло я стараюсь поменьше ругаться. Она из меня истинную леди мечтает сделать.

-Конечно. Ты из меня леди делала. Она из тебя. Справедливо.

-Еще бы. Теперь мы все благородные, аж спасу нет. А в замок опять придется лезть как шантрапе бродячей. Скажи мне, Бло, и в чем выгода того пресловутого аристократизма?

-Хорошо выглядишь. Шикарная. Не оборванная. Почти. Польза есть. Но волнуешься больше. Перестань. Справимся. Нужно, - просто убьем.

-Да я не из-за этих уродов волнуюсь. Надеюсь, с ними как-нибудь совладаем. Я свою семью издалека вела. Тащила, путано и авантюрно. Если моим здесь не понравится, что мы будем делать?

-О, проблема! Цуцику и Мыше понравится. Можешь поверить. Фло и парню, - сложнее. Будут менять. Всё, что не устроит. Нам на пользу. Остальные? Не нравится, - пошли на фиг.

Катрин засмеялась:

-Что же вы все мне этим "фигом" тыкаете? Подцепили паразита. Я-то уже так не говорю.

-Поздно. Научились. Главное, - ты почувствуй себя дома.

Катрин с силой погрузила весло в воду, толкнула лодку вперед, и легла, опершись затылком о колени Блоод. Сквозь закрытые веки мягко сияло утреннее солнце. Долбленка легко скользила по воде. С берегов доносился оживленный птичий щебет.

Катрин пробормотала:

-Я, правда, дома?

Опасно-красивые треугольные ногти ласково скользнули по щеке:

-Доказать?

-Не искушай? Не поддамся, - Катрин расслаблено улыбалась, хотя дрожь возбуждения все равно пробежала по спине. – Я стала взрослой, Бло.

-И красивой, - узкие пальцы в кольцах, погладили светлые волосы с нежностью, потеснившей вожделение. – Позор. Ты скоро станешь красивее меня и Фло. Неблагородно.

-Льстивая кровососка. Я все-таки забыла, как же ты чудовищно прекрасна, - Катрин посмотрела на подругу сквозь ресницы.

Верхнюю часть лица Блоод закрывала шелковая повязка, защищающая чувствительные глаза суккуба от яркого солнечного света. Но даже и так в полузакрытое лицо ланон-ши хотелось смотреть не отрываясь. Колдовство, истинное колдовство. Хорошо когда есть от него иммунитет, пусть и не абсолютный.

-Разумные леди. Найдут удобное время. Для развлечений, - прошипела Блоод. – В лодке тоже неплохо.

Катрин слегка пихнула ее локтем и села:

-Разумные леди слишком легко вспоминают свою бесшабашную юность. Знаю, что шутишь, но я-то от твоих чар малость поотвыкла. Совесть имей.

-Дай весло. Заменит совесть.

-Нет уж, ты вчера веслом помахала, - Катрин принялась за дело, и лодка вновь послушно двинулась вперед. – Ты как вообще? Голодна?

-Нет. Последнее время питаюсь много, - в шипении Блоод промелькнуло отвращение. – Ненавижу. Когда без аппетита. Но их приходится успокаивать.

-Вот козлы! – Катрин сплюнула в воду. – Ладно, рассказывай о них еще раз. Время есть. Буду злость копить.


Горцы появились в "Двух лапах" три года назад. Были наняты Энгусом всё в той же Ивовой долине. Катрин сама подбросила идею о вербовке наемников перед уходом в Старый мир. Замок тогда нуждался в хорошей охране. Пятеро горцев вполне подходили по всем параметрам. Опытные бойцы и наездники, со своими лошадьми и оружием. По пути в Медвежью долину горцы подтвердили свою репутацию - в столкновениях с разбойниками и при нападении пишачей, действовали смело и решительно. О жаловании условились вполне разумном. И Энгус, и остальные обитатели замка были довольны. Подразумевалось, что новые стражники подыщут себе подруг в деревне, где ощущался заметный недостаток женихов. Энгус, вполне разумно вербовал лишь одиноких бойцов. Четверо горцев были совсем молоды, пятый оказался вдовцом. Поначалу события разворачивались обнадеживающе - крепкие бородачи легко завоевали расположение деревенских девиц. Но затем обнаружилось что "гвардейцы" не торопятся остановить свой выбор на какой-либо конкретной кандидатуре из числа податливых красавиц. Поскольку бурных возражений из деревни не поступало, Энгус смотрел сквозь пальцы на шумные пирушки, благо их устраивали не в замке, а в одном наскоро восстановленном доме в брошенной Ближней деревне. В разгар зимы стражники оказали весомую помощь деревенским охотникам в обороне от обнаглевших волков. Потом пришла лихоманка, когда в замке почти не осталось людей, держащихся на ногах. Крепкие горцы, одними из первых оправились от неведомой хвори. Авторитет гвардейцев еще больше возрос, и Энгус почувствовал, что его власть пошатнулась. Конечно, молодой и неопытный управляющий был не слишком-то готов справляться с многотрудными обязанностями, так неожиданно свалившиеся на его плечи. Но Энгус старался. Помогала жена, да и Ингерн с Даллапом поддерживали. Деревенский староста Жигун, тоже оставался верен официальной власти замка. Но и староста, да и все остальные, понимали, что прямое противостояние ни к чему хорошему не приведет. Гвардейцы наглели. Энгус, после нескольких бурных бесед, был вынужден почти вдвое увеличить им жалование. Почувствовав себя незаменимыми, горцы потребовали себе отдельный стол и самовольно заняли пустующие апартаменты в Малой башне. В ежедневном дозоре теперь мерзли и скучали деревенские мужики, а мужественные воины утруждали себя службой лишь в случае прямой опасности. Нужно признать, как военная сила, горцы себя полностью оправдывали. Во время зимнего нашествие стаи снежаков, когда погибло двенадцать человек из деревенских и была вырезана едва ли не треть скота, а сам замок подвергся настоящей осаде, гвардейцы показали себя с наилучшей стороны. К сожалению, геройская победа еще больше утвердила горцев в мыслях о собственной незаменимости. Дерзость горцев несколько сдерживали Ква, Теа и фуа. К этой троице, умевшей драться, и отнюдь не скрывавшей этого, горцы относились с должным уважением. Но полгода назад, когда лиска с мужем отправилась в дальнее путешествие, доблестные бородачи окончательно распоясались. Одному из молодых деревенских охотников, решившемуся заступится за свою девушку, серьезно переломали ребра. Бедняга до сих пор с трудом вставал с постели. Ингерн, наоравшую на влезшего на кухню гвардейца, окунули головой в котел, - хорошо что вода была чуть теплой. У клуракана, заведовавшего спиртными запасами замка, отобрали ключи от подвала, а самого дарка зверски избили. Перепившиеся горцы затащили девок прямо в каминный зал, содрали древний гобелен, и вообще устроили настоящий свинарник. Один из идиотов пытался метать ножи в Моде Лу. К счастью, древний пес вовремя укрылся.

-Бардак и беспредел, - завершила изложение невеселых подробностей Блоод.

Катрин была согласна. Паршиво получается. Хорошо, что у Энгуса хватило самообладания не взяться за оружие. Горцев, вероятно, забили бы. Но какой ценой это сражение обошлось бы замку? Нехорошо. Убивать опытных воинов вообще нерентабельно. А что тогда с этими засранцами делать? Из слов Блоод, выходило, что четверо индивидов годны только на удобрение. Или в пожизненные доноры крови. Пятый чуть получше, - у этого постоянная дама сердца. Дева уже на сносях, возможно, поэтому парень ведет себя относительно прилично. Если бы не старший провокатор, - громила по имени Тедс, - вояк можно было бы попробовать призвать к порядку.

Вообще-то, виноваты были все. Катрин, - в том, что подала не до конца продуманную идею. Энгус, - в том, что не решился травануть одного-двух горцев, тогда остальные бы точно присмирели. Ингерн и Даллапу не следовало у камина рассказывать сказки о подвигах великой леди, что рано или поздно вернется, и станет править твердой, но справедливой рукой. Сказки, слишком часто рассказываемые, частенько становятся скучными бородатыми анекдотами, не вызывающим ничего кроме пренебрежительных насмешек.


Пообедали, пристав к огромному полузатопленному стволу. В спешке Катрин не захватила ничего кроме жареной рыбы и нескольких ореховых печений. От рыбы Блоод отказалась, но печенье одобрила.

-Светлоглазая делала? Землячка?

-Все-то ты знаешь. Дашка у нас прирожденный кулинар со свиноводческим уклоном. Знаешь, Бло, я как-то побывала на одной войне, там местный люд тоже кулинарией увлекались. Потрясающие кровяные колбасы там делали.

-Полезная война.

-Тьфу, забыла я твои шутки. Из свинины там колбасы делают, а не из павших бойцов за незалежность и всемирную революцию. Я специально рецепт запомнила. Может и тебе понравится. А то обычно за столом ты давишься харчами исключительно из вежливости.

-Я с детьми и мужем ем. Привыкла. Со мной экономно.


На реке предупреждающе плеснуло.

-Плывет, - Катрин принялась заворачивать остатки обеда.

Сиге вынырнул у лодки. Ланон ши и селк уставились друг на друга.

-Любуетесь? – ехидно поинтересовалась Катрин. – Не напрягайтесь. Сиге, насколько я понимаю, только в воде амурными делами занимается, а эта прекрасная дама водную стихию недолюбливает. Так что вы ничем не рискуете.

-Чудесная ланон-ши? - отчетливо пробулькал селк.

-Морской пловец? Потрясающе, - прошипела суккуб.

-Уважение, есть основа взаимопонимания, - прокомментировала Катрин. – Ну, двинулись дальше?


Сиге, изучая реку, уплывая далеко вперед. Катрин гребла, а Блоод все рассказывала о жизни в замке. О подрастающих детях, о регулярных экспедициях в Дубник за городскими товарами, о новостях из столицы. О королевских письмах и о спорах селян за луг у Сендигова ручья.


Заросли по левому берегу отступили. Дохнуло простором с холмов.

-Не спеши, - сказала Блоод. – Еще не сумерки.

Катрин кивнула. Ветер нес знакомые ароматы, - талого снега еще сохранившегося в лощинах, молодой зеленеющей травы, первых цветов. Странно, Катрин провела здесь всего-то два летних месяца и еще несколько промозглых дней ранней-ранней весной, но почему-то Медвежья долина встречала именно так, как и надеялась её заблудшая хозяйка.

Плыли в тишине. Солнце уже скрылось за холмами, стало холодать. Катрин узнавала знакомые очертания холмов. С плеском и фырканьем вынырнул селк. Забулькал что-то длинное. Катрин не поняла.

-Говорит - твой замок красивый, - перевела Блоод.

Сиге согласно закивал усатой мордой и нырнул.

Вдоль берега снова стояли заросли, но когда челн вышел за излучину, уже ничто не мешало видеть "Две лапы". Всё так же незыблемо возвышались на вершине холма серые стены, так же замерла бессменной парой часовых двойная башня донжона. Как и много-много лет назад струился в темнеющем воздухе дым кухонного очага.

Катрин окунула руку в холодную речную воду и вытерла лицо. Блоод обняла подругу за плечи:

-Теперь. Всё хорошо.


Челн спрятали в прибрежных кустах. В свое время Катрин здесь частенько ловила рыбу. Коряги у берега не сильно-то изменились. Разве что вода сейчас стояла повыше. Сиге оперся ластами об осоку, смотрел выжидающе.

-Подожди, пожалуйста, - сказала Катрин. – Ближе к утру новости будут.


Подошли к стенам уже в полной темноте. Луна скромно укрылась в дымке облаков, и Катрин приходилось больше ориентироваться на подругу. Поднимались по незнакомой тропинке со стороны равнины, - раньше тропки здесь не было. Перебрались через осыпавшийся ров. Катрин стряхнула с сапога картофельные очистки.

-Вот вы мусорку развели. То у вас тут мертвецы валяются, то помои выплескиваете.

-Помои всегда лили. Зато покойников нет.

Катрин кивнула:

-Твоя правда. Большое достижение. Ладно, порядок придется навести. Помойка неэстетична. Тем более, если я через раз в замок по стене карабкаться вынуждена.

-Как прикажете, леди. Сейчас лопату возьму.

-У-у, желтопопая!

От карающей руки суккуб, неслышно смеясь, уклонилась.

-Вот веревка.

Блоод дернула натянутый вертикально и придавленный снизу камнем тонкий шнур.

- VIP вход, - пробурчала Катрин и полезла вверх. Тонкий шнур чувствительно врезался в пальцы, но у владетельной дамы был солидный опыт в подобной разновидности альпинизма.

Перебравшись через зубцы, Катрин присела на корточки и прислушалась. Со сторожевой площадки донжона слышалось ритмичное постукивание древка копья, - там прогуливался часовой. Можно было разглядеть слабый отсвет жаровни. Греться на посту привыкли, идиоты. Ну и что, он, скажите на милость, видит, когда угли так краснеют-слепят под боком? Ясно, - в случае приближения карнавальной колоны с факелами, шутихами и хлопушками, тревога будет поднята незамедлительно, в течение ближайшего же часа. Бардак, блин.

Блоод темной расплывчатой тенью, скользнула на стену. Некоторым особам для столь пустяковых подъемов веревки вообще не нужны.

-Туда, - Блоод показала на угловую башню.

Дверь открылась на удивление бесшумно. Навстречу женщинам с бочонка поднялась фигура:

-Наконец-то!

Блоод издала короткое приветливое шипение.

-Привет, Энгус, - сказала Катрин.

Молодой управляющий опустился на одно колено:

-Моя леди…

Ничего больше Катрин ему сказать не позволила, решительно сгребла за шею, заставила подняться и обняла:

-На людях церемонии будешь разводить. Я очень-очень рада тебя видеть. О текущих проблемах потом, и, пожалуйста, без всяких раскаяний и самокритики. Сначала главное. Где эти гоблины?

-Пьют в каминном, - с вздохом сказал Энгус.

-Все там?

-Нет. Тьяльв с подружкой в прачечной.

-Глажкой занялись?

-Да нет, подруга у него на шестом месяце. Сидят, шепчутся. Пьет парень нынче немного.

-Вот поведение достойное одобрения. Так… В каминном зале слишком шумно отношения выяснять. Панику устроим. Где бы нам, хм, подискутировать? В коморке, рядом со столярной мастерской сейчас у нас что?

-Э-э…, хлам. Бочки для ремонта там складываем.

-Можно вояк туда выманить? Желательно всех пятерых. Если ты к ним подойдешь, драки не случится?

-До такого еще не дошло, - зло сказал Энгус. – Хотя и близко. Наших где собрать?

-Пока никого не нужно. Втроем попробуем справиться.

Энгус похлопал по короткому мечу на поясе:

-Я готов. Только двое из них сильные. Тедс и лысый. Действительно, сильные.

-Понимаю. Но мы попробуем без оружия обойтись. Скажи им, что имеешь срочные конфиденциальные новости.

-Не поймут, - заметила Блоод.

-Ну, просто скажи, - есть срочные новости, требующие немедленного обсуждения.

-Понял. Пойду, соберу, - молодой управляющий неслышно спустился по лестнице.

Катрин посмотрела на подругу.

-Без драки? – с некоторым разочарованием спросила Блоод.

-Как сложится. Пошли, по дороге фонарь или светильник прихватим.


Через темный двор прошли к мастерским. Катрин с неудовольствием посмотрела на лежащие на земле сосновые столбы. С осени лежат, рассыхаются. У дверей мастерской без труда обнаружилась бочка, способная заменить стол. Катрин пододвинула бочонок поменьше, с удобством уселась. После целого дня работы веслом слегка ныла спина.

Блоод повесила фонарь рядом с дверью.

-Что мне делать?

-Стой в сторонке, сохраняй в меру почтительный вид. Да, вот еще, - Катрин вытащила из-за пояса топор, сунула подруге.

-О! Я лесоруб?

-Говорю же, попробуем без лесоповала обойтись. Пристрой топорик где-нибудь, чтобы глаза воякам не мозолил, - Катрин сняла с ремня ножны поигнарда, сунула рядом с бочонком, и осталась почти неприлично безоружная. Лишь кукри у бедра, да два непременных ножа - на пояснице и в рукаве.

Послышались голоса.

Катрин успела снять шапочку и поправить волосы.


-…Так что стряслось? Вег-дичи, наконец, объявились, а, господин управляющий? – хриплый веселый голос, интересовался с издевательским почтением.

Катрин увидела говорившего, - тип размашисто шагал рядом с Энгусом, - действительно, крепкий, не слишком высокий, мужчина. Таких типов иметь врагами Катрин не любила. Уж лучше здоровяки под два метра - с теми, если сразу под удар не угодишь, можно и повертеться. Да и как мишень великаны предпочтительнее. Ладно, выбирать не приходится.

-Так что за тайны, а, Энгус? – вожак горцев уже заметил сидящую у фонаря незнакомку, но намеренно не обращал внимания. – Или мы зря из-за стола встали?

-Точно, зря, - худой воин взмахнул кружкой. – Нашему управляющему опять снежаки привиделись. В темноте-то наш главный не очень зрить умеет. Немедля зломыслия да дарки мерещатся.

-Здесь есть кому в темноте видеть, - прошипела Блоод, выступив из тени.

Мужчины словно натолкнулись на стену, последний из горцев попятился.

-Э-э, доброй ночи, сиятельная Блоод, - пробормотал вожак. – Неужто, случилось что?

-Хозяйка вернулась, - негромко сказала Катрин.

Мужчины повернулись к ней.

-Что за девица, и что она такое болтает? – поинтересовался вожак, ни к кому конкретно не обращаясь.

Дело было ясным. Кто такая незнакомка, горец наверняка догадался, и раз разыгрывает непонимание, значит, придется бодаться.

-Я хозяйка "Двух лап", - Катрин говорила с легкой ленцой, свет фонаря, падающий на лицо молодой женщины, делал её еще более юной и бледной. – Полагаю, вы обо мне слышали.

-Мы много чего слышали, - сказал вожак, и насмешливо посмотрел на Энгуса. – Здесь у многих язык без костей. Я – Тедс Волк, меня здесь все знают. А вот ты кто такая, и откуда взялась, нам пока неведомо. Не из дарков ли лесных, случаем, будешь? Наша госпожа Блоод с кем только дружбы не водит. Хм, хозяйка, говоришь? Сомнительно. Откуда взялась, когда приехала, почему никто не видал? Вопросов много. Что-то мне шепчет, что из преступных самозванок ты будешь. Молодая да ранняя, видать.

-Чтобы "видать", надо смотреть, а не джином глаза заливать. Тогда будете знать, кто да откуда в замке появляется, - Катрин не торопясь, встала, прошла к мужчинам, всматриваясь в лица. Тедс Волк не отступил, смотрел пристально. Его лысый дружок улыбался, глаза его нагло, с ног до головы, оценивали незнакомку. Трое остальных пребывали скорее в замешательстве, и ориентировались на своих решительных товарищей.

-Нравимся? – с усмешкой поинтересовался Тедс.

Катрин неопределенно пожала плечами:

-Встречались и посимпатичнее. Вы здесь почти три года, - раз замок до сих пор не пропили, скрытые достоинства у вас есть. Что тут у вас? – молодая женщина выдернула из рук воина кружку, глотнула. Поморщилась: - Темное? Пьете разное дерьмо.

-Эй, девка, - сказал лысый. – У нас здесь по-простому. Хочешь разлечься, только скажи. Белобрысых красоток здесь маловато. Оставайся. Мы и нальем, и защитим, и скучать не дадим.

-Полагаю, лично ты здесь больше никого защищать не будешь, - холодно заметила Катрин. – Ты, хам трамвайный, отсюда живо исчезнешь. Отпущу со службы с легкостью. Если кто из твоих товарищей будет поумнее, можем обсудить новые условия службы.

-С тобой, что ли обсуждать? – изумленно вскинул брови Тедс. - Не велика ли честь с девкой всерьез беседовать? Смех просто, - одни глаза да сиськи, а уже леди благородную корчит. Да мы здесь на всю округу единственные мужчины, в руках оружие держать умеющие. Для того у нас защиты и испросили. Мужики со своими граблями да лопатами и собственных-то дочек уберечь не в силах, не то что замок удержать.

-Могу предложить новый контракт, - равнодушно объяснила Катрин. – Служили вы "Двум лапам" достаточно долго, пора кому-то из вас жалованье убавить, а кому-то прибавить. По заслугам. Кто из замка уходит, вправе заработанное в полном размере на руки получить. За исключением накладных расходов.

-Каких еще расходов? – не выдержал угрюмый горец с длинной, нестриженной бородой. – Нам и так не все причитающееся серебро отсчитали.

-Отсчитают, - заверила Катрин. – Всё что причитается. И хватит языками болтать. О контракте с каждым отдельно побеседую. Финансы гвалта не любят.

-Э, ты что, нас по одиночке уговаривать думаешь? – Тедс угрожающе шагнул к молодой женщине. – Мы здесь все с гор, закон знаем. Нас вокруг пальца не обведешь.

-Да подожди, - лысый ухмыльнулся. - Пусть милостивая самозванка меня уговорить попробует. Я ж не против. А то здешних бабенок мне все больше самому приходится уговаривать.

-Хорошо, с тебя и начнем, - все так же равнодушно кивнула Катрин.

-В покои меня леди пригласить изволит? – заулыбался горец.

-Обойдешься, - Катрин кивнула в сторону двери склада. – Проходи. Остальные насчет расчета пока могут поразмыслить. Если есть грамотные, - прошения подавать в письменной форме. Энгус, если кому бумага понадобиться, - выдай.

-Слушаюсь, моя леди, - отозвался управляющий.

-Сговорились, - ухмыльнулся Тедс. – Истинно говорю - снюхались, и врут. Да как нагло-то!

-Ты, - как там тебя? Волчок? – прибереги обвинения, - посоветовала Катрин. – После этого, блестящеголового, я тебя приму. Вот и выскажешь все без утайки. Если захочешь.

-Уж, не грозишь ли ты нам, красотка? – Тедс ткнул пальцем в ножны на поясе женщины. – Страшенный у тебя капустный нож. Крови-то не боишься? С виду ты из тех кто и курицу-то зарезать обязательно соседа кличет.

-Я в своем доме кровь лить не люблю, - Катрин расстегнула ремень и небрежно брякнула ножны на бочку. – Плешивый, чего столбом встал? Заснул?

-Мы быстро, - лысый горец подмигнул товарищам.


В узкой клетушке склада старые бочки громоздились до потолка. Катрин пристроила лампу на боку самого большого образчика древней тары.

-Слышь, а ты вправду кто? – горец прижался со спины, и немедленно пустил в ход руки.

"Совсем они здесь одичали", - озадаченно подумала Катрин.

-Вот, демон тебя возьми, ладная-то какая! – с восторгом пробормотал мужчина, явно спутавший недоумение с покладистостью.

Катрин перехватила обе руки на своей груди, со знанием дела взяла за большие пальцы.

Мужчина вздрогнул:

-Пусти!!! Разговаривать ведь собрались!

-Я передумала, - сквозь зубы процедила Катрин. – Уволю я тебя, пожалуй, одномоментно. И без выходного пособия. Можешь в профсоюз жаловаться или в королевское общество по правам человека.

-Пусти! – горец от боли повысил голос.

Катрин покладисто отпустила ему левую руку, правую оставила в захвате, и когда крутанула наглеца вокруг себя, мужской палец явственно хрустну. Горец, правда, этот хруст вряд ли расслышал, потому что, совершив почти танцевальный пируэт, гулко врезался лбом в бочку. Штабель опасно зашатался. Катрин коротко сунула носком сапога мужчине между ног. Удар был жестковат, - трудно сказать, существовали ли где-то у несдержанного горца дети, но новыми он теперь точно не сможет обзавестись. Так и не успев заорать, мужчина гулко охнул, согнувшись, сделал несколько семенящих шажков, ударился головой в дверь и вывалился во двор. Вообще-то, лучше его было уложить здесь, но Катрин предпочла подхватить падающую лампу. Только пожара сейчас и не хватало.

В полнейшей тишине двора кастрированный страдалец хрипло выдохнул – "Убила!" и без чувств рухнул перед онемевшими зрителями.

Катрин с фонарем встала в двери:

-Какой-то ваш дружок невоспитанный. Руками зачем-то полез.

-Ты, что, сука?! – Тедс Волк шагнул вперед. – Сейчас мы тебя скрутим, а потом….

-Вряд ли, - засомневалась Катрин.

От попытки ухватить за волосы молодая женщина уклонилась и успела поставить фонарь на землю. Раздосадованный Тедс попер на нее, широко раскинув руки, как будто ловил курицу. Катрин вознамерилась утихомирить "селянина" пинком в живот, но опытный горец успел прикрыться локтем. Удар был все равно так силен, что Тедс пошатнулся. Пока он сознавал что происходит, на Катрин полез его длиннобородый сотоварищ. Этот попытался залепить диковинной бабе добрую оплеуху. Катрин увернулась, успела заметить какие у воина грязные ногти и окончательно разозлилась. Нет, полумеры до добра не доведут. За спинами бородача маячили его менее решительные товарищи. Катрин танцующим шагом скользнула к бородачу, вскользь (без хороших перчаток боксом заниматься небезопасно) съездила по морде, и, рванув за жилет, толкнула в сторону лежащего тела. Бородач споткнулся, теперь стоило бы добавить ему в солнечное сплетение, но остальные были слишком близко. Катрин прыгнула к ним, ударила носком сапога в колено ближайшего. Упитанный воин, охнув, начал валиться, и успел еще заработать с разворота ногой в грудь. Пятый горец быстро-быстро попятился к середине двора. Катрин, не задерживаясь, по дуге скользнула к бородачу, подсекла ему ногу, заставив все-таки свалиться на бесчувственное тело любителя полапать малознакомых дам.

-Стой!!! – заорал Энгус. Громко зашипела Блоод.

Тедс Волк тянул из ножен кинжал.

-Брось! – приказала Катрин. – Убью.

-Я тебя раскрошу сейчас, тварь лесная, - прорычал горец. – Шлюха бешенная…

Он ловко перебрасывал из ладони в ладонь широкий, с медной рукоятью, кинжал. Все еще красовался, дурачок. Тугодум, однако.

Катрин сплюнула под ноги. Пачкать так пачкать. Хотя существует мизерный шанс, что Тедс опомнится.

Фига с два, - предводитель горцев сделал широкий ложный замах и прыгну вперед. Это он молодец, - быстрый. Катрин далеко отскочила, отступая к дверям сарая.

-Прыгай-прыгай, - прорычал Тедс. – Куда ты денешься, крыса…

-Да пошел ты в жопу! – буркнула Катрин, выдергивая из рукава нож.

Все уложилось в одно, весьма краткое движение. Поддеть пальцем кожаную петлю крепления, - рукоять привычно ложится в ладонь - замах - короткий свист…

Зажравшийся горец уловил только часть движения и теперь оседал на мгновенно ослабевших ногах. Изящная, отделанная костью, хотя и без всяких там излишеств в виде резьбы и прочих завитушек, рукоять торчала из глазницы. Восемнадцатисантиметровый клинок полностью вошел в мозг, и теперь вокруг рукояти вяло вскипала темная кровь.

Напачкали.

На движение бородача Катрин среагировала автоматически. Воин рывком попытался подкатиться под ноги ведьмы, снизу-вверх ударить выхваченным из-за голенища ножом. Катрин поймала его в движении, вспрыгнула на спину, перехватила за запястье, одновременно ударив коленом между лопаток. Горец захрипел, - собственный нож пропорол ему горло. Молодая женщина с омерзением отдернула руку, обтерла о спину врага, - ощущение горячей чужой крови на коже было привычно, но от прикосновение к неопрятной бороде молодую женщину передернуло. Хозяйке "Двух лап" редко нравились бородатые самцы.

Горец отбросил нож, и двумя руками зажимая горло, пытался встать, приподнимая оседлавшую его Катрин. Молодая женщина соскочила.

-Ну? Еще что-то? Еще кому-то?

Уцелевший горец мялся где-то на середине двора, охромевший толстяк, не отрывая взгляда от ведьмы, отползал туда же. Бородач булькал, дергал ногой, безнадежно пытаясь встать. Зрители молчали.

-Я спрашиваю, еще вопросы есть? Ты, - иди сюда. И не трясись.

Последний горец сделал несколько судорожных шагов к свету.

-Милостивая леди, я ничего такого не хотел. Я вас сразу узнал. Я просить вас хотел…

-Ты, что ли, отцом стать собираешься?

-Он, - подтвердил Энгус, вкладывая не понадобившийся меч в ножны.

-Вот сообразительный молодой человек, - хмуро сказала Катрин. – Сразу видно, - с гор. Не трясись, оружие не вынул, - живой будешь. Блин, революционеры херовы. Гладиаторы, что б вас…

Бородач всхрапнул последний раз и вытянулся. Под ним отвратительно блестела большая лужа.

-Хорошее шоу, - тихо сказала Блоод.

-Уж ты-то меня не нервируй, - проникновенно попросила Катрин. – Погано получилось. Тьфу! Ладно, народу скажите, что эти вояки спьяну передрались. Лишний повод призадуматься об умеренности в потреблении спиртного. Ты, жених несостоявшийся, и ты, хромой, не вздумайте язык распускать. Отлеживайтесь, и собирайте вещички. С деньгами позже разберемся. Пойдете искать хозяев подобрее. Если, конечно, здесь последние деньки должную скромность проявите. Болтовни я не потерплю. Да, Энгус, проинструктируй часового. Пусть тоже не болтает. Хотя, хрен его знает, может он там все проспал.

-Никак не сплю, - приглушенно отозвались с башни. – Я бдю, но лишнего не вижу. С возвращением, милостивая леди.

-Спасибо. Ну, бди-бди, не отвлекайся, - Катрин нагнулась к телу Тедса, не без труда высвободила нож.

-Лысого в подвал запереть? – спросил Энгус, подбирая тяжелый кинжал.

-Ему теперь долго драки неинтересны будут, -
пробурчала Катрин. – Пусть отлеживается, блудун отставной. Может своими ногами из замка уйдет.

-Милостивая леди, куда же мы пойдем втроем, покалеченные? – простонал сидящий горец, пытаясь руками подтянуть к себе пострадавшую ногу. – Хоть лошадей нам позвольте взять.

-Нужно было договариваться, а не ножами махать, - заметила Катрин, критически оглядывая свои штаны. Опять кровь обляпалась.

-Леди, милость проявите, - попросил раненый. – Мы же в лесу сгинем.

-Ползите, отрезвляйтесь, - посоветовала сердитая хозяйка. – Потом разберемся.


В жилые покои Катрин не пошла. Передохнули в конюшне. Катрин гладила морды приветливо фыркающих лошадей, - некоторые хозяйку узнавали. Даже старушка Белесая вроде бы довольно улыбалась. Лишь каурая кобыла подозрительно косилась и стучала копытом о столб денника.

-Лисье имущество. Зовут Искра, - пояснила Блоод. – Кэт, ты должна торжественно вернуться. Красиво. На лошади. Все кланяются. Люди должны запомнить.

-Иначе никак нельзя? – с сомнением пробормотала Катрин. – Может, они потом мне покланяются? Время будет.

-Событие знаменательное, - сказал Энгус. – Праздников у нас мало. Я уже спрашивал у Ингерн, - как у нас с запасами? Весна, кладовые почти пусты, но отпраздновать хватит. Я, правда, еще не говорил Ингерн по какому такому случаю.

-Отпраздновать, конечно, нужно, - согласилась Катрин. – Но в меру. Гостей много будет. Как бы нам самим потом с мякины на лебеду не перебиваться.

-Лебеду не едят, - Блоод усмехнулась. – От этой травы кровь плохая. Муж, налей нашей леди еще пива.

Энгус с готовностью ухватился за принесенный с кухни и уже ополовиненный кувшин.

-Мне хватит. Мне еще плыть, - заметила Катрин.

-Рассвет не ждешь? Я провожу, - сказала Блоод.

-И я, - Энгус принялся затягивать пояс с оружием. – Я тоже по стенам еще не разучился лазить.

-Дети-то у вас как? Не распищатся?

-Гая присмотрит, - сказал Энгус. – Она у нас детей любит. А малые у нас разумные, мальчик, правда, почти не спит. В маму пошел.

-Голубя на ночь дашь, - кровь сосет. Спокойный мальчик, - с умилением прошипела Блоод.

Катрин посмотрела на подругу:

-Ох, чувство юмора у тебя развилось непропорционально размерам нашего скромного замка. Не шокируй глорцев, пожалуйста. Ладно, что мы сидим? Пошли провожать, пока меня от пива совсем не разморило.


В темноте спустились к реке. Катрин и Энгус держали оружие наготове, - окрестности замка нельзя было назвать совсем уж безопасным местом. Долбленка спокойно ждала на своем месте. Сиге тут же вынырнул из черной воды.

-Это наш друг, - объяснила Катрин оторопевшему Энгус. - Извини, забыли предупредить.

-Муж – трусишка, - прошипела Блоод.

Энгус посмотрел на нее укоризненно, и ланон-ши обняла его за шею:

-Шутка.

Забираясь в лодку, Катрин с интересом посмотрела на них. Вероятно, Энгус был единственным живым существом, способным спокойно стоять в объятиях суккуба. Даже не скажешь, повезло парню или нет. Весьма безумная семейная жизнь. Впрочем, кто бы говорил?

-Скоро мы будем, - сказала Катрин. – Ждите, и с разными сварами и потасовками до нашего прибытия повремените. Поплыли, Сиге.

Селк что-то быстро забулькал. Энгус уставился на него в еще большем изумлении.

-Говорит, что сюда может подойти драккар, - перевела Блоод. – Пока вода высокая, всё получится. Но задерживаться здесь нельзя. Ниже по течению камни опасные.

-Отлично, прибудем с шиком, - Катрин взялась за весло.

Энгус оттолкнул лодку. Сиге помахал остающимся на берегу ластой. Молодой управляющий неуверенно ответил.


* * *

Драккар прибыл чрезвычайно торжественно. Его заметили издали, и когда корабль подошел к крошечным мосткам, на берегу уже собралась целая толпа. Все прошло неплохо. Катрин, весьма нервничавшая, когда ее одевали, и наводили шик, посидев в дракаре, совершенно успокоилась. Флоранс оглядывала замок и окрестности со спокойным интересом, - встречающие её тоже беспокоили мало. В основном подругу волновало, как бы Катрин не заляпала смолой свое великолепное платье. На драккаре было тесновато.

В последние дни Катрин усиленно думала, как бы обставить вход в фамильную твердыню. Нужны какие-то церемонии, ритуалы. Нужно сразу показать кто есть кто, Фло обязательно должна стоять по левую руку. Или по правую?

Получилось всё совсем иначе. Большая часть встречающих живо бросилась помогать морякам разгружать корабль и вытаскивать его на песок. Наверх, к замку, поднялась лишь небольшая группа вновь прибывших и встречающих, - так сказать, - высокопоставленные лица. Катрин разговаривала со старостой. Жигун ничуть не изменился, все тот же рассудительный, в меру почтительный, в меру лукавый, старикан. Предсказуемый и по-своему честный. Катрин, с некоторым изумлением поняла, что весьма рада его видеть.

Прошли по мосту. Флоранс, держа на руках Дики, окинула взглядом ворота и надвратную башню. По-хозяйски глянула. Катрин едва сдержалась, чтобы не обнять подругу. Шепнула:

-Здесь полно работы.

-Иначе и быть не могло. Успокойся. Не забудь что ты в хорошем платье, моя мнительная леди.


Во дворе было прибрано. Катрин с удовольствием отметила что столбы передвинуты под стену. Интересно, - это Блоод сказала или Энгус сам догадался? Пятачок рядом со столярной мастерской был аккуратно посыпан чистым песком. Тоже правильно.

У высоких ступеней донжона ждали домашние. Принаряженные Ингерн и Даллап, Гая, еще несколько знакомых и незнакомых лиц. За юбку Ингерн цеплялась трехлетняя кроха, испуганно глядящая на незнакомцев.

Катрин обняла Ингерн и Даллапа.

-Как я рада вас видеть! В последний раз Даллап валялся совсем больной, а ты, Ингерн, отдыхала взаперти.

-Я только через год узнала, что ты… что вы, леди, приходили, - Ингерн всхлипнула.

Катрин присела к малышке:

-Привет, тезка. Не волнуйся, здесь все свои.

На руках у Мышки, издал заинтересованный возглас Ричард. Детей, кроме сестрицы, Рич давненько не видел. Мышка отпустила мальчика, и тот потопал знакомиться.


Оказалось что полным-полно неотложных дел. Первым делом Катрин отправилась здороваться с Фир Болгом. Старик, заранее извещенный о возвращении юной хозяйки, встретил Катрин одобрительным ворчанием.

-Долго, хозяйка. Очень долго.

-Была уйма забот, - Катрин вынула два яблока. – Извини, фрукты не в лучшем виде. Из Глора путь далек.

-Наши яблоки получше, - старый дарк придирчиво осмотрел плоды и принялся тонко нарезать ножом. – Ты ничего не забыла, хозяйка. И не изменилась.

-Я мамой стала, - сказала Катрин, садясь в древнее кресло, все так же колющееся конским волосом сквозь протертую обивку.

-Новые человечки - это мелочи, - снисходительно заметил старик. – Ну, иди к людям, блистательная леди. У нас еще будет время поговорить о серьезном.

Огромный пес, дремавший в углу, поднял дряхлую голову, так же снисходительно моргнул на старую знакомую

-Со мной приехал твой коллега, - сообщила Катрин. - Очень достойный лекарь. Вам будет интересно поговорить. И еще я должна тебя познакомить с Флоранс. Это моя подруга и самый близкий человек.

-Мне кровососка рассказала. Буду рад поговорить с женщиной, за которой ты гонялась столько лет. Иди, хозяйка, займись делами.


Во дворе оказалось полно народа. Все галдели, таскали столы, доски и бочки. Погода была солнечной и столы собирались накрывать в замковом дворе. Костяк с каким-то лохматым мужиком и старым, почти слепым замковым кузнецом наскоро сколачивали "козлы". Ингерн вытаскивала стопы пожелтевших от времени скатертей. Надо думать, содержимое, унаследованных от сгинувших хозяев сундуков, за эти годы успели разобрать. Откуда-то сверху, из башни, слышалось детское верещание, ему лихо подвывала Дики. За воротами хохотали перетаскивающие груз от корабля глорцы и помогающие им селяне.

Катрин прошла в каминный зал. На стенах опустевшей просторной комнаты лежали солнечные квадраты. В лучах света плавали медленные пылинки. Катрин подошла к камину, посмотрела на висящую на стене глефу. Высоко повесили, грамотно, - от жары древко не испортится.

Кажется, мы дома.

По узкой лестнице сбежала озабоченная Мышка:

-Госпожа, где здесь тряпку взять? Дети молоко перевернули.

Тут же появилась Гая с тряпкой. Девушки убежали наверх. Катрин пошла по коридору, натолкнулась у окна на Дуллитла, Жигуна, и еще какого-то смутно знакомого деда. Почтенные господа оживленно обсуждали коровьи болезни.

Катрин прошла дальше. Не слишком удивилась, обнаружив на кухне в компании местных женщин, Дашу и Эле. Все дружно стучали ножами и гремели посудой.

-В свинину побольше чеснока класть или поменьше?

Катрин почувствовала себя лишней. Свинину есть нужно, - с чесноком, без чеснока, - разница небольшая. Кушать, кстати, уже весьма хотелось.

Наверху были приготовлены господские апартаменты. Детская, - две старательно сделанные кроватки. Просторные, до десятилетнего возраста в таких можно посапывать. На ковре, порядком тронутом молью, сидели две девочки и разглядывали глорские игрушки, - ярко расшитую мягкую куклу и такого же пестрого конька. Одну девчонку, - дочь Ингерн, - Катрин уже знала. Кто вторая - буйно черноволосая, с отливающей золотом кожей, похожая в свои три года на миниатюрную драгоценную статуэтку, - угадать было нетрудно. Кровь ланон-ши и Энгуса. Невзирая на чарующую прелесть, малышка была вполне человеческая, - ладошки пятипалый, глаза дивной красоты, но с вполне отчетливыми зрачками. И ногти обычные. Может, еще отрастут коготки? С такой внешностью, когда малышка подрастет, без когтей ей никак не обойтись. Мама этого сказочного чуда сидела рядом, и на ее руке висел младенец. В одежде крошечный мальчик не слишком нуждался, в страховке, тоже, - смело раскачивался вверх ногами. Та же золотистая кожа, на шее болтался простенький амулет, - морской камушек с отверстием. В детстве Катрин такие камешки назывались "куриными богами". На цепких конечностях младенца было по пять пальцев, но вот его глаза…. Тут кровь ланон ши явно взяла верх. Девичья погибель вырастет - змей-искуситель.

Близнецы сидели и во все глаза смотрели на крошечного акробата.

-Мы здесь. Ничего? – спросила Блоод.

-Да уж присмотри за бандой, - пробормотала Катрин. – Слушай, я глазам своим не верю. Ну, вы с Энгусом даете! Это ж кто у нас вырастит? Эльфы?

-Как любит говорить наш Ныр, - сами вы эльфы. Мы нормальные люди. Почти. Лет через десять проблемы будут. Небольшие.

-Время еще есть. Наша спальня будет рядом?

-Выше. Там где была. Тесная. Но я сказала – вам понравится. Еще две комнаты. Пока. Закончить не успели. Для Мыши? Или Жо? Он где?

-Они с тюленем на "Квадро" остались. И фуа с Цуциком с ними. Маскируют корабль. Ладно, с апартаментами потом разберемся. У нас мыслей на этот счет очень много. Слушай, а где…

-Там, - Блоод ткнула острым пальцем вверх. – Проверяет.


Катрин, придерживая подол, поднялась по узкой винтовой лестнице. В крошечной старой спальне было тепло и пусто. Камин ночью протопили. На кровати, занимающей почти всю комнату, уже лежали вещи. Плащ Фло аккуратно висел на вбитом в стену огромном костыле - туда Катрин когда-то вешала оружие.

Флоранс стояла наверху, на боевой площадке и осматривала окрестности.

-В платье бесшумно двигаться у тебя не получается, - сказала она, не оборачиваясь.

-Я, собственно, и не пыталась. Из последних сил стараюсь не матюгаться. Я от таких длинных подолов напрочь отвыкла.

-Ты выглядишь по-королевски. Зрители остались весьма довольны.

-Да, здесь почему-то толчется значительно больше народа, чем мне помнилось, - Катрин обняла подругу сзади.

-Эй, ты что? Мы же леди, – Флоранс кивнула на дозорную площадку, что возвышалась над башней и откуда слышались шаги часового.

-Оттуда не видно. Я знаю. Мертвая зона.

-А если он свесится?

-Свеситься - прикажу выпороть. Он за местностью должен следить, а не за нами, благородными дамами подглядывать.

-Нужно что-то придумать кроме угрозы телесных наказаний. Вроде зеленой изгороди или тента, - прошептала Флоранс, не пытаясь высвободится из объятий.

-Придумаем. Фло, как тебе? Тесно?

-Хм, когда мы приведем в полный порядок этот суровый северный форт, мы сможем построить еще один. Пока это не замок, а армейская казарма. Сразу видно - одни вояки и дарки живут. Хотя, вообще-то, это не важно.

-Почему?

-Потому что мне здесь нравится.

Катрин оперлась подбородком о плечо подруги и прошептала:

-Спасибо.

Прохладная ладонь Фло погладила ее по щеке:

-Не глупи. Ты же чувствуешь, что мне действительно нравится.

-Я и говорю, - спасибо. Я счастлива как распоследняя дура. Единственного, чего мне не хватает, так побыстрее заляпать это платье свиным жиром. С чесночной подливой.


Была и свинина, и копченая курица, и рулет, и уйма маринованных овощей, и первый весенний салат, и запеченный угорь, и какой-то удивительный плов, приготовление которого явно не обошлось без деятельного участия Даши. И еще мёд и печенье, и пудинги с засахарившимися вишнями. И самодельные, тягучие как резина, конфеты. Официальную часть сократили до минимума. Сказала несколько слов сама милостивая леди, кратко поздравил собравшихся с возвращением законной хозяйки, Энгус. Порадовал витиеватыми комплементами обычно молчаливый шкипер Пень. А дальше всё пошло само собой. Было весело. В винном подвале "Двух лап", пусть и частично разграбленном, осталось вдоволь пива, джина и фруктовых наливок.


-Если кто в этом замке и работает на совесть, так это клуракан, - заметила Катрин. – Кстати, нужно его персонально поблагодарить. Надежный и скромный дарк.

Они сидели уже в темноте. Раскачивался фонарь над дверью, второй, у конюшни, освещал похрапывающих на сене жертв изобилия горячительных напитков. Из-за стены, от реки, доносились песни, - часть глорцев покрепче, выбралась на свободу, прихватив несколько бочонков пива. К ним присоединились наиболее стойкие местные жители, и теперь над рекой во всю разносились бесконечные морские баллады.

-Клуракан вместе с моряками. У них там глорский джин остался. Дегустируют и сравнивают, - объяснила Мышка и икнула.

-Найни, ты что?! – изумилась Катрин.

-Это от угря. Вкусный. Я виновата.

-Молчи, Найни, - засмеялась Флоранс. – Угря нужно было запивать. Наша госпожа сегодня разрешает.

-Это точно, - Катрин улыбнулась. – Там Гая с нашими хулиганами управляется?

-Гая прирожденная воспитательница. Дети спят уже. Все впятером попадали. Только маленький с куклой играет, - глазенки светятся. Кэт, он кем вырасти? Хотя бы теоретически?

-Полагаю, вырастит коренным обитателем "Двух лап". И станет надежной прививкой нашим девчонкам от ухищрений всяких там посторонних смазливых красавчиков. Ладно, до этого еще далеко, а сейчас нам нужно ворота запереть и часового проверить. Такое впечатление, что мы единственные, кто еще на ногах стоит.

-Еще Аша с кухаркой продукты в ледник прячут. Ингерн с мужем отпросились и на берег ушли, - песни орать. У меня отпросились, - Флоранс вопросительно посмотрела на подругу.

-Правильно. Ингерн всегда быстро соображала. Мышка, бери то блюдо, - на нем еще полно твоего обожаемого угря и волоки в ледник. Мы на ворота посмотрим.


Запорный брус был поднят. Катрин с сомнением посмотрела на него, - тяжеленный. Платье может пострадать. Из-за ворот слышались тихие голоса. Доктор Дуллитл и Эле сидели на перилах моста с кружками в руках.

-О, мы тоже тут раньше сидели, - сказала Катрин. – Скучаете? Я уже ворота собралась закрывать.

-Так мы поможем, - доктор галантно взмахнул кружкой. – Чудесная ночь, милостивая леди. Чудесный праздник.

-И пиво хорошее, - усмехнулась Эле. – Док сейчас спать пойдет, а я могу с охраной помочь.


С охраной помогать не пришлось. Часовой, которого проверила Катрин, бодрствовал. Катрин пообещала ему возместить всё за упущенный праздник завтра, и польщенный селянин пообещал, что сам глаз не сомкнет и напарнику не позволит.

Катрин глянула на спящих детей и спустилась вниз. Во дворе, убирая со стола, мелькали фигуры. Мышка, Эле, пожилая кухарка, знакомая Катрин, еще по старым временам, еще две девушки. Сонный Энгус волок сладко похрапывающего лохматого плотника на сено.

-Ты их хоть попонами прикрой, - посоветовала Катрин. – Замерзнут к утру.


В полутьме мелькнул кто-то смутно знакомый.

-Эй, - окликнула парня хозяйка.

Горец, - тот самый, которому посчастливилось с целыми руками-ногами остаться.

-Он в леднике помогал, - прошептала возникшая рядом Мышка.

-Трезвый? – недоверчиво спросила Катрин.

Парень мялся, зато одно из девиц неожиданно брякнулась на колени:

-Леди милостивая, дозвольте ему остаться! Я рожать от него буду. Он хороший, честный, ничего дурного не замышлял.

-Леди, я честно служить буду, - пробормотал парень.

-У меня или честно или никак, - холодно сказала Катрин. – Если за тебя есть кому поручиться, рассмотрю вопрос в свободное время. Работай пока.


Со столами быстро закончили. Катрин придержала Эле:

-Как вы там устроились? Извини, посмотреть не успела.

-Флоранс успела. Ты, моя леди, не сомневайся, - комната прекрасная. Док уже храпит. Хорошие апартаменты, не хуже чем на "Квадро".

-Угу, особенно сортир.

-Ну, тот волшебный гальюн я до конца жизни помнить буду, - засмеялась отставная телохранительница. – Здесь попроще, сразу себя нормальным человеком, не магических и не королевских кровей, чувствуешь.

-Мы эту демократичность постараемся устранить. В будущем, - пообещала Катрин. – Как там Аша?

-С посудой заканчивает. Ох и хозяйка будет, не приведи боги. Устроились они с Лохматым неплохо. К ним леди Флоранс тоже заходила. Пожалуй, и нам спать пора, а?


В каминном зале, за вернувшимся на место столом, в одиночестве сидела Блоод и разглядывала кольца на собственных длинных пальцах.

-Гулять собралась? – догадалась Катрин.

-Утихомирятся. Пойду. Праздновать.

-Да, глорцам сегодня хорошие сны будут сниться. Любишь ты свеженькое.

-Кто не любит? Качество еды – главное в этой жизни.

-Ты смотри поосторожнее. Еды там много, да вся с опытом. Могут и вскинуться.

-Ланон-ши учить - только удовольствие портить, - снисходительно заметила Блоод.

- Не буду возражать. Бло, я спросить хотела, - это ты или я? - Катрин показала на барельеф на стене изображающий женский профиль. Женская головка в рамке казалась совершенно чуждой темной и массивной, порядком закопченной обстановке каминного зала. Легкие смелые линии, почти намеки, удивительно точно подчеркивающие настроение барельефа. Точеный подбородок, надменный взгляд сквозь ресницы.

-Это мы, - сказала Блоод. – Ты и я. Чуть-чуть Фло. Брови - ее.

-Это ведь Жозеф Ребальта делал? Нет, он Фло тогда видеть не мог.

-Угадал. Он чуткий. Как летучая мышь.

-Тьфу, я про него чуть не забыла. Значит, жив?

-Да. Людей не любит. Боится. Я ему пива отнесла. Сказала, что он может благодарить. Когда у тебя будет время.

-Меня благодарить? На кой хрен мне его благодарность? За что мне может быть благодарно привидение по имени Жозеф Ребальта?

-Он счастлив. Работает. Слушается приказов. Видит меня. Он не Жозеф Ребальта. Он просто Художник. Совсем сумасшедший. Но мы привыкли. Полезный. Делает забавные штуки. Красивые. Очень тебя боится. Что ты убьешь. Или от меня прогонишь.

-Нет уж, - он твоя головная боль. Раз ты и Энгус его терпите, пусть живет, - Катрин посмотрела на барельеф. – К тому же, у него что-то похожее на талант. Полагаю, у Фло возникнут идеи, как использовать столь способного художника.

-Он будет стараться. Уже поздно. Иди спать.

Катрин чмокнула желтокожую подругу в щеку:

-Спокойной ночи.

-И все?

-Надеялась на большее?

-Не сегодня. Долгими зимними вечерами. Когда вам будет скучно. Свистните. Прибегу как Цуцик.

Катрин засмеялась:

-Да, я отлично помню какой из тебя послушный цуцик. Удачной охоты, щеночек.


Флоранс разглядывала при свете свечи что-то белое и необъятное.

-Ты куда пропала? Нам здесь приготовили целых три смены постельного белья. Я перестелила - уж очень много кружев на прежних простынях было. Исцарапаться можно. Дивные изделия. Им лет двести, не меньше. И замечательнейшие нам ночные рубашки припасли, - длиной с королевскую мантию. Может, лисе оставим? В таких в лесу следы заметать, никакого хвоста не нужно.

Катрин засмеялась:

-Это, должно быть, нашей кровососки шуточки. Она рьяная поклонница продвинутого белья, вот над нами и подшучивает. Небось гадает, - привезли мы ей заказанные стринги или по дороге утопили?

-Нужно было ей сейчас сувениры отдать. Незачем человека мучить.

-Во-первых, она не человек. Во-вторых, она сейчас пойдет питаться.

-Ой, стыдно сказать, но меня мучает любопытство. Почему-то кажется, что вампиризм в ее исполнении не такое уж отвратительное зрелище.

-Бло не вампир. Вернее, кровь она тоже сосет, но это сущие мелочи по сравнению с остальными развлечениями. Если она и убивает, то уж точно не обескровливанием. Впрочем, я тебе тысячу раз рассказывала. Я, кстати, только что с этим жутким кровососущим существом целовалась.

Флоранс посмотрела насмешливо:

-Позвольте не поверить, милостивая леди. Блоод благородная ланон-ши. Она мне в первую встречу сказала, что для страстного свидания должны совпасть все звезды, - я, ты, она, осознанное желание, выполненный и перевыполненный супружеский долг, утихомирившиеся дети, и так далее. Список обещала составить на досуге. Но первый пункт, - насчет нашего с тобой обоюдного желания рискнуть, она и так всегда помнит. Так что не выдумывай. Хочешь, я тебя от платья освобожу?

-Была бы просто счастлива. Платье такое узкое, а я такая усталая. Было бы неплохо и легкий такой массаж получить. Завтра рано вставать, а ночь так коротка…

-…А кровать нами еще не опробована, - подхватила в тон Флоранс. – А на полу шкуры такие мя-ягкие. Кстати, обстановку мы здесь полностью сменим, но кровать и шкуры оставим. Они та-акие сексуальные! Босиком стоять просто невозможно.

-Еще бы, это кролики-мутанты. Погибли естественной смертью от крайнего переутомления. Мы будем снимать это проклятое платье или нет?


* * *
"Собачья голова" собирался в обратный путь и дел было невпроворот. Катрин сидела над длинным списком и лихорадочно чиркала пером. Загадать на год вперед и ничего не забыть практически невозможно, но что делать? Планов громадье, что б им…. Тут еще воробьи, поселившиеся в расщелине башни, прямо над окном, жизнерадостно и оглушительно чирикали. Цуцика туда высунуть, что ли, пусть разберется. Или Блоод попросить, - пусть певцов куда-нибудь переселит. Самой не достать, разве что по веревке с дозорной площадки спуститься. Да когда?! Тут на утреннюю пробежку едва время выкраиваешь. Хорошо Фло, - убыла в прачечную, проводить очередное рабочее совещание. Сидят там, в прохладе и покое, а здесь птички поют, солнышко светит, с кухни вкусненьким пахнет. Никаких условий для работы. Кстати, насчет вентиляции…

В дверь корректно постучали. Должно быть, Жо. Местные или покашляют как туберкулезники в последней стадии, или попросту орут "леди милостивая, у нас вот тут… дозвольте…"

-Входите! – буркнула Катрин, отпихивая неоконченный список.

Втиснулся Жо. В наскоро оборудованном кабинете было тесновато. Бумаги, книги, оружие и доспехи громоздились на сундуках, на так и не подвешенных полках, валялись прямо на полу. Ладно бы, доспехи. Катрин никак не могла понять, откуда взялся мешок овса. А эти две таинственного вида бутылки? У Фир Болга нужно спросить. Потом, когда драккар уйдет. Тогда и порядок наведем. Пока приходилось довольствоваться клочком отвоеванного свободного пространства у самого стола.

-Чего еще случилось? – поинтересовалась Катрин, критически оглядывая воспитанника. Что-то он уже четвертый день не бреется. Начал, так уж нечего было останавливаться.

-Собственно, ничего не случилось. Я с просьбой. Или за советом, - юноша заозирался.

-Сними с табурета плащи и "болты" и садись. Или вон, - на мешок. Заодно потом его Даллапу вниз спустишь, пока сюда за фуражом и лошади не забрели. Что у тебя за просительный совет или совещательная просьба?

Жо, придерживая ножны кинжала, осторожно присел на мешок, в замешательстве надул щеки и решился:

-Кэт, я здесь сильно нужен? Ты мне разрешишь сходить в Глор?

-А как же. С условием, что завтра к обеду обратно будешь, - Катрин сосредоточенно вытерла перо, сунула его к остальным письменным принадлежностям. – Судя по всему, ты долго и напряженно думал. Наверное, аж со вчерашнего вечера. Что за нужда в странствия пускаться? Мы, конечно, здесь уже целых двадцать дней, но все-таки, - отчего опять в Глор?

-У меня ощущение, что я как-то неправильно оттуда ушел. До конца не попрощался, - Жо виновато посмотрел на наставницу. – Ты понимаешь?

-Понимаю. Даже не скажу, что сильно удивленна. В Глор, значит? Мама что сказала?

-Сказала что военно-морским и торговым флотом ты командуешь. Тебе и решать. Мама, по-моему, огорчилась. Сильно.

-Да? С чего бы это? Захотелось парню погулять. Дело естественное. А чуть раньше ты о своих туристических намерениях известить не мог?

-Я колебался, - мрачно признался Жо. – Понимаешь, я не думал, что буду так… нервничать. Она еще ребенок. Ничего такого у меня с ней не было, и быть не могло. Но теперь, черт бы меня взял, я совершенно ясно понимаю, что она не чужая. Она со мной поговорить хотела. Ждала. Блин, и чего я замялся? Нужно было поговорить нормально, по-дружески.

-А вы как поговорили?

-Да не знаю я, как мы поговорили! Глупо поговорили. Теперь как-то неспокойно мне. Она мне снится. Я знаю, что она легкомысленная тарахтелка и жизнь исключительно по сказкам представляет, но все равно. Я волнуюсь. Мне нужно съездить.

-Угу. А ей нужно, чтобы ты приезжал? Вот с этой твоей офигительно оригинальной идеей, что вы тогда глупо поговорили, а сейчас о-го-го как мудро побеседуете - нужно ей? Есть вам друг другу что определенное сказать? Жо, я тебе ни приказывать, ни подсказывать не хочу. Ты взрослый, сам решай. Конечно, идти одним кораблем опасно, ты и сам это прекрасно понимаешь. Но если никак иначе нельзя, - валяй. Или имеет смысл еще подумать? И тебе, и ей? Рата умная девочка, и уже совсем не ребенок. Но дури, и у тебя, и у нее, в голове полным-полно. Может, дашь ей в себя придти, на ноги встать, самостоятельной себя почувствовать? Спасать девочек – занятие благородное. Но сейчас она не тонет. Она под присмотром, не голодает, к небезынтересному делу приставлена. Учится. Нормальную жизнь познает. Дай ей шанс стать самостоятельным человеком. Побольше о дружбе и недружбе узнать.

-Если я сейчас не поплыву, я только через год смогу в Глор попасть. Даже если двинуться через горы, время не выиграю. Долго. Она будет переживать. Собственно, и я тоже.

-Хо! Она, позволь тебе напомнить, весьма грамотная девица, - Катрин вынула из стакана новое перо. – Вот, бери и займись эпистолярным жанром. Очень благородное занятие. Будете совсем как взрослые. У тебя еще два дня чтобы доступно мысли изложить. Ну, а на следующий год, как решишь. Оказия в Глор всё равно будет.

-Да, - Жо задумчиво повертел перо. - Так даже лучше будет. Нужно как-то успокоиться. К тому же…

-К тому же, наша разжалованная принцесса заметно подрастет, - согласилась Катрин. – Дерзай. Бумаги для такого случая не жалей. Слов тоже. Рата любит пространные истории слушать. А теперь бери мешок, я тебя по лестнице провожу, а то ты в таких возвышенных чувствах овес по всему замку засеешь.


Жо отправился сдавать фураж, а Катрин зашла в прачечную. Флоранс у груды пустых корзин спокойно беседовала с Гаей и Ингерн. Только глаза у подруги были тревожные.

-Один момент, дамы, - Катрин ухватила подругу за руку, шепнула: - Останется. До следующего сезона, точно.

-Спасибо, - губы Флоранс дрогнули. – Он как-то сразу. Я совершенно не ожидала. Спасибо.

-Не благодари. Ненадолго. Он взрослый. Почти.


* * *
"Собачья голова", наконец, отплыл. Глорцы остались весьма довольны приемом и отдыхом. Селянам гости тоже понравились. Тем для разговоров теперь надолго хватит. Особенно подробно будут обсуждать поведение некоторых раскрепощенных особ женского пола. В отношении флирта Медвежья долина до сих пор была скучноватым местом.

Драккар увез несколько писем. Кроме всего прочего, Катрин лично напомнила Белке о пользе регулярных отжиманий. Жо, после длинных мучений, разразился длиннющим посланием. Теперь оставалось ждать следующей навигации.

Сиге ушел вместе с моряками. Обещал вернуться в Медвежью самостоятельно и по пути не торопясь разведать близлежащие реки и озера.

"Квадро" скучал, спрятанный между островками на озере. Маскосеть растворила катамаран среди буйной зелени, на мачте уже свила гнездо иволга. Катрин побывала на катамаране пару раз, - кораблик было как-то жалко. Ну, ничего, "Квадро" посудина стойкая, поскучает. Тем более, Жо с фуа бывали там куда чаще, - ковырялись с пострадавшим корпусом. В ближайшем будущем катамараном нужно будет заняться всерьез. А пока снятые с "Квадро" зеркала произвели фурор в замке. Большинство обитателей "Двух лап" никогда толком не видели собственного отражения, в тут такое четкое стекло, да еще почти в полный рост. Катрин подумывала выставить у зеркала, занявшего место в малой трапезной, постоянного часового. Уж с слишком рьяно стал личный состав относиться к собственному внешнему виду. Впрочем, период самолюбования скоро пройдет.


* * *

К Прыжку подготовились не торопясь. Блоод была преисполнена уверенности, ходить в, пусть и вонючий, но интересный мир, ей чрезвычайно нравилось. Катрин была несколько шокирована заверениями подруги, в том, что в будущем отличными проводниками в Прыжках окажутся её дети. Ну, до этого было еще очень далеко.

Несколько совместных обсуждений предстоящей операции несколько примирили доктора и Костяка с волнующей близостью ланон-ши. Вообще-то, лишь непоколебимая Даша с полнейшим хладнокровием переносила присутствие прекрасной кровопийцы.


Сначала Блоод перебросила письмо. Потом переправила доктора с Эли. Но Той стороне гостей встречали у старой хижины Катрин, - этому месту предстояло служить одной из баз Прыжков. Все прошло благополучно. Гостей встретили, и можно было надеяться, что и с легализацией "туристов" дела пойдут благополучно.

Даша с Костяком ушли в самом начале лета. Им предстояло Прыгнуть прямо на историческую родину девушки, что было довольно сложно - для Блоод там не существовало знакомых ориентиров. Катрин здорово переволновалась. Вернувшись, ланон-ши ехидно сказала что Синевка довольно милое местечко, хотя дышать там все равно нечем, да и самолет, пошедший на посадку, чуть не заставил Костяка и саму Блоод по-щенячьи опозориться. Хорошо что Даша вовремя начала орать, что это всего лишь машина. Да, о близости аэропорта Катрин друзей абсолютно забыла предупредить.


Доктор и Эле отсутствовали не слишком долго. В один из дождливых летних дней, явились искусанные комарами и порядком ободранные, - по возвращению их выкинуло в окрестностях Черного озера. По пути в замок странникам пришлось отбиваться от настойчивого утбурда. Хорошо что Эле, несмотря на настойчивые предупреждения Катрин, рискнула захватить с собой дюжину отличных ножей производства Эндфильдской фабрики. Сам вояж произвел на "туристов" противоречивое впечатление. Дуллитл показал Катрин и Флоранс фото своей правнучки и смущенно сказал, что будущее островной Империи он представлял себе несколько иначе. Британия стала маленькой и совершенно не британской страной. И вообще мир пошел куда-то не туда. Хотя, конечно, развитие медицины достигло фантастического уровня. В рюкзаке доктора никакого опасного металла не обнаружилось, но он был куда увесистей багажа Эле. Дуллитл приволок целую библиотеку.

Сама Эле сказала, что путешествие было весьма познавательным. Например, теперь совершенно понятно, почему Катрин такая стремительная. В Том мире даже пирожки жрут преимущественно на бегу. Еще на отставную телохранительницу произвели большое впечатление канал MTV и прочие музыкальные телепрограммы, джин с газированным тоником и постилки от кашля. И поединки чемпионата мира по "боям смешенного стиля", куда возлюбленную опрометчиво сводил доктор.

Катрин была весьма довольна скорому возвращению друзей, да и пространное письмо от Валери, столь блистательно осуществившей операцию по легализации гостей, порадовало. Несколько закинутых в Старый мир побрякушек с необработанными алмазами удалось реализовать безо всяких проблем. В случае экстренной необходимости вполне можно было пользоваться открывающимися возможностями.


* * *

Текли спокойные летние дни. У Катрин начало появляться свободное время. Первоочередные проблемы удалось разгрести, причем львиную долю хозяйственных забот забрала на себя Флоранс. В команде с Энгусом и остальными подруги справлялась просто замечательно. Дети буйствовали в детской и на открытой террасе. За ними присматривали поочередно Гая и Мышка, - последняя никак не желала отказываться от обязанностей няньки, хотя Катрин потихоньку нагружала ее и иными проблемами. Доктор занимался обустройством медпункта, а по вечерам беседовал с Фир Болгом, - у опытных лекарей нашлось уйма интереснейших тем для дискуссий. Эле много времени проводила в деревне и разъезжая по округе, - тщательно подбирала людей для "специфических" задач. Катрин собиралась создать в Медвежьей долине многоуровневую систему безопасности. Но пока людей катастрофически не хватало. И не только бойцов и разведчиков. Срочно требовался еще один кузнец, каменщики, и хорошие ткачи. Оружейник. И профессиональный портной. Фло по поводу отсутствия столь необходимого специалиста очень переживала. Кого-то из рабочих можно было нанять в Дубнике, - в пору осенних ярмарок туда всё равно придется регулярно ездить. Но куда большие надежды Катрин возлагала на столицу. Рано или поздно придет пора нанести визит к королевскому двору.

А пока Катрин руководила возведением первого выносного опорного пункта. Его отстраивали на основании древнего фундамента, что остался на высоком утесе у опушки леса. Отсюда далеко просматривалась долина в верхнем течении реки. Заодно маленький блокгауз должен прикрыть лесопилку, восстановлением которой рассчитывали заняться осенью. Захиревшее сто лет назад сооружение на берегу реки, сохранилось в удивительном порядке, - даже водяное колесо оказалось в исправности и требовало лишь небольшого ремонта. Деревенские знатоки клялись, что на лесопилке обитает кто-то зловредный, - то ли уриск, то ли букка, и работать там невозможно. Катрин собиралась заняться таинственным жильцом чуть позже, а пока состоящий из двух человек гарнизон блокгауза по ночам усиливал неустрашимый Ныр. Местные ополченцы к фуа относились с огромным уважением. Селян мало волновало, что ныряльщик большую часть жизни провел на уединенном океанском островке. Главное, такой опытный, повидавший много чего дарк будет наготове. Фуа был согласен, - спать он мог совершенно преспокойно и в блокгаузе.

С фуа Катрин близко подружилась на почве пристрастия к рыбной ловле. Выкраивали время и выбирались на рассвете к тихим омутам. Фуа неизменно сопровождал геккон по прозвищу Великий Дракон, - существо забавное, способное энергично менять цвет и лихо посвистывать, и к тому же разбирающееся в свежей рыбе не хуже ресторанного гурмана. Сам Ныр о рыбьих повадках мог рассказывать бесконечно, и столь же увлеченно слушал рыболовные байки, перекочевавшие в Медвежью долину из другого мира. Разговаривали и о необходимости строить лодки, - до сих пор деревенские жители возможности реки практически не использовали, предпочитая ходить с неводом к маленьким озерцам на северо-западную пустошь.

Несколько раз Катрин выбиралась на реку с Фло и детьми. Купались на мелководье, осторожно загорали на летнем солнце. Было здорово. Цуцик нес охрану. Дики гоняла лягушек. Ричард изучал небо и жучков. Было замечательно тихо и спокойно. Катрин знала, что в одном из омутов живет маленькая одинокая нава, но пока поговорить с робкой отшельницей не получалось.

Подруги обсуждали планы и на ближайшее и на отдаленное будущее. Обе с тревогой думали о предстоящей долгой зиме. Впрочем, готовится к ней уже начали. Флоранс любила похихикать над замковыми и деревенскими сплетнями. Отношения и личности самих милостивых леди обсуждать никому из селян и в голову не приходило, - опасливое восхищение перед всё видящей и днем и ночью Блоод приучило местных обитателей не касаться определенных тем. Главной интригой сплетен в долине был гламурный Зеро. Катрин и сама не раз наблюдала, как женщины, забыв о делах, наблюдают за работающим рабом. Раздетый до пояса, с лоснящейся смуглой кожей он действительно выглядел ярко. Загадочная фигура молчаливого странного красавца волновала умы. По слухам на раба заглядывалась и сама Ингерн. Впрочем, Даллап, хорошо знающий увлекающуюся натуру жены, наверняка проводил воспитательную работу. Кстати, странно, но Блоод, два-три раза скрасившая сны раба, сказала, что он не слишком хорош "Статуя с жидко разведенной кровью". Вот с этим диагнозом Катрин была совершенно согласна. У Флоранс пока не хватало времени заняться реликтовым самцом. Вообще-то, Зеро с его беспрекословной исполнительностью оказался кстати. Как грузчик и рабочая сила в различных, мало-интеллектуальных работах он был на высоте, а в остальное время, как и приказала госпожа, занимался дровами. Катрин уже озабоченно подумывала, как бы ему обеспечить фронт работ. Оставшиеся с прошлой зимы поленья уже заканчивались.

Изредка милостивая госпожа перехватывала умоляющие взгляды бывшего Цензора. Вот уж фигушки. Катрин была целиком и полностью удовлетворена своей интимной жизнью. Да и в целом, жить было хорошо.


* * *

Дозорный поднял тревогу утром, - в замке едва успели позавтракать. Побледневшая Флоранс и Мышка эвакуировали детей в башню. Остальные действовали по плану. Когда дюжина всадников миновали брод, и рысью погнали в гору, гарнизон уже занял места на стенах. Катрин проверила, как Жо изготовил эвфитон установленный на надвратной башне, с удовлетворением разглядела столб темного дыма на севере - с блокгауза тоже заметили вторжение. Можно было не волноваться, к этому времени в подзорную трубу уже удалось опознать злоумышленников. Катрин соскользнула по веревке со стены и приказала открыть ворота.

Она встала на мосту и сняла шлем. Проскользнувший за ворота следом Цуцик с осуждением гавкнул на скачущих лошадей. Крупных четвероногих в больших количествах пес не очень-то любил.

-Ждали, что ли? – разочарованно крикнула Теа, поднимая на дыбы огромного вороного жеребца. Тот загрохотал копытами по настилу моста, зверски скалясь на пса. Цуцик благоразумно попятился за хозяйку.

-Красивая у тебя лошадка, - улыбаясь, сказала Катрин. – Выразительная. Мы уж подумали эвфитон на прямую наводку вытаскивать.

-Это ваш конь, моя леди, - сказала Теа, успокаивая скакуна. – Королевский подарок, - лиска соскользнула с седла и обняла хозяйку. – Наконец-то, мы вернулись. Тинтадж очень утомительное место, моя леди.

-Вы, моя леди, нас за "атаку" простите, - смущенно сказал Квазимодо. – Решили проверить, как стража бдит.

-Внезапные учения, - гундосо пояснил мелкий всадник в шикарном чуть-чуть дырявом темно-синем плаще.

-О, боги! Мин, ты истинный Чапаев, - восхитилась Катрин.

-Тоже артиллерист?

-Весьма широкого профиля был воин. Стратег и тактик. Только вот охранению маловато внимания уделял. В этом мы постараемся ему не уподобляться. Как добрались, бродяги?


Вместе с Квазимодо из Тинтаджа прибыла почта. Катрин с интересом рассмотрела роскошные королевские печати. Столичное делопроизводство явно шагнуло вперед, - даже ворон на печатях приобрел благообразный вид. Зато содержимое посланий привело в некоторое замешательство. Судя по кляксам, король сочинял послание собственноручно. Четкий старательный и излишне витиеватый почерк королевы тоже был знаком. Послания лорда Фиша были попроще. Их было два - обстановка в Тинтадже менялась стремительно. Сразу видно – столичная жизнь. Все три корреспондента, если опустить некие личные моменты, писали об одном и том же, но от этого запутанная политическая ситуация в которой очутилось королевство Ворона, понятнее не становилась. Король, против опасений Катрин, ни повелевать, ни грозить не пытался. Было видно, что он и сам пребывает в замешательстве по поводу обстановки в стране. Лорд Фиш давал несколько советов и просил выполнить несколько в общем-то необременительных поручений. Королева просто радовалась возвращению старой подруги и жаловалась на трудности жизни в замкнутом и ныне довольно изолированном мирке двора. Жаловаться было на что, - королевству опять грозила гражданская война.

Катрин долго совещалась с Флоранс и Квазимодо. Бывший вор привез уйму прелюбопытнейших тайн и секретов, но они, в общем, ничуть не проясняли общей картины. Катрин провела и расширенный совет с привлечением Жо, лиски, Блоод и Энгуса. По всему получалось, что в самом начале осени придется ехать в столицу.


-Я еду с тобой? – спросила Флоранс.

Подруги сидели на открытой площадке башни, превращенной в веранду. От дозорной башни укромный уголок заслоняла зеленая изгородь. Плющ вился по тонким, укрепленным наклонно прутьям. На полках стояли кашпо с буйно разросшимися цветами. Флоранс клялась что ни слова не скажет, если в случае необходимости горшки будут использованы в качестве метательных снарядов. Вазоны действительно были весьма увесистыми.

-Конечно, едем вместе, - задумчиво сказала Катрин. - Как договаривались. Война еще неизвестно начнется или нет. Если что, ты эвакуируешься без споров. Договорились? Вот и хорошо. Что ты думаешь обо всем этом винегрете?

-Сейчас даже гадать не собираюсь. Если Ква ничего не понял, то где уж такой аполитичной даме как я, интригу постичь? Но мне почему-то кажется, что там, где появляешься ты, детка, без войны, хотя бы импровизированной, не обойдется.

-Более мирно настроенного человека, чем я, в этой долине вообще не найти, - обиженно надула губы Катрин. – Всегда какие-то подозрения, инсинуации…

-Мир вообще полон зловредных выдумок, - согласилась Флоранс. – Может, раз уж я не пошла в бельевую, обсудим глубины человеческого коварства в постели? С нашей кроватью мне
будет очень жалко расставаться.

-Как можно?! – ужаснулась Катрин. – Две милостивые леди и при свете дня лезут в постель? Разве на воздухе плохо? Зря, что ли, здесь маскировку выращивали?

-Ай! – шепотом вскрикнула прижатая к спинке скамьи Флоранс. Она никак не могла привыкнуть заниматься сексом под звуки шагов дозорного.


* * *

Даша с Костяком вернулись на исходе лета. Переход они произвели с поразительной точностью, угадив в самую середину речного брода. Девичий визг Катрин расслышала даже до криков дозорного наблюдателя. Визжала Даша не от неожиданного купания, а от негодования. У вернувшихся был весьма ценный и хрупкий багаж.

Катрин разглядывала богатство: два ноутбука, два походных зарядных устройства и громадная коллекция DVD дисков и прочих электронных носителей информации. Кроме техники, все обитатели замка получили личные подарки. Даже Цуцик щеголял светящимся "маячком" прицепленным к ошейнику. Для повседневной жизни вещь сугубо бесполезная - Цуцик теряться в кустах явно не собирался, но при некоторых обстоятельствах безделушка могла произвести потрясающее впечатление на неосведомленных людей. Деревенские жители были облагодетельствованы десятью килограммами конфет производства фабрики "Красный октябрь", правда, заранее освобожденных от фантиков. Катрин справедливо подозревала что блестящие обертки произвели бы на простодушных селян совсем уж разрушительное впечатление. Впрочем, сладкий пир в деревне и так надолго запомнили.


-Даш, "Энциклопедия животноводства" и "История мировой культуры", - это я понимаю. Но зачем такая огромная художественная библиотека, да еще на "великом и могучем"? Полагаешь, у нас будет много времени перечитывать классику?

-Дети будут читать. Вы же думаете учить детей русскому языку и истории? Мы здесь, конечно, несколько изолированы, но это же не повод впадать в невежество.

-Верно, - Катрин с некоторым сомнением оглядела груду электронных сокровищ. – Боюсь только что ребятишкам, даже сообща, столько не освоить. Как вы только всё и дотащили?

-Нас родители провожали. Вы не волнуйтесь, они только в общих чертах знают. Они так счастливы были, когда я объявилась. И Костя им понравился, - Даша всхлипнула. – Катя, я немного не рассчитала. И немножко залетела. Привыкла здесь к правилу полнолуния, ну и…

-О, поздравляю! Не тревожься - у нас теперь доктора лучше, чем в любой патентованной клинике. А мы с Эле место для фермы выбрали, потом вместе с тобой посмотрим, оценишь. Как я понимаю, ты готова к воплощению планов в жизнь?

Планов у Даши хватало лет на сто вперед.


Эпилог


Кобыла размеренно постукивала копытами по мягкой тропе. Белесые бока размеренно раздувались, - старую кобылу нисколько не смущала половина кабаньей туши, навьюченная на старое седло. Белесая неторопливо брела по знакомой тропе, следуя за светловолосой девочкой с луком в руках и колчаном за плечами. За лошадью шел мальчишка, лук у него тоже имелся, но в данный момент руки были заняты ясеневой веткой, которой юный охотник отгоняя назойливых мух от мяса и меланхоличной кобылы.

-Ты подгоняй, подгоняй, - озабоченно скомандовала девчонка. – Мы к ужину быть обещали, а еще через холм переваливать.

-Мама сказала что Белесую подгонять не нужно. Она сама темп знает, - возразил мальчик.

-А мамочка говорила, что нужно быть к ужину обязательно. Иначе на охоту будем только с кем-то из взрослых ходить.

-Мы и так с кем-то ходили, - заметил мальчик. – Не прыгай, Ди, мы как раз к ужину будем.

-Конечно, будем, - согласилась девчонка. – Я так говорю, чтобы вы не забывали ногами шевелить.

Любой, кто посмотрел бы на детей, согласился бы, что это брат и сестра. Одинаково зеленые глаза (у мальчика чуть темнее), одинаковые светлые волосы. Даже полотняные штаны были почти одинаковы, (правда, сегодня усиленные вставки на коленях не предохранили штаны девочки от вновь приобретенной прорехи). Ножи у поясов, украшенных серебряными заклепками, так же были одинаковыми. Несомненно, - с охоты возвращались брат и сестра.

-Славно мы сегодня сходили, - с удовольствием пробормотала девочка. – Здоровенный кабан. Вкусный, - я сразу вижу.

Брат хмыкнул. Оба знали что особо вкусным кабан в середине лета быть никак не мог. Зато он был первым подсвинком, которого юные охотники добыли самостоятельно. Ну, не совсем самостоятельно. Тетя Теа вывела на стадо и стреляли все вместе, но стрела Дики была по праву признана самой меткой.

-Да, кабан славный, - повторила девочка и оглянулась. – Рич, мне не хочется уходить. Офигительно не хочется. Зачем нам вообще туда отправляться? Вот блинское дело.

-Опять начинаешь, - скептически заметил брат. – Любишь ты ругаться. А учится не любишь. Ведь это интересно, - настоящая школа, уйма народа. Все такие разные, мальчики, девочки. И тысяча компьютеров. Телевизор со ста программами. Там войну каждый день показывают. Тебе будет интересно.

-Не нужен мне телевизор, - пробурчала девочка. – А война у нас и так была. И еще будет.

-Поэтому нас и отсылают. И еще потому что учится нужно. Будешь возражать?

-Не буду, - Дики крепче сжала лук. – Но уходить все равно не хочу.

-Ди, это настоящий Прыжок. Понимаешь, настоящий! Мама и мамочка тысячу раз предупреждали как это опасно.

Девочка кинула взгляд на брата и ухмыльнулась:

-Не воображай, Рич, что ты самый хитрющий на свете. Незачем меня подначивать. Конечно, я пойду. Прыжок – это здорово. Единственное, чего я опасаюсь, - это вонючих машин. Придется нам первым делом своровать гранатомет. Вот крутая вещь! Так что я пойду, можешь не волноваться. Пойду, буду учиться, и сделаю все что нужно. Но это не значит, что я не буду ныть и ко-ню-чи-ть, - Дики еще раз оглянулась, очень довольная что к месту вспомнила столь трудное слово на мамином языке. – Ты меня знаешь, - ворчливей меня, как говорит мамочка, мало кто найдется.

-Угу, я даже знаю кто этот "мало кто".

-Ну и помалкивай, раз такой умный. Прошлый раз мама нам чуть уши не оторвала, за то что ты ляпнул не подумав.

-Мама нас любит. И наши уши тоже, - рассудительно заметил Ричард. – И мама, и мамочка нас очень любят.

-Рич, а ты задумывался, как получается что у нас две мамы? Это ненормально?

-Ну, не очень нормально. Сама знаешь. Но лучше нам об этом не задумываться. Если захотят, нам расскажут. Слушай, тебя обидно, что у нас нет отца?

-Мне обидно?! Хо! Да мне нравится что мы ненормальные. Да кто сказал, что мы должны быть нормальными?! Фига с два! Рич, мы Прыгнем и разберемся, что там к чему. Главное, до следующего лета вернуться в "Две лапы". Лето в Медвежьей я ни на что не променяю. Даже на Глор с его теплым морем. Хотя там тоже недурно.

Они поднялись на холм. Белесая одобрительно фыркнула. Вдоль Ближней деревни раскинулись обширные сады. Медленно вращались крылья ветряной мельницы. Еще дальше, у блестящей ленты реки высились родные серые башни. Чуть колыхался на ветру флаг с отсюда не различимыми двумя цветными лапами.

-Пошли быстрее, - поспешно сказал Ричард. – Поужинаем, еще в футбол успеем сыграть. Не понимаю, как мы вчера умудрились продуть? Не люблю я проигрывать.

-Мы не проиграли! Мы временно отступили на заранее подготовленные позиции, и возьмем реванш! - светловолосая девчонка взмахнула луком, - Мы, здесь, в Медвежьей, никогда не проигрываем!


Конец

Юрий Павлович Валин Сага о живых и мертвых

Автор благодарит:

Александра Москальца — за помощь на «всех фронтах»

Евгения Львовича Некрасова — за литературную помощь и советы.

Ивана Блажевича — за помощь и советы.


Часть первая

Глава первая

— Так, где накладные из Конгера? — Син грозно уперлась кулаками в крышку стола, заставленного десятками горшочков и склянок с образцами масла.

Рата покосилась на возмущенную хозяйку и быстренько напрягла память. Действительно, где эти глупые накладные? Утром сама приняла от курьера из порта. Еще зубоскалил мальчишка, как обычно. Остроумием боги парня одарили, — тупому бычку-брюшатику впору, тот тоже вечно из-под камней голый крючок норовит заглотить. Стоп, — бычки-то здесь при чем? Мы же накладные ищем? Роспись, точно помнилось, поставила, в книгу учета занесла, куда же они сейчас запропастились?

— Вы, госпожа, их в стопке расходных посмотрите, — озабоченно посоветовала Рата.

Син принялась раздраженно рыться в стопе разлохмаченных листов. В последнее время с бумагой стало совсем плохо: вздорожала непомерно, да и правильная канцелярская совсем исчезла. Снова начали на клочках пергамента расписки корябать. Плохо — попробуй неровную кожу подшей.

Конгерские накладные нашлись — оказались в самом низу приходных документов.

— Я и говорю, прилипли случайно, — заметила Рата, старательно протирая чернильницу.

— Прилипли, значит? — Син глянула свирепо. — Я тебе сколько раз говорила: думай, куда суешь. Каждый раз в конце дня головоломку мне подсовываешь. И что ты за девица такая — когда не нужно, шустрая, как блоха, когда нужно — спишь за столом.

— Что это я сплю? Утром совсем замучалась — вы в гильдию ушли, ключники товар отпускают, Вини с возницами разбирается, а тут то с рынка набегут, то курьеры глупые один за другим. Разорваться мне, что ли?

— Если кто разрываться не хочет, мигом может обратно на склад отправиться, — мрачно посулила хозяйка. — Замучалась она, видите ли. Как будто я не знаю — сядешь, как деревяшка, глаза в кучку, и нет тебя. Околдована-очарована. Смотри, когда-нибудь у тебя чернильницу прямо из-под носа сопрут. И табуретку из-под задницы утащат.

— Насчет табуретки — это к Вини, — пробурчала Рата. — Он здесь охранник и великий страж.

— Рататоск! — грозно повысила голос Син. — Значит, мне сейчас Вини позвать и за твою лень вздрючить? С каких это пор ты товарищей подставляешь?

Рата посмотрела на хозяйку, моргнула раз, второй, и тихо сказала:

— Виновата. Не подумала. И насчет накладных виновата. Воспитаюсь.

Хозяйка фыркнула:

— Только не здесь воспитывайся. Пол окончательно испортишь. Перед клиентами стыдно. И вообще, контора не для баловства упрямого. Проверь еще раз накладные, и закрываться будем. Я на склад схожу.


Накладные Рата мигом перепроверила. Тьфу, одна-единственная не туда попала, и ведь обязательно именно ее хозяйка и хватилась. Виновата ты, островитянка. Еще и про Вини ляпнула. Он-то здесь при чем? Кругом виновата. Так, допустим, полсотни за бумажку и сотню за охранника? Вини дороже обходится, потому как старый знакомый и вообще человек неплохой. И кто тебя, выдру тупую, за язык тянул? Дурища. Значит, сто пятьдесят. А до обеда с заказом из Краснохолмья лоханулась. Про то никто не знает, но что было, то было. Еще полсотни. И еще за то, что зубы после обеда не почистила. Ну, там работы невпроворот было. Тридцать? Нет, мало. Зубы — дело наиважнейшее. Что, еще полсотни?! А ты как думала? Повозмущайся еще, два десятка за попытку надурить саму себя схлопочешь. А-а-а, значит, двести пятьдесят «воспитаний». Ух, этак вечером и околеешь.

Рата посмотрела на узкое пространство перед столами. На старых досках пола виднелись довольно отчетливые отметины: две от носков сандалий, еще две, послабее, от ладоней. Ладно, хозяйка еще не скоро вернется, а в рассрочку воспитываться полегче. Рата поддернула юбку и привычно мягко упала на пол. Руки на ширине плеч, ступни чуть шире. Поехали, раз-два…

Ученица упрямо отжималась. Темно-красная юбка мела половицы, русые пряди упали на лоб, короткий хвостик волос напряженно вздрагивал. Худощавое легкое тело неутомимо двигалось, ровный носик мученицы сосредоточенно посапывал.

У конторы послышались голоса. Рата подскочила, отряхивая юбку, метнулась за стол. Когда заскрипели ступеньки лестницы, ученица сидела на табурете, поспешно успокаивала дыхание. Дрожь в руках и ногах быстро проходила. Рата испытала прилив некоторой гордости. Раньше на тридцати землю носом клевать начинала.

— …сторожу скажи, пусть за вторым складом особенно приглядывает. За апельсиновое масло расплачиваться — последние штаны с себя снимем, — по лестнице поднималась озабоченная хозяйка.

— Да я уже сказал, — пробубнил идущий следом Вини-Пух. — Ничего, сейчас чуть спокойнее стало. Ночной патруль аккуратно ходит. Должно пронести.

— Пронесет — это в уборной, — машинально заметила хозяйка. — Я не так воров боюсь, как пожара. Вон какая сушь стоит. У Цитадели вчера лавка да дом сгорели. Долго ли? Безумцев в городе хватает. А уж проплаченных безумцев... За пару «корон» любой бродяга…

— Я ночью пару раз обойду и ограду, и склады, — заверил Вини. Охранник жил в домишке, примыкающем к лавке. Упитанный и добродушный Вини производил впечатление неповоротливого увальня, но Рата хорошо помнила, что он бывал в серьезных переделках. Надежный охранник, таких в Глоре еще поискать. Еще Рата знала, что в последнее время в комнатке у Вини частенько ночует веселая бабенка — вдова одного из моряков, сгинувших за Океаном. Ничего вроде тетка, плохого о ней не болтают.

Хозяйка глянула на Рату.

— А что? Я все разобрала, — девчонка показала на накладные. Стопки бумаг теперь выглядели гораздо аккуратнее.

Син молча погрозила кулаком. Рата поспешно вытерла капельки пота на лбу и пригладила растрепавшиеся вихры.

Ой, как страшно. Кулак хозяйки выдающимися размерами не отличался. Так себе кулачок. И сама Син «воительница» не из самых грозных. Ростом разве что чуть выше Раты. Характер, конечно, имеет. Семнадцать лет, а уже который год ведет дела «торгового дома Рудна». Сама торговлю ведет, хотя в гильдии дело на брате числится. Да где тот брат? По-крайней мере, Рата его единственный раз видела, да и то мельком. А в гильдии с юной госпожой Син уже привыкли всерьез считаться. Да, упорная хозяйка Рате досталась. Не всегда Син такой была, и сейчас кое-кто по старой память госпожу Рудна «соплячкой» именует. Но торговля-то идет. Как ни крути, лучшее масло для светильников в городе. И если кому лампу или светильник действительно хороший нужно купить, тоже знают, куда обращаться. С другой стороны, торговля торговлей, а в свои семнадцать Син еще не замужем. Засиделась. Есть у Син дружок — не из людей, из морских дарков. О такой сердечной привязанности, понятно, громко говорить вслух не будешь. Тем более, что дружок уплыл полгода назад и неизвестно, когда вернется. Да и вернется ли? Разве это любовь?

Ой, незачем так думать. У кому-кому, а тебе точно незачем. Да и есть ли у Син та привязанность? Или хозяйка и вправду делает вид, что только о торговле и думает? Поди тут догадайся, когда госпожа ни полслова про себя не проронит. А интересно знать.

Рата любила все про всех знать. И никоим образом не считала любопытство чем-то дурным. В жизни ведь не сплетничала и пересудами не занималась. Но разве нормальный человек от мыслей да догадок удержится? Интерес он потому и интерес, что интересный. И совершенно незачем за обычные вещи «нос откручивать» и «уши драть».

— О, все, — сказал Вини-Пух, — обмерла наша Рата.

Рата сообразила, что хозяйка смотрит на нее осуждающе, и подпрыгнула.

— Так я что? Я все сделала.

— Вот госпожа и говорит, что запираем да уходим, — сказал, улыбаясь, охранник. — А ты замерла, глаза выпучила и в стенку уставилась. Опять улетела, да?

Такое с Ратой бывало — мысли увлекут, и людей перестаешь замечать. Хоть и ненадолго задумываешься, а иной раз очень не вовремя. Да, провинилась, и меньше, чем в сотню «воспитаний» тебе такое не обойдется. Ну и вечерок получится…

Проверили окна и дверь на склад. Син принюхалась к сторожу — джином не пахло. Сторож, крепкий дядька с четырьмя отсеченными на левой руке пальцами (искалечило моряка давно, еще до Великого Похода), усмехнулся.

Син нахмурилась:

— А вам с Вини доверяю. Только если сама проверю, то куда спокойнее буду.

— Разве я возражаю? Очень даже правильно, — сторож похлопал по тесаку на поясе. — Только не извольте беспокоиться — службу знаем.

Рата искоса наблюдала за госпожой. Вроде бы, дела неплохо идут — вон, даже за летние месяцы прибыль есть, а госпожа все волнуется. Хлопотное, между прочим, дело — богатеть. Вот если взять ту песнь — «О скитаниях Рута Кошеля»…

— Рата, чего встала? Пошли, — приказала госпожа.

Рата помогла снаружи закрыть ворота — бухнулись за створками крепкие брусья засова, и ученица вприпрыжку бросилась догонять госпожу.

— Все скачешь? — неодобрительно заметила Син. — И далеко скакать собралась?

— Только искупнусь и домой.

— Понятно. Я тебя никогда не допрашивала и допрашивать не собираюсь, — Син поправила на ученице воротничок легкой кофточки. — Искупнись. Видишь солнце? — хозяйка повернула девчонку лицом к опускающемуся над крышами Старых Гаваней светилу. — Я еще солнце вижу, а ты уже дома. Понятно?

— Так точно, — кратко оттарабанила Рата.

Син покачала головой:

— Нахваталась солдатского. Если бы здесь ваша знаменитая Леди стояла, ты бы иначе себя вела.

— Ты не хуже командуешь, — пробормотала Рата.

— Ну вот, еще льстить мне вздумала, — усмехнулась хозяйка. — Куда мне до вашей грозной королевы. Ладно, иди уж, топчешься на месте, как козленок дурной. Только шагом иди. Не босота какая-нибудь, в приличном деле занята.

— Так я разве бегаю?

— Иди уж. И только попробуй опоздать.


Хозяйка смотрела в спину. Рата шагала чинно, потом чуть побыстрей, потом зарысила, стараясь не подскакивать. С облегчением юркнула за угол. Теперь живее к Конной площади.

Несясь по улочкам, проскальзывая между пешеходами и редкими повозками, Рата думала, что Глор офигительно большой город. Есть где развернуться. Если вдоль внешних стен великой столицы Северного побережья шагать, за полдня едва обойдешь. Говорят, бывают города и побольше, но то наверняка сказки. Рата и сама любила сочинять, но в таком деле нужно меру знать. Местные попривыкли, даже не видят, в каком гигантском лабиринте обитают. Одних каналов в городе одиннадцать штук. Это не считая сточных — а там, в зловонии, между прочим, каждый день кто-то тонет. Ну, правда, обычно с чьей-то помощью. А Цитадель? Ведь целый островище, каналами окруженный. С садами, башнями, замком королевским. Шесть мостов к Цитадели ведут. Красиво. Если Морской мост взять — так тот на спинах натуральных змеев лежит. Ну, что натуральные, да окаменевшие от магии, так то по старинной легенде, но изваяны из камня замечательно. Завернуть, полюбоваться, что ли? Змеи вдохновение так и навевают. Нет, времени мало.

Рата проскочила по мостику через Красильный канал, протолкалась сквозь толпу у фонтана — здесь народ всегда собирался под вечер, толковал о новостях с далекого Желтого берега и о прочей политике. Рядом располагалось с десяток таверн и закусочных, где можно было выпить дешевого пива, но глорцы по старой памяти предпочитали толкаться у фонтана — привыкли со времен Великого Похода, тогда здесь собирался весь город, обсуждал победы немыслимые. Нынче времена не те.

Рата нетерпеливо обогнала двух медлительных «желтков» — рабы волокли массивную бочку с дурно пахнущей водой. Надо же — сколько ни запрещай, а в тавернах все яства на воде из старого фонтана готовят. Отравители. Ведь не вода — бурда хуже конской мочи. Из фонтана даже ослы не пьют. Глупый город Глор. Даром, что половина горожан грамоте обучена. Грамотность ума им мало прибавила. Другие бы давным-давно отравителей перед тавернами беспощадно перевешали, а глорцы ходят, угощаются. Или это оттого, что короля в городе уже много лет нет? Тоже на Желтом берегу где-то затерялся. Между тем Великий Поход уже года как два кончился. Пора бы и в Глоре порядок навести. Или поход потому и Великий, что никогда не заканчивается?

Сама Рата была родом не из Глора. Родилась на Редровых островах — это затерянный далеко-далеко на юго-западе крошеный архипелаг. В Глоре о нем мало кто знает, а кто знает, тот по праву пиратскими островами обзывает. Спорить глупо — островитяне — народ суровый: все, что близко подплыло, считает своим по праву. Только в тех краях мало кто плавает.

Впрочем, не только из-за пиратской славы Рата свою родину пыталась забыть. Изгнанницей была юная девица Рататоск. Изгнанницей и клятвопреступницей. Грустная то история и вспоминать о ней лишний раз страшно не хотелось. Да и некогда.

Подобрав юбку, Рата перепрыгнула через выложенную камнем канаву и влетела в дверь «Рога марула». Таверна не из шикарных, потчуют здесь яствами сомнительными, но юная гостья сюда не ужинать заявилась.

— Эй, коза, во дворе твои лицедеи, — окликнул из-за стойки хозяин. — Туда скачи.

— Благодарствую, почтенный господин Свенд, — заулыбалась Рата. — Пусть боги вам удачный вечерок пошлют и прибыль полновесную серебряную.

— Да уж, с вами только полновесная и обломится, — пробурчал хозяин, протирая липкой тряпкой кружки. — Что там у госпожи Рудна? Скидок не предвидится?

— Так сейчас возчики за доставку сколько ломят? Сами же знаете. А скидка обычная, с десяти бочонков. Для вас шесть процентов скинем.

— Да куда мне десять бочонков? Утопиться, что ли? Ох, дорого гнет твоя госпожа.

— Так качество какое!

— Что мне качество? Не в благородных же спальнях масло жечь буду. А здесь ароматы без надобности, все равно съестным духом все пропахло.

Насчет последнего почтенный хозяин был прав: в таверне густо воняло прогорклым салом. Рата особой брезгливостью не отличалась, но старалась не морщиться. Переводят мясо. Свининку Рате довелось впервые попробовать полгода назад — очень даже вкусное мяско. Особенно если с поджаристой корочкой и чесночком или, допустим, подкопченная колбаска или сардельки.

Сглатывая слюну (сразу вспомнилось, что обед был давным-давно), Рата прошла сквозь заднюю дверь.

Труппа в полном составе сидела у конюшни. Халли протирал свой древний бубен, остальные тоже вяло возились с реквизитом.

— Привет! — поздоровалась Рата.

— И тебе, — лениво сказала Вила, и облезлая цитра на ее коленях издала рассеянный звук. — Нас в «Большую кружку» позвали. Ты новую песню принесла?

— Старую балладу слегка подправила, — небрежно сказала Рата, вытаскивая из рукава узкий лист бумаги.

— Ну, опять вы бубнить будете, — сказал старший жонглер по прозвищу Нос и зевнул, распространив застарелый запах джина. — Да какая разница? Все равно на твой вой, Халли, меди подают, как курица накапала. Нет, нужно в Новый Конгер быстрей подаваться.

Рата с досадой поморщилась. Понятно, что Нос к ее строфам равнодушно относится — балладам действительно цена пара медяков. Зато жонглировать он здорово умеет. И сильно его упрашивать, чтоб поучил бестолковую девчонку, не нужно. Только опять лицедеи в Новый Конгер собираются. Уедут — совсем скучно будет. Опять же, какой-никакой, но приработок.

— Ну, что там у тебя? — поинтересовался Халли, откладывая бубен.

— «Великий Гундер и орки». Третий и четвертый куплет.

— Третий и четвертый это хорошо. Начало еще слушают, — благосклонно одобрил Халли. — Давай, не томи.

Второй жонглер, Билле, улыбнулся и ободряюще подмигнул. Симпатичный он парень, что ни говори. И то, что так настойчиво в кавалеры напрашивается, приятно. Впрочем, Рата цену парнишке знала.

Откашлявшись, стихотворица начала:

Велела она, чтобы Гундер-герой
Немедля из замка убрался,
«Коль слаб ты, воитель, в старанье своем,
Лишь с конюхом пиво лакаешь»
Склонил пред принцессой выю герой,
Но молвил с угрозой угрюмо:
«Уйду. Да вернусь. Не забудешь меня.
Не ценишь ты тайную силу мужскую».
Актеры переглянулись. Нос пожал плечами:

— Ну и что? Выгнала эта дура героя, что так, что этак. Здесь он разве что пиво лакает. Тоже мне причина. Разве что с конюхом пьет. Компания для героя не шибко подходящая. Ты, Ратка, поправдоподобнее причину изгнания не могла выдумать?

— Эта правдоподобная. Если вдуматься, — намекнула Рата, пристально следя за реакцией слушателей.

— Что тут вдумываться? — удивилась Вила. — Не угождал принцессе грубиян, да еще пивом вонял. Вот и выгнала героя. Кто ж знал, что он королем орков станет?

— Постой-постой! — забормотал Халли. — Значит, «слаб в старанье своем, лишь с конюхом пиво лакаешь»? Ратка, ты соображаешь, на что намекаешь?

— А что? Очень правдоподобно. И полностью в сюжет саги укладывается.

Халли порывисто встал и отряхнул расшитые красной тесьмой, пятнистые от многообразных многолетних пятен штаны:

— Э, нет. Такого мы петь не будем. Мы, конечно, лицедеи, и бьют нас вполсилы, но лишних зубов лично у меня не имеется. Да ты, Ратка, и под петлю свободно подведешь.

— Зря, — Рата с долей ехидства улыбнулась. — Мог бы прославиться. Денежек нагрести.

— Нет уж. Здоровье дороже, — Халли ухмыльнулся. — Но повернуто ловко. Помяни мое слово, Ратка — своей смертью ты не умрешь.

Товарищи смотрели на вожака с удивлением:

— Да что ж там такого? — Вилла пожала округлыми плечами. — Какая разница, за что принцесса этого грубияна выгнала?

— Ратка намекает, что героя изгнали за мужеложство — пояснил, ухмыляясь, всегда быстро соображающий Билле. — Наш Гундер, значит, принцессу мало развлекал. Зато конюха радовал. Принцесса взревновала.

Все уставились на Рату.

— Нет, это уже чересчур, — с осуждением заметила Вила. — Оно, конечно, на этих извращенцев сейчас мода пошла, только я сагу про Гундера и орков с детства слыхала. И без всяких безобразий и домыслов. Нет, такое петь нельзя. И что это тебе в голову втемяшилось, а, Рата?

— Так я не настаиваю, — покладисто сказала Рата. — Это так — игра воображения. Задумалась, и вот такая ерунда в голову пришла.

— Не голова у тебя, а помойка вонючая, — сердито сказала Вила. — Я эту сагу сто раз по сто раз слушала. И никаких безобразий у меня не выдумывалось. Гундер, как ни крути — герой. Орков себе подчинил, славное королевство отвоевал. А мечом как махал! Нормальный он был герой, не то, что нынешние.

— Ясное дело, — улыбнулась Рата. — Только до того, как он мечом замахал и завоевывать все подряд начал, он у орков жил. Два по десять лет. Женщин у орков нет. Это всем известно: орков из камня сумасшедший маг лепит и оживляет. Двадцать лет без женщины, это нормально? Как думаете? И с чего бы это орки Гундеру покорились? Не иначе, как особое оружие герой припас. А дальше что поется? Королевство завоевал. Принцессу-обидчицу в пещеру заточил. Правил долго и счастливо. Может, женился? Может, детей завел? Что-то в саге ни слова про такое нет. Может, Гундера все-таки милый конюх дождался?

— Ой, и слышать не хочу! — взвизгнула Вила. — Всю сагу испортила. Бесстыдная ты, Ратка. Даром, что молоко на губах не обсохло. Все, я собираться ушла.

Мужчины засмеялись вслед удравшей арфистке.

— Да, Ратка, считай, новая сага получилась, — сказал Нос. — Только Халли прав — петь такое рискованно. И ему ребра пересчитают, и нам заодно навешают.

— Да ладно вам, это же шутка, — Рата засмеялась. — Не нужно такое петь. Глупо ведь, сразу видно. Ты, Нос, лучше мне еще раз тот номер с ножами покажи. Не получается у меня, хоть тресни.

Рата позанималась с тремя грубоватыми ножами жонглера. Вроде поняла, как ловить. Пора было дальше бежать. Билле напросился проводить до Старой стены. Ладно, пусть провожает, все равно не отцепится. Рата попрощалась. Халли ухватил за локоть, отвел к конюшне, сунул две медные монетки:

— Беру я твои строчки. Строчки, по правде говоря, дрянь, но… Может, как-нибудь…

— Для избранной компании исполнишь? — догадалась Рата.

— Молчи уж лучше. Вряд ли решусь. Там ведь сыграть лицом нужно, чтобы догадались. А лицо у меня свое, не купленное. Ты мне, Рата, скажи по секрету — лет-то тебе сколько? Откуда мысли такие… утонченные? То ты про королеву ланон-ши рассказываешь, как она от тоски по смертному умирает. То у тебя великий Гундер каким-то непонятным героем получается. Ты же соплячка, прости уж за прямоту. Или знакома была с такими… героями?

— Откуда?! Слушаю, сочиняю. Глупости в голову лезут.

— Ну, да. И как тебе про Гундера вообразилось?

— Так Билле все хвастал, что ему у Цитадели прохода не дают. И морда такая гордая, еще кудри приглаживает. Вот и подумалось…

Халли ухмыльнулся:

— Билле у нас красавчик. Так про возраст, что ты молчишь?

— Так что сказать-то? — неохотно пробормотала Рата. — Я же сирота. Мамы не помню, отца тоже. Вроде зим мне — четырнадцать. Или шестнадцать. Как кому нравится. Мелка я костью.

— Кость у тебя тонкая, — согласился певец. — Только мелкой тебя не назовешь. Ты и за три месяца, что я тебя знаю, порядком вытянулась. Ну, не хочешь говорить, сколько лет, не говори. Ты и при это, — Халли похлопал по рубахе, под которой была спрятана бумажка с сомнительными строчками, — тоже не говори. Ты же сообразительная девчонка. Работу имеешь, хозяйка у тебя хорошая. Я узнавал. Повезло тебе. Не будь дурехой.


Рата шла по улице, краем уха слушала трепотню Билле, думала о своем.

Не будь, значит, дурехой. Постараемся. А зачем ты-то, скальд сладкоголосый, разузнавал про ученицу госпожи Рудна? По доброте душевной?

В человеческое бескорыстие Рата решительно не верила. Нет, бывают люди добрые, но встретить таких все равно, что кошель с «коронами» найти посреди мостовой. Хотя все бывает. Вот Дурень был добрым. По-крайней мере к Рате. Да где он теперь, Дурень-то?

Почему Халли так многозначительно смотрел? Не в его привычках загадками разговаривать. Человек он не вредный, хотя скальд посредственный. Голоса не хватает, иной раз четверть куплетов «забывает» спеть. Когда деньги есть, к дешевым шлюшкам наведывается. А платной любовью прельщаться — дурной вкус, как говаривала Леди. Хотя сама она…

Стоп-стоп! Опять прошлое жить мешает. Незачем вспоминать. Лучше Билле послушать, он какую-то забавную белиберду несет.

…— поехали. В Конгере заработать можно. Я узнавал. Там сейчас, считай, никого из лицедеев и скальдов нет. Начнешь петь, я людишек поберу, по полной работать начнем. Что тебе на складах да лавках жиреть, пылью дышать? Ты, Ратка, не из таких девчонок.

— Я маслом дышу, — машинально поправила девочка. — Коричным, мятным, померанцевым. Довольно приятно. Я вот только не пойму — ты мне удрать предлагаешь, что ли?

— Да ты меня не слушала, что ли? — с обидой пробормотал парень. — Я тебе о чем толкую-то?

Хм, стать певицей? Заманчиво. Можно собственные саги исполнять. Правда, их еще нормально записать нужно. И вообще, глупость полная.

Рата давным-давно знала, что скальд из нее не получится. Горло не то, да и вообще…

— Слушай, я очень глупенькая? — ресницы порхнули, как задумано, — медленно, как крылышки мотылька. Жаль, длины ресничкам не хватает.

Билле озадаченно склонил голову к плечу:

— Почему, глупая? Ты грамотная и сочиняешь необычно. И еще хорошенькая.

«Брехун, — с удовольствием подумала Рата. — Полезет или нет?»

Они остановились у начала Старой стены. Древние дряхлые камни выползали из земли, вздымались хребтом древнего чудовища, уводили к заросшему каналу. Прохожих здесь было мало, к полуразрушенной, некогда мощной стене выходили лишь глухие заборы.

Ладони парня легли на талию. Губы скользнули по щеке. Зашептал в ухо:

— Рата, поехали, а? Весело будет. Мы с тобой ловкие, толковые. Неужто не заработаем? Поехали. Я тебе мир покажу. Что тебе тот склад? Разбогатеть думаешь? Убегай, чего ждать-то. Я тебя защищать буду. И любить.

— Прямо сейчас и начнешь?

Руки у жонглера были крепкими, приподнял за бедра, притиснул к стене, губы искали губы:

— А чего же и не сейчас? Да ты не бойся, Белочка. Я нежный. Больно не сделаю.

Ой, уморил. Эко его на невинность распалило. Простофиля.

Рата зачем-то ответила на поцелуй. Нет, не нравится. Вот хоть что делай, не нравится. Даже когда в шею лобзал, приятнее было. Должно быть, запах у него не такой. Симпатичный парень, ловкий и на лицо приятный. Льстит тебе, островитянке невзрачной, внимание красавчика-лицедея. Льстит, чего уж скрывать. Знаешь, что солидные дамы до Билле весьма падки, иной раз, в гости в хороший дом заглянув, парень куда больше чем за выступление с ножами и факелами ухитряется принести. Но пахнет он все-таки не так.

Рата уперлась в мускулистую грудь:

— Ой, ты мне голову кружишь! Нельзя же так. С ума сошел? Люди кругом, и бежать мне нужно. Хозяйка рассердится.

— Хозяйка? — Билле хрипловато рассмеялся. — У вольных девушек хозяек не бывает.

— Да иди ты в задницу!

Пытался удержать, но Рата вывернулась из цепких объятий.

— Чего встал? Иди-иди, тебя в «Большой кружке» ждут. А мне домой пора.

С места не двинулся, только губы облизал. Взгляд жадный, дурной. Штаны, когда-то ярко-желтые, подогнанные по фигуре, в определенном месте похабно натянулись. И правда, здорово его распалило.

Рате стало смешно. Видали мы мужчин и погрознее. Приберег бы ты, виртуоз-жонглер, свои достоинства для дамочек с полновесным серебром. Дурочка-ученица все равно в восторг не придет. Не интересно ей такое.

— Да чего встал-то?

Продолжать не полез. Визгу не хочет, — тропка вдоль Старой стены хоть и малолюдная, но не глушь какая-нибудь. Да и про ножичек, что приказчица недоученная в рукаве таскает, Билле помнит. Еще поцарапает сдуру девчонка.

— Увидимся, Белка.

Упруго, не оглядываясь, зашагал по тропинке. И не мешает ему ничего споро шагать. Это хорошо — значит, остывает жонглер горячий.

Рата чуть расслабилась и пошла вдоль стены. Морщила нос. Кто б объяснил, зачем целовалась? Оно, конечно, любопытно, но сколько ж можно глупости пробовать? Не для знаменитой сочинительницы слюнявые поцелуйчики. И опять он Белкой [144] назвал. Сама виновата, сболтнула как-то в лицедейской компании. Вроде ничего особенного, да кто ж знал, что из чужих уст слышать старую кличку так тяжко? Как кремешком по сердцу. Может, полсотни себе за старую глупость накинуть? Если по справедливости?

Рата подозрительно огляделась и остановилась под самым высоким местом стены. Когда-то здесь возвышалась башня. Собственно, и сейчас ее остов никуда не делся. Ныне вход засыпан камнями, тесаные блоки-ступеньки, ведущие на стену, давно растащили хозяйственные глорцы. Просто высокая стена неровного ракушечника, из которого сложено большинство укреплений и домов города. Еще раз оглядевшись, Рата подоткнула подол юбки и, двумя прыжками преодолев груду обломков, полезла на стену. Карабкалась девчонка резво — руки и ноги мгновенно находили щели между камнями, и легкая фигурка словно взбегала по отвесной стене. Путь был знакомый, — Рата не раз штурмовала древнюю стену.

Дурацкую привычку взбираться туда, куда взбираться нельзя, Рата приобрела еще в детстве на родном Редро. Вот там было, где полазить! Сколько девочка себя помнила, ее всегда стаскивали с головокружительных скальных круч. Бывало, и воспитывали не на шутку. Собственно, если Син узнает, может и действительно шкуру спустить. До сих пор дальше страшных угроз и десятка несерьезных затрещин дело не шло.

Рата перевалилась животом на узкий гребень стены и перевела дух. Вот так — белка мы или не белка? Под ногами оставалась стена высотой в десяток человеческих ростов. Голова свешивалась в пустой квадратный провал-колодец башни. Оба башенных перекрытия давно обвалились, из смутной тени ощутимо несло падалью. Днем Рата здесь бывала редко, но когда вниз падал солнечный свет, среди камней удавалось разглядеть кости. Исследовать заваленную башню было бы интересно, но уж слишком башня изнутри напоминала колодец. Нырнешь — не вынырнешь.

Отдуваясь, Рата поднялась на ноги, перебралась с башни на гребень стены. Прошлась вдоль осыпавшихся зубцов. Смотреть на верхушки платанов, шелестящие у ног, было здорово. Порт отсюда видно плохо, но и порт и кварталы у Краснохолмской дороги Рата отлично знала и так — в первые дни о-го-го, как с поручениями пришлось побегать. Ученица остановилась на относительно ровной площадке. Легкий ветерок с выгоревших холмов сушил пот на лбу. Когда это лето кончится? На Редро такой жарищи сроду не бывало. Ладно, время поджимает.

Рата приняла упор лежа и в два приема выполнила сотню «воспитаний». Кряхтя, села на камень и свесила ноги вниз. По тропинке, громко разговаривая, прошли двое плотников. Один нес длинную пилу. Надо думать, в Ткацком квартале работали. Наблюдательница усмехнулась в затылки рабочим. Вот так бывает, — сидишь на самом виду, а тебя никто не видит. Лишь листва платанов о своем тысячей языков шелестит.

Еще полусотня отжиманий. Рата с трудом села. Руки дрожали, стена опасно покачивалась, — это конечно, только кажется. Ничего, зато на сердце полегчало, — считай на вечер из «воспитаний» всего треть и осталась.

Спускаясь по стене, — здесь камни лежали удобно, почти лестницей, Рата вспоминала, как первый раз пришлось поклоны лежачие бить, себя воспитывать. Тогда Леди научила-заставила. Нет, «научила-заставила» сказать неправильно. Скальд должен правильно вещать — «постичь помогла, к истине тропу приоткрыла». На самом деле, рявкнула тогда Леди — «Упор лежа! Двадцать раз отжаться. Время пошло!» Пыхтела тогда Рата, ручонки слабенькие были, обида детская душила, слезы капали. Только Леди попробуй ослушаться — руки у нее железные, пару раз за ухо брала — хуже клещей. Да что за ухо — у нее голос такой: чуть повысит — взрослые воины, как мышки дрессированные, шнырять начинают. Вот о ком сагу бы сложить, да нельзя. 

«Была средь них
Королева войны,
Безжалостна и зеленоглаза,
Дорога ее
шла на север всегда,
и…»
Хм. Рата спрыгнула на землю.

Да, далеко они все ушли. И Леди, и одноглазый Хитрец, и многомудрый селк Сиге. И Дурень с ними сгинул.

Тьфу! О чем не подумаешь, мысли туда же сворачивают. А между прочим, торопиться нужно.

К морю Рата не пошла. Все равно не успеть, да и не любила ученица-приказчица купаться в соленой воде. О себе юная госпожа Белка всегда оставалась мнения довольно высокого, но знала за собой один изьянчик. Боялась глубины Рата. Плавать умела, но страх ноги-руки жутко сковывал. Здесь, в Глоре, само собой, никому не признаешься. Привыкли они здесь на песчаных пляжах плескаться, веселиться. Вот на Редро девчонку бы поняли. Там знали: умеешь плавать или нет, а в море твоей жизнью только боги владеют. Захотят — жить оставят, не захотят — к себе заберут. Вот Рату как-то и поманили к себе боги. Тяжкий оказался путь: тонула, тонула, и все никак мученья не кончались, все дальше уводила зеленая тьма, темнела, темнела, пока густотой соленой в горло не хлынула.… Утонула тогда Рата, захлебнулась, да не до конца. В тот день Дурень соплячку из глубины к солнцу и дыму горящих драккаров вытолкнул. Ох, славный денек был, в жизни не забыть.

Вспоминать было и стыдно, и приятно. Вытащил Дурень, хотя за мальчишку принял. Ну разве была она тогда похожа на мальчишку? В парчовом платье, с восемью торчащими мокрыми косицами, в побрякушках дорогих? Краска да помада по лицу текли, — кукла жуткая. Ой, до сих пор стыдно.

Давно это было. Год уже прошел, можно считать. С тех времен только мешочек с украшениями и остался. Тогда Леди побрякушки заставила снять, по жалкой сережке в каждом ухе только и разрешила оставить. Ну, драгоценности, конечно, законными трофеями считались. Только потом, когда Леди со своими на Север ушла, оказалась, что побрякушки Раткины передали на хранение новой хозяйке. Син как-то предлагала ученице камешки в ушах поменять, да Рата отказалась. Что там менять? Сейчас в правом ухе два прокола осталось, в левом один-единственный. А ведь было, как положено — от мочек до самого верха уха украшения красовались. Тяжело, конечно, столько серебра и камешков таскать, зато шикарно. Высмеяла Леди безжалостно, почему-то елкой-недоростком обозвала. А зря, между прочим. Шикарный обычай на Редровых островах был. Здесь так не носят. И Дурень тогда с интересом посматривал. Вспоминает он тот день лихой или нет?

Рата перешла по узкому пешеходному мостику Гвоздичный канал. В пахучем канале, конечно, только сумасшедший купаться станет. Ученица резво свернула направо, подальше от домов, выросших вдоль осевшей Внешней стены. Окраина города. По вечерам здесь опасно — ограбят, а то и прирежут. Ну и девчонки, конечно, свое отгребут. Да и дикие дарки сюда наведываются — внешняя стена охраняется символически, только на башнях стражники дремлют. Дарков Рата не сильно опасалась — до сумерек время еще есть.

Ручеек вытекал прямо из густых кустов — непролазные заросли тянулись от самой стены. Вода чистая, вонь от канала, куда впадает ручеек, сюда не доходит. Чего еще неизбалованной девушке желать? Тем более, когда на твоем теле отметины есть, которые посторонним лучше не видеть.

Рата огляделась, быстро содрала одежду. Не забыв прихватить оружие, перепрыгнула через жесткую кромку осоки, плюхнулась в воду. Уф, прохладненько! Если присесть, то как раз по горло будет. Рата зачерпнула из-под ног песок, прошлась по смуглым рукам-ногам. Мыться мешал кинжальчик — миниатюрное оружие, длиной в ладонь. Игрушка — не слишком удобная, треугольного сечения, рукоять, лезвие, хоть и обоюдоострое, но предназначенное скорее резать, чем колоть. Рата и резала, в основном фрукты. Ну, а насчет оружия… так кинжальчик скорее память, а не оружие. Случилась как-то жутко магическая ночь в жизни Раты. У-у, — о том случае только в песне и рассказывать. Все равно, кроме тех, кто там был, никто не поверит. После той ночи Ратка на память этот кинжальчик и выпросила бесстыже. Надо признать, Леди иногда доброй бывала. Почти как Дурень. Может, потому, что он очень добрый был, и Леди к соплячке снисходительно относилась?

На эту тему Рата раздумывала часто. И обычно настроение от этого только портилось. Ведь ушли они давно, а ты все словно споришь с ними, да оправдываешься. И хочется верить, что Леди к тебе, как к человеку, относилась. Пусть и к слабому и сопливому, но человеку. И все будто доказываешь ей что-то, все себя воспитываешь, хотя рычать «упал-отжался» уже некому. И с Дурнем все разговариваешь, губами шевелишь. Ой, сама ты дура-дурища.


Когда посвежевшая Рата скорым шагом подлетела к калитке, запас времени еще оставался, но символический. Солнце озаряло лишь самую верхушку огромного тополя, что рос
у ворот дома купца Рудна. Старый дом располагался в тупике у Обводного канала, место спокойное, зажиточное. Когда-то семья Рудна была известна в городе своей торговой сноровкой, потом обеднела, и сейчас суровая Син только-только выводила семейное дело к былой доходности.

Рата стукнула кованым кольцом в истертые доски.

— Пришла? — шепеляво осведомился шестилетний Бом, младший братишка хозяйки, и принялся возиться с засовом.

— Как служба? — осведомилась Рата, заскакивая в калитку.

— Спокойно все, — солидно заверил мальчишка. За поясом его торчала коротенькая, но крепкая дубинка. Рата сама помогла ее вырезать на замену игрушечному деревянному мечу. Бом решительно взял на себя роль командующего гарнизоном родного дома и относился к своим обязанностям с предельной серьезностью. Перед сном проверял запоры на воротах и обеих калитках, да и днем не упускал случая прогуляться патрулем по саду и вдоль заборов. Рату это смешило, но самую капельку. Как и все, кто имел счастье пообщаться с Леди, мальчишка усвоил военно-героические манеры на всю жизнь. Кроме того, Бом действительно являлся единственным мужчиной в доме Рудна. Понятно, защитник.

К настоящим воинам Рата относилась с уважением. На Редро трусов сроду не жаловали. Да они там и не рождались. Сплошь смелыми да удачливыми были герои-пираты Редро. Хм, ну пока не столкнулись с бойцами Леди.

На ступеньки крыльца вышла Син. Посмотрела неодобрительно. В домашнем платье, миниатюрная и симпатичная, хозяйка выглядела как-то несерьезно. Разве что взгляд всегда суровый. Прямо тетка двадцатипятилетняя.

— А я что? — сказала Рата. — Я уже давно здесь.

— Вижу. Причешись, пока волосы не высохли. И ужинать идите. Воинство балованное.


За ужином мачеха Син, женщина дородная и говорливая, пересказывала новости с рынка. Опять ходили слухи о возвращении короля с Желтого берега. Ходили слухи, что прибудет лично через месяц или два и приведет все уцелевшие корабли. Правда, об этом болтали и раньше. Слухов в Глоре всегда ходило с избытком. Еще раньше врали, что короля захватили в плен и требуют выкуп то ли пираты с Птичьих островов, то ли взбунтовавшиеся «желтки». Бездарная выдумка. «Желтков» Рата прекрасно знала — более хилых и миролюбивых людишек на всём Океане не сыщешь. Рабские душонки. Куда им королей захватывать да выкуп требовать? Да ну его, этого короля. Про него саги складывать начнут не раньше, чем через сотню лет, когда моряки забудут, как он весь Великий Поход джин жрал да пинки от Командора терпел.

Рата проглотила фаршированные перцы и заерзала, дожидаясь разрешения встать из-за стола. Бом тоже нетерпеливо вертелся — во дворе смеркалось, самое время сагу-сказку послушать. Рата рассказывала охотно — мальчишка слушателем был хорошим, вдумчивым, с критикой не стеснялся. Частенько и мать его присаживалась рядом на облезлые овечьи шкуры, разостланные под навесом. Охала да вздыхала. Син слушала редко. Чаще сидела над конторскими книгами.

Бом умоляюще посмотрел на сестру, попытался сползти с табурета.

— Да посиди, меня послушай! — сердито одернула мать. — Ведь про короля рассказываю. Уродился торопыгой. Весь в дядюшку. Лишь бы шляться да бродяжничать.

Син кинула на мачеху гневный взгляд:

— Пусть идет, пока штаны не протер. Бом, проверяй запоры и живо спать. Сегодня без посиделок обойдешься. Мне с Ратой поговорить нужно.

Мальчишка понимающе кивнул, подхватил у дверей дубинку и двинулся в вечерний дозор.

Мачеха подождала, пока закроется дверь, и жалобно сказала:

— Что я такого сболтнула? Я ведь только…

— Посуду со стола убирай, — кратко приказала Син.

В доме была одна хозяйка, и вовсе не старшая по возрасту из женщин. Иной раз Син об этом очень жестко напоминала. Ой, непростые у нее с мачехой отношения. Вот только почему? Что у них такое раньше получилось? О хозяине — в смысле, о старом купце Рудна, — не упоминают ни как о живом, ни как о мертвом. Старший брат (его Рата видела один единственный раз, когда драккар, на котором парень плавал, в порт ненадолго заходил) тоже об отце ни словом не упоминал. Тайна какая? Рату мучило любопытство, но сколько ни подслушивала, так и не разгадала семейную тайну. Впрочем, то загадка неинтересная. Куда интереснее, о чем это госпожа разговаривать собралась? Настроение у нее паршивое, что странно. Из конторы госпожа вроде бы в хорошем расположении духа уходила.

Син не торопясь допила кислое молоко, кивнула. Вышли во двор. Хозяйка молча показала на овчинные сидушки. Рата уселась и приготовилась получать выволочку. Вот только за что?

— Пока ты с кавалерами купаться бегала, приходил младший Торм, — сухо сказала Син. — О тебе спрашивал.

— Опять?! Что он за зануда такая? — сердито сказала Рата. — Прямо баран упертый. Я ведь ему все рассказала.

Син дернула плечом:

— Видно, думает, что не все. Только дело не в расспросах. Он тебя нанять хотел. Перекупить у меня.

— Меня? — Рата изумленно уставилась на хозяйку. — Да зачем я ему?

— А я почем знаю? — раздраженно сказала Син. — Может, задница твоя костлявая приглянулась. Может, слыхал, как ты накладные в замечательной стихотворной форме сочиняла. Только кажется мне, что он всё тем же интересуется.

— Так я же два раза ему пересказывала! И до этого Одноглазый с его дядюшкой несколько раз говорил. Что ему еще?

— Ты что визжишь? Лягушек с канала распугать хочешь? Приходил, предлагал за тебя тридцать «корон». Тебе самой обещал жалование в шесть «корон» положить.

Рата онемела. В конторе у Рудна она получала «корону» в месяц, да и ту Син оставляла у себя, обещая к осени, когда ткани подешевеют, справить ученице новое платье. Рата не возражала — Син, понятно, не обманет. Зимний плащ (между прочим, очень даже ничего себе) уже купили. Да и вообще, по совести говоря, «корона» — жалование для ученицы почти королевское. Везде принято, что ученики за харчи да старую одежду потеют. Да и мало где девчонок в ученье берут. Но шесть «корон»?!

— Что молчишь? — ядовито поинтересовалась Син. — От счастья обомлела? Пойдешь зарабатывать?

— Не пойду. Я на шесть серебряных, из кожи вылезу, не наработаю. Я в «Померанцевом лотосе» наукам не обучалась.

— Это правильно. Роль роскошной шлюхи тебе не потянуть. Голова у тебя хоть и непонятно чем набита, но иногда соображает. Кроме того, я тебя не отпущу. Я Леди обещала за тобой приглядывать. А к младшему Торму у меня и на медяк доверия не осталось. Так что и не мечтай.

— Что я, спятила? Мне у вас хорошо, — пробубнила Рата. — Я, конечно, не всегда справляюсь. Вы уж меня, хозяйка, великодушно извиняйте за небрежность. Я исправлюсь.

— Ладно-ладно, — Син поморщилась, — какая сейчас хозяйка? Не в конторе сидим. Небрежность я из тебя выбью, можешь не сомневаться. Скажи мне лучше, что от тебя этому напыщенному вонючке нужно? Явился датый. Плел о том, что свое собственное дело хочет открывать. Людей, мол, подбирает. Врал без выдумки, и на Дальнем рынке такому трепу не поверят. Дядя его сейчас в отъезде. Я, было, подумала, куролесит господинчик. Серебра на выпивку и на девок хватает, дядя снисходителен, вот и мается дурью наш молодой Торм.

— Да так оно и есть! — сказала Рата, прокручивая в голове только что родившуюся историю о том, как молодой беспутный купеческий сын влюбляется в юную девицу-ученицу, и как захватывает его немыслимо жаркая страсть. И свершает он отчаянные подвиги, длиной шестистиший так на сорок…

— Рата! — свирепо сказала хозяйка. — У тебя какая чушь сейчас в голове?

— Да почему чушь? Думаю, что ему от меня нужно.

— Вот и думай. Младший Торм не из тех парней, о ком девушка может со слабоумной улыбкой размышлять. О таких героях песни не складывают. Я бы ему и пару «щитков» в долг не дала. Мерзопакостный он хорек, по глазам видно. Ты в мужчинах плохо разбираешься, да уж можешь мне на слово поверить.

Это напрасно. Рата, не взирая на тягу к рифмоплетству, в мужчинах разбиралась не хуже хозяйки. А может, и лучше. Если и делала какие глупости, то из любопытства, а не по наивности.

Посидели молча. С близкого канала доносилось кваканье лягушек, в саду скрипели цикады. Пахло персиками и дымком очагов. В доме мачеха уже зажгла лампу.

— Син, честное слово, я не знаю, что ему нужно, — растерянно сказала Рата. — Я с ним не заигрывала. Если ему правда писец или учетчик требуется, так я еще не потяну. А как девка я ему не интересна. Он на меня, как на чурбан говорящий, смотрел.

— Мне тоже так показалась, — пробормотала Син. — Только не как на чурбан, а как на доску. Мы с тобой по фигуре одинаковые и ему совсем не интересные. Ему выпуклости нужны. Вроде, как у мачехи моей.

Рата машинально оглянулась на дверь.

— Не дури, — сердито сказала Син. — Мачеха моя хоть и не великого ума баба, а с молодым бездельником связываться ни в жизнь не станет. Да и он на нее так смотрел, мимоходом. Ты ему нужна. Видно, со старой историей связанно. Ты тот случай хорошо помнишь-то?

— Да разве забудешь? — вздохнула Рата.

— А правда, что вы тогда его мертвого прапрадедушку встретили? — с неожиданным любопытством прошептала Син.

— Да почему прапрадедушку?! Я же говорю, — тот мертвец нам не представился. Да он и совсем чуть-чуть живой был.

Помнила ту ночь Рата очень живо…


Море мутно сияло в тусклом лунном свете. И Луну, и ее Темную Сестру, полускрыли рваные тучи. Берег пролива темнел на горизонте.

Опустив долгозорную трубу, Леди сказала:

— Хрен его знает. Что-то беленькое чернеется. Может, и не лодка. Тьма кромешная.

— Лодка, моя леди, — заверил стоящий у штурвала Сиге. — Узкая лодка — человек шесть поместится. Но людей там нет.

— Я тоже лодку вижу, — заявила кутающаяся в одеяло Рата.

— Брысь на место, грызун! — рявкнула Леди.

Девчонка быстренько попятилась за спины моряков, но уходить вниз, естественно, не спешила.

— Лодка так лодка, — задумчиво сказала Леди. — У Сиге не глаза, а прибор ночного видения. Вопрос — нужна нам эта лодка, или без нее спокойно проживем?

— Обойдемся, — быстро сказал Одноглазый. — Знаю я эти брошенные корабли, тайники и прочие пещеры с несметными сокровищами. Только сунешься — ни сокровищ, ни тайника, а у тебя самого руки неизвестно кто оборвал. Лодка у нас и так есть. Зачем нам вторая?

— Ну как же? — заворчал Вини-Пух. — Что, даже и не посмотрим? Интересно, откуда она. Вдруг из Глора?

— Ну и что, если из Глора? — возразил Одноглазый. — Куда он, Глор, денется? До него еще дней тридцать при хорошем ветре. Если мы вторую лодку возьмем — быстрее долетим?

— В лодке могут быть весла, — рассудительно предположил Сиге. — Весла нам пригодятся. На нашей лодке дрова, а не весла.

— Весла — это конечно, — неохотно согласился Одноглазый. — Но я бы все равно подальше держался.

— Что же мы — роты пиратов не испугались, а здесь глянуть боимся? — спросил Дурень.

Леди молчала.

— Лодку относит, — предупредил Сиге.

— Ладно, подойдем ближе, посмотрим, — сказала Леди. — Хотя случайные лодки мне не нравятся.

Сиге включил «магию» — корпус корабля едва слышно завибрировал, и «Квадро» осторожно подполз к лодке.

— Низко сидит, — прошептал Одноглазый. — Или воды лодка много набрала, или в ней есть кто-то.

— Давай арбалет на всякий случай. И где Зеро? Пусть багром зацепит.

— Голозадый вниз удрал, — сообщила Рататоск. — Обкакался.

— Все, я ему завтра покажу «медвежью» болезнь, — посулила Леди. — А ты, островитянка, что гуляешь? Я что сказала?

— Ухожу, моя леди.

Леди о девчонке уже забыла, всматривалась в темноту:

— Фу, нехорошая какая-то лодка. Одноглазый, как у тебя живот? Предчувствия имеются?

— Трудно сказать, — пробормотал шкипер. — Я перед сном гальюн проверял. Организм еще не успел сосредоточиться.

Дурень зацепил борт лодки багром, попытался подтянуть. Узкое суденышко поддавалось тяжело.

— Воды полно, — сказал юноша. — Брошенная посудина.

За его плечом посапывал Вини-Пух с взведенным арбалетом. Одноглазый повыше поднял лампу, Леди подсветила хитрым холодным фонариком.

— Ну? — вытянул шею оставшийся за штурвалом Сиге. — Что там?

— Да можно сказать, — ничего, — с некоторой задержкой сказал Одноглазый. — Не то, чтобы совсем брошенная лодка, но…

Узкая лодка чудом держалась на плаву, — внутри покачивалась черная морская вода, неверно отражая неяркий свет обеих лун. Весла аккуратно лежали по бортам. На корме полусидел скелет. Ворот ветхой рубашки распахнут, сквозь дыры видно, как в темных ребрах свободно плещется вода. Голова покойника опиралась о пристроенный в качестве подушки мешок. Длинные седые космы свисали почти до воды, сквозь кожу, обтянувшую череп, белела иссохшая кость.

— М-да, видно, от голода и жажды погиб, — прошептала Леди. — Не из простых был морячок. Видите — кружева на воротнике. Да, не зря я сушу больше люблю. Там бы давно все червячки прибрали.

Рата никаких кружев не видела. Взгляд приковывало лицо мертвеца — полуулыбка ссохшихся губ, провалившиеся щеки. Гримаса долгих и мучительных страданий навечно застыла на коричневом лице.

Леди кашлянула:

— Пожалуй, весла ему больше не нужны. Держите лодку крепче — я на этом «Титанике» отправиться в свободное плаванье совершенно не желаю.

— Кэт, может быть… — неуверенно начал Одноглазый, но предводительница уже мягко соскользнула в лодку. Осторожно погрузила сапог в воду, стараясь не потревожить костей покойника.

Леди передала на борт «Квадро» одно весло и повернулась за вторым, когда мертвец повернул голову. Отчетливо послышался скрип костей и треск лопающейся пергаментной кожи.

Рата коротко взвизгнула. Вини-Пух вздрогнул и нажал спуск. Выпущенный с перепугу «болт» булькнул в воду рядом с бортом лодки. Леди замерла с веслом в руке.

Мертвец смотрел. Объяснить это было невозможно, глаз у покойника не было — лишь ссохшиеся морщинистые впадины, — но он смотрел. Рата чувствовала этот взгляд, желудком и всем, что там имеется в потрохах. Кажется, волосы на голове девчонки разом встали дыбом. «Сейчас я завизжу и никогда-никогда остановиться не смогу», — мысль мелькнула и пропала, остался один бессмысленный ужас.

Леди громко сглотнула и хрипло заговорила:

— Милорд, приносим глубочайшие извинения за беспокойство. Нам совершенно ошибочно показалось, что весла вам не слишком нужны. Простите великодушно. Чрезвычайно удивительно встретить джентльмена в таком… таком состоянии. Ни коим образом не желали вас побеспокоить. Мы… мы изумлены. Соблаговолите простить за беспокойство, милорд.

Леди потянулась положить весло на место, нагибалась при этом молодая женщина как-то замысловато, явно не желая приближаться к ожившей мумии. В этот миг, мертвец со стуком повалился высохшим лицом в противоположный борт лодки. Леди отшатнулась и села, крепко стукнувшись копчиком об уключину.

Страшный взгляд исчез. Покойник опять стал обычным костяком, обтянутым иссушенной кожей. Рата почувствовала, как дрожат руки, вцепившиеся в поручень.

— Милорд, должно быть, насчет весел не возражает, — пробормотала Леди, не глядя, тыкая веслом за спину и попадая в борт катамарана. — Поехали отсюда.

— Кэт, — неожиданно сказал Дурень. — По-моему, милорд покойник пожелал, чтобы мы его мешок забрали.

— Думаешь? — госпожа глянула на Дурня безо всякого восторга.

— Это так выглядело, — неуверенно сказал юноша.

Наблюдать, как бесстрашная Леди заставляет свою челюсть не дергаться, было не менее жутко, чем чувствовать на себе взгляд иссушенного мертвеца.

Леди смотрела на мертвеца, на затылок с редкими длинными волосами. Весло у нее, наконец, принял Одноглазый, и теперь молодая женщина не снимала руку с заткнутого за пояс топора. Но мумия, слава богам, больше оживать не собиралась. Леди, изогнувшись, дотянулась до мешка в изголовье покойника, встряхнула:

— Легкий.

Одноглазый протянул руку, хотя касаться проклятого мешка ему явно не хотелось:

— Давай сюда.

— Подожди, — Леди в замешательстве пыталась устоять в лодке. — Принесите кто-нибудь с камбуза жратвы, — там рыба осталась. И еще посудину с водой.

Вини-Пух невнятно хрюкнул, очевидно, собираясь спросить, зачем продукты. Но Рата уже помчалась на камбуз.

Леди продолжала с грустью смотреть на иссохшее тело:

— Это сколько же он в море дрейфовал?

— И ни один шторм его не тронул, — выдавил Одноглазый.

— Посчастливилось покойному, что арбалетчики не встретились, — Леди кинула сердитый взгляд на Вини-Пуха. — С такими стрелками и шторма не нужно. Хорошо, что среди них иногда косые попадаются.

— Миледи! — Рата перевесилась через борт, держа кувшин с водой и миску, наполненную жареной рыбой. Одноглазый едва успел придержать девчонку за пояс.

Леди глянула на мелкую островитянку, но ничего не сказала, только забрала угощение. Что-то прошептав, поставила посуду на банку рядом с плечом мумии. Перекинула на палубу катамарана мешок и, почтительно кивнув на прощание покойнику, перебралась на «Квадро» сама.

— Вини, ты, конечно, парень хороший, но лучше тебе арбалет поменять на сачок для бабочек. Бабочки тебе зубы никогда не вышибут. Сиге, поехали. Невесело здесь.

Все поспешно отошли от борта. Леди подняла мешок:

— Похоже, здесь в основном бумаги.

— Моя леди! — Сиге судорожно втянул воздух.

Катамаран уже успел отойти, но все равно в мутном лунном свете можно было разглядеть, как лодка мертвеца погружается в воду. В последний миг Рате показалось, что над темной поверхностью прощально приподнялась сухая ладонь. Но, наверняка, то была только игра волн.


В кокпит не пошли. Леди предпочла исследовать содержимое мешка поближе к борту. Моряки невольно попятились от выцветшего, ставшего негнущимся от солнца и соленой воды, мешка. Даже Одноглазый отступил вместе с фонарем. Только Дурень заставил себя остаться на месте. Ну и Рата собрала всю свою смелость и попыталась заглянуть в мешок.

— Вряд ли здесь смертельно ядовитые заклятия, — проворчала леди. — Если бы тот фараон-мореплаватель желал нас убить, мог бы просто зубами клацнуть. Я и так чуть не обмерла.

— Я тоже, — пробормотал Одноглазый. — Хорошо, что кишки уже пустые. Нечем обмирать было.

— Если нечем, то что ты фонарь отводишь? Отдай его Рате, что ли. Или девица сейчас сама в мешок занырнет.

Рататоск забормотала что-то оправдательное, но леди уперлась ей в лоб и без церемоний отпихнула подальше.

— Вот же, блин, ни ума, ни фантазии. Хоть бы испугалась для приличия.

— Я вначале испугалась, а потом ничего, — пояснила Рататоск. — Леди, в мешке только бумажки. Мертвяк писарем был?

В мешке действительно оказались в основном бумаги. Судя по всему — письма. Разобрать подписи и печати на помятых свитках было трудно.

— Утром почитаем, — решила леди. — А здесь… — предводительница взвесила в руке два небольших свертка, — здесь уже не бумага. Может быть, покойный нам немного серебра завещал? Если так, мы усопшего обязательно помянем в ближайшем кабаке. Если кабаки в этом мире еще остались. Ладно, утром рассмотрим наследство. Пошли спать. Заснете, или вам какую-нибудь добрую сказку на ночь рассказать? К примеру, про бабу-ягу или тринадцать мертвецов и сундук? Храбрецы, вашу мать. Я из-за вас копчик отбила.


Теперь, через год, повзрослевшая Рата с недоумением думала, почему тогда почти совсем не боялась. Потому что Леди и Дурень были рядом? Ведь жутко-то как было. Мертвец ожил, это все видели. Хорошо, что ту страшную подробность семейству Тормов не передавали. Или кто-то проболтался? Вот Син, например, и раньше про мертвеца слышала.

Рата припомнила, когда впервые услышала про семейство Тормов. На следующее это было утро после встречи с мертвецом-мореплавателем.


…— Имена, вроде бы, знакомые, — сказал Одноглазый, перебирая свитки. — Глорские имена, могу точно сказать. Вот этот род Гридди испокон веку у Белой пристани зерновые склады держит. Но лично я этих адресатов не знаю. Видимо, давно эти письма путешествуют.

— Ну и ладненько, боги позволят — доставим почту в Глор, там куда-нибудь сбагрим. Пусть местные разбираются, — Леди потыкала пальцем в свертки. — Но, полагаю, вот это мы вскрыть можем. Никаких надписей и реквизитов на посылках не имеется. Значит, и хозяев найти не удастся.

— Кэт, а если там что-то… что-то магическое? — неуверенно предположил Дурень.

Они сидели в кают-компании втроем. Вернее, втроем с хвостиком — Рататоск торчала сразу за открытой дверью, делала вид, что жаждет выполнить любое указание.

— Знаешь, Жо, по моим наблюдениям, магия, как оружие — сама не стреляет, — сказала Леди. — Нужно, чтобы кто-то злонамеренный на тебя магию направил и курок взвел. Вот щелкнуть потом, заклятие, конечно, и само по себе может. Только я сомневаюсь, что если здесь колдовские ловушки упакованы, то они именно нас долгие годы поджидали. Думаю, можем взглянуть. Как, Одноглазый?

— Ну… Полюбопытствовать, раз уж покойник так пожелал, можно. Но если там деньги или побрякушки, я бы не стал их себе оставлять. Не то, чтобы я уж очень суеверный, но мертвецкие сокровища большой удачи не приносят — об этом все знают. Тем более, если там монеты, то их маловато, — Одноглазый рассеянно перекладывал пергаменты. — Леди, как думаешь, может лодка в море сто лет проплавать?

— Я откуда знаю? Это вы мореплаватели-флотоводцы. На посланиях что — даты какие-то имеются?

— Я печати не ломал. Просто буквы странно выписаны и чернила необычные. Раньше, говорят, чернила из полосатых каракатиц добывали.

— Хрен с ними, с каракатицами. Я вскрываю, — Леди поддела острием ножа старый пергамент свертка. На стол вывалился мешочек истлевшего бархата. От прикосновения ножа ткань окончательно рассыпалась.

— Прах и пепел, — пробормотала Леди и, высвободив из трухи бархата два небольших предмета, с разочарованием заметила: — Перстень и печать.

— Большая печать, — с уважением сказал Одноглазый. — Такая простому купцу не к чему. Благородная печать.

Рата заметила, что одноглазый брать в руки загадочные предметы не спешит. Печать взял Дурень и с трудом прочел:

— «Бл. Лорд Торм. Верно!» Хм, «Бл.» — видимо, благородный. «Верно!» — скорее всего, девиз. А почему здесь петля с веревкой изображена? Благородный лорд частным палачом подрабатывал?

Одноглазый живо выхватил печать из рук друга:

— Это не петля. Здесь изображен кошель, туго набитый серебром. Лорд Торм! Надо же! Может, и не зря на меня мертвец с таким намеком уставился. Вот судьба петли крутит!

— Ты что, мертвеца по печати опознал? — удивилась Леди. — С виду он постарше тебя был. Раза в три-четыре.

— Нет, мертвеца я не знаю, — сказал одноглазый шкипер, внимательно разглядывая печать. — Вряд ли тот бедняга в лодке действительно из рода Тормов был. У них мужчины в плечах пошире, да ростом поменьше. Но знавал я одного лорда Торма. Понятно, не того, что печать оставил, а сына его, а может, внука. Два года назад встречались. Весьма благородный человек был. Не по званию — по отваге. Похоронили мы его. Плохо лорд Торм умирал — у него рука отгнила. Как это? — Одноглазый почесал изуродованную щеку, напрягся и вспомнил мудреное слово: — Кангрена у него была. Мучился милорд. Но умер не от гнили — в честном бою. Достойно умер. Я потом в Глоре к его вдове заходил, рассказал, что да как. Свидетельство в порту подписал. Мне еще доля в наследстве полагалась. Ну, это уже неважно. Короче, род Тормов в старину не из последних был. Про них еще сагу сложили. Что-то несусветное там наврали…

— Несусветное?! — пробормотала сидящая на корточках Рата. — Что?

— Не помню, — с некоторым раздражением сказал шкипер. — Я в детстве слышал, потом мне все сказки вместе с глазом из башки начисто вышибли. В общем, придется еще раз к уважаемым Тормам заглянуть. Надеюсь, никто из них деда-прадеда уже не помнит. Прошлый раз так рыдали, что и моя Теа тоже чуть не заскулила. Пришлось джином отпаивать. Знаешь, Кэт, там детишки маленькие, вдова… — Одноглазый замолчал на полуслове.

— Ладно тебе — рано еще скулить, — сказала Леди. — Значит, магических кристаллов мы в пакете не нашли. Перстень тоже отнюдь не Кольцо Всевластья — обычный аметист. На память кто-то передавал. Оно и к лучшему. Нам только магических артефактов не хватало. Рата, хватит глазами хлопать — тебя кухня ждет. Там полный бардак. Проваливай.

— Моя леди, я потом быстро управлюсь! — взмолилась девчонка. — Можно мне до конца посмотреть?

— Что тут смотреть? — пробурчала Леди. — Вот Вини-Пух подальше от древностей держится и правильно делает.

Все с интересом смотрели, как предводительница разворачивает последний сверток:

— Меч-кладенец, — Леди хмыкнула. — Модель бюджетная, зачулочная.

На столе лежал короткий кинжальчик в растрескавшихся кожаных ножнах. Леди с трудом высвободила клинок:

— Можно в зубах ковыряться. Или карандаш для подводки глаз точить. Очень полезная вещица.

Миниатюрное оружие осмотрели по очереди, и Одноглазый заметил:

— Игрушка. Стоит не больше «короны». Разве что железо неплохое. Все равно игрушка. Если носить тайком, так лучше уж «тычок» или тонкий стилет. В зубах ковыряться не стоит — зубы попортятся. Зубы — это же о-го-го! Стоит эмаль царапнуть или десну — гниль прицепится. К примеру, взять зубоверток — они…

— Одноглазый, не начинай, — предупредила Леди. — Стоматолог-любитель, блин. Будешь нашим парням мозг разрывать своими популярно-фантастическими лекциями. Лучше скажи Вини-Пуху, что если он будет зубы исключительно для проформы чистить — будет жрать одну фасоль. По две фасолины на обед и ужин.

— Миледи, — прошептала умоляюще Рата. — Можно мне ножик? Я его поношу пока. Можно?

— Оружие еще заслужить нужно. Ты, дитя порока, знаешь, что за клинком ухаживать нужно? Чистить-точить вовремя? Ты собственный нос-то когда вовремя вытирать научишься?


…Син слушала историю очень внимательно. Про кинжальчик пропустила мимо ушей — его-то хозяйка и так сто раз видела. Сразу спросила:

— Значит, ты не знаешь, что в том старом письме было?

— Мы чужие письма не читаем, — чопорно заметила Рата.

Была такая мыслишка. Уж очень история мертвеца тогда фантазию Раты захватила. Страшно хотелось узнать, о чем в старинном послании поведано. К тому же мешок с письмами на виду в кают-компании валялся. Только с Леди такие фокусы не проходят. Одними отжиманиями Рата не отделалась бы. К тому же на кухне вечно работа ждала. Леди всегда заботилась, чтобы юная помощница без дела не скучала. А ведь еще и с Дурнем хотелось поболтать. Умные те разговоры были. Интересные. Таких больше не будет.

— Рата, а наш Вини знал содержание письма? Он ведь тогда с вами плыл, — задумчиво спросила Син.

— Откуда ему знать? Я же говорю, никто то письмо не вскрывал. Там печать была здоровенная. Так и отнесли его запечатанным. По крайней мере, я так думаю. А наш Вини ни к чему из мертвецкого мешка и в жизни не прикоснется.

— Да, — согласилась Син. — Охранник у нас с предрассудками. Вот демоны их всех утопи, что же в том письме было? Еще ты своим живым мертвецом на меня страху нагнала. А вот балбес этот, Торм младший, ничегошеньки не боится. Он ведь вчера к Вини приходил. Расспрашивал. Только Вини поумней нас с тобой оказался — сразу отперся: сказал, что при том случае вообще не присутствовал. Мол, спал, ничего не видел, не слышал. Только утром про мешок тот несчастный с письмами и узнал. Еще сказал, что читать не умеет. Молодец. Нужно было и тебе так.

— Наврать, что неграмотная? Кто ж поверит?

— При чем здесь неграмотность? Сказала бы, что спала. Ты тогда совсем маленькая была. Торм поверил бы. А ты лишь бы языком трепать. Сказочница.

Рата промолчала. Может, и сказочница, да уж точно не болтушка. Кто знал, что молодой Торм таким приставучим клещом окажется? Одноглазый о семействе Тормов с большим уважением отзывался.

Син вздохнула:

— Что теперь делать-то? Ох, не нравится мне все это. А как ты про мертвеца рассказала, так совсем в дрожь бросило.

— Так ты не знала, что ли? Одноглазый разве не рассказывал?

— Я тогда вполуха о том случае слушала. Вас же много понаехало. Опять же и здесь гости были. Леди я тогда в первый раз увидела. Мне и в голову не пришло брата о каких-то забытых письмах расспрашивать.

Рата открыла рот. Выходит, Одноглазый братом Син приходится?! Вот это да! Ведь подозревала, что они родственники, но чтоб родной брат?!

Син поняла, что сболтнула лишнее, и строго сказала:

— Да, он наш средний брат. Давно в море подался, когда еще помладше тебя был. Не болтай об этом. У него здесь некоторые сложности приключились. И у нас тоже. Вспоминать об этом не след. Думай, что с молодым Тормом делать будем.

— Да что с ним делать? Пошел он в жопу, — повторила Рата слова и интонацию, что так частенько использовала незабвенная Леди.

— Не смей ругаться! — хлопнула по столу ладонью Син. — Ты сейчас не с грубыми вояками таскаешься, а приличному торговому делу учишься. «В жопу». Ты знаешь, что сегодня этот сопливый Торм слюной плевал, да грозил склад прямо вместе с нами спалить? Не столковались мы, видишь ли. Урод гнилозубый, чтоб его стурворм раскусил.

— Болтун он, — в некоторой оторопи пробормотала Рата. — Не посмеет он жечь. Пугает. Одноглазый вернется, он ему ноги повыдергивает.

— Да когда они вернутся? Сезон пришел, ни письма, ни весточки. И «Собачья голова» сгинула. Гиблые места тот Север. Ничего, понадобится сопляку Торму ноги выдернуть, я знаю, к кому обратиться. Только хоть какие-то серьезные основания для этого нужны. Мало ли, что бездельник спьяну сболтнул? С дядей его поговорить бы. В общем, я вот, что решила. Товар в Новый Конгер все равно отправлять нужно. Поедешь с товаром, сдашь господину Гендулю честь по чести. И только попробуй меня опозорить!

Рата молчала. Опять в море выйти?! Вот счастье-то! Ведь снится океан. Шум ветра в снастях да скрип корпуса «Квадро», волны да горизонт чистый. Пусть до Конгера всего шесть дней пути, но все равно здорово. А там ведь товар самостоятельно сдавать, ответственность нешуточная.

— Спасибо, Син. Я глупить не буду. Честное слово.

— Кто б обещал, — проворчала молодая хозяйка. — Ладно, деваться все равно некуда. Исчезнешь с глаз этого козла, может, он успокоится. С тобой Вини отправлю. Все же мне спокойнее будет. А здесь завтра же с Утбурдом поговорю. Пусть он со своими головорезами пока за складом и лавкой присмотрит. Недоросток хоть и змей ядовитый, но с такими делишками лучше его шайки никто не справится. Всё, иди-ка ты спать. Работу в конторе никто не отменял. Да поразмысли хорошенько. Уже не девчонка ведь. Если что с тобой в Конгере случится, я ни тебе, ни себе не прощу.


Ошеломленная Рата поднялась к себе под крышу. Вот так поворот, прямо как в настоящей саге. Видно, здорово молодой Торм хозяйку напугал, раз на такое решилась. Надо же, — козел козлом, а везение из-за него какое. Ведь настоящее путешествие. Может, после Конгера еще куда поплыть удастся? Или с фургонами поехать? По суше Рата сроду не путешествовала. Не отказалась бы.

В каморке под крышей было тепло. Пахло сухими фруктами и рыбой. Привычно нагибая голову, ученица пронырнула под низкими балками. Из распахнутого окошка над низкой постелью дохнуло садовой свежестью. В углу сонно шевельнулось.

— Спишь, лентяй? — шепотом спросила Рата.

Витамин распахнул сильные крылья, переступил на своем насесте. Рата почесала баклану шейку, крылатый друг умиротворенно щелкнул крючковатым клювом. Лентяем Витамин точно не был, — пропитание добывал самостоятельно, подружку-хозяйку тоже не забывал. Раньше все приносил по вечерам небольшого окунька или сардинку. Син ругалась, что дом пропах, как рыбацкая хижина. Рата попыталась объяснить дружку, что сейчас они не на корабле, едой обеспеченны. Витамин вроде понял и не обиделся. Иногда баклан пропадал на два-три дня. Рата начинала волноваться, хотя Витамин был птиц самостоятельный, свои дела у него имелись. Да только, как не волноваться — ведь единственный друг.

— Спи-спи, — прошептала Рата. — Завтра обязательно рачков тебе куплю.

Витамин согласно щелкнул клювом. Подсоленных вареных рачков-креветок он очень уважал.

Рата вздохнула, разделась. Баклан сонно наблюдал, как подружка устраивается на полу у постели. Смешные у людей привычки.

Страдалица отжималась, посапывая и шевеля губами — отсчитывала десятки «воспитаний». Поджарая попка ритмично двигалась в лучах лунного света.

Рата, отдуваясь, села на корточки. Похлопала по крупной татуировке на плоском животе — черно-красный морской змей свился в упругое кольцо вокруг пупка.

— Ничего, сегодня не так много.

Витамин насмешливо прищелкнул клювом.

— Ладно тебе, — без обиды сказала Рата. — Может, что и упустила. Видят боги, не нарочно.

Она наскоро ополоснулась над маленьким тазиком и взяла щетку для чистки зубов. Ну и денек. Надо же, как все в миг изменилось.

Повалилась на постель. Мускулы рук, ног и живота привычно ныли. Рата машинально водила пальцем по изгибам татуировки. Змей хищно скалился под прикосновениями девичьего пальца. Да, грозный герб навсегда исчезнувшего рода, верный Витамин, да горсточка никчемных драгоценностей — вот и все наследство бывшей первой леди островов Редро. Ну, не очень-то и жалела. Сейчас, по правде говоря, живется даже лучше. Вот еще в Конгер бы съездить. Может, как раз и «Сагу о Конгерском страннике» подправить?

Додумать о саге Рата не успела. Заснула.


Проснулась, как обычно — в самую глухую пору ночи. Ветер с моря едва слышно пел-завывал в черепице крыши. Луна ушла из окна, запуталась в ветвях сада, лишь слабый отсвет лежал на балках стропил. Витамин крепко спал на своем насесте. Рата глотнула прямо из кувшина воды. Завернулась в старенькое покрывало, подошла к окошку.

Вот демоны тебя раздери, опять не спится. Через ночь, как больная, подскакиваешь. Спит город. Далеко-далеко, должно быть у рынка, коротко взвыла и испуганно замолчала собака. Мало в Глоре собак. Вот у Леди был шикарный пес. Цуциком звали. Диковинная кличка. Он и сам диковинный. Глаза голубые, шерсть пышная. Из такой шкуры роскошный воротник получится. Только Цуцик не дурней Витамина — сам с кого угодно шкуру сдерет.

Где они все? Хоть бы Син весточку прислали.

Рата яростно потерла переносицу. Совершенно незачем плакать. Хотя все, конечно, плачут. Вон и Син по ночам всхлипывает. Тяжело ей в одиночку с торговлей справляться. Но слезы здесь не помогут. Несгибаемой нужно быть. Вот, как Леди — стальной и сильной. Ну, если сильной не получается, то хоть хитрой и гибкой, как водоросли. И ни на кого не надеяться. Потому что толку от надежд еще меньше, чем от слез.

Белке очень хотелось получить письмо. Ладно, пусть письмо получит Син, но пусть хоть строчечка там найдется и про нее, про Белку. Неужели никто не вспомнит? Понятно, Север — даль несусветная, но ведь почти целый год прошел! Неужели не понимают, что в Глоре вестей ждут?

Больше, чем письма, Рате хотелось пусть коротко, пусть хоть один единственный разочек, переговорить с Дурнем. Глупо тогда попрощались. Ой, глупо! Как будто он в соседнюю лавку сходить собрался. Неужели он не чувствовал, что глупо, что нельзя так рассеянно улыбаться и всякие ненужные мелочи говорить?

Рата всхлипнула и покрепче зажала нос.

Нет, никакая это не любовь. Просто хорошо было с ним. Хорошо сидеть на фальшборте, разговаривать, когда он за штурвалом стоит. Кружку с горячим отваром ему в ночную вахту отнести. Смотреть, какой он серьезный, обманчиво неуклюжий. Какой дурной.

Какая любовь? Смешно просто. Он родственник Леди. Большим человеком станет. Вот хоть на маму его взглянуть. Прекрасная дама, пугающе безупречная. Сразу рядом со знаменитыми северными королями ее представляешь, а то и рядом с самим Лордом-Командором. Красивая, вежливая, а присмотришься — железа в ней скрыто не меньше, чем в Леди прямолинейной.

Незачем было к ним присматриваться. Кланяться твое дело, Белка ободранная. Кто они и кто ты? Пленная соплячка, спасенная из милости. Только из милости же в рабство не проданная. К делу тебя приставили, сытно и спокойно жить позволили. Что ж ты губы кусаешь?

Потому что никогда и не верила, что он тебя продать может? Ведь не для того спасал, из зеленой морской тьмы выдергивал?

Куда тебя мысли сумасшедшие уносят? Кто он и кто ты?

Нет, не в твоей серенькой невзрачной внешности дело. Нравилась ты ему, хоть и чуть-чуть, но нравилась. Но не пара, совсем не пара.

Порченная ты. Объедок никчемный. Вдова, за умершим мужем не последовавшая. Клятвопреступница. Ну и что, что обряд брака полностью совершить не успели? Училась ты хозяйством распоряжаться в самом богатейшем из домов Редро, трофеи пиратские оценивала, власть на вкус пробовала. Может, и не слишком сладко тебе, соплячке, казалось. Но привыкала. И привыкала ложе с могучим мужчиной делить, боль и неудобство терпеть.

Рата вытерла нос и попила водички.

Не на что жаловаться. Все, что боги делают, все к лучшему. Добр к тебе был супруг-жених, доблестный лорд Пайл. Снисходителен к капризам девчоночьим, баловал по-своему, бил редко. Ну, а душные и стыдные ночи в спальне… Мужчины такое любят. Учил он тебя, и даже должную осторожность проявлял. Старшие жены пример, как ублажить да угодить, наглядно показывали. Приноровилась бы будущая леди Пайл. Пусть и рановато, даже по островным обычаям, тебя замуж взяли, все равно привыкла бы.

Не довелось привыкнуть и всерьез женским ухищреньям научиться. И законного брачного обряда, что на весну назначили, не дождалась Рататоск. Промелькнула на островах молнией насмешливая и безжалостная Леди. Сгорели пиратские драккары. Опустился с пробитой головой лорд Пайл в студеную морскую тьму, что не приняла в то утро его невесту. И унесли боги-насмешники Рату далеко на северо-восток. Не взошла девчонка на погребальный костер, не рассыпалась пеплом рядом с пеплом жениха. Испугалась, клятву не исполнила.

Сильно тебя спрашивали, хотела ты ту клятву давать или нет? Насчет этого Леди правильно сказала. Помнился тот короткий разговор на камбузе. Учила великая леди-воительница замурзанную девчонку фасоль варить, заодно и правильной жизни учила. Свободен человек. Моряк ты или девчонка глупая, дарк дикий или птица крылатая — все только от тебя зависит. Живи свободной. Враги есть враги, друзья есть друзья. Не жди, не надейся. Что твое, то твое.

Да только где же столько сил взять?

Темные скалы Редро теперь вспоминались редко. Умирать, что тогда, что сейчас, не хотелось, вот и гнала Рата свою прошлую жизнь подальше. Забывать получалось, чего скрывать. Бородатое лицо мужа из памяти сгладилось, скалы да дворы тесные тоже вспоминались с трудом. Многолюдные советы да судилища, где иной раз сидела рядом с будущим мужем, нелепым сном казались. Пытки помнились, когда предателю-клятвопреступнику с рук-ног кожу содрали, а потом вспоротый живот серебром набили. Еще пироги вкуснющие помнились, в Глоре таких не пекут.

Забавные вещи в память застревают. И труднее всего забыть, что ты действительно первой леди Редро стать готовилась. По-здешнему, по-глорски, это красивее звучит — королева.


Рата поставила кружку на место. Вообще-то, за то, что такой славной участи избежала, следует богов искренне поблагодарить. Править народом — занятие хлопотное и утомительное. Честное слово — учиться на приказчика и то лучше. Понятно — кто не пробовал то и другое, не поймет и не поверит. Ну а гордость, что почти королевой была… Да пусть валяется на дальней полке складе та память. Обуза не велика. А жалеть о тех временах совсем незачем.

О чем Рата сильно жалела, так это о том, что на «Квадро» столько времени зря потеряла. Ловкости да изощренности не хватило. Соблазняла парня прямолинейно, как веслом по башке стукала. Кто ж знал, что Дурень из семьи такой воспитанной да утонченной? Маму-то его в первый раз уже в Глоре увидела. Ой, дурочка ты, Ратка, была. Дитя глупенькое, цыпленок цыпленком.

Но он бы тогда не пожалел. Искренне бы Рата постаралась. Запомнил бы. Может, тогда и письмо бы прислал. Хоть строчку.

О, боги, да сколько же об этом долговязом дурачке можно думать?! 

Бросила кубок она с высокой скалы,
И обещала ветру и морю ждать жениха
Ровно сто лет и еще трижды по тридцать.
Медленно годы текли.
Все у окна дева стояла,
Губы сухи, и лицо ее
Каменно-серо…
Глаза слипались. Рата сунула листок и свинцовый карандаш за балку и повалилась на постель.

Глава вторая

Погрузка затянулась. «Скакун» еще накануне принял на борт сотню массивных железных слитков-заготовок. Железо по дешевке перекупил один из конгерских купцов. Надеялся выгодно сбыть в знаменитые оружейные мастерские. В самом Глоре цены на металл упали втрое. Новый литейный двор стоял без заказов уже два года, в Старых мастерских еще держались, но терпели огромные убытки. Обозы с Уттуковых рудников в последний раз приходили в город еще зимой. Без лорда-командора производства приходили в упадок с удивительной быстротой.

Син ругала матросов, грузящих бочонки. Те слабо огрызались. Накануне отплытия команда, как водится, перебрала в кабаке и работала без восторга.

— Ох, упаси нас боги от шторма, — вздохнула Син, озирая трюм когга.

Действительно, бочонки с дорогим содержимым, оказавшись в опасной близости с поржавевшими чушками слитков, выглядели особенно хрупкими.

— Ничего, — сказал Вини-Пух, вместе с мрачными моряками крепивший поверх бочонков корзины с образцами светильников. — Что нам шторм? С таким балластом нас разве перевернет? А если перевернет, так мучиться не будем — быстрее якоря на дне окажемся. Железа на грузила хватит.

— Очень смешно, — холодно сказала Син.

— Виноват. Да что беспокоиться? Мы с Раткой настоящие шторма переживали, и нечего. А тут все вдоль бережка, тихо-мирно. Скукота, — Вини-Пух подмигнул девочке.

Рата неуверенно улыбнулась. В трюме, воняющем застоявшейся водой и тухлятиной, было сыро и неуютно. Совсем не похоже на уютный «Квадро». Там, конечно, тоже бывало трудновато, но дышать куда как легче. Нет, чем на вонючем когге, уж лучше на открытом драккаре ходить. Хотя там вода совсем близко.

Рате окончательно стало не по себе. «Скакун» стоял у причала, но даже здесь девочка
чувствовала жутковатую глубину под килем когга. Хоть и порт, а утонуть запросто можно. Здесь даже хуже — волны мутные, противные, картофельная кожура, огрызки и прочее дерьмо плавает.

При чем здесь огрызки? Ты за погрузкой следи.

Рата обозлилась, авансом наградила себя двумя десятками «наказаний» и сразу стало полегче.

— Все проверили? — сердито поинтересовалась Син.

Рата развернула лист накладной. Двадцать четыре бочонка да три корзины. Что тут пересчитывать? В конторе иной раз по сотне бочонков получали-отправляли.

— Ладно, — пробормотала хозяйка. — Может, и зря все это, да теперь что раздумывать… Вини, ты понял?

— Все будет нормально, — отозвался охранник. — Не извольте беспокоиться.


Поднялись из вонючего трюма. Помощник капитана поставил закорючку на втором экземпляре накладной.

— Если что повредите, я с вашего хозяина через Гильдию взыщу, — мрачно предупредила Син.

— С чего это мы повредим? — ухмыльнулся моряк. — У нас всегда все в целости, — он с интересом глянул на молодую купчиху. — А то извольте с нами отправиться. Самолично, так сказать, проверите. Погода хорошая, ни пиратов, ни змеев на десять переходов. Отчего не попутешествовать?

— Недосуг. Может, когда разбогатею, — Син вроде бы даже улыбнулась, но глянула так, что игривые мысли помощника капитана мигом улетучились.

Рата знала, у кого хозяйка манеру так смотреть позаимствовала. Умела Леди с мужчинами обращаться. Вроде и доброжелательно глянет, а самые одичалые бойцы забывают, что перед ними красивая женщина стоит. Правда, самой Рате больше нравились манеры мамаши Дурня — та и красивой оставалась, и мягко-женственной, а попробуй подступись. Вот бы так научиться. Да только куда тебе, островитянке неумытой. Только и умеешь, что с балбесами городскими неуклюже кокетничать.

Между тем, подошли к сходням.

— Значит, за грузом посматривайте, — сказала Син. — И когда сдавать товар будешь, не зевай, Рататоск. Гендуль партнер надежный, но искус на любого купца найти может.

— Сдам под печатями, — заверила Рата. — И насчет апельсинового напомню, что до следующего сезона нет и не будет.

Син кивнула, поправила косынку на голове ученицы. Хотела что-то сказать, но не сказала. Легко сбежала по сходням и, не оглядываясь, направилась к проходу между складами.

— Волнуется, — вздохнул Вини-Пух. — Даже не напомнила, чтоб в Конгере расчет проверили.

— Чего волноваться? И довезем, и расчет проверим. Там, если аванс уплаченный учесть, не так уж много нам серебра с собой забирать.

— Да не о серебре она волнуется, — Вини-Пух поправил тесак на ремне. — Ладно, пойдем устраиваться, что ли?


«Скакун» был судном относительно новым — еще и шести лет не исполнилось. Спущен с Новой верфи — тогда, перед Великим Походом, в Глоре чуть ли не каждый месяц на воду крупные корабли спускали. Ну если считать еще и драккары и посыльные снеккары, то и по пять-шесть вымпелов за месяц выходило. Славное было время, жаль, самой Рате не довелось посмотреть. Вот когда саги стоило сочинять…

Был «Скакун» стандартным коггом, таких тогда десятков шесть построили. Крутобокий, не слишком быстроходный, с относительно немногочисленной командой, корабль предназначался в основном для перевозки припасов для гигантского Объединенного Флота. При случае мог и четыре десятка морских пехотинцев на борт принять, и в бою поучаствовать. Правда, нынче из двух метательных орудий остался лишь эвфитон на высоком носовом касле. [145] Но добротная дубовая обшивка внакрой, рейковый прямой парус, высокие зубчатые ограждения боевых площадок внушали чувство надежности. В конце концов, «Скакун» уже два раза Океан пересекал. Уж до Нового Конгера как-нибудь доберется.

— Ничего корыто, крепенькое, — сказал Вини-Пух, оглядывая крошечную каморку каюты. — К нему бы руки приложить. Видела, как они эвфитон запустили? За такое обращение с оружием Одноглазый их бы моментом удавил. Нет, с нашим «Квадро» не сравнить.

Рата только кивнула, вешая плащ на гвоздь, заменявший вешалку. С «Квадро» сравнивать невозможно. Здорово там было. Вини, похоже, жалеет, что на север со старыми друзьями не отправился. Вот чудной — сам отказался. Если бы Рате предложили.… Нет, она рылом не вышла с Леди и прочей благородной компанией путешествовать. Ссадили без особых разговоров. Учись, умней, может, человеком станешь. Год прошел, а все равно обидно до слез. Хорошо хоть, тогда не видели, как рыдала. И Дурень, скотина, ни словечка в защиту не сказал. А-а-а, клялась же его больше не вспоминать.

Каюта-каморка скромная — три шага в длину, два в ширину. Топчаны разделены занавеской. Больше никакой мебели. Есть еще крючья над лежачими местами — гамаки цеплять. Ну, это на случай, если солдат перевозить, или если вдруг пассажиры валом повалят. Сейчас избытка пассажиров не предвидится — «Скакун» с грузом идет, да еще в паре с «Гоэвин», тоже коггом, но поизящней постройкой. Какой-то из лордов с запада для себя строил. Лорд сгинул за океаном, а «Гоэвин» ничего, пассажиров возит и грузы. Сейчас уже из порта вышел, собрата дожидается. Кстати, «Скакуну» еще предстоит своих собственных пассажиров у маяка подобрать. У грузовых складов им, понятно, делать нечего, торжественно на борт прибудут.

Рата устроила корзину с провизией под койкой. Колбаска пахла так, что слюнки текли. Расщедрилась хозяйка — дома такие яства только по праздникам бывали.

— Ну, отходим вроде бы, — сказал Вини, прислушиваясь. Каюта у путешественников была без окон. На те две господские, что с видом на волны, разоряться было глупо. Интересно, прибудут пассажиры посостоятельнее, или кроме приказчика, что металлические чушки сопровождает, попутчиков не будет?

На палубе ругались, таскали сходни. Командовал капитан — его, грозного, со смешной рыжей бородой, Ратка уже видела. Стены каюты стали раскачиваться чуть заметнее — когг уже отошел от причала.

— Начинается вроде неплохо, — Вини-Пух посмотрел на юную приказчицу и выудил из своего мешка глиняную баклажку. — Только глоток. Чтоб боги нас не забыли.

Рата пожала плечами. Да хоть разом выхлебай, жалко, что ли? Самой девочке жгучий вкус джина не нравился. Пробовала не раз, еще девчонкой на Редро в кладовку забиралась. Дрянь. Нормальные дамы (если, конечно, Леди в расчет не брать) благородное ширитти пьют. Рате, правда, ни разу того напитка вкусить не перепало. Дороговато.

Вини-Пух капнул джином на вытертые доски пола, — это богам, потом глотнул сам. Отдуваясь, заметил:

— Вот сколько я проклинал эти моря-океаны, а сейчас вроде рад. Скучно в городе, а? Жаль только, команда непроверенная. Вот с Сиге я хоть на Желтый берег и обратно отправлюсь. Помнишь нашего селка?

— Да, замечательный шкипер был. Сейчас где такого найти? Не слишком-то в Глоре диких дарков ценят.

— Это точно. У нас на Оне едва ли не треть речников дарки. И как-то оно привычно, никто от них не шарахается. А здесь повывели темный народец и довольны.

На эту тему Рате говорить не хотелось. На островах Редро с дарками давненько покончили. Еще лет сто назад под корень всех вырезали. Еще и гордятся, пиратская кровь. Впрочем, вслух хулить полузабытую родину ни к чему. Лучше тему сменить.

— Пойдем на палубу? Сейчас к маяку выйдем. Интересно, кто к нам подсядет?


На палубе светило солнце, мир был праздничным, светлым. «Скакун» прошел мимо боевого дромона, было видно, как на палубе того лениво возятся плотники. Огромный корабль здорово потрепало во время перехода с Желтого берега. В городе говорили, что «Жало Севера» проще на дрова разобрать, чем в порядок привести. Рата смотрела во все глаза, так близко легендарную гордость Глорского флота она еще не видела. Это надо же такую громадину построить!? А говорили, в Объединенном Флоте аж девять таких великанов было.

— Прямо крепость плавучая, — с уважением заметил Вини-Пух. — Наш Одноглазый на таком плавал. На самом «Эридане» — флагмане командора. И с самим Найти был лично знаком.

— Я помню, — пробормотала Рата. Рассказы Одноглазого она хорошо запомнила. И про Флот, и про оборотней. Про жену его, кицунэ расчудесную. Хорошим рассказчиком был Одноглазый. Не обидится, если какие из его баек когда-нибудь в сагу включат?

Мимо прошли несколько матросов. Один оглянулся на Рату, что-то сказал вполголоса. Остальные неприятно засмеялись. Девочка выражение лица не изменила, так же смотрела на воду бухты, на корабли.

— Ничего, — сказал Вини-Пух. — Ты повзрослела, симпатичной девицей стала. Понятно, что зубоскалят. В голову не бери.

— Да пошли они в жопу, — небрежно сказала Рата и принялась разглядывать приближающийся маяк.

Противно. Хочется, чтобы не так на тебя парни смотрели. Вини, конечно, прав. На матросов обращать внимание не следует. Что с них взять? Дикари. И на собственную внешность жаловаться оснований нет. Симпатичная... Может, и не симпатичная, но нормальная. Нормальная, чуточку миловидная. Все бы ничего, да только ведь знаешь, как мужчины на настоящих женщин смотрят. Вот, например, мама Дурня…

Тьфу, опять мысли туда же сворачивают?!

Они вышли из гавани утром,
Их ждал синевой океан.
Не думал никто и не ведал,
Что тридцать три зимы их волны
Удержат в плену и во…
Хм, во сну? Ко дну? Во мрака бездну?

— О, пассажиры! — Вини-Пух ткнул локтем юную спутницу. — Две лодки. Кажется, и баба имеется. Не скучно тебе в гальюн ходить будет.

Рата поморщилась, но одергивать охранника не стала. Почувствовал свободу великий мореплаватель. Понятно, при Син за каждым словом, будь любезен, следи. Сомнительных шуточек хозяйка не терпит.

На зрение Рата не жаловалась, поэтому сказала:

— Нет, Вини, такие шикарные леди о гальюне слыхом не слыхивали. От силы с ночным горшком знакомы. С серебряным в чеканный цветочек.

Вини-Пух не ответил, рот раззявил, во все глаза уставился. И почему с мужчинами такой слабоумный вид случается, стоит им расфуфыренную даму узреть?

Лодка подошла к «Скакуну», и Рата с досадой наблюдала, как новую пассажирку поднимают на борт. Под локотки поддерживают, да еще добрая половина команды когга сверху принимает, взойти помогает. Надо признать, цветастая дамочка явно была способна справиться и самостоятельно. Движения легкие, длинный подол придерживает изящно, как будто всю жизнь по неудобному штормтрапу вверх-вниз скакала.

Пассажирку бережно (тьфу, будто ваза хрупкая стеклянная) опустили на палубу. Оказалось, что руку гостье предлагает помощник капитана. Экий прыткий.

Рата с грустью была вынуждена признать, что изъянов в новой пассажирке маловато. Что в манере двигаться, что во внешности. И держится ничего — полуулыбка на сочно-розовых губах мягкая, чуть снисходительная. Краски на лице достаточно, но лежит пудра и тушь аккуратно и точно — так в Глоре мало кто умеет краситься. Рыжие длинные волосы шикарного медного оттенка, гладко рассыпаны по плечам. На затылке волосы придерживает сетка. Плетение из нитей чистого серебра. Все по последней моде.

— Ох, с благородными дамами поплывем, — с придыханием сообщил Вини-Пух. — Будет команде о чем посудачить.

Рата скептически глянула на восторженную рожу приятеля и продолжила рассматривать новоприбывшую красавицу. Следом подняли багаж: сундучок из красного дерева, несколько сумок из тисненой кожи. Последним номером доставили увесистую корзину.

— А «Скакун»-то наш, оказывается, шикарный корабль, — пробормотал Вини-Пух. — Вон с какими украшениями.

— Про сундук не скажу, может, и настоящий, — холодно сказала Рата. — А остальные «украшения» сомнения вызывают. Не леди ваша красавица. В дорогу парчу натянула — видно, хорошего дорожного платья не имеет. Сумки для форсу — почти пусты. И когда мужики лапают, не дергается. Привыкла. Видать, шлюха.

— Ты чего? Почему сразу шлюха? Едкие вы бабы, прямо змеи-гремучки. Сразу свою сестру цапнуть норовите. Уж ты-то, Ратка, могла бы и без злословства. Ты же не городская сплетница. Ведь красивая дамочка, молодая, изящная. Что ж ты ее сразу в шлюхи?

— Возражать не буду, — равнодушным тоном сказала Рата. — Красивая, кто спорит. Может, и молодая — под «штукатуркой» только такой зоркий орел, как ты, разберет. Ну, а что шлюха, так я против них ничего не имею. Каждый, как может, так свой хлеб и зарабатывает. Ничего плохого не скажу. Миленькая. В «Померанцевом лотосе», говорят, еще и не такие красавицы попадаются. Но с благородными дамами ты ее не ровняй. Мы с тобой истинно благородных леди знаем. Эта — шлюха или не шлюха, — не того полета.

— Я ж не с нашими леди сравниваю, — Вини-Пух поскреб свежевыбритую щеку. — Демоны вас, женщин, разберут. С Леди ее, понятно, сравнивать глупо. Но на эту рыжую смотреть приятно.

— Ну и любуйся, — Рата осеклась — на борт поднимался некто знакомый.

Молодой мужчина бросил на палубу новенький дорожный мешок. Поправляя по-боевому подвешенный за плечами меч, огляделся и торжествующе улыбнулся, увидев Рату и ее охранника.

— Торм, крысеныш поганый! — Вини-Пух решительно двинулся к борту.

Рата уцепилась за его руку:

— Стой! Смысл какой? Скандал не поможет. Да и за что ты его бить будешь? Сам подумай.

— Вот тварь! Как же он вызнал?!

Рата молчала. Уже поняла, как вызнал. Через борт перебрался Билле. Постарался нахально улыбнутся.

Ой, дура невозможная! Всю жизнь тебе отжиматься. Сходила, значит, попрощалась с лицедеями? Кто же знал, что Торм с этим сосунком снюхался? Ой, полное дерьмо! Что же теперь делать?

— Ратка, сейчас спущу тебя в лодку, — яростно прошептал Вини-Пух. — Гребцы тебя отвезут, из порта бегом домой беги. А я с ним здесь разберусь.

— Подожди. Что толку? Они тоже на берег сойдут. Им даже легче. А у нас груза на сто шестьдесят «корон».

— Разгрузимся. Капитан разорется, придется издержки покрыть. Если я тебя с этим козлом оставлю, мне Син башку открутит.

— Может, и открутит. А если мы сейчас на берег сойдем, ничего не изменится. Он следом потащится. А если действительно лавку и склад решатся спалить? Здесь риску меньше. С корабля он никуда не денется. Я ему для чего-то нужна, значит, меня не тронет. А в Конгере спокойно разберемся.

— А?! — Вини-Пух поперхнулся.

— Ну, не обязательно так, — Рата попыталась улыбнуться, но не очень-то получилось. — Что-нибудь сообразим без убийства.

— Ратка, нам надеяться не на кого, — со страхом прошептал Вини-Пух. — Нас Леди сейчас не прикроет. А резать глотки по закоулкам я не умею.

— Зачем резать? Выход найдется. Слушай, а кого это они втягивают?

У трапа творилось что-то непонятное. Команда опасливо расступилась, Торм помогал перебраться через фальшборт какому-то древнему старику. Получалось не слишком, — старец путался в длиннополом одеянии, к тому же ему мешал посох. Торм бросил что-то резкое стоящему поодаль Билле. Жонглер опасливо подставил старику плечо. Старец утвердился на палубе, с достоинством расправил складки своей черной мантии, и ни на кого не глядя, прошествовал к двери каюты. Матросы расступались, кто-то суеверно ухватился за амулет.

Билле снова обернулся взглянуть на подружку. Рата скромно улыбнулась парню и помахала кончиками пальцев. Жонглер тоже заулыбался с явным облегчением.

— Ты этого хлыща знаешь? — зарычал Вини-Пух.

— Нет. Просто парень симпатичный. Успокойся. В драку сейчас полезешь, — скорее всего, за решеткой окажешься. Обдумать все нужно. Не мешай мне знакомиться.

Охранник задохнулся от возмущения:

— Ты что?!! Марш в лодку! Совсем сдурела?!

— Не ори. Ты не Леди, чтобы на меня «марш» гавкать. Хочешь этого сумасшедшего маньяка к хозяйке привести? Очень храбро получится.

Вини-Пух захлопал глазами. Умное слово «маньяк» вогнало его в замешательство. Правильно, вспоминай, что за зверь такой. Нужно было лучше Леди слушать. Любила она редкими словами ругаться.

Рата подошла к Билле. Стеснительно улыбнулась:

— Решился, значит? Здорово, значит, вместе поплывем. Скучно не будет. Слушай, а господин Торм тоже с нами? Странный он какой-то, все ко мне со старыми историями пристает. Небось, и сейчас все удовольствие от плаванья портить будет.

— Не волнуйся, не будет. Мы ему живо рот заткнем. А что за история?

— Да с письмами старинными. Я и не помню почти ничего, — Рата легкомысленно махнула рукой. — Тоже интерес — письма какие-то. Слушай, а как тебя Халли отпустил? Сильно ругался?

— Он мне не указ, — жонглер ухмыльнулся. — Надоело мне под Халли ходить. Своя голова есть. Значит, рада, что вместе плывем?

— Что ж мне огорчаться? — юная путешественница глянула из-под ресниц. — Старый знакомый уж получше всяких проходимцев.

Билле расцвел:

— Ладно, мне устроится нужно. Еще поболтаем.

«Как я ему в морду не вцепилась?» — с изумлением подумала Рата, поворачиваясь и удаляясь к топчущемуся на месте Вини-Пуху. Бедрами постаралась не переигрывать. Впрочем, вряд ли сейчас козлу Билле есть дело до невыразительных Раткиных прелестей. Побежал хозяину докладывать, продажный лицедейчик. Кожу тебе с ног, с рук содрать. Медленно-медленно. Член отрезать и в пасть вбить. Подожди, так и будет.

— Ты красавчика знаешь, — обвиняющее зашипел Вини-Пух. — Всё, хватит с меня. Собирайся немедленно! Пока лодочники не уплыли…

— Уже уплыли, — пробормотала Рата. — Не дергайся. Перегружать груз мы вообще разоримся. Поскольку за груз я отвечаю, значит…

— А я за тебя отвечаю! И за груз я отвечаю. Только при чем сейчас груз?! Кто знает, что Торм удумал, раз за нами на корабль полез?

— Хорошо, что полез. Здесь и разберемся. Не дело нам драпать.

— Дура! Что мы можем? С нами Леди нет. А если Торм команду подкупит?

— У нас тоже союзники найдутся. Билле в любом случае за нас сыграет. Надежный парень, мне его хорошо рекомендовали, — легко соврала Рата. — Насчет команды ты прав. Иди, поболтай с моряками. Вызнай, что да как. Про старикана узнай, кто такой, да откуда. Они с Тормом вроде бы знакомы. Может, и на «Скакуна» случайно попали? Бывают же совпадения?

— Как же, совпадение, — Вини-Пух растерянно оглядывался. Когг уже вышел из бухты. Башня маяка осталась за кормой. Впереди на спокойной воде торчал пузатый силуэт «Гоэвин». Кажется, отступать было поздно.


Рата вошла в каюту, обессилено села на койку. Челюсти болели — оказывается, все это время сжимала зубы, что было силы. И как разговаривать умудрялась? Девушка потерла щеки, пальцы слегка дрожали. Совсем плохая. Просто позор так попасться. Болтушка, язык бы тебе ржавыми клещами вырвать. Теперь выход один — упереться, самой все исправить. Как бы Вини не подставить. Он-то здесь, бедняга, совсем ни при чем. Проклятье! Загрызла бы Билле. Нет, сначала бы в масле медленно выварила. Сучий потрох, гиломуд.

Рата осознала, что тупо проверяет пальцем острие кинжальчика. Совсем сдурела островитянка. Где тебе игрушкой двух здоровых скотов порезать? Носом не доросла. По-другому нужно, совсем по-другому.


Вини-Пух ввалился в каютку и уставился на сосредоточенно отжимающуюся девочку.

— Ага, нашла время. Сейчас я рядом бухнусь и до Конгера вместе будем корабль раскачивать. Ох, я тугодум, не скинул тебя с корабля. Все, конец нам. Знаешь кого с собой Торм приволок?

— Кого? — Ратка села и убрала с лица растрепавшиеся волосы.

— Маг. Некромант. Колдун знаменитый, — оповестил охранник трагическим шепотом.

Рата фыркнула:

— Если б знаменитый, мы бы о нем слыхали. И слуг бы у него человек сто было. Нам только старикашек еще осталось пугаться. Некромант это кто? Тот, что дух покойников вызывает?

— Точно. И духов вызывает, и самих покойников приваживает. Прямо из могил мертвяков поднимает. Поняла? И какой демон нас на «Скакуна» заманил? Ведь подальше от беспокойств удирали, а вышло наоборот. Что теперь-то делать?

— Вини, перестань охать. Что нам какой-то некромант? Здесь до ближайшего кладбища далековато. Думаешь, к нему духи с берега будут слетаться? Делать им больше нечего. Успокойся. Может, он и маг, только сейчас не при деле. В Конгер едет, так пусть и едет. Ты вообще-то натуральных магов видел когда-нибудь? Наверняка, фокусник дешевый, шаромыжник.

Вини-Пух глянул донельзя мрачно:

— С каких это пор ты, Ратка, самой умной стала? Команда только об этом колдуне и шушукается. Мимо каюты некромантовой опасаются пройти. Говорят, парни с «Акулы» лично знают лорда, которому этот Трайглетан самолично духа прадедушкиного вызвал. Тот лорд знакомству с предком не сильно порадовался — ровно через шесть дней помер.

— Постой-постой! Вот она, разгадка-то! Значит, хорек Торм этого мага с собой приволок и надеется своего предка в море встретить и поговорить?

— Глупо, — Вини-Пух тяжело сел на свою койку. — Где это слыхано — мертвецов в море выискивать? Это нам так повезло, чтоб тому лодочнику…

— Торм впечатления сильно умного человека не производит, — заметила Рата. — Мало ли, что ему в башку втемяшилось?

— А ты ему зачем понадобилась? Он же за тобой охотился.

— Может, как свидетельница нужна? Прапрадедушку опознать? Костяки, они ведь все одинаковые.

— Шутишь еще? — печально догадался Вини-Пух. — Весело, да? Вернемся, хозяйка нас обоих на улицу вышвырнет. И совершенно права будет.

— Так, что мы не так делаем? Все, как договаривались. По плану, то есть. И нечего заранее пугаться.

— Соплячка ты, — обреченно сказал охранник. — И что я тебя слушаю? Нужно было тебя за ухо хватать, как Леди делала. Ты иначе не понимаешь.


Хватать за ухо было поздно. Корабли неторопливо уходили вдоль берега на восток. Рата постояла у борта, пытаясь рассмотреть среди коричневых скал укромную бухту, где когда-то была стоянка «Квадро». Напряжение потихоньку уходило, и когда подошел Билле, девушка улыбнулась почти естественно.


***

Четвертое утро путешествия выдалось ненастным. Северный ветер принес волнение, прибрежные холмы накрыла пелена туч. Мрачный Вини-Пух выбрался на палубу, но очень скоро вернулся и улегся на койку. Рата по старым временам знала, что охранник чуток к настроению моря. По правде говоря, иной раз Вини блевал, как натуральный сухопут. Дразнить товарища Рата не стала. У самой было настроение паршивое. Вечером пришлось долго целоваться с Билле. «Полюбуемся звездами, полюбуемся звездами». Крендель кривоухий. Руки потные, липкие. Сулил ключ от кладовой достать. Вот счастье-то. Хорошо, что когг посудина тесная — попробуй затащить куда-нибудь глупенькую девчонку.

Ой, совсем недоученная приказчица ума лишилась. Охмурил красавчик-жонглер, да еще и новой выгодной службой соблазняют, сокровища да приключения сулят. Как сердечку от счастливого предвкушения не затрепетать?

С прозорливым молодым лордом Тормом разговаривать пришлось не раз и не два. Бурная фантазия оказалась у господинчика. С такой бы фантазией саги сочинять, а не за сокровищами гоняться. Жадность, скудоумие да тупость далеко увести могут.

Прямо Торм говорить не желал, все вокруг да около. Но догадаться можно. В старом письме дивная вещь была поведана. Писал далекий предок лордика Торма, что от тяжкой болезни погибает, шлет последний привет и открывает тайное место, где неисчислимые богатства дожидаются. Про те богатства имелась некая неясность. Тут молодой Торм явно неуверенность испытывал. Но что сокровищ много, что ждут они не дождутся оказаться в руках наследника, самонадеянный лорд не сомневался. План Торма был прост — в Новом Конгере нанять корабль (зафрахтовать большой когг стесненному в средствах наследнику было не под силу, рассчитывал на драккар или скромный снеккар), затем нужно отправиться к месту последней встречи с посланником предка. Рата должна показать, хотя бы примерно, место, где утонула лодка иссохшего курьера. Великий маг Трайглетан призовет дух покойного. Дальше все пойдет, как по маслу.

Чушь какая.

Ладно, верит благороднейший лорд Торм в магию, его дело. Но каждому трезвомыслящему человеку известно, что хотя магии в мире полным-полно, люди над той стихией не властны. Люди, слава богам, простой и понятной жизнью живут. Магией дарки владеют и прочие чудища и уроды. Между прочим, эта самая магия даркам не сильно-то помогает. Сила стали нормального оружия любую магию всегда одолеет. Ну, вольно Торму в волшебство веровать, тогда, как говаривала Леди — «вымпел ему в руки».

Выходит, Рата, при всей своей болтовне и глупости, всего лишь полоумная девица. Потому как, вот он — король идиотов, блистающий лорд Торм.

Допустим, неведомые сокровища где-то и имеются. Может, покойник в лодке и знал, где их отыскать. Возможно, в старинном письме и какие дополнительные указания изложены. Пусть умный лорд Торм и надеется, что колдун заставит покойника тайный путь открыть. Лично Рата в такое в жизни не поверит. Тем более, Торм и не прямой наследник. С чего бы это древнему курьеру такие тайны налево и направо разбалтывать? Трудно составить мнение о иссохших костяках, но конкретно тот скелет произвел на Рату впечатление крепкого бойца. Хм, если про столетнего покойника можно так сказать. Интересно, лорд Торм до появления мертвеца в штаны наложит или после? Храбрецом благородный кладоискатель явно не был. Сам жуткого мага без нужды не беспокоил, исправно на поясе и шее с десяток амулетов и оберегов таскал. Одно слово — жадность, она посильнее страха будет. А амулеты у Торма забавные — один точь-в-точь, как на Редро гулящие бабы от нежелательной беременности носили.

Но смешно не это. Почему Торм решил в Новом Конгере корабль снаряжать и на восток двигаться? Рата, как услышала, так едва на лице глуповато-милое выражение удержала. Откуда восток?! Рата, конечно, водить корабли не умела. Таким даром редчайшие моряки владеют, даже Леди в шкиперском деле не очень-то разбиралась. Но на островах Редро любая девчонка с закрытыми глазами запад от востока отличит.

Ошибался лорд Торм. Так ошибался, что Рате даже чуть полегче стало. Ведь «Квадро» встретил мертвую лодку на западе от Глора. А вот почему лорд на восток выпучив глаза рвется? В письме указаний не было? Затмение на лорда нашло? Пошутил кто-то? Старший Торм — дядюшка неукротимого искателя сокровищ — ныне в отъезде за Океаном. А племянничек до семейных сбережений дорвался, спешит потратиться на колдунов да на бестолковые путешествия.

Было бы смешно, если бы не было так страшновато.

Лорда Торма девочка теперь не сильно-то боялась. Пакостный он человек, но обмануть его вполне можно. А вот маг Трайглетан…


Присутствие некроманта вызывало дрожь. Хорошо еще, колдун редко появлялся на палубе. Сухопарый, прямой, как палка, седая широкая борода благородно падает на живот, из-под капюшона плаща торчат такие же седые пряди волос. И слепой, невидящий взгляд — колдун всегда взирает поверх голов, как будто и не видит окружающих. На узком лице намертво замерло отстраненное выражение. Медленно шествует маг, и все кажется, что зрит он за спинами моряков сонмы мертвых духов. И от этого холод бежит по спине.

— Вот чтоб он скорее к своим мертвякам убрался, — кряхтел Вини-Пух. — Я на него два раза наткнулся, до сих пор руки дрожат. И за что нам боги такую страсть на борт послали? Он же ничего не делает, а у меня ноги слабеют.

Рате тоже от близости колдуна бывало не по себе. Возможно, из-за запаха — некроманта окружал явственный горьковато-холодный аромат. Пахло не то, чтобы неприятно, но страшновато. Горечь, тлен, еще что-то кладбищенское. Как ни крепись, все одно мурашки по коже бегут. Одно успокаивало — как-то на рассвете столкнулась с некромантом у гальюна. Значит, ничто человеческое магу не чуждо. Видать, не совсем в мир мертвых перешел.

Крепилась Рата, но дни подгоняла. Быстрей бы Новый Конгер. План с Вини-Пухом выработали простой: по прибытию товар сдать, Торму мозги продолжать дурить до последнего, а потом исчезнуть. Уйти из Конгера не морем, а сухим путем. Нанять упряжку, из города выскользнуть и без спешки дождаться попутного обоза на Глор. Обозы, конечно, редко ходят, но с учетом обстоятельств, дополнительные затраты и потерянное время хозяйка должна простить. Главное, пока у славного лорда Торма никаких подозрений не вызвать. Пусть в Конгере спокойненько корабль подыскивает и планы строит.

План выглядел выполнимым. Доверие Рата мужественно зарабатывала — наглые ручонки Билле терпела, взгляды восхищенные туповатые на парня бросала. Многозначительные намеки лорда Торма на щедрое вознаграждение выслушивала с восторгом. Обманет, конечно, мерзопакостный лордик и глазом не моргнет. Да и обещания гада Билле ничем не лучше — охладел к глупой девушке, лапает по привычке, врет без всякого пыла. Какое уж тут любовное вдохновение, когда на борту ослепительная Лорис присутствует.

Красива была полуледи-полушлюха, чего не отнять, того не отнять. Рата уже наметила несколько саг, куда образ коварной девицы можно удачно вставить. С показательным и нравоучительным возмездием для бесчестной красавицы, само собой. Правда, от зависти те творческие планы окончательно не избавили. Хороша Лорис, — вечный намек на улыбку соблазнительную, сразу всем и никому адресованный, тело гибкое, грудь упругая, волосы блестящие, губы яркие-манящие. Если на губы смотреть, то и саму Рату на сочинение каких-то ночных любовных строф тянуло. Всякие там воины благородные, от безнадежной страсти сгорающие, девы, чей поцелуй войско в тысячу мечей перевешивает. Истинный яд эта Лорис. Что уж про мужчин говорить? Дуреют, стоит красотке на палубе появиться. Даром, что матросы сытые, только из порта. Билле пыжится, сразу за фокусы с ножами принимается. Лорд Торм красавицу мудрыми разговорами занимает, небось, про будущее богатство хвастает. Даже капитан, уж вроде солидный человек, опытный, и то про море начинает объяснять, рукой то в прибрежные холмы, то в горизонт тыкать. Уж очень нужно то скучное море красавице. В общем, понятно, кто главным развлечением на «Скакуне» стал. Вини и тот при виде рыжей чаровницы учащенно посапывать начинает.

Сама Рата к Лорис начала некоторым уважением проникаться. Нет, чем рыжая красотка на хлеб промышляет, понятно — определенно, шлюха. На чем уверенность в неприличном ремесле попутчицы основана, Рата сказать затруднялась. Возможно, потому, что ранее островитянка удостоилась знакомства с истинными леди. Разница между теми, кто стремится казаться благородной крови и теми, кто ту кровь от рождения в жилах несет, имеется, хотя и объяснить ее трудновато. Больше всего на свете Рата любила за людьми наблюдать-подсматривать. Такая уж уродилась. Так вот — Лорис хоть и гулящая, но девица крепкая. Умная. Зря хвостом не крутит — на «Скакуне» по правде говоря, заработать не на ком. Народец не уровня рыжей феи, а цену на свое тело гладкое она сбивать, понятно, не намерена. В торговле выдержка — не последнее дело. И еще Лорис здорово себя подает. На самом деле у нее всего два платья, а выглядит девка всегда ослепительно. Каждый раз то косынка новая, то корсаж по-другому зашнурован. С рыжими своими шикарными патлами ловко играет — заколочки, сетки, шнурочки красивые. Очень недурно. Перенять бы, да собственные волосы Ратки, пусть и густые, но жесткие и короткие, в жизни так послушно лежать не будут. А вот красавица продажная не постеснялась у ничтожной приказчицы поинтересоваться, откуда такая необычная манера косынку повязывать. Этот редкий способ Леди давным-давно показывала, о чем Рата, понятно, не сказала, но хитростью с косынкой поделилась. Лорис поблагодарила с улыбкой. Приветливая. Хотя в глазах холод прячется. Ну да, торгашка есть торгашка. Нам не привыкать. Сами такие.


Рата чувствовала себя хитрой. Все получится. Выглядеть неопытной наивной девчонкой очень выгодно. А на самолюбие ты права не имеешь.

Жаль, что «Скакун» такой неудачный по размеру. С одной стороны, слишком большой, с другой — слишком тесный. На маленьком «Квадро» при желании можно было подслушать все, что на борту говорилось. А здесь разве расслышишь? И подобраться к дверям других кают тоже невозможно — вечно на кого-то натыкаешься. Матросы работают, с высокой кормы все просматривается. Ратка ловко изобразила, что мается от духоты. По вечерам в каюте действительно было жарковато. Предлог находиться на палубе в одиночестве имелся, но толку от ночных прогулок было маловато. Только раз подслушала, прячась в тени затянутого парусиной люка, как матросы обсуждали колдуна. Оказывается, лорд Торм у некроманта регулярно уроки берет. Запираются, на два голоса заклинания повторяют. Ага, значит, маг не немой. Рата голоса жутковатого Трайглетана так и не слышала, уж начала подозревать, что он только с мертвецами способен общаться. Но подкрадываться к каюте колдуна Рата не рискнула, даже если бы там ее собственную судьбу решали. И днем-то мимо левой каюты страшно прошмыгнуть, все запах пыли и тлена чудится.


Позавтракали скудно. Вини-Пух на окорок и колбасу смотрел с отвращением. Рата за компанию тоже ограничилась сладкими сухариками и черносливом.

— Вини, пойдем морем подышим. Для головы полезно.

Охранник принялся вяло затягивать пояс с тесаком — без оружия он по старой памяти чувствовал себя неодетым.

— Пойдем. Что-то я, Ратка, уже по твердой земле уже соскучился. Сидишь здесь, бездельничаешь, мешком с картошкой себя чувствуешь. На «Квадро» работали, вроде веселее было.

«Скакун» шел спокойно, людей на палубе было мало. Лишь купчик, что вез железо, любовался пустынным берегом. С палубы было видно, как накатываются волны на рифы у берега. Вини-Пух тоже с тоской глянул на неприветливые скалы.

— Пойдем на корму, — сказала Рата.

— Беспокоишься? — понимающе сказал охранник. — Зря. Куда он, демоны его задери, денется?

На корму поднимались по правому трапу. Так все на «Скакуне» предпочитали проходить, кроме малоумного поклонника некромантского искусства лорда Торма. Рате было жутко интересно, сколько же он заплатил владельцу когга за проезд мага?

У штурвала, рядом с рулевым, стоял помощник капитана. Кивнул Рате:

— Скучаете? Ничего, через два дня уже в бухту Нового Конгера войдем. Если, конечно, на хиток не наскочим. Говорят, в здешних местах целое стадо этих тварей объявилось.

Рата заохала:

— Неужто целый род?! Вы уж как-нибудь их подальше обойдите. Еще на дно утащат, дарки проклятые.

Помощник заверил, что «Скакун» от любых дарков уйдет. Рулевой ухмылялся — напугали девку. Рата отошла к борту, подавила желание сплюнуть в воду. Совсем за дурищу держат. Как будто неизвестно, что хитки так далеко на север сроду не заплывали. Нашли кого дурить. Рата, в отличие от этих шутников, своими собственными глазами великую рыбу Хар-Бда лицезрела. Это вам не какие-то хитки, отвратные полубабы-полурыбы.

— Что ты кривишься? — тихо пробормотал Вини-Пух. — Сама ж добивалась, чтоб пустой кочерыжкой считали. Терпи теперь.

Рата кивнула, не отрывая взгляда от десятка парящих между кораблем и берегом точек. Одна тут же отделилась и заскользила к «Скакуну».

— Мне бы такие глаза, — пробурчал Вини-Пух. — Умел бы говорить твой Витамин, цены бы ему не было. Такой шпион был бы незаменимый.

— Я его писать научу, — прошептала Рата.

Баклан сделал осторожный круг над кораблем и уселся на мачту.

— Опять подманиваете? — скептически заметил помощник капитана. — Эти птицы нам все «воронье гнездо» загадили. Не корабль, а курятник. Зачем они вам? Кушать их нельзя, мясо вонючее.

— Да я так, балуюсь, — сказала Рата. — Вы уж не сердитесь сильно. Я с детства зверюшек дрессировать люблю.

— Вот же плаванье, — помощник покачал головой. — Птичек учим, жонглер ножами играет, красавицы разные. Да еще, хм…

Все не сговариваясь глянули в сторону каюты мага.

Витамин, тем временем, огляделся и рискнул перелететь на борт. Настороженно озираясь, подступил к подружке. Рата сунула ему кусочек сухой рыбешки.

— Чудно, — сказал рулевой. — Тебе, девица, нужно птиц ловить. Хорошо выученный баклан о-го-го сколько стоит.

— Разве его приручить мыслимо? — вздохнула Рата. — Вон, как лопает. Прямо аванк летучий.

Вини-Пух хмыкнул. Баклан звучно сглотнул твердую рыбешку и одним глазом надменно глянул на моряков.

— Забавная птичка, только уж очень пахучая, — по трапу, шурша шелковым подолом, взошла Лорис. За ее спиной маячил лорд Торм.

— Ой, как правы вы, госпожа, — согласилась Рата. — Вонючка, а не птица. Да что ж поделаешь? Рыбу ест, рыбой и пахнет. Порода такая. Ну не благовониями же ее обливать?

Красавица небрежно улыбнулась:

— Благовония, деточка, тебе для себя самой приберечь бы не помешало. Заодно и щетку для волос купить. А то вы с птичкой прямо родственнички.

— Ну что вы, у нас семья простая. А крылышками хлопать да хвостами крутить — то не про нас, не умеем, — смущенно улыбнулась Рата.

Лорис приподняла тонко выщипанную бровь. На девчонку с подозрением уставился лорд Торм. Кажется, намек поняли все. Даже Витамин. Баклан отчетливо щелкнул клювом, зашипел и сорвался с места. Лорис едва успела уклониться от хлопающего крыльями летуна.

Баклан взмыл вверх, каркнул и полетел к берегу.

Лорис, поправляя разметавшийся поток эффектно заколотых на одну сторону волос, с улыбкой заметила:

— Не родственники, говоришь? Должно быть, все злюки друг на друга похожи.

— Ты, Лорис, к себе подобно сияющему бриллианту всех влечешь, — с некоторой фамильярностью заметил лорд Торм. — Даже птиц к тебе непреодолимо тянет.

Красотка сморщила носик:

— Уж лучше бы котят тянуло. Они такие мягонькие, миленькие.

Заговорили о кошках. В последнее время в Глоре стало модно заводить доселе неведомых существ, привезенных с востока. Зверьки стоили немыслимых денег и отличались отвратительным нравом. Котята вели себя еще терпимо, но взрослые особи зверствовали безумней хобиев. Дамы терпели царапины и укусы, натягивали длинные, весьма похожие на латные, перчатки. Мода требовала жертв. Рате кошек видеть никогда не доводилось. Раз видела в руках у дамы корзинку с серебряным замочком. Из корзинки доносилось шипение, — судя по всему, голос у кошечки был померзостней, чем у Витамина. Тоже, нашли зверька для дома. Перекусает всех да убежит. Рата помнила рассказы, что слышала на «Квадро». Про большущих кошек — львах гривастых и тигре расписной. Леди как-то рассказывала о богине-кошке, что в северных горах живет. Богиню, конечно, уважать нужно. И тигру полосатую, и льва тоже — они человека мигом раскусить могут. А если они маленькие и недоросшие, то брать их для баловства совсем глупо. Видят боги, на людей иной раз затмение находит. Даже Син как-то раз начала расписывать, какие кошечки замечательные да ласковые. Тьфу, если мода случится, так дамы и с хвостатыми крысами ворковать начнут да за сотни «корон» друг у друга перекупать. Хм, вот бы вовремя крысиной торговлей заняться. Мигом разбогатеешь.

Рата еще немного послушала рассказ помощника капитана, полгода назад собственными глазами видевшего на рынке в Конгере, как кота продавали всего-то за пятьдесят серебряных. У зверька, правда, хвост был малость укороченный, зато мордочка в два кулака размером и усищи замечательные. Рата решила, что наврать получше и сама может и с рассеянным видом направилась в надоевшую каюту. Пусть и в тесноте, зато без всяких красавиц самодовольных и лордов-брехунов.

Скоро вернулся и Вини-Пух:

— Ах, кошечки! Ах, ширитти, на орехе южном настоянный! Ах, в Конгере все, считай, даром отдают. Пять «корон» сюда, десять туда. Можно подумать, сплошь лорды наиблагороднейшие плывут. Да у этого хвастуна помощника жалование всего-то раза в три больше моего.

— Перед Лорис выкобениваются, — пробурчала Рата.

— О, глаза ты мне открыла. Ясно, перед кем. Красивая девка, что ж перед ней не приврать. Ты мне лучше скажи — ты-то зачем влезла? «Крылышками хлопать, хвостами вертеть». Думаешь, никто ничего не понял? Ты дурочку играешь, так и играй. Или к жонглерику вконец приревновала?

— Жутко. Прямо ночи не сплю, — Рата мрачно усмехнулась. — Вообще-то, ляпнула не подумав. Двадцать или все тридцать?

— Э, опять ты за свое? Думаешь, если животом пол протирать, дело разом на лад пойдет? Я и так, чуть задремлю, глаза открою, а ты сопишь, отжимаешься. К тыщам себя приговорила? Хоть занавеску задергивай.

— Я тебя не стесняюсь.

— Вот-вот. Так и покормила бы старого товарища обедом, как положено. Погода дурная еще не повод с голоду помирать. Мне, вроде, чуть получше.


Охраннику действительно стало получше — умял лепешку с окороком, заел печеньем и удовлетворенно стал устраиваться на койке.

— Ты в Новый Конгер в самом боевом настроении прибудешь, — заметила Рата, вытирая и возвращая товарищу старый походный нож.

— Готовлюсь, силы коплю. Не сплоховать бы нам, Ратка. Дело-то серьезное. Что-то не верится мне, что Торм тебя уже совсем своей собственностью считает.

Ответить Рата не успела — на корме встревожено заорали, по палубе застучали башмаки — что-то случилось.


***

Из-за мыса наперерез «Скакуну» и «Гоэвин» вышли корабли — два боевых галеа и небольшой снеккар. Вымпелов на мачтах не было — значит, не корабли Глорского союза. Это пугало своей непонятностью — пираты с Птичьих островов так близко к северному берегу никогда не приближались, а иных кораблей здесь попросту не могло быть. Ходили среди моряков байки о стародавнем вторжении дарков-даннан, но то лет двести или триста тому назад было.

Незнакомые корабли, между тем, определенно шли к глорским коггам. Тщетно всматривался поспешно взобравшийся в «воронье гнездо» наблюдатель — никаких сигналов чужаки не подавали. Снеккар повернул ближе к скалам, очевидно, стремясь отрезать когги от берега, пара больших боевых кораблей целеустремленно шла к коггам.

Рата и Вини, прижавшись к борту, чтобы не мешать работающим морякам, наблюдали за маневрами судов. Когги пытались взять мористее, но ветер был слаб.

— Не к добру, — пробормотал встревоженный купец, выскочивший на палубу чуть позже юной приказчицы и охранника. — Чужие и идут очень нахально. Кто ж такие? С «Гоэвин» тоже не разглядят.

Рата прекрасно видела обмен сигналами — кожаные белые и красные, туго надутые шары, стремительно взлетали на мачту. С второго когга поспешно отвечали, код был несложен, в Глоре даже дети знали простые сигналы, введенные великим лордом-командором. Пока «Гоэвин» отвечал на вопрос вопросом.

— Может, это в Конгере решили разбойничать? — высказал
догадку побледневший купец.

— В Конгере ни одного галеа нет, — прохрипел крепкий моряк. — Да там их и строить-то не умеют.

Команда «Скакуна» столпилась у борта, всматриваясь в корабли преследователей. Делать больше было, в общем-то, нечего — неуклюжий парус когга ловил слабые порывы ветра, корабль, как мог, уклонялся от сомнительной встречи. Но уклонялся слишком медленно.

— Ветер не наш, — мрачно сказал моряк. — Да сейчас еще Кедровый мыс мешать будет.

Коггам пришлось изменить курс. Ветер, как назло, спал, низкие тучи придвинулись. В их дымке приближались и галеа. Два остроносых корабля, не меньше сотни гребцов на каждом, явно настигали «Скакуна». Второй когг — «Гоэвин», держался впереди.

— Железо нас тянет, — моряк нехорошо глянул на купца. — Море железо не любит. Неужто, не подумали, когда чушки в трюм грузили?

— Так я что? — пробормотал окончательно побледневший купец. — Как в гильдии советовали…

Рата понимала, что скоро их настигнут. Сейчас капитаны решат к берегу отойти — там преимущество галеа в скорости значения иметь не будет. Даже если протаранят, ничего — борта коггов выше, отбивать абордаж удобно. Если еще бортами сцепиться с «Гоэвин»… Хотя на галеа команды побольше будут. Намного побольше. Ну, как говаривала леди, «кто тут вечно жить собирался?».

— Это глорские, — моряки вполголоса обсуждали. — Вот тот на «Корону» похож, а тот, что левее, на «Корону серебра». У меня на «Короне» свояк гребцом ушел. Неужто их пираты захватили?

— Не бреши. Левый на «Корону серебра» не похож. У той на носу «скорпион» торчал.

На палубу передавали копья и гизармы. На носовой площадке наводчики поспешно стягивали с эвфитона просмоленный чехол.

«Надо же, как все разом изменилось», — подумала Рата, потуже завязывая тесемки юбки. «Раз, — и к бою готовимся. Хорошо, что мы с Вини опытные».

Охранник уже возился с арбалетом. Деловито ощупал мешочек с «болтами» у пояса, второй болтался у него на шее.

— Ты мне тесак-то дай, — потребовала Рата.

— Офигительное дело! А я чем вплотную схвачусь? Ножичком? Нет уж, шеун у меня останется. И давай я сейчас командовать буду. Дело мужское, и спорить здесь нечего. Сделаем так: ты пока в каюте будешь, в резерве. Под стрелами вертеться тебе нечего. Как сцепимся бортами, я к тебе отойду, засядем по-настоящему.

— Пойдет. Только ты мне шеун сейчас дай. Пока до «вплотную» дойдет, оружия на палубе предостаточно будет. Я тот раз под вооружением да под телами чуть не задохлась.

— Ты в тот раз по другую сторону была, — напомнил Вини-Пух. — И не много-то ты там видела.

— Ну и что?! — рассердилась Рата. — Сейчас я на нашей стороне. Не мудри, воитель великий. Ты в тот раз наших со стороны расстреливал. Думаешь, я не помню?!

— Я и говорю, что маневр хорошо знаю. А ты все путаешь. Хорошо, что сейчас «наши» куда определеннее расположены.

— Как нам строиться-то? — влез в обсуждение купчик, проверяя, хорошо ли сидит за поясом видавший виды боевой топор.

— Приказ будет, — пообещал Вини-Пух.


Неизвестные корабли уже приблизились на выстрел эвфитона. «Скакун» и «Гоэвин» продолжали безнадежное бегство, хотя утесы мыса мешали коггам вырваться на простор широкого залива. Впрочем, уход за мыс делу вряд ли мог помочь, — ветер был по-прежнему слаб, и оснащенные веслами галеа имели явное преимущество. Хотя маленький снеккар отстал — его парус виднелся далеко позади.

Рата вглядывалась в низкие хищные силуэты галеа. Огромные суда, на самом-то деле — по двадцать пять длиннющих весел на борт, косой новомодный парус, виднеются три орудия на носу. Это сколько ж там бойцов?! Сожрут мигом. Хотя глорцы тоже кое-что умеют…

На мачту идущего первым галеа взлетел сигнальный шар.

— Приказывают остановиться, — пробормотал, устроившийся у трапа моряк с длинным корсеком.

— Рата, иди-ка ты в каюту, — строго сказал Вини-Пух.

Послать старого товарища в задницу Рататоск не успела. С кормы раздался хриплый голос капитана — приказывал спустить парус.

Рата в полнейшем недоумении глянула на Вини-Пуха. Охранник ответил ни менее растерянным взглядом. Купец выругался. Матросы заворчали. На надстройке возник капитан:

— Молчать, курвецы! Я вам поговорю, свиноводово племя. Мы сдаемся, стурворм вас дери. Уйти не можем, разве их сейчас морская дева на скалы заманит. Я смерти не боюсь, да зачем напрасно на дно отправляться? Их там вдесятеро больше. Ну, оберут нас, груз-то у нас дерьмовый. Хозяевам половину убытков возместим, как положено. Да и не возьмут ваше железо. Кому оно нужно?

— А масло?! — возмущенно завопила Ратка. — Ты, козел, знаешь сколько оно стоит?!

Капитан сдернул с головы колпак, утер взмокшее лицо и глянул на Вини-Пуха:

— Уйми соплячку. Сколько сможем, столько выплатим. Жизнь все равно дороже обойдется. Нам и с одним галеа не справиться. Я перед богами и перед гильдией за позор и убытки отвечу. Живо парус спускать, щелкуны позорные.

Рата оторопело смотрела, как капитан утирает заплеванную бороду. Да как же так?! С чего сдаваться-то?! Разве так делают?

Несколько матросов между тем неуверенно полезли на ванты.

— А «Гоэвин»-то уходит. Бросили нас, шкуры немощные.

Более легкий когг действительно и не думал останавливаться, предоставив собрату выкручиваться самостоятельно.

Рата задрала голову и посмотрела, как матросы убирают парус. Как же так? Ведь это истинное разорение будет. Син за убытки просто прибьет.

У штурвала капитан раздавал последние указания. Возле него вертелся взъерошенный лорд Торм, видно, пытался что-то сказать. Капитан отмахнулся, глянул на Рату:

— Ты, девка, за спинами людей держись. Сейчас старых законов не соблюдают. Как бы не вздумали тебя прихватить для баловства. И этой… Лорис скажите. Пусть на глаза не лезет.

Рата мельком увидела бледного Билле, в двери каюты на миг возникла размытая фигура мага. Сейчас было не до колдуна по мертвякам. Рата осознала, что все кончено — не будет честной битвы, масло пропадет, об удачной сделке в Конгере нечего и мечтать. Спасти бы, что еще можно.

— Вини, пошли скорее!

Заскочили в каюту. Пока охранник топтался с бесполезным арбалетом, Рата задрала подол, отвязала тайный кошелек с серебром, выданный хозяйкой на непредвиденные расходы. Хоть восемь «корон» удастся сохранить.

— Помоги, тюлень!

Вини приподнял койку, и ученица приказчицы скормила в щель под переборкой восемь потертых монет. Ничего, потом как-нибудь выковыряем.

— А арбалет куда? — заныл охранник.

Рата знала, как он свое оружие любит да лелеет — еще из-за Океана с ним приплыл. Да что ж здесь поделаешь? Арбалет в щелку не сунешь. Пираты, известное дело, товар, серебро и оружие в первую очередь приберут. Потом одежку получше. Если кто благородной крови попадется, могут для выкупа увести. Хотя дело это хлопотное. А вот одежды и украшений запросто лишиться можно. Сколько раз корабли возвращались с раздетой и разутой командой. Иной раз и оголодавшей. На Птичьих островах с пропитанием не густо, — иной раз пираты все до последней горсти муки выгребали. Ну, иногда и женщины страдали.

Рата поспешно выдернула из ушей серьги, вместо косынки туго, — по брови, повязала тряпку, что продукты в корзинке прикрывала. Пошарила в сумке, там кусочек смолы был припрятан. Торопливо размяла в пальцах. Так, это на верхние зубы, и на нижний. Лицедейские уловки.

Вини-Пух смотрел в ужасе:

— Ратка, я тебя в обиду не дам. Ты не думай…

Девчонка улыбнулась:

— Ну как?

— Мрачно, — охранник покачал головой, глядя на мгновенно возникшие «провалы» в ряду ровненьких зубов подружки. — Ты широко-то не улыбайся. Испугаются, — будто полрта сгнило. Слушай, — ну их к демонам. Давай вплавь? Ты девчонка морская. Доплывем. Не так уж далеко. До Конгера посуху доберемся.

Рата постаралась скрыть содрогание. До берега доплыть-то можно. Только как трусливой дурочке доплыть, если от одной мысли о глубине зеленой руки-ноги сводит? Нет уж, — в море-то верная смерть.

— Сдурел, Вини? А если все обойдется? Может они только деньги да спиртное заберут? Что мы тогда госпоже скажем?

Охранник выругался. Впрочем, спорить было поздновато. Судя по крикам, пиратский корабль уже подходил к «Скакуну». Следовало выйти из каюты. Пираты прячущихся и пытающихся скрыть свои ценности сильно не жаловали.


Первыми на палубу когга перелетели на канатах трое головорезов с длиннющей реи галеа. Полуголые, оборванные, почти черные от загара, с ревом ворвались на корму. Кто-то из моряков «Скакуна» получил эфесом меча в живот:

— К мачте! Все к мачте! Бараны трусливые, падаль вонючая. Ногами перебирай!

Пассажиры и экипаж когга во мгновении ока оказались сбиты в стадо в центре судна. Вини-Пух отпихнул Рату за спину.

Бритый наголо высокий незнакомец угрожающе заорал:

— В кучу и замереть!

Два меча в руках пирата со свистом крутились, рассекали воздух. Экипаж «Скакуна» сбился плотнее, лишь капитан остался на месте:

— Кто вы и по какому праву?

Бритоголовый неуловимым движением ударил рукоятью меча в лицо капитана:

— Заткнулись, ну!

Капитан пошатнулся, закрыл ладонями лицо, по бороде закапала алая кровь.

По борту когга глухо стучали весла, — гребцы галеа умело сооружали мостик. По узкой перемычке, балансируя копьями, перебежал десяток бойцов. Рата, выглядывающая из-под мышки Вини-Пуха, удивилась, — уж очень пираты ободранными и отощавшими выглядели. Наверное, долго у них добычи не было. Ну, всё, — обдерут до нитки.

Последним по импровизированному мостику на борт «Скакуна» перепрыгнул полуголый длинноволосый человек. Рате показалось, что его торс густо покрыт татуировками, но нет, — сине-багровые многочисленные отметины были следами заживших и свежих ранений.

Человек исподлобья оглядел плененный экипаж «Скакуна»:

— Отлично, Морк. Значит, сытые, обленившиеся глорцы?

— Вы не ошиблись, мой король, — бритоголовый боец почтительно склонил голову.


Рата пошире раскрыла глаза. Это пиратский король? Да в Глоре под Дровяным мостом бродяги почище живут. Это же голодранец из голодранцев. Лучше бы пираты бритого королем выбрали, — все ж поинтереснее выглядит.

Голодранец-король зловеще ухмыльнулся и резко шагнул к пленным. Моряки отшатнулись, прижав Рату к борту так, что девчонка чуть не запищала. Вблизи пиратский король выглядел жутко. Отметины на его торсе оказались не татуировками и не шрамами, оставленными благородной сталью — худое тело изъели десятки язв. Мокрое алое мясо в ореолах багрово-синей вспухшей кожи. Некоторые язвы вроде бы подживали, другие казались вновь открывшимися. Мужчина выглядел жутким и диковинным пятнистым зверем.

Но куда больше язв пугал его безумный взгляд.

Пятнистый пират засмеялся, обнажив темные зубы:

— Рады видеть своего короля? Я тоже рад повидать своих добрых глорцев. Даже если они выродились из моряков в трусливых пухлых полудохлых сардин.

— Король Эшенба? — неуверенно пробормотал кто-то из матросов.

— Знаешь меня? — пятнистое чудовище захохотало. — Славно. Значит, меня еще помнят. Так не будем терять времени. Добро пожаловать в экипаж «Короны серебра». Живее, храбрецы!

Двое пиратов выдернули из толпы ближайшего моряка «Скакуна». Тот, было, попытался вырваться, но тут же получил древком копья по спине.

— Живее, добрый глорец, — рявкнул пятнистый, то ли король, то ли бродяга. — Подбодрите его!

Моряка кольнули копьем и он мигом перебежал по мостику. Экипаж галеа встретил пленника дружным ревом восторга.

— На нитку его! Да здравствует Глор!

Моряка бросили на колени. Бородатый здоровяк надел ему на щиколотку металлический обруч, соединенный с цепью. Наковальня уже ждала, и молот тут же зазвенел.

Моряки «Скакуна» потрясенно наблюдали, как их товарищ превращается в раба-гребца.

— Богов разгневаете. Мы вольные глорцы…

— Молчать! — завыл пиратский предводитель. — На «Короне серебра» найдется место для гребцов. Но в море еще больше места. На дно или на цепь? Эй, да вы уже выбрали. Трусливое семя, выродки, забывшие славу своих отцов. Этот сморчок звался вашим капитаном?

Как меч покинул ножны Рата не заметила, — просто из-под колпака капитана брызнула кровь. Раскроенный череп развалился надвое, раскрылся ужасным цветком и несчастный совладелец «Скакуна» начал валиться на палубу. Пиратский король, не дав упасть, ухватил тело капитана за ногу и точно куклу с немыслимой силой вышвырнул за борт.

Рата слышала, как судорожно сглотнул Вини-Пух. Поистине, сила пятнистого худого чудища ужасала.

Пираты сопроводили всплеск за бортом свистом и улюлюканьем. Свистели и гребцы, прикованные к своим местам. «Корона серебра» была веселым судном.

Король Эшенба повернулся к пленникам. От резких движений язвы на его плечах и груди источали кроваво-прозрачную жидкость. Худая плоть плакала гноем, но сам пират, казалось, не испытывает боли.

— Следующий? — король смотрел на пленников с ужасной улыбкой. — Может, кого подбодрить? Не стесняйтесь, я сам помогу. Поживей занимайте места на веслах. Нам еще догонять вашего трусливого товарища. Это «Гоэвин»? Ха, у меня хорошая память. Живее, герои Глора. Кто проявит усердие, сегодня же получит приварок к пайке. Веселей! Обещаю, когда я сяду в Верхнем зале Цитадели, все получат свободу. Все, кто останется жив, чтоб вас порвали боги.

Понукаемый копьями, по мостику перебежал следующий моряк. Весело зазвенел молот.

— Вини, — прошептала Рата. — Давай в воду. На весла тебе не нужно. Попробуем выплыть.

— Я с вами, — прохрипел моряк, что стоял рядом. — Лучше утопнуть, чем на веслах у этого демона сидеть.

— Прыгай первой, Ратка, — выдавил Вини-Пух, не в силах оторвать взгляда от лица пятнистого короля. Рука охранника машинально тискала полу жилета, там, где оставалось засаленное пятно от рукояти тесака.

— Я сразу за вами, — прошептала Рата. — Когда о воду шмякнусь, поможете вынырнуть. Прыгай, сейчас поздно будет.

Пленные один за другим следовали на борт галеа. Там непрерывно стучал молот.

— Сразу прыгай, слышишь! — прошептал Вини-Пух, решительно рванулся, со странной для его рыхловатого тела прытью, перевалился за борт. Рядом за борт сиганул моряк, — только ноги в разношенных башмаках мелькнули.

— Куда?! — заорал кто-то из пиратов.

Рата повернулась к борту. Мгновение казалось, что сможет прыгнуть. Но стоило увидеть зеленоватую воду, как подобравшееся тело враз окостенело. Рата с ужасом смотрела за борт.

Растолкав пленников, рядом оказался бритоголовый, взмахнул копьем:

— Лягушки болотные! Падаль трусливая!

Рата ткнула его лбом в локоть. Неизвестно, сбила замах или нет, — копье все равно ушло за борт мощно и сильно. В следующий миг девчонку ухватили сзади за шею так, что в глазах потемнело.

— Мышь недоношенная!

Рата захрипела. Смуглое лицо бритоголового исказилось:

— Тьфу, вонючка щербатая!

— Брось девку, Морк! — приказал король. — Давай на борт гребцов. Удерет «Гоэвин», заплатите все. Живее! Гоните их стадом, потом «браслеты» получат.

Пленных начали с проклятиями гнать к узкому мостку. Рата сидела на палубе, мгновенное прикосновение железных пальцев, казалось, горло вчистую смяло.

— Мой король, — окликнули с галеа странным протяжным голосом. — Когг уходит. «Серебру» его не достать.

А, селк у них на борту. Рата, несмотря на то, что никак не могла вздохнуть, голос представителя племени морских дарков сразу узнала.

— Так за ними! — заревел король. — Вперед, плесневелые медузы. Морк, с двоими останешься на корыте. Потом заберем. Девку живой сохраните. Мне на лечение.

— Мой король… — с некоторой растерянностью начал бритоголовый.

— Выполняй! — заорал пятнистый предводитель, последним перебегая по веслам. — Корыто приготовь — тебе отдам. Всех, кто прятался — за ноги на рею.

Рате запомнились протертые отвисшие штаны на заднице короля…


Оставшиеся пираты разбежались по коггу. Рата посмотрела на кровавую лужу на палубе, с трудом выпрямилась, ухватилась за борт. В воде ничего не было — понятно, снесло волнами корабль, — жив Вини, или на дне, уже не разглядишь. «Корона серебра» уходила — длинное темное судно набирало ход, тяжелые весла не слишком слаженно взбивали воду. Ничего, сейчас войдут в ритм. Практически все моряки Глора начинали на драккарах, сейчас вспомнят старые добрые времена. Вон, как Билле лепетал — «руки мои, руки». Да, после весел ему разве что чурками дубовыми удастся жонглировать.

Вдоволь позлорадствовать у Раты сил не оставалось.

— Эй, куда смотришь? Поплавать собралась? Ну, уж нет! — вынырнувший из трюма пират ухватил девчонку за плечо. Кофточка затрещала.

— Пригодишься, — пират — морда сизо-пегая от смеси щетины и подживших отметин от язв, — поспешно вязал Рате руки. — Хоть и замухрышка, да свежатинка. С голоду-то… — он ухватил девушку между ног, — Рата непроизвольно сжала коленки. Пират хохотнул: — У, скромняшка! Весело будет, — он пихнул пленницу к мачте и поспешил к товарищам.

«Переживу», — твердо решила Рата, опускаясь на корточки и вертя все еще болящей шеей. «Переживу. Все мужчины одинаковы. Я и троих переживу.»

Пираты между тем возились с якорем. «Скакуна» медленно сносило к выходу из широкого залива.

Якорь, наконец, ушел в воду.

— Место дурное, — озабоченно сказал бритоголовый Морк. — Течение сильное, да еще ветер поднимается. Если дно неподходящее…

— Да ладно, шкипер, — пегий оборванец хлопнул свежеиспеченного капитана по плечу. — Устоим. Если что, прямо навстречу «Серебру» потащит. Людей прибавится — хоть обратно на Желтый берег иди. Крепкий когг этот «Скакун». Жаль груз — дерьмо. Железо, — это надо же!

— Конгер возьмем, там все, что хочешь будет, — пробормотал Морк, поглядывая в небо. Темные тучи все волокло и волокло с берега.

— Так то когда возьмем. Надо бы каюты проверить, — пегий алчно глянул на корму.

— Ты, Сак-Сак, про честный дележ не забудь, — напомнил шкипер. — Идите вместе с Огром. Поосторожнее, вдруг там кто с «пером» притих.

Огр — низкорослый пират с широким грустным лицом, молча похлопал по ножнам тесака.

— Я и говорю, — посматривайте, — сказал Морк и покосился на девчонку.

Рата подтянула коленки к груди. Глупо — этот, если захочет, вмиг кости переломает. Да и если просто навалится. Порвут, как пить дать, порвут. И куда эта сучка, Лорис, делась? Разделили бы расплату.

Точно в ответ скрипнула дверь каюты. Пираты живо обернулись и замерли. После паузы Сак-Сак пробормотал:

— Вот это цыплуха.

Лорис стояла в узкой двери каюты, зябко кутаясь в шаль. Голова чуть опущена, рыжий шелк волос завесой закрывает половину лица. Поза покорная, светло-синий подол изящно обтекает ноги. Картинка волшебная.

Морк помотал головой, словно отгоняя наваждение и прохрипел:

— Пойду проверю. Может, там еще кто.

Сак-Сак ухмыльнулся:

— Проверь. Только и товарищам не забудь чуток проверялки оставить. А то сразу за ногу да на рею. Может, она паириковых кровей? У меня еще таких не было. Ишь, какая… рыжая.

Морк молча кивнул и пошел к красавице. Лорис глянула из под ресниц, молча отступила вглубь каюты. Дверь захлопнулась.

Сак-Сак харкнул за борт:

— А на корыте-то и кроме железа что-то имеется. Пойдем-ка, проверим.

— Джину бы отыскать, — впервые подал голос молчаливый Огр.


Они направились к левой каюте. Рата, против воли, смотрела с интересом. Может на них колдун произведет впечатление еще посильнее, чем девка-раскрасавица? Интересно, позволит он себя за ногу на мачту вздергивать?

Сак-Сак толкнул дверь. Она оказалась заперта, и пират без колебаний двинул ногой. Хрустнула худосочная задвижка.

— Ну, какая здесь крыса заперлась?

Пират сунулся внутрь, за ним проскользнул, выхвативший тесак и сразу ставший похожим на опасного подвижного грызуна, Огр. Через мгновение они вывалились обратно, чихая и кашляя. Покатились по палубе. В дверях каюты повисло черное, чуть мерцающее облачко. Судорожно кашляющий Сак-Сак отполз подальше к мачте.

— Там колдун-некромант, — не сдержала злорадства Рата. — С мертвяками колдует.

Пират, мотая головой — по его пегим щекам текли слезы, — дотянулся и крепко врезал девчонке по щеке.

— Что ж молчала, сучка малая?

— А ты спрашивал? — огрызнулась Рата, хотя в голове оглушительно зазвенело.

Сак-Сак выругался, пощупал торчащее за поясом оружие. Рата на всякий случай заерзала, отползая подальше.

— Не, так мага не взять, — прохрипел, отплевываясь, Огр. — Его выжечь нужно.

— Я вам выжгу! — из каюты выскочил придерживающий развязанные штаны Морк. — Где колдун?

— Там, — Огр ткнул тесаком. — Колдует, черным дымом плюет.

Морк потянул носом, — черное облачко почти рассеялось, но едкий запах еще чувствовался.

— Знаю я этот дым. Перец и жженые семена костомора.

Пират кое-как подвязал штаны и с обнаженным мечом в одной руке бесстрашно вошел в каюту. Почти тут же из каюты вывалилось что-то большое и темное, — маг в развивающейся мантии. Нижняя часть лица некроманта была повязана черным платком. Возникший следом Морк чихнул и отвесил магу мощный пинок:

— Лохтача старого испугались? Вяжите его пока. Потом повесим.

Пираты переглянулись:

— Лохтач, значит? А заклятие читал, прямо в дрожь бросило. Слышь, Морк, ты его сам вяжи. У тебя оберег верный.

Морк глянул презрительно:

— Сами справитесь. Занят я.

Он шагнул в каюту. За дверью Рата успела разглядеть блеск стройной фигуры, — томная Лорис от избытка одежд уже освободилась. Ловко — под главарем лежать, это не всех подряд через себя пропускать.

Слышно было, как звякнула задвижка.

Пираты уставились на колдуна. Маг нервно поправлял свою длинную седую бороду.

— Вяжи, — Сак-Сак протянул товарищу обрывок веревки. — Рот откроет, я его сразу рубану. Какой он маг? Точно, проходимец дешевый.

Огр замотал головой:

— Сам вяжи. Может, и не маг. Но воняет от него, как от висельника. Помнишь, как в Скара парни воняли, когда их два месяца на солнышке вялили? Ну, после бунта на «Стреле»?

— Э, вспомнил стародавнее, — Сак-Сак с опаской глянул на поддельного мага. — Если б он мог, он бы уже нас зачаровал.

— Может, он сам мертвяк? Одна оболочка? А дух его где-то здесь бродит? Я слыхал, так некроманты часто делают.

Сак-Сак нервно хохотнул:

— Сказки. Мы весь мир обошли, я ни разу настоящего некроманта не встретил. Ни с плотью, ни раздельно. Может, его полоснуть по горлу, да и все?

Поддельный маг осторожно попятился. Вид у него, в нелепой повязке, с растрепанной бородой, был жалкий.

— Вы его в трюм посадите. Он страшный. Призраков вызывал. Убьете, вдруг он сам призраком станет? Мстить начнет?

— Тебя, уродка, не спросили, — Сак-Сак метко плюнул в пленницу — попал на подол. — Заткнись и сиди, пока из тебя самой призрака драного не сотворили.

— Давай его, правда, в трюм спихнем, — сказал Огр. — «Корона» вернется, пусть полюбуются. Король со всяких чудных чудиков шкуры драть любит.

— Сейчас целый Конгер ждет, когда с него шкуру будут драть, — проворчал Сак-Сак. — Ладно, открывай люк.

Сдвинули тяжелую крышку. Маг-самозванец покосился на пиратские тесаки и прохрипел:

— Я сам.

Рата впервые услышала голос знаменитого колдуна Трайглетана. Говорил кудесник сиплым пропитым голосом — вылитый ханыга городской. Может, смертные снадобья на людей вроде дрянного джина действуют?

Маг, подобрав мантию, поспешно соскользнул по трапу. Пираты задвинули люк и с облегчением вернули на место запорный брус.

— Так оно надежнее, — заметил Огр. — Пусть сидит. А мне нужно выпить. Ненавижу я эти магические штуки.


Голоса пиратов едва доносились — парочка шарила в капитанской каюте. Рата сидела под мачтой, запястья связаны, щека ноет. Странное чувство — одна на палубе, а ставший большим-большим «Скакун» поскрипывает, качается. Ветер дергает волосы, посвистывает в наспех закрепленных снастях.

И в голове свистела пустота. Думать не о чем. Почему здесь осталась? Почему не прыгнула? Лучше бы утонула. Теперь вещь. Попользуются, все равно утопят. Или на рею. Если еще чего хуже не случится. Говорят, теплая женская кровь от язв помогает. Пираты наполовину гнилые…

По палубе стукнули первые тяжелые капли дождя. Рата втянула голову в плечи. Сейчас ливанет. Дожди в конце лета просто как из ведра.

Промелькнула темная тень, хлопая крыльями, уселась на рею. Витамин глянул на хозяйку-подружку одним глазом, прошелся по рее и нахохлился.

— Уходи, — пробормотала Рата. — Сейчас дождь и вообще… Не надо тебе смотреть. Потом прилетишь. Когда меня к тебе на мачту вздернут…

Послышались голоса. Баклан догадливо снялся, тяжело взмахивая крыльями, полетел в сторону берега. На палубу вывалились пираты. Огр тащил под мышкой бочонок. Оба пирата жевали по-братски разломанную копченую колбасу.

— Хороший корабль, — заметил Сак-Сак. — Я, пожалуй, под команду Морку пойду. Здесь хоть веслами махать не нужно.

— На веслах теперь чмыри сидят, — пробурчал Огр. — Мы теперь, считай, в офицеры выбились. Я, когда «желтки» передохли, сильно заскучал. На галеа веслом ворочать, это тебе не драккар гнать. Ну, теперь жить можно. Давай за то, чтобы этот говеный Конгер нам в руки сам упал, — низкорослый пират принялся наполнять кружку.

— Бочонок не тряси, расплескиваешь, — озабоченно сказал Сак-Сак. Приподнял наполненную кружку: — За Конгер! А там и за Глор. Я дома, считай, пять лет не был. Очень интересно, что там мое семейство поделывает?

Пират влил в себя кружку, отдуваясь отдал посудину товарищу.

Огр, любовно наливая джин, заметил:

— Семья — известно, что. Небось, у тебя детишек-то прибавилось. Да ладно, я и своих-то забыл, пожри их стурворм. Ты, это — на когге не сильно-то надейся остаться. Король разом передумать может.

— Что так, что этак, — Сак-Сак, ухмыляясь, смотрел на Рату. — Нам и так повезло. Отдохнем на славу.

— Ты прямо как сопляк какой-то, — Огр снисходительно покрутил головой. — Разве для мужчины нормальное дело соплячку-уродку валять? Я уж рыжую подожду. Все ж попышнее будет.

— После Морка мало, что останется, — пробормотал Сак-Сак. — Да ты как хочешь. Хлипка сучонка, да я поделиться всегда готов.

Товарищ не слышал — прикрыв глаза, блаженно цедил джин.

Сак-Сак склонился над девчонкой, начал развязывать штаны:

— Ну, что ждешь, жужелица? Небось, не терпится взрослой бабой стать?

— Может, не здесь? — пролепетала Рата.

— Стесняешься? — пират засмеялся. — Тут все свои.

— Так жестко же. И дождь.

— Растаять боишься? Ох, не того ты, крысишка, боишься, — Сак-Сак сжал и встряхнул сквозь ветхую ткань штанов свое мужское хозяйство. Тощий, пятнистый и уродливый, он казался Рате настоящим великаном. По мосластым, обнаженным драной безрукавкой плечам, уже во всю лупили капли дождя. Пират огляделся:

— Нет, в магову конуру я не сунусь. Если в капитанову пойти, Морк обозлится. Ладно, мы не благородные. Давай по-привычному.

Он легко взвалил девчонку на плечо. Рата безвольно висела, моргала на пиратскую задницу. В нос лезла липкая вонь застарелого пота. Лучше было под дождем остаться. Этот гад, должно быть, с Желтого берега не мылся.

«Сблевать мне никак нельзя», — решила Рата. «Он зубы мигом выбьет и нос сломает. Тогда уж совсем…»


***

Оказалось, все давешнее забыла: и как больно и неудобно под тяжелым телом бывает, и ощущение унизительное, и дикость мужскую.

Тряс, мучил, хрипел да ругался от удовольствия. Рата, как ни старалась ноги шире раздвинуть, все равно хотелось завыть страшно, заплакать, да в подбородок пегий зубами вцепиться. От сопротивления хватило ума удержаться. Слезы тоже почти сдержала. Взвизги и стоны… ну, гаду без них удовольствия вдвое меньше. Знаешь ведь, островитянка, как себя вести, да только все равно сдохнуть нестерпимо хочется.

Наконец, гад отхрипел, сел, отдуваясь:

— У-у, приблуда. Значит, не девица? И куда от вас, шлюх, деваться? Это надо же, взглянуть не на что, а туда же. Это что же в Глоре делается?

— Хозяин спортил. Не виновата я, — пролепетала Рата, сглатывая слезы. Жутко болели связанные и оттянутые за голову руки. А уж там, пониже… словно киркой долбили.

— Ничего, — пират снисходительно похлопал по девичьей коленке, — хоть и костей многовато торчит, а ничего. Пойду-ка я еще глотну, может, и еще одолженье тебе сделаю. А может, Огр сподобится.


Он вышел прямо в дождевую завесу. Ливень непрерывно лупил по крыше, капли часто падали с протекающего потолка. Рата лежала на старой парусине, по углам громоздились бесконечные бухты канатов, с полок ослиными хвостами свисали обрезки линей. Покачивалась масляная лампа. Девочка со стоном шевельнулась, пытаясь сесть. Поправлять обрывки кофточки бессмысленно, да и опускать задранную юбку незачем. Прелести у незадачливой приказчицы более чем скромные, уж пусть сразу воздействуют. Побыстрее пытка закончится.

Кряхтя, Рата села. Попробовала размять стянутые кисти. Плохо. Совсем отвлечься не смогла, прочувствовала все до мелочи. С мужем-женихом, бывало, стараешься думать о чем-то приятном, и вроде самой тепло становится. Старшие жены советовали — стань мягче, растекись под ним, пусть тебя всю получит. Ох, попробуй здесь растекись. Так бы и прокусила глотку. Зассанец проклятый. Что Леди на такой мерзостный случай посоветовала бы? Наверное, ничего. Откуда Леди знать, что человека могут так растягивать? Леди жить учила, да за жизнь до последнего бороться. Только как бороться, если у тебя силы вчетверо меньше?

А вот башмак слетевший нужно надеть. Рата принялась дотягиваться босой ногой. Обувь важна, тем более, что за голенищем второго башмачка припрятан кинжальчик. Толку от игрушки никакого, да жалко ее терять. Рата впихнула в башмачок ступню, тесемки затянуть не получится. Вспомнилось, как уговаривала Син именно эту пару купить, — высокие башмачки, не очень-то дешевые. Вроде как сапоги, что Леди предпочитала носить. Рата задавила в себе всхлипы.

Дверь распахнулась, валился Сак-Сак с бочонком, отряхнулся, как зверь — во все стороны полетели капли.

— Вот стурворьмья задница, льет, как на Желтом берегу. Там, бывало, как хлынет, едва из трюма вычерпывать да откачивать успевали, — пират добродушно ухмыльнулся и откупорил бочонок. — Что заскучала? Продолжить не терпится? Хочешь глотнуть, беззубая?

Свое «пошел в жопу» Рата проглотила. Просто отрицательно помотала головой. Вообще-то, не такая уж беззубая, — проклятая смола частично отклеилась и теперь болталась за щекой. Чуть не подавилась, когда сверху елозил. Козел вонючий.

Сак-Сак настаивать не стал, хлебнул прямо из бочонка, облился, рыгнул, распространяя можжевеловый запах.

— Огр, духарик, дрыхнет. Прямо на палубе растянулся, тартыга. В мозг ему дало с отвычки, — пират ухватил девушку за ногу, пододвинул ближе. — А ты здесь гладенькая. Что ж тебя хозяин не кормил-то? Глядишь и продали бы тебя в Конгере. Хотя там баб избыток будет, задарма пойдут.

— Я свободная, — пробормотала Рата. — Меня продавать не по закону.

Сак-Сак засмеялся:

— Забудь. Новые времена. Король Эшенба пришел. У него, или бойцы верные, или предатели и рабы бессловесные. Он «желтков» сотнями на дно опускал, и северян жалеть не станет. Скоро за «корону» десять жизней купить можно будет. Хватит, поблагоденствовали вы, пока Флот на юге гнил.

Рата благоразумно промолчала. Насчет сумасшедшего короля трудно сказать, а насчет гнили — это уж несомненно. Вон, у самого Сак-Сака язва на лице лопнула, сочится розовым, к пегой щетине капли липнут. Что у них у всех за болячка такая? Еще заразишься. Дурень когда-то подробно про вирсы и мик-робов рассказывал.

Сак-Сак трогал за колено, потом заскорузлые пальцы двинулись повыше:

— Слышь, а хозяин-то тебя еще чему учил? Сдается мне, не только пищать да ноги раздвигать ты умеешь.

Рата на миг прикрыла глаза и прошептала:

— Как пожелаете. Я постараться могу.

— Так чего сидишь? Показывай, чему теперь в Глоре честных девиц учат.

— Может штаны снимете и мне руки развяжите? Вам удобнее будет.

— Вот блоха, сразу видно из торговой гильдии. Уже торговаться начала. А ну иди сюда, пока вместо своего «клыка» шеун тебе не вставил.


Рата старалась. Сак-Сак кряхтел, развалившись на парусине. Сверху капали дождевые капли, мешались со слезами на щеках девушки. Сак-Саку нравилось, больно хватал за волосы, потом пожелал на колени поставить. Рата терпела, глотала стоны, в меру поскуливала. Шевелила кистями, растягивая веревки. Это помогало: отвлеченное занятие — вот, что нужно, когда тебя пытают. Сак-Сак снова пожелал по благородному. Девушка угождала. Мешали штаны пиратские и пояс с оружием, особенно рукоять кинжала — медный шарик навершия все норовил в глаз ткнуться. Сак-Сак от удовольствия ногами елозил — каблуки дырявых сапог ерзали по парусине. Рата терпела. Терпела, и когда язык болел, и когда пегий кабан снова на спину опрокинул. Главное, не думать и кистями двигать, веревку тянуть. Все легче, все чуть-чуть легче. Сак-Сак снова повернул, девушка окунулась лицом в вонючее. Пират прикладывался к бочонку, на затылок Раты капало, пахло хвойным лесом. Чуть легче…

Наконец, Сак-Сак с всхрипами ловя воздух, повалился на парусину:

— Вот, аванк меня утащи, славно! Была б ты чуть послаще на рожу — тебе в бордель прямая дорога.

Рата молчала. Рот полон, — выплюнешь, точно по несладкой роже отгребешь. А глотать, — вытошнит. Тем более, еще смола во рту.

Сак-Сак заворочался:

— Пойду отолью, да Огра растолкаю. Пусть побалуется, пока время есть. Совсем от баб, нуддов огрызок, отвык. Ты ему угоди. Он не то, что я, рассусоливать не будет — враз последних зубов лишишься.

Пират, пошатываясь, вывалился в ливень. Рата тряхнула головой, отбрасывая с лица прилипшие пряди. Нет. Еще одного не выдержать. Хватит. Пошли они в жопу. Кончилась жизнь, значит, кончилась.

Выхаркнула на парусину отвратительную жижу с комочками смолы. Судорожно задергала руками, — веревка с запястий снялась легко — видно, давно ослабла-растянулась. Не заметила приказчица — шибко занята была. Вздрагивающие пальцы сунулись за голенище — треугольная рукоять привычно легла в ладошку. Рата с трудом поднялась на ноги — ничего, стоять можно. Не так уж больно, вот только пустым выдолбленными дуплом себя чувствуешь.

Ливень стоял стеной. Рата с трудом разглядела Сак-Сака, — устроился у борта, мочился, покряхтывая.

Шум дождя заглушал шаги. Пират услышал, когда Рата была уже за спиной. Оглянулся, но девушка уже обхватила его одной рукой за шею, другой ударила. Нужно целить в печень, — Рата теоретически знала, жаль, Дурень в свое время отказался показать на человеке. Куда-то попала. Сак-Сак охнул. Рата тоже охнула, — рука соскользнула с неудобной рукояти, пальцы обожгло болью. Пират выругался, — видимо, не туда попала, — не смертельно. Мужчина попытался стряхнуть девчонку, но Рата, хоть резать людей не умела, но в цепкости мало кому уступала. Ударила еще раз — вновь неудачно, лезвие скользнуло по твердому, должно быть, по ремню, кинжальчик, скользкий от смешавшейся крови пирата и самой девушки, вырвался из рук. Зато Сак-Сак взвыл — свободной рукой девчонка впилась ему в лицо, норовя выдрать глаза. Мужчина крутанулся, Рата оказалась прижатой спиной к борту — казалось, позвоночник сейчас переломится. Девочка, прикусив губу, чтобы не заорать, крепче впилась пальцами — под ногтем большого пальца удачно оказалось мягкое веко. Сак-Сак зарычал, ухватил за руку, отдирая от своего лица. Рата вцепилась в мужчину, лишь бы не стряхнул…

Как под руку попался кинжал, висящий у пирата на поясе, как умудрилась вырвать из ножен, Рата и сама не могла бы сказать. Видно, боги помогли. Помнилось, с каким хрустом входил обоюдоострый, отточенный, как бритва, клинок. Сак-Сак вздрогнул и сразу обмяк. Ага — вот, значит, как, когда правильно попадешь. Не обращая внимания на острую боль в порезанной руке, Рата глубже вдавила рукоять, увенчанную знакомым шариком. Отскочила. Сак-Сак неловко дернул головой и повис на фальшборте.

Так.

Рата уперлась коленом, морщась от боли, выдернула кинжал. Двумя руками ухватила мужчину за пояс, перевалила через борт. Ох, чуть жилы в животе не порвались. Сквозь шум дождя донесся всплеск.

Подхватив оба кинжала, Рата побежала к каморке, взялась за дверь, тут же развернулась, побежала обратно к борту, закружилась по палубе. Куда?! Ливень лупил по плечам, с руки капала кровь, расплывалась в дождевой воде залившей палубу. Стой, островитянка! Рата присела на корточки, уткнулась лбом в колени. Спокойно. Что дальше делать? В воду? В такой ливень и берега-то не видно. Мышеловка.

Рата слизнула кровь с ладони. Горячий, пронзительно-соленый вкус мгновенно прояснил мозги. Точно лучшего снадобья глотнула. Так, островитянка, раз начала кусаться, значит нужно кусаться.

На цыпочках прошла к мачте. Ливень лил, кажется, еще сильнее. Так и утонуть можно. Огр лежал на палубе — в откинутой руке намертво зажата кружка. Сквозь шум ливня Рата расслышала безмятежное похрапывание. Проливной дождь, похоже, пирата ничуть не беспокоил. Как же, истинный герой Глора. Бродяга вонючий.

Рата нашла на юбке местечко посуше, обтерла рукоять кинжала. Хоть рука и зверски болит, надежнее действовать правой.

Сердце колотилось у горла. Рата осторожно опустилась у изголовья пирата. По щеке Огра барабанили струи воды, стекали по толстому носу. Может, притворяется? Рата тщательно подвела лезвие кинжала, свободную здоровую ладонь подняла над широким лицом. Одновременно зажала рот и полоснула по горлу. Ха, не труднее, чем толстую рыбу располовинить. На горле открылась широкая алая полоса, оттуда полезли большие пузыри. Тут Огр неожиданно громко захрипел.

Рата бросила кинжал, двумя руками зажала рот мужчине. Он вяло бился, руки скребли залитую палубу. Девушка с ужасом косилась на двери каюты. С Морком не справиться. Он, наверное, трезвый.

Огр в последний раз тихонько всхрапнул и расслабился. Девушка неуверенно убрала руки. Пасть пирата удивленно улыбалась, дождевые капли смывали кровавую помаду. Рата плюнула в широкое лицо. Получил, сучка-вонючка?

Огр оказался жутко тяжелым. Рата волокла сначала за рубашку, потом, когда ворот оборвался, пришлось тянуть за ноги. Пытаясь поднять тело на фальшборт, девушка снова заплакала. От боли, от тяжести. Помогла себе коленями, локтями, под конец уцепилась за грязную рубашку зубами. Отправляться за борт пират не желал, но девчонка осилила, — на прощание пихнула зацепившиеся сапоги, и любитель джина отправился к рыбам.

Отдуваясь, Рата побрела на нос когга. Зачем мучалась? Все равно понятно. Морк не совсем дурной, два и два сложить сможет. Что делать-то? Как подозрения отвести?

Первым делом Рата швырнула за борт кинжал Сак-Сака. Жалко, режет плоть, как масло. Но против Морка с оружием не выстоять.

Рата с трудом высвободила запорный брус на люке трюма. Сдвинула крышку:

— Эй, колдун! Слышишь?

Тишина.

— Как тебя? Трайглетан, высунься на мгновенье. Это я, приказчица. Не бойся. Выйди, а?

— Не выйду, — наконец, отозвался маг. — Меня подставить хочешь? Я еще не совсем выжил из ума, девочка.

«Хитрый выродок. Точно лохтач», — подумала Рата и жалобно заскулила:

— Ты только руки мне свяжи. Или я люк открытым оставлю. Сам знаешь, что тогда подумают.

— Сучка сопливая, — пробормотал маг и зашевелился.

Капюшон был откинут, и первым делом Рата увидела лысую макушку мага, по которой стекала дождевая вода. Башка-яйцо с метлой-бородой. Захотелось захихикать, особенно когда «яйцо» принялось вертеться, настороженно озирая палубу.

— Руки вяжи, — прошептала Рата, суя веревку и подставляя запястья.

Маг глянул на окровавленные руки:

— Как ты это сделала?

— Ничего я не делала. Просто порезалась.

— Я крик слышал.

— Много слышал. Смотри, как бы уши не отвалились. Вяжи, пока нас двоих не застукали.

Маг поспешно замотал запястья девчонки. Пальцы у него были ловкие, умелые. Видать, на фокусах тренировался, самозванец.

— Люк запереть не забудь, — просипел маг.

— Лезь уж, властелин мертвецов, — проворчала Рата, наваливаясь на люк.

Задвинула брус. Маг внизу облегченно вздохнул и пробормотал:

— Кровь останови. Заметно очень.


С кровью пришлось повозиться. Рата замотала порез тряпкой, подставила под струи дождя. Болело не то, чтобы сильно, но кровь все не останавливалась, к тому же девочку бросало то в жар, то в холод. Может зараза попала? Рата с содроганием вспомнила язвы на лице Сак-Сака. Вдруг мик-робы в порез залезли? Или через кровь? Ведь вся в его поганой крови перемазалась.

Рука вроде бы утихомирилась, и Рата отползла от двери, свернулась клубочком. Ладонь дергало и морозило. Девушка прижала связанные руки к груди. Снаружи вроде бы раздались голоса. Морк прочухался?

Руку прихватило таким холодом, что Рата чуть не завопила в голос. Наверняка заразилась.


Наверное, навалилось забытье, потому что когда Рата опомнилась, ее пинал в бок Морк:

— Эй, крыса мокрозадая! Где парни?

— Милорд, за что? Я покорная, все, что захотите, — захныкала Рата.

Морк сплюнул:

— Кому ты нужна? Задницу прикрой, падаль шлюхова. Где парни? Отвечай, говорю.

— Я не знаю, — заскулила Рата, пытаясь отползти от очередного пинка. — Милорды пили, потом меня… воспитывали. Потом ушли. Милорд, соблаговолите меня развязать. Руки затекли.

— Да пусть хоть отвалятся твои лапы грязные. Куда эти уроды запропали? — Морк глянул на бочонок. — Ладно, Огр, — набрался и заполз дрыхнуть куда-нибудь. Где Сак-Сак?

— Милорд Сак-Сак меня укусил и сказал, что проголодался, — Рата выставила замотанную тряпицей руку. — Может, они в кладовую пошли?

Морк глянул, как на безмозглую зверушку, и шагнул к двери. Рата испытала мгновенное желание прыгнуть ему на спину и ткнуть ножичком. Кинжальчик был, правда, надежно спрятан среди канатов.

В дверях стояла еще одна фигура в плаще. Рата встретилась взглядом с Лорис. На лице красавицы промелькнуло изумление. Рата, опомнившись, вернулась в образ слезливого слабоумия и скорчила жалобную гримасу.

— Дерьмо! — выругался Морк, выходя в сплошную стену дождя. — Нас сносит, а они исчезли. Зубы выбью, бездельники, дурагоны тупые.

«Себе
выбей, — мстительно подумала Рата. «Вам бы только трахаться, козлы ослиные».


До сумерек «Скакун» пережил два шквала. Ливень не прекращался. Третий шквал, налетевший уже во тьме, сорвал когг с якоря.

Глава третья

«Скакуна» снова развернуло бортом к волне. Послышалось недовольное потрескивание, — корпусу когга совсем не нравилось происходящее. Зато Рата была довольна, — корабль уже вынесло из залива. Волны стали выше, и с каждым порывом ветра шансы встретиться с пятнистым бродягой-королем уменьшались. Давай-давай, приходи сюда, шквал. Уноси подальше, лучше потонуть, чем гнойники королевские лечить.

Девушка откинула со лба мокрые пряди — с потолка текли целые ручьи, да и в распахнутую дверь кладовой плескала вода. Рата не без некоторого удовольствия наблюдала, как Морк возится под струями ливня. Трудись, капитан без команды, трудись. Что, рук-то не хватает? Это тебе не покладистых красоток валять, здесь всерьез шевелиться нужно.

Рата уже насладилась зрелищем непростого извлечения из трюма тяжеленных металлических чушек. Морк был настойчив. Струи дождя лупили по обнаженному торсу, Рата следила, как вздуваются блестящие бугры мускулов. Одинокий, чудом не гаснущий фонарь, раскачивался, и в слабых отсветах пират казался каким-то мифическим дарком, готовым нырнуть в один из великих водоворотов, что, как известно, ведут к преисподней. Сильный боец и соображает неплохо. Понятно, соорудить временный якорь мысль правильная. Ну, работай-работай.

Зная, что в темноте каморки ее не видно, Рата закинула ногу на ногу и снисходительно любовалась, как новоявленный капитан пытается скрепить две неудобные железки. Вообще-то, лежать на промокшей парусине было не слишком приятно. Так и сопли потекут. Может, пора свою роль сыграть?

Рата выбралась из каморки. Стоять, когда руки связанны, оказалось жутко неудобно.

— Милорд, могу я вам помочь?

Морк, отплевываясь от воды, неразборчиво выругался, потом проорал:

— Прыгай за борт, козявка. Мне тебя вышвыривать некогда, а от тебя из пользы одна вонь. Прыгай, кораблю хоть легче станет.

— Милорд, я могла бы к штурвалу стать. Нас крутит.

Пират глянул через плечо:

— Ты? Ты и ночной горшок не удержишь.

— Я лучше, чем ничего! — заорала, перекрывая свист ветра и рев воды, Рата. — Я видела, как держат курс.

Тут «Скакуна» снова начало разворачивать, и девушка заскользила в потоке воды к борту. Выставила связанные руки, чтобы смягчить удар, но тут ее больно подхватили и удержали за плечо.

— Уверена, что ты лучше, чем ничего? — прокричал Морк.

Рата увидела, что он ухмыляется.

— У милорда есть выбор? Я не первый день на судне.

Пират молча толкнул ее к трапу. Рата взобралась по ступенькам — наверху воды оказалось не меньше. Струи ливня стояли стеной. Колесо штурвала раскачивалось, как будто за ним стоял пьяный невидимка.

Морк выхватил из ножен кинжал, полоснул по веревке на запястьях пленницы и грубо прижал руки девчонки к штурвалу:

— Держи так, чтобы дождь бил сюда, — крепкая ладонь хлестнул Рату по правой щеке. — Не удержишь — шею сверну.

— Поняла. Милорд, вы бы колдуна выпустили. Он с якорем поможет.

Пират сгреб девчонку за мокрые волосы. Прокричал в лицо:

— Хочешь, чтобы колдунишка меня в спину ножом ткнул? Заткнись и держись, сколько сможешь.

Морк побежал вниз. Рата плюнула ему вслед и покрепче ухватилась за штурвал. Капитан голозадый. Возомнил о себе, бандитская харя.

Держать против ветра было трудно. «Скакун» плохо слушался руля. Штурвал, большой и тяжелый, казалось, разбух от воды и упрямился усилиям девчонки. Рата наваливалась изо всех сил. До этой ночи она несколько раз стояла за штурвалом «Квадро». Но то совсем другое дело — легенький, металлический, обтянутый кожей штурвал, и послушный, отзывчивый каждому движению, катамаран. Да еще Дурень за спиной, осторожно подсказывающий, что не так. Эх, были времена.

Здесь совсем иное. Тьма, вода с неба, порывы ветра, когда только за штурвал и удержишься. Угрожающее дыхание близкого, почти неразличимого моря. Большой корабль, сопротивляющийся твоим усилиям.

Ничего, кое-как приноровилась. Главное, не допускать, чтобы когг рыскал. Выправлять трудно. Рата мычала от напряжения, ругалась. Башмаки скользили, рукояти штурвала пытались вырваться из рук. Девчонка проклинала неудобное колесо. «Скакун» между тем шел ровнее. Рата слегка отдышалась и, несмотря на боль в руках и спине, испытала прилив законной гордости. Когг недовольно вздрагивал, но раздвигал тьму, слегка переваливаясь на волнах. Ничего, шквал прошел, настоящий шторм не начался. Так, приличное волненье.

Рата похлопала по штурвалу:

— Чего безобразничал? Ну, первый раз я. Приноровлюсь. Вот было бы, как в старину — кормило. Что бы я тогда делала?

«Старину» Рата помнила хорошо. Еще лет восемь назад о штурвалах, как впрочем, и вообще о коггах, и галеа с дромонами никто слыхом не слыхивал. Ходили воины на старых добрых драккарах. На Редро и сейчас к пузатым коггам презрительно относятся.

Рата глянула на палубу. О, милорд капитан в команду подчиненных подбирает. Колдуна не рискнул, красавицу под ливень выволок. В неверном свете фонаря было видно, как возятся, концы связывают. Вот Лорис пошатнулась, села на палубу. Морк мимоходом несильно махнул рукой — голова красотки дернулась. Вот так-то — у нас, у моряков, не забалуешь. Рата ухмыльнулась, поглядывая, как неуклюже ползает по мокрой палубе блистательная дамочка. Насквозь промокший плащ сильно ей мешает. Ну что толку от тряпки в такой ливень? Даже чуть-чуть жалко шлюшку.

Рата передернула плечами. Между прочим, сама она от плаща не отказалась бы. Струи дождя хоть и не лупили с прежней силой, но вода текла по плечам и груди. Обрывки кофточки ничего не закрывали, и уж точно не грели.

Парочка на палубе, наконец, закрепила канат и занялась спуском импровизированного якоря. Справились с трудом. Рата покрепче ухватилась за штурвал, ждала результата.

Нелепый якорь свое дело сделал. Когг снова развернуло. Рата чувствовала, как «Скакун» вздрагивает, желая продолжить путь. Действительно, так лихо шли.

Морк поднялся к штурвалу:

— Не унесло тебя, блоха? Чудно. Проваливай. Штурвал я закреплю. До утра спать можешь. На рассвете, если боги позволят, «Серебро» подойдет, чтоб они там все передохли, скоты ленивые.

— Спасибо, милорд.

— Стой, куда потащилась? Вместе с Лорис посидишь. Мне спокойнее будет. На этом корыте и так все подряд пропадают. Еще колдун этот фальшивый…, что столбом стала, крысишка?

— Так страшно же, милорд.


Рата сидела взаперти. С развязанными руками и в благородной компании. Насчет соседки ясности не было — то ли она за «крысишкой» приглядывает, то ли ее саму положено стеречь? По крайней мере, лицо у Лорис было похоронное и губы здорово распухшие. Из-за утех любовных или капитан по мордасам удачно приложил? Рука у наиблагороднейшего лорда Морка весьма тяжелая.

Лорис куталась в одеяло, вздрагивала и пыталась причесаться. Если иных достоинств, кроме внешней гладкости, нет, понятно, чему время уделять будешь. Рата сидела на корточках под узким окном, обхватив руками колени, сушила юбку. Сама уже согрелась. То, что сесть, как человека, не пригласили, не удивляло. Лорис не из таких. Даже не взглянет. Собственно, и не нужно, чтобы смотрела. Легла бы себе спать. Ночь не бесконечна, а у Раты имелось маленькое, но срочное дело. Сколько до утра осталось? Ночь такая сумасшедшая выдалась, что и не поймешь, когда рассвет.

Рата встала, взялась за задвижку окна. Узкая рама, затянутая мутным полупрозрачным пергаментом не поддалась.

— Ты что? — злобно поинтересовалась Лорис.

— Вздохнуть бы. Душно.

— Сдурела?! — изумилась красавица. — И думать не смей! У меня зуб на зуб не попадает. Все мокрое, и переодеться не во что. Сиди, и чтобы я тебя не слышала.

Рата села. Шуметь нельзя. И придушить рыжую стерву не удастся. А недурно было бы. Надоела, шкура продажная.

Потихоньку клонило в сон. Рата думала, что сделала, что могла. Не так уж мало. Часть обиды смыла по-настоящему. Билле сейчас к веслу прикован — небось, не скучает, красавчик. Сак-Сак с дружком — ну, этим совсем весело. Что исчезли, облезлые герои Глора? Неинтересная подружка попалась? А то давайте, милости просим. Развлечение и повторить можно, если вам трахаться со сталью понравилось.

Распахнулась дверь — заглянул Морк. Его широкие плечи обтягивала слишком тесная куртка с серебряными пуговицами — в капитанской каюте поживился.

— Эй, рыжая — иди, пожри. Заодно согреешься.

Лорис безмолвно встала.

— А я? — заскулила Рата. — Милорд, хоть корочку…

— Заткнись, соплюшка. Сиди, и, чтоб тихо мне.


Рата послушала, как звякает замок, и ухмыльнулась. Валите, блудодеи, приятных удовольствий, чтоб вы там до сквозных дырок обожрались. Чуть выждав, Рата занялась окном. Пришлось повозиться, пока рама поддалась. Девушка перевесилась — ух, словно прямо в море сунулась. Дождь стал тише, но все равно лил, как из ведра. Чернильная вода волн била о борт, небо казалось тем же, только перевернутым, морем. Рата разулась, заклялась смотреть вниз и полезла. Цепляясь за скользкие доски, еще раз порадовалась, что рука перестала болеть. Хоть в чем-то везет тебе, островитянка.

Взобраться было не так уж сложно — до фальшборта Рата дотянулась, остальное пара пустяков. Огляделась, на цыпочках перебежала вниз. «Скакун» казался совсем вымершим, как будто на нем люди уже сто лет не появлялись. Даже фонарь светил каким-то неживым светом. Рата пробежала в свою каюту. Здесь все было, как оставили, только арбалет валялся у двери — должно быть, пираты себе приготовили. Ха, что же не забрали? Не нужен на дне, да?

Прихватив Вини-пухов тесак, Рата выскользнула на палубу. Теперь не спешить: Морк увидит — убьет сразу. Держась у стены, девушка осмотрелась. «Скакун» покачивался под сильными порывами ветра. Угу, резать нужно так, чтобы явных следов не осталось. Вздрагивая, Рата начала подпиливать якорный канат. Осторожнее, нужно слабину выждать, иначе хлестнет, — действительно, зубов лишишься.

Последние пряди неожиданно легко расползлись. «Высокий», как ни в чем ни бывало, покачивался на волнах. Дожидаться очевидных результатов вредительства Рата не стала, — поспешно запрыгала прочь. Выбрасывать шеун было жалко — девушка заскочила в каюту, сунула оружие под тюфяк. Поспешно куснула от окорока, схватила мелочи из своей сумки и выскочила на палубу. Кажется, когг начало разворачивать. Рата бесшумно взлетела на надстройку, перекинула ноги через фальшборт. Спускаться оказалось втрое трудней. Босые ноги с трудом нащупали узкий проем окна. Как назло дождь опять усилился, Рата изо всех сил цеплялась ногтями за мокрый планширь, чувствуя, что еще мгновение, и полетит в черную, плещущую о борт воду. Нога, наконец, нащупала окно. Гибкое тело девчонки извернулось, и Рата, обдирая бедра, протиснулось в проем. Оказавшись в каюте, перевела дух и, наконец, дожевала кусочек окорока. Тьфу, только аппетит растравила. Девочка села в угол, натянула колени юбку и потерла босые замерзшие ступни. Ну и погода. В плащ бы закутаться.

«Высокий» поскрипывал — сильные порывы ветра все дальше относили когг от берега. Рата ждала воплей опомнившегося Морка, но с палубы, кроме свиста ветра, ничего не доносилось. Спит новоявленный капитан. Или снова увлекся. Здоров греться, его пиратская милость.

Снаружи царила ночная тьма, непроницаемая, ветряная и мокрая, будто безжизненный когг уже унесло в самую преисподнюю…


Очевидно, Рата задремала. Когда звякнул ключ, дверь со стуком распахнулась и внутрь влетела безжалостно кинутая Лорис, девчонка едва успела вскинуть голову. Колено рыжей красавицы больно заехало Рате по уху, обе пленницы повалились рядом с койкой. В дверях мелькнул и исчез взбешенный Морк. С палубы донеслись проклятия пирата.

Пытаясь спихнуть с себя Лорис, Рата поинтересовалась:

— Ой, что еще случилось?

— С якоря нас сорвало, чтоб их всех задом наизнанку вывернуло, — простонала Лорис, держась за глаз.

— Ой, да что же с нами теперь будет?! Унесет, совсем пропадем. Да ты тряпку мокрую приложи. Суров капитан. Прямо кот лютый.

— Заткнись, сучка сопливая! — рявкнула Лорис. Нащупала мокрый плащ, приложила к подбитому глазу.

В дверях возник Морк. Обвел яростным взглядом каюту. Рата на всякий случай испуганно вылупила глаза. Неизвестно, разглядел ли что пират в полутьме, но тяжелым ключом он запустил именно в девчонку. Рата вовремя нагнулась и увесистый ключ лишь рассек кожу на макушке.

— Твари! Все из-за вас, кудры безмозглые.

Морк побежал куда-то на бак.

Рата, морщась, пощупала голову:

— Поубивает. Совсем сумасшедший.

Лорис молчала. Смотрела на окно.

Рата обозвала себя тупой вонючкой. На задвижку окно забыла закрыть, теперь под ним блестела натекшая вода.

— Ах, ты, мурловка! — зашипела Лорис.

Под удар кулака Рата успела подставить предплечье. Красавица молотила девчонку по голове и плечам, пока Рата взбесившись, не ухватила ее за горло:

— Утихни, шлюха пиратская!

Лорис попыталась стряхнуть легкую девчонку, но та держалась цепко. Красавице с трудом удалось отодрать пальцы от своего горла.

— Мозглячка, да стоит мне сказать, он тебя пополам…

— Скажи! Я тебя раньше прибью, — посулила Рата, сверкая глазами.

Лорис потерла горло:

— Ты зачем это сделала? Унесет, погибнем ведь.

— Лучше в море умереть. У пиратов… совсем плохо погибнем.

Лорис криво усмехнулась:

— Да, кажется, ты всю свору пропустить сможешь. Тщедушная, а под двумя была и вертишься, как ни в чем не бывало. А с виду-то, бутончик невзрачный.

— Да где уж с тобой ровняться, роза цветущая, — Рата вырвала у Лорис плащ и поспешно протерла воду под окном. Впрочем, в настежь распахнутую дверь уже нахлестало дождя.

— Ты плащ-то расправь да повесь сушиться, — с намеком сказала рыжеволосая красавица, осторожно ощупывая свое лицо. — Ты теперь, крошка, должна мое расположение ценить. Мне недолго и намекнуть, что с якорем-то приключилось.

— Ясное дело. Намекни. Я и отпираться не буду. Я девушка честная. И вину признаю, и кто меня подучил, сразу скажу.

— Кто подучил?!

— Так подозреваемых не сильно-то много, а? — Рата ласково улыбнулась. — Может, милорд-капитан и сам догадается? Он просто страсть до чего мудрый. Может и позабыть о сиськах твоих шикарных.

— Ты на кого хвост задираешь?! Босявка малолетняя, — Лорис начала угрожающе подниматься.

Шорох у распахнутой двери заставил благородных дев прервать дискуссию. Обе сообразили, что в запале слишком повысили голос и наболтали лишнего. Кто знал, что Морк так неслышно подберется? Что он успел услышать?

— Милорд, вы… — начала Лорис и осеклась.

В двери стоял не капитан. Темную фигуру лишь со спины освещал слабый свет фонаря. Мокрые длинные волосы облепили голову, худые руки бессильно свисали до колен. Человек неловко перешагнул порог.

— Ой, милорд, это не вы?! — пискнула Лорис и заерзала, отползая в угол.

Рата не могла вымолвить ни слова. У нее были все основания узнать силуэт куда пораньше Лорис. Перебираясь через порог, мужчина подставил свету фонаря щетинистую пегую щеку.

Сак-Сак.

Как выплыл? Как на корабль взобрался? Ведь так хорошо, так надежно его ударила.

Все, конец. Рата знала, что простой смерти ей не видать.

Сак-Сак стоял молча. Потом медленно двинулся к забившимся в угол девушкам. В этот миг в каюту с фонарем в руках ввалился капитан Морг. Свет фонаря метнулся по развороченной койке, по залитому водой полу. Девушки одновременно завизжали и отчаянно закопошились, пытаясь спрятаться друг за друга. Рата напрочь позабыла, что только что решила кусаться и драться до последнего вздоха.

Сак-Сак был мертв. Лицо его, распухшее и мягкое, отливало бледной синевой. Из слепых, широко раскрытых глаз обильно струилась морская вода. В щетине извивались обеспокоенные морские червячки, а на ворот рубахи, словно волосы хитки, налипли темные водоросли.

Морк рванул бывшего товарища за плечо:

— Ты где был, свиной огрызок? Я весь корабль обшарил…

Увидев лицо гостя, Морк уронил фонарь и отскочил.

Рата, скорчившись и вжавшись в доски, отпихивала пытающуюся забиться глубже в угол Лорис и наблюдала одним глазом.

Тускло сверкал меч, выдыхал ругательства Морк. Топали и скользили по мокрому полу ноги. Утопленник защищался слабо, лишь вяло подставлял под лезвие руки. Морк отсек одну конечность выше локтя, но противник вроде бы не заметил, все так же неуклюже топтался, словно собираясь вытолкнуть капитана из каюты. Размахивать мечом здесь было тесно, — Морк еще раз вонзил обоюдоострое лезвие своего флочена [146] в живот молчаливому врагу и выскочил на палубу. Мертвец кособоко шагнул следом. Капитан ловко рубанул навстречу, — длинноволосая голова утопленника отлетела и покатилась назад в каюту. То, что когда-то было Сак-Саком, пошатнулось, вновь неуверенно шагнуло к врагу.

— Рыбий корм! — Морк оскалился и принялся рубить. Через несколько мгновений рассеченный труп лежал на палубе. Одна из ног вяло сгибалась, словно пытаясь ползти. Пальцы уцелевшей руки шарили по мокрой палубе. Морк с проклятьем рубанул еще раз, отделил кисть. Расчлененный утопленник вроде бы утихомирился.

— Эй, девки! Целы? — Морк настороженно приблизился к каюте.

— Помоги! — заскулила Лорис, не отрывая взгляда от отсеченной руки. Бледные пальцы неуверенно щупали брошенный плащ, словно пытаясь понять, что это такое. — О боги! — взвизгнула Лорис, сжимая свои щеки. — Оно еще живое! Морк, помоги, будь ты проклят!

Морк не среагировал, уставившись на руку, пытающуюся завернуться в плащ.

Рата поднялась на трясущихся ногах, ухватила плащ за свободный конец и поволокла наружу. Рука, словно слепой звереныш, упорно цеплялась за ткань. Рата опасливо размахнулась и выбросила плащ со страшным украшением за борт.

Из каюты выскочила вздрагивающая Лорис, шарахнулась от отсечных от торса ног, взлетела по трапу на надстройку, подальше от страшных обрубков:

— Морк, будь проклят весь твой род, что это такое?!

Пират пожал плечами:

— Это Сак-Сак. Он сдох и решил с Крысишкой еще разок позабавиться. Или он околел и спятил, как и мы все. Или это проделки колдуна. Сдается мне, зря мы ему башку сразу не отсекли.

— Так убей же колдуна! Он нас… — у красавицы не хватало слов.

— Пасть закрой, — буркнул Морк. — Зассыха-советница. Вы еще кого здесь видели? Эй, сучонки, с мыслями соберитесь.

Рата с мыслями собраться не могла. Ныла болезненным холодом порезанная рука. Взгляд притягивала распахнутая дверь каюты, — там, в шаге от порога, валялась голова Сак-Сака. Рате казалось, что он смотрит на нее. Мерзкая сволочь. Рата вытерла лицо от дождевых капель, — руки дрожали. Пошла к каюте. Морк и рыжая шлюха смотрели с удивлением. Рата подняла фонарь, — масла осталось на донышке, — огонек едва чадил.

Действительно смотрел. Белые расширившиеся зрачки уставились из-под толстых набрякших век. Бессмысленный мертвый взгляд. На ресницах шевелились бледные, чуть светящиеся, морские червячки, — словно сейчас сморгнет. Мертвец. И почему его взгляд так чувствуешь?

Рата обозлилась. Какое право, ты, урод без рук, без ног, так смотреть имеешь? Насильник тухлый. Ты и при жизни плевка не стоил. Рата наподдала башмаком по многозначительно молчащей голове. Отвратительный снаряд вылетел на палубу, заставив Морка невольно отступить.

— Эй, крыса, совсем от страха свихнулась?! Тебе остатки зубов выбить?

Рата сунула под мышку ледяную ладонь, — прямо как лезвие под кожу вогнали. Хотела послать великого капитана в известное место. Было дурно, как будто совсем заболела. Пусть добьет, потому что…

— Морк! — завизжала сверху Лорис. — Смотрите, там! Там!

Рата увидела тень у носовой надстройки. Морк с мечом уже метнулся туда. Лорис скатилась по трапу:

— Фонарь держи!

Рата машинально повыше подняла фонарь. Рыжая красавица ухватилась за руку девчонки, загнанно озиралась, словно ждала из дождливой тьмы новых жутких гостей.

— Не тряси меня! — пробормотала Рата, вглядываясь в то, что происходит на носу.

Морк с выставленным мечом осторожно подступал к смутной фигуре. Невысокого человека узнать было нетрудно. Покойный Огр вернулся. Сейчас низкорослый пират, не обращая внимания на бывшего товарища и капитана, тыкался в дверь кладовой. «За джином вернулся», — с непонятно откуда взявшейся уверенностью, сообразила Рата. Смотреть на мертвеца, которого лично убила, было жутковато, но с тем ужасом, который возник, когда Сак-Сака узнала, не сравнить. Мертвецы тупые, и с ними справиться любой мясник может.

— Эй, Огр, дружище, — пробормотал Морк, осторожно дотрагиваясь клинком до плеча старого товарища. — Ты, видать, тоже не дышишь? Что с вами проклятый некромант вытворил?

На прикосновение стали пират, живой или мертвый, среагировал неожиданно резво. Развернулся, мгновенно оттолкнул лезвие и вцепился в горло своему старому дружку. Морк, не устояв на ногах, рухнул на палубу. Огр алчно навалился сверху.

В слабых отблесках фонаря было видно, как двое возятся на палубе. Морк хрипел, бил противника в голову и ребра навершием меча, полосовал лезвием спину. На ранения Огр реагировал слабо. Слышались тупые удары, иногда хрустела ломаемая кость черепа, расползалось мясо на спине, клинок скрежетал по ребрам. Между тем, Морк хрипел и слабел. Мертвый Огр оказался неожиданно силен, и лишь то, что его пальцы слишком размякли и распухли, мешало ему мигом придушить капитана.

— Нужно Морку помочь, — неожиданно прошептала Лорис.

— Ага. Иди, — согласилась Рата. Лично она помогать ни одному, ни другому не собиралась. Мертвец ничем не хуже капитана. Возможно, его и обмануть будет легче. В любом случае, один враг лучше, чем двое. Там, глядишь, можно будет и Лорис на дно спровадить. И с магом разобраться.

— Ты не понимаешь, — торопливо зашептала Лорис. — Нам без Морка не справиться. Если нас в море унесет, только на него надеяться и останется. Если нас люди Эшенбы подберут, им ведь не объяснить…

Рате было наплевать и на пятнистого короля, и на открытое море. Все равно рассчитывать на что-то хорошее не приходится.

Лорис с неожиданным бесстрашием рискнула оторваться от спасительного фонаря. Ухватила закрепленный на стене багор, быстро прошла и с разгона треснула багром мертвеца. Рата поморщилась, — что покойнику такой удар? Ему и меч щекотка.

Рата подскочила к рыжей, тоже ухватилась за багор:

— За горло цепляй!

Сообща зацепили, дернули. Утопленник хоть и сидел плотно, но покачнулся. Морк, воспользовавшись моментом, двумя руками вонзил меч под ребра противнику, надавил, как рычагом. Мертвец тяжело шлепнулся набок, заметно плеснула вода, переполнившая тяжелое тело. Девушки рванули багор, отволокли покойника на шаг, затем голова оторвалась. Рата шмякнулась на палубу, Лорис повалилась сверху.

Морк вскочил, пошатываясь, начал полосовать мертвеца мечом. Огр пытался, было, встать, но ноги уже оказались отделены от бедер. Капитан бешено добивал шевелящееся мясо.

— Горбатые боги, я сейчас с этого колдуна шкуру сдеру! Не сидите, как курицы, бросьте багор. А, стурвормихи беременные!

Поблагодарил, значит. Рата поволокла багор вешать на место.

Морк решительно пошел к люку трюма.

— Милорд, — испуганно сказала Лорис. — Будьте осторожны. Вдруг колдун вас нарочно заманивает?

— Да, вдруг там мертвецы? — поддержала Рата.

— Замолчите, лахудры, — Морк ухватился за запорный брус.

— Милорд, хоть фонарь возьмите, — осмелилась посоветовать девчонка. — Когда они, значит, накинутся, вы….

— Заткнись, говорю! — нервы у капитана были не железные. Остановился, осмотрел меч. — Ладно, давай фонарь. И тряпку. Липкое все. У этих мертвяков не кровь, а клей с водой пополам. Лорис, принеси второй меч. Он, там, у постели. Да живее, рыжая шлюха!

Морк отер лезвие, отбросил тряпку. Мокрые широкие плечи капитана блестели. Решительно подвигал челюстью. К сражению с неведомым готовится. Рата повыше подняла фонарь. Любопытно. Вдруг колдун и вправду маг? Припас для пирата парочку мертвяков побойчее? Интересно, справится ли благородный лорд-капитан, если люк сверху прикрыть? Лорис будет возражать, так ее можно и багром по затылку угостить.

— Господин капитан, — глухо позвали снизу.

Рата заметила, как пират вздрогнул.

— Что, колдун? О пощаде не моли, не пожалею. Ты моих парней умертвил и на меня же напустил. Теперь я тебя самого с отрубленными лодыжками по палубе попрыгать заставлю.

— Воля ваша, — пробормотал невидимый Трайглетан. — Я лишь хотел попросить разрубить мою бренную плоть на нечетное количество кусков и разбросать на все стороны света, кроме юга. Лучше на рассвете. Иначе я навсегда останусь пленником когга и дух мой не обретет свободы, так же, как души ваших благородных несчастных сотоварищей.

— Насчет души, уж ты сам побеспокойся, — Морк харкнул сквозь решетку. — Что я тебе обещаю, так это отрубить руки и ноги. Потом, когда будешь молить, чтобы тебя добили, я с удовольствием помочусь на твою паршивую бороденку. Гнусарь хитрозадый. Клянусь, я не оставлю в живых ни одного некроманта, попавшегося мне на пути.

— Это меня не волнует, — холодно отозвался Трайглетан. — Я не испытываю симпатии к моим коллегам по ремеслу. Но прошу прислушаться к моим словам, если вам дорога жизнь. Те несчастные, что опрометчиво полезли в мои снадобья, уже мертвы. Та же участь подстерегает и вас. Заклятие распространяется по кораблю. Если не провести предохраняющего ритуала…

— Ах, вот оно, что, — Морк засмеялся с некоторым облегчением. — Предлагаешь выпустить тебя, и тогда ты, так и быть, великодушно спасешь нас от посещений мертвяков? Как мудро. Да я от счастья тебе сейчас руки начну целовать. Или ты иные радости предпочитаешь? Захерник старый. Уговорил — я тебе сначала левую ногу отсеку и правую руку. Сможешь всласть побормотать свои заклинания. Возможно, Сак-Сак и Огр снизойдут и одолжат тебе парочку своих конечностей.

— Без моей книги и снадобий я бессилен, — сухо сказал маг. — В ваших силах забрать мою старую жизнь. Боги свидетели — я достаточно пожил. Но прошу, прислушайтесь к моим словам. Тщательнее расчлените меня и тогда ослабевшая плоть не станет притягивать душу. Будь проклят день, когда я ступил на борт этого злосчастного судна. Сто один год и один день обречены души несчастных блуждать по безлюдной палубе. Нет, я молю богов об иной участи!

— Брехня. Дешевые выдумки, — уверенно сказал Морк и настороженно огляделся. — Хватит потчевать меня детскими байками. Как ты убил и как заставил напасть на меня моих парней? Ответь, и умрешь легко.

— Я никого не убивал. Они сами были виноваты. Обращение с магическими средствами требует величайшей осторожности. Увы, произошедшего не исправишь. У меня при себе всего лишь два амулета. Я удерживаю круг Пустоты, но весь корабль я защитить не в силах. Или сегодня до рассвета, или следующей ночью они придут.

— Вряд ли, — пробормотал Морк. — Сроду не слыхал, чтобы ноги, руки и головы сами собой плавали по морям.

— Не о членах разобщенных я говорю, — с явным пренебрежением ответил Трайглетан. — Плоть съедят рыбы. Я говорю о призраках. От их ледяных рук никому не защититься. Ах, господин капитан, кто бы мог подумать, что «Скакуна» ждет столь несчастливая судьба?

«Здорово врет», — подумала Рата, у которой мгновенно начала мерзнуть собственная раненая ладонь. «Гладко, и голос очень убедительный. Что-то наш милорд задумался».

Но Морк не дрогнул:

— Не смеши, лохтач. Здесь нет глорских простофиль. Я дважды пересек Океан и прошел весь Желтый берег. Люди дохли сотнями, в битве при Крабьем мысе море было красным от крови. На нас напускали и магию и гнилые болезни. Но никто из нас не видел призраков на кораблях. Сказки для маленьких детей.

— А сейчас? Кто приходил к тебе?

— Обпились и спятили, — упорствовал Морк. — Мертвецы иногда оживают. Но призраков я не видел.

— Увидишь, — кратко пообещал колдун.

— Ты мне угрожаешь? Обезьян длиннобородый, — пират ухватился за люк.

— Подожди! — бледная Лорис уцепилась за его руку. Горячо зашептала: — Он вас заманивает, милорд. Не ходите. Мудрее подождать. Маг он или нет, с засовом ему не справиться. Пусть дохнет от голода. Разве не такую долгую смерть он заслужил?

— До утра подождем, — сказал Морк после краткого раздумья. — С этим фонарем я и без колдуна в трюме ноги переломаю.

Рата скрыла ухмылку.


***

Рассвет пришел смутный, серый. Дождь все продолжался. Рату разбудил бодрящий пинок:

— Иди, приготовь пожрать. Что-то съедобное сварганить способна? — прорычал Морк. Морда у пирата была серая от усталости. Остаток ночи он возился на палубе, пытаясь совладать с коггом. Сильный северо-западный ветер продолжал уносить корабль в океан.

Рата пробормотала «да, милорд» и скатилась с койки. Камбуз девушку совершенно не вдохновлял. Пока разжигала огонь, успела не раз пожелать Морку сдохнуть, не дожив до обеда. Впрочем, у огня было как-то веселее. Наскоро промывая крупу, Рата принялась вспоминать, как, и что нужно готовить. На «Квадро» пришлось немало поработать на камбузе. Заправляла там тогда, по причине нехватки людей, сама Леди. «Быстро, надежно, сытно», — под таким девизом происходило таинство приготовления пищи. Одним словом — жратва. Проглотил, и вперед — работать. Ничего, милорд капитан и рыжая курица лучшего и не достойны. Ха, разносолы им.

Рата засыпала крупу, принялась резать лук. Прошедшая ночь казалась бредом. Мертвецы ходячие, лазанье по мокрому борту — было или нет? Судя по следам на палубе, не сон. От расчлененных покойников остались смутные потеки, — не кровь, а жижа какая-то поганая. Вот дела. Когг давно уже в открытом море. С кораблями Эшенбы вряд ли теперь придется столкнуться. Интересно, Витамин насовсем потерялся или непогоду пережидает?

Кусок черствой лепешки, щедро политый медом, улучшил настроение. Рата съела еще один, решила, что господа обойдутся без сладкого — в горшке меда и так на донышке. Помешала кашу. Надо посолить в меру, — Морк любит по пустякам кулаки распускать.

На камбуз заглянула Лорис:

— Скоро? Он еды требует.

— Одно мгновение. Сейчас заправлю, — Рата принялась озабоченно шмякать в горшок масло.

— Может, здесь поедим? — предложила Лорис, принюхиваясь. — Здесь тепло и сухо.

— Как можно?! Милорд и на камбузе? Он же капитан. Все, как положено, должно быть. Вкушать будет, а мы за спинкой стула стоять. Он у нас один-единственный, милорд-то.

— Будешь язык распускать, он тебе живо шею свернет, — предупредила Лорис. — Осмелела ты после ночи.

— Я осмелела? Хм, если бы не мы с багром, у нас бы другой милорд был. Молчаливый и жрать не требующий.

Лорис передернуло:

— Нет уж. Лучше этот. Надеяться нам больше не на кого. Сама подумай, если еще мозгами шевелить способна.

— Да я ими сроду не шевелила, — буркнула Рата. — Не дадено мне счастье такое. И задницей вкусной боги не наделили. Вот меня, то к штурвалу, то на кухню. Крыса и есть крыса.

Лорис надменно приподняла бровь. Синяк у нее под глазом был тщательно припудрен, волосы красиво повязаны косынкой, на губах помада — возродилась глорская красавица.

— Ревнуешь, Крысишка? — в голосе рыжей феи промелькнула насмешка. — Не рано ли?

Рата покосилась на нее с удивлением. Вот оно как. Значит, не только от безысходности ртом да бедрами снисхождение зарабатывала? Ну да, Морк боец видный. Самой Рате те сладости бесстыдства неведомы. Боги плотской любовной чувствительности не дали. А Лорис, значит, хоть и привычная, но телом неравнодушна…

— Что молчишь, Крысишка?

— Так я не поняла. Мыслимо ли к капитану ревновать? Он же, что хочет, то и делает. Ты, Лорис, мне загадки не загадывай. Вот каша уже готова…


Трапезничали в капитанской каюте. Разгром здесь был ужасный. Оба сундука вскрыты, одежда и простыни валялись на полу. На столе сквозняк перебирал страницы толстой книги, густо усеянной пометками на полях. Морк в новой рубашке сидел на развороченной кровати, усердно орудовал ложкой. Вкуса явно не чувствовал, взгляд отсутствующий. Машинально прихлебывал из кружки.

Рата, устроившись на корточках у двери, опустошала миску, стараясь на хозяина не смотреть. Давай-давай, милорд, хлебай. Джин, он жуть, как мыслям помогает. Сейчас нажрешься, сразу станет понятно, как корабль спасать. Каша, кстати, не удалась. Одно выручает — масла с избытком.

Лорис сидела на единственном стуле. Кушала аккуратно, ножки воспитанно держала вместе. Башмачок из красной козлиной кожи, чуть попорченный водой, показывала. Милорд нет-нет, да и глянет на чудо рыжеволосое. Наполнил кружку из бочонка, молча протянул.

— Милорд очень добр, — искусительница ресниц не подняла. Пригубила, — глоточек, другой, — и выпила немаленькую кружку. Хозяин одобрительно хмыкнул.

Рата поняла, что сейчас ее выставят.

— Эй, Крысишка, хватит чавкать. Ступай, палубу в порядок приведи. Отдрай так, чтобы и следа от той мерзости не осталось. Ну-ка, живо. Да и обед чтобы был готов в полдень.


Палуба отмывалась неплохо, благо дождь не переставал, и подсохнуть поганые потеки не успели. Щетку и ведро Рата без труда отыскала в кладовой, и теперь ползала, повыше подоткнув юбку. Выкинула за борт последние обрывки одежды и ошметки темного мяса. Тьфу, как на бойне. Противно, хотя и не сильно пугает. Тут смелости тебе, островитянка, не занимать. Вчера и Лорис визжала, да и сам милорд-оборванец вздрагивал, а ты ничего. Даже странно. Как-никак, первый раз ходячих мертвецов видела. Да ну их. Что дальше-то делать?

Рата выплеснула грязную воду, не без труда втащила ведро со свежей. Высок борт когга. Этак все руки оторвешь. Вообще, это нечестно — и на камбузе возиться, и палубу драить. Дурит лорд-капитан. Нужен он на борту или без него проще? Вообще-то, управлять коггом в одиночку невозможно. Все равно корабль несет по воле ветра и течения.


На палубу вышла Лорис. Кутаясь в плащ, подошла:

— Хватит ползать. Чисто уже.

— Ага, а если милорду не глянется? Спит капитан?

— Спит. Устал, — Лорис глянула сквозь длинные ресницы.

Рата сунула щетку в ведро:

— Так может это… пусть и не просыпается? Что ему хлопотать?

Глаза рыжей красавицы совсем сузились:

— Нет. Нужен он нам. Сильный и в морском деле смыслит. Я тонуть не желаю. Боги позволят — выплывем. А вот на берегу… Я его сама. Сейчас рано.

— Понятно, — Рата подхватила ведро. — Ладно, я на кухню. Обед буду делать.

— Ты уж нас не отрави. Каша едва в желудок пролезла.

— Постараюсь. Только я по торговой части, а не по кухонной.

— Я так и поняла, — Лорис кивнула на палубу. — А по этой? Ты как этих двух псов умертвила? Это ведь ты?

— Я?! — Рата ужаснулась. — Да как такое подумать можно? Я и с одним-то не справлюсь. Да и ведь заколдованы они были. Ты же сама видела.

— Я видела, что у одного глотка перерезана. Для такого фокуса магия ни к чему, одной ловкости хватит. Шустрая ты девчонка. Да ладно, я мало что видела, — Лорис улыбнулась. — Договориться нам, Крысишка, придется. Больше не с кем здесь договариваться.

«Ага, договорились, — Рата понесла ведро в кладовку. — Я скорее колдуну поверю, чем тебе, змее голубоглазой. Трайглетан хоть честный лохтач. А ты шлюха, что снаружи, что внутри».


Созидание похлебки потребовало полного внимания. На вкус получилось ничего, хотя густовато. С мукой, видимо, перестаралась. Рата рискнула скушать миску, потом пошла объявлять, что обед готов.

Сонный Морк стоял у штурвала, разглядывал небо.

— В каюту прикажите подавать, ваша милость? — проблеяла Рата.

— Нет. Сюда тащи. Дождь почти унялся, — сказал капитан, продолжая озабоченно озирать горизонт. — И эту… Лорис кликни. Пусть со мной пожрет. А ты потом. Хотя ты уже видать, наелась. Ишь, морда какая сонная.

— Обижаете, милорд. Я же ночь не спала, — Рата повернула к камбузу.

— Стой! — Морк шагнул к девушке, схватил за подбородок.

Рате пришлось смотреть ему в глаза. Сразу вспомнились акулы, что когда-то кружили вокруг низкого корпуса «Квадро». Такие же пристальные глаза. Людоедские. И морда такая же, — красивая, опасная.

Капитан-акула с удивлением пробормотал:

— Ты что, зубы отрастила?

Рата честнее выкатила глаза:

— Какие зубы, милорд? Разве зубы растить можно?

Морк посмотрел недоуменно, потом с досадой отпихнул:

— Жрать неси, соплячка. Да поживей пошевеливайся.


Рата подала обед. Капитан с Лорис сидели на пустом рундуке, в котором раньше хранились стрелы-карро. [147] Морк задрал ноги на пустующую станину эвфитона, хлебал из миски и что-то негромко говорил. Рате стало любопытно, но капитан сделал нетерпеливый жест, — убирайся!

На камбузе девочка на всякий случай съела еще порцию похлебки. Спрятала десяток попутно отваренных картофелин. Запас продуктов здесь не сильно-то велик, нужно о себе позаботиться. Не успела до конца проверить кухонную кладовую, сверху заорали:

— Посуду забирай, Крысишка! И в каюте капитана приберись.


Возясь в каюте, новая служанка от души наподдала старой капитанской рубашке. Приготовь, прибери, постель перестели, — нашли рабу. Ослы неграмотные. Ладно, сочтемся.

Постель действительно нужно перестилать, — ишь, насвинячили. Крепка эта Лорис, — такого кабана выдерживает, да еще сама приманивает. Впрочем, что ей, привычной.

Рата расправила покрывало и еще раз подошла к столу. Карта, большая, вся в пометках и жирных пятнах. Вот побережье, вот Глор. Вот Новый Конгер. Толку-то? «Скакуна» относит к юго-востоку. На карте здесь, считай, большое пустое пятно. Морской змей изображен, похожий на обожравшуюся пиявку с крошечными ластами. Хитки нацарапаны. Эти на баб из припортового борделя похожи, — зовуще простирают руки, груди, как тыквы, вырисованы. Вранье, — Одноглазый рассказывал, что мерзостнее созданий не видел. Впрочем, это совершенно не важно — сейчас когг дрейфует в пустоту. Не имеется в этом углу листа ни названий, ни пометок. Несколько невзрачных пятнышек — то ли безымянные островки, то ли просто солониной на карту наплевали. Если дальше тем же курсом будет сносить, то через месяц-другой можно и за приделы карты выплыть. Хм, что там за пустотой и за краем стола лежит? Когда-то Дурень обмолвился, что далеко на востоке огромная земля имеется, и никто из людей с Северного и Желтого берегов там еще не бывал. Откуда он сам знает, неизвестно. Но раз говорит, значит, так и есть. За свои слова Дурень отвечать привык.

Нет, нам такое не подходит. Во-первых, на три-четыре месяца продуктов не хватит. Во-вторых, Рата даже самые заманчивые земли в одиночку открывать никак не желала. То ли дело на «Квадро».

— Эй, Крысишка! Живо сюда!

Рата стрелой вылетела из каюты. Капитан и Лорис возились у мачты.

— Воды принеси, — строго сказала рыжая красавица.

Рата сбегала и приволокла кувшин. Его милость с любовницей, оказывается, работают. Морк поднялся на ванты, возился с ослабевшими снастями. Лорис неумело сматывала в бухту тонкий фал.

— Чего встала? — рявкнул сверху капитан.

Рата ойкнула, — мокрая веревка метко хлестнула ее между лопаток.

— На кухню, пугало. Чтоб на ужин свежий хлеб был. Кормишь всякой бурдой, овца нечесаная.

Рата удрала на камбуз. Замешала тесто. Поразмыслив, выглянула. Морк поднялся повыше, возился на мачте. Надо думать, собираются парус ставить. Ну-ну, дело полезное. Рата разулась, выскользнула на палубу. Перебежать два десятка шагов сущая мелочь. Вот она — старая каютка. Сыро, и даже плесенью пахнет. От безлюдья корабль на глазах ветшает.

Арбалет так и стоял у стены. Рата вытащила из мешочка «болт», вытерла о юбку трехгранный наконечник. Бормоча ругательства, принялась возиться с арбалетом. Рычаг тугой, прямо спятишь возиться. Пришлось придавить арбалет к койке. Оружие, неохотно щелкнув, встало на боевой взвод. Злоумышленница осторожно вложила «болт».

Морк висел на мачте лучше не придумаешь. Спина широкая, рубашку скинул, видно, как вздуваются мускулы. Лорис не заметно, — обессилила, видать. Ничего, отвлекать не будет.

Рата, прикрытая дверным проемом, опустилась на одно колено. Затаив дыхание, прицелилась капитану между лопаток. Стрелять из арбалета приходилось всего два раза, да и то больше года назад. Тут, главное, спусковой рычаг слишком сильно не дергать.

— Стой! — откуда ни возьмись возникла Лорис, с шипением налетела. Рата от неожиданности мигом оказалась опрокинутой на пол. Завозились, арбалет щелкнул, «болт» звучно стукнул в стену под койкой. Девушки замерли. Через дверь было видно, как Морк на мачте недоуменно закрутил головой. Лорис отпихнула девчонку:

— Сиди тихо, сопля.

Рыжая красавица высунулась за дверь:

— Это я, господин. Сейчас найду ремень и иду.

— Поживее, — Морк принялся за работу.


Лорис повернулась к Рате и пошипела:

— Глупо. Хочешь испортить единственные рабочие руки, что у нас есть? Да еще из этой штуки? Ты ее хоть раз в руках держала?

— Нужно же когда-нибудь попробовать, — побормотала Рата. Ее манил близкий мешочек с «болтами». Если выхватить один, можно использовать не хуже стилета. Воткнуть рыжей в низ живота…

Лорис, кажется, почувствовала. Попятилась к окну:

— Ты бешеная! Хочешь одна остаться? Что ты можешь, соплячка? Мы здесь все одной веревкой повязаны. Нас и так море проглотит.

— Я не соплячка, — процедила Рата. — И не служанка.

Лорис глянула, будто в первый раз увидела, с негодованием зашептала:

— Ты что, из благородных? Тебе ширитти в постель подавали? Дура мелкая. Думаешь, мне сладко? Да я бы с тобой поменялась, только бы эти канаты не тянуть. Кожу всю посдирала.

— Так поменяемся. Я готовить с детства ненавижу.

— С детства? Тебе лет-то сколько? — Лорис нервно хихикнула. — Я бы поменялась, да он не отпустит. Я ему, видишь ли, не только веревки дергаю.

— Так вот, — Рата кивнула на арбалет. — «Болты» еще есть. Щелкнем, и все горшки в твоем распоряжении.

— Шутишь? — Лорис улыбнулась облегченно. — Нам с ним так просто не справиться. На редкость сильный пес. Но я что-нибудь придумаю. Только выждем нужный момент. Договорились? Он же нам нужен. Будь благоразумна. И он
тебя больше не будет бить. Я нашепчу. Хорошо?

— Ладно, — пробормотала Рата.

Рыжая красавица ласково улыбнулась:

— Значит, мы союзники? Будь паинькой.

Лорис выскользнула на палубу.

Рата задумчиво посмотрела вслед, потерла ушибленный локоть. Лорис переоделась и выглядела неплохо. Туго перехваченные в талии матросские штаны, свободная рубашка, подчеркивающая легкость движений. Голова стянута простой белой косынкой. Только красные башмачки напоминают о прежней томной деве. Неплохо. Немного Леди напоминает. Только Лорис и в подметки Леди не годится. Сталь в жилах не та.

Вообще-то Рата и сама давно мечтала штаны носить. На «Квадро» штанишки таскала. Хоть и наскоро переделанные из платья, но все равно удобно было. А настоящие штаны так и не довелось. Все юбки проклятые. Приличия, приличия… тьфу! Вот шлюха какая-то, а и та штаны заимела.

«Союзники». Да кто ж тебе, стерве рыжей, поверит? Мертвецы давешние и те честнее тебя были.


Лепешки Рата кое-как соорудила. Половина из них и впрямь лепешки напоминала. Еще удалось превратить десяток яиц в натуральную яичницу. Два последних яйца кухарка выпила сырыми. Не на «Квадро» сейчас, смешно честной быть.

Между готовкой блюд Рата обдумывала слова Лорис. Доверять рыжей нельзя, это понятно. А вот насчет союзников.… Совсем неглупая мысль.


Ужин милорд-капитан приказал подать прямо на палубу. Рата отнесла миски, котелок со сладким яблочным отваром. Морк обозвал лепешки «коровьими блинами», но жрал исправно. После еды снисходительно приказал:

— Плащ возьми и одеяло где-нибудь отыщи. У меня в каюте будешь спать. Для безопасности. После вчерашней ночи небось трясешься? Посуду убирай. Чтоб на кухне порядок был. Шкуру спущу.

Он занялся работой, а Лорис украдкой шепнула:

— Парус можем поднять. Только ветер должен измениться. Маневрировать не сможем. Людей мало.

Рата потащила посуду на кухню. Утешила, рыжая девка. Как будто и так не понятно, что полтора человека судно правильными галсами вести не способны. «Скакун» нынче не судно, а поплавок, дерьмом набитый.


Кое-что полезное удалось сделать. Рата возилась, поглядывая на работающих на палубе. Морк спустился с мачты, что-то рассказывал девушке. Вот обхватил, по-хозяйски поправил рыжий шелк волос. Тьфу, совсем с ума сошел — в губы целует. Это шлюху-то? Где это видано? А она только голову бессильно запрокинула. Совсем уже сдурели, обычаев не помнят.


Уединились. Рата к такому была готова, подхватила приготовленную миску и отправилась к трюмному люку.

— Эй, колдун, жив еще?

— Торопишься хоронить, прыткая дева, — мрачно отозвались из сырой глубины.

— Значит, жрать хочешь?

— Ты меня дразнить пришла?

— Нет. Лепешек принесла и картошки. Попить-то у тебя хватает?

— Смеешься? Уже двое суток на голову льет. Да и снизу.… Течет ваш «Скакун».

— Такой же мой, как и твой, — пробурчала Рата. — Ты еду брать будешь или нет?

Сквозь решетку заблестела лысина мага.

— Что ты за еду хочешь?

— Ничего не хочу. Да и что у тебя есть-то? Пара «корон»? Мне сейчас серебро ни к чему. Лови, — Рата принялась просовывать картошины, потом свернутые лепешки. С миской передавать не хотела — мало ли, найдет Морк посуду внизу, тогда мало не покажется.

Маг отловил продукты, воспитанно сказал:

— Спасибо, красавица.

— Эй, ты не путай. Красавица — то другая. Рыжая. Будешь вместо благодарности издеваться — на лысину плюну.

— Я без насмешки. Ты миленькая. Через год-другой эту гулящую без труда затмишь.

— Хм. Тоже ценитель нашелся. Маговым комплиментам цена известно какая. Лучше бы сказал, зачем вчера мертвяков приваживал. Если, чтобы они Морка придушили, так умнее нужно было.

Кажется, маг тяжело вздохнул.

— Что молчишь? — с интересом спросила Рата. — Стыдно, что опозорился? Мог бы и сказать. Я болтать не стану.

— Да ты не поверишь.

— Само собой. Но послушать-то могу.

— Я мертвых не призывал. Это кто-то другой.

— Понятно, — Рата разочарованно заерзала. Какой смысл здесь сидеть, одним глазом за решетку смотреть, другим на корму? Не хочет говорить, пусть подавится. В смысле утопится.

Трайглетан снизу беспристрастно заметил:

— Я сразу сказал — не поверишь. Думаешь, искусство некроманта сродни жонглерскому? В магии истинные способности требуются. Их боги мало кому дают. Я призрак могу вызвать. Если подготовлюсь и условия будут благоприятные. А холодные тела поднимать да управлять ими — это куда труднее. Я сам такое единственный раз видел. Если вчерашний случай не считать. Большое искусство требуется. Это только в сказках мертвецов шутя в войска собирают. Таких великих некромантов на свете сейчас, должно быть, и нет.

— Ты, значит, так не можешь? — недоверчиво спросила Рата.

Колдун неразборчиво выругался, потом сказал:

— Если бы я умел телами управлять, на своем бы собственном корабле путешествовал. И меня бы не холодной картошкой потчевали.

— Картошка не нравится?

— Нравится, — поспешно заверил Трайглетан. — И картошка, и лепешки. Ты вообще удивительно добрая девушка.

Рата закатила глаза. Вот уж доброй она себя сроду не считала.

— Ладно, кушай на здоровье. Я пойду, пока не хватились.

— Постой! Я вот, что сказать хочу. Ночью будь осторожна. Наверное, не кончилось заклинание. Магия здесь. Я чувствую. Магия на корабле таится, ты уж поверь старику.

— Ясно, магия, — проворчала Рата. — Ты же здесь. Порошки твои проклятые. Накликал мертвецов и сам не понял, по какому случаю подманил.

— Дура. Ты вот можешь лепешки испечь и не заметить? Вряд ли получится. По молодости ты и джин не потребляешь, значит, всегда в трезвом уме. Так и я колдовать только осознанно могу. Не я мертвецов привел.

— А кто? Здесь ты да мы трое. Мы вчера чуть не обделались, когда утопленники появились. Уж мы-то точно их не приглашали.

Маг помолчал, потом тихо сказал:

— На корабле еще кто-то есть. Я слышал. За перегородкой кто-то шуршал.

Рата с опаской глянула на узкий люк перед носовой надстройкой. Там только помпа стояла, да под ней лаз к балласту, засыпанному вдоль киля когга. Если в том закутке и есть кто-то, то уж точно неживой. Нормальный человек там не высидит. Привирает Трайглетан. Или головой повредился. Долго ли, когда все с духами да мертвецами возишься?

— Слышишь, дева? Ты бы из моей каюты сумку принесла. Там у меня кое-что есть. Я бы мог чары от корабля отвести.

— Я в твою каюту не попаду. Морк дверь забил, — соврала Рата. Соваться в каюту некроманта ей совершенно не хотелось. Вляпаешься в какое-нибудь заклятье и даже не почувствуешь. Да и если принесешь колдуну «кое-что», неизвестно, что из этого хорошего выйдет. Лично сама Рата для собственного спасения не постеснялась бы мертвецов со всего света скликать. Вот была бы команда на когге. Без камбуза обходилась бы. Нет уж, пусть Трайглетан в трюме отдыхает, шорохи выслушивает.

— Ладно, мне пора. Загляну если смогу. Утречком.

— Ладно. Ты призраков и ларвов не бойся, они редко людям всерьез вредят. Слуа [148] и ба-ка, [149] что во мертвой плоти по миру блуждают, иное дело. Беги без оглядки.

— Куда бежать-то? — пробурчала Рата и пошла к себе на камбуз.


***

Морк дышал глубоко и спокойно. Спал. Рата смотрела на безмятежное лицо, на мускулистое бедро, слегка прикрытое покрывалом. Лицо пирата было загорелым, темным, как скалы Редро, а ляжка бледной, как у младенца.

— Не смотри так! — яростно зашипела Лорис. — Даже не думай об этом!

О чем? О том, как легко его по горлу чикнуть? Или о том, какие у него руки крепкие? Кстати, почему на нем язвенных отметин нет? У, герой-убийца обделанный.

Рата пожала плечами и кротко глянула на рыжую красавицу.

— Куда смотреть-то?

— Там ложись, — Лорис ткнула в угол. — И не ерзай. Он спросонок дерется.

Рата кивнула и начала устраиваться. Плащ, одеяло, сумка с мелочами под голову, заботливо прихваченный кувшин и кружка с водой. Жестковато здесь. И сапоги лорда-капитана попахивают. Ничего, главное, сухо в капитанской каюте.

Лорис возилась с фонарем, косилась на девчонку. Что-то не ложится, стесняется, что ли?

Рата завернулась в одеяло. От сумки под головой едва ощутимо пахло ветчиной. Эх, где тот Глор? Остатки домашних продуктов Рата надежно припрятала. Попыталась спрятать и оружие, только арбалет никуда толком не лез. Ужасно громоздкая штука. Что дальше-то бывшей приказчице делать? Прямо как в яме со змеями сидишь.

Фонарь Лорис зачем-то потушила. Едва слышно шевелилась, укладываясь. О, в ногах хозяина свернулась. Видно, нравится милорду ноги в тепле держать. Вот она чего стеснялась. Глупо. Если ты шлюха, так чего носом крутить? Странные они. Морк то бьет, то целует. Уставится на Лорис, как на невидаль, словно рыжих девок не видал никогда. Шея у девицы сплошь в сине-красных отметинах. Видно, сладкая шея, раз хозяин присасывается, словно к кружке со свежим пивом. Нет, есть у шлюх свои достоинства. Умеют гулящие бабы нравиться. Рядом с капитаном Лорис вроде и не заигрывает, а все мозги у Морка постоянно на одно и тоже сворачивают. Вон сопит как. Притомился. Тьфу, шкипер несравненный, флотоводец.

Сама Рата тоже порядком устала. Спина горела — память от веревки там. Колено ушибленное побаливает. Еще в десятке мест тело ломит. Сегодня уделить время нормальным «воспитаниям» не удалось. Растет счет. Скоро в голове уже умещаться перестанет. Одно хорошо — порезанная ладонь почти не болит. Видно, без заразы обошлось.

Ой, о мертвецах лучше не вспоминать. Даже не верится, что прошлой ночью такая жуть приключилась. Сейчас дверь заперта, если кто неживой припрется, то пусть по палубе гуляет. Ничего, островитянка, переживешь. Живые, они всегда опаснее мертвых были и будут. О будущем нужно думать.

О будущем не думалось. Всё неловкие молчаливые мертвяки вспоминались. Хотя дохлый Огр шустрости ничуть не растерял, — ловко капитану в горло вцепился. Если вдуматься, «Скакун» наполовину мертвецкий корабль. Пираты сдохли, Вини, наверное, утонул. Капитану голову разнесли. Теперь в его постели новый молодой капитан валяется и неутомимо рыжими прелестями балуется. Жизнь идет-плывет. И нет у нее цели. Вот так и «Скакуна» в великое Никуда уносит. 

Океан их качал,
И живых, и мертвых,
Плоть хладная
Нисколь не спешила уйти…
Дальше Рата не успела сочинить — заснула.


***

Во сне раненая рука замерзла, словно в холодную воду сунули. Рата плотнее закутала руку в плащ, поерзала, стараясь сохранить тепло. Тьма вокруг привычно поскрипывала тысячью деревянных костей и снастей-нервов. Сквозь бормотание корабля и моря доносилось ровное дыхание Лорис и капитана. Спит хозяин, спит его сучка-собачка.

Рата судорожно вздрогнула. В каюте был еще кто-то. Разомкнуть ресницы было страшно.

У двери слабо светилось голубым. Силуэт.

Рата почувствовала, что не может дышать от ужаса.

Капитан. Знакомая борода запятнана темным. На плечах лишь часть головы. Одним глазом глядит на свою постель, на спящих. С полупрозрачного подбородка тянется, тянется, и не как не упадет комок густой липкости, вытекшей из разнесенного черепа. Светящиеся пальцы перебирают в воздухе, что-то ищут. Медленно повернулся, искоса, как дряхлая птица, взглянул на Рату. То, что было когда-то головой, укоризненно качнулось. Бородатый, облепленный серо-голубыми сгустками рот беззвучно шевельнулся.

Рата быстро натянула на голову одеяло. Сердце колотилось у самого горла. В ушах словно десяток барабанов громыхал. Сейчас потянется прозрачная рука, ухватит за одеяло…

Когда Рата рискнула высунуть нос, в каюте никого не было. И никаких потеков возле двери. По предчувствию, там целая лужа должна была натечь. Нет, нету ничего. Или в темноте не видно? В узкое окно свет практически не попадает. Небо там темнее моря. Кажется, опять дождь пошел.

Рата сунула голову обратно в спасительную духоту одеяла и покрепче зажмурилась. Спать нужно. День будет тяжелый. А призраки…. Что с ними поделаешь?


***

Стоило шевельнуться, грубый голос рявкнул:

— Пошла вон! Жрать готовь, сопля ленивая!

Рата очумело подхватилась, бочком бросилась к двери. Милорд-капитан лежал, приподнявшись на локте, зубы оскалены, глаза пьяные. Под одеялом угадывалась согнувшаяся на коленях Лорис.

Рата вывалилась из каюты, поспешно закрыла дверь. Потерла ладонями заспанное лицо. Вот уроды, даже глаза открыть не дали. Рано Лорис службу начинает. Ладно, мы тоже пока делами займемся.

Рата торопливо разожгла огонь, поставила воду, снова выскочила на палубу. Дождь прошел, и упорный северо-западный ветер разгонял остатки тумана.


— Эй, колдун!

— Рано ты сегодня, — прохрипел Трайглетан.

— Так мне завтрак подавать. С тебя и начну, — Рата пропихнула сквозь решетку две лепешки и несколько ломтей вяленой дыни. — Теперь руки побереги! — вслед за продуктами отправился тесак.

— Это зачем? — поинтересовался колдун, уворачиваясь от опасно скользнувшего клинка.

— Дыню резать, — буркнула Рата. — Ты там совсем поглупел. Если Морк к тебе сунется, так хоть сдохнешь достойно. Или предпочтешь, чтобы с тебя шкуру полосками драли?

— Нежелательно. А Морк сунется?

— Призраки объявились. Морк пока не видел, но когда рылом в них ткнется… Твои происки, больше некому. Так что жди. Денек еще, может, отдохнешь, потом…

— Плохо. Денек — это мало. Против Морка я не вытяну. Руки уже не те.

Рата фыркнула. Шутит еще колдун. Молодец.

— Ты призрака к делу пристрой. Пусть Морка отвлечет, а ты со спины полоснешь.

— Угу. Умна ты дева, да только призрак меня вряд ли послушает.

— Так ты призрака видел?

— Приходил он сегодня, — без особого восторга сказал колдун.

Рата озадаченно поскребла спутанные волосы. Значит, маг действительно с призраками накоротке? Ведь в запертом трюме встретить такую страсть — тут запросто рассудка лишишься.

— Слышишь, колдун, раз это по твоей науке, может, уберешь мертвяков? Зачем они? У нас и так дел хватает. Я тебе твои амулеты постараюсь раздобыть.

— Принеси. Я чары наложить попробую. Только ты еды тоже захвати.

— Ясное дело. Какие чары без ужина?

— Соображаешь. Кстати, как бы моего соседа выжить? Ночью так взвыл — я думал, Морк услышит.

— А чего он выл?

— Думаю, капитана увидел. У того с лицом неприятность вышла. Да ты сама видела.

— Видела. Жуть просто. Может, капитана какой-другой призрак увидал?

— Дитя, ты от мертвых какие звуки слышала? — насмешливо поинтересовался Трайглетан. — Для того, чтобы мертвый заговорил, величайшая некромантская сила нужна. А мертвецам друг на друга выть причин нет. Иной раз они и после смерти не примирятся, тщатся мстить, но без шума.

— Понятно. Я же про вашу науку в жизни не слышала. Ладно, попробую твои колдовские штуки принести. Только не днем. Морк увидит — удавит. Жди.

— Подожду. Мне торопиться некуда.

— Вот-вот. И с маслом, что в бочонках, поосторожнее. То моя собственность. Уйму серебра стоит.

— Думаешь, я в том масле ванны принимаю?

— Я и говорю, чтоб тебе странные мысли в голову не лезли. Я за масло ответственная.

— Учту. Слушай, дева, а тебе лет сколько?

— Да тебе какая разница? — обозлилась Рата. — И нечего меня девой именовать. Будешь шутки шутить — на ужин сырой картошкой полакомишься.


Идя на камбуз, Рата удивлялась — с какой стати все ее возрастом стали интересоваться? Когда-то Дурень рассказывал, что в их землях день рождения каждого человека принято ежегодно отмечать. Смешной обычай, только сама Рата сроду не знала, когда именно родилась. На Редро возраст по первому дню весны отмечали. Удобно — у всех скопом праздник.


Когда на палубе появилась Лорис, вода успела вскипеть. Рата засыпала побольше крупы — пусть кулеша на день хватит. Три раза в день жрать готовить — больно жирно будет. Накрошила солонины. Кулеш исправно булькал. Умытая и причесанная Рата энергично чистила зубы.

Лорис уставилась с подозрением:

— Что-то ты свеженькая слишком. Вообразила чего?

Рата сплюнула за борт пену из золы и ароматных молотых трав и рассудительно сказала:

— Я не для обольщения, а для здоровья. Меня учили рот в порядке держать. Еще не хватало, чтоб зубы болели. Здоровья не купишь.

— Нашла время о здоровье беспокоиться. Господин говорит, мы сейчас как кость игровая. Шестерка выпадет — живы будем. Все остальное выпадет — или на дно пойдем, или от жажды околеем.

Рата пожала плечами и принялась мыть зубную палочку. Экая невидаль — на дно, так на дно. Но зубы чистить все равно надо. Обещала год назад, значит, и на морском дне придется выполнять.

— Дай порошка, — сказала Лорис. — У тебя душистый, с моим не сравнить. Где такой брала?

— На Проходном рынке. Лавка там у самого входа, — Рата без особой охоты протянула коробочку.

— Спасибо. Я тебе крем дам. Руки смажешь.

Рата благодарно улыбнулась и пошла мешать кулеш. Кому твой крем нужен? А зубной порошок жалко. Засыплет в свою пасть невесть сколько. Где здесь хороший порошок достанешь? Когда-то Леди длиннющую беседу провела насчет зубов. Очень доходчиво говорила. Тогда и Вини слушал, и даже селк Сиге внимал. Забавно было смотреть, как Сиге все свои сто двадцать зубов драит.


Завтракали на палубе. Морк, даже пожирая кулеш, не спускал взгляда с неба.

— Проклятый ветер! Когда же он кончится? Ведь несет нас прямо в пасть Великому Стурворму.

— Вроде, небо светлеет, — осторожно сказала Лорис.

Капитан снисходительно улыбнулся рыжей красавице:

— К полудню увидим. А пока давай-ка лодкой займемся. Не устала? — он засмеялся и взглянул на Рату. — А ты что глазками стреляешь? Заняться нечем? Ну-ка…

Рата пискнула, — пальцы, ухватившие ее за задницу, показались стальными крючьями. Морк, бесстыдно тиская, смеялся:

— Так что ты вытворяла со своими зубами, а, торгашка? Как спрятала? Экая забавница. Что губки надуваешь?

Лорис бросила бешеный взгляд. У красавицы даже скулы побледнели. Вроде готова кинуться, только непонятно — то ли на хозяина, то ли на ни в чем не повинную Рату.

Морк притянул юную кухарку поближе, ухватил еще и за коленку:

— Гладенькая. Что ты оборванкой шныряешь? В каютах тряпья мало? Тебе лет-то сколько?

Тут Рата не выдержала, выдралась из объятий:

— Ой, милорд! Давайте я еще кружечку отвара принесу.

Удирая, успела заметить, как насмешливо Морк глянул на рыжую красавицу. Тьфу, вот кому представление предназначалось. Они друг друга дразнят, а тут половину задницы словно на вертеле поджарили.

Наполняя кружки отваром, Рата бормотала проклятия и потирала пострадавшую часть тела.

Игриво настроенный Морк все не успокаивался. Заорал:

— Крысишка, куда провалилась? Иди, поболтаем.

Рата потащила кружки:

— Ой, милорд, я чуть не забыла! Вы пока спать изволили, на рассвете, я птиц слышала. Может, нас обратно к берегу несет?

Последнюю глупость Морк пропустил мимо ушей, хотя Рата уже приготовилась получить заслуженную затрещину.

— Птицы? Точно? — капитан мигом стал серьезным. — Если ты ошиблась, я тебе зубы через один оставлю.

— Милорд, я их вот там слышала, — Рата махнула в сторону пустынного северного горизонта. — Штук десять кричало. Или пять. На слух не разберешь.

— Не может быть, — Морк провел ладонью по щетинистому черепу. — Здесь и островов-то нет. Несколько рифов, да скалы пустые. Да и то, кто их видел? Только Блудливый Габран как-то врал насчет здешних вод. На карте, что…

Морк быстро пошел к капитанской каюте.

Рата открыто усмехнулась молчащей Лорис.

— Счастье, что не только девками интересуется твой хозяин.

— Он и твой хозяин, — рыжая красавица смотрела пристально.

— Нет уж. Пусть только попробует. Живо откушу.

— Знаешь, что мужчины с кусачими девчонками делают?

Рата подозревала, что ничего хорошего с бедняжками не случается. Нечего эту тему вообще обсуждать. Тем более когда рыжая сучка так нехорошо смотрит.

Рата буркнула:

— Посуду пойду мыть.


***

Лорд-капитан с полюбовницей возились у лодки на корме. Надо думать, готовили на всякий случай. Лодочки эти, широкие и короткие, прозвали яликами. По слухам, их, как и все новые корабли, лично сам Командор придумал. Раньше коггу полагалась на борту еще и большой баркас иметь — тот мог два десятка морских пехотинцев брать. Ух и головорезы были! Почти все на Желтом берегу сгинули. Рата не слишком-то жалела — по переулкам Глора и так предостаточно бандитов шатается.

Ну, от баркасов, как и от морпехов, одни воспоминания остались. Многие баркасы потопили во время дальних походов, некоторые нынче у рыбаков оказались. А вот крошка-ялик на «Скакуне» имелся. Если якорь нужно завести, или глубины у берега промерять — нужная вещь. Лодочка утлая, в такой по морю только безумец рискнет плавать. Если Морк взялся ялик снаряжать — нехороши дела. Или у капитана какие-то секретные планы имеются?

Вообще-то, Рата духом падать не спешила, ибо чувствовала себя неплохо. На камбузе дел было немного: добавила в кулеш найденного перца — сойдет за новое блюдо. Испекла лепешки — получилось чуть лучше, чем в первый раз, и, главное, быстро. Сейчас Рата доедала мед. На всякий случай присела на корточки — вдруг капитан подкрадется? Хотя было слышно, как они переговариваются на корме. Скоро их милости обед подавать.

Дообеденное время Рата потратила с толком. Пограбила каюты — благо, разрешение получено, и вообще Морку сейчас не до кухарки. Нарядилась в свободную рубашку, сменив, наконец, обрывки многострадальной кофточки. Рубашка болталась поверх юбки, как укороченное платьице, движению не мешала. Конечно, можно было найти и что-нибудь получше. Рата и нашла. Припрятала. Незачем наряжаться. И так зря утром причесывалась. Радости оказаться распятой под Морком никакой. А тут еще Лорис вздумает придушить — совсем от ревности спятила шлюха. Думает, вечно будет новоявленный капитан ее беречь да холить. Как же. Тьфу, чтоб вы оба сдохли.

Обещание, данное колдуну, Рата исполнила. Страшновато было в его каюте возиться. Везде склянки и мешочки разбросаны. Костяная шкатулка, амулетами набитая, книга тяжеленная в переплете с замками. Книгу Рата трогать не стала. И вообще руками старалась ничего не касаться. Высыпала в мешочек амулеты, бросила в сумку. Туда же закатила посохом несколько флаконов. При ближайшем рассмотрении оказалось, что большинство склянок и коробочек пусты — должно быть, больше для вида их многомудрый Трайглетан таскал. Рата собрала то, что показалось ценным. Сумку спрятала под трапом и потом долго мыла руки. Два ведра воды из-за борта не поленилась вытащить. С этими колдунами только свяжись.


***

— Сегодня спать не придется, — сказал Морк, заворачивая в лепешку солидный ломоть солонины. — Сейчас горизонт чист. А к вечеру вахту поставим. Судя по карте, да по этим птицам, нас может на острова нести. Разобьет вмиг. Так что повезло вам, сучье отродье — моряками вам придется притвориться. Одна на нос пойдет, другая в «воронье гнездо», — он ткнул лепешкой на верхушку мачты. — Закон простой: смотреть, куда корабль несет. Рассмотрите скалу вовремя, — шанс обойти будет. Не углядите, — потонем. Если не потонем и проскочим мимо, я вас научу глаза открытыми держать. Пальцы переломаю, вам они все равно ни к чему. Тебя это тоже касается, — он взял Лорис за шею, жестко лаская, заглянул в голубые глаза. — Хотите жить, не спите.

— Милорд, а что за скалы такие? — спросила Рата, сочтя, что капитан настроен добродушно.

— Скалы и есть скалы. Из моря торчат. Три или четыре, не больше. Если днем мимо пройдем — не страшно, обойдем без труда. А если сядем — надеяться не на что.

— Господин, а люди на те острова не заплывают? — с надеждой прошептала Лорис.

— Говорю — не острова там. Сам я не бывал, но, болтают, просто клыки морские. Может, и врут. Не бывал там толком никто. Поганые места. Раньше там, вроде, суда пропадали. Может, и сказки. Одичавшие мерроу [150] там, говорят, живут. Так что, если не хотите им в лапы попасть или на скалах от жажды подыхать, — смотрите в оба.

Рата старалась не видеть, как загорелая лапа пирата ласкает стройную шейку под рыжими волосами. Нехорошо на такое смотреть. Слишком близко и вообще… Чересчур сильный он. Уверенный. Зверюга. А у Лорис ресницы трепещут…

— Милорд, а у нас на «Скакуне» мертвяков больше не будет? — поинтересовалась Рата, с трудом заставляя себя отвести взгляд.

Морк чуть заметно вздрогнул и отпустил Лорис.

— Что ты все трясешься, Крысишка? Какие еще мертвецы? Ночь прошла спокойно. Вот и моли богов, чтобы больше над «Скакуном» не шутили.

— Ну, да, я молю. Я вот только сегодня шорохи слышали. Ну это же днем. Днем мертвецы не оживают?

— Где ты слышала?

— Вон там.

— Ты, вонючка, последние мозги растеряла? Там колдун сидит. Должно быть, еще не сдох. Живучее племя, разорви им утробу.

— Чуть дальше, милорд. Там дверца такая…

— Люк? Врешь. Кто там, в помповом колодце, прятаться способен? Там помпа да «кишка» свернутая.

— Может крыса? — наивно предположила Рата.

— Какая крыса? На «Скакуне» три балки из ска-нора. Крысы и на сто шагов не подойдут. Разве что такие двуногие, как ты.

— Ой, милорд, я ж не знала, что такое чудное дерево и всерьезе есть, — пробормотала Рата, не так давно переписавшая по номерам все охранительные плашки из знаменитого ска-нора на складе у Син. — Скреблось и скреблось. Должно быть, послышалось мне. Извините, милорд.

Морк неохотно встал. Девушки смотрели, как он идет по палубе — высокий, сильный, обнаженный по пояс. Рата решила, что он определенно похож на Дурня. Нет, не шириной плеч. Тут юному Дурню до него далеко. А вот уверенность… Как мужчины умудряются выглядеть такими до тупоумия сильными?

Капитан дернул узкий люк. Изумленно выругался. В следующий миг он выдернул из узкого проема какое-то скрюченное чучело. Чучело придушенно взвизгнуло, упало на четвереньки, отползло и выхватило кинжал:

— Не подходи!!!

Морк смотрел с изумлением. Рата с не меньшим изумлением узнала старого знакомого. Великий кладоискатель милейший лорд Торм. Только очень мятый и подранный.

— Не подходи! — взвыл Торм, предостерегающе выставляя кинжал.

Капитан и не думал подходить. Почти шутя взмахнул ногой, сразу же другой. Торм заорал и покатился по палубе, — первый удар пришелся по кисти, выбил оружие, второй удар отшвырнул неудачливого искателя приключений к носовому трапу.

Морк поднял кинжал:

— Славная штучка, — он поскреб рукоять ногтем. — Серебро…


Избивал капитан лорда Торма долго и неторопливо. Кричать и просить пощады узник помпового колодца уже не мог. Лишь стонал и хрипел. Сапог пирата снова и снова поддевал его под ребра. Кляксы крови из разбитого носа обильно окропили доски палубы. Морк прогуливался вокруг пленника, неожиданно и точно снова бил. Торм, как тяжелая кукла, подлетал над палубой, с хрипом тянул колени к груди. Умоляюще выставлял вздрагивающую руку — Морк бил его по пальцам. Лорис стояла рядом, облокотившись о борт. Пристально смотрела.

Рата, на всякий случай отошедшая подальше и присевшая на ступеньку трапа, тоже смотрела. К Торму девочка не испытывала ни малейшего сочувствия, но все же… Забава капитана выглядела пугающе. И Лорис… Похоже, рыжая наслаждалась не меньше хозяина. Щеки розовели, губы расцвели, будто их только что накрасили.

Врагов надо бить. И убивать. На Редро милосердие проявляли лишь к своим детям и старикам. Рата знала о суровой справедливости с детства. Жизнь есть жизнь, слабые должны умереть. И Леди умела убивать. Да и Дурень, взяв в руки оружие, соплей не развозил. Но эти двое… Неправильные они. Вроде мертвецов, хотя выглядят цветуще.

Рата хотелось уйти. Или подойти поближе.

— Он работать не сможет, — негромко сказала Лорис.

— Да этот мул бодр, как никогда, — Морк в последний раз ударил уже неподвижное тело в промежность. Неожиданно подхватил рыжую красавицу под локти и поставил на спину жертвы. Теперь пират и голубоглазая шлюха сравнялись ростом.

И Рата почему-то совсем не удивилась когда Морк страстно поцеловал свою девку.

Когда они проходили мимо, капитан бросил:

— Свяжи падаль. Да покрепче.


Рата связала. Волочить тело с середины палубы не стала, — вот еще, надрываться. Доски вокруг были в пятнах, — смотреть противно. Несчастный корабль этот «Скакун».

Упорный северо-западный ветер, поющий в снастях, не заглушал сладострастные стоны из капитанской каюты. Вот мерзавцы, даже дверь не потрудились закрыть.

Рате было как-то не по себе. Что-то возникло внутри тягучее, жаркое. Не сказать, что болезненное, но…

Болела Рата в жизни всего два раза, и очень не хотела повторения. Нет, лучше на камбуз смыться. Там не дует и вообще…


***

День катился к концу. Ветер не изменился, по небу тащило поредевшие клочки туч. Боги позволят — на утро просветлеет. Ужин Рата сготовила и даже — вот дурость — сковороду почистила. Успокаивает неприятная работа. Для пробы сделала три десятка отжиманий-воспитаний — как бы не забыть. Поглядывала на палубу — там Морк решил привести себя в достойный капитанский вид. Теперь Лорис брила ему голову. Глядя, как скользит бритва по черепу, Рата подумала, что сама на месте шлюхи наверняка бы рискнула. Одно движение всего-то. Пусть похрипит, в вечернее небо в последний раз глянет. Лорис точно прочитала мысли — глянула через плечо. Рата поскорее шмыгнула на камбуз. Нет, не рискнет рыжая. Твердо решила спасения дождаться. Вот стерва малодушная. Какое-такое спасение? Уж зачем себе врать?

Череп Морка заблестел. Лорис нежно поглаживала хозяина по щекам, что-то в хрящеватое ухо нашептывала. Вместе смотрели на пленника. Измордованного лорда Торма привязали к носовой надстройке. Скрючился на корточках, голову не поднимал. Лорис между тем дошепталась — оказалась на коленях хозяина. Вон, как в сильных руках выгнулась — смотреть невыносимо.

— Крысишка, палубу прибери. Развела свинарник.

Понятно, его милость с девкой своей опять изволили в апартаменты прошествовать. Шипя от злости, Рата кое-как размазала тряпкой следы крови и мыльной пены. Сойдет, все равно скоро стемнеет. Огляделась. Лорд Торм сидел неподвижно. Рата живо извлекла спрятанную колдовскую сумку, завернула в лепешки ломоть солонины. Озираясь, сдвинула брус с трюмного люка. Догадливый Трайглетан уже ждал. Рата сунула сумку и ужин ему в руки:

— Только колдуй потихоньку. Если что, Морк нас обоих пополам раздерет.

— Хорошо. Ты, пожалуйста, воды принеси. Дождя нет, а от солонины жажда.

— Так ты мясо не жри, — злобно посоветовала юная кухарка. — Лепешечку погрызи и хватит. Воды если смогу, принесу. Нашли прислужницу за все. Воды ему…

— Так по возможности, — прошептал маг.

Рата молча навалилась на люк и чуть не придавила некроманту лысую голову. Вытерла ладони о юбку.

— Принеси мне поесть, — неожиданно сказал лорд Торм, приподнимая голову.

— Ну да, точно, — я подавальщицей нанялась, — возмутилась девушка. — Тебе жевать-то не больно?

Несколько выбитых зубов кладоискателя она совсем недавно отправила за борт. Общение с Морком здорово подпортило внешность благородного лорда.

— Принеси хоть лепешку, — прошипел Торм. — Я три дня не ел. Принеси еды, шлюха сопливая. Или я расскажу, что ты с колдуном все время шепчешься.

— Да пошел ты в жопу! — яростно зашипела окончательно выведенная из себя Рата. — Я тебе глаза выколю, долбонос гнилостный!

— Я все капитану скажу, — посулил драный лорд. — Он тебя, крыса, славно растянет.

— Не кричите, — зашипел из-под своей решетки Трайглетан. — Услышат. Дева, принеси страдальцу пищу. Кто знает, сколько еще благородному лорду в путах сидеть?

Намек Рата вроде бы уловила. Действительно, какой смысл препираться? Ведь бедняга Торм ночь может и не пережить. Допустим, загнется сразу после ужина? Много ли побитому уроду надо?

— Я в темноте принесу. Когда безопасно. Но на разносолы не рассчитывай.


Рата отправилась на камбуз, раздумывая, чем бы угостить разговорчивого лорда. У колдуна наверняка снадобья подходящие имеются. Только с ним сейчас уже не посоветуешься. Может, нагрести все, что рассыпано в каюте Трайглетана? А вдруг Торм, отведав порошков, превратится в буйного дикого слуа? Про воинства слуа жуткие вещи рассказывали, а если они еще и дикие… Страшно подумать. Не пойдут снадобья. Что-то понадежней в еду сунуть нужно. Но так, чтобы не прослабило, а совсем сдох. Если Морк увидит загаженную палубу, а тот сукин сын расскажет, с чего это его раздуло, тут капитан похуже любого слуа станет.

Рата начала прикидывать возможность использования рыболовных крючков. В одной из кают видела коробочку. Если поменьше размером взять…

— Жрать давай!

Орал капитан. Рата поклялась когда-нибудь и его тоже перченым железом накормить и засуетилась. Как говаривала Леди, «война войной, а ужин по расписанию».


***

— Темнеет, — Морк вытер измазанный жиром подбородок. — Ну, девицы игривые, пора вам на вахту вставать. До сих пор вас боги берегли, пусть позволят и эту ночь пережить. Значит, одна из вас на нос, другая на мачту. Смотрите в оба, что увидите — орите во все горло. Я у штурвала останусь. Лорис, плащ не забыла? Вперед, доблестные мореходицы, — капитан хохотнул.

Рата скатилась по трапу. Поправила свернутый на плече плащ — о «крысишке», понятно, никто заботу не проявил, но сама не дитя, с соображением. Между прочим, не раз на ночной вахте стояла. Не в одиночку, правда.

— Эй, — девочку догнала Лорис. — Ты куда бежишь?

— Так приказ. Если чего — в зубы схлопочу.

Рыжая усмехнулась:

— Ничего, он за все ответит. Вот доплывем, не дышать ему.

— Ясное дело, — Рата глупенько заулыбалась. «Ты, красавица жаркая, доплыви куда-нибудь. Свирепая какая. Тебе-то заботливый хозяин позволяет зубки вовремя раздвигать. Не всем такое счастье».

— Ты куда пойдешь? — озабоченно спросила Лорис.

— Я — в «гнездо».

— Да? — красавица озабоченно ухватила девчонку за рукав. — А почему ты туда? Может, я туда полезу.

«Боится, — сообразила Рата. — Боится и опасается, что обжулю».

— Лезь, — покладисто согласилась девушка. — Вот ванты, давай я тебе помогу ногу поставить.

Лорис запрокинула голову, с явным ужасом посмотрела в вышину. «Воронье гнездо» едва просматривалось в сумрачной вечерней дымке.

— Нет, я лучше на нос пойду, — пробормотала Лорис.

— Иди, — согласилась Рата и ухватилась за веревку.

— Постой, почему ты наверх хочешь? — рыжая красавица уцепилась за подол.

— Потому что я Белка, — объяснила, теряя терпение, Рата и полезла наверх.


Как всегда, высота подействовала успокаивающе. В ушах напевал ветер, трепал волосы. Рата устроилась за шатким заграждением, прислонилась спиной к мачте. Здесь чувствовалось, как раскачивается «Скакун». Должно быть, в шторм здесь, как на качелях. Рата осмотрела смутный горизонт — еще виден. На носу белела рубашка Лорис — устраивается дамочка у бушприта. Небось, боится за борт брякнуться. Рата удовлетворенно хмыкнула. На носу сыро и иной раз брызги долетают. На высоте куда как лучше. Что может с ощущением полета сравниться? Когда-то Дурень рассказывал, что люди придумали на дутых шарах летать. И на других устройствах, помудренее. Эх, попробовать бы. Рата, сколько себя помнила, все норовила повыше забраться. Да, жаль Витамин ничего про небо не рассказывает. Не успела его писать научить. Лапы у него не те. Совсем потерялся птиц. Потому что умный. Ведь даже совсем тупая птица куда попало лететь не станет.

Темнота быстро окутывала мир. Казалось, клочья тумана уже цепляются за мачту. Палубы уже почти не видно. Белое пятно Лорис исчезло — ну, это она в плащ закуталась. Сыро.

Рата тоже накинула плащ, извлекла из-под юбки мешочек с мелко нарезанными кубиками вяленой дыни. Ничто так не бодрит в ночную вахту, как возможность что-нибудь вкусное сгрызть. К такой привычке даже Леди снисходительно относилась. И Дурень сладенькое любил.

Девочка сунула в рот первый ароматный кусочек.

— Эй, крысишка, спишь уже, тварь безмозглая?

Рата чуть не поперхнулась:

— Зрю, милорд. Туман, вроде, нас нагоняет. Почти и не видать ничего.

— Твое дело во все глаза смотреть. Только засни, жужелица худосочная.

Слышно было, как Морк прошел на нос. Рата уже без всякого удовольствия жевала дыню. Сейчас они, любовники ненасытные, совокупляться пристроятся, а ты здесь рифы высматривай. Дерьмовый капитан попался, свои яйца больше порядка на корабле ценит.

К некоторому удивлению Раты, капитан скоро спустился с носа. Слышно было, как сквозь скрип снастей и плеск волн, постукивают стертые каблуки его сапог. Неожиданно кто-то там забормотал. Лорд Торм. Доносчик свинячий! Рата навострила слух. Ничего не разобрать. Вдруг капитан засмеялся:

— Клад, говоришь, неисчислимый? Шутник ты. Получше ничего придумать не мог? Знаешь, сколько раз я про такие клады слышал? Когда локти да плечи из суставов вырывают, так каждый второй сморчок на дознании сокровища сулит. Сиди уж, недоносок вонючий.

Лорд Торм торопливо забормотал еще что-то. Послушался звук крепкого пинка. Капитан Морк рявкнул:

— Еще соплячку приплел? Пасть захлопни, червь ядовитый. Завтра работы вволю дам. Вечером, может, прикажу каких помоев плеснуть. Если заработаешь. А сейчас замолкни.

В тишине было слышно, как капитан высекает огонь. Зажег фонарь, снял и унес в каюту. Правильно, огонь сейчас только глаза слепит.


***

Рата сидела, свесив ноги. Вокруг темная вода, плотно сливающаяся с дымкой тумана. «Скакуна» неторопливо влечет течение и ветер. Несколько раз выглядывала Луна, один раз даже на пару с Темной Сестрой. Но звезды так и не появлялись. Собственно, наблюдать бессмысленно, — ничегошеньки не видать. Но Морк два раза подходил, окликал. Беспокоится, чует что-то. Если у него и правда нюх шкипера есть, может и не зря тьму разглядывать приходится.

Должно быть, уже полночи миновало. Ночи еще короткие, летние. Рата поправила капюшон плаща, — невзирая на туман, было как-то душновато. Ничего, не заснем. Половину мешочка с дыней Рата приберегла, — самое дело, под утро полакомиться.

Мысли невеселые одолевали. Вот так и смерть придет, — в плеске неслышном, в шорохе снастей. Может, уже в засмертный мир заплыли? Там тоже туман, мрачно, солнца никогда не бывает. И опять сволочи кругом, что дохлые, что живые.

Рата снова принялась придумывать отраву лорду Торму. Крючки, по здравому размышлению, не подойдут — подавится, прежде чем проглотить. Может, порубить их помельче? Или что-то иное придумать? Вот учишься, учишься, а как до дела дойдет, так и не знаешь ничего. А ведь он, гад, во всем виноват. Из-за него Син забеспокоилась. Из-за него пришлось на «Скакуна» садиться. Теперь Вини утонул, и хозяйке не сладко. Нашла она новую ученицу? Или, как все, приказчика с опытом наняла?

Хуже змея этот Торм. Богатства ему понадобились, а столько людей теперь страдай попусту. И еще шебаршится, доносить грозит. Нет, надо его обязательно пристукнуть. Как бы изловчиться? Вот слизняк мерзостный. Хоть бы какие призраки его придушили бы. Ларвы пусть утащат. Или те самые слуа дикие. Они, вроде, плоть теплую любят, зубами желтыми прямо с людей мясо и жилы рвут.

Рата живо представила, как лорд Торм визжит, пытаясь уползти от грозных огромных мертвецов. Вот глаза-то выпучит. А они подходят, подступают, и нет никакого спасения. А он, дурной, им сокровища сулит, в ноги падает…

Краем глаза Рата уловила что-то темное. Левее по борту, среди темной воды, совсем черное. Вздымается высоко…

Перегнувшись через поручень, Рата изо всех сил заорала:

— Милорд, скалы по левому борту!

Тут же с носа перепугано закричала Лорис:

— Камни! Морк, камни здесь!

— Слышу, — сейчас же отозвался капитан. — Смотрите зорче.


Рата чувствовала, как «Скакун» неохотно отклоняется от черной угрозы. Сейчас скала, крутая и высокая, похожая на гигантский клык, была хорошо видна. Смутно пенились волны, разбивающиеся о ее подножье. Левее угадывался еще один утес. Ничего, обойдем. Лорис про камни-то когда орала, эти скалы и имела ввиду.

— Что там впереди? — с натугой крикнул Морк. У штурвала ему приходилось нелегко, — когг почти не поддавался управлению.

— Пусто, милорд, — ответила Рата.

— По носу свободно, — подтвердила невидимая Лорис. — Пройдем.

Вот шлюха бестолковая! Кто ж раньше времени зарекается?!

Рата вертела головой и напряженно вслушивалась. Бурунов не видно, но это еще ничего не значит. Под водой рифы могут быть. Осадка у «Скакуна» немаленькая. Сейчас захрустит, сядет.

С ужасом ждала хруста, и действительно расслышала, как внизу что-то скребется едва слышно. Не рифы, понятно. Наверное, со страху в ушах шумит.

Дико заорал Торм.

Рата от ужаса чуть с «гнезда» не кувырнулась. Так живые люди не кричат.

Тут же на носу дико завизжала Лорис.

Через мгновение по палубе метнулся желтый круг света, — Морк успел заскочить в каюту и уже слетел по трапу, вооруженный фонарем и мечом.

Рата, опустившись на четвереньки и просунув голову между брусьев ограждения, пыталась разглядеть, что происходит.

На лорда Торма напали какие-то существа, похожие на тощих, костистых, чуть пониже человека ростом, насекомых. Лорд выл и отбрыкивался ногами, — пять или шесть тварей неуклюже наваливались, давили его к палубе.

Морк у свалки не задержался, — стрелой пролетел мимо. Желтый круг света фонаря метался во тьме, как огромная бабочка. Капитан взлетел на носовую надстройку, — туда, где заходилась визгом Лорис.

Все произошло стремительно, но ошалелая Рата успела разглядеть в свете неведомых врагов. Никакие это не жуки-богомолы. Просто костяки. В смысле, — человечьи скелеты. Одни упорно растягивали лорда Торма, вцепившись костяными пальцами в одежду. Другие карабкались через борт на палубу, неловко перебирая тонкими руками и ногами, и хватаясь друг за друга.

Рата на миг зажмурилась. Это уж чересчур. Ну, пусть один, два. Пусть печальный призрак капитана по кораблю гуляет. Но тут же их десятки!

Дикий крик лорда Торма перешел в еще более невыносимый хрип. Рата открыла глаза, сейчас же пожалела, но вновь зажмуриться не могла. Лорда Торма рвали. Буквально. Он оказался прижат к палубе, несколько мертвецов растягивали его руки и ноги, костяные пальцы других уже проникли в рот и теперь раздирали щеки, словно старый кожаный кошель. Костяные ладони с налипшими водорослями и раковинами, протискивались глубже, уже в глотку. Торм, отчаянно лягаясь, отбросил один из скелетов, — шишковатый череп слетел с позвонков, со стуком покатился под мачту. Вокруг валялись отдельные кости и дергающиеся связки конечностей костяков, не выстоявших в схватке. Но было поздно. Затрещала ткань, — десятки костистых пальцев лезли в пах лорду, другие нетерпеливо протискивались сзади. Из разодранного рта человека выдирали-тянули что-то алое и длинное. Кости до локтевых сочленений и глубже погрузились в горячую плоть, а лорд Торм все бился в конвульсиях…

На баке рычал и дрался капитан. Свистела сталь, глухо трещали под ударами клинка влажные, насквозь просоленные морем кости безмолвных пришельцев. Морк заслонял собой рыжеволосую девушку. Лорис держала фонарь, сыпала проклятиями, лупила по тянущимся костяным рукам обломком рычага эвфитона. Капитан с двумя мечами разил уверенно, — вокруг грудами хвороста громоздились грудные клетки и черепа. Но равнодушная к боли костяная рать подступала, шевелились разбитые кости, высовывались из груды такие хрупкие на вид, безмясые руки, норовили схватить за сапоги. Капитан пытался отступить за зачехленный эвфитон.

«Нужно идти, — обреченно поняла Рата. — Не отсижусь. Сначала они Морка с девкой порвут. Потом за меня примутся. Если по борту забрались, то по вантам и подавно поднимутся. Нет уж, лучше подраться. Не хочу, чтобы меня наизнанку рвали. Уж лучше в последний момент самой за борт прыгнуть. Хотя их там, наверное, полным-полно».

Так и не определив, как лучше кончать жизнь, юная кухарка начала спускаться. Осторожно сползала, — кидаться в последний бой с голыми руками Рата не собиралась. Над таким вопиющим самогубством Леди здорово бы посмеялась.

Повиснув над палубой, Рата оценила обстановку. На баке еще шла свалка, — хрипел Морк, скрипели и трещали кости. С десяток костяков толпился у трапа, — наверх подняться им было некуда. Сейчас девушка рассмотрела, что на некоторых скелетах сохранились остатки одежды, каких-то мудреных пряжек. На нескольких даже были покатые, похожие на котелки, шлемы. Должно быть, в плотской жизни покойные были воинами. Хотя какие они покойные? Дождешься от них покоя, как же.

Несколько мертвецов толкались у трюмного люка. Вроде, хотели подойти, но не решались. Видимо, Трайглетан чем-то умудрялся их отпугивать. Или он и хозяин этому воинству костяных слуа?

Рата постаралась неслышно спрыгнуть на палубу. Метнулась к борту, выдернула из гнезд багор. Чуть не наступила себе на подол. Эх, штаны так и не успела нацепить. Ведь приготовила…

Несколько костяков-слуа повернулись к девочке. Рата пискнула от ужаса, попятилась было к корме. Нет, там, в тесноте, мигом задавят.

— Пошли вон! Зарублю! — Рата взмахнула багром. Оружие оказалось дико тяжелым. Рата заскрипела от натуги зубами.

Костяки вроде бы приостановились.

Приободренная Рата огрела ближайшего. Результат вышел ничего себе: левая рука скелета отлетела, череп недоуменно мотнулся. В пустой глазнице Рата разглядела рачка — тот испуганно шевелил усами.

— Убирайтесь! Твари драные, усатые. Ублюдки придонные! Что лезете? Пердуны пустоголовые!

Слуа стояли неподвижно. Рата, широко замахнувшись, двинула самого рослого. Багор почти переломил хребет, — с беззубого черепа с грохотом слетел и покатился по палубе тяжелый шлем.

— Прочь отсюда! — взвыла Рата и попыталась зацепить крюком багра костлявую ступню. Другая нога скелета была обута в нелепо большой и короткий гнилой сапог.

Костяк отступил. Кажется, и остальные попятились.

— Ага! Мурена вам в башку нагадила. Вон отсюда!

Рата хотела врезать посильнее, но тут все кости как-то разом зашевелились. Девушка отскочила и замерла, ошеломленная. Морское воинство слуа отступало. Вернее, отползало. Костяки беспорядочно переваливались за борт, мешая друг другу, сыпались вниз по трапу, спасаясь от взмахов мечей неутомимого Морка. Даже отвалившиеся руки и ноги ползли к борту. Снизу слышался плеск, как будто в море падал невиданный костяной дождь.

Ха, против мечей и багра костями много не нагремишь.

Последним через борт упал высокий скелет, чьи ребра, словно лентами были облеплены сизо-красными кишками, выдранными из лорда Торма.

Рата осмелилась глянуть на то, что еще недавно было живой плотью искателя сокровищ. Да, не лучшая смерть к лорду пришла.

Сверху спустился Морк. Изодранная рубашка висела на нем клочьями. Сапоги капитана хрустели по костям. Следом, сжимая свою дубинку, спустилась всхлипывающая Лорис:

— Он меня укусил! Понимаешь, этот дерьмовый утопленник меня укусил!

— Замолчи, — пробормотал капитан. — Джином рану промоем. Нечего волноваться, — нога в тебе не самое главное.

Морк смерил взглядом Рату с багром, потом глянул на останки лорда Торма:

— Сдох, значит?

— Порвали его, милорд, — доложила Рата.

— Я слышал, — буркнул капитан, наблюдая, как костяная нога, отягощенная расползшимся сапогом, отвратительно скребется, пытаясь взобраться на борт.

Рата подцепила сапог багром, перекинула через борт. Трое людей прислушались к всплеску. Морк повыше поднял фонарь, оглядел палубу:

— Да, Крысишка, завтра тебе будет, что убирать. А проклятого колдуна я сейчас прирежу.

Капитан шагнул к люку трюма и вдруг упал на колени. Рата, цепляясь за багор, тоже покатилась по палубе. Толчок сбил с ног и Лорис. Снизу доносился оглушительный треск дерева.

«Скакун» налетел на камни.

Глава четвертая

Дубовые доски обшивки оказались пробиты в двух местах. Жуткий треск дерева больше не повторился, — ударившие в борт волны и порыв ветра сняли «Скакуна» с коварных камней. С печальным вздохом корабль продолжил свой путь, отдаляясь от окруженной рифами неясной громады скалы.

— Дерьмо! — Морк перевесился через борт. — Дерьмовое дерьмо!

Рата сидела на палубе, держась за голову — во время толчка лоб крепко соприкоснулся с массивным древком багра. Гудели снасти, — ненавистный северо-западный ветер снова принялся за свое. Когг тяжело переваливался на волнах. Сквозь привычные вздохи воды, был слышен еще один новый звук, — в трюм «Скакуна» врывалось море.

— Будь все проклято! — застонал-зарычал Морк. — Такой корабль! Ах, дерьмо…

Рата отползла к борту, чтобы не попасться под горячую руку. Пират в ярости метался по кораблю. Дело было плохо. С пробоиной меньшего размера самонадеянный Морк, возможно, и попытался бы справиться. Но пролом в левом борту, — широкий и длинный, не оставлял шансов. Здесь бы и усилия полноценной команды не помогли. Во тьме трюма алчно шипела вода, плавали бочонки и корзины. Завести пластырь или забить течи было нечего и думать.

Морк поставил фонарь, яростно плюнул в журчащую темноту трюма.

— Маг вонючий! Чтоб ты захлебывался тысячу лет! Да любись ты вечно со своими мертвяками!

Капитан задвинул крышку люка, вогнал запорный брус, несколькими ударами обуха топора согнул скобы, накрепко запечатывая выход из трюма.

— Лорис, живо тащи свою задницу к лодке! Да на камбуз не забудь заскочить, корова тупая!


Рата сидела, уставившись в грязную палубу, держала поперек колен тяжелый багор. Доски под ногами были грязными, замызганными. Драить палубу уже не придется. Вот дрались, сражались, думали-гадали откуда мертвецы приходят, а все уже кончилось. Не ларвы и слуа, а простые камни корабль доконали. Утонет когг, и никто за шиворот глупую девчонку из воды не выдернет. И то правда, — не каждый же раз, нужно и меру знать.

Мимо пробежал Морк с узлом на плечах. Кусок парусины, — парус надеется сделать. Да какой парус на ялике? В такой скорлупке плавать все равно, что в лохани для мытья посуды.

Мертвецкий шлем, едва слышно бренча, подъехал к башмакам девочки. Рата машинально потыкала его пальцем, — железо хорошее, внутри видны остатки сгнившей мудреной подкладки. Но форма у шлема нелепая, — котелок котелком. И в каких землях такие чудные шлемы носят? А «Скакун» сильный крен дает. Пора задницей пошевелить.

Рата захватила свой мешок и побрела на голоса. Морк с рыжей поспешно готовили ялик к спуску. У борта громоздилась куча скарба. И куда они это денут? В лодке и люди-то едва уместятся.

— Крыса, что уставилась? Помогай!


Рата помогла развернуть таль-лебедку. Заскрипел блок. Морк торопился, — корабль кренился, и до воды с левого борта стало заметно ближе. Ялик спустили на воду. Морк, не взирая на скулеж, ухватил рыжую, наскоро обвязал веревкой, как мешок отправил в лодку. Лорис судорожно ухватилась за короткие весла. Волны, пусть и невысокие, угрожающе раскачивали ялик.

— Милорд, перегрузим, — пробормотала Рата, помогая капитану опускать в лодку бочонок с пресной водой.

— Ничего, — прохрипел Морк, сбрасывая в ялик мешочек со старыми сухарями. — Как-нибудь…

— Милорд, ялик не удержит, — не выдержала Рата, пытаясь на глаз соизмерить высоту бортов лодочки и вес груза и людей.

— Может и не выдержит, — согласился капитан, окидывая взглядом оставшуюся кучку вещей. Выхватил еще один плащ, бросил Лорис. Пощупал ножи за поясом. Ухватился за фал: — Выдержит, если боги смилостивятся. Да тебе-то, крыса, что волноваться?

Рата глянула ему в глаза и в ужасе прошептала:

— Не по закону это, милорд.

— В законах сведуща? — Морк без особой злобы двинул девчонку ногой в живот.

Рата отлетела к рундуку. Капитан, вспрыгивая на фальшборт, сплюнул и сказал:

— Судьба у тебя такая, Крысишка. Самое тебе время к своему богу-заморышу обратиться. Чуть раньше, чуть позже сдохнешь — разница какая? Зато этого проклятого «Скакуна» тебе целиком и полностью оставляю. Владей…

Он исчез за бортом.

Рата, держась за живот, с трудом встала. Кое-как доволокла багор к борту. Ялик уже отошел, и Рата, понятное дело, не докинула. Багор плюхнулся в воду шагах в трех от лодки. Морк даже весел не выпустил, только выругался в сторону когга. Лорис на мгновенье оглянулась.


Ладно. К богам взывать Рата не собиралась. Не сильно-то они в жизни помогали, да и имя родового бога островитянка толком не помнила. Как-то коротко его звали. Воки? Оки? Не вспомнить. И мамино лицо уже не вспоминается. Только руки теплые и спокойствие.

Рата поежилась и снова ухватилась за болящий живот. Скоро с мамой увидишься. И тепло будет. Только прежде холод и удушье морской воды вдоволь отведаешь.

Девушка дотащилась до капитанской каюты. Бочонок стоял на месте. О, в нем содержимого едва на донышке. С трудом нацедила. Джин глотался, как несвежая вода. Горло не жгло. Чуть-чуть невкусно и берегом пахнет. Рата выплеснула остаток на постель. Пить из капитановой кружки было противно. Села на табурет, посмотрела на ненужную карту. В животе стало чуть теплей и боль притупилась, но особой храбрости, что по слухам джин дарит, что-то не чувствовалось. Умирать было страшно.

Рата посмотрела на грязную постель и решила выйти на воздух.

Небо слегка просветлело. Ветер утихал. Рата прошлась по палубе, с трудом держась на ногах, — крен еще усилился. По левому борту в рассветном тумане виднелись пятна скал, — одно повыше и поближе, за ним торчат другие, поменьше. Немного похоже на Имптинову Пяту, — родовые земли, что унаследовала Рата, да потеряла, так во владения и не вступив. Но Пята в сто раз больше размером. Там люди живут.

Рата всхлипнула.

Жизнь кончается. В одиночестве, за тысячу переходов от родных островов, подыхать придется. И богатого Глора отсюда не видно. И в Новом Конгере так и не довелось побывать. И Син никогда не допытается, куда «Скакун» с грузом делся. А самой Рате так и не узнать, — вспомнил о ней Дурень или нет? Хотя теперь уж пусть лучше не вспомнит. Что толку-то?

Рата злобно вытерла мокрые глаза. Нет, так не положено. В Верхнем мире когда-нибудь придется с Леди встретиться. Спросит Леди, — ну как ты-то, островитянка, ушла? Славно ли последний день прошел? Что ей сказать будет? В слезах да соплях Белка подохла?

Старшая ты. Хоть и единственная, но старшая. Корабль твой. Хоть и ненадолго, но все одно, — капитан.

Рата нашла топор и пошла к люку трюма. Снизу шипела вода. Девочка несколько раз стукнула по скобам и запорному брусу. И металл, и дерево поддаваться не желали. Еще и руки от страха ослабли. Стыдно. Рата отложила топор, присела на корточки:

— Эй, колдун! Жив еще?

Тишина.

— Отзовись! — пискнулось по мышиному тоненько, от того, что горло перехватило.

Молчит. Захлебнулся уже. Вода, — вон она, даже сквозь решетку видно.

Плохо. Совсем плохо. Рата посидела, зажмурившись. Ужас накатывал, не остановить. Хотелось завизжать, забиться на палубе. Топором себя по лбу стукнуть. Совсем одна осталась. Никто не придет, никто слова не скажет. Разве что колдун оживет. Потянутся его руки когтистые из воды…

Откуда звук, Рата осознала с трудом, — оказалось, сама же и скулит. Тьфу, позор какой.

Побрела по палубе, пришлось за фальшборт хвататься. «Скакун» совсем осел на левый борт — скоро волны до палубы доберутся. В капитанской каюте словно уже призраки поселились — пустота столетняя. Рата набулькала из бочонка еще джину, но пить не смогла. Не глотается, и все тут. Пощупала башмак. Верный кинжальчик на месте. Говорят, если аккуратно полоснуть по жилам, что венами называются, умрешь спокойно. Все лучше, чем в зеленой морской тьме задыхаться. Только кинжальчик не пойдет. Нужно что-то посолидней. Дело ответственное.

Рата поозиралась, почти тут же увидела кинжал среди простыней. Ха, привет от милорда Торма. Морк, видно, в спешке оружие забыл. Хотя ему на ялике сейчас сталь в серебряной отделке и вовсе ни к чему. А может, нарочно оставил? Уж очень к месту.

Клинок послушно выскользнул из богатых ножен. Острый. Ну, какую руку сначала резать положено?

На палубе что-то зашуршало, заскреблось. Рата от ярости губу прикусила. Опять мертвяки?! Подождать не могли?

Когда девочка пнула ногой и косо вставшая дверь с треском распахнулась, птица, только что опустившаяся на палубу, перепугано отскочила и зашипела. Рата встала в дверях, обессилено опустила кинжал:

— Витамин? Нашел?

Баклан рассерженно проковылял по скользкой палубе, распахнул крылья и перелетел на фальшборт.

— Ты это… — неловко сказала девочка, — расскажи там, как я…. Ну, опозорилась, значит.

Баклан захлопал крыльями и раздраженно каркнул.

— Искал долго, да? А я как-то уж и не ждала, — призналась Рата.

Витамин глянул крайне рассерженно и перелетел на ванты.

— Я не нарочно умираю, — убедительно сказала Рата — Бывает так в жизни, понимаешь?

Баклан повернулся к подружке хвостом и принялся разглядывать перекосившуюся палубу.

— Да пошел ты в жопу! — обозлилась Рата. — Мне же все равно умирать.

Витамин, не оглядываясь, кратко каркнул.

Рата еще разок пнула дверь и принялась готовиться к трудной смерти. На камбуз проникнуть было уже трудно. По колено в воде, девушка отыскала пустой бочонок, в спешке кинула туда мешочек с фасолью, кусок полотна, два последних яблока. Муку класть не стоило, — все равно размокнет. Законопачивать бочонок пришлось наскоро, — воды прибыло уже по пояс. Рата размяла кусок воска, кое-как замазала шов. Бормоча ругательства, выбралась на палубу. Витамин подбадривал, вышагивая по вантам и нетерпеливо взмахивая крыльями.

— Да сейчас я, — огрызнулась Рата. — Тут с умом нужно.

На надстройке было еще сухо. Девушка устроилась, привалившись к штурвалу, — не соскальзывать по наклонной палубе было уже невозможно. Резала линь и старалась надежнее обвязать бочонок. Получилось так себе, но хвататься будет можно.

Витамин перелетел на штурвал, уселся, растопырив крылья над головой подружки, и принялся озабоченно покаркивать.

— Да знаю, — отозвалась Рата. — Прилетел бы раньше, успела бы собраться толком. Вообще-то, мучитель ты. Вот что толку сейчас дергаться?

Кажется, баклан попытался стукнуть подружку крылом по макушке.

Бурча ругательства, Рата перебралась к борту. На палубе волны уже свободно выплескивались через решетку трюма. Придерживая ногами бочонок, девушка срезала завязки юбки, выпуталась из подола. Закрепила кинжал за веревки бочонка. Огляделась. Понятно, следовало бы захватить с собой воды, но баклагу теперь не найти, да и пристроить ее трудно. Плащ только мешать будет. Все, вроде.

Рата глянула на скалу. Далековато, — в жизни и треть такого расстояния проплывать не приходилось. Ну, что здесь тонуть, что там. Особо не выгадаешь. Зато небо утреннее развиднелось, — ближайшая скала торчала черная, угрюмая, словно обломанный гигантский клык. Между прочим, здоровенный зубик. Вот можно на него вылезти или нет, — вопрос. Впрочем, Рата была уверена, что все равно не доплывет.

— Ну? — поинтересовалась она у крылатого товарища. — Что молчишь?

Витамин презрительно повертел головой. Сидя на штурвале, он выглядел заправским моряком. И то правда — кто лучше него море знает?

— Сволочь ты, — с тоской сказала Рата. — Страшно ведь мне. Потону…


Вода была тяжелая, холодная. Вроде бы Рата и так была до пояса мокрая, но здесь как свинец ледяной обхватил, с головой в глубину потянул.

Рата с ужасом вынырнула, ухватилась за веревки на бочонке. Остро чувствовалась бездна под ногами. Все двадцать с лишним ростов. Вот если поставить двадцать одну девчонку на плечи друг другу, верхняя сможет спокойно дышать. Ой, дышать!

В веревку так вцепилась, что пальцы свело. От ужаса в голове словно пустота вздулась.

Наверху каркнул невидимый Витамин. Борт когга, осевший и близкий, все кренился. Море корабль принимает.

Рата преодолела искушение забраться обратно и толкнула ногами проклятую воду. Бочонок не очень охотно двинулся вперед…


Гребла, гребла, а когда оглянулась, — до «Скакуна» было рукой подать. Отчетливо виднелся Витамин, — так и сидел на штурвале, крутил головой. Нравится капитаном быть? Рате судорожно захотелось повернуть обратно, — еще хоть раз ощутить под ногами надежную твердость палубы. Сесть, прижаться к фальшборту. Может, и не утонет когг?

Баклан снялся с места, сделал круг над полузатонувшим кораблем. В утреннем воздухе четко темнел силуэт птицы.

Рата принялась пихать-толкать ногами равнодушную, ждущую последней человеческой слабости, воду.


Мгла моря обнимала снизу, трогала за икры. Рата сто раз пожалела, что не разулась. Башмаки тянули хуже гирь. Когда-то Леди говорила, что лучше быть голой но обутой. Может, и хорошее правило, да только оно для суши подходит. Тут попробуй, доплыви.

Движения однообразные, и устаешь от них страшно. Рата точно знала, что не выдержит, вот только интересно — на сколько хватит сил крысиных? Несколько раз Витамин плюхался на воду рядом. Поплавает вокруг, посмотрит укоризненно, снова взлетит. Рата плыла, в основном ориентируясь на его поведение. Скалы она толком не видела, лишь изредка волна приподнимала, и далеко впереди мелькал черный зуб.

Вяло ворочая ногами на месте, Рата понимала, что пора выпускать бочонок. Безнадежно. Волны наверняка в сторону сносят. Еще ветер. Много ли нужно, чтобы жалкую крысу на месте держать?

Гребок, еще гребок. Башмаки без толку взбалтывают воду. Вообще-то, на «воспитание» похоже. Отжимайся себе и отжимайся…

Рата принялась считать гребки, сбилась. Снова начала считать и снова сбилась.

Бочонок, видимо, принял воды, окончательно отяжелел. На воде еще держался, но помогать Рате уже не хотел. Скоро на дно потянет.

Приводнился, обдав брызгами, Витамин.

— Ты мне еще прямо на башку брякнись, — промычала Рата. Держать голову над водой девушке становилось все труднее.

Баклан примирительно каркнул.

— Вонючка ты, — пояснила девушка, стараясь не открывать рот. В животе и так плескалось соленой воды не меньше, чем в море.

Витамин растопырил крылья и вытянул шею. Рата увидела впереди темное. Тут же в уши хлынул новый шум, — это волны бились о подножье Клыка.


Скала вздымалась высоко-высоко. Рата вверх не смотрела — берегла силы. Приближаться к камням было опасно — живо волной ударит и дух выбьет. Склон отвесный, залезть немыслимо. Витамин уплыл куда-то влево, Рата погребла за ним. Бочонок, тяжелый, что тот камень, вырывался из рук. Тонуть под самой скалой было обидно. Рата отпихнула бочонок, поплыла сама. Сначала стало легче, потом море начало неудержимо тянуть вниз. Еще и волны, здесь у скалы особенно злобные, старались опрокинуть, ударить в лицо.

Рата плыла вдоль прибоя, задирала лицо. Небо было светлым, почти голубым. И с этого чистого неба летели брызги и клочки пены. Надо бы держаться подальше от прибоя, да сил не было. Девушка барахталась, волны, иной раз, несли вперед. Черная стена камня стала дробиться, появились уступы. Несколько раз Рата в отчаянии была готова сунуться в пену, пусть ударит волной, может, на камнях удастся удержаться. Нет, не дотянуться до уступов.

Выть от отчаянья дыхания не было. Рата куда-то плыла. Вроде, и прибой стал тише, да только напрасно уже все. Девушка ободрала руку, — рядом торчали камни, прибой вскипал, перекатывался дальше. Рата обхватила шершавый камень дрожащими руками, прижалась животом. Хоть на мгновение полегче. Волна накатила, попыталась оторвать, накрыла с головой. Отплевываясь, Рата глянула вперед. На уступе, в относительном затишье, сидел человек. Растопырил худые ноги, накрепко вжался спиной в мокрый камень. Накатившая волна обдала брызгами, но сам человек держался цепко. На суше он сидел!

Рата вяло выплюнула снова переполнившую в рот соленую воду. Человек был чем-то знаком. А, колдун. Не тонет, значит.

Трайглетана девочка узнала, в основном, по лысине. Мало того, что не видела великого мага босого и без мантии, так и борода некроманта куда-то делась. Сидел на крошечном уступчике, как морской паук, худые руки-ноги расставив, и смотрел.

Рата десятком гребков обогнула камень, ушибла ногу. На миг с восторгом почувствовала опору, но волна тут же сбила, толкнула лицом прямо в камень.

— Руку дай! — взмолилась Рата, выплевывая воду.

Трайглетан покачал головой. Слов в шуме волн Рата не разобрала, но догадалась.

— Места здесь нет. Дальше ищи.

От злости у девушки даже сил прибавилось. Прохрипела:

— Вот встретимся еще, колдунишка.


Теперь Рата плыла вдоль камней. Хоть и захлестывало, хоть и обдирало кожу, все легче. Временами можно было даже встать на ноги. Только проклятые волны так поддавали, что летела девчонка вверх ногами.


Как выползала, не помнила. Камни здесь были сглаженные, волны выкатывались через них уже обессиленными. Рата блаженно лежала щекой на твердом. Поперхала-поперхала, потом желудок сократился и море хлынуло оттуда сплошной струей.


Сесть Рата смогла не скоро. Шипели и брызгали, словно и не сердясь, что добыча от них ускользнула, волны. Бухта, вернее, углубление в скальном массиве, не превышало в ширину трех десятков шагов. Огромные обломки базальта были частично занесены галькой и песком. От прибоя бухту защищали скалы поменьше, должно быть, отколовшиеся и рухнувшие с огромного Клыка.

Рата потрогала плечи — царапины горели. Пострадали и колени с локтями — оба рукава рубашки оказались разорваны. И лицу тоже досталась. Рата не без труда повертела шеей, осматриваясь. Под самой скальной стеной, заботливо отнесенный подальше от прибоя, лежал ялик.

Судьба, значит.

Рата потрогала правый башмак. Кожа разбухла от воды, внутри хлюпало, но кинжальчик был на месте. Что ж, живыми они не уйдут. Крысишка, отныне, первой кусать будет.

Послышался скрип гальки под подошвами сапог. Рата заставила себя не двигаться.

— Хо, да ты, видать, не тонешь. А, Крыса? Кто б поверил-то?

Рата обернулась, обессилено пошмякала губами:

— Милорд, вы живы? А я чуть не утопла.

Морк ухмыльнулся:

— Да вижу. Верно про таких говорят — мол, любого приличного человека переживут. В тебе, часом, дарковой крови не имеется? Что глазами хлопаешь, кыдра мелкая?

От пинка Рата дернулась, повалилась щекой на гальку. Сапог у капитана по-прежнему был жесткий.

— Это за багор, — пояснил Морк и вполсилы добавил второй ногой.

Рата молча выгнулась.

— Вещи бери, да наверх иди, — приказал капитан. — Да рожу-то умой, в крови вся.

— Ох, милорд, я еще не опомнилась, — прохрипела Рата, слабо ворочаясь на песке. — Должно быть, совсем помру.

— Не помрешь. Раз тебя море не взяло, поживешь еще. Давай, сопли утирай, да наверх ползи. И стыд прикрой, — сияешь вся. Было бы чем…

Морк вскинул на плечо бочонок и полез вверх по осыпи, — к темнеющей выше расщелине. Прежде чем протиснуться в нее, оглянулся — девчонка обессилено валялась на гальке.

Стоило капитану скрыться, Рата перекатилась на живот. Подскочила — ноги мгновенно наполнились усталостью, но девчонка лишь сжала зубы. Наверх лезть было трудно — мокрые башмаки оскальзывались. Рата проскользнула в тесноту расщелины — казалось, высокая щель вот-вот сомкнется, раздавит. Лишь высоко над головой голубело небо. Рата выбралась из узости, сунулась на свет, но тут же попятилась. Впереди на кручу взбирался Морк. Рата присела на корточки, с изумлением разглядывая подъем. На скальном склоне виднелась лестница. Вернее, ее куски. Прямо от разлома начиналось полтора десятка узких светло-серых ступеней, — нижние были раздавлены, и из них торчали прутья металла. За ступенями лежала осыпь, обтекающая гигантские глыбы. Дальше, прямо поперек подъема, торчал еще один фрагмент лестницы — десятка два ступенек. Выше шла почти отвесная скала, и на ней, удерживаемый тонкими нитками прутьев, каким-то чудом висел еще один пролет лестницы.

Рата наблюдала, как лезет Морк. Он преодолевал отвесный участок и двигался с трудом. Понятно, с бочонком особенно не полазишь. Странный какой откос — должно быть, когда-то лестница вела на самый верх. В одном месте и остатки металлических перил еще заметны. Выше какой-то безумный великан бухнул огромным кулаком, разнес склон, расколол сам Клык. Диковинные вещи в старину случались.

Морк передохнул и полез дальше. Скрылся за уступом.

Рата кинулась вперед. Отдых пошел на пользу, первые десятки шагов проскакала, как в лучшие Белкины времена. Потом ноги снова стали тяжелеть свинцом. Рата понукала себя, как могла, да все равно едва ползла. Вскарабкалась по откосу — расщелин здесь хватало. Вот место, где капитан отдыхал. Рата заставила себя не останавливаться. Быстрее…

Уступ. Снова осыпь. Обломок лестницы — на этот раз короткий, в две ступени. Капитан за поворот ушел — больше скрыться негде. Рата доскакала до скалы — здесь карниз узкий, едва ступню поставишь. Торопиться нельзя — обувь все еще мокрая. Рата проявила осторожность, — преодолела карниз в три аккуратных прыжочка. Далеко внизу пенился прибой и блестели камни.

Новый поворот. Рата заторопилась и тут же замерла — услышала пыхтение капитана. Морк взбирался в десятке шагов впереди. Ага, небось, не так просто знаменитому пирату жалкий карниз одолевать.

Рата живо представила, как удобно в таком местечке камень на макушку дражайшему «хозяину» уронить. На карнизе не увернешься. Нужно только повыше над тропой взобраться. Стена крутая, да и не на таких подъемах Белка бывала.

Прислушиваясь к хрипам капитана, Рата подумала, что хвастает. Не бывала она на таких Клыках. На Редро скалы не хуже, но тогда Белка была маленькая, за подол со скал вечно стаскивали. Ничего, разберемся. Вас, милорд капитан, с вашей полюбовницей ненаглядной, смерть весьма скоро поманит.

Из-за выступа Рата наблюдала, как идет капитан. Едва тащится — похоже, его ветром шатает. Слабак косолапый. Скрылся в расщелине.

Рата выбралась из укрытия, взобралась на очередной уступ и сама зашаталась. Поворот тропы вывел на наветренную сторону Клыка. Ветер рвал одежду, норовил столкнуть со скалы. Рата прижала подол рубахи-паруса к бедрам, преодолела открытое пространство, нырнула в расщелину. Стало тихо, словно оглохла враз.

Протиснулась по опасному «коридору». Из основания скалы торчал ржавый крюк. К чему он здесь?

Про крюк Рата мигом забыла, потому что долетели обрывки разговора.


— Выплыла?

— Ты что, оглохла? Говорю же, у лодки сучка валяется. Выбралась. Голая, рожа в крови — точно хитка оголодавшая.

— Да как же она смогла, мой господин? До корабля далеко.

— Вот так и смогла. Она из торговых. Они цепкие, что те клещи…


Рата осторожно выглянула. Впереди площадка, с двух сторон защищенная скалой. Почти вершина Клыка. Под небольшим скальным навесом вещи сложены. Морк расселся, отдувается. Лорис полуголая — тряпье, придавленное камнями, сушится на ветру.

— Ничего, — капитан, кряхтя, стянул сапог. — Может, и к лучшему, что выплыла. Она девка шустрая. Пригодится. Лорис, ты мне ногу потри. Зашиб. Подъем здесь — боги нам в насмешку выточили.

Лорис мигом скорчилась у ног хозяина, бережно гладила мужскую лодыжку.

— Хозяин, эта девчонка нам хлопот не причинит? Безумная она. Вон как багром… Чуть не достала. Разве ей можно доверять?

— Я и тебе не верю, — Морк ухватил за волосы, глянул в голубые глаза. — Сладкая ты, да только придет нужда, и для осла сладкой станешь. Шлюха. Кто тебе до конца верить будет? Я тебя себе оставлю. Одену в бархат, в ваннах каждый день нежиться будешь, ширитти кубками жрать. Дай только выбраться. Моя ты. Но верить тебе? Смех один. А Крысишка пусть пока поживет. Пригодится. К тому же, если на нее без тряпья глянуть, там и мясцо есть.

— Ах, милорд!

Морк засмеялся:

— Что, опасаешься? Твои придумки иссякнут, с ней побалуюсь. Свежатинка, как-никак. Но я не про то. Нам здесь долго сидеть. У моря с голоду не сдохнем, но и разжиреть не удастся. А в Крысишке весу, как в овце молодой. И мясцо сочное. Соображаешь?

— Ах, милорд! — на этот раз в голосе Лорис наравне с обычной томностью мелькнул и ужас.

— Ой, глазки-то у тебя какие, — пират хохотнул. — Не хочешь, заставлять не буду. Я пробовал — не хуже свинины. Но в ширитти мясцо замочить вряд ли получится.

— Как милорд прикажет, — Лорис поцеловала мужскую ступню.

— Я бы тебя хоть сейчас сожрал, — Морк ухватил рыжие волосы покрепче и начал жмуриться от удовольствия, — Лорис покрывала частыми поцелуями его ногу.


Вниз Рата спускалась не торопясь. Проверила — с вершины тропа почти не просматривается. То, что как овцу сожрать рассчитывали, особо не пугало. На ближайшее время им сухарей хватит. Потом посмотрим, кто кого сожрет. Хотя справиться с ними трудно будет. Желательно сразу с обоими, но тут напрямую не попрешь. Не умела Рата толком драться. Ростом невелика, кроме цепкости, иных достоинств нет. Не училась убивать толком. Все Дурень — «Да зачем тебе это? Вот подрастешь, тогда…» Ага, тут чем больше вырастешь, тем дольше тебя есть будут. Хитростью нужно брать.

Кто здесь все-таки жил? Рата с изумлением поглядывала на обломки лестницы. Это надо же — камень с железом! Придет же такое в голову! Не иначе, Пришлые.

Пришлые люди большой редкостью были. Не сильно их жаловали, да и мало кто знал, что такое чудо в самом деле бывает. Ну, из дальних земель — так что? Мало ли диковинного на свете? Только Рата подозревала, что Пришлые из совсем дальних земель. И, пожалуй, не даркова у них кровь, а просто знают они слишком много. И что скрывают свое происхождение — очень даже правильно. Потому что бояться их будут. Сама Рата не боялась — накоротке была с Пришлыми. Вот Леди из них определенно была. Возможно, и мама Дурня. А вот сам Дурень, пожалуй, из полукровок. Как-то обмолвился, что отец его торговлей занят и живет очень далеко. Понятно, леди-мама получше себе пару нашла, а тот купец — так, чтобы детей делал. Впрочем, там все так непросто. Хотя до жути интересно.

С тропы Рата свернула и сразу же слегка запуталась. Не велик Клык, а подножья его не разглядишь. Здесь, что ли? Последние шаги проползла на животе. Ветер снизу набросился, начал волосы трепать. Прибой шумит. Рата сложила руки ковшиком:

— Эй, колдун? Если живой, влево плыви. Там выйти можно.

Тьфу, в шуме ветра и прибоя сама себя не слышишь. На всякий случай кинула несколько камней. Отползла. Хоть и Белка, а мороз по коже. Высоко здесь. Услышал, не услышал, — его дело. Орать сильно нельзя. Ветер — еще тот предатель, Морку живо может донести.

А союзник очень не помешал бы. Столкнуть капитана и колдуна лбами — идея-то беспроигрышная. При любом исходе Крыса-Белка с прибылью. В смысле, с полезной убылью.


У ялика Рата с оглядкой повозилась, выбирая, чего стащить. Оружия не было, лампу и плащи брать не стала. Вытрясла из мешочка десяток сухарей, посдувала с них жучков и спрятала в расщелине.

Колдуна разглядела издали — плыл, бултыхался между камнями. Наконец, оказался в бухточке.

— С прибытием, милорд Трайглетан, — приветливо сказала Рата, наблюдая, как маг выползает на берег. — Хорошо плаваете.

— Не лучше тебя, — прохрипел колдун, утыкаясь лбом в гальку.

Рата полюбовалась на ветхие штаны, смешно отвисшие на тощем заду некроманта, и поинтересовалась:

— А бегать вы, милорд Трайглетан, умеете? Сейчас сюда наш капитан явится. Уж не знаю, будет ли он вас рад видеть.

Маг подтянул ноги к груди, с огромным трудом поднялся на четвереньки и пополз к камням на краю бухточки. Рата прониклась уважением — надо же, чуть жив, а сразу усек, куда драпать. Нет, маг все ж получше капитана, пусть поживет подольше.

— Они наверху устроились, — сказала девушка вслед Трайглетану. — Почти на вершине. Так что сидите смирно, тогда до темноты дотянете.

Маг обернулся:

— Слушай, там действительно места не было. Я бы пустил, но богами клянусь, сам едва сидел.

— Это на скале-то? А, пустое. Мне там с первого взгляда не понравилось.

— Великодушна ты, дева, не по-современному, — прохрипел колдун и пополз дальше.

Рата ухмыльнулась:

— Эй, а борода-то где?

— Отклеилась. Еще в трюме, — пробормотал Трайглетан и, словно подбитый тощий тюлень, заполз за обломок скалы.


Рата, заложив руки за спину, прогуливалась вдоль прибоя. Двадцать шагов туда, двадцать обратно. Как в старые добрые времена. Прибой шуршит, высоко в небе чайки кружат. Только вот прислушиваться приходится все время. На «Квадро» можно было спокойно мысли мыслить. Вообще-то, не так все плохо. Выплыла, жива здорова. Царапины на роже мигом заживут. Море не взяло, — значит, не время умирать. Для Морка с полюбовницей так и осталась крысой-дурочкой. Это хорошо. Витамин где-то неподалеку кормится, и это тоже хорошо. И самое хорошее, что жрать овцу-приказчицу будут еще не сегодня. Есть некий резерв времени, как говаривала Леди.

Рата покосилась на камни. Трайглетана не видно и не слышно. Странный он все-таки. Если маг и способен мертвое войско на бой послать, то почему ведет себя, как мелкий лохтач? Прятаться старикан умеет и соображает живо. Бороду фальшивую таскал, надо же. Так представительно выглядел. А без бороды и мантии — не то. Жулик мелкий, с первого взгляда видно. Но прошедшей ночью костяков с морского дна на абордаж кто наслал? Ведь были мертвяки? Или причудилось? Нет, шлем сегодня в руках держала. И как лорд Торм хрипел, когда из него кишки выдирали, тоже трудно забыть. Хотя и то иллюзией могло быть. Нет, выпотрошенную тушу кладоискателя только утром волны за борт смыли. Не иллюзия, значит. Сколько костяных воинов-слуа ночью на палубу лезло? Десятка три-четыре. Вообще-то, великий маг этот Трайглетан. И сейчас этот великий маг в мокрых портках за камнями трясется? Может, он полоумный? Колдовать может, а что с тем колдовством делать, не ведает? Может, ему подсказать, на кого мертвецов напустить? Хм, а если у мертвяков с дисциплиной не очень? Задавят заодно с Морком и рыжей шлюхой и Белку ни в чем не повинную. Они, те мертвяки, тоже странные. Ночью, стоило им лапы к Рате протянуть, порвали бы вмиг. Багром от них разве отмашешься? Может, Трайглетан их отозвал? Пожалел? Или планы на «свежатинку» имеет?

Рата еще раз подозрительно глянула на камни. Нет, он же не знал, что когг пробоину получит. Или знал? Может, ему будущее ведомо? Может, лицедействует и притворяется для развлечения? Сам людей на скалу привел, чтобы жрать не торопясь?

Тьфу, с ума с ними сойдешь.


Заслышав шум на осыпи, Рата поспешно села и пригорюнилась. Потный Морк не без труда спустился на прибрежные камни:

— Что расселась? Безделью радуешься?

— Ой, милорд! Куда же вы пропали? Здесь жуть, как одиноко. Боюсь я.

— Так вставай и вещи хватай. Лорис за тебя просила. Приют дадим, — капитан шагнул на прибрежный камень и принялся умываться.

Рата нехорошо глянула ему в затылок. Приют дадите. Может, еще откормите на черный день? А вот отдать бы тебя, капитан милостивый, мертвякам. Пусть забьют да затопчут без всяких хитростей. Потому что убивать тебя, капитан, придется сегодня же. Нет больше терпения наглость пиратскую видеть.

Морк, словно почувствовал взгляд в спину, резко обернулся. Рата едва успела глупо приоткрыть рот.

— Что смотришь? — капитан нахмурился. — За дело берись, коза драная.

— Так что брать-то с собой, милорд? За раз все не унести.

— Плащи в первую очередь. И жратву. Если не унесешь, два раза сходишь. Небось, не из благородных. И не смей на меня так смотреть.

— Как смотреть? — не удержалась Рата.

— Кыдра сопливая. Убью, — негромко пообещал Морк.

Рата только шире открыла рот.

— Не поняла? — зловеще поинтересовался капитан.

Но Рата не на него смотрела. Морк понял, резко обернулся.

Из воды бухты поднимались мертвяки. Трое. Ближайший, с пустой грудной клеткой, лишенной нескольких ребер, был шагах в десяти.

Морк, выхватывая из ножен ножи, попятился:

— Вещи бери!

Рата побежала к ялику, схватила пару плащей, мешочек с сухарями. Метнулась к тропке. Капитан уже был здесь, отступал, не спуская глаз с приближающихся мертвецов:

— Все вещи забирай!

— Так я не утащу!

Морк скрипнул зубами:

— Лезь вперед, крыса безрукая.

Упрашивать Рату не пришлось, живо полезла по осыпи, нырнула в расщелину. Наверху ее догнал капитан. Вместе смотрели, как подступают мертвецы. Двигались костяки замедленно, словно очищенные морем кости с трудом вспоминали, как нести себя в вертикальном положении. Все три мертвеца себя полностью не сохранили: первому еще повезло — только ребер лишился. У второго отсутствовала правая рука. Последний едва шагал — ступни у него не было, по камням постукивала расщепленная кость. Этот пугал Рату больше всего — на его черепе сохранились остатки толстой зеленоватой кожи, и рожа была совсем нечеловеческой — огромные блестящие глаза, вместо носа большое круглое ржавое рыло.

— Трое, — пробормотал Морк, взвешивая в руках длинные ножи и явно жалея, что оставил на «Скакуне» свой массивный флочен. — Ночью было больше. Да и не заберутся они наверх.

— Ночью прямо на борт лезли, — пролепетала Рата.

— Заткнись! Ночью колдун был жив и науськивал. Сейчас они слабее. Должно быть, проклял нас колдун перед смертью, и по следу вот этих пустил. Под руку мне не лезь, а то…

Однорукий мертвяк оказался вооружен странной металлической палицей. Остальные были безоружны. Подступили к расщелине.

— Ловите! — рявкнул Морк и сапогом толкнул вниз камень.

Тяжелый обломок заставил переднего мертвеца пошатнуться. Вниз обрушился целый водопад мелких камней и пыли, но мертвяков это не остановило. Они неожиданно резво полезли вверх.

Морк выругался и бросил еще один камень. Хрустнули ребра, но первый мертвец уже выбрался из расщелины. Подставил под полосующий удар ножа предплечье. Лезвие скрипнуло по влажной кости, оставив глубокую зарубку. Костяк ударил капитана в лицо, метя в глаза, — должно быть, при жизни был опытным бойцом. Морк успел отпрянуть, двинул противника сапогом в коленное сочленение. Отчетливо треснули кости, но мертвец опять устоял, лишь клацнул редкими зубами.

Морк пятился в некоторой растерянности. Выставил ножи, но, похоже, клинки не слишком пугали лишенных плоти противников.

Рата тоже пятилась. Сейчас лучше бросить вещи и драпать. Только куда? На вершину они наверняка придут. И если изловчишься спуститься где-то в стороне, тоже придут. У них одышки и усталости, небось, нету.

Мертвяки атаковали молча и одновременно. Одного Морк отбросил, зато однорукий ловко двинул капитана по голове своей палицей.

Рата думала, что у пирата башка треснет, но вышло наоборот. Палица разлетелась проржавевшими обломками.

Морк выругался, опасно пошатнулся на краю обрыва. По лбу капитана потекла кровь. Мертвецы подступали. Черепа их были пусты, если не считать мелких моллюсков и прочей дряни, но опыт прошедшей жизни подсказывал костям, что живого противника вполне можно столкнуть вниз.

Рата пятилась, пока не расслышала скрип за спиной. Обернулась и не удержала визга, — еще один мертвяк полз по тропке. Ног у него не было, — разбитые кости таза скребли по камням. С высушенного солнцем черепа свисали остатки белых сухих волос.

— Беги! — заорал Морк, не без труда пробиваясь мимо неповоротливого одноногого мертвяка. — Беги, наверх! Скажи Лорис — пусть по ту сторону попробует спуститься.

На этот раз Рата с воодушевлением бы выполнила приказ капитана, да только проскочить мимо сушеного мертвяка было сложно. С одной стороны скала, с другой обрыв. Летать Рата не умела и сейчас учиться не жаждала.

С силой брошенный мешочек с сухарями стукнул мертвеца по сухому черепу. Мертвяк как скребся, так и скребся вперед. Похоже, хотел в первую очередь до пирата добраться, а девчонку на закуску оставить. Только Рата первой на пути у сушенного стояла.

Кидать было больше нечего. Подходящих камней под ногами не нашлось. У Раты мелькнула мысль накрыть костяк плащом. Обидно от такого огрызка в море на камни падать — ведь даже не мертвяк, — считай, половина.

— Сушь тленная! Иди в могилу! — Рата хлестнула по черепу плащом, отпрыгнула.

Мертвяк вроде приостановился, приподнялся на руках. Рата даже опомниться не успела, как этот остаток некогда живой плоти, резко махнул костистой рукой. Камень просвистел над самой макушкой девочки и угодил в затылок Морку. Капитан охнул, выронив один
из ножей, упал на колени. Мертвецы двинулись на него, но пират еще не был повержен. С проклятием ударил одноногого в хребет, — костяк на тропе не удержался, покатился вниз.

— Так вам! — в ярости взвыла Рата, изо всех сил хлеща увесистым плащом обрубок скелета. — На место, твари! Мертвому мертвое! Пошли вон, рыбий корм!

Под плащом хрустнуло, череп с редкими развевающимися волосами покатился под ноги девочки. Рата взвизгнула, перепрыгнула через голову-мяч, заодно и через дырявый торс. Костяные пальцы потянулись было удержать за рубашку, но упали. Без головы мертвяк мигом потерял силу.

Путь был свободен. Рата уже, было, приготовилась стать Быстро-Спасающейся-Белкой, но оглянулась и затопталась на месте. Позади, у расщелины, был только Морк. Стоял на коленях, держался за голову, между пальцев текла кровь.

Рата огляделась. Мертвецов не видно. Только кости лежали под ногами. Этот, видно, уже не опасен. Морк пошатывается, едва держится. Вот он момент — Рата потянулась к ботинку. Кинжальчик короток, да милорду капитану сейчас много и не нужно.

От костного звука Рата вздрогнула. От грудной клетки, валяющейся у ног девочки, начали отваливаться ребра. В тишине кости лопались звонко, музыкально.

Морк с трудом обернулся:

— Что встала? Помоги.

Рата неуверенно перешагнула через кости:

— Милорд, а костяки-то где?

— Я их сбросил, — прохрипел капитан. — Иди сюда, или руку вырву!

Рата помогла ему сесть. Руку капитан не вырвал, зато надрезал подол девчоночьей рубашки и оторвал широкую полосу. Рате пришлось помогать ему голову бинтовать.

— Думал, мозги вышибли, — прокряхтел капитан. — Сходи, тряпку намочи. Кровь сотру.

Рата сходила. Нашла в ялике тряпку, намочила. Заодно осмотрела берег. Разбитых костяков не было. Вообще ничего не было. Даже Трайглетана за камнями не обнаружилось. Должно быть, наколдовал, да по воде за скалу ушел. Полудурок.

— Тварь, ты куда пропала?! — заорал сверху Морк. — Убью, шлюхово семя.

Рата сплюнула в прибой. Мозги ему, понимаешь, выбили. Лучше бы скоту неграмотному руки-ноги переломали. Что ему без мозгов-то?

Пока лезли на вершину, Морк измотал девочку больше, чем драка с мертвяками. Башку капитану здорово встряхнуло. На карнизе едва прошел, шатался да за Рату хватался.

Лорис побледнела, захлопотала. Про мертвяков напавших ей не очень интересно, — все «ах, господин, ах, хозяин». Милорд с подбитыми мозгами разлегся и, между проклятиями, снова командовать взялся.

Рата покорно еще раз сходила к ялику за оставшимися вещами. В бухточке сидел Трайглетан, высасывал из раковин мидий.

— Капитана не опасаетесь? — поинтересовалась Рата.

— Слабоват он сегодня, — сказал колдун и звучно высосал очередную раковину. — Я видел, как вы наверх взбирались. Склон-то отсюда виден. Думал, свалится господин пират.

Рата посмотрела, куда колдун тычет раковиной. Действительно, часть тропы как на ладони. Девочка пожала плечами:

— На Клыке спрятаться трудно. Что вдоль, что поперек. Тесно нам будет.

— На клыке? А правда, похож, — маг задрал голову, оглядел громаду скалы, хмыкнул и протянул девочке раковину. — Угощайся. Свежие.

— Очень любезно с вашей стороны, — Рата пошла, достала из-за камня сухари. — Это вам на ужин.

Один сухарь разломили и съели с мидиями. Ракушки были ничего, крупные.

— Сварить бы. Да не в чем, — заметил Трайглетан.

— У них котелка тоже нет, — сказала Рата, предусмотрительно забрасывая половинки раковины подальше от берега. — В спешке собирались.

— А как насчет ножа? — осведомился маг. — Мне бы очень не помешал.

Рата похлопала себя по поясу:

— Я сама без ничего. Может, попозже ножи раздобудем. Когда их Морк потеряет.

Колдун покосился на девочку, потом на ее коленки:

— Серьезно настроена, а, дева?

— Куда уж серьезнее, — Рата вздохнула и попыталась натянуть на коленки порядком укоротившийся подол рубашки. — Господин Трайглетан, вы мне тайну не откроете: как у вас этак неудачно с мертвецами получается? Они вас не совсем слушают или со снадобьями не ладится?

— Какие уж снадобья? Потонуло все, — маг печально посмотрел на свои бледные мозолистые ноги. — Вот, даже сапоги не спас. Новые были, в Глоре купил.

— А вы откуда сами-то будете? — не очень уверенно спросила Рата. — По морю раньше ходили?

— Приходилось. В молодости Северное побережье не раз прошел. Потом плечо мне сломали. Грести разучился. С тех пор редко на берег с палубы смотрел. А родом я с Краснохолмья.

Рата понимающе кивнула. В Краснохолмье ей бывать не приходилось, но наслышана была. Маленький городишко на берегу к западу от столицы. Раньше и не подозревала, что там некроманты водятся.

— А ты откуда, дева? — маг выскреб ногтем последнюю мидию. — Ты ведь не глорская?

— Так я еще дальше с запада, — Рата неопределенно махнула рукой. — Только я давно в Глоре. Прижилась. Так как начет мертвецов? Мне их сильно опасаться, или меня они добычей не считают?

— Трудно сказать, — Трайглетан задумчиво смотрел на склон. — И слуа, и ба-ка живым людям почти неподвластны. Души у них нет, лишь память в костях осталась. Лучше ту память никому не тревожить. Вот ларвы и прочие призраки понятнее. Если на тебя зла не держат, то и душить не будут. Разве что страхом их раззадоришь. Мертвых, дева, лучше вообще не трогать и обходить десятой дорогой.

— Я к мертвому миру тяги не имею, только обойти мертвецов что-то трудновато. А будешь меня девой именовать, башку пробью. Не так, как милорду-капитану, а совсем. До жижи.

— Я не нарочно дразнил, — неожиданно покладисто сказал Трайглетан. — Привычка просто. Как тебя называть?

Рата усмехнулась:

— Да как все, — Крысишкой. Чистая правда — как вылезла сегодня, дрожащая и мерзкая, так и шныряю. Только хвоста не хватает.

— Сильна ты. Значит, злобу имеешь? Только ночью не пытайся резать. Морк к ночным ножам привычку побольше твоей имеет.

— Угу. А если вместе?

— Не справимся. У него ножи. Да и сильнее он нас втрое. И шлюха за него будет. Такие красотки всегда за сильных цепляются.

— Так не жить нам вместе. Маловат Клык.

— Согласен. Момент ловить нужно, — Трайглетан искоса поглядывал на девочку.

Рата напрягалась, но в чем подвох, уловить не могла. Но есть подвох, есть! Спокойным кажется колдун, но только дотронься — лопнет от напряжения.

— Трайглетан, ты мне прямо скажи, ты почему их мертвяками не убьешь? Или смеешься над ними? И надо мной? Так не смешно.

— Не смешно, — согласился Трайглетан, глядя в потемневшие от злости глаза девочки. — Я шутить уже давно отвык. Мертвые редко смеются, некромантия — наука мрачная. Ты уж поверь, не властен я над Ушедшими. Что-то могу, но ничтожно мало. И не я их сегодня поднимал. Знаю, что не веришь, да только сказать мне больше нечего.

— Ну, ладно, — Рата поднялась. — Мертвяки мертвяками, а мне идти нужно. Морк не хуже какого-нибудь ба-ка может шею свернуть.

— Ба-ка хуже, — серьезно сказал Трайглетан. — Они так пытать умеют, не дай нам боги увидеть. Но Ушедшего поднять и в ба-ка превратить, — то сложнейший ритуал. Лишь опытнейшим некромантам под силу.

— Да шли бы они все со своими ларвами да ба-ками прямо в стурвормью задницу большой колонной и с флагами, — проворчала Рата, вытаскивая из ялика оставшиеся пожитки.

— Ты бы мне хоть один плащ оставила, — поспешно попросил маг.

— Да забирай! — девочка швырнула плащ обратно в лодку и пошла к осыпи.

— Ты на меня зла особо не таи, — сказал в спину некромант. — Не я мертвых тревожу.

Рата не выдержала, обернулась:

— А кто?! Я до того, как тебя, лысую корягу, увидела, только в сказках о бродячих покойниках слышала. А про твоих вонючих ба-ка и вовсе не слыхивала. Что ты мне в глаза врешь?! Что, здесь еще сотня некромантов прячется?

Трайглетан встал. Лысый, тощий, в плохо подвязанных штанах:

— Не всё мы видим. Не всё, что видим, понимаем.

Рата молча полезла наверх. Иди ты к демонам со своими загадками, старый пердун. Сам на скелет похож. Уродина.


Проходя мимо знакомой скалы, Рата поддала башмаком по рассыпанным костям. Сухие, невесомые останки полетели вниз к морю. Вот мертвецы кругом, капитан тупой, шлюха хитрозадая, некромант-враль. А ты знай, шагай туда-сюда. Этому плащ, тому водички. Чтоб вы все сдохли!


***

В сумерках вершину окутал туман. Хоть и ненадолго затянуло, но одежда отсырела. Появились звезды, а вместе с ними и ветер. Спрятаться на площадке было некуда. Рата попросила плащ, но Лорис сделала вид, что не слышит. Морк крепко спал, неровно всхрапывая. Темное пятно на его забинтованном затылке давно подсохло, но было видно, что капитану худо. Лорис лежала с ним под двумя плащами, жалась спиной. Рата пыталась скрутиться на камне, но снизу лез такой холод, что пришлось сесть на корточки и обхватить колени руками. Ветер пел, свистел в ушах. Вроде и не холодный, но от него зуб на зуб не попадал. И снизу поддувало. Рата пыталась натянуть подол рубашки, но где там. И плащ бы не помог. Проклятое место. Рата вжималась спиной в скалу, но ветер дул вроде со всех сторон сразу. Лорис тоже мерзла. Даже встала, перетащила хозяина на плащах ближе к стене. Морк не проснулся, только неразборчиво выругался. Лорис снова залезла к нему, но все дрожала.

Несколько раз Рата задремывала. Даже стукнулась ухом о скалу. Усталости было столько, что в пору сдохнуть. Ветер все выл, тянул за волосы. Ярко блистали звезды. Распогодилось. Пойти бы, другое место подыскать. Но Рата знала, что так замерзла, что и двух шагов по тропе не пройдет. С ненавистью смотрела в темноту, туда, где темнели плащи. Встать и горло им перерезать. Пусть шлюха визжит, Морк все равно не очнется. Только кинжальчик в руке не удержишь. Окоченело все. Правая рука совсем ледяная. Собственно, весь день ладонь мерзла. Разве что, когда в море барахталась, холода не чувствовала. Может, взять в левую руку и капитана в горло ткнуть? Ведь не дожить до утра. Говорят, на Севере люди очень легко замерзают. Прямо в лед смерзаются.

Лорис пошевелилась:

— Эй, иди сюда! Вместе теплее будет.

Два шага Рата прошла, словно еще раз на вершину Клыка забралась. Сунулась под плащ.

— Да ты совсем как камень! — Лорис вроде попыталась вытолкнуть гостью, но девчонка не в силах вымолвить ни слова, яростно заерзала, втискиваясь в относительное тепло.

— Хуже мертвяка! — со слезами в голосе прошептала рыжая, но смирилась. Она сама была холодная, как будто в леднике лежала.

Вместе было все же теплее. Коленки у Раты мерзли, но не сравнить, как на открытом месте сидела. Лорис ровно и тепло дышала в ухо. Рата уже задремывала, когда рыжая прошептала:

— Что нам делать, а? Плох хозяин.

Рата дернула ухом, в смысле — ой, плох, совсем плох.

Лорис помолчала, потом едва слышно прошептала:

— Подождем еще. Может, оправится. Нам сила его нужна.

Рата чуть не застонала. Ведь согрелись уже. Чего проще, — протяни руку, нож нащупай и готово. А можно в два клинка. Надежнее. Ножи простые — лезвие широкое, плоское. Таким и рыбу чистить, и ветки рубить. И до сердца нож шутя достанет. Сколько тянуть можно? И плащей прибавится…


Проснулась от жары. Пригревало солнце, под плащом было как в печке. Ой, хорошо! Лорис за спиной тоже не спала — по дыханию чувствовалось. Рата поворачиваться не хотела. Странно спать с теми, кого рано или поздно убьешь.

— От тебя хорошо пахнет, — едва слышно прошептала Лорис.

Рата мигом напряглась. Голос у рыжей томный, воркующий, словно с мужчиной говорит. Этого еще не хватало!

— Ты рыбу умеешь ловить? — промурлыкала Лорис.

У стены заворочался Морк:

— Эй, девки, утро уже. Что валяетесь?

Прочухался. Рата с досадой отползла подальше.

Капитан не без труда сел, морщась, пощупал перевязанную голову:

— За дело, говорю, беритесь. Вот, струвормье семя, снилось, что замерз, а здесь, как на противне. Нужно другое укрытие искать.


Пить Рате не дали. Кинули сухарь и сказали, чтоб воду сама искала. Да заодно и моллюсков набрала. И топливо заодно пусть отыщет.

Сам Морк явно чувствовал себя лучше. Потащился вниз, к лодке.


Волнение в это утро было слабым. Рата бродила по пояс в воде, разглядывала крутые стены Клыка. Вяло собирала мидий. Раковин хватало, некоторые были с ладонь размером. Рата, особо не усердствуя, набрала с полтора десятка. Почти столько же съела сама. Скользкая мякоть слегка утоляла жажду, но все равно пить хотелось невыносимо. Рата с надеждой поглядывала на небо, — как же, ясно, ни облачка. Не будет сегодня дождя.

На берегу девчонка для вида отыскала несколько выбеленных солнцем и морем сучьев. Собрала в подол рубашки мидий и полезла на вершину. Если Лорис к бочонку не подпустит, придется ее удушить. В горле уже последние слюни кончились. Со склона был виден ялик — покачивался скорлупкой под обрывом. Видно, капитан с воды Клык исследует.


— Много не пей! — Лорис тревожно топталась за спиной.

— Я все равно меньше, чем он, пью, — заметила, отдуваясь, Рата и забила пробку на место.

— Нам и на три дня не хватит, — прошептала Лорис, сплетая свои красивые тонкие пальцы. Голубая краска с ногтей наполовину смылась, но рыжие локоны красавицы были тщательно расчесаны, а губы даже алели помадой.

— Без воды сдохнем, — согласилась Рата и ухватила «подругу» за шелковый рукав. — Ну? Решила?

— Не справимся без него, — голос Лорис вздрагивал, похоже, красотка едва держалась. — Без него нам и лодку на воду не вывести. Как рыбу ловить? И воды где достать? Он, тварь бродячая, даже не говорит, когда сюда корабль зайти может. Сколько ждать-то?

— Не говорит, потому что не знает. Сюда корабли раз в пять лет заглядывают. А может, и за десять лет ни один не зайдет. Нечего здесь кораблям делать.

Лорис прижала кулаки к ушам, не желая ничего слышать.

— Страшно? — сочувственно спросила Рата и присела на корточки. — Меня саму в ужас кидает. Сидеть нам здесь, не пересидеть. Даже представлять не хочется. От солнца, да ветра черными станем, волосы от ветра повылазят. Да еще работать без конца придется. Мыслимое ли дело, такого сильного милорда прокормить? Ладно мы с тобой — нам много не надо. Думаешь, легко раковины собирать? Они, конечно, питательные, да Морку на один прикус. А с водой как? Пойдет дождь, наберем. Но много ли? Он ведь будет пить, сколько хочет. И голову наш милорд повредил. Видела, как его шатает? Может он в себя и придет, только как узнаешь, что в мозгах у хозяина? Что ему стоит руку протянуть да шею мне свернуть? Ну, потом, когда вы вдвоем останетесь…

— Заткнись! — взвизгнула Лорис. — Не смей меня с собой ровнять! Он мной пользуется, и потому…

— Конечно, — печально согласилась Рата. — Ты дивной красоты женщина. Я таких и не видала. Только если не будет дождей дней десять, тогда вряд ли милорда на случку потянет. Про морскую жажду много чего рассказывают. Пытка из пыток. Тут больше ляжек сладких твоя кровь милорду приглянется. В тебе-то ее побольше, чем во мне. А кровь, говорят, жажду очень даже утоляет.

— Заткнись! — рыжая замахнулась кулаком в кольцах. — Ты свою задницу спасти норовишь. Думаешь, я не понимаю?! В тебе-то ему какой прок? Хоть завтра удавит.

— Оно так, конечно, — Рата горестно вздохнула. — Но может, погодит? Я ведь не без пользы служу. Вот, ракушек набрала. Лодку в спокойную погоду на воду спустить смогу. Лесы плету, да и рыбу ловить умею.

— Это он и сам умеет, — убежденно сказала Лорис. — Он по крови моряк.

— Понятное дело. Только он подраненный нынче. Я ему пригожусь.

— Не смей меня подначивать! Я убивать его не буду.

— Да я уже поняла, — рассеянно сказала Рата, глядя на простор моря. — Нравится он тебе. Как на такого знатного кобеля руку поднять?

От пинка успела увернуться. Лорис в бешенстве замахнулась другой ногой:

— Заткнись, мурловка черная! Ненавижу я его! Ненавижу! Босяк грубый, тварь немытая. Как сальной тряпкой пользуется. Я настоящих господ ублажала. За меня в «Померанцевом лотосе» полновесным серебром платили и руки благодарно целовали. А этот кабан бесчувственный. Разве он тонкую любовь понимает?

— Да уймись ты, — пробормотала Рата, обеспокоенная безумным видом рыжей красавицы. — Он же мужчина видный, храбрый. Любая женщина такого хозяином с радостью признает. Я ведь о том говорю, что дикий он. Переломает в страсти ночной косточки, да и позабудет.

— Другого-то здесь нет, — прошептала внезапно обессилившая Лорис. Села на камень, поток рыжих волос закрыл лицо.

— А вот и есть!

Лорис только зыркнула сквозь свой занавес.

— Маг-то не утоп, — торжествующе объяснила Рата.

— Как не утоп?! Он же на корабле запертым остался.

— Я тоже осталась, — снисходительно напомнила девчонка. — Как вы удрали, он на корме возник. Хохочет. Великий маг и шутник милорд Трайглетан. Ему с людьми играть, что нам орешки щелкать. Жуть до чего лицедейный. Меня вот, по чистой прихоти спас, — гордо заключила Рата.

— Врешь! Зачем ему тебя спасать?

— Я ему приятное сделала. Он девочек юных часто в жертву приносил, ну и привык баловаться с молоденькими. Спокойный мужчина, снисходительный. Только мясо у него шибко холодное. Но я хорошо все сделала. Может, еще придет.

— Придет? — с отвисшей челюстью Лорис выглядела не такой красивой. — Он? К тебе? А сейчас он где?

— Кто знает? Он же маг, — с достоинством объяснила Рата. — Я так понимаю — ему день, что нам один вздох. Может сутки в каюте недвижно просидеть, может вмиг здесь очутиться. Наверное, сейчас на «Скакуне» в своей каюте полеживает. В капитанской-то вы все испоганили. Я его хотела там на постель усадить — побрезговал.

Лорис потрясенно молчала.

Рата хотела добавить, что магу мертвяки во всю прислуживают, но вовремя остановилась. И так завралась до смешного. Вот спросит сейчас, как некромант великий соплячку до скалы донес? Что сочинить-то? Подмышку подхватил? Или на дохлую акулу посадил? Тогда уж красивее скелет стурворма приплести. Нет, слишком громоздко получается.

— Он что тебе сказал? — сдавленно спросила Лорис.

— Что ему со мной говорить? Я же так — щелка мелкая. Обмолвился, что места здесь просторные и свободные. Забавно ему, как такие клопы, как мы, на скале возиться будут.

— Врешь! Не мог он меня клопом назвать! И вообще, ты мне все врешь бесстыдно. Кыдра костлявая! — сорвалась на визг Лорис.

Рата только вздохнула печально и отошла. Пусть рыжая умишком пораскинет. Если у нее в башке что-то из мозгов вообще осталось. В байку, наскоро слепленную, почти поверила. Хм, был на Клыке один капитан бешеный, теперь и эта красавица с ума сходит.


Сидела Рата на солнышке, пыталась ободранный подол рубашки в порядок привести. Жаль, иголки с ниткой не имелось. Шила Рата всегда кривовато, но сейчас бы постаралась. Рубашка — единственная одежка, подол вмиг обтреплется.

Пыхтение капитана услышала издали. Поднимался Морк тяжело, наконец, взобрался на площадку. Пошатываясь сел на камень, даже до разостланной парусины не дотащился.

— Ой, милорд! — сказала Рата, присаживаясь на корточки подальше от мужчины. — А я раковин принесла.

Морк мутно глянул на жалкую кучку мидий, прохрипел что-то ругательное и вытянулся на камне. Лорис поднесла ему воды. Капитан выпил, раскашлялся, посмотрел в небо и закрыл глаза.

Рата переглянулась с рыжей.

Морк полежал, потом не открывая глаз, прохрипел:

— Дай-ка еще попить.

Лорис присела рядом, поднесла к запекшимся мужским губам оловянную кружку:

— У нас, хозяин, бочонок уже полупустой.

— Воду я нашел, — сказал Морк, жадно выхлебав кружку. — И укрытие. Радуйтесь, шлюхово семя. Сейчас передохну, пообедаем, да переселяться будем. Здесь торчать дурость одна — не место для стоянки.


По случаю хорошей вести Рата получила на обед два сухаря, мидию-недоростка и целую кружку воды. Жить было можно.

Морк кратко изложил план. До нового убежища можно было добраться только на ялике. Капитан собирался первым делом переправить вещи, потом перевезти Рату с собранным девчонкой «ужином». Последним рейсом переправить свою рыжую ценность.

— Хорошее убежище милорд отыскал? — осмелилась заикнуться Рата.

Пнуть девчонку Морку было лень, только швырнул пустой ракушкой:

— Еще пискни, цыплуха лохматая. Ты где черный плащ потеряла? Я точно помню, — был он в ялике. Оторву руки дырявые.

— Милорд, я же все забрала. Вы сами видели.

— Тварь, — устало буркнул пират. Сунул под голову кулак и засопел.

Гад здоровый. Рата покосилась на него и принялась смотреть на пустынное море. Солнце слепило так, что глазам больно. Даже не верилось, что ночью зуб на зуб не попадал.

Лорис, стараясь двигаться бесшумно, собирала вещи. Скатывала плащи, вдруг замерла. Сняла с ткани седой волос. В ужасе взглянула на девочку. Рата многозначительно кивнула. Лорис смотрела-смотрела на волос, потом пустила его в порыв ветра и закрыла лицо руками.

Рата отвернулась к обрыву и очень постаралась не ухмыляться. Ага, угадала красавица — самый некромантский волосок. В смысле, давно мертвый. С черепа, что геройским ударом плаща был сшиблен. Ну, Лорис, понятно, немного не то подумала. Откуда ей знать, что пышная борода Трайглетана на дно вместе с коггом отправилась?


Хозяин немного отдохнул-подремал. Взялись за дело. Спускались медленнее сонных черепах. Морк на ногах держался неуверенно. Девушки почтительно следовали за господином, волокли вещи. У расщелины Лорис воззрилась на остатки костей. Рата жестами показала, откуда лезли мертвецы, потом ткнула рукой вверх — вот оттуда с кручи маг за схваткой наблюдал, представлением забавлялся. Лорис принялась кусать накрашенные губы.


Рата помогла вытолкнуть за прибой нагруженный ялик.

— Жратвы наберите, — приказал Морк, взмахивая веслами. — Я живо вернусь.

Лодка ушла за камни, и Рата полезла в воду — шарить по скользким бокам камней.

— Ты далеко не уходи! — сказала с берега обеспокоенная Лорис. — Мало ли, что.

— Если ты насчет мага, так чего беспокоиться? Он наверняка нас видит. Тут, кроме нас, да мертвяков, забав мало. Захочет — загубит нас, захочет — внимание окажет. Чего волноваться? Против него не попрешь. Это только наш Морк колдуна тупостью своей веселит.


Лорис топталась у прибоя, а Рата, обрывая шершавых мидий и складывая в подол, потихоньку удалилась за камни. Здесь живо окатило с головой. Девчонка отплевываясь пробралась ближе к скале — теперь от бухты ее прикрывали обломки скалы.

— Трайглетан! Здесь ты? Высунься на мгновенье.

Волны били в груду камней, рассыпались брызгами. Пришлось повысить голос. Наконец, из-за камней высунулась лысая голова. Рата призывно махнула рукой. Колдун, настороженно озираясь, приблизился. Не смотря на возраст, ползал он по камням не хуже краба. И, видно, обжился в этом шумном влажном закутке.

— Морк убежище нашел, — объяснила Рата. — Переселяемся.

Трайглетан кивнул — уже догадался.

— Сейчас этот урод меня повезет. Девка останется. Покажись ей.

— Зачем?

— Я ее в союзники вербую. Ты великий колдун. Вездесущий. На тебя одна надежда. Сыграй настоящего некроманта.

— А если она выдаст?

— Ты здесь жить хочешь? Или в убежище? Сыграй. Или у тебя в здешней мокроте живо жабры с клешнями отрастут.

— Я попробую.

— Ага, только в плащ закутайся, — Рата с сомнением окинула взглядом тощую фигуру некроманта. Без бороды совсем не тот стал маг.


Кое-как Рата выползла на берег, высыпала из подола ракушки. Тьфу, бедро опять поцарапала. Нужно сетку какую-нибудь сплести для добычи.

Лорис сидела на камне, все оглядывалась.

— Утопленники прямо здесь на вас напали?

— Да. Как полезут из воды, — ужас! Здесь их полно. Вон сейчас какой большой череп на меня из-под воды смотрел. Пристально так.

Лорис передернула плечами:

— Ты, мурловка, зачем меня пугаешь? Если б мертвяки в воде были, ты бы не полезла.

Рата снисходительно сплюнула:

— А деваться куда? Кушать-то хочется. Мертвяки ведь без приказа Трайглетана нас не тронут. Маг здесь хозяин. Я уж смирилась. Мне он пока ничего худого не сделал. Разве что ублажать его страшновато.

Лорис хотела что-то сказать, но Рата полезла обратно в воду. Пугать красавицу забавное развлечение, но и насчет пропитания позаботиться нужно. Здесь кормить «крысишку» никто не собирается. Скорее уж наоборот. Мидий, гады, жрут исправно.


Морк вернулся усталый, с трудом удерживал ялик в прибое. Рата сновала туда-сюда, грузила сушняк и сухие водоросли.

— Господин, вы бы меня сначала взяли, — не выдержала Лорис.

Капитан помотал головой:

— Ты тяжелее. Сначала дрова и Крыса. Боишься, что брошу, что ли?

— Страшно здесь одной, милорд.

Морк хмыкнул:

— В пещере ты тоже трястись будешь. Уж грейся пока на солнышке.


Капитан греб молча. Рата тоже помалкивала. Сразу видно: не в себе пират — голова у него раскалывается. Как бы не утопил. Сидеть Рате было неудобно, в крошечном ялике грудой торчали сухие сучья, а мягкие водоросли оказались под ними.

По правому борту вздымалась высоченная скала. Рата задирала голову так, что шею ломило. Крут Клык, и подступиться к нему трудно. В открытый бок гигантской скалы яростно били волны, разлеталась пена.

— Вон туда, Крыса, смотри, — прохрипел Морк. — Сейчас высадимся. А будет волнение посильнее, придется башкой рисковать. Зато нора надежная здесь есть.

Рата увидела несколько крупных обломков, давным-давно рухнувших сверху. Выше этого «причала», на высоте двух человеческих ростов виднелся темный провал. Пещера.

Морк осторожно подвел ялик. Уперся веслом, не давая хрупкой лодке удариться о камни.

— Прыгай, Крыса! Да, живее! Чего глазеешь?

Рата перебралась на камень. Начала перебрасывать на скальный уступ дрова. Морк торопил. Удерживать лодку ему было нелегко, да видать, еще за свою сисястую драгоценность волновался.

— Наверх поднимайся. Сушняк дальше перебрасывай. Да не трясись, там мертвецов нету. Я смотрел.


Взбираться оказалось не так уж трудно. Обломки лежали, словно наклонные ступени. Повыше ступени, и правда, оказались грубовато выдолблены. Рата забросила охапку сучьев, поднялась в сумрак. Под вечер солнце озаряло Зуб с противоположной стороны, и в пещере царила мрачная тень. Журчала вода, но было сухо. Недурную пещеру Морк выискал.

Собственно, это была не совсем пещера. Разумные люди делали. Или нелюди. Прямоугольное закрытое пространство упиралось в завал. Свод — рукой не достать. Похоже на штольню, что стуканцы-рудокопы роют. Рата, правда, на рудниках никогда не бывала, но рассказы слышала. Но здесь, видимо, очень крупные стуканцы работали. Или все-таки люди? Со стороны моря пещеру когда-то закрывала стена. Еще видны ее осыпавшиеся остатки, к скальному массиву примыкал фрагмент с единственной сохранившейся бойницей. Дальше из стены под углом торчит металлическая труба, из нее журчит тоненький ручеек, — падает в прорубленный в полу колодец. Рата попробовала воду, — пресная. Прямо в стене колодца скобы железные, — лестница? Из глубины тянет влагой. Исследовательница прошла до завала, — от входа до тупика шагов двадцать. Должно быть, до обрушения штольня гораздо дальше тянулась. Сейчас не протиснуться, — обломки огромные, а между ними все щебнем забито. Рата потрогала торчащий прямо из стены ржавый крюк, — этот-то зачем? Скотину здесь привязывали, что ли?

Рата вернулась к трубе. Рядом виднелся узкий проем, ступеньки вели вверх. Интересно, откуда пресная вода берется? Когда-то Дурень рассказывал — бывает, воду далеко прямо по трубам перегоняют. Ну, для лордов и господ настоящих. Пьют они ту далекую воду и даже ванны принимают. Может, и здесь так?

Рата на всякий случай вынула из башмака кинжальчик. Тишина пещеры нагоняла неуверенность. Вроде, и море рядом, а рокот прибоя будто издалека доносится. Впрочем, лестница поднималась не слишком высоко. Забрезжил дневной свет, и узкий проход вывел девушку на просторный балкон. Вернее, не балкон, а бассейн. Здесь выдолбленный в массиве скалы резервуар собирал дождевую воду. Торчали обломки искореженных ржавых труб. Свод когда-то рухнул, обломки лежали прямо на дне, но вода исправно копилась, чтобы потом медленно вытечь в пещерный колодец. Рата с любопытством посмотрела на металлические прутья, в изобилии торчащие из камня. Любили древние люди всюду железо совать. Видно, цены ему не знали.


Когда прибыл ялик, Рата успела сложить сучья и перенести водоросли. С лодкой пришлось повозиться. Общими усилиями подняли ее на уступ. Рата прикинула, что в одиночку поднять ялик нечего и думать. Где-то в другом месте придется якорную стоянку устраивать.

Лорис была сама не своя. Тупо осмотрела пещеру, слабо поинтересовалась:

— Господин, а кто здесь жил?

— Демоны их знают, — прохрипел Морк. — Хорошо, что передохли все. Видно, большой замок был.

— Милорд, а почему замок? Тут вроде дыра только одна, — поинтересовалась Рата, подтаскивая камни для кострища.

— Глаза разуй, замухрышка, — посоветовал пират, обессилено садясь на охапку покрытых парусиной водорослей. — Скалы раньше одним островом были. Я у соседнего Зуба проплыл. Там тоже пещера есть. Только высоко, не добраться с воды. И тоже железки с камня свисают. Замок на всем большом острове стоял. Потом скала лопнула и провалилась. Землетрус, должно быть, прошел. Или еще что.


Морк спал. Над морем стемнело. Рата экономно подкармливала костер. Испеченных мидии уже съели. Самых крупных оставили хозяину, но он так и не проснулся.

Рата сходила полюбоваться на море. Волнение не усилилось. Ялик лежал на своем месте. Витамина не было видно.

Вернуться к костру было все-таки приятно. Лорис, кутаясь в плащ, скорчилась у огня. Вообще-то в пещере было тепло. Рата начала прикидывать, где бы самой устроиться. Милостивый капитан широко растянулся на водорослях, так что на мягкость постели рассчитывать не приходилось.

— Я его видела, — едва слышно прошептала Лорис.

Рата невольно вздрогнула:

— Кого?

— Колдуна. Промелькнул. Весь черный, в плащ завернутый. Но это точно он был. Я мужчин по движению хорошо запоминаю.

— Я и говорю, — вздохнула Рата. — Он здесь везде. Один был или с мертвяками?

Лорис содрогнулась.

— Слушай, девочка, а как вообще с ним спать можно?

— Да ничего особенного. Сильно холодный. А так все в исправности. А что не потеет, так мне даже нравится.

Лорис впала в глубокую задумчивость. Рата ее беспокоить не стала. Мертвяки и колдуны непотеющие до утра подождут. Спать хотелось невыносимо.


***

Уснула под журчание ручейка, под него же и проснулась. В пещеру заглядывало солнце, внизу дышало море. Спокойно сопел Морк. Плащ Лорис валялся под стеной.

Рата пошла умываться и обнаружила рыжую красавицу сидящей на уступе. Выглядела Лорис не выспавшейся и бледной.

— Спала плохо? — поинтересовалась Рата и не удержалась от сладкого зевка.

— Плохо, — пробормотала рыжая. — Призраки какие-то чудились.

— Чудились или приходили?

— Не знаю, — злобно сказала красавица. — Я с головой укрылась. Что-то голубое, вроде, у колодца светилось. Но я смотреть не стала. Колдун, должно быть, меня нарочно пугает.

— Да знаю я, почему ты спала плохо. Без твоих нежных услуг вчера милорд захрапел. Видать, приелось ему.

От пощечины Рата уклонилась без особого труда. Усмехаясь, спустилась к воде. Морская вода пахла остро, как всегда по утрам бывает. Рата умылась, постаралась рассмотреть, что там, в глубине. В спокойную погоду можно попробовать прямо отсюда рыбу удить.

Лорис все так же сидела на уступе. Не поднимая глаз, пробормотала:

— Я боюсь.

— Чего бояться? Спит он. В два ножа возьмем и.… Пукнуть не успеет.

— А потом? Что тебе колдун про меня говорил? Он поможет? Он, должно быть, и кормить нас не станет.

— Сами прокормимся. Решай.

— Рано еще решать. Морк сегодня спокойнее спал. Сил набирается. Оправится он. А что колдун? Хуже дарка. Не угадаешь, что ему в голову придет. Морку я еще долго нравиться могу. Он понятный. Сильный и… — Лорис говорила торопливо, губы нервно вздрагивали.

Рата промолчала. И так видно — торгуется красавица сама с собой. Шлюха с рождения, что с нее взять? Если с коммерческой стороны подходить, то колдун куда как выгоднее пирата. Маг ведь превеликий, могущества невиданного. Поддельный, правда, немного. Но если самой Рате пришлось выбирать под кем лежать, выбрала бы Трайглетана. Он, по крайней мере, руки не распускает. Морк дикий, рано или поздно вспылит не на шутку. И кому ты тогда со сломанной рукой или с половиной зубов нужна? Никакого от тебя удовольствия мужчине. Только Лорис сейчас не умом думает. Тянет ее Морк безмозглый. И чем купил?

А она его чем притянула? Ведь такая тварь — отвернись только, последний медяк утащит. С хладным стариком лечь хоть сейчас готова, лишь бы настоящую выгоду посулили.

Что за уроды? Хуже того ба-ка невиданного.


Урод-капитан, легок на помине, возник у входа в пещеру:

— Эй, суки! Что прохлаждаетесь? Лорис, иди-ка, усталость мне сними. А ты, Крысишка, яликом займись. Чтоб блестел, кишка ты драная…


Рата с удивлением видела, как засияла Лорис. Прямо, похорошела вмиг. Подол подхватила, наверх в «апартаменты» заспешила. Хозяин взял за волосы, грубо по лицу погладил. Ушли в пещеру.

Рата тяжело вздохнула. Видят боги, придется его самой прирезать. Не везет. И ведь все водоросли растреплют, блудодеи поганые. Снова копну собирать придется.

У лодки Рата немного повозилась, для вида переложила весла. Потом села и начала осматриваться. Не без труда разглядела крылатый силуэт, — Витамин парил в отдалении. Начал, было, приближаться, но Рата предупреждающе замахала рукой, — подальше держись. Тут тебя сдуру подобьют да сожрать вознамерятся.


На завтрак Рата кроме подзатыльника ничего не получила. Не глянулось хозяину, как ялик вычищен. Ничего, зато водички вволю попила. Господа дожевали подсохшую солонину, Морк приказал лодку спускать. Планы у хозяина были великие.

Первой повез Лорис. Скучать Рата не стала — сжевала полгорсточки сухарных крошек (убыль их в мешке все равно не заметна) и принялась чистить драгоценную находку. Рыболовный крючок отыскала на верхнем уступе у пещеры, прямо под ногами. Хоть и ржавый, но крепкий. Видно, бывают здесь люди. Только об этом рассказывать страстной парочке совершенно незачем.


День выдался утомительным. Морк заставил собирать мидий. Даже Лорис в воду загнал — мол, пусть учится. Потом снесли в кучу все сухие водоросли — для хозяйской перины. Наскоро пообедали. Морку не терпелось создать наблюдательный пункт. Пришлось таскать на вершину все сучья, что море выбросило. Хоть и не слишком их много оказалось, да от крутых подъемов у Раты ноги стали подгибаться. О Лорис и говорить нечего — шатало рыжую, два раза чуть с карниза не свалилась. Морк сидел на вершине, понукал.

Сучья сложили в кучу, капитан заботливо подсунул под низ клочья водорослей:

— Подсохнут, хорошо гореть будут. Если не слепые на корабле — разглядят, — Морк выпрямился, окинул взглядом пустынный горизонт. — Плохо, северо-восток отсюда не виден. Придется еще выше подниматься.

Изнеможенная Лорис с испугом подняла голову — карабкаться еще выше, на самое острие Клыка, казалось занятием безумным.

— Значит, постоянно здесь кто-то из вас будет, — продолжал Морк. — Во все стороны караульный смотрит и наверх не забывает забираться. Парус появится или хоть точка какая — огонь зажигайте. На рассвете и закате, или в шторм, на ялике ходить опасно. Значит, здесь на ночь караульный постоянно останется. Не трясись, Крысишка — плащ дам. Но только попробуй лодырничать. Я корабль пропустить не хочу. Понятно?

— Господин, я здесь на ночь не останусь, — пробормотала Лорис. — Холодно здесь. И ветром сдует. Или мертвецы придут.

Капитан встал над рыжей, широко расставив ноги, насмешливо спросил:

— Ты меня хорошо слышала?

— Здесь нельзя ночью быть, — упрямо сказала Лорис. — Плохо здесь. Лучше утром приходить.

— Утром, пока сюда заберешься, корабль может пройти. Ты лишних лет десять или двадцать хочешь здесь корабль сторожить?

— Двадцать лет нельзя, — прошептала рыжая.

— Ты что, думала, до Глора рукой подать? Попали, уж как ни вертись теперь, до корабля нам только боги позволят дожить. Проси их, да работать не забывай.

— Двадцать лет нельзя, — повторила Лорис. — Я старой стану.

Морк ухмыльнулся:

— Ничего, зато Крысишка в самый сок войдет. А ты о своих господских замашках забудь. Не перед кем здесь пыль в глаза пускать.

— Я не хочу двадцать лет на камне ждать, — голос у рыжей стал, как будто кукла деревянная заговорила. — И сторожить не хочу.

— У нас на Флоте тоже некоторые умники приказ не желали выполнять, — холодно сказал Морк. — С ними просто было. Вешали. За шею. Ты баба, да глупа вдобавок. Так что на первый раз тебе снисхождение. Сделай, чтобы я забыл, — он шагнул еще ближе.

Лорис начала привычно развязывать хозяйские штаны. Из голубых глаз медленно текли слезы.

Морк, усмехаясь, глянул на Рату:

— Ты, Крысишка, морду бесстыжую пока отверни. Лорис тебя попозже учить начнет. Умеет она. Потому жива и здорова пока. Соображай…

Капитан охнул от удовольствия.


Рата отвернулась, присела на корточки, и принялась смотреть на горизонт. За спиной кряхтели и чавкали-чмокали. Иной раз Морк охал, как будто в лапы вампира попал. Блаженствует. И за такую ерунду каждый мужчина что угодно простить может? Должно быть, не понимаешь ты чего-то, островитянка. Или плохо удовольствие делать умеешь? Не доучили тебя в свое время.


За спиной захрипели предсмертно. Рата даже обнадежилась сдуру, но тут Морк пробормотал:

— Пусти. Извела совсем.

Рата осторожно обернулась. Капитан, пошатываясь, сел. Лорис поправляла взлохмаченные волосы.


Просыпаться Морк не торопился. Рата успела забраться на самый пик, обозрела пустынный северо-восток. Ближе виднелись соседние «зубы» — словно давным-давно скалы объединяла огромная челюсть утонувшего в море великана. Со временем зубы повыпадали, остались только самые крепкие и высокие клыки. Прав Морк — когда-то острова одним целым были.

Солнце спускалось к горизонту. Рата сползла на площадку. Лорис сидела безмолвная, только опять подкрашивала губы. Хозяин все дрых.

Рата осторожно прошлась мимо.

— Так мы до заката добраться к пещере не успеем.

Рыжая красавица равнодушно пожала плечами. Все о чем-то своем думала.

Рата злобно глянула на капитана. Вот гад, не мог до пещеры подождать? Ослабел, а все туда же. Может, и оставить его здесь караульным? Пусть попрыгает без ялика. Или… Нет, лежит неудобно — ножи так просто не вытащить. А ведь красавица сейчас возражать не станет.

Морк заворочался, сел, протер глаза. Морщась, потрогал затылок.

— Милорд, что делать прикажите? — проскулила Рата.

— Задницы поднимайте, — капитан встал, подошел к кромке обрыва. — Хотя Лорис здесь останется. Ей первый почетный караул. А ты, Крысишка, ночью покажешь, чему тебя купцы учили, кроме счета устного.

Лорис чуть заметно дернулась.

Уже коснувшееся поверхности моря солнце освещало широкую спину пирата. Обе девушки смотрели, как он мочится с высоты. Бодрое выздоравливающее животное.

Рата едва моргнуть успела. Лорис бесшумно, только юбка зашелестела, метнулась к хозяину. Двумя руками с силой толкнула в спину. Морк качнулся, выбросил руку назад, почти ухватил девушку за рукав. Лорис чудом успела отскочить.

Мужчина в последний раз взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие. На его лице, озаренном красным умирающим солнцем, промелькнуло удивление. Взгляд искал Лорис. За миг до того, как кромка обрыва опустела, твердые губы пирата скривились в понимающей улыбке…

Рата ошеломленно глазела на пустоту. Краешек скальной площадки, вечерняя дымка на горизонте. Словно и не было никогда большого, сильного и безжалостного самца. Может, действительно, не было? В ушах еще звучало хрипловатое «Зачем»? Вроде прямо из пропасти вопрос донесся. Да нет, сроду Морк таким мирным тоном не говорил.

Рата осторожно подобралась к кромке обрыва, на всякий случай поглядывала на рыжую. Лорис сидела спокойно, смотрела на море. Сама Рата внизу ничего не разглядела. Бились о подножье Клыка волны, взлетала пена. Рокот моря до вершины едва доносился.


Спускались молча. Рата почему-то никакой радости не испытывала. Устала, должно быть. Ведь свобода. Или как?

Ялик спустили на воду с большим трудом. Лорис вроде и помогала, но толку от нее было, как от младенца. Не в себе красавица.

Рате пришлось поднапрячься. Весла шлепали по воде, каждая вторая волна норовила опрокинуть ялик. Кое-как добрались до пещеры. Лорис выползла на уступ. Рата, пыхтя, начала отталкиваться от камня веслом.

— Ты куда? — тупо спросила рыжая.

— За мидиями. Ты иди, костер разжигай.


Проклятый ялик вертелся, как волчок. У Раты уже руки отваливались. Собственно, можно считать, и не гребла никогда. Не тому в Глоре училась. Все накладные, да долговые записи…

Вот бухта. Лодку понесло так, что, казалось, о камни шваркнет. Волна откатилась, и вместе с ней ялик едва не вынесло из сомнительного затишья бухты.

— Трайглетан, чтоб ты сдох! — заорала Рата. — Вылазь, я за тобой. Грести умеешь?

Колдун высунулся из-за камней, подозрительно осмотрелся и полез в воду.

Рата ухватила его за шиворот, помогла забраться в лодку.

— Капитан нас оставил. Решил летать научиться. Прямо с Клыка и улетел.

— Понятно, — сказал Трайглетан, хватаясь за весла. — Я-то смотрю — что это вы одни? Совсем улетел?

— Удивлюсь, если вернется. Хотя от Морка всего можно ждать.

— Понятно.

Колдун приноровился к веслам, и сразу стало ясно, что ему грести не впервой. Рата слегка успокоилась. Устроится всё. А если не устроится, то с Клыка еще кто-то полетит. Тут шутки разводить некому.

Ялик выволокли на камень. Трайглетан, хоть и старикан, но в жилах кое-какую силу имел. Рата осталась довольна. Может, и Лорис разберется. Внешне маг капитану, понятно, замена смешная, но, может, ночью на что и сгодится. Если Лорис по привычке кого облизать пожелает — так вот, пожалуйста, клиент на месте.

— Солидный дом, — сказал Трайглетан, разглядывая вход в пещеру. — Я думал, щель какая-нибудь.

— Люди строили, —
пробурчала Рата. — Ничего, жить можно. Ты в пещерах жил?

— Не приходилось, — признался маг.

— Теперь попробуешь. С девкой поосторожнее. Может глаза выцарапать. Она тебя до сих пор за некроманта принимает.

— А я, значит, не некромант? — с непонятным выражением поинтересовался Трайглетан.

— Какой ты некромант, если мертвяков вызываешь, а науськать толком не можешь? Молчи уж лучше. День нынче и так шибко веселый.

Маг возражать не стал.


Лорис сидела у кострища, чиркала кресалом. Не слишком-то у нее получалось. Подняла голову, глянула на Трайглетана. Неуверенно прошептала:

— Колдун?

— Он, — подтвердила Рата. — Сейчас не в форме. От магии отдыхает, снадобья готовит.

Лорис ничего не сказала, снова принялась зря сыпать искры. Рата отобрала кресало. Рыжая села на охапку водорослей, волосы закрыли лицо.


Не поднялась рыжая и когда мидии испеклись. Рата оставила ей несколько штук, остальные быстренько истребила вместе с колдуном. Аппетит у старикана был неплохой. Рата даже забеспокоилась.

— Я раковины тоже могу собирать, — успокоил маг. — И еще там крабы есть. И рыбу можно ловить.

— Завтра и начнем, — решила Рата. — Пока погода позволяет.

— Теперь ты командовать взялась? — с неприятной улыбкой поинтересовался Трайглетан. — На правах старшей?

— Я — островитянка. Я здесь жить могу. А ты — колдун фальшивый. Лохтачам здесь дурить некого. Ты на веслах сидеть можешь, так что живи спокойно. А по совести тебя бы удавить нужно. Ведь по твоей вине «Скакун» утонул. Кто тогда костистых слуа напустил? А? И что получилось?

— Ты уж определенно скажи, — лохтач я или некромант. А то не сходится, — улыбаясь, сказал Трайглетан.

— Не дите я, чтобы загадки разгадывать, — отрезала Рата. — Да и наплевать мне, кто ты такой. Была бы польза.

Трайглетан согласно кивнул:

— Спать ложимся?

— Нет, саги будем рассказывать, — пробурчала Рата.


Себе она взяла плащ Морка. По-честному отгребла в сторону треть водорослей. Положила под руку пару подходящих камней и устроилась у затухающего огня. Укрываясь, подумала, что ничего не изменилось — доверять никому нельзя. Трайглетан, вроде, неплохой старикан, да что у него на уме — тьма кромешная. О, боги — как же спать хочется. А ведь можно и не проснуться.


***

Разбудило Рату прикосновение к щеке. Девчонка подскочила, взмахнула камнем.

— Тихо ты! — сердито пробормотал маг, перехватывая за запястье. — Я чтобы не испугалась, а ты наоборот. Смотри…

В пещере был призрак.

Угли костра почти прогорели, светились темно-малиновым. Даже этого света было достаточно, чтобы силуэт у входа почти истаял. Голубоватый, прозрачный человек. Рата с трудом угадывала детали. Шлем — смешной, то ли котел, то ли кастрюлька. Какие-то сумочки на поясе висят, странный цилиндрический котелок на задницу подвешен. Короткие сапоги, штаны и куцая курточка, перетянутая ремнями. Руки лежат на нелепом оружии, висящем поперек груди. Что за штука такая? Отдаленно похожа на арбалет, но без «рогов» и тетивы. Ходит. Четыре шага в одну сторону, поворот, четыре шага в другую…

— Страж старинный, — прошептал Трайглетан.

— Понятно, что страж. Значит, так и ходит?

— Нет. Посмотри, что сейчас будет.

Силуэт сделал еще несколько шагов и вдруг присел, обернувшись на глубину пещеры. В следующий миг призрак унесло в море, — словно кто-то невидимый и огромный дунул на него во всю мощь легких.

Рата озадаченно поморгала и принялась вычищать из волос запутавшиеся водоросли.

— Видно, смерть его такой была, — прошептал Трайглетан.

— Странная смерть. И воины раньше странные были, — заметила Рата.

— Тебе, видно, совсем не страшно?

Рата пожала плечами. Особого страха, действительно, не было. Может, если бы одна была. Да и то…

— Ты же сам говорил, что призраки и ларвы не сильно опасны, — напомнила Рата колдуну.

— Ты призраков с ларвами не ровняй. Это все равно, что окунь озерный и мурена-рыба. Ларвы — существа злобные, всех живых ненавидящие. Такой заведется в доме или в переулке и не успокоится, пока на всех безумие не наведет. А призрак — просто тень неупокоенная, что считает смерть свою несправедливой и уйти навсегда не может. Хотя они тоже живого человека увести могут, дабы судьбу их горестную и смерть незаслуженную разделил.

— Хм, а что, смерть справедливая бывает? — усомнилась Рата.

— Конечно. Вот умрет воин славной смертью, к которой всю жизнь стремился, и уходит в Верхний мир с радостью и торжеством, с ног до головы своей и чужой кровью забрызганный. Или кто старый и усталый в своей постели засыпает, внуками и правнуками окруженный. Все дела сделаны, желать уже нечего. Спокойствие душу облегчает, на последнюю тропу манит, к предкам уводящую.

— Да, такая строфа мне больше нравится, — согласилась девушка. — Хотя сомневаюсь, что так бывает. Лично я таких приятных домашних смертей не видела.

— Ты еще много чего не видела.

Снисходительность в голосе лохтача Рате не понравилась:

— Сам-то ты… — девчонка умолкла.

Призрак снова вышагивал у входа.

— Вернулся, — прошептал Трайглетан. — Походит и снова его унесет…

За костром, на своей подстилке коротко застонала и забормотала Лорис.

Колдун и Рата одновременно вздрогнули.

— Странно, — прошептал некромант, — ты людей больше боишься, чем умертвий. Не должно так быть. Всякому живому положено неупокоенных ужасаться да избегать усиленно. Так богами заведено. Ты, дева, безумием не страдаешь? Ужас-то ты обязательно должна испытывать.

— Не испытываю, — злобно сказала Рата. — Потому, что я не дева. Рататоск меня зовут. Запомнишь? А мертвяков я ненавижу посильнее любого человека. Что они всюду лезут? Вот этот — он так и будет здесь всю ночь вышагивать?

— Мешает?

— Да не то, что сильно мешает, но я же думать о нем буду. А я спать хочу.

— Хочешь, уберу?

— А что, у тебя получится? — изумилась Рата.

Трайглетан вытянул руку, выставил ладонь вперед. Губы его беззвучно зашевелились, рука его напряглась. Призрак на эти действия внимания не обращал, все так же механически вышагивал. Но в какой-то момент Рата поняла, что все труднее различать силуэт стража. Вот он совсем растаял.

— Хитроумное заклинание, — с уважением прошептала девушка.

— Кое-что могу, — скромно сказал колдун и вытер пот со лба.

— Завтра подробнее расскажешь? — Рата уже предвкушала сочинение длинной саги о подвигах благородного некроманта. Трайглетан на ту роль, понятно, никоим образом не подходил, но красочные подробности из него выдавить можно.

— Если тебе интересно, отчего не рассказать, — согласился маг. — Спим?

— Нужно выспаться, — Рата судорожно зевнула… 

Не дома сидел он,
По миру скитался.
В мир мертвых,
Почаще чем в порт,
Драккар его заходил…
Всё, спать. Спать, спать…


***

— Костлявая, — сказал Трайглетан, осторожно опуская бьющуюся на крючке дикашку на дно ялика. Рыбешка угрожающе растопырила острые плавники.

— Ничего, — сказала Рата, метко пристукивая рыбу по рогатой голове узловатым суком. — Мясо на ней тоже есть.

— И занозы, — заметил колдун.

— Да знаю, — девчонка подальше затолкала палкой рыбу под «банку». Впившиеся под кожу «иглы» дикашки, как известно, сулили верный нарыв.

— Может, к берегу? — предложил Трайглетан. — Рыбы на сегодня хватит. Чистить этих четырех замучаемся. Остальной ужин ракушками наберем.

— Нужно подальше от берега нырять, пока волны нет, — озабоченно сказала Рата. — А то мы почти все камни ободрали всего-то за четыре дня. Что дальше будем делать?

— Море большое, не пропадем, — успокоил колдун, и Рата опять поймала его взгляд на своих коленках. Тьфу, ему уже под пятьдесят, мертвяков в друзьях полно, а все туда же.

— Будешь на меня так смотреть, по башке дам, — рыбачка помахала крепким суком. — Я блуда не терплю. Лорис обхаживай. Она совсем заскучала.

— Я просто смотрю, — отперся колдун. — Ты девушка здоровая, бодрая — на кого же еще смотреть? Лорис дамочка собой недурная, да не в себе сейчас.

Рата хмыкнула. С Лорис действительно было не все понятно. Вроде спокойна, кушает исправно, но с лица спала. Краску на глаза и губы накладывать не забывает, да какая-то бесцветная стала. И толку с нее мало. Только то, что безропотно на Наблюдательном Месте сидит и горизонт обозревает. Рата даже начала подозревать, что рыжая наверху спит бессовестно. Дважды специально подкрадывалась — нет, сидит красавица, в море смотрит. Надо думать, все убивается — как так, пса-людоеда на невесть что, взяла и променяла? Проторговалась рыжая. Ну, тут уж ничего не поделаешь. Главное, пусть за горизонтом следит. Может, когда-нибудь песнь о глупой пленнице и пирате удастся сочинить. Только сейчас не до песен.

Дел было полным-полно. За четыре дня свободы Рата напрыгалась так, будто Морк пинками подгонял. Первым делом решили проблему с пресной водой. Трубу, по которой вода из резервуара вытекала, наглухо забили камнями и водорослями. Теперь пресная вода не уходила напрасно в подозрительный колодец. Рата попробовала туда спуститься. Доползла по скобам до самой воды. Сверху журчал ручеек, со звоном падал на желоб, уводивший в стену. Брызги грозили потушить факел и вообще, в колодце было холодно, сыро и, казалось, призраки за башмаки вот-вот ухватят. Вода, кстати, в колодце была соленой. Странные задумки были у древних. Рата с удовольствием бы завалила колодец камнями, но было некогда. Вместе с Трайглетаном целыми днями искали пищу. Пока море спокойное да теплое, проблем не было — хочешь, рыбу лови, хочешь, мидий от скал отдирай, или за раками-лангустами охоться. Но для этой ловли места надо подобрать и изучить. А если штормить начнет? Да и зима скоро. В Глоре, конечно, льдов и снегов, как на страшном Севере, не бывает. Но и купаться зимой на побережье мало охотников найдется. В прошлом году Рата собственными глазами видела, как с неба снег летел. Да, тяжелое времечко на Клыке будет.

Рыбу решили сушить и хранить, пока голод совсем не припечет. Еще мидий засолить. Трайглетан уверял, что может из морской воды соль выпарить. Хотя и занудное это дело. И еще нужно съедобные водоросли найти. И наживку подобрать, чтобы прямо от пещеры рыбу удить. Значит, и крючки в запас нужно делать, и лесы плести. А еще нужно путь из пещеры на Наблюдательное Место посуху отыскать. Рата подозревала, что можно по откосу пролезть. Колдун, правда, насчет этой идеи по лбу себе постучал и посоветовал разом с Наблюдательного Места сигануть — тот же результат, а возни меньше. Прыгать с вершины Рата не желала — это ж прямо к Морку в лапы попадешь. Но и сидеть безвылазно в пещере, пережидать долгие шторма, тоже не годится. По уму, так стоило на Наблюдательном Месте укрытие возвести — капитан, скотина такая, в одном был прав: без дозора никак нельзя оставаться. Корабль в двух шагах пройдет — прозевать можно. Но это же сколько сил нужно — на Наблюдательном Месте хижинку выстроить? Хотя время будет. Год? Два? Пять?

Ой-ой-ой! О таком лучше не думать.


Трайглетан подвел ялик к берегу. Спрыгнули в воду, принялись таскать в лодку выловленные ветки и сучья. Топливо было большой ценностью. Мало дров на Клык выносило, а еще меньше на узкий пятачок бухты выбрасывало. Следовало бы поскорее исследовать соседние Мелкие Зубы. Ничего, дойдут руки.

— Я дрова отвезу, — сказал Трайглетан, забираясь в лодку. — Ты, значит, ракушки собираешь, потом я приплыву, закончим, и Рыжую заберем. Как раз закат будет.

— Ну, да. Только Лорис я сама отвезу. Мне с веслами тренироваться нужно.

— Ох, упрямая ты. Смотри, ладони до крови сотрешь.


Рата подождала, пока ялик скроется за скалой, и скинула рубашку. При Трайглетане свободно не поплаваешь. Интересуется. Ну, что он поделать может — порода такая мужская.

Рата надела на шею кривоватую, сплетенную колдуном корзину и полезла в воду. Было прохладненько, но терпимо. Нырять девочка приноровилась — обязательно с открытыми глазами, и чтобы скользить у самого дна. Среди камней попадались интересные штуковины. Вчера Рата выволокла замысловатую железку — из ржавчины торчали обрывки медной трубки, но что это такое, ни ныряльщица, ни колдун разгадать так и не смогли. Штуковина была увесистая — еще одну такую отыскать, и можно якорь для ялика смастерить.

Сегодня ничего такого не попалось. Разве что угловатый кусочек непонятного легкого металла. Морская вода его проточила насквозь, — прямо решето. Похожий металл, новый и без дырок, Рата видела на «Квадро». Дурень как-то его называл, но забылось, как именно. Но точно не сказочное золото. Желтый цвет золота Дурень тоже показывал на ткани шикарных нарядов из сундуков Леди. Очень красивое.

Мидий в корзину Рата быстро напихала, но тут ее напугал шумно шлепнувшийся на воду Витамин.

— Ты мне когда-нибудь глаза выбьешь!

Баклан отметил невнятным карканьем, — из клюва у него торчал рыбий хвост.


Выбравшись на берег, Рата забрала у крылатого друга рыбу. Полюбовалась жирненькой ставридкой:

— Да, рыболов ты не чета нам.

Витамин с достоинством вспрыгнул на камень. Рата почесала ему шею. Угостила двумя печеными мидиями. Баклан человеческой едой баловался с большим удовольствием.

— Эх, занесло нас на край земли. Одна радость — тебе здесь привольно.

Витамин согласился. Выглядел он упитанным, — жизнь на Зубах ему нравилась.


— Эй, так вот кто ставридку таскает! Значит, твой баклан? Я еще на корабле это понял.

Колдуна Рата прозевала. Прибой плеск весел совсем заглушил, а ялик уже к самому берегу подошел, Трайглетан в воду спрыгнул.

Баклан каркнул и, захлопав крыльями, взлетел. Ободранному некроманту Витамин не доверял и правильно делал.

— Баклан — свободная птица, — пробурчала Рата. — Я ему не хозяйка, и таскать рыбу он не обязан. По дружбе носит.

Трайглетан молчал. Рата сообразила, что он во все глаза пялится на нее. Ну да — рубашка-то, вон она — на камне лежит. Рата прикрыла грудь и ухватилась за одежду.

— Подожди! — взбудоражено крикнул колдун.

— Еще и подожди?! — возмутилась Рата. — Ты что уставился? В бордель приплыл, что ли? Тогда к Лорис ковыляй.

— Какой бордель? Это у тебя что? — маг бесстыже тыкал пальцем.

— Да тоже, что и у всех девок! — заорала Рата. — Совсем спятил или память отшибло? Сейчас по башке получишь, мигом просветлеет.

— На животе у тебя, что?

Рата посмотрела. Ничего там не было. Порядком запал животик после гибели «Скакуна», но ничего необычного.

— Что за рисунок наколот? — не утихомиривался колдун.

— Да пошел ты в сраку стурвормью! — завопила Рата, поспешно натягивая рубашку. — Чего пристал?

Трайглетан стоял столбом, как будто ба-ка живьем увидел.

— Да что ты встал?! Лодку держи!

Колдун опомнился, ухватился за уносимый волной ялик. Вместе выволокли на берег. Рата начала сердито обуваться.

— Подожди, — растерянно пробормотал Трайглетан. — Что у тебя за татуировка на душе?

— На брюхе у меня рисунок, — злобно сказала Рата. — Змей там морской. А на душе у меня желание согнуть тебя, взять для начала этот сук и…

Колдун с кривой улыбкой выслушал все длинные пожелания изменения внешности и повседневных привычек «проклятого любителя мертвецовской любови». Девчонка красочно обещала оборвать ему все лишнее и приставить уйму необходимого.

— Ты сирота? — вдруг невпопад спросил Трайглетан.

— Да у меня целый замок родственников! — завизжала Рата. — Ты заткнешься или нет?! Я тебе сейчас мозги вышибу! — она схватила свой сук.

Колдун примирительно выставил ладони:

— Я только хотел сказать…

— Потом скажешь! Потом, когда делать будет нечего! Понял?! А сейчас пойдем, эту лахудру заберем и домой поплывем. Не желаю я с тобой разговаривать!


Взбирались по склону. Колдун, наконец, замолк. Косые лучи солнца падали сзади, и длинная тень, увенчанная лысой головой, иногда ползла по тропе выше Раты. Так и подмывало развернуться и врезать дубинкой по плешивому черепу. Чтоб его демоны сожрали, лучше с Рыжей вдвоем остаться, чем этот старый хрен будет слюной капать, на игры любовные сманивать. Что за наказание с козлами этими?


На Наблюдательном Месте Лорис не было. Рата растерянно закрутила головой. Рядом встал запыхавшийся Трайглетан. Одновременно глянули на верхушку Клыка. Рата полезла на уступы — северо-восток был чист, рыжей наверху, понятно, не было. Тьфу, куда она деться могла?

— Рататоск! — позвал снизу колдун. Он стоял у обрыва, под ногами его лежало что-то маленькое, яркое.

Рата запрыгала вниз.

Зеленая шелковая косынка Лорис. В шелк надежно завернут поясок с крошечными серебряными пряжками и кошель с косметикой, что рыжая все время у пояса таскала.

Рата скомкала зеленый шелк и всхлипнула:

— Зачем?

Колдун помолчал, потом вздохнул:

— Она, должно быть, тоже думала — зачем? Бывает, кольцо жизни раньше замкнется. И жив ты вроде, а уже кончился.

— Нельзя так! — крикнула в пропасть Рата. — Бой, он до конца должен быть! Неправильно так!

— Верно говоришь, — Трайглетан осторожно оттащил девчонку от края. — Только как быть, когда твой бой уже закончен, а ты еще жив? Кольцо все не замыкается, а уже пустота кругом.

— Нету никакой пустоты! И кольца нету! Вечно бой идет! И мы вечны! — Рата села и разрыдалась. Давным-давно так не плакала. Утирала морду шелком, от которого слабо пахло благовониями, и от этого слезы только сильнее брызгали. Надо же, шлюху пожалела. Ведь сама ее убить была готова.


Трайглетан сидел рядом, не трогал.

Рата высморкалась, — не в шелк, — так, пальцами.

— Пошли. Не будет сегодня кораблей. Ничего не будет.


Спускались с трудом — солнце почти утонуло, склон плыл резкими грубыми тенями. Колдун зацепился о железку, порвал штаны. Уже когда вытолкнули ялик, и выгребли из бухты, сказал:

— Рататоск, я тебя не трону. Обещаю.

— Хорошо, — пробормотала Рата, теребя влажный шелк, повязанный на шею. — Тронешь, я тебя убью. Но хорошо хоть, обещаешь. Жаль, не выдержишь. Мы здесь одни. Полезешь на молоденькое.

— Ты девушка очень милая. Как не соблазниться. Только я не полезу. Вот если сама захочешь…

— Не захочу! Противно мне это. И у меня жених есть. Вот отвергнет меня, тогда пусть хоть все воинство слуа на меня залазит — ублажу.

Маг дернул веслами:

— Не говори так! Я тебе сказать должен…

— Да что ж такое?! Я не говори, а ты говорить должен. Заткнись! Не могу я ничего слышать сейчас. Потом когда-нибудь…


Без журчания ручейка в пещере было очень тихо. Мертво. Рата машинально насадила на нить ставридку, подвесила на сквознячке, рядом с остальными. Трайглетан возился с костром. Поужинали в тишине.

Рата повалилась на подстилку, плотнее закуталась. Вот и еще один лишний плащ появился. Заснуть бы быстрее…


Рата заснула и в самой середине ночи проснулась. Как в старые спокойные времена. Последние дни, на «Скакуне» и позже, спала, как убитая. Усталость — лучшее снотворное средство. Рата подняла голову — у входа прохаживался смутный силуэт призрачного стража.

— Опять бродишь? — пробормотала девушка. — Зануда.

— Недавно он явился, — отозвался колдун. — Прогнать?

— Да пусть, — вздохнула Рата. — Он, вроде как, на посту. А ты чего не спишь?

— Думаю.

— Зачем? Тут думай, не думай…

— Рататоск, я должен тебе сказать важную вещь.

— Да что ж тебе неймется? Все болтаешь, болтаешь…

— Я и промолчать могу, — холодно сказал Трайглетан. — Ты рано или поздно своим умишком додумаешься. Только, пожалуй, не один год до этого пройдет. Можешь не дожить. Невежество иной раз куда как сужает кольцо жизни.

— Да нет никакого кольца! Я жить буду, сколько захочу!

— Соплячка зеленая, — тихо сказал маг. — Кольцо-то у тебя на животе в два цвета выколото. Ума не нажила, а упрямства на десятерых. Не боишься, значит, ничего? Неупокоенные тебе — тьфу? Призраки слегка спать мешают, кости человечьи бездумно переступаешь и даже не оглядываешься. Ужас смерти тебе неведом, страх, как дым, рукой разгоняешь. Глупость — твое счастье.

— Ты что такое болтаешь? — неуверенно пробормотала Рата. — Ну, не сильно я умная. Я почти и не училась. Только что такое страх да ужас, я очень хорошо рассказать могу.

— Ну и в чем твой ужас? — с обидной насмешкой спросил колдун.

— Во тьме зеленой, — громко сказала Рата, глядя в темный потолок. — Когда тьма в горло входит, да грудь распирает.

— Тонула, что ли? — Трайглетан помолчал. — Ладно, это я понимаю. А неупокоенных почему не боишься?

— Как не боюсь? — изумилась девчонка. — Да я как пегого утопленника увидела, так чуть… В общем до полусмерти испугалась. И потом, когда мертвяки на корабль полезли, — у меня аж руки-ноги свело.

— Ерунда, — нетерпеливо сказал колдун. — Ты кого больше боялась: утопленников оживших или Морка?

— Да одинаково я их боялась! Был бы топор — и сейчас бы в мелкие куски долбила, что живых, что мертвых. Ублюдки трахнутые!

— Ну, да, — ядовито согласился Трайглетан. — Потому ты их и зовешь. Бессознательная ты. Зато неупокоенные души громче боевого рога тебя слышат. Это надо же — соплячке, и такая сила! И ведь инициацию совсем недавно прошла. Откуда твой род пришел, объяснить можешь?

«И этот с ума сошел, — с ужасом поняла Рата. — Одна я осталась».


Запомнилась эта ночь. Въедлив был Трайглетан. Объяснял и доказывал упорно, хоть действительно в лоб его дубиной бей. Рата орала, плевалась, к морю выскакивала. Слушать наотрез отказывалась. Мидиями в проклятого колдуна швырнула. Заткнулся, наконец, всезнайка Трайглетан.

Рата лежала, завернувшись в одеяло, смотрела на звезды. Снова появился призрачный страж, прошелся несколько раз и начал быстро бледнеть. И звезды начали бледнеть. Прошла ночь.

И появилось сомнение у Белки. Уж очень многое к одному сошлось. Это все равно, как за месяц накладные проверять — цифра за цифрой, и в конце результат. Сколько раз ни пересчитывай, итог тот же самый выходит. И как бумагу ни рви, как числа ни вымарывай, — получается в невосполнимом убытке Белка. Обанкротилась.

Некромантка несчастная.


Плакала бывшая Белка. Тихонько, чтобы не слышал колдун. Открыл тайну, скот морской. Гадина паршивая, и что бы ему со «Скакуна» было не выплыть?

Трайглетан был не виноват. Никто не виноват. Обречена была Белка. С рождения обречена. Сейчас смутно вспомнились зимние ночи на Имптиновой Пяте. Овчины на низком ложе, свечи черные, слова заговора ритмичные. Надо же — лицо мамино не помнилось, а как по рукам получила, когда к черно-красным огонькам тянулось, в памяти осталось. Сколько тогда лет Рататоск было — два или три? А когда жених знатный свой глаз на сироте с титулом остановил — знал ли, что у девчонки кровь порченная? Вряд ли — на Редро с некромантами не лучше, чем с дикими дарками обошлись бы и не задумались. Хотя там про такую страсть и не слышали.

Насчет инициации Рата догадалась. Уже на «Скакуне» роковая случайность свершилась — ударила неловко и смешала глупая девчонка свою кровь с кровью жертвы, привязала первого неупокоенного к себе накрепко, да и свою отвратительную силу усилила многократно. А вот до этого… Случайно ли кинжальчик в руки девочке попал? Не кинжальчик, конечно — ритуальный инструмент, много лет по миру пространствовавший. Выходит, все предопределено было?

За что?!

Нельзя плакать, да сил нет сдержаться. Может, все не так безнадежно? Может, выздороветь можно? Ведь столько лет не просыпалась та кровь отравленная.

Цеплялась Рата за всякие мелочи и несуразности из последних сил. Трайглетан уверял, что призывает она неупокоенных сдуру и без всякого желания — просто когда начинает о мертвых думать. А если не думать? Ладно, пусть мертвяки лезут, стоит о них вспомнить случайно. А если совсем-совсем не думать, не вспоминать о них? Мало ли забот можно себе придумать? И поселиться нужно вдали от всех людей, где и не умирал еще никто. Сколько пустынных земель вдали от побережья! Север тот же… Костяки со всего мира, слава богам, даже на самый мощный зов не сползаются. А еще Трайглетан говорит, что можно научиться свою силу контролировать и пользоваться ею правильно. Да ничего подобного! Нужно разучиться этой силой владеть. Совсем и навсегда разучиться.

Ой, спаси нас боги, что Дурень скажет, если узнает?

Глава пятая

Рата придирчиво обнюхала рыбу. Вроде, не испортилась, но благоухает не очень благовонно. Впрочем, что от такого дикого вяленья можно ожидать?

— Нос прищемишь, — заметил Трайглетан, спускаясь с веслами к лодке.

Рата фыркнула и вставила в брюшко ставридки палочку-распорку. Две гирлянды с нанизанной рыбой украшали вход в пещеру. Возни с рыбой было много: выпотрошить, промыть, нанизать, повесить и бдительно следить за влажностью. На ночь убирать внутрь, на солнцепеке тоже не держать. Желателен сквознячок, да где его взять? Тут или безветрие, или дует так, что вязанки провизии улететь норовят. Хорошо, что мух нет, иначе пропали бы запасы.

— Спускайся, Рататоск, — позвал колдун снизу.

Рата спрыгнула на «пристань», привычно ухватилась за борт ялика. Вместе с колдуном лодку бережно спустили на воду.

— Держи лучше! — приказал Трайглетан.

Рата уперлась в борт, не позволяя лодке биться о камень. Спуск ялика являлся фокусом сложным. Вроде и наловчились, а чуть волна повыше, сразу опасно становится. Сегодня как раз волнение разыгралось.

— Прыгай! — скомандовал колдун.

Рата сиганула в лодку, Трайглетан ухватил за подол, помог устоять. Ялик опасно закачался, но тоже устоял.

— Перевернешь когда-нибудь, — проворчал колдун.

— Так ты сам в следующий раз покажи, как скакать, — предложила Рата.

Трайглетан только ухмыльнулся. Для подобных упражнений он решительно не годился. Старый он, колдун-лохтач — суставы плохо гнутся и ноги, как коряги. В остальном, ничего дядька. Особенно в последние дни, когда утихомирился.


С ухода Лорис минуло пять дней. Дел было много. Пополняли запасы пищи, сплавали к ближайшему Зубу. Скала оказалась неприступной — Рата, возможно, и рискнула бы залезть, да Трайглетан отговорил. Иной раз маг порывался рявкнуть и даже обругать девчонку, но Рата мигом огрызалась. Старикан, надо отдать ему должное, тут же извинялся. В общем-то, его попытки командовать были понятны — старшие всегда младшим указать норовят. Трайглетан еще не упорствовал, за что девчонка была даже чуть благодарна. Рата не очень понимала, как старик умудрялся изображать в городе могущественного некроманта, но с лодкой и рыбной ловлей он управлялся недурно. Вот если бы этим и ограничился…

Вбил себе в голову Трайглетан, что юная дева должна с даром своим проклятым ежедневно заниматься. Все порывался рассказывать да показывать. Рата категорически отказывалась даже слушать. Вот тут-то иной раз на крик и срывались. Приставал старик и так и этак, и никакой руганью от него нельзя было отбиться. Лез со своими манами [151] и рапаитам, [152] призраками-удушниками, пока Рата не выдержала и позорно не расплакалась. С тех пор помалкивал, надо думать, удобного момента ждал, чтобы продолжить.

Нет, не будет такого момента. Рата твердо решила от проклятого дара избавиться. И вполне получалось. Пока кроме одного скелета, решившего подняться с отмели, что раскинулась к северу от Клыка, никто островитянку не беспокоил. От скелета Рата попросту отгребла на ялике на глубину, — мертвяк отстал и успокоился. Морк, которого девушка опасалась мертвого, почти так же, как и живого, не появился. Лорис к своим бывшим сотоварищам по пещере тоже приходить не стала. Об этих двоих Рата не думать и не вспоминать не могла, и уж они-то должны были подняться в первую очередь. Трайглетан, правда, поспешил объяснить, что неупокоенным время нужно, чтобы призраками стать. Тела их, конечно, могут и сразу подняться. Но высота Клыка большая, должны были вдребезги разбиться или между камнями застрять. В общем, о плоти мертвой можно и не беспокоиться.

Рата очень хотела не беспокоиться. Просто страстно жаждала не беспокоиться. И каждый день, проведенный без неупокоенных гостей, внушал надежду. Оставался еще Страж в пещере, его-то девушка видела каждую ночь, но он уже был привычный, свой. Если не смотреть в его сторону, можно и вовсе не замечать.


…Над яликом спланировал Витамин, приветственно каркнул и деловито полетел в сторону мелких Зубов. Рата подозревала, что с рыбой там дело обстоит получше, чем у Клыка. Последние две ночи баклан ночевал в пещере, но сегодня вылетел на охоту рано, едва светать начало. Уж не портится ли погода?

— Слышишь, колдун, за морем следить нужно. Вроде, волна идет.

— Присмотрим, — согласился Трайглетан. — Я сверху посмотрю, ты снизу.


Ялик вытащили на берег бухты. Маг полез в гору, — осматриваться с Наблюдательного Места и заодно заниматься изготовлением рыболовных крючков. Из железных прутьев, что колдун приноровился выламывать из древних лестниц, крючки получались неплохие, хотя излишне крупные. Самым уловистым оставался крючочек, найденный Ратой у пещеры. Впрочем, Трайглетан обещал наладить производство и других снастей и полезных инструментов. Два шила-стилета он уже выковал. Железо было мягким, резать таким не получалось, но колоть вполне можно. На вершине Клыка начала образовываться настоящая мастерская. Трайглетан выпрямлял и плющил железки, часто посматривая на горизонт и не забывая подниматься на уступ и проверять северо-восток.

Рата разделась, взяла плетенку и полезла в воду. Окатило волной, девушка выругалась и поспешно нырнула. В воде было чуть теплее, Рата энергично поплыла, потом нырнула и заскользила у дна. Шум волн сразу исчез, на дне было тихо и спокойно. Как у… Рата опомнилась, яростно перенаправила мысли в иное русло. Не хватало еще Этих с глубины приманить.

Краб, темно-синий в яркую желтую крапинку, заспешил прочь от нависшей тени. Рата вынырнула, набрала воздуху и кинулась в погоню. Схватка кончилась победой ныряльщицы — краб яростно оборонялся, но избегать его клешней Рата уже научилась. Сунула добычу в плетенку, тут же увидела еще одного «бронированного», но этого упустила — сегодня вода была мутновата.

Плавать Рата не боялась. Обычно дно прекрасно видно, глубина не очень большая. До зеленой мглы далеко. Неприятное чувство вызывали кости — на них девушка натыкалась довольно часто. Трайглетан говорил, что двигаться могут только относительно целые неупокоенные. Но Рата помнила, как на «Скакуне» отдельные руки-ноги ползали. Колдун в это время в трюме отсиживался и полюбоваться на то «чудо» не мог. Вот и сейчас — потянется со дна лапа костистая, ухватит за пятку, дрыгайся потом. Девушка была уверена, что от одной конечности отбрыкается. Не такие уж костяки сильные — весу им не хватает. Да и нет сейчас в бухте мертвяков. Рата за эти дни бухту, как свои пять пальцев изучила.

Что-то блеснуло. Рата нырнула, выковыряла находку. При ближайшем рассмотрении оказалось — осколок стекла. Девушка разочарованно зашвырнула его подальше. Находки попадались каждый день, только полезных среди них было мало. Из обломка острой стали Трайглетан сделал ножичек-скребок. Еще Рата отыскала тяжелую чушку — в форме каплевидного цилиндра. С острого торца явно была вывинчена какая-то штука, — можно было разглядеть резьбу. Чушку Рата с трудом выволокла к берегу, и колдун уже приспособил к ней веревку — теперь у ялика имелся хоть какой-то якорь. Обычные находки — непонятные исковерканные металлические обломки, поросшие раковинами и ржавчиной, Рата обычно складывала под скалой. Может, еще что-то пригодится.

Рак! Рата набрала побольше воздуха. Добыча славная, только повозиться придется. Трайглетан обещал сделать охотничью рогульку, да еще не нашел из чего. Пока приходилось пальцами рисковать. Жемчужно-серые колючие омары сражались жестоко.

Рата порядком глотнула воды, но с десятиногим справилась. Пришлось плыть к берегу, так как запихать в плетенку огромного рака не представлялось возможным. С натугой вышвырнула добычу на камни, поспешно вылетела следом. Омар уже со всех ног устремился обратно к накатывающей волне. Рата сбила с него пыл метко брошенным камнем и уже потом утихомирила дубинкой. Взвесила за обломанные усы, — хо, чистого мяса будет, как в курице!

Следовало заняться подсчетом собственных потерь. Рата пососала глубоко уколотый палец, осмотрела царапину на ноге — ну, как обычно. Ладно, сейчас подсохнет.

По осыпи в облаке пыли съехал Трайглетан.

— Рататоск, ты на море смотришь?

— Я на раков смотрю.

— Раки — это хорошо. Да только глянь, что начинается. В лодку живо!


Из-под защиты бухты вышли уже с трудом. Волны катили с юго-востока, с гребней летела мелкая водная пыль и пена. Солнце как-то незаметно скрылось в облаках, и почти тут же по плечам людей ударили первые капли дождя. Трайглетан кряхтел на веслах, девушка поспешно увязывала снасти и прочее снаряжение.

Высадились и втащили лодку чудом. «Пристань» обдавало брызгами с такой силой, что на ногах едва устоишь.

— Ялик повыше нужно поднять! — проорал колдун.

Рата согласно клацала зубами.


Когда заскочили в пещеру, снаружи уже хлестал дождь. Шторм принес с собой черные косматые тучи, иногда сквозь них прорывалось бледное белое солнце и море выглядело пугающе чужим. Рата решила не смотреть. Лучше развести маленький костерок.


Ветер внутрь не прорывался. Было довольно уютно. Маленькие язычки пламени плясали на сучьях. Краб уже испекся, и Рата сдвинула его с углей. Трайглетан присел рядом:

— А на Дозорном Месте сейчас сидеть тяжко.

Витамин, вернувшийся очень вовремя и устроившийся на камнях у колодца, согласно каркнул и, переваливаясь, двинулся поближе к крабу.

— Эх, как мы без котелка живем? — посетовала Рата, тяжелой заточкой пробивая крабий панцирь.

— Да, не всё нужное капитан прихватил, — согласился Трайглетан, поглядывая на девушку.

Взгляд такой Рата хорошо знала, и орать, чтобы старикан отвернулся немедля, не собиралась. Бесполезно. Лучше сделать вид, что не замечаешь.

— Нам бы котелок, соли нормальной и мешок картошки. Перчику. И инструменты, — мечтательно перечислила Рата, разделывая краба.

— Ты пошли кого-нибудь, — посоветовал Трайглетан. — Неупокоенных здесь много. Сосредоточься, подзови сюда, а потом в сторону «Скакуна» направь. И топор представь хорошенько. Можешь и словами сказать, но главное представить, что тебе нужно…

— Представила. Заткнись немедленно! Лохтач позорный, — Рата злобно сунула магу его долю белого крабьего мяса, уложенного на крупной створке мидии.

— Конечно, вряд ли что путное получится, — спокойно сказал старик. — Далеко от берега «Скакун». Да и покорного неупокоенного трудно заполучить. Но отчего не попробовать? Вот кончится шторм…

— Заткнись или я тебя заткну! — Рата в ярости бросила заточку и схватила свою любимую дубинку.

— Не сердись, — мирно попросил колдун. — Шторм не на один день разыгрался. О чем-то беседовать нужно. Я просто так предложил. Ты же все равно об этом думаешь.

— Не думаю! Я о крабах думаю. И о болванах разных, что спокойных слов не понимают.

Трайглетан сунул в рот кусочек мяса и, причмокивая от удовольствия, сказал:

— Я еще раз извиниться могу. Только рано или поздно ты о своем даре заговоришь. Великую силу тебе предки дали. И упрямство великое.

— Какая есть, такая есть. Не приставай, а?


Трайглетан приставать не стал, начал рассказывать о всяких блюдах, что из крабов да морских раков готовят. Рата неторопливо ела, изредка совала крошечные кусочки Витамину. Баклан сглатывал, потом долго сидел, задумчиво моргая — видимо, смаковал.

— Экий он чревоугодник, — усмехнулся маг.

— Не хуже тебя. Ты откуда столько о жратве знаешь? При кухне ошивался?

— Почему при кухне. За столом в хороших тавернах сиживал, все честь по чести. Если авторитет хочешь поддержать, обязательно нужно в яствах разбираться. Тут, правда, секрет небольшой — требуй все подавать, вымоченное в ширитти. И еще лучше с черносливом. Очень уважение вызывает. Хоть макрель, хоть крольчатину или скворца — главное, с черносливом. Тогда за гурмана сойдешь. Жаль, я чернослив не люблю.

— А я люблю. Сейчас бы мешок его сожрала. Или бы крольчатины заглотила, — Рата вздохнула. — Скворцов я не пробовала жрать. По-моему, они крошечные, как клопы. Одни перья, небось.

— Мне кажется, Рататоск, — осторожно сказал колдун, — ты напрасно из себя деревенщину корчишь. Ведь прекрасно знаешь, как нужно правильно говорить. Стихи иной раз сочиняешь. Зачем бродяжкой неграмотной себя представляешь? Ругаешься хуже пьянчужки. Некрасиво.

— А мне, значит, красивой надлежит быть? — пробормотала Рата. — Как Лорис, что ли? Как же, это очень в жизни помогает. Омары ко мне сами поползут. Мертвяк какой-нибудь новые штаны поднесет сугубо из почтения к красоте моей неописуемой. А я ему томно так отвечу, мол, безмерно благодарна за внимание, но не соблаговолит ли милорд покойник сии милые красные штанишки на зеленые поменять? Ибо красный цвет с моими патлами, торчком стоящими, не слишком гармонирует.

Трайглетан улыбнулся:

— Умеешь ты посмеяться. Смотри, в будущем женихов насмешками не распугай. Взрослая ты девушка, о себе подумать должна. О нарядах помечтать, о том, какое впечатление на мужчин будешь производить.

— Да я уже думала, — сказала Рата и непонятно почему удержалась от желания сплюнуть в костер. — Мне, милорд колдун, вряд ли имеет смысл на женихах и нарядах сейчас сосредотачиваться. Что-то ни тех, ни других в обозримом будущем не предвидится. И на рынок прогуляться, хвостом повертеть, не получится.

— Я о будущем говорю, — упорно гнул свое колдун. — Выберемся, будешь в городе жить. Приоденешься, будут к тебе заказчики ходить…

— Какие еще заказчики?! Я, если выберусь, на склад вернусь. А с заказчиками у нас хозяйка обычно разговаривает.

— Ладно, пусть не заказчики. Просто молодые люди. Хотя вряд ли ты теперь на складе останешься…

— Трайглетан, ты как думаешь — а много парней готовы в жены некромантку взять? — вкрадчиво поинтересовалась Рата. — Просыпаешься с молодой женой, а по углам спальни призраки шляются. Или под кроватью слуа копошится, костями гремит. Вот оно мужское счастье, да?

— В любом даре и свои неприятные стороны имеются, — неуверенно сказал маг. — Кроме того, всему научиться можно. Неупокоенных в стороне удерживать не так уж сложно.

— Да?! К тебе-то они сами собой не лезут. Ну что в этой некромантии хорошего? Что?! Ты сам здесь без штанов сидишь, такой же колдун великий. И все из-за этой проклятой некромантии.

Трайглетан посмотрел на свои узловатые ноги — мокрая одежда была развешена по другую сторону костра, и великий маг ограничил свой наряд наброшенным на бедра плащом. Почесав колено, колдун сказал:

— Это временные трудности. Некромантия наука сложная, люди нас сторонятся, зато когда припечет, деньги охотно несут. Вот, взять, например, мой последний заказ в Глоре. Умер хозяин дома, да так скоропостижно, что не успел сказать, куда выручку спрятал. А ведь только из торговой поездки вернулся, и выручка была немалая. Провел я две ночи на кладбище, и результат ведь был — нашлись деньги.

— А, так выходит, на некромантии разбогатеешь разом? И где твой дом с садом? Где наложницы и мешки с серебром? Или ты всю выручку в развитие торговли вкладывал?

— Говорю же, сторонятся нас люди, — пробормотал Трайглетан.

— Я бы вас вообще на месте убивала, — честно призналась Рата. — Брось ты про эти мертвецкие штуки врать. Рассказал бы про Краснохолмье.

Маг возражать не стал, принялся про свое детство вспоминать. Любила Рата про маленькое Краснохолмье слушать. Немного та жизнь на жизнь Редро была похожа, только полегче маленькому Трайглетану жилось. Может, потому, что земли вокруг побольше было, а может, потому, что великий маг родителей своих хорошо помнил.

В благодарность Рата продекламировала несколько куплетов известной саги о Токкэ-Корабеле со своими собственными добавлениями. Маг похихикал.

Костерок прогорел. Снаружи ревел и завывал шторм. Даже в пещеру долетало его дыхание. Рата легла, скрутилась клубочком под своим плащом. Глянула в сторону выхода — Страж пока не явился: или рано, или влажных сквозняков боится.

— Рататоск, не спишь еще? — зашептал со своего места колдун. — Иди ко мне. Теплее будет.

— Нет уж. Мне и так тепло. Ты лучше подумай, на каком кладбище тебе еще посидеть-поколдовать. Глядишь, пять-шесть кладбищ, и на ночь с приличной шлюхой меди накопишь.

Колдун хмыкнул. Не обиделся. Да и не рассчитывал всерьез, что Рата под бочок приползет. Просто подначивал, старый балбес.


***

Шторм не ослабевал четыре дня. Из пещеры и нос было высунуть страшно. Порой, захлестывало и внутрь. Рата с магом перетащили вещи в самый дальний угол пещеры, за колодец. Беспокоила судьба ялика. Трайглетан клялся, что закрепил надежнее некуда, но девушка боялась, что лодку может разбить и на камнях наверху. Судя по грохоту снаружи, там начался конец света. Витамин сидел нахохлившись, дремал. Раз никуда не собирался — значит, еще не скоро распогодится.

— Нужно будет стену возвести, — прикидывал Трайглетан, как ни в чем не бывало полеживая на подстилке и поглядывая на брызги, влетающие в пещеру. — Должна быть защита — зимой такие сильные шторма самое обычное дело.

— Ага, и дверь не забыть навесить, — Рата покосилась на лужи, натекшие с лестницы, что вела к резервуару. Видимо, и на «балкон» захлестывало. Или бассейн уже переполнился?

— Дверь будет еще лучше, — согласился колдун и вновь, уже в третий раз, начал перематывать самодельную ручку заточки.

Рата вздохнула и снова начала вышагивать по тупичку, заложив руки за спину.

— Ты гуляй, гуляй, — одобрил маг. — Молодая, сил много, девать некуда.

— Да знаю я, куда бы ты мои силы пристроил, — проворчала Рата. — Вам только дай, из любой девы все соки выжмете. Я уж лучше погуляю.

— Смотри, башмаки добьешь, — ухмыльнулся Трайглетан.

— А, значит, лучше ноги задрать? — догадалась девушка.

Маг фыркнул.

Вообще-то, со стариканом
Рата чувствовала себя спокойно. Дразнили друг друга — так чего еще взаперти делать? Страшно подумать, что здесь одной бы пришлось сидеть. Вот только кушать очень хотелось. Уже пришлось перейти на сушеную рыбу. Сейчас она не казалась такой уж невкусной. И Витамин вполне исправно глотал. Рыбы еще оставалось больше половины, а вот дрова кончались. Костер теперь разжигали только для настроения — на огонек посмотреть.


Над морем все так же металась серая мгла. Иногда казалось, что от уханья волн содрогается вся скала. Рата свернулась под плащом, без особого успеха поуговаривала себя, что сыта и до ужина еще полно времени, и все-таки задремала.

Проснулась от нового звука — кто-то тяжело и натужно сопел. Колдуну что-то тяжкое приснилось? В сумраке было видно, как Трайглетан настороженно приподнял голову. Не он. По спине девочки пробежал озноб — звуки доносились из колодца. Потому и отзвук такой гулкий. Должно быть, мертвяк лезет. А почему хрипит так? Ой, давно этот проклятый колодец завалить нужно было.

Трайглетан приподнялся на коленях — одной рукой держал весло, другой нашаривал камень. Махнул головой, чтобы Рата за спину ему отошла. Рата подхватила свой сук и отползла без возражений — в завале камней подходящих полным-полно, значит, оттуда швыряться будет лучше.

В колодце все сопели и что-то металлически звякало. Видно, не простой мертвяк в гости явился. И откуда взялся? Ведь, вроде, не звала никого, даже не вспоминала о них, проклятых.

Витамин, сидевший очень тихо, так же тихо поковылял подальше от колодца.

Рата почувствовала, как от злобы и страха затряслись колени. Еще чего не хватало! Хоть некромантка, хоть честная островитянка — покойников бояться вовсе позорное дело.

Над низким ограждением колодца показалась большая башка, уставилась в сторону входа. Рату пробрал новый приступ ужаса — мертвяк совсем не походил на тех, что раньше приходили. Одетый, сопит, и в плечах здоровенный, как покойный Морк.

Мертвяк осторожно поставил на камень большой угловатый сосуд с ручкой и принялся выбираться из колодца. Двигался незваный гость неуклюже — на нем была длинная, с трудом гнущаяся одежда, черная и блестящая от воды. Рата вспомнила о пышной мантии Трайглетана — немного похожа на эту толстую шкуру, доходящую почти до пола. Может, тоже маг? Неупокоенный колдун? Ой, спаси боги от такого!

Рата ждала, когда же Трайглетан врежет гостю по затылку, да старик почему-то медлил. Пришелец окинул взглядом пещеру, начал поворачиваться к притаившимся за колодцем хозяевам. Рата чуть от ужаса не завопила, — ждала череп с глазами-провалами, пусть в лохмотьях мяса гнилого, со скул свисающих, а здесь совсем уж жуткая харя: нос огромным круглым рылом, тускло блестящие глаза размером с кулак.

Пришелец увидел людей, громко всхрапнул.

Рата швырнула камень, угодила в широкое плечо, тут же выставила вывернутую ладонь в отталкивающем ритуальном жесте, завопила:

— Пошел прочь, умертвий жирный!

— Ратка, это не мертвец! — крикнул Трайглетан.

Пришелец вскинул руку в сторону мага, — вроде оружия в лапе не было, — ни кинжала, ни ножа. Но, видно, прятал в рукаве что-то хитрое — Рата успела разглядеть блеск потертого металла. Тут сверкнуло и грохнуло так, будто толстенную доску чем-то тяжелым переломили. Рата со страху присела на корточки, в глазах от внезапной яркой вспышки радужные круги поплыли. Трайглетан тоже охнул, только не за глаза схватился, а за живот. Пришелец еще раз ткнул рукой в его сторону, — из кулака торчал короткий металлический предмет. На этот раз не грохнуло, только клацнуло, словно замочек сундучка с маху защелкнули. Пришелец яростно замычал, задергал свою колдовскую штуку второй рукой.

— Утбурд дерьмовый! — Трайглетан с трудом разогнулся, ударил врага веслом. Черный гость заслонился толстой рукой, — весло отскочило не принеся большого вреда. Трайглетан зарычал, нагнув голову, кинулся на противника. Тот замычал в ответ и они сцепились. Рата завизжала по-боевому и кинулась помогать.

Двое хрипели, рычали, ворочаясь по каменному полу, закатились в золу. Рата прыгала вокруг, лупила черного пришельца дубинкой, да только без особого успеха. Шкура-одежда у пришельца была толстой, а сук у девчонки слишком легкий. К тому же мерзостный мертвец-немертвец успевал отворачивать круглое рыло и свои большие гляделки. Еще хорошо, что был он неповоротлив, и Трайглетан его удерживал. Рата бросила сук, подхватила камень побольше. Очень вовремя, — мертвец-немертвец умудрился вытащить из ножен у пояса кинжал, замахнулся — тут Рата со всей мочи двинула его камнем по лапе. Враг глухо завопил — от удара и клинок переломился, и камень рассыпался, да и кости в толстой перчатке хрустнули. Пока не опомнился, девушка ухватила осколок камня, стукнула прямо по морде. Глаз-кругляш треснул, посыпался осколками.

— Заточку! — захрипел придавленный большим телом, Трайглетан.

Рата метнулась к постели, схватила обе заточки, — туго оплетенные стеблями водорослей рукояти удобно легли в ладони. Визжа от ненависти, девушка оседлала скользкую спину пришельца и принялась колоть в бока и спину. Мертвец-немертвец дергался — заточки с трудом пробивали его одеяние. Рата дернула-отогнула неподатливый ворот, ударила туда, — заточка вошла хорошо. Воодушевленная девушка повторила с другой стороны и второй заточкой. На ладонь брызнула кровь. Рата даже удивилась, какая она горячая. Мертвец-немертвец протяжно засопел и дернулся — явно подыхал.

Рата выдернула заточки и поднялась, держа оружие наготове. Пришелец не двигался, зато под ним застонал Трайглетан. Девушка поднатужилась и свалила большое мертвое тело с придавленного мага. Трайглетан слабо задвигал ногами и повернулся на бок.

— Забили мы его. Не дергается, — торжествующе сообщила Рата.

— Молодец. Только этот ублюдок мне живот повредил.


Трайглетан тяжело облапил девушку за шею, — не притворялся, ноги у него подгибались, охал от боли. Рата пыталась его посадить осторожно, но на подстилку повалились оба. Колдун заскрипел зубами. Прижимал ладонь к животу, там на рубахе расплывалось темное пятно.

— Длань убери, — скомандовала Рата. — Тут ранка небольшая, мигом затянется.

Трайглетан все охал, пока девушка осторожно промывала круглую ранку, — у колдуна словно второй пуп вырос, чуть пониже настоящего. Рата скинула с себя рубашку, отодрала на бинты рукава. Колдун, скрипя зубами подсказывал, как ловчее замотать.

— Ладно, теперь гостя попробуй выкинуть, — прохрипел Трайглетан, придерживая на животе повязку. — Оживет ведь в такой близости от тебя. Ты осторожнее будь. Он странный.

Рата, вооружившись суком и заточкой, без особой уверенности подступила к телу. Гость лежал, раскинув ноги, обутые в большие сапоги с диковинными рифлеными подошвами. Круглое рыло торчало к потолку, один лупатый глаз в металлическом ободке щурился осколками стекла. Пахло от мертвеца едко и незнакомо. Вот вонючка — даже не падалью несет, а вообще невесть чем. Рата пнула мертвеца ногой, — вроде, дохлый. На каменный пол натекла лужа крови, с левой стороны крови набрызгало шире — это когда его удачно заточкой в горло саданула. Рата осторожно вытащила из-за пояса гостя оружие — короткую палицу с деревянной рукоятью. Глупое оружие, — слишком легкое и небольшое. Ударная часть, хоть и из металла, но не кованная, а, скорее, из жести. Тренировочное оружие, что ли? Или для метания предназначено? Все равно никчемное.

Палицу Рата отложила, подняла кинжал. Здесь все понятно, жаль, что сломался. Рукоять с накладками из потемневшего дерева, клинок хоть и старый, но приличный. Видно, что много раз точили, оттого и лопнул у рукояти. Ничего, еще пригодится.

— Ты с него маску сними, — потребовал, охая, Трайглетан. — Хоть узнаем, кто такой.

Насчет маски Рата уже и сама догадалась. Это же надо такую харю придумать, да еще на место глаз стекляшки поставить? Ужас маска действительно наводила немалый.

Девушка ухватилась за металлическое «рыло», потянула, — маска поддавалась с большим трудом, упруго сопротивлялась. Наконец, что-то под капюшоном мертвеца поддалось, чмокнуло, и Рата покачнулась, держа в руках маску. Под маской морда у покойника была жутковатая, но вполне человеческая. Тоже старикан, не моложе Трайглетана. Кожа белая, как мел, волосы длинные, негустые. Рот открыт в изумлении, струйка крови из угла губ уже застывать начала. Рата присела на корточки, за щетинистый подбородок повернула к себе лицо покойника:

— Только оживи! По косточкам разложу.

Осмелевший Витамин одобрительно каркнул, и, хлопая крыльями, пролетел над мертвецом, уселся на камни колодца. Едкая вонь, идущая от одежды и маски покойника, баклана очень беспокоила.

— Что ты мертвого уговариваешь? — прохрипел Трайглетан. — Он еще не понял, что умер. Душа еще за плоть цепляется. Берись за дело, Рататоск, пока не поздно.

— Я его на воздух вытащу, — пробормотала девушка. — Здесь пачкать не годиться.

— Не осилишь ты его. Тяжелый, — сказал маг. — Сейчас я с силами соберусь…

— Лежи уж, силач великий, — огрызнулась Рата.


С тяжестью она справилась. Мертвяк, хоть и упирался, но выволокся на уступ перед пещерой. Рата, задыхаясь, вышвырнула в налетевшую волну соскочивший с ноги покойника сапог. Волны били в утес, встряхивали несчастный ялик, обдавали пеной и брызгами мертвеца и девушку. Вообще-то, это было хорошо — работа предстояла нелегкая и отвратительная. Понадобился обломанный кинжал, сук и камень, заменивший молоток. Рата сняла, чтобы не испачкать, остатки рубахи. Смахивая с лица брызги, склонилась к мертвецу. При свете тусклого дневного света было видно, что мертвый худ, тощ и светловолос.

— Ну, тебе мирного упокоения, мне легкой работы, — прошептала Рата и в грохоте шторма не услышала собственного голоса. Закрыла мертвому глаза. Начать нужно, наверное, с головы…


Когда вернулась, дрожащая и мокрая, колдун нетерпеливо спросил:

— Все сделала?

— Не вернется, — кратко сказала Рата и завернулась в плащ.

— Нужно было одежду оставить.

— Иди ты в задницу! Одежда жесткая, как у стурворма, едва гнется, да еще воняет хуже дерьма. Сапоги размером с ялик. Зачем они нам? Ну и жадность у вас, у лохтачей.

— Не горячись, — простонал Трайглетан. — Молодец, что справилась. Я думал, у него что под плащом есть.

— Я ремень с ножнами взяла, пряжку редкостную и медальон, — неохотно сказала девушка.

Вообще-то, под шкурой-плащом оказалась и приличная рубашка из необычной ткани, и штаны с прорезными карманами. Следовало, конечно, позаимствовать, да только когда Рата ту одежду обнаружила, несколько поздно было, — в кровище все измаралось. Что делать, — сроду не приходилось такой сложной мясницкой работой заниматься.

Трайглетан задремал, лишь изредка постанывал от боли. Рата согрелась и решила заняться уборкой. Начала с непонятного оружия белобрысого гостя. Подцепила заточкой, — механизм был увесистый, сплошь из металла. Удобная, отогнутая назад рукоять, ствол длиной с палец. Из отверстия ствола, должно быть, и вылетала боевая стрелка. Еще на механизме было несколько кнопок и рычажков, понять назначения которых Рате не удалось. Судя по тому, как дергал гость свое оружие, что-то в нем сломалось. Вот из задней части механизма торчал стальной сустав-шарнир, похожий на коленку. Может, он и сломался?

Рата осторожно отнесла оружие подальше и пристроила на выступе стены. Можно было бы и утопить для спокойствия, да жалко — Трайглетан в себя придет, возможно, в механизме разберется. Хитрое оружие очень даже пригодится — вдруг из колодца еще кто полезет? Девушка заглянула в колодец, прислушалась — кроме завывания шторма и тяжелого дыхания колдуна, ничего не слышно. В колодце ничего не изменилось, разве что воды стало чуть больше — уже подступала к желобу, на который раньше стекала пресная вода.

— Ты тут следи, — сказала Рата баклану, который тоже заглядывал в колодец. Витамин каркнул, грозно захлопал крыльями, но девушка сомневалась — баклан товарищ верный, однако в силу своих невеликих размеров в настоящей драке помочь вряд ли способен. Разве что шипит устрашающе. Сегодня шарахнулся от гостя так, что перья полетели. Ну, что поделаешь — не дракон.

Снаружи стемнело. Рата выглянула — шторм продолжался, брызги снова летели в пещеру. Ялик еще держался, что было просто удивительно. Девушка вернулась под сухой свод, развела огонь, экономно подбирая сучья.

Трайглетан застонал:

— Дай попить.

— Тебе нельзя, — сказала Рата, не оборачиваясь. — Если в брюхо попали, пить нельзя. Мне верные люди говорили. Терпи, колдун.

Трайглетан выругался, но требовать не стал — видно, и сам знал, что при ранениях в живот пить-есть вредно.


Ночью колдуну стало хуже. Скрипел зубами, ругался грубо. Рата смачивала ему губы водой, укрыла всеми плащами, когда старика начало трясти. Под утро он ненадолго забылся сном. Рата разодрала на полосы запасное платье покойной Лорис. Перевязывать шелком неудобно, да больше все равно нечем. От собственной рубашки жалкий огрызок остался.

Трайглетан очнулся, — глаза нездорово блестели, кожа горячая. Рата принялась менять повязку — кожа вокруг маленькой ранки вспухла и покраснела. Маг тоже смотрел на свой живот. Отер слабой рукой рот, пробормотал:

— Ратка, что там шторм? Не успокоился?

— Нет. Все бьет.

— Пусть успокоится, — попросил старик и закрыл глаза.

— Слышишь, может, мочой рану промыть? — неуверенно предложила Рата. — От ожогов помогает, и заразу вымоет.

— Не поможет. Глубоко рана ушла, — слабо, но уверенно прошептал маг. — Замотай как-нибудь.


Он заснул. Рата пыталась позавтракать, но рыба в горло не лезла. Девушка скормила свою долю Витамину, умылась, попробовала пальцем почистить зубы. Осмотрела сосуд, что вытащил гость из колодца. Здоровая посудина, сплошь из железа. С удобной ручкой, но помятая. С крышкой Рата разобралась не без труда. Из посудины ни чем особым не пахло, — железом да водой несвежей.

Занялась остальными трофеями. Палица вызвала недоумение — Рата изучила ее тщательно. Игрушка, не игрушка, демоны ее знают, зачем покойный ее таскал. Может, символ какой-то магический? Гость ряженным явился, напугать хотел. Хотя эта дубинка не сильно-то напугает. Рата осторожно свинтила с ручки легкую жестяную крышечку. Из отверстия выпал шнурок с фарфоровым шариком на конце. Шарик был ничего, — ровненький и красивый. Можно подвеску себе сделать. Заинтересованный Витамин потянулся клювом, но Рата отпихнула:

— Не балуйся. Это, наверное, чтобы к поясу подвешивать. Или еще для чего. Не трогай, а то испортим.

Завинтив рукоять и убрав палицу-колотушку к поломанному хитрому оружию, Рата рассмотрела остальные трофеи. Ремень с металлической бляхой был крепким, хотя на вид старинным. Ножны на нем тоже были потертые, но добротные, жаль, вложить в них нечего. Смущал рисунок на бляхе — орел, распростерший крылья и непонятная надпись. Угловатые буквы, некоторые вроде и знакомы, но, как ни силься, прочесть невозможно. Рата сообразила, что надпись вполне может быть настоящим заклинанием, и поспешила отложить опасный пояс. Бляха-амулет, что висела на шее у покойного, тоже не порадовала. Опять заклятье, да еще с цифрами. Зато знак, что Рата содрала с рубашки покойного, был понятным — череп да кости перекрещенные. Значит, некромантом был гость. Ну да, кем же еще ему быть. Вот проклятый этот Клык, так и манит любителей с посмертием помудрить.

Рата порылась в вещах, оставшихся после Морка. Там, вместе с тяжелым компасом в замысловатом медном футляре хранилась и небольшая карта. Черта глорского побережья была изображена и две россыпи островов. Одна россыпь поближе к берегу нарисована, вторая южнее. Есть и еще одинокая точечка — надо думать, здесь спасшиеся со «Скакуна» и бедуют. Безнадежная точечка, совсем на отшибе. И как в здешний колодец черный некромант попал?


Трайглетан пришел в себя ближе к полудню. Небо над морем слегка просветлело, и, хотя ветер еще завывал, как стая демонов, Рата начала подумывать — не попробовать ли поудить с пристани рыбу? Если колдун чуть-чуть в себя придет, ему бы теплого поесть. Сварить рыбку не в чем, так пусть хоть чуточку печеной попробует проглотить. Ну, не сегодня, так завтра. Должен же он на днях оправиться?

— Как погода? — прохрипел маг.

— Вроде стихает, — сказала Рата, обтирая его лицо влажной тряпочкой. Выглядел колдун неважно — глаза запали, покраснели, щетина из седой стала какой-то прозрачной.

— Рататоск, у меня просьба большая будет, — прошептал маг. — Лодку тебе не спустить, но плаваешь ты хорошо. Как стихнет, принеси мне одну вещь. Помнишь уступ, где я тебе вылезти из моря не позволил? Там сума моя спрятана. Только высоко в трещину я ее засунул, не знаю, уж долезешь ли. Там снадобья остались.

— Лекарства? Что ж ты молчал, старый болтун? Я мигом сплаваю.

— Сейчас не доплывешь, — прошептал старик. — Подожди, пусть успокоится. А то потонешь с моим имуществом. Торопиться некуда. Те лекарства никогда не поздно принять.

— Уж не подохнуть ли ты собрался, хитрый козел? — возмутилась Рата.

— На все воля богов, — прохрипел старик. — Да смочи мне хоть губы, жалко, что ли? Едва терплю…


Рата подождала до вечера. Волны успокаивались медленно, но дольше тянуть было нельзя — скоро начнет темнеть. Трайглетану было худо — хоть крепился, все о своих дурацких науках хрипел, но было видно, что жар его одолевает. Рата, было, попыталась ему рот заткнуть, мол, пусть силы бережет, успеет о своих мертвяках наврать, но маг уперся. Успокаивает его, видите ли, научная беседа. Рата была уже рада побыстрее в воду от раненого полезть.

Раскаялась, правда, почти сразу. С «пристани» в волну прыгнуть рискнула, да перепугалась, что обратно выбросит. Едва отгребла от камней. Волны носили так, что, казалось, на вершину Клыка забросят. А ведь успокоилось море, по сравнению с утренним.

Рата плыла больше под водой, иногда хватая ртом воздух, чаще выплевывая воду. Хорошо, что все камни в округе уже знала, умудрялась обогнуть. Чуть лучше стало, когда до подветренного юго-западного берега добралась. Здесь болтало меньше. Нужные камни Рата отыскала, хотя и не с первого раза. Обдираясь, выползла. Клацая зубами — в путь отправилась голяком, чтобы тряпье не мешало, — нашла нужную щель. Сумку колдун запрятал не так уж высоко — достать пара пустяков, не то, что до места доплыть. Рата надела мокрую кожаную лямку через плечо, немного посидела на корточках, отдыхая, и снова полезла в море.

До «пристани» доплыла, да вылезти уже сил не оставалось. Волны бились об уступы с устрашающим гулом, взлетали высокими брызгами. Проклятая колдунская сумка, вроде не такая уж тяжелая, тянула ко дну, словно в нее камни набили. Сунуться к «пристани» казалось чистым смертоубийством…

Очухалась Рата уже наверху, — оказалась, висит, мертвой хваткой вцепившись в ялик. Волны поддавали сзади, — девушка подпрыгивала вместе с лодочкой.

Кое-как вползла в пещеру. Трайглетан не спал, — шевельнулся со стоном:

— Получилось?

— А то, — Рата стоя на четвереньках, пыталась дышать, и выпутаться из лямки проклятой сумки.

— В долгу я перед тобой, — прошептал маг. — Давай сюда.

— Подожди, лохтач. Сдается мне, обдурить меня хочешь. Мне одной здесь оставаться, — хуже смерти. Я за один день с ума сойду.

— Не дури. В тебе мужества на десяток воинов хватит. И не собираюсь я тебя раньше времени оставлять. Мне сейчас боль убрать нужно. Клянусь, только боль уберу.

Рата не очень охотно вылила из сумы воду и принялась доставать баночки и коробочки.

— Вот эту, — Трайглетан ткнул дрожащим пальцем. — Открой осторожно, насыпь на кончик ножа. На самый кончик, не то многовато мне будет.

Рата помучалась с флаконом из стекла, натрясла на кончик обломанного клинка кинжала серой, горьковато пахнущей массы.

— Обратно убери половину, — приказал колдун. — Это не яд. Называется — Половинная Тень. Помогает некроманту навстречу умершему выйти, или, наоборот, покойному, что недавно с душой расстался, по зову вернуться. Границу это средство ослабляет. Правильнее было бы раствор нужной концентрации приготовить, но мне сейчас нужно только боль убрать.

— А потом? — обеспокоено спросила Рата, наблюдая, как маг подносит лезвие к губам. Трайглетан явно не был уверен в том, что делает.

— Потом, будет потом, — маг слизнул серую массу распухшим языком, обессилено откинулся на плащ.

Рата морщилась, глядя, как от боли вздрагивают его растрескавшиеся губы. Трайглетан с трудом улыбнулся:

— Уже легче. Теперь нам поболтать надо, любезная дева Рататоск. Ничто так ожиданье не скрашивает, как умная беседа. Ты уж наберись терпения, сделай старику одолжение. Я тебя недолго утомлять буду. Только сначала смочи ткань, губы я должен протереть, дабы не пугать любезную слушательницу. Итак, слушай. Не плохие мы с тобой и не хорошие. Не сила мы, а лишь один из немногих нервов, что между миром живых и миром ушедших, натянуты. И число, что нам помогает — тринадцать. Многие люди этого числа избегают, и не напрасно. Но если придется тебе, Рата, в полнолуние на кладбище заброшенном очутиться, то отмерь ты тринадцать шагов от крайней южной могилы и очерти защитный круг именно там. Защитный круг всегда некроманту иметь надлежит. Со строгостью к этому отнесись, как к своим «воспитаниям» относишься. Теперь, о том, чем заброшенное кладбище от свежего отличается…


Долго утомлял Трайглетан нежданную ученицу. Не хотела Рата слушать, да деваться было некуда. Очень нужно было магу выговориться. И боль его отступила, и голос окреп. И вонзал он страшные познания, как иглы отравленные в душу протестующую. И слушала Рата, потому что не вранье ужасное в уши вливалось и не тайны отвратительные богомерзкие упорными червями в голову заползали. А открывалась юной сочинительнице сага неслыханная, жуткая и небывалая.

Заснула Рата уже на рассвете, не выдержала. Недолго спала — стоило только зашевелиться, как захрипел неумолимый колдун со своего ложа:

— Поешь, да садись ближе. Я тебе и сотой доли поведать не успел.

— Я сначала тебе повязку поменяю.

— Пустое, — равнодушно сказал Трайглетан. — Время не трать.

— Да это ты потому, что боли не чувствуешь? А я ведь тебе не прощу, если меня одну оставишь. Подохнуть собрался? Не нужны мне твои науки мерзопакостные!

— Нужны, — уверенно прошептал колдун. — И простишь ты меня. В душе у тебя чуть-чуть доброты для старика нашлось. Редкость по нашему времени. И знаешь, что я не по своей воле тебя оставлю.

— Трайглетан, ты живой оставайся, пожалуйста, — попросила Рата, хлюпая носом и сдирая шкуру с сушеной рыбы. — Выздоровеешь, я с тобой спать буду. Перестану кочевряжиться.

— Вот призналась так призналась, — губы колдуна шуршали, как сухая рыбья чешуя, но он улыбался. — Нет уж, ты теперь себя для жениха береги по возможности. Он у тебя умный парень.

— Да ты откуда знаешь? Не жених он мне вовсе. С чего ты взял?

— Может, и не жених, — согласился Трайглетан. — Только ты заранее не отказывайся. Знаю я, что ты думаешь. Половинная Тень нам с тобой многое открыла. Я уже больше, чем наполовину, Там, а ты вся в жизни, даже брызжет из тебя то упрямство живое. Вот и хорошо, такой и оставайся. Дар наш мрачный, но, может, и не помешает счастье найти. Из тебя диковинный некромант выйдет.

— Не желаю я! Ни в жизни я магичкой не стану! Да и не запомню я ничегошеньки из твоей науки.

— Запомнишь. Я маг слабый, ты давно знаешь. Плохой наставник. Потом будешь учиться, а сейчас частичку моей памяти заберешь. Крепко мы сейчас связаны. Давай-ка я про снадобья и средства расскажу. Ты ешь, да слушай.

Половину рыбы Рата кое-как сжевала, да потом сильно пожалела. Бинтовала, и руки не слушались — выглядел Трайглетан ужасно. Живот его вспух, сине-багровая кожа натянулась, как на барабане. Гнить начал. Только маг боли не чувствовал, все говорил и говорил. Рата невольно слушала, смачивала старику рот. Он говорил о легких днях полнолуния, когда неупокоенные сами собой выходят под лунный свет и к их вызову почти не требуется прикладывать усилий. Говорил о коварных уловках ба-ка и о том, как легче успокоить мятущиеся тени неупокоенных младенцев. Рассказывал, как торговаться с даппи, [153] отваживать бесстыдных мименгви, [154] и как с первого взгляда разгадать, в какой могиле затаился упырь.

Он говорил, говорил. Над морем распогодилось, заскучавший Витамин улетел на охоту. Под вечер выглянуло солнце, а Трайглетан все рассказывал, иногда срываясь на почти невразумительную скороговорку. Он держал Рату за руку, и девушка чувствовала обжигающий жар сгорающего заживо тела. Прошла ночь, Рата так и не заснула, хотя частенько голова отключалась, и бормотание колдуна становилось лишь отголоском прошедшего шторма. Потом старик начал останавливаться. Глаза его оставались закрытыми, но стоило Рате попытаться отнять руку, как вцеплялся раскаленными сухими пальцами-клещами и начинал бормотать. Это было худшей из пыток. Рата согласилась бы на что угодно, только бы не смотреть на это безумное умирание.


На рассвете Трайглетан раскрыл глаза. Взгляд старика был неожиданно ясен.

— Ночь прошла?

— Похоже на то, — пробормотала Рата и потянулась к чашке с водой смочить тряпку.

— Не надо, — прошептал маг. — Я рад, что ночь кончилась. Странно, я половину жизни работал ночью, а уходить во тьме страшусь. Смешно, не правда ли? Но теперь мне пора.

— Не нужно, — пролепетала Рата. — Может быть, еще…

— Перестань. Ты умная девчонка. Кажется, я здорово воняю?

— Есть немного, — пробормотала Рата.

По правде говоря, гниющий заживо маг смердел хуже трупа. Рата уже не решалась глянуть под плащ.

— Прости, — прохрипел Трайглетан. — Ничего не чую. Ушел бы раньше.

— Старый глупый козел! — как Рата ни крепилась, из глаз потекли слезы.

— Мало девушек по мне плакало в жизни, — маг снова попробовал улыбнуться. — Подай-ка мне, дева, Половинную Тень и Слезы Темной Сестры.

Рата протянула флаконы.

Старик на миг коснулся ее руки своими, — иссушенными, горячими пальцами:

— Видишь, ты все помнишь. Удачи тебе, девочка. Наш дар, он, пусть и проклятый, но дар. Ты поймешь. Да, не вздумай вдохнуть Слезы Темной Сестры.

— Я тщательно закупорю. Ты сам не дойдешь. Я помогу, — пробормотала Рата.

— Последние шаги я сделаю сам. В конце концов, до колдуна-лохтача был морской боец и мужчина.

Как он нашел силы встать, Рата так и не поняла. Не смотрела. Прошаркали мимо босые подошвы. На миг стало темнее, потом пещеру опять заполнил отсвет рассвета.


Рата сидела, не двигалась. Потом стало невыносимо вдыхать смрад от разостланного плаща. Девушка стянула его с испорченных водорослей, бросила в середину камень, нагребла дубинкой слежавшуюся траву и стянула в узел. Но выйти из пещеры храбрости не хватило. Рата поднялась к резервуару. С «балкона» открывался вид на залитое первыми лучами солнца море. Над ближним Зубом кружились чайки. Рата пыталась дышать полной грудью. Нужно идти. Может, ему стало лучше. Может, сидит на уступе, хрипит. Полегчало, гной отойдет и…

Рата застонала.

Когда-то Леди говорила, что самое большое вранье, это вранье самой себе.

Рата умыла лицо пресной водой и пошла наводить порядок.


Пристань была пуста. Только стояли два флакона, да блестели рядом их крышки. Рата постаралась зашвырнуть подальше в волны узел с вонючим плащом. Осторожно закупорила флаконы. Тот, что матовый, был со Слезами Темной Сестры. Посильнее средство еще сильно поискать нужно. Оставив снадобья у входа, Рата пошла осматривать ялик. Царапин на лодке прибавилось, но выглядел ялик не так уж плохо. Впрочем, если его на воду спустить, вытащить уже не удастся.

Одна.


Начала уборку Рата с проклятой сумки. Тщательно уложила снадобья, для верности обвязала сумку лямкой. Выбросить в колодец или в море не решилась — отнесла в конец пещеры, похоронила в камнях. Нет, что хотите делайте, Белка некроманткой-магичкой не станет.

Рата взбила «постель», по-новому перестелила плащ. Заставила себя сгрызть кусочек рыбы. Надо бы поспать. К вечеру можно и рыбку половить, — море окончательно успокоится. А потом нужно проход искать посуху. Ничего, самое время по скалам полазить. Раньше это занятие лучше всего на свете островитянку успокаивало.

Рата легла, поджала ноги, накрылась плащом с головой. Слишком тихо. Не заснуть. Даже моря не слышно. И Витамин, гад такой, удрал. Пожрать ему нужно, оголодал, скотина.

Щеки были мокрые. Рата еще раз потрогала пальцем — точно, мокрые. Вот плачешь и не стыдно. Нет никого. И перед собой уже тоже не стыдно. Рата выпуталась из плаща, отыскала в вещах обломок свинцового карандаша, перевернула замызганную карту. 

Рожденье, — только начало смертей,
Увидел ты свет и уходишь.
Прозрения миг — лишь начало тоски,
И дна ей достичь невозможно.

***

День прошел, но чем занималась, Рата вспоминала с трудом. Башка, как каменная. Вроде, плавала в бухту, добыла два десятка крупных мидий. Еще раз сплавала, принесла две толстые ветки — шторм много чего к берегу пригнал. Еще что-то, вроде, нашла — но что именно, так и не вспомнить. Витамин не вернулся. Прошлую ночь — первую одинокую, — почти не спала. Кажется, являлся Дозорный. Рата голову из-под плаща не высовывала. Какая разница? Призраком больше, призраком меньше…


Потихоньку темнело. Рата по привычке проверила ялик. Лодка теперь вроде мебели — пользоваться нельзя: спустишь и в первый же шторм потеряешь. Девушка вернулась в пещеру, принялась разжигать огонь. Вообще-то можно и не трудиться — мидии и сырые съедобны. Вкуса Рата сейчас не чувствовала, а огонь тоски и страха не разгонял. Лучше бы дрова поберечь.

Мидии Рата все-таки машинально испекла. Съела, выкинула раковины. Решила наточить нож — обмотанный огрызком веревки клинок кинжала — и чуть не порезалась. Оказывается, еще днем наточила. Делать нечего, придется спать ложиться.


***

День и еще день. Прошел дождь, снова засияло солнце. Рата чувствовала, что потихоньку сходит с ума. Разговаривать сама с собой еще не начала, хотя тишина сверлила уши. Витамин все не появлялся — и раньше пропадал надолго, но сейчас уж очень не вовремя исчез. Рата чувствовала, что сдается. Работать, добывать пищу не осталось никакого желания. Проще было тупо снять рыбу с веревки, сгрызть и снова сидеть у порога. Плавать в бухту девушка перестала — утомительно, да и смысла особого нет. Только и думаешь о тех, кто на дне тебя ждет. Много их там, упокоенных и неупокоенных. Сами не приходят — видимо, снадобья и расчленения свое дело сделали. Они не беспокоят, и Белка никого не беспокоит — если о ком и вспоминает, то равнодушно: «зовом» такие мысли и самый непоседливый покойник не воспримет. Самое страшное, что и «воспитания» перестали действовать. Отожмется несчастная Белка пару раз и лежит пластом — в голове вместо мыслей только волны бесконечные перекатываются.

Видимо, уже начала островитянка частью моря становиться.


Ночью Рата обнаружила, что заболела. Сердце стало плохо работать. Рата приложила ладонь к тому, что у нормальных дев грудью называется — ничего не почувствовала. А в ушах опять: «бум, бум, бум, бум-бум-бум…». После усиленного ощупывания стало казаться, что сердце еще и по-другому колотится — мелко и часто, как у мыши чуланной. Когда-то Дурень рассказывал, что в дальних странах сердечные болезни очень распространены. И со сбоями стука, и клапанчики какие-то там внутри забиваются плохим жиром. Мрут люди от тех болезней прямо тысячами. Ну, на Побережье таких страхов не было. Моряки тонули, от ран гибли и дурной пищей травились, женщины от горячки после родов или от простуды умирали, но с сердцами у всех порядок был. Может, Рата первая заразу подцепила? На Клыке какой угодно ужас может приключиться.

Рата поняла, что сама себя пугает. Высунула нос, осмотрелась — в пещере тьма, на входе Страж опять отсутствует. Должно быть, и он шторма не пережил. Осталось плотнее завернуться в плащ и заставить себя спать. Рата попыталась.


Ночь была плохая. «Бум-бум-бум» назойливо лезло в уши. Девушка ворочалась, шепотом ругала свою голову, что решила хозяйке вредить. Уже начало казаться, что стучит кто-то живой, — бухал не очень равномерно, будто устал. Только на Клыке живых быть не могло. Мертвяки способны, конечно, чудить. Но неупокоенные, во-первых, не устают, во-вторых, трудно представить скелет, сидящий под луной и колотящий чем-то по камню. Неупокоенные, как известно, с ума не сходят. Ум — в смысле, мозг, довольно быстро разлагается. Вот память у костей никогда не умирает — это да. Может, на Клыке когда-то древний барабанщик последний вздох испустил?

Под утро измученной Рате стало казаться, что буханье прямо из-под камня идет. Или из колодца. Только в колодезной соленой воде звук по-иному должен звучать.


Проспала Рата совсем немного. В пещеру полезли лучи солнца, девушка поднялась и поплелась умываться. С «балкона» был виден безмятежный простор, залитый утренним ярким светом. Погожий денек, нужно все-таки рыбной ловлей попробовать заняться.

С шумом, хлопаньем крыльев в пролом влетел Витамин, с плеском плюхнулся в резервуар.

— Эй, ты куда с ногами?! Я после твоего пуха плеваться буду.

Баклан неспешно выбрался на бортик, позволил забрать из клюва ставридку.

— Я уж думала, ты совсем пропал, — печально сказала островитянка. — Пойдешь со мною рыбу ловить? Или нажрался и спать будешь?

Витамин бодро захлопал крыльями.

Это Рате понравилось — от баклана помощь хоть и ограниченная, но профессиональная. Рыбу высматривать он мастер.

Рата спустилась по ступенькам в пещеру.

Бум-бум-бум, бум, бум…

Замершая Рата услышала, как у резервуара вопросительно каркнул Витамин.

Бум-бум, — опять донеслось из колодца. Теперь Рата была определенно уверена, что именно оттуда доносится звук. Баклан захлопал крыльями, пролетел над головой у подруги, и приземлился на ограждение колодца. Озадаченно уставился вниз.

— Думаешь, рыба? Как же, надейся, — Рата встала на четвереньки, заглянула в стылую сырость.

Бум, бум…

Рата плюнула, — плевок звонко шлепнулся на темную поверхность.

Бум-бум-бум, — отозвался колодец тремя слитными ударами.

— Пошел ты в задницу! — заорала девушка в сырую тьму. — Сдох, так сиди тихо. Или сотру твои косточки в пыль, и по волнам рассею, пусть на тебя рыбы-бычки гадят. Ублюдок неупокоенный!

Бум, бум, — равнодушно прозвучало из-под воды.

Разъяренная Рата подкатила к воде камень побольше и спихнула вниз. Всплеснуло неслабо — девушку обрызгало солеными каплями. Вода в колодце явно поднялась.

После краткого затишья колодец отозвался длинным «бум-бумом». Мертвец, видимо, в конец озверел и стучал уже безо всякого ритма, как попало. Рата выругалась, еще разок плюнула вниз — бум-бум не утихомиривался.

Приглядевшись, Рата поняла, что не ошибается — внизу блекло отсвечивал свет.

— Ишь, устроился. Выжить нас отсюда хочет, — объяснила Рата удивленному Витамину. — Обнаглели мертвецы.

Колодец продолжал бухать, пока Рата завтракала. Девушка старалась не обращать внимания, но из пещеры вышла с облегчением. На залитой солнцем «пристани» было куда веселей.

— Надо бы нам ялик спустить да дальние Зубы обследовать.

Витамин был согласен, но поспособствовать спуску лодки никак не мог.

Рата походила вокруг ялика, прикидывая, как его спускать, а главное, что делать с лодкой потом. Якорь ее явно не удержит, придется стоянку в бухту перенести. Ох, наплавается Белка.

Внимание Раты привлек какой-то предмет, покачивающийся на волнах справа от пристани. Девушка быстро сбросила рубашку и башмаки, прыгнула в воду.


— О-го-го! — Рата пихала добычу к «пристани». — Узнаешь, пожиратель рыбы?

Догадливый Витамин радостно хлопал крыльями.

Рата не без труда подняла отяжелевший бочонок из воды, принялась торопливо распутывать разбухшие веревки. Содержимое было в порядке — словно вчера со «Скакуна» спихнули. Фасоль разбухла, баночка с зубным порошком с трудом открывалась, но все было на месте. Даже яблоки выглядели свеженькими, как будто и не болтались столько дней в море. И главное, невзирая на шторм и долгое плаванье, уцелел кинжал. Рата поспешно протерла оружие рубашкой.

— Знак судьбы! Теперь все хорошо пойдет. Потому как хуже, уже некуда.

Витамин разразился длинным карканьем, утверждая, что всегда нужно надеяться на лучшее. И готовиться к худшему.

— Вот и я говорю, — Рата постучала по бочонку. — Можем горячими камнями воду кипятить. Суп сварим. Фасолевый с рыбой.

Фасоль требовалось для начала подсушить. Рата пошла за парусиной для подстилки.

Бум, бум, — глухо доносилось из-под земли.

— Ах ты, тварь! — заорала Рата в сторону колодца. — Думаешь, вечно будешь мне по мозгам стучать?!


***

Пока собиралась, не раз накатывал страх. Но отступать Рата не думала. Некуда больше отступать.

Кинжал надежно подвесила к трофейному ремню. Нож-клинок тоже не забыла — спрятала за голенище левого башмака. В правом по-прежнему таился кинжальчик — Рата никак не могла признать, что кинжальчик не память о прекрасном прошлом путешествии, а некромантский инструмент. Надежно пристроив две заточки по бокам ремня, девушка почувствовала себя неплохо вооруженной.

Дольше пришлось возиться с веревкой. Рата связала концы — теперь, если дергать, не подведут. План был простой, если не сказать глупый: спуститься, накинуть петлю на мертвеца или на то, что там у него светится, быстро подняться и выдернуть тварь, как затычку из бочки. Или выдернуть мертвецкую лампу — тоже получится неплохо. Мертвяк, наверняка, сам за ней полезет. Наверху и разберемся. Дубинка и весло ждали у колодца. Рядом Рата уложила и горку отборных камней. Главное, выманить, а там и ближний бой выдержим, и издали будет чем бомбить.

Рата потуже стянула шнурком хвост отросших волос.

Бум-бум теперь доносился гораздо реже — видимо, враг терял уверенность.


Лампу Рата зажгла в последний момент. Масла там было на донышке, — Морк лампу берег, с момента бегства со «Скакуна» ее и зажигали-то единственный раз. Ну, вот, пришел момент.

— Тыл охраняй, — приказала Рата притихшему Витамину.

Спускаясь в колодец, уцепилась за первую скобу и замерла. Что ж ты, тупая приказчица, делаешь?! С неупокоенным собралась в воде биться?

Рата зажмурилась на миг, и полезла вниз. Нельзя сказать, что не понимала, какую непоправимую глупость делала. Только иногда приходит момент, когда нужно что-то делать. Все равно, что, только не ждать.

Вода оказалась неожиданно близко. Рата точно помнила, что когда в прошлый раз спускалась на разведку, лезла ступенек десять-двенадцать. А теперь, пожалуйста — всего шесть ступенек, и вода.

Рата опустила фонарь к самой поверхности. Ничего не видно — мутное пятно света встречается с еще более мутным пятном отражения. Единственное, что различить можно под водой — старый желоб, куда когда-то пресная вода лилась. Ну, источник мертвецкого света вроде бы под тем желобом и находится. Но самого неупокоенного не видно.

Бум-бум! Рата отдернула руку от сырого камня, в который упиралась — из-под него вроде и бухали. В колодце звук звучал четче, словно опять прямо в голове стучит. Нет, не испугаешь!

Стоило опустить ногу в холодную воду, мигом захотелось вылететь обратно, вскарабкаться в тепло пещеры, увидеть солнце на морской воде. Рата, давя в себе визг, задрала голову и увидела вытянутую шею следящего за подругой Витамина.

— Наблюдай, наблюдай, — пробормотала Рата и нащупала следующую ступеньку. Вода обхватила голые бедра смертной стылостью — будто и правда прямиком в загробный мир спускалась.

Рата набрала воздуха и нырнула. Мгновенно уши заткнула полная тишина и особенно гулко в нем раздалось — бум, бум. Звук шел от светлого пятна. Рата, держась за корявый желоб, погрузилась еще ниже — башмак нащупал провал в стене.

Рата вынырнула, отплевываясь, доложила Витамину:

— Кажется, железкой о железку бьют. Как думаешь, — могу я по веревке нырнуть?

Баклан взволнованно затоптался по краю колодца. Его карканье донеслось как с вершины Клыка. В правильности идеи с веревкой Витамин убежден не был. Рата, когда привязывала веревку к нижней скобе-ступеньке, тоже особой уверенности не испытывала. Тут или неупокоенной утопленницей станешь, или еще что-то гадостное случится. С другой стороны, сколько этого бум-бума бояться можно? Подумаешь, нырнуть нужно. Островитянка ты, Рататоск, или не островитянка?

Нырнуть Рата, нырнула. И в проем втянулась, — хвататься было удобно, пальцы нащупали край металлической двери. Потом массивная дверь неожиданно поддалась, сдвинулась. Рата с перепугу рванулась вперед, оказалась целиком в темном туннеле. Веревка на прощание скользнула по ноге.

Настоящей ныряльщицей островитянка не была — воздух уже кончался, настал момент решать, вперед или назад? Впереди мутно сиял желтый свет. Рата попятилась, ободрала колено о корявую дверь. Веревка вовремя попалась под руку, и девушка пробкой вылетела на поверхность.

Витамин каркал-ругался.

— Ничего, — сказала, отдуваясь, Рата. — Там просто проход. Да перестань мне мусор на башку сыпать. Как думаешь, может, мне еще разок нырнуть? Там не так уж страшно, только обдираешься. Ты не уходи.

Воздуха в легкие Рата набрала ровно столько, сколько учил селк. Вот знатный ныряльщик был. Одно слово — тюлень. Ему бы этот коридорчик — один смех.

Вот он, проход. Дверь Рата постаралась не трогать — пальцы запросто отдавишь. Торопись, но без лишних движений. Успеешь вернуться. Успеешь.

В проходе Рата испытала ужасный миг — свет впереди погас. Он и раньше вроде бы подмигивал, но совсем не гас. Со всех сторон подступила холодная тьма, даже не зеленоватая, как в ужасах всю жизнь чудилось, а черная, как ночь в могиле. Рата в панике попыталась развернуться в узости коридора, еще раз врезалась коленом, но тут свет мигнул и зажегся. Такой свет Рата знала — от хитрой машины, что генератор называется. На «Квадро» такой же был.

До света было — рукой подать. Рата сделала еще гребок, уже не зная, хватит ли воздуха вернуться, и
неожиданно оказалась над водой. Зашипела, стукнувшись макушкой о светильник, спрятанный в зарешеченном стеклянном колпаке. Хватанув в легкие тяжелого вонючего воздуха, которым и дышать-то трудно, Рата услышала ответное шипение.

Над водой скорчился дарк.

Собственно, не над водой, — на верхушке металлического шкафа он лежал, скорчившись в узкой нише, между тронутым ржавчиной металлом и каменным сводом.

Дарк еще раз зашипел, и предупреждающе замахнулся молотком.

— Дура, — прохрипела Рата. — Здесь драться негде.

Дарк, несомненно, принадлежал к женскому полу, хотя красотой не отличался. Длинные мокрые патлы свисали на лицо, открывая лишь нос в белесых разводах и сверкающие ненавистью глаза. В ответ на справедливое замечание Раты, чучело оскалилось и забормотало невнятно и бурно, тыча в сторону ныряльщицы своим молотком.

Рата пожалела, что не надела единственный амулет, оставшийся от Трайглетана. Амулет, правда, предназначался для защиты от кровососов-вурдулаков, но вдруг бы помог? Дарковское чудище, несомненно, накладывало заклятие. Рата поспешно нырнула.

Уже плывя к проходу, сообразила, что вряд ли заклятье действенным окажется. Выглядело дарковское отродье жалко. По сравнению с этим чучелом, и сама Рата магичка из магичек. Тьфу, а еще молотком грозит, мышь притопленная.

Когда Рата, предусмотрительно прикрывая голову, вынырнула под желтым кругом, чучело вновь замахнулось молотком.

— Экий ты воин неутомимый, — проворчала Рата, с отвращением вдыхая тяжелый воздух.

Девка-дарк плакала.

Рата посмотрела, как текут слезы по грязным впалым щекам, и ткнула рукой вниз:

— Поплыли отсюда. В сухости череп мне будешь пробивать.

Чучело снова залопотало, шмыгая своим белесым носом, и устрашающе стуча молотком по шкафу.

— Да хватит греметь! — заорала Рата. — И колдовать хватит! Не видишь — вода прибывает! Да заткнись — не действуют твои заклинания!

Дарково отродье заорало что-то в ответ и изо всех сил вцепилось в свой молоток.

Тут Рату осенило — чучело человеческой речи вообще не понимает. Бывает такое, Дурень рассказывал — в далеких странах есть люди, что на совсем ином языке говорят. Люди — и не по-людски говорят! Нелепость, а? А тут дарк. Сколько Рата дарков не встречала — все говорили понятно. Селк Сиге, правда, в тюленьем обличии разговаривал так, что одно слово из десяти разберешь. Ну, при его тюленьей морде, естественно, что язык у него плохо ворочается. Значит, и это чучело из редкого племени. Понятно, кто же из нормальных так, как эта лахудра, вляпается?

— Поплыли, — Рата показала знаком. — Нырять. Недалеко. Понимаешь? Нырять и плыть. Спасаться. Понимаешь?

Чучело вновь залопотало, пытаясь, в свою очередь, что-то показать. Вроде, в том смысле, что если нырнет, то задохнется.

— Поплыли, — Рата потянулась рукой, собираясь стащить дарково отродье в воду и показать, в какую сторону нырять.

Чучело шарахнулось, вжалось в свою щель, махнуло молотком.

— Кобыла тупая! — завопила Рата, отшатываясь и снова стукаясь головой о светильник. — Думаешь, я тебя утопить хочу? Да нужна ты мне, как…

В этот момент светильник мигнул.

Во тьме Рату мгновенно одолел ужас, — ведь проход можно и не найти. Со светом хорошо ориентироваться. А так, пока путь нащупаешь…

Свет тускло, неохотно загорелся.

Чучело тихо плакало.

— Ой, дурная ты! Откуда вы такие дикие только беретесь? — Рата, пытаясь оставаться на месте, завозилась под водой, у пояса.

Когда протянула кинжал в ножнах, дарковская девка только глубже забилась в щель.

— Да возьми же! Видишь, оружие свое отдаю, — Рата тыкала кинжал рукоятью вперед. — Не буду я тебя убивать, честное слово! Сейчас точно не буду.

Чучело неуверенно взяло кинжал, уставилось на него, как будто сроду оружия не видело. Залопотало, часто повторяя одно заклинание.

— Да не понимаю я твоих «фирштейнов», — в бешенстве зарычала Рата. — Ныряй давай. Тут плыть-то всего два мгновенья.

Свет снова погас.

Рата ахнула. Эхом донесся вздох ужаса, что издало чучело.

Светильник медленно загорелся — уже вполнакала, красноватым болезненным светом.

— Поплыли! — в отчаянии взмолилась Рата. — Или я сама уплыву, а ты подыхай здесь. Видишь, генератор испортился.

— Генератор? — отчетливо повторила глупая дарк, и в глазах ее мелькнуло изумление.

— Он самый. Машина-генератор. Сейчас он…

Свет погас.

— Я предупреждала, — сказала Рата в кромешную тьму. — Сломался, наверное. Понимаешь? Плыть нужно.

Невидимое чучело вновь пробормотало свое дурацкое «фирштейн».

Рата протянула руку и осторожно взяла дарковскую уродину за штаны, готовясь немедленно получить по лбу молотком. Обошлось, и Рата мягко сказала:

— Не бойся. Я проход знаю.

Чучело обреченно дало стащить себя в воду. Плавало оно, видимо, плохо, потому что тут же начало уходить вниз, и Рате пришлось немедленно его поддерживать, прижимая к шкафу.

— Ну вот, сейчас нырнем. Это легко, каждый может, — сказала Рата, стараясь добавить в голос убежденности. Судя по тому, каким мешком висела дарковская уродина, она была родом из самого сухопутного племени.

— Воздуха набрала? — Рата несколько раз шумно и показательно вздохнула.

Дикарка пробормотала свое любимое «фирштейн» и надулась, как лягушка.

— Да помогут мне боги, — пробормотала Рата и потянула чучело в воду.


Плавать дикарка, как оказалось, умела — отчаянно двигала ногами. Рате, плывшей сзади и подпихивающей Чучело в задницу и во все прочее, крепко перепало по и так поврежденному колену. Сапоги у дикарки были тяжелые. Рата булькнула, чуть не выпустила весь воздух. Кроме сапог, у чучела было еще одно достоинство, — она знала, где коридор. Нырнули они безошибочно — Рата вела рукой по стене. Где-то здесь дверь. Что-то лязгнуло, — Рата, было, подумала, что дурочка нащупала дверь головой, — но нет, оказалось, это она молотком задела. С собой свое оружие тянула, лахудра тупая. Вот и застряли в дверях. Рата в отчаянии пыталась пропихнуть в узкий проем чучело, — дарково отродье и само пыталось продраться в колодец, но что-то не пускало. Дурочка судорожно дернулась, забилась в панике. Рате пришлось плотно прижаться к ее ногам. Зашарила по двери, — ага, вот здесь мешковатая одежда за ручку-рычаг зацепилась. До ножа было не достать, Рата выдернула из-за пояса заточку. Но Чучело дергалось, как безумное, мешая распороть ткань. Рата пыталась ее удержать, но в тощем теле оказалось немерено сил. У Раты уже и самой в глазах темнеть начало, но тут Дикарка обмякла, и ее плавно потянуло вниз. Рата, наконец, продрала заточкой ткань, — тело Чучела неожиданно легко выплыло в колодец. Островитянка, разбивая локти и колени, вырвалась следом. Придерживая за шиворот норовящую погрузиться в темноту дикарку, Рата рванулась вверх — там маняще сиял фонарь…

Рата блаженно хватала ртом воздух. Наверху радостно хлопал крыльями Витамин.

Пытаясь опереть отяжелевшее над водой тело Чучела о скобу-ступеньку, Рата сообщила баклану:

— Кажется, зря я ее тянула. Воздуху ей не хватило. Глупо. Теперь расчленять придется, а то бродить начнет.

Встряхивая тяжелое тело, Рата лихорадочно вспоминала, что полагается делать с утопленниками. Нет, то, что Трайглетан рассказывал о призыве свежих утопших, не подходило. Вот Леди как-то показывала, как искусственный дых делать, но там все на свободе палубы показывалось. Нажимать нужно на живот, на грудь при особом счете, и еще поцелуем вдувать воздух. Здесь ничего не получится. Можно ее попробовать на веревке наверх выволочь, но на это много времени пройдет. Оживлять живого нужно быстро, иначе что-то с его мозгом происходит. В общем, потом будет все равно, — что живой без мозга, что неупокоенный, призванный ритуалом. Да, еще какой-то способ рассказывали…

Рата поспешно полезла в рот чучелу, раздвинула бессильные челюсти, нащупала язык. Теперь подтягиваем-поддергиваем. И раз, и два, и три, — снова поддергиваем. И раз, и два, и три…

Рата отсчитывала, поддергивала, только результата не было. Наверное, что-то не так делается. Еще и язык, — скользкий, словно бычок-брюшатик, из пальцев тут же выскальзывает. Лицо у Чучела белое, — мертвее мертвого, волосы его облепили длинной паутиной. Нет, придется расчленять.

Называется — дых по способу Лабуды, [155] — неожиданно вспомнилось Рате. Покрепче вцепилась ногтями в язык, решила добавить и давления в живот. С этим было полегче, — оперлась спиной о стену колодца, нащупала коленом живот Чучела. И раз, и два, и три…

Рата взвыла, — челюсти утопленницы конвульсивно сжались, едва не оттяпав спасительнице два пальца. Потом изо рта у дикарки хлынула вода, обрызгало лицо Рате, но это было пустяком, — Рата трясла укушенными пальцами и ругалась. Чучело открыло глаза, и глаза у нее были огромными и безумными.

— Что смотришь? Лезь, давай.


Утопленницу пришлось подпихивать до самого верха. Рата измучилась, на голову лилась вода, укушенные пальцы зверски болели, а дикарка едва шевелила ногами. Наконец, она перевалилась через осыпавшееся ограждение колодца и растянулась, лежа на животе и выкашливая воду.

Витамин, отлетевший на всякий случай к выходу, настороженно рассматривал пришелицу.

— Знакомься, — сказала Рата, сидя на краю колодца. — Даркша дикая, подземно-подводная. Плавать не умеет, говорить по-человечески не умеет. Ха, тонуть — и то не умеет. Одно слово — чучело. Ладно, пойду я еще нырну. Заточку утопила, надо бы достать. Боюсь, потом в этот колодец лезть вообще духу не хватит. Ты тут за Чучелом присмотри.


Нырять пришлось раз десять. На дне колодца оказалась уйма камней и всякого мусора. Заточку Рата так и не нашла, — шарить приходилось на ощупь. Зато добыла молоток Чучела. Среди камней нащупала один слишком легкий и гладкий, — надо думать, череп. Разглядывать его Рата не стала. Поспешно вылезла, — в колодце было холодно, да и доныривала до дна девушка с большим трудом.


В пещере никого не было.

— Вот, даже и не попрощалась, — сказала Рата со смешанными чувствами.

Нахохленный Витамин с подозрением поглядывал на ступеньки, ведущие к бассейну.

Чучело было там — лежало животом на бортике, и жадно пило. Волосы плавали в воде. Рата поморщилась и постучала оловянной кружкой по узкой спине:

— Эй, здесь тонуть не полагается.

Дикарка шарахнулась. Рата сердито сунула ей кружку:

— Да пей ты спокойно. Только кружкой. Понимаешь? Набрала, и в рот. Я мешать не буду.

Чучело смотрело на девушку дико. Словно и человека сроду не видело. Рата хмыкнула и пошла сушить рубашку. Что прикажите теперь с этой дикаркой делать? Совсем ведь дремучая, одно название, что из Пришлых. Совершенно они здесь одичали.


Витамин прогуливался у входа с задумчивым видом. Видимо, решал, к добру или худу дикарка появилась. Рата разложила рубашку сушиться, придавила камнями и вернулась в пещеру. Дикарка как раз спускалась от бассейна — пошатывалась, точно пьяная — воды обпилась. Увидев голую Рату, попятилась обратно на ступеньки.

— Ты, что? — изумилась Рата. — Думаешь, я приставать начну? Вот еще, я девушка не сильно благородного воспитания, так что утонченными радостями не увлекаюсь. Мне и мужчины не в большую радость. Что шарахаешься, будто тебя в «Померанцевый лотос» силой завлекли? Тьфу, темнота подземная.

Чучело что-то пробормотало.

Рате показалось, что кроха смысла в этих подгавкивающих словах все-таки содержится.

— Да, одна я здесь. Некого бояться. Поумирали мои сотоварищи. Можешь осмотреться, — Рата приглашающе обвела рукой пещеру. — Глядишь, может, трястись перестанешь. Ты, как я посмотрю, тоже одна осталась.

Дикарка пробормотала свое непременное «фирштейн» и принялась неуверенно озираться.

Рата, чтобы не смущать Чучело, села у кострища и начала заклеивать сухими водорослями ссадину на ноге. Левое колено здорово ныло. Ну и сапожищи у Чучела, — как лошадь копытом лягнула. Впрочем, не такая уж она и чучело, — мокрые волосы с лица откинула — особенно уже не пугает, хотя лоб и щеки у дикарки шелушатся, как у ящерицы, что шкуру меняет.

За спиной что-то металлически щелкнуло. Рата глянула через плечо, — дикарка нашла на стене механизм-стрелялку и теперь наставила в спину хозяйки.

— Ага, так значит, — пробормотала Рата, кончиками пальцев выковыривая из-за мокрого голенища нож. — За спасение сразу и награду схлопочу. Ну, не сильно-то я испугалась.

Нож Рата развернула обратным хватом, так, чтобы не сразу заметен был. Можно успеть метнуть. Медленно выпрямилась и повернулась к Чучелу. Отвлекая внимание от ножа в ладони, неторопливо положила свободную руку на торчащую за поясом заточку.

— Ну, давай. Стрельни. Сразу я не сдохну, успею кишки из тебя выпустить.

Дикарка что-то пробормотала, ткнула стволом стрелялки на ремень, опоясывающий бедра хозяйки пещеры.

— А, — поняла Рата. — Да, убили мы его. Я убила. Потому что он Трайглетана ранил. Мы тогда и сказать ничего не успели. Понимаешь? Потому я и одна осталась.

Дикарка опять плакала. Глаза у нее были огромные, ярко-голубые — даже в полутьме пещеры заметно. Рата с некоторым ужасом подумала — уж не вселился ли в девку призрак Лорис? Но, ничем кроме глаз, Чучело покойную рыжую красавицу не напоминала — повыше ростом, тощая, явно недокормленная, даже свободный балахон не скрывает, что никаких аппетитных округлостей и в помине нет. Да и глаза, скорее, не голубые, а небесно-синие.

Чучело присело на корточки, что-то прошептало, и осторожно положило стрелялку на каменный пол. Уцепилось за свои длинные неопрятные патлы и принялось всхлипывать все громче.

— Да что ты так расстраиваешься? — пробормотала Рата. — Без оружия нам гораздо лучше будет. На Клыке и так мертвецов в сто раз больше, чем живых. Не хныкай.

Рата нагнулась и положила на пол спрятанный нож. Видимо, о ноже Чучело не подозревало, потому что увидев, расплакалось навзрыд.

Рата вздохнула, нашла в вещах тряпочку почище, сунула Чучелу. Потом сняла с себя трофейный ремень:

— Забирай. Твое, вроде, наследство.

Дикарка забормотала свое непонятное, продолжая горестно всхлипывать. Кажется, вся вода, что Чучело выхлебало у бассейна, теперь выходила слезами.

— Ладно-ладно, — пробурчала Рата, чувствуя себя как-то странно, словно не дылду белобрысую из воды вытащила, а дите неразумное. — Хватит плакать. Морщины появятся. У тебя личико и так не очень…

Дикарка все всхлипывала и бормотала, словно оправдываясь.

Рата разрезала одно из двух чудом вернувшихся из большого мира яблок.

— Съешь. Не знаю, как у вас внизу, а наверху на Клыке фруктов не слишком много.

Дикарка с изумлением оглядела половинку яблока, что-то спросила.

— Да-да, ешь. Вкусно, — Рата выразительно поклацала зубами.

Дикарка откусила и ее огромные глаза округлились от изумления. Проглотить лакомство она явно не могла. Рата куснула свою половину и тут же выплюнула. Вкус у яблока был, мягко говоря, потрясающим, — рот наполнился пронзительно соленым соком.

— Засолилось, — Рата фыркнула и ткнула яблоком в сторону моря. — Плавало и засолилось. Вот смех. Теперь разве что испечь его с мидиями. Солено-печеные яблоки любишь?

Дикарка неуверенно фыркнула. Видно, шутки чуть-чуть понимала. Выпрямилась, кое-как утерла лицо и похлопала себя по груди:

— Лотта.

— Лот-Та? Натуральное дарковское имечко. А меня зовут — Рататоск, — островитянка показала на себя пальцем.

Дикарка вопросительно округлила глаза.

— Можешь пока Ратой называть, — милостиво разрешила хозяйка пещеры. — Потом полностью выучишь. А сейчас пойдем купаться — ты выглядишь, будто сто лет на своем сундуке просидела.

Едва ступив на солнечный свет, Лот-Та принялась болезненно щуриться.

— Ничего, привыкнешь, — Рата ободряюще похлопала по костлявому плечу, обтянутому блеклой серой тканью. — Это — море. Не может быть, чтобы ты в первый раз его видела. Так вот — в нем рыба имеется, ракушки и еще много чего. И в нем можно купаться. В нем, а не в нашем бассейне. Пресная вода нам еще пригодится. Понимаешь?

Дикарка не очень уверенно, но кивнула.

Часть вторая

Глава первая

Зима заканчивалась. Второй день дул южный сильный ветер, и хоть в ушах он подвывал по-прежнему, Рата наслаждалась теплом. В спину еще и солнце пригревало. Наконец-то можно было сидеть без плаща. Островитянка подточила крючок, бережно воткнула в обрезок деревяшки и привычно окинула взглядом горизонт. Сегодня смотреть с Дозорного Места приходилось щурясь — погожий денек выдался. Ушли дожди со штормами и злобные, пронизывающие до костей, ветра. Может, еще вернутся, но наверняка ненадолго. Зимой целых четыре раза шел снег, как-то Клык и все Зубы целые сутки простояли неузнаваемо седыми и незнакомыми. Ой, лихие деньки. Четыре месяца. Лот-Та все пять насчитала — Чучело упорно отсчитывала какие-то свои тридцатидневные куцые месяца. Видите ли, предки ей так считать завещали. Полна предрассудков Лот-Та, и на Луну и ее Темную Сестру смотреть не желает.

Рата запрыгнула на самую верхушку Клыка, окинула взглядом северо-восток. Пусто. Только над Сломанным Зубком вьются чайки. Видно, косяк подошел. Но Витамин туда не полетел. Собственно, искать его незачем — вон он, над яликом кружит. Лот-Та встала на якорь и удит ставридку в проливе между Клыком и низким Коренным. С лодкой девушка управляется уверенно, не то, что раньше. Прямо прирожденная рыбачка.

Рата спустилась дотачивать крючки. Первобытная мастерская была обставлена с удобством: два камня служили сиденьями, с таким трудом втянутый на вершину обломок древней ступеньки исполнял роль стола-наковальни. От постоянного ветра прикрывала сложенная из камней невысокая изгородь. По правде говоря, здешним хозяйством в основном заправляла Лот-Та. Руки у белобрысой девушки были умелые. Впрочем, Рата на свои лапы тоже не жаловалась.

Вжик-вжик — жало крючка послушно приобретало остроту. Затачивать снасти на куске специального зернистого камня было одним удовольствием. Точильный камень, стальной клин, которым так удобно рубить металлические стержни, мудреные щипцы, которыми гнули металл — все было найдено благодаря Лот-Те. Белобрысая знала Зубы, как свои пять пальцев. Лот-Та здесь родилась.

Рата правила острие и думала, что на свете существует уйма вещей, о которых никто никогда не сложит саг. И вовсе не потому, что эти истории недостойны увековеченья. Не обо всем нужно говорить. Когда-то Лот-Та попросила не сочинять песен о ее народе. Потому что это секрет, и сама Лот-Та клялась не открывать его никому постороннему. Рата сейчас посторонней не была, но складывать сагу и без всяких просьб подруги не стала бы. Очень Лот-Та огорчалась, когда о смерти своего народа вспоминала. Зачем ради красивой строфы подругу расстраивать? Взрослые ведь тетки, с баловством уже давно закончили.

А история действительно была печальная. Поведала ее Лот-Та еще когда только училась по-человечески разговаривать, потому не все детали рассказа понятны были, но общий смысл Рата уловила. Когда-то проиграло большую войну племя Лот-Ты. Умелые были люди, со знаниями и возможностями великими. Предчувствуя поражение, их короли заранее решили возвести тайную крепость. Надумали на острове уединенном спрятаться, чтобы силы скопить и в нужный момент врагам внезапный удар нанести. Видимо, собирались таких убежищ не одно и не два построить, но не успели. Далекая война кончилась, а большая часть гарнизона на остров так и не прибыла. Осталась крепость полупустая, со сложными галереями, в скале пробитыми, с казармами, складами, арсеналами, лекарней и даже судном, в специальной тайной бухте спрятанным. Люди, что в крепости остались, ждали приказов и новостей с родины. Только не было никаких известий. И десять лет не было, и двадцать…

Люди в крепости продолжали жить и ждать. Секретность соблюдали, запасы экономили. Осторожно сети в море ставили, ловушки на крабов. Из водорослей даже какой-то лакомый «мара-мелад» научились делать. Но главное, ждали. Ибо был приказ, а в приказ племя изгнанников сильнее, чем в своих богов верило. Кстати, их главный бог Рату сильно удивил. Оказывается, он был всего один на все большое племя. Надо же, такой народ мудрый, механизмы-стрелялки сотнями изготавливали, туннели долбили лучше самих стуканцов, а бога одного единственного имели. Ну, про эту нелепость Рата подруге ничего не сказала. Зачем обижать? Лот-Та к своему богу иной раз и сейчас обращалась.

Ну, жило племя и жило. Хоть и немного женщин в крепости имелось, а вниманием они обделены не были. Размножались потихоньку изгнанники. Посторонние корабли у острова всего несколько раз видели. Как ни смешно, считали сородичи Лот-Ты всех, кто мимо плыл, дикарями безмозглыми. Обезьянами.

Здесь Рата не поняла. Обезьян она видела несколько раз в Глоре на рынке — их для забавы привозили с Желтого берега. Походили обезьяны на безмозглых токолошей-недоростков, что раньше в окрестностях города водились. Эти привозные обезьяны были животными визгливыми, неопрятными, вечно норовили швырнуть какой-нибудь дрянью в любопытствующих покупателей. Рата от красоты самих жителей Северного берега в большой восторг не приходила, но считала, что люди гораздо лучше обезьян никчемных. Лот-Та объяснила, что обезьяны бывают большие, ростом с человека — так она в книгах читала. Книг в крепости было много. Наверное, сотня, а то и две. Лот-Та, как выяснилось, очень про животных любила читать. На острове, кроме мелких чаек, рыбы и крабов, полюбоваться было не на кого. Бедняжка Лот-Та даже обыкновенной курицы никогда не видела, не говоря уже о корове или овце. Собственно, островная дикарка и настоящего живого дерева никогда не видела. Хотя читала о живности много, о мудреных конских породах знала столько, что даже удивительно. Зато она абсолютно ничего не слышала о дарках. Ни о диких, ни о мирных. Даже об обыкновенных брауни и никсах не слыхивала. Просто немыслимо!

Здешние крепостные дикари считали селков и домовых-томте древними сказками. Каково?! Вот уж мудрецы так мудрецы. Впрочем, Лот-Ту винить было не за что — она еще крохой была, когда крепость свое поражение потерпела.

Жила та крепость тайная в спокойствии лет пятьдесят-шестьдесят. Лот-Та сама затруднялась точно сказать. Помнила лишь, что мама ее уже в крепости родилась. Отца не помнила — может, их и несколько было? В общем, жили. И вот в один недобрый день шторм пригнал к острову полузатопленный драккар. Оставались на судне люди полуживые, и решил их гарнизон крепости в плен взять. Вернее, в рабство. Нужна была крепости свежая кровь, тем более, на драккаре и несколько женщин имелось — добыча лакомая. Захватили драккар без труда — гребцы на корабле обессилены были. Атакующее лишь застрелили из своего хитроумного оружия капитана, да один из гребцов раненным утонул. Остальные — человек двадцать, оказались в плену под скалой. В крепости не только спальные комнаты да таверна-столовая имелись — тюремные камеры предусмотрительное племя тоже заранее вырубило. Только не понял гарнизон, что в плен не обезьян бестолковых захватили, а бойцов-глорцев. Отлежались невольные гости. В еде-питье их не ограничивали — живыми рабы нужны были. И случилось то, что должно было случиться. Вцепились северяне в глотку тюремщикам.

Что там точно произошло, Лот-Та так и не узнала никогда. Наверху день был спокойный и солнечный, когда в коридорах бой завязался. Видно, вырвались глорцы из камер, и не сильно-то помогло тюремщикам оружие их редкостное.

Лот-Те в то время было три годика. Ее с остальными детишками на солнышко выпустили. Погулять под бдительным присмотром воспитателя.

Де-то-на-ци-я.

Что это такое, объяснить Лот-Та затруднялось. Но, в целом, понятно. Бывает, полено в очаге стрельнет искрой. Вот и на острове так получилось. Великий арсенал в крепости имелся и мгновенно сгорел. Вот тебе и хитрое оружие. Получилось — ни крепости нет, ни острова. Одни зубы-осколки.

Уцелело из племени человек двенадцать. Большая их часть скоро умерла от ожогов и оттого, что кости переломанные заживать не хотели. Из детей одна Лот-Та осталась. Осколок скалы рухнул, а кроха прямо под ним сидела и как в нише-тайнике оказалась — ни единым камнем не задело. Тот день Лот-Та хорошо помнила, а вот что до этого было, да и после — многое забылось. Вроде, выжила еще одна женщина безногая, но та вскоре утопилась. Остался старик, — этот еще настоящую родину помнил, учил девочку читать и на пальцах арифметику показывал. Умер он, когда Лот-Те девять лет исполнилось. К тому времени остатки племени уже освоились — обитали в подземных комнатах, что под Клыком уцелели. Большая часть помещений исчезла вместе с островом. Сохранились технический отсек с одним из генераторов, водная элек-станция и несколько полузатопленных складских помещений. Здесь и выросла Лот-Та. Людей она вообще плохо знала, — когда рыбаки, ставившие сети, не вернулись, один наставник у девчонки и остался. Учил чему мог и как мог — видно, сам не сильно грамотным был. Зато взрослым. Так что, когда подросла Лот-Та, ничего удивительного, что и женщиной он воспитанницу сделал. Очень мечтали изгнанники племя свое возродить. Но не получилось.

Рата совсем не жалела, что убила того наставника. Встретились на узкой тропке, жизнь на жизнь разменяли. Судьба такая. Но могло быть и по-другому.

Робкими были наследники великих строителей крепости. Уж чего им стоило незваных пришельцев во сне прирезать? Все не решались напасть на «дикарей», хотя сами при последнем издыхании находились. В те дни им куда хуже, чем Рате и Трайглетану пришлось. Верхний резервуар с дождевой водой для подземных жителей являлся единственным источником пресной воды. Наблюдать за пришельцами было трудно — подземные жители только на слух ориентировались, а поскольку человеческого языка не понимали, толком и подслушать не могли. Когда Рата с колдуном сток воды вниз прервала, совсем местным обитателям худо стало. Выбирался великий подземный обитатель в пещеру только днем, когда никого не было. Набирал воды и уползал в свою сырость. Лот-Та вообще наверх не поднималась. Они и раньше редко наружу выходили. Питались той рыбой, что в ловушки, расставленные в подземных затопленных галереях, попадалась — туда вода морская свободно заходила, улов был невелик, но постоянен. Много ли двум человекам нужно?

Крысы они были. Морские крысы. Рата поражалась — как можно так жить? От солнца добровольно отказываться, от широкого вида с Клыка, от лихого морского ветра? И это дети воинов?


…— Безнадежно мы. Противопостояли. Ци-ви-ли-зо-ван-ный мир — против дикарского мира. Не понять, — объясняла Лот-Та, когда они с Ратой уже научились болтать обо всем.

— Понятно, что «не понять», — согласилась Рата. — Вы на себя-то в зеркало смотрели? Цивилизованные…

— Не видеть. Нет зеркал, — Лот-Та стеснительно улыбнулась.

Рата ей прямо сказала, что так жить нельзя было. Лот-Та и сама теперь видела. На солнце ей больше нравилось. Наверное, не вернулась бы вниз, даже если бы и вода оттуда ушла. Но оправдание прошлой подземной жизни у нее было одно:

— Порядок так. Приказ старый — нет отмены. Выполнять до последней возможно.

— Говори — возможности, — поправила Рата и вздохнула. — Упрямые вы, как те сваи старые — пристань уже сгнила, остатки настила на дрова растащили. А сваи все стоят без толку и пользы. Конечно, весьма почетна стойкость такая. Только человек не свая, сам решать имеет право. Хотя ваша дисциплина очень бы Леди понравилась. Она любит, когда приказ до точечки выполняется.

— Нет. Не стойкость. Боялись мы. Дикари кругом.

— Что дикарей бояться? — Рата гордо вздернула подбородок. — Мы все равно придем.

— Ты не дикарь, — Лот-Та поправила талисман на шее подруги. — Ты — дитя. Поэт некромантский.

Рата ухмыльнулась. Приятно, когда о тебе заботятся. Лот-Та порядок и аккуратность очень любит. У нее даже крючки идеально ровные получаются. То, что она сама на чучело похожа — это от отсутствия зеркала. Впрочем, сейчас Лот-Та совсем уже не Чучело. Потому что Рата о подруге тоже умеет заботиться.


Но это сейчас. А тогда Лот-Та была сущим облезлым скелетом. И подыхали они в подземелье, потому что пить, кроме морской воды, было нечего, помпы отказались работать и сам генератор тоже начал выходить из строя. Фильтры засорились. Тогда вышел за водой ее мужчина и не вернулся.

Мужем своего мужчину Лот-Та никогда не называла. Рата видела хозяина подземелий мертвым — понятно, при жизни он чуть получше выглядел, но все равно, — дядька худой, уныло-белесый. Какой из него муж? Хотя привязана к нему Лот-Та была крепко. Еще бы — один-единственный, кого ты с рождения знаешь.

Одно, чего Рата не собиралась никогда в жизни говорить подруге — как хоронила того дядьку.


Рата глянула на пятно лодки, застывшее на спокойной поверхности пролива. С высоты Лот-Ту едва разглядишь — просто пятнышко бледно-зеленое и только угадать можно, когда снасть выбирает. Платье, шелковое, некогда яркое, порядком выгорело. Как его Лот-Та ни берегла, когда один и тот же наряд каждый день носишь, элегантной не останешься. Но платье покойной Лорис светловолосой островитянке очень шло. Рата, правда, объяснила, что вырез великоват, а подол слишком короток, но Лот-Те было наплевать. Подол еще укоротила — теперь платье лишь до середины икр ноги прикрывало. В остальном платье Лот-Та подогнала так, будто на нее и шили. Уроженка Клыка с иглой очень дружила — тут Рата только головой качала: как без учителей можно научиться так портняжить? Из остатков шелка Лот-Та умудрилась сшить косынку — для Раты, но та отказалась, косынка у нее была, а подруге в самый раз. Была Лот-Та с ног до головы нарядная, шикарно-зеленая. С тех пор немного поблекла и выгорела, но на свой наряд все равно нарадоваться не могла, ведь первый раз в жизни шелк увидела. Сапоги здоровенные, конечно, эффект слегка портили, но тут уж выкрутиться было трудно. Кожа, чтобы сшить новую обувь, была, да только по-настоящему выделать ту кожу девушки не могли.

Рата не без удовольствия глянула на свои испытанные башмаки. Глорская работа — это вам ни что-нибудь. Держатся. Своим нарядом Рата была вполне удовлетворена. Мужской балахон (Лот-Та настаивала, что правильнее его называть ком-без) был подогнан по фигуре, нигде не жало и на заднице не пузырилось. Обтрепавшиеся штанины пришлось обрезать и пустить на усиленные накладки на коленях. Нарядный поясок, на котором висели самодельные ножны с ножом и заточкой, придавали слегка воинственный вид — сразу видно, не рыбачка деревенская безродная. Еще на груди Раты красовался знак «мертвой головы». Старую бляшку начистили, и теперь девушка носила символ своего проклятого дара. Лот-Та находила наряд подруги в целом не очень женственным, на что Рата возражала, толкуя о том, что в такой удобной одежде она сроду не ходила. В общем, подруги были вполне довольны своим внешним видом.

Главное, зима кончалась.


Ох, были за эти месяцы нелегкие деньки.

Иной раз штормило по семь-восемь дней кряду. Часто прямой юго-восточный ветер выдувал пещеру насквозь. Тогда и выложенная у входа защитная стенка не спасала. Обитательницам пещеры приходилось отступать на «галерею» у резервуара. Там ветра было поменьше, зато сидели почти под открытым небом. Разводить костер было бессмысленно. Тогда сбивались в кучу под плащами — Витамин норовил забиться в середину, Рата ругала его за корявые лапы и клюв. Чуть согревшись, начинали рассказывать сказки и разные были, не очень-то отличающиеся от сказок. Больше говорила Рата, но у Лот-Ты потихоньку прибавлялся запас слов, а рассказать светловолосой девушке тоже было что. Вообще-то, она была жутко умная. Рата весьма гордилась тем, что научила такую девушку говорить по-человечески.

— Без «дерьмо» ругайся. Красиво нет, — сложила Лот-Та одну из первых своих фраз.

Рата похохотала, но решила действительно не ругаться без нужды. Неизвестно, как жизнь обернется. Не все же с типами вроде Морка общаться. За языком следить нужно.

Морк о себе напоминал часто. Вечера не проходило, чтобы не появлялись на берегу бухточки или на вершине полупрозрачные немые фигуры. Морк, полуголый и без рубахи — такой, как умер. И, понятно, она — Лорис. Рыжая почему-то являлась удивительно красивой: вся в драгоценностях, подол роскошного платья плыл по влажным камням. У призраков свои достоинства — никогда не пачкается одежда.

Рата отлично помнила ту ночь, когда подруга в первый раз познакомилась с прозрачными соседями. Случилось это в первый же совместный ночлег одиноких девушек. Хм, до дружбы тогда было еще далеко. Едва уставшая, как старый осел, Рата, уснула, как завыли рядом. Рата чуть камень спросонок не швырнула. Разлепила глаза — Чучело пятится на коленях за костер, тычет рукой в сторону входа. Заползла за угли угасающие, кинжал выхватила, за головню ухватилась — жуть какая воинственная, только вот скулит, как щенок. Рата похлопала слипающимися глазами на вход — Стража едва разглядела, он в ту ночь очень бледный был.

Пришлось полночи потратить, пытаясь Стража убрать. Послушался он и исчез, уже когда Рата решила, что проще Чучело из пещеры выгнать, чем призрака. На Лот-Ту те гримасы и рукомахания новой знакомой большое впечатление произвели, вторую часть ночи Чучело дрожало, ожидая от магички еще каких-нибудь ужасов.

Да, давно все это было.

Закончив с крючком, Рата подошла к краю обрыва, обозрела горизонт и позволила себе маленькую глупость. Плевок полетел по красивой дуге и исчез, еще не достигнув пены волн. Вот высотища какая. Плеваться Рата себя усиленно отучала. Все равно, так выразительно сплевывать, как получалось у Леди, когда та недовольно бывала, не научиться. А вообще дурная привычка. Хм, особенно если ты отнюдь не всесильная Леди. Некромантам плеваться не к лицу.

С некромантской наукой дела шли неопределенно. Некоторые вещи получались, стоило за них только взяться, другие упорно не давались. Тыкались подруги на ощупь. Еще хорошо, что Лот-Та к учебе относилась куда как последовательно и прилежно, каждое заклинание норовила дотошно разобрать. Например, убрать с пути призрак у Лот-Ты очень свободно получалось. Самой великой некромантке в каждом случае приходилось долго настраиваться и в контакт с неупокоенным входить. Конечно, вызывать, что мертвецов, что призраков, Лот-Та совершенно не могла. Она ведь нормальным человеком была и никакого проклятья на себе не чувствовала. Истинные неупокоенные ей подчиняться и не думали. Зато в сумке со снадобьями Чучело теперь идеальный порядок поддерживало.

Сумка с флаконами, амулетом, унаследованным от Трайглетана, и еще одним амулетом, сделанным уже самой Ратой, по-прежнему была похоронена под камнями. Ничто на свете не могло поколебать решение островитянки забыть о проклятом даре. Но оказалось, что для того, чтобы хоть на время забыть, нужно уметь этих проклятых неупокоенных от себя отваживать. Вот нет вокруг тебя ничего посмертного, и забывается, что ты ненормальная.

Вообще, с тех пор, когда Лот-Та начала помогать с проклятой наукой, все стало намного легче. Есть надежный человек, с кем можно обсудить, отчего костяки этак неупорядоченно шевелиться начинают. Лот-Та к неупокоенным по-прежнему относилась с опаской и осторожностью, как к змеям ядовитым. Очень уважала, стало быть. Рата своих надоедливых «подданных» просто терпеть не могла. Вот и считай, из кого лучший некромант получился бы.


Рата еще раз глянула на пролив — Лот-Та уже смотала снасти и начала грести к Клыку. Правильно, пора. С расчетом времени у Чучела было все в порядке. Аккуратная, аж спасения нету. Все у нее рассчитано и просчитано. Вот когда просчитать не удается — все, конец. Все заранее умерли. Что иной раз нужно прыгать безоглядно, Лот-Та только сейчас начинает понимать. Ведь тогда сидела до последнего, задыхалась, тонула, а все ждала. Приказа нет, понимаешь ли. Какой приказ, когда уже подыхаешь?! Это в бою надо до последнего стоять. Ведь умная же девушка.

Хм, сейчас умная. А раньше? Ведь когда выбралась из затопленной норы — упаси боги, как страшна и напугана была. Рожа облазит, бледность синеватая, руки тонкие, как палки. От любого звука шарахается.

Облазила старой кожей Лот-Та еще долго. На солнце обгорала до красноты, шкура лохмотьями сходила. Глаза слезились. Просто замечательно, что тогда зеркала не было. Рата, когда примочки делала, посмеивалась, хотя смешного было мало. Встреть тогда Лот-Ту кто чужой, в лучшем случае за десятидневного покойника принял бы. Ничего, обжилась. Сейчас даже слегка поправилась, угловатость рук и ног сгладилась, суставы больше не торчат узлами. И кожа гладенькая. Тут, видимо, морская вода помогла.

Смешно это было. Рата, еще недавно сама воды боявшаяся, приучала новую подругу к морским купаниям. Не заставляла, но подначивала непрерывно. Иной раз, когда течение менялось, вода становилась невыносимо холодной. О том, что в такой воде редкий дурак плескаться будет, Рата совсем недавно подруге призналась. А тогда ничего, обе лезли. Немалой приманкой и мидии служили — кушать-то хотелось здорово. Когда протво-газову маску нашли, Лот-Та очки для ныряния соорудила. Старая резина рвалась ежедневно, но потом окуляры на ткань нашили, — совсем хорошо стало. В воду ледяную нырнешь, дух так захватывает, что даже визжать не можешь. Ну и что — ни разу не простудились. Рецепт простой, — из воды вылетишь, в плащ закутаешься, по берегу с воем попрыгаешь, и полусотню «воспитаний» — упал, отжался. Потом Рата с лодки нырять приноровилась. Вскоре и Лот-Та решилась. Ныряли по очереди — очки одни, да и согревать-растирать вынырнувшего кто-то должен. Все Зубы обплавали, на железный остов корабля, что Лот-Та «катером» называла, ныряли. Два раза пытались найти место, где затонул «Скакун». Не получилось — глубоко очень. Но, может, и совсем развалился когг — несколько его обломков штормом на Зубы выбрасывало. Как-то даже разбитый бочонок из-под масла нашли.

…Рата закончила с крючком, убрала инструменты от дождя в нишу. Чем Клык хорош — здесь ничего не пропадает. Воровать некому. Самое честное место на земле, чтоб ему…

Девушка снова проверила горизонт. Как обычно — пусто. Витамин еще над водой кружится, напоследок что-нибудь особо вкусненькое норовит выловить. Ялик уже ушел под скалу, не разглядишь. Пора спускаться.

Прыгая по знакомым до последней трещинки камням, Рата с удовольствием глянула в сторону Сухой Тропы. Давно уже с Наблюдательного Места до пещеры можно было по скале спуститься. В самом опасном месте веревка натянута, можно пристегнуться железкой (что «карабином» называется) и пролезть спокойно. Ну, в сильный ветер спокойно не получится. Лот-Та и без ветра не очень-то любит там ходить. Талантов у Чучела полно, но на скальной стене белобрысая красавица висит, как овца на заборе. Когда Рата тропу обустраивала, очень переживала подруга. Как крючья вбить, она же и надоумила, но потом вся тряслась, когда Рата над пропастью висела. А что переживать? По карнизам полазить в хорошую погоду — одно удовольствие.

Спустилась Рата на пляж вовремя — ялик уже входил в бухту.

— Авель, чего сидишь! — скомандовала Рата. — Встречаем!

Скелет, почти невидимый среди камней под скалой, зашевелился. Постукивая сухими костями, направился к кромке прибоя. Когда Лот-Та подвела лодку ближе, Авель уже был в воде по ребра. Он ухватился за корму, Рата, войдя в волны по колено, вцепилась в нос ялика. Лот-Та ловко спрыгнула на мелководье, и общими усилиями ялик мигом оказался на берегу.

— Хватит-хватит, — сказала Рата скелету, все пихающему лодку сзади. — Иди, сушись.

Авель послушно пошел к камням, лег и задрал костистые пятки вверх. Связь между костяшками мигом ослабла, и неупокоенный казался просто кучкой старых костей. Если кости оставались сырыми, от скелета неприятно пахло.

Странное имя «Авель» неупокоенному дала Лот-Та. Скелет прицепился к девушкам у Дуплистого Зуба, когда островитянки обследовали остаток галереи, уцелевший на тамошней скале. Костяк вылез из воды и смирно встал у ялика. Рата поорала, загнала его обратно в воду, но он тут же вылез опять и замер, как костяной болванчик. Пришлось обследовать скалу в его присутствии. Лот-Ту, тогда еще не совсем смирившуюся с вечным присутствием неживых, скелет очень нервировал. Добычи на Дуплистом Зубе было мало, нашли только несколько метров позеленевшей проволоки. Девушки отправились обратно на Клык. Пока набрали на ужин раковин, пока закрепили лодку, на берег выбрался и скелет. Как он смог уследить, куда ушла лодка, и как добрался до бухты, понять было трудно. Обычно неупокоенные так настойчиво юную некромантку не преследовали. В очередной раз напуганная Лот-Та запустила в костяк камнем. Скелет торчал неподвижно, ни уклоняться, ни уходить не пытался. Рата приказала ему стоять на месте и увела ругающуюся подругу в пещеру.

Когда утром вернулись к лодке, скелет стоял в той же самой позе. Рата приказала ему уйти в воду. Ушел, но иногда перекатывающиеся по бухте волны открывали гладкую макушку его черепа. Лот-Та снова распсиховалась, сказала, пусть лучше на виду будет, а то нырять невозможно. Рата заорала, чтобы в камни ушел. Послушался, зарылся среди камней, лежал, как правильный костяк, неподвижно. Про него забыли, пока он не попытался лезть вслед за девушками на Наблюдательное место. Рата приказала замереть — замер.

В общем, Авель оказался самым прилипчивым и самым послушным из неупокоенных, что повстречались Рате на ее недолгом магическом пути. Имя ему Лот-Та дала уже позже, когда мертвяка начали использовать на всяких несложных работах. Особо толковым его назвать было нельзя — выполнял только самые примитивные приказы, но неизменно очень старался. Сил у него было примерно столько же, сколько у каждой из девушек, но иной раз и это было очень кстати. Скучной работы Авель не боялся. Очевидно, умер он совсем молодым. Зубов не растерял, были они у него белые и ровные. Рата как-то привела его в пример — вот с такими зубами помирать нужно. Вообще обе девушки испытывали к Авелю нечто вроде жалостливой симпатии. Наверное, он и при жизни недотепой был. Лот-Та вскоре выдернула щипцами застрявший в черепе Авеля кусок безобразного острого металла. Когда бестолковый скелет потерял придавленные камнем фаланги пальцев на правой руке, Рата на него два дня ругалась и пыталась восстановить мертвецкую кисть. Хрящей и
сухожилий, что соединяют кости у свежих мертвецов, у Авеля, естественно, давно уже не было. Скелет держался воедино исключительно памятью, унаследованной от живого существа. Оказалось, восстановить эту связь, даже обрубленную механическим путем, все-таки возможно. Рата вымоталась так, словно еще одну Сухую Тропу проложила. Составлять заклятие приходилось наугад. Сосредотачиваться для приказа Рата уже умела недурно, но сам порядок слов заклятия оставался тайной из тайн. Даже непонятно, как и получилось. Возможно, многое из предсмертного бреда Трайглетана все-таки засело в памяти. Рате вообще страшно не хотелось об этом думать, хотя Лот-Та результат магического опыта одобрила. При всей своей настороженности к неупокоенным, светловолосая островитянка считала, что разбрасываться рабочей силой не следует. Рата в принципе не возражала, но ее пугало чувство, что она знает, каким Авель был при жизни. Невысокий паренек в темном комбинезоне с желто-черным треугольником, нашитым на рукав. И у него были дежурства — надевал на уши черные штуки со шнурками и слушал, слушал… Ничего так и не услышал.

Рыбачка тщательно отряхнула подол платья, вынула из ялика плетенку с рыбой. Кивком поблагодарила безмолвного Авеля. Это было правильно — Рата и сама старалась вести себя с умертвиями вежливо, но частенько забывала.

— Как улов?

— Бывало лучше. Сушить будем, — Лот-Та глянула на подружку. — Косынка потеряна?

— Вот еще! — Рата похлопала себя по объемному карману комбинезона. — Спрятала. Сегодня тепло. Купаться будем?

— Дома, — строго сказала Лот-Та. — Рыба чистить. Салат. Все имеем. Как посуду делать?

Рата согласно кивнула. С посудой были проблемы. Все, что до сих пор удавалось найти, было уже наполнено запасами. В основном засолили мидий, но самый лучший бочонок заполнили кусками жирной присоленной рыбы. «Селедка-карп», как выражалась Лот-Та, считающая таинственного «карпа» эталоном рыбы.

Домой отправились по Сухой Тропе. Передвигаясь по карнизу и цепляясь за веревку, Лот-Та, как всегда, старалась смотреть вверх. Облака ее интересуют, как же.

— Дождя не будет, — сообщила Рата, уже перебравшаяся с грузом улова на площадку, где можно было встать на две ноги и развернуться. — Погода хорошая, рыбу успеем подсушить. Кстати, внизу волны такие живописные-живописные. Прямо, узор живой. Глянула бы ты хоть раз в жизни.

Лот-Та с каменным лицом добралась до площадки, отцепилась от страховки и проворчала:

— Дитя Рататоск. Башка-камень. Руки-плоскогубцы. Шикарно так бывать.

Рата усмехнулась:

— Нет, это ты шикарная. Особенно, когда попку выпячиваешь, чтобы платье не пачкать. Полагаю, если свалишься, пока до моря долетишь, успеешь платье снять. Так и шмякнешься, над собой его поддерживая. Смотри, все равно испачкалась.

При попытке непосредственной Раты отряхнуть шелк, Лот-Та немедленно ухватилась за веревку. До камней, о которые разбивались волны, лететь было далековато.

— Прекрати! Дитя балдованое!

— Балованное, — поправила Рата и поджала губы. — Тебе не угодишь. То испачкаться боишься, то чиститься не желаешь.

— Высота. Мы договаривались. Штраф тебе. Так?

— Да ладно, разве это высота?

Лот-Та изловчилась и, не отпуская веревки, попыталась ткнуть подругу кулаком.

Рата, хихикнув, уклонилась.

— Ладно, проходи. Крабик долгоногий. Все бочком, бочком.

Лот-Та перебралась на карниз пошире, с облегчением вздохнула:

— Дурища. Штраф двойной. За плохую память.

— Ладно. Фирштейн-вирштейн. Извини. А двойное «воспитание» — запросто. У меня сегодня мало в сумме получается.

— Тебя другой наказаний нужно, — проворчала Лот-Та, пробираясь за подругой по склону. — Тебе отжимания — одна радость.

— Мне еще сегодня с Дозорного помигать нужно, — с досадой вспомнила Рата.


«Воспитаниями» занялись, пока рыбка пеклась и мидии варились. У Лот-Ты имелся стойкий предрассудок, что отжиматься после еды вредно. Рата не спорила. Отжимались под счет светловолосой островитянки — Лот-Та все еще осваивала правильное произношение числительных. После личной нормы сделали общую. Второй день обе островитянки забывали, что нужно поцарапанный киль ялика зашлифовать. Лодка вещь незаменимая, тут уж какие шутки.

Рата сняла с огня котелок — узкий гофрированный цилиндр с мудреной крышкой мало подходил для готовки пищи, тем не менее, и суп, и мидии в нем варились исправно. Лот-Та уверяла, что странная коробка предназначалась для хранения морд-масок. Весьма странно — мордо-маски мало на что годились. Остатки их вблизи Зубов попадались повсеместно, только, в основном, негодные. То, что резиной называлось, крошилось. Стекла в изъеденных соленой водой окулярах практически все были побиты. Почему эти странные личины «против-газы» называются, Лот-Та и сама не знала. В затопленном подземелье оставались такие уцелевшие маски, но их покойные островитяне использовали, когда под водой что-то нужно было ремонтировать. В последние годы сложные механизмы все чаще давали сбои. Впрочем, все эти старинные премудрости с названиями были уже не важны — просто Рата мечтала отыскать еще один цилиндр для готовки. Два «горшка» нашли у берега Дуплистого Зуба, но те были страшно помяты и никакого проку от них не было. Там же Рата вытащила стальной шлем. К сожалению, и он был треснутый, воду пропускал, и использовали его только как миску для рыбы. Уйма полезных вещей оставалась в подземных затопленных Лот-Тиных «апартаментах», но нырять туда было чистым самоубийством.

Рыбку на ужин ели с «салатом» — его мясистые листья росли на дне в единственном месте у Клыка. Лот-Та говорила, что их когда-то пытались разводить ее предки. Салат был недурен, хотя пресноват. Впрочем, Лот-Та о перце и прочих специях имела самое смутное представление, поэтому особенно не огорчалась. Печеную рыбу приноровились заворачивать в листочки салата — и вкусно, и хрустело приятно.

После еды Лот-Та собрала котелок, тарелки из створок гигантских мидий, единственную кружку и нож, и пошла на Пристань мыть посуду. На взгляд Раты, посуду можно было мыть единственный раз в день. Но для Лот-Ты в процессе уборки заключался некий ритуал — всё драила три раза в день, очень тщательно. Рате такое ответственное дело она доверять не стремились, впрочем, юная некромантка и не настаивала — в свое время предостаточно времени на камбузе провела.

Хм, ну ладно. 

Студеный ветер ушел на север,
Туда, где ельник мрачнее ночи.
Теплом весны толкнуло волны,
Пусть солнце вечно побеждает….
Рата сунула в костер еще один сук. Весеннее солнце, по правде говоря, пока побеждать не спешило. Придется терпения набраться. Кстати, и насчет ельника, так себе получается. Кто их знает, эти ели? Судя по рассказам — огромные колючие деревья. Но, может, совсем и не мрачные. Рата елок сроду не видела. Лот-Та тоже не видела, но почему-то была уверена, что елка — праздничное дерево. Какая-то смутная сказка на этот счет имеется.

Снаружи истошно завизжали. Рата перескочила через костер, подхватила тяжелый дротик и кинулась на выручку подруге. Визг на Пристани уже оборвался. Испугаться Рата не успела — в проходе на нее чуть не налетела удирающая со всех ног Лот-Та.

— Ты, что?! — возмутилась Рата. — Визжишь, как ошпаренная, и на острие чуть не напоролась.

— Там дарк! Дикий! Из волны на меня как сунется! Где моя острога? — Лот-Та, наконец, втолкнула в ножны кинжал и схватила оружие посолиднее.


В воде у пристани никого не обнаружилось. Девушки вглядывались в омывающие подножье Клыка волны, но ничего подозрительного разглядеть не могли.

— Морда тянутая, зубастая, — рассказывала Лот-Та, угрожающе помахивая коротким древком с массивной двузубой острогой. — Глядит зловеще. Глазки — уродки.

— Большой? — поинтересовалась Рата, вглядываясь в вечерний сумрак, стелющийся над водой. — Больше Зубоморда?

— Нет. Наверно, тощее будет, — неуверенно сказала Лот-Та, машинально трогая амулет на груди.

— Что тогда пугаться? Не полезет.

— Он говорил. Грозил ругательством.

Рата подпрыгнула на месте:

— Ты, что?! Дикие дарки не разговаривают. Ну, почти никто из них не умеет. Он точно говорил?

— Кажется, — не слишком уверенно сказала Лот-Та. — Он выговориться слова, хуже чем я.

— Осмотреться срочно! — озабоченно скомандовала Рата. — Вдруг это хитки?

— Посуда, — напомнила Лот-Та.

— У входа бросай. Быстрее!


Девушки снова пробрались по Сухой Тропе. На этот раз Рата зацепила в петлю на поясе и дротик, и гарпун подруги. Лот-Та сейчас не возражала — было не до шуток. Прошли карниз — Рата для скорости протянула подруге руку. Торопливо полезли вверх. Дневной свет стремительно уходил, большая часть Клыка уже погрузилась в темноту. Девушки вскарабкались на Наблюдательное Место. Лот-Та, тяжело дыша, полезла на самый верх. Рата принялась вглядываться в море — разве что разглядишь? Пена от разбивающихся волн, и та едва различима. Плохо, одни боги знают, кого к Зубам на этот раз привело. Если хитки, то, пожалуй, могут и в пещеру ворваться. Хотя бойцы из отвратных баб на суше плохенькие. Отобьемся.

— Рататоск, — упавшим голосом окликнула сверху Лот-Та.

Девушка взлетела на уступ. Севшее солнце оставило лишь мутно-розовую дорожку на западе. Та часть горизонта еще провожала ушедший день. И прямо в этом болезненно-смутном сиянии можно было разглядеть крошечную вертикальную черточку. Парус.

Рата вглядывалась так, что глаза начали слезиться. Пришлось протереть. Заодно девушка задумчиво высморкалась.

— Пропало оно, — отозвалась Лот-Та, садясь на камень. — Свет кончился.

— Полагаю, они парус спустили, — пробурчала Рата, и тронула подругу за колено. — Не нервничай. Мы же знали, что это когда-нибудь случится? Хорошо, что заранее заметили. Утром подойдут, а мы готовы.

— Подойдут?

— А как же. Они сюда курс держат. Предусмотрительно на якорь встали, чтобы в темноте у камней не рисковать.

— Пираты?

Рата села рядом с подругой, еще раз успокаивающе похлопала по колену:

— А нам какая разница? Если две девки без защиты на корабль попадают, с ними в любом случае одно и то же будет. Хоть к пиратам попадем, хоть к королевской страже.

— Дикари, — печально сказала Лот-Та.

— Они самые, — Рата усмехнулась. — Кто тут рассказывал, что любой молодой женщине «секес» полезен? Ой, накушаешься досыта.

— Я с двумя не умею.

— А кто умеет? Придется потерпеть. И двух, и трех, и так далее. Ладно, пошли спускаться. Сорвешься, не будет тебе никакого «секеса».

— Лучше так.

— Ничего не лучше. Мужчин мы переживем, а брякнешься, будешь как они, — Рата ткнула пальцем в край обрыва, где в сгустившийся темноте уже появилось два силуэта. Тени, отливающие голубым, двигались навстречу друг другу, но никак не могли встретиться и таяли, на миг оказавшись над пропастью.

— Она не бояться много мужчин, — заметила склонная к сентиментальности Лот-Та, следя за расплывчато-прекрасным призраком в длинном платье.

— Точно, ей одного самца хватило, чтобы смерти возжелать, — согласилась Рата. — Видимо, дело привычки. Растерялась она, один на один с мужчиной оставшись. Ну, мы с тобой в другую игру играем. Нам, главное, первый напор пережить. Потом выкрутимся. Главное, мы не по одному живем. Обязательно выкрутимся.

— Ты, Дитя, меня в ад заволочешь.

— А мы с тобой откуда вылезли? Холодно. Голодно. Мертвецы кругом. И, что примечательно, — внизу мы встретились. Точь в точь, как ты про свой ад рассказывала.

Лот-Та засмеялась:

— Там жарко. Пекло.

— Видно, сейчас везде дрова вздорожали, — опечалилась Рата.


Спустившись, подруги для успокоения нервов съели самую жирную ставридку. Умывшись, еще раз обсудили план по спасению с острова. Собственно, все было обговорено уже много раз.

— Не верится. Можно, последняя ночь, — сказала Лот-Та, глядя на отблески огня на потолке пещеры.

— Да, вроде дом наш, — Рата раскинула руки. — Я уж тогда возмечтала — все на Клыке моим будет, только моим! И нате вам — стучит чучело, вылезает все взъерошенное. Нет, даже на Зубах невозможно человеку спокойно пожить.

— Оставайся, — ехидно предложила Лот-Та. — Спокойно будет. С Авелем, с призраками. Отдохнешь.

— Я бы осталась, — серьезно сказала Рата. — Да куда ты без меня? С какой стороны на нового мужчину глянуть, не знаешь. А все «секес, секес». Ты, кстати, не забывай, что ты с дальнего Севера. Твой ломаный язык оправдать нужно. Полагаю, больше твою задницу оценивать будут, но лучше без лишних подозрений обойтись. Про Пришлых мало кто слышал, а кто слышал, тот не слишком ваше племя любит.

Лот-Та кивнула:

— Я помню. Вещи утром прятать?

— Да, с собой только украшения Лорис возьмем, деньги и мидий. Соленье нам удалось, побрякушки они тоже отберут и подобреют. А лишнего с собой не потащим.

— Жалко, — сказала Лот-Та.

Рата знала, что не о серебряных цепочках и серьгах подруга жалеет. Украшения, оставшиеся от Лорис, сто раз разглядывали и обсуждали, но носить их никто не собирался. Печаль посмертная на том серебре лежит, и потому расстаться с ним легко. Вот оружие, сделанное своими руками, жаль. И любимый кинжал Лот-Ты тоже придется закопать. Слишком ценная штука — вопросы вызовет. Непонятно, что с любимым молотком Чучела делать. И колотушку, что «гранатой» зовется, так и не использовали. И особенно собственные амулеты жалко.

Рата потрогала шнурок на шее, — на нем висел большой треугольный зуб, острый, как наконечник стрелы, и маленький металлический цилиндрик, сплющенный, с аккуратно пробитой дырочкой. В них, и в том, и в другом, когда-то таилась смерть. Цилиндрик от «стрелялки» назывался — гильзой. А сама «стрелялка» называлась «Парабел». Отличная была штука.


В тот день Рата ныряла у юго-западной стены Клыка. Место спокойное, — до пещеры доплюнуть можно. Рата проверяла самоловы — на двух сидели бычки-брюхатики, на сей раз мелковатые, хотя место уловистое. Еще одно такое добычливое местечко у Дуплистого зуба было. Витамин отчего-то разорался, пытался сесть прямо на голову, пока подружка не обругала его всерьез. Совсем одичал, нахал крылатый.

Рата сунула снятую с крючка рыбешку в плетенку и подумала, что пора вылезать из воды. Хоть и штиль, но холодно зверски. Изо рта пар-дым валит. Лот-Та всего два раза нырнула, раковин наскребла, не выдержала и из воды выскочила. Теперь в лодке греется, в плащ закуталась и энергично весло скоблит. Она такая, — всех богов разгонит, если заусенец обнаружит.

Рата нырнула, поправила наживку на самолове. Вода, совершенно прозрачная, как самое дорогое стекло, была так холодна, что голову ломило.

Еще не вынырнув, Рата услышала предостерегающий крик подруги…

Черная тварь неторопливо поднималась со дна из тени подошвы Клыка. Длиною в два человеческих роста, непомерно толстая и мощная в передней части, и с почти смешным узким хвостом. Больше всего она походила на громадного головастика, на которых Рата вдоволь нагляделась в каналах Глора. То, что «головастика» зовут Зубомордом, девушка узнала позже, когда глянула ему в пасть.

Рата рванулась к ялику. В прозрачной ледяной воде собственные руки и ноги казались чересчур белыми и привлекательными. Тварь вроде бы не делала резких движений, но почему-то оказалась между девушкой и лодкой.

Лот-Та засуетилась в ялике и Рата тут же заорала:

— Не плыви! Перевернет мигом.

Подруга замерла, так и не опустив весла в воду.

Оказалось, «головастик» на крик тоже среагировал — вынырнул в двух шагах от Раты, вылупил огромные глаза. Гляделки у него оказались размером с блюдце, диковинного цыплячьего ярко-желтого цвета. Может быть, от этого и казалось, что тварь смотрит с наивным удивлением.

Рата вытащила из ножен на поясе нож. Будь оно все проклято, — пальцы от ледяной воды до того онемели, что едва ощущали обмотку рукоятки.

Тварь улыбнулась-оскалилась, и Рата поняла, что он — Зубоморд.

Нож Рата тогда не выронила, чем гордилась и по сей день. В глаза Зубоморду смотреть, — это вам не мертвяков заклинаниями отгонять.

Он был умный. Еще детеныш, но умный. Должно быть, лет прожил больше, чем девушка, но относительным возрастом он был младше. Зубоморды медленно растут.

— Отойди, — сказала Рата. — Отойди или порежу.

Зубоморд оскалился шире. Разглядывал точно так, как иной раз сама Рата разглядывала особо крупную мидию. Только зубов у зубоморда было раз в сто больше, чем у ныряльщицы. По сути — он был одной зубастой пастью.

Рата поняла, что сейчас ее будут жрать.

Над водой бахнуло. Рата успела заметить, как у бока зубоморда расплылось облачко крови, и нырнула вперед, отводя для удара руку с ножом. Когда-то Леди говорила: в ближнем бою останавливаться — смерть. Рата и так слишком долго играла в гляделки — холод успел не только охватить пальцы, но и потрогать за спину. Тело было, как деревянное.

Чурбаном Рата и взлетела над водой — подстегнутый болью зубоморд атаковал мгновенно. Неожиданное движение добычи сбило его прицел — туша прошла под девушкой, не достав зубами бедро.

Рата запомнила неожиданный холод, когда тебя мгновенно вышвыривают из воды в зимний воздух. Успела запомнить черный бок Клыка, виднеющуюся недалеко Пристань. Запомнила Лот-Ту, согнувшуюся в лодке и выставившую руки с зажатым «Парабелом». Подруга напряженно щурилась.

Бах!

Высунувшийся из воды зубоморд тут же нырнул, — на сей раз Лот-Та в него не попала. Рата ничего этого не видела, потому что уже рухнула в воду в фонтане брызг. Суматошно забила руками и ногами, плывя к скале. Там есть камни, можно залезть на них. Если к ялику, зубоморд потопит без труда. У твари сил, как у пяти акул.

Правое бедро жгло огнем. Должно быть, со страха вода кипятком казалась. Рата старалась смотреть в глубину, — слава богам, очки помогали видеть в воде почти так же хорошо, как и наверху.

Вот он! Летит снизу, темный с серебристыми разводами. Пасть приоткрывается…

Рата подтянула ноги к груди — может, слишком широкую добычу сразу не заглотит? Нож ждал у бедра. Ныряльщица старалась приподняться над водой. Ах, еще бы мгновение — до прибрежных камней рукой подать.

Толстая спина зубоморда мелькнула на водой. Рате хотелось заорать — стреляй! До ялика недалеко — Лот-Та наверняка видит тварь.

Коротко щелкнуло, но не бабахнуло. Случилось то, что Лот-Та называла «осечкой». Старые заряды «Парабела» частенько подводили наследников разбитого воинства.

Проклятие подруги Рата не расслышала. Пора было начать нормальную драку. Такие развлечения Леди называла попросту, — резней. Конечно, шансов против зубоморда не оставалось — его и хорошей острогой не остановишь, а в руке Раты был лишь коротенький клинок.

Попасть в глаз-блюдце не получилось. Но и зубоморд не смог рвануть человеческую плоть. Знакомый с опасной сталью, шарахнулся, и Рату лишь закрутило волчком. Отброшенная, она отлетела к камням, ударилась боком. Замерла, уцепившись рукой за острый каменный гребень. Пришлось нагнуться и опустить голову в воду — Рата опасалась подпустить тварь слишком близко. Лот-Та что-то кричала — Рата не слышала, у ушей плескала вода. Волосы на затылке, кажется, начали мигом смерзаться в сосульки. Почудилось, что при резком движении промерзший насквозь позвоночник хрустнет и лопнет пополам. Ну, где же ты? Рата видела в прозрачности воды водоросли, разломы камней, небольших мидий, что ныряльщицы оставили подрастать у берега.

Лот-Та снова что-то орала. Сейчас советы Рате не были нужны, — сил оставалось на один единственный удар. Лот-Та сейчас вне игры, — в ее «Парабеле» было четыре заряда. Рата, как бывшая приказчица, счет еще не забыла — два заряда ушло, на третьем «стрелялка» сломалась. Ну, по-простому обойдемся. Иди сюда, зверек!

Он вынырнул не с глубины, а прямо из-за камня. Рата в упор встретилась взглядом с желтыми злобными глазами, невольно отшатнулась, безнадежно пытаясь достать ножом в относительно тонкую нижнюю челюсть.

«Бабаха» на этот раз Рата не расслышала. Зубоморд сбил девушку с ног, но за плечо, как метил, ухватить не смог. Потому что в последний момент его желтый цыплячий глаз лопнул от меткой пули «Парабела».

Рата, отплевываясь, вынырнула. Зубоморд медленно переворачивался. Брюхо между короткими плавниками оказалось неожиданно светленьким, точно у бычка-брюхатика. У головы твари расплывалась кровавая муть.

Рата на всякий случай ткнула его ножом пониже плавников. Лезвие шкуру пробило, но клинок едва ли ушел наполовину. Зубоморд был довольно жесткой добычей.

Рата услышала всплески, — к ней плыла Лот-Та с кинжалом и тяжелым дротиком в руках.

— Потонешь, — с трудом сказала Рата — сведенные холодом и страхом челюсти не слушались. — Лучше бы веревку взяла. Его за хвост нужно привязать.

— Ты кровя, — задыхаясь, пробормотала Лот-Та и ухватила подругу за плечо.

Рата действительно увидела, как вокруг правого бедра висит мутное облачко крови, — мерзопакостный зубоморд своей шкурой свез широкий лоскут кожи. Еще зверски болел левый локоть и ушибленная спина.


Зубоморда тогда с огромным трудом вытащили на Пристань. Рата ругалась, но кое-как могла ковылять. Потом, уже в пещере, подруги клацали зубами, ругались хором и разжигали костер — пальцы у обеих категорически не желали слушаться. После, уже у костра, поджаривали огромную печень. Стыдливый Витамин скромно сидел у входа. Дезертирство ему, в силу крылатой слабосильности, простили, но Рата долго выговаривала за бестолковость и неумение объяснять простые вещи.

— Перестань, — сказала Лот-Та, переворачивая ломоть упоительно благоухающей печени. — Он предупреждал. Мы сами без смысла.

— Он мог бы крыльями показать, — сердито сказала Рата. — Ладно, зато ты очень здорово стреляешь. Последний заряд был просто чудо.

— Ха! Ты слушала старшую подругу — я иметь еще десять лет жизни. Дитя, сунула голову, как краб. Кричу — «За камень! За камень!». Еще бы. Улитка глухая.

— Фирштейн-вирштейн. Извини. Буду слушать. Да дай же кусочек попробовать!

Витамин умильно каркнул и тоже подступил ближе к огню…


Печень у зубоморда была замечательная. Облизывая пальцы, Рата заметила:

— Едим разумного. Вот ты и с дарком познакомилась. Не тошнит? Почти людоедство.

— Дурь твоя, — снисходительно сказала Лот-Та. — Он напал. Это честно — такого кушать. Что ж он гнивать будет? Или Витамину обожраться?


Зубоморда тогда ели долго. Настоящая добыча была, не ставридка какая-нибудь. «Парабел» с почестями похоронили в море. Оружие было пусто, и никаких надежд на появление новых зарядов не было. Память о несчастливом племени изгнанников потихоньку вымывалась с Зубов.


…— Рататоск, если бы у нас был «Парабеллум», мы бы могли захватить корабль? — тихо спросила Лот-Та.

Рата вопросу не удивилась. Мысли у подруг частенько возникали одни и те же. Не мудрено, если день за днем не разлучаешься ни на миг. Вот и сейчас белобрысая вспоминала все то же зимнее сражение.

— Нет. Корабль нам не удержать даже с «Парабелом». Моряки «стрелялки» не слишком испугаются. Они и на луки с арбалетами лезть привыкли. Вообще, Лот-Та, корабль захватывать, нужно немало сил иметь. Вдвоем или втроем с таким делом разве что под командованием нашей Леди можно справиться. Ее разве кто удержит?

— Богиня прямо твоя Леди, — скептически проворчала Лот-Та.

— Почти, — серьезно согласилась Рата. — Великая женщина. В королевы не пошла — свободу ценит. Клинком бьет, как молния. Куда там нашему «Парабелу». И красива потрясающе. Без всяких помад и шелков. Эх, нам такими не стать. Особенно по части фигуры. Но пример, какой можно быть, я очень хорошо помню. Выберемся, обязательно всё, что возможно, переймем и используем. Мы же не совсем пропащие, раз здесь выживаем. Обязательно получится. Я тебе все покажу. Особенно мне нравится, как она с мужчинами обращается.

— Давай ложиться, — напомнила Лот-Та, поправляя костер. — Расскажешь еще про прежнее.


Они легли на своем привычном месте. От подстилки из водорослей остро и успокаивающе пахло теплым морем. И на самом деле, под двумя плащами было уютно. Рата уткнулась носом в плечо подруги:

— Так вот. Это было, когда я еще только-только на «Квадро» попала. Смотрит леди на меня, как на цыпленка. Говорит во всеуслышание: «Демон с вами. Сами позаботьтесь, где ее высадить и к кому приткнуть. Я об этом думать не желаю. А ты, Рататоск, если не научишься меня с полуслова понимать, здорово пожалеешь, что сама за борт не прыгнула. Впрочем, такая возможность у тебя всегда останется. Марш на кухню — жаркое будешь готовить».

Ну, я за ней на камбуз. Одноглазый вслед подмигивает: «Теперь у нас кастрюли сиять будут». И хитро так на Дурня смотрит. Ведь Дурень, в смысле Жо, перед этим самой Леди прямо в глаза осмелился возразить. Так и сказал: «Леди, топить и пугать девочку не нужно». Он такой — улыбается-улыбается, объясняет без злости, а потом скажет, как отрежет.

— Ты тогда в него и влюбилась? — спросила внимательно слушавшая Лот-Та.

Рата вздохнула. Вот уже не в первый и не в десятый раз рассказывала эту историю, а главного объяснить не получается. Увлекательное занятие — создавать сагу из своей собственной истории, да только никак не удается точно то, что случилось, передать. Видят боги, сочинять про неустрашимых воинов и прекрасных мудрых дев куда как проще.

— Знаешь, я, наверное, в него не влюблялась. Просто очень захотелось, чтобы он всю жизнь рядом был.

— И в постели, чтобы всегда, — понимающе шепнула Лот-Та.

— Если уж обязательно мужчину для твоего «секеса» нужно, то я бы предпочла, чтобы именно Дурень был, — согласилась Рата.

— Нехорошо будет. Надоест тебе. А ты ему. Ты радости не чувствуешь.

— Я нравиться могу, — возразила Рата. — Для него я бы из кожи вылезла.

Лот-Та только погладила ее по локтю. Сколько она не убеждала, что в постели от мужчины радость бывает, упрямая Рата согласиться не могла. Прежний опыт сказывался. Странно, что Лот-Та, очень привязанная к своему единственному мужчине, но по-настоящему его не любившая и вполне это осознававшая, о постельных гадостях вспоминала с большим удовольствием. Страстным и темпераментным оказалось белобрысое островное Чучело. Рате было даже обидно — ведь не обманывала ни себя, ни подругу рассудительная Лот-Та. Нравилось ей служить мужчине, особенно раздразнить да под ним покорной оказаться. Удивительно. Рата чувствовала себя обделенной. Хотя стоило вслушаться в воспоминания Чучела бесстыжего, и у самой тепло по животу разливалось. Ведь было в жизни несколько мгновений, когда нечто похожее на буйные Лот-Тины чувства возникало. Может, это кровь некромантская старалась похоть и вожделения человеческие вытеснить? Эх, сложно все как.

— Знаешь, я его поцеловать хочу, — пробормотала Рата. — Вот просто поцеловать в губы. Как положено.

— Это все хотят, — печально сказала Лот-Та. — Я тоже красивого никогда не целовала. Мой на лицо рыбой был.

— Дурень тоже не красавец, — Рата, жмурясь, попробовала представить себе лицо сгинувшего возлюбленного. — Он нормальный. Вроде меня. Немножко симпатичный. Еще он воспитанный и честный. Даже чересчур честный. Знал же, что мне на прощание услышать хочется. Мог бы и соврать капельку. Хотя я совсем дитем была.

— Ты не сильно выросла. Умом особо. Некромантка дичалая. Не зови его дурнем. Имя красивое есть.

— Да. Жо его звали. Джозеф. Может, он уже женился? На наследнице соседнего замка? А? У благородных такие штуки заранее расписаны.

— Не огорчайся. Другой будет. Нормальный. День нам завтра пережить бы.

— Переживем, — Рата подняла голову, глянула на вход, где вдоль кривоватой стены камней неутомимо вышагивал силуэт прозрачного Стража. — Ты мне лучше скажи, куда Витамин запропастился? Он, гад летучий, всегда ведь в тепле ночевать предпочитает.

— Найдется, — рассудительно заметила Лот-Та, поправляя ветхую, набитую водорослями мешковину, служащую подушкой. — Ему, что, его завтра трахать не возьмут. Спать будем, Дитя?

— Будем. А завтра с утра с тебя два десятка «воспитаний». Трахать — слово неприличное. Под договор попадает.

— Ты и сама повторила.

— Так я за компанию. Когда ты у меня в одиночку отжималась? Кстати, на корабле с «воспитаниями» придется осторожничать. Нас и так за сумасшедших принять могут.

— Если все, как ты предупреждала, так мы на спине отжиматься будем, — заметила Лот-Та.


Рата еще долго не могла заснуть. Плескали волны спокойного в эту ночь прибоя, чуть слышно посапывала Лот-Та, пахло водорослями и дымком угасшего костра. Продолжал свой бесконечный и бессмысленный путь Страж, и сквозь его силуэт подмигивали звезды. Рата подумала, что можно спрятаться. На Клыке есть пара укромных расщелин. И на Дуплистом Зубе есть замечательная нора. Пришельцы вряд ли останутся на скалах надолго.

Нет, так думать — трусость. Нужно в большой мир возвращаться. И Лот-Те нужно город и людей показать. Обязательно нужно на корабль попасть и все пережить. В конце концов, одного-двух пиратов всегда можно прирезать. А потом пусть мертвые с живыми грызутся. Уж науськать неупокоенных у неумехи-некромантки умения хватит.


***

С первой утренней серостью девушки были на ногах. Вещи приготовлены — несколько серебряных «корон» зашиты в одежду. Остальные ценности придется пожертвовать спасителям. Из снадобий решили взять с только несколько щепоток Слез Темной Сестры — на крайний случай пригодятся. А хозяйство было жалко — Рата чуть не плакала, закапывая короткий металлический дротик, ведь столько над оружием трудились, столько выковывали.


Уже поднимаясь к Наблюдательному месту, Лот-Та озабоченно сказала:

— Рано костер зажигать. Подозрительно. С чего девки такие зоркие?

— Мы позже запалим. Еще будем прыгать, махать косынками и плакать от великого счастья. Только не слишком усердствуй — внешний вид нужно сохранить. Пусть жалеют, но не брезгуют. Слез нужно в меру.

Лот-Та хмыкнула — плакала она не чаще подруги. Скалы Клыка вообще к слезам не слишком располагали.

— Постой, — сердито сказала Рата. — Дай-ка я на тебя гляну. Мы теперь лицедейки, и к этому нужно серьезно относиться.

— Я серьезна. Очень, — мрачно подтвердила Лот-Та.

Выглядела подруга неплохо. Загорелое спокойное лицо, в рассветном сумраке цвет глаз еще не производит впечатления, но потом станет видно, какие они пронзительно и прохладно голубые. Впрочем, и сейчас длиннющие ресницы хорошо видны. Светлые волосы ровно обрезаны по щекам и шее. С косынкой выглядят замечательно, без косынки — забавной шапочкой. На взгляд Раты — очень миленько. Хм, собственно, ножом лучшей прически все равно не сделать. В последнее время Лот-Та и цветом кожи стала хороша — совсем отступила нездоровая подземная бледность. Стройная привлекательная девушка. Только бедра узковаты — трудно ей будет проезд отрабатывать.

— Хорошо выглядишь, — проворчала Рата. — Я себя чувствую хозяйкой борделя. Вот-вот барыши подсчитывать начну.

— Ничего, — хладнокровно успокоила Лот-Та. — Ты тоже недурна. Работа пополам будет. И барыш.

Рата усмехнулась. Подруга к комплиментам склонна не была. Рата действительно чувствовала себя свежей, бодрой, ну и довольно симпатичной. Насколько может быть симпатичной островитянка, насквозь пропахшая рыбой. Жаль будет такое чудное ощущение растерять под глупыми вонючими мужиками. Ну, тут уж ничего не поделаешь.


Девушки взобрались на макушку Клыка. В лицо знакомо ударил буйный ветер моря.

— О! Снялись уже, — сказала Лот-Та, вглядываясь в черточку паруса. Неведомый корабль уже приближался к Зубам.

— Работящие. Рано за работу берутся, — со сложным чувством согласилась Рата. Знакомиться с гостями вдруг абсолютно перехотелось. Чудный день будет. Солнечный. А кому-то придется плакать, за спасение униженно благодарить. Может, и руки целовать. Кто знает, что за скотина у них капитан? Кого он себе возьмет? Пусть уж лучше Лот-Ту, ей с непривычки большое общество ублажать будет трудно.

— Я справлюсь, — отозвалась подруга на невысказанные мысли Раты. — Мы долго ждали. Решительнее, Рататоск…

Лот-Та сняла ремень с кинжалом, принялась прятать в расщелине. Аккуратно закладывая камнями, сказала:

— Кто-то найдет клад. Думать будет. Про нас не догадается.

Рата вглядывалась в приближающееся судно. Там держали курс строго на Клык. В первом луче солнца бледно сверкнул серый корпус, осветились два необычных паруса.

Лот-Та достала огниво:

— Поджигаю?

— Подожди, — пробормотала внезапно осипшая Рата. — Наверное, нет нужды дрова тратить. Это, должно быть, за мной плывут. За нами. Это «Квадро». Тот самый корабль.

Лот-Та посмотрела на подругу с сочувствием и строго сказала:

— Так не может. Не в сказках живем. Смотри лучше и не трясись.

— Я смотрю, — с ужасом и восторгом прошептала Рата. — Это «Квадро». Второго такого кораблика на всем свете нет.

В розовых тенях просыпающегося солнца уже можно было разглядеть два острых корпуса катамарана, грот и стаксель, стройную мачту. Рате показалось, что она слышит тонкий звон ветра, туго ласкающего волшебно легкий металл рангоута.

— Ты ум потеряла, — беспомощно сказала Лот-Та. — Я одна осталась, так?

— Не так, — заворожено прошептала Рата. — Я в своем уме. Как они нас нашли? Слушай, а вдруг на борту вместе с Дурнем и Леди будет? А я в таком виде? Ой!

— Это ты-то в своем уме?! — обреченно заскулила Лот-Та. — А я как же?

— Кинжал откапывай. Не нужно ничего прятать. Это «Квадро». Ой, что я им скажу-то?

Глава вторая

Правая уключина поскрипывала. Как говорила Лот-Та, нужно «пробку» забить и по-новому втулку посадить. Очень даже понятно. Весьма приумножила бывшая приказчица свои знания и по части мертвяков, и по мастеровой части.

Рата выгребала на ялике навстречу кораблю. Катамаран приближался, быстро, но с должной осторожностью огибал рифы у Сломанного Зуба. Наверняка, за штурвалом Сиге стоит. Он «Квадро» лучше, чем собственные ноги чувствует.

Мысли у Раты скакали. Очень странно себя чувствуешь, когда сбывается то, о чем втайне несколько лет мечтала. Себе, конечно, в тех грезах не признавалась. Только вот он, «Квадро» — перед носом. Нет, не может все так хорошо быть. Что-то наверняка не так случится. Или на катамаране команда поменялась, или.… Нет, ничего ужасного в голову не приходит. Лот-Та права — таких случайностей не бывает. Выходит, ищут тебя, Белка? Нет, так тоже не бывает.

«Квадро», небольшой, до хрупкости легкий по сравнению с любым кораблем Северного берега, был уже рядом. Острые форштевни легко резали морскую воду, хотя на катамаране уже убрали паруса.

— Эй, держи конец! — сварливо завопили с катамарана.

Рата едва успела сложить весла, как чуть ли не на голову шлепнулся фал. Девушка его закрепила, и ялик потянуло за кораблем.

— Впереди камни! — предостерегающе крикнула Рата.

— Знае-е-е-еммм, — донесся с катамарана знакомый протяжный голос.

Всплеснул отдаваемый якорь, и «Квадро» безошибочно встал в самом безопасном месте пролива.

На Рату с кормы смотрели трое.

— Вот она! — белобрысый невысокий парень обличающе ткнул пальцем. — Румяная, здоровая, глазами хлопает, а мы ее ищи по всему Океану. Совести у тебя нету!

— И я рада вас видеть, господин Ныр, — сказала Рата.

Двое, стоящие рядом с Ныром, заухмылялись. Слева стоял Сиге, хорошо знакомый шкипер «Квадро», справа крепкий, диковатого вида парень, которого девушка видела в первый раз.

— Я — «господин»?! — еще больше возмутился Ныр. — Точно говорю, — совесть у тебя окончательно потерялась. Ты на борт подниматься будешь?

— Если пустите, — пробормотала Рата.

— Под-днимай-ййся, — Сиге протянул мягкую четырехпалую ладонь. — Ты Лягушку не с-с-слушай. Ныр давно грозится тебя во-о-оспитать. О-о-оченннь стро-огий.

Рата взялась за руку селка и перебралась на кормовой трапик «Квадро». Сиге осторожно погладил ее по плечу:

— Вы-ыыросла.

Тут Рата неожиданно оказалась в объятиях Ныра. Парень прижал ее к груди, и ворча: «сама ты «господин», мы же почти родственники. Не стыдно? Здоровая какая стала. Хорошо. Очень я рад», — чмокнул в ухо.

— Я тоже рада, — в некотором ошеломлении прошептала Рата. Так по-родственному, тем более в ухо, ее еще не целовали.

Третий моряк, с буйной шевелюрой жестких волос, смущенно улыбнулся и сказал:

— Я — Лелг. Рад знакомству. И рад, что вы в добром здравии.

— Спасибо, — пробормотала Рата, озираясь. — «Квадро», значит, все такой же. Как же вы сюда попали?

— И-иииди поздоровайся, — сказал Сиге. — В кают-компанию. По-о-отом все обсуди-иим.

— Да, иди. Мы пока твою пирогу рассмотрим, — поспешно закивал Ныр.

Все трое повернулись и с преувеличенным вниманием принялись разглядывать крошечный ялик.

Рата спрыгнула в кокпит. Ноги были, как деревянные. Рата поправила ножны с «заточкой» на поясе и нырнула в люк. Ох, видят боги, так неуверенно великая некромантка давно себя не чувствовала.

Жо сидел на узком угловом диванчике кают-компании, внимательно смотрел на карту. Сдержанно поднял голову.

«Он стал совсем большой. Совсем мужчина. Он бреется давно» — с ужасом поняла Рата.

Парень смотрел на нее, и в его глазах Рата живо разглядела отражение собственной неуверенности.

— Милорд, я бесконечно рада вас видеть. Истинное чудо, что вы здесь. Может быть, вы меня снова спасете?

Рата в полном смятении услыхала свой голос. Совсем ведь не то хотела сказать. И слова прыгают, будто их по пересохшему рыбьему хребту ссыпали.

Жозеф встал и кашлянул:

— Наконец, ты нашлась. Давай-ка мы про титулы забудем. Как в прежние времена.

— Как скажите, ми.… Ой, виновата, — пролепетала Рата, тупо пытаясь уяснить, почему он такой большой. Едва до потолка макушкой не достает.

Жо вдруг жалобно поморщился и пробормотал:

— Слушай, я понимаю, что много времени прошло. Но ты для меня по-прежнему Белкой осталась. Позволительно ли так называть?

В то мгновение, когда по его лицу промелькнуло выражение беспомощности, Рата совершенно отчетливо разглядела прежнего мальчишку. И от сознания, что то чудесное время сгинуло безвозвратно, из глаз позорно и бурно брызнули слезы.

— Белка, ты, что?! — испуганно сказал Жо и шагнул к девушке.

Рата поняла, что все пропало. Хоть некромантка ты и островитянка, а умной тебе никогда не стать.

Как позорно повисла на его шее, как висела, обхватив руками и ногами, как рыдала навзрыд, ничего толком не запомнилось. Только как бормотал неразборчиво, как успокаивал, поглаживая по спине — осталось. Горько было и покойно. Рата понимала, что занимает совсем не свое место, но плакать ему в шею было так… правильно. И совсем неправильно. Рата пыталась отцепиться, но он вроде бы не пускал.

Слезы все текли, нос противно хлюпал. Рата была рада, что уже стоит на своих ногах, но совсем отцепиться, отпустить его шею было выше сил. Тем более, что он все обнимал за плечи. И совсем он не таким высоким был. Даже меньше, чем раньше, — тогда Рата была ниже на голову, теперь разве что на полголовы. Очень удобно в плечо плакать.

— Хочешь, я тебе ширитти налью, — прошептал Жо. — Как успокаивающее средство.

— Нет, — Рата, наконец, отцепилась и высвободилась, отвернувшись, утерла лицо косынкой. — Я не Леди, мне спиртным успокаиваться нельзя. Ой, а она здесь? — забыв о зареванном лице, девушка с ужасом вскинула голову.

— Леди дома. На Севере. Ты ее по-прежнему боишься?

— Да я ее никогда не боялась, — Рата тщательно вытерла глаза. — Я ее просто жутко уважала. Очень хотела бы поговорить. Правда, не сейчас. Сейчас я не в форме. Вы на меня, милорд, пожалуйста, не смотрите.

— Белка, — сурово сказал Жо, — я все понимаю, но ты прекрати меня обзывать. В твоей интерпретации «милорд» звучит хуже «сукиного сына».

— Да? — как Рата не крепилась, слезы снова побежали. — Почему? Почему тогда на прощание ты мне ничего не сказал? Ну почему, почему?!

— Я же тебе только что объяснял. Потому, что лопух был. Все казалось, что мы слишком юные, что стыдно о личном говорить. Смущался я. Очень глупо. Между прочим, я от тебя тоже слов ждал. Я же говорю — мы оба дураками были.

— Да? — Рата обессилено села на диванчик и принялась утирать пылающее лицо. — Я ничего не слышала, что ты говорил. Извини. Я что-то совсем рассопливилась. Прости. Вас очень долго не было.

— Угу. Я понял, что сглупил, еще по дороге на Север. Но потом зима была, мама просила остаться. Мы весной вышли, но пришлось задержаться, когда «Собачья голова» разбился. Пока до моря добрались, здесь война. Потом по морю бегали, искали, куда вы делись. Но теперь-то мы здесь.

— Вы правда меня искали?

— А кого же? Ты очень хорошо спряталась. Нам пришлось здорово поразмыслить, куда ваш «Скакун» мог исчезнуть.

— Я очень счастлива тебя видеть, — прошептала Рата. — И Сиге с Ныром. И «Квадро». Я вас так вспоминала. Только слишком много времени прошло. Я спортилась.

— В каком смысле? — Жо присел на корточки перед девушкой. — Что такого случилось? Хм, это как-то связанно…

— Нет, я замуж не вышла. И вообще, не в этом дело, — Рата сквозь ресницы смотрела на Жо. Лицо парня расслабилось, и по нему можно было все-все читать. Как раньше. Все-таки он немножко тем мальчишкой и остался. Сейчас смотрел во все глаза. Оценивал. Хм, возможно, выросшая Белка его не очень пугала. Скорее наоборот. Рате его взгляд нравился, только поздно уже так смотреть. Кому, в самом деле, некромантка может нравиться? Разве что некроманту. Жозеф совершенно нормальный мужчина. Нужно ему быстрее признаться, а то неудобно получится.

Признаваться очень не хотелось, и Рата сказала:

— Мне на Клык нужно побыстрее. В смысле, на скалу.

— Торопишься? — Жо очень строго, и явно неосознанно копируя Леди, приподнял бровь.

Очень мило это выглядело.

— Там человек, — объяснила Рата. — Мы вместе хозяйство ведем. Сам понимаешь, — она волнуется.

— Она? — кажется, в голосе парня мелькнуло облегчение.

— Жо, — Рата надула губы, — неужели приличная девушка может проводить время на острове с посторонним мужчиной?

— Ну что ты, — Жо улыбнулся, — мне и в голову такое придти не могло. Сейчас лодку спустим, наши парни жаждут посмотреть, как на этом камне выжить можно.

— Извини, лучше на нашей лодке. И вдвоем. Подруга от людей отвыкла, а дарков вообще боится. Мы, конечно, вас всех в гости приглашаем. Только лучше постепенно, а не разом.

— Понял. Но твоя подружка не очень трусливая. Вчера Сиге чуть глаз не выбила. Мы уж решили в потемках к такому воинственному племени и не соваться.

— Ой, так это Сиге был? А я голову ломала — что за тварь к нам заглядывала? На Клык редко гости забредают.

— Неудивительно. Мне можно с тобой поехать? Или лучше Ныру? Он с виду самый мирный.

— Лучше ты. Моя подружка тебя немножко знает. Я ей рассказывала, — Рата с восторгом отметила, что у строгого моряка по-прежнему могут загораться кончики ушей.

Жозеф принялся застегивать ремень с оружием, потом опомнился:

— Хм, наверное, лучше оружие не брать? Напугаю?

— Она железа не боится. И потом, помнишь, как Леди говорила — «лучше голой, чем без клинка».

Жозеф засмеялся:

— Это точно. Так нас вышколила, что и не задумываемся о таких вещах. Вот и живы пока. Она тебе, кстати, подарок прислала.

— Правда? — Рата почувствовала, как глаза снова защипало. — Я ее часто вспоминала. Может, потому и барахталась. А как твоя мама?

— Хм, десять месяцев назад прекрасно себя чувствовала. Вся в делах. Замок, знаешь ли, очень сложное хозяйство. Подарок, естественно, они тебе вместе подбирали. Остальные знакомые тебе привет передают и всякие пожелания. Мышка очень насчет твоей прически беспокоится.

— Что там беспокоиться? Нет никакой прически, — Рата провела рукой по волосам, тщательно подровненным у шеи.

— Ну что ты, — пробормотал Жо, — очень хорошо выглядишь.

На этот раз Рата почувствовала, что и у нее самой кончики ушей тлеть начинают. Вот дурень, что ж он прямо взглянуть боится?

Рата спохватилась:

— Ой, поехали! Она, наверное, уже с ума сходит.

— Ты за нее так волнуешься? — в черных глазах парня мелькнула тень.

— Она там одна. Одной на Клыке неуютно. Пойдем?


Команда на палубе старательно делала вид, что обсуждает мореходные достоинства ялика. Рата подумала, что они наверняка слышали ее позорный рев в кают-компании, но тут уж ничего не поделать. Опозорилась, так опозорилась.

На верхушке мачты захлопали крылья.

— Витамин! Лохтач ты, килькоед несчастный. Опять без спросу исчез? — Рата погрозила кулаком.

Баклан безмятежно каркнул.

Сиге улыбнулся, растянув свой безгубый рот:

— Еще вчера у-уутром нас обнаружил. Хороши-ииий баклан — ни пятнышка на палубе ни о-ооставил. Все по-оомнит.

— Еще бы. Его же Леди воспитывала, — согласилась Рата. — Он и у нас дома не гадит. Взрослым стал. Так мы поплывем, а вы попозже в гости заходите. Я очень извиняюсь — живем мы скромно, и подруга моя весьма от людей отвыкла. Собственно, мы обе одичали. Там вот пещера и вроде как пристань, на лодке подойти можно.

— Я ввв-видел, — кивнул селк.

— Ох, ты, Сиге, ее извини. Она от неожиданности, да еще почти темно было.

— Ничего. Я з-знаю, как во-осторженно люди меня вооо-спринимают, — снисходительно заметил селк. — Нам когда к вам плы-ы-ыть можно бу-удет?

— Я вам с вершины помашу, — Рата показала на пик Клыка.

Экипаж «Квадро» с некоторым недоверием уставился на вершину скалы.

— Там наблюдательный пункт и мастерская, — не без гордости сказала Рата. — Мы старались делать все, как положено.


Рата села на весла, Жо с опаской устроился на корме ялика.

— Не волнуйся, надежная лодка, — заверила Рата, отгребая от судна. — Мы все Зубы на ней исходили вдоль и поперек. Даже на Дальнюю отмель плавали.

— А в шторм?

— В шторм мы домашними делами занимались. У костра сидели, истории рассказывали. Витамина писать пытались научить. Ну и сами науками занимались. Весело было.

Жо глянул внимательно:

— Белка, я не то, чтобы очень сильно удивлен, что ты жива осталась. Мы на это надеялись. Ты хоть и коротенькую, но школу у Леди прошла. Голыми руками тебя не взять. Но просто чудо, что ты так отлично выглядишь. Глазам своим не верю. Сколько вы на этой скале сидите?

— Да не так уж долго. И вообще, здесь жить можно. Вот до того, как на Клык я попала, выдалась пара мерзких деньков. Вспоминать противно. А здесь нормально. Впрочем, вернуться на большую землю я не откажусь.

— Рата, а что с тобой вообще случилось? — неуверенно спросил Жозеф. — Ты, э… изменилась. Не только внешне, я имею ввиду. Разговариваешь благородно, совершенно не ругаешься. Колдовство какое-то?

— Колдовства хватает, — вздохнула Рата. — Но ругательства я, слава богам, не забыла. Только мы здесь к вашему приезду готовились и старались человеческий облик сохранить. Кто грубость сказал — живенько упал-отжался. Проверенное средство, получше любой магии.

— До сих пор отжимаешься? — поразился Жозеф.

— Можно подумать, вы, милорд, не тренируетесь, когда Леди рядом нет.

— Тренируюсь, естественно. Ты что меня опять титулом тычешь? Мне тебя «юной девой Рататоск» именовать?

— Не нужно, слишком смешно звучит. Вы... ты меня за «милорда» извини — я про себя так привыкла называть, иной раз и вслух обмолвлюсь. Вообще-то, я тебя и похуже иногда называла.

— Да? А как именно?

— Не суть важно. Ты бы лучше спросил, за что я иной раз тебя костила на все корки.

— Ну и за, что? — Жо глянул с глубочайшим интересом.

— За то, что вы с Леди меня соплячкой считали. Отлично помню тот денек, когда некий благоразумный милорд наотрез отказался меня метанию ножей учить. Я потом в Глоре все пыталась выучиться, да все наставники дурные и ленивые попадались.

— Ну, ничего страшного. Научиться никогда не поздно. Вот появится у тебя постоянная мышечная масса…

— Само собой, милорд, — Рата мило улыбнулась. — Научусь когда-нибудь. Мне просто иной раз было неприятно на мужчину верхом запрыгивать, чтобы глотку перерезать.

Лицо у Жо вытянулось. Он смущенно кашлянул:

— Прости. Возможно, я был не прав. Хм, мы с Леди были не правы. Кто знал, что с тобою такое приключится? Син прямо места себе не находит. Вини-Пух сильно ругался, что его на поиски не взяли. Но у него такая дырища в ноге…

Рата сжала зубы. Непростительно. Совсем про своих глорских забыла. Тысяча «воспитаний» тебе в день, и то мало будет.

Жо понял, глянул с сочувствием:

— Ничего, я тебе все по порядку расскажу. Собственно, с ними все благополучно. Насколько благополучно во время войны может быть. Вини-Пух во время осады Нового Конгера пострадал. Сейчас, должно быть, уже выздоравливает. Син здорова, пытается торговые дела сохранить.

— Плохо на берегу?

— Хуже почти и некуда. Все побережье в тревоге. Впрочем, тут долго рассказывать. Извини, это у тебя что? — Жо скованно протянул пальцы к знаку мертвой головы на «ком-безе» девушки.

— Это на мне боги печать поставили, — легко сказала Рата.

Жозеф явно не понял, хотел что-то сказать, но ялик уже подошел к Пристани, и Рата начала командовать высадкой. Жо был мореплавателем куда как опытнее, но с норовом прибоя у Зубов он знаком не был.

Лот-Та встречать не вышла. Не наблюдать за приближающимся яликом она не могла, значит, не решилась выйти. Плохо. Рата и сама начала волноваться.

— Сюда, милорд.

Жо глянул искоса, тоже почувствовав напряжение.


Лот-Та стояла в глубине, у колодца. Падающий снаружи свет оставлял в тени ее лицо, освещая лишь длинные полуголые ноги и бессильно опущенные руки. Старый ремень, отягощенный кинжалом, пересекал бедра и слегка скрывал беззащитность девичьей фигуры.

Жо смущенно кашлянул. Словно по сигналу Лот-Та шагнула вперед, что явно стоило ей немалого труда, и тщательно выговорила:

— Добрый день, милорд Жозеф. Я много о вас слыхивала. До чрезвычайности рада вас видеть.

— А, гм.… Да, добрый день, — ошеломленно выдавил из себя юный моряк.

У Раты сложилась уверенность, что он явно не так представлял себе подругу старой знакомой. Обманчиво хрупкое сложение Лот-Ты, ее попытка правильно выговорить слова приветствия, от чего акцент стал гораздо заметнее, «неправильно» укороченное платье — все выдавало в ней Пришлую. Да еще широко распахнутые, вобравшие в себя весь свет неяркого солнца, голубые глаза. Хороша была сейчас Чучело.

— Так вы меня узнали? — довольно глупо промямлил Жо.

— Рататоск добротно сказывала, — неуверенно пролепетала Лот-Та и кинула беспомощный взгляд на подругу.

Худшие предположения оправдывались. Рата вздохнула и ядовито заметила:

— Вы, благородные господа, могли бы просто сказать «привет». Здесь не королевский церемониальный зал, а бедная, провонявшая рыбой пещера.

— Здесь довольно неплохо пахнет. На удивление уютное место, — возразил Жо, продолжая безотрывно таращиться на молодую блондинку. Уши его уже порозовели, и Рате здорово хотелось ткнуть парня кулаком под ребра.

Рата сдержалась и попросила Лот-Ту:

— Подай пока милорду кружечку воды. Пусть попробует мягкой из бассейна. Скоро остальные гости пожалуют, можно сказать, все наши старые знакомые. Ты не волнуйся. Все куда лучше, чем мы могли бы рассчитывать.

— Я рада, — пролепетала Лот-Та и, прихватив кружку, отправилась за водой на «балкон».

Рата подумала, что Дурень, как все мужчины, проводит взглядом голубоглазое видение. По правде говоря, сзади легкая грациозная островитянка выглядела ничуть не хуже, чем спереди. Но Жо, вместо того, чтобы плотоядно оценивать, уставился на Рату. Моргнул и придушенно выдавил:

— Ну… я тебя понимаю.

Рата изумилась. Может быть, в первый раз по-настоящему изумилась за этот чудной день — что он такое понимает?!

— Ты брови вскидываешь почти как Леди, — неловко улыбнулся Жо. — Странно, хотя с другой стороны, вполне естественно.

— Я не сплю с Лот-Ткой! — завопила Рата. — Ты дурень и есть дурень! Как тебе в голову такое втемяшилось, лорд занюханный!

Со ступенек от бассейна слетела Лот-Та, — из кружки выплескивалась вода, другая рука уже выдергивала из ножен кинжал.

— Дубина! — орала Рата на отскочившего возлюбленного. — Мозгов меньше, чем у ставриды! Вообразил, тортыга бродячая. Я Леди глубоко уважаю, но не до такой же степени, чтобы любовью, как она, заниматься! Мы с Лот-Той не спим вместе. В смысле спим, но как нормальные. Она мне как сестра. Нет! Она мне сестра. Заруби себе на носу, шкипер озабоченный. Мы обе мужчин любим.

У Лот-Ты глаза стали огромными, как блюдца. Зато Жо, как ни странно, пришел в себя.

— Ты, Белка, не скачи, — пробормотал он, примирительно поднимая руки. — Тьфу, я думал, что ты совсем переменилась. Нет, есть что-то незыблемое в этом мире. Спокойно — я тебя… в смысле, вас, оскорбить не хотел. У каждого человека свои вкусы, свои увлечения. Не самые скверные из женщин способны чутко на женскую красоту отзываться. Может, мы те склонности и не разделяем, но осуждать не будем. Так?

— Так. Но мои увлечения, может, в сто раз и похуже, но совсем в иную сторону склоняются. Ты понял, милорд всемудрый? — Рата все еще в ярости топнула ногой. — Я больше такого слышать не желаю!

— Понял, — спокойно сказал Жо. — Извини, пожалуйста, Белка.

Рата глянула исподлобья, убрала упавшие на лоб волосы, и ухватила парня за руку:

— Нет, это ты извини. Я не хотела вопить. Это оттого, что день такой. Я, наверное, ненароком Леди и твою маму обидела. Не хотела. Накажусь без снисхождения.

— Да ладно, — Жо улыбнулся. — По-моему, и маме, и нашей Леди давно наплевать на то, что о них думают. Раз к ним счастье такой неожиданной стороной повернулось, видно, боги того хотели. Воды-то мне можно попробовать? Мы на «Квадро» все обсуждали, как на таком клочке суши люди выжить могут.

Лот-Та, должно быть, суть ругани подруги уловившая лишь в самых общих чертах, опасливо протянула гостю мятую оловянную кружку.

— Так, вы здесь пейте, замок наш убогий разглядывайте, а я пойду сигнал дам, — распорядилась Рата.

— Я с тобой! — мгновенно и перепугано пискнула Лот-Та.


Подруги поднялись к карнизу.

— Нехорошо, — проворчала Рата. — Я наорала, ты от него сбежала. Негостеприимно получается. Ладно, переживет как-нибудь.

— Сбежит, пока ты его в ухо не треснула. Дитя, ты почему не говаривала, что ваша Леди с его мамой спит? Я так поняла?

— Ну, так. Это не первостепенные детали. И вообще это не мой секрет. Хм, был. Они вместе уже сто лет живут. Дети у них и все такое. Любовь. Бывает. Да ты держись крепче и карабин застегнуть не забудь.

Подруги преодолели опасный участок, и Лот-Та неуверенно спросила:

— Ты говорить не хотелось, чтоб мысли не приходили? Меня боялась?

Рата глянула ей в глаза:

— У нас дел других не было? Говорить не о чем было? Ты, Чучело, жутко умная молодая особа. Но о «секесе» тебе только дай поболтать. И так мне все уши прожужжала. А если еще и про баб обоюдострастных тебе дать язык чесать…

Лот-Та взгляда не отвела:

— Ладно, про баб не непременно. Я — сестра? Правда?

Рата пожала плечами:

— А разве нет? По-моему, уже давно. Я только слово вслух назвала.

Лот-Та кивнула, и девушки полезли на вершину. Рата помахала косынкой катамарану:

— Эй, на борту! На обед милости просим!

Слова унес ветер, но с палубы «Квадро» замахали ответно. С мачты сорвался Витамин, сделал торжественный круг над катамараном.

— Сейчас приплывут, — удовлетворенно сказала Рата.

Лот-Та неуверенно махнула рукой кораблю, кажущемуся с вершины весьма небольшим, и спросила:

— Сколько гостей?

— Еще трое. Один новенький и Ныр с Сиге. Про них я рассказывала. Ныр — ныряльщик-фуа. Он Син, мою прежнюю хозяйку, все обхаживает. Сиге — наш шкипер.

— Дарки?

— Я же говорю: один — фуа, другой, — селк. Боишься?

— Опасаюсь, — призналась Лот-Та.

— А Жо?

— Тоже опасаюсь. Но…

— Но он понравился, — понимающе кивнула Рата, и вздохнула: — Видно, судьба. Ну, что ж, я буду рада. Он отличный парень.

— Он же твой?! — перепугалась Лот-Та.

— Сдается мне, он пока ничей. И подсечь его у тебя куда побольше шансов. Вот если обе упустим, будет зверски глупо. Так что не теряйся. Я шипеть не буду. Я хочу с вами обоими дружить.

— Я не согласна, — твердо сказала светловолосая островитянка. — Неправильно. Вы — давно.

Рата фыркнула:

— Что мы делим? Ты видела — он не дурачок. Хотя и Дурень. Я с тобой ссориться из-за него не стану. А с ним из-за тебя тоже не погрызусь. Боги рассудят. Главное, какой-нибудь мурловке его не отдать.

— Так правильно, — сурово кивнула Лот-Та. — Думать нужно.

— Будет еще время подумать. Полезли вниз. Вон лодка уже отвалила, а у нас не накрыто. Опозоримся.


Они спустились вниз. Рата подстраховала подругу. Самодельный карабин оставили висеть на веревке. Лот-Та вдруг сказала:

— Значит, сестра?

— Тьфу, что ты к слову прицепилась? Ты же давным-давно знаешь. Подумаешь, секрет какой.

— Не секрет, — Лот-Та неопределенно повела рукой. — Важно — вслух. Я признать должна.

— Что еще? — с опаской спросила Рата. — Дурень безумно понравился? Так я уже поняла.

— Понравился, — подруга глянула как-то странно. — Он очень милый. Но я про тебя. Мне зимой целоваться хотелось. Тебя. Несколько раз. Порок?

— Ну, ты нашла время признаваться, — Рата отогнала тень смущения. — Не умеем мы целоваться, понятно, мысли об этом так и лезут. Да еще ты всяких врак про мужчин наплетешь. После хорошей жратвы чего только в голову не лезет. Мне, может, твои губы тоже хотелось потрогать. По мне, это не порок, а любопытство.

— Рататоск, как они это сотворяются?

— Не сотворяются, а делают, занимаются любовью. Вот я тебе сейчас начну в подробностях живописать. Как же, шире уши развесь. Марш на стол накрывать!


***

Трапеза прошла неплохо. Нервничающая Лот-Та отвлеклась на неведомые лакомства, и сразу всем стало легче. Экипаж «Квадро» с неподдельным интересом расспрашивал о житье на Клыке, и Рате приходилось отдуваться за двоих. Окорок едва попробовала, кулеш, привезенный с катамарана и разогретый, проглотила, не чувствуя вкуса. Оказывается, больше всего соскучилась по лепешкам. Жуя и повествуя, Рата украдкой делала предупреждающие знаки подруге, дабы та угощением не увлекалась. У самой желудок уже отяжелел, а что у Лот-Ты, большинство яств никогда не пробовавшей, может с животом приключиться, лучше и не воображать. Впрочем, светловолосая островитянка ела осторожно, хотя было видно, что ей очень хочется все попробовать. Жо, не совсем случайно, оказался сидящим между девушек. Парень больше слушал, чем ел, часто вставал, чтобы взглянуть на катамаран. Оставлять корабль без вахтенных было, понятно, против правил, но уж очень всем морякам хотелось посмотреть на жилье отшельниц. Рата гордо расписывала здешнее житье-бытье. Лохматый Лелг осмелел и задавал уйму вопросов. Из разговора стало понятно, что он и сам детство провел в пещерах. Его племя жило в каких-то неведомых скалах вдали от моря. Рате было очень интересно, каким ветром парня занесло на «Квадро», но сегодня была ее очередь рассказывать.

— Да, здорово вы здесь прижились, — наевшийся Ныр разлегся на боку и поглядывал на потолок пещеры. — Я сам с островов, но ваши Зубы, по правде говоря, даже не острова. Тут разве что Витамину есть где ногу поставить. Круты вы, красавицы, что и говорить. Наша Леди подробности узнает, непременно свое одобрение выскажет.

Лот-Та слегка опьяневшая от еды, явно собиралась что-то ляпнуть. Рата уже испугалась, что подруга что-то спросит про Леди, но оказалось, Лот-Ту совсем иное интересует. Ныр, несмотря на свою простецкие манеры, был наблюдателен:

— Так чего прямо не спросишь? Мы, дарки, в большинстве своем не лишены тщеславия. Посмотри… — он протянул девушке раскрытую четырехпалую ладонь.

Лот-Та во все глаза смотрела на перепонки между пальцев ныряльщика. Фуа демонстративно пошевелил пальцами.

— Но ты же совсем человек? — жалобно спросила Лот-Та, осторожно трогая эластичную перепонку.

Ныр хихикнул от щекотки:

— Почему это я человек? Боги миловали. Я под водой вдесятеро больше твоего просидеть могу. С аванком длиной с драккар на дне в прятки с одним ножом играл и живой остался. Понятно, у людей храбрости тоже хватает, но мой дом — вода. Раньше, по-крайней мере, был, — фуа вытянул ногу, похлопал по потрепанному голенищу. — Немного не рассчитал я с тем аванком — нога пострадала. Теперь плаваю кривовато, на корабль отдыхать пристроился.

— Они с Сиге океан, как свой задний двор, знают, — сказал Жо. — Это мы с Лелгом люди сухопутные.

— Удобно. Вы на суше командуете, мы на море, — высказался Сиге, — он явно старался не слишком пугать непривыкшую Лот-Ту уймищей своих зубов и прочими нечеловеческими признаками.

Лот-Та храбро глянула прямо на него. Покатый лоб селка, его кожа в серо-белых разводах, маленький собачий нос, должно быть, производили на девушку необычайное впечатление.

— Вы, господин Сиге, тоже с ножом плаваете?

Селк улыбнулся:

— Не-ееет, я нож и сейчас едва в ладони де-еррржу. А ластами воооо-бще трудно удержать. Разведчик я.

— Я тоже, собственно, разведчик, — подтвердил Ныр. — И Лелг разведчик, только лесной-степной. У нас только Жозеф боевой воин.

— Нет, я тоже разведчик, — поправил юноша. — Только я военный разведчик. Шпион, в общем-то.

— Ну, да. Вот мы шпионим-разведуем, а заодно ищем, куда Белка запропастилась, — подвел итог Ныр. — Отыскали, слава богам. Даже двух девиц вместо одной. Лот-Та, ты с нами не откажешься проплыть?

— Если вы не противитесь тому, — пробормотала Лот-Та. — Мне одной как-то неудобно тут оставаться.

— Вот и хорошо, — одобрил фуа. — Может, собираться будете? У вас здесь интересно, но дорога нам неблизкая. В Глоре бордель настоящий сотворился, прошу прощение за грубость. Госпожа Син волнуется, в городе сплошной беспорядок, торговля встала, а тут еще Белка не отыскивается…

— Ныр, не начинай, — предостерег Сиге.

— Так я не к тому, что кто-то виноват, — возмутился фуа. — Просто не вовремя все. Первую задачу мы не выполнили. Что Леди скажем? Война кругом дурная. И что этого короля стурвормы не сожрали? Хорошо, что хоть Белку нашли. Спешить нужно. Нам еще в Конгер заходить за Вини-Пухом. Когда до Глора доберемся?

— Леди в Глор должна прибыть? — с некоторой тревогой уточнила Рата.

— Нет, Ныр по иным причинам спешит, — сказал Жо. — По личным. Собственно, мы все обеспокоены. Син наш человек, мы ей многим обязаны. Обстановка в городе паршивая, как бы что-нибудь не случилось. Хм, насчет обстановки мы вам по пути расскажем. Как, юные леди, вы готовы?

Рата заставила руки не дергаться. Тянуть больше нельзя.

— Милорд, есть важная причина подождать. Можем мы задержаться до утра? Я обязана кое-что показать.

Команда «Квадро» с удивлением смотрела на нее — переход на официальный тон всех застал врасплох.

— Собственно, можем и утром уйти, — протяжно сказал Сиге. — До Конгера будет трое суток, если ветер не изменится. Как раз к утру подойдем. В город лучше утром пробираться, так?

— Да, иначе ополченцы подстрелят ненароком, — согласился Жо и с тревогой посмотрел на девушку.

Рате очень бы хотелось его успокоить, только нечем было успокаивать.

— Вы доедайте не торопясь, — сказала она. — До утра время есть.


Среди увлекательного разговора о ловле крабов Жо в очередной раз вышел взглянуть на корабль. Рата поднялась следом.

«Квадро» спокойно покачивался в проливе.

— Ты что-то секретное хочешь рассказать? — спросил Жо, окидывая взглядом чистое небо.

— Не очень. Только трудно будет сразу при всех рассказывать.

— Вообще-то, все проверенные. Даже Лелг. Его сама Леди в экипаж рекомендовала. Все умеют держать язык за зубами.

— Я не боюсь, что они разболтают, — с горечью пробормотала Рата. — Я боюсь, что они меня на Клыке захотят оставить.

— Еще что за глупости? Ты же их знаешь.

— Я знаю. Они меня не совсем знают.

— Даже так?

— Очень похоже, что так, — прошептала Рата. — Вернемся?

— Еще лепешку хочется? Аппетит у вас здоровый.

Девушка улыбнулась:

— За день я не потолстею, пусть милорд не волнуется. Там Лот-Та без меня. Она еще не привыкла.

Жо смотрел очень внимательно. На переносице у него появилась морщинка, которой раньше не было. И бритые щеки отливали едва заметной синевой.

— Ты волнуешься за свое войско. Совсем стала похожа на Леди.

— Лот-Та — не войско, — сердито сказала Рата. — Она сестра, и это не менее важно, чем войско. Если ты будешь сидеть с одной стороны, а я с другой, она будет чувствовать себя лучше.

— Я похож на успокаивающе средство? Вот уж не думал.

— Совсем и не успокаивающее. Наоборот. Ты ей нравишься, и ей приятно, когда ты рядом.

Жо смотрел с изумлением, потом ухмыльнулся:

— Я тебя два года не видел. Может, и узнал бы с трудом. Но глупости ты несешь по-прежнему.

— Может быть. Лот-Та очень хорошая подруга и сестра. На месте милорда я обратила бы на нее внимание.

— Да перестань. Я ее сегодня в первый раз увидел.

— Жо, можно, чтобы с нами остался ты и Сиге? Полагаю, он лучше всех может выслушать.

— Да что такого, черт побери, случилось?!

— Много чего, милорд. Для начала Лот-Та расскажет про себя. Потом я.… Повинюсь…


***

Рата снова рассказывала и рассказывала. Вопросов задавали мало, не так, как когда Лот-Та жизнь своего племени излагала. Там Сиге прямо вопросами засыпал, и про судно-катер ему знать нужно, и про ту старину, когда крепость на тогда еще большом Зубе строили. А про некромантию, да про девицу незадачливую слушали молча. Рата старалась на старых друзей не смотреть — пялилась на вход пещеры: там, над морем, гас закат. Говорила подробно, тщательно подбирая слова, дабы никаких иллюзий у гостей не осталось. Голосу своему дрожать запретила — слова лились свободно и правильно, даже горло не пересыхало. Страшноватая богомерзкая сага. Такую о себе только хорошим друзьям и рассказывать.

Говорить одной и в тишине было все-таки тяжело. Хоть и держалась островитянка, но спину начало от напряжения сводить. Лот-Та поняла, обняла сзади за плечи, оперлась подбородком о макушку подруги. Зимой часто так сидели, и теплее, и вообще.… Чувствуешь, что не одна.

— …Вот, собственно, и все. Может, посоветуете, что нам теперь делать? — Рата, наконец, решилась глянуть на Жо. Парень сидел сосредоточенный, хмурился. Рата с изумлением поняла, что он не до конца верит. Конечно, забыла Белка, что большой мир все еще её дитем считает. Вот и нафантазировал ужасов ребеночек.

Брови Сиге застыли где-то на покатом лбе — таким изумленным Рата селка еще не видела. Сиге первым и прервал молчание:

— Рататоск, так ты-ыы ко-олду-унья теперь?

— Магичка, — строго поправила Лот-Та.

— И что ты теперь делать собираешься? — пробормотал Жо, отводя глаза.

— Если вы согласитесь высадить нас где-то на берегу, будет очень хорошо, — упорно глядя на море, сказала Рата. — Мы двинемся в пустые земли, устроимся подальше от людей и кладбищ. Оружие и деньги у нас на первое время есть. Да, деньги я прошу Син передать. Не уберегла я груз. Ну, заработаю, остальной долг пришлю.

Сиге и Жо переглянулись.

— Дура, — кратко сказал Жо.

— Да, не во всём по-оумнела, — согласился селк.

Девушки возмущенно заерзали.

Жо глянул на них с какой-то горестной гримасой:

— Ну-ну, вы еще мне подзатыльник отвесить попробуйте. Самолюбивые какие. Королевы Зубов. Ладно, леди Лот-Та законные сомнения к незнакомым людям испытывает. Ее можно понять. А ты, Белка? Высадить вас, да? Как ты себе это представляешь? Подойдем к берегу, отвезем на лодке, и побредут две самонадеянные девушки куда глаза глядят счастья искать. Ну, мы вам обязательно с собой бутербродов завернем. Нам же Леди обязательно попеняет, что мы вас голодными отпустили. Отличный план, — парень кратко сплюнул в костер.

— Не плюйся, — судорожно выдавила Рата. — Ты в доме находишься. И вообще я не то хотела сказать…

— А что?! — парень яростно взмахнул руками. — Мы тебя, как облупленную, знаем. С тобой такая нелепость приключилась, и мы начинаем думать, как помочь, какой план составить, а у нее все готово. Высадить ее! Как же! Ты нас совсем за чмо считаешь?

Рата разозлилась:

— Я это ругательство нашей Леди так до сих пор не понимаю. Чем мне можно помочь? Удавить и расчленить? Эта некромантия проклятая во мне с детства сидела. Как бацилла и микроба.

— Сама ты бацилла и микроба бестолковая!

— Не орит-теее. Не ма-аленькиееее, — негромко сказал Сиге.

Объевшийся Витамин сонно захлопал крыльями.

У Раты невыносимо защипало в глазах. Что за день такой слезливый? Лот-Та плотнее обняла за плечи.

Неожиданно Жо ухватил за руку — хватка у него была жесткая, солдатская, — Рата чуть не ойкнула:

— Прости, пожалуйста, — мрачно сказал парень. — Я совершенно не хотел тебя пугать. Мне просто обидно. Мы торопились тебя найти, и все-таки…

— Правда. Осо-ообенно Жозеф торопи-иился, — подтвердил Сиге.

Жо бросил на него негодующий взгляд:

— Мы торопились, но все-таки не совсем успели. Черт, у меня было предчувствие! Такая девчонка обязательно должна была вляпаться в историю. Это я виноват, согласен. Но ведь не все так плохо. Насколько я понял, ты уже можешь немного контролировать свои сверхъестественные способности?

— Немного могу. Символически, — мрачно согласилась Рата. — Мы вместе иногда справляемся.

Жо глянул на Лот-Ту, очевидно, слабо представляя при чем здесь светловолосая островитянка:

— Хорошо. Значит, можно научиться и большему. Логично принять за основную задачу овладение этой самой магией в полном объеме.

— Я не хочу! — в ужасе взвыла Рата. — Я без нее хочу! Как раньше.

— Естественно. Только, чтобы избавиться от зависимости, нужно эту самую зависимость постичь. Необходим знающий специалист. Сиге, тебе что-нибудь приходит в на ум?

Селк покачал гладкой головой:

— Нет, я таки-иих ко-олдунов не знаю. Ожившие ме-етвецы не редкость. И при-израков я видел. Но некромантов не встречал. На мо-оре их мало. В Глор ну-ужно идти. Бо-ольшой город, найдем ко-олдуна.

— Ну вот, — с явным облегчением сказал Жо. — Глор у нас в плане значился, выходит, и менять ничего не нужно. Первый пункт ясен. «Высадите-еее нас». Еще раз такое ляпнешь, приму меры в пределах отведенных мне полномочий. Леди меня уполномочивала. Так, Сиге?

— Несомненно-ооо, — кажется, селк ухмылялся.

Рата молчала — было очень приятно, что Дурень не торопится отпустить ее руку. Сейчас он требовательно смотрел прямо в лицо, и Рата чувствовала, что ее щеки греет не только тепло костра. Лот-Та тоже чувствовала, руки ее на плечах дрогнули. Рата поспешно удержала ее исцарапанную ладонь на плече.

Сидели в тишине. Чуть потрескивал огонь, плескались волны снаружи. Задумчивый Сиге смотрел в костер — должно быть, не чувствовать под собой привычную палубу селку было странно. Рата боялась шевельнуться, — тепло двух самых близких людей проходило через тело, приносило покой и веру в то, что все может кончиться хорошо. Подумаешь, некромантия. Можно ведь выкрутиться. Вон, Одноглазому половину морды снесло, и ничего, счастлив. Жо обмолвился, что у одноглазого хитреца с Рыжей уже четверо малых родилось. Дом в Медвежьей долине строят…

Блаженство прервала Лот-Та — осторожно прошептала:

— Милорд Жозеф к призракам питает чувства?

— Думаю, что не особенно, — озадаченно пробормотал парень. — А что, их обязательно любить нужно?

Рата покосилась на вход, — ну, да, уже стемнело. Явился, не запылился.

— Жо, ты познакомься, пожалуйста. Его Дозорным зовут.

Юноша и селк одновременно вздрогнули и уставились на неясный силуэт, шагающий от стены к стене у выхода из пещеры.

— Он не опасный, — прошептала Рата. — Не слуа, и не ларв. Просто Дозорный.

Мужчины смотрели, потом Жо прошептал:

— Надо же. Кто бы мог подумать, что именно здесь увидим. Тень Третьего Рейха. Ведь это последний солдат вермахта.

Теперь дрогнула Лот-Та:

— Не вермахта. Мы были кригсмарине. [156] Herr sagt auf meiner Sprache? [157]

— Der insgesamt etwas Wörter. Ich tue Abbitte, Lotta. Ihre Geschichte ist sehr traurig. [158]

Рата очень старалась не надувать губы, но Жо все равно заметил:

— Я говорю леди Лоте, что знаю всего несколько слов на ее языке. И что ее история очень печальна.

— Почему-то я не очень удивлена, что милорд все об их племени знает, — пробурчала Рата. — Милорд, в отличие от нас, хорошо учился.

— Не так уж хорошо, — Жо покосился на призрака.

Лот-Та подняла руку и повелительным, даже чуть небрежным жестом, заставила Дозорного исчезнуть.

Мужчины посмотрели на светловолосую девушку с огромным уважением.

— Совсем исче-ееез? — поинтересовался шепотом Сиге.

— Под утро еще покажется. Тогда совсем уберем, — пояснила Рата. — Собственно, вы тоже можете научиться их прогонять. Они вреда не причиняют. Только лезут ко мне, как мухи, на, гм, мусор.

— Хорошо, что не причиняю-ют, — Сиге сменил напряженную позу и огляделся.

— Здесь их не будет, — успокоила Рата и небрежно махнула в сторону входа. — На берегу и вершине призраков встретить можно. Главное, — не бояться их. Ну, здесь на Клыке мы с ними всегда совладаем. Милорд Жозеф, моя подруга спросить желает. Можно?

— С готовностью отвечу на любые вопросы. Особенно если меня «милордом» обзывать перестанете. Хотя бы сейчас.

— Я буду пробовать, — пообещала Лот-Та и, затаив дыхание, спросила: — Милорд знает, там в Deutschland, живые оставались?

Жо смущенно кашлянул:

— Несомненно. Страна жива и процветает. К вам не пришли, потому что ваш проект, ваша база, несомненно, были строго засекречены. Свидетелей, видимо, не осталось.

— Сколько живых? — пролепетала Лот-Та. — Они в ямах живут? Проигравшие?

— Почему в ямах? — Жо смотрел на девушку неуверенно. — Насколько я знаю, они вполне хорошо живут. Их, э-э, много. Видишь ли, война давно кончилась. Вполне богатая счастливая страна ваша Deutschland.

— Много? Так честно делали? С нами? — голос Лот-Ты прервался, и Рата крепче уцепилась за ее руки.

Жо сурово глянул на девушке:

— Не стоит так судить. Твои предки, Лотта, ушли в дальнюю рискованную разведку. У них был секретный приказ. И их посчитали погибшими. Так на войне бывает. Вы просто не представляете, что тогда была за война. Ого, я и сам с трудом верю. По-правде говоря, мои предки воевали по другую сторону фронта. Но это было давно, очень давно. Великая война. Здесь на Клыке ваши солдаты ее закончили последними. Отдаю должное мужеству и стойкости твоих предков, Лотта. Были и другие солдаты, что продолжали войну десятилетиями. Мне очень жаль.

— Нет справедливости, — прошептала девушка.

— Нет, — согласился Сиге. — Человека увле-еекает пролитая кровь. На море лу-уучше, Лот-Та.

— Это точно, — решительно сказал Жо. — Если захочешь, я потом расскажу о твоей стране. Но сейчас нам лучше подумать о будущем. На Глорском побережье война. И вам следует знать, что этот сумасшедший король Эшенба…


***

Собрались отплывать на рассвете. Рата оглядела пещеру. Почти всё из нажитого оставляли на месте. Из оружия Рата взяла с собой только одну из заточек и дротик. Жо клятвенно пообещал обеспечить настоящим оружием, но девушка заявила, что мечтает повесить собственноручно выкованный дротик над камином. Ну, когда свой камин и свой дом будут. Жо согласился с тем, что железка будет достойным напоминанием о днях на Клыке.

Оказалось, что имущества много. Продукты, «котелок», снасти и посуда из раковин: все аккуратно сложили у колодца. Ялик тоже надежно закрепили повыше от воды. Если на Клыке появятся новые жильцы, пусть им будет легче.

Рата в последний раз спустилась по Пристани. Жо удерживал лодку, Лот-Та торчала на камне и смотрела на вход в пещеру.

— Нечего, — пробормотала Рата, поправляя на подруге ремень с кинжалом и любимым молотком. — В крайнем случае, мы всегда можем вернуться.

— Мне бы не хотелось, — прошептала Лот-Та. — Глупо?

— Ничуть. Лезь в лодку, если не хочешь, чтобы наш милорд без нас драпанул.

— Вплавь догнать, — пообещала Лот-Та.

Жо галантно подал ей руку, сильно смутив.

— Ты нас от любезности не утопи, — сердито посоветовала Рата, игнорируя протянутую руку возлюбленного и легко запрыгивая в лодку, которая после крошечного ялика казалась удивительно просторной.

— Грубая и невежливая, — скорбно констатировал Жо. — По десятку отжиманий за провинность. Возражения есть? Я не посмотрю, что ты сейчас магичка неимоверная. Мне Леди наказывала спуску тебе не давать.

— Слушаюсь, милорд, — пробурчала Рата, разглядывая таинственный мешок под ногами. Мешок зачем-то попросила у моряков Лот-Та. Что бы там могло быть?

Рата догадалась и в смятении глянула на подругу.

— Он бы нас вспоминал. Одинокий. Нехорошо, — прошептала Лот-Та.

— Ты сумасшедшая, как король Эшенба.

Жо на перешептывающихся подруг глянул с подозрением, но ничего не сказал.

— Мы про короля вспоминаем, — поспешила оправдаться Рата.

— Да, король совершенно не вовремя вернулся, — с досадой кивнул Жо. — Одни проблемы от этих бродячих самодержцев. Возомнил, что Глорский трон теперь его по праву…


***

«Квадро» третий день спешил на север. Вернулся зимний ветер, завывал в снастях, но подруги наслаждались уютом крошечной каюты.

— Так короли шествуют, — сказала Лот-Та, устроившаяся на вытертой коже диванчика.

— Путешествуют, — поправила Рата, валяясь на своей коечке и задирая босые ноги на стену, облицованную полированным деревом. — Раньше здесь зеркало преогромнейшее висело. Вот бы тебе посмотреть — по-настоящему ахнула бы.

Лот-Та промолчала. На нее громадное впечатление произвело и небольшое зеркало, имеющееся в кают-компании. Забавно, когда человек первый раз себя видит. Прямо такая работа мысли начинается — спаси нас боги. Чучело до сих пор не может решить, признать себя хорошенькой или нет. Хотя могла бы просто в глаза мужчин глянуть.

— Вини-Пуха захватим, и в Глор. Деньги нужно отдать. Я перед Син очень виноватой себя чувствую. И перед Вини-Пухом, — Рата печально вздохнула. — Надо бы ему арбалет купить. Да где на все денег взять? Начудила я тогда.

— Ты в пиратах Эшенбы не виновна, — заметила Лот-Та. — Они сами себе пиратствовали. Жозеф говорит, ты никому не должна.

— «Жозеф говорит, Жозеф сказал». Командир великий, — Рата фыркнула. — Я насчет некоторых вещей и сама могу догадаться. И свой долг могу вычислить.

— Нет возражений. Заработаем и отдадим, — согласилась Лот-Та. — Послушай, можно пока камбуз помыть?

Рата закатила глаза. По-правде говоря, на камбузе было чисто. Как и на всем корабле. Команда у «Квадро» опытная, вполне способная поддерживать правильный порядок на судне. Только Лот-Те очень нравится прибираться. Готова корабль с утра до вечера вылизывать. Дорвалась, уборщица прирожденная. Девушки и так не скучали — готовка пищи полностью в их руки перешла, Лот-Та (при скромной помощи подруги) перечинила всю одежду моряков. Ну, уборка так уборка. Почему Чучелу радость не доставить?

Лот-Та заглянула в кают-компанию — в очередной раз глянуться в зеркало и убедиться, что голубые глазища никуда не делись. Рата прошла по коридорчику и оказалась в тесноватом помещении камбуза. Вот сюда когда-то Леди за шиворот впихнула сопливую девчонку и начала жизни учить. Как будто сто лет с того дня миновало, а здесь ничего не изменилось. Только э-ле-к-три-ческая плитка лучше греет — Жо умудрился хитроумное устройство починить. Теперь совсем тепло и уютно стало. Рата печально провела ладонью по гладкой стали холодильного шкафа. Вошла когда-то на камбуз пусть глупой, но свободной девчонкой, а теперь проклятая магия свинцовой лепешкой на сердце давит. Хоть Жо и объяснял в очередной раз, что бациллы — это крошечные живые тварюшки, некромантия точь-в-точь такая же зараза.

— Что стоим? — в камбуз проскользнула оживленная Лот-Та (надо думать, на этот раз зеркало было к ней милостиво). — С низового яруса начнем. Там грязь.

Лот-Та принялась энергично выгружать кастрюли с нижних полок тумбы.

— Ты не греми, — заметила Рата. — Люди отдыхают. До смены вахты есть еще время.

Лот-Та начала пихать посуду бережнее:

— Да, тишей необходимо. Здорово здесь — каждой плошке свой креплений.

— Если «свой», то крепеж. Если «крепление», то своё, — машинально поправила Рата. — Тебе, как технику-механику, путаться неприлично.

Лот-Та глянула снизу вверх:

— Я только о механизмах с ним разговариваю.

— А то я не знаю? Разговаривай на здоровье. Генераторы-мореаторы, двигатели-мигатели. Конечно, он тебе больше подходит.

— Он с тобой больше разговаривает, — возразила подруга, по самую «корму» забираясь в тумбу. — Вам друг с другом интереснее. Вы — два воины.

— Я — воин? — удивилась Рата. — Вот еще не было печали.

— В пропасти души ты воинственна, — объяснила Лот-Та, возясь среди сложных железок креплений.

— В «глубине» души. В «глубине» шкафа. Но в «пропасти» человеческого падения, — проворчала Рата, уже не в первый раз оценивая попку подруги — небольшую и в тоже время весьма женственную. Повезет милорду.

— Не приценивай, — сердито сказала Лот-Та, выбираясь наружу. — Как боярышник.

— Как барышник, — усмехнулась Рата. — Боярышник — это куст. Его иногда лошади жуют. Барышник — наоборот, тот, кто лошадей с выгодой перепродает. Впрочем, ты в любом случае до кобылы еще не дотягиваешь. Не докормила я тебя. И чего Дурень на тебя запал?

— Лезь! — Лот-Та повелительно ткнула пальцем в глубину тумбы. — Тряпка, вода, нож. Скрести. В углах грязь.


Рата занялась каторжными работами. Насчет грязи Чучело никогда не ошибалось. Была грязь. Должно быть, за всю историю «Квадро» сюда никому в голову не пришло забраться. Рата скребла, временами обтирая лезвие рабочего ножа. Наверху Лот-Та чистила посуду. Нет от этой уборки никакого спасения. А ведь еще заклинаниями придется заниматься. Лот-Та мастер заклинания разгадывать, — уцепится за мысль и распутывает до конца. Ей бы еще рифмы уметь правильно подбирать. Только какой смысл в этой некромантии, если неясно для каких целей ее использовать? К кухонным работам неупокоенных точно не приставишь. Разве что клады с помощью призраков и мертвяков разыскивать? Вчера с Лот-Той обсуждали такую идею. Интересно, справится обычный костяк с лопатой? Вот если его обуть, чтобы кости стопы не дробились?

На камбуз заглянул Ныр:

— Опять убираете? А кто в каюте скребется? Я проснулся, слышу — возятся. Думал вы, а вы здесь. Может, Витамин к вам в каюту забрался? Или мы крысу с вашего Клыка прихватили?

Ой-ой-ой!

Лот-Та стрелой выскочила с камбуза. Рата уперлась головой в тумбу и сосредоточилась.

Ныр недоуменно повертел головой:

— Случилось что-нибудь?

Он пошел вслед за Лот-Той. Рата выбралась из тумбы, машинально принялась обтирать нож.

Вернулись Лот-Та и ныряльщик.

— Нету там никого, — задумчиво сказал фуа. — Показалось мне? Может, с ушами что-то?

— С виду с ушами все нормально, — заверила Рата. — Хочешь, ближе посмотрю?

Лот-Та украдкой показала подруге кулак. Рате и самой врать не хотелось.

— Тебе, должно быть, не совсем показалось. У нас в каюте всякий шум бывает.

— Ага, — догадался Ныр. — Секреты колдовские. Маленький призрак?

— Небольшой, — смущенно сказала Лот-Та. — Совсем неопасный.

— Ладно. Вы ему баловаться не давайте. На ужин что будет?

— Можно кашу с сухофруктами. Можно оладьи с медом.

— Лучше оладьи. Кашу мы часто и сами делали, — намекнул Ныр.


Он ушел, а Лот-Та осуждающе глянула на подругу.

— А я что?! — возмутилась Рата. — Я совсем не думать не могу. Я что, колдун столетний, каждую мысль высчитывать?

— Ты старайся. И вообще, признавать пора, — вздохнула Лот-Та.

Из мешка Авель пытался выбраться уже третий раз. Хорошо, что завязали его надежно. Близкое соседство с великой некроманткой сильно воздействовало на скелет. Рата научилась утихомиривать его мгновенно, но требовался тщательный контроль над собственными мыслями.

— Нужно виниться, — сказала Рата. — Может, простят нас, девок бестолковых. Только ты в следующий раз обдуманно поступай. Сразу бы сказали об Авеле, может, никто и не возражал бы. Это я — недисциплинированная. Ты разумная, вот и думай правильно.

— Мы уже перемешались, — заметила Лот-Та. — Но
моя вина, я знающая.


Оладий напекли, и соблазнительный запах, бесспорно, должен был смягчить суровые сердца моряков. Рата съела для пробы пару оладий, и у самой на душе полегчало. Лот-Та все разглядывала продукт собственного изготовления — никак не могла привыкнуть к муке.

— Знаешь, ты жуй, да пойдем. Не люблю я, когда над башкой камень висит, — сказала Рата.

— Я потом скушаю, — Лот-Та осторожно положила оладью и пошла в каюту.

К штурвалу как раз заступил Жо. Сонный Ныр возился на носу катамарана, сменившиеся Сиге и Лелг сидели в кокпите. Обсуждали неприятный северный ветер, порядком мешающий приближению к Конгеру.

— Завтра днем бу-уудем, — заверил Сиге.

— Значит, придется на лодке к порту идти. Мы ту старую бухту найдем? — озабоченно спросил Жо.

— Что там искать? — откликнулся с носа Ныр. — Ориентиров полно, Сиге прямо к ней выведет. Кораблей у города мало, даже скрываться не придется. Так, Сиге?

— По-оопробуем.

— Милорд и господа моряки, могу я вашу беседу чуть прервать? — осведомилась Рата.

— Са-адись. Прерывай. Или всту-уупай, — пригласил Сиге.

Рата хотела, как обычно, усесться на планширь рядом со штурвалом, но передумала и присела на краешек диванчика. На нее смотрели с любопытством.

— Мы, господа, хотели бы извиниться. За необдуманные действия. И за наглость.

— Это я — наглость, — сказала из люка невидимая Лот-Та.

— А она чего там? — удивился перешедший поближе Ныр. — Стесняться начала?

— Нет, собственно, не она стесняется, — в замешательстве сказала Рата.

— Рататоск, что, собственно, вы сотворили такое «необдуманное»? — строго спросил Жо.

— На «Квадро» неупокоенный попал. В смысле, неживой. Случайно так получилось, — сказала Рата, разглядывая крышку исцарапанного столика.

— Его за-аабить нужно? — начал подниматься Сиге. Молчаливый Лелг передвинул на поясе ножны широкого тесака.

— Никого забивать не нужно! — поспешно сказала Рата. — Он неопасный. Нам просто стыдно, что мы сразу не сказали. Мы не нарочно.

— Так у вас правда призрак в каюте прячется? — догадался Ныр.

— Ну, не совсем призрак, — промямлила девушка.

— Рата, четко доложи, что происходит, — сердито сказал Жо.

— Так контрабанду мы везем. Вот… — Рата потянулась мыслью, толкнула-приказала.


Вообще-то, Жо и Сиге сказали, что остальным членам команды они о трудностях жизни новоявленной некромантки объяснили. Но, очевидно, не очень подробно.

Стоило из люка появиться гладенькому черепу Авеля, команда среагировала мгновенно. Лелг с выхваченным тесаком оказался на крыше рубки. Сиге и Ныр слаженно отступили к носу и вооружились баграми. В кокпите остался один Жо, да и тот вцепился в штурвал побелевшими пальцами.

Авель, почувствовав смятение госпожи, бестолково затоптался на месте. Из люка поднялась Лот-Та, слегка толкнула скелет в ключицу, приказывая занять место у борта.

— Это Авель, — растерянно сказала Рата, глядя в расширившиеся глаза Жо.


Первым, как ни странно, опомнился Ныр. Сунул багор на место, спрыгнул в кокпит, бесстрашно подошел к скелету и оценивающе обозрел:

— Видали мы живых мертвецов. Этот еще ничего. Приличный. Так где он прятался? В каюте он у вас явно не поместится.

— Он разбирается, — объяснила Лот-Та. — Как механизма, — на части. В мешке сохраняется. У меня под койкой.

— Мы его можем в кладовую спрятать, — поспешно сказала Рата. — Или в рундук запереть.

— В кладовую не нужно, — тут же сказал Лелг. — Я там часто вожусь. Еще побеспокою.

— Он безобидный, — Лот-Та погладила Авеля по гладкой макушке. — Истинное слово, он безобидный.

— Убили его? — Ныр потрогал кончиком пальца узкую пробоину в черепе неупокоенного. — Чем же его так?

— Метательное железо, — пояснила Лот-Та. — Я щипцами вытащила. Он давно умер. Не пахнет. Спокойный.

— Ты про-ооодовать их собираешься? — поинтересовался Сиге, без особой спешки возвращаясь в кокпит. — Хо-оорошо, что спокойный. Но у-уучше заранее предупрежда-аать.

— Точно, — согласился Ныр. — Ты, Белка, баловаться, как раньше, брось. Выросла вон какая. Какие с мертвецами шутки? И живете с мертвецом под кроватью. Разве это прилично? Я вот все Син скажу. Она тебе задаст шутки шутить.

— Пока я задам, — сказал сквозь зубы Жо. — Две сотни отжиманий. Каждой.

— Так точно, милорд, — скрывая облегчение, отозвалась Рата. — Но мы, честное слово, не нарочно.

Лот-Та поддернула подол, явно собираясь немедленно принять упор лежа.

— Стоп! — взвыл Жо. — Наказание — в свободное от службы время. Вы что с этим… наглядным пособием, собираетесь делать?

— В мешок пойдет, — пояснила Лот-Та. — Ему кушать и гулять не очень нужно.

— Постойте, а зачем он вообще надобен? — хозяйственно заинтересовался Ныр. — Он что-нибудь делать умеет?

Лот-Та принялась объяснять, на что скелет годен, а Рата осторожно прошла к штурвалу и уселась на любимое место на планшире.

— Милорд, я действительно извиняюсь.

Жо глянул на занятую Авелем команду и выразительно постучал себя по лбу:

— Думать нужно. А если бы парни оружием махать начали?

— Ничего, я нескольких таких костяков сокрушила. Не очень трудно. А Авеля я, наверное, назад собрать смогу.

— Ох, Белка, я иной раз забываю, какая ты сумасшедшая. За такие выкрутасы Леди тебе бы живо уши открутила.

— Ты добрый, — пробормотала Рата.

— Да? — Жо глянул насмешливо. — Надо понимать, двух сотен вам маловато?

— Мы себе сами добавим, — заверила девушка. — Жо, я хотела тебе сказать…

— Стоп. Помнится, на этом самом месте ты мне обещала некоторые темы не затрагивать.

— Я помню. Но с тех пор время прошло. Я выросла.

— Разве? В голове у тебя до сих пор ветер гуляет. Что касается возраста… давай эту тему до более спокойной обстановки отложим. Слушай, вы действительно скелетом управлять можете?

Рата глянула на неупокоенного. Авель встрепенулся, подобрался и вскинул правую руку к черепу.

Моряки отшатнулись, но всезнающий Ныр объяснил:

— Честь отдает. В дальних странах так заведено.

Компания снова принялась обсуждать костлявую личность. Жо неодобрительно глянул на подружку:

— Как-то неуважительно получается. Ты с ним, как с марионеткой. Со смертью так нельзя.

— Смерть — граница. Он ушел, но чуть-чуть тут остался. И он не против с нами быть. Он не совсем чурбан. Немножко думает. Почти как Витамин. Только тот все время думает, а Авель соображает, лишь когда я рядом. Ему тоскливо одному. Он молодым умер. Жизни совсем не видел.

— Это… — Жо поискал слово, — это ты так далеко можешь чувствовать?

— Возможно, могу еще глубже, — пробормотала Рата. — Только я заглядывать боюсь. Авеля надо бы из неупокоенного упокоенным сделать. Тоску его убрать. Только как? Я в этом алфавите только первую букву знаю. Да и ту чересчур коряво вывожу.

— Ничего, — казалось, Жо хотел погладить девушку по щеке, но только поправил ей косынку. — Ты наверняка справишься со всем, что нужно. Таких резвых островитянок еще поискать.


***

Оладьи исчезли в мгновение ока. Ужин удался, хотя Жо и бурчал, что теперь медовые оладьи у него будут ассоциироваться с бродячими скелетами, аппетит команды не пострадал. Девушки вымыли посуду, Лот-Та блаженно выскребла ложкой и пальцем горшочек из-под меда.

— Я бы на «Квадро» куховаркой навсегда осталась.

— Оставайся. Они тебя примут. Ты даже в машинной магии разбираешься.

— Нет, тебе учиться нужно. И мне. Кому я, чучело дикое, потребна?

Рата только хмыкнула. Жозеф уже интересовался насколько глубоко светловолосая островитянка в тайны некромантские проникла. Интересует она милорда. Впрочем, Рата была уверена, что нынче милорд действительно хотел ее собственной щеки коснуться. Вот и верь после этого мужчинам. Сами не знают, на ком глаз остановить.

На палубе было ветрено, резкий северный ветер вернул ушедшую было зиму. Сквозь лохмотья туч мелькали звезды, изредка падал неверный лунный свет. У штурвала тихо беседовали Жо и Ныр.

Рата не слишком удивилась, когда Лот-Та прошептала:

— Спокойный корабль. Тонуть на нем тоже спокойно можно.

— Да, вроде как наша пещера в хорошую ночь.


Девушки без спешки выполнили «воспитание», умылись и отправились спать.

В каюте было сухо и уютно. Рата подумала, что совсем от тепла отвыкла. Раньше обязательно бы в плащ куталась. А сейчас и потертого ком-беза хватает. На Клыке мерзнуть разучилась. Да и мертвяки… теплых среди них мало.

Лот-Та вроде бы заснула, а Рата все лежала, бесцельно глядя в потолок. Койка стала гораздо меньше, чем помнилось, — удлинились ноги у Белки. Того и гляди упираться в стену начнут. Раньше Рата жила в другой каюте. В этой Сама обитала. Леди тогда сердита была на весь мир. Понятно — у Леди семья тогда потерялась, разозлишься. Зато когда она своих в Глоре отыскала, вот счастье было. Помолодела госпожа на десять лет. Ей тогда было около двадцати пяти. Всего на каких-то девять лет старше нынешней Белки, — и уже семья, дети, слуги и друзья верные. Замок, знакомство с королями и великими командорами. Пес роскошный — редкостный. Наряды великолепные. Любовь и постель, всегда согретая.

Два года с того времени прошло. И что Белка заработала? Нет, положим, Витамин ничуть не хуже пса. И когда Лот-Та рядом, чувствуешь себя спокойно. В остальном.… Только связь-болезнь с мертвяками нажила. Дурень то ли смотрит, то ли нет. Уж лучше бы прямо сказал. Всё «потом, потом». Два года это «потом». «В спокойной обстановке». Тьфу! Чем сегодня неспокойная была? Хотя Авель вылез. Ну и подумаешь, событие.

За дверью, в коридорчике, раздался негромкий звук шагов. Он. Эти шаги, кажется, всю жизнь знаешь. Едва слышно скрипнула дверь каюты. За переборкой он живет. Каюту не менял. Он здесь хозяин.

Дверь почти сразу скрипнула снова. Наверное, куртку взял. Дублет у него шикарный: с красивыми защитными бляшками, с бархатными и кожаными вставками. Наверняка, мама позаботилась. Умеет леди правильно одеваться.

И куда ты, голозадая Белка, лезешь? Разве ровня он тебе? Даже если о приданом твоем, полуразложившемся, забыть. Рожей и бюстом ты мало кого околдуешь. От твоего колдовства люди бегут и правильно делают. Не пара ты ему, и нечего об этом думать.

А ведь если поманит, нырнешь в его каюту. Из кожи вывернешься, лишь бы ему угодить. И то, что умеешь, сделаешь, и то, о чем только слышала. Ох, не тем колдовством ты заразилась.

Только не позовет. Не прельщаешь ты его. И вообще маленькая еще.

Да что ж, вечно теперь маленькой быть, да?!

А если он Чучело поманит? Она очень броской девушкой сейчас выглядит. Все на нее посматривают по-мужски. Даже Ныр. «Син все скажу. Син она тебе…» А сам? Впрочем, смотреть никто не запрещает.

Рата заворочалась, потыкала кулаком самодельную подушку.

Если он Лот-Ту позовет — пусть. Очень даже хорошо. Лот-Те можно. Немножко будет обидно, но пусть лучше так. Потому что, если ему постель какая-нибудь красивая сучка станет согревать, то хуже и быть не может. Прирезать ее придется или…

Рата испуганно оборвала непрошеные мысли. Не хватало, чтобы Авель костями в мешке застучал. Вот чем некромантия богата, так это способами досадить удачливой сопернице. Хорошо, что Лот-Та никогда на эту роль не попадет. Какая она соперница? Сестрица и есть сестрица. Нужно будет ее наставить, как Дурню в постели нравиться. Хотя у нее «секес» куда получше, чем у Белки бесчувственной должен получиться.

Теперь заворочалась Лот-Та:

— Он не поманит. Да. Ни тебя, ни меня.

— Ты спрашиваешь или уверена? — сердито поинтересовалась Рата.

— Твердо ведаю.

— Плохо. Я как представлю, что он с какой-нибудь шлюхой-крысой целуется, так прямо рука за ножом тянется. Распотрошу сучонку. Как ставридку тухлую.

— Я бы ей мозг молотком вышибла. Так, что со стены отскребать надобно. Но лучше заточкой. Крови менее и порядок. Так преступность будет?

— Ага, преступление. Если поймают, могут повесить. Лучше бы нам успокоиться. Ну почему, он, дурень, нас не хочет?! Мы же хорошенькие девы. Особенно ты.

— На тебя он более зрит. Но не позовет. Ни тебя, ни меня.

— Но почему?! Мы же, правда, чистенькие, аккуратные, пахнем приятно.

— Ты его нюхаешь?

— Нет. Я и так знаю, как он пахнет. И когда дерется, и когда только искупался. Мне нравится.

— Хорошо он пахнет, — согласилась Лот-Та. — Я его хочу. Даже мощнее лепешки с окороком. Я сыта и без мужчины? Глупо.

— Хм. Тебе он на ночь или две нужен? А потом?

— Две ночи — нет разговора. Мало. Мне не хрен нужен. Хотя и хрен тоже.

— Неприлично выражаешься. Штраф тебе.

— Хрен — корень такой. Толстый. Ты рассказывала. Неприлично? Что именно?

— В воспитанном обществе так не говорят.

— А как говорят? Деталь имеет название?

— Я подумаю и скажу, как правильно называть. Сейчас не отвлекайся. Значит, не на раз, и не на два? На сколько?

Лот-Та помолчала, потом прошептала:

— Не знаю. С ним рядом хорошо. Кажется, я влюбляюсь.

— Да это я вижу. Ты мне вот что скажи — ты мне башку молотком пробить можешь?

Лот-Та приподнялась на локте:

— Ума нет?! Из-за него? Никак! Мне тебя кулаком часто по шее навернуть хочется. Но молотком? У тебя лоб твердый, но не дотуда. Смысл? Мы с тобой одно.

— Вот и я говорю, — вздохнула Рата. — Мы с тобой одно, да еще чуточку Авель к нам прицепился. Кто с такими спать будет?

— Авель не самый главный. Жозеф нас выбрать не может. Слишком много нас. Даже без Авеля. Бедный милорд.

— И что нам делать?

— Ждать. Дела производить. Сук не подпускать. Выберет. Куда ему деваться? Или подсечем-заманим.

— Соблазним?

— Хорошее слово, — согласилась Лот-Та.


Полежали молча. Рата пыталась представить, как можно соблазнить Дурня. Соплячкой выдумывала что-то, но сейчас те потуги казалось полной чушью. Друзей соблазнять глупо. Жо бесспорно друг. И еще командир. Как можно мечтать целоваться с таким парнем? Но ведь хочется. А вспомнишь, как у него на груди рыдала.

— Дите, мне спать трудно, — прошептала Лот-Та. — Я хочу. Его. Других не так. Болезнь прямо. Пойдем воспитываться?

— Пойдем, — с облегчением пробормотала Рата. — Лучшее лекарство. Мигом полегчает.


Они осторожно поднялись на корму. Вдвоем было тесновато, но девушки пристроились на пятачке кокпита. Лот-Та принялась едва слышным шепотом отсчитывать отжимания. От внимания вахтенных ночные упражнения, естественно, не укрылись.

— Вот неутомимые, — сказал Ныр, разглядывая в едином ритме двигающиеся тела. — Может, вас поставить в парус дуть? А то ветер неправильный.

— Ты к штурвалу стань, я покажу молодым леди, как правильно ноги ставить, — попросил Жо.

Парень выбрал место и легко упал на руки, головой к подругам:

— Значит, руки чуть шире и пальцы разверните. Так больше групп мускулов задействовано. До изнеможения отжиматься излишне. Лучше несколько подходов сделать. Рата, я завтра тебе упражнение с ножом покажу. Лотта, если желаете, тоже поучитесь.

— Желаю, — тихим странным голосом подтвердила Лот-Та.

У Раты от этого мурчания холодок по спине пробежал.

Жо тоже замер. Даже в темноте было видно, как его глаза расширились.

— Милорд, можно ли еще какими-нибудь упражнениями овладеть? — нежно прошептала Рата.

Парень вздрогнул. Попытка смотреть в лицо обеим девушкам ни к чему хорошему не привела. Неожиданно он тоже перешел на хрипловатый шепот:

— Можно меня не изводить, а? Я не железный, а вы явно сговорились. На борту так нельзя. Я вас очень прошу, перестаньте.

— Ровная откровенность. Хорошо. Мы отстаем, — прошептала Лот-Та.

— Конечно, — стараясь сдержать мурлыкающие придыхания, согласилась Рата. — Но потом? Жо, ведь мы когда-то сойдем с «Квадро»?

Вытянувшийся вдоль палубы и напряженный, как струна, Жо прошептал:

— Я знаю, какие вы самостоятельные и отчаянные особы. Во всех отношениях. Кроме одного. Я просто не могу позволить себе вести себя безответственно.

— Милорд математик. Года считает, — снисходительно заметила светловолосая островитянка.

— Не буду отрицать. Такие уж у меня предрассудки. Лотта, тебе сколько лет?

— Ровно так, как Рататоск. Мы близнецовые.

— Понятно. Сплоченная шайка островных пираток, — Жо попытался улыбнуться.

— Эй, — не выдержал стоящий за штурвалом фуа. — Вы чего замерли? Похожи на тюленей, что знакомиться вздумали.

— Так, теоретическая подготовка закончена. Упражнения на завтра оставим, — Жо быстро, но несколько угловато, поднялся.

«Он красивым стал, — печально и нежно подумала Рата. — Стремительный и сильный, как молодая скопа. От баб отбою не будет. Ну как мы его удержим? Еще стесняется, глупый».

Лот-Та чего-то ждала. Рата догадалась, чего, только когда парень протянул руки, чтобы помочь встать. Одновременно обеим девицам протянул.

— Пора спать, бойцы. Завтра к Новому Конгеру подойдем.


В каюте Рата села, стащила с головы косынку и задумчиво погрузила пятерню в густоту непослушных волос:

— Слушай, он соблазнился.

— Весьма, — согласилась отвратительно довольным тоном Лот-Та.

— Значит, ты выиграешь. Ты уже достаточно старенькая, а он напряжен, как взведенный арбалет.

— Не так. Не забывай — он тебя отыскивал. Я случайно подсеклась. И мы его не будем трогать. Тогда он не щелкнет.

— Конечно, раз мы обещали, провоцировать не будем. Но он все-таки к тебе склоняется. Кто бы мог подумать, что его на старушек тянет?

— Очень смешно. Вы подходите — он дурень, ты — дурнуха. Как детали машины совпадаете. Понимаешь?

— Фирштейн-вирштейн. Ты такая же деталь. Так что, ложись спать, механическая дева.

Девушки улеглись. Лот-Та ворочалась, потом проворчала:

— Кто-то из нас мог бы спать покойнее.

— Мы обещали, — напомнила Рата, стараясь вызвать дремоту. В голову лезло непрошенное.

Над ложем скалистым, мхами поросшим,
Не мог он решить, чье тепло предпочесть.
Девы лежали, чисты, порочны,
Бестрепетно ждали…
Ага, а он возомнил решить дело жребием. Развязал кошель, да кошель был худой, и единственная монета стерлась до полной безликости. Нет, глуповато получается. Может, девам ему горсть серебра отсыпать? Новеньких полновесных серебряных «корон», пусть подбрасывает и гадает в свое удовольствие. Лишь бы не тянул время, баран стыдливый.

Рата, наконец, заснула. И этой ночью не просыпалась даже в глухой час призраков. Утомилась мрачная некромантка.


***

Берег открылся в облачной дымке. Лот-Та ушла на нос, уселась там, не обращая внимания на летящие брызги. Ее не беспокоили. Рата соорудила ранний обед. Жо и Ныр собирались немедленно по прибытию в тайную бухту отправиться на лодке в город. В полуразоренном Конгере задерживаться не имело смысла. Войска короля Эшенбы оставили город чуть больше двух месяцев назад. Перед этим шел долгий торг. Остатки торговой гильдии Конгера собирали выкуп. Деньги король взял, но большую часть пленных, вопреки договоренности, не освободил. Вооруженные столкновения длились до последнего дня. Конечно, они не походили на зверскую резню, устроенную королевскими пиратами осенью. Тогда погибла едва ли не треть горожан. Конгеру стоило благодарить богов за малочисленность войска «законного короля Глорских земель». Полторы сотни бойцов Эшенбы и флот из девяти кораблей не могли контролировать бухту и большой город. Но и конгерцы не могли ничего противопоставить неистовости королевских головорезов. Городская стража не выдержала боя во время отражения первого десанта. С тех пор сопротивление пиратам оказывали лишь разрозненные отряды, в основном состоящие из купеческих охранников и горожан, потерявших родных во время жуткого осеннего погрома. Малочисленные, но кровопролитные столкновения длились всю зиму. Эшенба твердо удерживал порт и ближайшие кварталы. Горожане закрепились у городской стены. Разграбленные центральные кварталы превратились в пустынные трущобы, где устраивали засады арбалетчики, и где было трудно дышать от вони разлагающихся трупов.

Наконец, Эшенба ушел. Его корабли вышли из порта, груженные мешками с серебром, оружием и самыми ценными товарами с богатых купеческих складов. В гребцах король не нуждался — на всех гребных кораблях имелся полный комплект закованных в цепи пленников. Войско Эшенбы тоже получило пополнение: в городе оказалось достаточно бродяг, поддержавших блудного короля. На захваченных коггах и драккарах теперь были почти полные экипажи.

По слухам, король возвращался на Желтый берег, где основал новую столицу. Также поговаривали, что Эшенба заключил союз с пиратами островов Кау и намерен обменять часть добычи на поддержку большого похода на запад.

Тогда, два месяца назад, никто не подозревал, что сумасшедший король намерен немедленно штурмовать Глор.


Рата поколебалась, взяла миску с кулешом и направилась на нос к подруге.

— Долго, — пробурчала Лот-Та, не отрывая взгляда от безлюдных прибрежных холмов. — Голодом уморить?

— Ладно-ладно. Кушай, несчастная. Могу еще принести. Я много наварила. Пусть в дорогу поедят. Сама знаешь, как в такую погоду грести.

— Ты с ними направишься?

— Нет. Чего я там не видала? Город чужой, да к тому же разграбленный.

— Хорошо. Там легко затеряться.

— Ну, в океане, пожалуй, потеряться еще проще. В общем, ты не слишком переживай.

— Я совсем не по себе. Туда, — Лот-Та ткнула ложкой в направлении холмов, — туда море далеко?

— Во-первых, не «я не по себе», а «мне не по себе». Или «я не в себе». Во-вторых, моря там, может быть, и вовсе нет. По крайней мере, я ничего о нем не слыхала. Можешь у наших парней спросить. У Жо и Ныра теперь дом как раз на севере.

— Сколько пути?

— Если так, как они, спешить, то с год получается, — ядовито буркнула Рата. — Ты об этом не думай. Нас на север никто не завет. Нам в Глор дорога. Столицу я знаю, не пропадем.

— Не пропадай. Я здесь мигом затеряюсь. Сколько гор и щелей. Разве запомнишь?

— Все запоминать не обязательно. У приличной женщины память должна быть недлинной. Свой дом нужно помнить и дорогу на рынок. Ну, тебе еще придется запомнить, через какой забор к любовнику лазить. Собственно, и все. Некроманткам неудачливым надлежит еще и все подряд кладбища запомнить.

— Лучше про кладбища говорим, — вздохнула Лот-Та. — Про любовников — лишне. Ой, хочу я! Счастье тебе — спокойно выживать можешь.

— Действительно, повезло. Ты нашего любезного милорда алчешь, или уже без разницы кого?

— Так разницы нет. Если его не можно, других, следственно, тоже не можно. Логично? Кстати, женщины от дарков тяжелеть могут?

— Тьфу! Могут. Как и с людьми, если в четыре дня полнолуния блудить будешь, — запросто ублюдка заимеешь. Ты уж дни луны тщательно считай.

— Сегодня астраномством займусь. Ладно, давай к твоему делишку. Ты о заклинаниях, что вчера обсуждали, думала?

— Да, думала. Из земли поднимать трудно будет. Там мертвые в основном смирные, памяти у них мало. Другое дело, если их живьем захоронили.

Лот-Та передернула плечами:

— Таких, надеемся, мало. Значит, на кладбище нужен зов сильнее? Особое заклинание?

— Возможно, я знаю, как это сделать, — неохотно призналась Рата. — Трайглетан говорил, что к зову мага нужно зов живой крови прибавить. Неупокоенные к свежей смерти очень чутки. Впрочем, можно и без настоящей жертвы. Режешь свою руку и достаточно. Хотя чужую руку даже лучше.

— О! Мою руку, да?

— Ну, раз ты такой интерес проявляешь, отчего ж не воспользоваться? — ехидно заметила Рата. — Исследователь должен с себя начинать. Ух, глаза свои бесстыжие как распахнула. Ладно, для первого раза найдем кого-нибудь другого. Вообще, славная мы парочка — дикие, похотливые, кровожадные и нищие. Вот Глор-то нам обрадуется.

— Приубольшаешь, нет — преувеличиваешь. Мы умно будем. Говори, как поднять одного, чтобы другие спокойно лежали?


***

«Квадро» стоял в бухте. На мачту накинули и растянули маскировочную сеть — очертания катамарана размылись на фоне серых волн. Теперь с берега разглядеть корабль мог лишь очень внимательный наблюдатель.

Жо и Ныр уплыли на лодке. Обещали вернуться через день. Девушки занимались кухней, беседовали с селком, продолжающим интересоваться жизнью на Клыке. Вместе с Лелгом ловили рыбу. Парень, смущаясь, рассказывал о себе. Родом он был из небольшого племени, живущего на берегу реки очень далеко от моря. Странно, но к глорцам он попал в качестве компенсации убытков — племя опрометчиво напало на корабли северян, в неудачном бою убило одного из моряков и само было мгновенно разбито. Рата ничуть не удивилась — в рядах северян тогда была сама Леди. Могли бы племя и поголовно вырезать, а так лишь взяли гребца взамен убитого. Видимо, тогда Леди была благодушно настроена. Потом Лелг совершил нечто героическое (сообщить девушкам, что именно, он постеснялся) и получил права свободного человека. Леди даже рекомендовала его в экипаж «Квадро». От Лелга девушки узнали, что зимой под Новым Конгером катамаран вступил в бой с пиратским драккаром, а до этого Жо, Ныр и Лелг неоднократно ходили в воюющий город, пока не отыскали Вини-Пуха. Веселые деньки были.

Рата с трудом верила, что все это происходило потому, что искали ее, сопливую бестолковую девчонку. Неужели и правда совсем за свою считали? Доказательство тому Жо с далекого Севера привез. Пара замечательно красивых перчаток. Ну, не только красивых, но и правильных: где нужно, нашит второй усиленный слой кожи, кольца есть, чтобы к поясу пристегивать. В таких и работать, и драться можно. И в люди выйти не стыдно — крошечные серебряные заклепочки исключительно нарядный вид подарку придают. Восторг девушки постарались скрыть, хотя и безуспешно. Перчатки, естественно, поделили — правая красовалась у ремня Лот-Ты, левая — на тонком, истертом, сохранившем лишь воспоминания о былой красоте, пояске Раты. Жо промолчал, а любознательному Ныру объяснили, что это специально — для поочередного использования, одинаковую цепкость обеих рук развивать.

К вечеру следующего дня Рата начала волноваться — лодка задерживалась.

— Они — мужчины, — философски заметила Лот-Та. — Все знающие лучше. Вернутся.

— А если что-то случилось?

— Тогда — поиск. Лелг поведет. Мешок возьмем. Авель город в дрожь загонит.

Рата сомневалась, что безобидный Авель произведет такое уж сильное впечатление на видавший виды огромный город. К счастью, в сумерках показалась лодка. В ней сидели четверо.

Первым на борт катамарана поднялся хмурый Жо. Рата подхватила переданный с лодки узел, помогла перебраться сильно прихрамывающему Вини-Пуху.

— Ну, здравствуй, обманщица, — бывший охранник окинул пристальным взглядом старую знакомую.

— Я тогда просто не смогла. Морк как налетел…

Вини-Пух засопел, глянул неуверенно и вдруг облапил, прижал к груди.

— Мы этого проклятого Морка уж как пытались найти. Вы, вместе со «Скакуном», как в воду канули.

— Так и было, — придушенно пробормотала Рата. — Они на дне остались, а меня выкинуло.

— Да мне уже рассказали. Худо пришлось?

— Ничего, справилась. Вот, познакомься — Лот-Та. Теперь моя сестра.

— Хм, может, и стоило со «Скакуном» тонуть, — Вини-Пух смерил взглядом высокую тоненькую блондинку. — Я вот сколько блуждал, родственников так и не нашел. Разве вот — Гак. Помнишь его?

Рата с трудом узнала моряка со «Скакуна», что прыгнул за борт вместе с Вини-Пухом.

— Рада, что вы плавать получше меня умели.

— А ты, девица, здорово подросла, — смущенно пробасил моряк.

— Так я и плавать выучилась. «Скакуна» вашего жалко. Разбило когг о камни.


Команда зашевелилась, готовя катамаран к отплытию. Но к девушке подошел мрачный Жо. За его спиной маячил Лелг.

— Не откажешься со мной на берег прогуляться? — пробормотал Жо, затягивая пояс с оружием.

— Сейчас? — не скрыла изумления Рата.

— Лучше сейчас. Вот с Лелгом отправимся.

— А Лот-Та?

— Если считаешь нужным, бери ее с собой. Но мы не на прогулку отправляемся. Извини, но кое-что проверить нужно.

Рата кивнула подруге. Лот-Та мигом оказалась рядом, на поясе у нее вместе с кинжалом уже висел проверенный молоток. Рата свой грубый дротик брать не стала.

— Надеюсь, мы и так вас сможем защитить, — пробормотал Жо, передавая в лодку пару копий.


Лодка отошла от «Квадро».

— В городе относительно спокойно. В порту порядок наводят, — рассказывал Жо. — Но вот из Глора слухи дурные дошли. С месяц назад там флот Эшенбы объявился. Блокировал бухту и заявил, что требует налоги за два года. Он, видите ли, законный наследник глорского трона.

— И заплатили этому козлу? — поинтересовалась Рата. — Его бы корыта потопить, а самого за шею подвесить, да и дело с концом.

— Вешать не рискнули, а заплатить не успели. На третью ночь этот бешеный король Цитадель захватил.

— Что?!

— Ночной штурм. Почти бескровный. Союзники у него в Цитадели нашлись. У Обводного моста без шума войти получилось. Внутри стража сопротивляться не стала. Там и было-то человек сто. Жалованье в Цитадели уже год, как не платят.

— Ой, упаси нас боги! И что дальше? Неужели городская стража и совет Гильдии ничего сделать не могли?

— Часть города они, вроде бы, удержали. Эшенба сидит в Цитадели и требует уплаты налогов и неустоек. Теперь требования нового короля звучат убедительнее. Тем более, его шайка сделала вылазку в Ковровый квартал. Говорят, купцов, что осмеливались возражать, прибивали прямо к воротам. Не хочу вас пугать, но…

— Син?!

— До вас пока не добрались. Но последние сведенья из Глора пришли дней десять тому назад, да и пока их сухим путем передавали…

— Так нам туда нужно, — Рата ткнула рукой на запад. — Что мы сейчас на берегу забыли?

— Терпение. Нам кое-что проверить нужно. Потом сразу к Глору пойдем. Эшенбу повесить нам вряд ли по силам, но Син с семейством из города вытащим. Вот только оставит ли она свои обожаемые бочки с маслом?

Лодка подошла к берегу. Подруги украдкой переглянулись. Уж не решил ли экипаж «Квадро» от пассажирок избавиться? Нет, не очень-то в такое верится.

Жо, ни слова не говоря, подхватил на плечо Лот-Ту и высадил на камень. Рата успела лишь возмущенно пискнуть, как оказалась на руках Лелга. Парень осторожно, но твердо перекинул ее на берег. Моряки начали вытаскивать лодку, и Рата не замедлила влезть по пояс в воду. Лот-Та уцепилась за лодку с другой стороны.

— Милорд, здесь медового теста не имеем. Мы не тающие.

— Вообще-то, я бы предпочел, чтоб пассажиры сухие были, — заметил Жо.

Лодку оставили на гальке.

Лелг показал направление. Жо молча кивнул. Маленький отряд полез на склон, практически в самую гущу колючих кустов. Рате прогулка как-то сразу разонравилась. Зато Лот-Та с упоением озиралась, глубоко втягивая в легкие непривычные запахи.

— Пахнет.

— Ветер с севера. Там холмы и степь. Смотри, здесь козы были, — Рата показала на катышки помета.

— Козы… — светловолосая островитянка явно была потрясена.


Четверка взобралась на вершину ближайшего холма. За спиной открывался вид на неприветливое серое море. Пятно замаскированного «Квадро» едва угадывалось среди волн. Впереди тянулась извилистая ложбина, густо заросшая низким кустарником.

Жо остановился:

— Рататоск, извини, но не можешь ли ты про это место что-нибудь сказать?

Рата высокомерно глянула сквозь ресницы.

— Трое, милорд Жозеф. Двое в кустах и один левее и позади нас. Поднять?

Лелг обеспокоено шевельнулся:

— Откуда трое?

Но Рата, вне себя от злости, уже позвала. Двое тут же поднялись из кустов шагах в пятидесяти, — эти были чуть присыпаны землей, она сыпалась с лохмотьев одежды и клоков волос. Разлагающаяся кожа сползала со скул, открывая отвратительное месиво, в котором тускло белели кости. Умертвия заковыляли в сторону живых. Третий поднялся неохотно — иссохший скелет, с трудом выбравшийся из глубин сухой земли. Одежда истлела полностью, лишь несколько почерневших браслетов бряцали на тонком запястье.

Оказалось, поднять незнакомых легко. Рата обошлась даже без начального заклинанья. Просто яростно воззвала, напомнила о смертных обидах. И первые двое откликнулись с пугающей готовностью. Приближались, всё ускоряя шаг. В движениях сохранилась живая резкость. Один умертвий сжимал в руке копье, другой все повторял ищущее движение, но черные пальцы ничего не находили у пояса. Вот мертвецы перешли на тяжелый бег…

Жо и Лелг сделали шаг навстречу, заслоняя девушек. Зря. Мертвые жаждали Жо. Ненависть изливалась из гниющего мозга, Рата почти видела тяжелые капли этой ярости, падающие в ломкую бурую траву. Жо лучше отойти. Отойти. Отойти!

Моряки выставили оружие. Мертвецы бежали с пугающей целеустремленностью. Лот-Та упала на колени, поползла, прочерчивая кинжалом в траве защитный круг…

Рата отбросила все отвлекающее. Темная и липкая, как застаревший рыбий жир, ненависть нахлынула высокой волной. Нырять в нее оказалось куда тяжелее, чем в ледяную зимнюю воду. Но они правы. Мертвые всегда правы, потому что у них нет уже ничего, кроме последней обиды. Но вам его смерть не поможет. Растерзать живого, почувствовать блаженный жар живой крови — это лишь ничтожный миг облегчения. Вам нужно другое…

Рата не справлялась. Древний костяк поддался сразу, — осел в траву, обессилено уронив коричневые руки. Но двое свежих умертвий, почти бесчувственные от ярости, тупо жаждали растерзать Жо. Они не поддавались, и Рата перестала их уговаривать. Посулила облегчение, обманув и дав надежду.

До моряков, готовых ударить копьями оставалось не более пяти шагов, когда мертвецы разделились, огибая живых. Кажется, умертвии даже прибавили ходу. Они пробежали мимо, обдав волной невыносимого смрада, снова сомкнулись, и плечом к плечу, неутомимо и бессмысленно устремились к морю. С разбегу упали под откос, исчезли…

Рата, прикрыв ресницы, чувствовала, как они, оскальзываясь на камнях, вбегают в волны, спешат все глубже, глубже…

— О, боги, вонь какая! — Лелг отмахивался копьем от клубов повисшего в воздухе зловония.

— Вонизма, — согласилась Лот-Та, с трудом сплевывая густую слюну.

Рата ничего не чувствовала. Ее окружала не вонь, а плотная горечь засмертной ненависти и соленой воды. Сознание никак не могло оторваться от полупустоты чувств неупокоенных. Они уходили все глубже, двигались все медленнее, вокруг сгущалась темень толщи воды. Высокий сжимал бесполезное копье, и оба мертвеца все острее чувствовали тщетность надежды…

— Рата, Рататоск, ты в порядке? — Жо обеспокоено сжимал ледяную руку девушки.

Девушка раскрыла глаза. Оказывается, стояла и медленно раскачивалась, — как те, под водой. Со стороны, должно быть, казалось, что вот-вот упадет.

Рата вырвала ладонь из руки Жо:

— Вы, милорд, идиот. Скотина вы последняя. Я бы вам харю разбила.

Жо молчал. Лот-Та предупреждающе уцепилась за комбинезон на пояснице подруги. Лелг кашлянул и очень осторожно сказал:

— Рататоск, ведь нам проверить нужно было.

— Проверить?! Ах, вы шуты обсиранные…

Лот-Та успела перехватить небольшой, но крепкий кулачок подруги. Рата боролась с ней, рыча и ругаясь сквозь стиснутые зубы.

— Ты, — милорд туполобый. Ты их убил, герой трахнутый, а потом еще беспокоить пришел?! Да, они тогда за вами от города шли, да, следили. Ты с живыми разбирайся, мальчишка пи….. Да, ты одного из них проткнул, но оба только тебя в смерти запомнили. Пусть бы рвали, козла вытруханного, …. твою …. Они уже ушли, разве причина была их беспокоить? А ты, …., вашу…. Бахвал ублюдский, чтоб тебя…

Рата, наконец, позволила подруге прижаться к спине. По щекам текли слезы, но стыдно не было ни капельки. Никогда тебе, Белка, не стать прежней. Никто не понимает, как неупокоенным тяжело. Слепы и глухи живые, не чувствуют тоски посмертной. Да будь оно все проклято! Одним нужно жить. Лот-Та поймет…

— Прости, — отчетливо сказал Жо. Лицо у него было бледное и несчастное.

— Рататоск, пойдем на корабль, — смущенно попросил Лелг. — Пойдем, пожалуйста. Мы думали, всё не так. Мы думали, это как с Авелем. Пойдем, я речной чай с травами сделаю.

Лот-Та осторожно вытирала косынкой щеки подруги. Рата подумала, что эти дураки не такие уж злобные. Просто не понимают ничего. Вот Лелгу очень страшно некромантки касаться, а взял за рукав, потянул осторожно:

— Пойдем на «Квадро», Рататоск. Нам плыть пора.

— Нет! — в голосе Раты звучала такая ярость, что оба парня вздрогнули. Лишь Лот-Та смотрела печально, но спокойно. — Пусть милорд соблаговолит нам инструмент дать. Топор и лопату в следующий раз берите, когда с мертвецами забавляться соберетесь. От копий толку мало, а нам яму ковырять придется. Дело нужно до конца довести.


Могилу расчищали, естественно, моряки. Жо не пожалел своего меча-катлеса, [159] Лелг копал топориком. Смешанная с мелкими камнями, рыжая земля поддавалась плохо, несмотря на то, что скелет порядком ее взрыхлил, выбираясь на свет. Лот-Та отгребала грунт руками. На костяк, неподвижно сидевший среди колючек репейника, моряки старались не смотреть. Рата сказала, что это женщина, и парни отворачивались, как будто в обнаженности коричневых костей еще оставалось что-то неприличное.

Рата сидела в двух шагах от неупокоенной. Тоска мертвячки, тонкая, едва слышимая, одинокой высокой нотой, терзала сердце. Как Рата ни пыталась успокоить и утешить, мертвая женщина оставалась глуха. Слишком старые кости. Двести лет назад? Триста? В иссушенном сменой тысячи дождей и жгучих летних зноев черепе почти не осталось памяти. Рата знала, что женщину похоронили достойно. Муж, дети и слуги стояли тогда на прибрежном холме. Была весна, и склон буйно зеленел. В бухте покачивались драккары, и сотни гребцов поминали женщину песнями и крепким джином. Она ушла мягко, болезнь давно стала для нее непосильным бременем. Душа должна была отойти легко — в Мире Предков ее ждали. Но в миг последнего просветления женщина попросила не поднимать ее на погребальный костер. Выбрала землю. Потому что…

Потому что хотела ждать. Он не пришел к ней в последний день. Не мог прийти, потому что остался очень далеко. Она ждала, знала, что он не придет, и все равно пожелала лежать и ждать.

Печальная сага-быль. Рата чувствовала, как по щекам снова бегут слезы. Глупый костяк. У нее был любящий муж и дети, а она ждала человека, которого не видела много лет. Глупая красивая женщина.

Подошла Лот-Та, присев на корточки, обняла за шею:

— Не получается?

— Нет. Она ждет. А он все равно никогда не придет. Он тоже давно мертв. Ты чувствуешь?

Лот-Та пристально смотрела на коричневый, сохранивший всего несколько зубов, череп.

— Совсем мертвая. Я только тебя чую. Возможность есть, что ты ей потом поможешь?

— Как? Она упрямая. Не хочет уходить без него.

— Если его найти? Мыслимо? Подумать можно?

— Подумаем. Мне ее жальче, чем… — Рата решила, что сравнивать с собой древнюю мертвячку все равно не стоит, и умолкла.

Моряки уже расчистили яму и теперь слушали девушек. Да пусть слушает, что он понимает, дурень высокомерный?

Неупокоенная пошла в могилу охотно. Привыкнешь к месту за триста лет. Пока укладывалась, поскрипывали кости. Рата опустилась на колени, накрыла коричневое костяное лицо косынкой и принялась ладонями спихивать в ямку землю. Лот-Та протянула перчатки, но подруга упорно пихала сырую тяжелую землю голыми пальцами. Иногда случайно поднятый мертвый становится тебе близким, как родственник. Ох, боги, боги, за что вы красивым женщинам такую недобрую судьбу предназначаете?

Жо закапывал могилу рядом. Рата отпихивать его не стала. Он не виноват, он же действительно ничего не понимает.


Когда подошли к «Квадро», Ныр завопил:

— Это что было? Они же прямо утопились. Это как?

Видимо, Лелг сделал ему какой-то знак, потому что фуа мигом умолк.

Рата поднялась на борт, прошла на нос и села на рундук. Фу, в ногах и руках совсем силы нет. Как будто весь день камни таскала. Смотреть ни на что не хочется. Рата пялилась на воду, старалась ни о чем ни думать.

Ее не беспокоили. «Квадро» поднял паруса и двинулся в море. На буруны под острыми носами смотреть было приятно. Рата чувствовала, что напряжение из стиснутых челюстей уходит. Захлопали крылья — на леер уселся Витамин, озабоченно растопырился, сохраняя равновесие. Из клюва баклана торчал рыбий хвост.

— Думаешь, я с голоду такая? — изумилась Рата. — Вот еще!

— Пусть мне отдаст, — сказала оказавшаяся за спиной Лот-Та. — Я тебе особо поджарю. К усталости.


Рата сидела, глазела на волны, по которым легко скользил катамаран, и почесывала шею баклану. Витамин удовлетворенно поскрипывал. Озабоченно завертел головой. Рата и сама почувствовала аромат свежей жареной рыбы.

— Ну, давай, — проворчала Рата. — К усталости, так к усталости.

Перед носом очутилась ставридка. Пахла головокружительно, да и кусочек аккуратно отрезанной лепешки выглядел аппетитно. Рата поставила тарелку на колени, отломила рыбе голову. Витамин с готовностью распахнул клюв.

— А ты хвостик хочешь? — спросила Рата, не оглядываясь.

— Это тебе. Спецпитание, — сказал Жо.

Рата обернулась, прищурилась:

— Ну?

— Лотта сказала, что я могу подойти. В глаз не получу.

— Все-то она знает. В глаз не получишь. Я там погорячилась. Милорд, бесспорно, побоев не заслуживал.

— Перестань. Милорд заслуживал, да только мы не дети. Синяками отделаться не получится. Извини.

— Да за что извиняться? Некоторых вещей нормальные люди не понимают. И благодари богов, что не понимаешь. Пусть уж я одна больная буду.

— Ты не одна. Лотта тоже понимает. Мне кажется, и я немного понял. Можно мне чуть больше этому научиться?

— И не думай! Ничегошеньки привлекательного в некромантии нет. Тоска одна. Как нарыв на сердце. И неупокоенным больно, и мне несладко.

— Я не думал, что так больно. Мы проверить хотели. Ну, в полевых условиях. Авель не показатель.

— За шута его приняли? — Рата вздохнула. — Правильно. Он хороший мальчик, только глупенький. Жо, ты бы мог мне намекнуть. Без подготовки с мертвыми мне быть тяжело. И опасно. Я так еще не готова. Мы почти ничего не умеем.

— Я понял. Палец себе готов
отчикать, что на такую глупость пошел.

— Ничего ты не понял. Некромантия — самый жуткий и ненужный дар на свете. Я, должно быть, могу мертвяку все десять пальцев приставить, а тебе даже ноготок не приживлю. Ну, не чушь ли?

— Некромантия очень тяжелое оружие. Такое очень трудно одной тащить. Я Лотту очень уважаю.

— Уважаешь? — Рата удивилась. — О, думаю она очень будет счастлива. Зови ее, вместе эту рыбешку съедим. А то Витамин вон, как хищно поглядывает. Ему к жареному привыкать вредно.

— Ты простила?

— Витамина, что ли? Очень ему мои прощения нужны.

— Меня простила?

— Ладно уж. Но ты мне косынку должен. И, пожалуйста, никогда колдовать без нужды меня не заставляй.

— Клянусь. Все как-то сдуру получилось.

— Верю, милорд. Как не поверить?

Жо отвернулся, чтобы махнуть светловолосой островитянке, и Рата в очередной раз удивилась тому, каким возмутительно красивым парнем он стал. Нехорошо. Вздумай он ночью в своей каюте извинение просить, все, что угодно ему заранее простила бы. Вот Лот-Та посмеется. Красивый Дурень — дико как-то. Его бы еще подстричь нормально, а то на затылке «ступеньки», как будто он сам себя клинком катлеса обкорнал. Ох, опасайся от мужской магии, Белка-некромантка.

Глава третья

Все было плохо.

Рата почувствовала дурное, еще когда рассматривали Глор в дальнозоркую трубу. Жо и Сиге считали, что все члены команды должны быть в курсе событий. С моря вечерний город просматривался дурно, но столбы дыма, поднимающиеся в двух-трех местах, были отлично видны. Пожары. Обыкновенные, обыденные пожары войны, которые некому тушить.

— Это в Серебряном квартале. Должно быть, у самых контор горит. А может, и сами конторы, — встревожено сказал Ныр.

— Значит, ничего здесь не кончилось, — без эмоций заключил Жо и еще раз взглянул на дозорный снеккар, стоящий на якоре перед входом в знаменитую Глорскую гавань. — На корыте нас еще не заметили, но лучше уйти от греха подальше. Идем в Контрабандную бухту. Так, Сиге?

— Та-аак. Мы всегда та-аак. Спокойнее.


Пока встали на якорь и растянули масксеть, опустилась ночь. Рата с трудом различала во тьме очертания знакомых скал. Когда-то с этой самой бухты и начинала девчонка знакомство с великим городом Глором.

Жо поднялся на палубу уже переодетым. Щегольской дублет сменила темная неприметная куртка, вместо ладных светло-коричневых штанов — свободные, неопределенного цвета, портки. Только обут Жо был все в те же отличные сапоги с подметками из шкуры стурворма. На поясе катлес и дага, больше никакого оружия. Безотлагательно брать город штурмом молодой моряк явно не собирался.

Остальные тоже проверяли снаряжение. Вместе с Жо в город собирались идти Ныр, Лелг и широкоплечий Гак. Все легковооруженные. Задача ясна, — дойти до дома Син, в случае необходимости вытащить ее и домочадцев из города.

Ныр и лохматый боец привычно попрыгали на месте — так Леди приучала проверять подгонку оружия. Гак тоже смущенно поскакал — рукоять тесака лязгнула о пряжку.

— Поправляемся, и вперед, — пробормотал Жо, озабоченно вглядываясь в берег.

— Милорд, — ласково сказала Рата, — вы нас вторым рейсом не забудьте прихватить, пожалуйста.

— А вы там нужны? — мрачно спросил Жо, не отрывая взгляда от темного обрыва.

— Я, милорд, между прочим, домой собираюсь вернуться, — с угрожающей ласковостью объяснила девушка. — Если Син решится уходить, то вещи нужно будет забрать или спрятать. Две пары рук лишними не будут.

— Ладно. Твой дом. Имеешь право, — холодно согласился юный командир. — Лотта на борту останется. Она город совсем не знает. И вообще, сейчас не время для экскурсий.

— Она с вещами поможет.

— Нет.

Рата пожала плечами:

— Тогда мы вам мешать не станем. Счастливого пути, милорд.

Моряки, тихо переговариваясь, начали грузиться в лодку. Жо покосился на девушек, кивнул Сиге и Вини-Пуху и спустился последним.

Рата сняла плащ и начала аккуратно и неторопливо сматывать его валиком. Было слышно, как выругался Жо. Через миг он запрыгнул на борт катамарана, ухватил девушку за локоть, зашептал со злостью:

— Ты что делать собираешься?! Совсем спятила?

— Не совсем. До берега рукой подать. Мы плавали и в более прохладной водичке. А в город мне обязательно нужно попасть.

— Сумасшедшая! Ладно, про тебя все давно известно. А ее куда тянешь?

— Она со мной. Так и ей, и мне легче.

— Черт бы вас побрал! Еще магичка, дитя избалованное. Леди вам за такие фокусы мигом бы уши открутила.

— Я и без ушей поплыву, — решительно заявила Рата.

— Так кто мешает? Я же сказал — плыви. Ты что, не понимаешь? Лотта города никогда не видела. Да еще ночью. Кто с ней нянчиться будет?

— Я буду, — Рата поманила безмолвно ждущую в стороне подругу. — Милорд о тебе очень заботится. Говорит, города ты боишься. Как бы объяснить, что нам обязательно ехать нужно?

— Жозеф, постарайтесь понять, — голос Лот-Ты был мягок. — Рата должна Син. Дружбу и серебро. В стороне стоять не можно. Еще Рату волнует город. Его мертвецы. Необходимость проверить. И терпеть нельзя — смысла не имеется. Мне нужно помогать сестре. Только я магию каплю знающая. И мне нужно город чувствовать. Хотя я его подлинно опасаюсь. Но если не эта ночь, то какая?

Жо беззвучно выругался.

— Вы, милорд, не беспокойтесь, — сочувственно прошептала Рата. — Вы боевым отрядом двигайтесь. А мы сами доберемся. Так даже спокойнее будет.

Жо глянул с яростью:

— Ты вымогательница. И шантажистка. Ты от моего авторитета и мокрого места не оставляешь.

Рата и сама понимала, что перешептывания на виду у бойцов выглядят некрасиво.

— Виновата, милорд. Позвольте самой объяснить.

Ухватившись за леер, девушка склонилась к лодке:

— Вы нас простите. Мы вас, наверное, чуть-чуть задерживать будем. Но, похоже, мне идти с вами обязательно нужно. Над городом недоброе висит. Мы с мертвой сферой рядом будем. Мало ли, как обернется? Вы уж на магичку не сердитесь чересчур.

Слышно было, как Лелг судорожно сглотнул. Ныр пробормотал:

— Если надо идти, Рататоск, так пойдем.


Они уплыли втроем. Дожидаясь возвращения лодки, Рата подмигнула подруге. Лот-Та выглядела внешне совершенно спокойной, но чувствовалось, что у нее по спине мурашки бегают. Жо о чем-то тихо говорил с Сиге и Вини-Пухом. Послышались приглушенные всплески весел возвращающейся лодки.

Лот-Та перебралась в лодку. В последний миг Жо придержал Рату за шиворот:

— Только посмей еще раз соврать. Не посмотрю, что ты мне всю жизнь симпатична.

— Да где же я врала? — изумилась Рата. — Идти мне нужно? Нужно. В городе нехорошо? Нехорошо. Мертвяки там есть? Наверняка имеются.

— А сверхъестественные предчувствия тут каким боком?

— Я про предчувствия ни слова не сказала. Я предположение высказала, что даже такая недоучка, как я, в крайнем случае может пригодиться.

— Врунья, — пробурчал Жо, помогая перейти в лодку.


В тени обрыва было зябко. Рата быстро вспомнила, как не поломать ноги в прибрежных камнях. Лот-Та не отставала. Последним прыгал по уступам непривычно тихий Ныр.

Поднимаясь в кромешной тьме по крутой тропинке, Рата ощутила сгусток холода наверху и, не задумываясь, прошептала:

— Жо, наверху мертвец. Старый. Дней десять.

Парень резко остановился.

— Один?

— Да. Он спокойный.

Взбирающаяся следом Лот-Та чувствительно ткнула подругу в бедро. Рата и сама знала, что лучше мертвому оставаться спокойным. Мысли удалось переключить.

Наверху поджидал Лелг.

— Жо, здесь, э-э…

— Труп? Мы вроде уже знаем. Один?

— Второго съели. Вернее, изгрызли и утащили, — сказала Рата.

Парни уставились на нее.

— Не похоже, — пробормотал Лелг. — У мертвеца «болт» в спине. Тут у дороги воз разграбили. Тряпье и овес рассыпанный валяются. Должно быть, покойник возницей был.

— Куда второй труп делся, очень важно? — поинтересовалась Рата.

— Не особенно. Нам сейчас не до расследований, — сказал Жо.


Рата шагала за ним и раздумывала, какой демон ее за язык дергал. Очень нужно было свои догадки демонстрировать. Правда, никакие это не догадки, а точное знание. Откуда оно взялось, объяснить трудно. Знаешь, и все. Кто такому поверит? Лот-Та верит потому, что сестра. И еще потому, что сама капельку мертвых чувствует. А другие.… Кончилось время, когда тебя снисходительно слушали. Болтать нужно поменьше. А то и правда, как дитя — что на уме, то и на языке. Магичка придурошная.

Пришлось отвлечься, потому что Лот-Та второй раз споткнулась. На дорогу засмотрелась. Ну да, такого огромадного проезжего пути она еще не видывала. Аж две колеи, да еще наезженные. То ли еще будет.

Рата за рукав притянула к себе подругу, шепнула:

— Потом все рассмотришь. Не отвлекайся.

— Хорошо. Люди будут?

Жо обернулся, погрозил кулаком. Тишины требует.


Отряд быстро двигался вперед. Лунного света было немного, но пологие склоны и едва заметную тропинку различить можно. Лелг и Ныр двигались головным дозором. Ядро разведчиков составляли девушки и Жо. Замыкающим двигался Гак. Моряк порядком топал сапогами и сопел, что явно действовало на нервы молодому командиру, но грозить кулаком моряку Жо и не думал. Рата решила, что это хорошо — девиц командир все-таки за своих держит. Вообще-то, Гак уже старенький. Ему уже за тридцать, наверное.

Снова спустились к дороге. Вдалеке коротко взлаяла и завыла собака. Лот-Та снова чуть не споткнулась — лицо у нее было изумленное. Рата успокаивающе улыбнулась и тут же сделала страшные глаза, показывая на кучу навоза — не вступи. Лот-Та оскорблено поджала губы. Понятно — мы жутко догадливые.

Лот-Та принюхиваться начала первой. Рата почувствовала приближение мест человеческого обитания только шагов через полсотни. Ого, как отвыкла. Вонь отбросов, печного дыма, свежего хлеба, дерьма и копоти остро щекотала ноздри. Жильем пахнет. Впереди показалась неясная темная масса — городская стена.

Отряд ушел подальше от берега и дороги. Кругом простирались бесконечные спуски и подъемы холмистой пустоши, густо поросшей колючими кустами. Иной раз под ногами попадались россыпи черепков, костей и прочего мусора. Раз девушка почувствовала близость старого неупокоенного — задушен и зарыт в ложбине. Рата твердо запретила себе обращать внимание — следовало побеспокоиться о Чучеле. Лот-Та явно уставала — колючие заросли, к которым она совершенно не привыкла, и особенно цепкая трава, заплетающая ноги, порядком измотали светловолосую островитянку.

Неожиданно Рата чуть не врезалась носом в спину возлюбленного.

— Привал. Короткий. Лелг, осмотрись.


Сидели на дне крутой ложбины. Вокруг плотной стеной обступали сухие кусты. Девушки оперлись спина о спину, и Рата чувствовала, как подруга утихомиривает загнанное дыхание. Да, это тебе не по Зубам лазить. Здесь можно сутки в одну сторону идти-брести, и как будто на одном месте топчешься. Кстати, зря Чучело мучается — Гак легкими хрипит громче кузнечных мехов.

Жо шептался с Ныром.

— … у Восточных ворот десятка два торчит, и на башнях. У пролома тоже. Бдительные, чтоб им.… К Конгерским воротам соваться незачем. Там все, как на ладони, просматривается…

Рате стало совсем неуютно. Значит, стража на городской стене усилена. И как парни все замечают? Тычешься здесь, как головастик слепой, что Лот-Та неискушенная, что ты, горожанка бывалая.

Что-то ткнулось в руку. О, баклага. Какой Жо предусмотрительный.

Рата пить не стала, протянула баклагу Лот-Те:

— Только много не пейте, — прошептал Жо, не в силах оторвать взгляда от коленок светловолосой островитянки. Да, платьице не слишком подходило для тайных шпионских деяний.

Чуть ли не на макушку командира шлепнулся маленький камешек. Жо словно ветром сдуло — метнулся на склон, наверх, откуда сигналил дозорный Лелг.

Что-то случилось. Лот-Та тоже поняла и очень аккуратно закупорила баклагу.

Жо слетел к затаившемуся отряду длинным беззвучным прыжком:

— Кто-то рядом есть. Девчонок в середину.

Рату без зазрения совести пнули, и она оказалась за широкой спиной Гака. Рядом часто и неслышно дышала Лот-Та.

В полной тишине Ныр показал что-то замысловатое у темени, очевидно, изображая воинский шлем. Жо отрицательно покачал головой — в близость ночного патруля не очень верилось. Ныр сделал вопросительный жест. Командир показал, что Лелг не успел рассмотреть соседа.

В зарослях едва слышно треснула ветка. Фуа бесшумно сунул руку под свою широкую куртку — Жо одобрительно кивнул. Рата увидела маленький, почти игрушечный арбалет с изогнутой рукоятью. Ныряльщик плавным движением взвел оружие. В руке его появился кожаный футляр, и фуа очень осторожно вытряхнул изящную, длиной с ладонь, стрелку. Девушки во все глаза смотрели на странное оружие. Рата и не заметила, когда Жо успел извлечь из ножен оба своих клинка.

Тишина стояла такая, что было слышно, как далеко-далеко, должно быть, у самых Старых боен, жалобно завыла собака.

— Он за спиной Гака, — отчетливо сказал сверху невидимый Лелг.

Бойцы мигом развернулись. В кустах затрещало — кто-то поспешно удалялся от ложбины, не утруждая себя соблюдением тишины. Впрочем, треск веток так же внезапно оборвался.

Жо и Ныр переглянулись:

— Ушел?

Из темноты вынырнул Лелг.

— Я его не рассмотрел. Но он воняет. Мертвечиной.

— Я тоже падаль почувствовал, — с воодушевлением поддержал Ныр, и принялся бережно разряжать свой арбалетик.

Остальные уставились на Рату. Девушке стало стыдно и обидно. Никакой вони она не чувствовала. И вообще, чего они уставились?

— Это не мертвый. Не умертвий, — я поклясться могу!

— Возможно, это неупокоенный дарк. Ты же их не встречала. Должно быть, поэтому их и не чувствуешь, — мягко сказал Жо.

— Думаю, это был не мертвый, — прошептала Рата, стараясь оставаться спокойной.

— Людям здесь делать нечего. Ни один горожанин не решится ночью в одиночку блуждать за стенами.

— Но, может, зверь… — упрямо начала Рата. Она была уверена, что неживого успела бы почувствовать. Правда, откуда такая уверенность и самой себе объяснить невозможно.

— Мертвечина, она…. — начал Ныр, но в этот момент на отряд напали.

Темная узкая фигура, казалось, выросла из-под земли. Лелг, не вставая с корточек, метнул свой топорик. Попал исключительно точно, — неширокое лезвие вошло в плечо неизвестного, рядом с шеей. Но нападающий только коротко фыркнул-выдохнул. Двигался быстрыми рывками — до Лелга ему оставался всего шаг. Разведчик подниматься не стал, выхватил нож, но ударить не успел — оказался опрокинут. Тварь — судя по быстроте и неправильности движений, человеком напавший точно не был, — ухватила его за ногу и рывком потащила к кустам. Но рядом уже был Жо, дага и тяжелый клинок катлеса одновременно вошли под ребра врага. Рата услышала хруст плоти, пронзаемой острой сталью. Тварь мигом выпустила ногу Лелга, выпрямилась и издала жалобное урчание, глядя на свою грудь. Жо выдернул оружие, отскочил к своим. Теперь было видно — неведомый враг человекообразен. Изможденная высокая и длиннорукая фигура, совершенно обнаженная, что не сразу было заметно из-за корки грязи, сплошь покрывающей тело. Спутанные волосы почти закрывали узкую морду с округлыми, светящимися мутным желтым сиянием глазами. Тварь злобно глянула на людей и повернулась, явно собираясь убраться.

— Йиена, — сказал Ныр, держа на прицеле сутулую спину. — Лучше не отпускать…

Жо сильно ударил тварь между лопаток. Мощный клинок катлеса пробил тощую тварь насквозь. Йиена рыкнул от боли и тут же попытался отбросить возникшего рядом Лелга. Разведчик уклонился, ухватил тварь за космы и быстро несколько раз ударил ножом. Йиена придушенно ухал, когда широкое темное лезвие ножа входило в правый бок. Похоже, удары острой стали были для твари болезненны, но отнюдь не смертельны.

— Голову отделяйте, — азартно подсказал Ныр.

Лелг попытался полоснуть ножом тощее горло — было видно, как плеснула темная кровь, но тут сам разведчик отлетел к кустам, сбитый твердой, как дубинка, лапой. Жо грозил йиене оружием, и тварь пятилась.

— Сейчас мы его, — поигрывая топором, к йиене шагнул Гак.

— Два! — вдруг взвизгнула Лот-Та.

Промелькнувшую тень Рата разглядела лишь краем глаза и прыгнула следом. В следующий миг Гак рухнул на четвереньки — на нем сидел еще один йиена. Этот был выше ростом, и его слипшиеся в грязные сосульки волосы торчали дыбом. Рата обхватила дикого дарка за шею, под руку попала спутанная гроздь украшений — точно ударила в правый бок. Новый нож вошел замечательно, но тут йиена рванулся так резко, что девушка отлетела пушинкой. Впрочем, твари от этого легче не стало — Лот-Та ударила ножом с другой стороны. Йиена низко зарычал, его тусклые глаза на миг блеснули, как фонари. Лот-Та едва успела уклониться от удара когтей. Дарк снова потянулся ощеренными зубами к шее Гака. Моряк безуспешно пытался скинуть мерзкого седока. Желтые, редкие, зато длинные зубы йиены наводили ужас.

Рата вскочила на ноги, поспешно обтерла липкую ладонь о ком-без и удобнее перехватила нож. Видимо, гада придется на мелкие куски резать. С первым, малорослым, йиеной дело тоже затягивалось — Жо и Лелг, шипя ругательства, кололи его с двух сторон. Тварь вертелась, с нее летели брызги крови, но йиена отмахивался лапами, вооруженными крупными когтями…

Рата мелкими шажками подкралась ближе. Нужно выбрать момент и перепилить твари горло. Большой йиена все еще сидел на моряке. Вцепиться зубами в свое горло Гак не давал, но и освободиться от цепкого «всадника» не мог. Когти йиены уже в клочья разодрали стеганую куртку моряка.

Лот-Та непонятно выругалась и взмахнула молотком. От меткого удара хрустнули желтые клыки твари. Ошеломленный йиена на миг замер. Успевший нашарить выбитое оружие Гак изощрился нанести замысловатый удар топорищем. Дарк-людоед выкатил глаза — очевидно, между ног йиена был довольно уязвим. Пользуясь моментом, Лот-Та сильным ударом молотка вмяла нос йиены в череп. Тварь, наконец, свалилась с моряка, тряся башкой, принялась озабоченно щупать себя между ног.

— Да отойдите же! — уже не в первый раз шепотом проорал Ныр.

Рата попятилась, Лот-Та тоже отшатнулась. Едва слышно щелкнул миниатюрный арбалет. Йиена вздрогнул и кинулся в заросли. Ноги у него заплетались. Захрустели кусты. Ныр озадаченно смотрел вслед удравшему людоеду.

Жо и Лелг уже свалили своего врага. Йиена пытался уползти, огрызаясь и скуля.

— Завыть может, — предостерег Ныр.

Лот-Та проскользнула между мужчинами и великолепно отточенным ударом разбила пасть людоеда. Тот на миг замер, и Лелг перебил ему шею топориком.

— Здорово! И чтоб не выл, — подбодрил фуа.

Жо глубже вбил между сломанных клыков прямой клинок катлеса. Издыхающий йиена моргал, но издавал лишь хрипы. Ноги мощно заскребли землю. В последний раз звякнула серебряная цепь, многократно обвивающая тощую щиколотку, и йиена издох.

— Замечательно, — Жо с чувством сплюнул. — Ныр, второй трупоед ушел?

— Удрал. Видимо, наше «лекарство» не очень на него действует.

— Лихо мы начинаем, — молодой командир обозрел поле боя и взъерошенный личный состав. Особенно досталось Гаку: лицо его украшали глубокие царапины, а добротная куртка превратилась в сущее рванье. Жо покачал головой. — Помнится, я слыхал, как с трупоедом одним ножом справились. Ну, двумя ножами, тому парню еще неопытная девушка помогла.

— Так то Ашка была. Ей если под горячую руку йиена угодит, она его и голыми руками удавит, — оправдался Ныр. — Зато мы теперь знаем, как этих кладбищенских крыс бить. Молоток — по зубам и по…

— Заканчивай трепаться, — пробормотал Лелг, разглядывая мертвую тварь. — Вот, лесные демоны его уведи, — красавец какой кладбищенский.

— Вонизма, — подтвердила Лот-Та, довольно спокойно разглядывая мосластого людоеда.

Лелг кинул на нее извиняющийся взгляд и точными ударами топорика отделил узкие грязные кисти йиены от рук, поросших редкими пучками волос. Серебра на пальцах людоеда хватало, — одних колец «корон» на пятьдесят. Глупо оставлять. Разведчик принялся снимать серебряные цепи со щиколоток монстра.

— Уходим быстро, — поспешно сказал Жо. — Мы здесь нашумели…

Где-то за холмом надрывно и тоскливо взвыли — тварь тянула одну ноту, и вой длился, ширился над пустошами и городской стеной, наводя жуть. Наконец, предсмертный вой оборвался. Рата почувствовала, что у нее спина замерзла.

— Издох, — пробормотал Гак, пытаясь непослушными пальцами стянуть края самой большой прорехи в куртке.

Вой отозвался эхом, — в восьми-десяти местах пустоши к тусклой луне взлетело злобное «уууууууиии-уууууууууу». У издохших йиен оказалась уйма сородичей.

Рата увидела округлившиеся глаза Лот-Ты.

— Уходим. Живее, — скомандовал Жо.


Снова быстро шли вдоль угадывающейся стены. Рата теперь шла следом за сестрицей, пару раз поддержала, когда через канавы перебирались. Из одной канавы жутко несло — должно быть, гнилая капуста. Лот-Та тоже поморщилась. Странно, овощную вонь Рата замечательно чувствовала. А как йиена благоухал — нет. А от него, судя по тому, как парни реагировали, здорово воняло трупами. Получается, исключительно смрад разложения несчастная Белка перестала улавливать. Совсем нечеловеком стала. Мертвецов за сотни шагов чувствует, да только не носом. Неужели всегда так будет? О, боги, у кого бы знающего спросить?

Из темноты вынырнул Лелг.

— Здесь тоже не пройдем. Вон они сидят.

Теперь и Рата разглядела отсвет факела — там, где внешняя стена понижалась, и к ней подступали заросли, на башне с обвалившимися зубцами бодрствовал дозор.

— Ну, не весь же город нам обходить? — пробормотал Жо. — Придется прорываться. Кто знал, что они такую бдительность проявляют?

Рата понимала, что они с Лот-Той теперь стали уж совсем ненужным грузом.

— Я из-под зарослей поднимусь, — предложил Лелг. — Ты с Ныром отвлечешь. Порежем всех.

— Мы не знаем, сколько их. Шум поднимется, — возразил Жо.

— Так что — шум? Пока к ним подкрепление подойдет, мы проскочим.

— И будем по улицам метаться, от «хвоста» уходить? И здесь разделяться опасно, — эти вонючие трупоеды наверняка где-то рядом.

— Но не возвращаться же? — сердито зашипел Ныр. — Мы по делу идем.

— Давайте по воде попробуем, — осмелилась предложить Рата. — Здесь недалеко ручей под стену течет. Заросли кругом непролазные. Решетка проржавела. Ручей прямо к Старой стене выведет. Там вряд ли кто сторожит. Городская стена у ручья высоченная. Если на башне кто есть, все равно не заметит.

— Так если заросли непролазные, как мы пройдем? — неуверенно спросил Жо.

— Непролазных зарослей не бывает, — заверил Лелг.

— Нужно пробовать. Все равно лучше, чем с кровью пробиваться, — Ныр раздраженно пригладил белобрысые, вставшие торчком волосы. — Хороший план. Не хуже нашего. Я, правда, в том районе не бывал.


Теперь отряд вела Рата. Рядом страховал бесшумный Лелг. К ручью вышли безошибочно. На холодную воду Рата внимания не обратила, — от волнения было жарко. Водить боевых воинов девушке еще не приходилось. Пусть боги не позволят на дозор наткнуться.

Шли уже по пояс в воде. Рата не хлюпала и не плескала — не хуже Лелга шла. На Зубах с водой дружить научишься. Кусты начали смыкаться над головой, и разведчик придержал за плечо:

— Ныр пусть первым идет. Фуа недаром «лягушками» называют.

Фуа вперед не ушел — уплыл. Над водой только макушка и глаза торчали. Отряд осторожно двинулся следом. Приходилось пригибаться к самой воде, ветки царапали спину, цеплялись за волосы. За Лот-Ту волноваться не стоило — в море куда неуютнее бывало. Вот неуклюжего Гака было жалко. И Дурня жалко — высокий он, да еще над водой арбалетик Ныра пытается сухим сохранить.

Во тьме под башней навалилось странное ощущение, что все это уже было. Ныряла Белка во тьму когда-то. Глянула на подругу — Лот-Та скованно улыбнулась — то же самое на память пришло. Ничего, вдвоем справились, а сейчас народу полно — чего волноваться? Ручей тек прямо под древние камни — свод канала едва угадывался в кромешной тьме.

Беззвучно вынырнул фуа. Рата с трудом разглядела сердитую физиономию. Оказывается, в руках Ныра была тонкая веревка. Пошептался с командиром, исчез. Жо вместе с Лелгом и Гаком подождали, когда веревка сигнально дернется, дружно потянули. Лот-Та держала арбалет, Рата хотела помочь мужчинам, но где-то в глубинах под башней раздался чуть слышный скрип металла, — проржавевшая полоса решетки поддалась. Операцию еще раз повторили, и фуа вынырнул:

— Пройти можно, — Ныр с сомнением глянул на широкого Гака. — Нет, точно можно. Я внизу подстрахую.

— Лелг, потом девушки, Гак, я — последний, — приказал Жо.

— Милорд, лучше мы последними, — дипломатично сказала Рата. — Мы плавать привыкли, а вы пока пропихнетесь…

Жо глянул так, что девушка поняла: упрямство некоторых особ еще всерьез обсудят.

Нырнули Лелг с фуа. Потом, предварительно пошлепав губами в обращении к богам, погрузился в воду Гак.

Ждали молча — беседовать, сидя по горло в воде, было затруднительно. Веревка в руках Жо дернулась — можно было плыть следующему. Жо мрачно глянул на девушек. Рата, затаив дыхание, ждала — ну, милорд, с кем выберете плыть?

— Так, значит, строго вдоль веревки, а там Ныр сквозь решетку поможет протиснуться. Главное, не суетиться, — пробормотал парень.

Нет у бесстрашного милорда никакого решения. Чувствует, подлец, что ждут его выбора, и только веревку комкает.

— Вы втроем идете, милорд, — сказала Рата. — Вы, сестра и арбалет. Я отдохну пока. Не волнуйтесь, трупоеды в воду вряд ли полезут.

— Мудро, — согласилась Лот-Та. — Ты плаваешь вернее, а арбалетка мешается.

Жо проглотил ругательство, и отобрал у девушки хрупкое оружие. Напомнил:

— Веревку не выпускать.

Последний раз глянул на Рату.

Они нырнули. Белка показала вслед язык. Мучайтесь-мучайтесь, милорд. А Лот-Та хороша — вон, как повернула: никакого выбора и не было, одна целесообразность. Ну и правильно. Ныряние от поцелуев отличать нужно.

Вода, кстати, могла бы быть и теплее. Не море все-таки. Рата стояла в тишине. Где-то далеко коротко взвыл йиена. Вот пакостные твари. Набежали к войне. В мирное время только на самых дальних кладбищах погребенья разрывать рисковали.

Когда в полушаге беззвучно возникла голова Ныра, девушка едва не ткнула его ножом.

— Но-но! — прошептал фуа. — Без драк, здесь аванки не плавают.

Тут же рядом с ним чуть шумнее вынырнул Жо.

— Ох, милорд, вы плавать больше любого селка любите, — восхитилась Рата.

— Какие шутки? — возмутился Ныр. — Туда-сюда плавать зачем? В банном бассейне, что ли?

— Ныряем, что зря болтать, — смущенно пробормотал командир.


Плыть по веревке было нетрудно. Рата чувствовала движения плывущего впереди Ныра. У решетки вышла небольшая заминка — фуа непременно желал пропихнуть девушку сквозь отогнутые прутья, хотя Рата и сама бы вполне справилась. В итоге получила легкое повреждение. Сквозь пролом протиснулся Жо, все успокоились и двинулись дальше. Рата чувствовала себя легко — тьма вещь неприятная, но в остальном с ночным морем короткую трубу-туннель не сравнить.

Вынырнули. Рата отметила, как Жо жадно хватанул воздуху. Ага, милорд, тут вы похуже выглядите, чем в отжиманиях.

— Не задерживаемся, — прошипел фуа.

— По руслу нужно. Прямо к Старой стене выйдем.

— Знаем. Лелг уже проверил.


Полушли, полуплыли между зарослей. Рата чувствовала знакомый запах развалин. Вот она, Старая стена. В стороне Гончарного квартала робко перегавкивались собаки.

— Я тебя каблуком задел? — прошептал, оборачиваясь, Ныр.

— Прямо по лбу, господин Лягушка. Как будто я сама в решетку пролезть не могу.

— Сама ты лягушка. Извини. Ты неплохо плаваешь.


Гак и Лот-Та ждали, сидя на обломке стены.

— Слава богам, все прошли, — прошептал, нервно утирая бороду, моряк. — Я эту проклятую дыру на всю жизнь запомню.

— Ты совсем чуть-чуть застрял, — заметил фуа, озабоченно обтирая мокрый арбалет.

— Ты мне еще и штаны порвал, — пробурчал Гак. — Я теперь мерзостней и ободранее любого йиены выгляжу.

— Нет, если присмотреться, вас не спутаешь, — утешил Ныр.


— Тебе выжаться нужно, — сказала Лот-Та сестрице.

Сама она уже отжала платье и теперь в неясном лунном свете выглядела очень неприлично — шелк облепил и подчеркнул все достоинства стройной фигуры. Рата пообещала себе при первой же возможности купить Чучелу платье из самого толстого сукна. Иначе, как говаривала Леди, «неспортивно» получается. Кто ж на мелковатую некромантку будет смотреть, когда рядом такое соблазнительное бесстыдство торчит? Вон, парни от нее стыдливо отворачиваются.

Впрочем, что отворачивались, было к лучшему. Рата наскоро выжала ком-без, натянула на тело. Что дальше делать, девушки отлично знали. Упор лежа принять — раз, два, три…

Стало тепло. Рата слышала, как Ныр и Гак заспорили — сколько сот раз девчонки отжаться могут? Действительно, нужно забыть ко всем демонам об этой проклятой некромантии и денежку вместе с лицедеями зарабатывать. Вот забавно будет. Отжимаешься и сагу рассказываешь. Новомодное развлечение.


Дальше двигались уже уверенно. Ныр хотел вести через Ковровый мост, но Рата настояла на том, что лучше двигаться мимо Будековой лавки, потом закоулками в Сливовый тупик, а там через канал. Все равно уже мокрые. Никто не возражал — признали, что Белка глорские кварталы лучше знает.

Рата шла впереди вместе с Лелгом. Разведчик двигался быстро, но успевал все замечать. Остановил, когда за забором кто-то из дома в уборную вышел. Действительно, забор старый, полуосыпавшийся, даже ночью можно движение на улице заметить. Переждали, двинулись дальше. Площадь у Красильного рынка обогнули стороной — там всегда ночная стража дежурила. Теперь с той стороны сильно тянуло гарью. Да, война же в городе…

Вышли к пустырю, и Жо объявил краткий отдых. Он о чем-то совещался с Лелгом. Рата подсела к сестрице.

— Какое все большое, — прошептала Лот-Та. — Заборцев сколько. И домов. Там, где птицами вонь — курятельник?

— Курятник. Как тебе город в целом?

— Разглядывать нет удобства. Потом сможем?

— Конечно. После войны. Будут деньги, первым делом в лавки отправимся. Ты неприлично выглядишь.

— Я уже понимающая. Очень мужчин отвлекаю. И сыро, — Лот-Та потрогала кошелек, подвешенный к поясу подруги. — Может, чуть можно потратить? Ты тоже не местно одетая.

— Да, мы одичали. Переодеваться нужно. Но я бы хотела первым делом Син долг отдать. На платье можно денег и у Жо занять. Он у нас милорд состоятельный.

— Занимать приличнее, чем короткое платье? — с сомнением поинтересовалась Лот-Та.

Прояснить разницу не удалось — отряд отправился дальше. Вышли к каналу, Рата смотрела на густо заросшие тростником берега. Совсем уже рядом. Не так думалось вернуться. Что Син скажет? Дела у нее идут совсем плохо. Наверное, считает, что с пропажи «Скакуна» и товара все неприятности и начались.

— Купаемся, купаемся, — ворчал Ныр, первым вступая в дурно пахнущую воду.


Рата выбралась на знакомые мостки следом за фуа. Вот калитка в маленький сад. Ныр замер, присев на корточки. Лицо его побледнело. Рата тоже уловила запах свежей гари.

Обоих Жо поймал за шиворот уже в саду:

— Спокойно! Вы сейчас напоретесь.

— Как же так?! — пробормотал Ныр. — Мы же недавно здесь были.


Дом пострадал не сильно. Обгорело только крыло, где была кухня и кладовые. В окнах жилой части полопались стекла — настоящие стекла, не так давно приобретенная гордость Син. Во дворе валялись скамья и старые подстилки. Стол под навесом покосился. На ветви сливы у ворот висела разодранная простыня.

Рата смотрела на приоткрытую дверь дома. Войти было страшно, хотя мертвых в доме не было. Вот в канале плавал мертвец. В тростниках застрял — Рата не стала об этом никому говорить — у разведчиков и так хлопот хватало.

В доме мертвых нет. Но если в канале.… Нет, там какой-то мужчина.

— Лелг, со мной, — приказал Жо, подступая к дверям.

Остальные укрылись под стеной, Лот-Та потянула туда же одуревшую Рату. Двор выглядел неподобающе дико. У Син всегда такой порядок был, а здесь хлам разбросан словно нарочно.

— Милорд Жосеф? — шепеляво и тоненько спросили с крыши.

Жо мгновенно запрыгнул на навес и через миг спустил на руки Лелга чумазого мальчишку. Бом был ободран, измазан в саже, но настроен по-деловому.

— Увели их, — немедленно доложил мальчик. — Пять дней нажад, нет, уже шесть. И Син жабрали, и маму. Син нос разбили. И деньги хозяйственные жабрали. Кухня жагорелась. Но мы с соседом дядей Жерриком потушили.

— Ты-то сам, как? — спросил Ныр, сжимая плечо мальчишки.

— А што я мог сделать? Их с десяток было. Син мне приказала шпрятаться и не шметь камнями швиряться. Я в штарый курятник залез.

— Молодец, — сказал Жо. — Куда их увели, знаешь?

— Так в Шитадель, как и всех жаложников. Это все жнают. Вас долго не было. Особенно тебя, — мальчик ткнул пальцем в Ныра. — Как целоваться, так ты тут. А как с королевскими пиратами биться…

— Он не виноват. Мы очень далеко были, — оправдал Жо несчастного фуа.

— Они нас спасали, — пробормотала Рата.

— Ты Рататоск или нет? — с сомнением поинтересовался мальчик.

Рата шмыгнула носом.

— Ты што?! — Бом ухватил ее за рукав. — Нашлась, шлава богам, и плачешь? Наши в Шитадели шидят, их не тронули. Там горошан шеловек што, не меньше.


Пока мужчины решали, что делать дальше, Бом рассказывал девушкам, как хозяйствовал шесть дней в одиночестве. Оказывается, беспорядок во дворе устроил сам мальчик. Пытался показать, что мародеры здесь уже побывали. На самом деле, дом остался практически в неприкосновенности. Пожар на кухне был стечением обстоятельств — когда женщин увели, на кухне обед готовился, и Бом не догадался туда сразу заглянуть. Хорошо, что дядя Жеррик и его сыновья помогли огонь потушить. Потом их семья заколотила собственные ворота и тоже ушла — мужчины в ополчение, а женщины на Краснохолмские хутора. Улица, можно считать, опустела. В доме Рудна пыталась пошарить вредная старуха Шаниха, но была отпугнута метко кинутым камнем. Сам Бом благоразумно старался на глаза людям не показываться. Жил в основном на крыше, ночевал в комнатке Раты.

— Я наштаящий бой с крыши видел, — с гордостью сказал мальчик. — У Коврового мошта наши с королевскими сшлештнулись. Штрелы так и летали.

— Ты все очень правильно делал. По-боевому, — пробормотала Рата. — Одному всегда трудно.

— Пошему одному? Мы с Великим Драконом были. Он боеш опытный, — мальчик ткнул пальцем в сторону мужчин.

На голове Ныра сидела пестрая ящерица размером с ладонь и страшно вращала выпуклыми радужными глазами. Разведчики на ящерицу внимания не обращали, должно быть, видели не в первый раз.

— Это что за дракон? — изумилась Рата.

— Это геккон. Жвать — Великий Дракон. Штарый друг Ныра. Они еще с Желтого берега дружат. Ошень умный жверь. Ныр его для ушпакаения нашей Син оштавил.

— Этот маленький — тоже дарк? — прошептала Лотта, не сводя взгляда с яркой ящерки.

— Нет, прошто шверек, только ошень разумный, — засмеялся мальчик и шепотом спросил у Раты: — Эта крашавица — она, што, Леди родштвеница?

Ответить Рата не успела — девушек позвал Жо.

— На рассвете уходите, — выпустить из города вас должны беспрепятственно. Ворота ополченцы от королевских пиратов охраняют — две девушки, мальчишка и один мужчина подозрения вряд ли вызовут. Отдохните пока и мешки с чем-нибудь для отвода глаз соберите. И переоденьтесь — в доме одежда найдется. Рататоск, покажешь сестре. Мы пока пути отхода разведаем.

— А потом вы, милорд, чем займетесь?

— Попытаемся выкупить женщин. Король Эшенба купцов и благородных господ в заложники берет по соображением финансовой выгоды. Серебра у нас маловато, но что-нибудь придумаем. Вам будет спокойнее на борту «Квадро». Да и нам руки развяжете. К тому же, кому-то мальчишку нужно проводить, — Жо глянул в глаза Раты, ожидая неминуемых возражений.

Рата стиснула зубы, но промолчала. Возражать в лоб глупо. Вообще-то, дурень почти правильно рассуждает. Только он короля не знает. С Эшенбой договариваться — все равно, что с Зубомордом контракт подписывать, вместо своей ляжки вяленую рыбку обещая. Как же, эта гадина с радостью согласится. И серебро хапнет, и заложниц не отпустит. «Давайте и сыр, и колбасу, можно без хлеба», — как говаривала Леди. Кстати, Лот-Та ее действительно напоминает. Ростом, конечно, поскромнее, и, хм, достоинства не такие очевидные, но все равно… Может, оттого Дурень на Чучело так и запал?

Отсутствие возражений Жо удивило. Озадаченно смотрел на девушку.

— Знаете, я бы с Эшенбой торговаться не стал, — неуверенно сказал Гак. — Это же не король и даже не пират. Он хуже йиены, честное слово. Рататоск, что ты молчишь? Ты же этого скота близко видела.

— Король — безумец, — кратко подтвердила Рата.

— Так я не возражаю, — Жо выглядел спокойным. — Но Цитадель штурмовать мы не можем. Силенок маловато. Остается попробовать договориться. Или появились новые идеи?

— Договариваться, если он безумен, только время терять, — сказал Лелг. — И здесь, и в Конгере, никому из горожан с королем договориться не удалось. А уж как старались.

— Точно! — поддержал разведчика Гак. — К королевским пиратам с разговорами соваться, только зряшно головой рисковать.

— Допустим, — Жо присел на низенькие ступеньки крыльца. — Иные варианты? Возможно, мы сможем попасть в Цитадель. Возможно, найдем, где содержатся заложники. Вопрос, как потом оттуда выйти вместе с женщинами? Как я понимаю, заложников там не пять и не десять человек. Очень громоздкая и шумная операция получается. Нам не потянуть.

— Да, но торговаться нам тоже нельзя, — сказал мрачный, как белобрысая туча, Ныр. — Вспомните, что пираты в Конгере творили. Король свое слово на помойке нашел, и цена тому слову — требуха вонючая.

— Но силой освободить запертых мы не сможем, — заметил Лелг, озабоченно поглаживая большим пальцем лезвие топорика. — Нас мало, и Цитадель никто из нас не знает. Туда войдем, там всех заложников и потеряем.

— Не освобождать, — неожиданно предложила Лот-Та. — Обыкновенно убить короля.

— Да, на нем все держится, — поддержала Рата. — Прирежем этого пятнистого зловонщика — пираты мигом присмиреют. Там и выкупить наших можно будет. А может, вся шайка сама разбежится. У них одна голова. Вот она, безумная, за всех и мыслит.

Жо смотрел на девушек. Рате очень не понравилось выражение его лица.

— Хороший удар получится. Точный, — сказал Лелг. — Может, попробуем? Рататоск и Гак знают, как этот дикий король выглядит. И Вини знает. Нет, можно попробовать. Если хорошо подумать.

— Маловероятно, — наконец, сказал Жо. — Маловероятно, что пиратское войско сразу разбежится. С другой стороны, торговаться с этим уродом действительно не хочется. Лично мне на него поглазеть не посчастливилось, но, судя по всему — неадекватный тип. Хорошо, давайте подумаем…

Рата отлично знала, что над таким вопросом думать способны только Дурень и Лелг. Их это дело — правильно резню рассчитывать-высчитывать. В таком деле Леди равных нет. И Одноглазый очень бы помог. Но они далеко. Гак — он на палубе с оружием себя уверенно чувствует. Ныр — убивать всех подряд готов и едва себя сдерживает. В мозгах у фуа сейчас только милая и несчастная Син. Лот-Та и Бом ни о чем не думают, только пялятся друг на друга с глубочайшим интересом. Островное Чучело детей с раннего детства не видело.

— Парни, если мы в Цитадель войдем, я забот пиратам прибавлю, — сказала Рата. — Насколько я знаю короля, мертвецов там будет хватать. Кое-что смогу сделать. С виду нас будет больше.

Теперь все смотрели на Рату. Бом открыл рот. По-правде говоря, зубов за последнее время у него не сильно прибавилось.

— Ты такое пробовала делать? — мягко спросил Жо. — Там мертвых может оказаться не один десяток. Рискованный эксперимент. Ты уж прости меня, но это неудачная мысль.

— Это не мысль, милорд. Это предварительная мыслишка, — пояснила Рата. — Если найдется иной выход, я с величайшей охотой оставлю мертвых в покое. Полагаю, из неупокоенных все равно отвратительное войско получится.

— Хм, ты серьезно? — Лелг уставился с выражением, весьма похожим на ужас. — Ты правда можешь командовать воинством мертвецов?

— Командовать — не то слово, — пробормотала Рата. — Я смогу кого-то поднять. Дальше… Вести каждого из неупокоенных на копья я, наверняка, не смогу. Сами они к живой плоти потянутся. Не войско — стадо. Но пираты-то этого знать не будут…

Гак передернул плечами:

— Ох, нехорошо звучит. А нас твои мертвецы рвать не начнут?

— Мы как-нибудь справимся, — жестко заверил Ныр. — Нам сейчас любые союзники подойдут.

— Не так быстро, — так же жестко сказал Жо. — Мы еще не до конца поняли, что в городе происходит. Союзники нам действительно необходимы. Хотя бы проводники в эту проклятую Цитадель. Она ведь размером с четверть города. Кто может хорошо знать, что в городе происходит?

Тут Дурень покосился на Рату с неожиданным смущением, и девушка мигом догадалась:

— Милорд сейчас леди Несс имеет в виду?

— Ну, наша Леди с ней давно знакома. Мы вполне можем обратиться за помощью. Тем более, я к ней в прошлый приезд заходил. Письма передавал, — поспешно пояснил Жо.

— О, эта дама все про Глор знает, — с некоторым облегчением сказал Ныр. — Нужно обязательно с ней поговорить.

Геккон на его плече кратко, но с воодушевлением присвистнул.

Лот-Та с восхищением уставилась на разумную тварюшку.


***

Где находится «Померанцевый Лотос», Рата знала, хотя внутри никогда не бывала. Зато слышала о-го-го сколько вранья о таинственном заведении. Син поддерживала с самым известным увеселительным заведением города деловые отношения — в бордель поставляли дорогостоящее масло. Иной раз специальные сорта заказывали. Но Син предпочитала собственноручно оформлять накладные и счета. Понятно — юной приказчице и слышать о непотребном заведении не пристало.

«Померанцевый лотос» занимал целый квартал между Проточным каналом и безлюдным Персиковым проездом. По ту сторону канала возвышались стены Цитадели. Светло-серые камни, мощные зубцы — грозная твердыня. Правда, королевских часовых на стене не видно.

— Куда мы? В шлюховый дом? — прошептала Лот-Та.

Девушки быстро шагали за Жо, тыл прикрывал Лелг. Остальные остались дома — присматривать за Бомом, наводить порядок и ждать вестей. Мальчика решили переправить на корабль в середине дня — так безопаснее. Какое-то движение в городе должно было сохраниться. Как ни безумен король, уничтожать горожан подчистую он не станет.

— Мы идем в «Померанцевый лотос». Лучше не называй его шлюхиным домом. И борделем не называй. Хотя «Лотос» и то, и другое. У нас с этим богатым заведением деловые отношения. И вообще, обзывать его опрометчиво. Эта леди Несс, кажется, крутая тетка.

— К ней тоже мертвяки ходят? — заинтересовалась Лот-Та.

— Что вы веселитесь?! — зашипел Жо. — Сейчас живо домой отправитесь.

Рата украдкой показала сестрице кулак. Действительно, нашла время веселиться.

Уже совсем рассвело. От жилого квартала доносился запах свежего хлеба, но везде царила тишина, нарушаемая лишь кукареканьем петухов. Рата подумала, что сейчас весь Глор напоминает окраину кладбища. Самое место для некромантки.

Глухой забор все тянулся и тянулся, местами через него свешивались голые ветви персиков и яблонь. Несколько раз попадались неприметные калитки, но Жо шел дальше. Вообще-то, Дурень чересчур хорошо знал, как попасть в самый шикарный притон Глора.

— Здесь, — Жо сделал знак разведчику, и Лелг затаился в нише забора. Девушки, уже проникшиеся тактикой отряда, присели под стеной, стараясь стать как можно меньше и незаметнее. Впрочем, в нарядах, взятых дома, быть незаметными стало куда легче. В собственное рабочее платье Рата не влезла, пришлось позаимствовать хозяйкино. Выяснилось, что от длинного подола девушка успела отвыкнуть. Было довольно неудобно. Рата сильно пожалела, что оставила «ком-без». Пусть и ветхий, зато надежный. Лот-Та, которой досталась рубашка и широкая юбка, тоже не выглядела очень счастливой. Правда, Чучело догадалась натянуть строгие тряпки поверх своего излюбленного шелка.

Жо едва слышно позвякал дверным кольцом. После паузы что-то зашептал в щель калитки. Бесшумно приоткрылся смотровой лючок. Снова зашептались.

— Что бормотание? Я не понимаю, — прошептала Лот-Та.

— По-моему, это пароль.

— Как пароль, я знающая. Не постигаю — тут развлекательное или крепость?

— Я же говорю — и то, и другое.

Жо нетерпеливо махнул рукой. Девушки проскользнули в калитку, тут же внутрь проскочил Лелг. Крепкий парень с мечом у пояса молча показал направление. Гости прошли под сводом густо увитой плющом галереи — впереди сама собой открылась тяжелая, обитая металлом дверь. За дверью ждали двое — такие же крепкие, вооруженные. Лица спокойные, вежливые, щеки безупречно выбриты, но глаза… Рата такие глаза на корабле видывала.

Небольшая комната, обставленная добротной, но отнюдь не шикарной мебелью.

— Посидите, — пробормотал Жо. — Я в общих чертах объясню, чего мы заявились, и вернусь.

В комнату так никто и не зашел. Гости сидели в одиночестве. Рата смотрела, как устроился Лелг — под прикрытием двери, сидит вроде бы спокойно, но ноги подобрал под себя. Если кто ворвется — первый-второй точно с разбитыми черепами лягут. Хороший топорик у разведчика. Самой Рате не только из-за сковывающего платья было неудобно — нож пришлось прятать глубоко, заточку переложить в левый ботинок, и она натерла щиколотку. Сдуреть можно — в правом ботинке некромантский кинжальчик себя родным чувствует, а здесь уже кожа огнем горит. К тому же исцарапанные и покоробившиеся носы ботинок вызывающе торчали из-под подола. То ли Син себе платья стала укорачивать, то ли кто-то другой непомерно вырос.

Ожидание затягивалось. Рате хотелось выглянуть из комнаты, но это было как-то несолидно. Лелг тоже чувствовал себя не в своей тарелке. Полная тишина навевала нехорошие мысли. Только Лот-Та продолжала с любопытством оглядываться — любое человеческое жилье поражало ее непохожестью на мрачные подземелья Клыка.

— То светильник дорогой? — Лот-Та показала на висящую над столом лампу. — Ваша торговля?

— Вполне возможно, мы торговали. Не из дорогих, но вполне достойное местное изделие.

Лот-Та покосилась на молчащего разведчика:

— Беспокойство? Опасность здесь?

Рата сделала предупреждающий жест — по слухам, все, что происходило в «Лотосе», не оставалось тайной для всесильной леди Несс. Наверняка и здесь подслушивают.

Лот-Та вздохнула и, вытянув ноги, осмотрела носы своих порыжевших сапог, потом снова принялась озираться.

Рата придвинулась к напрягшемуся Лелгу и зашептала в самое ухо:

— Ты меня очень боишься?

Надо отдать должное, парень врать не стал:

— Обычно не боюсь. Но когда ты о мертвецах говоришь, то… У нас таких баб ведьмами называют.

— Убивают?

— Чаще из племени изгоняют. Но, бывает, и топят.

— Меня не обязательно топить. Мертвых чувствовать каждый может. Хочешь, и тебя научим? Лот-Та, например, быстро учится.

Светловолосая островитянка, поняв, что говорят о ней, лучезарно улыбнулась.

Лелг моргнул и прошептал:

— Знаете, я лучше так обойдусь. Меня учили, что мертвецов беспокоить — опрометчивое занятие. Ну, раз у вас дело такое, так хоть предупреждайте, когда колдуете.

Лот-Та не выдержала, пересела ближе:

— Секретки?

— Лелг просит предупреждать об использовании некромантии.

— Внесомненности, — заверила Лот-Та. — Но иной раз магия, как понос, нежданная.

Разведчик ухмыльнулся:

— Ну, такие случаи я переживу. Может, и вообще попривыкну.


В дверь заглянул Жо, оглядел слишком тесно сидящих друзей, но от комментариев воздержался. Вид у него был обеспокоенный:

— Мы еще разговариваем. Вы не нервничайте. Вам угощение прислали.

Невзрачная аккуратная женщина поставила на стол поднос и мгновенно исчезла. Жо исчез еще раньше.

Девушки переглянулись и принялись разглядывать содержимое подноса.

— Это — финики, это — инжир. Вот это — медовая соломка, что это белое, я не знаю.

— Мара-мелада нет? — прошептала Лот-Та.

— Мне откуда знать? Ты и сама не помнишь, как он выглядел.

— Вы много не ешьте, — встревожено сказал Лелг.

Лот-Та уже сунула в рот инжир. Подумав, что отравлять их вряд ли будут, Рата взяла финик. Лелг смотрел с сомнением.

— Сладостно до невозможности, — пробормотала Лот-Та и взяла второй инжир. Жуя, ткнула пальцем в изящный, покрытый чеканкой, кувшинчик: — Серебро?

— Вряд ли. Наверное, посеребренный. С чего бы нас с драгоценных блюд потчевать? — недоверчиво сказала Рата.

Бесстыдное Чучело уже открыло кувшинчик, потянуло носом:

— О!

Рата и так чувствовала дивный вишневый аромат. Ширитти, и наверняка не из дешевых.

— Оно в голову ударит! — зашипел Лелг.

— Мы не будем выпивать, — успокоила Лот-Та. — Только нюхнемся. Что там намешано?

Рата начала объяснять, но тут явился Жо в сопровождении невысокого мужчины с аккуратно подстриженной бородкой:

— Леди Несс приглашает молодых дам в свой кабинет.

Бородатый человечек Рате жутко не понравился. Улыбка приветливая, глазенки все видят, и при этом никуда конкретно не смотрят. Видят боги, у любого мертвяка взгляд и то живее.

Прошли узким коридором. Стены были сплошь завешены бархатом. Лот-Та явно одурела от такой расточительности. Да и самой великой некромантке стало не по себе — может, и правду говорят, что в «Лотосе» за ночь с красавицей мешок серебра отдают?

— Не волнуйтесь, хозяйка с вами познакомиться хочет, — прошептал Жо.

— Сюда, прошу, — указал на резную дверь господин с рассеянным взором.

Рата поняла, что Жо собирается остаться снаружи, и глянула на него с яростью.

— Мы вас здесь ждем, — с жалобной ноткой заверил парень.

Рате очень хотелось ему хорошего пинка отвесить, но что с него, с Дурня, взять? Струсил в самый важный момент.

Лот-Та бесстрашно вошла первой. Рата сунулась следом и едва удержалась, чтобы не хлопнуть дверью. Впрочем, все равно бы не получилось — тяжелая дверь была еще и обита изнутри тисненой кожей. Наверное, ни звука наружу не пробивается.

Лот-Та торчала столбом. Сестрицу вполне можно понять — Рата и сама в жизни не видела такой сногсшибательно яркой женщины.

Хозяйка «Померанцевого лотоса» сидела за письменным столом. Ее огромные, влажные, черные глаза оценивали пришелиц. Красивые глаза еще и увеличивал обильный и искусный макияж. Безупречно гладкое лицо, кроваво-красные пухлые губы. Густые иссиня-черные локоны изящно и свободно падали на округлые плечи и полуобнаженную грудь. Да, такого декольте Рата точно еще не видела. Темно-бордовый шелк открывал бюст красавицы не то что наполовину — на все три четверти. И вообще — грудь это или нет? Упругая плоть выпирала двумя настолько крутыми шарами, что… Почти неестественные эти сиськи были, но выглядели потрясающе.

Короче, какого демона Жо столько времени здесь торчал?! Его, дурачка, разве можно одного отпускать?!

Леди Несс встала:

— Рада видеть вас, девочки. Сейчас не лучшие дни для Глора. Большая удача, что ваше путешествие прошло благополучно.

Рата тупо смотрела на знаменитую даму. Лучше бы она не вставала. Просто проклятие, до чего у нее тонкая талия. В сочетании с изобилием бюста выглядит просто возмутительно. Нет, и Леди, и мама Дурня, пожалуй, будут покрасивее этой торгашки удовольствиями. Но если по броскости судить…

— Так кто из вас магическими способностями обладает? — взгляд пышной леди остановился на Лот-Те. — Вы, молодая особа?

— Я, вне сомненности, есть я, — пробормотала светловолосая островитянка, пялясь на рубиновое ожерелье, украшающее бесподобно белую шею хозяйки.

Леди Несс улыбнулась:

— Достойный ответ. На роль юной некромантки ты бы замечательно подошла. Особенно, если чуть-чуть сменить имидж. К счастью, Рататоск я знаю лично.

— Леди меня знает? — изумилась Рата.

— Раз видела воочию, но, в основном, по рассказам. Когда ты изволила потеряться, Син ко мне приходила. Увы, за приделами Глора наши возможности весьма скромны. Впрочем, сейчас и здесь, в городе, мы почти бессильны. Так что перейдем к делу. Ты действительно приобрела некие способности?

— Вам поднять кого-нибудь? — мрачно поинтересовалась Рата. — Могу, только дорожку в саду попорчу. У вас там…

— Тихо-тихо! Не сказала бы, что я панически боюсь покойников, но лишний раз их видеть не жажду. Вполне достаточно твоего заверения. И слова Жозефа. Раз он поручился за твои способности…

— Угу, еще лучше было бы, если бы меня рекомендовала сама Леди.

— Не буду спорить. Существуют две женщины, к советам которых я охотно прислушаюсь. И мы с тобой этих дам хорошо знаем. Так что не дерзи, Рататоск. Кажется, сейчас нам предстоит стать союзницами.

— Да я и не думала дерзить, — пробормотала Рата. — Одичала я. Холодная и голодная жизнь, одной рыбой питались, на луну выли.

— Сочувствую. Жозеф мне рассказал в общих чертах. Но истощенными вы не выглядите. Вот чудовищно оборванными — это без сомнения. Скажите на милость, и почему знакомые вашей Леди неизменно ходят в дурной обуви? Впрочем, когда мы с ней познакомились, она выглядела немногим лучше, — леди Несс улыбнулась. — Рататоск, будь любезна глянуть мне в глаза.

Рата взглянула в безупречно накрашенные глаза. Угадать возраст леди Несс было трудно — сначала Рате со злости показалось, что прекрасная хозяйка годится ей в матери. Как же — в бабушки будет точнее. Но как же великолепно выглядит!

— Расслабилась? — тихо спросила леди Несс. — Прекрасно. Ты, детка, весьма милая девочка. Будь посдержаннее. Выросла, а вспыхиваешь по-прежнему. Наша Леди очень точно твой характер описывала.

— Простите, леди. У нас были трудные денечки.

— Пустое, мне бы хотелось, чтобы мы начали говорить серьезно. Значит, мир? — хозяйка по-мужски протянула ладонь.

Редкий обычай, но Рата о нем знала. Так скрепляют сделки в далеких странах. Девушка осторожно пожала пальцы, густо унизанные кольцами.

— А ты, светловолосая пришелица? — леди Несс повернулась к Лот-Те. — Ты полна злости, потому что твоя подруга сердита? Или есть иные причины?

— Никоей злости. Зависть и восхищение, — ясно сказала Лот-Та. — Леди не соответственна быть королевой? Глор бы весьма украсился.

Леди Несс посмотрела на нее серьезно:

— Чудный комплимент. Редко приходится такие слышать. Нет, королевой я быть никогда не желала. Прекрасно чувствую себя на своем месте. Особенно, когда в городе царит спокойствие. Полагаю, мы вернем эти скучные времена, — красавица протянула руку голубоглазой островитянке. — С приездом.

Лот-Та украдкой вытерла ладонь о подол и с некоторым благоволением пожала душистую, усыпанную украшениями руку.

— Прелестно, — леди Несс тряхнула густыми локонами и вернулась за стол. — Не буду рассыпаться в любезностях. Рататоск, ты первая некромантка, которую я вижу собственными глазами. Так что уж извини меня за нелепые вопросы и естественное недоверие. Магия весьма сложная наука, и, хотя я прибегаю к ее услугами не первый год, частенько она приводит меня в изумление. Знаю, у тебя самой полно вопросов по поводу твоих внезапно обнаружившихся способностей. Попробую помочь, но чуть позже. Сейчас по городу даже ходить опасно. Проклятый Эшенба везде успел нагадить.

Рата оценила силу, с какой силой холеная ладонь припечатала свитки, разложенные на столе — леди Несс пребывала в ярости. И уже давно. Вот так нужно свои чувства скрывать.

— Сделаю все возможное, чтобы бешеный король побыстрее издох, — сказала Рата. — У меня к нему личные счеты.

— Прекрасно. У меня тоже личные. Так что зовите Жозефа и остальных. Подумаем, как можно удавить этого короля-порчилу. [160]


***

Окон в «Померанцевом лотосе» было немного, а те, что были, тщательно закрывали плотные шторы. Рата совершенно изнемогла. Обсуждение плана затянулось, касающиеся некромантии детали уточнили в самом начале. Дальше пошли военные сложности, которых уразуметь не было никакой возможности. В комнату входили какие-то тихие люди, шептались с леди Несс, потом появлялись другие, снова начинались разговоры. Небольшой полутемный зал все время казался почти пустым. За столом, покрытым расшитой скатертью, неизменно оставалась хозяйка, Жо и тот бородатенький вкрадчивый тип — начальник охраны «Лотоса». Можно было считать — леди Несс располагает небольшой армией.

На армию Рате было наплевать. Уже и злость на Дурня прошла. Сунул, подлец, прямо в холеные лапы хищной бабы. Ну и что, что она союзница? Сколько можно проверки проходить? Умные какие все.

На самом деле Рату волновало, насколько близко Дурень знаком с пышногрудой змеей. Разве у нее из когтей выскользнешь? По глазам видно — весь мир перетрахала. Такой опыт даже краской и тушью не скроешь. У, сука гладкая! И, главное, ни слова вроде не говорит, а чувствуется, что она в сто раз умнее тебя.

Острота чувства неполноценности ушла. Леди Несс работала. И Жо, и, что удивительно, Лелг принимали деятельное участие. Как любила называть такие моменты Леди, «заключительная стадия планирования операции».

Все-таки, как хороша бабка. И возраст ей не помеха. И то, что иногда забавные стекляшки, «очками» называющиеся, надевает, ее не портит. Привлекательна, демоны ее задери. «Я хочу быть так. Потом-потом, через сто лет», — сказала Лот-Та. Права сестрица. Завидно.

Лот-Та уже давно спала. Пристроила голову на животе Раты, ноги поджала, и короткий диванчик ей не мешал. Тихонько посапывает. Ей, Чучелу, в городе все равно сплошь непонятности. Просто доверяет своим. Рата, собственно, тоже доверяла. Даже этой проклятой змее-хозяйке. Она с Леди и с мамой Дурня действительно дружила. И она совершенно права — лучшей рекомендации не найти. Но, все-таки, как Жо может так спокойно рядом с ней сидеть? У нее же грудь прямо на план Цитадели выкатывается!

Пришла какая-то блеклая женщина, укутанная в плащ. Говорили о казнях, о пристани. Рата пыталась слушать, но не получалось. Ресницы неудержимо смыкались. Привыкли сестрицы по ночам спать. Одну ночь погуляли, и нате вам…


***

Разбудила девушек сама хозяйка:

— Подремали? Пойдемте, вымоетесь, поужинаете и отдохнете, как люди.

— А где наши? — тревожно спросила Рата, оглядывая пустую комнату.

— Жозеф спать пошел. Он тоже не железный. Лелг вернется, когда выспится. Вас на рассвете лодка будет ждать. Вы что-то из разговора помните?

— Мы отвлекающий маневр совершаем. Выманиваем охрану к Коронной пристани. Потом удираем. Что потом происходит, мы не очень поняли.

— И не нужно. Вы, главное, сделайте и не задерживайтесь, — леди Несс с улыбкой посмотрела, как Лот-Та пытается сдержать зевоту. — Идите в купальню. Прислуги в заведении почти не осталось, но воду, слава богам, держим теплую.


— Оно размером с нашу бухту, — с тревогой сказала Рата, озирая бассейн, в котором свободно могло бы уместиться человек двадцать.

— Плохо? Или хорошо? — поинтересовалась Лот-Та, озираясь и развязывая юбку.

Над темной водой поднимался легкий пар. У бассейна было тепло, как летом, и пахло непонятно: сладко и цветочно. Огонь низких светильников колебался, оставляя десятки желтых дорожек-отражений на воде.

— Наверное, хорошо, — неохотно сказала Рата. — Нам после каналов и тупых йиен искупаться не помешает. Только знаешь, сколько такая ванна стоит?

— Нам бесплатно. Как воителям. Или не так?

— Так-то оно так. Меня Син наверняка убьет, если узнает, что я в «Лотосе» купалась бесплатно, да еще голяком.

— Так ты в платье полезь, — предложила Лот-Та, уже раздетая, пробуя ногой воду.

— Угу, я совсем тупая, — Рата выскользнула из платья и по ступенькам спустилась в воду. Тело охватило мягкое тепло. Даже странно, что человеку так тепло может быть.

— Как в котелок, — заметила Лот-Та, осторожно спускаясь в воду. — Нас сварят?

— Зачем? Полагаю, здесь супчики повкусней вкушают, чем из нас, циплух немытых, получится. Слушай, Чучело мое обожаемое, а ты совсем не волнуешься? Ни чуточки?

— Смысл? Твое время волноваться, Дитя мое обожаемое. Мне волноваться — когда двигатель «Квадро» заглохнет. Или ты мертвяков не так намудришь. Тогда я дело беру.

— Понятно. Значит, ты с Дурнем уже насчет двигателя обсуждала?

— Взросло-технические разговоры. Тебе ни к чему. Генератор от поцелуя противопротивно отличается. Интерес другой — Жо в этой «бухте» плескается?

— Наверняка. Или плещется, или уже отплескался. Вопрос только — с кем?

— Собственно, — согласилась Лот-Та, погружаясь по горло в душистую воду. — Ароматный крючок. Она его съест.

— Возможно, и нет, — без особой уверенности возразила Рата. — Он — сын ее подруги.

— Хо! Большая причина. Он жаловаться воздержится. Она — сладость великая. Кто устоит?

— Этот дурак, может, и не устоял бы, да у Несс, должно быть, иные мужчины для развлечения имеются. По правде говоря, наш Дурень — не такое уж и сокровище.

— Ты привирательно говоришь. Он хорош. Особенно злой и с голым оружием на живот.

— Не «на живот», а «наперевес». Тьфу, о чем мы тут болтаем?! Завтра нам в бой идти, а что у нас на уме?

— Про бой неинтересовательно. Все равно не знаем, как. Лучше о мужчинах и красоте. Мы нараскраситься, как Несс, можем?

— Мы именно нараскраситься можем. Тому, как она лицо рисует, нужно годами учиться. Так же, как моей гадостной некромантии. Видишь, склянки и баночки стоят?

— Все для наличности? — поразилась Лот-Та.

— Нет, это не для лица. Скорее для волос и тела.

— Так пробовать нужность!


Попробовали. Достаточно уверенно Рата смогла определить лишь жидкое новомодное мыло для волос. Вымылись им. Чучело, имевшее о мыле смутное представление, то скулило от рези в глазах, то хихикало. В общем, было весело. Когда служанка принесла поднос с едой, девушки излишнюю стеснительность изображать не стали.

— Город — ублагополученное место, — провозгласила Лот-Та, болтая ногами в воде и обгладывая куриную ножку. — Можно остаться. Тепло. Сытно. И пахнет благополучно.

— Это не город, — возразила подруга, выгребая из изящной мисочки горсть маслин. — Это бордель. Развлекаться здесь никаких денег не хватит. Да нас в обычное время сюда и не пустили бы. Это сейчас все клиенты попрятались, пустует заведение. Вообще-то, сюда только мужчины ходят. Те, у кого кошель больше, чем пузо.

— Значит, нам повезло. С пятнистого бешенистого короля польза. Мы посмотрели местность, где и ты не побывалась. Удачная случайность.

— Вообще-то, нам здорово работать придется, чтобы хоть изредка в бани сходить. Что такое деньги, ты еще не совсем уяснила.

— С непременностью уясню. Роскошество — не наша стильность. На «Квадро» мне нравится. Но с редкостью бассейн возможно?

— Можно. Только ведь завтра нам курятиной лакомиться не придется.

— Ты — занудство. Сегодня живем. Завтра умрем. Кому мы надо, кроме нас? Жо удрал — нерешимостью болеет. За тебя беспокойство есть. Син, Жо, Бом, даже Леди — памятуют. За меня — только ты. Что мне терять? Только глаз или руку. Совсем в тягость буду. Поможешь убраться, если так?

Рата обхватила подругу за шею:

— Помогу. Без глаза будешь жить — и без него счастливо жить можно. Если хуже, — я тебя отпущу. Ты мне тоже обещаешь?

— Неужто нет? Мы мягко отпускать уже умеющие. Только лучше жить и жить. Очень любознательно.

— Так давай жить будем. Наплюем на всяких дурней. Да пусть трахается с кем пожелает. А завтра этому тухлому Эшенбе мы такую тухлость покажем — ахнет! А пока забудем обо всех сложностях. Вон, еще курятина осталась.

— Съесть не замедляя! Кстати — отчего курятина? Может, петушатина?


Леди Несс о своем приближении тактично предупредила звяканьем браслетов:

— Поели? Пора спать. Вам завтра вставать чуть свет.

Рата, поспешно завернувшаяся в простыню, сказала:

— Да мы, наверное, уже выспались.

— Идите отдыхать, — тон хозяйки был мягким, но смотрела она непреклонно.

Рата мигом вспомнила, что, по слухам, в «Померанцевом лотосе» обитает не меньше сотни рабов, и эти несчастные готовы не только полы мыть, но и любые иные приказы выполнять. Интересно, сколько под рукой у Несс свободных шлюх и охранников числилось? Многочисленный персонал получается. Только сейчас хозяйка большую его часть подальше от безумного короля отправила. Бережет свое имущество. Хотя она лишь совладелица «Лотоса». Еще и в «Черном рубине» она заправляет. Новое заведение, о котором ходят странные слухи. Чуть ли не исключительно для богатых женщин оно предназначено. Слава богам, Чучело про странный бордель еще не слышало, а то совсем бы вопросами замучило.

— Обувь оставьте, — леди Несс с отвращением посмотрела на бесформенные растрескавшиеся сапоги и разбитые башмаки. — И тряпье пусть лежит. Вам другое приготовлено. Завтра вам нельзя своим видом великую магию некромантии дискредитировать.

Башмаки Рате было жалко, но возражать девушка не осмелилась, лишь попросила старые вещи сохранить. Хозяйка великодушно обещала.

Девушки собрали оружие. Леди Несс, не скрывая любопытства, разглядывала молоток и заточку.

— Можно посмотреть?

Рата неуверенно протянула заточку в ножнах из плохо выделанной кожи. Близость хозяйки вызывала непонятную робость. Пахло от Несс чересчур хорошо, да и чувствовала себя Рата рядом с блестящей дамой совсем уж невзрачной, тощей и никому не нужной. Даром, что голова вымыта, и ставшие шелковистыми волосы тщательно причесаны. Еще и простыня с плеч глупо сползает. Видят боги, на Клыке себя больше человеком чувствовала.

— Значит, с этим оружием на островах и выживают? — Несс осторожно держала грубоватый, заточенный до остроты осиного жала, металлический стержень. — Удивительная вещица. Если я подберу что-нибудь достойное — поменяемся? Я коллекционирую подобные редкости.

— Простите, леди, — твердо сказала Рата. — Я этим оружием драться привыкла. Нам завтра предстоит с королем поближе знакомиться.

— О, само собой, я не о немедленном обмене говорю. Возможно, когда-нибудь потом.

— Если благородная леди не раздумает, я с радостью подарю эту ничтожную железку. Мы многим обязаны гостеприимству и великодушной помощи леди.

— Но молоток не заменяется, — влезла прямолинейная Лот-Та. — Мой излюбленный инструментарий.

— И в мыслях не было претендовать, — заверила, улыбаясь, леди Несс. — Сразу видно — это твое фамильное оружие. К тому же, он будет выглядеть слишком пугающе в моей коллекции.

— Хм, — Лот-Та обозрела бурые засохшие следы на бойке молотка, — разве кровь врага есть плохая горделивость?

Тут уверенная леди Несс явно пришла в некоторое замешательство. Пристально взглянула в безмятежно чистые голубые глаза:

— А ты, прелестное дитя, точно с леди Катрин не была знакома?


Прошли по пустынному коридору. Леди Несс отперла дверь:

— Располагайтесь и постарайтесь хорошенько отдохнуть.

Девушки, одинаково ошеломленные, смотрели на комнату. Нельзя сказать, что им предлагали необъятные апартаменты — комната была невелика. Зато кровать… Громадное сооружение, занимающее большую часть пространства. Стены сплошь затянуты гобеленами, а над ложем нависает тяжелыми алыми складками парчовый балдахин. Пол устилали пышные шкуры неведомых зверей. Даже ступить страшно — никакого сравнения с ковром в коридоре, по которому девушки только что с удовольствием шлепали босиком.

— Одежда — там. Плащи должны подходить. Платья чуть больше по размеру, чем нужно, — подгонять некогда, а движения они вам стеснять не должны. Маски нужно правильно надевать — завтра я вам покажу, как. Ширитти не злоупотребляйте — утром может болеть голова. Вам нужно спокойно отдохнуть. Расслабиться. Перед делом вполне уместно, если соблюдать меру, — сказала хозяйка.

— Мы здесь спать будем?! — в панике пролепетала Рата. — А здесь…

— Здесь вам будет спокойно. На двери надежный засов. Главное, расслышьте утром, что вас будят.

— А нас точно не побеспокоят? — не сдержала обуревавшие ее сомнения Рата.

— Побеспокоят? — леди Несс в легком удивлении приподняла великолепно нарисованную бровь. — Зачем? По-моему, у вас есть все, что нужно.


Рата задвинула засов и тщательно его проверила. С виду, вполне надежное устройство. Да и к чему бы Несс обманывать? Хотя она змея. Может, и союзница, но змеища из змеищ.

Лот-Та, раскинув руки, уже валялась на необъятном ложе:

— Хо! Вот так тюфяковая подстилка. Ты зачем сказала — не беспокоить? Хотела бы я познать, кто на такой подстилке беспокоить придет?

— Нам завтра бой предстоит. И колдовать придется так, как мы сроду не колдовали, — напомнила Рата.

— Так мы за ночь всю науку превзойдем? Не осилится она. Лучше бы отдохнуть. По самую глубизну души. Где Жо?! Где этот кроликовый трус?! Молоток отдам, если милорда Дурня на подушки подсунут.

— Утихомирься. Может, здесь подслушивают?

— Не имею намерения скрывать. Я влюбленная, как одинокий крольчонок. И ты так же.

— Не крольчонок, а крольчиха. Не вопи, я тебя прошу. Ишь, даже молоток сулит она отдать, изнемогла совсем.

— Отдать — хорошая зряшная наживка. Кому молот, кроме Чучела, нужен? Даже великая Несс молотки не коллекционирует.

— Чего же ты тогда ей так гордо отказала?

— А что она, пухлогрудая, превозносится? Серебром с камнями звякает? Я в ее годах еще не так раззваниваться ценностями буду. Слушай, Дитя, пойдем Жо отыскивать? Сколько уклончиваться можно?

— Да где его найдешь? Да и хотел бы, сам нас нашел бы. Не насиловать же его.

— Возможность такая быть в наличии? — загорелась Лот-Та. — Как технически действовать?

— Отстань. Ты к своему «секесу», как мясник подходишь. Жо, хоть и дурень абсолютный, но мне его жалко будет. Иди лучше, посмотри, что нам за шикарные тряпки приготовили.


Рата и не подозревала, что однотонные платья без кружев, тесьмы и вышивки могут выглядеть так… сочно. Черный и бледно-голубой шелк.

— Ты будешь черный ужасный некромантище, — сказала Лот-Та, блаженно поглаживая гладкость материи. — Я — слабосильная прислужница, светло-невинная. Ха, спорим, я могу нагонять мертвяков не хуже тебя?

— Наказание тебе. Уславливались никогда не спорить.

— Согласная. Тот случай с нырянием и лесой показной. Помнится. Отложу «воспитание» на после битвы, да? Тебе замечательно идется.

Рата отложила платье, которое прикладывала к себе. Все равно, в таком зеркале мало что разглядишь. Вот на «Квадро» в зеркало полюбоваться бы.

— А это что за чудесность? — Лот-Та разглядывала шелковые вещицы поменьше размером.

— Это нижняя рубашка. Подразумевается, что мы не окончательно одичали и помним, что напяливать платье на голое тело есть вопиющая непристойность.

— Хо! Я платье такой величиной носила.

— Я и говорю — ты есть вопиющая непристойность. Лишь бы перед мужчинами соблазнительно вертеться.

— Полная неправильность! Я когда нарядилась, из мужчин один Витамин поимелся на Клыке. Значит, это ниже носится, — Лот-Та накинула прямую рубашку и соблазнительно уперла ладонь о бедро. — Так? А любовный мужчина не порвет в нетерпеливости?

— Может, и порвет. В здешнем притоне, должно быть, таких одежек полные сундуки. Я, честно говоря, черную нижнюю рубашку в первый раз вижу. Раньше таких не носили.

Лот-Та фыркнула:

— О, древнейшая старуха-путешественница! Говаривай лучше — хорошо или нет? Я легче голой себя предчувствую.

— Наверное, хорошо, — неуверенно сказала Рата.

Подруга выглядела как-то по-чужому. Шелк едва прикрывал ее бедра, подчеркивал легкость длинных ног и обманчивую хрупкость плеч. Но изнеможденной худышкой Чучело не выглядело. Скорее уж наоборот — откуда-то под шелком появилась вполне заметная грудь. И светлые, пышные после мытья волосы ярко сияли.

Рата накинула свою рубашку. Шелк невесомо обтянул тело — права Лот-Та, — кожу черная легкость скрывает, но забыть, что ты полуодетая, не дает.

— Жо — сюда тут же! — провозгласила Лот-Та. — Ты чудно выглядишь. Он налетит, как обезуменный тюлень.

— Как тюлень не нужно. Сиге замечательный шкипер, но в постели как-нибудь без него обойдемся. И вообще, если кто каплю ума сохранил, он на меня и не взглянет. Вот ты — истинная принцесса из саги.

— Что принцесса? Пустяковщина. Мы на двоих — королевы Зубов. Жаль, в подданстве один Авель.

— Да, — Рата опомнилась и перестала улыбаться. — Завтра мы его обязательно к делу приставим. Ты маску видела?

— О, шикарнейшая боевая личина! Серебро, так?

— Похоже, что так, — Рата взяла вторую маску.

Сияющее лицо, не поймешь, мужское или женское. Застывшая, гладкая и высокомерная улыбка. Полированное серебро, под ним мягкая подкладка, изящные прорези для глаз и рта. И ноздри удивительно тонко вырезаны. С дарка это лицо копировали? С ланон-ши какой-нибудь? Сколько же эта драгоценная личина стоит?

— Зря они это придумали, — Рата вздохнула. — Утопим эту рожу серебряную — за всю жизнь не расплатимся.

— Не зряшно придумали. Таинственно мы будем. Завяжи, — Лот-Та повернулась спиной и подруга затянула оба мягких ремешка.

— Ну как, не тяжело? Голова не перевешивает? — неуверенно спросила Рата. На нее смотрело безразличное чужое лицо. Мягко сияющее. Потрясающе красивое.

— С легкостью держусь. Давай ты, — глуховато сказала Лот-Та.

Рата чувствовала, как она возится с ремешками. Хотелось схватить ладонь, прижать к шее знакомые, сотни раз изрезанные раковинами, исколотые крючками, пальцы. Чужое драгоценное лицо все стояло перед глазами. Пугало. Завораживало.

Маска плотно и удобно легла на лоб и щеки. Теплая приятная подкладка, легкая тяжесть. Рата постаралась рассмотреть себя в зеркале. Видно плохо — попросту лицо какой-то статуи. Ничего общего. Действительно, дарк какой-то серебряный.

Подруга молчала. Рата с беспокойством обернулась к ней. Лот-Та не болтушка, но всегда найдет, что сказать.

— Ты — магия, — едва слышно прошептала серебряная личина. — Не некромантская. Просто магия. Красоты. Жо — полноценный дурень.

Отчего-то беспокойство не торопилось уйти.

— Ты чего уставилась? Совсем тебе эти шикарные фокусы голову задурили. Мертвячка серебряная.

— И точно, — глуховато согласилась Лот-Та, почти переставшая быть Лот-Той. — Я заболеть начинаю. Может ширитти попробуем?

— Только по глотку. Мы совсем непривычные.

Рата знала, что опьянеть можно со стакана джина. Ну, если совсем пить не умеешь, то и половинки хватит. Ширитти значительно слабее. Истинно дамский напиток. Даже глупая девчонка может пропустить стаканчик без опаски.

Только получилось по-другому. Сделала единственный глоток и сдурела. И Чучело сдурело. Кажется, это она прошептала, что капельки ширитти на губах, как капельки крови. Серебро масок едва слышно звенело, сталкиваясь. Легкий звон, словно те сосульки, что падают на пол пещеры зимним утром. И целоваться было безумно приятно. Теплые горячие губы в прорезях холодного серебра. Рата не пыталась остановить подругу. Собственно, и себя саму не могла остановить. Ужасно было. Замечательно ужасно.

Как повалились на постель, Рата толком не помнила. Тело — и руки, и ноги — стали чужими. Разве можно было подозревать, что телу так нравятся простые прикосновения? И оказалось, что прикосновения совсем не простые. И прикасаться можно совершенно иначе. И губы Чучела бывают как угли. И те ожоги безумно прекрасны. И руки ее, знакомые лучше, чем свои, в несчетных заусенцах и мозолях от камней и весел, могут быть нежнее бабочек.

И нестерпимо хотелось ответить большей нежностью.

Куда делись маски и почему временами вместо мягких подушек под спиной или локтями оказывался мех, Рата не помнила. Вообще мало что помнилось. Голова отказалась работать. Зато что-то в теле пылало, так глубоко и так остро, что хотелось вывернуться наизнанку. Рата всю жизнь была твердо уверена, что в такой глубине пылать нечему — там чувств нет. Ой, как тело всю жизнь врало!

Что твердо запомнилось — что умерла два раза. Полностью — до плотной искрящейся темноты. Через неупокоенных сто раз подобное чувствовала. Только сейчас не так получалось — не было тоски, что мертвецов навсегда окутывает. С радостью летела, с восторгом. Глубже, глубже, пока руки горячие обнимают, не отпускают, прижимают к подушкам. Разве с чем-то сравнишь счастье вопить в искрящуюся тьму? И такие диковинные вещи к тому пути ведут, что в здравом уме их делать не будешь, потому как стыднее их и не придумаешь. Только куда тот стыд и весь здравый ум делся? Не головой ту обжигающую тропу узнаешь. Хотя и головой тоже. И Чучело, демон длинноногий, умирать в два раза чаще умеет.

Вот чего не было той ночью, так это зависти. Тянули, топили друг друга безумные островитянки, и восторги непристойные в один узел неизменно связывались.


***

В дверь стучали, уже не в первый раз.

— Вы проснетесь или нет? И вообще, живы? — Жо говорил вполголоса, да еще толстенная дверь приглушала. Но в настойчивости молодому командиру отказать было сложно.

— Его только не хваталось, — простонала Лот-Та.

Она утыкалась лбом в поясницу Рате, но, слава богам, лежала с противоположной от двери стороны. Рата сползла с постели, доплелась до двери — засов поддался легко. Девушка высунула встрепанную голову:

— Мы проснулись. Сейчас оденемся и будем готовы.

— У тебя что с голосом? — озадаченно спросил Жо.

— Простудилась чуть-чуть, — прохрипела Рата. — Сейчас прокашляюсь.

— Нашла время. Давайте, поднимайтесь скорее. Леди Несс велела вас покормить. Я за дверью подожду.


Рата проплелась по щекочущим мехам назад — Лот-Та наблюдала одним глазом. Вид у нее был убитый, а светлые пряди превратились в развороченное птичье гнездо.

— Подъем, — прохрипела Рата. — Как ни крути, у нас война.

— Мне поплевать, — прошептала подруга. — Прости, а?

— За что? Это я во всем виновата.

— Не так. Я — соблазнительница.

— Да? Это я тебя первая обняла.

— А до такого мы целовались. Я начала.

— Это змеища виновата. Она наворожила. А еще это ширитти проклятое.

— Истинно, — Лот-Та поползла с постели.

Рата посмотрела на небольшую и крепкую, почти не тронутую загаром попку подруги и криво улыбнулась:

— Нашли на кого свалить, да? Давай еще скажем, что все потому, что Жо нам внимания не оказал. Очень честно.

Лот-Та замерла, глядя сквозь светлые пряди:

— Я хоть как привракивать буду. Лишь бы сестры были.

— Да куда мы денемся? Без друг друга никак нельзя. Только вот с этим, что делать? — Рата ткнула пальцем в развороченную постель.

— Можно просто забыть. Ширитти и шелк мозг спутали. Опьянение прибыло.

— Забыть? Я забыть не смогу. Я поняла, о чем ты все время болтала. О «секесе». Тьфу, ты болтала, ты и показала, как может быть. Что удивительного? Почему нам стыдно так?

— Стыдно. Разврат здоровый, — печально пробормотала Лот-Та.

— Да не «здоровый», а «великий». Ладно, потом разберемся. Главное, чтобы Жо не догадался. Получится, что я еще и ему тогда наврала.

— Сокроем. Давай одеваться.


Одевались и причесывались поспешно. Старый ремень с петлей для молотка и грубоватыми ножнами ножа на голубом шелке платья выглядел диковато. Рата прикрыла — поправила на подруге плащ, — Лот-Та от прикосновения не вздрогнула, что было просто замечательно.

Рата пробежала к двери:

— Жо, а обуваться нам во что?

— Я вашу старую обувь принес. Несс сказала, что вам удобно должно быть, и с новыми туфлями рисковать не стоит.

Магический кинжальчик вернулся на свое место за голенищем, и, затягивая завязки верных башмаков, Рата почувствовала себя гораздо увереннее. Жо, между тем, стоял и пялился на девушек.

— Милорд, вы в нас дырку прожжете.

— Вы, хм, очень нарядные.

— Ты нас еще в масках не видел, — проворчала Рата, проверяя нож.


Жо привел в маленькую комнатку, где ждал поднос с едой. Вареные яйца, тонкие ломтики хлеба с маслом, травяной чай.

— Лучше не наедаться, — извиняющимся тоном сказал Жо. — Как говорит наша Леди, — «дырка в полном брюхе — верный перитонит». В смысле — смерть.

— Мы давно известимы, что такое животинное воспаление, — с надменностью заявила Лот-Та.

— Извини.

— Извинен. Его ножом правильно чистить? — светловолосая островитянка повертела крупное яйцо.

Рата очистила подруге скорлупу, с отвращением запихнула в себя ломтик хлеба.

— А ты, Жо? Нет аппетита?

— Мы с Лелгом уже позавтракали. Мы вчера пива немного выпили и спать бухнулись.

Лот-Та отвратительно хихикнула. Рата глянула на нее с негодованием.

— А вы, я смотрю, совсем не выспались, — с недоумением заметил Жо.

— Как сказать. Жаловаться абсолютно не на что, — пробурчала Рата. — А леди Несс еще спит?

— По-моему, она вообще не ложилась. Еще много дел оставалось. По координации.

— Так она нас провожать не выйдет? — с тревогой осведомилась Рата, подозревающая, что от всевидящей змеюки не укрылось произошедшее в покоях «Померанцевого лотоса».

— Хм, мне кажется, она вас теперь слегка побаивается, — осторожно сказал Жо.

Рата обомлела. Лот-Та жалобно посмотрела на подругу и слизнула масло с губы:

— Милорд, а причина?

— Так вы ничего не помните? — недоверчиво спросил Жо. — Ну, видеть дорожку в саду вы не могли, но… Она, в смысле, дорожка, взрыхлилась в двух местах. Изнутри. А окна кабинета Несс прямо в сад выходят.

Девушки переглянулись.

— Разом, кажется, я их остановила, — прошептала Лот-Та. — Второй ты, Дитя?

— Ничего не помню. Наверное, я… — пролепетала Рата.

— Вы действительно не помните? — нахмурился Жо. — Ширитти перебрали, да?

— Больше некоего ширитти в жизни, — поклялась Лот-Та.

— Ой, спаси нас боги! — застонала Рата. — Значит, леди Несс восставших неупокоенных ночью видела? Она ведь не зря их там велела закопать. Они…

И Чучело и Дурень смотрели с любопытством. Рата опомнилась:

— Ну, что вы уставились? Нужны вам чужие секреты?

— Нет. Ты правильно замолчала, — согласился Жо. — Тем более, те мертвецы и не вылезли — так, поворочались слегка. Боюсь, леди Несс сие событие за демонстрацию некромантского могущества примет. Потом попробуем объяснить. А сейчас, может, нам все-таки чуть-чуть войной заняться? Лодка, должно быть, уже подошла. И «Квадро» уже на рейде ждет.

Осторожно прижимая к груди драгоценную маску, Рата вышла следом за командиром в прохладную глорскую ночь. До рассвета еще оставалось немного времени.

Глава четвертая

И без дальнозоркой трубы был виден столб дыма, поднимающийся над северной окраиной города.

Вини-Пух поцокал языком:

— Хорошо горит. Что это они такое подпалили?

— Старые лавки. Их, вроде, все равно перестраивать хотели, — объяснил Лелг.

— Леди Несс весьма предусмотрительна, — пробормотал Жо, не отрываясь от дальнозоркой трубы.

Рассвет уже вовсю царствовал над городом. И Рате становилось все тревожнее. С моря было видно, как огромен Глор. И башни Цитадели были видны. Ну как с такой громадиной справишься? Прав был Жо: чистое безумие к королю соваться. Правда, Дурень уже передумал. Вон какой деловитый и уверенный. Но безумие самой идеи никуда не делось.

— Там избытно союзников, — прошептала Лот-Та.

Рата чувствовала ее близость, не успев подумать, прислонилась спиной. Все нормально — подруга не дрогнула. И никакого трепета возбуждения. Свое, домашнее, обычное Чучело. Никаких глупостей в голову не лезет. Замечательно. Хотя ночью, если признаться, тоже было замечательно. В жизни не подумаешь, что собственное тело так полыхать способно. Только нельзя было до подобного опускаться…

О, боги, вообще ничего нельзя делать перед битвой. Забыть нужно немедленно!


Город раскинулся гигантский, светло-серый, с редкими пятнами невзрачной, еще зимней зелени. Безмолвный, то ли еще спящий, то ли упрямо не желающий пробуждаться. Полумертвый.

«Квадро» скользил к входу в гавань. Северный ветерок заставлял Рату ежиться — черный шелк платья порядком холодил кожу. Белка в длинных
шелках чувствовала себя странно, должно быть, и катамарану было не по себе — его тоже переодели. На мачте и снастях развевались черные широкие клочья — для наряда «Квадро» было собрано все, что нашлось в «Померанцевом лотосе»: распоротые предметы женской одежды и ветошь, развешенная длинными лентами, соседствовала с роскошными шелковыми простынями и целой штукой тонкого тюля цвета сажи, живописно размотанного и закрепленного за рею. Катамаран выглядел дико, — просто тварь какая-то дарковская, а не судно. Рата видела судно стоящим, да и то с трудом узнала. А сейчас, на ходу, с полощущимися лохмотьями «парусов», с развевающимся флагом, — черным длинным вымпелом с алой косой полосой, «Квадро» наверняка производил жутковатое впечатление. Не важно, что вымпел — наскоро перекроенная шаль с поспешно нашитой косынкой, — даже если знаешь, не очень смешно смотреть.

Жо сказал, что из катамарана сделали «Летучего Гол-ландца». Знаменитый призрачный корабль. Рата такой саги не слыхала. Где это видано — корабль с командой сплошь из мертвяков? Разве неупокоенным есть нужда по морям скитаться? Ну, теперь сагу придется в жизнь претворять. И в основном успех от юной некромантки зависит. У которой сейчас от страха коленки дрожать начнут.

Нет, все должно получиться. На Коронной пристани Эшенба десяток своих собственных бойцов в петлю вздернул. Еще, по слухам, чуть ли не полностью экипаж вздумавшего улизнуть из гавани драккара король казнил. Будет у великой некромантки какое-никакое войско. Плохо, что мертвые за шею привязаны, — вопрос, смогут ли сами освободиться? Но и в воде «бойцы» найдутся. Ныр уверял, что под пристанью мертвецы имеются. Фуа успел здесь ночью поплавать, высмотреть обстановку. Неплохо бы и ему на борту быть, да только Ныр твердо вознамерился с основным отрядом идти — заложников освобождать. Отказать в таком деле, понятно, невозможно. Впрочем, задачу отвлечения внимания без Лягушки выполнять даже проще. Он сейчас нервный. Лучше бы вообще вдвоем с Чучелом идти. Но Жо, конечно, не отпустит. Он и Лелг — охрана «некромантского посольства».

Открылся порт — причалы стояли почти пустыми, меньше десятка кораблей. Но громада дромона и силуэты двух галеа выглядят пугающе. Хотя боевые корабли в стороне стоят.

— По местам, — сказал Жо. — Лучше заранее приготовиться. Сейчас, поговаривают, в здешнем краю начали приличные оптические приборы появляться.

В тесном уюте кают-компании Рата села на диванчик. Смотреть на приближающиеся причалы не осталось ни малейшего желания. По правде говоря, совсем страшно стало.

Лот-Та глянула понимающе. Сама рукоять молотка поглаживает. Парни продолжали всматриваться в наплывающий берег. Широкий лобовой иллюминатор задрапировали черным сукном, оставив лишь щель вроде бойницы. Сиге, перешедший за нижний штурвал, которым в обычное время почти не пользовались, правил круче к молу. Уже проскочили мимо маяка. Сторожевой снеккар, на котором, должно быть, еще толком не проснулись, остался далеко по левому борту. «Квадро» с него наверняка заметили, но пока прочухаются…

Рата чувствовала под собой едва ощутимую вибрацию. Катамаран двигался на «магии» — оба электродвигателя работали на средних оборотах. Достаточно для стремительного движения легкого судна. Море спокойно, день серый, сумрачный. Чем плохо для визита мертвого корабля? Палуба пуста — Вини-Пух затаился в кокпите рядом с установленным на станине эвфитоном — обоих накрывает парусиновый чехол. Лишь Авель во весь рост замер на носу. Закутанный в плащ, неподвижный. Матросский колпак пониже надвинут на лысый череп. Лот-Та ему внушила выдерживать самую горделивую позу. Кто бы подумал, что костяк может так напыжиться?

Пристань, именуемая Коронной — широкая, сложенная из крупных каменных блоков — наплывала все ближе. Выглядела она пустынной, если не считать страшных украшений, покачивающихся на наскоро сколоченных перекладинах меж кривоватых столбов. Думать о мертвых Рата себе пока запретила. Лучше поразмыслить о пристани — на ней все и произойдет. Только размышлять было не о чем — просто широкая каменная площадка. Несколько несимметричных пологих лестниц. В старину здесь король почетных гостей встречал. Рата тех времен, понятно, не застала. Законный король, как четыре года назад с Объединенным флотом ушел, так и вестей о себе и не подавал. По крайней мере, до простого народа те известия не доходили. И до простых некроманток тоже. Дурацкое сооружение эта Коронная пристань. Видеть ее раньше не доводилось, но с первого взгляда понятно — дурацкая. И выходить на нее совершенно не хочется. Ну какие у короля могли быть гости? Из Нового Конгера? Так там свой же глорский наместник сидел. Его торжественно встречали? Или купцов с Краснохолмья? Те в основном берегом добирались, тут недалеко. Если с Севера кто являлся, так тоже посуху. Изредка оттуда отчаянные купцы умудряются пробраться. Сказочный король, что тамошними Землями Ворона правит, не такой простак, чтобы через горы лично ползти, задницей своей рисковать. Так откуда великие гости в Глор могут пожаловать? Разве что с островов Кау или с Птичьих островов. Те архипелаги не всю жизнь пиратскими были. Или древние глорские владыки гостей с Редро поджидали? Смешно — дождались. Вот она, трусливая неудавшаяся королева Редро — заявилась. От страха трясется и планы некромантские лелеет.

— Оно красиво, — прошептала Лот-Та. — Столько камня мостили. Столько ступеников. Красиво, если бы не повисельники. Ты не о них думай, но как попугивать будем, осмысливать пора.

— Я осмысливаю, — согласилась Рата, стараясь отогнать нарастающее ощущение присутствия неупокоенных. Ох, не десяток их здесь, куда больше.

— Парни, у них дра-аааккар к отплытию го-оооотовится, — негромко сказал Сиге.

— Ага, видим, — Жо поскреб в обросшем затылке. — Ну, менять что-то уже поздно. Ты к отходу будь готов. Драпать будем увлеченно.

Рата поморщилась. Еще не начали, а уже удирать готовимся. Попробуй так сосредоточься. И при чем здесь драккар? Все корабли вообще на другой стороне гавани стоят. Незачем на них отвлекаться.

Пристань. Ступеньки слева и справа. Шагах в пятидесяти высится стена Цитадели, ворота закрыты. Зачем им вообще здесь ворота? Кроме королевских гостей, еще дрова и мешки с картофелем разгружают? Нет, для этого Башенная пристань имеется — со стороны тихого Цветочного канала. Вон его устье. А устье Обводного канала еще ближе. Чувствуется запах тины — давно каналы в Глоре не чистили.

— Ну, готовимся. Девушки, я вас слезно прошу — не увлекайтесь, — Жо надел шлем.

— Мы, милорд, все достаточно попоминаем, — заверила Лот-Та и тихонько вздохнула.

Рата свой вздох удержала. Дурень в доспехах был действительно хорош. Диковинный коричневый панцирь, шлем и поножи скрыли остатки юношеской угловатости. Истинный боец — рослый, сильный, уверенный. Лелг тоже недурен — хоть ростом и чуть ниже, зато гибкость фигуры даже кольчуга не скрывает. Кстати, когда они успели кольчугу чем-то черным вымазать? Простой солдатский шлем тоже черный, и к нему для представительности несколько перьев прикреплены. Нет, истинное комедиантство — тряхнет парень башкой посильнее, и «облысеет». Разве так серьезные дела делают?

— Пооо-днимайтесь, ко-огда коснемся, — сказал Сиге. — Все на ко-ооорабль смотреть будут.

Четверо некромантских послов выбрались на четвереньках в кокпит и затаились. Лелг зацепился щитом, шепотом выругался. Ему еще здорово мешал шлем — к тяжелому снаряжению разведчик не привык. Лот-Та, придерживая подол, присела на корточки рядом и хихикнула. Рате смешно не было. И девушек, и их стражей старались сделать похожими друг на друга. Даже плащи подобрали одинаковые. С пяти шагов выглядят шикарно, — мягкая и дорогая черная шерсть. Ближе — заметно, что из содранных со стены шпалер плащи скроены. Да разве спутаешь Дурня и Лелга? Разные они совсем. Ну почему дурную Белку не угораздило в Лелга влюбиться? Он отличный парень, и командовать не пытается. Правда, он некромантии боится. Ну, пусть бы тогда в Лот-Ту влюбился. Хотя она тоже…

Боится ли Дурень мертвой магии? Сам не показывал, и Рата его отвращения ни разу не почувствовала. Хорошо он скрывает. Ведь совсем снисходительно относиться к проклятому колдовству невозможно. Рату и саму от себя частенько воротит.

— Вы хоть хихикайте, хоть нет, но приказы выполнять извольте беспрекословно, — мрачно сказал Жо.

— Внесомненности, милорд, — пробормотала Лот-Та. — Я сама собой чуть подол не оторвала. Огромная неудобность.

— Точно, — согласился Лелг. — Этот проклятый шлем мне сейчас переносицу продавит, и мозги наружу полезут.

— Не полезут, — прошипел Жо. — Я тебе говорил — подбери по размеру и тренируйся. Легкая кавалерия хренова. Терпи — сейчас форма одежды ключевую роль играет. Если до дела дойдет — скидывай железку, если лба не жалко. На узком пространстве возиться придется — здесь особенно не побегаешь. Не холмы и леса твои любимые.

— Я потерплю, — заверил Лелг. — Рататоск, ты в настоящем лесу была? Я в гости хочу пригласить. Можно, а, Жо? Лес это такое место — ни с чем не сравнишь. И мертвецов там мало.

— Я бы с радостью. Если милорд не запретит, — прошептала Рата, зажмуриваясь. — Мне неупокоенные уже до одури надоели.

Прорези шлема Жо повернулись к ней:

— Много, да, Белка?

— Да уж не мало, — ответил из-под чехла затаившийся Вини-Пух. — Те, что на виселицах — жутковатые. И дух чувствуете? Спаси боги, будто половина Глора здесь болтается и воняет. Ну, ничего. Ты, Рататоск, главное, нашему головорезу не верь. Все врет Лелг. Лес — самое жуткое место. Там за каждым деревом дикие дарки. А волки и вег-дичи еще пострашнее. Да он сам мне рассказывал.

— А ты мне про змеев-стурвормов врал, — обиженно напомнил Лелг.

— Вот вы клоуны, — непонятно обозвал Жо. — Девицы, немедленно наденьте маски! Вини, ты за берегом следи, не отвлекайся.

— Я слежу, — вот ворота открылись. Вылезают, морды пиратские. Кажется, глаза вылупили. Ну, успеха вам. Сейчас…

Сиге подвел катамаран безупречно. Наблюдающие со стен королевские пираты не имели понятия о «магии» электрических двигателей, и необъяснимый маневр судна, оснащенного лишь черными лохмотьями парусов, наверняка произвел впечатление.

Легкий толчок касания. Повинуясь мысленному указанию Лот-Ты, горделивый Авель взмахнул полой плаща, отвлекая внимание.

Рата поднялась одновременно с товарищами.

Судя по всему, фокус с внезапным появлением удался. Пятеро пиратов, вышедшие из ворот, попятились, пытаясь одновременно разглядеть и странноватую фигуру на носу судна, и четверых черных людей на корме.

— Эй, — заорал самый дерзкий из эшенбских головорезов. — Вы кто такие? Что за судно? Из-за края Океана явились, что ли?

Авель молодцевато перепрыгнул на пристань, сумка под его плащом хлопнула по костям. Укутанный плащом скелет торжественно прошествовал по камням, — старые башмаки громко топали. Остановившись, Авель протянул руку девушке.

Рата смотрела на костяшки мертвых пальцев, виднеющихся из-под плаща. Почему Авель всегда казался мальчишкой? Он же умер в возрасте чуть старше Жозефа. А костяшки такие тоненькие.

На берег не хотелось. Совершенно.

— Мы их удивим и назад, — прошептал Жо. — Белка, сейчас пятиться поздно.

Пятиться? Пятиться Рата не собиралась. Просто опираться о лапку Авеля нужно было осторожненько. Он, бедняга, и среди неупокоенных самый хиленький.

Жо почтительно поддержал девушку за локоть, и Рата, едва коснувшись хрупких фаланг Авеля, оказалась на пристани. Спорхнула непринужденно и легко. Хотя, видят боги, коленки едва гнулись.

— Вы кто? — неуверенно крикнул пират.

Рата надменно обвела взглядом пристань. Скрытое маской лицо невольно копировало безразличную полуулыбку серебряной личины.

Пятеро. Пятеро, до смешного небрежно одетые, разномастно вооруженные. Рыжебородый толстяк не удосужился отстирать содранную с чужого плеча рубашку, — тонкое полотно едва не лопается на выпирающем брюхе, бурые подтеки на распоротом ударом кинжала боку похожи на ржавчину. Другие орлы Эшенбы не лучше. Быдло кровожадное, как говорила Син. Скоты — как еще определеннее выражалась Леди.

Лот-Ту так же почтительно переправили на берег. Сразу стало легче. Мигом рядом очутились Жо и Лелг. «Квадро», чудом удерживаемый шкипером на месте, тут же отошел от опасной каменной стены. Но страшно уже не было — Рата перестала чувствовать себя и Авеля беззащитными.

— Эй, чего молчите? — встревожено заорал пират. — Немые или из дарков, слова не складывающих? Так мы живо обучим гавкать в лад. Ишь, аристократы чернявые.

— С тобой не лает, а разговаривает посольство Мордора, — с нескрываемой злобой объявил Жо. — Немедленно вызови сюда короля. Нам доверено передать ему послание. Живее, ничтожные черви! Известите своего гнилого повелителя, или мы не станем ждать. Послов бессмертного Саурона ничто не остановит!

Пираты оторопели. Сначала диковинный корабль, затем неведомые девы с серебряными лицами, потом наглый воин в странных кожаных доспехах.

— Да вы кто такие? — спросил угловатый тип с двумя мечами на поясе, — по виду явно десятник. — Мы никакого Саурона не знаем. Вы из каких краев?

— Пасть зловонную закрой немедля! — рявкнул Жо. — Не смей поминать великого властелина всуе! Не льсти себе — твоя душа не стоит и «короны» — Великий Саурон не обратит внимания на мелкую вонючую блоху. Вы — пыль под сапогом нашего великого Господина. Кольца уже собраны в цепь, и пылает багрянцем вершина Ородруина. Слепцы, — дыхание назгулов уже опалило шерсть ваших ушей. Так приведите сюда своего забавного венценосца. Пусть познает истину, донесенную с пустошей Минас-Моргула!

Рата раздумывала, — откуда Жо все это взял? Явно сага какая-то неизвестная. Словно по писанному читает. А голос у Дурня ничего. И не орет, но голос наверняка и на стене слышен. Командир и лорд, добавить нечего.

— Не спи! — прошептала Лот-Та. — Подготавливай.

Дурное все-таки Чучело. Чувствует, но не все понимает. Ждут мертвые, — Рата еще на корабле ощутила, как натянулись десятки нитей. Много здесь ненависти, боль и обида несправедливой смерти со всех сторон давят. Тянутся мертвые, требуют пустить, дать миг их мести. Десятки их или сотни? Думать нельзя и считать нельзя. Не понимает сестрица — потянись к ним навстречу, и словно тетивы сотни арбалетов разом спустишь. Ненависть клокочет в тишине, виснет в хмуром предвесеннем небе, шепчет в плеске прибоя, что алчно лижет камни пристани. Только потянись, и немо взревут восторгом неупокоенные глотки. Воля проводника им нужна — чуть подтолкнуть назад, к миру живых. Сколько же их здесь, неупокоенных?! В воде и на суше. И что это за подвалы? Голод, гниющие раны, безумие безнадежного умирания во тьме. Эти совсем старые. А этот еще помнит лица жены и детей. Ногти ему клещами вырывали — по одному, с перерывами. Все какой-то сраный горшок с деньгами требовали. Но его же тесть прятал. И было там всего-то…

— Дитя! Дитя! — Лот-Та ухватила за руку.

Рата опомнилась. На виселицах раскачивались, танцевали повешенные. Словно смрадный ветер засвистал над пристанью. Побледневшие пираты пятились к воротам, двое неуверенно выставили копья. Неслось над камнями что-то невидимое, веяло ледяным холодом из земли и воды — как кому повезло…

Рата рывком вырвала руку у сестры — правая ладонь налилась нестерпимым льдом. Шагнула вперед:

— Короля сюда! Пусть выйдет трусливый пидор! Его ждет послание. Приволоките своего пятнистого хозяина, шлюхины дети. Или сгинут все! Бархатная Векша не знает пощады — стократно вернется к вам пятнистая немочь и раздерут ваши глотки когтистые длани моих друзей.

Десятник держался храбро:

— Дарки вы, или колдуны дальние — много чести вам с королем разговаривать. Сейчас к вам лорд Бивень выйдет. А если будете пятнистой лихоманкой пугать…

— До полудня издохнешь, раб, — пообещала Рата. — Не от гнойных дырок. Червем трупным прожил, к червям и утащат.

— Саму тебя, ведьма проклятая, на дне давно крабы ждут, — рявкнул десятник и шмыгнул за ворота.

Рата сделала шаг назад, и ее тут же заслонил Жо.

— Дитя, ты дрожаешь, — встревожено зашептала Лот-Та. — Что делать можно?

— Нужно было рвать скотов, — пробормотала Рата. — Прямо сейчас, пока ворота открыты были. Рвать и кишки выдергивать. Ничего, так честно будет. Эшенба ничуть не лучше забавлялся. Нужно было мертвых послать. Послать! Мертвые ждут, им нужно…

— Спокойнее, Белка, — пробормотал Жо, не поворачиваясь. — Твоих здесь так много? Ты справишься?

— Не знаю. Не могу считать. С ума сойду. Жо, нужно было драться. Сразу!

— Спокойно. Мы бойцов Эшенбы озадачили. Сейчас они сюда подтянутся, вступят в переговоры. Нам немного времени нужно. Держись.

— На стене арбалетчики, — прошептал Лелг. — Я троих точно вижу. И драккар уже на середину гавани выгребает. А мы здесь торчим, как…

— Как прыщи на заднице, — охотно подсказал Жо. — И все потому, что этот план кому-то показался остроумным. Черт, даже не знаю, что со мной Леди сделает, когда узнает, как мы здесь дурили. Теперь терпите. Вот Авель стоит, не психует.

Рата машинально посмотрела на Авеля. Смысл слов сейчас воспринимался с трудом. Понимала лишь успокаивающий тон командира. Дурень всегда был добрым. Только добротой помочь трудно. Голова лопалась от тысяч образов: жаловались, шептали о несправедливости мертвые, нетерпеливо рвались из небытия. Не могли они шептать, дар речи вмести со сгнившим языком навсегда уходит. Или и память неупокоенных способна в сотни шепотов складываться? Совсем несчастная Белка с ума сходит. Главное не слушаться, не следовать за чужой памятью. Вот Авель — почти всегда молчит. Все обиды его жизни сестрицы сгладили, как могли.

— Лот-Та, ты вот того рулевого возьмешь, — хрипловато сказала Рата. — Справишься — он свежий, почти жив. Пусть остальным поможет. Ему нож понадобится. Мы с Авелем левыми мертвецами займемся. Они к стене ближе, по ним, наверное, в первую очередь стрелять начнут. Фирштейн-вирштейн, сестренка?

Лот-Та смерила взглядом висящего крайним рослого моряка, — его босые синие ступни почти дотягивались до камней пристани. Лицо сплошь в корке запекшейся крови, даже прокушенный язык высовывался какой-то бесформенной корягой. Сильный мужчина.

— Постойте, — с опозданием всполошился Жо. — А как вы его снимите? Нам расходиться нельзя — мы вас не прикроем. И вообще…

— Если «вообще», то передай ему нож сам, — сказала Рата, думая уже о другом. — Этот парень только самую малость глупей нас, хотя уже пухнуть начал.

— Слушай, Белка, давай без бойни обойдемся. У нас всего лишь отвлекающая роль. Штурмовая группа в Цитадель войдет — мы уходим немедленно. Если не войдет, все равно уходим.

— Я помню. Так не получится. Будет бойня. Мертвые так хотят. Мы с сестрой их не удержим. Да я и не хочу удерживать.

— Я тоже не имею такого желать, — прошептала Лот-Та. — Обида непомерна. Отомститься нужно.

Жо выругался, помянув своего демона, что «чертом» зовется, что-то еще говорил, убеждал. Рата слышала только звуки — голова снова полнилась звоном-шепотом. Мертвые, еще неподвижные, еще дремлющие, сочились ненавистью. Рата из последних сил сдерживала требования неупокоенных. Стена Цитадели в прорезях маски начала покачиваться. Лот-Та подхватила сестру под локоть.

— Король идет, — прошептала Рата.

На этот раз Жо промолчал. Лишь удобнее перехватил щит. Сквозь многоголосый немой стон неупокоенных Рата чувствовала отчаянье Дурня. Клял он себя за то, что девушки здесь оказались. И себя дурнем обзывал. Смешно. Нужно его с Лелгом от ненависти мертвых прикрыть.

— Драккар подходит, — робко напомнил Лелг.

— Знаю, — прошептала Рата. Сейчас ей хотелось лишь зажмуриться. Неупокоенные чувствовали приближение своих убийц. Безмолвный вой ненависти наполнял голову. У каждого мертвеца свой убийца, своя месть. Король ненавистен всем. Почему живые так равнодушны к этому безумцу? О, боги, способен мозг оглохнуть?!

— Жо, прикажи «Квадро» уходить, — с трудом выговорила Рата. — Сиге ничем нам не поможет.

— Он не уйдет. Они нас ждать будут. Рата, что происходит? Почему ты….

Поздно. Ворота начали открываться. Рату закрутил ветер ненависти — засвистал над площадкой, словно яростный вихрь зимнего шторма. Лед пронизывал до костей, рвал волосы и одежду. Рата благодарила маску на лице, — иначе щеки уже растрескались от стужи, плоть поползла бы со скул. Как у мертвячки, как у всех…

Мертвые не могли больше ждать.

— Подожди, Дитя. Еще подожди. Невеликое ждание, — просила Лот-Та. Тепло ее дыхания резало ухо и Рата удивилась боли ожога.

Терпеть.

Фигуры в воротах девушка видела расплывшимися. Всматриваться нет нужды — пульсирующее пятно в середине угадывалось без труда. Король. Пылающая приманка для всех неупокоенных. Тянутся, тянутся к нему.

Рата осторожно толкнула один из камней запруды. Тем, что свалены в колодец подземелья, что медленно гниют в холодной воде, пора шевельнуться.

Глубоко. Заворочалась масса, дергаются переломанные кости, колеблются разбитые лепестки черепов, гниющая плоть расползается от движений. До края колодца высоко. Сырые стены и теснота. Пусть теснота поможет, упритесь друг о друга, помогайте. В последний раз выползти к дневному свету… к королю. К его горячей ядовитой крови. Ползите, время отомстить за все.

Запруда изогнулась под напором. Другие тоже жаждали — Рата чувствовала, как ее раздирает посмертное нетерпение.

В воротах люди что-то говорили. Рату пронзила ненависть — пятно грязного пурпура вспухло:

— Возьмите этих ряженных, — приказал король Эшенба. — Баб допросим прилюдно…

Пора.

Авель деловитой походкой двинулся к виселице. Пираты уставились на него, — старые сапоги бухали по камню, плащ развивался, — неупокоенный островитянин обходился без штанов, и костлявые коленки скрипели напоказ. Повинуясь хозяйке, Авель сдернул с черепа колпак, приветственно приподнял над голым черепом. Дешевый фокус, — пираты охнули, но король тут же заорал что-то насчет нищих комедиантов.

Не важно.

Рате стало неуютно — перед ней остался один Лелг. Исчезнувший Жо уже был на полдороге к правой виселице. Рате очень хотелось восхититься его стремительными и плавными движениями, но нельзя было — девушка следила сразу за всем, — колодец (мертвые были удивительно неловкими и медлительными, к тому же камни колодезных стен покрывала скользкая влага), виселицы, (как не сдерживала, повешенные вновь раскачивались и извивались в петлях, пытаясь освободить руки, оказаться на земле. Проклятье — если шея оборвется, от воина будет мало толку), море — дно завалено камнями, двигаться там трудно, к тому же в бухте полным-полно совсем старых мертвых, эти отупели, почти все забыли.

Лот-Та уже приняла великана рулевого — он выгнулся на веревке, нетерпеливо подставляясь, — кинжал Жо перерубил петлю. Командир полоснул по веревкам, стягивающим запястья покойника, бестрепетно вложил кинжал в черные и толстые пальцы. Метнулся назад к девушкам. Лот-Та развернула-направила великана к соседям по петлям…

Рата разрывалась. Авель неловко резал веревки, — старался, но едва удерживал в костяшках нож. Висельники падали на камень причала и тут же ползли, шли к в воротам. Их нужно было сдержать — пусть соберутся отрядом, или их порубят-потратят поодиночке. В колодце дело шло медленно — стоило отвлечься, и мертвецы снова начинали цепляться друг за друга, тянуть на дно соседей. Общая месть неминуемо разваливалась на личную. Ох, несчастная бестолочь. На дне гавани дело шло не лучше, — мертвые повиновались, но Рата никак не могла решить, где их лучше собрать. Плеск весел драккара доносился уже явственно. С корабля завопили — происходящее на пристани оттуда выглядело, как на сцене.

Рату опять с силой дернули за подол — пришлось присесть, чтобы отстали. По камню, едва не испортив полу плаща стукнул еще один арбалетный болт. Со стены Цитадели стреляли не то, чтобы густо — основной целью пока служил трудолюбивый Авель. Возле него сгрудились висельники. На другой стороне пристани не терял времени великан-рулевой — кинжалом он орудовал куда успешнее костяного островитянина. В спине висельника уже торчал «болт», но великану такие мелочи, естественно, не слишком мешали.

— Ждем до одновременности, — сказала Лот-Та.

Рата не ответила — и так понятно. Главное, чтобы ворота не закрыли. Пока король не отступает — вид бесцельно топчущихся на месте мертвецов придает гадскому властелину уверенности. К тому же, пираты видят подходящий драккар.

Подкрепление. Очень хорошо.

Рата почувствовала заминку Авеля — меткий «болт» чуть не оторвал скелету руку. Расщепленная плечевая кость мешала движению. Потерпи, мальчик, немного осталось.

Авель пытался срезать последнего иссохшего висельника. Остальные столпились перед ними, принимая на себя десятки болтов. На правом фланге было легче — ведомый Лот-Той великан сноровисто освобождал последних товарищей по несчастью. Болтались обрезанные веревки, под перекладиной неровной шеренгой выстроилось небольшое воинство. На распухшие, с выклеванными глазами, лица Рата старалась не обращать внимание. И на обрывки памяти неупокоенных тоже. Двое запытанных перед повешеньем купцов, моряки несчастливого судна, паренек, вздернутый якобы за воровство. Зачем же они такое с его руками вытворяли?

Не отвлекаться.

Краем сознания Рата чувствовала, что и друзьям приходится туго. Ей самой не давали подняться — Лот-Та силой удерживала за шиворот. Перед девушками присели Жо и Лелг, принимали на щиты «болты». Жо уже без всякого стеснения ругался мудреными словечками, в основном усвоенными от Леди. Часть арбалетных «болтов» пронизывала щиты насквозь. Кажется, Лелга задели.

На голом месте, как прыщи… Хорошо, что Дурень ругается по-настоящему.

Не отвлекаться. Сейчас важнее то, что за стеной и в воде гавани.

«Сейчас атакуют!». Это Жо.

— Не успеют.

Сказала вслух? Или только подумала?

Драккар уже близко. Чиркнула по камню первая пущенная с него стрела.

Хорошо. Здесь мельче. Хорошо, что дно гавани перед Коронной пристанью не чистили уже сто лет.

«Девчонки, пробиваемся к правой стороне! «Квадро» туда сможет подойти».

Жо неугомонен.

— Нет. Сестра, твои пусть пробиваются сразу за ворота.

Рата чувствовала — Чучело понимает. Действительно сестра. Хоть и блудили с ней, как сумасшедшие, все равно сестра.

Не отвлекаться.

Все хорошо. Колодезные уже выбрались на белый свет из своего подвала. Королевские пираты еще ничего не поняли — готовятся к геройской атаке на колдунов и мертвяков. Но двоих живых, тех, что тащили к воротам станковый эвфитон, уже рвут во внутреннем дворе. Славно, серое мокрое воинство. Сейчас вам будет теплая кровь.

Драккар еще не подошел к причалу, но король уже бросил своих в атаку. Высыпали из ворот, выстроили неровную стену разномастных щитов. Ничем не лучше мертвяков.

Сначала в воде. Драккар сдерживал ход, дабы с разгона не налететь на причал. Рата разрешила «своим» действовать. Гребцы драккара мигом сбились с хода — попробуй грести, когда на доброй половине весел повисла неведомая тяжесть. Там, на дне, был парень, на которого Рата крепко надеялась. Лет пятьдесят назад он был. Лихой купец, на самый дальний Запад ходил. Многим завидно было. На следующий день после свадьбы живьем на дно отправился. Не пожалели друзья-приятели цепи толстенной и гирь новеньких. Мсти, красавчик.

Рата повернулась к Цитадели. Жо и Лелг уже разогнулись в рост навстречу идущим неровным «углом» королевским бойцам. Лот-Та, умница, сдерживала свой десяток, хотя над висельниками висело почти различимое глазом облако алчного нетерпения.

— Вперед, Чучело!

Обычно медлительные неупокоенные сейчас рванулись словно давно занесенный топор. Немые, жадные, страшные в своей слепоте. Бойцы Эшенбы заорали, слегка смешав шаг. Линия людей и стадо мертвецов столкнулись. Рата видела, как алебарда отбросила легкого Авеля, мимолетно возглавившего атаку висельников. На правом фланге десяток сестры прорвал линию щитов. Великан рулевой с немертвецкой живостью достал клинком кинжала горло копейщика. Рата отвернулась…

Драккар по инерции двигался к пристани. Несколько весел, глубоко уйдя в воду, тормозили ход судна. Ближе к носу на борт уже взбирались мертвые. Лилась вода, мелькали лохмотья. Вот череп одного утопленника навылет прошил выпущенный в упор «болт». Мертвец покачнулся, но удержался, ухватил рукой с жалкими остатками обглоданной рыбами плоти ворот арбалетчика. Стрелок недостойно завизжал. Рата увидела Западного Купца. Черный скелет, размахивая обрывком ржавой цепи, ловко пробежал прямо по веслу. Вот дерзкий парень. Как же он был хорош полвека назад! Давай на корму, там и кормчий, и капитан.

Можно и не подсказывать. Он помнит. Хлестнул цепью по лицу гребца. Прыгнул к мачте, отбивая вскинутые навстречу копья. Черный череп ухмылялся, летели плети водорослей с прогнившего затылка.

— Сестра!

Это Лот-Та.

Рата сосредоточилась на происходящем на пристани. Мертвых теснили. Десяток великана почти прорвался к воротам, но поредел и оказался прижат к стене. Великан-рулевой по-прежнему действовал кинжалом и подхваченным с мостовой обломком алебарды. Остальные кидались на людей, валили на мостовую, но быстро теряли ноги и руки — двое оказавшихся на правом фланге пиратов с гизармами наносили мертвому воинству ужасный урон. В центре Жо вступил в рукопашный бой — его катлес жалил мгновенно, один из пиратов уже отползал, пытаясь удержать выпадающие кишки, другой запрокинулся с разрубленным горлом. Лелг, укрываясь за щитом, успел полоснуть тесаком еще одного. Но пиратов было много…

На левом фланге дела шли еще хуже. Мертвецы топтались, неуклюже пытаясь отбить колющие их копья. Пираты, пока безуспешно, стремились разделить тупо столпившихся, малочувствительных к уколам мертвецов. Под ногами неупокоенных, мешая и своим и чужим, трое висельников терзали повергнутого пирата. Тот уже не кричал, лишь сучил ногами. Согнувшийся над ним мертвец, с бессмысленным наслаждением тянул и тянул сизую ленту кишок…

Жо пропустил под щитом удар копья. Рата отчетливо услышала тупой удар в панцирь. Девушка стояла на коленях шагах в десяти от схватки.

Кажется, опоздала. Нужно было раньше. Девушка позвала — ничего не произошло. Пираты с проклятиями наступали. Великан-рулевой уже лишился левой руки, отсеченной гизармой. Наконец-то у ворот заорали. Перекрывая боевые крики, долетел ужасный вой раздираемых заживо людей. В спину пиратам ударила колодезная дружина…

Видеть Рата ничего не видела, но чувствовала, что мертвым удалось опрокинуть на землю не меньше десятка королевских бойцов. Слыша предсмертные вопли, Рата в восторге вскочила на ноги. Сейчас за воротами все камни умоются горячей душистой кровью. Король! Где король?! На мелкие куски его!!!

Короля Рата разглядеть не успела. Ее с силой рванули на землю, и Рата крепко стукнулась коленкой. От боли слегка отрезвела, в уши назойливо ворвались крики людей и звон оружия. Как близко орут. Лот-Та рядом. Откуда-то у нее взялся щит. Прикрывает.

— Командуй, Дитя!

Рата потерла колено. Саднит. Кровь, наверное. На черном шелке кровь не видно.

— Командуй, Рататоск!

Кем командовать? Все смешалось. Ниточки-нервы памяти и понимания стянулись-запутались в безобразный узел. Кем здесь можно командовать? Рата вытянула шею, разглядела Жо. Вернее, его спину. Коричневый панцирь забрызган тускло блестящими каплями. Кровь. Теплая, человечья. Вот возлюбленный, узнаваемый только в движениях, ударил в грудь бойца в грязной меховой безрукавке, парировал дагой удар тесака другого пирата. Не обращая внимания на скользящий удар шеуна по шлему, плечом отшвырнул рослого врага. Тут же оказался в двух шагах левее, мгновенно сбил копейщика. Какой Жо сильный…

Рата увидела Авеля. Скелет, уцепившись за сапог, силился свалить живого. Силенок не хватает. Вот дурной, — рядом же нож валяется. Авель цапнул оружие, неловко но точно ткнул бойца в пах. Тот заорал. От удара топора у Авеля разом отлетело три ребра. Мелькнуло его костяное лицо, — нижняя челюсть измазана темным и блестящим. Кому-то успел все-таки горло погрызть…

Рата опомнилась. От ее висельников оставалось на ногах трое. Рата выбрала самого рослого, даром, что у него левое предплечье напрочь отсечено. Ничего надежнее сломанного копья в пределах досягаемости не нашлось. Однорукий послушно подхватил обломок, оснащенный широким наконечником. Наотмашь заехал по лицу оторопевшему королевскому бойцу. Второй мощный удар оборвал застежки пиратского шлема. Рата послала Однорукому в помощь двух остальных — пирата мигом повалили.

Это было сложно. Мертвые почти ничего не понимали. Приходилось тянуться к одному, потом перекидываться к другому. Отрывать присосавшегося к порванной шее, кидать в помощь сражающимся. Должны свалить живого, убить, но не терзать, наслаждаясь жаром крови. В команде трое, потом четверо. Четвертый мог только ползти — ногу ему начисто отхватили топором выше бедра. Рата кидала его вперед, — под ноги врагам. Свалили еще одного. Горло можно не только зубами… возьми тесак… пальцы не держат,… вспомни… и дальше. Вон того, с гизармой…

Сложно. Держать сразу четверых, управлять движениями не получалось. Они не бойцы, ничего не помнят. Самостоятельно справлялся только Авель. Намертво зажав нож, тыкал во все живое, пропихиваясь между ног. Закрывался левой рукой от ударов — от лапки только расщепленная плечевая кость осталась.

В какой-то миг к ним пробился один из колодезных. Высокий, с бесформенным расплывшимся лицом, от каждого движения с костей летела размокшая плоть. Этот помнил. Рата помогла — указала на топор. Подхватил с легкостью. Ух, как полоснул! Из флотских, наверняка…

Драккар горел у самой пристани. На борту и в воде еще кричали и дрались — остатки команды не сдавались. Поджегший корабль «Квадро» отошел правее — на катамаране часто и резко щелкал эвфитон. Вини-Пух бил уже не зажигательными фалариками, [161] а простыми карро. По стене, по воротам. Рата видела, как один из удачных выстрелов снес разом троих королевских бойцов…

На миг пространство перед воротами очистилось. Пытался уползти раненый копейщик, за ним ковылял на обрубках колен один из висельников. Остальные пираты, сплачивая ряды и выставляя уцелевшие гизармы, отходили-пятились вдоль стены. На них наступали изувеченные мертвецы — и тех, и других было не больше дюжины. Рата оторвала от распростертого трупа неистового неупокоенного, что все терзал глотку теплого тела. Послала в помощь остальным. Мертвец пополз, бездумно волоча за лезвие окровавленный тесак. Двинулся, было, в сторону сидящего среди свежих трупов Лелга. Разведчик поспешно переполз ближе к девушкам, внутрь защитной, процарапанной на камнях, окружности.

— Где король? — прохрипела Рата.

— Ты опомнившаяся или нет? — лицо Лот-Ты по-прежнему скрывало целомудренное серебро маски, но руки ее, когда перетягивала обрывком шелка располосованное бедро Лелга, дрожали. — Ты видишь или нет?

Рата видела. К пристани двигался еще один драккар. Со стороны Портового моста и Башенной пристани шла сотня королевских бойцов. Осторожничают — видели, что здесь случилось.

Битва проиграна. Живых слишком много. Рата на миг зажмурилась и призвала остатки воинства к отходу.

— Лотта, плотнее жгут затягивай, — сказал Жо, присаживаясь рядом и держа щит наготове. — Рана так себе, глубоко распороли.

— Я могу двигаться, — сквозь зубы заверил разведчик.

— Вот и славно, — беспечно сказал Жо. — Уходим немедленно. Без возражений.

— Не успеем, — пробормотала Рата. — Ты сам видишь.

— До «Квадро» два шага. Сиге нас подхватит.

— Ему самому уходить нужно, — сказала Рата. — Мы не маленькие. Всю жизнь на море. Видим, что отрежут. Прикажи ему.

— Они без нас не уйдут, — сказал Жо, вглядываясь в сторону маяка. Там к выходу из гавани выгребал в помощь дозорному снеккару еще один корабль.

— Уйдут. Если прикажешь. У них шанс есть. «Квадро» не нам принадлежит. Да и гибнуть парням незачем.

— Дура ты, — с отчаяньем сказал Жо.

— Я знаю. Приказывай. У них в ак-кмулятах почти ничего не осталось. Пока они провозятся, нас подберут. Зачем всем гибнуть?

— Какая же ты дура! — Жо выпрямился, сделал несколько знаков, широко разводя и поднимая руки.

— Азбука рукомашная, — с легким оживлением сказала Лот-Та. — Когда-то в нашем населении такая бывалась.

Рате было все равно. У нее сильно кружилась голова.

— Сестрица, вы на стену уходите. Там отсидеться можно. Ночью выберетесь. А я пока отвлеку.

— Не получится. Наисвежайшие они. Отзываться нет возжелания.

— Других-то нет.

— Я более жутких, чем вы, девок не видел, — с чувством прохрипел Лелг. — Вы о чем болтаете? Бежать нужно. И всем вместе. Цитадель большая, спрятаться можно.

— Уходим, — решительно сказал Жо. — Сиге на месте торчит. Никак не решится.

— Я свой бой не закончила, — прошептала Рата. — Вот вы скорей уходите.

— Рот закрой! — Жо не слишком бережно вскинул ее на плечо. — Лотта, помоги одноногому.

— Я сам! — Лелг, опираясь на копье, поднялся. С другой стороны его мигом подперла Лот-Та.

Вырываться Рата не пыталась. Жо держал крепко. Вообще-то, висеть на жестком плече было даже приятно. Еще бы голова так не кружилась. Рата перестала глазеть на подпрыгивающие, залитые кровью камни мостовой. Жо рысил не торопясь, чтобы хромой Лелг успевал ковылять впереди. Рата потрогала пальцем потеки на упругой поверхности панциря. Кровь. Не его. Чужая. А запаха нет. Через растерзанные тела прыгаем, а ничем не пахнет и не воняет. Потеряла нюх Белка. Нет, дымком тянет и жареным мясцом. Ну, да — драккар же горит.

Рата глянула на гавань. «Квадро» наконец-то уходил. Сиге шкипер замечательный. Выскочат.

Судя по количеству изрубленных тел, рядом ворота.

— Жо, отпусти, — попросила девушка. — Я сама пойду. Мне своих отозвать нужно.

Командир молча поставил ее на ноги. Рата машинально переступила через рассеченный на несколько частей торс. Потянулась мыслью к мертвым, — Авель откликнулся тут же. Рата приказала ему вернуться побыстрее. Попыталась дотянуться до Флотского. Да, этот из благородных. Истинный лорд, счет своего рода с древности Глора ведет. Повиновался неохотно. Крови хотел. Рата попыталась оттянуть их обратно к воротам. Кажется, не все повиновались. Но королевские пираты наступают осторожно. Опасаются.

Теперь Жо шел впереди. Рукоять катлеса выглядывает из-за плеча, в руках глефа. Лелг ковылял следом, поддерживающая его Лот-Та сердито обернулась.

— Иду я, иду, — ноги у Раты почему-то заплетались.

За воротами трупов было мало — валялось трое разодранных королевских пиратов да в куски разрубленный колодезный утопленник. Вытащить бы их на пристань…

Жо уперся в тяжелую створку ворот. Лот-Та уперлась спиной рядом, слабосильные Лелг и Рата помогли.

Жо взялся за вторую створку.

— Сейчас, подожди, — промямлила Рата.

В ворота кособоко пролез Авель. Выглядел он жалко: плащ висел двумя лоскутами, на черепе зияла новая пробоина, от ребер осталась половина.

— Непутевина наша, — горестно констатировала Лот-Та.

— Уходим, — прорычал Жо, наваливаясь на ворота.

Общими усилиями опустили запорный брус. Рата обессилено опустилась на корточки и оперлась о дубовые брусья.

— Сдурела? — невежливо осведомился Жо.

— Биться будем. Сейчас я с силами соберусь.

— Смысл какой? Нам отступать немедленно нужно. Не напугаешь ты их мертвецами.

— Я не пугать хочу. Убивать. Чем меньше пиратов останется…

— Бери ее, — решительно приказала Лот-Та. — Она бессиленная. По стене удрать возможность имеем?

Жо молча подхватил девушку на руки. Дверь в надвратную башню была распахнута настежь.

— Наделают ступенек, — кряхтел Лелг, взбираясь по крутой лестнице.

Рата висела на руках командира. Шевелиться совсем не было сил. Даже думать не хотелось. Рата тупо смотрела на Авеля, ковыляющего последним. Ну и вид у бедняги — словно и помер когда-то в этом самом плаще. В суме, что колотит по смутно-белым костям таза, и то прорехи зияют.

Выбрались на стену. Здесь стоял старый треснувший котел, когда-то предназначенный для встречи осаждающих кипятком, смолой или иными малоприятными вещами. Еще валялись куриные кости, огрызки яблок и ореховая скорлупа. Еще имелось какое-то тряпье и даже тюфяк — здесь располагался неусыпный пост нынешнего гарнизона Цитадели.

Рата слабо затрепыхалась, пытаясь встать на ноги. Жо не отпустил.

— «Квадро» из гавани выскочил. Хорошо. Экипажи кораблей к нам не торопятся, это тоже хорошо. Остальное не так здорово. Что-то я шума боя в Цитадели не слышу. Видимо, атака наших захлебнулась, и Конный Двор и Фуражный Угол они не взяли. Придется заложникам потерпеть до более удачного стечения обстоятельств. А мы уходим. По стене к Обводному каналу. Где-нибудь там переправимся. Возражения не принимаются.

Возражения у Раты имелись. Только высказывать их глупо. Подхватят под мышку и снова будешь висеть, как дохлый кролик.

— Милорд, нам бы передохнуть капельку.

— Ага, а потом на глазах у господ пиратов драпать будем?

— Время еще есть.

— В несомненности, — подтвердила Лот-Та, забравшаяся между зубцов стены. — Там пиратствующие. И наши попятываются.

Рата знала и не глядя. Она еще держала Однорукого и Флотского. Сейчас они отступали перед надвигающейся стеной щитов. Королевских пиратов было под сотню, но кидаться в опрометчивую атаку герои не спешили — хоть и издали, но видели, что случилось у ворот. Да и трупы на пристани на виду. Навело ужаса мертвое войско.

— Дух переведите и идем, — сказал Жо, бережно спуская полуживую ношу. Рата с облегчением сползла под стену, привалилась боком к котлу.

— Лот-Та, забери у Авеля сумку. Мне Половинная Тень нужна.

Сестра стояла столбом. Большие сомнения у Чучела имелись.

Жо с подозрением смотрел на серебряные непроницаемые лица обеих девушек.

— Вы что делать собираетесь?

— Мне нужно заклинание произнести. Оно сил прибавит. Лот-Та, подтверди.

— Так конечно, — в голосе сестрицы промелькнула едва заметная неуверенность.

— Жо, да
не позволяй ты им! — взмолился Лелг. — Я даже вспомнить боюсь, как оно все было. Хватит магии. Убираться отсюда нужно.

Рата глянула на разведчика. Лелг тоже сидел под зубцами стены. Штанина набухла кровью. Сквозь загар широкого лица проступила болезненная бледность. Боится парень, и понятно, чего именно. Нужно его убрать отсюда. Лучше бы и Жо убрать, но он точно не пойдет.

— Рататоск, вы что задумали? — требовательно спросил Жо.

— Отстать извольте, милорд! Рататоск ничего малоумного делать не будет, — вдруг решительно заявила Лот-Та и шагнула к Авелю, который пытался снять суму, но все больше запутывался в лямке.

Рата глянула на сестру с благодарностью. Чучело всегда правильно решает. А Жо обиделся. Даже под шлемом заметно. Ой, дурень, он, дурень.

— Милорд, нам нужно от погони уйти. Вот мы ее и отвлечем. Это недолго. Иначе как? Лелг подрезанный, я на ногах едва стою…

— Ты не слишком тяжелая. Донесу как-нибудь.

— Вот и я про это. Решили через Обводной канал уходить, чего медлить? Пока мы с Лот-Той здесь ловушку готовим, лишним нужно двигаться.

— Даже не думай, — Жо сердито поправил шлем. — Вы без меня таких идиотских глупостей натворите.

— Я не про тебя, — пояснила Рата, забирая из рук сестры флакон со снадобьем. — Лелг сейчас не такой прыткий. Пусть они с Авелем потихоньку идут. Заодно разведают, что там дальше по стене. Мы со всей дури драпать будем. Не хватало еще на часовых напороться. А так, от башни к башне, осмотрительно… Разве глупо?

Лелг недовольно заворчал, глянул на Авеля. Спутник-скелет разведчика явно не приводил в восторг.

— Авель доблестно дрался. Мальчик первый раз в рукопашной. Проводи его, а? — попросила Рата. — У него половина костей расщепилась, жалко мертвячка. А вы, милорд, их через башню проводите, осмотритесь и возвращайтесь. Нехорошо, если нам во время заклинания помешают. Там на стене еще арбалетчик валяется…

— Ты меня отсылаешь, что ли? — мрачно осведомился Жо.

— Да зачем? Заклинание неопасное. Возвращайся, посмотришь. Путь только заранее проверьте. И арбалет возьмите. Он нам на стене очень даже пригодится.

— Я сейчас вернусь, — пообещал Жо.

Рата кивнула — она уже извлекла из-за голенища магический кинжальчик.

Мужчины скрылись в башне.

Лот-Та, разравнивая ладонью в перчатке каменную пыль и отбрасывая ореховую скорлупу, прошептала:

— Ты уверенная?

— Мы все равно хотели попробовать. Сейчас самое время, — Рата принялась чертить коротким клинком пентаграмму равновесия. Единственный знак, что точно запомнился из рассказов Трайглетана. Собственно, старый колдун одной этой пентаграммой и пользовался.

— Дитя, а если ошибочно? — с нарастающим ужасом прошептала Лот-Та. — Ты говаривала — «не опасно». Кому не опасно?

— Дурню не опасно. И тебе, ты к нему отойдешь.

— Нет!

— Да. Так правильно. Ты и сама знаешь, — Рата заканчивала рисунок. Сталь клинка тихо скрипела по камню. Следовало торопиться. За стеной слышались крики бойцов Эшенбы. Подбадривали себя и ругались пираты в лучших глорских традициях. Подождите, сейчас еще и не так запоете.

— Отличный арбалет, — Жо, незнакомо крупный и широкоплечий в своем панцире, выскользнул из башни. — Сейчас мы…

Рата поспешно, на глаз плеснула из флакона на пентаграмму горьковато пахнущей «Половинной Тени» и резанула кинжальчиком по запястью. Кровь брызнула даже слишком хорошо. Едва успела подставить лезвие, — по нему капли упали прямо в центр рисунка.

Лот-Та ахнула. Жо отвратительно выругался, рванулся к подружке. Лот-Та едва успела оттолкнуть его…

Рата не могла позволить себе отвлекаться. Мир мгновенно рассыпался бессчетными тысячами ледяных брызг. Вода, оказывается, до сих пор окружавшая некромантку плотной, глушащей чувства завесой, отхлынула. Рататоск прозрела.

Они были повсюду. Беззвучно шептали и кричали, рыдали и причитали. Грозили врагам, звали детей и жен, любовниц и любовников. Они не решались уходить совсем. Даже те, что давным-давно покоились в могилах, в древних захоронениях, в скальных щелях, на берегу тогда еще пустынной бухты, упорно вспоминали живой мир.

Нет!!! Рата вырвала себя из плена тысяч призрачных голосов. Никому уже не поможешь. Жены и мужья большинства из неупокоеных уже давно сами стали шепотом земли и воды. Дети выросли и тоже умерли. Враги истлели по соседству, изменившие возлюбленные стали хрупкими костями и рассыпались в пыль, внуки лежали на морском дне или среди душных болот Желтого берега. Бессмысленно слушать, и бессмысленно думать о прошлом. Нельзя грезить о мести сотни лет.

Отстаньте, я вам говорю! Не мешайте, у вас свой мир. Мне нужны не все…


Жо и Лот-Та присели у неподвижно застывшей девочки. Жо, скинув латные перчатки, поспешно перетягивал платком руку Раты повыше кровоточащего пореза.

— Это безумие! Идем отсюда!

— Не так! Она готовится. Бегать, когда закончит.


…Рататоск собирала рать. Всех, кто может сдвинуть с места уже ненужную никому плоть. Всех, кто сохранил костяк. Жестоко отгоняла ненужные подробности. Прочь детей и жен, прочь птичек в клетках, крошечные ухоженные садики, столы, изрезанные из детского баловства, первые поцелуи под цветущими яблонями, жаркие ночи долгого лета на старой семейной кровати. Сгинь, шелест высоких тополей. Запах свежего пива. Прочь, память. Раз не ушли, раз цепляетесь за прошлую жизнь, будете драться.

Труднее всего было с новыми. Эти еще не верили, что переступили границу. Просто смешно — большинству казалось, что они лишь ранены. Что серая тишина сейчас лопнет. Придут друзья, наскоро замотают тряпками разорванные шеи и распоротые животы. Оттащат к лекарю. О да, он велик, этот волосатый пьяница со своими нечищеными иглами и тупыми пилами. Он отрежет размозженные руки и впихнет обратно в брюхо дырявые кишки. И вернется блаженная боль.

Чудные, они мечтали о боли. Ну, да — это последнее, что они чувствовали в этой жизни. Нет, боли больше не будет. Только тоска. Но не сейчас.

Рата видела стены Цитадели десятками вытекших, иссохших, расклеванных чайками, растеребленных бычками-брюшатиками глаз. Мертвые смотрели и видели смутные враждебные силуэты живых. Как тухлый яичный желток. Тухлые живые пятна с размашистыми движениями, закрывшиеся щитами, ощетинившиеся гизармами и корсеками. Вот и самый прыткий, — он ярче всех и грозно машет массивным «клювом попугая». [162]

На него, на яркого, Рата и кинула своих надежных Однорукого и Флотского. Внезапная резвость только что неуклюже пятящихся мертвых ошеломила строй — лишь одна из гизарм зацепила грудь Однорукого, его же череп треснул от удара «клюва попугая». Но Яркого живого свалить мертвые успели — Флотский рванул когтями ворот дублета, обшитого бронзовыми бляхами, остатками зубов вцепился в живую, заросшую щетиной плоть пиратского командира.

Мертвых героев тут же сбили гизармами. Рата чувствовала, как сталь распарывает холодную плоть, беспощадно разделяет суставы. Однорукого, и так неловкого из-за восьми торчащих в груди и животе «болтов», тут же четвертовали. Флотский, вырвавший кадык у самого яркого врага, успел еще и вбить в бок одного из пиратов «клюв попугая». Тут и его самого расчленили длинные лезвия гизарм…

Они были храбрыми воинами. И до смерти, и после. Дело свое сделали.

Рата двинула в бой свой второй отряд.

Королевские пираты слишком увлеклись мясницкой работой. Тела Флотского и Однорукого уже превратились в кучу смрадного гуляша, а абордажные топоры и гизармы все вздымались, меся несвежее мясо и осколки костей. Волну атакующих пираты заметили поздно.

Рата пыталась растянуть фронт своих бойцов шире. Но управлять ими в воде было трудно, поэтому Морские и на пристань полезли вразнобой. Неровная цепь свежих обгорелых, и иных, черных и лохматых от гниющего мяса и водорослей, тел. Особенно выделялся пятидневный, чудовищно распухший бледно-голубой утопленник. Но Рата возлагала больше надежд на пятерку свирепых костяков. Драккар «Матушка», был сожжен в гавани двадцать пять лет назад. Герои, облепленные раковинами, с шевелящимися рачками в черепах и испуганно сжавшими створки моллюсками на ребрах. Шкипер «Матушки» до сих пор сжимал в руке сломанный меч. И ненависть все еще бушевала в пустых черепах. Эти хотели драться — Рата в полной мере зачерпнула их восторга. На левый фланг их! Пусть сшибут пиратов в воду.

Медленно, ох, как медленно! Тяжелые от воды, неповоротливые. Выплескивалось море на старые камни Коронной пристани, шлепали мокрые сапоги мертвецов, глухо стучали ступни скелетов. Вперед, герои безмолвного дна!

Королевские пираты, пусть и с заминкой, успели развернуться и выстроить строй. Лишь на левом фланге неукротимый экипаж «Матушки» с ходу врезался в живых. Черные костистые руки вырывали оружие, вцеплялись в одежду пиратов. Шкипер с маху всадил ржавый остаток меча в живот струсившего копейщика, выхватил древко и рванулся дальше.

Рату охватил восторг. Эти помнят! Бейте, бейте всех!

Центр строя, попятившийся было при приближении ужасного утопленника, ударил гизармами. Лопнула натянутая, как барабан, кожа, хлынули из разбухшей плоти водопады воды. Теряющий форму мертвец шел на живых — корсеки и гизармы его не пускали. Рядом плелись под удары стали обгоревшие и вялые трупы. Острия копий и тесаков отпихивали их назад к воде.

Рата подняла свежих. Зашевелились трупы у ворот. Ужасные, изодранные, забрызганные собственной кровью и зловонной жижей из разрубленных, полегших рядом мертвецов. Кто-то из пиратов в строю, оглянувшись, дико завопил. Рата торопила мертвых, они тупо сопротивлялись. Слишком живые, слишком здешние…

Внизу все смешалось. Живые и мертвые толкались в тесноте. Лишь левее, у самой воды, шла настоящая резня. От экипажа древней «Матушки» на ногах остались трое, но оружие живых они сжимали цепко.

Серебряная маска Раты улыбалась. Жо и Лот-Та с ужасом смотрели со стены. Внизу творилось нечто непередаваемое. Жо, хотя и держал взведенный арбалет, но в кого стрелять, не очень понимал.

Внизу страшно вопили. Большинство свежих мертвецов пираты хорошо знали в лицо — ели из одного котла, рядом сидели на веслах, вместе ходили на абордаж. И в тесноте отличить живых от неживых было почти невозможно.


— Уходим! — Жо ухватил Рату за здоровую руку. Девушка начала безвольно валиться на камни.

Лот-Та отобрала у командира арбалет:

— Бери. Мне — вооружение.

— Ты стрелять-то умеешь? — Жо в очередной раз подхватил на руки не сопротивляющуюся Рату.

— Один раз с непринужденностью. Не сложнее «парабеллума». Милорд без опасений — в спину не шпокну.

— Какие же вы обе идиотки, — коротко рассмеялся Жо.

Лот-Та с удовольствием заметила, что Дитя он держит хорошо, — крепко, бережно, и без всякой отстраненности. Нет предубеждения у юного милорда.

Заскочили в башню. Жо с ходу перепрыгнул люк, двинул ногой в дверь, ведущую на другую сторону стены. Тяжелая дверь распахнулась, и Жо чуть не налетел на стоящего мертвеца. Шлем воскресшего арбалетчика был смят, уродливо сдвинувшиеся лицевые кости сложились в страшную ухмылку. Мертвец неуверенно потянулся к шее живого. Жо успел заметить, какие у него грязные ногти…

— Не мешкайся, мертвенный, — сказала из-за плеча Лот-Та, коротко ткнула выставленной ладонью в сторону неожиданного препятствия. Мертвец покорно отшатнулся, сделал шаг, другой, и перевалился со стены. Со двора донесся звук грузного падения.

— Твою мать! — пробормотал Жо.

— Я не вняла? — озадаченно переспросила Лот-Та.

— Не важно. Удирать нужно.

Они перебежали участок стены между башнями. Жо крутил головой, — шлем, конечно, здорово спасал мозги, но озираться в нем было неудобно. Впрочем, внутренний двор оставался пуст. За приземистым зданием (кажется, Арсеналом) возвышались стены Внутренней Цитадели. Королевское обиталище стояло безмолвным. Только сзади, от ворот Коронной пристани, еще доносились жуткие вопли.

Дверь в башню была приоткрыта. Жо на всякий случай выдернул из-за плеча катлес.

— Я первейшая пойду, — заявила Лот-Та. — Вниз? Или дальнейше?

— Дальнейше, — пробурчал Жо. — Но я все-таки первый. Ты, смотри, в подоле и плаще не запутайся. Оно, конечно, шикарно, но не для бега.

— С понятием я. Милорду живой мешок мешает. Я — первая.

— Обойдешься. Белка вообще-то жива? По-моему, она холодная, как ледышка.

— В нормальности. Истомлена. Авель и Лелг где в нахождении?

— Следующую башню пройдем, потом еще одна будет. Называется — Надзорная. Прямо под ней Обводной канал. Спустимся и переплывем — дело будет сделано. Лелг присмотрит, чтобы мы не напоролись. Ты тоже смотри. Будет глупо, если нас какой-нибудь бдительный стрелок свалит.

— Я во внимательности.

Пригибаясь, кинулись к следующей башне. Жо смущала близость высоких башен Внутренней Цитадели. В другой раз рассмотрел бы внимательно — из города королевская твердыня смотрелась недурно. Только здесь десятки бойниц в стенах, и из каждой кто-то наблюдать может. Да и следующая по стене башня, зовется, вроде, Сводом Востока — высокая, зараза. Здесь себя чувствуешь мышью на голом обеденном столе. Да еще легенькая Белка все тяжелее становится. Что с ней такое, черт бы побрал весь этот город?

Влетели в башню. Кованая винтовая лестница шла и вверх и вниз. Жо со своей ношей едва протиснулся к следующей двери на стену.

— Милорду дыхнуть нужно, — настойчиво сказала Лот-Та. — Или он пороняет некромантку.

— Я вас и двоих бы донес, — прохрипел Жо. — За флангами следи, фройляйн кригсмарине.

— Яволь. Я во внимании.


До Надзорной башни дойти не удалось. Когда беглецы были на середине пролета стены, впереди послышались крики, дверь башни распахнулась. На галерею кособоко выбрался Авель, всплеснул хрупкими руками, и развернулся к башне, загораживая проход.

— Назад! — рявкнул Жо, поворачиваясь и прикрывая бесчувственную Рату.

Лот-Та уже бежала обратно к башне Свода Востока. Плащ ее развевался, под ним призрачным светом бился голубой шелк. Даже сейчас Жо не мог не подумать, как чудовищно не вяжутся древние грубые сапоги с нежностью платья и изяществом икр отшельницы-германки.

За спиной королевские бойцы ожесточенно рубили Авеля. Трещали под клинками кости.

— Вон колдуны! Стреляй!

Жо крепко стукнуло между лопаток. Надежный панцирь выдержал, но было чертовски неприятно. Краем глаза Жо увидел бегущих внизу, по проходу между Внешней стеной и Внутренней Цитаделью, людей — те тоже орали.

У дверей башни Лот-Та неожиданно прижалась к стене.

— Ты, что?! Застрелят!

— Прохаживай! — стройное создание с серебряным ликом неожиданно сильно пихнуло парня в спину. Жо со своей ношей влетел в башню. Лот-Та припала на колено, вскинула арбалет. Над ее головой свистнула стрела, — девушка словно и не заметила. Щелкнул ее арбалет — бегущий первым по галерее пират молча полетел вниз, во внутренний двор. По камням пролета зазвенел наконечник выроненной корсеки.

Жо сунул расслабленное тело Раты на ступеньки винтовой лестницы, метнулся наружу, ухватил серебристо-голубую фею за шиворот. Рванул в башню. Вовремя — в стену разом ударили два «болта». Жо захлопнул дверь, задвинул неподатливый ржавый засов. Фея с опозданием гавкнула-выругалась на чуждом Глору языке.

— Ногами шевели! — приказал Жо, подхватывая Белку. Внизу с визгом распахнулась дверь в башню.

— Осторожнее! У колдунов и стрелки есть! — предупреждающе завопили там. Пространство башни Свода Востока наполнилось гулом голосов и стуком оружия.

Жо сунулся в дверь, ведущую на стену. Придется отступать к Коронной гавани. Не может быть, чтобы плотно обложили. Найдется щель.

Одновременно в косяк двери и грудь Жо стукнули два «болта». Один засел в косяке, глубоко расщепив старое дерево. Тот, что попал в панцирь, оставил в коричневой «коже» неглубокую царапину и рикошетом задел руку Раты. Белка жалобно застонала. Жо мигом скрылся в башне. Понятно — по стене не пройти. Лихо они всё под прицел взяли.

— Только на верха, мой милорд, — спокойно сказала Лот-Та, ковыряясь с рычагом арбалета.

— Лезь! — Жо толкнул девушку к узкой винтовой лестнице.

Лот-Та с легкостью взбежала наверх. Жо протиснулся следом, пытаясь не цеплять ногами Белки пыльные кованые перила. Хотя какая разница? Если верхний люк заперт…

Лот-Та с ходу поддела головой и плечами окованный квадрат люка. Истошно завизжали петли. Снизу ответили воплями пираты. Разлетелся в щепки угодивший в перила «болт».

Очутившись наверху, Жо едва успел отпрыгнуть — Лот-Та уже закрывала люк. Вбила каблуком на место засов. Бум! — снизу в люк ударил еще один «болт».

— Ломай! — с ненавистью завопили на лестнице. Посыпались беспорядочные удары. Жо слышал сопение врагов, — на узкой лестнице королевским пиратам было трудно развернуться.

— Милорд! — зашипела Лот-Та, тыча командиру арбалет.

Жо положил Белку на пыльный стол, мигом взвел арбалет. В трофейном мешочке, привязанном к поясу, еще имелось с десяток «болтов».

Жо кивнул присевшей Лот-Те. Девушка уцепилась за запор маленькой решетки, вделанной в пол. Окошко заросло толстым слоем пыли. Пальцы в перчатках соскальзывали — Лот-Та взялась крепче. Решетка размером с ладонь распахнулась — на расстоянии вытянутой руки Жо увидел затылок пирата — коротконогий здоровяк замахивался топором, норовя вышибить люк. Рядом с ним сгрудились еще двое, — лупили в люк древками корсеков. Внизу виднелись еще головы, частью в шлемах, частью в матросских колпаках. Тесновато здесь у них. Не терпится героям Глора.

Жо разрядил арбалет — «болт» навылет пробил лобастую башку здоровяка. Разлетелись ошметки черепа, пират повалился на сотоварищей, те рванулись вниз. В давке кто-то заорал от боли.

Жо успел свалить еще одного, пока толпа скатилась вниз, под защиту перекрытия второго этажа. Принялась многоголосо и неразборчиво сыпать ругательствами и проклятиями.

Лот-Та аккуратно закрыла решетку и, не поднимаясь с корточек, поинтересовалась:

— Сжигать намериваются, так?

— Обсуждается такой вариант, — согласился Жо. — Давай-ка осмотримся.

Помещение было небольшим: низкий купол, подпертый тонкими столбами-колонами, полукруглые окошки на уровне колен прикрыты старым мутным пергаментом. Полки вдоль стен, густо затянутые паутиной, на них склянки и пузырьки, похожие на реторты, несколько пухлых книг. В куполе узкий длинный люк, под ним деревянная тренога с позеленевшими медными креплениями. Два колченогих стула, стол, под ним пыльный кувшин и какие-то объедки.

Жо стащил латную перчатку, взял Белку за исцарапанную кисть. Странно, — рука совершенно ледяная, но пульс, мелкий и частый, отлично прослушивается.

— Утомленность большая, — пояснила Лот-Та, пододвигая стул под узкий люк. — Милорд волноваться не должнствует. Магия — трудоемственное занятие.

— Но она стонала.

— Болезненность в магии сохраняется. Поцарапственность имеется и синяки. Еще рука болеет. Особенно когда бух-трах по стенкам и перилам.

— Я случайно задевал.

— Милорд заботлив до чрезвычайности. Я очень серьезно. От сестрицы тоже спасибо, — Лот-Та вытащила нож и принялась поддевать трухлявую раму люка.

— Если серьезно, то перестань меня милордом величать. Уж сейчас-то можно без подначек обойтись, — Жо пододвинул второй стул, вытащил дагу и тоже занялся рамой люка. Задвижка на ней была пустяковая, но дерево разбухло от дождей. Явно лет сто никто не открывал.

Люк, наконец, поддался. Открылся прямоугольник хмурого неба, пахнуло морской свежестью и дымом. Где-то была свобода.

Пришлось повернуться боком. Жо чувствовал себя в панцире неуклюжим крабом. Конечно, броня легкая и надежная, эксклюзивная, сегодня не раз спасала, да все равно. Лот-Та без особого почтения помогла, подпихнув в зад. Жо протиснулся, подал руку девушке…

Подошвы норовили соскользнуть по слоистым пластинкам камня, что, как везде в старой части города, заменяли черепицу. Жо присел на корточки, Лот-Та выбираться на крышу не стала, уселась в люке. Покрутила серебряным ликом. Собственно, смотреть было не на что. Панорама Глора открывалась шикарная, но сейчас каналы и сады города интересовали беглецов в последнюю очередь. Спуститься незаметно не удастся. Хотя веревки все равно нет, да если бы и была.… Все равно под арбалетный «болт» свалишься или прямо на копье. Если с крыши на стену, окажешься, как на ладони. Если во двор, порвут еще в воздухе. За наружную стену — ох, как недурно было бы, — там до канала шагов десять. Только пираты тоже не идиоты: расстреляют, пока сползать будешь. Даже не расстреляют, а корсеками не торопясь изрежут. Да и как Ратку спустить? Впрочем, веревки все равно нет. Придется как-то попроще умирать.

— До воды необходимость летать, — сказала быстро соображающая Лот-Та. — Потом плавать ускоренно.

— Плавать не обязательно. Все равно раньше очень ускоренно разобьешься. До воды и заяц не допрыгнет.

— Дитя бы попрыгнуло.

— Нет, здесь разбежаться негде. Кровля дряхлая, — или вместе с камнями соскользнешь, или внутрь башни сверзишься.

— Выход?

— Будем пробиваться. Если они штурмовать начнут…

Снизу послышался шум. Лот-Та мгновенно нырнула в башню. Жо протиснулся за ней, постарался спрыгнуть мягче. Все равно с пола поднялся целый столб пыли. Внизу, на винтовой лестнице ругались и хрипели, там звенело оружие.

— Режутся между собой, что ли? — удивился Жо.

Стоящая на коленях у решетки-бойницы Лот-Та снисходительно объяснила:

— Почти так. Подлезли поджигать тихомолку — Рататоск мертвых подняла. Теперь их своих разделывают. Подраненные поимелись.

Рата тихо застонала, повернувшись на бок, поджала ноги. Платье ее стало из черного тускло-серым из-за налипшей пыли. Плащ сбился, открыв ноги в растрескавшихся башмаках.

Жо очень хотелось снять со старой подружки безразличную серебряную маску.

Лот-Та вздохнула и укрыла сестрицу плащом.

— Устаточная усталость. Изнеможительная. Так что, милорд, делать составляемся?

— Драться будем. До последнего. В плен нам, пожалуй, попадать не стоит. А шанс пробиться будет. Хотя и небольшой.

Стройная фея с серебряным ликом посмотрела на командира:

— Милорд без попыщенности может? Понятно, что драться. Каковским методом?

— Могу и без «попыщенности». Но тогда и без «милорда». И маску сними. Хватит уже таинственности. Я вас все равно в лицо знаю, великие ведьмы-некромантки.

Лот-Та с готовностью ослабила ремни, сняла драгоценную личину и не без грациозности вытерла нос тыльной стороной перчатки:

— В долгости — утомительное напряжение. И сопливость. Я — не великая некромантище. Так, малек мальковый. Она — ого! — помятая блондинка улыбнулась, с нежностью глядя на сестру.

Жо стянул шлем, вытер подшлемником потное лицо и кое-как пригладил взлохмаченные волосы. На Лот-Ту было приятно взглянуть. Вот под серебром она казалось какой-то неживой и слишком умной. Сейчас — молоденькая хорошенькая девушка, встрепанная, но с чудными голубыми глазами. Хотя и из серебра эти глаза смотрели просто волшебно. Конечно, глупо милой девушкой любоваться в последние минуты своей жизни, но что-то романтичное в этом бесспорно есть. 

— Они умирали в башне старинной,
И до конца не узнали судьбы,
Что меж троих улыбалась оскалом свирепым…
— хрипло продекламировала Рата, не открывая глаз.

Жо вздрогнул:

— Что она? Бредит?

— Ни в мыслях нет. Вечная сага. Сочинительская, — объяснила Лот-Та и принялась снимать маску с сестрицы. — Усталость на легендость не простирается. Дитя и помрет, привирая красиво.

— Я от жажды помру, — заметила Рата, пытаясь сесть. — Есть водичка?

Лот-Та развела руками:

— Ни капли, ни чашки. Только Слезы Темной Сестры, — девушка похлопала рукой по суме, висящей под плащом.

— Для этой дряни еще рановато, — заметила Рата, раскрывая глаза.

Жо потрясенно заметил, что глаза ее стали чернее, а скулы обострились до прозрачности. Белка слабо улыбнулась:

— Тебя бы постричь не мешало, наш милорд.

— Да почему опять милорд?! — возмутился Жо, машинально приглаживая волосы.

— Сидишь очень важный. Твое время думать. У меня-то все. Бездельничаю.

— Совсем все? — печально спросила Лот-Та.

— Все ушли. Ни единой уцелевшей половинки мертвяка в округе. Только трое призраков в подвалах, но их до темноты звать без толку. Да и бессмысленные они — одна видимость. Сама знаешь.

— А Авель?

— Едва чувствую. У него башка валяется под стеной, а остальное, — одни демоны знают, куда разлетелось.

— Вы о чем говорите? — возмутился Жо.

— О войске нашем, — печально сказала Рата и послюнявила глубокий порез на предплечье. — Все ушли. Теперь Цитадель целиком и полностью живым принадлежит.

— Это уже не Цитадель, а свалка патологоанатомического вторсырья, — пробормотал Жо. — Белка, ты идти можешь? Давайте прорываться, пока король медлит.

— Там короля нет. С ним что-то приключилось. Похоже, вояки считают, что мертвецы и колдуны полностью Цитадель осадили. Кстати, вояки не медлят — пытались верхний этаж поджечь, но мы их потрепали. Теперь всю башню жечь будут. Сейчас доски стаскивают и сено.

— Чувствую работность активную, — Лот-Та ткнула пальцем в мутное оконце. — Хотя видно невразумительнейше.

— Да, памятник архитектуры в скверном состоянии, — пробормотал Жо. — Что мы собираемся делать?

— Пробиваться не имеет смысла, — сказала Рата. — Они только этого и ждут. Арбалетчиков приготовили и близко подходить опасаются.

— Понятно. Ну и что мы здесь можем высидеть? На помощь извне я бы рассчитывать не стал.

— Наши не знают, что мы здесь застряли, — рассеянно пробормотала Рата. — Разве что Лелг…

— Разве он не…?

— Я уверена, что жив. Авель его со стены спихнул.

— Что?! — а что было делать? Когда Лелг в башне сидел и заметил, что по стене пираты идут, он, понятно, решил геройский бой принять. Он парень ловкий, но не на одной же ноге воевать? В общем, я приказала Авелю его спихнуть. В сторону канала, естественно.

— Так он же наверняка шею себе свернул!

— Нет. Я его не чувствовала.

— В смысле?

Девушки посмотрели на Жо с жалостью. Как на голову больного.

— Лелг умертвым не стал, — объяснила Лот-Та. — И Дитю он не отзывался. Не в ту мысль мы думаем. Мы сами по собой. Сами спасаемся.

— Действительно. Давайте рассмотрим варианты, — Жо было не по себе — звуки снизу не внушали оптимизма — там к дверям волокли что-то тяжелое. Пугнуть бы из арбалета, только на верхнем этаже башни бойниц не было. Можно, конечно, спуститься на второй этаж, только перестрелкой вряд ли неизбежный конец заметно отдалишь.

— Жозеф, посмотри на меня, — вдруг тихо попросила Рата. — Я чудовищна, да?

Жо глянул рассеянно. Ничего особенного: повзрослевшая, болезненно бледная, но все равно милая мордаха, вихры дыбом стоят, но это у всех так, — расческу захватить никто не удосужился.

— Ты, Белка, нормально выглядишь. Почиститься не мешало бы. И сладкого поесть, — после кровопотери помогает. Резанула себя ты очень опрометчиво.

Девчонка неожиданно улыбнулась:

— Я сладкого обязательно наемся. Спасибо.

Жо не очень понял, но тут вмешалась Лот-Та:

— Опять не о том мыслите. Я очень понимающая, но нас сейчас запекать возьмутся. Какое у нас предпринимательство?

— В предпринимательстве я хорошо понимаю, — сообщила Рата, продолжая глупо улыбаться. — В этом деле, главное быть реалистами. Если вниз нельзя, значит, нужно вверх.

— Ничего себе — реализм, — возмутился Жо. — Куда наверх? Жариться вместе с крышей? Там и на ногах не устоишь.

— Я сейчас взгляну, — Рата попыталась встать.

Жо со вздохом ее подсадил. Девушка легла на живот, принялась озираться. Ничего, пусть на город и море взглянет. Может, в последний раз.

Жо бережно поддерживал ее за бедра. Ножки у Белки были ладные, стройненькие. Когда она совсем расцветет, то.… Вот только ботинки кажутся жутко поношенными.

Лот-Та сидела на стуле, смотрела со странным выражением. Вдруг ядовито поинтересовалась:

— Дитя, ты дремотой занялась?

— Опускай! — скомандовала Рата и заерзала.

Жо посадил ее на стол.

— Ну? — насмешливо спросила Лот-Та. — Результативность есть?

— В канал нужно, — уверенно сказала Белка. — Нырять никто не разучился? По течению плыть и терпеть, пока вода в попу не хлынет. Со стены не попадут. На той стороне канала забор. Сразу за него прятаться.

— Забор? — Лот-Та фыркнула. — А до водицы как? На Витаминовых крылах?

— Нет, мы потолще баклана будем. Нам веревка нужна. Допустим, плащи раздерем…

— Даже на половину высоты не хватит, — покачал головой Жо. — И получится прямо в руки этим облезлым воякам.

— Ты дослушай. Не вниз, а в воду. Закрепляем веревку за шпиль и раскачиваемся. Дым будет, снизу сразу не заметят.

— Не доподлинно, но умно, — ухватила идею Лот-Та. — Надобно от края веревку отвести. Как балка лебедки.

— Вы, что, качели вздумали строить? — возмутился Жо. — Да вы совсем спятили!

— Не качели. Подобно метательной машины. Как детишковый эвфитон.


Командовала Лот-Та. Возможно, Жо разбирался в механике не хуже, но из подобного мусора сооружать столь ответственные агрегаты ему не приходилось. Командиру доверили выломать пару столбов подпорок. Белка разрезала плащи и свивала ленты в жгуты. Лот-Та, вроде бы шутя помахивая молотком, извлекла из балок несколько металлических древних скоб. Девушки переговаривались краткими междометиями. Жо с трудом понял, что спорят о том, кто полезет крепить веревку.

— Белка, ты зачем нарываешься?! Ты же едва стоишь.

— Не совсем так, Жозеф, — на удивление мягко сказала Рата.

— Я сожалеющая, но Дитя права, — мрачно пробурчала Лот-Та. — Ты, Жозеф, как и я — до земли живо слетимся. Она — Белка.

Жо проглотил ругательство и принялся подготавливать столбы для конструкции.

— Это перископное устройство было? — поинтересовалась Лот-Та, разглядывая старинную треногу.

— Скорее, телескоп.

— Ага, для звездности, — кивнула продвинутая девушка. — Для потивовестности тоже хорошо будет. Пристраиваемся.

Снизу потянуло дымом. Что-то неразборчиво заорали пираты.

— Пока еще разгорится, — рассудительно заметила Белка.

Жо казалось, что она испытывает удовольствие от всего происходящего. Возможно, после общения с миром мертвых, даже поджариваться заживо очень даже веселое развлечение.

— Отвернись, пожалуйста, — попросила Рата и стянула с себя платье.

— С шелковистостью осторожнее, — предупредила Лот-Та, мимоходом избавляясь от своего наряда.

Обе остались в коротких черных рубашках, и Жо поспешил заявить:

— Без штанов я умирать не согласен.

— А без рубашки? Если милорд соблаговолит… — Рата закашлялась.

Башню Свода Востока потихоньку заволакивало дымом.

— Сбиваем конструктизм! — приказала Лот-Та.

Удары молотка по скобам раздались неожиданно звонко.

— Жозеф, ты бы воскричал что-то, — озабоченно сказала главная конструкторша. — Что-то заклинательное. Пираты неровно завывают — молоток прослушивается.

Жо покашлял и неожиданно завопил: 

Это есть наш последний
И решительный бой!
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим,
Кто был ничем, тот станет всем! [163]
 Рата, собирая «канаты», с интересом прислушивалась. Язык незнакомый. Уж точно не Чучеловых предков. Наверняка от Леди таких песенных заклинаний наслушался Дурень. На те ругательства, что Леди употребляет, эта мрачная песнь весьма похожа. Узнать бы, о чем.

Под звуки протяжных заклинаний Лот-Та точными ударами вгоняла скобы, скрепляя столбы. Рата полезла на крышу. Жо подсадил:

— Держись там хорошо.

Рата кивнула. Выглядела она совершенно спокойной, бледненькой и такой миленькой, что у Жо сжалось сердце.

Вместе с Лот-Той подтащили удлиненный столб, подвинули массивную треногу. Работала светловолосая девушка трезво и точно — приятно посмотреть. Такого бы второго механика на «Квадро».

Сверху свесилась Белка:

— Я привязала. Коротковата, но должно хватить. Только эти скоты башню обступили и башки задрали. Следят. С арбалетами наготове. Может, думают, что мы летать умеем? А дыму мало.

— Придымиться величественнее мы не можем, — сказала Лот-Та. — Поджидать приведется. Спускайся, передохнем.

Уселись прямо на столе, поближе к люку. Внутри башни дыму было уже с излишком.

— Ты бы спел еще что-нибудь редкостное, — сказала Рата. — Что мрачно сидеть?

— Я голос испорчу. Вредно в дыму орать, — пробурчал Жо. Он оказался между девушек и с ужасом думал, что даже сейчас не может не обращать внимание на коленки сестриц. Тьфу, и перед смертью не решишь, кто из них привлекательнее.

— Нужно о спокойственном думать, — заметила Лот-Та. — Прыжок, это не как-то так. Без тренированности подлетать придется.

— Вы не волнуйтесь. Мы если разобьемся, то легко уйдем. Здесь, у гавани, спокойно и пусто, — с пугающей улыбкой сказала Рата.

— Ты, Дитя, не то лепечешь, — рассердилась Лот-Та. — Нам спокойственность здесь нужна, а не последством.

— Я самое то говорю, — Белка продолжала безмятежно улыбаться. — Вы просто не знаете, что такое настоящее спокойствие. Жозеф, ты прости меня, пожалуйста. Я тебе тогда наврала. Вернее, тогда не врала, а сейчас, получается, вру. Мы с Чучелом трахнулись.

Жо поперхнулся:

— С кем?!

— Со мнойственной персоной, — обреченно пояснила Лот-Та. — В «Лотосе». Мы выпили и кровать роскошественная была. Опьянелись.

— Да ладно, спьяну чего не бывает, — в смятении пробормотал Жо.

— Было здорово, — с упрямой откровенностью заявила Рата. — Я улетала от тела. Первый раз в жизни. И ширитти здесь ни при чем.

— Ты сейчас опьяненостью полна. Просто в попу, — пробурчала Лот-Та.

— Почему Белка пьяная? — спросил в конец ошалевший Жо.

— От пустоты. Ей никто в голову не нашептывает. Мертвецкой памяти вокруг нет.

— Я сама по себе. Они ушли. Всем стало хорошо, — прошептала Рата. — У меня голова лопалась от их боли, от обид, от того, что они желали и не успели. Почему люди ничего никогда не успевают?

Жо сообразил, что хотя Белка улыбается, по щекам у нее текут слезы. И как-то очень простым делом оказалось обнять ее за плечи. Лот-Та куцым подолом рубашки принялась утирать сестрице слезы.

— Мы все успевающие. Кушали вкусно, шелка носили. Города и злаченные места посматривали. Все успели.

— Не все, — возразила Белка, всхлипывая. — Почему милорд так никого из нас и не выбрал? Мы что, недостаточно привлекательные для тебя? Но мы же такие милые! И очень нежными можем быть.

— И в действительности, — поддержала Лот-Та. — Какова причинность? Не польстился совершенно?

Жо поспешно натянул подшлемник и принялся нахлобучивать шлем:

— Совершенно не время для подобных разговоров. Ладно, Белка, но ты-то, Лотта, тактичная сдержанная девушка. Должна понимать.

— Не понимаю, — призналась голубоглазая дева. — Безотложно помрем нецелованно. Умности здесь вообще не разглядываю. Почему?

— Да потому, что вы слишком юные и несовершеннолетние, — зарычал Жо, несколько осмелевший под защитой барбюта. [164] — У меня есть принципы.

Девушки переглянулись. Рата всхлипнула и хихикнула одновременно:

— Я говорила — он дурень.

— В действительности, — согласилась Лот-Та. — Жозеф, ты не вспоминающий, что мы вдовствующие? Так давно, что и памяти уже нет. Нас сама судьбоносность трахать велела.

— Нельзя так говорить! — возмутился Жо. — Циничность вам не к лицу. И вообще, перестаньте! Ну не могу я ни одну из вас обидеть. Кто-то ведь обидится, если я.… Всё, не желаю на такие темы сейчас рассуждать! Пошли, здесь уже дышать нечем.

Рата хотела что-то сказать, но закашлялась. Башню наполняли густые сизые клубы дыма.

Лот-Та подпихнула подругу к люку:

— Пошевеливай. Истинная коптильность начинается.

Рата уцепилась за арбалет.

— Да ты совсем спятила! — не удержался Жо. — Ты и без него прекрасно разобьешься.

— А если не разобьюсь? Хороший арбалет. Я Вини-Пуху за старый должна.

— Лезь наружу! Мы ему получше купим. Я обещаю.


Выбрались на крышу. Жо поспешно присел:

— Осторожнее! Провалимся!

Кровля опасно вибрировала под ногами. Белка с ужасающей самоуверенностью прошествовала к шпилю, подергала самодельный канат. Лот-Та с такой же деловитостью проверила торчащую из люка хлипкую балку «стрелы».

— Вздымаем!

Балку, с закрепленной на торце и перекинутой к шпилю веревкой, осторожно выдвинули за край кровли. Жо на плод общих усилий смотрел с ужасом — сооружение до нелепости напоминало пародию на гигантскую удочку.

— Послушайте, эта штука нас наверняка не выдержит.

— Хо! Так иной способ есть? Сразу башкой вниз? — заинтересовалась Лот-Та.

— Вот черт бы вас взял! Лучше бы пробиваться оружием. Наша Леди обещала на берегу у замка похожую штуку устроить, чтобы над рекой качаться. «Тарзанкой» называет. Но на такой высоте аттракционы устраивать, даже у нее фантазии не хватило.

Девушки переглянулись:

— Аттракцион — это как?

— Потом объясню. Если живы останемся.

— Вы, милорд, малодушие спрячьте, — посоветовала Рата. — Неприлично. То вы нас целовать не рискуете, то искупаться стесняетесь.

Жо глянул на кажущуюся такой близкой и одновременно недостижимой воду канала. Сквозь клубы дыма были ясно видны строения на той стороне, сады и высокие тополя.

— Да я не очень стесняюсь. Но ведь разобьемся в два счета.

— Вот и проверим. Тебе первому пробовать.

— Ну, уж нет! За кого вы меня принимаете?! Неужели я впереди дам драпать буду?

— Ни малейших дам, — строго сказала Лот-Та. — Милорд на корабле командует, Дитя — мертвецким маневром. А здесь я устраивалась. Технологичность. Проверить устройство нужно. Кто самый увесистый? Так?

— Нужно с самого легкого прыгуна начинать, — запротестовал Жо.

— Не спорь, — неожиданно ласково сказала Рата. — Мы сами боимся. Должен ты пример показать или нет?

— Справедливость имеет. Вот волнующе меня крепление, — Лот-Та толкнула каблуком сапога заднюю часть балки, заклиненную в проеме люка. — Мы тебя, тяжолистого, придержим. Если в наоборотном порядке, кто придержит? Не упрямься.

Жо застонал:

— Какие же вы…

— Что мы дурищи, милорд уже говорил. Может, ты панцирь и шлем снимешь?

— Доспехи легкие. И без оружия им на головы падать, совсем уж… — Жо вздохнул. — Давайте присядем. Наша Леди всегда говорит: на дорожку посидеть — первое дело.

Присели на кровлю. Внизу уже во всю трещал огонь, клубы дыма взлетали в небо, легкий ветер с моря временами бросал дым в лицо, но дышать еще было можно.

— Плохо горим, — озабоченно пробормотала Лот-Та. — Завеса прорванная. Заметить возможность имеют. Отвлекаться их нужно.

— Может, Жо все-таки раздеться? — предложила Рата. — Милорд у нас хорошо сложен.

— А как милорд к мужчинам, интересующимся моложавыми воинами, относится? — мигом оживилась Лот-Та.

— Плохо. Гораздо хуже, чем к девушкам, интересующимся девушками. Ну и бесстыжие же вы, — Жо почувствовал, что, несмотря на все происходящее, улыбается.

— Бесстыжесть — есть наше достижение. Единичное, — признала Лот-Та. — Раз милорд не хочет пиратов дрыганьем стройственых ног ублажать, поимеем иное средство, — девушка вытащила из полупустой сумы древнюю «колотушку».

Жо с огромным сомнением глянул на гранату:

— Послушай, у нее все сроки годности пятьдесят лет назад прошли. Скорее всего, она не взорвется. Или тебе руки оторвет.

— Год назад одна таковская исправно сработала. Другая утопла миролюбно, — печально признала Лот-Та. — Это последняя. Приветственная. Выбора нет. И милорду думать противопоказно. Прыжок осуществляй.

Жо в последний раз проверил ремни оружия. Как бы сапоги не слетели — у парашютистов, говорят, такое частенько бывает. Хотя какие там парашютисты — просто камнем вниз полетишь. Впрочем, пряжки поножей довольно надежно сапоги придерживают.

Сквозь клубы дыма Жо в последний раз смерил расстояние до канала. Знать бы еще глубину. На девушек смотреть было стыдно — и как согласился первым пойти?

— Послушайте, давайте все-таки…

— Прыгай, — сказала Лот-Та. — Успешности тебе.

Белка просто улыбнулась.

Жо присел у края. Всего-то метров двадцать, а истинной пропастью кажется. Камень под сапогами ненадежно колебался. Вниз смотреть не нужно, себя выдавать тоже не нужно. В лицо летели густые клубы дыма. Так и задохнуться недолго. Как девчонки терпят? Руки крепче вцепились в витой «канат». Белка молодец — в самом нужном месте узел завязала.

— На «один-два-три», — деловито напомнила Лот-Та.

Жо кивнул и заставил тело качнуться в дым.

Мгновение свободного падение. Руки напряглись, — «канат» рывок выдержал. Раз, — парня понесло вперед, на миг показался чистый простор канала. Тут же живой маятник потянуло назад, и Жо окунулся в гарь и жар. Черт, — припекало ощутимо! Сквозь дым тело снова понесло к каналу. Кажется, внизу закричали. Ох, высота какая! Два. Снова полет сквозь дым преисподней. Дыхание перехватило. Ох, сейчас залетишь на донжон Внутренней Цитадели. Снова падение груза-тела. Из дыма вынесло с такой силой, что не только канал, но и весь город мелькнул перевернутым.

Три. Наверху что-то жутко заскрипело. Жо разжал руки…

Вознесло еще выше. Вода во весь мир. Черно-голубая, словно глаза обеих девчонок слились в один взгляд…


— Плюхнулся, — сказала Рата.

— Внесомненности, — подтвердила Лот-Та, отползая от края кровли и волоча за собой пойманный канат.

— Ты видела? Стреляли.

— Пустяшность. Веревку отстрелить вероятность мала.

Девушки посмотрели на шпиль. От последнего рывка ржавый штырь согнулся. Лот-Та шагнула ближе, потрогала пальцем в перчатке надлом металла.

— Плоховато.

— Да уж, полная внесомненность, — согласилась Рата. — Зато деревяшки выдержали.

— Угм, —
Лот-Та расстегнула свой ремень.

— Постой, моим лучше будет. У тебя одна память осталась.

Ремнем и полосами кожи от разрезанной сумы примотали к хилому стержню шпиля обломок крепкой деревяшки. Дым ел глаза.

— Одну выдержит, — кашляя, сказала Лот-Та. — Такую, что легче.

— Хлебальник заткни, чучело позорное, или я прямо сейчас вниз без веревки скакну. Вместе попробуем. Мы вдвоем не тяжелей Дурня.

— Штырю и нашего лорда с излишком поимелось. Но твоя правдивость. Вместе, так вместе. Облегчаемся.

Кашляя и ругаясь, разулись. Рата сунула за пазуху флакон со «Слезами Темной Сестры». Заточку перевесила на свой ремень Лот-Та. От молотка, естественно, отказаться было никак невозможно. Шелковые рубашки тоже решили не снимать — весу в них, что во вздохе.

— Маски жалковато, — прохрипела Лот-Та. — Чистейшая работа.

— Пропади они пропадом. Я некромантией больше заниматься не хочу.

— Мечтательность — есть замечтательность. Поскрябались, духу дышать уже нету.

Подползли к краю. Лот-Та начала примериваться к веревке.

— Ты меня удержишь? — с легкой дрожью спросила Рата.

— Сама вцепись. За шею. Как тогда. И мертвяки не отдерут.

— Я с радостью. Я тогда счастливая была, — Рата чмокнула подругу в закопченную щеку и снова закашлялась.

— Повториться возможно, — Лот-Та улыбнулась. — Если долетаем.

— Если не долетим, тоже. Все куда-то уходят. И мы уйдем.

— С таким умудренным Дитем, хоть куда. Но про Жо мы недооспорили.

— Это верно. Тогда допрыгнуть нужно.

Лот-Та скрутила крышечку с рукоятки «палицы». Вывалился такой знакомый Рате фарфоровый шарик.

— Многих убьет?

— Сообразно технического состояния. Старое оружие. Не взорвется, так хоть присмотрятся, любопытствуя.

— Дай дерну.

Колотушка улетела вниз. Сестры затаили дыхание, прислушивались. Внизу хлопнуло. По стене часто застучало, из-под босой ноги Раты с визгом отлетел кусок камня.

— Ого!

— Поезжаем!

Первый рывок веревка выдержала. Рата висела, руками и ногами обхватив сестрицу. Вокруг колыхался дым. Дышать было нечем. Внизу, сквозь треск пламени, доносились вопли боли. Колотушка Чучела оказалась действенной штукой.

Раз… Два.… Вокруг свистели дым и искры. Земли Рата не видела, но ощущение высоты и полета пьянило, — словно с вершины Клыка летели.

Три… Лот-Та уже была готова отпустить веревку, когда та сама поддалась. Девушки неловко взмыли в воздух, за ними извивался длинный веревочный хвост. Рата почувствовала, что ее переворачивает, как лягушонка, отрывает от сестрицы. Сверкнул ослепительно серый, без копоти и дыма, небосвод. Рата все летела и летела, потеряв верх и низ.

Вода оказалась твердой, как камень. Удар напрочь вышиб воздух из легких. Оглушенная некромантка в вихре пузырьков ушла в глубину. Вяло попыталась замахать руками и ногами — конечности едва шевельнулись. Вокруг наростала темнота воды. Глубоко, очень глубоко.

Кажется, Рата все-таки вынырнула. Раз, и еще раз. Вокруг что-то всплескивалось — может, «болты», а может, головни, что летели с пылающей башни. Видеть девушка ничего не видела. Сил хватало только глотнуть воздуха. Тело упорно отказывалось слушаться. Опускаясь в темноту канала в очередной раз, Рата почувствовала, что бороться бесполезно. Значит, все-таки тонуть. Не самый лучший конец, но ничего. Страха не было. Когда сто раз переживешь чувства других утопленников, самой как-то недостойно волноваться. Тем более, совсем даже не больно, — тело онемело, в глазах медленно меркнет свет.

Рата неторопливо опускалась на дно. Тут ее ухватили сзади за рубашку.

Возмущение на миг прорвало ощущение тихого безразличия. Не может здесь быть никого! Все неупокоенные в битву шли. Как он смел отсидеться, тухлятина рачья?!

Рата слабо стукнула нахальную руку. Лапа мертвяка перехватила ее покрепче, дернула куда-то. Света стало больше. Голова неожиданно вылетела над поверхностью воды, девушка машинально глотнула воздуху. Рядом вынырнула голова неупокоенного, злобно рявкнула:

— Ныряй, мымра!

Рата тут же исчезла под водой, — опять не по своей воле, — дернули за рубашку так, что ткань расползлась. Утопленник был смутно знакомый. Почему знакомый, Рата додумать не успела — в бок кольнуло так больно, что девушка завопила прямо в воду. Глотнула вдоволь. Вода была поганая, помоями явственно попахивала. Ну, да — канал же. А утопленник не утопленник, а Ныр. Оттуда он здесь взялся?

Рата машинально заработала ногами, хотя воздуха в легких уже давно не было. Фуа волок ее куда-то к самому дну. Что-то увидеть в загаженной воде канала было сложно. Задыхаясь, Рата попробовала затрепыхаться — Ныр, видимо, сочтя, что девица вполне пришла в себя, лишь строго хлопнул по плечу — плыви, мол. Рата старалась. На Зубах приходилось заныривать и подольше, но тогда бок так не жгло. В виски пришла боль, в голове снова начало темнеть. В этот миг Ныр милостиво подтолкнул вверх. Рата слепо вылетела на поверхность, хватанула воздух так, что легкие резануло болью.

— Не вставай! — гаркнул Ныр. — Рубашку вот так держи, — он сунул скомканный подол Ратиной рубашки ей же в руку, заставил прижать к боку. Девушка охнула от боли. Оказалось, они сидели на мелководье. На той стороне канала возвышалась стена Цитадели. Пылала башня, дым тянулся над стеной, летели черные хлопья.

— Где Чучело?!

— Здесь ты, здесь! — завопил Ныр — его белобрысые волосы приподнялись дыбом над ушами. — Здесь ты, лицедейка бесстыжая! Я тебе еще за все, про все скажу. А ну, бегом, и разгибаться не вздумай!

Над головой свистнул «болт». Ныр так подпихнул девушку в голую задницу, что она с треском вылетела в гущу истоптанного тростника. Остановиться фуа не дал, почти схватив в охапку, потащил выше. Свалились за поваленный пролет забора. К Рате подскочили какие-то вооруженные незнакомые парни:

— Ранена?!

— Не трожь! — взвыла Рата, отпихивая наглые лапы. — Где Жо и Чучело?

— Да там, — крикнул непонятно откуда возникший Гак. — Голубоглазая выше по течению на берег выбралась. А Жозеф у эвфитона.

В забор с треском вонзился «болт». Все пригнулись. Рата посмотрела на прошедший доску четырехгранный наконечник и тоже присела. За забором оказалось полно людей. Часть из них стреляла по стене Цитадели. Остальные просто азартно орали. Над каналом густо свистели стрелы. Вот, с почти неуловимым свистом, пронеслась тяжелая стрела-карро.

Война. Мертвых еще не было, но, судя по всему, скоро кому-то не повезет.

— Дайте мне тряпку какую-нибудь. Только почище.

Гак, глядя на текущую по бедру девушки кровь, торопливо вытащил из сумки широкий бинт.

— Тряпку ей, — ворчливо сказал Ныр, пытаясь выжать свои штаны. — Задело тебя слегка, а утонуть вполне могла. Словно пастушка хуторская, что воды отродясь не видела. Стыдно. Летела, как… — фуа изобразил перепончатыми пальцами замысловатую, но бесспорно позорнейшую траекторию. — То ли дело твоя сестрица. 

— А что с ней?!

— Так почти на этот берег перелетела. Лик свой красивенький слегка расцарапала, а так целехонька. Ты-то почти обратно в башню шлепнулась. На мелководье угодила. Я думал, хребет переломишь. Хорошо, я там сторожил. Вы же глухие, сколько вам знаков из канала ни подавай — сидят, не высовываются. Вот подожди, Син тебе все скажет!

— Так она где? Вы что в Цитадели успели сделать?

— Да, собственно, ту часть городские и сейчас в руках держат, — объяснил Гак, заботливо заматывая Рату бинтом-кушаком. — Всех заложников через мост уже перегнали. Не так уж трудно было. С нами такие ребята были — Цитадель лучше, чем я свой карман, знают. Охрана королевская, что у Конного Двора осталась, не пикнув, сразу драпанула. Освободили всех, кого Эшенба в городе похватал. Теперь пираты только Внутреннюю Цитадель и часть стен у гавани удерживают.

— Да демоны с ней, с Цитаделью. С Жо что?

— В целости наш командир, — Ныр хмыкнул. — Он, правда, половину канала выхлебал, когда плюхнулся. Вы с ним хорошая парочка. Смотрите, теперь расстройство кишок заработаете.

— Мы же не нарочно так летели, — пробормотала Рата. — А Лелг не появлялся?

— С ним плохо. Одну ногу порезали. Другую сломал, когда со стены свалился. Канал переплыл, но теперь лежит очень злой. Он нам и сказал, куда вы делись. По-моему, он считает, что это ты его со стены скинула. Правда?

— Я перед ним лично извинюсь, — Рата заулыбалась, глядя в сторону.

Вдоль забора, перепрыгивая через заряжающих арбалеты стрелков, неслось Чучело. Голова у нее была забавно обмотана тряпицей, — как будто зубы болели. Плащ Чучело придерживало небрежно, и арбалетчики дружно косились на голые длинные ноги.

— Дитя! Тебе держаться говорилось?! Я совсем в отчаяние запала.

— Правильнее сказать «впала».

— И впала, и запала. Прикрутиться нужно было. Запроклятая Цитадель! Простой шпиль восоорудить не могут. Лопнул, подлистый! — Лот-Та добавила еще несколько слов, перевод которых сестра довольно хорошо знала. Зато остальные слушали с глубочайшим интересом.

Лот-Та слегка остыла:

— Так, что восстаем столбами? Рататоск какой-то плащец нужен. Или мешок. Так не вопиюще прилично.

Ныр закатил глаза:

— Вот женщины! И вытащи их, и наряди, и объясни, куда они залетели-заплыли. Вон Жо шагает — он вас и оденет, и отжиманий, сколько нужно, пропишет.

Жо подошел сосредоточенный и мрачный:

— Сильно?

— Нет, только поцарапалась, — сказала Рата, глупо и блаженно улыбаясь.

— Она «болтом» поцарапалась, — осуждающе пояснил Ныр. — Расплавалась где не нужно, выставилась.

— Так что вы здесь сидите? Еще «болты» ждете? Живо за дома отходите. Забирайте эту подстреленную, найдите у моста Син с ее мачехой, и домой немедленно, — Жо оглянулся на арбалетчиков и понизил голос. — И скромнее. Чем меньше в городе поймут, что в Цитадели произошло, тем лучше.

Рата переглянулась с сестрой и сказала:

— Мы, милорд, очень понимающие. Вы только хоть к ужину возвращайтесь.

Глава пятая

Запах от спиливаемой кости шел не очень приятный, но работать Рате нравилось. Маленький напильник, что Лот-Та упорно именовала «надфиглем», срезал краешек кости ровно и точно. Не совсем кривые руки у некромантки.

Со двора доносился стук топоров и вжиканье пилы, — там ремонтировали сгоревшую кухню. Стропила уже заканчивали. Временами голоса Гака, Ныра и Лелга повышались — никто из моряков опыта в строительстве домов не имел, поэтому споров хватало. Особенно усердствовал Лелг — стоять на ногах он толком не мог, сидел под навесом и занимался заточкой инструментов. А со стороны, как известно, недочеты ого, как заметны. В дискуссию вступал Бом — мнение его было немаловажным, как-никак, хозяин. Лот-Та, сидевшая наверху на стропилах, уважительно помалкивала. С деревом островитянка работать практически не умела, и такая штука, как фуганок, вызывала у девушки огромный интерес. Впрочем, Чучело в технических вопросах была жутко талантлива. Почти как в «секесе».

Рата стряхнула с колен костяную пыль и примерила выпиленную «заплатку». Ничего, аккуратненько. Но сверлить дырки для ниток лучше позвать Лот-Ту. Сама Рата с таким крошечным коловоротом управлялась с трудом. Придерживая сферу черепа, девушка погладила первую, уже заделанную, пробоину. Безголовый Авель, до сих пор сидевший в углу, заерзал.

— Потерпишь, — строго сказала Рата, отложила череп и принялась дошлифовывать латку-пластинку.

С воскрешением Авеля вышла целая история. «Детективная», как выразился Жо. За костями верного островитянина Рата с Лот-Той пытались отправиться на следующий же день после знаменитой битвы за Цитадель. Но их не пустили. Жо разрычался, Син неожиданно расплакалась. Рата действительно не могла толком сгибаться — царапина от «болта» на боку, даром, что неглубокая, чуть что, начинала кровоточить. Нет, шевелиться было можно, но только криво и с ругательствами. Лот-Та порывалась двинуться в спасательный поход в одиночку, но тут уж подруга не позволила. Запросто Чучело в городе заблудится, да и собрать осколки Авеля у нее может умения не хватить. Разнесли пиратские клинки беднягу-костяка начисто. Да и вообще нехорошо Жо обманывать. У Дурня тогда много дел имелось, и он очень надеялся, что сестрицы будут дисциплинированно дома сидеть, хозяйством заниматься.

Короче, попасть в Цитадель удалось, только когда остатки Эшенбовых пиратов из города убрались. По соглашению — ушли три драккара и два когга. Пиратам никто не препятствовал: в Глоре понимали, что атакуй их — еще одна резня получится. Кому оно нужно после нашествия мертвецов и исчезновения Эшенбы? В конце концов, большая часть пиратов была лично знакома горожанам по старым довоенным временам. Да и перестали они бешенством страдать, когда король исчез. Просто наваждение какое-то. Должно быть, те маги, что мертвое воинство прислали, они и морок на моряков навели. Не иначе, козни таинственного Мордора. О мертвенных послах-назгульцах и черном корабле в городе слухов ходило немерено. Теперь, когда в Глор беженцы начали возвращаться, такие сказки в городе начали пересказывать — куда там сочинить убогой выдумщице саг.

Косточки Авеля разыскивали втроем. Жо нездоровую Белку и неопытную Лот-Ту одних ни за что не захотел отпускать. Еще и провожатого из молчаливых людишек леди Несс взяли. Охрана на воротах Цитадели стояла бдительная, но, пошептавшись с проводником, пропустила. Рата старалась стоять прямо и держала на плече пустую корзинку. Вид у обеих девушек был донельзя замурзанный — Жо тряпки тщательно проверял, дабы никакого сходства с шелками и близко не чувствовалось. Незачем подозрения вызывать. Правильно, конечно, только ободранными ходить оказалось неожиданно обидно. Как выразилась Лот-Та — «к роскошествующей чистоте умолненосенно привыкаешь».

Череп Авеля нашелся сразу. Весь в трещинах, валялся прямо под стеной. Нижнюю челюсть едва отыскали в бурьяне у Арсенала. Потом Рата, всхлипывая, собрала рассыпавшиеся позвонки. Дурной Жо чуть не наступил на разбитые кости правой руки островитянина. Лот-Та отыскала осколки суставов левой лапы. Все остальное никак не удавалось выискать. Пришлось услать Жо подальше вместе с корзиной с собранной добычей. Из нее шло смутное ощущение благодарности и сильно отвлекало в поисках.

Девушки шли по следу, обеспокоенный Жо тащился в отдалении. Прошли вдоль стены. У башни Свода Востока, несмотря на охрану, толкались зеваки. Глазели на место, где сгорел король и его хозяева-мертвяки. В ужасе и почтении перешептывались крепкобедрые девки из прислуги Цитадели. Башня стояла закопченная, с провалившейся кровлей. Рата разглядела обломанный «пенек» предательского шпиля.

— Следующее построенице пусть получше выстраивают, — прошептала Лот-Та.

— Да ну их, эти башни, — пробормотала Рата. — Милорд наш беспокоится.

Жо с корзиной топтался у стены Внутренней Цитадели.

— Какой милорд у нас терпеливейший, — с умилением прошептала Лот-Та. — Нужно объяснить.

Ноги и задницу Авеля девушки уже нашли, — нижняя половина скелета лежала, заваленная головешками, осыпавшимся с башни. В день битвы верный мертвяк как мог следовал за хозяйками. Или за подругами? Рате было уже как-то стыдно думать о древнем мальчишке, как о бестолковом носильщике.

Вот они, кости, да только как их вытащить на глазах у зевак? Неминуемо вопросы задавать начнут.

Жо ситуацию разрешил просто. С облегчением избавился от корзинки с костями, вытащил из-под дублета клочок бумаги и свинцовый карандаш. Тщательно затянул завязки дублета и неспешно направился к стайке любопытствующих. Постоял рядом, — высокий, не шикарно, но хорошо одетый, с явно боевым, необычным мечом у пояса. Что-то спросил у упитанного возчика. Тот охотно начал рассказывать, тыча кнутом в верхний ярус сгоревшей башни. Жо с интересом кивал, потом принялся царапать карандашом по бумаге. Возчик как-то мигом спал в объеме щек, попятился. Жо придержал, было, толстяка за рукав. Возчик попятился еще быстрее, страстно затыкал кнутом, на этот раз, показывая куда-то за Арсенал — надо думать, вспомнил, что у него мерин стоит непоенный. Жо пожал плечами и, мусоля карандаш, обратился к насторожившейся прачке, что торчала рядом.

Сестрицы только переглянуться успели, как пространство перед башней Свода Востока опустело. Торчал на стене Внутренней Цитадели часовой, но до него было далеко. Жо подошел к девушкам и озабоченно признался:

— Никак не могу выяснить, что здесь произошло. Свидетельские показания расходятся. Или «королева мертвецов в последней схватке с Эшенбой одолела короля и утащила его в бухту» или «геройский Эшенба самолично приказал своим телохранителям сжечь его вместе с проклятыми демонами»? Такие события, а мы совершенно не в курсе. Вы к какой версии склоняетесь?

— Милорд очень ловкаческий, — заметила Лот-Та.

— Милорд на чина из городской стражи похож, — сумрачно пояснила Рата. — Даже цепь на шею, как у них модно, нацепил.

— Мне не идет? — огорчился Жо, оттягивая серебряную цепь толщиной с палец.

— Милорд замечательно выглядывается, — заверила Лот-Та. — Вон там, значит, демоны заседали?

Лот-Та махала на башню, молодой милорд ее поправлял, указывая истинный путь отступления демонов-мертвецов. Под их оживленную беседу, Рата присела на корточки и, бормоча проклятия, принялась освобождать авелевы косточки из-под горелых досок. К счастью, берцовые кости не сильно пострадали, удалось собрать и стопы, — эти в башмаках сохранились. Вот тазовая кость порядком растрескалась, — в корзину ее Рата уложила бережно.

Когда шли к мосту через Обводной канал, Рата проворчала:

— Из вас отличные бы лицедеи получились. Не тем вы денежку зарабатываете, притворщики.

— У неких мелковатых девочек обучаемся, — улыбнулась Лот-Та.

— А что, неплохо получилось, — Жо отбросил отросшие вихры со лба. — Убедительно. И если часового спросят — он только меня припомнит.

— Ага, и двух служанок оборванных, — согласилась Рата.

— Не притворяйся, ты не слишком-то обиделась. Ты не тщеславна, сейчас от одного слова «шелк» кривиться начинаешь. А фокус со свидетельскими показаниями мне Леди давным-давно показала.

— Да уж, — пробормотала Рата. — Хорошо, что Леди отсутствует. Она бы нам за то, что весь город взбаламутили…

— Глор взбаламутил Эшенба. Мы город утихомирили. Хотя и шумновато получилось.


***

Сейчас, полируя косточки, Рата только поежилась. «Утихомирили», как же. Пиратов в городе больше нет. Их привычно поругивают, разбирая пожарища и торгуясь за брус и доски. Торговля строительными материалами вовсю ожила. Каменщикам и плотникам тоже не на что жаловаться. В Цитадель вернулся двоюродный брат старого короля, что и правил до появления безумца Эшенбы. Пятнистый предводитель пиратов сгинул бесследно. О его таинственной судьбе болтали едва ли не больше, чем о жутких пришельцах с «Мордорских островов». Но до былого спокойствия в Глоре было далеко. Городская стража формировала особое подразделение — «для борьбы с морскими мертвецами». На эту цель и специальный налог собирали. Поговаривали и о служителях Мордора. У Краснохолмской дороги два их тайных гнезда уже разгромили. По рукам ходил список советов, как отличить правильных мертвецов от зачарованных. Смрад от одних тяжелее, от других потоньше, и те, что зачарованные, упорно не желают глаза смеженными держать. Много чего говорили, но дальше усиленных ночных патрулей и сбора денег дело не пошло. По правде говоря, пару дней Рате было страшновато. Ведь видели их в деле у Цитадели не только пираты. Да и у пиратов языки имеются. Хорошо, что Жо, ежедневно бывавший в «Померанцевом лотосе» и приносивший не сплетни, а серьезные новости, успокаивал. Слухи, сотнями ходившие по городу, были не просто слухами, а отредактированными слухами. Короче, известно, куда налог на охрану от мертвецов делся.

Рата вздохнула и вытряхнула из мешочка набор фаланг. Половину правой руки Авель утратил начисто, и кто бы знал, как трудно найти мальчишке нормальные запчасти.

Да, деньги. Теперь Белка сообразила, как истинные легенды складываются, да как подлинные деньги зарабатываются. «Вдохновение поэтическое» да «трезвый торговый расчет» — понятия не то, чтобы никчемные, но… непродуктивные.

Долг Син незадачливая приказчица вернула. Серебро со «Скакуна» через все приключения до Глора добралось, да еще Жо увесистый мешочек с «коронами» подсунул. Рата наотрез отказалась. Дурень только глянул высокомерно и позвал Лот-Ту, которая любовалась во дворе торцовкой балок. Скоропалительный совет собрали наверху, в бывшей Ратиной коморке. Присоединился и Витамин, заглянувший домой под вечер, проведать подстреленную подружку.

— Значит, брать не будешь? — Жо небрежно раскачивал на ладони кошель. — Ну, заставлять человека брать деньги глупо. Я настаивать и не буду. Но изволь объясниться.

Рата мигом расслышала в голосе Жо железные нотки Леди и неожиданно для себя перепугалась.

— Мы их не заработали. Ты не обижайся, но, видят боги, таких денег я взять не могу.

— Каких «таких»? Заработали вы их или не заработали, мы позже обсудим. А пока я хотел бы понять. Тебе деньги нужны? Нужны. Ты же не успокоишься, пока с себя надуманный долг не снимешь. Нет, я понимаю — сам бы переживал, если бы груз, мне доверенный, утонул. С этим понятно. Вот я приношу деньги. И кто-то губы поджимает. «Не могу, мы не заработали». Это как понимать? В том смысле, что мне к вам с просьбами тоже не обращаться?

— Пусть милорд глупости не болтает! Просьбы — одно дело, деньги — другое. Нас просить не нужно, мы тебе и так всегда поможем. Так, Лот-Та?

— Внесомненности. Жо, давай ты у меня молоток прикупишь. По весу серебра, так?

Рата в ярости уставилась на подругу.

— Не высверкивайся глазищами, — хладнокровно сказала предательница. — Честнейшая сделка. Молоток — редкость неизобвеннейшая. Истинный фатерлянд. Денег стоит. От меня ты денег возьмешь. Попробуй только повертеться.

— Молоток нельзя продавать! Это твое оружие.

— Я им твою глупость повержу.

— Ты, Чучело, еще что ляпни!

— Ляпнусь во мочь всю! Ты с мертвяками последний дитячий ум прорастеряла!

Витамин, любящий достойные разговоры, радостно захлопал крыльями.

— Эй, постойте, — встрял Жо. — При всем уважении к твоему «фатерлянду», Лотта, молоток мне не нужен. Меня вполне те, что на «Квадро» имеются, устраивают. Рататоск деньги все равно получит, но раньше мне хотелось бы понять, почему она их без фокусов взять не желает.

Рата пыталась удержать неудержимо набегающие слезы. Лот-Та жалобно взглянула на сестрицу и стремительно села на топчан рядом. Рата с облегчением ткнулась ей в шею. От движения заболел продырявленный бок, но все равно вдыхать запахи свежих опилок и жареной рыбы было успокоительно — глубже под ароматами кожи, стройки, инжира и еще тысячи разных вещей ощущался и вечный запах Зубов.

Лот-Та погладила взъерошенный затылок своей половины и тихо сказала:

— Жозеф, ты — глупень. В смысле — истинный дурень. Мы просто диковатые девушки. Рататоск не способна брать деньги запросто. Так неистинное проститутство оказывается.

Рата крепко зажмурилась.

Жо помолчал, потом тихо пробормотал:

— Я так и думал, что из-за этого. Только я еще думал, что мы тот дурацкий этап уже давно миновали. Ладно, вообще-то, можно считать, что это аванс не от меня. Леди Несс обещала подсчитать, во что городу….

Глаз Рата так и не открыла, только почувствовала, как Лот-Та сделала негодующий жест. Жо тут же заткнулся….

Великая некромантка так и не узнала, догадался ли Жо сам, или сестрица притянула его за рукав. Просто когда сильная рука обняла за плечи, стало совсем хорошо. Легко, так, что голова закружилась. И то, что второй рукой Дурень обнимает сестрицу, было совсем не важно.

Рата осторожно, словно Жо мог испугаться и удрать, нащупала ремень парня, притянула теснее. Он него пахло так же надежно и хорошо, как раньше. Как тогда, на борту «Квадро», когда тощий нескладный мальчишка вытащил из моря еще более нескладную соплячку.

Ой, боги, бывает же так хорошо!

— У тебя бок заболит, — прошептал Жо.

Рата хотела помотать головой, но в этом не было нужды. Они и так все чувствовали. Точно так, как сама Рата ощущала, как этот красивый сильный парень затаил дыхание, и как часто колотится его сердце. И как зажмурилась Лот-Та.

— Жо, я у тебя сколько угодно денег возьму, — почти беззвучно прошептала Рата.

— Ага, и я у тебя возьму без зазрения совести, когда у меня на пиво хватать не будет.

Лот-Та безмолвно заулыбалась.

— Что? — одновременно возмутились Белка с Дурнем.

— Такая мыслительная картина — вы перед злачным кабаком осыпаетесь друг по другу монетами. Мудрость необычайная.

— Сама уж очень умная, — фыркнула Рата.

— Да, ехидный германский гений, вот станешь нашим общим казначеем, тогда узнаешь, — пригрозил Жо.

— Мне нельзя, — испугалось Чучело. — Я все на одежды растрачу. Я шелков не трепещу.

Витамин осуждающе каркнул.

— Вот кому финансы вести можно, — обрадовалась Рата. — Он больше «короны» в рыбный ряд не отнесет.


Вечером, после перевязки, Рата набралась мужества и направилась к хозяйке. За два дня толком поговорить с Син так и не удалось. После битвы, встретивши у моста бывшую хозяйку, Рата узнала ее с трудом. Никогда не видела молодую, но известную всему городу госпожу Рудна в столь помятом виде, да еще стыдливо прикрывающую подбитый глаз. Ее мачеха была еще более растрепана, разодранную сорочку на пышной груди скрепляла единственная завязка. Видимо, с заложниками воинство Эшенбы обходилось не слишком уважительно. Впрочем, сама Рата тогда выглядела немногим лучше.

Пока доплелись до дома, пока долго крепившийся Бом плакал, обнимая мать и сестру, пока Ныр и помогавшая ему Лот-Та разогревали кулеш и накрывали на стол, сил совсем не осталось.

— Рана сильная? — только и пробормотала Син.

— Нет. Я просто плюхнулась в воду неуклюже. Ну и устала.

— Хорошо, что ты уцелела, — сказала Син, стараясь не смотреть на молчаливо мелькавшего по дому Ныра.

У хозяйки было полно своих проблем. Рата не слишком огорчилась — возвращать долг тогда еще было нечем, и вообще очень хотелось лечь и отдохнуть.

Другое дело сейчас. Робость откуда-то взялась. Что ни говори, а финансовые вопросы — это отдельный разговор. Разучилась бывшая приказчица считать. На Клыке разве что рыбе вяленой учет вели. Мертвецы, те и вообще без арифметики обходились.


— А, это ты, Рата, — Син, ссутулившись, сидела за своим столом, но не похоже, что расчетные книги проверяла.

— Можно?

— Что спрашиваешь? Кому, как не тебе рядом быть. Правда, считать тут мне и одной нечего, — хозяйка с отвращением захлопнула бухгалтерскую книгу. — Кончилось торговое дело Рудна. Что я брату скажу? Даже его ссуду полностью не закрыла.

На взгляд Раты, без одолженных сестре денег Одноглазый мог спокойно прожить еще незнамо сколько. Он человек хваткий, а здесь война… Не поймет, что ли? Но Син такое напрямую не скажешь. Она за купеческое слово свято держится.

— Плохо, хозяйка?

— Да какая я хозяйка? — Син неожиданно метко сплюнула в окно. — Была хозяйка, и нету. Склад распахнутый стоит. Все растащили, слюнтяплюи вороватые, чтоб им яйца нашим маслом ошпарить. С нуля начинать придется, будь оно все проклято. Да когда хорошее масло еще спрос найдет? Все благородные господа, чтоб у них пятки гноем полопались, такого деру дали. Да еще лето на носу. У, дарки свиномордые!

Рата кашлянула:

— Так не все плохо. Склад хоть и пустой, но целый. Дом практически уцелел. Его живо подправим. Да и «Померанцевый лотос» целехонек. Что-нибудь там прикупят.

Син покосилась:

— Ох, занесло тебя куда не нужно. Ладно, я теперь тебе, конечно, не указ. Но ты хоть своим умишком подумай. Сестрица твоя названная, видимо, девушка надежная и собой недурна. Я ничего не говорю, но глаза у нее бесстыжие. Впрочем, ты и сама… повзрослела. Правда, что вы все это время на скале просидели?

— Там много скал было. Выжить можно было, — сказала Рата, гадая, отчего у хозяйки такой убитый вид. Не станет Син горевать из-за потери товара, тем более, что часть его уцелела. Про роль бывшей приказчицы в нашествии мертвяков хозяйка, по-видимому, тоже не знает. Ныр язык за зубами все-таки удержал. Наверное, из-за фуа хозяйка и переживает.

— Син, груз наш на «Скакуне» весь потоп, но вот денежки остались, — Рата выложила на стол тяжелый кошель. — Так что не совсем напрасное то плаванье было.

— Хорошо, — хозяйка взвесила кошель. — «Корон» сто двадцать?

Рата кивнула. Хозяйка унаследовала семейный талант к деньгам — и она, и Одноглазый, количество серебра нюхом чуяли.

Син пихнула кошель к девочке:

— Отсчитывай половину. Вам приодеться нужно, и вообще вы теперь самостоятельные.

— Син, так это же деньги за груз, что я утопила. Ты взять должна.

— Я еще и жалование за все это время тебе должна.

— Так я же не работала, когда на Клыке сидела. И потом, здесь куда больше моего жалования получится.

— Не возражай! Раз ты деньги спасла и сюда притащила — значит, работала. И потом, я обещала тебя выучить настоящему делу. Да не получилось. Теперь-то ты вряд ли у меня в конторе скучать останешься.

Возражать было глупо. Из некромантки неважная приказчица получится.

Рате стало грустно.

— Вот видишь, — пробормотала Син. — Взрослая жизнь, она ни к чему хорошему не ведет. Похабность одна да слезы. Ладно, давай посчитаем. И не упирайся, я все-таки лучше знаю, как деньгами распоряжаться.

Разделили серебро. Пересыпая свою долю в шкатулку, Син прошептала:

— Вон какие полновесные «короны». Мертвяковские деньги, а?

— Ничего не мертвяковские, — жалобно сказала Рата. — Частью со «Скакуна» остались, частью с севера. Жо одолжил. Ты не ругайся, мы с Лот-Той ему вернем.

— Вернете… хм. А то я не знаю, что ты за Жозефа вознамерилась замуж выскочить. Смотри, хоть не позорь мое воспитание. Он на тебя нежно поглядывает — может, и вправду благородной дамой станешь. Хотя парень и на твою подружку благосклонно поглядывает. Ох, пусть меня его мама простит, все парни одинаковые. Жо еще ничего. Очень за тебя, бестолковую, беспокоился. Метались они здесь, все тебя разыскивали. Не то, что некоторые.

— Син, он к тебе знаешь, как рвался, — поспешно сказала Рата, наконец, сообразившая, в чем дело. — Из-за нас задержались. Ты нас прости. Ныр совершенно не виноват.

— Я его и не виню. Его дело моряцкое. Когда успеет, когда нет. Только мне-то, что теперь делать?

— Так все пережить можно, — неуверенно сказала Рата. — Заживет. Вот у меня бок почти зажил.

— Ты насчет этого? — хозяйка потрогала скулу — огромный синяк, уже ставший желтым, под слоем пудры едва угадывался. — Да ну, дерьмо пустяшное. Что я, из дамочек благородных? Тьфу! Стану я из-за ерундовины плакаться. Вообще-то, и говорить тебе не стоило, да только больше некому. Ты, Рататоск, все-таки не чужая. Невмоготу в себе все дерьмо таскать. С мачехой говорить толку нет — она, похоже, только рада, хотя и ругается.

— Я понимаю.

— Ничего ты не понимаешь! По глазам видно. Дитя еще, хоть и в «Померанце» знакомство завела. Мы в заложниках двенадцать дней просидели. А что у нас семь дней назад было?

— Что?

— Полнолуние, соплюшка ты бродячая. Думаешь, нас на «допросы» в те дни таскать перестали? И не только о серебре спрятанном нас спрашивали. По правде говоря, о серебре они как-то и позабыли. Скоты ненасытные, чтоб им…

— В тяжести ты, да? — пролепетала Рата.

Син замысловато выругалась. Оказывается, тоже много словечек хозяйка знает.

— Да по самые уши в этой самой тяжести. Обе. Мачеху нашу тоже вниманием не обделили. И что мы детям, когда вырастут, скажем? Что у них папаш штук десять, не меньше?

— Так то еще когда объяснять придется, — прошептала Рата. — Что-нибудь придумается.

— Придумается?! А чем я весь выводок кормить буду? Мы ведь, считай, в одни дни рожать вздумаем. Тут и похлебку некому сварить будет. На Бома, что ли, надеяться?

— Мы к тому времени обязательно здесь будем, — решительно заверила Рата. — Да разве вы без присмотра останетесь? Уж по этому поводу волноваться нечего.

— У, какая резвая. Тебе-то понять трудно. Разве я о таком первенце мечтала?

— Понять я вполне могу.

Син посмотрела из-под растрепанной челки:

— Никак, тоже сподобилась?

— Так я вдова. Что особенно переживать? И потом, повезло — до полнолуния времени оставалось навалом.

— Все равно мерзко, верно?

— И не говори. Только я это… — Рата чиркнула пальцем по горлу, — расплатилась сполна.

— Вот это правильно, — Син вздохнула. — Я бы тоже…. Да где их сейчас найдешь, орков проклятых? Должно быть, частью уже и побили их мертвяки. Ладно, переживу как-нибудь. Только как мне с этим дураком быть? Как сказать?

В дверь поскреблись.

— Вот демонова жизнь, и поговорить спокойно не дают, — проворчала Син. — Кто там еще?

Просунулась светлая голова Лот-Ты:

— Извинения выношу. Я одну фразу говаривать хотела. Можно?

— Ну, говаривай, — мрачно согласилась хозяйка.

Лот-Та вошла и осторожно притворила дверь.

— Я про бремя уразумела.

— Подслушивала, что ли? — без особого удивления спросила Син. — Между прочим, неприлично.

— Я не «под». Просто услыхивала. Я когда Рататоск с кем-то молвит, хорошо услыхиваю.

— Так вы, что, обе теперь ведьмы? — с подозрением осведомилась Син. — Я думала, только Рате подфартило с мертвяками знаться.

— Так ты знаешь? — жалобно спросила Рата.

— Так наболтал уже, чудо перепончатое. Только я никому не говорить обещала. Не волнуйтесь.

— Мы без волнования, — заверила Лот-Та.

Рата машинально уступила сестрице половину табурета. Лот-Та присела рядом, обняла, теплая и надежная. Рата вдруг сообразила, что со стороны это, должно быть, выглядит очень странно. Понимание, почти не требующее слов, возникло уже давно и стало привычным. Пожалуй, и сама Рата могла бы почти дословно пересказать, о чем и с кем сестрица говорит в соседней комнате. А может быть, и не только в соседней. Чудно.

— Ныр вполне знающий, — без предисловий выложила Лот-Та.

— Откуда?! — Син с совсем девчоночьим волнением вцепилась в подол юбки.

Лот-Та пожала плечами:

— Догадался. Перепоночный — он умнющий.

— Да нет, быть не может. Мы с ним вот только-только разговаривали, он и бровью не повел. Нет, узнал бы, давно на ваш проклятый «Квадро» смылся, — прошептала Син.

— Он меня о тяжелости расспрашивал только что. Вероятность есть — желал, чтобы я тебе намек показала. Вам разговаривать прямолинейно потребность есть. Позвать?

— Сейчас?! — Син в ужасе закрыла ладонями лицо.

— Зачем еще тянуть? — сочувственно сказала Рата. — Поговорите. Боги видят, Ныр хороший парень. Что не решите, все на пользу будет.


Ныр действительно слонялся по двору, собирал в потемках разбросанные головешки. Рата сказала, что его хочет видеть хозяйка, и фуа молча отправился в дом. Похоже, разговора он страшился не меньше, чем Син.

Девушки сели под покосившийся навес. В садике уже стрекотали первые цикады. Весна входила в Глор.

— Не пойму, зачем он тебя расспрашивать начал? — сказала Рата, осторожно ощупывая ноющий бок. — Насчет тяжести и детишек ты еще поменьше Жо знаешь. У вас на Клыке с семейной наукой совсем паршиво было.

— Я весьма обучавшаяся, — заметила Лот-Та, обнюхивая начавший зеленеть листочек вьюнка. — Потом, разговор о тяжелости я легко наметила. Ныр охотно разговор поддерживающий был. Он и правда, догадывающийся. Мило поболтались.

— Правильно — поболтали. Значит, это мы их подпихнули? А ты, Чучело, жутко хитрая стала.

— Не жутко. На свою проблемность ума не хватает. Но дурно таким знатным некроманткам только с неупокоенными свой мозг напрягать. Так?

— Внесомненности. Это ты очень правильно сделала. Неопределенность — жутко неприятная вещь.

— Так оно. Бок заживляй, и определенность устраиваем. Милорд Жозеф Несравненный на нас облизывается, но лизануть боится. Немыслимое издевательство. До каких?! Если так протягиваться будет, я в «Померанец» пойду. Подзарабатывать. Понимаешь?

— Фирштейн-вирштейн. Только я против. Тебе там понравится, а что я буду делать? Меня там разве что в утреннюю прислугу наймут. С похмелья клиентам все равно кого валять. Нет, бордель — это не наш путь.

— А куда наш путь правит? Без секса нам, вдовам, нет возможности. Жо располовинивать? Мы с тобой сами блудствовать запретились.

Рата промолчала. Насчет «блудствовать» решение было, конечно, правильным. Только устоять будет трудно. Это еще хорошо, что пока дырка в боку ноет.

Молча смотрели на звезды, потом Лот-Та взяла исцарапанную ладошку сестрицы:

— Про «Померанец» я приврала. Не хочу чужих. Прости, я в Жо очень глубинно влюбленная.

— Я знаю. Лучше его нам никого не найти, верно? Давай, я тебя за него замуж выдам. Ты ему отлично подходишь. И ростом, и вообще…

— Неверно. Ты ростом почти со мной сравнившаяся. И он тебя любит. Я вижу.

— Я тоже вижу, как он на тебя смотрит. Похоже, наш любезный милорд пополам разорваться вознамерился.

— Убийственная ситуация, — вздохнула Лот-Та. — И в никакой пентаграмме помощи не изыщется. Пойдем, Дитя, тебе отдыхаться нужно. Бок заживет, мы возлюбимого по-честному поделим. Тебе — верх, мне — низ.

Рата хихикнула:

— Ишь какая хитрая. Я теперь от низа тоже, пожалуй, не откажусь. Сама виновата, — нечего было меня расшевеливать.


***

Дырка в боку с тех пор успела зажить. Боль Рата чувствовала, только когда задирала и напрягала левую руку. Вполне можно и потерпеть, но к настоящей работе Рату до сих пор не подпускали. Ладно, зато было время доделать истомившегося Авеля.

Юная некромантка старательно проделывала крошечные отверстия в лобной кости черепа. Авель притих, старательно поджав нижнюю челюсть. Рата приноровилась, и миниатюрный буравчик аккуратно дырявил кость. Буравчик приобрели во время похода по лавкам. Ха, смешной получился поход. С Син тогда девчонок одних не отпустили. Отправились вчетвером, прихватив Бома. Мальчишка явно заслуживал поощрения за отважное ведение хозяйства во время своей одинокой жизни.

Лот-Та мирный город еще толком не видела. Рата и Бом объясняли дикой островитянке, что к чему, Син снисходительно улыбалась. Госпожа Рудна снова почувствовала себя хозяйкой, хотя выяснение отношений с фуа почему-то затянулось. Днем оба ходили порядком надутые и сдержанные, но по ночам Ныр исчезал, а не торчал во дворе до рассвета. Понятно, до того, куда он пропадает, никому дела нет, но не зря Син косынку на шее носит — засосы у нее там порядочные. И то правда — ночи по-весеннему холодные, а Ныр, хоть и Лягушка, но согреть может. К тому же Великий Дракон в конец обнаглел — он, видите ли, теперь половину времени восседает на плече хозяйки дома, потому может свистеть и щелкать на кого ни попадя. Лот-Та на геккона слегка дулась — ящерка островитянке очень нравилась. Великий Дракон подкармливать себя позволял, но потом предпочитал снова утвердиться на своей новой хозяйке или залезть на Ныра и подавать советы по поводу перекрытия крыши.

Шли по улицам неторопливо. Хозяева многих лавок еще не вернулись, поэтому пришлось идти к Старому рынку. У моста через Цветочный канал сели отдохнуть и погрызть орешков. Лот-Та смотрела на площадь с грязным фонтаном, удивлялась многолюдью и разнообразию нарядов. Син наставительно объясняла, что именно сейчас модно и прилично носить. Девицы покорно кивали, только Лот-Та все время отвлекалась на лошадей и ослов. Крупные четвероногие неизменно приводили ее в восторг. Иллюстрации из книг, что читала в каменных каморках Клыка, оживали на глазах. Сестрица жаждала увидеть медведя и волка. Сколько ей ни объясняли, что медведей в Глоре сроду не водилось, островитянке не слишком верилось. Ведь шныряли же под ногами у прохожих собаки? Не волки, конечно, но явные родственники сказочных Серых. Да, Чучело и сама еще дитя, как ни крути.

Когда добрались до Старого рынка, Рата осознала, что одичала. Изобилие товаров казалось полной нелепостью. Ну зачем, скажите на милость, нужно подобное разнообразие рыболовных крючков и грузил? И одной жмени хватило бы, чтобы на Зубах сто лет рыбу ловить. А скобяная лавка? Лот-Та онемела, увидев прилавок, обвешенный десятками молотков, молотов и молоточков. Рате и самой хотелось купить десяток ножей. Каждому из клинков на Клыке цены бы не было. Эх…

Ножик купили самый маленький — Бому. Шепелявый боец заслуживал первого в жизни оружия. Хотя Син ворчала, но и ножны подобрали достойные. Тут же повесили клинок на пояс мальчишки. Бом тоже временно онемел — от счастья.

Двинулись в обувные лавки. Тут уже Син сначала раскричалась шепотом, потом утихла от безысходности. Ну не могли сестрицы купить нормальные и приличные женские башмачки. Даже из уважения к хозяйке. Мысль, что мягкая обувка на скалах не проживет и пяти дней, накрепко засела в головах сестер, и ничем ее было не выбить. Лот-Та глаз не могла отвести от высоких сапог из светло-коричневой кожи. Пара, безусловно сшитая из очень добротной кожи, с надежной шнуровкой по бокам, явно не предназначалась для прогулок по мостовым Глора. Демоны знают, зачем были нужны такие сапоги Лот-Те, но они были нужны.

За сапоги уж точно переплатили, зато за новые башмаки Рата торговалась насмерть. Выбрала себе пару — близнецы тех, что через море и Зубы прошли. Гарантия в наше время много значит.

Когда вышли из лавки, Син трагически молчала.

— Так если две пары взять, не так уж и дорого вышло, — извиняющимся тоном сказала Рата.

— Разве в цене дело? Ну куда вы в такой обувке? По камням за мертвецами бегать? Разве так приличные женщины ходят? Даже странно, что на ногу Лот-Ты пара нашлась — это же для солдатни франтоватой.

— Весьма по ноге, — прошептала светловолосая островитянка, прижимая к себе корзину с покупками. — Красивейшие. И ноги в них стройнейшие. И не рвутся. Очень прилично.

Син только головой покачала, глянула на выглядывающие из-под юбки рыжие бесформенные носы древних сапог Лот-Ты:

— Да носи уже. Все ж лучше твоего ужаса. Только штаны с ними не вздумай натягивать. А то скажут, на кого ты похожа…

— Нет, Леди не обиделась бы, — сказала Рата. — Она не для завлечения мужчин штаны носит. Так
путешествовать удобнее. И драться. Честное слово.

— Я в Новом Конгере три раза бывала, — сердито сказала Син. — И в Краснохолмье раз десять. И юбка мне ничуть не мешала. А то, что мне по морде надавали, так тут никакие штаны бы не помогли. Скорее, наоборот.

— Дратьша мужчины долшны, — вставил Бом.

— Ты уж помолчал бы! — немедленно вскипела Син. — Двое твоих старших братцев неизвестно где шляются. Ладно, хоть один семьей обзавелся. Все как у людей теперь.

Рата хихикнула. Одноглазый женился на оборотнихе. Там у них и любовь несусветная, и детишки уже пошли. Но сказать, что как у людей….

Син глянула свирепо:

— Бом, ты на них не смотри. Они сами еще не выросли. Легкомыслие нынче в моде. И странности разные. А нам с тобой нужно делом заниматься. Торговлю поднимать. Кто, кроме нас с тобой, в городе останется?

— Я тошно оштанусь, — уверенно сказал мальчик и поправил нож на поясе. — Я Глор люблю. Только воевать нушно уметь. Вдруг опять пираты?

— Тут я возражать не буду, — буркнула Син и покрепче взяла младшего братишку за руку. — Ладно, пока воевать нужды нет, пойдемте хоть одежду глянем. Только вы уж меня, пожалуйста, не добивайте.


Тряпки выбрали спокойно. Сестрицы, не сговариваясь, поняли, что шокировать Син не нужно. Тем более, что приличный серенький наряд все равно необходим. Рата, хотя и поклялась себе, что шелк в жизни больше не нацепит, предчувствовала, что полотняные и шерстяные юбки ее тоже больше радовать не будут. Собственно, и раньше к ним большой тяги не испытывала. Про Чучело и говорить нечего — ему, в смысле ей, теперь леди Несс со своим неистовым декольте примером служит. Так что пока к рынку только присмотрелись. Потом придется сбегать и для себя покупки сделать.

Тем ни менее, настроение было хорошим. Накупили много чего. Рата обошла четыре лавки, пока выбрала достойный зубной порошок. Заслужила одобрение Син, даже в пример мальчишке поставили. Рата еще и приврала, что сама Леди неизменно две палочки для чистки зубов в ножнах ножа носит. Купили хорошие щетки для волос, зеркальце, иглы, нитки, наперсток и еще кучу мелочей. Еще больший список наметили на будущее.


***

Рата неторопливо прикрепляла вощеными нитками заплату к черепу Авеля. Скелет чуть заметно трепетал. Хозяйки подобрали для ремонта женские кости. Не специально — они по размеру получились. А Авель разволновался, точно его женить собрались. Нет, все он, конечно, остатками памяти понимал, но от приятного волнения избавиться не мог. Если присмотреться, косточки действительно иные, — чуть тоньше и мягче, что ли. Милая девушка была, никто ее не убивал, просто слабенькая уродилась. Если бы оба выжили, из дочери каменщика и островитянина-кригсмарине хорошая пара бы получилась. Хотя Авель старше ее лет на двадцать был…

Череп печально прищелкнул частично новыми зубами.

— Прекрати, — пробормотала Рата. — Я и так вожусь-вожусь…

Стежки, хоть убей, получались разными. Лот-Ту позвать, что ли? Нет, по рукоделью одинаково искусны. Крепко, надежно, но красота на самом последнем месте. Мамаша Бома хорошо шьет, но она, пожалуй, ремонтировать мертвяка откажется.

В дверь аккуратно постучали. Ой, это Жо наверняка! Остальные тоже стучат, с хорошими манерами знакомы, только сразу заодно и орут, чтоб, значит, сомнений не оставалось, кто в гости лезет.

Рата безмолвно прикрикнула на обеспокоившегося Авеля, сунула череп с иглой под топчан.

— Да, милорд.

Жо протиснулся в узкую дверь, и сразу каморка под крышей стала совсем крошечной. Все-таки каким здоровенным в плечах герой стал.

— Привет. Опять я «милорд»? — проворчал возлюбленный, пристраиваясь на лавку.

— Не ругайся. Просто нам так нравится называть, — сказала Рата, выуживая из-под топчана башку нетерпеливого Авеля.

— Ремонтируешь? Тонкая работа.

— Еще бы. Хорошо, Чучело сообразила, как дырки сверлить. А вчера с зубами промучилась. Решили приклеить, а то чуть заденут, вываливаются, как семечки перезревшие. Авель вроде не возражает. Видишь, мы ему комплект пополнили.

— Чудно выглядит. Хотя по цвету зубки чуть-чуть отличаются. Впрочем, так даже естественнее.

Рата улыбнулась. На самом деле, ничего естественного в безглазой физиономии костяка Жо не находил. К мертвякам привыкнуть трудновато. Особенно когда их раздражение чувствуешь. Дурень уже начал неупокоенных понимать. Самую малость, правда.

Рата похлопала череп по макушке:

— Успокойся. Я тебя сегодня все равно не доделаю. Ты же не хочешь, чтобы тяп-ляп получилось? Давай лучше спросим, где наш командир пропадал.

— Дел полно, — отозвался Жо. — Бегаю целыми днями, прямо, как собака. Еще вот Сиге в увольнение решил отправиться. Завтра праздник, хочет вечером в кабак пойти. Гак и Вини его сманили. Оно ему нужно? Пить не пьет, из одного любопытства на пьянчуг смотреть? Да и опасно.

— Так интересно же. Вот наша Лот-Та тоже пьяных, считай, не видела.

— Эй, если вы в кабак собрались…

— Вот еще! Потом как-нибудь сходим. Если проводишь.

Жо заметно смутился.

Дела делами, но девушки знали, что он в доме Рудна специально не ночует. Опасается, значит, за свою добродетель драгоценную. Может, и правильно опасается, да только некрасиво выходит. Син уже спрашивала — не брезгует ли Жозеф домом подпаленным?

— Жо, ты бы отдохнул здесь. С ремонтом помог. А мы бы на «Квадро» переночевали. Мы по кораблю соскучились.

— Так ведь можно… — Жо в очередной раз смутился и, как всегда с ним случалось, перешел на полную откровенность. — Знаешь, Белка, все как-то нехорошо выходит. У меня голова от вас кругом. Ну, дурной я, понимаю. Что делать прикажешь? Тем более, проблем действительно много. Короля никто найти не может. С пиратами он точно не ушел, проверили. Уж не затаился ли? Сторонников у него много. Вчера Несс говорила…

— Ага, вот где милорд пропадал!

Жо улыбнулся:

— Нет, ревность у тебя плохо выходит. Хотя, когда я первый раз Несс увидел, у меня челюсть почти как у Авеля отвалилась. Как сказала наша Леди — «Несс — дама стратегического очарования».

— Ну и что там у твоей стратегической красавицы слышно?

— Так вот, о короле, про то, что на западе снова стурвормов видели. Еще про новую советницу регента. Говорят, сия юная особа с Желтого берега прибыла. Но это все не так важно. Есть новости, нас непосредственно касающиеся.

— Сейчас Лот-Ту позову.

— Постой, я тебе пару слов сказать хочу.

У Раты екнуло сердце. Сдурел он, что ли, разве можно за спиной у сестрицы шептаться?!

— Экие у тебя глаза здоровенные, когда распахиваются, — пробормотал Жо. — Я не по личному делу. В смысле, как раз по личному, только… Тьфу! Короче, я вам подарки хотел сделать. Не я, а мы все. Из наших только Гак видел, как мы с башни летели. Остальные очень жалеют, что пропустили. Особенно твое сальто, когда ты чуть обратно на стену не залетела. В общем, храбрость девичья должна быть отмечена. Так вот, я ничего лучше не выдумал, — Жо достал из сумки пару перчаток.

— Ой! А мы такие не нашли, когда на рынок ходили.

— Примерь. Должны подойти. Ты же те, что Леди и мама передала, насовсем Лотте отдала.

— Так ей нужнее было. Она настоящим оружием сражалась. Я и так обошлась.

— Я понимаю. Давай, меряй.

Перчатки были впору. Очень похожие на те, что с Севера прислали, только кожа темнее, и на одной перчатке перламутр нашит — обточенный волнами кусочек раковины с тремя отверстиями.

— Это Сиге в бухте нашел. Очень похож на череп. Вроде как и от Авеля подарок, — пояснил Жо и неожиданно взяв руку подруги, поцеловал там, где выглядывало запястье.

Рата испугалась. Тепло губ жгло кожу невыносимо приятно, но…

— Я Лот-Ту позову.

— Да подожди ты пугаться, — с досадой сказал Жо. — Я, кроме всего прочего, вас очень уважаю. Обеих. И вообще, и за бой в Цитадели. Ты здорово дралась.

— Можно подумать, ты других некромантов видел, — неуверенно сказала Рата.

— Да при чем здесь некромантия? Ты бы не хуже и с копьем действовала. А Лотта с арбалетом как стояла — только держись. Смелые вы, даже подумать страшно. Мы-то не первый раз в бою, да и то коленки дрожали. Извини, что тогда на вас гаркал — так нужно было.

— Да правильно гаркал. И посильнее можно было. Нам бы в следующий раз договориться, кто когда командует. Потому что когда мертвяки шли…

— Согласен. Следует позаботиться о поэтапной и своевременной передаче руководства операции. Но, надеюсь, больше нужды в массированном применении неупокоенных не возникнет.

— Ой, когда милорд так умно говорит, у меня прямо уши трубочками заворачиваются.

Жо ухмыльнулся:

— Да, стратегическое планирование, это вам не малеванье пентаграмм в антисанитарных условиях. Тут учиться нужно. Ладно, переходим к следующему вопросу. Перчатки у Лотты имеются, поэтому нам пришлось напрячь фантазию. Решили ей подарить вещь существенную, но, наверное, совершенно ненужную. Я вот и хотел с тобой посоветоваться. Вдруг ты или она обидитесь?

— Милорд, вы хотите, чтобы я от любопытства околела?

Жо вынул из сумки свиток пергамента из отличной телячьей кожи, снабженный солидной печатью. Рата, уж на что в прошлой приказчицкой жизни с делопроизводством знакомилась, а такие документы всего раза два и видела.

«Право собственности на земли, в дальнейшем именуемые архипелаг Восточного Клыка».

Рата очумело уставилась на печать. Все правильно — Гильдия Мореходства. У, так Чучело теперь с полным правом благородной леди именоваться может?!

— С ума сойти!

— В каком смысле? Она обидится?

— Да с чего?! Я и не думала, что такое возможно. Мы, может быть, туда никогда и не вернемся, но ведь можем теперь! Законно! Ты же ей целый мир вернул.

— Так, может, и не нужно было? Ведь болезненно, наверное, к мертвым возвращаться.

— Так мы разве боли боимся?! Ха, да мы и есть эта самая боль. Ой, помоги нам боги, мы же можем в нашу пещеру в любой день отправиться, и это по закону будет!

— Хм, я, конечно, видел, что вы своими Зубами гордитесь, но уж настолько… Ты-то не обиделась?

— За, что?

— Ну, тебе перчатки, а Лотте целый архипелаг, пусть и символический.

— Ты, что, Жо, не понимаешь? У нас перчаток теперь две пары, а Зубы были одни, и они вернулись. На что нам двое Зубов? Чучело в жизни без меня туда не вернется. И я без нее никогда туда не вернусь. Это наше общее. Не дай тебе боги узнать, как на Клыке в одиночестве сидеть. Клянусь, я большего ужаса, даже когда тонула, не переживала. А вдвоем…

Рата смотрела на улыбающегося Дурня и думала, что на Клыке и втроем было бы неплохо. Еще если и Авеля с Витамином не забыть.

— Жо, мы теперь тебе должны. Что-то большое и хорошее. Такие подарки не забываются.

— Перестань, а то мне неловко станет. И вообще, леди Несс нужно благодарить. Попробовал бы я в Гильдию самостоятельно сунуться. Не думаю, что на архипелаг Восточного Клыка много претендентов нашлось бы, но промытарили бы меня с год, не меньше.

— Выходит, мы теперь и Несс должны?

— Не должны, но, полагаю, вам представится случай ее поблагодарить. У нее есть к вам просьба. Она просит послезавтра вечером к ней в гости заглянуть. Ладно, подробнее потом обсудим. Зови сестрицу, а то ты прямо вся изъерзалась.


Рата вылетела во двор так живо, что даже бок заныл. Лот-Та сидела на стропилах, постукивала топориком, подгоняя венец, и наслаждалась запахом свежих стружек.

— Лот-Та, пойди-ка в дом на мгновение.

Сестрица посмотрела озадаченно, повисла на руках и спрыгнула во двор. В спину ей ухмылялись голые по пояс и обсыпанные стружками Гак и Вини-Пух. Смазывающие скобы Ныр и Лелг тоже скалились. Даже Бом, оседлавший метлу, и тот расплылся в редкозубой улыбке. Все уже знают, сукины дети.


Лот-Та читала медленно, шевеля губами, — к замысловатому почерку писца Гильдии приноровиться было непросто.

— Все Зубы наши теперь на веки вечные, — не выдержала и подсказала Рата.

Лот-Та аккуратно свернула пергамент и издала такой визг, что во дворе дружно загоготали. По лестнице застучали шаги встревоженной Син.

Лот-Та сделала два торжественных шага к слегка испугавшемуся Жо. Положила ему руки на плечи и поцеловала в щеку. «Секеса» в этом действии не наблюдалось, зато иных чувств было о-го-го сколько.

— Вы чем здесь занимаетесь? — осведомилась изумленная Син. На ее плече в таком же изумлении растопырился геккон, весь пошедший сине-желтыми тревожными пятнами.


***

В городе праздновали официальный приход весны. День, действительно, выдался теплым, солнце пригревало, в саду благоухало клейкой нежной листвой. Работать никто не работал, лишь не признающая глупых праздников Син вместе с Ныром ушла в контору. Бом с матерью отправились на пристани, где проходили гуляния. Туда же ушли и мужчины — договорились в условном месте подобрать Сиге и с лодки рассмотреть праздник. В последнее время селка весьма интересовали сборища людей. Предпочтительно, живых.

— Праздник — хорошее занятие, — сказала Лот-Та, облизывая пальцы. — Но скучающее.

— Скучное. Занятие скучное. Ты — скучающая, — пояснила Рата.

Жевать инжир и засахаренные ломтики груш было уже невмоготу, пришлось сходить за солеными орешками. Лот-Та тоже изнемогла и пошла умываться. Снова сели на солнышке.

— Мы — сплошное лентяйство, — Лот-Та задумчиво покосилась на почти готовую крышу.

— Не лезь. Обычаи нужно уважать, — напомнила Рата.

— Ты в уверенности? Син работает.

— Она так отдыхает. И потом, они в конторе могут отдохнуть. Там топчанчик имеется.

— Хм, топчанчик. Благоприятный отдых. Они прояснились? Лягушачьи отношения?

— Я не поняла, — призналась Рата. — По-моему, они ничего не прояснили, только перестали высыпаться. Что толку о них думать, у нас и у самих…

— Так. Я совсем замешавшаяся — мы внесомненности любим нашего Дурня. А он? Или да, или нет? Так?

— Не так. Похоже, что «да». Два раза. Поэтому нам достается только «нет». Опять же, аж два раза.

— Хо! Вижу нечто знакомственное. Математика. Минус на минус дает плюс. Я такое учила. Не очень благополучно.

— Ерунда. Я такого не учила. Но минус и еще минус дает большущий минус. Сама посуди — если из кошеля два раза монеты брать, что получится? Если и плюс, то уж точно не в этом кошеле.

— Хм, значит, кошель должен быть по месту. Загадочность есть — мы любим друг друга и его. Какого демона нет сложения?

Посидели еще молча. Потом Лот-Та потянулась к уху сестры, отвела непослушную прядь, и легонько чмокнула:

— Дитя, ты так помысливаешь, как я?

— Думаю, да, — Рата чувствовала, как жар приливает к щекам. — Только как нам ему-то сказать?

— Возможно, хватит поговаривать? — неуверенно сказала Лот-Та. — Сделать пора. Как мысль?

— Надоело ждать. Сколько можно? Ну, отпихнет он нас. Или удерет. Сколько нас дразнить можно?

— Удирание не престало воину, — Лот-Та крепко обняла подругу за шею. — Решаемся, Дитя?

Рата без колебаний подставила губы. Язык у сестрицы был сладкий, все еще инжирный. Приятно было настолько, что глаза закрывались.

— Слушай, если мы ему не нужны, то пусть со стурвормом трахается, — с трудом выговорила Рата. — Каждый человек сам выбирает. Не нужны мы в постели — пусть правильным братом остается.

— Лучше неправильным, — прошептала Лот-Та. Ее язык, восхитительно щекоча, скользнул по шее, Рата ответила — в ладонь словно магия ударила, только не магическая ледяная, а живая, обжигающая. Грудь у Чучела была каменной от возбуждения.

— Когда мы его попробуем?

— Терпения нет. Смысла терпеть нет, — задыхаясь, пролепетала Лот-Та. — Пойдем сразу.

— Ага, погода как раз для прогулок.


Готовились наскоро. Решили без ухищрений — только сменили рабочую обувь, да достали украшения покойной Лорис. Пару браслетов с голубыми камешками надела Лот-Та, а сестрица украсила запястье короткой цепочкой с камешком-подвеской. Можно и побольше побрякушек нацепить, только честнее, если Дурень на подружек будет смотреть, а не на украшения.

Домой вернулись Бом с мамой. Оживленные, накупившие хрустящих крошечных крендельков. Бом принялся взахлеб рассказывать про парад городской стражи. Сестрицам было не до крендельков и парада. Наскоро сказали, что решили «Квадро» проведать и одним глазком на праздник глянуть. Мачеха удивилась, но время поразмыслить ей не дали — живо выскочили со двора.

Улицы были пусты, только со стороны гавани ветер доносил завывания рогов и гул барабанов. У Раты колотилось сердце, уж точно не от военных рогов. И где эта стража была, когда несчастные мертвяки у Цитадели бились? А, нашла, о чем сейчас думать.

— Волнение превеликое испытываю, — пробормотала Лот-Та, хватаясь за руку сестрицы. — Видит бог, мы все осознавшие, и он все знающий, а меня содроги дрожают.

— Дрожь содрогает. Волнительно, это точно. Но чего нам бояться? Мы с тобой вдвоем, а он один. Это у него «содроги». Мы его просто пожалеем и успокоим.

— О, очень верносно. Ты всегда смелее меня была.

— Перестань, ты всегда хладнокровнее себя ведешь. И рука у тебя тверже…


Споря и хихикая, вышли к городской стене. Восточные ворота были открыты, толкался народ, веселые стражники вопили про какой-то праздничный сбор. С хуторов в город двигалось на диво много повозок, и хуторяне щедро делились с победителями мертвецов домашним пивом. Девушкам пришлось уклоняться от знакомства сначала с лохматыми хуторскими парнями, потом с лихим усатым десятником. Кое-как выбрались за ворота на Конгерскую дорогу.

— Праздник — благоухание подкисшее, но приятственное, — заметила Лот-Та.

— Это — пиво. Не стража, а какие-то пьянчуги из таверны.

— Мы пьянчугам прельстительно выглядим?

— Еще бы, они сейчас и йиену в юбке комплементами осыпят. Экие веселые.

— Последовательность пива? А мы еще не пробовали таковский напиток.

— Мы с тобой и так дурные. Нас с глотка ширитти тогда так закрутило.

— Безумная ночь была, — вздохнула Лот-Та. — Может, нам не нужен Жозеф? Будем любить его со стороны. С ним рядом и без постели хорошо. Верно ведь?

— Верно-то, верно, только уж очень мне хочется у него на шее повиснуть. Прямо сводит меня всю, когда он близко стоит. И я жутко трусить начинаю. У тебя ведь тоже так?

— У меня еще отвратительнее. Если близко, я и слова толком сказать не могу. И потом, мне не только на шее повиснуть хочется. Я — плотская. Поэтому ты ему больше нравишься. Как милая саговая сказительница.

— Вот, вразуми тебя стурворм, опять на новый круг сворачиваешь? Я, кроме того, что изредка рифму пытаюсь сплести, еще с мертвяками тесную дружбу вожу. Уж что здесь прельстительного? Вот у тебя ноги замечательно красивые.

— Что ноги? С мертвыми я не меньше тебя вожусь, разве что управлять ими так верно не умею. А у тебя улыбка такая, что сразу поцеловать хочется.

— Улыбка в постели без надобности, — Рата вдруг резко остановилась. — А скажи-ка мне, Чучело — с каких это пор ты так правильно говорить стала?

— Это от страха. Ужасность на меня так действует, — смущенно сказала сестрица.

— Ты кому врешь?! — Рата ухватила подругу за кофточку на боках. — Чучело, да это я в полной ужасности. Ты где такое комедиантство подцепила?

— От тебя, — сердито заявила Лот-Та и потупилась. — Нет никакого комедиантства. Я когда с тобой, и ни о чем не думаю, слова не забываю и не путаю. Ты же меня сама учила. Что ж я, окончательно тупая? Только если я сразу о многом думаю, мигом перепутанность начинается. Я не нарочно. Почти не нарочно. Пока я чужачка, пусть людей моя речистость забавляет. Они снисходительность проявляют. И потом, мне нравится, когда улыбаются.

— Ага, особенно когда они улыбаются, не зная, что ты над ними смеешься. Ну, ты стерва!

— Не для тебя, — жалобно сказала Лот-Та. — И я правда еще путаюсь. Но я тебе не врала. Мы, когда вдвоем, и так друг друга понимаем. Говорить почти необходимости нет. Ты просто не замечающая.

— Я о-го-го какая замечающая. Мне нравится, что мы и без слов понимаем. Это, наверное, из-за магии. Но мне совсем не нравится, что я не могла понять, отчего ты самые простые слова путаешь.

— Рататоск, я не нарочно! Я всему мгновенственно выучиться не могу.

— Да я поняла, что ты только наполовину нарочно. Вон, Бом, иной раз, тоже нарочно шепелявит. Но ты-то похитрей.

— Дитя… — потерянно сказала Лот-Та.

Сестрица поцеловала ее в щеку:

— Ладно, забавляйся, как тебе нравится. Не всем же стихоплетством баловаться. Но со мной за каждую неправильность «воспитание» получаешь. Фирштейн-вирштейн?

— Справедливо. Но я над тобой никогда не смеялась.

— Пошли уж. Сейчас Дурень над нами вволю позабавится.


Скала-катамаран торчала в бухте, не отличимая от других утесов. Стоял штиль, волны с едва различимым шуршанием накатывались на узкую полоску пляжа и мешанину прибрежных камней. Девушки полюбовались на фальшивую скалу.

— Помнишь, как мы его первый раз увидели? У него тогда паруса солнцеватой розовостью горели.

— Чучело!

— Виновата. Розовым солнцем. Ничего красивее нет, чем «Квадро», идущий на всей парусности.

— На всех парусах. Спускаемся?

— Оробелость имеется? У меня тоже. Отступаем?

— Поздно. Витамин нас уже углядел.

Над «скалой» взмыла быстрая тень и без промедления направилась к берегу.


Волны укоризненно шуршали. Рата стащила башмаки и носки и ступила в холодную воду.

— Думаешь это прельстительно — босиком шлепать? — с сомнением спросила сестрица.

— Да мне наплевать. Если он меня такую, как есть, не хочет, пусть уж и нарядной не прельщается. Иное дело, если он нас все-таки любит. Тогда придется из кожи вылезать, но соблазнительными быть. А то надоедим.

— Справедливо, — согласилась Лот-Та и села, чтобы разуться.

— Не успеешь, — заметила Рата. — У тебя сапоги сильно шикарные и узкие, а наш Дурень уже глаза продрал и в лодку садится.

Рата бродила по воде, поддерживая подол, и думала, что без моря и несколько дней жить как-то странно. Лот-Та смотрела, как приближается лодка. Витамин, рассевшийся на обломке скалы, одобрительно покаркивал — намекал, что самое время рыбалкой заняться.

— Знаешь, Чучело, а подсекать нашего милорда дело все-таки недостойное.

— Другой способ имеется?

Рата вздохнула. Иного способа не придумаешь. Девушка принципиально повернулась спиной к приближающейся лодке и принялась разглядывать берег. Откосы обрывистого берега покрывали десятки тропок и промоин, словно нарочно пробитых во всех направлениях.

— Когда-то наша Леди здесь дралась. С ней Одноглазый был и еще двое из замка. Даже ланон-ши была. Помнишь я рассказывала? С контрабандистами бились.

— С теми тремя, что на дне отдыхаются?

— С четырьмя. Один подальше лежит. Только не «отдыхаются», а отдыхают. Воспитание тебе.

— Слушаюсь. Ты, Дитя, ужасно чуткая и внимательная бываешь. Как в постели — каждое дуновение воспринимаешь.

Рата хотела ответить этому ехидному замечанию, но всплески весел слышались уже рядом.

— Привет, Жо. Не помешали? Мы решили погулять и искупаться. Заодно и в гости завернуть, — Рата повыше подобрала юбку и приняла лодку за фалинь.

— Здорово, что решили, — сказал Жо. — Вот уж не ждал.

— Мешать будем? — осведомилась Лот-Та.

— Вот еще, поехали на борт. Я всегда рад вас видеть. Правда, угощать вас нечем. Мы с Витамином по-простому — только рыбки нажарили. Я проводку надумал проверять.

— Лучше лучшего, — заявила светловолосая гостья. — Рыбку мы все любим, а проводку проверять я обожающая.

Рата улыбнулась и подала сестрице руку. Лот-Та, не забыв прихватить башмаки подруги, одним прыжком перемахнула в лодку. Вместе подняли из воды Рату.

— И как ты не мерзнешь? — Жо покачал головой и уселся на весла. — В воде разве что лед не плавает.

— Хорошая вода, — Рата плотнее сдвинула порозовевшие ступни. — Мы бы такой воде всю зиму радовались.

Жо греб, не отрывая взгляда от ее лица. Лот-Та, устроившаяся на носу, тоже смотрела одобрительно. С некоторых пор Рата начала подозревать, что ее улыбка нравится многим. Вот у Дурня в глазах что-то такое, радостное. И у сестрицы. И улыбаться им хочется. Так бы всю жизнь и улыбалась, как сельская дурочка. Тем более, Жо так хорошо выглядит, совсем не по-командирски, в запятнанных штанах, в безрукавке, открывающей грудь. Совсем массивным и крепким он не стал, но, кажется, щелкнешь ногтем по тугой коже, и зазвенит, как плотная кедровая древесина. Очень хочется попробовать. Только не щелкнуть, а погладить подушечками пальцев. Красивый. И волосы, падающие на шею, очень Дурню идут.

Вот и трапик «Квадро» со всеми знакомыми царапинами. Ой, сколько здесь посуды перемыто!

Рата принялась привязывать лодку.

— Что-то вы сегодня молчаливые какие-то, — с некоторой опаской заметил Жо.

— День усыпляющий, мягкий, — объяснила Лот-Та. — Весна и солнце. Сплошь мечтательность кругом.

— Да, день чудесный, — согласился Жо. — А ты очень хорошо говорить стала. Заметные успехи.

— Меня суровая Рататоск наказаниями завалила, — призналась Лот-Та. — Я с горестей скоро неметь начну.

— Да, я очень суровая и жутко требовательная, — Рата против воли снова начала улыбаться. — Жо, мы искупаемся? Не хочешь с нами?

Жо с сомнением взглянул на залитую ослепительным солнцем, но все равно холоднющую воду:

— Знаете, я, конечно, жутко упаду в ваших глазах, но я, пожалуй, от купания воздержусь. Я маме обещал без нужды в ледяную воду не попадать.

— Достойность уважения. Это мы, безумные, на Клыке без волн жить разучившиеся, — Лот-Та сдернула с волос косынку.

— Может, вы тоже до настоящей весны повремените? — спросил Жо. — Прохладно все-таки.

— Так мы всю тренированность растеряем, — сказала Рата. — Ты не волнуйся, пожалуйста. Мы быстро. Я завидую, что у тебя мама есть, и что ей что-то обещать можно. Но мы тоже заботливые — и мамочки, и сестрицы, и все, что угодно друг другу.

— Ага. Вы купайтесь, а я пока чай поставлю, — Жо нырнул в люк весьма поспешно, потому что Лот-Та уже развязала кофточку.

Рата снисходительно улыбнулась ему вслед:

— Трусливый, как кролик.

— Как заяц, — поправила Лот-Та, сбрасывая юбку.

— А в чем различие? Ты же ни кроликов, ни зайцев не видела.

— Одного долго наблюдаю, — Лот-Та кивнула в сторону люка. — Но я слыхивала, различия есть. Кролики не только робостью восславляются.

Рата хихикнула:

— Какая ты ученая.

— Во мне тоже множественные достоинства, — заверила Лот-Та, встряхивая головой.

Волосы цвета выгоревшей соломы рассыпались по плечам. Чучело пора было подстричь, но не от этой мысли Рата замерла. Хороша была сестрица. Уже совсем без одежды, но почему-то в сапогах. Ноги расставлены, нежно-розовые соски дерзко торчат, и солнце, пятнами пробивающееся сквозь маскировочную сеть, раскрашивает стройное тело желтыми и темными узорами. Просто дарк замечательный.

Лот-Та смотрела молча. Хорошо, когда не нужно объяснять, как хороша подруга. В ее взгляде лучше, чем в любом зеркале, разглядишь. Рата присела на корточки, ослабила завязки сапог подруги. Высокие, чуть выше колен, голенища поддаваться не спешили, да Рата и не торопилась. Собственную обнаженную кожу приятно холодил ветерок. От сапог пахло новой кожей и самой сестрицей. С ума сойти, как пахло!

— Не улыбайся мне так, — выдохнула Лот-Та, глядя сверху вниз. — Или я лопну заранее срока.

Рата поправлять не стала, только погладила по кожаному колену и выпрямилась. Привычно подвинула ближе к трапу ножны с ножом. За спиной стукнули брошенные в кокпит сапоги. Рата смотрела на ослепительную воду бухты. Оказывается, совсем отвыкла без одежды стоять.

— Дитя, поцелуй меня, — прошептала Лот-Та.

Рата обернулась. Глаза у сестрицы были распахнуты, и в голубизне небесной весь мир покачивался, как палуба «Квадро».

— Думаешь, он подглядывает? Нет, он честный.

— Мы тоже честные. Для меня поцелуй.

Рата и так знала, для кого. Бережно взяла за подбородок. Рот у Лот-Ты был и трепетный, и жадный. Ну у кого еще такая сестрица есть, что и вовсе не сестрицей бывает?

— Пойдем, радость моя.

Рата взлетела с верхней ступеньки трапика, рыбкой мелькнула над лодкой. Вода обожгла забытой стужей. Сердце на миг остановилось. Ой, сумасшедшая Белка. Водяная.

Рата вынырнула в солнечный блеск, судорожно засмеялась. Рядом вынырнула Лот-Та, фыркнула, как селк. Волосы прилипли к щекам, глаза в пол-лица:

— Дитя, оно же холодно!

Рата дернула ее за руку, утянула под воду. Глубже, еще глубже. Смутно мелькнуло дно, метнулись в сторону неизменные бычки-брюхатики. Ярко блеснули браслеты сестрицы. Тело быстро вспоминало водную свободу….


На борт катамарана выбрались довольно быстро, едва с дюжину мидий успели в лодку забросить. Что ни говори, с отвычки зубы стучали.

— О, теплолюбивость вернулась, — сказала, отдуваясь, Лот-Та.

Рата поправила ей волосы, быстро убрала со лба свои темные пряди. Сестрица ни звука не произнесла. И так понятно, что сейчас рискнуть самое время.


Стараясь не шлепать мокрыми пятками, спустились вниз. Жо возился на камбузе.

— Милорд, вы на мгновение не оторветесь? — очень спокойно сказала Рата.

Жо высунулся и тут же попятился. На его лице отразился ужас.

— Мы, возможно, и страшные, но не до такого, — возмутилась Лот-Та и ухватила зайца-кролика за ремень.

Рата взяла возлюбленного за ворот безрукавки:

— Жозеф, пойдем пожалуйста. Ты ни в чем не виноват. Просто мы замерзли, и нам очень хочется.

— Да, — прошептала Лот-Та. — Все неправильности и грехи мы на себя берем. Поддайся, пожалуйста, а?


***

Успел выбрать молодой командир или так и не решил, кто из сестриц милее, так никто и не узнал. И сам Жозеф ответа ни тогда, ни впоследствии дать не смог. Хотя и очень старался под многочисленными и изощренными пытками. Не знали пощады ундины морские. Ну, не всегда они были морскими, и не всегда плеск волн стоны блаженные заглушал. Бывали и одеяла пуховые, и шкуры душные-жаркие, и постели гостиничные жутко-скрипящие, и просто пол дощатый, и мох лесной, и трава холмов, выгоревшая и колючая, и плащи бархатные. Но в первый раз была узкая койка родного «Квадро» и объятия двух ледяных мерроу, из самых пучин Океана вынырнувших. Не устоял юный воин. Да и как из когтей двух магичек вырвешься? Тем более, что вырываться не было ни малейшего желания. Наоборот…

Талантлива была к магии Белка, урожденная на безлесых островах Редро. Только оказалось — две остальные трети ее существа к магии не менее чувствительны. Только к проклятой некромантии та магия никакого отношения не имела.

Рата помнила, что согрелись быстро. Дурень что-то пытался лепетать про «девочек» и что «так нельзя», но быстро умолк. Оказалось, он совсем не дурень, и умеет многое. Ревновать по поводу его опытности и в голову не пришло — сама Рата чувствовала себя отнюдь не дитем. О Лот-Те и говорить нечего — тут она командиршей оказалось. И помогать ей оказалось сущим наслаждением. Рата в жизни не занималась ничем таким приятным. И естественным. Непонятно почему, но точно естественным. И тело Жо, сильное, все еще сдерживающее свои порывы, тоже было словно сто лет знакомо. Свой. И Лот-Та своя. Казалось, лучше быть не может. Очень глупо казалось. Потому что когда сама Белка стала целью и центром…

Так глубоко Рата еще не умирала. Кажется, перед этим она сама взялась командовать. Безмолвно, зато очень нагло и жадно. Или то привиделось? Кажется, всю жизнь мечтала под Жо оказаться. Только сначала не так получилось, а потом, когда он признал, что хрупкость Белочки в далеком прошлом осталось, выяснилось, что не ему радость доставила, а самой себе. Да еще с такой силой, что вынырнуть из темноты едва догадалась. Из тела словно все косточки улетучились, по жилам жар тек, как масло раскаленное. Танцевал, жрал сам себя, змей на животе выколотый. Только и Жо выгибало так, что он сам себя не помнил. Ну, о милом сестрицы славно позаботились. И взорвался командир просто здорово.


Рата лежала, уткнувшись носом в грудь любимого. Под мускулистой защитой часто-часто стучало — словно табун лошадей летел. Табун лошадей Белка сроду не видела, но, наверное, именно так он и летает. Второй табун стучался в бедро — Лот-Та устроилась ниже, обнимала крепко, как будто у сестрицы сил удрать хватит. Рата размышляла о том, что два раза чувствовала, как полноценно и сладко умирает. Без шуток — сердце почти останавливалось. Если и два других так же колотятся, значит ли, что и Две Трети тоже помирали?

Думать сил не было. И пить хотелось. Язык Лот-Ты лизнул в ягодицу. Рата машинально провела язычком по груди любимого. Жо, наверное, тоже что-то сделал, потому что сестрица сладострастно вздрогнула.

— М-мм, — глубокомысленно изрек Жо.

Разговаривать Рате не хотелось. Небось, сейчас каяться начнет. Еще чуть-чуть можно спокойно полежать. И так что-то мешает, дребезжит. Ой!

Рата скатилась с койки и шмыгнула в коридорчик. На плите прыгал, звякал крышкой, опустевший чайник. Рата выключила плиту. Чудесная вещь эле-ктри-чество, только непонятная. Нужно будет Лот-Ту подробнее выспросить, путь объяснит бестолковой некромантке.

Прихватив кувшин с водой, Рата без особой уверенности пошла в каюту. Лот-Та перебралась повыше и рассыпала волосы по плечу любовника. Жо и с закрытыми глазами выглядел счастливым до бессмысленности. Рате захотелось поставить кувшин и попятиться. Пожалуй, самое время еще раз искупаться.

Ага, — кувшин из рук выхватили, а саму дернули на койку так, что Рата не успела рассмотреть кто что сделал.

— Только попробуй удрать, — сказал Жо, вроде бы так и не открывший глаз. Лот-Та, удерживая кувшин, ласково переплела пальцы с пальцами сестрицы. Рате вдруг захотелось заплакать — мужская ладонь нежно и крепко лежала на шее, прижимала щекой к горячей широкой груди. И Чучело никуда не делось. Значит, все, как раньше? Или еще лучше?

— Жо, ее часто отлавливать придется, — пробормотала Лот-Та. — Дитя смелое, но в промежутках хилость проявляет. На Клыке от одиночества чуть макушкой вниз не канула. Она мне сама рассказывала.

Рата хотела возмутиться, но передумала. Жо вполне можно сказать все на свете.

— Подумаешь, рассказывала. А я сама видела, как ты на железном сундуке плавала и рыдала. Мокрая, волосищи висели, как у выдры больной. Очень даже жалко выглядела наша кригсмарине.

— Эй, вы чего это в критику ударились? — поинтересовался Жо. — Я вас разными видел, но жалкими никогда. Вы красивые, и нечего мне мозги пудрить.

— Мы не пудрим, — Рата подняла голову и, опершись подбородком, глянула в черные глаза любимого. — Мы просто хотим помочь тебе выбрать.

— В точности так, — сказала Лот-Та, тоже поднимая голову.

Жо совсем по-детски зажмурился:

— Ну не могу я выбрать! По-моему, я вас обеих люблю.

Девицы переглянулись, Лот-Та хихикнула, а великая некромантка строго сказала:

— Это мы поняли. Тебе выбирать — с нами оставаться, или без нас. Мы не обидимся, если тебе двоих много. Мы жадные и едим непрерывно. Рискуешь не прокормить. Но поштучно нас получить нельзя. Извини.

— Так, только оптом, — подтвердила Лот-Та.

Жо подглядывал из-под ресниц:

— Думаете, это так просто? Вообще-то, положено одну возлюбленную иметь. Нам что, отношения вечно придется скрывать?

— Положено, положено, — пробормотала Рата. — Вообще-то, некроманток положено топить или четвертовать. А Пришлых лучше сразу вешать. Я сейчас не про тебя, милорд доблестный, говорю, а про Лот-Ту. В отличие от тебя, на ней еще большими буквами написано, что чужачка. И что нам теперь, разом утопиться, что ли? Мы уже пробовали — не пошло почему-то.

— Вы это прекратите, — Жо осторожно, но настойчиво сел. — Я человек демократично настроенный, но никаких потоплений не потерплю. Вас только оставь одних. Вон, Белка, не успел я отъехать, умудрилась потеряться и сомнительные способности подцепить. Кстати, пока мы… ну, увлекались. К нам кто-то лез или мне привиделось?

— Лезли, — покаянно призналась Рата. — Я, когда забываюсь, мертвяков зову. Но я их обратно отправила.

— Ты в первый раз отправила, — поправила Лот-Та, — а я во второй раз.

Жо смотрел довольно жалобно:

— А я как почувствовал? Эти способности, они как передаются?

Лот-Та фыркнула:

— Без беспокойства. Не половым путем. Мы близко чувствуем. Все передается. Ты с нами близок и без секса. Так что подумай — дальше теснее будет. Рискуешь, милорд.

— Что тут думать? Вы меня совсем с ума свели и, похоже, бесповоротно. Никуда я вас не отпущу, пока вы сами меня не бросите. Только нужно придумать, как нас троих цивилизованно представить.

— Размышление очень мудрствующее занятие, — заверила Лот-Та. — Пока я могу служанкой сей великой магички представиться. Стирать и стряпать.

— Многообещающая мысль, — Рата усмехнулась. — А в следующий месяц — я служанка. У меня даже лучше получится. Помнится, в Цитадели некое чучело куда больше на великую некромантку, чем я, походило. А когда милорд в отъезде будет, мы можем чаще меняться. Никого не скомпрометируем.

— Угу, — Жо смотрел серьезно. — Тут нужно поразмыслить. Насколько вы готовы терпеть мое отсутствие?

— Совсем не готовы, — Лот-Та кинула такой взгляд, что у сестрицы дрогнули губы.

— Жо, мы бы тебя никуда не отпустили, — с трудом выговорила Рата. — Но ты же в Глоре не усидишь. У тебя разведывательные задания, и дела, и на Север ты наверняка отправишься. У тебя мама, братик с сестричкой. И Леди тебя ждет. Мы понимаем. Тебе, наверное, и жениться там придется.

— Ты, Белка, что-то не то говоришь… — грозно начал Жо, но Лот-Та его прервала:

— В справедливости Дитя излагает. Мы свое место знаем. Ты приплывать и уплывать будешь, мы ждать и томиться скучно, — светловолосая островитянка печально вздохнула и влепила сестрице такой поцелуй, что у Раты дыхание перехватило.

Жо с урчанием сгреб их обеих:

— Обманщицы вы…

Голова кружилась, Рата обнаружила, что целуется уже с ним, а Лот-Та занята иным безобразием. Ой…


***

Когда силы окончательно иссякли, за иллюминатором сгущались прозрачные весенние сумерки. Сестрицы выползли собирать одежду. Жо, кое-как натянувший штаны, пытался вспомнить на камбузе, что и как нужно делать.

Рата завязала юбку и, в очередной раз облизнув онемевшие губы, пробормотала:

— Слушай, а мы его так не замучаем? Он ведь один у нас.

— Тренироваться нужно, — рассудительно сказала Лот-Та, натягивая сапог. — И есть необходимость быть экономными. Вдруг он начнет пугаться? Мужчины хрупкостью страдают.

— Я, пожалуй, без него не могу, — прошептала Рата.

— А без меня?

— Глупости не спрашивай. По-моему, мы одним целым стали. Я и нашего зайчика имею ввиду.

— Кролик. Доказал исправно. Насчет единого — полностью соглашаюсь. Мы стали сложной организацией. Не так — сложным организмом.

— Ладно, за это можешь не воспитываться.

— О, как нужна мне снисходительность от дитятей и кроликов! Продышусь, поем и отожмусь все по полности.

— Чучело, я тебя люблю.

Лот-Та улыбнулась:

— Я очень чувствую. Пойдем и честно скажем ему то же самое.


***

Витамин, смирившийся с тем, что рыбалка отменилась, заглатывал рыбьи головы. Ужин пролетел в один миг — девушки обнаружили, что соскучились по нормальной жареной рыбе и свежим мидиям, Жо отсутствием аппетита тоже не страдал. Теперь троица сидела с кружками травяного чая вокруг одинокой свечи.

— Мы еще способны соображать? — без особой уверенности спросил Жо.

— Ты спать хочешь?

— Знаете, сестрицы, если я обессилю, то прямо скажу. От вас жду такой же откровенности.

— Дальше некуда, — честно сказала Рата. — Жо, мы тебя очень беречь будем. От этого никуда не деться, ты уж смирись, пожалуйста.

Лот-Та молча погладила возлюбленного по щеке, и Жо глубоко вздохнул:

— Хорошо. Мы бережем друг друга. Не нужно купаться ночью, удирать гулять и дегустировать спиртные напитки, или сбрасывать кого-то со стены. В смысле, все это можно делать, но только не тайком. Ведь не сложно сказать пару слов и выслушать мои доводы?

— Ты и папочкой будешь? — нежно спросила Лот-Та. — У нас никогда не было. Мы — безпаповщины.

— Безотцовщины, — поправила Рата, и наставила на подругу палец.

— Понято, — сокрушенно признала сестрица.

— Отжиманиями лучше не злоупотреблять, — сказал Жо. — Давайте пока обсудим серьезные проблемы.

— Мы обсуждаем. Мы не будем купаться тайком и хлестать джин не потому, что ты сурово хмуришь брови и пытаешься изобразить Леди. Просто ты будешь волноваться, если мы будем взбалмошными девчонками. Волнений у нас и так хватит.

— Справедливейшее замечание, — согласилась Лот-Та.

— Я вас все девчонками считаю, — пробурчал Жо.

Девушки одновременно подсели ближе, и их руки сплелись на шее командира.

— Ты привыкнешь, — прошептала Рата. — Мы старые опытные тетеньки. Вдовы.

— Дурею я от вас, — вздохнул страдалец.


Окончательно Жо не сдурел. Скоро все трое склонились над картой. Жо говорил о течениях, ветрах и слухах, о смене сезонов и какой-то миг-ра-ции змеев и акул. Показывал огромные пространства с бледной, едва намеченной береговой линией на востоке и юго-востоке, с хорошо прорисованным северным Глорским побережьем, и россыпями пиратских островов Птичьего, и Кау, архипелагов. Глаза Лот-Ты расширились, — она впервые видела карту такой огромной части мира. А Жо все водил острием циркуля, говорил о неведомых дарках, о накилеви и сисиютле, [165] и странностях приливов и отливов. Рата, к своему стыду, мысль любимого уже не улавливала, просто смотрела на пять крошечных точек, — самой крупной из этих крупинок был Редро.

— Хочешь побывать дома? Можно попробовать, только очень осторожно.

И Жо, и Чучело, смотрели на нее.

— Нет, — решительно сказала бывшая принцесса Редро, — я лучше еще поживу. Гореть не лучше, чем тонуть. Мой дом, наверное, на Клыке. Если милостивая леди Лот-Та теперь меня туда пустит, — Рата пискнула — леди Лот-Та ощутимо ущипнула подругу.

— Не балуйтесь, — Жо подвинул свечу, — я пока объяснял общую обстановку. Вернее, полное отсутствие представлений о ней.

— Жо, мы тоже не знаем, что за земли на востоке, — сказала Рата. — Там же людей нет, одни дарки. Там и торговать не с кем. Может, Сиге о тех
местах что-то знает.

— Не знает, — пробормотал Жо. — В этом весь и фокус.

— Фокус там. Фокус здесь. По моему догадочному мнению, командир нам моряцкую разведочную жизнь предлагает, — прошептала Лот-Та.

Рата уставилась на возлюбленного, потом догадалась прикрыть рот:

— Жо, нам можно плавать? Да?

Жо несколько смущенно разгладил карту:

— Почему, собственно, нет? Я вам хотел предложить, ну… до того, как. И вне зависимости. Личные, хм, интимные отношения здесь ни при чем.

— Милорд-командир смог бы долго в нейтралитетстве состоять? — томно промурлыкала Лот-Та.

Жо дрогнул:

— Сейчас я уже совершенно не уверен, но я же держался.

— Мужественнейший герой, — Лот-Та прижалась к плечу возлюбленного, ресницы ее кокетливо трепетали.

Рата крепко ухватила ее за косынку, повязанную на шее, другой дернула Жо за штаны:

— Постойте, мы сейчас совсем нить разговора потеряем.

Как же, послушались. Коварное Чучело прижало ладошку Раты к мужскому бедру, а сам Жо, совсем не по-командирски, запустил пальцы в волосы младшей подруги. Губы у обоих были жадные, горячие и Рата чувствовала, что так же алчно отвечает.


— Целоваться втроем, оказывается, очень удобно, — задыхаясь, прошептала Рата через какое-то время. Она сидела верхом на коленях возлюбленного и с восторгом чувствовала, какой он взведенный. Лот-Та обнимала командира сзади, запустив обе руки под его безрукавку.

— Способность так троим целоваться — необходимое открытие, — промурлыкала светловолосая хитрюга, нежно целуя возлюбленного уже в шею. — Милорд способен слова молвить в таком отвлечении?

— Мне придется научиться, — выдохнул Жо, лаская талию великой некромантки. — Еще нам придется здорово сдерживаться, — мы же не одни на борту будем. Команда есть команда.

— Фирштейн-вирштейн, — пролепетала Рата. — «Квадро» — это здорово. Но что мы с сестрицей будем делать? Мы же не можем, как эти… как наложницы.

— Да уж какие из вас наложницы, — простонал возлюбленный. — «Квадро» жизненно необходим толковый второй механик. Лот-Та единственный человек на этом океане, толком понимающий, что такое генератор.

— Внесомненности, — пропела Лот-Та. — Я вообще очень детали любящая.

Рата фыркнула:

— Так серьезные же вещи обсуждаем. Да погодите вы!

Жо судорожно пересадил девушку со своих колен на стол. Лот-Та со вздохом отцепилась и отсела на краешек диванчика.

— Вот это правильно, — отдуваясь, пробормотал Жо. — Нужно держать себя в руках. Ты, Белка, этим и займешься. Ты у нас самая рассудительная.

— Я рассудительная?!

— В этом вопросе — внесомненности, — поддакнула возлюбленному Лот-Та.

— Еще одна «внесомненность» и прямо сейчас отжиматься плюхнешься!

— Вот-вот, — Жо вздохнул. — Ты, Белка, способна всякие безобразия контролировать и пресекать. Чтобы мы не распускались. Этим и займешься. Ну и еще, уж извини, камбуз тебе хорошо знаком. Не обижайся, пожалуйста.

— Да за что обижаться? Мне на Клыке этот камбуз столько раз грезился.

— Ну, ты же магичка и…

— Тьфу! Я почти забыла об этой гадости, — с досадой сморщилась Рата.

— Забыть, наверное, не получится. Я здесь справки наводил — о некромантах в городе лишь сказочные истории ходят. Есть пара шарлатанов, но к ним за советами обращаться просто смешно. Несс обещала еще одну зацепку проверить. Наверное, вас за этим и приглашает.

Девушки переглянулись и в один голос спросили:

— Ты с ней спал?

Жо ухмыльнулся:

— А вот и нет. И почему все этим вопросом задаются?

— Потому что она самая шикарная баба на свете, — уверенно сказала Рата.

— Не преувеличивай. Бывают и красивее. И я, между прочим, с такими исключительными особами знаком. И вы познакомитесь. Но секс с ними вовсе не обязателен. Лично мне вас до самого конца жизни хватит.

Лот-Та кивнула:

— Правильное осмысление. На троих всеобщее. Но искушения предстоят.

— Никто не обещал, что легко будет.

— Наша Леди всегда так говорила, — прошептала Рата.

— Точно. Главная военная мудрость, — Жо взболтнул чайник с остатками чая. Лот-Та подвинула кружки, и командир продолжил:

— Так вот. Несс хорошо знакома с моей мамой и Леди. Полагаю, Несс просили за Белкой присматривать. Ну и за мной, когда я в городе. Родители беспокоятся, что тут поделаешь. Кроме того, имеются еще общие деловые и политические интересы.

— Леди Несс — баба мудрая и безжалостная, как самый древнейший стурворм, — упрямо пробормотала Рата.

— Не спорю, — спокойно согласился Жо. — Но она из немногих людей, кому мы можем полностью довериться в Глоре. Дело даже не в том, что она искренне благодарна вам за операцию в Цитадели. И не в том, что за предательство придется отвечать перед Леди. И перед моей мамой. Мамочка, смею вас заверить, тоже довольно изобретательный человек. О деловых интересах, о влиянии короля Рутра IX, упоминаю вскользь. Хотя сейчас, когда Глор ослаблен, влияние северного королевства играет большую роль. Впрочем, до Севера действительно далеко. Главное, я уважаю леди Несс за то, что она ценит дружбу. Не очень верится, да?

— Верится, — сказала Лот-Та. — Шикарная тетка. Не только наружно.

— Ты ей тоже понравилась, — улыбнулся Жо.

— А я не очень? — спросила Рата.

— Она тебя давно знает. И потом, Белка, ты осознаешь, что тебя можно бояться? Те немногие, кто знает, что произошло у Цитадели, тебя, мягко говоря, почтительно уважают.

— Вини, Ныр, Лелг, ты и Син? — мрачно перечислила Рата.

— Не говори глупости. Наши тебя сто лет знают. А я тебя не испугался, даже когда в первый раз на Редро из воды выдернул.

Рата улыбнулась:

— Тогда ладно. Но в «Померанце» мне не нравится. Там развратно.

— Кто бы говорил, мы-то и сами…

— У нас не развратно, а любовно, — строго сказала Рата.

— Дитя права, — Лот-Та безмятежно улыбалась. — До истиной развратности нам еще стараться и стараться.

Кажется, Жо покраснел:

— Да ладно вам. Серьезно давайте говорить.

— Мы серьезно, — заверила Лот-Та. — Какие приказы на дальнейшее?

— Приказы… Планируем так: заканчиваем дела в Глоре, уходим к Новому Конгеру. Здесь задерживаться опасно. Не все в городе удовлетворились сказками о короле-мертвеце, задолжавшем другим покойникам. Есть пытливые умы — рано или поздно могут до истины докопаться. В море вам, сестрицы, спокойнее будет. В Конгере собираем караван. «Собачья голова» погиб, но команда цела. Наверное, уже какое-нибудь «корыто» подобрали и в порядок приводят. Рассчитываем пойти минимум тремя судами. Торговля на севере чертовски выгодна. Как раз успеем до середины лета до «Двух лап» добраться. Торговцы обратно уйдут, а мы, возможно, на зимовку задержимся.

— Ой! — Лот-Та подобралась. — Это к Леди, так?

— Волноваться нечего. Белку там ждут…

— А меня, недостойную?

— Наша жизнь, есть наша жизнь, — тихо сказал Жо. — Никто в нее не полезет. Поймут. Я никому не говорил, что без Белки жить не могу. Они, собственно, сами поняли. И сейчас поймут. Я скрывать не собираюсь. Не поймут — уйдем с торговцами.

— Ой, что-то я рискованность чувствую, — Лот-Та повернулась к сестрице. — Ты что онемевшая? Нас Леди мигом прибьет. Так?

— Нет. Втроем мы отобьемся. Жо нам верит и правду говорит. Можно от всех скрывать, но не от родителей. Мне Леди командиром была и немножко мамой. Жо, я могу так говорить? — Рата внезапно поняла, что ляпнула, и с ужасом глянула на возлюбленного.

— А ты на нее иной раз здорово похожа, — Жо улыбался. — Лот-Та внешне похожа, а ты интонацией. Белка, и когда ты такой взрослой успела стать?

— Милорд долго в отдалении шлялся, — напомнила Рата. — Впрочем, иначе мы бы Чучело не нашли. Пойдем на Север виниться. Я тоже от Леди скрывать ничего не хочу. Жо, как там с неупокоенными?

— Имеются. Правда, поменьше, чем в Глоре, но как без них? Нужно как-то тактично с ними обходиться. В «Двух лапах», кстати, есть с кем посоветоваться. Кроме родителей, я имею ввиду…


Пока Жо проверял корабль, Рата помыла посуду и выкинула пустые створки мидий. Лот-Та тоже времени не теряла — в каюте оба тюфяка перекочевали на пол. Одеяла тоже были на месте. Спят на полу, конечно, только ненормальные, но Рату это почему-то не очень волновало. Была уверенность, что так будет теперь всегда. И у Чучела была. И у Жо, хотя Рата пока ощущала его все-таки слабее. Но он совершенно точно чувствовал себя счастливым. Не о чем волноваться. Вот только руки…. Как такими побитыми лапами любимых обнимать? Крем купили, да в городе забыли. Ладно, к «воспитаниям» сей просчет припишем.


Заснули на рассвете. Было тепло, уютно, и даже изнеможение было блаженным.

— Скажи, что ты присочинишь в саге о нас? — прошептала Лот-Та.

— Печально, что люди — зверюшки,
Печально, как мало им нужно.
Но счастливы эти зверушки,
И попрекать их не нужно.
— Белочка, ты почаще свою тетрадь доставай. Тебе по-настоящему поэзии учиться нужно, — сонно пробормотал Жо и тихонько засопел в ухо Рате.


***

Леди Несс приняла сестриц и Жо в уже знакомом кабинете. Рата, хоть и готовилась, мигом оробела. Как ни крути, а хозяйка «Померанцевого лотоса» выглядела настоящей королевой. Ни попытки напомнить себе, что она старая тетка, ни уверенность, что Жо с ней «секесом» никогда не занимался, ничуть не помогали. Лот-Та тоже нервничала, только ее смятение было довольно позорным — снова Чучело обуяла зависть к телесным достоинствам леди-хозяйки. Жо, нюансов, понятно, не улавливал, но тоже обеспокоился.

Несс оглядела девушек и печально вздохнула:

— Опять нищету изображаете?

— В целях маскировки, — быстро сказал Жо. — Чтобы взгляды не цеплялись.

— Целесообразно, но смотреть все равно стыдно, — заметила черноволосая красавица. — Ладно, садитесь. Ширитти не предлагаю, у меня день только начинается. Угощайтесь соками.

О битве в Цитадели Несс не упомянула ни словом. Кратко поговорили о празднике, о быстрой весне. Жо с хозяйкой обсудили новую фаворитку лорда-регента и странные слухи с Желтого берега. Наконец, Несс взглянула на Рату.

— Боюсь, помочь ничем не могу. Нет в Глоре магов, способных консультировать по твоей проблеме, Рататоск. Увы, действительно нет. Мои люди искали на совесть.

— Ну, нет и ладно, — пробормотала Рата. — Как-нибудь сами разберемся.

Если леди Несс и побаивалась юную некромантку, то ничем этого не выдавала. Смотрела снисходительно — этакая Син вся в серебре и с убийственными сиськами, вот сейчас носом ткнет в небрежно выписанную накладную.

— Разбирайтесь сами, — позволила красавица. — Жозеф присмотрит, чтобы вы глупостей не натворили. Насколько я понимаю, в Глоре вы задерживаться не собираетесь? Вполне одобряю. Но перед отъездом советую заглянуть к одному прорицателю. Собственно, он не только прорицатель. С магией, хотя и не смертной, хорошо знаком.

— Обязательно к нему зайдем, — пообещал Жо. — Как его найти?

— Он вас сам пригласит. Он, хм, официального патента Гильдии Магов не имеет. Не нуждается. По правде говоря, в Гильдии только бородавки выводить умеют, да заклятие хорошего улова на сети накладывать. Собственно, ты, Жозеф, сам у них справки наводил. Но к этому моему знакомому обязательно сходите. Я про вас ему шепнула. Надеюсь, он вас найдет и пригласит.

— Может, не надо, чтобы находил? — не выдержала Рата, с некоторых пор не любившая всякие таинственные намеки. — Раз он сам некромантию не практикует…

— Сходите, — мягко сказала Несс. — Ваша Леди к нему когда-то заглянула и, насколько я знаю, не пожалела.

Рате возражать расхотелось.

— Сходите, — продолжала Несс, — а я Син несколько вещичек для вас пришлю. На этот раз по размеру девочек сшили. Знаю, вы предпочтете по снастям в каких-нибудь отрепьях и кольчугах прыгать. Стыдить вас, только время зря тратить. Но когда до «Двух лап» доберетесь, будьте добры одеться прилично. В корабле багаж много места не займет. Увидев оборванок, твоя мама, Жозеф, непременно дурно обо мне подумает. В женских нарядах хороша лишь тщательно продуманная небрежность. Вообще, мой друг, ты должен позаботиться о родственницах Леди.

Рата прикусила язык. Это как понимать?!

— Нам о многом предстоит позаботиться, — почтительно заметил Жо, но Рата уловила и его растерянность. Лот-Та, вечно отвлекающаяся на всякие глупости, вроде широченных браслетов на холеных руках хозяйки, только начала соображать.

— Кстати, Рататоск, — как ни в чем не бывало, продолжала леди Несс, — у меня к тебе маленькая просьба. У нас, знаешь ли, женщин в возрасте, бывают приступы неуемного любопытства. Не задашь ли от меня пару вопросов? Ну, тому, кого я не могу сама спросить.

— С радостью, леди. Мы с Лот-Той всегда готовы помочь.

— Да это, собственно, пустяк. Здесь недалеко. Но уж очень меня женское любопытство истомило.

Рата, наконец, догадалась. На миг задержавшийся на ее лице взгляд огромных иссиня-черных глаз был достаточно выразителен.

— Мы, леди, никуда не торопимся, — легко сказала Рата. — Тем более, если это недалеко. Тогда Жозеф вполне может здесь подождать. Пиво попьет, а то он при нас не решается полакомиться.

Жо глянул возмущенно, но Лот-Та, на этот раз уловившая суть мгновенно, пихнула его под диванчиком.


***

Вернулись женщины уже в полной темноте. Хотя идти было близко. Сопровождал хозяйку глухонемой верзила с целым арсеналом под плащом. Рата подозревала, что грамоте телохранитель тоже не обучен. Оно и правильно — зачем одинокой здравомыслящей женщине грамотей заумный? Достаточно, чтоб сообразителен был, тесаком и дубинкой владел, и лицом не пугал.

Туда дошли быстро. Да и призванный дух явился с поразившей девушек готовностью. Вот только потом три женщины долго сидели на задворках полуразрушенного дома и плакали. У сестриц на двоих нашелся один клочок ткани, заменявший носовой платок, зато у леди в обоих рукавах обнаружилось по платочку. Рата хлюпала в душистый шелк и думала, отчего жизнь так несправедлива бывает? Ни нож, ни магия, ни любовь иной раз помочь не могут. И даже смерть, гладкая и легкая, утешением не послужит. Ой-ой-ой, как грустно случается.

В маленьком садике за обвалившимся забором цвели абрикосы. Пахло весной и печалью. Леди Несс тяжело поднялась:

— Пойдемте, детки. Все это было очень давно. Как любит говорить ваша Леди — «это было давно и неправда». Мудрая молодая особа ваша Леди.

Лот-Та шмыгнула носом:

— Мы все забыли мгновенственно. Несс, если мы чем-то еще помочь можем, только известитесь. Мы всегда. Так, Рата?

Сестрица кивнула.

— Забавные вы детишки, — вздохнула леди Несс, накидывая на пышные локоны свободный капюшон плаща. — Пусть вам боги длинную и счастливую дорогу предложат. Ты, Лот-Та, кстати, не пинай так мальчика. Ему и на войне травм хватит. Хотя сапоги у тебя миленькие. Все бы остальные вещички под них подобрать. Ох, бродяжки вы, бродяжки. Пойдемте, что ли?

Девушки помогли красавице в роскошном наряде пробраться через заросли у ворот. Из тени стены выступил телохранитель. Из сада все веяло нежным абрикосовым цветом, и Рата подумала, что в жизни больше абрикосов кушать не станет.


***

В «Померанце» ночевать не остались. Шли в тишине по пустынным улицам — ныне горожане, кроме дарков, еще и сильно опасались бродячих мертвецов. Зря, между прочим — не так уж много неупокоенных здесь было. Рата только пьяницу, ограбленного, прирезанного и брошенного в канал, заставила погрузиться обратно в тину под мост. Ни грабителей, ни мертвяков, даже обидно. У Раты было настроение разодрать кого-нибудь в клочья. Сжимала под плащом витую рукоять узкого кинжала — леди Несс все-таки настояла на ответном даре за смешную островную «заточку».

Лот-Та печально молчала, и Дурень помалкивал. В общих чертах уловил, с чем подружки вернулись, о подробностях мудро спрашивать не стал.

— Чучело, — насуплено сказала Рата. — У нас так быть не должно.

— Никогда, — отозвалась сестрица. — Всю жизнь поубиваемся, но так не допустим.

— Для начала неплохо бы шагу прибавить, — проворчал Жо, поправляя перевешенный за плечо катлес. — Время уже за полночь. Вот Син нам задаст.

— Можно было в «Померанце» поспать, — заметила Лот-Та.

— Ага, мы бы там выспались. Там дух все равно распутнийший, — проворчала Рата.

— Зато простыни шикарные.

— Ты Клык вспомни, — возмутилась Рата. — У Син простыни получше, чем у нас там были. Тоже мне, изнежилась, принцесса архипелага Восточные Зубы.

— Помалкиваю. Не от твоих попреков, а потому, что Син за ночевку в «Померанце» еще сильнее ругаться будет.

Жо ухмыльнулся.

— Милорд, — вкрадчиво поинтересовалась Лот-Та, — вот я намек Несс подвергаю рассмотрению. Без успешности. Что значит, что мы «родственницы Леди»? Несс про нас все знает?

— Я тоже «без успешности» гадаю. Полагаю, она способна догадаться. Опыта у нее хватает.

— Она письмо Леди пошлет? — с опаской спросила Рата.

— Наверняка. И Леди, и маме. Мы эти письма и повезем. До «Двух лап» далеко, и с юга раньше нас там все равно никто не окажется.

— Хорошо. Лучше нам самим признаться. Интересно, Леди нам уши обрежет или просто оборвет?

— Резать я не дам, — заверил Жо. — Вот выставить она нас теоретически может. Хотя это и маловероятно.

— Она меня выставит, — печально сказала Лот-Та. — Какая я родственница? Она меня и не видела. Я, правда, много слухов о ней слыхивала.

— Никто никого не выставит, — твердо сказала Рата. — Нас с тобой, Чучело, только один человек может выставить. А он нас пока любит, ты сама знаешь.

Жо подхватил ее на руки, и Белка повисла, обхватив его шею, подставила губы.

— На мосту целоваться — полное удобство, — жалобно сказала Лот-Та. — А в «Померанце» — распутство.

— Иди сюда, трусишка, — Рата совсем не по-сестрински поцеловала сестрицу.

Жо застонал — девичьи нежности действовали на него сокрушительно:

— Действительно, ведь на мосту торчим. Пойдемте домой.

— Дома нельзя, — напомнила Рата. — Син ужаснется. Мы — отвратительный пример благовоспитанному фуа.


***

Утром Рата проснулась от стука молотков. Лот-Ты в комнате не было, Жо, судя по ощущениям, уже успел покинуть дом. Рата поскакала умываться, у купальни встретила сестрицу, пытавшуюся привести в порядок волосы.

— Каждое утро я словно от йиены выдралась.

— Я сколько раз предлагала — давай постригу коротко.

— Мне не идет, — самокритично сказала сестрица. — У меня рожа лица переужена. Тебе хорошо мальчиково красоваться. Я постригусь, когда большую войну задумаем. Буду врагов попугивать.

— Ладно-ладно, ты весьма цветущей выглядишь.

— Только не абрикосово, — вздрогнула Лот-Та. — Мне очень жалко леди.

— Теперь ей будет легче.

— Так. Но нам стыдно за счастливость, да?

— Ну, куда тут денешься.

— Дитя, ты ведь не так мечтала? Насчет Жо.

Рата стукнула подругу полотенцем:

— Да я уже не помню, о чем мечтала. Получилось у нас дико, но здорово. И перестань выдумывать. Работать пора, а то еще и за безделье стыдно будет.


Крышу закончили крыть уже к обеду. Бом остался торчать наверху — проверял работу. Остальные уселись обедать. Сестрицы оказались рядом с Жо. Вроде и раньше так было, но теперь Рата задумалась — не компрометирует ли это их отношения? Казалось, все смотрят как-то чересчур пристально. И Син, вернувшаяся из конторы, косится по-особенному. Кошмар, не хватало еще друзей пугаться. Хотя Жо и сестрица ведут себя, как ни в чем не бывало. Тьфу, какая Белка трусливая стала. Да, потому что есть, что терять.

После обеда строители принялись обсуждать недоделки, а Рата пихнула сестрицу, и они подсели к Лелгу. Разведчик уже исправно прыгал по двору, но до лучшей формы ему было еще далеко.

— Ты нас прости, пожалуйста, мы тогда не нарочно.

— Хм, да я понимаю, — проворчал Лелг. — Вы вроде жизнь мне тогда спасали. Ну, спасли — шею я все-таки не свернул.

— Это я повинная, — сказала Лот-Та. — Надобно было, чтобы Авель тебя предупредил.

— Да уж какие там предупреждения — времени только на вздох оставалось. Вот только не ожидал я такой прыти от вашего костяка. Ну его ко всем демонам. А так, может, и неплохо получилось, — разведчик осторожно погладил заживающее бедро. — Скоро на ноги полностью встану. А тогда я уж точно с башни, как вы, улететь не смог бы.

— Авель не виноват, — жалобно сказала Лот-Та. — Он старательный с излишком.

— Лелг, давай он тебе топор отполирует, — предложила Рата. — Он к таким делам способный. Ему работать нравится.

— Да? — недоверчиво, но с интересом, посмотрел Лелг. — Ну, может быть, попробуем. Мне за эти дни точить все подряд уже жутко надоело.

К девушкам подскакал Бом:

— К вам пошильный пришел. Мальшишка.


За воротами действительно сидел на корточках чумазый мальчонка чуть постарше возрастом шепелявого братца Син. Сурово ткнул пальцем:

— Ты Рататоск будешь? Ждут вас.

— Кто?

— Кто надо. Идете? — чумазый наглец не оглядываясь зашагал по улице.

Сестрицы переглянулись, машинально проверили ножи и без особой уверенности пошли следом. Из калитки выскочил Жо с плащами и катлесом под мышкой.

— Черт! Вы меня предупредить не хотели?

— Мы знали, что ты проследишь.

— А если я после обеда задремал?

— Дитя говорит, что мы знающие, а не надеющиеся, — пояснила Лот-Та.

Жо пробурчал, что неплохо и знать, и подстраховаться.


Суровый проводник провел через рынок, через лабиринт старых зерновых складов. Здесь гуляли курлыкающие голуби, пахло нагретыми стенами и мышами. Рата чувствовала, что любимый думает о засаде, а Лот-Та о том, что зря не захватила молоток. Но пустынные склады кончились, мальчишка вывел на кривую улочку, так же молча показал рукой на дверь маленькой лавки, а сам шмыгнул за калитку соседнего двора.

Сестрицы и Жо с сомнением смотрели на старую лавку с непонятной руной-вывеской над низкой дверью.

— Что-то этот супермаркет доверия не внушает, — проворчал Жо.

— Как-то затаинственно здесь, — сказала Лот-Та.

Рата поправлять сестрицу не стала — и улочка, и лавка действительно были как-то особенно сонны и пусты. И мертвых, ни старых, ни свежих, в округе абсолютно не чувствовалось. Редко так бывает.

— Заглянем, раз уж пришли. Ты, милый, только всех подряд не руби — вряд ли в этой развалюхе полчища врагов.

Жо фыркнул и открыл низкую дверь, шагнул и мастерски увернулся от низкой потолочной балки, норовящей задеть посетителя по лбу. Ничего ужасного внутри не обнаружилось. Крошечная лавка, прилавок, заваленный чернильницами, подсвечниками, пыльными шкатулками и дешевыми украшениями. На стенах висела мятая медная посуда, куклы со стертыми временем лицами. Рата с интересом уставилась на позеленевший светильник — таких старинных, с цепочками, видеть еще не приходилось.

Из-за занавески, ведущей в глубину дома, бесшумно появилась полная женщина.

— Госпожа Рататоск? Пройдите к мастеру.

Рата обошла огромную бронзовую ступку, доверху засыпанную бисером, и взялась за занавеску. По смутному ощущению, ничего опасного в этой лавке не было. Тем более, свои за спиной.

— Милорд, а вы куда? — остановила хозяйка Жо.

— Я что, не помещусь? — сердито поинтересовался парень.

— Так неприлично ведь, — возмутилась толстуха. — Здесь извольте товар пока посмотреть. Или на улице присядьте. Там на лавке все и ждут.

— А мне тоже лавка? — угрюмо спросила Лот-Та.

— Вам внутрь можно, если любопытствуете, — милостиво разрешила толстуха.

— Жо, ты вот тот светильник посмотри, — попросила Рата. — Он, наверное, очень старинный.

Толстуха отодвинула занавеску, и девушки вошли в полутемную комнатушку. Стол, заставленный многочисленными склянками, пара трехногих табуретов. Полки, кривовато висящие под низким потолком, завалены какой-то рухлядью. За вторым столом, у крошечного окна, сидел маленький человечек и сосредоточенно вязал крошечную кисточку. Художник, что ли?

Хозяин каморки на миг поднял голову и вернулся к своему занятию. Ага, — человечек-художник, как же. Глаза его Рата успела рассмотреть: красные такие глазенки, вроде слепые, но зрячие. И нос — две дырочки. Стопроцентный дарк, только непонятно, какого рода. На брауни похож, но уши слишком малюсенькие. Да и не бывают брауни лысыми. Полукровка, наверное. Знала Рата одного полукровку — ростом по пояс нормальному человеку, но черепа с одного удара разносит. Самой Рате, правда, видеть того молодецкого удара не приходилось. Вообще, тот дарк-полукровка был ничего, нормальный парень.

Рата почувствовала, что у Чучела дыхание перехватило — сейчас за нож ухватится. Тронула за руку — Лот-Та чуть ослабла.

— Что встали? — толстуха небрежно протерла табурет. — Сестра присесть может. А вы, госпожа, раздевайтесь и пожалуйте к мастеру.

— Зачем раздеваться? — изумилась Рата.

— Мастер посмотрит, решит, где рисунок делать. Не на лбу же молодой госпоже оберег набивать?

— Так у меня татуировка уже есть. Во все пузо.

— Мастеру лучше знать, — толстуха не скрывала раздражение. — Вы о встрече просили? Так не капризничайте. Мастер вам время уделил и уж точно ничего дурного не сделает.

Лот-Та села на табурет, Рата принялась развязывать ворот кофточки. При этом сестрицы с удивлением смотрели друг на друга. Собственно, почему эту толстуху нужно слушаться? Но юбку снимать Рата ни за что не собиралась. Нечего там карлику рассматривать, и украшать там нечего. Кому надо, тому и так все нравится.

Мастер не настаивал. Он вообще так и не издал ни звука. Разглядывал змея на плоском животе девушки. Осторожно ткнул пальцем в голову морского чудища, потрогал амулет на шее. Гильза и клык зубоморда, похоже, заинтересовали дарка больше, чем некромантский знак. Рате совсем не нравилось, что ее рассматривают, как диковинную заморскую обезьянку, но почему-то молчала. В каморке стояла странная и полная тишина. Ни дыхания людей не слышно, ни со двора звуки не доносятся.

Дарк на миг поднял глаза с красными мутными бельмами, и как неживую подвинул девушку ближе к свету. В четырехпалых лапах появилась шкатулка с красками и иглами.

— Эй, мне татуировка не нужна! — ошеломленно пробормотала Рата.

— Чего тогда к мастеру просились? — насмешливо спросила толстуха. Она нашла местечко за заваленным столом, устроилась перебирать фасоль. — За вас просили, вам одолжение сделали. Потерпи уже. Ишь, суетливые какие.

Рата стояла, закинув руки за голову. Боли не было, только живот обжигал легкий холодок. Мастер лысую голову не поднимал. Рата дивилась собственному оцепенению и молчанию сестрицы. Лот-Та только смотрела, широко распахнув глаза. Тишина давила на уши, и размеренное пощелкивание фасолин делало тишину только глубже.

— Мастер тебе помочь не может, — неожиданно сказала баба.

Рата от неожиданности вздрогнула, карлик сердито заерзал.

— Мы такой магии не ведаем, — продолжала толстуха, не отрываясь от миски. — Может, на севере помнящие иную древность остались. Не чистая некромантия в тебе. Ты — Проводник. Здесь таких никогда не было. Но пугаться тебе нечего. Магия не хуже других. Учиться тебе самой придется. Вон — белобрысая поможет. Ну и еще друзья найдутся. Чего замерла? Руку давай.

Рата машинально протянула левую руку. Мастер уложил ее ладонь на крышку стола, навис над ней ноздрями-дырочками, придвинул ближе краску.

Рата попыталась разглядеть, что стало с ее животом.

— Там Клык, — с ужасом и восхищением прошептала Лот-Та.

Действительно, старый, знакомый с детства змей-глотатель теперь обвивал силуэт Клыка. Нет, не силуэт, — море омывало подножье скалы, волна шла с юго-запада, со стороны Дуплистого Зуба. Волнение средненькое, нырять вполне можно. Рата попыталась рассмотреть Пристань и вход Домой. Нашла, моргнула…

Мастер сердито качнулся на табурете.

— Да что ж вы непоседливые такие? — возмутилась толстуха. — Насмотритесь еще. Вот, прости меня боги, дети сопливые.

С рукой мастер закончил, как показалось Рате, мгновенно. Несколько штрихов между большим и указательным пальцем. Что это такое? Руна какая-то недописанная?

— Ну, что встала? Сестренке место уступи.

Рата машинально попятилась. Чучело — глаза по-прежнему ошалелые, — придвинулась вместе с табуретом. Кофточка уже приспущена с плеча. Видимо, так и нужно. Рата стояла столбом, не отрываясь, наблюдала, как покачивается маленькая лапа рисовальщика с иглой, зажатой в тростниковом черенке. Уколов видно не было, просто на загорелом, с едва заметными веснушками плече проявлялся рисунок. Здесь он был прозрачно-голубой, как нынешнее небо над Глором. Или как глаза сестрицы. Опять Клык. Только в штиль. И на Наблюдательном Месте три человечка стоят. Крошечные, но узнаваемые. Странно, Жо там, на вершине, вроде бы не был. Значит, будет?

— Что замерла? Поворотись-ка сюда…

Толстуха с фасолью закончила. Растирала в старой чашке какую-то смесь, с виду похожую на мёд, густо посыпанный корицей. Зачерпнула толстым пальцем, потянулась…

Рата едва не шарахнулась:

— Что это?!

— Подлива. Боишься, что ли?

Палец едва ощутимо скользнул по губам. Никакого вкуса Рата не почувствовала. Смотрела в глаза хозяйки. Ой, какие юные глаза прячутся под веками набрякшими! И какие насмешливые.

— Ну, вот. Не страшно? — толстуха, которая не толстуха, — небрежно сунула чашку куда-то на верха полки. — Хорошая из тебя магичка, небось, выйдет. Кстати, где зубной порошок берешь?

— У Старого рынка, — машинально сказала Рата, пялясь на плечо сестры. Мастер занимался уже ладонью Чучела. А на плече море разволновалось, волны налетали на подножье Клыка, рассыпались высокими брызгами. Но фигуркам на вершине было наплевать, — только присели на камни, одна показывала рукой в даль. Это Жо про таинственный восток рассказывает.

— Надо сходить на Старый рынок, — бубнила хозяйка, ссыпая из пергамента в помятый кувшин бурый пепел. На миг пахнуло степным простором. — Нынче хороший зубной порошок разве найдешь? Что за времена для Глора? — толстуха поболтала в кувшине длинной жутко изгрызенной деревянной ложкой. — Что ж у тебя сестрица такой лохматой бродит?

Мастер уже убирал краски. Толстуха извлекла откуда-то облезлую щетку, окунула в кувшин и принялась небрежно причесывать Лот-Ту. Из лавки донесся неопределенный стук. Дарк издал яростное сопение и поставил шкатулку обратно на стол.

— Ну, молодежь, никакого почтения! — возмутилась хозяйка. — И где вы такого нетерпеливого кавалера выловили? Ну, пусть уж заходит, пока лавку не разнес.

Толстуха нырнула за занавеску, и в следующий миг в коморку ввалился Жо. Возлюбленный был в ярости, и то, что он все-таки зацепил лбом низкую балку, его отнюдь не успокоило.

— Мы в порядке, — поспешно сказала Рата.

— Удавливать нас не удавливали, — сдавленно согласилась Лот-Та.

Толстуха ухватила Жо за рукав дублета, пихнула к табурету:

— Садитесь, милорд. Сейчас мастер вам все объяснит. А вам, девицы, лучше в лавке подождать. Негоже нам при мужской беседе присутствовать.

Девушки очутились в лавке. Толстуха брякнула миску со своей фасолью прямо на пыльные свитки и принялась еще раз придирчиво проверять. Из коморки мастера не доносилось ни звука. По-крайней мере, зарубить художника Жо пока не пытался.

Рата почувствовала, что сейчас спятит от давящей тишины и однообразного шороха фасоли в миске.

— Леди, мы на улице подождем. Можно?

— Отчего же нельзя. Идите хоть домой. С парнем вашим ничего не случится.

— Спасибо, леди, — Рата, поколебалась, но сняла с шеи талисман с гильзой и зубом.

Лот-Та посмотрела с изумлением, но сделала то же самое. Девушки положили самодельные украшения на ладонь ничуть не удивившейся толстухи.

— Передам, — снисходительно сказала хозяйка. — Мастер наш любопытствует насчет редкостей разных.


На улице было удивительно хорошо. Девушки обессилено плюхнулись на кое-как отесанное бревно-лавку.

— У тебя животина болит? — Лот-Та осторожно потрогала свое плечо.

— Нет. Только холодок. А тебе больно?

— Нисколько. Только в глазах жучочки разлетались.

— Мушки. Собственно, не важно. Что они с нами делали?

— Понятие откуда? Украшательство вроде. И совет. Только я бы драпанула отсюда, если бы не ты.

— Да я тоже. Только Жо подождем. Слушай, мне кажется, или уже вечер? Мы же недолго там просидели.

— Не знаю. Может, на солнце хмарность? Ой, у меня жучки-мушки по всему телу.


Мимо старик прогнал коз. Ни коз, ни старика девушки не заинтересовали. Вдалеке через перекресток протащил тележку ослик.

— В Глоре всем ослам тату вырисовывают, или только нам? — пробормотала Лот-Та.

— Это хорошие рисунки. Мне кажется, и Леди здесь татуировку делали.

— Тогда конечно. Любопытствую — она тоже совсем не собиралась кожу рисовать? И чем мне волосы наизмазали?

— Не знаю. По крайней мере, не тем, чем мне губы.

Из ворот напротив вышел давешний чумазый проводник. Неодобрительно глянул на сестриц, сплюнул, подтянул ветхие штаны и ушел обратно.

— Мы ему не нравимся, — прошептала Лот-Та.

— Ну, не всем же нам нравиться. Нужно было ему монетку дать за труды.

— Ха, может, он тоже лорд? Как та бабища.

— Хозяйка не такая, как кажется.

— Я догадалась. Жуткий здесь квартал. Лучше было нам на кладбище спровадиться. Там понятнее. Этот мальчишка, по взгляду, не меньшее короля. Вернулся с Желтого берега и притворно здесь прохаживается.

— Не выдумывай, Чучело. Король, по верным слухам, в глубь Желтого берега ушел.

— Какие слухи, Дитя? Тут собственным глазам верности нет. Что там производят с нашим милордом бедным? Где ему рисуют?

Рата решительно встала:

— Пойдем к нему. Нам Жо без всяких украшений нравится. Если что, я эту тетку, пусть она хоть кем будет, на нож посажу…

Стоило приблизиться к дверям, как из лавки вылетел Жо. Несколько встрепанный, но одетый и без видимых изменений.

— Пойдемте отсюда, сестрицы.

Не успели отойти на десяток шагов, как дверь снова открылась и высунулась толстуха:

— Эй, покупку забыли!

В руках у нее был старинный светильник.

Жо и Лот-Та застыли, как вкопанные, Рата нашла в себе силы вернуться и забрать светильник.

— Спасибо. Извините.

— Да, пожалуйста. Фасоли не хотите? С подливкой.

— Нет, спасибо. Мы дома поужинаем, нас ждут.

— Ну, до дома вам далеко. Будете в Глоре, заглядывайте. У нас еще светильники найдутся.

Рата кивнула и поплелась к своим.

— Какая ты вежливая, — прошептала Лот-Та.


Дальше шли молча, очень хотелось перейти на рысцу. Промелькнули мимо пустые склады. Жо нарушил молчание, когда троица уже проскочила мост через канал:

— Ну и, что это было?

— Магия, — сказала Рата. — Простая магия. Не мертвая.

— Недурственная магия. Крепкая. Теперь навсегда у меня на руке застрянет, — мрачно заметила Лот-Та.

— Вам что нарисовали? — заинтересовался Жо.

— Клык. Немножко разный. По-моему, хорошо наш остров коротышка изобразил.

— Ну так покажите.

— Сейчас начнем посреди улицы заголяться. Тебе-то что накололи?

Жо слегка покраснел, и Рата подумала, что штаны он спускать откажется, но любимый просто протянул руку:

— Вот, — закорючка какая-то. И объяснений не было.

— У меня тоже закорючка, — с некоторой радостью заявила Лот-Та. — Загадочность?

Рата сдвинула их кисти вместе и положила сверху свою ладошку. Штрихи сложились в понятный рисунок.

— Грот и стаксель, — озадаченно сказал Жо. — Бесспорно, «Квадро». Это как понимать? Если намек на нашу общность, так мы и так теснее, чем можно вообразить, связаны. Хотя «Квадро» мы, конечно, любим.

— Мы его, наверное, еще крепче полюбим. Только это скорее шутка и на другое намек. На то, чтобы мы про перчатки и маникюр не забывали. А то стыдно. Ладно, мы-то, дикарки. Но и ты милорд, словно всю жизнь с камней мидии обдирал.

— Ага, учтем. Ну, ладно, может, мы легко отделались. Вам этот дарк что-нибудь умное сказал?

— Мы еще подумать должны — умное или не очень.

— Ага, — пробормотал Жо. Очевидно, ему тоже было сказано что-то, над чем стоило подумать.

— А светильник нам к чему? — спросила Лот-Та.

— Это я сторговал. За «полкороны». Белке понравился, у нее, вроде бы, как профессиональный интерес, — признался Жо. — Вы там жутко долго сидели, и, главное, не слышно ничего. А эта толстуха мне целую лекцию прочла, что да почем. Я глорским антиквариатом теперь сам торговать могу. И ведь так здорово зубы заговаривала, ведьма толстая, что я совсем одурел. Ведь, шутка сказать, вы там, в полной тишине, полдня просидели. Она мне глаза отводила, — так ведь?

— Ничего, пять «щитков» за такой светильник, — отличная цена, — сказала Рата, подозревающая, что «толстуха» могла занять командира куда более нехорошим способом. Нет, нужно учиться. И не только, как мертвяков заставлять по местам сидеть. Вот «отвод глаз» — очень полезная вещь. Ведь если хорошо подумать, то вполне можно догадаться, что за заклинание. Нет, полезно к этому красноглазому зашли. Пусть и жутковато было.

— Ладно, пойдемте ужинать. Тебе, Лот-Та, лучше тату пока не показывать. Син опять переживать начнет.

Рата повернулась идти к дому, а любимые остались торчать столбами.

— Что?!

— Как это сделали? — пролепетал Жо с очень странным выражением на лице.

— О! — ты тоже зришь?! — Лот-Та обхватила возлюбленного за шею, — Примагическая ведь магия!

— Да что вы на меня уставились! — завопила Рата так, что проходившие мимо камнетесы обернулись.

Жо и Чучело молча пялились на подругу. Ну не на всю, а на лицо.

Рата пощупала губы, — вроде, как обычно, холодок давно исчез.

— Да что мне такое сделали?! Ушлепки, медузы вонючие! Я эту ведьму наизнанку выверну, на полосы нашинкую и как наживку засолю. Ежа гнилого ей в печень!

— О! Ты выругиваешься, а я млею, — простонала Лот-Та. — Принцессовские губки.

— Да что с губами мне сделали?! Говорите, и хватит на меня слабоумно глаза выкатывать, — Рата попыталась стукнуть сразу обоих ненаглядных дурачков, но Жо подхватил ее на руки:

— Ничего с твоими губами не сделали. Только ты…

— На вид слаще инжира, — подсказала Лот-Та.

— Я не хочу, как инжир! — у Раты закапали слезы. — Я хочу, чтобы меня, как меня, любили.

— Да ты — вне сомненности — полностью ты, — заверила сестрица. — Чуть лучше, чуть хуже, — нам неопределенно.

— Это просто как помада, — прошептал Жо. — Только непонятно, что именно в тебе изменилось.

— Жозеф, не смей ее целовать, — потребовала Лот-Та. — Я тоже хочу. Тогда прямо здесь завалимся.

Жо осторожно поставил Белку на мостовую. Рата подумала, что мог бы еще подержать, и решительно сказала:

— Обратно пошли! Пусть назад переделают.

— Не ходи! — всполошилось Чучело. — Во-первых, так хорошо. Во-вторых, губы вернут, что-то еще хуже сделают. В смысле, — лучше. Рискованно.

— Что ты мне врешь? — Рата всхлипнула.

— Белка, — очень нежно сказал Жо. — Не нужно никуда ходить. Ты чудесно выглядишь. И не изменилась ничуть. Просто когда улыбаешься… Изгиб чуть-чуть другой, что ли? Мы с твоей улыбки и раньше дурели. Ну, теперь чуть больше дуреть будем. В конце концов, если помадой мазнуть, это уберется. Наверное…. Просто твоя улыбка виднее стала.

— Не ходи, я плакаться по таким губам всю жизнь буду! — взмолилась Лот-Та.

— А по своим волосам ты плакаться не будешь? — мстительно поинтересовалась Рата.

Сестрица охнула и сдернула косынку. Но в вечернем сумраке волосы были как волосы. Разве что, действительно, степью попахивали.


Ужасная правда обнаружилась только утром. То, что волосы стали чуть гуще и мягко блестели, было полбеды. Светлые локоны бывшей кригсмарине теперь лежали, как нужно! Всегда, даже после ночи и посещения купальни.


Впрочем, переживать девушкам было некогда. Молодой милорд объявил ускоренную подготовку к походу. Следовало запасать провиант и снаряжать «Квадро». Катамаран застоялся, а до выхода на север еще оставалось полным-полно дел.

Эпилог

— Шварк! — снежок зацепил капюшон и порядком залепил Рате ухо.

Нападения с фланга команда «Квадро» не ожидала. Вот тебе и порядочные зрители.

— Окруженье подкралось! — завопила Лот-Та.

Моряки в лице Лелга и Сиге живо загнули фланг к новому противнику. Одноглазый ловко увернулся от снежка отмщения, его гибкая женушка мигом слепила и метнула снаряд. Но и Сиге был непрост, — метатель из него был неважный, но щитоносец на славу. Накинутая на гибкую руку куртка отбила очередной снежок.

— Нечестно! — заорал Ныр, переметнувшийся к хуторянам, и получил по белобрысой макушке пущенным неведомо кем снежком. Обсыпанный снежной пылью на его плече Великий Дракон воинственно заверещал.

— У них драконы! — вознегодовал Гак, целясь в басовито хохочущего замкового кастеляна. Снежок тот отбил и принялся отплевываться от снежной пыли. Снег выпал только ночью, и его, легкого и пушистого, было жутко много!

Замковые наступали слева, хуторские напирали справа — моряки мужественно пятились к мосту, надеясь закрепиться на господствующей высоте. Деревенские, пока сохранявшие нейтралитет, помирали со смеху, толпясь на склоне холма. Визжала детвора.

Рата метко залепила по шикарной «корме» статной черноволосой женщине, выступающей за хуторян. Та крякнула и выслала такой ответ, что Рата спаслась, лишь плюхнувшись в снег. Ничего, «Квадро» сроду не сдавался!


Две женщины наблюдали за разворачивающейся битвой с высоты донжона.

— Ты бы так свой спецназ тренировала, — заметила дама с очень красивым и спокойным лицом и поправила пышную оторочку капюшона плаща.

— Егеря у меня другими игрушками кидаются, — проворчала высокая молодая женщина, тем не менее, продолжая с любопытством следить за маневрами мелких армий. Капюшон куртки высокой красавицы был откинут, и снежинки таяли на золотых, безупречно ровно подрезанных у шеи, локонах.

— А девчонки у него упорные, — сказала дама в плаще, глядя на сына, командующего полуокруженным отрядом.

— С чего бы ему барышень кисейных к нам приволакивать? — по-прежнему ворчливо заметила ее подруга. — В конце концов, он не в Гарварде
воспитывался. Хотя я по-прежнему затрудняюсь что-либо внятное сказать по поводу всей этой истории. Учудил, так учудил.

— Думаешь, нам есть смысл что-либо говорить? Он ведь дал понять, что на эту тему ему советы не нужны.

Блондинка с чудными изумрудными глазами не слишком женственно хмыкнула:

— Еще бы он не дал понять. Изложил корректно и вполне доступно. Молодец. Чего не скажешь о его движениях. Смотри, словно в сиропе вязнет. Обленился, по каютам заседая.

— Не сомневаюсь, за зиму он у тебя попрыгает.

— Девицы тоже, можешь не волноваться. Да и всей этой кривоногой морской пехоте не поздоровится. У нас здесь не курорт. Пусть на своих морях да ривьерах отдыхают. И пусть, сукины дети, живыми возвращаются.

— Пусть тогда уж и до весны доживут. Рата нам, конечно, на кладбище образцовый порядок навела, но…

— Да, пусть там пока скучно будет. Вообще, Белка тоже учудила. Балованная соплячка была, спору нет, но вполне нормальная.

— Меня от ее нового подхода к вопросам жизни и смерти тоже порядком передергивает, — признала старшая красавица. — С другой стороны, если ты некромант…

— Магия здесь ни при чем. У каждого своя профессия. Ну, редкая профессия, конечно. Хм, некромантско-ритуальные услуги, отзыв костяного мусора, гарантированное упокоение.… Да. Дело не в этом. Меня волнует, что она умна. Чересчур. Это-то откуда взялось?

— Она просто выросла.

— Думаешь? Всего-то два года прошло.

— Для них большой срок. Тебя ее умственные способности волнуют, или то, что время быстро идет? Это меня волновать должно.

— С каких это пор, бабуля, нас разные вещи волнуют?

На бабулю темноволосая молодая дама решительно не походила, поэтому улыбнулась и сказала:

— Нас волнует, что мальчик может запутаться? Или что он зазнается? Одна чертовски мила и умна. Другая хороша собой и тоже отнюдь не глупа. А он юный и неискушенный, да?

— Все они юные и одинаково, гм, искушенные. Хотя ведут себя на удивление прилично. Мы-то с тобой женщины тактичные…

— … но от нас тайн в замке нет. Проявим снисходительность к молодости, пусть развлекаются в приделах приличий.

— Именно. Хотя я сдержанности парня поражаюсь. Когда Белка улыбается.… По-моему, большая часть гарнизона элементарно дуреет. Еще хорошо, что народ привит от женских чар надзором нашей несравненной ланон-ши.

— Ну, у нас тут и без Блоод есть на кого посмотреть, — сказала темноволосая, любуясь подругой. — Ты только капюшон накинь.

Зеленоглазая вдохнула, но послушно накинула отороченный белым мехом капюшон куртки. По мелочам подруги уже давно не спорили, а поводов для серьезных разногласий у них никогда не было.

— Про эсесовку ты ничего сказать не хочешь? — осторожно спросила темноволосая.

— Да я уже говорила. Какая она эсесовка? Она и портрет бесноватого не помнит. Эх, кригсмарине…. Симпатичная девка, толковая и с юмором. В мастерскую первым делом полезла знакомиться. Но, между прочим, тоже только нашему оболтусу улыбается. И чего они в него втюрились по самые уши? Он ведь, если говорить честно, до Аполлона у нас не дотягивает. Хотя и недурен.

— Ну и? Получится стойкое трио?

— Ты, детка, меня спрашиваешь? — возмутилась высокая красавица. — Тут и десяток сексологов-патологов не разберет. Главное, эти трое свято уверены, что уже получилось. Выглядят, между прочим, идиотски счастливыми. Понятно, легко им не будет. А нам легко было?

— Фирштейн-вирштейн, как говорит наша Бархатная Векша.

— Ха, дурацкий псевдоним, кстати. И откуда он взялся? Хотя при ее специальности без псевдонима трудновато…

Тут женщины отвлеклись, потому что дверь распахнулась и на площадку выкатился мохнатый визжащий клубок. Клубок рассыпался, и обнаружились двое детей в зимних курточках и пушистый дымчатый пес. Все трое целеустремленно покатились к стене. С опозданием на площадку выскочила молоденькая женщина с теплым плащом в руках.

— Припозднились, гвардия? — высокая женщина легко подхватила детей и поставила между каменных зубцов. Пес бесстрашно запрыгнул сам и уставился на панораму побоища.

— Битвища! — завопила малая девчонка, сдвигая на лоб сползшую шапку, и восторженно обозревая усеянный людьми склон холма.

— Снеггг! — прокомментировал ее братец, ловя варежкой медленно кружащиеся снежинки.

— Точно так, — согласилась их мама. — Снежная битва. Слава богам, учебная снежная битва. Спортивно-тактическая игра.

Близнецы добросовестно повторили за ней замысловатую формулировку на двух языках. Мама удовлетворенно повернулась к подруге. Та улыбнулась:

— Идите уже. Не утерпишь ведь.

Близнецы перешли на руки второй мамочки.

— Мышь, перчатки прихватила? — озабоченно поинтересовалась зеленоглазая хозяйка замка.

— Да, Госпожа, — миниатюрная девушка взмахнула двумя парами перчаток.

— Отлично! — леди «Двух лап» выхватила свою пару спортивного снаряжения. — Кто у нас еще в засадном полку? Пошли, разомнемся и переломим ход этого побоища. Не выступить ли нам на стороне морячков? Помнится, были у нас деньки дружбы с ВМФ….

Юрий Валин Запах снега

Краткое авторское предисловие (рабочее)

Уважаемый читатель, перед тобой очередной манускрипт бесконечной летописи Мира дезертиров. Некогда полное название сего труда звучало: «Сага о Великой Книге, Умении держать себя в руках, Диких лесах Короны Ворона, Белых снегах, Цветных Зубах, Чудесном Оружии и Могуче-Пахучем Герое, шедшем на юг по Священной реке Синелиле, но так и не дошедшем до…». Дальше заглавный лист сочинения непоправимо затерт и испятнан. Попытки расшифровать и отчистить пергамент успеха не имели, ибо старинная кожа крайне ветха и копоть веков… Впрочем, здесь мнения реставраторов, помогавших восстанавливать текст, разошлись: кое-кто утверждает что свиток не так уж древен, но непоправимо осквернен и те пятна от темного пива и рыбы (судя по запаху, это вяленая камбала) не позволяют нам доподлинно истолковать полный смысл заглавия сего труда. В связи с вышеизложенным решено присвоить свитку лаконичное рабочее название «Запах снега или Вонючка».

Несомненно, пытливый читатель уже догадался, что книга будет толстой, назидательной и с ощутимым снотворным эффектом. Что делать, бытие без айфонов, будильников и метрополитена диктует именно такой стиль изложения. К тому же, это уже шестая книга серии, героев скопилось изрядно, они назойливо толкутся вокруг, дергая и отвлекая автора. Посему читатель непременно столкнется с весьма знакомыми персонажами былых историй. Но главными героями закономерно станут совсем иные люди и нелюди. Естественно, как в любой приличной саге дело не обойдется без лихого попаданца и прекрасных дам, но не они будут в центре нашего внимания. В общем, пытливый читатель сам разберется.

Еще одно сугубо меркантильное авторское замечание. Автор не любит пиратов (так уж исторически сложилось) и не одобряет халявного распространения развлекательных текстов. Тем не менее, книга выкладывается в свободный доступ безвозмездно, (т. е. даром(с)) и платить автору за нее не нужно. С голоду я не помру, да и как-то совестно обирать современного нуждающегося и оголодавшего читателя. Но, если книга кому-то понравится (да, такое бывает, хотя и исчезающее редко) было бы просто здорово, если бы этот «кто-то» посодействовал хорошему делу. Автор в меру сил помогает ополчению Новороссии, и, если вы сочувствуете делу борьбы с нацизмом, давайте вместе потратим немного времени и денег на общее дело. Впрочем, не настаиваю, если читатель пожелаете посодействовать иному хорошему делу, тоже будет неплохо.

Запах леса
(Вонючка)
Автор благодарит: Евгения Львовича Некрасова — за литературную помощь, Сергея З. за техническую помощь, Ивана Блажевича и Юрия Паневина — за помощь. Также большое спасибо читателям Самиздата за поддержку и комментарии

Пролог

Лёшка быстро карабкался по узкой тропинке. Обрыв к морю был ничего себе, глянешь вниз — сердце холодит. Прибой ласково лизал крошечные камни, плеска с высоты уже не слышно. Дальше только море. Голубое, сияющее, бесконечное. Сентябрьский денек жаркий, совсем летний. Лёшка потряс башкой, провел ладонью по волосам, «ежик» почти высох. Нужно поторапливаться, мама, должно быть, уже борщ на стол ставит.

Лёшка в последний раз обернулся на синеву. У стыка слепящего горизонта угадывалась узкая тень миноносца. Граница на замке.

Тропинка вилась меж бурьяна, крепко пахло высушенной до ломкости полынью и немножко осенью. Лёшка поправил болтающуюся через плечо полевую сумку и поднажал. Маме волноваться совершенно незачем, и так не привыкнет, что сын в одиночестве купаться бегает.

Лёшка и сам к одиночеству не привык. Временное это состояние, переходное. В новый коллектив почти влился, — класс нормальный, ребята сознательные. Алексею Трофимову не привыкать школу менять. За свои двенадцать лет чуть ли не половину Союза объехал. Служба. Сейчас, правда, до школы мотаться далековато. С назначением отцу тянут. Уже третий месяц на даче семья живет. Отец целыми днями в штабе округа пропадает, а жена с сыном морским воздухом дышат, да потихоньку быт обустраивают. Половину вещей уже распаковали. Дачу снимали старинную, дореволюционную. Стены в облупленной штукатурке, лепнина дурацкая. Отрыжка прошлого, одним словом. Окраина. Но сам город у моря Лёшке нравился. Вольный, со славными традициями матросских восстаний и большевистского подполья, со смешными Фонтанами без фонтанов, каштанами и платанами-бесстыдницами. И, конечно, морем. Даже жаль, что жить здесь долго не придется. Куда дальше батю направят? Хорошо бы на Дальний Восток, там сейчас комдиву Трофимову самое место. Честно говоря, Лёшка уже скучал по нормальной гарнизонной жизни, с понятным и строгим расписанием, с подтянутыми и веселыми красноармейцами, с вечными хлопками винтовочных выстрелов с близкого стрельбища и ухоженными просторными конюшнями.

Лёшка срезал угол, перемахнул через обветшавший забор и оказался в запущенном саду. Вон она, бывшая барская веранда, пыльными стеклами поблескивает. И борщом уже пахнет.

Лёшка вылетел к дверям и замер. Батя сидел на растрескавшихся ступеньках крыльца, дымил. Кивнул сыну, аккуратно замял-затушил папиросу о ноздреватый камень:

— Купался?

— Ага, окунулся попутно.

— Добро. Иди, похлебай. Разговор есть.


Лёшка торопливо метал ложку в рот, сглатывал наваристую гущу. Отцовская тарелка стояла нетронутой, островок густой сметаны медленно таял-расплывался. Батя остался курить на ступеньках. И мама молчала, звякала посудой в буфете. Что-то дрянное случилось. Отец днем дома, мама сама не своя. Видно, с назначением что-то не так вышло. Небось, в глушь направили. На Орловщину или в Кинешму какую-нибудь, где с тоски взвоешь. Да ладно, не в первый раз. Прорвемся. Красная Армия везде в полной готовности обязана находиться.

Сквозь марлю, подвешенную в дверном проеме, было видно, как встал старший Трофимов. Крепкий, коренастый, в домашней гимнастерке с еще старыми, отмененными знаками конной разведки в петлицах. Лёшка отпихнул тарелку с остатками борща, хлебнул из чашки прохладного компота и выскользнул из-за стола.

На ступеньках дохнуло приморской жарой. Лето не сдавалось. А в Кинешме, небось, уже грибы собирают. Там леса, чащобы. Впрочем, почему обязательно в Кинешме?

— Налопался? — отцовская рука легла на затылок. — Поел, водные процедуры провел, хорошо. Разговор у нас невеселый будет.

* * *
Лёшка тупо смотрел в стол. Голова соображать отказывалась. Вот крошки лежат. Мама смести забыла.

— Бать, ты же орденоносец.

— Усугубляет, — отец усмехнулся. — Те заслуги давно были. Переродился, личину изменил. Румынская разведка за вербовку орденоносного комдива уже давно премию хапнула. Керосином и спичками, небось, взяли, мамалыжное племя.

— Бать, да как ты шутить можешь?

— Какие уж шутки. Боец я, Лёха. Не привык на тылы оглядываться. Полтора десятка лет прошло как Гражданскую закончили. Вроде кругом свои. Не сообразил.

— Так свои же кругом! Разберутся!

Отец, молча крутил портсигар короткими пальцами. Зато мама тихо сказала:

— Лёшик, ты дядю Борю вчера вспоминал. С ним разобрались? Может, еще и разберутся. Только теперь и могилки уже не найдешь.

— Мам, не говори так! Одна ошибка еще не показатель!

— Ты кулаки-то разожми, — пробормотал отец. — Здесь не прорубишься. Здесь по-иному требуется. Так, как мы не умеем. Я в партии с 18-го года. Скрывать мне нечего. Завтра-послезавтра меня возьмут. Товарищи надежные в штабе еще остались, предупредили. Только суда партийного ждать глупо. По-другому они сейчас судят, мля…

— Егор! — резко сказала мама.

— Чего там, — отец щелкнул ногтем по портсигару. — Лёха с сегодняшнего дня взрослый. Как ни крути, не верти — взрослый. Посему, лирику отставляем. Уходить нам нужно. Драпать.

— Куда?! — ахнул Лёшка.

— Да уж не за румынскую границу, — отец хохотнул. — Не примут, пожалуй. Да я и сам их на дух не выношу. Есть местечко. Укромное. Секреты выдавать там некому. Отсидимся. Так что решай, Алексей. Останешься — мы поймем. Страна тебя вырастила, воспитала. Учиться тебе нужно, а там и в комсомол вступать. Сын за отца, как говорится, не ответчик.

— Именно, что говорится, — язвительно вставила мама. — Детдом, да полное бесправье.

— Какой детдом?! — Лёшка побледнел. — Вы что?! Они же ошиблись. Дураки в органах, а может вообще какой-то вредитель окопался. Наверное, надо переждать. Ты, бать, лучше знаешь. И никакой измены тут нету. Пусть серьезно разбираются. Без горячки. Вы с мамой и есть самый, что ни на есть трудовой красноармейский народ.

— Точно, олицетворение народное, — отец усмехнулся. — Значит, имеем право на отпуск? Тогда собирайся, Лёха. Походная форма одежды. Налегке двинем. Собирайся, только у окон не слишком мелькай.

* * *
Сумерки навалились быстрые, южные. За окном шелестел листьями виноград, с моря долетал соленый ветер. Лёшка подравнял стопку учебников на этажерке, сел на подоконник, на миг зажмурился. Прощай, комната. Сколько их еще будет? Служебных, съемных, городских и гарнизонных?

Мама за стеной уже не плакала. Злые всхлипывания прекратились, возилась, вещи в третий раз перебирала. Лёшка решил сумку не набивать. Только нож перочинный, компас, да новый электрический фонарик. Ну, штаны новые, да ботинки, хоть и жаркие, но добротные. Батя предупредил, чтобы о теплом шмотье не забыли.

Сколько там еще задержимся? До зимы? Вдруг дольше? Отстанешь в школе, потом придется нагонять. Могут и на второй год оставить.

— Лёшик…


Готовы. Чемоданчик, рюкзак, да еще узел с теплой одеждой. Лёшка с облегчением увидел отца в военной форме, — боялся, переоденется батя, а в гражданке он какой-то… неправильный. А так — полевая форма, привычно надраенные сапоги, два ромба на черных петлицах. Только фуражка старая, любимая, вылинявшая, чуть сломанная. Ну, не на парад, это уж точно.

— Что там у тебя, брат, в резерве?

Лёшка предъявил сумку. Фонарь отец забраковал, — с батареями проблемы будут. Лучше взять учебник математики, — первая из наук, в бою без нее никуда. Да и нагонять по ней труднее.

Лёшка поставил фонарик на полку, рядом с оловянным буденовцем, высоко вскинувшим шашку. Глянул на второго конника, — с сигнальным горном. Несите караул, товарищи. Все разъяснится.

Родители сидели в темноте.

— Учебник взял. Еще две тетради и карандаши.

— Толково, — рассеянно одобрил отец.

— Лёшик, присядь на дорожку, — прошептала мама.

Все шелестел, шелестел за окном виноград. По улице кто-то прошел, заливисто рассмеялась девушка. К клубу на Даче Ковалевского народ потянулся…

— Ну, пора, товарищи отпускники, — отец тяжело встал, подхватил с кровати длинный сверток.

— Бать? — с тревогой прошептал Лёшка, угадав под брезентом приклад карабина и ножны шашки.

— Не дури, — с досадой сказал отец. — Это для тамошней жизни. Места глухие. Охота, опять же. Да и мало ли что. А по своим я сроду не стрелял. Матери с узлом помоги.

Лёшка с облегчением подхватил узел. Сейчас разглядел, что на поясе отца старая кобура с наганом, вместо именного миниатюрного браунинга. Это ничего. Все обязательно разъяснится.

Вышли садом, к обрыву. Лёшка тропку давно разведал, оказалось, и отец ее знает. Сползли не без труда. Луна светила в срез, под ногами ничего не разберешь. Мама едва слышно ругалась. Наконец, под ногами оказались прибрежные камни. Двигались в тени, отец вел неспешно, уверенно. Только вот куда? Неужто лодка ждет? Может, с морскими пограничниками условились? А дальше куда? В Турцию Лёшка абсолютно не хотел. А что там кроме Турции и той же дурацкой Румынии имеется?

В раздумьях Лёшка зазевался, плюхнул ногу в воду. Отец обернулся, шикнул:

— Не зевай. Сейчас придем.

— Ноги промочил? — с тревогой прошептала мама.

— Сухие, — соврал Лёшка. — Мам, давай узел понесу. Мы идем-то куда?

Мама дернула плечом:

— Себя донеси, купальщик. И помалкивай.


Остановились у ступенек недостроенного санатория. Белый камень светился в темноте, Лёшка задрал голову, всмотрелся в неразличимый обрыв. Высотища, только звезды мерцают.

— Вон там присядьте, — приказал отец. — Запаздывает наш проводник. Я осмотрюсь пока.

Лёшка сидел рядом с мамой. В тени камня было как-то сыро, неуютно. Пахло водорослями и дохлыми бычками. Мама напряженно прислушивалась.

— Мам, ты не волнуйся. Скоро все образуется. Я уверен. Батю в Москве хорошо знают. Разберутся.

— Очень хорошо, если образуется. Только я, Лёшик, о другом сейчас волнуюсь. О ближайшем. Я, знаешь ли, женщина трусливая.

— Это ты-то трусливая? Ты мне просто скажи, чего мы ждем и я…

— Успокоишь? Верю. Только пусть тебе отец объяснит. Когда мы уже на месте будем. Я в науке не очень-то.

Лёшка открыл рот, чтобы уточнить, о какой науке идет речь, но тут из-за камней беззвучно возник батя с угловатым мешком на спине. Следом слышалось пыхтение и стук камней под подошвами.

Отец осторожно прислонил мешок к камню:

— Знакомьтесь, кто не знаком. Ефим Лукич Шмалько, ученый и изобретатель. Давний мой знакомец. Еще с 20-го года.

— Ефим, ты на нас не наступи, — попросила мама.

— Виноват, — крупный дядька, отдуваясь, поставил на песок громоздкий чемодан. — Доброй ночи, Верочка. А это, надо понимать, Алексей Егорович собственной персоной?

Лёшка неуверенно пожал широкую потную ладонь изобретателя.

— Я вас, Алексей, в последний раз видел двухлетним, — сообщил толстый ученый. — Вы тогда изволили в Николаеве проездом побывать.

— Ефим, ты делом займись, — сказал отец. — Успеешь наговориться.

Мужчины возились с железками. Ефим Лукич бормотал про какой-то контур, в песок с трудом вонзали металлические стержни, натягивали провода.

Лёшка пытался рассмотреть лицо мамы:

— Ты что? Это же прибор такой. Электрический.

Мама как-то прерывисто вздохнула.

— Да не волнуйся ты! — горячо шептал Лёшка. — Современная техника еще и не такое может. Вот дивизионную радиостанцию взять, целый грузовик хитрой техники. Связь — это же как нервы.

— Именно связь, — согласился Ефим Лукич. — В самую точку, молодой человек. Жаль, что подобные возможности современной науки сочтены классово чуждыми выдумками.

— Не болтай, Ефим, — отец вытер руки о бриджи. — Готовность объявляешь?


Лёшка так ничего и не понимал до самого конца. Старался быть взрослым, сдержанным. Ефим Лукич объяснял про эксперименты, про то, что нужно держать металлические предметы подальше от тела, нагревается железо весьма прилично, но по всем расчетам патроны должны выдержать. Мама на всякий случай сняла с Лёшки полевую сумку, положила на остальной багаж.

Ефим Лукич проверил пусковой блок, смонтированный на эбонитовой пластине, прикрутил провода.

— Понимаю, момент волнительный, но ей-богу, для беспокойства нет оснований. Верочка, верьте мне как своей любимой газете «Правда». В конце концов, я уже бывал там. В смысле, не в газете, а по ту сторону. Клятвенно заверяю — великолепный лес, секвойи, птичий гомон. Полагаю, североамериканский континент глубоко доколумбовой эпохи. Полное безлюдье, очаровательная дикость…

— Ефим, не тяни из нас нервы.


Лёшка с недоумением встал, куда велели. Пространство в два квадратных метра ограждали прутья, с протянутыми между ними проводами. На игру похоже. В челюскинцев. Громоздится багаж, с трудом умещаются люди. На плечи Лёшки легли руки мамы.

— Внимание! Включаю! — торжественным шепотом провозгласил Ефим Лукич.

Щелкнул тумблер. Лёшка успел заметить яркую искру от аккумулятора.

Песок под ногами крепко ударил по подошвам. Мама ойкнула, села. Лёшка неловко повалился ей на колени. Под ногами оказался не черноморский песок, а каменистая сухая земля. Воздух, холодный и очень текучий, наполнял легкие. Вокруг плыла серая дымка раннего-раннего утра. Лёшка ошеломленно завертел головой.

— Ефим, по-твоему, это секвойи? — страшным шепотом поинтересовался отец.

Ефим Лукич неловко перешагнул через чемодан, потрогал ветвь низкорослого куста.

— Гм, это не секвойя, естественно. Но тоже хвойное. Полагаю, можжевельник.

— У нас в Туркестане эти кусты арчой назывались, — сквозь зубы сказал батя и принялся разматывать сверток с оружием.

— Промахнулись слегка, — пробубнил Ефим Лукич озираясь. — Сейчас определимся…

Вокруг высились горы. Беглецы оказались на одном из узких уступов крутого склона. Внизу, метрах в пятидесяти, текла река, — доносился рокот воды, бьющейся о пенные камни. Уступ, похожий на заброшенную тропу, тянулся вдоль отвесного среза, заросшего цепкими кустами можжевельника.

— Ничего страшного, — Ефим Лукич сел на чемодан. — Сейчас рассветет, осмотримся, понаблюдаем.

— Иди-ка сюда, наблюдатель, — пробормотал отец, прислушиваясь.

— Да не паникуй ты. Погрешности в любом деле могут… — Ефим Лукич охнул и начал медленно валиться с чемодана.

Лёшка с опозданием расслышал короткий свист. Свистнуло снова, чиркнуло по скале над головой у мамы.

— Под стену! — рявкнул отец, щелкая затвором.

Мама рванула Лёшку, швырнула под козырек скалы. Ниже по террасе угрожающе взвыли-завизжали десятками голосов. Басмачи! Засвистело-застучало по камням. Лёшка, наконец, разглядел расщепившуюся стрелу с нелепым, обмотанным вроде бы просмоленной бечевкой, наконечником. Каменный, что ли?

Отец рванулся к вздрагивающему на земле Ефиму Лукичу, ухватил за шиворот, поволок под скалу. Толстяк застонал, из его бока торчало древко стрелы, оперение вздрагивало от вздоха-выдоха пробитого легкого.

— Егор, как же я так? — прохрипел Ефим Лукич, из угла его губ плеснула кровь. — Прости, а?

— Потом, — рявкнул комбриг. Выбросился на каменную площадку. Лежа, — носы хромовых сапог привычно уперлись в жесткую землю, — вскинул карабин. Сухо щелкнуло. Отец, выплюнув гадкое слово, передернул затвор. Вылетел негодный патрон, затвор дослал следующий. Снова щелчок осечки. Отец в ярости обернулся. Сверкнул оскал неузнаваемого, постаревшего лица.

— Лови! — мама швырнула кобуру с револьвером, — мелькнул хвост ремня портупеи. Отец вырвал из кобуры наган…

— Уру-ру-рра! — с урчащим кличем с карниза слетели две фигуры, — квадратные, в каких-то темных коротких кожухах, голоногие, но вооруженные. Передний взмахнул шипастой дубинкой, но бухнулся на колени, — за его ногу уцепился Ефим Лукич. Второй басмач кошкой прыгнул на отца, — но короткое копье было мигом перехвачено и вырвано, а сам копьеносец принят на бедро и отброшен к краю крошечного плато. Дикарь, задержанный Ефимом Лукичом, сидя, бил врага в лоб жесткой черной пяткой. Шмалько ахал, но не отпускал. Дикарь взмахнул дубинкой, но ударить не успел, вздрогнул и обмяк — комдив Трофимов действовать копьем обучен не был, но полутораметровое оружие с крепким толстым древком не слишком-то отличалось от родной трехлинейки с примкнутым штыком.

Лёшка заворожено смотрел на широкий наконечник, вырвавшийся из меховой груди дикаря. Нечесаный человек булькнул что-то нечленораздельное, повалился на бок, дергая толстыми узловатыми коленками. Рожа у него была обезьянья, нос плоский, с провалами ноздрей, из широкой пасти торчали неровные длинные клыки. Кровавый сгусток плеснулся изо рта прямо в слетевшую галошу Ефима Лукича.

Отец схватился с первым неприятелем, — тот насел со спины, цепкий, такой же коренастый и сильный, как и батя. Выли взбирающиеся на уступ басмачи. Еще один беззвучно соскользнул сверху, с карниза, помахивая топором, бросил беглый взгляд на сжавшуюся женщину и мальчика, и плавно двинулся к сражающимся. Попутно небрежно махнул оружием, раскроив череп силящемуся приподняться Ефиму Лукичу. Отец, словно и не видя, возился со своим противником. Лишь за миг до удара топора, рывком развернул своего дикаря, заслонился. Хрипящий оборванец заорал, его товарищ озадаченно отпрыгнул, выжидая момент. Тут ему врезали по затылку, — мама, пусть и не очень ловко, использовала подобранный карабин в качестве палицы. Коренастый обезьян шарахнулся. Отец, изловчился, перехватил своего за широкое запястье, вскинул отработанным приемом на плечи, и швырнул с уступа. Мелькнула распахнутая в крике зубастая пасть, выпученные глаза. А отец уже метнул свое тело вперед, — дикарь успел чиркнуть топором, распорол гимнастерку на ребрах, но был опрокинут, вбит в землю. Удар рукояти нагана смял заросший бурой шерстью висок.

— Уру-ру-рра!!! — выли рядом. Уже вскарабкались на уступ, — десятка два, — одичавшие, уродливые, махали копьями и луками.

Отступать комдиву было некуда, выпрямился, распоясанный в набухшей кровью гимнастерке, вскинул наган. Щелчок, щелчок, — звонко треснул над рекой единственный выстрел. Толстый дикарь в каких-то чудных тройных рогах, изумленно скосил глаза на свою грудь, лапнул когтями костяные украшения и рухнул мордой вниз. Остальные попятились, всполошено выставляя копья. Снова тщетно щелкал боек револьвера, пятились низкорослые горцы. Еще перекатывалось над ущельем эхо выстрела.

Отец шагнул назад.

— Верка, уходите! Прыгайте. Река вынесет.

— Егор…

— Выполнять! — отец подхватил с земли, вырвал из ножен шашку.

— Уру-ру-рра!!! — снизу полезли решительно.

Лёшка видел, как сверкала в холодном воздухе шашка. Вдоволь когда-то погуляла Златоустовская сталь под Орлом и Курском, потом от Крыма до Туркестана добралась. Что белую кость крошить, что темную под мохнатой плотью — невелика разница. Но стрелы отбивать — то только в сказках бывает. А из гимнастерки латы слабенькие.

— Уходите, Верка!

Лёшку подхватила неведомая сила, — вышвырнули мамины руки за срез скалы, губя и спасая. Летел Лёшка на пенные камни, и верить тому не верил. Вода бурная не мягче тех камней оказалась, — вышибло дух мгновенно, закрутило в брызгах и холоде ледяном.

* * *
Пришел в себя на мелководье. Река урчала успокоенно. Тело — колода промерзшая. Выполз по камням тритоном издыхающим. Вокруг лес молчащий, только вода шумит. Деревья высоченные, стволы во мху зеленом. Почти секвойи, будь они прокляты. Прижал Лёшка к голове ухо оборванное, и, шатаясь, в чащу поковылял. Где та скала, то плато крошечное? Ничего в этом мире Лёшка не знал. Не знал, что с горными орками батя схватился, и что до ближайшего человечьего жилья месяц пути. Не знал, что люди там ничуть не лучше орков.

Одно знал — в тот день лучше было со своими погибнуть.

Глава первая

23-й день месяца Листа.
Хутор в верховьях р. Синелилы (один переход от Кэкстона)
— Мы будем готовы не ранее начала зимы, — сказал лорд Эйди.

— Что ж, мой друг, всецело полагаюсь на вас.

Голос союзника, неизменно благозвучный и убаюкивающий, звучал дружелюбно, но лорду Эйди вновь почудилась насмешка. Пожилой мужчина обернулся, взглянул, — Нааг-Хаш полулежал на кушетке в своей излюбленной позе, облокотившись о мягкие подушки, по грудь укутанный в меховые одеяла. Согревал узкие ладони о бокал с горячей водой. Ресницы опущены, точеное лицо абсолютно беспристрастно. Слой пудры делал лицо светлым, почти человеческим. Умеет ли союзник смеяться, лорд Эйди не знал. Собственно, это было не важно. Нааг-Хаш не брат по вере, и уж тем более не друг. Союзник. Весьма полезный союзник. Об остальном будет время подумать позже. Светлый подскажет, поможет.

— Мне весьма жаль, что самое главное придется делать зимой, — сказал лорд Эйди. — Я знаю, как вы ненавидите холод. Но раньше мы не успеем подготовиться. Слишком многое еще предстоит сделать.

— Да, здешний снег меня совершенно не радует. Мрачные леса, мрачные люди, ледяная земля. Но у меня, в отличие от вас, мой друг, куда больше времени. Не спешите. Пусть Светлый удостоит вас мудростью и осмотрительностью.

В бокале едва слышно забурлило, поднялся душистый пар. Ноздри защекотал аромат кардамона и ванили, еще каких-то пряностей. Роскошь. Непомерная, вопиющая роскошь. Лорд Эйди заставил себя смотреть в узкое окно. Светлый простит. И пряности, и меха, что скупали по рынкам Кэкстона, и развратные перстни, что украшают гладкие, женственные, никогда не сжимавшие рукояти меча пальцы союзника. Нааг-Хаш ценен. И у него пять пальцев. Он не дарк, да будет Светлый тому свидетель. Грех временного союза с оборотнем простителен.

Лорд Эйди упорно смотрел в окно. Дом, бывшая ферма, стоял у подножья холма. Подправленный частокол, укрепленные ворота. Временное убежище. Надежное, надо думать, раз сюда пока не заглянул никто из посторонних. У короля хватает шпионов. Продажные, падкие до серебра людишки. Страна тонет в разврате, в пьянстве, бездумно и слепо привечает ночных тварей. В столице открыто принимают дарков, король садится с дикими тварями за стол, называет друзьями

Скоро все кончится. Собственно, уже почти кончилось. Два месяца, пусть три.

Лорд Эйди поправил ножны старого меча. Большая честь повернуть королевство Ворона к истинному пути. Восемь лет назад не получилось. Поспешили. Пяти легионов, тысячи двухсот мечей оказалось мало. Чернь не осмелилась открыто поддержать благое дело. Столицу удалось взять, но дальше… Первосвященник погиб в неравной битве. Вот кого сейчас так не хватает. Святой человек, да поможет Светлый вечно помнить его строгое лицо. Все знал, все предвидел. Кроме собственной нелепой гибели. Но его тень всегда стоит за плечом, поддерживает и наставляет. И погибший будет отомщен. Когда все кончится, королева будет казнена здесь, в Кэкстоне, где совершила свое мерзостное предательство. И остальные убийцы, каждый, кто соучаствовал тогда злодейству, милосердной виселицей не отделаются. И о королевской подружке, этой гнусной шлюхе, ненасытной подстилке дарков, позаботятся отдельно и в первую очередь.

— Приказать принести еще дров? — спросил лорд Эйди, не оглядываясь.

— Нет, мой друг. Мне уютно, — пропел-прошептал союзник.

— На днях нам придется выехать в Кэкстон.

— Я буду готов, — Нааг-Хаш теснее свернулся под невесомыми мехами.

Лорд Эйди кивнул и с облегчением вышел из жаркой комнаты. Хладнокровно наблюдать, как извивается, пусть и прикрытая одеялами змеиная плоть союзника было трудно. Тошнотворно толстое и упругое, длиной в два человеческих роста, тело. Тем более отвратительное, что взгляд трудно оторвать от изменчивых узоров, от причудливых украшений, охватывающих мощный хвост. Лорд Эйди многое бы отдал, чтобы маг-оборотень никогда не показывался в своем истинном виде. Но Нааг-Хаш обязан сохранять силы. Он сейчас самое ценное оружие Светлого. Пусть и самое омерзительное на вид.

Телохранители и служанка сидели за столом. Рыжеволосая девушка ждала, стоя на коленях у двери.

— Иди, господин ждет, — лорд Эйди мягко дотронулся до затылка девы. Рыжая красотка легко встала. От нее пахло макадамовым маслом и настоем сории. Опьянять жертву не было особой нужды, но лорд Эйди порой был склонен проявлял расточительную гуманность.

Стройная девичья спина лоснилась, тщательно расчесанные рыжие локоны приподнимала над затылком бархатная лента. Красавица, не оглядываясь, скрылась за дверью.

Угрызений совести лорд Эйди не испытывал. Девчонка исчезнет без мучений. Нааг-Хаш умерщвлял свои жертвы столь нежно, что и женщины и мужчины, попав в объятья желто-зеленого тела, уходили с неизменным восторгом. С тихим восторгом, слава Светлому. Отобрать из сотен паломников и селян десяток-другой красивых и глупых особей труда не составляло. Светлый простит. Общему делу нужны не только преданные, но и умные люди. Хотя скоро понадобится каждый способный держать копье или метнуть камень.

С гор налетел резкий ветер. Лорд Эйди подставил лицо порыву, дохнуло холодом. На перевалах уже лег первый снег. Скоро, совсем скоро. Король-развратник будет метаться в снегах, охотиться за бесплотными тенями. В мертвящей стуже будут таять королевские сотни, распадаться власть над королевством. Возможно, король даже не заметит этого, заснув навечно в своем походном шатре. А королевство возродится под милосердной дланью Светлого. Год, пусть два года хаоса и крови, затем истинное, отнюдь не лживое как сейчас, благоденствие. Сотни храмов, ежедневные благодарные молитвы, честный труд и честные люди. Только люди. Все нелюди и ублюдки, все, до последнего брауни, исчезнут. Бог создал лишь людей, остальные — грязь, семя и плод демонский. Так любил наставлять Светлый устами первосвященника.

Брать плащ лорд Эйди не стал — до лабораторий недалеко. Лорд-претор вышел за ворота. Походка его, не смотря на возраст, была упруга и решительна. Арбалетчики, стоящие у бойниц частокола, смотрели вслед предводителю с гордостью.

24-й день месяца Листа.
Лес в окрестностях Кэкстона
В глубине ствола кратко затрещало. Лит опустил топор, окинул взглядом жертву, — береза стояла еще крепко, — толстый узловатый ствол напряг мышцы в последнем, отчаянном усилии. Лит глянул на клинья, подставил щеку едва заметному ветерку. Нормально. Топор резкими частыми ударами вгрызся вглубь ствола. Треснуло раскатисто, дрогнули ветви, отягощенные желтой яркой листвой. Лит нанес завершающий мощный удар и отскочил. Береза валилась шумно, отчаянно цепляясь за мелкие ели и подминая ни в чём не повинные кусты. Хорошо легла, комлем к опушке. Все равно тащить разделанные под рост человека коротыши придется вокруг, по лощине, потом через ручей. Береза — дерево ценное, в округе их почти не осталось. Уголь получается отличный, да только если в печи жечь. Потому и придется к печи носить. Если на месте в стоячем костре выжжешь — цену вдвое потеряешь. Ну, боги нам помогут. Лит протер короткое лезвие топора и занялся делом.

Когда худощавая фигура с двумя бревнами-коротышами на плечах перебралась через ручей, дневной свет ощутимо поблек. Осенние дни становились все прохладнее и короче. Ничего, зато употеешь не так. Человек без работы никак не может. Холод иль жара — руки всегда при деле должны быть. Ну и голова, само собой. Ремесло свое Лит знал недурно. Углежог — это вам не свинарь какой-нибудь. Против пастухов, овчаров и прочих свекловодов Лит, собственно, ничего не имел. Но уголь жечь только настоящие мужчины могут. Уже не говоря о том, что одинокого свинопаса в лес и полноценной серебряной «короной» не заманишь. Страшно им в лесу, вот так-то.

Сам Лит в свои шестнадцать лет из леса, считай, и не выходил. Чего там, в деревне, делать, когда дома работы полно?

[- К печи или домой?

— К печи. Домой успеешь. И завтра время терять не придется.

— Ладно. Шагай шире.]

С собой Лит беседовал частенько. Не вслух, само собой, а мысленно. Вслух с собой лишь бесноватые болтают, да умом тронутые. В деревне Лита и так не иначе как Диким Вонючкой величают. Это они зря. Лит, в отличие от них, зазнаек, читать умел. В Дубовке еще староста буквы понимает, да безрукий Будек. Ну, тот пришлый, из солдат, они грамотные. Так что если считать по правде, — Лит в округе третий человек. То, что в деревне об этом знать не знают — их проблемы. Но Диким обзывать — это напрасно. Вонючка, оно конечно…

Лит пах. Сильно. Чего уж там, вонял просто несусветно. Дед и тот ругался, говорил, что наизнанку выворачивает. Лит и сам что-то такое чувствовал. Вот как сейчас, — тепло по коже пошло, ноздри чуть щекочет. Скорее даже приятно. Уютно, словно в хижине у очага с миской сидишь. Но людей воротит, словно от дарка тухлого. Так прямо и орут. И дед тоже самое говорил. А дед был единственным человеком, которому верить стоило. Ладно, воняем, значит, воняем. Видать, болячка какая-то. Охотиться и работать, между прочим, не мешает. Зверю и деревьям на ту вонь наплевать. Может, и вовсе они ее не чувствуют.

Лит постоял, отдыхая. Сейчас подъем, и поворачиваем к печи. Если прямо шагать — то к хижине. Хаживать за качественным деревом все дальше приходится. Известное дело, береза, дуб да ясень за год не вырастают. А уголь из сосны да ели — разве товар? Вот рос бы здесь бук или граб. Да где там, ценное дерево лишь на юге найдешь. Лит и видел-то буковую древесину один раз в жизни — дед специально на рынке чурочку выпросил.

Парень поправил топор за поясом, взвалил на загривок коротыши и зашагал по узкой тропке. Вскоре потянуло дымком, открылась поляна. Дымил стоячий костер, рядом торчала просевшая угольная печь. Подмазывал ее Лит часто, да что толку, — глина из Черничного ручья держала камни из рук вон плохо. Впрочем, и пользовался печью одинокий углежог теперь редко. Вот сложить бы другую, у Змеиного распадка, там берез и дубов еще много. Только осилить такую работу в одиночку трудновато. Может, следующим летом?

Юный углежог пристроил коротыши на низенький штабель, — отборная древесина копилась, подсыхала, дожидаясь своего часа. Лит поправил навес, глянул на дымящиеся бревна. Здесь все нормально, — держат жар, утром корзина товару готова будет. Жаль, больше чем на «щиток» уголь не потянет. Ладно, чем богаты…

Лит резво зашагал к хижине. Между стволов уже клубился мрак, наползал от ручья. Знакомые заросли бересклета, украшенные веселыми яркими ягодами, уже и не различались. Ничего, сейчас дома будем. Фасоль с утра замочена, грибов добавить, полоску зайчатины — сварится мигом. Живот набьем, наукой займемся.

Собственные ароматы Лит не различал, зато на чужие реагировал чутко. Порыв ветерка донес волну едва ощутимого, но острого, очень острого запаха. Шорох сзади, — Лит замер, — ноги полусогнуты, топор в руке. Тень, возникшая за еловыми лапами уже не скрываясь, пренебрежительно зарычала.

Вег-дич! Литу хотелось заскулить. Ох, у самого дома подстерегли. Откуда они взялись?! И где второй?! Они всегда парами. Ветер в лицо дул, значит…

Оборачиваться Лит не стал. Здесь второй. Вернее, вторая. Семейные они твари, всегда парой. И деваться тебе, углежог, некуда. Дарка или животного быстрее вег-дича в лесу просто не бывает. А уж человеку то где с ними состязаться?

Вег-дич неторопливо отклонил еловые ветви. Стоящий вертикально дарк очень походил на человека. Только передние лапо-руки чересчур, просто до безобразия длинны. Заворчал, смутно блеснули клыки в вытянутой пасти. Не Литу рычал, поверх головы обращался к подруге своей, что б они околели разом. Одинокий человек им не противник. Такая семейка и десяток охотников передавит шутя.

Пропал! Вот оно как. Об одинокой смерти, сколько думал-размышлял, а оно вот так пришло….

Ну уж нет, рано сдаваться! Дома ты, и лес здесь твой. Это они пришлые.

— Пошел, трупоед! — Лит воинственно взмахнул топором.

Вег-дич удивился. Склонил башку, наморщил низкий лоб. Черная когтистая лапа уперлась в колено. Зверь глянул одним глазом, другим. Издевается, кабан ребристый.

Ой, пропал. Куда бежать? К ручью — глупо, в ельник — тупо, к хижине — не пустят. Выход один, да и тот не выход. Эх, подумать не дадут.

— Убирайся, говорю, доходяга! — Лит ухватил топор двумя руками, взмахнул по-дурацки, словно колоду колоть собирался.

Вег-дич издал короткий звук — натурально ржал, веселился. Шагнул вперед, не торопясь, отвлекая. Одновременно, сзади чуть слышно толкнулись лапы по мягкой хвойной подстилке.

Лит прыгнул. Не вперед, в самоубийственную атаку, и не в молоденький ельник, что наверняка ноги заплетет. Вверх взлетел топор углежога, не глядя, рассек тьму. Попал, — топор, словно крюком, зацепил нижнюю ветвь старой сосны. Тело качнулось маятником, подтягиваясь и одновременно поджимая ноги. Любил Лит на деревьях побаловаться, «комедиантов представить» как покойный дед говаривал. И сейчас получилось, белкой подлетел на сук, только в последний миг что-то по ноге ударило, сбило с движения. За ветвь кое-как ухватился, но топор уронил. Внизу взревели. Лит немедля метнулся ближе к стволу, нащупал сук повыше. Ветвь под ногами заскрипела, прогибаясь, — вег-дич без труда допрыгнул, повис. Ветка затрещала под тяжестью, но Лит взлетел выше, а внизу, вот чудо-чудное, хрястнула ветвь и обломилась. Зло рявкнул упавший вег-дич, кратким рычанием ответила ему подруга.

Лит лез и лез вверх. Нельзя сказать, чтобы сосна была высокой, — смотрел пару раз, приценивался, но рубить не стал. Отблагодарила, колючая. Теперь век расти, никто не тронет.

Сердце колотилось, чуть через ворот рубахи не выскакивало. Лит на миг прижался лбом к смолистой коре. Выше лезть незачем. Вег-дичи, хоть и хитрее росомахи, хоть и бегают резвее косуль, но с деревами не очень дружат. Влезть наверх им слабо. Вон как самец раздраженно порыкивает под сосной.

Лит, крепко держась за сук, свесился, постарался рассмотреть. Во тьме разобрать было трудно, вег-дич вроде бы рылся в хвое. Ага, это он, гад, топор подальше отгребает. Говаривали, дикие дарки с железом не уживаются, лапы оно им прожигает. Как же, вон как яро загребает. В лапу взять не может, попробуй с такими когтищами ухвати, но боязни к железу и рядом нет.

Лит пощупал собственную щиколотку, ладонь стала липкой. Приласкала тварь коготками, — судя по боли, может и до кости зацепило. Был бы в сапогах, — испортил бы обувку, душегуб. Придется хвои нажевать и приложить.

Боль в разодранной щиколотке, залепленной кашицей хвои, потихоньку успокаивалась. Внизу было тихо. Ночной холодок давно забрался под старую рубаху, Лит ежился, обнимая ветвь.

Поганка-дело. Топор не достать. Зубастые сторожат. Не ушли, затаились. Вроде хитрые, но не хитрее человека. Возились бы вы с топором, как же.
Умники безмозглые.

Лит знал, что до утра продержится. Кровь из ноги остановилась, не так уж и холодно. Хотя в дедовом жилете было бы в самый раз. Ничего, до утра просидим. Вот только что потом? Вег-дичи, хоть и считаются ночными дарками, днем никуда не деваются. Сказки все это. Может, тролли на солнце каменеют, а навы утром в огромных жаб превращаются, но вег-дичи остаются вег-дичами. Пустым сказкам пусть те верят, кто в лесу не бывает. Выходит, останутся твари ждать добычи. Лит собой гордился в меру, но если рассматривать с точки зрения любителей мяса, то даже костлявый углежог, ничуть не хуже косули или годовалого кабанчика. Подождут. Значит, терпеть пока руки-ноги сведет и им в лапы валиться? Или попытаться спрыгнуть и убежать? То есть, опять же прямиком им в лапы свалиться? На помощь рассчитывать глупо. В деревне найдется два с половиной хвастуна, что охотниками себя величают, так они, если про вег-дича услышат, до зимы просидят запершись. Говаривают, когда вег-дичи совсем допекают, наместник на облаву войско присылает. Ну, к этому времени от углежога и косточек не останется. Откуда вег-дичи вообще взялись? Ведь редкостные твари. Самому Литу лишь раз шкуру такого дарка довелось видеть.

Угу, зато сейчас насмотришься. Если успеешь. Интересно, они сперва за требуху принимаются, или с мозга начнут?

Поганка-дело. Ничего ты здесь не высидишь. Эх, топор бы…

Единственное, что могло бы сойти за оружие — это нож. Лит пощупал самодельные ножны. Нож, конечно, инструмент надежный и испытанный. Только лезвие длиной с половину ладони страху на вег-дичей едва ли нагонит. Нет, свежевать им вполне можно, вот только как уговорить вег-дича посидеть спокойненько, пока с него шкуру драть будут? Эх, нужно было новый нож купить. Все на топор копил. Так теперь спрятанные у хижины «щитки» и пропадут.

Что-то нужно делать. Если день здесь просидишь, послезавтра дядька Жор за товаром приедет. Сожрут и его, и меринов, тогда кому товар будет нужен? Без бобов и масла зимовать будет совсем худо.

Лит вытащил нож. Острый, утром точил. Это хорошо. Делом нужно заниматься.

Углежог лазил по ветвям, не особенно скрываясь. Тряс и ломал ветви, сыпал вниз иглы и кору. Вег-дичи, если и следили, то ничем свое присутствие не выдавали.

Лит, отдуваясь, уселся на ветвь. Нога снова кровоточила, пришлось вновь нажевать горькой хвои и залепить раны. Было холодно, сквозь ветви ярко сияли звезды. Углежог, вздрагивая от холода, уложил сучек на колени. Долго поглаживал мозолистыми пальцами, пытаясь разгадать кусок дерева, найти правильное место, потом принялся за дело. Короткий клинок ножа ощупью снимал с сучка лишнее.

— Сможешь?

— А чего делать?

— Может и получится, если их разведешь.

— Ха, поганка-дело, это и так понятно.

— Ладно, только не спеши.

— Куда уж спешить. Не окоченеть бы.

Пока Лит особо не мерз. Даже вроде теплей стало, работа помогала, да и беседа с самим собой развлекла. Чего не поговорить с мозговитым парнем?

— До хижины доберусь, сразу котел на огонь.

— Угу, и можно зайчатины всухую поживать.

— Ха, умник, а зимой как?

— Зимой силки пустыми не останутся. Только доживи до снега.

— Уговорил. Полоску маленькую сжуешь. Потом варево.

— Точно. И спать. Девица приснится.

— Да нужна она как…

Девицы снились. Поскольку Лит знаком с ними был, мягко говоря, не близко, то и снились как-то так — вообще. Расплывчато. Но снились. Особенно под утро. Впрочем, с вечера тоже, бывало, приставали.

— Угу, прямо проходу не дают.

— Ничего. Как-нибудь. Скопишь денег. Углежог — мужчина с руками. Не прохвост какой-нибудь. Найдется умная.

Лит знал, что не найдется. И денег на свадьбу скопить не получится. Как-то пробовал посчитать, сколько собрать нужно, но в цифрах запутался. Уже не углежоговы цифры пошли, в голове не удержишь. Да и не в десятке «корон» дело. Брезгуют Диким Вонючкой. В Дубовке невест раз два и обчелся. Нечего и мечтать. Пришлую взять бы. Когда в городе был в последний раз (первый раз не в счет, тогда еще десятилетним с дедом ездил), на девиц смотрел. И они посматривали. Хоть и ободран углежог, но видом не пугает. Посматривали. Пока не унюхивали. Некоторые мигом нос затыкали, да подальше, подальше от повозки. Другие просто морщились. Обидно, но что поделаешь. Ладно, еще выдастся случай.

— В лесу какая дева заплутает. Спасешь. Благодарность заслужишь.

— Да иди ты! Некогда с глупостями. Где ты дев в лесу видел?

Лит на миг закрыл глаза, и принялся осторожно стягивать с себя рубаху. Ком получился слишком легковесным. Пришлось снимать и штаны. Нож, веревка-подпояска, несколько веточек с хвоей. Больше набивать опасно. Догадаются. Они и так догадаются, хитрющие твари. Но может хоть мгновение удастся выиграть. Держа ком, Лит выпрямился вдоль ствола. Мышцы порядком одеревенели.

— Ну, помоги тебе боги.

— Сам не оплошай. Кстати, если та косматая — самка, то чем не дева? Уж точно, крепенькая.

— Тьфу! Гадость какая.

Жаром стыда обдало крепко. Лит прошел по ветви, нарочно хрустнул сучком, и, хекнув, швырнул сверток подальше, в низкорослый ельник. Балансируя, пробежал к стволу, скользнул вниз. Смотреть, купился кто на приманку или нет, было некогда. Лит, уже свесил ноги с нижней ветви, соскользнул сам, повис на руках. Видят боги, голый мосластый парень красавцем не был, — ребра торчали, мяса, считай, и нету, вместо мышц сплошь жилы сухие, но все одно, — клюнули.

Шорох внизу, Лит резко подтянулся, почти ощутив скользнувшие вдоль бедра когти. Вег-дич раздраженно рявкнул, — добыча снова ускользнула. Но сейчас добыча удирать куда подальше и не думала. Едва оказавшись на ветви, Лит выхватил из развилки оружие и рухнул вниз, прямо на плечи хищника. Сук, заточенный до остроты иглы, заменить рогатину все-таки никак не мог, — шкуру на толстом загривке не пробил, скользнул вбок, едва не вырываясь из рук парня. Лит в отчаяньи пытался обхватить коленями шерстистые бока противника, насел, — короткий кол вонзился под углом. Обрадоваться углежог не успел, — вег-дич мощно рванулся, и Лит отлетел, покатился по хвойному ковру. Все к лучшему, — до полузакопанного в хвое топора оставалось рукой подать. Вот рукоять, отполированная углежоговыми ладонями. Лит вскочил, занося оружие.

Вег-дич топтался под сосной, скреб по себе лапами. Сук, вроде бы и встрявший неглубоко, наконец, вылетел. Из раны на шее толчком плеснула черная кровь. Вег-дич жалобно зарычал, и пошел к человеку. Лит приготовился, — разок рубануть успеем. Но тварь вдруг опустилась на четыре лапы. Лит подумал, что так оно даже опаснее, — огромный руколапый волк. Но вег-дич ворчал, вертел головой, то ли пытаясь прижать башку к плечу, то ли рассмотреть рану. От резкого движения кровь брызнула длинной струей. В этот миг Лит увидел самку, — стояла под сосной, смотрела на мучающегося супруга. Стояла как-то неловко, припав на левую лапу. Ранена?

Самец вдруг повалился на бок, заскреб задними лапами, плотно обхватывая башку передними.

Возликовать Лит не успел. Самка взревела, — показалось, с деревьев посыпалась хвоя и листья. Вой, жуткий, вибрирующий, взлетел над лесом, рассыпался на робкий лунный свет и дрожащую тысячу звезд.

Лит не кинулся бежать только потому, что не успел. Самка, подраненная или нет, летела на него длинными прыжками. Четырехногая, она была ниже человека, но казалась просто огромной, — сплошь темный сгусток силы и ненависти. Лит успел выдохнуть и ударить топором.

* * *
Очнулся Лит, должно быть, не скоро. Голова была чужая. Ноги и спина, впрочем, тоже. Углежог попытался сесть, башка чуть не лопнула от боли. Мыча, Лит сжал руками череп. Ох! Ноги оказались придавлены, — на них вытянулось что-то вонючее и тяжелое. Ребра слева при каждом вдохе отдавали резкой болью.

Лит освободился от липкой тяжести, ощупал собственные конечности. Руки-ноги, остальное, — все цело, не переломано. И не оторвано. Чудно. Топор лежал рядом. Ну, слава богам. Надо бы одеться.

Лит окинул взглядом поверженных противников. У самки оказался начисто снесен верх черепа, таким ударом можно гордиться. Самец, скрутившийся в угловатый комок, закостенел в луже крови.

— Подвиг. Сроду не слыхал, чтобы кто-нибудь двух вег-дичей валил.

Лит спохватился, не хватало еще в ночном лесу вслух болтать. Совсем уж ненормально.

— Можешь и болтать сколько влезет. Крутой ты парень.

— Скорее, везунчик. Боги помогли. Чего теперь делать-то?

— Так одеться и домой. К вег-дичам из зверья никто не подойдет. Остается дух перевести, вернуться, разделать тварей и все обмозговать.

— Да уж, обмозгуешь тут.

Лит подержался за раскалывающуюся голову и поплелся разыскивать одежду. Проклятая самка узел разодрала, штаны порядком пострадали. Сплошной убыток. Да еще, кажется, ребра слева все-таки треснули.

Ковыляя к хижине, Лит придерживал бок, морщился от головной боли, но уже и улыбался как дурак. Желчь и нутряной жир вег-дича, говорят, чуть ли не по серебряной «короне» за мерку идут. Редкость. А еще клыки, шкура. Ха, богатство само в руки привалило. Правда, чуть не сожрало. Главное, теперь чтобы торгаши не облапошили. Такой шанс упускать нельзя.


Когда управился, совсем рассвело. Пришлось долго отмываться в ручье. Потом Лит клацал зубами, грелся у костерка. Купался углежог, конечно, круглый год. Но одно дело, просто помыться, а другое отмыться. Грязная работенка. Противная. Ладно, освежевал, все припрятал. Шкуры потом выделать можно. Желчи и жира прилично получилось. Только кому такая гадость нужна? Блевать пришлось три раза. Забыть бы эту работенку побыстрее.


Сидел в хижине у очага, в горшке соблазнительно булькало. Но устал так, что ужинать-завтракать почти не хотелось. Ну и ночка. Боги помогли.

Наевшись, Лит выглянул наружу. Лес стоял притихший, спокойный. Мягко светило неяркое осеннее солнце. Лит закрыл дверь, повалился на лежак. Сегодня работу отменяем. Меру нужно знать, как дед говорил.

* * *
Проснулся Лит под вечер. Бок еще болел, зато голова прояснилась. Вот нога беспокоила. Лит прочистил и промыл раны, перевязал полоской ткани, не забыв проложить кусочек мха-засушника. Сунул за пояс топор, и вышел на воздух. Работать не работаем, но за доходящим костром проследить нужно. С углем разобрался быстро, на обратном пути завернул на холм над ручьем.

Могилы стояли в порядке, только дедушкину в изобилии застлали красные кленовые листья. Лит прибрал, сел на чурбак.

— Вот так-то, получилось. Дарки, они, оказывается, не шибко умные.

Разговаривать с могилами было можно. Это же не сам с собой. Под самым оплывшим холмиком лежала мама. Ее Лит не помнил, — умерла, едва родив. В серединке лежал Грыз. Хороший был пес, помер от старости. Вместе с дедом хоронили. Ну, под третьим холмиком сам дед лежал. Его Лит два года назад схоронил. Сам могилу копал, сам и уложил. Дядька Жор тогда только через три дня наведался, только лысой башкой покачал.

Лит трогал пальцем припухшую свежую царапину надо лбом и раздумывал над тем, что в лесу жить не так уж и плохо. И дед, и Грыз от старости померли, что не так часто и бывает. Мама — иное дело. Женщины — существа сложные, хрупкие. Вот рожать детей — как это вообще бывает? Непонятно. Дед толком не рассказывал. Он вообще много чего не успел рассказать. Или сам не все знал? Ладно, в лесу жить спокойно. Это в городах да деревнях с ума сходят. А здесь живешь спокойно, умираешь спокойно. Вот только кто тебя самого хоронить будет? Или без хлопот сожрут и всё?

Лит вспомнил отца. Его помнил хорошо. Крепкий мужчина, всегда выбритый до синевы. Восемь лет назад сгинул. Был заказ в городе, вроде на самого наместника работали. Отец хорошим углежогом был. Три печи, здесь над ручьем стояло. Деготь гнать собирался. Деготь — это ж иное дело. Это серьезно. Эх…

Что ж с отцом-то случилось? Уехал, где-то неподалеку от Кэкстона работал. Два раза деньги прислал, потом, как в воду канул. Дед в город ездил, все расспрашивал да разузнавал. Никто ничего толком не знал, но намекнули, что с такими глупыми расспросами дед и сам исчезнуть может. Может, ограбили отца и убили? Он тогда серебро прислал, видно, хорошо дела шли. Да, город — дело темное.

Лит вернулся в хижину, не торопясь, принялся готовить ужин. По пути набрал грибов, осень выдалась обильной. Вдобавок две картофелины испек. Оно, конечно, роскошество, но день такой. Без фасоли да картофеля в жизни радости маловато. Ну, на сладкое отвар, — сегодня земляничный. Ягод заготовлено вдоволь, можно не экономить.

После ужина пришло время науки. Лит, тщательно отмерив масла, зажег светильник. Вынул из тайного ящичка Книгу. Развернул истертую кожу, открылись желтоватые древние листы. Ровно тридцать один! Каждый исписан и пронумерован с обеих сторон. Правда, нет начала и конца, но это не имеет значения. Великая, мудрая история. Ровненькие и мелкие (как такие можно вывести пером?) буквы. Два рисунка. Лит бережно перевернул две первые страницы.

По этой книге учился читать. Собственно и цифры учил по ней. Попробуйте-ка догадаться, как надлежит считать от одиннадцати до сорока двух? Дед-то только до десяти и умел. Великая книга. Лит много размышлял о написаном. Когда дед был жив, вместе рассуждали о древней истории. Конечно, о многих словах было уже не догадаться, но главное-то как не понять?

Лит медленно провел пальцем сверху вниз, не касаясь древней бумаги:

«Вздыхая, он окунул кисть в ведро и провел ею по верхней доске забора, повторил эту операцию, проделал ее снова, сравнил ничтожную выбеленную полоску с необозримым материком некрашеного забора и уселся на загородку под дерево в полном унынии. Из калитки вприпрыжку выбежал Джим с жестяным ведром в руке, напевая „Девушки из Буффало“».

Как замысловато, как изящно. И сколько загадок. Что такое материк? Что за город «Буффало»? Должно быть, девушки там необыкновенно прекрасны. Именно «девушки», не девки, не девицы, а де-вуш-ки. Так и подобает выражаться сдержанному мужчине.

Вообще-то, Книга повествовала о юных годах некоего героя. Кем он стал — великим воином или могущественным магом, так и осталось неизвестным для читателя. Большая часть Книги (несомненно, самая поучительная и увлекательная) была непоправимо утеряна. Книгу дед получил от своего отца, а тот нашел на поле боя у какого-то древнего города. По крайней мере, так свидетельствовало семейное предание.

Раздумывая о том, что древний герой происходил из семьи, несомненно, благородной и состоятельной (даже в самом Кэкстоне заборы сейчас никто красить не додумался), Лит улегся на лежак. Боги помогут, так и у одного углежога когда-нибудь будет стоять настоящий забор вокруг дома. А в доме будет кому готовить обед.

* * *
Дядька Жор заявился спозаранку. Лит сидел у хижины, разглядывал сапоги, — подметки совсем истончились, сейчас наденешь, — зиму могут и не пережить. Вот и выбирай. Ступня-то побаливала, одна из борозд, проделанных когтями вег-дича, все-таки воспалилась. Да и задетую кость саднило.

Когда воз, влекомый дряхлыми лошадьми, приблизился, Лит поставил на чурбан сапоги, и, не торопясь, встал.

— Здоров будь, Вонючка, — пробормотал дядька Жор. — Товар наготовил, или пробездельничал?

Лит лишь кивнул головой в сторону навеса.

Углежог поднимал корзины на воз, мерины сонно взмахивали хвостами. Дядька Жор почесывал кнутом спину под латаным жилетом.

— С ногой-то что?

— Зацепил, — кратко объяснил Лит, ставя последнюю корзину с углем.

— Ты, того, осторожнее. Случись что, сгинешь в одиночку. Лес, однако. Вон, у Озерной облава давеча случилась. Живоглоты с месяц назад объявились, так из Кэкстона помощь прислали. Два десятка солдат, да еще слуги Светлого, что за храмом присматривают. Покололи вег-дичей, да прямо в озере утопили. Соображаешь?

Лит кивнул.

Дядька Жор глянул с жалостью, покачал головой:

— Ничего-то ты парень не соображаешь. Сказывают, один живоглот ушел, хоть и шибко пораненный. А у нас два дня тому как Рыжий Хофт из города не вернулся. Загулял, понятно, но слухи нехорошие уже пошли.

— Ясно.

— Да что ты меня всё обрываешь? — рассердился Жор. — Старших слушать да почитать нужно. Я уж не говорю, что без меня вовсе с голоду сдохнешь. Кому ты еще такой задичавший нужен? И нечего мне рот затыкать. Ишь, всезнайка выискался.

— Молчу.

— Вот и молчи, — дядька Жор сердито подергал корявыми пальцами хвост кнута. — Я, может, тебе одолжение хотел сделать. Завтра мне на рынок ехать. Поможешь? С меня половина «щитка» и харч. Ну и на город полюбуешься.

Лит глянул вопросительно.

Жор замялся, потом объяснил:

— Торек со мной ехать не может. Прихворнул. А Рыжий Хофт всё шляется где-то. Одному мне несподручно. Съездишь? Тебе, все одно делать нечего.

Лит кивнул.

— Ну и хорошо. Вдвоем веселее. И время-то такое…

— Топор возьму.

— Вот-вот, — Жор взялся за вожжи. — Утречком, как забрезжит, к дороге выходи. И помойся ради такого случая. Люди ведь смотреть будут.


Воз скрылся за деревьями, а Лит все стоял, ухмылялся. Удачно все складывается, прямо удивительно. Все раздумывал, как в город выбраться, а тут само собой сложилось. Там на рынке еще бы подходящих людей найти. Глупить нельзя, мигом облапошат. Нутряной жир вег-дича — это не уголь. Тут десять раз подумать нужно.

* * *
До Кэкстона добрались без приключений. Солнце только выползало из-за леса. По сути, не так уж далеко ехать, за день туда-обратно и пешим ходом управишься. Только в одиночку мало кто рискует ходить. Здесь, к востоку от Кэкстона, всего две деревни, да четыре хутора. Дорога одна — та, что в Сон-озеро упирается. Дальше ни людей, ни мирных дарков — леса дремучие, горы мертвые, медвежье да волчье королевство. Вот на юг да на юго-запад — иное дело. Там и столица, и земли населенные. Говаривают, даже до моря теплого можно добраться.

— С чего взяли что оно теплое? Вранье.

— Знающие люди говорят. Теплое и льда не бывает.

Веришь? Те люди говорят, что и зимы там нету.

А что? Там же магов полно. Греют колдовством себя, вот и…

— Ну, простофиля. Любой дури готов поверить.

— Почему дури? Вот в Книге тоже ни слова о зиме нет.

— Книга неполная. И о древних временах она.

— Все равно. Без зимы интереснее жизнь представлять.

Дядька Жор обернулся, потянул носом воздух, скривился страшно:

— Да что ж тебя в детстве не удавили-то, а? Говорил же — помойся. Видят боги, будто полный воз тухлятины везу. Вспотел от безделья? Куда тебя такого? Позор один. Мыться лень, а?

Лит мылся. Так мылся, что растертые ручейным песком бока до сих пор горели. Вот же незадача.

— Сейчас окунусь, — Лит спрыгнул с воза, бросился к камышам, что виднелись справа от дороги. Ледяная вода слегка попахивала тиной, но парень торопливо поплескался, и, на ходу натягивая рубаху, кинулся догонять воз.

Дядька Жор придирчиво потянул носом:

— Ну вот. Ну что ты за дурень — студеной воды не боишься, а мыться ленишься? Эх, вот отец твой на голову силен был. И дед разумный. Баловал он тебя, сироту. Ладно, сиди спокойно. Взмокнешь — господа стражники в город не пустят. Чистое наказание, воняешь хуже боуги, пусть они передохнут до последнего. Да лохмы-то пригладь, ворона встрепанная.


На Лита стражники внимания не обратили. Взяли с воза два положенных «щитка» пошлины и пропустили. Воз въехал в ворота внешней стены, колеса принялись постукивать по вымощенной камнем древней мостовой. У Лита глаза разбегались. Высоченная стена, лестницы из тщательно обструганных, гладеньких досок, оконные переплеты с настоящими (размером локоть на локоть!) оконными стеклами. А сколько железа: шлемы и алебарды стражников, решетка ворот, цепи, котел с треногой. Лит успел рассмотреть боевой арбалет, — великолепное устройство с хитро выгнутым ложем и металлическими дугами лука. О таком, конечно, нечего и мечтать. На хороший лук бы накопить. Из самоделки разве что зайцев сподручно бить. В прошлом-то году с волками столкнулся, худо пришлось…

Чем дальше от ворот, тем теснее наваливался город, грозил раздавить. Стук колес и цокот копыт, звон и грохот, гвалт десятков глоток. По улице торопились разносчики товара, селяне с ближайших хуторов, бежали мальчишки, мелькнули две или три женщины. Угольный воз двигался медленно, с трудом пробиваясь по узкой улице. Приходилось останавливаться, пропуская встречные повозки и верховых. Взрыкивал на чернь телохранитель, пробивал дорогу. Юный лорд ехал неторопливо, — подбородок высокомерно задран, плащ заколот огромной серебряной пряжкой. На легконогом жеребце красуется ярко-синий чепрак с немыслимым шитьем. Прогарцевали всадники мимо, но перед группкой пилигримов Светлого сами лошадей попридержали, — пропустили фигуры в бедных холщовых плащах с вышитыми на плече крестами-решетками.

Дядька Жор тоже проводил светло-серых людей взглядом, на всякий случай поклонился вслед.

— Вишь, Вонючка, сколько паломников? Новый бог ныне в почете, десятками к нему так и прут. Тебе-то и невдомек, что в нашем Кэкстоне когда-то самолично Посланник Светлого правил. Я когда-то его даже видел. Издали, правда. Были времена, тогда порядок крепкий наводили. Всех дарков — в петлю или в воду. И правильно, нечего добрым людям жить мешать. С воровством опять же…

Лит промолчал. Воровать в лесу все равно некому, а мирных дарков в Кэкстоне давным-давно извели. Говорят, в городах, что к югу стоят, дарки свободно по улицам расхаживают. Ну, там чудес много. А в Кэкстоне только люди живут, и пусть какой-нибудь пикси или клуракан-пьянчуга сюда только сунется. В лесу другое дело. Изредка натыкался Лит на чужих. Ну, об этом лучше помалкивать. У тех свои дела, у углежога свои, и мешать друг другу незачем.

— Славное место наш Кэкстон, — продолжал дядька Жор, задумчиво пришлепывая губами. — Вот Посланник жил, властвовал. Храм громадный возвели. Оно, конечно, странно — почему Светлый один-одинешенек должен быть? Ну, ладно, они только в Светлого верят, а мы по старинке, со своими старыми богами советуемся. Но порядок при Посланнике был. Я помню. Вот потом война случилась. С чего? Зачем? Нас, слава богам, стороной обошла. А у столицы битва произошла. Тыщи погибли. Тыщи! Э, тебе разве понять. Уж восемь лет как минуло. Да какое там, почти девять. Король-Ворон тогда сильно изволил гневаться. А наш Посланник погиб геройски. Один с сотней схватился, вот как. Там и скоге были, и колдуны, и мертвецы-оборотни. Одолели толпой Посланника. Да, вера в Светлого тогда сильно пошатнулась. Сейчас-то опять поднялись. У Старой дороги какой храм возвели. Я специально заезжал глянуть. Ох, сила! Выше здешнего замка башню сложили. Хоть и недостроенная, а уж этажей семь. И строят, и строят. Паломники вокруг живут, целыми днями строят и молятся, строят и молятся…

Лит опять промолчал. Что за дело простому углежогу до чужого бога? У Лита свой имеется. За Черничным ручьем живет, у сосны кедровой, что молнией тронута. Видеть его впрямую Лит не видел, но советовался частенько. Сосновый бог дурных советов не давал, помогал в меру сил, правда, частенько и сам не знал, как лучше поступить. Но храм в семь этажей, это конечно…

Лит задрал голову, оценивая огромный дом. Два таких этажа, да плюс еще пять? Привирает Жор. Этот-то, двухэтажный какой огромный. Пришлось склонить голову к плечу, читая вывеску, — что за обычай их боком вешать? Намалевано — харчевня «Удачливый возчик». Странные все-таки буквы в городе принято вырисовывать.

— Чего башкой вертишь? Сиди смирно. И так на тебя, на чучело, люди оглядываются, — сердито пробурчал дядька Жор.

Лит замер. Привлекать к себе внимания не хотелось. Вид у углежога совсем лесной — штаны короткие, на коленях уже зашиты-перешиты, места живого нет. Рубашка опять же…

Тут Лит забыл о недостатках своего костюма. Со двора харчевни вышла девушка. Да какая! Из-под платка светлые завитки выбились, щеки румяные. Идет, что плывет, пальчики подол юбки придерживают, от грязной мостовой оберегают. Корзина на локотке висит, плечи покатые, и пониже…

— Они всегда такие округлые?

— Не, только в городе, наверное. Это от чистоты.

— Ага, из зажиточных она. Вон, колечко на пальце.

— Да что кольцо. Ох, раскачивает-то как! Уж не от ветра.

— Точно. Виляет телом. Вот возьмет она тебя пальчиками в кольцах, да этак благородно…

Лит почувствовал, как жар приливает к щекам и ушам. Мгновенно стало жарко. Взгляд от нежной белой шеи незнакомки оторвать было трудно. Вот она, благородная красота…

Жор шумно втянул носом воздух:

— Ах, так твою растак! Ты ж мылся?! Ох, опозоришь! Пошел вон с воза!

Лит соскользнул с корзин, пошел за задком воза, пытаясь ссутулиться, поменьше ростом быть.

— Понаехали деревенские, дышать от них нечем! — немедленно сказал идущий вдоль дома помощник пекаря, и принялся прикрывать тряпицей поднос с пирогами. — Ну и смрад! Эй, дед, валил бы из Кэкстона, и всех своих вонючек с собой забирал. Что босых, что копытастых.

Дядька Жор не ответил, только втянул голову в плечи. Лит, проклиная свою тяжкую судьбу, тащился следом, суетливо поправляя топор за поясом.

— Да успокойся. Сейчас рынок, корзины покидаешь и на волю.

— А покупателя искать? Клык вег-дича, вот он, в тряпице за пазухой. Хоть его сбыть.

— Потом как-нибудь. Побьют ведь.

До рынка оставалось всего ничего. Вон уже проезд на площадь, толчется народ, рыночная стража прогуливается, за порядком надзирает. Дядьке Жору сворачивать левее, там верный человек весь уголь оптом заберет.

— Эй, бродяга! Дохлятину везешь? — бросил коренастый купец, возмущенно зажимая нос.

И дядька Жор, и Лит, сделали вид, что обращаются не к ним.


Но оказалось, неприятности только начинались. На повороте к возу шагнул паломник, требовательно зыркнул из-под капюшона, тряхнул глиняной кружкой:

— На храм, селяне. «Щиток» — на храм.

— С радостью, достойный, — дядька Жор искательно улыбнулся. — Щас расторгуемся, пожертвуем.

— С хорошей сделки еще «щиток» причитается, — нагло заметил паломник.

— Так это… в убыток будет… — жалобно сказал Жор.

— В убыток будет Светлого по совести не почтить, — паломник нюхнул и отшатнулся. — Э, да вы что за отраву в город везете?

— Так это… уголь. Каждый рыночный день приезжаем… — забормотал несчастный дядька Жор.

Как назло рядом возникла пара стражников:

— Чего встали? Не загораживать.

— Так поворачиваем, господин десятник, — Жор суетливо задергал вожжи.

— Пошевеливайтесь!

— Вы, воины, гляньте попристальнее, — негромко сказал паломник. — Тут нежитью несет.

— Как? — стражник потянул носом, замотал головой. — Эй, дед, что в корзинах?

— Так уголь. На каждый рынок…

— Дарковы прихвостни. Магию таят, — убежденно заявил паломник. — Вот этот босяк не человеком пахнет.


Лит и сообразить ничего не успел. Били его не сильно, должно быть брезговали. Дядьке Жору тоже врезали пару раз, чтоб не возражал. Потом воз и рассыпанные корзины остались позади. Лита куда-то вели, подбадривая тычками. От ударов копейных древков сильно заболело поврежденное ребро. Отупел, — не мог поверить, что это его, честного углежога, гонят по улице, подбадривая тычками и пинками сапог. Вокруг орали.

— Дарка поймали! — запомнился восторженный мальчишечий визг.

* * *
Опомнился Лит в каком-то сарае. Из-под двери дуло. Сидеть на тонкой и загаженной соломенной подстилке было неудобно. Сосед, старик, заросший бородой, боязливо отодвинулся в угол. Лит совершенно не обиделся — старикан выглядел бродяга бродягой, все время чесался. Видно, блохи заедали.

Что теперь будет? Лит попытался приладить на место оторванный клок штанов, — продралась одежка совсем неладно, — чуть ли не половина задницы наружу сияла. Что будет-то?!

Ни напугаться до конца, ни обдумать не успел. Криво сбитая дверь распахнулась, вошли стражники. Первым делом, пинками вышвырнули старого бродягу. Было слышно, как старик причитает во дворе. Вошел богато одетый господин с мечом у пояса.

— Этот, что ли? Эй, болван, живо скинул рубаху и сапоги. Ну?

Лит немедля стянул рубаху и разулся.

Господин кинул беглый взгляд:

— Если этот сопляк — дарк, то я — сиятельная ланон-ши. И не так уж сильно воняет. Гоните его взашей.

Старший охранник что-то зашептал на ухо благородному господину. Тот скривился:

— Так углежог или бродяга? Эй, к тебе, оборванец, обращаюсь.

— Углежог, ваша милость, — пробормотал Лит.

Господин пожал плечами:

— Тогда сиди. Хотя цена такому сопляку…

Он вышел. Брякнул засов. Лит ошеломленно уставился на дверь. Машинально шагнул к бочке, зачерпнул ладонью воды, хлебнул, но тут же выплюнул, — ощутимо несло мочой.

Впрочем, свежей водой юного углежога угостили почти тут же. Лит, фыркая, топтался в грязи у колодца, — двое стражников, ругаясь, с силой обдавали из ведра, третий доставал из колодца ведро за ведром ледяную воду.

Вымытого, мокрого до нитки Лита втолкнули в крошечную коморку:

— Жди, вонючка.

Углежог постоял у двери, — у ног натекла целая лужа. Впрочем, попортить в коморке было нечего. Стоял узкий стол, табурет, да грубоватый стул. В углу валялась куча тряпья. Поразмыслив, Лит осторожно примостился на табурете, и принялся оценивать урон, нанесенный штанам. Видят боги, починить одежду будет непросто.

Дверь резко распахнулась. Вошел человек, одетый неброско, но добротно.

— Эй, парень, да я вижу, искупали тебя на совесть, — человек покачал головой, шагнул к куче тряпья. Порывшись, выбрал измятый плащ. — Накинь. Кто бы ты ни был, мерзнуть не годится.

— Благодарствую, милорд, — Лит осторожно завернулся в плащ. Холодно и так не было, но отказываться от нежданной милости не стоило.

— Ну, рассказывай, кто такой, откуда взялся, отчего с дарками дружбу водишь?

— Милорд, да я с дарками сроду не дружил. Нету их у нас.

— Рассказывай, рассказывай. Только лгать не нужно.


Человек расспрашивал, улыбался доброжелательно. Литу особо скрывать было нечего, — рассказывал. Собеседник попался любознательный, — и все-то его интересовало. Лит рассказал и про трубовые костры, и про стоячие. Про работу с печью, и про то, чем уголь еловый от благородного дубового отличается. Человек про ремесло углежога знал мало, но слушал внимательно, — вроде как проверял. Наконец, вздохнул добродушно:

— Добрый ты малый, Лит, да только одичал совсем. Видишь, даже горожане тебя побить норовят. Ну, ничего, мы ошибку исправим. Меня, кстати, господином Ирнимом зовут. Я за законностью городской присматриваю. Совет Закона при его милости, лорде наместнике. Слыхал? Обидели тебя, конечно, зря. Помяли, порвали всего. Возместить бы надо, да пуста казна городская. Всё в столицу уходит, к королю. Ну да ладно, выход найдем. Поработаешь на город? Оплата щедрая. Тут недалеко. Три «короны» в месяц, да полная кормежка. Одежду получишь, инструмент.

Лит сообразил, что его и вправду за дикого лесного дурака принимают. Три «короны», да на всем готовом, — как же, кто поверит? Дядька Жор, хоть жалуется и врет не в меру, всего две-три «короны» за месяц и выручает. Это с возом-то собственным, да со старыми связями. Если расходы на лошадей вычесть, да на починку воза…

Врет господин Ирним. Но отказа, похоже, не примет. Сидит вон как, — только мигни, — под дых мигом заедет и не задумается. И чего ему скажешь-то?

— Милорд, — неуверенно забормотал Лит. — Я работы не боюсь. Три «короны» — это щедро. Да еще с харчами. Только, вы уж не обессудьте, вы человек, сразу видно, благородный, но там-то, на месте, небось, по-иному со мной обойдутся… По-разному ведь бывает, долго ли неграмотного парня обмануть…

Господин Ирним торжественно распахнул ворот дублета, извлек крупный медальон. Напоказ тряхнул серебряным крестом-решеткой:

— Глянь, парень. Светлым клянусь — получишь свои деньги, когда заказ закончишь. Работы много, скрывать не буду. Заказ важный. Но богоугоден сей труд. На пользу миру, на пользу всяк в нем живущему. Ибо сказано — труд за Свет чистый отданный, обернется стократ…

Лит перестал улавливать смысл. В городе и так изъяснялись чересчур сложно, а этот вообще… Тым-тым-тым, тым-тым-тым. Сорока бахнутая. Ага, вот…

— Подождешь обоза. Заодно, уж не сочти за труд. Здесь один скользкий тип сидит, подозреваем — с дарками вроде бы шушукается. Ты сам-то как к этим зловредным тварям относишься?

Лит вспомнил вег-дичей и без особых раздумий пробормотал:

— Давить их. И шкуру сдирать.

— Вот! Слова настоящего мужчины. А этот чужак, он другой. И не подцепишь его так сразу. Ты уж послушай что болтает. А завтра поедешь делом заниматься. Да покормят тебя, естественно, попоят…


Накормили Лита здесь же. Хлебал густую похлебку, не торопился. Время подумать выгадывал. Получалось, совсем поганка-дело. В темницу сунут. В натуральную. Как злодея какого или изменника. Да еще шпионить придется. Шпионы, как известно, долго не живут. Ну, до завтра, положим, дотянуть удастся. Может, и выпустят. А потом? Работать незнамо где? «Заказ важный». Нашли дурака лесного. Отец вот так же шею в силок-то и сунул. Даже могилы не осталось. Нет уж, нужно притвориться, что согласен, потом деру дать. Пусть в лесу за углежогом погоняются.

В кружке оказалось пиво. Лит осторожно попробовал. Ничего особенного, — вода да чуть-чуть хмеля чувствуется. Может разбавленное? Все равно рисковать нечего, — пиво, говорят, легко в голову бьет. Не пробовал, и пробовать незачем.

— А если этот Ирним насчет работы не врет? Выгодное ведь дело.

— Ага, обманут, как пить дать. И не думай соваться.

— Так работа ведь. Что с бедного углежога еще взять?

— Ты жить хочешь или нет? Загубят и не объяснят за что. Они же городские.

В коморку заглянул стражник:

— Нажрался, углежог? Тьфу, демоны тебя задери. Тебя мыли или нет? Воняешь свиньей дохлой.

* * *
Лит шел и ругал себя. Нужно было отказываться. Пусть бы отлупили, может и не убили бы. Ребра срастутся, а в темницу идти страшно. Стражники шагали сзади, вполголоса ругались, хотя Лит уже и не сильно-то вонял. По крайней мере, прохожие не шибко принюхивались. Поглядывали только с презрением. Понятно — со связанными руками да под конвоем приличные люди не ходят. Позора Лит пережил за сегодня столько, что дальше переживать уже сил не было. Зато вспомнил, что не попросил хитроумного господина Ирнима топор вернуть, и совсем пал духом. Без своего топора никак нельзя. Этак ни работать, ни подохнуть не получится.

Вышли к огромному, — три воза в ряд проедут, — мосту. За ним возвышались стены замка. Лит глянул на высоченные стены, квадратные башни, и на ногах едва устоял. Там же такие подземелья, — сунут во тьму и забудут. Сто лет гнить будешь.

К счастью, туда не пошли. Свернули вдоль реки. Стражник стукнул древком в глухие ворота. Угрюмый тип переговорил о чем-то со стражниками, дернул Лита за ветхий ворот. Ступеньки вниз, низкая дверь. Коридор, показавшийся бесконечным. Зарешеченные темные каморки, слабый дневной свет падал сквозь узкие щели-бойницы под потолком.

— Сиди, вонючка.

Лязгнул ключ в замке. Бухнула в отдалении дверь. Лит растерянно огляделся. Вонючее ведро в углу. Соломенная подстилка. Всё.

— Да ты садись. Тут торопиться некуда, — доброжелательно посоветовали из-за стены.

Лит вздрогнул, подошел к двери, ухватился. Дверь была деревянная, но доски толстенные, да еще металлическими полосами окованы.

Ох! Заперли. Совсем заперли. Камень кругом. Сверху, снизу. Камень и металл. Раздавит. В лепешку раздавит. Лит застонал, вцепился в полосу металлическую.

— Эй-эй! Ты на свет смотри. И дыши глубоко, — посоветовали из соседней камеры.

Лит вцепился в дверь так, что та заскрипела. Закрыл глаза. Успокоиться. Нужно успокоиться. Эти камни сто лет стоят. И еще простоят.

— Считай медленно, — подсказал неугомонный сосед. — Умеешь считать?

Лит досчитал до семидесяти восьми, потом сбился. Частенько в восьмом десятке запутывался. Попробуй догадайся, как цифры идут, если в Книге их вообще нету.

Лит глубоко вздохнул, отпустил дверь и отошел к соломе.

— Силен парень, — одобрил сосед. — Справился мигом. Из лесовиков будешь, а? Камень не любишь?

Юный углежог не ответил. Распутал веревку на руках, — связали для виду, что б выглядел настоящим разбойником. Расстелил плащ, лег.

— Не в настроении? — спросил сосед. — Ну, отдыхай.


Спать не получалось. Лит старался не ворочаться. От соломы несло плесенью, плащ тоже дурно попахивал. Вот сам вонючка вонючкой, а чужие запахи мешают. Плащ-то, с мертвяка, наверное. Лит осторожно поскреб заскорузлое на ткани пятно, — неохотно сыпалось под ногтем. Вот и дыра рядом. Пропороли ножом, а может и мечом. Ладно, отстирается. Сам плащ ничего, шерстяной. Хоть какой-то прибыток. Эх, топор жалко.

Дневной свет уходил. Тени по углам камеры густели. Лит сидел, обхватив себя за плечи. Ходить здесь некуда: четыре шага вдоль, два поперек. Верхняя часть боковых стен-перегородок обветшала, — из дыр торчали доски. Сквозные дыры, — оттого и соседа так хорошо слышно. Темница. Никогда в такой тесноте не бывал. И ведь не придет никто, не выпустит, даже воды не даст. Вообще забудут. Лит крепче обхватил колени, скрипнул зубами.

— Эй, проснулся, что ли? — окликнул неугомонный сосед. — Ты откуда будешь?

— Из леса, — буркнул Лит.

— Я и сообразил — не по сердцу тебе нормальные тепло да уют, — сосед неожиданно бухнул в стену ногой разок, другой, — отвалился ком, появилась щель.

— Ты что делаешь?! — перепугался Лит.

— Так бойницу создаю. Поздороваться, перемигнуться. Как требует вежливость.

— Так ребра переломают.

— Нам не привыкать, — в щели смутно мелькнула жизнерадостная физиономия. — Ты на неженку не сильно похож. Откуда, говоришь, родом?

— Из леса.

— Исчерпывающе. А я из Тинтаджа. Слышал о таком городке?

Лит хмыкнул. Даже ребенку ведомо, что Тинтадж — великий город. Столица королевства Ворона, и вообще самый огромный город в мире.

— Слышал, значит? Приехал я по торговым делам, да вот подзадержался. Убытки терплю, — пожаловался сосед. — А все из-за человечьей подозрительности и злобы.

Лит снова хмыкнул и поинтересовался:

— Мне-то что?

— Тебе-то? Тебе, могу спорить, интересно. Ты не стесняйся, спрашивай. Все равно делать нечего.

— Дурь. Не нужно мне лишнего.

— Да? А я жуть как любознательный. Про себя хоть расскажи. За что сунули?

Лит поразмыслил и сказал:

— За вонь и бродяжничество.

— Ну, аванк их сожри, совсем озверели. И кто ж их тебя нюхать заставлял? Или даме какой не угодил, а, лесовик? Придирчивая попалась?

— Заткнись! — обозлился Лит.

— Понял, на больное наступил, — сосед вроде бы беззлобно хихикнул. — Да ты не обижайся, лесной человек. Я сам не красавец, вполне понимаю. Тебя как зовут-то?

— Дело тебе? Я, может, сюда подслушивать посажен, — злобно сказал юный углежог.

— Не исключено, — все так же весело согласился сосед. — Я бы, конечно, никогда не поверил, по голосу ты приличный парень. Ну, а если и «наседка» — имя то должно быть?

— Лит — меня кличут. Отстань.

— Как скажешь, лесной Лит.


Было слышно, как сосед прохаживается по камере. Лит поразмыслил и сам спросил:

— Здесь жрать-то дают?

— А как же, — охотно сказал сосед. — Скоро пожалуют с ужином. На многое не рассчитывай, но с голоду точно не сдохнешь. Хозяева гостеприимны. Ума не приложу — и чем я им так понравился?

— Ты разговорчивый, — пробурчал Лит.

— Да ладно. Это у вас все такие молчуны, лишнего не ляпнете. Нет, я одобряю. Как говорится — семь раз подумай, один раз сболтни. Эх, не дошла еще до столицы такая благость.

— А у вас в каких богов верят? — не удержался Лит.

— Так у каждого собственные имеются. Беспорядок. Кто в свое родовое божество верит, кто с покойными родственниками советуется. Примитивно так, без размаха.

— А сам-то?

— Так у нас в роду свой советчик был. Водный-подводный. Вспоминаю его порой. Но больше как-то так, самостоятельно выкручиваться привык.

— Вообще не веришь, выходит? — удивился Лит.

— Почему? В жену верю. В друзей верю. Ну, в себя чуть-чуть. Дети подрастут, — если воспитаю толком, тоже в них верить буду. Но пока они мелкие.

Лит поскреб в затылке. Почему-то стало завидно. Чему завидовать? Не топор, не сапоги. Подумаешь жена, дети. Сплошь и рядом бывает. Правда, не похоже чтобы дядька Жор сильно своей старухе верил. Вечно жалуется на старую ведьму. А у этого, у соседа, жена может еще корявее.


Сидели под стеной, разговаривали. Вернее, сосед всякие разности рассказывал, а Лит удивлялся да изредка вопросы вставлял. Ничего тайного и злодейского сосед не выдал. Просто интересно болтал. Про Тинтадж, да про дорожные приключения. Дорога до столицы длинна, мало кто по ней хаживал, а сосед по ней, видимо, не один раз прошел. С таким интересным человеком Литу еще разговаривать не приходилось. Так и болтали, в желудке посасывало от голода, но Лит не обращал внимания, все думал чего бы еще спросить-узнать, раз такая возможность выпала.

Как-то получилось, что наоборот — начал о себе рассказывать. О лесе, о непомерно дешевом угле, о мыслишках насчет добычи дегтя. Сосед слушал вроде бы с интересом, про деготь сказал, что дело абсолютно выгодное, а вот на уголь стоит сбытчика нового поискать. И вообще с людьми лучше быть поосмотрительнее. Разные людишки попадаются. Лит хмыкнул и сказал, что в нынешнем положении ему терять нечего. Сосед засмеялся — раз шкура пока цела, остальное приложится да заработается.

Охранник зажег светильник в коридоре, осведомился, не сдохли ли еще, и подсунул под дверь миску с кашей. Лит с наслаждением проглотил, масло в каше явно чувствовалось. Сосед ел не торопясь, видно не оголодал. Лит задумался — а вообще-то, какого демона разумному углежогу вздумалось первому попавшемуся незнакомцу все про себя выкладывать? Вдруг сосед сам дегтярное дело откроет? Он не простак, выгоду носом чует.

— Будет он мелочами заниматься.

— Да, видно, что образованный. Может и жулик.

— Ха, но уж точно не по дегтю промышляет. Но проныра.

— Точно. Кто кого выспрашивать должен был? Ты его или он тебя?

Так ты ж простак. Он и слова лишнего не ляпнет.

Сосед встревожено завозился за стеной:

— Эй, что за смрад? Откуда? Словно йиена обделался. Ах, стурворм меня затопчи, ну и запашок.

— Я воняю, — буркнул Лит.

Кажется, сосед-всезнайка слегка растерялся. Поразмыслив, пробормотал из-за стены:

— Ну, углежог, ты уж как-то себя в руках держи. А то я и не доел еще.

— Болячка такая, — угрюмо сказал Лит. — Или проклятье.

— Странно. Слушай, ты сядь
чуть подальше. Я в дырку гляну. Я в болячках кое-что понимаю. И в проклятьях чуть-чуть смыслю. Сталкивался когда-то.

Лит пожал плечами, но сел перед дыркой. Неизвестно что мог рассмотреть сосед при слабом свете светильника, но глазел долго. Литу уже хотелось швырнуть в стену миской.

— Странно. Надо бы тебе хорошему колдуну показаться. А еще лекарю. Только настоящему. Судя по всему, ты не дарк.

— Вот спасибо. А то я не знал.

— Вообще-то, люди так не воняют. Можешь поверить, я много бродяг и больных повидал. И гниющих заживо видывал, там запашок другой.

— Я не гнию. Просто воняю. Меня и кличут Дикой Вонючкой.

— Хм, неоднозначное прозвище. Дикий — это, пожалуй, хорошо. Дикие парни частенько дамам нравятся. Вонючка — это лишнее. Неизящно.

— Правда? Я-то думал… — Лит в сердцах плюнул в угол.

— Надо тебе жизнь менять. Сдерживаться. Себя контролировать.

— Как?

— Сам соображай. Я из-за стенки хорошего рецепта в два счета не выдам. Но сдается мне, твое проклятье на мое похоже. Я тоже вроде такой вонючки по молодости бегал.

— Ну? Колдуны помогли?

— Колдуны тоже советы давали. И лекари. Но я вроде как сам выпутался. Полегоньку так. Друзья помогли.

Лит промолчал. Друзей у него не было.

Сосед тоже помолчал, потом сказал:

— Ты главное головой работай. Получится. Ты парень неглупый.

Лит хотел сказать, что одной продымленной башки в таком деле маловато будет, но тут бухнула дверь, в коридоре затопали шаги.

— Вот бездельники! Удави вас столетняя нава. Засмердели, дышать нечем. Ты, лесовик, ну-ка бери ведро поганое, да выноси. Задохнетесь, отвечай потом за вас.


Лита подпихивали в спину так, что он ведро чуть о стену не расколотил. На дворе уже было темно, у ворот маялись двое часовых.

— Ведро, дурень, поставь.

Лита впихнули в какую-то дверь. За столом сидели двое. Лит узнал господина Ирнима, рядом с ним восседал толстопузый благородный человек, чавкал чем-то вкусным. «Ветчина» — сообразил углежог, втягивая носом аппетитные запахи.

— Ну как, Лит? Не холодно отдыхать? — приветливо спросил господин Ирним.

— Нет. Покормили, солома лежит. Премного благодарен, — пробормотал Лит.

— Что сосед?

— Разговариваем. Он из Тинтаджа. Вроде как по торговой части.

— Это мы знаем, — громыхнул толстяк. — Дело говори.

— Какое дело?

Толстяк поднял косматую бровь, глянул на господина Ирнима:

— Ты кого подсадил? Он полудурок или совсем тварь безмозглая?

— Лесовик. Соображает небыстро, — объяснил господин Ирним.

— Да мне плевать! — рявкнул толстяк. — К утру должен знать, сколько у гостя столичного волос на заднице. Откуда он, как в действительности зовут, зачем он к нам лез так настойчиво. Понял, чучело блохастое?

— Понял. Но волосы в темнотище посчитать трудно.

— Шутишь, свинья?

Лита увесисто стукнуло по лбу. Парень зажмурился. Плохо обглоданную свиную ножку в морду ему еще никто не швырял. Почему-то именно это показалось совсем оскорбительным. Вот гад жирный.

— Кривишься? — толстяк выбрался из-за стола. — Или разговоришь гостя, или завтра с тебя самого шкуру сдерут.

Лита ухватили за ворот, тряхнули. Шею крепко сдавило, но потом рубашка лопнула.

— Осторожнее, милорд, — предупредил Ирним. — Придушите. Я его на Лампу отправлю, у Стеклодува людей не хватает, а этот углежог в чаще ковырялся.

— Червь он, а не углежог! — милорд отшвырнул Лита к двери, на лету умело поддел сапогом под ребра. — До утра чтоб все вызнал, шелудень одичалая. Шкуру сдеру.

Литу хотелось вскочить, врезать кулаком в жирную морду. Кулак не то чтобы велик, но мозолист. Зубы бы точно покрошил, да и из трех подбородков полтора бы осталось.

Сапог еще раз двинул по ребрам. Лит сжался. Эта боль ничего, но вот костью в лицо швырять… Хуже, чем с крысой.

Господин Ирним успокаивал милорда:

— Людей не хватает, ваша светлость. Кости поломаете — куда его? В реку? И пользы-то?

— Да мне что за дело?! — громыхал благородный кабан. — Знать мы должны. Завтра лорд Эйди вместе с Многоликим здесь будут. Опять упрекнут, что мы во славу Светлого лишь пить и жрать умеем.

— Милорд, вы лишнее говорите, — вдруг совершенно иным тоном оборвал господин Ирним.

Милорд в замешательстве громко рыгнул, прорычал вдвое тише:

— Что такое? Во славу Светлого я ночи недосыпаю. Что ты на оборванца киваешь? Он, и как собственного отца зовут, не помнит. Пошел вон, недоносок!

Лит схлопотал еще один пинок и, согнувшись, поплелся к двери.

Господин Ирним выскользнул следом:

— Крут нравом милорд. Но отходчив. Узнаешь полезное — за наградой дело не станет. «Корону», а то и две, обещаю. Поболтай с соседом. А завтра на заработки поедешь. Отдохнешь в повозке, покормят до отвала — благородная жизнь.

Лит глянул на улыбающегося господина Ирнима, и отчетливо понял, что если и отправят куда завтра, то на дно реки. Угораздило лишнее услыхать.

Но пока господин Ирним потрепал по плечу и заботливо спросил:

— Есть-пить хочешь?

— Благодарствую, — Лит потрогал ушибленный бок. — Милорд, нельзя ли мне на работу свой топор взять? Инструментом привычным рубить сподручнее…

— Топор? Конечно, топор, — господин Ирним улыбнулся. — Будет топор. Ты же наш человек. Работник. Тут, кстати, твой дядька вертелся. Заботливый у тебя родственничек. Надо бы вам повидаться. Я как раз об этом думал. Ты иди, иди. Придет дядька, и об инструменте позаботимся. А ты поболтай с соседом — дело важное.

— Я что…, я во славу Светлого.

— Именно, во славу защитника нашего, — господин Ирним снова дружески похлопал по плечу.


В свою камеру Лит вернулся не без облегчения. Ребра слева тупо ныли, не везло им — то вег-дич стукнет, то древком пощупают. Теперь вот и обувкой благородной попробовали. Думать особенно было не о чем, и Лит осторожно присел под стеной:

— Сосед, не спишь?

— Рановато еще. Погулял?

— Угу. Удавят меня завтра.

— Что так? Дерзил начальству?

— Вроде того. Тебя вот не разговорил. Меня для того и подсадили, чтобы вызнал твои хитрости.

— Да ну?! Надо же! А я думал для компании рядом сунули. Тестнотища же в этом крысятнике.

— Сразу догадался? — мрачно спросил Лит.

— Я?! Да не в жизни. Так, мелькнула мыслишка и пропала. Хотя вообще-то, я видывал тюремщиков и поумнее.

— Часто сидишь?

— Бывает. Торговая жизнь ох и беспокойная. Ты если хочешь поболтать, поближе садись. А то орем, можем господ охранников побеспокоить.

Лит заглянул в дыру. Сосед улыбался, — зубы у него были ровные, белые, даже в полумраке сияли. Веселый парень, — ишь, подмигивает.

— Ты, лесовик, не нервничай, — прошептал сосед. — Тут кормят и не дует. Привыкнешь.

— Вряд ли. Совсем поганка-дело, — Лит запнулся. Оказывается, сосед не подмигивает — левого глаза у него не было. Лишь темная, страшноватая впадина. Зато правое око смотрело с явным любопытством.

— Ты, пахучий лесовик, видно, одноглазых уродцев ранее не видал, — ухмыльнулся сосед. — Не обращай внимания. Что там стряслось?


Лит шепотом рассказал все. И про жирного милорда с крепкими сапогами, и про ласкового господина Ирнима. Про заказ на хороший уголь, про заработок обещанный. Про таинственное местечко под названием Лампа вспомнил. Должно быть хутор какой-то. Про угрозы утром шкуру содрать, и про каких-то Эйди с Многоликим, что должны пожаловать.

Сосед слушал вроде бы рассеянно, пару вопросов задал. Больше всего его заинтересовало, что дядька Жор прийти должен. Похвалил — не у каждого такие родственники заботливые. Лит хотел сказать, что дядька не родной, да смолчал.

— Ты раньше времени не пугайся, — сказал сосед. — Для того и сунули сидеть-посиживать, чтобы напугались. Погрозят-погрозят, пинка дадут — глядишь и на свободе. Мы же ничего серьезного не сотворили. Отпустят.

— Ну. Камень на шею, да в воду.

— Пессимист ты, — мудрено обозвал сосед. — Не боись. Завтра видно будет. Слушай, а если твой дядька придет, можно через него весточку передать? Да не преступную. У меня на постоялом дворе и вещи, и деньги остались. Попросить бы, чтобы хозяин пиво прислал. Ведь разрешается, за дополнительную плату. Дерут, конечно, ну так мне здесь еще долго сидеть. Ты сам ему скажи, а то заподозрят меня в умыслах немыслимых. Пусть дядька заглянет на постоялый двор «Гнедой скакун». Там поймут. А дядька половину «короны» заработает.

Сквозь дыру Лит видел, как сосед скинул сапог, извлек откуда-то серебряную монету.

— Держи.

Лит повертел «корону». В последний раз держал полновесное серебро года четыре назад, еще при жизни деда. Надо же, видно, сосед действительно по торговой части шустрит.


Дядька Жор пришел вскоре. Видно выдернули из гостиницы. Встрепанный, напуганный. Охранник вывел Лита во двор, но сам торчал в двух шагах, говорить было неудобно.

— Ты это… — дядька Жор пожевал губами, — не думай, я сказал, что ты с дарками сроду дела не имел. Если нужно староста бумагу выправит.

— Да не нужно, — небрежно сказал Лит. — Разъяснилось. Извинились, работу дали. Завтра начну. Хорошо подрядили, выгодно.

Дядька Жор смотрел недоверчиво.

— Все к лучшему, — Лит нагло похлопал возчика по плечу. — Слава Светлому, даже плащ мне дали. И аванс. Вот, зайди в «Гнедого скакуна», за мой счет пива выпей.

Дядька Жор почти с ужасом глянул на монету:

— Ты что, Вонючка?! Куда я пойду? Темно уже, мне к коням нужно. Убытки несу…

— Кружечку пропустишь, остальное твое, — великодушно разрешил Лит. — Возместишь ночевку. Только в «Гнедого скакуна» загляни. Расскажешь, какая со мной ошибка вышла. Вот смеху-то. У меня там подружка работает, пусть ей передадут, что скоро наведаюсь.

Дядька Жор рот раззявил, — видать, не знал, что и сказать.

— Ладно, ввернусь — всем пива поставлю, — поспешно сказал Лит. — Иди, пей. А мне спать пора. Завтра работы полно.

Охранник покосился насмешливо. Потрясенный дядька Жор зашаркал к воротам.


В камере Лит подождал, когда охранник запрет дверь коридора и подполз к дыре:

— В «Гнедого» дядька зайдет. Про тебя говорить не будет, при охраннике я сильно плести не стал. Но про меня, дурака, расскажет. Догадаются твои?

— Догадаются. А ты умный парень, Пахучий Лит, — сосед тихо рассмеялся.

Довольный углежог вытянулся на плаще. Хитро провернул. Сам бы не поверил, что на такое способен. В Книге похожие штуки описаны. Вот только если охранники догадаются? Могут до «Гнедого скакуна» дойти?

Испугавшись, Лит сунулся к дыре.

— Не дергайся, — успокоил сосед. — Тут до таверны два шага. И никого из «моих» там нету. Только уши. С ушей какой спрос? Принесут пиво или нет — это другой вопрос. Ну, обойдусь как-нибудь.

Лит лежал, думал. Ведь хитро как все запутанно. Лесовику не понять. Людей нет, одни уши. Жуть. Удрать бы отсюда. Ребра болят. Завтра еще хуже будет. То ли прибьют честного углежога, то ли денег отсыплют. Не понять. Но вот костью в морду, это…

Тоска навалилась. Хижина, очаг, лежак любимый. Сейчас бы налить в кружку взвару, открыть заветный ящичек. А здесь стены давят, давят…


Ночь шла. Сосед примолк, видимо, устал. Лит задремал ненадолго и проснулся. Дышать среди камней было тяжело. Шума леса не хватало. Из узкой щели окна другие звуки слышались. Ночью тихо, каждый шорох как треск дерева валящегося. Вот процокали подковы припозднившегося всадника, — может, к самому Наместнику гонец спешит? Плеснуло на близкой реке, — рыба или труп в воду спихнули? На улицах сейчас пусто. Научены горожане в сумерках двери запирать. Со старины так повелось, раньше дарков боялись, теперь воров да грабителей. Впрочем, диких дарков и сейчас хватает. Вег-дичи и снежные волки к городу не суются, но от крыланов-кровососов и упырей, лишь осторожность да патрули и спасут. И сейчас слышно как во дворе стражи прохаживаются, изредка негромко переговариваясь. Хоть какая польза от тюремщиков, — кроме крыс никто в подвал не проберется. Пищат грызуны, возятся в старых стенах. Или то не крысы? Ох, помоги боги, дурное место город. Все сюда сползаются: люди дурные, твари коварные, вроде утбуртов. Уж лучше с вег-дичами силой меряться.

Лит пощупал под рубахой узелок с клыком. Вот история — сам чуть жив, а трофей уцелел. Может, удастся еще продать или на что дельное выменять?

Кто-то пискнул за стеной погромче, — на крыс тоже своя погибель нашлась. Снова плеснуло в реке. Кратко взвыла собака. Блоха должно быть ей особо злобная попалась. Раньше Лит думал, в городе псы ухоженные, холеные. Ведь ценность какая — щенка меньше чем за восемь «щитков» не купишь. Тоже думал все накопить. В лесу с собакой совсем иная жизнь. Назвал бы Грызом. Эх, теперь бы собственную шкуру уберечь.

Снова кратко взвыл пес. Экий мерзкий голос. С притявкиванием. Нет, за такого и восемь «щитков» много. Не пес, лисица бродячая.

Лит с удивлением услышал, как шевелится сосед. Тихо возится. Видно, дурная собака разбудила.

— Не спишь?

В дыру было видно, как сосед присел на корточки, — был он почему-то разутый. Поношенный, но крепкий сапог держал в руке. Рисковый. Лит разуваться поостерегся, — крысы, того и гляди, пальцы на зуб попробуют.

— Пахучий, ты бы спал себе, — шепотом сказал одноглазый. — Утро скоро, не выспишься.

— Да выспался я уже.

— Тогда помалкивай, — с какими-то новыми нотками в голосе посоветовал сосед.

Лит хмыкнул, от дыры отодвинулся, но не слишком далеко. Подглядывал, — сосед зачем-то портил сапог, — уверенно отдирал кант голенища. Подцепил ногтем, потянул… На дыру в стене одноглазый не смотрел, просто сказал:

— Тявкнуть не вздумай, не то…

Голос вроде, как и раньше дружелюбный, только… Лит попятился от дыры, успев заметить, как в руках соседа появилась тонкая проволочка.

Затаив дыхание, Лит прислушивался. Едва слышно звякнул металл. Углежог не выдержал, глянул. Видна была лишь спина соседа, тот присел у двери. Возится… вот отстранился, проволочку подгибает.

— Слушай, — зашептал Лит, облизнув пересохшие губы. — Меня тоже… открой, а?

— Не дури, — сосед не обернулся. — Тебе зачем? Завтра выпустят. А так напорешься, как гусь на вертел.

— Завтра меня того… — с тоской прошептал Лит. — Догадаются. Лишнее я слышал. Тебя упустил.

— Так я еще не ушел, — возразил сосед. — Спи. Обойдется.

Едва слышно заскрежетал металл.

— Одноглазый, выпусти, — в отчаянии зашептал Лит. — Так по-честному будет.

— О! — удивился сосед. — По-честному? Давно такую смешную штуку не слыхал.

— Что же вы в городе за твари такие?! — скрипнул зубами Лит.

Сосед не ответил, — исчез, лишь дверь опустевшей камеры бесшумно прикрыл.

Ушел. А, сволочи они все. Хуже любого вег-дича. Вот заорать бы сейчас погромче. Тогда не дадут ему ускользнуть. Впрочем, все равно не дадут. Во дворе два охранника с клинками. Не спят же они. Заорать? Может снисхождение будет. Нет, эти благородные со своими тайнами еще похуже одноглазого.

Лит вздрогнул. Дверь камеры медленно открывалась. На пороге стоял одноглазый. Улыбался белозубо:

— Орать придумал?

Одноглазый оказался ростом невысок. Поджарый, в плечах узкий. Только ухватки волчьи. В руках проволочка о-остренькая. А улыбочка еще опаснее.

Лит попятился, выставляя кулаки.

Одноглазый почесал щеку:

— Брось. Не тявкнул — молодец. Хочешь рискнуть — пошли. А то и правда, удавят как кутенка. За мной вроде как должок. Только тихо.

Лит подхватил плащ. Одноглазый насмешливо качнул головой, исчез. Углежог, втягивая голову в плечи, выглянул в коридор. Сосед уже возился у входной двери. Лит подошел сзади, шепнул:

— Куда? Там стража.

— Вот ты умник. Что ж ты раньше не спросил? — одноглазый на миг оглянулся, оскалился.

Лит разглядел, что щека соседа под пустой глазницей покрыта сетью тончайших шрамов. Почти не разглядишь, но понятно, в крутых переделках побывал ловкач.

Засов лязгнул, дверь дрогнула. Одноглазый, не торопясь, согнул отмычку, теперь из кулака выглядывало лишь тончайшее жало. Мягко толкнул дверь.

— Куда?! — шепотом завопил Лит. — Заметят!

Одноглазый отрицательно мотнул головой, выскользнул в холодную темноту. Ни криков, ни стука. Лит осторожно высунул голову, — понятно, не заметят. Две тени лежали посреди двора, — бесформенные в плащах, лишь из спины одного торчало оперение стрелы. Откуда их подстрелили-то?

Одноглазый ткнул пальцем в узкое оконце знакомого Литу строения, резко показал на ворота. Ага, в доме, стало быть, еще стража имеется. Нужно быстрее удирать. Лит, комкая под мышкой плащ, выскочил во двор. Тут, словно нарочно, заскрипели в доме старые половицы, распахнулась дверь. Лит, дурак дураком, застыл посреди двора. На ступеньках показалась фигура в одной рубахе, кашлянула, окинула взглядом двор…

Беззвучно взметнулась на ступеньки невысокая фигура. Сонный стражник и отшатнуться не успел. Одноглазый, даром что ниже был на голову, цепко обхватил, ткнул врага за подбородок. Стражник захрипел, рванулся, сбрасывая убийцу, но одноглазый держался цепко. Мягко опустил вздрагивающее тело на ступени, — стражник слабо водил руками, слабенько топнул ногой в мягком башмаке. Из дома что-то властно спросили, — одноглазый, не раздумывая, скользнул внутрь. Через мгновение раздался изумленный возглас, что-то треснуло…

Лит рванулся к воротам. Перепрыгнул через мертвое тело, затоптался на месте. В доме дрались, раздался яростный рык. Лит застонал и бросился к дверям. Перескочил через полуголое тело на ступеньках, — стражник смотрел в небо, в зрачках отражались звезды. Из крошечной дырочки на шее капал темный ручеек. Лит заставил себя двинуться дальше, в темной комнате споткнулся о руку, остального тела под опрокинутым столом видно не было. Дальше было светлей, металось пламя свечи, прыгали по стене страшные тени. Здесь были живые, — хрипели, дрались, выкручивая друг другу руки с оружием.

— Вот аванкова задница! Отожрались здесь, — прошипела одна из теней голосом одноглазого.

Лит в замешательстве сделал шаг, другой. Под ногой скрипнули черепки разбитой тарелки. Рычащая пара обернулась, — Лит увидел незнакомое лицо, темное от прилившей крови, и изо всей силы двинул его кулаком. Человек качнулся, выронил оружие. В следующий миг одноглазый ткнул его в бок длинным кинжалом, сделал вращательное движение. Стражник, все с тем же выражением изумления, повалился на табурет. Одноглазый придержал его за одежду:

— Тихо-тихо. Порядок. Сваливаем.

Лит тряс ушибленным кулаком.

— Не стой столбом, — одноглазый дернул соучастника за рукав. Метнулся к двери, попутно успев прихватить со стола кожаный кошель и ломоть хлеба с ветчиной. Двигался одноглазый удивительно быстро. Лит пытался не отстать, снова споткнулся о мягкое. Выскочили во двор.

— Стой! Я первый. Иначе подстрелят, — властно шепнул одноглазый.

С запором ворот он разобрался, словно сто раз их открывал. Проскользнул в щель, замер на миг, повернувшись лицом к соседнему двухэтажному дому и широко раскинув руки.

— Не топчись! — одноглазый выдернул Лита на улицу, окончательно отодрав рукав рубахи. — Туда…


Бежали вдоль стен домов, справа журчала дурно пахнущая река. Впереди замаячил мост, уже мерещилась утренняя серость.

— Сюда, лесовик!

Соскользнули в кусты, к самой реке. Одноглазый сел в бурьян:

— Всё, отдышись.

Лит комкал плащ, никак не удавалось свернуть его нормально. Одноглазый вытер кинжал, сунул за голенище, бережно спрятал отмычку. Отсмотрел бутерброд с ветчиной:

— Вроде свежий. Ну, не могу я жрать их пайки мерзкие. Хочешь половину?

Лит отчаянно замотал головой.

— Не любишь свинину? — удивился одноглазый.

— Вчера накормили, — буркнул Лит.

Одноглазый извлек кинжал, отрезал от ломтя кусочек, принялся с наслаждением жевать.

— А ты ничего. Не сплоховал. Только чего ты кулаком? Там же клинков полно валялось, — одноглазый ткнул бутербродом за спину.

— Не обучен, — сказал Лит, отворачиваясь от проклятой свинины.

— Тоже верно, — одноглазый отрезал следующий миниатюрный ломтик, сунул в рот. — Ты подучись. Здорово ты вляпался.

— Ты их всех порезал?

— Так не проснулись бы они, живы бы были. Война, брат. Или ты, или тебя.

— Какая война? Нет никакой войны.

— Есть. Только не все об этом еще знают. Держись-ка ты подальше от Кэкстона. Целее будешь. И «крестовым» на глаза не суйся. Они, ох, злопамятные.

— А вы?

— Мы законно защищаемся. Видишь ли… — закончить одноглазый не успел.

Что-то жутко стремительное перелетело через Лита, и рухнуло на одноглазого, вжав того в траву. Лит подпрыгнул, хватаясь за плащ. Но одноглазый лежал расслабленно, лишь на лице у него появилось виноватое выражение.

Оседлавшее его существо вдруг склонилось, быстро и яростно поцеловало одноглазого в губы.

— Прости, — пробормотал одноглазый.

— Гад, — хрипловато заявило существо. — Гадская погода, гадская река, гадский город. И муж у меня гад. И жрет гадскую свинину. У, жирная морда.

— Прости, детка, — покаянно пробормотал одноглазый. — С тюрягой получилась импровизация. Пришлось решать на ходу. Записку передал, но это меня не оправдывает.

— Гад, — суровое существо тряхнуло одноглазого убийцу за ворот, и они снова поцеловались.

Литу, так близко поцелуев вообще не видевшему, стало совсем стыдно. Отвернулся к реке. Существо на одноглазом, было бесспорно женского рода. Девушка. Красивая. Лит ни за что на свете не стал бы ее разглядывать, но, понятно что красивая. Легкая, стройная, темные волосы повязаны черной косынкой. И лук у нее ничего, — длинный, нездешний, — таких Лит еще не видел. Значит, это она с крыши стреляла. Хороша семейка. Не пора ли тебе, углежог, в родной лес убираться? Пока цел.

— Полумордый, если ты еще раз такой фокус выкинешь, я тебя ждать не буду, — голос у красавицы был хрипловатый и очень рассерженный. — Уеду к детям и скажу, что у них отца никогда и не было. Самому в тюрьму лезть — дурь невиданная.

— Согласен. Я раскаялся. Прости. Зато все узнал. Нужно убираться побыстрее. Утром меня ловить начнут. Лодка на месте?

— Нет, я ее пропила с горя, — молодая женщина резко поправила колчан, набитый стрелами, и соизволила глянуть на Лита. — Что за мальчик? Я его чуть не подстрелила.

— Нехорошо бы получилось, — одноглазый сел. — Это Лит Пахучка. Хороший парень. Попутчик. Удар с правой у него о-го-го. Немножко хворает. Проблемы у него с потоотделением.

— У него? — женщина с сомнением глянула на Лита, углежог мгновенно покраснел. — Ничего я не чувствую, — красотка дернула узким, чуть вздернутым носиком. — Нормальный симпатичный парень.

— Да? — одноглазый глянул на жену с интересом. — А я и сейчас немножко чую. Ладно, Лит, ты парень что надо, но сейчас нам нужно срочно разбегаться. Если плавать умеешь, уходи по реке. Если нет, выскакивай утром за ворота, только подожди когда народ гуще пойдет. У «крестовых» люди не на всех воротах, проскочишь. И советую изменить место жительства, в Кэкстоне тебя любить не будут. Да, вот тебе пригодится, — одноглазый вытряхнул из кошеля деньги, сам кожаный мешочек сунул под куст. — Бери.

— Нет, — Лит отодвинулся.

— Это честные трофеи.

— Нет. Я не по этой части.

Одноглазый кивнул, и глянул на жену. Та дернула носом, но сняла с пояса один из трех метательных ножей.

— Прими клиночек. Пригодится.

— Не нужно, — угрюмо пробормотал Лит.

— Это подарок, а не плата. И в Кэкстоне никого этим ножом не резали. По крайней мере, в последнее время.

— Мне отдарить нечем, — Лит спохватился, полез за пазуху…

Одноглазый оценил клык:

— Нормальный зверек. Спасибо. Только мы не возьмем. У нас порядок такой — кто лично зверушку завалил, тот украшением и хвастает. Мне вег-дич не попадался. Вот детка моя подстрелила, но клык носить стесняется.

— Я благородное ношу, — высокомерно заявила молодая женщина и улыбнулась. На пальцах и в ушах у нее действительно красовалось богатое серебро, но глаза были куда ярче — плавали в них дивные янтарные блестки.

Лит засмотрелся.

— Эй-эй, парень, — одноглазый ухмыльнулся. — Веди себя прилично. И вообще, помни, что лучше держать себя в руках. Не хмурься. Еще вспомнишь меня, поблагодаришь за дельный совет. Поразмысли, что с тобой такое. Ну, счастливо. Будешь в Тинтадже — если прижмет, сошлись на Полумордого. Помогут.

Супруга одноглазого доброжелательно улыбнулась, и они исчезли в зарослях. Лит только и услышал хрипловатое:

— Ненавижу эти гадские лодки…

Глава вторая

29-й день месяца Листа.
Река Синелила
Попался Лит глупо. Нужно было еще в темноте по реке из города выбираться. Совет Полумордого был правильный, только одного одноглазый шпион не понимал — возвращаться в лес без топора, все равно, что руки в городе забыть. За своим старым проверенным инструментом Лит, понятно, соваться не рискнул. Как народ проснулся, пошел на рынок. Денег не было, но можно было обменять дареный нож на нормальный топор. Жалко, конечно. Нож был красивый, с узкой ручкой, обмотанной ярким двухцветным ремешком. Лезвие расширяющееся, глянцевое, отполированное. Хоть как в зеркало в него смотри, когда бреешься. Бриться Лит еще не начал, но расставаться с подарком страшно не хотелось. Нож притаился за голенищем, а Лит ходил по рыночным рядам, примеривался, кому благородную вещицу предложить. На оборванного парня поглядывали настороженно, но не гнали. Оборванцев на рынке хватало, а вонять углежог, по студеному утреннему времени, вовсе и не вонял. Рискнул Лит предложить нож торговцу скобяным товаром — прогнали. Торговец еще и вслед во всеуслышание заявил, что ворованное не скупает. Лит потоптался возле оружейной лавки, сунулся внутрь, там двое купцов арбалет выбирали, пришлось выйти. Тут загремел барабан, народ потянулся ближе к воротам. Должно быть, указ наместника объявлять собрались. Что-то орал глашатай, Лит не прислушивался. В то, что розыск беглого углежога объявят, не верилось. Много чести. Это ж Полумордый им насолил, пусть за ним и гоняются. В животе сосало от голода. Лит вежливо обратился к благообразному плотнику — не знает ли тот, где недорогой топор выменять можно? Плотник только рукой махнул — отстань, не видишь, казнь представляют. На узком помосте возились, там кто-то тонко заверещал. Лит глянул, рот открыл, — трое здоровых стражников подвязывали к столбам мелкое существо, одетое лишь в ветхие широкие штанишки. Существо выкручивалось, вырывалось, рот ему заткнули, но из-под тряпки слышался вырывался глухой визг. Тварюшка была ростом с ребенка, отчаянно брыкалась ногами, поросшими густой серой, похожей на заячью шерсткой. В толпе спорили — банника поймали или ниссе? Стражники, наконец, справились с увертливым дарком, потянули веревки, подвешивая тварюшку вверх ногами. В толпе захохотали, одобряя. Старик у помоста заорал — «Так его, воришку!». Старший стражник рванул с дарка тряпье, — тот заскулил, забился, растянутый как для свежевания. Когда пара стражников начала попеременно молотить дарка палками, Лит понял, что смотреть на казнь совершенно не хочет. Протиснулся между людьми, выбрался на улочку. За спиной слышался равномерный стук палок, хруст костей да глухой вой. Народ присмирел, глядел, тихо перешептываясь. Лит уже квартал прошагал, а все слышал скулеж живучего дарка. Дурное место — город. Ладно бы придушили, а то вот так, промеж ног палками забивать.

Нож Лит решил в Дубовке обменять. К однорукому Будеку обратиться, он в оружии понимает. Войдет в положение.

Лит пошел решительно к воротам, пристроился за телегой с фермером. Народу у ворот было немного, да и стражники бездельничали. Лит ссутулился, лицо на всякий случай спрятал, скромно плелся за медлительной телегой. Вот они, ворота. Уже тиной из обмелевшего рва пахнуло. Не тут-то было, — ткнули древком между лопаток, приказали стоять. Толстый стражник спросил у фермера, — с ним ли парень идет? Фермер испуганно головой замотал. Стражник довольно мирно осведомился у Лита — откуда тот будет? Лит соврал, что из Озерного. Мелькнула мысль проскочить мимо телеги, да деру дать. Вдоль рва кусты растут, нырнуть в них, если и стрельнут вслед, то вряд ли попадут. Но было уже поздно, подошли еще двое стражей, спросили, что в Кэкстоне делал? Лит сказал, что нанимали рыбу разгружать, и тут же сообразил, что глупость сболтнул — рыбаки с Озерного наверняка еще до города дотащиться не успели. Толстяк оглядел парня, и сказал, что в Озерном, видать, совсем обнищали. Пусть оборванец своих подождет. Лит пытался было что-то сказать, но мрачный стражник неторопливо опустил свою короткую алебарду, почти уткнул наконечник в запавший живот парня.

В сарае сидело еще двое. Лит, проклиная собственную нерешительность, присел на корточки у двери. Помятый черноволосый мужчина ухмыльнулся щербатым ртом:

— Лоханулся, соплячок? Теперь на каменоломни отправят. Ныне строго.

Второй лишь поднял голову, мутно взглянул на Лита. Глаза у мужчины были красные, слезящиеся, будто сутки напролет у печи работал. И пахло от него сладковато, видно, пил что-то особенное.

Ждать долго не пришлось. К воротам подкатил фургон, сарай отперли.

— Руки сюда положили! Ты, ворюга, первый, — рявкнул десятник в кольчуге.

Черноволосый мужчина пробормотал ругательство, но взялся за перекладину, приколоченную к двери. В тот же момент на его запястьях звякнуло железо.

— Следующий! Эй ты, пьянь.

Красноглазый поднял голову, но не встал. Десятник повторять не стал, ударил ногой в бок, свалив на землю. Наступил на грудь, прижимая к земле. Второй стражник ловко нацепил мудреную железку на руки красноглазому, тот, впрочем, не сопротивлялся.

— Эй, сосунок!

Лит уперся руками в перекладину. Ребра заныли от нехорошего предчувствия. Но бить не стали, только на руках лязгнуло железо.

Троих задержанных мигом запихали в фургон. Лит подумал, что сейчас вернется к господину Ирниму. Ох, интересные вопросы задавать начнут. Но фургон выкатился за городские стены. У Лита даже на сердце полегчало. Хотя радоваться было нечему — запястья сковывала двойная металлическая колодка, оснащенная хитроумной защелкой. Не то чтобы металл был шибко тяжелым, но царапал руки немилосердно. Приходилось держать колодку на коленях и лишний раз не ерзать.

Фургон трясся на ухабах, катился исправно. Лит гадал — куда везут? Одно понятно, не по знакомой дороге к Сон-Озеру катят. Стражники и возница обсуждали стройку, что в замке наместника начали. Галереи там ремонтировать вздумали. Видать, какие-то деньги из собранных налогов король городу все-таки оставил.

Фургон пересчитал колесами бревна моста, — внизу река медленно несла палые листья. «Синелила» — догадался Лит. Стало быть, к юго-востоку везут. Довелось напоследок новые места посмотреть.

За мостом стояла повозка, возились двое вооруженных мужчин.

— Эй, чего так долго? — крикнул один, подходя к дороге.

— Служба, — кратко объяснил старший стражник. — Возьмете троих?

— Смотря кого привез.

— В самый раз. Сильные, много не жрут, помалкивают.

Скованную троицу вытолкнули из фургона. Красноглазый упал на колени, вставать не стал. Так и сидел, бессмысленно глядя на реку. Из угла рта тянулась клейкая слюна.

— Совсем сдурели? — возмутился плохо выбритый мужчина с топором у пояса. — Этот же на нутте сидит.

— Так я нюхал его, что ли? — старший стражник почесал лысину. — Чего дали, то и привез. Может, возьмешь? Он высокий, протянет месячишко.

— Так с него одно дерьмо и никакого толку. Даром не нужен.

Старший стражник пожал плечами, вытащил меч и схватил красноглазого за нечесаные волосы. Блеснула сталь, стражник привычно отшатнулся, чтобы не забрызгаться.

Лит смотрел, не веря своим глазам.

Хрип умирающего быстро стих, лишь река журчала. Старший стражник перевернул тело, ловко снял колодки-наручники. Кивнул напарнику:

— Берись.

Они потащили труп к реке. Щетинистый на них не смотрел, шагнул к черноволосому пленнику:

— Ну, Чернушка, а ты?

— Здоров, ваша милость, — поспешно заверил черноволосый. — Я крепкий. Могу что угодно делать.

Щетинистый ухмыльнулся:

— Что угодно не нужно. Рожей ты не вышел. Грести умеешь?

Черноволосый побледнел:

— Ваша милость, меня выкупить могут. У меня друзья…

— Пусть серебро копят. Весной вернешься, вот радости-то будет, — щетинистый, оценивая, пощупал мускулы скованного человека, ткнул кулаком в бедро.

— Пойдешь. В самый раз.

— Ваша милость…

Щетинистый коротко ударил пленника в бок:

— Пасть заткни. У нас болтать не принято. Споймал?

Согнувшийся пленник смог только кивнуть.

Щетинистый шагнул к Литу:

— Ну, а ты, малый? Чего от мамки удрал?

Лит сообразил, что отвечать не нужно. Его больно ухватили выше локтя, пощупали.

— Сопляк, а жилистый, — удивился мужчина. — Возьму, но со скидкой.

— Чего это? Бери как взрослого, — возмутился, вытирая меч, старший стражник. — Он же ростом с тебя.

Щетинистый скривился:

— Рост есть, а в силу не вошел. Половину «короны» дам. Не хочешь — вези обратно или прирежь.

Лит слушал их препирательства и думал, каково кролику, угодившему в петлю не глупой головой, а лапой. Вроде и жив, и силы еще есть, а конец. Вот он, охотник, уже пришел.


Пленники плелись за груженой повозкой. Железные колодки-наручники стражники сняли. Но щетинистый так связал руки за спиной, что веревка казалась хуже железа. Накинутую на шею петлю зацепил за крюк на повозке, хочешь отстать — твое дело. Удавит мигом. Повозка катилась вдоль реки, по едва заметной дороге. Щетинистый разговаривал с возчиком. Лит не вслушивался, старался короткую веревку не натягивать. Ох, зря про кроликов и силки вспоминал.

— Пропали мы, — прошептал черноволосый. — Уж лучше бы на рудники. Ты своим успел скиву кинуть?

— Нет, — на всякий случай пробормотал Лит, не уловивший смысла.

— А, все одно не сыщут. Жмуры мы.

— Курлычете? — щетинистый спрыгнул с повозки. — Неймется скорее за работу ухватиться? Повезло, сегодня и пойдем. А вот скулить без спросу не дело.

Бил он коротко, почти неуловимо глазу. Лит только и заметил, как черноволосый дернулся, перекосившись, едва устоял на ногах.

— Болтать у меня не принято, — улыбаясь, пояснил щетинистый. — У меня парни хорошие, работящие. Меня, кстати, господин Хабор зовут. Для вас — лорд, король, папочка любимый. Будете молиться на меня истовее, чем на Светлого — тогда еще поживете. Споймал, Малек?

Он сгреб юного пленника за волосы на затылке. Лит приготовился к боли, но его лишь сильно тряхнули.

— Не бойся, Малек, — Хабор дыхнул чесноком и перегаром. — Умных бьют редко. Хотя был бы ты умный, сюда бы не попал. Ишь, морда какая чистая, без прыщей. За дом нужно было держаться, Малек. Ничего, пообвыкнешь.

Лит дернулся, — шутник Хабор ущипнул сквозь прореху штанов. Пальцы у него были хуже клещей. Бедро так и ожгло.

— Ничего, я тебя подкормлю, — непонятно к чему пообещал Хабор. — У нас один мальчонка пристроился, только тот на башку тронутый, бешенный. Ты-то, поумнее будешь?

Лит с ужасом догадался, что чего-то не понимает. Странно глянул на него этот дурак, королем и богом вознамерившийся быть. Сам он бешенный, что ли?

Но Хабор уже глянул на черноволосого:

— Чего косишься, умник?

Два удара сбили пленника с ног. Веревка немедленно натянулась, поволокла, удушая. Человек, преодолевая боль, пополз на коленях за повозкой. С трудом поднялся на ноги. Кашлял, хрипел.

Хабор шагал рядом, наблюдал с улыбкой.

— Соображай, а то еще споймаешь. Хозяина понимать не глядя нужно. Усек, Чернушка? А ты, Малек, запомни — у меня любимчиков мало.

Хабор, поправляя за поясом топор, зашагал вперед.

Черноволосый, все еще задыхаясь, с ненавистью и отчаянием глянул вслед.


Потянуло дымком. Повозка выкатилась на открытый берег. На воде у песчаного берега стояли три барки. Вокруг сновал народ, что-то грузили. Властно орал какой-то человек. Спешно сворачивали большую палатку из синей ткани. Хабор направился к молодому господину в благородной одежде, что-то принялся говорить, показывая на повозку и двоих пленников. Молодой лорд равнодушно махнул рукой в сторону барок, плотнее укутался в плащ с огромным вышитым крестом-решеткой, и принялся рассматривать реку.

Вода была холодной, хлынула в дыры сапог. Веревка на горле нетерпеливо дергалась, — Лит постарался скорее взобраться на борт барки. Двинули между лопаток, заставляя опуститься на скамью. Лит с изумлением смотрел, как стучит молот, сыплет редкие искры, заклепывая металлическое кольцо. Короткая цепь соединила ногу с брусом, проходящим под скамьей. Кузнец распрямился, харкнул за борт:

— Готово.

* * *
Грести оказалось не так уж и трудно. Весло, конечно, тяжеленное, но по сравнению с целым днем работы топором и перетаскиванием бревен, работа средненькая. Вот только отдыхать дозволялось только когда прикажут. Да и рукоять у весла… совсем не тесали ее, что ли?

Возможно, и не тесали. Барки построили прямо на берегу Синелилы. Плохо построили, — Лит, хоть и привык к дереву подходить с другой стороны, но изумился. Дощатые борта подогнаны кое-как, только что законопачены туго, потому воду пока держат. Мачта, — смех, — сосна едва от коры очищенная. Лавки для гребцов и те горбатые, занозистые. Весла, эх… Материал сырой, сушить-то и не думали. Руководил постройкой один типчик, — говорили, он далеко на юге речником к самому морю хаживал. Может и так, но ныне пил речник крепко, трезвым не бывал. Но других знатоков не было, рубили барки люди случайные: частью паломники с топором кое-как знакомые, частью люди подневольные. Имелось два плотника опытных, но один, то ли нарочно, то ли случайно себя по пальцам топориком тяпнул. Говорили, беспалого домой отпустили. Лит, конечно, верил, как не верить. Наверняка, всплыл где-нибудь ниже по течению бедняга. Второй плотник был жив-здоров, отстроил настоящую каюту лорду Рибеке. С окошком застекленным, с кроватью, покрытой резными завитушками, и печечкой малой. Благородный лорд Рибеке и командовал барочным караваном. Отряд назывался — эк-спе-ди-цией. Поручено отряду было, ни много, ни мало, отыскать проход к морю. Вроде бы еще сам святой господин Посланник, будучи живым, собирался к морю по реке выйти, тамошние товары во славу Светлого, сюда, на север, возить. На вырученное серебро предполагалось храмы украшать, провизию для паломников и материалы для построек закупать. Ага, считай — оружие для стражи да побрякушки храмовым шлюхам на шею вешать.

За пять дней, что по реке шли, Лит по морде и по загривку не раз получал, сам морды бил, заодно о человеческом бытие много чего нового узнал и последние иллюзии растерял. Красивое, кстати, слово — ил-лю-зия. Тоже из новых. На «Второй» много чего узнаешь. Господин Хабор во время работы позволял гребцам тихонько разговаривать. Добрый он был, господин Хабор. С-сука.

«Вторая» — это имя барки. Назвали суда по-простому: «Первая», «Вторая», «Третья». Лорд Рибеке, естественно, командовал «Первой». На «Второй» заправлял Хабор, на «Третьей» командовал Кильд, — его Лит видел только издали. Каждая барка была рассчитана на тридцать четыре гребца, да на четырнадцать человек вольных. Солдат было мало, только у лорда Рибеке имелось четверо бойцов из сотни, что Кэкстонский замок охраняла. Лорд Рибеке был человеком непростым, самого наместника родственник. Но, видимо, захудалый родственничек, раз его на верную смерть спровадили. Остальные охранники были набраны из паломников, что на голову поглупее, но силой не обделены. Вооружены разномастно — что Совет Закона и храмовые слуги из оружия наскрести сумели, то в дело и пошло. То же самое и с провизией — что похуже, да подешевле, то на суда и загрузили. Все одно, сдохнете.

Что караван, что эк-спе-ди-ция — как ни называй, все равно обреченные. Лит удивлялся, — даже ему, пусть и не видавшему больших рек, ясно — в такой путь осенью отправляться, все равно, что с разбегу в стаю нав-душительниц бултыхнуться. До моря, если не врут, чуть ли не полгода пути. Это если посуху, — через все королевство, потом через горы с горцами-людоедами, потом вовсе непонятными местами. А здесь водой, да еще путем нехоженым. Водой, может и быстрей, — вон как прытко Синелила барки несет. Только неплохо было бы и путь знать. Синелила вроде бы в Тюр впадает, а тот прямо на юг бежит. Но кто этот Тюр видел?

Лит ворочал весло, и думал, что наплевать. Есть на свете этот Тюр, нет его — все едино. Бежать нужно. Барка — могила, только еще не прикопанная. В смысле, ко дну не пошедшая. Бежать обязательно нужно. В этой дурацкой экспедиции точно сдохнешь. А на «Второй» околеешь даже раньше, чем ко дну пойдешь.

Господин Хабор был человеком опытным. Почти и не командовал. Плеть за него командовала. Что именно в хвосты плети вплетено, — гребцы все еще спорили. Но ожоги от семихвостки болели бесконечно. Лит отхватил свою порцию на второй день, так до сих пор не мог плеча коснуться. Кулаками Хабор тоже работал, упаси боги пробовать. Но кулаки у хозяина были для удовольствия, а плеть — для дела. Может, потому что хозяин поровну сочетал дело и удовольствие, «Вторая» шла ходко. Временами приходилось сдерживать барку, дабы от остальных не отрываться.

Ветер попутный помогал, — квадратный парус над головой, пусть невеликий размером, все время гудел, напрягаясь. Мачта опасно поскрипывала, Лит гадал, когда же она на голову грохнется? Гребцы побаивались, а господин Хабор поглядывал вверх довольный. Лит над той загадкой раздумывал, — совсем и не из благородных Хабор, — солдатом был, потом на руднике за рабочими присматривал, пока по пьянке не порезал своего товарища. Хитрый он, и чуткий как старая крыса. И все? Ну, еще у него плеть и кулаки имеются. Да, про топор забывать нельзя. Хотя хозяин им пока и не пользуется, топор — это довод. Значит, власть — кулак и плеть? Достаточно, чтобы взрослые мужчины под себя мочились, стоило зоркому глазу хозяина на них остановиться. Да, о подобном в Книге ни слова не упоминалось. Может быть, дальше, в отсутствующих страницах?

«Хозяином» Хабора даже его дружки-охранники именовали. Вроде в шутку, но на самом деле тоже побаивались. Только старичок, что на кормовом весле сидел, да колдун на хозяина внимание мало обращали. Колдун совсем чудной был. Целыми днями, кутаясь в грязный плащ паломника, на носу сидел, сгорбившись, листал лохматую книгу, нашептывал, скляночки с порошками перебирал. По вечерам начинал колдовать, бубнить что-то, в небо голову задирая. Руками в цыпках пыль цветную подбрасывал, да дул на нее, так что от
натуги сопли летели. На «Второй», и так не шумной, народ замирал. Вроде и нелепо колдун колдовал, а ветер-то каждый день попутный.

Плаванье вроде как упорядочилось. Это вначале весла путались, то стучали, то хлюпали. Старик с кормы визгливо орал, Хабор плетью работал. На других барках еще хуже было, — того и гляди, весла переломают. Сейчас уже привычка пошла, — с утра с якоря снялись, до завтрака руки и спину от весла во всю ломит. Днем не кормили — хозяин любил повторять, что от еды человек тяжелеет. Воды хоть от пуза пей, за бортом ее сколько угодно. Развлечений мало — болтовня тихая, да изредка что-то интересное на лесистом берегу мелькнет. Деревня за четыре дня единственная попалась, да и ту в полной тишине прошли — поход-то тайный. Оленя видели, уток несметно. Пара мелких лесных волков на берегу сидела, на барки удивлялась. Больше ничего — лес, вода, плеск весел. А значит работай, в силу наваливайся на корявую рукоять.

— Я ей говорю — да тут рядом у меня товар, за огородом воз стоит, — тихо рассказывал гребец, рослый детина, с глубоким шрамом на подбородке, сидящий впереди Лита. — Она, дуреха, пошла. Прямо передо мной тыквами этак вертит. Ну, я рот ей зажал, в свекольную ботву рылом сунул, да приплющил. Смех — рядом в мастерской муж стучит по деревяшкам, старается денежку сшибить, а я за забором его баруху пошворю. Она уж и не барахтается, присмирела.

— Да что ты все про баб, — пробормотал рыхлый гребец, сидящий через проход — бывший пекарь, попавший на цепь за долги. — К демонам их толстозадых. Тут бы пожрать, да поспать.

— Бабы слаще жратвы, — убежденно возразил Шрам. — Эх, много я их попортил. Небось, помнят меня. Меня разве забудешь? Эй, Бешенный, ты вот сколько девок подпортил?

Бешенный, невысокий парень, лишь поморщился. Светлые, непомерно отросшие волосы все время падали ему на лицо, мешали смотреть. Словно воронье гнездо на башке. Чучело чучелом. Но нравом лют, и на боль ему наплевать, — хотя Хабор мимо не пройдет, чтобы плетью не вытянуть. Только Лит, привыкший учитывать каждое движение топором, приметил, что Бешенного хозяин лупит неловко. Не потому что жалеет, а потому что близко шагнуть остерегается. Цепь, она хоть и короткая, но кое-какую свободу дает. А Бешенный — бешенный и есть. Кинется, собственную башку не пожалеет.

— Чего молчишь? — продолжал подначивать Шрам. — Ты ж молодой, белесый, небось, девицы так и липли?

Бешенный лишь сплюнул за борт. Пара передних зубов у него была выбита, оттого и плевался ловко.

— Что, недотрога, не по той породе промышляешь? — продолжал нарываться Шрам.

Бешенный не ответил, продолжал ворочать весло, только под драной меховой безрукавкой напрягались мускулы.

Он прав — все равно дотянуться до обидчика трудно. Разок уже сцепились, обоим древками копий изрядно досталось, ну и Хабор потом плетью приласкал. Если сейчас весла бросят — вдвойне отгребут. Охранники, и с носа и с кормы уже посматривают. Да и куда им еще смотреть, на «Второй» только и развлечение — гребцы-комедианты по скамьям прикованные.

Цепь. Вот проклятая штука. Звенья с палец толщиной, — не такая уж и хитрая выдумка. А, поди, справься. Лит напряг ногу, — голенище сапога здорово протерлось, — скоро железо голую щиколотку будет резать. Преет ступня, пальцы, небось, уже в плесени. Сгниет нога, раньше, чем сам сдохнешь. Обрезать бы голенище, да тогда сапог испортишь.

Мысль о побеге сидела в голове прочно. Даже не о побеге — о цепи этой проклятой, да о брусе, к которому она крепится. Железо, понятно, не перекусить. Но ведь дерево же. Лит урывками, тщательно выбирая моменты, изучил брус. Лиственница — хороший материал, долговечный. Нашли гады, куда пристроить. Борта набрали из сосны простой, а здесь… Свой брус Лит уже знал на ощупь, — все жилки и сучки. Чувствовал дерево бывший углежог, и точно знал — не поддастся брус. Хоть зубами грызи, хоть дергай изо всей силы — скорее ногу оторвешь. Ножом справиться можно, но для такой работы время нужно. А тут все на головах друг у друга сидят, мигом заметят. Вот сдохли бы они все скопом.

Нога продолжала напрягаться, пробуя крепость железа и дерева, надеясь невесть на что. Лит приказал глупой конечности утихомириться. Гребцы снова болтали про баб и жратву. Никчемные разговоры. Лит все уже знал, и про кобыл ненасытных, и про скромниц лживых, и про то, как и тех и других использовать надлежит. Гадкие выдумки. А про развлечения между мужчинами — вообще гнусь невозможная. И всё никак не наговорятся, кобели гниломозглые. Уж лучше бы про жратву болтали.

Со жратвой было так себе. Кормили обильно, но больше кашей просяной или чечевицей пополам с сорной пылью. Кусок лепешки казался лакомством. Готовили здесь же, на барке, — на корме стоял металлический ящик, над ним котел вешали, да тщательно следили, чтобы искры ничего не подожгли. Сначала гребцы дым нюхали и слюни глотали, косясь на кулеш или похлебку, что свободным людям готовят. Потом собственного варева дожидались. Всё на ходу, всё от весел не отрываясь. Остановки делали раз в день, чтобы лорд Рибеке мог ноги размять, а команды успели дров нарубить. Выбирали места открытые, надежные. Леса дикого и молодой лорд, и охрана, побаивались. За свежей дичиной сходить, грибов набрать не решались. Скорее снова на барки, да орать гребцам, чтобы за весла брались. Торопилась экспедиция.

Лит тоскливо глянул за борт, — судя по близким деревьям, мимо мыса проходили. Из-за борта видно плохо, а привстанешь — живо по хребту схлопочешь. Эх, прыгнуть бы. Нырнуть, плыть в холодной свободе, пока в глазах не потемнеет. Хоть и не видел раньше Лит таких вод широченных, но реки не боялся. Про нав и прочих речных чудищ, врут. Ни разу никаких дарков с барок не заметили. Разве что те навы щуками огромными, да сомами оборачивались. Рыбы в водах Синелилы хватало. Охранники болтали о рыбной ловле, да всерьез за лесы и крючки браться не торопились.

Из-за борта пахнуло осенним лесом, палой листвой, свободой. Лит вдыхал, убеждал себя — выберется, обязательно выберется. Рядом ведь лес.

Удовольствие испортил Шрам, — оставил весло, поднялся. Спустил добротные, но донельзя грязные штаны, и, гремя цепью, взгромоздился на борт. С носа сказали что-то про ленивых засранцев, но бить не стали. Хоть и свешивает задницу за борт, то один, то другой гребец, а как запретишь? Желудки, что у цепных оборванцев, что у самой охраны, бурлили частенько. А в загаженной барке кому путешествовать охота? Вот если зря слазил, — тогда споймаешь-отгребешь.

Шрам кряхтел, наслаждаясь речным видом, да ветерком.

— Слышь, Бешенючка, ни единой речной девы в округе. Знать, опять тебе не посчастливится. Или ты сам собачьей фигурой согнуться мечтаешь?

Бешенный не ответил, лишь ниже нагнул голову. Зато сзади сказал Конюх:

— Ты, Шрам, сиди, да помалкивай. Тут греби за тебя, да еще на мохнатую задницу любуйся. Роскошь — не сглотнуть.

— Так жди когда Бешеннючка или Малек на борт сядут. Они гладенькие, чистенькие.

Свистнула плеть. Скрипнул зубами ожженный по спине Конюх. Шрам, поспешно натянув штаны, спрыгнул на скамью, но это его не спасло. Плеть метко, самым кончиком, приласкала шею гребца. Шрам охнул, с рвением навалился на весло.

Хабор, помахивая плетью, постоял над согнувшимися гребцами. Глянул на Лита, — дернул щетинистым подбородком, намериваясь, то ли ухмыльнуться, то ли что-то сказать. Прошел дальше, к корме, мимоходом вытянув плетью Бешенного по рукам. Уже с кормы сказал:

— Веселее, господа рванина. К двенадцатому дню пути праздник обещаю. День отдыха лорд Рибеке дарует. Лохмотья простирнете, сами помоетесь. Все по благородному. А то задохнешься от вашей вони. Помоетесь с песочком. Эх, и что для вас, красавцев, не сделаешь. Кто постарательнее, так и с цепи на денек слезет, на берегу поработает. Хороша награда, а?

Гребцы молчали. Только когда господин Хабор уселся с охранниками, на веслах зашушукались. Целый день отдыха, неужто вправду? Может и к жратве чего добавят?

— Как же мыться-то? — пробормотал тощий гребец за спиной Лита. — В холод-то такой. Мигом лихоманку схватишь.

— Ведро дадут, потихоньку лей, помоешься, — пробурчал Лит.

— Тебе легко говорить. Небось, на берегу, у костра, погреешься.

Лит стиснул зубы. Кто намекает, а кто прямо говорит. Разве Лит виноват, что они с Бешенным самые молодые на судне? Все ведь в дерьме. Это господин Хабор дразнит. Эх, удавить бы его той плетью.

Лит знал, что убьет хозяина не задумываясь. Мечта такая есть. Взять за горло, вбить зубы в рот, щетиной заросший. Ух, сладкая мечта. Лучше этого только свобода. Значит, сдержись. Терпи.

Терпение здесь, на «Второй», главным оказалось. Дрогнешь, волю себе дашь — пропал. Вчера гребец, что в синей куртке щеголял, не выдержал, рискнул у соседа кусок лепешки выхватить. Сначала палками избили, господин Хабор лишь похохатывал. А ночью на гребца-крысятника соседи навалились. Он после палок и отбиваться-то не мог. Куртку содрали, потроха вовсе отбили. Сейчас не гребет, лишь за весло держится. Господин Хабор его плетью подбадривал, да не особо действовало.

Терпение. Плеть, господина Хабора, охранников да соседей глупых — все перетерпи. Ножичек в голенище томится. Удобный ножичек, плоский, незаметный. И очень даже можно его в брюхо господина Хабора воткнуть. Да, очень просто, — схватить за ногу, дернуть, — он от неожиданности обязательно на колени плюхнется. И под пупок гладкое лезвие…

Вот что потом будет? Терпи.

Под пупок и вверх взрезать. Требуха мигом полезет.

Лит даже зажмурился от предвкушения.

Нет, нельзя. Вот если на берегу… Если с цепи снимут.

Не получится. Лит знал, что на берегу уж точно не получится. Настороже все будут. Охрана, и сам господин Хабор. Он-то слабины не даст. Умный. Присмотрят, руки или в колодки запрут, или свяжут надежно. Нет, другой выход должен найтись.

Гребцы всё шептались, наваливались на весла. Литу тоже пришлось поднапрячься. Ох, тупицы. Праздник у них в уме. Дурачье городское. Побездельничают денек и довольны будут. А если молодых гребцов господин Хабор с собой на берег прихватит, так еще и будет о чем поболтать дурачью.

Лита передернуло. Причудилось что-то неопределенное, но такое отвратительное, что пустой желудок болезненно сократился. Ведь выберет господин Хабор, нарочно выберет. Может, избитым Бешенным и побрезгует…

Лит невольно взглянул на Бешенного. Парень, глядя себе под ноги, наваливался на весло. Спокоен. Как со Шрамом сцепился, так рычал как пес взбесившийся. А сейчас спокоен. Сколько ему лет? Ростом невысок, на взгляд около семнадцати. Может, чуть старше. Лит в таких вещах плохо разбирался. Да и лицо товарища по несчастью плохо видел, — вон какие светлые лохмы рожу заслоняют. Свои волосищи Лит дома хоть и на ощупь, но регулярно ножом подравнивал. А этот… сразу видно — отчаянный. Молчит. Только ногой в мягком истрепанном башмаке чуть заметно притоптывает. Может, напевает про себя что-нибудь? «Девушки из Буффало»? Бешенный, болтали, из-за гор, с заокрайнего севера, где и людей-то не бывает. То-то у него речь такая невнятная, со словами путанными. Может, в том далеке и вправду знают про волшебное Буффало? Эх, на свободу бы, да туда.

Тут Лита осенило. Ха, какие уж танцы у Бешенного. Брус он на крепость пробует. Давно уж, — обруч на его ноге повыше башмака закреплен, видно, что нога уж посинела. Вот дурачок, разве ж брус так поддастся? Парень, конечно, понезаметнее раскачать пытается. Совсем дурачок, даже пальцами, вылезшими из протертого башмака, напрягается, за доску цепляется. Нет, совсем глупый.


Лит принялся обдумывать, как со своим собственным брусом справиться. У каждого бревна, доски, даже палки или сука обломанного свой характер. Здесь обрубишь, там подрежешь, — вот тебе вещь полезная — подпорка, крючок или мешалка для котла. Не угадал — только в огонь годится. Что дерево валить, что ложку вырезать — сначала нужно понять, что само дерево хочет. В одну сторону согнется с готовностью, а в другую лопнет, да щепкой глаз вышибет. В дереве характера побольше, чем в человеке. И глупых деревьев не бывает. Брус под ногами не глупый. Упрямый. Настолько упрямый, что как ни думай, как себя не обманывай — не поддастся. Да, жаль что у человека на цепи сидящего, обычно топора под рукой не оказывается.

Лит бросил напрасно голову ломать. С брусом все ясно. Придется случая ждать. А Бешеный, упрямец, все подергивает ногой. Ох, и болеть она у него должна. Дурачок, что с него взять.

Лит смотрел под ноги парню, и досада брала. Не везет. Вот белобрысый дурак дураком, а если бы Лита на его место приковали, уже бы знал углежог как удрать. Что стоило господину Хабору на место Бешенного его, спокойного Малька сунуть? Лит бы тогда даже и не обиделся на оскорбительную кличку. Может, подсуетиться тогда нужно было? Нет, не скажешь же — «Я вот на том местечке куда лучше грести буду». Мигом, неладное заподозрят. Значит, судьба.

Лит глянул еще раз и чуть не застонал. Плохой брус под ногами Бешенного. Такое дерево на ответственное место ставить нельзя. Сук вроде лишь край бруса захватывает, а дает слабость внутрь дерева. И толщина ту болячку лишь прикрывает. Вон они, кружочки сучка, — вытянутые, нездоровые, подошвами уже слегка затертые. Плохое дерево. А если сидишь на нем на цепи, то очень даже хорошее. Ой, не понимает Бешенный, какое счастье у него под ногами. Дергает глупо, раскачивает, да всё не в ту сторону. Так можно на весле сто лет гнить. А ты в другую сторону качни, да не вверх, а вниз. Между обшивкой и брусом слабина имеется. Если ударить сильно, резко, да двумя ногами. Треснет, трещина вот туда побежит, прямо к крюку с кольцом. Он-то, крюк, слабину и прибавит. Вот тогда-то и рвануть его вместе с цепью.

Видно, слишком пристально смотрел Лит. Обернулся Бешенный, взглянул сквозь лохмы. Ожидал насмешки, да встретившись взглядом, удивился.

Какой демон дернул моргнуть и взглядом под ноги указать, Лит и сам не мог бы сказать.

Бешенный резко отвернулся.

Лит мгновенно пожалел о своей несдержанности. Но ничего не произошло. Ну и хорошо.

Бешенный обернулся и глянул вопросительно, уже перед ужином, когда все вытягивали шеи, ловили запах из котла. Лит, застигнутый врасплох, успел лишь шаркнуть сапогом. Бешенный тут же отвернулся, потому что Шрам забурчал, что готово варево, пора разливать.

Это походило на игру. Довольно опасную. Лит хлебал из миски (ложек гребцам не полагалось) и ждал когда Бешенный повернется. Тот пользовался любым громким словом за спиной, чтобы обернуться, бросить короткий взгляд. Лит успевал состроить выразительную гримасу или сделать короткий жест. Приходилось следить за охраной и гребцами, потому и объяснения выходили малопонятными. Да что тут понимать?! Вниз ударил — балка лопнула — рви цепь с кольцом со всей дури. Только момент выбери. Не понимает, дурила. Наверняка, городской. Или из деревни овцеводов-лопухов. Ну и сиди тогда.

* * *
«Вторая» покачивалась на якоре. Еще перекликались часовые с разных барок. Раскачивались грубые светильники — по два на корме, и один на носу. По старинному обычаю место ночевки пытались оградить треугольником костров. Считалось верным средством от дарков. Предрассудок. Лит в него с детства не верил, хотя дед иногда и раскладывал волшебный угол, когда в лесу ночевали. Ох, давно это было.

Вспоминать счастливые дни было незачем. Лит плотнее свернулся под плащом. Вокруг похрапывали и посапывали уставшие гребцы. Некоторые под плащами, те, кому не посчастливилось, под куртками или иным тряпьем. Вытянуться на узкой скамье было невозможно, пытались втиснуться между лавками. От днища шла сырость, под помостом похлюпывала вода. Подтекает барка. Скоро вычерпывать заставят. Только это не поможет. Лит лодок сроду не строил, но твердо знал — «Вторая» долго не продержится. Злоумышленник или больной на голову эти барки сколачивал. Нагели вкривь и вкось вбивали, щелей не счесть. Гибельное это дело — эк-спе-ди-ция.

Бежать нужно, бежать. Только бы понять как. Вот Бешеный, простак, не понимает, и ты…

— Сказать ему нужно. Пусть хоть этот дурень выскочит.

— Да? А ты, выходит, загибайся?

— Ну, чего считать. Польза тебе какая, если и парень с тобой подохнет?

— Да пусть хоть сегодня бежит. Не жалко. Только он, ворона недогадливая, так и будет сидеть, башкой вертеть.

— Так трудно же ему сообразить. Может, у них на севере и брусьев-то нет.

— Точно. Сплошь богачи. В каменных домах живут. Тьфу!

— Надо бы сказать. Парень ждет.

— Ждет он, как же. Небось, сопит без задних ног.


— Эй, часовой, что там за бортом? Смердит невыносимо, — спросили с кормы.

— Не видно ничего, темень, — откликнулся охранник, вертя головой.

— Так факел возьми, разиня.

Заворочались гребцы.

— Сдох кто, что ли?

— Так ты же и сдох. Да еще и обделался.

— Вот амару вашу в ноздри оттарабань. Задохнемся.

Лит решился. Видно все равно побьют, так хоть с пользой. Вскинулся, словно спросонья, махнул плащом, громко забормотал (голос тоненький, самому противно):

— Ой, маменька, пирог оставь! Я на сучочек встану, подпрыгну. Корзинка треснет. Мой пирожок! И побегу, побегу!

Вокруг заржали:

— Малому мамка приснилась!

— Га, знаю я его сучок!

Лит сел, растерянно закрутил головой:

— Что такое?

— Во сне пироги ел, чудило!

— А ну пасти захлопнули! — по помосту шел господин Хабор.

Голоса мгновенно утихли. Хабор приподнял над Литом фонарь:

— Не спится мальчонке? Сладенького захотелось?

— Сон мне такой… — заикнулся Лит.

Плеть ожгла грудь. Лит скорчился на скамье.

— Спи, скудоумный. И вы, боровы вонючие, что б ни звука мне!

Господин Хабор вернулся на корму. Лит старался не корчиться — плеть, показалось, кожу до ребер сняла. Лохмотья рубашки — какая защита? Ох, сука заросшая, ну погоди. Лит нащупал плащ, кое-как натянул на себя.

— Ох, счастливчик ты, Малек, — чуть слышно прохрипел Шрам. — Любит тебя хозяин. Горазд он до косточек молоденьких.

Лит ухмыльнулся в вонючую шерсть плаща. Болтай, мордатый, болтай. Ты на цепи, я на цепи — разница малая. Вот если кто сорвется с привязи, порадуемся. Должен же парень догадаться? Или совсем чурбак городской?

Поскрипывали доски помоста под сапогами часового. Осенняя тьма плотно легла на реку. Лит закрыл глаза. Отдохнуть бы, завтра снова ладони до крови стирать.

* * *
Утро, как обычно, с ругани и пинков началось. Лит продрал глаза, — умываться по утрам на «Второй» заведено не было. Первым делом взглянул вперед, — Бешенный сидел на месте, расчесывал пятерней свои белобрысые лохмы. Лит испытал некоторое разочарование — не догадался, остолоп. Хотя ночью парню шуметь, да дергаться все равно несподручно было.

Бешенный обернулся и кратко, зато обоими глазами, моргнул — мол, все понял.

Лит не выдержал, расплылся в улыбке.

— Чего лыбишься? — проворчал сосед, только что помочившийся в воду. — На весла не терпится?

— Так ведь и жратва будет.

— И то верно.


Порцию каши Лит проглотил как-то между делом. Все пытался догадаться, что Бешенный задумал? Тот три раза ловил момент, делал таинственные знаки. Путанно как-то. Лит уловить не мог — то ли насчет бруса чего-то не понимает, то ли спрашивает, почему Лит сам деру не дал? Неужто не ясно, что не всем так с червоточиной на брусе повезло? Лит бы и рад за борт, да… Так чего в несчастливого углежога вопросительно пальцем тыкать?

Около полудня пошел дождь и, видно, мозги освежил. Дошло, — Бешенный, оказывается, спрашивает, чем ему, Литу, помочь. Эх, спасибо, конечно. Да только чем здесь поможешь? Лит улучил момент, скривил безнадежную рожу, да один палец показал. Сам драпай, мы уж как-нибудь потом.

Бешенный не отвечал долго, — то рядом охранник торчал, то господин Хабор прохаживался. Наконец, разошлись, — Бешенный обернулся, скорчил свирепую рожу, локтем дернул. Понятно, рвать — так вместе, только придумай как.

Думай, не думай, чего придумаешь? Свой брус ломать — совсем безнадега. Лит изловчился ответить, когда уже ужин господский готовили. Показал глазами на спину господина Хабора, локтем по бедру себя даванул, по тому месту, где у шкипера топор красовался. Без топора никак не дернуть, понял? Бешенный, вроде, сообразил, уже отвернувшись, согласно кивнул. Теперь будет ждать момента. Ну, боги ему в помощь.


Перед сном Лит обмотал левую ладонь тряпицей, там кожа лопнула. Смочил повязку, да не водицей. Многие так делали. За ночь подживет хоть немного. Запашок конечно, да здесь все не жимолостью пахнут. Скоро Вонючка среди своих окажется.

Снова снился лес, родная хижина, лежак уютный. Коротко снилось, ночь в миг пролетела.

* * *
Бескурточный ночью околел. Лит не сильно удивился — избили вора крепко, уже вчера доходил, на весле тряпкой висел. Господин Хабор пару раз взбадривал, да видно понял, что бесполезно. Теперь Бескурточный уже окоченел — когда соседи подняли на скамью, так и скорячился, подогнув колени и локти. Моросил дождь, заливал впадины мертвых закрытых глаз.

— Чего уставились? — господин Хабор пнул мертвеца сапогом в спину. — Толку от дармоеда не было. Тряпье можете снять. Потом за борт, пусть навы молодца к его крысиным предкам проводят. Да хвалу Светлому не забудьте вознести. Вы-то еще дышите, а он подох. Радуйтесь, господа.

— Я молитву прочту, — с носа спешил низкорослый колдун со своей книгой.

Мертвеца мигом раздели и положили, вернее, пристроили-повесили, на борт. Соседи придерживали негнущееся, тощее тело в синяках и рубцах, ждали сигнала. Остальные гребцы встали на скамьи, чтобы лучше видеть. Господин Хабор хмурился, но запрещать не стал. Барка, что «Третьей» наименовалась, подошла ближе, оттуда тоже гребцы смотрели. Лишь судно под командой благородного лорда Рибеке, не интересующегося пустяковинами, вышло на течение.

Колдун, наконец, нашел в своей замусоленной книге нужное место.

— Нет печали в конце пути земного. Ибо сказано Светлым — не убоится тот, кто смиренно и в трудах бытие свое измышлял. Ждет Светлый в чертогах высоких, что среди нив и рощ возвышаются…

— Я бы лучше к предкам пошел, — пробормотал Конюх. — Там свои…

— Пасть захлопни! — рыкнул господин Хабор.

Литу хотелось сесть. Светлого бывший углежог в последнее время не слишком-то возлюбил, а стоять под дождем было зябко. Надолго зарядил, сейчас только на веслах и согреешься. А мертвяк пусть быстрее на дно отправляется. Там ему уютнее будет.

Но гребцы и охранники смотрели с интересом. Длинные молитвы, что во славу Светлого читают, были внове. Вроде саг, что бродячие комедианты рассказывают, только вот эти истории непонятно о чем. Бешенный тоже слушал, стоял на лавке, слегка головой покачивая, словно удивляясь. Провел пальцами по веревке, что безрукавку подпоясывала, словно складки оправлял.

У Лита сердце дрогнуло. Выходит — прямо сейчас?!

Сомнений у Бешенного, видать, не было. Спрыгнул под скамью двумя ногами, всем весом. Хрустнуло негромко, должно быть, не все и услышали. Зато когда рванулся с цепи, не заметить было невозможно — казалось, вся барка качнулась. Рывок, другой…

Еще звучал голос колдунишки:

— …Придет он, и расцветут цветы лазоревые на ложах лугов изумрудных…

— Лохмач моченый! — вырывая плеть из-за пояса, расталкивая гребцов, к Бешенному рванулся Хабор.

Но уже и сам Бешеный метнулся навстречу — комком поджарым, свирепым, тушканом разъяренным, только цепь вырванная хвостом бренчит.

Взревел Хабор, еще не понимая, что не бежать, а драться мальчишка спешит. От толчка хозяин устоял, Бешенный обхватил его за шею, из рук вертко выскользнул, повис за спиной. Хозяин рукоятью плети под ребра мальчишку встретил, но тот вроде и не уклонялся. Отскочил комком легким к борту, прямо по спине гребца, от страха согнувшегося. В руке топор, — оказалось, успел выдернуть из-за пояса хозяйского. Завопил непонятно:

— Даешь барку!


Орали охранники на корме и носу, расхватывали оружие. Взвыл колдун. И парень взбунтовавшийся вопил:

— К ногтю их! Эй, держи!

Топор взлетел над гребцами. Мутно блеснул в дождевых каплях, — кувыркалась узкая выгнутая рукоять. Гребцы, кто к днищу попадал, кто руками головы прикрыл. Лит, еще не веря, потянулся к падающему с неба спасению. В последний миг в спину толкнули, помешали. Рухнул на спину углежогу Шрам, сбил, да тут же вскочил на одной ноге, — вторая цепью оттянута. А в руках топор вожделенный. Урча счастливо, рубанул по цепи натянутой.

Перехватил. Сволочь здоровая. И запортит ведь лезвие!

Шрам взмахивал мощно, звенела цепь. Лопнуло звено. Свободен!

— Дай топор! — застонал Лит.

— Сиди, сопляк! — Шрам уже вспрыгнул на борт.

Лит в ярости ухватил гада за штаны, сдернул обратно, одновременно врезал головой в подбородок. Выдрал из пальцев топорище…

…У кормы дрались. Там Бешенный прямо с борта метнулся на хозяина, — не ударил, а лишь за руку ухватил. Хабор успел кинжал выхватить, да с этим кинжалом и полетел с помоста. Хитро его Бешенный швырнул, — за руку и как-то через бедро. Грохнулся хозяин на гребцов, и не все руки там гостеприимными оказались. А Бешенный уже самого шустрого охранника встречал, — торопился тот, уже занес меч короткий. Так парень сам на встречу скользнул, — ногами вперед, на спину опрокидываясь. Ухватил охранника за куртку, — ногу в живот упер, — и взлетел страж, словно сноп невесомый. Только ноги растопырились, — грохнулся у мачты, меч выронив.

— Даешь барку! — звонко завопил бунтарь белобрысый…

…два косых по брусу, потом обухом по крюку. Хоть и неловкий обух, шишкой острой выкованный, а поддался крюк, никуда не делся. Лит аккуратно выдернул крюк заодно с квадратной пластиной. Краем уха слышал всплеск, — сиганул таки за борт Шрам-счастливец. А мы погодим немного. Лит заправил крюк с тяжелой пластиной за веревку-пояс. Цепь держалась вдоль ноги, теперь мешать не будет. С носа спешили охранники, били гребцов, больше древками, но один долговязый страж с перепугу на острие коренастого гребца насадил, теперь силился копье выдернуть. Видать, не слишком-то они бойцы опытные.

Лит вышел на помост, перехватил топор двумя руками. Топорище ловкое, гладкое — мастер точил. Хотя изгиб непривычный. Охранники глядели, орали. С оружием бунтарь — его в первую очередь. Только не торопились — помост узкий, того и гляди, оступишься. Весла мешают, шевелятся, гребцы волками смотрят. Ор стоит, будто демоны барку наполнили.

Лит молчал. На сердце спокойно было. Вот она — свобода. Пошел навстречу.

Первый, дурачина, мечом махал. Что ножик, пусть и длинный, против топора? Лезвие топора, хоть и зазубренное, с протягом развалило стражника от плеча до бляхи пояса. Лит немало кабанчиков и косуль разделал, здесь даже проще — хранить мясцо не придется, кромсай, как под руку подвернется.

Похвастал. Успел срубить второго, — напрочь отлетела рука с обломком древка, запрокинулось вопящее лицо. Дальше хуже, ощетинились копьями, не сунешься. Трое стоят, еще двое арбалеты спешно заряжают…

…У кормы хозяина уже разодрали, даже кожаного дублета не пожалели. Растрепалась между скамьями кровавая масса. Воздевал обезумевший гребец руки, с которых кишки свисали, хохотал, себя не слыша. Уже сломал Конюх кинжал, пытаясь проклятый крюк с цепью вырвать. Отбивался Бешенный обломком багра, помогали ему трое храбрецов, били в щиты охранников неповоротливыми веслами. Только маловато этого было. Большинство гребцов пытались под скамьи втиснуться, плащами закрыться…

…Помогло Литу весло, догадливым гребцом сунутое. Сломала длинная тяжесть одно копье как соломинку, остальные отбросила. Вошел Лит в проход. Одному хребет разрубил, другому бедро, — кость хрустнула послушно. Хороший топор. И шишка на обухе пригодилась, — смяла висок лысому стражнику. Свистнувшего арбалетного «болта» Лит не слышал. Короткая стрела пробила живот перепуганного гребца, пригвоздила к днищу. Углежог махнул не думая, — топор развалил лицо стрелка, брызнули осколки белых костей. Второй и стрелять не стал, бросил арбалет, да вереща, за борт кувыркнулся…

…Старичок-кормчий посмелее оказался. Орал, понукал, — взялись растерянные воители за арбалеты. Летели «болты», косили гребцов из-за скамей поднимавшихся. У Конюха прямо изо лба белый венчик оперения торчал. С пяти шагов промахнуться трудно. Бешенный пока оставался цел, — охранники со щитами сами невольно прикрывали бесноватого. Чувствуя, что близок конец Бешенный прыгал себя не жалея, бил погнутым наконечником багра, стараясь зацепить, выдернуть противника из короткого строя…

…Лит спрыгнул вниз, ударил обухом по крюку ближайшего гребца. Несподручно. Пришлось рубить цепь лезвием. Сердце аж сжималось, — ох, совсем запортится топор. Освобожденный гребец с воем метнулся к борту, только обмотанные тряпьем ноги мелькнули. Лит перебил цепь следующему, — гребец, заросший седеющей бородой, привстал, да тут же осел обратно, — под глазом торчал «болт». Стреляли не с кормы, — к носу подходила «Третья», орали с неё охранники. Лит с опозданием присел, — свистнуло у плеча. Из-под лавки умоляюще смотрел гребец, стискивал в руках цепь…

…Остаток древка багра окончательно расщепился. Бешенный швырнул наконечник за спины щитоносцев, метя в арбалетчиков. Метнулся назад, — оружие, хоть какое-нибудь! Охранники уже топали следом, торжествующе кричали, кололи гребцов всех подряд. Вопли пронзаемых заглушили ругань и проклятия охранников. Когда Бешенный оттолкнулся от мачты и кинулся в атаку, щитоносцы попятились. Парень нырнул под копье, врезался сразу в два щита. Ухватил за руку ближайшего, как-то странно, — мелкий крупного, — швырнул с разворотом. Тут же сам, сбитый щитом, свалился с помоста на скамью. Взлетело над ним копье, — крутанулся, откатываясь, да проклятая цепь зацепилась за весло. Но копье бессильно ткнулось в борт, охранник отлетел в другую сторону, — вместо башки на плечах какой-то кусман волосатый остался.

…Лит скакал по телам и скамьям, пригибаясь, тщетно пытаясь прикрыться бортом. Густо летели «болты» с приблизившейся «Третьей». Барка надвигалась скоро. Гребцы, подгоняемые безжалостными ударами, работали изо всех сил. Сейчас подстрелят, на куски порежут. А Бешенный, дубина, все бьется. Ох, шкуру живьем сдерут.

Лит рубанул с ходу зазевавшегося охранника. Двое других шарахнулись от топора. Зато «болт» пущенный с кормы, рванул бок под левой рукой. Углежог прыгнул к белобрысому парню, барахтающемуся среди весел и безжизненных тел.

— В воду!

Бешенный тянулся к копью охранника, скалил еще не выбитые зубы:

— Я их, фашистов!

Лит чудного северного проклятия не понял, просто ухватил сумасшедшего за веревочный пояс и с натугой вышвырнул за борт. Летящая за ногой дурня цепь больно ударила по руке. Лит вспрыгнул на скамью, но тут что-то так кольнуло в задницу, что углежог взвыл и неуклюже плюхнулся за борт.

Вода показалась теплой. Уж и забыл, какая она бывает. Загребая руками и ногами, Лит уходил в глубину. Мутно здесь было, того и гляди, что-то потянется со дна, схватит скользкой лапой. Или рукой. Синелила — это не ручей родной. Там нырял, за корни на дне держался, проверял, сколько можно не дышать. Хорошо там было. Особенно летом.

О том, что грудь рвется, Лит специально не задумывался. Плыть мешал топор, да и задница при каждом движении здорово болела. Но Лит знал, что и потонув, на дне, топор не выпустит. А задница… Что задница? Потерпит. Ничего, вот вернемся домой…

Еще гребок, еще поглубже. Только вынырни — подстрелят. Можешь не дышать, еще можешь. «Держи себя в руках» — говорил одноглазый, он же Полумордый. Верные слова. Он бы, Полумордый, этих гадов до последнего вырезал. Да он бы и на цепь не попал. Ловок. И жена у него…

Вынырнул Лит, когда в глазах совсем потемнело. Глоток воздуха — ух, счастье какое! Теперь пусть убивают. Но «болт» затылок не тюкнул, и вообще рядом всплесков не слышалось. В отдалении вопли, скрип да треск. Разворачивается барка вслед плыть, что ли?

Разбираться не стал, так, с темнотой в глазах и нырнул. Цепь и сапоги отяжелевшие сами ко дну тянули. Река темная в ушах бормотала, дышала.


Выбрался Лит на берег в зарослях сухого рогоза. Специально взял левее, — может, не заметят с барки? Стебли и листья шуршали оглушительно, едва слышал крики на реке. Гонятся? Нет?

Оскальзываясь и оступаясь на раскисшем берегу, Лит нырнул в кусты. Упал, задыхаясь. Бежать бы в чащу, да сил нет. Обнял руками землю, пальцы в опавшую листву зарылись. Вот он, лес!

Шуршал по деревьям и листве дождь, пахло близкой рекой и грибами. Красота! По дождю следов не будет, сейчас дальше в лес, и не найдут. Никогда не найдут.

Шуршание дождя и подвело. Шаги услышал в последний момент. Перевернулся, в шаге стоял Шрам с толстым суком в руке.

— Ух, ловкий ты мальчонка. А все молчком сидел, берегся, — Шрам улыбнулся. — Герой, однако. Верно говорят — на дураках мир держится.

Лит выбросил руку за топором, но босая ножища Шрама наступила на оружие чуть раньше.

— Брось, тебе железка ни к чему, — Шрам хохотнул. — Все одно, кровью изойдешь.

Лит с трудом сел. Был бы отдохнувший, посмотрели бы. А после реки откуда-то слабость навалилась.

— Ты, шнурок, не бычься, — снисходительно сказал Шрам. — Сам понимаешь, до людей далеко. Как я без железа пойду? Я на тебя зла не держу, хотя ты мне чуть зубы не выбил. Вон как шатаются. Не боись, не трону. Отползай вон к кустам, может и отлежишься. Только сапоги скинь. Я свои потопил.

— Сука ты, — безнадежно сказал Лит и взялся за сапог.

— Не бубни. Скидывай, а то лапы мерзнут.

Шанс был. Ножичек из голенища в ладонь сам скользнул. Была бы сила — снизу под пупок. Господина Хабора угостить хотел, но и этот боров сойдет. Только руки ватные. Тут быстро надо. Шрам своей дубиной вмиг мозги вышибет.

— Эй, хамло, пошел отсюда! — из кустов, придерживая цепь у бедра, выбрался Бешенный.

— Да вы, малышня, видать совсем не тонете, — удивился Шрам. — Чего кричишь? Услышат. Я же не стражник. Хочешь, пойдем вместе. В лесу компания не помешает.

— Угу, — Бешенный медлить не стал, пошел прямо на здоровенного мужчину.

К удару дубины, белобрысый парень был, видимо, готов. Увернулся, ухватив за руку, поднырнул и неожиданно поднял Шрама на себе. Здоровенный гребец, смешно махнул босыми ногами, пытаясь дотянуться до земли.

— Пусти, сосунок!

Бешенный пустил. Видимо хотел бросить с маху, чтоб дух выбить, да тяжеловат был Шрам. Упасть упал, да успел с собой повалить.

— Ах, тля! — Шрам навалился, в землю вжимая. Бешенный успел противнику в зубы сунуть, но тот только кровью плюнул, плотнее сомкнул пальцы на горле парнишки. И мигом сомлел, лег на противника.

Лит выдернул из-под лопатки врага нож и сел на землю. Стоять сил совсем не осталось.

Бешенный, барахтаясь, выбрался из-под тела.

— Лихо. Видать, не в первый раз кабанов режешь?

— Именно, что кабанов, — пробормотал Лит. — Не велика хитрость, если в ловушке сидит. Оленя жальче.

— Натурально, — Бешенный, пошатываясь, встал, вытер лицо, забрызганное слюной и кровью. — Значит, выбрались мы?

Лит пополз к топору.

— Да не трону, — мрачно сказал Бешенный. — Мне чужого не нужно.

— Я не того, — пробурчал Лит. — В лес уходить нужно. Сейчас доплывут.

— Они-то? — удивился белобрысый. — Ты, что, не видел? Не до нас им. Сами тонут.

— Чего тонут?

— Так вмазалась «Третья» в наше корыто. Со всей дури въехала. Видать форштевень тронулся, а за ним и киль. Обшивка разошлась. Много ли этой лохани нужно?

Что такое «форштевень» Лит не знал, но, похоже, белобрысый не врал. С реки опять доносились отдаленные крики.

— Да ты сам посмотри. Только зад тебе перевязать нужно. У тебя там щель, как будто кусок выкусили. Кровь бы остановить.

Лит с трудом поднялся, — левая ягодица была липкой от крови, — пальцы нащупали рану. Углежог стиснул зубы, подхватил топор и заковылял к берегу.

— Ну, не веришь, что ли? — слегка оскорбился Бешенный.

На барки Лит глянул мимоходом. Вообще-то, в дождливой пелене торчало единственное судно. От второго на поверхности осталась лишь корма. Суетились люди на борту, что-то вылавливали, течение медленно уносило обломки и тряпье.

— Все-таки мы его утопили, — с гордостью сказал Бешенный.

— Вместе с людьми прикованными, — пробормотал Лит, копаясь в грязи у кромки воды.

— Кто хотел свободы, тот дрался и погиб, — строго сказал Бешенный. — За трусов мы не отвечаем. У каждого выбор имелся.

Лит спорить не стал. Корень белокожки углежог нашел, осталось его очистить и намять сочную сердцевину.

— Кровеостанавливающее? — догадался Бешенный. — Вещь. Давай помогу.

— Себе вырой, — буркнул Лит.

У белобрысого кровил бок и нога. Его тоже прилично зацепили.


Кровь остановилась. Лит лежал под деревом, на относительно сухой листве. Прихромал бодрый белобрысый. Видать, успел обчистить Шрама — штаны держал под мышкой, широкую рубаху драл на полоски-бинты.

— Зря одежду портишь, — прошептал Лит.

— Я рукава отрываю. Майка останется, — непонятно успокоил Бешенный. — Нужно замотаться. На реке пополнение прибыло — «Первая» вернулась. Видать сообразил аристократ, белая кость, что дело неладно.

Лит помнил, как уходили вглубь леса. Бешенный нес топор, поддерживал товарища за плечи. Лит беспокоиться уже перестал, захочет оружие забрать — заберет. Углежогу сейчас много не надо, толкни в кусты и обирай до нитки. Совсем сил не было.

Потом Лит лежал под низкой елью. Дремал, или вовсе память уходила? Бешенный возился с костром, бурчал-ругался непонятно. Потянуло дымком, — видно не совсем безруким был. Лапника нарубил, — Лит переполз на мягкое, попил воды, принесенной в неуклюже свернутом берестяном коробе. У огня стало легче.

— Кровишь слегка, — сказал Бешенный, пересыпая из куртки собранные грибы.

— Нужно еще белокожки положить.

— Зашить тебе жопу нужно. Кровь, может и остановится, но шрамище здоровенный будет. Тебе, считай, треть мякоти «болтом» оторвало. Некрасивая задница у тебя будет, Малек.

— Еще раз Мальком назовешь — последних зубов лишишься, — злобно прошептал Лит.

— Ого! Понял. А как именовать прикажите?

— Лит меня зовут. Углежог.

— Понял. Из пролетариата, значит? Так что, Лит, будем седалище зашивать? У меня и нитка с иголкой припасена. Продезинфицировать бы…


Лит зубами скрипел, но молчал. Вообще, лежать, подставляя задницу чужим рукам, было оскорбительно. Хорошо еще слабость наваливалась, в дрему опускала. Бешенный все возился, сопел, временами заверял, что шовчик на загляденье выходит.


Очнулся Лит глубокой ночью. Лежал укрытый чужой курткой, над лицом нависал лапник кривобокого шалаша. Бешенный спал по другую сторону костерка, рядом лежала куча собранных сучьев. Топор был под боком у белобрысого.

«Уйдет утром» — с тоской понял Лит. «Хорошо, если по затылку не рубанет. Самому бы мне уйти, пока спит. Нет, сил не хватит. Совсем я на чечевице ослаб».

— Может и не рубанет. И была ему охота твою задницу шить?

— Задница одно, а тряпье и топор другое. За топор в лесу и девку свою продашь.

— Ты не девка. Он храбрый, да без башки на плечах.

— Угу, ты еще скажи — великодушный. Встречал таких?

— Ну, редкость большая. Все равно бывают. Вот в Книге например…

— Давай сказки вспоминать. Ты сегодня людей рубил, а на сказки пальцем тычешь.

— Книга — не сказка. А люди сейчас — вовсе не люди.

— Точно, ты это тем скажи, кого из-за нас цепи на дно утащили.

— Драться им нужно было. Взялись бы все за весла…


Бешенный шевельнулся, потянул носом, и мигом вскочил на колени:

— Слышь, Лит, ты не спишь? Умертвие где-то рядом. Вот тварь, неслышно подобралась.

— Не умертвие, — прохрипел Лит. — Это я воняю.

— Ты?! Быть не может. Так быстро не гниют.

— Я не гнию. Болезнь у меня такая. Старая. От заклятия. Задница тут ни при чем.

— Точно? — белобрысый потянул носом и сморщился. — Ну, ты даешь. Уникум. Мог бы и предупредить. До утра будешь благоухать?

— Нет. Скоро пройдет

— Ну, хрен с ним. Я тогда на ветерок лягу, — Бешенный принялся сдвигать лапник. — Ты, если воды или что — буди. Умаялся я, что-то.

Через мгновение он сопел, свернувшись калачиком, и сжимая топор. На дырявые башмаки капали дождевые капли, но парня не будили.

Лит осторожно шевельнулся, укладываясь поудобнее. Задница болела, но в меру. Чудной парень. С носом у него, наверное, что-то не так. Или если человек так устал, то ему любая вонь не помешает? Всегда бы так.

— Смешно. Мечтаешь, чтобы каждый день тебя убивали?

— Нет. Сегодня повезло, другой раз не выжить. Жуткое дело.

— Но не сплоховал?

— Вроде нет. В Дубовке рассказать — не поверят.

— Э, о таком не расскажешь. Это тебе не вег-дичей свежевать. О барке накрепко забыть нужно.

— Попробуй, забудь. Сейчас перед глазами люди встают, черепами разбитыми качать начинают.

— Не думай. Они сами напросились. О хорошем нужно думать.

— А что хорошее у тебя впереди?


Долго Лит сам с собой беседовал. Успокаивало это, согревало. Замерший Бешенный ерзал, носом крутил, но не просыпался. Лит кое-как приподнялся, укрыл его курткой.

* * *
— Эй, жрать будешь?

В ноздри лез запах жареных грибов.

Лит резко сел, охнул.

— Ну, углежог, все мое шитье испортишь, — возмутился Бешенный.

— Ничего, прижилось.

— Что там прижиться за ночь могло? Лежи, тебе постельный режим нужен. На, пожуй.

Лит принял прутик с нанизанными грибами. Принялся жевать.

— Зря ты гадюшку взял. Горчит.

— Да хрен с ней. Я их ел, нормально.

— Вымачивать надо.

— Что я, кулинар?

— Чего?

— Да ладно, это я так. Просто разговор гоню.

— Северные словечки? — догадался Лит.

— Угу. Ты, это, как себя ощущаешь? Мне всю ночь чудилось, что помер. Запашок еще твой… Сейчас рассосалось.

— Я не специально.

— Да понятно. Ну и болячка у тебя. Слушай, я к реке схожу. Барки ушли. Может, выужу чего полезного.

Лит, жуя подгоревший гриб, заозирался.

— Да не ерзай, вон твой топор. Я дровишек подрубил в запас.

— Я не того. Вместе к берегу пойдем.

— Ты на ноги-то встанешь? Вчера совсем готовый был.

— Встану, — заверил Лит.


Действительно встал, только голова кружилась. По сравнению с ночью, так почти здоровый. Повозились, цепи сбивая. Лит чуть не плакал — на топоре еще выщерблин прибавилось. Белобрысому силы хватало, но как держать топор, чтобы ущербу было поменьше, соображал плохо. Пришлось отобрать. Сам справился, хотя и с передыхом.


Ковыляли к берегу — Лит припадал на
сторону подранной ягодицы, Бешенный хромал на подбитую ногу.

— А ты двужильный, — с некоторой завистью заметил белобрысый. — Что топором махать, что выздоравливать. Вчера еще кровью исходил.

— Некогда валяться, — буркнул Лит. — Ты тоже не промах. Ловко на гадов прыгал. Сразу видно — Бешенный.

Белобрысый помолчал и глухо поинтересовался:

— Что, с первого взгляда заметно, что не в своем уме?

— Н-нет, — слегка растерянно сказал Лит. — Вот когда с голыми руками на копья прыгал, тогда конечно. И вообще, тебя все так кличут.

— Я тебя по прозвищу дергать перестал?

— Хм, ну да. Так ты скажи, как тебя правильно зовут, я запомню. Я же не со зла.

— Ёха — меня зовут, — неразборчиво буркнул куда-то в сторону белобрысый.

— Ёха, так Ёха. Редкое имя.

Белобрысый мрачно кивнул.


Пока спускались по течению, полезного отыскалось мало. Пустой мешок, несколько яблок, да обломок доски с парой длинных гвоздей. Устали, повернули назад. Когда проходили мимо одинокого островка рогоза, Ёха радостно сказал:

— Ого! Утопленничек.

Влез в воду, за ногу подтащил к берегу тело в бесформенной одежде. Оказалось — колдун. Ёха принялся раздевать утопленника.

— Слушай, брось его, — нерешительно сказал Лит. — Он потом за тобой пойдет. Он же кудом станет или ларвом. От них так просто не отделаешься.

— Мне пофигу. Я — атеист. Отобьюсь как-нибудь. А ряса в самый раз. У, и сума у него осталась.

— Брось! — всерьез заволновался Лит. — Колдун ведь. Проклятье прицепится. И Светлый за своего вступится.

— Светлому, если нагрянет, я все доходчиво объясню. А проклятья нам уже и так цеплять некуда. Не так, что ли? — насмешливо сказал Ёха, раскрывая холщевую сумку, снятую с мертвеца.

Содержимое порядком разочаровало белобрысого. Несколько склянок с порошками, магическая книжка, бритва, да теплая рубашка.

— Рубаха — нужная вещь, — Ёха повертел мокрую одежду. — Жаль, узковат в плечах был служитель культа. Бритва — тоже хорошо. Хотя такой паршивкой хрен кому горло перережешь. А божественная книга нам ни к чему. Порошки шарлатанские, тем более.

— Не бросай! Вдруг…

— Не будет никаких «вдруг». Хозяин утоп, и магия ему не помогла. Склянки, разве что, к делу пристроить? Вдруг у него соль найдется? Кстати, в книге карта может быть. Прихватим.

Лит посмотрел на голое тщедушное тело колдуна, морщась, потащил от воды.

— Ты что? — удивился Ёха. — В воду его, и делов-то.

— Человек должен в сухом лежать.

— Это ты им скажи, — белобрысый кивнул на реку. — Их-то как? Я этому дьячку яму копать все равно не собираюсь. Да и нечем.

Тело колдуна прикрыли ветками и тростником. Лит решил, что это все равно лучше, чем покойнику вечной забавой навам-мучительницам служить. Ёха ворчал, но с ветками помог.


Пообедали грибами и печеными яблоками. Литу очень понравилось, — яблок, кроме дички, считай, пробовать и не приходилось. Ёха проглотил равнодушно, — видимо, привык к лакомствам.

— Ну, чего тут у нас? — белобрысый раскрыл разбухшую книгу. — Каракули, еще каракули. Списочек. Фигушки, нету здесь карты.

— А что за записи?

— Да, ерунда божественная, — Ёха небрежно захлопнул книгу.

— Неграмотный? — догадался Лит.

— Почему неграмотный? Кое-что понимаю. Названия городов, к примеру, или когда цену карябают. Да здесь и расплылось все, — Ёха раздраженно отбросил с лица слипшиеся пряди.

Моложе он был, чем казался с первого взгляда. Лицо скуластое, злое. Как волосы откинул, стали видны шрамы на лбу и у угла губ. Надорванное ухо когда-то не слишком ровно приросло, оттого казалось, что слегка лопоух белобрысый. Боец. Лет шестнадцать, не больше.

Лит вздохнул:

— Дай гляну. Я тоже не слишком грамотный, но, может, что полезное разгляжу.

— Смотри. Не жалко, — Ёха сунул книгу.

Лит раскрыл как положено — горизонтально. Чернила сильно расплылись, — бумага дешевая, пористая. Первую страницу можно пропустить, и так понятно, — имя колдуна выведено. А здесь интереснее.

— Надобен ветер южный. Взять две части красные, часть угля, да неба полчасти, — мозолистый палец углежога скользил сверху вниз. — Выходит, он и впрямь ветер нам делал?

— Может и делал, — озадаченно сказал Ёха. — Что, колдовские книги всегда так читают?

— А как нужно?

Белобрысый развернул книгу боком, корешком влево:

— Вот так вроде? Нет?

— Гонишь? — насмешливо хмыкнул Лит. — С чего ты взял, что лист нужно набок класть?

— Слушай, углежог, я здешние буквы плохо знаю. Но у всех книг строчки слева направо идут. Вот, юго-запад здесь написано.

Лит глянул, — правильно, юго-запад. Только где это видано — вбок читать? В настоящей Книге по-иному учили. Там и обе картинки правильно стоят, горизонтально. И та, где забор красят, и вторая про храмовую школу.

— Я боком не умею, — сердито сказал Лит. — Здесь кто грамотный — ты или я?

Ёха примирительно поднял ладони:

— Я не возражаю. Меня вообще здешним буквам не учили.

— Что значит, «здешним»? Разве еще какие бывают?

— Ну, иногда.

— А, тайные, что ли?

— Ну, не то чтобы очень тайные. Ты читай, читай. Может, что полезное вычитаешь.

Ничего полезного в книге не было. Рецепты как ветры вызывать. Заклятие от слабости кишечника, да десяток пространных молитв во славу Светлого. Разочарованный Ёха ушел собирать грибы, а Лит еще полистал книгу, поразглядывал крест-решетку на последней странице. Тоже, вроде, боком изображен, да еще кривовато. Странные людишки эти колдуны Светлого. Извести столько страниц, и ничего интересного не поведать? Хорошо, два десятка листов пустыми оставили. Лит давно мечтал на настоящей бумаге попробовать писать. Осталось перо найти и чернильницу.

Читать молитвы оказалось не очень интересно. Лит рассмотрел пузырьки. Открыл тот, что с черным порошком, осторожно понюхал. Пахло сложно, даже приятно, но уж точно не углем.

* * *
Поужинали обильно. Ёха сбил сойку, довольно жирную по осеннему времени. По крыше шалаша шуршал дождь.

— Ну, товарищ углежог, какие планы? — Ёха укорачивал, подгонял на себя колдовскую хламиду. Иголкой работал шустро, хотя стежки и жутко криво ложились. На заднице, небось, еще хуже получилось.

— Так, вообще-то, я домой думаю двигаться. У меня работа стоит, — сказал Лит, искоса поглядывая на парня. — Я человек одинокий, мне многого не нужно. Пойду себе потихоньку.

— Правильно. Ты не бойся, я компанию навязывать не буду. Я сам одиночка.

— Так я не боюсь, — скованно сказал Лит. — Тебе вообще-то трудно без топора придется.

— Не в первый раз. Цепь есть, вместо кистеня сойдет. Завтра пращу сделаю. Я привычный.

— Можем пока вместе пройти. Тебе куда?

Ёха почесал в своем «гнезде» на голове:

— Вообще-то, мне нужно в горы. В одно симпатичное местечко на притоке Тюра. Дойду до слияния, потом вверх по течению.

— Не знаю где это, но пока дойдешь, в горах снег ляжет.

— Ничего, я туда второй год иду.

— Хм, найдешь ли?

— Найду. Я то местечко очень хорошо помню.

— Так ты уже был там?

— Ну. Только дорогу паршиво помню. Унесло. Потом еще люди добрые помогли, совсем запутали.

— Понятно. Так ты прямиком туда?

— Нет. В город придется зайти. Здесь есть такой городишко — Фурка называется. Одежду теплую раздобыть, железки кое-какие. У меня в горах дело серьезное, — Ёха улыбнулся.

Лит живо вспомнил, как парень скалился на барке, когда господина Хабора валил. Тьфу, не господина, а просто дохляка Хабора, пусть рыбы его кишки вечно по речному дну растаскивают.

— А ты сам как пойдешь? — спросил белобрысый, перекусывая нитку.

— Так вверх и пойду. Тут не заблудишься.

— Не советую. Барки, скорее всего, обратно повернули. Предупредят посты у перевоза, да и у Кэкстона про тебя будут знать. Нарвешься. Лучше спускайся по реке, да поворачивай к Тинтаджу. Выйдешь на Старую дорогу, там само пойдет. Вроде крюк немалый, а спокойнее. А здесь лес сплошной — идти трудно, да и прицепится кто. Хищный, я имею ввиду. Нет, через Тинтадж быстрее выйдет.

Лит посмотрел с уважением. Леса он не боялся, но о географии земель Ворона имел самое смутное представление. По реке сплавляться — одно дело, ногами топать по берегу — другое. Берега — они только с барки безжизненные. Да и пару дней с Ёхой пройти нетрудно.

* * *
Прожили в шалаше еще три дня. Травмы заживляли, немного грибов на дорогу подсушили. Ёха с пращей промышлял, глаз у него был меткий, — птицы и белки исправно в жаркое превращались. Тронулись в путь утром, денек выдался солнечным, хотя похолодало. Задница у Лита затянулась, главное было не плюхаться на левую половинку. Ёха тоже был в порядке, углежог его постриг-обкорнал ножом. Получился ёж белобрысый, но, по крайней мере, волосы глаза не закрывали. Ёха остался очень доволен, собрался даже побрить башку, но сообща рассудили, что перед холодами лысеть не стоит. Вооружил Лит случайного попутчика надежной дубиной-палицей. Вытесал и обработал тщательно, да еще два гвоздя в конец вбил, почти воинское вооружение получилось. Изготовили и пару цепных кистеней, но эти получились неудобные, разве что страх нагонять.

Шли вдоль реки. Продираться было трудновато. То кустарник непролазный, то болота. Иногда выручали звериные тропы. К слиянию Синелилы и Тюра вышли на шестой день.

— Ну, вот, — сказал Ёха, разглядывая широкий плес, — давай пообедаем, да рванем делом заниматься. Тебе вниз по Тюру, мне вверх. Времечко поджимает.

Хоть время и поджимало, пообедали не торопясь. Наконец, Ёха встал, подхватил свой мешок, и протянул руку:

— Счастливо, углежог. Хотя, помяни мое слово — сменишь ты занятие. Кто головы рубил, тому к дровам возвращаться интереса нет. Время сейчас не такое. Хватит холопствовать. Биться за всеобщую свободу и равноправие пора.

Лит биться за какую-то всеобщую свободу совсем не рвался, но руку осторожно пожал. В Кэкстоне ручкаться обычая не было, но обижать северянина не хотелось.

— Значит, успеха, Лит, — белобрысый закинул веревочную лямку мешка за плечо. — Может, свидимся. Здесь народу мало, дорог еще меньше. Ты уж поглядывай, кого рубишь. А то когда взъяришься, так ой-ой-ой! Ну, бывай.

Ёха решительно зашагал к ельнику.

— Эй, — окликнул Лит. Ни с того, ни с сего, захотелось сделать глупость. С ножом расставаться страсть как жаль было. Но вынул из-за голенища, протянул узкой рукоятью вперед. — Бери. А то совсем без инструмента гулять собрался.

— А ты?

— Ха, мне за глаза топора хватит.

— Это да, ты им разве что не бреешься. Только нож-то тебе тоже нужен.

— Бери. Не ломайся, небось не девка.

Ёха взял нож-рыбку, полюбовался.

— Спасибо. Вот отдарить нечем. Даже медяшки нет.

— Так это подарок. Чего за него платить?

— Обычай такой есть. Насчет оружия. Ну да ладно, вот в следующий раз встретимся, тогда отдарю.

— Брось. Просто подарок.

— Хороший подарок. Вещь. Вроде как ко дню рождения.

— Ты свой день рождения знаешь? — удивился Лит.

— Угу. Вроде как прошел уже. 14 сентября. Это месяц такой.

— Гонишь?

— Точно. Нездешний это месяц. Короткий и теплый. Ну, бывай.


Лит еще посидел у угасающего костра, глядя на ельник. Смешной, все-таки, парень Бешенный. Ну, не бешенный, а просто с придурью. Месяц сен-тябррь? Надо же такое выдумать.

Глава третья

10-й день месяца Старухи.
Тинтаджский замок
Король раздраженно заглянул в бокал. Слишком серьезный разговор. Никто не пьет. Зря добрый напиток выдыхается.

— Подведем итог. В Кэкстоне у нас шесть надежных агентов. Так, мой добрый лорд Маэл?

— Их пятеро, мой король, — сконфуженно сказал глава тайной службы.

Король посмотрел на него печально. Не на своем месте Маэл. Совершенно не годится на роль паука, способного сотни нитей дергать. Права была Гиата. Но другого человека, достойного такого доверия, в королевстве попросту нет. По крайней мере, человека, не только способного разобраться в интригах и происках как врагов, так и союзников, но еще и согласного посвятить подобному мерзкому занятию всю свою жизнь. Два года назад Маэлу пришлось чуть ли не тюрьмой грозить. Все честные, все жаждут с мечом в руках, лицом к лицу с врагом встречаться. Другие со своей жадностью совладать не в силах. За горсть серебра сочтут своим долгом любой секрет продать. Третьи за столом или в объятьях любовницы язык придержать не могут. Глупость везде, покрой их лишай козлиный. Ну и королевство.

— Значит, пятеро. И все в один голос доносят о злоупотреблениях при ремонте замка? Что бы это значило, господа?

— Врут. Их купили или держат за глотку, — пробурчал лорд Фиш.

Лорд Камбр согласно кивнул.

Оба старика, официально отойдя от дел, сочли, что прежнее соперничество уже не столь увлекательно. Теперь поют хором. Смотреть противно.

— С нетерпением жду ваших предложений, — сказал король.

— Об этой пятерке осведомителей придется забыть, — лорд Фиш с сочувствием покосился на Маэла. — Продолжать им платить, просматривать донесения, и складывать в дальнюю папку.

— Чудесно. Они у нас все платные, Маэл?

— Четверо из пяти.

— Еще лучше. Помнится, совсем недавно люди работали из преданности к Короне.

— Мой король, я не могу ни испугать, ни поймать на горячем. Ниточек в Кэкстон практически не осталось, — признал Маэл. — За последние месяцы туда было послано четверо. Ни один до города не добрался. Или добрался, но не прислал ни строчки.

— Мы уже поняли. Значит, все-таки заговор? Кто именно? Этот дубовый Эйди — понятно. Он всегда в гуще. Господа, мы гоняемся за стариком почти десять лет. Полагаете, стоит отметить юбилей?

— Он осторожен, — проворчал лорд Фиш. — К тому же, шесть лет из десяти мы о нем ничего не слышали.

— И сейчас не услышали бы, если бы не наш Одноглазый лорд. Ква, что нам грозит?

Одноглазый, (он же Ква, Квазимодо, Полумордый) сейчас не выглядел одноглазым. Фарфоровый глаз, занявший место в пустой глазнице, смотрел весьма жизнерадостно. Да и сам шпион, в добротном купеческом наряде и мягких сапогах, производил самое достойное впечатление. Хоть на пост Главы Торговой гильдии назначай. Нет, для этого все-таки чересчур молод. Торговцы не поймут.

— Мой король, там нехорошо. Совсем нехорошо. Они самоуверенны. Тот хорек из Совета Закона держался так, будто «крестовые» в городе полные хозяева. Не в старом дристуне Эйди дело, есть за ними еще сила…

Тон у Квазимодо спокойный, но слов не выбирает. Не сглаживает. Возможно, это после добровольного заключения и долгой дороги. Но скорее чувствует, пройдоха, опасность. Не обстановка в Кэкстоне его беспокоит, и вряд ли спокойствие столицы. По сути, и на королевство одноглазому наплевать. О своих заботится. Впрочем, когда-то одноглазому хватило наглости прямо о своих приоритетах заявить. Честный жулик и вор. Полезный. И, чтоб ему его родственнички-стурвормы в нахальный глаз плюнули, симпатичный ворюга. Если он обеспокоен за своих, значит что-то вот-вот случится.

— …паломники гуляют чуть ли отформированными десятками и полусотнями, — продолжал перечислять одноглазый шпион. — Храм достраивают — крепенький такой замок, хотя и глупой конфигурации. И у них есть еще что-то. Главное. Возможно, магическое. Или магическое и техническое одновременно. Подбирают народ профессиональный. Со мной парнишка сидел. Углежог. Для чего-то его загребли, хотя сопляк сопляком. С купцами болтал — на пряности и на хорошую сталь цены вдвое взлетели. На кузнечные заказы расценки растут. Трое недурных мастеров по железу из города исчезло. С одним лоханулись — шумновато человек пропал. Списали на дарков зловредных. Был чудной колдун, снадобьями лихими и редкими промышлял. Два раза ему ребра ломали — чуть квартал не сжег. Тоже внезапно к родственникам уехал. Сюда, кстати, в Тинтадж.

— Не появлялся, — пробормотал лорд Маэл. — Проверили.

— Значит, сталь, уголь и колдуны, — сказал король и взглянул на стариков. — Кажется, это называется химией и нам слегка знакомо. Так, мои всезнающие друзья?

— Не обязательно, — лорд Камбр почесал бороду. — Пряности тут к делу не пристроишь. Возможно, просто совпадение.

Квазимодо смотрел на главу секретной службы. Незрячим глазом и очень внимательно. Морда непроницаемая, лишь сеть шрамов чуть покраснела. Эти двое уже все обсудили и сделали выводы. Вернее, все четверо уже говорили о заговоре. Теперь ждут, когда тупица-король догадается.

Король хмыкнул:

— Слушай, Полумордый, ты ведь про ту маленькую стычку на мосту откуда-то знаешь?

— Не уверен, что понимаю, о чем говорит мой король. Про стычку я не знаю. Но если король намекает на некое оружие…

— Король намекает. Вижу, твоя Леди иной раз не прочь вспомнить прошлое?

— У Леди полно забот. Не помню, чтобы она упоминала о каких-либо случаях на мосту.

Король разозлился:

— А кто, скажи на милость, если не Катрин, разболтал? Лорд Фиш? Наш гений слежки Маэл? Или некая молчаливая желтоглазая красавица?

— Мой король, никто мне не болтал, — жалобно сказал Квазимодо. — Клянусь! Я сам догадался. Вернее, знаю о тайном оружии оттуда же, откуда и Леди. Только она мне не говорила. В дальних землях это оружие не такое уж тайное.

Король поморщился:

— Ква, стоит ли вилять? Твоя Леди должна признать, что я держу слово и не вмешиваюсь в дела Медвежьей долины.

— Вне всяких сомнений, мой король, — одноглазый мигом соскользнул с кресла, приклонил колено и склонил недавно постриженную голову.

— Да сядь ты. Не время для болтовни. Как будто я не понимаю, что у вас там имеется лишь одна хозяйка. Впрочем, понимаю — приятнее подчиняться крепкой руке и изумрудным глазам, чем такому мягкосердечному растяпе как я.

— Ваше величество! — хором взмолились одноглазый хитрец и лорд Маэл.

— Ладно-ладно, — король усмехнулся. — Садитесь. С Кэкстоном придется разбираться нам с вами. Рассмотрим самый очевидный вариант. Собираем восемь-десять сотен и выступаем. До того как ляжет снег, мы вполне успеем наведаться в Кэкстон. Что мы получим? Продемонстрируем силу короны. Паломники разбегутся, старая крыса Эйди наверняка улизнет в какую-то щель.

— А мы будем тащиться от деревни к деревне, от городка к городку, морозить задницы и пытаться вычистить «крестовых», — без энтузиазма продолжил лорд Фиш. — Утомительно. Долго. И, скорее всего, безрезультатно. Эту проклятые штуковины, которые там, очевидно, пытаются возродить, мы вряд ли отыщем. Разве что начать пытать всех подряд.

— Нет, мой добрый друг. В подобных слабостях необходимо себя ограничивать. Кстати, сколько паломников уходит в месяц из столицы?

— Три, четыре десятка, — с готовностью ответил лорд Маэл. — Примерно столько же и возвращается. Естественно, мы считали только мужчин.

— Многовато. Не уверен, что нам стоит радоваться тому, что они возвращаются.

— Мой король, осмелюсь предложить подождать, пока прояснится обстановка, — сказал Квазимодо.

— Она сама прояснится?

— Полагаю, как выражается наша Леди, необходимо доразведать.

— Ты сам пойдешь? — король поднял бровь, не скрывая удивления.

— Если позволите, ваше величество. Десяток человек подберет лорд Маэл. Еще два-три человечка подойдут из «Двух лап». В сам Кэкстон мы не полезем, погуляем вокруг.

— Хм, десятка будет мало. Твоя милая супруга, кажется, покинула столицу?

— Увы, мой король. Дети требуют внимания. Да и не дело женщине полгода не появляться дома.

— Я к тому, что твоя драгоценная Теа могла бы заглянуть попрощаться, — проворчал король.

— Прошу простить. Она очень торопилась. Письмо вчера привезли. Горло у сопляков прихватило. У всех четверых, — с отчаянием пробормотал Квазимодо.

— Что-то не верится, что ваши отпрыски могли простудиться. По прошлой встрече они показались мне весьма крепкими детишками.

— Сперли из ледника бочонок с ширитти. Показалось горько, смешали с молоком и льдом. Теперь и горло, и желудки… Сплошной скулеж.

— Понимаю.

Старики умиленно улыбались. Начальник тайной службы осторожно хихикнул.

* * *
Король слегка успокоился. Время разгадать смысл заговора еще есть. В конце концов, пока замок Кэкстона остается в надежных руках. Как выразился Ква — «наместник недальновиден, но исключительно честен». Да, четвертый год за городом надзирает человек бесконечно преданный короне, но, увы, не слишком умный.

Король распахнул дверь в соседнюю комнату. Королева писала, сосредоточенно склонившись над столом. Тоненькая талия, хрупкие плечи, — со спины Гиата так и осталась девчонкой. Конечно, все слышала. Недаром существуют полезные отдушины в стенах. Впрочем, достойные господа шпионы, наверняка, догадываются. Королева столь же надежная опора трона, как и они.

Король осторожно погладил черный локон, падающий на точеную шею.

— Сейчас закончу, дорогой, — Гиата отложила перо.

Король был женат почти восемь лет и с каждым годом все глубже убеждался в правильности сделанного выбора. А ведь было время, когда юную запуганную леди подсунули королю едва ли не случайно.

— Ты доволен? — королева сжала крепкую ладонь супруга.

— Насколько может быть доволен король, который убедился в очередном заговоре любящих подданных. Порой мне хочется оставить от Кэкстона один большой пустырь. Весьма беспокойный город, моя дорогая.

— Они платят налоги.

— Которые мы тратим, дабы убедить сей дивный город платить Короне и впредь. Впрочем, сейчас мы будем готовы. Вижу две проблемы. Во-первых, здесь в замке мы усилим стражу.

— Естественно, мой король. Что еще? — королева щурилась, упираясь лбом в шею супруга.

— Если дело касается огнестрела, — король перешел на шепот и ущипнул губами мочку маленького уха, отягощенного крупным рубином, — я бы предпочел, чтобы Катрин была где-то рядом. Возможности этой мерзостной дряни она понимает как никто другой. Где носит нашу независимую подданную? По моим сведеньям, она не появлялась в Медвежьей долине всё лето.

— О, боги! По твоим сведеньям!? Теа и не скрывает, что Леди в отъезде. Не знаю, что тебе говорил Ква…

— Говорил, что богоподобная Леди путешествует по делам. Возмутительно! Нужно же когда-то ей и в замке сидеть…

Тоненькая королева оказалась запрокинутой на столе, и супруг целовал ее в шею. Обычно, безупречно воспитанная Гиата не находила в себе сил прервать столь неуместные днем нежности. Маленькие безумства нравились обоим. Но сейчас королевской чете пришлось довольно резко разорвать объятия.

В комнату с топотом влетели двое мальчишек. Один из них являлся наследником трона Ворона. Второй, чуть постарше, был его верным другом и телохранителем.

— Отец! — черноволосый мальчишка был настроен крайне воинственно. — Нам когда-нибудь починят ворота или нет?

Король вздохнул. И кто придумал этот футбол? Площадка у конюшен стала самым людным местом в замке. Если судить по звукам, там днями напролет сражалось племя гоблинов. Совершенно неуместное развлечение. Еще хуже, что и взрослые втягиваются.

— Увы, мои юные лорды. С воротами придется подождать до весны. Прошу не хмуриться, сейчас поясню, почему вы посвятите осень и зиму исключительно скучным наукам и напряженным занятиям с оружием…

Глава четвертая

19-й день месяца Старухи.
У слияния рек Тюр и Синелила
Грудь у нее была небольшая, чуть вздернутая, с зеленоватыми маленькими сосками. Казалось, холодная вода её сделала твердой как камень, но этот камень упруго вздрагивал от движений, и эта упругость почему-то волновала так, что жаром в голову ударяло. Лит, затаился, стараясь даже не дышать.

Нава лежала на воде, раскинув руки и подставляя солнцу узкое личико. Жмурилась неярким лучам. На коже, покрытой едва заметными узорами-чешуйками, играли солнечные блики. Вдруг искусительница дрогнула, нырнула, в очередной раз явив тайному наблюдателю хвост. Здесь речная душительница походила на стройного окуня. Лит не был уверен, бывают ли стройные окуни, раньше как-то не присматривался. Очень хотелось, чтобы нава еще разок вынырнула. Уж очень красива она была, зараза.

Плеснуло. Вынырнула, взмахнула головкой, с волос сверкая полетели брызги. Пока в воде — девушка. Личико немного странное, кожа зеленью отливает. Узоров, если не присматриваться, так и вообще не видно. До чего ж все-таки красивая. Высунулась повыше, словно нарочно грудь показывая. Снова нырнула, балуясь, подбросила из-под воды щуренка. Перепуганный рыбеныш плюхнулся в воду, тут же за ним прокатился короткий водяной вал, в котором мелькнул зеленоватый хвост охотницы.

Лит заставил себя дышать и попятился. И так невесть сколько простоял, подглядывая. Пора и честь знать. Нава играться сколько угодно может, она дома. А углежогу еще идти и идти. Лит выбрался из кустов, неслышно зашагал сквозь влажную траву.

За спиной снова плеснуло. Лит оглянулся. Нава вынырнула куда ближе к прибрежным кустам. Закинула локоток, поправляя темные пряди, и вдруг показала язык.

Лит от неожиданности присел. Язык у навы был не очень-то страшный, узенький и темно-розовый. Только с чего ей вздумалось ракитнику язык показывать? Ведь не могла она наблюдателя заметить.

Разогнулся Лит только под деревьями. Слабый ветерок неторопливо снимал с кленов листву, широкие листья кружились, легко ложась на желто-красный ковер. День выдался мягким, праздничным. На небе ни облачка, на полянках ощутимо пригревало солнце. Лит шагал между стволами и улыбался. Вот хитрющая эта нава. Жуть какой страшный дарк. Нет, может где-то и есть злобные кровожадные тетки с рыбьими хвостами, но вот эту погубительницу Лит и сам бы без труда скрутил, что в воде, что на берегу. Только душить ее не хотелось. Врали про них, наверное. Может, кто к ним по своей воле и уходил, но вот чтобы девчонки с хвостами на берегу мужчин зазевавшихся хватали, да в воду силой утягивали — что-то не верится. Впрочем, проверять не стоило.

За двенадцать дней, одинокого путешествия, Лит много о чем успел поразмыслить. И о том, что на барке приключилось, и вообще о жизни. И о Ёхе думал. Оказалось, вовсе не успел расспросить северянина о его краях. Вроде неудобно было. Теперь вот и не узнаешь, как там живут.

Идти было несложно. Побитый и подраненный организм с болячками справился, только вот садиться на левую часть было все еще больновато. Впрочем, большую часть дня Лит все равно двигался. На ходу собирал ягоды и грибы, привалы делал короткие, благо особо и уставать то было не с чего. Бывали дни дождливые, когда идти было тяжело. Зато потом углежог больше солнцу радовался. Через широкий Тюр переправился без труда — свалить сухую сосну да сделать короткий плотик заняло полдня. Скреплять жердями, вбивая в пазы «волчьим зубом», было даже в удовольствие. Топор Хабора, пусть раки тухлым «хозяином» сто лет плюются, оказался годен не только черепа сносить. Плотик получился на загляденье. Лит не торопясь вырубил шест и отчалил. Снесло, конечно, изрядно, но юный речник не огорчился. Помнится, в Книге тоже про плоты писали. Не та, конечно, река, никаких чудесных «пароходов» здесь не было, но все равно интересно.

Не торопился бывший углежог. Оказалось, без ежедневной рубки да закладывания новых костров, вполне можно жить. Еще бы котелок хоть какой-нибудь, немножко фасоли, да пшена пару горсточек. Тогда, ого-го — до конца мира можно прошагать. Конечно, скоро снег ляжет, тогда особо не расшагаешься. Топор Литу хороший достался, но с инструментом охотиться не будешь. За эти дни только дурной заяц в силок, на ночь поставленный, попался, да удалось случайную тетерку подбить. Было вкусно, хотя и маловато. Но если всерьез силками заняться — толк будет.

На самого Лита никто пока охотиться не собирался. Раза три ночами углежог слышал далекий вой. Серьезная тварь, хорошо, что где-то в отдалении бродила. Лесных волков за врагов пока считать не приходилось, — сыты, своими делами заняты. Горные зверюги раньше первого снега с гор не спустятся. Ледяная кошка еще позже придет. Вот с медведем можно столкнуться. С обычным — еще ничего. Вот если с рыжим бальдром-людоедом…

— А топор тебе на что?

— Топор топором, а бальдр-людоед вообще не медведь. Тут-то обычного медведя неясно как брать…

— Бальдр-людоед не умнее трех человек. Ты скольких на барке срубил?

— Не помнится. И вспоминать не хочется. Лучше как-нибудь без рубки обойтись.

— Само собой. Но если придется — сможешь. Главное — с умом.


Лит вздохнул. Придет же такое в голову — «рубить с умом»?

Разговаривал сам с собой Лит часто. Стесняться в безлюдье было некого. На вонь, — а углежог не сомневался, что она бывала, — зверье не сбегалось, обмершие птицы с веток не сыпались. Лесной человек — углежог.

Беседовал сам с собой Лит беззвучно, лишь иногда губами шевелил. Сам себя понимал неплохо, только иногда вопросы вопросами и оставались. Голова-то одна, и много мыслей в нее не втиснешь. Вот у Ёха в голове просто лавка сумасшедших идей. И про равноправную жизнь всех людей скопом, и про нечестность оплаты за поденную работу. И всех лордов подчистую нужно изничтожить, а все деньги необходимо через выбранный народом совет поровну распределять. Эх, нормальный вроде парень, а мысли как блохи. Бешенный, что с него возьмешь? Придумывает, вроде заманчиво, а если вдумаешься…

Вот давно в Кэкстоне существует Совет Закона. Городские дела решает, сам наместник их советников принимает. А польза? Лит не слыхал, чтобы Совет хоть один «щиток» кому-нибудь в Дубовке просто так дал. Да и к чему ихние деньги? Небось, не нищие, сами зарабатываем.

Поровну. С одной стороны, соблазнительно. Вот поделится какой-нибудь купец или лорд серебром, можно хижину отремонтировать, печь новую сложить. А то и всерьез о торговле дегтем задуматься. С другой стороны, как-то скучно получается. Сам-то, значит, сиди и жди денег? Топор есть, руки есть, на гвозди денег скопить — хижину и самому можно отстроить. Зато ждать не придется, когда купец проторгуется и придет — мол, давай ты теперь делись.

Эх, не договорили с Ёхой. А интересно было. Парню бы объяснить, что жизнь, она из разных кусочков складывается. Силой честности не добьешься. Да он и сам понимает, только иногда горячится. Ничего, повзрослеет. Он, вообще-то, не тупой. Даже странно — читать толком не умеет, а столько знает.

Размышлять помогала колдовская книга. Понятно, не молитвами. Лит в очередной раз просматривал страницы, и гадал — отчего столько людей к Светлому тянется? Ведь помощи новый бог даже не обещает. И советов не дает. Один от него совет — трудись, терпи, потом отдыхать и бездельничать будешь. Не очень-то заманчиво. Лит твердо знал — обязательно придет время перейти в Верхний мир. Встретить отца и деда, маму наяву увидеть. И Грыз там ждет, будет прыгать, хвостом по ногам колотить. Работа, понятно, и там есть, повозиться придется, жизнь налаживать. Небось, там и трудностей хватает. Зато рядом со своими окажешься.

Пока Лит умирать не собирался. Шагал, спал в наскоро построенных шалашах, ел то, что посылали снисходительные местные боги. Лес был добр. Как-то одинокий путник вспугнул сокола-чеглока, только начавшего ощипывать добычу. Куличок с расклеванной головой был крошечным, но таким вкусным, что Лит дважды поблагодарил обиженного сокола. На склоне лесистого холма удалось набрать лесных орехов. На углежога цокали сердитые белки, а возмущенный дятел-пеструн громко выстукивал на дубе по-соседству.

По подсчетам Лита идти оставалось дня три-четыре. Где-то неподалеку должна была быть дорога на северо-восток, ведущая от столицы к Фурке, и еще дальше, в глухомань — к Дубнику. Дед когда-то смеялся — мол, своя Дубовка рядом, да дубов в ней нет, а у дикого Дубника древних дубрав не сосчитать, только попробуй, дотянись до них. Да, вот в какую даль река да ноги занесли углежога. До Дубника таинственного отсюда почти столько же, как и до дома. Жуть. Вот в чем Ёха прав, так в том, что без карты ходить трудно. Вот так промахнешься мимо дороги к столице, и шагай тогда до края земли. Море со змеями-драконами, что стурвормами зовутся (про них на барке много болтали), а дальше всё — пропасть бездонная и тьма. Ёха как-то сказал, что земля вообще круглая. И как он себе это воображает? Северный сказочник.

* * *
Первый шквал пришел еще вечером. Лит рубил лапник на шалаш, а тут налетело, захрустело-застонало в кронах. Посыпались сухие ветви, закрутил ветер листву и сухую траву меж стволов. Лит даже на корточки присел, спиной к стволу прижался. Сосна содрогалась, за шиворот посыпалась кора. Взвыло вверху вовсе неистово, парень испугался, что дерево может сломать, но тут все мигом утихло. Еще крутились в сумраке между стволов водовороты желтой листвы, переговаривались, скрипели ошарашенные деревья, но все уже кончилось, будто и не было натиска северного ветра. Костер разметало, Лит поспешно собирал разбросанные головни и ругался шепотом.

Днем все повторилось. Лит шел вдоль берега, место было довольно открытое, росли лишь старые коренастые сосны. Вдруг в ушах насмешливо засвистело, потом свист превратился в угрожающий вой. Лит едва успел спрыгнуть под склон, втиснулся в щель-нишу, промытую водой в песчаном откосе. Корень уперся в спину, но парень изо всех сил пытался втиснуться поглубже. Наверху выло, словно громадное стадо взбешенных вег-дичей неслось вдоль реки. Скорчившийся Лит видел, как на противоположном берегу гнутся и ломаются верхушки деревьев. Рухнула в воду ива, летели беззвучно огромные ветви с сосен и кленов. В ушах стоял сплошной гул, на голову катились струйки песка с содрогающегося склона.

И исчез шквал, словно кто-то невидимый рукой махнул. Выбираясь по склону, Лит подумал: «Уж не колдуны ли Светлого за беглым гребцом охотятся, сдуть со свету хотят?» По правде говоря, не верилось. Не велика птица голожопый углежог. Поймают, шкуру, конечно, сдерут. Или палками прилюдно забьют. Нынче это модно. Но магию насылать — это вряд ли.

Но ветер был странный. Вроде бы вдоль речной долины буйствовал. Лес, что на холмах рос, почти и не затронул. Может, местные боги меж собой разбираются? Тогда нормальному углежогу о таких вещах думать не подобает. Убраться бы быстрее из мест таких нехороших.

Ночь прошла спокойно, а днем опять началось. Лит собирал грибы, — уже набрал в подол рубахи десяток крепких беловиков, как снова загудело, посыпались сучья. В чаще было не так жутко. Лит поспешно сел под мощный дуб. Здесь ветви вряд ли вертикально рухнут, да и сам старик последним повалится. Вихрь оказался несолидным, — пролетел, — градом посыпались желуди и мелкие ветви. Стихло наверху. Лишь желуди все сыпались. Парочка щелкнула особенно звонко. Вот еще один, словно в котелок угодил. Удивленный Лит отряхнул макушку от насыпавшейся трухи и пошел смотреть.

В слегка пожухлой листве обнаружился металл. Плоская, неправильной прямоугольной формы штуковина. Лит повозился, выдергивая ее из земли. Видно, давно лежала. Темно-зеленая краска местами облезла, из-под нее виднелся потускневший, но не тронутый ржой металл. Штуковина оказалась сосудом небывалым, с крепкой тройной ручкой, с торчащей горловиной, закрытой угловатой сложной крышкой. Внутри бултыхалась жидкость. Не меньше трети.

Джин! Что еще в таком редкостном сосуде может быть? Крепкий и дорогой напиток Литу пробовать не приходилось. Джин голову пьянчугам мигом сносит. Литу, он, конечно, без надобности. Но можно продать. В таком сосуде не иначе как знаменитый королевский джин, что в Тинтадже делают. Три «короны». Или четыре. Да еще сама металлическая штука хорошо потянет. И приодеться можно будет, и харчей в дорогу купить. И котелок, само собой.

Может там и не джин?

Лит повозился с крышкой. Она не снималась, — хитроумно, с поворотом, откидывалась вбок. Лит справился с тугими рогами-защелками, осторожно нюхнул…

Нужно было еще осторожнее.

Лит сидел на траве, чихал и отплевывался. Глаза слезились. Нифига себе, как любил повторять Ёха. Это не джин. Тот запахом хоть слегка должен пиво напоминать. А от этого снадобья сдохнешь в два счета. Должно быть, сам Лит и то приятнее воняет, когда заклятье наваливается.

Магическое снадобье. И что вся эта дрянь в последнее время сама в руке лезет. Лит тщательно запер отраву хитрой крышкой. Тщательно осмотрел окрестности дуба. Может, лес еще какие подарки припас? За деревом обнаружилась след вытянутой ямы, давно уже заросшей травой и молодыми дубками. Видно был клад колдовской. Выкопали, забрали нужное, а отраву бросили за ненадобностью? Лит посмотрел на дуб. Со стороны ямы ветви когда-то опалило. Костер жгли? Сапог наступил на что-то острое. Лит выдернул из земли лоскут металла. Именно лоскут, — края рваные погнутые. Металл небывало легенький, таких и не бывает. Литу стало не по себе. Дурное место, лучше бы уйти отсюда.

Шагал Лит ускорено и на душе легче становилось. Лес как лес, сойки переговариваются, ветви поскрипывают. Может, нужно было и сосуд бросить? Жадность не позволила, — уж очень ценная штука. Такому сосуду сносу нет. Сколько лежал, а как новый. Еще бы некрасивую краску ободрать. Вонючую жидкость вылить можно, прополоскать как следует.

Лит остановился, присел на находку. Не сказать, что сильно тяжелая, но вес имеет. Отвык от работы углежог. А если начнешь выливать снадобье, а оно тебя удушит? Нет, это вряд ли. А вот цену эта дрянь может иметь. Если знающего человека найти, возможно, и задорого купит. Запах, конечно, ужасный. Но на яд не похоже. Может масло для благородного светильника? По запаху что-то общее есть. В Кэкстоне, у господина Ирнима (да подавится он плесневелой коркой), светильник стоял. Запах похожий был. Точно, светильное масло.

На ночлег Лит остановился рановато. Во-первых, сосуд порядком оттянул руки. Во-вторых, от него ощутимо попахивало, — видимо, ядовитое масло порядком растрясло. Лит развел костер, приготовил шалаш. Любопытство мучило, — осторожно налил на кусок коры масла. Резкий запах так и лез в ноздри, приходилось морщиться и отворачиваться. Это и спасло. Когда сунул уголек, проклятое масло так полыхнуло, что волосы опалило. Лит, ахнув, отшатнулся.

Масло сгорело, лес не подожгло. Лишь в воздухе стоял едкий запах колдовской гари. Лит опасливо закрыл сосуд и решительно потащил к реке. Топить не стал, закопал под приметной сосной со сломанной верхушкой. Пропади оно пропадом, это снадобье со своим хитроумным вместилищем. Такое продашь — потом всем миром за тобой охотиться будут.


Ужинать еще было рано, Лит решил прогуляться вокруг лагеря, — глянуть, что еще к надоевшим грибам можно добавить. Не зря пошел, прямо день чудес какой-то. На этот раз — приятных. Набрел углежог на рощу каких-то неведомых деревьев. На склоне росли, поодаль от реки. Крепкие деревья, с широкими листьями. От северного ветра рощу склон холма прикрывает, место солнечное, тихое, вот и вымахали деревья могучими. И что интересно — орехи на них были. Лит сроду подобных орехов не видел. Едва ли мельче куриного яйца, под верхней, мягкой зеленой шкуркой еще и крепкая имеется. Обухом пришлось стукнуть. Ядро из двух половинок. Вкусное. Лит подождал, — в животе было нормально, хотелось еще. Углежог съел с десяток, — ни опьянения, ни тошноты. Вкуснотища. Принялся собирать, изредка не выдерживая, и раздавливая орешек-другой. Забавные плоды, — морщинистые, все в извилинах.

Набрал Лит прилично, — приходилось шарить в траве на ощупь, — темнело быстро. В кустах что-то зашуршало, — Лит опустил на землю рубаху с завязанными рукавами, в которую собирал нежданную добычу, потянул из-за пояса топор.

— Вор, — хрипловато и убежденно сказали из кустов. — Конец тебе.

Голос был неубедительный. Несмотря на хрипотцу, тонкий какой-то. Хилый кто-то в кустах прятался.

— Чего это я вор? — в меру возмутился Лит. — Купленные орехи, что ли? Что-то я здесь забора не вижу. Да и полно здесь орехов. Всем хватит.

— Вор, — с некоторым торжеством повторил хрипатый. — Вор и шпион.

— Еще и шпион? — удивился Лит. — Это еще почему?

Не ответили, зато что-то кольнуло в лоб. Лит почесался и обнаружил, что там торчит колючка — не очень-то большая, но острая.

— Чего кидаетесь? А если в глаз?

Ответом его не удостоили.

— Здесь он, — сказал хрипатый неизвестно кому. — Я его выследил. Не отрицает, что крал. Вон — целый мешок нагреб.

— Смерть ворам! — сурово прохрипатили из соседнего куста. — Забьем шпиона!

Лит разглядел две красные точки. По соседству светились еще пара глаз. Левее — еще одна.

— Это не тот. Этот здоровый. А тот, что удрал, нормального роста.

— Их шайка! — с торжеством догадался самый сообразительный из сидящих в кустах.

— Послушайте, какая шайка? — с легкой оторопью возмутился Лит. — Я просто мимо шел и…

Кольнуло в руку. Лит успел заметить невысокую фигуру, на миг поднявшуюся из-за куста.

— Да я вас, коротышки! — рявкнул углежог, выдергивая из ладони миниатюрную стрелку.

В кустах поспешно зашуршали, отползая.

Тут где-то у реки послышались вопли и шум. Казалось, сквозь прибрежные заросли ломится добрая сотня охотников.

— Наши! — возликовали в кустах. — Окружаем! Забиваем!

Лит сомневался, что коротышки со своими детскими стрелками могут забить бывалого вооруженного углежога, но проверять не собирался. Развернулся, подхватил набитую рубаху, и, соблюдая достоинство, зарысил к лесной опушке.

— Не уйдешь! Слева заходи! — засуетились в кустах.

Лит уже догадался, что о спокойной ночевке можно забыть. В лесу, конечно, от мелких безумцев улизнуть удастся, но нужно еще в лагерь заскочить, забрать сумку да куртку теплую. Но прямо к шалашу вести этих непонятных красноглазых незачем. Крюк придется сделать.

Выбранное направление оказалось неудачным. Шум от реки резко приблизился. Там выли и визжали десятки хрипатых голосов. Лит повернул прямо к опушке. За спиной перекликались, подбадривая друг друга загонщики. Мелькали красные глаза.

— Мешок, ворюга, не бросает!

— Ничего, сейчас окружим.

Лит забеспокоился. Красноглазые не отставали. Справа приближались вопли. Да еще лоб начал странно неметь.

Углежог влетел в темноту под деревьями, поднажал. Вилял между стволов, перепрыгивал через валежник. Красноглазые оказались цепкими, не отставали. Во тьме их глаза горели ярче, — словно россыпь угольков меж деревьев скакала. Шум справа еще приблизился, как ни старался Лит уйти от него подальше. Визгливо перекликались:

— Держи! По ногам, по ногам!

— К реке не давайте! Нырнет!

— Не уйдет ворюга!

Лита кольнуло в голую спину. Зарычав, выдернул стрелку,
швырнул в темноту. Тут прямо под ноги выпрыгнула мелкая фигура, охнула перепугано. Лит бить топором не стал, — снес коленом. Коротышка с визгом отлетел, пробил кусты. Лит приободрился, — с виду человечек, только ростом по пояс углежогу. Да кто ж они такие? Неужто дарки дикие?

За спиной вовсю улюлюкали:

— Шире бери! Отжимай!

Перед Литом оказалась согнутая, улепетывающая со всех ног фигура. Углежог примерился наподдать ногой. Человечек обернулся, мелькнуло темное пятно лица:

— Не трожь, здоровый! Я не они!

Окончательно обалдевший Лит только выругался. Что значит «не они»? А кто?

Существо впереди скакало как заяц. Как порядком уставший заяц, — сипело и задыхалось.

— Слушай, ты что… — начал Лит, но тут впереди открылась поляна. Здесь росли две сосны, еще одна лежала, вывернув корни из земли.

— Держать! Здесь забьем! — завопили впереди на разные голоса. — Бей их!

Лит взвыл, — укол в ухо был на редкость болезненным.

— Сдавайся! — обрадовались сзади. Что-то попыталось схватить за штанину. Лит лягнулся, — легковесный красноглазый кубарем улетел в заросли. Но впереди вопили, — красные огоньки наступали с опушки. Не меньше полусотни пар.

Существо, драпающее впереди, пискнуло и с разбегу взлетело на сосну. Лит подумал что идея не такая дурная, подбежал к дереву. Навстречу, из кустов, с устрашающим гамом кинулись мелкие загонщики. Лит и сам заорал, широко взмахнул топором, — красноглазые немедленно шарахнулись, — до рукопашной они были не очень охочи.

Лит бросил мешок, сунул топор за пояс, подпрыгнул, подтянулся, и быстро полез наверх.

— Хорошо лазишь, — мрачно заметил мелкий беглец, устроившийся на верхних ветвях.

— Угу, — согласился Лит, выбирая сук потолще. — А ты неплохо прыгаешь.

Сосед фыркнул:

— Что тут такого? Эта ель почти как лестница.

Голос у мелкого существа был тоже тонкий, как у красноглазых, но без всякой хрипоты. Лит сообразил, что здесь коротышки разных пород собрались. Очень интересно.

— Эй, там, сдавайтесь, — завопили снизу. — Все равно не уйдете. Мы будем судить честно. Может быть даже не казним.

— Лезьте и обсудим, кто кого казнить будет, — заорал Лит, пытаясь рассмотреть, что происходит внизу. Рубашку было жалко.

Внизу возмущенно загомонили.

— Они не полезут, — пояснил сосед. — Корреды по деревьям не лазят.

— Это хорошо. А что они еще не делают? И что делают?

— Человек, ты совсем тупой? Не видишь? Это корреды.

Лит глянул наверх, — босые широкие ступни знатока корредов крепко обхватывали ствол над головой углежога.

— Слушай, умник, я всего лишь случайный путник из мест, где корреды не водятся. Стыдно признаться, но я необразованный и в темноте плохо вижу. Увалень деревенский, что с меня возьмешь? Ты держись крепче, заерзаю, стряхну ненароком.

— Понял, — поспешно сказал коротышка. — Я запыхался, не сообразил сразу. Вы же люди, вы днем живете. Извиняюсь. Внизу корреды, довольно мерзкие существа. Умеют пророчить, знают все про клады. По орехам с ума сходят. Обжоры.

— Нас-то они забить чего собрались? Мясо с орехами любят?

— Раньше вроде не любили, — коротышка заскребся, неуклюже заползая повыше. — Берегись, плюются!

Внизу десятка два корредов выстроились под сосной. Задрали головы и, что-то держа у рта, издавали странные звуки. По стволу и ветвям что-то едва слышно постукивало.

— Ну и порядки, иглами плеваться, — заворчал Лит, на всякий случай, забираясь повыше. — Срамной лес. И шутки здесь срамные и дурацкие.

— Какие шутки, — пробормотал сосед. — У меня лапы немеют. Холод смертный к нутру идет.

Лит пощупал руку, неприятно, но вроде теплеет. Спина тоже ничего, неловко только двигаться. Хуже уху, словно отморозил.

— Слушай, до нутра яд, наверное, не дойдет, — успокоил Лит соседа. — Поверхностный яд. У меня уже проходит.

— Ты же здоровый, — простонал коротышка. — А я лап уже не чувствую. Ой, упаду сейчас.

— Не торопись, — Лит взобрался выше, снял веревку с пояса и привязал мелкого незнакомца к стволу. — Вниз башкой не перекинешься?

— Левая нижняя еще чувствуется, — выдавил коротышка.

На первый взгляд незнакомец имел нормальные руки-ноги. Четырехпалые, естественно, как у всех дарков, но явно не звериные. Ни когтей, ни копыт. Ступни, правда, мозолистые, но попробуй тут по лесу осенью босиком бегать.

— А ты вообще-то кто такой? — на всякий случай спросил Лит.

Вряд ли коротышка признается, что он брэг или еще какой-нибудь оборотень, но спросить вежливость обязывает.

— Бубах я, — довольно сухо ответил дарк. — По-моему, это очевидно.

Выглядеть невеждой Литу не хотелось, поэтому он доброжелательно сказал:

— Я, собственно, хотел имя узнать.

— А, имя, — дарк в замешательстве потерся сплюснутым, видимо когда-то сломанным носом о собственное плечо. — Бух — меня зовут.

— Бубах Бух?!

— Именно. Если желаешь полностью — Бобухан Бухтиис, домоуправитель-козловод.

Лит кивнул:

— Споймал. А я — Лит Ароматор, углежог-лесовал.

Дарк хихикнул:

— Титулы пока оставим?

— Придется. Что будем делать?

— Так что здесь сделаешь? Доплюнуть они до нас не могут. Спускаться к ним не интересно. Придется ждать, пока им нас надоест сторожить и они разойдутся.

— Они нетерпеливые? Или забывчивые?

— Вряд ли так можно сказать, — с сожалением признался Бух. — Зловредные они. Хуже людей, прошу прощения. Да и непонятно откуда их взялось столько. Я больше одного никогда не встречал.

— А я и одного не встречал. И вообще бы обошелся без таких знакомств. У тебя как тело? Проходит зараза?

— Медленно. Без веревки брякнусь. Кстати, спасибо.

— Кстати, на здоровье, — Лит глянул вниз. Корреды там кишмя кишели, шушукались, пихались, не забывая поглядывать на дерево. Похоже, собирались делить собранные Литом орехи. Помешать этому было трудно. Придется ждать, когда рассветет.

Бух рассказывал про корредов. Лит пытался слушать. Было холодно. Луна выглянула из-за туч, Темная Сестра висела за ее спиной. Прозрачный свет залил поляну, сделал траву почти белой. Будто изморозь. Литу стало еще холодней.

— Слушай, Бух, пожалуй, я до утра не высижу. Без всякого яда одеревенею и свалюсь.

Дарк пожал плечами:

— Не удивлюсь. Вы, люди, чувствительные существа, а ты полуголый. Странно, что еще не замерз. Когда упадешь, попробуй придавить парочку красноглазых. Мне будет приятно.

Лит только кивнул.

Бух поерзал и сказал:

— Если серьезно — я не знаю что делать. Они крайне упрямые существа даже в одиночку. А если такой толпой… Будут нас стеречь, жадюги проклятые.

— Тогда нужно самим спускаться.

— Ты крупный и с топором. Но всех и тебе не победить. Они увертливые. Будут бегать и оплевывать. Когда свалишься — удушат.

— Ну, всех я побеждать и не собираюсь, — пробормотал Лит. — Вообще-то, они кривоногие.

— Спорить не буду. Видел я дарков и постройнее, — согласился Бух.

— Кривоногие и тонконогие.

— Не понял. Ты их жрать собираешься?

— По обстоятельствам. Ты шевелиться уже можешь?


Прыгнул Лит рискованно. Ноги вполне мог переломать. Но свалился относительно мягко, — прямо на кучку корредов. Несколько дарков повалились как подкошенные, остальные с визгами и проклятьями бросились врассыпную. Ждать пока они опомнятся, Лит не стал, — схватил одного оглушенного. Второго пришлось утихомиривать пинком колена. Приготовленная петля захлестнула по ноге у обоих. Лит грузно подпрыгнул, дотянулся до ветки. Лезть было тяжело: пленники, вися вверх ногами, выли и брыкались, спину Лита осыпали стрелки корредов. Хорошо, Бух спустился пониже и постарался помочь. Толку от него было мало, разве что отравленные стрелки из спины живо повыдергивал.

Лит, отдуваясь, перекинул веревку с пленниками через ветвь.

— Здорово получилось, — без особого восторга сказал Бух. — Ты быстр, как молния. Что дальше?

Спину Лита начало морозить, и явно не только от холодного воздуха. Углежог поспешно принялся сдирать одежду с пленников.

— Грабеж! — решился прошептать тот корред, что был потяжелее.

— Вор и грабитель, — подержал его товарищ по несчастью.

Лит слегка качнул веревку, — корреды, висящие вниз головой, придушенно застонали.

— Сблюют, — предупредил Бух.

— Ой, какой ты добрый! — буркнул Лит, пытаясь натянуть куцую дарковскую курточку. Одежка на корредах была не первой свежести, но добротная. Только втиснуться в нее удалось бы разве что ребенку.

— Свяжи рукавами, — посоветовал Бух.

Одна куртка на одном плече, другая на другом, — Лит чувствовал себя глупо, но стало чуть теплей. Под деревом бегало и возмущалось воинство дарков. Пора было начинать переговоры.

— Эй, уважаемые!

Оба корреда бесчувственно покачивались, — выбившиеся из штанов рубашки накрыли головы, руки бессильно повисли. Литу стало не по себе, — ткнул пальцем в брюшко Тяжеленькому. Тот вздрогнул и простонал:

— Я сейчас скончаюсь.

— Не обязательно. Можем поговорить. Здесь сидеть и висеть довольно скучно.

— Нам не о чем говорить с ворами и похитителями, — буркнул Легонький из-под завесы рубашки.

— Уверен? — мозолистый палец углежога подцепил несчастного за пояс с серебряной пряжкой.

— Разумные должны говорить друг с другом, — мужественно признал корред.

Проявив миролюбие, Лит поднял обоих на ветвь. Судя по тому, как пленные вцепились в ветвь, попытки бегства ожидать не приходилось. Высота не являлась стихией корредов.

Переговоры оказались делом непростым. Бух был прав — созданий, более склочных, чем красноглазые дарки, нужно было еще поискать. Пришлось выдержать целую бурю негодования и выслушать сотни обвинений.

— Послушайте, откуда нам было знать, что эта роща священная? — защищался Бух.

— Ты должен был знать! — вопил обнаглевший Легонький. — Человек, ладно. Они глупы и высокомерны, это все знают. Но бубахи раньше считались приличным племенем.

— Да никто никогда не слышал о вашей роще!

— А! Так мы должны были болтать о наших орехах на всех углах?! Оставьте ваши шпионские уловки.

— Мы здесь случайно.

— Они случайно! — завопили из собравшейся у сосны толпы. — Они случайно свернули с тракта, они случайно вынюхали нашу волшебную рощу. Вруны!

— Заткнитесь! — заорал Лит, не выдерживая бессмысленного шума и гама. — Курью ногу вам в…, хвосты подорванные, чтоб вам…

Толпа внизу примолкла. Бух и тот с опаской отодвинулся. На барках Лит научился изъясняться немного витиевато, но доходчиво.

— Я с тракта никуда не сворачивал, — объяснил Лит. — Я по реке шел. И с уважаемым бубахом познакомился только во время вашей глупой беготни.

— Лжешь! — осмелился возразить Легонький. — Вдоль реки люди не ходят. Неоткуда им ходить.

— Барки по реке ходят. Для их удобства поселки будут строить. Я место выбираю.

Внизу ахнули. Тяжеленький горестно пробормотал:

— Конец роще. Отпустить вас — вы других воров приведете. Не отпустить — поселок построят.

— Все можно решить, — многозначительно сказал Лит. — Думать нужно.


Думали в относительной тишине. Внизу бурно шушукались, временами переходя на взаимные оскорбления и тычки. Единства в рядах корредов не было.

Легонький и Тяжеленький, лишенные возможности обмениваться мнениями и пихаться, ерзали на ветви. Бух наблюдал за происходящим скептически.

Лит пересчитывал ногтем выщерблины на лезвии топора.

«— Ты собираешься их нагло обмануть.

— Почему нагло? Пусть убедятся сами. Строить деревню или водить сюда любителей редкостных лакомств я не собираюсь.

— Но ты ведь и не можешь построить деревню?

— Понятно, не могу. Это военная хитрость. Показать, что ты можешь многое, но не делаешь это по доброй воле. Герой в Книге так частенько поступал.

— Ты становишься наглым, углежог.»


Все трое дарков уставились на Лита. Бух неуверенно спросил:

— Ты колдовать собираешься?

Лит поморщился. Отвлекаться не хотелось. Топор, лежащий на коленях, и беседа с самим собой здорово успокаивали. Может, поэтому и голова стала ясной и умной.

— Вот что, сначала мы должны убедиться в искренности наших намерений. Собственно, таким мудрым существам как корреды особые доказательства не нужны. Вы ведь обладаете даром предвиденья?

— Бесспорно, господин… э-э, путешественник, — Тяжеленький приосанился. — Лучшего провидца, чем я не найти в лесах к западу от Тинтаджа.

— Это ты-то лучший?! — изумился Легонький. — Да тебе и в весну не заглянуть.

* * *
На рассвете Лит и Бух ускоренно шагали вдоль реки. Плечо углежога оттягивала сумка, набитая орехами. Половину добычи пришлось отдать мелочным корредам, — четверо добровольцев пересчитали орехи поштучно. Впрочем, Лит остался вполне доволен. Больше все равно не утащить, — ночью пожадничал, за что и был наказан.

— Не пойму, — задумчиво сказал Бух. — Для человеческого колдуна ты действовал удивительно примитивно. Поэтому они и попались. Корреды терпеть не могут чего-то сложного. Они же самые умные, и не стоит доказывать обратное. В общем, ты метко сработал. Что это было за заклинание?

— Я не колдовал. Не умею.

— Скромность делает тебе честь.

— Я не колдовал.

— Ты почти не колдовал, — уточнил бубах. — Там, на дереве, я все-таки уловил кое-что. Внизу, когда они начали спорить, было все чисто. А ты не промах, Лит. Так обмануть толпу корредов не каждый сможет.

— Я не обманывал. Все было честно. Каждый из них заглянул в будущее и убедился, что поселка здесь не будет.

— Несомненно. Самое замечательное, что они забыли, какого демона речь вообще зашла о поселке

— Они увлеклись.

— О, да! Такого шума и визга, должно быть и на рынке в Тинтадже не бывает. Теперь я точно знаю, как называется самое глупое племя королевства Ворона.

— Ты несправедлив. Мы должны признать, что они самые неутомимые прорицатели в королевстве.

— Еще бы! Главное, они сами в это свято верят.

* * *
К дороге вышли уже в сумерках. Пустынный лесной тракт тянулся на северо-запад. С неба снова моросил холодный дождь. Кленовые листья печально мокли в неглубоких лужах.

— Мне нужно торопиться, — озабоченно сказал Бух. — Постараюсь добраться до Фурки за два дня. Хорошо бы службу до холодов сыскать.

— Ты в Фурке был? Хороший город?

— Деревня, — раздраженно буркнул бубах. — Большая, правда, деревня. Я там восемь лет прожил, пока меня хозяин не попросил убраться. Не имею ни малейшего желания возвращаться.

— Что-то я не понял.

— Что тут понимать?! Мне нужно сказать пару слов одному дальнему родственничку. Он, видишь ли, был мне кое-что должен. Когда я собрался уходить из Фурки, этот крысоед мне тайну открыл. Оказывается вот здесь, почти рядом с дорогой, живет один корред.

— Один?!

— Так он сказал, — сумрачно подтвердил бубах. — Кто ж знал, что осенью они здесь целыми стадами собираются? Видишь ли, считается, что встретить одного корреда — это к удаче. В одиночку они трусоваты. Если изловчиться и поймать, можно попросить о небольшом одолжении. Показать ближайший клад, или еще что-то в таком роде.

— Я думал, ты за орехами ходил.

— Орехи? Вкусные, конечно, но мне не до орехов. Без службы плохо. Не знаю, как зиму протяну. Бродить по снегам — это не для бубаха. Нужно быстрее в Тинтадж перебираться.

— А чем Фурка плоха? В столице беспокойно.

Бубах фыркнул:

— Ты из какой глухомани вылез-то? В Тинтадже король порядок и закон еще соблюдает. А здесь совсем житья не стало. С хозяином-то мы неплохо ладили. Он без дела не сидел, я тем более. В хлев приятно войти, крыша свежая, весной переложили. Погреб… Ну, что там говорить. Хозяин со слезами просил — уходи пока не поздно. Обоих подвесят и дом сожгут. Понаехали с Кэкстона мудрецы безмозглые. Всё учат, на путь истинный наставляют. Кого сталью острой, кого железом каленым, кого петлей пеньковой. Трудолюбивые… — Бух сморщился. — У вас-то получше? Или тоже «крестовые» набежали?

— Я родом из Дубовки, — с некоторой неловкостью признался Лит. — Это полдня от Кэкстона.

— Болтаешь?! — бубах непроизвольно попятился.

— Да я сам «крестовых» не люблю, — буркнул Лит. — Они у меня инструмент отобрали и вообще…

— В бегах значит? — догадался Бух. — Видно, и вас, колдунов, с места Светлый стронул.

— Да не колдун я.

Бубах кивнул:

— Не волнуйся, я язык за зубами держать умею. Ты, конечно, совершенно случайно в одиночку лесом шел. И живым случайно остался. А на сосне той глупой мы отсиделись благодаря счастливому стечению обстоятельств.

— Нет, с сосной — это опыт, — объяснил Лит. — Я ж лесовик немытый, у нас в обычае на деревьях сидеть и с дарками разговоры разговаривать.

Бух ухмыльнулся:

— Тогда ясно. Спасибо, что меня вниз не спихнул. Ну, мне поспешить нужно. Ты, кстати, имей в виду — у моста застава стоит. Королевские стражники, в общем-то, нормальные вояки, но вопросы задают.

— Я с королем не сорился, — не очень уверенно пробормотал Лит.

Бух кивнул и резво зашагал по дороге. Маленький, бездомный, в продранных штанах и испачканной вылинявшей красной куртке. Лит подумал, что у него самого штаны еще хуже, а до дома как до луны. Зато есть топор. Нет, даркам еще хуже живется.

* * *
Реку Лит переплыл утром. На всякий случай спустился гораздо ниже моста. Стражники, что местные, что королевские, особого доверия не вызывали. Плыл Лит на двух кое-как связанных стволах. Вода была такой студеной и прозрачной, что были видны камни глубоко на дне. Лит стискивал зубы, греб, смотрел в глубину. Неплохо было бы глянуть в дохлые глаза господина Хабора. Небось, успокоился шутник. Впрочем, вряд ли течение аж сюда дотащило падаль утопшую. Да и нет теперь глаз у всесильного хозяина, еще на барке вышибли. Дерьмо был, не человек. Как бы он навам жизнь не испортил. К речным девам-душительницам Лит в последнее время начал отчего-то относиться гораздо снисходительнее.

Нет, пора к людям возвращаться. Лит, клацая зубами, скакал, разводил костер. Трава ломко хрустела под босыми пятками. Выглянувшее, было, с утра солнце затянули облака. Огонь, наконец, затрещал. Лит скорчился, растер ноги, осторожно натянул истрепанные сапоги. Нужно что-то решать. Через два-три дня выпадет снег, и углежог-недоумок рискует бессмысленно замерзнуть. Хочешь не хочешь — нужно к людям выходить.


К людям Лит вышел на следующий день. Вернее, сначала к следам вышел, а потом догнал небольшой обоз. Подходить сразу не стал, присмотрелся издали. Две повозки, несколько верховых, с десяток пеших двигались вдоль опушки. Видимо, давно шли. Даже издали видно, что устали, плетутся с трудом, верховые часто сползают с седел, давая лошадям отдохнуть.

Лит двигался в отдалении, раздумывал-прикидывал. Сразу видно, что не разбойники — ухватки не те. Но идут не дорогой, украдкой идут. Видимо, есть что скрывать. Это ничего, Лит и сам такой повадкой пробирается. Может, товар у них запрещенный? Тот же орех нутт, к примеру? Или беженцы? Время сейчас беспокойное. Но идут к тракту. Видимо, или на Тинтадж метят, или к Фурке поворачивать и дальше к Дубнику. Двигаются с юга. Что там за города, Лит толком и не знал. Вроде до моря сказочного только несколько хуторов и застав. Может, по хуторам и торговали, а потом дорогу срезать решили? Глупо. По тракту с лошадьми куда удобнее двигаться. Если, конечно, скрывать путникам нечего.

Рискнуть?

Обуревали сомнения углежога. Лучше бы к обозу вообще не подходить. Но без теплой одежды и обустроенного ночлега долго не протянешь. Что, собственно, терять нищему и раздетому? Топор отберут? Это вряд ли. За топор Лит и сам согреется, и кого угодно согреет.

Вполне может быть, что люди с руками им нужны. Пробивать дорогу для повозок занятие утомительное, тут и топором намашешся и вообще. Нужно рискнуть.


Обгоняя отряд лесом, Лит вспугнул сороку. Растрещалась проклятая. Углежог погрозил птице кулаком, побежал дальше. Эх, сам в чистого разбойника превратился. Подойти бы честно, попросить работу. Только подозрительного бродягу в лесу кто примет? Хитрее нужно быть. Как в Книге писалось «если ты захочешь, я покажу тебе мой волдырь на ноге».

Звонко стучал топор. Лит подрубал молодой дубок, работал с удовольствием. От спины шел пар, топор исправно вгрызался в дерево. К новому инструменту Лит успел приноровиться. Хорошая вещь — топорище ловко выгнуто, к любой работе сподручно. И сталь хороша. Еще бы выщерблины на лезвии окончательно зашлифовать. На коленке, камнем, не исправишь. В кузню идти нужно. А так топор хоть куда. Вот острая «шишка» на обухе в работе ни к чему. Но, опять же, время нынче не простое. Кто знает, в какую сторону топориком махать придется?

Подойдут или нет?

— Эй, парень!

Лит вздрогнул, обернулся и попятился. Очень натурально получилось.

— Прошу прощенья, милорд, — топор покрепче в руках сжать. Лес, дело известное.

Всадник тронул коня, выезжая на поляну. Глупый углежог не зря незнакомца титулом наградил, — явно из благородных гость. Дорогой плащ за спину откинут, бархатный дублет, под ним кольчуга тускло блестит. Круглая шапочка мехом оторочена. Лицо гладковыбритое, властное. Правда, одежда не новая, поношенная. Плащ прожжен. Лес, дело известное.

— Подойди сюда, лесоруб.

Лит тупо посмотрел на благородную руку в перчатке, — манит пальчиком, словно дурачка деревенского, — и попятился глубже в кусты:

— Ох, милорд, не извольте гневаться…

— Да не бойся, подойди сюда. Стой, говорю!

Второй всадник показался, — крепкий мужчина, смуглый. Поперек седла лук со стрелой на тетиве. Наконечник шевельнулся с намеком. Лит застыл, — была бы нужда, нырнул бы за ствол, — разбрасывайте потом свои стрелы сколько влезет. Но сейчас здесь лесоруб глуповатый, ему-то зачем по лесу бегать?

— Сюда подойди. Мы не разбойники, — устало сказал молодой лорд.

Лит бочком приблизился. С искренним уважением глянул на коня, — хоть и исхудал скакун, но даже поблагородней хозяина выглядит.

— Лес рубишь, парень?

— Точно, ваша милость. Ищу дуб на красивые подкладенцы. Заказ, значит, на них есть. С работой сейчас того, значит. Слабо с работой. Вот и приходится в чаще рыскать, значит. По «щитку» за подкладенец обещали, значит.

Милорд раздраженно дернул углом рта. До забот оборванцев благородному человеку дела нет. И это очень хорошо, потому что толком объяснить, за каким демоном одинокий человек в чащу залез и что за таинственные подкладенцы по «щитку» за штуку идут, будет трудновато.

— До Тинтаджа далеко, лесоруб?

— Ох, далеко, милорд. Месяц туда иду. Подрабатывать на харчи приходится. Но тракт тут рядышком.

— Это хорошо, — рассеянно сказал лорд. — А ты ведь малый здоровый. Заработать пару «корон» не откажешься? Мне знающий человек нужен.

* * *
Полумордый говорил — «держи себя в руках, и все получится». Ох, верная мысль. Хвалить себя Лит не стал даже мысленно. Шагал рядом с конем и рассказывал про дорогу на столицу. Врал ровно половину, о дороге кое-что знал от Ёхи и опытного Буха.

Обоз стоял, ждали предводителя. Усталые люди сидели под деревьями и прямо у колес. Двое возчиков осматривали копыто мерина. Все настороженно уставились на ободранного лесоруба. Лит неловко поклонился сразу всем. От смущения загорелись уши, — среди путешественников были и женщины. Кажется, молодые.

— Вперед шагай, парень, — сказал лорд. — Повозкам путь поможешь расчищать.

Лит закивал, пошел к переднему фургону. Благородный лорд послал коня ко второму фургону, осторожно постучал в борт. Лит не выдержал, обернулся и обомлел: из фургона выглянула юная прекрасная королева.


Лит шагал рядом с пожилым мужчиной, по очереди работая топорами, расчищая путь. Особо не напрягались, головные всадники вели отряд толково, выбирая путь поудобнее. Слева тянулась пустошь, спускающаяся к реке. Там, у низкого берега, заросли выглядели совсем уж непролазными. Напарника звали Олав. Топором он работал умело, разговорчивостью не отличался, но кое-что из его коротких фраз Лит понял. Олава с его упряжкой наняли в Ивовой долине, — забытое богами местечко на самой границе королевства Ворона. Туда Олав возил припасы на королевскую заставу, а обратно еще подработать взялся, — как раз остатки неудачливого каравана с гор спустились. Растрепали караван случайные разбойники, и большей части лошадей лишили, и почти всего груза. Отчего пострадавшим людям не помочь? Тем более, что заплатить обещали неплохо.

Большего за полдня Лит так и не узнал. Собственно, и не спрашивал. Отчего новый хозяин решил не дорогой идти, а глухолесьем пробиваться, отчего столько женщин в караване — не наше дело. На обед останавливались, — накормили нового работника просто дивно. Каша хоть и холодная, утренняя, но сладкая, и с маслом. В каше попадались кусочки сушеных фруктов, а в придачу дали половину большой, пусть и сухой лепешки. Это вам не грибы. Ныне устроился углежог недурно.

После краткого отдыха тронулись дальше. Видимо, были причины торопиться. В пару Литу встал молодой длиннорукий парень, который с утра первым фургоном правил. Пыхтел парнишка, топором махал чрезмерно, оттого и на каждый ствол, что с пути убрать требовалось, уходило втрое больше сил, чем нужно. Болтать у парня не было ни сил, ни желания. Оно и к лучшему, Литу требовалось подумать. Работа топором думать не мешала, с болтовней было бы хуже.

Случилось с углежогом то, что истинным приключением называется. Вон он, второй фургон за спиной поскрипывает, везет тайну прекрасную.

Не думал Лит, что наяву столь красивую особу доведется увидеть. В грезах, оно само собой. Мимолетен был тот взгляд, а описать теперь красавицу Лит в мельчайших подробностях взялся бы. Капюшон, светло-коричневым мехом опушенный, под капюшоном еще что-то, — легкое, в складках невесомых, шафрановых и бирюзовых. И в этой нежности разноцветной лицо прелестное светится. Губки сочно-розовые, носик тонкий, глаза… Нет, подобные глаза Литу и в грезах не являлись. Большие, чистые, лучистые, лучащиеся, лучезарные, лучеподобные…. У, словами не скажешь. Словно в небо заглянул, что на грани зимы и весны бывает. Безоблачное, с первым намеком на солнце. Вот-вот расцветет, ослепит, и глаза зажмуришь от красоты да чистоты беспредельной.

Как всё это успел рассмотреть за миг кротчайший, Лит объяснить не мог. Собственно, и не пытался. Королева юная. Откуда возникла уверенность в титуле, понять было трудно. Но королева, иначе и быть не может. Изгнанница, наверное. В Тинтадже убежище ищет. Или Король-Ворон решил заново жениться? Может, колдуны что-то такое наколдовали…

Думать и гадать, что теперь дальше делать, вовсе не хотелось. Лит поднатужился и заставил себя признать, что ошеломлен. Кто бы поверил, что углежог-вонючка так на женскую красоту падок? Зачаровала, что ли? Ведь взглянула всего разок, да и то бегло.

Держи себя в руках. Ух, как прав Полумордый. Нужно изо всех сил держать. Обеими руками.

* * *
На ночлег остановились с первыми сумерками. Усталые люди разбивали небольшой шатер и две палатки. Литу возиться с выцветшей тканью не доверили, приказали дровами заняться. Парень рубил сушняк, таскал охапками в лагерь. Потом ходил к ручью за водой. Воды требовалось много, и для лошадей, и для ужина, и для иных, недоступных глупому углежогу, надобностей. Когда Лит, отдуваясь, присел у костра, лагерь уже приобрел обжитой вид. Стояли на поляне палатки и шатер, висели над кострами котлы, — пахло аппетитно. Повозки сдвинули вплотную, рядом стоял часовой с копьем, второй страж брел между опушкой и лошадьми, привязанными под старой березой. Охранные костры разложили треугольником, в отряде старинные традиции соблюдали.

В сторону господской повозки Лит старательно не смотрел. Изволит выйти королева или с дороги предпочтет отдыхать — не дело лесовика интересоваться. Командира, его лордом Остедом подчиненные величали, тоже не было видно. Поднимался из трубы над добротной крышей фургона дымок — видимо, господа в уюте и благородной компании ужина дожидались.

— Эй, лесовик, отчего ведра пустые?

Лит бодро поднялся. И вправду, заняться нечем раз думать взялся?

Принес воды, подрубил еще дров. От костра окликнул Олав:

— Иди, поешь, лесоруб.

Миску дали не то чтобы очень большую, но наполненную доверху. К каше полагался солидный ломоть солонины и хлеб. Не жадничают — уже хорошо.

— Что, и ложки нет? — проворчал Олав.

— Я так привык, — Лит загребал кашу коркой хлеба.

— Одичал совсем.

— Есть немного. Переправлялся через реку, часть вещей потопил.

Олав кивнул, показывая, что расспрашивать не будет. Тоже хорошо, — возчик из местных, начнет разговор, — мигом собьешься и запутаешься.

— Тебе велено у костра ложиться, — буркнул Олав. — В палатках места нет.

— Хорошо. Я привычный. Не замерзну.

— Ха, какой жаркий. Оттого и плащ не носишь? — у костра стояла пухлая женщина.

— Утопил добро, — смущенно признался Лит.

— Вот, пользуйся, — женщина небрежно кинула углежогу свернутый плащ.

— Леди очень добра.

— А ты думал. Мы, благородные дамы, всегда к благодеяниям склонны, — женщина присела у огня, налила в кружку травяного чая. — Меня, кстати, Фредке кличут. А ты, дикарь, кем будешь?

— Что ты, баба, к человеку пристала? — пробурчал Олав. — Парень весь день топором махал.

— Ничего, он молодой, отдохнуть успеет. А ты, старый пень, не завидуй.


Олав уже ушел спать. Лагерь быстро затихал. Еще переговаривались в палатке, там раскачивался, подсвечивая парусину, фонарь. Дремали под попонами уставшие лошади. Раскачивалось на ветру тряпье, которое успели выстирать и развесить у фургона. Ночь пришла холодная, звездная.

Лит сидел плечом к плечу с Фредке. Под двумя плащами было тепло, да и бок пухлой молодой женщины грел лучше костра. Лит старался не коситься на её курносый профиль. Держал себя в руках изо всех сил, даже заставлял язык слова правильные выговаривать. Впрочем, Фредке выспрашивала мало, разве что интересовалась, далеко ли до Тинтаджа осталось? Сама рассказывала про долгую страшную дорогу через дикие горы, потом через леса безлюдные. Лит слушал с интересом, даже дыхание от близости живой женщины перестало спирать.

Вдруг Фредке подняла голову:

— Доброй ночи, моя леди.

Лит вздрогнул, — у костра стояла благородная красавица. Теплый капюшон плаща откинут, лишь легкая блестящая ткань накрывала белокурые волосы. Огромные глаза пристально изучали лицо углежога.

Лит попытался вскочить, — ноги корнями трухлявого ствола в землю вросли. Королева вскользь улыбнулась, качнула узкой ладонью в перчатке, — сиди, человечек. Лит замер, а красавица вдруг протянула яблоко.

Лит, не веря, осторожно взял яблоко с кожаной ладони. Язык к гортани прилип, — поблагодарить мог только кивком. Королева тоже кивнула, — дивно ласково, и неспешно пошла к фургону, где ждал молчаливый лорд Остед. Благородный господин помог фее подняться по складным ступенькам. Качнулись тени от фонаря.

Лит оторопело сжимал яблоко. Фредке вздохнула:

— Как же она вас околдовывает. И никакой магии не нужно.

Углежог судорожно сглотнул. Ерунду Фредке болтает. В том взгляде серых, даже ночью прозрачных глаз, магии таилось столько, что хоть всю жизнь по колдунам ходи, и десятой части не наберешь. Только об этом молчать лучше. В руках себя держи, лесовик.

— Нож у тебя есть? Поделюсь яблочком, — голос углежога хоть и хрипел, но звучал спокойно. Впору очередным подвигом гордиться.

— Нет уж. Сам слопаешь. Или сгноишь на память? — в голосе Фредке мелькнула вялая злость. — Ну, что, спать будешь, дикарь?

— Так посидим еще, если не торопишься, — пробормотал Лит и взболтнул котелок с мутной бурдой. — Вот, чай еще остался.

— Ладно, если не брезгуешь, — Фредке смотрела в костер. — Давай-ка я тебя кое-чем лучшим угощу, чем настой прогорклый. Только смотри, чтобы те не заметили…

Лит, отвернувшись от часовых, машинально глотнул из глиняной баклажки. Уфф, — рот наполнился можжевеловой горечью, клубок крутого кипятка прокатился по горлу, скользнул в живот. Лит замер, ожидая, когда огонь проест брюхо изнутри и вытечет под рубаху.

— Крепкий, а? — довольно прошептала Фредке, прикладываясь к глиняному горлышку. — Ох, как проняло. Еще в Ивовой долине пойло купили. Господа брезгуют, а я ничего, пробую потихоньку.

— Ловко, — пробормотал Лит, обращаясь больше не к молодой женщине, а к собственному брюху. Огненный клубок там никуда не делся, но вел себя довольно мирно, лишь кишки ощутимо прогревал.

— Да, с джином веселей, — согласилась Фредке. — Хорошо, меня пока хоть в фургон пускают. Снисходят к бездельнице. Я ж теперь груз бесполезный, только место занимаю.

— В раньше что делала?

— Кормила. Пока было чем, — неохотно сказала Фредке. — Еще глотнешь?

— Нет. Развезет еще.

— Давно не пил? — догадалась женщина. — Ну, с отвычки мигом обмякнешь. Ты молоденький, тебе отрава не в прок. Девчонка у тебя есть?

Лит отрицательно помотал головой. Изнутри пригревал джин, но что-то всего углежога в жар бросило. Похоже, Фредке никуда не торопится. Совсем никуда. Здесь, у костра и останется. А спать под разными плащами глупо.

Ой, только в руках себя держи.

Нужно было срочно подумать, посоветоваться с собой.

— Ты чего? Надоела, что ли? — прошептала Фредке.

— Нет. Пройтись мне нужно, — пробормотал Лит.

Женщина понимающе кивнула.


Лит прошел мимо часового, спустился к ручью. Вода тихо звенела, скользили искры-отражения, светила сверху Луна, насмешливо выглядывала из-за ее желтого плеча Темная Сестра.

— Она хочет с тобой спать.

— Здесь?! Под плащами?

— А ты думал в господский фургон пригласит? Или в палатку на тюфяки? Или влюбится, и в твою несчастную промерзлую хижину следом потащится? Она ведь очень даже ничего.

— Симпатичная. Мягкая. Только как же так вдруг?

— А ты как хотел? Пользуйся случаем. Такого везения больше не будет.

— Ой, помоги тебе боги!


Жарко стало, хоть рубаху выжимай. Лит скинул одежду, ломая прибрежный ледок, вошел по колено в воду. Умылся торопливо. Неужели она и вправду ждет?

Поднимался из пологой ложбины ручья, как впереди возникли две фигуры.

— Куда ходил? — негромко поинтересовался смуглый боец, держа руку на рукояти меча.

— Так… известное дело, — Лит покосился на часового с копьем наперевес. — Прошу прощения, милорд. Каша жирная была.

— У огня сиди. И до утра терпи. А то, не ровен час, спутаем с кем, — процедил мечник. — Иди с бабой грейся, раз подпустила.

Лит поспешно пошел к огню.

— Эй, еще вздумаешь у воды гадить — зубы пересчитаю, — сказал в спину смуглый. — Понял, сопляк лесной?

Лит кивнул, не оборачиваясь. Ясное дело, раз меч на боку — так и милорд величайший. Только лесной сопляк сам топор у пояса имеет. Хватит, натерпелся. Так что зубы считать или плетью охаживать будете, когда всмерть зарубите. Если получится. Хотя честно сказать, поперся углежог к ручью опрометчиво. Человек в обозе новый, как бы за шпиона не приняли. А то еще и дарком каким-нибудь вообразят.

— Чего они пристали? — озабоченно спросила Фредке.

— Приказали от костра не отходить.

— И то правда. У нас третьего дня вот так часового утащили. Всего пару шагов от костра и сделал. Только вскрикнуть успел. Даже с факелами ни следов, ни его самого не нашли.

— Меня с факелами искать не нужно, — пробормотал Лит. — Я местный. Свободный. Сам кого угодно найду.

— Ишь, храбрец, — тихо засмеялась молодая женщина, накрывая плечи парня плащом. — Ты на них не злись. У Абеля под командой дюжина охранников была. Сейчас четверо осталось. Злятся они, конечно.

— Чего им злиться?

— Да не на тебя, глупый. У нас тут один повод для расстройства — леди Мариэлла. Если взглядом забыла одарить, слово доброго не сказала — темный день. Без нее жизнь — тоска сплошная.

— Чары какие, что ли? — неуверенно прошептал Лит.

— Вот, скажешь тоже! Она когда к тебе подошла, колдовала разве? А ты теперь ей служить будешь с радостью. Светлый человек наша леди. Любят ее все. Со страстью искренней. Она ведь меня с собою в Новом Конгере забрала. А кое-кто за ней еще из-за моря пошел. С самого-то края мира.

— Надо же.

— Да не понял ты еще! Любят ее, правда. Она, хоть и человек, но с дарковой кровью. Мать у нее из паирик. Слышал про таких? Они только на юге жили, да все вымерли. Леди Мариэлла одна такая осталась. Потому одни служат ей преданно, а другие со свету сжить хотят. Много злодеев. Они и сейчас за нами идут. Оттого и тайно к королю пробираемся.

— Ты мне лишнее не болтай, — слабо воспротивился Лит.

Фредке держала за руку, шептала в самое ухо. Теплая, мягкая.

— Я тебе лишнего и не говорю, — пробормотала женщина, касаясь губами отросших волос парня. — Ты теперь наш. Разве я не видела, как ты на нее смотрел? Надейся. Ты молоденький, тебе повезет. Я же понимаю. Теперь никуда от нашей леди не денешься. Без всякого колдовства попался. Только не торопись. Пусть и мне малость перепадет. Не пожалеешь…

Лит уже лежал. Спереди пригревали угли костра, сзади обнимала Фредке. Под плащами было диво как тепло. Фредке украдкой ласкала замершего углежога. Все шептала, неразборчиво и вкрадчиво. Лит только рот безмолвно открывал, — приятно было так, что криком на весь лес кричи. Молчал из последних сил, лишь задом плотнее к женщине прижимался. Потом она заставила повернуться…


Опомнился Лит, когда собственный придушенный хрип еще в ушах звучал. Закусил складку плаща, — сердце барабаном колотилось.

— Да не бойся, — шептала Фредке. — Спят все. А не спят, так какое им дело? Ни от кого не убудет.

Лит попытался на ощупь завязать штаны.

— Не спеши, — Фредке гладила по щеке вздрагивающей рукой. — Поспишь, может, под утро еще обо мне вспомнишь.

— Слушай, у меня в первый раз, — ляпнул углежог.

— Я поняла. Ты славный парень. Сильный, горячий. Вон как меня помял.

— Извини.

— Вот глупый. Сладко ведь. Ты верно госпоже понравишься.

— Да ты что такое говоришь?!

— Я же не осуждаю. Наоборот. Ты ведь про неё думал. Это хорошо, что ты неопытный. Сразу правильному научишься.


Она шептала, трогала так умело, что Лит снова онемел. Не слушал, — волны, что от бедер блаженство гнали, из головы все до одной мысли вымыли. Снова край плаща закусил, — издыхал парень, но жаловаться и не думал. Потом Фредке чуть подвинулась, не то, предлагая, не то, заставляя нежданного ученика работой заняться. Грязная та работа была, влажная, и до того жгуче-приятная, что нестерпимо умереть хотелось.

* * *
Проснулся Лит от холода. Жаркой Фредке рядом не было. Мир едва начал светлеть. Женщины уже встали, начали возиться у костров. Над людьми кружились белые мухи. У, вот и первый снег. Лит плотнее закутался в плащ.

— Эй, кобель! За водой вали, да поживее.

Лит вздохнул и сел. Работа есть работа, кончилась жизнь, в которой сам себе хозяин.


К ручью Лит сходил раз десять. Лагерь ожил. От котлов над кострами несло чем-то сладким и вкусным. Лошадей уже запрягали. Из господского фургона на промерзшую землю спрыгнул лорд Остед, поправил пояс, перетягивающий расшитый нарядный дублет:

— Ешьте поживее. Выступаем сразу. Эй, лесовик, воды в рукомойник принеси.

Лит в очередной раз рысцой отправился к ручью. Этак до дна вычерпаешь. Ручей и так мелкий, а теперь еще и ледок пробивать приходится.

Черпал потихоньку, стараясь листвы и прочего мусора не начерпать. Для господского мытья вода. Раскричатся, если что не так. Вот оно как обернулось — прислуживаешь бегом, весь при деле. И днем, и ночью. Даже поразмыслить некогда. Странно. Нет, Фредке — женщина добрая и приятная, как ни посмотри. Но в голове у нее, как в гнезде разоренном — не поймешь, где правда, а что ветром случайно нанесло. То, что про леди Мариэллу рассказывает — сказки несусветные. Хотя фургоны, вот они, за взгорком стоят. Очень хочется на благородную леди еще раз взглянуть. Если Фредке хоть десятую часть правды сказала, то… Нет, благородная леди потому и благородная, что двусмысленностей не допускает. А тут не двусмысленности, а трехсмысленности и даже четырехсмысленности, вразуми нас боги…

Лит подхватил ведра, полез наверх. Тропинка стала скользкой, сапоги разъезжались…

Наверху закричали, тут же раздался устрашающий рев десяток глоток. Из-за склона Лит ничего не видел. Поскользнулся, с трудом удержался на ногах. Поставив ведра и, уцепившись за траву, вылез.


В лагере во всю резались. Десятка два чужих схватились с охраной и возчиками, от опушки на помощь нападавшим бежали еще фигуры. Свистели стрелы, мелькали копья и тесаки, визжали женщины. Лорд Остед, видимо раненый в первое же мгновение, успел обломить древко стрелы, засевшей в плече, и командовал, взмахивая длинным мечом. Сунувшийся с разбегу разбойник, свалился с рассеченным лицом. Ловко, — вот оно, благородное уменье.

Лит отпустил траву и благополучно съехал к ручью. Они ловкие, а мы еще ловчее. Только мы не благородные, посему под копья соваться, ни за пару «корон», ни даже за десяток, желания не имеем.

Лит перемахнул через ручей. Порядком замочил левую ногу, но сейчас было не до мелочей. Поработал, как говорится. Сумку жалко, орехи в ней остались и книга колдовская. Нет, деру давать нужно. Пусть орехи победители грызут. Разбойники — народ мерзкий, да и странные путники по трезвому размышлению не слишком-то Литу понравились.

Углежог мигом достиг деревьев. За взгорком орали от боли и ярости. Истошно завизжала, потом зашлась криком женщина. Лит чуть с размаху в ствол сосны не врезался. А Фредке? Она же нормальная, добрая. Пусть чуть сумасшедшая. Бросать нехорошо. Мало ли как разбойники с ней сгоряча обойдутся?

Лит завертелся на месте, держась за топор на поясе. Ох, демоны их возьми! Ну не лезть же в битву?! Углежогу надлежит своим делом заниматься. Небось, не воин и не охранник. За свою жизнь постоять — это одно, благородные деяния изображать — роскошь не по чину. Ничего разбойнички Фредке не сделают. Она там не одна симпатичная. Переживут, небось, не девицы.

Обратно за ручей Лит перескочил еще быстрее. Ох, и глупость делал. Но Герой в Книге еще в детские годы сражения за честь прекрасных дам изображал. Значит и углежогу-вонючке позволительно бескорыстно башку под меч сунуть.

Шум в лагере вроде бы потише стал. Отбились? Или наоборот? Лит выполз ближе к терновым кустам. Благородная глупость — это само собой, а держать себя в руках нужно. Полумордый никогда бы сгоряча на копья не бросился.

Битва в лагере действительно близилась к концу. Разбойники брали верх. Только до грабежа и пленных дело еще не дошло.

Лит машинально сунул в рот пару ягод терна (синий, морщинистый, — уже сладкий). Жевал и пытался сообразить, что там произошло. Дрались у самых фургонов, — шестеро разбойников окружили двоих из обоза, тыкали короткими копьями. Уцелевший охранник ловко отмахивался тесаком. Его товарищ отбивался охотничьим копьем. Больше, собственно в лагере никого не было. Только тела.

Они, что, побили всех? Смысл-то бить какой?

Лит, не веря, смотрел на валяющиеся у костров фигуры. Котел опрокинулся, почти залил огонь, — сильно воняло подгоревшим. Еще мясом жаренным пахло, — кто-то лежал ногами в костре, дымились штаны и меховая безрукавка.

Порезали всех. Может, это не разбойники, а дарки?

Лит сунул за щеку еще ягоду, вынул из петли топор и поднялся. Обогнул кусты, шагая быстро, но без спешки. Уже на ходу разглядел еще двоих бандитов. Один возился возле верховых лошадей, другой хромал у крайнего костра, злобно колол копьем в спину пытающегося отползти к лесу человека.

Ну, начнем, с помощью богов.

Разбойник обернулся к целеустремленно шагающему парню:

— Вот упырь — кишки уж растерял, а меня ножом изловчился…

Лит, глядя в давно небритую рожу бандита, кивнул:

— Ты бы ногу замотал. Истечешь.

Копейщик машинально глянул на свою ногу, на серой штанине расплывалось пятно крови, потом изумился:

— Эй, а ты кто?

Отвечать Лит не стал, — еще один длинный шаг, одновременно взлетел топор. Острие копья лишь успело начать движение в сторону парня, — и копейщик повалился. От щетинистой морды осталось чуть больше половины.

Лит осуждающе качнул головой, — убить медленно соображающего человека куда проще, чем дерево свалить.

За спиной заорали. Кто-то из сражающихся у фургонов заметил смерть товарища. Лит не оборачиваясь, подобрал копье и неловко затрусил к лесу. Притворяться не умел — глупо припадал то на одну, то на другую ногу. Хромая утка всегда заманчивее.

Снова заорали, витиевато ругаясь, — кто-то бежал вслед. Лит вроде как прибавил ходу, захромал нагляднее. Тут у бедра что-то свистнуло — стрела с пестрым оперением, оказалась торчащей в бурой траве шагах в четырех по ходу. Лучник, демон его задери! Проглядел, глупый углежог.

Лит сиганул под защиту деревьев, вокруг стояли березы вперемешку с худосочными сосенками. С треском и хрустом, как заблудившаяся перепуганная корова, побежал напролом дальше от лагеря. За спиной тоже хрустели и ругались. Значит, двое. Лит предпочел бы одного. Но двое, опять же, не трое. Управимся как-нибудь.

Изображать дурного зверя Лит прекратил шагов через сто. Скользнул в сторону, прижался к толстому стволу.

— Где он? Смотри, потеряем.

— Куда ему от нас слюздить? У него ластвы траченные.

— Смотри, сам не напорись.

За сосенками мелькнули две фигуры — одна здоровенная, в мешающем бегу плаще, другая попронырливей, в добротном жилете и хорошей, явно чужой шапке. Лит глянул на них вскользь, — добычу вспугнуть пристальным взглядом дело нехитрое. Когда проскочили мимо, двинулся следом. Деревья прикрывали, позволили догнать в несколько шагов. Хрипели разбойнички громко, видимо, порядком умаялись, лагерь вырезая.

— Да где он, ноги ему скоге загни?

— Послушать нужно… — здоровяк все-таки учуял Лита за спиной, начал оборачиваться…

Лит ударил копьем, — не слишком удачно, — зацепил лишь руку. И кто эти палки-копья только придумал?

Здоровяк ахнул, отшатнулся, толкнув товарища.

— Ах, ты…

Лит кинул в мелкого копье, — тот вертко отскочил, взмахнул короткой глефой, которую так любят охотники и проводники.

— Оскоплю, лещок сопливый!

Лит в разговоры вступать не думал — от копья отделался, пора и делом заняться. Прыгнул прямо к врагам, почти напарываясь на тесак здоровяка, но концом топорища лезвие пониже отклонил. Коротко ткнул-ударил вверх, боевая «шишка» обуха топора смяла врагу кадык. Детина мигом тесак выронил, глаза расширились, руки к горлу потянулись. Сотоварищ его не понял, взвизгнул:

— Дай я полосну!

Здоровяк продолжал торчать столбом, колени только дрогнули.

— Да отойди! — взвыл мелкий, не понимая медлительности товарища. Здоровяк начал садиться…

Литу показалось, что он прыгает прямо на острие. В последний момент успел зацепить длинное лезвие глефы «бородой» топора. Лязгнул металл. Разбойник, взвизгнув, отскочил. Наткнулся спиной на сосну, будто и не помнил, что дерево здесь растет. Острие глефы задралось…

Лит рубанул вмах, во всю силу. Удар, второй, третий… Разбойник отлетел в сторону, от разрубленной головы разлетелись кроваво-серые комья. Рухнул, широко раскинув руки…

Лит остановился. Хватит с него. Покойник. А второй что?

Здоровяк безмолвно корчился на хвое. Двумя руками сжимал смятое горло, точно сам от обиды удушиться хотел. Лит коротко тюкнул его в затылок.

Пока топор о ствол испуганной сосны вытирал, да потом хвоей обтирал, руки дрожали. Нет, углежогам иная работа богами назначена. Чистая да приятная.

Мертвяки лежали как положено — тихонечко. Мелкий, оставшийся без башки, и на человека-то походил лишь отдаленно.

— Что-то звереешь ты, углежог, словно душегуб последний.

— С испугу. Привычки нет.

— Мог бы в мокроту его и не плющить. Вон — шапку испортил.

— Да пусть подавится он своей шапкой! Чуть под ребра не поддел, попрыгун тощий. Что дальше-то делать?

— Взялся, так доделывай. Там дружки этих толкутся, твоего топора ждут.

— Неужели всех путников в лагере порезали? Как думаешь?

— Хочешь, не хочешь, а придется посмотреть.


Лит сделал крюк и вышел к лагерной поляне поближе к фургонам. Здесь изменений было мало. Раздавались голоса, — трое склонились у самых колес, возились, то ли раздевая, то ли обирая тело. На них поглядывал лучник с оббитой парусиной крыши господского фургона. Еще двое стояли у костра, — невысокий разбойник в огромной меховой шапке суетливо заматывал тряпкой плечо коренастому мужчине. Тот от боли или нетерпения яростно пинал труп, лежащий под ногами. Трупов на поляне имелось предостаточно. Лит, выглядывая из-под прикрытия еловых лап, начал было считать, да в ужасе сбился. Может, хоть кого-то в плен взяли? Знакомый плащ Фредке пока рассмотреть не удавалось.

— Убей их всех!

— Это ты правильно придумал. Только они тоже стоять не будут.

— Боишься?! Тут мертвецов хватает. И ты ляжешь, жалеть-то тебя всё равно некому.

— Держи себя в руках. Лечь каждый может. Чего торопиться?

Взмокшая спина медленно остывала, сквозь прорехи рубахи поглаживал ледяной ветер. Но Лит не мерз. В голове, как всегда после разговора с самим собой, прояснилось. Лит перекатывая за щекой косточку терна, напряженно думал. Как к ним подобраться? Лучник проклятый следит, да и вообще их многовато. Не дубы же они ждать, когда поочередно положат? Нахрапом тут не кинешься. Пойти следом и поочередно подстеречь? Они лошадей заберут, уже выпрягли из фургонов. Добычей навьючат, зашагают. Небось, на хуторе каком-нибудь заброшенном логово имеется. Большая шайка.

Коренастый мужчина отпихнул незадачливого лекаря. С трудом натянул на замотанное плечо куртку, пошел к фургону:

— Ну, живой?!

— Нет, ваша милость, кровцой изошел, — сказал один из склонившихся над телом.

— Будь проклят тот день, когда я вас нанял! Я же велел одного из троих живым оставить. Одного! Трудно было запомнить?

— Вас, ваша милость, не поймешь, — нагло заметил разбойник в рваном алом дублете. — То режь всех подряд, то вам живые понадобились. Мы же даже ни единой бабы для согреву не оставили. Все как вы велели.

— В бабах зараза, я же объяснял! — рявкнул коренастый. — А для вопросов эти трое были нужны.

— Мы люди темные, — скорбно сказал Алый. — Вы, если кто для вопросов нужен, забирайте. У вас на юге очень даже просто с мертвяками разговаривают. Сплошь некроманты заумные.

— Ты мне языком поболтай, — зловеще посулил коренастый, кладя руку на рукоять меча.

— А что будет? — угрюмо поинтересовался Алый. — Я здесь две трети людей положил. Мы так не договаривались. Вы-то про баб да серебро болтали.

— Последний раз говорю — пасть заткни. Серебра и тряпья здесь столько, что не увезете. А вот свидетеля вы мне не оставили.

— Так резались они до последнего. Ваша милость сами видели, — пробормотал Алый, и неожиданно покаянно добавил: — Вы уж извините, что пленного взять не словчились. Виноваты.

Коренастый презрительно сплюнул:

— Фургон мой. Остальное барахло забирайте и проваливайте. Мне делом заниматься нужно.

— Будет сделано, ваша милость.

Коренастый внимания на главаря шайки больше не обращал. Поднял голову, — на поляну опускались редкие пушистые снежинки.

— Эй, плащ мой кто-нибудь принесите, — властно приказал коренастый.

— Ну-ка, за плащом его милости сбегайте, — подхватил Алый, и украдкой кивнул лучнику на крыше фургона.

Лит, затаив дыхание, следил. Кто-то из бандитов рысцой отправился куда-то в кусты, остальные, тихо переговариваясь, разбрелись. Один нагнулся, принялся стаскивать с трупа сапоги. Остальные разглядывали тела на поляне, словно не решаясь начать грабеж. Показался разбойник, несущий сумку и скатанный плащ.

— Сейчас, ваша милость, согреетесь, — пробормотал Алый. — У нас не юг, у нас погоды не те.

Коренастый южанин бросил на него короткий взгляд, протянул руку за плащом. В этот миг лучник в него выстрелил.

Каким чудом стрела, выпущенная с десяти шагов, не свалила странного южанина, Лит так и не понял. Взмахнул полураскрытым крылом плащ, — южанин рявкнул от боли, — пробившая плотную ткань стрела засела в левой руке. В следующее мгновение, южанин резко взмахнул здоровой рукой. Коротко свистнуло, — лучник схватился за лицо, сел на крышу фургона.

— Режь! — в ярости взревел Алый.

Звякнула сталь, тут же кто-то завопил от боли. Разбойники били копьями и топорами, дважды раненый южанин вертелся среди них. Его странный, слегка изогнутый меч, не подпускал противников, обрубая наконечники копий и отводя удары легких топоров. Разбойники лезли отчаянно, но один из них уже лежал на траве, второй, раненый в бок, побрел к фургону…

Этого Лит уже не видел, — он сам бежал к фургону. Неслышно вспрыгнул на колесо, подтянулся, — крыша у фургона оказалась добротной, под тканью прощупывались плотно сбитые доски. Лучник лежал, подогнув ноги. На искаженное лицо опускались медлительные снежинки, в левом глазе покойника торчала красивая звездочка из полированной стали. Разглядеть чудную штуку Лит не успел, — ухватил лук, потянул из колчана, придавленного мертвецом, стрелу…

Четверо против одного. Лит глазам своим не поверил, — за какие-то мгновения южанин успел свалить еще троих. Правда и самого зацепили, — с трудом ступал на левую ногу. Но почти все удары разбойников приходились в обмотанную плащом руку. Лит сроду не думал, что от плаща в бою бывает хоть какая польза. Южанин коротко рычал, отбивал удары, умело отступал, бил сам. И главное, не слабел…

«Колдун!» — понял Лит, накладывая стрелу на тетиву. Лук был добротный, но самый обычный, охотничий. Лит несколько раз из похожего стрелял, все мечтал денег подкопить да себе купить. Только вот руки как-то вмиг стали чужими. Не взять ведь колдуна простым железом.

Видимо, разбойники тоже так решили.

— Бежим! — завопил Алый, смахивая со лба кровь.

Четверо оставшихся на ногах кинулись к лесу. Колдун-южанин опустил меч, провел рукой у пояса. Короткий взмах, — разглядеть, что полетело вслед разбойникам, Лит не смог, но бегущий Алый вдруг пошатнулся, замедлил шаг. Колени его подогнулись, и разбойник, так и не издав ни звука, ткнулся лицом в траву.

Если Лит и не скулил от страха, то исключительно потому что горло перехватило. Лук уже был натянут, — колдун начал поворачиваться к фургону, — Лит, сам не веря, что решается стрелять в колдуна, пустил стрелу…

Был колдуном южанин или не был, стрелы останавливать он не умел. Широкий охотничий наконечник пронзив шею, вышел сквозь воротник куртки. Человек запрокинулся, сел на труп, лежащий лицом вниз.

Обрадоваться Лит не успел. Проклятый южанин умирать явно не собирался. Оперся мечом, с трудом, но встал. Взгляд его уже нашел человека на крыше фургона. Колдун медленно двинулся вперед, на ходу обломил древко стрелы. Лит, дурея от страха, тщился вытянуть из колчана следующую стрелу. Наконец она легла на тетиву, Лит спешно прицелился.

Поляна с мертвыми телами. Серый лес. Снежинки, кружащиеся и тающие в дыму угасающих костров. Темная фигура, неотвратимо ковыляющая к фургону.

Лит выстрелил навскидку. С такого расстояния и ребенок не промахнется.

Не промахнулся. Только колдун, словно знал, махнул комом плаща, стрела увязла в складках. Может и зацепила, только колдун даже не поморщился. Его темные волосы прилипли к запавшим щекам, взгляд намертво вцепился в парня на фургоне.

Намертво. Именно что намертво. «Мертвяк», — осенило Лита. «Конец. Теперь не отцепится».

Ладно. Углежоги, как известно, вечно не живут. Пришло твое время, Дикий Вонючка.

Лит выпрямился, не торопясь потянул из петли топор. Южанин улыбнулся, показав месиво крови и осколков зубов, и, приглашая, махнул плащом.

— Нет уж, тебе надо, ты и лезь, — сказал Лит.

Слова повисли в неспешном кружении снега. Молчал лес, молчала мертвая поляна, даже лошади, привязанные под низкорослым кленом, замерли неподвижно.

Колдунский мертвяк глянул с ненавистью. Лезть на высокий фургон ему было трудно. Вблизи стало заметно, что он и дышит с трудом. Хотя зачем мертвецу вообще дышать?

— Не тяни, — пробормотал Лит. — Срублю тебе башку, да и дело с концом.

Южанин хотел что-то ответить, не смог, — на сизый подбородок сползал густой комок слюны и крови. Обломок стрелы, пробившей горло и ключицу, вздрагивал от судорожного дыхания. Наконец, мертвяк коротко двинул мечом, показывая, как вспорет брюхо парню.

— Да пошел ты, дохляк несчастный. Хуже меня воняешь, — буркнул Лит и сплюнул надоевшую терновую косточку на голову колдуну.

Вот теперь во взгляде южанина мелькнуло бешенство и изумление.

— Точно, заплюю тебя! — грубо захохотал Лит и нагнулся, с всхлипом собирая слюну. Одновременно подцепил за пояс мертвого лучника.

Швырнули одновременно, — колдун миниатюрную, драгоценно сияющую штучку, а Лит свалил на противника тело оказавшегося непомерно тяжелым лучника. Щеку углежогу ожгло болью, он пошатнулся, теряя равновесие. Внизу тоже малость пострадали: упавшее тело лучника сбило неустойчивого колдуна, — теперь сидел черной вороной, спихивал с себя мертвеца. Лит изловчился не упасть, а прыгнуть. Метил прямо на южанина, да тот хоть и был придавлен, умудрился увернуться. Лит все-таки задел врага каблуком в правое плечо. Сам на ногах не удержался, — окровавленная рука колдуна мигом ухватила за сапог, свалила. Колдун поволок к себе, в его левой руке, обмотанной плащом, возник узкий клинок. Лит, взвизгнув, лягнулся-отпихнулся обеими ногами. Узкий клинок как тряпку пронзил истертое голенище, кольнул в икру, но углежог уже вырвался. Откатился, вскакивая на колени…

Топор — вещь изначальная. Тесать, ровнять, плахи и лучину колоть. Ну и рубить, понятное дело.

Рубил Лит, рыча барочные ругательства. Раз — рука вражеская, что к топору тянулась, — напрочь. Два — лоб раскололся прямо промеж страшных глаз. Три — башка в траву слетела.

Лег безголовый мертвяк, успокоился. Лит еще прошелся, покружился, сжимая топорище двумя руками. Очень хотелось еще разок рубануть. Только это уже лишнее. Если и трехчастевый колдун начнет шевелиться, тогда остается только бежать без оглядки. Может, без башки не найдет в лесу.


Колдун лежал мирно. Лит, отдуваясь, посмотрел на отсеченную голову. Это уже и головой не назовешь. Много ли костяной коробке нужно? Небось, не дубовая.

— Брат, помоги…

Лит вздрогнул. Стон раздался от второго фургона. Лит вытер топор о траву, уже припорошенную снегом и, взяв оружие наизготовку, пошел на живой голос.

Разбойник лежал, двумя руками стягивая полы овчинной куртки на животе. На штанах и под задницей чернела лужа.

— Брат, лихо ты его, — простонал разбойник. — Храбрец редкостный. Помоги мне, а? Тряпье бы, замотаться. Брюхо он мне пропорол, и хребет попортил. Кишки наружу лезут.

— Сам заматывайся. Я не лекарь.

— Так подай тряпку брат, а?! Богами молю, спаси. Я ж ног не чую. Живой буду — верным рабом стану. До конца жизни, ослепнуть мне на месте.

— Нужен ты мне, что зрячий, что слепой, — Лит подобрал припорошенную снегом тряпку, кинул раненому. Близко на всякий случай не приближался, — разбойничкам только поверь.

Раненый поспешно запихал скомканную рубаху в липкое месиво под курткой.

— Ох, добрый ты парень. Дай еще, а? И глоток бы джина, кишки прижечь.

— Найду, дам, — буркнул Лит. — Вы откуда взялись, и что это за волк бешенный был? — углежог махнул топором в сторону южанина.

— Истинно волк, — простонал раненый. — Неужто мы бы пошли, если б не гад этот? Соблазнил, собрал ватагу. Мы из Тинтаджа, да еще человек шесть местных, хуторских. Платил щедро. Говорил, что обоз тайно идет, с контрабандой. Никто и не хватится. Добыча богатая. Вот она, добыча. Кто ж думал…

Что такое кон-тра-банда, Лит не знал. Собственно, не так уж и важно.

Лит подобрал платок, лежащий рядом с женщиной, заслоняющей затылок руками, — вроде бы одна из служанок милостивой леди. Снежинки на измазанных кровью ладонях уже не таяли. Не нужен уже платок-то.

— Держи, безбрюхий. У тебя дружки-то остались?

Разбойник потянул платок под куртку, но глянул исподлобья:

— Ты что, парень? Кончились все, ты же видел.

— Видел, — согласился Лит. — И сейчас вижу. Мучаешься ты. Может того? Помочь? Предки тебя примут.

— Ты что?! Я ж сейчас только кровь уйму. Из наших только трое утекли. Да еще двое коноводов. Остальные лежат.

— Не путаешь с перепугу?

— Да что б мне на ноги никогда не встать! Мы ж здесь почти одиннадцать дней мерзнем. От реки до самого Ласточкиного хутора дозоры выставили. Я каждого из ватаги как облупленного…

— А этот-то кто?

— Так мы разве знаем? Южанин. Как зовут, не ведаю. Просто лорд с юга. Серебро у него имелось, а настоящее имя нам ни к чему. У него двое слуг было…

— Куда делись? — обеспокоился Лит.

— Так их здесь у фургона и срубили. Лорд с обоза, ох и лихим рубакой оказался. Слушай, найди джину? Невмоготу мне. Залить рану нужно. Я тебе потом помогу…

Лит кивнул и пошел к костру.

Охранник, — шлем кожаный слетел, в спине стрела, кровь подмерзает. Вот один из возчиков, — топор так и не выпустил. Истыкали всего, вместо глаза дыра кровавая. А это, видно, из разбойников, одежда незнакомая, да и не было в обозе бородатых. Снова женщина… Нет, эта худенькая.

Совсем плохо стало Литу. Жутко ходить между трупов припорошенных, словно уже месяца здесь лежавших. Ведь утром были живы. Много их как…

Фредке нашел у крайнего костра. Бежать, видно, пыталась, — рубанули по затылку. Это хорошо, — сразу умерла, не мучилась. Других вон как корежило. А Фредке уже снежок тонким пухом укрыл, — остыла сразу.

Лит дошел до последнего тела, — парень, что пытался в лес уползти. Недавно кончился, — рука в мерзлую траву вцепившаяся, еще чуть теплая на ощупь.

Тишина. Лит стоял, обеими руками сжимая топор. Жуть наваливалась со всех сторон. Лес небывало тихий, небо вовсе на деревья легло, — темное, тяжелое. Только снег светит, все гуще кружится. Мертвые молчат.

Фыркнула лошадь. Лит вздрогнул, но обрадовался. Не весь же мир помер? Так не бывает. Оживет мир. Вот разбойники уцелевшие где-то здесь бродят. Не ровен час…

Лит быстрым шагом пошел к фургонам. По пути быстро сунул сучьев в костер. Если кто с опушки следит, пусть призадумается. А углежогу нужно харчей побыстрее собрать, да и сматываться. Да, плащ, нож какой-нибудь подходящий. Ага, и лошадь можно взять. Верхом гарцевать, это, конечно, не для углежога. Но навьючить вполне получится.

К раненому в брюхо Лит возвращаться не собирался, но тот что-то примолк. Пришлось подойти, — разбойник сидел, открыв рот, в дыру с гнилыми зубами залетали неспешные снежинки. Глаза, выпученные, изумленные, вглядывались во что-то невидимое.

Кончился. Ладно, без него скучать не будем.

Плащ нужно выбрать. Тут их полно, только как-то…

Тело южанина Лит на всякий случай обошел. С другой стороны фургона мертвецов лежало гуще. В основном, разбойники. Лихо здесь рубились. Лит с трудом распознал лорда Остеда — этот рукой в кольчужной перчатке сжимал горло долговязого бандита. Тела здесь валялись одно на другом. Обломки копий, тесаки и хищные топоры-чеканы едва угадывались под снежком. Лит осторожно перешагнул через ноги Абеля. Старший охранник, даже мертвый, застыл напряженным комком. Благородный меч из руки не выпустил, между лопаток снег еще алел. Живучий был воин. Кстати, сапоги неплохие.

Вот так они, значит, до конца за свою леди прекрасную резались.

Лит вздохнул, и глянул на приоткрытую дверь фургона. Из нее свешивались ноги в странных мягких сапогах с мудреным шитьем. Ноги явно мужские, но в фургоне тишина стоит. Только над трубой теплый воздух едва заметно колышется. Значит, несравненная Мариэлла, тоже… к своим сиятельным предкам ушла. Наверное, не так королевы свой путь заканчивать должны? Впрочем, кто сказал, что она королева?

— Ты и навыдумывал, углежог-сказочник.

— Ну, похожа она на королеву. Спорить не будешь?

— Что тут спорить? Лезь, полюбуйся в последний раз. Пусть и не королева, а все равно жалко.

— Угу. А что такое кон-траб-анда? Тоже колдовское ремесло?

— Вряд ли. Бандит без особого страха кон-траб-анду помянул. Вообще-то, не дело углежога о таких вещах думать. Ты же здесь задерживаться не будешь?

— Еще чего не хватало! И в фургон бы ты не лез. Но вроде как подряжался работать. Придется по-честному.


Лит потянул за штаны мертвеца, и тело послушно сползло из двери. Тоже оказался смуглый, сильно загорелый. Видно, один из слуг колдуна. Кто-то ему метко ножичком в горло засадил. Лит на всякий случай перевернул труп лицом вниз, взгляд прищуренных глаз южанина уж очень нехорошим показался. Кто их знает, этих прихвостней колдовских.

Короткая куртка с бронзовыми нашитыми бляхами задралась вместе с желтой рубахой, и на спине мертвеца Лит увидел чудную татуировку: корабль с парусом, к кораблю неведомое чудище тянется пастью разинутой. Само чудище скрывалось где-то в штанах, видимо, восседало прямо на заднице мертвеца. Жуть! Ну и дикари там на юге.

Лит перехватил топор повыше, чтобы в случае чего, было удобнее работать в тесноте, и полез внутрь. Две удобные ступеньки, полумрак. Тепло еще не выветрилось. Под ногами мягко, — ковер. Пахнет кровью и еще чем-то сладким, благоуханным. Да, мертвецов и здесь хватало. Лежали двое, обнявшись. Внизу женщина, — Лит разглядел изящную ступню в мягком белом носочке. Пришлось стащить мертвеца, — ага, еще один южанин. Понаехали тут. Девушка лежала, запрокинув голову. Губы разбиты, на щеке кровавые ручейки, набежавшие из сломанного носа. Красивая девушка. Но явно не королева. Темноволоса и явно помоложе будет. Наверное, не старше углежога глупого.

Лит растерянно присел, осторожно взял девушку за тонкие запястья и попробовал посадить. Нехорошо, что она так валяется. От движения звякнули украшения, — наряжена красавица была богато, — одних браслетов не меньше трех десятков. Тело, хоть и тронутое неживой тяжестью, оказалось послушным. Лит усадил мертвую спиной к чему-то мягкому, — вроде бы лежанка узкая, вся подушками заваленная. Одну из подушек Лит сунул под затылок девчонке. Длинные шелковистые волосы закрыли окровавленное личико. Нарядное платье под левой грудью блестело мокрым, — туда ее сталью били, и не один раз. В руке девушка сжимала широкий короткий кинжал. Значит, тоже дралась. Эх, и что же боги такую миловидную не пожалели?

За спиной раздался стон. Лит дернулся, стукнулся макушкой обо что-то висящее, звонко зазвеневшее. Рванулся назад, распахнул дверь. Серый снежный свет неохотно вполз в тесноту фургона. Лит рассмотрел еще одну фигуру, скорчившуюся под пристроенным к борту фургона разбитым столиком. Королева смотрела сквозь упавшую на лоб светлую челку. Бледные губы разлепились:

— Привет, лесовик. Знала, что придешь…

Глава пятая

23-е число месяца Старухи.
Медвежья долина, замок «Две лапы»
— Куда ломитесь, оголтелые? — закричал стражник, но трое псов уже вырвались на свободу. Цуцик, удачно наступив на спину Шурфу, протиснулся первым. Вслед заорали:

— Дарки блохастые!

В другое время Цуцик доходчиво объяснил бы, что боевые псы блох не носят, но сейчас не до того было. Псы пролетели по мосту, скатились вниз по узкой тропинке, — ближайшие заросли были у реки.

С облегчением отойдя от любимого вяза, Цуцик понюхал воду. Рыбкой пахнет и льдом близким. Да, Хозяйка в эту пору любила за рыбой поохотиться. Самый жор у подводных. Цуцик и сам рыбку любил. Впрочем, нормальный боевой пес должен все подряд жрать.

Цуцик происходил из самых чистокровнейших хаски. Кто будет спорить, что нет более славного племени в собачьей природе? Цуцик по праву считал себя не последним представителем рода. Крупный, кажущийся еще представительнее из-за пышной шерсти, дымчато-серый, с воинственной черной «маской» и роскошным хвостом, пес знал себе цену. И всеми силами пытался увеличить популяцию чистопородных хаски в Долине. Впрочем, в связи с малочисленностью местного собачьего племени, да и просто по широте души, Цуцик считал неучтивым отказывать во внимании представительницам иных пород. В общем-то, они все симпатичные.

Цуцик был высокоинтеллектуальным и здравомыслящим кобелем.

Из зарослей выкатился взъерошенный Шурф, за ним юный рыже-белый Цукат. Командир отдал приказание коротким рычанием, и псы помчались по приречной тропинке.

Утренние и вечерние пробежки — это святое. В свое время Цуцик приложил немало труда, выпрашивая у Хозяйки эту привилегию. Веселее, конечно, гулять с самой Хозяйкой, или с кем-нибудь из Своих. Но люди вечно заняты, а псам необходимо пробежаться. Через Понимающую удалось доказать обоснованность ежедневных тренировок. Хозяйка сказала что «на хвостатого возлагаются функции патруля ближнего действия». Цуцик знал, что, несмотря на шутливость формулировки, на него надеются всерьез. С тех пор «начальник ближнего патруля» получил под свое начало двух новобранцев, — вернее, родственничек Цукат родился здесь, в Долине, а черного, как сажа Шурфа еще щенком подобрали в одной спаленной деревеньке, очень далеко от Долины. Работать командой было, понятно, веселее. Имелись на счету «ближнего патруля» и подвиги, но лишний раз вспоминать их Цуцику мешала врожденная скромность.

Псы выскочили от реки к Хуторской дороге. Бежалось замечательно, — земля подмерзла, когти уже совершенно не скользили. Шурф не отставал, хотя порядком устал. Что делат, — не всем повезло родиться хаски.

Проскочили рощу. Следы… мыши, кролик, серая куропатка, снова мыши, хорек (тьфу на него!). Косуля, — это старый след, о нем уже докладывали.

Цуцик любил Долину. В памяти еще оставалось старое, щенячье: хижина, с цветным, вечно бубнящим ящиком, хозяин, под ноги которому лучше не соваться. И первая встреча с Хозяйкой помнилась, — тогда Цуцик еще не был Цуциком. И первый бой вспоминался. Чужие осторожные мужчины с оружием. Ог-не-стрель-ным! Ого! Были времена. Слава собачьим богам, что прошли.

По былому Цуцик не скучал. Одного жаль было — больше не проехаться на мягком заднем сидении, не посмотреть, как мелькают за стеклом деревья и кусты. Славная у Хозяйки штука была — джип-п!

Потянуло дымком, — хутор Знающей-Понимающей был рядом. Псы проскочили мимо сосновой рощи, и попали в засаду. Дийка прыгнула из-за куста боярышника с устрашающим рычанием. Но патруль был начеку, — общей кучей, с рычанием и лязганьем клыков покатились по земле. Ловкая Дийка отскочила, её голубые глаза лукаво сверкали. Очень она нравилась Цуцику — вся такая черненькая с замечательной белой «маской». Ну, придет время.

Вчетвером добежали до ворот. Шурф осторожно гавкнул, — надеялся. Остальные возились и пихались, пока ворота не скрипнули. Выглянула Знающая. Для человека, она была невысока ростом, может, поэтому всегда смотрела грозно.

— Носитесь, оболтусы? Все нормально?

Вопрос был риторическим. Понятно, случись что — известили бы. Да и так бы поняла: зверей, дарков, да и детей мелких, что еще языком болтать не научились, Знающая без всяких слов понимает. Потому и Знающая. Ценный дар. Цуцик в молодости и не думал, что так бывает. Хозяйка тоже без слов все понимала, да иной раз какую-нибудь тонкость не улавливала. А спорить с ней бесполезно. А Знающая, хоть и непомерную строгость на себя напускает, но все до капельки понимает. Потому и уважают ее все: и собаки, и домашние свиньи с глупыми коровами, и даже дикие дарки.

— Ну, проветривайтесь. Шурф пусть отдохнет. А ты, генерал, смотри мне, — Знающая погрозила пальцем.

Цуцик ответил предельно честным взглядом.

— Ладно, бегите, — проворчала маленькая женщина, почесывая запыхавшегося Шурфа за лохматым ухом. — Диана, не задерживайся!

Дийка кратко гавкнула и метнулась вперед. Пролетели мимо частокола, за которым похрюкивали свиньи. Ферма была знаменита на всю округу — племенных свиней даже в Дубник за большие деньги отправляли. Если честно, Цуцик кабанов Знающей даже побаивался. Несколько раз заглядывал в свинарник. Тамошний Васаз Гасанович — просто жуть. Уж лучше с шестью вег-дичами в лесу встретиться.

Патруль скатился к ручью, срезав путь. Развилка дорог осталась по правую лапу, — хутор Дока проверять было незачем, — если у Знающей все в порядке, значит и у ее родителей все спокойно. Теперь к Лисе…


На Лисьем хуторе тоже был порядок. Патруль подвергся атаке мелких Рыжих. Детишки с завыванием вырвались из дома. Цукат, делая вид, что ему жутко страшно, метался вдоль частокола. Его сообща ловили. Цуцик позволил Рыжей девчонке проехаться на себе верхом. Вообще-то Цуцик человеческих детей любил, особенно Своих. Рыжие тоже были ничего, — все-таки немножко хвостатые.

Свалку прекратила вышедшая из дома Лиса. Погнала детей завтракать и дружелюбно налила псам свежей воды. Патруль лакал, Цуцик переглядывался с хозяйкой. Когда-то Лиса терпеть не могла псиное племя. Оно и понятно — не за что оборотню любить собак. Цуцик и сам-то не жаждал дружить с Лисой. Но Хозяйка сказала, что Лиса из Своих. А Свои — это Свои.

— Ну что, от Леди вестей нет? — хрипловато спросила Лиса.

Цуцик сокрушенно вздохнул. Жизнь шла своим чередом, скучно не было, но без Хозяйки все-таки нехорошо так долго оставаться.

— Видно, дела у неё, — пробормотала Лиса. — Мой-то хозяин тоже запропастился. И с чем он там, морда полумордая, только возится?

Цуцик подождал пока Дийка спрыгнет с бруса на недостроенной половине дома, — черненькая любила обозреть окрестности с высоты. Пора было продолжать патрулирование.

— Завтра Знающей скажи, что мы про пироги не забыли, — сказала Лиса, закрывая ворота. — Обязательно всей бандой нагрянем.

Цуцик гавкнул, заверяя, что передаст непременно.


Бежалось хорошо. По пути сцапали полевку, дали сглотнуть Цукату, пусть молодые силы поддержит. У дороги на Старую Деревню ждал Шурф. Морда слегка сконфуженная, Знающая опять ему фрукт сушеный дала. Вот чудной пес — разве сладкое вкусно?

Прощаться с Дийкой не хотелось. Но у каждого свой долг. Дийка взвыла на прощание, рванулась домой. Патруль в прежнем составе продолжил путь. Отдохнувший Шурф не отставал.

Вот и замок показался. На прибрежном холме высятся темно-серые стены. Колышется флаг на башне. И пахнет чудесно, — дым из кухонной и каминной труб ни с чем не спутаешь.

Пробегая по мосту, Цуцик всем желудком чувствовал, — не опоздали. Покушать, передохнуть, и полный день забот впереди. Со Второй Хозяйкой погулять, — сегодня она обязательно детей к реке поведет. Еще Белесую подразнить, — кобыла на конюшне скучает. А завтра в лес, — кабаны близко ходят, самое время выйти. Цуката натаскивать пора. Всё тянут егеря с охотой, тянут… Эх, быстрей бы Хозяйка возвращалась.

Глава шестая

24-е число месяца Старухи.
Река Тюр
Одна из ламп опрокинулась и разбилась, — Лит порезал палец осколком тонкого стекла. Вторую найти не смог. В фургоне все было перевернуто, — серебряная посуда, меха, шелковое и бархатное тряпье, шкатулки и корзинки, уйма больших и малых подушек, — всё смешались в одну кучу. Лит мельком подумал, что такого количества подушек, наверное, и во всем Кэкстоне не наберешь. В фургоне было жутко тесно: основное пространство занимали два ложа, — широкое и поуже. Торцевую стену загромождали сундуки и лари.

Леди Мариэлла следила за возней парня. Лежала молодая женщина боком, неудобно прижимая к правой части спины кое-как свернутый плащ. Судя по всему, — леди порядком досталось.

Разыскивать лампы Лит бросил, сунул в печурку несколько сухих полешек, и пошире распахнул дверцу. Леди Мариэлла удовлетворенно кивнула:

— Ты толковый парень, лесовик. Я сразу поняла.

— Леди, вас бы перевязать нужно. Кровь, она ведь если вытечет… — нерешительно пробормотал Лит. — Ваша милость, позвольте…

— Ты любезен. Но не стоит беспокоиться, — леди подняла окровавленные пальцы, отвела с лица светлые пряди.

Это движение, такое бессильное, преисполнило сердце Лита щемящей болью.

— Ваша милость, перевязать нужно.

— Незачем время терять. У меня печень задета. Странно, что еще языком шевелю, — прошептала леди. — Как вы любите говорить — предки меня ждут. Воняю я уже.

— Наверное, это я воняю. Болячка у меня такая, — буркнул Лит.

— У каждого свои недостатки. Мужчина должен быть вонюч, волосат и предан. А все болезни когда-нибудь проходят.

— Ваша милость…

— Не спорь. Мужчины и женщины, — леди Мариэлла бросила взгляд на мертвую девушку, и лицо ее чуть дрогнуло, — обычно мне верят. И ты лесовик поверь. Я жива, потому что хочу попросить тебя кое о чем.

— Так я…

— Конечно, ты справишься, — согласилась леди Мариэлла, хотя парень хотел сказать нечто иное. — Ты крепкий и красивый парень. И ты никогда не откажешь в последней просьбе умирающей женщине. Я не потребую ничего сверхъестественного. Всего лишь извести моих родственников о происшедшем, и передай им кое-что.

— Ваша милость, вообще-то я человек дикий…

— Справишься, — мягко и решительно сказала красавица. — Собственно, ни у тебя, ни у меня нет выбора.

Лит взглянул на ее лицо, и снова подумал, что она, вне всяких сомнений, королева.

Леди Мариэлла, словно понимая, о чем он думает, смотрела из-под ресниц. Ее лицо стало походить цветом на старую кость, но все равно — она была прекрасна.

— Ваша милость, — решительно сказал Лит. — Давайте мы вас перевяжем. Здесь наверняка найдутся снадобья. Вы выздоровеете и…

— Упрямый, — прошептала леди Мариэлла. — Это хорошо.

— Ну, — обрадовался Лит. — Вот увидите — отлежитесь за пару дней. Я пока хозяйством займусь. Нечего о смерти думать.

— Я пока не думаю. С наслаждением пожила бы еще лет тридцать-сорок. Возможно, так и будет. Но пока ты выслушаешь, что нужно сделать, если получится иначе. Успокой меня, а?

Лит кивнул. Возражать, когда женщина так смотрит, попросту невозможно.

— Прекрасно, мой друг, — похоже, говорить леди Мариэлле стало труднее, хотя она пыталась улыбаться. — Не так уж далеко отсюда стоит городок, Дубник. Слышал про такой?

— Слыхал, — пробормотал Лит.

— Замечательно. Рядом с Дубником живет моя сестра. Местечко называется — Медвежья долина. В Дубнике без труда найдешь проводников. За пару «корон» тебя охотно проводят. Мою сестричку зовут Аша. Или Даша, кто как называет. Она серьезная молодая женщина. Все поймет. Да, ты письмо ей передашь.

— Уверен, вы с ней сами скоро повидаетесь.

— Надеюсь. Но ты ведь запомнишь?

Лит пожал плечами:

— Дубник. Медвежья долина. Аша. Она же Даша.

— Замечательно. Только не забудь, нужно и еще кое-что передать, кроме письма.

— Понимаю. Оставляете ей на память.

— Именно. На память. Тебе не очень просто будет груз донести. Но ты постараешься. Для меня, да?

— Постараюсь, — пробормотал Лит.

— Хорошо, что ты пообещал, — с облегчением выдохнула леди Мариэлла. — Взгляни, это вот там. В темном сундуке.

Лит в сомнениях перешагнул через труп и полез в свалку роскоши. Сундук оказался приличных размеров. Что за штуковину можно хранить в таком массивном ящике? Еще не хватало тащить через лес какую-нибудь тяжесть. Дубник вообще никоим образом в планах углежога не значился. Городишко-то в самой глуши.

— Миледи, я не уверен, что могу дотащить вещь в таком футляре, — пробормотал Лит, снимая с сундука криво стоящий кожаный короб.

— Футляр не нужен, — слабо сказала леди Мариэлла. — Только это не вещь. Лесовик, ты не пугайся…

Лит все-таки чуть не выронил короб. В сундуке что-то завозилось. Собаку в дурацкий Дубник тащить?! Или кошку — новомодного зверька, о котором все болтают и никто не видел? С когтистым зверьком еще, поди, справься.

— Лесовик, я тебя умоляю, — леди Мариэлла тянулась, пытаясь выглянуть из-за крышки столика.

Лит с опаской откинул крышку сундука и онемел. Нет, зловредной кошки там не имелось. И собаки, в компании с которой Лит охотно бы смирился, тоже не было.

Младенец. Лежал в меховом гнездышке. Двигал руками и ногами и довольно испуганно пялился на незнакомца.

— Он очень хороший, — прошептала леди Мариэлла. — Спокойный. Крепенький. Только не бери его сейчас, не нужно ему видеть маму такой…

Лит вообще не собирался брать подобное существо на руки. Лучше уж кошку с острыми когтями.

Углежог аккуратно прикрыл крышку сундука. Младенец не протестовал. Лит на цыпочках перешагнул груду тряпок и шепотом сказал:

— Леди, тут я вам не помощник. Выздоровеете, сами к родственникам отправитесь. А с младенцем я никаким манером не справлюсь. Не умею.

— Он не младенец, — прошептала леди Мариэлла. — Он кушает сам. С тех пор как Фредке… Ты же подружился с кормилицей?

— Э… все равно. Я просто не умею. Вы как хотите…

— Если бросишь, он здесь умрет. Один. Маленький. С мертвецами, — по желтым щекам леди Мариэллы потянулись узкие дорожки слез. — Он же не виноват, что мамочка его дура. Блин, что же я натворила, идиотка трахнутая.

Вот, демоны ее забери, тоже на тайном языке заговорила. Совсем как Ёха. И что в мире делается?!

— Лесовик, не оставь его! Там в стене деньги. И еще поищи, кошели на полке лежали. Все забирай. Только не бросай его! В Медвежьей тебе еще больше серебра дадут. Там в сундуке письмо. Ну, пожалуйста! Твою мать, морда лесная, не смей мальчика бросать!

Леди Мариэлла, плачущая, путающая нормальный и тайный языки, все тянулась к углежогу рукой, пальцы словно темной перчаткой обтянуты. Лит в отчаянии взял скользкую ладонь:

— Да я же вам так помогу. Вместе поедем…

Лели Мариэтта вдруг застонала, повалилась на бок. Светлые густые волосы совсем закрыли лицо:

— Не оставь маленького. Его Саня, Александр зовут. Не оставь! Иначе я тебя с того света достану, мудак дремучий! Ой, больно как!

Королева заскрипела зубами.

Перепуганный Лит торопливо забормотал:

— Да я помогу. Помогу. Сейчас печку…

На улице заржали лошади. Обрадованный Лит выдернул ладонь из ослабевшей женской руки:

— Сейчас только на лошадей гляну…


Лошадей под березой не было. Угнали. Ветер подхватывал снег, крутил легкие вихри. Белая пелена на глазах заметала следы. Еще можно разобрать, — подошли двое, второпях обрезали веревки. Увели всех, разбойные морды. Еще чувствовался запах навоза, снег таял на свежих «яблоках» навоза. Не догнать. Следы заметет, воры торопятся. Боятся, гады. Остальное добро бросили. Крысы трусливые.


Лит забрался в тепло фургона.

— Лошадей своровали. Ну ничего, теперь не вернутся. А то жди со спины…

Леди Мариэлла не отвечала. Лит обжигаясь, вытащил из печки короткую головню, раздул. Женщина лежала на боку. Углежог осторожно сдвинул душистые пряди с лица королевы. Длинные, блестящие, словно из вороненой стали сделанные ресницы красавицы были опущены. Дорожка слез еще блестела на щеке. Лит опустился на колени, — левая рука оказалось в скользком, — ковер насквозь промок от крови.

— Леди Мариэлла? Леди?

Дыхания не слышно.

— Леди?

Лит застонал. Мертва.

Стоять в теплой темноте, над трупами почему-то оказалось особенно жутко. Лит судорожно вытер липкие руки о мягкое. Тишина. Углежог глянул в конец фургона. Там тоже тишина. Пусть так и остается.

Лит спрыгнул на снег. Подхватил, что под руку попалось, — ближайший плащ, копье, тесак из ножен на поясе покойника. Быстро пошел через поляну. Мертвые тела превратились в холмики с едва угадывающимися руками и ногами. Костер чуть дымил, Лит на ходу подхватил опрокинутый котелок, — на дне еще оставалась подгоревшая каша. Холодная, но жрать можно. Ничего, в лесу, небось, не в городе. Прокормимся.

Как ни старался, все же в сторону Фредке глянул. Ну, уже не Фредке там лежала — еще одна кукла белая. Хорошая девушка была, милая и добрая. Лит ускорил шаг. Давясь кашей с застывшим салом, почти побежал. Вот он ручей, — журчит, как ни в чем не бывало, только берега белыми стали.

Лит застонал, выплюнул кашу, и со всей силы зашвырнул добротный котел в ручейное журчание.

Нельзя так! Мертвых нельзя оставлять. А живых тем более.

* * *
Отправились в путь только после полудня. За ночь Лит здорово вымотался. Долбил уже подмерзшую под снегом землю, таскал окоченевшие упрямые трупы, собирал вещи, а главное, мучился сомнениями.

Закопал троих: леди Мариэллу, Фредке и неизвестную девушку из фургона. Теперь благородная леди лежала над ручьем под приметной пихтой, обе девушки покоились рядом с ней. Лит подозревал, что когда-нибудь бывшую королеву захотят похоронить в более подобающем месте, потому постарался устроить тело подобающим образом. Копал поглубже, плащей натащил, да еще прикрыл досками. Девушек, последовавших за хозяйкой, пришлось устроить попроще. На старого Олава сил уже не осталось, пришлось оставить с остальными.

Забравшись в опустевший фургон, — дохлых южан выкинул первым делом, — Лит с опаской подошел к сундуку. До сих пор младенец вел себя тихо. Несколько раз шебуршился, но без
визга. Лит поднял крышку сундука, поднес ближе свечу. Младенец сидел, обеими ручонками вцепившись в мягкую подстилку, боязливо щурился на яркий огонек. Рожица у малыша была мокрая, — видать, все время плакал.

— Ну? — сурово спросил Лит.

Мальчишка крепче вцепился в подстилку, и с ужасом пролепетал:

— Са-Са?

— Ты это перестань, — решительно приказал Лит. — Некогда мне с тобой сюсюкать. Сидишь здесь как мышь, по делу сказать ничего не можешь.

Малый прижал кулачки к груди, пустил из носа длинную соплю и неслышно заревел.

— Ну, ты совсем желудь, — пробурчал Лит, неловко сгребая младенца. Рука немедленно оказалась в чем-то липком. — Тьфу!

Маленьких детей Лит, конечно, видел и раньше. В деревне по улице младенцы ковыляли, держась за мамины юбки и вопя противными голосами. Шуму от них было больше чем от склоки соек-длиннохвосток. Лит предполагал, что бывают детеныши еще меньше, совсем неподросшие. Вот такой и попался. Ходить явно не умеет, только гадить горазд, да сопли пускать.

— Эй, тебя как зовут? Александерс? Алексинр? — морщась, пробормотал Лит.

Сложное имя, что назвала покойная мать младенца, из памяти углежога мигом выскочило. Не до того тогда было.

— Са-Са, — пробормотал малый.

— И все что ты сказать можешь? — горько спросил Лит. — Ну и помалкивай тогда. Я тебя Малым называть буду. И не визжи, сейчас чистить буду.

Вода в ведре, что осталась у погасшего костра, подернулась тонкой корочкой льда, но Лит корку разбил, и лед выкинул. Вода была вполне нормальной, но Малый всё равно судорожно дрыгал ногами. Правда, молчал. Только сопли пускал.

— Терпи, — строго сказал Лит. — У тетки баловаться будешь.

Углежог вытер своей новой обузе задницу и рожу, посадил на подушки лежанки. Оставалось самое трудное — накормить Малого. Были подозрения, что простая солонина и лепешка для такого дела не подойдут. У Малого и зубов то было — штук шесть, не больше.

Лит натужно соображал. Таких малых детей нужно кормить молоком, это помнилось точно. Но где в лесу молоко найдешь? Даже если бы в обозе корова уцелела — доить скотину Лит не умел. Собственно, и самому-то молоко пробовать доводилось всего несколько раз. Покойный дед рассказывал, что когда-то в хижине козу держали, но сам Лит тех времен и не помнил. Придется подбирать харчи для Малого наугад.

В грузовом фургоне Лит рылся долго. Припасов здесь хватало. Бочонки, лари и мешки плотно стояли на своих местах. Углежог нашел разные крупы, дивную мелкую муку, непонятные маринованные овощи и великолепное копченое мясо. Даже тонкие колбасы и соленый сыр, похожий на клубок белых червячков, в запасах имелись. Эх, и такое богатство бросать придется?

Когда углежог вернулся, Малый ползал по ковру и разбросанным вещам на полу фургона.

— Тебе что не сидится? — возмутился Лит. — Скачешь как бельчонок.

Малому снова пришлось вытирать руки, — измазался в полузасохшей крови. Лит оттирал ему ладошки, а младенец беззвучно плакал. Эх, будто понимал что.

— Не реви, — приказал Лит. — Сейчас я тебе похлебки намешаю.

Варево из муки и масла Малому понравилось. Кормить пришлось с пальца, — держать миску самостоятельно младенец явно не умел. Но ссасывал кашу с жадностью. Наевшись, уселся на лежаке, и принялся перебирать-считать пальцы на ногах. Щеки лоснились от масла, куцая рубашонка задралась, но взгляд был задумчивый. Лит доедал варево и разглядывал мальчишку. Может и ничего. По крайней мере, Малый тихий. А то куда в лесу с орущим детенышем денешься?

Бормоча ругательства, Лит копался в грудах вещей. Тряпья в фургоне было невыносимо много, — как здесь отберешь нужное в дорогу? И серебра полным-полно. Только к чему оно сейчас? Не унесешь. Вот во что они детеныша одевали? Разве поймешь? На ребенка Лит тоже не забывал поглядывать, — совсем ведь глупый, и к печке может полезть. Пока правда не лезет, размышляет.

Взгляд у Малого стал еще задумчивее, младенец замер, потом с некоторым недоумением пробормотал:

— Са-Са?

Лит потянул носом и отложил великолепный плащ:

— Ты что? Сигнал нужно давать.

Малый беспомощно хлопал глазами. Обделался он жидко и обильно, вконец испоганив богатое покрывало. Пришлось выкинуть мягкий ковер за дверь.

Приводя в порядок подопечного, Лит категорически заявил:

— Думай, что делаешь. Нянек нет. В следующий раз так в дерьме и оставлю.

Малый возражать не возражал, но отчаянно сучил ногами, — к холодной водичке он явно не привык. Имелось подозрение, что и к вареву, обильно сдобренному маслом, он тоже не привык. А может, ломтик солонины, что получил после варева, был лишним? Ну и нечего тогда было мясо жевать.

— Сам думать должен. Понял?

Малый безмолвно скривился, из глаз потекли слезы.

— Перестань! — грозно сказал Лит. — Вот, смотри что я нашел, в следующий раз как взрослый лорд хлебать будешь.

Серебряную ложечку, на которую Лит наткнулся во время розысков, младенец сжал в кулаке, но плакать не перестал. Понимает. Как лисенок малый — не башкой, а чувством природным. Лит вздохнул — маму тебе все равно не воскресим, потому делом нужно заниматься.

Пока Лит собирался, пока вокруг фургонов ходил, высчитывая, что можно унести, а что прятать, Малый заснул, так и сжимая в руке красивую ложечку. Под утро Лит не выдержал и сам подремал в непривычном тепле.

* * *
Понял Лит, что дураком был, уже днем. Пошел в лес, туда, где двоих разбойничков сбил. Решил глефу в дорогу взять. Оружия было полно, да только брать у мертвых было неприятно. Другое дело у тех, кого сам честно кончил. Как сказал бы Ёха — законный трофей.

Утро выдалось ясным, светило солнце. Свежий снег начал проседать. Разбойники лежали мирно, в ларвов превращаться и не думали. Снег уже стаял с лица здоровяка, торчал восковой заострившийся нос.

Лит подобрал глефу. Не ошибся, в самый раз оружие для похода. Добротная штука и в глаза не бросается. Снял вместе с кошелем и ножнами пояс со второго разбойника и пошел к лагерю.

Следы были свежими. Кто-то прошел вдоль опушки, и повернул вглубь леса. Судя по всему — этот человек на рассвете следил за лагерем. Лит аж зажмурился от собственной глупости. Ах дурень, ночью возился, ни о чем дурном не думал. Разве что общество мертвецов беспокоило. А ведь подкрались бы, посадили на нож как куренка. Или стрелой издали сняли бы.

Понятно, что никого кроме уцелевших разбойничков здесь быть не могло. До ближайшего хутора не меньше дня пути. Значит, не испугались, не побежали без оглядки. Если один здесь разнюхивал, значит, и остальные где-то недалеко затаились. Переночевали у костра, да решили прощупать, чем еще поживиться можно. Понятно — обидно им лошадей пустыми уводить.

Окончательно собирался Лит в большой спешке. Так и слышал, как подкрадываются, как шевелят лапы ельника на опушке. Метался Лит между фургонами, тела таскал, оружие, что похуже, внутрь забрасывал. Хорошо, что всё поценнее еще вечером закопал. Небось, не найдут.

Короб тоже приготовил с вечера. Малый был сонный, только глазами хлопал. Лит посадил обузу на мягкое, вытащил на свежий воздух.

— Сиди смирно.

Малый из-под крышки короба не ответил, только засопел чуть слышно.

Первым Лит подпалил грузовой фургон. Из-под парусины торчали негнущиеся руки и ноги, но занялось неплохо — два бочонка масла для светильников свое дело сделали. Лит заскочил в господский фургон, пинком перевернул печку, бросил факел на груду шелка и мехов. Жалко было — словами не передать. Подобной роскоши в жизни больше не увидишь.

Короб на спину, мешок с припасами, сумку, оружие… Лит пробежал через истоптанную поляну. Опираться на глефу было удобно, но вообще-то шагать столь нагруженному оказалось тяжеловато. Лит скатился к ручью, стараясь не слишком трясти короб, — Малый внутри шепотом ухал, — должно быть удивлялся непонятному развлечению.

Вода в ручье была студеной. Лит быстро шел по песчаному дну, изредка спотыкался об обманчивые камни. Сверху пригревало солнце, под его лучами и тяжестью груза углежог быстро вспотел. Зато от холода ног до колен уже не чувствовал. Вот всегда так в жизни, — нет равновесия.

Выбрался из воды Лит, когда уж совсем невмоготу стало. Прошел по большому камню, неуклюже прыгнул на полосу влажной хвои. Снег таял на глазах. Хорошо, сейчас следы совсем запутаем.

Лит петлял, забирался в гущу ельника, еще раз прошелся по ручью. Наконец, отдуваясь, сел на полянке, стянул мокрые дырявые сапоги:

— Эй, Малый, дышишь?

Лит открыл короб. Малый сидел, сжимая ложку. Шапка, красиво расшитая кусочками меха, с длинными забавными ушами-завязками, свалилась с головы. Короткие волосики стояли дыбом. При свете солнца они оказались не просто светлыми, а вроде чудной живой соломы. Наверное, когда сопляк вырастет, не слишком-то на маму-красавицу будет походить. Ну и ладно, зачем парню миловидность?

— Сидишь, значит? Молодец. Сейчас переоденемся и дальше двинем.

— Са-Са, — согласился младенец.

Лит переобулся в новые сапоги. С добротной шерстяной подмоткой сидели хорошо, крепкие, жиром смазанные. Хозяйственный разбойник в них щеголял. Ну, пусть их всех предки с радостью примут.

Лит попрыгал, подтянул новые штаны, — неплохо. Что ни говори, а оборванцем ходить неловко. Углежог повертел старую обувку. Выбрасывать рука не поднималась — последнее, что из дома осталось. Только всякое старье теперь не с руки таскать, и так тяжеловато, — припасы, да еще эта обуза, жалобно посапывающая. Лит вздохнул и прикопал сапоги под молодой сосенкой.

Малый стоял в коробе, — уцепился за края, и чуть раскачиваясь, с интересом вертел белобрысой башкой, разглядывал лес. С носика опять свисала прозрачная сопелька.

— Ну, пошли что ли? Лишнего у нас больше нет. Разве что тебя, сопливого, какой-нибудь лесной козе отдать.

Малый посмотрел с опаской и крепче ухватился за края короба.

Лит взял его за нос двумя мозолистыми пальцами:

— Давай, дуй.

Не получилось. Лит со вздохом вытер пальцы о хвою. Подсунули мыша белобрысого, даже сморкнуться не умеет.

— Поехали, милорд-из-короба.

* * *
Лит решил держать путь обратно к реке. Если прямо к дороге на Тинтадж сунуться — свободно могут перехватить. Разбойники из местных людишек, дорогу знают. Сейчас, наверное, сообразили, что зря драпанули. Прикинули, сколько серебра в обозе осталось. Значит, по следу постараются пойти. Настоящих лесовиков просто так не запутаешь. Небось, думают, что беглец под грузом денежек едва бредет. Да еще злы, что добро спалил. Своих мертвецов, конечно, оберут, да чем там разживешься? Значит, искать обязательно будут. Серебро, закопанное недалеко от могил, вряд ли найдут. Вот оружие, что второпях прятал, вполне могут и отыскать. Ну да ладно. Лит и так подозревал, что пожадничал. Без харчей идти глупо, но вот второй топор, нож и запасные плащи зря прихватил. Да и меч южанина, что теперь к коробу привешен, напрасно взял. Он, конечно, денег немалых стоит. Только и полусотни «корон», что пояс оттягивают, вполне достаточно. Но меч закапывать было жалко. Когда еще к кладу вернуться доведется? Работал южанин этим мечом удивительно. Кто ж он такой был? Действительно колдун, или боец редкостный?

Остановиться пришлось прежде, чем рассчитывал Лит. Солнце еще только садилось, а Малый принялся возиться и попискивать. Оказалось, и надул, и кучку наложил, да еще перемешал все.

— Мы не в замке, — сурово напомнил Лит. — Стирать некогда. И вообще, Вонючка здесь я, а не ты.

Малый ерзал по плащу, смотрел жалобно, — должно быть не привык, чтобы вытирали талым снегом. Но реветь не ревел, только махал ложкой. Лит намек вполне понимал, — у самого живот сводило. Только готовить варево было некогда, — до вечера нужно было уйти как можно дальше. Пришлось попоить Малого водицей из кожаной баклаги, да сунуть полоску сыра. К счастью, дите протестовать не думало, — мигом принялось сосать подсоленного сырного «червяка».


Остановились на ночлег в темноте. Лит нарубил лапника на шалаш, развел костер. Уставший Малый, спал в коробе, но стоило вынуть, завозился, пополз с плаща к огню.

— Куда, голозадый? — грозно спросил Лит.

Завернутый в плащ Малый смирно лежал клубочком, глазел, как закипает котелок. Лит, закончив с обустройством, сел рядом.

— Жаль, штанов подходящих я для тебя так и не отыскал. Знать бы как они выглядят. Ладно, ты все равно бездельничаешь.

Малый повертел головой, — в шапочке с завязанными ушами он походил то ли на забавного бельчонка, то ли на изумленного суслика. Но серые глаза серьезные. Вроде как все понимает.

Лит поскреб затылок. Может, действительно все понимает? Кто их знает, — кровь-то благородная.

Сварил Лит какой-то белой мелкой крупы, да еще бросил туда полгорсти сушеных яблок. Малому сладкое должно понравиться. Действительно, получилось вкусно. Дите налопалось кашицы, потом долго жевало яблоко, но так и не справилось, — зубов было маловато. Ничего, явно наелся подкидыш. Лит вытер ему измазанную рожицу, взял двумя пальцами за нос:

— Ну-ка…

Опять не вышло. Пришлось вытереть дитю нос тряпкой и укутать плащом.

— Са-Са? — озабоченно сказал Малый и заерзал.

— Стой! — забеспокоился Лит, но было уже поздно. Плащ пришлось оттирать снегом и подсушивать у костра. Лит бурчал, объясняя, что так делать глупо, даже мыши в своей норке не гадят, но Малый уже засопел, свернувшись на сухом плаще.


Ночью Лит спал плохо, — все прислушивался к лесу. Огонь, знающему человеку найти несложно. Всё казалось, что подкрадываются из темноты. Но, похоже, разбойники тоже предпочитали у огня отдыхать. А может, и вовсе след потеряли. Но на такую удачу надеяться было глупо. Лит слушал, придерживал посапывающего Малого, — тот спал беспокойно, все норовил из плаща выпутаться.

* * *
Три дня шли на юг. Было тяжеловато. Лит привык рассчитывать на себя, а с Малым приходилось думать и еще об уйме лишних вещей. То водички дитю хотелось, то наоборот. Видимо, раньше кормили подкидыша как-то иначе, поскольку брюшко Малого бунтовало. Впрочем, Лит приноровился подстилать в короб мох-засушник — тряпки стирать не нужно, а мха вокруг сколько угодно. Малый тоже не возражал — сидеть на мягком и сухом всем нравится. Сам Малый со своим недостатком тоже боролся — нагадив явно огорчался. Лит объяснял подкидышу, что нужно сигналы давать и вообще держать себя в руках. Малый вроде бы соглашался, но видно не очень получалось.

На третий день перебрались через большое болото. Снег окончательно сошел. Днем пригревало солнце, ночью подмораживало. Болото порядком вымотало обоих — Лит напрыгался, шагая по кочкам, и нащупывая шестом путь, Малого совсем растрясло в коробе. После ужина сидели поодаль от костра. Лит держал подкидыша между колен, смотрел на звезды. Малый ежился от холода и кряхтел.

— Ага, видишь, получается, — одобрил Лит.

— Са-Са, — согласился Малый, пыхтя.

Лит выдал ему в награду полоску сыра. Малый так и заснул, посасывая лакомство, а опекун обошел вокруг лагеря. От болота несло ледяной тиной, где-то ухал филин. За эти дни Лит не заметил и намека на присутствие разбойников, но следовало оставаться настороже. Лит понимал — с таким довеском на кого ни наткнись, неприятностей обязательно отгребешь. Тьфу, словно опять на цепь посадили.


Утром Лит спешить не стал. Не торопясь сварил кашу. Солнце уже встало, лучи пронзали остатки листвы на осинах. Малый, укутанный двумя плащами, еще спал. Он вообще любил поспать.

Лит стоял, нагнувшись над котелком. И что за крупа такая? Пахнет, как лакомство. Ее, наверное, как-то по-другому варить нужно. Ну, ладно.

Тут порыв ветра так наподдал в спину задумавшемуся углежогу, что Лит едва не свалился в костер. Вихрь налетел столь неожиданно, что даже треск деревьев раздался с опозданием. Угли мгновенно сдуло, разметало по всей поляне. Спасая котелок, Лит присел на корточки. Летели на землю сучья и сломанные ветки, в просветах между деревьев потемнело, — желтая и бурая листва вихрилась между стволов. Шалаш повалился. Лит, не слыша ничего, кроме свиста и треска, откинул лапник, нащупал под тканью Малого. Судя по дрожи, дите плакало. Литу и самому было жутко. Такого вихря ему видеть еще не приходилось. Невдалеке рухнуло дерево. У болота стоял сплошной треск, — там осины ложились сплошняком.

«Совсем боги озверели», — опасливо подумал Лит, сгибаясь над котелком и Малым.

Вихрь утих мгновенно. Где-то еще трещало, медленно оседая на землю сломанное дерево, кружились в воздухе листья. Лит вытряхнул из-за шиворота хвою, принялся вычищать котелок. В плащах завозился Малый, пискнул.

— Вылазь. Сегодня каша совсем лесная, — ухмыльнулся Лит.

* * *
На пятый день болото осталось позади. После вихря разбойников можно было не опасаться. Если не шли вплотную, следов в перевернутом вверх тормашками лесу точно не отыщут. Вообще-то внезапные вихри наводили ужас. Ни о чем подобном Лит раньше и не слышал. Наверняка боги на кого-то сердятся. Малый, с которым опекун поделился своими соображениями, тоже очень удивлялся. Забавный он был, лорд-сирота.

Пора было строить плот. План у Лита был простой, но надежный. Переправиться через Тюр и идти прямиком к Фурке. Так и разбойничьи засидки наверняка удастся обойти, и ближе к захолустному Дубнику оказаться. Чуял Лит, что теперь из-за мелкого засранца в родную хижину раньше весны не попасть. Ох, провалится зимой крыша. Ее от снега регулярно нужно чистить, она и так просевшая.

Лит выбрал сухое дерево, но пришлось отвлечься. Малый сидеть у костра не желал, все пытался подползти поближе. В последнее время холодная земля его не пугала, — шустрым жуком сползал с плаща и шебуршал по палой листве. Лит взял его подмышку, вместе набрали клюквы. Потом мальчонка сидел, клевал из миски ягоды, а Лит очень аккуратно свалил сухую сосну, попутно объясняя, что и зачем делает. Научиться правильно держать топор — и самому гордому лорду не помешает. Только вряд ли Малый блестящим богачом станет. Доля сиротская, она известная.

Показывать дитю как пазы рубят было нелепо, Лит вполне это осознавал. Но вроде и не объяснить тоже неправильно. Что-то в маленькой башке задержится. Малый вовсе не глупый, хоть и двух слов связать не умеет.

— Ты с мышью болтаешь. Он же ни слова не понимает.

— Все он понимает. Хотя с земли мало что видит. Не придирайся.

— Какие уж придирки. Он ростом пониже топора и на ногах не стоит. Ученик, что и говорить.

— Если двое вместе идут, они должны разговаривать. Иначе в чем смысл?

— Пусть так. Только отлетит сук, по макушке ему врежет. Много ли мышонку нужно?

— А ты осторожнее. Торопиться некуда.

— Это уж точно. Подожди, пока река станет, тогда по льду перейдете. Если до тех пор харчей хватит. Посади его в короб и руби спокойно.

— Нет, ему в коробе сидеть, что тебе на цепи. Он тоже человек…


Мелкий человек изумленно чихнул. Посмотрел на опекуна, раззявив измазанный клюквенным соком рот. Лит сообразил, что должно быть, сильно воняет. Тьфу, задумался.

Пришлось сбрасывать одежду и лезть в воду, благо река была в двух шагах. Обожгло, взбодрило. Наскоро потершись песком, Лит пробкой выскочил на берег, поскакал к костру. Малый смущенно замер на краю плаща. Ноги растопырены, — понятно, тоже задумался.

— Эх, я тебе говорил — держи себя в руках? Двух вонючек люди точно к себе не подпустят.

Вымытый Малый пыхтел, жался ближе к костру. Лит, застирав край плаща, присел на корточках рядом:

— Что, прохладно? Я и говорю — за собой следить нужно.

— Са-Са, — согласился Малый и ткнул пальчиком прямо в дым.

Лит вздрогнул. Поодаль от костра, за кустом ракитника стояла худая женщина. Лохмотья серого плаща, спутанные длинные волосы, уродливое лицо… Глубоко запавшие глаза пристально следили за сидящими у костра.

У Лита даже сердце остановилось. Это ж не человек. А глупый Малый продолжал тыкать пальцем.

Лит осторожного отвел руку подкидыша:

— Так невежливо. Не нужно туда смотреть.

— Са-Са?! — изумился Малый.

— Не смотри, говорю.

Женщина у ракитника, сейчас она показалась дряхлой старухой, повернулась и так же безмолвно шагнула в заросли. Мелькнула дырявая корзина в уныло опущенной руке. Ни треска веток, ни шороха сухого тростника.

Лит осторожно вздохнул. Малый смотрел вопросительно.

— Ты о ней не думай, — прошептал Лит. — Нам плот строить нужно.

Плот очень хотелось быстрее достроить, но еще какое-то время Лит не решался стучать топором. Чудом беда миновала. Это ж бенни была. Кое-кто ее сестрой баньши называет. Другие именуют Маленькой-Прачкой-Что-У-Ручья. Как называть — не важно. Главное, не завыла, и вопроса не задала. Даже стирать тряпье, что никогда от крови не отстирывается, не начала. Повезло. Значит, суждено углежогу и маленькому дурачку еще на свете пожить.


Переправились благополучно. Лит на всякий случай засадил Малого в короб. Греб осторожно, стараясь не раскачиваться. Опрокинешься — выплыть, может, и выплывешь, но часть имущества точно утопишь. Да и Малый холодную водичку не очень любит, сопли у него частенько капают. Все-таки из благородных, нежнокожий.

Перенеся короб, оружие и припасы на берег, Лит поспешно вытолкнул плот на течение. Никогда не слыхал, чтобы бенни на плотах путешествовали, но лучше не рисковать. Ведь казалось, лес здесь хороший, пустой — ни дарков, ни людей, одно зверье. А вот столкнулись с тоскливой старухой, и чуть в штаны не наделали. Малый, правда, заранее с этим делом управился. Нет, нужно осторожнее быть.

* * *
Ломкая трава хрустела под подошвами сапог. С утра было холодно, пар вырывался изо рта. Лит шагал и раздумывал, как бы прийти в Фурку незамеченным. Городок незнакомый, да, собственно, Лит в любом населенном месте себя чувствовал неуютно. Да еще насчет Малого вопросы задавать начнут, нужно вранье подостовернее приготовить.

Малый покачивался в коробе, изредка шепотом что-то бормотал и тихонько звякал. Лит подвесил к крышке короба красивый медальон, пусть дите играется. Медальон был снят с шеи леди Мариэллы. В земле он ей явно не понадобится, а сыну память останется. Подрастет, если нужда будет — продаст. Или тетка продаст, кормить незваного племянника нужно, а Малый на отсутствие аппетита не жаловался. Судя по странному имени, тетка в благородные леди не выбилась. Небось, вредная карга, раз выдали замуж в захолустье. Может, и завидует сестре-красавице. Впрочем, чему теперь завидовать? И кто же она все-таки была, прекрасная леди Мариэлла?

Привычные размышления прервал чуждый лесу звук. Железо о железо грюкнуло. Где-то в отдалении, но Лит мигом насторожился. Разбойники? Да не могли они выследить. Другая шайка? Что ей в чаще делать? До тракта на Тинтадж не меньше двух дней пути. Что людям в пустом лесу бродить? Вот беспокойная жизнь пошла.

Придется на разведку налегке сбегать. Лит снял поклажу, приоткрыл короб:

— Сидишь?

Малый моргал, сжимая любимую ложку.

— Вот и сиди. Только примолкни. Оружие я тебе оставлю, а цацку сниму. А то начнешь звонить, — Лит убрал цепочку с медальоном. — Тихонько, понял?

— Са-Са, — понимающе прошептал Малый.

Лит забрался на сосну, повесил короб на высоте в два человеческих роста. Следов ушастой кошки в округе нет, медведь тоже вряд ли забредет, но лучше поберечься. Лит долго гулять не собирался. Устроил мешок с провизией на ветке пониже, и отправился налегке разведывать.

Металлический звук, между тем, повторился еще несколько раз, потом долетел человеческий голос. У самой реки орали.

Лит осторожно крался между деревьев. Шумно сроду не ходил, но сейчас на хвое валялась уйма сухих веток, — вчерашний вихрь щедро проредил кроны. Надоели эти вихри, чуть ли не каждый день безобразничают. Вчерашний переждали под откосом берега, в относительной безопасности. Лит обхватывал короб, Малый высунул нос в щель под крышкой, удивлялся вою ветра и рушащемуся на противоположном берегу сухостою. Зрелище действительно было жутковатое.

Лит подобрался к откосу и порядком удивился, — на мысу торчал небывалый корабль. Явно не барка, по-другому устроен — два узких корпуса, соединенных посредине надстройкой, высокая тонкая мачта. Кораблик был серого смутного цвета — должно быть, издали и не заметишь. Но сейчас еще как выделялся, застряв на узкой полоске песка. Один из корпусов задрал в небо острый красивый нос, второй корпус почти погрузился в воду. На борту возилось два человека. Еще кто-то ковырялся ближе к берегу, но его заслоняла заросшая тростником отмель.

Чудно, о подобных кораблях Лит и не слыхал. Неужели под одним парусом ходит? Весел не видно, да и некуда их ставить. Хороший корабль, на таком людей на цепи держать нет смысла. Но не повезло кораблику, вылетел на отмель, да так, что почти целиком оказался по другую сторону песочной косы. Попробуй теперь выведи на чистую воду.

Никакой угрозы команда кораблика не представляла. Дел им самим хватало. Провозятся, пока лед не станет, а потом посуху уйдут. Небось, убытков будет не счесть. Да и сам редкостный кораблик жалко.

Тут Лита осенило — это ж кораблик, что пароходом именуется. В Книге о нем упоминается. Там еще колесо должно быть, что корабль вперед несет. И никаких весел. Сколько Книгу читал, все гадал, какой же он — пароход? По древней Миссисипи такие ходили. Думалось — он огромный, оказалось — не то чтобы очень.

На команду парохода, несомненно, требовалось взглянуть поближе. Лит осторожно двинулся вдоль откоса. Разглядеть, и сразу возвращаться к Малому. Ему тоже будет интересно послушать о редкостях, что на Тюре встречаются.

Открылась мелководная бухта и Лит сообразил, что команда странного судна дожидаться ледостава не собирается. Трое работали прямо в воде, сооружали какую-то штуку из бревен. Поверх их голов к берегу тянулся канат, закрепленный за толстую прибрежную иву. Понятно, — зацепились, и тянуть хотят, — корабль выпрямлять. Судно разгрузили, — на мысике высилась груда мешков, корзин и бочонков. Только что толку? Корабль же еще и сдвинуть нужно. Бревна, что в бухте плавают, хотят вместо опоры использовать? Обшивка разойдется. Или выдержит? Корпус у корабля какой-то странный, словно вытачивали из сплошного ствола. Только таких деревьев и в сказках не бывает. Может, не дерево?

На отмели, возле самой воды, горел костер. Один из речников, высокий, широкоплечий, выскочил из воды, подпрыгивая от холода, согнулся у костра. Его товарищ, помельче ростом, что-то сказал из воды, и снова поднырнул под бревна. Широкоплечий отрицательно помотал головой, подхватил топорик и полез обратно в ледяную воду.

Лит одобрительно кивнул. Крепкий народ. Работают, водицы не боятся. Только зря они в рубашках и коротких штанах плавают. Тепла-то от тряпок чуть-чуть, а одежда треплется.

Ох, увлекся! По берегу кто-то осторожно шел. Лит подхватил глефу и скользнул к кусту можжевельника, но было уже поздно — на углежога смотрел парень с арбалетом в руках. Наконечник «болта» направлен не то чтобы прямо в лицо Лита, но понятно — на промах рассчитывать не приходится.

Плохо. Парень мудреное оружие явно не первый раз в руках держит. Лит был уверен, что срубить незнакомца вполне сможет. Только и самому придется «болт» схлопотать. И что раненому делать? Тогда и Малый пропасть может.

Лит прислонил глефу к плечу и показал пустые ладони:

— Углежог я. С заработков иду, да вот на шум завернул. Извиняюсь, что побеспокоил. Думал, может работа какая есть?

— Один? — арбалетчик кинул цепкий взгляд на ладони Лита с навсегда въевшейся угольной чернотой.

— Один, — подтвердил Лит. — Хозяйство у меня здесь в двух шагах. В смысле, провизия и прочие вещички.

— А чего в такую глушь занесло? — удивился арбалетчик, прислушиваясь к лесным шорохам. Явно опасался, что у незнакомца сообщники имеются.

— Шел в Фурку. С дороги разбойники согнали. Совсем озверели, проходу не дают. Пришлось поплутать, — охотно объяснил Лит.

— Не похож ты на путаника, — пробормотал арбалетчик. — Знаешь, ты к нам заверни ненадолго. Тебе же торопиться некуда, а?

Лит, проклиная собственное любопытство, шагал впереди. Отбирать оружие арбалетчик не стал, просто попросил идти спокойно. Получалось с трудом. Спина так и чесалась, предчувствуя, как четырехгранный наконечник вопьется между лопаток. И крутануться не получится. Арбалетчик — парень ловкий, по всему видно — лесовик.

Вышли к просвету над заводью, арбалетчик коротко свистнул. Речники задрали головы и задвигались. Через мгновение трое ныряльщиков расхватали лежащее у костра оружие, в руках у светловолосого парня, стоящего на кособоком борту судна, тоже появился арбалет. Лишь лысый мужчина у надстройки принялся оглядываться, — видимо, по должности был наблюдателем.

Все это Литу совершенно не понравилось, — никаких метаний и галдежа не произошло. Похоже, крепко сколоченная шайка. Бывают речные разбойники? Лит о таких не слышал, а выходит, нужно было лучше слушать.

— Спускайся, — негромко то ли сказал, то ли приказал арбалетчик, оставшийся за спиной. — Если врать не будешь, ничего с тобой не сделается.

Угу, обещайте, обещайте. Самые большие неприятности с углежогом приключались тогда, когда он не то чтобы соврать, вообще рта не успевал открыть.

Лит, неуклюже опираясь о глефу, сползал по рыхлому песчаному откосу. Увалень, что с такого возьмешь? Мимоходом поправил мешающий топор. На него теперь вся надежда. Если вплотную сойтись, то арбалетчики стрелять не станут, чтобы своих не задеть. А с троими копейщиками углежог может и управится. Вот потом… Нужно же и самому уцелеть. Или Малый совсем заскучает…

— Привет, — сказал высокий парень с копьем в руках. — Откуда будешь?

— Углежог. С заработков в Фурку иду. Один я… — пробормотал Лит и осекся.

Невысокий темноволосый ныряльщик оказался девчушкой. Очень миленькой. Мокрая рубашка-безрукавка обрисовывала юную грудь, короткие штанишки плотно облепили бедра. И вообще…

— Эй, ты что, женщин никогда не видел? — сердито поинтересовался третий ныряльщик — невысокий парень с острогой в руках. Мокрые волосы его торчали белобрысым ежиком.

— Извиняюсь. Давно не видел, — глупо пролепетал Лит. Изумленный взгляд девчонки смущал больше её полуобнаженности. Вылупилась, будто сама сроду лесовиков не видела. Лит понимал, что не красавец, но, в конце концов, куртка приличная, штаны без дыр. Сапоги — вообще шикарные. Оброс, конечно, так ведь не город вокруг.

— Рата, ты что? — высокого, видимо, тоже обеспокоило поведение девицы. Не спуская настороженного взгляда с Лита, шагнул к темноволосой.

— Постойте, а где же второй? — ошеломленно пробормотала девушка.

Тут Лита повело. Голова закружилась, попытался опереться о глефу…


Очнулся сидя. Видимо, ненадолго в темноту угодил, — теперь парни изумленно пялились на него, а девчонка метнулась к костру.

Лит помотал головой, пошлепал губами. Голова еще кружилась, и было ощущение — что-то говорил, но вот что — вспомнить не по силам. И слабость, будто целый день бревна ворочал. Возьмут теперь голыми руками.

— Вот, попей! — девчонка протягивала кружку.

Лит принялся отползать, упираясь тяжеленными каблуками сапог. Хотелось лечь, и пусть делают что хотят. Нельзя. Лит ухватился за рукоять топора.

— Да не нужно! — девчонка бесстрашно присела рядом, настойчиво протягивала кружку. — Выпей, легче станет. Я не нарочно. Сейчас пройдет.

— Я пить не хочу, — с трудом прохрипел Лит.

— Рата, иди сюда, — высокий обхватил девчонку за плечи. Она ему что-то яростно шептала. Старший замотал коротко стриженой головой, принялся натягивать на плечи девушки теплую куртку. Белобрысый шагнул ближе к ним, продолжая многозначительно наставлять зазубренный наконечник остроги на Лита.

У Лита оставалось сил лишь сидеть прямо. С тоской догадался — заколдовали. Теперь зарежут как крольчонка.

Трое совещались бурным шепотом. Вернее, говорила в основном девчонка. Выглядела она уверенной, и даже властной. Явно сердилась на непонятливость товарищей. Те только переглядывались, даже куртки натягивали машинально, хотя холод пробирал. Наконец, высокий глянул на Лита и пожал плечами:

— Давай к огню, углежог. Чего зря на холодном песке сидеть?

Лит собственно, был и рад не сидеть, но встать сил не было.

Девчонка сердито протянула высокому кружку. Лит никак не мог понять, кто из них главнее. Вроде бы высокий, но девчонка смотрит на него, будто на рынке купила, да переплатила прилично. Подружка?

Высокий глотнул из кружки и пошел к Литу:

— Давай, выпей. Горячее и силы восстанавливает. И не отравлено, честное слово. Рата у нас немного лекарь. До сих пор никого отравить не пыталась.

— Хочешь, я сама выпью? — спросила девчонка, прыгая на одной ноге, и натягивая сапог.

— Не нужно, — мрачно прохрипел Лит, понимая, что сейчас никто на бродячего углежога яд изводить не станет. Уж куда проще ткнуть острогой.

В чашке был отвар. Горячий, горьковатый, но, в общем-то, вкусный.

— Пошли к костру, — сказал высокий. — Меня господин Жозеф зовут.

— Я — Лит. Углежог.

— Мы поняли. Помочь встать?

Лит собрался с силами и встал самостоятельно. Качнуло, но на ногах удержался. Прошел десяток бесконечных шагов, плюхнулся на бревнышко у костра.

— Ты еще хлебни, — посоветовала девчонка, устроившаяся напротив. Высокий, что назвался господином Жозефом, заботливо накинул ей на плечи плащ. Белобрысый, зачерпнул кружкой из котелка, протянул Литу. Острогу свою белобрысый пристроил под рукой, но пока пырять незваного гостя в живот не собирался.

Лит вздохнул и взял кружку.

— Значит углежог? — господин Жозеф, неторопливо завернулся в плащ. — Валить деревья можешь?

— Хоть весь лес, — пробормотал Лит.

— А копать?

— Была бы лопата.

— Инструмент у нас есть. Людей маловато, — признался господин Жозеф. — Поработаешь?

— Если наймете, — Лит удивлялся непонятной перемене. Только что на прицеле держали, а теперь вроде и доверяют. Не поймешь этих городских.

Тут, видимо потеряв терпение, с корабля закричали:

— Ратка, что там у вас?

Кричала, несомненно, женщина. Лит решил, что удивляться не будет. На всё подряд удивления не напасешься.

Черноволосая Рата поднялась и крикнула в ответ:

— Сюда давайте. Перерыв сделаем. Только второй трос прихватите заодно.

Господин Жозеф, не обращая внимания на переговоры, объяснял Литу:

— Судно наше нужно побыстрее на воду поставить. Погода, видишь, какая?

— Вихрь вчерашний? — догадливо кивнул Лит.

— Он самый. Нам так быстро маневрировать трудно. Прошляпили и засели.

— Я сверху видел. Как выпрямлять будете, понял. А как потом на воду выводить? Руками вашу барку не сдвинуть.

— Есть способ. Увидишь. На воде мы сами справимся. Нам бы бревен для настила, да потом с рытьем перешейка помочь. Мы на рубку леса много времени тратим.

— Сделаю.

— Только быстро. Десять «корон» если за два дня управимся.

— С бревнами задержки не будет, — заверил Лит, оборачиваясь на плеск весел.

Приближалась небольшая лодка. На веслах сидела красивая белокурая девушка, с любопытством посматривающая на гостя. Сзади устроился человек с темной лысой головой. Лит присмотрелся и невольно привстал.

— Спокойнее, — сказал господин Жозеф. — Это наш друг — Сиге. Он селк. В смысле — морской дарк. Очень мирный.

— Мир-ныыый и ууу-мны-ыый, — непомерно растягивая слова, поправило сидящее в лодке чудище.

Череп у умного дарка селка был вытянутый и приплюснутый. Большие глаза, покатый лоб, крошечные дырочки ушей. Темная, в слабых разводах кожа. И взгляд осмысленный, насмешливый.

— Я спокойно, — пробормотал Лит. — Непривычно слегка.

— Да мы тут все непривычные, — ядовито заметил белобрысый ныряльщик. — Чуть что, по нам топором нужно бить.

Упрека Лит не понял. С виду белобрысый был самым нормальным парнем, разве что чуточку невыдался ростом. Чего взъелся? На всякий случай, Лит сказал:

— У меня знакомый дарк есть. Бубах. Мы с ним всегда по орехи ходим.

— Бубахи пронырливые, — согласился белобрысый. — С ними хозяйством хорошо заниматься.

Судя по всему, белобрысый был не слишком злопамятным.

Тут в воде плеснуло, все обернулись. Бревна, связанные веревкой, раскачивались.

— Эй, Авель, вылезай, — скомандовала Рата. — Перерыв. Давай, косточки суши.

Над водой показалась костяная голова. Лит взвыл и перепрыгнул через костер.

Ныряльщики и даже темнокожий селк засмеялись. Лит пятился от берега, не мог остановиться, — из воды поднимался натуральный скелет. Рука углежога сама собой легла на рукоять топора.

— Эй, порубать не надо, — сказала белокурая красавица. — Авель — у нас самая трудолюбивость.

— Костлявый у нас самый трудолюбивый, — пояснил господин Жозеф. — И самый мирный. Так что успокойся, углежог.

— По-послушайте, я, конечно, ничего не хочу сказать… — пробормотал Лит, не спуская глаз со скелета. Голый костяк остановился по колено в воде, вроде как смотрел и слушал. Но и то и другое ему делать было попросту нечем — из пустого черепа выливались струйки воды.

— Понятно, ты такого не видывал, — заметил белобрысый ныряльщик. — Авель — парень хороший, хотя хиловатый. Привыкнешь. Рата у нас — немножко некромант. Ей мертвецкий помощник полагается.

— Ныр, ты язык бескостистый, — укоризненно сказала красавица.

— А что такого? — пожал плечами белобрысый. — Лит уже и сам сообразил. Да Рата говорит, что он не из болтливых. Так, Лит?

— Ага, — пробормотал потрясенный углежог, наблюдая как скелет, присев на сырой песок, стягивает старые сапоги и выливает из них воду.

— Ну-ууу, если раааа-зоооо-брались, тогда ра-аботаем? — усмехаясь, спросил жутковатый селк.

Уйму мелких треугольных зубов в пасти дарка Лит решил не замечать.

— Дай людям погреваться, — возмутилась светловолосая красавица. Слова она составляла не слишком правильно, да еще произносила странно. Лит вспомнил Ёху, тот тоже нелепо разговаривал. Наверное, эта белокурая дева тоже с севера.

— До темноты нужно бы выровнять, — озабоченно сказал господин Жозеф, глядя на кособоко замершее судно.

Лит опомнился. Работа дело хорошее, только дела поважнее есть. Доверять этой шайке? Сказать, что они странные — это очень слабо сказать. Хотя, на разбойников не похожи. Лишние руки им и вправду нужны. Да и выбора особого нет. От погони бегать с Малым за спиной — занятие опасное. Нет, если по-честному, не должны они ребенка тронуть.

— Господин Жозеф, я к работе готов, только мне бы за имуществом сбегать, — поспешно сказал Лит.

Хозяин судна глянул непроницаемо:

— В лесу твой багаж вряд ли кто тронет. Сходишь перед ужином.

— У меня имущество такое — присмотра требует, — со страхом пробормотал Лит. — Я бегом, не задержу вашу милость. Здесь рядышком.

— Пусть сходит, — мягко сказала Рата.

Черноволосый предводитель мельком глянул на нее:

— Ладно, сходи, углежог. Тебя проводят.

Белобрысый, что откликался на незамысловатую кличку Ныр, с готовностью поднялся:

— Я прогуляюсь. Вы грейтесь пока.


Господин Жозеф кивнул и коротко свистнул, — на склоне мелькнул арбалетчик, махнул рукой. Понятно, — заверил, что в округе никого, стало быть, нет у углежога тайных соучастников.

Вместе с белобрысым взобрались на склон. Глефу Лит брать не стал, показывая, что вполне доверяет новым знакомым. Но мысль свалить белобрысого и дать деру так и сидела в голове. Оно, может быть, и лучше подальше от странного корабля оказаться. Ныр спокойно шагал чуть сзади, за правым плечом углежога. Вдруг сказал задумчиво:

— Знаешь, у меня знакомых углежогов еще не было. Редкое у вас ремесло.

— Ну, уж редкое, — пробормотал Лит.

— Точно говорю. У вас жизнь опасная. Встреть в лесу не того, сбрехни по глупости, дернись не туда — и все. Отчаянные вы люди.

— Я понял, — буркнул Лит. — Я по-честному, если со мной по-честному.

— Насчет этого можешь не сомневаться, — заверил словоохотливый Ныр. — Мы самые доброжелательные путешественники на всей реке. Хочешь так поверь, хочешь — проверяй. Это если нас не трогать, конечно. Бывает, обидимся. А так нас опасаться нечего.

— Я так и подумал. Леди Рата — весьма добрая леди.

— Рата? Это конечно, — белобрысый усмехнулся. — Если ты на мертвяка намекаешь, так его не со зла на работу посылают. Он сам к нашим леди прилип. Очень привязчивый. Его гнали-гнали, потом пожалели. В общем, нормальный у нас скелет, жаль неразговорчивый. Ну, на новых людей он сильно действует. А чего его боятся? Он сам незнакомых боится.

— Понятно, — Лит вздохнул. — А зачем он сапоги носит? У него ж, небось, от сырой земли насморка не бывает.

Ныр хихикнул:

— Да уж, какой у мертвяка насморк? Другое дело — он частенько пальцы теряет, зацепится ногой и готово. Приставляй потом костяшки, или похожие подбирай. Хлопотно. А сапоги — защита хорошая.

— Надо же, я сразу не догадался.

— С мертвецами по-особенному рассуждать нужно. Ты лучше скажи, чего ты один в глуши ходишь?

— На разбойников наткнулся. Пришлось крюк делать. А до этого, если честно, заставу у моста обходил. Не хотелось на глаза страже попадаться.

— Неприятности?

— Да не то чтобы. Королевская стража меня не ищет. Но боюсь, моим знакомым сболтнут. Тогда неприятности будут.

— Ничего. Без неприятностей жизнь скучная, — утешил Ныр. — За неприятностями обычно чего-нибудь хорошее приходит.

Лит возражать не стал. Хотя, если вдуматься, ничего шибко хорошего в жизни углежога давненько не случалось, а неприятностей даже не пересчитать. Хотя были ведь вечера с Книгой. И Фредке была.

Стало грустно, но тут вышли к приметной сосне, и Лит поспешно полез за имуществом. Ныр внизу поймал сумку и мешок с припасами.

— Короб тоже бросай!

— Нет, он хрупкий, — пробормотал Лит, осторожно спуская короб за лямки-веревки. Сквозь плетенку было слышно, как посапывает обеспокоенный Малый.

— Экий у тебя багаж солидный, — заметил Ныр. — Запасся на славу.

— Хм, что есть, то есть, — пробормотал Лит, развязывая крышку.

Малый заморгал на свет, выставил ложку, напоминая, что можно и покушать.

— Ой! — завопил белобрысый. — Да ты, углежог, детей по деревьям развешиваешь?!

Малый заплакал, испугавшись чужака с громким голосом. Лит достал его из корзины, погладил по спине в измятой рубашонке и сердито зашипел на крикуна:

— Чего орешь? Это мой родственник. Осиротел, я его к тетке несу. Чего здесь удивительного?

— Да собственно, ничего, — виноватым шепотом сказал Ныр. — Я от
неожиданности. Смотрю, а он на меня смотрит. Офигеть! Странное у тебя имущество. И хранишь ты его странно.

— А как мне его иначе носить?

— Нет, наверное, правильно носишь, — Ныр снял со своей куртки завязку, украшенную яркой сине-розовой ракушкой, и сунул всхлипывающему Малому. Дите ошеломленно уставилось на великолепную игрушку.

Лит пощупал сухой мох в коробе, — Малый был молодцом, держал себя в руках.

— Сажай пассажира, и пойдем? — Ныр уже вскинул на неширокое плечо мешок с припасами.

— Слушай, — нервно сказал Лит. — У меня немного серебра есть и крупа хорошая. Если я их лишусь — переживу. Но если с Малым что случится…

Речник почесал подсохшие белобрысые «иглы» на макушке, глянул серьезно:

— Я твои нервы понимаю. Но в следующий раз ты в морду получишь. Мы детей не трогаем. Так и заруби на своем углежогском носу. У меня у самого двое детей. Соображать нужно, что болтаешь.

— На тебе про твоих детей не написано, — неловко сказал Лит.

— Грамотный, что ли? Это хорошо. У меня старший тоже уже выучился…

Шагали по лесу, словоохотливый Ныр рассказывал о своем семействе. По всему видно — здорово соскучился. Старший сын у белобрысого оказался приемным, но, похоже, Ныр гордился им не меньше чем собственным.

Вышли к заводи, остальные речники возились у костра. Скатываясь по откосу, Ныр провозгласил:

— Эй, знаете, что у нас за багаж?

— Да уж давайте, показывайте человечка, — серьезно сказала Рата.

Остальные с интересом ждали.

Лит изумился — неужели знали, что дите есть? Неуверенно достал Малого. Светловолосая красавица охнула. Ныр и господин Жозеф широко заулыбались. Даже зубастый селк скалился. Лишь Рата застыла в неподвижности — глаза прикрыты, губы болезненно поджаты.

Малый крутил головой, удивляясь количеству незнакомых лиц. Может, и забыл, что людей больше двух бывает?

— Потеплистее нужно, — забеспокоилась красавица. Дите мигом оказалось закутано в мягкий плащ и устроено у костра, над которым уже висел котелок. Малый неуверенно улыбался, трогал протянутые руки незнакомцев. У Лита сердце остановилось, когда селк протянул к ребенку свою лапу — четырехпалую, с мягкими и широкими, словно раздавленными пальцами. Но Малый только зубы свои малочисленные пошире показал и с интересом подергал небывалый палец.

— Меее-лкииий кааа-кой, — протянул, забавляясь, дарк.

Лит со смесью облегчения и беспокойства оглянулся на леди Рату. Та уже вроде оттаяла, улыбнулась углежогу. Лита словно обухом промеж глаз стукнули. Помоги боги, совсем не ту деву за красавицу принимал. Как же не разглядел?! Миловидной девушка казалась, а улыбнулась — хоть помирай от красоты такой.

Спас Лита белобрысый ныряльщик, ткнул локтем в бок:

— Картошку чистить умеешь? Давай, время не ждет.


Картошки навалили полкотла, — Лит такое количество на месяц бы растянул. А копченой свинины бухнули вообще непомерно. Лит подправил поленья, — сварилось мигом. Все торопились, на Малого уже не отвлекались, — дите сидело между Литом и белокурой, которую, как оказалось, звали Лот-Той. Обсуждали план работы, — Лит лишь удивлялся смелым расчетам речников. Задача-то была не из простых.

Потом господин Жозеф пошел сменить арбалетчика. Стрелок скатился к костру, принялся быстро жевать. Удивленно разглядывал Малого. Костлявый Авель, обошедшийся без обеда, уже напяливал сапоги, собираясь лезть в воду. К Литу подошла Рата:

— Мы маленького на корабль отправим. Там тепло и тихо. Согласен?

Лит кивнул. Если доверяешь, так доверяй. Кроме того, отказать девушке вообще невозможно, пока ее волшебная улыбка перед глазами так и стоит. Истинно колдунья. Кто бы мог подумать, что некромантки такими красивыми бывают?

К лодке Малого понесла белокурая Лот-Та. В тяжелых работах она участия не принимала и Лит догадался почему, когда увидел, как некромантка мимоходом погладила подругу по животу. В тяжести красавица. Видать, к мужу везут. Малый на руках у молодой женщины неожиданно завопил, испуганно потянул лапку к Литу.

— Малость без меня поспишь, — строго сказал Лит. — Держи себя в руках. Не позорься.

Девушки удивленно смотрели. Малый насупился, но вопить перестал. Лит шагнул в воду, поставил в лодку короб:

— Он в нем хорошо спит. Суньте, если что.

— Без волнований, — заверила белокурая.

* * *
Наработался Лит вволю. Казалось, речники возиться будут, так наоборот, — пришлось углежогу-вальщику поднапрячься, чтобы заминки не было. Трое ныряльщиков и костяк Авель в ледяной воде работали споро, вроде и без слов понимая как бревна сбивать и крепить. Дружно выпрыгивали к костру, грелись, лезли снова в воду. С корабля им помогали баграми Лот-Та и селк. Вроде и холодно никому не было.

Самому Литу уж точно было жарко. Валил сосны, спешно чистил от ветвей. Скатывать к воде помогал арбалетчик. Его звали Лелг. Оказался толковым парнем — и охрану нес, и вовремя рядом оказывался, когда нужно было к косогору стволы откатить. Разговаривать было некогда, да и не нужно, — стрелок явно не первый раз за бревно брался. Подкатывали ствол к спуску, — Лелг кивал, ставил шест, и исчезал в лесу. Понятно, первым делом безопасность. Впрочем, на откосе Лит и сам управлялся. Бревно, разбрасывая песок, катилось вниз. Там его принимали ныряльщики, тянули в воду. Магичка и сам господин Жозеф работали наравне с говорливым Ныром. Пустоголовый Авель, тот вообще не показывался, — вязал под водой бревна. Но самым странным было то, что командовала возведением мудреного помоста светловолосая Лот-Та. Углежогу сроду не доводилось слышать, чтобы женщины такими сложными делами заправляли. Впрочем, задумываться времени не было.

Треск падающих стволов, запах хвои и шишек, четкий стук хорошего топора, — на ноющую спину Лит привычно не обращал внимания. Последняя ветка… рядом появился Лелг.

— Поехали?

— А то.

Бревно послушно разворачивается, — вроде само идет, шесты лишь подправляют. Цокает с ели сердитая белка.

— Боится, лес напрочь сведем.

— Запросто.

Прыгает бревно с истоптанного склона…


В сумерках снизу заорали:

— Хорош! Сейчас зацепимся.

Лит, отдуваясь, сунул топор в петлю. Внизу речники вылезли из воды, тянули заведенный лодкой канат.

— Управились? — рядом с Литом возник арбалетчик.

— Наверное, — пробормотал Лит. Смысла сооружения настила он по-прежнему не улавливал. Не поедет же по бревнам корабль сам собою? А сдвинуть его канатом даже десятку человек не по силам.

Лит помог затащить канат на косогор. Речники принялись крепить за старую коренастую сосну. Магичка ловко вскарабкалась на ветви, набросила витки на ствол и толстенный сук. Канат был странный — очень светлый, из непонятной плотной пеньки.

— Выдержит?

— Если что — повторим, — прохрипел господин Жозеф. Обнаженные безрукавкой руки у него были крепкие, с мускулами витыми и твердыми, словно тоже всю жизнь топором махал.

Магичка Рата перышком спорхнула на землю.

— Ну, да помогут нам боги.

Ныр подтолкнул углежога:

— Берись, пока не замерз.

Лит послушно взялся за канат. Глупо как-то — ясно же, такую махину руками не сдвинуть.

— Авель, в хвост становись! И не пахни, — скомандовала Рата.

Скелет послушно зашлепал к самому стволу. От костяка действительно шел слабый запашок старых мокрых костей. Лит ощутил к мертвяку нечто вроде сочувствия.

Речники взялись за канат. Лот-Та решительно встала рядом с подругой.

— Детка, тебе вроде бы не положено, — неуверенно сказал господин Жозеф.

— Я уполовинисто, — пообещала молодая женщина.

Предводитель покачал головой и крикнул:

— Сиге, включай!

Долетел неразборчивый ответный возглас, и канат вдруг дернулся и начал натягиваться.

— Навались! — скомандовал Жозеф.

Все дружно навалились, Лит старался не отставать.

Корабль вроде бы дрогнул, но остался на месте. Натянутый канат дрожал струной, мужчины скрипели зубами, но дело не шло. Нет, корабль вновь вздрогнул, двинулся, снова замер.

— Лотта, прошу… — прорычал господин Жозеф.

— Я слегка, — процедила молодая женщина, её длинные ноги все глубже зарывались в песок.

— По уму! — взвыла Рата. — Дитя, ослабь хватку. А ты, лесовик, давай, не стесняйся! Ну, осьминог дичалый, нажми, что б тебя задницей насадило…

В проклятиях маленькая девушка разбиралась. Арбалетчик сквозь зубы засмеялся. Остальным было не до смеха. Ругань всех подстегнула.

— Да тебе, лесоруб, говорю, — рявкнула девушка. — Помогай! Хватит сдерживать. Нашел время, за ногу тебя на мачту, рожей об….

Лит не на шутку испугался. Сейчас в магичке ничего очаровательного не было. Даже на мертвяков так не орут. И требует невесть что. Он же старается, спина аж трещит. Разве она может знать…

— Она знает о тебе. Не придуривайся.

— Откуда она знать может? Ты сказал?!

— Разница какая? От нее же не скроешь.

— Демон тебя задери, язык без костей. Опозоришь! Вонять будем…

Было уже поздно, по коже плыло знакомое тепло. Речники ругались разноголосо, но тянули, канат и сосна скрипели. Может, именно от ругани канат пошел чуть живее, в речном сумраке громко всплеснуло, корабль сполз в воду правым килем, и через мгновение уже полностью закачался на мелководье.

— Готово! — взвыла Рата.

Цепочка рассыпалась, — люди, чихая и кашляя, отскочили подальше от Лита. Белокурая Лот-Та согнулась, и ее вытошнило. Подружка бросилась к ней, господин Жозеф подхватил красотку под локти. Арбалетчик удрал в кусты, едва не забыв свое оружие. Слышно было, как кашлял в тесноте. Рядом с Литом остались ничему не удивляющийся Авель и Ныр.

— Да, видно силен ты пахнуть, — с уважением сказал речник.

— А ты чего ж нюхаешь? — угрюмо спросил Лит.

— Так я же не чую, — кажется, с некоторым сожалением пояснил белобрысый. — Нас, дарков, вечно обделяют.

Лит пожал плечами, не очень поняв намек, и пробормотал:

— Пойду, помоюсь.

— Точно, — согласился Ныр. — Я тоже, пожалуй, ополоснусь. Работка была, — о-го-го!

Поодаль от почти затухшего костра Лит стащил сапоги и одежду, вошел в воду. Тело медленно остывало, и ледяная вода казалась приятной. Быстрый Ныр уже плеснул где-то на полпути к кораблю — ловок белобрысый нырять.

Лит драил себя песком, и думал, что пора убираться. Малого вот только забрать. А вдруг вздумают не отдавать такому вонючке? Дитё речникам явно приглянулось.

Ныр выскочил на берег, запрыгал, натягивая штаны:

— Нет, не та вода. До костей пробирает. На море всё получше. Да ты чего такой мрачный? Обиделся? Что ж им, носы позасмолить? Никто не виноват, что наважденье от тебя такое сильное.

— От меня наважденье?! — изумился Лит.

— Ну, я не знаю, может как-то и по-иному именуется, — пожал узкими плечами Ныр. — Мне колдовству некогда учиться было.

— А ты, правда, дарк? — неуверенно спросил Лит.

— Я-то? Я самый настоящий. Ты на Сиге не смотри, у него одна морда да слова тягучие. И вообще, оборотни — не настоящие дарки. «Ни два, ни полтора», — как Леди говаривает. А я натуральный фуа, — Ныр растопырил перед лицом углежога ладонь, демонстрируя перепонки между пальцами. — Мы, между прочим, самый знаменитый на юге народ.

— Понял. Фуа, значит, — в смятении пробормотал Лит, — он в первый раз встречал дарка, столь кичащегося своим происхождением.

— Если понял, держи язык за зубами. Мы секретный народ, — со значением сказал Ныр и тут же ухмыльнулся. — Шучу, можешь болтать, все равно никто не поверит.

С откоса донесся оклик Раты:

— Лягушка, ужин будет или нет?

— Лягушка — это тоже я. Рыбный суп сварить обещал. Он у нас ухой именуется, — озабоченно пояснил Ныр. — Ты дровишек подбрось, а я сразу делом займусь.

Лит полез наверх и на спуске натолкнулся на светлое пятно, — это Лот-Та спускалась в своих странных, сшитых вместе штанах-рубахе. Лит посторонился, но молодая женщина заступила дорогу.

— Постой, углежог. Я объяснить хочу.

— Не извольте беспокоиться, леди.

— Я не беспокоюсь. Я — объясняюсь, — Лот-Та оглянулась на разговаривающих наверху друзей. — Я не всегда леди была. Оттого сказываю прямо — я не от тебя сблевывала. Запахи меня достают. Разные. Твой тоже не слабый. Токсикозом мое болезненное время проименовывается.

— Состояние леди весьма чувствительное, — пробормотал Лит. — Извиняюсь за свою неприятность.

— Я сейчас чувствительность наичувствительная, — согласилась красавица. — Но ты уже не попахиваешь. Потому не будь дурнем. Такой поддержанный парень. В смысле, сдержанный. И симпатичность вызывающий, — Лот-Та неожиданно поправила мокрые пряди, падающие на глаза углежога. — Ужин-то нам готовится?

Она пошла вниз, а Лит выбрался на откос. Навстречу шли господин Жозеф и Рата с охапками сучьев.

— О, уже умытый, — сказал Жозеф. — Здорово. Ты извини, что мы так шарахнулись. Резковатый эффект.

— Это я должен извиниться.

— Бросьте вы фигней заниматься, — легко сказала Рата. — Извинения какие-то благородные. Я, вот, не собираюсь за ругань извиняться. Главное — дело сделали. Ты набери дров побольше, да пошли ужинать. Жрать хочется — сейчас околею.

— Рата… — укоризненно сказал господин Жозеф.

— Невоспитанная я, — согласилась юная магичка. — Это от голода. Иначе скажу:

Пусть злобы ветров и студёности вод,

Уступят героям упорным.

Ведь пламя костра и Лягушечий суп,

Спасут от усталости глада.

— Уже лучше, но «Усталость глада» — не звучит, — заметил Жозеф.

— Голодный экспромт, — оправдалась девушка и кивнула Литу: — Давай к костру, углежог. Ныр у нас быстро куховарит.

* * *
Лит сидел рядом с диковинным селком, хлебал вторую миску рыбной похлебки. Варево было вкуснющее: густое, с рассыпчатой рыбьей мякотью, четвертушками лука и неведомыми травами. И главное — его было вдоволь. Котел у речников оказался вполне приличных размеров.

Малый бессовестно дрых в коробе. Селк сказал, что дите не просыпалось и когда корабль на воду стаскивали. До этого Малый сжевал ломоть дыни и, видать, утомился. Что такое «дыня» Лит не знал, но явно не отрава, раз подкидыш сопит так умиротворенно.

За ужином разговор зашел о предательских вихрях. Спускаясь по Тюру, корабль уже уберегся от одного. Думали, что случайность, но на следующий день попались, — мгновенное дуновение выбросило на мысок, да так крепко посадило, — слов нет. «Идиотские шутки природы», как выразился господин Жозеф. Лит уже понял, что молодой господин в команде речников самый образованный. Вообще-то, они все жутко умные оказались. Разве что пустоголовый Авель по уму в товарищи простому углежогу подходил. Скелет отдыхал-подсыхал лежа поодаль от ужинавших.

Лит помалкивал, но чувствовал себя довольно неплохо. Вроде не брезговал никто присутствием лесовика. Когда о планах на утро говорили, Рата мельком упомянула об удушливых обстоятельствах спуска корабля. Ныр хихикнул, показывая как все в стороны ломанулись. Вовсе необидно получилось. И всё, перешли на другие темы. Что-то речники о случайном знакомом знали, потому особенно и не удивлялись.

А вот Лит понять речников не мог, хотя любопытство мучило. Откуда они такие? По реке спускались недолго, иначе о вихрях знали бы. Или ветер безобразничает лишь ниже слияния с Синелилой, а в верховьях Тюра тихо? Значит, из Тинтаджа идут? Но о таком невиданном корабле слухи бы пошли. Из столицы до Кэкстона новости, хоть и с опозданием, но исправно доходят. Сказок о двойном кораблике наплели бы точно. Может, углежог не слышал новостей? Не мудрено, при такой лесной жизни.

Вообще-то, речники явно из зажиточных купцов были. Одежда хорошая, прямо сказать — господская, хоть и работают в ней. Только у белокурой Лот-Ты наряд странный, — где это видано, рубаху со штанами намертво сшивать? Может, поверье какое, для затяжелевших? Хотя, работать в такой одежке, наверное, удобно. Кто ж они такие? Тут даже не разберешь, кто командует. Вроде господин Жозеф старший, но все слушают страхолюдного селка, когда тот план по выводу корабля на чистую воду составляет. Насчет ужина белобрысый Ныр распоряжается, будто лорд наследный. «Луковицу еще, огня живей поубавь», — господин Жозеф и не подумал по уху наглому дарку заехать. Рата-очаровательница, — не поймешь вправду магичка она или нет, но ругаться и командовать тоже может. Сначала казалось, что она подружка господская. Этак они переглядывались. Но вроде, Лот-Та от господина в тяжести. Тоже женщина не из простых, то-то ее все опекают.

Жуть до чего сложно люди живут. Лит знал, что в подобных отношениях не разберется, да в лесу они без надобности. Собственно, о такой запутанности даже в Книге мало чего можно вычитать.

В коробе завозились, — крышка приподнялась, и осторожно выглянул заспанный Малый.

— О, явление! — усмехнулся господин Жозеф. — Ну, доставайте главного помощника. Наверняка не прочь перекусить.

— Са-Са! — шепотом объяснил Малый и весьма печально взглянул на опекуна.

— Сейчас мы, — спохватился Лит, подхватил дитя и короб, и поспешил в темноту берега.


— Са, ух! — оправдывался Малый, взбрыкивая ногами и дергаясь от холодной воды.

— Да понятно, — бурчал Лит. — Ничего, я мха припас.

От костра неслышно подошла Рата. Неуверенно спросила:

— Слушай, а ты его не подморозишь?

— Он привычный, — неловко сказал Лит. — Такой вечный пачкун. Но учится.

— Наверное, теплой водой мыть нужно.

— Где ж ее в лесу каждый раз взять? Мы вытремся, и сразу на сухое, — непонятно отчего оправдываясь, сказал Лит.

— Са! — с воодушевлением подтвердил Малый, возвращаясь в уютный короб.

— Вообще-то, он у тебя крепенький, — пробормотала Рата.

Лит удивился, — завидует, что ли? Вот тебе и магичка.


Малый похлебал наваристой жижи, потом ему подсунули кружку с чем-то белым. Лит обеспокоился, — мало ли как брюшко примет?

— Ты тоже попробуй, — поняла Лот-Та, протягивая другую кружку углежогу. — Безопасное. Мальчику мы пожиже развели.

Жидкость в кружке была сладкая, густоватая и неимоверно вкусная.

— Сгущенное молоко, — пояснил Ныр, блаженно потягивая из своей чашки. — Небось, не пробовал?

— Не приходилось, — пробормотал Лит, соображая, сколько же такое лакомство может стоить?

* * *
Спал этой ночью Лит как убитый. Охранять смысла не было — всю ночь на откосе бодрствовал Лелг-арбалетчик. Даже сучья подкладывать в костер почти не приходилось, вставали все поочередно, так что углежогу пришлось всего-то пару раз пошевелиться. Господин Жозеф спал в обнимку с обеими красавицами, но Лит слишком устал, чтобы размышлять на эту увлекательную тему.

Разбудил всех Ныр:

— Ого! Ледок у берега.

Все зашевелились, — работа предстояла большая.


Этот день напряженной работы запомнился Литу навсегда. Требовалось углубить дно у узкого основания мысика, прокопать короткий канал и протолкнуть корабль на открытую воду. Задача, по мнению Лита, немыслимая. Но сделали. Вода была такая холоднющая, что сам углежог мог выдержать в ней недолго. Приходилось выпрыгивать на берег и греться у костра. Господин Жозеф действовал примерно в том же ритме. Девушек в воду, очень правильно не пустили, хотя своевольная Рата все равно несколько раз ныряла. Оставался Ныр, уверявший, что холода вообще не чувствует, и селк. Вот селк Сиге и оказался главной рабочей силой. Собственно, не сам Сиге, а зверь, в которого он превратился. Превращения Лит не видел, — наверное, пугать не хотели. Просто у лодки вынырнул чудной зверь, — чуть длиннее взрослого человека, отдаленно похожий на выдру, только вместо лап, мясистые плавники имелись. Звали зверя-оборотня — тюлень. В общем-то, совсем не страшный зверь, — сразу видно, что разумный.

Лит в основном работал на плоту, — узкую полосу бревен, тянущуюся к берегу, все время требовалось передвигать. Мешки с поднятым песком волокли ближе к берегу, опорожняли, снова подавали в воду. Ныр и тюлень-Сиге наполняли их песком, и все повторялось. Тюлень неразборчиво клокотал-руководил, Ныр переводил указания на человеческий язык. Работа кипела. Лит даже удивился, когда белокурая Лот-Та притащила к костру приготовленный обед.

После обеда занялись уничтожением мысика. Лит копал. Лопата была великолепна, — немедленно возмечталось скопить денег на такую же. От смены углежог отказался, — лопат было всего две, и Лит знал, что уж копать-то он может не хуже речников. Хоть чем-то можно погордиться. У Ныра с этим оружием не слишком-то получалось, хорошенькая магичка тоже была легковата. Сиге, как оказалось, обратно в человекообразное состояние мог превратиться только через несколько дней. А ластами, понятно, не слишком-то за черенок лопаты ухватишься. Вот господин Жозеф, тот давал жару, — почти не отставал. Лит проникся глубочайшим уважением, — сроду не подозревал, что благородный человек может так лопатой орудовать.

Корабль в канал протиснулся с трудом. Плыл он каким-то чудным образом, — магическим двигателем толкался. Лит понять и не пытался, — вместе со всеми наваливался на борт, увязал ногами в рыхлом донном песке. Рядом сопел Лелг, — как и вчера, на короткое время речники рискнули остаться без охраны. Наконец, двойной корпус миновал прорытые «ворота» и свободно закачался на воде. Его быстро загрузили мешками и корзинами с провизией, что дожидались на мысике, ныне превратившемся в островок. Господин Жозеф, Ныр и тюлень немедленно отправились устанавливать какие-то «кили-шверты».

Лит, внезапно оставшийся без работы, отправился к костру сушиться. Лелг уже сидел здесь, — спешно выжимал штаны. Тут же натянул, поднялся:

— Пойду, осмотрюсь.

— Давай, — одобрила Лот-Та, возящаяся с мисками. — Сегодня проспишься.

— В смысле, высплюсь? — усмехнулся Лелг.

— Разницу имеешь? — вскинула брови белокурая красавица.

Они засмеялись, и стрелок пошел на откос.

Лит уже догадывался, что молодая женщина все слова прекрасно знает, но любит притвориться чужеземкой. Хотя окончания слов она все-таки странно произносит.

— Штаны скидывай без стеснительности, — мимоходом сказала Лот-Та. — Углежог в плаще меня не смутит.

Лит сидел, укутавшись в плащ, и размышлял, — еще недавно смотреть на девушку не мог, так в жар бросало. А теперь красивая благородная женщина рядом возится, и вроде так и надо. Вот жизнь странно поворачивается.

Малый, укутанный в плащ так, что только рожица торчала, сидел рядом и смотрел в огонь костра. Видно, тоже о чем-то серьезном думал. Ну, о бабах ему думать рано.

Малый тоже решил, что думать хватит, — выпростал из-под плаща лапку, взмахнул неизменной ложкой. Лот-Та немедленно присела рядом, сунула что-то вкусное.

— Леди, вы его забалуете, — осторожно сказал Лит.

— Недолго нам забалывать. Так хороший мальчишка, — улыбнулась молодая женщина.

— Сегодня отплывете?

— Попитаемся и вперед. Река знакомая.

— Это хорошо, — пробормотал Лит, глядя как Малый мнет деснами полоску какого-то сушеного фрукта и от удовольствия слюни пускает.

— Мы вас провезем, — неожиданно сказала Лот-Та. — Вы же в Фурку направляетесь?

— Ну что вы, леди, — изумился Лит. — Мы и сами дойдем. Зачем вам затрудняться.

— Без затруднений. До самой Фурки не получится. Высадим близко, за полдня дойдете.

— Леди, мы вас задерживать никак не можем. И что господин Жозеф скажет? Нет, мы лучше сами.

— Офигительно нужное препирательство, — Лот-Та фыркнула. — Наши уже решили. Снег день на день ляжет. Будете брести как паломники? Зачем? Нам день ничего не решит. И потом вы нам очень помогали. Особенно этот мелкий обжоркин, — молодая женщина погладила Малого по голове.

Лит счел, что спорить неудобно. Еще неизвестно как господин Жозеф решит.


Старший речников ничего решать не стал. Только удивился:

— Тебе разве Лот-Та не сказала? Подбросим вас мигом. Время у нас есть, мы и ближе к верховьям Тюра ходили. Только ты не обижайся — придется в лодке прокатиться. На борту тесновато, сам понимаешь.

Лит не обиделся, — намекнули вежливо. Понятно, на таком кораблике много чего странного можно углядеть. А зачем? Как однажды точно сказал Полумордый: «Меньше знаешь, лучше спишь».

* * *
Следующий день Лит провел недурно. Сидел-лежал в лодке, плащей хватало, было тепло и мягко. Лодка скользила за кораблем на коротком буксире. С кормы корабль был низко вырезан, даже лесенка виднелась, — может, для тюленя придумали? Сам Сиге пока плыл на свободе, — кружил вокруг корабля, то забавляясь ловлей рыбы, то, подшучивая над Литом, шлепал ластом по лодке и заглядывал внутрь. Не давали скучать и речники, — или Ныр усаживался на корме перекинуться парой слов, или девушки приносили короб с Малым и принимались расспрашивать о житье в Кэкстоне, — никто из команды корабля в тех краях не бывал. Лит рассказывал охотно, — когда еще удастся с двумя столь хорошенькими леди поболтать? Сам старался не спрашивать. Понимал, — секретов у речников хватает. Решился спросить, что значит «офигительно» или «офигеть»? Девушки захихикали, — оказалось слово не очень приличное, и вообще глуповатое. Но отчего-то им одним все сразу объяснить можно. Модное слово, в общем.

Малый сидел на коленях у Раты, помахивал ложкой и удивлялся ширине реки. Чувствовал он себя великолепно, держал себя в руках. Намекал, когда что нужно. Юные дамы старались, — видно готовились к тому моменту, когда собственный пачкун появится. А пока и Малый обеим очень нравился.

— Глаза у него очень редкие, — сказала Рата. — Знаешь, на кого похож?

— На свинопаску нашу прекрасную, — мигом ответила Лот-Та. — И на одинца их.

— На их первенца, а не одинца! — возмутилась Рата.

Они смеялись, словно сами девчонками были. Лит все пытался понять, сколько же им лет, и как обычно не мог высчитать.

* * *
На рассвете корабль бросил якорь напротив полого прибрежного холма. Лодку подтянули к корме, начали грузиться.

— Мы тебе продуктов не много сунули, — сказал Ныр. — Что б тяжело не было. Но с Малым пожуете, нас вспомните.

Лит вытащил из своей сумки надоевшую колдовскую книгу, пузырьки с порошком:

— Вот, у одного утопленника подобрал. Может вам пригодится. Там все написано. Только я в деле не пробовал.

— Это по Белкиной части, — господин Жозеф передал книгу девушкам. — Почитаем, спасибо. Здесь со свежей прессой так себе дела обстоят.

Сонный Малый тоже всем поулыбался, пока его в коробе передавали опекуну. На весла неожиданно села Рата.

— Леди, давайте я погребу, — смутился Лит.

— Нет уж, у тебя топором лучше получается, — проворчала девушка.

С кормы махали речники.

— Поосторожнее, углежоги.

— Са-Са! — пообещал Малый, хватаясь за края короба.

Рата ловко гребла. На поясе у девушки, кроме обычного рабочего ножа, висел длинный узкий кинжал, в ногах лежало копье. Возможно от этого юная магичка выглядела суровой.

Нос лодки зашуршал, раздвигая прибрежный камыш. Лит, спрыгнув в воду, придержал лодку:

— Спасибо, леди Рата. Не знаю как вас и благодарить.

— Подожди благодарить. Я не тороплюсь. И мне кое-что тебе сказать нужно, — девушка перепрыгнула на берег, прихватив мешок с провизией.

Лит забрал оружие и короб.

Рата показала на холм:

— Прямо за ним дорога. Налево возьмешь — еще до полудня в Фурке будете. Места относительно обжитые. Но, можно столкнуться и с лихими людишками.

— Понимаем. Мы осторожно.

— Да, — девушка поправила шелковую, туго повязанную косынку. — Теперь, по поводу твоего недуга. Ты не обижайся, но болячкой это вряд ли назовешь.

— Значит, не вылечить мою вонь? — мрачно спросил Лит.

— Вот этого не знаю, — Рата смотрела в глаза, и Лит неожиданно понял, что человека жестче этой миленькой девушки найти трудно. — Если настоящего колдуна отыщешь, может и справится. Только я не знаю, стоит ли самый мерзкий запах братоубийства.

— Как? — Лит ничего не понял.

Девушка вздохнула:

— Твоя мать была тяжела двойней. Родился ты один. Плохо роды пошли. Вы же на отшибе жили. Повитуха или не пришла, или косорукая была. Сложно сказать, что случилось. Возможно, прокляла мать вас в беспамятстве. А может, случайно так вышло. Свидетелей, как я понимаю, не осталось?

— Нет, — в ужасе пробормотал Лит.

— Ты не пугайся, — девушка неожиданно взяла углежога за руку. — Так бывает. Хотя и редко. Я никогда не встречала, но в книгах упоминается. Часть брата в тебе осталась, но это не так уж и страшно.

— Так значит, мама нас так? — пролепетал Лит. — Зачем же?!

— Кто знает. Может от боли непомерной. А может, что иное случилось. Ты об этом не думай. Теперь уж не узнать.

— А как же он так? — Лит невольно пощупал свою грудь.

— Да что ты как маленький? — сердито сказала Рата. — Ничего в тебе лишнего и чуждого нет. Просто часть души братовой.

— А вонь? — простонал Лит.

— Что вонь? Призрачный запах. Поэтому его только люди чувствуют. Подсознательно. Дарки и животные мыслят чуть иначе, оттого и к присутствию подобных призраков равнодушны.

— Призраков?! Нет, не верю! Выдумала ты все!

— Сейчас не веришь, потом поверишь, — спокойно сказала девушка. — А не поверишь, тоже ничего странного. Живи как жил. Только он всегда с тобой будет.

— Послушай, ты же некромантка. Мертвяком командуешь. Сделай что-нибудь.

— Не сделаю. Во-первых, я не смогу. Мертвец с плотью или с костями, такому могу приказать или попросить. Призрака тоже могу уговорить. Твой брат не то и не другое. Он — часть тебя. А во-вторых, несправедливо его мучить. Он по-своему тебя любит. И, кстати, считает, что он настоящий.

— Он меня любит?!

— Ты его тоже любишь, — пробормотала магичка. — Только теперь ты знаешь, что с вами случилось, а он нет. Он все-таки призрак, потому слабее.

— О, боги, и как жить теперь?

— Да как жил, так и живи. Разве что изменилось? Видно в семье у вас склонность такая — мертвецы от живых далеко не отходят. Ну и ничего — вы симпатичные, благоразумные. Научитесь мириться. У каждого в крови что-то намешено.

— Да я с ума сойду.

— Не сойдешь. Вон, Малый — живет, растет понемножку.

— При чем здесь Малый?

— У младшего твоего тоже призрак есть. Только он другой. В жизнь не лезет. Просто рядом стоит.

— Да ты что несешь?! — заорал Лит. — Нету у него никакого призрака. И вообще Малый не брат мне!

— Ты не кричи, — негромко сказала девушка. — Я ваших тайн не выпытываю. Хочешь скрывать, скрывай. Но я вашу кровь чувствую. А орать на меня незачем.

— Да как же ты чувствовать можешь?! Клянусь, не родственник он мне.

— Родственник, не родственник… — магичка длинно сплюнула в камыши. — Чувствую я мертвое. Дар похуже твоей вони. Между прочим, я о некромантии богов вовсе не просила. Охотно бы с тобой болячками поменялась. А правды не хочешь — забудь, что я сказала, да и дело с концом.

— Подожди, значит, я Малого заразил? — Лит застонал.

— Углежог, ты умом ослаб? — магичка ощутимо стукнула парня по лбу костяшками пальцев. — Как призраком можно заразить? Сам подумай. Смешно ведь. У тебя одно, у него другое. Его призрак рядом, но не здесь. Может, охраняет, может, помочь старается. Я не разберу. Сложное дело. Ну что ты орешь, переживаешь? Крепкий ведь парень, не медуза кисельная. Брат тебе помогает, как может, не надоедает. Малому тоже жизнь никто не портит. Живите спокойно.

— А вонь? Малый тоже пахнуть будет?

— Вряд ли. У него иное. Может, никак и не вмешается. Ты сам братишку младшего бережешь. Чего еще желать? А с собственной вонью ты уже научился справляться.

— Да, нужно себя в руках держать.

— Именно, — девушка улыбнулась. — Я когда поняла, что ко мне мертвяки как мухи липнут, чуть не спятила. Они же не по одному, а прямо косяками шли. Вот, за ноги их раздери, было дело. Так что тебе еще повезло.

— Понятно, — уныло пробормотал Лит.

Рата присела перед коробом, чмокнула Малого в щеку.

— Счастливо, герой. Лит, ты учти — для мальчика сгущенку нужно пожиже разбавлять. Иначе живот схватит. Ну, может, еще увидимся, бойцы.

Лит машинально помог девушке сесть в лодку. Спохватился:

— Постойте, леди! — полез в сумку, высыпал на сиденье лодки две горсти орехов. — Погрызете с господами речниками. И спасибо что про брата сказали. Лучше уж так, чем ничего не знать.

Рата приподнялась, неожиданно поцеловала парня в щеку:

— Справишься. Даже и не сомневайся.


Плеск весел скрылся в дымке. День, похоже, обещал быть теплым, но ненастным, — уже срывался мокрый снег.

Лит решил, что ни о чем думать не будет. Будет еще время помучиться.

Малый стоял в коробе, насуплено смотрел в сторону реки. На носу висела сопелька.

— Ну-ка… — Лит сжал пальцами маленький нос.

Малый усердно фыркнул, лишняя влага улетела в траву.

— Ловко, — одобрил Лит. — Ну, пойдем, что ли, родственничек.

Глава седьмая

32-й день месяца Старухи.
Хутор у Фурки
Тяжести Дженни не чувствовала. Сверху ерзало большое и темное тело. Умом Дженни понимала, что ей тяжело, больно, что расстегнутая пряжка снова в кровь раздирает живот, — но ничего этого не чувствовала. Только загнанное мужское дыхание с перегаром крепкого «кузнечного» пива слабо тревожило ноздри. От запаха сжимался желудок. Голод — вот что умирает последним.

Столяр зарычал от наслаждения, закинул лысеющую голову. Еще пара мощных толчков, — вытянулся, переводя дух.

В комнате было полутемно. Узкое окошко забито доской, лишь на подоконнике теплится огонек дешевой коптящей свечи.

В тишине слышалось поскрипывание нещадно расшатанного стола и частое хриплое дыхание. Дженни казалось, что Столяр дышит ей в висок уже пятые сутки. Такого никак не могло быть, — уходил жрать и спать, уступал тело девушки дружкам, — вначале они еще спорили из-за очереди. Но Дженни казалось, что он никогда не слазил со стола. С неё не слазил.

Дженни размышляла о том, что этого тоже никак не может быть. Он всего лишь человек. Они должны уставать. Он простой человек. На окраине Кэкстона держит маленькую мастерскую. Жена и двое детей — мальчик и девочка. Он не демон. Просто очень сильный и очень похотливый мужчина.

Медленно подыхающему существу, намертво привязанному к столу, с заткнутым ртом и раздробленными пальцами, остается только размышлять.

Дженни вспоминала тот день, когда впервые поняла, что нравится мужчинам. Еще дома, на дедовом хуторе. Возчики тогда приехали за воском. Один, пожилой, мельком глянул на девчушку и улыбнулся.

В мире полным полно демонов и богов. Первым редко есть до тебя дело, вторые высокомерны и бессильны. И те, и другие далеко. А мужчины всегда рядом. Хотят. Всегда хотят. Ущипнуть, потискать, глянуть на грудь. Завалить на сено, на топчан, ковер, на сырую землю. Нагнуть или поставить на колени. Мужчин слишком много, чтобы уберечься от них…


…-Продолжим, моя красавица? — прохрипел Столяр, целуя-кусая в шею и ухо. Разодранные мочки, серьги из ушей пленницы выдрали первым делом, уже не реагировали на грубые ласки. По сути, Дженни уже умерла.

Столяр сплюнул комочек запекшейся крови и со сладким стоном вжался бедрами. Стол заскрипел громче…


Дженни отдали наставнику, когда девочке исполнилось четырнадцать. На хуторе у молчаливой сироты будущего вовсе не было. Бабушка болела, с пчелами дед без труда управлялся и сам. Трясясь на повозке, увозящей по бесконечному тракту к Тинтаджу, девушка-подросток знала, что в столице придется тяжко. Украдкой сосала соты с родной пасеки, и смотрела в спину будущему наставнику. Дед дал пожилому колдуну четыре «короны» и шесть бочонков меда. Просил учить без снисхождения. Колдун обещал. Он был солидный, степенный, с белой бородой, заплетенной в короткую косу. Дженни знала, что будет с ним спать.


…Столяр снова вошел в раж, — хрипел громче, мозолистые руки вцепились в покрытые кровоподтеками груди девушки. Кто-то в соседней комнате сонно выругался. Столяр лишь крепче стиснул жертву. Свисающий с шеи массивный медный крест-решетка бил Дженни по лицу, — девушке хватило сил прикрыть глаза…


Тогда в Тинтадже, пошло не так уж плохо. Учитель оказался достаточно снисходителен. Его толстуха-служанка зла на Дженни не таила, была даже рада уступить место в хозяйской постели пришлой полунемой девчонке. Старый колдун особого удовольствия опытной женщине принести не мог. Впрочем, и слишком гадко с наставником не было. Дженни делала то, что ему хотелось, потихоньку набиралась опыта и в постели, и в ремесле. Особых успехов девчонке из глуши было не добиться. Способности к магии у Дженни были средние. Правда, у наставника они оказались еще скромнее, — девушка теперь могла сравнивать, — все-таки в Ведовском Тупике жила. Но старику и двух десятков заклятий хватало, чтобы хорошо кушать, новые плащи носить, да иной раз в бордель захаживать. Даром что половина его колдовского умения в пустых фокусах заключалась…


— Красивая ты… медовая, — прохрипел Столяр. — У, тварь глазастая! Выродка дарковская. Давай еще, давай! — лапы упирались в колени девушки, силились развести их пошире. Запамятовал самец, как сам за щиколотки к ножкам стола прикручивал.


Бывали в Ведовском Тупике у Дженни и свои клиенты-заказчики. Девчушки, что к старику стеснялись ходить, да и взрослые женщины захаживали. Оказалось, что и вынужденная немота Дженни ощутимую пользу может приносить. Чаще ходили за приворотами и прочими глупостями. Ну и бабьему здоровью молодая ведунья помогала. В любовных делах, да и в телесных, магии лишь капля требовалась. За сложные проблемы Дженни не бралась, потому заработала репутацию ведуньи честной, хотя и не великого ума. Да что такое честность в Ведовском Тупике?

Жил тот уголок Тинтаджа своей жизнью. Чужие заглядывали лишь по делу. Разбои, грабежи и прочая политика стороной Тупик обходили. Плати налог, зарабатывай, и не высовывайся.

Так и жили. Наставник поднапрягся, дом возле Воинских ворот купил. Сдавал под постой, благо двор просторный и место проходное. Воспитаннице не докучал, изредка по старой памяти постель делили, — здоровье у мага уже не то стало. Дженни между тем восемнадцать исполнилось, пора было о будущем задуматься. Только не бывает у лесных ублюдков никакого будущего. Знала об этом Дженни, на замужество не рассчитывала. Не трогают, и хорошо. Нравы в столице свободные, спасибо королю.

Собой Дженни была недурна. Стройная, с хорошей фигурой, карими, отливающими зеленью глазами. И волосы хороши — густые, иссиня-черные. Тут чуть-чуть магия помогла. Знала ведунья к кому по знакомству обратиться, серебра в меру взяли. Будь проклят тот день, когда красивой возомнилось быть…


Столяр сполз, отдуваясь, сел на краю стола. Еще не все, — жадно водил широкой ладонью по влажному истерзанному телу. Глотнул пива, — Дженни знала, что мучитель в пойло настой сории добавляет, оттого и не падает отросток вонючий.

— Кто ж тебя, такую тварь гладкую, зачал? — пробормотал мужчина, утирая пот. — Кто нам на искушение вас, скоге проклятых, подсовывает? Молчишь, ведьма? Что ж мне с тобой еще учудить? Ну-ка, скажи?

Сказать Дженни ничего не могла. Да и нужды не было. Клясться, что не скоге — глупо. А что в конце сделают — понятно. Случайную попутчицу давно уже за дом к ручью сволокли. Повезло ей, тощенькая — пропустили по разу да и удавили. Скоро черед Дженни придет. Через два дня смена у «крестовых». То-то Столяр насытиться спешит.


Несчастлив был тот день, когда Дженни решила родной хутор проведать. Уже год усадьба пустой стояла, не пережил дед с новой работницей долгую зиму. Соседи считали — горные волки за частокол пробились. Да кто ж его знает, на хутор только весной глянуть решились. Двинулась Дженни с обозом, — без погребенья единственных родственников нехорошо оставлять. Только оказалось, что у самой Фурки новая застава стоит, да по новым законам судит. Глупо жизнь кончилась, — просто стащили с повозки да увели. Никто за двух случайных попутчиц не вступился, а сама Дженни на людях отбиваться магией не решилась.

Никем родилась, никем и сдохнешь…

— Давай-ка в пасть, — нашептывал Столяр, поглаживал по волосам. — Сладко мне тебя, гнилозубую, иметь. Ох, сладко, — сжал волосы, на кулак намотал. Волнистая густота была грязной, загаженной, но все равно упырю нравилось. Склонился, принюхиваясь, — Дженни смотрела из-под ресниц. — Согласна, а? В ротик? Тебе ж только дай. Обольстительницы вы, скоге. Искусительницы проклятые. Давай удила вставлю. Потом водички хлебнешь.

Дженни знала, что не обманет. Вольет после забавы ковшик, чтобы не сдохла раньше времени. Это попутчицу удавили милосердно, а скоге сесть на кол предстоит.

Столяр побряцал, забавляясь, «удилами». Выточил сам, искусник, из куска томленого дуба, да еще костяшками снабдил. Не разгрызть игрушку. Первые дни Дженни рот не поганили, зубов опасались. Потом придумал, мастер. Захлебывалась, задыхалась пленница мужской мерзостью. Все «крестовые» попробовали, похохотали, а этот никак не наиграется.

— Нравится, а? — постукивал-ласкал темными деревяшками, — по лицу, по веревкам кляпа. Льнул как к любовнице, грудью наваливался, лапы по полумертвому телу скользили. — Ты глянь, скоге, глянь. Ты такое любишь, я знаю. За все расплатишься, отродье лесное…

Дженни не смотрела. И так знала, и игрушку, и то, что ума лишился адепт Светлого. Теперь уж никакими снадобьями и ворожбой его не отрезвишь. Скоро дружки опомнятся, сами безумца прирежут. Только не увидеть этого.

Умереть бы прямо сейчас.

— Тварь, тварь, — шепчет сладострастник, трется, в шею лижет. Вздрагивает нетерпеливо большое тело. Дженни тоже вздрогнула, — тяжелый крест-решетка по руке, к крышке стола привязанной, стукнул, прямо по раздробленным пальцам. Боль.

— А, не терпится тебе?! — навалился сильнее. — Сейчас…

Левую ладонь терзала тупая боль. Сильно зацепил знак нового бога, — дернул как крюком, — даром что разбитая ладонь сплошь бечевкой опутана.

Упырь-человек возился, готовя «удила». Помнил — рот пленнице свободным ни на миг нельзя оставлять. Дженни следила, кося глазами.

— Не хочешь? Упрямая, — Столяр захихикал. Сумасшедший великовозрастный мальчишка-шалун с торчащим из развязанных штанов членом.

Дженни умоляюще замычала, попыталась двинуть головой, — что-то получилось. Он нагнулся:

— Ерзаешь? Хорошо живучей скоге быть? Нравится под мужчинами валяться?

Дженни пыталась заплакать, — нравятся упырю-человеку слезы. Еще бы мгновение выиграть.

Ведь мелькнула надежда. Показалось, ослабла бечева на левой руке. Может такое
быть? За четыре дня от былой ведуньи одни кости остались, да грязное мочало на голове. Воители с дарками ей пальцы дробили тщательно, да и когда кисти стягивали, бечевы не жалели. Но тонкая она, бечева, тонкая! Шевелились пальцы бескостные, ослабляли потихоньку путы.

Учуял волненье, нагнулся еще ниже, жадно в лицо вгляделся:

— Подыхать никак собралась? Обожди, обожди!

Взгромоздился верхом, придерживая одной рукой кляп, другой приготовил «удила»:

— Ну-ка…

Дженни, не надеясь, скрестила то, что раньше пальцами было.

«Слабость тебе»!

Кляп изо рта пленницы Столяр уже потянул, да неловко. Отяжелевшая рука выронила «удила».

Еще не поняв, потянулся за игрушкой:

— Вот, демон тебя возьми…

Дженни вытолкнула распухшим языком кляп, изо всех сил сложила пальцы в знак:

— Спи!

Видно, ничего в теле не осталось, кроме родной Силы Леса, что четыре дня в заточении мучилась, выхода найти не могла. Сильна в этот миг Дженни стала.

Закрылись изумленные глаза Столяра, повалился на пленницу, словно в очередной раз облизать хотел.

Дженни лежала под ним, слушала похрапывание. Спит. Как такому поверить? Язык ведьмы в рот возвращаться не желал, — торчал между губ лопнувших, толстый, бесчувственный. И как заклятье выговорить смогла? Силы чудом хватило, — это потому что Лес рядом. Ведь одним себя утешить могла — когда все кончится, под деревьями в покое лежать останешься.

Нет! Сейчас и думать не смей.

Такой осторожной Дженни еще никогда не была. Виток за витком пальцы освобождались от бечевы. С веревкой, что руку к столу притягивала, справилась легче. Расходовала Силу по капельке, наставник и тот серебро щедрее тратил. После веревки сплоховала, — рук и ног попросту не было, — тяжесть их, и та не чувствовалась. От неловкого движения, подправленного Силой, упырь-человек соскользнул со стола с грохотом и стуком. Сам похрапывать не перестал, но из соседней комнаты со злобой сказали:

— Да хватит уже! До крови сотрешься.

Дженни вытянула руку в темноту, — можно ли заклинать култышкой?

«Спите! Спите! Спите!»

Шептала или лишь язык вздрагивал?

Тишина.

Столяр свалился хорошо, грудью на лавку. Ножны, висящие на боку, сами подставились. Дотянулась, даже тратить Силу не пришлось. Воинственные они, «крестовые», даже на бабу с двумя клинками залазят.

Дженни срезала веревку с правой руки и успела освободить одну ногу, когда вернулась боль…


Резала «крестовых» и слезы капали. Боль в бедрах и между ними еще можно было перетерпеть, но руки терзало так, что отрубить впору. Сейчас Силу тратить было неразумно. Дженни приставляла двумя ладонями кинжал к горлу спящего, — не за рукоять, лишь за плоское лезвие удержать могла, — наваливалась на рукоять животом. Хлюпало, — хрипел спящий, и переставал спящим быть. От всех четверых одинаково пахло — потом, пивом и едой обильной. Дженни сама начала хрипеть от нетерпения. Проснулся лишь один, глаза успел раскрыть, и «Скоге!» выдохнуть. Подавился хлынувшей кровью.

— Я не скоге! — пробормотала Дженни, скаля черные зубы. Оставив кинжал в горле издохшего, поползла обратно к столу, к Столяру.

Спал.

Дженни, ковыляя, отыскала четыре подходящих клинка, — нашептала, вкладывая Силу в сталь щедро, уже не экономя. Осторожно перевернула упыря, прибила клинками рукава и штанины к дощатому полу. Теперь свечи. Пришлось отыскивать еще одну. Подстегнутые Силой свечи горели ярко, — воск капал в раскрытый рот мужчины, — Столяр морщился, но проснуться уже был не в силах.

Девушка добрела до дверей. Дом стоял в отдалении от Фурки, — только дорогу и видно. Серел рассвет. Было холодно, — ковыляя по изморози, Дженни порадовалась, что еще может испытывать что-то кроме боли. Раскачивались близкие лапы елей. Ведьма с трудом избежала искушения немедля проклясть город и людей. Позже. Пока нужна Сила — глаза прохожим отвести. Дженни обошла ограду, дом вместе с конюшней, — лошади зафыркали, — и вернулась в тепло.

Столяр тяжело дышал, над его ртом вырос белесый нарост воска. Дженни сняла свечи. Пробормотала заклятье. Все, дальше можно и без Силы справиться. Выбрала нож. Штаны упыря уже развязанными были, оставался пустяк.

Кровь едва сочилась, — это хорошо, — протянет долго. Дженни бросила нож и разбудила упыря.

Он бился почти беззвучно, — лишь каблуки сапог колотили о пол. Замирал безмолвный, растянутый, но все понимающий. Смотрел. Снова бился. Иногда из вскрытого паха брызгала тонкая струйка крови.

Дженни потратила остатки Силы на себя. Боль в правой ладони чуть притупилась. Ведьма долго пила из ведра, потом упала за стол, опустила лицо в миску, набила рот холодными жирными бобами. С трудом жуя, пододвинула локтями кувшин с остатками пива и краюху хлеба. У бобов и пива вкуса не было, хлеба вообще откусить не удалось. Дженни заставила себя еще глотнуть пива.

У Столяра глаза вылезали из орбит, — сознания он не потеряет до самого конца.

— Я не скоге, — объяснила Дженни упырю-человеку, пытаясь жевать бобы. — Это мой отец был из скоге. А мать — Дженни Зеленые Зубы. Тебе это интересно, а, Столяр?

Глава восьмая

33-й день месяца Старухи.
Город Фурка
В Фурке пришлось застрять. Лит снял угол у старика-кожевенника, — за стеной была мастерская, попахивало в доме ощутимо, зато было спокойно и от постоялого двора недалеко. Малый с изумлением принюхивался к незнакомым ароматам дубленых кож, слегка почихал, но быстро освоился. От большой комнаты закуток отделял дымоход, да ветхая занавеска, — Малый мог спокойно ползать по плащу. Делать, по большому счету, было нечего, — Лит рассказывал обузе истории про Героя, учил держать себя в руках, и сплетничал о речниках. Разговаривать с Малым было одно удовольствие, — слушал тот с интересом, перебивал редко. Дожидались обоза на Дубник. Двинуться в неблизкий путь самостоятельно Лит не решился. То есть, как раз самостоятельно и пошел бы без особых раздумий, но с Малым — иное дело. Рисковать обузой совсем нехорошо. Лучше подождать солидных попутчиков.

Выяснилось, что ждать придется непонятно сколько. Обозы на северо-запад двигались редко — первый снег лег обильно, зимней ярмарки еще ждать и ждать, потому в дорогу никого и не тянуло. За четыре прошедших дня на Дубник только королевский гонец с охраной и проскакал. Проситься к служивым господам в попутчики Литу, понятно, и в голову не пришло. Лошадь купить вполне можно, да какой всадник из углежога? Впрочем, за гонцом увязаться все равно не получилось бы, у королевских с этим строго. Ничего, подождать можно.

Жили скромно. Лит опасался показывать денежки, — городским жуликам только поверь. Впрочем, Фурка оказалась городком тесным. Единственный постоялый двор, две таверны, да небольшой рынок. Кормились горожане в основном с приезжих. По теплому времени обозы шли густо: и из Дубника, и из столицы, к Ивовой Долине и дальше к горам, на дальний юг. Ну и из хуторов провизию часто возили. Сейчас, в конце осени, самое глухое время настало.


Лит возвращался с рынка. День выдался ясным, но сырым, — снег так и лип к подошвам. Лепешки, упрятанные в сумку, приятно похлопывали по боку, в руках углежог нес кувшин с молоком. Молоко Малый любил, — и с кашей мог покушать, и без каши похлебать. Еще сильнее дите любило сгущенную сладость, но лакомство следовало экономить, — содержимое бутыли, полученной от речников, в дальней дороге наверняка пригодится.

Шагал Лит резво, — Малый он, конечно, сообразительный, — сказали в коробе подремать, будет дремать. Кожевенник к постояльцам с разговорами не лез, — Лит рассказал, что идет с малым братцем к родственникам в Дубник. Отец год назад сгинул, мама от горячки умерла, пришлось хутор бросить, да к людям идти. Кожевенник только головой покачал, — понимал, — сам на старости лет один остался. Дочь замуж за возчика вышла, в Дубнике теперь жила. А овдовел старик уж давно. Посоветовал для братишки все-таки портки сшить, — зима, поддувает. Лит и сам об этом думал, пачкаться Малый уже перестал. Если что нужно — ухает шепотом и глаза округляет. Раз повзрослел, пора мужскую одежду носить. Купить отрез простой ткани да скроить портки, труда не составило. Кожевенник советом помог. Штаны получились грубоватые, но крепкие. Малому очень понравились. Особенно лямка через плечо с костяной пуговицей. Лит строго наказал пуговицу в рот не тянуть, но сам остался слепленной одежкой втайне доволен. Лямку почти что сам придумал, — на второй картинке в Книге очень похожие портки были нарисованы.

Лит переложил кувшин в другую руку, — пальцы замерзли. Надо бы рукавицы купить или сшить. Деньги из наследства Малого на себя тратить вроде бы не пристало. Но остаются еще «короны», полученные от речников за работу. Солидная сумма, да только жаль ее на пустяшные рукавицы тратить. В родной хижине шкурки для этой цели давно приготовлены. Только, когда до хижины доберешься? Нет, все-таки потратиться придется.

Лит вышел к забору постоялого двора. Сейчас за угол, потом еще раз за угол, и дома будешь. В смысле, у кожевника. Малый, небось, уже заждался.

Из проулка послышалась возня. Кто-то охнул, придушенно выругался. Дерутся? Лит поморщился. Что это они с утра? Обходи теперь лишние дома.

— Ах, тварь бродячая. Под дых ему, кочерыжнику!

— Попробуй! Криминальность дранная. Иди сюда, я тебя на британский флаг…

Лит покачал головой и поставил кувшин под стену. Знакомый голос, и северные тайные навороты знакомые. Так и думалось, что в каком-нибудь мордобое доведется встретиться.

Неугомонный северянин дрался с тремя местными здоровяками. Одного из местных Лит даже знал, на рынке парень вертится — подручным у мясника. Правда, вертеться ему за тесным прилавком трудновато, своими широченными плечами едва столбы не сносит. Запоминающийся ученик у мясника.

Гиганта Ёха как раз свалил, — детина сидел на снегу, глазами хлопал, — соображал, что за сила его на задницу опустила? Зато двое других наседали, — эти были половчее, кулаками махали резво, — Ёха уже схлопотал в глаз, но, по своему обыкновению, драпать и не думал, все норовил парней на свои хитрые приёмчики купить. Трудновато приходилось, подобные фокусы легче с неповоротливыми здоровяками проскакивали. Но северянин словчился, за кисть ухватил, дернул-подвернул, противник только охнуть успел, взлетел так, что сапоги о середину забора ухнули. Зато второй горожанин успел из-за голенища нож выдернуть. Умело так держал, явно не впервой было требуху выпускать. А Ёха, дурень, еще вздумал здоровяка, принявшегося подниматься, обратно на снег осаживать. Паренек с ножом вроде как пятился, да только клинок ловко бедром прикрывал.

— Эй, ты давай по-честному, — посоветовал сзади Лит.

Парень зыркнул через плечо:

— Не лезь не в свое дело, лесоруб.

— Я не лезу, — буркнул Лит. — Мне пройти нужно.

Судя по взгляду, парень понимать тонкие намеки не желал. Пришлось его задеть концом топорища по запястью. Кажется, Лит по своей лесной неуклюжести переборщил, отчетливо хрустнула кость. Парень взвыл, нож упал в снег. Лит хотел посоветовать местным драчунам убираться, пока отпускают, но те и сами сообразили. Проскочили в дыру в заборе, последним протиснулся здоровяк. Лит на всякий случай глянул, — парни уже забрались на крышу покосившегося хлева, прыгали в соседний проулок. Державшийся за сломанную руку, оглянулся, крикнул что-то обидное. Ну городские, что с них взять?

— О, ножичек! — сказал Ёха, поднимая из снега оружие с клинком, больше похожим на шило.

— Дрянь, а не ножичек. Баловство бандитское, — пробормотал Лит. — Зуб-то тебе не вышибли?

— Нет, вроде, — Ёха потрогал пальцем во рту, сплюнул розовым.

— Странно как ты умудряешься хоть какие зубы сохранять.

— Что зубы? Было бы что жевать. Пошли, пивом угощу. Я при деньгах, — с достоинством пригласил северянин. — И спасибо, что помог. За этими «перьями» поди уследи.

— Надо же, и с зубами, и с деньгами, — Лит покачал головой. — Никак мир перевернулся? Лордовые деньги в Фурке успели поровну переделить?

— Нефиг ржать. До настоящей революционности ситуация еще не созрела. Деньги я честно заработал. Вообще-то я рад тебя видеть. Только что ты здесь делаешь? Ты же домой собирался?

— Не туда свернул, — буркнул Лит, пожимая крепкую ладонь старого знакомого. Выполнять чужой северный ритуал оказалось почему-то приятно.

— Ха, а я вот свернул правильно, да все равно застрял. В кабак идем?

— Не могу. Дело у меня.

Ёха увидел кувшин с молоком и удивился:

— Болеешь, что ли?

— Я-то? — Лит замялся. — Слушай, а ты чем сейчас промышляешь, не считая мордобоя?

— Играю я, — охотно объяснил северянин. — Шахматы — слыхал про такой спорт? Режусь на интерес. По вечерам народ на постоялом дворе собирается.

— Вроде костей забава, что ли?

— Поинтереснее. От удачи мало зависит. Все своей головой придумываешь. Я так-то средний игрок, но на быстроту могу сразиться. Ты сам видел — иной раз такой обидчивый партнер попадется, просто удивительно. Даже парнишек подсылает, чтобы соображалку отбили, — Ёха стукнул себя по загривку и сплюнул: — О, десна уже не кровит.

— Интересно, бывает ли денек, когда тебе никто в морду не норовит сунуть?

— А то! Вот шагал лесом, отдыхал. Только разок тварь какая-то прицепилась, вроде пса бесхвостого. Я зайца вознамерился отобрать, а псина мстительной оказалась…

За разговором дошли до дома кожевенника. Лит осторожно сказал:

— Мне тут работка подвернулась. Сижу, как привязанный.

— По углю подрядился?

— Нет, — Лит вздохнул. — До настоящего дела руки никак не дойдут.


Малый сидел на коленях у опекуна, сосал из кружки молоко и настороженно поглядывал на расхаживающего по комнатушке гостя. Ёха возмущался:

— Вот вы всё на королей и богов надеетесь. А если глянуть правде в глаза — кругом расцвет бандитизма и преступности, проституции и беспризорности. Сироты — если девчонки, так по постелям купцов и прочих мироедов ублажают, пацаны — за ножи и на улице промышляют. Кто помладше — вот, вообще по коробам сидит. Неужели не ясно к чему загнивающее самодержавие ведет? Здорово вам король жить помогает, да?

— Не гони, — миролюбиво сказал Лит. — Король к каждому дому стражников приставить не может. Сами справимся как-нибудь. А если будешь громко орать — «крестовые» тебя к себе вербовать начнут. Они ведь тоже против королевской власти.

Ёха поморщился:

— Да, эти фанатики здесь частенько мелькают. Того и гляди, на знакомую рожу наткнешься. Ладно, классовая сознательность у тебя еще не дозрела. Подождем! Ты, как потомственный пролетарий, нужные выводы обязательно сделаешь. Слушай, а ты уверен, что полезно Малого холодным молоком поить? Вроде как подогреть молоко полагается.

— Зачем? — удивился Лит. — Оно и холодное вкусное. Видишь, как хлебает.

— Нет, кажется, обязательно положено греть. Мне вроде как грели. И даже кипятили. От ангины там, простуд и прочих соплей.

— Про ангины не гони, мы таких не знаем. Простуд у нас нет. Сопли — не отрицаем. Но мы с ними справляемся, — Лит взял воспитанника за носик. Малый с превеликим удовольствием сморкнулся, содержимое ноздрей шикарно улетело под лавку.

— Лихо, — одобрил Ёха. — Барышни из института благородных девиц визг бы подняли, но для нашей глухомани в самый раз. Уважать будут. Слушай, педагог-опекун, а что ты дальше делать собираешься? С обозами глухо, я узнавал. Может вас проводить, а? Нет, ты так не смотри. Я, в основном, тихий и спокойный. Тем более, если дело ответственное. Подберем лошадок, провизии закупим, и вперед. Обозников до весны дожидаться можно. Я вот тоже застрял. Все в один голос орут — закрыт перевал к Туманной, и все тут. Сижу как дурак, бездельем маюсь. Трусливые они здесь, вот что скажу.

— Ты-то смельчак известный, — пробурчал Лит.

— Бывает, в дурь пру, — согласился Ёха. — Но раз дитё нужно доставить — о каких драках речь? Ну, лошадок подбираем?

Лит попытался объяснить — во-первых, с лошадьми обращаться нужно уметь, во-вторых, денег в обрез. Можно взять из серебра, что мать Малому оставила, но вроде как неудобно. Что потом родственники скажут?

— Что тут неудобного? — удивился Ёха. — Ты мальца обещал доставить? Значит и транспорт необходимо обеспечить. Не рассчитывала же покойница, что ты его на горбу всю дорогу тащить будешь? А в наследство лошадь получить даже лучше. Она, в смысле, лошадь, сама идти может. И идти, и доход приносить. А серебро — всего лишь металл. Что родственники, в рост деньги давать будут? Тетка Малого где-то под Дубником обитает. Неужели им в глуши «короны» нужнее хорошей лошади? В конце концов, коня всегда с наваром перепродать можно.

— А со сбруей и всем остальным как управляться?

— Я рядом с конюшнями рос, — сдержанно объяснил Ёха. — Разберусь.

* * *
В лошадях северянин действительно разбирался. Вот только с выбором в Фурке было худо. Подыскали спокойного крепкого меринка, но пары ему не находилось. Ёха считал, что для зимнего пути обязательно нужна парная упряжка. Тем более, добротные сани весьма недорого отдавал хозяин постоялого двора.

— Говорят, на Выселках лошадок продают, — озабоченно сказал Ёха. — Там приезжие из Кэкстона обосновались. Отдают недорого. Надо бы посмотреть.

— А если это «крестовые»?

— Ну, на лбу у нас не написано, что мы на цепи когда-то сидели. Ты прилично выглядишь, — Ёха с одобрением глянул на товарища. — Я тоже цивильно приоделся.

— Пятна на штанах застирай, и клинок подвесь, — мрачно посоветовал Лит.


Пошли утром. Лит попросил посидеть с Малым соседскую бабку. Торг за лошадей вполне мог затянуться, да и идти требовалось за городской частокол, по хуторской дороге.

Ёха, нахлобучивший купленную по случаю шапку с подпаленной хорьковой опушкой, ворчал:

— Вчера нужно было идти. Погода-то мерзкая.

Ночью подвалило еще снега. Шагать приходилось по нетронутой поверхности. Крепким, хорошо смазанным сапогам Лита все было нипочем, а Ёха в своих видавших виды башмаках уже ноги подмочил.

— А ты собирался вдаль переться в такой обувке, — заметил Лит. — Сгинешь зимой в два дня. Что там такого важного на Туманной?

— Должны мне там, — угрюмо сказал северянин. — Так много должны, что прямо невтерпеж мне рассчитаться. Ну, теперь уж до весны не сунусь. Вдоль реки, говорят, точно не пробиться.

Лит кивнул. Городской частокол уже давно скрылся за спиной. Шагали по заснеженной дороге резво, но даже намека на Выселки пока не было. А говорили — рукой подать. Дорогу всё плотнее обступал заснеженный ельник.


— Слушай, а мы туда маршируем? — озабоченно спросил Ёха. — Тут и не ходит никто. Вон, трое конных с утра проехало и все. Глухая дорога.

— Мы не на рынок собрались. Ты спрашивал, я спрашивал — на одну дорогу и указывали. Где-то здесь эти Выселки.

— Понятное дело. Только пока мы в лес входим.

— Ну, лес. Что, мы леса не видели? — Лит глянул в бело-зеленую стену ельника. Вообще-то лес здесь какой-то неприятный. Или непонятный. Чужой. Отвык углежог что ли? Ведь еще и от города не отошли толком.

— Мрачный день какой-то, — пробормотал Ёха.

Лит хотел согласиться, но тут впереди открылся просвет. Наверняка те дурные Выселки. Вон и крыша торчит.

— Пришли вроде. И народ здесь водится.

Навстречу ковыляла бабка, укутанная в старый плащ. Лит мимолетно удивился, — странная какая-то, но ноги несли вперед. Ельник раздвинулся, слева от дороги открылся хутор. Явно заброшенный — крыша провалилась, от ограды осталось несколько столбов, — разобрал кто-то хозяйственный.

— Если это не Выселки, то я монах-затворник, — изумленно пробормотал Ёха. — Здесь лет двадцать никто не живет.

— Да, заброшено все, — Лит разглядывал поляну, на краю которой торчали развалины. Дальше замерли заснеженные ели, угадывался откос оврага — наверняка по дну ручей течет. — Может быть, еще какие Выселки есть? Нужно было у бабки спросить.

— У какой еще бабки?

— Ну, у той, что навстречу шкандыбала.

Ёха глянул с подозрением:

— Перегрелся, углежог? Бабки в лесу мерещатся.

— Как мерещатся? Только что нам встретилась. Ты же на нее сам посмотрел, удивился.

— Я удивился?! Я на тебя удивляюсь. Пустынная же дорога. Ни единой живой души. Ладно, волчара бы попался, лиса или заяц. Бабка, надо же! И что за ведьма, по-твоему, была?

— Почему ведьма? Обычная старуха, — Лит замолчал в затруднении, — описать бабку почему-то не удавалось. Было в ней что-то странное, но что…

— Возвращаемся или дальше пойдем? — Ёха, похоже, о фантазиях товарища уже забыл.

— Постой. Вот же следы.

— Чьи?

— Бабки.

— Какой бабки?

— Глаза разуй! — заорал Лит. — Мы о бабке говорили, вот она здесь по обочине проковыляла. Видишь?

Ёха уставился на дорогу:

— Углежог, ты заболел? С каких это пор бабки на копытах бегать начали? Трое всадников. Незадолго до нас проскакали. Там, впереди, приостановились. Вон навоз лошадиный. Можешь пощупать. Точно лошадиный. От бабок другой бывает, насколько я знаю.

— Вот. Смотри. С краю. След. Ноги, — Лит яростно тыкал пальцем в обочину.

— Ты меня еще топором приложи для доходчивости, — Ёха всмотрелся в снег. — Это, что ли?

— Это, это.

— Так это старый. Вот от копыт, те свежие. Хорошие скакуны, сразу видно, — северянин глуповато любовался отпечатками подков.

— Ёха, ты следы видишь? — Лит ухватил товарища за ворот. — Человек здесь был или нет?

— Да был, наверное, — почему-то жалобно признал Ёха. — Зачем нам человек? Нам же лошади нужны.

— Это бабка. По обочине шла.

— Да хоть и бабка. Можешь сказать, зачем нам бабка? Мы же Выселки ищем. И лошадей.

Лит понял, что толку от северянина не будет. Придерживая за шиворот, повел по дороге, — Ёха упорно не желал отвлекаться, любовался следами подков и бубнил про лошадей. Лит и сам едва не утерял человеческие следы. Они, вроде бы и четкие, хотя и неглубокие, всё время норовили уплыть из поля зрения. Смотришь, вроде бы вот они, — а взгляд уже зацепился за заснеженный стебель репейника, а следы расплылись. Да вот же следы, — бабка шагала довольно широко. Странная она была… Странная…

Следы пропали. Нет, свернули. Здесь бабка вышла с поляны.

— Ты куда? — запротестовал Ёха. — Там снегу по колено. Чего зря мокнуть?

— Пройдем, — пробормотал Лит, изо всех сил стараясь не упустить следы.

Ёха неуверенно лепетал, словно совсем в мальчишку-несмышленыша превратился. Лит тянул, крепко удерживая друга за куртку. Ноги в снег проваливались неглубоко, — видимо, под свежим покровом пряталась утоптанная тропинка. Лит споткнулся, под снегом оказалось полено. Углежог ругнулся и замер — впереди были ворота.

— Ой! — Ёха тоже замер. — Это чего?!

Ворота, понято, не в одиночестве торчали, с обеих сторон их подпирал вполне добротный частокол. За оградой виднелись крыши построек, над трубой подрагивал теплый воздух, топилась печь.

— Морок, — упавшим голосом пробормотал Лит. — Бабка нам глаза отвела.

— Так ведь… — Ёха запнулся.

— Что? Хочешь сказать, морока не бывает?

— Может, и бывает. Вообще-то, конечно не бывает, но у вас может быть. У вас все не как у людей, — яростно прошептал ставший самим собой Ёха. — Я хотел сказать, бабка — наверное, не бабка.

— Чего?

— Ведьма она. Я подсознательно чувствовал. Помнишь, я прямо сказал — ведьма.

— Ты мне много чего налепетал. Подсознательно.

— Я человек прямой, — возмутился северянин. — Меня такими иллюзионистскими штуками шиш купишь. Я же материалист.

— Не гони. Заходить будем? Или сразу драпаем?

— То есть как драпаем? — возмутился Ёха и решительно шагнул к воротам. — Если эта колдовская муть рассеялась, мы просто обязаны провести разведку.

Во дворе было тихо. Только цепочки узких следов тянулись от двери дома к хлеву и обратно. Друзья приготовили оружие и осторожно двинулись к дому. Из приоткрытой двери долетел тошнотворный сладковатый запах.

— Э, я, пожалуй, знаю, что там за жильцы, — пробормотал Ёха.

— Так иди к хлеву, а я здесь проверю.

— Угу, добрый какой. Мертвецы в подобном гнезде суеверий на ноги подскочить могут. Очень даже запросто. Одному можно и не отмахаться. Пошли вместе. Только рукавом нос прикрой. Хотя тебе-то…

— Что? Я похоже воняю? — ужаснулся Лит.

— Нет, от тебя дух пободрее, что ли. Но определенное сходство имеется. Да ты не огорчайся, в Фурке ничего подобного я не чуял. Выздоравливаешь ты.

— Я держу себя в руках, — стиснув зубы, сказал Лит. — Пошли.


Долго в доме разведчики не выдержали, кашляя и отплевываясь, вывалились на свежий воздух.

— Вот так бабка, — вытирая слезящиеся глаза, прохрипел Ёха. — Четверых уделала. Такой старушке только попадись под руку.

Лит промолчал, умываясь снегом.

— Значит, она их порешила, а потом сидела над мертвецами, любовалась, — азартно соображал северянин. — Вот это нервы. Выпытывала из мертвецов что-то? Некромантия, а, брат?

— Некроманты не такие, — пробурчал Лит. — У одного мертвяка, ты видел, рот наглухо воском залит. Уж какие тут допросы? Скорее наоборот.

— Жуть, — Ёха покосился на дверь. — Так чего она от них хотела?

— Ты стол с веревками видел? Думаешь, она хозяев приматывала?

— Да тут и без дедуктивного метода ясно — сперва наоборот. Сперва покуражились над теткой. Вот выродки. «Крестовые» — чего от них еще ждать? Ну, она в долгу не осталась. У вас что за подобный самосуд положено?

— Не знаю. Пошли в хлев заглянем.


Ёха гладил вороную кобылу по шее. Остальные три лошади, застоявшиеся и истосковавшиеся по человеческой ласке, тоже тянулись.

— Выходит, лошадей баба-яга жалела? И поила и овса подсыпала, — огорчено сказал северянин. — И что делается? Люди к людям хуже волков относятся, а скотину берегут.

— Скотина тебя на столе растягивать не будет. Собственно, и волки попросту сожрут, без изысков. Не люблю я людей, — признался Лит.

— Люди разные бывают. Нравы здесь средневековые. Образования и классовой сознательности катастрофически не хватает. И пролетарская прослойка тонковата.

— Да не гони ты с этой прослойкой. Лошадей будем брать или нет?

— А как же?! Что ж им пропадать здесь, в мракобесном колдовстве? Вообще-то, я бы и сапоги подобрал…

— И не думай! В жизни не отмоешь. Хватит моего запашка.

— Тоже, гордый какой, — проворчал Ёха, но упорствовать не стал, — видно, и ему не хотелось возвращаться в страшный дом.


С лошадьми северянин сдружился мигом, лишь крупный саврасый мерин нервничал и рыл копытами грязную солому. Лит поглядывал на зверя с недоверием, послушно вытаскивал на воздух сбрую и мешки с овсом. Ёха суетился вокруг саней — доверия старенький экипаж не вызывал. Воз, оставшийся в сарае, выглядел куда как солиднее, но на нем, понятно, по снегу не сунешься.

— Доедем, — заверил Ёха. — Посыплются сани — подремонтируем. Руки у меня есть, да и ты топор не только для вырубки пустых голов носишь. Доедем, точно говорю.

Запряженные кобылки, вороная и каурая, нетерпеливо переминались. Нервного мерина и его спокойного собрата Ёха привязал сзади. На санях громоздились мешки и седла, — бросать что-то из сбруи северянин категорически отказался, — сказал, что и так сбруя жидкая, дикарская, и вообще ее натуральные троглодиты делали.

— Мы на грабителей похожи, — неуверенно сказал Лит. — На грабителей и конокрадов.

— Никаких не грабителей, — возмутился Ёха. — Я лошадок новому хозяину перегоняю, а ты попутчик. За компанию тебя взял, по дружбе.

— Благодарствую. А если знакомцы настоящих хозяев встретятся?

— Вряд ли. Ну, а если встретятся, придется их к хозяевам отправить. Пусть вместе воняют.

— Все-то у тебя продумано, — с горечью заметил Лит.

— Не трясись. Смелость города берет. А нам ничего брать не нужно. Просто сиди себе, да по сторонам глазей. Мигом докатим.


Сидеть, облокотившись о мешок, было удобно. Лит смотрел на отдаляющиеся ворота, вроде на миг отвел взгляд — всё, никакого хутора, лишь ели над оврагом торчат.

Ёха тоже обернулся:

— Действует? Цены такой маскировке нету. Только с ведьмами связываться — себе вредить. Встречал я парочку девиц, хоть и помоложе этой карги, но тоже…

— Что тоже?

— Вырваться тоже нелегко, — туманно пояснил северянин и подбодрил лошадок.

Проехали уже полдороги до города. Прав Ёха — на санях катить, это не пешком ходить. Знающий он парень. Нужно тоже подучиться. Боги позволят, свою упряжку можно завести. Совсем иная работа пойдет. И ничего такого невозможного в подобной задумке нет.

Лит краем глаза успел заметить что-то промелькнувшее у обочины.

— Стой!

— Что такое? — Ёха придержал лошадей.

Лит скатился с саней, пробежал по истоптанной копытами дороге. На обочине лежал тощий заплечный мешок. Лит стряхнул с находки снег, — и кому это пришло в голову добром разбрасываться?

— Что там? — крикнул Ёха.

Лит показал мешок.

— А внутри что? — поинтересовался нетерпеливый северянин.

Внутри оказалась краюха черствого хлеба, неровно то ли отрезанный, то ли отгрызенный кусок окорока, светлые полосы драного тряпья и вполне хороший, чуть изогнутый нож.

Литу мгновенно стало жутко:

— Ведьмин мешок!

— С чего ты взял? — удивился Ёха. — Тут еще кто-то после нас проезжал, видишь следы копыт? Верховые, наверное, и потеряли.

— Ты на те следы посмотри, — Лит ткнул за дорогу.

— Теперь вижу, — пробормотал Ёха. — Только что их не было, а? Опять морок?

Лит кивнул, опять ведьма глаза отводила. Только теперь слабенько. Силу теряет? Вон там, у обочины, вроде как на снег повалилась. Потом ушла в лес. Вышла уже дальше, — следы неровные, — шатало ее, что ли? За мешком не вернулась. Путников опасается?

— Слушай, она где-то здесь, — дрогнувшим голосом прошептал Ёха. — Поехали, а? Да ты брось мешок, нужен он нам, что ли?

— Поехали. Мешок возьмем. Она его сама оставила. В обиде не будет.

Ёха поспешно ухватил вожжи.

— Да ты не дергайся. Не будет она за нами гоняться, — пробормотал Лит. — И вообще, что ж ты, боец бесстрашный, какой-то старухи боишься?

— Я не боюсь того, с чем схватиться можно, — оправдался Ёха. — А тут как воевать, если не видишь? Мне, знаешь ли, слепота не в радость.

— Тогда вперед смотри, и не озирайся, — посоветовал Лит. — Видишь, несет кого-то.

— Лишь бы не еще одну бабу-ягу, — пробормотал северянин.


На ведьм всадники похожи не были. Трое мужчин, один в плаще паломника с видимым даже издали крестом-решеткой.

— Вот не было печали, — процедил Ёха, усаживаясь поудобнее, и подвигая локтем рукоять меча.

— Эй, стой, селяне! — издали заорал крестоносный.

— Ёха, лучше я буду разговаривать, — шепотом предупредил Лит, и во весь голос ответил: — Стоим ваша милость! Не чаяли в глуши слуг Светлого встретить!

— Во славу Светлого! — рявкнул всадник. — Кто такие будете?

— Из Фурки, ваша милость. В кожевенной лавке трудимся. Вот, лошадей послали забрать. Хозяин осенью давал родственникам. Теперь взад забрали, стало быть. Кожи возить надобно.

— Благостен труд смиренный, — пробурчал всадник, пристально разглядывая сидящих в санях.

— Ибо сказано Светлым: «Не убоится тот, кто смиренно и в трудах бытие свое измышлял. Ждет Светлый в чертогах высоких…» — с глупой улыбкой ответил Лит.

— Знаешь закон, Светлый доволен будет, — одобрил всадник. — Раз местный, скажи, как нам к Выселкам выехать? Эта дорога или другая?

— А как же, эта и есть. Вон туда, подальше проехать, и на месте будете.

— Ездили мы дальше, — злобно сказал второй всадник, заросший рыжей короткой бородой. — Там кроме развалюхи ничего и нет. Нам хутор нужен. Там нас знакомые ждут.

— Так вам Новые Выселки нужны! — обрадовался Лит. — То по дороге на Тинтадж. За город выедете, там пряменько поворот налево, потом еще налево. Поворот неприметный, а так все прямо, только чуть левее нужно брать. Рукой подать. А здесь Старые Выселки. Есть еще Луговые Выселки, так те по дороге на Дубник…

— Демоны вас здесь раздери, — крестоносный выругался, разворачивая коня. — Сплошь Выселки. Придумать ничего получше не могли? Еще городом назвались.

— Со старины так повелось, — сочувственно сказал Лит. — Сами путаемся.

— Поехали, — приказал крестоносный спутникам. Узконосый всадник, почему-то особенно пристально разглядывающий Лита, хотел что-то сказать, но предводитель уже ударил каблуками коня.


— Здоров ты врать, — сказал Ёха, глядя вслед верховым. — Наплел мигом.

— Чего я врал? — Лит пожал плечами. — Луговые Выселки действительно имеются. Отчего не быть Старым и Новым? Фурка, все-таки не деревня какая-то.

— Ну да, — Ёха хихикнул. — «Всё прямо и прямо, только левее держать нужно». Ух и разозлятся, когда допрут. Я бы их порубил, да и дело с концом.

— Еще не поздно, — пробормотал Лит. — Возвращаются. Что-то быстро доперли.


Всадники возвращались рысью.

— Эй, длинный, — еще издали крикнул крестоносный. — А ты сам-то откуда будешь? Что-то ты нам знакомым кажешься.

— Я кожевеннику помогаю, — сказал Лит. — А раньше в лесу работал. С вашими, что Светлому верят, не раз встречался. Интересные люди, это да.

— Ты нам зубы не заговаривай, — резко сказал узконосый. — Топор где взял? У моего дружка такой был. Очень он им гордился.

— Я своим тоже горжусь, — с достоинством сказал Лит. — Мне топорик наставник подарил. Добрейший человек. Ума небывалого. Тут его знак стоит, взгляните, коли не верите.

Лит неторопливо протянул топор рукоятью вперед.

— Ну, нашего Хабора умом-то небывалым Светлый вряд ли наделил, — ухмыльнулся рыжебородый.

— Может, я и обознался… — начал узконосый, беря оружие, но тут Лит ткнул рукоятью топора, метя ему прямо в зубы. Не слишком удачно, всадник дернулся, ему лишь рассадило щеку. Лит молча прыгнул на противника, — оба цеплялись за топор, лошадь испуганно затопталась — углежог повис на всаднике сзади, силясь свалить с седла.

— Коли его! — взревел предводитель, выхватывая меч.

Рыжебородый взмахнул коротким копьем, метя в спину Литу. Но тут уже Ёха, ловкий как голодный горностай, рубанул мечом по древку.

— Церковных — к ногтю!

Лит слышал за спиной лязг стали. Оглядываться было некогда, — противник с седла почти сполз, — нога застряла в стремени, — но все рвался из рук углежога. Испуганный конь поволок обоих по дороге. Лит скользил на коленях, обеими руками тянул к себе топорище, давя на горло врага. Узконосый захрипел в жестких тисках, глаза выкатились от ужаса. Лит рванул топорище вбок, ломая шею…

Драться мечом Ёха не слишком-то умел, но и противники не были мастерами клинкового боя. Рыжебородый норовил не столько рубануть своим коротким тесаком, как огреть наглого северянина обрубком копейного древка. Предводитель рубился ловчее, Ёха с трудом парировал удар, тут же заработал по плечу дубинкой-обрубком.

— Ах ты, сука святошная!

Клинок нового меча, Ёха еще к нему и приноровиться не успел, распорол рукав стеганой куртки рыжебородого. Судя по тому, как противник покачнулся в седле, руке тоже досталось. Порадоваться Ёха не успел, — главный крестовый дотянулся своим прямым мечом, — бок северянина обожгло.

— Ну, епископ, твою… — Ёха врезал рукоятью меча по конской морде.

Конь всхрапнул. Ему ответило конское ржание, все лошади внезапно придя в общую панику рванулись прочь. Ёха на дернувшихся санях полетел вверх тормашками, только ноги в башмаках мелькнули. Сани развернуло, захрустело дерево — кобылы рвались вперед, привязанные к задку кони лягались и ржали. Лопнула жердь задка саней…

Раненый рыжебородый в седле не удержался, — с воплем шлепнулся на дорогу. Главный «крестовый» натягивал поводья, но его конь, судорожно взбрыкивая, понес по дороге.

…Враг, несмотря на свернутую шею, вроде бы еще подергивался, когда его вырвало из рук Лита. Кобыла, волоча за собой тело, с истошным ржанием рванулась прочь по дороге. Лит и сам не понял, каким чудом не угодил под копыта. Едва успел подняться на колени, как мимо пронесся всадник. «Крестовый», ругаясь, пытался усидеть в седле. Лит, скорее машинально, метнул вслед топор. Лезвие с хрустом вонзилось между лопаток седока.

— Ай, топор-то! — с опозданием взвыл углежог, вскакивая на ноги.

Лошадь, обезумев, прыгала-брыкалась по дороге, всадник, враз сломавшись в перебитом хребте, запрокинулся на круп. Последний сумасшедший скачок, — лошадь, наконец, избавилась от седока, напоследок лягнув безвольное тело, понеслась по дороге. Лит добежал до топора, с облегчением подхватил инструмент из снега. Крестовый лежал неподвижно, — сбившийся плащ опутал плечи и голову. Готов. Лит обернулся, — рыжебородый, надо думать, тоже готов, — раскинулся на обочине, — над ним топтался Ёха. Лит заторопился к нелепо развернувшимся саням.

— К лошадям не подходи — взбесились! — предупредил Ёха.

Кобылки действительно пятились, панически косясь на людей.

— Сейчас успокоятся, — пробормотал Лит.

— Угу, я сейчас вот тоже успокоюсь, и надаю им по нервным жопам, — грозно посулил северянин, поглядывая на упряжку. — Психанутые все. Один мечом норовит, другая копытом…

— Ну ты, это… снисходительнее, — пробурчал Лит, озираясь.

— Я и так снисходительно, — заверил Ёха, разглядывая труп. — Чего вот он на меня лез? Ведь не милорд какой-нибудь с титулом. Никакой классовой солидарности. И деремся мы как обезьяны. Пещерные люди.

— Не гони. Как умеем, так и деремся.

— Это конечно. Я к тому, что подучиться не мешало бы. Фехтованию, и этой, стрельбе из луков. Меня ведь такому клинку сроду не учили, — северянин взвесил в руке меч.

— Чего это? — обиделся Лит. — Хорошая ведь железка.

— Я ж не спорю. Сегодня вот жизнь спасла. Но мне бы что-нибудь полегче. Шашку там, или саблю.

— Сроду о таком оружии не слышал.

— Услышишь еще. Ладно, вроде успокаиваются наши лошадки. Поехали, что ли?

— Постой, — Лит оглянулся на близкие заросли. — Дело еще есть.

— Какое дело? Смотри, застукают нас здесь при покойниках, объясняйся потом.

— Ёха, тут ведь помочь нужно, — нерешительно сказал Лит. — Она где-то здесь. Померзнет ведь.

— Кому помогать? Ведьме?! Да пропади она пропадом. Из-за нее в драку ввязались.

— Ты ж за просто так «крестовых» рубить был готов?

— Само собой. Но мы же сегодня по другому делу направлялись. Нельзя же этак разбрасываться.

— Она, наверное, тоже по другому делу шла. Помогла же нам.

— Кто помог?!

— Ну, та тетка. Думаешь, лошади сами собой взбесились? Да так вовремя?

— Где вовремя?! Мы же запасных лошадей потеряли.

— Ну и ладно. Зато головы целы.

— Слушай, ну ее к черту ведьму эту. Она сама выпутается. Сильная же.

— По-моему, она уже не очень сильная, — удивляясь самому себе, сказал Лит. — Она где-то здесь сидит. Ей худо.

— Да откуда ты знаешь?

— По кустам вижу, — огрызнулся Лит. — Не дури. Лошадей успокаивай. Я быстро. Заодно мертвяков уберу.


Ворчащий Ёха остался у саней. Лит, предварительно освободив «крестового» от всего полезного, сволок труп в кусты. Присыпал снегом розовое пятно посреди дороги. Потом занялся рыжебородым. Ёха привалился к боку успокоившейся кобылы, мрачно наблюдая за возней товарища.

— Смотри — сапоги, две пары, — Лит швырнул добычу на мешки. — Сможешь выбрать.

— Чего выбирать, у меня нога небольшая, влезу, — пробормотал северянин.

— Я быстро, — пообещал Лит и сошел с дороги.


Следы найти оказалось трудно. Всё равно что-то упорно глаза отводило. Лит с трудом разглядел за кустами неровную цепочку. Пошел по следам… и обнаружил, что сворачивает обратно к дороге. Почему-то возомнилось, что у рыжебородого второй кошель на поясе висел. Как же, забыл снять, ага. Нет, не обманешь. Лит упорно лез в молоденький ельник. Вот они — следы. Тьфу, опять пропали. Зачем-то о лошадях задумался, вновь к дороге повернул. Нет, шалишь.

Ведьма скорчилась под маленькой елочкой. Лит чуть не наступил на спину в черном плаще.

— Уважаемая, — Лит кашлянул. — Я вреда не причиню. Мы поможем. До города довезем.

Молчит. Спина узкая, неподвижная. Может, уже закоченела?

Лит, по колено утопая в снегу, обогнул елочку. Присел на корточки:

— Уважаемая, жива, а?

С опаской тронул капюшон. Сползла шерстяная ткань, открыла черные волосы и бледную, бледнее снега, щеку. Подмерзшие дорожки от слез.

Лит сидел, приоткрыв рот. Чего это? Молодая она, что ли?

— Эй, уважаемая, замерзла, а?

Подбородок был чуть теплый, голова откинулась безвольно.

— Что с вами?

Открыла глаза, — в первый миг показалось, что они хвоей запорошены — тот же темно-зеленый, зимний цвет.

Шевельнулись узкие бледные губы, — выдохнула, не размыкая губ:

— Уйди.

Шепот жутковатый, но скорее девчонки простуженной, чем столетней ведьмы. Лит приободрился:

— Мы помочь хотим. До города довезем.

— Нельзя мне в город. Уйди.

— Я уйду, а ты померзнешь.

— Пошел вон, — выдохнула презрительно, но к Литу, бывало, и похуже обращались.

— Да не ругайся, — Лит легко подхватил, положил болезную на плечо. Весу в ведьме было не больше чем в зайце. Вроде один плащ и сгреб.

Проломившись напрямик через елочки, Лит выбрался на дорогу. Ёха возился со сломанным задком саней.

— Так, — северянин глянул на уложенную на мешки невесомую фигурку в плаще. — Кажется она не очень древняя ведьма? — Ёха, кряхтя, отвернул капюшон плаща. — Ну, ясно, молодая. Брюнетка. И как ты распознал? Ведь старушенцией казалась.

— Ничего я не распознавал. Если она в возрасте, так и не помогать, выходит?

— Помогать вроде как всем положено. Только бабкам почему-то натужнее помогается, — морщась, объяснил северянин.

— До города довезем. Возраст нам без разницы. Ты чего кривишься?

— Так задел меня тот офицерик. Такой, беляцкая морда, пронырливый.

— Чего молчишь?! — всполошился Лит. — Где ранило?

— Да сбоку задел. А молчу я, чтобы не мешать тебе по бабам бегать.

— Дурень ты северный. Скидай куртку.

Ёха, кряхтя, возился с одеждой. Лит, отирая руки чистым снегом, мельком взглянул на ведьму. Лежала, как положили, — скорчившись, руки сцеплены под грудью. Лицо безжизненное, видать, истощена до края. Того и гляди, кончится.

Ёха неудобно присел на сани.

— Пырнул он тебя узко, да крепко, — с тревогой сказал Лит, оглядывая сочащуюся кровью рану. — У тебя весь бок в крови.

— Залепи чем-нибудь. Зарастет. И хуже бывало.

Лит обернулся, словно
толкнули. Ведьма смотрела пристально, взгляд еловых глаз в окровавленный бок северянина уперся. Завозилась, освобождая руку. Лит онемел. Два пальца ведьмы, большой и указательный, казались пальцами как пальцами, разве что чуть розовее ладони. Но три остальных… бесформенные, буро-синие, с торчащими чешуйками ногтей. Пальцы, и тоненькие девичьи, и жуткие уродцы, сложились в непонятный знак.

— Ты чего это? Холодно. Снегом, что ли? — заерзал Ёха.

— Не снегом, — пробормотал Лит.

Струйка крови иссякла, на спине, чуть ниже торчащих ребер, осталась лишь запекшаяся корка.

— Чего там, а? — обеспокоился Ёха.

— Нормально, — Лит принялся заматывать рану чистой тряпицей из ведьминого мешка. Сама ведьма лежала неподвижно, темные длинные пряди выползли из-под капюшона, глаза закрыты. Углежог подумал, что и закрытые они остаются еловыми, вон, ресницы у ведьмы тоже колючие, точно хвоя молодая.


Ёха непременно хотел за вожжи взяться.

— Лежи, — строго сказал Лит. — Сам справлюсь. Ты как баран — то тебе в зубы, то по зубам. То по хребту, то пониже. И как еще ходишь по миру?

— Я живучий, — обиженно сказал Ёха. — А с лошадьми ты не справишься.

Лит справился — взял вороную под уздцы, да повел. Лошади шли охотно. Неожиданно послушался стук копыт, — сани догнал саврасый.

— Вот умница, — обрадовался Ёха. — Допер, что лучше с нами, чем волкам в зубы.

Лит привязывал мерина к остаткам задка, когда северянин тревожно зашептал:

— Ты посмотри, жуть какая!

Капюшон соскользнул с лица ведьмы. Видно, она совсем обеспамятела — лицо разгладилось, помолодело. Но в приоткрытом рту виднелись зубы: все как один темные, страшные, цветом схожие с бурым болотным илом.

— Вот девке не повезло, — пробормотал Ёха. — Надо же.

— Ты смотри с саней не свались, — Лит прикрыл лицо ведьмы. — Зубы и зубы. У тебя у самого трети зубов нет, да в боку дырка. А я воняю. У каждого свои болячки.

— Я молчу. Только жутко, — северянина передернуло.


Ёха молчал-терпел, только вожжи придерживал. Только когда потянуло дымом, сказал:

— Слышь, Лит, а в город-то нам соваться нельзя. Мигом вычислят. У Светлых здесь людей хватает.

— Я уже сообразил, — буркнул Лит. — Сам схожу, имущество захвачу. Подождешь за воротами.

— Так нам сейчас и на Дубник идти резона нет. Мы же растрезвонили повсюду куда собираемся. Догонят.

— Понятное дело. К Тинтаджу двинуть придется. Там и людей на тракте побольше. Затеряемся.

— А ведьма? — в ужасе спросил Ёха. — Ее с собой потащим?

— На ближайшем хуторе оставим. Серебра дадим, пусть выхаживают. Не пропадать же человеку.

— Да какой она человек? Ты глянь — ведьма стопроцентная, пробы ставить некуда.

— Знаешь, ты ее ведьмой лучше не называй.

— Ни хрена себе! А как ее именовать? Барышней гнилозубой?

— Насчет зубов — невежливо. И не ведьма она, скорее всего. Ведьмы — человеческие женщины. А она, по-моему, иная. Из скоге, или из боуги. Дарк — одним словом.

Ёха помолчал, потом буркнул:

— Знаешь, ты в городе не сильно-то задерживайся.


Вернулся Лит быстро. В коробе за спиной посапывал Малый, очевидно, довольный, что в путь тронулись. Лит тоже посапывал-покряхтывал, — кроме живой обузы, волок пожитки, да еще провизию, всё, что успели в путь заготовить.

Ёха кособоко топтался у лошадей:

— Ага, из харча ты, вроде, ничего не забыл. Тронулись, что ли?

Заскрипели по снегу полозья. Ёха украдкой глянул на завернутую в плащ ведьму и шепнул:

— Даже не ворочалась. Сдается, нам ее еще и хоронить придется. Ты знаешь ритуал какой-нибудь? А то и мерзлая за нами следом потащится.

— Не гони. На ферме добрые люди ее выходят. За денежку и такого оборванца как ты вполне можно пристроить.

* * *
Трактир подвернулся вовремя. Второй день холод наваливался так, что путники всерьез волновались за лошадей. Когда выехали к Околесью, выбора не оставалось. Деревня оказалась небольшой, с единственным трактиром, — опять же, выбирать не из чего.

Лит свалил у очага вещи и замер, кожа отказывалась воспринимать окружающее тепло. Малый урчал в коробе, стукался макушкой о крышку, просясь на волю.

Ввалился Ёха, скинул рукавицы и сунулся к огню:

— Ух, благодать! Конюшня у них тоже ничего, теплая.

— Еще бы, за такие деньги.

— Да, дерут три шкуры. Натуральное кулачье, — согласился северянин. — В другой раз поговорил бы с ними по душам. Ты чего пионерию не выпускаешь?

Лит извлек из короба Малого, развернул меховое одеяло. Дитё ухнуло и радостно поползло к очагу. Опекун ухватил пятку в теплом бесформенном чулке:

— Стой. Дай шапку развяжу…


За спиной двенадцать дней пути. За это время лишь трижды, если не считать заставы у реки, встречали людей. Обогнали два обоза, что шли к Тинтаджу, да навстречу прошел благородный лорд с охраной. Погода, за исключением последних дней, путешествию благоприятствовала. Особых неприятностей не случалось — лесные волки повертелись вокруг, да сами ушли. Одинокого горного волка-переярка пришлось зарубить, — вознамерился ночью мерина зарезать. Дурной зверь привязался, в заднюю лапу подраненный. Видать, со стаей запоздал соединиться, или даже этих горных хищников кто-то сумел потрепать. Слава богам, что один пришел. Шкура теперь на санях ехала — мягкая, с проседью благородной, хотя до взрослой особо ценной белизны переярок так и не дожил. Но успел Ёху за ляжку цапнуть. С северянином вечно так — сам не свой будет, если целым останется. Благо, горный зверь ногу заодно с ножнами меча прихватил. Кость уцелела, а лопнувшие ножны и починить можно.

— Денек нужно передохнуть, — Ёха, прихрамывая, прошел к очагу, подхватил Малого. Посадил рядом на низкую лавку: — Точно говорю, а, боец?

— Са-Са! — с готовностью согласился Малый.

Лит насуплено смотрел на мудрых спутников, — оба хихикали, разве что слюни не пускали. Малый сражался с рукой Ёхи, гнул вечно поцарапанные и обожженные пальцы северянина. Даром что малолетний, надувается вояка так, что кажется, ладонь напополам раздерет. Дурацкая забава. Порой и не разберешь, кто из этих двоих старше.

Отдохнуть было бы неплохо. Такой серьезный мороз — для конца осени редкость. Только в трактире серебром придется расплачиваться. Имеет ли смысл, когда до Тинтаджа каких-то пять дней пути осталось? Хотя с морозом не пошутишь. Но здесь, в трактире, еще и с расспросами пристанут. Любому интересно, с чего это дурные селяне втроем в такую даль двинулись, да еще дитё потащили? Местные разве что на соседний хутор или в деревню рискуют отправиться, да с тем расчетом, чтобы в светлое время дня уложиться. Правильно, конечно. Врать трактирщику придется. Собственно, Лит уже наврал. Привык как-то незаметно чистые выдумки прямо в глаза людям говорить. Даже гладко получается.

— Ёха, ты опять моим братом именуешься. Этот балбес слюнявый — понятно кто. Не сболтни лишнего.

— Мы сболтнем? Да не в жизнь. Мы конспирацию очень даже понимаем, — пробормотал северянин, не отвлекаясь от борьбы. — Болтунов у нас нету.

— Са! — заверил Малый, сражаясь с заусенистой «козой» старшего дружка.

— Болтуны у нас есть, — проворчал Лит. — Не вздумай про короля чего-нибудь ляпнуть. И про доходы не спрашивай. С обозниками опять лишнюю болтовню развел.

— Подумаешь, уже и условиями труда поинтересоваться нельзя. Сходи лучше свою проведай. А то она учудит чего…

Лит свирепо глянул в затылок другу. Уж кто не учудит, так это «она». И нечего глупые шутки шутить. «Твоя», понимаешь. Нелепый намек.

Попутчица затихла в соседней коморке. Спит, наверное. Она целыми днями спит, — в санях, и на ночевках в шалашах из лапника. Должно быть, с болезни такая сонливая. А может быть, от рождения. Спит — молчит. Ест — молчит. Просыпается — тоже молчит. Ёха уверен, что ведьма немая. Лит помнил, что говорить девка вроде бы умеет. Вот только, не совсем ли она спятила?

Черноволосую было жалко. Тощая как палка, изнуренная. Даже не тень, половинка тени. И Малый спутницу тоже жалел. Когда она в первый раз смогла сесть у костра, и из-под капюшона высыпались длинные черные волосы, Малый озадаченно повернулся к опекуну и неуверенно поинтересовался:

— Ма-Ма?

Лит слегка удивился тому, что дитё еще одно слово знает, и отрицательно покачал головой. Малый и сам видел, — чернявая, в снегу случайно подобранная, никак не может мамой быть. Возможно, дитё и забыло какой чудесной и утонченной внешности покойная родительница была, но уж в этой вороне лесной от женщины только длинные волосы оставались. Да еще и запах… чуждый. Благовониями в санях никто не пах. Нормально пахли — дымом, конским потом и шкурами. Только черноволосая еще и смертью чуть-чуть попахивала. Не тленом, а свежей такой смертью.

Ёха ее побаивался. Не смерти, понятно, а девки, то ли живой, то ли мертвой. Жалел, как больную жалеют, но больше боялся. Из-за непонятности.

В тот вечер, когда Малый попытался разобраться, что за спутница появилась, и предположение насчет мамы высказал, черноволосая только ниже над миской склонилась. Кушала она всегда отвернувшись, рук искалеченных стеснялась. Миску ей выделили, вот и хлебала потихоньку. Мужчины ели из одной, подшучивали над Малым, который порой свою любимую ложечку по самым разным назначениям использовал. На отсутствие аппетита дитё не жаловалось, Лит уже вырезал ему рабочую ложку из липового сука. Чернявой ложку тоже вырезал, да чуть не пожалел — глянула, как будто копьем пырнула. Если и оставалась сила в девке, так это только в глазах диких-хвойных.

Вообще-то, чернявой вроде как и не существовало. На санях плащ бесплотный ехал, и у огня плащ сидел. На лапнике в шалаше лежало нечто бесчувственное, то ли дышащее, то ли нет. В первые дни, когда Лит ее на руках туда-сюда таскал, чернявая вроде как без памяти оставалась. Когда сама начала ползать-ходить, прикосновений явно избегала. Да и кому они нужны были, те прикосновения?

Лит старался не думать о том, что с чернявой на Выселках сотворили. Да и что она потом сама сделала, вспоминать не хотелось. Ёха нехорошую тему тоже тщательно обходил. Даже о том, что лучше бы от ведьмы побыстрее избавиться, больше не заговаривал.

Избавиться никак не получалось. Собственно, единственная возможность представилась, когда проезжали большой хутор, стоящий у мелководной речушки. Высокий частокол, дозорная башенка, крыши построек, крытые новым тесом — все внушало уважение. Даже собака была, — загавкала, учуяв чужаков. Лит постучал в ворота, окованные металлическими полосами. Тишина. Пришлось колотить снова. Когда Лит погрохал сапогом в третий раз, стало вовсе неуютно. Пустота наваливалась со всех сторон. Заснеженные ивы у реки застыли чересчур неподвижно. Дымом почему-то не пахло, хотя над крышей поднимался явственный дымок, — Лит по цвету дыма готов был поспорить, что топят сосновыми поленьями. Закралась мысль, что тот, кто топит, выходить не станет. И, наверное, вовсе не потому, что гостей не любит. Не осталось здесь людей. Собака лаяла тоскливо и безнадежно.

— Слушай, поехали, а? В другом месте где-нибудь… — Ёха, сидел боком, зажав вожжи между колен, и ковырялся с затвердевшим от холода ремешком на ножнах меча. Чернявая голову не подняла, только вроде бы плотнее свернулась под плащом и попоной.

Лит хотел сказать, что нечего трусить — что такого страшного на хуторе могло произойти? Да и неизвестно, сколько до следующего жилья ехать. Но тут неожиданно захныкал Малый. Плаксивость он проявлял исключительно редко, видать, хутор ему тоже сильно не понравился.

Лит молча взял под уздцы, развернул упряжку. Мерин фыркнул, кажется, одобрительно. Кобылки тоже не возражали, хотя еще недавно подумывали об отдыхе.

Уже подъезжали к опушке, — впереди дорогу вновь обступала заснеженная чаща, — Ёха горестно пробормотал:

— Суеверные мы стали. Просто позор какой-то.

Лит только плечами пожал, — имеются в лесу поляны и заросли, которые лучше стороной обходить. А там, где люди живут, таких мест даже больше. Вообще-то, людей всегда лучше подальше обойти.


В общем, по всему получалось — придется тащить чернявую ведьму до столицы. В трактире бродяжку оставить вряд ли удастся, — народ в Околесьи зажиточный, ухаживать за больной не согласится. Может, это и к лучшему. Лит со своими бойцами-мужчинами к безмолвному присутствию «тени» уже привык, — ходит чернявая сама, вреда не причиняет. Кушает, конечно…, как здоровая. Ну да ладно, до Тинтаджа фасоли и жира должно хватить.

Лит аккуратно развесил плащ у камина.

— Иди-иди, — сказал Ёха, не отрываясь от развлечения. Любили они с Малым играться и рожи друг другу корчить. — Ты ж у нас старшина, обязан проверить личный состав.

— Что такое «старшина»?

— Военно-хозяйственный лорд с широкими полномочьями. Вроде десятника в небольшом подразделении.

— Хм. А ты не хочешь сам хозяйственным десятником стать? Я тебе должность охотно уступлю.

— Мне нельзя, — поспешно сказал Ёха. — Я — боевое подразделение. Вот когда в атаку нужно, тогда меня в авангард.

— Когда в атаку — у тебя уже нога покусана, или в спине дырка, — пробурчал Лит. — Очень быстрый ты, летун.

— Принимаю первый удар на себя. И нечего волка поминать — он не на меня, а на коня нацелился. Что ж мне, смотреть оставалось?

— Так ты бы хоть головню схватил. А то с мечом… Это ж тварь горная, а не благородный лорд-поединщик. Хотя лорда тоже сподручнее головней. Мечом он и сам умеет.

— Поспешил я, — миролюбиво согласился Ёха. — В следующий раз учту. Но по хозчасти все равно лучше ты справишься. У тебя все-таки собственный дом имеется, опыт и все такое.

— А у тебя что, сроду дома не было?

— Можно и так сказать, — Ёха отвернулся и легонько щелкнул по лбу замечтавшегося Малого. Дитё яростно засопело и принялось ловить наглую пятерню северянина.

— Очень мне нужно у тебя выпытывать, — буркнул Лит. — Пойду, гляну. А вы, смотрите, глаза друг другу не повытыкивайте.

— Мы легонько. Я, между прочим, и комиссарские обязанности выполняю. Готовлю молодое, идейно и физически подкованное пополнение.

— Вот всегда ты непонятное гонишь, — вздохнул Лит и вышел в темный коридор. Снизу, из кухни, несло жареной бараниной. Сразу в желудке заурчало.


Лит громче, чем нужно топнул сапогом и толкнул соседнюю дверь. Светильник был погашен, лишь из крошечного окошечка падал лунный свет. Чернявая ссутулившись сидела на краю постели. Больше ничего Лит рассмотреть не успел, — сам себя стукнул дверью по носу. Было больно. Углежог ухватился за лицо, сморгнул выступившие на глазах слезы. Фигня какая-то, как любит говорить Ёха, — с чего бы это сразу обратно к коридору поворачиваться, да еще со всей мочи себя дверью прихлопывать? Лит попытался вернуться в комнатку, и чуть не врезался лбом в торец двери.

— Эй, прекрати! Дурацкие шутки.

С дверью Лит справился, но тут его неудержимо понесло на низкую скамью. Пришлось ее быстренько оседлать, пока вовсе не опрокинуло.

— Хватит, ведьмачить!

Чернявая подняла лицо, на углежога уставились два темных провала глаз.

— Я не ведьма.

— Ну и хорошо, — Лит ухватился за скамью — показалось, что она скользит куда-то. — Перестань мне глаза отводить! Чего взъелась?

— Стучать нужно.

— Стучать? В комнату, которую я снял?

Чернявая поморщилась:

— Дикарь ты, углежог. О вежливости слышал что-нибудь?

— Слышал. Но без особых подробностей. Какого демона я должен колотить в собственную дверь? Трактирщик подумает, что я спятил — к жене стучаться.

— Я тебе не жена!

— Ясное дело. Раз ты вдруг в разговоры пустилась, может сходишь и объяснишь хозяину, кто у нас кто. Мне самому интересно будет послушать.

— Я с ним говорить не буду.

— Ну и сиди тогда. Я вообще-то про жратву хотел спросить. Там баранину жарят…

Чернявая довольно явственно сглотнула.

— Углежог, я благодарна, что меня кормите. В Тинтадже рассчитаюсь. У меня дома серебро спрятано. Честно расплачусь. Об ином и не мечтай.

— Ага, об ином значит?

— В постель с тобой не лягу!

— В постель? В эту, что ли? — Лит ткнул пальцем. — С чего бы это? В шалаше рядом лежишь, на санях рядом спишь, а в постели никак нельзя?

— Не дам, углежог.

— Понял, — Литу стало почти смешно. — Надо понимать, ты выздоровела? Отлежалась, то есть?

— Силы есть, — девушка вытащила из под плаща правую руку, сжала-разжала тонкие и белые в полутьме пальцы. — Лучше не лезь. Я очень худо могу сделать.

— Спасибо, что предупредила. Не трону я тебя. Видят боги, даже пальцем не трону. Одного не пойму — с чего ты взяла, что я хочу чего-то? Я, конечно, человек темный. Неграмотный. Но ты не единственная девка, что мне в жизни попадалась. Были, знаешь, и поприятнее — и в теле, и не злые.

— Я не девка, — прошипела чернявая.

— Да мне без разницы, кто ты такая. Демоны тебя разберут. И не девка, и не ведьма, и имени у тебя нет, и разговаривать ты брезгуешь.

— Не могла разговаривать. Слаба была.

— Зато сейчас сил — два мешка, да три корзины. Выдумываешь разное про постели.

— Это ты выдумываешь!

— Я?! Да на что ты мне сдалась, елка пожухшая?!

— В глаза врешь! Хочешь, я чувствую!

— Да не в жизни! Не позарюсь я на такое пугало облезлое.

— Углежог, ты кому врешь? Я же чувствую все, — с угрозой прошипела чернявая.

— Ну и чувствуй, — Лит поднялся. — Спи здесь, я и нос не суну. А завтра иди куда хочешь, если выздоровела. Нам ты точно не нужна. Ветка пересохшая.

— Чурбан лживый!

Пол разом повело из-под ног, — Литу показалось, что он марширует прямехонько к окну. Усилием удержав себя на месте, — потолок неохотно вернулся туда, где ему и положено быть, — углежог рявкнул:

— Не трожь меня! В мешок посажу. Выспишься в одиночестве, а утром пусть с тобой трактирщик разбирается.

— Убью, увалень, — свистящим шепотом предупредила дева.

— Да пошла ты…. — Лит в сердцах вывалил несколько пожеланий, усвоенных на барке и слегка дополненных выражениями речников и Ёхи.

— Кобель… — взвизгнула чернявая.

С дверью Лит справился, но в темном коридоре пришлось худо, — стукался то об одну, то о другую стену, лестница на первый этаж вовсе сгинула, комната с Ёхой и Малым оказывалась то в одном, то в другом конце коридорчика. Пришлось напрячься изо всех сил…

Когда Лит ввалился в комнату, приятели по-прежнему сидели у камина, Ёха показывал ребенку танцующих в огне ящерок. Сала-мандр. Литу было не до сказочных зверьков. Пришлось схватить тряпку и прижать к носу.

— Ты чего, пива успел хватануть? — удивился Ёха.

— Нет, только приценился, — прогнусавил Лит.

Ёха усадил Малого на лавку, подошел.

— Это кто такой резвый? Сейчас мы его…

— Не гони, — с досадой сказал Лит. — Драться еще не хватало.

— Ведьма, — догадался северянин. — А я как видел — вреднющая девка, с полувзгляда ясно. Значит, оклемалась? И какие претензии? Баранину долго жарят?

— Да подавитесь вы со своей бараниной! Она же мной все углы пересчитала. Или наоборот — углами меня. Злая, как крыса городская.

— С чего бы это? — удивился Ёха. — Ты ей сболтнул что-нибудь?

— Я?! И слова не сказал. Ведьма она, скоге тупая.

— Это конечно. Но ехала, спала мирно. Плохо ей, что ли? Мы везем, подкармливаем. Ей, я так понимаю, в Тинтадж и нужно. И вдруг взбеленилась.

— Возомнила, что я ее поиметь хочу.

— Да ну?! Так ты бы как-то осторожнее. Женщины, они подход любят…

— Ёха, я тебе сейчас промеж глаз врежу, — скрипнул зубами Лит. — Я ее не трогал. Вообще. И в мыслях не имел. В смысле, не желал.

— Ну, значит, в счет будущего вломила.

— Да ты в своем уме?! Я даже близко не думал. Не нужна она мне. Я ее, конечно, жалел немножко.

— Да понятно, полудохлая она была. Ты ее жалел, и нравилась она тебе немножко…

— Твою… веслом… врастопырку… о дно рылом… — Лит взял себя в руки. — Она мне ни капли не нравилась. Понял?

— Понял. Ты только руками не маши. Я помню, как ты ее из кустов выволок. Лицо у тебя этакое было…

— Какое?!

— Кинематографическое, — загнул Ёха и задумчиво добавил, — Я точно помню, хотя мне спину так и жгло.

— Тьфу! Значит и в дырке твоей я виноват?

— При чем здесь дырка? Дырку я сам схлопотал. Нужно быть осмотрительнее. И с девками, и вообще…

Лит хотел выругаться, но тут его ухватили за штанину, — Малый добрался до опекуна, и теперь, крепко держась, выпрямлялся на задних лапках. Ткнул пальчиком в направлении камина:

— Са-Са!

— Ладно, — хмуро согласился Лит. — Пошли твоих сала-мандеров смотреть…

* * *
В зал чернявая спуститься все же осмелилась. Видимо, перед запахом баранины устоять не смогла.

Сидели за столом в углу. Хозяин негромко разговаривал с тремя местными мужчинами, — те потягивали пиво, на чужаков поглядывали в меру. Чернявая притаилась в тени, спрятавшись за Ёхой. Ела быстро, отрывая от жаркого маленькие ломтики. Рот едва открывала, — видно, за зубы свои стеснялась. Малый сидел на коленях у Лита, с воодушевлением хлебал простоквашу с накрошенным в нее черствым печеньем. Оказалось, что дитю такое месиво очень даже по вкусу. Ёха обгрызал бараньи ребрышки, прерываясь лишь для того, чтобы одобрить яство. С вареной картошкой нежное мясо действительно казалось сущим лакомством.

Лит старался есть аккуратно и на затылок Малому жиром не капать. На чернявую изо всех сил не смотрел, мрачно раздумывал о несправедливости мира. Вот так вытащишь кого-нибудь из кустов, потом тебя же и корят. И главное, в чем?! Просто смешно. Зариться на это полудохлое создание? Да там только на волосы и глянуть можно. Чучело. Лит был совершенно уверен, что никогда не думал о чернявой, как о бабе. Ну, может быть в первый момент, — надо же было выяснить, кто в снегу лежит? Потом о другом думал. Точно, только о другом. Дорога, снег, шалаши, волк бестолковый. Да и в начале, когда ее на руках носил, никаких мыслей не было. Никаких! Разве о том какая она легкая. Жалко ее было. Стерву глупую.

Малый слегка разбушевался. Лит придержал вертлявую обузу, вытер измазанную рожицу:

— Доедай, и спать пойдем.

Спать сегодня дитю будет привольно. В комнате тепло, раскинется на своей меховой подстилке, и засопит. Одного плаща на одеяло хватит. Роскошная жизнь. И эта… девушка, пусть хоть голяком спит. Неужто не поймет, что не нужна никому? Ну, думал, чтобы выздоравливала быстрей. Жалко же было. Бледную, с руками чудовищными. Околевала она совсем. Теперь, ишь, ручку залечила. Совсем господская ладонь. Тьфу!

Смотрел Лит только искоса. Вообще-то, она слегка поправилась. Внешне. «Веткой облезлой» несправедливо обозвал. Нет, растолстеть, еще не растолстела. Про это Ёха напрасно плел, — кушает чернявая исправно, но долго ее с собой никто таскать не собирается. Не успеет разжиреть на дармовых харчах. А так уже ничего, с личика кости вглубь упрятались. Миленькая. Встретить бы такую нормальную… Локон красивый из-под капюшона выглядывает. Редкостные волосы. Хоть и не мытые, а красивые. Вообще-то, можно было сегодня и помыться. Там, на кроватях подушки почти господские…

Лит сообразил, что Ёха и Малый смотрят куда-то в угол. И местные с трактирщиком туда же уставились. И что там интересного?

Лит встретился взглядом с чернявой. Никакая она не бледная сейчас была, да и не особенно чернявая. Розовая, почти красная. От ярости.

— Ты хуже волка, — процедила сквозь зубы. — Тот сначала о жратве думает, потом о похоти. А ты сразу обо всем. Тварь ты, углежог.

— Какой есть, — пробормотал Лит. — Не нравится — проваливай. Кто держит? А думать я буду то, что мне думается.

— Не будешь! Так обо мне никто больше думать не будет!

— Иди-ка ты в прорубь голову сунь. Впрочем, можешь и с ногами занырнуть.

— Может, и нырну. Но сначала ты сдохнешь!

— Что-то сурова ты, — насмешливо скривился Лит. — Я ж двумя пальцами шейку твою хилую…

Смотрела, скалилась. Видно, от избытка злобы слов не хватало. Зубы блестели, уже не бурые, а не поймешь какого цвета. И глаза колючие, хвоя заледеневшая. Так и пробрало холодом.

Литу захотелось ссадить Малого с колен, — зацепит ведьма ненароком.

Но стерва колючая лишь тряхнула головой, опуская капюшон ниже:

— Здесь не место, углежог. Позже встретимся.

— Как скажешь. У конюшни амбар. Пустой вроде.

— Свидание назначаешь, башмак фуфульный?

— Вон там меня ругать и будешь, лесная девушка, — спокойно кивнул Лит.


Все смеялись, — местные за своим столом, Ёха, и даже Малый на коленях радостно ерзал.

— Видел, что эта синица вытворяла?! И как она в трактир залетела-то? — Ёха стукнул бараньим ребром о край тарелки. — Прямо цирк птичий.

Лит синицу не видел. Была ли она вообще-то? Умеет чернявая глаза отводить. Этого не отнять. Вот жизнь — все хохочут, а ты стервозе в глаза смотри.

* * *
К ночи мороз совсем озверел. Лит мигом пожалел, что шапку не надел. Пар вырывался изо рта белым облаком, снег под сапогами звонко скрипел. Лит рысцой преодолел два десятка шагов до амбара. Половинка ворот была приоткрыта. Хорошо. Углежог юркнул под крышу, — показалось, что теплее. Только ветер скулил-посвистывал под стрехой.

Глупо. Чего пришел? Разбираться с двинутой ведьмой? И оно нужно?

Тусклый полукруг света, — фонарь стоял на старом ларе. Здесь, выходит, она.

— Пришел, углежог? Смелый. И глупый, — шепот свистящий, как тот ветер ледяной. И вроде как изо всех углов амбара разом шепчет.

Лит пожал плечами:

— Насчет ума спорить не буду. Где настоящего ума в лесу возьмешь? Ты же сама лесная, понимаешь.

— Наглый ты. Дикарь-дровосек, моховик безмозглый, — насмехался вездесущий шепот. — Что, не видишь меня? Зачем тогда пришел, безглазый?

— А зачем звала?

— Глупостью твоей развлечься. Да не слишком забавно. Извинись, да иди спать, увалень.

— Мне извиняться? — удивился Лит. — Чего вдруг?

— За похоть неуместную. Никто меня больше не подомнёт. Понял, утбурт-переросток?

— Понял. Только я тебя не подминал. Ни словом, ни делом болезную не обидел. Сама извиняйся.

— Молчи, крысун мохнатый! В моей власти тебя под стропила за ноги подвесить. Заморожу, звенеть под утро будешь, похабник тощий.

— Да пошла ты в задницу! — негромко, но с чувством сказал Лит.

На углежога резко опрокинулась старая лестница, до сих пор мирно стоявшая у стены. Лит к чему-то подобному был готов, — выставил руки. Дряхлые жерди неожиданно легко разлетелись, а вот стена амбара оказалась куда тверже. Лит успел сообразить, — не лестница на него упала, — сам на стену налетел, попутно невинную лестницу разнес. Но тут углежога крепко приложило по макушке старое ведро. То ли само с костыля, вбитого в стену, соскочило, то ли ведьма подправила. Лит крякнул:

— Слабовата, ты, девка. Хоть все подряд вали. Я и под деревья попадал, с вег-дичем обнимался…

Ведьма не ответила, — занята была. На Лита градом сыпалась старая рухлядь, загромождавшая амбар. Углежог заслонил голову локтями, но помогло слабо, — черенки лопат пересчитали ребра, что-то металлическое рассекло лоб. Сундук так двинул под дых, что Лит задохнулся. Ноги сами собой спешили-перебирали, несли тело куда-то. Лит хотел остановиться, но земляной пол окончательно перекосило, — терял равновесие, бил плечами в налетавшие то сверху, то сбоку, бревенчатые стены. Корявый кол угодил под куртку, продрал рубаху.

«Забьет», — ужаснулся Лит. «Забьет девка проклятая, как муху играясь задавит».

Нужно было стоять на месте. Чернявая ничего не швыряла, — Лит сам рухлядь телом собирал, — вроде слепоты напасть навалилась. Держаться, замереть нужно. Только не получалось. Как устоишь, когда пол танцует, а углы вертятся так, что и уследить невозможно?

Лит приложился затылком о бревно, в глазах потемнело. Убьет, стерва. Ухватить бы ее…

Лит ахнул, — лопата-то деревянная, треснутая, но черенок на диво добротно вытесан. И прямо промеж ног… Ослаб углежог, поплыл, на пол оседая.

— Додавит она тебя.

— И тебя тоже.

— Не дело. Девка ведь. Ты ж ее не боишься.

— Так больно-то всерьез! Вот тварь, шею бы ей свернуть.

— Она рядом. Глаза только прикрыть и вдоль стены идти. Нащупаешь.

— А, демоны ее раздери! Попробуй!

Лит заставил себя выпрямиться. Рыча, — лавка, вставшая на дыбы, чуть руку не сломала, — пополз, застрял в груде кольев. Раз ползешь, значит не по стене? Встал, отбросил летящую в лицо лопату. Вот стена, — на ощупь бревна, сучки, все надежное, настоящее. Стало жарко, кожу точно кипятком окатили. Воняет, небось, не продохнуть. Ну, пусть ей хуже будет. Нащупаем, будь она проклята, сейчас нащупаем…

Бормоча проклятия, Лит брел вдоль стены. Под сапогами хрустели обломки, но бревна под рукой оставались надежными, приятно холодными. Мелькнули приоткрытые ворота, но удирать углежог теперь уж точно не хотел. То в бок, то по ногам било твердым. Ничего, переживем. Слабеет она, видать. Точно слабеет.

Прямо перед носом Лит увидел висящий на стене старый серп, связку кованых скоб. Этим, да по башке или в брюхо?! Нет, обошлось. Видно, кончались силы у ведьмы.

Нащупал девку у столба, что меж ларей подпирал крышу. Должно быть, все время здесь и стояла, водила по кругу как барана на веревке. Плащ под руку попался, плечо узкое. Сдавили мозолистые пальцы горло противницы, только затрепыхалась ведьма слабо. Удара по лицу Лит почти и не ощутил. И стены амбара тошнотворно прыгать перестали. Оказалось, оседает девка на пол, Лит держал ее надежно, — дергалось горло в крепкой лапе углежога. Запрокинулась девка, хрипит, упирается в грудь душителя двумя руками. Левая ладонь нечистой тряпицей замотана.

— Слушай, ты чего делаешь?

— Пусти, придушишь ведь!

— Ох! Только бы опять не начала.

Лит поспешно отпустил, сполз с девчонки. Вытер взмокшие ладони о куртку, осторожно посадил недодушенную жертву, прислонил спиной к сорванной крышке ларя. Девка с всхрипом дышала, смотрела, но как-то полудохло.

Лит, пошатываясь, вышел за ворота, сгреб с покатой крыши ком снега, умыл пылающее лицо и шею. Взял еще снега, вернулся. Когда вытирал ведьме лицо, вздрагивала, жмурилась. Потом ухватила комок снега губами.

— Дышать-то можешь? — неуклюже спросил Лит. — Может, водицы?

Помотала головой, слабо отпихнула мужскую руку. И прохрипела:

— Додави. Потом пользуйся. Еще теплая буду.

— Ну ты дурища! — изумился Лит. — Не буду я пользоваться. Ни теплой, ни закоченевшей.

— Тогда просто додави, — упрямо прохрипела ведьма.

— Нет уж. Не вижу смысла. Пусть кто-то другой тебя душит. И пользуется пусть другой. Дура ты.

— Сам тупица. Начал, так не тяни, — девка пыталась ощупать свою шею.

— Твое горло просто под руку подвернулось. Я тебя удавливать не хотел, — объяснил Лит.

— У меня сил нет. Доделай, — тоскливо прошептала ведьма.

— Очухаешься. Вторую руку залечишь, тогда вволю отыграешься. Не на мне, так кто-нибудь другой подвернется, — мрачно пробурчал Лит.

— Я тебя убивать не хотела, — прошептала девка.

— Ты меня не убивала, я тебя не душил. Выходит, пошутили. Все ведьмы так развлекаются?

— Я не ведьма.

— Угу, ты дарк.

— Если так, удавишь? — девку начала колотить дрожь.

— Вряд ли, — Лит вздохнул. — Мне в последнее время дарки даже как-то больше нравятся. Особенно их чутье.

— Извращенец. Чего смотришь? Залазь, пока во мне силы нет.

— Вот заладила. И не уговаривай. Не то у меня настроение, чтобы девчонок по холодной земле валять.

— И что пялишься тогда?

— Как сказать-то… Вообще на тебя посмотреть приятно.

— Да? И что во мне сейчас приятного? — чернявую колотило все сильнее.

— Ну… волосы, и вообще.

— Падаль я. Падаль тухлая. Добил бы кто… — девка тряслась, прижимая к груди замотанную руку.

— Не вой, — жестко сказал Лит. — Небось, понимаю, как несладко тебе на Выселках пришлось. Пережила? Так чего сейчас завывать?

— Что ты понимать можешь? — девушка, прикусила губу, попыталась спрятать лицо в складках капюшона.

— Я сам на цепи сидел, — пробормотал Лит. — Оно, может, и по-другому, но тоже…

— Тебя же не брали по четыре человека разом.

— Это да. Мне один все сулил… забаву. Но сорвались мы с привязи вовремя. Можешь у Ёхи спросить. У него от цепи тоже памятка осталась.

— Завидую. Я вовремя не успела.

— Лучше позже, чем никогда. Ты ж неплохо расплатилась. Мы видели.

Кажется, ведьма пыталась улыбнуться:

— За похоть всегда платить нужно.

— У меня похоти нет, — сердито сказал Лит.

— Не ври.

— Чего врать? — Лит хлопнул себя между ног и охнул. — Вот, похоть она здесь сидит. А я на тебя глазами смотрю. Ты на елку колючую похожа. Иногда глянуть приятно.

— Ох, и тупица, — едва слышно прошептала девчонка. Глаза ее закрывались.

— А ты очень вежливая. В двери, небось, всегда стучишься. Звать-то тебя как?

— Дженни, — пролепетала, закатывая глаза. — Не смотри на меня, дикарь.

Ослабла как-то сразу, сползла по ларю. Рот безвольно открылся.

— Это ваше колдовство — дерьмо сплошное, — пробормотал Лит. — Опять, значит, ее на себе неси. Интересно, где она фонарь стащила?

Кряхтя, поднял. Показалось — порядком потяжелела. Фонарь не забыть бы…

Лицо ведьмы Дженни, которая не была ведьмой, не была человеком, а была вовсе невесть кто, углежогу все равно нравилось. Дурь, конечно. Некрасивая она, — узколицая, с запавшими щеками. Зубы глянцевые, цветом чуть светлей плаща. Ресницы разве что, да локоны чуть изящны. Щетка…

* * *
Проснулся Лит оттого, что Малый принялся хныкать-фыркать. Понятно, — из-под плаща выкрутился, попка замерзла. Привык в тесном уюте дрыхнуть. Лит укрыл дитё. В комнату вошел зевающий во всю щербатую пасть Ёха:

— Ну, подъем объявляем? Завтрак уже готовят. Хозяин ругается — ночью какой-то мелкий дарк в амбар забрался, все подряд перевернул да изгрыз. Э, а что у тебя со лбом?

— Не привык мягко спать, с кровати свалился, — пробурчал Лит. — Ты что, не слышал что ли?

— Да я спал как убитый. А ты с какой кровати свалился — с этой или соседней? — Ёха мотнул головой в сторону стены.

— Попутчицу нашу зовут Дженни. И ни о каких кроватях в ее присутствии даже не упоминай, — сухо сказал Лит.

— Да я эти темы и так обхожу, — Ёха еще раз оглядел царапины и синяки на физиономии друга. — Значит, вы ночью беседовали? Я думал, она вообще немая.

— Наполовину так и есть, — объяснил Лит и принялся щупать висящую у камина, сырую после стирки рубаху.

* * *
Мороз, к счастью, ослаб. Сани тащились по отсыревшему снегу, Лит держал вожжи. Главный конокрад, кучер, знаток скакунов и иноходцев, гарцевал верхом. В конях Ёха, конечно, разбирался, но вовсе незачем было принимать такой молодцеватый вид. Прямо лорд благородный. Малый, по теплому времени сидящий в открытом коробе, глазел на всадника с восхищением. Дженни, понятно, никуда не смотрела, свернувшись на полупустом мешке с остатками фасоли, спала, зарывшись под плащ и попоны. Может и не спала, просто силы копила. Колдовство, оказывается, уйму сил отнимает. Нет уж, лучше нормально бревна ворочать — поспал ночь, и опять бодрый. А бедняжке приходится целыми днями отлеживаться. Еще и рука у нее не долеченная.

Впрочем, к неподвижности и немоте пассажирки все давно привыкли. За четыре дня, что после Околесья миновали, и Ёха уже перестал опасаться неожиданностей, болтал, щедро вставляя свои северные словечки, не забывал поносить почем зря короля, слуг Светлых, и всех прочих людишек, кто чином или титулом чуть выше десятника поднялся. Но больше о дороге разговаривали.

— Нет, хорошего мы коня отвоевали, — сказал Ёха, откидываясь в седле, и похлопывая мерина по крупу. — Настоящий, кавалерийский. Практически, буденовская порода.

— Не гони, — безнадежно напомнил Лит.

— В смысле, предки у коника хорошие, — пояснил северянин. — Ты-то чего в седло не сядешь?

— Я уже сидел утром, — пробурчал Лит.

— Так тренироваться нужно. Мало ли как жизнь обернется. Потом можем и Анарху оседлать. Она тоже ничего.

Вороная кобылка, непонятно отчего прозванная северянином Анархой, тряхнула гривой. Особого желания идти под седло кобылка не проявляла. Лит взгромождаться верхом тоже не жаждал. По-правде говоря, кое-что, ушибленное в амбаре, еще напоминало о том никчемном колдовстве. Но в седло Лит садиться уже научился. В случае чего, можно и проехаться. Но только на смирной лошади и недалеко. Верховая езда углежога не слишком-то восхитила.

— Ну не хочешь, как хочешь, — сказал Ёха. — Я вперед проедусь, разведаю.

— Угу, только если волки, так аккуратнее. Шкуры не попорть.

Ёха многозначительно похлопал по треснутым ножнам меча и послал мерина рысью. Лит вздохнул. Волки здесь вряд ли будут подстерегать, — места обжитые. С утра два хутора проехали, да и путников на дороге хватает. Чувствуется близость города. Но у северянина хватит дури и за лисой какой-нибудь погнаться.

— Мальчик он. Совсем глупый.

Лит вздрогнул. Малый тоже с удивлением высунулся из короба. Ого, немая заговорила.

Плащ чуть шевельнулся, но голову ведьма не высунула. Глухо сказала из-под ткани:

— Скажи ему, чтобы в городе язык за зубами держал. В Тинтадже уши у стен есть. И короля у нас любят.

— Ёха помалкивать будет. Он уже ученый.

— Ему когда-нибудь язык вырвут. Сам голову в петлю сует. Мальчишка.

— Вообще-то, он парень самостоятельный. За себя постоять может.

— Лет-то твоему парню сколько?

— Не знаю. Но я его в деле видел.

— К шлюхам вместе ходили?

— Чего сразу к шлюхам? В драке бывали.

— В драке я его сама видела. Смелый. Только в шестнадцать лет — что смелость, что дурость — не различишь.

Лит хотел возразить, сказать, что не в годах дело, но промолчал. Кое в чем права ведьма. Северянин лихость от храбрости отделять не привык. Научится, конечно. Если живой будет.

— Углежог, ты на меня зла не держи, — тихо сказал плащ. — Я от страха. И с вами за еду и добро сполна расплачусь.

— Ладно. Не начинай. Вместе мы с «крестовыми» сцепились. У нас к ним счеты, и у тебя тоже. Чего считаться-то?

— Будь проклят день, когда я считать научилась, — прошипела ведьма из-под плаща.

Малый смотрел на нее с опаской.

Помолчали, потом Дженни сказала:

— Мы к вечеру у Тинтаджа будем. Вы чужие. На каурой кобыле тавро нехорошее. На воротах вопросы могут задавать. Я глаза отведу, только вы помалкивайте. На вопросы стражников коротко отвечайте и все.

— А ты? — осторожно спросил Лит. — Если дарка в тебе разглядят?

— В Тинтадже с этим просто. На воротах пропустят. А в нашем углу знают кто я. У нас в чужие дела нос совать не принято. Где поставить лошадей покажу. А вы у меня поживете. Место есть. Так дешевле будет.

Лит переглянулся с Малым.

— Са, ух! — шепотом высказал свое мнение детеныш.

— Чего он там? — сердито поинтересовалась Дженни.

— Интерес проявляет, когда останавливаться будем. Любит он на чистый снежок посмотреть.

— Фасоль — не пища для ребенка. И как у него желудок вашу кормежку вообще выдерживает?

— У нас еще яблоки остались и молоко, — обиделся Лит.

— Про густое молоко не знаю. В первый раз такое вижу. Но все равно так ребенка не кормят. Он же совсем маленький мальчик.

Маленький мальчик на всякий случай присел, спрятавшись в коробе. Должно быть, испугался, что теперь ведьма его самолично кормить возьмется.

* * *
Утром, вместе с толпой торговцев и фермеров, друзья въехали в Тинтадж.

— Вот оно, гнездо самодержавия, — шепотом возвестил Ёха, вдоволь намолчавшийся в очереди у ворот.

Глава девятая

34 день месяца Старухи.
У гряды Хрейда (Лысые горы)
Троллей застали врасплох. Чудовища не ждали гостей в тихий теплый день. Двое самцов сунулись на стук брошенного камня и были расстреляны у входа в пещеру, самку добили уже внутри. Хотя сунулись туда опрометчиво, — чудище успело свернуть шею копейщику и сломать ребра еще двоим. Теперь тварь валялась у очага, — непристойно крупная, с отвратительно крепкими мускулистыми руками и ногами. Пародия на человеческую женщину, ростом с самого высокого воина отряда. На окровавленную одежду троллихи никто не польстился, но украшения уже содрали.

Лорд Эйди толкнул голову чудовища носком сапога. Воочию знаменитых дарков ему приходилось видеть в первый раз. Череп самке разрубили, но лицо уцелело. Черты лица правильные, пожалуй, даже обманчиво приятные. Но серая кожа, хоть и гладкая, всецело выдает порченую породу нелюдей. Следует возблагодарить Светлого, отведшего от людей искушение.

— Ох, милорд, только по росту их и распознаешь, — почтительно заметил десятник копейщиков.

— Уберите, — кратко приказал лорд-претор.

— Милорд, шкуру прикажите содрать?

— Те, кто останется пещеры охранять, пусть займутся, — брезгливо бросил лорд Эйди.

Самку ухватили за ноги, дружно поволокли наружу. Лорд Эйди шагнул вглубь пещеры. На вырубленных в скале полках красовался жалкий скарб, — из самого большого горшка уже успели вытряхнуть связки сушеных грибов, — кто-то надеялся с ходу отыскать знаменитые драгоценные камни троллей. Следует наказать мародера. Но это позже. Гораздо важнее серебра и нарушителей дисциплины это место. Пещеры. Недурной подарок троллей. Если пещер действительно четыре, и все они настолько просторны… Отличное место для временного лагеря. Полторы сотни воинов поулучат надежный кров. Легион сможет отдыхать посменно. Впрочем, надолго здесь задерживаться все равно не придется…

Лорд-претор поморщился. Снаружи чей-то наглый визгливый голос с хохотком растолковывал товарищам, что троллихи не слишком-то от нормальных баб отличаются. Нужно только живьем брать. Укоротить, к примеру, до колен, а потом…

Лорд Эйди глянул на десятника, тот метнулся наружу, послышались звуки пинков. С дисциплиной нужно что-то делать. Воины позволяют себе забывать о Великой Цели. Если учесть, что настоящих бойцов среди них единицы, дальше будет только хуже. Впрочем, первый же серьезный бой расставит все по местам. Длань Светлого едва ли прикроет головы мародеров и насильников.

Лорд Эйди машинально обошел лужу крови и двинулся глубже в полутьму. Действительно просторно. Дарки даже что-то вроде окон тщились соорудить — сейчас проемы закрыты неуклюжими щитами-ставнями. Здесь нужно оставить десяток воинов. Пусть присмотрят за пещерами и заготовят дров. Остальные разведчики послужат проводниками. Оба легиона придется разделить и вести разными путями. Чуть меньше пятисот мечей. Ничтожно мало. Когда-то под знамя Светлого собралось почти шесть легионов. Армия,
многочисленней любой, собранной когда-либо нечестивым королем Вороном. Правда, опыта походов и боев у королевских сотен куда больше. Что ж, восемь лет назад Светлому не хватило истинно преданных людей. Сейчас будет иная война. И здесь, вдали от людей, возникнет тайная цитадель армии Светлого. Пришло время выступать в поход…

Снаружи раздался отчаянный вопль. Лорд-претор кинулся к входу. Оба телохранителя опережая господина, выскочили с обнаженными мечами.

У ручья, что ниспадал коротким водопадом справа от пещер, тролль убивал воинов. Двое, сраженные сучковатой дубиной, уже валялись бездыханными. Колдун-погодник выл, пытаясь выбраться из ручья — сломанные ноги бессильно крошили ледяную кромку. Тролль, поджарый, не такой широкоплечий, как его убитые сородичи — очевидно, молодой — сшиб дубиной пятившегося копейщика. Еще четверо бойцов нерешительно выставляли копья. Один не выдержал, бросив оружие, побежал к пещере.

«Труса здесь же и повесим», — решил лорд Эйди, внимательно наблюдая за сражением.

Свистнула первая стрела — лучник, завербованный из «серых» проводников, стрелял от входа во вторую пещеру. Выбегали копейщики и мечники…

— В шеренгу! Щиты взяли! — одновременно орали оба десятника, сбивая воинов в боевой строй рядом с уступами, где валялись трупы троллей.

Тролль отшвырнул замешкавшегося бойца — дубина с треском разнесла щит. Дарк наступал на неровную шеренгу, он был всего лишь на голову выше рослого десятника стрелков, но казался просто огромным. Морда его, поразительно похожая на человеческое лицо, разве что нос чересчур широковат, выражала свирепое спокойствие.

— Не высовываться! — рявкнул десятник.

Свистнули над головами разрозненные стрелы.

Тролль лез прямо на копейные жала. Неуловимый взмах дубины — два копья лишились наконечников. Воины с ужасом смотрели на раздробленные древки.

— Плотнее! Готовься! — проорал десятник.

Похоже, тролль намеревался попросту проломиться сквозь строй. Вполне возможно, ему бы и удалось, но тут в него, наконец, попал «серый». Тролль мгновенно обломил стрелу, вонзившуюся чуть ниже ключицы. На каменно-спокойном лице не дрогнул и мускул. Качнулась дубина…

Арбалетчиков в разведывательном отряде было всего двое. Дорогое привозное оружие — мощные арбалеты со стальными «плечами», изготавливали лишь далеко на юге. Но своих денег оружие стоило. Первые же выпущенные «болты» остановили чудовище. Один порвал плечо троллю, другой практически навылет пронзил мускулистую грудь, едва прикрытую курткой из дурно выделанной шкуры. Дарк покачнулся.

«Нужно было нанять еще арбалетчиков», — подумал лорд-претор. «Даже если придется скупать их поштучно, Светлый одобрит. Это не кэкстонские лучники, дюжина стрел и все мимо».

— Коли разом! — скомандовал десятник.

Строй воодушевленно шагнул вперед. Но тролль не стал ждать, лицо его исказилось, и он почти без замаха метнул дубину. Десятника, не успевшего поднять щит, отбросило на несколько шагов. Тело еще катилось по камням, — голова в смятом шлеме превратилась в нелепую лепешку, — когда тролль ринулся к скалам у ручья.

— Копья! — не выдержал лорд Эйди.

Двое бойцов успели метнуть копья, естественно, не попав в быстрого дарка. Лучники оказались ловчее, одна из стрел впилась в бедро серокожей твари. Уже вспрыгнувший на гребень скалы тролль, мигом вырвал стрелу. Зажимая лапой рану, брызнувшую кровью, обернулся и что-то проревел. Лорду Эйди показалось, что он расслышал грубое простонародное ругательство.

Тролль исчез, словно его поглотила скальная твердь. Арбалетчики, зарядившие наконец-то свое оружие, целились неизвестно куда. Копейщики столпились вокруг десятника, тот еще сучил ногами…

Глава десятая

35-й день месяца Старухи.
Медвежья долина. Замок «Две лапы»
Снежинки крупные, мохнатые, медленно кружились, оседая на крышу галереи и зубцы Речной башни. Зимний снег. Трудно сказать почему, но абсолютно понятно, что осень окончательно умерла.

Женщина средних лет, не отрывая взгляда от окна, поправила узел изящно повязанной шали. Что за унылые мысли? Никто не умер, в тесной спальне вполне тепло и уютно. Танцуют язычки пламени в камине, а сквозняков в башне давно уже нет. Все хорошо.

Женщину звали Флоранс. В последнее время она считалась главой замка «Две лапы», следовательно, и всей просторной Медвежьей долины. Но леди Флоранс являлась временной хозяйкой.

Да, та, другая, истинная хозяйка «Двух лап» воистину обожала огонь в камине и снег за окном. Та молодая леди всегда была склонна к этим двум вещам: экстравагантности и уюту. Возможно, из-за того, что первое всегда имела в избытке, а второго в обрез. Неудивительно, при такой привычке шляться черт знает где.

Флоранс фыркнула, подавляя приступ раздражения. На пропавшую подругу злиться было бессмысленно. Быстрее из-за этого она не вернется. Что ж, вероятно имеются веские основания задержаться. В другой мир едва ли будут выдергивать по пустякам.

Вот дерьмовая затея! Кэт давным-давно заплатила по всем долгам. С лихвой заплатила. Могли бы и в покое навсегда оставить.

Женщина обогнула огромную кровать, занимающую две трети комнаты, и приложила руку к стеклу окна. Совершенно не дует. Откуда же противное ощущение сквозняка?

Стекла новые, вставленные только летом. Облагороженные окна все равно оставались бойницами, — рамы, удерживаемые четырьмя задвижками, могли мгновенно выниматься. Под комодом даже имелось специально отведенное место для рам, — даже в боевой горячке желательно не портить дорогие вещи. Стекла заказывали в Тинтадже. Недешевое удовольствие, но дело того стоило. Отличные стекла, — действительно прозрачные, — равнина скованной льдом реки и опушка бесконечного заречного леса видны как на ладони.

Когда-то женщина не имела привычки смотреть в окна. Панорамы, открывающиеся с этажей бизнес центров и окон просторных квартир, казались скучными. Возможно, так оно и было. По крайней мере, тосковать по вечерним огням Елисейских Полей, по видам на канал Ньюхаун, или по классицизму Пале оп де Дамне в голову не приходило. Медвежья долина давно стала домом. Пусть и найденым с некоторым опозданием.

…Снег все падал. Прошлая зима была снежной. Какой станет наступающая, не знал и древний Фир Болг. Но сейчас избыток снега пугает. Можно увязнуть и замерзнуть в сотне шагов от замка.

Ерунда. Уж кто-кто, а Кэт не замерзнет. Она родилась в столь же белой и холодной стране. Хотя там сейчас, кажется, весна…

Вспоминать о циклических сдвигах и парадоксах эфемероидной синхронизации не хотелось. Кое-кто уже никогда не покинет Медвежью долину. Пускай непоседливые девицы отправляются помогать старым друзьям. У кое-кого и друзья, и заботы сосредоточены исключительно здесь.

Женщина чуть заметно поморщилась. Незачем кривить душой. И тебе есть о ком побеспокоиться за пределами Медвежьей. Подруга и родственники в Глоре. Друзья в Новом Конгере. В Тинтадже, в Ивовой долине. И главное, этот мальчишка, вечно болтающийся со своими драгоценными женушками непонятно где. На побережье есть кому за ними присмотреть и помочь в случае необходимости. Но ведь они носятся на этом проклятом катамаране по морям и островам, словно нельзя хоть сейчас спокойно провести зиму.

Женщина села и со вздохом покосилась на зеркало. Вполне еще ничего. С бальзамом торопиться нет оснований. Вполне приличное лицо, истинного возраста не угадаешь. Но бабушкой становиться почему-то абсолютно не хочется.

Флоранс была красива. Пусть и не так ярко и дерзко как обе ближайшие подруги. Просто очаровательная, женственная и весьма ухоженная дама. Нержавеющая сталь в бархатной упаковке.

Фу! Упакованная сталь — ерунда какая. Просто миловидная дама, отягощенная уймой детей, развивающимся бизнесом и сложным хозяйством. Как принято называть в Долине — Вторая Хозяйка. Что ж, титул вполне достойный.

Впрочем, как любит побурчать сама Кэт — «тут вам не на плацу, на первый-второй рассчитываться глупо». Совершенно верно, только где ты, Первая Половина?

…Снегопад за окном подернулся угрюмой серостью. Бесконечный зимний вечер уже заглянул за стены замка.

Вверх по лестнице застучала двойная дробь мелких поспешных шагов, — драгоценные наследнички покончили с занятиями и рвались на свободу. Что-то сердито сказала вслед Мышка, только что пытавшаяся вложить в бестолковые шестилетние головы основы классической биологии.

Через минуту детишки скатились вниз, — надо думать, уже одетые. Скрипнула тяжелая дверь на галерею. Раздалось короткое истошное завывание, — Вторая хозяйка покачала головой, — спутать с чем-то иным боевой клич дочери было сложно. Странно, индейское воспитание целиком досталось на долю Жозефа, но именно Дики точно воспроизводит торжествующий зов хаяда. А ведь близнецы помнить индейцев никак не могут. Инстинкт, как уверяет Кэт.

Нужно заняться делом. Флоранс накинула теплый плащ. Чуть позже придется напомнить детям, что от чистописания они отнюдь не отделались. У Рича просто ужасный почерк, Дики пишет легко, но вечно поддается искушению копировать напыщенные виньетки королевских писарей. Рибальта обязан быть с ними строже. Удивительно талантливый художник, но на диво бездарный учитель. Впрочем, детям пока важнее именно творческое начало.

…Зайти в лабораторию. «Осенний поцелуй» готов, дело только за флаконами. В Тинтадже недурные стеклодувы, но примитивные граверы. Вот в Глоре прекрасно улавливают идею заказчика, но получать партии флаконов лишь два раза в год попросту немыслимо.

Еще кухня. Там все в порядке, но традицию необходимо соблюсти — Хозяйка обязательно должна наведаться. Еще нужно поговорить с Энгусом о поездке в Дубник. Староста приходил днем, список, наконец, согласовали. С амбарными воротами закончат возиться завтра. Юная Сароя из Новой Деревни, вероятно, родит ночью или утром. Обе повитухи уже там, Док обещал подъехать заранее. Утром нужно будет зайти, поздравить лично. Да и платья. Блоод жаждет консультации, у неё очередные дизайнерские разногласия с портнихами. Кстати, Мина нужно пораньше выставить домой, — совершенно незачем даже самому бесстрашному дарку в темноте шнырять по снегам. Аша будет волноваться. Не забыть, передать ей ванили и еще…

…Вторая Хозяйка вышла во двор. Поправляя капюшон плаща, глянула вверх. Снег все кружился, с площадки галереи раздавались детские голоса. Там спорили о воздушных шарах. Близнецам оппонировала практичная и благоразумная Кэтти.

Часовой с наблюдательной башни кратко отсалютовал алебардой. Вторая Хозяйка или истинная Хозяйка — обычай неизменен. Стража не дремлет, все видит, все замечает.

Это хорошо. Организация охраны ужасно сложная вещь. В замке хватает опытных и бывалых бойцов. И все же…

…В полной безопасности Вторая Хозяйка чувствовала себя лишь рядом с Кэт.

Нет, всё спокойно. Жизнь замка, да и всей Медвежьей долины, размеренна и упорядочена. Фермы, обе деревни, мельница, блокгаузы — всё под надежным присмотром. Как всегда. Нечего опасаться.

…Вторая Хозяйка взялась за кованую дверную ручку, но не спешила открывать дверь лаборатории. Холод медленно проникал сквозь тонкую перчатку.

Это не тревога. Не предчувствие. Это грех уныния.

Кэт слишком долго нет.

…Вторая Хозяйка, прикрыв глаза, слушала замок. Пищали дети на галерее. Оттуда вылетел снежок, плюхнулся на пока нетронутую белизну снега у колодца. В кузне звучали голоса, звякало железо. На конюшне конюх беседовал с Белесой, остальные лошади уважительно внимали старшим. Из-за башни выбежал озабоченный Цуцик, движением хвоста показал, что Вторую хозяйку видит, но очень-очень занят, подойдет попозже. Исчез за донжоном. Вот деловой кобелина.

Всё как всегда. Почему же на душе так паршиво?

Открылась дверь кузни. Вышел Зеро с пустой корзиной, — за дровами. Затылком почувствовал взгляд. Обернулся. На безупречном оливковом лице промелькнула мольба, тут же исчезла. Покорно опущенная голова, снег тает на мускулистых, обнаженных безрукавкой, плечах.

Взять его вечером? Страстная покорная услужливость позволит уснуть не хуже снотворного. Хорошее оправдание для плотского развлечения. Нужно успокоиться, хорошо выспаться. Нужно.

…Что-то будет. Не стоит обманывать себя. Что-то будет. Что-то дурное. И нужно не откладывая поговорить об этом. Прямо завтра. Эле, Док, Блоод, Аша и Энгус. Нужно сказать вслух. Предчувствие это или мнительность средь бесконечного снега, но лучше сказать о них вслух…

Черт, и нужно хорошо трахнуться вечером. Кэт совершенно справедливо считает секс наилучшим седативным средством.

О, боги, да когда же ты вернешься, Леди?

Глава одиннадцатая

3-й день месяца Барана.
Тинтадж
— Кроки какие-то крохотные, а не карта, — презрительно заметил Ёха.

— Не гони. Тут всё, что нужно изображено, — пробормотал Лит, любуясь замечательным рисунком.

Карту купили в специальной лавке на рынке. Понятно, взяли что подешевле. Чего зря тратиться, — и так все понятно, — вот Тинтадж, вот Кэкстон, вот тракт на Дубник, по которому, считай, уже половину довелось пройти. Реки изображены, некоторые даже подписаны буковками с замысловатыми завитушками. Стрелка, указывающая начало Южного пути, имеется. И рисунки замечательные: на юге страхолюдный горец, на севере неведомый дарк, которого Ёха обозвал «коньком-горбунком».

— Ладно, изыщем как-нибудь этот самый Дубник, — смилостивился северянин. — Когда отправляемся?

Вот этого никак решить не могли. Понятно, нужно выждать, пока в Фурке шум уляжется. Возможно, там и не хватятся убитых, «крестовые» все-таки тоже чужаки. Но рисковать не стоит. Месяц, а то и больше, придется в Тинтадже куковать. Потом подходящий обоз выбирать. Торговцы, хоть и не часто, но в Дубник отправлялись, — Лит уже вызнал на постоялом дворе. Но получается, в дорогу придется выходить в самый разгар зимы, не лучшее время для путешествия с ребенком.

В общем, так или иначе, ждать придется. Лит, в глубине души был не против задержаться. Тинтадж оказался городом огромным и не шибко вредным. Обнаружилось, что когда человек прилично одет, когда держит себя в руках, то на него и особого внимания не обращают. Даже в баню с Ёхой успели сходить, — оказывается, мыться у горожан принято горячей водой, почти кипятком. Очень странное ощущение.

Малому и Ёхе в столице тоже понравилось. Старшему купили сапоги — из толстой бычьей кожи, совсем чуть-чуть поношенные. Малый баловался в тепле и сухости, лакомился медовым пирогом и пряниками. Лит давал понемножку, резал тонкими ломтиками, чтобы слаще казалось. Ёха на собственные деньги купил дитю странную забаву — кубики, напиленные из темного и светлого дуба. Теперь вечерами оба младенца развлекались, возводя то дома, то немыслимо шаткие башенки.

Беспокоило Лита — как с работой в Тинтадже обстоит? Не бездельничать же целый месяц? Ну, и еще смущало, что Дженни не показывалась. Как привела четыре дня назад в дом, показала комнату, так и исчезла.

Дом оказался просторный — комнаты четыре, если не все пять. Да еще дворик глухой. Дженни как-то обмолвилась, что не она хозяйка. Но больше здесь никто не жил. Комнатка у мужчин была отдельная, с собственным очагом, и одним единственным широким топчаном. Малый владел лежбищем, старшие привычно устроились на полу. Вглубь дома, понятно, не совались, благо и выход имелся отдельный. Лит прислушивался, — иногда доносились шорохи и звяканье, — видимо, ведьма была жива. Пару раз друзья замечали каких-то теток, проскальзывавших в дом через боковую дверь. Как-то пришедшая толстуха-служанка принялась подметать двор, — кивнула на приветствие, покосилась с любопытством на парней. Лит непонятно почему огорчился, — выходит, Дженни не из простых ведьм, раз прислугу нанимает.

Нехорошо как-то было, неспокойно. Может, она злится на что? Не скажет ведь в открытую. Может, нужно за постой вперед заплатить? За лошадей, оставленных на постоялом дворе, драли прилично. Тинтадж — город не из дешевых.

— Ни масштаба, ни обозначений нормальных, — Ёха все еще вертел карту. — Первобытная картография.

— Да отстань ты от бумаги. Помнешь только. Не найдем мы Дубник, что ли?

— Нам бы компас заиметь для порядка, — пробормотал северянин.

— Вот еще! Ты видел, сколько эта штука стоит? Ходили без этих новых игрушек и ничего.

— Это, если ходить. А если делом заниматься…

Загремело, — Малый, сваливший меч с топчана, пополз на всякий случай прятаться под плащ.

— Ёха, ты зачем где попало оружие бросаешь? — рассердился Лит. — Порежется балбесник, ума-то у вас обоих и на медяк не хватит.

— Я только подсушить клей положил, — оправдался северянин.

Починили ножны меча предыдущим вечером. Получилось неплохо. Литу вообще требовалось руки занять. В доме много чего нужно бы сделать, подправить-подвесить. Но хозяйка вряд ли одобрит. Ведьма почему-то мастеровитых мужчин недолюбливала.

Во внутреннюю дверь уверенно, хотя и негромко, постучали. Знакомый глуховатый голос поинтересовался:

— Господа гости, вы что там рушите?

Парни переглянулись в некоторой панике. Ёха — понятно, он ведьму все-таки побаивался, но отчего у самого Лита сердце дрогнуло — не понять. Выручил Малый, высунул голову из-под плаща и доброжелательно воззвал:

— Са, а?

— Вы что там, раздетые? — неуверенно спросила Дженни.

Лит догадался, что нужно открыть дверь. Из полутьмы пахнуло травами, еще чем-то горьковатым, смолистым. Смутная фигура ведьмы показалась неожиданно высокой, взрослой. Лит все не мог отделаться от дурацкой мысли, что хозяйка вроде ребенка, — легенькая и невесомая, если на руки поднять.

— Лит, вы обедать будете? — отчего-то сердито спросила ведьма. — Бараньи ребрышки с картошкой. Не побрезгуете?

— Ага, — глупо сказал Лит.

— Не, мы не побрезгуем, — поспешно сообщил Ёха. — Баранина — это же деликатес. Главное — с пряностями не перебрать. А то иной раз так остро выходит…

— Что иной раз бывает — не твое дело, — отрезала Дженни.

— Ой! — Ёху вдруг качнуло в сторону, и он с размаху плюхнулся на топчан. Малый изумленно глядел на старшего друга.

— Дженни, он просто так сболтнул, — сказал Лит, на всякий случай поустойчивее расставляя ноги. — Ты же знаешь — у Ёхи язык без костей.

— Пусть свои намеки при себе держит, — глухо сказала ведьма.

— Я просто пошутить хотел, — пробормотал северянин. — А вообще я за искренность и прямоту, без всяких двусмысленностей.

— Тогда бери Малого, и идите кушать, пока не остыло.

Дитё Лит взял сам. Шел за девушкой темным коридорчиком и гадал, что такое Дженни задумала. Не слишком похоже на нее просто так гостей угощать.

— Балка низкая, — не оглядываясь, предупредила ведьма.

Лит покорно нагнулся, Малый крепче обхватил шею опекуна.

В небольшой комнате горел камин, стоял стол, уставленный яствами и кувшинами. Светили два ярких светильника. Богатый стол. Лит глянул на ведьму и замер.

— Ничего себе! — пробормотал Ёха.

Благоухала баранина, уютно потрескивал камин, но парни пялились на хозяйку.

Изменилась ведьма. Щеки появились, носик потерял птичью заостренность. Темное платье, перетянутое узким пояском, выглядело отталкивающе чистым. Но главное, — остриглась ведьма. На голове вместо длинных локонов, короткие прядки, почти «ежик», — будто не девушка, а стражник, которому надоело под шлемом потную башку чесать.

— Всё? — сурово осведомилась Дженни.

— Нет, не всё, — ляпнул Ёха. — Там на макушке еще кое-что осталось.

— Ёха, ты не баран. Ты — козел, — сказала ведьма без особого возмущения.

— Об стену меня не надо, — поспешно предупредил северянин. — Мне прическа нравится. Честное слово. По-нашему смотришься, по-комсомольски.

— Не гони, — ведьма скривилась.

Малый, очевидно догадавшись, что знает тетеньку, что на тетеньку совсем не похожа, обрадованно потянул себя за светлые, закурчавившиеся волосенки:

— Са-Са!

— Вот именно, — пробурчала хозяйка. — Могли бы ребенка постричь, пока он блох не нахватался. Да и сами-то…

— Мы пострижемся, — охотно пообещал Ёха.

— Садитесь кушать, — приказала хозяйка и первой села на стул с резной спинкой.

Парни неуверенно расселись. Малый и тот не решался потянуться к интересной двузубой вилке.

— Что молчите? — угрюмо спросила Дженни.

— Думаем, — пробормотал Лит. — Вообще-то, блох у тебя вроде не было.

Стол опасно качнулся, из кувшина плеснула пена.

— Ты все равно красивая, — упрямо сказал Лит.

Стул начал опрокидываться, углежог крепче обхватил Малого, собираясь уберечь от удара…

— Товарищи! — призвал Ёха. — Мы, как попутчики, дни и ночи пробивавшиеся сквозь озверевшие холода и оголодавшее зверье, обязаны вести себя по-человечески. Личные отношения можно выяснить и попозже. Здесь молодежь, можно сказать, даже дети. Жратва стынет. И вообще, как-то невоспитанно столь эгоистично замыкаться на личных разборках.

Лит подумал, что хозяйка северянина непременно мордой в кувшин сунет, но Дженни неожиданно улыбнулась:

— Извини. Очень мудро для лохматого мальчика сказал. Когда-нибудь объяснишь, почему ты не всегда головой пользуешься.

— Мне б самому кто-нибудь объяснил. Можно мне в тарелку чего-нибудь положить? — жалобно спросил Ёха.

Дженни разложила рагу, пахло яство головокружительно, но Лит неуверенно вертел диковинную вилку. Как здесь есть-то положено? Рядом ложка лежит, но ею вроде несподручно. Нож из-за голенища вытаскивать? Малый уже принялся черпать личным оружием светлую кашку, которая, видать, специально для него была приготовлена.

Дженни придвинула странный ножичек:

— Для мяса.

— Спасибо, — убито пробормотал Лит.

— Не за что. Сама только в городе научилась. Вам не знать простительно.

— Он-то знает, — Лит кивнул на жующего северянина.

Ёха смутился:

— Мне как-то показывали.

— Перестаньте, — строго сказала Дженни. — Хоть руками ешьте. Я поговорить с вами хотела.

— Хорошая мысль, — одобрил Ёха. — Ты вообще-то, где пропадала? Мы уж обеспокоились. Может, нужно чего по дому сделать? А то сидим нахлебниками.

— Я лечилась, — объяснила хозяйка. — Отвары готовила, мази смешивала. Еще клиенты пошли. Деньги мне нельзя терять. Впрочем, это вам не интересно, — девушка глянула в лицо Ёхе, потом подняла взгляд на Лита: — Меня зовут — Дженни. И моя мать была — Дженни, полукровка из боуги. Отец — из скоге. Впрочем, мать я едва помню, а папочку и сама моя мамаша единственный раз видела. Сколько во мне от дарков, а сколько от людей — даже дед с бабкой сказать не могли. С хутора нашего меня в ученье отдали, сюда, в Тинтадж. Так и живу. Наставник на покой ушел, я за него работаю. Я не ведьма. Людям болячки заговариваю, в семейных делах помогаю. Ворожея и знахарка. Но не ведьма! Разница есть, хоть вы и не понимаете. Клиенты меня за немую считают. Я не разуверяю. И мне, и им так спокойнее. С наставником я спала, пока в учении у него ходила. Сейчас треть с дохода ему отдаю — за дом, и за выучку. Еще двадцать процентов — налог городской. Остальная прибыль моя.

— Профессионально, значит, знахарством занимаешься? — озадаченно спросил Ёха.

— Да. А что, позорно? Даркам-полукровкам только за городской стеной место?

— Это ты брось, — северянин отложил обглоданную кость. — Я в ворожбе абсолютно не разбираюсь, но строго за равноправие стою. Я вообще интернационалист.

— Опять ты гонишь, — Дженни глянула на Лита. — А ты, углежог, что скажешь?

— Ничего, — Лит вытер рот Малому. — Ты нам объяснять не обязана. Мало ли что, да как в жизни было. Лично мне без разницы.

— Точно, — согласился Ёха. — Мы тут все вышли не из аристократии холеной.

Лит смотрел в лесные глаза Дженни, и та неожиданно начала розоветь:

— Перестань, скотина, так думать!

— Да ты сама перестань! — внезапно рявкнул Ёха.

Дженни от неожиданности заморгала. Северянин с обвиняющим видом ткнул в нее пальцем:

— Ты. Ему. Литу. Нравишься. Что неестественного? Обычное дело. Исторический материализм человеческие чувства не отменял. И перестань вести себя как ведьма, если ты не ведьма. Заглядывается на тебя человек — что ж ему, глаза повыкалывать? Нет, ты, наверное, сможешь и выколоть. И меня мордой об пол и камин приложить. Но смысл? Ты же ему ничего не обязана. Можете сохранить добрые товарищеские отношения. А Лит свои личные чувства сдержит. Он вообще сдержанный.

— Ёха, ты совсем сумасшедший? — пробормотала Дженни.

— Нет. Просто у меня непредвзятый взгляд, — с достоинством объяснил светловолосый умник.

Дженни явно не знала что сказать. Лит тоже порядком испугался. Вот дурень Ёха, взять так все прямиком и ляпнуть?

— Са! — Малый подвинул тарелку, показывая, что можно бы и добавку получить.

— Сейчас положу, — упавшим голосом пообещала хозяйка.

В глубине дома кратко звякнуло.

— Принесло кого-то, — пробормотала Дженни, плюхая в тарелку щедрую порцию каши, Малому хватило бы до вечера хлебать.

Снова звякнул колокольчик.

— Пойду, гляну, — сердито сказала хозяйка. — Здешние знают, что я сегодня не принимаю. Вы пиво пейте, зря я что ли покупала?


Ёха налил себе в кружку:

— Глоточек не помешает.

— Слушай, ты еще что-нибудь этакое сказанешь, я тебе по носу заеду.

— Вам на пользу, — хладнокровно заметил северянин. — Отношения нужно заводить изначально честные. Даже с ведьмами.

— Она не ведьма!

— По-моему, самая натуральная. Если не по профессии, то по призванию. Но это ничего, мелкие детали. Стриженая, она меня почему-то совсем перестала пугать.

— Это потому, что у тебя башка, только чтобы длинный язык к чему-то был пристегнут, — с горечью объяснил Лит.

— Ну и найдите себе советчика поумнее. А то смотреть на вас противно, — Ёха глянул на дверь. — Что-то застряла хозяйка.

— Я гляну, — Лит поспешно передал детеныша.

Шел на сквозняк. В полутьме коридорчика так ярко пахло травами и воском, что холод улицы с трудом находил себе дорогу.

Дженни стояла в дверях, заслоняя проход невысокому господину, нагло удерживающему дверь.

— Так вы, значит, не госпожа Дженни? — интересовался гость. — Надо же, а мне её точь-в-точь такой и описывали. Сестра, наверное? И тоже немая? Вот мужья-то ваши будущие удивительно счастливыми людьми станут.

Ведьма-ворожея что-то замычала, уже откровенно дергая дверь на себя.

— Ой, ногу, ногу! — запричитал нахальный посетитель и тут же перешел на серьезный тон: — Да полно вам, Дженни. Говорю же — серьезное дело имею. Взаимовыгодное и срочное. Понимаю, что незваным явился, но выслушать-то посетителя можно? И не крутите меня, уже подташнивает, честное слово.

Лит сунул руку за голенище, и, прикрывая вынутый нож боком, убедительно сказал:

— Милорд, вы бы шли себе. Хозяйки нет, а девушка и так сегодня очень занята по хозяйству. Да вы её еще застудите в дверях.

— А, кто-то разговаривающий есть? — посетитель вглядывался в полутьму дверного прохода. — Уважаемый, передайте, пожалуйста, хозяйке, что человек по важному делу пришел. А то она с близи вовсе не слышит. Надо же, и немота, и глухота странная. Что за напасти на такую симпатичную девушку?

— Идите отсюда, — мягко посоветовал Лит, и, встав сзади Дженни, взялся за кованую ручку двери.

— Ого! Точно ногу отдавите, — посетитель закряхтел. — Да стойте вы, стурворм вас загрызи! Во-первых, свой же интерес теряете. Во-вторых, нож так умные люди не держат. В-третьих, ну и здорово ты отожрался, пахучий углежог.

— А?! Полумордый? — Лит чуть дверь не выпустил.

— Не забыл еще? Ой, ногу отдайте!

Дверь захлопнулась, и Дженни мигом задвинула засов. Выразительно глянула на Лита.

— Я с ним из Кэкстона удирал, — прошептал Лит. — Из тюрьмы. Достойный человек. Но я его сюда не звал. Я его с тех пор и не видел-то.

— А как он про тебя пронюхал? — подозрительно спросила Дженни.

— Не знаю. Может случайно.

— Я ему глаза отвести не могу. Видно, амулет у него сильный.

— Лучше я выйду, поговорю.

Дженни глянула коротко и дернула засов:

— Иди.

Чувствуя себя почему-то виноватым, Лит вышел на холод. Гость, Лит так и не уверился — Полумордый это или нет, стоял на одной ноге и растирал другую.

— Разобрались? Ногу чуть не покалечили.

— Извиняемся. Мало ли кто лезть может, — Лит смотрел на старого знакомого и не верил своим глазам.

Полумордый ухмыльнулся:

— Ну, отрастил я себе глаз. Чего за хорошие деньги сейчас не сделаешь?

— Надо же, — Лит поверить не мог — на роже шпиона имелись два вполне нормальных глаза. — Хм, и дорого стоит отрастить?

— Если по знакомству, то солидную корпаративную скидку дают. Ты око про запас хочешь приобрести или кому в подарок? Ладно, шутки в сторону. Значит, это ты с молодой леди из Фурки прибыл?

— Откуда я прибыл? — удивился Лит.

— Ага, поумнел, — Полумордый довольно кивнул. — Это хорошо. Но сейчас время поджимает. Передай хозяйке, что я был в их гильдии и разговаривал с господином Урхом. О Фурке я тоже кое-что знаю, так что лучше нам мирно побеседовать. Бояться вам нечего, в конце концов, всегда сможете меня дверью насмерть прищемить.

Дверь распахнулась, Дженни отступила вглубь.

— А, слух все-таки хороший? Я рад, — Полумордый живенько вошел. Лит поплелся следом.

— Запах чудесный. Я еще на улице слюни глотал, — бодро объявил гость.

Лит глянул на хозяйку. Дженни с мученическим выражением кивнула.

— Прошу отведать рагу, — неуклюже пригласил Лит. — Только как бы вас нашей хозяйке представить…

— Да, кличка у меня грубоватая, — согласился шпион. — Здесь, в Кэкстоне, меня обычно Квазимодо именуют.

Дженни едва слышно фыркнула.

— Что такое? — удивился шпион. — Редкое героическое имя. Жене моей нравится.

Вошли в комнату, и шпион приветливо кивнул, поздоровавшись с Ёхой и Малым:

— Так, вот и третий преступник. А малыш откуда?

— Мой, — кратко сказал Лит.

— Надо же! Поздравляю. И когда успеваешь? — шпион с чудным именем Квазимодо восхищенно покачал головой. — Обзавелся, значит, хозяйством?

На Дженни гость при этих словах тактично не глянул, иначе точно бы схлопотал стулом. Свои магические способности хозяйка применить не пыталась, но за предмет мебели ухватилась решительно. Ёха тоже пялился на пришельца с неприкрытым подозрением. Даже Малый покрепче сжал свою ложку.

— Томить вас не буду, — гость уселся на свободный стул. — В Фурке вы шуму наделали. Советую в ближайшие годы туда не соваться, в городке убийц-злодеев запомнили.

— Это кто убийцы? — удивился Лит.

— Ты, углежог, пока помолчи. Не на допросе, — Квазимодо снял шапку и потер шею. — Вы сейчас вне закона. По крайней мере, в Фурке. Нечего так смотреть, я «крестовых» не больше вашего люблю. Но закон в мирное время имеется один для всех. Впрочем, я не судья. Шел я сюда, к госпоже Дженни, за помощью. Кстати, хозяйке не обязательно отмалчиваться. Про ее «немоту» мне в гильдии подробно объяснили.

— Что вам нужно? — пробормотала девушка.

— Помощь. В Фурке вам дивно удалось уйме народа глаза отвести. Редкая способность. Выражаю восхищение и убедительно прошу поработать на нас.

— На кого именно? — Дженни яростно сдернула с головы платок.

Квазимодо удивленно моргнул, взглянув на общипанную голову девушки, и мягко сказал:

— Поработайте на Корону. Смею заверить — король в долгу не останется.


…Лит слушал и ушам своим не верил. Полумордый говорил вежливо, негромко и очень убедительно. Почти ласково говорил. Вербовал девчонку. Ехать куда-то, делать что-то. Для короля. То ли законное, то ли полузаконное, но явно опасное. И по всему выходило, что отказываться Дженни никак нельзя. Не угрожал, не заставлял одноглазый. Просто оказалось, что иного выхода нет. Если сидеть Дженни в Тинтадже — рано или поздно пронюхают «крестовые», заявятся в гости. В бега пускаться — где девушке спрятаться? Ведь приметная она. Разве что в лес уйти?

— Задачка у нас простая. Дней тридцать займет, не больше, — пояснял шпион, приятно улыбаясь. — Потом вернется молодая леди в Тинтадж, под защиту Короны. Здесь своих прикрыть сумеют.

— А пока я чужачка? — прошептала бледная Дженни.

— Могу заверить в справедливом королевском разбирательстве. Пришлют свидетелей из Фурки, или вас саму туда отправят. Разберутся честно. Семеро мертвецов это не шутки.

— Ты нас вязать прямо здесь будешь? — сжимая кулак, спросил Лит.

— Я вас вязать вообще не буду. Не моя работа. Так что не нужно меня бить миской по голове, — Квазимодо смотрел серьезно. — Я про вас говорить вообще не буду. Мне своих забот хватает. Вас другие найдут. И прикрыть вас будет некому.

— Вот справедливость королевская, — Ёха злобно улыбнулся. — Своим убивать можно, чужим — нельзя. А если мы оборонялись?

— Есть у меня мыслишка, что так все и было. Но я не суд. Убивать никому нельзя. В мирное время, по крайней мере.

— Здорово, — Ёха встал. — Значит, если Дженни на вас станет работать, ей все спишется?

— Многое спишется. Будет считаться, что она уже была на службе.

— Ну и что, что та служба? Вседозволенность у вас, да? — Ёха выругался.

— Как может быть вседозволенность?! У нас закон и порядок. Просто мы войну с «крестовыми» уже ведем, и это нужно учитывать, — объяснил Квазимодо, с интересом глядя на парня. — А ты, наверное, издалека?

— Ну и что? В тюрьму сунете? — с вызовом спросил Ёха.

— Зачем в тюрьму? Пока поработаешь в замке. Под присмотром. Без обид. Нехорошо, если ты сейчас без дела болтаться будешь, разговоры разговаривать. Закончим работу — гуляй по своим делам. Жалование, естественно, получишь. В замке вообще неплохо платят.

— Мне в замке прислуживать?! — Ёха был потрясен.

— Подожди, — Лит кашлянул. — А я?

— Ты с нами прокатишься, — весело объяснил шпион. — Ты же домой, наверное, собираешься? Нам лесной человек не помешает. Работка, в общем-то, несложная.

— Так я не могу ехать. Никак не могу, — с ужасом сказал Лит. — У меня ж Малый.

— Что, правда, твой карапуз? — удивился Квазимодо.

— Сейчас мой.

— Придумаем что-нибудь. Придется поскучать малышу. Хорошую няньку наймем. Я понимаю, вам подумать нужно. Но леди Дженни нам бы очень пригодилась, — шпион посмотрел на девушку. — «Корона» в день, плюс одежда и питание. Я, конечно, человек сомнительный и случайный, без рекомендаций, так что контракт за подписью лорда Фиша вам предлагается. Углежог, тебе «корона» в три дня. Извини, ты не специалист. Но кормить будут хорошо. Ладно, думайте. Только недолго. Я пойду, прогуляюсь.

* * *
— Вот сволочи, руки как нагло выкручивают, — Ёха ходил у камина, размахивая кулаками. — Чистая контрразведка. Беляки поганые, погонов только не хватает.

— Не гони. Что будем делать? — Лит смотрел на поникшую ведьму.

— Надо соглашаться, — прошептала девушка. — Если он от лорда Фиша — они меня не отпустят.

— Что за лорд такой? — злобно осведомился Ёха.

— Бывший советник короля. Шпионил по всему королевству, — пробормотала Дженни, и принялась наливать взвара, — руки заметно вздрагивали.

— Ну, если тот лорд уже бывший, а эта покорябанная шпионская морда в одиночку шляется, может его того…? — зловеще прошептал Ёха.

— Скорее он нас — «того», — возразил Лит. — Я его в деле видел. Он всю Фурку в одиночку вырежет и не вспотеет.

— Не надо, — с дрожью сказала Дженни. — Лорд Фиш, говорят, снова к королю вхож. А этот, Квазимодо ваш — жуткий человек.

— Давайте в лес уйдем, — предложил Лит. — Нам только бы из города вырваться. Отсидимся.

— Лучше без глупостей, — неожиданно твердо сказала ведьма. — Он за мной пришел. Если я действительно нужна — заплатят. Может, это и выгодное предложение.

— Спятила?! Это ж шпионы! — вскинулся Ёха.

— Ну и что? Серебро у них настоящее. Если как сейчас зарабатывать — я дом еще сто лет не выкуплю.

— Не в серебре дело, — проворчал Лит. — Деваться некуда. Похоже, война с «крестовыми» готовится. И лучше пусть король их победит. Если наоборот — нам с Ёхой уж точно барку припомнят, и всем нам вместе — Выселки.

— Хм, война? С этой стороны я как-то не посмотрел, — задумался Ёха. — Если война, то лучше быть мобилизованными в самом начале, по крайней мере, хорошее снаряжение выдадут.

— Что ты бормочешь? О деле думай!

— Я думаю, — возмутился северянин. — Я с вами пойду. Не хватало еще мне на королевской кухне помои таскать.


Звякнул колокольчик. Господин Квазимодо прошел в комнату:

— Ну как, сговорились? Я малышу тянучек айвовых принес. Говорят, для роста зубов очень полезно.

— Вы нас не подкупайте, — не сдержался Ёха.

— Ну, малыша я нанимать на службу не собираюсь. Но зубы — важнейший орган в человеческом организме.

— Кому как не вам знать, — буркнула Дженни.

— Зоркий глаз у молодой леди, — ухмыльнулся шпион. — Что по делу скажите?

— Поработаем, раз деваться некуда, — сказал Лит. — Только Ёха с нами поедет. Он у нас лошадьми заправляет.

— Лошади, я извиняюсь, королевскими будут, — шпион разглядывал-приценивался к северянину.

— Все равно я поеду, — заявил Ёха. — Мы в команде работаем.

— Хм, а в Кэкстоне ты раньше бывал? — поинтересовался Квазимодо.

— Нет, не дошел чуть-чуть.

— Леди доверяет молодому человеку? — шпион глянул на Дженни.

Ведьма не очень уверенно кивнула.

— Хорошо. Работа парню найдется. Мы без свиты двинемся, так что на особые удобства не рассчитывайте, — шпион положил на стол приятно звякнувший кошель. — Это на подготовку. Полдня у вас еще есть, с толком пройдитесь по лавкам.

— Утром со скидкой можно скупиться, — заметила Дженни.

— Мы на рассвете отчаливаем, — объяснил шпион. — Сейчас время подороже серебра обходится. Я за вами затемно заеду.

— Господин Квазимодо, но если дитё не устроим… — обеспокоено напомнил Лит.

— Устроим, — заверил шпион. — На няньках Корона экономить не будет. Значит, дамы и господа, увидимся завтра утречком…


Малый жевал упругие ломтики диковинного фрукта, старшие молчали и думали. Не верилось, что вмиг все с ног на голову перевернулось.

— Обманет, — тоскливо прошептала Дженни. — И что нам делать?

— Если война, то делать нечего, — бодро заметил Ёха. — Лучше самим идти, чем потом палками на бойню погонят. Империалисты, они всегда…

— Хватит выдумывать, — буркнул Лит. — У нас только солдат на убой гонят. Народ или отсиживается, или по своей неудачливости под нож суется. Но дело не в этом…

— А в чем?! — возмутился северянин. — Рабочий народ страдать будет, а ты…

— Я сам рабочий народ, — заметил углежог. — Только я верю шпиону. Он меня в Кэкстоне запросто бросить мог, но помог честно.

— Честно? — Дженни горько засмеялась. — Честный шпион? С мордой изрезанной, зубами-глазами фальшивыми?

— Правда, глаза фальшивые? — оживился Ёха. — Я смотрю, как-то он косит левым оком. А как же он видит?

— У него один глаз ненастоящий, — объяснил Лит. — Стеклянный, наверное. Слушай, Дженни, я ему все-таки верю.

— Веришь? Хороша рекомендация. Ты и сам-то, увалень лесной, понял, кого встретил? Он же магии не поддается, убийца отчаянный и ворюга — я же чувствую, — ведьма в отчаянии попыталась ухватить себя за короткие прядки на висках.

— Сами-то мы кто? — хмуро поинтересовался Лит. — Из одной корзинки с ним. Но ты не бойся, нас все-таки трое.

— Ох, успокоил. Он же не поддается, я ему глаза отвести никак не могу. И не понимаю, что за оберег у него такой странный.

— Может и не оберег, — предположил Лит. — Привык он просто. Жена у него из дарков.

— Не болтай! — с неожиданной яростью вскинулась Дженни. — Не бывает такого!

— Может и не бывает, но я сам ее видел, — спокойно сказал Лит.

— Ха, тебя обмануть — что ребенка. Кто она такая была? Коротышка из брауни? Или из костистых груагахов? Или сказочная ланон-ши?

— Уточнять было неудобно. Но она с меня ростом и довольно привлекательная. Красивая, можно сказать. И точно из дарков.

— Да с чего ты взял?

— Она меня не чуяла, — мрачно объяснил Лит.

— В каком смысле? Ты надушенный был, что ли?

— Лит у нас порой попахивает, — вмешался Ёха. — Резковато так. Меня, если честно, в первый раз чуть не вывернуло. Болезнь такая. Впрочем, Лит уже выздоравливает.

Дженни изумленно уставилась на углежога.

— Да ничего страшного, — успокоил её северянин. — Не заразно. Дженни, а ты бы не могла объяснить, дарки — они какие? Физиологически, я имею ввиду. Как люди устроены? Ну, там, в смысле биологии, размножения…

— Да вы совсем сдурели! — ведьма подскочила так стремительно, что Малый уронил свою фруктину.

Хлопнула за ведьмой дверь.

— Ты зачем это ляпнул? — Лит сердито повернулся к другу.

— Что такого? Нормальный вопрос. Совершенно не оскорбительный. Должны же мы знать? Тебя в первую очередь такие детали должны интересовать. Ты же к ней серьезно относишься.

Лит попытался ухватить северянина за шиворот, тот перехватил руку. Малый встревожено пискнул. Лит опомнился:

— Да ну тебя к демонам! Я бы такой вопрос сроду не задал.

— Ну и странно. На прямой вопрос всегда можно получить прямой ответ. И никаких тебе недомолвок. Если у нашей подруги какие-то особенности, так мы это спокойно должны перенести.

— Ты что несешь? Какие особенности?

— Я про дарков внимательно слушаю. Народ говорит, у скоге спина полая и хвосты вроде коровьих. Боуги — вообще коротышки шерстистые.

— Ты сейчас сам шерстистым станешь, — зарычал Лит.

— Ну, некоторые предрассудки в народе бытуют. Полые спины и шерсть — глупости. Но хвост… Вполне возможный атавизм…

— Забудь, — кратко посоветовал Лит.

В дверь стукнули, и яростный голос Дженни поинтересовался:

— Вы долго сидеть собираетесь? По лавкам идти пора.

— Идем, — Лит подхватил Малого, силящегося дотянуться до упавшего лакомства, и шепотом сказал северянину: — Еще про хвост услышу — ищи себе другого друга…

* * *
Вновь снег скрипел под полозьями саней. Лит никогда не думал, что придется столько путешествовать. А ведь еще в Тинтадж возвращаться, потом в Дубник. Быстрей бы. Как-то нехорошо, что Малого непонятно кому оставили. Нет, нянька на первый взгляд показалось женщиной достойной — пухлой и улыбчивой, сразу видно — добрая. Сунула дитю пестрого тряпичного коника, — Малый только рот открыл, — не видел подобного чуда. Нет, все хорошо будет. Квазимодо торжественно
обещал, что детеныша будут холить и беречь.

Эх, слишком много одноглазый шпион обещал. Например, сказал, что в Дубник за счет Короны можно будет съездить. Порядком удивился шпион, узнав, что у Малого именно там родня живет. Ну ладно, пока одноглазый в точноости выполнял все что наобещал.

Катили с ветерком. Два больших фургона, как у торговцев, только на зиму на полозья переставленные. С деревянными, обшитыми парусиной будками-домиками. Печка, провизии с избытком. Прямо безделье, а не путешествие. Четверка лошадей запряженных цугом, — резвые, сытые. Пятеро верховых, с виду охранники купеческие. Только двигался малочисленный обоз куда быстрее любых купцов. Сбавляли ход, если на тракте кто встречный-поперечный появлялся. Квазимодо ругался, задерживаться не хотел.

Всё чересчур быстро неслось. Лит спешки не любил. В лесу торопиться незачем. Раз начал дело, значит должен и представлять, когда его окончишь. Это у городских все быстрей-быстрей. Гонки на санях устраивают. Покойный дед рассказывал — еще недавно зимой из города в город никто не ездил. Не принято такое было, да и опасались. Не было никаких саней-домиков. Летом по тракту несколько торговых караванов пройдут и все. И куда мир торопится? Не к добру такая спешка.

Впрочем, эти пять дней пути сам Лит никуда не торопился. Натурально бездельничал. И друзья бездельничали. Дженни больше молчала, растирала руки мазями — долечивалась. Ёха или играл с одноглазым в заумную игру — шах-маты, или разговоры разговаривал. Любил северянин потрепаться. Квазимодо охотно разговор поддерживал, — сам болтун порядочный. Правда, в отличие от Ёхи, шпион хитроумно языком болтал. О чем не хотел сказать — не говорил, да так ловко темы менял, что Лит только на третий день такие хитрости и заметил. Но байки у одноглазого были интересные, этого не отнять. То про войны прошлые, то про дарков хищных-редкостных, а то и вовсе про далекие южные моря. Увлекательно.

Лит слушал, пытался научиться в шах-маты играть, следил, чтобы Дженни удобно было. И еще учился ремеслу. Ехали впятером, — компанию дополнял мужчина, по прозвищу Щет. Простой такой, невзрачный, одет тепло, незамысловато. Помалкивать предпочитал. Но руки у него были знающие. Лит быстро перенял, как нож по-новому точить, ремешки хитрыми узлами вязать, сапоги смесью бобрового жира и специального масла смазывать. Совсем перестали скрипеть сапоги, — на охоте большое дело. Много нового довелось узнать. Например, показывал Щет как из короткого колышка надежную ловушку сделать. Ох, и убийственная штучка, — Лит подозревал, что не на оленя такие ловушки ставят. Да, много чего молчаливый мужчина умел.

Лит учился, Ёха тоже присматривался. И Дженни смотрела, хотя и рта не раскрывала. Иной раз сам господин Квазимодо кое-что показывал. Видно, не всю жизнь в господах-шпионах ходил, — руки толковые.

Вообще, Лит бывшего Полумордого уважать больше прежнего стал. Шпион хоть и старшим в отряде был, — охранники, возницы, да и Щет, повиновались ему беспрекословно, но держался со всеми ровно, без крика. Топчанчик за занавеской уступил Дженни. Должно быть, и своим людям что-то шепнул, — на ведьму все смотрели спокойно, приставать никому и в голову не приходило. Еще одноглазый был умным. Может, даже чересчур. Лит поневоле начал себя вовсе уж дремучим неучем чувствовать. Ёха о своей необразованности и вслух не постеснялся заявить. Похоже, и Дженни шпиона по-настоящему зауважала. Хотя по-прежнему опасалась. Впрочем, ведьма всех опасалась. Такой уж характер осторожный.

— Морские змеи умные, — рассказывал Квазимодо. — Как люди. Ну, может чуть поглупее, но только оттого, что все время в воде живут. Но уж охотиться стурвормы умеют. Раньше паре ящеров взять драккар с сорока гребцами — было что чихнуть. Переворачивали корабль и кушали не торопясь. Люди для стурвормов — деликатесная редкость. Змеи смакуют-чавкают, а те из команды, кто еще жив, плыть среди обломков пытаются, да тонут от ужаса.

— Ты это сам видел? — недоверчиво спросил Ёха.

— Да где мне? Люди рассказывают, — шпион улыбнулся. — Может, и привирают. Я только пересказываю. Это там, на самом далеком океане такое творится. Кто ж там был, проверял?

— Хм, я в ящеров верю, ты не думай, — напирал упрямый Ёха. — Но, по-моему, они уже вымерли.

— Может, и вымерли. Может, кто и остался. Сейчас стурвормы людей сторонятся.

— Что так? Объелись? — ехидно поинтересовался северянин.

— Бьют их. Арбалеты сильные появились, эвфитоны. Это такие штуки, вроде большого арбалета.

— Ого! Ты их видел? — заинтересовался Ёха. — На колесах?

— Да больше на треногах или станках этаких, — сказал Квазимодо. — Я как-то картинку видел. Сложная штука эти стрелялки.

Судя по улыбке, врал одноглазый. Наверняка сам видел хитрое оружие. Ёха тоже сообразил, но не обиделся.

— Ладно, мы военные тайны не выпытываем. Что там с ящерами-то?

— А что с ящерами? Бьют их. Мясо не слишком вкусное, но шкура дорогая, — Квазимодо задрал ногу, демонстрируя сапог. — Вот, подметку гляньте. Переплатил, но они того стоят.

Все принялись щупать подметку, даже Дженни не удержалась. Толстая эластичная кожа странного темного цвета. Лит поскреб ногтем и убедился — видел такие сапоги. На Лягушке, что из знаменитого рода фуа, такая обувка была. Да и старший из речников, господин Жозеф, очень похожие сапоги носил. Так и чесался язык про диковинную встречу на реке рассказать, но Лит сдержался. Каждому доверию границы должны иметься. Господин Квазимодо сам тому пример показывает.

— Много чудес на свете, — вздохнул одноглазый. — В наших лесах их полно, а на морях еще больше.

— Далеко до моря? — немедленно заинтересовался Ёха.

— Если с караваном — за полгода запросто дойдешь.

— Сходить, что ли? — мечтательно прикрыл глаза северянин. — Люблю я покупаться, на теплом песочке поваляться.

Все засмеялись. Одноглазый пересел к Дженни. Они частенько негромко разговаривали, — похоже, по делу. Лит уже понял, что ведьму наняли следы прятать. Понятное дело — снег кругом, любой след глаз режет. Шпионское дело сложное. Но за Дженни беспокоиться пока нечего. Вот когда они делом займутся…

— Щет, покажи-ка ту штуку с ножом, — попросил Лит.

Мужчина охотно извлек из ножен узкий прямой нож.

— Следи…

Виртуозное движение пальцев — нож исчез в рукаве. Раз — он снова в ладони. Два — опять исчез, на этот раз рукоятью вперед. И так к делу клинок может быть готов, и этак, — обратным хватом держать можно. Фокус. Очень дельный фокус.

Лит с Ёхой принялись повторять. Второй день мучились без особого успеха. Щет говорил, что к весне станет получаться. Литу, правда, еще и клинок нужно будет сменить — тяжеловат нынешний.

— Щет, а ты с мечом что-то можешь показать? — спросил северянин, играя ножом. — А то я им как дубинкой размахиваю.

— Извини, меч не по моей части, — сказал Щет, легко перебрасывая свой простенький нож из руки в руку. — Возможно, господин Квазимодо согласится…

— Э, что вы язык ломаете? — одноглазый повернулся к мужчинам. — Пока едем, попросту меня Ква называйте. Вернемся в столицу, там титулы вспомним. А насчет меча — могу показать, что умею. Приходилось пару раз воина в деле изображать. Только я чем попроще размахивал. У тебя меч благородный, тут особая наука нужна.

— По случаю клинок ко мне попал, — объяснил Ёха. — Вроде как к тебе сапоги. С «переплатой».

Квазимодо хмыкнул:

— Интересный случай. Оружие недешевое. Похоже, с юга. Редкость. Может, продашь его знающему человеку? А то попадешь на глаза ценителям — могут и следом пойти. Случайную вещь лучше вовремя сбросить. Бывает, начинают спрашивать, откуда взял.

— Это я меч нашел, — сказал Лит. — В лесу. Странно так вышло.

— Что, прямо в лесу? — одноглазый смотрел цепко.

— Ага, в лесу у реки. История такая длинная…

— Ладненько, потом расскажешь как-нибудь, — понимающе кивнул шпион. — Ну, будут нас выпускать или нет?

Остановки были редки, пассажиры ждали их с нетерпением. Можно было размяться на снегу. Ёха щедро демонстрировал свои приемчики, Щет показывал уловки попроще, — такие в тесноте кабака, или на ночной улице, в самый раз. Лит пытался научиться, — вываливался в снегу по уши. Уставшие возницы и охранники подбадривали поединщиков. Лит немного стеснялся, — Дженни наверняка за дурачка неуклюжего принимает. Но возня увлекала, — стоило усвоить один захват, и сам северянин летел в снег, — силы у углежога хватало, похуже было с ловкостью. Господин Квазимодо драчливых развлечений не чуждался, но был поосторожнее, очень глаз свой стеклянный берег. К тому же он как-то мягко сказал Ёхе, что те броски и захваты — не настоящее дело. Всерьез нужно один раз бить, и лучше не пустой рукой. Через бедро бросить или перекувырнуть противника — драчка кабацкая, а не бой. Ёха обиделся:

— Самая боевая борьба. Самооборона без оружия. Допустим, если клинок выбили, или стрелы кончились.

— Лучше в запасе что-нибудь иметь, — шпион похлопал себя по поясу с кинжалом и дагой. — На железках при нашей жизни экономить не стоит. Как говорит одна моя знакомая леди — «голяком ходить неприлично».

— Это леди говорит? — изумился Ёха. — Про железки?

— Я с той леди немного знаком, — подтвердил Щет. — Можешь быть уверен, она нас с тобой в бараний рог свернет без всякого железа. Она и тому морскому змею пасть порвет голыми руками.

Ёха покрутил головой и засмеялся.

— Щет не шутит, — заметил Квазимодо. — Нашей Леди под горячую руку лучше не попадаться.

* * *
Спать было тепло, даже жарко. Слышно было, как поскрипывает снег под шагами часовых. Рядом неровно посапывал Ёха, была у северянина привычка — ни с того, ни с сего дергаться во сне. Видно, сны дурные приходили.

Лит смотрел в потолок, по которому прыгали алые отсветы огня печурки. Выспался углежог. Вроде мечта, а не жизнь — везут, кормят, работать не нужно. «Потом вволю повозимся», — повторяет одноглазый. Когда? Где? Ёха приставал, господин шпион только отшучивался. Дженни, конечно, больше знает. С ней одноглазый частенько секретничал.

Поговорить бы с ней. Понятно, нелегко девушке. Теснота, кругом мужчины болтливые. Умываться только снегом приходится. И так девять дней подряд.

Нехорошо. Что-то с братом захотелось поговорить. Тоже соскучился. Лит грустно ухмыльнулся, сейчас брата позвать — живо фургон очистится. Пока кашлять и плеваться на свежем воздухе будут, можно с Дженни словом перемолвиться. Она на брата не обидится, дарки к мертвым проще относятся. Только нужно себя в руках держать. Эх, как там Малый? Не позорится?

* * *
— Ну, разомнем наконец ноги, — жизнерадостно провозгласил Квазимодо. Драгоценный искусственный глаз он спрятал, теперь глазницу закрывала темная повязка.

Сумерки сгущались на глазах. Обоз вышел к месту, как и планировали — в самом конце короткого дня. Дорога уже давно опустела, можно было действовать без помех.

Цепочка людей быстро переносила груз через лощинку. Старались ступать след в след. На дне ложбины снегу было по пояс, Лит поднимал оружие и дорожные мешки повыше. Впереди шепотом ругался тяжело навьюченный Ёха. Пробились вглубь рощи.

— Всё, дальше мы сами, — оповестил Квазимодо. — Лит, лапник срежь! Только незаметно.

Ёха остался у горки пожитков. Остальные бегом вернулись к дороге. Лит волок две пышных еловых ветви.

— Езжайте, — сказал Квазимодо. — Все как условились. Ждем десять дней, потом связного пришлем.

— Всё раньше сделаем, милорд, — заверил Щет.

— Езжайте, езжайте, а то всю деревню перепугаете, — махнул рукой одноглазый.

Сани тронулись, верховые устремились следом. На дороге осталась только Дженни.

— Ну, уважаемая, сейчас мы метелками помашем, и ты за дело принимайся.

Пятились, по очереди заметая лапником протоптанную в снегу дорожку. Перешли ложбину.

— Хватит, — кратко сказала Дженни.

Одноглазый, отдуваясь, остановился:

— Нам-то что прикажешь делать?

— Отойдите и не смотрите. Поболтайте о чем-нибудь.


Дженни осталась в густеющей темноте. Мужчины прошли сотню шагов, до рощи оставалось столько же. Лит с тревогой оглянулся.

— Не смотри, — сказал Квазимодо. — Она справится. Что не спрашиваешь, почему я вас в снег выгнал?

— Думаю, так и нужно. Обоз наш до Пескариной Горы дойдет, там и заночует. Утром уже в Кэкстоне будет. А нас вроде, как и не было.

— Соображаешь. В селе лишних глаз полно. По дороге патруль «крестовых» два раза в день ездит. Еще этот снег дурацкий. Вот и приходится всякие магические штуки выделывать. Эх, не люблю я зиму. И магию не люблю. Непредсказуемая наука.

— Ну и обошлись бы, — угрюмо сказал Лит.

— Без милой Дженни? Нет, никак не получалось.

— Отчего же? В Тинтадже магов штук тридцать. И посильней её есть.

— Да я понимаю, что ты за девочку беспокоишься. Что делать, может, ей здесь и безопаснее отсидеться. А колдунов в нашей столице действительно, что черноперки в море. Только не все они для дела подходят. Большинство просто жулики, а из дельных — кто глаза отводить не умеет, а кто леса пугается. Полагаешь, удобнее здесь на морозце, какого-нибудь старикашку в чувство приводить? Твоя-то красавица леса не боится.

— Она не моя.

— Так я не в том смысле. Просто ты с ней раньше познакомился. Вообще-то, разумная девушка.

Лит уныло подумал, что намек прозрачен — куда уж углежогу разумную ведьму-магичку «своей» называть? Надо от этой опасной темы подальше держаться.

— Господин Квазимодо, вы вроде и титул имеете?

— Э, болтливый язык у некоторых. Я такой лорд — скороспелый. Титулом меня король одарил, я себя пощупал-пощупал — ничего не изменилось. Даже глаз не вырос. И денег немногим больше стало. Я вообще домой хочу. Мне достраивать хозяйство нужно. К жене хочу, к малышне своей, — тон шпиона стал неожиданно жалобным.

— Повидаетесь, — неуклюже утешил Лит. — Должность у вас сложная.

— Должность у меня нормальная, — пробурчал одноглазый. — Торговец я. Головой работаю. А вся эта беготня — сугубо временное занятие. Договор у меня с королем. Когда нужно — он зовет. Сейчас и вправду нужно, если «крестовых» вовремя не придавить — всему королевству мало не покажется. Поможем чем можем. Договор нужно выполнять, а, углежог?

— Само собой.

— Вот и я так думаю. Ага, идет наша ворожея.

Дженни молча указала за спину. Цепочка следов обрывалась посреди заснеженной поляны, словно прошедшие передумали и дружно отступили.

— Замечательно, — шпион в восхищении покрутил головой. — Можно считать нас здесь и не было. Давайте продолжим.


Дошли до замерзшего у поклажи Ёхи.

— Тут недалеко. Скоро согреемся, отдохнем, — уверенно пообещал Квазимодо.

Лит вопросы задавать не решился. Не хотелось выглядеть туповатым. Но где здесь отдохнешь? Место открытое, узкие перелески и ясени-одиночки не в счет. Лагерь разбивать в прозрачной рощице? Зачем тогда прятались?

В небе повисла смутная луна. Темная Сестрица утонула в дымке облаков. Начало холодать.

— Что-то я не допру, — пробормотал Ёха, увязая в снегу выше колен — двигаться с двумя мешками на плечах было тяжело. — Нас, случаем, не на убой ведут?

— Не зуди, — предупредил Лит, опираясь о глефу. Огромная холщовая сумка упорно сползала с плеча. И что туда напихали? Не иначе железки кузнечные.

— Здесь дом есть, — сказала Дженни. Она шла последней, относительно налегке — только сумка со снадобьями, да кожаный мешочек с чем-то ценным.

— Веселей, парни, — откликнулся Квазимодо, прокладывающий путь. — Шагов с сотню осталось. Или чуть побольше. Отогреемся.

— Да мне и так уже тепло, — прокряхтел Ёха.

Лит пытался подсчитать, — сколько же ходок придется сделать? Провизии запасли уйму, месяца на два, не меньше. Мука, мясо копченое, мед. Таскать, не перетаскать.

— Ага, пришли, — шпион, и сам взмокший, плюхнул в снег бочонок и мешок.

Впереди темнела ложбина с поросшими кустарником склонами. За ней начиналась очередная прозрачная рощица. Над склоном стоял дом. Явно брошенный, — редкими зубами торчали остатки частокола. Длинное строение утопало в снегу, крыша просела, единственное оконце, забитое досками, подслеповато щурилось на ночных гостей.

— Ни хрена себе! — ляпнул Ёха. — Здесь, что ли? Померзнем как котята.

— Какая никакая крыша, — ухмыляясь, заметил господин Квазимодо. — Устроимся.

— Ну, так пошли, — Ёха сплюнул. — Лучше-то все равно ничего не найдем.

— Сдается мне, нужно поближе к зарослям держать, — шпион продолжал ухмыляться.

В ложбине оказалось по пояс снега. Лит старался шагать нешироко, — иначе идущая следом ведьма совсем увязнет. Взбирались вдоль кромки терновника.

— Стоп, дальше не ломитесь, — предупредил Квазимодо. — Здесь где-то…

Лит удивился, разглядев вход в узкую нору. Вокруг виднелся пятачок смутных, запорошенных следов. И с пяти шагов не догадаешься, что здесь кто-то живой был.

— Волчье логово, что ли? — принялся гадать Ёха, разглядывая отверстие, и стоящую над склоном руину дома.

— И волчье, и лисиное. Да и мыши не брезгуют. Гостеприимная развалюха, — пояснил шпион. — Давайте я первым протиснусь.

— Если волки, то первым я лезу, — заявил северянин. — У меня опыт дрессировки.

— Ну, лезь, — покладисто согласился Квазимодо. — Мы с госпожой магичкой пока насчет следов поразмыслим.

Лит полз за товарищем. Проклятая сумка застревала в узости норы. Стены были обледеневшими, плотными. Ёха пропыхтел:

— Я вот когда-то подумывал метростроевским первопроходцем стать… А это еще что?

Мешок в руках северянина пробил мягкую преграду тряпья, и Ёха соскользнул в короткий колодец. Вокруг была мерзлая земля. Сверху тянуло теплом, тусклый свет играл холодным блеском на отполированных краях колодца. Сверху смотрело непонятное существо в белом балахоне. Ёха вжался в стену, ухватился за рукоять меча:

— Лит, здесь твари!

Существо повыше подняло свечу и сказало:

— Поздно прыгать. Считай, голову тебе откусили. Давай мешок, и лезь в тепло. Квазимодо в норе застрял, что ли? Растолстел, небось, хитрец одноглазый.

* * *
Сидели в немыслимой тесноте, пили чай. Вернее, новоприбывшие грелись горячим, а хозяева ужинали. Продукты в убежище закончились два дня назад, потому оба егеря отвлекаться на разговоры никак не могли.

На душе у Лита стало повеселее, — живут же здесь люди. Тепло, светло, печечка крошечная, провизии уйму натащили. Нормально. Вот и Дженни опирается спиной о плечо углежога, — значит, и ведьме не так уж страшно.

— Мы тебя третьего дня ждали, — сказал егерь, обтирая жирные пальцы.

— Виноват, в пути задержались, — объяснил Квазимодо. — Снегу навалило, путь не наезженный.

— Понятно. Кстати, к западу от города снег еще не ложился, — пробормотал второй егерь, макая лепешку в густой мед. — Да и у Кэкстона едва припорошило.

— Значит, так оно и идет? — шпион глубокомысленно погладил щеку, густо разрисованную нитями шрамов.


Высокого егеря звали Крысом. Его подвижный напарник отзывался на чудную кличку Бемби. Работали они возле Кэкстона уже месяц. Шпионили в окрестных лесах, шныряли возле Храма и дорог. Ходили и дальше, на север и северо-запад.

Лит сообразил, что впервые видит натуральных лесных шпионов. Как-то и в голову не приходило, что такие вообще существуют. Лихие парни. Одни бесформенные балахоны из белой, обшитой лентами и лоскутами ткани, чего стоят. Такого охотника в сумерках увидишь, непременно в штаны наложишь. И кто такой наряд выдумал? Ведь с виду — дарки непонятные, но явно немирные. И оружие у них диковинное. Кому может прийти фантазия копья и луки черной и белой краской испятнать?

Егеря разговаривали с Квазимодо. И Дженни с ними сидела. Допущена, значит. Обидно немного. Лита и северянина попросили с поклажей разобраться, под холодной стеной продукты припрятать.

— Натуральные диверсанты эти егеря, — с завистью бубнил Ёха, укладывая мешки под провисшие под грузом снега балки. — Король-то не дурак, оказывается. Экую разведку завел.

— Не наше дело, — пробормотал Лит. — Аккуратнее клади. Досками прикроем. Сунется кто случайный, не разглядит.

— Да, засидка здесь серьезная, — согласился северянин.

Егеря успели устроить в развалинах хитроумное шпионское гнездо. Выход под землей тайный, и еще один, запасной, через крышу. Чтобы тепло сохранять внутри слишком большого дома, возвели завал из досок и бревен — с виду груда неопределенная, а на самом деле — шалашик-сарайчик, в котором хоть и не разогнешься, зато уютно. Обустроились егеря, словно век здесь жить собрались, хотя заходили изредка — отдохнуть и поспать спокойно. Лесные люди. Лит и сам себя лесовиком считал, но сутками в снегах таиться поостерегся бы. Враги поймать-то вряд ли поймают, но вот холод и зверьё никаким балахоном не обманешь.

— Тесновато нам будет, — вслух размышлял Ёха. — Великоват гарнизон для такого блиндажа. Ведьмочка наша опять в казарме оказалась.

— Не гони, говорю! — обозлился Лит. — Не наше дело. Мы нанялись, так что работай и помалкивай. На хрена ты сюда всю колбасу приволок? Промерзнет ведь.

* * *
Егеря ушли на рассвете. Выползли вместе с Квазимодо небывалыми снежными ящерицами. Лит проснулся и успел заметить, как они исчезают. Ёха и Дженни спали, девушка уткнулась в плечо северянина, оба дышали согласно и размеренно. Лит смотрел с тоской. Пламя свечи чуть покачивалось, бросало тени на спящих людей и распиханное по углам оружие. Вскоре вернулся шпион:

— Не спишь?

— Да сколько можно? Выспался в фургоне.

— Это хорошо. Рассветет, по очереди будем за округой приглядывать. В той части дома под крышей насест сделан. Соломы чуть-чуть наскребли, пара плащей имеется. Лучше нам видеть, что на белом свете творится…


На белом свете было скучно. Снег, безлюдье, лишь ворона иногда пролетит. Ёхе повезло — видел зайцев. Господин Квазимодо скучной работы не чуждался, регулярно сидел на досках у вскрытой соломенной крыши, смотрел на рощи и пустошь. Может и не до конца доверял парням. Лит его вполне понимал — непроверенные они с Ёхой. В свободное от поста время сидели в теплой тесноте, опять разговоры разговаривали. Квазимодо всякие смешные случаи рассказывал, о лесе расспрашивал, — хотя и сам он по чащам явно хаживал, но Лита слушал с интересом. И о ремесле углежога, и о зверьках и богах здешних мест. Дженни тоже слушала, но сама опять молчала. Иногда они с одноглазым подолгу шептались о чем-то секретном. Лит упорно не подавал виду, что обидно. Тайны углежога не манили, просто охота была голос ведьмы услышать. Может, что-то не так сделал, раз злится? Но она, вроде и не злилась, просто разговаривать не хотела. И то правда — зачем углежог нужен, если в собеседниках умный, пусть и одноглазый, лорд. Лит иллюзий не питал, просто не мог отказать себе в удовольствии на ведьму лишний раз глянуть. Понятно, тайком смотрел. Интересная она была в мужском наряде. Штаны теплые уже во время дороги подогнала-ушила. Теперь мешком одежда не висела, теплая куртка с капюшоном и штаны девушку в молодого парнишку почти окончательно превратили. Но Лит к колдовству слегка привык. Может, потому и казалось что короткая стрижка ведьме подходит. И сапоги, серым волчьим мехом опушенные, тоже очень ладными казались. Как ни крути, а красива ведьма-дарк.

Лит сидел на подостланной соломе, укутавшись в плащ. Ёха, свесив ноги, устроился на другой доске. Он свою смену уже отдежурил, пошел, попил отвара, и вернулся, — дышать свежим воздухом. Видно, тоже не шибко нравилось северянину, когда при нем секретничают. С другой стороны, разогнуться и кости размять только в холодной части дома и можно. Наружу свое воинство Квазимодо только в темноте выпускал — нагрести в котелки снега, умыться, ну еще что. Для дневных нужд вторая часть дома имеется. Не сильно-то разгуляешься.

— Просторная здесь земля, — задумчиво пробубнил Ёха, озирая белую пустошь. — Людей почти нет, а всё кто-то козни строит, всё кого-то подмять под себя норовит. Ладно бы тесно жили.

— Тесно и живут. В городах землю под дом купить — всю жизнь серебро копить нужно.

— Бесправие полное, — живо согласился Ёха. — Все ваш хваленый король. Нет бы разнарядку дать: на одного лорда-бездельника, чтобы приходилось десять ткачей, пять кузнецов, шесть плотников…

— Светлая мысль. Ты всех просчитай, запиши, и в королевский замок прошение передай, — посоветовал Лит. — Только воров, нищих и сборщиков налогов не забывай, не обездоливай. Да, и шлюх прибавь. Без них город все равно не проживет.

— С проституцией нужно бороться, — убежденно сказал Ёха.

— А кто мне про веселую рыженькую рассказывал?

— Частный случай. Перевоспитывать нужно. Ворюг — к ногтю. Нищих — на работу. Всё уже придумано и обосновано. Воплотить нужно. Короля за границу выставить…

— Угу. Думаешь, новый король лучше будет? Или на «крестовых» надеешься?

— Святош к ногтю в первую очередь, — сурово отрезал северянин. — Короля судить народным трибуналом. Если есть смягчающие обстоятельства, пусть сдаст награбленные у народа ценности и проваливает в эмиграцию, или искупает вину честным трудом.

— Ох и гонишь. Выдерут тебе когда-нибудь язык. Хорошо если башку на плечах оставят. Ты же у короля сейчас на жаловании. Честно получается?

— Я пока от Короны ни единой монеты не получил, — резонно возразил северянин. — Кормежка не в счет, я ее отрабатываю. А тебя понять не могу. Чего ты за этого самодержца с вороной на гербе так заступаешься? Классовую близорукость проявляешь. Он же за счет такого трудового народа и благоденствует. Жандармерию содержит, надзирателей и шпионов. Думаешь, Квазимодо свой парень? Пока мы нужны — друзьями будем. А потом первый нас и заложит. А может и похуже. Думаешь, не придет ему мысль на нас королевское серебришко сэкономить?

— На тебе точно экономить не буду, — негромко сказали снизу.

Лит придержал едва не свалившегося с доски Ёху. Господин Квазимодо подошел неслышно и теперь хмуро, снизу вверх, разглядывал приятелей единственным глазом.

— Подкрался, а? — растерянно пробормотал Ёха. — Ну, подслушал, дальше что?

— Я всегда тихо хожу, — сказал одноглазый. — Вот в замке каблуками топаю, там тоже пугаются как бабы беременные. Делать с тобой я ничего не буду, сначала задание завершим. Потом серебра получишь, сколько причитается. И лично от меня премию — десяток «корон» и пинок под задницу. Чтобы звенел подальше от земель Ворона.

— Не нужно мне твое серебро кровавое, — с яростью сказал Ёха. — Я не зарабатывать шел. А насчет пинка, еще посмотрим, кто кому отвесит.

Одноглазый неожиданно ухмыльнулся. Довольно пренебрежительно, что привело Ёху в ярость. Ухватившись за балку, парень спрыгнул вниз. Встал перед шпионом, расправив плечи.

— Я пинать себя не позволю и за все сраное серебро вашего королевства.

Квазимодо позы не изменил, лишь вздохнул:

— Смелый ты, только думать не умеешь. У меня дети поразумнее будут. По молодости да убогости тебя и не трогают. За твоей сопливостью и Пришлого человека не сразу разглядишь.

— А если и Пришлый, так что?! — с вызовом спросил Ёха. — К ногтю? Расисты вы. Пришлые вам не нравятся, дарки не нравятся. Зато королю и богам своим выдуманным задницу так лижите.

— Иные дарки мне нравятся. И многих Пришлых я уважаю, — Квазимодо продолжал улыбаться. Сейчас стало очевидно, что верхняя губа его когда-то была сильно искалечена. — Ты, паренек, пасть свою глупую захлопни. И молчи, пока под моим началом ходишь.

Лита эта кривая улыбка жутко напугала. С такой людей режут. Нарвется Ёха…

— Король — вор, и ты — вор, — ляпнул северянин. — На народном горбу едете, интриги плетете.

— Вором я действительно был, — холодно согласился Квазимодо. — Отрицать не буду. Давно это было, завязал я. Только иной раз кому-то нужно и ручки испачкать. Иначе, ослы вроде тебя и вовсе в мире выведутся. Скучно без дураков станет…

— Лизоблюд! — Ёха ухватил шпиона за ворот, тут же схлопотал хитрый удар локтем, охнул, но все же кинул противника через бедро. Квазимодо в долгу не остался. Оба рухнули на обледеневшее гнильё. Сквозь прорехи крыши посыпался снег. В белом тумане мигом вскочили, полезли друг на друга… Лит свалился на обоих сверху, снова сшиб с ног:

— Одурели?! Хватит…

Кто двинул его под ребра, Лит так и не понял. Наверное, Квазимодо, — боль сдавила как-то редкостно. Мыча, Лит драчунов все-таки не выпустил, втроем свалились на скользкие бревна. Драться было жутко неудобно. Ёха взвыл от боли в захваченной руке, в ответ боднул шпиона лбом в лоб, разнесся явственный стук. Самого Лита крайне болезненно лягнули в голень.

— Ах, весло вам в гузку! — Лит еще удерживал за куртки, но оба рвались как бешенные. Что делать?!

— В снег их окуни! Помочь должно!

— Да как ты их окунешь?! Вон, какие прыткие.

— Промеж них лезь, пока за ножи не взялись.

Лезть промеж не понадобилось. Драчуны, кашляя и задыхаясь, рванулись к норе, попрыгали вниз ошалевшими кроликами. Было слышно, как скребутся, торопясь на свободу.

— Ой, сдохну! — простонал Ёха.

— Да ползи быстрей! Задохнемся! — захлебывался шпион.

Лит, держась за ногу, сел. Сцепятся снаружи? Вряд ли. Пока еще отплюются.

Из-за заснеженных бревен высунулась испуганная Дженни:

— Вы, что, с ума сошли?!

— Поспорили малость. Я их пугнул, — пробормотал Лит.

— Дрались? Ты их обоих?!

— Да воняю я просто, — с тоской сказал Лит. — Как с братом поговорю, так и… Мертвый у меня братишка.

— Это как? Ты разве некромант? — глаза ведьмы округлились.

В другое время Лит порадовался бы девичьему удивлению, но уж очень голень болела.

— Не некромант я. Просто воняю. Слушай, ты бы глянула, что у них. Вспылили они шибко.

Дженни нырнула в нору. Резво задвигались ноги в красивых сапогах. Лит полюбовался, и принялся ощупывать собственную ногу. Видят боги, как копытом приложили. Снегом надо бы охладить.


Дженни вернулась в самый неподходящий момент, — углежог сидел в одном сапоге, шипя, морозил снегом ногу.

— Дай-ка, — девушка сложила пальцы щепотью, вывела над мокрой ногой короткий знак. Боль тут же уменьшилась.

— Спасибо, — прошептал Лит, стыдливо хватаясь за сапог.

— Снег еще подержи. Болит ведь.

— Ничего. Потерплю. Грязный я.

— А я?! — сердито поинтересовалась ведьма. — Мне легко замурзанной сидеть?

— Чего ты? — испугался Лит. — Ты аккуратная, я просто беспокоить не хочу.

— Тьфу! — Дженни сплюнула совсем как невоспитанный северянин. — Прекрати, углежог. Ничего ты в жизни не понимаешь. Хватит, говорю!

Лит сдернул сапог, зачерпнул снега:

— Держу. Не кричи.

— Да я не про ногу. Хватит на меня вообще смотреть. Вовсе я не картинка. Не цветок весенний, не бабочка.

— Я же не смотрю, — прошептал Лит.

— Ну, да. В спину не считается. И когда я сплю, не считается. Ты гадина вертлявая, углежог. Я тебе не пряник. Уставишься как дитя. Я глупею под твоим взглядом.

— Ничего ты не глупеешь, — сумрачно сказал Лит. — Я как могу, стараюсь. А разонравиться ты мне, все равно не разонравилась. И не время об этом говорить. Что они там делают?

— Сидят на снегу, плюются, — Дженни покачала головой. — И почему боги мужчин такими дурнями делают?

— Богам виднее. Слушай, они драться там не будут?

— Они и так все в соплях. Даже плачут. Ты правда так… пахнешь?

— Нет, они шутят. Знаешь, как в деревне меня звали? Диким Вонючкой. От народа, как вечно бубнит Ёха, правды не скроешь. Уродом я родился.

— А меня родной дед «сосновой ублюдкой» называл, — бесстрастно сообщила Дженни.

— Глуповатый у тебя дедок был, — Лит поднялся. — Помыться бы мне.

* * *
Неловко день кончился. Поужинали в тишине, каша с ломтиками копченого мяса вдруг невкусной оказалась. И лечь норовили смешно — вроде как порознь. Только попробуй уместиться, если в «шалаше» и вдвоем не развернуться. Лит издеваться не стал, спорщики и без того были злые. Зато Дженни предпочла быть рядом с углежогом. Ночью Лит чувствовал, как девушка лбом к его плечу прижимается. Хм, может, пусть каждый день дерутся? И им развлечение, и другим хорошо.

Утром, после завтрака, Квазимодо сказал, обращаясь к печурке:

— Тупо, господа. Видимо, безделье нас с ума сводит.

— Чего там, — насуплено пробормотал Ёха. — Я служить не отказываюсь. Но свое личное политическое мнение имею, и иметь буду.

— Ну и имей, — немедленно разрешил шпион. — Только держи его при себе. Иначе получается, что левая рука вперед гребет, а правая назад.

— Да все у меня с руками нормально! — вскипел Ёха.

Вдруг оба согласно кивнули головами, сунулись рожами в грязные миски. Тут же испуганно откинулись, словно боясь утонуть.

— Эй, чего это!? — возмутился Ёха, вытирая подбородок.

— Охладитесь, — кратко объяснила Дженни.

Квазимодо осторожно вытер лоб, на котором красовалась давешняя крупная «шишка» и вкрадчиво сказал:

— Леди, вы бы меня на неожиданность не подлавливали. Я ведь и нервозность проявить могу.

— Все могут, — резко сказал Лит.

Шпион уставился на парня, — очень внимательно, — именно тем оком, пустота которого под тряпичной повязкой скрывалась:

— Рычишь, значит, углежог? Ладно, пойду-ка я посмотрю, что на свете делается.

Он отправился под крышу, а Дженни сердито зашептала:

— Зачем вмешиваешься? Как дети. Малый, и то поразумнее.

— Лит, понятно, за тебя вступился, — пробурчал Ёха. — Обнаглел, одноглазый. Того и гляди зуботычины раздавать начнет, аристократ бандитский. Мы рабы, что ли?

— Заткнись, болтун неугомонный! — зашипела ведьма. — Он же тебе нож вставит, ты и мигнуть не успеет. Не доводите одноглазого. Улитки вы против него. Нам ведь еще дней десять здесь сидеть. Не нарывайтесь.

— Я свободный человек, — буркнул северянин. — Что десять дней, что двадцать — на цепь меня никто не посадит.


Десять дней сидеть не пришлось. Едва Ёха на пост заступил, сменив после обеда углежога, как новости появились. Стукнула по крыше «шалаша» брошенная сверху деревяшка. На шум мгновенно вскочил только что крепко спавший Квазимодо. Северянин громким шепотом сообщил с насеста:

— Вроде орет кто-то.

Лит, стоя посреди бревен, напряженно прислушивался.

И вправду, доносилось что-то отдаленное, вроде, — «А-ааа! А-ааа!».

— Меня, кажется, зовут, — быстро сказал Квазимодо. — Девочка и Лит — со мной. Ёха — по сторонам следи.

— Понял, — северянин вертел головой, стараясь не высовываться в провал крыши.

Одноглазый торопливо снимал чехол с рогов своего арбалета: мелькнули стальные вороненые дуги, лакированное ложе. Мешочек со стрелами был уже у шпиона на поясе. Лит машинально проверил свой топор, надежно ли в петле сидит? На него вся надежда. Глефу-то в деле еще не пробовал.

Дженни щупала рукоять своего ножа. Ох, ведьма-то куда?

— Пошли, — увешанный оружием Квазимодо первым нырнул в нору.

Снаружи было вроде даже теплее. Сели в снег. Дженни была бледна, не живее того снега. Боится, бедняжка.

Дождались крика.

— Там, — определил шпион. — Лит, разведай. Без спешки, аккуратно. Я — вдоль ложбины. Прикрою. Дженни, наверх выберешься — только наблюдай. Без ахов и суеты. Служба у нас.

— Понятно, — Лит, не оглядываясь, полез на склон.


Шагать по нетронутому снегу было странно. Отвык в тесноте. Пустошь казалась мертвой. Серой огромной простыней накрывало мир небо, — точно как простыня на кроватях в том постоялом дворе, где с Дженни повздорили. Смотрит сейчас девчонка. И шпион следит. Но все равно вроде в одиночестве идешь. Забылось совсем, как одному ходить-бродить.

Лит увяз чуть ли не по пояс. Нарочно ямы рыли, что ли?

— Ка-ааа… — донесся крик-стон.

Ага, поближе к тем кустам получается. Лит обтер рукоять глефы, и, стараясь не суетиться, полез вперед.

Человек лежал в снегу, тесно подтянув колени к груди. Видно, долго барахтался в изнеможении, — снег кругом примят. Цепочка неровных следов ведет от рощи. Вон там он еще раз падал.

Лит приготовил глефу, осторожно двинулся к незнакомцу. Тот на скрип снега поднял голову. Бледное, аж сине-желтое, измученное лицо. Щет.

— А, углежог. Где Ква?

Лит огляделся, — ничего подозрительного. Присел:

— Ты чего? Ранен?

— Подыхаю, — Щет пытался сплюнуть, желтая слюна повисла на подбородке. — Где Ква? Вам уходить нужно. Он ушел? Я рассказать должен…

— Здесь он. Прикрывает. Давай-ка, — Лит взялся за лежащего человека.

Нести было неудобно. Щет был мужчиной костистым, да еще ноги волочились, снег пахали. Лит нес, раненый стонал и ругался неразборчиво. На его спине куртка смерзлась темным, — видно, в лопатку задели. Еще, похоже, бок подранили.

Навстречу прыгал по снегу Квазимодо, — арбалет за спиной, торопится.

— Давай!

Вместе нести стало легче. Съехали в ложбину.

— Следы по-быстрому прикрой, — приказал Квазимодо. Дженни кивнула, поднялась повыше. Мужчины начали втискивать раненого в нору.

— Ох, сука, брюхо мое! — страшно застонал Щет.

Квазимодо волок раненого за шиворот, Лит подталкивал сзади. Щет стонал, обмирая.

— Помочь? — спросил сверху Ёха.

— Следи. На тебя надеемся, — скрипнул зубами Квазимодо.

Раненого затащили в тепло.

— Куда тебя подрезали? — шпион торопливо разбирался с завязками обледеневшей куртки товарища.

— В спину и бочину, — прохрипел Щет. — Да не в том дело. Подыхаю я. Ква, они всех траванули. Всех наших. Как крыс потравили. Понимаешь, в сам город нас не пустили. Новый порядок Торговая гильдия завела — у ворот постоялые дворы для приезжих. Вроде так всем удобнее. Мы высовываться не хотели. Все нормально было. Я письмо успел передать. Обе записки забрал. Вернулся к ужину. Отравили, юлдаки поганые.

— Всех? — Квазимодо согнулся на коленях, почти прижимался лицом к сине-желтому лицу товарища.

— Думаю, всех. Я сел жрать. Потом заскребло на душе — чую, что-то не то. Думаю — трактир обкладывают. Вышел во двор. Тихо вроде. Тут живот крутить начало. Я в сортир. Тут «крестовые» пришли. Чего им нас сторожить было? Сидели в трактире спокойно, ждали когда наши корчиться начнут. Я через крышу тихо свалил.

— Так, опять у нас сорвалось, — Квазимодо хмыкнул. — Ну и дурят нас. Ничего, Щет, сейчас ворожея поможет. Дырки обработаем, забинтуем…

— С брюхом бы… — простонал Щет. — Жжет, терпеть мочи нету. Я, когда на крыше прятался, слышал, как орали нашим — «Кто говорить начнет, тому противоядия дадут хлебнуть». Думаю, врали, а, Ква? Не будут они живых оставлять. Хотят только вызнать, зачем мы в Кэкстон шли. Твари, сиповки дешевые, я же всего пару ложек съел. Вкусная была похлебка. Ах, зараза.

— Сейчас полегчает. Лит, девчонку зови. Где она застряла? — зашипел одноглазый.

Лит прополз по норе. Дженни сидела на корточках, — заморилась следы скрывать.

— Худо человеку, — неуклюже сказал Лит. — Одноглазый просит помочь.

— Не получится, — медленно сказала Дженни. — Вухфрехова молока он глотнул. Даже глаза посинели. Умрет.

— Как же так? Он же дошел. Придумай что-нибудь.

— Дошел. Теперь умрет. Углежог, ты меня вечно не за ту принимаешь, — голос у девушки был печальный. — Я не ведьма, и не настоящая целительница. Что я могу? Я лишь иллюзии плету. Кого обман от смерти спасал?

— Сотворить нужно что-нибудь. Храбрый человек. Давай что-то делать. Как сумеем. Боги помогут.

Дженни кивнула и первой полезла в нору.

Квазимодо пытался поить товарища водой. Щет сделал глоток, другой, — и согнуло-свернуло его так, что каблуками в доски застучал. Рычал страшно. Шпион удерживал его за плечи, придавив к разостланным плащам:

— Сейчас пройдет.

Дженни отстранила одноглазого, одну руку положила на мокрый лоб Щета, другой начала складывать над животом бедняги сложные знаки. Пальцы танцевали, плетя в воздухе узоры.

Щет кашлянул, стыдливо вытер рот:

— Ох и гадостно. Брюхо уже и воду не берет. Подохну. Так, красавица?

— Отлежишься. Сейчас боль сниму. К вечеру еще разок поколдую, — мягко сказала Дженни.

— Ну, ладно. Знал, что не судьба дома умереть, — разведчик пытался свернуться на боку, обеими руками обхватывая свой злосчастный живот. — Ква, ты моих не забудь.

— Не скули. Полегчает скоро.

— Ясное дело, — Щет дышал часто, сдерживая боль. — Только ждать вам некогда. Уходить нужно. Кто-то из наших мог сдуру и понадеяться на снадобье, сболтнуть лишнее.

— Ничего. Пока еще найдут. Наши в обозе только место на дороге знали.

— По моим следам придут, — пробормотал Щет. — Я следы путал, да уж соображал плохо. Через городские ворота в чужом фургоне норовил проскочить, да не слишком-то удачно получилось. Пойдут следом, шелупень дристливая. Уходи, Ква. Записки в куртке. Кровью, вроде, не залил. Плохо в Кэкстоне. Считай, открытый бунт. Снега нет. Говорят, сам Светлый помогает к походу на короля готовиться. Уходят копейщики «крестовые», Ква. Болтают, что выступили уже.

— Да куда они выступить могли? Лесами, что ли, отправились? Проще под речной лед прямо сотнями занырнуть, — Одноглазый вытащил из рукава товарища тщательно сложенные бумаги, пытался прочесть при неверном свете свечи.

— Они что-то начали, — убежденно прошептал раненый. — Предупредить надо бы. Уходи, Ква. Вернутся с армией, вырезать их всех подряд и выжечь. Жаль, я уже не смогу.

— Спокойно, все предупреждены. Сделаем их как свиней одуревших. В Кэкстонском замке что?

— Вроде нормально. С тем с десятником нашим встречался, будут держаться. Наместник, правда, совсем отупел. Ты же его знаешь…

— Чучелом он был, пусть чучелом и остается, — Квазимодо вглядывался в лицо товарища. Щет темнел на глазах. — Что о храме нового говорят?

— Паломники туда уходят, до весны строить будут. Там копейщиков полным-полно. Сотен семь-восемь, не меньше. Ква, уходить бы нужно, — разведчик вдруг широко-широко распахнул темно заблестевшие глаза. — Мне вроде лучше. Ква, уходим. На хвосте они уже.

— Лежи. Есть время. Соберемся да и двинем. План есть хороший.

— Ква, ты сына моего не забудь, — сонно прошептал Щет. — Кобылища-то моя сильно горевать не станет, а мальчику учиться нужно. Пожалуйста, Ква…

— Да что ты заладил? Когда я тебя обманывал? Отлежишься, мы еще весной в Ивовую долину съездим. Выпьем с горцами. Кстати, как трактир этот проклятый назывался?

— «Три кролика». Ква, ты их… — Щет шумно, умиротворенно вздохнул.

Дженни, до сих пор сидевшая напряженно, ослабла, ссутулилась. Квазимодо быстро глянул на девушку.

— Всё. Ушел он, — прошептала ведьма. — Я
помочь никак не могла.

— Вухфрехово молоко, так? Не пожалели денежек, — шпион покачал головой. — Ладно, сочтемся. А тебе спасибо. Помогла. Кто б меня так мягко проводил. Лит, чего смотришь? Барахло собираем и драпаем. Похоронить бы бойца…


Могилку Лит выкопал на месте костра, земля была теплая, податливая. У запасливого шпиона в вещах имелась чудная короткая лопатка с удобным черенком. Мертвый лег уютно, набок, поджав колени, так и не отпустив свой истерзанный демоновым пойлом живот. Квазимодо присел, накрыл темное лицо товарища краем плаща. Поставил в изголовье кружку, плеснул пахучей можжевеловой жидкости, положил кусок лепешки и горсть мелко нарезанной вяленой рыбы.

— Ну, любили мы с тобой иной раз за кружечкой посидеть. Хорошим ты был бойцом и умным человеком. Спи спокойно. Сына твоего мы с королем не забудем. До встречи, друг. Как любит повторять наша Леди — «по ту сторону хороших людей всё больше».

Землю тщательно разровняли, насыпали сверху золы. Мешки с наскоро отобранной провизией и вещами уже ждали. Снятый с поста Ёха нетерпеливо переминался:

— Куда теперь? Если в общих чертах? Или тайна?

— Вижу два варианта, — пробормотал Квазимодо. — Сразу вам в Тинтадж бежать не с руки. Перехватят. Пробирайтесь к Литу, у него здесь недалеко домишко имеется. Попробуйте отсидеться.

— А ты? — угрюмо спросил Лит.

— Так у меня еще дела. Отступать мне вроде не с чего. Тем более, дружочки мои «крестовые» так и ждут, что я к королю смоюсь. Не люблю, когда за мной гоняются. Лучше уж самому пошарить-поохотиться.

— Один, что ли, пойдешь?

— Почему один? Егеря недалеко, встречусь с ними. Есть у меня наметки где «крестовых» поскрести.

— Нормально, — возмутился Ёха. — Вы, значит, продолжаете охотиться, а мы — пошли вон? Вроде иначе уславливались.

— Обстоятельства изменились. На мой план замечательный стурворм целую кучу наклал. Теперь не ждать, а побегать придется, — шпион туже затянул ремень с оружием. — Выносливые люди мне бы пригодились. Но если идти со мной — здорово похудеете. Вам выбирать.

Лит сдержался, на Дженни не посмотрел. Понятн, — куда она, туда и идти придется. Не бросать же ведьму.

— Ква, я с тобой пойду, — тихо сказала Дженни. — Я все-таки лесная. Раз подряжалась, справлюсь.

Лит чуть не вздохнул от разочарования. И что ей стоило что-нибудь другое сказать? Ушли бы. Потихоньку, лесом, чащей. Действительно, и в хижине пожить можно. Не дело девушке по зимнему лесу шастать.

— Мы вечно на что-то напарываемся, — прошептала ведьма. — Как тихо не сидим, а сами же шею в петлю суем. Лучше у Ква поучиться. Пусть не на нас охотятся, а наоборот. Может, и не попадемся с таким ушлым лордом.

— От охотничков я вас, скорее всего, уведу, — заверил Квазимодо. — Только потом придется самим на добычу прыгать. И не поручусь, что мы сослепу вег-дича за хрен не ухватим.

— Справимся. Не впервой, — Ёха ответил, естественно, за всех.. — Пошли, что ли?

Глава двенадцатая

13-й день месяца Барана.
Хутор в верховьях р. Синелилы (один переход от Кэкстона)
На голой, слегка промерзшей земле следы колес почти не заметны. Площадка перед домом, недавно кишащая людьми, опустела. Драгоценный груз: и живой, и припасы, загрузили быстро. Последняя повозка уже скрылась за гребнем холма. Конный отряд лорд Эйди выслал вперед, приказав приглядывать за союзником. Нааг-Хаш пожелал проделать первую часть пути в носилках. Оставалось надеяться, что дурацкое сооружение из полированного кедра и бархата выдержит несколько переходов.

У дверей дома оставались трое: лорд-претор Эйди, доверенный десятник и женщина средних лет.

— Когда наведете порядок, сразу отправляйтесь в Лампу. С фермой не возитесь, больше она нам не понадобится. В Лампе сидите тихо до нашего возвращения.

— Слушаюсь, милорд. Будем там завтра, — заверил десятник.

Лорд Эйди обернулся на негромкую ругань, воины выволакивали из вскрытой ямы последние трупы. Нижние тела совершенно разложились, за баграми тянулись омерзительные сгустки. Глупо. Необходимо было сыпать гашеную известь с самого начала. Как-то не приходило в голову, что Многоликому понадобится так много пищи. Что он, в конце концов, берет от людей? Страх? Похоть? Смесь этих пороков?

Неважно. Лорд Эйди не был уверен, что желает еще что-то знать о нечеловеческой природе союзника. Пока Многоликий прекрасно справлялся со своим делом. Теперь погоду можно заказывать с точностью до получаса — Нааг-Хаш не расставался с подаренными ему песочными часами. Понравилась драгоценная безделушка. Слава Светлому, иной раз немного серебра, горсть рубинов и мастерство хорошего ювелира способны принести пользы больше, чем усилия тысячи воинов.

Многоликий послушен. И будет послушен. Не потому, что монстр способен прислушаться к голосу рассудка. Тяжелая длань Светлого простерта над чудовищем. Сейчас Многоликий необходим, и потому он будет повиноваться.

Лорд Эйди кивнул, — телохранитель подвел коня.

— Да прибудет с вами Светлый, — сказал лорд-претор уже из седла. — В Лампе будьте осторожны. Склады и мастерские важны для нашего дела.

Десятник поклонился. Женщина тоже покорно склонила голову. У нее были темные, чуть тронутые сединой волосы. Лорд Эйди подозревал, что она привлекательна. По крайней мере, была привлекательна еще недавно. Кажется, она уцелела из первой партии корма. Насмешливому Нааг-Хашу понадобилась преданная служанка. Побывала ли она в убийственных объятиях монстра? Вряд ли, лорду Эйди не доносили о выживших жертвах. Корм есть корм. Многоликий нуждается в жертве раз в три дня, и он ее получает. Иной раз забавы чудовища длятся сутки, но путь из его змеиных объятий один — в яму. Кстати, о корме…

— Вы всех пленных отправили с нашим союзником?

— Двоих господин не пожелал взять, — почтительно ответила женщина.

Лорд Эйди испытал нечто вроде интереса. Многоликому доставляли отборный корм. Здоровое мясо моложе двадцати лет. Что могло не понравиться союзнику? Или кто-то в команде охотников пренебрег приказом?

— Где они?

Воины притащили двоих: высокого кудрявого парня и крошечное существо, едва достающее до груди статному красавцу. С парнем было все ясно — разодрал себе руку, надеясь оттянуть или избежать встречи с Многоликим. Мужественный поступок, но едва ли разумный. Рука заживет, а Нааг-Хаш, пока, слава Светлому, не склонен покидать гостеприимное убежище. Парень пойдет на корм, когда армия вернется из похода. С девчонкой сложнее. Уж очень неприглядна. Рубашка с чужого плеча и плащ, больше похожий на тряпку, едва прикрывают тщедушное тело. Ноги и руки прозрачны. Можно откормить хлебом — несомненно, дешевле, чем отлавливать новую жертву. Но уродливому лицу ничем не поможешь. Что за странно раскосая, словно прищурившаяся физиономия? Скулы и разрез глаз, — все как-то смещено, словно в глупой шутке. Волосы слишком жесткие и густые, словно лошадиные. Грязновато-желтый оттенок кожи. И этот омерзительный животный ужас во взгляде.

— Она не дарк? — недоумевая спросил лорд Эйди.

— Нет, — женщина глянула на пленницу как на пустое место. — Многоликий сказал, что это самый забавный человечек из всех, которых ему приходилось видеть. Господин очень смеялся. Назвал девочкой-птичкой. Хотел поговорить, но она не понимает человеческого языка.

— Так эта карлица — все-таки дарк? — лорд Эйди поморщился и уже поднял руку, дабы подать знак. Пусть маленькую уродку уведут в лес и умертвят. Звери живо приберут хрупкие кости.

— Господин находил ее очень забавной, — без выражения повторила женщина.

— Хорошо, заберите обоих в Лампу. Пусть работают. И давайте уродке побольше хлеба, — лорд Эйди с раздражением тронул лошадь.

О мелочах потом. Сначала большое дело. Не месть, но кара. Отложенная, но неотвратимая. Убить ту змею-распутницу и очистить змеиное гнездо. Король будет уязвлен в самое сердце, а воины Светлого получат надежную опору на западе. И главное — за смерть Первосвященника начнут расплачиваться его нечестивые убийцы. Почти девять лет прошло. Для Светлого лишь миг, для людей целая жизнь.

Глава тринадцатая

16-й день месяца Барана.
Лес (три перехода от Кэкстона)
— Возьми, — Квазимодо протянул деревянный футлярчик. — Чего я его зря таскаю? Тебе в самый раз будет. И память, опять же.

Лит сплюнул белой пеной. Порошок, что Дженни называла «зубным», был на вкус приятен, но уж очень пузырился. Лит предпочел бы по старинке, смолой-серкой или просто сосновой золой. Хотя покупным порошком пользовались даже егеря, видно, и впрямь считали полезным. Раз такой обычай всеобщий, куда деваться?

Футлярчик брать не хотелось. Не то чтобы Лит относился к вещам умерших слишком суеверно, но такую изящную вещицу надо бы семье Щета передать.

— Ква, чего я ее брать буду? Не привык я к зубным щеткам.

— Не дури, — одноглазый, почесал футлярчиком шрам на щеке. — Веточками и пальцем будешь на досуге в своем лесу пасть полировать. Не дикарь все же. И не девица кокетливая.

Лит взял футляр, разъял половинки. Щетка была хороша, — со светлой щетиной, с чуть изогнутой спинкой. И футляр выточен мастерски. Что за дерево такое?

— Пальма рогатая, — объяснил шпион. — На Желтом берегу растут. В тепле это дерево пахнуть начинает. Щету в подарок с юга привезли.

Лит покачал головой:

— Не по чину углежогу.

— Какой ты теперь углежог? Убивец, шпион, бродяга снежный, — одноглазый ухмыльнулся и полез под тент будить Ёху.

Четырнадцать дней крошечный отряд рыскал в предгорьях Хрейда. Вернее, рыскали егеря и Квазимодо. Иногда в паре с Крысом или Бемби отправлялся и Лит. Ёху, хоть тот и обижался, чаще оставляли в лагере. Впрочем, забот там тоже хватало, на месте лагерь не стоял, обычно за день требовалось вместе с пожитками перебраться на новое место. И Дженни, и северянин, уже вполне походили на бывалых лесовиков, но в рейды их все равно не брали. Понятно почему, — сам Лит после двух-трех дней охоты с егерями просто с ног валился.

Двужильные они были, егеря. Лит уж начал подозревать в них дарковскую кровь. И не охотники, и не проводники, и не солдаты — все вместе густо замешано. Не думал Лит, что у таких людей учиться придется.

Все-таки это была охота. Не на зверя, и не на людей, — за эти дни только двоих «крестовых» взяли, да и тех едва допросив, в реку отправили. За знаниями охотились. Жаждал одноглазый командир разгадать, что противник затевает, куда нацеливается, что ест, что пьет, о чем думает, куда по нужде ходит, чем сбрую ремонтирует. Там подсмотрели, здесь понюхали, там навоз нашли, здесь следы странные рассмотрели. Фургон проехал, верховые проскакали, обоз непутевый ведро забыл — все знать нужно. И складывалась из этой ерунды картинка сложная, но понятная, особенно если хорошенько умом пораскинуть. Думать Квазимодо умел. Не только сам думал, но и сотоварищей учил. Егеря, само собой, и так ушлые, но одноглазый куда покруче. Цепкие у него мозги. Ёха и тот помалкивал, оценил. Как-то сказал, что из Квазимодо получился бы отличный начальник чапаевской разведки. Что за дарки такие — чапаи, Лит не знал, но понятно, что Ёха одноглазого немыслимой похвалой одарил. Редкий случай, — обычно северянину всё не так, всё неправильно, всё «политически близоруко и контрреволюционно». Набрался же таких ругательств заумных.

Дженни помешивала в котелке, обернулась:

— Продрали глаза? Набери еще дров. На чай не хватит.

— Сейчас принесу. Ты бы легла. Мешок свободен, и согреться и подремать успеешь.

— Я выспалась. Не девочка, — ответила ведьма и принялась развязывать мешочек с черносливом.

Лит принес сухостоя березы-шишницы. Корявые ветви почти не давали дыма. Что днем, что в темноте, старались жечь исключительно их. Лит так привык, что порой казалось, что иного топлива и не бывает. Чудная жизнь на охоте, а привыкаешь к ней. Ко всему привыкаешь: чаще знаками объясняться, чем словами, оружие от сырости и от жара печурки беречь, почти голяком в спальный мешок залазить. Греет мешок, никакого огня не нужно. Интересная вещь, вроде простая, а думаешь, как же без нее можно обходиться? Мешки егерей были сшиты из какого-то морского меха. Вообще, снаряжение имелось — словно кто-то специально выдумывал. Балахоны, ремни и петли для оружия, мешки с двумя лямками и поясом, чтобы груз лучше распределялся, обувь и вязанные странные шапки-колпаки с прорезями для глаз. Лит догадывался, почему егеря в таком виде на глаза людям стараются не показываться. А если покажутся, то тот человек никому ничего и рассказать не успеет. Ну, это война. А снаряжение все равно завидное. Вот, например, лопатка, которую выдумщик Ёха «саперной» называет. Удобнейшая вещь. Лит порой просто так ее разглядывал, удивляясь. Насчет оружия — это понятно. Такой арбалет, как у одноглазого, или луки и копья егерей — роскошь не для простого человека. Но лопатка, разве она для благородных рук? Но сделана-то как?! Сталь добротная, черенок выточен любовно, с пониманием. В любой тесноте работать таким инструментом одно удовольствие. А можно и голову врагу снести — кромка заточена не хуже чем у топорика. И кто на простой инструмент столько денег и труда потратил?

Завтракали второпях. Уже светало. У Лысых гор стояла непонятная пора, вроде и не осень, но и не зима. Снег лег только местами, воздух относительно теплый. Даже солнце порой проглядывало. Но неуютно, и трудно сказать почему. Вроде уже настоящая зима должна придти. Но чем дальше уходил отряд от Кэкстона, тем непонятнее становилась погода.

— Ну, с главным закончили, — сказал Квазимодо, облизывая ложку. — Как говаривает наша Леди — «война войной, а обед по расписанию». Переходим к следующему вопросу. Парни будут ждать нас вечером у излучины. Ёха, будь любезен, карту разверни.

Северянин развернул густо исписанный и разрисованный лист. Относился он к карте с огромным уважением. Частенько сам пометки наносил, рука у Ёхи была точная, даром что писать не умел. Впрочем, с картой возились все, даже Дженни. Одноглазый желал чтобы все в отряде мысли свои высказывали.

— Излучина здесь, — вслух рассуждал Квазимодо. — Егеря пошли вокруг, заночевали примерно здесь. К вечеру повернут к нам навстречу. Мы с Литом прогуляемся вдоль дороги. Хозяйство и тылы двинутся напрямик. Как всегда осторожно и неспешно. Так?

— Пройдем, — сказала Дженни. — К реке спускаться не будем. Ква, вы бы подстрелили что-нибудь на ужин. У нас провизии совсем в обрез.

— Обязательно что-нибудь подстрелим, — пробормотал шпион, не отрывая взгляда от карты. — Или сегодня подстрелим, или завтра. Вообще-то, дурная привычка — жрать каждый день. Нужно отвыкать. А пока вы мне скажите — имеете догадки, отчего «крестовые» по этой дороге раньше ездили, а теперь брезгуют? Понятно, по Лысой тропе они всё равно таскаются, там у них вроде лагеря, учатся дубинами и копьями лупить. Подальше от посторонних глаз норовят легионы свои блохастые сколачивать. А здесь? Что за дорога странная?

— К складу или штабу, — сказал Ёха. — Недаром у развилки пост, и у вот того болота пост стоит. Охраняют.

— Хм, охранять-то охраняют. Но зачем им сюда забиваться? Неудобное место.

— Боятся, вот и забились, — Ёха повел по карте тупым концом свинцового карандаша. — На отшибе, под охраной. Пока еще сюда королевская кавалерия сможет прорваться — завозяться как пить дать. А их главные уже предупреждены, шасть и нету. Точно — штаб.

— Куда они «шасть»? — пробормотал Лит. — Горы и лес. Восточнее за рекой — болота. Если благородные господа туда сунутся, их вообще-то можно и не искать. Сами собой околеют.

— Чего это?! — немедленно возразил Ёха. — Мы же ходим. И они проберутся, тем более с охраной и проводниками.

— У них маловато лесных людей, — заметил Квазимодо. — У «серых» проводников свои боги, со Светлым им не по пути. Разве что за деньги поработают. Но все равно, какой смысл от войска отрываться? Среди бойцов, пусть и плохоньких, все же спокойнее. Дженни, ты что скажешь?

— Ничего, — девушка начала собирать миски. — Мы все равно идем смотреть эту глупую дорогу. Если карта не обманывает, через день-два в реку упремся. Там и думать будем.

— Карта не обманывает, — Квазимодо вздохнул. — Карта у нас редкостная. Насчет рек ей верить можно.

— Это точно, — согласился Ёха, бережно сворачивая лист. — Можно подумать, не рисовали карту, а с аэрофотосъемки копировали.

Квазимодо с интересом уставился на молодого парня. Лит обеспокоенно сказал:

— Ёха, хватит гнать. Тут нормальным языком разговаривают.

— Я тоже нормальным, — обиделся северянин. — Я говорю — на карте реки и озера сверхточно отображены. Лужа, пескарь не поместится, а на карте имеется. С дорогами, деревнями и хуторами, куда похуже. Я думал, вроде как наоборот должно быть?

— Карту речные навы чертили, — догадался Лит.

Все засмеялись и принялись собираться.

* * *
— Не могу сосчитать, — сказал Квазимодо, не отрываясь от своей «дальнозоркой трубы». — То один высунется, то другой, толком и не разглядишь. Суслики ленивые.

— Чего им высовываться? — пробормотал Лит. — Погода паршивая.

Мокрые снежинки залетали углежогу за шиворот. Снег тут же таял, отчего лежать на камнях уютнее не становилось. За пещерами наблюдали уже полдня. Собственно, «крестовые» не только на горе обосновались, имелись и строения у реки: длинный ветхий сарай, конюшня, пара новых неказистых домишек, и большая кузня или мастерская. Дым из нее валил такой, будто там десяток кузнецов спешно заказы к ярмарке гнали. На склоне горы зияли отверстия пещер — три повыше, два у подножья. От большего тянулся деревянный желоб, по которому текла в реку желтоватая вода. Из верхних пещер тоже поднимались струйки дыма, видно, и там без дела не сидели.

— Ну, углежог, чего они там варят или коптят?

— Оружие, — без особых раздумий сказал Лит. — Уголь очень хороший, дорогой. Видишь, сизость какая у дыма? И металлом пахнет. Там очень хороший горн и работники ему под стать.

— Уверен?

— Да как сказать, — признался Лит. — Я настоящих мастеров не видел. Мне и в кузне-то всего два раза доводилось бывать.

— Нехорошо. Вернемся, я тебя обязательно в королевские мастерские свожу, — пообещал одноглазый. — А в норах тоже льют? Или куют?

— По-моему, там просто задницы греют и варево готовят, — осторожно сказал Лит. — Дым не мастеровой. Разве вот там, на отшибе что-то хитрое делают. Желтизна в дыму. Жара нет. Или гнилушки сухие, или еще что. И пованивает оттуда.

— Угу, я тоже так думаю, — шпион потер начавший слезиться глаз. — Давай, ты посмотри. Пора решать, что делать будем.

Лит бережно взял короткую трубу со стеклышками. Ёха говорил — «оптика». Волшебная вещь, так приближает — глазам своим не веришь.

— Только не ерзай, — предупредил Квазимодо. — Блик дашь — могут с поста заметить.

Лит согласно хмыкнул. До поста было шагов сто, сидели в гнезде на плоской вершинке трое стражей. Когда разведчики по гребню двигались, чуть не напоролись на то тайное гнездовье. Хорошо, опытный Квазимодо решил идти по склону, обратному от дороги, там и снегу было чуть меньше. Прокрались по камням, не наследили. Вовремя часовых заметили, обошли стороной. Впрочем, «крестовые» вряд ли бы незваных гостей углядеть могли — съежились стражи в своем гнезде, с головами в плащи завернулись. Смены дожидались. Одну смену разведчики уже наблюдали. Скоро новая притащится. Надеялись «крестовые» стражи больше на полосу снежную, шириной шагов в триста, что окаймляла пещеры и мастерские. Сверху следы на ней заметить легче, чем буквы на листе бумаги. Нетронутый снег лежал гладко, словно его лопатой ровняли. Понятно, без колдунов-погодников не обошлось. Егеря и Квазимодо про них уже слышали, но, в отличие от Лита и Ёхи, своими глазами еще не видели. Шпион очень надеялся когда-нибудь с такими интересными людишками лично познакомиться. Но пока не до колдунов было.

— И что нам с этим хозяйством сотворить? — шепотом рассуждал Квазимодо, разглядывая серое небо. — Лучше, конечно, всех оптом к предкам спровадить. Местечко тайное, важное, раз о нем никто в Кэкстоне не знает. Светлый из всех богов, конечно, самый суровый, но своих сторонников за длинные языки не сильно-то карает. Про Храм мы все знаем, про легионы, непомерно воинственные, тоже кое-что слышали. А про этих трудяг не знаем. Как ты думаешь — она это?

— «Лампа»? Похоже на нее, — Лит разглядывал огромную кузню. — Здесь, такие как я, дурни, наверняка пригодились бы.

— Жалеешь? Сейчас бы сидел при огоньке, и все бы знал про такое интересное место.

— Не шути. С меня и барки хватило. Сущие скоты эти «крестовые». На них поработаешь, потом самого в горн сунут.

— Ладно, я сейчас тебе к ним наниматься не предлагаю. Поздновато тебе жалование от Светлого получать. Сколько у них народу по твоему мнению? Полусотня?

— Бойцов считать или всех скопом? Если бойцов, то рыл шестьдесят. Три человека на нашем посту, четыре раза в день меняются — значит, двенадцать копий. По ту сторону от пещер еще один пост должен прятаться — еще двенадцать. В мастерской охрана, в пещерах — еще два десятка накинем. Начальство всякое, конюхи. Да, еще вот у той нижней пещеры часовой торчит. Непонятно почему снаружи? От своих охраняет?

— Лит, соображаешь ты неплохо. Хочешь в королевское войско? Через годик в десятники выслужишься.

— Иди-ка ты, господин Ква… Мне и в лесу неплохо. И дела у меня.

— Шучу я. Сам успел наслужиться по уши. У короля еще неплохо дело поставленно… Ладно, значит здесь пятьдесят с хвостиком копий. Что про остальных думаешь?

— Мастера, рабочие, возчики, кашевар какой-нибудь. Еще столько же.

— Не справимся, — с сожалением констатировал Квазимодо. — Начнут бегать, орать, шеренги строить. Стрелки их из пещер прикроют. Убыточное дело. Но можно их с умом пощипать.

— Часовых побьем?

— Ну, это несерьезно. Чего их бить? Вон, нахохлились как бакланы. Хоть голыми руками бери. Выгоднее сразу за вымя пощекотать.

— Главного ихнего?

— Это уже чистая прибыль будет. Только кто у них главный? Полусотник или сотник какой-нибудь? Пожалуй, средненький товар, — Квазимодо задумчиво принялся гладить «узорчатую» щеку. — Я бы сказал, главное — это их уединение. Что здесь в глуши делать? Секретик имеется, так?

— Понятно, что секрет. К кузне подобраться хочешь?

— Есть такая мысль. Что-нибудь узнаем. Но едва ли много. Столь большая мастерская — сложное хозяйство. Я бы в ту пещеру заглянул.

— Где часовой? — догадался Лит.

— Точно. «Крестовые» — служаки ровные, как ступеньки в Кэкстонском замке. Им сказали охранять — они во славу Светлого и стараются. Что ценно, то и берегут. Биться будут до последнего, но лишний раз думать не умеют. Бог за них думает. Как говорит наша Леди — «творческий подход им чужд».

— Умно, — пробормотал Лит. — Если только здесь ловушки нет.

— Правильно говоришь. Я сам человек осторожный. Понаблюдаем, с нашими посоветуемся. Егеря наверняка этот тайный промысел с другой стороны уже разглядели.

— Тогда пошли совещаться. Тем более ужинать уже пора.

— Подождет ужин. И девочка твоя подождет, — пробормотал шпион. — Отсюда все как на ладони видно, потому думается наглядно.

Лит смутился. Но Квазимодо, видимо, про ведьму просто так упомянул.


Наблюдали до самых сумерек. И рабочих видели, и старшего над ними — бородатого и брюхатого мастера. Из пещер двое страдальцев с цепями на ногах выволокли тяжеленные шайки с какой-то гадостью. Выходило, подневольные в горе тоже имеются. Приехало двое всадников, лошадей конюх в конюшню увел, гости в гору ушли. Патруль вдоль снеговой кромки в обход двинулся, чистоту границы проверять.

Со скал Квазимодо с Литом осторожно сползли, через дорогу перебрались, а по лесу уже рысью двинулись, — согреться очень хотелось.

* * *
Обсуждали у печурки, под пологом. Егеря, вышедшие к лагерю раньше, рассказывали о втором посте «крестовых», — оттуда пара стражников регулярно поднималась на вершину, наблюдала за подступающим с запада лесом.

— Секретный завод, — азартно заверял Ёха. — Яды делают и прочее химическое оружие.

— В кузне, что ли? — скептически спросил Бемби.

— А что, химия — ого какая сила! Сложнейшее производство. Инструменты, пробирки, баки железные, змеевики…

— Ёха, не гони, — взмолился Лит. — Тебя и так-то толком не поймешь.

— Нет, парень в чем-то близок к истине, — неожиданно согласился Квазимодо. — Иной раз такое навыдумывают, только держись. Мы слыхали кое о чем.

Егеря закивали.

— Так когда атакуем? — заерзал Ёха.

— Не атакуем, а щупаем, — уточнил одноглазый. — Главное — узнать что они задумали. Потом продемонстрируем, что Короне все известно. Пусть суетятся. Но для пользы дела нам обязательно уйти нужно, — шпион со значением посмотрел на Ёху. — Ты, если решил геройски погибнуть в горячей рубке, то сразу предупреди. Я тебе подскажу как в самую жопу угодить. Потом мы про твой подвиг обязательно королю поведаем. Может кто сагу сложит…

— Не надо. Я вообще-то не тороплюсь, — заскромничал северянин.

— Я тоже пойду, — с какой-то мрачной угрозой сказала Дженни. — В лесу не останусь.

— Само собой, — заверил Квазимодо, — маловато нас, каждый боец на счету.

Лит с ужасом глянул на одноглазого.

— На Дженни будет прикрытие и наблюдение, — пояснил шпион. — Ворожея у нас одна, и в рукопашной ей делать нечего. А наблюдатель необходим. Теперь поразмыслим о деталях…

* * *
Всадники двигались без спешки, — и лошади уже подустали, и торопиться не имело смысла. Когда показалась невысокая фигура, целеустремленно вышагивающая навстречу, всадники невольно натянули поводья. Незнакомец, не сбавляя шага, глянул из-под капюшона, приподнял руку в приветствии:

— Ну, мы уж заждались…

Удивиться всадники не успели. Выпущенные с близкого расстояния стрелы сразили обоих мгновенно, — передний получил арбалетный «болт» в глаз, его товарищ схватился за пронзенную грудь. Лошади всхрапнули…

— Тихо, тихо, — Ёха ухватил под уздцы изумленных лошадей. Вынырнувшие из камней фигуры в белом, бережно поддержали сползающие с седел тела.

— С дороги их живенько, — ласково напомнил одноглазый, наряженный в белый бесформенный балахон.

Лошадей запах крови и незнакомые люди все-таки сильно беспокоили. Мерин пытался пятиться, Ёха вис на поводе, успокаивал. Гнедая кобылка жалобно смотрела на Лита, углежог осторожно поглаживал ее по шее.

— Ладненько, вы разберетесь, а мы пошли. Дженни, гуляй осторожно, — наказал Квазимодо и белые тени исчезли среди каменных обломков.

— Вот жулик, — пробормотал Ёха. — Обшарить мертвяков уже успел.

Дженни дернула плечом:

— Деньги и оружие покойникам ни к чему. Да и нужно было убедиться, что это курьеры.

— Угу, и письма чужие нужно прихватить, — насмешливо заметил Ёха.

— Ты уж совсем оборзел, — рассердился Лит. — Что не так одноглазый сделал? У тебя разрешения не спросил?

— Причем здесь разрешение? Все он так делал. Но можно было мертвых и с большим уважением кантовать, — изрек очередную глупость северянин.

— В следующий раз сам будешь их щупать, — пригрозил Лит.

— Вы подеритесь, — насмешливо предложила Дженни.

— Не будем, — буркнул Ёха. — Просто нервничаем слегка.

— Да, как ни крути, дельце не из простых, — Лит наблюдал, как ведьма снимает с мертвецов спутавшиеся плащи. Вот кому мертвые «крестовые» только в радость.

— Этот, подлиннее — господину углежогу, — Дженни встряхнула плащ с вышитым у плеча крестом-решеткой. — А этот, понаряднее — его милости, герою Мудро-Пришлому.

— Я не милость. И тем, что Пришлый, нечего в нос тыкать, — заворчал Ёха. — Я, может, сюда и не рвался. Виноват, что ли?

— Уймись. Шутит Дженни.

— Конечно, — ведьма попыталась улыбнуться. — В том, что Пришлый, ты, Ёха, не виноват. Виноват, в том, что мозги где-то позабыл.

— Ну вот, опять нотации читать будете, — скривился бродяга-северянин.

— Не будем читать, — Дженни застегивала плащ на плече Лита. — Вам ехать пора, мне на пост идти. Милорд с егерями управится быстро.

— Ты осторожно. Не высовывайся, — попросил Лит, следя за нежными ведьмиными пальчиками. Совсем зажили, от распухшего уродства и следа не осталось. Таким пальчикам в перчатках благородных греться, а не вонючего лесовика трогать.

— Да ты сам уймешься или нет?! — зашипела Дженни. — Не смей так смотреть, волк голодный. Оскопить бы вас всех разом.

— Чего всех-то? Только я наказания заслуживаю, — Лит поправил непривычный плащ. — У тебя, госпожа дарк, зубы совсем весенними стали.

— Проваливайте, — Дженни поспешно отвернулась. — И помните — лечить я вас точно не стану.

— Да мы помним, — Ёха поднялся в седло. — Если Лит сразу с лошади не брякнется, все нормально пройдет.


В седле углежог удержался. Доехали до приметного уступа. Ёха передал повод, прямо с седла, фокусничая, перебрался на скалу. Прополз до гребня, и почти сразу начал спускаться:

— Там уже наши. Знак выставили. Проворонили «крестовые», неважно у них с уставом караульной службы.

— Куда уж им до тебя, — проворчал Лит.

— Не подкалывай. Дело-то серьезное.

— Неужто? Я и так штаны щупаю, не наложил ли?

— Брось, ты парень смелый. Только боевого опыта маловато.

— Эх, куда нам, дремучим. То ли дело Пришлые…

— И ты туда же?! — обиделся Ёха. — Еще друг называется. Очень тебя волнует, в какой стране меня мамка родила?

— Меня волнует, что ты иной раз скрытничаешь. Так-то язык без костей…

— Я скрытничаю?! — возмутился фальшивый северянин. — Да вам что не скажи, все «гонишь», да «гонишь». Умники средневековые.

— Так ты бы толком рассказал. Даже я кое-что про Пришлых слыхал. Дженни, наверное, всё про вашу породу знает. Подсказали бы тебе, непутевому.

— Что мне подсказывать? Домой мне ходу нет. А у вас здесь сплошь отсталость и вообще жизнь загробная.

— У нас загробная? — изумился Лит.

— Ну, мне так иной раз кажется, — не очень уверенно пояснил Ёха. — Слушай, давай об этом потом? Сейчас сконцентрироваться нужно. О чем-нибудь отвлеченном подумать.

— О чем, интересно?

— Ну, например, почему у нашей ведьмочки зубки стали нежно-зелеными? Это от погоды или от настроения зависит? С биологической точки зрения весьма интересный вопрос.

— Я тебе сейчас как дам по уху.

— Любовь у вас, не иначе, — насмешливо сказал Ёха. — Она тоже про тебя слышать не может.

— А ты и не болтай.

— Так я только к слову. Ладно, поехали, что ли? Наше прикрытие, наверное, уже правильную позицию заняло.

— Подождем еще чуть-чуть. Пусть отдышатся.


Наконец, тронулись. Лит трясся в седле, Ёха ворчал, что стремена нужно было все-таки по ноге укоротить. Проехали мимо поста, — в «гнезде» на скале торчало лишь копье, склоненное в сторону дороги. Пусть свободен. Второй пост тоже наверняка вырезали. Ну, пусть боги помогут.

Потряхивало Лита не только от того, что в седле толком так и не научился сидеть. Жутковато. Можно считать, в первый раз в драку осознанно лез. До этого хоть и рубился, да все как-то впопыхах, вынужденно.


Дорога вывернула к реке. Вот и пещеры, строения. Кузня вблизи казалась куда просторнее. Эх, где же у них еще стража может таиться? В этом-то все и дело. Иначе можно бы внаглую к мастерской и пещере секретной проскользнуть. Но прав Квазимодо — где-то еще часовой или наблюдатель должен сидеть.

— Не боись, — вполголоса сказал Ёха. — Мы их сделаем. Главное, за мной подчищай.

Лит фыркнул. Вот этого и стоит бояться. Ёха в запале непременно возжелает всех побить-порубить. И придется доделывать всё, мимо чего белобрысый торопыга проскочит.

— Ковыляет, конюх-то, — с удовлетворением сообщил Ёха.

Лит в седле ссутулился, — он был повыше ростом перехваченного гонца, да и физиономией отличался. Хорошо еще капюшон плаща прикрывал лицо.

Конюх остановился на углу конюшни, всмотрелся. Широкое лицо его выразило изумление. Начал открывать пасть…

Еха ударил каблуками свою кобылу. Лошадь прыгнула, на миг заслонив конюха. Удар длинным ножом оказался излишне сильным. Конюх отлетел, панически взмахнув руками, захрипел — из горла брызнула кровь. Цепляясь за бревенчатую стену, человек сделал шаг, другой… Ёха с проклятием прыгнул на него, сам на ногах не удержался…

Лит съехал с седла, ухватив за поводья обеих лошадей, высвободил из ремней у седла глефу, и ткнул силящегося встать конюха.

— Какой живучий, — прохрипел, вскакивая, Ёха.

Лит кинул ему поводья, подхватил убитого, мешком закинул внутрь конюшни. К счастью, внутри никого не оказалось. Значит, управились. Ёха уже заводил внутрь лошадей.

— Быстро мы, — сообщил северянин, утирая забрызганную кровью руку. — Все по плану.

— По плану ты обещал его как куренка прирезать. А вышло, что гонялся как за оленем, в задницу раненым.

— Опыт нужен, — оправдался Ёха. — Я больше привык открыто — грудь в грудь, клинок в клинок. Ладно, смотри, что там с тыльной стеной. Можно там выбраться?

В тыльной стене оказалась натуральная дверь. Сквозь её щели был виден вход в пещеру. Озябший часовой топтался у массивной грубоватой двери. Хм, вполне до этого стража замерзшего можно добраться, два десятка шагов всего-то. Лит осторожно вытащил запорный брус. Но тут хитроумному плану пришел конец.

Ёха яростно зашипел, махнул рукой. Идет кто-то. Лит длинными прыжками пролетел обратно к воротам. Лошади изумленно смотрели из денников. От центральной пещеры к конюшне уверенно шагало трое воинов. Лит узнал высокого в хорошем плаще с меховой оторочкой — вроде старший здесь у «крестовых».

Этот на ходу всмотрелся в распахнутые ворота конюшни и требовательно, по благородному, спросил:

— Эй, бездельники, чего застряли? Новости есть? Выступили легионы?

Ёха с мечом присел по одну сторону ворот. Лит, сжимая глефу, стоял по другую. Только стоять чурбаном никак нельзя было. Заподозрят. Лит мгновенно прислонил оружие, подхватил пустое ведро и на миг показался в проеме ворот:

— Ахгм, милорд.

— Что ты бормочешь? Грелись в дороге, что ли? — «крестовый» сотник, морщась, шагнул в полутьму.

— Они, милорд, обморозились, — усмехнулся его спутник, входя следом.

Со свету они видели плохо. Лит успел надеть на голову сотнику ведро, и одновременно пхнуть коленом в живот. Благородный воин глухо охнул, согнулся. Ёха ударил мечом насмешливого «крестового», тот застонал, машинально ухватившись за клинок убийцы. Третий воин живо попятился из ворот. Лит, едва успевший выхватить топор, качнулся следом, как крюком зацепив «бородой» топора за шею, дернул внутрь. Воин влетел, собрался взвыть, но получил кулаком в челюсть, так что хрустнуло. Лит без церемоний проломил упавшему череп «шишкой» на обухе. Ёха, наконец, освободил свой меч, — пронзенный насмешник слабо подергивался на земле. Но оставался еще старший «крестовый».

— Бунт?! — сотник сбросил с себя ведро и уже стоял с обнаженным мечом. — Клянусь, Светлым, с вас с живых сдерут шкуру…

Ёха молча кинулся на него. Звякнула сталь, опытный боец без труда отвел колющий удар, ответил сам. Ёха, к счастью, подвижный как блоха, успел отскочить, но угодил ногой в ведро. Шлепнулся на задницу…

— Тварь ничтожная, — сотник, придерживая свой роскошный плащ, красиво крутанул мечом. — Сдавайтесь, крысеныши.

Лит ударил, норовя отвести меч и сшибить противника плечом. Но сотник уклонился, — свистнула сталь и Лит лишь чудом не лишился уха. Тут же топор чуть не вылетел из рук, — прямой меч как-то умудрился захватить оружие углежога.

— Сдавайтесь, хуторское быдло, — насмешливо приказал благородный боец.

— Прямо щас, офицерская морда, — Ёха боком скакнул вперед, в руках у него была глефа.

— Лапы укорочу, — усмехнулся сотник.

Лязгнуло, — меч пытался достать древко глефы, но лишь скользнул по длинному лезвию. Ёха каким-то на диво наработанным движением отбил меч и моментально ударил тупым концом древка, метя в подбородок противника. Толком не попал, но сотник от толчка отлетел к стене. Лит ждать не стал, — коротко стукнул по бревну топор, — отлетела обрубленная по локоть благородная рука. Тут же Ёха с резким выдохом пронзил сотника, пришпилив к бревенчатой стене, — скрипнули кольца пробитой кольчуги, хрустнули кости.

— Ловко, — пробормотал Лит, чувствуя, как уходит из живота холод. — Это у тебя лучше, чем клинком махать получается.

— Мастерства не пропьешь, — Ёха попытался вытащить глефу. — Школа штыкового боя — это тебе не какое-то фехтование аристократское. Но, по сравнению с твоим многозарядным ведром, мне нормы ГТО еще сдавать и сдавать.

— Не гони. Хорошо, что они заорать не успели… — Лит осекся.

— Милорд, вы где? — к конюшне торопился еще один «крестовый», — коротконогий, упитанный.

— Писарчук какой-то. Они что, все по очереди сюда бегать будут? — возмутился Ёха.

— Да что там их осталось-то? — пробормотал Лит, кидаясь за угол проема ворот.

Толстяк не добежал, — в двух шагах от ворот споткнулся, и уже по инерции нырнул внутрь. Ёха сначала ударил упавшего глефой под лопатку, потом перевернул, откатывая вглубь конюшни.

— Мог бы глефу и не тупить, — прошептал Лит.

Изо лба толстяка торчал граненый наконечник арбалетного болта.

— Прикрывают нас, все-таки, — прокомментировал Ёха. — А я уж думал — сунули в пекло, и вертись как хочешь.

Лит не ответил, на цыпочках бросился в дальний конец конюшни, к щелям в двери. Часовой у пещеры торчал на месте, задумчиво чесал в паху и глядел на конюшню. Видно, толком ничего не расслышал.

— Ква идет, — сообщил Ёха, следящий за воротами.

Действительно, одноглазый как ни в чем не бывало, шагал к конюшне. Деловой такой, словно по сто раз на дню здесь туда-сюда ходил. Разве что длинный чужой плащ слегка волочился по земле.

— Многолюдно здесь у вас, — Квазимодо перешагнул через труп.

— Лезут и лезут, — пожаловался Ёха.

— Ничего, если правильно складывать, все уместятся. Что там наш страж?

— Чешется и думает, что такое ему прислышалось, — доложил Лит.

— Сейчас объясним, — шпион, достав из-под плаща свой великолепный арбалет, скользнул к задней двери.

Щель у двери оказалась достаточно широка, — Квазимодо опустился на одно колено, прицелился. Резко стукнула тетива. Часовой вздрогнул и повалился, едва слышно брякнуло выпущенное из рук копье.

— Можно вскрывать закрома, — сообщил шпион, взводя рычаг арбалета, и вкладывая новый «болт». — С горы эта часть почти не просматривается.

Приготовились, Лит распахнул дверь, и трое лазутчиков перебежали к таинственной двери. Ёха глянул на часового, — пестрое оперение «болта» торчало точно из глазницы. Другой глаз изумленно смотрел в массивную дверь.

— Ловко бьете, господин Ква, — прошептал Ёха.

— Не велика хитрость с двадцати шагов. Я вообще милосердный, — шпион возился со связкой диковинных железок. — Стараюсь в глаз целить, без глаза жить можно. Каждый раз думаю — авось парень отлежится. Не оживают почему-то. Видно, народ хилый пошел.

Лит подумал, что шутить над мертвяками нехорошо. Злобствует лорд-шпион.

Огромный висячий замок вдруг раскрылся, Квазимодо едва успел подхватить железяку. Положил на живот трупа, заботливо спрятал связку отмычек:

— Заходите, быстренько. Надеюсь, внутри никто кусачий не сидит.

Еха проскользнул за дверь. Следом Квазимодо втянул мертвеца, усадил к стене, поставил рядом прихваченное копье.

— Лампу-то мы не прихватили. Придется дверь оставить приоткрытой. Лит, присмотри.

Углежог встал у двери, плотнее укутался в плащ и постарался принять позу покойного стража. Большую часть обзора закрывала конюшня. Справа торчал угол мастерской, — там звякал молот. Хорошо, может и не хватятся, что часовой поддельный.

Внутри чуть слышно переговаривались:

— …бочки, бочки… полсотни будет…

— …больше… сотня или полторы.

— …что ящики… корзины… Везде…

— …потому что, ядра. Точно говорю!

— …поори. Сроду огнем и кругляшами не стреляли…

— …клянусь! Порох и снаряды! Хоть не верь…

Скрипнула дверь, мелькнула одноглазая физиономия:

— Лит, зайди на мгновение.

Углежог проскользнул внутрь.

— Видел что-нибудь подобное? — на ладони шпиона лежал какой-то зернистый порошок.

— На уголь с тухлой пылью похоже, — неуверенно сказал Лит. — Запах странный. Хм, чуть-чуть угля здесь все-таки есть…

— Гореть хорошо будет? — с подозрением спросил Квазимодо.

Лит пожал плечами:

— Я такого зелья не видал.

— Так попробовать нужно, — горячо зашептал Ёха. — Только щепотку. Иначе так полыхнет, что… Порох — точно говорю. Хоть и первобытный, но узнать-то можно. Это ж серьезная сила…

Квазимодо опустился на колени, высыпал горсть на камень у порога.

— Поменьше! — всполошено зашипел Ёха.

Шпион отделил треть, защелкал огнивом. Внезапно полыхнуло так, что одноглазый шлепнулся на задницу.

— Я говорю — порох! — в восторге взвыл Ёха. — Это ж новый век!

Едкий дым ел глаза и горло. Лит судорожно старался не раскашляться. Квазимодо сидел в сизых клубах и смотрел на Ёху.

Северянин увлеченно шептал:

— Наверняка, у них и пушки есть. Может и пищали с мушкетами, но пушки-то наверняка. Их, вроде, проще делать. Вон сколько ядер заготовили. Ха, да бомбу я и сам могу изобразить. Берешь хотя бы чугунок… Или даже деревянное ведро для фугаса. Такую панику навести можно…

— Значит, огнестрел? — убито пробормотал Квазимодо.

— Пока что мы порох нашли, — важно заметил Ёха. — Доказательств на предмет артиллерии и непосредственно стрелкового вооружения еще не обнаружено. Не исключено, если пошарить, бомбы и гранаты найдутся. Вряд ли «крестовые» до такого простого дела не додумались.

— Нужно что-то делать, — неожиданно нервно забормотал Квазимодо. — Сжечь можно? И мастерскую тоже спалить.

— Сдурел? — возмутился Ёха. — Я же говорю — рванет так, что до луны долетим.

— Нужно все концы спрятать, — бормотал шпион. — Прошляпили, проспали. Король всех перевешает и прав в этом будет. Как? Здесь их под сотню рыл. Всех нужно… Всех до единого. Всё погубят, накипь сосучая, анохи дурашлепые…

— Ты чего? — Ёха ухватил одноглазого за рукав. — Что ты в панику впадаешь? Мы их теперь можем та-аак к ногтю прижать. Ого! Полгоры снесем.

— С собой их сжечь, что ли? — шпион сидел, стиснув зубы. — Меня Теа и у предков найдет, на куски порвет.
Нельзя мне подыхать.

— Зачем подыхать? Сжечь эти боеприпасы нельзя, а взорвать запросто. Бикфордов шнур, или просто дорожку насыпать… — Ёха залихватски сплюнул.

— Сможешь? — Квазимодо поднялся.

Лит даже рот открыл — таким бледным он королевского шпиона еще не видел.

— Отчего не рискнуть? — Ёха ухмыльнулся. — Устроим салют, сам Светлый удивится.

— Тогда нужно в мастерскую заглянуть, — одноглазый снова стал самим собой — деловитым и уверенным. — Пока зрителей нет, заглянем, полюбопытствуем над чем трудятся. Лит, стой здесь, часового изображай.

— Так я лучше в кузню, — заикнулся углежог. — Я, может, лучше пойму…

— Здесь стой, — резко приказал шпион. — И дверь прикрой. Согнись и мерзни, чтобы и подозрения не мелькнуло.


Дверь Лит прикрыл тщательно. Замок поверх петель приладил. Одноглазый с Ёхой исчезли, со стороны мастерской по-прежнему доносилось размеренное постукивание молота. Лит прислонился спиной к двери, закутался в плащ. Вообще-то, прислоняться к двери не хотелось, но покойный часовой торчал в такой позе. Надо же, напридумывают горючих порошков. Как будто человека и по-простому убить сложно. И что же это за оружие такое, что шпиона аж затрясло? Тайное оружие. Хм, тайное, но Ква о нем явно слыхал. Хотя, похоже, своими глазами, (в смысле, глазом), видеть эту тайну одноглазому не приходилось. А Ёха, дурень, обрадовался. «Порох… да мы… да я». Дурень. Если тайна серьезная, то долго с такой не проживешь. Ну, если ты королевский советник или шпион с титулом, может еще и выкрутишься. А если Пришлый безродный или углежог? Ой-ой-ой! То-то одноглазый так глянул. Дружба дружбой, болтовня да байки — это одно, а шпионство — нешуточное дело. Одноглазый простодушных дурачков может и пожалеет, но как нужно Короне сделает. Вляпались. По самое горло. Или нет? Одноглазый не захотел, чтобы мастерскую лишний человек видел. Выходит, Ёхе уже все равно на что смотреть, а углежог еще подышать может? Вот, за ноги такую жизнь, на мачту её колом…

Мимо конюшни протащился какой-то человек, — без оружия, в рабочем фартуке. Должно быть, мастеровой. К Литу, слава богам, подходить не стал. Только глянул мимоходом. Лит еще больше ссутулился, сонно оперся на копье.

Ёха с одноглазым выскочили из конюшни, перебежали к двери склада.

— Не рассмотрели там толком ничего, — объяснил Ёха. — Гнут кольца какие-то, а для чего — не понять.

— Нужно мастерские тоже сжечь, — угрюмо пробормотал Квазимодо.

— Сначала пехоту подчистим, — ухмыльнулся Ёха.

— Это в первую очередь, — согласился шпион. — Чем меньше их будет, тем лучше.

— Еще лучше, чтоб совсем не осталось? — спросил Лит.

Квазимодо глянул ему в глаза:

— Быстро соображаешь, углежог.

— Чересчур быстро?

Одноглазый взгляда не отвел:

— Нормально. Раз есть вход, найдем и выход. Слово даю.

Ёха разговор, видно, не понял, пробормотал, разглядывая дверь:

— Сделаем. И не такие штуки делали. Вот как бы «крестовых» поближе подманить?

— Вот это без проблем, — мгновенно сказал Квазимодо. — Командуй когда нужно подманивать…


Лит всё торчал у двери с чужим копьем. Ёха возился внутри, что-то переставляя, перекатывая и шепотом отпуская короткие чужеземные проклятья. Лит едва сдерживался, чтобы не подогнать друга, — того и гляди кто-нибудь нагрянет. Квазимодо наверняка уже взобрался к егерям, и они заняли позиции. Ох, как бы Дженни не надоело скучать на посту в «гнезде». Ведь полезет ближе, попадет «в самый шухер», как любит говорить Ёха.

Наконец, высунулась взмокшая физиономия северянина:

— Спокойно?

— Я всех уговорил попозже зайти.

— Молодец, — Ёха выставил за дверь вскрытый бочонок, пятясь вдоль скалы, принялся вытрясать из него дорожку серо-бурого порошка. — Оказывается, минновзрывные работы — еще та волокита. Ну, сейчас и амбец будет.

— Не гони, я и так на пределе, — с тоской пробормотал Лит.

— Сейчас оживишься. Глефу мне оставишь?

— Дарю. Мне без нее удирать сподручнее.

— Да я потом верну, — Ёха извлек огниво, скептически его осмотрел. — Сейчас бы коробок спичек.

— Тьфу! Ты болтать прекратишь или нет?

— Ну что с тобой, с угрюмым, разговаривать? Вали отсюда за тот цех секретный. По шуму сообразишь, что дальше делать.

— Ты шустрее драпай.

— Не сомневайся. Только ты через конюшню проскочи. Денники отопри и ворота приоткрой. Может, спасутся лошадки. Они-то ни в чем не виноваты.

— Да что им сделается? Стена вон какая бревенчатая.

— Не будет стены, — пробормотал Ёха. — Вали отсюда. Ну, даешь подрыв иезуитского змеиного гнезда!

Через конюшню Лит проскочил мигом. Пооткрывал задвижки денников, в полсилы пнул ворота. Лошади смотрели удивленно, мертвецы, сваленные в углу, возражать не пытались.

Придерживая топор, Лит скорым деловым шагом миновал стену кузни, вышел к реке. Чуть не налетел на лысого человека. Тот, задрав кожаный фартук, мочился с невысокого обрывчика. Мастеровой удивленно уставился на Лита, углежог сосредоточенно кивнул, глянул на реку, и принялся возиться со своими штанами.

— Эй, а ты кто? — поинтересовался мастеровой, заканчивая со своим занятием.

— Жог, я. С десятником приехал. Выступили наши легионы-то. Насчет указа слыхал?

— Указа? Нам не говорили.

— До сего дня в секрете держали, — со значением намекнул Лит, возясь с одеждой. — Вот демоны его задери, пока рассупонишься…

— Летом полегче, — засмеялся мастер. — Так что за указ-то?

— Так о войне, — Лит ткнул пальцем за реку. — Вон там, выходит, враг главный.

Мастеровой машинально глянул на заречный лес, и в этот миг Лит одной рукой схватил его за лицо, а другой ударил ножом. Ударил, как шпионы учили — в печень, да с поворотом клинка. Человек мигом ослаб, колени подогнулись, осталось только подтолкнуть к обрывчику. Лит потряс рукой — мастеровой успел конвульсивно стиснуть зубы, но до крови прокусить мозолистую ладонь углежога было непросто. Внизу блестела лысина мертвеца. Лит скатился к нему, но тут же полез обратно, надо бы видеть что происходит.

Пока ничего не происходило. В близкой кузне по-прежнему постукивал молот, тихо журчала вода реки. Лед здесь так и не встал.

— Намудрили, — тихо сказал Лит, не поворачиваясь к мертвому. — Колдуны напрочь погоду перевернули. Я сюда приперся. Ты на «крестовых» работать нанялся. Точно говорю — намудрили. Ты уж зла не таи. Я и сам бы рад в лесу сидеть…

Объяснить до конца Лит не успел. Началось. Неожиданно истошно завопил Ёха:

— Напали! Убили! Тревога!

Тут же поддержал Квазимодо:

— Где сотник?! Дарки у реки! Тревога!

Одноглазый засел где-то над большой пещерой, — казалось, прямо из нее и орал.

Лит сообразил, что видеть отсюда ничего не увидит, и заметался вдоль обрывчика. Ничего себе, «дарки у реки»?! Так не договаривались. Сейчас как набегут.

Орали уже везде. Лит уцепился за корень, осторожно высунулся. Из пещеры выбегали воины, путаясь в копьях и щитах, на ходу нахлобучивали шлемы. Из невзрачных домишек тоже лезли непонятные, полуодетые людишки. Даже из кузни выбежали потные рабочие с молотками и клещами. Все вертели головами, вглядываясь в сторону реки. Литу захотелось немедленно съехать ниже. Может, драпануть, пока время есть? Вода не такая уж холодная.

— В оборону! — взревел неузнаваемо командным голосом затаившийся на скале шпион. — Где сотник, дери его козел?!

Десятки людей немедленно обернулись к скале, задрали головы.

— Убили сотника! — страдальчески взвыли левее пещеры. — Вон они — дарки! Удирают! Держи диверсантов хухлевых!

Лит наконец увидел друга. Дурной Ёха так и торчал прямехонько у складской пещеры, — склонившись над трупом часового, тыкал рукой куда-то левее.

— Вон они, вон!

Десятка два воинов немедленно затопали в ту сторону, из пещеры выбежало еще с десяток, некоторые с арбалетами. Непонятные люди из домишек заметались туда-сюда, размахивая топорами и копьями.

— Чего сидишь?! — прошептал Лит, не спуская взгляда со склонившегося над телом северянина.

Ёха вскочил в последний момент, — первые из «крестовых» практически поравнялись со «складской» пещерой.

— Догоним! — Ёха, размахивая глефой, устремился вдоль откоса. Ни дать ни взять, самый ретивый во главе погони. «Крестовые» приостановились, видно, почуяли неладное.

«Сейчас самого копьем догонят», — успел подумать Лит, но тут наступил конец света.

Земля содрогнулась, углежог кубарем покатился вниз. Уже лежал на прибрежных камнях, как докатился оглушительный рокот, и снова подбросило так, что топор из руки вырвался. Сверкнуло багровым. В следующий миг Лит с удивлением заметил как над обрывом летят камни, куски бревен, еще что-то непонятное, лохматое. В уши словно мха напихали, кроме слитного глухого грохота ничего в мире не осталось. «Вот это вихрь, ни чета речным».

Догадаться-то перевернуться рожей вниз углежог смог, но сунуться под самый срез берега опоздал. Сыпались вокруг камни и куски дерева, горящие комья и мелкий щебень. Что-то ощутимо кольнуло пониже ягодицы. Лит машинально нащупал и выдернул длиннющую щепку. Э, опять штаны попортило.

Накатилась, закрыла всё вокруг густая пелена пыли и уже знакомой вони сгоревшего зелья. Еще что-то коротко громыхнуло, но каменный дождь уже ослабел. Лит нашарил топор и решил, что настало время взглянуть.

Конюшни не было. Разлохмаченные горящие бревна валялись вдоль берега. Впрочем, возможно от конюшни и вообще ничего и не осталось, бревна могли разлететься и от домишек — лишь от крайнего уцелело две стены. Большая кузня завалилась и горела. Из пещер валили непроглядные клубы то ли дыма, то ли пыли. Трещало пламя, кто-то вопил, кто-то стонал. Перекрывая все эти звуки и пробиваясь сквозь мох в ушах, донесся пронзительный свист.

Лит никогда не слышал чтобы шпион свистел, но это был, бесспорно, одноглазый.

— Именем Короны!


Сквозь дым было видно, как кто-то в обрывках светлого плаща упал со стрелой в спине.

Пора было работать. Лит расстегнул мешающий плащ…


Первого человека Лит срубил у развалин кузни, — мастеровой выл, крутился, хлопая себя по дымящейся куртке. Потом попался еще один, — слепо полз куда-то на четвереньках. Потом еще, и еще… Углежог шел сквозь удушливый дым, взмахивал топором. Старался бить наверняка, мучить не хотелось. И так уж очень поганой это война оказалась.

Потом Лита самого постарались убить. Навалились сразу трое — один размахивал здоровенным молотом, другой тыкал алебардой, третий, мозглявый пискун, грозил топориком и ругался так, что Ёхе впору поучиться.

От молота Лит кое-как уклонился, перерубил алебарду, задел по руке её хозяина. Молотобоец с бычьим мычанием широко развернулся. Лит инстинктивно понял, что смотреть в это яростное лицо нельзя, сам метнулся навстречу. Свистнуло над самой макушкой, Лит врезался в здоровяка, вонзил нож в грязную рубаху. Видать, левой рукой вышло не шибко здорово, — молотобоец взревел оглушительно, отшвырнул врага как ягненка. Нож Лит не удержал, кубарем покатился по дымящимся головням, едва успел сесть, как по лбу так стукнуло, что в глазах потемнело. Кое-как вскочил, — помнилось, как одноглазый учил — остановился, значит сдох. Сослепу широко отмахнулся топором. Попал по кому-то. Зрение слегка прояснилось. Здоровяк-молотобоец стоял на коленях, сжимал живот. Бывший алебардщик тоже пятился, — рот в вопле раздирал, пялясь на культю, что от правой руки осталась. Мозглявый тоже пятился, в ужасе смотрел на Лита. Руки у мозглявого были пусты. Лит догадался, что как раз мозглявский топорик и заехал в лоб неповоротливому углежогу. Хорошо, что рукоятью угодил. Топоры метать, гаденыш?! Лит широкими шагами двинулся к обделавшемуся мозгляку. Тот заверещал так, что шум и треск пламени перекрыл, кинулся бежать, да поздно было. Лит перебил ему шею, все теми же широкими бессмысленными шагами вернулся, в два взмаха докончил с ранеными. В голове шумело, дым плыл, земля плыла, колени отчего-то слабели. Надо бы в руках себя держать. Лит машинально поднял топорик, чуть не вышибивший мозги. Ничего инструмент, рукоятка сподручная. Легковат, правда.

В голове упорно шумело-звенело. Мысли собрать никак не удавалось. Где река? Впереди? Сзади? Чего делать-то?

Дым глаза выедал, дыхнуть не давал. Лежали тела, у одного длинноволосого трещала и воняла голова, угодившая на горящую головню. Лит догадывался, что не всех здесь углежог-мясник положил. Зелье куда больше жизней забрало. Слева доносились крики, лязг стали. Бьются. Значит, там и гора. Только рубиться сил нет. Сесть бы, посидеть. И шапку найти. Ну их всех к демонам. Нету сил.

— Сдурел?! Сядь только, сразу ляжешь.

— Да ну их. Сколько возиться можно? И так сгорело всё.

— Не всё. Подряжался, так работай. Ёху добьют, Дженни не выберется.

— Это не работа. Не хочешь ты больше людей рубить.

— Раньше хотел, что ли? Раз влез, так доделывай.

Решив, что шапку и потом подобрать можно Лит пошагал сквозь дым. Ноги, вроде, окрепли, можно было переступать через бревна, доски и тела. Попалось что-то страшноватое, — половина человека, до того ободранная и опаленная, что и не поймешь — верхняя или нижняя? Лит качнул головой и сморщился — жуть что за зелье придумали. Ёха уже наверняка на небо взлетел. Рядышком ведь с пещерой был, когда полыхнуло.

Нет, жив был северянин. Сквозь звон в ушах донеслось знакомое:

— Даешь, гады крестовые, мировой атеизм!

Пещера с зельем, вернее то, что от нее осталось — огромный провал, дымящийся ядовитым черно-серым облаком, смердел справа. Ветерок относил дым к центральной пещере. За дымом орали и рубились. А Ёха был здесь, прыгал по глыбам, махал глефой, норовя сбить вниз оборванных атакующих воинов. «Крестовые» неловко карабкались по осыпавшимся с горы камням. Большая часть гарнизона была оглушена и изранена. Вот еще один копейщик сорвался, покатился вниз. Вообще, между камнями лежала уйма тел. Частью блеклых и бесформенных, — погибших от взрыва щедро припудрила пыль и сажа. Другие попадали позже, резанные, колотые, но больше пронзенные стрелами со светло-серым оперением. Ага, значит, и егеря на небо не взлетели, работали со скал.

Ёха вышедшего из дыма друга заметил, но орать не стал. Наоборот, яростно накинулся на ближайшего копейщика, с руганью и замысловатыми проклятиями тыкал глефой сверху и норовил полоснуть по плечам, Чуть не увлекся, — один из «крестовых» рискнул метнуть копье. Ёха в последний момент шлепнулся на четвереньки, наконечник лязгнул по камням, древко стукнуло северянина по спине в располосованной куртке.

— Слабак фашистский! — Ёха немедленно отправил копье обратно, чуть более удачно — задетый в бедро воин соскользнул с глыбы.

— Камнями его, — прохрипел рыхлый десятник, прикрываясь круглым щитом. — И стрел берегись…

«Крестовых» было человек восемь или девять. Лит счел, что уточнять излишне. Большинство лезли на осыпавшийся склон, пытаясь окружить прыгучего врага. Еще двое вместе с десятником, символически прикрывали товарищей щитами, больше опасаясь не Ёхи, а скрывающихся ближе к вершине горы стрелков.

Лит, стараясь двигаться тише, вспрыгнул на нижние обломки. Уже вернулась сила, тело горело, от присутствия брата пришло спокойствие. Только в ушах продолжался надоедливый звон.

Надежнее было бы сразу срубить десятника. Но не вышло. Лит был еще пониже на склоне, когда один из щитоносцев обернулся. Видимо, имелось в углежоге что-то совсем не «крестовое», потому что воин тут же завопил. Короткий меч-тесак он держал неловко, Лит, без особого труда, зацепил край щита своим новым топориком, а испытанным большим достал врага повыше колена. Человек не сосна, одного удара хватает. Щитоносец повалился, но Литу как-то сразу пришлось туго, набросились со всех сторон. Драться, когда на тебя сверху лезут, оказалось совсем несподручно. Лит благоразумно отступил, «крестовые», рыча от ярости, попрыгали следом. Лит изловчился, укоротил копье одному, другой сам застрял ногой в расщелине, но пятеро прицепились плотно. Лит пятился вдоль осевшего склона, здесь обломков было чуть меньше, да и мертвецы не норовили под ноги сунуться.

— Сука! — с ненавистью сказал десятник. — Шлюхи дешевые королевские. За все отплатите.

— Ну, грозиться вы умеете, — пробормотал Лит. Меньший топорик он успел сунуть за пояс, и двумя руками помахивал своим, надежным.

Рванулись одновременно, — двое воинов и сам Лит. Слева «крестовым» помешал крупный камень. В узости десятнику со щитом было не развернуться, ударить мечом не смог. Копье воина Лит сбил вверх, обратным движением задел по лицу топором, — «шишка» на обухе вырвала воину переносицу. Десятник оказался шустрым, навалился щитом, подминая, опрокидывая. Меч Лит принял на топор, но ноги зацепились, — упал под щит. Десятник весил не меньше чем разжиревший осенний секач. Но и Лит стесняться не собирался, успел втиснуть руку над кромкой щита. Редкая дешевая кольчуга горло «крестового» не закрывала. Вот оно, живое-теплое, вот кадык. Десятник наваливался все плотнее, дыхнуть старался и меч освободить. Всхрапнул натужно, — Лит по глазам видел, — вдоволь хватанул воин мертвецкого духа. Ужас в его глазах мелькнул, да всматриваться недосуг было. Сжали мозолистые пальцы углежога горло, хрустнуло что-то под кадыком.

Едва успел отпихнуть обмякшее тело, — лезли, мешая друг другу, еще двое. Лит, подхватив копье мертвеца, отскочил подальше. Вовремя, — умный «крестовый» не стал протискиваться в щель между обломками, оббежал вокруг. Пришлось огреть его копьем плашмя. Взвизгнул, голову в плечи вжимая, выставил свое копье. Но Лит уже вплотную прыгнул, — перехватывать копье некогда было, — сжимая под самым наконечником, ударил как кинжалом. Хоть и левой бил, силы хватило. Повалился «крестовый» с копьем под грудиной. Из-за камня еще один боец возник. И двое копейщиков разобрались, кому первому врага колоть. Ну, хитрить некогда…

Рубил Лит двумя руками, почти не разбирая куда метит. Главное, не дать им дух перевести. Удары могучие, быстрые. Воины пятились, копьями старались ужалить. Под градом углежоговых ударов лопнул их единственный щит, но «крестовые» и не думали бежать. Рычали яростно, кололи. Обожгло руку, но Лит шел вперед, рубил. В один миг стало легче — двое «крестовых» осталось. Тут же Лит достал одного, руку перешиб. Уцелевший безумно бросился вперед, копье, как на кабана наставил. Споткнулся, завалился на сторону, из широкой раны на спине брызнула кровь.

— Жив, лесной пролетариат? — Ёха, держа глефу наперевес, ухмылялся. Под ноздрями ссохшаяся кровь темнела, но морда довольная, будто в свои шах-маты корову выиграл.

— Жив, — пробормотал Лит. — Только шапку потерял. И горло скребет.

— Дым такой. А шапку найдем…

— Чего замерли?! — окликнул сверху злой голос. — К Ква давайте. Там сейчас главное.

— Идем, — с готовностью откликнулся Ёха. — Это Бемби. Сверху прикрывал. Только стрел мало…

Лит кивнул, глядя на лежащего в двух шагах «крестового». Этому стрела пронзила грудь. Метко.

— Ходу! — Ёха уже метнулся вдоль склона. — Даешь полную победу над религиозным культом!


…Довелось Литу глянуть, как настоящие бойцы дерутся. Разрозненная толпа, с десяток солдат, несколько мастеровых и непонятных полуодетых мужчин, пыталась атаковать двоих чужаков. Чужаки, Квазимодо и Крыс, отбивались, прижатые к осевшему склону. Орали «крестовые», летели копья, выл, мешая всем, сидящий на камне воин с отрубленной по локоть рукой. Крыс, в почерневшем, и словно нарочно подранном на лоскуты балахоне, прикрывал себя и товарища щитом. Согнувшийся Квазимодо, пританцовывал, зловеще ухмыляясь. В правой руке у него был тесак, в левой — дага. Зияла пустая глазница, балахона и куртки на одноглазом не было, лишь разлохмаченная меховая безрукавка, под которой тускло блестела короткая кольчуга.

Лит мимолетно удивился — надо же, шпион тайком броню таскает. Вот хитромордый.

Оказалось, удивляться иному нужно. Квазимодо непредсказуемо метнулся из-под защиты щита. Не вперед прыгнул, а вбок, хотя даже и не смотрел в ту сторону. Взмах тесака отвел наконечник копья, блеснуло жало даги, зазевавшийся копейщик получил укол подмышку. Он еще только качнулся, а одноглазый уже отступил под защиту, успев еще полоснуть по лицу и мастерового, нелепо размахивающего коротким багром…

«Крестовые» взревели. Судя по всему, ловились они на шпионские фокусы уже не первый раз. Трупов под ногами валялось уйма, камни и склон скалы были щедро забрызганы кровью. Будто стадо свиней здесь забивали.

Примерно так оно и было. «Крестовые» отчаянно и глупо полезли вперед, и выяснилось, что это не они врагов в кольцо замкнули, а одноглазый с товарищем толпу возле себя держали. В один миг оба оказались в гуще «крестовых». Копья и мечи здесь пользы приносили мало, все пихались щитами, били ногами и тесаками, пытаясь свалить пронырливого шпиона. Но валил он, — вертелся, словно окунь на сковородке, жалил во все стороны разом. Больше не убивал, — подрезал, вспарывал, калечил… Лишенные командира «крестовые» так же глупо шарахнулись-откатились назад. Повалился еще один, — Крыс ударил между лопаток коротышом обрубленного копья.

Момент был удобный.

— С ходу! — прошипел, не оглядываясь, Ёха. Он бежал впереди, и Литу даже кивать смысла не было.

«Крестовые», попытавшиеся построиться и оттащить за спину раненых, полностью сосредоточились на одноглазом и Крысе. Лишь мастеровой, подбиравший камни и без особого успеха швырявший их в лазутчиков, поднял голову и недоуменно уставился на бегущих.

— Даешь в фарш! — завопил Ёха, пролетая мимо метателя, словно того и не было. Глефа северянина поддела по ребра высокого копейщика, полоснула по шее соседнему…

Завизжавшего метателя камней, на всякий случай срубил Лит. Череп попятившегося человечка лопнул перезрелой тыквой. Лит успел стряхнуть с топора липкое, потом закрутилось такое, что и вспомнить трудно…

…Трещали древки копий и доски щитов. Мелькали оскаленные в вопле рты, взмахивали окровавленные руки. Лит спотыкался о неподвижные и пытающиеся ползти тела, рубил сам, отбивал удары. Вроде и немного народу убивало друг друга в тумане никак не желавшего рассеяться вонючего дыма, а попробуй, уберегись. Литу еще брат силой и советом помогал, а нормальным людям хуже приходилось. Оттого и дохли изобильно…

…Когда Ёха глефу потерял, Лит могучего «крестового» все-таки достал, и хребет перерубил. Тут у самого топорик выбили, пришлось грудь в грудь сойтись с бородачом в распоясанной рубахе. Лит толстое запястье перехватил, узкий длинный нож от себя отвести пытался. Бородач силился топор из руки углежога вырвать. Лит себя в хилости никогда не подозревал, но у бородача ручищи как клещи оказались. А ножичек-то прямо к глазу тянулся, медная накладка на рукояти ох как хорошо видна. Думал Лит уже выдраться-отскочить пока не поздно, — пусть топор на время берет, если так приглянулся инструмент. Но бородач дрогнул, разом повис на Лите. Бормотнул что-то, брызнув из волосатого рта розовой кровью, и повалился в ноги углежогу. Топор Литу пришлось в левую руку перехватить, правая шибко онемела. Успел глянуть — из спины бородача торчал венчик белого оперения арбалетного болта. Ага, очень вовремя прикрыли…

…Последнего «крестового», что под руку попался, Лит уже у берега догнал. Да собственно и не догнал, уж очень шустро воин Светлого удирал. Пришлось рискнуть, метнуть топор. Воин рухнул как подкошенный, только кожаный шлем слетел, впереди павшего хозяина запрыгал. И вроде кончилось разом всё: нет криков и воплей, только горящая кузня трещала, запускала искры снопами…


— Странно, — сказал Квазимодо. — Неужели все? Я прикидывал — еще с десяток рыл где-то должен быть.

— Так когда полыхнуло, пожгло их всех, — Крыс, прогулявшийся вдоль подножья скалы, вытирал наконечник копья.

— Тех я посчитал, — пробормотал Квазимодо, болезненно морщась, и попытался подвигать левой рукой.

— Подрезали? — обеспокоился Крыс. — Давай замотаем.

— Нет, там по-другому нужно, — одноглазый сердито посмотрел на Ёху. — Ты, поджигатель, мог и предупредить, что такое землетрясение будет. Эти увальни меня только слегка поцарапали, а ребро я сломал, когда по склону скатился. Знал бы, что так грохнет, повыше бы забрался.

— А я что? — Ёха щупал порвавшиеся в шагу штаны. — Это фугасный эффект. Его разве предусмотришь?

— Не гони, — предупредил Лит, озираясь.

— Вон она, — Квазимодо, не глядя, ткнул пальцем выше по склону. — Вначале нам помогла, попутала этих вояк. Потом уже все сами собой путались…

Дженни спускалась, неловко держа под мышкой неуклюжий «крестовый» арбалет.

— Да, хорошо, что у них арбалетов почти не было, — сказал Крыс. — Мы их стрелков в первую очередь положили. Но я все ждал, что кто-нибудь поумнее сообразит и нас подстрелит.

— Мы тоже дурни лесные, — Бемби мрачно разглядывал пучок стрел, судя по их виду, только что выдранных из мертвецов. — Что стоило еще колчан из замка прихватить? Верно Леди говорит про «запас и задницу». А «крестовые» вообще дикари дикарями — одни копья, щиты неуклюжие, да упрямство непомерное.

— Ну, упорства у них хватает, — согласился одноглазый. — Вы, кстати, из-под склона не выходите. В верхних пещерах наверняка кто-то живой остался. Может, там арбалет или лук припасен.

— Да если кто и остался, то дрожит как овечий хвост… — начал Ёха.

Лит поспешно пошел навстречу Дженни, девушка уже сползала к подножью.

— Ты целая?

— Нет, — весьма мрачно сказала ведьма. — Возьми эту штуку. Что у тебя со лбом?

— Стукнуло, — признался углежог, забирая арбалет.

— Бревном?

— Нет, кажется, молотом. Тьфу, нет, молот чуть раньше был. Топором огрели.

— Повезло, что толстолобый, — без улыбки заметила девушка. Руку она неловко прижимала к груди. Отвечая на испуганный взгляд Лита, неохотно объяснила:

— Палец сломала. Сама. Этот арбалет тупые уроды делали. Я его всего два раза зарядить смогла.

— Ничего, — Квазимодо кособоко подошел ближе. — Зато «болты» ты даром не тратила.

— Видел? — ведьма слегка улыбнулась.

— С меня причитается, — шпион тоже улыбнулся. — Пальчик тебе залечим, а в Тинтадже арбалет получишь. Нормальный, рычажный. Только сейчас, юная леди, не соблаговолите ли мне боль немного снять? Надо бы делом заняться. Щели проверить, разговорчивого человечка найти. Да и сматываться пора. Скучно здесь стало, и пахнет весьма дурно.

— Я сейчас в реке сполоснусь, — поспешно сказал Лит

— Да я не про тебя говорю, — Квазимодо поднял взгляд на углежога. Против обыкновения взгляд у шпиона был предельно серьезным. — Тебе братец помогал? То-то я смотрю, ты с одного удара «крестовых» пополам делил. Да, родственники — великое дело. Не переживай, против этой дымной вони ты очень даже нормально благоухаешь. Обыкновенным трупом. Мы такие и видели, и нюхали. Переживем. С мытьем потерпи. Сначала пещеры.


Две пещеры оказались пусты. Грубо сколоченная мебель, брошенная в спешке одежда, дешевые одеяла и густой мужской запах. Разведчики двинулись по натоптанной тропинке к другим пещерам.

— Не нравится мне, что там что-то горит, — пробормотал Квазимодо, не спуская взгляда с вялого дыма, поднимающегося от крайней пещеры. — Чему там гореть? От нашего лихого поджога далеко.

— Очаг без присмотра разгорелся? — предположил Ёха.

— Дым не дровяной, — буркнул Лит.

— Так что молчишь?! Крыс и Бемби, за ближайшей пещерой приглядите, — распорядился Квазимодо. — И с Дженни переглядывайтесь. Если внизу шевеление будет — не упустите хитрецов. А мы в первую очередь ту пещеру проверим.

Егеря остались, а Квазимодо рысью припустил к крайней пещере. Ребра у него видно не так уж и болели, а может быть ведьма надежно боль сняла.

Лит торопился за лордом-шпионом и думал, что день выдался дрянной. Уйму людей побили, сами чудом живы остались. В горле першит, кашляешь черным, словно без отдыху у печи сутки простоял. Проверять пещеры совершенно не хочется. Лучше бы к Дженни в «гнездо» пойти. Помочь палец к дощечке поудобнее примотать. И как она сама щепку подходящую найдет?

Самое дурное, что Квазимодо именно их двоих с собою взял. Явно рассчитывает в пещере отыскать тайну для посторонних глаз не предназначенную. Егерей потом жалко будет к предкам отправлять. Случайных спутников можно. Тем более, болтливого Пришлого и так и этак резать придется. Ну и углежога заодно. Или лесовик такой тупой, что его и жить можно оставить? Эх, вроде и не гад по жизни одноглазый. Просто служба у него такая.

Узкий вход в пещеру был тщательно заложен камнями, скрепленными глиной. Имелась и дверь, сейчас, почему-то подпертая снаружи киркой. Сквозь щели валил ядовитый дым. Ёха начал кашлять.

— Как-то странно они заперлись, — пробормотал Квазимодо, прикрывая рот и нос рукавом. — Давай-ка осторожно…

Лит сапогом выбил кирку. Дверь распахнулась, оттуда немедленно повалили густые клубы дыма. Теперь кашляли все.

— Вот, чтоб их осьминог безрукий поимел, — шпион пытался уклониться от едкого дыма. — А глянуть позарез нужно.

Лит отодрал полосу от подола рубахи, взобрался чуть выше по склону до островка снега, и принялся натирать тряпку влагой.

— Верно, — одноглазый, кряхтя, извлек носовой платок приличных размеров. — Снегу подкинь…

— Да вы чего? — изумился Ёха. — Туда ж без противогаза не сунуться.

— Не гони, — прокашлял шпион.

Без таинственных против-газов обошлись, хотя толку было мало. Лит с одноглазым сунулись в пещеру, — в проходе стоять еще можно было, хотя и собственной руки не разглядишь. Дальше бушевало пламя, да такое, что словно в топку смотришь.

— Не полезем, — прохрипел шпион. — Ни к чему жариться.

— Я на мертвяке стою, — с трудом прокричал Лит. Пламя разгоралось на глазах.

— Бери, — Квазимодо задохнулся дымом, согнулся, шаря под ногами.

Лит нащупал на полу чью-то руку, поволок мертвеца к смутному дневному свету. Следом пятился одноглазый, тоже кого-то тащил.

Снаружи подоспел Ёха, помог с мертвяками. Лит сорвал со рта повязку, — черная от копоти. Шпион тоже плевался гарью и пытался рассмотреть трупы. На тропе лежал пожилой мужчина, можно сказать, старик, в свободной, местами прожженной одежде. Полотняный фартук запутался на его шее, словно удавка висельника. Фартук был и на втором мертвеце, — задохнувшийся парень оказался возрастом разве что чуть постарше Ёхи.

— Помогли, значит, им, — Квазимодо присел на корточки.

— Ясное дело, — с воодушевлением подтвердил Ёха. — Кто-то следы заметает. Эти двое, наверняка, химиками-физиками были. Вот кто-то и решил, что лучше им поджариться, чем своими открытиями с нами делиться.

Лит с тоской подумал, что сам Ёха уже не на одну смерть, а на все три наболтал своим бескостным языком.

— Мертвые обычно молчат, потому их и уважать можно, — философски заметил одноглазый и потер закопченную ладонь мертвого старика. Блеснули неожиданно крупные перстни. Шпион принялся стаскивать украшения со скрюченных пальцев. Перстни не поддавались.

Ёха презрительно выпятил губу.

— Добыча есть добыча, — сказал шпион, не поднимая головы. — Если воевать себе в убыток, то кому вообще такая забава нужна? Возьму цацки на память. Наверняка, умный человек был, образованный.

— Или умный, или полоумный, — заметил Лит. — Умный себя бы запереть не дал.

— Тоже правильно, — согласился Квазимодо, пряча украшения. — Но мы должны проявить уважение и похоронить ученых людей. Говорят, огненное погребение самое чистое.

Лит с Ёхой ухватили старика за руки и ноги. Пламя бушевало у самой двери. И чему там так гореть? Старик исчез в огне. Когда закидывали парнишку, в глубине пещеры что-то с отчетливым звоном лопнуло. В дверь вылетели металлические гнутые полосы. Лит с Ёхой шарахнулись, пригибаясь.

— Давайте подальше отсюда, — скомандовал шпион. — Надеюсь, там этого зелья не слишком много.

— Так уже рвануло бы, — заверил северянин.


Егеря ждали у центральной пещеры. Бемби держал лук наизготовку.

— Живой кто-то есть. Шурудили, потом стонал кто-то, — объяснил Крыс.

— Огня там нет? — озабоченно спросил Квазимодо.

— Чуток дымом тянет, — сказал Бемби. — Похоже, просто очаг.


Двинулись осторожно. Первым Крыс со своим полосатым копьем наперевес, за ним предводитель лазутчиков, вновь начавший кособочиться. Спину ему прикрывали Лит и Ёха. Бемби остался сторожить вход.

Пещера оказалась вытянутой как кишка. Прошли мимо угасающего костра, мимо кривоватой лавки с грудой тряпья. Тянуло запахами грязного жилья, варева и дыма. Пещера начала расширяться.

— Опять дохляки, — без особого восторга сообщил Квазимодо.

Дымил кое-как сложенный очаг. Вокруг валялись тела. Из расщелины падал дневной свет, можно было рассмотреть одетых в рвань мертвецов. Мужчины, молодые и не очень. Похоже, у всех горло перерезано. Часть погибших пыталась забиться в угол, но лежала как-то странно. Квазимодо переступил через высокого, хорошо сложенного мужчину. Ткнул сапогом, что-то звякнуло.

— На цепи сидели, — тоном знатока объяснил Ёха. — На работу отпускали, потом опять пристегивали.

— Да, замки хорошие, — согласился Квазимодо. — Не поскупились «крестовые».

— Натуральное рабовладение, — возмутился северянин, наклоняясь к исхудавшему узнику. — Эх, этот еще теплый. Но пульса нет.

— Кто же их так? — Крыс не спускал взгляда с темного прохода, уводившего вглубь пещеры.

— Может, они сами? — Лит кивнул на грубоватый кухонный нож, валявшийся на полу.

Ёха возмущенно фыркнул, а шпион сказал:

— Вряд ли они сами себе глотки резали. Да и подставлять шеи не слишком-то хотели. Возня была. Получается, здесь кто-то еще прячется.

Лит с опаской глянул в темноту. Проход узкий, того и гляди налетишь на что-нибудь острое. Оставшимся «крестовым» терять нечего.

— В углу кто-то, — внезапно сказал Крыс. — Дышит…

Первым в угол прыгнул Ёха, за ним, прямо по телам, скользнули Крыс с Квазимодо. Лит на всякий случай приготовил топор, а свободной рукой вытащил из очага еще не погасшую головню.

Лазутчики возились, распихивая мертвые тела.

— Тьфу! Вот так злодей, — разочарованно сказал Ёха.

— Это что такое? — недоуменно спросил Крыс. — На мелкого орка похоже.

— Сам ты орк! — неожиданно разъярился Ёха. — Девчонку от горной обезьяны отличить не можешь.

— Это девчонка? Не видал я таких девчонок. Физиономия чисто дарковская, — обиделся егерь.

— Не орите. Не в кабаке, — тихо сказал Квазимодо. — Лит, посвети.

Углежог поднес свой хилый факел. Маленькое существо скорчилось на полу среди трупов. Подняло рожицу, в раскосых глазах, едва различимых сквозь спутанные волосы, блестели слезы. Прав Крыс, дарковская кровь сразу видна. Таких узких глазок у людей не бывает. К тому же, видят боги, столь тщедушному человечку вообще не выжить. На взгляд, веса в девчонке как в синице. Наверное, эллилка какая-то незадавшаяся.

— Дитя, ты кто? — спросил шпион.

Девчонка шлепнула себя по губам узенькой ладошкой, и показала пустую руку.

— Немая, что ли? — удивился Крыс.

— Что-то многовато мы в последнее время немых красавиц встречаем, — пробормотал Квазимодо. — Сезон такой урожайный, что ли?

— Тихо, вы ее не пугайте, — Ёха без особых церемоний сел на спину трупа, и, показывая пальцами то на себя, то на тщедушную незнакомку, очень медленно спросил:

— Ты одна? Кто их? Кто вас? Резал?

Раскосая невидаль с ужасом всматривалась в северянина, потом неожиданно бурно, хотя и едва слышно залопотала, показывая вглубь пещеры.

Лит не понял ни слова.

— Ну и что за курлыканье перепелиное? — поинтересовался Крыс. — Головой ударилась?

— Ничем она не билась, — с нажимом сказал Ёха. — Тебе что именно не понятно, а?

— Все понятно, — Квазимодо вытер ладони и вдобавок к тесаку извлек из-за пояса дагу. — Ты здесь присматривай, а мы глянем, кто там засел.


Зажгли найденный Крысом светильник. Масло было на донышке, робкий огонек едва разгонял тьму.

Шпион протянул плошку Литу:

— Держи. Ты у нас самый хладнокровный. Только не роняй, если топором махать будешь. И о нас помни, не задень. Силы в тебе, как в двух жеребцах.

Прошли шагов двадцать. Коридор вновь расширился. Под ногами все чаще попадались рухнувшие со свода камни.

— Похоже, наш большой ба-бах на пользу этому дворцу не пошел, — прошептал шпион.

— Впереди кто-то таится, — едва слышно сообщил Крыс.

— Понятно, куда же ему деваться, — Квазимодо сделал знак двигаться вперед.

Впереди угадывалось ответвление — глубокая ниша, заваленная чем-то непонятным.

— Фонарь стоит, — шепнул егерь.

Квазимодо снял с уступа добротный фонарь.

— Ага, горячий. Нам оставили. В чем фокус?

Литу почудилось движение сбоку. Туда же обернулись спутники. В этот миг налетел порыв жаркого, горячего воздуха, словно летним зноем дохнуло. Светильник мгновенно погас. Что-то проскочило мимо. Лит машинально махнул топором, — вполсилы, боясь задеть своих. Рядом кратко выругался Ква, Лит чувствовал его резкое движение. Кто-то охнул. Упало на пол тело.

— Слушайте, я под стеной сижу, — сказал Крыс.

— Цел? Уже хорошо, — ответил невидимый шпион. — А ты, Лит?

— Целый. Светильник только…

— Насчет светильника мы уже догадались. Давайте пятиться, у костра разберемся.

Оступаясь на камнях и прислушиваясь, вернулись в комнату с очагом и мертвецами.

— Что там? — нетерпеливо спросил Ёха.

— Убили мы кого-то, — пояснил Квазимодо. — Сейчас вернемся с фонарем, и глянем. На ощупь отгадывать как-то неприлично.

— А я девчонку перевязываю, — сообщил Ёха. — Её в спину пырнули, но вскользь.

— Да ее как не пырни, всё вскользь получится, — заметил шпион, глянув на тощую спину непонятного создания. — Ты и мне кусок тряпки удели. Мне в темноте кто-то руку пытался отчикать.

Крыс, ворча, перетянул предводителю руку, порез там был длинный, но не опасный. Зажгли фонарь, сразу стало светло.

— Другое дело, — шпион, морщась, поднялся. — Пошли доделывать. Надоело мне здесь ковыряться.


Вернувшись к тупику, разведчики обнаружили худощавого человека, лежащего в луже крови. Уже не дышал. Светлое просторное одеяние сбилось, обнажив ноги в стоптанных башмаках. Нож из руки мертвеца вывалился.

— Колдун-погодник, — сказал Лит. — Вон и склянки его стоят.

— Ай, как же мы его так?! — огорчился Квазимодо. — Такой интересный человек, а? Взяли бы живьем — цены бы ему не было. Это ты его топором угостил, вон, ребра наружу выперли.

— А кто его под сердце ткнул? — возразил Лит. — Что-то дырка шибко на след от даги похожа.

— Я его немножко в спину уколол, — признался Крыс. — Темно же было. Кто знал, что он ценный?

— Да я не критикую, — шпион пытался выпрямиться. — Просто глупо вышло. Нам бы в Тинтадж знающего человека прихватить. Такого колдуна и на руках, как леди прекрасную отнести стоило. Надо же, столько людишек было, и все вдруг умереть решили. Что за вредный народ.

Лит промолчал. Тех раненых, что после боя добили, одноглазый за «народ» явно не считал. Понятно, попробуй порезанного-поколотого человека до Тинтаджа живым дотащить — зряшные мучения.

Двигаться дальше было некуда, проход преграждал свежий завал. Под сводом еще виднелась щель, но камни нависали так опасно, что лезть туда было безумием.

— Нет, для самоубийства мы еще не созрели, — решил Квазимодо. — Осмотримся, и проваливаем. Засиделись.

Он разглядывал пузырьки колдуна-погодника, осторожно укладывал их в сумку, унаследованную от мертвеца. Лит с Крысом исследовали содержимое тупика.

— Смотри, мех какой, — удивлялся егерь, ощупывая аккуратные узлы. — Куница редкостная.

— А здесь одеяло, — Лит утопил ладонь в шелковистой пышности. — Кажется, лиса. Тоже отборная. И сколько же хвостов пошло? Ква, ты знаешь, сколько отборная лиса в Тинтадже стоит?

Крыс непонятно почему засмеялся.

— Насчет лисы я знаю, — шпион с трудом нацепил на себя сумку. — Настоящая лиса — бесценна. Но одеяло, это тоже неплохо. Кому-то здесь уютное гнездышко готовили. Жаль, много на себе не утащим. Всё, пора отступление организовывать.


Ёха сидел рядом с худышкой, что-то успокаивающее ей бормотал. Поспешно встал навстречу разведчикам:

— С замком помогите. Крепкая штука.

— Да, замок хороший, — Квазимодо смотрел на цепь, удерживающую птичью щиколотку пленницы. — Снимем, а дальше что? Далеко девчонка уйдет?

— Господин Квазимодо, — неожиданно сдержанно обратился к шпиону Ёха, — если тебе свидетели мешают, то ты так и скажи. И рискни прямо здесь со мной разобраться. Девчонку я на цепи не оставлю. И резать не дам. Всему мера должна быть.

— Да ты чего? — одноглазый скорчил изумленную рожу. — Мы все одно и то же видели. Так что, мне всех прирезать и самому на суку удавиться? Вечно у вас, у Пришлых, в голове ум за разум заходит. Ты сейчас на Корону работаешь, — объясни, какой резон мне тебя убирать? Тоже мне, ценный свидетель нашелся. Вот боец ты отчаянный, еще пригодишься…

Хорошо говорил Квазимодо. В пору поверить. Еще месяц назад Лит и поверил бы. Только слишком серьезное дело заварилось. Такое дело, что горы на глазах разваливаются. Где здесь простодушному северянину уцелеть.

А одноглазый продолжал:

— Девчонку, конечно, освободим. Но дальше-то что, я тебя спрашиваю? Мы быстро уходить будем. Лесом, снегом. Вполне возможно, нам и на хвост сядут. Выдержит? Ты на нее глянь, её же и не разглядишь толком. И в чем дух держится?

— Дойдет, — буркнул Ёха. — Она выносливая.

— Дойдет? — вкрадчиво переспросил шпион. — Куда дойдет? В Кэкстон? На хуторе или в деревне её бросишь? Еще раз глянь на неё. Она даже за мирного дарка не сойдет. Говорить вообще не может. Да её с такой физиономией или сожгут, или под лед опустят.

— Не опустят, — резко сказал Ёха. — И вообще, не крути кота за яйца, командир. Тут война, значит и военная добыча причитается. Сам говорил. Девчонка — моя часть добычи. Таким манером ты согласен?

— Ой, сдохну сейчас от облегчения. Вот выгодное дельце. Вот порадовал, — Квазимодо ухмыльнулся. — На твою долю никто претендовать не будет. Серебро добытое пересчитаем и поделим поровну. А это сокровище и «короны» не стоит. И вообще, ты вроде принципиально против содержания невольников выступал?

— Моё дело, — набычился северянин. — Так идет она с нами? Под мою ответственность.

— Боги тебе в помощь, добрячок, — кратко сказал шпион и достал отмычки. — Хватит время
терять…

* * *
Выступили поспешно. Дженни удалось подманить двух уцелевших лошадей. Их навьючили добычей. Из провизии отыскали только полмешка дрянной муки. Все остальное у «крестовых» сгорело. Продуктов больше не нашлось, зато часть мехов, отрезов дорогого бархата и великолепного шелка пришлось бросить. Квазимодо торопливо отбирал то, что поценнее, Лит с Бемби таскали сокровища из пещеры вниз.

— Всё, хватай вот тот тюк, и уходим, — скомандовал одноглазый Литу, подхватил узел и, кренясь на бок от боли в сломанных ребрах, поспешил из пещеры.

Лит схватил тюк, глянул на лампу. Взять, что ли? Да куда её пристроишь?

Одному в опустевшей мертвой пещере стало как-то не по себе. Мигом показалось, что мертвяки шевелиться начинают, а из заваленного прохода кто-то смотрит. Мерзкое ощущение. Лит еще по мирной лесной жизни непонятные взгляды в спину не любил. Может, затаился за завалом кто? Толком там не посмотрели. Если Ква сказать, — одноглазый полезет искать. Ему разговорчивые люди куда нужнее мехов. Нет уж, ну их всех к демонам.

Лит запрыгнул на камни завала и ударил обухом по своду. Затрещало-заскрипело. Лит, едва успев подхватить меховой тюк, кинулся в проход. Очень вовремя — за спиной тяжко ухнуло, покатились камни. Окутанный облаком пыли углежог вылетел на белый свет.

— Ты что там вытворяешь? — поинтересовалась Дженни. — Еще девиц выискивал?

Ведьма стояла с взведенным арбалетом в здоровой руке, — одноглазый доверил ей свое ценное оружие. И вся Дженни была под стать изящной вещи — такая же стройная, но не хлипкая, добротная и аккуратная. И глаза ее хвойные, после мрака пещеры, казались еще красивее.

— Чего уставился, углежог?

— Рад, что ты целая, — признался Лит. — Плохо, что руку повредила.

— Вот ищешь его пропавшего, а он глупости болтает, — беззлобно скривилась ведьма. — Пошли, а то милорд одноглазый нервничать будет.

— Так я отсюда хоть бегом, — Лит вытащил из-за пояса и протянул девушке теплые рукавички, случайно обнаруженные среди меха. — Ты руки в тепле держи. Пальцы ломаешь, потому что зажить рукам толком не даешь.

— Все-то ты знаешь углежог, — пробормотала ведьма. — Мужские, кажется, рукавицы. Но все равно спасибо. Только ты всё равно не надейся ни на что.

— Странно ты рассуждаешь, — Лит улыбнулся. — Прямо как Пришлая, самых обычных вещей не понимаешь. Я же просто так их тебе нашел.

Снизу махали Квазимодо и Бемби. Остальные с лошадьми уже уходили к реке…


Лит с Дженни догнали лорда-шпиона за догорающей кузней.

— Что возитесь? — озабоченно сказал одноглазый. — Сейчас вдоль реки уходим, потом переправимся. Может, не сообразят, куда мы делись. С плотом поможешь, лесовик?

— Запросто, — Лит глянул на ведьму. — Дженни, ты можешь лошадей догнать? Я одну вещь хочу у Ква спросить. Мерзопакостный такой вопрос, тебе его лучше не слышать.

Ведьма глянула с подозрением, но пошла вперед.

— Чего это тебя с вопросами припекло? — поинтересовался шпион. — Потом наговоримся.

Лит замялся. Ладно, хитро сказать все равно не получится.

— Вдруг потом поздно будет? Ква, я хочу сделку предложить. Ты Ёху не трогаешь, а я очень ценную новость расскажу. Для Короны полезную.

— Да вам сегодня всем подряд мозги отшибло?! — возмутился одноглазый. — С чего это вы меня бояться начали?

— Я человек простой, меня любой обдурить может, — тихо сказал Лит. — Только Ёха мне вроде друга. Не трогай его, пожалуйста.

— Мне Пришлый тоже нравится, — сказал Квазимодо, глядя на реку. — А вот язык его длинный — не очень. Ладно, потом поговорим о языках и дураках.

— Пока не тронешь?

— Да кто его трогать собирается? Пусть идет со своей безглазой. Если пошустрей ногами будут двигать, нечего с ними не случится. Разве что в медвежью берлогу провалятся. Но я в таком случае уж точно ни при чем буду.

— Кто тебя знает. Медведи тоже на Корону сработать могут. Только, если Ёха шею свернет, или на нож случайно напорется — тебе будет стыдно.

— Мне?! — искренне изумился шпион.

— Не перед нами, ясное дело. Вот жене ты про это рассказывать не захочешь, — убежденно сказал Лит.

— Думаешь, моя Теа добренькая? — тихо спросил Квазимодо. — Откуда тебе знать? Ты ее и видел-то мельком. Она жизней забрала не меньше, чем я.

— Может и так. Но она ведь напрямик бьет. А Ёху в спину подрезать, все равно, что месячного волчонка ногами затоптать. И выгоды нет, и подвиг невелик.

— Простой ты человек, углежог, — насмешливо заметил Квазимодо. — Ну, совсем простой. Никто волчат давить и топить не будет. Не сезон. Потом поговорим, лукавый лесовик.

Глава четырнадцатая

28-й день месяца Барана.
Северный тракт
К тракту вышли на третьи сутки. Идти напрямик, пусть и чащобой, оказалось куда быстрее. Лит и егеря прокладывали тропу, Ква с Ёхой вели лошадей. Изредка высылали разведчиков. Нормально шли. Только Дженни измоталась, — скрывать следы отряда немалого труда стоило. Насчет приблудной узкоглазки Ёха не соврал. Девчонка семижильной оказалась, семенила потихоньку и не скулила. Правда, ведьме пришлось ей ноги залечивать, — мужские сапоги, снятые с покойника, за день крохе ноги в кровь сбили.

К тракту вышли, милорд-шпион за дело взялся. С его языком никаких денег не нужно. Конечно, и серебро свое дело сделало. Купцы первого же обоза разрешили с ними к столице идти. Девушек сразу на груз посадили, а через день Ква на хуторе сторговал сани и крепенького мерина.

Двигались, конечно, медленно. Купцы со своими тяжелыми возами, охраной пузатой и лошадьми сонными, неповоротливы были. Вернее, Лит с товарищами привыкли к резвости шпионской. Ну, ничего, отдохнуть тоже неплохо. Болтовней пустой развлекались, рядом всё время чужие погонщики и охранники болтались. Ква с ними охотно язык чесал, по капелькам полезные сведенья выуживал. Через день, казалось, одноглазый словно и сам в Кэкстоне побывал.

Дженни отсыпалась на санях. Ёха правил, узкоглазка по большей части молча сидела с ним рядышком, кутаясь в непомерно широкий плащ. Крыс и Бемби, без своих балахонов превратившись в ничем не примечательных парней, неспешно шагали рядом с санями. Купеческим охранникам над их «пегими» копьями подшучивать уже надоело. Ква с готовностью объяснил, что таким оружием принято на севере нерестящуюся рыбу бить. Ясное дело, север — страна чудес. Чего только там нет, и копья смешные, и болтуны заумные, и девчонки, в детстве дарковыми пчелами покусанные, и оттого глазами-щелочками навек изуродованные. Лит уверился, что если и ему завонять невзначай придется, то смело можно на северную болячку валить.

На дневку остановились в деревне Малый Сыч, как раз полдороги до Кэкстона. Трактир пустовал, разместились с удобством. Лит затащил вещи, глянул, как устроилась Дженни. Сонная ведьма немедленно повалилась на кровать, даже раздеваться не стала. Нелегкое у нее ремесло — три дня колдуешь, потом месяц силы восстанавливаешь. Ёха с узкоглазкой тихонько шептался, оба пальцами себе помогали. Надо сказать, заимев нелепую подопечную, северянин куда сдержаннее стал.

Лит потоптался и решил, что дольше тянуть опасно. Пора с Ква поговорить начистоту.

Одноглазый сидел с благородной компанией и был занят важным делом — ждал вместе со старшими купцами, когда баранину пожарят. Здесь беседовали о каких-то векселях-траттах. Разговор еще заумнее и непонятнее, чем перешептывание на пальцах. Лит тоскливо подумал, что поговорить с лордом-шпионом опять не выйдет. Лошадей проведать, что ли?

Лошади были в порядке, а вот когда возвращался, во дворе на Квазимодо наткнулся.

— Чего без шапки по холоду бродишь? — поинтересовался одноглазый.

— Да я не мерзну.

— Хорошо вам с братом. Ну, раз мы всей толпой здесь встретились, нечего на улице торчать. Пошли, я вас пивом угощу. Ты хоть и не любишь хмельного, но изредка кружечку пропустить полезно.

Сели в уголке. Купцы за центральным столом продолжали свою умную беседу, хозяин трактира, обрадованный изобилию гостей, подгонял служанок.

— Ты пей, пей, — одноглазый кивнул на кружку. — Пиво легенькое. И в нем вита-мины. Слыхал про такую пользу?

— Нет.

— А вот Ёха слыхал. О чем не замедлил и мне сообщить. Ты ведь об этом болтуне тревожишься?

Лит вздохнул:

— Что с ним будет?

— О том и боги не знают. Я вот сам думаю, гадаю, да угадать никак не могу.

— Так-то уж и гадаешь?

— Ты думал, у меня всегда ответ есть? — шпион придвинул поближе миску, выбрал соленый кренделек. — Углежог, ты торговаться собирался. Самое время, обстановка коммерческая.

— Ква, я про те снадобья, что колдуны-погодники используют.

— Интересно. Выкладывай, не стесняйся…

Лит рассказал о заклятиях из книги, о том, что их запросто наново записать можно. Если «крестовые» колдуны заклятия применяют, то и Короне полезно знать о тех ветрах и вихрях.

Одноглазый слушал внимательно, согласился, что таким сведеньям отнюдь не медяк цена. Спросил, куда книга делась. Лит выдумывать не стал, все равно шпиона вокруг пальца вряд ли обведешь. Рассказал, что книгу речникам подарил.

— Зря, — сказал Квазимодо. — Тайна — дело скользкое. Пока один знает — он мешок «корон» в руках держит. Трое знают — та тайна медузой тухлой сквозь пальцы утекла. Только штаны и запачкал.

— Речники болтать не станут. Хорошие люди. К тому же, они на юг давно ушли.

— Все люди хорошие, — заметил шпион. — Вот враги, те плохие. Но разве они люди? Знать бы только, когда люди нелюдями становятся. Сглупил ты. Книга неплохую цену имела. Ну, раз пропала, то и говорить не о чем.

— У меня память хорошая. Можешь записать заклятия. Не такие уж они мудреные.

— Запишу. Только через полгода эти заклятия в любой лавке продаваться будут. Речники свою выгоду поимеют. Хотя если они в заморозки на юг двинулись — померзнут. Мало кто водой до юга и в лучшую пору добирается.

— Может и так, — Лит спорить не стал, хотя был уверен, что господин Жо со своими красавицами и друзьями-дарками и до края земли преспокойно доберется. — Сглупил я. Но кто знал, что так обернется? Я же домой возвращаться собирался. Зачем мне в лесу ветровая книга?

— Ни к чему она тебе, — согласился шпион. — Хорошо вы думаете. Главное, быстро. И отчего все время в дерьме оказываетесь, а?

— Опыта мало, — пробормотал Лит. — Так стоят чего мои заклинания?

— Стоят, само собой. Только другой наш секрет больше потянет. И языки за него заодно с головами рвать будут.

— Никак иначе нельзя?

Квазимодо потер «сетчатую» щеку:

— Все-таки соображаешь ты, углежог, хотя в шахматы и паршиво играешь. Ветровые заклинания я у тебя возьму. С благодарностью и по дружбе. К северянину твоему они отношения не имеют. Врать не буду — решать его судьбу не мне. Думал я, думал, и придумал, что нужно его знающим людям показать. Пришлые, они, знаешь ли, особая порода. Узкоглазую тоже им отвезем на смотрины, вдруг польза будет? Не поджимайся, о них по справедливости судить будут. Пока пусть твои друзья дышат и ни о чем дурном не думают.

— И на том спасибо, — пробурчал Лит.

— Шерсть не вздыбливай. Я вроде Ёхи сейчас, болтливость невзначай накатила. Объяснить хочу, чтобы дошло. Вы за парня просите — это довод. Вместе мы дрались — такое ценится. Дженни много пользы Короне принесет, обижать девицу мне не с руки. Ты тоже человек полезный. Хотя на службу ты не пойдешь. Так?

— Лесное мое дело, — пробормотал Лит. — Куда мне, неграмотному, на Корону работать?

— Понимаю, — шпион неожиданно ухмыльнулся. — Кто я такой чтобы осуждать? Но ты ведь в разовой услуге королю не откажешь?

— Как можно? Мы к Короне всей душой…

— Иначе и быть не может. Полезные вы люди, проверенные в бою. И Ёха парень не промах, дрался отчаянно. То есть, заслуги перед Короной он имеет. К тому же, об этой «Лампе» и огненном снадобье уйма народа, так или иначе, уже знает. Теперь и о том, что там приключилось, слухи пойдут. Следовательно, секрет-то…

— Медузий секрет.

— Именно. Умеешь за мыслью следить. Получается, сплошные плюсы за то, чтобы северянин наш лихой еще подышал, щербатой пастью на мух пощелкал. Теперь о минусах. Строгий приказ имеется — то, что мы видели, быть на свете не должно. Безусловно, и категорически. Врагов, что-то знающих, для надежности резать на куски, нечаянных свидетелей умерщвлять безболезненно, но надежно. Зелья того в мире не существует. Это даже не приказ — воля королевская, и не только королевская. Лучшие умы королевства так решили.

— Так, видят боги, кто ж осмелится возражать? — прошептал Лит. — Только королевскую волю кто-то и исполнять должен. Пусть и такие ничтожные людишки, как мы. Справились ведь, пусть и неуклюже.

— Неплохо мы справились, — пробормотал шпион. — Можно и погордиться чуть-чуть. Можешь не сомневаться, король сие по достоинству оценит.

— Выходит, мы проверенные люди?

— Кое-кто из нас проверенный болтун, — заметил Квазимодо. — Как не крути, а он неисправимый трепач. И проще всего нежно прирезать беднягу.

— Да не будет он болтать. Это только по молодости. Он уже тише стал.

Одноглазый взял еще кренделек, тщательно осмотрел и с сочувствием сказал:

— Лит, ты не ерзай. Северянин болтать все равно будет. Как вы с Дженни за него не поручайтесь — его и сами боги не исправят. Самое дурное — он ведь не только про зелье трепать будет. Про дележ поровну всего на свете я не говорю — сказка глупая, в неё и ребенок не поверит. Но что еще парень может про оружие навыдумывать? Ты видел, как мы гору разворошили? Думаешь, хуже и не бывает?

— Неужели и поганее может выйти? — с ужасом прошептал Лит.

— Есть такие подозрения, — шпион осторожно надкусил кренделек. — Здесь нужно думать всерьез, если хотим сами жить и детей вырастить.

— Так что — не жилец Ёха? Что ты высчитал?

— Есть ходы, — Квазимодо поправил черную повязку на глазнице. — Ход самый простой — парень не просыпается, и мы хороним его в хорошем месте. Другой вариант — королевская тюрьма. Жив будет еще долго, но лично я предпочел бы могилку в красивом месте. Третий ход, самый заковыристый — твой друг помалкивает и отправляется к умным людям. Они решат, куда парня пристроить. Жив будет, я гарантирую. Остальное от него самого зависит. Но это при условии, если он молчать будет. Молчать, стурворм его трахни!

— Ты чего рычишь? — испуганно прошептал Лит.

— Потому что я глупость делаю, — пробормотал шпион. — Жалко мне болтуна вашего. И вдумайся, что получается. Королю мне о вас в любом случае докладывать. О вас с Дженни — проблем нет. Про болтуна — изощряться придется. Хитрить с королем, это значит собственной задницей рисковать. А если Ёха язык распустит?

— Он будет молчать, — поспешно заверил Лит.

— Я на вас надеюсь, — проворчал Квазимодо. — Хоть в ящик его сажайте, хоть за язык к топору примораживайте. Мы в Тинтадже ненадолго задержимся. Я домой хочу. У меня семья и дом недостроенный. Дайте хоть зиму спокойно пережить.

— Так мне Малого…

— Да помню я про мальчишку. Мне в сторону Дубника ехать. Ёху я заберу попутно, и тебя прихвачу, если весны ждать не хочешь.

— Повезло-то нам как, — неуверенно предположил Лит.

— Точно. Иди. Постарайтесь болтуну объяснить, что за счастье ему привалило. Потом сюда его пришлите. Я его бараниной угощу. Поговорим по душам. Если поверю, что он сможет хоть десять дней свою дурь за зубами сдержать — поедем в Дубник. Если нет… Сам понимаешь… Да не тяните с разговором. Хозяин баню готовит. Где-то я блох нахватался, скребусь, словно в москитном болоте сижу. Помыться жуть как хочется.

— Понял, — Лит встал, пошел к лестнице, но тут же вернулся. — Ква, спасибо.

— Не за что, — шпион уныло подвинул кружку. — Что спросить хочешь?

— Дженни… она куда?

— Можешь не волноваться. Считай, что красавица уже на службе Короны. На хорошей службе.

— Понятно, — Лит поплелся к лестнице.

— Эй, — в спину сказал Квазимодо. — Между прочим, до ваших отношений Короне никакого дела нет. Тут сам думай.

Поднимался Лит тяжело. К ногам словно бревна привязали. И ведь знал же, что так получится. Ведьма хорошо работала. Шпион её теперь разве отпустит? Служба… Небось, «короны» сотнями загребать станет.


Дженни пока на богатую шпионку не походила, — лежала, как бухнулась, разве что укрылась плащом. Ёхи с узкоглазкой в комнате не было. Лит неуверенно присел на табурет, глянул в спину ведьме. Пахло от её плаща хорошо — чистым снегом и дымом лесным.

— Поговорил? — не оборачиваясь, спросила Дженни.

— Поговорил.

— Ну? Удавят пустозвона?

— Вроде, нет, — осторожно сказал Лит. — Если болтать не будет, отправят подальше. Вроде как на проверку и выучку.

— Правда? — Дженни обернулась, забинтованной ладонью убрала волосы с глаз. — Я думала, не уговорим.

— Не слишком-то и уговорили. Сказал — «если болтать Ёха не будет». Может болтун не болтать?

— Заставим, — ведьма села, оперлась ладонями о грубое одеяло. — Язык бы ему сковать заклятьем хорошим.

Как будет выглядеть северянин со скованным языком, Лит сейчас не думал. Хотелось сесть рядом с ведьмой, обнять за плечи, — уж очень утомленной она выглядела.

— Новая у тебя дурь, — пробормотала ведьма. — Я так на нищенку похожа?

— Нет, что ты. Просто тебе отдохнуть нужно.

— Помыться мне нужно. Узкоглазка нас блохами одарила, — проворчала Дженни.

— Она не нарочно.

— Неужели? Я-то думала она годами кусачих тварей для такого случая копила. И где на ней насекомые умещаются? Хворостинка безглазая.

— А где они вообще? Ква с Ёхой поговорить хочет.

— Сейчас придут. Я болтуна в лавку послала, а блоха следом увязалась. Боится без него.

— Дженни, слушай, — Лит собрался с духом, — ты вправду на службу к Короне уйдешь?

— А что мне еще остается? — ведьма смотрела исподлобья. — Ворожить как раньше, да ждать, кто из клиентов мне глотку перережет? «Крестовые» пару монет на меня охотно пожертвуют. Сейчас, может, и побольше заплатят. Кстати, тебя они тоже не забудут.

— Отобьюсь как-нибудь.

— Всё на топор надеешься?

Ответить Лит не успел — в комнату ввалился Ёха со своей узкоглазкой. Укутанная в плащ чужачка сейчас вполне на человека походила. Капюшон до носа, — девчонка лет двенадцати, да и все.

— Хорошие ножницы купили, — гордо объявил северянин. — Лавочник отдавать не хотел, вроде как для себя из Тинтаджа заказывал.

— Давай ножницы сюда и послушай умных людей, — приказала Дженни.

— Чего еще стряслось? — с тревогой осведомился Ёха.

— Сядь, говорят, — рявкнул Лит. — Мы за тебя поручились. Вернее, за твой язык. Сейчас пойдешь к шпиону и поклянешься, что вообще онемеешь.

— С чего это вы за меня поручаться вздумали? — возмутился северянин. — Я просил, что ли?

— Нет, у тебя просить ума не хватило. Ты человек бесстрашный, тебе наплевать, — вкрадчиво сказала Дженни. — Нам трофей твой несуразный жалко. Что с ней будет, когда ты геройски околеешь? Смотри, как в тебя вцепилась. Понимает.

Ёха осторожно высвободился, — узкоглазка действительно крепко ухватилась за его рукав. Щелки глаз встревожено перебегали с ведьмы на углежога. Лит подумал, что они наверняка кажутся блохе огромными злыми чудищами. Прямо вег-дичи или тролли диковатые.

— Э, вы толком объясните, что произошло, — неуверенно потребовал Ёха.

— Мы поговорили с Ква. Тебя за болтовню пока убивать не станут. Если, конечно, будешь умным, — прямолинейно заявила Дженни. — Онемей и жизнь твоя устроится. Одноглазый много чего может.

— Вот до чего дело дошло, а? — северянин с усмешкой покачал головой. — Обсуждали за моей спиной — убивать или подождать маленько? Товарищи по оружию, нечего сказать.

— Нам тебя убивать вовсе не хочется, — поджав губы, заявила Дженни. — Только всем ясно, что такой дурень долго не протянет. Даже егеря тебе намекали — попридержи язык. Не хочешь нормальных людей слушать?

— Что вас слушать, — злобно сказал Ёха. — Эгоисты вы. Только за себя трясетесь. Выходит, видишь несправедливость — терпи и молчи в тряпочку, так? Бесчестно это. Людям правду говорить нужно.

— Ну и подыхай, раз такой правдивый, — зарычала Дженни.

— Стойте, ругаться нам еще не хватало, — встрял Лит. — Мы про твою справедливость понимаем. Только я в толк не возьму, ты ее сразу всюду устраивать собрался? Прямо от Кэкстона до самого южного моря? Портки не лопнут? Для кого справедливость? Понятно, уйма народу живет в нищете, а кое-кто и на цепи мается. Мы узкоглазку освободили, теперь пусть дохнет? И на нас тебе наплевать. Решит Ква язык тебе навсегда укоротить — мы с тобой за оружие схватимся, и егеря с одноглазым нас порежут — тут иначе никак не выйдет. Справедливо будет? И им нас, дураков, жалко будет, и мне подыхать нет настроения.

— Отобьемся, — пробурчал упертый северянин.

Дженни с ненавистью глянула на Лита и пробормотала:

— Может и отобьемся. И в лес уходить? От «крестовых» бегать, от короля прятаться?

Ёха глянул с изумлением:

— Так ты за нас, что ли? Я думал, королю с потрохами продалась.

Тут северянина повело так, что он с грохотом врезался рожей в стол. Охнул, отшатнулся и сел мимо табурета. Из носа побежала кровь.

— Правильно, так ему и надо, — сказал Лит. — Стукни его еще разок.

Дженни ответила свирепым взглядом. Лит на всякий случай пошире расставил ноги, но ведьма злобствовать не стала. Зато узкоглазка кинулась было к Ёхе, потом выпрямилась и пошла на Дженни. Из-под плаща появился короткий хозяйственный ножик.

— Ого! — сказала Дженни. — Взъярилась блоха, даже глазенки раскрылись.

Лит двинулся перехватывать взбесившуюся узкоглазку, но ту ухватил за плечи Ёха.

Забормотал, шмыгая носом:

— Стой, стой! Это так — спорим просто.

Узкоглазка залопотала что-то, яростно скаля мелкие ровные зубки. Ёха показал на ножик в ёе руке:

— Не надо, убери.

Лит протянул другу тряпку:

— Чего она? Понимает? Или забрать ножик на всякий случай?

— Еще чего?! — гундосо возмутился северянин. — Её это оружие. И всё понимает она распрекрасно.

— Если понимает, то пусть железку уберет, — с сомнением сказала Дженни. — А ты грязную тряпку брось. Нашел чем морду утирать. Иди сюда, остановлю кровь дурную.

Кровь остановили, Ёха сидел, на всякий случай разглядывал потолок. Узкоглазка присела на корточки рядом, свирепо косилась на ведьму.

— Я ж понимаю, — с горечью сказал Ёха. — Опережаю я свое время. Не созрели вы еще идейно, настоящего пролетариата здесь мало. И что делать? Я в других традициях воспитан. Нельзя с несправедливостью мириться.

— Ты не мирись, — посоветовал Лит. — Ты размышляй, планы вынашивай. Придет твое время. А пока выждать нужно. Подготовиться.

— Точно, — согласилась Дженни. — Углежог для разнообразия дело говорит. Ты, Ёха, момент выбери, когда ни нас, ни этой блохи, рядом не будет. Чтобы мы не слишком огорчались. Все дела сделаем, разойдемся. Вот тогда с одноглазым в глотки друг другу вцепитесь.

— Я не спешу, — буркнул Ёха. — Ни расходиться, ни с Ква сцепляться, у меня охоты нет. Одноглазый — нормальный парень. Военный разведчик, не какой-нибудь жандарм. И егеря — бойцы правильные.

— Вот и не заставляй их тебя резать, — сказал Лит. — Еще найдется тебе дело достойное и идейное.

— Действительно, — Дженни усмехнулась. — И сдохнешь с пользой, и дурь свою потешишь. А сейчас ты вроде договор заключил.

— А Ква тот договор нужен? — скептически поинтересовался Ёха.

— Ты полезный человек, или захребетник какой-то? — рассердился Лит. — Тебя тут все знают. Одноглазый такими людьми не разбрасывается. Онемеешь — цены тебе не будет.

— Ладно, онемею, — мрачно пообещал северянин и кивнул на узкоглазку: — Только она с нами идет, пока надежно не пристроим.

— Так кто возражает? — удивился Лит. — Ква против девчонки ничего не имеет. Она-то не из болтливых, да и понимает мало чего.

— Всё она понимает! — возмутился Ёха. — Она, если хотите знать, из образованных…

— Ну, ты дурень, — застонал Лит.

Дженни смотрела на северянина с презрением.

— Что, мне и с вами молчать? — изумился северянин.

— Навечно онемей, — безнадежно посоветовала ведьма.

— Хорошо, — Ёха вздохнул. — Только вы её не называйте «узкоглазкой» или «блохой». Она понимает.

— И как её прикажешь называть? — поинтересовался Лит.

— Её зовут — Ито. Она из японцев или корейцев. Я еще не разобрал, но точно из самураев. Враждебный класс, но достойный…

— Балбес, — страшным шепотом сказал Лит. Ведьма сплела пальцы, и болтуна понесло к стене. Ёха успел руки выставить и рожу сохранить.

— Молчу!

— Иди к Ква, пока забыться не успел, — посоветовал Лит. — Он в баню собирался, так что не томи милорда.

Ёха безмолвно замахал руками.

— О, боги! Что у тебя еще? — устало спросила Дженни.

— Вы Ито постригите поаккуратнее. Её блохи заели. Стесняется страшно. Жизнь-то походная, сами понимаете. Еще хорошо, что вшей здесь нет…

— Не выдумывай, и катись отсюда, — буркнула ведьма.


— Дженни, а, эта, хм… Ито понимает, что мы ее стричь будем? — неуверенно спросил Лит, поглядывая на сжавшуюся тщедушную фигурку.

— Не будь тупицей, — Дженни для пробы щелкнула ножницами. — Конечно, она все понимает. Что бы там наш дурень про самураев и прочих загорных дарков не выдумывал, она просто девчонка. Пусть и Пришлая. Кстати, постарше вас, дурней, будет.

— С чего это? — удивился Лит. — Её и из-за стола почти не видно.

Дженни объяснением не удостоила. Показала узкоглазке, чтобы та садилась. Девчушка, наконец, сняла плащ. Пытаясь поправить космы, присела на край табурета. Мужская рубашка болталась на тщедушном теле, словно одежку на черенок метлы набросили. Ну какой там возраст? Весу как в Малом, даром что ростом чуть повыше. Впрочем, какая разница? Лит принялся помогать, так как у Дженни одна рука все еще действовала вполсилы. Щелкали ножницы, длинные пряди сыпались на пол.

— Поосторожнее, — приказала Дженни. — На этих проклятых блох ворожба почти не действует.

* * *
Тянулась бесконечная дорога, мягко постукивали копыта, скрипели полозья саней.

— А ведь помалкивает герой ваш, — заметил Квазимодо. — Что, тогда по носу ему заехали, и хватило?

— Как можно?! Это он тогда от нервов красную юшку пустил, — сказал Лит, подбирая поводья.

— Бывает, — согласился шпион. — Одна моя знакомая считает, что все болезни от нервов, только чих от любви на росяной траве. Значит, справились? Здорово. Я, конечно, в вас не сомневался. Дженни — разумная девица, да и ты не промах.

— Ёха сам поднапрягся, — заверил Лит.

— Естественно, сам. Кляп вы ему не впихивали. Но по-дружески помогли. Вон, приятно глянуть — аккуратный, молчаливый и при деле. Почти умным выглядит.

Оглядываться на сани Лит не стал. Поддразнивает лорд-шпион. Углежог и Ква ехали верховыми сразу за охранниками. Купцы устали, до столицы оставалось всего ничего, а обоз едва тащился. Это ж как посмотреть, для шпионов десятидневное путешествие — сплошной отдых, а для торговых людей — тяжкий труд. Лит и сам раньше считал торговцев людьми рисковыми. Сейчас смешно вспомнить.

— Егеря наши довольны. Я, собственно, тоже. Не хотелось нам северянина в снег закапывать, — безмятежно признался шпион. — Как думаешь, всерьез он к узкоглазой прилип?

— Ква, ты уж прости, но то не наше дело, — пробормотал Лит.

— Да я ни в коей мере не сплетничаю. Просто интересно. Эта, как её, Ито, уж очень чахленькая была. Я среди Пришлых таких заморышей не встречал.

— Да я их вообще сроду не видывал. Ёха — первый, — сказал Лит.

— Ничего, как-нибудь и тебе истинные Пришлые подвернутся. Не решил на службу идти? Дело денежное и веселое. Кого только по службе не встретишь.

— Не получится из меня шпион. Дремуч я и неграмотен.

— Ну, грамоте и обучиться можно. А хитрости ты и сам недурно учишься. Я к тому говорю, что вы могли бы и командой ходить. Ворожее охрана понадобится. Такая охрана, чтобы и сама Дженни ей доверяла.

— Ква, не цепляй, — дрогнувшим голосом попросил Лит. — Не выйдет у нас. Кто она, а кто я? Да и какой из меня страж? Смех один. Углежог я. В лесу родился, в лесу и помру.

— В лесу, конечно, тоже неплохо. Но ворожее не стражи, а телохранители нужнее. От тебя одного она не шарахается.

— Привыкла.

— Вот-вот, привыкла. Ладно я — урод полумордый. С егерями наша ворожея вроде сдружилась, но на расстоянии держит. Это ведь у нее бессознательно получается.

— Не замечал, — обескуражено признался Лит.

— А ты на людей поглядывай. Занятно и полезно. Особенно женщин разгадывать. Такое искусство и углежогу пригодится. Хотя интересному парню можно и без подобных премудростей прожить.

— Кто интересный? — изумился Лит.

Шпион глянул сначала отсутствующим глазом, потом тем, что в наличии имелся, и с преувеличенной заботой предложил:

— Слушай, лесовик, давай тебе за королевский счет зеркало купим? С виду ты рослый парень, в плечах крепкий. С зубами, глазами, улыбкой обаятельной. Одним словом, как ни неприятно это признавать — красивый. Еще подкормишься, и баб от тебя придется древком глефы отгонять.

— Да что ты гонишь-то? — покраснел Лит.

— Вот она, благодарность, — печально качнул головой шпион. — Открываешь глаза человеку, он же тебе грубить начинает. Кстати, не забудь — в ворота въезжаем, живенько мой титул вспоминаем. Должен же и я когда-то гордо щеки надувать.

— Как прикажите, милорд.

— Рано, — Квазимодо значительно поднял палец к небу. — Дисциплина — важнейшая из добродетелей, ибо ниспущена нам самими богами. Как бывало говаривал первосвященник Светлого, безвременно покинувший мир наш…

— Только без Светлого, — попросил Лит. — Ибо воротит меня с двойных крестов.

— Слаб ты духом, — объявил шпион. — Своих богов нужно знать и любить. Чужих — тем более. На всякий случай. И богов в лицо знать, и наместников их, и служителей, вплоть до последнего колдунишки-погодника. Много еще трудов предстоит. Ну, пусть теми трудами другие займутся. Не мы одни у короля опора и надежа. Но ты дух свой укрепи, и все-таки поразмысли — что бы ты на месте «крестовых» делать теперь стал? Не все их замыслы я понял. И вот не люблю я, когда непонятность остается. Живот крутить начинает.

— Я поразмыслю, — пообещал Лит. — Вот только насчет духа… Излишне крепок я духом бываю.

— Ты про брата? Брось, не так уж и пованиваешь. Нет, от неожиданности люди конечно шарахаются. Но если вдуматься — ничего особенного. Вот когда «Лампу» мы трясли, ты с братом заодно трудился, а мы и не слишком-то морщились.

— Тогда все вокруг так воняло, что не до меня было, — заметил Лит.

— Тоже довод, — согласился Квазимодо. — Но и Дженни права — запах твой, скорее, морок случайный.

— Вы что, обо мне разговаривали?

— Не замечать тебя, что ли? — удивился шпион. — Ясное дело, говорили. Не специально, а к слову пришлось. Да что ты деревенеть, как тот дуб начинаешь? Ты же до сих пор боец команды. Несчастному Ёхе все косточки перемыли, а о тебе и слова не скажи?

— Нет, я не то имел ввиду. Просто, плохо Вонючкой зваться.

Квазимодо пожал плечами:

— Был вонючкой, теперь опытный лесовик-разведчик. Меня, к примеру, раньше исключительно Полумордым величали. Теперь только жена изредка обзовет, да и то любовно. Эх, бежит время…

* * *
Время шло, а в Тинтадж шпионы вернулись, словно и не выезжали никуда. Снова шум, суета, полозья скребут по мостовой, возчики орут, из окон домов чуть ли не на голову всякую дрянь выплескивают. С купцами расстались еще перед воротами. Квазимодо поспешил прямиком в королевский замок. А все остальные двинулись выручать Малого. Последние дни Лита посещали всякие скверные мысли — вдруг дитё болеет, или плачет днями напролет? Малый ведь к городу не привык, а тут еще и тетки чужие кругом.


— Са-Са!!! — Малый орал радостно, так, что в ушах звенело.

Вполне здоровым выглядело дитё — щеки наел румяные, волосики расчесаны, ложка на красивом шнурочке на груди болтается.

— Са-Са!

Лит охнул — сияющий балбесник отпустил резную спинку кровати и косолапо затопал навстречу опекуну. Маленько споткнулся, Лит успел его подхватить.

— Уже десять дней как ножками пошел, — объяснила довольная нянька. — Я специально коврик сюда перестелила. Но он крепенько на ножках стоит. Хороший мальчик. Будете еще уезжать — оставляйте. Одно удовольствие за таким приглядывать.

Видимо, жилось Малому хорошо, но скучно. Встрече он был безмерно рад, — подергал Дженни за челку, Ёху за нос. На узкоглазку глянул с осторожностью, та тоже смотрела с опаской.

Лит чувствовал превеликое облегчение, — оказалось, томился все эти дни, даже больше, чем представлялось. Теперь Малый цеплялся за шею опекуна, и можно было жить спокойно.

Вышли к саням, где дожидались егеря.

— Ого, какой боец! — сказал Крыс. — Ишь, какой сероглазый.

— На фермершу нашу похож, — ухмыльнулся Бемби.

— Скажете тоже, — возмутилась Дженни. — Малый у нас парень бывалый, не домосед сельский.

Дитё радостно махало руками — лошадок увидало.


В доме в Ведовском тупике было стыло и пусто. Но народу ввалилось столько, что жилище ведьмы мигом заимело обжитой вид. Лит таскал дрова, Дженни ругалась, срочно разыскивая какие-то травы, егеря раскладывали оружие и снаряжение, Малый гремел кубиками. Только Ито робко забилась в уголок — ждала, пока отводивший лошадей Ёха вернется.

— Ито, помогай, — позвал Лит, возясь у камина.

— Пусть лучше мне поможет, — сердито сказала Дженни, нагруженная ворохом душистых мешочков. — С дровами сам управишься.

Когда, наконец, уселись за стол, Ёха сказал:

— Госпожа хозяйка, если позволишь, так я по пути кувшинчик пива прикупил.

Дженни приподняла бровь:

— Неужели прикупил? Вот и наши охотники успели сбегать. Как будто у меня в чулане ничего не найдется. Кружки я поставила — веселитесь, чего уж.

— А ты? — Ёха принялся разливать пиво.

— Мне не положено, — строго сказала хозяйка. — Служба у меня. Милорд сказал — вызвать могут.


Никто, слава богам, Дженни вызывать не стал. Посидели хорошо, от яств стол ломился. Пива тоже хватало, но Лит выцедил лишь полкружки — и так было весело. Вспоминали поход, Малый рассказывал что-то свое, взмахивая сразу двумя ложками.

Лорд-шпион явился только поздно вечером. Усталый, словно весь день по лесу бегал. С ходу проглотил кружку пива, подцепил на хлеб мясной подливы:

— Хорошо тут у вас. Эх, посидел бы, да бежать нужно. Дженни, тебя ждут завтра после полудня. Король желает лично отблагодарить и глянуть на искусную ворожею.

— Буду готова, милорд, — пробормотала побледневшая ведьма.

— Не нервничай, — невнятно посоветовал активно жующий Квазимодо. — Никто тебя оценивать-рассматривать не будет, по делу поговорим. Оденься и причешись как удобно — бездельников, что пристально за модой следят, король с нами за стол точно не посадит. Всё будет хорошо.

— Понятно, милорд, — Дженни судорожно сглотнула. — Мы вам койку в кабинете приготовили. Если не побрезгуете…

— Да я бы за счастье счел, — шпион печально отодвинул кружку, — только работы полно. В замке ждут. Малые замковые ворота знаешь? Завтра в полдень я тебя встречу. Всё удачно сложится. Гарантирую. Для уверенности пусть тебя Лит проводит. С ним поспокойнее будет.

— Да, милорд, — пролепетала ведьма.

Удивиться Лит не успел, — лорд-шпион повернулся к мужчинам:

— Вы, бойцы, отдыхайте. Но с пользой. На пиво не налегать, скоро в путь двинемся. На рынок сходите, по лавкам прогуляйтесь, прикупите того, чего в нашем захолустье не найдешь, — Квазимодо вытащил из сумки кошель, показал егерям. — Маскировочные костюмы в порядок приведите, мало ли как дорога обернется. Мой балахон не забудьте. Э, да что это я вас учу? Мигом в замке отупел. Сами всё сообразите. Ну и просто погулять по городу не забудьте — неизвестно когда еще в столице окажетесь. Лит с Ёхой подскажут, где здесь что. Кстати…

Из сумки появились еще два кошеля.

— Король благодарит за службу. Дело мы большое провернули, хотя до конца и не довели. Ну, главное, начать. Ёха, ты всё серебро на подопечную не трать. Ей, конечно, столичный лоск приобрести не лишне, но и ты оборванцем не ходи. И главное…

Северянин сделал быстрый жест, словно на губы замок навесил.

— Именно, — одобрил лорд-шпион. — Ладненько, до встречи. Дженни, проводи до двери. Ох, главное забыл… Вот…

Малый с изумлением ухватил что-то длинненькое, завернутое в роскошную голубую бумажку.

— Конфета, — объяснил Квазимодо. — Вкусное такое лакомство, только-только делать начали. Сладкое, так и тает во рту. Только потом пусть Малый пасть прополощет. У него и так зубов мало, а нам, бойцам, беззубыми ходить совсем недостойно.

* * *
Утро выдалось нервное. Дженни трясло так, словно в бой собиралась. Все ей сочувствовали, и от того только хуже становилось. Лит потоптался-потоптался и нагло выпроводил егерей и Ёху на рынок. Сразу стало спокойнее. Тихая Ито не стесняла, — наоборот, помогла ведьме подшить платье. Лит спрятался в мужскую комнату, тихонько приводил в порядок трофейные меха. Малый посапывал, помогал, тоже выискивал в мягких одеялах еловые иглы и прочий мусор.

Дженни заглянула сама, с горечью спросила:

— Чего удрали? Сама справляйся, да? Мне, может быть, совет нужен.

— Так мы что, — растерянно сказал Лит. — Мы с готовность. — Только какие мы советчики?

— Какие уж есть. Что мне с головой делать? Шаль повязать или сетку надеть? Я же остриженная, вдруг король недовольство выскажет?

— Королю главное, что у тебя в голове, а не поверх, — осторожно возразил Лит. — Тебя за умение приглашают. Вроде как бойца. Как, э-э, боевого мага.

— Ну какой я боевой маг? — убито пробормотала Дженни. — Ведьмой все называют, ведьмой и сдохну.

— Сдыхать не надо. Тебя только на службу взяли. На опасную боевую работу. Выходит, и выглядеть нужно соответственно.

— Угу. Клинками обвешаться, что ли? Или кольчугу нацепить и горшок с каким-нибудь варевом дымящимся в руках держать?

— Варево ты вроде не используешь. Королю лучше не врать. Кольчугу тебе должны из арсенала выдать. Так что просто выгляди решительной девушкой. Ты такая и есть.

Дженни глянула прищурившись:

— Вообще-то, я только про прическу хотела спросить. Выгляжу я ужасно. Вышвырнут из замка, едва глянут.

— Красивая ты, — пробормотал Лит. — Всегда красивая.

— Нет, все-таки баран ты углежог. Что за красота, когда у меня зубы так потемнели?

Лит пожал плечами:

— Потемнели немножко. Успокоишься — опять посветлеют. Зубы тут причем? Король знает, что ты из дарков. А какой же это дарк, если просто красивая девушка с беленькими зубами? Нет уж, ты должна истинной ведьмой выглядеть.

— Значит, я все-таки ведьма? — с угрозой процедила Дженни, но тут её тронула за плечо узкоглазка. В руке у Ито был крошечный горшочек.

— Вот, дожила, — растерянно сказала ведьма. — В собственном доме отравить хотят. Это что такое? Пихта и еще что?

Ито осторожно тронула хозяйку дома за челку, что-то залопотала.

— Про волосы говорит, — сообразил Лит.

— Да я уже поняла. Рискнуть, что ли? — Дженни нервно вцепилась в поясок собственного платья.


Выглядела ведьма великолепно. Ничего таинственного в средстве, намешанном узкоглазкой, не было. Просто волосы легли послушно. Только причесала ведьму сама Ито, и подобных причесок углежогу видеть не приходилось. Темные пряди торчком стояли, в довольно странном, но не сказать чтобы отталкивающем беспорядке. Вид у Дженни теперь был воинственно-колючий. Так и подобает выглядеть елочной ведьме.

— Вышвырнут, так хоть понятно за что, — пробурчала Дженни, глядя в зеркало.

Лит возражать не стал, и так ясно — хороша ворожея, и сама это понимает. Ито тоже довольно улыбалась.

— Пошли, что ли, углежог, — сказала Дженни. — Ждать все равно сил нет.


Шли не торопясь. Прохожие на Дженни поглядывали, углежог при красавице в тени оказался — вроде и существует, но кто посмотрит? Ну и хорошо, Лит за подругу рад был, хотя и печаль накатывала. Уж чересчур хороша: и платье темно-зеленое ей идет, и плащ достойный. Изящная, сдержанная. Даже капюшон, отороченный мехом, дивным венцом кажется. Лицо бледное, тонкое. Настоящая леди.


Лорд-шпион дожидался, сидя на перилах моста. Богатая куртка наброшена на плечи, глаз вставной сияет. Правда, занятию лорд-шпион предавался не самому изысканному — расщеплял пальцами тыквенные семечки и аккуратно совал зернышки в рот.

— Пришли? Трясешься, Дженни? Брось, не «Лампу» штурмовать идем, — шпион спрыгнул с перил. — Ого, выглядишь достойно. Король модные дамские штучки одобряет. Он вообще нормальный король. Особенно, если ему в лоб не возражать, — Квазимодо покосился на Лита. — Углежог, не хочешь на замок изнутри глянуть? Редкий случай выпадает.

— Так как же… Я не готовился.

— Вот проблема. Мигом устроим. Скажу, что ты телохранитель госпожи Дженни. Личную встречу с королем не обещаю, но рядышком побудешь.

Лит в панике глянул на ведьму. Дженни почему-то отмалчивалась.

— Милорд, нельзя мне внутрь, — промямлил Лит. — Я же углежог, что мне там…

Квазимодо глянул на него, на ведьму:

— Ну и глупо. Впрочем, ваше дело. Пошли, госпожа ворожея. И не сомневайся, все удачно сложится…


Шагал Лит по улицам, и на сердце пакостно было. Проворонил свой шанс. Ква ведь открыто предложил. Только совсем уж нелепо углежогу к королю лезть. Что сдержался — не трусость, а трезвость. Хотя Герой, наверное, иначе бы поступил. Дженни ведь к королю пошла. А если там что не так повернется? Шпионские дела запутанные. Выходит, всё-таки струсил углежог?

Рваться в замок все равно было уже поздно. Лит купил три огромных яблока: Малому, Ито — в благодарность за искусство, и одно про запас, и пошел домой.

* * *
Малый уже посапывал. Лит уложил его поудобнее, осторожно стянул штанишки и укрыл. Дитё закряхтело, не просыпаясь, крепче уцепилось за крышку короба. Любил Малый свой походный домик, желал, чтобы надежное убежище непременно рядом с кроватью стояло.

Вечером в доме было тихо. Негромко беседовали за столом егеря с Ёхой. На безопасную тему трепались, насчет «волчьих» ям и прочих ловушек. Лит к ним заходить не стал, прошел неслышно на кухоньку. Ито с посудой возиться уже закончила, сидела тихонько и ложки протирала.

— Я тоже посижу? — пробормотал Лит. — Что-то неохота мне про «волчьи» ямы
болтать. Я вроде как сам куда-то провалился.

Ито улыбнулась, налила отвара с медом.

Лит сидел, грел ладони о кружку. Думал, что нужно Малого отвезти, и скорее к себе в лес возвращаться. Заготовить зимой бревен, а по весне можно и за перестройку хижины взяться. Деньги есть. Лошадь можно купить, даже двух.

Почему-то замечательные планы грели даже похуже отвара. С братом бы посоветоваться…

На кухоньке пахло уютно, стояли в ряд ступки и банки для зелий. Из коридорчика пряно тянуло травами. Над косяком двери притаилось облезлое чучело летучей мыши.

— Сдается мне, не вернется сюда хозяйка, — сказал Лит. — Другая у нее нынче дорога. В замке ей запросто просторные покои отведут.

Ито снова улыбнулась успокаивающе. Ничего не понимает узкоглазка. Эх, нелегкая судьба у этих Пришлых. И по внешности, и умственно. Хотя вполне ничего себе выглядит. Блох нет, личико аккуратное. Штаны широкие худышка смогла себе по фигуре подогнать. Странный наряд. И сама странная. Хотя кто-то и миловидной назвать может. Ёха, например. Глаза-щелочки совсем и не смущают северянина.

Что-то совсем погано на душе углежогу стало.


Дженни вернулась глубокой ночью. Лит, мерзший во дворике, слышал короткий разговор — с кем-то прощалась ведьма. Стукнула дверь. Лит в последний раз глянул на Луну с Темной Сестрой и вошел в дом.

— Да мы уж заждались, — сонно приветствовал хозяйку Ёха. Ито, дремавшая за столом рядом с другом, пыталась разлепить глаза. Выглянул распоясанный Крыс:

— Рассказывай.

Дженни обвела столовую каким-то отсутствующим взглядом:

— Что, собственно, рассказывать? Король жив и здоров. Говорили о делах.

— Не скромничай, — Бемби отодвинул товарища. — Тайн нам не надо, но вообще-то мы от любопытства подыхаем. Давай прямо с главного — глянулась ты королю?

Дженни вдруг начала розоветь:

— Лесовики вы наглые. Королю я, скорее всего, глянулась. Он, кстати, вблизи моложе выглядит. Впрочем, до сегодняшнего дня я его всего два раза на Мясной площади видела. Умный человек.

— О, да ты высоко метишь, — ляпнул Ёха.

— Нет, — отрезала Дженни. — Никуда я не мечу. В замке, к твоему сведению, королева существует. И не последнюю роль в делах эта достойная леди играет. Я долго с ней разговаривала.

— Королева тоже разведкой увлекается? — удивился Бемби.

— Не то чтобы увлекается, но представление имеет. Мы с ней о всяком разном говорили, — туманно объяснила Дженни. — Кстати, теперь я ведьма. Официально. Его Величество счел, что незачем путаться, и звание Королевской ведьмы звучит вполне достойно.

— Странно, оказывается король не ду… — Ёха получил тычок от Бемби и почти вовремя умолк.

— Да, о делах много говорили. Весной война будет. Впрочем, вы это и так знаете, — Дженни, наконец, взглянула на Лита. — Нужны будут люди, знающие Кэкстон и округу.

— Так мы теперь все тамошнюю округу знаем, — заметил Крыс.

Лит, страшась глянуть в еловые глаза, пробормотал:

— Может ты кушать хочешь?

— Хочу, — потерянно призналась ведьма.

— Не кормили?! — ужаснулся Ёха.

— Ужин подали, но прямо во время совета. Особенно не поешь. Потом, правда, королева печеньем угостила, — объяснила Дженни.

Догадливая Ито уже шмыгнула на кухню, Ёха поспешил за ней, заверив, что жаркое будет мигом разогрето.

Дженни сидела какая-то потерянная, даже плаща не сняла. Лит тщательно вытер яблоко, сунул девушке:

— Пожуй пока. А плащ сюда давай.

Ведьма вытащила из-под плаща свернутую трубкой бумагу с болтающейся большой печатью:

— Купчая. Мой теперь дом. Король выкупил.

— Поздравляю, — пробормотал Лит. — Одноглазый успел подсуетиться.

— Я хорошо держалась, — убеждая саму себя, прошептала Дженни. — Ква сказал, что я наверняка карьеру сделаю. Да и по всему так выходит.

— Конечно, сделаешь. Ты всегда хорошо держишься.

Ведьма смотрела на свои зажившие пальцы. Сжала и разжала маленькие кулаки, но прошептала совсем к рукам не относящееся:

— Углежог, ты почему в замок не пошел? Там, таких как мы, человек пять сидело. Король, когда дело нужно делать, чинами не считается. Не брезгует лично в шпионские дела вникать.

— Так я не шпион, — сказал Лит. — И никогда им не стану. Лесовик я.

— А я ведьма с лесной кровью, — пробормотала Дженни. — Разница в чем?

Разницу Лит видел. Чего уж там, разница огромная была. Но, слава богам, объяснять её не пришлось — явился Ёха с жарким, егеря принесли пиво. Никто не собирался отказываться лишний раз перекусить.

— Дженни, ты уж прости за прямой вопрос, — Бемби принялся разливать пиво, — зубы-то твои как? Никого не смущали? А то волновалась ты жутко.

— Зубы? — ведьма машинально подправила стойкие «иглы» челки. — Мельком сказали, что цвет оригинальный, но прическа интереснее. Королева тоже про прическу интересовалась… Слушайте, на совете двое чистокровных дарков сидело. Куда там мои зубки…

* * *
Квазимодо злился, но отъезд все откладывался. Король пока не отпускал, да и у самого одноглазого дел хватало. Оказалось, что лорд-шпион успевает какие-то таинственные коммерческие дела проворачивать, и у него даже мастерская в собственности имеется. Лит и не подозревал, что можно мастерской командовать, лишь изредка заглядывая туда. Да, талантов у лорда-шпиона было не счесть.

Вместе с одноглазым сходили к семье Щета. Тяжко, конечно. Жена плакала, сын верить не хотел. Ква рассказал красивую сказку о геройской гибели в битве отчаянной. Лит от себя пообещал за могилой присмотреть. От Дубовки не так уж далеко, почему хорошего человека не проведать? Квазимодо вдове денег дал, о королевской пенсии рассказал. Утешилась женщина слегка.

Дженни дома почти не бывала. То в замке, то вместе с одноглазым по городу бегала, то с какой-то пожилой теткой у себя в кабинете шепталась. Вот та тетка — та уж с виду ведьма, так ведьма.

Лит с тоски начал дворик в порядок приводить. Ёха с узкоглазкой, само собою, присоединились. Потом и засидевшиеся егеря встряли. Общими усилиями и забор поправить успели.

Лит без спешки ровнял столб, когда подошел Бемби:

— Тебя у двери спрашивают.

— Меня? — изумился Лит.

— Ну, ты же у нас Литом-углежогом до сих пор именовался? Выгляни. Коротышка там топчется. Похоже, дарк. Но вежливый до изумления.

Лит сунул топорик за пояс и пошел смотреть на гостя.

— Не побеспокоил? — на углежога смотрел старый знакомый. В чересчур большой заплатанной куртке и огромных башмаках, но явно он — бубах Бух.

— Да как можно?! Всегда рад достойного Бобухана Бухтиса видеть.

— Запомнил? — бубах ухмыльнулся. — Хорошая память. Ты, Лит, мне и тогда хватким парнем показался.

— Давай проходи. Перекусим, пиво есть.


Сели в теплой кухоньке. Бубах покосился на возившуюся у очага Ито, улучив момент поинтересовался:

— Это из маахисов, полукровка?

— Трудно сказать. Не разобрались толком. Северянка, сам понимаешь. Но девушка хорошая.

— Ага, — бубах глубокомысленно кивнул. — А я слышал, что ты здесь осесть решил. С хозяйкой отношения завел, остепенился.

— Да кто тебе такое наплел? — смутился Лит.

— Наврали, значит? И что у нас за народ? — Бух покачал головой. — И своим-то наплетут невесть что. Правильно нас люди не любят.

— Ты еще скажи, классовой солидарность вам не хватает.

Бубах напряженно заморгал, и Лит поспешил перевести разговор.

— Уезжаем скоро. Дело есть срочное.

— Жаль, — дарк печально сунул в рот кусочек колбасы. — Ну кто так делает? Что за перец сюда положили? Ну ладно бы еще в ливерную такую дрянь сунули… Извини, отвлекся. Жаль что уезжаешь. Я, честно говоря, надеялся — может, порекомендуешь меня кому? Знакомых здесь мало, рекомендации из Фурки не в чести.

— Тяжелые времена? — сочувственно спросил Лит.

— А когда они легкими были? Кому сейчас профессионалы нужны? Впрочем, что я жаловаться буду…

— Постой, ты вроде говорил, что по хозяйству соображаешь?

— Хуторское и частное домовладение, мелкое животноводство. Кролики, куры. С овцеводством знаком, но сугубо поверхностно, тут врать не буду. Уход за лошадьми. Ну и кухня, само собою. Родители у меня здесь, в Тинтадже, в трехэтажном доме хозяйство вели. У Жженого моста дом стоит. Отлично помню те времена…

— Понятно. Ты подожди. Я у здешней хозяйки спрошу. Она женщина занятая, возможно, помощник ей пригодится. Ты, мне помнится, не из болтунов?

— Про нашу с тобой ореховую забаву никто не слышал, — с достоинством заверил Бух. — Про некие двойные сущности я давно все забыл.

— Ладно, посиди пока, чаю попей. Хозяйка вернется, с тобой поговорит.

— Чего я сидеть буду? — обиделся бубах. — Вы там во дворе работаете, неужели такие лапы как у меня не пригодятся?


Бубах сидел на заборе, придерживал брус. Работать он умел, и главное, лестница дарку была не нужна, — ужас какой цепкий.

— Подравняли? Прибиваем, — командовал Крыс.

Лит с Бемби застучали в два топора. Ёха любовался выровнявшимся и посвежевшим забором:

— Прямо образцово-показательный объект.

Лит погрозил другу молотком, но сказать ничего не успел. Бух скатился с забора и молча показал четырехпалой ладошкой.

— Хозяйка идет? — догадался Лит. — Сейчас встречу.

Лит отпер дверь. Дженни стояла усталая, с сумкой, наполненной чем-то звякающим. Двое невзрачных парней, что теперь почти всегда сопровождали ведьму, удостоверились, что Лит госпожу встретил, махнули на прощанье и повернули назад.

Лит подхватил сумку, — оказалась с пустыми флаконами.

— Что это вы с забором затеяли? — мрачно осведомилась ведьма.

— Перебрали доски со скуки. Извини, что не спросили.

— Да нет, спасибо, конечно, — Дженни вздохнула. — Что-то у меня в эти дни руки до хозяйства не доходят.

— Понятное дело. Я как раз насчет этого спросить хотел. Есть у меня один знакомый, ловкий по хозяйственной части…

— Тот что на заборе сидел? Что-то он слишком кудлатый.

— Это есть, — согласился Лит. — Пообтрепался слегка. Но толковый. И язык за зубами умеет держать.

— Ты что его за мной присматривать ставишь? — недобро прищурилась Дженни.

— За домом он может приглядеть, — изо всех сил стараясь не обидеться, сказал Лит. — Он бубах.

— Бубах? С каких это пор бубахи без работы по дорогам бродят? — удивилась ведьма.

— Его «крестовые» согнали. Сама с ним поговори. Я не слишком-то дарков знаю.

— Не очень-то ты их хочешь знать, углежог, — непонятно к чему сказала Дженни.


Говорила она с Бухом долго — мужчины с забором уже закончили, инструмент убрали, Ёха двор подмел. Сели ужинать, Ито из риса и овощей состряпала совершенно непонятное, но вкусное блюдо.

Наконец, из комнатушки, что кабинетом именовалась, вышел бубах. Со сдержанной радостью сказал:

— Вроде подхожу. Там одобрить должны, — он ткнул коротким пальцем вверх.

— Вот и хорошо, будет на кого нашу занятую ведьму оставить, — одобрил Ёха, всегда относившийся к «правильно заточенным» рукам и лапам с большим уважением.

Егеря хмыкнули насмешливо.

Вышла Дженни, наскоро поела, озабоченно сказала, что скоро должен лорд-шпион придти, и поспешила в кабинет. Пальцы у ведьмы были запачканы чернилами.

— Все работают, одни мы бездельничаем, — с неодобрением заметил Ёха.

— Ничего, пока отоспимся, потом свое возьмем, — заверил Крыс.

Егеря ушли спать. Лит помыл пытавшегося удрать под лежак Малого. В комнатушку пришли разобравшиеся с посудой Ёха с узкоглазкой, и все сообща принялись строить великую башню из кубиков. Наконец, главный строитель начал задремывать. Лит с Ёхой убирали игрушки, Ито мурлыкала грустную, но приятную мелодию.

— Что-то Ква долго не идет, — шепотом сказал северянин.

Ито кивнула, словно поняла, и пошла проверить. Почти тут же раздался ее перепуганный писк и какой-то удар.

Лит кинулся к двери, но еще раньше туда метнулся Ёха.

Дверь распахнулась, — парни увидели худощавого незнакомого мужчину с ножом, замершего над сидящей на корточках Ито.

— Твою бандитскую…! — Ёха с ходу попытался ногой выбить нож.

Злоумышленник оказался ловкачом, увернулся и бесшумно кинулся к входной двери. Лит выдернул из-за пояса топорик, но его успели опередить. Из тупичка, словно сама собой, вылетела старая сковорода и на диво метко врезала незнакомцу по колену. Злоумышленник упал, врезался плечом в стену. Тут же вскочил, но входную дверь уже преграждали егеря, оба босиком, но с оружием. Незнакомец кинулся обратно, глянул на Лита, попятился.

— Даешь, покойничка! — взревел Ёха, убедившийся, что Ито цела, хотя и до полусмерти напугана.

— Живьем нужно! — властно скомандовала Дженни. Ведьма стояла в дверях кабинета, в левой руке перо, правая вытянута, два пальца наставлены рогами.

Незнакомец обернулся вокруг своей оси, нелепо и сильно ударился подбородком о полку со старой одеждой. Тут же попытался проломить стену лбом.

Смотреть со стороны как его водит было жутковато. Человек, надо отдать ему должное, пытался сопротивляться. Молча бился о стены и пол, не выпуская ножа, пытался ползти к двери. От безжалостных «поклонов» с разбитого лица щедро брызгала кровь. Руки и ноги подламывались, человек падал, извивался. Снова вставал, словно червь елозя по стене. Чуть не наткнулся на копье Крыса. Окончательно потеряв ориентиры, пьяно побежал в сторону комнат.

— Да хватит уже, — с отвращением сказал Ёха и встретил злоумышленника ударом кулака в челюсть. Человек отлетел к стене и сполз на пол.

— Ёха, ты его не убил? — встревожено спросила Дженни.

— Ну, если ты его в котлету не расшибла, так чего ему будет? — обиделся северянин.

Крыс наступил незнакомцу на спину. Лит подальше отшвырнул ногой нож, подхватил брошенную Бемби веревку и надежно, как одноглазый учил, стянул бесчувственному врагу руки за спиной.

Ёха пощупал человеку шею:

— Так, дышит. Ну и кто это такой?

Из тупичка, с еще одной сковородой в руке, выступил озабоченный Бух:

— Мы его правильно побили? Вор?

— Побили правильно. Но вряд ли он воровать залез, — мрачно сказала Дженни.

Опомнившаяся Ито гневно залопотала, тыча пальчиком в оставшийся на двери след от ножа. В потоке слов Лит определенно различил «убить», «дерьмо» и еще одно краткое северное ругательство.

Бемби хмыкнул:

— Ёха, ты чему девушку учишь?

— Начали с самых необходимых слов, — объяснил северянин. — Главное, чтобы Ито нас понимала.

Ито вопросительно глянула на опекуна. Ёха сделал успокаивающиё жест:

— Мы поняли. Он тебя за Дженни принял. Ударил, но промахнулся. Хорошо, что ты маленькая.

— Как он к нам влез? — спросил Лит.

— Извиняюсь, он через уборную пробрался, — объяснил Бух. — Я слышал, но не придал значения. Я ваши шаги еще плохо различаю.

Бемби отправился проверять, и тут же вернулся. Черепица над уборной оказалась разобранной.

— Ну, он еще пожалеет, — зловеще посулила Дженни. — Взялся зимой такие штуки проделывать.

В дверь постучали:

— Ха, теперь-то этот хорек точно пожалеет, — усмехнулся Ёха. — Начальство пожаловало.

Квазимодо хватило взгляда, чтобы оценить происходящее:

— Весело у вас. Гостей полон дом. Ты, великан, кем будешь?

Бубах поклонился:

— Я Бух, ваша милость. Беженец из Фурки. Договариваюсь о приеме на службу.

— Милорд, это мой знакомый, — поспешил объяснить Лит.

— Понятно, с уважаемым бубахом попозже поболтаем. А это чей знакомый?

— Убийца, — с готовностью доложил Ёха. — Проник через уборную с диверсионными намерениями. Наверняка, купленный, а может, и сам идейный «крестовый».

— Вот как? — приятно удивился Квазимодо. — Выходит, спрашивать его не о чем?

— Нет, лучше все-таки допросить, — признал Ёха. — Я так, версию высказал.

— Версия — это хорошо, — пробормотал лорд-шпион. — Но лучше ты водички принеси и по пути о своей немоте вспомни.

— Виноват, — северянин хлопнул себя по груди. — Забылся впопыхах.


Злоумышленнику плеснули в лицо водой. Квазимодо присел на корточки и доброжелательно посоветовал:

— Хватит жмуриться, Трескун. Что ж ты так? С каких это пор парни Леска по мякоти работать взялись?

Связанный открыл глаза и прохрипел:

— Слышь, Полумордый, хочешь, верь, хочешь, нет — накладка вышла. Кто знал, что твой товар? Заказали красавицу по ревности. Время сейчас бесхлебное, демоны меня искусили…

— Поговорим еще, — пообещал Квазимодо. — А пока в королевских подвалах погреешься.

Он прошел с Дженни в кабинет. Лит уловил обрывок разговора:

— Что-то ты всерьез к предупреждениям не относишься…

— … людей полно. Он ведь…

Лит уловил близкое посапывание — любопытный Малый подобрался к двери и выглядывал в освещенный коридор.

— И ты туда же? — грозно прошептал Лит. — Пошли-ка спать…

* * *
Утром Лита разбудила возня во дворе. Егеря, как обычно, возились-пихались, разминая косточки.

— Давай-ка, углежог, против нас двоих, — весело предложил Бемби, норовя заехать приятелю каблуком в нос. — Кончилось наше сидение. Ква сказал — завтра выходим.

— Пол на кухне не успели поправить, — озабоченно сказал Лит.

— Бух без спешки сделает. У него будет время лапами поработать.

— Оно-то, конечно, — пробормотал Лит.

— Да что ты мрачнеешь? — усмехнулся Бемби. — Видать, и тебе не сказали?

— О, жуть, что за тайная у нас шпионка, — Крыс закатил глаза. — Представляешь, углежог, Дженни с нами отправляется. Дело у нее поблизости от Дубника. Королевской важности дело.

Рот Лит все-таки успел закрыть, удар Бемби отбил, но язык прикусил. Егеря радостно заржали.

Лит поплелся в комнату. И обидно, и облегчение навалилось. Могла бы и сама сказать. Вроде друзьями были. Пусть и иное отныне положение, но все равно. Вот же ведьма королевская, глаза её елочные, бесстыжие.

* * *
* * *
Выехали утром, но не слишком рано. Оказалось, целый отряд двинулся. Четверо саней, да дюжина верховых эскорта. Выбирались из города разными воротами, встретились только на тракте. Лит с Малым, Ёхой и узкоглазкой, на своих стареньких санях отправились. Верховых коней с собой вели, поклажа на санях едва уместилась. Никогда Лит себя таким зажиточным не чувствовал. А когда с Ква и Дженни встретились… Там сани с резными передками, полости меховые, багажа прорва. И главное — охрана из королевских воинов. С черными воронами на груди, в шлемах, все как положено. Не иначе как одноглазый половину королевского эскорта сманил…

Не ехали — летели. Лошадей меняли почти каждый день. Оказалось, постоялым дворам на тракте приказано лошадей для королевских нужд содержать. Не только Лит с Ёхой, но и Дженни о такой хитрости не слыхивала. Вроде и дорога та же, а оказалась совсем иная, если осведомленный человек путешествует. До Фурки добрались за четыре дня. На всякий случай из комнаты в трактире лишний раз нос не высовывали, хотя с такой охраной можно было и понаглей себя вести. Но лорд-шпион никаких сложностей не желал — очень домой торопился.

После Фурки отряд окончательно вырвался на свободу. Мороз стоял не слишком злой, лошади шли охотно, сани и верховые неслись в снежной пыли. Квазимодо считал, что засиживаться под теплой меховой полостью вредно, нужно и седло не забывать. Возражать одноглазому было глупо. Впрочем, Ёха возмущаться и не думал, а Лит и Дженни понимали, как может пригодиться умение верхом скакать. Хотя бедра и спину ломило порядком. Даже Ито пробовали в седло сажать, но узкоглазка слишком уж неумела была, резвости движения отряда не выдерживала. Зато Малый завывал, требовал, чтобы и его скакать взяли.

Вообще-то, ехать колено к колену с Дженни было вовсе неплохо. И то, что чаще молчали, не обижало. Такая уж она, ведьма, уродилась. Жаль, дорога скоро кончится.

В большой деревне сделали дневку. Выпал свежий снег, лошадям идти стало труднее. Да и людям требовалось передохнуть. Пока хозяин трактира спешно растапливал баню, Квазимодо прошелся по деревне — не мог утерпеть шпион, чтобы чего-нибудь новенького не вынюхать. Дженни взял с собой, ведьма теперь тоже к пронырливому шпионскому племени по рангу относилась. Литу с остальными вынюхивать интересу не было, просто гуляли у трактира. Сияло солнце, снег искрился так, что глазам было больно.

— Хорошо, — сказал Ёха. — У нас, в смысле, на северном севере, тоже так бывает. Новый Год справляют, елки там, подарки. Хоть и замшелый обычай, но приятный.

— Ёлки — это хорошо, — согласился Лит. — Слушай, а что ты у трактирщика про реки к юго-западу расспрашивал? Что у тебя там за дела? Секрет?

У Ёхи дернулись губы, но сказал спокойно:

— Ясное дело, секрет. Я ж теперь немой. Пусть хоть пучит от секретов, молчать я обязан. Вот вы с братом, в руках себя накрепко держите.

— Стараемся, — пробурчал Лит. — Ёха, если твоё дело заковыристое, то вместе съездим. Я тебя знаю — обязательно влипнешь. Вот Малого пристроим, и съездим.

Ёха помолчал и сказал:

— Спасибо, брат. Только туда зимой не пройдешь. Да и у меня теперь обуза появилась. С девочкой в горы не полезешь. Видно, отложить придется.

Парни смотрели как Малый, барахтаясь в снегу, пытается удрать от Ито. Узкоглазка делала вид, что никак не может ухватить баловника за шиворот. Оба уже были в снегу по уши и задыхались от смеха.

— Как бы не промокли, да чихать не стали, — озабоченно сказал Ёха.

— Просушим. Вообще-то, всю жизнь с сухими ногами не проживешь, — заметил Лит.


Вернулись Ква и ведьма.

— Веселитесь? — белозубо усмехнулся одноглазый.

— А что? Сложности? — насторожился Ёха.

— Нет сложностей. Спокойно в деревне. О «крестовых» здесь только слухи слышали. Счастливо живут.

— Стая горных волков к селянам наведывается и пару вег-дичей к северу охотники видели, — заметила Дженни.

— Обычное дело, — махнул рукой Крыс. — Отгонят. Не те сейчас времена, чтобы волков и диких дарков боятся.

— Да, раньше злее было, — сказал Бемби. — Леди наша когда-то даже летом вег-дичей на глефу брала.

— Бедные зверьки не сообразили удрать заблаговременно, — пояснил Квазимодо.

«Чего они так носятся со своей Леди?» — не в первый раз удивился Лит. «Прямо героиня из саги книжной, а не тетка. Хотя, конечно, женщине в одиночку вег-дича взять…»

— Лит у нас тоже вег-дичей гонял, — ляпнул Ёха.

— Да ну? — егеря с интересом глядели на углежога. — И как?

— Сначала они на дерево меня загнали, — без особого желания признался Лит. — Потом я изловчился… Правда, самец подраненный был, совсем ослабший.

— Все равно, — Крыс покрутил головой. — Ловок ты.

— А я что всегда говорил? — возмутился Квазимодо. — Геройский парень. Ох, не ценим мы углежога.

Лит окончательно смутился. Говорят глупости, да еще при Дженни.

— Вы лучше скажите, как нам тетку Малого найти? — ловко перевел разговор, осознавший свою болтливость Ёха.

— Найдем, — заверил лорд-шпион. — Дубник — городишко не из крупных.

— Вообще-то, родственница где-то рядом живет, — сказал Лит. — Точно мне сказать не успели. Вроде эту тетку там знать должны. Она родом с юга.

— С юга? — удивился одноглазый. — Южан у Дубника маловато. На хуторе, стало быть, живет тетка? Зовут-то её как?

— Я тогда маленько сплоховал, — признался Лит. — Расслышал плохо. Лаша, вроде. Или Каша? Странное такое имя. А хутор Медвежьим долом называется.

И одноглазый, и егеря уставились, словно невесть какую глупость сболтнул. Лит на всякий случай прикусил язык.

— Лаша, говоришь? — пробормотал Квазимодо.

Лит подумал, что у одноглазого тоже глупая морда бывает. Вот тебе и лорд-всезнайка.

— Да-а… — протянул Бемби. — Вот тебе и жизнь. Ходишь, ходишь, а мир тесен.

— Хгм, спокойно, — прокашлялся Квазимодо. — Вытаскивайте малых из снега, и пошли-ка за стол. Расскажешь подробно. Нам, видишь ли, очень интересно стало.


Лит рассказал. Про беглецов с юга, про бой их последний. Краски старался не сгущать. Все-таки девушки сидели, а про мертвецов кому слушать приятно?

— Судьба, — пробормотал Квазимодо. — Ох и петли она крутит, та судьба.

— И не вспомнит ничего, сирота, — прошептала Дженни, глядя на Малого, увлеченно обсасывающего половинку яблока.

Лит удивился: во-первых, ведьма как-то странно смаргивала, во-вторых, Ква, должно быть, не судьбу мальчишки имел ввиду.

— А-то я сразу сказал — глаза знакомые, — с гордостью напомнил Бемби.

— Глаза, конечно. Глаза у Малого приметные, — согласился Квазимодо, и предостерегающе глянул на заерзавшего Ёху. — Но мы эту историю забудем. Мертвым уже не поможешь, а мороки не оберешься.

— А я что? — обиженно сказал Ёха. — Я печальные сказки вообще не запоминаю.

— У тебя память правильная становится, — похвалил шпион. — Но хорошее в этой печальной сказке тоже имеется. Искать тетку не придется. Можно сказать, соседка она наша. Хотя то, что она рядом с Дубником живет — некоторое преувеличение.

— Мать Малого очень хотела, чтобы я дитё довез, — угрюмо признал Лит. — Может и преувеличила что.

— Ну, разве мы её осуждаем? — Квазимодо погладил Малого по светлой головенке. — Как такого умницу к родственникам не доставить? Тут, Лит, и с меня причитается. Особенно, если учесть невнимательность мою непростительную.


Сытого Малого уложили спать. Девушки отправились в баню первыми. Литу было как-то неспокойно, вышел из тесной комнаты. Квазимодо сидел у камина с кружкой пива, и о чем-то размышлял. Лит осторожно подсел:

— Проблему я принес, так?

— Нет, растряслась по дороге проблема, — пробормотал шпион. — Далековато от нас юг. Последнюю часть проблемы ты в лесу похоронил. Беспокоиться нечего. Особенно, если язык за зубами удержим. Тебе покойница, случайно, ничего об отце Малого не говорила?

— Нет. Я думаю, что отцом лорд Остед был. Они с леди, хм… Ну, ты понимаешь.

— Ладно. В отношения мертвецов лезть нам незачем. Малый — мальчишка славный. И есть у меня уверенность, что вырастят его правильно. Тетка его — о-го-го, в некотором отношении и мою Теа за пояс заткнет.

Литу стало страшновато за Малого. Вдруг его лупить станут? У дитя и так жизнь несладкая.

— Ква, я как-то встречал одну некромантку. Она сказала — рядом с Малым тень стоит.

Квазимодо заметно вздрогнул:

— Тьфу на тебя, углежог. Не выдумывай. Настоящий некромант — редкость. Где ты его встретить мог?

— Вроде как самая настоящая некромантка была. Про брата моего всё правильно сказала.

— Про брата тебе виднее, остальное — выдумки, — с досадой сказал шпион. — Незачем их повторять.

— Я бы и не говорил. Но если тень — тетке надо бы сказать. Мало ли что за напасть может с Малым приключиться?

— Понятно. Не волнуйся. На этот счет я с его теткой сам переговорю. У нас тоже некромантка бывает. Настоящая и проверенная. Весной приедет, на Малого глянуть не откажется. Только скажи мне, углежог, почему к тебе всякие сомнительные тайны так и липнут?

— Так я с детства со смолой вожусь. От того липучий, — объяснил Лит.

* * *
В Дубник вломились уже в темноте. Ворота были закрыты, но вопли «Именем короля!» подействовали. На темных улочках отряд разъехался: солдаты отправились к цитадели, там несла службу королевская полусотня, Квазимодо свернул к хорошо ему известному постоялому двору. Объявил, что теперь «путешественники люди свободные, и обязаны свои задницы собственноручно беречь». Егеря улыбались — видно, уже дома себя чувствовали. Да и сам шпион чуть ли не подпрыгивал — не терпелось ему путь продолжить. Ну, прямо мальчишка. Но, конечно, у него дела имелись. Где-то всю ночь бегал, вернулся под утро с сумкой бумаг. Но задерживаться в городе не стали, выехали чуть свет.

Лит правил лошадьми, Дженни лежала, укутавшись в меха, смотрела, как проплывают верхушки деревьев. Узкая, едва угадывающаяся дорога, петляла в чащобе. Лес стоял заледеневший, косые лучи солнца казались неестественными. Бывает ли когда-нибудь лето?

— Я в лето хочу, — тихо сказала Дженни. — Надоело стынуть.

— Руки ноют?

— Нет, мне тепло. Просто, зелени хочется.

— Конечно, мы летний лес больше любим. Хотя, и зимой неплохо. Слышишь, как снег скрипит? Спокойно здесь. Ты по крови лесная, я по жизни лесовик, — Лит осекся.

Не стоило ведьме про кровь поминать. Не любит Дженни свою дарковскую природу. Да и лес ей теперь к чему? Имеется ведь теплый городской дом, жалование, милости королевские. Ну, дальше ведьма своего не упустит.

— Углежог, ты даже не кабан глупый, — сквозь зубы заявила ведьма. — Ты так — подсвинок придурковатый.

— Почему это? — растерянно поинтересовался Лит.

— Потому что ты всё время думаешь правильно, но совершенно не то, что нужно думать, — объяснила образованная ведьма.

Попросить, чтобы растолковала, Лит не успел — дрогнула крышка короба, высунулся заспанный и довольный жизнью Малый. Глянул на белый свет серыми глазенками, приложил к носику лапку в бесформенно-большой меховой рукавичке, и ловко сморкнулся. Сопля улетела в нетронутый снег за обочиной.

— Ну, ужас! — взвизгнула Дженни. — Испортил ребенка, барсук лесной! Что о нас его тетка подумает?

— При дамах сморкаться нельзя, — объяснил Лит озадаченному дитю. — Сдерживайся уж как-нибудь.

Ехавшие сзади Ёха и Ито давились хохотом.

* * *
— Последняя ночевка, — объявил Квазимодо. — Завтра на месте будем.

Лит сунул топор за пояс. Шалаш уже построили, над костром побулькивал котел, рядом возись девушки. Дженни, хоть и стала королевской ведьмой, от готовки не отлынивала. И хорошо, — у Ито стряпня получалась вкусной, но уж слишком какой-то… пришлой.

— Вы отдыхайте спокойно, — сказал Бемби. — Мы патрулем пройдемся. Наши места.

— Понятно, — Лит улыбнулся. — Приятно в родные края вернуться. Хороший лес. Я почти в таком же родился.

Егеря тоже заулыбались. Через мгновение их белые балахоны растворились среди заснеженных стволов.

— Вообще-то, они не местные, — сказал Квазимодо. — Их Леди нашла и привела. У нас здесь через одного пришлые живут. Мы с Теа, например.

Лит удивился:

— Я думал, вы отсюда родом.

— Нет. Мы чуть раньше егерей пришли. Но Медвежью долину домом считаем. Дети у нас уже здесь родились.

— Тогда, конечно. Видно, ваша леди хорошая хозяйка, раз такие люди под её руку идут.

— Она не только хозяйка. Она — Леди. Встретитесь, сами поймете.

Лит спорить не стал. В последнее время как-то показалось, что хозяева вообще не шибко нужны. Короли, наместники, лорды благородные — да пусть себе живут. Но человек и без них вполне может обойтись. Даже лучше на свободе. Это, конечно, Ёхины смутные фантазии в голове застряли.

Ёха, возившийся с лошадьми, подошел к костру:

— Милорд, гнедого правая задняя беспокоит.

— Завтра глянут. В замке конюх дельный, да и моя Теа в лошадях отлично разбирается — подлечат. А уж тетка Малого — она с живностью прямо-таки колдовать умеет.

— Да гнедой может и просто балует. Это я так, милорд, на всякий случай докладываю.

— Да перестань ты меня титуловать. Говорю же — я в отпуске.

— Виноват, — Ёха ухмыльнулся. — Никогда не думал, что у аристократии от титулов отпуска бывают

— Я по большей части в отпуске, — объяснил одноглазый. — У меня своих дел полно. Вот если война, или еще какая ерунда — тогда меня выдергивают.

На сосне глухо и насмешливо ухнуло.

Лит в сгущающемся мраке разглядел огромную белую сову.

Квазимодо снял шапку, кратко с достоинством поклонился птице:

— Дома мы. Вот, встречают.

— Оборотень? — опасливым шепотом осведомился Ёха.

— Мы не спрашивали, — спокойно объяснил Ква. — Уважаем птицу. Она всегда в долине жила.

Малый, сидевший на одеяле с раззявленным ртом, осмыслив невиданного зверя, сообщил:

— То больсе Са-Са.

* * *
Замок увидели, когда вышли к берегу замерзшей реки. Серые каменные башни и стены возвышались на холме. Развивался неразличимый издали флаг, тянулись к ясному небу струйки дыма.

— Наши «Две лапы», — с гордостью сказал Крыс.

— Хороший замок, — не слишком уверенно сказал Ёха.

За ночь егерей прибавилось. К лагерю вышли вчетвером — с Крысом и Бемби пришла еще пара в таких же белых балахонах. Под балахоном поменьше Лит не без труда угадал молодую женщину. Новые егеря тоже с любопытством поглядывали на незнакомцев, особенно на Дженни и Малого. Но на разговоры не напрашивались, помогли свернуть лагерь и проводили до реки. Теперь, оглядываясь, уходили вдоль лесистого берега. Понятно — служба у них.

— Поехали, — Ква взмахнул вожжами. — Леди в отъезде, задерживаться в замке не станем. Вернее, Дженни и наши Пришлые останутся отдыхать, а мы с Литом и мелким путешественником сразу к нам на хутор двинемся. Возьмем в подкрепление Теа — и к тетушке. С таким щекотливым делом лучше не тянуть.


Вблизи замок оказался просторнее. Ква и егерей узнали с башни и ворота распахнулись без промедления. Сани заползли внутрь, немедленно поднялся шум, крик, посыпались расспросы. Лаяли наглые пушистые собаки. Сверху, с галереи, глазели любопытные дети, их кто-то пытался оттащить от парапета. Квазимодо отвечал всем сразу, потом направился к вышедшим во двор двум очень хорошо одетым женщинам. Отдуваться с любопытсвующими пришлось егерям. Ито, похоже, не на шутку перепугалась. Ёха уже не соображал — совсем ему нужно онеметь или наоборот? Лишь Дженни держалась с достоинством. Лит тоже старался улыбаться, отвечал на вопросы о дороге, о том, какой торг в Дубнике, и не началась ли война. Еще сложнее пришлось Малому — женщины удивлялись и умилялись малолетнему путешественнику, наперебой совали сладкие сухарики и сушеные груши. Мужественный Малый был готов зареветь.

Вдруг окружающие слегка угомонились — к саням направлялись те две нарядные женщины и мужчина в добротном дублете.

— Добро пожаловать в «Две лапы», — сказал мужчина. — Я Энгус, управляющий…

Нужно было что-то ответить, но у Лита язык отсох. Пялился, как полный невежа, на ту женщину, что чуть позади стояла. Удивительно стройная, в плаще, щедро отороченном куньим мехом. Глаза почему-то повязкой из черного шелка закрыты. Но не в глазах дело. Красивая она была. Просто нечеловечески. И плащ, и повязка ощутить ту красоту не мешали. Ой, спаси боги! Жаром и слабостью ноги и руки сковало. Сомлел углежог. Нет, не совсем от слабости, кое-где тело и наоборот среагировало.

— С дороги мы, простите за вид и неучтивость, — из последних сил прохрипел углежог, надеясь, что обращается к управляющему.

— Сейчас пройдет, — сказала женщина пониже ростом, и понимающе тронула Лита за плечо. — Присядь, воин.

Лит плюхнулся на мешок с овсом и благодарно глянул на добрую леди. Видят боги — эта тоже была красива. Чуть постарше, темноглазая, с гладким нежным лицом. Пусть и не дурел как баран, когда на нее смотрел, но тоже…

— Этот малыш, да? — дама смотрела на Малого. — Очень похож.

Малый заморгал, и на всякий случай протянул красивой леди сушеную грушу:

— Са-Са…

— Спасибо, милый, — дама ответила учтивостью на учтивость — грушу взяла, а взамен дала красивую печенюшку.

Малый заулыбался.

Краем глаза Лит видел, что Ёха стоит как замороженный, Ито, совсем пожелтевшая от ужаса, вцепилась в него изо всех сил. Оба старались не смотреть на даму с завязанными глазами.

— Так, овес сгружаем. Двое саней оставляем — там всё для замка. Ёха, глефу и пожитки забирай… — засуетился, распоряжаясь, одноглазый.

— Ква, вы бы хоть пообедали, — сказала спокойная красивая леди по имени Флоранс.

— Простите, моя леди. Сейчас же едем. Теа не поймет, если я еще здесь задерживаться вздумаю.

— Не буду настаивать. Теа, несомненно, важнее любого обеда, — улыбнулась темноглазая. — Езжайте, за гостей не беспокойтесь.

Сразу все стало на свои места. Лит подхватил мешок. Подумаешь, женщины красивые. Видали мы и красивее.

Это, конечно, вранье — красивее той в повязке, никого быть не могло.

— Ничего, парень, привыкнешь, — мимоходом сказал высокий кудрявый мужчина, затаскивающий в амбар второй мешок.

— Так я что? Я ко всему привыкаю, — пробормотал Лит.

Мужчина засмеялся:

— Ты ж с Ква ходил. С ним и вправду ко всему привыкнешь.


Ква ухватил вожжи, оглянулся:

— Дженни, вы располагайтесь. Завтра увидимся. Не сомневайся, мы тут рядом — пешком прогуляться можно.

— Конечно, — как-то скучно сказала Дженни. — Мы подождем.

Ёха, таща за собой узкоглазку, залез в сани и шепотом сказал:

— Слушайте, нам здесь оставаться нельзя. Здесь ведьмы пострашнее Тинтаджских.

Квазимодо хихикнул:

— Не дури. Здесь ты в полной безопасности.

— Так клянусь — я ведьму чую. Коварную.

— Ведьма здесь одна — это я, — Дженни нагнулась к саням. — Слазь, уж мы с Ито тебя как-нибудь защитим. Если ланон-ши вообще на такого дурака внимание обратит.

— Что за зверь эта ланон-ши?

— Я тебе дам «зверь»! Слазь, люди торопятся.

— Так объясните хоть!

— Объясню. Не трусь, северянин.

Обвинения в трусости Ёха, понятно, перенести не мог. Слез, расправил плечи:

— Я вообще-то за вас волновался.

— Завтра расскажешь, — ухмыльнулся Квазимодо.

Сани выкатили за ворота. Следом выскочили серый дымчатый пес и верткий черноголовый коротышка. Пес, гавкнув для порядка, нырнул обратно во двор, коротышка затрусил рядом с санями:

— Ква, мне к Аше идти?

— Нет, ты там наплетешь невесть чего, — обеспокоился Квазимодо. — Ты бы лучше чуть позже приходил.

— Еще чего! — возмутился коротышка. — Дело тонкое, деликатное. Вдруг утешить нужно будет?

— Ну, вообще-то у Аши муж для утешения есть, — заметил Квазимодо, подстегивая лошадей.

— А я друг!

— Ничего не говорю, — согласился Ква. — Езжай с нами. Заедем за Теа, потом к Аше. Чтобы разнобоя не было.

— Это правильно, — коротышка, наконец, застегнул свою белую дубленую курточку и плюхнулся в сани к Литу и Малому. — Вот же дитё, сразу можно сказать — их порода. Даже не скажу, на кого больше похож — на мать или на нашу Ашу.

— Ты его маму знал?

— Как тебе сказать, — коротышка задумчиво поскреб две дырочки, что заменяли нос на его чудном лице. — Видел я ее пару раз. Запоминающаяся женщина. Но сказать, что знал хорошо — совру. Кстати, меня зовут — Мин, — коротышка протянул короткую руку.

— А я Литом зовусь, — углежог пожал крепкую четырехпалую ладошку. — Извини, из каких племен будешь?

— Дарк я. Полумирный, — не без важности представился шустрый коротышка.

— Понятно. У меня хороший знакомый из бубахов. Не родственники?

— Дальние. Я полукровка. Маменька была из брауни. А родитель — из холмовиков.

Про холмовиков Лит никогда не слышал, но, на всякий случай, уважительно кивнул. Мин засмеялся:

— Холмовиков ты не знаешь. Далеко на юге обитают. Устрашающе воинственное племя. Ну, я, конечно, поспокойнее буду. Хотя до артиллеристов дослужился.

— Наверное, важная должность. А я просто углежог. Ну, еще кое-кем поработать могу.

— Не скромничай, Лит, — с передних саней крикнул Квазимодо. — Ты много что можешь. А ты, Мин, не смущай людей своей мудреной артиллерией. Про нее еще меньше, чем про холмовиков слышали.

— Знающие понимают, — важно сказал Мин и подмигнул Литу. — Между прочим, здесь бродячих шпионов уже давным-давно ждут. Теа такая злая, что я подходить боялся. Укусит, того и гляди.

— Да пусть хоть совсем меня загрызет, — откликнулся Ква и снова подхлестнул лошадей.


Теа грызть одноглазого не стала. Хотя удушить вполне могла. Супруги молча сжимали друг друга в объятьях, четверо рыжеволосых, полураздетых детишек с визгом взбирались на отца.

Лит подхватил на руки Малого и они вместе с Мином отошли за недостроенный дом.

— Хорошая штука — любовь, — задумчиво сказал дарк. — Не всем, конечно, так везет. У тебя-то как с чувством?

— Не знаю. Наверное, никак, — пробормотал Лит.

— Ничего. Мы еще молодые, — утешил полукровка.

— Твоя правда, — согласился Лит, — полумирный дарк оказался свойским парнем.

Разглядывали недостроенный дом. Мин со знанием дела объяснял, что весной предстоит доводить крышу. Лит и Малый внимательно слушали. Дом был задуман просторным, под стать благородному званию шпиона. Лит спросил, почему на отшибе строить начали? Полукровка пояснил, что решили не тесниться. Долину сообща охраняют — тут и мышь чужая не проскочит. Да одноглазый с женушкой и сами кого угодно уделают, им только попадись.

За домом раздался хрипловатый голос — Теа загоняла раздетых отпрысков в дом.

— Наобнимались, — сказал Мин. — Пойдем к ним.

Ква с женой шли навстречу.

— А я тебя, парень, знаю, — улыбалась Теа.

— Да, леди, вот явились мы незваными, — смущенно сказал Лит.

— Перестань. Спасибо, что мужа моего наконец домой приволок…


В теплой части дома было всего две комнаты. Лит сидел с Малым на коленях. Служанка поставила кружку с душистым отваром. Рыжеволосые дети толпились кругом, разглядывали Малого, старались вести себя смирно, но не слишком-то получалось. Все четверо были шепелявые и до того подвижные, что в глазах рябило.

Хозяева решили известить соседей. Почему-то обязательно было нужно, чтобы к тетке Малого чуть позже заехали какой-то Док с женой. Лит начал подозревать, что в Медвежьей долине все друг другу родственниками приходятся.

Наконец, поехали дальше. Оказалось, тетка Малого действительно рядом живет — стоило только рощу обогнуть, открылся крепкий частокол, за ним крыши многочисленных строений.

— Свинарники, — с гордостью сказал Мин. — Я сам крышу крыл.

Лит кивнул. Вот здесь Малый и будет жить. Место неплохое, река близко и лес. Ограда безопасная. Свинарники, это конечно… Но Малому свинки могут и понравиться. Лишь бы тетка лишним куском не попрекала.

Залаяла собака. Ворота открылись, вышел высокий худощавый парень. Лит с одобрением заметил хороший топор за поясом хозяина. Или это слуга? Молод чересчур.

— Привет, Костяк, — издали сказал Мин. — Дело у нас странное. Видишь, кого привезли?

— С возвращением, Ква, — спокойно сказал парень. — Рад, что ты, наконец, вернулся. Прямо к нам, завернули? Правильно, у нас сегодня пироги с капустой. Чего лисят своих не захватили?

— Будь здоров, Костяк, — Квазимодо кашлянул. — У нас тут дело действительно странное. Можно сказать, семейное.

Долговязый Костяк слегка удивился:

— Так вы зайдете, раз дело важное, или вам пироги прямо сюда вынести?

Во дворе пахло не свинарником, а действительно пирогами. Вспомнилось, что завтракали еще затемно.

— Ква, а что
случилось-то? — осторожно осведомился молодой хозяин.

— Вот парень, Лит его зовут, новости принес о сестре Ашиной, — пояснил Квазимодо. — Новости, по правде, невеселые.

— Что там еще на юге стряслось? — слегка изменился в лице Костяк.

— Лит объяснит, — хрипловато сказала Теа. — Он парень обстоятельный. А мы лучше пока здесь подождем. Дело действительно семейное.

— Да, Костя, мы здесь пока побудем, — поддержал примолкший было Мин.

Дверь распахнулась, выглянула молоденькая девушка в туго повязанной зеленой косынке. Руки, белые от муки, она держала растопыренными:

— О, Ква, ты вернулся? Так чего застряли, проходите в тепло… — она осеклась. — Слушай, Мин, что у тебя за каша в голове, не пойму ничего…

Маленький дарк тяжело вздохнул:

— Вести с юга, Аша.

Девушка глянула на Лита:

— Вы с юга пришли? А почему…

Она уставилась на Малого, сидящего на руках у опекуна, и окончательно замолчала. Малый тоже глазел на девушку, открыв рот.

— Проходите, — хозяин осторожно тронул Лита за плечо.


В просторной комнате было и тепло и светло. Ставни распахнуты, серый зимний свет свободно лился сквозь на диво большие окна. Пылал огонь в красиво сложенном очаге.

Лит начал вытирать ноги и замер. За столом сидел еще один Малый. Лит машинально покрепче прижал к себе своего. Нет, этот был на месте. Хозяйка отряхивала руки, не замечая, что мука оседает на переднике.

— Я сейчас, присаживайтесь…

Она вышла, а хозяин сказал:

— Вы раздевайтесь. Замерзли, наверное. К огню вот поближе…

Лит снял куртку и шапку, повесил рядом с дверью. Начал развязывать шапочку Малому…

Нет, тот, что за столом сидел, все-таки не был близняшкой Малого. Должно быть, на полгода старше. Волосы чуть темнее. Нос, наоборот, светлее — мукой измазан. Но рожица одна в одну…

Вошла служанка, поздоровалась, с любопытством глянув на гостей. Хозяин пригласил к столу. Тут вернулась и девчонка. Собственно, не девчонка — хозяйка. Уже без фартука, ростом невысока, в кости тонка, стриженые до плеч волосы наскоро причесанны. На пояске с серебряными бляшками ножны с приличных размеров хозяйственным ножом. И глаза почти серебряные, серые, туманные — раннее утро прохладное.

— Ма-Ма? — шепотом спросил Малый.

Что ответить, Лит не знал. Собрал всю решимость, что оставалась, и заговорил:

— Госпожа Аша, осенью довелось мне встретить обоз с юга. У реки Тюр это было…


Слушали в тишине. Лит говорил обстоятельно, но лишние нехорошие подробности старался опустить. Служанка исчезла — видно догадалась, что лишняя сейчас. Малые тоже молчали, только глазели друг на друга.

— …Там я её и похоронил, — закончил Лит. — Служанки рядом лежат. Место хорошее, сухое, не извольте волноваться.

— Мари всегда красивой жизни хотела, — невнятно сказала хозяйка. Похоже, она изо всех сил стискивала зубы. — Вот и получила покой лесной распрекрасный.

— Аша, ну что ты… — пробормотал её супруг.

— Ничего, — тетка Малого резко встала. — Пацанов накормить нужно.

— Я письмо принес, — Лит полез за пазуху.

— Почитаем, — сухо сказала хозяйка. — Сначала каши положу. Костя, пусть руки помоют…

Каша, видимо, была вкусная — мальчишки лопали усердно. Для начала хозяйский карапуз ухватился за тесемку любимой ложки Малого. Посопели, таща каждый на себя. Малый уступил, потому что новоявленный братец ему свою ложку сунул. Ничего такая ложка, тоже серебряная, только с каким-то зверком на черенке. Теперь оба хлебали молочную кашу, изредка взмахивая ложками, отчего брызги летели на стол.

Кроме Лита на мальчишек никто не смотрел — хозяева, сдвинув голову, читали помятый пергамент. Наконец, хозяйка подняла голову, взглянула на измазанного кашей племянника:

— Александр, значит? Что ж, имя хорошее. Костя, кроватку нужно сразу сделать.

— Чего ж, сделаем, — пробормотал муж. — Доски у нас есть.

— Ну и хорошо, — молодая Аша подняла на гостя сосредоточенный спокойный взгляд. — Сейчас мы на стол накроем…

Она вышла. Хозяин растерянно глянул на Лита:

— Вы прямо с Тюра? Через Фурку шли?

— Круг дать пришлось… — пробормотал Лит.

Из-за двери послышался тихий звук, словно зверька там заперли. Поросят в тепле держат, что ли?

— Извини, я сейчас, — хозяин поспешно поднялся.

Из-за двери послышался его приглушенный голос. Зверек продолжал на свободу проситься. Эх, точно плачет. Нет, хозяйка-то явно скулить не будет. Не с чего ей. Сестру она не слишком жаловала. И вообще, эта сероглазая куда потверже и рассудительнее Дженни будет. Всё уже просчитала — и убыток от племянника, и то, что деваться некуда. Ничего, дом зажиточный, прокормят.

Лит встал, в последний раз вытер рот Малому. Заодно и рожицу наследнику свинарников вытер. Тот улыбнулся — зубов у него было поболее, чему у Малого — и показал на тесто, приготовленное на широком столе:

— Пироги будут. С апустою.

— Спасибо. Не буду я вам мешать. Вас и так многовато, — Лит глянул на бывшую обузу. — Ну, давай, Малый. Ты парень умный. Только держи себя в руках.


Куртку Лит надевал уже на крыльце. У ворот собралась небольшая толпа: Ква с женой, какой-то солидный господин, рослая красивая женщина с очень строгим лицом, мужчины — видимо, работники фермы. Пушистая собака взволнованно вертелась рядом, запрыгивала на заснеженные бревна.

— Ну как там? — спросил Квазимодо.

Лит дернул плечом:

— Нормально. Вроде все я рассказал. Дети кашу уже хлебают. Вот пироги попозже будут.

Все начали вполголоса переговариваться, Лит, нахлобучивая шапку, протиснулся к воротам:

— Ква, я в замок пойду.

— Да подожди, куда ты? У нас заночуешь…

— Нет, я пойду. Дорогу я понял. Вместе с нашими посижу. Ёха еще и учудить чего может.


За воротами Лита догнал коротышка:

— Я тебя до взгорка провожу.

— Да я сам дойду. Тут всего ничего идти.

— Понятно, что дойдешь, — Мин кивнул на топоры углежога. — С таким инструментом куда угодно дойдешь. Но вежливость и гостеприимство должны у нас иметься.

Шагали по заснеженной дороге. Коротышка вздохнул и заметил:

— Странные дни бывают. Вроде и смерти я видел в достатке, и рождения, а никак не привыкну. А у тебя как с этим?

— Да мне всё больше смерти попадаются, — пробормотал Лит. — Видно, невезучий я.

— Невезучесть мы изживем, — уверенно пообещал Мин, немного посопел и добавил: — Все-таки жалко её. Красивая была. Эх, ума бы нашей Мари побольше.

Лит пожал плечами:

— Не знаю. Я с ней всего-то раз и говорил.

Дальше шли в молчании.


Когда открылась излучина реки и стоящий над ней замок, полукровка протянул лапу:

— Увидимся, Лит. Если что невежливо получилось — извини. Не каждый день к нам такие вести приходят.

— Понимаю, — Лит пожал широкую горячую ладошку.

Мин побежал обратно — на удивление шустро, подскакивая и словно катясь по санному следу.

Лит подождал пока полукровка скроется из виду и свернул с дороги. Сразу провалился выше колен, но продолжил пробиваться вниз, к реке.

Вдоль берега тянулась узенькая тропинка. Лит подошел к старой ветле, привалился к шершавому стволу.

— Ничего, ты знал, что так сделаешь. Правильно это.

— Нет, лучше как-то по-другому. Малому там худо будет.

— Там у него родственники. Все ж лучше, чем с тобой по лесу блуждать.

— Он для них чужим останется.

— Брось, они хозяева крепкие, надежные. Небось, через день ветчина или шкварки мальчишке перепадать будут. Что еще в жизни нужно?

— Может, и ничего. Только плохо получилось.

— А что с сиротой хорошего может случиться? Смешные вещи говоришь.


Ни Литу, ни брату смешно не было. Долго говорили. Впрочем, понять, кто в снегу стоит, а кто с той стороны смерти за сделанное живым переживает — не получалось.

Лит, который здесь был, сбросил куртку с рубашкой, разулся и принялся яростно умываться снегом. Следовало поторопиться. Дневной свет уже тускнеть начал. Запрут ворота, что тогда делать будешь, углежог?

* * *
В ворота Лита пустили. Первый, кого Лит увидел во дворе, был Ёха с лопатой. Чистил северянин снег в компании двух местных парней и рассказывал о дороге с Тинтаджа. Лишнего вроде не болтал. Ито за трудягами метлой двор подчищала.

— Ого, а мы думали, ты у одноглазого заночуешь.

— Заняты они там. Уж лучше я с вами.

— Ну и правильно, — Ёха похлопал друга по плечу и шепнул. — Слушай, тут такая чистота, вздохнуть страшно. Будешь заходить — ноги обмести не забудь. Я тебе сортир покажу — ну, парк-культуры-и-отдыха.

— Не гони, — пробормотал Лит.


Потом сидели в комнатках, — гостям выделили аж две. Кровать почти господская, простыни точно для благородных. Ваза с засушенными коробочками цветов-красноток. Светильник яркий.

Только неинтересно всё это было. Ёха болтал, Ито говорить пыталась. Кувшин откуда-то взялся. Лепешки свежие-пышные, колбаса пряная. Колбасу Лит пробовать не стал — с фермы, небось. Полкружки проглотил — легко пошло, дух чистый можжевеловый. В лес захотелось. Ну их к демонам, эти простыни.

Появилась Дженни. Нацедила Литу еще полкружки, и кувшин исчез. А ведьма осталась сидеть рядом, просто молчала. Зато Ёха и про замок рассказывал, и про Медвежью долину. Успел со всеми перезнакомиться, говорун неугомонный.

— Я домой хочу, — пробормотал Лит. — Что мне здесь сидеть?

Дженни все равно молчала. Пахло от нее ельником и немного листвой дубовой, осенней. А Ёха сказал:

— Да мы еще поглядим. Если Малому там не понравится, заберем да и дело с концом.

— Нельзя забирать, — прошептал Лит. — Дитю дом нужен.

* * *
Проснулся Лит оттого, что голова болела. Очень противно болела. Похмелье вроде? Тьфу! День уж давно, разоспался как лодырь городской.

Завернул Лит в самое нужное место, изумился еще раз чистоте и хитрому водяному устройству. На обратном пути перехватила Ито. Залопотала — ага, «кони кушать», «леди, и большая леди». Ёха, стало быть, на конюшне. Дженни — у милостивых леди. Нужно пойти северянину помочь с «кони кушать».

До конюшни Лит не дошел. У донжона стояли сиятельная леди Флоранс и управляющий Энгус. Деваться было некуда и Лит неловко поклонился.

— Доброе утро, — дама улыбнулась. — Кажется, это тебя за воротами ждут?


За воротами было шумно. С обледеневшей горки катались дети. За баловством приглядывали несколько взрослых и пара собак. Стройненькая девушка в черной короткой куртке с большущим капюшоном обернулась, и Лит узнал тетку Малого.

Совсем уж некстати. Мелькнула мысль отступить за ворота, но было поздно — тетка решительным шагом двинулась к углежогу.

— Привет. Чего вчера убежал?

— Так… заняты вы были, — промямлил Лит.

Юная тетка вздохнула:

— Ты извини. Вчера нехорошо вышло. Истеричка я. Сестру давно не видела, но все думала — встретимся, окончательно помиримся. Теперь уж не получится.

— Я понимаю, леди. Скорбная весть.

— Меня Аша зовут. Для своих — Даша. В общем, и так и так можно. И ты не обижайся, я вежливо языком крутить сейчас не хочу. Огромное тебе спасибо, что Сашика привез. Даже и не представляю, как тебе удалось. Конечно, маму мальчику я заменю насколько смогу. А вы уж с моим муженьком папу ему на двоих изобразите. Сашик тебя вчера ждал. Мы понимаем, ты человек занятой, но может, заходить будешь?

— Так я, конечно… — растерялся Лит. — А что ваш хозяин скажет?

— Так что он иного скажет? Вон он с горки катается. Сейчас залезет и подтвердит, — Аша-Даша улыбнулась.

Лит подумал, что она очень даже хорошенькая, пусть глаза и сильно припухли.

Тащил наверх сани улыбающийся муж Аши-Даши, следом взбиралась гурьба детей.

— Са-Са брык! — еще издали завопил Малый. Топал наверх, весь в снегу, его поддерживала-подпихивала девочка лет восьми. За её куртку цеплялся второй Малый. Следом карабкались еще дети, близнецы в белых, ну один в один егерских балахончиках, эти волокли санки на низких полозьях. Вся шайка хохотала и отплевывалась от снега.

На скользкий лед ступил пес. Подбадривая себя, взвыл. Поехал, сначала довольно ловко, потом лапы расползлись. Завертелся, плюхнулся на брюхо, обиженно гавкнул. Дети повалились от смеха.

Сияло солнце, день в Медвежьей долине выдался на диво теплый, почти весенний.

Глава четырнадцатая

16-й день месяца Мороза.
Лес у Длинного озера (двадцать восемь переходов от Кэкстона)
Колеса надоедливо скрипели и постукивали по подмерзшей корке снега. Дорога была удобна, но скучна. Хотя сначала казалось даже остроумным — подтопить снег, потом удержать плотную субстанцию, сделать поверхность шершавой и слегка ноздреватой, удобной для ног, копыт и колес армии. Сначала эта возня веселила Нааг-Хаша — поистине, люди затеяли поход, которому сами будут долго изумляться. Но дней через десять помогать глуповатым неофитам-колдунам стало утомительно. Нааг-Хаш полагал, что за такой срок и козленок способен научиться чему-то большему, чем два-три примитивных фокуса.

Армия двигалась двадцать шестой день. Война становилась невыносимо унылой.

Повозка Нааг-Хаша катилась в середине колоны Первого легиона. Утром легионы сменились, сейчас дорогу прокладывали воины Второго. Впереди стучали топоры, визжали пилы. Магия делала путь ровным и надежным, но убрать деревья и пни не могла. Вернее, Нааг-Хаш мог бы прийти на помощь и в этом, но выжигать промерзшие стволы и кусты — тоскливейшее занятие. Пусть воинство само справляется.

В ногах Нааг-Хаша стояла изящная жаровня. Благовоний маг не жалел, крошечное походное убежище переполнял чудесный аромат. Запахи вольной цветущей степи, лиан, обвивших нагретые солнцем камни, пышных цветов, нежащихся среди теплых, полных жизни трясин, успокаивали. Можно было забыться в уюте и грезить. Если бы еще так не трясло. Гнездо мага было набито мехами, стоило им слегка подпалиться, и о забаве с благовониями приходилось надолго забыть.

Любезный друг, милорд-претор обещал удобство. Несомненно, на войне приходится чем-то жертвовать, но всему есть предел. Стоит ли так мучиться, дабы покарать человеческую женщину, совершившую единственное преступление перед странным, бессильным богом?

Нааг-Хаш часто размышлял о Светлом. На благословенном юге никто не слышал о новом сильном боге. Весьма противоречивое создание этот Светлый. Множество людей ему верило и даже жаждало умереть в его честь. Нааг-Хаш несколько раз просил своего друга-претора устроить встречу с богом. Лорд-претор отделывался туманными обещаниями. Весьма вероятно, что Светлый ушел из этих мест. Или вообще никогда не существовал. Так тоже бывает.

Когда-то Нааг-Хаш и сам был богом. Несколько столетий этот титул и обязанности казались довольно увлекательными. Потом пришло разочарование. Слишком коротка жизнь людей. Стоит к кому-то из них привыкнуть, научить чему-то стоящему, как человек умирает. Или его убивают. Весьма печально и досадно. Сам Нааг-Хаш никогда не брал человеческих жизней больше, чем было необходимо. Приятно быть добрым и снисходительным. Хотя и добродетель утомляла.

Новое — вот что ценно. Свежие ощущения, свежие чувства. Когда-то Нааг-Хаша всерьез заворожил холод. Настоящий холод, когда чувствуешь, как твоя кровь становится твердой. Очень похоже на истинное умирание. Впрочем, и это уже испытанно тысячи раз.

Нааг-Хаш отодвинул шторку крошечного окна. Тянулась белая пустошь. В отдалении снег кажется белее — там его не задела магия. За пустошью темнела опушка леса. Разведчики старались вести армию по болотам. Здесь легче торить дорогу. Панцирь надежного льда, который люди уже привыкли именовать «мостовой», сглаживает неровности кочек и замерзших окон трясины. «Мостовая» неширока, около полусотни шагов, но людям и лошадям хватает.

Нааг-Хаш смотрел на лес и едва различимые за ним горы. Здесь, над медленно ползущей армией, без особого труда удавалось удерживать чистое небо. По утрам, когда особенно трудно заставлять себя проснуться, Нааг-Хаш просил выглянуть солнце. Двигаться под лучами, пусть и не слишком греющими, было куда веселее. К полудню удерживать разрыв в облаках становилось труднее, наваливался туман. Но оставалось тепло — воины могли идти расстегнутыми и не опасаться обморозить носы и пальцы.

Но там, в горах, пряталась настоящая зима. Там не было слышно скрипа колес, ругани и окриков десятников. Тишина скал и заснеженных ущелий спала в покое, ожидая весны.

Нааг-Хаш поморщился и взял маленькое зеркало. Люди научились делать прекрасные зеркала. Маг любил рассматривать свое безупречное лицо. Четко вылепленные скулы, насмешливый твердый рот, широко расставленные черные, как далекая южная ночь, глаза. Нааг-Хаш знал, что почти в равной мере и ужасает, и притягивает людей. Бедняжки, где им за свою коротенькую жизнь успеть разобраться в сметении чувств. За сотни лет Нааг-Хаш встретил едва ли десяток достойных двуногих. Как жаль, что они так мгновенно ушли.

Он не пил кровь и не вытягивал души, что бы там не шептали друг другу невежественные и суеверные сплетники. Он давал шанс. Шанс стать настоящим. Стать неповторимым, единственным. Не ползти тропою бесчисленных муравьев-предшественников. Каждый из двуногих может стать драгоценностью, навсегда сохраненной в памяти бессмертного. Здешние люди называли Нааг-Хаша — Многоликий. Люди, как всегда, ошибались. Он не был монстром. Всего лишь старый скиталец, собиратель редкостей.

Нааг-Хаш шевельнулся, переставляя жаровню ближе. Движение погребенного под мехом тела испугали бы любого наблюдателя. Нааг-Хаш тяготился иллюзией — ему никогда не нравились нелепые и хрупкие человеческие ноги. Руки, несомненно, полезны. Но внизу… Неужели что-то может показаться естественнее сильной единой плоти, украшенной неповторимым узором? Ах да, двуногих мучают предрассудки к змеям. Но куда же исчезает человеческий ужас, едва они оказываются в объятиях этого хвоста? Несчастные сластолюбивые создания.

Пусть умирают легко. Нааг-Хаш по праву считал себя милосердным. Каждый из двуногих, заслуженно или нет, но получал последнее наслаждение…

Плохое предчувствие. Что-то плохое должно случиться. Так было тогда, двести, нет, уже чуть больше, лет назад. Город именовался Конгер. Друг умер. Утонул, когда взбесившееся море хлынуло на город. Печально.

Нааг-Хаш почувствовал, как шедшие впереди люди принялись плести заклинание. Нет, не плести — грубо сколачивать, не чувствуя ни нюансов, ни ритма. Глупо. Фальшивый хор, заученные слова. Среди них нет одаренных. Но и их неуклюжих усилий достаточно. Армия дойдет, доживет до вечера.

Снова застучали топоры.

Плохо. Что-то не так. Нааг-Хаш не обладал даром предвиденья. Собственно, и магией Многоликий владел в весьма скромных пределах. Погода — ветер и холод, снег и облака — сущие мелочи. Нааг-Хаш знавал когда-то истинных магов. Но, если говорить об опыте — его давний странник имел в избытке.

Откуда же беспокойство, так обострившее тоску?

Север Многоликому не нравился. Было время убедиться. Мрачно, неуютные леса, скучные немногочисленные люди. Разве что, Новая…

Хотелось вернуться. Оказаться в обжитой комнате, приказать не жалеть дров. Поговорить с Новой. Она умна.

По плотному снегу «мостовой» чаще застучали копыта. Нааг-Хаш успел разглядеть: три всадника обгоняли колону. Должно быть, гонцы, везущие новости.

Весть! Они везут весть. Плохую…

Нааг-Хаш содрогнулся, мощный хвост судорожно ударил в переднюю стену, хрустнули полированные доски, опрокинулась жаровня. Не обращая внимания на рассыпавшиеся угли, Нааг-Хаш распахнул дверь, высунулся. Шарахнулись прочь мечники охраны. Нааг-Хаш смотрел назад, — тянулась колонна, скрипели колеса, устало шагали копейщики арьергарда.

Поздно. Слишком далеко.

Воняло паленой шерстью. Нааг-Хаш ошеломленно сидел, не чувствуя отвратительного дыма.

Поздно. Она умерла. Новая умерла?! Но почему?!

Знание пришло мгновенно. В этом почти не было магии. Нааг-Хаш знал — люди тоже чувствуют своих близких. Особенно их смерть.

…Она умирала долго и мучительно. Вокруг был холодный камень. Она рыла руками, царапала ледяную твердь. До последнего вздоха боролась со смертью. Знала, что нужна. Ей было холодно и тяжело. Сломанные ребра мешали дышать, вокруг был только камень. Её похоронили заживо. Место, что люди называют «Лампой»…

Хотелось убить всех вокруг. Раньше Нааг-Хаш так и делал. Впрочем, это никогда не приносило истинного облегчения. Почему друзья умирают, а муравьи продолжают жить?

Ответ прост — муравьев очень много.

Как грустно…


Нааг-Хаш дождался вечера. Армия выставила посты, разбила лагерь. Изнеможенные лошади получили свой овес, обессилевшие солдаты ждали ужина. Разговоров было мало — все слишком устали. Поход был тяжел — околевали лошади, умирали и пропадали солдаты. Сегодня проклятый тролль вновь проломил головы двум разведчикам.

Нааг-Хашу больше не было дела до армии. Война слишком однообразна, чтобы тратить на нее вечную жизнь. Многоликий дождался, когда в палатке лорда-претора зажжется свет.

Задержать мага часовые не решились. Нааг-Хаш вошел в палатку, небрежно сбросил шубу на ковер.

— Видимо, вы все же согрелись, мой друг? — удивленно поднял бровь лорд-претор.

Нааг-Хаш взглянул на знакомый столик, — лорду-претору уже подали ужин. Предводитель Светлого воинства питался тем же, чем и рядовые солдаты. Правда, получал свою порцию первым и сервированную на столовом серебре.

— Хотите разделить со мной трапезу? — учтиво предложил лорд-претор.

— Едва ли, — Нааг-Хаш принялся снимать с пальцев перстни, и, подобно морским камешкам, кидать на лоснящийся мех шубы. — Мой друг, сегодня я весьма опечален. «Лампа» оказалась не столь надежным убежищем.

— «Лампа»? О чем вы? Там что-то случилось?

Лорд-претор лгал. Лгать он умел хорошо, но Нааг-Хаш привык к тому, что люди почти всегда лгут. Что ж, даже муравьи вправе чтить свои обычаи.

— Мне все равно, что там случилось, — Многоликий снял первый из многочисленных браслетов. — Она умерла. Твои люди её не защитили и не спасли.

— О чем вы, мой друг? Похоже, в «Лампе» действительно что-то произошло, но подробностей мы пока не знаем. Гонец обморозился, я допрошу его лично…

— Мне всё равно, — Нааг-Хаш покрутил браслет на пальце, швырнул к остальным украшениям. — Полагаю, ты не хотел меня огорчать. Не хотел, чтобы моя Новая умерла. Но ты не исполнил того, о чем я просил. Это весьма печально.

Лорд-претор выпрямился:

— Ты мне угрожаешь? Угрожаешь своему другу?

— Нет. Месть скучна. Я не буду наказывать, — толстая цепь легко лопнула под тонкими пальцами Многоликого и ее обрывки отправилась на мех.

— Зачем ты снимаешь? Мы дарили в знак искренней благодарности, и недостойно…

Многоликий прервал:

— Иногда серебро меня развлекает. Особенно бессмысленность, с которой вы его цените. Будь снисходителен к моим шуткам, друг. Печальный день. Не стоит делать его еще печальнее. Я ухожу.

— Нет. Нам еще многое предстоит сделать, — властно вскинул руку лорд-претор. — Мы ведем войну, и именем Светлого…

— Светлый сам вам поможет. Если сочтет нужным, — мягко сказал Нааг-Хаш, избавляясь от последнего ожерелья. — Я вам уже помог. Теперь мне нужно подумать.

— О, несомненно. Стража!

В палатку ворвались трое телохранителей.

— Наш друг надышался благовоний, — резко сказал лорд-претор. — Ему нужно отдохнуть. Но не дайте ему сплести…

Напевные заклинания и сложная красота магических пассов всегда развлекали Многоликого. Но сегодня выдался слишком печальный день.

Двинуться к магу телохранители не успели. Лишь один попытался закричать, но из распахнутого рта вырвалась струя обжигающего пара. Лорд-претор отшатнулся.

Воины не сгорели. Они сварились. Через нос и уши хлынула кипящая кровь, глаза мгновенно побелели и лопнули. Кожа пошла пузырями, сквозь поры брызнула жидкость, еще остававшаяся в организмах и только теперь мертвецы повалились на ковер. Одежда и кольчуги сохраняли форму, но то, что лежало в дымящейся луже, уже мало походило на людей.

Лорд-претор вытащил меч:

— Ты не можешь уйти!

— Пожалуй, мы все же не были друзьями, — задумчиво заметил Нааг-Хаш, освобождаясь от сапог, подбитых уютным мехом. — И, возможно, тебе вообще не нужна дружба?

— Куда ты идешь? Ты замерзнешь.

— Зима лишь миг, — мягко объяснил Многоликий, принимая свой истинный облик. — Я подожду тепла. Прощай. Не сомневаюсь, Светлый подарит вам великую победу.

— Трусливая тварь, — отчетливо и брезгливо сказал лорд-претор. — Из-за бабы. Из-за шлюхи…

Горячий вихрь закрутил палатку. С треском лопнули веревки растяжек, рухнул центральный столб…


Нааг-Хаш полз к темному лесу. «Мостовая» кончилась, и изгибы змеиного тела погрузились в обжигающий сыпучий снег. Неприятно. Но в столь печальный день можно потерпеть.

Позади, в лагере, кричали люди, мелькали факелы.

Нааг-Хаш не оглянулся. Лес широк, но за ним горы. Пещеры, пустующие и спокойные. Можно размышлять о потере, можно спать. Год, десять или сто лет. Возможно, мир изменится к лучшему.

Как печально. Она ковыряла камень ногтями. Должно быть, это причиняло сильную боль. Человек слаб. Но Новая была такой хорошей. Была другом. Нельзя оставлять друзей. Ошибка.

Как печально.

Глава пятнадцатая

19-й день месяца Мороза.
Медвежья долина
Лес был хороший, здоровый. Лит забраковал лишь пару сосен. Отобранные к вырубке пометили зарубками.

— Завтра на частокол надо бы присмотреть, — озабоченно сказал Квазимодо. — Погода установится — начнем валить.

Лит кивнул. Третий участник экспедиции, долговязый мастер из замка по имени Бат, заметил:

— Не суетись, Ква. До весны отборного леса с запасом заготовим. Всё равно, прежде чем лесопилку запустим, за дом браться смысла нет. И вообще, не пристало по такой погоде благородному лорду штаны мочить.

— Вот она, людская благодарность, — обиженно сказал Квазимодо. — Титулы горбом зарабатываешь, один за всех на короля спину гнешь, а они издеваются. Вот сам поедешь шпионить в следующий раз.

— Мне нельзя, мне ж лесопилку строить, — поспешно напомнил Бат.

Смеясь, выбрались из леса. Оттепель навалилась врасплох, отяжелевший снег набух водой. Сапоги промокли, да и насчет штанов Бат прав — в некоторых местах увязали по пояс. Ну и учудила погодка.

— Сейчас к нам завернем, подсушимся, — напомнил Ква. — Потом уж дальше пойдете.

Торопиться и вправду было некуда. Углежога пригласила на ужин Аша с семейством. Лит у них и так почти каждый день бывал, но сегодня и вся шпионская команда была приглашена. Ёхе с подружкой и Дженни очень хотелось на тетку Малого и её мужа поближе посмотреть. Фермерским тоже было любопытно. До сих пор только мельком друг друга видели. Ёха кубики новые принесет — успели в замке нарезать. Вот уж башню всей толпой возведут — куда там Тинтаджским.

Считалось, что Лит вроде как в замке гостит, но углежог почему-то все время занят оказывался. То там помочь, то здесь, с Костяком поработать, в лес сходить. В Медвежьей долине, понятно, и своих лесорубов хватало. Но полезно, как говорил управляющий Энгус, «делиться опытом».

Вполне при деле Лит себя чувствовал. И хотя непонятно, как оно дальше сложится, хлеб даром не ел. Одно плохо — с Дженни почти не виделись. Ведьма с замковыми дамами таинственными делами занималась. Чаще как раз с Блоод — той красавицей, в чьи глаза лучше не смотреть.

Ох-хо-хо! От сытой жизни и обилия красивых, да и просто хорошеньких женщин, спаться Литу стало плохо. Мысли одолевали невоспитанные. Хорошо бы как раньше с Дженни просто посидеть, помолчать. Успокоиться. А то иной раз девицы, особенно из простых, деревенских, так глянут — того и гляди глупость сотворишь.

…-Ну что за погода безумная? — Бат пытался обстучать сапоги древком копья. — Прямо весна Дареная. Как на юге. Помнишь Ква?

— Помню… — одноглазый замер.

Они стояли на взгорке, слева виднелся недостроенный хутор лорда-шпиона, справа узким мысом тянулась лесная опушка, за ней угадывалось русло реки. Там, чуть дальше к северу, тянулся в светло-серое небо четкий, черный столб дыма. Жгли что-то странное. Лит даже и сообразить не смог, отчего такой дым бывает.

— Ква, это… — дрогнувшим голосом сказал Бат.

— Вижу. На блокгаузе сигналят. Тревога. Пошли быстро…

Они рванули так, что оторопевший Лит догнал их только у хутора.

— Теа, тревога! — прохрипел Ква, взлетая на крыльцо.

— Видела. Запрягла, — Теа с луком за плечами что-то поспешно бросала в мешок. Непривычно примолкшие детишки натягивали теплые штаны и курточки.

— Действуй, детка, — Квазимодо спешно срывал со стены оружие, потом нырнул в сундук за кольчугой и поддоспешной стеганой рубахой. — По пути глянь, что у Аши и Дока творится.

— Небось, не псы глупые, разберемся, — огрызнулась любимая жена. — Полумордый, ты мне смотри…

— Цел буду, — заверил одноглазый. — Мы сначала к блокгаузу. Мы самые ближние.

— Ох, смотри… — с угрозой прорычала Теа.

Квазимодо подскочил к жене, поцеловал.

— Не в первый раз, детка.


Лит понимал мало, просто бежал за спутниками. Ква рвался напрямик, наезженная дорога осталась правее, на вязкий снег сейчас внимания никто не обращал. Нагруженный оружием шпион словно по натоптанной тропинке летел.

— Что это может быть? — пропыхтел Бат. — Не волки ведь, и не вег-дичи. По снежной кошке тоже паниковать не стали бы.

— Боевой сигнал, — Квазимодо с ходу проломился сквозь кусты.

— Так ведь с севера. Что там может быть?

— Вот и узнаем, — шпион кратко выругался. — Это вторжение. Иначе я парням лично головы пооткручиваю.

— Ква, ферма-то Ашина рядом, — с ужасом пробормотал Лит.

— Они знают что делать. Сейчас глянем, не проспал ли Костяк?

На вершине холма Квазимодо выхватил из сумки дальнозоркую трубу. Ашина ферма виднелась ближе к реке.

— Уходят.

Лит и сам видел, как суетятся крошечные фигурки у ворот. Вывели сани, вторые…

— Хорошо, — шпион спрятал оптику. — Лишь бы со свиньями не завозились.

— Какие свиньи?! — ужаснулся Лит.

— У Аши такие хряки, что цены им нет. Порода редкостная, — объяснил Бат. — Леди специально предупреждала, чтоб Аша не вздумала смерть через своих свиней принимать.

— Да всё они правильно сделают, я Костяка знаю, — рявкнул Квазимодо. — А нам некогда прохлаждаться. Пошли.

— Ты дай чего-нибудь из тяжести. Мы ж налегке скачем, — сказал, отдуваясь, Бат.

Шпион отцепил от пояса пару увесистых мешочков с арбалетными «болтами».

Побежали дальше и неожиданно выскочили на узенькую тропинку, уводящую в заросли терновника. Сигнальный дым поднимался за ближайшим леском.

— Кто у нас сегодня на «Полюсе» сидит? — на ходу спросил Квазимодо.

— Двое деревенских, да и все вроде, — пропыхтел Бат. — Егеря утром за реку собирались, но если в блокгауз заходили, то вряд ли надолго.

— Фигово, — шпион ускорил шаг.

Бежали среди отяжелевших от снега кленов, как вдруг одноглазый замер:

— Стоп!

— Топочет кто-то, — сказал Лит.

Квазимодо сделал знак, и все трое отпрыгнули подальше от тропинки, затаились среди деревьев. Лит привалился плечом к стволу. Было слышно, как Бат пытается утихомирить дыхание. Что и говорить, пробежались здорово.

Снег поскрипывал все ближе — тоже кто-то бежал, торопился.

— Живей, парни! У них кавалерия, — прогнусавил знакомый голос. — Нагонят на ровном…

— Мин скачет, — Квазимодо выпрямился. — Эй, артиллерист, не сшиби впопыхах.

Из-за деревьев белым шариком выкатился Мин, за ним торопились двое деревенских парней. Один неловко держал руку, второй селянин, с луком в руках, всё оглядывался.

— Ага, подмога, — полукровка остановился. Вид он имел взъерошенный, но деловитый. — Чего сюда идете? Положено к замку отходить.

— Мы рядом были, — объяснил Ква. — Что за война?

— Настоящая, — объявил Мин не без некоторой торжественности. — Противник появился из леса и был вовремя наблюдён. Сигнал мы подали без промедления. Были атакованы. Первую атаку отбили, но их там уйма. Ввиду ихнего превосходства в силах, а также согласно диспозиции, начали отход. У нас с десяток стрел осталось и один лук. Двух-трех мы, конечно, положили. Но Бууру плечо «болтом» просадили…

— Постой, «уйма» — это сколько?

— Ква, да откуда нам знать? Много их. Они всё еще из леса выползают. Обоз там, возы, лошади. На нас сразу накинулись, как дым заметили. Хорошо, берег крутой…

— Арбалетчиков много? Всадников?

— Всадников видели десятка два. Они в обход пошли, ты же знаешь — конный от реки прямиком к «Полюсу» никак не поднимется. У тех, кто нас атаковал, арбалетов было три или четыре. Но один у них очень ловко стреляет. Я его запомнил — косоплечий такой.

— За вами гнались?

— Ну, собирались вроде. От пеших мы ушли, а конные еще когда на след выйдут. Особо гнать нечего. Это я бойцов на всякий случай подбадривал, — коротышка покровительственно глянул на деревенских парней.

— Руку перетянули? — Квазимодо глянул на раненого.

— Ага, — ошеломленно пробормотал рыжий Буур.

— Бинт и жгучка имелись, — Мин похлопал по пухлой сумке на своем боку. — Сделали все как нужно. И аптеку я забрал. Не оставлять же чужим?

— Хорошо. Пожалуй, нужно и мне на гостей взглянуть. Хоть одним глазком, — Квазимодо ухмыльнулся.

— Пошли. Ты считаешь лучше, — Мин с готовностью повернул обратно.

— Парни, вы уходите в деревню, только по тропе. Скажите, что дело нешуточное, — приказал лорд-шпион деревенским.

— Так мы с вами, — храбро сказал лучник. — Может помочь что…

— Ладно, здесь ждите. Бат, ты с ними. Мы быстро…


Опушка оказалась рядом. Квазимодо взял чуть правее — оттуда был лучше обзор. Открылась долина реки. С одного из прибрежных откосов поднимался слабеющий столб дыма. Лит с трудом рассмотрел низкое строение — видимо, таинственный и мудрено именующийся блокгауз был похож на обычную земляную хижину. Вокруг домика сновали едва различимые фигурки.

— Тушат наш дым, — с беспокойством сказал Мин.

— Думаю, все наши сигнал уже заметили, — Квазимодо достал дальнозоркую трубу. — Вот, стурворм их поимей, действительно — уйма. На этом берегу… и там, — шпион принялся шевелить губами.

Лит тоже видел медленно ползущие через реку упряжки. Рядом двигались люди. Что-то многовато их было…

— Понял, углежог? Это война, — коротышка утер нос. — Вот Леди всё опасалась войны, а нам не верилось…

— Погоди радоваться, — сердито сказал Ква. — Сейчас навоюешься. Я сотни три насчитал, да еще, сколько их под берегом — отсюда не разглядишь.

— Я не радуюсь. Я морально готовлюсь, — насуплено уточнил Мин.

— Да ты всегда к резне готов. И как только тебя такого в приличном обществе терпят? Постойте, эти-то за вами, похоже, торопятся?

От блокгауза выехала группа верховых и направилась в сторону наблюдателей.

— Человек десять, — Квазимодо опустил дальнозоркую трубу. — Уходим или…

— А потрепать их не нужно?! — возмутился Мин. — Разъездились здесь как дома. Давай их в леске пощиплем.

— Вообще-то, по плану мы должны отходить, — пробормотал шпион.

— Так нужно действовать по обстоятельствам! Леди бы одобрила…

— Пошли, — Квазимодо, пригибаясь, побежал к тропинке.


Засели там, где тропа поворачивала. Но сначала сделали крюк, чтобы следов не оставлять. Лит остался с селянами — приказ был в драку не лезть, охранять единственного лучника. Одни боги знают, что единственный лук и арбалет сделать могут, но раз сочли нужным пугнуть врага, так тому и быть. Спина почему-то мерзнуть начала — холодает, что ли? Сидящий поодаль раненый тоже зябко ежился.

Наконец, заскрипел снег. Лошади шли тяжело, местами копыта глубоко увязали в снегу. Да и выглядели скакуны неважно: истощенные, ребра выпирают, ноги изранены.

Приказано было ждать сигнала. Лит видел, как сельский парень приподнялся, держа лук наготове. Никакого сигнала всё не было, только едущий третьим всадник сильно дернулся и начал валиться набок. Словно по башке ему кто-то врезал. С головы действительно закапало красным. Возглавляющий цепочку воин недоуменно оглянулся, и в этом миг стрела вонзилась ему в бедро. Раздался крик боли. Взмахнув руками и уронив копье, запрокинулся на круп еще один враг.

— Засада!

Всадники пытались послать лошадей в заросли, туда, где скрывался Ква с друзьями, но там снег был еще рыхлее. Заржала и упала лошадь. Удалец-лучник всадил стрелу в спину рослому всаднику, тот повалился с седла. Зверски завыло-захохотало по ту сторону тропинки — Мин подбадривал бойцов полукровским боевым кличем. Шарахнулись лошади.

— Именем короля, сдавайтесь! — орал одноглазый.

Упал еще всадник, другой с проклятьем ухватился за пронзенную ногу.

— Назад! Уходим! — скомандовал человек в светлом плаще и, раскинув руки, рухнул в снег.

Уцелевшие верховые рвали поводья, разворачивая коней. Лит решил, что хватит мерзнуть, рванулся к тропинке. Туда же выскочил лучник. Лежащая лошадь отчаянно брыкалась. Лучник пустил стрелу вслед убегающим, попал или нет — не понять.

— Пустое, стрелы береги, — сказал Квазимодо, выбираясь на тропинку с взведенным арбалетом в руках. Следом выскочил Мин, издал вибрирующий победный клич. Селянин-лучник даже голову пригнул от зловещего вопля. Лошадь, запутавшаяся в колючих кустах, в панике рванулась, но её повод успел поймать Бат.

— Шестеро, — Мин с удовлетворением окинул взглядом поле боя. — Мы неплохо воюем.

— Хм, теперь они будут осторожнее, — Квазимодо пнул ногой мертвеца в светлом плаще. — Похоже, этот «крестовый».

— Да откуда в наших краях «крестовые»?! — изумился Бат.

— Ну, дожидаться объяснений не будем, — шпион привычно срезал с пояса убитого кошель. — Берем оружие, лошадей, и сваливаем отсюда.

Сломавшую ногу лошадь мгновенно прирезал Мин. Остальные бойцы, нагруженные оружием, поспешили прочь. Бат вел трофейного коня.

— Откуда они взялись? — рассуждал коротышка. — От Дубника не шли, мы бы знали. С севера? Там и пеший с трудом пройдет. Мы на восемь переходов разведку делали.

— Нужно было на девять, — пробормотал шпион. — Лит, на кого они похожи?

— На наших знакомцев, — без раздумий признал углежог. — Только шибко ободранные. Видно, малость подзабыл о них в дороге Светлый.

— Нехорошие у меня мысли появились, — печально признался Квазимодо.

В спину ударил порыв ледяного ветра. Заскрипели, роняя снег, ветви деревьев. Еще порыв, еще… Лит чувствовал, как смерзаются волосы на затылке.

— Вот жопа стурвормья! — обычно ловкий шпион нелепо шлепнулся на задницу. Лит и сам едва удержался на ногах — тропинка мгновенно покрылась коркой льда. Лошадь задергала повод, её подковы разъезжались на гладкой, как стекло, поверхности.

— Ай, что такое?! — коротышка махал лапами, ветер пытался сдуть его с тропинки.

— Стойте! — приказал сидящий Квазимодо, хотя все и так замерли. — Сейчас…

В спину дохнуло теплом. Сразу, без всякой паузы, ледяная стужа сменилась дыханием весеннего ветра. Со всех сторон послышалось тихое потрескивание, ледяная корка трескалась на глазах. Еще раз дунуло и стихло…

Мин недоверчиво подпрыгнул:

— Ого, как камень. И не скользит.

— Понятно, — уныло сказал Квазимодо, потирая ушибленное место. — Они, значит, своих всадников повести вознамерились, да припозднились слегка. Вот она, отгадка. Дурни мы. В смысле, я — жуткий дурень. Значит, там два легиона. Пошли-ка быстрее…


На развилке расстались, селяне свернули к деревне. Раненый взобрался в седло, хотя лошадь тоже едва держалась на ногах.

— Старосте скажите — дело серьезное. Жигун знает, что делать, — наказал мрачный как ночь шпион.

— Да мы и сами знаем, — лучник вскинул на плечо пару трофейных копий — Уйдем, как уговорено. Пусть в замке не беспокоятся. Когда команда будет — наша сотня как один ударит. Не сомневайтесь.

— По плану действуйте, — пробормотал Квазимодо. — Главное, ерунды не сотворите…


Шли быстро. Временами Ква переходил на бег. Лит рысил за ним и раздумывал о том, что Светлый оказался на диво настырным богом. Ну никак от него не отделаешься.

— И как эти «крестовые» — хорошие бойцы? — в полголоса поинтересовался Мин у углежога. — Можно бить?

— Ты ж видел. Упорные они. А так средне. Вы их чем валили-то?

— Ква из арбалета. Я вот этим, — коротышка показал речной голыш размером с небольшое яйцо. — Я неплохо кидаюсь.

— Да ты что?! У них же черепа лопались.

— Говорю же — неплохо кидаюсь, — скромно потупился Мин. — В отца такой дар. Вот он кидал, так кидал.

— Помнится, кто-то говорил, что своего отца ни разу не видел, — проворчал Квазимодо. — Хватит хвастать. Думается, мы все сейчас накидаемся и настреляемся.

— Так я в твоем распоряжении, — торжественно заверил коротышка. — Эвфитон совсем недавно проверяли. Я лично, своими собственными лапами наконечники карро подтачивал.

— Какого аванка их подтачивать? Для красоты, что ли? — шпион горестно вздохнул. — Пошли быстрее.

* * *
В замке стояла жуткая суета. Утомленный Лит подумал, что женщины со страху панику наводят, но на деле оказалось вовсе наоборот. К обороне готовились. В «Двух лапах» о возможности нашествия никогда не забывали, но, поскольку Леди отсутствовала целых четыре месяца, многое здесь слегка подзапустили.

Еще перед воротами разведчиков взяли на прицел. Ква и коротышку не узнать было невозможно, да и Бат с Литом своими числились, однако идти пришлось под взведенными арбалетами. Ворота приоткрыли так, что Лит со своими топорами едва протиснулся.

Во дворе кипела работа. Бат немедленно схватил молоток и вместе с кузнецом начал устанавливать второй запорный брус. Бегали женщины, тащили на стену ведра с водой, поленья и багры. Оба древних котла уже встали, где положено. Запас смолы имелся солидный, но и на кипяток надежды возлагали немалые.

Лит увидел Ёху — северянин тащил на стену две связки дротиков, рядом подпрыгивала Ито, нагруженная пачками стрел.

— Углежог, ты где запропал? Что там происходит-то? Да не стой ты столбом, помогай, — как всегда в азарте Ёха не слишком соображал, что именно первым делом надлежит делать. Вечно некогда ему подумать, болтуну беззубому.

Лит помог готовить ворота. Тяжело нагруженную повозку подкатили почти вплотную — теперь вмиг можно было перегородить проезд и подкрепить створки. Но
пока было рано запираться — из замка угоняли лошадей, туда-сюда бегали запыхавшиеся мальчишки-подростки, приносили новости из деревень. Из Ближней деревни жители уже ушли, из Дальней народ скот угонял. Всё шло по плану, только слез и крику от этого не убавлялось. Врага пока не было — и с башни никого не видели, да и наблюдатели, которых селяне в Ближней деревне оставили, никого не замечали.

«Две лапы» возвели когда-то на крутом холме. С юго-востока обрывы холма подпирала излучина реки — штурмовать замок с той стороны было крайне затруднительно. С запада подъем был удобнее, пологая седловина отделяла стену замка от соседнего холма, где располагалось маленькое кладбище. Но здесь нападающим пришлось бы уткнуться в ров, а со стены и двух башен врагов встретили бы стрелы и камни. Наиболее слабой была северо-восточная стена. Хотя, кроме угловых башен здесь высилась еще и широкая Надвратная башня, вдоль дороги подступать было удобно. Старый мост стоял на сваях, поднять его возможности не имелось. Конечно, ров, глубиной в два человеческих роста, да и три толстостенных башни многого стоили, но «крестовые» наверняка предпочтут именно здесь поднапереть. Лит и сам бы так сделал — развернуть войско у подножья, там, где развилка дорог, и подступать потихоньку, щитами прикрываясь. С воротами, конечно, повозиться придется.

Основная слабость «Двух лап» заключалась в недостаточном количестве защитников. Десяток стражников, старшим у них был молодой мужчина с неимоверно густой бородой — горец откуда-то с Ивовой долины. Еще мастера, вроде Бата, кузнеца с помощником да пожилого оружейника. Господин Энгус и его товарищ, плотный красноносый Даллап. Естественно, Квазимодо с Минном — эти бойцы отменные. Ну и Лит с Ёхой. Было еще двое мужчин, довольно молодых и крепких, но страненьких каких-то. Один, вроде бы, художник. Этот, наверное, тяжелее кисти в руках ничего и не держал. Второй, рослый и мускулистый — с виду прямо лорд наиблагороднейший, даром что кожей не по-людски смугл. Но вроде как рабом числился. Лит так толком и не понял — в Медвежьей долине ошейники явно не в чести были. Но видно имелось и исключение. Спрашивать Лит не рискнул, как-то неудобно, а у Ёхи поинтересуешься — тот от одного намека на рабство плюется и слюной брызжет.

В общем, имелось в замке около двадцати пяти бойцов. Можно Дженни прибавить, она, сложив руки, сидеть не станет. Остальные — женщины да дети. Против женщин Лит ничего не имел, — они здесь сплошь симпатичные или вообще красавицы. Но всерьез драться, понятно, не могут.

— Лит, пойдем, нас с тобой леди зовет, — с галереи донжона махал Квазимодо.

Углежог поспешно пошел внутрь. Донжон являлся серьезным укреплением — по сути, две широкие башни, соединенные жилыми помещениями. Здесь тоже держать оборону можно — таким стенам и столичные укрепления позавидуют. Поднимаясь по узкой крученой лестнице, Лит мельком глянул на открытую галерею. Там стояло чудное оружие — здоровенный, в рост человека, угловатый арбалет, укрепленный на трехногой подставке. Рядом лежали стрелы, каждая потолще копья. Видимо, это знаменитый эвфитон и был.

— Давай сюда, — шпион дружески подпихнул Лита в бок. — Твоя консультация требуется.

В маленьком кабинете сидела Вторая Хозяйка, её подруга безглазая-колдовская (живот и бедра Лита мигом в жар окунуло), и управитель Энгус. И еще Дженни — стояла у стеллажа, заваленного редкостями вроде раковин, старинных кинжалов и мудреных песочных часов.

Оказывается, о колдунах-погодниках хотели расспросить. Лит, нежданно для себя, оказался знатоком.

— Осенью, на реке они тоже подобную магию использовали? Как сейчас? — спросила леди Флоранс.

— Нет. Сравнивать смысла нет. Там иное было, — пробормотал Лит.

Сегодня та ведьма, которую Блоод звали, была без повязки. Лит изо всех сил старался на нее не смотреть. Но бледное прекрасное лицо, обрамленное иссиня-черными кудрями, так и стояло перед глазами. Оказалось, что очи у ланон-ши яркие, светящиеся, словно луна ясной ночью. И от взгляда этих ночных глаз такие мысли накатывали, что война вовсе неинтересной становилась.

— Бло, сейчас не время, — леди Флоранс взглянула на подругу. — Отвлекись, пожалуйста.

— Не делаю. Ничего, — слегка обиженно прошипела желтоглазая. — Сам. Он сильный. Весьма.

Квазимодо хмыкнул:

— Лит, ты бы расслабился. Леди Блоод совершенно безопасна. По крайней мере, в первый день войны.

Красавица махнула на одноглазого шпиона перчаткой:

— Шутник. Фигов. Дженни, скажи своему парню. Я на войне. Деловая и сытая. Так?

Дженни безмолвно кивнула.

Литу стало её жалко, и он сказал:

— Извиняюсь. Стесняюсь я что-то по-лесному. А о ветре и колдунах мысль такая имеется: здесь только слабые работают. Осенью шквалы шли серьезные. Если бы дунуло как тогда — нас бы с Ква о стену замка расплющило бы. Сегодня колдовали с натугой, не вовремя, да и вообще хило. Снег и до половины пути до замка не схватился. Неловкая работа.

— Думаешь, у них кто-то посильнее имеется? — спросил господин Энгус.

— Имеется. Но не здесь, — решительно сказал Лит. — Иначе бы сразу попробовали страху навести.

— Что ж, это обнадеживает, — леди Флоранс поправила волну красиво подстриженных волос. — Но, полагаю, нужно обратиться за помощью. В конце концов, дети могут обидеться, что их не позвали в столь серьезных обстоятельствах.

— Именно. Я пойду, — с готовностью прошептала Блоод. — Дженни посмотрит. Поучится.

— Только осторожно, я вас прошу, — сдержанно попросила Вторая Хозяйка. — Все эти произвольные коррекции…

Ква ухватил Лита за рукав:

— Ладно, мы пошли. Дел еще невпроворот…

* * *
Смеркалось. Защитники поужинали. Лит получил огромную миску каши с мясом и целый круг великолепной копченой колбасы. Закусывали прямо во дворе, устроившись под фонарем у амбара.

— Что-то щедро, — заметил Ёха, которому Ито аккуратно нарезала колбасу. — Нам, может, в осаде целый год сидеть. Слопаем мясопродукты, потом на горохе и пшенке загрустим поневоле.

— Полагаю, на то план имеется, — заметил Лит, беря краюху свежего хлеба. — Тут на всё план расписан.

— Это точно, — согласился северянин. — Натуральная мобилизация с эвакуацией. Не кривись, никто не слышит.

— Выговаривайся, — проворчал Лит. — Может, нам вправду год в осаде сидеть.

— Ничего, скучать не придется. Будем Ито языку учить, а меня письму и чтению. Из углежогов самые хорошие учителя получаются.

— Я сам дурно читаю, — вздохнул Лит. — Увидят, как лист верчу — засмеют.

— Всем нужно переучиваться, — хихикнул северянин. — Не оставим друг друга в беде. Ито, между прочим, очень образованная девушка. Она дома по красоте зубов специализировалась. Грозит когда-нибудь мне зубищи повставлять.

— Нафига? Все равно выбьют. Ты всегда так старательно нарываешься.

— Он берегущий будет, — сказала Ито и заулыбалась.

— Хорошо уже говоришь, — похвалил Лит.

Подошел Квазимодо:

— Веселитесь? А чего на холоде? Успеете еще намерзнуться.

— С Батом договорились за воротами приглядывать, — объяснил Лит. — Если что, сразу телегу накатываем.

— Мерзнуть все равно не стоит. Наша Дженни своих сторожей поставила. С разбегу «крестовые» не наскочат…


Мороз потихоньку крепчал. Лит узнал, что им с Ёхой на стражу заступать под утро. В комнатах было тепло и тихо, словно и войны никакой нет. Как обычно попили перед сном чая.

— Внимание, противник!

Возглас с башни, казалось, слышали все. Мгновенно переходы наполнились топотом ног и охами. Лит с Ёхой выскочили, забрались на стену у Надвратной башни. Маленькая Ито с двумя дротиками не отставала от друзей.

Вдоль реки тянулась цепочка факелов. Ёха начал считать, сбился. Армия «крестовых» подходила берегом. Огни начали скапливаться на пологом спуске левее деревенской дороги.

— Ниже садов лагерем становятся, — сказал оказавшийся рядом с друзьями Бат. — Эх, конец Ближней деревне. Всё растащат да порубят.

Все смотрели на бесчисленные огни, когда в замковые ворота крепко стукнули. Еще разок — очевидно, ногой. Вполголоса забормотали часовые. Лит пытался разглядеть что там, но тщетно. Снаружи было темно. как в яме. К воротам пробежал Квазимодо со старшим стражником. Громыхнули массивные запорные брусья. В щель ворот кто-то проскользнул. Отчетливо застонал шпион:

— Детка, ну зачем?! Тебе же положено с лошадьми…

— Да я на то, что положено…

Лит сначала узнал хрипловатый голос, потом разглядел Теа. Обвешанная колчанами со стрелами супруга шпиона пребывала в ярости. Лит и половины ругательств не понимал. Что такое, к примеру, «залепуха крабья мыромазная»?

Развлечение кончилось когда одноглазый обнял женушку.

— Лошадей за Черное озеро угнали. Дети с Ашей и Доком. Что мне там сидеть? — бормотала Теа. — А ты, Полумордый, опять затеряешься…

Литу стало неудобно.

— Спать нужно идти, — снисходительно сказал вездесущий Мин. — Атаковать нас сегодня не будут. И вообще, сегодня ничего интересного не предвидится.

* * *
Утром «крестовые» приближаться к замку не спешили. Было видно, как поднимаются крохотные фигурки к Ближней деревне, и возвращаются с бревнами и досками в руках. Вялые и сонные муравьи на белом снегу.

Лит, заступивший на стражу еще затемно, знал, что «муравьи» действительно сонные. Не дали им спать. Под утро было видно, как мечутся факелы. Казалось, и морозный ветерок доносит далекие крики. Бойцы, которых сменил Лит с Батом, рассказывали, что ночью было еще веселее. Нет, не зря егеря под защиту стен не ушли. Покусывают незваных гостей. А там еще и тетенька по имени Эле поджидает, известная воительница, а при ней команда охотников. Лит воительницу даже знал — вроде близкая родственница Ашина, частенько на свиноводческой усадьбе бывала. Жаль, не присматривался к ней. Статная женщина, весьма интересная. Кто ж знал, что она в тыл врага бить поставлена?

Завтрак был хорошим, впрочем, как всегда в изобильных «Двух лапах». После завтрака, наконец, пожаловали гости.

Трое «крестовых», при полном параде, в шлемах и плащах с огромными вышитыми знаками Светлого, поднимались к замку. Один нес пику с белой тряпкой.

Защитники с жадным интересом вглядывались во врагов. Энгусу пришлось прикрикнуть, сгоняя со стены лишних. Женщины столпились у донжона, вытягивая шеи и прислушиваясь. Леди Вторая Хозяйка вышла на галерею башни, там же мелькнула одноглазая физиономия Ква.

Лит смотрел не высовываясь. Ёха, прошипевший — «ты поосторожнее, вдруг у них снайпер где-нибудь засел?», выглядывал из-за соседнего зубца. Рядом устроился серый важный пес. Этот, видимо, таинственных «снайперов» не боялся, уселся прямо на стену и высунул наружу морду.

Ёха нервно хихикнул:

— Ну всё, собачья подмога нам пришла.

Пес бегло и снисходительно глянул на болтливого северянина и вновь уставился на приближающихся врагов.

Послы «крестовых» обошли глубокую канаву, невесть когда отрытую поперек дороги, и остановились у моста.

— Волею Светлого… ишли… гаем… открыть… кровь не лить… — ледяной ветер относил слова глашатая в сторону.

— Вы кто вообще такие? — крикнул господин Энгус. — Воры? Бродяги бездомные? Смерти на чужой земле ищете?

— Мы… войны не желаем… етлый…праведлив… ворота…

— Да пошли вы в жопу. Отребье бродячее, — господин Энгус сплюнул вниз и отошел от бойницы.


Ёха щербато ухмыльнулся:

— Видал? Вот она, настоящая дипломатия.

Переговорщики пошли от моста. Огибая канаву один до смешного неловко взмахнул пикой, заехав по шлему товарищу. Тот наступил на плащ впереди идущему. Все трое попадали. На стене сдержанно хихикнули. Переговорщики поднялись, отряхнулись, и, подхватив свою пику, поплелись вниз.

— Нету в этих крестоносцах истиной лихости, — прошептал Ёха.

— Лихости нет, канавы нет — кругом обман. Как воевать будем? — проворчал Лит.

— Так нашими испытанными методами, — Ёха подмигнул. — Нашей ведьме только подсобить чуть-чуть нужно.

Пес решил, что все занимательное уже закончилось, спрыгнул в проход и задумался. Лит поглядывал с уважением — глаза у пушистого бойца были пронзительно голубыми и умными. Видно, война хвостатому тоже не слишком-то нравилась.

* * *
Атаковали «крестовые» под вечер. Было видно, как сотня строится колонной. Лошади подтащили неуклюжий таран — толстое бревно, подвешенное на веревках под неровным щитом-навесом. Чудище для штурма соорудили без особой замысловатости, поставили на тележные колеса, прикрыли принесенными из деревни досками и мокрым тряпьем.

Всё происходило на виду, укрыться у подножья холма всё равно было негде. Шевельнулся белый ряд щитов, украшенных унылой крестовой решеткой. Неохотно покатился таран, похожий на фургон нищих комедиантов.

— Многовато их, — с откровенной тревогой заметил Бат.

Мастер имел в виду не наступающих — там, у подножья, кроме готовившихся к атаке, столпились еще сотни две «крестовых», почти столько же наблюдало из лагеря, где горели костры и стояло несколько палаток. Шпион был прав — больше четырех сотен врагов в Медвежью долину пожаловало.

Шел неприятель не торопясь. Силы берегли, да и трудновато громоздкий таран в гору вталкивать. Было видно, как сзади воины волокут корзины с песком и вязанки хвороста — канаву собираются преодолевать.

Стояла тишина. Кружились редкие снежинки, северный ветер утих. Ползла грязновато-белая змея колонны штурмующих, переваливался на неровностях таран.

Лит вслушивался — вот-вот раздастся топот множества ног.

Но взвыл рог, ободряя крестовое воинство. Низкий заунывный звук взлетел выше стен, завис над замком и рекой.

Рогу ответил собачий вой. Голубоглазый пес по имени Цуцик сидел во дворе и воинственно выл на забаррикадированные ворота.

И тут же ответили псу яростные вопли атакующих. «Крестовые» ускорили шаг, из-за колонны устремились воины с корзинами и связками, бросились к обманчивой канаве, торопясь закидать, засыпать. Норовили дать возможность с ходу проскочить тарану и копейщикам.

От иллюзорной канавы до замкового моста оставалось шагов восемьдесят. Носильщики, прикрытые щитами товарищей, принялись швырять корзины. Понятно, ничего толкового из этого не вышло — проваливаться корзинам было некуда. Получилось, сами себе преграду нагромоздили. Атакующие встали в замешательстве.

Лит видел, как убило первого «крестового». Щелкнула тетива, — лучница Теа стояла на надвратной башне. Вывалился из строя десятник в длинной кольчуге. Держась за горло, пронзенное стрелой с рыжим оперением, пьяно шагнул к краю дороги. Упал, покатился вниз по льдяной дорожке раскатанной ребятишками горки.

— Стреляй! — скомандовал Энгус.

С башен полетели стрелы и арбалетные «болты». На дороге «крестовые» разбрасывали с пути корзины и связки. Падали. Трое…, уже четверо… Двинулась вперед колонна, щиты поднялись навстречу стрелам. Толкающие таран воины теснились, укрываясь под защитой навеса.

Резко щелкнуло за спиной. Лит оглянуться на галерею не успел, полет толстенной стрелы тоже не уловил. Только правую шеренгу штурмующих чуть ли не полностью выкосило. Покатились люди по дороге, пронзенные насквозь, с переломанными ногами и руками. Показалось, что одному коренастому бойцу голову и вовсе оторвало.

На галерее в восторге взвыл Мин. Вопил коротышка, пожалуй, погромче вражеского рога.

— Вот так артиллерия, — пробормотал Ёха, поправляя свои потрепанные рукавицы. — Дали бы целый залп, так и нам нечего было бы делать.

Атакующие, пытаясь сплотить ряды щитов, бежали вперед. Разогнавшийся таран с грохотом подпрыгивал на неровностях. Со стен и с башен стреляли часто, но большинство стрел оставалось в ненавистных белых щитах. Но и люди падали, падали. Кажется, Теа била на выбор — в лицо, в шею, в открывшееся из-под щита бедро.

Снова ударил с галереи эвфитон. Карро проредила хвост колонны. Страшно завопил копейщик, которому зазубренное острие вывернуло кишки. Дорога была усыпана неподвижными и корчащимися телами, но таран уже загромыхал по промерзшим доскам моста. Напирали «крестовые», поднимая над собой сплошную стену щитов. Десятка два штурмующих рассыпались вдоль рва, — у врага тоже имелись арбалетчики. Срелки вразнобой ударили по стене и надвратной башне, завозились, заряжая свое неуклюжее оружие. Каждого арбалетчика прикрывали двое щитоносцев, но это не слишком то помогало. Один из арбалетчиков тут же рухнул, заполучив в глаз стрелу все с тем же броским рыжим оперением. Второго достали дротиком со стены.

— Дай-ка и я, — азартный Ёха метнул дротик, но лишь напугал щитоносца.

— Лучше камнями, — пробормотал Лит.

Голыш был удобный, должно быть с реки принесли. Отчетливо звякнул по шлему, — щитоносец выронил копье, и, пошатываясь, побрел куда-то вдоль рва.

— О, хорошая каска, нам бы такие. Давай-давай! — Ёха кидал камни, словно корзину старался побыстрее опустошить.

Глухо ударил таран в ворота.

— Во славу Светлого! — рявкнули десятки глоток.

Бухнуло во второй раз.

— Нужно нам поближе перебираться, — намекнул Ёха.

Лит глянул во двор. Там было спокойно, сидел одинокий Цуцик, все так же задумчиво разглядывал загроможденные возом и подпертые несколькими бревнами ворота.

— Эх, пулемет бы сейчас, — Ёха пытался выглянуть между зубцами.

Лит отдернул друга за ворот.

— Не гони. И не лезь. Приказа не было.

За рвом было пусто, если не считать трех трупов и ковыляющего прочь арбалетчика. Все события разворачивались у ворот. На мосту столпилась прорва «крестовых», таран работал вовсю. Эвфитон, естественно, под самую стену стрелять не мог. Мост обстреливали с флангов, но на угловых башнях замка стояло маловато стрелков. На мосту и дороге кто-то падал, там отволакивали подальше раненых, но упорства «крестовым» было не занимать.

Лит отчетливо расслышал крик господина Энгуса:

— За дело, да посерьезнее!

— Смерть даркам и их приспешникам! — взревели в ответ «крестовые».

От моста, по дну рва, петляя между кольями, метнулся кто-то мелкий.

— Ого, наш клуракан шпионит, — удивился Ёха.

Замкового клуракана Лит знал — маленький такой дарк, даже мельче Мина. Тихий, пиво варит, над джином колдует. Спрашивал у Лита — «Как на вкус?» Пиво, по-правде сказать, было очень даже ничего, а джин Лит после того неприятного случая и пробовать не хотел. Только, что пивовар сейчас внизу делал? Свалился в суматохе, что ли?

Когда из-под моста вырвались языки пламени, Лит не уловил. «Крестовые» тоже не сразу сообразили. Занялось разом, по пламени было видно — хорошей смолы и древесного масла на поджог не пожалели. Из-под моста вырвались густые клубы черного дыма. Штурмующие заорали так, что оглохнуть было можно. Потянули из дыма таран, но тут на них обрушился такой град камней и стрел, что не до спасения орудия стало. Кашляя и пытаясь прикрыться щитами, «крестовые» отбегали. Мост пылал. За дело взялась затаившаяся было Теа. Падали воины, чей-то меткий «болт» свалил еще одного десятника…

Взвыл рог — «крестовые» отступали. Сбили ряды, создавая подобие вдвое поредевшей колонны. Очень зря — стоило им попятиться до места, где еще недавно зияла призрачная канава, как напомнил о себе эвфитон. Стрела-карро угодила прямо в середину колонны. Лит никогда не видел, чтобы люди так разлетались. Пронзенные сшибали с ног товарищей, чуть ли не половина отряда покатилась по дороге.

— Ага, нехрен плотным строем под пушку лезть, — злобно возликовал Ёха.

«Крестовые» не выдержали и врассыпную бросились назад. Стрела Теа настигла еще одного копейщика, и на этом бой завершился.

— Заливай, живее! — скомандовал господин Энгус.

На горящий мост вылили котел воды, потом еще один. Во дворе мигом оказалось полно женщин, по цепочке передавали ведра. Остатки моста окутались плотными клубами дыма и пара. Настил провалился, нелепо торчала задняя часть тарана. Ворота пламя затронуло слабо, лишь чуть обуглило и подкоптило.

— Хороший бой, правильный, — одобрил Ёха, озираясь с таким видом, словно всё в одиночку учудил. — Я всегда говорил, артиллерия — великая сила.

На парапете галереи гордо стоял Мин и разглядывал неприятеля в дальнозоркую трубу. Ёха показал коротышке оттопыренный большой палец, что, очевидно, обозначало одобрение. Мин ответно помахал лапой.

— Эх, надо было вылазку сделать, — сказал Ёха. — Ни один бы из сотни не ушел.

— Хм, и мы бы там кого-то оставили, — пробормотал Лит.

— На войне как на войне, — неустрашимый северянин рубанул ладонью воздух. — Войну, сидя за стенами, не выиграешь.

Лит ничего выигрывать не хотел. Может, опомнятся «крестовые», да пойдут себе потихоньку? У них же храм, молиться нужно, от бога указанья получить, то, да се…

На стену поднялась Ито, за ней Лит увидел бледную и усталую, как всегда после заклятий, Дженни.

Узкоглазка ухватила Ёху за рукав, залопотала неразборчиво, видимо от волнения все человеческие слова перезабыв.

— Вы целы? — спросила Дженни. — Лечить не требуется?

— Я локоть отшиб, когда камни бросал, — пожаловался Ёха.

— Ну и балбес. Примочкой обойдешься. Иди, у кухни лекарню устроили.

Ёха обиженно забурчал, но Дженни смотрела за стену. Быстро темнело небо, начали загораться звезды. По дороге уползал раненый «крестовый».

— С канавой ты здорово придумала, — сказал Лит.

— Это не я придумала, — не глядя, призналась ведьма. — Вообще-то, куда тяжелее было клуракана под мостом прикрыть. Там ему щелку выкопали, но все равно.

— А где он сам, герой-диверсант? — осведомился Ёха.

— Его со стороны реки на веревке выдернули. Да вон он идет.

Рукав у маленького дарка был почти оторван, кинжал, болтающийся на поясе, казался вполне серьезным мечом.

— Спасибо, леди, — застенчиво сказал клуракан. — Один прямо на меня скатился. Смотрел на меня, а не видел. Потом полез наверх, да ему камнем по загривку…

— Да ты бы сам справился, — сказала Дженни. — Тебя, ловкого, разве углядишь?

— Все равно спасибо. Было очень страшно. До сих пор лапы трясутся.

— Ничего, главное, когда поджигал, не тряслись. Я бы тебе медаль точно дал, — сказал щедрый Ёха.

— А что такое «медаль»? — поинтересовался дарк.

* * *
Приказано было отдыхать. Новой попытки штурма ночью не ожидалось. Стрелкам наказали спать, остальные, в дело толком и не вступившие, поочередно заступали на усиленные посты.

Лит только поужинать успел, как пришлось возвращаться на стену. Вместе с Батом прохаживались от Надвратной до Западной башни, часто останавливаясь и вглядываясь за стену. Россыпь костров лагеря «крестовых» неприятно слепила.

— Держались мы хорошо, — сказал Бат. — Всего-то двое раненых. Вот только завтра удивить их будет нечем. Не уйдут они, как думаешь?

— Они упрямее козлов. Пока половину не перебьем — не отступят.

— Ну, придется для надежности две трети положить, — Бат вздохнул. — А я, дурень, летом, когда ворота подправляли, доски шлифовал. Насмарку вся красота.

— Заново отшлифуем. Ты, кстати, чем шлифовал?


Во дворе блеснул слабый свет. Кто-то прошел к лестнице. Стражи насторожились, но первым на стену поднялся Цуцик. Встал передними лапами между зубцов, принюхался.

За псом поднялось начальство: господин Энгус, благородная леди Флоранс и Квазимодо.

— Тихо? — поинтересовался управляющий.

— Во рву стонал кто-то, да затих, — доложил Бат. — А те вроде из лагеря не вылезают.

— Эле с егерями нагнали страху на гостей, — сказал Квазимодо, разглядывая лагерь в свою трубу. — Ночью «крестовые» сунуться не рискнут. А утром начнется веселье.

— На утро у нас сил хватит? — спокойно спросила леди Флоранс.

— Несомненно. Мы только во вкус входим, — господин Энгус улыбнулся. — Так, углежог?

— Так я еще и не рубанул никого, — признался Лит. — Стыдно было хороший ужин есть.

— Это авансом выдают, — Квазимодо хихикнул.

— Вижу, боевой дух на высоте? Веселитесь?

Голос раздался за спиной. Лит рывком развернулся, выхватывая из-за пояса топор.

В проходе стояла пятнистая расплывчатая фигура. Лит, хоть и поверхностно, но уже знал всех в замке. Чужак!

— Э, с инструментом осторожнее, — вполголоса предупредил чужак. Вернее — чужачка. Голос был, несомненно, женским.

— Кэт! — ахнула леди Флоранс.

— Откуда, вы, леди?! — потрясенно пробормотал господин Энгус.

— Спокойно, домочадцы. Я не призрак мамы Гамлета. Веревки, даже тайные, в такие моменты нужно убирать.

— Так только вы с Блоод о ней знаете, — с каким-то странным восторгом прошептал управляющий. — Никто тебя не заметил?

— Почему не заметил? Часовые встретили. И вот этот, — пришелица ласково дернула за ошейник Цуцика, молчаливо бодающего лбом её бедро. — Вылетел галопом. Я прямиком к нему и нашему горцу вылезла. Могли бы и суровее встретить. Кстати, что это за парень с топором?

— Лит-углежог, моя леди. Надежный человек, вместе на короля работали, — доложил Квазимодо, расплываясь в дурацкой улыбке. — Ох, просто счастлив тебя видеть, Кэт. Самое время.

— Я уже поняла. Привет, Бат. Работаем, значит? Давайте обстановочку в двух словах.

— Вторжение. Около четырех-пяти сотен. «Крестовые». Пришли, используя погодную магию. Мы действовали по плану. Из деревень ушли, скот и хозяйство убрали. Треплем их потихоньку. Селяне с Доком в дело еще не вступали, — голос господина Энгуса стал деловитым. — Вечером отбили попытку взять ворота. Моста больше нет.

— Это я по запаху чувствую. Ладно, ворота все равно менять планировали. Блоод, как я понимаю, по делу отсутствует? — бегло поинтересовалась пришелица.

— Решили молодых вызвать, — сказала Флоранс. — Но они что-то задерживаются.

— Не удивительно. Не знаю уж, синоптические колдуны намудрили, или с векторами напряженка, но пройти сейчас трудно. Связь с группами есть?

— Вечером перемигивались. Злодействуют по плану. Потерь там, вроде бы, нет, — доложил Энгус.

Они разговаривали, а Лит старался сделаться незаметным. Одноглазый, насчет «надежного», конечно, верно сказал, но вроде о секретных вещах речь идет. Толком не поймешь о чем, но точно не для лишних ушей разговор. Забылись они, что ли? Странные у них лица. Точно сражение уже выиграли. Неужто, из-за леди этой? Привалило счастье, видите ли. Что она одна сделает? Красивая, спору нет. Волосы светлые до плеч. Глаза дивные-изумрудные. Но она едва ли старше Дженни. Обрывки сказок, что пришлось слышать о Леди из Медвежьей, иное обещали. Воительница, жестокая, но справедливая, женщина бесстрашная, над любой магией насмехающаяся, любовница короля, не пожелавшая занять место на троне рядом с Рутром IX. Нет, красивая она, этого не отнять. Но уж очень простая. Вон как виновато на Вторую Хозяйку поглядывает. Разве так властительницы смотрят? Хм…

— Леди, ну, можно огласить? — донесся приглушенный голос с наблюдательной башни донжона.

— Подожди, Хольм, я в форму приду, — хозяйка замка одернула свою смешную куртку. — Пойдем, Фло. Переоденусь, голову мне в порядок приведете.

— Да я еще не насмотрелась на приличную прическу, — умоляюще пробормотала леди Флоранс.

— Уговор есть уговор. Воюем налегке. Пошли…


Лит смотрел, как они во тьме пересекают двор. Цуцик серой беззвучной тенью прыгал вокруг.

— Пойду, Теа разбужу, — ухмыляясь, сказал Квазимодо. — Она мне не простит, если первой не узнает.

— Да уже половина замка пронюхала, — заметил Энгус, тоже улыбаясь.


В потемках двора слышалось шушуканье, — кто-то толокся у колодца. Пробежала в кое-как накинутом плаще девица со смешным прозвищем Мышка. Хлопали двери.

Наконец с башни торжественно возвестил дозорный:

— Всех во дворе ждут!

Лит был на посту, потому лишь пару раз глянул на происходящее. Зато слышал все до последнего слова. Когда Леди на галерею вышла, народ встретил хозяйку общим воплем и визгом. И собаки лаяли, и дети визжали, а Мин так взвыл, что должно быть, всех «крестовых» перебудил. Леди этот восторг быстро утихомирила, объявила, что тоже рада всех видеть, но поорать и завтра будет повод.

Стоя между двух факелов Леди выглядела куда как достойнее, чем при своем первом явлении. Под короткой нарядной курткой виднелась кольчуга. Капюшон был откинут, на голове красовалась круглая черная шапочка, расшитая серебром. Волосы ей успели укоротить — короткая, едва ли не мальчишеская стрижка, лишь по бокам пряди ровно подчеркивали щеки.

Литу понравилось — чем-то хозяйка «Двух лап» на Дженни стала похожа. Правда, здешней властительнице гневный характер прятать нужды не было. Глаза сияли, подбородок она так вздергивала, будто и вправду ей когда-то королевский трон предлагали.

Речь Литу тоже понравилась. Краткая и по делу. «Дни предстоят нелегкие, но наше дело правое, враг будет разбит, победа будет за нами».


Когда Лит сменился и пришел к себе, оказалось, что команда не спит. Все сидели и снова пили чай. Литу тоже налили большую кружку. Это, конечно, было хорошо, но чего Ёха не спит, а ерзает на табурете, понять было трудно. Северянину утром на стену заступать.

— Видел? — таинственным шепотом спросил Ёха.

— Что именно? Хозяйку? «Крестовых»? То, что холодает?

— Да брось, хозяйку видел?

— Я её на стене чуть не рубанул, — признался Лит.

Ито тихонько ахнула. Дженни поджала губы.

— Она неожиданно возникла, а я бдительность проявил, — поспешно объяснил Лит. — Нечего, вроде не слишком разгневалась.

— Ладно, потом расскажешь. Ты её на галерее видел? — нетерпеливо шептал Ёха.

— Я на страже стоял. В ров глядел, да на вражеский лагерь. Там, между прочим, опять шум и беготня. Не спится гостям.

— Да и фиг с ними, — раздраженно пробормотал Ёха. — Ты снаряжение Леди видел или нет? Там на её кольчуге знак такой интересный. Видел?

Вообще-то, какие-то побрякушки на Леди-хозяйке Лит видел. Цепь на шее, еще что-то. Как и положено знатной леди, без украшений на люди не выходит. Но углежог в основном не на то внимание обращал. Хозяйка была женщиной стройной, но отнюдь не истощенной. И кольчуга её женственности скрыть не могла.

— Краснеющий знак, — Ито похлопала себя ладошкой по правой стороне груди. — Было?

— Не краснеющий, а просто красный, — поправил изнемогающий Ёха. — С флагом. Ты видел?

— Не помню, — честно сказал Лит, краем глаза следя за сузившей глаза ведьмой. — Леди очень красивая женщина и я на нее смотрел так — в общем. Всякие ювелирные штуки меня не слишком занимали.

— Ну, ты и раззява, — с досадой заявил Ёха.

— Наш пришлый северянин видел вроде бы знакомый значок и теперь полагает, что Леди может быть его родственницей, — наконец, объяснила Дженни.

— Не родственницей, но… — Ёха умолк.

— Будет случай — разузнаем, — сказал Лит. — Сейчас не до этого. Леди правильно сказала — дни предстоят нелегкие. Потому выспаться нужно. Так что давайте ложиться.

Ито потянула северянина к тазику, дабы рожу умыл. Заботится, как о младенце. Сейчас уложит, одеяло подоткнет…

Дженни пристально следила, как Лит чай допивал.

Углежог не выдержал:

— Чего ты?

— Очень понравилась?

— Красивая. Здесь вообще все такие. Чудное место. Смотреть на всех приятно.

— Оттого ты на ферме и пропадал?

Лит удивился:

— Так там же Малый. И помочь нужно. Аша с Костей вроде как родственники. Без всяких красных флажков, правда. Эх, не успели вы в гости сходить.

Дженни поправила «ёжик» челки:

— Еще успеем. Углежог, ты подожди, когда я уеду, потом будешь девкам головы кружить.

— Я кружу?! Да разве…

— Ну, лесовик, и дурной же ты бываешь… — Дженни ухватила за руку Ито и потащила из комнаты. — Спите, воины.

Ничего не понявший Лит принялся стягивать сапоги, а Ёха заметил:

— Люблю я нашу ведьму, но иной раз её совершенно понять невозможно.

* * *
«Крестовые» двинулись на штурм поздним утром. В три колонны строились у дороги. Еще одна колонна выдвинулась к седловине, явно намереваясь атаковать стену со стороны кладбища. В лагере «крестовых» остались лишь охрана да горсть всадников, кружащих разъездом вдоль реки и северных холмов. Над Ближней деревней поднимались столбы дыма. Что там произошло ночью, оставалось тайной, но часть домов уже догорала.

Во дворе замка суетились женщины. Как известно, всегда что-то приходится делать в последний момент. Зато на стенах никого лишнего не толклось. Лит с Батом и невыспавшийся Ёха маялись у амбара. Леди приказала создать резерв, командовать которым было поручено пожилому помощнику управляющего по имени Даллап. Теперь отряд мерз на морозном утреннем воздухе. Только единственный лучник резерва, невысокий парнишка по прозвищу Жихарек, был занят делом — правил наконечники стрел. Лит взялся ему помогать, но выходило плохо — пальцы на холоде чувствительность потеряли. Приказ, конечно, приказом, но незачем было во двор вылезать. Даллапа углежог знал неважно — просто крепкий мужчина со смешным красноватым носом. Жена у него была гораздо моложе супруга, веселая шумноватая женщина, как раз перед началом заварухи уехавшая на торг в Дубник.

— Началось бы скорее, — вздохнул Ёха.

— Успеешь еще, — проворчал командир отряда и потер свой пламенеющий нос. — Вам бы, молодым, побыстрее в пекло. Тут с умом нужно.

В кольчуге и шлеме помощник управляющего выглядел моложе и гораздо воинственнее. Привычно придерживал ногой тяжелый щит. Видавший виды меч ловко висел у бедра. Не то, что у Ёхи — дорогой клинок вроде кочерги болтается.

Лит думал, что война людей сильно меняет. Утром мельком видел Дженни — торопилась по коридору ведьма, несла горшок горячий. Сплошь колдовские дела, — на белый свет ведьма почти не появляется. Плетет свои заклятья под прикрытием стен надежных. Оно и к лучшему. Жаль вновь в мужские брюки Дженни нарядилась, и на поясе открыто кинжал носит. Закончилась спокойная жизнь ёлочной девушки.

Что и говорить, замок к серьезной работе готовится. Даже смешная молоденькая Мышка, — та, что с несуразно яркими дарковскими глазами, — тоже в мужской одежде, да аж с двумя стилетами у пояса.

От ненужных мыслей Лит отвлекся, когда северянин наверх, на галерею, кивнул:

— Наблюдают.

У парапета стояла Хозяйка, придерживала близнецов. Рядом тянулась разглядеть происходящее девочка-куколка. Все смотрели за стену, на приближающегося врага.

— Правильно, — пробурчал Даллап, — с детства нужно бою учить. Зря я дочь с деревенскими отправил.

— Ничего, ей расскажут, — утешил Бат. — Что ей здесь без мамки трястись?

— Трястись она не будет, — хмуро сказал Даллап. — Но жена вовсе не вовремя в Дубник собралась. Еще и напорются на обратном пути.

— Не напорются. Она у тебя опытная, да и возчики не простаки. Но поехали и вправду неудачно. Без твоей горластой, вроде как без трети войска остались, — полушутя заметил Бат.

— Вот и я говорю… — мрачно кивнул Даллап.

— Я сильно извиняюсь, — начал Ёха. — Мы люди не местные, наверняка чего-то не понимаем. Не лучше ли было селян за стены принять? Народ здоровый, трудящийся, помогли бы. Я ничего не говорю — мы и сами управимся. Но десятка два-три толковых копейщиков и лучников не помешали бы.

— Так побьют их, — снисходительно объяснил Даллап. — У нас народ смелый. Если против волков или снежной кошки — куда там, вмиг зверя загонят и шкуру сдерут. Но с врагом двуногим, даже с «крестовыми», опыт нужен. И железо. Щит в руках заранее подержать, уметь шлем на лысину нахлобучить.

— Понятно, — Ёха посмотрел на голову углежога, увенчанную отнюдь не железной шапкой. — Выходит, мы элита?

— За вас Ква поручился, — сказал Бат. — Иначе обживались бы вы сейчас вместе с народом у Черного озера, или за Косульей пустошью.

— Тихо вы! — шикнул Даллап. — Сейчас начнется.

Дети и Леди с галереи исчезли. За парапетом мелькнул Квазимодо, возящийся с эвфитоном.

— Что мерзнете? — из двери донжона вышла Сама. При дневном свете Леди казалась выше ростом и стройнее. Куртка нараспашку, мягкий блеск кольчуги и низкого, закрывающего щеки и переносицу, шлема, сияние серебра и драгоценных камней на шее и запястьях. Яркие, кровавые губы. «Накрашены», — догадался Лит.

— Даллап, жаровню притащите, да под стеной сядьте, — вроде как посоветовала хозяйка.

— Сделаем, моя леди, — браво заверил старикан.

Леди, не торопясь, поднялась на стену, а Ёха так и торчал завороженный. Только когда командир с Батом ушли за жаровней, северянин прошептал:

— Видел?!

— Да отстань ты, ради богов. У Леди украшений полно, как ей по положению и подобает. Сейчас об ином думать нужно.

Резко щелкнул эвфитон. Взвыли за стеной от боли и ярости — одноглазый не промахнулся.

Началось…

* * *
К полудню Лит порядком упарился. «Крестовые» лезли со всех сторон, и конца этому не было видно. Замок отбивался исправно, но штурмующих многовато навалилось. Резерв вступал в дело уже трижды. В последний раз вниз не пошли, остались под прикрытием Надвратной башни. «Крестовые» чаще врывались на стену левее моста или у Западной башни. Там еще одна группа резерва образовалась — благородная. Сама Леди, господин Энгус и примкнувший к ним Мин. Стрелы к эвфитону заканчивались, за орудием один Ква управлялся. Ну, в рукопашном бою коротышка Мин слабаком не показался: и камнями швырялся убийственно, и копьем бил, и ножичком. Про клич-вой дикарский и говорить нечего — у своих бойцов от таких завываний едва ноги не подгибались.

Резерв, в котором сам Лит трудился, особо не блистал. Исправно рубили-кололи всех на стену забравшихся. Жигунок помогал, глаз у него был точный, стрелы клал аккуратно. Работали. Хотя в тот раз, когда сразу по четырем лестницам на стену полезли, пришлось туго. Ёха со своими «Даешь майну!» и «Куда прешь, поповская рожа!» отвлек «крестовых» на себя. Лит срубил здоровяка, размахивающего каким-то мудреным шаром на цепи, и занялся лестницей. Оказалась не слишком шаткой — в основном, «крестовые» лезли по таким жердочкам, что и курица не усидит. Но эту лестницу знающий человек делал. Пришлось верхнюю ступеньку разрубить, потом обухом в стороны жерди двинуть. Лестница хоть и неохотно, но рассыпалась. Завопили, пытаясь удержаться, мечники, а арбалетный «болт» свистнувший снизу чуть плечо углежогу не зацепил. Бат со стариком поднатужились, багром опрокинули вниз соседнюю лестницу. Еще одного «крестового» полоснул по горлу Ёха. В другого в упор всадил стрелу Жигунок. Но по центру лезли и лезли. «Крестовый» воин успел прикрыться, топор Лита со скрежетом врезался в защиту, лопнула окованная кромка щита, но враг устоял. Пришлось метнуть топорик в другого «крестового», неосмотрительно повернувшегося боком, и взяться за дело двумя руками. От мощных ударов враг пятился, рычал от ненависти, но высунуться ему углежог не давал. Не выдержав, слетел со щита умбон, Лит угадал в изрубленной плоскости слабину, ударил с умом. Щит треснул, следующий удар отсек воину руку. Страшноватая «бабочка» щита, стуча крыльями-половинками, все еще соединенными рукой, полетела во двор. Лит отбил безнадежный удар меча однорукого, врезал «шишкой» обуха врагу по башке, и толкнул между зубцов стены. Следующий «крестовый» оказался послабей кишкой, сам попятился. Но его спину подпирали еще двое. Из-за плеча Лита неуловимо блеснула сталь, — повернутое горизонтально лезвие глефы успело ужалить «крестового» над срезом щита. Воин повалился, Лит подсек его соседа по колену. Успел отскочить от тесака…

— Да ты профи, углежог, — звонко сказала за спиной Леди. — Ну-ка, навалимся…

Навалились. От Надвратной башни помогли Бат с Даллапом, Ёха бесстрашно вскочив на зубцы, сбил во двор мечника. Последнего «крестового» убил камень, угодивший в лицо. Физиономия так и брызнула кровью и осколками костей, просто жуть. Ух и опасно иметь во врагах полумирных дарков.

Влезших на стену «крестовых» истребили. Мин завывал уже у Западной башни, забрасывая камнями врагов под стеной.

— Поосторожнее, парни, — сказала Леди, вытирая перчатку о колено. — Ценить здоровье надо. Ты, острозубый, по стенам не скачи, не подставляйся.

Ёха хмыкнул, и невпопад сказал:

— Ясненько.

Смотрел северянин исключительно на грудь хозяйки. Никаких ожерелий и цепей на Леди сейчас не было. Кольчуга, кровью забрызганная, красивая бляшка с гербом «Двух лап», и левее тоже красивая брошь: красный флаг с магической надписью, и зведочка на белом фоне.

Леди глянула на Ёху, видно решила, что вовсе запарился боец. Мимоходом буркнула Литу — «поменьше раскрывайся», и поспешила к Западной башне. Там неугомонный враг вновь ставил лестницы. Господин Энгус и полукровка щедро сыпали камни. Истошно вопил под стеной раненый…

Перерыв все-таки случился. Лит посыпал песком скользкие камни, — от крови ноги так и разъезжались. Ёха заматывал Даллапу малость пробитую ляжку. По камням двора постукивали «болты» — арбалетчики «крестовых» пытались навесом и наугад достать защитников. Звон наконечников по мостовой раздражал. Угадать вряд ли угадают, но неприятно. Пока в «Двух лапах» погибли двое. Тела лежали у конюшни. Четверых всерьез раненых отнесли в донжон. Вроде и не так уж много потеряли, а на стенах сразу чувствовалось. Маловато все-таки народу. Ну, ничего — вот если в ров глянуть, там «крестовые» куда как гуще лежат. Правда, выглядывать лишний раз опасно. Как говорит Ёха — «Пристрелялись ихние арбалетчики». Устроились за щитами, толком не дают высунуться. И бить по ним из башен смысла мало. Ква со своим эвфитоном мигом бы зловредных арбалетчиков успокоил, да только под самую стену и ему не достать.

— Ничего, — прокряхтел Даллап, — скоро темнеть начнет. Поуспокоятся. Помню, бились мы как-то в Кэкстоне…

— Вы за короля были или наоборот? — поинтересовался Ёха.

— Ясное дело, за короля. Так вот, когда темнеть начало, надумали в обход ударить. Только получилось глупо, потому…

Дослушать байку не удалось. «Крестовые» атаковали Западную башню. Да так яростно, что дважды пришлось на стене биться. Потом двое храмовых хитрецов с помощью крючьев у Речной башни взобрались. Одного с башни стрелою сразу свалили. А второй зайцем начал по стене метаться, потом во двор скатился. Верткий — с башен в него попасть не могли. Лит сбежал вниз, от Западной башни повелительно кричала Леди. Лазутчик метался у амбаров, визжал и размахивал кинжалом — видно и сам был не рад, что столь великую доблесть проявил. Драпанул от Лита, — с донжона мигом посыпались камни, — видно, женщины за обстановкой бдительно
следили. Лазутчик кинулся бежать, Лит за ним. На стене принялся оглашать свои заумные северные проклятия Ёха — там опять лестницы приставляли. Лит обогнул донжон, но догнать лазутчика не смог — со страху тот уж очень легок на ногу оказался. От лестницы наперерез метнулась фигура в кольчуге:

— Живьем бери!

Лит живьем и собирался. Велика ли премудрость в спину топор метнуть? А тут бегай.

Лазутчика оттеснили к колодцу. Там «крестовый» мигом схлопотал камнем по плечу — в донжоне сторожили меткие женщины.

— Не трогать! — громогласно скомандовала Леди. — А ты, урод, кинжальчик живо брось.

«Крестовый», видать, опознал в воительнице Хозяйку замка. Завопил «Во имя Светлого», кинулся отчаянно, норовя кинжалом пырнуть. Лит успел швырнуть ему под ноги подобранный дротик, лазутчик запутался в ногах, брякнулся. Леди коротким ударом древка глефы вышибла из его руки клинок. Но «крестовый» утихомириваться не желал, левой рукой выдернул из-за сапога нож. Леди и бить его не стала, перехватила за запястье, рванула хитрым движением, нож звякнул на камни. Тут уже и Лит сел лазутчику на спину.

— Живьем! — предупредила Хозяйка.

— А как же, — пробормотал Лит, заворачивая пленнику руки и схватывая их сдернутым ремнем.

— Не иначе одноглазого школа, — одобрила Леди.

Пленник скулил — должно быть, обе кисти ему порядком смяли.

Леди легко вздернула «крестового» на ноги, потащила к дверям донжона:

— Иди-ка в тепле посиди. Мыша, Гая — примите!

Дверь с лязгом отперли, взвизгнувшего пленника втащили внутрь.

— А они его не того…? — обеспокоился Лит.

— Не беспокойся, дамочки понимающие, — Леди сплюнула. Краска на её лице слегка потекла, оттого Хозяйка «Двух лап» выглядела прямо-таки устрашающе прекрасной. — Пойдем еще повоюем, что ли, углежог?

* * *
Увяли «крестовые». Еще не начало темнеть, как осаждающие отошли в лагерь. Квазимодо удачно всадил карро в кучку копейщиков, остальные разбежались шире, и, оглядываясь, затрусили к кострам и палаткам. Ругань и угрозы относил в сторону ветер.

Лит с Ёхой помогли спуститься со стены раненому арбалетчику. Парень ничего не видел одним глазом, напрочь заклеенным спекшейся кровью. И как еще стрелять умудрялся?

В донжоне Лит обнаружил, что бывает уютное тепло. Хм, забылось напрочь. На стене и без всяких каминов было жарковато. Раненого отвели в комнатку у кухни. Здесь на тюфяках лежали остальные пострадавшие. Слава богам, никто при смерти не был. Сотоварища встретили подначками. Тот отругивался. Дженни и еще две женщины, понимающие в знахарстве, принялись отмачивать кровь. Ведьма, с засученными рукавами, строгая и сосредоточенная, мельком глянула на друзей:

— Целы?

— Вроде того, — пробормотал Лит.

— И этот щербатый цел?

— Я только копчик отшиб, — гордо заявил Ёха.

— Удивительно бессодержательной день у тебя выдался, — Дженни едва заметно улыбнулась. — Ну и что вы здесь торчите? Идите, кушайте.

В каминном зале было полно народа. Пахло горячей снедью, утомленные воины жевали свинину с поджаренной картошкой, и вяло отвечали на расспросы женщин. Ёха обеспокоенно закрутил головой.

— Твоя на стену сторожить пошла, — объяснила круглолицая женщина по имени Гая. — Леди сказала что нужно как можно больше воинов сменить.

— Ага, — глубокомысленно наморщился Ёха. — Ну тогда я пожую по-быстрому и обратно.

— Вам отдыхать приказано, — твердо сказала Гая. — А твою кроху мы пораньше отпустим, не волнуйся.

Лит жевал мясо и думал, что больше всего за этот день устали челюсти. Прямо двигать ими невмоготу. Вытянуться бы сейчас на лавке. Бат, сидящий за длинным столом напротив, клевал носом, норовя сунуться прямо в миску.

— Где это чучело? — спросила Леди, стремительно входя в зал.

— У кладовки привязан, — доложила миниатюрная ясноглазая Мышка.

— С какой это стати? У нас специально отведенное место имеется, — недовольно пробурчала Леди.

Лит сообразил, что говорят про пленного. Из коридорчика, ведущего к кладовкам, послышалась возня.

— Еще и лягаться будешь? — удивилась Леди.

Лит не без труда встал, прошел в сумрак. Женщины стояли над забившимся в угол пленником. Рот «крестового» был забит кляпом, а под глазом красовалась здоровенная царапина, видимо, заработанная уже после беготни во дворе. Лит ухватил дергающегося бедолагу за шиворот и поднял на ноги.

— Мерси, — непонятно поблагодарила Леди. — Его бы вниз препроводить для беседы. Мышка, найди Ква и…

— Я здесь, — отозвался что-то дожевывающий одноглазый.

— Прекрасно. Раз успел покушать, аппетит не испортишь. Пошли. Мышь, прикажи Зеро пару ведер с водой в камеру принести. Ну и сама с нами побудешь. Кому-то в чувство мальчонку приводить нужно.

«Мальчонка» утробно замычал, попытался вырваться из рук Лита. Пришлось его встряхнуть и пихнуть в сторону лестницы.

— Моя леди, может нам королевскую ведьму пригласить? — предложил Квазимодо. — Она языки лихо развязывать умеет.

— Зови. К железу всегда перейти успеем, — согласилась Леди.

У «крестового» вновь подкосились ноги.

Лит отволок его к лестнице в подвал, дальше жертву повел одноглазый. Следом пробежал с ведрами воды смуглый красавчик Зеро. Прошла Дженни, не глядя сказала:

— Иди отдыхай, углежог.

* * *
Разбудил Лита зевающий Ёха:

— Хватит дрыхнуть. Пошли на стену. Новый приказ имеется.

Лит кое-как оделся. Руки ныли. Да, это не деревья валить. Ёха вполголоса ругался — у него и копчик болел, и вся остальная задница.

Во дворе горели факелы, торопливо сновал народ. Лит с сонным изумлением смотрел на безмолвно бегающих женщин.

— Вот такие брат дела, — пробормотал Ёха. — Уходят, однако.

— Не гони. С чего это?

— Вот с того. Секрет это. Только как его утаишь? Полагаю, имеется новый план. Наша Ито что-то загрустила. Про стратегию ей разве объяснишь? — мрачно пробубнил Ёха.

— Так как же это? — ошеломленно спросил Лит.

— Молчи. Я немой, ты тоже глуховатый.


На стене было холодно. Хорошо, что Даллап плащ оставил. Лит прогуливался по стене, изредка перекидываясь словечком то со стрелком в Надвратной башне, то с Горцем в Западной. С неба срывался легкий снежок, звезды светили тускло. Куда ярче дрожали на склоне огни лагеря «крестовых». И вроде ничуть не меньше их стало. Хотя как может быть не меньше? Вдоль всей стены на истоптанном снегу темнели неподвижные тела. А в тени рва мертвецов и не рассмотришь. Не хватило сил у «крестовых» своих товарищей подобрать. Впрочем, что мертвякам по такому холоду сделается? Раненые уже померзли.

Двор потихоньку пустел, Леди собирала подданных в каминном зале. Из донжона, ведя за руки детей, вышла женщина. Лит узнал леди Флоранс. Она и трое детей подошли к колодцу. Женщина что-то тихо говорила детишкам, потом близнецы скинули в воду небольшой мешок. Лит на всякий случай отвернулся — наверное, тайна какая-то. Во двор вышло еще несколько женщин. Поспешно поднялись на стены. Слышно было, как плакала жена Горца.

Возились на дозорной площадке. Мигнул фонарь, еще и еще раз. Отвечал кто сигнальным вспышкам или нет, Лит смотреть не стал. Полностью сосредоточился на дороге и мертвых телах за стенами. Не нужно нам чужих тайн, свои девать некуда.

— Спишь что ли? — сердито сказали рядом.

Дженни держала за руку Ито. Узкоглазка безмолвно плакала.

— Да вы совсем как лесовики крадетесь, — сказал Лит. — Чего она расстроилась?

— Да я её от Ёхи едва оторвала, — объяснила Дженни. — Намертво вцепилась. Уходим мы.

— Я понял, — Лит осторожно обнял Ито за хрупкие плечи. — Да что ты как маленькая? Встретимся скоро. Не волнуйтесь.

— Волноваться мы будем, — сухо сказала Дженни. — Вы у нас и в спокойное время не сильно-то умом отличаетесь. Чтобы целые остались.

— Понял. Будем.

— Хорошо. Я нашему болтуну боль с задницы сняла. Тебе ничего подлечить не надо?

— Вроде нет. Я в порядке.

— Хорошо. Больше ничего сказать не хочешь?

Лит неожиданно для себя решился обнять ведьму. Она вырываться не стала, только прошептала в ухо:

— Я остаться хотела. Только я снаружи нужна.

— Ну и хорошо. Ты человек ценный.

— Ох и дурень ты дремучий…

Лит отвечать не стал, просто поцеловал в прохладную щеку.

— Пойдем мы, — прошептала Дженни. — Чтобы оба обязательно целы остались…


Снова тишина.

Хотелось подойти перемолвиться словом с часовыми в башнях, но те затаились. Ждали. Сияли в холодной тьме костры лагеря, сияли факелы во дворе, но вроде как пустота в спину дышала.

Когда дверь донжона скрипнула, Лит даже вздрогнул. Три фигуры поспешно шли к стене. Леди, Квазимодо и коротышка Мин.

— Эй, наверху? А, лесоруб. Спустись, помоги, — вполголоса приказала Хозяйка.

Лит спустился. Леди и остальные стояли над мертвыми бойцами у амбара.

— Забрать нужно. На всякий случай, — объяснила Хозяйка.

Они с Квазимодо первыми подняли мертвеца. Мин ухватил за ноги другого, Лит взял за плечи. Тело было словно мерзлая колода. Мин пыхтел — парень он был крепкий, но ростом все-таки маловат. Лит перехватил завернутое в плащ тело поудобнее:

— Ноги придерживай.

— Я в разведку ходил, — извиняющимся шепотом объяснил Мин. — Там всё спокойно.

— Это хорошо, — Лит протиснулся в дверь.

Леди и одноглазый со своей ношей ушли вперед. Каминный зал был пуст, посуда аккуратно составлена на краю стола. В камине плясал огонь, в непривычной тишине потрескивали поленья.

— Сюда давай, — пробормотал Мин, придерживая двери.

Спустились в подвал. Задубевший плащ мертвеца норовил оцарапать Литу щеку.

В подвальном коридоре горел единственный светильник.

— Сюда клади, лесоруб, — приказала Леди. — Дальше мы сами.

— Понимаю. Я сроду любопытным не был, — пробормотал Лит.

— Молодец. Меньше знаешь — лучше спишь. Давай, мы скоро поднимемся.

— Пусть чужого захватит, — Квазимодо за ноги вытащил в коридор еще одно тело.

— Да, кинь его где-нибудь во дворе.

— Сделаю, — Лит взвалил податливое тело на плечо.

Из темноты цокая когтями явился Цуцик.

— Хвостатый, если ты сейчас не послушаешься и не пойдешь, я тебя прямо со стены скину, — шепотом предупредила Леди.

Пес издал смутный, но явно протестующий звук.

— Вот, твою… — возмутилась Леди.

Дальше Лит не слушал. Поднялся наверх, пустующие помещения казались просто огромными. Валялась кем-то забытая корзинка с вышивкой и нитками. Лит привалил свой мертвый груз у двери, налил себе еще теплого чая. Тишина давила на уши. Даже огромный камин затухал как-то слишком быстро и безмолвно. Мертвец поглядывал исподлобья, ехидно. Под горлом у него темнела небольшая рана — ткнули быстро, милосердно. Лит поставил кружку к остальной посуде, сунул в камин пару поленьев и взвалил хитреца на плечо. Хватит здесь ухмыляться.

Снаружи было холодно, но спокойно. Лит поднялся на стену.

— Ушли, а? — шепотом спросил Горец.

— Вроде тихо было.

— Зато там, глянь как весело.

В лагере «крестовых» вновь метались огни факелов. Доносились едва слышные крики. Охотники и егеря, как выражалась Леди — «группы», принялись за ночную работу.

— Вовремя, — прошептал Горец. — Только бы ушли наши. Твоя как? Плакала?

— Да не особенно. Она стойкая, — пробормотал Лит.


Вскоре появилась Леди. Приказала остаться на стенах четверым, да еще непременному дозорному на башне. Остальным отдыхать в тепле. Литу с Ёхой было отдельно сказано:

— Можете вдвоем патрулировать. Я видела — вы сработавшиеся. Погуляйте пока на свежем воздухе. Особое внимание на ров обращайте. Сменим — до утра будете спать.

Ёха прокашлялся, собираясь что-то спросить. Лит незаметно пнул его коленом и ответил за двоих:

— Будем обходить, не сомневайтесь.

Леди глянула на сморщившегося Ёху:

— Значит, это тебя на кастинг король прислал? Сейчас недосуг, попозже поболтаем. Ну, а насчет завтрашнего дня, если вам интересно, план приблизительно такой — валим «крестовых» сколько получится, потом отходим в донжон. Периметр удержать будет сложно. Так что имейте в виду — задача полечь до последнего человека на стенах не стоит.

— Ясно, леди, — сказал Лит.

— Ну и ладненько. Каждый боец должен знать свой маневр.

Ёха снова пасть раззявил, но Лит уже откровенно наподдал другу, и тот прикусил язык.

Леди усмехнулась:

— Воспитываешь товарища? Смотри не пришиби раньше времени.


В молчании шагали по стене. Наконец, Ёха не выдержал, стукнув себя древком глефы по голенищу, и с горечью сказал:

— Ты мне зад совсем расплющил. Копчик только-только ныть перестал. Да еще при ней пинаешь. Позоришь прилюдно.

— Извини. Мне бы тебя за язык прихватить, да некрасиво как-то при женщине.

— А по жопе красиво?!

— Не особо, но что делать. Ты без Ито вовсе распустился. Помолчать не мог?

— Чего это я молчать должен перед этой зеленоглазой?! Да она такая же!

— Какая?

— Наша! В смысле…

— Смысл сейчас один, — оборвал друга Лит. — Она командует. Ты благородных леди можешь и вовсе не уважать, но другие люди хозяйку еще как уважают.

— Я про уважение ничего не говорю. Я про другое…

— Про всё другое потом.

— Ладно, — Ёха угрюмо помолчал и спросил: — Как думаешь, далеко этот подземный ход тянется?

— Какой подземный ход?

— Да ладно тебе. Я вот думаю — не могут ли «крестовые» его обнаружить? Все-таки там не один человек наружу выберется.

— Ёха, мне вот сейчас очень хочется тебя в ров спихнуть. Ну что ты все болтаешь и болтаешь о ненужном? Сам подумать не можешь? Дженни зачем с ними пошла?

— Ага. Замаскирует значит? Это правильно.

— Одобрил? Очень вовремя.

— Ну и что такого? Я занят был. Когда мне думать?

— Точно. Это же не шахматы. Там ты головастый, предусмотрительный.

Ёха насуплено молчал. Наверное, снова обиделся. Дошли до Речной башни. Вместе с часовым погрели руки над жаровней. Снова темный проход, белизна заснеженной реки. В небе Луна и её Темная Сестра выкатились из-за облаков — к морозу.

Лит подумал, что за стенами сейчас несладко и сказал:

— Дженни уходить не хотела.

— Никто не хотел, — пробурчал Ёха. — Я слышал, как командирша речь говорила. Все местные хотели остаться. Может и зря ушли. Коллектив — это сила. Отбивались бы и отбивались. «Крестовых» в долину тоже не миллион приперся.

— Не гони. Леди своих людей бережет и правильно делает.

* * *
Утро выдалось прямо-таки ледяным. Лит смотрел, как строятся укутанные в плащи «крестовые». Тем тоже было несладко, но сбивали шеренги плотно, словно знали, что эвфитона можно не опасаться. А может от холода друг к другу жались.

Ветер подвывал, врезался в лицо, хлопая капюшоном плаща. Словно уже месяц Волчьей Охоты наступил. Лит стоял посреди привычного перехода к Западной башне. Бойцов в замке стало заметно меньше, кроме погибших и раненых, ушло и четверо воинов — охранять женщин и детей. И великолепная рыжая лучница ушла. Тоже правильно — случись что, там, без защиты стен, трудновато придется. Где это Черное озеро? Не померзнут там случайно?

Торчал Лит один на стене, но одиноким себя не чувствовал. Справа, в Надвратной башне, сторожили двое стрелков, и Ёха, им для бодрости посланный. Слева Горец с арбалетчиком. В башнях им поуютнее, но все знают, что углежог холода не слишком-то боится.

Хм, в пору гордиться доверием. Вот еще бы с братом потолковать, похвастать.

Пригибаясь от ветра за зубцами, подошел Квазимодо.

— Не сдуло? Ветер ненормальный. Уж не колдуют ли наши знакомцы? Ты глянь туда, ближе к реке.

Лит протер слезящиеся глаза и взял дальнозоркую трубу. Лагерь мигом прыгнул ближе. Чуть ли не каждую «крестовую» морду можно разглядеть. На бугорке ближе к реке толклись какие-то люди, но чем заняты, разобрать было трудно.

— Может и колдуны, — сказал Лит. — Только их войско еще раньше нас соплями изойдет.

— Это точно. Только надо бы нам запомнить, сколько этих искусников.

— Шестеро, вроде.

— Ну вот, шестерых будем искать, — Ква поправил черную широкую повязку на глазнице, словно она могла согреть. — Еще такое дело, углежог. Леди вам вчера не сказала, но у наших гостей зелье имеется, и они его сегодня собираются нам показать. Хотели приберечь на будущее, да больно мы упрямимся.

Литу мигом стало жарко:

— Так рухнет же замок.

— Вряд ли, не так много у них зелья. Если нам, конечно, не соврали.

— Судя по тому, как хорошо помер, тот «крестовый» оказался разговорчивым, — пробормотал Лит.

— Да, сообразительный попался, — согласился одноглазый. — Я думаю, не врал. Но главным у них лорд Эйди. Старый хитрец может и передумать. Но если с огненным зельем полезут, нужно тех рисковых людишек получше разглядеть. Они поважнее, чем погодники и сумасшедший старик.

— Понял. Смотреть буду.

— Вот уважаю я тебя, углежог, за понятливость.

Завыл, дребезжа в студеном воздухе рог.

— Наконец-то двинулись, — Квазимодо похлопал себя по плечам рукавицами, надетыми поверх боевых перчаток, — сейчас согреемся.

Началось все, как и накануне — «крестовые» не без труда взбирались по дороге, неся лестницы и наскоро сколоченные щиты. Но сегодня светило солнце, косые лучи сияли со стороны реки. Должно быть, стрелкам в Надвратной и Восточной башнях будут глаза слепить. Впрочем, Восточную башню всего один человек и охраняет — там по обледеневшему склону взобраться невозможно.

Лит размышлял — когда же «крестовые» успевают новые лестницы сколачивать? Во рву, среди заснеженных трупов, жердей, брусьев и досок столько, что вполне можно было бы в Тинтадже у Дженниного дома новый забор сладить и весь дворик навесом накрыть. Эх, вернутся когда-нибудь мирные времена?

Одного неосторожного «крестового» успели подстрелить, пока осаждающие большие щиты устанавливали. Из-за защиты начали отвечать арбалетчики, но вреда большого не нанесли. И стрелы, и «болты» летели дурно, что при таком ветре не удивляло.

Лит сообразил, что ветер усиливается. Щеки словно ледяным ножом резало. Тьфу, зря брился. Вдоль рва несло поземку, порыв ветра опрокинул один из несуразных щитов «крестовых».

Вдоль стены пригибаясь шла Леди, за ней топал Мин.

— Улетим сейчас, — прокричала Хозяйка. — Нужно было якоря готовить.

Ветер рвал её меховой жилет, надетый поверх щегольской куртки. Пышный капюшон трепало, но молодая женщина улыбалась:

— Крепкий ты парень, лесоруб. Ква рассказывал, ты и купаешься зимой?

— Бывало. Приболею порой, так хорошая вода помогает, — неловко признался Лит.

— Ничего, с Доком поговоришь. Он у нас главный колдун по болячкам. А сейчас назад посматривай. Сигнал к отходу с дозорной башни дадут, но в таком ветерке можешь и не услышать. Отходишь сразу, не задерживаясь. Понял?

— Понял, — проорал Лит.

Мин, пытавшийся выглядывать между зубцами, принялся возмущаться:

— Слушайте, я так камнями швыряться не могу. Они обратно прилетать будут. Вот, стурворм их пожуй, шапку вместе с ушами сносит.

— Ты придерживай, придерживай, — советовала Леди. — И главное, сам не укатись.

Они смеялись, и хотя болтовня была глупой, Лит тоже улыбался.

Ветер взвыл вовсе неистово. Лит, упираясь в столбик, оставшийся от перил, выглянул. Рядом, прикрывая лицо, приподнялась Леди. Внизу поднялся настоящий буран: в вихрях снега мелькали щиты и доски, все это билось о стену, сыпалось в ров.

Лит и Хозяйка поспешно присели под прикрытие зубцов. Над головой ревело. Лит угадал по губам Леди:

— Снова на Западную нацелились. Ничего, сейчас приутихнет…

Вой ветра оборвался в один миг. С отчетливым стуком свалился в проход припозднившийся обломок доски. Мин посмотрел на него и задумчиво сказал:

— Вся Новая деревня сюда перелетела.

— Не преувеличивай, — Леди отстегнула от пояса шлем. — Отстроим деревню и остальное…

За стеной темнела широкая, шагов в сто, полоса, тянувшаяся вниз по склону почти до самой дороги. Весь снег с нее, вместе с бурой травой, был сдут в ров у Западной башни. Снежная насыпь громоздилась едва ли не в половину высоты стены. Отсидевшиеся в стороне от бурана «крестовые» с криками волокли лестницы. Вот первый штурмующий рухнул как подкошенный, — это Мин воспользовался безветрием…


Бой вскипал вновь и вновь. Дрались в одном месте. Снежная насыпь перестала быть снежной, штурмующие лезли по трупам и раненым, пытающимся отползти в сторону. Стреляли лишь с флангов — с башен били по набегающим «крестовым», снизу немногочисленные арбалетчики пытались отогнать от бойниц стрелков «Двух лап».

А на стене кипело самое варево. Лит оказался в центре. Вернее, в середине стоял Горец с большим щитом. Прикрываясь щитоносцем, Леди слева, Лит справа — убивали атакующих. Стоял сплошной ор, хруст щитов, лестниц, копий и черепов. Взмахи топора, блеск неуловимой глефы — мертвые и живые катились вниз, на их место лезли другие. Лит работал одним топором — стояли очень тесно, да и хватало испытанного инструмента.

«Крестовые» были бесстрашными и упорными людьми, но дурными бойцами. Лит догадывался об этом и раньше. Не умели они убивать. А в «Двух лапах» их ждали люди умеющие брать жизнь.

Горец успевал заметить и закрыть почти все удары. Квазимодо, прячась под прикрытием стены, взводил арбалет, выпрямлялся, вроде бы без спешки, выбирал цель и разряжал свое оружие с двух-трех шагов. Сел-встал — врагом меньше. И конечно, Леди. Её знаменитую глефу Лит и раньше видел — висела в каминном зале на стене, казалась стародавним украшением. Вот только убийственней оружия на свете не бывает. В лицо и шею било острие, полосовало и обрубало кисти вражеских рук короткими экономными ударами. Работа, боевая работа. Безошибочная, неутомимая…

Носился по стене Ёха. Они с Батом сшибали лестницы тех, кто похитрее — норовивших забраться ближе к воротам. Ну, там падать было повыше. Завывал, швырялся камнями и смертоносными свинцовыми шариками Мин. Рубился бывалый ветеран Даллап…

И Лит работал. Особого умения и искусства у углежога не имелось. Да и опыт был скромный. Но рубить, мгновенно выбирая цель и траекторию удара — дело привычное. Те, ползущие по окровавленному, рыхлому, стонущему снегу, умели рубить чуть хуже.

Было мгновение, когда «крестовые» почти прорвались. На стене стояло уже четверо: ревел окровавленный здоровяк с секирой, на диво ловкий мечник теснил Даллапа. У Леди зацепили глефу. Лит оказался грудь к груди — не стряхнешь, с костистым ободранным воином…

Нечленораздельное рычание, ругань, понятная и не очень.

Леди отпустила глефу, сбила с ног мечника резким ударом в колено. Свистнул, выхваченный из ножен, пристегнутых за плечами, короткий, хищно изогнутый вперед, меч-кинжал. Не рубила Хозяйка — резала-подрезала. С воплями падали раненые. И вопли покалеченных пугали больше, чем смерть.

— Аааа!!! Кишки мои! Помогите…

— Во имя Светлого! Дерьмо гадючье!

— Куда, недоносок?! Дышло тебе в…

— Даешь еще сотню! А, троцкист поповский, засвербело?!

Лит поднатужился, сшиб сразу двоих. Эти полетели вниз, во двор. Еще один, с начисто снесенной нижней челюстью запрокинулся обратно за стену…

Ква в упор всадил «болт» в грудь огромному копейщику, тот, хрипя, повалился прямо на шпиона, сгреб ручищами в драных рукавицах. Сверху навалился еще один «крестовый», пытался наугад ткнуть кинжалом. Этого сковырнул глефой Ёха. С раненым копейщиком управился сам одноглазый. Вскочил с дагой в руке:

— А-а, «плечо» сломал! Ну, держись, голышня форнутая!

Лорд-шпион, лишившийся своего редкостного арбалета, теперь резался под стать Хозяйке. С тесаком и дагой лез в самую гущу, верткий, неуловимый, бил в стыдное, и в животы. Остальные защитники тоже поднажали. Дюжина «крестовых», успевшая подняться на стену, истаяла. Последнего Лит и Ёха в два железа сбили за зубцы. Бат угодил камнем по затылку одному из уже откатывающихся «крестовых»…

— Сели все! — скомандовала задыхающаяся Леди.

Лит присел за стену, между зубцами свистнул «болт». Стрелки «крестовых» принялись за свое.

— Помню, на одном перевале мы как-то с горцами схватились, — прохрипел Даллап. — Славная была бойня, но все ж попросторнее, чем здесь.

— Это у Соколиного перевала? У меня там отец дрался, — пробормотал Горец, отирая с изрубленного щита кровавые ошметки. — И какой осел вас тогда стравливал?

— Война — малорентабельное дело, — заметил Квазимодо, разглядывая лопнувшие «плечи» арбалета. — Убытки, убытки и опять убытки.

— За счет Короны новый в Глоре закажешь, — сказала Леди, осторожно выглядывая за стену.

— Так это ж надо самому экземпляр выбирать, — заметил безутешный шпион.

Лит вспомнил о тех «крестовых», что во двор рухнули. Оба валялись под стеной. Из спины одного торчал «болт».

— Второго я успокоил, — объяснил выглянувший из башни Мин и почему-то облизнулся.

— Порезался? — поинтересовалась всё замечающая Леди. — Вот скажи, мой друг, откуда такая мода с ножом в зубах выскакивать?

— Аша про старинных пиратов рассказывала, — стыдливо признался коротышка. — Они зловещие. Мне тоже чуть побольше зловещести не помешает. Потому что я короткий, и сразу не ясно, что я…

— Очень даже ясно, — отрезала Леди. — Кому было приказано сидеть, и издали всех бить? Неправильный ты артиллерист.

— Виноват. У вас тут все как-то неясно складывалось, и я сунулся на всякий случай.

— Иди, наблюдай, стратегический резерв.

Квазимодо, не глядя, ткнул дагой в бок застонавшему «крестовому», что валялся у разрушенных перил, прислушался:

— Опять лезут, что ли?

— По местам, — приказала Леди…


Эта атака была слабее. «Крестовые» толклись во рву, оттаскивали раненых, прикрываясь щитами. Ставили лестницы, но тут же отскакивали от падающих камней. Наконец, полезли. Первый упал от стрелы…

Коротко и пронзительно свистнули с башни донжона.

Леди махнула в ответ:

— Видим! Горец, займитесь пока гостями.

Лит успел заметить, как она с одноглазым отбежала по стене. Квазимодо выхватил дальнозоркую трубу, и они принялись разглядывать что-то на дороге.

Тут Литу пришлось отвлечься — по лестнице взбирался нехорошо ругающийся мечник. Лит рубанул по шлему, сразу отшатнулся под защиту щита. Горец крякнул:

— Башка чисто яблоко гнилое.

— Железо на шлемах паршивое, — объяснил Лит, и обрубил наконечник копья, норовящего ткнуть в лицо…

К Надвратной башне, пригибаясь, бежало десятка два «крестовых», — волокли лестницу и еще что-то. Бежали довольно суетливо.

Лит, готовясь принять очередного самоубийцу, краем уха слышал, как Леди сказала:

— Четверо.

— Да, — согласился одноглазый, не отрываясь от дальнозоркой трубы. — В два приема бочонки переносят. Не доверяют своим, колдуны великие. Кэт, не пора ли нам…

Из Надвратной башни вылетел Ёха:

— Порох у них! Подорвут ворота! На вылазку нужно! Контратаковать!

Леди в два прыжка оказалась возле северянина. Сгребла цепко:

— Уймись, стратег.

К Надвратной башне, на ходу выгребая из мешочка отборные свинцовые шарики, пролетел Мин. Квазимодо уже запрыгнул в дверь башни.

Завыл рог во славу Светлого. У подножья холма строилась свежая сотня. Рысили всадники.

Лит с некоторым удивлением обнаружил, что завывание рога поубавило решимость штурмующих — они отбегали от заваленного рва, и даже лестницы с собой утаскивали.

— Отходим! — вполголоса приказала Леди, пихая перед собой упирающегося Ёху.

— Я глефу оставил!

— Так стрелой лети.

Северянин кинулся обратно в башню, а Леди кивнула Литу:

— Пошли, лесоруб. Быстренько, быстренько…


Лит спустился по лестнице, машинально перешагнул через труп. Леди, Даллап и Горец, оглядываясь, отступали к донжону. Из Западной башни выскочили оба стрелка. От ворот катился Мин, за ним бежали Ква и Ёха — северянин был с глефой, зато без шапки.

— Только одного колдуна мы уложили, — расстроено доложил Мин.

С Речной стороны и от Южной башни тоже спешили отступающие стрелки. Арбалетчик на ходу принялся собирать чужие «болты».

— Брось, не время! — рявкнула Леди.

Стрелок влетел в дверь.

— Все здесь? Энгус, все ушли? — заорала Хозяйка так, что уши заложило.

— Все, — донесся голос сверху.

— Вы там за парапет падайте, — Леди потянула мощную, окованную железом дверь, принялась задвигать засовы. — Ну-ка, вглубь все отступили…

Глухо ухнуло… Лит почувствовал, как дрогнул каменный пол под ногами, и сел под стену, дернув за руку Горца. Тот тоже присел. Эхо грохота лезло в уши, казалось пол вновь и вновь сотрясается. В дверь и стену забарабанили камни и обломки досок.

Леди молча кинулась наверх, Квазимодо за ней, остальные переглядывались — должно быть, из-за тусклого светильника лица воинов были бледны.

— Это еще ничего, — вслух сказал Лит.

— Что, еще хуже бывает? — неуверенно поинтересовался Даллап.

— Говорят, прямо как гром бухает, — уклончиво объяснил Лит.

Ёха, слава богам, промолчал.

Зато сверху крикнул, успевший глянуть в бойницу, Квазимодо:

— Нормально, ворота вынесло, но башня стоит. Дыму только много.

Спустилась Леди:

— Стрелки наверх к бойницам. Остальные переводят дух. Поесть-попить, оправиться. Время есть. Пока еще гости сами очухаются…


Лит успел поесть, сходить вместе с Ёхой и Батом на наблюдательную площадку. Обсудили последствия злодейского фокуса «крестовых». Ворота вышибло начисто, обломки их и повозки-баррикады долетели до южной стены. Снесло навес над конюшней. Больше повреждений видно не было, но Надвратная башня вяло дымилась.

— Маловат заряд оказался, — шепнул Ёха на ухо другу. — Может, у них и нет больше?

«Крестовых» пока видно не было. Господин Энгус, так и не уходивший с дозорной площадки донжона, сказал, что несколько ловкачей проскочило в Западную башню, но теперь носа оттуда не высовывают. Самый смелый из лазутчиков валялся у ступенек с «болтом» в груди. С донжона держать под обстрелом весь двор было весьма удобно. Пока что «крестовые» возились за воротами, видно силы накапливали. Оттуда был слышен стук и крики.

— Башню тушат, — сказала Леди, ненадолго появившаяся на дозорной площадке. — Это хорошо. Ремонт ныне дорог. А ворота мы все равно менять хотели.

Несмотря на насмешливый тон, выглядела Леди невеселой. Только зеленые глаза в прорезях шлема по-прежнему ярко сияли.


«Крестовые» попытались атаковать, когда уже начало смеркаться. В молчании высыпали из почерневшей арки ворот, заслоняясь щитами, тащили бревно-таран. Но топали так, что Лит и в комнате услышал. Воспользоваться тараном штурмующие не успели. Для начала Квазимодо всадил в арку ворот последнюю стрелу-карро из эвфитона, потом защелкали арбалеты и луки. Били из бойниц, стреляли и с дозорной площадки, и с галереи. Развернуться и убраться за стены успела едва ли треть атакующих. Лазутчиков, попытавшихся под шумок проскочить от Западной башни, тоже в основном побили. Лит всю схватку пробездельничал, только глазел. Поразмыслив, взял Ёху, и вместе занялись камином. Бат принес душистой заварки для травяного чая.

— Мы здесь до весны сидеть можем, если воды хватит, — заметил Ёха, наполняя котел.

— Воды хватит, — заверил Бат. — Всё продумано.

В каминный зал влетел взбудораженный Мин:

— Джин где? Повязки? Ай, в детской же приготовлено! Вот я бестолочь, — коротышка вылетел стрелой.

— Случилось что-то, — обеспокоено сказал Бат.

Оказалось, что стрелу словил Даллап. Высовывался с галереи, всё сокрушался насчет навеса у конюшни, да видно у «крестовых» кто-то неплохо в сумерках видел. Стрела была из лука, хорошая, с серо-красным оперением. Пронзила кольчугу прямо над душою. Лит с Горцем перенесли раненого в комнатушку, что неподалеку от галереи была, положили на широкую постель.

— Напачкаю, — прохрипел Даллап.

— Молчи, — Леди засучивала рукава. — Мин, где тебя черти носят?

— Вот, — коротышка поставил на кровать сумку с чудным красным крестом и роскошный серебряный кувшин.

Лит уже сообразил, что раненого положили в господских покоях. Ничего так Леди жила, тесновато, но уютно.

— Чего столпились? Все кроме Мина — нахрен! — скомандовала хозяйка.

Лит поспешно вывалился за Горцем, успел услышать, как старик прохрипел:

— Прости, подвел я. Катрин, ты не возись…

— Помолчи, я сказала. Стрелу выну, с наконечником Док поможет…


Лит знал, что здесь и Док, по слухам ученейший колдун-лекарь, вряд ли поможет. У старика изо рта пенная темная кровь лезла. Известный признак…

Внизу Ёха с Батом поили чаем замерзшую смену дозорных.

— Как там?

Лит махнул рукой.

— Плохо, — уныло сказал длинноносый стрелок. — Даллап из старых. Он меня когда-то учил меч держать.

— Да, честный человек, — подтвердил Бат. — Они месте с самой Хозяйкой сюда первыми пришли.

— То есть как «пришли»? — изумился Ёха. — Я думал вы все здесь местные.

— Мы и есть местные. Только не замковые. Ведь «Две лапы» Хозяйка возродила. Они впятером пришли: Хозяйка, Даллап с женой и леди Блоод с мужем. С Энгусом, стало быть.

— Энгус на ланон-ши женат? — изумился уже Лит.

— А ты не знал что ли? — удивился стрелок. — Ну, да, вы же тоже новые. Да, наш управляющий жену редкостную подыскал, тут ничего не скажешь. Вы же Кэтти знаете — дочурку ихнюю? Вот уж какая погибель мальчишкам растет.

— Ты такого не болтай, — строго сказал Бат.

— Я в хорошем смысле, — смутился стрелок.


В каминный зал вошла Леди. Вертя в окровавленных пальцах стрелу с серо-красным оперением, сказала:

— Умер. Вы стрелков на галерее смените.

Она пошла обратно, а Бат вздохнул:

— И что мы теперь Ингерн скажем?


Сидели на галерее, пригнувшись за парапетом, не спускали глаз с ворот. Думать это занятие не мешало. Вот вроде здорово «Две лапы» бьются. Положили «крестовых» — даже не сосчитать. А своих троих потеряли, да четверо раненых. Вроде ерунда, а горюет народ. Действительно, родственники здесь все.

Наверху, на дозорной площадке, шептались и шебуршились.

— Сигналят. Азбука Морзе, точно говорю, — прошептал оживший Ёха.

— Ох, и когда же ты гнать перестанешь?

За дверью послышались шаги. Леди у кого-то спросила:

— Что значит, «нужно уходить»? Кому это «нужно»? Мы только за дело взялись.

— Пойди сама глянь. Обе группы послание дублируют, — ответил управляющий.


— И тактика есть, и стратегия, — удовлетворенно прошептал Ёха. — Помяни мое слово — азбука Морзе.


Не успели толком замерзнуть, как Леди собрала всех в каминном зале.

— План меняется. Уходим этой ночью, — Хозяйка сидела во главе стола, привычно откинувшись на спинку кресла. — Ква, ты как специалист по сохранению и расхищению имущества, проследи чтобы мы не оставили чего-то ценного и легковыносимого. Лесоруб с Горцем — на пост. Остальные за дело.


Лит снова всматривался в темноту. От надвратной башни несло горелым, но пожар там, видно, давно потух. Мороз ослаб, звезды подернулись дымкой.

Горец ходил по площадке, ворча себя под нос, пытаясь снять наконечники с дротиков. Оружия здесь запасли столько, что спрятать всё и думать было нечего.

— Вот, разорви его корень, хорошо насадили. Мастер у нас оружейник. Небось, злится сейчас, что воевать не оставили. Ну, на тайниках сейчас дел тоже хватает, ведь уйма народа на мороз вылезла. Как бы моих соплюшек не застудило, — озабоченно бормотал бородач.

— У тебя двое?

— Больше не успел, — Горец ухмыльнулся. — Я ведь тоже пришлый. А моя-то здешняя. Давно в «Двух лапах» служит.

— Жаль все оставлять, — сказал Лит, глядя на костры лагеря «крестовых».

— Ничего. Что испортят — подправим. Чистоту наведем. Их уже не больше половины осталось. Много не нагадят.

— А провизия? Ведь все запасы на зиму сожрут.

— Вряд ли. Мы сторожа оставляем, — бородач снова ухмыльнулся. — За съестное можно не беспокоиться. Вот нагадить очень даже могут. Эх, была бы у нас полная стража, — всех бы во рву положили. Не успели набрать гарнизон. Леди бойцов поштучно отбирает. И правильно. А то были здесь всякие… себе на уме…

— В замок, значит, тоже берут, как егерей, — самых лучших?

— Про егерей ты лучше знаешь. Я их в деле и не видел. Они же всё в лесу пропадают, — Горец помолчал и нерешительно спросил: — Правду говорят, что вы вместе с Ква на короля работали? Или тайна? Тогда я извиняюсь.

— Работали. Случай такой выдался. Но король мне спасибо уже передал и немножко серебра отсыпал. В расчете мы. Вольные.

— Он тебя сам благодарил? — с любопытством поинтересовался Горец.

— Нет, я не пошел, застеснялся, — Лит улыбнулся. — Хотя Корона щедрость проявила, жаловаться не стану. Но думаю, чем дальше от короля, тем спокойнее.

— Правильно, — согласился бородач. — У нас оставайся. И до короля далеко, и вообще хорошо у нас. И дело найдется.


Порядком замерзли, пока поднялась Леди. Окинула взглядом темные стены, огни у холма:

— Луны нет? Хорошо. Спокойнее будет. Горец, ты иди. Тебя внизу ждут.

Леди — шлем уже у пояса, короткие светлые пряди небрежно взъерошены — глянула на Лита:

— Тебя, лесоруб, опять помочь попрошу.

— Конечно, Леди.

— Я бы тоже помог, — Горец топтался у люка.

— Иди-иди, там работы не меньше.

Бородач потопал вниз.

— Твоего дружка я спровадила, — сообщила Хозяйка. — Упирался, пришлось призвать к порядку. Нам сейчас шумные юноши ни к чему.

— Вы его простите, — неловко попросил Лит. — Он молодой совсем. Не успел про жизнь понять.

— Только возраст его и извиняет. В некоторой мере, — Леди села на ящик с камнями, повертела в руках дротик. — Жалко дом бросать. У тебя, лесоруб, есть дом?

— Ну, если он окончательно не развалился.

— Хм, надеюсь, здесь до полного развала не дойдет.

— У вас домишко малость покрепче будет, — заметил Лит.

Леди чуть заметно улыбнулась:

— Ладно, ироничный лесоруб. Окажешь невеселую помощь?

— Даллапа забрать? Само собой, Хозяйка.

Из лагеря «крестовых» донесся едва слышный вопль. Там снова началась ночная война.

— Ну, пошли, — Леди швырнула дротик в угол.


Тело было завернуто в плащ. Господин Энгус сидел на краю кровати, опустив голову.

— Э, потом скорбеть будем, — сказала Хозяйка. — Дело в самом разгаре.

Управляющий вздохнул и подхватил мертвеца под плечи. Лит взял за ноги.

— Вот приехал человек в гости, а ему только и достается, как головы рубить да мертвых таскать, — проворчала Леди.

— Да я разве не понимаю, — пробормотал Лит.

Спускаться по узкой лестнице было неудобно — мертвый ветеран оказался тяжел. Леди шла впереди, неся на плече увесистый мешок.

— Когда-то я обещала Даллапу, что если придется, мы с ним последними «Две лапы» покинем. Кто знал, что так и получится? Энгус, помнишь, как он боялся, что его жена выгонит?

— Видят боги, я даже представить боюсь, как мы Ингерн скажем, — прошептал управляющий.

Леди промолчала.


Внизу что-то звякало и скрипело, — похоже, там мебель двигали.

— Одноглазый собирается всё до последнего гвоздя из замка вытащить, — пробурчала Хозяйка. — Бережливость некоторых лордов не имеет границ.

Квазимодо с Мином катили по коридору приличных размеров бочонок. У спуска в подвал громоздились узлы и сундучки.

— Ква, ты в своем уме? — поинтересовалась Хозяйка. — Ну и куда это всё?

— Бочонок здесь оставим. Попробуют с мороза — обо всем забудут. А багаж хотя бы в проход затащим. Здесь самое ценное, — отдуваясь, объяснил одноглазый.

Леди покачала головой:

— Нажили добра, прятать некуда. Ладно, двигаемся, двигаемся.

В уже знакомом подвальном проходе шпион и коротышка, нагруженные пожитками, остановились:

— Ослепляйте, что ли, — нетерпеливо прогундосил Мин.

Энгус глянул на Лита:

— У нас тут один секрет имеется.

— Ты не обижайся, лесоруб. У нас на всех закон действует, — Леди держала несколько черных матерчатых мешков-колпаков.

— Да мы с Литом и не в такое головы совали, — Квазимодо ухмыльнулся и сам принялся натягивать мешок на голову.

Литу помог управляющий. Колпак оказался плотный, с завязкой на шее. Но дышать можно, от ткани вроде бы даже духами пахло.

Впереди что-то заскрипело, потянуло сквознячком. Лит покрепче взял мертвеца за ноги.

— Пошли. Не волнуйся, я подсказывать буду, — пообещал Энгус.

Лит семенил, поддерживая тяжелое тело. Впереди оказались ступеньки, управляющий вовремя предупредил. Лит задел плечом стену прохода. По всему казалось, что подземный ход узкий, но пол оставался ровным, идти можно. Управляющий кряхтел, видно не привык тяжести по подземельям таскать. Сзади приглушенно препирались — Леди ругала Ква за избыток багажа. Потом взвизгнул Мин — в тесноте ему отдавили лапу.

Идти пришлось довольно долго. Лит задевал стены то плечом, то топорищем. Наконец, идущая сзади Хозяйка сказала:

— Пропустите-ка меня. Да, лесоруб, ты пригнись слегка. Здесь низко будет.

— Он вообще-то углежог, — пропыхтел управляющий.

— Да я помню, — Леди протиснулась мимо мужчин. — В углежогах я слабо разбираюсь, но рубится Лит как лесоруб-профи. Или углежог званием повыше будет? Извини, обидеть не хотела.

— Лита лучше всего шпионским лесовиком именовать, — подсказал Квазимодо.

Леди с чем-то повозилась. Внезапно дохнуло холодом.

— Мин, снимай колпак, и шныряй на разведку, — скомандовала Леди. — Да и все снимайте — один черт теперь.

Неровный проход наружу был узковат. Вместе с Энгусом пропихнули грузное тело. Следом за покойником Лит выбрался на холод. Вокруг несколько кустов, заснеженная ложбина. Лит с некоторым трудом сообразил, что подземный ход вывел куда-то за кладбищенский холм. Точно — вон левее река угадывается.

— Смотреть вперед, — приказала Леди.

Лит послушно уставился на кусты, там Мин с кем-то шушукался. За спиной едва слышно скрипнуло, тайный ход закрылся.

— Пошли, замерзнете, — сказала Леди.

Снегу было по колено. Лит с управляющим протащили свой печальный груз мимо кустов. За заснеженными зарослями притаились несколько человек в белых балахонах.

— Действительно, подкрепление подтянулось, — пробормотала Леди.

— Да, пропрыгнули мы, — со снега приподнялась высокая фигура. — Кэт, это кто?

— Даллап, — сквозь зубы сказала Леди.

— Вот черт, — потрясенно сказал долговязый смутно знакомым голосом.

Леди присела к белым призракам, а углежог смотрел на призрака, двинувшегося к нему. В просторном балахоне Дженни
выглядела пухленькой, но все равно очень милой.

— Ты цел? — сурово поинтересовалась ведьма.

Лит вытер шапкой взмокшее лицо:

— Я целый и даже сытый. Полдня вообще пробездельничал.

— Ой, а углежог у вас откуда? — изумленно спросила белая фигурка поменьше ростом.

Лит заморгал — из-под белого капюшона на него смотрела памятная красавица-речница Белка, она же суровая некромантка Рататоск.

— А что, Авель тоже здесь? — довольно глупо спросил растерянный Лит.

— Нет, мы его на хозяйстве оставили, — сказал долговязый, оказавшийся капитаном Жо. — Слушай, а как ты сюда попал?

Глава шестнадцатая

23-й день месяца Мороза.
Медвежья долина
Шалаш кто-то срубил так себе, — видно в лесу неизвестный рубщик не часто ночевал. Зато шкур здесь припасли вдоволь. Спать Лит вроде не хотел, но раз сказали отдыхать, нужно отдыхать. Пристроились с Ёхой спина к спине, вроде глаза только прикрыли, — уже кто-то пихал в спину.

— Чего, отход командуют? — вскинулся спросонок Ёха.

— Ишь, обрадовался, — прошептал Горец. — Не ори. Ты — со мной идешь, Лит — к Хозяйке. Не вздумайте в рост вставать, светло еще.

Действительно, день только начал гаснуть. Отряд прятался в роще неподалеку от Новой деревни. До «крестовых» было рукой подать. Если, конечно, они еще в лагере оставались.

Оказалось — ноги замерзли. Отвык в снегу спать, всё по комнатам чистым, по кроватям разлеживался. Возомнишь тут.

Сидя на корточках Лит начал скатывать овчины.

Ёха окончательно проснулся, и, клацая зубами, принялся задавать дурацкие вопросы:

— Слушай, Горец, куда это «с тобой»? А Лит не пойдет? Мы с ним вместе деремся. И Леди нам сказала…

— Угу, а тут я, злой бородач пришел, и друзей разлучать вздумал? — Горец ухмыльнулся в бороду. — Пошли. Нас здесь так густо осталось, что каждого отдельным приказом осчастливят.


Ёха остался с горцем и тремя замковыми стрелками, а Литу пришлось, где согнувшись, где на четвереньках, пробираться меж кустов по узенькой тропинке. В гнезде из веток и теплых плащей залегли благородные господа. Леди и господин Жозеф разглядывали в дальнозоркие трубы замок и скаты холма. Рядом, собравшись в кружок, шушукались молодые женщины — Дженни, водоплавающая Белка, и еще третья… Лит узнал третью, и ему немедленно захотелось уползти назад.

Леди Блоод была в белом, весьма похожем на егерские балахоны, плаще. Из-под плаща торчали носы теплых, подбитых мехом сапог. Красавица обернулась, и весьма ехидно глянула на углежога. Лита снова жаром вдоль позвоночника пробрало. Ну вовсе невозможные дарки на свете бывают.

Теперь на Лита смотрели все три женщины. Белка с любопытством, Дженни с каким-то странным сочувствием.

— Не смущайте парня, — не оборачиваясь, сказала Леди. — Иди-ка сюда, углежог.

Лит не без облегчения переполз к ней. Леди-Хозяйка была в маскировочном балахоне, стянутом в талии ремнем, отягощенным ножнами жуткого меча-кинжала.

— Значит, так. Мы с тобой люди простые, обойдемся без предисловий. В ночь атакуем. Или контратакуем. Фиг его знает, как назвать, — Леди раздраженно почесала окуляром дальнозоркой трубы бровь, перечеркнутую крошечным шрамиком. — Тебе, как человеку уравновешенному и рассудительному, предлагается принять участие в действиях штурмовой группы. У нас там тупо не хватает сил.

— Не тупости не хватает, а именно мужской силы, — уточнил господин Жозеф.

— Я именно это и имела в виду, — согласилась Леди. — Предприятие рискованное, если есть сомнения…

— Если у Леди нет сомнений, то у меня тем более… — пробормотал Лит, и, не выдержав, взглянул на Дженни.

— Королевская ведьма идет с нами и обеспечивает первый этап операции. Потом придется в основном на нашу сталь полагаться, — предупредила Леди. — «Крестовые» перебазировались в замок. Сколько их непосредственно в донжон набилось — пока неясно. Снаружи нас поддержат скоординированной атакой, но…

— Леди, вы бы чуть попроще парню объясняли, — пробормотал Жозеф.

— Я пока понимаю, — заверил Лит.

— Наш углежог нахватался лишнего от одного болтливого юного индивида, — Леди вздохнула. — Короче, нам придется порубиться в тесноте. И еще… психологически будет сложно. Так как?

— Если нужно, пойду. Вы правильно всегда командуете, — сказал Лит.

— Да ты льстец. Ладно, слушай…


До темноты Лит отдыхал, отчего порядком утомился. Без костра было совсем неуютно. Да еще мозги напрягать приходилось.

Этим утром «крестовые» вошли в замок. Неизвестно, что они думали по поводу исчезновения защитников, но уйти под защиту стен все-таки решились. Мост восстановить не успели, оттого у ворот «Двух лап» возник еще один лагерь из составленных дугой фургонов. «Крестовые» надеялись под защитой стен избавиться от изматывающих ночных наскоков «групп».

С «крестовыми» Литу было все понятно. Недоумевал углежог по поводу того, как собственно собирается Леди вышибить врага из замка. Не все углежогу объяснили. Задача-то понятна — малым числом проникнуть в замок (по тайному ходу, стало быть), захватить и удерживать донжон. Если забыть что его сутки назад почти без боя сдали, идея неплохая. Намерзшиеся «крестовые» в тепле размякнут, можно многих перерезать без шума. Но не две же сотни враз? Опомнятся, полезут отбивать. Какое-то время можно продержаться, но…

Тут самая непонятность и крылась. Не подтягивала Леди войско, а вовсе отводила. Селяне с Доком, что стояли за Старой деревней, отошли еще дальше к северо-западу. Им в помощь были отправлены бойцы проверенные, в бою себя хорошо проявившие. Горец со своими стражниками ушел, Ёха с Батом тоже. Госпожа Эле со своими стрелками перебралась аж за северные холмы. И остались вблизи замка всего три группы. Егеря с господином управляющим отдыхали в овчарне неподалеку от Старой деревни. Здесь, в кустистой роще, ждал господин Жозеф со своей женой молоденькой и охраной из преисполненного важности Мина. Ну и еще штурмовая группа к делу готовилась.

Тут Лит не знал, что и подумать. Штурмовать замки углежог сроду не примеривался, а уж от войны в такой компании и вовсе растеряешься. Нет, без Леди на штурм не пойдешь, это понятно. Только что-то войско сплошь женским получается. Дженни, госпожа Блоод, да женушка одноглазого. Слава богам, хоть сам Ква идет, а то хоть плачь. Нет, Лит с дамами держался прилично, стеснение в себе изо всех сил давил. Но как в такой компании можно рубиться? И вообще — ведь лезут дамы добровольно в самую мышеловку.

Ладно. Чего-то не досказали углежогу. Похоже, Леди желает, чтобы у замка как можно меньше своих людей осталось. Очередная тайна. Ну и ладно. Дженни знает, что они задумали. А раз она знает и идет, то оставаться в стороне совершенно невозможно.

Лит всегда старался быть рассудительным. Хотя нынче от такого хорошего свойства толку мало. Но Дженни, замкнутая и холодная как ледышка, углежогу верила. Лит это чувствовал, хотя никогда о таком не говорили. Оттого и ей верил. Нет, без сомнения очень глупо ведьме верить. Только кому же верить, если не ей?

Начало темнеть. Лит сидел, закутавшись в два плаща. Ветер шевелил ветви, изредка срывались и ложились на снег вымерзшие крылатки ясеня. Заскрипел снег под шагами. Лит вздохнул — она.

— Не окоченел, углежог?

— Нормально.

Дженни сунула другу кружку и большой ломоть хлеба с ветчиной.

— Ого, теплый чай? — удивился Лит.

— Из деревни принесли. Сосуд такой двойной. Термос называется, — объяснила ведьма, присаживаясь рядом и откидывая капюшон балахона. — Ты чего здесь один?

— Чтобы господам не мешать, — объяснил Лит, с наслаждением прихлебывая сладкий медовый чай.

— Ты не мешаешь. Нам доверяют, — тихо сказала Дженни.

Лит покосился на девушку. Понятно, что кому-то доверяют. Правда, одним чуть больше, другим чуть меньше.

— Ты глупости думаешь, — хмурясь, пробормотала ведьма.

— Вовсе нет. Я о тебе думаю.

— Я и говорю, — глупости.

— Не злись. Там рубиться вдрызг будут. Не надо бы тебе лезть.

— Я и не лезу, — на удивление мирно сказала Дженни. — Рубиться ты будешь. Я за спиной отсижусь.

— Ну, все равно. Там, в толкотне, что сзади, что спереди — все перепутается.

— Лит, это я сказала, что тебя взять можно, — мрачно призналась ведьма.

— Надо же, а я думал — Леди сама видела, что я могу кое-что, — с некоторой досадой пробормотал Лит.

— Про то она знает. Я сказала, что ты сдержанный. Это сейчас будет важно.

— Хм, ну ладно. Постараюсь оправдать доверие, — Лит взглянул в елочные глаза. — Слушай, а нельзя, чтобы ты совсем из-за наших спин ворожила? Ну, вот отсюда, например?

— Отсюда не получится, — ведьма улыбнулась, в сумраке мелькнули веселая весенняя зелень зубов. — Но я буду за спинами. Мне Леди строго-настрого приказала.

— И ты послушаешься?

— Она здесь главная. По достоинству главная. Ты ее еще знаешь плохо.

Лит пожал плечами:

— Вполне уважаю благородную леди. Меня, честно говоря, дарковская красавица беспокоит.

— Какая? Рыжая или черная? — ехидно поинтересовалась Дженни.

— Теа здесь причем? — удивился Лит. — Я её очень даже хорошо знаю. Вот ланон-ши… Как-то не по себе при ней. Она красивая и умная, я ничего не говорю, но…

— Это-то тебе не по себе? — со странным выражением прошептала ведьма. — Да во всей Медвежьей долине нет самца, так спокойно к ланон-ши относящегося. Ты же камень, углежог.

— Чего это я камень? — с беспокойством спросил Лит. — Я совсем не камень.

— Она сама так говорит. Держишь ты себя в руках. Уж она-то чувствует. Тебя потому с собой и берут.

— По-моему, я не до конца себя держу, — признался Лит.

— Не хвастай. Меня саму рядом с Блоод крутить начинает. Особенно поначалу, — прошептала Дженни. — Ты счастливый, что не чувствуешь ее, углежог.

Лит не мог поверить своим глазам — кажется, ведьма краснеть начала.

— Рот закрой. Глупо выглядишь, — одернула его Дженни. — Я с Блоод дружу. Так я думаю, по крайней мере. И идти нам вместе обязательно нужно. Поможем друг другу, а ты нас топором заслонишь. И потом, там будет кое-что, что мне обязательно увидеть нужно. И главное, почувствовать.

— Раз нужно, так пойдем. Только ты уж под стрелу не угоди…

* * *
Лесовик ты или нет, а заблудиться запросто можно. Вокруг бесчисленные лощины и заросли кустарника. Луна спряталась, Лит ориентировался в основном на белое пятно балахона Ква. Шпион шел впереди, но и его вели как маленького. Наконец, впереди показался откос кладбищенского холма. Пришлось ждать, присев на корточки. Стоял тот час ночи, когда до утра уже близко, но тьма еще и не думает светлеть. Час тяжелой дремы и холода.

За спиной Лита присела Теа. Разговаривать молодой женщине явно не хотелось, запрокинула лицо, из-под белого капюшона торчал только острый носик — словно звезды пыталась вынюхать. Но звезд не было, и настроение от этого вовсе не улучшалось. Вот за что стоило уважать одноглазого с его женушкой — воевать они совершенно не любили. Умели, но не любили.

Скрипнул снег, короткая цепочка двинулась вперед. Лит в последний миг узнал заросли у входа в подземный ход, но Леди довольно ощутимо подпихнула в спину:

— Давай-давай, лесоповал, двигай.

Лит нырнул в сухую тьму, кто-то придержал за локоть. Сзади проскользнула верткая Теа, потом Леди со своей глефой. Скрипнуло и стало окончательно темно.

— Дамы и господа, в целях экономии масла и ввиду отсутствия вентиляции, двигаемся на ощупь, — шепотом объявила Леди.

— Кэт, здесь свои. Не смотрят тайны, — прошелестела Блоод.

— Так веди тогда. Чего расселись? — сердито поинтересовалась Леди.

Хозяйка «Двух лап» теперь шла прямо перед Литом. Придерживаться за даму углежог счел неудобным, но её рука в латной перчатке сама нашла мужскую ладонь и властно положила на ремень. Лит плелся на буксире и в расстроенных чувствах думал, что от благородных женщин, даже потных и немытых несколько дней, пахнет как-то утонченно. Ох, вовсе не по себе становилось.

В компании красивых дам и без мертвеца на руках путь показался гораздо короче. Впереди остановились. Лита осторожно тронули за плечо — нужно было сесть. Придерживая топоры, углежог опустился на сухой пол. Где-то напротив присели Ква с женой. Лит чувствовал, как, чуть не задев по носу, качнул воздух длинный лук рыжей лучницы.

— Всем замереть, — приказы Леди лишь угадывались в неподвижной тишине. — Бло, что там?

— Засада. Шестеро. Дальше кухня. Там много. Полусонно возятся.

— Дженни начинает, — выдохнула Леди. — Потом ты. Остальные замерли…


Ни звука. Только запахи ремней, подтаявшего снега, духов. Лит чувствовал легкий отзвук ворожбы Дженни. Словно напевал в ухо кто-то ласково, нашептывал. Усыпляет ведьма. Самому Литу спать не хотелось, просто оказалось, что веки гораздо удобнее держать опущенными. Впрочем, во тьме все равно ничего не разглядишь. Хм, жаль, что Дженни никогда ничего не говорит так же нежно, как ворожить умеет. Хорошее у нее колдовство, нежное, уютное как мех дорогой. И сама она под броней мягкая, только обидчивая очень.

Рядом кто-то начал едва слышно посапывать. Семейство заснуло, что ли? Лит улыбался тьме. Наверное, весь замок сейчас в сон утянуло.

— Спят, — выдохнула Дженни. — Здесь все шестеро. И на кухне дремлют, но не крепко.

— Хорошо. А у нас кто дрыхнет? Лесовик? — поинтересовалась Леди.

— Это мой задремал, — виновато прошептала Теа. — Он усталый.

— Ничего, может и к лучшему. Надеюсь, ты его вовремя растолкаешь. Бло, твое время забавляться. Постарайся направленно. Остальным держаться отвлеченно, — напомнила Леди.

Хозяйка сидела рядом с Литом и он ощутил ее беспокойство. Да, магия у ланон-ши была особенная, углежог и сам опасался опозориться.

Началось. Плавно и неудержимо навалилось такие сладкие и неприличные мысли, что застонать хотелось. Ну жуть просто, вот отпихиваешь их каждый день, отгоняешь…

Возбуждение с вожделением. Лит не знал, как правильно назвать, но жаркое смятение накатило бурно и неудержимо.

Только протяни руку. Нога у светловолосой длинная, сильная, в тоже время легкая. Ну и что, что благородная? Сейчас и утонченная леди протестовать не станет. Просто погладишь по бедру прекрасному. Она же тебя за колено держит или нет?

Кто-то пополз по проходу, отдавливая ноги.

— Ведьма, чего бегаешь, сбиваешь? — хрипло охнула Хозяйка.

— Ничего, моя леди. Я лучше здесь посижу, — злобно прошептала Дженни.

Лит сжал ее дрожащие горячие пальцы. Наверное, болят ладошки.

— Господа, — донеслось сладкое и хищное шипение ланон-ши. — Не театр. Мешаете.

— Работай, желтоглазая, — сквозь зубы процедила Леди…

Жарко было в узком подземелье. Лит чувствовал, как уткнулась ведьма лбом в его шею. Совсем не в себе елочная девушка. Да и кому легко? Разве что супругам. Вцепились друг в друга, целовались беззвучно. На всех напирали желания несбыточные, выворачивали темное и тайное, плоть распирающее. Хозяйка свою глефу тискала, заклепки на окованной шее оружия ласкала. Лит мучился — неприлично все это, а куда деваться? Магия, магия дарковская…

Губы касались пальцев тонких. Ломанных, разбитых, заживших и снова ломанных… Всегда бы целовал, лишь бы не было боли в хвойных глазах. И Дженни прижималась все крепче, тоже мучилась. Много ли силы у девушки уставшей? Вот в губах у нее сила оставалась. Сладкие губы, жадные…

— Бло, кажется, хватит, — с трудом выдохнула Леди.

— Могу еще. Гуще.

— Язва ты нимфоманская, — непонятно выругалась Леди и рывком выпрямилась. — Так, личному составу придти в себя, дурь стряхнуть.

На полу спешно завозились супруги-шпионы. И когда разлечься успели, непонятно. Дженни отстранилась осторожно. Зачем-то поправила шапку углежогу. С шапкой все было нормально. Вот в других местах…

— Мы с Ква. Потом Лит. Теа прикрывает, — командовала Леди. — Блоод с Дженни — поддерживаете истому пока возможно. И да вразумят вас боги не высовываться!

— У нас дисциплина, — заверила ланон-ши, незримо улыбаясь.

Скрипнул, открываясь, проход. В щель хлынул свет, показавшийся ослепительным. И густо пахнуло нечистым жильем. Даже удивительно — Лит такую вонь разве что по камерам Кэкстона помнил.

Проскользнула в щель Леди, за ней одноглазый. Лит на миг оглянулся — Дженни смотрела огромными глазами, почему-то очень жалобно.

…Знакомый подвальный коридор. Квазимодо уже скользнул в тот конец, где лестница уводила наверх. Леди неслышно шла в другую сторону — там, за невысокой баррикадой из бочек и скамеек замерли трое «крестовых». Один вздрагивал во сне, уткнувшись лбом в ложе взведенного арбалета. Двое других сидели, привалившись к стене. Один спал, улыбаясь чему-то приятному. Глаза другого были приоткрыты, — слепо уставился прямо на беззвучно приближающуюся воительницу, а грязные пальцы машинально гладили древко копья.

Литу захотелось заорать — «Да бей же его быстрее!». Но Леди шага не ускорила. Так же плавно прислонила глефу к стене, словно танцуя, перешагнула баррикаду. «Крестовый» бессмысленно заулыбался — явно видел молодую женщину, но ждал от этой встречи нежданной чего-то приятного. Только когда изогнутый меч-кинжал с легким шорохом покинул ножны, на мужском лице отразилось смутное изумление. Перчатка Леди бережно накрыла лицо воина, сталь древнего клинка одним движением раскрыла горло от уха до уха.

Видимо смерть вспугнула сладкие грезы. Сосед умершего вздрогнул, раскрыл глаза. Арбалетчик начал поднимать голову…

За спиной Лита скрипнула тетива лука. Нет, шумно будет…

Лит успел. Арбалетчик смотрел прямо на него, но осознать ничего не смог. Лит крепко обхватил его голову, зажимая рот. Нож — тот самый, с медным кольцом у «пяты» — вонзился в горло. Брызнула кровь на стену. Лит оглянулся: Леди опускала на скамью второго, из щели вскрытого горла с легким бульканьем лезли розовые пузыри.

— Ты запрокидывай сильнее — тогда не напачкают, — прошептала зеленоглазая убийца и улыбнулась.

Лит кивнул.

Неслышно подошел Ква. Его женушка держала на прицеле лестницу.

— Тех я сделал, — одними губами произнес шпион, взглядом оценивая лежащий на бочке арбалет. — Наверх идем?

— Ну не возвращаться же, — прошептала Леди. — Самострел ведьме отдай. Она вроде опыт имеет.

Прошли мимо тайной двери — проем вел прямиком в сплошной камень. Видно, опять магия.

— До прихода егерей не высовывайтесь, — напомнила Леди обеим ворожеям…

…В кухне Лит зарезал шестерых. Много здесь было воинов. Одни лежали у теплой печи, других дрема и неприличные грез прямо на пол усадили. Толстый мечник посапывал, держа в руках разломленный хлебец. Пришлось потрудиться. Ква в резанье глоток оказался виртуозом. Его женушка, отложившая лук, не отставала. У углежога и благородной дамы дело шло помедленнее. Кухня наполнилась неясным звуками хрипов умирающих, капающей крови, сучащих в предсмертных конвульсиях ног. Зарезанных приходилось какое-то время придерживать, пока не утихали…

Теа скользнула к двери, присела прислушиваясь. Леди вытирала углом оборванного плаща свое оружие и перчатки. Глянула искоса:

— Прости, углежог. Грязноватое занятие.

— Что ж теперь. Отмоемся, — прошептал Лит. Смотреть на жуткую кухню ему совершенно не хотелось.

— Ш-ш! Там их много, — сердито махнула рукой от дверей Теа.

— Наверх все равно идти. Снаружи сигнала нашего ждать будут, — хладнокровно прошептала Леди…


«Крестовых» было не много, а очень много. Идти приходилось перешагивая через руки и ноги, оружие и мешки. Воинство спало. Должно быть, и не слишком много колдовских чар было в том крепком сне. Армия устала. Заросшие многодневной щетиной исхудавшие лица. Корки нарывов и помертвевшие темные пятна обморожений. Вонь грязной обуви, немытых тел и гноя. И густой аромат рвоты. Кажется, весь замок захватчики облевали. Видно, не зря про незримого сторожа болтали — не впрок чужая провизия гостям пошла…

«Крестовые» спали вповалку в каминном зале и на лестнице, в комнатах и коридорах. Укрывшись изодранными плащами, деревенскими овчинами, войлоком и мешками, найденными в разграбленных кладовых. Смертельно усталое, наконец-то согревшееся войско…

Переступая через похрапывающих копейщиков, Лит думал, что Леди ошиблась. «Крестовых» здесь не полторы сотни. Их же здесь как червей в трухлявом летнем моховике. Стоит одному проснуться… Попросту затопчут…

Лазутчики медленно поднимались в башню. Даже на узких ступеньках лестницы неловко пристроились спящие. Дверь в маленькую спальню была приоткрыта, оттуда доносился храп. Из комнатки, что в замке привыкли называть «Детской», несло кислой вонью. Лит опасался глянуть на Хозяйку.

На площадке под люком, выводящим на дозорную площадку, было пусто — здесь сильно сквозило. Но слышны были шаги наверху. Теа показала два пальца — двое часовых. Леди пожала плечами и прислонила к стене глефу. Древний серый клинок вновь медленно покинул ножны. Ква поспешно замотал головой. Прав одноглазый — шумно получится. Леди насмешливо приподняла бровь — иные варианты имеются? Ква глянул на углежога. Лит согласно кивнул, состроил слабоумную рожу, потом показал на Леди и отрицательно покачал головой. На «крестовых» воинов, ни Хозяйка, ни Теа никак не походили. Дальше мужское дело.

Квазимодо скользнул вниз и вернулся со светлым плащом. Лит завернулся в ужасающе грязную тряпку, накинул на голову капюшон. Ква одобрительно похлопал по кресту-решетке, вышитому на плече. Лит сдвинул поудобнее топор и шагнул к лестнице. Старые дубовые ступени чуть скрипнули. Лит тверже топнул, и толкнул люк над головой. Заперто, поганка их заешь. За спиной простужено кашлянул Квазимодо:

— Ну чего там?

— Так померзли, небось. Или спят, — мрачно отозвался Лит, дергая люк.

— Эй, это вы, господин Зюмлис? — удивленно спросили сверху.

— Да разве его добудишься? — прохрипел Квазимодо. — Вы отмыкать будете или мы обратно спать идем?

Стукнул запор, люк поднялся.

— Вы нас менять, что ли? — с надеждой спросил часовой.

— Ух и холодина, — пробормотал Лит, не поднимая головы. — Ступайте вниз. С утра всем приказано… — углежог уже выбрался на площадку. Нож скользнул из рукава в ладонь, и Лит ударил в бок воина, начавшего недоуменно распахивать рот. Второго, пытавшегося направить замерзшими руками копье, пришлось пнуть в пах. «Крестовый» ахнул, сгибаясь. Метнувшийся из люка Квазимодо обхватил часового за голову, и по рукоять вогнал четырехгранный клинок даги под лопатку несчастного.

Лит уложил свою жертву на промерзшие камни. Часовой еще дергался, пытался отвести чужую руку, зажимавшую рот комом плаща.

Теа стояла с луком наготове, Леди опускала крышку люка.

— Пока все хорошо, — жизнерадостно сообщил Квазимодо и покосился на Лита, вытирающего нож. — Ловко ты. Значит, это им привет от Щета?

— Хороший был человек, — пробормотал Лит.

— Это точно, — одноглазый огляделся. — Хоть здесь ничего не испоганили. Правда, жаровни нет.

— Зато внизу даже чересчур тепло, — хмуро заметила Теа.

Леди только сплюнула, и достала из куртки колдовской фонарь. Маленький, круглый, не больше кинжальной рукояти. Лит на всякий случай отвернулся.

Мигнул узкий луч, еще и еще раз. Ответили почти сразу. Вспыхнула и замигала крошечная искорка в далекой роще. Чуть позже ответили совсем уж издалека, — со склона приречного холма на северо-западе.

— Теперь ждем, — процедила Леди. — И думаем, чтобы такое учинить с этими грязнозадыми…е…х, нах…, в рот оттянутыми.

«Может и вправду Ёхина родственница?» — подумал Лит.


Пот стыл на лбу. Наверху ветерок пробирал до костей. Лит поглядывал на костер, горящий у зияющего пролома ворот, там толклось трое часовых. В Западной башне тоже угадывалось шевеление.

— Лавки из столярной жгут, — пробормотал Ква, глядя на костер. — Это сколько же убытков?

— Хоть ты помолчи, — буркнула Леди. — Маскхалат у тебя сзади… Точно на живодерне забавлялся.

— Сел неудачно, — Квазимодо погладил щеку со шрамами. — Слушайте, а долго они идти будут?

— Белка говорит, они чуть медленнее живых. Что тут от лагеря идти? Их же закопать не успели, — Леди стояла мрачнее тучи.

— Что-то мне жутко, — призналась бесстрашная Теа.

На Лита тоже накатило недоброе. И вовсе не в предстоящем сражении было дело. Ледяной ветер нес безжизненный холод. Тьфу, ерунда какая — не черемухой же пахнуть ночной зимней стуже? Ох, как там Дженни сидится?

Как тягостно время тянулось. С неба начали срываться снежинки — тоже вялые, неживые.

Часовые у ворот насторожились. Невнятный возглас донесся с Западной башни. Выскочил, побежал по стене косолапый человечек:

— Глаза протрите! Идут же!

Десятник у ворот, пытавшийся что-то разглядеть во тьме, заорал:

— Тревога! Язычники на штурм лезут!

Стражники бросились приваливать к невысокой баррикаде, перегораживающей проезд во двор, обгорелые столбы, сорванную дверь конюшни. Снаружи, у фургонов, кричали команды — там сторожил десяток «крестовых».

— Наконец-то, — с облегчением вздохнул Квазимодо, и завопил во все горло: — К оружию! Наступают!

В донжоне послышался шум — просыпалось недорезанное воинство. У ворот зажгли несколько факелов.

— Глупо, — меланхолично заметила Леди. — Сами себя слепят.

— Так им же страшно, — пробормотала непохожая на себя Теа.

Лит, наконец, заметил подступавшего к замку союзника. По дороге двигалась толпа. Без огней, и, кажется, без оружия. Неспешно, растянувшись от дороги до середины подъема, шагали люди.

«Не люди», — поправил себя Лит. «Мертвяки».

Во дворе замелькали факелы, бряцало оружие. Очумевшие спросонья «крестовые» пытались выстроить щитоносный строй.

— Их явно действиям фалангой пытались учить, — пробурчала слегка повеселевшая Леди.

Ей никто не ответил. И Лит, и Ква с женой не могли оторвать взглядов от поднимающейся толпы. Мертвых «крестовых» было много, не меньше, чем живых. Покойники шагали довольно слажено, но смерзшаяся одежда, нелепо торчащие волосы и опущенные, бессильно раскачивающиеся пустые руки — все это наводило такой ужас, что хотелось бежать без оглядки.

Лит знал, что они мертвые. Где-то на холме стояла Белка — великая некромантка, поднявшая и направившая эту жуткую рать. Маленькую Белку бояться было странно, и Лит старался держать себя в руках. «Крестовые» ничего про некромантию не знали, и тем острее они чувствовали подступающий ужас, от которого тянуло завыть и бежать, бежать…

Лит сообразил, что пятится, и остановился. Ему на ногу немедленно наступила Теа.

— Извини. Трясусь я как псина последняя, — прошептала лучница.

— Ничего, — сказал одноглазый, держащий ее за руку. — Сейчас начнем, и полегче станет.

— Это наш замок, — напомнила Леди. — Мертвых мы отсюда выставим быстрее, чем живых.

Лит кинул на Хозяйку короткий взгляд. Она стояла, опираясь о глефу, с застывшей на чувственных губах зловещей полуулыбкой. Благородная леди ненавидела живых «крестовых», куда больше, чем мертвых.

Немногочисленные стрелки «крестовых» уже заняли места на стенах. Часовые от фургонов благоразумно отступили во двор. Вразнобой щелкнули арбалеты…

— Я смогу свалить вот того, — Теа показала на человека в хорошем плаще, стоящего на стене в окружении трех щитоносцев. — Наверняка, сотник.

— Без суеты, — прошептала Леди, жадно вглядываясь в происходящее во дворе. — Что нам сотник? Нам лорд Эйди нужен. Где он, это чмо, претор опереточный? Я его, суку, узнать должна. Виделись. Что мне тогда стоило его… — Хозяйка оборвала сама себя. — Теа, еще нам тот лучник нужен. У которого отличные серо-красные стрелы.

— Помню, — Теа оскалилась. — Так с кого начинать?

Внизу в донжоне истошно завопили.

— Спохватились, что личного состава маловато, — усмехнулась Леди. — Ну, мы так и рассчитывали.

Внизу орали и стучали, словно там уже во всю бой кипел. К дверям донжона побежали со двора.

— Да где же этот претор хренов? — с досадой пробормотала Леди. — В Южной башне устроился, гад лицемерный?

На стене встревоженно закричали — приближающийся к замку враг падать под арбалетными «болтами» не спешил.

Теа потянула носом:

— Кэт, снизу горелым пахнет.

— Они, что, сами себя подпалили? — вот сейчас Леди испугалась.

— Жиром несет. Кухня или кладовые? — сузила глаза Теа.

Лит прыгнул к люку.

— Куда? — Леди ухватила его за плащ.

Лит без церемоний отбросил цепкую руку, каблуком ударил по засову:

— Они там погореть могут.

— Да постой, хоть шлем напяль. Может, не узнают.

Придерживая на голове шлем, спешно содранный с мертвеца, Лит скатился по дубовой лестнице. Здесь запах чувствовался сильнее — действительно, жирное горело и горло забивал липкий дым. Но, слава богам, лестницу еще было видно. Лит запрыгал по каменным ступеням.

«Не узнают», как же. Первый же «крестовый», на которого Лит наткнулся в душной дымке, ухватил за капюшон плаща, начальственно заорал:

— Куда?! Почему пост оставил?!

Лит ответил ударом ножа. Мелькнули изумленные глаза, щека, заросшая седой щетиной.

Дальше.

Из комнаты лезли воины, путаясь в плащах и копьях:

— Что здесь? Десятник?

— Бьют нас! — заорал Лит в лицо какому-то юнцу. — Полный замок дарков невидимых! Режут и жгут по живому. Меня вот в бок…

Согнувшиеся над еще подергивающимся десятником оглянулись в изумлении. Лит выдернул руку из-под плаща — с топором, понятно. Снизу вверх — одному в голову, потом в пах другому. Где вам тут с копьями развернуться. «Крестовые» полезли еще откуда-то. Лит, в бешенстве от того, что дорогу преграждают, рубил без раздумий. Путь вроде очистился, уже на втором этаже углежог оказался. Сзади тоже никто копьем ткнуть не норовил. Стой, а это кто?

— Полегче, — предупредила смутная фигура и указала глефой. — Я за тылом присмотрю. Ты рубись, не отвлекайся.

— Понял, леди, — Лит зашагал по скользким ступенькам, спотыкаясь о трупы. Дыма больше вроде бы не становилось, но легкие уже заполнились жирной гарью, кашель теснил грудь. Ничего, главное, за плащ никто не хватает. Надоели, б… упертые…

Худо пришлось на первом этаже. «Крестовых» здесь толпилась уйма. За своего почему-то опять не приняли. Пришлось прорубаться. Ох и густо перли…

— Насмерть нужно. Смотри, ткнет снизу подраненный.

— Так и подрубай вернее. Лезвие потом выправишь, что щербин жалеть.

— Да уж старайся. Поганка дело…

С братом дело пошло, конечно, легче. Лит шел по коридору, рубя двумя руками. Быстро рубил, быстрее уже и нельзя. Пространство очищалось от стены до стены. Хрустели щиты, отлетали руки, пустые, и с тесаками. Лопались черепа, мялись и слетали шлемы. Чуть побыстрее и пояростней врага работал углежог. Торопился.

Краем сознания (Своего? Братового?) Лит ощущал, что следом идет Леди. Добивает недобитых, порой и свалить кого-то впереди успевает. Баловство, конечно, эта глефа длинномерная, но порой пользу приносит.

Каминный зал. Дым, смутный отблеск огня в камине. Тела. Эти уже знакомые, неподвижные.

— Леди? Как?

— Нормально. За тобой, как за бульдозером.

Впереди кто-то кашлял, поминая Светлого. Лит развалил затылок со шлемом, отбросил другого воина под благородную глефу. Еще кто-то мелькнул в сальном дыму, — притупившийся топор отсек кисть с тесаком, обратным ударом разворотил грудь…

Спуск в подвал. Еще лежат. Не дергаются. Что-то много.

— Здесь осторожнее. Дамы могут быть.

— Понятно. Смотри не напугай. Озверел.

Впереди что-то тускло горело и чадило.

— Поберегись! Бло, вы где?

Мимо, кренясь под тяжестью огромного котла, проскочила Хозяйка. Плеснула на горящее. Зашипело, поднялось облако пара. Лит задохнулся в кашле. По лбу шлепнула мокрая тряпка:

— Закройся, человек-топор.

Лит прижал мокрый ком к носу. Где Дженни? Успели удрать?

Леди ругалась где-то в дымной пелене. Лит расслышал, что ей отвечают.

Дженни и желтоглазая Блоод сидели на трупах в торце коридора. Дыма здесь было поменьше. Ведьма держала взведенный арбалет. Воинственная ланон-ши сжимала по кинжалу в каждой руке.

— Ну и что за херня? — глухо осведомилась из-под тряпки Леди.

— Дым. Мы как в трубе коптились, — пояснила Блоод.

— Так драпать нужно было.

— Ты сколько не дышать можешь? — спокойно осведомилась ланон-ши. — Если бы не добежали по ходу? Наглухо закрыть пришлось. Сюда вышли.

— А кто поджечь додумался?

— Кажется, случайно, — прокашляла Дженни, пытаясь разглядеть углежога. — Они светильник на разлитый смалец или масло уронили.

— Бардак, — кратко подвела черту Хозяйка. — Пошли, пока нас снова не зажали.

Надо было пробиваться наверх, на башню, но у каминного зала наткнулись на «крестовых». В короткой сшибке зарубили двоих, третьего догнал «болт» из арбалета Дженни, и мечник рухнул в проеме входной двери. Снаружи доносились вопли и шум боя. Лит и Хозяйка не сговариваясь бросились к двери. Углежог отволок в сторону труп, Леди лязгнула массивным засовом.

— Теперь зачистим, — деловито сказала Леди. — Где Энгус с егерями застрял?

Зачищать, собственно. не пришлось. У бельевой наткнулись на прячущегося «крестового». Выхватывать тесак тот и не пытался. Заверещал «я коновал, коновал!» и повалился в ноги Леди. Благородная дама отвесила крепкий пинок:

— Да что ж ты такой вонючий, коновал? Руки давай, урод.

Лит скрутил пленнику руки. Тот не сопротивлялся, только начал повизгивать, ощутив присутствие ланон-ши.

— Заткнись. Аше тебя потом отдадим, — пригрозила Леди. — Она тебя подвесит за… Уморил лошадок, гнида.

Пленного запихнули в кладовую. Блоод осталась присматривать за дверьми. Остальные поспешили наверх…


Вокруг донжона шел бой. Самый неуклюжий бой, который приходилось видеть Литу. «Крестовые» рубили своих мертвых собратьев. Мертвецы, одинаково равнодушные и к целости собственной мерзлой плоти, и к отчаянью своих бывших товарищей, тупо стремились повалить и затоптать любого дышащего. Не слишком это им удавалось — замерзшая плоть была малоподвижна и неуклюжа. Но во двор мертвая толпа вломилась, остановить её копьями было невозможно, расчленять твердых мертвяков короткими тесаками оказалось опасным занятием. Надо отдать должное, первый приступ паники и ужаса «крестовые» преодолели. Воины, разделенные донжоном на два отряда, пытались остановить напор мертвой толпы. Иногда кто-то из живых оказывался схвачен ледяными руками. Товарищи отчаянно пытались его отбить. Иногда удавалось, но если человек падал под ноги мертвецов, то чаще уже не вставал. Со стен мертвых расстреливали арбалетчики, но был ли от этого какой прок, разглядеть не удавалось.

Теа, с луком и наложенной на тетиву стрелой, обернулась, глаза у нее были перепуганные:

— Я стреляю. Осторожно. Стрелы берегу. Кэт, что будет, когда внизу живые кончатся?

— Да все будет нормально, — озабоченный Квазимодо бегал от зубца к зубцу. — Кэт, объясни ей.

— Мужу нужно верить, — проворчала Леди, разглядывая жуткую толкотню во дворе. — Умертвия сами остановятся, когда Рата сочтет нужным. Вы лорда-претора засекли?

— Из Южной башни командует, — Квазимодо выругался. — Не достать его там. И погодников там прячут.

— Было бы странно, если бы иначе сделали, — Хозяйка судорожно сглотнула. — Да что ж за газовая атака? Дышать нечем. Когда они протухнуть успели?

— Это не они, — дипломатично намекнул Квазимодо. — Я тебе как-то рассказывал…

— А, так это углежог родственников призвал? — Леди глянула на Лита. — Прости. Запамятовала.

— Я помоюсь, — пробормотал Лит, мучаясь под любопытно-сочувствующими взглядами Теа и ведьмы.

— Перестань. Твой братец стоит того, чтобы малость позадыхаться. Рубитесь вы с ним просто чудовищно, — Хозяйка прислушалась. — Энгус явился?

— Да орет внизу наш господин управляющий, — подтвердила чуткая Теа. — Разглядел, значит, как там псы нагадили.

— Лесоповал — за мной, — скомандовала предводительница, прыгая в люк…


Энгус топтался в дверях каминного зала, плюясь понятными и непонятными проклятьями. Прекрасная супруга пыталась обнять его и утихомирить. Чуть дальше жалась четверка егерей, обвешенных колчанами со стрелами.

— Да уймись! — рявкнула Леди. — Подумаешь, напачкали чуть-чуть.

— Кэт, нас же всего сутки не было! — рычал управляющий. — Да пустите меня, я их…

— Чуть позже. Прекрати орать. А вы чего встали? К бойницам второго и третьего этажа. Уясните обстановку. Стрелять по команде. Да и в штаны случайно не наделайте. Там зрелище… специфическое.

Егеря, кажется с облегчением, бросились к лестнице.

— Утих? — поинтересовалась Леди у сопящего от негодования управляющего.

— Да как же так? Мы годами старались, а теперь… И что у них сдохло? Не может так все за сутки протухнуть.

— Это не они, — Леди неожиданно хлопнула Лита по плечу. — Это наш углежог внутренние резервы подключил. Видишь, пеньков сколько? Все он постарался.

— Правда? — управляющий окинул взглядом трупы. — Может повыветрится?

— Не слушай. Он грубый. Нервный, — Блоод погладила углежога по другому плечу. — Ты вовсе не пахнешь. Преувеличивает.

Можно от единственного прикосновения поглупеть до состояния чурки сучковатой? Вполне можно — подсказал остаток умишка углежогова.

— Нашла время эксперименты экспериментировать, — одернула подругу Леди. — Мы наверх. Вы дверь охраняете. Пора в дело вступать, пока наше воинство холоднокровное окончательно на фарш не перевели…


Ударил донжон разом. В два счета сбили шестерых арбалетчиков со стен. Лишь двое укрылись в Западной башне, да еще один, подстреленный, успел в разгромленную Надвратную заползти. Потом взялись за десятников и всех живых, кто побойчее выглядел. Бить было удобно — «крестовые», тесня остатки воскресших мертвяков к воротам, подставляли донжону спину. Внизу сообразили, что их бойцы от стрел падают с некоторым опозданием. В темном дворе, при неверном свете факелов разобраться и вправду было трудно. Но сообразили, возник ряд щитоносцев, товарищам спину прикрывающих. Остальные с удвоенной яростью принялись рубить упрямых мертвяков. Орали со двора нелицеприятно, но Литу прислушиваться было некогда. Успел сбегать вниз, найти два мешочка с «болтами». Ква, отобравший у ведьмы трофейный арбалет, не уставал ругать «криворукое полено», но бил точно. На пару с женушкой они такое смертоубийство учинили, что куда там простому топору сравниться. Егеря, засевшие на этажах, тоже не ленились — двор, заваленный совсем мертвыми и только что помершими телами, шевелился изрубленной и проткнутой плотью, стонал и выл…

Потом Литу пришлось и самому делом заняться. В дверь донжона начали колотить столбом, схваченным вместо тарана. Дверь была добротная, держалась, но доводить дело до крайности осажденные не хотели. Отбивались с галереи. На «крестовых», орудующих тараном, летели камни и скамьи, тяжелые горшки с цветами и табуреты. Лит с Хозяйкой швырялись, господин Энгус метал дротики, прекрасная ланон-ши усердно подтаскивала утварь и камни. «Крестовые» не выдержали, бросив столб, отбежали за угол. Воя, полз за товарищами воин с перебитыми ногами…

По макушке чиркнуло. Лит, давно потерявший и шлем неудачный, и свою шапку любимую, с опозданием присел.

— Осторожнее! — Леди, сидя за парапетом, пнула каблуком расколовшуюся от удара о стену стрелу с полосатым оперением. — Где же он, гад, пристроился? Поймаю суку — на кол посажу.

Не успел Лит удивиться жуткой шутке, как случилось совсем уж нежданное. Во дворе в голос завопили. Вопили, понятно, живые. А мертвые, еще стоящие на ногах, словно проснулись. Полезли прямо на клинки, хватаясь ледяными пальцами за сталь, не обращая внимания на копья. Лит видел, как здоровый мертвец в развивающихся обрывках светлого плаща обхватил разом двоих мечников, увлек на камни. Копье, пронзившее мертвяка насквозь, совсем ему не мешало. Взбесившиеся мертвецы лезли так, словно им новую жизнь посулили. Строй «крестовых» рассыпался, воины сами себя защитить пытались, спины товарищей открыв. Но из донжона не стреляли. Уж слишком ужасающим было зрелище…

Во дворе поднимались только что убитые. Лит, онемев, смотрел, как встает «крестовый», лишь миг назад упавший со стрелой в груди. У него под ногами шевелился, пытался ползти обрубок, лишенный обеих рук и ноги…

— Белка где-то рядом. Перестарается девочка, — пробормотала побледневшая Леди.

Наверху, на караульной площадке, завизжала Теа.

— Ты давай к ним, мы внизу дверь закроем, — заорала мгновенно пришедшая в себя Леди.

Лит поскакал по ступеням вверх. На пути торчал застывший в нерешительности мертвец. Бессмысленно открытые глаза, широкая рана на груди, с торчащими обломками разрубленных ребер. Пришлось валить второй раз. Лит на всякий случай отсек обе руки и голову. В комнате рядом трещала мебель, там дрались. Визгливо от испуга ругался Бемби. Судя по всему, там и сами управятся…

Лит взлетел по лестнице. На дозорной площадке Ква сцепился с восставшим часовым. Теа пыталась оторвать мертвеца от мужа, без особого толка била в бесчувственную печень ножом. Дженни как палкой лупила дротиком мертвого врага по загривку. Лит с маху отхватил мертвяку ногу, рванул за плечи, отрывая от шпиона. Миг, и мертвец безмолвно полетел за парапет.

— Туда его, — с чувством прохрипела Теа. — Одного мы сами скинули. А этот цепкий.

— Как же «туда»?! — сварливо возразил задыхающийся Ква. — В нем моя дага осталась.

— Потом подберешь, — Лит глянул на ведьму, и скатился по лестнице. Снизу доносился шум схватки. Во дворе взвыл и разом осекся рог «крестовых»…

Дверь в каминный зал успели запереть, но по коридору лезли мертвяки из подвала. Леди рубила их глефой, Энгус полосовал мечом, но в тесноте управиться было трудно. Под ноги упорно подкатывался безрукий мертвец. От него отбивались каблуками. За спинами друзей подпрыгивала Блоод, взвизгивая:

— Осторожно! Кусаются!

— Дайте-ка… — промычал Лит…

От плеча до пояса, наискось. Начисто рассечь не получалось, но мертвецы как-то сразу теряли в бойкости. Вбивая смутную фигуру в темноту коридора, Лит подумал, что напористость в мертвецах уже не та, соловеют потихоньку…

— Все, кажется, — объявила Леди, глядя как мертвый мечник сам садится у стены.

Лит опустил топор. В темноте что-то слабо ворочалось, но тоже утихало. Похоже, некромантская магия иссякла.

По лестнице скатился Крыс с тесаком в руках.
Балахон на егере развивался клочками.

— Моя леди, мы того… управились.

— Вижу, — Леди пыталась отереть глефу. — Потери?

— У нас нет. Ква кричал, что «крестовые» из замка наружу прорвались.

— Давайте по местам. А мы глянем…


— Ушли, — с досадой доложил Квазимодо. — Через ворота прорубились. Человек двадцать, не больше. Мы только двоих уложить успели. Да Дженни с десяток запутала, в конюшню завернула. Они там заперлись вроде.

— Живые? Дохлые?

— Я дохлых не могу, — слабым голосом пояснила ведьма. — Живые там.

— Это хорошо, живые нам понадобятся, — Леди окинула взглядом двор, заваленный неподвижными и слабо шевелящимися телами. — Что с лордом-претором?

— Не заметили, — виновато признался одноглазый. — Через ворота не проходил.

— Я его хотела в конюшню, — прошептала Дженни.

Лит смотрел на нее, и так жалко девочку становилось, что…

В ворота, перепрыгивая через бревна и трупы, влетела невысокая фигура. Бесстрашно пнула вяло потянувшегося к ней мертвеца и, в негодовании воздев короткие лапы, завопила:

— Ушли они! Леди, вы где? Ушли «крестовые»!

— Да мы уже в курсе, — крикнула Леди. — Что шныряешь в одиночку?

— Так ушли же! — Мин даже запрыгал от расстройства, размахивая тесаком. — Не успел я перехватить, что б мне лапы пооткручивало. Ушли с Южной башни. И этот, как его? Преторатый с ними. Человек двенадцать, по веревке сползли и прямо к реке. Эх, не догнал я!

— Горячку не пори, догоним.


Лит присел рядом с ведьмой:

— Какие пальчики?

— Мизинец и безымянный, — жалобно прошептала Дженни.

— Сейчас дощечки приготовлю.

— Не нужно. У меня на поясе готовые возьми. И бинт там…


Леди распоряжалась:

— Энгус, давай сигнал. Вы остаетесь на хозяйстве. Народ возвращаем в Дальнюю деревню. Сейчас еще посмотрим, что за крысы в нашу конюшню забились… — Хозяйка замолкла на полуслове, нырнула в люк.

В мертвый двор входили двое. Высокого господина Жозефа узнать было нетрудно, да и фигурку поменьше, обессилено опирающуюся на его руку, узнали все.

— Она очень сильная, — без всякой зависти прошептала Дженни. — И это совершенно иная магия.

— Ну и слава богам, что иная, — Лит принялся бинтовать пострадавшие пальцы подруги.

У ворот Леди обнимала едва стоящую на ногах некромантку. Лит подумал, что эту девушку с чудесной улыбкой могут любить только очень смелые люди.

* * *
Поспать удалось совсем коротко. Пока снегом мылся, пока с пленными разобрались. Потом Леди погнала отдыхать. Попадали с егерями в амбаре — оказалось самое чистое место. Стояли две жаровни. На попонах, под шкурами было тепло. Намучавшаяся Дженни ровно дышала в щеку. Лит обнимал ведьму, придерживал её замотанную руку. Егеря лежали по другую сторону, изредка мощно свистел носом Крыс, поскуливала во сне исцарапанная мертвяками Крокодилка. Во дворе разговаривали, что-то стучало — «Две лапы» начинали приводить себя в порядок…


Разбудил спавших Мин:

— Эй, завтрак-то готов.

Егеря завозились. Снаружи на кого-то шумел Энгус. К утру народу в замке явно прибавилось.

Собственно, было уже не утро, а середина сумрачного дня. Мостовая двора была почти сплошь залита кровью, но трупы и обрубки тел исчезли. На стене стоял часовой из людей Горца. Самого старшего стражника Лит встретил у Речной башни — там пока соорудили что-то вроде столовой. Входить в донжон еще не рекомендовалось.

— Да, наделали вы здесь делов, — с уважением заметил Горец.

— Так, хм, общими силами, — пробормотал Лит.

— Я понимаю. Вообще говорю. Ты иди, каша уже готова. Как у ведьмы-то рука?

— Залечим, — заверил Лит.


За завтраком выяснилось, что есть новости. Охотники во главе с Эле перехватили часть «крестовых». Двоих подстрелили, четверых взяли в плен. Остальные беглецы оказались умнее — по старой дороге не двинулись, сразу ушли за реку. Охотники шли по следам до места, где остатки разбитого воинства соединились. Видно, успели «крестовые» заранее об отступлении условиться. Говорили, что Эле пришла в ярость, что всех повязать не смогли. Суровая родственница у Аши.

После завтрака Лита позвали к Леди. Пошли вместе с Дженни. Господские апартаменты временно разместились в Южной башне, наскоро очищенной от следов пребывания «крестовых».

Леди явно не успела отдохнуть, но выглядела веселой:

— Как здоровье? Какие мысли?

— Я, конечно, пойду, — сказал Лит. — Доделать-то нужно.

— Собственно, я иного ответа и не ждала. Мы с тобой, углежог, привыкли дела доделывать.

— Я тоже пойду, — заявила Дженни, пряча забинтованную кисть под плащом.

Леди склонила голову к плечу:

— Если настаиваешь — пошли. Королевской ведьме я отказывать не могу. Но ты нам немножко жизнь осложнишь. Рисковать людьми мы не будем, поэтому охота будет долгой. Шагать по холоду целыми днями придется. Если кто не совсем здоров…

— То есть, мне в замке сидеть лучше? — упрямо глянула Дженни.

— Без обид. Не совсем ты сейчас готова, — мягко сказала Леди. — А здесь тебе прямое дело. За ночь добавились двое раненых. Док с тобой поработать хотел. А за углежога не беспокойся. Вернется в целости и сохранности. Мы с Ква проследим. Мы вообще в лоб лезть не собираемся. Загоним как волков шелудивых, без прямого боя и лишней спешки.

* * *
Вышли ранним утром. Вернее, выехали на санях, считай, полным обозом. Только не все в к охоте были допущенны, что и понятно. Дженни оставалась в замке. Накануне Лит так и не понял, обиделась она или нет. Вот Ёха — тот точно оскорбился. Орал, что вместе издалека шли, и нужно друзей держаться, а не во втором эшелоне их бросать. Лит не возражал, просто сказал, что приказ такой. Ёха еще поплевался, но вопить перестал. Лит отдохнул, как приказывали, наточил топоры, привел в порядок одежду. Крыс принес белый балахон и меховой мешок для спанья. Под многочисленные советы Ёхи подогнали все эти обновки под рост углежога. Потом Ёха отправился стражу нести, а Лит, поразмыслив, рискнул подстеречь во дворе Хозяйку. Леди глянула благосклонно:

— Вопрос?

— Просьба, — Лит смущенно вздохнул. — Наверное, господин Жозеф с госпожой Рататоск отбудут скоро?

— Это верно. Торопятся. У них дела, знаешь ли. Отдохнут и двинут.

— Понимаю. Нельзя ли им мое глубочайшее уважение передать? От меня и от Малого. Мы их часто вспоминали. И госпожу Лот-Ту, естественно. Ну и всем речникам поклон.

— Передам обязательно, — Леди смотрела с интересом. — Возможно, когда-нибудь и вместе за столом посидим. Речники в «Двух лапах» каждый год бывают. Жаль, сейчас запарка. Ладно, иди, отдыхай.


Теперь Леди дремала в санях, обняв теплого Цуцика. Уже переехали реку, двигались вдоль опушки. Впереди поднимался дымок, стояла застава из селян-охотников. Лит взглянул на Дженни, вздумавшую провожать — ехала на следующих санях. Девушка-елка молча погрозила пальцем.

— Сберегусь, — шепотом заверил Лит.


Выгрузились у шалаша с костром. Многочисленные следы уводили в орешник. Охотники доложили последние новости. Собственно, никаких новостей не имелось. Вблизи «крестовых» не видели. Ушли на северо-восток.

— Ну, пора прогуляться, — сказала Леди, разбирая снаряжение.

Цуцик без промедления устремился в лес. Отряд двинулся за псом. Четверо егерей, Леди, Мин. Пятеро селян-охотников — эти проводят отряд и после полудня повернут обратно. Хмурые Ква с женой — один из их рыжих отпрысков умудрился простыть, оставили несчастное дитё в соплях. С Малым все было в порядке, хотя надо было бы проведать. Лит ничего говорить не стал — Дженни сама догадается. Просто поправил висящие у пояса снегоступы и махнул рукой.

Дженни, стоящая рядом с возчиками, приподняла забинтованную ладошку. Эх, и чего она рукавицы не надевает?

* * *
Шесть дней. Сплошь снег и мертвецы…

Догнали «крестовых» на второй день. Двигались беглецы довольно медленно. Возможно, их задержала неуклюжая попытка спрятать следы. Снегу колдуны-погодники навалили действительно много, но его огромное пятно преследователи обошли, и еще до темноты обнаружили свежие следы. Впрочем, Цуцик мог вести и через снег.

Первого мертвеца нашли на третий день. Раненый замерз ночью. Лит мельком взглянул в желто-белое лицо. Леди и Ква обсуждали, простой ли это воин или ценность имел? Труп лежал раздетый донага, товарищи лишь закидали умершего снегом. Да, без одежды разобрать должность и чин покойника было трудно.

— Пошли, — сказала Леди, поглядывая на еще теплые кострища. — Куда они, суки, денутся?

От замка ушло тридцать три «крестовых». Полураздетых, без запасов провизии, без подходящего для охоты оружия. Лит на их месте остановился бы и дал бой. Но, видно, имелась у них причина убегать…

Утром пятого дня на месте ночевки «крестовых» нашли два тела. Егеря дружно решили, что одному из мертвецов помогли умереть. Ква утверждал, что именно этот-то человечек при жизни и «знался с зельем». У шпиона была отличная память на лица.

— Хорошо, одного вычеркиваем, — сказала Леди с некоторым сомнением.

Лит её понимал. Как можно в такой мерзлой колоде узнать человека, которого видел издали? Тут и лица нет, одна ледышка.

Тридцать…


Ближе к вечеру Теа подстерегла отставшего копейщика. Тот как брел, так и сунулся в снег со стрелой между лопаток. За убитым никто не вернулся, но и отставать от отряда «крестовые» перестали.

Ночью Мин и пара егерей — Крокодилка и Пескарь, подобрались к лагерю и застрелили часового. «Крестовые» пытались преследовать стрелков, и, отступая, егерям удалось ранить еще одного. Мин, раздосадованный тем, что на его долю ничего не досталось (обоих «крестовых» подстрелила девушка-егерь) рвался не давать спать врагу всю ночь, но Леди не пустила. Пусть сами собой дохнут.

Утром, рядом с опустевшим лагерем, Цуцик отыскал два тела, спрятанных под берегом ручья.

Двадцать восемь…


День выдался солнечным, морозец крепко пробирал. Двигались по следам, ветер дул в спину так, что, как выразилась Теа — «даже задница звенела». Лит уже подумывал об остановке на обед, как чуть не убили Леди…

Командирша шла третьей, сразу за Крысом. Цуцик увлеченно вынюхивающий следы, опережая отряд шагов на двадцать. Вдруг что-то звякнуло, Леди покачнулась. Лит успел увидеть празднично торчащее из сугроба оперение стрелы. Опять серо-красное.

— Лечь! — рявкнула Леди, падая на тропку.

Лит упал в снег, и сообразил, что стреляли из зарослей тальника, что тянулся вдоль спящего подо льдом ручья. Цуцик уже устремился туда с рычанием, прыгая по глубокому снегу.

— Назад, твою…!

Пес хозяйку уважал, остановился. Леди ползла к зарослям очень быстро, широко разводя колени и словно вжимаясь в снег. Лит полз следом, пытаясь догнать. Не слишком-то получалось, да еще мысли мелькали неприличные. Задняя часть Хозяйки, даже в белом балахоне, выглядела… интересно. Лит поспешно призвал себя к порядку. Левее ползли Крокодилка с Пескарем. Вторая пара егерей пыталась обогнуть заросли тальника справа. Теа прикрывала тыл, а одноглазый с Мином поспешили к опушке леса.

До зарослей первым добрался Цуцик. В тальнике никого уже не было. Виднелись только следы. Вот здесь стрелок поджидал, расстелив на снегу плащ. Вот перекусывал — хрящик колбасы и несколько сухарных крошек. Вот лунка от колчана. Выстрелил и ушел, вернее, убежал — широкие отпечатки следов уводили по заснеженному руслу ручья.

— Догоним? — спросил Пескарь.

— Нет. Он или рассчитал, что оторваться успеет, или в засаду заведет, — Леди сняла шлем, посмотрела на свежую царапину и покачала головой: — Этого ловкача непременно на кол.

— Слава богам, что ты шлем не сняла, — пробормотал Квазимодо.

— А ты?! Полумордый, немедля кольчугу надень, — немедленно взъярилась Теа.

— Одену, одену, — шпион полез в заплечный мешок.

Леди разглядывала колбасный хрящик.

— Неужто они столько жратвы запасли? — недоверчиво спросил Крыс.

— А что? Они хитроумные, вон как ловко из замка улизнули. Догнать и порезать всех разом, — решительно взмахнул лапой Мин. — Подумаешь, колбаса у них. Удивили.

— Возможно, хотят удивить, — сказала Леди, носком сапога отправляя хрящик в кусты. — Наш друг претор вполне способен пожертвовать и последней сосиской.

— Да, сытыми они не выглядят, — согласился Бемби. — Догоним — узнаем.

— Несомненно. Но тактику будем менять, — Леди смотрела на озаренный солнцем лес. — Нужно к нашим беглым серьезнее отнестись.


Дальше шли разделившись. Лита, к его удивлению, взяла с собой Леди. Третьим в группе был Цуцик. Мин пошел с супругами. Егеря действовали обычными парами.

До темноты несколько раз видели пробивающуюся сквозь снег цепочку «крестовых». Леди разглядывала их в дальнозоркую трубу. Близко подойти не удавалось.

Ночью группы преследователей собрались на совет. Над костром булькал котелок. Цуцик, взявший свою долю ужина неразогретой, патрулировал окрестные заросли.

— Крепкие парни, — с некоторым уважением сказал Пескарь, поглядывая в сторону невидимых из ложбины костров лагеря «крестовых».

— С этим у них все в порядке, — заверил Крыс. — Ума бы им побольше. Сидели бы сейчас дома.

— Умный у них кто-то есть, — заметил Квазимодо, насаживая на прут промерзшую лепешку. — Сделать бы его, сразу проще станет.

— У них минимум двое умных, — уточнила Леди. — Господин претор и этот шалун лесной. Удастся — валите их в первую очередь. Обойдемся без допросов и прочих формальностей.


Ночью товарищей разбудил стоявший на страже Бемби.

— Там война идет.

Со стороны лагеря «крестовых» доносились крики.

— Странно, — сказала Леди, судорожно зевая. — Мин, ты здесь?

— Что я анархист глупый? — обиженно отозвался коротышка, выглядывая из теплого мешка.

— Нет, ты весьма сознательный анархист. Спасибо Аше. Интересно, что у наших друзей стряслось? Ладно, утром узнаем.


Снег повалил на рассвете. Лит, стоявший на страже, подсунул в костер сучьев. Снег падал пушистый, обильный. Все вокруг покрылось нетронутой белизной. Коконы спальных мешков, луки в чехлах и мешки-рюкзаки стали очень похожими холмиками. Один из холмиков зашевелился, сел отряхиваясь. Навострил уши.

— Что, встали наши соседи? — спросил Лит. — Значит, и нам пора.

Цуцик согласно зевнул.


В лагере «крестовых» осталось четыре трупа. Один оказался почему-то выкопан из снега и валялся под дубом. Кажется, с его ягодиц и бедер была срезана плоть.

— Это что, они людоедством занялись? — с ужасом спросила Крокодилка.

— Хрен их знает, — Леди разглядывала остальные трупы, вырытые из глубокого снега егерями. — У этого башка разбита. А тому руки переломали. Дрались за вырезку? Или у нас союзник объявился?

Двадцать четыре…


Следы отыскивали долго. «Крестовые» пытались запутать преследователей, свернув строго на восток. Но снег был глубок, и на снегоступах двигаться было куда удобнее. Преследователи разошлись веером. Под вечер на след вышли Крыс с Бемби и подали сигнал.

К снегоступам Лит приноровился быстро, да и идти с Леди было легко — шаг похожий. Двигались на струйку дыма. Цуцик скакал по снегу, утопая чуть ли не по уши, но успевая заглянуть в заросли и принюхаться ко всем нужным запахам. Неутомимый зверь.

— Лит, а ты о чем разговариваешь, когда брат приходит? — неожиданно спросила Леди.

— Так о жизни в основном. Советуемся. Только он не совсем чтобы приходит. Он же всегда со мной.

— Хм, ну да. Я просто подумала, что иной раз очень хочется с умершими поговорить. К тебе еще кто-то приходит? Друзья, родственники?

— Друзья у меня, слава богам, вроде все живы. Вживую поболтать можно. А родственники не приходят, — Лит вздохнул. — Я когда на могилы прихожу, вроде как и разговариваю. Даже с Грызом. Собачка у меня была. Давным-давно.

— Ну, на могилках я и сама разговариваю, — Леди вздохнула. — У меня друзей умерших хватает. Но это же иное. Я вот когда-то с покойной бабушкой встретилась. Очень полезный был разговор. Но то особый случай.

— У мертвых только умные мысли остаются, — заметил Лит.

— Это точно, — Леди улыбнулась. — Когда-нибудь наговоримся. Но спешить незачем. Есть у нас еще дома дела.


Ночью Крыс всадил стрелу в часового «крестовых», вялую погоню завели в ельник и свалили еще двоих. Одного застрелила Теа, другому шариком расшиб голову Мин. «Аж глаза на елку брызнули», — засвидетельствовал Бемби.

Двадцать один…

* * *
Днем попали в засаду Пескарь и Крокодилка. День выдался сумрачный, с плохим липким снегом. Лит с Леди двигались высоким берегом реки, часто останавливаясь и очищая снегоступы. Вдруг Цуцик, изнемогший в борьбе с мерзким снегом, навострил уши. Лит тоже услыхал крики. Орали на другом берегу, где-то там двигались егеря.

Леди без слов махнула рукой. Вмиг скатились с берега — пес кувыркался серо-белым клубком, люди спускались примерно тем же способом. Как ни торопились, успели только к развязке. Крокодилка стояла на коленях, с луком в руках следя за заснеженным орешником. Рядом сидел, привалившись спиной к стволу, Пескарь и сдавленно ругался. В его плече, на два пальца от подмышки, торчала стрела.

— Мы двоих догнали, — щерясь мелкими зубами, объяснила Крокодилка. — Они вроде отставшими казались, или в засаду засевшими. Мы подкрались. Одного свалили, а тут стрела в спину. Засада, оказывается, не там была.

— Второй из приманки где? — не разгибаясь спросила Леди.

— Да вон уходит, — мотнула подбородком Крокодилка.

«Крестовый», ссутулившись под плащом, брел по поляне. Его заметно шатало.

— Лит, ты бы его остановил, — пробормотала Леди, доставая нож и тщательно завернутый в вощеную бумагу бинт. — Только сам под стрелу не угоди.

Первым догнал воина Цуцик. Забежал спереди, оскалился. «Крестовый» ни обойти пса, ни достать тесак даже не пытался. Упал на колени, медленно обернулся. Литу показалось, что он никогда не видел столь исхудавшего человека. Бородка кудлатая, словно прямо по кости росла. Глаза пустые, давно мертвые.

Лит ударил аккуратно…


Девятнадцать…

* * *
Сидели у костра молча. Пескарь ругаться уже устал. Руку ему хитро примотали к груди. Может от расстройства, или от бальзама, лоб раненого усеяли крупные капли пота. Рана была неопасная, только в зимнем лесу неопасных ран не бывает.

— Значит, так, — хмуро сказала Леди. — Дойдете. Не в первый раз. До реки, потом по ровному льду, у холмов срежете. Собственно, всё лучше меня знаете. У Медвежьей кострами посигналите. Патрули помогут. Без спешки, провизию мы дадим. Ты, Крокодилка, за товарищем присмотришь, ну и еще… — взгляд командирши остановился на Мине.

— Я?! — коротышка всплеснул лапами. — Я, конечно, пойду, если приказ. Но не по-честному это. Что я, хуже других дерусь?!

— Лучше, — так же хмуро заверила Леди. — С тобой как раз три полноценных бойца получится. К тому же ты у Аши и Дока всяких медицинских полезностей набрался. Волки увяжутся — повоешь с ними хором, убедишь, что свои гуляют. В общем, дел тебе хватит. Не отдыхать идете.

Мин шумно вздохнул:

— Конечно. Я понимаю. Нужно.

— Не кручинься. Летом я тебе разведку обещаю в эти самые места. Можешь сразу считать, что у тебя крайне ответственное задание. Как раз присмотришься к ориентирам.

— Да, и как дойдете, в первую очередь к нашим соплякам зайди, — озабоченно сказала Теа. — Если они не лечатся и Ашу не слушают, то пусть на новогодние подарки и не рассчитывают. И еще…

Мин принялся записывать поручения огрызком дорогого грифельного карандаша. Лит подумал, чтобы такого умного передать своим, но ничего не придумал. Привет коротышка и так передаст, а подробности похода Ёха у него и сам выспросит. Оба не дураки поболтать.

* * *
На десятый день вышли к берегу длинного озера. Следы «крестовых» уводили к островку, заросшему соснами. Группы преследователей собрались на берегу. Цуцик бегал у кромки льда, принюхивался.

— Погода портится, — сказала Теа, поглядывая на небо. — Холодать начнет.

Пока сквозь облака проглядывало алое вечернее солнце. Ветер нес легкую поземку по чистому льду.

— Пошли, а? — сказал уже подумывающий об ужине Крыс.

Лит тоже поглядывал на подстреленного утром оленя. Сушеное мясо и вкусное подсоленное сало уже в горло не лезли. Особенно, после того как лепешки кончились. Жареная свежатинка очень даже к месту будет.

— Сейчас идем, — Леди всматривалась в остров. — Слушайте, зачем они туда поперлись? Напрямую быстрее. Уж не засаду ли удумали? Или лед нестойкий? Крыс, вы тут уже ходили. Мысли есть?

— Мы год назад вот до тех холмов дошли, — егерь показал на западные возвышенности. — Озеро нормальное. К западу отсюда река впадает. Течение, наверное, есть, но сейчас-то лед крепкий — воз с камнями выдержит. Уж какие сейчас полыньи? А если засада, так куда они потом с острова денутся? Не совсем же они отупели, чтоб самим нарываться.

— Кто их знает, — с сомнением заметила Леди. — Не пойму, как они еще ноги волочат. Ладно, идем осторожно. Егеря — вперед, Цуцик с вами. Мы следом. Супруги прикрывают.


Протока была шагов в триста. Егеря уже были на середине, когда Лит с Леди спустились на лед. Лед был почти прозрачен, снег начисто вымело, но идти не слишком скользко. Плечи Лита отягощал олень.

— Не тяжело? Может вместе возьмем? — спросила Леди. — А то канешь в воду вместе с ужином.

— Нет, до ужина я тонуть и вовсе отказываюсь, — заверил Лит. — Потом посмотрим, посоветуемся.

Леди засмеялась.

Дошли почти до середины. Лит оглянулся — Теа с мужем сошла на лед с высокого берега. Ничего, скоро можно будет на ночлег остановиться. При мыслях о горячей сочной оленине рот наполнился слюной…

Когда в лицо ударило жаром, мелькнула дурацкая мысль, что костер уже кто-то развел. Капюшон балахона надуло ветром, Лит инстинктивно зажмурился — ветер был таким горячим, что того и гляди глаза выжжет. Впереди кто-то орал, под ногами оглушительно трещало…

— Бросай! — рявкнула Леди. — Шире и назад отходим!

Лит не рассуждая сбросил с плеч оленью тушу, бросился вбок, подальше от командирши. Под ногами змеились трещины, лед словно вспухал. На острове, между стволами сосен стояли люди, тянули руки к протоке. Крыс и Бемби, присев на лед, стреляли из луков. Там, между сосен кто-то упал…

Нужно было отходить. И обойти остров, тогда никто из гадов не уйдет.

Лит перепрыгнул трещину, на лед плеснуло светло-зеленой водой. В спину дуло и палило нестерпимым жаром.

— Стой! — выругаться Леди не успела.

Впереди лед трещал и лопался. Узкая, шагов в тридцать, полоса дробилась сетью трещин. Ближе к берегу было еще хуже — там, на течении, лед вставал дыбом. Лит видел как Ква и Теа пытались устоять на льдине. На миг казалось, что им удастся, но в спину ударил новый порыв обжигающего ветра. Теа, пытаясь удержаться, упала на четвереньки, лопнувшая льдина начала опрокидываться… Одноглазый прыгнул ближе к жене, успел схватить протянутый лук, но тут обе льдины перевернулись, плеснула тяжелая вода…

— Сбейте их!!! — орала на все озеро Леди.

Лит успел сообразить, что это она егерям кричит. Да, нужно «крестовых» удержать. Сам углежог прыгал по колеблющемуся под ногами льду. Трещало оглушительно, от прыжков расходились ветвистые трещины. Дальше будет еще хуже. Лит рванул с себя балахон. Потом как-нибудь починим. Вырвал из-под ремня, содрал, обрывая пуговицы, куртку. Топорище подбадривало, хлопало по бедру. Не утопить бы…

Лит прыгал резвее дикого козла. Вон они, — на светлом мелькнула голова Ква. Одноглазый пытался одной рукой отпихнуть льдину, — его зажимало в узкой полынье. Но тяжелый лед наезжал, ломал руку. Мелькнула голова и исчезла. Лишь льдины шевелились как живые, плескала по ним светлая вода…

Лит чувствовал, что Леди бежит где-то за спиной, левее, там, где лед не затронула магия «крестовых». Нет, не бросит.

Место, где Ква мелькнул в последний раз, Лит запомнил отчетливо. Чуть ближе к берегу четкая отметка темнела. Ага, это Теа успела колчан отбросить…

Лит подпрыгнул и всем весом ухнул в щель что пошире. В первый миг показалось, что в пустоту попал. Нет, вода кругом. Обжигающая, не хуже чем магия проклятых погодников…

Темновато здесь было. Свет падал извилистыми линиями. Похоже на окно, что в «Двух лапах» видел — витраж называется. Течение сразу почувствовалось. Сильное. Э, поганка-дело. Могло и унести супругов. Дальше никаких трещин не видно, сплошь панцирь ледяной. Хотелось вынырнуть, вдохнуть. Здесь еще можно, протиснуться в щель, дохнуть заката алого. Только потеряешь утопленников. Да где же они?!

Ква выглядел темным пятном. Слабо дергались ноги. Даже смешно — словно растянул его кто — одна рука за кромку льда уцепилась, другая в темноту тянется. Ага, лук не бросил. Есть там, где-то в темноте, и даркша остроносая…

Разжалась рука одноглазого, когда Лит уже рядом был. Потянуло фигуру растопыренную дальше во мглу речную. Лит нырнул глубже, ухватил за сапог. Слава богам, Ква пинаться не думал. Висел спокойно.

Дальше что? Взбивал Лит воду и ногами, и рукой свободной, только светлое пятно, трещина манящая, не приближалось. Эх, рядом же! Ударил углежог воду, как врага личного, дернул топор. Глухо стукнуло по льду, застонал Лит в воду. Еще раз врезал, зацепился «бородой» топора за кромку. Не раскрошить бы лед. Подтянулся. Рядом щель, трется лед… А дальше? Сам вынырнешь, а тех утащит. Тяжелые супруги, даром что скромно в последние дни ели.

Наверху скрипело и топало. Леди. Звякнуло, стукнуло. Что она делает? Лед толстый. За топор ухватится — все равно не вытащит.

В глазах темнело. Человек дышать должен. Даже вонючий углежог.

Плеснуло. Лит увидел ноги в сапогах, балахон пузырями вздувшийся. Вот и Хозяйка утопиться вздумала.

Лита крепко ухватило за ворот и ремень, дернуло, отрывая от единственной опоры. Утащит же под лед! Но Леди почему-то не тащило, держалась она крепко, тянула на себя. Лит крепко стукнулся макушкой, но в следующий миг оказался над водой. Глотнул.

— Тяни! — орала в лицо Леди.

Лит, похоже, оглох, но догадался. Тянул одноглазого за ногу безвольную. Леди помогала. Грудь ее обхватывала веревка. Перехватили Ква за штаны. Леди хрипела, удерживая спиной пытающуюся сомкнуться льдину. Лит нырнул, держась за ее ногу, скользнул вдоль тел, нащупал ледяную руку, намертво вцепившуюся в лук. Дернул. Теа всплыла легко, в широко открытых глазах столько ужаса — не измерить.

— Пихай её! — кричала Леди.

Лит попытался подсадить отяжелевшую молодую женщину. Теа цеплялась за лед пальцами в мокрых перчатках, потом оперлась подбородком, выползла мокрой бесформенной ящерицей. Попробовали поднять Ква — этот вылезать не хотел, тянул на дно. Леди, рыча ругательства, выдернула из-за пояса утопленника боевое железо, вышвырнула на лед клинки. Задирая кольчугу с намокшим и ставшим свинцовым поддоспешником поднатужилась. Теа ухватила мужа за капюшон. Разом будто полреки на лед выпихнули…

Лит подсадил командиршу, ухватился за веревку. Раз! Древко закрепленной плашмя за вбитые в лед ножи глефы соскочило и стукнула Леди по заднему месту.

— Твою…! Ты мне еще в задницу воткни. Это ж для моральной поддержки установлено.

Руки у Леди были сильные, Лит выполз на лед.

Скрипели и терлись друг о друга льдины. У острова кричали и лаяли — там шла драка. Теа трясла неподвижного мужа.

— Спокойно! — рявкнула Леди. — Память отшибло?

Теа, скуля, перевернула одноглазого на живот, попробовала подсунуть колено ему под живот. Руки ее плохо слушались.

— Дай-ка я, — Леди отстранила молодую женщину, бросила утопленника себе на колени.

Мучить Ква смысла не было. Синие губы, не дышит, глаза, и целый и пустой, закрыты — покойник.

Леди, стиснув зубы, безжалостно встряхивала труп. Опущенная голова Ква моталась, изо рта полилась пенная озерная вода.

— Так, — Леди, как куклу, швырнула мертвеца на спину. — Мешок!

Теа подсунула под лопатки покойнику мешок-рюкзак. Леди двумя руками уперлась утопленнику в грудь, сильно надавила: — Раз!

Оказалось, в Ква еще много воды имеется. Побежала по бледному подбородку, по сеточке шрамов.

— Два!

Леди с яростью качала грудь покойника, отсчитывая что-то непонятное. Ква лежал неподвижный, выглядел белее льда.

— Давай! Твой муж!

Теа зажала покойнику нос, припала поцелуем к синему рту. Нет, не поцелуем — воздух вдувала. С отчаяния, конечно.

— Дай! — Леди снова надавила на грудь умершего.

Лит успел подобрать топор, маленький тоже уцелел за поясом — чудно, но не утопился. Надо бы живым помочь, на острове все еще кричали — егеря дрались с «крестовыми»…

На счете «шестнадцать» одноглазый плюнул водой прямо в лицо потянувшейся с «вдувным» поцелуем жене. Дыхание вырвалось с громким хрипом. Одновременно Ква открыл глаз. Взгляд шпиона был довольно бессмысленный.

— Ага, я говорила, что моряки в лужах не тонут, — прохрипела Леди.

Теа одновременно скулила, визжала и плакала. Одноглазый потянулся к ней мокрой синей рукой.

— Очухивайтесь. Углежог, согреваемся, — Леди вскочила на ноги, одновременно подхватила со льда шлем…


Бежать в мокрых штанах было трудно, но Лит отстал не поэтому. Бегала командирша еще лучше, чем мертвых воскрешала…

Влетел углежог на остров, когда дело уже заканчивалось. На снегу валялись трупы, краснела не успевшая замерзнуть кровь. Лит помог Бемби уложить упорного костистого копейщика. Потом оглушил пытающегося уползти колдуна-погодника. Двое «крестовых» убегали по льду. Крыс свалил из лука колдунишку. Последний, высокий, в темной куртке, удирал какими-то лисьими прыжками.

— Этот мой! — рыкнула Леди, выскакивая на лед. Цуцик устремился за беглецом еще раньше. — Костер разложите! Зазвеним.

Это было правильно. Стоило остановиться, и Лит почувствовал, как смерзаются сапоги. Зубы заклацали, пришлось поэнергичнее рубить сучья.

— Догнали, — сказал Бемби, поглядывая в сторону берега.

Лит и не сомневался, что догонят. Пес настиг «крестового» еще на льду, ловко запрыгал вокруг, уворачивался от меча. Подлетевшая Леди ударила древком глефы, выбивая клинок. На миг склонилась над упавшим и коротко взмахнула глефой.

«Не лучник, и не лорд», — догадался Лит.

Леди и пес уже бежали обратно.


— Их здесь одиннадцать было, — сказал Крыс, разжигая костер. — Видно кто-то ушел. Слушайте, а как вы не потонули? Мы уж решили, что всё, на дне вы все.

— Да мы и пытались потонуть, — Лит бросил охапку сучьев. — Но озеро вашу Леди взять не решилось.

К острову брели Ква с женой, волокли мешки и оружие. Лит вспомнил об ужине. Пока бегал, подбирал тушу и всякие разбросанные вещички, озеро накрепко замерзло. Только узор трещин и напоминал о происшедшем. Ну, прямо как щека у Ква.

Лит рысцой добрался до острова.

— Давай сюда, углежог, — еще издали заорала Леди. — Подожди с деликатесами, а то штаны сломаются.

С одеждой действительно было не очень — колом вставала.


Все искупавшиеся сидели у пылающего костра полуголые, кутаясь в плащи, снятые с трупов. Одноглазого вообще засунули в спальный мешок. Бемби пристраивал у огня мокрую одежду.

— Вот, нашел, — Лит протянул командирше красиво расшитую шапочку-подшлемник.

— Спасибо. А то у меня волосы к шлему мигом примерзли, — Леди засмеялась. — Когда-то клялась без шлема не воевать, теперь вот чуть не облысела из-за клятвы. Да ты разоблачайся, не стесняйся.

Лит все-таки стеснялся. Тем более пришлось сесть под один плащ с Леди, а она там была… Ну, горячая в общем. Но, ничего, Крыс тут же сунул серебряную господскую фляжку.

— Да я не пью, — неуверенно возразил Лит.

— Лечись давай. Профилактика — великое дело, — Леди пихнула локтем. — За ныряльщиков всех мастей.

Лит глотнул. Ничего. Джин сейчас лекарство, а Леди — не леди, не женщина красивая, а просто боевой товарищ.


Цуцик шнырял патрулем, на огне уже жарилось мясо. Оживший Квазимодо рассказывал историю про южных ныряльщиков за жемчугом. Леди вспомнила другую историю — как они с Блоод и Энгусом в горах над пропастью «связкой сосисок» висели. Тогда их горная богиня спасла.

— Полумордый, я тебе крикнула, чтобы бросил, — неожиданно сказала Теа. — Почему держал? Ты сам выплыть мог.

— Как же я один выплыву? И что я потом делать буду?

— Детей воспитывать, — сурово сказала супруга, поправляя взъерошенные волосы. — У них хоть один родитель должен остаться.

— Вот ты в следующий раз и оставайся, — сварливо заявил одноглазый. — Умная какая. Между прочим, лук ты не бросила.

— Как же я к предкам без лука приду? — растерянно изумилась Теа. — У нас на Холмах так заведено не было. И в могилу лук кладут. Ты зачем меня дразнишь?

— Я?! — изумился шпион. — Да я как раз о детях думал.

— Ты не думал. Ты тонул, — возмутилась любящая супруга.

— Эй, многодетные, — насмешливо сказала Леди. — Нечего спорить. Сразу поцелуйтесь, все равно к тому придете.

— Леди права, — рассудительно заметил Ква. — Вы нас извините. У нас нервы. Мы не каждый день тонем.

Они и в правду поцеловались. Лит подумал, что стройная грациозная Теа и когда-то крепко побитый жизнью одноглазый рядом смотрятся нелепо. Но порознь их и вообще представить нельзя.

— Да, все это замечательно. Бодрящее купание, диетическая оленина без хлеба, — заметила Леди. — Но четверо наших друзей ушло.

— Должно быть восемь, — заметил Крыс, не так давно научившийся считать и по праву этим гордящийся.

— Следы четверых, — сказала Леди, глядя на далекий берег. — Похоже, или замерзших тел мы не заметили, или нам кто-то помогает.

* * *
Снова навалило снегу, и отряд потерял следы. Тщетно группы расходились и прочесывали лес. Местность была совершенно незнакомая. Появились холмистые гряды, среди которых могли затеряться любые следы, тут даже Цуцик был бессилен. Вечером преследователи собрались в лагере.

— Надо было их еще у нас в долине ночью атаковать, — сокрушалась Леди, сидя у костра. — Не пришлось бы в такую даль тащиться. Хотелось без риска справиться. Вот черт! Ладно, пусть с претором его Светлый разбирается. А вот лучника обидно упускать. Вот куда они свернули?

— Имеет смысл резервы подключить, — сказал Квазимодо, переглядываясь с женой.

— Хм, с тактикой подобных действий я знакома слабо, — с сомнением заметила Леди. — Какие плюсы, и какие минусы?

— Нюх, — пробурчала Теа. — Зато стрелять я не смогу.

Лит сообразил, что молодая женщина жутко смущена.

— Ну, раз вы считаете такой подход целесообразным, утром попробуем, — сказала предводительница.

— Зачем ночь терять. Я сейчас пробегусь, понюхаю, — пробормотала Теа.

— Так — все отвернулись. Любопытство неуместно, — скомандовал Квазимодо.

— Да мы уже видели, — заметил Крыс. — Чего здесь такого?

— Рожу отверни! — рявкнула Теа.

Лит отвернулся вместе со всеми. Любопытство, конечно, мучило, но не лишком. По собственному опыту знал — дарки существа обидчивые.

— Цуцик, морда твоя бесстыжая, — сердито зарычала Теа.

Шуршала одежда.

— Только ты уж поосторожнее, места неизвестные, — озабоченно попросил одноглазый.

— И что ты говоришь?! — удивилась Теа неожиданно хриплым и невнятным голосом.

— Полагаю уже можно проявить уместный интерес? — осведомилась Леди.

Все обернулись. Квазимодо сворачивал одежду жены, а рядом с ним сидела огромная лиса.

У Лита дух захватило. Не от размеров зверя, а от красоты. Дивная лиса оказалась — пышный темный мех в свете костра драгоценно сиял, прекрасные уши стояли торчком, а хвост…

— Вот я вас, госпожа Теа, уже не первый раз вижу, — почтительно сказал Крыс, — но так и не разберу, когда вы милее: в женском обличии или в теперешнем?

— Комплимент? При живом муже? — насмешливо прохрипел зверь.

Узнать Теа вполне было можно: морда, в смысле, лицо лисье, странным образом сохраняло черты жены одноглазого. Она и есть, несомненно. Только до чего же нарядная, роскошная…

— О шубах ни слова! — предупредила лиска. — Не терплю!

— Да ты что, мы просто любуемся, — заверила Леди.

— Это можно, — снисходительно согласилась Теа и внезапно подпрыгнула высоко и грациозно. Видимо, рада была своему четырехлапому состоянию. Цуцик тоже безмолвно, но в явном восторге, скакал рядом — ему преображение даркши очень нравилось.

— Пойду я, — скрывая нетерпение, прохрипела лиса. — С северо-запада начну.

— Теа, осторожнее, — жалобно попросил одноглазый.

— Глупить не буду, — лиса одним прыжком скрылась в ельнике.

Цуцик помчался догонять.

— Проводишь и назад, — завопила вслед Леди.


Вернулась лиска еще до рассвета. Лит только заступил на стражу, сменив Бемби. Ночь прошла спокойно, давно вернувшийся Цуцик, дремал, привалившись боком к спальному мешку Леди. У костра сидел Квазимодо, видимо так и не ложившийся спать.

Лиса бесшумно вынырнула из кустов. Лит дернулся с опозданием. Цуцик приподнял голову, зубасто улыбнулся. Лиска уже сидела рядом с мужем.

— Ну, детка, результат есть? — спросил шпион, нежно кладя руку на пышный загривок.

Теа не возражала:

— Следы я, пожалуй, нашла. Но пройти далеко не удалось.

— Опять погодники? — взволновался Ква.

— Нет, кто-то за мной пошел, — лиска плотнее обернула задние лапы огромным хвостом. — И, самое странное, я не поняла кто именно. Но уж точно не «крестовый».

— Съесть хотел? — ужаснулся Ква.

— Вряд ли. Двуногий, — Теа в задумчивости почесала лапой ухо. — Но не вег-дич — я их вонь за тысячу шагов чую. В общем, я выяснять не стала. Похоже, он быстрый, а меня кое-кто просил быть осторожной.

— И правильно просил, — одобрил шпион.

— Действительно, раз следы нашлись, значит, завтра все выясним, — тактично заметил Лит. — Вы бы отдохнули, пока время имеется.

— Я отдохнула, — блаженно призналась лиска. — Как хотите, но кицунэ двадцать дней жить двуногой просто неспособна. Ужасно я себя чувствовала. Вот Цуцик понимает…

* * *
К следу вышли довольно быстро. «Крестовые» резко свернули к западу, но обмануть лису им не удалось. Теа вела уверенно и неутомимо. В полдень людям пришлось остановиться на короткий привал. Перекусили, двинулись дальше. Вокруг простирались каменистые пустоши, поросшие низкорослым лесом. На севере высились белоснежные вершины гор. Вероятно, это были южные отроги знаменитых Лысых гор.

Миновали лощину и вдруг цепочку следов «крестовых» пересек новый свежий след.

— Вот — это тот самый, ночной, — Теа села. — Незнакомый запах. Кто скажет?

— Крупный парень, — сказал Крыс. — Похоже, вдвое покрупнее нашего углежога. Про нас, карликов, уж и не говорю. Обувь старая. Шел налегке, но сам крепкий.

— Мы похожий след еще до озера видели, — напомнил Бемби. — Но там он старый был. Мы спешили, особо не разгадывали.

— Но определенно не «крестовый»? — на всякий случай уточнила Леди.

Вопрос был зряшный. Всех четверых «крестовых» преследователи отлично знали по следам. Две пары простых сапог — тот что покрупнее, нес что-то тяжелое и чуть заметно косолапил. Пара хороших сапог кэкстонской работы — Ква уверял, что знает даже мастерскую, где ту пару заказывали. На благородных шьют, значит, это и есть лорд-претор, побыстрей бы у него ноги отсохли. И еще охотничьи сапоги — это, стало быть, лучник, до которого все преследователи так добраться мечтают.

— А этот или сам себе шил, или на каком-то хуторе обувку наскоро слепили, — сказал Ква, разглядывая отпечаток крупной незнакомой ноги.

— Не суть, где шили, — заметила Леди. — Похоже, он желает, чтобы мы знали о его присутствии.

— Зачем? — удивился Крыс. — У него свои дела. У нас с «крестовыми» свои. Хотя зачем этот чужой в лесу в одиночку бродит?

— Это мы здесь чужие, — прохрипела Теа. — А он, возможно, местный. Он хитрый.

— Ночью ты ему все-таки хотела в спину зайти? — с возмущением уточнил Ква.

— Слегка проверили друг друга, — уклончиво пояснила лиска. — Как без этого, лес все-таки.

— Двигаемся, только осторожно, — сказала Леди.


На подъеме лиска и Цуцик одновременно замерли. Впереди следы уводили в заросли боярышника.

— Стоит, — прохрипела Теа.

— Вижу, — Леди всматривалась в неподвижные заснеженные заросли. — Попробую поговорить. Будьте наготове, но целиться погодите. Не слишком на засаду похоже.

— Он быстрый, — предупредила Теа.

Леди кивнула, и, оставив глефу воткнутой в снег, неспешно направилась к зарослям.

Егеря чуть разошлись, держа наготове луки. Лит и Ква, не сговариваясь, ослабили ремни заплечных мешков — если что, атаковать нужно сразу и налегке.

— Вы, кавалерия, в обход наметьтесь, — вполголоса сказал Квазимодо.

— Слушаюсь, милорд полководец, — насмешливо прохрипела лиска.


Атаковать и идти в обход не пришлось. Леди постояла у зарослей, о чем-то беседуя с кустами боярышника. Потом рядом с Леди возникла фигура и они вместе пошли к отряду. Незнакомец великаном все-таки не был, всего на голову выше Леди. Но крепкий парень, этого не отнимешь.

Они подошли ближе и Лит понял, что это не парень. В смысле, парень, но не человек. Слишком широкий в плечах, со слишком серой кожей. Лицо гладкое, с квадратным подбородком, и какими-то очень четкими скулами. Запавшие глаза. Мощные, обнаженные по локоть руки. Вместо куртки, лохмотья, в которых с трудом можно узнать обрывки «крестовых» плащей. На плечи наброшена оленья шкура.

— Слушайте, это вроде тролль? — довольно испуганно прошептал Крыс.

Незнакомец подошел ближе, и стало понятно что, несмотря на мощное телосложение, он ужасающе худ и ободран. Голодный, если сказать прямо.

— Это Олле. Тоже охотник. И дичь у нас одна, — кратко объяснила Леди.

Тролль вроде как кивнул, приветствуя всех сразу и уставился на лиску.

— Весьма приятно, — храбро прохрипела Лиска. — С троллями нам охотиться не приходилось.

— Вот и славно. Попробуем, — сказала Леди. — Придется поторопиться. Олле говорит, что наши друзья уходят в ущелье, которое зовется Цепкой. Другого зимнего прохода через кряж поблизости нет. Попробуем опередить.


Шли быстро. Тролль вел напрямик: пересекли реку, с крутыми скалистыми берегами, поднялись на лобастые скалы. Заснеженные ели здесь каким-то чудом цеплялись за гладкий камень. Леди подгоняла, тролль перебрасывался с ней короткими фразами, на остальных людей не смотрел вообще. По-видимому, на его некоторую симпатию могли рассчитывать
четырехногие бойцы отряда, по крайней мере, на Теа и Цуцика он изредка косился с интересом. Вообще тролль оказался крепким существом. Ноги у Лита всерьез подкашивались. Немного успокаивало, что Бемби и Крыс чувствовали себя ничуть не лучше. Ква еще держался, про Леди и говорить нечего. Вообще-то странно, что благородные дамы могут быть повыносливее углежогов и охотников…

Бемби поскользнулся и съехал с валуна вместе с пышным пластом снега. С трудом опираясь на копье встал.

— Слишком гоним, — пробормотала Леди. — На драку сил не хватит.

— Рядом, — отчетливо сказал тролль. Голос у него был вибрирующий, низкий, словно со дна ручья говорил.

Литу очень хотелось вернуться к ручью, что миновали не так давно. У ледового каскада, по которому журчала голубая вода, удалось целый миг посидеть, дав отдохнуть ногам.

— Рядом, — повторил тролль, указывая на вершину ничем не примечательной скалы. Пальцы у дарка были крепкие, с короткими, гораздо более светлыми, чем кожа, ногтями. Рукавиц тролль наверное сроду не носил, но ногти были ровные, аккуратные. Правильная лапа, даром что четырехпалая. Лит подумал, что нужно перед возвращением в замок собственные «грабли» в порядок привести. Не ногти — копыта свинячьи.

Ну, это если сил вернуться в Медвежью долину хватит — Литу прямо таки нестерпимо хотелось сесть на снег.

— Прости, господин Олле, нам перекурить требуется, — пробормотала Леди.

— Уйдут. Я чувствую, — без выражения сказал тролль.

— Уйдут и… с ними. Рано или поздно достанем. А менять жизнь на жизнь мы не станем.

Тролль смотрел на молодую командиршу непроницаемо.

— Если удерут, мы их летом возьмем, — заверила Леди. — Все равно к Кэкстону идти придется.

— Я сейчас пойду, — сказал тролль. — Они мне больше должны.

— Потом с процентами возьмешь, — сипло пообещал Квазимодо. — Долги — дело святое.

— Я пойду, — тролль поправил дубовую палицу за поясом. — Мне нужно.

— Да подожди, — морщась, сказала Леди. — Ты ранен, а нам они не меньше, чем тебе нужны. Сейчас перегруппируемся. Крыс и Бемби — с пожитками остаетесь. Догоняете по следам. Углежог…

— Я могу, — выдавил Лит, снимая мешок.

— Тогда давай. Брата зови — сейчас самое время, и вперед.

— Как вы без луков? — мрачно спросил Крыс. — Могут и не подпустить.

— Давай мне, — Леди подхватила лук и колчан. — Я еще не все забыла.

— Ах, не вовремя я хвостатая, — сокрушенно прохрипела Теа. — Может мне…

— Тебе полдня отдыхать после обращения нужно, — напомнил Ква. — Уж давай так.

Тролль молча полез на уступ.

— Давайте. Финишный рывок, — Леди перекинула ремень колчана через плечо…


Этот рывок Лит забыть уже никогда не смог. Башка отупела, размышлять о том, ранен ли двужильный тролль, или Леди что иное имела ввиду, сил уже не было. Лезли, позли, карабкались в гору. Не только люди, но и Цуцик уже едва шевелились. Лишь тролль и гордая лиска не собирались подыхать. Лит даже не заметил, когда брат пришел на помощь.

— Еще немного. Вот-вот спуск пойдет. Держись.

— Сам не оступись. Загремишь вниз, опозоришься.

Последний карниз, открылась узкая долина. И преследователи почти сразу увидели беглецов. Четыре крошечные фигурки пересекали нетронутую белизну снега. Двигались с трудом, увязая и пробивая дорогу по пояс в обманчиво мягкой пелене. Еще далеко, нужно спуститься, потом догонять, догонять, барахтаться в сыпучем снегу. Но вот они, уже видны…

— Там проход. Туда идут. Зачем? — тролль показывал на смыкающиеся далеко впереди скалы.

— Догоним, спросим, — Леди сплюнула, утерлась…


Лит катился вниз рядом с Цуциком. Псу было легче, мог шаром скрутиться. Углежогу приходилось держаться за топоры. Снег был везде: в сапогах, за шиворотом, в рукавах и под штанами… По лицу хлестнул колючий можжевельник. Наконец, остановились. Цуцик заскулил в отчаянии — он утопал в сыпучем снегу чуть ли не по уши.

— За мной скачи, — тупо предложил Лит.

— К тропе! — приказала Леди, барахтаясь в снегу.

Оказалось, все идут за троллем. Великана шатало, но он пер через снег, будто заколдованный. Шли наперерез следам «крестовых», сами беглецы уже скрылись в ложбине у подножья скал.

Вот они следы, вернее, глубокая борозда в снегу. «Крестовым» тоже приходилось туго. И как у них сил достает? Уже плюются чем-то рыжим — снег в кляксах.

— Еще чуть-чуть, — Леди пыталась подбодрить своих.

— Лит, дай я тебя чуть-чуть нюхну, — простонал Квазимодо. — Твой брат живо мозги прочищает.

— Нюхни разок, — с трудом выговорил Лит. — Вообще-то мне самому мало.

Одноглазый прерывисто засмеялся, Леди тоже прыснула, и даже лиска, барахтающаяся в глубоком снегу, затявкала. Хихикая, и качаясь как пьяные, рвались сквозь зыбучий снег. Лишь тролль все так же молча падал, вставал, и снова шагал вперед.

— Возьмем, — прорычала, давясь смехом, Леди. — Возьмем, мать их…

Выбрались из ложбины, впереди был каменистый подъем, усеянный обломками скал и погребенными под снегом кустами можжевельника. Дальше возвышался отвесный обрыв. Но, очевидно, проход там все-таки был, потому что две фигурки упорно карабкались по белому подножью.

— Стоп! Их двое, значит… — закончить Леди не успела. Свистнувшая стрела задела ее плечо, ударила одноглазого в грудь. Ква, охнув, сел в снег. Лиска прыгнула к нему:

— Что?!

— Кольчуга своих денег стоит, — одноглазый уже вскочил, щеря свои замечательные зубы. — Возьмем их, детка!

Цуцик молча прыгал, ныряя в снег с головой. Леди рвалась сквозь снег, как сквозь воду. Безмолвно шел напрямик тролль. Теа, зарываясь в снег, утопая, лишь взметывался пышный хвост, обходила заросли слева…

— Ты-то что?! Стоять будешь?

— Зачем стоять? По центру пойдешь.

Из зарослей вывалился согнутый человек — в одной руке нож, в другой тесак. На лице, заросшем клочковатой бородой, бессмысленная улыбка. И дело его бессмысленное — лишь задержать хотел, под стрелу подставить.

— Ложись!

Это Леди кричала, но Лит даже раньше в снег сунулся — ноги запутались. Остальным падать и не пришлось — хвостатых и так в снегу не было видно, тролль кланяться и не думал, одноглазый на четвереньках полз. Собственно, стрела, вылетевшая непонятно откуда, уже над Леди прошла…

…Дубина тролля ударила «крестового» в плечо. Тот, так и не успев взмахнуть тесаком, отлетел прямо к Литу. Дохнуло сладковатым, — орехи нутта жевал беглец, что ли? Углежог взмахнул топором, из-под лохмотьев капюшона «крестового» брызнуло красным…

— Бежит! — крикнул Ква, отплевываясь от снега.

Лит успел увидеть высокого человека — тот бежал, сбивая снег с кустов длинным луком. Следом взметнулось из снега длинное темное тело, вытянулся распушенный хвост. Теа ударила лучника в спину, сбила. Тут же налетел Цуцик. Рычали, рвали. Человек завопил, выхватил нож. Упала на грызущуюся кучу Леди, вывернула руку с ножом…

— Вяжите!

Лит на ходу расстегнул ремень. Квазимодо уже плюхнулся рядом, метко дал барахтающемуся человеку в зубы. Леди уже бежала дальше, выковыривая из прорезей шлема снег. Тролль шагал далеко впереди, на лучника он отвлекаться не желал…

Скрученый человек перестал барахтаться, прохрипел, пуская красные слюни:

— Я сдаюсь.

— Да быть не может! — изумился Ква, и еще разок врезал стрелку под дых.

— Успеешь поговорить, пес, — прохрипела Теа, щелкая зубами.

Пленник, корчась от боли, изумленно выкатил глаза.

— Пошли, пошли! — лиска скакнула вперед.

— Цуцик, охраняй, — Лит проверил, как стянуты руки пленника.

Пес пхнул врага передними лапами, угрожающе зарычал.

— Он же мне горло… — в ужасе завопил стрелок.

— Значит, тебе повезет, — буркнул Лит, шагая вдогонку за товарищами…


Двое последних «крестовых» взабрались уже до середины скальной стены. Карабкались медленно, отягощенные заплечным мешком. Леди и тролль подходили к подножью, остальные порядком отстали.

— Опять за тебя другие работать будут.

— Ничего, пусть вся слава им достанется. Главное, стрелка повязали.

Но догнать Ква с женой все-таки хотелось. Нехорошо самым отстающим быть. Цуцик хоть при деле остался.

«Крестовые» застряли у верхней расщелины. Наверное, это проход и был. Может, не могут пройти дальше? Тем лучше.

Долетел крик. Кажется, Леди кричала. Рассмотреть издали Лит не мог, но вроде бы командирша хватала тролля за руку. Ква с женой тоже почему-то встали. Засада?!

…Когда на склоне вспыхнуло бледное пламя, Лит еще ничего не понял. Толкнуло в ноги, углежог, и так стоявший не слишком уверенно, сел в снег. Потом долетел плотный вздох, и за ним грохот, от которого заложило уши. Над скалой вспухло черное облако дыма, смешалось с пеленой поднятого снега. Потом склон начал скатываться вниз…


…Леди выкопалась сама, тролля вытаскивали сообща. Он дышал, из крепкого носа вяло текла кровь. Поволокли подальше от еще дышащего снегом склона, дарк был тяжел, как дубовый кряж. Наконец, зашевелился:

— Смотреть…

— Сиди, мы проверим…


Лит раскладывал костер. Ква пытался удобнее устроить молчащего тролля. Леди и Теа ушли к склону.

— Я бы с костром помог, — сказал озябший связанный лучник. Кто-то из хвостатых откусил ему ухо, но выглядел «крестовый» довольно спокойным. Даже морда не слишком исхудавшая.

— Сиди и молчи, — посоветовал Лит.

— Да чего ты крысишься? — мирно спросил пленник. — Небось, егерь? Ну и я такой же.

Бить людей Лит научился. «Крестовый» скорчился, хватая воздух ртом.

— Я не такой, — пояснил Лит.

Плелись по тропке навьюченные Крыс с Бемби. От скальной стены вернулись дамы-разведчицы.

— Не подняться, — пробурчала Леди. — Обвалилось все. Без веревок точно не подняться. Не готовы мы к скалолазанию.

— Я утром пойду, — сказал тролль.

— Может их разорвало? — прохрипела Теа. — Так тряхнуло, даже лапы подкосились.

— Претор хитер. Мог и уйти, — сказала Леди. — Но это не имеет значения.

— Имеет, — выковыривая из ноздрей обрывки бинта, пробормотал тролль.

— Война только начинается, — мягко сказала Леди. — Мы придем туда, к ним. Сейчас подыхать нет смысла. Сам подумай — дело не в одном человеке, и не в нескольких сотнях. Если мы мира хотим, нужно делом всерьез заняться и вычистить гнойник.

— Мне не нужен мир, — сказал снегу тролль.

— Будет время поразмыслить. До мира еще далеко. Залечишь дырки, весной продолжим охоту.

Тролль упрямо молчал.

* * *
На следующий день никто никуда не выступил — сил не имелось. Даже Цуцик предпочитал лежать у костра. Лечили тролля — в спине того сидело две стрелы. Лит, не без ужаса, смотрел на корешки обломанных древков — любой бы человек давно сдох. Крепкая порода.

Теа, решившая, что пора обратиться в двуногое состояние, дремала у костра. Оказывается, даже оборотням меняться не так-то просто. Леди с одноглазым допрашивали лучника. Оказалось, тот вовсе и не поборник Светлого, а потомственный проводник из «серых». За серебро работал. Слушать его было неохота, и Лит прогулялся с Крысом — поставили силки на зайцев. Нужное дело — остатки вяленого мяса доели утром.

Ужин был легким. Чай с травами и горсть сухих яблок. Тролль сидел, смотрел на обрушившийся склон.

— Олле, пошли с нами, — сказала Леди. — У нас Док тебе живо спину в порядок приведет. Здесь оперировать — безумие. Весной в поход выступим, вразумим сметенные Светлым умишки боголюбцев. Будет чем заняться.

— Я весной приду, — едва слышно сказал тролль.

— Олле, хочешь дурить — дури, — сердито сказала командирша. — До весны наверняка околеешь. Мы, конечно, и без тебя повоюем. Но глупо получится. Война в два дня не кончится. Нам союзники нужны.

— У троллей нет союзников.

— Если нет, так будут. Мир меняется. То затейник Светлый умы сотрясает, то вот это, — Леди кивнула в сторону склона. — От нас зависит, каким дальше мир будет.

— Зачем мне мир? Моей семьи больше нет, — пробормотал Олле. — Троллей в горах больше нет.

— Полагаю, ты заблуждаешься. В любом случае, ты-то есть.

— Действительно, — сонно заметила Теа. — Мой народ Холмов тоже весь ушел. Но продолжение имеется. Хоть и с жидковатой кровью, — лиска сощурилась на мужа.

— Всё что могу — делаю, — прочувственно заверил одноглазый. — В меру сил. Знаешь, Олле, мы когда-то немного попутешествовали — мир на удивление велик. Прогуляйся с нами в «Две лапы». Подлечимся, поговорим, планы на весну проработаем.

— Пойдемте, господин Олле, — неожиданно для себя сказал Лит. — Я тоже вроде как в гости в замок заехал. Теперь вот прогуливаюсь, ума набираюсь. Очень познавательно. Люди там хорошие, дарки — вообще, нет слов. И кормят обычно весьма недурно.

Егеря захихикали. Тролль смотрел с некоторым изумлением.

* * *
Утром тронулись в путь. Цуцик считал, что благоразумнее выйти к местам чуть побогаче живностью, остальные склонялись к тому же мнению. Тролль шагал задумчиво, видимо, не до конца решился приглашение принять.

Пленник двигался налегке — высокий, узколицый, в себе уверенный. Тролль на него не смотрел, остальные поглядывали изредка, ждали решения командирши.

Подходили к роще, когда лучник сам заговорил:

— Леди, вы позволите мне предложение высказать? Что ж я налегке иду? Могу и нести что-нибудь. Да и руки мне можно развязать. Куда мне бежать? Кстати, парни ваши неправильно силки ставят. Так здесь кроликов не ловят.

— Правда? — пальцы Леди играли ремнем шлема, висящего у бедра. — Что еще хорошего скажешь?

— Много чего, — пленник улыбнулся разбитыми губами. — Я весь север исходил, до самого Амбер-Озера добирался. Повидал многое. Служу честно, в Кэкстоне, если угодно, извольте справки навести. Свое серебро сполна отрабатываю.

Леди кивнула:

— Верю. Но нанимать мы тебя, пожалуй, не будем. Слишком сноровисто ты проигрывать умеешь. Нам такие ловкие не ко двору. Мы глуповатые, вечно рогом упереться норовим.

Лучник слегка сбился с шага:

— Так что со мной будет-то?

— Тебе что больше нравится — сосна или клен?

— Леди, вы о чем?

— К предкам тебе пора, — просто сказала командирша.


Лучника повесили на опушке. Наемник до конца не верил, криво улыбаясь, говорил, что ошибку благородная леди делает, что полезного человека не ценит.

Потом, когда шли лесом, безжалостная Теа заметила:

— Не врал. Полезный ублюдок. Лук от него хороший остался.

— Да видала я его, полезного, на… — пробормотала Леди. — Сука. Пусть спасибо скажет, что про семью не спросила. Я за Даллапа могла и выжечь всех.

Может это и для тролля говорилось, но Литу не по себе стало. Иной раз Леди уж очень упертого Ёху напоминала.

* * *
Охотились, шли потихоньку, а без всяких кривуль, вынюхиваний и поисков следов, получалось споро. Тролль шагал без устали, своей дубинкой сбивал птиц чуть ли не влёт. И поверить было трудно, что в спине две стрелы несет. Только кашлял иной раз красным.

Вышли к своей реке. Егеря окончательно повеселели, Цуцик рыскал по кустам. Теа с супругом обсуждали неотложные семейные дела. Лит в последние дни отчего-то порядком разговорился с троллем. Олле больше в горах жил, лесом весьма интересовался. Лит, в свою очередь, много любопытного про Лысые горы узнал.

Наконец, дым увидели. Застава…

Все ускорили шаг. Цуцик без оглядки рванул вперед.

— Вот мерзавец, — сказала Леди и улыбнулась. — Вечером дома будем. Олле, ты сразу к лекарю пойдешь. Он хоть и вполне человек, но спокойный и опытный. И не такие спины видел.

— Мы проводим, — заверил одноглазый. — У нас малолюдно, мирно.

— Да, щенков я попридержу, — поддакнула Теа.

— Курочку сварим, яички всмятку, — супруг облизнулся.

— Зажарим сразу дюжину курок — ты детей забыл, — возразила лиска.

Егеря высказались за рагу с бараниной, Литу почему-то захотелось пива.

— Молока. Целую кружку, — задумчиво сказала Леди.

Егеря принялись объяснять троллю разницу в сортах знаменитых Ашиных колбас. Леди пошла рядом с углежогом:

— Ну как прогулка, Лит? Затянулась слегка. Жестковатые у нас нравы?

Лит пожал плечами:

— Как в лесу.

— Вообще-то, мы стараемся быть цивилизованными. По возможности. Какие планы на будущее?

— Там видно будет. Не все от меня зависит. Вы мне что-то предложить хотите? В егеря?

— Ну, взяла бы не задумываясь. Но ты человек серьезный и свободный. А они, — командирша кивнула на спины егерей, — они только в лесу гулять могут. Прошлое у них… с пятнышком.

— Так то не мое дело, — неловко сказал Лит.

— Я не о том. Доверяем мы им. И тебе, собственно, тоже. Так что Медвежья долина тебя всегда примет. И лесопилку мы строим, и уголь с дегтем позарез нужны. Про боевой топор и не говорю. В общем, сам смотри. Ты человек рассудительный.

— Спасибо, Хозяйка.

Глава семнадцатая

34-й день месяца Мороза.
Замок «Две лапы»
Ногу нужно было тренировать. Доктор велел в покое держать, но покой, понятно, дело относительное. Лёха прошелся вдоль рва, на подъем выходить не стал, нога порядком ныла. Вообще с коленом глупо вышло. Ездили ловить лошадей, что из лагеря «крестовых» разбежались. И совершенно неожиданно схлопотал Лёшка копытом по колену. Раненая, конечно, кобылка была. Но кто знал, что еще и на голову дурная?

Опираясь на палку (замысловатую трость дал Бат, и теперь приходилось выглядеть заправским франтом-барчуком), Лёха приковылял к воротам. Наскоро сколоченный хлипкий мост, да закопченные стены Надвратной башни — вот и всё, что напоминало о боях. А ведь помнилось, какую тьму здесь трупов религиозных беляков навалили. Мертвецов тогда убрали в первую очередь. Правильно, конечно. Незачем гражданское население пугать. Армия свое тежелое дело сделала как и должно. Так вот и получилось, что большинство населения Долины о нашествии лишь понаслышке знает.

Сейчас на горке у дороги каталась ребятня, и крутились собаки. Это у них перерыв в уроках на физкультурные развлечения. С этим здесь очень правильно дело поставлено.

Лёха привалился к брусу перил. Вообще-то скучно бездельничать. С утра немного в мастерской помог, потом мужики в Ближнюю деревню ушли — дел там не меньше, чем в замке. Ито к доктору уехала. Повышает уровень медподготовки. Она девушка грамотная, вот только её навыки к здешним дремучим обстоятельствам еще нужно приспособить. Лит, как вернулся из похода, поспал, к Малому сходил проведать, и опять спать бухнулся. Даже не рассказал ничего толком, засоня. Понятно, конечно, — выдохлись на длинном маршруте бойцы. Ну, еще расскажут.

Дети взбирались по крутой горке, волоки санки. Барчуки в «Двух лапах» были самостоятельными, баловали их в меру. Хорошая пацанва. И елка новогодняя уже у спуска стояла. Нарядная, разукрашенная — и тыквочками раскрашенными увешена и орехами, в бумагу яркую завернутыми. Даже стеклянные бусы на ветвях блестят. Буржуазный, конечно, обычай, но детвору радует. Вторую елку в каминном зале поставили. Лёшка сам помогал устанавливать. Но ту еще до конца не нарядили.

Новый Год скоро. Справляют здесь. И здешние обычаи чтят, и Тамошние не забывают. Вот только особой понятности это обстоятельство не прибавляет. Немой вы, Алексей Егорович, а в данный момент еще и хромой.

Русская она. Определенно русская. Матерится чисто, иной раз и обыкновенное словечко в речи проскочит. Хм, леди. Как же так вышло? Эмигрировала? Многие дворяне в 17-м году революцию умом приняли, да потом с Советской властью в мелочах разошлись. Но по возрасту она не проходит. Дочь дворянская? Нет, так прямолинейно рассуждать не годится. Сюда из разных времен проваливаются. Вот Ито — из будущего, как ни чудно такое признать. Док — тот из замшелого прошлого. Век 19-й, а то и 18-й, если по дурацким бакенбардам судить. Впрочем, человек он глубоко положительный, хоть и насквозь буржуазный. Ну, научная интеллигенция всегда была несознательной, но прогрессивной. Но сама Леди скорее из поздних времен явилась. Недаром у нее электрический фонарик имеется. Очень даже интересный, из непонятного материала, но явно обрезиненный. Не об таком ли «пласт-ике» говорила Ито? Будущее, а?

Кто еще? Леди Флоранс? Женщина она бесспорно образованная, но уж слишком глубоко в замковом быту увязшая. Наверняка здесь и родилась. Господин Энгус? Вряд ли, он лишь в запале выражается частично по-русски. Ну, это здесь сплошь в обычае. Конечно, имелись подозрения насчет одноглазого. Уж очень хваткий и соображает быстро. Но Ква здешний, просто родился далеко от Медвежьей. Из низов выбился, человек малость беспринципный, но надежный. Дарков можно сразу отмести. В Старом мире они только в сказках упоминаются.

Имелись в замке еще художник тихенький и смуглокожий Зеро. Художник, конечно, талант, но малость не от мира сего. Смуглый — тот вообще на рабском положении. Что об этом здоровяке думать? Всякое в жизни бывает, но как можно прислуживать, когда на тебе и цепи нет? Ничтожество он, а не угнетенное чернокожее меньшинство. Тьфу, пусть на него глупые бабы заглядываются.

Кто еще? Больше вроде бы некому. Хотя, нет, вот как раз кандидатура подходящая прогуливается, за детьми присматривает.

Мышку в замке уважали. Несмотря на маленький рост и непонятный статус, пользовалась девушка авторитетом. По медицинским вопросам к ней обращались, и уроки у малышни она вела. Образованная. С Леди дружит. Но все-таки есть непонятность.

Тут дедуктивный метод буксовал. Не получалось разгадать отношения, что Мышку с благородными дамами связывают. Явно подруга она им, а порой вроде и подчиненная. Черт, ничего не поймешь в этом феодализме. Хоть бы увидеть Мышь при боевых обстоятельствах. Матерится или нет? Во время штурма не до выяснений мелких деталей было…

Дети уселись на санки. Близнецы, дочь Энгуса и дочурка покойного Даллапа. В тесноте, да не в обиде, это они молодцы.

— Поехали! — провозгласил господский сынок, взмахивая варежкой. Его бойкая сестрица уже вовсю отпихивалась ногами.

Мышка, смеясь, подтолкнула сани.

— Полундра! — взвизгнула близняшка и сани, под вопли детей и лай собак, понеслись вниз.

Отправлялись в путь близнецы, понятно, с возгласами на чистом русском языке. Не в первый раз засекал такое Ёха. И господская парочка, и подружка их неизменная, дочь ланон-ши (с виду натуральная принцесса с картинки), языком Октябрьской революции частенько пользовались.

Эх, иной раз нужно рискнуть и напрямую спросить. Тем более, раз человек больной, всегда можно на последствия злодейского копыта сослаться. Контузия, не в себе был, случается такое.

Ёха решительно подковылял к Мышке:

— Привет. Погода сейчас для спорта самая подходящая.

— Привет, Ёха, — девушка приветливо улыбнулась. — Как колено?

— Заживает. Знаешь, меня вот один вопрос мучает. Вы все-таки сюда попозже провалились. Скажи, в каком году всемирный коммунизм установился?

Мышка моргнула:

— А он разве установился?

Девушка тут же поняла, что ляпнула лишнее, испугалась, но Лёшка и сам оторопел:

— Нет коммунизма?!

Мышка собралась и храбро заявила:

— Не пойму о чем ты.

— Все ты понимаешь, — зарычал Лёшка. — Чего ты мне в глаза врешь? Какое будущее без коммунизма?! Ты империалистка, что ли?

— Да иди ты со своим коммунизмом, — девчонка явно перепугалась. — Не знаю я ничего.

— Не знаешь? — Лёшка швырнул трость и зашагал к мосту. — Не знает она! А чего врать!? Чего темнить?! Развели тайны мадридского двора.

Во дворе Горец с изумлением глянул на кривобоко ковыляющего парня, но ничего не сказал. Лёшка ворвался в донжон, чуть не столкнулся с нагруженной бельем Гаей, полез по лестнице вверх. Нога болела зверски, но что такое колено по сравнению с обидой? Разве по такому серьезному поводу шутить и издеваться можно?! Да как у нее язык повернулся?

Леди вроде у себя была — из комнаты доносились голоса. Лёшка с разгону врезался в дверь. Леди и госпожа Флоранс сидели в крошечном кабинетике за заваленным бумагами столом.

Лёшка машинально ухватился за спинку кресла:

— Тут врут, что у нас победы коммунизма не было. Кто приказал скрывать?!

Госпожа Флоранс смотрела с изумлением. Изумрудные глаза Леди сузились:

— Сдурел?

— Я право имею знать! — заорал Лёшка. — На один вопрос ответьте. Мне остальное пофигу.

— Боец, выйдете и войдите, как положено! — рявкнула Леди.

Лёшка машинально повернулся через левое плечо, хлопнул дверью. Снизу с лестницы смотрела потрясенная Гая. Видать, орали громко. Да наплевать. Леди обязана сказать. Раз знак с красным знаменем в бою носила — остатки совести должны иметься. Скажет. Раз на русский перешли, обязательно скажет.

Лёшка кратко стукнул в дверь и вошел:

— Трофимов Алексей. Разрешите обратиться с личным вопросом.

— Сейчас обратитесь. Какого года рождения, Трофимов?

— 1924-го года.

— Когда оттуда ушел? Сколько здесь?

— Сентябрь 1936-го. Здесь почти четыре года. Ну, если здешний календарь учесть…

— Понятно, — Леди стояла, сложив руки на груди. — Ты в свои шестнадцать способен без истерики разговаривать?

— Виноват, — сквозь зубы процедил Лёшка. — Погорячился.

— Кэт, пусть юноша сядет, — тоже по-русски, хотя и с акцентом, сказала госпожа Флоранс. — У него нога нездорова.

— Потерпит, — Леди смотрела сурово. — Ты с кем о коммунизме болтал?

— Не имеет значения, — твердо сказал Лёшка. — Вы мне на вопрос ответьте. Я имею полное право знать.

— Может и имеешь, — мрачно согласилась Леди. — А вот политинформатор твой у меня схлопочет.

— Она не виновата. Я сам наскочил…

— Ладно, садись.

Госпожа Флоранс придвинула стул, и Лёшке стало неудобно. Действительно, ворвался к женщинам как дикарь какой.

— Значит так, — Леди села, упершись коленом в крышку стола. — Беседа неофициальная. Сейчас, в виде исключения, можешь звать меня Екатериной Георгиевной. И давай-ка тоном поспокойней побеседуем.

— Вы какого года? В Гражданской участвовали? — с глупой надеждой спросил Лёшка.

— Формально не участвовала.

— А знак? Тот, что с «гвардией»?

— Знак настоящий, — пробурчала молодая женщина. — 1943 год. Советские гвардейские части. 3-я Танковая армия. Оборона Харькова. Видишь ли, Алексей, я в краткие командировки ходила. Частично фронтовые.

— С кем война-то? — оторопело спросил Лёшка.

— С фашизмом. Немецким, в основном. Гитлер там, прочие нехорошие личности.

— Ага… но мы же не могли проиграть.

— Мы не проиграли. Выиграли. А строительство коммунизма было отменено специальным пленумом ЦК КПСС.

— Отменено?!

— Сочтено нецелесообразным. Что-то он, коммунизм, никак не строился, — пояснила Леди. — В архитектуре малость ошиблись.

— Не может быть, — прошептал Лёшка.

Обе женщины смотрели на него, кажется, с сочувствием. И допризывнику Трофимову захотелось заплакать.

— Как же… буржуи победили? У нас такая армия. Мы ж от тайги до британских морей…

— Песня хорошая. Правильная, — Леди открыла ящик стола, выгребла из шкатулки горсть драгоценностей, нашла среди серебра и драгоценных камней до боли знакомую звездочку из рубиновой эмали. Явно с пилотки. — Понимаешь, Лёшка, нас не победили. Вот это я и в 41-м носила, и гораздо позже. Страна изменилась, армия изменилась. Но деремся по-прежнему. Кремль стоит, звезды светят.

— Враг другой, — подсказала леди Флоранс.

Лёшка пытался осознать. Не получалось. Может, провоцируют?

В дверь постучали.

— Давай, Мышь, вползай, — разрешила Леди, что звалась Екатериной Георгиевной.

Заглянула перепуганная Мышка:

— Я виновата.

Леди погрозила кулаком в перстнях:

— Расслабилась?

— Она не виновата, — Лёшка смотрел мутно. — Я сам…

Мышка присела в уголочке, и начали женщины рассказывать о жизни, верить в которую вовсе не хотелось…

* * *
Вышел из кабинета Лёшка поздним вечером. Выскользнувшая следом Мышка убито прошептала:

— Может и не нужно было тебе все это знать?

— Нет, у нас принято правде в глаза смотреть, — пробурчал Лёшка и наконец понял, что врет. Нет уж того мира. Нет «нас». Некуда возвращаться. Да и как там жить, если с великим делом и вправду просчитались?

Внизу на ступеньках сидели Лит с Ито, подпирала стену нарядная Дженни.

— Жив?

— Госпожа всегда справедливо поступает, — обиделась Мышка.

Ито ухватила друга за локоть:

— Что тебе поделают?

— Да ничего, вроде. Вот, Мышка теперь за меня отвечает. Её, кстати, Найни зовут, — машинально сообщил Лёшка. Тысячи мыслей теснились в голове, лезли из ушей. Но на языке теперь висел замок крепче прежнего.

— И кто за тебя только не отвечает, — сказала Дженни. — Толку-то?

— Всё будет хорошо, — заверила Мышка. — Алексей — человек честный и храбрый. Остальному научится. Госпожа велела сходить к клуракану и взять королевского джина. Но что бы в первый и последний раз.

— Не хочу я напиваться, — машинально запротестовал Лёшка.

— Но ты наверняка поднатужишься для пользы дела, — ехидно заметила Дженни.


В комнате было тесно. Компанию дополнил вездесущий Мин. О Старом мире не упоминали ни словом. Мышка рассказывала откуда какие цветы привезли — в коридоре стояла уйма горшков, уцелевших после штурма. Теперь их выхаживали в тепле. География цветочной коллекции оказалась впечатляющей. Мин заверял, что на юге, на островах, растут цветочки — «колючки длиной с дротик». Да, флора здесь интересная. А фауна — это вообще. Есть чем заняться кроме войны.

Лёшка понял, что его тянут на кровать. Ну и ладно, будет еще время поболтать. А народ пусть посидит. Хоть и отрава этот джин, но дезинфицирующая. Горевать старикам надлежит, а бойцы себе дело найдут…

Глава восемнадцатая

12-й день месяца Травы.
Лес в окрестностях Кэкстона
…Талые воды Книгу все-таки подпортили. Пахло от страниц плесенью. Лит с горечью отставил в сторону потемневший ящичек. Кровля в задней часть хижины вовсе провалилась — в рост не разогнешься. Собственно, чего иного было ожидать? Теперь проще новый дом отстроить.

— Тесновато у тебя, — Ёха сидел на лежаке. — С другой стороны, если печь восстановить… Ну, тебе, как землевладельцу, виднее.

— Не гони, — пробурчал Лит. — По шее схлопочешь.

Выбрались на свежий воздух. Знакомая до последнего кустика поляна и спуск к ручью казались странно тесными, — зайцу не развернуться. Впрочем, после того как половину земель Ворона пересек…


…Весна выдалась ранняя, теплая. Из Медвежьей двинулись в поход загодя, без спешки. С королевским войском соединились только у Малого Сыча. В столицу Леди решила не заходить — незачем крюк делать. Армия двигалась по тракту медленно. Королевские лорды спешки не любили, да и не в том сила воинства Ворона. Самого короля друзья видели уже раз пять, пусть и издали. Ну, и хорошо — Хозяйка все, что нужно, перескажет. Леди в обществе полководцев именитых теперь целыми днями мудрые разговоры разговаривала, в свой маленький лагерь только ночевать приходила. Маленькое воинство «Двух лап» двигалось почти во главе войска. Леди грязи не любила, а после двух с лишним тысяч человек да тысячи лошадей — ого какая помойка оставалась.

Лучшие люди королевства шли к Кэкстону. Королевские сотни, советники и телохранители Его Величества, благородные лорды столицы, погонщики, коноводы, коновалы, оружейники и колдуны-лекари, снова погонщики… По пути к войску присоединялись лорды-землевладельцы со своими бойцами, порой больше на охотников смахивающими, а порой вооруженных получше королевских мечников. Война ожидалась упорная, но, без сомнения, победоносная. Кто в таком действе поучаствовать откажется?

Лит с Ёхой только утром с тракта свернули. Леди отпустила. Ито тоже просилась, но Док её попросил остаться. Лекари Медвежьей долины по праву считались одними из лучших, и в походе дел им хватало. По правде говоря, Леди почти одних лекарей и вела. Полдюжины воинов, что Дока с хозяйством охраняли, в расчет можно было и не брать. Лит с Ёхой не обижались — бойцы Медвежьей долины цену себе знали. И им дело найдется, а главные силы «Двух лап» уже во всю работают…

Егеря вместе со шпионской парой уже как с месяц у Кэкстона шныряли. Лит по шпионскому делу даже несколько скучал. Там и Олле делом был занят. Тролль даже в королевском лагере появлялся, к Его Величеству на аудиенцию был приглашен. Но это так, без особого шума — команда Медвежьей долины без огласки работать предпочитала.


Деревья уже покрылись первой листвой. Лит посмотрел на давным-давно одичавшую яблоньку рядом с хижиной, — опять цвести будет плохо.

— Ты чего смурной? — Ёха хлопнул по плечу. — Хозяйство на месте, нужда будет — восстановим в два счета. Книгу просушим. Утюгом её можно прогладить.

— Просохнет, — пробормотал Лит. — Главное, плесень вывести. Книга теперь все равно только память. Я же сагу целиком прочел.

Действительно прочел. Мышка дала прочитать с разрешения Леди. Не с бумаги — со стекла светящегося. Ноут-бук называется. Но это тайна.

— Так гляди веселей, — призвал жизнерадостный Ёха. — Весна, птички поют, ручейки журчат. Вот вразумим «крестовых», и мирным делом займемся. Я, наконец-то, на Кэкстон взгляну. Да и Ито на здешние центры культуры поглазеть желает… — болтун осекся.

Знал Ёха-Лёшка-Алексей, почему друга весна и предстоящая битва не бодрит. Про битву, ладно — северянин и сам в последнее время поумнел и в бойню не слишком рвался. Но сидела в Лите тоска иная. Совсем тот зимний день не забывался…

* * *
…Очаг у Аши был редкостный. И на камин похож, и для стряпни подходит, и фрукты и коренья сушить удобно. Должно быть, при нужде и свинью можно опалить. Но то дело сильно пахучее, так что лучше вот так сидеть и беседовать. Или песни петь. Петь Аша умела. Вместе с мужем они здорово дуэтом выводили. Но Костяк больше скромничал, отнекивался. Зато Теа своей флейтой охотно пению помогала. Может потому древние северные песни, что тетка Малого знала в изобилии, за сердце брали. Хоть и понимал Лит с пятого на десятое, но тут и чувства певуньи хватало.

Детей давно уложили. И Малый с братцем, и близнецы, утомленные играми и пирогами вкусными, попадали в детской комнате. Им там по-походному постелили, прямо на полу. В приоткрытую дверь было видно, как сидит на подушке Кэтти — верная близнецовая подружка, слушает песни взрослых и глаза ее янтарные слабо светятся. Впрочем, здесь к штучкам таной природы ланон-ши давно привыкли. Сама мама Кэтти, чистокровная даркша, сидела в обнимку с благородными дамами, тоже песню слушала. Оказалось, присутствие мужской погубительницы переносить всеж вполне можно. Лит и сам теперь на леди Блоод смотрел без дрожи, а уж Ква и Костяк чаровницу-красавицу совсем за свою считали.

Хороший вечер выдался. Ёха с Ито уже уехали — северянину на стражу нужно было заступать, девушке утром к Доку на учебу. А Дженни осталась, и Лит чувствовал ее плечо. Очень молчаливой в эти дни ведьма была, видно решала, что ей дальше делать. Из «Двух лап» собирались в Тинтадж гонца отправлять, сообщать королю об отбитом нашествии. Уедет Дженни с гонцом или еще погостить останется, гадать не хотелось.

Чувствовал Лит, что в нерешительности подруга. Да, так её в замке и называли. Сам слышал — «то ведьма, углежогова подруга». Приятно, хотя и вранье. Ну, ей самой решать — ехать или нет. На короля ведь служит, а Дженни не из тех, кто про долг забыть готов.

Нежное у нее лицо, когда задумается. И когда на Малого с детишками смотрит, улыбается болезненно, словно с пальцами опять что приключилось…

Ну почему она такая красивая? Была бы попроще, можно было ведь и всерьез задуматься о будущем, хм, совместном. Ведь…

Аша закончила песню про ворона, который все кружится. Дженни шевельнулась, и Лит понял, что нужно прощаться. Благородные дамы здесь заночуют, а остальным пора и честь знать…

Костяк с Ква вышли проводить. Договорились на утро съездить к месту, где лесопилку задумали ставить. Сани ждали в готовности, оставалось распахнуть ворота. Цуцик со своей пушистой подружкой выскочил проводить, псы принялись прыгать-барахтаться в снегу…

…Скрипели полозья по снегу. Мороз стоял легкий, полная Луна светила ярко, её Темная Сестра поглядывала на припозднившихся гостей насмешливо. Лит лошадь не подгонял. Выспаться времени хватит, а вот когда еще в тишине с Дженни проехаться удастся — одни боги знают.

Ведьма, уютно свернувшись, лежала под теплым пологом. Выли где-то далеко за рекой волки. Близко к Медвежьей не подойдут, уже ученые.

— Лит, а ты, правда, зиму напролет купался? — тихонько спросила ведьма.

— Так приходилось. С дедом сколько лет собирались баню ладить, да так и не сошлось с этим делом у нас.

— Я тут недавно про свою бабку узнала, — голос у Дженни был задумчивый. — Она, Зеленые Зубы, всегда у воды жила. А может, и в воде. У меня с той стороны весь род этакий, водяной-таинственный. Выходит, я тоже прохладной водички бояться не должна.

— Понятное дело, ты и не боишься. По-моему, ты вообще ничего не боишься.

— Думаешь? А давай-ка, умный углежог, сворачивай к реке. Там большую прорубь рыбаки сделали. Как раз нам по пути.

— Хм, вообще-то зимняя водичка привычки требует.

— Так нужно же когда-то начинать? Что со мной случиться может? Простужусь или нава утащит? Ведь спасешь в случае чего?

— Навы здесь все воспитанные, — пробормотал Лит. — Вот расчихаться ты вполне можешь.

— Согреемся, — неожиданно легкомысленно заявила ведьма.

— Знаешь, лучше все-таки повременить. Прорубь, она ведь…

— Ты, если не хочешь, езжай в «Лапы», — Дженни села, откинула опушенный капюшон. — Тут рядом, а я и сама…


На реке было просторно и тихо. В безветренном небе тихо плыли лоскутки облаков. У прямоугольника проруби торчала пешня. Снег на ровном просторе сверкал празднично. Не зря у северян принято новый год в это время зимы отмечать — и правда, все как новенькое.

Дженни спрыгнула с саней:

— Хорошо здесь. Пусто.

Лошадь, укрытая попоной, косилась с изумлением. Лит тоже рот открыл — ведьма принялась раздеваться, небрежно бросая вещички на сани.

— Так подожди, там ледком стянуло, — опомнился Лит.

— Породу мне свою пора вспомнить, — ведьма, уже босая, подошла к проруби.

Лит хотел отвернуться, но не мог. Дженни была такая белая, легкая. Зимняя. Как тот ледок, что хрусталем прорубь покрыл.

Звякнуло стеклянным колокольчиком, плеснуло. Дженни вынырнула, выдохнула судорожно. Отбросила ладонями ледышки тонкие:

— Чего встал? Тесно, что ли?

Стыдно Литу почему-то не было. Разделся, шагнул к проруби. Ведьма покачивалась в темной воде, глаза полузакрыты — то ли к себе прислушивается, то ли едва холод терпит. Лит развел руками колкие ледышки, соскользнул осторожно. Вода знакомо обожгла тело.

— Хорошая у меня порода, — проговорила ведьма и широко распахнула свои елочные глаза. — Сам-то не утонешь?

— Еще чего, — пробормотал Лит, боясь ненароком коснуться белого тела.

Дженни умыла лицо, словно с неба летнее солнце палило:

— Пойдем, что ли? А то и вправду навы приплывут.

Лит подсадил девушку, она пискнула, запрыгала по снегу:

— Ой, пятки жжет!

Лит ухватился за протянутую руку, выбрался на лед. Дженни руку не отпустила:

— Идем быстрей!

Нырнули под полог, меха теплые, непонятно у кого отобранные, ласково приняли обоих. Коленки у Дженни тоже были как лед. Обжигали.

— Греться будем? — взглянула прямо в глаза. Лес еловый, чаща дремучая, теперь еще и глубь, зеленая-речная. — Пора тебе, углежог, взрослым становиться.

Взяла губами губы. Лит, не веря, обнял в облаке мехов талию девичью точеную. А ведьма все целовала, сильно, голодно…


Тысячу раз вспоминал потом Лит ту ночь на реке, крепко под панцирем спящей. Ничего не помнилось. Только луны сияние, да счастье, которое словами не опишешь.


Они въехали в «Две лапы» в самый мертвый час. Часовые не слишком-то удивились — праздники новогодние, четыре дня все гуляют, в гости друг к другу ходят. Лит повел лошадь в конюшню, Дженни в донжон шмыгнула. Только погрозила молча. Так и не успел ей объяснить, каково это — от счастья лопаться.


…Проснулся Лит оттого, что сменившийся с поста Ёха плюхнулся на топчан, и принялся стягивать сапоги, ворча по своему обыкновению про «меньшевистско-вредительскую погоду».

— Что там? — пробормотал Лит, продирая глаза.

— Да это я так, — Ёха зевнул. — Нормальная погода, хотя и похолодало малость. В самый раз. Проводили. До Дубника мигом докатят. Не волнуйся, лапки у нашей ведьмы ныть не будут. Мороза настоящего нет.

Видимо Лит здорово изменился в лице, потому что Ёха растерянно пробормотал:

— Я думал, вы вчера попрощались. Отъезд же вроде не очень секретный был…

— Попрощались, — с трудом выговорил Лит.

Действительно — попрощались.

* * *
Тропка заросла так, будто здесь сроду не ходил никто.

— Хорошее место, — признал Ёха, останавливаясь на краю лужайки. — Ну, ты иди, поздоровайся, я опушкой пройдусь.

Холмики были еще видны. Цвела курослепка, на могилке у Грыза валялась здоровенная, растрепанная белкой шишка.

Ёха вернулся, у него имелась предусмотрительно прихваченная лопатка, что чудно называлась «саперной». Вместе быстро привели бугорки в порядок.

— Камней можно еще принести, — сказал Ёха и осекся. По тропке кто-то двигался.

Друзья молча нырнули в заросли. Ёха, даром что в кольчуге и полном снаряжении, двигался бесшумно. Не зря зимой учили.

Первой на лужайку вышла Теа с луком в руке, за ней супруг, помахивающий веточкой. Третьей была Дженни.

— Эй, мы случаем не помешали? — поинтересовался одноглазый, обращаясь к кустам.

— Вот же шпионская шайка! — возмутился Ёха, выбираясь из зарослей. — Нигде от вас покоя нет.


Молча постояли у холмиков. Лит изо всех сил старался не смотреть на ведьму. Выглядела она здоровой, даже какой-то поправившейся. И очень красивой. Хотя одета по походному. Ну, да, война.

— А от моих уже и косточек не осталось, — сказала Теа, глядя на могилы. — И Холмы навсегда сгинули.

— Говорят, что там — одноглазый показал фляжкой на небо, — даже лучше чем здесь. Когда-нибудь придется проверить. Ну, как говорит Леди, «помянем символически».

— Мне нельзя, — сказала Дженни.

Лит понял, что совсем забыл её низкий, дарковский голосок.

Глотнули по разочку. Во фляжке был могучий Тинтаджский джин.

— Эй, давайте камней принесем. Вот здесь рядочек выложим, — предложил Ёха.

Все
исчезли, а Лит остался с ведьмой.

— Злой на меня? — Дженни смотрела искоса.

— Удавить готов.

— Прости. Проверить нужно было.

— Что проверить?

— Два вопроса я имела, — ведьма нежно погладила себя по животу. — Здесь получилось. Блоод и Док были правы.

— А другое? — с трудом выдавил Лит.

— Другое сложнее. И от тебя зависит. Я служу, а ты покою хочешь.

— Дура.

— Ах, демоны меня побери, до чего ж я по прямым парням соскучилась! — руки Дженни крепко обхватили шею углежога. — Ты не сердись. Мне понять нужно было.

Из еловых глаз текли слезы. Лит осторожно обнимал ведьму, она окончательно повисла на шее и обхватила парня ногами в походных сапогах.

— Как пальцы твои? — Лит целовал ухо, слегка прикрытое ровно подстриженными густыми прядями.

— Хорошо. Да не о них я сейчас волнуюсь. Ладно, как там Малый? О нем мне мало рассказали…

* * *
Осады Кэкстона, к которой так все готовились, не случилось. «Крестовые» решились принять бой на открытом месте, в пологой низине у Северного тракта. Решение врага было не слишком мудрым, даже тугодумные королевские обозники это понимали. Многочисленные советники Короны Ворона принялись озадаченно совещаться, разгадывая истинный замысел противника, но сам Рутр IX сохранял полное спокойствие. Леди тоже была спокойна, хотя, как всегда перед дракой, морщилась и совсем не по-дамски плевалась. Отряд Медвежьей долины, наконец, собрался в полном составе. Дженни тоже зашла, но ненадолго — ей пока в королевской свите надлежало находиться.

Леди-Хозяйка «ставила задачу»:

— Ква, введи бойцов в общий курс дела.

— Что вводить? Собственно, мы уже победили, — одноглазый сдержанно ухмыльнулся. — Горожане решили свои дома поберечь, Светлого издали поддержать. Оно, конечно, не так доблестно и благочестиво, но и убытки поменьше. Тем более, цитадель кэкстонская пребывает под надежной рукой королевского наместника, и кому же хочется между молотом и наковальней оказаться? К Храму наши «крестовые» друзья тоже не решаются отходить, поскольку не достроен святой замок, да и сидеть в осаде они не умеют. Народ ропщет, поскольку кушает Светлое воинство весьма исправно, а чудес что-то давно не видать. Короче, поработали мы не зря.

— Хватит хвастать, муж, — намекнула Теа. — Скажи бойцам, какие чудеса нас завтра ждут.

— Да, чудеса неприятные, — Квазимодо малость помрачнел. — Два огнебойных устройства у врага. Зелья для зарядов в обрез, но бед натворить могут.

— А погодники? — спросил Док, которому так и не довелось увидеть чудеса с ветрами и жарами-холодами.

— Тут им похвастать нечем. Колдунишки еще водятся, но хилые. Создавать порошки ветряные не умеют. Был у них какой-то знаток, Многоликим его звали. Но сгинул.

— Сгинул и сгинул, — заметила Леди. — Непосредственно перед нами стоят две задачи. Ну, если Дока с его санитарным отделением учесть — то три.

— С нами-то все понятно, — Док почесал пышные бакенбарды и посмотрел на свою молчащую жену. — Мы сидим в тылу, и стараемся лишних ног-рук не ампутировать. Но вы-то, наверняка, в самое пекло полезете?

— Частично, — Леди поднялась с плаща. — Мы с Олле представляем ударно-координирующую группу. Задача — не дать, хм, огнебойным агрегатам отработать в полную силу. Ква и Теа нас прикрывают и обеспечивают наблюдение. Следовательно, в гущу не суются, госпожа лиса охотой влет тоже не слишком увлекается.

— Когда это я увлекалась? — проворчала Теа.

— Я на всякий случай говорю, — Леди поглаживала литую рукоять своего клинка. — Мы будем в строю, оттуда многого не разглядишь. «Крестовые» станут приберегать свой козырь, и нам тот решающий момент упускать ни к чему. Так что будете в полном напряжении — ваш сигнал многое значит.

— А я? — прогнусавил уязвленный Мин.

— Понимаю твое недовольство, — серьезно сказала Леди. — Ты, без сомнения, профессиональный артиллерист, и желательно было бы именно тебе заняться огнестрелами. Но если смотреть по-сути — задача как раз контрартиллерийская. Нам нужно эти штуки уничтожить. Так что будем использовать твои иные достоинства.

— Ну, если нужно, — опечаленный артиллерист тяжко вздохнул.

— Вторая задача, не менее важная, поручается подвижно-поисковой группе. Старшая — Эле. Скрываетесь на холме и ждете. До упора ждете. Лорд-претор, человек смелый до безумия, но и предусмотрительный до омерзения. Пути отхода наверняка обдумал. Вы его должны перехватить. Живым. Задача особой важности — именно живым.

— А разве мы его зимой не хотели… того? — счел нужным уточнить Крыс.

— Возникла иная идея. Продуктивная, — Леди посмотрела на одноглазого. — Наш шпион и негоциант проявил присущую ему гибкость ума. Я идею поддерживаю, и, что более важно, и Его Величество готов подобное решение одобрить. Так что возьмите лорда-претора за жабры. Помять его можно, калечить не нужно. Да, его телохранители, служки и прочая свита нас не интересуют. При попытке сопротивления, кончайте их на месте. Вопросы?

— А этот претор, он в каком направлении драпать будет? Наметки какие есть? — задал довольно разумный вопрос Ёха.

— Теоретически — будет уходить к Храму. То есть, на юго-запад. Но он умен. Так что ждите фокусов, — сказал Ква.

— Да, вам придется действовать по обстоятельствам, — Леди предостерегающе глянула на Ёху. — Не увлекаться. Не зарываться. Но если нужно, идите за ним хоть до моря. Выгодная он добыча. Во всех отношениях.

Обговорили детали, и Леди приказала отдыхать. Битва, по старой доброй традиции, ожидалась с утра. Но «подвижно-поисковую» группу Леди повела за собой. На опушке рощицы под охраной двух копейщиков дожидался связанный человек.

— Свободны, господа.

Воины отсалютовали копьями — Леди Медвежьей долины пользовалась в армии известностью. Врали про нее просто самозабвенно.

— Вот, забирайте, — Леди ткнула пальцем в связанного. — И гляньте, на что годится. У него испытательный срок.

«В егеря примеряет», — догадался Лит.

Леди ушла. Крыс присел, разрезал веревку, стягивающую запястья пленника:

— Как зовут?

— Госпожа сказала, что имени у меня больше нет, — сказал пленник и глянул на высокую Эле — похоже, яркие женщины у него с некоторых пор вызывали особые опасения.

— Понятно, что ты без прозвища пока, — сказал Бемби. — На имя Перед пока откликайся. А то в драке путаться будем. Не возражаете, госпожа Эле?

— По мне что Перед, что Зад, — командирша группы погрозила новобранцу кулаком в кольчужной перчатке. — Но хитрозадых я не терплю. Хочешь деру дать — ночь твоя. Утром будет поздно. Убью, если попятишься. Лит, ты у нас порассудительнее, объясни оборванцу, что к чему, и какая ему великая честь выпала.

Лит кивнул. В последнее время леди Эле велела углежогу перестать её «леди» величать. Родственники, как-никак. Она была названной мамой Аши, следовательно, бабкой Малого. Получалось, что теперь не только вся Медвежья долина в дальних родичах у углежога числилась, но и близких родных заметно прибавилось. Хотя на бабку Эле никак не тянула. Статная, фигуристая, с короткой толстой косой — половина армии на нее заглядывалась. Док уже какому-то глуповатому лордику морду набил. «Боксом», как выразился Ёха. Еще повезло лорду — сама Эле могла наглецу не глядя руку сломать. С обширным жизненным и боевым опытом дама.

Егеря сидели вокруг испытуемого, приглядывались. Человеку, временно нареченному Передом, было под тридцать. Выглядел он сухим, оголодавшим. Левая рука до локтя сплошь в шрамах. Похоже, в клыках побывала.

— Чем работаешь? — спросил Лит.

— Лесовик я, — неуверенно пробубнил Перед.

— Это понятно. Здесь все такие. Что привычнее: копье, глефа? В седле сидеть приходилось? Ладно, пошли, пообедаешь для начала…

* * *
Вечером Дженни не зашла. Некогда ведьме было. Но записку прислала. Велела быть здоровым, и не забывать вовремя Ёху за загривок придерживать. Лит отошел от костра и тайком понюхал записку. Чуть-чуть пахло елью и теми духами, что леди Флоранс в «Двух лапах» выколдовывает. Одуреть, как дорого эти духи в столице ценились. Но записка, конечно, не тем ценна. Первое письмо, что глупому углежогу в жизни довелось получить.


Суета началась на рассвете. Гудел за рощей королевский рог, отзывались ему рога «крестовых». Скакали всадники, скрипели повозки. Леди со своей группой уходила к строящейся армии. Остальные седлали коней. Напутствовала Хозяйка обычным советом «задницы беречь», не забыла коротко кивнуть оробевшему Переду. Лит пожал лапу уходящему троллю:

— Ты там не слишком лютуй. Это ж армия, тут всем нужно дать вволю порубиться. Да и самому шкуру не так попортят.

— Да я расплачусь и все, — сказал Олле. — Потом к вам, знакомца ловить.

В шлеме и кожаном панцире, обшитом бляхами, тролль не отличался от иных королевских лордов. Правда, в армии Ворона таких здоровенных бойцов было раз-два, и обчелся.

Леди вдруг поймала Лита за капюшон хауберка, шепнула в ухо:

— Что, папаша, рад? Или наоборот? Ты только во время дела в великую задумчивость не впадай.

Лит остолбенел. Неужели все подряд знают?! Но Леди смеяться не стала, лишь сверкнула изумрудными глазами.


Они ушли. Потом собрались Док с Ито. Узкоглазка с Ёхой долго наказывали друг другу быть осторожными. Девчонка, хоть и трудно в то поверить, была северянина на добрых десять лет постарше, но когда волноваться начинала и в словах путаться — не разберешь кто из них наивней. Лекарская повозка укатила, ее охранники оглядывались на «подвижно-поисковую» группу. Завидуют, понятно. Когда вернутся в замок, стыдно будет Горцу и друзьям про битву рассказывать. Но Леди права — тылы тоже нужно охранять. Лит бы запросто на тот пост поменялся. Особенно, если ведьму поберечь понадобится. Но Ёху в бой просто так пускать нельзя. Да и дело серьезное. За новичком-Передом присмотреть, лорда-претора не упустить. Интересно, если лорду при встрече пару зубов вышибить — это «калеченьем» будет считаться или нет?

— Ну, поехали, не спеша, — скомандовала Эле.


Не успели выехать из рощи, как подскакали двое всадников. Вороную кобылу Лит издали узнал, — сердце ёкнуло.

— Мы с вами, — Дженни улыбнулась. — Его Величество счел, что чары лучше направленно применять, а в общей свалке от них толку мало. А это — лорд Фиш. Весьма знающий советник.

— В прошлом, моя леди, всё в прошлом, — старичок печально вздохнул. — Но лошадок подержать еще могу, можете на меня, как на конюха рассчитывать. И нашего старого знакомого, доброго лорда Эйди, я когда-то имел честь в лицо знать. Он, правда, тогда еще красивым титулом «претор» не величался, но, полагаю, сие благостное звание его физиономию не слишком изменило. В общем, милостиво примите под команду, прекрасная леди.

— Непременно, милорд. Только давайте без любезностей. Потом для комплементов время будет.

— Ох! — старичок даже перестал сутулиться от восторга. — Как у вас, в Медвежьей, все прямо да понятно. Съездить бы в гости перед смертью…

Эле явно хотела сказать, что Медвежья долина запросто без дряхлых сморчков обойдется, но сдержалась, послала коня вперед.

Старикашка в седле исправно держался, новичок Перед тоже кое-как усидеть на коне мог. Двинулись в обход, чтобы раньше времени на глаза «крестовым» не показываться…

* * *
Дело уже к полудню подвигалось. Правильная война оказалась делом крайне медлительным. Прав Ёха — за такое время можно было врага разбить и да самого Храма гнать. Ну, или наоборот. Военное счастье — штука непредсказуемая.

Армии все еще строились. Лит с Ёхой уже порядком употели в своей броне и поддоспешниках. Эле с лордом Фишем тоже пот утирали. Егерям в зеленой одежде было попроще. Но, там, на пустоши, под весенним солнышком, войска, должно быть, как в бане парились.

Королевская армия выстроилась тремя крыльями — в каждом по пятьсот бойцов, лучники и арбалетчики вразнобой выдвинуты вперед, потом щитоносцы, копейщики, мечники опытные. Все как положено, как в сагах пишут. Еще почти пять сотен всадников на правом фланге ждут, — эти в обхват намечены. Дальше, между двух рощ обоз сгрудился. Лошади выпряжены, повозки в круг поставлены. Король рисковать не желал, об обороне тоже подумали.

У «крестовых» строй был попроще, но плотнее — шеренг в десять, не меньше. Строй пытались подровнять, но он расползался — три тысячи бойцов явно не привыкли стоять плечом к плечу. Немногочисленная кавалерия «крестовых» готовилась отразить атаку королевских всадников. За пешим строем стояли возы и телеги, где-то там таились и огнебойные устройства.

Коней подвижно-поисковая группа спрятала в молодом дубняке. С возвышенности были неплохо видны оба войска. Эле в дальнозоркую трубу различала даже лица воинов. Командирша и советник разглядывали противников и о чем-то беседовали. Видимо, седой смешной лорд оказался интересным собеседником.

Мин, по своей редкостной особой должности тоже оснащенный оптикой, давал посмотреть в трубу егерям и Дженни. Лита затянувшиеся перестроения интересовали мало. Главное — Дженни была рядом, и за неё можно пока не беспокоиться. Хотя лучше бы всё побыстрее закончилось.

— Терпение, друзья, терпение! — лорд Фиш прошелся кустами. — Истинно великая битва, столько бесстрашных бойцов не собиралось уже лет пятьдесят.

Ёха едва слышно фыркнул. По его северным байкам выходило, что шесть тысяч ратников — «сущая фигня». Хорошо хватает ума сейчас эти сказки не повторять.

Вообще-то, на широкой пустоши такая уйма народа и вправду выглядела несерьезно. Если, конечно, сверху смотреть…

Наконец, взвыли рога, качнулось огромное белое знамя с солнечно-желтой «решеткой». Воинство Светлого двинулось в бой. Отозвались воинственным зовом королевские сигнальщики-гудельщики.

— Или мне кажется, или наши гудят приятнее, — задумчиво заметила Дженни.

— Да боги с ними, с рогами — наконец-то началось, — возрадовался вконец истомившийся Ёха.

Подошла Эле с престарелым советником.

— Простите, ваша милость, — храбро обратился Мин. — Я дарк дремучий… Чего войска ждали-то? Или секрет?

— Ни в коей мере, — с готовностью ответил разговорчивый старик. — Вполне могу удовлетворить вашу похвальную любознательность. Мы выжидали. «Крестовые» дурно умеют держать строй. Это задача вообще непростая, а когда встречаются столь крупные армии почти невыполнимая. Теперь они двинулись — кто-то оступится, кто-то пошатнется и наступит на ногу соседу. До наших героев им шагать прилично. Слегка устанут, слегка занервничают. А мы ударим с короткого, но достаточного для разгона расстояния. О, наш король воистину талантливейший полководец современности.

— Главное, они за собой фургоны волокут, — буркнул Ёха. — Только не все почему-то.

Старик глянул насмешливо, на один глаз он был явно подслеповат:

— Из потомственных воинов будете, юноша?


Наконец, шагнули вперед и королевские сотни. Здесь ряды щитов были сдвинуты ровнее, да и многочисленные знамена и флажки с гербами лордов, выглядели торжественнее.

— Ай, нам не видно будет! — заволновался Мин.

— Стой спокойно, — по-домашнему сказала Эле. — Не на футбол пришел.

Теперь бойцы подвижно-поисковой группы видели лишь спины «крестового» строя. Катились фургоны, подталкиваемые фигурками в белых плащах. Крутились, осаживая коней, всадники. Доносились командные выкрики…

Потом ухнуло — встретились ощетинившиеся копьями и корсеками живые стены. Долетел единый злобный вопль…

Мин со своей дальнозоркой трубой метался вдоль опушки. Разглядывать задки фургонов коротышке совсем не нравилось. Такая битва, а видно лишь топчущуюся на месте массу людей.

— Вот только высунься, торопыга, — посулила Эле. — У нас свое дело.

Мин в отчаянии припал к окуляру трубы, и принялся шепотом ругаться. Ёха в восхищении закрутил головой — коротышка в основном сыпал волшебными северными проклятьями.

— Минимум! — не выдержала Эле. — Ты хоть Ашу не позорь. Набрался дерьма.

— Леди, можно я его на дуб подсажу? — сказал Лит. — Оттуда виднее будет.

— Давай, — Эле и сама топталась в нетерпении. — Только ты, полудикий, что б всё докладывал.

— Все подробности будут! — заверил полукровка, вскарабкиваясь по Литу и наступая разношенным сапогом прямо на ухо. — Я сейчас.

— Лит, да ты с ним залезь, — застонала Эле. — Он же только тарахтеть и ахать будет.

— Я?! Да я же тактику… — Мин мигом забыл, о чем говорил, вновь наведя дальнозоркую трубу на сражающихся.

Егеря подсадили Лита. Дуб был молодым, невысоким, но пустошь открылась как на ладони.

— Рубятся по всему строю, — оповестил Лит, устраиваясь в развилке ветвей. — Кавалерия пока ждет…


Там убивали и умирали. Казалось, стоят тесно, так, что и упасть убитым некуда. Но воины падали, над головами вздымались алебарды и сверкали клинки мечей. Древний Ворон и юный Светлый спорили руками смертных…

Королевское войско держало удар. Трудно было сказать почему, но большинство лучников оказались на левом фланге. Левое крыло, почти сплошь латники из замка Тинтаджа, согласованно пятились, едва соприкасаясь с напирающими «крестовыми». Отхлынувшие еще левее лучники осыпали стрелами фланг неприятеля, — было видно, как светлые плащи десятками валятся на вытоптанную траву. В центре шла равная рубка. На правом фланге войска попеременно напирали друг на друга. Те «крестовые», что смогли прорваться в разрывы между крыльями королевского войска, в основном были выбиты копьями или поспешно отступили к своим. Путаница там вышла впечатляющая, но несколько лордов Ворона, попытавшиеся врубиться в глубину строя «крестовых» были вынуждены отойти…

Конные сотни, сосредоточенные на правом фланге, в бой пока не вступили, ограничиваясь перестрелкой и воинственными криками.

— Похоже, это надолго, — крикнул великий стратег Минимум, висящий со своею трубой на самых верхних ветвях дуба.

— Позволю себе не согласиться, — учтиво заметил лорд Фиш. — Наш король слишком долго готовился. Полагаю, он вполне уверен в своих силах.

— А! Наши атакуют! — завопил Мин. — Я так и знал!

На Лита посыпались сухие ветки…


Ворон атаковал. Несколько десятков отборных мечников ударили в промежуток между левым крылом и центром «крестовых». В мгновение ока передняя шеренга противника оказалась вырублена. Колыхалось знамя с распростершим крылья Вороном. Лит узнал вороненую кольчугу короля — Рутр IX лично шел в центре атакующего отряда.

— Наши вгрызлись чуть левее ядра, — сообщил Лит в некотором ошеломлении — все происходило как в саге: король со своими ближайшими сподвижниками чуть ли не в одиночку побеждал тысячный строй.

— Руби их! — неистовствовал Мин. — Эх, в тыл бы сейчас ударить!

Нет, как в саге не получилось. «Крестовые» уже перестраивались. Бросив остатки своего правого, чуть ли не полностью полегшего под стрелами, фланга, войско Светлого пятилось, создавая новую стену. Тыл «крестовым» подпирали фургоны, и яростный натиск отборных королевских бойцов начал иссякать. В какой-то момент казалось, что их самих опрокинут — столь дружно взревели рога Светлого, качнулось вперед огромное знамя. Ударил резерв из арбалетчиков, засевших на фургонах. Но накатился строй Ворона — левое, Тинтаджское, крыло слаженно перешло в атаку…

Внезапно Лит совершенно отчетливо разглядел своих — слева, огибая остатки строя, в тылы «крестовых» ворвалась группка людей. Вернее, не только людей — даже издали было трудно не узнать крепкую фигуру тролля. Рядом скользила гибкая фигурка в знакомой кольчуге и полузакрытом шлеме. Рядом с ними шло всего несколько бойцов, но чуть в отдалении, прикрывая спину, двигались десятка три стрелков и копейщиков. Наверняка, там была и рыжая лучница со своим многоопытным супругом…

«Наша-то Хозяйка самая быстрая», — с гордостью подумал Лит…

…«Крестовые» вокруг крайнего фургона оказались мгновенно вырублены. Жалила и рубила глефа, крушил всё подряд длинный пернач тролля. Упал прикрывавший Леди щитоносец, но тут же рядом возник другой боец. Левее высокий лорд мастерски работал мечом. Стрелы и «болты» валили всех, кто пытался остановить дерзкую группу…

Запылал фургон, потом второй…

— Наши повозки жгут, — с дрожью в голосе сообщил Лит слушателям. — Там лорд рядом. Здорово мечом работает. Но сейчас на них поднапрут…

— Конечно, поднапрут, — согласился лорд Фиш, прислушиваясь. — А лорд — это наш Маэл. Дорвался до любимого дела, юноша, — королевский советник вздохнул с откровенной завистью…

Дело у фургонов шло непросто. Лит уже не видел Леди — отряд оказался в гуще повозок и хаотично отбивающихся «крестовых». Но ближе к центру воинство Светлого успело отойти, там разворачивались фургоны, строилась новая стена щитов…

Донесся пронзительный звук — кто-то свистел, да так, что даже здесь, в дубовой роще, было слышно. Неужто, одноглазый?!

— Не пойму, — завопил Мин. — Снова они ломят?!

Лит и сам не мог понять. Группа стрелков, да и всё Тинтаджское крыло, качнулось назад, частью растаяло, словно провалившись под землю. Лишь в центре знамя с гордо распятым Вороном осталось на месте, там по-прежнему упорно рубились…

…Сверкнуло, долетел раскатистый «бух!!!» Над фургонами поднялось облако дыма.

— Зелье огнебойное, — разом охрипнув, доложил Лит.

— Мы поняли, — спокойно откликнулся лорд Фиш. — Отсюда тоже видно. Что там дальше?

Ответить Лит не успел. Снова раскатисто ухнуло, на этот раз еще сильнее. На миг вспух багровый шар, взлетели какие-то обломки. Казалось, чуть ли не всю середину поля затянуло белое облако…

Мгновение стояла тишина, потом донесся тысячеголосый рев.

— Мы!!! — завыл Мин так, что у всех внизу уши заложило. — Мы наступаем! Лопнул их поганый огнебой!

— Что там? Да скажите толком, дурни! — не выдержала Эле.

— Идем. Везде. Конные сотни пошли, — Лит пытался разглядеть сквозь дым подробности.

Эле выругалась с облегчением.

— Даешь полную победу! — не выдержал и Ёха.


Битва как-то разом превратилась во что-то иное. Недобитый правый фланг «крестовых» прекратил сопротивление. На левом фланге конные сотни Светлого пытались то ли развернуться, то ли встретить накатывающую волну королевских всадников. В центре… Кажется, в центре не осталось ничего живого, только знамя Ворона развевалось в дыму. Нет, из дымной пелены, начали выбегать и выходить пошатывающиеся люди. Кто-то размахивал горящим плащом, пытаясь сбить пламя. Вот показался всадник, еще один…

— Эле! — предостерегающе закричал Лит.

— Вижу! Падайте!

Мин, кажется, так и рухнул прямиком с верхушки дерева. Когда Лит спрыгнул на землю, егеря уже подвели лошадей.

— Спокойно, ошибаться нам незачем, — Эле не отрывалась от дальнозоркой трубы и бормотала такие ругательства, что Лит мимоходом устыдился.

Но благородную супругу Дока никто не слушал. Все всматривались в бегущих людей и скачущих всадников, пытаясь выискать нужную цель. Королевская конница стремилась охватить пустошь широкой дугой, но кто-то из «крестовых» должен был проскочить. Уже проскочил…

— Эле, те, что вдоль болота уходят, — негромко, но уверенно сказал лорд Фиш.

— Вижу. Чуть выше среднего роста, чуть сутулится. Плащ хороший. Рожу отсюда не рассмотреть…

Лит едва разглядел — десяток всадников уходил по дальнему краю пустоши.

— У них «заводные» лошади, — Эле взлетела в седло. — Пошли. Остальных без нас похватают.


…Гнали наперерез, но не слишком явно, чтобы не вспугнуть заранее. Теперь было видно — девять всадников, четыре запасных лошади. Уходят вдоль тростника, увязнуть не боятся, видно, путь заранее разведали. Далековато до них еще…


…Теперь подвижно-поисковая группа двигалась почти перпендикулярно отступающей «крестовой» армии. По пустоши бежала добрая сотня воинов в белых плащах. Успели все-таки из кольца королевской конницы выскочить. Там, сзади, еще рубились бойцы в разрозненных схватках. Уж в трусости сторонников Светлого упрекнуть было нельзя…

Отряд обогнал группу бегущих копейщиков, мимо пролетел, пригибаясь к лошадиной шее, молодой лорд с вышитым на котте двойным крестом… Бежал, спотыкаясь, стрелок с большим арбалетом на плече. Мин по-злодейски приглушенно взвыл, махнул лапой — арбалетчик рухнул на молодую травку…

— Я вот тебя…! — Эле, летящая впереди на своем тонконогом скакуне, обернулась.

— Я попутно, — обиженно оправдался Мин.

— Вылетишь из седла — я все попутно и подробно Аше скажу.

Коротышка действительно в седле держался с трудом — с его комплекцией скакать галопом было затруднительно. Новичок тоже уже подотстал, хотя и старался. Ну, лошадь у него чужая. Собственно, все с трудом удерживали гонку — уж очень круто сейчас повела отряд черноволосая командирша. Только Ёха, привычный к седлу с детства, удерживался за Эле. Но надо было поднатужиться — дичь уже учуяла, что её ведут. «Крестовые», оглядываясь, гнали лошадей. Уйдут в лесок за болотом, тогда…

— Нагоняйте! — Эле ударила своего мышастого.

— Даешь! — Ёха отставать не желал, его послушная лошадка, остервенев, рванулась за мышастым…

Лит в очередной раз глянул на ведьму — сидела Дженни ловко, но в предках, что у нее, что у егерей, истинных наездников не имелось.

— Не сдерживай! — ведьма зло сверкнула нежно-зелеными, все равно, что нынешняя трава, зубами. — Нам все равно из-за спины удобнее будет.

— Только вперед не лезь, — попросил Лит, зная, что елочная девушка и сквозь стук копыт поймет…

Когда-то Аша объясняла, что большая часть лошадиного племени рассуждает как дети чуть-чуть подросшие. В отличие от тетки Малого, углежог понимать лошадей дословно так и не научился. Но с гнедым всегда ладили. Конь, конечно, со слабостями, малость обидчивый. Страшно не любил, когда хвост расчесывают. Но в деле не вредничал, тем более, Лит всегда объяснял, что да как делать придется, надеясь что скакун что-то да поймет. И сейчас гнедой важность происходящего осознал — летел, себя не жалея…

Эле почти настигла беглецов, когда часть «крестовых» повернула навстречу. Сшиблись с проклятиями… Покатились наземь лошади и всадники. Мышастый леди Эле был силен, да еще распалился непомерно. Визжала сбитая им лошадь, валялся неподвижный человек… Лит успел увидеть как предводительница, уже спешенная, рубится с высоким бойцом. Мышастый ржал, бил копытами другого врага. Влетел в свалку Ёха, с ходу вынес с седла молодого «крестового» — того как тараном сшибло, лишь мелькнуло древко застрявшей под грудиной глефы…

— За ними гоните! — орала Эле, с не женской силой рубя своего противника и уворачиваясь от наезжающего всадника. Всадник тут же вылетел из седла — лошадь встала на дыбы, в шее засела егерская стрела…

Завывал в жажде крови отставший Мин…

Лит пролетел мимо. Следом скакала Дженни, Бемби… Крыс задержался, чтобы всадить стрелу в сыпящего проклятьями бойца с двумя мечами…

Ходу! До лесочка оставалось рукой подать. Уходили четверо, мелькал нарядный плащ лорда-претора. Уйдут, в лесу придется искать…

Что-то случилось — «крестовые» натягивали поводья, лошади вставали на дыбы. Впереди внезапно открылась узкая, но глубокая ложбина, на дне которой блестела болотная вода. Вот прыгнула перепуганная топотом копыт лягушка…

Какая лягушка? Это Дженни за свое дело взялась.

Двое «крестовых» спрыгнули с седел, повернули навстречу. О, сам лорд-претор? Решил в честном бою пасть? Вскинул руку с маленьким арбалетом. Лит успел разглядеть кричащий широкий рот стрелка, блеск игрушечной стрелки, готовой сорваться с ложа оружия…

Это не претор.

Лит согнулся за конской шеей, пролетел мимо…

Гнедой, не видящий болотца-обманки, скакал прямо по воде. Как все-таки странно, что брызги не летят. Впереди двое крестовых, высоко поднимая ноги словно аисты, шагали по отсутствующей трясине, тянули за собой нервничавших коней…

…Опушка. Один обернулся, взмахнул коротким копьем. Лит снизу, от колена метнул топорик. Оба промахнулись… Человек постарше, тот, что в простом белом плаще и кожаном шлеме, уже поднимался в седло. Его последний телохранитель подобрался, с угрозой крутанул мечом. Взгляд спокойный — опасный боец, очень опасный. За спиной такого не оставишь…

…Повело телохранителя в сторону, закачался на неверных ногах. Но видно, уже поисчерпала силу ведьма, а может дотягивалась с трудом. Боец ухватился за ветви куста, протрезвел, выпрямляясь. С лица ушло изумление. Лит, пугая хрипящим гнедым, наехал, обманчиво взмахнул топором, ударил с другой стороны. Едва задел по шлему, а самому бедро рвануло, обожгло…

Ах, дело-поганка. Чуял же, что опасный…

Лит со стоном покачнулся в седле. Боец не купился, выжидал, грозя прямым мечом. Пришлось и впрямь валиться с седла. Ударили одновременно навстречу, звякнула сталь о сталь. Теперь «крестовый» удивился. Затоптались меж кустов, рисковать никто не хотел. Но уже стучали по мягкой земле где-то рядом копыта. Заспешил, атаковал телохранитель, клинок на топор попал, а тут Лит и руку врагу перехватил, стиснул — лапа не то чтобы дарковская, но углежогова, так просто не вырвешься. Свободной рукой «крестовый» кинжал выхватил, но Лит любоваться на дорогое оружие не собирался. Через бедро, с поворотом, чтобы ноги кверху взлетели. Ёха учил, егеря наставляли, да и Леди успела кое-что показать. Вышло что-то среднее, не шибко изящное, но действенное. Грохнулся «крестовый», не успев противника с собой увлечь. Вроде и ничего ему не грозило — оружие в руках осталось, опыт есть, противник не герой, а лесовик дремучий. Сейчас сталь свое слово скажет. Только Лит накрепко запомнил — «правильного боя не бывает». Топорищем в лицо — нос на бок мигом сдвинулся — тут же сапогом в пах. Не слишком благородно, но от углежога иного и не жди. Тем более, живуч телохранитель — Лит едва успел тычок меча отбить. Даже не успел, лишь ослабил — скрежетнуло лезвие по кольчуге на животе. Ну, пусть боги тебе примут — топор развалил лицо «крестового»…

Дух переводить было некогда. Дичь успела коня пришпорить, хрустели сучья где-то впереди. Справа тоже кто-то ломился, Лит успел разглядеть чубарую кобылку. Ага, это новичок-Перед по следу продолжает идти. Молодец.

…Бежал, прихрамывая, Лит между молодой поросли. Гнедой где-то рядом ржал, да некогда, некогда к коню возвращаться. Сейчас один дых легких дело решить может. Мелькнула полянка, там испуганно ржала лошадь. Лит выскочил, — лошадь очумело мотала головой, — стояли друг напротив друга двое, — умело держал меч пожилой «крестовый», крадучись подбирался к нему Перед с копьем наперевес. Штаны у новобранца отвисли, на сапоге шов разошелся. Ничего, теперь приоденется. Ква, небось, уже трофеи подсчитывает…

Лесовик Перед явно не знал что делать. Копьем не ткнешь, ведь живым велено брать. Опять же меч у старика, с мечами в лесу редко сталкиваешься…

— Вы это… — сказал Лит, отдуваясь. — Хватит потеть. Соблаговолите, милорд, меч бросить. Вы человек важный, всяко живым останетесь.

— Черви вы слепые, — глухо сказал «крестовый». — Заблудшие люди, великого света не узревшие.

— Так черви или люди? — озадачился Лит. — Вы, милорд-претор уж разъясните поточнее.

— Тебе объяснить? Прихвостню дарковскому? — насмешливо спросил старик.

— Ты его по голове бей, — посоветовал Лит лесовику. — У них это самое крепкое место. Памятное. Ибо сказано, «придет он, и расцветут цветы лазоревые на ложах лугов изумрудных».

Кажется, лорд-претор удивился, потому-то от древка копья уклониться не успел. Ловкач-Перед догадливость проявил — не по башке благородной врезал, а ноги подсек. Лит навалился, выдрал из руки лорда-претора меч. Но и добыча прыткой оказалась — ударила в бок коротким стилетом. Хорошо что несподручно старику было бить, кольчуга выдержала.

Лит откатился:

— Напрасно это, ваша милость. Щас как дам обухом по ручонке глупой.

— Дикарь, — устало сказал лорд-претор, держа стелет у бедра. — Блоха ничтожная. Возрадуйся, что к Светлому вместе со мной уйдешь.

Лит хотел сказать, что нету смысла торопиться, но тут многомудрый лорд сам куда-то пошел на враз ослабевших ногах. Попытался опереться о дерево, но промахнулся и крепко приложился лбом. Легкий шлем не помог, и земная десница Светлого без чувств повалилась на землю.

— Вы что это с ним так разговорились? — поинтересовалась Дженни, потирая пальцы. Подоспевшие запыхавшиеся егеря принялись вязать бесчувственного лорда. Бемби с трудом удержался от желания отвесить пленнику пару пинков.

Застучали копыта, на полянку вломилась Эле:

— Так, взяли? Хорошо. А что лошадей побросали? Не нужны уже лошадки? Домой ножками пойдете?

— Виноваты, сейчас отловим, — заверил Лит.

Кряхтя, слез с седла лорд Фиш. Вгляделся:

— Хм, узнаю старого знакомого. Дышит? Что ж, поздравляю с успехом.

На поляну продрались Мин и Ёха, ведущие в поводу четырех лошадей:

— А-а, главное я опять упустил?! — от расстройства коротышка уронил новоприобретенный, отделанный серебром меч…

Пока собирали остальных лошадей и избавляли павших телохранителей от всякого ненужного в Верхнем мире имущества, Эле разглядывала пленника. Когда Лит, с уже перевязанным бедром, подошел, задумчивая воительница беседовала с королевским советником:

— Неказистая добыча. Пожилой и на рожу не слишком благообразен. Даже не поверишь, что столько шуму он устроил. Что-то сильно его помяли. Водой сбрызнуть, что ли?

— Сейчас отойдет, — заверил лорд Фиш. — Можете мне поверить — наш милейший лорд-претор куда живучее любого таракана…


Большая часть подвижно-поисковой группы, осталась охранять пленника. Претор пришел в себя, и старый королевский шпион взялся тонко издеваться над старым недругом, рассказывая егерям о гениальности стратегических планов Его Величества.

Лит с Ёхой двинулись разыскивать Леди. У болота на парней наткнулась Теа. Лучница была верхом на хорошей рыжей кобыле. Издали махнула рукой. Двинулись краем пустоши, изредка попадались трупы, в основном, еще одетые. На мертвецов лиска не смотрела. Мрачно осведомилась:

— Взяли?

— Сидит ваш претор, глазами хлопает, — сказал Ёха. — А там как? У вас? В госпитале?

— Твоя шишку схлопотала, — проворчала лиска. — Там через них пара конных пыталась проскочить, так пока ловили, больше своих помяли.

— Теа, кто у нас? — не выдержал Лит.

— Тролль. Это когда зелье бухнуло, — Теа отвернулась и принялась оттирать забрызганные кровью штаны.

— Надо же, — ошеломленно пробормотал Ёха. — Такой здоровяк был геройский. И Леди с ним сдружилась.

Пнуть друга Лит не успел, — Теа отвесила северянину такую затрещину, что тот в холку лошади носом ткнулся.

— Виноват, не подумал, — Ёха потер рожу. — Сболтнул.

— Забудь, — Теа трясла ушибленной рукой. — Мы тебя знаем. Ты вроде наш, но если стрекотать начнешь — больно сделаем.


…На поле битвы стоял шум, там орали, кричали, били в щиты. Развевалась сотня знамен и разноцветных значков. Теа повернула левее, к болоту. У реденького осинника стояли кони и новенький воз с оборванным тентом. У груды каких-то вещей сидел одноглазый, вытянув ногу, прямо поверх штанов перехваченную повязкой, и просматривал какие-то бумаги. Шпиону помогал один из замковых воинов.

Лит смотрел на тело, покрытое обгоревшим белым плащом. После смерти Олле казался очень крупным, прямо-таки гигантом. Видно, вместе с жизнью человеческие черты первыми уходят.

Леди сидела на корточках у воды, смотрела на заросшую тростником тихость. Не оглядываясь, спросила:

— Взяли? Цел?

— Цел и здоров. Лорд Фиш его опутывает.

Леди обернулась. Лит чуть не вздрогнул — таким тусклым взгляд Хозяйки оказался.

— Вы к Доку отправляйтесь. У тебя бедро задето, а Лёшке пусть руку забинтуют.

— Сейчас поедем, — Лит вздохнул. — Я вот что осмелюсь сказать — может, Олле с моими похоронить? Это недалеко. Так, конечно, только лес пустой. Но все ж не одному лежать. Они хорошими людьми были. И спокойно там. Я буду заезжать…

— Там хорошее место, Кэт, — тихо сказала Теа.

Хозяйка кивнула:

— Спасибо. К королю зайду, и сразу едем. Домой. Мне к Фло нужно. Очень нужно. Ква, вы сами справитесь?

Глава девятнадцатая

24-й день месяца Травы.
Кэкстон. Цитадель
…Из зала доносился бас лорда-наместника, потом с ответным словом выступил претор. Торжество по случаю отбытия короля проходило скромно. Траур по погибшим в Очистительной битве еще не отменили. Но в кабинете по соседству с пиршественным залом говорили не о трауре.

— Едва он доберется до Храма, как испытает искушение начать все сначала, — король, опершись локтями о стол, рассматривал пиво в модном кубке из тонкостенного стекла. В узком кругу Его Величество предпочитал традиционный светлый напиток.

— Едва ли мы в силах окончательно отучить старину Эйди плести интриги, — заметил лорд Фиш. — Но теперь он под присмотром, да и интрига куда тоньше. Пусть она и не так остра, но главное — принцип. Уверен, наш друг просто не перенесет, если Храм Светлого потеряет скандальное первенство.

— Даже думать боюсь, сколько денег вбухают земли Ворона в это никчемное соревнование, — со вздохом сказал король. — Надеюсь, дело того стоит. Ква, где ты изыскиваешь столь безумные идеи?

— Благодарю, Ваше Величество, — одноглазый шпион улыбнулся. — Идеи бродят по стране как призраки. На юге я слышал об одной древней книге, где так и написано.

— По сути, мы строим новый город, — заметил лорд Фиш. — Три храма, Гильдию менял и ростовщиков, да еще эту — Футбольную долину. Полное сумасшествие. Должно получиться.

— Безусловно, внешне логика присутствует. Три храма, живущие в мире, храмовые мудрецы, дискутирующие лишь о значимости и глубинах истории их богов. Храм Светлых, Древних и Вечных, — король покачал головой. — Что за идиотские названия? Кстати, кто возглавит Храм Вечных?

— Народ обожает экзотику, — сказал лорд Фиш. — Придется выписать кого-то с юга. Ква, есть предложения по кандидатурам?

— Я набросал список. Жулики, конечно, но вполне адекватные, — заверил Квазимодо. — С союзом банков будет сложнее.

— Терпеть не могу ростовщиков, — поморщился король. — Ты уверен, что мы удержим в узде целую свору мерзавцев?

— Если смотреть на вещи реально, то хуже чем сейчас быть не должно. Тут главное — конкуренция. Пусть призывают к порядку друг друга и сами следят за правилами игры. Естественно, ставки по кредитам будет утверждать исключительно столица.

— А эта… Долина Ломаных Ног? Уверен, что это выгодный проект?

— Во-первых, у нас в плане Городские и Земельные чемпионаты, — одноглазый шпион принялся загибать пальцы. — Отборочные, межзамковые, сезонные. Раз в три года — кубок Ворона. Поверьте, за футболом будущее. Гостиницы, бордели, паломники, комедианты и нищие — все будет под контролем. О новых трактирах и почтовых станциях даже не упоминаю. Потерять мне глаз, если Футбольная долина разом не решит уйму проблем.

— Подумать только, а все начиналось с крошечной мастерской, в которой взялись шить уродливые кожаные мячи, — ехидно заметил лорд Фиш.

— Кто-то должен был торить дорогу, — с достоинством заметил одноглазый. — Вы же тоже в стороне не остались? Охотно признаю, основание гильдии честного судейства — весьма мудрая и своевременная идея.

— Вы не могли бы обсуждать свои сомнительные делишки вне королевского присутствия? — поинтересовался Рутр IX. — Сейчас меня интересует, удалось ли нам полностью воплотить замысел со сказкой о Мороке, насланном заокрайними магами?

— Умные в такую чушь никогда не поверят, — лорд Фиш потер лысину. — С другой стороны, умные предпочтут держать язык за зубами. По большому счету, ситуация, когда никто не проиграл, выгодна всем. Морок развеян, тайный враг разгадан и повержен, героически павшие воины погребены с честью.

— И сотни людей видели, как закрывалась колдовская Прорва Морока, — Квазимодо мечтательно вздохнул: — Потрясающее было зрелище.

— Да, ведьма сработала с размахом, — согласился король. — Весьма полезное приобретение для земель Ворона наша хмурая красавица.

— Как жаль, что ее магия требует столь долгого восстановления, — тактично напомнил одноглазый.

— Отпущу. И вас и ее. Но к зиме у меня в Замке должен быть хоть один дарк, способный дотянуться до Медвежьей. Во сне или в трансе — называйте, как хотите. Потом подумаем о связи с Кэкстоном, Ивовой долиной и этим новым Храмовым городом. Полагаю, существуют и иные возможности общения на расстоянии, но Корона не считает необходимым требовать всего сразу. Впрочем, я давно убедился, что давить на леди Катрин бесполезно. Щепетильная она девочка.

— Леди полностью полагается на мудрость решений Вашего Величества, — почтительно заверил Квазимодо.

— Ну, естественно, естественно, — король рассеянно придвинул к себе кружку. — Женщины, они такие предсказуемые. Кстати, нельзя ли узнать, кто счастливый избранник нашей Королевской ведьмы? Что за скромный принц затаился в ваших «Двух лапах»? Дарк? Маг с юга? Кто вскружил голову нашей дикарке?

— Ваше Величество, вы полагаете, я смогу задать столь бестактный вопрос ведьме? — ужаснулся одноглазый шпион. — Естественно, мы с леди Дженни в самых лучших отношениях, но всему есть границы. Королевская ведьма, знаете ли, не только забавные иллюзии умеет создавать. Кроме того, не сомневаюсь, что отца ребенка следует искать в столице. Блестящие лорды вашего двора способны на самые безрассудные подвиги.

— Хм, — король глянул с сомнением. — Хорошо, оставим неуместное любопытство. Когда-нибудь все разъяснится. Главное, чтобы ваши лесные увальни достойно охраняли нашу драгоценную ведьму.

— Вне всяких сомнений, леди Дженни знает, кому может доверять свою жизнь, — почтительно заметил одноглазый шпион.

23-й день месяца Кукушки.
Медвежья долина, замок «Две лапы»
— Черт, кто знал, что с этой лесопилкой будет столько хлопот, — Катрин принялась стаскивать сапоги.

— Ква доставит цепи и шестерни, и все мигом наладится, — напомнила Флоранс. — А тебе нужно отдохнуть. На днях придут суда с юга, — «Квадро» и дети снились и мне, и Блоод. Пора собраться с духом и познакомиться с первым нашим внуком. Жо, мерзавец, просто лопается от гордости.

— Да ладно тебе, — пробормотала Катрин. — Подумаешь, внук. Ты от этого старше не стала. Нет повода для волнений.

— С
титулом бабушки я уже свыклась. Но повод для волнений все-таки есть.

— Я отлично себя чувствую. Уверена — все будет хорошо.

— Кэт, все-таки ты в несколько рискованной ситуации.

Хозяйка «Двух лап» помолчала и сказала Второй Хозяйке:

— Я здоровая баба в самом подходящем возрасте. Он был одним из лучших мужчин, которых я встречала. Безупречный рыцарь. На цвет кожи мне, да и тебе, абсолютно наплевать. Пусть для разнообразия у нас появится кто-то серенький. Или имеем чуть-чуть ревности?

Флоранс фыркнула:

— Не глупи. Мы с тобой так давно достигли равновесия, что я и не помню иных времен. Валяй. Парень был крупноват, но мне он нравился. Раз его упорная кровь решила жить, то я только рада. Но уж к Доку будь любезна заглядывать почаще. Рисковать я не позволю.

— Да кто о риске говорит? С Доком и Эле поболтать на гинекологические темы — это одно удовольствие. Все равно практически ежедневно видимся.

— Ну и замечательно. А сейчас давай возьмем детей и сходим на реку. Тебе будет полезно.

— Почему нет? — Катрин задумалась. — Щука и судак после нереста еще не совсем отошли. Но плотвичка и журка клевать будут. Мотыль заготовлен. Собирай малолетнюю шайку. Хвостатый где-то здесь вертелся…

12 день месяца Меда.
Южный тракт (два перехода до Кэкстона)
Фургон катил тихо, хорошо смазанные колеса чуть слышно постукивали по выбоинам. Дорога тянулась лесом, сквозь густую листву проглядывало голубое небо, легкий парусиновый тент был сдвинут чуть назад. В подобных фургонах путешествуют мелкие торговцы, редко рискующие забираться так далеко в глушь. Но этот фургон катил порожняком — должно быть, товар уже распродали. Возчик, крепкий высокий парень с открытым приятным лицом, привычно поглядывал на заросли. Два топора за поясом, копье под рукой. Вообще-то в фургоне имелось многовато оружия — впору заподозрить, что им и торгуют. Даже под рукой молодой женщины лежал хороший арбалет заказной глорской работы. Женщина рассеяно поглаживала тонкими пальцами ложе самострела, выточенное из шелковой акации и покрытое зеленоватым лаком, и смотрела в небо. Бесконечная череда листвы и бездонной голубизны молодой женщине никогда не надоедала.

Из-под свернутого плаща выполз черный котенок и озабоченно принялся карабкаться сначала по корзине, потом по борту фургона. Маленькие коготки заскребли по парусине, звереныш не удержался, плюхнулся на мешок. Немедленно вновь устремился наверх.

— Это самый непоседливый и докучливый королевский подарок из всех выдуманных за историю Ворона, — заметил парень, не оборачиваясь.

— Это пока. Чуть подрастет и станет очень полезным подарком, — уточнила молодая женщина, следя за стараниями крошечного животного.

— Тогда не стоит на него орать и шипеть.

— Просто мне не нравится, когда мне на постель писают, — лениво заметила женщина. — Хватит меня воспитывать, лесовик. Лучше зверя вразумляй.

— Вот когда я Малому объяснял — он все живо ухватывал.

Женщина сверкнула своими чудными зубами:

— Малый слегка поумнее Черныша. И потом, ты слишком хорошо всех учишь. Аша грозит с тобой серьезно побеседовать — они Малого до сих пор не могут отучить на пять шагов влет сморкаться. Да еще и братишка ту благородную манеру подхватил.

— Погорячился я тогда, — признал возница. — Ничего, отучим. Расскажи, что там у них хорошего? Что еще снилось?

— Корабли с юга пришли. Лесопилку достраивают.

— О, это интересно, — возница заерзал.

— Что именно? Лесопилка или то, что две южные красавицы с тобой непременно повидаться желают?

— Красавицы куда больше тебя ждут, — уточнил возница. — Любимый муж у них имеется, а вот лесной магии не хватает. Опять приметесь учить друг друга. Если у тебя еще до учебы интерес сохранился.

— Всё успеем, — беспечно сказала ведьма. — В Тинтадж заедем. Королю визит нанесем, дом и Буха проведаем, и покатим потихоньку.

— Без Скачка обойдемся? — с некоторой опаской поинтересовался возница.

— Мы еще не совсем готовы. Сложная магия. Только если случится что-то срочное. Может, на обратном пути.

— С маленьким?!

— Не дрожи. Наш маленький не глупее Малого будет. И потом, мне просто нравится с тобой по лесам кататься. Не будем мы без нужды Скакать.

— Вот это правильно, — одобрил осторожный ведьмин друг.

— Если правильно, давай у реки остановимся. Искупаться хочется. Можно потешиться капризной даркше?

Они остановились. День был погожим, а опасаться честным путникам было нечего. Лесную магию и лесной топор мало кто обидеть решится.

Эпилог

2-й день месяца Листа.
Медвежья долина, замок «Две лапы»
Вернулись из речного патруля под вечер. Начали разгружать лодку, Лёшка передавал Мину мешки с остатками провизии и наловленной по пути рыбой. За четыре дня оголодать не успели, но запахи с замковой кухни аппетит живо раздразнили. Мин уже научил товарища по-настоящему нюхом пользоваться, и иногда это новое умение здорово отвлекало.

Лёха, задрав голову, посмотрел на стены замка. Интересно, Ито сейчас в замке или дома осталась? Тогда стоит побыстрее с рапортом закончить и на хутор поспешить.

— Мышка к нам скачет, — заметил Мин, взваливая на себя оружие. — Случилось что?

— Ёха, ты подожди на хутор убегать, — издали зачастила Мышка-Найни. — К Леди обязательно зайди.

— Как же я не зайду? — удивился Лёшка. — С рапортом зайдем, вот потом домой. А что случилось?

— Пойдем быстрее, — Мышка озабоченно подхватила один из мешков. — С рапортом и подождать можно.

Поднимались по крутой тропинке от лодочной пристани. Тяжелый мешок Лёшка у девушки отобрал, дал нести остроги.

— Найни, так что стряслось?

— Гость у нас, — таинственно сказала Мышка. — Гость редкий и Леди сказала, что тебе с ним поговорить нужно.

— А я не должен поговорить? — обеспокоился Мин.

— Ты попозже. И не хмурься, мне тоже интересно, — Мышка покосилась на Лёшку. — Слушай, Алексей, ты только поспокойнее. Леди в ее положении нервничать вредно.

— Разве я не понимаю? Только ты намекни, что я такое натворил? — осторожно спросил Лёшка. — За что мне взыскания грозят?

— Ты пока ни в чем не провинился. Веди себя солиднее и все нормально будет. И в порядок себя приведи, дикобраз.


В порядок Лёшка себя наскоро привел. Волосы пригладил, рыбью чешую со штанов отряхнул, лишнее оружие снял. Вид, конечно, не парадный, но человек только что вернулся из похода, что тут кокетничать.

Поднялся по знакомой лестнице: в кабинете Леди негромко разговаривали. Ага, и Ква здесь. Уже хорошо — одноглазый умеет разговор деловым делать.

Лёшка постучался:

— Это Алексей. Вызывали?

— Давай, заходи.

Лампу в кабинете еще не зажигали. В полумраке Лёшка разглядел сидящих у стола Леди и Квазимодо, у окна пристроился еще кто-то — невысокий, в теплом лохматом жилете.

— Так, Лёха, не слишком устал?

— С чего? Нормально проплыли.

— Ну и хорошо. У нас тут гость. Господин Раткх. По нашему приглашению пришел. Оказывается, у него и для тебя новости есть. Про твоих родителей. Только давай без психоза…

Последнего Леха, наверное, не слышал. Гость встал, можно было разглядеть его лицо. Харю! Наглую широкую харю, с глазками запавшими, с клыками кабаньими, что губы уродливо оттопыривают. Орк!

…Прыжок Лёшкин сбил ловкий Ква. Ухватил за рубаху, за плечи. Кресло на пол полетело. Лёшка рычал, рвался…

— Вот, чтоб тебя… — Леди выбралась из кресла, — стройности она не потеряла, но движения стали куда осторожнее. — Тебе в лоб дать, а, боец? Говорю же — без психоза.

— Да я его… порву…

— Отставить, говорю! Выслушай, потом можешь хоть вселенскую войну объявлять. Только не гостю, а всему горному миру. Герой херов, хорошо за нож не схватился. Твоя мама, между прочим, мудрость проявила. Жизнь, знаешь ли, совсем не черно-белая…


Слушал Лёшка. В узел себя скрутил, но слушал. У орка голос был омерзительный — словно ржавый шкворень скрипит. Хорошо, рассказывал в основном Ква, он, конечно, все уже знал…

Не умерла тогда мама. Прыгнула в реку, да неудачно — ноги сломала. Вытащили её эти… клыкастые. И вроде жила она в племени дикарском. Лекарям помогала — недаром столько лет в госпиталях работала. Прошлой зимой умерла. Голод в горах был, да еще охотники из Дубника покоя не давали. Тогда «крестовые» хорошую награду за орковы уши давали. В общем, из племени едва ли треть выжила.

— Там большая могила, но лекаршу мы отдельно положили, — проскрипел орк. — Она просила, если сын вдруг жив, чтобы передали…

Сверток был длинный, легкий. Лёшка развернул пахучую оленью кожу. Шашка… Та самая, наградная. Только клинок на четверть обломан.

— Об ваши хребты батя сломал, — прохрипел Лёшка.

— Достойный был воин, — процедил орк, выпячивая клыки. — Жаль, что тогда вас за охотников приняли. Вы непонятные были…


Ква и Леди говорили, что война иной раз и слепа бывает, и когда-то сама Леди чуть одноглазого сгоряча не прирезала. Все это идейно верно говорилось, но Лёшка знал, что встретив в лесу орка Раткха, непременно клыки ему выбьет и на память к поясу привесит. И орк это тоже знал. Догадливый был, судя по фашисткой морде. Лёшка ему в глаза наглые смотрел, и кивал словам правильным, что Леди говорила. Ну, погоди, басмач горный…


Встретились следующим утром. Когда Лёшка поманил, Раткх чиниться не стал, вышли за ворота, спустились к реке. Там были укромные заросли, со стены они не просматривались.

— Ты ж посол, я кровь лить не буду, — сказал Лёшка, расстегивая пояс с ножнами.

— Молод ты, истиной крови не видел, — проскрипел орк, в свою очередь снимая ремень, на котором красовался широченный тесак, который принято именовать «медвежьим ножом»…


Когда выползли из воды, мокрые до самых ушей, Лёшка сел и принялся щупать зубы. Если еще один вышибли, Ито очень огорчится. Нет, все на месте — видно, самые крепкие остались. Ну, а кровь вся сплюется.

Раткх тоже сел и запрокинул башку, — из широкого оркового носа текло изрядно.

— Крепко стоишь на ногах, — пробулькал Раткх. — В отца пошел.

— Ты тоже ничего, — сказал Лёшка. — И стоишь крепко, и тонуть не желаешь.

Орк неожиданно закашлял. Оказалось, смеется.

— Меня старейшины палками бить будут. Плохой из меня посланник.

— По пяткам будут бить? — заинтересовался Лёшка.

— Зачем по пяткам? По заду.

— По заду тоже неправильно. Хотя мне теперь так врежут, — Лёшка вздохнул, — уж лучше бы по заднице, чем по мозгам.

— Мы недостойно поступили, — проскрипел орк. — Как мальчишки.

* * *
Погиб Алексей Егорович Трофимов через четыре года. Весь Южный берег знал имя героя, первым ворвавшегося на палубу дромона Короля-Мертвеца. И ту правду, и то вранье о Портовой битве, с воодушевлением пересказывали по обе стороны океана.

Шашку той печальной весною привез в Медвежью долину вернувшийся с речниками Раткх. Висело оружие над детскими кроватями до тех пор, пока взрослеющие детишки не умудрились снять клинок с помощью метлы. Ито шашку спрятала, пообещав вернуть на стену, когда сыновья вопить «Даешь!» в один голос научатся.

Авторское послесловие

Уважаемый читатель! Свиток дочитан (несколько пятен, идентифицированных как «каша молочная с вареньем малиновым» не в счет) — следовательно, еще одна история Мира Дезертиров подошла к концу. Несомненно, история зияла несуразностями, противоречиями, да и мораль в ней содержалась какая-то смутная. Но раз читатель добрался до этого места, видимо, повествование оказалось небезынтересным. Посему рискну напомнить: пока мы здесь сочиняем и читаем, где-то стреляют «грады» и автоматы, гибнут люди, подступает зима и место у жаркого камина никому не гарантированно. В общем, что тут рассусоливать: мы с Ёхой стараемся поддержать Новороссию. Для этого и выкладывалась в свободный доступ эта истории. Полагаю, где и как именно помочь Новороссии сочувствующий читатель догадается без подсказок автора.

С уважением, Юрий Валин

Юрий Валин Мозаика мертвого короля

Автор благодарит:

Константина Ананича за поддержку и придание нового импульса Миру Дезертиров

Сергея Звездина за выдержку и техническую помощь

Ивана Блажевича — за помощь и технические советы

Юрия Паневина — за помощи и советы

Игоря Калугина — за зачистку текста

Краткое авторское предисловие

Уважаемый читатель, перед тобой очередная летопись Мира Дезертиров. История утери, поисков и восстановления данного манускрипта и сама по себе заслуживает отдельного и крайне поучительного рассказа. К счастью, после многих лет тщетных поисков, следственно-писарской группе удалось напасть на след документа. Лишь благодаря счастливому стечению обстоятельств свиток был обнаружен на замковой кухне и спасён из корзины для растопки. Поистине, упорство искателей и полноценное финансирование экспедиций способны вершить чудеса!

Теперь, когда бережные прикосновения мягчайших кистей реставраторов смели с документа пыль столетий, выяснилось, что документ выполнен в сугубо экспериментальной манере и не слишком похож на предыдущие рукописи. Не совсем ясно, что подвигло автора прибегнуть к подобным странным уловкам, вместо благоразумного копирования блестящего стиля канонической «Саги об Одноглазом» или жизнеутверждающего «Бытописания Ученого Вонючки». Эти древние авторы вообще очень странные люди. Высказывалась версия, что в былые времена некоторым сочинителям наскучивало писать однообразно и правильно, и они с упорством, достойным лучшего применения, забирались в тернистые заросли стилистических проб и алхимически-жанровых исканий.

Так что же такое эта «Мозаика» и ее Мёртвый Король? По сути, перед нами ворох обрывочных эпизодов, диалогов и сцен, символически объединённых едиными временными рамками. Происходящие события малопонятны, бренчащая цепь персонажей ссыпается вдребезги разорванными звеньями логики в дырявый мешок нашего недоумения. Истинные герои Севера, блестящие аристократы и мудрые дарки, разбойники и портовые девки, обезьяны и беспризорники, морские змеи и шпионы — все чем-то заняты, все чего-то жаждут и требуют. Кто эти люди и нелюди? Чего они хотят?

Увы, едва ли нам суждено разгадать все тайны «Мозаики». Без сомнений, пытливому исследователю покажутся знакомыми некоторые лица (и морды) промелькнувшие в хаосе невразумительных событий, охватившем мирные земли от Глора до Тинтаджа. Читателям, лишь начинающим знакомство с нашим циклом летописей, следует проявить должное здравомыслие и ознакомиться с предыдущими томами сего бесконечного повествования. Ибо, как справедливо указывает привлеченный консультант-редактор Юго-Западного Островного Университета «тута и так ни чертта ни понять».

Завершая затянувшееся предисловие, мы обязаны коснуться щекотливой, но актуальной темы — финансово-пиратской. Да, автор по-прежнему не любит пиратов. Но случилась необычайная и потрясшая всех причастных лиц история — автору перечислили деньги без всяких условий и требований. «Офигеть!» — сказала тов. отставной сержант, и была совершенно права. В общем, текст выкладывается в свободный доступ, опять же, без всяких условий и требований.

Если кому-то книга понравится, прошу еще раз вспомнить, что времена нынче сложные, нашим друзьям и родственникам в Новороссии очень нелегко. Как и чем им помочь, вы знаете.

Глава первая

Море у Глорского побережья
«Купца» заметили перед закатом. Когг шёл с востока, наверняка из Нового Конгера. Шел в одиночку, что в нынешние времена редкость. Да, глупцам и скупцам закон не писан. Пришло нам время потрудиться на вёслах.

— Хватит глазеть да любоваться! — рявкнул король. — Вперед, вонючие герои Севера.

Я упал на скамью, ухватил отполированную рукоять весла. Хрипло начал отсчет ударов вёсел Борода, и наш «Сопляк» выскользнул из тени скал. Пока драккар таился, идя в тени берега — настораживать «купчика» было рано. Гребли все, кроме Его Величества, — король, свесившись с кормы, втолковывал Двинутому смысл предстоящего манёвра. Честно говоря, за два года я так и не смог уяснить, как змей нас понимает. Сейчас стурворм медленно плыл за кораблем, приподняв плоскую башку, украшенную обломками застрявших в черепе карро. Забавно, — настоящий деревенский дурачок, напяливший набекрень сучковатую трезубую корону. Блюдца глаз неотрывно следили за Эшенбой — король свесился ещё ниже, прорычал почти ласково. Змей беззвучно приоткрыл пасть, обнажил желтые редкие клыки и нырнул. В черной вечерней воде вдоль киля «Сопляка» промелькнуло веретено огромного тела, длинный хвост, качнулся изувеченный плавник.

— Эй, пусть там не передохнут от страха раньше времени, — сказал вслед змею король. — Мы хотим позабавиться. Либен, все голубоглазки твои.

Я кивнул. Еще одна любимая шутка моего короля. Эшенба не из тех, кто щадит больные места друзей. Впрочем, едва ли найдется кто-то настолько спятивший, чтобы всерьёз считать своим другом нашего безумного короля.

Мы всё ещё шли вдоль берега, растворяясь в вечерних тенях. Когг бодро ковылял на запад — неуклюжий высокий корпус рыскал на волнах, нелепо вздергивая бушприт. Явно недавней постройки, при Лорде-Командоре за спуск на воду этакой лохани корабельщика немедленно поднимали за шею, чтобы из петли взглянул, как надлежит работать. Это сейчас судно считается достойным, если не перевернулось сразу по спуску на воду.

— Заметили тварюшку, — сообщил Борода, сидящий у кормила. — Запрыгали.

Кто-то засмеялся. Парни нажимали на вёсла, «Сопляк» бежал легко. Было забавно представлять, как сейчас суетятся на «купце», хватаются за дротики, спешно расчехляют и готовят эвфитон. Впрочем, орудия у них может и не быть. Сейчас многие купцы взяли за правило экономить на установке дорогого оружия. В некоторой степени торгашей можно понять — добротный эвфитон купить трудно, а от тех, что наскоро сколачивают на опустевшей фабричке под знаком Глорской Оружейной Гильдии, толку меньше, чем от нормального арбалета. А уж достойного наводчика, согласного за гроши болтаться на корыте-новоделе, сейчас днём с огнём не сыщешь. Тем более, что змеи в последние годы на торговцев почти не нападают. А если нападают, то трепаться в кабаках об этом уже некому. Скучные спокойные времена, да проклянут их боги.

Наш король оценивал «купца». Среднего роста, в порыжевшей, давно не чищенной кольчуге, Эшенба стоял, опустив руки. Лицо в полосах швов и сине-черных пятнах-отметинах давней «девичьей лихорадки» казалось маской. В дальних северо-западных землях иной раз выковывают похожие личины для шлемов, дабы пугать врага. Эшенба не нуждался в защите лица, да и смехотворна сама мысль пугать врага лицом или фальшивой личиной. Достаточно имени. Когда-то крик «король Эшенба!», заставлял трепетать любого. Собственно, и мы — все тридцать два бойца «Сопляка», - если и боялись чего-то, так это лишь нашего короля.

— Парус! — приказал король.

Наш малыш Двинутый уже кружил вокруг «купца». На когге замедлили ход, зная, что удрать от змея всё равно не удастся. Взяли курс к берегу — логично, если что-то и позволит спастись одному-двум счастливчикам с потопленного корабля, так это узкие бухты и крутые утёсы Тюленьих Полей. В тесноте стурворм всех сразу не сожрёт.

Я подбодрил пинком замешкавшегося Борова. Парни занялись парусом и рыжий прямоугольник раскрылся над головами.

— Заметили, — доложил Борода, придерживая беспалой рукой дальнозоркую трубу.

— И у глупцов должны быть маленькие радости, — равнодушно заметил король.

Должно быть, на «купце» испытали истинный прилив восторга, углядев близкий парус. Действительно, вдвоём отбиться от стурворма куда как больше шансов. Минули прежние времена, когда змеиные пары безнаказанно и издевательски неспешно пожирали экипажи драккаров. В своё время Объединённый Флот почти извёл племя стурвормов. Хорошо вооруженные корабли, слаженные действия, наводчики с твердой рукой и острым глазом. Впрочем, всё это в прошлом. Объединённый Флот растворился в Океане, истинные бойцы давно на дне. Либо гниют в смрадных джунглях Жёлтого берега, либо их чисто обглоданные черепа скалятся у Крабьего мыса.

Дивное место тот Крабий мыс. Найти не сложно, — стоит пойти строго на юг. Четыре, если повезёт, три месяца плаванья открытым океаном. Потом нужно двинуться вдоль Жёлтого берега на юго-восток. Ошибиться трудно. Пустынные песчаные пляжи, пальмовые рощи, бесконечные отмели, кишащие жгучими червями и змеями, от укуса которых конечности чернеют и отваливаются за сутки. Там, дальше, если кто-то будет настолько глуп, что рискнёт двигаться ещё восточнее, откроется огромная бухта. Устья двух рек, светлые леса, продуваемые мягкими ветрами, здоровый воздух, в котором не держится лихорадка. Там должен был вырасти Южный Янтарь, — новая столица, нерушимый оплот великой империи, раскинувшейся по обе стороны океана. Теперь там скучает уйма парней, которым под водой снится родное прохладное небо и зимние серые тучи глорского побережья. Демоны меня поимей, мы действительно были лучшими бойцами Севера, и весь мир рыдал и целовал нам сапоги. Кто знал, что нам встретятся те глянцевитые твари на остроносых плетёных корабликах и мы даже не сможем сосчитать их тараканьи суда?

Впрочем, это было давно. Сгинул Лорд-Командор, растворились в бесконечном океане уцелевшие у Крабьего мыса дромоны и когги. Жёлтый берег шутя разметал песчинки великого войска. Кто-то смог укрепиться в новых городах и фортах, кто-то распробовал нутт и блаженно издох, жуя проклятые орехи, кто-то ушел вглубь Жёлтых земель. А кто-то имел глупость рискнуть и вернуться домой…

«Купец» шел прямо к нам. Замысел их капитана был прост — жаться ближе к берегу и защищаться вместе с нами. Возможно, ушлый купчишка тайно лелеял надежду, что ящер соблазнится драккаром. Действительно, зачем твари топить неудобный крутобокий когг, когда рядом узкий низкий корабль, набитый вкусной мускулистой человечиной?

— Сигналят, — крикнул Борода.

На мачте когга взвились два флага, — еще не все забыли код Объединённого флота.

— Предупреждают о змее, — сказал король. — Честный простофиля. Что ж, я восхищён. В наши-то времена соблюдать закон? Не жрите их, парни. Если не будут нам возражать, возьмём лишь груз. Честных моряков нужно уважать.

— Ваше Величество, Двинутого нужно подкормить, — сказал я. — Он честнее любого купца.

— Слышали лорда Либена? — король кашлянул-засмеялся. — Сдохнуть мне окончательно, а он ведь прав. Прежде всего мы обязаны позаботиться о нашей бедной зверушке. Скормим ему десяток-другой, не больше. Обещаю, — все двуногие с когга, что окажутся постройнее Хвоста, останутся в живых.

Парни почтительно засмеялись. Каждый из нас мог поднять Хвоста одной рукой. Парень был отменным стрелком, но год назад ему отбили потроха, и несчастный медленно подыхал. Ему еще хватало сил пустить три-четыре точные стрелы, но не у меня одного возникала мысль помочь бедняге ударом кинжала. Видят боги, достойному воину лучше околеть вмиг, а не растягивать столь паршивое развлечение на месяцы. Да он и сам это знает, — вон, криво ухмыляется, сидя на носу. Ослабевшие руки едва удерживают лук с наложенной на тетиву стрелой.

«Купец» приблизился, с него махали и что-то неразборчиво кричали. Мелькнул спинной плавник Двинутого, — змей кружил вокруг когга, не слишком приближаясь. Разумно, сейчас уже можно было различить эвфитон, установленный на юте «купца». Наводчик суетливо разворачивал орудие, пытаясь поймать в прицел скользящего в отдалении змея. Я ощутил некоторое беспокойство, — сослепу этот криворукий запросто может всадить тяжелую стрелу и в нас.

Король, поправляя пояс с оружием, прошёл мимо нас на нос. Обернулся:

— Там какая-то шлюха у эвфитона бёдрами вертит. Борода, смотри в оба. Хвост, ты видишь урода?

— Сниму, мой король, — Хвост попытался принять уверенный вид.

Эшенба кивнул и глянул на меня:

— Либен, как твоя благородная задница? Не прилипла? Не имеешь ли желания растрясти жирок, мой друг?

Король преувеличивал. Я не друг короля Эшенбы. Я его доверенное лицо, его язык, глаза и левая рука. С этими органами у Его Величества в последнее время некоторый непорядок. Что касается остального… быть другом и советником короля Эшенбы редкое и сомнительное счастье. Впрочем, такова судьба.

Я сдвинул весло и поднялся.

— Я готов, мой король.

— Не сомневаюсь, — Эшенба вглядывался в приближающийся когг. На миг на лице, изуродованном швами и шрамами заживших язв, мелькнул былой хищный азарт — Надеюсь, там найдётся что-то согревающее.

От королевского смеха парни пригнулись к вёслам. Я и сам невольно втянул голову в плечи. Эшенба оставался нашим единственным хозяином и королём, и мы были преданы ему от подмёток до кончиков облезлых ушей, но проглоти меня аванк: боялись мы это существо в грязном бархатном дублете и вытертых кожаных, некогда черных штанах, куда сильнее виселицы и кольев, что поджидали нас в будущем.

Мне подали узкий треугольный щит и боевые перчатки. Натягивая толстую привычную кожу, усиленную бронзовыми заклепками, я оценивающе оглядывал когг. Крепкий пузан. Если успеют опомниться, некоторые из нас успеют вспотеть, пока мы его возьмём. Или вспотеть и охладиться, уйдя на дно под прохладные весенние волны.

Мы подошли уже достаточно близко, я различил несколько бородатых лиц на борту — похоже, краснохолмцы. Впрочем, какая разница? Умрут все. Последний год «Сопляк» и Двинутый не оставляли свидетелей. Тактика вполне оправдывала себя: в столице много болтали о судьбах исчезнувших кораблей, но никто не знал правды. Ходили слухи о вернувшихся змеях, о зловещем колдуне-погоднике, но никто не вспоминал о короле Эшенбе. Даже дети знали, что король давно мёртв. Убит четыре года назад в той знаменитой заварухе у глорской Цитадели. Уже вовсю рассказывали сказки и легенды о сумасшедшем короле, о его битве с воинством мертвецов. Очевидцев того памятного дня было мало, а те, что выдавали себя за очевидцев, врали безбожно. Ну, поверить в россказни об ужасах боя между мёртвыми и живыми и вправду сложно. Признать, что действительность была еще ужаснее — и вовсе невозможно.

Боги не одобряют мыслей о прошлом. Вот оно, настоящее. Им и живи.

— Змей! Стурворм кружит вокруг! — завопил бородач с когга, тыча топором за борт.

— Мы видели, — крикнул я. — Встанем борт к борту и отобьёмся. Только держите круче к мысу!

— Не успеть! — заорал другой бородач — на его жирной шее, поверх кружев сорочки, болталась цепь с розовой жемчужиной. Видимо, хозяин судна.

— К борту! — рявкнул я. — Не время болтать, толстяк.

Король, успевший надеть шлем, насмешливо хмыкнул. Хозяина когга он рассмотрел и, зная мою неприязнь к женственным выродкам, не стесняющимся цеплять на себя украшения и открыто затаскивать в постель мальчишек, заранее веселился.

— Что вы хотите делать? — упирался толстяк.

— Спасти ваш груз и корыто от змея, — честно прокричал я. — Решайтесь, господин купец. Мы знаем верный способ.

Обычно мне удаются переговоры. Моя ничем не примечательная физиономия вызывает у людей прилив труднообъяснимого доверия. Я все еще выгляжу лордом, пусть обедневшим и потрёпанным жизнью. Люди склонны легко поверить подобному человеку и с такой же лёгкостью его забыть. И то, и другое весьма удобно при моём роде занятий. Не раз судьба сталкивала меня с людьми, которым я некогда, по недомыслию или в большой спешке, не успел вырезать печень. Забавно, но ни один из них меня так и не узнал.

На когге всё ещё колебались. Там кто-то мнил себя опытным мореходом и не видел смысла сдерживать бег корабля и сцепляться бортами с утлым драккаром. А он был, этот смысл. Стоит корыту чуть изменить курс, и когг оказался бы в наших руках. И наоборот: идя под нынешним углом к ветру, «Сопляк» долго удержаться рядом с «купцом» не сможет.

Король тихо зарычал.

— Думаете удрать в одиночку? — прокричал я. — Тварь всё равно сожрёт всех.

— Что вы предлагаете? — на высокой корме возник еще один человек с длинной корсекой в руках.

— Да как на пальцах объяснить? Дайте подняться, так покажу, — посулил я и указал куда-то по носу. — Там вторая тварь. Загоняют нас в засаду. Зимой мы в этом самом месте выскочили чудом.

На когге спорили. Была слышна ругань. Кто-то сомневался, если не в чистоте наших намерений, то уж наверняка в наших силах и умственных способностях.

— Вырву языки всем до единого, — приглушенно прорычал король. Низкие нащёчники барбюта скрывали его лицо, что весьма помогало делу. Пятнистый лик короля Эшенбы, поминаемый в сотнях баллад, легенд и прочих сагах, напугал бы купцов куда сильнее близости стурворма.

— Милорд, куда вы держите курс? — закричали с когга.

Совсем дурно. Раз начали задавать вопросы, значит, доверия мы не внушаем. Вполне естественно — надпись на носу «Сопляка» давно не подновлялась, на вёслах сплошь парни сомнительного вида, груза нет. Дурно. Наш миляга Двинутый расслабился, позволил противнику думать, и теперь с купцами придётся повозиться.

— Пошли! — прорычал король.

Я взвесил шансы. «Сопляк» следовал у кормы когга, держась чуть правее. Ближе было нельзя, мы и так рисковали переломать вёсла. Дурно. До каната, свисающего с кормы «купца», мы доберемся, но дальше боя не выйдет. Нас просто скинут в воду. Да и стрелки у них наверняка имеются. Расстрелять низкий драккар даже эти увальни вполне способны.

— Ваше Величество…

Эшенба метнул на меня быстрый взгляд, и мне захотелось попятиться. Даже сквозь прорези шлема тусклый блеск королевских глаз ударил с силой алебарды. Король меня ценит, следовательно, вспоров мне брюхо, он не успокоится и, сожалея, снесёт головы двум-трём подвернувшимся парням. Рука моего господина еще не метнулась к рукояти меча, но иллюзий у меня не имелось, — чаще всего я не успевал и разглядеть, как старый клинок является на свет.

Спас ситуацию Двинутый. Наша тварь сообразила, что забава пошла не так, и атаковала корабль. Корпус когга вздрогнул, послышался глухой удар и хруст шпангоутов. Наш стурворм умел обращаться с деревянной добычей, хотя, атакуя, весьма оберегал искалеченную башку. Корабль кинуло на нас, и Борода с проклятьем навалился на рулевое весло. Пара гребцов всё равно лишилась вёсел — над бортом взлетели щепки, один из обломков на диво точно стукнул по лысой башке Сельва-Северянина.

— Либен! — король, не оглядываясь, вспрыгнул на борт драккара. Наши гребцы сдвинули два весла, навалились, изо всех сил удерживая импровизированный мостик. Король взлетел по зыбкой опоре. Я прыгнул следом. Щит, висящий за спиной, привычно подбодрил-подтолкнул окованным углом в поясницу. Мелькнула вода между бортами, руки нашли канат. Я рванулся вверх, когда король уже исчез за фальшбортом когга. Кто-то там предсмертно всхрапнул. Я навалился животом на планширь. Впереди дрались, вернее, Эшенба резал пытающихся поднять оружие простофиль. Толком защищался один лишь бородач, сноровисто колющий корсекой. Явно боец из повидавших. Я перекинул на руку щит — вытянутый, слегка выгнутый треугольник защищал надежно. Кромка щита отбила массивный наконечник корсеки, правильный бородач с проклятьем попятился к трапу. Кто-то слабо ткнул меня в плечо — кольчуга выдержала. Мой клинок взрезал бок одному из купеческих охранников. Кругом орали, да я и сам привычно рычал непотребные слова. Лишь король слева от меня убивал молча. Пробиваться вперёд было нелегко: мешали мёртвые и раненые. Я получил удар в колено. Ах, демоны их поимей, больно! Я коротко ударил нижним углом щита, и череп юнца, вооружённого кинжалом, лопнул. Впереди истошно визжали — наводчик эвфитона, голося, как рыночная торговка, разворачивал орудие.

— Хвост! — нетерпеливо крикнул король.

Парни подняли нашего лучника на руках. Не знаю, мог ли он целиком видеть палубу когга — «Сопляка» болтало где-то глубоко внизу. Но Хвост просто обязан был разглядеть главное, за это он и получал жратву и долю в добыче. Он выстрелил, и визг наводчика оборвался. Бездельник схватился за лицо — стрела пронзила обе щеки, должно быть, изрядно пересчитав зубы. Выдёргивая меч из мягкого брюха какого-то олуха, даже не сообразившего вооружиться, я слышал глухой смешок короля: Его Величество позабавил никчемный выстрел Хвоста. Рубя голосящих охранников, мы продвигались к трапу. Свистнул арбалетный болт: стреляли с носовой надстройки когга. Король молча покачнулся — чёрное оперение болта торчало из левой стороны груди.

— Хвост, раздери твою… — заорал я, прыгая через ограждение трапа.

Наш лучник целился — внизу мелькнуло его отчаянное бледное лицо, стрела, зажатая в почерневших зубах. Кажется, арбалетчика он всё же сбил. Смотреть мне было некогда — на меня насел тот видавший виды парень: мелькал обломок древка корсеки, матросский шеун в другой руке. Удар чуть не сорвал с меня шлем. Ах, обними его Кат-мужеложец! Кругом визжали и вопили, но в спину меня ткнуть никто не пытался. Лишь упрямый моряк, уже в моих годах, крепкий, — наверняка знавал Флот не понаслышке, — пытался отклонить мой щит и полоснуть тесаком. Если бы он сохранил нормальное оружие, может быть… А так… Калечить его не хотелось, я ждал момента… Кажется, он догадался. В выцветших глазах мелькнуло отчаяние, но он захохотал, и ударил меня, целя в лицо. Щитом отклонив широкий клинок шеуна, я уколол бойца в бок. Привычное чувство ещё живой плоти, дергающейся на клинке…

— Забавляешься, Либен? — спросил король за моей спиной.

Я кивнул, глядя на лёгшего под фальшборт противника. Королю не объяснишь. Для Его Величества «своих» не было и не будет. Мир делится на подданных, рабов и врагов. Великий Эшенба, несомненно, весьма мудр в своём одиночестве.

Рубить, между тем, было уже некого. У носового люка сгрудилось с десяток моряков, бросивших оружие. Остальные герои валялись на палубе мёртвые или истекающие кровью. Кто-то рыдал и стонал в каютах. Пассажиры? За бортом вопросительно заревел Двинутый. Пора было делить добычу и ужинать.

* * *
Хозяйствовал на нашем «Сопляке» старый Сургуч. Опыта у него хватало, многие наши помнили хитрюгу ещё по Флоту. Сургуч тогда служил в Обеспечении и его, невинного и честнейшего человека, дважды всерьёз собирались вздёрнуть. Весёлое было время, вот только наворованное не пошло на пользу никому из ловкачей службы Обеспечения. Хотя, как знать, может и осел где-то на Жёлтом берегу новый лорд-крысятник. Впрочем, у Эшенбы воровать было глупо. Мозги у Сургуча имелись, и король ему доверял почти как мне.

Когг нёс груз шерсти и шерстяных тканей. Не слишком-то удачный улов. Впрочем, и провизии на борту имелось предостаточно — уже не зря возились. Бойцы сгрудились у эвфитона — решали, стоит ли снимать орудие и приводить его в порядок. Пленники под надзором Сукса и Борова раздевали своих погибших товарищей. С первым покойничком вышла заминка — никак не решались бросить тело за борт. Подошел Борода, молча ткнул тесаком в живот самого рослого пленника. Так же в молчании пленники отправили за борт голого покойника, без возражений содрали куртку и сапоги со стонущего и держащегося за распоротое брюхо раненого, отправили следом за мертвецом. Там, под бортом, Двинутый перестал жалобно взрёвывать. Озабоченно плескался, хрустел костями. Ловить добычу в воздухе, подобно своим здоровым собратьям, он не мог. Ложился на бок и вылавливал тела, изворачивая шею, словно огромный птенец.

Я сидел на планшире. Колено мне перетянули, нога тупо ныла. Боль была привычна, я смотрел на лежащего у борта моряка. Тот давно уже не дышал, упала на палубу ладонь, зажимавшая рану в боку. В другой руке оставался тесак. Определенно, парень был мне знаком. Кажется, видел его в Скара. Тогда мы стояли рядом с дромонами группы «Жало». Он вроде бы командовал десятком с «Красавицы Конгера». Девять лет назад, нет, уже десять.

Подошёл король, глянул за борт — наш ластоногий боец жрал, неловко втягивая, пытаясь вобрать в пасть босые мозолистые ноги. Пища ещё продолжала голосить откуда-то из длинной глотки. Пленники, подгоняемые уколами копий, поспешно сбрасывали Двинутому последних раненых.

— Либен, там тёпленькое, — сказал король. — Четверо. Одну я выпью. Сочная. Светленькой можешь поиграть, потом возьмём с собой. Остальные возни не стоят. Или тебе нужно отдохнуть?

Я покачал головой. Хотя забавляться с девками вовсе не хотелось, нужно идти. Король презирает слабых. Да и иных развлечений в ближайшие дни у меня не будет. И нужно убедить себя, что колено не так уж беспокоит. Я сполз с планширя.

— Сильно? — спросил Эшенба, оценивая мою хромоту.

— На леди влезу. Вот на борт «купца» — только денька через два.

Король лишь кашлянул-усмехнулся.

Живой тёпленький груз когга ждал в капитанской каюте. Отсюда уже забрали все ценное. Одеяла на резном ложе разворочены, сверху валялись цветастые шерстяные отрезы, видимо, образцы тканей. Живая добыча забилась в угол: красавицы цеплялись друг за друга, будто в этом был какой-то прок. Я глянул без особого интереса, угадывая, кому из баб король решил продлить жизнь. Собственно, светленькая здесь была одна. Плоскомордая шатенка, шмыгающая красным носом, явно не шла в счет. Служанка с глупой прической — тоже. Дородная черноволосая баба в приличных украшениях — явно супруга хозяина, уже отправившегося в желудок змея, тоже не для меня. Судя по пышной фигуре и налитым, слегка подпорченным разводами пудры и румян, щекам, — бабёнка согреет короля. Светленькая… Хм, миловидна и юна. Рыдает, судорожно дёргая маленьким носиком. Не люблю плаксивых девок, но иные почему-то нам редко встречаются.

Король шагнул в угол и ухватил брюнетку за волосы. Заскрипели, ломаясь под бесчувственными пальцами, заколки. Купчиха завизжала, шарахнулась, безумно закатывая глаза: да, пятнистое королевское лицо пугало и более крепких людей.

— Тише, — брезгливо приказал Эшенба.

Дама мигом умолкла, — вопить, когда пёстрые пальцы ласкают горло, грозя раздавить гортань, едва ли кто способен. Король принюхался к шее добычи — квадратное декольте модного и нелепого платья открывало жирноватую плоть. Король раздражённо дёрнул головой, в очередной раз не ощутив запахов женщины. Держа обмершую купчиху, сел в кресло…

Я взял запястье светленькой девки, оторвал от безобразных подруг. Красотка почти не сопротивлялась. Глаза полны ужаса, ротик мучительно искривился. Действительно недурна, стройная, молоденькая. Только запястье неприятно хрупко — птичьи кости, не заметишь, как сломаешь. Я подтолкнул Светленькую к постели. Упала, инстинктивно вскинула руки для защиты, тут же опомнилась и лишь оперлась локотками о скомканное тряпьё. Я склонился, оберегая раненую ногу. Обе юбки у девки оказались шёлковыми — не из простых пичуг птичка. Впрочем, это не имело значения. Мы уже давно не брали выкупы за заложников. Я смотрел на девчонку, желание по-прежнему не приходило. Забавно, как мелко у неё дрожат коленки. Я сжал их перчатками — девчонка задохнулась. За спиной придушенно охала купчиха. Я брезгливо глянул в лицо Светленькой — плотно зажмурилась, ротик болезненно оскалился. Ну, мне тоже твоя мордочка ни к чему. Я бросил ком тяжелого одеяла, закрывая искаженное личико. Привычно вызвал в памяти голубые глаза. Может эта, дрожащая, из какой-то ветви благородного рода Ливней? Возможно, младшая дочь старого Джоуна. Нет, та мертва. Племянница? А, мучиться им всем вечно. Кровь их рода, я чувствую, чувствую…

…О колене я забыл. Девчонка трепетно выгибалась, радовала плоть. За спиной урчал король. Его купчиха еще слабо трепыхалась. Эшенба удерживал ее верхом на своих коленях, жадно припав ртом к откинутой шее. Плечо бабы, жёлтый шёлк платья блестели багряно-чёрной влагой. Нет, мой король не вампир, просто его иногда радует вкус живой горячей крови…

Завязывая брюки, Эшенба сказал:

— Игла с тобой? Позови Брехуна. Придётся поработать.

— Где? — спросил я, ощупывая собственное колено, — повязка пропиталась кровью.

— Ляжка, мой друг. И придётся выковырять этот проклятый болт. Мешает…

Отыскав флягу с джином, я вернулся в каюту. Уцелевших девок уже выгнали, Брехун развернул инструменты. На ковре ждал труп крепкого моряка. Я распорол кинжалом штаны мертвеца.

— Двусмысленно выглядишь, милорд, — усмехнулся король. — Могу спорить, тебе приходилось сдирать с парней штаны и для иных надобностей. А, Либен?

— На всё воля богов, — отозвался я. — Всего не упомнишь.

Брехун замычал, показывая на инструменты.

— Пожалуй, начнем с болта, — король ощупал свою грудь, поморщился. — Словно чешется, будь оно всё проклято.

Я помог снять дублет. Рубашку, давно уже не новую, распороли. Огрызок обломанного древка торчал из серой кожи чуть выше перекрестия толстых швов. Брехун, щелкнув клещами, примерился, ухватил обломок.

— Радуешься, криворукий тритон? — поинтересовался король, напрягаясь.

Брехун протестующе замычал, высунув от старания обрубок языка, потянул. Древко с лёгким скрипом пошло из плоти, по коже потекли редкие мутные капли, с негромким чавкающим звуком болт покинул королевское тело. Брехун, сидя на корточках, показал широкий гранёный наконечник. Король выругался, закашлялся и выхаркнул на ковер кровавый сгусток. В багряной слизи извивался белый червь длиной с фалангу большого пальца. Я наступил на него сапогом.

— Клянусь украденной у меня короной, очень скоро я стану просто бурдюком, набитым червями, — пробормотал король.

— До этого еще далеко, — утешил я, отирая подошву: кровь купчихи и остатки червя преобразили жёлто-белую гамму дорогого ковра.

С бедром короля пришлось повозиться. Как справедливо заметил Эшенба, нужно было подставлять другую ляжку. Его левое бедро, всё в швах, выглядело уже не просто лоскутным одеялом, а картой конгерских гор. Я придерживал лоскут, Брехун прихватывал заплату частыми стежками. Свежесодранная кожа еще хранила тепло умершего, но под ней чувствовался упругий холод королевской плоти. Эшенба наблюдал за работой, не произнося ни слова. Даже зрачки не двигались — можно было забыть, что перед нами сидит лучший мечник Глорского берега.

Брехун обрезал нить.

— Пошли! — король нетерпеливо встал.

Действительно, когг ощутимо кренился на левый борт. Парни успели
пробить днище, уже повреждённое змеем, и корабль погружался. Шум утих: Двинутый наелся, пленникам, которым не досталась честь прямиком отправиться в брюхо змею, перерезали горло. Море примет всех.

Уже перебравшись в драккар, я взглянул на надпись у бушприта тонущего корабля — «Слава Глора».

— Боги любят шутить, — заметил король. — Дерьмовая посудина, дерьмовый город. Пожалуй, стоит его дотла сжечь и отстроить новую столицу.

— Прекрасная мысль, Ваше Величество.

— Сомневаешься?! — каменные пальцы ухватили меня за плечо.

Сомневаюсь ли я? Я всегда сомневаюсь. Такой уж я унылый человек. Мнительный. Но в некоторых вещах я все же абсолютно уверен. Например, в том, что незачем огорчать короля.

— Мой король, мы заставим отстроить все, что вы прикажете, — заверил я.

— Ты слабак, Либен, — едва слышно, с каким-то странным сожалением пробормотал король. — Берег будет моим. Я вырежу людишек до последнего человека, но верну украденное. У нас есть трусливый колдун, у нас есть хитроумный клещ, который способен высосать жизнь даже из камня. Главное, правильно бить одного и вовремя останавливать другого.

С этим я был согласен. На колдуна наплевать, но Закройщика держать на короткой цепи необходимо. Я бы отрезал ему голову ещё вчера.

Отлично помню, как я увидел Закройщика в первый раз. Мы тогда взяли почтовый снеккар. Экипаж держался до последнего, и к тому времени, когда мы нашли за грудой мешков с письмами скованного человечка, рассказать, кто таков этот пленник, было некому. Пухлый, бледный, похожий на облезлую обезьяну. Железо стёрло его запястья и щиколотки до розового мяса — к кандалам человечек еще не привык. Не знаю, почему король решил с ним заговорить. Естественнее было отправить за борт: ни цепи, ни это рыхлое создание нам не могло пригодиться. Припасы, серебро и колдуны были нашей целью. Человечек заговорил — громко, горячо и очень неразборчиво. Кто-то пнул его в живот. Узник скорчился, начал выть разборчивее, хотя всё так же плевался слюной. Странный лепет, странные смешные непонятные слова.

Ненавижу Пришлых. Никогда не встречал среди них толкового человека. Лорд-Командор не в счёт. Говаривали, что он пришёл из-за гор, с дальнего дикого Севера, возможно, туда боги посылают иных Пришлых. Впрочем, иногда, размышляя об Объединённом Флоте, о том, что сотворил с нами великий поход за океан, я начинаю подозревать, что и Лорду-Командору было бы лучше никогда не появляться в Глоре. Видят боги, я мог бы посодействовать этому собственной рукой и совершенно бесплатно. И отнюдь не вожделея славы убийцы самого великого героя Глорского побережья. Пусть бы всё оставалось по-прежнему. Все были бы живы. И мы были бы живы. Что за насмешка богов, оставивших самым живым среди нас ничтожного вонючку-Закройщика?

Я двигал весло, колено жгла боль — утешала, доказывая, что немного жизни ещё осталось. Король греб задумчиво. Покосился на меня:

— Мой молчун, если ты сомневаешься, я срежу тебе веки. Пора тебе разглядеть мир. И поверить королю.

— Я верю, Ваше Величество. Просто и двигаюсь, и соображаю уже не так быстро, как раньше. Старость, проглоти её тараск.

Эшенба кивнул:

— От старости я тебя излечу. Можешь не волноваться.

Я и не волновался. Разве пугает мертвеца старость?

Беспорядочно наваленный груз вздрагивал в такт движениям вёсел. Из-под рулона ткани торчала босая пятка в свежих царапинах. Дрожала отдельно от «Сопляка». Я с трудом вспомнил, — да, Светленькая. Боится, ещё не поняла, что умерла. Куриные мозги.

Драккар спешил к Кедровой гавани. Король надеялся на хорошие вести. Он был полон планов, наш Эшенба-Мертвец, непризнанный властитель Северного побережья. Мечтал влить в себя чудодейственную новую кровь, согреться и победить. И избавиться, наконец, от своих жирных червей. Все мы на что-то надеялись. У Закройщика имелись тысячи планов и идей. Наш затраханный колдун мечтал остаться в живых. Парни жаждали отомстить. Борода мечтал нацепить на культю серебряные пальцы. Даже дура Светленькая на что-то ещё надеялась.

Лишь я был пуст. Значит ли это, что я трусливее всех? Мне сорок два года, я начал лысеть, но ещё могу неплохо драться и драть девок. Могу вспоминать, кем я был. И прислушиваться к пустоте. Мораг меня лягни, я пуст настолько, что даже червям во мне негде завестись.

Хм, хоть какое-то утешение.

Глава вторая

16-й день месяца Травы.
Медвежья долина. Хутор «Вас-Вас». Аша.
Небо оставалось чистым, и миллионы звезд неспешно дрейфовали над огромным миром в своем загадочном круговороте. Вернее, плыли, и слегка цеплялись за зубцы частокола. Налюбовавшись небосводом, Аша с не меньшим одобрением обозрела ограду. Частокол возвели надежный, а надежные вещи молодая хозяйка хутора весьма и весьма одобряла.

Вообще весна пришла как-то внезапно, и оказалось, что зимы не хватило, чтобы доделать уйму запланированных дел. Ну, ладно, так всегда и бывает. Аша глубоко вдохнула запахи молодой травы и свежих стружек. Прислушалась — стояла замечательная весенняя тишина, полная обыденных, почти неразличимых привычному уху звуков. Ветерок шелестел ветвями тоненьких берез, посаженных два года назад, едва слышно позвякивал криво повешенный у колодца черпак. Тявкнула и умолкла лиса на опушке у дороги. Айка, сидящая у ног хозяйки, навострила уши.

«Тебе б только без толку гонять», - укоризненно подумала Аша.

Хаски согласилась: «Мне ж нужно. Лапы ломит, и вообще невмоготу. Я ж бегливая собака».

«Завтра прискачут твои кавалеры замковые. Отпущу» — пообещала Аша.

«Мы только кружочек», - воодушевлено заерзала Айка.

«Вот-вот. И повнимательнее. Они-то воображалы, а ты серьезная хуторская собака».

Вообще-то Айка особо серьезной не была. Слишком жизнерадостная и чересчур молоденькая. Но свои обязанности помнила строго.

Аша потянулась мыслью к свинарнику. Подопечные мирно дремали, лишь юного Рудольфа одолевали пока неопределенные, но сугубо самцовые мысли. Уж годик хряку исполнился, за двести кг перевалил, возмужал.

Свиноводством леди Аша занималась давно и весьма успешно. Лучшая ферма в королевстве Ворона, а может быть, и на всем Севере. Даже из столицы письма шлют с просьбами прислать на племя пару, а лучше две. Славы Аша не жаждала, но было лестно, чего тут скрывать. И прибыль от свинок очевидна. Главное, всерьез делом заниматься и хорошо понимать подопечных.

Хозяева фермы «Вас-Вас» были людьми молодыми, чрезвычайно независимыми, и умели ценить каждую серебряную «корону».

Аша еще раз глянула на пару скользящих друг за другом лун и продекламировала:

Поживем — помрем, посмотрим, как

Обращается мир к весне.

И однажды днем полетим пройтись

И увидим весь этот мир

Глазами рыб, глазами птиц,

Как систему озер и дыр.

Айка, к поэзии относящаяся снисходительно, сейчас одобрительно высунула язык — настроение хозяйки хаски улавливала отлично.

За спиной тихо открылась дверь, на крыльцо упал слабый свет.

— Сейчас иду, — не оглядываясь, пообещала Аша мужу.

Крепкие руки обняли за талию, и знатную свиноводку поцеловали в ухо. Аша жмурилась и не возражала. Весь мир спит, самое время…

Аша была женщиной маленькой, даже хрупкой. Когда-то девушка искренне считала себя «мышью серой». Даже светлые глаза, что некоторые именовали «лифляндскими», по сути, особой прелестью не отличались. Но привлекательной была Аша, и знала это абсолютно точно. Муж виноват. Любит. Он и сам-то раньше был обманчиво нелепым: костлявый, долговязый, с упрямыми лохмами на голове. По сути, бандит городской. Собственно, безо всяких оговорок, бандюк. Даже шайку под своим началом имел. Потом все как-то запуталось, и Аша понять не успела, как в чужом мире друзья появились. Эле, строгая и добрая, под свою опеку приняла и названой мамой стала, Мин, партизанский воитель, жутко сложного происхождения, Док — образованный врач из старинных времен. Ну и Костяк, конечно. Муж, любимый и единственный.

— Ой! — шепотом сказала Аша. Любимый и единственный откровенно, хотя и крайне нежно, хулиганил. — Ой, не здесь же! — прошептала Аша. — Мы чему собаку научим?

* * *
Проснулась Аша внезапно. Муж не спал, вслушивался. Аша схватила его за руку:

— Что?!

— Не знаю, — одними губами прошептал Костяк. — На крыше. Птица, наверное. Стая птиц. Пусти.

Аша опомнилась, отпустила руку мужа. Он уже тянулся к оружию. Аша села, нащупала рубашку и пояс с ножом.

Просторную двухэтажную усадьбу почти достроили. Первое время основное внимание уделяли частоколу, свинарнику, прочим хозяйственным постройкам. Жилой дом возводили не торопясь, с чувством и фантазией. Недурно получилось. Большая гостиная с лучшим в Медвежьей долине очагом, гостевая спальня, кладовые. Широкая лестница уводила наверх, к хозяйской спальне, детской и оружейной. Летом планировали основательно перекрыть крышу и довести до ума галерею — ту, что с видом на реку. Красотища…

Во дворе неуверенно гавкнула Айка.

— Сиди! — прошипел Костяк жене, скатываясь на ковер. В одной руке сверкнул клинок длинного прямого кинжала, другая уже сняла с нижних крючьев на стене копье.

Муж выскользнул в дверь. Торопливо натягивая сапожки, Аша прислушалась: ни звука. Вот еще, птицы какие-то дурацкие, бессонные. И не чувствуются они абсолютно.

Сидеть и тупо ждать она, конечно, не собиралась. Стряхнула ножны с привычного ножа. Потянулась к стене…

Снять топорик с острым шипом-клевцом на обухе юная женщина едва успела. Прямо за дверью затрещало, захлопало, что-то с грохотом рухнуло. Сквозь этот дикий шум донесся злобный возглас Костяка.

Аша рванула дверь и задохнулась в волне ужасающего смрада. В темноте что-то бурлило, клокотало и шлепало-хлопало каким-то тряпьем. Где-то там, в середине удушающего водоворота, дрался Костяк.

— Пропусти, б…! — завопила потрясенная Аша вонючему вихрю. Тут же что-то острое рвануло за локоть, одновременно боль обожгла икру.

Сжав зубы, Аша ударила топориком. На ругань силы тратить не следовало. Топор кого-то рубил, нож полосовал то, что непрерывно вертелось под ногами. Опознать врага было невозможно. Что-то обхватило под коленями, другое врезалось в грудь, раздирая рубашку. Аша удачно заехала топориком по твердому, вероятно, по черепу врага, но на ногах не удержалась. Брякнулась прямо на трепыхающееся создание, всадила нож. Враг безмолвно вывернулся, обдав уж вовсе невыносимым зловонием. Задыхаясь, Аша ударила топориком с такой силой, что охнули дубовые доски пола. Один из врагов задергался на полу — в падающем из спальни лунном свете молодая женщина успела заметить какие-то широкие крылья, вытянутую морду с мелкими зубами. Дворняга? Павиан? А крылья откуда? В детскую нужно… Напугают…

Одна из тварей плюхнулась хозяйке дома на спину, попыталась укусить в затылок. Аша с яростью откинулась, ударила головой. Хрустнуло. Наверное, зубы врага, а не собственная голова. Встать… По лицу били крылья, хлестали, словно полы кожаного гнилого плаща. Аша вогнала клюв топорика в тело крылатой твари, отшвырнула непонятного врага…

— Дети! Дети! — кричал где-то среди топота и шороха крыльев Костяк.

— Иди! — Аша стряхнула со спины очередную тварь. Поймав за липкую голову, резко, как в старые времена, полоснула ножом по горлу. Крылатый собако-обезьян вроде обмяк, но не упал, упрыгал куда-то в сторону…

Сквозь адский шум Аша расслышала плач мальчишек. Рыча от отчаяния, двинулась прямиком в кожистую, бьющую крыльями и щелкающую зубами, стену. Ноги спотыкались о неподвижные и бьющие крыльями тела. В своем доме Аша могла ходить и с закрытыми глазами, сейчас мешала не тьма, а густое месиво немых омерзительных тварей…

У лестницы раздался вибрирующий боевой клич.

— Мы здесь, Мин! — Аша задохнулась, получив по зубам концом крыла. Сжав челюсти, вырвала клок перепонки — получи, сука!

Помощь шла снизу — пробивался Мин, боевой дарк-полукровка. Устрашающие завывания и звуки ударов вдохновили Ашу. Бросив нож, она двумя руками работала топориком, рубя и расшвыривая собако-обезьян. Вот она, детская…

— Осторожнее! — прорычал сражающийся во тьме Костяк.

— Мы идем! — отозвался Мин и, кажется, обвалился вместе с лестницей.

Аша в ярости развалила очередного крылатого, и супруги бок обок ввалились в детскую. Аша споткнулась об опрокинутый стульчик, упала, успев прихватить одного из собако-обезьян. Над головой творилось что-то невообразимое: сплошной клубок крылатых разом покатился к двери. Рухнул сбитый с ног Костяк… Затрещала стена, дрогнули бревна… Уже за дверью захлопали сотни крыльев. Возмущенно завопил Мин… Сквозь шелест и треск Аша слышала детские крики, но оглушенная, не могла понять — Санечка кричит или Николка?

Вдруг стало свободнее. Еще скреблись когти, хлопали крылья, но это уже на крыше…

Аша поползла к кроваткам. Разбросанные кубики, клочья детской одежды и липкой гнилой кожи. Костяк ударом кинжала пришпилил к полу ползущего к двери изломанного обезьяна. В дверь впрыгнул Мин, ударом ноги свернул шею еще одной твари.

Аша сунулась под кровать, вышвырнула дряблую гадскую лапу и с великим облегчением нащупала забившегося к стене ребенка. Ой, один есть!

Выволокла. Колька. Ошалевшие глаза. Плечи и живот расцарапаны. В ручонке сжимает коническую деревянную башенку из набора кубиков. Оружие…

— Цел?! Где Сашик?

— Ма… мы сражались… По… по… — из глаз мальчика хлынули слезы.

— Спокойнее, Коля, спокойнее, — Костяк присел рядом, обнял сына. — Где Са-Са?

— По… потащили. Я де… держал, — мальчишку затрясло.

Аша заползла под вторую кровать, потом перекатилась к шкафу с игрушками. И уловила жуткую мысль Мина…

На широкой мордочке полукровки отразилось страшное отчаянье:

— Аша, я видел, но не успел. Они сразу на галерею. Вот таким клубком. А он в самой середке. Кричит мне «Держите!».

— Держите, — повторила Аша и потерла свободной рукой лицо. Скользко. Ага, кровь. Как же так? Что-то нужно делать.

В спальне стало светлей. В дверях стояла Хели, полуодетая, но с фонарем и дротиком в руках:

— О, боги! Что это за падаль?

— Потом, — пробормотала Аша. — Сигнал нужно. Замок…

— Я сигнал подожгла, — пролепетала служанка. — Сразу же. О боги!

Не выпуская из руки топорик, Аша тупо взглянула в окно — сквозь стекло сиял и трепетал высокий огонь сигнального костра.

Помощь. Нужна помощь…

* * *
Рассвет пришел серый, влажный. Три десятка тварей выложили на траве в длинный ряд. Еще имелась кучка отделенных конечностей и голов: конкретное количество особей, их растерявших, пока не было установлено. Поверженного противника пришлось оттащить на сотню шагов от частокола. Ближе было никак нельзя — смердели трупы ужасно. Сейчас над ними стояла группа людей и сумрачный, как туча, Мин.

— Ну, и что мы имеем? — сказала, морщась, высокая светловолосая женщина.

— Крылатые приматы. Стайные, — сообщил солидный мужчина и пригладил свои великолепные бакенбарды. — Я немедленно проведу вскрытие, но уверен…

— Я не о морфологии, — мягко прервала женщина. — Твари крайне любопытные. Обязательно заспиртуйте парочку, отправим презент в Тинтадж. Но всё это несколько позже. Пока о происшествии.

— Украли. Мальчика, — прошелестела стройная женщина в плаще с низко накинутым капюшоном.

Светловолосая покосилась на капюшон:

— Блоод, как всегда, предельно лаконична. Энгус, что скажешь?

— Нападение. Оголодавшие хищники налетели, получили отпор, но успели сцапать беднягу, — предположил молодой мужчина в кольчуге. Оглянувшись на хутор, вполголоса добавил: — Боюсь, спасать мальчика уже поздно. Мы, конечно, найдем стаю, но…

Старший мужчина яростно дернул бакенбарды:

— Рано отчаиваться. Раз они обезьяноподобны, возможно, у них было на уме и что-то, кроме пищи. Сочли, что малыш похож на них…

— Взяли поиграть? — пробормотала светловолосая. — Не слишком-то правдоподобно. Я шаловливых обезьянок несколько по-иному представляла.

Светловолосая красивая женщина была хозяйкой Медвежьей долины и всех окружающих земель. На вид ей было 25–26 лет, хотя на самом деле она была чуть старше. Высокие сапоги, брюки и куртка с капюшоном, опушенным великолепным иссиня-черным мехом, отнюдь не превращали её в мужеподобную амазонку: одежда была безупречно сшита, дорогая ткань и мех делали наряд весьма эффектным. Даже оружие, оттягивающее широкий ремень, казалось почти декоративным. Но клинки были вполне боевыми. Собственно, сама блондинка выглядела бы истинно красивой в любом тряпье. Несколько портило впечатление мрачное выражение её лица. Леди Медвежьей долины подозревала, что в скором будущем придется принимать решение, и оно, решение, в любом случае будет не слишком приятным.

— Надо искать, — в отчаянии прогнусавил Мин. — Это я виноват. Обязательно искать.

— Ага, сейчас пойдем, — леди посмотрела в физиономию дарка, украшенную двумя дырочками-ноздрями. — Ты артиллерист или куда? Думать не нужно?

— Нужно, — согласился коротышка и поскреб шерстистый затылок. — Мне думается, это нарочно. В смысле, это похищение. Лезли воровать специально. Прямиком в детскую, падлы.

Женщина в капюшоне едва слышно фыркнула.

Маленький дарк спохватился:

— Я извиняюсь, леди.

— Ладно-ладно, все свои, — машинально пробормотала леди-хозяйка. — Что-то многовато вопросов возникает. Куда? Зачем? И вообще, что это за летучий бред?

— Маракаки, — не очень уверенно сообщил Мин. — Живут стаями. Бездельничают и воруют. Я про них слышал.

— По видовой классификации, весьма похоже на правду, — согласилась леди-хозяйка. — Насчет стай, тоже понятно. Вот где они этими стаями обитают, попрошу изложить поподробнее.

— Далеко обитают, — пояснил коротышка. — Сказывают, к востоку от Калатера есть пустыня. Вот за ней и живут. Большущими такими стаями. Прямо тысячными.

Все посмотрели на маленького дарка. Тот несколько смутился:

— А что я? Так слышал. В детстве. У нас в норах рассказывали. Эти маракаки летают и все подряд жрут. Сады остаются ободранные, ни яблочка, ни огурца.

— Хрен с ними, — пробурчала леди-хозяйка. — Пусть огурцы, пусть пустыня. Док, вы слышали о подобном виде? Вы, вроде бы тоже в тех краях немало прожили.

— Видеть подобную живность не приходилось, — доктор на миг оставил в покое свои бакенбарды. — О пустыне слышал. На вегетарианцев эти крылатые вполне похожи. Взгляните на зубы — явно не хищники. Хотя… Но позвольте, до Калатера чудовищно далеко. Э-э, я даже затрудняюсь сказать…

— Я тоже затрудняюсь, — мрачно согласилась леди-хозяйка. — Приспичило мартышкам, хм… И скажите, они там, в сказках и прочих легендах местных натуралистов, всегда в дохлом виде мигрируют?

Все снова принялись разглядывать шеренгу трупов. Летучие твари были мертвы, и весьма несвежи. Иные потеряли почти всю плоть, у других процесс разложения был в самом разгаре. Лишь кожистые крылья почти у всех особей сохранились в относительной целости, хотя и порядком ссохлись.

— Возможно, стая носит с собой своих мертвых, — предположил Энгус. — Начался бой, напугались, удирая, бросили.

— Да. Обычай их рода, — согласилась дама в плаще. — Закопать их быстрей?

Леди-хозяйка глянула в сторону фермы. У ворот собралась уже небольшая толпа: оказавшиеся поблизости деревенские, несколько рыбаков, с утра вышедших к реке, замковые стражники и егеря, прибывшие с госпожой ночью по тревоге. Слухи пойдут, только держись.

— Глупо, — пробурчала леди-хозяйка, собираясь с мыслями. — Дохлые перелетные мартышки, груженные покойными родственниками, налетают с другого континента, плюхаются на хутор и меняют дохлых соплеменников на нашего мальчика. Я правильно излагаю рабочую версию?

— Нет, моя леди. Они ж дохлыми не были, — опомнился Мин. — Вот этой образине лапу Аша отрубила. Я сам видел. Вон она, лапа. А вот этому гаду я сам башку пробил, — полукровка попытался воткнуть палец в треугольную дыру в облезлом черепе летучего создания.

Леди-хозяйку передернуло:

— Не трогай вещественное доказательство! Они двигались, когда лезли в дом, это очевидно. Так же очевидно, что они, хм, частично истлевшие. Или мумифицированные. Тьфу! Я в этом не разбираюсь, но раз эта дохлятина двигалась, не подумать ли нам о вмешательстве некого неизвестного нам некроманта?

— О! Такая мысль. У меня, — поддержала дама в плаще. — Рататоск нет. Жаль.

— Вечно девчонки нет, когда она нужна, — пробурчала леди-хозяйка. — У них все семейство такое. Но наша Рата по человеческой некромантии специализируется. А, это… зоологическая какая-то… Совсем уж извращенная.

— Аша идет, — испуганно прервал научную дискуссию Мин.

Аша шагала быстро, лицо её, несмотря на десятки царапин, было бледно. В мужских, видавших виды брюках, походной куртке, увешанная оружием. Следом, кусая яркие губы, шла крупная черноволосая женщина — названая мама Аши.

Леди-хозяйка глянула на ворота фермы, — оттуда выводили лошадей. Хозяйка Медвежьей долины подавила вздох: ну, начинается.

— Моя леди, могу ли я просить у вас помощи егерей? — довольно спокойно начала Аша. — Расходы мы готовы возместить.

Леди-хозяйка мельком глянула на юную фермершу — глаза у девчонки были сумасшедшие, и вернулась к осмотру длинного ряда дохлятины. Наконец, сухо сказала:

— Егерей не дам.

Аша напряглась, от ненависти даже дыхание перехватило. Мама мягко стиснула её локти.

Леди-хозяйка, не обращая внимания на напряженно застывшую девушку, холодно пояснила:

— Во-первых, егеря заняты делом. Во-вторых, что ты с ними будешь делать? Извини, мои бойцы не кабаньего рода-племени, к ним иной подход нужен.

Аша с трудом перевела дыханье:

— Искать нужно. Сашик маленький. Он там один с этими… Он живой!

— Будем надеяться, — леди-хозяйка отстраненно взглянула на юную фермершу. — Там твой Костя лошадей выводит. Имеете определенный план действий? Если нет, займитесь его подготовкой. Хозяйство на Хели оставляете? Найди ей помощника из приходящих. Ну, сама знаешь что делать.

— Быстрее искать нужно, — прохрипела Аша.

— Быстро только кошки рожают, — процедила леди-хозяйка. — Вечером ко мне в замок. Выработаем общий план.

— Сашик мне как сын. Он сын наш! Нельзя ждать! Он же погибнет!

— Тебе нужно «быстрее»? Или нужно мальчишку найти? Определись с приоритетами, — леди-хозяйка пошла к лошадям. — Вечером. В замке, — леди оглянулась. — Док, с истерикой как-нибудь сами справитесь?

17-й день месяца Травы.
Медвежья долина. Замок «Две лапы». Катрин.
С обедом припозднились, но аппетита всё равно не было. Леди-хозяйка прекратила ковырять салат и довольно уныло сказала:

— Жили, жили… Как чувствовала.

— Ну-ну, — Флоранс, подруга, советница, опора, и вообще половина от жизни хозяйки Медвежьей долины, подцепила изящной вилочкой соленый огурец, подсунула. — Кое-что у нас уже есть.

— Кое-что? Ха, тухлые следы, ведущие на юг? А если егеря и на западе эту падаль отыщут? Блин, проклятые мартышки. Кто знал, что нам и систему ПВО необходимо создавать? — леди-хозяйка сняла с вилки огурчик и меланхолично захрустела.

— Не бурчи, — мягко сказала подруга. — Есть за что зацепиться. Был бы только жив малыш.

— Да уж. Я бы мигом сдохла, оказавшись в лапах у этих, — хозяйка передернула плечами. — Будем надеяться, дети к таким вещам гибче относятся. Кстати, как они могут его нести? Они же и сами весом примерно с шестилетнего ребенка.

— Александру пять лет, — уточнила Флоранс. — Твари явно действуют в команде. Только не гадай. Сейчас перед нами одни неизвестные. Давай шаг за шагом.

— Не могу, — мрачно сообщила хозяйка. — Если к вечеру не предпримем чего-то конкретного, Дашку мне не удержать. Связать её, что ли? Тогда и Костика нужно. Хм, и Мин опять же…

— Перестань. Аша стойкая девушка.

— Это точно. Если еще потянуть, она меня ножом ткнуть попытается. Я её знаю.

— Кэт, что за дурацкие предположения? — рассердилась подруга. — Ты здесь старшая, изволь сосредоточиться. У меня есть кое-какие мысли.

— Мысли… Мысли у меня тоже есть. Обрывочные. Во-первых, дождаться Ква. Что за наказание — почему до зарезу нужный человек вечно где-то бродит?

— Да они сегодня должны вернутся. Всего-то в Дубник ездили.

— Будем надеяться, появятся. Одноглазый про южные нравы много знает. Он вообще на редкость любознательный ворюга.

— Катрин, он уже давно не ворюга.

Хозяйка хмыкнула:

— Ладно, он феноменально образованный лорд-шпион с широчайшим кругозором. Совет выдаст дельный, тут можно не сомневаться. Теа тоже со счетов сбрасывать не будем — она-то южанка по крови. Дальше… Необходима связь с нашей главной специалисткой по загробной жизни.

— Бло сделает, — сказала Флоранс. — Заодно лично их поведает.

— Угу, младшее поколение уж несомненно нас какой-нибудь гадостной идеей угостит. Хотя у меня и у самой есть некоторые подозрения.

Подруги посмотрели друг на друга. Флоранс прошептала:

— Думаешь не случайно, именно Са-Са утащили? Ну, та легенда о его отце, она ведь не очень убедительная, правда?

— Знаешь, я была бы рада еще сто лет не уточнять всякие там детали, — пробормотала Катрин. — Пятна на ауре, тени мертвецов, злой рок и внебрачные дети — черт бы все это побрал. Я, может, комсомолкой была. Мне все эти предрассудки вообще претят.

— Ты была фальшивой комсомолкой и весьма кратковременной, — заметила подруга. — Давай по сути. Следы ведут к югу. Наши неопределенные и неподтвержденные подозрения, направляет туда же…

— От столь внезапно падшей в наших холмах дохлятины даже до Глорского берега почти три месяца пути водой или семь месяцев лошадьми, — с тоской проныла леди-хозяйка. — Не может же быть, чтобы эти мерзопакостные летучие твари…

— Все факты и версии требуют уточнения, — заметила Флоранс. — Не изводись.

— Как не изводись? Тут без стакана не разберешься.

Подруга смотрела скептически.

— Да что я, пить собираюсь? — возмутилась леди-хозяйка. — Возможно немножко никотина…

Из заветной шкатулки появилась сигара. Хозяйка Медвежьей долины вдумчиво раскурила ароматную отраву. Взглянула на подругу.

— Не буду, — сказала Флоранс. — Я обещала тебе бросить курить, бросила, и все эти годы чувствую себя просто прекрасно.

— А я слабохарактерная, — вздохнула леди-хозяйка.

— Ладно, расслабься.

Светловолосая красавица отстраненно попыхивала сигарой, медноволосая перебирала бумаги. Было слышно, как в замковой кузне стучат молотки. Потом кто-то зашептался у двери. Флоранс легко выскользнула из кресла, вышла за дверь. Слушая приглушенный разговор, Катрин поспешно затушила сигару и бережно спрятала окурок в футляр.

Флоранс вернулась слегка улыбаясь.

— Дурной пример, — виновато признала леди-хозяйка, разгоняя ладонью ароматный дым.

— Кое у кого чуткое обоняние. Они, кстати, знают что случилось и требуют дать им поручение. Прочесывать лес или еще что-нибудь в этом роде.

— Написать сотню объявлений и оклеить деревья в округе, — пробормотала Катрин.

— У нас неплохие дети, — заметила подруга.

— В общем-то, ничего себе, — согласилась леди-хозяйка. — Если бы еще не пропадали.

Подруга сзади склонилась к креслу и обняла за плечи:

— Я, между прочим, эгоистично рада. По-крайней мере, ты здесь в момент форс-мажора.

— Действительно, — с некоторым удивлением согласилась леди-хозяйка. — Я на месте. И мы начинаем войну с какими-то летающими бабуинами.

— Начинаем?

— Несомненно. По трезвому размышлению, выбора нет. Дело даже не в том, что Дашка нам не чужая и её страшно жалко. И не в том, что Сашок нам всем нравился. Пропал наш человек. Мальчишка из Медвежьей долины. И оставить это преступление безнаказанным мы не можем. Списать на дохлых макак, на глупую случайность никак не выйдет. Стоит раз дать слабину и это заведет нас… далеко.

— Не стесняйся.

— Чего уж там. Это заведет нас в глубокую задницу.

— Какая ты стала воспитанная, — Флоранс улыбаясь, чмокнула подругу в макушку. — Истинная леди.

— Попрошу без тонкой иронии. Есть у меня предчувствие, что в ближайшее время мне придется много и грязно ругаться…

* * *
— М-мм, я знал что эта дрянь когда-нибудь всплывет, — Квазимодо барабанил пальцами по крышке стола.

— Отдаю должное твоему дару предвиденья, — сказала Катрин. — Не будем обсуждать, могли ли мы предупредить несчастье, сосредоточимся на том, что необходимо предпринять сейчас. Вы кушайте, кушайте.

Одноглазый и его рыжеволосая остроносая супруга сидели за столом, так и не успев снять походной одежды. Во дворе стояли возы, только что пришедшие из Дубника.

— Что-то не хочется есть, моя леди, — Теа отодвинула тарелку с жарким. — А эти… летучие, они не могут гнездиться где-то неподалеку? Например, в Голубиных скалах?

— Егеря ищут. Пока никаких новостей. Понимаешь, Теа, эти летучие, — они совершенно дохлые. Можешь взглянуть, Док сохранил двух посимпатичнее.

— Верю, — Теа глянула на мужа. — Значит, кто-то знает?

— Будь оно все проклято! — одноглазый потер щеку покрытую тончайшей сеткой шрамов. — Тогда, в самом начале, когда малыш только появился, у меня была мыслишка предупредить любые последствий. Такая, знаете, грубая мыслишка…

— Не развивай, я догадываюсь, — Катрин налила друзьям морса. — Сейчас здравые идеи есть?

— Нужно связаться с Дженни и её муженьком. Лит об этой истории знает очень много. Вероятно, больше всех.

— Сообщить королевской ведьме? — осторожно уточнила Флоранс. — Стоит ли впутывать короля?

— Придется, моя леди, — одноглазый тяжело вздохнул. — Дело может напрямую затрагивать интересы Короны Ворона.

— Даже так? — откровенно удивилась Катрин.

— Ну, нас-то оно затрагивает куда острее, — шпион замялся. — Но если что-то завязывается в Глоре…

— Ладно, известим Его Величество, привлечем ведьму — все-таки она наш человек. Что дальше?

— Нужно спросить. Лит знает место, а Дженни может задать вопрос.

— У кого спросить? — не уловила Флоранс.

— У матери мальчика, — тихо сказал Квазимодо.

— О! — Флоранс побледнела. Несмотря на женитьбу сына на некромантке, общение с мертвыми по-прежнему нагоняли на излишне цивилизованную даму суеверный ужас.

— В принципе, понятно, — сказала Катрин. — Не исключено, что мы идем по ложному следу, а все гораздо проще. Просто стая непоседливых дохлых обезьян. Парадоксальная игра шутницы-природы. Хотя в подобном случае у Сашика крайне мало шансов остаться в живых. Ладно, нам немедленно нужна Бло. Связь придется обеспечивать ей.

— Я помогу если нужно, — заверила Теа.

Катрин кивнула:

— В крайнем случае. Лучники нам тоже нужны. Возможно, нам придется действовать раздельно.

Блоод появилась сама:

— Внизу Аша. С мужем. Уйма оружия. На пределе.

— Мама-Эле с ней? — сумрачно поинтересовалась Катрин. — Давайте так. Ква, иди к Косте, вы старые друзья. Обсудите детали нападения. Эле и девчонку в наш кабинет, — леди-хозяйка посмотрела на подругу. — Фло, мы сами, ладно?

— Только без рукоприкладства, — с тревогой попросила Флоранс.

— Моя леди, мы с Доком сделаем все, чтобы найти малыша, — Эле держала руку на плече дочери. — Впрочем, вы это и так знаете. А сейчас вам лучше поговорить наедине. Аша немного пришла в себя. Простите её за утро.

— Пустое. Я понимаю. Спасибо, Эле, ты истинная леди, — Катрин взяла девушку за рукав и втянула в кабинет:

— Дарья, ты как?

Услышав родной язык, Аша подняла глаза — маленькая худенькая, разом постаревшая тетка, залепленная полосками бинта-пластыря. Почти старушка.

— Леди… Екатерина Георгиевна, целый день прошел. Что ж я так, а?

— Без церемоний, Дашка, — с досадой пробормотала Катрин. — Присядь. Дело серьезное. Махать клинками начнем, когда до цели дотянемся.

— Кать, что делать-то, а?

Не будет девочка садится. Она почти и не слышит ничего.

— Есть план. Пока в самых общих очертаниях. Сейчас изложу, но сначала на пару вопросов ответь. Сын как?

— Плачет. Они же…

— Знаю. Братья и все такое. Давай без дураков, Дашка. Если я вот сейчас выделю тебе два десятка бойцов, дам лошадей, припасы — что будет?

— Мы пойдем…

— Пойдете. Сама сдохнешь, парней уморишь, мужа загонишь. На сто процентов выполните свой родительский долг. Результат? Еще один мальчишка сиротой станет. Я такое видела. Херня это, говорю тебе прямо. Ты кто? Девчонка очень хорошая, жена и мать замечательная. Свиновед-животновод, талантливее которого эти земли еще не видывали. Драться умеешь. Но не профи. Профи здесь я. Вопрос конкретный: ты мне доверяешь?

— Да, — глухо сказала Дашка. — Утром я… Извини.

— В жопу утро. Сейчас я тебе пообещаю, что мы приложим все силы чтобы найти твоего Сашку. Собственно, он и наш немножко. Клянусь, найдем. Живого или мертвого.

У Дашки прыгали губы:

— Не надо… клясться. Твое слово… я знаю. Но я же не могу… сидеть. Ты ведь к этому ведешь…

— Вот сидеть тебе как раз не придется. Искать буду я и люди, которые это умеют. Твоего Мина, извини, мобилизуем. А ты, займешься тем что здорово умеешь.

— Чем?

— Нет, свиноводство пока отставим. Детьми займешься.

Дашка застонала:

— Так у меня один теперь…

— Эгоизм тоже отставим. Детей много. Наши оболтусы, например. Охрану усилим, но и разумный присмотр нужен. Ты строгая и понятие имеешь.

— Вы своих оставите? — Дашка открыла рот.

— Возможна и такая ситуация, — нервно сказала Катрин. — Тут, похоже, всё сразу и везде завертится. Все будут бегать, шнырять, скакать туда-сюда. Малые без присмотра. Не только на тебя одну детвору оставим, естественно. Вероятно, и вам двигаться придется. Всё возможно. Но руки нам нужны свободные. Мысль тебе ясна? О ходе расследования будешь сразу после меня узнавать.

— Да, — Даша изуверски комкала свою косынку. — Найди его, Кать. Пожалуйста.

— Найдем. Сын внизу? Сейчас вместе пойдете к малышне. Расскажешь что у вас приключилось. Они шебаршатся, волнуются. Пусть из первых рук знают. Не чужие, небось.

— Да.

— Стой. Рожу эту черную свою убери. Малых окончательно перепугаешь. И еще… — Катрин внезапно ухватила хуторянку за ухо, — Дашка невольно взвыла, а леди-хозяйка зашептала в мигом посиневшее ухо: — Вот закончим всё, я тебе вообще уши оборву. Вот за те самые «расходы мы готовы возместить». Вот ты дрянь, Дарья. Найдем малыша, я тебе задам. Уяснила?

— Ой, да! — Дашка, наконец, заревела.

Леди-хозяйка отпустила несчастное ухо и, мягко подталкивая рыдающую хуторянку, выпроводила за дверь, где сдала в руки названной мамы. Подмигнула невесело:

— Задача на вечер поставлена. Дальше разберемся.

18-й день месяца Травы.
Тинтадж. Лит.
В доме кто-то был. В последние дни в Тинтадже было неспокойно, ловили шайку грабителей, осмелившихся обосноваться прямо в столице. Дженни помогла нащупать одно из гнезд у Южных ворот. Может, кто-то из уцелевших решил отомстить?

Лит соскользнул с постели, стараясь не разбудить жену. Дженни сердито повернулась на другой бок, метнулась густая грива иссиня-черных волос и королевская ведьма пробормотала:

— Не лезь, распутник… Покоя не дадут.

Лит пожал плечами. Женат он был на ведьме почти три года, но распутником его величали редко. Еще заслужить нужно такой комплемент. Сниться ей что-то. Вчера вернулись поздно, да еще малый раскапризничался…

Снова раздался шорох. Это в кабинете. Лит, неслышно ступая босыми ступнями прокрался к двери, расчетливым рывком распахнул. Темная фигура, стоящая перед шкафом и рассматривающая новое платье Дженни, не оглядываясь, прошелестела:

— Привет. Проснулись?

— В общем, да, — в некотором ошеломлении пробормотал Лит. Гостья была потрясающе хороша. Нет, если точнее: нечеловечески прекрасна. Её плащ лежал на кресле, и лунный свет, льющийся в узкое окно, подчеркивал великолепие бледно-желтой кожи точеного лица, буйные кудри, падающие на приоткрытые сдержанным декольте гладкие плечи. Длинная блуза, широкие свободные брюки, но если смотреть — все равно, что обнаженная — малейший изгиб тела угадывается. Бывают же такие существа…

Лит подумал, что Дженни могла бы сделать себе подобные локоны, и устыдился. Вот, дело-поганка, никакое это не обольстительное привидение, а госпожа Блоод собственной персоной. Неприличные мысли нужно срочно оставить, организму тоже того, расслабиться… Ишь, встрепенулся… Подумаешь, ланон-ши пожаловала. Ведь хорошо знакомая даркша, друг семьи, можно сказать.

— Хорошее. Платье. Рукава? Сейчас так? — прошелестела Блоод.

— Такие рукава только в моду входят. Королева изобрела, — объяснил Лит.

— Видела. Выкройки.

За спиной зашаркали мягкие тапочки Дженни. Ведьма сдержала судорожный зевок:

— Привет, Блоод. Слушай, муж, топор-то убери. Или железо холодное к чему-то приложить требуется?

Лит несколько смутился. Не из-за уже схлынувшей волны возбуждения, а из-за оружия. Ночь, понятное дело. Дженни могла бы яда и поубавить.

— Он спокоен. Как пень. Не распутник, — заверила ланон-ши.

Теперь Дженни слегка смутилась:

— Ну и слух у тебя. Я мужа на всякий случай дергаю, а то он иногда соображает не быстрее барсука. Что-то стряслось?

— Да. Форс-мажорные обстоятельства. Извините. За внезапный визит, — Блоод оставила в покое платье.

«У нас всегда эти самые форсы», - подумал Лит. «То мы скачем, то вот, — гостьи являются прекрасные-незваные».

Видимо, колдовские чары близости ланон-ши еще действовали, потому что с первого раза Лит не понял, что сказала гостья. Среагировал на то, как вздрогнула Дженни.

— Малый!? Са-Са пропал?!

— Похищен. Прошлой ночью, — сумрачно подтвердила ланон-ши. — Поможете?

Собрались быстро. Дженни разбудила домоправителя, написала записку и озабоченный дарк убежал в замок. Лит пытался прийти в себя. Малого украли какие-то летучие дохляки?! Кошмар нелепый. Аша, должно быть, с ума сходит.

Дженни вернулась из детской, перекинула через плечо сумку, поправила нож у пояса. Лит пристроил за спиной арбалет, проверил мешочек с болтами.

— Король? Возмущение будет? — поинтересовалась Блоод.

— Напряжется и сообразит что к чему, — ляпнул Лит.

Супруга пихнула его локтем:

— Его Величество в подобных делах нам доверяет. Кроме того, столь злодейское похищение напрямую затрагивает интересы Короны Ворона.

— Король знает? О крови Са-Са? — осторожно спросила ланон-ши.

— В общих чертах, — пробормотала Дженни. — Мы ведь сами почти ничего не знаем.

Лит кивнул. Кое-что о тайне Малого знали всего несколько человек. И, как ни странно, как раз сам Лит знал, возможно, больше всех. Так уж получилось. Три года назад именно юный углежог подобрал мальчика в лесу. Ну, не совсем подобрал. Был вынужден принять. Не очень-то приятные воспоминания. Выслушал последние слова умирающей матери и исполнил её волю. Как было не исполнить? Видят боги, Малый, — то есть, Са-Са, — оказался славным сопляком. Когда общими усилиями доставили его к тетке, Аша решила, что у мальчика теперь имеется двое приемных отцов: Костяк и Лит. Кто б возражал? Даже Дженни, тогда еще не жена, а, хм, подруга, восприняла, как должное. Ох, совсем дело-поганка. Два месяца назад гостили в Медвежьей, варили с Костяком брагу, Аша пироги пекла. Гостей каждый день был полон дом, Леди-хозяйка древние истории рассказывала, Теа-лиска на флейте играла, детвора по снегу носилась, вопила. Малый с братиком такие шустрые были. О темной тени за спиной все забыли.

Была тень, была. Она за спиной Са-Са от рождения стояла, тянулась за ним с юга дикого, зловещего. Кто был отцом Малого, так и не узнали. Были подозрения, но рыть не решились. Даже Ква, шпион королевский всезнающий, копаться не рискнул. Дело такое… не трогаешь, и запаха нет.

Ох, зря не рискнули. Ладно, теперь точно придется рисковать и прыгать. До памятного места четыре дня пути по тракту, да почти день лесом вдоль реки. Столько времени, понятно, терять никак нельзя. Ничего, обратно своим ходом можно двинуться. На тракте лошадей раздобыть труда не составит. Вот только справится ли Дженни с делом? Некромантскую магию она не очень любит, да и опыта мало.

* * *
Лес, еще светлый, весенний, жизнерадостно шелестел, утешал. Лит сдерживал шаг — дамам бежать ни к чему. Двигались вдоль ручья. Блоод низко надвинула капюшон, под ним защищала глаза черная шелковая повязка — янтарные очи ланон-ши лишь к ночной темноте приспособлены, солнца не выносят. Есть у Блоод такая штука, из легенького гладкого материала с двумя темными стеклами — на нос одевается. Вещь дорогая, для особых боевых и рисковых случаев. Пока и без нее можно. Лит вел уверенно, лес ему помнился хорошо. Да и когда бывший углежог лес, хоть раз пройденный, забывал? Главное, прыгнули точно. Блоод в этой хитрой науке великий специалист, а вдвоем с Дженни они, наверное, способны и точнехонько в каминный зал «Двух лап» угодить. Впрочем, такой фокус — дело рискованное и бессмысленное.

Так, здесь нужно взять восточнее, излучину ручья срезать…

— Почти пришли, — сказал Лит, глядя на обрывчик. — На той стороне ручья все и случилось.

Дженни молча обхватила за шею, и Лит перенес жену через журчащий поток. Вернулся, не позволяя себе думать, обхватил гибкую талию. Ничего, организм напрягся, но в пределах приличий. Лит осторожно поставил волшебный груз на влажный песок. Кажется, обе дамы глянули с одобрением. За полузакрытую ланон-ши поручился трудно, но жена точно не думала злиться. Лит помог женщинам взобраться на скользкий берег, — открылась поляна. Несколько отдельно стоящих деревьев, два больших, размытых дождями кострищ: все что осталось от сожженных фургонов.

— Там много народу. В углях, значит, — пробормотал Лит. — А леди, которая его мама, и две служанки вон там, — под деревьями.

— Я помню твой рассказ, — кивнула Дженни. — Покажи точно.

Подошли к деревьям. Могилы разглядеть было трудно — совсем холмики сгладились.

— Средняя, — Лит старался не смотреть на левую могилку — там лежала хорошая женщина. Добрая. Та, что помогла неуклюжему углежогу мужчиной стать.

— Понятно, — Дженни глянула исподлобья. — Вы, наверное, отойдите подальше. Водички попейте, перекусите. Не знаю, сколько это времени займет. Если у меня вообще получится…

Сидели на опушке. Лит подстелил плащ на ствол поваленной сосенки. Ветер шелестел в кронах, вольнее разгонял прозрачную легкую весну. Лит старался не смотреть на поляну, на маленькую фигурку Дженни, замершую у могил. Ланон-ши водой не побрезговала, вежливо сделала
несколько глотков из горла баклаги. От пирога с творогом и яйцами отказалась, — ну, да, янтарноглазая чаще иной пищей питается.

Тени медленно ползли по верхушкам деревьев. И холодок по спине полз. Происходит что, или кажется только? Нет, дрянная наука некромантия. Хотя иной раз без неё не обойдешься.

— Слушай. Она какая была? — тихо спросила Блоод. — На сестру? Похожа?

— Сходство имелось. Но… Я Ашу обидеть не хочу, но покойница покрасивей была. Красавица, если честно. Манящая. Несколько на вашу милость похожа, хотя и блондинка.

— Не обижай, углежог.

Лит вздохнул:

— Ты извини. К тебе каждый раз заново привыкнуть нужно.

— Пошустрее.

— Да вроде уже пришел в себя. А про покойницу определенно говорю — похожи вы. Видно, в ней тоже частичка магии была. Глянешь, и дуреешь. Но Малый не в нее — нормальный мальчишка. Разве что глазами на маму похож.

— И хорошо. Мы, красивые, всегда забытыми лежим. В лесах. Болотах. Подвалах.

— Это ты брось, — сердито сказал Лит. — Если что, у тебя вон сколько друзей. Муж любящий, дети. И вообще, ты вечная.

— Не вечная. Долгоживущая. Порода такая. Но если что. Спасибо.

— Да не за что, — пробурчал Лит.

Тоже, нашла подходящую тему красавица желтоглазая.

С поляны повеяло холодом. Лит боролся с желанием взглянуть и пониманием, что делать этого не нужно. Дженни справится. Она сильная. Подумаешь, с покойником поговорить.

— Жуть, — прошелестела ланон-ши.

Лит осознал что держит её за руку. Безо всякого вожделения. Кисть у Блоод оказалась очень узкой, четырехпалой. Длинные пальцы с треугольными ногтями-когтями, похожими на птичьи. Два десятка перстней. Вроде вздрагивает рука.

— Слушай, — едва слышно выдохнула ланон-ши. — Вы своего маленького? Как закаляете?

Про закалку детей Лит кое-что знал и с облегчением прошептал:

— Да, немножко закаляем. Вообще-то, мы оба холода не боимся. Наш малый в нас пошел. Ну, купаем в холодной воде.

— У меня старшая мерзлявая, — пожаловалась Блоод. — Я с Катрин советовалась…

Дженни шла от могил, и пошатывало её не слишком. Видно, колдовство среднее по трудам вышло. Лит подхватил жену под руку.

— Да я больше от волнения, — призналась Дженни. — И так, и этак, еле подступилась. Вообще новости дурные. Высокой крови отец у Малого. Королевской, если говорить прямо. Она, то есть, Мари покойная, очень сожалеет. Безумен король. И имя дикое — Эшенба. Очень она жалеет. Успокаивала я, успокаивала.

— Дурно, — прошептала Блоод. — Но мы. Предполагали.

— Вот всегда самое плохое и выходит, — с горечью сказала Дженни. — Ты сразу пойдешь?

— Да. На юг теперь.

— Ты поосторожнее, — Дженни обняла гостью.

— Да, внимательнее. И сразу нам передайте, что дальше делать нужно, — Лит с некоторым удивлением сообразил, что обнимает прекрасную кровопийцу. Очень даже просто, если подруга, и не первый год её знаешь.

— Найду. Сразу новости.

Ланон-ши ушла, должно быть, прямиком на тот юг дикарский. Впрочем, там тоже свои, надежные люди имеются.

Дженни вяло жевала пирог. Лит подсунул баклагу.

— Нужно спокойно умирать, — задумчиво сказала жена. — И лежать спокойно. Чтобы никто не лез.

— Мы постараемся, — пообещал Лит.

Королевская ведьма тихонько фыркнула:

— О чем же ты здесь шептался с моей честнейшей подругой?

— Женщин обсуждали. И о воспитании наших малых беседовали.

— И что я тупому углежогу верю? — Дженни отложила пирог и попыталась свернуться на плаще. — Мне немножко полежать нужно.

Заснула она мгновенно. Лит перенес её на нарубленный лапник. Ничего, к вечеру отдохнет.

19-й день месяца Травы.
Медвежья долина. Замок «Две лапы». Катрин.
Катрин проснулась до рассвета. Блоод еще не вернулась, но полученный от неё сон был отчетлив и детален. Флоранс тоже спешно чиркала карандашиком в своей записной книжке.

— Факс приняла? — поинтересовалась Катрин.

— Ты же знаешь, через пять минут я половину забуду.

— Пиши-пиши. Интересно, и что нашим природным приемникам приглючилось?

Катрин не успела натянуть брюки, как донеслись голоса от замковых ворот — Теа уже заводила свою лошадь. Чуть позже прискакал взмокший от волнения Мин. Его сон был, как всегда, растрепан и полон неприличных подробностей, которые полукровка в пересказе пытался обойти. Впрочем, общий смысл послания был ясен.

— И что мы решим? — спросила Флоранс, причесываясь перед завтраком.

— Нужно ехать, — без всякого воодушевления признала Катрин. — Полагаю, необходима агентурная и следственная работа на месте, а при необходимости — и силовое воздействие.

— Ну как же: ты, и вдруг без силового воздействия? — невинно заметила подруга. — Но это не война?

— На войну пока не похоже. И не надо так требовательно на меня смотреть. Двигаемся вместе. Полагаю, придется прыгнуть. Уж в Глор-то мы должны попасть без осложнений. Основные силы подтянутся позже. Возможно… возможно, и детям стоит прогуляться.

Флоранс вздрогнула:

— Без нас?! Этим чудовищным водным путем?

— Охрана с судами будет не хуже замковой. Речная прогулка весьма развивающее занятие. К тому же специфика момента…

— Кэт, ты нормально себя чувствуешь?

— Не совсем. Я нервничаю. Мне не нравится, что до нас так легко дотянулись. Замок, так или иначе, будет ослаблен. Можно запереть пацанву в подвале и ввести осадное положение. Но что, если в следующий раз к нам наведаются подземные черви, гнилые слизни или еще какая-то пакость? Нет уж. Насколько я понимаю, выследить магическими средствами движущийся объект гораздо сложнее. Пусть наши двигаются не торопясь, удят рыбку и разглядывают берега. А мы с тобой позаботимся, чтобы к их прибытию в Глор проблема рассосалась. К тому же в случае непредвиденных осложнений, что нам мешает прыгнуть к оболтусам?

— Основным препятствием является твоё патологическое неприятие мгновенных перемещений. Я тебя вполне понимаю, но…

— Придется мне пересилить себя, — пробурчала леди-хозяйка. — В борьбе с мертвецами подобный козырь упускать нельзя.

— Кэт, как вообще бороться с мертвецами? Тактика? Стратегия?

— Мой скромный опыт подсказывает, что нормальным приличным мертвецам заботы живых индифферентны. Очевидно, этот паршивый королек не совсем мертв. Или за ним кто-то стоит. В любом случае нужно отыскать то, что осталось от его бренной оболочки и… окончательно развоплотить.

— Мясорубкой?

— Как вариант. Наша обожаемая невестка подскажет. Нужна будет мясорубка, наша вторая, не менее обожаемая, невестка запросто сконструирует подходящий агрегат.

— Да, в этом отношении мы неплохо устроились, — с некоторой горечью согласилась Флоранс, так до конца и не смирившаяся с неестественной женитьбой старшего сына. — Ты случайно не забыла о первопричине этой кутерьмы?

Катрин вздохнула:

— Малыш отыщется. Боюсь только, что его останки уже лежат где-то в горах. Эти дохлые макаки довольно ненадежное средство передвижения.

Глава третья

Побережье. Бухта Кедровая.
— Если не очнется, завтра утром сделаем из него двух, — решил король. — Лошади застоялись.

— Как прикажет Ваше Величество, — сказал я.

Решение короля не вызвало у меня восторга. Разодранный пополам колдун интересен разве что Двинутому, но змей сейчас гуляет вдали от Кедровой.

Мы стояли над бесчувственным магом. Засохшая кровь у него под носом и на подбородке превратилась в сплошной струп. Надорвался наш колдун. Вокруг валялись перевернутые плошки с порошками, зеркала, хрустальные шары, курильница ещё дымилась, но было видно, что сомлел наш маг давненько. Цепь, приковывающая его за щиколотку, спуталась в огромный ком. В конвульсиях катался, что ли?

— Может, ему крысу на брюхо посадить? — вслух размышлял Эшенба.

Я старался не морщиться. Видел я, как ошалевшие крысы выгрызают людям заживо потроха, видел и иные развлечения, некогда обожаемые Его Величеством. Сейчас такими шутками даже наших парней не развлечёшь. Навидались.

— Подвел, ублюдок, — пробормотал король. — Я сам виноват. Разве можно было доверить дело такому сопливому слизняку?

Я насторожился. Когда Эшенба начинает признавать свою вину, окружающим лучше отползти в сторону и тихо удавиться в какой-нибудь щели. Чем занимался колдун в наше отсутствие, я понятия не имел, но, видимо, чем-то действительно важным. Ещё дышит, а выглядит высушенной рыбой.

— Ваше Величество, я подгонял мерзавца как мог днём и ночью, — прошептал замерший у двери Закройщик.

Король, не глядя, нанёс удар. Закройщик вылетел в дверь, ударился о стену и сверзился на пол узкого коридора. Светильник едва не рухнул с крюка на голову нашему говорливому умнику, бешеные тени заметались по коридору.

— Ты, безродный червь с глазами на яйцах. Как ты следил за ним? — орал король. — Он околел, как шелудивый пес. Что он успел сделать? Ты знаешь? Какого демона ты прижигал ему ступни? Сам будешь колдовать, оркова подстилка!

Закройщик не решался сесть, лишь подтянул ноги, обутые в щегольские замшевые сапоги, и поскуливал. Ждал ударов в пах, но король был слишком расстроен. Дело принимало совсем уж дурной оборот.

— Ваше Величество, возможно чашка бальзама прояснит сознание умирающего? — осторожно предположил я. — Чем мы рискуем? Колдун может не протянуть до утра.

— Мы рискуем слишком многим, — процедил король. — Делай, что хочешь, но колдунишка должен придти в себя хоть на миг.

Арсенал средств был невелик. Я нашёл одну из служанок, приказал взять ведро воды и вымыть колдуна. Потом мы с Брехуном раздвинули умирающему обломки зубов и влили в глотку кружку бальзама. Странноватое пойло, которое не так давно начали возить с Жёлтого берега. Половина больных от него моментально дохла, другая почти так же стремительно поднималась на ноги. Колдун слабо кашлянул, но глаз не открыл. Мы с Брехуном переглянулись — что ж, нас ждет весёленький вечер. Сплюнув, я приказал служанке смотреть за умирающим, и вышел на воздух.

Дул свежий северо-западный ветер. Скрипели кедры, ветер рвал полотнище белого королевского стяга. Три вышитых глаза — герб клана Эшенбы, совершенно вылиняли и казались просто грязными пятнами. Мы отсиживались в Кедровой бухте почти два года, и сейчас развалины старого замка, и возведённого, и разрушенного непонятно кем и когда, с лёгкостью вмещали оставшихся у нас людей. В бухте раскачивался на якоре одинокий «Сопляк», да на берегу виднелись занесённые песком шпангоуты «Старой кошки». Когда-то здесь стоял десяток кораблей. Король не устает повторять, что скоро всё изменится. Что ж, всё может быть. Боги не раз над нами шутили.

— Говорит! Говорит! — глаза служанки были вытаращены, опухшее лицо скривилось так, словно с ней вздумал поболтать родич Двинутого.

Я поспешил к королевским покоям. Из-за тяжёлой двери доносилось повизгивание — Его Величество уделял внимание своим дамам. Именовать их следовало с равной долей осторожности как наложницами, сучками, рваными курицами, так и блистательными леди — всё зависело от настроения нашего короля. Я постучал.

Дверь мне открыла Жани — старшая из королевских девок, умудрившаяся протянуть рядом с Его Величеством больше года. Она была бледна, как мел, на напудренном лице блестел бисер пота.

— Ваше Величество, колдун очнулся, — громко сказал я, не желая вглядываться в то, что происходило на столе с блондиночкой, имени которой я так и не удосужился запомнить.

Король едва не сбил меня с ног. Пришлось бежать за ним следом, колено мгновенно напомнило о себе. Мы пересекли двор, спустились по разрушенным ступенькам.

В камере над колдуном сидел на корточках Закройщик. Мигом задрал свое рыбье рыльце:

— Быстрее, мой король! Он говорит! Я сразу послал за вами!

Я остался у двери. Смотрел в затылок Закройщика. Пожалуй, этот ублюдок меня когда-нибудь всерьёз подставит. Не то, чтобы я волновался по этому поводу — жизнь и так не стоит и медного «щитка». Но подыхать из-за такого бесстыдного недоноска…

— Я вёл их, — хрипел колдун. — Я смог! Я вёл их до самого берега. О, господин, будьте великодушны…

— Где? — зарычал король. — Где ты их оставил? Говорить, сопливая падаль…

* * *
Лошади шли неохотно. Совершенно стемнело, мы то и дело теряли тропу. Ветер рвал пламя факелов, и их огонь больше слепил, чем приносил пользу. Вообще, в этих местах двигаться ночью, да всего лишь вчетвером, было крайне неразумно. Ларвов лично я в округе Кедровой не встречал, но диких кошек — сколько угодно. В весьма обычном своём нетерпении король толком не объяснил, что именно нам следует искать. «Крылатых уродов и ребёнка». Давненько я не получал столь точного приказа. Не знаю, как парни, а я был готов подумать, что наш король окончательно лишился рассудка. Но поводом к безумным ночным поискам, несомненно, являлся бред колдуна.

«Ребёнок нужен живым, тварей — к демонам». Забавно. Благо, что не наоборот.

У меня саднило плечо. Король нас весьма торопил, и, очевидно, в данном случае мой титул не имел значения. Всем нам перепало древком дротика. Ладно, не в первый раз. Моя гордость пребывала примерно в том же месте, где и герб моего рода, вместе с землями и старым родовым замком Ливней. Не стоит беспокоиться о мелочах.

— Ах, ты, живодёрово дело… — рявкнул Борода. Его кобыла оступилась, и боец с трудом удержал лошадь на тропе. Вниз посыпались камни, на миг нарушив однообразное урчание прибоя.

Я выругался.

— Из сёдел, парни. Обойдём выше, будь оно всё проклято…

Мы с трудом пробирались между камней, ведя лошадей в поводу. Я пытался рассмотреть хоть какой-то ориентир. «Скала с бородавкой, примерно шагов сто от мыса», - прохрипел, перед тем, как пустить ртом пену, колдун. Замечательно. Сумел перед смертью повеселиться, безумец. Я в жизни не искал бородавчатые скалы. Кстати, не уверен, что наш маг понимал, что такое «мыс». Ему-то, городскому недоучке, и было-то лет шестнадцать.

С бородавками ситуация оставалась неясной, а вот мысов в округе имелось сколько угодно. Король выгнал из лагеря три поисковых отряда: один возглавил лично, другой вёл я, а третьим командовал гордый Закройщик. Надеюсь, бойцы, оказавшиеся под его началом, просто счастливы. Более нелепого командира им не найти.

Под ногами оказалось нечто, похожее на тропу.

— Милорд, четыре ноги лучше, чем две, — намекнул Борода.

Я кивнул и взял у него факел. Парни садились в сёдла.

— О, ещё мыс, — заметил Борода, неловко утверждая свою морскую задницу в седле.

— Вон бородавка! — одновременно захохотали Сукс и Ри-Рыбоед.

Насчет мыса у меня имелось сомнение, — скорее, просто груда обломков, подальше выдающихся в море. Зато скала была действительно уродливой — у вершины прилепился бросающийся в глаза округлый выступ. Помнится, давным-давно у нас в Ливнях жил слепой старик — у него на носу был похожий нарост. Я жутко пугался, встречая страшного слепца в деревне. Лет до десяти обходил его хижину вдоль берега. Милые страхи были в детстве.

Лошадей пришлось оставить. Их остался охранять Борода, а мы начали пробиваться сквозь колючие заросли.

— Милорд, пожалуй, здесь без верёвки не пройти, — заметил Сукс, оглядывая скалы.

Я вдохновил его чувствительным тычком.

Факелы пришлось бросить. Каменный гребень мы обошли по расщелине, порядком разодрав одежду. Влезли наверх, справа простиралось залитое лунным светом море. Катились волны, несли шелест издевательских приветов с проклятого Жёлтого берега.

Сукс, опираясь на копьё, заглянул в расщелину:

— Дохлятина, ишь как несёт…

Воняло действительно ощутимо. Я указал вперёд. Наверху темнела каменная «бородавка», заслонившая Тёмную Сестру и половину Луны. Парни меня подсадили, я ощупью отыскал опору в стене. С уступа протянул копьё, поднял Рыбоеда. Нас всё ещё преследовал запах падали.

— Вот дерьмо, аванк у меня отсоси, и здесь дохляк, — Рыбоед, пытавшийся пройти по карнизу, отшатнулся.

В камнях застряла безобразная масса — торчали рёбра, мелкая морда скалилась кривыми зубками, в сторону откинулось что-то, напоминающее крыло.

— Это чего такое-то? — поинтересовался, морщась, Сукс. — Что за тварь?

— Урод, — Рыбоед с надеждой посмотрел на меня. — Мы ищем уродов, так, милорд?

— Угу. Но кого-нибудь посвежее, — сказал я.

Мы поднялись наверх, где наше обоняние порадовала новая волна вони — ещё несколько трупов. Присматриваться мне не хотелось, но, похоже, околели здешние твари в разное время. Странный у них обычай сползаться подыхать к Бородавке.

— Я знаю, кто это, — объявил Сукс, разглядывая раскинувший крылья труп. — Маракукты. Как-то раз видел в Скара. Они живут в тамошних пустошах стаями в сто одну голову. Раз в двадцать лет похищают девственницу, и подносят ей великие дары из фруктов, нутта и розового жемчуга. Тот, кого изберёт девственница, становится вождём.

— Логично, — пробормотал я. — Девственницы — они могут. Парень, ты не думал составить бестиарий Жёлтого берега?

— Кого составить? — удивился Сукс.

— Не важно. Что встали? Боитесь за свою девственность?

Мы обогнули Бородавку. На левом склоне дохлые крылатые валялись еще гуще — прямо десятками. Я с сомнением смотрел на нижнюю часть склона — там тянулись уступы, густо заросшие ежевикой.

— Милорд, — неразборчиво сказал Рыбоед, прикрывая нос рукавом, — у меня от штанов одни лоскуты остались. Если полезем, гнилью прямиком до печенок пропитаемся.

— Наш король к запахам равнодушен, — напомнил я.

Мы продрались по одному из уступов, и я едва не приказал возвращаться — проклятые дохляки оказались навалены целой грудой, будто их нарочно сбрасывали сверху. Задыхаясь, мы обошли курган. Сукс, вскрикнув, шарахнулся:

— Этот шевелится!

Изнемогая, я взглянул. Лунный свет озарял череп твари: кожа уже слезла с него, словно кожура с ореха. Давненько лежит.

— Вперёд.

— Клянусь, он шевелился!

— Так успокой зверюшку, — не выдержал я. — Или помочь?

Дурень Сукс рубанул падаль топором. Небольшой череп твари откатился, застрял между мёртвых лап сородичей и отчетливо щёлкнул челюстью.

Мы смотрели в молчании.

— Не важно, — наконец, пробормотал я. — Дохлые или не совсем дохлые, это всего лишь обезьяны с крыльями.

— Маракукты, — с ужасом прошептал Сукс.

— Будем бояться мертвых обезьянок? — поинтересовался я у него.

Боец покачал головой. Мы знали, кого нам стоит бояться.

Опять заросли ежевики, за ними россыпи крылатой падали, но, слава богам, уже пореже. На камнях Рыбоед отсек лапы попытавшейся двигаться обезьяне. Бойцы настороженно поглядывали по сторонам, я оценивал обстановку. Собственно, идти дальше было некуда. Можно глянуть за последним утёсом, но там шумел прибой. Что бы там ни таилось, его давно смыло в море.

— Ещё один оживает, — сказал Сукс.

Я тоже заметил слабое шевеление в кустах.

— Сейчас успокою, — моряк, злорадно помахивая топором, направился к ежевике.

Шевеление усилилось, — тварь, словно не желая умирать во второй раз, забивалась в гущу колючек.

— Прыткий, — с удивлением заметил Сукс, — ишь, удирает.

— Стой! — рявкнул я.

Протиснуться глубже я не мог, лишь оцарапал щёку. Рыбоед срубил несколько ветвей. Стоя на четвереньках, я заметил прижавшуюся к камню тень. Маленькая и, вроде, без крыльев. Если я ничего не забыл о детях, вполне подходит под определение «ребёнок».

— Эй, вылезай, — неуверенно сказал я. — Мы люди. Слышишь?

Оно не шевелилось.

Пришлось лезть. Бормоча ругательства и проклиная колено, я протискивался, извиваясь на животе. Оно сидело и смотрело на меня. Наверное, всё-таки ребёнок. Я разглядел перепуганные глаза на замурзанной рожице.

— Вылезай. Не бойся, — я протянул руку.

Ребёнок вдруг отчаянно дёрнулся. Я крякнул, получив прямо в лоб. В лапке мелкого существа явно был зажат камень, да и целило оно мне в глаз. Хорошо, кусты не дали как следует размахнутся.

Я вывернул маленькую лапку, отобрав камень. Потянул из кустов — оно отбивалось яростно, но в полном молчании. Я ухватил покрепче. Оно содрогнулось и обмякло. Я выволок добычу из зарослей.

— О, мальчишка! — воскликнул Сукс.

Это уж точно. Одета моя бессознательная добыча была лишь в разодранную рубашку — виднелись запавшие ребра, ну, и всё остальное. Младенец неподвижно лежал на камнях, чудовищно тощий, чёрный от грязи, вонючий, но дышащий. Боец, однако. И как только мог трепыхаться? Не чересчур я его помял?

— Лапа у него, — тихо сказал Ри-Рыбоед.

Я рассмотрел повернутую под неестественным углом ступню ребенка и выругался. Явно сломана нога. Но это не моя вина — за ноги я не хватал. Вот, значит, почему он сомлел.

Мы сделали лубок из древка копья. Рыбоед пожертвовал подолом своей рубахи для повязки. Мальчишка пару раз приходил в себя, но вновь лишался чувств, видимо, боль была изрядная. Ни малейшего звука он так и не издал. В момент, когда глаза мальчишки были открыты, я спросил:

— Эй, воин? Как тебя зовут?

Молчание. Наверное, немой. Почему бы и нет? Дохлые обезьяны едва ли хорошие собеседники. С ними онемеешь.

Парни волокли добычу поочерёдно. Мальчишка почти ничего не весил, но вонял немилосердно. Даже когда мы выбрались с обезьяньего кладбища, облако мерзкого аромата следовало вместе с нами.

«Бородавка» осталась за спиной, когда мы услышали испуганное ржание лошадей и вопли Бороды. Подгонять бойцов нужды не было — мы напрямую проламывались сквозь кусты и прыгали по камням. У меня мелькнула мысль оставить Рыбоеда, волокущего на плече улов, в тылу, но это было бы опрометчиво. Отягощённый мальчишкой, он может не отбиться, да и не ясно, что случилось с Бородой.

Скатываясь по камням, я как раз успел увидеть, как лошади рвут поводья и исчезают во тьме. У маленького костра катался пёстрый клубок: Борода и несколько диких кошек. Ещё одна, волоча неподвижные задние лапы, пыталась отползти во тьму. Глухое рычание и фырканье кошек, треск разлетающихся головней, вопли Бороды — нашему однорукому кормчему приходилось туго.

Одна из кошек при моём приближении совершила дивный прыжок и исчезла в камнях. Второй повезло меньше — я с оттяжкой рубанул её по шее. Кошки, яростно шипя, рассыпались: размера они были среднего — едва ли самая крупная из самок, поднявшись на задние лапы, превысила бы ростом взрослого человека. Всего четыре киски — ту, с разрубленным хребтом, брать в расчёт нет смысла. Справимся.

— По голове их, милорд! — завопил Сукс, уже прикинувший стоимость жёлто-серого меха.

Очевидно, кошки отправлять свои шкуры на глорский рынок не торопились, потому что прыгнули в темноту. Лишь короткохвостый подросток устрашающе зашипел и кинулся на меня. Я сунул ему в пасть защищённое наручем предплечье, устоял на ногах и распорол мечом пушистое брюхо. Рыбоед, подскочив с другой стороны, всадил своё сильно укоротившиеся копьё в горло коту.

— Шкуру! Шкуру! — горестно вопил Сукс, норовя метнуть копьё в кошку покрупнее. Но кошки уже скрылись в расщелинах, лишь из темноты донесся раздражённый вой.

Кот-придурок, подбитый нами, ещё извивался, упрямо полз к моим ногам. Должно быть, в его пятнистую родословную и осёл затесался. Я разрубил коту голову и рявкнул на Рыбоеда:

— Груз держи!

Боец отпрыгнул к мальчишке, оставленному на камнях. Сосунок пришёл в себя, во все глаза пялился на нас и подыхающих котов.

— Живей, парни! — сказал я, поглядывая в темноту. Едва ли коты рискнут напасть вновь, но следить за нами определённо будут. Таких злопамятных зверушек ещё поискать.

У нас осталось две лошади. Мне было жаль удравшего Смыка, отличный был мерин. Впрочем, нужно было что-то срочно предпринять — Борода был плох, и король нам потерю лучшего кормчего едва ли простит. Мы кое-как замотали разодранное брюхо однорукого — кошачьи когти располосовали его от грудины до паха — странно, что потроха ещё не вывалились наружу. Борода стонал. Я смочил ему губы из фляги и вытер окровавленные руки о штаны раненого:

— Грузи!

Сукс уже сидел в седле, мы подняли ему раненого, и боец обнял грузное тело, с трудом удерживая его верхом. Борода замычал от боли.

— Облапь получше, — приказал я Суксу. — Боги простят.

Боец что-то пробурчал, крепче обнимая раненого. Рыбоед, беря коня под уздцы, обернулся ко мне:

— Мальчонке воды бы и пожрать. Похоже, он смерть как голодный.

Я пожал плечами. Еды у нас с собой всё равно не было.

К фляге мальчишка потянулся сам. Значит, человеческую речь понимает. И то хорошо. Пока он чмокал, жадно высасывая воду, я отошёл к коту и выдрал из раны кусок мышцы. Теплое жёсткое мясо поддаваться не хотело, пришлось обрезать кинжалом.

— Поехали.

Я вскинул в седло добычу: мозгляк содрогнулся от боли, но только крепче вцепился во флягу. Я сел за ним, придерживая хрупкие мышиные плечи, тронул коня. Мы двинулись по скалистому лабиринту. Мальчишка снова сосал из фляги. Когда он начал отдуваться, не в силах больше переливать воду в себя, я отобрал флягу и сунул окровавленный комок:

— Жри.

Он замешкался только на мгновенье и впился зубами в кошачье мясо. Хорошо. Такой будет жить.

Мясо я вскоре отобрал и швырнул в кусты — уж слишком жадно мозгляк его грыз. После долгого голодания могут и кишки завернуться.

К Кедровой бухте мы выбрались только на рассвете. Кошки следовали за нами, пугая истошными завываниями. Но куда больше бойцов встревожил опомнившийся и вздумавший вернуться к нам Смык. Замечательно, я всегда знал, что мой конь на редкость разумная скотина.

Бормотал проклятья Сукс, — удерживать грузного Бороду было сложно. На берег ложился туман. Я качался в седле, мальчишка то ли дремал, то ли вновь лишился чувств — невесомое тельце норовило соскользнуть с седла. Но ребёнок явно не был призрачным — у призраков не бурлит в животе. Да и воняли его светлые, слипшиеся волосы по-прежнему весьма резко. Вот ведь обезьяний выкормыш.

* * *
— Отлично. Просто отлично.

Давно я не видел нашего пятнистого короля в столь хорошем расположении духа.

— Мы должны это отпраздновать, — решил Эшенба, расхаживая между разрушенными зубцами стены. — Теперь всё пойдёт на лад. Всё складывается.

Это уж точно. Мне было абсолютно непонятно, кем мы заменим Бороду. На ноги он встанет нескоро. Если вообще встанет. Как кормчие, Джоу и Лучок его никак не заменят.

— Честно говоря, я не думал, что удастся. Колдун кое-что всё же умел. Найти стаю дохлятины и вытащить щенка из такой дали, а? Ну, ты теряешься в догадках, мой друг?

— Боюсь, я действительно не уловил суть интриги, Ваше Величество, — признал я.

Король счастливо засмеялся-закашлял.

Честно говоря, мне было неинтересно. Борода при смерти. Тело колдуна ещё вчера приняло море. Без хорошего кормчего «Сопляк» ощутимо потерял в манёвре, а покойный колдун замечательно предсказывал погоду и чуял, где искать «купцов». Интересно, что мы придумаем, когда станут заканчиваться припасы? Из Глора много не привезёшь.

— Нам нужен новый колдун, — решил король. — Этот мне нравился, хотя и был слизняком.

— Хорошего колдуна найти будет нелегко, — осторожно сказал я.

— Найдём. Вы с Закройщиком найдёте, — Эшенба хлопнул меня по плечу. — Собирайся в Глор, мой друг.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

Тусклые глаза короля уставились на меня:

— Если ты, как девка-недотрога, стесняешься спросить, что я задумал, возможно, мне стоит рассказать самому. Так?

В голосе короля звучала явная угроза, и я счёл за лучшее пояснить:

— Ваше Величество, я лишь ждал, когда вы с Закройщиком обдумаете план. Вы же знаете, я всегда предпочитаю прямой путь, тонкостей не понимаю.

Король снова закашлялся смехом:

— Закройщик — славный малый. Он ещё нужен. Славный выдумщик, просто кружевница. Даже гадит идеями. Но в деле я куда больше полагаюсь на тебя.

— Благодарю, Ваше Величество.

— Не стоит, Либен. Нам предстоит обделать кое-какие мелкие делишки. Пойдём, у нас еще остался тинтаджский джин.

У короля я, к счастью, бывал редко. Зал, служащий по совместительству королевской спальней и кабинетом, да крошечная каморка-кладовая, — везде ощущался запах сухого тлена. Сказать об этом королю никто не решался. Его девки использовали все благовония, добытые на «купцах», но это лишь делало запах смерти тошнотворно-изысканным.

Я поспешно проглотил кружку джина. Северный напиток был хорош. Жаль, миновали времена, когда алкоголь позволял моему мозгу отдохнуть.

Королевские девки бесшумно возились у низкого стола. Было их почему-то четверо. А, Светленькая ещё жива. Вон её голая спина, со свежим рубцом на лопатке.

Король, небрежно играя кубком, придвинулся ко мне, и я забыл о пустяках.

— Ты оказал мне серьёзную услугу, — сказал король. — Это костлявое создание, что вы нашли, имеет немалую ценность. Ты знаешь, что в нем весьма благородная кровь?

— О! С виду не скажешь.

— Могу поручиться, — пробормотал король, улыбаясь. — В нём хорошая кровь. Моя. Видишь ли, он мой сын.

Видимо, на сей раз удержать приличествующее выражение лица я не смог.

Король захохотал, сплюнул в свой кубок.

— Обдумай, обдумай эту новость, Либен.

— Поздравляю, Ваше Величество. Я и понятие не имел…

— Что ж, и у меня есть свои маленькие личные тайны, мой друг. Ты помнишь Мариэллу? Восхитительная была сука…

Мариэллу я помнил. Изящная светловолосая красотка, судя по повадкам, из Пришлых. Сколько она была королевской любовницей? Примерно год? Мы тогда взяли Глор. Взяли всё Северное побережье. Быстро взяли и ещё быстрее всё потеряли. Я тогда командовал двумя сотнями бойцов, и не слишком-то следил за интимной жизнью своего короля. Но ту стерву помню. Было в ней что-то. Не девка — любовница. Наверное, король тогда был не совсем в себе, раз ограничился единственной красавицей. Впрочем, живому человеку свойственны слабости. Потом король погиб, а эта Мариэлла оказалась достаточно умна, чтобы догадаться, чем грозит статус фаворитки, хм, не совсем живого монарха. Впрочем, корону Эшенба потерял вместе с жизнью. Прелестная стерва вполне справедливо решила, что столько чувствительных потерь ей не вынести. Насколько мне помнится, она умудрилась удрать. Весьма предусмотрительная красавица, и явно поумнее меня. Интересно, что сейчас…

— Она подохла, — с некоторым удовлетворением сообщил король. — Нет, я до неё добраться не успел, были иные заботы. Зато на севере её догнали наши с тобой знакомые. Помнишь, мы поджарили живьём одного божка, у которого оказалось уйма жрецов? Меня они отыскать не сумели, и увязались за прелестной Мариэллой.

— Какая отвратительная мстительность, — поразмыслив, сообщил я.

— Дарково племя, фанатики, — согласился король. — Шлюху мне не жаль, хотя я предпочел бы сам разобраться с её нежным тельцем. Но оказалось, она успела понести от меня.

— Наследник, — понимающе кивнул я.

Король расхохотался. Он хохотал и сплевывал. Подошла Жани, приняла кубок. Я старательно отвернулся от её вызывающе оголённых плеч и груди. Король зорок, потому совершенно незачем замечать звон драгоценностей и призывную яркость помады.

— Забавно, — сказал король, наконец, справившись с приступом веселья. — Я так и ждал от тебя подобной глупости. Наследник? Нужен ли мне наследник? Мне нужно хорошее тело и тепло. И ещё кровь, горячая бурлящая кровь. Кровь в моих жилах. Будь прокляты боги, я хочу вернуть свою кровь…

* * *
От джина у меня ломило виски. Выпил я порядочно, и носы сапог норовили зацепиться за неровные каменные плиты. В последние годы забыться с помощью спиртного мне не удавалось. Но сейчас мне требовалось просто поспать. Ночь выдалась хлопотливая. В своей комнате я кое-как избавился от кольчуги и одежды, — вонючее тряпье швырнул к порогу, — если эти опухшие шлюхи не догадаются выстирать одежду, выпорю обеих.

Повалившись на койку, я ещё раз подумал, что Закройщика нужно удавить в ближайшем будущем. Безумный болтун. Я видел, как он пытался перелить королю кровь. Сначала брали крупных мужчин, потом толстых, потом молодых, — у них, видите ли, кровь быстрей. Люди дохли, сутки или двое король был доволен, потом начинал потеть какой-то черной слизью. Закройщик оправдывался, скулил, что королю нужна особая, лучшая кровь. Уморил нескольких благородных лордов, вгоняя им в вены специально выкованные трубки-иглы. Кстати, мне стоило большого труда заказать их в Глоре. Толку было мало, — кровь опять не подошла великому Эшенбе.

У него сын… Где-то я слышал, что дети должны кормить своих отцов. И после смерти тоже? Безумие. Мы все давно спятили, а когда появился Закройщик, мы сошли с ума ещё раз.

Кровь мальчишки? Там крови не больше стакана.

Я хочу заснуть.

* * *
Одежду мне всё-таки выстирали. Сохла на сучьях, вбитых в щели под уцелевшей аркой галереи. Пока нужно одеть что-то другое. Открываю сундук. Одежды полно, но подбирать что-то из неё я ненавижу. Снята с мёртвых людей, и, надев, это остро чувствуешь кожей несколько дней. Можно надеть мой «городской» наряд, но он скоро понадобится для дела. Скребутся в дверь.

— Могу я помочь милорду одеться?

Служанка. Запомнить, кто из них Джи, а кто Виллета, я не в силах. Обе ширококостные, с вечно распухшими мордами, с сальными, неровно обрезанными волосами. Вероятно, баба, ежедневно пропускающая через себя по пятнадцать жадных самцов, неизбежно приобретает определённые черты лица. Зато не худеет даже голодной зимой. Крепкие леди.

— Дверь закрой, кобыла, — я швыряю сапог.

— Милорд, вам лоб промыть нужно, — квохчет Джи-Виллета снаружи.

— Сам промою.

— Что-то еще постирать велите?

Язык ей отрезать, что ли? В моих висках пульсирует боль. Джину было многовато. Куда она лезет? Член благородного лорда не слишком-то отличается от любого другого. Или мало ей бойцов? Ну да, Бороде-то не до шлюх.

— … зашила и постирала, — бормочет она.

— Безмерно благодарен. Привезу из города рисовой пудры. Сейчас проваливай.

— Свою пудру Жани везите, — обиженно хрипит девка. — Она постираться приказала. Говорит, воняет от вас тухлятиной…

Что правда, то правда. Только какое твое сучье дело? Подхватив второй сапог, иду к двери…

Джи-Виллета удирает, переваливаясь с бока на бок и поддерживая замызганные шёлковые юбки. Курица утконогая.

Волны накатывают, обжигают прохладой. Боль проходит. Голова, рубец на плече, колено… Глубокая царапина на бедре — это кошачий коготь. Стоя в воде, я отмачиваю бинт на колене. Больно, протрахай весь этот мир крылатые мартышки. Уф… В воде розовое облачко крови. Сейчас море залижет боль старого придурка. Я с облегчением умываюсь. Лоб щиплет… А, и камень обезьяньего принца. Удивительно, чьими только руками боги нас не лупят. Хорошо, глаз уцелел.

Разложив на камне ленту бинта, — пусть подсохнет, я сажусь и начинаю бриться. Скрипит щетина. Стучат молотками, возятся на «Сопляке» наши плотники. Да, без Бороды будет нелегко.

Песок мокр и плотен, но шаги я всё-таки улавливаю. Машинально перекинув в руке бритву, оглядываюсь. Тьфу, что-то сегодня всем шлюхам взбрело в голову повылазить на свет.

Жани смотрит на меня брезгливо. Свежий ветер кидает темно-рыжие пряди в лицо красотки, настойчиво звенит украшениями.

— Это вам, милорд, — цедит достойная королевская девка сквозь живой занавес волос и швыряет мне под ноги узелок.

— Леди столь же добра, как и прекрасна, — бормочу я. — Что за херня?

— Бинты и мазь, — цедит она, прожигая меня зелёными глазами. — Ты нужен королю.

— Сейчас?

— Вечером. И готовься в дорогу, — она по-прежнему не спускает с меня глаз.

Из вещей у меня только бритва в руке. Прикрыться я не пытаюсь. Сухие мышцы, шрамы, живот, похожий на столетнюю дубовую доску, — едва ли это кого-то соблазнит. И вообще, она сама припёрлась.

— Что-нибудь ещё? — бурчу я. — Я уже не воняю.

— Выходит, ты чужак. Не гниёшь, — она резко оборачивается, идёт по песку.

Смелые слова. Зачем-то смотрю ей вслед. Не курица.

Промытое колено ноет сильней. Я ковыляю к себе и первым дело наполняю кружку. Из мятого серебра джин охотно перетекает в сжавшийся желудок. Приходит тепло. В висках перестает стучать. О, мир возвращается в привычное русло. Прекрасно. Я чуть было не почувствовал себя слишком живым.

* * *
— Первым делом колдун и вот это, — король передал мне клочок бумаги.

При свете лампы я прочёл несколько непонятных слов. Знакома мне была лишь «зелёная скобь».

— Это химические препараты, использующиеся в… — услужливо начинает объяснять Закройщик.

— Милорд разберется, — улыбнулся король.

Наш коротконогий умник догадливо заткнулся.

— Сколько этого нужно? — спросил я, разглядывая список.

— Нужно будет много, — Эшенба продолжал загадочно улыбаться. — Покупать не будешь. Возьмём потом. Главное, узнать где.

— Понял, Ваше Величество, — я спрятал бумажку. Отыскать снадобья будет не слишком сложно. Сейчас мало кто продолжает производство. Склады забиты, рудники закрываются. В шахты Туковых рудников у Краснохолмья уже мало кто решается соваться. Понятия не имею, что за дрянь понадобилась Закройщику, но если она существует, найдём. Иное дело колдун. Прошлого мага отыскали чудом. Повезло. Мальчишка приплыл откуда-то с запада. Возможно, сейчас добрые волны влекут его домой. Ну, о нём забудем. Найти «настоящего сильного колдуна». Где, интересно? В Глоре таких не найдёшь. Только мелочь. Приворотить чужого мужа, сделать собственного супруга импотентом, увеличить бюст, отвести глаза серьёзному покупателю от изъянов партии товара, — это сколько угодно. Но мы это и сами можем. Серебром или клинком. Вот с увеличением бюста нашим бойцам повозиться придётся. Но найти кого-то вроде мага, способного гонять стаи летучих мартышек?

— Либен, ты уже на полпути к глорским шлюшкам? — спросил меня король, толкая носком сапога.

— Я здесь, Ваше Величество, — пришлось на миг зажмуриться, — больное же колено, демон его…

Мы сидели на подушках в королевском покое. Утка уже была съедена, девки догрызали кости. Король долгих трапез не любил, — его желудок, кроме очищающих порций джина, ни в чём не нуждался.

— Кстати, хочу просить вашего совета, — задумчиво молвил король. — Вы мудры и многоопытны, мои друзья. Особенно по части шлюх. Либен не упускает случая понежиться в борделях Глора, учёнейшему лорду Закройщику достаточно силы его воображения. Сейчас вопрос прост: кого из потаскух оставить? Эй, хватит чавкать! Я уже понял, что всех вас не прокормить.

Девки замерли. Жани, продержавшаяся в королевской постели больше года, явно ждала чего-то подобного, остальные перепугались. Глаза новенькой Светленькой умоляюще расширились, — она пыталась перехватить королевский взгляд.

Эшенба поманил наложниц. Девицы подползли, согнувшись, на коленях. Жани, сквозь опущенные ресницы, смотрела томно и покорно. Даже на расстоянии я чувствовал идущий от неё сладковатый запах нутта, смешанного с еще более сладкими духами. Как-то король обмолвился, что рыжая сука, несмотря на постоянное опьянение, услужливей любой шлюхи Севера. Нутта Жани получала вдоволь, но странным образом до сих пор не утонула в блаженном идиотизме. И сейчас она, сохраняя отстранённое спокойствие, выглядела, хм, приятно. Остальные пытались выставить грудь и пособлазнительнее облизать губы. Видел я подобные манеры в дешевых портовых борделях.

Король двинул пальцем в сторону Жани, — рыжеволосая отползла в сторону.

— Итак, кто нам не нужен? — Эшенба делал вид, что выбирает. — Либен, твое мнение?

— Они все прекрасны. Честно говоря, я изловил бы ещё парочку для ровного счёта, — сказал я.

— О, благородный милорд непомерно любезен. Думаешь, шлюхи оценят твою учтивость? — в голосе короля мелькнуло очевидное презрение.

Мне очень хотелось сказать, что за годы подобные игры нам приелись больше, чем неизменная солонина. Я наблюдал забаву десятки раз. Какой смысл мучить потаскушек, когда всё решено?

Король обернулся к Закройщику:

— Что скажешь? Как оценит сучек глаз мудреца и книгочея?

— С вашего позволения, Ваше Величество, я бы убрал чёрную, — пробормотал подзаборный лорд-мудрец. — С точки зрения эротической эстетики, она явно не вписывается в ваш ансамбль. Если оценить её физиологические параметры…

Брюнетка, кажется, её звали Ила, побледнела и зажмурилась. Она действительно отличалась от конкуренток — крепенькая, круглощекая. Другие были схожи, — хрупкие, легконогие. Ила… ну, она была с окорочками. Сейчас из-под густо накрашенных ресниц катились слёзы.

??? — Эс-тетика, — король с чувством покатал на языке мудрое слово. — Не знаю. Очень умно. Очень. Чересчур. Вероятно, мне ужасающе не хватает твоего образования. Я ведь начал было рассуждать просто. Подумал: зачем мне две белобрысые обжоры?

— Совершенно верно, — поспешил согласиться Закройщик. — И как я упустил из виду. Важна масть!

Король насмешливо покосился на него. Не знаю, с кем он сейчас больше играл. С девками, с образованным идиотом? Или издевался надо мной?

— Две белобрысые, действительно, как-то слишком, — задумчиво пробормотал Эшенба. — Что же делать?

Девок трясло. Обе плакали, но беззвучно, — король не любил громких звуков в своих покоях. Даже выражение девичьих лиц было схоже: одинаково молящее. Единственное различие: у новой Светленькой были надорваны углы губ, а старая, — её имя напрочь вылетело у меня из головы, даже если я его когда-то знал, — всё еще пыталась пособлазнительнее высунуть язычок.

— Смотри-ка, она всё еще хочет есть, — удивился король. — Нет, я просто не способен её прокормить. Решено!

Блондинка пискнула.

— Шлюхи, вы поняли? Одна здесь лишняя! — рявкнул король.

Первой кинулась на блондинку сидевшая в стороне Жани, оседлала колени обречённой подруги, прижала к ковру. Ила злобно обхватила жертву за плечи, — пухленькие руки в браслетах оказались сильны, — блондинка тщетно пыталась их разжать. Последней в волосы приговоренной вцепилась Светленькая.

— Держи! — король кинул ей короткий кожаный шнурок.

Светленькая суетилась, накидывая шнур на горло пытающейся трепыхаться девки. Наконец, захлестнула тонкую шейку, но теперь затянуться шнуру мешали ожерелья. Король кашлял-смеялся, наблюдая за вознёй. Девки ерзали неприлично, — блестели их оголённые взмокшие спины и руки, складки бархата и шёлка сбивались, оголяя напряжённые бёдра.

Я старался смотреть только на спину Жани. Рыжая девка не делала лишних движений. Не знаю, где она росла, но вряд ли нежилась на кружевных подушках богатого замка. Руки у неё… были правильные.

Закройщик, сидящий по правую руку от короля, просто окаменел. Похоже, развлечение его здорово увлекло. На толстом носу повисла здоровенная капля пота.

Последний хрип, пятки в мягких туфельках еще несколько раз ударили по ковру. Теперь слышалось только тяжелое дыхание девиц, выполнивших нелёгкую работу.

— Уберите, — с некоторым сожалением приказал король и тут же обернулся к Закройщику. — Кстати, тебе не понадобится для каких-нибудь опытов свежее мясо?

— Если позволит Ваше Величество, я бы проверил реакцию той кислоты… — выдавил из себя Закройщик.

— Твои опыты поистине бесценны для науки, — кивнул король. — Забирай.

Девицы с облегчением оставили тело, которое тащили к двери. Закройщик пытался взвалить труп себе на плечо, запутался в юбках. Наконец, выволок…

— Мой друг, — закричал король ему вслед, — будь осторожен. Она, наверняка, обмочилась. И почему они всегда так делают, просто ума не приложу… — он закашлял-засмеялся.

Жани подала бокал.

Глупо, но я не выдержал:

— Мой король, девка мертва. Пусть её спокойно примет море…

В следующий миг я не мог дышать. Рука короля с такой силой сжала мой ворот, что затрещала ткань. Я видел его пальцы, — на указательном лопнул старый шов, из-под лоскута сочилась темная жидкость.

— Что ты знаешь о смерти, чистый лорд? — прошипел Эшенба мне в ухо. — Ты любишь живых девок, наш друг — мёртвых. Кто-то из вас любит шлюх после меня, кто-то до меня. Стоит ли замечать разницу?

Железная рука заставила меня задрать голову выше. Король тряхнул кубок над моим лицом:

— Думаешь, вот это смерть? Нет, она глубже.

Белый червяк, щекоча, полз по моему носу. Ответить я при всём желании ничего не мог. Король и не нуждался в ответе. Оттолкнув меня на подушки, он отшвырнул кубок:

— Эй, Жани, — джину моему другу! Лорду Либену предстоит выезжать на рассвете…

Когда я выходил от короля, штормило, — стены раскачивались и ухали вниз. В галерее сидел Брехун и кормил мальчишку. На шее обезьяньего принца болталась верёвка, он устроился на чурбаке, неловко вытянув ногу. Глянул на меня зверёнышем, — видно, узнал. Но чечевичную похлёбку с солониной жрать не перестал. Я глянул на его битую ногу, — всё те же два обрубка копейного древка, грязные полосы ткани.

Видимо, джина во мне плескалось даже больше, чем я думал, потому что я повернул назад. Стукнул в дверь королевского покоя.

— Мой король, там этот мальчишка… Если нам от него что-то нужно, кость лучше вправить. Ибо сдохнет… В смысле, умрёт.

— Ты думаешь? — мирно отозвался король. Он лежал и его согревали девки. Я видел их среди подушек, — жались, ласкали многократно сшитую плоть.

— Лапа мальчишки распухла и синеет. Верный признак, — пояснил я приоткрытой двери и рыгнул.

— Скажи Брехуну и Коротышке, пусть повозятся, — проурчал Эшенба. — И пусть хорошо кормят выродка…

* * *
Поскрипывали колёса фургона. Я ехал чуть левее, копыта Смыка неторопливо ступали между заросших камней. Ветер изменился, — с моря несло солью, в которой таилось жаркое дыхание далёкого Жёлтого берега. К полудню здесь будет пекло. Пустошью нам придётся двигаться до завтрашнего вечера. Заночуем у Двух колодцев, утром выйдем на тракт. До Глора четыре дня пути.

В фургоне царило молчание. Сукс сидел на козлах, деловито встряхивая вожжами. Хвост лежал на пустых мешках: парню было совсем худо. «Хвосту пришла пора подлечиться. У него слишком дрожат руки», - сказал король, и его пятнистые губы дрогнули в улыбке. «Прихвати героя и будь милосердным». Я понял. Лучнику сказали, что он едет к лекарю. Есть такой в Глоре, — умелый и не болтливый. Это уж точно.

Подъём тянулся полого, камней в еще зелёной траве было немного, фургон шёл легко. Хорошее время весна. Насекомых мало, йиены и пишачи бродят дальше в холмах. Впрочем, сейчас нам придётся сворачивать туда же. На подъеме будет сложно, — фургон хоть и пуст, но толкать его через осыпи ещё то удовольствие.

Слева сверкнул ослепительный морской простор. Из-под тента фургона высунулся Сукс:

— Милорд, прикажите сворачивать? Надо бы облегчиться.

Я поморщился:

— Давай. Без напряга.

Сукс хохотнул и полез из фургона. Хлопнул по колену Хвоста:

— Пойдём, брат.

— Да мне вроде не надо… — вяло пробормотал лучник.

— Надо-надо. Нам лучше знать. Да лук-то оставь… — Сукс без церемоний ухватил больного за шиворот.

Я сплюнул. Вот животное. Сказано же было, — мягко.

Оказавшись на земле, Хвост взглянул мне в лицо. Я молчал. Лучник попытался усмехнуться, но сил даже на это не хватило, он едва стоял на ногах.

— Пошли, брат, — Сукс потянул его за рукав. — У моря, на ветерке-то…

Я много раз видел, как умирают люди. Все без исключения надеялись пожить ещё. Хвост из настоящих бойцов.

Они шли к обрыву. Сукс подталкивал товарища в спину, — не терпится управиться, в городе давно не был, поразвлечься охота. Хвост ковылял с трудом, колени его старчески подгибались.

Я накинул поводья на скобу фургона, зашагал следом.

Ветер донёс слова Сукса, на краю обрыва развернувшего лучника к себе лицом:

— Мешок твой парни уже разобрали, а мне кинжал достанется. Да что ты глазами лупаешь? Оглох, что ли? Снимай.

Он потянулся к кинжалу конгерской работы, висящему на поясе Хвоста. Лучник вырываться не стал, колени его подломились, он ткнулся головой в живот бывшего товарища. Но я заметил движение костлявой кисти к голенищу сапога.

Видно, уже обрезали боги нить его жизни. Сотню раз я видел Хвоста в бою. Жилистый, костлявый, быстрый, как болотная гадюка желтушников, он и стрелой, и ножом бил без промаха. Но всё осталось там, в прошлом.

— Да стой ты, дохляк! — Сукс сорвал ножны с кинжалом и тут же ударил лучника в горло своим ножом. Отклонился, стараясь не запачкаться, и, упёршись ногой в грудь, отпихнул Хвоста. Лучник беззвучно исчез за кромкой обрыва.

Сукс обернулся ко мне:

— Вот чудной. До конца думал, что я шучу. Эх, надо было сапоги снять.

Я кивнул:

— У него за голенищем стилет был. Из муравьиных, тех, что с чёрными камнями.

— Ух ты! — Сукс обернулся к обрыву, попытался что-то разглядеть в пене прибоя. — Я не знал. Даже не видел у него такую дорогую штуку.

— Так берёг Хвост свой стилет, — объяснил я. — Он его у Крабьего мыса взял. Тебя с нами тогда не было.

— Достать бы, — жалобно сказал Сукс. — Вот я дурень.

Я молча согласился. Ударил сильно. Короткий и широкий клинок купеческого ножа перебил бойцу позвоночник. Удар получился чересчур сильным, — я с трудом удержал оружие. Сукс словно сам прыгнул с обрыва. В отличие от лучника, он орал.

Через несколько мгновений послышался шлепок о воду. Я вытер нож и пошел к фургону.

Смык вопросительно фыркнул.

— Так веселее, — объяснил я коню. — И им будет о чём поболтать, и нам с тобой спокойнее. Пошли, что ли?

Через осыпи мы перебрались только к вечеру. Колено у меня разболелось. С трудом забравшись на козлы, я натянул рубашку и взял вожжи. Ломоть лепёшки с солониной жевал уже на ходу. Ничего, лишние полдня пути мы переживём. Теперь я Либ Грам, — обедневший лорд из Талата. Есть такое местечко к востоку от Нового Конгера. Там действительно обитает некий Грам. Он даже внешне смахивает на меня. Но он человек семейный, домашний. А я малость непоседлив, любознателен и даже пытаюсь выручить несколько «корон», приторговывая разными разностями. Посредничаю, — чечевица, снадобья, арбалетные болты, — мне без разницы. Могу подобрать увлекательную работу для знающего колдуна. Ну, это тонкий вопрос. Ничего, в Глоре полно людей, которые не откажутся помочь Либу, — достойному человеку из конгерской глуши. Найдётся, кому оказать услугу и лорду Либену, — кое-кто ещё помнит такого человека. Собственно, разница между Либеном и Либом символическая, — один мёртв, другой жив.

Глава четвертая

21-й день месяца Травы.
Море у безымянного острова к юго-востоку от Глора. Рататоск.
Моряк солидного полуторагодовалого возраста сидел на краю узкого металлического трапа, одной рукой ухватившись за поручень, другой водил над водой, временами растопыривая пухлые пальцы и бормоча что-то весьма похожее на заклинания. Солёная волна обдала босые ноги, но малыш на очередную шалость моря внимания не обратил. Страховала малолетнего морского волка нейлоновая стропа, пристёгнутая к широкому поясу, обхватывающему пузико ребёнка. От солнца мальчика прикрывал маленький тент. Кроме страховочного пояса, на младенце красовались великолепные шорты из тонкой парусины, — широченные и снабженные вместительными карманами. На запястье побрякивал браслет-оберег из тщательно подобранных красных и фиолетовых аметистов.

Из глубины воды на поверхность моря поднялось несколько пузырей.

— Буль! — не замедлил известить наблюдатель.

— Сейчас всплывут, — согласилась стоящая на краю кокпита мама, — молодая гибкая женщина чуть выше среднего роста, по имени Лот-Та. Коротко стриженные белокурые волосы, покрытые яркой голубой косынкой, открытый полукомбинезон, ремень, увешенный инструментами. В меру загорелая кожа, симпатичное лицо, голубые глаза. Руки в рабочих рукавицах.

Семнадцатиметровый катамаран покачивался на якоре вблизи крошечного острова. Сияло солнце, приглушенно урчали волны, разбиваясь о гранитные глыбы. Над островком парили чайки, уже привыкшие к соседству странного корабля. На металлической мачте катамарана восседал крупный баклан по имени Витамин и пристально следил за происходящим на корме. Собственно, сейчас вся команда судёнышка, именуемого «Квадро», с нетерпением ждала сигнала.

— Ну, что там? — поинтересовался щуплый белобрысый парень, стоящий у лебедки, — корму ему видно не было.

— Замедленность, — отозвалась голубоглазая наблюдательница.

— Ещё минута, и я сам пойду… — сумрачно пригрозил из рубки широкоплечий молодой парень.

Белобрысый с некоторым пренебрежением фыркнул: он по праву считал себя ныряльщиком получше.

В этот момент из-под катамарана мелькнула тень, и без всякого всплеска у кормы возникла голова довольно жутковатого создания, — узкая вытянутая морда, глянцевитая кожа, покрытая слабовыраженными пятнами-разводами, круглые безбровые глаза. Впрочем, сидящее у трапа дитё пугаться и не подумало, наоборот, — приветствовало страшилище радостным взмахом обеих рук.

Селк открыл пасть, усеянную массой острых зубов, залопотал-заговорил. Казалось, человеку понять его трудно, но девушка в комбинезоне булькающую речь старого друга разбирала отлично.

— Включай! — передала она команду на лебёдку.

— А Ратка? — сердито спросил парень из рубки.

— Всплывающая.

Действительно, у кормы появилась вторая голова, — на этот раз вполне человеческая, — хорошенькая, девичья.

Зажужжал электродвигатель лебёдки.

— Опять завозилась, — упрекнул парень из рубки.

— Ячейки цепляются, — оправдалась девушка, перевела дух и ухватилась за поручни трапа.

Малыш потянулся помочь второй маме, но ныряльщица была вполне способна управиться без посторонней помощи. Легко очутилась на кормовой площадке, ласково брызнула на мальчугана. Тот хихикнул, продемонстрировав все пять своих роскошных зубов.

Напряжённо жужжала лебёдка, поднимая груз, — обе девушки поспешили к борту.

— Поосторожнее, — предупредил парень из рубки, — он работал за штурвалом, удерживая судно против волны.

Над водой появилась сетка, набитая уловом: метровые куски профилей лёгкого сплава, квадраты толстого оргстекла, тёмный матовый пластик. Поверх сетки был пристегнут мешочек собранного крепежа. За сетку трала цеплялся скелет, — желтоватый, хрупкий на вид, с не раз чиненым черепом и многократно заменёнными костяшками стоп и кистей. Обут он был в кажущиеся огромными, крепко подвязанные к ногам башмаки, на шее скелета раскачивалась сумка с инструментами. Звали это костяное создание, являющееся седьмым членом экипажа «Квадро» — Авелем. Был он старинным сородичем Лот-Ты, погибшим лет пятьдесят назад, и примкнувшим к мореплавателям исключительно по собственной инициативе. Авель был существом (Сущностью? Остатком сущности?) привязчивым и нетребовательным. Несмотря на некоторые проблемы в общении и ограниченную годность к военно-морской службе, оказался товарищем весьма полезным, а порой просто незаменимым.

Сейчас костяк-такелажник отпихнулся ногой от леера и принялся заводить груз на место.

Через несколько минут трал лежал на палубе, лебёдку отключили, инструменты были отправлены по своим местам, а Авель — сушиться. Разбирать добычу решили после обеда. Малыш уже восседал за столом и тянулся к миске с огурцами. Действительно, с обедом припозднились. Белокурая Лот-Та несла с камбуза поднос с лепёшками и кастрюлей.

Уха была густа, в меру наперчена, и благоухала роскошно.

— Катрин бы одобрила, — пробормотал тёмноволосый парень, стараясь не обжечься.

Парня звали Жозеф, или просто Жо. Он был одним из двух постоянных шкиперов «Квадро» и состоял с леди-хозяйкой Медвежьей долины в близком, хотя и несколько запутанном родстве.

— Главное — перец, — повторил уже не раз высказанную им мысль белобрысый Ныр. Он был родом из фуа — дарков-ныряльщиков с далеких южных островов, но уже давненько обосновался на севере. От людей Ныра отличало разве что наличие перепонок между пальцами. Впрочем, сии лягушачьи признаки ни в коей мере не мешали достойному дарку орудовать ложкой.

— Вкуснотища, — согласилась младшая ныряльщица. — Но вторую часть корпуса мы, похоже, фиг найдем.

— Рата, не нервируй меня, — перефразировал Жозеф цитату из широко известного в узких кругах художественного произведения. — Трудно работать по правилам? Вынырнула, сказала, нырнула, — какие проблемы?

— Виновата. Больше не буду. Просто времени было жалко и кушать хотелось, — сказала ныряльщица, поправила влажные, зачёсанные назад волосы и улыбнулась.

Улыбка у неё была ослепительная. Миловидное, но, в общем-то, вполне обыкновенное личико преобразилось мгновенно: просто поразительно, что секунду назад можно было не замечать такую красоту.

Рата (если полностью, Рататоск, в своем кругу — Ратка или Белка) вообще была преисполнена талантов. Ныряльщица, скалолазка, незаурядный психолог, замечательная специалистка по выживанию. Весьма основательное для здешних мест коммерческое образование, поэтический дар и увлечение театром уживались с редкой твердостью характера. Ещё Рататоск была очень сильным некромантом. Так уж получилось. Неумышленно. Болезнь такая, наследственная. О своем родовом титуле Рата могла не вспоминать месяцами, но забыть о проклятой способности общаться с мёртвыми не получалось, — покойников вокруг гораздо больше, чем принято считать.

Малыш ёрзал от нетерпения, — уха в его мисочке была не острой, но уж очень горячей. Обе мамы попеременно дули, остужая варево. Белокурая Лот-Та помешивала уху ложечкой.

Так уж вышло, что родился самый юный член команды «Квадро» в семье необычной и совершенно неправильной. Две мамы, две бабушки. Кучка дядек и теток. Один прадедушка и одна прабабушка (те проживали в другом мире). Вот папа, тот был единственный, как и положено в скучных общепринятых семьях.

Кто виноват? Что делать? Кому виниться? Ну, так уж звезды сошлись. И дурная наследственность виновата, и стечение обстоятельств, и даже мерзавец Гитлер, загнавший предков Лот-Ты в этот мир. Бесноватого фюрера никто не оправдывает, но, вообще-то, сложность и аморальность тройственного семейного союза, в отличие от некромантских способностей, несчастьем не считались. Наоборот, и родители, и сам крошечный мореплаватель, в меру своего скромного опыта, считал, что всё сложилось замечательно.

Странное семейство.

Рататоск, тогда ещё особу крайне взбалмошную и вздорную, угораздило втюриться в Жо в столь юном возрасте, что и вспоминать-то неприлично. До этого благородная соплячка-островитянка успела овдоветь, немножко утонуть и познакомиться с чудодейственной силой приказа «упал-отжался». Потом судьба, испытывая, развела смутно осознающих свои чувства молодых людей. Рата успела постичь азы торговой науки, сочинить с десяток баллад и с ужасом осознать, что к ней тянутся мёртвые. Кое-кого сама успела сделать мёртвым. Познакомилась с дикаркой Лот-Той. Вместе девчонки выжили там, где выжить-то нельзя. И когда вернулся черноволосый принц, породнившиеся девушки решили, что такое сокровище делить незачем. Принц крепкий, его и на двоих хватит. Жо был в ужасе, но ему, как истинному джентльмену, пришлось уступить.

Что делать? С судьбой воевать не будешь. Да и зачем, если людям хорошо?

После ухи и компота из сухофруктов (в прошлом году урожай в Медвежьей долине выдался поистине удивительный) стало совсем хорошо.

Ныр, задумчиво глядя на безымянный остров, заметил:

— Пива бы сейчас. Светлого, замкового. Ква обещал с оказией прислать.

— Да мы в Медвежьей раньше окажемся, чем пиво до Глора доберётся, — справедливо заметил Жо.

— Всё равно. Приятно, когда друзья тебе что-то шлют.

Все молча согласились. Будущий юнга сидел на коленях у Раты и увлечённо грыз грушу из компота.

— Мне «Две лапы» сегодня снились, — сказал фуа. — У них там ещё прохладно.

— Что-то определённое? — поинтересовалась Рата.

— Нет. Я же глуховатый ко снам, вы знаете. Ква с Лиской что-то обсуждали. Цуцик на луну смотрел. Прохлада, грибов ещё нет.

Экзотическое занятие по собиранию растущей в лесу вкуснятины не переставало удивлять фуа.

— Ныр, ты где следующую зиму провести думаешь? — поинтересовалась Лот-Та.

Фуа вздохнул. В Медвежьей долине у него оставалась уйма друзей, в Глоре ждала любовь и сын. Сын имелся, но назвать себя женатым Ныр всё не решался: любовь попалась с характером. И то сказать, не каждая девушка решится окончательно связать свою судьбу с перепончатым бродягой-моряком.

Впрочем, все знали, что у ныряльщика всё рано или поздно устроится.

— Ладно, нужно делом заниматься, — с сожалением сказал разленившийся Жо. — Берём компьютер, приходуем улов…

* * *
Усилившийся было ветер ночью опять утих. Рата слушала тихий звон снастей, плеск волн. Хорошая ночь. Сиге уплыл куда-то далеко, — перевоплощения даётся селку нелегко, и он предпочитает не тратить силы, лишний раз возвращаясь в двуногое состояние. Близкую разведку ластоногий шкипер провёл, но ничего не обнаружил. Гуляет. Здесь работы ещё дня на два. Запчасти для ремонта уникального «Квадро» попробуй найди, а здесь, на дне, такое богатство обнаружилось. Запас не помешает.

Рате нравилось это место. Тихое. Потому и хорошо ночные вахты стоять. Наслаждаешься тишиной. Своя семья Рате, конечно, не мешала. Но здесь по-настоящему тихо. Самое замечательное, что на той штуке, лежащей на дне, никто не погиб. Наверное, в рубке-кабине остались мёртвые. Здесь только корма, в смысле, хвост. Само-лёт. Удивительно.

Рата много раз видела самолёты на экране ноутбука и трижды, когда лично бывала в Старом мире. И ракеты видела и эти… с вертушками. Летают. Даже с воды могут подняться.

Летучий корабль взбил пену винтом,

Паруса его не стесняют.

Мчится драккарам наперерез,

К бою готов и победе…

Э-э… Опять что-то не то. Ну его, и так четыре саги не дописаны. Пусть летают. Жаль, что бьются. Вот найдётся его нос, и опять шёпот будет лезть в уши, бесплотные пальцы с мольбой касаться плеча. Все, кто тонет, считают, что их смерть несправедлива. Можно согласиться. Рата и сама тонула, помнит свои чувства. С другой стороны, какую смерть можно счесть полностью справе…

На корме кто-то!

Рата одним движением вырвала из креплений, вскинула острогу. Рот распахнулся завизжать тревогу. Фигура на корме вскинула из-под плаща пустые руки:

— Ш-ш-ш. Еле нашла. Вы спите. Без снов.

— Леди Блоод? — Рата со стуком закрыла рот.

— Просто. Блоод.

Рата прошла вдоль борта. Действительно, попробуй не узнать опасный свет этих янтарных глаз. Опустив зазубренный наконечник остроги, Рата решительно обняла гостью, — кратко обожгло вожделение.

Перебороть немедленно.

— Крепко. Спите. Едва нашла. Жо без снов. Утомляете, — улыбнулась ланон-ши.

Смущаться Рата не думала:

— Стараемся. Он у нас любимый. И сильный.

— Несомненно. Счастливец. Придётся будить.

Рата с опозданием встревожилась:

— Случилось что-то?

— Форс-мажор. Буди всех.

* * *
Блоод ушла через час. Жалела, что не повидала Сиге. Суккуб и селк дружили, хотя виделись редко. Рата понимала, — Сиге к людским женщинам абсолютно равнодушен. Блоод с ним поболтать — всё равно, что для Раты в диком месте остановиться, где сроду никаких могил не имелось.

Еще через час «Квадро» поднял якорь и взял курс на Глорское побережье. Сиге поймёт, догонит по дороге.

22-й день месяца Травы.
Глор. Катрин.
Квазимодо шагал впереди и с многозначительным видом помахивал короткой дубинкой. Несмотря на свой невеликий рост, лорд-шпион умел выглядеть внушительно. Прохожие и уличные торговцы догадливо расступались перед охранником и следующими за ним красивыми дамами. Прошли Отводной канал. Свернули на узкую улочку, — идти было уже недалеко. Высадились гости ранним утром. Проводницей была Блоод, прыжок прошел безупречно, если не считать того, что очутились по другую сторону канала, в тростнике, и испачкали подолы. Катрин разворчалась, что нужно было надевать брюки, но побурчать по пустякам сиятельная леди всегда любила, поэтому всерьёз претензии никто не воспринял. Блоод немедленно отправилась назад, а гостям южной столицы пришлось прогуляться по городу.

— Ничего не изменилось, — заметила Флоранс, поглядывая на облезлые лавочки.

— Кризис, — напомнила Катрин. — Здесь ещё ничего. В Новом Конгере дела ещё хуже.

— Да, наши с тобой здешние инвестиции пока не оправдали себя, — с грустью признала Флоранс.

Когда-то подруги приобрели в Глоре небольшой, но приличный домик, и вложили приличную сумму в несколько бизнес-проектов. Пока неизменную прибыль приносило лишь одно заведение, сугубо, хм, развлекательного профиля. Впрочем, там заправляла одна весьма талантливая компаньонка подруг, умеющая делать деньги.

Квазимодо погрозил дубинкой юному оборванцу, с независимым видом отирающемуся на углу.

Катрин хихикнула:

— Смотрите, вылитый сам Ква в лихом отрочестве. Только у этого два глаза.

Лорд-шпион отозвался, не оглядываясь:

— Если бы у меня было оба глаза, я бы тогда, в Конгере, от вас, леди, непременно удрал. Вот бы клял себя потом.

— Тебе ворованный сыр мешал, а не отсутствие глаза, — напомнила Катрин. — Давай-ка на «ты». Лишних ушей нет.

Вновь прибывшие шли по тенистой улочке. Персики и абрикосы уже отцвели, но сады благоухали, затмевая сомнительные ароматы близкого канала. Вот и знакомые тополя у старинных, с маленькой калиткой, ворот. Ква поднапрягся: в отчем доме он давненько не бывал.

* * *
— Нужно спасать девочку, — сказала Флоранс, краем глаза наблюдая, как лорд-шпион выговаривает сестрице. Сестру одноглазого, приятную молодую женщину, звали Син. Когда-то Флоранс с детьми, оказавшись в безвыходном положении, нашла здесь приют. За полгода они, несмотря на разницу в возрасте, крепко сдружились с тогда ещё совсем молоденькой хозяйкой. Твёрдостью характера девчонка не уступала брату, но пошла по другой линии, — теперь Син владела уже весьма внушительным бизнесом. По части торговли светильниками и маслами у неё серьезных конкурентов в Глоре не имелось. Поставки шли даже на север, в Тинтадж, в королевский замок. На первых порах бизнесу помог Ква, содействовал и сейчас, — шпионским делам семейные интересы ни коим образом не противоречили.

Спасать молодую купчиху не пришлось, Ква обнял сестрицу, и они вернулись к столу.

— Оказывается, сестрёнка про короля Эшенбу все знает, — пояснил одноглазый. — Чуть ли не лично наблюдала его погибель.

— Не преувеличивай, пожалуйста, — в некоторой растерянности возразила Син. — Просто я лично знаю человек десять, которые собственными глазами видели последние мгновения короля. Тут врать нечего, событие известное. Я бы раньше вам написала, только… Ну, полагала, что вы-то куда лучше меня знаете. Ведь это Рата с вашими…

— И тут Ратка? — удивилась Катрин. — И что она с нашими?

— Так это она короля… Ну, убила. То есть утопила, — смущённо пробормотала Син.

Когда-то она учила юную Рататоск торговому делу, и до сих пор не могла смириться с мыслью, что подающая надежды ученица приказчика превратилась в какую-то чудовищную некромантку с неясными жизненными перспективами. Конечно, несколько утешало замужество воспитанницы. Жо, несомненно, надежный парень, Лот-Та тоже заслуживает всякого уважения, хотя вообще-то всё вышло как-то ненормально.

Король Эшенба… Тот день помнило всё население Глора. Даже те горожане, что были в отъезде, могли сообщить мельчайшие детали о великой битве пиратов Эшенбы с мертвецами. Собственно, на тот момент формально никаких пиратов не существовало, — воинство Эшенбы захватило и прочно удерживало Цитадель, следовательно, являлось законной властью Глора. Такому повороту дела мало кто из горожан был рад, — за несколько дней Эшенба доказал, что у него тяжёлая рука. Проблема заключалась в том, что официально противостоять захватчику было некому. Лорд Адальберт, еще во времена похода Объединённого Флота временно занявший королевский трон, со своими обязанностями справлялся скверно. Если сказать прямо, — слабоват был на голову лорд Адальберт, только о своей астрологии и думал. Собственно, поэтому его и оставили во главе Глорских земель, вот уже больше ста лет объединяющих королевства Северного берега. На роль узурпатора лорд Адальберт явно не мог претендовать. Но всё пошло наперекосяк. Шли годы, никто из великих королей так и не вернулся. Дромон властителя Глора сгинул в океане во время Змеиной бури. Говаривали, что корабль со всей командой был вознесён к богам, замыслившим свой собственный Великий поход. Другие говорили, что королевский дромон отнесло ко льдам Белого пролива. Как бы там ни было, править Глором король не мог по объективным причинам. Король Бадон погиб в битве у Крабьего мыса. Король Морде ушел в глубь Жёлтого берега, и теперь, по одним слухам, возводил крепость у какого-то Лил-озера, по другим, его уже лет шесть как сожрали орки-людоеды. Глор продолжал пребывать под рукой лорда Адальберта. Жить было можно, вот только рука лорда была чересчур вялой. Расплодились разбойники, гильдия Торговцев несколько лет отчаянно судилась с гильдией Оружейников, в связи с чем обе гильдии отказывались платить налоги.

И тут вернулся король Эшенба. Вот уж кого нельзя было упрекнуть в нерешительности. Король сохранил немногочисленный, но опытный флот, принявшийся без зазрения совести брать на абордаж любые корабли, попадающиеся под руку. Сам Эшенба не замедлил заявить о своих претензиях на глорскую корону. Некоторые основания для подобного требования у пирата имелись, — действительно, он был единственным из королей, вернувшимся из Великого похода. Но кому нужен подобный человек на троне Глора? Эшенба был сумасшедшим ещё до похода Объединённого Флота. В странствиях король окончательно озверел, — так в один голос заверяли немногочисленные счастливцы, коим довелось увидеть вернувшегося Эшенбу и спастись.

Лорд Адальберт проявил неожиданную твёрдость и претензии Эшенбы отмел. Гильдии на время оставили распри и объединились. Юридическим основанием для отказа неожиданному претенденту стало отсутствие неоспоримых доказательств гибели верховного короля. Отговорка смехотворная, но для того, чтобы её оспорить, у Эшенбы было маловато бойцов. На море король мог разбойничать, но высадиться у города едва ли рискнул. К тому же, его воинство изнуряла эпидемия «девичьей лихорадки».

Эшенба рискнул. Его корабли ворвались в порт Нового Конгера. Десант захватил часть города, но увяз в бесконечных стычках с горожанами. В городе два месяца продолжались вялые бои и чуть более оживлённые грабежи. В Глоре уже решили выслать подкрепление и покончить со смутой, зажав корабли Эшенбы в конгерском порту. Но безумец-король неожиданно отступил. В Глоре и Новом Конгере еще пытались осмыслить неожиданную победу, как пятнистый король очутился в Глорской Цитадели. Потом говорили о предательстве, о полном пренебрежении охраной своими обязанностями. Вероятно, было и то, и другое. Утром глорцы принялись потрясённо рассматривать трехглазые флаги на башнях цитадели. Сдаваться было глупо. Король успел предъявить требование о возмещении убытков, с которым ни гильдии, ни простые горожане смириться никак не могли, — усевшись на трон, Эшенба явно не оставил замашек отчаянного грабителя. Город собрал ополчение, чудом успевший удрать из цитадели лорд Адальберт пытался сплотить и вдохновить своих уцелевших воинов. Глорцы готовились штурмовать цитадель. В ответ на это Эшенба взял заложников из горожан.

Что именно произошло дальше, горожане спорили до сих пор. Общепринятой оставалась версия, утверждающая, что проклятый король решил применить магию, но его слуга-колдун обернул силу против своего господина.

Насчет непосредственно этих событий Катрин и Флоранс были осведомлены лучше. Атака горожан на Цитадель была скоординирована. «Квадро» вошёл в порт и отвлёк на себя часть пиратов Эшенбы. Рата впервые в полную силу применила свою магию, подняв сотни мертвецов.

Когда Катрин впервые услышала об этой авантюре, ей нестерпимо захотелось выпороть Жо. Поддался балбес здоровый на уговоры своих девчонок. Чудом всё обошлось.

…Мертвецы шли стеной, — рассказывала Син. — Это было прямо у Коронной пристани. Безногие сидели на безруких, безголовые поднимали над собой свои черепа, чтобы рассмотреть живого врага, карлики ковыляли внизу, тарахтя гребнями своих обглоданных рыбами горбов. Эшенба вышел навстречу этому ужасному воинству. Он громко хохотал, по лицу его тек гной, — язвы от колдовства раскрылись, и «девичья лихорадка» вновь колотила короля. В руках его свистели два огромных меча. Он врубился в стену мертвецов и шёл, как могучий смерч. Лишь у самой пристани ему не посчастливилось, — огромный скелет внезапно возник из воды и схватил короля за ноги. Говорили, это был сам капитан Элки, — тот, кого сто лет назад отравила собственная наложница. Это была его дочь, но он этого не знал и…

— Син, не отвлекайся, — призвал Ква.

— Да, Элки сжал ноги короля. Эшенба успел разрубить череп мертвеца-капитана, но тот, скрежеща зубами, рванул его в воду, — молодая купчиха зажмурилась, представляя ужасную картину. — Бесстрашный король-безумец почти устоял, но за него схватились ещё трое мертвецов и среди них великан-орк, весь в длинной рыжей шерсти, и, словно панцирем, покрытый мидиями. Мертвецы тянули Эшенбу в воду. Видя, что ему не справиться, король вскинул вверх оба меча и рухнул в бурлящую воду гавани. Ещё несколько мгновений были видны сверкающие мечи и слышался глухой смех…

— Не вынырнул? — с ужасом спросила Флоранс.

— Где там, — Син махнула рукой. — Тут же со дна гавани полезла новая волна мертвецов. Там были самые древние…

— Потрясающая картина, — Катрин покачала головой. — Даже хорошо, что ты такого ужаса сама не видела. Ты же не видела?

— Как же я могла? Я же в подвале сидела, в заложниках. Но, лично я, верю. Сейчас посчитаю… четверо моих знакомых точно это видели. Это же не вранье про цены в Краснохолмье или женитьбе лорда Бенкса. Известное событие. Вот приказчик на Втором складе у меня служит. Он видел, у них дом к гавани выходит. Я не пустые враки пересказываю, честное слово, — Син глянула на гостей с некоторой обидой.

— Да, вполне вероятно, всё так и было, — сказала Катрин. — Проблема в том, что сама Ратка об этом ничего не знает. Короля она не видела, да и сидели они к этому времени уже на стене Цитадели. Кроме того, орк-шатен в картину не укладывается. Рата с мертвыми нелюдьми контакта не имеет. Блоод специально уточняла, — насчёт обезьян и всяких прочих разновидностей нечеловечьих мертвецов. Наша Белка утверждает, что это не некромантия, а какая-то иная херня. Пардон, увлеклась, — Катрин виновато глянула на подругу.

— Возможно, присутствовал и иной колдун? — сказала Флоранс. — Специализирующийся по оркам и тем ужасным карликам?

— Что-то чересчур много узких специалистов на отдельно взятую гавань, — заметила Катрин. — Скорее, мёртвые дарки — это элементы фольклора. Людям свойственно видеть чуть больше, чем было на самом деле. Ты, Син, пожалуйста, не обижайся, — они, свидетели, искренне верят, что всё это видели.

— Похоже, слухи имеют под собой реальную основу, — сказал Ква. — Привирают, как без этого. Но что-то есть. Будем уточнять.

— Будем, — согласилась Катрин. — Но остаётся вопрос: имеет ли отношение этот король-маньяк к похищению нашего мальчика?

— Ой, мои леди, ужас какой, — Син горестно покачала головой. — Разве возможно, чтобы в такую даль мальчика унесло? Бедная Аша… А Костяк как переживает. Он такой парень сдержанный…

29-й день месяца Травы.
Ферма «Вас-Вас». Аша.
Аша собирала вещи. Преждевременно, конечно. Корабль в лучшем случае придёт дней через десять. И так южане-торговцы торопятся изо всех сил. Когда на «Боспоре» им сообщили о происшедшем, с «Новой головы» спешно перегрузили большую часть груза на два других драккара, а сами двинулись налегке вперёд. Заберут в «Двух лапах» пассажиров и сразу назад. Остальные корабли должны сдать товар, — настоящего торга в этот раз не будет, — из Тинтаджа уже вышли навстречу купцы, обменяют товары у слияния Тюра и Синелилы. Настоящий расчёт произведут уже осенью, когда придёт следующий караван. Король поручился, что всё будет справедливо. Вот так, сам король земель Ворона счел нужным содействовать поискам Сашика. Не соврала Катерина, все силы приложены. Впрочем, тут было глупо сомневаться. Катерина — тётка жёсткая, но своим никогда не врёт.

Даша складывала детские вещи. Много брать не нужно. Там тепло, а Николка париться не любит. Если Сашика нужно будет одеть, то размер почти тот же.

Не найти. Мир огромный. Почти пустой. Ни милиции, не телевидения. Почему его в Глоре ищут? Вокруг лес, горы, озеро Чёрное, ещё бог знает сколько километров безлюдья. Мало ли… Эшенба какой-то дурацкий. Разве серьёзные доказательства имеются? Мартышки эти скотские, в жопу их…

Даша осознала, что сидит, держа на коленях детские одёжки. Клинит башку. Ох, дура, не уследила, так хоть сейчас-то не тупи.

Даша сунула штанишки в старый походный мешок. Всё собирались какое-то лето выделить, на море отправиться, но не в таком же настроении. Что ещё нужно? Оружие Костя готовит, с провизией чуть позже сообща решили разбираться.

Во дворе вопили дети и лаяли собаки. Погода хорошая, всей детсадовской шайкой прогулялись до хутора, нельзя же ребятню постоянно в замковом дворе томить. Охрана надёжная, пара егерей постоянно рядом, и Лешка с женой. Лешка-земляк хоть и болтун, но службу знает, красноармеец отчаянный.

Даша услышала голос сына. Отошёл немножко. Первые дни смотреть было невозможно. Хлюпает носом и их игрушечный ножик точит. Там и лезвие-то с полмизинца. Зимой, когда Ква опасную игрушку подарил, хотела вообще нож отобрать. Костя объяснил, что порез — не самое страшное. Сошлись на том, что пусть мальчики играют, но затачивать железку преждевременно. Ох, дура-дура. Был бы тогда ножик, может, ткнули в лапу обезьянью. Впрочем, что дохлятине такой укол?

Как близнецы росли мальчишки. Когда Сашика привезли, он помельче был. Ничего, подтянулся, почти догнал брата. Оба худющие, но здоровенькие, и аппетит…

Даша всхлипнула. Держаться нужно. И надеяться. Не всё ещё потеряно. Говорят, близнецы смерть друг друга остро ощущают. Николка уверен, что брат жив, сидит в плену у обезьяньего короля. Они, конечно, не настоящие близнецы, но кто об этом помнит? Должны чуять.

Даша повертела маленькую серебряную ложку. Сашика наследство. Единственное, что от его мамы осталось. Ох, Машка, Машка, ну и отца ты ребёнку подсунула. Всегда ведь такая расчетливая в связях была, Машка-Мариэлла. Судьба. Высоко взлетела, да в лесу лежишь. Ладно, ложку взять нужно. Пусть Николка микстуру пьёт, которую Док приготовил. Противная, сын норовит лекарство на палец подцепить, да по крышке стола снизу размазать. Конспиратор. Это Катеринины отпрыски подсказали, набиты военными хитростями по самые уши. Их только Кэтти тормозит, — подружка чуть постарше, разумненькая девочка. В пути на неё можно надеяться.

Даша покачала головой. Дочь у леди Блоод действительно умница. Только смотришь на неё и думаешь, что за убийственное создание растёт. В смысле красоты. Года через три, а то и раньше…

Ой, шайка уже на амбар полезла! Куда мужики смотрят!?

Даша, придерживая тесак у бедра, вылетела на крыльцо:

— Куда?! Кто обещал просто в салки играть? На море не возьму! Цуцик, ты как там оказался? Айка!? Ах, ты, морда! Брысь на землю! Все слезайте! Только осторожнее. А вы чего ржёте, лбы взрослые?

32-й день месяца Травы.
Тинтадж. Королевский замок. Лит.
Шея у Дженни очень красивая. Волны чёрных волос подобраны всего двумя заколками, изощряться она не любит, на модные изыски время не тратит. И так хороша.

Лит стоял за креслом королевской ведьмы. Пока шла официальная беседа, требовалось замереть бездушным столбом. Телохранитель — должность строгая, небрежностей не терпящая. То, что ты ещё и муж королевской ведьмы, второстепенно. Платит Корона за охрану, а не за всякие личные интимности.

Король отпускал Дженни неохотно.

— Присмотришь за торговцами. В накладные и векселя заглядывать незачем. С ними сами разберутся. Само твое присутствие убережёт наших хитрецов от некоторых искушений. В южанах я не сомневаюсь, — там больше бойцов, чем торгашей, — король Рутр склонил голову к плечу. — Я тебя не пугать посылаю, но при необходимости…

— Поняла, — Дженни разгладила лист записной книжечки. — Там всё пройдёт спокойно.

— Надеюсь. Я поручился, и, в случае осложнений, Корона понесёт ощутимые убытки.

— Как нам действовать дальше?

— Идите с южанами, — сумрачно разрешил король. — По прибытию известите меня. Из самого Глора буду ждать донесений, но исходи из важности происходящего. Вмешивайся осторожно. Мне нужен спокойный и осторожный властитель Северного берега. Скажу прямо: сейчас нас устраивает лорд Адальберт. Пока он на троне, я значительно меньше думаю о Глоре. Квазимодо знает, что делать, твоё дело наблюдать и извещать меня. Ещё раз повторю: вмешивайся очень осторожно, в драку не лезь. Естественно, похищение ребёнка из наших земель — беспримерное и наглое преступление, крайне возмутившее и меня, и королеву. Но ты идёшь не искать малыша, а оказать помощь в его розысках. Посильную помощь. Я определённо высказался?

— Да, Ваше Величество. Я бы хотела как можно быстрее вернуться.

Король кивнул:

— Разумно. За сына не беспокойся. Присмотрят, как обычно. С прыжками осторожнее. Не доверяю я этим сложным магическим штукам. Катрин мне как-то объясняла… Впрочем, ты сама всё знаешь. Всё, можете отправляться. Разберёшься на месте.

— Да, Ваше Величество, — Дженни поднялась из-за стола.

— Отлично, — король улыбнулся. — Тебя ждёт королева. У неё гораздо больше поручений. Испытываю робкую надежду, что основное ты тоже не забудешь. Можешь идти, а я пока скажу несколько слов твоему суровому охраннику.

Дженни замерла, уже шагнув к двери.

Король глянул насмешливо:

— Я хочу дать совет твоему муженьку, а не сожрать его живьём.

Лит первый раз остался наедине с властителем земель Ворона. До сих пор Его Величество ограничивался беглым кивком, справедливо воспринимая рослую фигуру телохранителя, как тень ведьмы. Единственная привилегия тени — и в королевских покоях носить за поясом видавший виды топор.

— Женщины, — проворчал король. — Слишком изменчивые, чтобы слепо доверять даже лучшим. Нервные, импульсивные или упрямые, прямолинейные, как клинок глорского меча. Боги знают, от чего это зависит, — утром человек женат на милой и ласковой красавице, вечером опасается разделить ложе со злющей и ядовитой навой. Понимаешь, о чём я?

— Да, мой король. Даже летом бывают заморозки.

— Именно. Нам с тобой, видят боги, повезло, — король поднялся и подошёл к конторке. — Желаю вам найти мальчишку. Я помню ту историю. Ищите.

Лит следил, как король наполняет серебряные походные стаканчики.

— Насколько я понимаю, Катрин непременно отыщет мальчишку или того, кто его убил, — задумчиво продолжил король. — Это справедливо, и я не собираюсь мешать. Но будет крайне несправедливо и преступно по отношению к землям Ворона, если леди Катрин или ведьма Короны не вернутся.

— Они вернутся, Ваше Величество. Вернутся живыми.

— Очень хорошо. Такова наша главная задача. Кстати, тебе тоже нужно вернуться. Моя ведьма должна иметь надёжную опору. Будь осторожен, лесовик.

* * *
Возвращались домой молча. Дженни несла корзинку с несколькими аккуратненькими сверточками, — королева настоятельно требовала передать подарки близнецам леди Катрин. У Лита под курткой оказался увесистый мешочек, — на этот раз Корона сочла предстоящими расходы оправданными и не поскупилась.

— Что он тебе сказал? — мрачно осведомилось Дженни.

— Приказано тебя беречь.

— Хм. И всё?

— Ещё приказано беречь леди Катрин.

Королевская ведьма выразительно фыркнула.

— Король её ценит, — пробормотал Лит.

— Ещё бы.

— Ты думаешь? По-моему, король и королева очень… ладят.

— Они любят друг друга, дикий лесовик. Но до этого была ваша воительница. И она не стала королевой, потому что… Ну, понятия не имею, почему.

— О!

— Не делай такое умное лицо. Похоже, Катрин не захотела отягощать свою белокурую голову короной и подсунула вместо себя замену — нашу нынешнюю королеву.

— А король? — поразмыслив, поинтересовался Лит.

— Король? Подумал-подумал, и смирился. Потом ему пришлась по вкусу замена. Самое чудное в этой истории, что они все продолжают дружить.

— А почему они не должны дружить с Катрин? Она поступила честно.

— Ты уверен?

— А где подвох? Ну, я, конечно, не согласился бы, чтобы ты мне кого-то сватала. Но король иное дело. Политические интересы…

— Ты тупее своих корявых пней, углежог, — Дженни взяла мужа за руку. За левую. Правая у Лита всегда оставалась свободна — ладонь должна быть у топорища.

Конец месяца Травы.
class="book">Нигде. Блоод. Темнота. Промахнулась.

Ланон-ши — ночные создания, и боги подарили им ночные глаза. Замковые башни и галереи, городские черепичные крыши, звёздный полог глухой ночи, скрип обветшавших мельниц и бархатная пыль заброшенных подвалов, сонная тьма и тишина, — вот мир сладостных кровопийц. Но ни в подземельях, ни на чердаках не бывает полной тьмы.

Здесь была.

Блоод прошла ощупью, должно быть, шагов двести, и вернулась на то же место. Слабый аромат осоки и проточной воды, — запах, занесённый самой Блоод.

Попалась. Как это называется у людей?

Мышеловка.

Сама виновата. Прыгнула, уже мысля о следующем прыжке. Так нельзя.

Сделала.

Что дальше?

Справа снова тянулась неровная стена. Блоод изредка касалась её когтями. Неровные выступы, никаких ниш или проходов, никаких щелей, никакого движения воздуха. Ноздреватый сухой камень. Выступ… можно споткнуться, — Блоод инстинктивно перешагнула неровный порог. Нет, не порог, — складка нетронутого камня. Никогда не было двери, и никто не долбил здесь камень. Ещё тридцать шагов, опять запах канала Глора, — уже потускневший, слабый. Круг замкнулся.

Мышеловка. Ланон-ши-ловка.

Блоод присела на корточки и обняла колени руками.

Попалась. Когда-то, уже много лет назад, Катрин объясняла, как это — Прыгать. Одновременно и сложно, и легко. Одно усилие, и ты уже там. Но это сложное усилие. Ты становишься искрой на кончике клинка летящего кинжала. Пронзаешь-прожигаешь пространство. Другой мир, иное время, иной край земли, — нет границ, всё легче лёгкого. Единственный миг полнейшей концентрации мысли, великой решимости и силы. Отрешённая отрешённость.

Промахнулась.

Плохо. На тебя надеялись, а ты промахнулась.

Что-то стучало в груди. У ланон-ши есть сердце, но оно медленное. Стучат сердца у тех, кто спит, кто грезит и видит ночную гостью, кто держит её в объятьях, и спит, спит… Но мёртвых ланон-ши никто не должен видеть.

Успокойся. Это паника. Как у человека. Внутри колотится, сжимается что-то неведомое в желудке, крик рвётся наружу.

Успокойся. И тогда всё получится.

Нет! Уже не получится. В плену. Опять в плену. Подвал. Голод. На шее ожерелье тяжёлого, тронутого ржавчиной, железа. Ошейник. Твое первое человечье украшение. Тогда Катрин помогла. Нет, тогда помогли друг другу. Странное чувство — дружба.

Ланон-ши не дружат с людьми. Ланон-ши не дружат ни с кем. Закон. Инстинкт. Всё. Самцы-мужчины — пища и удовольствие. Женщины-люди — смешны, безобразны, вовсе не нужны.

Блоод смотрела в темноту, опёршись спиной о сухую стену. Сухая — это плохо. Ланон-ши — терпеливы. Выносливы. Без крови и мужской силы можно спать. Долго. Без воды — меньше. Намного меньше.

Катрин бы проскребла камень насквозь. Она не умеет сдаваться. Слабые ногти, но воля твёрже стали. Она всё может. Загрызть, научить. Говорить смешные вещи. Показать удовольствие без пищи. Ха, как может быть? Может. Жила одинокая, голая и вечно голодная ланон-ши. Раз, — зеленоглазая молодая человечья самка просто говорит, — и всё можно по-иному. Муж, дети, дом. Украшения. Друзья. О, чулки! Лайкра. Небывалая красота. Небывалая ланон-ши.

Энгус, ты где? Муж? Ты не сумеешь объяснить детям. Одичают. Полукровки. Ночь, люди в глубоком сне: и кровь, и удовольствие льются до дна. Мертвецы. Месть. Охота за несущими смерть.

Ланон-ши сидит. Умирает. Годы идут.

Вот блинский случай, как любит говорить Катрин.

Блоод ощупала вещи, оставшиеся при ней. Плащ, брюки и блуза. Мягкие удобные башмачки. Шнурки. Крошечная одежка из другого мира, — стрин-ги. О, вечно голой ланон-ши удовольствие от одежды. Ещё длинный стилет и ножны. Кошель с письмами. Перстни, браслеты. Какой толк? Кресала нет.

Факел. Пусть бы болят глаза. Терпеть. Найти щель, рыть, ковырять. Ползти червем.

Нет. Нет кресала. Нет сквозняка. Не выйдет. Всё пропало. Глупая ланон-ши.

Блоод свернулась в древнюю позу. Уже почти забыла как. Плотный клубок, ноги поджаты, руки между колен, под щекой твёрдый камень. Дикий-дикий дарк. Подушка — только волосы. Где постель? Где кружева? Чистые простыни. Запах лаванды, духов, что делает Фло.

Бедная ланон-ши. Ещё плотней сжаться. Лежать, умирать.

Ланон-ши долго живут, долго умирают. Сколько жизни прошло до ловушки? Восемьдесят лет. Нет. Уже девяносто? Раньше не считала. Нет мужа, нет друзей, — не ждёшь, когда они умрут. Незачем считать зимы. Нет забот у дикой ланон-ши. Плохо иметь всё. Плохо умирать. Совсем молодая. Во цвете лет. Хотела присмотреть за правнуками, дальше, за пра и пра, помочь…

Рано умирать! Зацепиться за что-то. Удочка, крючок. Ловить рыбу. Вещь, мысль. Успокоиться, сосредоточиться. Прыгнуть. «Две лапы»? Нет, мысли как стрижи над обрывом: несутся, пищат, глупят. Муж, дети, своя постель, — колотится в груди страх, мешает. Глор? Не поймать. Сложно. Чужой город. Кругом пища, пища…

Блин, нафиг. Хочется есть. Сколько дней прошло?

Не думай так! Ты почти человек. Как Катрин, — мысль, вбитая в железо. Узко, твёрдо. Только туда. Как водопровод, — длинная труба. Течёт. В старом мире Катрин и Фло много труб. Удобно. Стирать, пить, брать мужчин. В пузырьках. Джа-кузи. Там был большой мужчина. Вкусный, пахучий. Громкая музыка из хитрого ящика. Дзум, дзум, дзум, — как толчки крови из вены. Даришь счастье. Оставляешь живым.

Блоод фыркнула во тьму, перевернулась на другой бок. Сжалась изо всех сил, согревая ладони между бёдер.

Не туда мысль. Пища, самцы, все заботы — к такой-то матери.

Водопровод. Поток. Журчащий, сильный. Струя из крана. Стирать. Много-много стрин-гов, чулок, бюст-гальтеров. Какой ажур, о! Богатый мир. Туда? Через Старый мир? Рискнуть? Без Кэт и Фло?! Там дурной воздух. Нет, страшно. Жадная ланон-ши. Мало белья? Коллекция. Подруги не забывают дарить. Любят. Балуют. Посмеиваются. Стыдно расспрашивать о штучках. О манящих пустяках. Вот Мариэтта говорила о лосинах… Она любит поболтать.

Мариэтта. Ферма «Боспор». Что мешает? Лес, река, покой. Можно стирать бельё. Ланон-ши не может умирать в нечистых стрин-гах. Пробуй. Дурища…

36-й день месяца Травы.
Хутор «Боспор». Мариэтта.
— Цыц, покемон заводной! — Мариэтта подхватила сына, упорно норовящего ухватить морковку за ботву и стащить со стола вместе с корзинкой.

Рыбу пришлось чистить, держа ребёнка на руках. Наследник деятельно помогал, дёргая бронзового леща за хвост.

— Я тебя сейчас купать не буду. Вот пусть тебя Пуштун облизывает, — пригрозила заботливая мать.

Кошка, поджидающая за окном, нервно мявкнула.

Мариэтта была матерью молодой и не слишком опытной, но человеком сугубо жизнерадостным и уверенным в себе. Уйти из Старого мира ей с мужем пришлось по состоянию здоровья. Обосновались на реке, до ближайшей деревни шесть дней пути. Так и хотели: безлюдья и покоя. Муж всё ещё служил по своему ведомству, в связи с чем регулярно исчезал в сопредельных мирах, и отсутствовал неделями, а то и дольше. Мариэтта скучала, но дел имелась целая прорва, а когда наследник появился, так и вообще ни вздохнуть, ни покурить…

Противень шмякнулся на стол, — хозяйка вертелась в тесноте кухни с ловкостью профессионального бармена, подбрасывая в воздух одновременно и нож, и банки специй. Сын теперь восседал у неё на шее, дергал за бандану, удерживающую кудряшки матери, и радостно взвизгивал, наслаждаясь представлением. На кухне царил творческий беспорядок: трехлитровая банка солёных огурцов служила подставкой для миски с орехами, с воткнутых в стену шампуров свисали связки грибов, перца и прищепок, а над парой тинтаджских пивных кружек и бутылкой южного ширитти гордо парил пластиковый птеродактиль. На самой высокой полке — так, чтобы не дотянулся ребёнок, — стояла коробка со светошумовыми гранатами. Впрочем, в этом кажущемся хаосе таился некий порядок, — по крайней мере, сама Мариэтта безошибочно, чаще ощупью, находила всё, что требовалось. Супруг не вмешивался, единственное, что требовал — оружие должно храниться всегда на одном и том же месте.

Обитатели «Боспора» искали уединения и вполне могли его отстоять. Близкие друзья здесь бывали редко, а для речников, чьи караваны пять-шесть раз в год проходили по Тюру, был оборудован причал и расчищено место для лагеря неподалеку от частокола, окружающего маленькую ферму. Впрочем, пока никому из разумных двуногих не приходило в голову проявлять агрессию, — на пустынных речных просторах гостеприимство ценили высоко.

Мариэтта уже занялась соусом, как во дворе залаяли собаки. Мать и сын озадаченно уставились друг на друга.

— Судя по гавканью, кто-то знакомый, — пробормотала хозяйка. — Но ты иди-ка, на всякий случай, в блиндаж.

Ребёнок безропотно позволил усадить себя в манеж, лишь любопытно тянул шею. Мариэтта сдёрнула фартук, потрогала рукоять револьвера, — из набедренной кобуры торчала рукоять «русского» Смит-Вессона с семидюймовым стволом.

Во двор молодая женщина вышла осторожно, собаки уже не лаяли, — дружно сидели у крыльца и смотрели на хозяйку.

— О чём сигнализируем? Своих быть не может. С юга спекулянты только что прочапали. Речной народец заказы забрал. Кто там? Опять какой-то хорек «эсэмеску» вам оставил?

Собаки смотрели обиженно.

Мариэтта еще раз окинула взглядом реку, опушку ближней рощи и, наконец, разглядела одинокую фигуру, бредущую вдоль кромки берега.

— Ты откуда? Ой, мать моя женщина, что у тебя с плащом? Напал кто? Или наоборот? — Мариэтта впустила гостью, заперла массивную калитку.

Блоод села на корточки и оперлась о брёвна частокола. Была сиятельная даркша какой-то измятой и замученной. Сквозь желтоватый шёлк кожи проступала бледность. Даже вечным сексуальным напряжением от красавицы сейчас пёрло как-то вполсилы.

Ланон-ши чуть сдвинула капюшон:

— Я когда? У тебя была?

Мариэтта с некоторым беспокойством глянула в прищуренные янтарные глаза:

— Четыре дня, как ты была. Я тебе почту передала, про южан рассказала… Да что у вас стряслось-то? Я думала, ты в лучшем случае через месяц заглянешь.

— Четыре дня? — Блоод кивнула с каким-то мрачным удовлетворением. — Я попутно. Зашла. На обед. У тебя куры есть?

— Куда ж они денутся? Но я сегодня леща готовлю. С хреном, — Мариэтта замолчала на полуслове. — Тебе это… Питаться, да?

Блоод смотрела молча.

— Ты так не смотри, — пробормотала Мариэтта. — Не нажимай. Я не железная. И не закомплексованная. Только как-то…

— Неуместно, — прошелестела Блоод.

— Точняк. Дитё ноет, собаки чешутся. Не та атмосфера. Не расслабишься. Хотя, с другой стороны, муж шесть дней носу не кажет. Работничек…

— Ты трепло, — Блоод улыбнулась, на миг показав острые верхние клыки. — Курицу дай.

— Уже несу. Может, лучше петуха?

— Индифферентно. Но лучше две. Штуки.

Через пять минут Мариэтта с интересом разглядывала, держа за лапы, двух умерщвлённых куриц:

— Аккуратно. Даже стильно. У меня Андрей так сырые яйца пьёт. Хочешь ещё коктейльчик?

— Хватит. Вечером муж. И остальное.

— Логично. Привет супругу передавай. Храбрый он у тебя человек.

— Любит. Ты тоже смелая. Не боялась меня и в начале.

— Я бы боялась, — серьёзно сказала Мариэтта. — Но ты подруга Катерины. Рекомендация солидная. Если честно, я её больше тебя опасаюсь. Хотя и уважаю. Но они с моим Андреем оба вояки, много повидавшие. Знаешь, как бывает: вспоминая бои да трофеи, стаканчик пропустили, другой. Разговор по душам, духовная близость, подкреплённая доводами идеального бюста, голливудских ног и зелёных глазищ. Ещё влюбится муженёк. Нет, я против кратковременного траха ничего не имею, но…

— Кэт сейчас некогда.

— Да это я так, на всякий случай намекаю. А что с пропавшим мальчиком? Конкретика какая проявилась?

— Не знаю. Пойду спрашивать. Вопрос. Мыло есть? Бельё простирнуть.

— Ой, да хоть вся стирайся и волосы мой. Сейчас воды согрею. Только без искушений. Я легкомысленная и темпераментная.

— Не вопрос. Есть же курятник.

Достойные особы дружно захихикали.

Глава пятая

Дело двигалось не слишком-то успешно. Большую часть снадобий я разыскал и особого труда это не составило. Например, мышиной серы вообще нашелся целый склад, который прямо с ветхим строением уступали за смешные полсотни «корон». Оставалось отыскать чёрную зернь, — она использовалась в красильном деле, и я уже знал, к кому обратиться. Зашёл на верфь, прошёлся по верным людям, — никто не отказался помочь, — нас ещё уважали. Гораздо хуже складывалась ситуация с колдунами. Я уже потратил немало серебра, изображая туповатого провинциала и посещая «потомственных магов, верховных ведьм и знаменитых колдунов с Жёлтого берега». Самым интересным из этих жуликов оказался старикан, надменно вравший, что он горец и жрец богини-кошки, великой Аририсус. Богиня общалась со мной посредством замечательно отполированного козлиного черепа. Часть зубов черепушки уцелело, и пощелкивали они очень убедительно. Замогильный шёпот тоже был недурен. Но прорицание меня разочаровало. Мне посулили небывалую удачу в торговых делах и скорые сердечные радости. Ещё за две «короны» коза, кошка и старик охотно обещали ускорить наступление сего радостного мига.

Я посидел в таверне, выпил пива и поухмылялся. Будем ждать. Остальные маги совершенно не впечатлили. Даже удивительно, как это город может прокормить такую толпу бездарных обманщиков. Загнать бы их всех в здание Гильдии магии да поджарить. Впрочем, один уличный колдунишка меня всё же удивил. Уставился гнойными глазёнками и прошамкал, что может избавить меня от тяготеющего проклятья всего за два медных «щитка». Я дал ему три монетки, и он немедленно принялся водить у меня перед носом концом замызганного посоха. Видимо, проклятье лежало на поверхности, потому что колдун трудился недолго. С облегчением засопел, и заверил, что теперь всё зависит от меня. «Ни в жизни, ни в смерти, ты повернешь к дому своему».

Тоже верно. Не жить, не умереть, вертеться мне на месте, как дурному псу, пытаясь укусить себя за хвост.

Вечером я взял в свою комнату шлюху и кувшин джина. Ни то, ни другое не помогло. Джин был отвратителен, девка неумела, к тому же после второго стакана стала неудержимо засыпать.

* * *
Утром я шагал в Красильный квартал и размышлял о том, что мне имеет смысл скорее вернуться в Кедровую бухту. Король будет вне себя: колдуна я ему предоставить явно не смогу, но едва ли мою голову швырнут в пену прибоя. Эшенбе я ещё нужен. Выйдем в море, охота на какого-нибудь трусливого «купца» заставит меня забыть о всякой чуши, вроде вонючих прорицателей и неумелых потаскушек.

— Чёрная зернь? Сколько угодно. Можно мерку, можно две. По три «короны» мерка, — хозяин рекомендованной мне красильной мастерской смотрел выжидающе. Мастерская была из преуспевающих, хотя по виду хозяина не скажешь, — весь ссохшийся, кривобокий, даром, что толстая серебряная цепочка со значком гильдии на морщинистой шее болтается. Сразу видно, что человек сроду здоровым морским воздухом не дышал.

— Уважаемый, я сейчас ничего брать не буду, — пояснил я. — Из Конгера заказчик интересуется.

— Из Конгера? — хозяин кивнул без особого интереса. — Ну, надумают, так пусть берут. Я, было, решил, что для собственных нужд приценяетесь. Мне-то что, берите. Но, мой вам совет, — что иное, подейственнее, подберите. Вы, я вижу, человек достойный, с деньгами, снадобье и получше этого изыщите. Что б не позориться, значит.

— Яд, что ли, эта чёрная зернь? — удивился я.

— Яд не яд, но отрава известная, — пробурчал хозяин. — А то вы не знали. Известное дело. Вот шутку, что отравленный непременно синеет, — о том мало кто знает. Хоть пол кружки этой дряни подсунь, — помается человек, народ своим видом попугает, но отлежится. Так что, ежели для жены или тёщи, то сами понимаете.

— Надо же, — я покачал головой. — Но я, уважаемый, не по этой части. И холост, да и сторговать мешок, или два, хотел. Многовато для тёщи или соседа.

— Мешок? — удивился хозяин. — В Конгере что, серый цвет в моду входит? Два мешка, — это полгорода окрасить можно. Зернь, она же сама по себе цвет не даёт, только закрепляет. К примеру, ежели киноварь взять, то чёрная зернь — одна часть на сто пятьдесят пойдет…

— Уважаемый, я только посредник, — я вынул длинный список, повел ногтем. — Вот, указано, — зернь чёрная, узнать, не дороже двух за мерку…

— Сторгуемся, — уверенно сказал хозяин. — Если оптом, то отдам дёшево. Ежели ещё и скажете, что там за мода новая, то «щиток» с каждой мерки — ваши.

— Договорились. Узнаю в точности, и изложу с подробностями, — радостно сказал я. — Накладную по уму оформим?

— Как скажешь, уважаемый…

* * *
Вечером я заглянул к одному старому знакомому. Человек от дел давно ушел, — спина у него совсем не гнулась, но старых друзей не забыл.

Мы сидели в садике, под сливой, пили лёгкое пиво. Дул бриз, шелестел листвой сада. Обе дочери моего знакомого давно повыходили замуж за людей достойных, служащих в Цитадели. Поболтать лишнего молодые любили.

— Говорят о колдунах сейчас мало, — обстоятельно рассказывал хозяин. — Предсказатель есть хороший, — сам лорд Адальберт его ценит.

— Слышал. Рисуют звёздные пути вместе с милейшим лордом. Поговаривают, планы богов на год, а то и три, вперёд, вычерчивают.

— Точно всё вырисовывают, без шуток, — заметил хозяин. — Как в прошлом году порешили, что весна худой будет, так и вышло. Сардилла к берегу так и не пришла, одна чернопёрка пёрла и пёрла. А сардиллы-то — единственный косяк. Цены на рынке — ого!

— Это понятно. Рисованное колдовство, видно, верная штука, только слишком медленная. Нам ждать недосуг.

— Угу. Тогда горский мудрец. Он с посольством кошачьей богини прибыл. Главный её посланник. Колдует мощно. Говорят, к нему благородные лорды наперебой лезут деньги отдавать. Ну, с лордов какой спрос… Хм, виноват. Я насчет того, что горную магию сама кошка направляет…

— Точно, и кошка, и козел древний. Этого горца я уже на заметку взял, — заявил я. — Кто ещё?

— Так, вроде, всё. Ещё слух мелькнул о девке-некромантке. Красотка, болтают, редкостная и мертвецов дивным пением с легкостью поднимает. Только её сейчас в Глоре нет. Она только с северным ветром является, летом или зимой…

— Некромантка? А не вранье? — я поставил кружку.

С некромантами у нас счёты имелись отдельные. У меня на шее имелся шрам, — хорошо, что тесак у того мертвеца изржавевшим был. Ох, и свалка вышла. Кое-кто из наших видел среди мертвецов девиц странных и, вроде как, живых. Ну, там трудно было точно разобрать. Что-то про девку, с мертвецами трахающуюся, я слышал и года полтора назад. Но верить в такие россказни…

— Про некромантку ничего толком не могу сказать, — признался хозяин. — Из верных людей никто её не видел. Сам понимаешь, — магия шибко щекотливая. Вот тот мудрец-звездочёт, что с лордом Адальбертом сидит…

— Да, наслышан я про него. Но какая с него практическая польза? Предсказатель, — раньше, чем через год, не проверишь, правду ли набормотал…

* * *
Девчонка трудилась старательно: рот горячий, умелый. Было приятно, но по-настоящему загореться я не мог.

Вновь появились сомнения. Пора было возвращаться, но с колдунами я ясности не добился. Что скажет король? Здешние колдуны нам не нужны, всё равно у Эшенбы не хватит терпения долго их кормить. Но когда-то я поклялся, что стану неотделимым продолжением руки моего короля. Он сказал — взять. Я способен сам оценивать шлюх, сапоги или колдунов, но не могу ослушаться прямого королевского приказа. Колдуны, пусть и слабые, пусть лгуны, но имеют малую каплю магии. Но тогда какого брать? Козлино-кошачий горец мне не нравился. Захватить его легко. Жирный телохранитель едва ли успеет что-то предпринять. Но разве старый горец — серьёзная добыча? Эшенба, не задумываясь, расколет древний козлиный череп о мой собственный. Значит, королевский маг-астролог? Будем исходить из того, что лорд Адальберт не станет приближать к себе полного шарлатана. Вдруг колдун умеет ещё что-то, кроме вырисовывания никчёмных звёздных рисунков? Вытащить колдунишку из Цитадели будет непросто. Но возможно. Правда, поднимется переполох. Стоит ли колдун большого шума? Планов короля я толком не знал.

Девчонка честно старалась, но не слишком успешно. Я сгреб её за ярко-рыжие, подкрашенные волосы. Уже года два, как глорские красавицы взяли моду стричься. У шлюшки локоны были ровно обрезаны на уровне плеч. Странное изощрение, впрочем, держать всё равно удобно.

— Иди сюда, моя леди.

Она жалобно облизнула уставшие губы.

— Ничего, малышка, я просто задумался, — пробормотал я, поглаживая её подбородок, — губы её светились остатками помады морковного цвета. Чистенькая городская шлюха. Хорошенькая. Почему она меня совсем не греет? Старость, или я мертвею и между ног?

— Послушай, ты очень миленькая. Я не мог тебя где-то видеть? Или твою сестрицу? У тебя есть сестрица с голубыми глазами?

Моргнула. Догадливая.

— Если милорду угодно. У меня есть кузина. Очень красивая особа с ярко-голубыми очами. Ещё младшая сестрица со светлыми глазками. Она очень юна, но если милорд будет щедр…

Не выдержав, девка начала придушенно ахать, уткнувшись лицом в подушку. Я работал сильно, лишь старался не сломать ей кости. Лжёт насчет сестриц, конечно. Или нет? Кое-кто из Ливней давно перебрался в столицу. Их кровь. Их, их!

Доля безумия, которой я дал прорваться, пьянила куда сильнее джина.

* * *
Ри-Рыбоед поджидал меня у гостиницы.

— Живы, милорд? Мы уже сомневались.

— Жив. Передать письмо было не с кем.

— А Сукс? Он где шляется?

— Полагаю, веселит морских дев. Парень пошёл провожать Хвоста и увлёкся. Рассеянным был наш весёлый Сукс.

— Ах, мораг меня обними, — лицо Рыбоеда вытянулось. — Я знал, что Хвост крепок жилой.

— Это уж точно. Остался бойцом до последнего. Пошли, поужинаем. Завтра в Кедровую возвращаться. Мне нужно королевское решение. Кстати, как здоровье Его Величества?

— Если говорить прямо, то не очень-то, — уныло пробормотал Рыбоед.

* * *
До Кедровой бухты мы добрались без особых приключений, если не считать отвратительной погоды. Лагерь был пуст: «Сопляк» вышел в море. Нам пришлось самим разгружать фургон. В лагере, кроме часовых и баб, никого не осталось.

Сбросив городскую одежду, я пошёл умываться. Дождь унялся, проглянуло солнце. На песке пляжа кто-то сидел на разостланных плащах. Хм, королевские девки на солнышко выползли. Пришлось отойти подальше. Солёная холодная вода после мытья в смешных гостиничных тазиках и дорожной пыли принесла облегчение.

Возвращаясь к тропинке наверх, я заметил рядом с девками обезьяньего принца. Надо же, жив ещё. Мальчонка, неловко вытянув замотанную ногу, сидел и искоса следил за мной. Верёвка, охватывающая его шею, тянулась к колу, надёжно вбитому в песок. Девки — Жани и Светленькая, — дремали. Рядом с одеялами стояла миска с орешками нутта и кувшин с каким-то пойлом.

Я кивнул мальчику:

— Пасут? Ничего, зато воздух чистый. С верхней лапой-то что?

Мальчишка посмотрел на свою правую руку, тоже замотанную тряпьем, но, естественно, промолчал.

— Его Величество наказали, — сказала Жани, не раскрывая глаз. — Макакс решил сбежать. Едва догнали. Эшенба весьма разгневался.

— Макакс — это он, что ли? — я кивнул на мальчонку.

— А кто же ещё. С одной ногой прыгал так, что только держись.

Мальчишка на макаксу вовсе не походил. Я вдоволь навидался этих вороватых голоухих и коротконогих обезьян на Жёлтом берегу. Голенастый сопляк разве что светлой мастью на них походил.

— Скакун, значит? Ничего, теперь не поскачешь.

— Не поскачет, — Жани открыла глаза. — Его Ила охраняла.

— Королевская постель стала на треть прохладнее?

Жани кивнула, следя за мной сквозь ресницы. Взгляд у неё был трезвый, словно и не жевала нутт горстями. Ресницы всё-таки удивительные. И не тяжело носить такие длинные?

— Мне жаль, — пробормотал я.

— Пустое. Король подберёт новую грелку, — заверила Жани.

Странно она на меня смотрела. Ожидающе. Лежала, опираясь о бок посапывающей Светленькой. Шёлк обтянул стройное округлое бедро, виднелась щиколотка, охваченная угловатыми звеньями ножного браслета, что делают ювелиры в глубине Жёлтого берега.

Я кивнул и пошёл к тропинке.

— Эй, милорд, — тихо окликнула Жани. — Как насчет пудры? Кто-то обещал?

Я с трудом вспомнил. Ну, да, благодарность за стирку. И кто меня за язык тянул?

— Увы, не в этот раз, моя леди. Бобы, мука и масло важнее.

— Будешь ходить грязный, милорд-вонючка, — насмешливо сказала девчонка.

Я лишь кивнул, не оглянувшись.

Парни сказали, что король на «Сопляке» ушёл кормить Двинутого. Могут задержаться в поисках корма. После шторма «купцы» только выползали из безопасных бухт, пока кто-то попадётся.

Я почистил оружие, потом аккуратно избил Джоу, вздумавшего вытребовать у служанки удовольствие прямо на наблюдательной площадке. Блудница, тоже схлопотав оплеуху, отправилась чинить мой городской плащ.

День тянулся медленно и бессмысленно. Оказалось, за эту поездку в Глор я совсем отвык от кладбищенской пустоты Кедровой бухты. На обед была жареная рыба. Я уже доедал, когда пришел Боров. Помявшись, боец сказал:

— Милорд, у Джоу, видать, челюсть треснулась.

— Заживёт.

— Так, ясное дело. Я про другое. Борода вашу милость просил зайти. Очень просил. Худо ему.

К Бороде я шёл без всякой охоты. Знал, о чём речь зайдет. Борода был родом из рыбацкого посёлка, что к востоку от Нового Конгера. До Ливней оттуда четыре дня хода при хорошем ветре. Соседи, считай.

Борода совсем околевал. Вернее, нижняя часть его уже умерла и смердела. Живыми оставались запавшие глаза на жёлтом лице, да губы в реденьких волосках знаменитой бороды ещё кое-как шевелились.

Я выслушал. Пообещал. И Борода, и я хорошо знали, что я никогда не исполню обещания. Нет мне пути в ту деревушку, где осталась его семья, да и нечего мне будет им сказать. Что сдох их муж и отец, выгнил чревом от разодранного паха до горла? Разве нужно это семье, помнящей ловкого молодого кормчего, героя Севера, ушедшего с великим Флотом? Но все из наших, кому довелось подыхать в сознании, просили зайти к близким, сказать, напомнить. Смешно. Как-то, ещё у Крабьего мыса, Дан-Листок попросил меня навестить его соседку. Рёбра у Дана были выбиты вчистую, лёгкое колыхалось, плавая в крови. Дан-Листок плевал мне в щеку розовыми каплями и умолял. Ему было сорок лет, в родном посёлке его ждали лишь развалины родительской хижины, а он просил зайти к бабе, которую помнил тоненькой девочкой, и сказать… Сказать, что он её помнил.

Мы глупы. И живые, и подыхающие… Может быть, уже совсем уйдя Туда, поумнеем…

Одну из лодок починили, со второй только начали возиться. Я посидел на доске, вдыхая запах соли и смолы. Чайки падали в воду, выхватывали крошечных чернопёрок.

Возвращался я вдоль обрыва и едва не выхватил меч, когда прямо на меня с шуршанием скатилось что-то цветастое.

— Засада, — объявила Жани, отряхивая юбки.

— Мне бросить оружие? — пробурчал я, озираясь.

— Не увидят, — успокоила девушка.

Действительно, мы стояли под самой кручей, прикрытые от часового скальным карнизом. Но если кто-то спустится к морю…

— Лорд Либен, если ты спешишь, то можешь быстро-быстро идти, — без особой насмешки сказала Жани.

— Могу, — согласился я. — Какого демона ты здесь ползаешь? Пудру я привезу в следующий раз.

— Если милорд соблаговолит дать мешок, он сможет отвезти в Глор столько пудры и помады, что хватит осчастливить всех шлюх «Померанцевого лотоса», - девушка усмехнулась. — Король к нам немыслимо щедр. Можешь взять назад своё обещание и сэкономить пару медяков.

— Благодарю, — я смотрел вопросительно.

— Я хотела спросить о Бороде. Плох?

— Одна голова осталась. Даже не знаю, чем он дышит.

Жани вздохнула:

— Он был отличным кормчим. Такого вам не найти.

— Король решит, кого и где нам искать. Что ты здесь делаешь?

— Пасу щенка, — Жани показала вверх.

Я увидел рожицу Макакса, — мальчик смотрел на нас с уступа, идущего вдоль обрыва. Видимо, там Жани меня и сторожила.

— Закройщик сказал, что щенок должен много жрать и гулять на солнце. Тогда у него будет густая кровь.

Видимо, я скривился, потому что красотка усмехнулась:

— Не веришь, что нашему королю полегчает?

— Гуляйте. И не распускай язык.

— Милорд и осторожен, и предусмотрителен. Пойду, а то Макакс сбежит, — она откинула с лица блестящие пряди. — Послушай, Либен, ты не мёрзнешь ночами? Весна в этом году поздняя.

— Проваливай, — кратко приказал я.

Она кивнула и, подобрав юбки, полезла по склону. Мелькнули ступни в мягких, совершенно неподходящих для скал, башмачках, сверкнули зеленые камешки и серебро браслетов.

Я быстро пошёл наверх. Забава девки меня совершенно не порадовала. Если бы кто-то увидел… О Бороде она беспокоилась, хм. Ну и зашла бы сама к умирающему.

Нет, зайти она не могла. Король не стал бы разбираться, сгнил кормчий или ещё остаётся мужчиной. Впрочем, Борода был бы рад мгновенно лишиться головы. Оскоплением его уже не испугаешь. Вот одуревшая Жани так легко бы не отделалась.

Зачем она меня ждала? Сходит с ума от скуки? Короля нет лишь третий день, а при нём девки не скучают. Нутта дурочка объелась? Несло сладковатой отравой от неё густо, но взгляд оставался ясный.

Демоны меня побери, мало мне Закройщика. Возможно, его игра? Подослал? Вряд ли, к наложницам он и близко не подойдет, — король знает о его вожделениях. Сам Эшенба девку подтолкнул? Едва ли.

Был намёк, или она просто так болтала? Сумасшедшая.

Самое отвратительное, — её взгляд. Печаль и понимание. Словно не вечно опьянённой шлюхе в глаза смотришь, а человеку.

* * *
Борода умер ночью, и ранним утром мы сбросили его завернутое в плащ тело в море. За Острым мысом течение тянуло в открытое море — боги подтвердят, как много парней отправилось с этой скалы в последнее плаванье. Тело пришлось нести мне и Борову. Джоу тащился с нами, неся камень и верёвку, — рожа у сладострастника была замотана, да и всем своим видом умник показывал, что у него сломаны рёбра. Мне хотелось опустить мертвеца на тропу и ещё попинать красавца-притворщика.

Мы швырнули Бороду подальше от пены прибоя. От развалин замка за похоронами наблюдали, — две женских фигуры и одна помельче. Я разглядел Жани. Видимо, не спалось красотке. Что же она вчера всё-таки хотела от меня?

* * *
Выход в море, даже краткий, взбодрил короля. Он приветствовал меня таким знакомым кашлем-хохотом. Мы сразу прошли в лекарскую. Король, расстёгивая дублет, повалился на койку. Молчун развернул свёрток с несколькими кусками свежей кожи. Мы поменяли лопнувшую заплатку между королевских лопаток. Закройщик вертелся рядом и вкрадчивым шёпотом давал идиотские советы.

Молчун еще накладывал последние стежки, когда король спросил о глорских делах. Я рассказал о снадобьях, — у двери Закройщик, не осмеливаясь меня прервать, радостно засучил ногами. Новости о колдунах король воспринял несколько хуже. Пинок швырнул меня к двери, я врезался в Закройщика, и мы вместе рухнули на пол.

— Либен, мой друг, — я тебя просто не узнаю. Я сказал — нужен колдун. Всё равно какой, главное, сильный, — король приподнялся на локтях. Пятнистое лицо, угловатые пятна заплат на спине и ягодицах, — одни лоскуты были светлей, другие, обожжённые солнцем, казались почти чёрными. При желании можно было подсчитать, сколько честных моряков, хитроумных купцов и благородных лордов пожертвовали свою шкуру Эшенбе. Но ничего считать мне сейчас не хотелось, — едва дышал.

— Но, мой король, — прохрипел я, с трудом садясь. — Колдуны разные. Я не мог знать, какой больше соответствует нашим планам.

— Планы? — король на миг задумался. — Планы выдумывает Закройщик. Эй, мой друг, какой из двух колдунов нам нужнее?

— Полагаю, нужно взять астролога, — Закройщик вытер кровь с разбитой губы. — Раз лорд Адальберт его держит при себе, значит…

— Решено, — перебил король. — Либен, заглянешь в Цитадель и возьмёшь мудреца. Отрежем пальцы этому рисовальщику, возможно, он способен на что-то потолковей каракулей.

Я и двое парней немедленно отправились в Глор. Ужинать нам пришлось уже в пустошах.

* * *
— Сколько весит колдунишка? — спросил Рыбоед, встряхивая мешок.

— Кто ж его вешал? — отозвался Лесли. — Говорят, молодой. Наверняка отожрался в Цитадели. Получается: и молодой, и сытый, — значит, толстый. Готовь мешок покрепче и попросторнее.

План у нас имелся. Две вещи мы уже знали точно, — колдуна зовут Эмруозос, и около полуночи он будет в Орлиной башне. Ещё у нас имелся проводник, — один из бывших стражников, отлично знающий Цитадель. Ждал нас и сообщник, вернее, сообщница внутри Цитадели. Но она своё дело уже практически сделала, так что в расчёт прелестницу принимать не будем.

Королевский замок Глора вместе с обширным комплексом укреплений, складов и пристаней, — всё вместе для простоты и именовалось Цитаделью, — я немного знал. Успел покомандовать своей сотней на западной стене, пока то, что от нас осталось, не выбили к порту. Но сам бы я соваться за стены не стал, — времени порядочно прошло, что-то там наверняка перестроили, заблудиться проще простого. Да и расположение караулов мне нарисовали лишь приблизительно. Собственно, даже в таком виде, план был проработан куда детальнее, чем обычно заведено у нашего короля.

— Если готовы, чего ждём? — спросил я.

Мы двинулись налегке. Неброская одежда, озабоченный вид припозднившихся горожан. Из оружия только ножи и кинжалы. Единственное, что нас могло выдать, это спрятанные в мешке матерчатые маски и «кошка» с крючьями, обмотанными тряпьём. Еще у Рыбоеда имелась полудюжина метательных звёздочек, — к ним он пристрастился ещё на Жёлтом берегу. Впрочем, сейчас этой забавой увлеклись и в Глоре. В тавернах пошикарнее благородные господа устраивали целые состязания и выигрывали (или проигрывали) немалые деньги. Рыбоед наверняка и в подмётки не годился знатокам экзотической забавы, зато звёздочки не раз спасали его облезлую шкуру.

Мы вышли к Белому каналу, так и не встретив патруля. Было ещё слишком рано для нормальных воров и грабителей. Едва стемнело, за массивными башнями Цитадели слегка розовело закатное небо. Кое-где уже зажигались огни.

Мы сидели в тростнике, на заранее присмотренном Рыбоедом замшелом бревне. Мошка не слишком досаждала. Из-за Садового канала долетала едва слышная музыка, — где-то там, за глухими заборами прятался «Померанцевый лотос». Хорошее заведение. Спокойное, приличное, с отборными девочками. Деньги брали немалые, но хоть понятно, за что. Бывал я там пару раз. После дела можно зайти, взять какую-нибудь рыжую-голубоглазую.

Видят боги, что-то у меня одни бабы на уме. После дела нам придётся срочно сматываться. Если говорят правду о том, как ценит лорд Адальберт своего астролога, шум поднимется изрядный.

— Живут люди, — заметил Рыбоед, отмахиваясь от мошкары. — Сейчас уже по домам расползлись, позёвывают, жён по заду похлопывают.

— Ты вчера тоже похлопывал, — заметил Лесли.

— Так то шлюху. Жену, её же хлопнешь, и там всё трясётся, трясётся…

Парни покосились на меня. Надо думать, вспомнили, что я тоже был женат.

— О деле думайте, — напомнил я. — И слушайте. Наведёт стражу наш местный приятель, тогда нав будем по задницам хлопать.

Парни, ухмыляясь, глянули на мутную воду канала. Разом вспомнилась песенка, ныне модная в столичных тавернах. Пелось там об одном крепком герое Севера, вернувшемся из-за океана. Боец на радостях крепко поддал, а глупая неопытная нава вознамерилась утащить его в канал. Герой оказался покрепче и тут же, на берегу, обошелся с рыбохвостой красавицей сурово. Не выдержав геройского напора, нава принялась взывать к помощи подруг и родственниц. В общем, навы лезли на берег одна за другой, и со всеми разошедшийся герой обходился круто. Судя по количеству куплетов и детальным подробностям, сочинял песенку совершенно изнемогший от воздержания поэт.

В тишине звон мошкары стал слышнее. За каналом звонко залаяла и умолкла собака.

— Не нарваться бы, — озабоченно сказал Лесли.

— В Цитадели собак не держат. Лорд Адальберт запретил, — псы от дум своим гавканьем отвлекают, — пояснил я. — Есть парочка псов у дам, но те зверьки размером чуть побольше мухи и крепко спят на подушечках.

— Я в детстве тоже собаку хотел, — ни с того, ни с сего сообщил Рыбоед. — Даже деньги копить начал.

Я пожал плечами. Собака в наших краях скорее роскошь. Средненький пёс стоит, как хорошая лошадь, да и жалко его будет, когда дарки утащат. Дальше на севере, за горами, вроде новые породы выводят, — покрупнее и поумнее. Чуть ли не боевые псы. В глубине Жёлтого берега тоже разумных и полезных собак можно увидеть. Их там с шакалами скрещивают. Но, что с дальнего Юга пса везти, что с земель Ворона, — забава для богатых. Рыбоед наверняка о нашем местном чудище мечтал, — короткошёрстом, кривоногом и трусливом.

— Зачем тебе, Рыбоеду, собака? Уж заводи кошку городскую. Модный зверёк, и вложение денег хорошее. К тому же, сможете с ним на пару чернопёрку жрать, — прошептал Лесли.

Рыбоед не обиделся:

— Собаки тоже рыбу любят. А этих новых кошек я не видел. Только диких. Тех заводить не с руки. Вон, Борода, бедняга, попробовал…

Парни тихо засмеялись. Я яростно махнул рукой, — кто-то пробирался через тростник.

* * *
— Не могу я, — бывший стражник показал на свои толстые колени. — Прихватило. Не гнутся ноги вовсе. Я ж не отказываюсь. Но вот такая беда приключилась.

Я молчал.

— А он, значит, вместо тебя пойдёт? — угрюмо спросил Рыбоед.

— Он толковый, — поспешно заверил стражник. — Про лодочку знает. Молодой, раз-два и там…

Новый проводник стоял за спиной стражника и улыбался. Лет семнадцать, коренастый, крепкий. Вот только запах нутта чувствовался за пять шагов.

— Мы на тебя, старого служаку, надеялись, — сказал Лесли, быстро оглянувшись на меня. — Ты местный, не один год в Цитадели стражу нёс.

— Не могу я, — горестно закачал головой бывший стражник. — Рад бы, да никак не могу. Ноги вот…

Ему бы не на ноги, а на голову жаловаться. Тупая у него башка.

На стражника меня вывели через десятые руки. Кто мы такие, он не знал, вот и рискнул попробовать кинуть, соскочить с дела. Струсил в последний момент, подставил дурачка вместо себя. Вдвойне болван, — уж не приходил бы тогда. Жадность подвела, часть денег решил себе законно оставить. Хорошо, что понятия не имел, зачем мы в Цитадель лезем. Думал, обычные «деловые», воры.

Я молча поправил пояс. Парни поняли. Рыбоед вздохнул:

— Ладно, молодой пойдёт, так молодой. С деньгами-то как разбираться будем?

— Вот, — часть верну, — бывший стражник поспешно вынул тощий кошель. — Остальное парнишке передал. Он подешевле взять согласился.

Молодой парень, улыбаясь, кивнул. Понятно, ему серебро ни к чему, — у таких единственная ценность — орешки дурманные.

Рыбоед забрал кошель:

— Ладно, вали отсюда, безногий. Стражу-то хоть с собой не привели? Давай-ка, глянем…

Они вместе шагнули в тростники, через мгновение послышался сдавленный стон. Молодой проводник с недоумением обернулся.

— Сейчас вернутся, и пойдём, — успокоил я. — Тебя как зовут?

— Меня Колом кличут. А вы из чьих будете? Атаховы или Хенковы? Я «деловых» многих знаю.

— После дела поговорим. Если парень ловкий, чего в компанию не взять, если доверие заслужишь.

Кол сплюнул липкую слюну и заверил:

— Ловчей меня не найдёте. Я в Цитадели на конюшнях помогал. Как свои пять пальцев. И ножичком играть умею. А вы из чьих будете?

Я понял, что лучше его сразу оставить. Пусть на дне канала на пару со старым козлом колени лечат. Вот только лодка…

* * *
К лодке Кол нас всё-таки вывел, хотя пару раз крепко задумывался, куда и зачем мы идём. Вчетвером мы в лодочке едва поместились. Сплетённые из тростника борта лишь на палец возвышались над водой. Грести почти не пришлось, добрались до моста, там, цепляясь за решётку, медленно двигали лягушачье судёнышко. Над нами распростерлась широкая тень. Простучали копыта, — был слышен неразборчивый разговор стражников и прибывшего гонца. Мы удерживали лодку, вцепившись в скользкие прутья решётки, перегораживающей канал. Течение толкало в борт, — парни даже беззвучно ругаться опасались, вода грозила хлынуть внутрь. Лишь Кол давился едва сдерживаемыми смешками, парнишке было очень весело.

Наконец, я коснулся осклизлого камня. Кол шлёпнул ладонью по опоре:

— Вот здесь. Я ещё мальчонкой…

— Заткнись! — прошипел Лесли.

— Не верите? — оскорбился проводник. — Видят боги, я здесь ещё несмышленышем…

— Потом расскажешь, — мягко сказал я. — Лезь, ты здесь главный.

Мне пришлось и подсаживать, — парень всё ещё что-то бормотал, к счастью, едва слышно. От запаха нутта меня начало мутить. Лучше повеситься, чем такое дерьмо жрать. Эх, Жани, мозги твои в жёлтой кашице давно утонули…

Уступ оказался достаточно широк, затем нашлась щель, — поднялись, как по лестнице. Фундамент, должно быть, не ремонтировали со времён Береговой войны.

Теперь нас могли заметить, только по пояс свесившись с башни, или с противоположного берега канала. И там, и там в такую пору едва ли мог оказаться кто-то столь любознательный.

— Верёвку-то не забыли? — деловито спросил Кол и сплюнул прямо на стену.

Забрасывать «кошку» не пришлось. Мы поддержали Кола, он закрепил верёвку в знакомой расщелине, и мы быстро преодолели гладкий участок. Сорваться в воду попытался сам Кол, но Рыбоед был начеку.

— Рубаху… ворот, — обеспокоенно забормотал наш проводник.

— Я тебе новую куплю, — посулил Рыбоед. — С меня пиво и рубаха, брат.

— Синюю купишь? — заинтересовался Кол.

— Почему не купить? Синюю, так синюю. И к девкам пойдём…

— Не, к девкам ты сам, — забормотал Кол, — с его губ тянулись бесконечные клейкие нити. Видимо, он с самого начала держал за щекой пару орешков, и теперь его начало разбирать.

— Наверх, брат, пойдём, — прошептал я. — Здесь разве место разговоры разговаривать?

— Наверх? — изумился проводник. Судя по всему, нутт вознёс его уже над всей Цитаделью.

Кое-как мы проползли остаток стены и замерли между зубцами.

— Нет никого, — на Кола снизошло некоторое просветление. — Пошли, вон там спуск. Прямиком к задней стене арсенала…

Благополучно покинув стену, мы оказались в густой тени
внутренних построек. Кол вёл уверенно и быстро, словно Цитадель уже полностью вымерла.

— Вам к Орлиной надо? Хорошее место, богатое…

— Да постой ты! — я ухватил его за плечо.

Впереди слышались шаги.

— Да это служанки посуду уносят, — безмятежно пробубнил Кол. — Пошли, бояться нечего.

Мы свернули в узкий проход, потом протиснулись мимо строительных лесов и груд камня, — судя по всему, ремонт, начатый после нашей заварухи с мертвецами, заканчиваться и не думал. Кол целеустремленно шагал вперёд, с видом хозяина, решившего спуститься в родной погреб за следующим бочонком пива.

— Брат, нам торопиться некуда, — прошептал я. — Дай по сторонам глянуть.

— Да что тут смотреть? — наш бесстрашный проводник махнул рукой, речь его становилась всё менее связной. — Вот в Орлиную проберёмся… Там-то осмотримся… Тут-то разом, за углом… Конечно…

Кол радостно завернул за угол. Должно быть, меня смутил слабый свет, но, скорее, запах дрянного светильного масла. Я замер, и подлец Лесли немедленно врезался мне в спину.

За углом удивлённо пробасили:

— Эй, парень, ты куда прёшь? Ой, мать твоя потаскуха, прямо на ногу!

Наш проводник налетел на стражников и, похоже, попытался пройти сквозь них.

Мы попятились.

— Скотина, где ужрался? Буд, ты его знаешь?

— Чтой-то не припомню. Тьфу, да от него нуттом несёт. А ну, парень…

Двое. Я ухватил Лесли, уже развернувшегося, чтобы удирать, за ворот куртки, показал два пальца. Рыбоед уже выхватил нож. Я кивнул, и мы метнулись за угол.

Над дверью покачивался большой тусклый фонарь. Толстый стражник, поджимая отдавленную ногу, держал за шиворот Кола. Второй страж сидел на досках, сложенных для ремонта. Оба достойных воина с изумлением рассматривали Кола. Тот, с не меньшим удивлением, пялился на них. Я, минуя толстяка и Кола, прыгнул на сидящего. Стражник даже не успел перевести на меня взгляд. Я шлепнул по макушке расстегнутого шлема, сбивая его на глаза воину, одновременно вогнал клинок кинжала под край кольчужной безрукавки. Сразу ударил второй раз, уже слыша, как хрипит за спиной толстяк. Мой воин слабо дёрнулся, обмяк. Лесли с Рыбоедом усаживали на доски второго мертвеца.

— Анг-анг, — таинственно и радостно провозгласил Кол и вытащил из-под рубахи нож. — Так мы… Того… — он взглянул на меня со счастливой улыбкой. Подбородок его блестел от густой слюны.

— Брат, вот то и есть Орлиная башня, правда? — спросил я, указывая на ближайшую к нам дверь массивного строения.

— Так, а как. Неужто другая? — снисходительно пробормотал Кол.

Я обнял его за плечи, зажал рот. Кат-мужеложец свидетель — давно я не резал человека с таким удовлетворением. Проводник удивлённо кашлянул, выплюнув мне в ладонь комок крови и дурманной кашицы. Я вытер руку о его рубаху и потянул обмякшее тело к доскам.

Мы перебежали к дверям Орлиной. Я осторожно нажал на кованую ручку, — закрыто, чего и следовало ожидать. Тут Рыбоед непочтительно ткнул меня локтем, впрочем, я и сам услышал шаги и голоса внутри. Мы, пихаясь, нырнули за стоящие у стены бочки. Лязгнул засов, вышла женщина с корзиной, за ней стражник. Мельком глянули на соседнюю башню, где наши знакомые стражи мирно сидели на досках, толстяк довольно естественно сполз на бок. Храброго Кола видно не было, — его мы сунули за доски.

Стражник с бабой неспешно двинулись вдоль стены, остановились в тени. Судя по звукам, служанка не возражала, чтобы её позажимали.

Вползать в дверь нам пришлось чуть ли не на четвереньках. Из ближайшей комнаты доносились голоса, — караульное помещение. Мы проскочили полосу света, бесшумно взлетели по лестнице. Впереди было тихо, лишь сквозняк колебал пламя светильников.

— Даже не пойму, везёт нам, или наоборот, — прошептал Рыбоед.

Я молча ткнул пальцем вперёд. Насчет везения у меня не было никаких сомнений: удача о нас забыла много лет назад.

Второй этаж: сонный, тихий, душный. Запах хорошего лампового масла, немного духов, немного перегара. У стены лужица, — кто-то счёл себя слишком ослабевшим, чтобы тащиться до отхожего места. Давно не чищенный ковер подмок.

Нам был нужен третий этаж. Сквознячок на лестнице угас — внизу заперли дверь. Крик тревоги, которого мы так ждали, не прозвучал. Есть ещё капля времени.

Ковер на третьем этаже чуть богаче и чуть чище. Отлично гасит шаги. Сведения у меня верные: последняя дверь налево. Чередой крупных мышей мы семеним в конец коридора. Чтоб мне сдохнуть, коридор внезапно поворачивает налево, в тупике ещё одна дверь. Какую считать последней, — эту или ту?

Рыбоед понимает:

— Глянем обе…

В руках Лесли узкий нож взломщика. По молодости парень шалил в Конгере. Опыт абордажа у него куда как солиднее воровского, но выбирать не из чего, — иных специалистов по кражам в Кедровой нет.

Едва боец опускается на колени перед дверью, как та распахивается сама собой. Проклятые ковры! На пороге роскошная в объемах женщина, — судя по фартуку, горничная. Её изумленный взгляд падает на макушку коленопреклонённого незнакомца, — в маске он выглядит романтично. Лесли страстно обхватывает её колени. Выскакивает Рыбоед и кулаком бьёт женщину в подбородок. Необъятная красавица беззвучно, лишь слышен шелест одежд, валится в его объятья. Удержать такое сокровище трудно, Лесли с безмолвными проклятиями выбирается из-под юбок. Я уже в комнате, но тут пусто. Три кровати, корзины с бельём, — комната прислуги. Парни затаскивают внутрь бесчувственную корову. Мы смотрим на Рыбоеда, — почему кулаком?

— Мягкая такая, — виновато шепчет боец.

Он вяжет корову, мы уже в коридоре. Лесли приноравливается ножом, я прижимаюсь ухом к резной двери. Слабые звуки разговора, смешки. Похлопываю бойца по плечу. Он понимает, — нужно тихо, как пёрышком. Лезвие воровского ножа проскальзывает в щель у косяка. Едва слышный скрип металла. Осторожнее! Лесли напрягается и тут же изумленно вскидывает голову, — открыл. Так и должно быть, — изнутри запирались лишь для вида.

Рыбоед с нами. Щекотливый момент, тишину соблюсти будет трудновато. Да помогут нам боги.

Лесли распахивает и придерживает дверь. Я влетаю внутрь, с трудом уворачиваюсь от стола с огромным шандалом. Марул их поимей, могли бы и предупредить, что здесь полным-полно мебели. Перескакивая через сундуки, стремлюсь к кровати. Низкий балдахин над ложем, на котором развратничали ещё задолго до Береговой войны. На меня с ужасом смотрят две физиономии, обладательница одной из них тянет на себя простыню. Стоп! Почему две бабы? Одна белобрысая, кудрявая, «хорошенькая, как овечка», - эта на своём месте, но нам вовсе не нужна. Вторая, тоже в завитых, но чёрных, как смоль, локонах. Откуда взялась? И почему бородка? Это колдун?! Да король мне за такого колдуна голову оторвёт.

Я прыгаю на постель. Сапоги топчут под простынями изнеженную плоть. Рычу:

— Эмруозас? Колдун и предсказатель?

— Я… — блеет он, словно это его овцой назначили. Взгляд прикован к кинжалу в моей руке.

Я хватаю его за подбородок, заставляю смотреть в глаза. Маска придает мне комедиантский вид, но глаза-то остались мои собственные, — не очень весёлые. Существо начинает дрожать, — подбородок у него странный даже на ощупь, — бородка такая аккуратненькая и шелковистая, что кажется нарисованной. Я машинально ковыряю её ногтем, — нет, вроде, настоящая.

— Ты Эмруозас, ублюдок?

— Я…

Белокурая овечка мне энергично подмигивает. Не робкого десятка красавица. Вдруг она ойкает. Не понимаю, что с ней, и разбираться некогда. Сдавливаю щёки странного колдуна, а Рыбоед впихивает кляп с двумя цепочками. Надёжная штучка, — захочешь заорать, такая боль рот рвёт, что задохнешься, но не пикнешь.

Мы выдергиваем странного колдуна из постели, он гол, что хорошо, — имеет несомненные доказательства принадлежности к мужскому полу. В мешок, бородатая девочка, в мешок. Рыбоед с Лесли вяжут, упаковывают. Я поднимаюсь на кровать, — девчонка догадливо переворачивается на колени, складывает за спиной руки. Я стягиваю их каким-то найденным среди разбросанной одежды пояском. На простынях мокрое пятно, — вот чего девчонка дёргалась, — колдун, или кто он там, успел обмочиться. Красотка стоит соблазнительно, на крестце у нее чернеет клановая татуировка Редро. Хорошенькая островитяночка. Аккуратно вкладываю ей в рот ком полотенца. Бормочу «потерпи» и, примерившись, бью, разбивая подведённую бровь. Она мычит, из глаз текут слёзы. Ничего, кровоподтёк останется пустяковый, но выразительный. Поменьше подозрений, ещё пригодишься, красотка. Вдруг простыня начинает шевелиться, и я глупо хватаюсь за кинжал. Высовывается маленькая белая мордочка, показывает крошечные клыки и издает пронзительное мяуканье. Вот он, настоящий домашний кот, — развлечение богатых бездельниц. Я сгребаю белый комок в горсть, собираясь раздавить. Кот, вернее, котёнок, шипит и пытается меня цапнуть миниатюрными зубками. И за этот комок меха платят больше сотни «корон»? Очевидно, меня обуревает жадность, поскольку я не ломаю кости живой безделице, а сую за пазуху.

Окно распахнуто. Я протиснусь, следовательно, и мешок пройдёт. Внизу темнеет узкий проход между башней и внешней стеной Цитадели. При желании можно зацепить «кошку» прямо за зубцы. Об этом мы не подумали, да и шумновато выйдет. Пока вообще не высунешься, — на углу стоят два господина и что-то обсуждают. Похоже, оба изрядно навеселе. Нашли место, идиоты.

— Ждём, — шепчу я парням.

Я, придерживая ногой мешок с добычей, слушаю бормотание пьянчуг внизу. Лесли с интересом озирает спальню, Рыбоед переминается, о чём-то задумавшись. Потом оказывается, что мы все вместе рассматриваем овечку на постели. Она, связанная, свернулась на боку, но натянуть на себя простыню не может, да и не пытается. Аккуратные ножки, округлая попочка…

— Милорд, — умоляюще шепчет Лесли. — Дама может замёрзнуть.

Я показываю на окно.

— Так мгновенно. Я как голубь. Я как стрела, — в отчаянии шепчет Лесли.

Мне становится смешно. Сумасшедший парень. Собственно, почему нет? Мы все сумасшедшие. Я обещал, что с овечкой не случится ничего плохого. Лесли и не собирается сделать ей ничего плохого. Просто азартный парень.

— Быстрее, чем голубь на стреле, — бормочу я.

Он кивает, уже дёргая завязки штанов. Овечка протестующее мычит и пытается уползти с постели, но не очень-то настойчиво. Лесли уже прижимается к её спине, нежно гладит рисунок повыше попы.

— Милорд, — шепчет мне Рыбоед. — Там ведь полненькая…

Я показываю жестом «ты спятил, приятель».

— Она такая мягкая, — выдыхает он. — Я услышу. По-честному.

Я со злостью пинаю его в зад, и он счастливой тенью исчезает за дверью.

О, мы безрассудные герои Севера. Если поймают, парням будет что вспомнить перед смертью.

Котёнок слегка повозившись у меня под курткой, утыкается мне подмышку и, кажется, собирается вздремнуть.

Я вспоминаю, что родился благородным, и отворачиваюсь к окну. С постели несутся поскрипывание и блаженные, едва слышные вздохи. Милой овечке тоже будет что вспомнить.

На улице господа хлопают друг друга по плечу. Надеюсь, это уже трогательное прощание.

На постели Лесли что-то счастливо бормочет. Белобрысая овечка отвечает многозначительным мычанием и тяжело дышит. Точно также дышит мешок у меня под ногой, но мычать ему нет повода.

Всё, проход у башни пуст. Я поворачиваюсь, — Лесли уже скатывается с постели.

— Вытер? — рычу я.

— Неужто позорить девчонку буду? — на его роже сияет блаженная улыбка, так напоминающая о весёлом нашем проводнике. В ярости я провожу рукоятью кинжала по стене. У Рыбоеда хороший слух, и через мгновение он врывается в спальню, на ходу подтягивая штаны.

Верёвка скользит по стене. Съезжает вниз Лесли. Мы привязываем мешок, груз неуверенно дёргается.

— Яйца откручу, — предупреждаю я.

Мешок в ужасе обвисает. Пропихиваем в окно. Лесли бережно принимает груз. В окно выбирается Рыбоед. Придерживая верёвку, я в последний раз оглядываюсь. Красотка смотрит на меня. Слезы высохли, кровь из разбитой брови измазала мордашку. И выразительна, и хороша. Я хлопаю себя по левой стороне груди, — покорён, юная леди. Сердито сверкает глазами. Разбуженный котенок тоже возмущенно фырчит.

Съезжаю по верёвке, — она привычно жжёт загрубевшие ладони. Сдергиваю верёвку. Парни уже в тени внешней стены. Мешок на спине Лесли. Что хорошо в нашей добыче, — она стройная, не очень зажравшаяся.

Стена. Вход в ближайшую башню закрыт. Дверь дальней башни слабо светится, — там стражники. Пятимся. Пятно тени, здесь Рыбоед закрепляет «кошку». Спускаюсь первый. Воды по пояс. Ещё полшага, и я с головой окунаюсь в нечистую вводу канала. Стараясь не плеснуть, выныриваю. Принимаю мешок. Приходится прижать к стене. Соскользнувший Лесли опирается сапогами о голову груза, — мешок подёргивается. Терпи, — сейчас освежимся. Я ощупываю верхнюю часть груза, определяя, где у него башка и непосредственно нос.

Плывём. Мы с Рыбоедом буксируем мешок, котёнок в панике выбрался к вороту и, кажется, тоже пытается плыть, болтая передними лапками и мешая мне. Я гребу, не забывая следить за тем, чтобы голова колдуна оставалась над водой. Он шумно втягивает носом воздух, пытается фыркать, — тоже, недоделанный селк нашёлся.

Обогнавший нас Лесли проверяет берег. Здесь нет уютных зарослей тростника, но нет и непрошеных свидетелей. Выбираемся. Теперь вдоль берега, к Гвоздичному каналу и Старой стене. Снаружи пара местных парней охраняет фургон и лошадей. Надеюсь, они на месте.

* * *
За двое суток бородка знаменитого мага Эмруозаса стала отдалённо походить на мужскую поросль. В старой шерстяной рубашке (больше в фургоне из тряпья ничего не нашлось) и с голыми ногами наша добыча не смотрелась. Несколько спасал положение здоровенный амулет, болтающийся на гладкой груди пленника. Но всё равно, придётся перед Кедровой отдать великому колдуну мою куртку.

Выпихнутый из фургона маг плюхнулся на каменистую землю. Эмруозасу требовалось облегчиться, — наш походный паёк пока не задерживался в изнеженном желудке. Фургон, поскрипывая, покатился дальше, а нам со Смыком пришлось задержаться. Колдун воспитанно поскакал немного в сторону, — веревку с ног мы ему на всякий случай не сняли, и она надёжно сковывала шаг пленника, — и присел на корточки. Я отвернулся. Его попыток наложить чары я не боялся, любому магу нужна некоторая подготовка, а этому наверняка потребуются тяжелые книги в траченных жучком и мышами переплётах, хрустальные шары, свечи с зелёными огоньками, кипы бумаг для гениальных заметок, чернильница размером с ведро. Даже жутко подумать, что король заставит всё это раздобывать. Хотя, скорее всего, Эшенба кашлянет и свернет шею юному придурку. Потом и мне, что логично. Да, надо было старика-горца в Кедровую тащить.

Эмруозас управился с совершенно неколдовским делом и энергично запрыгал ко мне. Для предсказателя он был неплохо сложён и развит, хотя холеность и завитые локоны накладывали на красавчика изрядный отпечаток женственности. Одни пухлые губки чего стоили.

— Милорд, я вижу, вы разумный и смелый человек, — обратилось ко мне это недоразумение, одергивая подол рубашки. — Могу ли я приоткрыть вам завесу над тем, что шепчет провидение о вашей судьбе? О нелёгкой судьбе воина, путешественника и…

— Уйми свое провидение. И сам заткнись, — посоветовал я.

— Но ваша судьба несёт особый знак. Саламандра и весенний рак. Отпечаток высших…

— Заткнись. Я знаю свою судьбу. Догоняй фургон, болтун.

Он попрыгал с десяток шагов молча, потом многозначительно осведомился:

— Могу ли я изложить мысль, сугубо приземлённую и удалённую от высших сфер?

— Сомневаюсь, что у тебя вообще есть хоть одна мыслишка, но попробуй.

— За меня могут хорошо заплатить. Щедрый выкуп. Истинно королевский, — он попытался заглянуть мне в глаза. — Что вы скажете, если я предложу…

— Отпустить тебя? — понимающе кивнул я.

— Нет-нет, — он окинул взглядом бесконечную пустошь. — Скажем, вы могли бы повернуть к городу. Или к какому-нибудь посёлку. Готов поклясться, вам отвалят столько серебра…

— Пустое. Разве милорд предсказатель еще не понял? Ты не заложник. Ты — мертвец. Здесь все мертвецы, кроме, разве что, лошадок, — я потрепал Смыка по шее. — Так что скачи поживей, колдун, и думай.

Он поскакал энергичнее, но упрямо пробормотал:

— Я ещё дышу. Следовательно, живу. А если человек жив…

— Следовательно, он может умереть, — поддержал я философский ход его мысли. — Это с тобой и произошло. Ты слыхал, что у мертвецов годами растут волосы и ногти? Некоторые из покойников по привычке даже продолжают дышать. Мы с тобой — очевиднейший пример подобного случая. Так что прекрати болтать языком и собирай в кучку все свои магические таланты. Тебе они понадобятся. Если, конечно, ты не хочешь воскреснуть от такой боли, что звёзды содрогнутся…

Глава шестая

2-й день месяца Кукушки.
Ферма «Вас-Вас». Аша.
На комоде, полках уже лежал тончайший слой пыли. Или это только кажется? Неоткуда здесь пыли взяться. Аша в последний раз окинула взглядом спальню. Следы обезьяньего нападения кое-как убрали, но всё равно, комната уже никогда не станет прежней. Аша закрыла дверь. На второй этаж никто ходить не станет. И парни-работники, и Хели внизу обоснуются. За фермой они, конечно, присмотрят, но все планы на сезон…

Какие уж планы? Аша уже и сама с трудом могла вспомнить, что задумывали на весну и лето. В последние дни окончательно переселились с фермы в замок. Вчера пришел драккар южан. Впервые за последние годы праздника не было. Даже из деревень пришли лишь помочь с разгрузкой-погрузкой. Хотели прямо на следующий день отправляться, но Энгус настоял, что гребцам надо хотя бы двое суток отдохнуть. Это, конечно, правильно. Малышня рвётся в путешествие, все такие взбудораженные, — уверены, что прямо на войну плывут. Не дай бог…

Даша прихватила маленький свёрток с носками, — до жаркого юга ещё далеко, мало ли какая погода в пути приключится, — и спустилась вниз.

Ой, гости, ни с того, ни с сего.

За пустым, и от этого кажущимся огромным столом, сидели Теа и Блоод. Лиска уже не снимала походного вооружения, — даже колчан висел за плечами. Блоод оставалась в замке, может, поэтому гуляла в самом затрапезном виде: свободные брюки и рубашка навыпуск, и, удивительно, — никаких драгоценностей. Впрочем, зачем вообще ей, божественной, побрякушки?

— Привет, — сказала Теа. — Вот зашли незваные.

— Да какие церемонии, сейчас чай поставлю, — Даша двинулась к очагу.

— Без чая. Поговорить нужно, — прошипела Блоод.

— Так я же в замок как раз иду…

— Мы специально сюда, — объяснила Теа. — Ты в замке все время с детьми занята. И вообще там шумно. К тому же Док наказал Блоод гулять побольше. В смысле, просто так гулять. Днём.

— Ой, а что с тобой такое? — забеспокоилась Даша, в последнее время кроме детей ничего не видевшая.

— Утомление, — с несвойственной ей досадой прошипела Блоод. — Не мне вопрос. Тебе. Сны видишь?

Вопросу Даша не слишком удивилась. Самой схожие мысли в голову приходили.

— Редко я сны вижу. И обрывочно. Сейчас всё ерунду какую-то.

Блоод стянула с глаз шелковую защитную повязку:

— Са-Са видела? Хоть раз?

Даша покачала головой:

— Ни разу. Я старалась. Очень старалась.

Гостьи переглянулись.

— Плохо, — сказала Теа. — Если не ты, то кто же? Ты самая близкая. Мужчины глухие. Их считать нечего.

— Я тоже глухая. Не получается, хоть убей.

— Ты с мужем? Когда? — прошелестела Блоод, не спуская с Даши взгляда своих пугающих жёлтых, с вертикальными щелями зрачков, глаз.

— Костика утром видела, вот перед тем как сюда идти.

— Бло не это имеет в виду, — смущённо пояснила лиска. — Ты когда с ним… Ну, любовью когда занималась?

— Сексом, — поправила продвинутая в избранных областях науки Блоод.

Даша почувствовала, что краснеет:

— Э-э… давно. А что, по мне заметно?

— Нет, — успокоила суккуб. — Но плохо. Напряжённость. Тебе нужно. И ему. Я чувствую.

— Знаешь, это наше личное дело и… — у Даши на языке вертелись словечки на родном языке.

— Не посылай, — остановила Блоод, тоже, пусть и в гораздо меньшей степени, знакомая с табуированной лексикой великого и могучего. — Я обещала. Костяка не трогать. Никогда. Не в этом дело.

— Действительно, — Теа в замешательстве поправила оружие. — Ты уж меня, дикого дарка с Холмов, прости за прямоту, но вам потрахаться нужно. Собственно, не обязательно с Костяком, но мы же с тобой женщины замужние, с мозгами скучно устроенными, — предпочитаем с мужьями. Давай. Расслабишься полностью, сны могут придти. Может, и о малом что узнаешь.

— Психологическая релак-сация, — прошипела Блоод. — Помощь всем.

— Правда, что ли, поможет? — довольно глупо спросила Даша.

— У Дока можешь спросить, — Теа поднялась. — Ну, мы пойдём. Извини, что с таким вопросом…

— Да я понимаю. Только вот со снами едва ли…

— А не для снов? Не любишь? — суккуб смотрела с искренним сочувствием.

— Люблю, — мрачно заверила Даша. — И кое-что умею. Не так, как ланон-ши, естественно, но всё-таки. Но настроение неподходящее.

— Преодолей, — посоветовала Блоод, выскальзывая из-за стола. — Надо.

— Попробуй, — поддержала лиска. — Только уж так, чтобы языки вывалились у обоих.

Даша шагала к замку с полупустой сумкой на плече. Прошла уже порядочно, а уши продолжали гореть. Докатилась. Приходят дарки, советуют супружеский долг тщательнее выполнять. И от кого такое слышишь? От живой шубы отъявленно пуританского воспитания и от красавицы жёлтоглазой, по которой все окрестные мужики ночами стонут. Кошмар какой.

* * *
Темно, тесно. Зато тепло. Нога болит. Рука тоже, но нога сильнее. Вот поджила бы нога, можно было б снова попробовать удрать. Съест. Никакой он не отец, а дарк непонятный. У, шкура. Удрать бы…

Тусклый светильник, копоть. Мальчик свернулся под плащами-одеялами. Ногу отдельно укутывает. Низкий свод, голоса за стеной.

Съест. Живым сожрёт или кровь сначала выпустит?

Даша очнулась от собственного вопля. Подскочила, — Костя обнял, отложил оружие. Утыкаясь в родное плечо, Даша судорожно выговорила:

— Живой он. В подвале. Только у него нога и съесть его хотят.

— Тихо, тихо. Толком расскажи.

— Водички дай, — губы у Даши распухли и несколько потеряли чувствительность. Не от сна, конечно, а от того, что с Костей перед сном вытворяли.

Ничего, главное, живой. Снам верить глупо, но таким явным сновидениям куда глупее не верить. Живой. Найдём. Еще посмотрим, кто кого съест…

11-й день месяца Кукушки
Глор. Катрин.
Штаб-квартиру пришлось перенести в «Померанцевый лотос». Делать это не слишком-то хотелось, — у Катрин сохранились былые предубеждения против борделей, да и Фло сомневалось, но соображения целесообразности победили. Всё равно приходилось вести в основном штабную и координационную работу, а визиты агентов в уединённый дом в Сливовом тупике излишне привлекали внимание соседей. Ну и конечно, Несс, — хозяйка «Померанцевого лотоса», взяла на себя львиную долю расследования. Все сведения, проверенные и непроверенные, слухи, сплетни, враки, копии донесений городской стражи, стекались сюда, — в дом-лабиринт, прячущийся за глухими заборами в тени садов и садиков, прудов, заросших лилиями и редкостной лиловой осокой. Надёжная охрана, пропускной режим, немногословный персонал, — идеальные условия для работы спецслужбы. По вечерам большая часть привлечённых к расследованию сотрудников возвращалась к рутинному обслуживанию и развлечению гостей. Катрин и Фло та вечерняя жизнь практически не касалась, — гостьям были отведены комнаты рядом с кабинетом и покоями самой леди Несс, — здесь всякие эротические безобразия не практиковались. Ну, кроме особых случаев.

В общем, здесь было удобно. По вечерам подруги ходили к Син, узнавали новости с торгового фронта. Отдельное и практически независимое следствие вёл Ква, — предложение обитать в «Померанце» он вежливо отклонил. Несс не настаивала, супругу одноглазого она имела честь знать лично и вполне понимала лискино неприятие злачных людских заведений.

Следствие шло в разных направлениях, прорабатывался десяток версий, вот только результатов практически не было.

— Чтобы стать мисс Марпл, нужно выйти на пенсию, — глубокомысленно заметила Катрин.

Флоранс хмыкнула, а Несс подняла великолепную бровь:

— Тоже ищущая женщина? Начальник стражи?

— Угу. Дама известная, но выдуманная. Как эти, — Катрин с отвращением кивнула на кипу бумаг.

Врать в Глоре любили, врали много и с удовольствием. Некоторым выдумкам предавалась прямо-таки документальная достоверность. Чего стоила расписка короля Эшенбы по поводу изъятия груза с когга «Тёмная Сестра». Да, подлог, да, сговор капитана, команды и страхового агента. Не очень-то правдоподобную версию отстаивали злоумышленники, но как твёрдо держались, подлецы. Шесть дней ушло на выжимание правды. Ведь после афёры почти два года прошло, уже и страховку получили, сукины дети. И всё время возникает нечто подобное, — вчера вернулись агенты, снаряженные в Новый Конгер. Крылатая обезьяна, которую показывали на ярмарке у рыбного порта, на поверку оказалась совершенно опустившимся и подсевшим на нутт никсом. Хозяева аттракциона оклеивали несчастного дарка пухом и привязывали крылья, искусно сделанные из крашенных куриных перьев. Безобразие прекратили, хозяев балагана власти подвергли сокрушительному штрафу, никса отправили в приют для «жевунов», но это нисколько не приблизило детективов к следам Сашика.

— Что вы думаете о происшествии в Цитадели? — спросила Несс.

Катрин поморщилась. Скандальные события в Цитадели, с многочисленными убийствами, пропажей половины сокровищницы, и малоправдоподобными слухами о поголовном изнасиловании всех особ женского пола, здорово осложнили работу. Зверствовала городская стража, лорд Адальберт приказал досматривать все уходящие из порта суда, включая рыбацкие лодки. Циркулировали упорные слухи о похищении общего любимца двора, доверенного астролога известнейших людей королевства, некоего Эмруозаса. Собственно, не некоего, а вполне определённого, — Катрин пару раз видела улыбчивого красавчика в Цитадели. Интересный такой метросексуальчик, с виду беззлобный. Говорят, что с ним спит «сам» Адальберт. Ну и пусть говорят. Кто нынче без греха?

— Да, новости потрясающие, — сказала Флоранс, по старой памяти следящая за светской хроникой. — Надо бы отделить зерно от плевел. Интересно, астролог действительно пропал, или это рекламный трюк?

— Трюк или нет, к нашему делу это никакого отношения не имеет. Скорее всего, просто совпадение. Предлагаю вернуться к нашим баранам. То есть, обезьянам, — призвала подруг Катрин.

— Одно мгновение, — Несс вертела на пальце один из многочисленных перстней. — Некий милый молодой человек вчера вечером мне подтвердил, что слухи о происшествии имеют под собой основания.

«Некий милый молодой человек», - это какой-то старый хрыч, получивший выволочку от милейшего лорда Адальберта и приползший утешиться в объятьях профессиональных гурий «Померанца». Несс излишне полагается на свои доверительные отношения с клиентами.

— Что, и действительно обесчестили всех дам? — заинтересовалась Флоранс. — Прямо 13-й подвиг Геракла.

— Нет, негодяи попутно развлеклись с одной из горничных. Еще одну молодую особу связали и избили, но развлечься то ли не успели, то ли предпочли горничную. Убито двое стражников и один злоумышленник. Пропал милейший Эмруозас. Лорд Адальберт действительно безутешен.

— Что ж, рассмотрим происшествие в свете нашего дела, — Катрин играла замысловатым ножичком для бумаги. — Этот Эмруозас — маг? Или прорицатель? Или астролог? Или шарлатан с сексуальным уклоном?

— Сомневаюсь, что мы можем четко разделить эти редкие профессии, — заметила Несс.

— Он мог пригнать на север эскадру дохлых крылатых приматов?

— Едва ли. Но он неглупый молодой человек и неординарный любовник.

— Бисексуал? Эка невидаль. Если с дохлыми обезьянками работать не способен, — пошёл на фиг.

— Этажи твоих логических построений возведены на весьма рыхлой почве, — заметила Флоранс. — Положи, пожалуйста, нож. У Несс есть некие мысли.

Знойная красавица-хозяйка кивнула:

— Пока лишь одна мысль. Всё это провернули отчаянные проходимцы. Пока совершенно не ясна их цель. Но то, что они не взяли многочисленные украшения астролога и его кошелёк, настораживает. Довольно безумное преступление. Весьма подозрительна эта череда необъяснимых сумасшествий.

— Угу, а раз наш потусторонний король тоже был неадекватен, то… — Катрин покачала головой. — Мы не можем притягивать к делу все подряд безумные происшествия.

Подруги молча смотрели на Катрин.

— Считаете, можем? — хозяйка Медвежьей долины поправила свои светлые волосы, ныне безупречно ровно подстриженные чуть ниже плеч. — Ладно, я не настаиваю. Давайте покрутим это похищение. Всё равно ничего интереснее пока не всплыло.

* * *
Целый день бессмысленных прогулок и болтовни, а результаты самые незначительные. В растревоженную Цитадель соваться не было смысла, а обход дорогих лавок, престижных таверн и посещение нескольких страховых агентств, специализирующихся по обслуживанию аристократической верхушки Глора, порадовал изрядной долей новых слухов. Ну, ещё неплохой отрез шёлка купили. Вела дознание Фло, — поболтать с глорскими дамами у неё получалось куда естественнее. Катрин играла «вторым номером», - когда отвлекающий вопрос, когда наводящий. Фло подбадривала подругу мыслью, что новые знакомства и связи пригодятся в будущем. Справедливо, конечно, но всякие великосветские ниточки можно дёргать и через Несс. Катрин почувствовала себя полезной лишь при посещении оружейной лавки у Старого рынка, — там торговали штучным товаром и сохранилось хорошее знакомство с прежних времён.

Ноги слегка ныли, — Катрин задрала их на крышку стола. Тут же вошла Фло, и пришлось оправдываться:

— Не хамства ради, а в целях расслабления икроножной мускулатуры.

— Сиди, расслабляйся, — Флоранс обняла сзади, поцеловала в ухо. — Перекусим, потом будет готова ванна. Потом посидим с Несс и выпьем по стаканчику.

— Просто посидим? — хмуро уточнила Катрин.

От «посиделок» этот месяц воздерживались. Несс проявила неожиданную сдержанность. Никаких искушений. Просто поразительно для сластолюбивой хозяйки «Померанца».

— Кэт, мы сейчас не на поле боя, — тихо сказала Флоранс. — Нет смысла бежать, рубить кого попало и питаться сухарями. Считаешь, мы где-то недоработали?

— В общем-то, нет. Понятия не имею, что ещё можно предпринять.

— Будем думать. Нужна ясная голова, нужны свежие мысли. Незачем себя изводить. Какие грехи ты хочешь искупить воздержанием? Тем более, спортивную форму ты не поддерживаешь по объективным причинам.

Катрин фыркнула. Это называется «зайти со стороны солнца». Действительно, обходиться без утренних пробежек было трудновато. Многолетняя привычка — минимум пять километров до завтрака. Но нарезать круги вокруг «Померанца» глупо. Явная дискредитация гламурного гнезда разврата. Отжимания и краткое «избиение тени» не слишком помогают. Организм привык к большему.

— Тебе необходимо расслабиться, — сказала Флоранс.

— Может быть. Но едва ли выйдет. Меня, знаешь ли, страшно угнетает предстоящая встреча с Дашкой и её семейством. Что мы им скажем? Да и просто мальчика жалко. Жизнерадостный такой карапуз был.

— Мы работаем, — мягко напомнила Фло. — Время ещё есть и нужно его потратить с толком.

— О, групповая медитация?

— Не язви, — Флоранс улыбнулась. — Мы целый день лицемерили. Втянулась? Мальчика в оружейной лавке ты заметила?

— Заметила. Привлекательный.

— Значит, сексуальная искра в суровом теле воительницы не окончательно угасла?

— Слушай, мы вроде и так не слишком-то постимся, — неуверенно заметила Катрин.

— Ещё чего не хватало! — Флоранс легко села на колени подруге. — Но мы же невозможно распутные извращенки. Нужно соответствовать имиджу.

Это точно. Катрин, жмурясь, обнимала подругу. Ладонь, сама собой, скользила по стройной спине.

— Убью! — прошептала Фло, не раскрывая глаз.

В дверь опять поскреблись.

Катрин, привычно стоя сбоку от входа, шепотом поинтересовалась у филёнки:

— Ну и какого?

— Покорнейше прошу извинить, леди. Вас спрашивают.

— Меня?

— Да, леди. Вас или леди Несс. Поскольку хозяйка спит, осмелился вас побеспокоить.

— Да кто там припёрся?

— Мальчик и девочка, леди. Весьма настойчивы. Я на всякий случай провёл их в сад, — в голосе ночного управляющего слышалась мольба, — он явно не был уверен, что поступил правильно.

— С ума сойти, — Катрин глянула в узкое окно, — ещё была ночь, небо между ветвями слив и барбариса только-только начало сереть. — Ладно. Заинтриговал. Сейчас иду.

— Я с тобой, — Флоранс села, сонно глядя на знаменитый кукри в руках подруги.

— Пойдём. Если я вздумаю вышибить дух из шутника, удержишь, — Катрин начала искать в груде одежды что-нибудь попроще.

В беседке, увитой плющом, на изящной софе сидели двое. Флоранс ахнула, — фигурка покрупнее оказалась Бомом, младшим, сводным братом Ква. Другая — Кэтти, дочерью Блоод.

— У меня галлюцинации? — ошеломлённо поинтересовалась Катрин. — Что вы здесь делаете? В «Двух лапах» что-то стряслось? С мамой?

— С мамочкой всё в порядке, — заверила девочка. — Ей просто нужно немного отдохнуть, так Док сказал. Но у нас появились новости о Са-Са. Мамочка сказала, что я обязательно справлюсь. Мне переходить не сложно, и…

— Подожди. Насчет «переходить не сложно» я с твоей мамой потом поговорю. Бом, ты зачем её ночью по улицам вёл? До утра потерпеть не могли?

— Кэтти сказала, что срочно, — пробормотал мальчишка. — А дома ни Син, ни Ква…

— Бом настоящий воин. Не наказывайте его, пожалуйста, — как-то очень по-домашнему попросила Кэтти. — С нами ничего не могло случиться.

Катрин смотрела в до неприличия хорошенькое личико десятилетней девочки. Чёрт знает, для кого ночные улицы опаснее — для мальчишки-подростка или для дочурки суккуба?

— Всё равно, нужно было подождать до утра, — твёрдо сказала Флоранс, которую посетила схожая мысль.

— Утром мы отплываем дальше по реке, — объяснила Кэтти. — Не нужно, чтобы все знали, что я пропадала.

— О, боги! Одно к одному. Ладно, что за новости?

Кэтти «перешла» обратно прямо из сада.

— Хм, уверенности у малышки побольше, чем у нас с Бло вместе взятых, — задумчиво сказала Катрин.

— Ужасно. Я с Блоод здорово поругаюсь, — сердито сказала Флоранс. — Это уже ни в какие ворота.

— У нас есть некоторые различия в э… конституции и мировоззрении, — заметила Катрин.

— Большие различия, — неожиданно прошептал Бом. — Я первый раз околдованный. Прямо как деревянный.

— Ничего, — Катрин обняла его за плечи, — это проходящее ощущение. Пойдём, выпьем чего-нибудь протрезвляющего, например, сока. Домой мы тебя проводим.

16-й день месяца Кукушки.
Глор. Медный квартал. Ква.
…- Кто приходил? Или забыл, дрищ тугой?

Кончик ножа в третий раз проколол подбородок, но хозяин дома молчал. Крепкий тип, хлебнул лиха за Океаном, будет держаться.

Ква глянул на Утбурда — тот отрицательно качнул головой. Нет, не скажет ничего хозяин. Если сразу смог язык придержать, то уж дотерпит. Главное, и правильного вопроса ему не задашь. Ну, навещал старого моряка знакомый, так даже день точно не подсказали.

Ква сунул хозяина рожей в осколки кувшина:

— Поразмысли. Заглянем на днях. Скажешь, куда ты денешься.

Утбурд уже скользнул в дверь, в проходе перепрыгнул через лежащего парня, — зять хозяина. Этот вообще случайно подвернулся, — хозяин должен был в одиночестве дома быть. Шляются туда-сюда, вместо того чтобы у себя в Цитадели служить. Сам, короче, виноват.

Переулок был пуст. Теперь подальше отсюда. Сзади, в домике среди зелени, тишина. Не орут, — надо думать, хозяин родственничка в себя приводит. Отойдёт зятёк, — парень крепкий, пару дней башка поболит, и всё.

— Пустышка, — заметил Утбурд, резво перебирая своими короткими ногами.

— Не совсем. Ждал он. Не нас, а вопросов подобных. Изумление липовое.

— Мне тоже так показалось. Но не уверен, — Утбурд оглянулся. — Может, парней приставить? Проследят.

— Не лох же он. Заметит, да и выждет время. Кроме того, у него и иные дела могут быть, с нашим не пересекающиеся.

— Да, тут у многих рыльце в пушку, — согласился коротышка. — Это надо же, из-за какого-то мальчишки мы такую ливерную стрёмь развели.

— Важный мальчишка, — угрюмо заметил Ква.

Вообще-то Утбурд был напарником дельным. Прошлое у коротконогого парня было темноватое, да у кого оно прозрачное? Родом Утбурд был с Жёлтого берега, из города Каннута, которого теперь уж нет — сожгли. Вместе с Костяком Утбурд работал. Потом перебрались на север. Костяк после женитьбы на Аше завязал. Утбурд тоже от опасных делишек отошёл, скопил деньжат на крошечную лавочку, но связи с «деловыми» благоразумно обрывать не стал, барыжничал, но в меру. Оказывал и некоторые услуги Син, когда возникали щекотливые проблемы с возчиками или грузчиками. В общем, приличный человек. Костяка с Ашей не забывает, письма регулярно передаёт, — Аша от таких каракулей чуть не плачет, но тут уж такое дело, — человек как может, так и карябает. Сам грамоту постиг, что не может не вызывать уважения. Забавно, но Мину пишет отдельно, что и понятно, — с виду прямо родные братья.

Вот, собаку тебе на хвост, как любит говаривать Рыжая, — домой хочется. Надоело бегать по Глору. Ладно, не будем о грустном.

— Ну, и что мы имеем?

— Да почти ничего, — откликнулся Утбурд. — Кто-то работает. Знать мы его не знаем, ну так что? Кто-то новенький мог появиться. Насчёт сдутого хабара с кораблей, — всплывает кое-что, это точно. Но ниточка тоненькая. Только про тот меч точно знаем. Могли и с утопленника снять.

— Могли, — согласился Ква. — Демон с ним, с галчным хабаром. Людей многовато сгинуло. Купцы солидные, я бы таких на серебро по весу один к одному менял. Похоже, не пираты, что-то иное.

— Нет, берёт корабли кто-то, — уверенно возразил Утбурд. — Товар мелькает. Это мы насчёт клинка точно дорылись, но есть и другое. Но стоит ли сюда копать? Это точно не Эшенба. Про него ни словечка никто не скозлил. Только байки пустые.

— А кому козлить да палить? — пробурчал Ква. — Некому. Пропадают корабли. Ни единого спасшегося. Странно.

— Ну, мало ли странностей в мире?

— Встречаются. Например, нашествие дохлых обезьян. Они, знаешь ли, весьма странные твари. Я их на юге ни разу не видел, а тут у нас в Медвежьей. Да ещё мальчишку утащили.

— Я тоже не видел этих поганых макаксов-маракукутов. Случай странный, что и говорить. Но то, что Эшенба мёртвый, но живой, ещё страннее. Всё думаю, как такое может быть?

— Понятия не имею. Но те свидетельства из надёжных источников. Слушай, пойдём пива выпьем. Целый день шныряем.

С пивом день казался гораздо приветливее.

— Нет следов Эшенбы, — задумчиво сказал Ква, очищая орешек. — В Глоре нет, в Конгере не слыхали, в Краснохолмье уже забыли. Между прочим, странно. Уйма народа видела, как он геройски пошёл ко дну. А дальше?

— Дальше ожил, — предположил Утбурд, во всю хрустя орехами.

Ква посмотрел на него с завистью, — вот зубы, так зубы. Ростом не удался, плечи широкие, но перекошенные. Рожа — ежели макаксу оторвать крылья, но приставить бакенбарды Дока, — самое то получится. Но пасть… Чудо, а не пасть.

— Что такое? — Утбурд на всякий случай оглянулся.

— Нет, я просто удивляюсь. Король утонул, но никто даже не заикается о его могиле. У него же были преданные бойцы? Я их, головорезов, помню.

— Бойцы его там же. Их чернопёрки с крабами давно съели.

— Не скажи. В таком деле чернопёркам доверять нельзя. Давай странности подсчитаем. Где король? Куда обезьяны делись?

— Ква, ты же не дитя. Бухт не счесть, сам знаешь. Посёлки мёртвые: Энсель, Мохнатое, Большой Клин, Куриц. Мало ли? Если нужно спрятаться…

— Спрятаться, это конечно. Но Эшенба вечно прятаться не будет. Я его по Флоту помню. Безумец он. И не думаю, что он после смерти поспокойнее стал.

— Тебе виднее. Я не из героев Глора. На Флоте не был, — с некоторой печалью заметил Утбурд.

— Ты из героев Каннута, только об этом мало кто знает, — пробормотал Ква. — Ладно, возвращаемся к странностям. Что ещё?

— Пропажа кораблей. Цены на рыбу…

— Цены — это не странность. Это спекуляция.

— Ладно. Тогда — «деловые», которых никто из наших не знает. Пропажа колдуна из Цитадели…

— Вот здесь можно понюхать. Насчёт красотки слух верный?

— Я сам перепроверил. Чужая. В городе с полгода. Живёт… Ну, сам знаешь, каким местом молодой да одинокой девке жить.

— Хм, ловкая. Полгода и уже в Цитадели постели греет.

— Уже не греет. Вышвырнули. Лорд Адальберт чуть её в тюрьму не сунул.

— Что, и стража про неё сообразила?

— Нет. Ребята мои случайно догадались. Её с Бычком с верфи когда-то видели, а он с тем пропавшим стражником дела вёл…

— Надо бы поболтать с девкой. Только не верится, что у неё «крыши» нет.

Утбурд поскреб растительность на голове:

— Да, девица редкой интересности.

* * *
* * *
Хвалёная красавица на Ква впечатления не произвела. Миловидная, молоденькая, а так — ничего особенного. Возможно, её портили белые, жёстко завитые шлюховатые волосы и распухшая бровь. Да ещё сам Ква добавил, случайно разбив деве нос. Сказано было — сидеть, так сиди. За стилет-дешёвку она хвататься будет. Упрямая.

— Скажи, кто колдуна заказал, и всё. Мы страже тебя отдавать не будем.

— Не знаю никакого колдуна, — гнусаво огрызнулась девка, запрокидывая голову.

Утбурд, добрая душа, сунул шлюшке носовой платок.

— Так, давай сначала, — сказал Ква, озирая стены комнатки. — Только без визга. Хозяйка проснётся, и отсюда тебя выкинет. И так покои не слишком-то благородные…

— Я визжать не умею, — пробубнила девка, — кровь, яркая даже в тусклом свете свечи, капала на полукружья молодых белых грудей. Утбурд смотрел на эти пятнышки с какой-то тоской — прямо натуральный кровосос.

Ква украдкой пнул товарища ногой и сказал девчонке:

— Визжать ты, конечно, можешь. Я такие голоса звонкие знаю. Но толку не будет. Я
тебе дело объясняю, а ты вникнуть не хочешь. Ты, вообще, откуда родом?

— Какая тебе разница? Пытай, я всё равно ничего не скажу. Не знаю. Я вообще никаких колдунов сроду не видела.

— Плохо. У тебя со зрением что-то. В одной постели были. Щупала, сосала, но не видела?

— Это тебе, чтоб сосать, присматриваться нужно, — огрызнулась девка.

Ква тряхнул рукой, из рукава выскользнул узкий кинжал:

— Вот что, красавица, недосуг мне болтать. Я человек семейный, я шлюх вообще не уважаю. Сейчас обрежу тебе нос, потом щёки, потом глаза выколю. От клиентов отбою не будет, — столько дырок на выбор.

— Чтоб тебя вечно прибой по камням яйцами таскал, — с ненавистью пробормотала девчонка. — Режь. Я всё равно без глаз и щёк разом сдохну.

Поигрывая кинжалом, Ква дружелюбно возразил:

— Почему сдохнешь? Живут люди без глаз и щёк. Колдуны сейчас что угодно сделать могут. Вот я мага Эмруозаса из благодарности выручить хочу. Великий волшебник. Я без глаз, без ушей остался, а он помог. Великодушный человек.

Девчонка презрительно фыркнула:

— Маг-то? Великий. Шлюха подешевле меня. Сам до девок падок, а задницу старикашке Адальберту подставляет.

— Речи у тебя глупые, опасные и невоспитанные, — укоризненно сказал Ква. — Задница — дело тёмное и ночное. Кому хочет, тому и подставляет. А маг он чудодейственный. Я без глаз и ушей уж как мучился. Люди шарахались. Хочешь глянуть?

Лорд-шпион воткнул кинжал в крышку стола, поднёс руку к лицу, скорчил рожу и с протяжным стоном вынул стеклянный глаз. Получилось весьма выразительно. Девка с ужасом открыла рот. Утбурд и тот отшатнулся.

— Вот так и ты будешь, — придушенно сказал Ква. — Сейчас второй выну…

— Не надо, — пролепетала девушка, глядя на жуткую дыру глазной впадины.

— И уши…

— Не надо! — слёзы хлынули ручьём, девчонка попыталась выскочить из-за стола.

Ква успел ухватить за руки и, приблизив ужасное лицо так, чтобы были видны следы старых шрамов, зловеще потребовал:

— Где он? Где мой благодетель?

Девчонка придушенно пискнула:

— Увели. Трое. Должны были четверо. Ой, ой!

— Куда? Кто такие?

— Ой, пустите! Приезжие. Не глорские. Сразу из города ушли, — она рискнула взглянуть в лицо Ква и взвыла.

Утбурд зажал девчонке рот. Она трепыхалась, слёзы так и брызгали.

Ква вздохнул и потянулся за стоящим у низкой кровати кувшином с водой.

Успокоить девчонку удалось, только вернув стеклянное око на место.

— Запасной глаз. Не всё видит, зато спит меньше.

— Мне… такой… не над-до… — девица неудержимо икала.

— Да не буду я тебе ничего вырезать. Ты и так на хитку похожа.

— На хи… хи… хитку? — девчонка зажимала лицо мокрым от крови и слёз платком.

Ква разозлился:

— Тьфу, тебе, шлюхе многоопытной, сколько лет-то? Откуда вас в Глор несёт только?

— С Ре… с Редро я.

Королевский шпион растерянно почесал щеку:

— Врёшь. Там черноволосые.

— Кра… крашеная.

— Всё равно врёшь. Татуировка на пузе есть?

— Почему на пу… Я не королевского рода. Просто бл… благородного. На спине.

Проверять Ква не стал. И так порода видна. Упрямая и визгливая.

— И что же у вас там, на Редро, приключилось, что ныне благородные особы на чужбине ноги раздвигают?

— Вым… вымерли. Мор был.

Всхлипывала она долго. Утбурд придерживал за плечи, отпаивал попахивающей каналом водичкой.

— Да, вот она жизнь, — пробормотал Ква. — В смысле, смерть. Бойцы у вас на Редро были, — упаси боги. Довелось как-то подраться. Злющие бойцы были, что правда, то правда.

Девчонка, которую как выяснилось, звали Уоли, закивала.

— Ладно, значит, не знаешь, кто колдуна уволок?

— С Флота они. Плавали много, — девушка шумно сморкнулась. — Верёвку вязали узлом хитрым, «тунцовым хвостом» зовётся. И сразу из города ушли, я так поняла. Они не местные, иначе колдуна в лицо знали бы. Его многие знали. Ох, удавят меня теперь.

— Может, и не удавят. Денежки у тебя есть, мы отбирать не будем. Утром садись на первый корабль, да плыви куда глаза глядят.

— Куда?

— Тебе виднее. Только не позорила бы ты Редро. Там умели и любили кровь пускать, а не задом служить, — Ква поднялся. — Пойдём, друг, что ли?

— Так я это… платок подсушу, — смущённо пробормотал Утбурд.

Ква кивнул и вышел. Ну, пусть утешает, утешитель бесплатный. Значит, ловцы колдуна не местными были? Хотя это ещё перепроверить нужно.

* * *
Следующий день Ква провёл в порту. Утбурд прислал записку, что занят в лавке и придёт к вечеру. Спит, небось. Наутешался вдоволь. Впрочем, в порту у Ква имелись свои знакомые и знакомые знакомых. Удалось узнать много чего полезного, но не относящегося к делу. Колдуна, похоже, вытащили из города не морем. Большая часть ветеранов Флота в порту друг друга знала, новых бы отметили. На верфи тоже никакие случайные люди не появлялись, и никто не пропадал. Ква поболтал про корабли, — на верфи сейчас ремонтировали два когга и дромон, — знаменитый «Клинок Севера». Интересно, кому сейчас понадобился боевой корабль? Оказалось, какой-то конгерский купец ремонт оплачивает. Какого демона конгерцам «Клинок Севера» понадобился? Отделиться от Глора задумали?

Утбурд так и не объявился, и Ква отправился домой. В Сливовом тупике было хорошо, — тихо, спокойно, прямо хоть не ходи отсюда никуда. Син ещё не вернулась из конторы. Сидели со сводным братом, — мальчишка подрос, поумнел, — говорили о делах морских, океанских. Зимой пришло письмо от старшего брата, — тот служил в новом форте у устья реки Она. Женился, уже сын есть. Да, идёт время. Ква смотрел на племянника, — тот играл старым деревянным конём, — пытался отгрызть ухо. Ква смутно помнил, как сам жевал заманчивую деревяшку. Внуки с конём точно справятся. Эх, скорей бы Рыжая с малышней приезжала.

Пришла Син, обругала служанку и мужчин, что не удосужились на ребёнке штанишки поменять. Суровая тётенька.

Сидели за столом, не торопясь ужинали. Ква глянул на племянника, сидящего на коленях Син:

— Слушай, а у него что-то от Ныра есть?

— Есть, — сердито сказала Син. — Мелкий, юркий и вечно в воду бежит. Раз шесть уже из канала вылавливали.

— Вообще-то, я про перепонки.

— Ещё чего не хватало! Ты ешь, а не глупости говори.

— Глупости не буду, — пообещал Ква, улыбаясь. — Ты знаешь, что на верфи «Клинок Севера» ремонтируют? А кто заказчик, знаешь?

Ква назвал имя, и Син удивилась:

— Он? Да у него единственный склад в Конгере. Мой агент пытался договор на поставку масла им предложить. Отказались. Дорого, говорят.

— Может этот тип подрядчик?

— Скорее уж, посредник.

Ещё одна странность. Будущая война Глора с Новым Конгером? Кому оно нужно? Такую войну разве что король Рутр одобрит, да и то вряд ли. Землям Ворона на юге покой нужен, а не свара. Победит кто-то, усилится, начнет по сторонам поглядывать, приключений искать…

Спать почему-то не хотелось. С канала тянул ветерок, шумели ветви сада, — как в детстве. Ква постоял у окна, потом, неожиданно для себя, зацепился рукой за знакомый выступ и, как был босиком, скользнул в полутьму. Шорохи сада, шелест тростника. Всё как раньше. Тогда ещё мама была жива…

Когда из-за угла вынырнула тень, королевский шпион ещё не вернулся из прошлого. Хорошо, что тело здесь оставалась, — машинально отбил чужую руку с оружием. Свой кинжал выхватывать было некогда, — Ква ударил левой, целя в горло. Не очень удачно, — пришелец был выше ростом. Но он тоже не ожидал встречи, — отшатнулся. Ква отпрыгнул сам и оказался схвачен сзади. Крепкая рука обхватила за горло, стараясь удержать. Ква, уже предчувствуя, как сталь входит в печень, изо всей силы дёрнулся назад, прижимаясь к врагу. Правый бок действительно обожгло болью, но нож задел лишь вскользь. Ква перехватил кисть, изо всей силы ударил о колено. Нож негромко звякнул о землю, ночной гость охнул больше от удивления, чем от боли. Вдоль стены качнулась тень первого визитера. Ква упал на колено, продолжая удерживать уже пустую руку врага, — тот частично заслонил от своего напарника.

Внутри дома что-то удивлённо сказал Бом.

— Запрись! — рявкнул Ква, подхватывая гостя под колено. Спина захрустела от тяжести, но королевский шпион поднял здоровенного мужчину и кинул на ноги соучастника. Вышло не очень-то полезно, зато противников заметно смутила странность невиданных приёмов. Ну, это пусть Катрин претензии выставляют, — она показывала баловство с пустыми руками.

Ква наконец выхватил из поясных ножен кинжал. Успокоился, но тут же в голову ударила ярость, — в доме дрались. Завизжала Син. Ква метнулся вперёд, — кинжал коротко и глубоко ужалил в спину одного из незнакомцев. Этот не опасен. Второй пятился в тени сада, выставив два ножа. Ква, тоже с двумя клинками, — когда поднял выбитый нож, и сам не понял, угрожающе зарычал. Тень пришельца метнулась за деревья. Ква нырнул под ветви старого абрикосового дерева, — силуэт врага впереди чётко выделился в просвете дорожки. Ква метнул кинжал и, чувствуя, что попал, развернулся. В дом!

Орали у кладовой, что у кухни. Громыхали горшки, визжали на два голоса Син и служанка. Завопил ребёнок. Ква пролетел мимо дверей. На полу слабо шевелился чужой человек, — опираясь локтями, пытался ползти. Шеун на полу, брызги на стене, светильник перекосило на оборванной цепочке. С грохотом разлетелся горшок. Кухня. Прямо на Ква пятился долговязый мужчина, — отступал под напором превосходящих сил. На злоумышленника прыгал Бом, размахивая длинным молотком, которым вечно чинили старенькие мостки у канала. Рядом с братом визжала и размахивала тесаком Син. Из-за их спин швырялась посудой служанка. Самый мелкий участник боевых действий забился под стол и поддерживал атаку отчаянным рёвом.

— Клинок брось! — приказал Ква, ощутимо вдавливая остриё ножа в спину гостю. Тощий замер, его пальцы, сжимающие тонкое воровское «перо», начали разжиматься. В этот миг Бом двинул незваного гостя по лбу молотком, а Син рубанула широким тесаком по горлу. Ох, словно всю жизнь в паре дрались. Тощий начал валиться назад, прямо на нож Ква. Королевский шпион поспешно отдернул руку с оружием и хотел было выразить удивление боевой резвостью родственничков, но тут прилетела тяжёлая глиняная кружка и так врезала по уху, что Ква сам чуть не рухнул на пол.

— Здорово бьётесь, — качаясь и пересиливая звон в голове, выдавил Ква. — Особенно ты, — он ткнул пальцем в служанку. Та в ужасе зажала себе рот.

— Мы тебя не видели, — агрессивно пояснила Син, помахивая матросским тесаком.

— Я маленький, — согласился Ква, не без труда наклоняясь к лежащему телу. Кажется, готов, — и череп проломлен, и горло разрублено.

Готовы оказались все четверо, только тот, что в коридоре, еще немного помучился, — лицо у него оказалось всмятку, вместо переносицы вмятина. Этот испустил дух, едва Ква попытался добиться хоть какого-то ответа или знака, — кто такой гость и откуда?

Весьма неудачно. Хоть бы одного разговорчивого оставили.

— У тебя ухо в крови, — сказала Син, всхлипывая.

— Ерунда, — сказал Ква.

Звон из головы пропал, в основном потому, что сестра взяла сына на руки и малый перестал завывать, как банши-недоросток.

— Дай тряпку какую-нибудь почище. Что-то лихо вы воюете. Кто дяденьку в коридоре рожи лишил?

— Я, — растерянно сказал Бом. — Мне Син говорит: убери инструмент, или утром я опять споткнусь. Я взял, несу, а тут этот, откуда не возьмись. Я думал, к тебе, спрашиваю, а он так с улыбочкой нож тянет… Я и стукнул. Раза три, кажется…

— Насчет инструмента я правильно сказала. Бросаешь, а потом вот что выходит, — прохлюпала Син, норовя замотать голову Ква.

— Да не здесь, сестричка, — королевский шпион задрал промокшую рубаху.

Син, увидев порез, зарыдала.

— Тихо, тихо. Давай, накладывай, — пробормотал Ква. — Здесь только шкуру прорезало… Чтоб жирок не скапливался.

Вот, — одари их боги немотой, — опять все завывают: сестрица, малый на руках у служанки, сама служанка. Бом молчит, но дёргается.

— Джин есть? — строго поинтересовался Ква. — Себе налей, братцу и этому… метательному орудию. Малому — чего-то полегче плесни. Бом, глотни каплю успокаивающего и уборкой займись. Если валить можешь, значит, и таскать. В сад их пока. Потом запрётесь надёжно. Я скоро вернусь…

— Куда ты сам полезешь? — заскулила Син. — Катрин скажи, она…

* * *
Ква бежал по тёмной улице. Если к Катрин в «Померанец» — крюк большой. Сейчас мгновения по счёту идут. Кто навёл? Кыдра крашеная, скорее всего. Пожалел, дурень. Она не Ратка. По другую сторону работает, шлюшка дешёвая. Как выследили? Впрочем, одноглазого только слепой не вычислит. Только бы не исчезла островитянка хитроумная. Но одному соваться неразумно. Там тоже ждать могут. Придётся Утбурда взять. Ему бы, сладострастцу укороченному, рожу разбить. Ладно, с этим успеем, пока дело. Хорошо, лавка его недалеко.

Ква с разбегу грохнул в дверь ногой:

— Хозяин! Отпусти, горит всё! Живей отмыкай!

Утбурд открыл на удивление быстро, видно, не спал:

— Ты чего? Дверь снесёшь.

Ква пихнул его вовнутрь:

— Моих сейчас чуть не вырезали. Навела твоя фоска. Пошли, за жабры возьмём, блоху белобрысую. Я из неё потроха-то вытрясу.

— Постой, зачем её трясти? Никого она не наводила. Я ручаюсь.

Ква прижал товарища к заваленному товаром прилавку:

— Ручаешься? Ты что, её сутки напролет барабанил?

— Да не барабанил я её! — с каким-то отчаяньем прошипел Утбурд.

За занавеской, отделяющей тесную лавку от крошечной жилой комнаты, послышался шорох. Ква выхватил кинжал. Короткие пальцы Утбурда предостерегающе ухватили за плечо…

В дешёвеньком платье и косынке, туго схватывающей волосы, островитянку было не узнать.

— Не барабанил меня никто, — хмуро сказала девица. — Разговаривали мы. За щеками пришел, что ли?

— Нет, подожду, пока откормишься, — пробурчал Ква, убирая оружие. — Вообще-то, извиняюсь. Значит, не ты? Хорошо, а то я уж расстроиться вздумал. Меня тут здорово по башке двинули, соображаю туго.

— Так что стряслось-то? — пробурчал Утбурд. — Домой к вам залезли, да?

* * *
Ква поправил пересаженный вьюнок:

— Ничего, это временно.

Син горестно покачала головой.

Двоих из ночных налетчиков, тех, что на вид казались попредставительнее, закопали в конце сада. Вторую парочку, попроще, уже унесла мутная вода канала.

— Ты, Син, не волнуйся. Ратка появится, побеседует, и спровадим гостей. А рыхлая земля саду только на пользу, — Катрин, с подоткнутым подолом богатого платья, опирающаяся на лопату, выглядела странно.

— Нам-то что сейчас делать? — жалобно поинтересовалась Син.

— Ребёнка собирай и временно в контору переселяйся, — сказал Ква. — Там и сторожа, и вообще спокойнее будет.

— Можно и в «Померанец». Не хотите? — спросила Катрин.

Син отчаянно замотала головой.

Она ушла собираться, а Катрин, очищая лопату, сказала:

— В каждой неприятности имеется и свой позитивный момент. Установлен контакт с противником. Есть за что ухватиться. Возможно, след ложный, но хоть что-то. Ну, разрабатываем пенсионера Флота? С девкой тоже стоит поговорить серьёзно.

— Кэт, она родственница, — пробормотал Ква.

— Наш карлик криминальный успел оформить отношения? — удивилась Катрин.

— Нет. Она твоя родственница. Дальняя. В смысле, родственница Ратки, следовательно, и наша общая.

— Ну, это очень отдалённое родство, — неуверенно сказала Катрин. — Да я и не предлагаю ей пальцы ломать. Просто поговорим серьёзно.

— Не поможет. Ещё упрямее Белки.

— Ну, это уже из области фантастики. Чёрт знает что. «Квадро» непонятно где. Блоод давно не появляется. Теряем координацию. И время теряем. Эту… родственницу нам без жёстких мер никак не разговорить?

— Разговорим. По-моему, Утбурду она и так всё, что знает, скажет. Он, кажется, того. Влюбился.

Катрин хмыкнула:

— Вот он, истинный героизм. Раз нужно, на всё человек готов пойти. Ладно, работаем. Где всё-таки «Квадро»? Имеется у нас в семье некромантка или нет? Этак мы ваш сад не только взрыхлим, но и основательно удобрим…

18-й день месяца Кукушки.
У побережья в 35 милях восточнее Глора. Рата.
Сиге, относящийся к несвежему мясу со свойственной тюленям брезгливостью, придерживал нежданный улов концом ласта. Остальная команда «Квадро» морщилась, но рассматривала труп. Требовалось как-то отцепить ловушку для креветок, — сетка была новая, уловистая. Даже чересчур, как теперь оказалось.

Голос мертвеца Рата старалась не слушать. Начнешь открываться, человека почувствуешь, расстроишься. А так кусок распухшей плоти. Дней пятнадцать плавает. Лицо обглодано, ноги вообще кто-то начисто откусил.

— Визуальное патологоанатомическое посмотрение вызывает удивление, — заявила Лот-Та. — Его откусывал стурворм или акула, но горло чисто перерезано?

— Не обязательно, — заметил Жо. — Возможно, потом за что-то зацепился. Посмертно.

Из белесой бахромы под подбородком того, что некогда было человеком, вынырнула крошечная чернопёрка. Увидела селка и испуганно юркнула обратно.

— С ловушкой-то чего? — держа на руках ребёнка, с кокпита поинтересовался Ныр, мертвецов откровенно не любивший.

— Фал обрежем и заберём, — сказал Жо. — Да убери ты ребёнка. Не для маленьких зрелище.

— Всё равно привыкнет, — пробормотала Рата.

Мертвец неслышно жаловался, просил. Долетали и ещё какие-то обрывки иных неупокоенных мыслей и голосов. Дурное место.

— Белка, если смерть насильственная, может, узнаешь? — сказал Жо. — В некотором смысле наш долг, как моряков…

Рате хотелось послать любимого. Туда, куда Катрин в сердцах посылает. Работать абсолютно не хотелось. Но Жо, дурень такой, кроме того, что муж, ещё и командир. И ему самому с мертвецом возиться совершенно не хочется. Долг… тьфу, чтоб ему, этому долгу.

— Делом займитесь, что ли. Не спектакль…

Все принялись за немедленно появившиеся неотложные дела. Присутствовать при некромантии ни у кого не было особого желания. Даже Витамин взмыл с мачты и полетел к берегу. Рата вздохнула и подпустила безногого.

…Несправедливо… в Глоре ждали… девушка… пушистые волосы… за что… не честно… стурворм… зарезали всех…как баранов.

— Кто зарезал? — не поняла Рата. — Змеи?

…Змей жрал… обжирался… они хуже… на колени… по горлу… хуже дарков… чудовища…король-чудовище…

— Какой ещё король? — изумилась некромантка.

В этот момент Рату отвлекли, — на мачту бухнулся внезапно вернувшийся Витамин, истерично захлопал крыльями. Вот работай в такой обстановке…

— Внимание! — заорал Жо, глянувший на монитор радара. — Стурворм или крупная акула!

Отпихнув мысли мертвеца, Рата выхватила нож и отсекла фал. На трап слетела Лот-Та, вместе подхватили под ласты увесистого и скользкого Сиге. Селк ударил хвостом, окатил всех брызгами и оказался на кормовой площадке. «Квадро» уже набирал ход. Девушки помогли перевалиться ластоногому шкиперу в кокпит, и Лот-Та бросилась помогать Ныру расчехлять стоящий на турели эвфитон. На полпути к ящику с карро Рата успела увидеть змея, — тянул из воды длинную шею. На редкость уродливый гад…

Заныли снасти, ветер наполнил парус. Палуба под ногами едва ощутимо дрожала, — Жо включил двигатели. Ничего, уйдём, не в первый раз.

Глава седьмая

Король пребывал в ярости, — странное суденышко ускользнуло, словно «Сопляк» стоял на месте. Наш Двинутый тоже вернулся ни с чем: змей был обижен и голоден. Еще хуже стало, когда кто-то из гребцов безмозгло сболтнул, что похожую парусную каракатицу видели в порту Глора в тот дурной день, когда мы отдали Цитадель.

Колдун хрипел, болтая носами старых башмаков, — король держал его за шиворот:

— Ты, помет желтохвоста, ты почему не удержал их? Не мог сбить уродцу ветер или ослепить их рулевого? Кто клялся в своей власти над облаками и лунами?

— Милорд, моя магия требует времени и точного расчета, — Эмруозос смог совладать с паникой, перестал сучить ногами и повис покорно. — Если бы вы соблаговолили дать мне лист бумаги и несколько мгновений времени…

— Я соблаговолю, — Эшенба швырнул нашего нового колдуна, — под Эмруозосом хрустнула лавка гребца, но сообразительный маг благоразумно удержал стон. Король окинул взглядом парней: — Кто хвастал, что видел это серое дерьмо с парусами в Глоре?

— Мой король, кажется, мы заметили суденышко у Коронной пристани в тот день, когда… — уныло начал бормотать Боров.

Бочонок с остатками воды рухнул на его плечо и шею, но боец отделался легко, — лишь схватился за разбитое ухо.

— Ваше Величество, — сказал я, — болтают, что двутелую каракатицу встречали и у Конгера, и у Птичьих островов. Похоже, промышляют контрабандой. Или их несколько, этих серых…

— Полагаешь, нам они не интересны? — король глянул на меня вскользь. — Так, мой благородный лорд Либен?

— Если Ваше Величество прикажет… — пробормотал я.

Приступ бешенства прошел, изъявленное лицо короля приняло обычный серо-пятнистый цвет. Опыта у Эшенбы хватало, и наш хозяин понимал, что гоняться за странным суденышком бесполезно, — серый призрак без особого напряжения показал скорость, втрое превосходящую нашего резвого «Сопляка».

— Ладно, двигаем к берегу, девочки, — приказал король.

Горизонт был пуст. «Сопляк» прятался в тени скал у Яблочной. Часть команды наблюдала за Двинутым, пытавшимся охотиться на рыбу у мыса, остальные дремали. Король, устроившись на носу, беседовал с Закройщиком. Поманил меня:

— Наш ученый друг полагает, что та проворная несуразица именуется «ката-мараном». Он слыхивал о подобных кораблях.

Закройщик торопливо закивал:

— Несомненно, мой король. Быстрый корабль, но слабый. Вооружение там расположить негде.

— Не одного эвфитона? — вежливо спросил я.

— Полагаю, не эвфитона, ни трибока, — подтвердил наш советник с многоопытным видом.

Король глянул на меня насмешливо:

— Слышишь, мой друг? Даже трибока нет. И мы упустили столь лакомый кусочек.

Я кивнул. Последнему портовому мальчишке было очевидно, что на двухкорпусной игрушке устанавливать трибок просто бессмысленно. Нашего многомудрого Закройщика выродили в краях, где и рыбу-то ловят исключительно с берега.

— Возможно, это и «ката-маран», - сказал король. — Меня больше интересует, что за ловкачи шныряют на подобной посудине вдоль моего берега. Эмруозос, душечка, что говорят звезды по этому поводу?

Колдун сидел у ног Эшенбы, — рука короля покоилась на голове мага, и сочащаяся из трещин в пальцах серая слизь, пачкала блестящие пряди.

— Мой король, мне нужны название корабля и имя его хозяина, — прошептал Эмруозос. — Если я смогу начертить его жизненный путь, тогда…

— Мне кажется, тебе следует больше размышлять о собственном жизненном пути, — задумчиво изрек король. — Нить твоей яркой судьбы опасно истончилась.

Королевский палец с силой зацепил ободок серьги в ухе колдуна. Эмруозос покорно ткнулся лбом в колено хозяина и бросил на меня умоляющий взгляд. Понятия не имею, с чего колдунишка вообразил, что я обязан его защищать.

— Либен, этот «ката-маран» был у Коронной пристани в тот день?

— Я не мог видеть, — осторожно напомнил я. — Мы оборонялись на стенах ближе к главным воротам.

Вспышки ярости не последовало. Король лишь крепче взял за ухо красавчика-колдуна. Вообще-то, Эшенба почти не помнил события того памятного дня, и это обстоятельство весьма угнетало нашего короля.

— Узнаем. Чуть позже мы всё узнаем, — пробормотал Эшенба, вглядываясь в ослепительно сияющий горизонт. — Я хочу взглянуть на ту быструю штуку поближе. Заодно недурно бы узнать цвет требухи ловкачей, что здесь так по-хозяйски ходят. Эмруозос, ты умеешь читать будущее по кишкам?

— Если будет угодно, моему королю, — проскулил колдун, вжимаясь щекой в грязную кожу брюк властителя и обнимая его сапог.

— Мне угодно, чтобы вы думали о деле, — прошептал Эшенба, вновь запуская пальцы в гриву молодого мага. — Мне сейчас нужна помощь богов, мудрецов и прочих нахлебников.

Видят боги, в последнее время король слишком часто обращался за советом к Кату-мужеложцу. Это смущало наших парней. Вразуми меня ветры Севера, это смущало и меня. Уж лучше писк и визг девок. Должно быть, Жани сейчас не по себе. Она умная девка, а на берегу хватает времени поразмыслить о соперницах и соперниках. Впрочем, Жани наверняка уже успокоила себя нуттом.

* * *
Мы вернулись в Кедровую дождливым вечером. За последние сутки взяли богатого «купца» и почтовый снеккар. С юрким суденышком пришлось повозиться. Наши умники, — Закройщик с колдуном, — чуть не сдохли на веслах. Король порезвился, Двинутый обожрался, я заработал неглубокую дырку меж ребер. Мы устали, дырявя непромокаемые мешки с письмами, — многочисленная корреспонденция из Нового Конгера никак не хотела тонуть.

Теперь «Сопляк» отдыхал в затишье Кедровой бухты. Мне тоже было приказано отдыхать. Король счел уместным обратить внимание на мою рану или просто не желал, чтобы я мешал им с Закройщиком размышлять над большим планом Глора. Надо отдать должное новому колдуну, рисовать и чертить он умел: план он накарябал отличный.

Повязку мне помог поменять Брехун, и я выполз из каменной духоты. Наш бывалый лекарь и пыточных дел мастер замычал вслед что-то протестующее, — по его мнению мне полагалось лежать. Ерунда, я повидал дырок в человеческих шкурах не меньше Брехуна и знал, что через три-четыре дня забуду, с какого боку меня подпортили в последний раз.

Стояли первые дни настоящего лета. После вчерашнего дождя камни парили и нагревались на глазах, берег вздрагивал в легкой дымке, мирно шуршал прибой, обещая спокойный день. Я улегся на старом плаще в тени обрыва. Боль от плохо отмоченной и содранной повязки постепенно утихала.

Мне приснились Ливни. Таяла радуга над донжоном старого замка. Дрожали дымки очагов над халупами деревушки, прячущейся среди береговых скал. Лежали на гальке рыбацкие лодки. Людей, — ни мертвых, ни живых, — не было видно. Всё казалось знакомым и в тоже время чужим. Я искал памятные с детства ориентиры и не мог найти. Даже скалы Булькова Носа у выхода из бухты издевались надо мной, меняя очертания. На дальней стороне бухты появились какие-то тени, начали подползать.

Я очнулся. Вот она, опасность, — любопытно заглядывала мне в лицо, шевелила усишками. К белому лбу котенка прилипла пара рыбьих чешуек. Я отпустил рукоятку кинжала, потянулся и щелчком сбил с шерсти украшение. Котенок возмущенно зафырчал и бросился удирать вверх по склону.

— Ты бы ему лучше дал пожрать, — сказали сверху. — Он конгерский тягучий сыр обожает, аж подохнуть готов.

— Даже не помню, когда я в последний раз видел конгерский сыр, — пробормотал я.

— Во вчерашней добыче сыра мешков пять, — сообщила Жани.

Она стояла на уступе, придерживая мальчишку за плечо. Обезьяний принц смотрел на меня с тем же глупым любопытством, разве что усами не шевелил. Котенок взобрался к ним, с чувством превосходства фыркнул на меня и уселся, смешно растопырив задние лапы.

Я сел, машинально приглаживая волосы:

— Что смотрите? Идите, пока никто не заметил.

— Мы гуляем. Как приказано, — Жани не спускала с меня взгляда. — Знаешь, пожалуй, королю стоит давать тебе чуть больше денег. Или ты всё спускаешь на девок? Неужто не остается пару «щитков», чтобы постричься, как подобает лорду?

— Наконец-то. Хоть кто-то вразумит меня, сколько надлежит тратить на девок, — пробормотал я.

— Девки — твое дело, Либен. Но если в Глоре тебя усадят на кол, как пирата, мне будет жаль, — безо всякой усмешки сказала Жани.

— Мне, собственно, тоже, — сознался я.

— Тогда подстригись и поменяй куртку. Не будешь так похож на разбойника.

— Хм, а если завиться и надевать побольше побрякушек? Думаешь, поможет? Может, заняться астрологией?

— Не надейся. У тебя слишком жесткая задница. К тому же ты лысеешь.

— Хм, тоже верно.

— И еще ты слишком лорд, Либен, — сообщила Жани, глядя уже на «Сопляка». — Жаль, что ты не можешь сжать котенка в кулаке и выдавить его дерьмо вместе с кишками в свой стакан. Нет, ты совершено негодный пират.

Насчет дерьма и стакана посулил король, как-то заметивший котенка в своих покоях. Теперь Снежок, как без затей прозвали тварюшку, по ночам прятался где-то в развалинах замка. Вернее, его прятали, — кажется, Брехун.

— Не болтай, — пробурчал я. — Иначе рискуешь лишиться языка.

— Язык король мне оставит, — равнодушно возразила Жани. — Отрежет голову и еще пару раз с ней побалуется. Твой король как-то заметил, что язык и губы, — единственное, что есть хорошего в такой суке, как я. Тут колдуну до меня далеко. К тому же я не боюсь червей.

— Ты ловкачка.

— Еще какая, — согласилась она, тряхнув волосами, схваченными через лоб новой ярко-алой повязкой. — Когда я словчу по-настоящему и уйду в прибой, погуще харкни мне вслед.

— Не спеши.

— Таков твой совет? — она глянула мне в глаза. — Хочешь смыться первым?

— Куда?

Ответить она не успела, — обезьяний принц, явно не слушавший наш разговор и со скукой погладывающий по сторонам, внезапно дернул её за юбку. Жани на него не взглянула, — просто пошла по тропке, придерживая веревку на шее мальчика. Снежок, задрав хвост, бежал впереди них.

Они уже порядком удалились, когда на спуске появился Лучок с парой парней, — несли инструмент к лодкам. Увидев меня, спящего на плаще, мигом приглушили свой треп.

Я снова заснул. Снились уже не проклятые Ливни, а нечто размытое, но непристойное. Сквозь сон я чувствовал, как ноет бок, но всё тянул под себя чье-то гибкое тело, баба трепетала и отбивалась, я наваливался со сладостным нетерпением.

Я проснулся с болью в боку и болью между ног. Совсем спятил. Насмешливо вскрикивали чайки. Они правы, — Жани затеяла дурную игру. Не собираюсь в ней участвовать. Даже Кат-мужеложец признает: грудь у девки восхитительная, с таким щедрым вырезом и два десятка ожерелий ничего не спрячут. Но в «Померанце» найдутся сиськи и получше. И по сходной цене.

Сдерживая стон, я повернулся на спину. Нужно окончательно проснуться. Демоны утащи эту девку: не грудь мне её снилась, и не ляжки. Глаза-то здесь при чем? Совсем не голубые. Взрослые глаза, несмотря на избыток красок и теней дразнящих. К чему это? От колдуна набралась заумности, амара портовая?

* * *
На этот раз в Глоре я пробыл всего сутки. Один достойный человек сообщил, что меня всерьез искали. Кто и зачем, прояснить не удалось, — парни, посланные прощупать моего неожиданного друга, не вернулись, а проявлять любопытство вторично было неразумно. Единственное, что было точно известно достоверно, — мною интересовался человечек, плохо видящий левым глазом. Я понятия не имел, кто это может быть. В городской страже кривых не держат. По слухам, человечек вроде бы приезжий, любовник одной въедливой молодой купчихи. Возможно, что-то во мне заподозрили ворюги из какой-нибудь мелкой городской шайки.

Утром, поспешно купив лучшей бумаги и пергамента с запасом разноцветной туши и чернил, я убрался из города.

Король мое решение одобрил:

— Незачем настораживать Цитадель раньше времени. Устроим им сюрприз. Отдыхай, Либен. Нам еще понадобится твое честное и кислое лицо. Отдыхай, а мы пока взглянем на мой любимый Глор.

Закройщик хихикнул, радуясь моему замешательству. Король тоже улыбнулся:

— Не волнуйся, в сам город я не полезу. Пока. Устроимся где-то в пустошах. Дня через три подвези мне колдуна. Кто-нибудь из бойцов вас встретит. Вот тогда и повеселимся. А пока пей джин и присматривай за Кедровой.

* * *
Не знаю, как это получилось. Жани клялась, что ни о чем подобном и не думала. Мы столкнулись у остатков невысокой Южной стены. Я только что проверил колдуна, — Эмруозос томился в старой камере колдунов. Король перед отъездом лично проследил за тем, как колдуна сажают на цепь. Бумаги и письменных принадлежностей у нашего красавца теперь имелось на пятьдесят «корон», линейки и хитроумные угольники я выбрал в лучшей лавке Глора. Хрустальные шары и курительницы Эмруозос унаследовал от своего покойного предшественника. Ничто не мешало придворному колдуну проявить все свои таланты. Красавчик учуял, что дело нешуточное и теперь трудился, обложившись огромными листами пергамента. Озабоченно потребовал, чтобы на рассвете его непременно вывели и показали небосклон. Я пообещал, проверил светильники и оставил страдальца прикованным к огромному камню, изображавшем в его темнице стол.

Ночь была свежей. Я шагал вдоль стены, между вытянутых теней еще уцелевших колонн и груд рухнувших перекрытий. Ветер нес горькие запахи пустошей и хвои кедров. Внезапно я уловил сладковатую вонь духов и нутта и нос к носу столкнулся с Жани. Она споткнулась и чуть не упала, обведенные темным глаза испуганно расширились, — нет, сыграть такое было невозможно.

— Не бойся, — глупо пробормотал я.

В следующий миг она висела у меня на шее, я сжимал её такую тонкую талию и мы целовались. Не понимаю, как такое со мной случилось. Я стискивал Жани, словно она вырывалась. Её руки, царапая браслетами, с такой же дурной силой сцепились у меня на шее, словно девчонка жаждала меня удушить. Возможно, так и было. Но её губы пьянили. Она дрожала, выпивая меня как сдуревшая ланон-ши. От её платья пахло нутом, но в дыхании был лишь горький привкус эстрагона.

Шесть раз я попадал под удары магии, но, клянусь, никогда я не чувствовал себя столь одуревшим. Я кусал пухлые губы, рука Жани, нырнув вниз, сладостно терзала меня самого. Она ласкала меня сильно, с изощренностью опытной шлюхи и со страстью, вовсе не подобающей вечно пьяной затраханой девке.

Лицо Жани исказилось:

— Пусти. Пусти!!!

Она была упруга и сильна, как темноголовый болотный аспид Желтого берега. Упала на колени. Словно по волшебству мои штаны оказались развязаны. Я едва подавил невольный вопль. О, боги! Жани удерживала меня обеими руками, обхватив за ягодицы. Ласкал лишь её рот, но будь я проклят, — я был готов орать от счастья как мальчишка. Мне не довелось развлекаться ни с ланон-ши, ни с паириками, но если судить по россказням, красавицы-даркши нежат свои избранные жертвы куда целомудреннее.

Луна и её Темная Сестра смотрели на нас, море шепталось внизу, удивляясь нашему внезапному безумию. Я что-то беззвучно говорил небу и звездам, проклиная и упрашивая. Кажется, в последний миг я сжал голову девочки безжалостно и жестоко…

— О, боги, какой же ты горячий, — она вытерла размазанный, кажущийся черным рот, запястье её вздрагивало. — Теперь проваливай…

Я подхватил её за локти, поднял, развернув спиной к себе. Сказать мне было нечего, просто хотелось сделать ей так же хорошо, как девчонка сделала мне. Первый раз в жизни промелькнуло сожаление: мои тысячу раз изрезанные, обожженные и изодранные канатами ладони могли бы быть и понежнее. Шелковый подол платья послушно пополз вверх. Я тронул ладонью беззащитное тело, сжал уверенно и осторожно. Жани и не подумала изображать жеманную невинность, — обмякла, блаженно расслабилась. Наверное, мои заскорузлые лапы еще были способны кого-то нежить. Жани втянула воздух сквозь зубы, потом начала безмолвно задыхаться. Я терся лицом о её волосы, двумя руками играл, дразнил, ласкал, — сильно и просто, не как благородную леди, не как безмозглую шлюху, — как равную. Мы оба были кончеными мертвецами, давно умершими, давно приговоренные к неизбежной последней боли. Но мне было все равно. Видят боги, я никогда не держал в объятьях равную. Пусть хоть сейчас…

Жани прижалась ко мне сильнее. Как равная, она желала и требовала, её стан прогибался всё сильнее. Раздери меня хобий, если бы я отказал…

Резкие, нетерпеливые движенья мертвецов, которым нечего стыдиться. Я удерживал ее за пояс, массивный от серебряных звеньев. Жани взмахивала головой, хлеща меня волосами. Застыли на небе Луна и Темная Сестра, лишь раскачивались между колонн непристойные тени.

Ничего более приятного и опьяняющего я в жизни не испытывал.

В самом конце она забилась, пытаясь вырваться. Я понял, отпустил на миг. Она повернулась, повисла на мне, широко разведя ноги, одновременно легкая и восхитительно тяжелая. Я прижал ее древней кладке, и попытался раздавить сокрушительными толчками. Поцелуй опалил мои губы, Жани кусала, одновременно выдыхая мне в рот вопли наслаждения. Я захрипел в ответ…

Я осторожно поставил ее на землю. Вяло оправляя подол, она прошептала:

— Лучше бы я сейчас и сдохла.

Я думал то же самое, но прошептал:

— Не бойся. Возможно, в смерти тоже своё удовольствие.

— Да я не боюсь, — Жани глянула наверх, на древнюю колонну, и тихо засмеялась: — Если бы нам на башку свалились те каменюки, было бы просто замечательно. Вот бы Он обозлился…

— Да, воскрешать Он не умеет. Жани, тебе…

— Ухожу-ухожу, мой лорд, — она скользнула в темноту за колонну и, уже невидимая, добавила: — Пусть боги меня накажут, но теперь я знаю, что вспомнить перед крайней болью.

— Дурочка, — прошептал я прибою, возобновившему свой бесконечный бег внизу.

Ни море, ни девка моего короля, не услышали.

* * *
Не видеть, не встречаться, не говорить. Я проснулся до рассвета с твердой решимостью всё забыть. Король все равно учует, — измену он ощущает острым нюхом того пятнистого хищника, что живет в разрушающемся теле вместе с былым королем Эшенбой. Я предал того, кому поклялся служить. Остается завершить дела и встретить конец, как мужчине.

Жани тоже не показывалась, — наверняка, раскаивалась в ночном безумном порыве. Или не раскаивалась, а просто тряслась от страха. Девкам проще, — их не мучает невыполненный долг, их терзает нормальный и понятный страх.

Колдун пребывал в совершеннейшем изнеможении, но не спал. Я снял с его щиколотки замок и помог ему выбраться из подвала. Эмруозос, ежась от предутреннего холодка, принялся разглядывать звезды в дальнозоркую трубу, унаследованную от покойного Бороды, и карябать что-то на листе бумаги. Свои длинные волосы колдун убрал в хвост, да и вообще, хлопочущий вокруг своего драгоценного чертежа, трубы и линеек, деловито поджимающий губы, он здорово походил на кухарку, по чьей-то прихоти наряженную в дорогой, отделанный собольим мехом мужской вамс.

Я сидел на камне и непонятно зачем разглядывал задницу придворного колдуна. Нет, лично меня такие соблазны абсолютно не трогали. Видывал я формы поприятнее.

Аванк меня возьми, — нужно было думать только о службе. Так ясно вспомнились округлости Жани, плотно прижатые к моим бедрам, что накатило невыносимо… Боги свидетели, — более подходящей девчонки я не встречал. Злая, страстная, бесстыжая и жаркая. Неведомый искуситель сотворил её, как ножны к кинжалу.

— Не понимаю, — озабоченно пробормотал Эмруозос, пялясь в трубу на блекнущие звезды. — Что-то не так. Львица вкупе с Клювом вроде бы сдвинулись. Неужели вечером я ошибся? Весь луч между Львицей и Южной стрелой придется исправить…

— Исправь, — посоветовал я. — Время еще есть. Когда мы прибудем к королю, у тебя останется короткий миг, чтобы помолиться.

— Еще до обеда исправлю, — бодро пообещал колдун, перебирая цепи на шее. — Кстати, недурно было бы перекусить.

— Проснутся бабы, прикажу тебе что-нибудь принести.

— Благодарю, — Эмруозос присел на камень и глянул на меня сквозь чуть потекшие ресницы. — Дорогой лорд Либен, могу я вам э-э, кое-что предложить?

— Не можешь. Не возбуждаешь, — буркнул я. — Я только баб конопачу.

— Я тоже предпочитаю девушек, — с неожиданной обидой заметил колдун. — Неужели вам, человеку сильному, благородного происхождения, доставляет удовольствие смеяться над созданием столь слабым и нерешительным? Да, боги не создали меня бойцом, и путь мой усеян страданиями и унижениями. Образованного и тонкого человека так легко сломать…

— Подбери сопли, человек. И так тошно…

— Именно, — он печально поправил украшения. — Я как раз хотел предложить вам предпринять сугубо философский опыт.

— Это еще в какую дырку?

— Не вульгаризируйте, лорд Либен. Вы, несомненно, весьма отважный и смелый человек, но к тому же умеете думать. Суть философского опыта — лишь принятие некого умозрительного предположения…

— Валяй. Принимай.

— Что будет, если мы больше не увидим короля? — шепотом спросил колдун.

— Мы его увидим.

— Несомненно, мы еще долго пробудем с королем, — звезды в этом категоричны. Но что будет, если Эшенба вдруг исчезнет? Вы будете претендовать на его место и трон? Положение и сложившиеся обстоятельства вам позволяют…

Я не скрыл изумления:

— Ты спятил, звездочет? Видел я тот трон в Цитадели, — лавка гребца на «Сопляке» и то удобнее.

— Но ваше происхождение… При известном стечении обстоятельств…

Я сгреб его за ворот:

— Осторожнее, милорд мудрец. Нам еще нужна твоя мягколобая голова. Соберись, приведи мыслишки в порядок. Король весьма расстроится, увидев, что ты окончательно обезумел.

— Понял-понял, — Эмруозос уцепился за мое запястье. — Отпустите, милорд, я веду лишь сугубо философское исследование.

Я его хорошенько встряхнул и отпустил:

— Если король исчезнет, я дам тебе пинка и отпущу на все четыре стороны. Если по дороге не обделаешься от страха до смерти, вернешься в мягкие постельки Глора. Сам я с парнями, — если их уцелеет достаточно для того, чтобы грести, — сяду на «Сопляка» и покину Северный берег. Но всё эти несбыточные планы, — отнюдь не философия, а просто бабские фантазии. Потому что послезавтра я запихну тебя в фургон и мы покатим к королю.

— Без сомнения, я уловил основную вашу идею, милорд, — колдун задумчиво пожевал пухлыми губами. — Но есть же альтернатива. Если размышлять в исключительно философском плане. Сколько гребцов нужно на драккар?

Он откровенно глянул на бухту, и я ухмыльнулся:

— Философия здесь не поможет. Примени самую элементарную логику, — когда король тебя поймает, будет хуже. Ты наверняка способен представить, насколько хуже.

— Серьезный довод. Но вас-то, Либен, не так уж легко поймать.

— Я не собираюсь бежать.

— Не понимаю, — печально признался Эмруозос. — Король нас всех рано или поздно убьет. Возможно, вас придушит в числе последних, но все равно…

Я пожал плечами:

— Разве не эту данность я втолковывал одному мудрецу по пути сюда?

— Так какого дерьма… — колдун сдержал свое возмущение. — Отчего же, вы, милорд, не желаете испытать счастье? Звезды уверяют, что шанс имеется…

— Ты рисовал мою
судьбу?

— Пока я сосредоточился на своей, — признался Эмруозос. — Не все так плохо. Если судить по Птичьей Косточке и Персиковому Кресту…

— Воистину прославлен мудрец, разбирающийся в персиках. Кстати, что звезды предсказали астрологу перед его погружением в мешок? Или тогда, в Цитадели, мудрец пренебрег советом божественных светил?

— Темная Сестра обещала неожиданность, — без особого смущения пояснил Эмруозос. — Но я истолковал это как относящиеся к…

— К любовным утехам?

— Сглупил, — сознался колдун. — Всё было слишком спокойно, и это неоправданно усыпило мою бдительность. Значит, мы поедем к королю и бесславно сдохнем?

— Да.

— Да будет так. Истинная мудрость склоняется перед неизбежностью. Но позволено ли мне будет узнать, откуда такое упорство?

— Я обещал служить королю. Ты слыхал о такой вещи, как «честь»?

— Слыхал. Но предполагал, что сие понятие несет очевидные черты тех самых бабских фантазий. Куда больше, чем признанная в научных кругах философия.

Я засмеялся:

— Не пора ли тебе заняться делом, о достойнейший знаток персиков?

— Действительно, незачем время терять, — Эмруозос покрутил шеей, оттягивая грозди драгоценных ожерелий. — Демон их забери, трут-то как.

— Можешь пока снять побрякушки, но не вздумай растерять. Жратву скоро принесут. За дело, господин королевский колдун.

* * *
Я сидел в своей коморке, отлучаясь, лишь чтобы проверить часовых и колдуна, но все равно столкнулся с Жани. Она гуляла с обезьяним принцем в стороне, у верхней тропки, петляющей между кедров. Забавно, я пошел там специально, желая обогнуть берег, чтобы на них не наткнуться. Сворачивать было поздно:

— Милорд… — Жани потупилась.

— Гуляете? — пробормотал я, глядя исключительно на мальчишку. Кто-то зашил ему рукав рубашки, слишком свободные штаны где-то под мышками перетягивал обтрепанный ремешок с серебряной пряжкой. Дитя смотрело на меня, слегка прищурившись. Я на всякий случай глянул на его руки, — лапы были грязные, но пустые, никаких камней. — Гуляйте, чудесный воздух в лесу. Кстати, мальчику недурно было бы поправиться, ребра все равно торчат.

— Он хорошо ест, — прошептала Жани.

Стряхивая котенка, вообразившего меня деревом и успевшего добраться по штанине до бедра, я пытался понять, что не так с девчонкой. Сегодня на ней было мало краски. Припухшие глаза, — спала мало. И еще… краснеет она, что ли?

— А где эта… подружка твоя?

— Если милорд про колдуна, так тот сидит в подвале. Если про белобрысую крысу, — та валяется на подушках. Ей пришелся по нраву нутт.

— Ты, видимо, хорошо угощала, — пробормотал я.

Жани глянула с вызовом:

— Да, не люблю, когда мне мешают. Кроме того, девка наконец-то чувствует себя совершенно счастливой.

— А ты? Странно что тебя не отравляет липкое счастье. Ты, наверное, с год эту гадость жуешь.

Жани дернула плечом:

— Не жую. Слишком хочу жить. Достаточно растереть орех и смешать кашицу с духами. Начиняешь зверски вонять нуттом и люди смотрят на тебя, как на полную дохлятину.

— Не болтай, — я кивнул на мальчишку.

— Наплевать. Он не никому не скажет, да и писать не умеет. Хороший парень. Все бы такими были.

— Отличная мысль. Ладно, я пойду, — я направился к нижней тропинке.

— Либен, хочешь я отсосу?

Я заставил себя остановиться и повернулся к ней:

— Сдурела?

— Тебе понравилось, — Жани кусала губы. — Я чувствовала.

В этот миг я впервые подумал, а сколько же девочке лет?

— Тогда нам стоит отправиться прямиком в королевские комнаты. Там чужих глаз будет чуть меньше.

— О, милорд благоразумен и осторожен… — начала она, и осеклась. — Прости. Просто поцелуй меня еще раз. Пожалуйста.

Стволы кедров дурная защита: нас мог заметить и дозорный с утеса, и любой, кому придет в голову шляться по развалинам. Не знаю, почему я тогда просто не думал об этом. Шагнул, взял за подбородок, — в моих изуродованных пальцах лицо Жани казалось хрупким, кукольным. Но губы ответили по-взрослому. Я слышал лишь шелест кедровых крон и стук собственного сердца.

С трудом отстранив девочку, попятился. Мир не спешил к нам возвращаться. Птицы неуверенно начали щебетать, бухта вернула свой ровный рокот волн. Мальчишка смотрел туда, на волны и чаек, и лишь Снежок не спускал с нас любопытных глазенок.

Я махнул рукой и быстро пошел вниз.

* * *
Мы встретились после обеда. Жани несла блюдо с остатками риса на кухню. Проходя мимо меня, шепнула:

— За кораблем.

— Да, — буркнул я, ставя под навес копейные древки, — мерзавец Лучок бросил заготовки прямо под палящим солнцем.

Сказав парням, что схожу к мысу, я поднялся по тропинке и обогнул скалы. Я явно спятил. Нет, распознать уловку было некому: в лагере оставалось всего четверо парней, — двое на постах, двое дрыхли, готовясь к ночной вахте. У служанок было полно забот. Колдун сидел на цепи, Светленькая наверняка получила щедрую дозу орешков. Но зачем я шел к Жани? Девки, утехи плоти, — я всегда уделял им должное внимание. Когда оставалось свободное время. Сейчас мы с Жани, разом обезумев, изо всех сил гребли к мучительной и долгой боли.

Зачем?

Сползая по склону, я не мог найти ответа. Просто обнять девочку. Не опрокинуть, не растянуть, поспешно срывая платье. Почему-то больше всего тянуло обнять, прижать к себе.

Снова ныл бок и колено. Кажется, я почувствовал себя излишне живым. Что я делаю?

Плескал прибой, до лица долетали брызги. Море спешило успокоить, — какой бы не была кара, мы ляжем в эти соленые объятья. Я раздевался, пряча одежду и сапоги между камнями. Плотнее затянул ремень с ножнами кинжала и присел на корточки.

Что я делаю? Еще день, нет, почти два дня редких взглядов, два-три поцелуя тайком, и я отправлюсь к своему мертвому королю. Лысеющий лох и дурак. Поцелуй, краткое судорожное наслаждение плоти, потом с Жани сдерут кожу. Я предпочел бы быть первым, но Эшенба наверняка это поймет. Её будут убивать долго, возможно, король пожелает, чтобы этим занялся я. Буду я в силах вскрыть ребра девчонке, содрать волосы с её головы? Нет, такой клятвы я королю не давал.

О, боги, я клялся быть левой рукой короля Эшенбы. Просто рукой, послушной и верной. Его руки много что делали. И с женщинами в том числе.

Я знал, что все равно пойду к ней. Если что-то и сохранилось в том, что еще может зваться моей жизнью, так этот летний день с ярким солнцем, криками чаек и дрожь нетерпения в теле старого дурака.

Первая волна меня накрыла, потянула в шелестящую смесь песка и гальки. Я вынырнул и поплыл вдоль камней. Соль жгла бок, но это пройдет. Все пройдет. И Жани скоро пожалеет, что затеяла игру с грубым немолодым лордом. Но всё это будет потом…

Я обогнул камни мыса у входа в Кедровую. На посту над бухтой сейчас сидел Ерне, — неплохой мечник, но не слишком-то бдительный часовой. Интересно, учла ли это Жани? Любой, сумевший выжить рядом с мертвым королем целый год, умеет думать.

«Сопляк» лежал, вытащенный на песок, и они были рядом, — обезьяний принц сидел на песке с веревкой на шее, котенок бродил вдоль полосы водорослей. Жани вытянулась на плаще в тени борта драккара. Должно быть, дозорному отлично видна голова королевской девки, дремлющей в теньке. Нет, не голова, — просто что-то плотно свернутое и прикрытое платьем. Сама Жани в короткой рубашке пряталась под кормой «Сопляка».

Проскочить два десятка шагов до корпуса драккара было несложно. Но, аванк меня раздери, выяснилось, что я еще способен стесняться наготы.

Жани смотрела на меня с испугом.

— Корявый лорд? — спросил я опускаясь на колени рядом.

— У тебя кровь, — прошептала она. — Нужно завязать.

— Всего две капли, — я замер, девочка обняла меня и слизнула алую струйку, сочащуюся по вспухшей у раны коже.

Руки у нее были горячие, язык нежный, прохладный. У меня сбилось дыхание. Жани подняла лицо для поцелуя, и я ужаснулся тому, как она юна. Губы искушенные, алчные. Отстранилась, она с опозданием сказала спине мальчишки:

— Не вздумай вертеться.

Обезьяний принц, не оборачиваясь, кивнул кудлатой головой и продолжил выкладывать узоры из мелких камушков. Мимо нас с задранным хвостом проскакал котенок, с разбегу запрыгнул на спину мальчишке.

Жани слизнула последнюю алую каплю с моего бока. Глядя мне в глаза, потянулась ниже. Пальцы, унизанные кольцами, сжали мою плоть. Мне захотелось рухнуть, опрокинуться на песок от наслаждения. Потом и рот девочки опустился ниже, но она все также смотрела мне в глаза.

Мы совершенно опьянели. Я разорвал рубашку Жани, и мы извивались на этих лоскутах, подобно паре неведомых морских тварей. Кое от чего Жани меня удерживала, опасаясь засорить рану на моем боку. А я забыл обо всем. Служанки, которым вздумается спуститься к песку, выспавшиеся бойцы, нежданный посыльный из Глора, — все куда-то отстранилось.

Мы отвлеклись лишь раз, — Снежок, вздумавший было подкрадываться к чайкам, во всю удирал от сердитых птиц. Жани смеялась под птичий ор, я целовал её размазанные губы.

— Сколько тебе лет?

— Я взрослая, милорд. Не спрашивай.

— Не буду.

Она дотянулась до пояса с кинжалом:

— Слушай, убей меня прямо сейчас.

— Не буду. Вдруг у нас будет еще день?

— Не будет. Ты завтра уедешь к Нему.

— Да. Но боги могут все повернуть.

— Где они, боги? — тонкий палец скользил по шраму на моем плече. — Ты красивый.

— Шутишь? Я старый и почти мертвый.

— Ха, мертвые года не считают. Нам ли не знать? Хочешь еще?

Она сама хотела. Я чувствовал это по движению её руки, по напряжению её тела. Лежал, закрыв глаза, выгибался и ждал, когда она потянется ртом.

От наслаждения хотелось взвыть.

Потом Жани села на меня верхом.

— О жене думаешь? Жмурячая стерва. Жаль, что ты тогда не разрезал её на куски.

— Там слишком многих следовало разрезать.

— После смерти её отыщешь. Отдерешь до кровавой жижи. Проклятые Ливни. Проклятая сучка. Я не хочу, чтобы ты её искал. Никогда!

— Не буду, — я накрыл упругие груди девочки ладонями…

Тень почти совсем ушла. Обнявшись, мы забились в узкую полосу под смолистым корпусом «Сопляка».

— Идти нужно.

— Сейчас нырну, — я с трудом отпустил тонкую талию Жани, взял ремень с оружием.

Девочка хихикнула:

— Ты прямо морской груаг.

— Старый морской урод.

— Зато неутомимый, — Жани принялась шарить в песке, отыскивая разбросанные браслеты. — Вот наказанье, чесотка их разрази.

— Отыщи все. Король любит звенящих красавиц.

— Холодная червивая тварь, — девочка выругалась по-настоящему. — Иди, Либен. Мы и так рискуем.

Я погладил её скованную серебром щиколотку и метнулся к воде.

* * *
Обошлось без осложнений, если не считать наглого баклана, безнаказанно украсившего пометом мои спрятанные сапоги. В Кедровой царило сонное спокойствие. Я уже распекал вялого Ерне, когда внизу показалась девочка с обезьяним принцем. Едва плелись с видом разморенных жарой бездельников, даже Снежок повис на руках мальчика обессиленной белой тряпочкой. Я отвернулся и пошел проверять колдуна.

* * *
Я сидел у себя и приводил в порядок оружие, когда в дверь робко поскреблись.

— Что еще? — рявкнул я.

Молчание, потом снова поскреблись. Я распахнул дверь, и обезьяньего принца едва не размазало о стену. Я хмыкнул:

— Извини, герой, я не сообразил. Входи.

Мальчик с подозрением осмотрел мою коморку, убедился, что никого, кроме нас нет, и вытряхнул из рукава клочок бумаги.

«Где вчера». Почерк у Жани был неуклюжий. Странно, что она вообще умеет писать. Впрочем, я так и не узнал, откуда девочка родом. Я повертел крошечное послание, — клочок был явно позаимствован из бумаг колдуна, — на обороте виднеется край какой-то сферы, намалеванной красной тушь.

— Спасибо, герой.

Мальчик кивнул, не спуская взгляда с разложенного на лежаке оружия.

— Можешь подержать.

Обезьяний принц примерился к моему длинному кинжалу.

— Возьми лучше малый, — посоветовал я. — Нет, лучше бери обратным хватом. Прячь под рукой и полосуй по запястьям или икрам. Для всего остального тебе нужно подрасти.

Мальчик с тоской взглянул на меня. Мы оба знали, — едва ли у него остался хоть какой-то шанс вырасти. Король решил придержать пару кружек благородной крови в резерве. Зная нашего мертвого господина, можно предполагать, что откупорить резерв он сочтет нужным в самом скором будущем.

— Такова жизнь, парень. Ты уйдешь к богам, как мужчина.

Он кивнул.

— Ты нас извини, — пробурчал я. — Не подобает мальчику смотреть на такое, хм, бесстыдство. Мы что-то совсем потеряли голову.

Обезьяний принц для разнообразия пожал плечами, — понимаю, милорд, ничего страшного, милорд.

— Толковый ты парень, — я порылся под лежаком в куче серебра и прочего хлама. — Вот, держи…

Копье у оловянного копейщика обломилось, но вид крошечный воин все равно сохранял бравый: вот такие парни высаживались в Скара, когда Желтый берег еще не знал силы северного оружия, и тысячные толпы «желтков» толпились на улицах, размахивая оружием.

Мальчишка сжал в кулаке подарок и попятился к двери. Сломанная нога слушалась его плохо.

Я сидел за столом и смотрел на сваленное под лежаком серебро. Хватит, чтобы где угодно начать жизнь заново. Но для мертвых выбора нет. Поздно. Еще одна ночь. Капля теплой темноты, вдох жизни. И всё…

* * *
Я проверил посты, зашел к колдуну. Достойнейший Эмруозос дрых, задрав закованную ногу на каменный стол, заваленный чертежами и линейками. Башмаки стояли тут же. Ступни прорицателя были грязны, кольца с разноцветными камнями украшавшие пальцы ног потускнели. Стоит утром заставить его выкупаться? Вдруг король соскучился по мудрой заднице? Впрочем, наш хозяин не слишком утончен, грязь между пальцев ему не помешает.

Я проверил замок на ноге знатока звезд и вышел в приятную тьму.

Жани ждала. Выскользнула из тени колонны, повисла на шее. Я целовал её долго, а потом спросил то, что давно следовало спросить:

— Хочешь бежать?

— Куда, мой лорд? Мне некуда идти. Нет, раньше я мечтала, искала способы. Была готова спать с целым кладбищем, лишь бы подальше от одного-единственного мертвеца. Но, похоже, Эшенба давно утопил нас в своем гное.

— Похоже.

— Или ты что-то решил, Либен? — она пыталась заглянуть мне в глаза.

Я любовался отблеском Темной Сестры в глазах девочки:

— Я не могу уйти.

— И я тоже. Ну и костянка с ним — заявлю вам прямо, мой лорд: сегодня Эшенба может засунуть пятнистую башку прямиком в собственную заросшую задницу. Пошел он…

— Пошел он… — согласился я, вскидывая Жани на руки.

— Поимей меня, Либен, — страстно прошептала девочка. — Ну, пожалуйста. Согрей…

Я грел её. Жани порывалась служить и ублажать, я не давал. Мне нравились её беззвучные вскрики, а девочку радовали мои большие жесткие руки. И больше всего мы оба хотели растянуть время и наслаждение.

Мы сидели на краю стены, заслоненные остатками колонны. Луна с Темной Сестрой грели нашу обнаженную кожу. Скала обрывалась вниз, там урчала, скатывалась с камней белая черта прибоя. Как странно быть обнаженным, странно держать на руках белое, не загоревшее тело девочки. Бояться было нечего, — наткнись кто на нас, было бы совершенно безразлично, закутаны мы в плащи или наги.

Жани в очередной раз обмякла, её закинутые назад руки обнимали меня за шею. Тихий звон серебра, шепот ветра, — звуки жизни.

— Давай упадем? — прошептала девочка.

— Рано. С первым лучом солнца.

— Ты умеешь шутить, Либен?

— Едва ли, — я поцеловал руку, схваченную грузом серебра. — Все нашла?

— Макакс помог. Добрый мальчишка. Я не хочу видеть, как король его выпьет.

— Смотри мимо. Мы же всегда так смотрим, — я трогал твердые соски девочки. Она снова начала выгибаться, едва не соскальзывая с моих колен.

— Мы твари. Хуже йиен, — шептала она, вздрагивая. — Смотри — полнолуние. Если бы мы были живы, я бы родила тебе дитя. Или двух. Я была бы твоей лучшей наложницей, держала бы твоих девок вот так, — она сжала кулачок, сияющий камнями перстней.

— Если бы мы были живы, я бы взял тебя в жены. И держал бы тебя вот так, — я показал свой угловатый кулак.

Жани счастливо засмеялась морю и лизнула мои пальцы:

— Вставь мне, мой милорд. Вставь по самые яйца. Или скинь в воду. Нет, вставь, вставь, вставь!

* * *
Снова пустоши. Смык тянуть ветхую тележку не хотел. Я бы на его месте тоже оскорбился. Но иного выхода не было, — ни другого экипажа, ни упряжных лошадей нам не оставили. Мы тащились по тропе, и я вел Смыка под уздцы, гадая, — выдержит ли тележка. И еще меня просто раздирала зевота.

— Милорд не выспался? — с сочувствием поинтересовался восседающий под рваным тентом Эмруозос.

— Возраст, — кратко объяснил я.

— Возможно беседа двух образованных людей развеет…

— Заткнись.

Колдун заткнулся и догадливо молчал до самого ужина.

Мы остановились в знакомой ложбине у крошечного родника, я распряг Смыка, и принялся собирать костерок. Колдун стоял на коленях у родника и шумно пил, окунаясь в воду по уши.

— Прослабит, — сказал я, доставая кресало.

Эмруозос поспешно выпрямился:

— Могли бы и предупредить, милорд.

— Я и предупреждаю. Вот его, — я ткнул в сторону Смыка. — После полоскания твоих промасленных локонов кого угодно прослабит.

Колдун поправил подмокшие кудри и сконфуженно признал:

— Увлекся. Необходимо сначала напоить коня, не так ли?

— Смык должен остыть. И вообще-то он мерин.

Эмруозос глубоко вздохнул:

— Ладно, я всё путаю и ничего не знаю. Я не в своей тарелке, не на своем месте, и вообще веду недостойную жизнь шлюхи. Так?

— Примерно.

— Но голова у меня соображает. И я могу говорить прямо.

— Вот это явное бахвальство.

— Какого демона, Либен? Зачем мы премся к королю? Не проще ли повернуть твоего мерина и навестить, ну, скажем, Новый Конгер?

— Нет, не проще.

— Ладно. Понимаю. Эшенба — ужасный… ужасное существо. Твои опасения разумны. Что скажешь насчет Севера? Земли Ворона, можно убраться еще подальше. ОН не найдет. Можно на юг, на Желтый берег. Всегда мечтал увидеть океан.

— Не стоит. В первый же шторм выблюешь всю свою напомаженную мудрость.

— Хорошо, предложи иные варианты.

— Охотно. Мы едем к королю и смотрим на твои фокусы в Глоре.

— Не понимаю, — убито признал прорицатель. — Разве у тебя не появилось некоего серьезного стимула, чтобы, э-э, покинуть Его Величество, а заодно и Кедровую?

— Заткнись!

Мы поужинали в молчании. Подчистив куском лепешки миску, колдун приободрился:

— Можешь выбить мне все зубы, но объясни. Ради всех потрохов старой банши, — зачем тебе к Эшенбе? У короля инстинкт гадюки, к тому же, гадюки необъяснимо бессмертной. Рано поздно он пронюхает и…

— Тебе-то что за дело?

— Я не хочу к королю, — кротко признался прорицатель. — Он безумен. Он феноменально грубый любовник. Он меня убьет. Кроме того, у меня может ничего не получиться с магией. У меня нет опыта расчетов подобного рода. И вообще, Глор не сделал мне ничего плохого.

— Ты служишь королю. Эшенбе нужен Глор, и король получит столицу.

Кажется, маг едва сдержался, чтобы не запустить в меня миской:

— Проклятье! Ты самый тупой из всех виданных мною тупиц! Что тебе за толк в мертвом короле-безумце? Ты подумал, что будет, если я намекну, — только намекну, — о твоих отношениях с одной красоткой, любящей пожевать наркотики? Твоя голова так быстро покинет плечи, что ты даже не успеешь удивиться. Ты идиотский баран, Либен.

— Очень может быть. Но в первую очередь, я — левая рука Эшенбы. Если король сочтет нужным отсечь свою руку, кто посмеет ему возразить? Конечности вообще не умеют возражать. Зато у них порой бывает язык. И кто-то может сказать, что некий многомудрый красавчик-прорицатель лез в постель к честному воину, искушая утонченными удовольствиями и соблазняя бежать в Глор. Обещая милость двора, груды серебра и руку своей сестры-некромантки.

— Тебя искусишь, — проворчал колдун. — Ты же едва ноги волочишь, Либен. В твоем возрасте излишества вредны. И что за ересь про сестру-некромантку?

Объяснить я не успел — в это мгновение из темноты совершенно беззвучно вылетела какая-то бесформенная тварь и плюхнулась на круп Смыку. Перепуганный мерин шарахнулся прямо в костер, расшвыряв головни. Эмруозос взвизгнул и на диво точно метнул миску, угодив в распластавшуюся на спине мерина дрянь. Тварь уже обтекала бока моего Смыка подобно толстому плащу. Я приготовился поддеть гадину мечом, но мерин рванулся в сторону, рвя привязанный к кусту повод. Меня слепила тьма и летящие от разметанного костра искры. Вдруг ложбина озарилась неярким, но ровным голубым светом, — Эмруозос держал на воздетом пальце крошечный огонек. Я погрузил клинок в мерзкое живое покрывало, — сталь входила словно в какой-то студень. Тварь мгновенно содрогнулась и слетела в сторону, — вслед ей колдун метнул свой шарик. Бедняга Смык, напуганный неведомым хищником и магическим светом, с ржанием выдрал повод вместе с кустом и кинулся в противоположную сторону. Я побежал следом.

— А я?! — завопил Эмруозос.

— Смык важнее!

— Но я безоружен!

Я на ходу кинул кинжал в его сторону. Колдун снова взвизгнул, но смотреть в его сторону мне было некогда.

Смыка я догнал, — мерин запутался в колючках, и мне стоило немалого труда успокоить его и освободить повод от куста-якоря.

Эмруозос успел сгрести в кучку остатки костра и сидел на корточках, воинственно выставив кинжал. Я подхватил головню и принялся осматривать дрожащего Смыка. Мерин был цел, только на крупе виднелось нечто, напоминающее слабый, но обширный ожог. Я осторожно омыл повреждение водой, Смык фыркал, переступал копытами.

— Кто это был? — поинтересовался колдун, утомившийся грозить тьме кинжалом.

— Понятия не имею, — я глянул в сторону, где еще виднелось голубое свечение. — Эта твоя ослепительная штука траву не подожжет?

— Едва ли, — Эмруозос подкормил костер несколькими жалкими веточками. — Сейчас шар погаснет. Это не оружие, а так… фокус нелепого астролога. Между прочим, король счел бы мою гибель более чувствительной, чем пропажу какого-то мерина.

— Без Смыка я едва ли дотащу тебя до города. Или ты скрываешь талант бывалого пехотинца-ходока?

— Я вообще прирожденный латник, — астролог пощупал грудь, звякающую многочисленными серебряными цепочками и ожерельями. — Ты засадил своим дурацким кинжалом прямо в меня.

— Он не должен был вонзиться.

— Конечно, если бы его рукоять проломила бы мне ребра, и говорить было бы не о чем. У тебя тяжелая рука, лорд Либен.

Я сунул ему флягу с джином.

Придворный колдун глотнул, шумно подышал и принялся заедать сыром. Слушая, как Эмруозос рассуждает о природе твари, столь внезапно навестившей нас, я собирал хворост.

— И все-таки я не понимаю, — съехал маг на привычную колею, — если мы все равно подвергаем свои жизни таким непредсказуемым опасностям, не разумнее ли…

— Я тоже много чего не понимаю, — проворчал я. — Как некий молодой человек, относительно здоровый головой и даже не лишенный некоторых магических способностей, может выбрать ремесло шлюшки?

— Недоумеваешь? — пробормотал Эмруозос. — Волосатые ноги, вонючий пот, манеры сладострастных лошаков. Твоя правда, — отталкивающая картина. Либен, ты когда в первый раз взял в руки оружие?

— Лет в шесть, — сказал я, поразмыслив. — На нас напали, и я таскал на стену стрелы. Кажется, даже швырнул пару камней.

— Я тоже вступил во взрослую жизнь примерно в этом возрасте, — сказал маг. — Только мне приказали взять в руки не камень, а кое-что иное. Отнюдь не только положение звезд и светил властны над нашей судьбой. Кое-что делают и люди, нас окружающие.

— Не помню, чтобы кто-то заставлял меня взять в руки оружие. Я родился бойцом.

Эмруозос хмыкнул:

— Ладно, тебе повезло, а мне — нет. Но мы оба сейчас служим твари, которая даже отдаленно не человек. Просто шмат тухлого мяса, двигающийся и отдающий команды по какому-то чудовищному недоразумению. Так в чем разница?

— В выборе.

— И в чем же твой выбор, лорд Либен?

— Я могу выбить тебе зубы и лечь спать. Могу просто лечь спать.

Колдун заткнулся и принялся заворачиваться в свой плащ. Уже из глубин грязного бархата и меха пробормотал:

— Можешь не сомневаться, король от меня лишнего не услышит. Я чту интимные секреты, да и выдавать тебя нет никакой выгоды. У нас с тобой имеются общие интересы. Жаль, что ты этого еще не понял.

Я промолчал. Колдун сам ничего не понял. О чести он имел ровно столько же представления, как я о причинах исчезновения и возвращения созвездий Птичьей Косточки и Утреннего Креста. Но выбор всегда есть. Можно сдержать клятву, можно протухнуть и душой.

Я вспомнил об охромевшем Макаксе, — вот кому люди не оставили никакого выбора. Страшно быть плотью от мертвой плоти. Впрочем, все мы идем туда. Когда-то у меня были Ливни, родители, друзья. Даже жена. Сука голубоглазая, будь проклят их род до конца мира. Были сыновья. Старший едва ли помнит меня, а младший давным-давно называет отцом собственного двоюродного дядю. Если помогут боги, когда-нибудь парень узнает, кто укоротил «папочке» пальцы на правой руке.

Горит маленький костер. Хочется придвинуться ближе. Я не мерзну, это замерзает мир. На пустошах не встретишь даже мертвецов. Замер теплым сонным пятном Смык. Посапывает нелепый бесстыдный колдун. Плывут звезды, и никто не разгадает, откуда их колючий холод.

Жани. Она была теплая. Даже странно, насколько может быть теплой девчонка. Впрочем, этого вообще не было. Просто в Кедровой я перебрал джина. Хорошо бы Эшенба тоже так подумал. Забыть. Забыть бы и о чести, будь она проклята.

* * *
Лагерь прятался среди речных тростников севернее Глора. Парней порядком зажрала мошка, но король был бодр.

— Как дела в Кедровой, мой друг?

— Все на месте, Ваше Величество. Чужих не было.

— Что у тебя с рожей, Либен? Хочешь мне что-то рассказать?

Я рассказал про мягкую тварь. Похоже, мы с колдуном были первыми, кто столкнулся с подобным ночным дарком. Короля рассказ позабавил, — Эшенба уже представлял тварь сидящей на цепи. Можно было бы здорово поразвлечься её кормлением.

— Мило. А где мой придворный красавчик-маг?

Эмруозос привел себя в порядок. Нарядный, причесанный, увешанный драгоценностями подобно легендарной фаворитке короля Мисера. Томная улыбка на подкрашенных губах, полосы румян. Несколько портили впечатления все те же разношенные башмаки.

— Хорош, — одобрил Эшенба. — Несколько штрихов и хоть сейчас продавай в «Бархатную векшу». Ты там бывал, Либен?

— Не доводилось, Ваше Величество.

— Возьмем город, наведаемся вместе. А сейчас к делу…

Король побывал в городе лично. Вошли ночью, — Старая стена практически не охранялась. В глубь кварталов Эшенба благоразумно не сунулся, но парни пошныряли вдоволь. Ходили и днем, — по два-три человека, чтобы не привлекать внимания.

— Не обижайся, Либен, — король хлопнул меня по спине рукой, небрежно замотанной красной тряпкой. — Ты, считай, горожанин, а парни отвыкли. Кое-что мы перепроверили, да и вообще, если тебя ненароком убьют, дело не должно остановиться. Верно?

— Без сомнения, мой король.

— Вот Ри-Рыбоед в случае неприятных неожиданностей заменит тебя. Он тут встречался с людишками в городе.

Ри смотрел на меня смущенно. Я улыбнулся парню, — дел всем хватит.

План был таков: бойцы идут четырьмя группами, самая многочисленная отправится к Дальнему рынку, — там придется забрать громоздкий груз. У Старой стены их встретит подкрепление, вытащить добычу за город будет легче. Бойцам остальных трех групп изображать носильщиков не придется, так как им предстоит забрать всего по несколько мешков. Помогут проводники из местных. Король отобрал лишь семь человек из самых надежных глорцев, — главное, сохранить полную тайну. Мы с королем в город не пойдем, только присмотрим за главным событием, — ведь великому Эмруозосу предстоит по-настоящему прославиться.

— Там, на дороге, нужно не забыть мяса взять, — озабоченно сказал король. — С одной клешней мне весьма неловко.

Брехун просительно замычал.

— Ты и возьмешь, — успокоил лекаря Эшенба. — Выбери помоложе. Прошлый раз мне достался мерзостно мозолистый мизинец.

Закрутилось. Мы проверяли группы, в последний раз договаривались о сигналах. Побледневший, несмотря на раскраску, колдун в очередной раз объяснял, как всё должно пройти. Парни уходили к городу. До вечера войдут в ворота только четверо, остальным предстоит перебираться через стену.

Видят боги, теперь и войско в пять десятков мечей казалось нам громадным.

— Пора и нам, — король густо сплюнул в тростник. — Командуй, Либен.

Мы вышли к Краснохолмской дороге уже в темноте. Сделали крюк, выведя фургон у каменистой насыпи, чтобы спрятать следы. Лучше бы было отправиться налегке, но наш колдун, протащившись по топким низинам и заросшим холмам, едва ли оказался бы способен на что-то дельное.

Впереди высился Редов-холм, — дорога круто взбиралась на вершину и сворачивала к берегу, чтобы уже вдоль обрывов тянуться к далекому Краснохолмью.

— Предпочитаю море, — заметил король, отряхивая брюки. — Располагай наши сотни, Либен.

Нас было пятеро, не считая лошадей, колдуна и Закройщика. Главный советник короля свалился у колеса фургона и хрипел как престарелый йиена, — ночные переходы ничуть не радовали нашего Закройщика.

— Пойдем, пройдемся к дороге, — приказал мне король.

Мы продрались сквозь высокую траву. Здесь пахло остывшей пылью и навозом. На холмах продолжали свою перекличку ночные дарки, — разноголосый вой уносило к береговым обрывам.

— Хорошо развлекся, Либен? — равнодушным тоном поинтересовался король.

Я заставил себя ответить сразу:

— Неплохо, Ваше Величество. Хотя смотря что называть развлечением…

— Ну и как он тебе? — король смотрел на редкие огни Глора.

— Кто?

— Рот твоего колдуна. Не правда ли, пухлые и приятные губки?

— Да ну его к желтушному богу, — растерянно сказал я. — О, простите, Ваше Величество. Я в смысле того, что с детства боюсь колдунов. Особенно их зубов. К тому же у магов ужасно волосатые ноги.

Король хохотнул, потом долго сплевывал в траву:

— У этого весьма гладенькие ляжки. Если завтра у мальчика всё получится, то, пожалуй, я начну его ценить. Учти это.

— Понял.

— Вот и хорошо. Славно, что твоя преданность подкреплена истиной бесхитростностью желаний. Ты отстаешь от моды, Либен. Когда мы возьмем Глор, прикажу привести тебе пару парнишек помягче. Тебе стоит попробовать.

— Может, меня убьют еще до этого? — с надеждой пробормотал я.

Король кашлял, смеялся и хлопал меня по плечу. Я с трудом стоял на ногах. Не хватало еще идти в бой со сломанной ключицей.

* * *
На рассвете мы стояли на Редов-холме. Воздух был полон влаги, пятно Глора медленно проступало в рассевающейся тьме, — мост перед Лесным каналом, башни внешней стены, гавань и порт с еще неразличимыми черточками кораблей. Над городом висела туча, обещавшая скорый дождь. Тучи нависли и над восточными прибрежными холмами, — медленно тянулись в сторону моря. Но над городом пелена была темнее и сгущалась на глазах, — Эмруозос начал трудиться еще затемно.

Сейчас колдун сидел на бочонке перед снятой с сиденья фургона доской, изображавшей стол. Огромный лист, исчерканный запутанными линиями черной и красной туши, растрепанные листы, полные каракулей-заметок. Эмруозос что-то озабоченно бормотал, то и дело поглядывая в сторону города сквозь хрустальный шар. Дымилась курильница, молодой маг то и дело спохватывался и швырял на огонек щепотки разноцветных порошков.

— Вдруг получится? — задумчиво процедил король. Закройщик тянул шею, не смея подойти ближе, но силясь запомнить действия колдуна.

Пока Эмруозос выглядел значительно: разряженный как девка, с мехами на плечах, обвешанный серебром, с диковинным кинжалом у пояса. Таинственное оружие, привезенное неизвестно кем из срединных земель Желтого берега и захваченное нами среди прочей добычи на огромном конгерском когге, долго валялось в Кедровой. Никто из парней вооружатся широким, немыслимо изогнутым клинком не рискнул, продавать такую заметную вещицу в Глоре тоже было неразумно. Наконец, роскошную побрякушку сообразили подвесить к ходячей выставке побрякушек.

Эмруозос на миг оторвался от чертежа и с мольбою взглянул на короля:

— Хозяин, мне жарко. И сапоги жмут.

— Работай, малыш, — ласково сказал король.

Колдун утер пот со лба и вернулся к вычислениям.

Наконец, из высокой травы на вершине холма выкатился Лучок:

— Едут!

Король кивнул:

— Одеваемся и встречаем.

Я накинул балахон. Наряд из лилового шелка был невесом, но жутко неудобен. Особенно высокий глухой колпак, норовивший сбиться на сторону, отчего прорези для глаз съезжали непонятно куда. Форму для охранников колдуна придумал Закройщик. Со стороны она действительно поражала воображение, особенно пестрые большие эмблемы, грубо сшитые из разноцветных лоскутов и украшавшие балахоны на спине и плечах. Близко к зрителям подходить не рекомендовалось. Наши парусных дел мастера сметали роскошное одеяние за день, но с красотой швов у умельцев не очень-то ладилось.

Я помог королю пристроить его колпак.

— Ничего толком не вижу, — злобно сказал Эшенба. — Проклятые выдумки.

Закройщик, неузнаваемый в лиловом шелке, на всякий случай попятился.

— Держи знамя! — рявкнул король.

Закройщик поспешно сжал тяжелое древко, увенчанное прекрасно выбеленным морем человеческим черепом.

Брехун, взявший на себя обязанности главной горничной, поспешно подкрашивал бородку нашему колдуну. Куцую поросль на щеках Эмруозос давно сбрил, — короля бородка слишком смешила. Сейчас растительность требовалось возобновить: нам было необходимо, чтобы колдуна обязательно узнали. Оказалось, мазки углем вполне заменяют утонченную красу редкостной бородки.

Залегший у вершины Лучок яростно махал нам рукой. Я нахлобучил на голову замешкавшегося Брехуна его колпак. Вдвоем мы помогли взгромоздиться в седло колдуну. Эмруозос застонал. Королевскому вороному неуклюжий седок тоже не нравился. Я взял коня под уздцы.

— Двинулись, — приказал король.

В боевом порядке — мы с вороным во главе, колдун на нас, двое лиловых копейщиков по флангам, волокущий знамя Закройщик чуть сзади, — мы двинулись наверх. Здесь дорога полсотни шагов тянулась прямо по вершине Редова-холма.

Лежащий в траве и наблюдающий за обратным склоном Лучок предостерегающе поднял руку, резко опустил — и пополз со своим арбалетом в сторону.

— Поднимай! — приказал король.

Мы уже слышали скрип колес по ту сторону склона.

Закройщик поднатужился и поднял знамя. Лиловое широкое полотно неохотно заколебалось на влажном ветерке.

С той стороны немедленно послышались встревоженные возгласы: наше комедиантское знамя несомненно заметили. В этот же миг от подножья холма за нашей спиной послышался рев рога. Оставшийся в зарослях с фургоном Боров поддержал наш маневр боевым сигналом. Надо признать, дудел боец хоть и отвратительно, зато зычно.

С той стороны на вершину выкатился воз с мешками овощей, мы увидели изумленные рожи возницы и бабы, сидящей рядом с ним. В этот же миг хуторяне заметили нас.

Надо признать, всё было рассчитано точно. Несколько подпортила впечатление изрядная куча навоза, оказавшаяся между великим колдуном и зрителями.

Я увидел второй воз, третий… — жители нескольких хуторов привычно двигались на городской рынок. На нас уставилось человек двадцать. Коренастый малый, открывший рот, даже забыв про лук с наложенной на тетиву стрелой.

Мне хотелось врезать колдуну по сапогу, но Эмруозос собрался и заговорил сам:

— Куда едете, бедные люди?

— На рынок, известно, — пискнула ошалевшая баба. Остальные хуторяне пялились на нас, полностью онемев. Уж не знаю, что на них так подействовало: наш роскошнейший колдун или немереные локти дорогого лилового шелка, в которые мы завернулись.

— На рынок? — голос Эмруозоса, поначалу довольно писклявый, окреп. — Что ж, езжайте. Быть может, в последний раз.

Баба от ужаса прикрыла обеими ладонями рот.

Эмруозос изловчился привстать на стременах и оглянуться в сторону города. Ветер развевал его кудри, ерошил мех на плечах.

— Вижу! — возвестил роковой красавец. — Черная сеть покрыла великий град, стоящий средь десяти и одного канала. О, близка гибель древнего Глора! Умрет каждый третий и каждый второй. И оставшиеся в живых позавидуют мертвым…

Звучный голос колдуна теперь, казалось, грохотал и над Краснохолмской дорогой, и над холмом, возможно, долетал и до Лесного канала. Речь сочиняли самые умные: Закройщик с колдуном и лично король.

Я и сам отчего-то вспотел.

— …Мор! Реки, почерневшие как кровь, и кровь, почерневшая подобно гнилой воде. Три дня и десять! Слышу: смерть воет у Старых боен. Думал я сорок дней, и открылось мне! — Эмруозос внезапно вскинул руку, — в его ладони был хрустальный шар.

Не знаю, как он это сделал. На небе не было ни единого просвета, — лишь сизая и темная пелена туч. Но хрусталь вдруг сверкнул, засиял солнечным светом. Хуторяне ахнули в голос. Все, собственно, и я, невольно зажмурились. Когда я смог взглянуть, — хрустальный отсвет открыл в небе над Глором сияющий глаз. Не глаз, конечно, — в узкую щель облачной пелены пробился луч солнца. Один-единственный. Голову даю на отсечение, — казалось, само небо, щурясь, взирает на залитый тьмой город. Луч чуть расширился, заскользил по кварталам, — в какой-то миг я ясно рассмотрел башни Цитадели. Тут луч погас, — Эмруозос, чуть запоздав, кинул руку с шаром вниз, но едва ли этот промах кто-то заметил. Все смотрели на мгновенно утонувший во мраке туч город.

— Будет так! — неожиданно взревел колдун. — Гибель! Живые станут мертвыми, мертвые вернутся к живым! Грядет месть мертвых королей! Уж слышна их поступь и рокот мертвенных волн. Три дня и десять! И хлынет гноем бухта! Печать мертвеца уже легла на всё! Грядет король в кровавой короне! Это я вам говорю, — великий Эмруозос, пророк королей и советник демонов! Смотрите!

Все взоры вновь обратились к городу. Над Глором четко поднимались три столба дыма. Четвертый пожар то ли не успел разгореться, то ли его дым прибивал к земле ветер.

— Гибель! — невыносимо взвыл Эмруозос. — Смерть! Боги отмстят! Каждый третий и каждый второй, — маг глянул через шар на одного хуторянина, на второго: — Черный след на тебе! И на тебе! О, вижу!

Тут Брехун воткнул свое копье в дорогу и метнулся к хуторянам. У третьего воза замер крепкий детина в новой желтой рубахе. Он лишь моргнул, когда его ухватили за запястье. Сверкнул «шеун»… Видимо, колпак порядком мешал Брехуну, потому что наш боец отсек конечность куда выше, чем следовало. Впрочем, нашего лекаря-расчленителя это не слишком смутило, — он с торжествующем мычанием вскинул отрубленную руку вверх, — пальцы обрубка судорожно сжались, брызнула кровь.

— Смерть, — с искренним ужасом пробормотал Эмруозос и, неловко склонившись с седла, доверительно обратился к бабе: — Торгуй, бедная женщина. Скоро глоток воды будет стоить дороже пригоршни «корон»…

Тут раздался вопль, — детина, тупо глядевший на брызжущую из обрубка кровь, наконец, осознал, что именно с ним произошло. Но кричали все. Хуторяне поворачивали, — кто нахлестывал лошадей, кто удирал на своих двоих. Опрокинулся воз, посыпались мешки, кроваво-зелеными сгустками запрыгали по пыли пучки редиса.

— Отходим! — скомандовал король.

Мы побежали с холма, последним рысил Брехун, зажав желтую руку под мышкой и вскинув мешок редиса на плечо. На нас никто не смотрел, — хуторяне неслись уже далеко по Краснохолмской дороге. Там опрокинулась еще одна повозка, слышались вопли ужаса.

Мы вломились в кусты, фургон был уже готов. Эмруозос, охая и по журавлиному перебирая ногами, — дорогие сапоги ему действительно жали, — забрался в экипаж.

— Живее! — король огрел лиловым древком копья по хребту Лучка: — Лошадиное дерьмо не мог убрать, улиздок?

— Так я… — заикнулся Лучок и получил еще раз.

— Мерзкое тряпье, — король швырнул свой колпак в фургон. — Я не комедиант, крысиное племя!

Закройщик не посмел увернуться и мощный пинок швырнул его в колючки. Советник приглушенно завыл, пытаясь выбраться.

— Достаньте его! Живее, Либен, — король благословил меня тычком древка и засмеялся: — Вообще-то было забавно.

В фургоне Брехун сдирал с трофейной руки желтые лоскуты. Следовало торопиться, — пришивать окоченевшую плоть крайне затруднительно.

Мы прибыли к месту сбора уже с обновкой. Король для пробы заехал по уху Рыбоеду, чья группа сдуру сложила мешки с добычей прямо у топкого тростника. Кулак действовал надежно, — пальцы держались крепко, хотя и оказались весьма мозолистыми.

Площадка среди зарослей была похожа на задворки какой-то лавки, — мешков ночью выволокли больше трех десятков. Если через месяц добычу продать, можно недурно нажиться. В ближайшее время в Глоре будет трудновато найти и мышиную серу, и черную зернь, — склады этой дряни сейчас вовсю пылали в городе. Закройщик деловито пересчитывал добычу, мы разговаривали с парнями. Не вернулся только Ерне, работавший у Конного двора. Говорили, что стража случайно зарубила и еще одного нашего, — проводника из Глора. Что ж, мы дешево отделались.

— Живее, живее, — торопил король. — Грузите, и убираемся.

Вопреки первоначальному плану, Эшенба решил не прятать добычу на месте. Спокойнее увезти снадобья с собой, а уж потом доставить к делу. Меня это мало волновало. Я боялся возвращения в Кедровую. Мертвые ноздри моего короля улавливал единственный запах — запах измены. А мы с Жани просто воняли предательством.

Глава восьмая

23-й день месяца Кукушки.
Глор. Катрин.
— Всё самое ходовое. Весь товарный вид пропал, — горестно вздохнула Син.

Энергичная молодая купчиха была умыта и наряжена в довольно симпатичное платьице, но гарью от Син попахивало ощутимо. Собственно, все вокруг провоняло дымом.

— Просто ужасное происшествие, — сочувственно согласилась Флоранс.

— Ничего страшного, — просто подгорел угол склада и несколько бочонков, — заметила более практично настроенная Катрин. — Тебе здорово повезло.

— Конечно, если сравнивать с
убытками других, — Син задумчиво поправила косынку. — Вообще-то, ваши бочки с водой себя оправдали.

— Был бы еще багор и топоры, глядишь, и угол крыши уцелел.

— Багор, как назло, накануне сняли. Трубу в конторе чистили. Вот я им руки пообрываю, — начала снова заводиться Син.

Флоранс обняла ее за плечи.

Вообще-то, бизнес юной купчихи пострадал весьма незначительно. Помогли азы противопожарной безопасности, о коих как-то рассказала Катрин. В возможности предупреждения возгораний Син не очень-то верила, но мнение хозяйки Медвежьей долины уважала, посему кое-что выполнила. Пригодилось. Два соседних склада выгорели полностью, еще три солидно пострадали. Син, с её жутко горючим товаром, воистину помогли только боги и близкие бочки с водой.

Вернувшись из выгоревшего квартала в «Померанец», подруги рассказали о своих впечатлениях хозяйке. Глор бурлил, — вчерашние пожары сильно напугали горожан, потом прокатился слух об ужасном пророчестве, и Катрин уже видела на улицах двух теток, бьющихся в истерике и пытающихся невнятно предрекать свои версии апокалипсиса.

— Сукин сын, а не астролог, — пробурчала хозяйка Медвежьей долины, допивая сок. — Расстрелять его у забора, как врага народа, да и дело с концом.

— Он, видишь ли, маг. Тут нужно тоньше, — возразила задумчивая Несс.

Катрин кивнула, — невзирая на железную хватку и гибкость мышления, Несс оставалась истиной уроженкой Глора, со всеми унаследованными суевериями и прочими атавизмами.

— Что, собственно, произошло, если формулировать точно? — Флоранс раскрыла свою записную книжечку, — анализировать подруга предпочитала с карандашом в руках. — Пожары и синхронное зловещее предсказание? Похоже на хорошо подготовленную диверсию.

— А смысл? — Катрин недоуменно пожала плечами. — Склады стратегического значения не имеют. Не арсенал, и не запасы провизии. Ладно, у Син хоть товар дорогой. У остальных: ерунда для красильного производства, для обработки металла, прочая чепуха. При беглом взгляде, — бросовые материалы. В Цитадели, Гильдиях, порту, — ничего подозрительного не происходило. У пожаров стража умудрилась пристукнуть двоих поджигателей, — мелкого «делового» и еще какого-то сомнительного типа. Выходит: или нездоровые попытки свалить конкурентов или банальные криминальные разборки?

— Эмруозос тогда при чем? — поинтересовалась Несс. — Могу поручиться, — с мелкими «деловыми» он связей не имел. Не тот уровень у мальчика. Честно говоря, не могу поверить, что он оказался так силен как маг.

— Возможно, на холме был не он, — предположила Катрин. — Кто-то сыграл под него. Там вообще какое-то кровавое шоу устроили.

— Это Эмруозос был, — возразила Несс. — В этом-то можно не сомневаться. С ума сойти, — разогнать тучи над городом и показать людям пожары. Я лично божественный глаз в небе видела. Это какая сила…

— Луч света в темном царстве, — пробормотала Катрин. — Мор, хляби небесные, месть мертвецов… Аляповато как-то. Аж подташнивает. А что конкретно колдун наплел мирным пейзанам?

— Селян начальник стражи до сих пор допрашивает.

— А нельзя ли нам как-нибудь протокольчик заполучить?

— Лист дознания? Когда донесения отправят в Цитадель, оттуда без труда копию заимеем, — заверила Несс.

— Вот и ладненько. Ты выуди эти документы, а я, пожалуй, сбегаю на место происшествия. Поглазею, послушаю зевак, родственников пострадавших и прочих очевидцев. Где мои штаны?

— Брюки тебе зачем? — забеспокоилась Флоранс. — Войны еще нет. Начнешь там в штанах красоваться, про тебя начнут болтать побольше, чем про колдуна. Кроме того, я с тобой собираюсь. Мне тоже штаны надевать?

— Бегать не нужно, — поддержала Несс. — Возьмете мой экипаж. И быстрее будет, и пыли меньше.

— Действительно. Так я иду с тобой? — Флоранс смотрела вопросительно.

— Ну, раз война не объявлена, конечно, идешь, — пробормотала Катрин. — Только давайте без лишней возни.

— Сейчас лошади будут готовы, — Несс дернула шнур звонка. — Только вы, девочки, осторожнее. Все-таки колдун замешен. Я бы с вами съездила, но боюсь дискредитировать благородных леди.

— А давай мы тебя сами когда-нибудь дискредитируем? — Катрин поцеловала хозяйку «Померанца» в душистые локоны.

Катили с удобством. Экипаж у Несс был небольшой, запряженный парой приличных, но не привлекающих внимания лошадок, — выбиралась из дома достойная хозяйка увеселительных заведений нечасто, да и афишировать свои поездки не жаждала.

— Уютненько, — заметила Флоранс, придерживая легкую занавеску.

— Угу, даже какие-то рессоры имеются. Ничего лимузинчик, — Катрин ковырнула темно-зеленую обивку сиденья. — Только пешком быстрее. Тут у них и развязки, и система светофоров абсолютно не продуманны.

Действительно, продвигались с трудом. Катрин время терять не хотела, и принялась расспрашивать возницу и охранника о слухах.

Наконец, выбрались за ворота, переехали мост через Лесной канал. Катрин присвистнула: дорога впереди оказалась забита экипажами, верховыми и пешими горожанами.

— Да тут прямо ярмарка. Нужно чаще прорицания устраивать. Крайне оживляет столичную жизнь.

— Не шути так. На лица посмотри. Народ обеспокоен. Опасаются люди. Нужно было хоть Ква с собой взять.

— Появится Полумордый, дополнит наши собственные впечатления.

Утром Син сказала, что брат исчез еще накануне, ночевать не являлся. Надо думать, Ква тоже крайне увлекли пророчества.

На холме было не протолкнуться, и экипаж пришлось оставить. Охранник почтительно помог дамам сойти на истоптанную землю.

— Ой-ой, да тут половина города собралась, — заметила Флоранс.

Толклись озабоченные горожане: торговцы, мастера, лорды, благородные и не очень благородные дамы. Рыдала, заламывая руки молодая женщина. Вещал, простирая длани, благообразный старик, — поблескивал крупный золотистый опал в его перстне. Собралась группа вокруг тучного стражника, — добрый воин что-то приглушенно рассказывал, тыча кривым пальцем в сторону Краснохолмья.

— Ну, тут сплошь самые, что ни на есть, очевидцы, — сказала Катрин. — Опоздали мы, и прилично. Давай выбираться.

Подруги, прислушиваясь к разговорам, двинулись к экипажу.

— Уши вянут, такая чушь, — пробурчала Катрин. — Но одно нужно признать, — место выбрано с умом. Пейзаж исключительный, город как на ладони. Прямо хоть обзорную площадку для туристов устраивай. Постой-ка…

В стороне от дороги, сидело трое парней. Катрин узнала знакомую манеру смотреть вполоборота. Подхватила под локоть Флоранс:

— Ну, сейчас узнаем последние новости.

Придерживая подолы, дамы сошли с дороги, замусоренной ореховой скорлупой и палочками от леденцов.

— Привет, Ква. Привет, Утбурд.

— Добрый день, мои леди, — одноглазый шпион привстал.

Катрин жестом показала, — сиди. С первого взгляда было видно, — парни вымотались. Рожи пыльные, в разводах пота. У всех троих сапоги и штаны измазаны грязью, у коротконого Утбурда даже в шевелюре застряла тростниковая труха.

Катрин непринужденно села рядом с одноглазым другом.

— Позвольте представить, — это Спаун, — отрекомендовал Ква незнакомого парня. — Десятник отдела дознания городской стражи. Один из самых толковых людей Глора.

— Господин Квазимодо сильно преувеличивает, — смутился Спаун.

— Едва ли. Господин Квазимодо обычно весьма точен в своих оценках, — заметила Катрин.

Спаун не производил впечатления опытного детектива, — просто гибкий милый молодой человек. Коротко-стриженные русые волосы. Смущается симпатично. Только не рекомендация Ква его смущает, а присутствие Флоранс. Да, не все джентльмены предпочитают блондинок. Некоторые глупеют от кареглазых шатенок.

Тонко чувствующая ситуацию Фло сделала легкое движение, — Спаун, очевидно, даже не осознал, что подает ей руку и помогает прекрасной даме сесть на свою куртку. Всё, — околдован человек. И на хрена нам магия? Катрин скрыла улыбку.

— Так что здесь происходит?

— Сейчас? — Ква погладил щеку. — Понятия не имеем. Очевидно, народные гуляния. Вчера утром здесь имелся лишь десяток растерянных стражников и перевернутый воз. Там, на обратном склоне, лежал бедняга, которому вовремя не перетянули ремнем обрубок руки, и валялась уйма рассыпанного редиса.

— Одна жертва? Говорили ведь о десятках? — уточнила Флоранс.

— Прошу прощения, леди, это беспочвенные слухи, — почтительно заметил Спаун, глядя куда-то в долину реки, — сидящая рядом красавица-чужеземка смущала его всё больше. — Погиб один-единственный селянин.

— Поистине великий Эмруозос проявил похвальную сдержанность, — пробормотала Катрин.

— Что именно здесь произошло, нуждается в уточнении, — сказал Ква. — Вчера весь день стражники отлавливали перепуганных хуторян, везли в город. Допросы начались только ночью. Пока обстоятельства и смысл пророчества известны лишь в общих чертах.

— А что известно точно? — поинтересовалась Катрин.

— Очень мало, — Квазимодо глянул на нее зрячим глазом. — Видишь ли, мы потащились искать пропавшую руку селянина.

— И как успехи? Конечность не очень далеко убежала?

— Порядком. Нашли в реке. Рука слегка потеряла в весе и утопилась. Ей зачем-то отсекли два пальца и бросили.

— Потрясающе. Кто-то проводит опыты по отбору лучшей наживки для рыбной ловли? Любопытно, отдельно взятая рука оставляет много следов?

Ква кивнул:

— Ты удивишься. Нашлись следы фургона, верховой лошади и нескольких человек. Там, — в тростниках, руку ждали еще два фургона и аж целый отряд сапог. Ушли вчера днем.

— Еще интереснее. И много их было, сапог?

— Собственно, не только сапоги, — Ква вытащил из-за пазухи узелок, развернул, продемонстрировав огрызки редиса. — Очевидно. Были и рты, и всё остальное. Там ждали бойцы, — от тридцати до шестидесяти мечей. Пробыли несколько суток. Следы скрывали, гадили в основном в воду.

Спаун косился на прелестную соседку, — истиной леди, конечно, про подобные детали слушать ну никак невозможно. Флоранс вроде бы и не слышала, — вид отсутствующий, несомненно, о возвышенном размышляет кареглазая богиня.

— Следы от фургонов спрятать трудно, — сказала Катрин.

— Они уходили прямо по руслу реки. Там мелко, — пробурчал Утбурд.

— Если взяться всерьез, мы бы за следы могли уцепиться, — заверил Квазимодо. — Но возникает вопрос целесообразности. Вдруг мы их догоним? Втроем?

— Неразумно, — согласилась Катрин. — Но имеет смысл послать за помощью. Как я понимаю, город обеспокоен и в его интересах…

Спаун кашлянул:

— Уже. Я известил начальство. Людей не дадут. Нужны для поддержания порядка в городе.

— Действительно. Как я не сообразила? Порядок прежде всего, — холодно согласилась Катрин.

Спаун глянул на светловолосую чужеземку с опаской. Не дурак, — интонацию улавливает. Осторожно изрек:

— Извините, моя леди, но где сегодня отыскать людей, готовых преследовать мага, открывшего глаз самого неба?

— Нескольких таких человек я знаю.

— Кэт, мы можем их догнать. Но поможет ли это решить нашу основную задачу? Едва ли мальчик путешествует в их фургоне. Да и связи произошедшего с королем Эшенбой пока не прослеживается, — напомнил Ква. — Спаун в курсе наших проблем. У нас ведь общие интересы.

— Хорошо. Вы в этом деле профи. Но хотелось бы и какого-то реального результата, — пробормотала Катрин.

Парней заставили сесть в экипаж, — группа детективов, прошедшая туда и обратно по следам отряда таинственного колдуна, едва ноги волочила. Сами подруги отправились к городу пешком. К Редову холму двигалась непрерывная череда паломников, такой же поток, набравшийся впечатлений, возвращался в Глор.

— Столица как-то разом поглупела, — заметила Флоранс.

— Я тоже чувствую себя полной дурой, — проворчала Катрин. — Создается четкое впечатление, что мы снова не туда тянемся. В смысле, и мы, и следствие.

— Я в платье в болота не полезу. И тебе не стоит изображать охотницу за магическими партизанами. Это явно не наши проблемы, — заверила Флоранс.

— Ах, и никакого сочувствия к юному детективу? У него так трогательно розовели ушки.

— Попрошу без ехидства. Мальчик мне понравился, — призналась подруга. — Но мне бы для разнообразия кого-нибудь спокойного. Счетовода, торговца тканями. В крайнем случае, разумного, остепенившегося короля. Или воспитанную леди, натягивающую штаны исключительно для занятий каким-нибудь элегантным видом спорта.

— Да я и так давно переквалифицировалась в замкоуправы, — вздохнула Катрин.

— О, охотно верю. Кстати, книгу я читала. Её герой решил переквалифицироваться в «управдома». Это, насколько я понимаю, сугубо хозяйственные функции. Кажется, как раз их львиную долю ты охотно кому-то делегировала.

— Мы их честно поделили, — возразила Катрин. — И ты отлично справляешься. Ну, и я что-то такое полезное делаю.

— Именно. Кстати, это кто у нас мчится?

Катрин ухватила за плечо взмыленного мальчишку:

— Бом, если ты спешишь поглазеть на чудеса, то колдун отбыл еще вчера.

— Я за вами, — пропыхтел мальчик. — Прилетел Витамин с запиской. «Квадро» пришел.

— Ага, — Катрин не скрыла радости. — Наконец-то, подкрепление. Появляются новые возможности.

24-й день месяца Кукушки.
Глор. Рата.
Поднимать свежего мертвеца, с одной стороны проще, с другой беспокойнее. В некоторых мертвяках еще бурлят обиды живых, и бывает, поднятые лезут рвать и грызть некроманта. Те, кто погибли с оружием, могут оказаться по-настоящему опасными. Но Ква эти тонкости знает, — оружия у здешних мертвецов нет.

В саду уже сгустился вечерний сумрак. Для допроса собрались впятером. Леди, Ква, Жо и Лот-Та ждали результатов допроса. Все в платках, закрывающих нижнюю часть лица. Без мужа, кстати, вполне можно было обойтись. Но как же его спровадишь, — пусть и символическая, но опасность. Жо спокойнее быть рядом.

— Если все готовы, то, пожалуй, можно начинать, — невнятно пробормотал Ква.

Все, кроме Лот-Ты, вопросительно уставились на некромантку. Любимая сестрица чувствовала, что уже начали.

Вспухла земля, грязная мягкая рука пробилась сквозь комья, начала ощупывать поверхность. Неизвестно почему, Рата в этот момент неизменно испытывала и жалость, и приступ неуместного смеха. Покойник сел, неловко отгребая от себя землю и зачем-то выбирая из нее корни травы. Лицо скользкое, уже вовсю тронутое разложением. Смердит, наверное, ужасно. Жо и Ква невольно попятились. Леди нервно помахивала лопатой.

«…зачем?…я не хотел… сыро… зачем?» — оставшиеся у мертвеца мысли скользили по привычному краткому кругу.

Справились быстро. Мертвяк общался охотно, но знал мало. Выяснили, кто его послал и чего хотели. Мертвец желал рассказать о таверне, что мечтал купить при жизни, — Рата вежливо оборвала чреду мыслей. Подняла второй труп. Этот подтвердил все сказанное товарищем, добавил, что заказчик был крутым парнем, но видеть его лично не приходилось. Еще умерший жаждал отомстить какому-то Прешке, который теперь непременно «наставит рога» с вдовой погибшего. Видят боги, каждый второй покойник страдает удивительной мелочностью, но ревность встречается не так часто.

Рата уже хотела отправить обоих мертвяков в канал, как Леди спохватилась:

— Надо бы очную ставку. Ква, как тот твой тип, — расколется, если дружков предъявить?

— Кто ж не расколется? — простонал одноглазый, пытаясь встать так, чтобы ветерок уносил смрад мимо.

Рата объяснила неупокоенным куда идти. Живые прислушались к мягким неловким шагам, потом к плеску воды в канале.

— Я сказала, чтобы мимо мостков шли, — сказала Рата.

— Спасибо, ты всегда соображаешь, — жалобно сказал Ква и схватился за лопату.

Пока заравнивали недолгую могилу и срезали дерн у дорожки к воде, Рата чувствовала себя неловко. Лопату не дали, будто невесть как некромантка потрудилась.

Наконец, Леди сдернула с лица платок, принюхалась:

— Вроде всё. Остальные ландшафтные работы отложим до лучших времен.

Ква выпрямился:

— Пусть Син с детьми еще в конторе поживет. Я пока людей найму, — давно те проклятые мостки снести нужно.

— Это правильно. Пошли.

В доме пахло вкусно. Мама Жо готовила редко, но всегда что-то вкусное и очень легкое. О, Пан-Банья! Надо все-таки научиться их готовить.

— Что-нибудь поедите или попозже предложить? — осторожно спросила леди Флоранс.

— Чуть позже, — Ква плюхнулся на лавку.

— Да, сейчас по глоточку, — Леди потянулась к полкам, хотя кувшин с джином уже стоял на столе.

Люди не любят говорить с мертвецами. Некроманты тоже не любят, но у них нет выбора. Некромантия похожа на неизлечимую болезнь. Это не значит, что здоровые люди должны сторониться некромантов.

Рука мужа нежно погладила по затылку:

— Не очень устала?

— Не смеши.

Леди разлила по глоточку:

— Ну, хвостик мы нашли. Главное, чтобы он не оборвался.

— Ой, я пить не буду, — сказала Рата.

— Молодец. Алкоголь — вовсе не беличье дело, — одобрила Леди.

Лот-Та пить, конечно, тоже не стала. Остальные сделали по глоточку. Ква потянулся было к пухлому бутерброду, но отдернул руку:

— Может, нам пока на свежем воздухе посидеть? Осмыслим, что дальше. Утбурда я прихвачу по дороге, вместе навестим знакомца. Вот дальше…

— Жо, пойдем с нами, а дамы пусть о чем-нибудь приличном поговорят, — Леди взглянула на маму Жо.

Мама мужа, это такой странный человек, что в некоторых отношениях пострашнее стурворма. То, что умеет чарующе улыбаться, и выглядит как старшая сестра Жо, ничего не значит. Каждый раз, видя её после длинного перерыва, Рата чувствовала себя глупой, невоспитанной, и вообще сущим чучелом некромантским. Лот-Та сейчас примерно такой же тупоголовой себя ощущала, хотя она любимая невестка, да еще и мать обожаемого внука. Нет, если бы Жо на одной Рате был женат, может быть, все нормально было. Но две жены на одного сына, — это же ни одна нормальная мать не выдержит. Тем более Пришлая, из Старого мира с его запутанными и сложными законами.

— Как маленький? — спросила леди Флоранс. — Наверное, малыша стоило взять сюда?

— Сын в замечательной исправности, — заверила Лот-Та. — Аппетит. Здоров. Внимание к солнечности. Под присмотром.

— Они с Авелем в кубики играют, — сказала Рата и, лишь получив тычок локтем от любящей сестры, осознала, какую глупость ляпнула. — Там и Сиге…

— О, господи! Я всё никак не привыкну, — леди Флоранс попыталась улыбнуться.

— Мы особы труднопривычные, — согласилась Лот-Та и показала на блюдо с Пан-Банья. — Можно отдегустировать?

— Конечно.

Рата обозлилась на себя. Действительно, труднопривычные. Не первый год замужем, всё хорошо, а брякаем всякие глупости. Только нервы Леди портим.

— Вкуснотища, — Лот-Та усиленно вертела ароматный бутерброд, изо всех сил пытаясь исправить ситуацию. — Как оно приготовляется, леди-мама?

Рата поднялась, — рывком, словно вспрыгнув на канат. Два шага, опуститься на колени. Рука у леди Флоранс была теплой, домашней.

— От меня мертвечиной не несет? — прошептала Рата.

Леди Флоранс моргнула:

— Нет, конечно. Не говори глупости.

— Так они так и сыплются, — призналась юная некромантка. — Работа у меня грязная. Я хотела честно саги сочинять или торговать. Боги не дали… — Рата шлепнула по полу свободной рукой, — Лот-Та мигом оказалась рядом. — Зато боги дали нам вашего сына. И мы его очень любим.

— Глобально, — поддержала Лот-та и ткнулась лбом в колени леди-мамы.

— Да я же знаю, — пробормотала Флоранс.

— Мы все вместе, — прошептала Рата. — Вы вот пока больше Лот-Ту любите…

— Не выдумывай… — начала леди-мама.

Рата крепче сжала её руку:

— Это только пока.

— Да, — с восторгом прошептала Лот-Та. — Мы залетели!

— Ой! Обе?! — теперь леди-мама сама вцепилась в невесток.

— Нет. Мы — это сейчас она, — Лот-Та кивнула на любимую сестру.

— Я уж думала, раз вы всё делаете вместе… — с некоторым облегчением вздохнула Флоранс.

— Мы стараемся все разумно делать, — пробормотала Рата. — Хотели осенью сказать, когда уже видно будет…

Флоранс погладила её по щеке:

— Ты очень разумная девочка. Всегда, пока это не касается тебя самой.

— Она усиливает личную разумность, — заверила Лот-Та. — Мы неукоснительно присматриваем.

— Я вас всех люблю, — вздохнула леди-мама. — Только когда долго не вижу, отвыкаю. Являетесь такие лихие, загорелые, бесстрашные. Чувствуешь себя старой курицей.

— Естественность отвыкания, — заметила рассудительная Лот-Та. — Преодолевается с быстротою. Насчет возрастной курицы, — явное несоответствие.

— Немножко кокетничаю, — признала Флоранс. — Но мертвецов я все равно панически боюсь.

— Самое нормальное чувство, — сказала Рата.

— Возможно. Но абсолютно ненормальное, если в твоей семье некромантка. Нужно, как совершенно справедливо выражается Лотта, «усилить разумность и повысить естественность привыкания».

Лот-Та радостно засмеялась.

— Веселитесь? — в комнату вошла Катрин. — Надо бы перекусить, да идти по делам. От деликатесов что-то еще осталось?

Ква уверял, что они с Утбурдом и местными ребятами справятся, но Леди решила идти с ними. Жо с девушками должен был направиться прямо к мосту, поэтому оставалось время посидеть и попить чаю. Ква с Леди уже совсем было собрались, как Флоранс увлекла подругу в комнату. Было слышно, как Леди пытается возражать. Ха, мама Жо — единственный человек на свете, способный сдуть власть леди Катрин, как пух с отцветшей белоголовки. Катрин вышла, молча погрозила девушкам и, затягивая на талии ремень с кукри, выскочила за дверь.

— Это вы в чем провинились? — удивился Жо.

— Катрин мной слегка недовольна, — объяснила леди-мама. — Ты, наверное, тоже вздумаешь возражать. Мне очень нужно прогуляться с вами.

— Мам, что еще за выдумки? — изумился Жо.

— Какие выдумки? Приятная летняя ночь, надежная охрана, немного магии. Должна же я когда-то взглянуть на неё собственными глазами?

Рата позавидовала. Вот так и нужно говорить, — мягко, с улыбкой, — и никто и не пикнет. Порежешься о такой ласковый тон. Эх, как бы научиться. А то бывало, орешь-орешь…

Жо силился найти слова. Лот-Та осторожно сказала:

— Может, впоследствии? Эти мертвые мятость имеют. И мокрость.

— Нет уж. Вашего Авеля я сто раз видела. Он и не труп вовсе, а… Ну, существо такое костяное. Мне настоящих видеть нужно. И давайте без излишних дебатов.

* * *
Ждать пришлось довольно долго. Сидели в кустах у Дровяного моста. Здесь было спокойно, даже дерьмом несло умеренно. Только в канале порой сильно всплескивало. Леди-мама старалась не вздрагивать, шепотом рассказывала о новостях Медвежьей долины. Интересно там у них. Иногда Рате хотелось пожить вот так: в бесконечных размеренных заботах о большом хозяйстве, с частым хождением по гостям, охотиться в знакомых лесах, сплетничать о событиях в столице, каждый день пить молоко и не прислушиваться каждое мгновение к изменению ветра. С другой стороны, ведь устанешь жутко. Нет, разве мыслимо «Квадро» на что-то поменять? Три месяца, четыре, а потом взвоешь. Семья — и оседлая её часть, и бродячая, — это понимает.

— Идут, — прошептал муж.

Несколько теней двигались мимо закрытых ставнями окон лавок, стараясь держаться в тени. Усиленный патруль ночной стражи прошел совсем недавно, так что наткнуться на следующий вероятность невелика. Но Леди, как всегда, предельно внимательна.

Одна тень отделилась, скользнула к запертой будке у входа на мост, — Утбурд, не теряя времени, занял пост. Остальные спустились под мост.

Пленник стоял кривобоко, — глаз подбит, из-под кляпа на подбородок текла кровь. Дядька немолодой, но смотрит с нескрываемой стурвормьей злобой.

— Бравый пенсионер, — сказала Катрин. — Отмахивался резво. Думает, будем пугать его утоплением. Тоже нашелся, кронштадец фигов.

— Я ему сказал, что парням отдадим, которых ты так подставил. Не верит, — Ква покрутил головой, удивляясь людской недоверчивости.

— Они-то, клиенты, здесь? — Леди глянула на Рату.

Где ж им быть. Рата прикрыла глаза, отделила нужных мертвяков, от трех старых, местных, — одной была женщина, изловчившаяся утопиться в таком мелком месте. Вот она, любовь. А ведь уже тридцать тетке стукнуло. Кто ж на старости лет… Ладно, к делу. Идите сюда…

Пленник сначала не верил своим глазам. Пришлось подвести ближе. Пьяно покачивались мертвяки, текла вода с их одежды. За спиной Раты стоял муж с оружием наготове. Любимая сестра на всякий случай стала ближе к леди-маме, но леди Флоранс не дрогнула. Замерев, смотрела в морды мертвяков, которых уже успела частично обглодать вездесущая черноперка.

Дергался, рухнувший на колени, пленник. Мычал отчаянно. Катрин и Ква с трудом его удерживали. Вынули кляп, — завыл так, что пришлось впихивать тряпку обратно.

Больше от Раты ничего не потребовалось. Держала мертвецов на расстоянии. Пленника прижали к земле, он захлебываясь говорил, временами начинал рваться, ползти прочь. Мертвяки действительно хотели ему отомстить, но вяло, без страсти. Леди-мама смотрела на них уже деловито, — как на колбы-стекляшки в своей душистой лаборатории. Чуть привыкла, ужас из себя выдавила. Вот её рука расслабилась, из рукава жало стилета чуть-чуть выскользнуло. Сказать ей, что уколы клинка мертвецам не страшны? Наверняка сама понимает. Оружие человеку всё равно нужно. Без оружия и без одежды человек уподобляется зарвавшейся обезьяне, — так когда-то учила Леди.

— Отпускай. Люди Эшенбы к нему приходили. Жаль, он не знает, где сейчас логово короля…

Под мостом стало на мертвеца больше. Ничего, кого-то течением унесет. Рата не любила города, — слишком много неупокоенных.

Эшенба… Не живой, и не мертвый. В тот день, когда сражались с его пиратами у Цитадели, сама Рата знаменитого короля так не видела. А до сражения видела Эшенбу единственный раз. Зато уж прямо глаза в глаза. Выглядел король жутким и гниловатым, но явно живым. Что же с ним потом стало?

— Вот что, мальчики и девочки, — озабоченно сказала Катрин. — В Глоре определенно затевается какая-то гнусь. Разберемся, конечно, но наш детский сад нужно придержать подальше. А то приплывут к самой раздаче. Нужно предупредить, пусть в Конгере задержаться, что ли…

28-й день месяца Кукушки.
река Тюр (четыре перехода до устья). Аша.
Речной круиз с песнями, рыбной ловлей и дозированными физическими нагрузками. Аша уже давно втянулась. Рукоять весла перестала казаться чудовищно толстой, спина ныла умеренно. Вспомнил организм поход по далекой южной реке, дружную компанию уголовничков, беженцев из погибшего Каннута. Да и потом, когда через океан шли, пришлось поработать. Славные были времена, волноваться приходилось только о муже, который и мужем-то еще не стал. Никакого хозяйства, кроме оружия и тощего мешка со шмотками.

Жив Сашок. Точно жив. Не могут сны обманывать. Грустно ему, бедняге. Но сохраняет спокойствие. Правильно воспитывали. Ничего, скоро уже.

Дня четыре до моря. Потом еще почти полмесяца.

Аша заставила себя не налегать излишне на весло. Здесь главное — слаженность. Южане говорят, что еще никогда так быстро по реке не ходили. Если судить по графику, действительно быстро. Но еще бы капельку быстрее…

Эй, комроты, даешь пулеметы,

Даешь батареи, чтоб было веселей! -

орал Ёха оглушительно.

Гребцы хохотали, стараясь подпевать. Русский язык, кроме лихого Ёхи, знало всего несколько человек: замковые близнецы, их верная подружка Кэтти, сама Аша и, конечно, Николка. Костик довольно сносно понимал, но почти не говорил. Кое-что понимали мама Эле, Док, и ведьма со своим Литом. С некоторых пор упрощенный русский частенько использовался для шифрованных посланий. Ёха клялся, что русскоязычных в Новом мире видимо-невидимо. В каждом кабаке пару слов по-русски вспомнят. Знаем мы те слова. Не хотелось бы Лёшку разочаровывать, но ту табуированную лексику в этот мир в основном Катерина Георгиевна привнесла. Были у достойной леди по молодости приключения. Она же почти первая пришла. Впрочем, и ныне в отдельные исключительные моменты хозяйка Медвежьей долины в выражениях не стесняется. Впрочем, как-то ругаться людям все равно нужно.

Разносилась древняя революционная песня над широкой рекой. Детвора помогала изо всех сил, — вопили так, что в ушах звенело. Теа уже грозила своим рыжим бесенятам, как бы за борт от усердия не повываливались.

Вообще-то, с песнями и детьми идти было легче. Раньше Аша с ужасом представляла, — как же плыть с таким детским садом? Оказалось, вполне адекватный народец. Утонуть никто не пытался, лишь раз, непреднамеренно, в воде Кэтти оказалась, но то был особый случай, тогда и десяток взрослых лбов в реку посыпалось. ДТП, так сказать. А в остальном, несовершеннолетний личный состав вел себя разумно. Даже когда вздумали детскую смену на весла сажать, ничего ужасного не стряслось. Выматывалась малышня, конечно, за десять минут, зато какое чувство выполненного долга! Садились по двое, чуть ли не зубами за весло цеплялись. Взрослые подбадривали, работая на других веслах. Хохот жуткий, но какой-то необидный.

Путешествие трех торговых кнорров шло, в общем-то, благополучно. Единственный раз караван обстреляли с берега, но несерьезно. Шли местами, хорошо знакомыми. Остановились на дневку у «Боспора». Мариэтта ждала, все приготовила, — сварила такой огромный котел борща, — южане клялись, что теперь специально приплывать будут. Хорошая девчонка Мариэтта, — ни разу ведь не виделись, а ждала земляков. Подарила весь запас рабочих перчаток, — Ашины уже на полпути дырками зияли. Отблагодарить хозяйку «Боспора» смогли только шматом настоящего сала. Надо будет с каждой оказией посылать.

Потом была дневка у лельгов. Там было людно, шумно, народ малость с алкоголем перестарался. Кое-что детям можно было и не видеть. Ну, ничего, зато никаких лишних задержек.

Дрожи буржуй, настал последний бой
Против тебя весь бедный класс поднялся,
Он улыбнулся, засмеялся, все цепи разорвал…
— завел Ёха.

Аша уже каялась, что напела новый хит. Почему-то мотив пришелся по вкусу абсолютно всем, и гребцы ревели непонятные слова с особым рвением. Возможно, подсознательно сочувствовали иномировому классовому возмущению. Не дай бог, Катерина узнает. Она за любое подведение революционно-теоретической базы без шуток может ноги повыдергивать. Жесточайшая сторонница плавной эволюции общества. Ладно, пусть уж про революцию поют, чем бесконечные неприличные баллады заводят. К этому безобразию еще и Рата руку приложила. От авторства отказывается, но заметно же, чьи бесстыжие уши торчат. А еще некромантка, серьезный вроде человек. Вот эта — «О вдове Южного берега», - просто натуральная порнуха. Дети аж рты пооткрывали. Особенно замковая девочка-близняшка, — Дики. Вся в мать, прости господи, — воительница на всех фронтах.

Костя, сидящий на весле у другого борта, глянул, подмигнул. Давай, жена, покажи, как петь нужно. Ой-ой-ой, какие мы хвастливые. С другой стороны, почему бы и нет. Голос, честно говоря, слабый. Зато песен знаем побольше, и не фальшивим.

Аша кашлянула. Мигом обернулись рожи, закивали одобрительно. С «Бонги» что-то крикнул чернявый Льюк. Этот, придурок этакий, еще в Медвежьей начал на Ашу смотреть особенно. И даже не думал скрывать интереса своего. С Костиком у них чуть до ножей не дошло. Хорошо, Дженни, с согласия шкиперов взявшая на себя функции военно-полевой полиции, завела непрошенного ухажера в воду и заставила плескаться, пока не остыл. Льюк заработал насморк, но окончательно не угомонился. Прилюдно заявил Косте, что тот муж исправный, и он, Льюк, против него ничего не имеет. Но ежели Аше овдоветь доведется, то беззащитной она с детями не останется, — Льюк сразу же приплывет и всех на юг заберет. У него и дом хороший, и мать добрая. Очень мило. Костик, скотина такая, только захохотал и сказал, что ничего против не имеет, если Аша согласна будет. Кошмар. Помирились мужчины, видите ли. Нет, средневековая дикость здесь порой так и лезет.

Аша негромко начала:

С убогим скарбом на руках,
Окрестный люд спускается с холмов…
Печаль и надежда тянулись к голубому небу, парили над необъятными камышами дельты великой реки. Слушайте: мы идем, скоро вода станет соленой, и нас встретит море. Оружие наше наготове и смерть тому, кто тухлыми лапами полез в нашу жизнь.

…Отнюдь не к дальним берегам,
Их вовсе нету, дальних берегов
А просто так, туда-сюда,
бултых-бултых на легком челноке…
Плавали мы и далеко. Видели океаны и материки, острова и неизвестные горы. Но должен быть свой порт. Пусть и далеко от моря, у нового свинарника. У нас же замечательная ферма. Вот сами попробуйте отстроить такую…

…Но стоит капельку отплыть,
И в тот же миг земля вздохнет легко
И пустотелая луна, скосив глаза,
Заскачет по волнам…
Найдем Сашика. Обязательно. А если нет… Свинарки и кухарки не только государствами управлять умеют. Они с друзьями любой город спалить могут. С живыми королями, с дохлыми, — все сгорите, твари.

…Плыви туда, где нет любви
И боли нет, и радости просты…
Старый «шеун» оттягивает пояс. И Аша еще не забыла, как держать щит. Найдем…

31-й день месяца Кукушки.
Глор. Катрин.
— … что-то найдем. По-крайней мере, изучим подходы, оценим систему охраны, установим их численность, — Катрин говорила спокойно, скорее рассуждала вслух. — Это будет разумно или нет?

— Мне тоже сидеть невмоготу, — с тоской сказал Ква. — Время идет, мы ничего не предпринимаем. Вычислить логово короля самое время. Логично и правильно, но неразумно. Некем разведывать. Ну, не имеем мы в городе нормальных людей. Нет, если тупо считать, я даже полусотню безбашенных парней за день подберу. Но с ними в пустоши соваться — это всё равно, что с ярмарочной толпой тащиться. Шум, гам, треск, и никакого толку. Здесь все или городские, или морские.

— Что, совсем нет нормальных? — Катрин скривилась, как от зубной боли.

— Поштучно набирать из охотников и проводников? Дней пятнадцать понадобится, да и слухи пойдут. Это морской город, Кэт. Здесь морем живут, а сушу презирают и побаиваются. Смешно сказать, но если строго на север взять, — три-четыре перехода и всё, конец света. Что дальше, одним богам известно. Вдоль берега, — хоть месяцами иди, — едва ли не каждая бухта на карту нанесена. Глупо, конечно, но так уж повелось. Кое-кто понимает. Здесь за пару твоих егерей порядочно серебра выручить можно.

— Еще чего! Мои егеря не продаются. И в аренду сдаются только со мной. И вообще, егеря предназначены исключительно только для нашей Медвежьей. Значит, у нас здесь проблема с кадрами? Что-то я себя глупо чувствую, — Катрин сплюнула в узкое окно. — Вот же Командор в свое время учудил. Ведь обезлюдел Глор. Одни добропорядочные обыватели остались.

— Великий человек был. Великие ошибки совершал, — заметил Ква, в свое время тоже лично знавший покойного Лорда-Командора. — Вот аванк меня обсоси, ведь тянет пойти и Эшенбу пощупать. Но ведь глупо?

— Глупо-глупо, — сердито заверила Катрин. — Что мы друг друга уговариваем? Решили опрометчивых действий не предпринимать, давай терпеть. Для разнообразия мозги напряжем…

Друзья вновь склонились над планом города. Разгадать, что задумал мертвый король, пока не удавалось. Коктейль из громкого пророчества и диверсий с поджогами производил сильное впечатление. Но какова истинная цель спектакля? Напрашивалась мысль об отвлечении внимания. Что дальше? Убийство лорда Адальберта и глав гильдий? Атака на Цитадель и захват арсенала? В городе оставалось около полутора тысяч воинов городской стражи и охраны Цитадели. Боевой дух у них так себе, но они под защитой стен. Плюс решительные охранники советов Гильдий, плюс горожане из тех, что посмелее. Кое-кто из лордов тоже не забыл, как держать меч. Итого: двадцать пять, тридцать сотен. У Эшенбы не может быть даже половины. Такое войско спрятать и прокормить вблизи города просто невозможно. Ква считал, что у мертвого короля никак не более двух сотен воинов. Атаковать такими силами столицу самоубийственно. Следовательно, король на что-то надеется. На поддержку Нового Конгера? Там все спокойно, да и вряд ли конгерцы настолько спятили, чтобы довериться союзу с сумасшедшим. В прошлую войну Конгер стойко держался против Эшенбы. Краснохолмье? По сути, не город, а крупный поселок, богатый разве что расположенными рядом Уттуковыми рудниками. В Краснохолмье от силы полторы сотни воинов, и ни малейших оснований становиться союзником мертвеца. Мелкие поселки и замки побережья? Несерьезно. Десант с Птичьих островов и архипелага Кау? Сами они может быть и не отказались бы потрясти Глор, но какого демона им нужен столь сомнительный друг, как Эшенба? Да и интересы бывших пиратов сейчас направлены на Желтый берег. Ведь такой огромный пирог, — глотай, сколько влезет, пока не подавишься.

— Насколько я помню Эшенбу, к дипломатии сей достойный лорд не слишком склонен, — сказал Ква.

— Хм, жаль я не имела честь быть ему представленной, — посетовала Катрин, имевшая устойчивую привычку судить о врагах по собственному впечатлению.

— Не жалей. Чурбан-живодер. Но боец отличный. Честно говоря, удивляюсь, отчего он до сих пор не ворвался в гавань и не погиб в честном кровавом бою, как надлежит великому герою-тупице.

— Действительно, просто жуткое падение нравов, — согласилась хозяйка Медвежьей долины. — Кстати, мой одноглазый друг, а как короли-мертвецы вообще подыхают? Их вообще-то повергнуть можно?

— Какие трудности? Руби, да руби. Голова, может, и отсеченная квакать продолжит, но уже без особой лихости. Если тебе теоретическое объяснение нужно, — это к Белке. Да ты, наверняка, с мертвяками уже билась.

— Я вспоминала, точно не припомню, — призналась Катрин. — Ведь пока с ними работаешь, — вроде живой и двигается. Потом все равно мертвый.

— Разница небольшая. С ними просто чуть тщательнее нужно. А так, разве что у мертвецов изначально вонь и вид отвратный. Но ты с Эшенбой поединок не затевай. Он с любым оружием хорош.

— Какая из меня поединщица? Я тетенька трезвая.

— Конечно. Помнишь, у Редро?

— А что тогда делать было? Сгоряча, от безысходности.

— Да, влипли тогда. Белка до сих пор вспоминает. Наверное, десятый раз балладу переписывает, всё огласить не решается.

— Я ей оглашу! — рассердилась Катрин. — Я думала — травма тяжелого детства, то да сё. Лучше забыть. Не у каждой девчонки на глазах мужа убивает. А она балладу. И так фантазиями своими неприличными весь берег развлекает.

— А я тебе ничего не говорил, — предупредил королевский шпион.

— Тьфу! Как бы её вообще писать отучить? И какой идиот ей буквы показал?

— Некоторые саги у нее хорошие, — заметил Ква. — И потом, ей сейчас не до поэзии будет.

Катрин покачала головой:

— Прямо какой-то демографический взрыв.

— Мы с Теа не нарочно четверых рожали, — оправдался, ухмыляясь, одноглазый.

— Это как раз правильно — сразу обоймой. А так, — то я сама, то девчонки, то… Вот и воруют у нас детей. Давай-ка к обстановке вернемся…

Ничего не прояснялось. Пророчество можно истолковывать, как угодно. Если «три и десять» — это тринадцать, то остается еще семь дней. Что-то будет в городе, иначе зачем Эмруозосу панику нагнетать? Стратегических целей не так много: Цитадель, три здания главных Гильдий, порт и верфь. И, возможно, опять склады.

— Всё это как-то запутанно, — задумчиво сказал шпион. — Может, у короля кто-то из Пришлых появился? У вас там любят что-то особенное выдумать.

Катрин подняла глаза.

— Извини, я неправильно выразился. Имею в виду исключительно особый стиль мышления, — поспешно пояснил Ква

— Если про стиль, то на себя претензии обрати. Ты в Старом мире пробыл меньше месяца, а дряни нахватался, здесь за сто лет не изжить. Аферист полумордый.

— Да я уже завязал. Только доля в банке и страховой конторе.

— А спортивные махинации? Фиг с ним, с твоим предприятием по пошиву футбольной амуниции. Но эти выкрутасы с тотализатором!

— А если не я, так кто-то другой. Зачем «короны» отдавать?

— Король на ваших ставках чувствительно пролетел. Между прочим, это наш с тобой сюзерен.

— Я извинился и возместил. Откуда мне было знать, что он так лоханется? У нас, в общем-то, толковый король. Давай вернемся к здешним событиям. Если бы ты была на той стороне и не стеснялась бы в средствах? Малыми силами и без оглядки?

— Предпосылки к панике у нас есть. Значит нужно что-то массированное и ужасающее. Многочисленные теракты в сочетании с каким-нибудь солнечно-лунным затмением? Например, одновременные взрывы в Цитадели, на рынке и в городских банях?

— Едва ли у них есть порох, — поспешно сказал побледневший Ква. — Компоненты я проверил в первую очередь. И потом нужна целая толпа химиков и рабочих. Слухи бы просочились…

— Значит, что-то более мобильное. Пожары отпадают, — хлопотное дело, да и эффект неожиданности утерян. Газовая атака?

— Такое возможно? — с ужасом спросил Ква. — Неужели эти «морды» нужно делать?

— Противогазы? Едва ли. Глобальная газовая атака опять же дело сложное. Вот если окурить часть Цитадели… Ты номенклатуру складов серьезно проверил?

— Привлек троих мудрецов. Врать пришлось, ты даже не представляешь, сколько. Теоретически яд можно создать. Но он будет такой… мышиный. И потом достоверно известно о пропаже нескольких мешков только с одного из складов. Возможно, это просто случайность.

— Опять случайность? — Катрин откинулась на стуле.

— Случайность или не случайность, — я перепроверил. Из всего, что хранилось на четырех складах, в качестве ядов можно использовать два вещества. Луковичная крупка — применяется для морения древесины. Если намешать кружку и влить в человека, тот помрет с вероятностью в 60 процентов. Сам пить не будет, горечь неимоверная. Черная зернь — ею ткани красят. Смертельная доза: кружка, лучше две. Выпить, конечно, можно. Но человек блевать начнет немедленно. К тому же ужасно синеет рожей. Черной зернью травятся от большой любви. Чтобы пожалели и на нежные чувства дурака ответили.

— Имитация суицида, — кивнула Катрин. — А
если эти две дряни смешать?

— Тогда человека нужно вязать вдвойне крепче и силой ему смесь вливать. Иначе пить не будет, и удерет с визгом. Это не яды, а просто гадость несъедобная. Еще на складах имелась гадость в бочках, — тут у меня записано, как содержимое называется. Если смешать с лейской смолой, — горючая жидкость получится. Для фалариков в самый раз. Но лейскую смолу никто со складов не брал. Да и смешивать её лучше с обычным ламповым маслом. А у моей Син ничего не взяли.

— И что получается?

— Ничего не получается. Допустим, пропали редкостные снадобья, — если они пропали, — и их смешали между собой. Подлили, допустим, в котлы кухни Цитадели. На краткое время бойцы стражи будут выведены из строя и смогут оборонять лишь сортир. Зато потом их боевой дух поднимется до небес, такие шутки не прощают. Другой вариант: Эшенба захотел иметь настоящий яд. Компоненты теоретически могут пригодиться, — если ту же мышиную серу смешать с белеской, получится отличное лекарство от любых невзгод. Раз, и тебе разве что Белка своими разговорами надоедать будет. Но этой белески в Глоре вообще не держат. Опасная дрянь. Иной раз в Краснохолмье рудокопы её целые гнезда находят. Мрут, как мухи.

— Сульфид мышьяка какой-то? — Катрин заерзала. — Химик из меня плохой.

— Зачем оно нам нужно? Белески ни в Глоре, ни в Конгере нет. И в Краснохолмье её никто добывать не станет. Есть уйма нормальных ядов. Растительные или, допустим, из плавников усача-шипяка. Если Эшенба захочет отравить здешнего правителя, никакие склады грабить не нужно. На всякий случай я Спауна предупредил. И леди Несс сказал, — с продуктами будут поосторожнее. Но я в отравления не верю. Ну, отравят что-нибудь на рынке, какая от этого Эшенбе польза?

— Все равно хорошо, что мы Син с ребенком на «Квадро» отправили. Подальше от греха.

— Весьма справедливо замечено, моя леди. Может, Син с Лягушкой чего и успеют. Каюты на «Квадро» уютненькие, а у нас в семье всего одна девчушка.

Катрин засмеялась:

— Куда тебе? У вас с Теа четверо, у Син сын, да еще Бом не вырос.

— Если всех ваших посчитать, все равно больше выходит. Я, между прочим, тоже лорд, — с достоинством ответил королевский шпион.

* * *
Через два дня что-то все-таки сдвинулось. То ли нажим через молодого Спауна возымел действие, то ли нашептывания Несс по своим каналам дали результат, — лорд Адальберт решил выделить отряд на поиски неизвестных злоумышленников и похищенного астролога.

Пятьдесят всадников, под командой трех знатных лордов Глора, — элита глорского воинства. Четверо проводников, и еще трое дармоедов: «дознаватель и с ним два сведущих в иноземном колдовстве человека».

Флоранс не протестовала, лишь печально попросила быть разумной. Лошадей Ква выбрал, как всегда, безошибочно. Присоединились к кавалерии после полудня, — отряд уже тащился по Мерфянской дороге. Катрин испытала краткое облегчение, — наконец-то в деле!

Дальше пошло хуже. Лихие отцы-командиры прочухали, что с отрядом движется молодая дама, лишь при остановке на ночлег. Началось. Всем известно, что баба на корабле — это к несчастью. В конной полусотне — еще хуже, даже непонятно к чему. Одни ворчали, другие уже шушукались, ведь разделить в походе плащ с красоткой, — что может быть романтичнее? Ага, сейчас. Спаун почтительно показывал отцам-командирам бумагу с печатью лорда Адальберта, Катрин обходилась нецензурными выражениями. Правильная интонация весьма снижает либидо искателей амурных развлечений. Поспать удалось нормально, благо, от караула «специалистов по магии» освободили.

Утром сразу испортили настроение. Подъем произвели рано, но с выступлением провозились просто до невозможности. Катрин понимала, что с боеготовностью вооруженных сил Глора дела обстоят не блестяще, но чтобы настолько… Двигались в самую жару, что влияло на личный состав не лучшим образом. Основную часть рядовых конников составляла молодежь, привыкшая лишь к коротким дневным рейдам вблизи стен города. Командиры, наоборот, были людьми навидавшимися, любящими порассказать, как лет двадцать назад они о-го-го как…

Ко всему прочему, маршрут отряда проложили от столицы к северу с дальнейшим поворотом на северо-восток. Любому трезвомыслящему человеку было достаточно глянуть на карту, чтобы понять, — базу противника нужно искать на побережье к востоку от Глора. Там, конечно, сам черт ногу сломит среди бесчисленных обрывов, бухт и заливов. Но поиски в иных направлениях принесут результат предсказуемый, — удастся захватить и обезвредить лишь кучки отвратительного помета йиен-трупоедов. При небывалом везении можно надеяться на отлов нескольких разбойников из мелких банд, заведомо не имеющих никакого отношения к Эшенбе. Впрочем, имя мертвого короля пока даже не звучало. Цель отряда: розыски несчастного Эмруозоса и негодяев, его похитивших. По официальной версии, королевского астролога под страхом смерти заставили огласить ложное пророчество.

Больше всего Катрин доставали три вещи. Во-первых, собственные волосы, — чересчур отросшие и собранные в хвост, они непривычно били по спине и вообще жутко раздражали. Во-вторых, нервировало то, что все время приходилось двигаться в хвосте отряда и глотать пыль. Об изучении каких-либо следов и речи не было: кавалерия добросовестно вытаптывала всё на своем пути. В-третьих, один из благородных господ не настолько утомлялся от верховой езды, чтобы прекратить свои прямолинейные ухаживания. Приходилось то и дело заводить с Ква глубокомысленые дискуссии на колдовские темы. И сама Катрин, и одноглазый магией особенно не увлекались, и больше обсуждали смежные материи, в основном лекарские. Живописания коварства древнего проклятья люэса, разнообразий эрозии крайней плоти и размера твердых шанкров исправно отпугивали донжуана, впервые слышащего о венерических заболеваниях.

— Слушай, Ква, а ты-то откуда о сифилисе знаешь? — поинтересовалась Катрин, с ненавистью глядя в спину лорду-кавалеристу, поспешно решившему вернуться в голову колонны.

— Когда я лежал в вашем гос-питале, там была такая книга, — лекарский справочник. Энци… как-то там.

— Энциклопедия?

— Именно. В ней имелись замечательные картинки.

— Да, ты времени в палате не терял. Телевизор, биржевые сводки, справочники.

— Я любознателен. Одного не могу понять — откуда в том мире, при таких-то болячках, столько народа?

К вечеру третьего дня отряд вышел к Конгерскому тракту, и выяснилось, что боевая часть операции успешно завершена. Утром доблестные кавалеристы направятся к столице, попутно проверяя безопасность тракта.

Катрин отвела друга в сторону и в сердцах сказала:

— Ну их в жопу!

— Примерно туда, — согласился одноглазый шпион. — Тут бы как раз делом заняться.

— Вот и займемся. Прочешем побережье в сторону Глора. Потратим еще дня три. Хоть что-то. Тем более, мы с тобой когда-то здесь проходили.

Ква поежился:

— Не очень-то приятные воспоминания. Но мы стали поопытнее. Если действовать с осторожностью…

— Всенепременно. Зови нашего следователя. Пусть что-нибудь наврет генералам. Например, что мы отбываем в Новый Конгер на симпозиум по проблемам своевременной оплаты магических услуг.

— Я бы с вами проехал, — неожиданно сказал Спаун. — Если вы не возражаете, конечно.

— Ты вроде разумный парень, — удивилась Катрин. — Чего ты потащишься?

— Разумным в наше время быть мало. Если хочешь сделать карьеру, приходится рисковать, — дознаватель обаятельно улыбнулся.

— Заявление достойное уважения, но… — Катрин обернулась к Ква. — Можешь поручиться?

— Выдержит. Крепкий парень.

Выезжать решили все-таки утром, — провести ночь под охраной часовых было разумнее.

Как выяснилось, разумное решение было не таким уж разумным. Утром пошедшую умыться Катрин подстерег неугомонный кривоногий романтик. Руки у него оказались цепкие.

— Грабли убери, — тихо сказала Катрин, озираясь, — склон над ручьем надежно заслонял от костров лагеря.

— Мы одни, злючка. Никто не увидит, а мы быстро, — лорд-конник тесно прижался сзади. Лапа легла поверх мягкой ткани сорочки, стиснула упругую грудь. Пальцы искали сосок.

— Отстань, говорю. Заколдую, — морщась, пробормотала Катрин, — от кандидата в мимолетные любовники крепко несло смесью лошадиного пота и каких-то клопиных духов. Будто месяц в походе провел, недоносок.

— О, я видел колдуний пострашнее, — хихикнул здоровяк и сунул ладонь за пояс женских брюк.

Через мгновение он стоял, упираясь лбом во влажные камни у журчащего ручья. Стонать и вопить не мог. Катрин отбивать ему мошонку не стала, — все-таки глуховатому герою верхом трястись, — но почки ему слегка опустила.

— Я не колдунья, я только учусь, — проворчала светловолосая воительница. — Наябедничаешь кому-то, тебя же и засмеют.

Кавалер, скорее всего не слышал, — для него было подвигом сделать первый вдох. Дурная боль от единственного удара была так сильна, что мужчине хотелось издохнуть немедленно.

— Продышишься, — Катрин хотела пнуть паскудника в зад, но передумала. — Наберут чмарей в кавалерию…

* * *
— Он мстительный, — сказал Спаун, когда остановились на краткий отдых.

— Кто? — удивился Ква.

— Милорд сотник, чьё самолюбие невольно задела леди Катрин.

— Самолюбие я ему оставила в целости, — заметила Катрин. — Почки немного поболят и тоже останутся на месте. А ты следишь за обстановкой. Это хорошо. Плохо, что опыт верховой езды у тебя скромный.

— Бедра ломит просто невыносимо, — признался молодой сыщик.

— Стремена сейчас чуть выше подберем. А вообще в будущем надевай правильные штаны, — посоветовал Ква.

— Штаны? — удивился Спаун.

Ква принялся объяснять. Катрин подумала, что все не так плохо. Есть еще толковые люди. И дома, в Медвежьей, наверное, все-таки поддерживают порядок. Утомила эта туристическая жизнь. Ничего, возможно удача повернется в нужную позу. От армии избавились. И какой в ней вообще прок?

Крупные военные формирования Катрин не любила с давних пор. Шумно, пыльно, глупо и неповоротливо. Кроваво. После завершения компании остается лишь жуткая усталость и сочувствие к похоронной команде. Вот уж кто всегда обеспечен работой.

* * *
Двигались осторожно. Местность самая подходящая, — полное безлюдье, до Конгерского тракта больше дня пути, вокруг почти непроходимые скалы, берег моря испещрен множеством больших и малых бухт. Среди скал поскрипывают и благоухают смолой стволы древних кедров, в светлых рощах звенят насекомые, шныряют по раскаленным камням ящерицы. И все время где-то рядом ворчит и плещет море. Курорт.

Разведчики обследовали заброшенную деревню, — никаких следов человека, если не считать старых, раздробленных звериными клыками костей и черепов. Из одной хижины с просевшей крышей так перло зверьем, что дышать было трудно. Ква не опускал взведенный арбалет. Катрин жалела, что верная глефа осталась дома. Шляешься здесь по курортным местам почти голая…

Но все пока было спокойно. Ночевали над самым морем. Сидели у костерка. В мешке с провизией, который Ква предложил «потерять» кавалеристам, почему-то оказалось, в основном, сладкое и жутко жесткое печенье. Его наскоро дробили и замешивали в котелке с водой, а получившееся тесто, добавляя ягоды уже созревшей дикой вишни, запекали на камнях.

Катрин и Ква жевали и смотрели на море. Там, далеко-далеко, лежал Желтый берег. Кто знает, доведется ли снова там побывать? Пока желания не возникало.

— Теа свои Холмы почти не вспоминает, — пробормотал одноглазый.

— Хорошие места? — поинтересовался Спаун. — Как там вообще у «желтков»? Обжиться можно?

— Обжиться везде можно, — заверил Ква. — Но учти, — «желтки» только у побережья сидят. Дальше вроде нас народец. Некоторые, пожалуй, и покруче нас будут. Устроиться можно, но смысл? Ты человек толковый, и здесь дело найдешь.

— Здесь мне выше начальника городского Угла не подняться, — признался Спаун.

— Тебе самолюбие потешить или жить прилично?

Мужчины разговаривали, а Катрин поднялась и подошла к лошадям. Гнедой насторожил уши, — кто-то хищный бродил вокруг. Катрин стояла, глядя в темноту.

Глупо. Что здесь делать? Совершенно безнадежное предприятие. Дома забот мало? Собственные дети бог знает, где болтаются. Младший в «Двух лапах» скучает, близнецы, наверняка, от рук отбились.

Острый запах хвои бил в голову и спать не хотелось.

* * *
— Определенно, башня, — заверил Ква, вглядываясь. — Нежилая, но место-то какое уютное, — он передал подзорную трубу Катрин.

Место действительно было удобным. Закрытая бухта с узкой полоской пляжа. Живописные обрывы, кедровые рощи над ними. Развалины.

И еще что-то манило… Предчувствие?

Ква задумчиво трогал живот.

— Что? — напряженно спросила Катрин.

— Слегка. Напоминает.

— Тогда идем предельно осторожно.

Спаун смотрел с изумлением.

— Сейчас Леди командует, — объяснил Ква. — По её части работа.

— Угу, по моей, — Катрин глянула на молодого дознавателя. — Ты не обижайся, но придется остаться с лошадьми. Кому-то ведь надо…

Спауна позвали не скоро. Пока, прикрывая друг друга, обошли периметр, убедились, что движения в развалинах нет. Пока проверили, прислушиваясь и принюхиваясь, руины. Замок (вернее, небольшая крепость) пустовал. Но следов недавнего присутствия людей хватало.

— Ушли, — сокрушенно сказал Ква, помогая дознавателю заводить лошадей в ворота. — Совсем чуть-чуть мы опоздали.

— Может, не они, — Спаун возбужденно озирался. — Мало ли шаек бродит?

Катрин стояла посреди двора, кукри вернулся в ножны. Ушло чувство тревоги, осталась досада. Действительно, день-два назад люди короля, а может и он сам, были здесь. Все могло проясниться…

— Спаун, ты сыщик? Приступай.

— Сыщик? — удивился парень.

— У нас так дознавателей называют. Так будем классифицировать следы злоумышленников, выявлять доказательства преступных деяний, собирать криминальные орудия и поддельные документы?

— О, моя леди, позвольте мне записать, — озаботился Спаун. — Как мудро сформулировано.

Шутит. Молодец парень. Посмотрим, как работает по специальности.

Работал Спаун хорошо, — это он вытащил из одного из кострищ клочок обгоревшего мудреного чертежа.

— Эмруозос, его рука! — радостный дознаватель принялся прятать клочок с поблекшими росчерками красной туши в потрепанную записную книжку. — Не зря я задницу стер.

— Угу, надеюсь, кавалеристам задницу тоже надерут за то, что сюда не пошли, — Катрин озиралась. — Ты бдительности не теряй.

Ква повезло меньше. В одной из полуподвальных смрадных комнат он наткнулся на труп.

— Симпатичная, — сказала Катрин, держа импровизированный факел.

— Молоденькая, — Ква тряпкой убрал с лица погибшей светлые пряди. — Только на нутте сидела. До сих пор запашок.

— Да тут чем только не несет, — заметила Катрин. — Она одна здесь? Судя по вони, — еще на трех-четырех мертвяков свободно можем рассчитывать.

— Вроде одна, — Ква поднял под ногами обрывок толстой серебряной цепи. — Обычно нам больше везет на мертвецов.

— Да, семейные традиции, — согласилась Катрин, светя сыщику, бестрепетно присевшему на корточки у трупа.

— Определенно, проститутка, — пробормотал Спаун, разглядывая покойную. — Шею ей свернули.

— Похоже, кто-то просто тряхнул бедняжку за ожерелье, — заметил Ква. — Вон еще обрывок цепи.

— Кто-то весьма сильный, — Спаун двумя пальцами держал звенья украшения. — Цепь роскошная, северной работы. Вероятно, ваш тинтаджский мастер. Хм, очень сильный человек девушку придушил.

— Это Эшенба, — заверил Ква, роясь в тряпье, сваленном в углу.

Сыщик взглянул на Катрин:

— Боюсь вас разочаровать, моя леди, но доказательств недостаточно. Сильных людей много, а в мертвецов, пользующихся услугами раскрашенных красоток, я, откровенно говоря, не верю. Тупое умертвие управлять людьми не в состоянии. Следовательно, вожак здешней банды, кто бы он не был, скорее жив.

— Вот найдем, тогда определим, скорее жив пациент, чем мертв, или наоборот. Пока меня больше волнует, был ли здесь мальчик? Кстати, оставим пока формальности, до возвращения в Глор называй меня просто Катрин. Не до церемоний.

Поиски затянулись. Солнце уже пряталось за мыс на западе, когда Катрин сказала:

— Хорош. Давайте пожрем и подведем предварительные итоги.

Устроились у навеса, явно служившего прежним обитателям кухней. Ква развел в очаге огонь, — дров имелся изрядный запас, — повесил котелок с фасолью и полосками сушеного мяса. Предшественники оставляли лагерь в спешке, так что забытых продуктов хватало. Во время обследования помещений и окрестностей хозяйственный Ква отыскал и оружие, и даже набрал горсть украшений и серебряных монет.

— Итак, что мы знаем? — Катрин машинально протирала древко вполне добротного копья. — Жил здесь народец, особо не бедствовал.

— Человек шестьдесят, — заметил Ква. — Долго жили. Три раза отхожее место переносили.

— Похоже, действительно, люди короля Эшенбы, — дознаватель разглядывал тщательно очищенную пряжку с грубо вычеканенными тремя глазами.

— Не сомневайся, пряжка известная, — заверил Ква. — Еще когда Объединенный Флот собирали, Эшенба себе гвардию завел. Человек тридцать, но уж какие разудалые парни были, да нагадят аванки на могилы этих героев. Конечно, может, пряжка и случайно сюда попала, но сам понимаешь…

Спаун кивнул:

— Сходится. Вот только маловато людей здесь жило. Разве это армия?

— Или мы ошиблись в расчетах, или есть еще большой лагерь, — сказала Катрин. — Если король готовит атаку на Глор, самое время стянуть армию в кулак. Вероятно, сейчас ближе к столице отряды собираются.

— У них корабли должны быть, — задумчиво заметил Ква. — Я бы на месте короля атаковал порт.

Спаун развел руками:

— Сколько кораблей? Два? Три? И сотня или две сотни мечей? Взять такими силами Глор? Вы думаете король не только мертвый, но и сумасшедший?

— Ты же знаешь, он и при жизни был безумен, — напомнил Ква. — Кроме того, не ровняй их мечи с тупыми отполированными клинками охраны Цитадели. Я, мягко говоря, не любил Эшенбу, но бойцы у него были настоящие. Про таких-то и говорят нынче — «герои Севера». Герои, убийцы и насильники — частенько это одно и тоже.

— Не отвлекайся, — сердито сказала Катрин. — Сейчас весь героизм отправим к нашей сочинительнице, пусть про него в рифму врет. У Эшенбы опытные, сработавшиеся бойцы. Если в Глоре всё воинство похоже на наших доблестных конников, — город любая решительная шайка может захватить. Что будет потом, смогут ли удержать, — это следующий вопрос. В общем, судьба Глора в его собственных руках. Меня другое беспокоит — следов мальчишки мы не нашли. Вот это очень и очень хреново.

Ква кивнул на котел:

— Вариться еще долго будет. Давайте пройдемся, еще раз глянем.

— Я там посмотрю, — Спаун с некоторым смущением показал на заросли у скал.

Катрин глянула ему вслед и встала, держа приведенное в порядок копье:

— Твоя методика мальчика заинтересовала.

— А что, отхожее место много чего может порассказать, — согласился одноглазый шпион.

— Главное, чтобы не шибко увлекся. Ты за очагом все-таки присматривай…

Катрин выбралась из душной щели-комнатушки, повертела в руках мятый серебряный кубок и швырнула обратно в проход. Дышать там было трудно, на всем запах, — вроде и не разложение, а сухое что-то. Древнеегипетское. Тьфу! Где они мальчишку держать могли? Может, и нет давно в живых Сашика?

Проверять подвалы дальше не хотелось. Погибшую девушку хоронить не стали, — просто завалили вход камнями. Опять туда лезть? Катрин вставила факел в расщелину, поправила перчатки и со вздохом взялась за первый камень…

От зарослей донесся вскрик, треск ветвей и какие-то непонятные звуки. Дознаватель в незамеченную отхожую яму провалился?

Катрин, отводя колючие ветви древком, ворвалась в заросли тамариска, ориентируясь на рычание. Нет, рычал не отряхивающийся от нечистот дознаватель. Он-то как раз молчал, готовя длинный кинжал. Плотоядно взрыкивали две твари, смахивающие на слегка укороченные версии леопардов, украшенных милыми рысиными ушками. Ага, дикие южные коты. До сих пор видеть их воочию Катрин не приходилось. Сейчас рассмотрим…

Спаун попытался врезать обнаглевшему коту ногой. Обрадованная киска немедленно вцепилась в сапог обеими лапами. Дознаватель все-таки треснул ей по морде, но на ногах не удержался. На парня прыгнула вторая зверюга…

Катрин с ходу кольнула увлекшуюся кошку, развернулась и приняла на наконечник вторую киску. Животное успело зацепить и распороть свободный рукав рубашки, но копье пронзило киску насквозь. Кошка жалобно и басовито мяукнула, пытаясь отпрыгнуть в кусты. Вторая уже пятилась туда. Катрин выхватила кукри…

За спиной щелкнуло. Кошка, — та, что без копья, — подпрыгнула на месте и с совсем не кошачьей грацией плюхнулась под куст. Из черепа торчал арбалетный «болт». Катрин достала клинком кукри загривок второй кошки, тщетно пытающейся избавиться от древка в ребрах. Жалобное урчание оборвалось…

— Еще есть? — поинтересовался Ква, успевший взвести арбалет и накладывающий новый «болт».

— Хрен его знает. Не видно, — сказала Катрин, освобождая копье.

— Две было, — пропыхтел сыщик. — Вы шкуру снять не поможете? Куртки из их меха хорошие получаются.

— Мы их обдерем, конечно, — пробурчала Катрин. — А ты сам как? Еще рано разделывать? Сухожилия-то целы?

Рука у Спауна пострадала не сильно, — парень носил под рукавом легкий наруч густо усыпанный медными заклепками, способный защитить от режущего удара ножом, да и от клыков как выяснилось.

Катрин достала из сумки походную аптечку:

— Иди, кровь смой, и зашьем, чтобы шрамы поаккуратнее были.

Дознаватель с интересом глянул на кожаный чехол аптечки:

— Благодарю, Катрин. Я сейчас…

Катрин глянула ему вслед:

— Надо бы сказать, чтобы штаны почистил. Вляпался.

— Он знает.

— Ну-ну. Руку мне пока залепи. Антисанитария кругом, — Катрин принялась заворачивать лохмотья, в которые превратился рукав испорченной сорочки. — Без кольчуги прямо не шагу нельзя ступить.

— Фло будет опечалена, — шпион начал раскручивать рулон толстого лейкопластыря, производство которого в последнее время освоил Док.

— Да там царапины.

— Зато какие, — Ква при меркнущем свете примерялся, как залеплять три длинные параллельные царапины.

— Лепи-лепи. Кошек будем свежевать? Или ну их к демону?

— Мех неплохой. Чего уж, раз добыли зверя. Кошки, правда, подбитые были. Видно, пираты их гоняли.

— Богата и разнообразна фауна Глорского побе… — Катрин замолчала на полуслове, — снизу от берега доносились неясные вопли.

— Теперь что? Хитки нашим красавчиком соблазнились? — подскочил Ква.

На Спауна никто пока нападать не думал. Сыщик ждал товарищей у тропинки: голый по пояс и стыдливо придерживающий мокрые штаны:

— Я тут случайно узоры увидел и вас позвал. Вдруг вам интересно будет? Темнеет-то на глазах.

Узоры были, собственно, не узорами, а рисунками, выложенными камешками и мелкими ракушками на песке, там, куда не доставал прилив. Домик, зверь, похожий на тощую крысу, кто-то крылатый. Краткая рунная надпись…

Катрин смотрела на очень знакомое трехбуквенное слово. Буква «й» была выложена зеркально, но черточка наверху наличествовала.

— Я правильно думаю? — пробормотал Ква. — Смотри, здесь тоже знакомое.

В меркнущем свете слабо белел не слишком удачно, но старательно выложенный герб «Двух лап».

— Молодец, Сашик, — сказала Катрин. — Жив. И менталитет наш.

— Вот, боги меня вразуми, — сокрушенно признался Ква. — Я же к лодке брошенной ходил, а тут, под обрывом глянуть и не подумал.

2-й день месяца Солнца
У Конгерского тракта. Блоод.
На этот раз получилось даже точнее. Беспокойный, отрывистый сон Катрин, глубокие и жаркие сны Ква служили отличным ориентиром. «Маяком», как говорят настоящие моряки. С некоторых пор Блоод могла причислить себя к этим сумасшедшим. В последнее время частенько приходилось переходить на «Квадро». Один раз булькнула прямо в соленую бездонную воду. Ничуть не лучше, чем в запертую тьму. Нет, вспоминать не будем. Лучше гордиться, что есть первая ланон-ши, научившаяся плавать. Спасибо Кэт.

Костерок во впадине у ручья был едва заметен. Знакомая манера: и ночных дарков огонь отпугнет, и человеческого глаза не привлечет. Но охранял кто-то незнакомый. Молодой парень, с горячей кровью и приятным запахом. Судя по всему, податливый к зову.

Блоод медленно и беззвучно появилась из темноты. Вздрогнул, крепче сжал копье… Закричать не успел, — уверился, что чудо ему мнится. Задремал, привиделось. Почти так и есть. Скопилась мужская сила, наслала грезы сладкие…

Истинной ланон-ши всегда интересен новый мужчина. И его мысли не менее занятны, чем вкус его вожделения. Что жаждет этот крепкий мальчик?

Блоод заглянула в мужское видение, не удержалась и хихикнула.

Очнулся, вскочил, грозно взмахнул копьем:

— Дарки!

Надо же, разгадал. Умный мальчик. Впрочем, это и по грезам было понятно.

Блоод приподняла руки:

— Не колоть! Слово молвлю. Леди Катрин нужна.

Впрочем, плащи-одеяла уже разлетелись в стороны, и Кэт, и Ква были на ногах, грозили оружием.

Через мгновение подруга обнимала Блоод, привычно ворча:

— Надо же, «слово молвлю». А если бы одноглазый спросонок «болт» всадил?

— Одноглазый самый умный, — Блоод протянула шпиону руку.

Отдельная церемония. Ква где-то высмотрел, наверное, в Старом мире Катрин. Осторожно коснулся губами запястья ланон-ши. Выглядит волнующе, даже интимно. На самом деле Ква нравится трогать пальцы старой подруги, нравится восхищаться крепостью треугольных когтей. Оценивает замечательное оружие, заодно избавляется от неизбежного приступа возбуждения. Когти — оружие, — они и опасность, и выгода. Мысли переключает. Ква действительно один из самых умных мужчин, которых знает Блоод.

Юноша с копьем очумело тряс головой, отгоняя наваждение. Справишься, мальчик.

Первым делом обменяться новостями. Драккары спешат к Глору. Только бойцы. «Квадро» принял детей и пошел к Клыку. Молодые дамы обещают маленьким эк-скур-сию. Потом обещают придушить Жо за то, что отослал жён.

— Отлично, — с облегчением вздыхает Катрин. — Парня как-нибудь защитим, а детям лучше быть подальше. Тут такая каша заваривается.

Блоод глянула на юношу, тот тактично отошел.

— Если «каша». Разве не нужна? Некромантка?

— Нужна, — бурчит подруга, пытаясь привести в порядок свои роскошно отросшие локоны. — Нужна здоровая и спокойная некромантка, и нужно здоровое и веселое потомство. Удвоенное.

— О!

— Да, как тут заявили некоторые — «мы залетели». Только это тайна.

— Про тайны ни слова, — влез Ква. — Мои на «Квадро»?

— Теа на драккаре. Боец. И я извиняюсь. Аша тоже на драккаре.

— Этого еще не хватало! Привязать девицу не могли? Я же с ней договаривалась насчет детей, — возмутилась Катрин.

— Она бы прыгнула. В воду. Боец в сердце. Свирепый. С детьми ушла Эле. Весьма мрачная.

— Вот кому спасибо скажу, — Катрин сдержала чувства. — Ладно, слушай наши новости.

Блоод запомнила всё. Обговорили детали. Главное: драккарам и бойцам в город не лезть, ждать. Жо знает, где — впрочем, на кораблях все шкиперы свои, все знают. Пусть чуть потерпят. До дня исполнения пророчества все равно не успеют, а это и будет «три и десять». Обстановка может измениться. Связь — или посыльными, или старыми сигналами.

— Ты сама-то как? — с тревогой спросила Катрин. — Пугаешь. Кэтти прислала. Мы чуть не поумирали от ужаса.

— Я - хорошо. Слабость изгнана. Кэтти — взрослая. Ты забываешь, кто она. По крови. Её тянет.

— Ой-ой, только не это! Дайте с нынешними проблемами разобраться.

— Кэтти — не проблема. Она сдержанная. Мы много говорили. И Энгус учил.

— Ладно. Верю, — Катрин вздохнула. — Иди, что ли. Только осторожно.

— Бло, передай моей, чтобы тоже была осторожна. Лучше бы ей с детьми… — безнадежно сказал Ква.

— Она знает как лучше. Леди-стрелок. И сны у вас одинаковые.

Ква не смутился:

— И что такого? Мы еще молодые.

— Да. Вы с Энгусом лучшие мужья, — Блоод дернула одноглазого за рубашку. — Сами будьте целы.

Ланон-ши направилась к стоящему в стороне юноше:

— Была рада. Знакомству.

— О… леди.

Смотреть в потрясенные глаза было приятно. Людям и без сонной магии нравятся ланон-ши.

Блоод кивнула:

— Успеха.

37-й день месяца Кукушки.
Глор. Ква.
И ничего не произошло. Прошел день, который с ужасом и трепетом ждал весь Глор. «Три и десять» абсолютно ничем себя не проявили. Нет, для кое-кого этот день оказался последним. В Оружейном квартале повесилась целая семья, — даже на шеях младших детей родители затянули петельки. С Белого моста попрыгало в канал с десяток нервных леди, давних поклонниц великого Эмруозоса. Большинству дам утонуть не удалось, но ноги переломали многие. Белый мост сооружение величественное, но уж очень под ним канал мелкий. По уму бы с Корабельного нужно топиться, ну да ладно. У площади Старого Фонтана обнаглевшая в предчувствии конца света шайка пыталась ограбить лавку ювелира. С перепуга стражники всех «деловых» порубили. В стычке погиб и один из стражников, да двое приказчиков.

К ювелиру Ква на всякий случай сходил. Ничего особенного, — обычное, пусть и жестокое, ограбление. Спаун подтвердил, что два трупа налетчиков уже опознали, — парни из шайки Умника.

Не было конца света. И пришествие мертвых, да и любых иных королей, пока отменилось. Дул ровный северный ветер, жара в городе заметно спала. Нормальный день. Никаких пугающих черных рун на солнце и особо кровавых закатных звезд не проявилось. Впору чувствовать облегчение и разочарование. Ква ощущал смутное раздражение. То, что жара спала, — хорошо. За последние годы шпион привык к умеренным погодам земель Ворона. То, что Эшенба не появился, тоже неплохо, — скоро подойдут свои надежные люди, лагерь короля можно будет обложить и без спешки вырезать. Дело непростое, но вполне выполнимое. Глор даст солдат, — об этом уже идут переговоры. И со стороны Городской стражи нажимают, и благородные лорды, прислушивающиеся к мнению всезнающей Несс, свое слово скажут. Какие ни есть, пусть и вовсе зажравшиеся, воины Цитадели окажут помощь хотя бы своим числом.

Огорчило Ква одно вчерашнее событие. Ушел к богам Сельм-Пробка. Редкий был оружейник. Ква его знавал еще по старым временам, по Походу. Вместе на «Эридане» через океан шли. Сельм-Пробка мог почти волшебно эвфитон отладить. Вместе змеев с кораблей били, вместе в Скаре высаживались. Потом пути разошлись. Только здесь, в Глоре, Ква, уже женатый и поумневший, старого товарища увидел. Подходить, понятно, не стал, — ловкач Полумордый из морской пехоты давно сгинул на Желтом берегу, за дезертирство и прочие проступки судить некого. Но было приятно знать, что кто-то из приличных людей с «Эридана» еще жив. Сельм был одним из немногих вернувшихся из Похода на родину, да еще и скопивших какие-никакие деньжата. Открыл мастерскую с лавкой. Ква туда сам не ходил, но друзей посылал регулярно. И Жо туда со своими девочками заглядывал, и прочие свои люди.

Умер Сельм-Пробка плохо. Облил себя маслом, вышел за ворота да искру высек. Подмастерья огонь потушили, только что там от человека осталось?

Наверное, вовсе не пророчество дурака-астролога виновато. Проблемы были у Сельма. Торговля шла неважно. Кто в нынешнее время хорошее и надежное оружие ценит? Эх, жизнь. Поддержать бы человека. Не так уж много лет миновало, а флагман «Эридан» уже больше по сказкам помнят. Уходят люди, а всякие там колдунишки да короли никак не помирающие тому нехорошему делу помогают.

Ква свернул к Гвоздичному каналу. Ночевал в складской конторе, так как Син слезно просила за своим делом приглядеть. Не привыкла сестричка отдыхать. «Отпуск», как говорит Катрин. Оно и правильно, спокойнее. С делом ничего не случится, — какая тут торговля, когда конец света обещан? Пусть поплавают. Надо бы и Бома с ними отправить, да парень уперся. Взрослым себя считает. Тоже верно. Сам Ква в его годы… вовсю резвился.

Первого лежащего Ква увидел на выщербленных камнях набережной у моста. Заросший тип скрутился на боку, временами судорожно дергался, словно придавленная гусеница. Это ж с чем теперь нутт мешают? Ква сплюнул: бродяг он не любил, а этот еще и чумазый, словно всю ночь уголь жег. Куда Глор катится?

По раннему времени улица была пустынная, глазеть на бродягу было некому. Ква перешел мост, и тут раздались первые вопли. Слева, у ступенек, каталась по камням молодая женщина, судорожно колотила ногами, взбивая юбки. Отлетело ведро, соскочил с ноги башмак. Женщина хрипела, — её лицо на глазах становилось серым. Рядом бестолково топтались еще три бабы с ведрами и кувшинами. Испуганно пятилс парнишка вроде Бома, — вцепился в полные ведра, словно их отнять хотели.

Лицо бьющейся в конвульсиях молодухи начало синеть. Густо-синее, — в такой цвет самое хорошее полотно красят.

Вот оно! Черная зернь.

— Что стоите, курицы? — рявкнул шпион с моста. — Видите, отравилась? Домой её волоките, молоком отпаивайте. Да ведра бросьте, коровы. Вода дрянная!

Ясное дело, завизжали, бросились прочь. Лишь та, что постарше, опустилась на колени у синелицей, пыталась удержать, чтобы девка головой не билась.

Ква догнал удирающего парнишку, ногой вышиб ведра:

— Не понял, баран? Отраву тащишь!

Мальчишка пискнул, метнулся в переулок.

Ква рванул дальше по улице. К «Померанцу» быстрее. Началось!

Слева распахнулась дверь пекарни, вывалился толстяк, — морда аж черная. Ухватился за стену, громоподобно блеванул…

Проскочив мимо, Ква услышал как пекарь бормочет проклятья. Ничего, сообразит народ. Хотя и синемордых к вечеру хватит. Заблюют столицу…

От лодочной пристани, что у Проходного рынка, неслись вопли. Воду там брали много, — Рыбный канал считался чистым. Сейчас голосили, будто там уже сотня народу полегла. Выбежал ошалевший человек, из его мешка сыпалась мелкая живая черноперка, прыгала по мостовой, — Ква чуть не поскользнулся. Лох голохвостый!

Орали уже в домах. Что-то звенело. Ох, весело будет. Пока сообразят, пока пойдут за водой к Старому Фонтану или к фонтану короля Мисера. Там вода не из каналов, — по трубе идет из реки.

Ква свернул на Свечную, — навстречу бежал полураздетый человек с длиннющей корсекой наперевес:

— Отводной канал отравили!

— Гвоздичный и Рыбный тоже, — пропыхтел Ква. — Осторожней нужно…

— Мор начался! — завизжали в открытом окне второго этажа. — С моря идет!

Хлопали двери, над городом начал нарастать общий вопль ужаса.

Когда Ква заколотил в дверь «Померанцевого лотоса», здесь, в уединенном квартале еще было тихо. Дверь отперли, мелькнули лица встревоженных охранников, — Ква они задерживать не стали, едва отшатнуться успели.

— Кухню остановите, — рявкнул шпион, несясь между ухоженных кустов роз и лилий. — Отрава идет.

Дверь домика в котором проживали леди, была приоткрыта. Встали уже. Отлично. Ква влетел в коридор, врезался в дверь спальни:

— Началось! Каналы отравили!

Ойкнула Флоранс. Из-под темно-зеленых шелковых простыней на ковер скатился Спаун, схватился одновременно и за штаны, и за кинжал.

— Виноват, — Ква отвернулся. — Полагаю, Эшенба уже в городе.

— Без шухера, — в дверь спальни скользнула Катрин, — молодая леди была в безрукавке и коротких штанах, — явно начала утро с тренировки в саду. — По порядку, Ква.

— Каналы отравлены черной зернью, — принялся докладывать шпион. — В городе паника. Полагаю, Эшенба объявится в ближайшее время.

— Неплохо, значит, искать его уже не нужно, — Катрин сунула нож в горизонтальные ножны на поясе. — Во всех каналах яд?

— Достоверно пока в трех. Но думаю…

В коридоре застучали шаги, — появилась леди Несс, придерживающая у горла роскошнейший халат. Хозяйку сопровождали двое охранников, уже вооружившихся мечами.

— Что стряслось?

— Вода в каналах отравлена черной зернью, — сказала Катрин. — Вероятно, будут еще сюрпризы…

Снаружи кто-то бежал по дорожке:

— Госпожа, госпожа!

— Что такое, Лала? — леди Несс шагнула к двери.

— Наши ездили за водой к Мисерову фонтану, — залепетала встрепанная служанка. — Там кругом мертвецы. Водовозы, лошади… Сто человек лежит мертвенно…

— Без поэзии, — Катрин поморщилась. — Сколько лежит? Мертвые или просто не в себе?

— Так наши богами клянутся, что мертвые. Сигурд мертвецов навидался, он же на Желтый ходил. И лошадки там. Околевшие… — захлебывалась служанка.

— Значит, дело хуже. Несс, вы от жажды не умрете?

— У нас одного ширитти на месяц хватит, — встревожено пробормотала хозяйка «Померанца». — Что будет, Кэт?

— Будет не очень хорошо. Запирайтесь, — Катрин обернулась к постели. — Детка, мы переходим на военное положение.

— Ясно, — Флоранс выскользнула из-под простыней.

Слегка успокоившийся Ква решил, что все-таки именно леди Фло умеет одеваться лучше всех. Это же надо, в простой на первый взгляд рубашке черного шелка выглядеть так эффектно.

Ква сунул подобранную куртку ужасно смущенному Спауну.

— Успокоились и подтягиваемся в штаб, — сказала Катрин. — Фло, ножницы найдешь?

Тяжесть кольчуги, тяжесть ремня с боевым оружием и мешочком с «болтами». Ква знал, что очень скоро перестанет замечать этот груз, да и духота поддоспешника перестанет отвлекать. Хорошо, что все снаряжение догадался в «Померанец» перенести.

Карандаш Катрин скользил по карте, — предводительнице было неудобно, её стригли:

— Значит, отвлекающая диверсия на каналах, основная — на сети колодцев и фонтанов. Еще водозаборы есть?

— У Конгерских ворот берут воду из Глухого источника. У Старой стены прямо из реки, — сказал Спаун.

— Значит, Конгерские ворота отпадают. Старая стена и даром никому не нужна, — Катрин смахнула с карты прядь своих золотистых волос. — Вывод?

— Цитадель или порт, — высказался Спаун. — Возможно, еще верфь.

— В верфь им все равно придется пробиваться через порт, — заметил Ква. — Я ставлю на порт. Оттуда можно ворваться через Коронную пристань в Цитадель. Охрана хилая.

— Источники воды в Цитадели?

— На случай осады используют отводы каналов. Но сейчас за водой для кухни ездят к Старому фонтану. Есть еще колодец под Восходной башней, но в каком он состоянии, я не знаю, — признался Спаун.

— Так, паники в Цитадели хлебнут вдоволь, — Катрин повернулась к сыщику, вывертываясь из-под щелкающих ножниц в руках Флоранс. — Нам нужна обстановка в центре города.

— Сделаю все, что смогу, — заверил Спаун. — Но вообще-то, меня уже практически выгнали.

— Версия о подделке тобой той астрологической бумажки для получения награды никакой критики не выдерживает, — проворчала Катрин. — Идиотское у тебя начальство. Ладно, выходим.

— Еще мгновение! — взмолилась Флоранс, пытаясь подравнять затылок.

— Я буду отлично выглядеть, — пообещала Катрин. — Особенно, в шлеме.

Уже готовая группа двинулась через сад, когда навстречу прорысил Бом, — взъерошенный, с охотничьим арбалетом за спиной.

— Я к вам. Склад, он все равно…

— Правильно. Остаешься для связи и охраняешь леди Флоранс, — Катрин натянула потрепанную круглую шапочку, которую носила вместо подшлемника.

По дорожке бежал коренастый охранник:

— На улицах кричат, что в гавань входят кровавые корабли.

Катрин пожала плечами:

— Значит, порт. Пойдем, встретим. Неплохо бы подтянуть резервы. Ква, придется тебе известить наших.

— Я бы в порту пригодился, — пробормотал Ква. — С сигналом и Бом справиться.

— Уверен? — Катрин смотрела не на подтянувшегося мальчика, а на одноглазого шпиона.

— Мы все рано начали, — напомнил Ква.

— Я парнишке помогу, — позволил себе вмешаться коренастый охранник. — Хозяйка не откажет, отпустит.

— Вот и славно, — Катрин махнула шлемом Флоранс, замершей возле увитой плющом двери. — Управимся без фанатизма.

У потайной калитки Ква остановился, извлек стеклянный глаз и бережно спрятал в специальную коробочку. Натянул на опустевшую глазницу черную повязку.

— Ну, теперь вообще всё в порядке, — сказала Катрин, надевая шлем, и уже более глухо добавила: — Где бы мне ничейную глефу раздобыть?

Глава девятая

Работать с парусами пришлось всем, даже колдун пыхтел, понукаемый стоящим у штурвала Джоу, и пытался работать со шкотами. Доставшийся нам восемь дней назад «Бурун» был неплохим коггом, — старой добротной постройки, даже с боевым кастлем на носу. Но впятером управлять кораблем даже на столь коротком переходе было практически невозможно. Да и переделки не пошли на пользу коггу, — мы грубо укоротили бушприт, безжалостно выломали фальшборт в середине корпуса и сколотили неуклюжее сооружение, еще больше приподняв кастл. Оставалось надеяться, что со стороны силуэт «Буруна» будет трудно узнать.

Весь вчерашний день мы проторчали за скалами Сухого мыса. Ветер был настолько неблагоприятен, что идти к Глору король не рискнул. Скорее всего, мы бы сели на камни у мола, или просто не смогли бы войти в гавань. Эшенба пребывал в бешенстве, но приказал ждать. Кажется, у колдуна пострадало несколько ребер, — король настойчиво требовал изменить ветер, Эмруозос визжал, что не может, ибо не сделал расчетов. Мы изнывали на борту когга, изредка переговариваясь сигналами с Рыбоедом и Лучком, засевшими на береговой скале. Все было готово: отряды наших парней давно заняли позиции у города, груз был доставлен, ждали только нас, а мы, как старые бабы, не могли сдвинуться с места.

Видят боги, нас было слишком мало. Нужно было оставить на борту хотя бы пять человек из прежнего экипажа «Буруна». Но они уже все передохли.

Мы захватили на когге двадцать пять человек. На корм Двинутому отправились лишь двое раненых. Остальных король берёг. Лучок сказал, что к Глору живыми вышло лишь четверо из пленных. Слишком тяжек был их груз: три двойных кожаных мешка, забиравшие жизни быстрее сотни лучников.

Когда-то на гнездо белески случайно наткнулся Закройщик. Отлежавшись, он принялся нашептывать королю о своей безумной идее. Месяца три назад вся команда какого-то несчастливого снеккара, захваченного нами,
передохла среди скал, ковыряясь в убийственной яме и набивая мешки. Потом умер Бексен — он вместе с Закройщиком заставлял пленников работать. Кожаные маски с влажными фильтрами, выдуманные нашим умником, не слишком-то защищали. Мы потеряли еще и двух лошадей. Поистине, демонова выдумка — эта белеска.

Сейчас отрава уже в бассейнах фонтанов Глора. Мне было все равно, — попадутся ли горожане на уловку с черной зернью. Закройщик клялся, что умрут тысячи, — горожане кинутся от каналов к фонтанам и колодцам, что питаются от вроде бы безопасных труб, и начнут дохнуть как мухи. Он назвал смесь «фантой». Белеска, мышиная сера, еще какая-то гадость, — этот букет позволит яду хорошо раствориться и уберет запах.

Мне все равно. Даже если глорцы завалят телами все улицы у Старого фонтана, в живых останется предостаточно горожан, чтобы посадить нас на кол или сварить в оливковом масле. Мы знали, на что шли.

Я жалел об одном — Жани все еще была здесь. Сейчас они с Макаксом пытались справиться с тросом на корме. Мне нужно было убить девочку еще тогда, в тихой Кедровой.

Мы ни разу не говорили за все эти дни. Несколько взглядов, вот и всё. Я боялся её выдать, Жани старательно поддерживала опьяненный вид — нуттом от нее несло за двадцать шагов. Прислуживала королю, служанки ушли с фургонами. Не знаю, как ей удавалось обмануть Эшенбу. Наверное, король был слишком увлечен предстоящим делом. Ночью его забавлял Эмруозос: у мага был загнанный, истощенный вид, — совсем как у мальчишек в притонах Дощатого квартала. Я радовался, что девочка проживет еще день. Я мучился: если Жани доживет до нашего поражения, её ждут и позор, и тяжелая долгая казнь. Рука закона ничуть не мягче лоскутной лапы короля. Или девочка выкрутится? Она ведь такая умненькая.

Будь я проклят, противоречия рвали меня на части. Помочь ей легко уйти? Когда сталь вонзается точно в сердце, человек лишь удивляется. Но Жани молода и упорна. И есть у неё крошечная надежда. Выкрутится, обязательно выкрутится. Она предусмотрительна и ловка. И может мечтать о жизни.

В те два дня в Кедровой я был счастлив. Понимание этого и изумление пришли позже. О, пожри марул этот мир. В конце жизни боги меня удивили.

Вспоминает ли она, или страх уже вытеснил всё? Конечно, я не мог дать ей счастье. Старый бродяга-лорд, с жесткой кожей и сердцем аванка. Но все равно, хоть на миг нам стало тепло.

Я работал, так и не надев поддоспешную стеганую куртку и кольчугу. Мы уже прошли мимо башни Глорского маяка — облупленной, с неразборчивым флагом, вяло колыхающимся на слабеющем ветерке. С бака крикнул король:

— Смотри-ка, Либен, они горят! Мои славные глорцы уже ждут своего короля, — Эшенба пытался засмеяться и выхаркнул на трап горсть червей.

Башни и стены Цитадели, мосты и дома, лодки и причалы, шпиль Оружейной гильдии, — все это было уже рядом. Наверняка, нас заметили. Впрочем, возможно и нет. Мы едва ползли, а у горожан полно иных дел, — я видел пять или шесть дымов пожарищ. Доносился слабый звук. Сигналят тревогу? Нет, больше похоже на многоголосый крик.

— Они в ужасе, — король распростер руки. — Ха, так мы еще и не начали. Будет весело, не так ли, Либен?

Я кивнул. Мне было все равно. Нет, нужно собраться. Это утро моего последнего дня, стоит его запомнить.

Мы медленно шли наискосок через гавань, я уже видел ступени Коронной пристани. С мола на нас смотрело несколько человек. Слева, у Новой верфи замерло длинное тело «Клинка Севера», на одном недостроенном когге задребезжал колокол. Метались по настилу пристани какие-то фигурки.

— К делу, парни! — рявкнул король, надевая шлем. — Эй, мои пряжки…

От мачты подскочил Брехун, затянул застежки на спине короля, — сегодня Эшенба надел на кольчугу нагрудник.

— Ветер совсем спадает, — испуганно крикнул от штурвала Джоу.

— Я растяну ваши кишки по всем башням Цитадели, — весело пообещал король. — Девчушка, ты слышишь?

— Да, мой король, — Эмруозос испуганно присел у носового трапа, сжимая в каждой руке по хрустальному шару. — Клянусь, я делаю что могу.

— Старайся, — Эшенба окинул взглядом палубу, — тусклая защита шлема делал короля почти человеком. — Нас уже видят. Либен, начинайте.

Мы задвигались, пригнувшись. У двери каюты на корточки присели Жани и Макакс, мальчишка во все глаза смотрел то на нас, то на медленно приближающуюся пристань. Ветер совсем угас. Ладно, с парусом будет меньше возни. Брехун замычал, тыча своим коротким пальцем.

— Давай, — согласился я.

Мы подняли труп, заранее приготовленный у трюмного люка. Тело, наряженное в лиловый «колдовской» балахон, закоченело в правильной позе, — вбитое через живот древко копья поддерживало руки чуть согнутыми. Закройщик требовал, чтобы мертвец выглядел устрашающе, так и было сделано: с черепа содрали кожу, багровая плоть заветрилась, и моряк, именем которого мы не догадались поинтересоваться, широко усмехался безгубым ртом, озирая порт. Наверняка, ему доводилось бывать здесь раньше.

— Ставьте, — нервничал Джоу.

Мы прислонили труп к штурвалу, притянули веревками. Джоу, уступив вахту, присел и прошептал:

— Мы совсем рядом.

— Рядом? — король, прячущийся под прикрытием борта, закашлял-засмеялся. — Будет славно, если я заблужусь. Как думаешь, Либен, на дне большая толкотня?

— В случае чего, капитан Элки охотно подскажет путь, — сказал я.

Капитан все кашлял, Брехун и Джоу ухмылялись: про призрак капитана Элки, что обитает в Глорской бухте, каждый из нас слыхал с детства.

«Бурун» всё еще скользил по инерции. Парус вяло обвис над нашими головами. Нам нельзя было подходить слишком близко, — иначе всё пестрое устрашение нашего корабля смотрелось бы смешно, — и косо нашитые на паруса клинья алого шелка, и потеки вишневой краски, две бочки которой мы щедро вылили на нос и борта когга. Да и мертвый рулевой вблизи мог вызвать лишь улыбку у настоящих мужчин. Но и замирать слишком далеко от пристани тоже было опасно, — король мог не выйти к цели.

Когг замер, потом его начало разворачивать бортом. Эшенба выругался. Мы повозились у якоря, за бортом плеснуло.

— Я вернусь, — пообещал король всем нам и перевалился за борт.

В молчании я окинул взглядом остатки нашего войска. Колдуна трясло, устроившийся рядом с ним Брехун пробовал пальцем острие своего тесака. Джоу смотрел на мачту, — по полотнищу проходили редкие дуновения ветра, и алые языки шелка взблескивали на солнце.

— Оденусь, — проворчал я и, пригибаясь, перебежал к каюте. Жани, дергая за веревку обезьяньего принца, уже заползла внутрь.

Наконец я был с ней наедине. И сказать было нечего. Она смотрела на меня, покусывая нижнюю губу. Мы молчали, потом Жани взяла мой старый поддоспешник и хорошенько встряхнула. Она помогла мне надеть кольчугу, подала подшлемник. Мне хотелось ей столько сказать, но я не мог.

Она провела ладонью по моим подстриженным волосам:

— Ты настоящий лорд, Либен.

— Ты самая красивая, — наконец-то сказал я всё, что было нужно.

Мы поцеловались, прощаясь. Осторожно, как будто еще было можно что-то сломать.

Как в глупой саге, скрипнула дверь, и в каюту заполз Брехун. Изумленно уставился на нас.

— Рано еще! — рявкнул я, выпуская руку Жани.

Он замычал, показывая на дверь.

Колдун рыдал.

— Не могу, не могу! У меня нет сил. Я ничего не помню!

Брехун ухватил астролога за капюшон балахона, опрокинул на палубу и прижал лезвие «шеуна» к шее, с трудом отыскав щель между цепями драгоценностей.

— Постой, — я оттолкнул широкий клинок тесака. — Наш друг нервничает. Сейчас он соберется с силами и…

— Не соберусь! — слезы текли из глаз Эмруозоса, мешая в кашу пудру, тушь и прочую дамскую грязь. — Я не могу! Я пуст. Убейте меня, убейте скорее!

— Кто тебя будет убивать? — ласково удивился я. — Я только отсеку тебе яйца, дам в каждую руку по игрушке и вышвырну за борт. Вода тебя освежит, легко доберешься до берега. Там тебя встретят…

— Мерзавец! — взвыл колдун. — Опомнись же, Либен! Мы ещё можем бежать. Мы все можем бежать. Ну что за безумие?!

— Ну и голосок у этой шлюшки, — заметил устроившийся у ног мертвеца-рулевого, Джоу. — Крысы приятнее пищат.

Я молча ухватил подол лилового балахона мага, начал задирать…

— Не надо! — завопил Эмруозос, пытаясь лягнуться. — Я всё сделаю. Будьте вы прокляты, тупые чурбаны.

Он пополз по трапу, волоча за собой цепь, отягощенную двумя торговыми гирями, — еще одна выдумка нашего мудрого Закройщика.

— Встань, тебе нечего стесняться, о великий Эмруозос, — напомнил я.

Колдун глянул на меня с ненавистью, высморкался и выпрямился во весь рост. Он ковылял на бак, подтягивая за собой гири.

Какой-то странный шум доносился с берега.

— Вразуми меня тощие боги «желтков»! Да там полно народа, — прохрипел привставший Джоу.

Мы с Брехуном поползли к борту. Я вытащил дальнозоркую трубу.

Какой-то купец тыкал пальцем мне прямо в глаз. Рядом разевала рот девка с богатой косынкой, накрученной на пышно взбитые волосы. Мальчишки, торговец крабами со своим подносом, прыщавый лорд… Коронная пристань была забита народом. Сотен пять, а вдоль стены и из ворот Цитадели бежали еще и еще. На крепостной стене тоже кто-то торчал, разглядывая нас. Мелькнул шлем стражника, — кажется, это был единственный воин у пристани.

— Король прав, мы стали комедиантами, — пробормотал я. — Впрочем, самый главный и знаменитый наш дурак — это колдун.

Брехун с готовностью закивал.

Эмруозос стоял на шатком помосте, сжимая в руках переливающийся шар. Колдун еще хлюпал носом, но, похоже, собирался заняться делом. На доске перед ним лежал придавленный двумя песочными часами лист чертежа, дымилась курильница. Временами Эмруозос всплескивал руками, отчаянно вздымая хрустальную сферу вверх.

— Эти дурни молятся, — сказал Джоу, прислушиваясь.

С пристани доносился разноголосый хор, — там возносили молитву Лунной Акуле, древней полузабытой покровительнице всех глорцев.

— Хорошая богиня, — одобрил Джоу. — Вкуснее её печени я мало что ел.

Богохульник болтал глупости. Мы все нервничали. Время шло, ничего не менялось, разве что хор на пристани стал стройнее. Я взглянул на небо, — чистое, непомерно голубое. Знаю я такие дни, — вдруг наваливается непонятно откуда полный штиль. Можешь свистеть, можешь вязать из соломинок змеев-призывов, но ветра не будет до ночи. Остается только сидеть и удить черноперку, эта рыбешка любит спокойное море.

Я окликнул колдуна:

— Эмруозос, если король вернется, напрасно искупавшись, одними яйцами ты не отделаешься.

Маг, не оборачиваясь, яростно лягнул воздух, — звякнули гири, чуть не свалив кудесника с помоста. Брехун с уважением замычал.

— Да, трудится, красавчик, — согласился я.

Хотелось снять шлем и подшлемник. Жарко. Я чувствовал, как течет пот по спине. На пристани вовсю выли молитву, — народ столпился гуще, кто-то махал привязанным к шесту платком. Нашего быстроногого рулевого подманивают, что ли?

Тень. Скользнула по палубе, ушла. Снова…

Джоу с ужасом смотрел вверх. Вокруг солнца кружились какие-то клочки, похожие на обрывки тумана. На глазах этот туман становился плотнее. Эмруозос настойчиво продолжал что-то бубнить себе под нос.

На пристани закричали громче. Некоторые из зевак попятились к стене.

На гавань легла тень. Солнце блекло в серой пелене. Эмруозос даже привстал на цыпочки, тянясь к светилу. Огненно сверкнули шары в его руках…

На миг наступил вечер. «Бурун» заскрипел под внезапным порывом яростного восточного ветра…

Я глянул на затененный причал. Толпа пялилась на наш когг, на внезапно потемневшее небо. Туча, заслонившая солнце, была невелика, но пугала своим зимним, темно-сизым цветом. Казалось, летние жаркие лучи сейчас рассекут чуждый сгусток, вот-вот озарится кромка облака. Кто-то уже тыкал пальцем в небо…

Да, наш король был силен. Живой или мертвый, он был величайшим воином Севера.

Внезапно у самой пристани взметнулся высокий фонтан брызг. Смельчаки, стоявшие у ступеней Коронной пристани, шарахнулись. Брызги еще не успели окропить старинные мраморные плиты, как перед толпой возникла темная фигура с двумя обнаженными мечами. Король стоял на грани сумрака и света, — тень откатывалась к Цитадели, — туча таяла, и из тучи ударило, ослепляя, солнце.

— Эшенба вернулся! — взревел король, вздевая к яростному солнцу оба своих меча.

Мы слышали этот громоподобный клич, как будто король находился в двадцати шагах. Не знаю, как королю удалось отыскать обломки плит, смытых штормом много лет назад с Коронной пристани. Выйти там можно было в единственном месте. Глорцы нашего отряда до хрипоты спорили, где именно они лежат. Король, выбирающийся с глубины, цепляясь за ступени, едва ли произвел бы должное впечатление.

У Эшенбы получилось. Он возник на ступенях, словно выброшенный волной.

Отзвуки королевского клича еще бились о массивные башни Цитадели, когда толпа отхлынула назад. Но Эшенба не желал отпускать глорцев, вероломно предавших законного короля. Миг, и засверкали мечи. Эшенба рубил всех подряд: приказчиков-всезнаек и бросивших свои верстаки мастеров, слишком любопытных женщин и чересчур пронырливых мальчишек.

Вопль ужаса и отчаянья вознесся над гаванью. Вот эту-то молитву забытая богиня-акула наверняка расслышала и посмеялась.

Толпа пыталась бежать вдоль стены в сторону Портового моста или проскочить в приоткрытые Коронные ворота. Наш король не мог идти быстро: слишком густа была толпа вокруг, люди толкались, падали, спотыкались друг о друга. Еще стоял на ногах обезглавленный столяр, выла, задирая обрубок плеча пышнотелая леди. Десятки падали, сотни кричали. Кровь раненых брызгала на живых и мертвых. Король прорубался сквозь вопящую массу. Наверное, он смеялся. В дальнозоркую трубу я видел лишь спину в потускневшей кольчуге и блеск непрерывно работающих клинков.

Брехун, вскочив на ноги, мычал в восторге и размахивал «шеуном». Раскачивался и скрипел под порывами восточного ветра «Бурун». Эмруозос на своем шатком насесте подтянул ближе гири, пытался намотать на руку цепь…

Эшенба стряхнул с клинка тщедушную фигуру разряженного юнца. Отсек голову ползущей на четвереньках женщине. Широким шагом догнал пробирающегося по телам старика, небрежно взмахнул клинком, шагнул к вопящему водоносу… Король шел вдоль стены, истребляя спасающуюся толпу. У Коронных ворот пристань почти опустела, а короля влекла большая кровь.

Думаю, король опьянел. Все эти годы он мечтал о смерти неверных глорцев. Теперь ему ничего не мешало. Войти в Цитадель, убивая всех, пока оставшиеся в живых не падут покорно на колени, не подставят шеи, признавая владыку.

В Цитадель, а не вдоль стены!

Эшенба вспомнил. Он повернул, — ворота еще не были закрыты, в них вбегали уцелевшие счастливцы, к воротам ползли раненые, кто-то толокся у приоткрытых створок, не зная, бежать или запираться.

Вой и стон стоял над Коронной пристанью. Король быстро шагал к воротам, держа мечи опущенными. С клинков капала кровь. Какой-то лавочник, торопящийся к воротам и зажимающий рану на бедре, оглянулся, завизжал и бросился в воду. Разумно.

Я ждал стрел с надвратной башни и стен, но никто не стрелял по моему королю. Неужели все воины бежали? Похоже, прав был Закройщик, паника — наше лучшее оружие.

Трупы, слабо шевелящиеся раненые. Высокая фигура, шагающая к воротам.

Король вернулся.

Кто-то еще торчал у ворот. Первые пленные? Едва ли королю они сейчас нужны.

Я изумился, когда несколько человек шагнуло вперед по ковру трупов. Какой-то парень, с виду писарь или счетовод, не слишком ловко метнул копье и сразу попятился. Второй парень, пониже ростом, оказался смелей, — не слишком торопясь, пробежал несколько шагов вперед, присел на колено… Арбалет у него был явно не армейский, штучный, да и стрелял парень мгновенно. Из проводников, наверное, смельчак. Король вздрогнул, — попал в него пронырливый тип или нет, я не понял. Эшенба рванулся вперед, арбалетчик с достойной восхищения прытью драпанул к воротам. Оттуда выступил стройный воин с гизармой. Сделал несколько шагов вдоль стены, взмахнул оружием, собираясь метнуть. Король устремился к нему, воин, внезапно струсив, шмыгнул в ворота. Арбалетчик юркнул туда еще раньше. Створка стала медленно закрываться… Эшенба летел как таран, но перед самыми воротами словно на что-то наткнулся, и нашего короля развернуло вокруг собственной оси. Он почти тут же выпрямился, ударился в массивную створку, но было поздно, — ловкие горожане успели опустить запорный брус.

Король еще раз ударился о ворота.

— Эшенба вернулся!

Кажется, от неистового рева короля даже наш когг качнуло.

Король повернулся, подхватил с камней окровавленное тело. В этот миг я разглядел в прорези его шлема что-то рыжее, — оперение арбалетного «болта».

— Кажется, глаз, — пробормотал я, не отрываясь от дальнозоркой трубы.

Брехун горестно закивал. Один раз мы уже вшивали королю глаз вместо выбитого. Кропотливая работа. Пришлось поменять три свежих ока, прежде чем Эшенба начал видеть.

Мертвое или умирающее тело полетело в ворота. Чуда не случилось, высокие створки даже не дрогнули. Наш план проваливался на глазах. Король должен был войти, мгновенно прорубив себе путь. В Цитадели уже должны быть наши. Управившись с грузом и свалив его в каналы, парни вошли в город, у Конного двора соединились с верными нам глорцами. Далее им предстояло ворваться в Цитадель через Конгерские ворота и захватить как можно больше заложников. Ри-Рыбоед нес с собой королевское знамя. Его поднимут на башне арсенала. Я отлично её видел и без дальнозоркой трубы.

Король сунул мечи в ножны и побежал вдоль стены. Я его понял — оставался шанс войти через Портовые ворота. Со стены что-то закричали вслед. Тот воин с гизармой вспрыгнул на зубец стены. Эшенба лишь оглянулся. Воин сорвал с головы шлем, что-то заорал вслед королю и, кажется, плюнул. Я чуть не уронил дальнозоркую трубу, — девка! Белокурая, странно стриженная, но бесспорно молодая баба и даже привлекательная. Я первый раз видел девку в кольчуге и таком хорошем шлеме. Собственно, вообще в шлемах баб до сих пор не видал.

Эшенба приостановился, вскинул руку, грозя. Я не слышал его проклятья, но видел, как мой король вздрогнул и нелепо присел на мостовую. Из его колена торчал «болт». Король схватился за рыжее оперение, рванул. «Болт» сидел крепко. За спиной короля стукнул о камни еще один «болт». Арбалетчики, удави их Кат-мужеложец! Эшенба вскочил, сделал несколько шагов, — его левая нога не гнулась. Король повернулся, и, уже не торопясь, пошел к краю пристани. Обернулся, выхватив оба меча, погрозил стенам Цитадели, и спиной вперед рухнул в воду.

Мы смотрели, как оседают брызги. Брехун страдальчески замычал.

— Выплывет. Вернее, пройдет, — пробормотал я и глянул в сторону каюты. Жани наверняка все видела. О, пусть боги меня простят! Мгновение назад я и не помнил о своей девочке. Как мне быть?

— Как будем уходить? — прокричал Джоу. — Нам сейчас с кораблем не справиться.

Мачта скрипела, трещал парус. Восточный ветер дул с такой силой, что нас грозило сорвать с якоря. Коггу предстояло совершить сложный маневр. Если нам удастся выйти из гавани…

— Ждем, — сказал я. — Король идет к нам. Эмруозос, уйми ветер.

Колдун высунулся с кастла:

— Я не могу. Это не я. Кто-то вмешивается…

— Ты начал, ты и закончи.

— Я только облако… Я говорил, что не умею подобного… — у колдуна снова потекли сопли.

Мы отвязали слишком безучастного рулевого. Даже вдвоем с Джоу, удержать «Бурун» носом к ветру не получалось. Штурвал вырывало из рук, когг опасно ложился бортом. Мимо нас гнало лодки, сорванные с пристани у внутренней стороны мола.

Оглушительно лопнул парус над нашими головами, глупые шелковые клинья теперь бились-трещали огненными вымпелами. По надстройке застучали обломки рассыпающегося дерева: шаткий насест колдуна, рассыпаясь, скатывался по трапу. Сам Эмруозос пищал, цепляясь внутри кастла.

— Якорь не держит! — проорал Джоу.

Нас волокло к западному берегу бухты, — разобьет у верфи.

Я почувствовал облегчение. Едва ли королю удастся нас отыскать. Я приму командование, уйдем по берегу или на лодке. Глорцам сейчас не до нас.

Брехун изо всей мочи лупил меня по плечу. Ветер уносил мычание бойца, но он тыкал рукой в берег, — на башне арсенала трепетало белое полотнище. Три темных глаза отсюда было не разглядеть, но, бесспорно, это было знамя Эшенбы.

Мы с Джоу захохотали. Да засвидетельствует Кат-мужеложец, — парни сделали это! Цитадель наша!

— О нас будут вспоминать в легендах! — с гордостью закричал Джоу. — Нас было меньше сотни!

Его чуть не стегануло по голове оборванным шкотом. Когг был на пределе, но порывы ветра вроде бы начали спадать. Мы уже могли удерживать «Бурун» носом к шквалу.

Неугомонный Брехун снова принялся трясти меня. Я не понял выражение его щетинистого лица, пока он не ухватил меня за шлем и не повернул лицом к молу.

В гавань входили три драккара. Их потрепанные паруса наполнял попутный ветер, команды слаженно работали веслами. Два корабля были явно глорской постройки, один конгерской. Будто возвращались старые времена. Но на мачте переднего трепетал не гордый флаг Флота, а обычный выгоревший вымпел Торговой гильдии Глора.

Впрочем, всматриваться было незачем. Друзей, как и союзников, у нас быть не могло.

Мы успели переглянуться с Джоу, — из гавани нам не выбраться. Придется пробиваться по улицам. Потом Брехун печально тронул меня за рукав. Я взглянул на Цитадель — наше знамя с башни арсенала исчезло.

Боги умеют веселиться куда лучше нас.

— В прошлый раз мы продержались чуть дольше, — пробормотал я.

— Что пялитесь, как девки на ярмарке? — прорычали у нас за спиной. — К делу, девочки, — Эшенба, хватаясь за веревку, перебирался через борт.

Брехун замычал, размахивая руками.

— Хотите заранее прогнуться под кол добрых глорцев? — король, истекая водой, проковылял к носу и одним ударом перерубил якорный канат. Когг вздрогнул, и его понесло к берегу.

— Джоу, подправь корыто. Либен, Брехун, взгляните на меня. Эмруозос, будь ты проклят, колдуй!

— Я уже занялся, мой король, — маг приподнялся над зубцами кастла, показал хрустальные шары.

— Колдуй, тварь, или я выкрою из твоей нежной кожицы бабские перчатки, — прохрипел король, опираясь о мое плечо. — Сухокрут вас возьми, выньте из меня эти проклятые «болты»!

Он рухнул под борт. Брехун пытался снять королевский шлем, — мешал засевший в прорези глазницы «болт».

— Вырви! — рычал король. — Я почти ничего не вижу. Будь проклят тот кривой мозгляк с арбалетом. Вы его мне поймайте, Либен…

Я держал шлем, Брехун ухватил своими жесткими, как клещи, пальцами рыжее оперение, потянул. Хрустнуло дерево, наконечник «болта» остался в черепе короля, но шлем снялся.

Эшенба с облегчением харкнул на свой нагрудник.

— Мне нужен новый глаз. И хорошая кровь. Мальчишка здесь? Но сначала колено. Я чувствую себя старой одноногой шлюхой.

Я разрезал кожу штанов на колене короля, — «болт» пронзил сустав почти насквозь. Древко обломилось, мы с Брехуном тщетно пытались ухватиться за расщепленный кончик.

— Да вы хуже баб! — Эшенба отпихнул наши руки, рукоятью кинжала ударил по обломку, — четырехгранный наконечник показался с другой стороны колена. Брехун ухватил, выдернул, — из дыры хлынула смесь воды и слизи.

— Мальчишку давайте, — король непрерывно кашлял, сидя в луже морской воды и копошащихся червей. — К верфи пробьются наши парни. Все, кто останется. Соединимся и вновь атакуем Цитадель…

Брехун потянулся к еще одному «болту», пронзившему кольчугу в левой части королевской груди. Король ударил нашего лекаря:

— Здесь не мешает! Ведите сюда мальчишку.

Отлетевший Брехун поднялся и закивал.

— Ваше Величество, — сказал я, — едва ли сейчас время. С кровью столь тонкая процедура. И Закройщика с нами нет…

— Живее! Где моя кровь, Либен? — зарычал Эшенба. — Или мне взять твой глаз?

— Да мне все равно… — начал я, но закончить не успел.

Джоу закричал «берегись!», и в тот же миг «Буран» с хрустом врезался в настил причала верфей. Я рухнул на короля, Брехун долбанул меня коленом в плечо. Трещали шпангоуты, с оглушительным треском рухнула рея, едва не накрыв нас лохмотьями парусины и яркого шелка.

— Высаживаемся! — рявкнул Эшенба, отшвыривая меня. — Колдуна не забудьте.

— Держи его! — завопил Джоу, цепляясь за штурвал.

Сквозь обрывки снастей, мы увидели как колдун возится на кастле. Похоже, Эмруозос вздумал нас покинуть, не прощаясь.

Мы с Брехуном кинулись по накрененной палубе к трапу. Эмруозос с исказившимся лицом метнул в нас хрустальный шар, едва не угодив в лоб Брехуну. Мы уже были на трапе, когда маг, прижимая к себе свои гири и еще какой-то хлам вроде обломков брусьев, тряпичных комков и кожаного мешка, перевалился через борт. Нелепо дрыгнула нога в нарядном тесном сапоге. Звонко плеснула вода под бортом.

— Достать! — ревел король.

Мы перегнулись через борт: до воды было недалеко — когг сильно накренился. Но волна колотила о борт что угодно, кроме обезумевшего колдуна. Щепа и доски, комки водорослей, новый моряцкий колпак, дырявая корзина, борт перевернутой лодки, десятки недозрелых яблок и дохлый крупный олуш, — шквал снес в море уйму полезных вещей. Но едва ли гири колдуна умели плавать.

— Утонул, — прокричал я королю.

Ответом был град проклятий, потом Эшенба приказал:

— На берег! Мальчишку ведите.

Брехун побежал в каюту. Через мгновение он вытащил Жани, а та, в свою очередь, волокла за руку Макакса.

Они уставились на короля, — с дырой на месте глаза, всё еще истекающей черной слизью, Эшенба действительно выглядел как-то по-новому.

— Девка? — король растер слизь по лопнувшей щеке. — Ха, я забыл о ней.

— Но девка никогда не забывает о своем господине, — Жани смутно улыбнулась.

— Не мели языком, пьянчужка. Потащишь мальчишку. На берег, куриное племя!

Я закинул за спину щит. Джоу с арбалетом, увешанный мешочками с «болтами», уже перебрался на берег. «Бурун» вынесло кормой прямо на один из причалов верфи. Слева стоял недостроенный снеккар. Еще левее, бортом к центральному пирсу, замер огромный «Клинок Севера». Даже сейчас на него было приятно взглянуть. Больше шестидесяти шагов в длину, рассчитанный на сотню гребцов и полусотню морских пехотинцев. Две мачты, современный руль, штурвал, — все достижения эпохи Командора. Почти все деньги, взятые нами на «купцах», шли на ремонт последнего дромона Флота. У короля имелись обширные планы на будущее. Даже жаль, что им не суждено сбыться.

— Что, мое серебро не все разворовали? — король засмеялся, любуясь кораблем. — Отличная посудина для боя.

— Парни нас найдут? — спросил я.

Перед атакой на Глор мы не договаривались о своих действиях в случае неудачи. Король считал, что неудач не бывает.

— А куда им еще идти? — Эшенба тряхнул связкой дротиков. — Смелее, Либен. Или ты окончательно стал девчонкой?

Мы бежали к «Клинку Севера». Верфи были пустынны. Я заметил лишь одного человека, выглянувшего из-за штабеля досок. Узрев нас, этот умник со всех ног кинулся в сторону лабиринта лачуг старых мастерских.

Рядом с нами возвышалось огромное тело дромона. Широкие рабочие сходни приглашали взойти.

— Живее, мои сладкие, — король пнул Жани, тянущую не поспевающего мальчика, и пошел следом. Я вдруг понял, что они все-таки похожи: король и маленький Макакс. Даже хромали оба на левую ногу.

Ветер совершенно утих. Еще плескали встревоженные волны о пристань, но сияло солнце. Три драккара замедлили ход, видимо, решая, куда взять курс. Настала странная тишина. Вымершие верфи, дымы над городом…

— Недурно, — Эшенба оглядел корабль, — скамьи гребцов, высокие мачты, защищенное щитами «воронье гнездо», помосты, украшенные резьбой. Еще кое-где валялись доски и инструменты, на щиты не были нанесены гербы и цвета владельца, но рангоут и такелаж были в полном порядке. На носу уже установили эвфитон, — из тех, что при лорде-Командоре было принято именовать «крупными». Честно говоря, я не думал, что в Глоре еще сохранились столь мощные орудия. Надо же, подрядчик не собирался хитрить. Правда, на корме успели установить лишь станины эвфитонов. Огромные «плечи», тщательно упакованные тюки с толстыми тетивами, лежали у резного борта.

Мы смотрели, очарованные, — время словно прыгнуло назад, и мы снова вернулись во времена великого Флота. Вопль на берегу вернул нас к реальности.

— Наши удирают, — сказал Джоу.

Я видел десяток человек, бегущих вдоль пирса: всё, что осталось от нашей армии.

— Что встали?! — заорал мне король. — Готовьтесь, девочки. Главное — впереди!

Парни лезли по сходням. Забрызганный кровью Ри-Рыбоед, Боров с огромной алебардой на плече, остальные… Я удивился, — старик Сургуч уцелел. Лысина замотана тряпкой, шея в крови, — судя по всему, ухо отсекли, — но на ногах стоит.

— Что ж вы, цыплята? — король засмеялся. — Было страшно?

— Мы вошли в арсенал, как нож в голое пузо, — Ри-Рыбоед пытался отдышаться. — Но там один капитан Элки знает сколько дверей. Все бегали вперемешку: стражники, наши, какие-то лорды.

— И вы обделались?

— Нам просто не хватило людей удержать все выходы.

— А заложники?

— Мы взяли десятка два, но некому было их охранять. Городские парни скисли…

— Заткнись! — король пнул Рыбоеда в грудь и того снесло на скамьи гребцов. — Где мой советник? Где эта крыса?

— Закройщик сгинул еще до ворот Цитадели, — объяснил, пятясь, Боров. — Его охранял Лучок, но арбалетчики с башни… Лучка, в общем, убили, и…

— Заткнись, — король ударил Борова связкой дротиков. — Потом будете врать. Готовьтесь к бою. Вон ваши друзья…

На причале показалась первая группка преследователей…

Король командовал, мы спешили, — требовалось хотя бы попытаться отвести «Клинок Севера» от пирса. Проделать это нашими жалкими силами было почти невозможно. Но иначе бы атаковали весь длинный борт дромона. Городская стража трусливее маленьких детей, но строй в несколько сот щитов, прикрытых арбалетчиками, нам не удержать. Если они подтянут легкие эвфитоны…

В любом случае, у нас в запасе еще имелось какое-то количество времени. Пока среди строений верфи мелькало всего несколько человек, благоразумно не приближающихся к «Клинку Севера». За ними следил Коротышка, — лучший из оставшихся у нас стрелков.

Поднять удалось только кливер. «Клинок Севера» задумчиво решал — оживать ему или нет? Мы подыхали, надрываясь: дромон — кораблик не для полутора десятка человек. Боги веселились, но не вмешивались. От настила пристани борт уже отделяло расстояние шага в два. Брехун лупил обухом топора, избавляясь от вцепившихся в борт сходен. Мы с Сургучом отталкивались, упираясь неподъемным веслом в пирс, когда какой-то ловкач пустил «болт». Старик оперся об меня плечом и сполз на палубу. «Болт» точнехонько пронзил ему горло. Глаза Сургуча закрылись, алая кровь стекала по рыжему оперению «болта».

Коротышка выстрелил куда-то в сторону груды бочек. Король вскочил на борт и заревел:

— Я. Тебя. Отыщу.

С берега что-то заорали в ответ, но я не расслышал. От усилия хрустела спина. Наконец весло перестало доставать пирс. Мы медленно дрейфовали прочь от верфи. Джоу и Рыбоед у штурвала прилагали немыслимые усилия, чтобы направить «Клинок» к свободе.

Король задумчиво смотрел на Цитадель. Его не оставляла мысль атаковать.

— Сигналят, — сказал Коротышка, возясь с арбалетом.

Я заметил две фигуры, забравшиеся на штабель бревен. В руках у одной ярко поблескивала звездочка зеркала.

— Кажется, та девка, — прохрипел король. — Вот с кем я когда-нибудь повеселюсь.

Сигнальщики замерли. Кто им отвечает, я разглядел без труда. Ответный зайчик засверкал с борта одного из драккаров. Через мгновение все три судна двинулись нам наперерез.

— Что ж, хоть видно кого убивать, — заметил Эшенба и раскашлялся своим живым смехом. — Эй, хватит возиться!

Джоу и Рыбоед бросили штурвал. Было понятно, что неповоротливому «Клинку» не удастся пройти мимо юрких драккаров.

— Либен, помоги девочкам, — король кивнул на носовой эвфитон, с которого Ри-Рыбоед уже сдирал чехол.

Мы развернули орудие. Рыбоед и Сельв-Северянин ухватились за рукояти взвода. Защелкали плохо смазанные рычаги. Я осмотрел карро, — их было всего три, — хорошо отшлифованные, приятные взгляду деревянные стрелы толщиной с голову и длиной в два человеческих роста. Но зазубренный массивный наконечник имелся только на одной. Карро приготовили для испытаний, и наконечники оружейникам были не слишком-то нужны.

— Вряд ли нам дадут вволю пострелять, — философски заметил Рыбоед.

— А я бы не отказался, — заметил Сельв-Северянин, хлопая по ложу орудия. — Срежем их первой, а, милорд?

Я кивнул. Мы уложили округлое тело стрелы в боевой желоб. Хищный наконечник глянул в сторону драккаров. Я пихнул Северянина, — у него был самый верный глаз.

— В того, что сигналил, — подсказал Рыбоед.

— Корму ему оторву, — заверил Сельв. Он суеверно сплюнул в ладонь, протер слюнями наконечник и припал к прицелу. Драккар сам вплывал в деревянную, пересеченную тонкими серебряными нитями, рамку прицела. Наш наводчик ухватился за рукоять спуска. Мы затаили дыхание.

Я уже и забыл, как звонко стреляет «крупный». Щелчок разнесся над гаванью. Мелькнула над водой едва видимая тень. Сельв почти попал. Всплеск, — разлетелись щепки кормила, драккар закачался, отвернув в сторону, но он лишился лишь кормового весла, да еще кто-то с кормы от толчка свалился в воду.

Сельв пнул станину эвфитона:

— Не могли отрегулировать, криворукие ослы?

— Девчушки, вам уступить мой последний глаз? — загремел король. — Сбейте их, или я вобью вам карро в задницу!

Щелкали шестерни, взводя механизм. «Клинок Севера» вновь относило обратно к верфи. Кто-то из наших встал к штурвалу, — сейчас дромон разворачивало медленнее. Тот драккар, который мы пуганули, потерял ход, — там вылавливали своего человека и спешно меняли кормовое весло. Два других судна увеличили скорость и разошлись в стороны. Драккар, украшенный резной темно-желтой женской головой, хитро заходил нам с носа, — в мертвую зону нашего «крупного». Гребцы обоих судов слаженно работали веслами, и ревели в ритм то ли песню, то ли мудреный боевой клич. Я не мог разобрать ни слова, но было приятно взглянуть. Останутся на Севере бойцы и после нас.

Сельв-Северянин выстрелил. Свистнуло безголовое тело карро, — и резная фигура на носу дракара разлетелась в дребезги. Кого-то сшибло с ног, кого-то поранило щепой, но основной удар приняла на себя фигура оберега, — то ли волк, то ли пес, — я не успел рассмотреть.

Видят боги, мы сражались тупым мечом.

Теперь на драккаре орали ругательства, и вполне разборчивые.

— Готовьтесь, девчушки! — крикнул король, хромая к нам на нос. Я оглянулся, — драккар с женской головой, словно прыгнул навстречу, — до него оставалось шагов сорок. Я разглядел у кормила крепкую бабу в кожаной безрукавке с защитными бляхами, — она смотрела мне прямо в глаза. Злобно скалилась, — ха, веселье истинного бойца. Что творится на свете?

Баба рявкнула и несколько лучников и арбалетчиков дали залп. Одна из стрел вскользь задела меня по шлему. Метко бьют.

— Дайте им подняться, — вполголоса сказал король, помахивая мечами.

Мы выстроились. Король впереди, мы с Рыбоедом на флангах, наши копейщики в центре, Коротышка за спиной.

С хрустом вонзились в борт крючья. Враг лез по закинутым веревкам, подбадривая себя короткими ругательствами.

Ремни щита привычно легли на руку. И я, наконец, успокоился.

Первым на борт «Клинка» запрыгнул ловкий невысокий парень, — стриженные светлые волосы дыбом, в руках короткий меч. Взглянув на короля, он издал восторженный боевой клич, — что-то вроде «даешшшшь!». В первый раз я видел человека, который не поморщился, в первый раз увидев лик нашего короля.

Парень выхватил из-за спины еще один клинок, — тонкий, без эфеса и прыгнул на короля. Через борт лезли бойцы с топорами, копьями, старыми добрыми «шеунами»…

Какое-то время мы держались. Бойцы нас атаковали лихие, но и мы были не хуже. Мы потеряли одного, они больше. Они на мгновение отошли к носу, двинули вперед копейщиков и атаковали вновь… Мы держались, король сражался за десятерых. В какой-то миг я увидел их бабу-кормчую, — она сидела верхом на борту, взводила арбалет…

О борт стукнул второй подошедший драккар, — его бойцы мигом полезли на борт в центре корпуса «Клинка Севера». Король приказал отходить, собственно, мы сразу знали, что так нам не удержаться. В какой-то момент мы оказались в «клещах», но прорубились сквозь еще не успевший построиться заслон. Нас прикрывал ранее отошедший на корму Коротышка. Здесь, в окружении, мы потеряли четверых. Высокий воин в странном панцире и глухом шлеме пронзил узким мечом Рыбоеда. Борову отрубили плечо вместе с копьем. Я прорубался к корме, больше сбивая врага с ног своим треугольным щитом, чем работая мечом. Демон знает, до чего было тесно. Мы прорвались и бежали по центральному помосту к баррикаде, наскоро возведенной у кормовых трапов, — несколько бочек, доски, обрезки бруса, длинные весла, — наш последний рубеж. Эшенба отходил последним. Разрыв с противником не превышал тридцати-двадцати шагов, — их бойцы не торопились, им тоже требовалось перевести дух. Видит Кат-мужеложец, мы дорого разменивали свои жизни.

Мы присели за бочки, — снова начали постукивать стрелы. Бойцы противника перекликались, — подходил третий драккар, — ему скомандовали подходить к борту. Взбираться на высокую корму наши противники не рискнули, и были правы. Мы собирались взять здесь уйму жизней.

— Славно, — сказал король. — Время подкрепиться. Либен, Брехун, — где мой напиток?

Брехун ничего промычать не мог, — он лежал где-то у мачты с проломленной головой. Ответил я:

— Сейчас, Ваше Величество.

Капитанскую каюту практически закончили, но мебелью обставить не успели, — здесь было удивительно светло и просторно. Жани и обезьяний принц сидели у стены. Макакс неловко выпрямился и, не скрываясь, вытащил из башмака припрятанный здоровенный гвоздь.

— Не дамся. У меня кровь человечья. Не ему хлебать.

Голос у обезьяньего принца был сиплый от страха, но вполне разборчивый.

— Значит, все-таки болтаешь? — спросил я без особого удивления. Забавное у него было оружие, — острие гвоздя явно пытались заточить, скребя о камень.

— Я - человек, — пробормотал мальчишка. — Не дамся.

Я прошел мимо него, стараясь не шуметь, поддел кинжалом раму узкого окна.

— Давай, Макакс. Жани тебе поможет выплыть.

— Я с детства плавать умею, — с обидой заявил сопляк и неуверенно глянул на Жани. Девочка сняла с его шеи веревочную петлю.

— Живее, — сказал я.

Жани кивнула, толкнула мальчишку к окну. Он полез решительно, но вдруг замер, прижав руку к куртке:

— Нельзя. Потонем мы.

Под курткой завозилось, испуганно мяукнуло.

— Снежок — пловец получше тебя, — заверил я. — Лезь.

Я помог ему протащить ломаную ногу и, не дав напугаться высоты, толкнул.

Внизу плеснуло.

Я протянул руку Жани. Девочка подобрала юбки, протиснулась. Подняла на меня глаза и вдруг заплакала. Слезы, смывая остатки краски, хлынули волной. Она вцепилась в проем окна:

— Нет! Либен, я без тебя…

Мне хотелось погладить Жани по щеке, но вместо этого я с силой толкнул её в лоб. Она вылетела, так и сжимая в пальцах обломок резной рейки, украшавшей оконный проем.

Плеснула вода.

Король отучил нас орать от страха. Мы и тонем, и умираем молча.

Я попробовал приладить на место остаток рейки, — нет, раньше делали куда добротней. На крыше что-то двигал Коротышка, — наш последний стрелок готовился с толком растратить «болты».

С грохотом распахнулась дверь:

— Где они, демон тебя раздери?

— Отпустил, — сказал я, поняв, что с рейкой ничего не выйдет.

Я ждал удара, но король лишь с недоумением спросил:

— Либен, ты меня предал?

— Да, — сказал я, оборачиваясь.

Король смотрел на меня удивленно. Из обоих его глаз сочилась серая жидкость. Я смотрел в тот глаз, из которого торчал обломок черенка стрелы. Наверное, уже не вынуть. Согласится ли король менять голову?

— Либен, ты же давал клятву. Неужели ты тоже шлюшка?

— Наверное.

Эшенба неожиданно усмехнулся. Его вскользь задели по щеке, верхняя губа косо свисала на нижнюю, и усмешка вышла странной:

— Ладно, хватит с меня шлюх. Я освобождаю тебя от клятвы. Стоило это сделать раньше, — ты стал старым, Либен.

— Это уж точно, — согласился я.

Король повернулся к двери. Несколько стрел пробили его кольчугу и нагрудник, — наконечники смешно торчали из спины. Наш король превращался в дикобраза.

— Ты можешь уйти по дну гавани, — сказал я спине.

— Что я — девчушка? — король хохотнул, сплюнул. — Отдохни, старик Либен.

Дверь распахнулась, я увидел, что глорцы готовы к атаке. Король смотрел на них, стоя во весь рост. Я взял свой меч и встал рядом. Как бы там не было, судьбу мы встретим вместе.

Стена щитов медленно подступала. Наши бойцы, засевшие за баррикадой, — все четверо, приготовились, Коротышка на крыше надстройки тоже затих. Сельв-Северянин, сплевывая кровь, принялся насвистывать какую-то балладу. А, «О короле орков Гундере-герое», - в самый раз.

Я смотрел на врага. Стена щитов была разномастной, — минули времена, когда любая сотня морской пехоты Флота имела свой цвет щитов. Но кое-какие из морд были похожи, — северная злая доблесть. Но кто у них главный я понять не мог. Воин в странном панцире? Коренастый шкипер с топором-двойником? Другой шкипер, с копьем в наскоро замотанной окровавленной тряпкой руке? Они были разные. Та баба-шкипер, какой-то карлик, с виду сущий дарк. Еще какая-то клыкастая физиономия — орк? Долговязый копейщик, молоденький воин, прикрывающий его высоким щитом. Щитоносец смотрел на короля с такой ненавистью, что даже лицо сияло. Миловидное, бледное. Тоже девка, что ли?

— Сдавайтесь, — глухо крикнул боец в странных доспехах.

— Сдаваться? — королю явно не приходила в голову столь нелепая мысль. — Ха, хватит болтать, — Эшенба показал острием меча на помост, на скамьи гребцов перед нами. — Скоро здесь будет столько крови, что те из вас, кто успеет спрыгнуть в драккары, всю жизнь будут скулить по ночам, вспоминая истинный бой.

— Это вряд
ли, — сказали сверху, за нашей спиной. — Закончим быстро.

Мы обернулись, вскидывая оружие, — прямо над нами, на крыше надстройки, опираясь о гизарму стояла девка-воин. В прорезях шлема недобро светились зеленые глаза.

Я понял, что Коротышка нас уже не прикроет.

— Ты, говорливая сука! — зарычал король.

— Она самая, — рявкнула девка.

Эшенба прыгнул на стену, пытаясь подрубить ей ноги. Воительница отшатнулась и с силой пнула бревно, лежащее на краю крыши. Кто-то, стоящий на четвереньках, ей помог, упершись в бревно руками и головой. Непонятное бревно свалилось на короля. Эшенба в ярости хотел оттолкнуть нелепый снаряд, не выпуская меча. Это было ошибкой, — бревно оказалось смотанной такелажной сетью, — крупные ячеи веревки, закрепленные между двумя толстыми брусьями. Должно быть, сеть использовали для поднятия грузов на высокую корму «Клинка Севера». Теперь сеть, мгновенно размотавшись, опутала короля подобно мантии, и рука с мечом застряла между ячей. Король рвался, рассекая ловушку вторым клинком. Но на нас уже накатывал строй врагов. Навстречу поднялись наши последние бойцы, я прыгнул вперед, принял копейные наконечники на щит. Острая сталь рванула бок привычной болью. На миг мы задержали ревущую боевой клич живую стену. Взлетел на копьях Сельв-Северянин, все еще сжимающий обломок древка. Остальных сбили на палубу. Король почти освободился, вздымая клинки, качнулся навстречу врагам. Но его встретил дружный удар копий. Моего короля просто пришпилили к стене. Юркий, как крыса, карлик, шмыгнул под ногами, прибил еще свободную королевскую руку дротиком. Эшенба неистово рвался с копий, — из-под кольчуги брызгала черная слизь. Я пытался пробиться к королю, еще надеясь неизвестно на что. Было так тесно, что меня не могли даже уколоть. Скалился худощавый парень, пытаясь надавить древком копья мне на горло, я пытался ударить его рукоятью меча, лезвие скрежетало по чьему-то щиту. Крепкий моряк повис на моем щите, кто-то тянулся к горлу охотничьим ножом…

Короля рубили двое бойцов, слаженно взмахивая топорами, воин в том необычном коричневом панцире удерживал своим клинком меч короля. Эшенба выл, ему удалось сломать несколько копий, пронзивших тело. Второй меч короля, вместе с королевской отрубленной кистью, топтали сапогами. Сразу два удара топоров достигли цели, голова Эшенбы взлетела над шлемами врагов, ударилась о стену. Бойцы невольно отступили. Я, наконец, вырвался и заслонил моего короля. Теперь сотня бешеных глаз смотрела на меня. Я стряхнул с плеча ремни сорванного щита и перехватил меч двумя руками.

— Брось! — прорычал моряк с разбитым лицом.

Тут меня крепко двинули по голове, — пришедшийся сверху удар гизармы сбил шлем, едва не оторвав мне голову. Пошатнувшись, я взмахнул мечом, каким-то чудом перерубив древко длинного оружия. На меня спрыгнула девка-воин, приняла удар меча на чудной изогнутый клинок, одновременно врезала мне обрубком древка по шее. Я качнулся, мгновенно получил неуловимый удар ногой в живот и, потеряв равновесие, влетел спиной в дверь каюты. Демонова воительница метнулась за мной, но я успел пнуть дверь, — резная тяжесть грохнула. Лежа на спине, я ударил каблуком обрезок доски, он с готовностью заклинил низ двери. В тот же миг дверь содрогнулась от удара, но устояла.

Как же мне везет.

Снаружи галдели. Не обо мне, понятно. Разглядывали тело короля. Кто-то орал, что голову проклятого мертвеца нужно отнести подальше от торса. Что ж, я бы и сам так сделал.

Я с трудом присел у дорожного мешка, оставленного Жани. Нашарил что-то мягкое, — платок, мягкий с желтой нарядной бахромой. Что-то не помню такой. Наверное, зимой носила. Тогда я еще не смотрел на девочку.

Рана на боку оказалась глубокой, — потроха задело. Слабость накатывала волнами. Я засунул мягкий ком ближе к ране, попробовал прижать ремнем. Продержусь. Немного осталось.

Умнее было открыть дверь и атаковать. Дыры в потрохах весьма скверная вещь, — не успеешь заметить, как все силы вытекут. Останется только лежать и смотреть, как тебе плюют в лицо. Нужно встать и атаковать. Но я сидел у стены и смотрел на светлую пустую каюту. Запах стружек, смолы. Чуть-чуть духов и нутта. С каких-то пор мне начал нравиться сладковатый запах орехов.

Драться совсем не хотелось.

Снаружи стало потише. Кто-то плакал. Ну да, бабы. Наверняка мы уложили чьего-то мужа или любовника, и надеюсь, не одного. Где бабы, там и слезы. Даже Жани, оказывается, умеет плакать.

Мне казалось, я слышу её голос. Да, кровь выходит, и слабость готова обнять меня.

Вдруг девочка все-таки выбралась? В городе хаос, а она ловкая. Побрякушек хватит надолго. Умеет Жани что-то делать, кроме как тешить в постели? Я не знал.

В глазах мутнело. Я стащил уже ненужный мокрый подшлемник, уцепился за стену, встал. Окно было распахнуто. Я осторожно выглянул. Под кормой, среди портового мусора, раскачивалась лодка. Ну, да, они подплыли с верфи, забрались наверх и спокойно прирезали Коротышку. Прав был покойный Ри-Рыбоед, с самого начала у нас было слишком мало бойцов. Что ж, глорцам меньше проблем, — сэкономят на кольях. Полагаю, и мертвецам приготовлены насесты у Ближнего рынка.

В дверь стукнули:

— Эй, как тебя? Либен, хватит на сегодня, — сказал мрачный женский голос.

— Полагаешь?

— Чего?

Я понял, что ослабел больше, чем думал, — едва шепчу. Напрягся:

— Чего тебе, красавица?

— Отпирай. Дверь жалко.

Она права. Дверь вышибить особого труда не стоит, а «Клинок Севера» хороший корабль. Кому-то пригодится. Подрастут бойцы вроде Макакса. Может, и мои сыновья…

Вспоминать Ливни без ненависти было странно.

Я подошел к двери, сдвинул обрезок. Быстро отступил, поднимая ставший свинцовым меч…

Дверь открылась плавно. В проеме стояла воительница. Ниже опустился на колено арбалетчик, — целился мне в лоб. Одноглазый стрелок, с повязкой на левом глазу. Я, наконец, вспомнил, кого он мне напоминает:

— Я тебя помню, Полумордый. Значит, тебя не вздернули за дезертирство?

— Не вздернули, — пробормотал стрелок. — Я тебя тоже узнал, лорд Либен. Лучше бы тебе было оставаться на Желтом берегу.

— Мне там надоело, — объяснил я. — А что у тебя с рожей? Откуда зубы?

— Заросло и выросло, — объяснил парень. — Сухопутная жизнь имеет свои преимущества.

— Поболтали? — поинтересовалась воительница, похоже, успевшая оценить мое состояние. — Можно и мне слово вставить? Ква, иди-ка ты отсюда.

Я думал, одноглазый будет возражать. Он знал меня получше красотки. Но парень молча сдвинулся назад. Из-за его спины так же молча смотрели столпившиеся бойцы с драккаров.

Воительница шагнула в каюту и прикрыла дверь. В опущенной руке она держала свой изогнутый клинок. Мой меч был длиннее, да и в любом случае, едва ли нашлась бы женщина, способная выстоять против меня в честном бою. И мои пробитые потроха красавице не помогут.

— Поединок? — насмешливо спросил я.

Даже под шлемом было заметно, как она поморщилась:

— Нет. В легенду мне попадать не к чему. Просто разговор.

— Давно не болтал с красавицами.

— Правда? Все кончено, Либен.

— Я еще дышу.

Она посмотрела на кровь на досках:

— Ты сильный. Жаль, что ты был по ту сторону. Нашлось бы дело у нас. Да опустил бы ты меч. Я драться не буду. Выскочу, и тебя пристрелят. Мы стараемся беречь людей.

— Я не девчушка, чтобы умирать без оружия.

Она кивнула:

— Как хочешь. Ты последний?

Я подумал, что едва ли Двинутого можно причислить к нашим бойцам. Бедняге придется выживать без сытной человечины.

— Похоже, что последний. Уже считаете колья для наших задниц?

— Все почести достанутся королю, — проворчала она. — Мы бы вас отпустили. До боя. Сейчас поздно. Наши люди погибли. Но мальчишка жив, спасибо.

— Ты за ним шла? — удивился я. — Знаешь, чей он сын?

— Наш, — сказала она. — Мне жаль, Либен.

— Мне тоже, — у меня едва хватало сил стоять прямо. Я прислонил меч к стене. — Можешь взять. Клинок старый, хороший.

Она кивнула, пряча свое оружие в ножны за плечом:

— Найдем, кому отдать. Еще что-то, милорд? Семья? Девушка?

— Не семьи, ни девок.

— Вообще-то, красавица свалились чуть ли мне не на голову.

Я смотрел в мерцающие в прорезях шлема изумрудные глаза.

— Не понимаю, о чем ты.

— Ясно. Пора нам договориться, — она кивнула на окно, за которым на причалах мелькали шлемы солдат. Наконец-то подходили доблестные сотни Цитадели.

Я знал, что мы уже договорились.

— Пойдем, — сказала она мягко.

Я без малейшего сожаления шагнул к двери. Не худший путь. Короткий.

Я ждал шороха выхватываемого оружия. Но все было еще быстрей. Холод ожог затылок. Метнулись навстречу запахи духов и стружек. И стало спокойно.

Глава десятая

6-й день месяца Солнца.
Глор. Катрин, Рата, дети и др.
— Са-Са идет! — мальчишка разбежался. На левую ногу он ещё заметно прихрамывал, но подобные мелочи героя не смущали. С разбегу заскочил на камень, толкнулся и ухнул в воду. Взлетели сверкающие брызги. У берега хохотали и визжали, будто там плескался целый взвод оболтусов. К камню-трамплину спешил уже следующий ныряльщик, — кто-то из рыжих.

— И как они себе вообще все конечности не переломают? — вздохнула Флоранс. — Док говорит, мальчику придется ногу ломать и сращивать по новой.

— Сломаем, — пробормотала Катрин. — Что мы, ног не ломали, что ли? Пацан стойкий, переживет.

Подруги сидели в тени скалы. Для тента были врыты столбы, но доделать навес не успели. До окончания всей заварухи в собственные полузабытые владения хозяйки наведывались всего несколько раз, а теперь было уже поздно благоустройством заниматься. Впрочем, всем здесь и так нравилось.

Дом стоял в восточной части города, неподалеку от городской стены. Не слишком престижный квартал населяли обедневшие благородные семейства и «соломенные вдовы» героев Похода, решивших остаться за океаном. Зато дом был возведен прямо над берегом, по соседству с чистенькой лодочной мастерской. Никаких боен, сточных каналов и прочих прелестей цивилизации рядом. Короткая улочка поднималась прямо к башне, занятой десятком городской стражи. За небольшую плату стражники охотно подружились со сторожем, нанятым Флоранс, и солидную часть времени — между игрой в кости и промыванием брюх пивом, — местная охрана проводила, разглядывая крышу пустующих апартаментов и рассуждая о вечно отсутствующих хозяевах. Сторож неспешно ухаживал за садиком, удил черноперку с остатков рассыпавшихся мостков и, удивляясь замысловатым прихотям хозяйки, убирал с песка кучи водорослей и плавника, выбрасываемого прибоем.

Сейчас здесь было полным-полно народа. Взрослые то и дело уходили в город, возвращались с новостями и покупками. Мостки в два счета починили, теперь к ним была привязана новая лодка, — вполне приличная, на такой и в вдоль берега можно пройти. Дети проводили большую часть времени на пляже, умудряясь одновременно играть в футбол, купаться и распевать оглушительные боевые песни. Собственно, не только боевые. Аша, вслушиваясь, бледнела и краснела. Ей, как человеку высокоморальному и окончившему десять классов, посоветовали больше гулять и отдыхать. Комната им с Костиком была отведена отдельная, — надо думать, с толком проводили время хуторяне-путешественники. Днем пропадали в городе, помогая Доку, у которого имелся длиннющий список закупок по медицинской части.

Все были при деле, и только старшие хозяйки, соскучившиеся по оболтусам, сидели дома, надзирая за детворой. Частенько приходил на пляж и Ныр. Фуа просили научить, а вернее переучить, младшее поколение правильно плавать и нырять. Ныр отнесся со всей ответственностью. Сегодня заявился вместе с Син и детьми, да еще семейство Жо в полном составе пожаловало. До отъезда северных гостей оставалось не так уж много времени, все спешили наговориться.

— А домик мы все-таки не зря купили, — заметила Катрин. — Вон как пригодился.

— Ремонт бы на втором этаже закончить, — озабоченно сказала Флоранс. — Панели поставить, покрасить, потолок обшить. Непонятно когда следующий раз здесь будем, но доделать нужно.

— Обошьют без нас, — Катрин легкомысленно махнула рукой. — Сходишь с Ква, подберете материал. Полумордый денек отдохнул, снова дело ищет.

— Он жутко энергичный парень. Это же надо, такой бизнес-проект в считанные дни закрутить.

Катрин хихикнула:

— Идея нашей Дики. Ква воплотил в жизнь, а наши молодые помогли инвестициями. Выгоднейшее предприятие, если вдуматься. Едва ли удастся сохранить монополию, но сливки снимут.

— Ну и слава богу, — Флоранс потянулась к кувшину с соком. — Ква мне как-то сказал, что путешествие выдалось удивительно бесприбыльным.

— Кокетничает Полумордый. Наш король будет доволен, — Глор вновь впадает в блаженную дремоту. Да и не так уж бездарно мы провели время.

— Да, ты умудрилась как никогда тесно сплотить и Медвежью, и нас с южанами. Пусть в Глоре и не знают деталей, но то, что в битве участвовали и люди земель Ворона, запомнится надолго. Жаль парнишку…

— Эх, Лешка. Простить себе не могу… — продолжать Катрин не стала, — подлетела дочурка, осыпала мам песком и брызгами, и жалобно глянула на стакан. Флоранс дала сок страдающему дитю. Мгновенно выросла очередь, — хихикала, пихалась, кропила соленой водой и гранатовым соком.

— Пойду я еще кувшин принесу и чего-нибудь пожевать, — Катрин, поднялась, одернула подол легкой пляжной рубашки. — Вон и Син с Лягушкой стесняются подойти, и нашим «шведам» лень самим шевелиться.

— Молодые, еще находятся, — Флоранс жмурилась на длинные ноги подруги.

— Про нас говорят, — прошептала Рата.

— С известностью, — согласилась Лот-Та. — Мы тоже излюбленные.

— Да не ломай ты язык, — пробормотал муж. — О серьезных вещах говорим. Наверное, нужно все же им рассказать.

— О чем? — Лот-Та приподнялась на локте. — Уверенность есть?

Семейство лежало в сторонке, у старых камней изгороди. Вернее, мамы и отец лежали, а сын бродил по пояс в волнах прибоя, временами распластываясь на воде, и разглядывая камешки и раковины на дне. Крошечные розовые пятки взбивали пену, — маленький моряк плыл, изумляясь близкому дну. Привык к иным глубинам.

Старшие обсуждали неприятное открытие. Прибыв в город, Рата и Лот-Та, все еще жутко злые на удравшего на войну супруга, потребовали показать знаменитого врага. Тело Эшенбы было выставлено на площади у Цитадели. Народу там и через десять дней после битвы толпилась уйма. Хуторяне приезжали по второму разу, прибывали гости из Краснохолмья, ждали представителей Конгера. Стоял грозный караул латников Цитадели. Останки мертвого короля выглядели не слишком-то впечатляюще, — просто темные кости в изодранных кожаных штанах и изрубленной кольчуге. Голова, выставленная на отдельном помосте, сохранилась чуть лучше. Зато отвратительный запах разложения почти выветрился. Впрочем, любящих сестриц едва ли можно было напугать вонью. Жо помог протолкаться поближе. Рата постояла несколько мгновений, прикрыв глаза, и жестом показала, — выбираемся.

Остановились в переулке. Рядом лезли на тополь галдящие мальчишки, — любовались на небывалую толпу. Жо, встревоженный выражением лица жены, достал фляжку, — кисленькое питье из множества компонентов Док настоятельно рекомендовал для пациенток в интересном положении.

— Я еще не настолько беременная, — Рата отстранила флягу.

— Ты бледная, — заметила Лот-Та.

— Еще бы, — убито согласилась любящая сестра. — Это я тогда подняла Эшенбу.

Шли через мосты каналов. Рата объясняла. Тогда, четыре года назад, во время битвы мертвецов с пиратами, неопытная некромантка поднимала всех, до кого могла дотянуться. Сила расходилась как круги на воде. Следить за каждым неупокоенным Рата не успевала, да и не умела.

— Видимо, король умер, но еще не до конца. И в этот момент я его позвала, — объяснила Рата.

— Это он сам сказал?

— Нет. Он почти ушел от тела. Спокоен. И того дня почти не помнит. Дрался, потом вода. Потом — раз, и снова сознание.

— Смерть — как ток, отключил рубильник и всё, — сказала Лот-Та. — Короткое инерционное подвижение.

— Нет, есть еще фаза клинической смерти, — возразил Жо. — Когда рубильник короткое время находиться в нейтральном положении.

— Ты сам в клиническом положении, — сердито возразила Лот-Та. — Чего нам огорчаться при такой непроверенности?

— В любом случае, это был несчастный случай, — сказал муж. — На войне бывает. Вроде как попасть под «дружественный огонь».

— Раз я стреляла, я и виновата, — Рата всхлипнула. — Ёха и бойцы с драккаров, — это всё из-за меня. И еще одни боги знают сколько народу. И ногу Са-Са, и еще… Я совсем неученая-я-я… У-у, ни стихов не могу, ни поднимать…

Обняли сразу с двух сторон.

— Просто случайность. Так больше не получится.

— Вообще непроверенный факт. Дохлый тебе ясности не сказал, — упирала на смутность произошедшего Лот-Та.

— Я и сама знаю. Это как у Лита получилось, только наоборот. У нашего углежога мертвый близнец среди живого оказался, а у Эшенбы умершая кожура, а внутри чуть-чуть жизни. Вот я дурища, ничего в деле не понимаю.

Рате дали высморкаться, и муж сказал:

— Учтем на будущее. Нужно, конечно, теорию изучать.

Некромантка покачала головой. Как её изучать? За четыре года переговорила с десятком коллег-некромантов. Все они, да простят боги…. хиляки. Только пыжатся, мудрый вид принимают. Если о деле говорить… Тьфу! Две книги удалось достать. Ого, как поохотиться пришлось. Одна ценная, — по окончательному успокоению неспокойно лежащих. Другая… Жо с первых страниц ужаснулся и сказал, что такое изучать не может. Вместе с любознательной Лот-Той кое-как дочитали. Тысяча четыреста сорок четыре способа соития с умершими людьми и нелюдями. Кошмар. Даже в сагу из такого мудрого труда не словечка не перенесешь. Разве что ту историю с осьминогом.

— Нужно другие книги изыскивать, — сказала Лот-Та.

— Будем искать, — согласился муж.

— Ага, с перламутровыми пуговицами, — мрачно повторила Рата любимую присказку Леди.

Супруги обняли покрепче, сдержанно улыбнулись. Рата вздохнула:

— Ёху жалко. Он был смешной парень. Веселый.

— Я такого смельчака не встречал, — пробормотал муж. — Ему бы здесь родиться. Эх, не гнали бы мы драккары, глядишь, местное войско потихоньку и самостоятельно управилось.

— Тогда полная непонятность для Са-Са, — напомнила Лот-Та. — А Ёха судьбу искал. Я не магичка, но ясность тут полная, — его путь в легенду был. Он из юностных героев был. Недоживающих до седин. Таким положено славно погибаться.

— Не знаю, как с легендой, но в сагу он попал, — заверила Рата. — Эх, супруг, не взял ты нас. Лучше бы мне своими глазами посмотреть. Опять перевру всё. Да и помогли бы мы.

— Ты все равно не постесняешься, наврешь. Только красивее выйдет. Сага — жанр устоявшийся. Два-три героя, девица какая-нибудь, дракон. А если туда еще и некромантку запихать, и шпионов с торговцами, купцов, оружейников, кошек и ланон-ши, — ерунда выйдет.

— Ты прав, — без особого воодушевления согласилась Рата. — Девицу приплету, но вот как дракона пристроить? Вместо летучих обезьян?

— Можно и так. Ты только Катрин не упоминай. Она НАСТОЯТЕЛЬНО просила. Ты её знаешь.

Сейчас, на пляже, Рата вспомнила о требовании Леди, с опаской глянула в её сторону и запихнула поглубже в сумку исчерканный лист.

Муж придвинулся ближе:

— Ты что, про Кэт все равно вставила?

— Упомянула. Вскользь.

— Ох, она тебе задаст. Думаешь, раз она тебя любит…

— Жо, ты дурень. Я и имени её не упоминала, и вообще едва начала сочинять. Кроме того, не я одна выдумываю. Вон, на рынке про Эшенбу уже поют.

— Мало ли, что поют. Твой стиль всегда отличить можно. И все-таки борись с этими романтическо-натуралистическими подробностями.

— Да что ж такое?! То нельзя, это нельзя.

— Муж, ты зануда, — Лот-Та улыбалась. — Оставь девушку. Ей понервничание вредно.

— Я на будущее говорю, — оправдался муж. — Ну, нельзя сочинителю такой очевидный упор на эротику делать.

Рата удовлетворенно вытянулась, блаженно прикрыв глаза. Две руки поглаживали её по животу, украшенному двухцветной татуировкой, изображавшей морского змея, ухватившего себя за хвост. И мысли Раты тоже бродили по кругу. Сагу непременно нужно начать с отвлеченного вступления. Например, о драконе — древнем короле летучих обезьян…

— Наш кошачье чудище пугает, — шепотом сказала Лот-Та.

Малый изловил краба и коварно подпихивал в сторону Снежка. Котенок то шипел, задрав хвост, то любопытно тянулся. Подлетели близнецы, похватали сразу всё: краба, котенка, карапуза.

— Мама арбуз принесла! — сообщила Дики. — Большой! Идемте!

Близнецы, держа за руки, потащили-понесли племянника через мелководье, юный моряк шлепал ногами и счастливо верещал, — так бегать по волнам он еще не пробовал.

— Пошли? Арбуз — есть большая круглая вкусность, — сказала Лот-Та, по старой памяти неравнодушная к фруктам.

* * *
— … злодей-стурворм есть самый крупнейший дарк в наших водах, и о нем слыхал каждый, — звонко продолжала светловолосая девушка, наряженная в эффектное платье с треугольным вырезом на спине, демонстрирующим клановую татуировку. — Кто-то из бывалых моряков, несомненно, присутствующих здесь, видел змеев, кто-то даже носил сапоги из их шкуры. Но кто слыхал о тварях, более коварных и редких? Хитки! Королевы кровавого жемчуга! Вы только взгляните!

Деревянные фигуры вырезали в спешке, что сказалось на качестве. Стурворм вышел малость горбатым, у акулы был обожравшийся вид, марул был излишне лупоглаз. Но хитке резчик уделил особое внимание. Ничего общего с действительностью, — этакая ядреная девка, с кудрями ниспадающими ниже… ну, к хвосту, короче. Спереди тоже… Пришлось обернуть бюст платком, а то мужчины только на хитку и пялились. Теа, помнящая безобразие истинных хиток, чуть со смеху не повалилась, столь изобильную красоту увидев.

…- и заманивают всех! — девушка-зазывала многозначительно сузила красивые глаза. — Берегитесь первого звука её голоса! Но эта хитка, слава богам, онемела. Спешите прокатиться! Всего два «щитка» за десять кругов!

Карусель скрипнула и тронулась. Седоки притихли, на втором круге крупная торговка, храбро оседлавшая стурворма, начала повизгивать и крепче вцепилась в шею змея. Зрители потешались во всю. Моряк на маруле сдернул с себя колпак, завопил и попытался пришпорить ядовитого морского дарка.

Ква смотрел с одобрением. Простое, надежное, выгодное предприятие. Если учесть рассказ островитянки перед началом аттракциона, еще и поучительное. Главное — идея. Вторую карусель уже достраивают у Конного двора. Процент от выручки будет идти. На Севере новая забава тоже, несомненно, придется по вкусу. И никаких упреков и проблем с законом. Даже Кэт только посмеялась и одобрила. А леди Фло подсказала про «лекцию», - просто замечательное дополнение.

— Пойду, дети и жена ждут, — сказал Ква.

Утбурд, отягощенный сумкой с медью, — утреннюю выручку только что приняли у охранника, кивнул:

— Давай, у вас ведь четверо. И как только вы с ними справляетесь?

— Чего с ними справляться? Они уже умные.

— Всё равно. Супруге передай мой привет и глубочайшее уважение.

Ква шагал между торговых рядов. Умные щенки-то умные, но если обещанных леденцов не купить, бунт поднимут. Глорские леденцы, действительно, особенные. Те, что с кислинкой, с детства помнились. В Тинтадже таких нет. Еще один повод поразмыслить и немножко серебра заработать.

Вообще, все закончилось не так плохо. Король останется доволен, — на глорском берегу мир и покой. Дети мир проведали, на море глянули. Теа тоже довольна. Идеи новые появились. Как ни странно, но и мальчишку живым выдернули.

Вот Ёху жалко. Судьба, видимо. Ведь когда познакомились, думалось: и вовсе не жилец парень. Не сегодня, так завтра башку проломят. Некоторым Пришлым нужно непременно в своих мирах-временах оставаться. Но ведь пожил здесь Ёха, и неплохо пожил. Девушку успел полюбить, детишек завести. Помнить будут, и не только дети с вдовой. Эх, ведь еще придется к ним идти, рассказывать. Ну, Леди пусть и трудные, но правильные слова найдет.

* * *
Холмик могилы был аккуратно обложен камнями, рядом посадили розы. Один куст уже расцвел, ярко-алый, — «кумачовый», как сказала Леди. Шелестели листвой персики и сливы, в тени у могилы стояла наскоро сделанная скамья, — простое бревно, положенное на камни. Дети сидели тесно, кто не поместился, устроился на корточках. Перед скамьей стоял мешочек с леденцами.

— …Как он ворвался, я видел, — продолжил Са-Са. — И прямо на короля. Еще чуть-чуть бы. Солнце Ёхе в глаза било.

Все завздыхали, потом один из Рыжих, — все трое были так похожи, что их только родители различали, — спросил:

— Так кто Ёху срубил? Или сразу несколько накинулись?

Са-Са поразмыслив, признался:

— Не видел я. Там все так закрутилось. Бой — очень быстрая вещь.

— Ёху, наверное, король срубил, — сказал Рич. — Он у них самым сильным бойцом был.

— Не обязательно, — немедленно возразила его сестрица-близняшка, обожающая тактические премудрости куда больше арифметики и чистописания. — Его мог арбалетчик свалить. Очень даже просто. Пока рубился, — раз, и в спину.

— На кораблях биться сложно, — сказала остроносая Рыженькая. — Мама рассказывала, что тесно там, прямо ступить некуда. Уж лучше в лесу или на холмах.

— Так это когда ты инициативу имеешь, место выбрать можно, — заметил разумный Рич. — А тут нужно дромон атаковать. Такую громадину.

Все согласились, дромон видели в порту, — туда весь Глор ходил смотреть. Понятно, больше «Клинка Севера» кораблей не бывает. Такой поди, поштурмуй.

— У них король-дохляк имелся, — сказал второй из Рыжих. — Попробуй с ним, с гадом, справься. Не было бы Эшенбы, наши бы враз справились.

— Не скажи, — возразил Са-Са. — У них сильные бойцы были. Особенно капитан. Ну не капитан, а как бы капитан. Он самый крутой у пиратов был.

— Круче Эшенбы? — в один голос удивились два Рыжих.

Са-Са задумчиво почесал коротко стриженую макушку:

— Если по силе, то, наверное, король выше. Но он же тварь неживая. Он не считается. Капитан был великим бойцом. Враг, конечно, но достойный.

— А капитана кто срубил? — Дики жаждала боевых подробностей.

— Не видел, — признался Са-Са. — Все мелькало. Господина Жо помню. Потом маму Ашу со щитом увидел. Все вроде орали страшно, а её крик сразу услышал.

— А я даже не знал, что мама с папой в бой пойдут, — тихо сказал Николка.

— Кто ж знал? — Дики хлопнула его по плечу. — Так уж обстановка сложилась. Нас волновать не хотели. Ничего, мы опыт возьмем на вооружение. Придет и наше время. Что там дальше было?

— Дальше мне в воду пришлось прыгать, — объяснил Са-Са и слегка запнулся. Кое о чем взрослые наказали не болтать, да оно ребятам и не слишком-то интересно. — Ну, плюхнулся я в воду. Тут меня парень глорский выудил, тот, что пиратов с Ква искал. Хорошо, что я прямо в лодку не свалился, а то и вторую ногу сломал бы.

— Вот было бы обидно под конец таких скитаний, — Дики покрутила светловолосой головой.

— Зато Док сказал, что мне ногу опять ломать будут, — с гордостью сказал Са-Са. — Чтобы срослась правильно.

— Это, наверное, не очень больно, — заверила Рыженькая. — Док — лекарь хороший. Просто придется полежать и молоко пить.

— Я не против, — заверил Са-Са. — Без молока тоскливо. И вообще, когда не заботятся, тоскливо. Мы со Снежком вроде сами по себе были. Ну, почти сами по себе. Хорошо, что Снежок морской кот, крепкий.

Морского кота вытащили из-под бревна и сняли с усов паутину. Геройский зверь фырчал, ему дали полизать леденец.

— Вообще я много чего видел, — задумчиво сказал Са-Са.

— Еще бы! Ты даже летал, — живо согласилась Дики.

Са-Са передернуло, о летучих обезьянах он вспоминал крайне неохотно. Но из песни слова не выкинешь.

— Меня там называли Макаксом. Вырасту, боевая кличка будет.

Все согласились, что это круто.

— Еще я держал пиратское оружие, — продолжил перечислять свои достижения счастливец-путешественник. — Тяжеленное. Еще про любовь знаю.

— Это как? — немедленно проявила заинтересованность неугомонная Дики.

— Это когда тут, — Са-Са задумчиво стукнул себя кулаком в грудь. — И еще по разному. Ну, как в саге «О Конгерском страннике».

— Эй, про любовь не надо, — вмешалась до сих пор молчавшая Кэтти. — Здесь маленькие.

— Это кто маленький!? — возмутился Николка.

— Все мы маленькие, — Кэтти улыбнулась.

Когда дочь Блоод улыбалась, с ней хотелось соглашаться. И вообще она многие вещи знала лучше. Все-таки старшая.

— Мы в футбол с местными будем играть? — поинтересовалась Дики. Как знаток тактики, она была твердо уверена, что попозже Сашика можно будет захватить врасплох и допросить без помех. По поводу пиратской любви, разумеется.

— Там площадка есть у башни, нужно договариваться, — сказал один из Рыжих.

Но тут на дорожке показалась Леди:

— О чем разговор?

— О спорте, — честно сказала Кэтти.

— Отлично. Слушай приказ. Взять одеяла, личное оружие и провианта на сутки. Выступаете в разведывательный рейд по берегу. Командует госпожа Теа. Время пошло!

Разведчики дружно рванули к дому.

— Зубы почистить после леденцов не забудьте, — заорала Катрин вслед.

— Есть! — донесся разноголосый ответ.

Катрин посмотрела на ошарашенного Снежка, на мешочек с леденцами. Взяла конфету и села на бревно.

По ступенькам спустилась Флоранс и поинтересовалась:

— Опять война?

— Ты насчет этого? — Катрин ткнула палочкой со сладким розовым осьминогом в сторону дома, из которого доносился шум и вопли. — Это я насчет пикника объявила. Пусть проветрятся, а Лиска их насчет местной фауны просветит.

Они сидели и смотрели на могилу. Снежок забрался на колени к Флоранс и оттуда принюхивался к розам.

— Ни к черту! — пробормотала Катрин. — Одних находим, других теряем.

— Твоей вины нет, — прошептала подруга, выбирая колючки из шерсти котенка.

— На командире всегда вина. Но дело не только в этом. Лешка беззаветным бойцом был. И в душе, и по званию. Пусть и красноармейской книжки никогда не имел. Таких бойцов уже не делают. Ни здесь, ни там. Видно, материал кончился.

— Может, и к лучшему.

— Может, — согласилась Катрин. — Далека я от коммунистической идеологии. Но где такие парни только не гибли. Надо помянуть. И эпоху, и парня. Я Ашу и Костю позвала. Посидим в тишине…

* * *
Закройщик старался сутулиться. Человек должен выглядеть жалко, тогда он вызывает меньшее подозрение.

У Закройщика получалось. Все эти дни он отсиживался в тростниках у Гвоздичного канала. Москиты и голод весьма изменили внешность бывшего королевского советника. Особенно тяжело пришлось первые трое суток, — Закройщик опасался пить воду. В воду удаленного от центра города Гвоздичного канала черную зернь не сыпали, но каналы-то сообщаются. Закройщик пытался не опускать ноги в воду, делал экономные глотки из фляги. Чертовски тяжелые дни. Но ведь человек обязан хотеть жить, не так ли?

Здесь, между каналом и Старой стеной, было спокойно. Заросшие развалины, редкие тропинки. В мешке имелось немного сухарей, полоски сушеного мяса и маленький узелок с мукой. Еще солидный кошель с серебром и несколько отборных драгоценностей. Серебро и, тем более, драгоценности можно будет извлечь только в Новом Конгере. Закройщик знал, что такое осторожность, ибо когда-то пренебрег ею. Каких глупостей не натворишь по молодости, курва-жизнь.

Он готовил побег заранее. Собственно, и идея с отравлением этих мерзких горожан-дикарей была лишь еще одним шажком к свободе. Короля-мертвеца было так легко подловить, — Эшенба ненавидел аборигенов ничуть ни меньше, чем сам Закройщик.

Когда-то Закройщика звали Ежи. Он был истинным Пришлым. С настоящим образованием, с настоящей аристократической, шляхетской кровью.

Несколько неосторожных лягушек, холодная болтушка из муки, пиявки… Эти приплывали сами. Толстые, питательные. Ежи-Закройщик не питал излишней брезгливости. Всего лишь кольчатые черви. Главное их хорошенько надкусывать, чтобы не вздумали оживать и извиваться в желудке.

По тропинке мимо развалин регулярно проходили местные. Ежи замирал, пригнувшись к островку тростника, на котором было устроено гнездо. Мешал бурлящий желудок, — от воды канала, даже без черной зерни, сильно слабило. Терпение, вот что главное.

У Ежи был план. Первую попытку следовало признать неудачной. Да, стать советником короля было несложно. Вот только король оказался истинным, стопроцентным монстром. Разве возможно вести дела с таким упрямым и тупым существом? Дипломатия, интриги, подкуп, запугивание, — Эшенба брезговал любыми разумными методами. Лишь бессмысленное размахивание мечом и кровавые пытки. Полуразложившийся касик одичавших туземцев.

Два выбитых зуба, ладони, изуродованные мозолями, скромный мешочек с «коронами», - вот итог сотрудничества. И еще опыт. Неоценимый опыт выживания в новом мире.

Ежи попал сюда прямо из камеры пожизненного заключения. Повезло. Кто знает, как это получилось? Сходил с ума, удалось разодрать вены на запястьях о треснувший край пластиковой койки. Удачная попытка суицида? Или неудачная? Трудно сказать. Но в дикарском мире ужаса, сравнимого со стерильной чистотой камеры смертника, все-таки не было. Истинный ужас, — это почти пять лет в тишине, нарушаемой лишь приемом пищи и получасовой прогулкой. Курва-жизнь.

Ежи осудили по ужасному недоразумению. Нет, с их точки зрения, с точки зрения закона, все выглядело последовательным и логичным. Но по сути, все произошедшее было глубоко несправедливым. Ежи просто слишком любил рыбок. Сколько он помнил, они манили, — маленькие, глупенькие, чистенькие и холодные. Начальная школа, и чуть постарше. Подростки уже были неинтересны, — развязные, неисправимо испорченные. Ежи манила невинность. Да, он был ранимой, чувствительной личностью. Что может быть отвратительнее накрашенных, распутных, всезнающих и самоуверенных взрослых сук? Всё желание отбивают, пся крев.

Ежи никогда не путался с ровесницами. Бабы и девки отталкивали непреодолимо. Повзрослев, он иногда мог себя заставить. Порой получалось, стоило лишь подобрать девицу, опасавшуюся мужчин. Дрожь сомнения, отзвук былого целомудрия вызывали почти нормальную эрекцию. Насколько Ежи мог вспомнить, повторных свиданий не случалось. Ничем не примечательный, склонный к полноте, молодой человек необъяснимо пугал девушек.

Ежи нравилось пугать. Но он мечтал внушать страх именно рыбкам. Всматриваться в непонимающие, полные ужаса глазки, медленно сдирать одежду и… Драгоценная штука невинность, ведь верно?

Он чувствовал себя коллекционером. Прогулки с компактным фотоаппаратом у школ, парков, у детских больниц. Он до сих пор помнил те фото с девочкой в гипсе. Ну и атомный же был оргазм.

Рыбки… Ежи отлично знал места их обитания. Ничего не стоило закинуть крючок. Но слишком уж велика была опасность попасться самому.

Два курса университета… Ежи хорошо учился и всерьез собирался стать химиком. Тишина лаборатории, тихие реторты и молчаливые газовые баллоны. Но потом пришло понимание: жизнь коротка. И Ежи перешел в педагогический.

И все-таки они всегда чувствовали. Он был вежлив, приветлив, тактичен. Но дети чувствовали, — маленькие, хитрые насекомые. Ежи ненавидел мальчишек, — те почти не скрывали своего отвращения. Невоспитанные буйные клопы.

Но еще встречались в мире разноцветные яркие рыбки. Стеснительные, аккуратненькие.

Ежи никогда не рисковал. Только фото. Остальное дома, в тишине, и лучше в ванной, чтобы не отмывать пятна. Так бы и продолжалось, если бы не та поездка на практику. Чужая страна, проблемы перевода. Улыбчивые, контактные дети. Лагерь у идеального, как картинка, озера. И она была идеальна. Как её звали? Ежи не помнил. Зато помнил, как она дрожала. На несколько минут он стал её богом, её мудрым провожатым в мир взрослых.

Ежи не жалел о том миге. Чувство было потрясающим. О чем стоило жалеть, — о том, что плохо спрятал тело. Нашли всего через двое суток. Экспертиза, тщательный анализ. Проклятые технологии.

Здесь этого нет. По сути, все эти грязноватые мужчины, размахивающие грубым железом, совершенно беззащитны. Примитивная организация, банальные инстинкты. Никакой тонкости политики. Никакого опыта тысячелетней цивилизации. Стоит чуть подправить их ограниченные умы, и…

Закройщик сидел на тростнике и мастурбировал. Всё будет. Выдержка, только выдержка и трезвый, рациональный расчет…

К сапогу прилипла пиявка. Ежи прервался, дрожащими пальцами отодрал червя. По вкусу было похоже на плотную французскую улитку.

Уходить Закройщик решил ближе к вечеру. К Конгерским воротам, потом выйти на тракт. Там, у стены, есть несколько трактиров, можно переночевать с ними рядом. Благоразумнее было бы выйти утром и сразу присоединиться к какому-нибудь обозу. Но по утрам стража на городских воротах слишком бдительна. Уцелевших вояк из «армии» Эшенбы наверняка уже выловили, но об осторожности рано забывать. Выдержать еще одну ночь страха. Вот курва, в этом мире слишком много чудовищ.

Сгорбившись, Ежи ковылял по улице. Сапоги почти высохли, но почему-то казалось, что за голенищем присосалась пиявка. Закройщик с трудом удерживался от желания проверить, выковырять.

Туземцы на него внимания почти не обращали. Лишь какая-то толстуха-торговка брезгливо сунула подгнивший персик. Ежи поклонился — наверное, зря. Вслед смотрели удивленно.

Перед воротами начало перехватывать дыхание. Ежи был готов угодливо заулыбаться, демонстрируя щербину выбитых зубов, но стражники даже не взглянули, занятые въезжающим в город возом.

Тракт. Длинный путь к успеху. В голове теснилась тысяча планов. Недаром дали титул Закройщика. О, идей хватает. Сотни заготовок, выкроек. Остается только решить, что сшить в первую очередь.

Ежи прошел мимо высокого частокола, защищающего трактиры. Еще было совсем светло, на тракте хватало и людей, и повозок. Кто-то спешил въехать в город до того как закроют ворота, кто-то сворачивал к трактирам. Ежи сел у дороги, — пока ты не вызываешь подозрения, лучше быть рядом с людьми. Ночью накатывала дикая жуть. Вой дарков, шорохи, вскрики неведомых тварей. Как-то довелось видеть убитого йиену, — отвратительный монстр-трупоед с мордой даже пострашнее королевской. На свой нож Ежи не надеялся. Драться не придется, Удачливый — вот еще один титул Закройщика.

Полоска мяса была дивно вкусна. Ежи грыз её, посасывал мягкий персик и следил за воротами трактира. Нужно учесть все нюансы. Предугадать вопросы купцов и возчиков. Сколько стоит проезд? Нужно торговаться, но в меру. Зачем одинокому путнику в Конгер? Кое-какие объяснения уже готовы, но стоит еще раз подумать.

От близкого моря несло солью и свежим ветром. Ежи морщился, — более отвратительной работы, чем изнурительная возня со снастями он не знал. Следующее морское путешествие пройдет в хорошей каюте. Рано или поздно в столицу придется вернуться, здесь куда больше возможностей для умного человека. Но это будет позже. Пусть забудется нелепая война мертвого короля.

Из ворот трактира выскочили двое: мальчишка-подросток в просторной морской куртке и девочка. Несли большую корзину со снедью и кувшин. Свернули не на тракт, а к тропинке, уводящей к береговым обрывам.

Закройщик инстинктивно вытянул шею. Хорошенькая. Рассмотреть трудно, — слишком далеко, но инстинкт подсказывал, — просто чудесна. Темноволосая, того возраста, что уже подошел к верхней границе возраста рыбок, но все равно…

Он опомнился уже на другой стороне дороги, продираясь сквозь колючий кустарник. Ветви цеплялись за грязный плащ. Да, нужно быть осторожным. Ежи не собирался рисковать, — еще разок взглянуть на темноволосого ангела, запомнить, и все. Места глухие, но все равно риск недопустим.

Он увидел их на излучине тропинки, — шли, безмятежно болтая. Ежи испытал приступ почти непереносимой ненависти, — этот сопляк, в куртке с чужого плеча, по какому праву он здесь? Наверняка норовит потискать бедную рыбку. В ней уже что-то есть, какой-то оттенок. Порочности? Опыта? Искушенности? Должно быть, рыбки в этом диком мире взрослеют ужасающе быстро. Но до чего же она хороша!

Тропинка петляла, неспешно спускаясь к обрывам. На повороте девочка на миг оглянулась. Ежи застонал, — куколка! Истинный ангел! Он на миг заставив себя замереть, выждать. Скрылись. Закройщик бросился вниз. У неё должен быть чудесный запах. Куда они идут? Какая-то рыбацкая хижина? Судно контрабандистов? Кто она? Проклятый мальчишка. Возможно, один хороший удар ножом… Нет, щенок может закричать…

За поворотом Ежи чуть не налетел на них. Шагов тридцать, — девочка-ангел что-то говорила выродку. Тот с сомнением качал головой. Девочка, возясь со шнурком башмачка, махнула рукой, явно отсылая спутника. Какая умница!

Мальчишка двинулся к спуску, неуверенно оглянулся и, наконец, скрылся. Ежи затаил дыхание: вот он, момент. Такого везения больше не будет. Нужно зажать рот. Она растеряется. Слабый трепет. Никаких звуков. Ох, курва, какие у нее глазки?

Он поправил плащ и небрежным шагом двинулся по тропинке. Куколка уже закончила с башмачком, выпрямилась. Взглянула без малейшего страха:

— Господин, наверное, заблудился?

Ежи кивнул. Он не мог вымолвить ни слова. Вблизи она была невыразимо прекрасна. Точеные, бледные черты лица, прелестные кудри. Даже необычные, почти желтые глаза и пришептывающий голосок казались очень естественными. Ангелы, они такие.

Он так и не произнес ни слова. Девочка протянула руку, поманила. В последний момент у Закройщика промелькнуло сомнение, — что-то не так, да? Она должна испугаться. Или нет? Доверчивая…

Прекраснее существа он не мог себе представить. О, пся крев, сорвать такой цветок…

Все вышло наоборот, но испугаться Ежи просто не мог. Ему оставили единственное чувство и отобрали жизнь мягко и неощутимо. Последние мгновения жизни Закройщика были поистине блаженны.

Очень скоро девочка выскользнула из кустов и подхватила стоящий на тропинке кувшин. Желтоглазая девочка была несколько смущена, — все вышло как-то странно. Мама говорила, что до конца можно уводить только врага. Этот самец, бесспорно, не являлся хорошим человеком. Но противно как-то. И мама, и отец правы, — пить до конца нужно, лишь когда нет иного выхода.
Ладно, учиться всегда трудно.

Девочка бесшумно и легко бежала по тропинке, — она не хотела никого беспокоить своим отсутствием. Некоторые дела дочь ланон-ши вполне способна уладить и сама.

Под утро телом Закройщика занялись два шакала. Растаскивая кишки и вгрызаясь в мякоть, звери удивлялись своему везению, — и спереди мягок, и сзади. На легкий привкус речных червей можно не обращать внимания. Почаще бы такие хорошие люди попадались.

* * *
Катрин села на постели, с чувством потянулась:

— Пойду, поплаваю, пока не жарко и гвардия не набежала.

— Я сейчас приду, — пробормотала Флоранс, не открывая глаз.

— Досыпай, пока есть возможность.

Вода под косыми утренними лучами казалась почти синей. Катрин пнула забытый футбольный мяч, — предприятие имени т. Полумордого лепило неплохую продукцию.

Босые ноги ступили на омытый волнами песок. Катрин присела, опустила ладони на поверхность воды и привычно обратилась к морским навам и всем, кто есть поблизости. Ощущения ответа не последовало, — все разумные дарки старались держаться подальше от города. Ну, на то они и разумные. Катрин скинула рубашку: желающие могут скромно полюбоваться, нежелающие — отвернуться. На рубашку упал ремень с ножнами ножа-«лепестка».

Леди-хозяйка Медвежьей долины шагнула в воду, шепотом взвизгнула и поплыла.

Ух, хорошо-то как.

Флоранс уже сидела на прибрежном камне, сонно, одним глазом смотрела. В спокойной обстановке подруга предпочитала просыпаться весьма неспешно.

— Опять далеко плаваешь.

— Да куда уж ближе? Практически вдоль берега. Какие у нас планы на сегодня?

— Может, оденешься для начала? Город, цивилизация, как никак.

— Обойдутся. Цивилизация — суть заборы и приватные владения. Все это имеем в законном порядке. Если кто подглядывает, нам-то что за дело? И вообще, мне этот город уже надоел.

— Домой хочется? Мне тоже. Что ж, начнем собираться.

— Вечером нужно к Несс зайти. Она просила, — Катрин неохотно подняла оружие и рубашку.

— Это по поводу колдуна-астронома?

— Наверное. Хочет показать красавчика.

— Ой, мне больше не надо никого. Я, в конце концов, женщина в возрасте.

— Отчего же, полюбопытствуй. Занятный тип. Пока отлеживается, но у Несс на него большие планы. Талантливый типчик.

— Разнообразно одаренный, — Флоранс усмехнулась. — Тебя его дыхательное приспособление интересует?

— На серьезный дыхательный аппарат его мешок никак не тянет. На «Квадро» имеются местные устройства и получше. Но то, что звездочет прямо на коленке такую штуку умудрился собрать, внушает некоторое уважение. Не только на астрономические наблюдения ушлый астролог рассчитывает. Ведь безупречно вычислил, куда ползти. Его бы сгоряча раза четыре на кол посадили, да потом еще в масле выварили.

— К Несс ползут и по менее серьезным поводам, — заметила Флоранс.

— Её «Померанец» в моменты кризисов едва ли не самый стабильный оплот Глора, — согласилась Катрин. — Ладно, ты будешь купаться или нет?

— А нужно? — жалобно спросила подруга, поглядывая на волны.

Катрин швырнула свою рубашку и не дала колебаться.

Наплававшись, выпрыгнули. Одевались, хихикая. Застегивая ремень, Катрин глянула на лучезарный простор, — в сиянии уже таял парус первого когга, уходящего на восток.

— Жизнь продолжается, как говаривала моя бабушка. Ей бы здесь понравилось. Жаль, что мы никогда не виделись, — Катрин затянула ремень и улыбнулась: — Так мы будем завтракать или нет?

6-й день месяца Листа.
Поселок Ливни. Рата.
Нечего здесь любить. Несколько десятков низких домов, кое-как пристроившихся среди береговых скал. Рыбачьи лодки, два старых снеккара в узкой бухте. На западном берегу замок: простые и грубоватые угловые башни, приземистый донжон, стены с изъеденными временем зубцами. Открытое ветру, неуютное место.

Хотелось поправить куртку, — лето еще не уходило, но что-то осеннее чувствовалось даже среди нагретого камня.

Куртку Рата трогать не стала, хозяева смотрели настороженно. Лорд с искалеченной правой рукой — уцелел лишь большой палец и мизинец. С десяток приближенных из замка, эти не постеснялись взять оружие. Хозяйка Ливней, — располневшая женщина в неновом плаще. Трое детей, еще какая-то баба, судя по всему, родственница.

Заходить в поселок, а тем более подниматься к замку гости не стали. Остановились на околице, у дощатых ворот, перегораживающих тропу, которую местные, несомненно, величали «дорогой». Жо вежливо попросил настороженно вышедших навстречу рыбаков известить лорда. Новости и кое-какой товар, — приманка хорошая, особенно если правильно сформулировать.

Пришлось порядком подождать, но лорд с домочадцами явился. С охраной, естественно. Хотя чего бояться, — гостей, пусть и непонятно откуда взявшихся, всего четверо.

Жо с женами и Вини-Пух, сменивший оставшегося в Глоре Ныра, ждали, сидя на остатках каменной ограды. Невдалеке паслись козы, за оградой столпились селяне, — гостей в Ливнях видели редко. Ну и хорошо, лучше запомнят.

Лорд, широкоплечий и лысоватый, продолжая молчать, сдвинул брови, — явно не нравится, что гости сидят, не спеша высказать хоть какое-то почтение. Жо, выждав еще мгновение, неторопливо встал:

— Уважаемый, вы будете местным, хм, управляющим?

— Встань, как надлежит! — не выдержал один из молодых воинов. — Ты говоришь с самим лордом Дионом, хозяином Ливней и всех окружающих земель.

— Прошу прощения, если напутал. Мне не доводилось здесь бывать и вряд ли еще придется, — тон Жо был холоден как лед Белого пролива.

Рата почувствовала гордость, — муж выглядел истинным лордом, куда там этому лысуну беспалому.

Лорд Дион, видимо, идиотом не был, — здоровая рука легла на рукоять меча:

— Ты, незваный незнакомец, путающийся в именах, — ты принес новости и товар? Или пустую болтовню и уловки?

Голос хозяина Ливней был сух, и Жо ответил так же сухо, словно не видя, как местные воины вытягиваются полукругом:

— Товар? Нет, скорее подарок. Но сначала, Дион из Ливней, новости для тебя, твоей жены и её детей. Кое-кто считает, что вам нужно знать о событиях в столице. Была война. К счастью, недолгая. Но на борту дромона «Клинок Севера» погиб человек, известный под именем лорда Либена.

Тишина. Все замерли. Рата запоминала, смотрела во все глаза. Ошеломленные лица. Лорд Дион, прикусивший губу. Ставшие немыслимо голубыми глаза пухлой женщины. Мальчишка, открывший рот.

— Ложь, — хрипло сказала женщина постарше. — Лорд Либен не вернулся с Желтого берега. Океан забрал героя Ливней.

Жо на тетку даже не взглянул, — смотрел только на голубоглазую хозяйку:

— Вам виднее. Но в Глоре помнят, кто был истинным хозяином Ливней. Мы тоже помним.

— Ты, щенок долговязый, — с яростью процедил лорд Дион. — Возьми свои слова обратно или, клянусь всеми богами, сильно пожалеешь. Никому не позволено клеветать на нас…

— Лорд Либен на океанском дне! — закричала тетка. — Не смей обвинять нас в глаза!

Жо пожал плечами:

— Я разве судья? Все знают правду. О Ливнях, о лорде Либене и о ваших пальцах, уважаемый.

— Ты лгун! — рявкнул лорд Дион. — Нет доказательств вашим старым сплетням. И клянусь Катом-мужеложцем…

— Не клянись, — негромко сказала Рата. — Доказательств хватает.

Теперь все смотрели на Рату, и оставалось хоть немножко насладиться собственным лицедейством. Молодая некромантка продолжила:

— …Во-первых, сага о «Левой руке короля»…

Пялились непонимающе, лорд Дион брезгливо сжал тонкие губы. Люди не верят сагам, и совершенно зря не верят. У саг своя правда.

— …Во-вторых, есть свидетели…

Кто-то в толпе завизжал, — из-за ограды было куда лучше видно кладбище, расположенное в теснине скал.

Рата мысленно подбодрила встающих, — там шуршали, сыпались камни, выбирались из неглубоких могил хранящие истину истлевшие тела.

— Старый Эреман, кормчий Тинде, весельчак Бели… — перечисляла Рата. — Добрая Биганна, Дехтире-знахарка, — они помнят, как все было.

Кто-то из рыбаков выл. Воины выхватили мечи. Все в ужасе смотрели на кладбище, где из-под камней поднимались новые и новые фигуры мертвецов. Пришлось повысить голос:

— А вы? — Рата ткнула пальцем в толпу. — Разве вы не помните? Кому скрип деревьев, плеск волн и клекот чаек не вещал о том предательстве?

— Взять их! — закричал лорд Дион, взмахивая мечом, но не решаясь первым атаковать стоящего перед ним Жо. Воины топтались на месте, глядя больше на склон, на покачивающиеся фигуры, на развевающееся тряпье истлевших саванов-плащей.

Первой засмеялась Лот-Та, за ней сама Рата, Жо. Заливисто хихикал порядком перетрусивший Вини-Пух.

— Да мы уже уходим, — махнул рукой Жо. — Здесь ваши дела.

— Не нас побойтесь, а их, — Лот-Та показала в сторону кладбища. — Ими посудимы будете…

— Это точно, — согласился муж, неторопливо отстегивая с пояса второй меч. — У нас одно дело осталось. Эй, малый, тебе велено передать…

Завывали в голос и рыдали деревенские, замерли с оружием воины. Рата смотрела, как идет старший мальчишка, — обогнул отчима, ноги, видно, как свинцовые, — едва переставляет. В глазах ужас и упрямство.

— Похож, — негромко сказал Жо, передавая оружие в потертых ножнах. — Будь умным, боец. А мы пойдем.

Лот-Та подала возлюбленной сестре руку, помогая встать. Рата фыркнула, — никакой тяжести она не чувствовала, разве что в рабочий комби-ни-зон стало трудно влезать.

— Прощайте, — сказал Жо. — Уныло здесь у вас.

Гости шли по тропе, — муж последним, прикрывая своей защищенной кольчугой спиной. Лот-Та неожиданно обернулась, ткнула пальцем в плачущую голубоглазую женщину:

— Ты — глупая. И весьма.

Жо ухватил жену под локоть, прошипел:

— Отстань от них…

У поворота тропы Рата остановилась и отпустила мертвых. Кладбище разворошили основательно, но тут уж пусть местные могилы в порядок приводят.

Никто гостей не преследовал. Вини-Пух с облегчением разрядил арбалет.

Рата продекламировала:

С тех пор не знали скалы покоя,
Бухта мелела, да птицы кричали,
Позором шипел им пенючий прибой,
Дожди да печали,
Над Ливнями встали…
— Твои рифмы порой не хуже мертвяков пугают, — проворчал Жо.

— Плохо, — согласилась покладистая жена. — Но некоторый успех я все же имею.

— Хм, хорошо, что тебе в режиссуре негде развернуться.

— Хорошо же выступилось, — обиделась Лот-Та.

— Да, у меня сердце прямо вот досюда ухнуло, — вставил Вини-Пух, топая каблуком по каменистой тропе.

— Досюда еще ничего, — мрачно заметил Жо. — А если бы нас рубить начали?

— Не начали же, — справедливо напомнила Лот-Та.

— Какого черта мы вообще рисковали? — рассердился Жо. — Вечно вы меня подстрекаете.

— Мы легенду доделали, — сказала Рата и улыбнулась. — Теперь она уравновесилась, и начнется новая.

— Баланс и соразмерность, — объяснила Лот-Та. — А Катрин мы когда-нибудь потом об этом расскажем. Сейчас всякие волнования отложить нужно.

Конец книги

Юрий Валин Хвост судьбы

Автор благодарит:

Александра Москальца — за помощь

Ивана Блажевича — за помощь и технические советы

Юрия Паневина — за помощь и советы

Бориса Варшавского — за зачистку текста и советы

Пролог

Иногда ему казалось, что постель дрейфует, сносимая порывами ветра, каменный пол становится прозрачным, и сама башня невесомо парит над перекатывающимися далеко внизу волнами холодного Залива.

Нет, и королевское ложе, и его неподвижное тело оставались на месте. Он умирал, и понимал, что не умрет. Ловушка. Изощренная в своей бесстыдной примитивности, мышеловка. И другая ловушка — тело, которое укрепляли и готовили к долгой, почти вечной жизни. Тело умирать не желало.

Король тоже не желал умирать. Настоящий мужчина упорен. Многие годы он готовил плоть, защищая от ядов и магии. Терпеливо, продуманно. Меняя колдунов и лекарей. Любой слуга когда-нибудь предаст, это закон. Зная многое, они думали, что мудры. Ошибались.

Он видел море, тени чаек, паруса драккаров, скользящие по простору Залива. Иногда он чувствовал, как протирают его тело, как вливают эликсир. Или это он тоже лишь видел? Тело чувствовать не могло. Но он знал, что жив.

…Снова волны далеко внизу, башни и стены двойного огромного замка, кварталы столицы на берегу бухты. Иногда чудились иные волны, стройные шпили и купола Султанахмета. Нет, он не любил вспоминать родину. Это было так давно. И истинный Бог был милостив. Дал юноше другую страну. Другой мир. С колдовством и чудовищами, народом, ждущим твердой руки. Будущий король был упорен. Походы вдоль побережья, бои. Сказанное вовремя слово, доблесть и умение владеть клинком. Славная рубка лицом к лицу и быстрый удар кинжалом в спину. Он добился всего сам. Он был упорен. И стал хорошим королем. У народа Залива никогда не было лучшего короля.

…Он снова парил над заливом. Ветер рвал, и не мог порвать лучи заходящего солнца. С гор полз туман…

Иногда накатывала ярость: хотелось кричать на эти скалы и волны, на корабли и башни, не желающие помочь своему королю. Стыдная, глупая ловушка. Иногда он хохотал, пугая чутких чаек: так попасться?! О, великий, ты истинно велик в своей самонадеянности. Бессильная, медленно дряхлеющая кукла на ложе.

Ничего, он подождет. Умереть нельзя, и он будет ждать.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Далеко от столицы

1. Башня озера Спей

— Держи! Под лодку урвет!

— Да куда, жаба его удави…

Леса звенела, рывки рыбы разворачивали долбленку. Эри, кряхтя, удерживал короткое удилище. Хухл суетливо взмахивал веслом, пытаясь развернуть утлую лодку. Снова рвануло — Эри удержал, опершись локтем о выщербленный борт.

— Точно, осенник! — воодушевленно заверил Хухл, пытаясь угадать куда устремиться добыча в следующий миг.

— Да уж… — Эри перевел дыхание. Руки ныли, да и лесу было жалко. Такой белой больше не найти. Разве что просить чтобы снова волоса из Хвойника прислали. Там у них белый мерин, и если ему хвост еще не до конца выдрали… Но отдаривать-то чем?

— Держи! — возопил Хухл надтреснутым голосом. — О чем думаешь, дурень?

— О том, что оглох, — огрызнулся Эри. — В самое ухо орешь.

— Я ору!? — возмутился старик. — Ох, простите, милорд, тут еще кто-то рот открыть решился. Смотри — к камню норовит! Вот же тварь хитрая! Куда там орку, пусть боги их племя вечным поносом наградят.

Угадали. Теперь рыбина волокла лодку, утомляя себя и не подвергая драгоценную лесу непомерной нагрузке…


— Не, не осенник, — с некоторым разочарованием пробормотал Эри, возясь с двузубым крючком, накрепко засевшим в углу огромной пасти.

— Как не осенник!? — Хухл постучал негнущимся артритным пальцем по выступам на широкой костистой башке добычи. — Вот они, рога. Следовательно, самый настоящий осенник…

— Это конечно… — согласился Эри, осторожно раздвигая клинком старого ножа челюсти рыбины. Никакой, конечно, не осенник — обыкновенный лобач. Не дорос он до осенника. Рога, хм, вот в прошлом году ловили — рога с локоть длиной. Матерые шли. Особенно в омутах у Бродов. Впрочем, год на год не приходится. Хотя и эта добыча недурна. Пусть Хухл радуется. Он, хоть и самый грамотный человек в Приозерье, но на воде ничем не лучше мальчишки — крик, азарт, нетерпение. Вон, по уху веслом съездил и даже не заметил. Правильно говорят — старый что малый.

Старше Хухла в Озерной никого не было. Уже за пятьдесят старику. Беспалый Тер был на год старше, да умер позапрошлой зимой. Но Хухл, писарь замка, еще крепок умом и телом, бодр, и спешить к Верхним богам не собирался. Только вот руки у него…

Эри отобрал у наставника весло. Следовало торопиться — солнце уже показало оранжевую макушку из-за вершины Резаной горы.

Долбленка с усилием скользила по студеной воде — тяжесть оглушенного, но еще живого лобача сковывала узкий челн. Рыба иногда открывала ошеломленные сонные глаза — пыталась глянуть в прозрачную осеннюю воду.

Хухл уперся подошвой сапога в голову рыбы:

— Хвостом ударит, искупаемся.

Эри пожал плечами. Не пристало мужчинам беспокоиться о мелочах. Тем более, ничего не поделаешь — веслом добычу не добить, а топор из глупого суеверия и боязни утопить с собой не взяли.

Эри был взрослым и рассудительным мужчиной. Ему было семнадцать лет. Вот только вспоминать о собственном возрасте парню не хотелось. Потому что утекала жизнь Эри Уогана куда-то не туда. Вернее, не утекала, а тащилась как припозднившийся червяк по смерзшейся осенней листве.

Нет, первого снега еще не было. Пылали берега великого озера Спей яркими вспышками клeновой и осиновой листвы, радовали глаз желто-красной пестротой среди угрюмой стены елей и сосен. Скользили по ледяной воде солнечные лучи. Хороший день будет. Если северный ветер и сегодня не нагрянет.

Башня-дун[166] Озерной стояла на страже юго-восточного рубежа Белой короны. Дальше — к югу и к востоку, жизни не было. В смысле, диких дарков, медведей и лесных кошек — этого сколько угодно. Только сунься. Но соваться туда глупцов нет. Безлюдье там полное. Древняя дорога, когда-то уводившая к дикарскому Глорскому королевству, давно заброшена. Даже Хухл не помнил чтобы оттуда кто-то приходил. Как положено, раз в сезон лорд Уоган снаряжал дальнюю разведку. Воины и охотники уходили на два-три дня, ночевали под покровом леса, раскладывая магический треугольник костров-оберегов, отпугивающий коварных дарков. Опаснейший поход.

Эри угрюмо и энергично работал веслом. Хухл тоже молчал, словно понимая о чем думает юноша. Собственно, не мудрено и догадаться.

Страдал парень. Осенняя разведка вернулась дней десять назад. Эри опять не взяли. Вот по всем законам людским и божьим должны были взять, а не взяли. Эри даже дар речи потерял, когда лорд Уоган небрежно сказал, что Озерную как обычно охранять будут. Как обычно — это как раз Эри со старым Хухлом. Да сколько можно?! Видят боги — взрослый парень, давно законным воином стать должен и гейс[167] принять. Что там взрослый. Переросток. Иные в такие годы уже женятся.

Вот, рыбья шерсть, совсем худо. Эри угрюмо глянул на Бабьи скалы, что уже появились из-за мыса. Жениться… Какое тут, когда… А, ну разве это жизнь?!

Эри от рожденья был неудачником. Не везло в жизни, как ни крути. По закону клана — вторым человеком в Озерной должен быть. Это если учесть кровь да происхождение благородные. Только насмешка всё это. Была бы цела башня Делла… Но там одни развалины. Обгоревшие стропила в этом году селяне окончательно растащили. В камнях, наверняка, опять лисицы обжились. Надо бы соизволения у лорда Уогана испросить, и сходить зверье разогнать. Весной ходил, лето промелькнуло и оглянуться не успели. Лорд Уоган не слишком-то любит, когда Эри на пепелище ходит, но отпускает.

Почти не помнилась парню башня Делла. Смутное тепло, шкура медвежья, в которую пальцы запускать так приятно. Маму Эри немного помнил. Или казалось что помнил. Вот отец совсем из памяти стерся. И та ночь, когда башню сожгли, забылась. Вроде никогда и не было у белых скал Делла ничего, кроме груды закопченных камней, да костей, в изобилии подлыми лисами натасканных. И деревня лорда своего бывшего тоже забыла — им-то, деревенщине, разницы нет — что покойный лорд, что лорд из Озерной. Оба Уоганы. Выходит, одному септу преданность селянам и хранить. Деревенщина равнодушная.

Эри знал, что несправедлив. В деревне Делла народ жил приветливый. Бывшего лорда помнили, могила была в сохранности, аккуратно камнями обложена. А разговоры о покойниках вести смысла нет. Пусть и самой благородной крови те покойники были. Хотя и кровь значение имеет. Эри опять у старосты в доме ночевал, и средняя дочка на гостя очень даже поглядывала. Молока утром опять же поднесла. Нос у нее уточкой, а так…

Тьфу! О чем ни думай, мысли всё равно на привычное съезжают. Демон плотский тебе мозг разъел, о славный воин Эри, что в протертых портках и без меча ходит. Сна уж вовсе нет, хоть вой от желания хрячьего. Мысли лишние в том виноваты и неопределенность. Нет, нужно сегодня же с лордом Уоганом поговорить. Родственник всё-таки. Пусть на воинский гейс соизволение даст.

Эри представил себя, стоящим перед хозяином Озерного. Ох, вредно это. Вредно такое со стороны представлять. Стоит крепкий мужчина, с густой подстриженной бородой. Волосы благородной краснотой кедрового дерева отливают. Кольчужная безрукавка поверх куртки с кожаными вставками. Меч с рукоятью, отделанной желтоватой костью бивня морского толстуна. Сапоги высокие, взор повелительный. Нос опять же… повелительный.

А напротив лорда чучело. Худое, несуразное. «Рост есть, мясца боги не дали» как тетушка Фли любит говаривать. Шея гусиная, хвост волос нелепый. Руки из рукавов торчат. На поясе нож, которым и хлеб-то кромсать боязно — лезвие до того сточилось — нажми и хрустнет как лист сухой.

— Мой лорд, позволите ли мне напомнить, о том, что жду я терпеливо…

— Эри, какого демона ведро у колодца бросили? Грязи вам не хватает? В овчарне жить возжелали? Так за чем дело стало?

Так все разговоры и заканчиваются. Бывает что и похуже. Несправедливо. Пинать себя, даже по-родственному, воин не должен позволять.

О, пусть боги зажмурятся, — кто сказал, что ты воин? Не учили тебя ничему. Даже меча нет. Должен был лорд Уоган на совершеннолетие родственнику-сироте меч поднести. Должен был, потому как законы клана никто не менял. Но ведь уже два года минуло. Как потребовать? Тебя кормят, поят. Считай всю жизнь в дуне провел. В тепле, под защитой. Как-то смелости набрался, спросил. Наорали. «Ты что, не видишь что творится?» А что творилось-то? Ага, пожар у углежога в Хвойниках приключился. Нет, спрашивал и потом. Когда лорд Уоган хмыкал, когда просто рукой махал. А разок Эри и по лестнице скатился. Весьма удачно — башкой прямо в корзину с золой. На кухне хохотом давились, да успокаивали как несмышленыша.

Вот кто ты, Эри Уоган? Земли у тебя нет — выходит не селянин. Воинскому делу вприглядку учился, за занятиями бойцов Озерной наблюдая, — получается, и воин из тебя никакой. Клинок-то боевой считанные разы в руках держал. Рыбу ловить, сеть плести, из охотничьего лука птицу сбить — так это каждый в Приозерье сможет. Наследие благородного рода… Угу, могила у развалин Делла. Вот возьмет лорд Уоган за шиворот, да вышвырнет за порог. Тогда останется только наняться чужих овец пасти. Вообще-то работа для настоящего мужчины. Вон — в Бродах опять пастух пропал. Только с овцами тоже нужно уметь управляться, а кое-кто только рассольный сыр за обе щеки лопать умеет.

Нет, унылость гнать нужно. Пусть Эри Уоган и нескладный увалень, пусть куда больше времени на кухне проводит, чем с оружием упражняясь, зато грамотен. Третьего дня и милорд что-то одобрительное промычал. Время-то было горячее — из самой столицы гости пожаловали. Налог в этом году повысили. Не с дома теперь «корону» король требовал, а с каждого взрослого мужчины. Эри раньше считал, что во всем Приозерье столько серебра не найдется. Но сборщики твердость проявили, лорд Уоган лично старост за ворот жилетов брал, встряхивал не шутя. Эри со старым Хухлом над бумагами корпели. Ведь чифтейн[168] клана давненько в Приозерье не заглядывал. Сколько селян мужского полу в деревнях проживает, в замке, конечно, знали, но чуть ли не по каждому третьему юнцу бурный спор заходил. Прямо даже перед сборщиками-ратольдами стыдно — сплошь селяне клянутся, что их парням четырнадцать лет, на крайний случай четырнадцать с четвертью. Бородища уже во всю грудь, а всё дитя. Не хотел народ платить. Особенно Делл упертый. Каждую «корону» лорд у них зуботычинами выбивал. Темные люди, для них королевский приказ всё равно что Островного Старика намек — как хочешь, так и толкуй.

Эри, работая веслом, твердо решил еще до снега навестить Старый остров. Поднести озерному богу дар хороший, испросить совета. Как жить-то? Набраться смелости и с лордом Уоганом поговорить, или еще потерпеть? Надо всё еще раз хорошенько обдумать, а то и записать. В прошлый раз на Старый остров приплыл, мямлил как сопляк последний. То-то ветви хрустели так черство, омела листья сыпала вовсе непонятно. Озерный бог не из свирепых, но бормотанье нелепое кого угодно разозлит.

Эри вспомнил глупость свою, передернул плечами. Ничего, теперь время подумать имеется. Сборщики-ратольды вчера наконец-то отбыли. До Авмора путь неблизкий, а им еще и деньжищи большие везти. Эри помогал мешочки с серебром в большой мешок складывать, опечатывать печатью Озерной. В жизни не думал, что доведется такую уйму серебра своими глазами видеть. Тысяча сто восемь «корон»! И за него, за Эри Уогана, плаченая монета там звякнула. Милорд попрекать не стал, только глянул мрачно, со значением.

Уехали ратольды. Отчаянные парни, особенно этот их — главный. Смеется, женщин норовит прижать по-свойски. На прощанье похлопал по плечу, — давай, говорит, к нам в Казну. Королю люди, способные буквы карябать, пригодятся. Может, испросить у милорда разрешение? Весной приедут купцы, можно с ними в столицу податься. Но как без меча, без достойной одежды на глаза лордам Авмора показаться? Ведь в столице надлежит Хранителю гербов поклониться, уважение высказать. Подарки поднести. А так кто пожаловал? Оборванец неотесанный. Скажут, позоришь клан Китовой Травы. И будут совершенно правы. Да и любой купец насмехаться станет. Ведь увалень, деревня деревней. А если кто из благородных на поединок вызовет? Своим оружием колун выбрать? Нет, в этаком положении от чистоты крови толку как от козлиного молока.

Эри знал что труслив. Благородному человеку подобные мысли и в голову приходить не должны.

— Эй, спишь что ли? — заворчал старый Хухл. — У нас уже все на ногах.

Действительно, стены Озерной уже показались из-за стены деревьев на мысу.

Когда-то приграничная твердыня прикрывала брод у устья речушки, впадающей в озеро. Но с тех времен утекло немало воды, и русло Журчащей порядком отползло к лесу. Нет, стрелы, пущенные со стены, всё равно могли прикрыть брод. Но толком добить мог разве что арбалет, стрелы лучников разве что отпугнут нерешительных злоумышленников. Арбалет в Озерном был — древнее чудище с костяными накладками на дугах. Зимой у воинов была привычка развлекаться починкой старинного оружия. Стреляли по мишени на льду. Забава. После того достопамятного боя с глорскими дикарями, приключившегося лет сорок назад, на твердыню Озерной, да и на брод ненужный, никто посягать и не думал. Хочешь себя проверить, на трусость испытать, — в лес иди.

Эри представил как лихие ратольды пробираются по лесной дороге. Чаща кругом, на хуторе Мысла они уже переночевали. Теперь пять дней до Развилки. Оружие в руках, скрипят колеса повозок, верховые бдительно вглядываются в чащу. Волки еще не оголодали. Но снежаки уже вполне могли с гор спуститься. И на семью кошек можно запросто наткнуться. Или утбурд по теплому следу увяжется. Вег-дич, отведи боги этих тварей подальше, учует. А у Развилки и разбойники могут засаду устроить. Добыча-то лакомая.

Челнок мягко стукнулся в настил мостков. Рыболовы выбрались на шаткий причал. Хухл принялся с хрустом разминать колени:

— Сейчас заволочем нашего осенника, а там и позавтракать можно.

Эри, привязывая челнок, кивнул — в животе ощутимо сосало.

Башня Озерной возвышалась над берегом. Три этажа, сложенные из дикого серого камня. Узкие бойницы, дозорная площадка. Гордый флаг — белое неусыпное око, следящее за миром сквозь череду темных вертикальных палок. Никакие это, конечно, не палки, а знаменитая Китовая Трава. И глаз китовый. Далеко от моря клан своих стражей ставит. Но и бойцов клана, и клич их славный «Увидь!» во всех концах земли известен и должную дрожь на врагов наводит. Хотя знамя, конечно, и малость получше вышить можно было.

Эри сбросил куртку:

— Подержи-ка…

— Да её сколько ни береги… — проворчал Хухл.

Это верно. Куртка была, того, — в самый раз слазить, каминную трубу прочистить. Герб надо бы отпороть. Выгоревший почти до полной неразборчивости лоскут парень берег пуще единственных штанов. Тот же всевидящий глаз в зарослях водорослей, только еще и силуэт башни — герб Деллового дуна. Чудом уцелел в деревне. Эри его уже дважды перешивал, и надеялся на новую куртку пристроить. Если она, куртка, конечно, будет.

Лобач тянул плечо, хвост увесисто хлопал под колено, сбивал с шага. Добыча недурна, вот только от слизи отчищаться замучаешься.

Прошли мимо хозяйственных построек — перед сараем лениво стучал колун. Увидев рыболовов, Морверн с готовностью бросил полено, принялся, почесывая в кудлатой башке, оценивать добычу.

— Вот так-то! — сказал Хухл.

Морверн промычал что-то невнятное, но кивнул одобрительно. На жареную рыбку надеется, бездельник. Ладно, и ему что-то перепадет.

Вообще-то Морверн был жутко глуповатым чужаком. Приблудился еще в начале осени. Воины, возвращавшиеся по Старой дороге, глазам своим не поверили. Бредет одичавший человек, ковыляет скособочившись. Думали, оборотень или ларв. Нет, кровью испытали, — человек, и даже живой, даром что четыре ребра сломаны и с руки шкура клочьями висит. Допрашивали с пристрастием. По всему выходило — дурень какой-то, ненароком заблудившийся, и непонятно каким демоном заведенный аж за южную оконечность озера. Подозрительно, конечно. Лорд Уоган даже амулет магический вытащил, что лет десять в шкатулке с печатями пылился. Не было магии в тупом блудуне Морверне. И ума не было. Говорил — от дороги шёл. Это от Развилки, что ли? Поистине — дуракам счастье. Это ж никто глупца не тронул, только уже у озера кошкам в когти попался. Как и вырвался? Оружие при нем, правда, чудное было — меч не меч, кинжал не кинжал — широкий клинок длиной с локоть, рукоять простая, рыбьей кожей обтянутая, но с чудной загогулиной, кисть прикрывающей. На честное оружие вовсе и не похоже. Украл где-то, наверное. В общем, подозрительный тип этот Морверн, посему нет ему никакого доверия. Лорд Уоган хотел его в город отправить, да всё оказии не было. Старший ратольдов, естественно, чужака полоумного с собой тащить наотрез отказался. У сборщиков налогов дела поважнее. Видимо, придется гостю незваному зиму нахлебничать в Озерной. Ребра у дурака поджили, к делу приставлен, колет дрова потихоньку. Эри такому исходу, честно говоря, был рад. В прошлую зиму и самого эти колоды проклятые достали хуже некуда. Камины в Озерной ого какие прожорливые.


На кухне обрадовались.

— Ой, да почти осенника словили!

— Так он и есть, — возмутился Хухл.

Эри препирательства слушать не стал. Свалил рыбину на стол, стянул измазанную рубашку. Толстуха Ита, улыбаясь, сунула полотенце. Эри скованно кивнул, поспешно выбрался на воздух. В последнее время уж очень многозначительно Ита улыбалась. Баба она в сущности неплохая, но Эри как-то… Демон его пойми — то ли смущался, то ли как мальчонка и вовсе не готов был баловаться…

Только удачливый рыболов начал плескаться у колодца, смывая подсохшую слизь, как звонкий голосок раздался:

— Не замерзни, Эри!

В дверях башни стояла и лучезарно улыбалась юная Гонорилья.

Ох, глупо вышло! Видел же, что на конюшне возятся, лошадей готовят.

Ребер своих, великолепно просчитывающихся, и мосластых конечностей, как и привычки с перепугу дергать подбородком, Эри стеснялся жутко. Взрослый парень, а с виду ничуть не лучше подростка. Да что там подросток — на огородах Хвойника пугала покраше ставят.

— День добрый, миледи! — парень поспешно принялся растирать шею полотенцем. Эх, теперь и Ита ворчать будет — остатки чешуи полотенце точно не украсят.

— Ты и правда не замерзни, — юная дочь лорда зябко передернула плечами, покрытыми подбитым мехом плащом. — Вон, от тебя даже пар валит.

Эри нырнул в спасительную рубаху. Запутался, конечно.

Прелестна была леди Гонорилья Уоган. Вот если принцессу из саги представить — она! Ростом изящна, улыбкой чарующа. Волосы, что принято пшеничными называть, в пару толстых кос заплетены. Глаза, карие, ясные, светлую, еще теплую, пору осени напоминающие. Ротик небольшой, но припухлый, о поцелуях так и… Хорошенькая, милая, улыбчивая. О, боги…

Как в такое утро, пусть и студеное, но яркое, такую девушку солнышком не назвать? Истинное чудо Озерного юная леди Уоган. Да что там дун — на всем великом озере Спей краше красавицы не найти.

Влюблен Эри был давно и абсолютно безнадежно. Мечты робкие вечерами мучили. Гонорилья, конечно, родственница. Но уж такая дальняя, что боги лишь хмыкнут, да рукой махнут. Если бы лорд Уоган только захотел… Но Эри и сопливым мальчишкой знал, что те мечты горсти овечьих «орешков» не стоят. Гонорилью еще лет шесть назад за сына одного из лордов Авмора сватали, и лорд Уоган, конечно, согласие дал. Что уж говорить — красавице суждено в столице блистать. Такой леди просто немыслимо в глуши, рыбным духом пропитанной, прозябать. Приезжали с весенним обозом доверенные лица от отца жениха, вежливо присматривались: не подпорченный ли товар им готовят. Что уж смотреть — красивее и благопристойнее девицы не найти. Хотя, когда улыбается так лукаво…

Глупо себя сказками изводить. Ведь есть на свете и еще симпатичные девушки. В Бродах, к примеру, дочь мельника очень даже мила…

Эри ополоснул ведро. Из конюшни выводили оседланных лошадей. Как раз в Броды милорд наведаться и собирался. Дочь, естественно, с собой берет. Пора девушке привыкать — до столицы путешествие опасное и утомительное, а на свадьбу невеста обязана во всем блеске прибыть. Всего-то и осталось Гонорилье в родном Озерном до весны томиться. Свадьбу на Зеленый праздник сыграют.

Десятник и два мечника уже поднялись в седла. Ждали лорда. Нетерпеливо перебирал копытами господский вороной Змей. Гонорилья покрепче уцепилась за луку седла смирной Снежки, примерилась — в богатом тяжелом плаще попробуй, запрыгни.

Эри неуверенно шагнул, подставил сложенные замком ладони.

Носок мягкого сапожка оперся, девушка синичкой вспорхнула в седло:

— Ой, спасибо, Эри.

— Эй! — из дверей вышел лорд Уоган, поправил длинный меч. — Готовы? Парень, а тебе, видно, делать нечего? Иди-ка в конюшню, я тебе загадку покажу. Для грамотных.

Предчувствовал Эри худое, но не настолько. Затрещал ворот, в кадык словно жердью врезали. Ладонь у лорда Уогана была дубовая — никакой латной перчатки не нужно. Нет, не бил — просто по щеке шлепнул и к стене придавил, так что долговязому парню пришлось на цыпочки подняться.

— Что?! Семя взыграло? — приглушенно спросил милорд. — К кому лапы потянул?

— Я… только в седло… — просипел Эри, слыша, как лопаются швы ворота рубахи. Ниток-то теперь где брать?

— Глаза выколю, — негромко посулил лорд Уоган. — Она моя дочь. Леди. Похоть твою с камнем привязанным на дно отправить прикажу. Навы развлекутся. Думаешь, не вижу как глядишь? Ты кто? Место забыл?

Эри замычал — длань вроде уже совсем горло плющила. Дохнуть нечем.

— Замри! — зарычал милорд. — Обходить молодую госпожу будешь. Хочешь лесом оббегай, хочешь в подвал прячься. Больше предупреждать не стану. Слизь свою поганую в Иту сливай. Толстуха всё одно как место отхожее. Для того и держу.

Отпустил милорд так внезапно, что Эри о бревно затылком бухнулся, и на корточках оказался.

— Всё понял? — милорд брезгливо вытер ладонь о штаны. — Увижу как глазеешь — левый глаз выну. Еще разок замечу — правый.

Эри пытался вдохнуть, потрясенно глядя на милорда. Не шутит. Цену слова лорда Уогана все знают.

Глухо бухнула дверь конюшни. Сквозь звон в ушах Эри расслышал, встревоженное фырканье нервного Луга. Грузный тугодум Шип тоже топтался в своем стойле. Всех тихий голос лорда Уогана устрашил.


Сидел Эри в конюшне пока шум во дворе не утих. Уехали. Выбираться нужно. Еще пару вдохов. Ноги уже удержат. Видят боги, как девка, чуть под себя не надул. Глаз… Их же два всего.

Кое-как поправив разошедшийся по шву ворот, Эри вышел во двор. Лениво стукнул колун — Морверн, сонно примостил на колоду следующий чурбан, мельком глянул на парня. Понял что-нибудь? Хотя туповат чужак. От колодца молча смотрели Черный с Лучником. Эти-то наверняка догадались. Вообще в Озерной разве что-нибудь скроешь? Дюжина человек бок о бок не первый год живет.

Глаз, значит? Как без глаза жить? Ладно бы в бою.

Эри поплелся на кухню. Бабы уставились на разодранный ворот. Ита поджала губы:

— Ну и дурень же ты.

— Рот закрой! — неожиданно рявкнула тетушка Фли. — Проходи к огню, Эри. Чего в жизни-то не бывает. Боги о справедливости вечно запамятовать норовят. Рубашку скидай, я сама зашью. А ты рыбехой займись. Ишь какая. У тебя славно разделывать получается.

Эри поправил на камне большой нож. Примерился, да так засадил в брюхо осеннику, который вовсе не осенник, что тяжелая рыбина чуть с разделочного стола не слетела.

Тетушка Фли глянула искоса:

— Не дури, малый. Обойдется всё. Давай щеку залепим.

Эри мазнул тыльной стороной ладони по щеке — точно, кровь. Что-то и боли не чувствовал.


Глубокую царапину на скуле щипать перестало. Размоченный лист кошатки кровь живо унял. Зарастет.

Эри сидел у очага и жевал ломоть хлеба с печенью лобача. Вкусно, только внутри, между пупом и душой, всё так и ноет. Позорно всё вышло. Считай, на глазах всей Озерной — в морду. И Гонорилья наверняка догадалась. А ты смолчал, благородный недоносок Эри Уоган, только и сипел как белка подбитая.

Любой бы смолчал. Лорд Уоган — хозяин. Что старого Хухла по хребту палкой огладить, что десятника стражников пинком вразумить — это запросто. В Бродах, на днях, говорят, двоим зубы вышиб. Ну, то за хитроумность, да нежелание королевский налог честно платить.

Ох, за что, рыбья шерсть? За воровство, за лень, за обман — понятно. Но за то, что на девушку глянул не так? Только глянул. Ведь как не смотреть, если красива юная госпожа как ланон-ши сказочная. Ведь только любовался, и мыслей стыдных не было.

Мысли были. Давно уже. Тут ври, не ври — непристойности в голову лезут. Прямо как с ума сходишь. Мысли явные, осязаемые. Особенно перед сном, да и утром. Недуг такой. Тут не только о деве прекрасной грезишь, тут и толстая Ита дамой прельстительной мниться начинает. Стражники почти открыто к бабе ходят. Даже очередь установили. Лорд Уоган в свой боевой десяток исключительно бессемейных чужаков нанимает. Из Развилки бойцы, даже из самого Авмора двое мечников. Пусть и хмурые мужи, пусть с прошлым нехорошим, зато преданные. Лихие. Если девок деревенских у дороги подловят, уж повеселятся без стеснения. А Ите каждый вечер не скучно. Да ей-то что…

— Эй, Эри, ты жуешь или спишь? Воды принеси. Пора, кашу ставить будем.

— Сейчас, — пробурчал парень и принялся жевать вкусную, пропитавшуюся жиром краюху.

На кухне было уютно. Привычно, тепло. Скворчали куски рыбы на огромной сковороде. Матушка Фли сегодня опять с тимьяном жарила — вкуснотища будет немыслимая.

* * *
Утром полегче стало. Спал Эри, против обыкновения, неплохо. Непотребности нынче не снились. Видимо, помогло пиво, что вечером выхлебал. Кружку темного поднес клуракан. Наверняка, тетушка Фли дарка надоумила. Эри посидел в подвале, слушая рассказы карлика. Интересно было — дарк много про былые времена знал. Про напитки, что в старину пили, мог хоть ночь напролет врать.

Поднялся Эри с твердой решимостью что-то придумать. Прямо сегодня. Хухл еще похрапывал на своем узком топчане. За окном царил сумрак — сгинул вчерашний солнечный денечек. Может, сегодня первый снег и ляжет.

Эри сбегал умылся. Кромка камней у озера покрылась льдом. Лицо вода просто обжигала. Парень фыркал — ох, метнется из глубины нава, вопьется в губы колдовским поцелуем. Утянет в объятья ледяные, упругие.

Тьфу, рыбья шерсть, опять глупости в голову лезут. Уж какие сейчас навы — вода, несмотря на хмурость утреннюю, на сотню шагов прозрачна как слеза. Не видать тебе, дурень, никаких объятий. Даже смертоубийственных.

Старина Хухл уже сидел на топчане. Кутался в одеяло, почесывал лысину.

— Что там? Снегу нет?

— Может к полудню, — Эри поспешно натянул куртку.

Сколько себя помнил — так оно и было — Хухл почесывающийся, коморка за ночь выстуженная, зола в камине едва розовеющая. Щепок сунуть, раздуть… Чего скрывать, жили почти по-господски. Отдельный покой, пусть и четырех шагов в длину не будет. Стол с перьями и чернильницей, стул настоящий, табурет, надежно отремонтированный самолично Эри, полки со свитками и книгами учетными, что от самой постройки Озерного каждый гвоздь учитывают. Неплохо. Если бы еще за горло никто не хватал.

Эри сменил часового, отправившегося завтракать. С дозорной площадки хрустально-серая гладь озера казалась бесконечной. На север можно два дня плыть. Правда, Эри у Оленьих скал и Длинного мыса никогда не бывал. Может, еще доведется. Говаривали, туда племя глейсти[169] изредка с гор спускается. Дарки они, конечно, наиковарнейшие, но женщины у них… Светлые волосы чуть ли не до земли, лукавы, смеются как свирель напевает. Только зазевайся, затанцуют, закружатся, одежды свои зеленые развевая, но так хитро, что и забудешь их волосатые, копытастые ноги разглядеть. Увлекут под куст бересклета. Почему обязательно бересклета, то и самый премудрый знаток дарковых повадок объяснить не может.

Дикие дарки далеко, а здесь жизнь по-установленному идет. Проглотив завтрак, Эри поспешил за водой. Попался на глаза милорду, но тот ничего не сказал, лишь глянул мельком. Может и хотел пнуть, но вёдра пожалел. Разобьет ведь утварь приживальщик неуклюжий.

У колодца снова обида навалилась. Эри тянул веревку, переливал, старался не облить сапоги. Уйти бы. Прямо взять и уйти в Авмор. Не может быть, чтобы там здоровому человеку занятия не нашлось. Рекомендацию бы. Может, уговорить Хухла подходящюю бумагу выправить? Можно и самому написать, да где образец найдешь. Старина Хухл наверняка знает как писать. Печать… И печать, и сургуч можно и позаимствовать. Кабинет милорда известно где…

Эри ужаснулся столь воровских мыслей. Совсем с ума сошел?!

Пара ведер, еще пара… Теперь в конюшню… Дармоед Морверн уже глаза продрал, прозевался. Начал топором тюкать.

С водой Эри успел
закончить. Тетушка Фли послала на берег, один из малых котлов почистить.


Когда по дороге застучали копыта, Эри чуть не подпрыгнул. Это ж кто так несется? Промелькнули двое всадников. Селяне из Делла. Стряслось что-то.

Когда Эри с тяжелым котлом прибежал во двор, староста Делла уже вовсю размахивал руками:

— Восемь овец! Враз! Одни клочья да копыта. Парни оружие похватали, сгоряча по следам пошли. Те твари к Барсучьей теснине направились. Ежели по следам — трое их. С выкормышем, значит.

— С детенышем? — лорд Уоган, в сомнении дернул плечом. — Откуда вдруг?

— Так это ж вег-дичи, иному некому, — второй селянин, путаясь в суме, вытащил что-то окровавленное. — Гляньте, ваша милость, — словно ножом кость секли.

— Что ты мне суешь? — лорд Уоган ударил по омерзительному доказательству, и баранье копыто отлетело к сараю. — Сейчас глянем кто там к вам забрел. Эй, латники лежалые, коней седлаем…

Эри заскочил к себе, схватил плащ, копье. Старина Хухл тоже собирался, спешно подвешивая к поясу длинный кинжал.

— Целое семейство тварей. Это ж надо, — пробормотал Эри. — Наверняка с гор пришли. Там уже снег, наверное…

— Еще посмотреть нужно, кто там овец жрет. Может, кошки или ранний снежак забрел. Селяне, они же разве толком разберут, — проворчал Хухл.

— Ясное дело, — поддакнул Эри.

Разговор был, конечно, пустой. В Делле охотников хватало. Раз говорят что вег-дичи, стало быть… Следопыты там малость получше Хухла.

Вег-дичи! Целая стая, рыбья шесть! Это надо же, еще до зимы.

Вообще вег-дич считался добычей редкой. Да уж, куда чаще наоборот, именно его добычей становились неосторожные селяне, в одиночестве отправившиеся проверять силки или бить пушного зверя. Да хоть бы и не в одиночестве. Года два назад у самой околицы Развилки на торговый обоз наскочили вег-дичи. Как обычно — парой. Жуткие вещи рассказывали — кишки возниц прямо гирляндами на ветвях сосен висели. Из охранников ни один ни спасся. Лошадей почти всех задрали. Вег-дич — это такой дикий дарк, что всем даркам дарк. С ним разве что сказочные морские стурвормы по злобе сровняться. Двуного-ходящий, передние лапы со страшными когтями почти до земли висят. Клычищи — куда там снежнику. Шкура серая гладкая — на ножны или кошель хороша. Но не в шкуре дело. Клык вег-дича — вот истинное мужское украшение. Можно денег скопить и в серебро такой амулет оправить, можно и просто на шнурке носить. Что девушки, что бабы — смотреть будут с истинным уважением. Вег-дича человек в лесу взял — это вам не шутки. Конечно, клык и купить можно. Но тут над богатым человеком только посмеются, а простому и ребра подпортят. Амулет из клыка серого дарка силу имеет, лишь если ты твари в глаза глянешь. Разумеется, пока вег-дич жив и тебе ответно ухмыльнуться может. Ох и оскал у него! Морда волчья, пополам с конской…

По правде говоря, ни морду, ни спину вег-дича Эри видеть еще не приходилось. Дважды у Резаной горы на следы посмотрел. Колчан, отделанный шкурой, видел. Ну и клык хищника на шее Эрда-лучника болтается. Теперь-то охотники Делла прямиком на след воинов выведут. И не будет лесным людоедам пощады!

Во дворе царила суматоха, как всегда перед выходом стражников в настоящий поход. Лошадей уже вывели. Лордов Змей норовисто вскинул голову, заржал. Рысцой пробежала тетушка Фли с мешком, спешно набитым провизией. Ругались воины. Ого, и запасные колчаны берут!

— Эй, а вы куда, убогие? — рявкнул лорд Уоган, усмиряя разволновавшегося Змея. — На башню лезьте. Я бойцов всех заберу.

Эри встал как вкопанный. Эх, рыбья шерсть, и здесь мордой в дерьмо.


Уехали бойцы. Дорога пустынная уводила в рощу. Ледок на лужах сегодня так и не растаял.

— Может и к лучшему, — проворчал Хухл. — Стар я за дарками по лесам бегать. Спину сегодня так и ломит. Точно снег пойдет. Нет, незачем трястись, кости трудить.

— А мне бы в самый раз, — пробормотал Эри. — Развлекся бы. Растрясся.

— Да что ты хмуришься? Вонючие они, вег-дичи эти. Ну, догонят одного. У него клыки-то по счету. Всем не хватит. А всех трех тварей точно не возьмут. Вег-дичу дай только до скал добраться. Да и с детеныша какой трофей?


Эри остался на площадке один. После обеда писарь на посту сменит. Воины до позднего вечера едва ли вернутся. Только утром их ждать нужно. Заночуют, костры правильно разложат. Лорд Уоган опытен, да и десятник раньше с «серыми» проводниками по побережью хаживал. Так что до утра командовать гарнизоном «безродный дармоед» будет. Ну, пополам со «слепым бумагомаракой», естественно.

Эри прохаживался по площадке, иногда опираясь плечом о флагшток. Ветер норовил сбросить с головы капюшон. Зима в ухо свистит. Слетали, кружась, в воду озера кленовые листья. Молодой часовой сплюнул по ветру, с горечью заметил что в конёк конюшни не попал. Морверн сидел на чурбаке и разглядывал лезвие колуна. Заорать на бездельника, что ли? Так ведь как пить дать, сделает вид что оглох и не слышит. Эри отвернулся, оглядел Старую дорогу, брод. Мертво всё, лишь сорока на суку сосны сидит, замерев. Тоже мрачная.

Тоска. Кому вег-дичей выслеживать, кому мерзнуть без толку.

Немногочислен гарнизон Озерной. Десяток, даром что десятком называется — шесть бойцов. Лорд Уоган — седьмой. Эри с писарем, выходит, еще за одного боеспособного сойдут. Еще три бабы в башне живут. В смысле, две достойные женщины и благородная юная леди. Эх, ну чем может Гонорилья в своей комнате целый день заниматься? Вышла бы, мелькнула лучиком солнечным. Без отца словно мышь сидит. Вот если камешек в ставню кинуть…

Эри отогнал глупые мысли. За дорогой следить надлежит. За озером. Вдруг орки на лодках подкрадутся? Дверь закрыть, все на стены. Арбалет, луки охотничьи. Дротиков надолго хватит. Вот и котел ждет — кипятком нападающих отпугнет. И главное, стрелять нужно точно. Гонорилья будет «болты» подавать. Увидит, как дарки замертво падают…

Ох, рыбья шерсть, что ж за мечты такие ребяческие?

Эри знал, что с арбалетом не совладает. Тяжелая штука, и с норовом. Осадным оружием именуется. Разве в верткого орка попадешь? Да и дряхл арбалет настолько, что в самый раз его на лучину извести, да камин растапливать. Да и какие в наше время орки? Их здесь уже сто лет не видели. Нашел о чем грезить. Лучше бы спуститься на господский этаж. Гонорилье наверняка скучно. Словом можно перемолвиться. Она, наверное, вышивает. Или на ложе дремлет, волосы распущены и…

Что-то мигом стало жарко. Ох, рыбья шерсть, глупая плоть фокусы выкидывает. Этак и в люк не протиснешься. Эри прижался животом к холодному парапету и принялся считать сосны у Старой дороги. Сначала те, что повыше. Потом нижний ряд.


Перед обедом, когда в желудке сосать начало, на пост поднялась тетушка Фли.

— Не замерз? Я вот тебе бульону принесла. Старикашка наш сейчас пообедает, снарядим его в два плаща, пошлем тебя менять. У него, видишь, спину ломит. Потерпишь?

— Что ж мне не терпеть? — пробурчал Эри. — Пусть ваша милость командует, не стесняется. Если что, я тут мигом завизжу. Отобьете нападение смертоносными сковородками.

— Ядовитый стал, что та гадюка, — печально заметила тетушка. — Малым таким спокойным был. Веселым.

— Ласковым — пробурчал Эри, пробуя душистый грибной бульон. — Как теленок.

— Ну и что, если так? Вовсе и неплохо, — тетушка Фли топталась, держась за крышку люка.

— Ты что-то мне сказать хочешь? — с удивлением спросил парень.

— Так чего здесь скажешь? Разве что посоветовать хочу. Был бы ты, Эри, поспокойнее. Боги, они терпеливых любят. Рассудительных. Вдумчивых.

Юный часовой поставил чашку на парапет:

— Порассудительнее, значит? И что мне умного рассудить-то? Радоваться, что мне вчера зубы не выбили? Милорду просто недосуг был. Чего мне ждать? Когда хозяин решит, что я опять не так глянул, не так повернулся? Ты мне скажи — я кто такой? Раб без ошейника? Водонос бессловесный?

— Ну, слава богам, последний раб у нас весной околел. Толку-то с них было, — тетушка Фли глянула вниз, на рассевшегося среди чурбаков Морверна. — Может, этот вот бродячий волосач ошейник за похлебку надеть согласится. Ему сплошь выгода — все равно сожрет в два раза больше, чем наработает. А насчет тебя, так я просто скажу. Парень ты хороший. Благородных кровей, пусть и нищий. Кое-кто твоих родителей, пусть им у богов весело живется, еще помнит. Глядишь, судьба и повернется. Оно всяко бывает…

— Может, где и бывает, да не у нас в Озерной, — с горечью сказал Эри. — Не пойму, — сплю я или живу? Точно как тот телок.

— Ну, зато тебя к празднику никто колоть не собирается, — пробормотала тетушка Фли, глядя куда-то за вершину Резанной.

— Ты это о чем? — изумился парень.

— Да думаю, у милорда соизволения испросить на кабанчика. В Хвойнике славных кабанчиков выкормили. Первый снег отметим. Кто знает, позволят ли боги зиму пережить?

— Ты что это? Сон дурной был, что ли?

— Да кто им, снам, верит? Это я совсем дурная стала, — тетушка Фли, кряхтя, начала спускаться по лестнице.

Эри хмыкнул, поправил капюшон. Видимо, погода такая. Все снега ждут. Ум за разум у стариков заходит.

Пять шагов, поворот. Пять шагов, поворот. Конец копейного древка постукивает в такт шагам. Ветер почти стих. Застыло зеркало озера. Что-то на душе нехорошо. Заразила тетка. Добрая она, а ведь тоже иной раз глупит.

Тетушку Эри знал, можно сказать, всю свою жизнь. Не тётушка она, конечно. Но когда сопляка в Озерную привезли, выхаживала, выкармливала. В пору мамкой называть, да все-таки родная мать, хоть и слабо, но помнилась. Да всё равно, тетушка Фли, пусть и не Уоган, но родного септа. Клан Китовой Травы — это сердце рода, но сам септ куда шире. Все в Приозерье родственники. Да и в городах их хватает. И числом клан Китовой Травы славен, и доблестью.

Весьма скучная доблесть — полдня по дозорной площадке выхаживать, но в Озерной каждый свой долг знает.

Вечером Эри бодрился, но когда в глухоночье пришлось из-под одеяла вылезать, мысли совершенно ложные мелькнули. Кому оно надо — наверху во тьме торчать? Ночью никто не явится, да и вообще кому Озерная нужна?

Эри сменил сонного писаря и бодро вышагивал по тесному квадрату площадки до рассвета. Бодро — оттого что стоять было холодно. На рассвете сумрачная тетушка Фли — должно быть тоже не выспалась, принесла горячего питья. Часовой вглядывался в светлеющую дорогу, с наслаждением тянул сладкий взвар, да тут Морверн все удовольствие испортил. Выперся из своего сарая и принялся стену поливать. Тьфу, чтоб он померз быстрей, невежа туповатый.


Дело уже шло к обеду. Милорда с бойцами всё не было. Эри стало уже не по себе. Сидеть в странно просторной столовой было неуютно. Гонорилья к обеду выйти не соизволила. Ясное дело — неприлично девушке трапезу с приживалой разделять. Собственно, со старым писарем ей тоже сидеть не пристало. Молчаливая тетушка Фли отправилась с подносом наверх — кормить благородную затворницу.

Эри по привычке отнес посуду на кухню. Здесь пахло курником.[170] Да еще с душицей. Хороший ужин будет.

Сверху заорал Хухл — едет кто-то. Эри схватился за оружие, глянул в бойницу. Понятно, не орки пожаловали. Староста Делла трясся на своей пегой лошаденке, с ним рядом еще кто-то ехал. Ага — лекарь сельский. Не сильно-то торопятся. Видимо, знают, что лорда еще нет.

Эри поставил копье, вышел во двор. Надо начальственный вид принять. Понятно, что потуги зряшные, но всё же.


— Эй, господин Апери, что привело в Озерную? Хозяин еще не вернулся.

— Да знаем мы, господин Эри, — староста неловко сполз с седла. — Беда у нас случилась.

Эри даже не успел удивиться тому, что его, сопляка, «господином» проименовали. Рожа у обычно улыбчивого старосты была сумрачная, и в тоже время странно торжественная.

— Э, а что там у вас…

— Пал наш милорд, — неожиданно громко и мрачно возвестил староста Апери. — Пал в битве славной с дарком коварным. И герои, защитники наши, все там полегли.

Потрясенный Эри схватился за пояс, не зная, что сказать. Староста понял немой вопрос, махнул рукой:

— Там всё и стряслось. Ушли они, значит, по следу. Это вчера-то. Наши их до Барсучьей теснины проводили. Дальше воины сами двинулись. По-боевому, значит. Лично лорд Уоган наших селян-охотников, стало быть, прогнал. «Опасно», говорит. Ох, предусмотрителен наш лорд был. Всё как по писаному предвидел. Да видно особо матерые и коварные твари попались.

— Да как же? Неужели всех? — ошеломленно прошептал Эри.

— Вшех. Прямо в клошки, — шепеляво заверил лекарь, поглаживая шею своей кобылки. — Шмотреть штрашно. Што не шожрали, то так и рвали.

— По… постой, — Эри пытался сообразить. — А как же вы…

— Так я же и говорю, — староста бросил строгий взгляд на односельчанина. — Ты не перебивай, торопыга. По порядку нужно. Утром у частокола лошадь углядели. Смотрю — это лучника вашего. Того что подлиннее ростом…

Эри слушал и пытался осознать. Значит, утром селяне увидели коня, заподозрили неладное. Собрался десяток охотников поопытнее, пошли к Барсучьей теснине. Долго идти им не пришлось. Среди скал тела и нашли. Вернее, то что от тел воинов Озерной осталось.

— В клошья, — бормотал лекарь. — Обрывки. Шмотреть штрашно.

— Да подожди ты! — рассердился староста. — По всему выходит, вег-дичи хитро петляли, да воинов наших в засаду и заманили. А в теснине-то, среди скал…

— Да разве вег-дичи петляют? — пробормотал Эри.

— Раньше вроде не водилось за ними, — согласился староста. — Теперь приноровились. Наверное, с юга пожаловали. Там повадки иные…

— В клошья! — всхлипнул лекарь. — Ни одной кошточки…

Староста коротко двинул его в ухо. Лекарь покачнулся, крепче ухватился за повод. До Эри долетел запах джина.

— Переживает, — пробормотал староста. — Уж какие увечья за жизнь видел, а таких еще не приходилось…

Постояли молча. За спиной тихо, как-то обреченно, плакала тетушка Фли. Словно спохватившись, начала всхлипывать тугоумная Ита.

— Хоронить-то как? — пытаясь заставить себя думать, выдавил Эри.

— Так это… Милорду сухую колоду уже готовим. Есть хорошая, тополиная. Как знали, приберегли. Всё честь по чести, — староста вздохнул. — Только поспешать надо. Они того… всех в плащи завернуть придется. Костер уже наши на берегу кладут.

— Дров-то у вас хватит? — глупо спросил Эри.

— Что там — весь Делл как один за работу взялся. И Хвойник уже знает, из Бродов подойдут… Такой огонь будет — боги разом разглядят. Милорд-то у нас известный был.

— О, боги! — Эри оглянулся. — Леди известить нужно.

— Я схожу, — тетушка Фли высморкалась. — Сейчас ключ возьму и скажу…

Какой еще ключ? Эри потряс головой, безуспешно пытаясь собраться с мыслями:

— Слушай, господин Апери, положено ведь назавтра павших к богам провожать. Снарядить как следует, для лорда лодку приготовить…

— Так-то оно так, — староста сердито подпихнул слушавшую открыв рот Иту, — Да что ты, баба, столбом встала? Дай хоть воды. Не видишь, перхаем.

Толстуха метнулась в башню, а староста придвинулся к Эри, доверительно взял за рукав:

— Не хотел при бабе болтать. Может и пустое. Говорят, нынешний вег-дич ох и непростая тварь. Это ж семерых насмерть, а? Как бы покойники не того… Восстанут, не ровен час. Что мы потом делать станем? Всех погрызут.

— Неупокоенные?! — ахнул Эри. — Да ты что?! Вег-дич не колдун. Даже не оборотень.

— Кто его знает. Семерых ведь… Стража-то вся полегла. Народец подберем, и Озерную удержать вам поможем. Но по совести, какие мы бойцы против дарков колдовских? Вон какие герои сегодня полегли…

— В клошки… — прошамкал лекарь, щупая шатающийся зуб.

На верхнем этаже Озерной тоненько завизжали. Эри зажмурился — вот оно каково — отца терять. Самому-то милосердное время давнюю боль притупила.

* * *
Сидели в каминном зале. Жутко большом, если пустые места считать.

— Пиво всё возьмем, джина оба бочонка. На берегу холодно будет, — Хухл чиркал пиром на клочке бумаги. — Окороков у нас сколько?

— Восемь напиши, — сказала тетушка Фли. — Подчистую выгребать незачем. Колбас две связки, и хватит. Так, Эри?

— Ну, наверное, — парень ожесточенно потер лоб, ткнул пальцем в потолок. — Она-то как там?

— Рыдает, — сухо сказала тетушка. — Её сейчас беспокоить лишне. Со слезами беда быстрее выйдет. Ты о деле думай.

— Так как без неё? Она же туда, к Делльскому плесу должна…

— Ну и поедем. Запряжем, нагрузим и поедем сообща. Вон, бездельник наш уже воз готовит.

— Сообща нельзя, — пробормотал Эри. — Озерную настежь оставим?

— Я останусь — клуракан хлопнул темной лапкой по выскобленной столешнице. — Запрусь, да и всё. Я погребенья не люблю. Джин в глотки льют, вкуса вообще не разбирая. Пиво что вода идет…

— Да умолкни ты! — приказала тетушка Фли. — Ты останешься, да вот Хухл старшим в башне посидит.

— Я?! — изумился старый писарь. — В своем уме, баба? Нам донесение в столицу писать. Как, что, и про похороны. Ты сочинишь, что ли? Моего лорда хоронят, а я с копьем в обнимку сиди. Там всё записать нужно…

— Запишешь, — пообещала тетушка. — Эри тебе всё перескажет и сочините вместе как надобно. Сиди в тепле. У тебя спина. Свалишься, я тебя травой поить должна? Обойдешься.

Хухл в изумлении смотрел на взявшую власть повариху.

— Эй, ты, случаем, мне ошейник не припасла?

— Надо будет, найду.

Эри застонал:

— Да вы в своем уме? Лорд Уоган погиб, тут всё на дно идет, а они… Слушайте, не по закону так. Покойных сюда привезти нужно. Из Бродов баб пригласить. Они поют хорошо, обмоют…

— Малый, ты сам-то в своем уме? — тихо спросила тетушка. — Там семь мертвяков. Что мы с ними делать будем? Нет уж, раз они у Делла к богам ушли, такая их и судьба. И похороны пышные справлять нам незачем, да и не на что. Сундуки пусты. Да и девчонке рыдать, только глаза портить.

— Ты так не говори, — неуверенно сказал Эри. — Какая она девчонка? Леди Уоган она.

— Так кто спорит? Я уважение всегда выскажу. Только пока от неё толку что от курицы удавленной. Хватит болтать. Собираться нам пора, — твердо сказала тетушка Фли.


…Поскрипывали колеса, мерин катил повозку по хрустящей ледком дороге. Всё-таки хорошо, что снег еще не лег. До ночи бы не добрались.

Эри шагал за повозкой. Ходьба согрела, хотелось снять плащ. Ветер, хоть и усилился, но дул в спину. Подталкивал. Словно всё Приозерье желало побыстрее бездыханную плоть лорда Уогана последним пламенем согреть.

На повозку Эри старался не смотреть. Девичья фигурка, завернутая в теплый плащ, замерла неподвижно. Сгорбилась милая Гонорилья, капюшон лицо закрыл, только прядью светлых волос ветер играет. Изредка тихое всхлипывание доносится. Тетушка Фли тоже сидит неподвижно, ссутулившись. Видимо, покойного лорда вспоминает. Поговаривали, лет двадцать назад они…

Эри одернул себя. Неуместные мысли гнать нужно. И так всё худо. Получается, напугалось всё Приозерье. Спешит тела честно павших бойцов в пепел обратить. Оборотни… Ну какие из мертвецов оборотни? Ясное дело, подобные сказки в деревнях охотно пересказывают. Дай только поболтать. Эри и сам те россказни с детства слышал. В Приозерье оборотни вообще первая тема. Вот и недавние гости из столицы смеялись — у вас тут оборотень про оборотня врет. Теперь нехорошие слухи и в столице пойдут. Мол, испугались в Озерной, погибшего господина мигом в прах обратили. Хотя если донесение без особых подробностей составить… Старина Хухл как к этому отнесется?

Писарь шагал впереди повозки, рядом с ведущим лошадь под уздцы Морверном. Всё-таки все пошли. За гарнизон клуракан остался, да дура Ита. Эта и вовсе разоралась. Демонова стерва. Кому слезы, кому одно развлечение. Платье новое нацепила, бесстыдница. «Да я ничего не увижу! Да чего это я сидеть должна?» Шлюха, уж пусть боги простят срамное слово в такой день. Тетушка с Хухлом тоже переругались — повариха ни в какую писаря пускать в Делл не хотела. Нет, точно ни в себе люди. Всё в спешке, всё впопыхах. Разве так истинного лорда великого клана должны провожать в Верхний мир?

Эри поправил завязки плаща. Как не бодрись, а на растерзанных мертвецов смотреть страшно. В клочки. Жуткая вещь. Гонорилью близко пускать нельзя. Тетушка ее успокаивающим отваром напоила. Сейчас девушка спокойна, а как гроб-колоду увидит… Ох, помоги нам боги.

Вот кому никакой отвар не нужен — так это пустоголовому Морверну. Шагает себе преспокойно. По заросшей морде даже не поймешь — понял ли, что на погребенье отправились? Шагает, да мерина изредка по шее похлопывает.


Гостей из Озерной встретили у поворота к селу. Староста поклонился повозке с безмолвными женщинами:

— Пожалуйте, господа. Готово у нас, почитай, всё. Ох, беда какая…


Костры для людей были разложены у самого берега. Толпились вокруг группки селян. Ждал кривоватый прямоугольник, сложенный из хвороста и поленьев — это для покойных. Дров натащили действительно много. Тела, завернутые в плащи, лежали на поленьях, и издали казались личинками бережницы. Эри с детства такую наживку на крючки сажал.

Ох, не о том думаешь.

Тянули погребальную песню женские голоса. Огни костров блекло отражались в водах озера, мутно играли на ледяной кромке. Плыли на дикий юг низкие облака. Снег скоро пойдет. Прав староста, медлить с обрядом нельзя, темнеть начнет скоро.

— Что-то людей мало, — пробормотал Эри.

— Так боятся, — сдержанно объяснил Апери. — Тварь-то рядом бродит. И в деревню заскочить может. Где уж тут истинную честь покойным оказать. Боги простят. Мы лорда Уогана долго поминать будем. На джин, песни, да слова подобающие не поскупимся.


Вблизи погребальный костер казался еще выше. Обложенные хворостом свертки в разноцветных плащах окружали колоду, покрытую богатым плащом лорда Уогана. Темнели на светло-синем шелке пятна. Уцелел плащ, но кровью-то как забрызгало.

Эри постарался сдержаться, не ежиться. Вот и последняя твердыня сурового лорда Уогана. Лежит он в выдолбленной постели, смотрит в крышку низкую. Нет, должно быть, глаз у покойника нет. Выдрали их когти безжалостные. И нутро победивший вег-дич наверняка выел. До человечьей печени злобный дарк большой охотник.

Сотня человек стояла в молчании. Пиво и джин из откупоренных бочонков еще никого веселить не начало, хотя приложились селяне крепко. Эри видел как покачивается углежог из Бродов, да и овчары ничуть не лучше.

— Ну, да простят нам боги, — староста сделал знак.

Пошли к погребальному костру мужчины с факелами. Затрещало пламя. Видно, и маслом ламповым хворост облили. Нет, не поскупились селяне Делла. Уважение должное оказали.

Сиял неровными гранями подожженный с четырех углов костер. Отступили подальше люди с факелами. Смотрел народ Приозерья в молчании, о свершившемся думал. Даже песни умолкли. Как дальше-то жить?

— Не он там, — сказала Гонорилья.

Стоящие рядом вздрогнули — в тишине далеко разнесся негромкий девичий голос.

— Ты что говоришь… — с ужасом начала тетушка Фли, придерживающая осиротевшую леди за плечи.

— Не он! — взвизгнула Гонорилья. — Врете вы всё!

Она рванулась к огню, с треском отлетела фибула — плащ остался в руках оторопевшей тетушки Фли. Староста попытался заслонить путь обезумевшей юной Уоган — от толчка отлетел в сторону. В маленьком теле Гонорильи силы оказалось предостаточно. Подобрав юбки, белкой перескочила через огонь. Балансируя по поленьям добежала до гробовой колоды, уперлась руками в крышку…

— Да удержите же леди! — взвизгнул писарь, выбегая к огню. Кто-то топтался перед огненной преградой, неуверенно орали мужчины. Огонь охватывал поленья всё ближе к телам покойных. В клубах дыма казалось, что мертвые свертки зашевелились, пытаясь сесть…

Мешающий плащ Эри успел сбросить. В лицо бросило жар, взвились из-под сапог искры. Парень проскочил огненную завесу. Поскользнулся — нога чуть не ушла между поленьев. Ох, рыбья шерсть — действительно маслом полито.

Гонорилья столбом замерла у гроба. Крышка съехала набок. Смотрит девчонка рот открыв.

Эри схватил, удивился тому какие у девицы руки тонкие. Неподобающе крепко, тряхнул:

— Пошли! Живым гореть нехорошо.

— Смотри. Отец-то… — прошептала девушка.

Эри глянул мельком. Тряпица, прикрывающая лицо павшего властителя Озерной сбилась набок. Борода лорда Уогана превратилась в сплошной черный ком запекшейся крови и волос. Левого глаза точно не было. Рассекала лоб рана глубокая. Вот же тварь дарковская — будто топором рубанул…

— Да что вы замерли! Погорим ведь! — сквозь дым неловко скакал силуэт, отмахивался от языков пламени плащом. Сыпались искры. Старина Хухл в беде не оставил.

— Ой, у меня пятка горит! — завизжала Гонорилья. — Бежим!

— Да куда!? — Эри чуть не взвыл, оглядывая сплошную огненную стену.

— Накройтесь! — писарь накинул на девчонку плащ. — Веди её!

— Сам веди!

— Так я…

«Сгорим!» — понял Эри. «Вот глупо-то!»

В легкие лез дым. Еще мгновение…

Эри нагнулся, дернул ткань с ближайшего мертвеца. Покойник сопротивляться не думал, позволил содрать плотный плащ. Хорошая плащ. Это Эрд-лучник. Мелькнули одеревеневшие ноги покойника — словно сам откатывался, живым свою одежку жертвуя. Только почему пятки босые?

Эх, рыбья шерсть, сглазил! Плащ зацепился. Пряжка там. Дым выедал глаза. Пришлось упасть на колени. Эри рвал плащ-саван, тот не поддавался. Рядом согнулась темная фигура. Мелькнул клинок кинжала:

— Давай!

Плащ освободился. На миг мелькнула грудь мертвеца. Почему-то почти голая, лишь в заношенной нижней рубашке. Эри, сгребая плащ, задел что-то острое — из ткани, почерневшей от крови, торчал сучок какой-то. Стрела обломанная, что ли?

— Беги, сом тебя за яйца! — захрипел Хухл.

Эри набросил плащ на сгибающуюся от кашля Гонорилью, подхватил деву подмышку. Край плаща себе на морду, и напрямик. Только бы нога не застряла.

Дым плотный, сияние огня. Под подошвами поленья уже пылающие, вот сверток тлеющий…

В последний миг Эри все-таки зацепился за сучья. Выкатились из огня, волоча целый сноп пылающих веток, брякнулись на землю, пискнула дева опаленная. Кто-то прыгал рядом, сбивал огонь с тлеющей одежды. Ругались и орали чуть дальше, туша катающегося по земле писаря.

— Тушите! — выл Эри, впихивая обожженные ладони в жухлую траву. Влажная, прохладная, заиндевевшая, она была чудо как хороша. — Тушите!

— Замри! Тушим! — по голове, по лицу лупили плащами, шапками.

— Да не меня! Костер тушите! Неладное там!

Бить по морде и плечам перестали. Эри поднялся, развернулся к огненной стене. Нужно растащить поленья. Еще не поздно…

Ухватили за локоть:

— Ты куда!? Ума лишился?

Эри разглядел смутное широкое лицо старосты Апери.

— Так ведь не вег-дич стражников задрал…

— С чего ты взял?

— Так ведь…

Кого-то распихивая, шагнул поближе писарь. Голова его была смешно опалена — справа почти все волосы исчезли, щека розовая, будто влажная. Эри чуть не ухмыльнулся, но уж очень странно смотрел старина Хухл. Не на Эри смотрел, на старосту. Вскинул руку с кинжалом, почти ткнул острие в лицо селянину:

— Апери, это убийство. Кто замыслил?

— Вы дыму надышались, — пробормотал староста, разглядывая тлеющий рукав писарской куртки. — Оно понятно, день горестный, что тут не привидеться.

— Против клана умышление! Против Короны! — закричал Хухл, перекрывая треск погребального костра. — Вы гейс нарушили! Пощады от богов не будет!

— Боги всё видели, — твердо сказал Апери. — На нас вины нет. Может, боги вег-дича и наслали…

— Какой вег-дич!? — разъяренно завопил писарь, размахивая кинжалом. — Измена это! Перед Королем измена! Скрыть хотели!? Гейс септа…

— Да заткните ему тот гейс в задницу, — завопил кто-то из-за спин толпы. — Болтать он будет. Нет такого заклятья, чтобы насмерть народ морить! В огонь их, прихвостней!

Эри ошеломленно озирался. Подступала стена живая, орала мужскими и женскими голосами. И не узнать никого. Будто чужаки. Зубы, пасти, крик, треск костра. Запах шерсти горящей. Мяса жаренного…

— Дурни! Дурни! — кричал кому-то староста Апери, короткие руки в стороны раскидывая.

— А-ааа!!!

Орут все в лицо. Пиво, чеснок, лук, вонь гнилая. Джин. Эх, зря везли…

В спину ударили. Эри чуть мордой в поясницу старосты не ткнулся.

— Эй, да что вы…

Ох, рыбья шерсть — не иначе дубинкой.

Впереди вырывался, что-то кричал, пытаясь взмахнуть кинжалом, старина Хухл. Его били, рвали одежду. Сверкнул нож, кто-то взмахнул поленом…

— В огонь их, лизоблюдов!

Визжали неистово женщины. Где-то кричала тетушка Фли. Вот так погребальная песнь…

Парня держало много рук. Эри безуспешно шарил у пояса — нож, видать, уже сорвали. Загудела от удара голова. Потом в ухо двинули чем-то тяжелым.

— В огонь писарчуков!

Эри успел заехать кому-то по бородатому подбородку, но тут селянское колено угодило пониже живота. Парень согнулся, подставляя затылок. В глазах вспыхнуло, куда поярче огня костра огромного…

2. Двое и лес

— Я тебя узнал, — пробормотал сопляк. — Ты приблудный. В смысле, — Морверн твое имя.

— О, да вы, милорд, несомненно один из проницательнейших людей Приозерья, — пробурчал Морверн. Следовало бы сплюнуть в сторону полудохлого туповатого недоноска, но не хотелось шевелиться. В подвале было, мягко говоря, не жарко, и остатки тепла под собранной с таким трудом соломой следовало беречь.

— Издеваешься? — мальчишка болезненно закряхтел. Было слышно как он раскачивается на корточках. — Не смей говорить со мной таким тоном. Я не сопляк какой-то.

Морверн хмыкнул темноте. Должно быть, достаточно красноречиво, поскольку мальчишка долго молчал. Морверн уже почти задремал, когда малец продолжил жутко серьезным тоном:

— Ладно, уважать меня не за что. Глуп я и недогадлив. Но раз мы сидим здесь вместе…

— То есть достойный повод не дать мне спать? — Морверн всё-таки плюнул в сторону недоноска. — Заткнись, бухтёр сопливый! Или шею прямо сейчас сверну.

Мальчишка помолчал и неуверенно спросил:

— Ты пьян, что ли? И когда успел…

— Заткнись!


Заснуть не получалось. Снова ныли ребра. Сейчас-то их мельком дубинкой да жердью зацепило. Вот тогда… Кошки, поимей их стурворм пожарче. Теперь на любую смену погоды едва сросшиеся кости ноют. И если деревяшкой с маху задеть… Пустяковина, а досаждает. Нет, не дело в одиночку по лесам шляться, не моряцкое это дело.

Морверн знал, что никогда больше ни на носу драккара, ни у кормила ему не стоять. Не хохотать грубым шуткам товарищей, не колотить клинком о собственный щит, пугая перед абордажем команду робкого «купца». Сгинуло в прошлом всё, чем гордились последние истинные герои Глора. Все мертвы, один-единственный недотепа сдуру остался жив, в бега подался, и сидит теперь в глупом селянском подвале, по-старчески кривясь от боли в ребрах. Спасся, значит, отлежался. Жить вздумал. Славно, славно. Ох, дурень, духоперый, хитки тебя обсоси. Ведь что тогда стоило своих держаться…

Уполз тогда. Голова треснула, в бедре сквозной «болт» сидел. Свалился боец в канаву, полз, слыша как горожане по улице бегут, криками друг друга подбадривая. Трусоватое племя, сплошь горшечники да медники. Но многовато их было. А ведь всё равно неполная сотня бойцов Эшенбы в тот день Цитадель взяла. Пусть и на миг, но вновь взяли на копье великий город Глор. Эх, еще бы десятка два бойцов…

Нет, всё равно не получилось бы. Обреченно шли. Лишь клятва на смерть вела-тянула, да гордость последних истинных бойцов Флота. Может в том и дело? Это ведь только Лорд-командор мог весь сброд побережья в великую армию собрать, да за океан вести. У Эшенбы не та удача была. Помельче статью. Да и какая удача истинно-страстно мертвеца обнимет? Впрочем, и великий командор уж давно мертв, и весельчак Эшенба навсегда успокоился. На этот раз, пожалуй, точно навсегда. Морверн собственными глазами убедился. Чуть отлежавшись у хороших людей, доковылял до рыночной площади. Народу там было — не протолкнуться. Всё, что осталось от короля Эшенбы, висело, привязанное за ноги. Лишь отрубленная голова лежала внизу, на мясницкой колоде. Да, его голова, это уж точно — самого его величества. Раньше Эшенбу такие мелочи не пробирали — мертвецам, что со швами плоть, что цельная, разницы нет. Только на этот раз, похоже, не суждено было восстать королю. Облаком вились ушлые глорские мухи, но не решались сесть на мертвую плоть. Оно и понятно — не каждая тварь решится жрать сто раз мертвую плоть.

Тогда и возомнил Морверн, что долг с него окончательно списан. Сам по себе боец остался, и нет его вины в том, что в последнем славном бою на борту «Клинка Севера» смерть не встретил. Тогда тот боец и Морверном стал. Только вовсе не к добру честную кличку, клинком и отвагой заработанную, на пустомерное имя менять.


Опять снился лес. Звериные тропы, чаща бесконечная. Когда бредешь в одиночестве день за днем, и лишь движенье солнца тебя ведет. И вновь снилось, как копья лишился, и вновь дерзкие кошки по следу шли…

* * *
— Эй, не смерзли, гости дорогие?

Звякнул засов, Морверн очнулся. Моргая на свет масляной лампы, поторопился вернуть на лицо привычную маску придурковатости:

— Помоги вам боги, господин Апери! Холод лютый, в животе и блоха не скакала…

— Да погоди, убогий. Одна жратва на уме. Вон, целую миску тебе набросали…

Фасоль была чуть теплая. Морверн, обхватив миску покрепче, неуклюжей ложкой пихал в пасть сытное варево. Свининка чувствуется. И то дело.

Мудрые господа селяне до насыщения голода плотского, ясное дело, не опускались. Вели беседу о чести, о законе, да глупости человечьей.


… — Великий гейс мой клан королю и богам принес! И выше той клятвы ничего нет, — надрывался мальчишка. Голос вздрагивал, но твердолобости — любой баран позавидует.

— Так-то оно так, — покачивал головой староста. — Но об измене ты вовсе и напрасно толкуешь. Вины нашей нет, и боги то видят…

— Вы лорда Уогана погубили! Король, когда узнает…

Стряпуха Фли сидела на ступеньке и молча плакала. Видно, уже уразумела к чему идет. Умная баба.

Морверн с трудом запихнул в себя остатки фасоли. А ведь глупо выходит. Куда уж глупее. Топит молокосос тупой. И себя и других топит. Выбора овцеводам не оставляет.

Мрачный староста и стряпуха собрались уходить. Морверн услужливо подсовывал опустевшую миску:

— Господин Апери, ежели я гейс должен принести, то я хоть сейчас. Вот вы в деревне старший…

— Пасть закрой, волосач болтливый!

Морверн приподнял плечо, принял удар предназначавшийся уху:

— Да за что ж, господин Апери?! Хоть до ветру-то пустите…

— Терпи, дурень…


Скрипнуло, снова остались в темноте.

— Купить хотят, — с глухим торжеством объяснил юный балбес. — Не на того напали. Когда король узнает…

— Это уж само собой, — пробурчал Морверн, присаживаясь и пристраивая рядом с собой кувшин. Воды пока не хотелось, но неизвестно, станут ли ужином кормить. Сопляк, вон, — сгоряча фасолью побрезговал. Понятно, мертвецам жратва не к спеху.

— А ты-то чего барана-недомысля изображал? Ночью ругался, а сейчас? — ядовито поинтересовался Эри.

— Так я и сказать-то что- умного не знаю, — пробубнил Морверн.

— Хитришь? Вижу, дурачком прикидываешься…

— Да что ты, осел, в такой темноте видеть можешь? Ты и при лампе-то, собственную пятерню не различишь… — Морверн понимал, что нервничает и пытался прикинуть варианты. По всему выходило, что дело идет к самому незамысловатому. Нянчиться селяне не станут. Они и рады бы, да сами всего страшатся. Ведь и тех, кого хотели, умертвили, и лишних зацепили. Сопляк-то еще про старого писаря не понял. Староста зубы заговаривает — «помяли, помяли». Да и девчоночка чего лучшего заслуживала. Глянуть на неё было приятно, а уж повалять-то с чувством-толком сами боги велели. Теперь подергается денек-другой под корявыми увальнями-овчарами, да и дух испустит. Или её уже… того? Да, возиться селяне теперь ни с кем не станут. Сами напугались того, что наделали. Тьфу, деревня…

— Это почему я осел? — обдумав, обиженно поинтересовались из темноты. — То тварь потешная из сказки. Разве я не по чести решил? Что смешного-то?

Морверн сначала не понял, потом невольно хохотнул:

— Ясно, что ты не осел. Те поумнее будут. Они дарки сказочные. А в тебе-то какая потеха? Дубина ты пустоголовая. Спать не мешай, милорд длинноухий…


Да, выходит, до весны здесь никак не отсидеться. Ладно, зимовать в продуваемом сарае Озерной, тоже не медовик с орехами обсасывать. Выходит, пришло время дурачку Морверну старое помянуть? Ну, выйти-то на свежий воздух можно. Вот только куда дальше? В столицу этого захолустья? В Авмор их чудной? Ладно. Там затеряться можно, чужаков в большом городе хватает. Вот как быть со жратвой и одеждой? Много не унести, а в лесах ведь снова придется петлять что тому зайцу. Только бы снег этой ночью не лег. Выследят, шкуродеры…


— Ты что молчишь? Заснул? — мальчишка не унимался. Оно и ясно, умишком не дозрел, но задницей чует, что дело худо.

— Заткнись. Думаю я.

Выйти, взять оружие, одежду, провизию… Погоня будет. В себя увальни придут, опомнятся. Охотники здесь ближние тропки получше, чем окорока своих баб знают. Вот если подальше уйти, отстанут, испугаются. Особенно, если парочке самых шустрых догонял кишки выпустить. Но как оторвешься? Насядут как клещи. Да и дальше что? Лошадей едва ли захватить удастся. А в лес налегке соваться…

Мальчишка опять заворочался. Видимо, случайная мыслишка в голове засела, и не даёт крысенышу всласть погордиться великой преданностью здешнему зачуханному королю. Вот ведь конченый дурачок. Лорд Уоган в конец разум сопляку отбил. Родственнички, что с них взять.

Может прихватить простофилю с собой?

Морверн поморщился темноте. Отвратное это дело. Нет, на вкус сладковато, вроде той же свининки. Но воротит. Дважды пробовать приходилось. Отвратно. Боги явно того не одобряют. Но если двенадцать дней на острове, голом что та коленка, сидишь вчетвером без крошки хлеба, косточки и перья чудом сбитой чайки днями напролет обсасываешь. Ну, больно парню не было — Корня тогда мягко зарезали. Кровь сладко-соленая, так и выворачивает от неё. С трудом в желудке держишь. Ляжку кое-как поджарили…

«Багряный нос» через два дня троих подобрал. Просто чудом драккар на тот проклятый островок наткнулся. Выходит, боги снисхождение сделали, раз помощь привели? Видимо, бедняге Корню судьба мясом стать была гораздо раньше отведена…

Морверн вздохнул. Что ж, дуракам первым умирать. Такому обычному делу боги возражать не вздумают. Значит, потянуть парнишку за собой? Он что-то и нести сможет. Жилистый. Ну, когда надобность в носильщике отпадет, боги надоумят. Теперь как со следу сбить…

— Морверн, спишь?

— Ухм?

— Ты не подслушал, случайно, что они с леди Гонорильей сотворить вздумали? Староста врет, что она воле богов покорилась. На остров молиться уплыла. Молитву сердечную вознесет и вестей от жениха ждать будет. Нечисто что-то. У неё отца злодейски убили, а она молчать станет? Не верю я.

— Отчего же, ваша милость? Очень может быть, что и на остров к богам. Или к жениху. Но вообще-то, уж очень жаль юную леди. Такая милая была, веселая. Живенькая…

— Ты это о чем!?

— Так это… Неужто ваша милость не слыхала, что с юными девами приключается, ежели они в лапы разбойникам попадают? Уж отмучилась, верно, бедняжка. Обесчестили, да в воду…

Взлетел на ноги сопляк прямо орлом подвальным. Милорд-топотун. Морверн откинулся на соломе, поймал пролетевший над плечом сапог, дернул. Его милость благородная села с глухим стуком на стылый пол — задница у парня, что доска сухая.

— Ты! Ты! Сметь не можешь!

— Точно, — согласился Морверн, подгребая разлетевшуюся солому. — Никак не могу. С фасоли какая сила? И сметь не могу, и мочь не способен. Да и кто мне даст? Я же вроде вас — дармоед. Разве что без герба, да с водой бегать не так сноровист.

— Ты что несешь!? Ты к нам зверем заросшим вышел…

— Видать таким и уйду, — проворчал Морверн. — Я, ваша милость, подремлю чуток, а вы, когда закончите меня дерьмом поливать, толкните. Может мыслишка какая появится, что нам дальше делать. Ибо удавят нас. Вернее, вас злодейски погубят, а я, так, — довеском пойду.

— Так что ж здесь… — прошептал мальчишка. — Остается честь сохранить. К богам чистыми уйти…

— Тогда мне сначала в баню нужно. Да и не девка я. Моя честь, да чистота, даже вашу приозерную деревенщину не прельстит. Но подыхать мне всё одно что-то не хочется. Может, бежать нам, а, ваша милость? Я, конечно, понимаю, что такой поступок не в благородных привычках, но… Может нам королевскую власть известить? Так и так, — измена кругом и злодейство.

— Ведь сторожат нас, — заныл щенок. — И Гонорилья в беде. И Хухл…

— Может, еще спасутся, — обнадежил Морверн. — Как, ваша милость, бежим? Вернетесь со стражей. На коне. Огнем, значит, и мечом.

— Дверь ломать? Услышат.

Морверн почесался:

— Вы, милорд, мне с мелочами разобраться доверьте. Я хоть и дурень дурнем, но если прижмет, у меня мысля быстрей стрелы летит.

— План есть?

— Ну, а как без плана? Вот послушайте рассуждения бродяги, и поправляйте бестолкового в нужном месте. Согласны?

— Отчего же не выслушать. У меня, по правде, мыслей нет, — неуверенно признался лорд-водонос.

— Ага. Значит, сидим. Вечер сейчас, вроде. По-крайней мере, фасоль что поднесли, обедом обзывали. Темнота нынче ранняя. И холодать начинает. Ага?

— Что с того? Понятно что вечер.

— Вот! До ужина еще время есть. Да и дадут ли? Самое время.

— Что время? Не понимаю — признался честный дурень.

— Так это… насчет ужина спросить. Там у них часовой сидит. В смысле, страж над нами. Как настоящих злодеев сторожат. Во как. Я поговорю.

— Подожди, ты что им скажешь?

— Что холодно. Что мне в угол ссать надоело. Что вам, милорду знатному, не пристало в одной дыре с бродягой сиживать. Вы, главное, очи свои прикройте, потому как после темнотищи слепота может мгновенно постичь.

— Постой! — зашептал перепуганный мальчишка, но Морверн уже поднялся по земляным ступеням.

— Господин стражник, окажите милость…


Отперли. Чего ж им не отпереть? Лохи они везде одинаковые. Да и кого им здесь бояться? Приозерных оборотней,
дедами выдуманных?

Двое. Ну и ладно. Шмотья будет побольше.

— Чего орешь? — древко охотничьего копья ткнуло в живот. — Деревню поднимешь.

Второй страж держал фонарь, стараясь оставаться в тени. Видимо, сохранял еще остатки уважения к захудалому кухонному Уогану.

Морверн, охая и моргая, ухватился за живот:

— Зашибли, милостивый господин. Я ведь только напомнить — староста до ветру пустить обещал. Ведь нагажу…

— Не велено, — буркнул страж.

— И зря, — в тон ему буркнул Морверн, ухватил за древко копья, рванул вглубь подвала. Селянин с проклятьем покачнулся, Морверн проскочил мимо него, обхватил человека с фонарем. Тот в ужасе отшатнулся, оберегая фонарь. Звякнуло дорогое стекло. Масляный огонек мигом поблек. Морверн, зажимая деревенскому дураку рот, шарил у пояса. Кат-мужеложец, да что у него — оружия вообще нет?! Метался в темноте крошечный огонек. Внизу ругались, ворочались — похоже, водонос благородный и копейщик неустрашимый, собственные руки-ноги с чужими конечностями расцепить никак не могли. Морверн воспользовался собственным оружием — смахнул с кулака намотанные витки бечевы. Удавка из нее, конечно, смешная. Но тут и умение роль играет. Фонарщик бестолково дергался, хрипел, отмахнуться пытался. Дохнуть никак не хотел. Морверн туже стянул петлю, тряхнул увальня как следует. Жертва обвисла, слабо засучила ногами. Нет, отпускать убогого еще рано. Из глубины кто-то бросился к выходу — Морверн крепко двинул резвого человека сапогом в грудь. Ловкач отлетел на солому, там снова принялись возиться. Лопнул осколками кувшин. Морверн бросил хлипкую удавку на горле отяжелевшего трупа. Прыгнул вниз. Найти копейщика было нетрудно — чесночком и пивом пахло ух как аппетитно. Ну, потом и овцами, конечно, тоже пованивало. Морверн оказался сверху на спине стража, под руку удачно попалось древко. Попытался придушить, надавить на горло…

— Ты что?! — скорее удивленно, захрипел селянин, но уперся крепко.

Ну и лапы у этих овцепасов. Морверн упорствовать не стал — отпустил оружие, схватил за волосы да щетинистый подбородок. Теперь силу приложим. Хрустнуло. Шея у дурака была толщиной с ляжку, но ведь он и понять-то ничего не успел. Дивные тугодумы они здесь, в Приозерье.

— Ты что? Убил? — где-то рядом ворочался милорд, которого на кухне попросту за Эри погоняли.

— Сомлел дурак. Хилый, — Морверн соскользнул с трупа, подхватил грозящую совсем погаснуть лампу.

— Бежим! — многомудрый Эри осознал где выход, рванул к ступеням.

— Я тебе… бухтёр, — Морверн успел ухватить парня за драные штаны. — Замри!


Оба трупа догола. Нож, копье. Шапки, плащи, портки и сапоги — в узел. Амулет, кольцо серебряное…

Лорд Эри, похоже, совсем не в себе был. Лампу умирающую едва в руках держал. Вот девка недёрнутая.

— Пошли. К лесу веди покороче. Я эту дыру плохо знаю. Вперед, милорд…


Снаружи было холодно. Мелькнули стены просторного дома старосты. Узкая улочка, заборы… Лорд Уоган бежал, даже вроде вел осмысленно. По-крайней мере, к частоколу выскочили почти сразу. Морверн перекинул узел — вполне тихо поклажа шлепнулась. Подтянулся… Мальчишка, видимо со страху, не отставал. Свалились в крапиву, хрустящую от инея. Слава Кату-мужеложцу, во всем Приозерье ни одной собаки. Не выживают. Лишь овцеводы да рыбоеды здесь копошатся…

Хлестнула по лицу еловая ветвь.

— Осторожнее! — пропыхтел бегущий рядом лорд-водонос. — Лишние следы оставишь. Нам туда нужно, — мальчишка уверенно свернул вдоль опушки.

— Стой! Куда «туда»? — Морверн оперся о копье. От каждого глубокого вдоха в ребрах вспухала сильная боль.

— Так к Озерной. Там и Хухл раненый, и Гонорилья. Ворвемся, запремся. Пусть взять попробуют, — мальчишка возбужденно взмахивал руками, словно стремясь разогнать сгущающийся сумрак.

— Оно, конечно, заманчиво в осаде сидеть на окороках да бочонках с медом, — признал Морверн. — Только для начала в Озерную войти нужно. Нынче, милорд, перед вами двери сами не распахнутся. Короче, не идем мы туда. Опасности милую леди, да раненого подвергать совершенно незачем.

— Так что здесь осталось?! — Эри ткнул рукой. — Половину пути, считай, пробежали.

— Вот и хорошо. Теперь свернем. Староста догадлив. Спохватятся, погоню удумают. Следы, опять же. А мы в сторонку.

— Куда?

— Полагаю, в Броды. У меня там дружок. Обязан мне кое-чем.

— Тебе? Это кто же?

— Так камнетёс. Хороший парнишка, — Морверн ухмыльнулся.

— Бран-камнетес? Ты, случайно, не путаешь?

— Как можно…

Морверн ничего не путал. Камнетес, пусть Кат-мужеложец имя его свинячье заучивает, запомнился крепко. Еще по тому самому денечку, когда Морверн выбрел по Старой дороге к этому Приозерью, богами забытому. И пинок помнился, и то как здоровяк-комнетёс «бродяжью железяку» у лорда Уогана клянчил. Ну, лорд Озерной уже сгорел честь по чести, а камнетес еще дышит.

— Ладно, а из Бродов куда? — мальчишка пытался сообразить. Видно, думал что у бродяги, волосьями заросшего, многоходовый стратегический план имеется. Обойдемся, небось, не корабельную группу Флота дали под команду.

— Там видно будет, — пробормотал Морверн. — Двинулись, пока не померзли…


За ручьем остановились передохнуть. Морверн распотрошил узел с трофеями, натянул куртку, овцами пропахшую. Своя, еще южная, прошедшая сквозь леса, уже абсолютно не грела. Да и чему там греть? Штопай не штопай — одни прорехи. Новая оказалась узковата в плечах. Да и карманов никаких — не модно в Приозерье. Дикари, даже до самого простого удобства не додумались.

Морверн сунул одежку, что поменьше размером, мальчишке. Тот топтался, вертел в руках, словно не зная, для чего тряпка с рукавами нужна.

— Слушай, ты ведь их не убил?

— Да зачем же? Придавил малость. Очухаются. Но тряпье ваша милость пусть без стеснения натягивает. Если поймают, они стесняться не станут. Злы на нас нынче в Приозерье.

— Ясное дело, — мальчишка пока не знал, пугаться ли ему окончательно, либо героем себя чувствовать. Натянул куртку, тоже оказалась мала. Даром что тощ, но мосласт. — Слушай, ты мне нож дай.

— Да на что он вам, милорд? Вы, небось, к благородному оружию привыкли — мечам да алебардам.

— Что ты насмехаешься? Ведь забьют нас теперь насмерть.

— Ну? А днем на пряники намекали? — Морверн встряхнул трофейные штаны, но решил повозиться с ними потом. — Идем, парень. А что насчет ножа, так здесь не скобяная лавка. Железка хоть и дрянная, но оружие. А оружие, милорд Уоган, не выпрашивают. За него или честной монетой платят, либо силой берут. Ты со мной, часом, подраться не хочешь?

Мальчишка промолчал. Видать, остатки умишка сохранились.


К Бродам вышли уже в полной тьме. Морверн сам бы здесь всю ночь плутал.

Тянулся высокий частокол, горел факел у запертых ворот. На сторожевой вышке топтался часовой. Временами было слышно как он сплевывает вниз. Выпороть бы за такую службу. Ну что он видит, кроме факела, глаза слепящего?

Через деревенский частокол перебрались со стороны берега.

— Вон там Бран-камнетес живет, — показал Эри. — Так ведь не ждет он тебя?

— Еще бы! Вот обрадуется, дружище, — согласился Морверн.


Дом у камнетеса оказался старый. Крыша, крытая торфом, заметно просела. Под навесом красовался невысокий штабель кривоватых камней — видимо, заказ готовый. Беглецы сидели под забором, за стеной амбара сонно мемекнула коза, утихла.

— Милорд, совсем я запамятовал, жена-то у него как? — прошептал Морверн. — Злая? Сильно орать будет, что без гостинцев заявились?

— Да я её разве знаю? — удивился мальчишка. — Видел, конечно. Судя по лицу… на наву ласковую мало схожа.

— Понятно. Тогда тихонько нужно. Ваша милость не сильно оскорбиться, если в хлев заглянет? Коз там подразните, шумните маленько…


Неизвестно, что юный лорд с козами творил, но мекали они отчаянно. Ждать долго не пришлось. Отворилась низкая дверь домишка, сутулившись вышел здоровяк-камнетес. В руках у него был топор.

— Хорек, небось. Повадились…

Морверн возражать не стал. Ударил носком в голень, норовя сбить с ног. Тьфу, словно в колоду. Хозяин дома на ногах удержался, только ахнул удивленно. Морверн быстро дал ему под дых — раз, второй… Дыханье сбил, но хозяин, хоть и согнулся, но стоял. Разозлившийся Морверн, подхватил копье и со всей души перетянул стойкого мужа древком по загривку. Рухнул, наконец, Бран-камнетес.

Морверн подхватил оружие, уцепился за шиворот хозяина, потянул по земляным ступенькам:

— Эй, хозяйка, да у тебя муж ослеп, что ли? Прямо о колоду запнулся, пень трухлявый…

Весу в упрямом Бране было вовсе не как в пне. Этакий дуб. Морверн с облегчением отпустил безвольную тушу. В доме было темнотища, угасающий очаг да огонек свечи едва освещали кривой стол. Хозяйка, охнув, кинулась к супругу. Морверн оценил обстановку. Детей только двое — хорошо, визгу поменьше.

— Да что ж он, башкой что ли? — причитала хозяйка, пытаясь ощупать мужа.

— Отлежится, — Морверн взял бабу за шею. Хозяйка пыталась охнуть, но пальцы у гостя были словно клещи. Сунул на лавку, посоветовал:

— Вы потише. Соседей будить зачем?

Хозяйка что-то кудахтнула, подавилась — в пламени свечи блеснул клинок грубоватого ножа.

— С хозяином поговорить срочная нужда пришла, — пробормотал Морверн. — А ты, баба, помалкивай. И малых попридержи.

На лежанке за очагом дружно завсхлипывали. Морверн не удивился — малые почему-то всегда быстрее чуют, что беда в дом заглянула. Хотя старшенькая у дурака-камнетеса уже не дитя — вон как под одеяло забиться норовит.

— Вода-то есть?

Хозяйка мотнула головой в угол. Морверн нашел ведро, плеснул на голову хозяину. Остатки слил в кружку на стол. Отряхиваясь, взял краюху хлеба. Жевал, наблюдая как приходит в себя Бран-герой. Вот башку попробовал поднять, выругался хрипло. Дети заскулили погромче, бабища присоединилась.

— Вы потише — негромко напомнил Морверн.

Слегка унялись. Гость запил черствый хлеб, шагнул к лежащему, вполсилы пнул в пах. Камнетес замычал.

— Вспомнил меня? — Морверн снял чужую шапку, сдвинул со лба спутанные пряди.

— Ты это… чужак, — выдавил хозяин, скорчившись на боку и баюкая отшибленное.

— Верно. Вещь-то моя где?

Упорствовать камнетес не стал, и Морверн отыскал оружие за подгнившими стропилами. И зачем выпрашивал тесак, дурень каменный? Чтобы под сырой крышей гноить? Ремень тоже сохранился. Морверн с облегчением застегнул его под курткой. Широкие обтертые ножны шеуна хлопнули по бедру. Можно было чувствовать себя человеком.

Заскрипела дверь, в дом заглянул лорд-водонос. Ого, вооружился герой Озерной.

— Вы что здесь? — шепотом спросил Эри, держа двумя руками молоток, видимо забытый хозяином на приготовленных к продаже камнях.

— Так беседуем дружески, — объяснил Морверн. — Ты, деревня, зачем меня тогда пнул?

— Я же шуточно, — прохрипел камнетес, догадливо подтягивая колени к животу. — Милорд Уоган смотрел, и я, значит…

Морверн ударил его ногой в лицо. Хозяин булькнул, из широкого носа потекло черное.

— Эй, Морверн, ты что? — пробормотал оторопевший мальчишка.

— По долгам плачу. Как иначе? — Морверн глянул на лежак. — Ты девку хочешь?

— Что? — пролепетал Эри.

Девчонка заскулила, ей низко вторила мать, пускал сопли мальчонка.

— Уймитесь, — посоветовал Морверн. — У молодого милорда настроения нету. Я тоже не польщусь. А ты корова, вообще чего воешь? Возмечтала. Сейчас берешь мешок, собираешь всё съестное. Дрянь сунешь — нос обрежу. Два плаща, котелок, соль. Оружие-то где?

Толстуха замахала руками в угол. Разбираясь в потемках и отбрасывая кривые остроги, Морверн огласил:

— Уходим мы от вас. Злобный вы народец, и гостей впроголодь держите. Милорд юный и тот обиделся. Я его с собой забираю. Послал меня в разведку великий глорский Флот. Да что у вас высмотреть можно, кроме овечьих клещей? Дикарство. Хуже «желтяков» живете. Хотел до весны высидеть, но чую с голоду загнусь. Да еще лордов вы своих нагло режете. Где это видано? Нет, с вами никаких дарков-орков не нужно. Собрала?

Хозяйка, хлюпая носом, закивала. Похоже, потерю единственного окорока она расценила куда болезненнее покушения на собственную честь.

— Ну и ладненько, — одобрил грабитель. — Вижу, ты женщина благоразумная, хитрить не думаешь. Потому, что если у тебя голова плохо думает или глазенки не видят, что руки в мешок суют…

Женщина живо вспомнила о чем-то, вновь кинулась к ларю. Морверн ухмыльнулся:

— Вы как, милорд? Отдышались? Сейчас двинемся. Или девчушку облагодетельствуете? Вон она как замерла.

Эри в ужасе замотал головой:

— Постой, Морверн, а как же с нашими? С Хухлом, леди Гонорильей? Я без них идти не могу.

— Им здесь уютней будет, — заверил Морверн. — Путь до Глора весьма долог.

— Помер ведь писарчук, — ни с того ни с сего вздумал разинуть пасть камнетес. — Вчера похоронили…

Эри метнулся к хозяину, ухватил за ворот:

— Что болтаешь?!

— Так известно… Он кинжалом, так его ножами в отместку… Хороший был человек, да примут его в Верхнем мире…

— Ублюдки вы! Честного человека зарезали. А леди? С Гонорильей что?

— Так мне-то откуда знать?

— Говори! — Эри взмахнул грубым клювастым молотком.

— Да откуда ему знать! — взвизгнула хозяйка. — Увезли лордову дочку. Говорят к жениху и повезли. Он пригреет…

— Спятила?! Кто повез-то?

Хозяйка шлепала мясистыми губами, камнерез нагнул лысеющую голову. Морверн посмотрел и засмеялся:

— Вот оно как. Снюхались, значит? Осмелели. А я-то думаю, что-то концы не сходятся? Вот откуда дерзость селянская. Союзников нашли.

— Ты о чем? — мальчишка крепче стиснул молоток.

— Железкой не махай. Не люблю, — процедил Морверн. — Они с ратольдами сговорились. Старосты ваши хитрецы еще те, да и приезжие парни — жульё открытое. Вор вора разве не поймет? Значит, вместе засаду удумали. И арбалеты ратольдов пригодились. Как поделились-то? По-честному?

— Что ж, все люди, — пробормотал хозяин, втягивая голову в плечи. — Всем жить нужно. Милорд нас до последнего медяка обобрал, будто нам и дышать не надо…

— Как вам не дышать, — заверил гость. — Тут дыхнуть, там пнуть или копье в спину кинуть. Храбрецы. Ну, да боги вас рассудят. Пойдем мы. А ты проводишь. Домочадцы твои пусть тихо сидят.

— Мы как мыши, — заверила дрожащим голосом хозяйка.

— Ясное дело, — согласился Морверн. — Папаша ваш позаботится…


Хозяин вязал домочадцам руки и ноги. Добротно вязал, хотя и медленно. Морверн проверил веревки, лично впихнул тряпье в покорно раскрытые рты.

— Всё, что ли?

Морверн перехватил взгляд мальчишки. Тот отчаянно мотал головой. Ага, без крови хочет. Ну, резать баб и сопляков охоты нет. Бывало, конечно, при короле Эшенбе, что свидетелей под корень изводили, но сейчас иное дело. Даже полезно чтобы кто-то языком поболтал.

— Ну, вы тут до утра не дергайтесь. Папашка ваш вернется, распутает.


Темно, холодно. Морверн шагал последним. Камнетес покорно волок мешок с припасами. Здоровый, крепкорукий. Двинул бы мешком, нырнул за изгородь, голося во всё горло. Кто б его ловил? Самим бы тогда спастись. Но не двинет и не нырнет. По молодости Морверн, тогда еще на другое имя откликавшийся, всё удивлялся. Потом понял: люди на две части делятся. Бойцы — эти и умирая, будут кишки за собой волочить, но врага грызть. И другие… Вроде и не люди. Овцы не овцы, рыбы не рыбы. Даже не ослы — те и упереться могут, и лягнуть, и зубами клацнуть. А эти… мидии. На раковину свою хрупкую надеются, а внутри одна слизь. И размеры не важны. У Желтого берега таких моллюсков вытаскивали — вдвоем едва поднять. Но внутри-то всё равно слизь. Пеки, вари, монеты у них отбирая, портки стаскивай — всё равно лишь разбитым носом хлюпают. С одной стороны — польза. Смелый человек проживет, с голоду не сдохнет. С другой стороны — противно. Берешь у такого серебро, сапоги стаскиваешь, и морщишься. Вроде и сам в слизи испачкался. И горевать начинаешь, что мидий-слизней куда больше, чем бойцов честных.

Без помех перебрались через частокол. Камнетес каждого знака слушался, а лорда-водоноса хоть пинками направляй. Не здесь юнец. Видно, все помыслы о деве юной, кою злобные ратольды-предатели по дебрям везут. Ну, наверное, не только везут. На ночлеге лесном развлечений немного. Парни там хваткие, слизости в них умеренно. Отбарабанили уже по полной. Перед городом сгинет красотка в овраге. С благородными девками всегда чересчур хлопотно. Гонору да визгу куда больше чем ума. Даже жаль — улыбалась она приятно.

Морверн закончил вспоминать, когда в последний раз доводилось видеть улыбки девчонок, потому что тропа вывела к скалам. Откосы кругом, ели кривые.

— Здесь, что ли товар рубил? Камень-то хороший?

Камнетес искательно закивал:

— Хороший камень. На очаги, на ту же Озерную… Ведь стоит…

— Да, стоит башня, — Морверн огляделся. — Много здесь камня. На твой век хватило бы. Вот только зря ты пинал людей незнакомых.

В последний миг осознал Бран-камнетес. Бросил мешок, на камень попробовал вспрыгнуть. Но неловко, сам себе не веря. Наконечник копья ткнул селянина под лопатку. Левая рука слушалась Морверна еще так себе, но сноровки в обращении с копьем гость с юга не растерял.

Беглецы смотрели как хрипит, цепляясь за камень, камнетес.

— За-зачем? — пролепетал Эри.

— Для надежности, — охотно пояснил Морверн. — Вот тебя убивать вздумали, а ты всё в толк взять не мог за что, да про что. Теперь удостоверишься. Злодеи мы с тобой. И ты, хоть никого и пальцем не тронул, но убийца. Вон какого доброго мастера загубил. Конченый ты человек.

Мальчишка крепче сжал глупый молоток, попятился.

Морверн засмеялся:

— Да я не в том смысле. Не трону. Даже припасами поделюсь. Одна шайка, как не крути. Мешки переложим, да ходу.

— Куда? — сипло спросил Эри.

— Так куда подальше. Здесь нам рады не будут. Хочешь вместе пойдем, хочешь — врозь. Можешь в свою Озерную влезть, оборону держать. Великий подвиг будет. Если о тебе сагу услышу, обязательно добрым джином покойного смельчака помяну. Если, конечно, сам жив останусь.

— А ты куда? В Глор?

— Едва ли. Меня там не слишком-то ждут.

— Ложный след подсунул, да? — слегка оживился мальчишка.

— Соображаешь.

Наживку юный Уоган уже давно проглотил. Теперь крючочек мягко так его подцепил — мальчик и не понял. С надеждой глянул:

— Так идем в Авмор. Юную леди выручить нужно. Она моя родственница. В столице я за тебя слово замолвлю. Про убийство смолчим. Всё равно измена здесь. К самому чифтейну я пойду.

— Я за твою жизнь вступился, — с достоинством напомнил Морверн. — Меня, может, и пожалели бы, а уж тебя точно под нож. Так идем? Время терять глупо.

* * *
Старенькие шерстяные носки превратились в лохмотья на третий день. Теперь Эри обматывал ступни лоскутами ткани из разрезанной рубашки покойника. Впрочем, и происхождение ткани, и оставленные далеко за спиной раздетые мертвецы, Эри уже мало волновали. Кровавая мозоль на левой ноге тоже не беспокоила — ее удалось залепить разжеванной кашицей кошатки. Погони не было, лесное зверье на след беглецов не выходило. Диких дарков, как впрочем и мирных, не попадалось. Ночевали у костра. Морверн счел излишним разведение правильных — треугольником — охранных костров. Эри не возражал — сил не было. Идти, идти, шагать быстро, с рассвета до полной темноты, было тяжело. Просто шагать, не отвлекаясь на добычу пищи, разведку и иные меры предосторожности. Лишь первые сутки беглецы петляли и путали следы, выйдя на дорогу к Развилке лишь в сумерках. Но дальше легче не стало. Каждое утро Эри думал что подыхает. Выбраться из-под плаща, размять одеревеневшие ноги, позавтракать, двигая непослушными челюстями — сплошное мучение. Вынести молчаливое презрение Морверна — разбойник не скрывал своего пренебрежения изнеженным спутником-неумехой. В первый же день было заявлено, что заботы о костре полностью ложатся на «юного лорда», а с него, с Морверна, дров, нарубленных в Озерной, на всю жизнь хватит.


Шаг за шагом. Дорога, почти заросшая, съеденная лесом. Изредка срубленные ветви, мерзлые «яблоки» навоза, следы подкованных копыт и тележных колес. Шесть лошадей, шесть человек. Следов маленьких мягких сапожек не найти. Либо Гонорилья переобулась в грубую мужскую обувь, дабы сберечь нарядные сапожки для города, либо её здесь нет. За эти дни, полные упорной ходьбы, Эри успел передумать тысячу мыслей и всё больше склонялся к тому, что и камнетес и его домочадцы солгали. Едва ли ратольды изменили Короне, польстившись на серебро. Куш, конечно, большой, но и риск-то какой… И зачем им юная леди? Гонорилья вовсе не глупа. Догадается, в столице первому же лорду расскажет об измене Приозерья. Или они, крысы-сборщики, девушку обманывают? Но не могут же они её просто убить и в овраг бросить? И воспользоваться беззащитностью юной сироты они не осмелятся. Они же на службе короля, пусть и нечисты на руку. Или…

Морверн говорил мало, но если говорил, то ужасные вещи. Ухмылки по поводу собственной хилости Эри смог бы и не заметить. Вот уверенность разбойника в том, что над честью люди способны лишь смеяться, пугала. Впрочем, Морверну верить нельзя. Только безумцы разбойникам верят. Даже хорошо, что угрюмый спутник лишь десяток слов за день роняет. Опытного человека из себя строит. Странный он шпион.

В том, что Морверн — чужак с юга, Эри уверился на второй день. Проснувшись утром, спутник быстро разогрел фасоль. Позавтракали, но потом Морверн ни с того, ни с сего, вновь наполнил едва ополоснутый котелок водой и повесил над огнем.

— Нам торопиться надо, — напомнил Эри, морщась и пытаясь размять ноющие икры.

— Обожди. Потом вприпрыжку поскачем, — буркнул Морверн.

Эри жался к теплу костра, наблюдая как разбойник правит на камне нож. Отчего-то весьма зловещим это действо казалось. Да и когда Морверн начал бороду свою кромсать, веселее не стало. Понятно, и сам Эри регулярно брил свою рыжую щетинку. Всё-таки не овцевод, в Озерной ходить мохнатыми у мужчин не принято. Но то всё-таки бритвой, а не ножом, которым баранов резали да дичь свежевали. Старенькая бритва так должно быть и лежит в каморке в башне. Она, собственно, одна на двоих была. Неужели Хухл и вправду умер? Убили старика…

— Будешь? — буркнул Морверн, отирая нож.

— Нет, я еще не очень оброс, — пробормотал Эри, машинально поглаживая щеки. Щетинка щекотала ладони.

Морверн кивнул, сунул нож в ножны, выплеснул воду. Наблюдая за его решительными, злыми движениями, Эри помялся и сказал:

— Ты того…

— Чего?

— Желтый слишком.

— Болел, — буркнул Морверн, подвязывая котелок к мешку.

Они прошагали по дороге уже довольно далеко, в молчании осмотрели огрызки яблок, явно брошенные ехавшими где-то впереди ратольдами. После длинного подъема, когда у Эри начали заплетаться ноги, Морверн вдруг спросил:

— Сильно желтый?

— Коричневый. С желтизной, — мужественно разъяснил Эри.

— Всё равно на человека нужно походить, — проворчал спутник. Помолчав, добавил: — Это у меня с детства. Облезлость.

— Понятно. А ты правда из Глора? — в припадке смелости спросил Эри.

Разбойник даже не глянул в сторону молодого спутника. Только хмыкнул:

— Разница есть, а, милорд?

Эри не знал, есть ли разница, откуда именно принесло гостя, ставшего попутчиком. Мир в один день лопнул на тысячу кусков. И то, что рядом шагает душегуб, которого жутковатая шутка богов прямо из леса несчастной Озерной подсунула, уже не казалось ужасно важным. Хотя, конечно, лгун он бессовестный. «Облезлость». Загар это. Только такой странный, что страннее и не бывает. У озерных рыбаков, что почти из лодок не вылазят, кожа краснеет и темной становиться. Лицо, руки. Но у Морверна и спина темная, смугло-желтая. Но он точно не дарк. Человек грубый, беспощадный. Обманщик. Когда бороду сбрил, стал куда моложе. Мнилось, что возрастом почти с Хухла, а сейчас глянешь — чуть за тридцать. Только взгляд, как у покойного лорда Уогана — такой мужчина тебя как комара прихлопнет и не оглянется. И как такой взгляд скрыть было можно? Ведь бродягой, придурком казался.


Вечером, чувствуя как деревенеет уставшая спина, Эри выдавил:

— Не догоним мы их. Где нам конных догнать? Так и не бывает.

Против ожидания Морверн не промолчал:

— Отчего не догнать? Догоним. Рано или поздно. Хотя бы и в этом вашем Авморе. Глянете в личико красуле своей. Вот восторгу-то будет.

— Родственница она мне, — немедленно заявил Эри, дабы отмести все неуместные намеки.

Морверн лишь ухмыльнулся. Да так уж непристойно, что лучше бы гадкими словами намекал.

— Что ты скалишься? — не выдержал Эри. — Не сильно и хочешь ратольдов догонять? Или серебро налоговое манит? Ты из тех, кто за чужую монету…

— Не ори, — Морверн на миг поднял глаза над котелком, в котором разбалтывал муку. — Шума не люблю. Может, пнуть меня хочешь? Вразумить по-господски?

Эри живо прикусил язык. Пинать спутника, даже словесно, вовсе не следовало.

Хлебали горячее. Эри мучился, но сдерживался — жратву варил Морверн просто отвратительно. Ни базилик, ни корианзу добавить и в голову бродяге не приходило. Солит — словно белка хвостом махнула — много, мало — без разницы. Густое, обжигающее — и ладно. Впрочем, скоро муки с фасолью и не останется.

Эри давился, набивал желудок горячим, и понимал, что жаловаться лишь судьбу гневить. Разбойник хоть и криво обязанности поделил, но с определенной справедливостью. Воду принести, дров набрать — это на Эри. Зато Морверн вполглаза спит, ночь слушает, огонь подправляет. На «юного лорда» не слишком надеется, да и правильно. Спал Эри — как в темный мешок падал. Уж какой часовой из колоды бесчувственной? Зато днем Эри волок на себе большую часть поклажи: и припасы, и плащи запасные, и котелок. Морверн вроде налегке шагал, но всё оружие на нем, даже топор увесистый. Нож так и не дал, хотя у самого три, кроме тесака нелепого. О копьях и речь не идет. За поясом у Эри лишь глупый молоток каменщика. Инструмент увесистый, с острым клювом. Но уж какое из него оружие? И бросить хочется, и упрямство не позволяет. Неужели по-бабьи с пустым поясом ходить? Хоть что-то.


Стояли над кострищем.

— Сутки, — буркнул Морверн, тыча жестким пальцем в золу.

Спорить было глупо. Эри понятия не имел как можно сказать по холодной золе когда костер потух. Ладно бы дождь прошел или снег. С этим пока везло. Погода стояла холодная, но небо затягивала лишь сумрачная дымка. Снег, что пугал последние дни, так и не собрался.

— Догоним, — Морверн разогнулся, замер, всматриваясь в поляну, и чуть кренясь на левую сторону — была у разбойника такая нелепая привычка. — Догоните, милорд, свою родственницу прелестную. Расцелуете прямо в губы. Если, конечно, они у нее не шибко распухшие.

— Ты!!! Замолкни, вор южный! — зарычал Эри.

Морверн глянул исподлобья, на этот раз даже не ухмыльнулся:

— С чего это южный? Выдумал я для страху. И не вор я. Чаще открыто беру. И гневаться, милорд кухонный, уж не извольте. Правду я говорю. Девка уже который день рядом с парнями бесшабашными. Уж что там с ней — угадать трудно? Ты и сам соплячок лишь с виду, мыслишки мужские имеешь. Соблазнительная девчушка у лорда-покойника выросла. За то ей и повизжать придется. Зато и подкормят. Пока вид не потеряет… Что ты глазами сверкаешь? Раз испортили девку, так нечего и искать?

Эри потянул из-за пояса клюв-молоток.

Морверн фыркнул:

— От тебя и так толку мало, а уж со сломанной рукой… Жар побереги. Родственницу утешишь. Сдается мне, раз она твоя родственница, то многое переживет. Крепкая у вас порода. Жаль что не умом, а жилой. Не свалился же ты, хотя, казалось, на один день-то и хватит.

— Морверн, я тебе обещал, — сказал Эри в широкую спину повернувшегося к поклаже разбойника. — Я точно в Авморе за тебя слово скажу. Может, и награду получишь. Но потом встретимся и решим, кого боги правым признают. Как мужчины решим.

Морверн повернулся, глянул. Кажется с любопытством.

— Поединок, что ли? Нужно оно мне. Я не дикарь, да и титулом не обременен. Кат-мужеложец свидетель — я глупостей не люблю. Я тебе просто горло вскрою. Если не поумнеешь.

Эри потоптался, и принялся пристраивать на плече мешок. Лямку Морверн пришил. Удобно. Один плащ сверху подвязываешь, другой снизу. Ладный тючок. Это разбойник умеет. Многое умеет. И насчет золы, и с оружием. Но леса не знает. Тявканье лисицы от дальнего пугающего волчьего зова едва отличит. О чести клана вообще не слышал. Нет, сам он дикарь. Желтомордый.

* * *
Вроде и не холодало, а ночью лес побелел. Эри выполз из-под плаща, поспешил к кострищу. Угли лежали темным кругом, стоило подуть — заалели. Ну, снегу легло совсем немного.

— Дровишек подбрось — Морверн кутался в плащ. — Тьфу, мерзостно как в заднице у дохлого стурворма.

— Чего там — снег вовремя, значит, зима идёт не слишком злая.

— Да? По мне, так без нее и вовсе обойтись можно, — пробурчал разбойник.

Эри подсунул сучьев, сбегал за водой. Морверн уже развязывал мешочек с остатками муки.

— Да постой ты, — неожиданно для себя взмолился Эри. — Дай я попробую. Ты заваришь — потом как камень в животе бултыхается. И с солью…

— Да на. Кто б возражал? — разбойник швырнул мешочек. — Только если муку испортишь…

Эри быстро замесил тесто. Отмерил соли, добавил щепоть сухой корианзы. Лучше бы сельдерей, но его-то в припасах нет… Морверн смотреть под руку не стал, отошел от костра и неторопливо опорожнил мочевой пузырь. Разглядывая траву, явившуюся из-под чистой снежной простыни, пробормотал:

— Ха, я осень продлил.

— Ничего, успеем до Развилки дойти, — заверил Эри. — Снег сейчас обильно не ляжет.

Морверн издал неясный звук. Эри покосился на спутника — стоит, широко расставив ноги, побелевшие деревья разглядывает. Говаривают, на юге зима короче. Наверное, и снег позже ложится. Судя по всему, земли Белой Короны не слишком-то по сердцу Морверну пришлись. Ну и пусть убирается бродяга обратно, кланы Короны не слишком огорчатся.

Ляпухи с ветчиной вышли на диво неодинаковые. Зато на языке почти таяли. Морверн выловил деревянной ложкой еще пару, дуя, пробурчал:

— Не пойму, — ты дурной или ленивый? Вкусно ведь. Чего мы моей стряпней давились?

— Так ведь ты готовить начал.

— Я не готовлю. Я брюхо даю набить. Еще никто не сдох.

— Ну, те бедняги, наверное, хоть напоследок от тебя подальше отползали.

— Шутишь? — Морверн одобрительно кивнул. — Давай. Хорошо что побольше сварил. На обед хватит. Наверное, их и разогретые жрать можно.

— Да уж получше твоих коржей.

— Сам виноват, — заметил разбойник. — Я ваших кланов не знаю, но, похоже, ваш Травяной — глупее некуда. Если ж умеешь стряпать — чего молчишь? И я, дурень, — знал же, что ты кухонный лорд.

— Может и кухонный, — пробурчал Эри. — Не лучший я человек в клане, спорить не буду. Но ты клан Китовой Травы не тронь. Великий клан.

— О, я тоже спорить не буду, — Морверн достал нож и камень. — Погляжу. Может, остальные кланы еще поглупее окажутся.

Разбойник брился, Эри собрал пожитки и топтался у костра.

— Слушай, быстрей бы надо. Рассвело уж давно.

— Не скачи — невнятно сказал Морверн, скребя щеку лезвием. — Не догоним мы их до Развилки. Мы ж все же на двух ногах, а не на четырех.

— Так быстрее нужно!

— А ты бегом беги. Я догоню, костерок разведу. Может даже похороню тебя, зазря околевшего. Хотя зверюги всё равно выкопают.

— Причем здесь зверюги? Нам догнать нужно. Пусть и в Развилке.

Морверн покосился, продолжая осторожно скрестись ножом:

— Не прыгай и не ори. В Развилку нам заходить незачем. Проблем отгребем. Рот не разевай, не вопи. Сначала сам умишком пораскинь.


Думать оказалось сложно. Во-первых, сапоги оскальзывались в снегу и сбивали с мысли, во-вторых, не привык Эри думать на такие темы. Вот так странно и получается — вроде размышляешь целыми днями, мыслей полная голова, а вроде ни о чем они.

Нет, в Развилке, конечно, путников не съедят. Даже Морверна, пусть он и личность до предела подозрительная. Посидит в камере у стражников. Развилка — город большой, почти тысячного населения. Камера вроде есть. В общем, разбойнику, скорее всего, придется опять дрова колоть. Это если Эри не скажет что чужак селянина убил. А может, и не одного. Про это можно умолчать. Вот что нужно обязательно говорить? Про измену? Про ратольдов вороватых? Но истинные ли злоумышленники ли они? Не сочтут ли слова бездоказательными и глупыми? Самого Эри в городке наверняка кто-нибудь узнает. Хотя бы из возчиков, что в начале осени в Озерную наведывались. Но может ли служить рекомендацией участие в разгрузке возов? Уж благородного звания гостя те труды точно не подтвердят. В Развилке два лорда. Один из клана Угря, другой родственник — из Китовой Травы. Про кого-то из них смеялись, что тот пьянчуга законченный. Про кого, хоть убей не вспомнить. Значит, нужно заявиться к начальнику стражи. Он вызовет лорда поприличнее. Так и так, — коварный бунт и измена в Заозерье. Что будут делать? Весть страшная и редкостная. В Заозерье отряд снарядят. Естественно, стражников Развилки для такого дела маловато. Будут ждать подмоги. Если поверят. Ждать, ждать… Месяц, если не больше. Пока суд да дело, сомнительный милорд Эри будет под надзором. Нет, в темницу вряд ли посадят. Но и кухня уютная едва ли найдется. Выходит, тоже дрова колоть?

Можно бы и перетерпеть. Такая история, что чести не уронит. Но Гонорилья-то дальше к Авмору поедет? Если жива будет. А ты сиди. И какая же это помощь девице осиротевшей? Придется ждать отряд. Вернуться в Приозерье. Зачинщиков карать, остальных…

У Эри похолодела спина. Карать-то будут по закону. Закон один — за измену гейсу и Короне — смерть. В деревнях народ сплошь из септа Китовой Травы. Значит — камень на ноги и в озеро. Тот кто лично злоубийствовал — на кол.

Утопленников Эри в своей жизни повидал. Кол… вот это жутко. Так про то рассказывают, что даже представлять не хочется. На кол старосты всех трёх деревень пойдут. И соучастники измены из самой Озерной.

Во рту вдруг появился привкус курника. Появился, и так горечью отдавал, куда там перцу-змейку. Тетушку Фли на кол?! Ведь по закону получится. Она грузная, тяжелая, умрет быстро…

Нет!

Только не так. Эри яростно замотал головой. Злодей Морверн с ухмылкой покосился:

— Чего? Мыслишка в черепок случайная залетела?

— Шагай! Думаю я.

— Ого! Не взопрей.


Эри шагал и ужасался прямоте и тяжести закона. Раньше в голову не приходило. Измена. За лишнюю монету с человека вышли и убийство и измена. И еще смерти будут. Упаси боги от сумасшествия такого. Вернуться в Озерную, и, можно сказать, собственными руками…

Смолчать? Мол, ушел из Озерной благородной службы искать, знать не знаю что там случилось. Лорд Уоган погиб?! Ох, да он мне как отец был, горе какое…

А если правда боком пройдет? Эй, Эри Уоган, что ж ты Короне такую важную весть не донес? Соучастник, выходит?

Помоги боги, какая же сложная штука — честь. Как тут рассудишь?

Но прежде всего нужно Гонорилью выручить. Потому что, уж точно нет никаких оправданий деву невинную в беде бросать.

Идти в Развилку? Не идти?

— Послушай, Морверн, а если ратольды в Развилке на отдых встанут? — ухватился за неожиданную мысль Эри. — Тогда мы город обойдем, засаду у дороги устроим.

— Воинская мысль. Правильная, — кивнул, не оборачиваясь разбойник. — Засаду, значит, и бой геройский? Как в саге? Уважаю. Только тогда нам нужно поднатужиться и этих хитрецов еще до города догнать. Объяснить им, как они действовать должны. Сами они сроду не догадаются. Им с таким грузом, как твоя блондиночка, в городе светиться не с руки. Они скорее на хуторе заночуют. Там хозяева умеют языки за зубами держать. Есть у вашей чудной Развилки хутора?

Эри принялся вспоминать. Хутора, конечно, были. Вот сколько их, да как стоят, кухонный лорд узнать да запомнить не додумался.

— Значит, не успеем обогнать? — угрюмо спросил парень.

— Медленные мы, — подтвердил Морверн. — Да еще подзадержаться придется.

— Еще зачем?!

— Так овраги у дороги проверить. Если твои друзья, что для Короны серебро собирают, решат в трактир наведаться, да там сутки или двое с уютом пивка попить, то, скорее всего, лежать твоей бездыханной родственнице в снегу. Ну, сейчас холодно, и она не сильно-то… Похороним…

Эри стиснул рукоять клюва-молотка за поясом.

— Не вздумай, — предупредил, не оглядываясь разбойник. — Я же так, просто размышляю. Не по-благородному, а с трезвостью мысли.

3. Двое, лес и Это

— Припорошило-то чуть, — Эри, задрав голову, рассматривал низкое серое небо.

— Духопёрая погода, — проворчал мрачный разбойник.

Еще тысяча шагов в полном молчании, только снег вяло почавкивает под подошвами. У Эри ныла левая ступня — кое-как подшитая подметка снова ощерилась. Хоть разувайся да босиком шлепай. Парень поежился — нет, разуваться вовсе не хотелось.

Дорога, едва заметная в осевшей за день белизне, едва угадывалась. Повела вниз, путники перебрались через сонно журчащий ручеек.

— Дальше-то что?

Эри вздрогнул. Ага, разбойник решил беседу продолжить. Говорливый после обеда, просто не унять.

— Чего дальше? — осторожно уточнил Эри.

— Это я спрашиваю — что там дальше? — Морверн переложил копья с плеча на плечо, заодно указав древками куда-то вперед.

Поразмыслив, Эри принялся перечислять:

— Подъем там. Потом, через денек, к Развилке выйдем. Обойдем, и на Южный тракт выберемся. Дорога. Хутора вокруг. Потом столица. Там пойду я прямо к чифтейну…

— Да мне на вашего чифтейна… — разбойник сообщил, как и где и на чем он видел главу клана Китовой Травы.

Эри снял шапку, поскреб голову, и, поправляя хвост волос, возразил:

— Это вряд ли. Чифтейн — истинный лорд и такими непотребными чудачествами навряд ли занимается.

— Ну-ну. Это ваш лорд Уоган отшельником был чудным. Кастратным. И сам на цепи сидел, и домочадцев держал. Истинный лорд забаву себе почудней непременно изыщет. Но я не о том спрашиваю. За вашим вонючим Авмором — что? Опять леса?

— Вот еще! Авмор на морском берегу стоит. Великий порт. Оттуда купцы по всему берегу Белого пролива ходят, торгуют и промышляют.

— Да ну!? Неужто по всему проливу? Вам, ослам северным, несказочным, никто не говаривал, что у пролива и второй берег есть? Что в море и острова бывают, и иные континенты.

— Континенты? — Эри в затруднении покачал головой. — Не слыхал. По берегу, если к северу двинуться, города есть. Ларгсс, Луик. Еще форты-дуны границу охраняют.

— От кого охраняют? — с неожиданным любопытством спросил разбойник.

— Да вот от таких как ты и охраняют, — обозлился Эри.

Морверн недобро покосился.

На подъем поднялись молча. Эри решил, что опасаться нечего, и догнал разбойника. Морверн даже вроде не глянул, лишь руку в сторону парня выкинул. Эри даже ахнуть не смог — горло передавило намертво.

— Не наглей, — пробурчал Морверн. — Понял, защеканец?

Эри мог только моргнуть согласно.

— Мне предупреждать надоело, — разбойник отпустил, вытер ладонь о штанину. — Иди, да рассказывай, что там на севере. Я страсть как ослиные сказки люблю.

Рассказывать сразу Эри никак не мог. Плелся, растирал горло, и думал, что на волосок от смерти был. Лапа у Морверна такая, что кадык шутя расплющит. И расплющил бы, приди ему в голову. А ты, милорд Эри Уоган, стоял как девчонка перепуганная. Решал — сразу в штаны наделать или погодить еще? За молотком рука даже не дернулась. Где доблесть-то твоя, Уоган? Водой кухонной навсегда смылась? Каждый тебя трясти может…

— Дальше на севере поселений нет. Луик на полуострове Бантри стоит, там верфи знаменитые. Вокруг, понятно, леса, — Эри откашлялся. — Еще севернее несколько дунов. Всё. Дальше людей нет.

Морверн одобрительно кивал:

— Людей, значит, нет? Дарки?

— Дарки, понятно, есть, — Эри попытался вспомнить, что о северных дарках болтали, но в голову ничего не шло. Пришлось честно признаться: — Про дарков я не помню. Льды там. Даже летом. Иногда туда драккары ходят — толстуна-зверя бить. Жир, шкура хорошая. Но я, честно говоря, этого добра не видел. Да и про тех охотников отчаянных лишь сказки слыхал. Страшные места.

— Угу. В море никак не выжить, в леса вообще не зайти. Север — погибель, юг — еще хуже.

— Так и есть. Вот хитки или мерроу, к примеру…

— Точно. Мы лесом идем. Ты в орочью ловушку угодил? Из тебя бист-вилах[171] кровь сосал? Граха[172] горячку наслала и в свою яму увела? Не видели мы никого.

— Так время такое, — смущенно заметил Эри. — Зима сюда входит. А леса у нас страшные. Хоть кого спроси.

— Что спорить? Леса нерадостные. Только вам, увальням приозерным и невдомек, что толковых дарков куда реже чем зверя встретишь. Я не про зверомордов разных говорю. Что снежак, что ваш вег-дич, что дикие кошки, — одна тварь чуть поумней, другая побыстрей, третьи только стаями нападают. Но людей они все боятся. Если, конечно, люди с мозгами и оружием, а не такие бродяги бесштанные как мы.

— Но ведь дарки, они коварством славятся.

— Куда им до нас… — Морверн остановился.

Следы Эри тоже сразу увидел. Отпечатки подков, слегка припорошенные снегом. Галопом лошадь шла. Вылетела на дорогу, ошалело понеслась. Испугал кто-то?

Морверн потер свой бритый подбородок:

— Слушай, кухонный приозерец, чего у вас по лесу этак принято носиться? Гонец так спешил, что напрямик по лесу летел?

— Да какие у нас гонцы? — пробормотал Эри.

Не сговариваясь присели у следа. Юноша попытался сдуть подтаявший снег.

— Похоже, а? — Морверн подчеркнул пальцем выщерблину в отпечатке подковы. — Снова нашим знакомцы?

Следы были не менее чем суточной давности. Точнее сказать было трудно — утренний снежок многое скрыл. Но Эри был убежден, что это след одной из лошадей ратольдов. Вроде бы раньше она в упряжке шла. Что у них там стряслось?

— Глаза разуй, да пошевеливайся, — буркнул Морверн. — Как бы не наскочить нам.

Через полсотни шагов разглядели еще один след. Снова отпечатки копыт, уводящие по дороге. Снова лошадь вылетела с поляны, шаг сбивчивый, неровный. Точно напугал кто-то.

Морверн смотрел в сторону поляны.
Снег лежал чистый, с виду нетронутый. Только у самой дороги тянулась дорожка-лесенка следов коноплянки.

— Сорока их напугала, не иначе, — попытался усмехнуться Эри.

Отчего-то стало не по себе.

Морверн вглядывался в лес, часто втягивал воздух — даже узкие ноздри шевелились. Эри подумал, что разбойник похож на узкомордого исхудавшего волка. В конце зимы такие зверюги, бывало, к Озерной стаями подходили. Упорные, бесстрашные.

— Дым, вроде, — не слишком уверенно прошептал Морверн.

Эри, сколько ни старался, унюхать ничего не мог. От глубоких вдохов только в желудке забурчало.

— Уймись, — прошептал Морверн. — Похоже, свернуть нам нужно. Полюбопытствовать…


Сначала наткнулись на пятно крови. Смутно-розовое под дымкой снега. Эри, присев на корточки, разгадывал неразличимые следы.

— Копыта вроде. Еще кто-то. Сапоги, кажется. Зверье лошадь драло?

Морверн не отвечал. Озирался, держа оружие наготове. Второе копье ему явно мешало. Эри хотел намекнуть, но нарушать тишину не хотелось. Нехорошая была тишина. Может оттого, что вновь закружились редкие снежинки и звуки леса окончательно умолкли. По всему чувствовалось, что никого живого вокруг нет. Должно быть, до самой Развилки мир вконец обезлюдел. А может быть, и Развилка уже… того. Но безлюдье оно тем и опасно, что чужаками заполняется. Дарками. Эри уже чувствовал взгляды — орочьи, и еще чьи-то. Сидят за кустами, лохматые, клыкастые, луки натягивают. Вон — скрипит тетива…

Нет, это у Морверна под сапогом снег скрипнул.

Разбойник молча махнул рукой.

Путники в молчании двинулись по едва заметной цепочке следов. Заросли можжевельника, редкие деревья, дорога осталась где-то слева. Эри слизнул снежинку с губы:

— Заметет. Не поймем.

— А ты лучше под ноги смотри.

Эри увидел темное и большое впереди. Повозка?! Что-то вокруг валяется. Неужели…

Морверн не туда смотрел. Впереди, припудренный снегом, человек лежал. В смысле, мертвец.

Разбойник потыкал концом копейного древка затылок покойника — между волос забился снег:

— Полз, значит. Распоротый.

Эри с ужасом понял что веревки на буром следе позади мертвяка, никакие не веревки, а петли кишок. И след бурый не потому, что умирающий с травы снег сгреб. Кровищи…

— Переворачивать будем? — шепотом спросил Морверн. — Или узнал?

Эри сглотнул:

— Узнал. Писарь это ратольдов. Мы с ним списки…

— Дружок, значит? Ну, теперь стаканчик он тебе точно не выставит. Пошли-ка, глянем. Может еще знакомцы есть. Вон там, у дерева…

— Морверн, уходить нужно. Тут дарки, — забормотал Эри. — Снежаков целая стая. Или вег-дичи. Писарю всю требуху выели…

— Да ну? Тут требухи по всей поляне хватает. Небось и лишняя найдется, не писарская. Ты до Развилки бегом рванешь? Хоть облегчись сначала. На ходу в штаны наложишь, — вег-дич точно догонит.

— Ладно, не вег-дич, — Эри двумя руками вцепился в рукоять молотка за поясом. — Только здесь мертво всё.

— Всё? — с насмешливым любопытством переспросил Морверн. — Нечего нам здесь делать? Ну, пойдем тогда.

Эри на миг зажмурился. Забыл. Вовсе со страха из головы вылетело. Гонорилья. Но её вот так увидеть просто немыслимо…

— По-пойдем. Только…

— Что? Штаны пора переодеть?

— Копье дай.

Морверн ухмыльнулся еще оскорбительнее:

— Может, клинок благородный возьмешь?

Эри только сейчас разглядел перевязь и рукоять меча, торчащую из-под тела мертвеца.

— Н-нет. Копье сподручнее.

Разбойник неожиданно протянул копье:

— Пошли. Только со страху меня не ткни.

Эри вцепился в древко. Морверн не торопясь двинулся к дереву, у которого виднелось что-то страшное. Эри шел следом, с ужасом гадая — не тем ли разбойник копьем поделился, которым мертвеца шевелил? Примета дурная. Если покойника к смерти сглаз привел, то чары разом перекинутся…

Какой сглаз? Сглаз человека так не изуродует.

— Этого точно жрали, — прошептал Морверн, снял шапку и вытер лицо. — Кто ж так? Наверняка, дикие кошки. Они, твари духопёрые…

Мертвец лежал вниз головой у подножья вяза. Похоже, неведомый хищник собрался затащить добычу на ветви, да поленился. Видно, совсем обожрался. У покойника были обглоданы ноги. От правой одна бедренная кость осталась — торчала палкой розовой. Левой ноге повезло больше — даже сапог сохранился, лишь из ляжки были вырваны клочья мяса. Свисали лоскутья разодранной штанины. Узнать покойника Эри не мог — череп несчастного тоже ободрали. Щеки исчезли, остальное забилось коркой замершей крови и льда.

— Полакомились зверушки, — Морверн показал на пах покойника — там тоже темнела мерзлая рана. — Да, кому ляпухи ароматные по вкусу, кто просто мясцо предпочитает.

Эри поспешно отер рот.

— Блевать будешь? — всё с тем же издевательским интересом осведомился Морверн.

— Сдержусь.

— И то верно. Что на кухне потрошки в суп заправлять, что на мерзлятину смотреть… Колоды мясницкой у нас нету, да и корианзы маловато.

Эри еще жмурился, а спутник направился к повозкам.

Возы ратольдов стояли нетронутые. Поклажа на месте, мешки с провизией, арбалеты. Морверн поднялся в повозку, исчез под тентом. Эри с опаской заглянул — разбойник склонился над сундуком, поскреб ногтем металлическую полосу, оковывающую крышку.

— Точно, кошки здесь были. Повезло нам. Дарки-то поумней будут. И оружие приличное. Нет, хорошие у тебя дружки были, лорд-кухонник.

Третьего знакомого нашли за повозками. Ну, собственно, объедки нашли. Ребра, изгрызенную берцовую кость, клочки одежды. Голова сохранилась неплохо — Морверн поднял за смерзшиеся волосы, оценил острый нос:

— Черноволосый. И рожа мерзкая. Не она, короче. Может, её вовсе сожрали? Косточки-то тоненькие. Оно бы и к лучшему. Я тебе сдуру помощь в похоронах пообещал.

— Ты! Гад бродячий…

— Не рычи. Видишь, шучу. Самому не по себе, — Морверн пристроил отгрызенную голову на колесо повозки. Поднял шапку мертвеца, оценил: — Колпак бы поменять. В старом я вовсе на овцевода похож. А этот вроде ничего…

Двинулись к двум деревьям, под которым валялись какие-то вещи. Эри споткнулся о меч, скрытый снегом. Морверн шепотом рассуждал:

— Стало быть, напали на них. Лошади взбесились, с привязи сорвались. Вон обрывки поводьев. А бойцы, стало быть… Хм, тут не понятно. Ведь не сопляки, вроде некоторых. Но только один или двое ушли. Даже за оружие толком не схватились. Как же оно вышло? Кошки особо коварные? Вег-дич или снежаки ваши таинственные? Эй, милорд, кто еще у вас этак людей жрет?

— Не знаю, — прошептал Эри.

Они стояли у давно погасшего кострища. Впереди из-под снега проглядывал нарубленный лапник. Скомканные плащи, тряпье. Куртка. Баклага — очень хорошая, с ремнем добротным. Морверн пошевелил носком сапога снег: открылись нарезанные ломти хлеба, куски чего-то страшного, черного. Эри не сразу сообразил что это небрежно нарубленная кровяная колбаса. Ох, рыбья шерсть, колбасу-то наверняка в Приозерье набивали.

— Не доели, значит, — пробормотал Морверн. — Слышь, милорд, я тебя огорчать не хочу, но пора тебе о новой возлюбленной помечтать. Интересно, на возах лопата или кирка есть? Земля-то промерзла.

Эри смотрел на ноги, торчащие из-под заснеженного, неловко и косо наброшенного, плаща. Маленькие ступни. Она вообще невысока ростом была. На одной ноге шерстяной носочек сохранился. Второй рядом валяется. И пятка с синевой от холода. Совсем как живая. Вроде уснула несчастная леди Гонорилья.

Теплая капля пробежала по щеке, увязла в щетине. Морверн хохотать будет. Ну и хрен ему в глотку. Может, у человека одна единственная родственница и имелась.

— М-м, — разбойник поскреб шею. — У дороги уложим. Может вспомнит кто, мимо проезжая. Милая дева была ваша Гонорилья.

Пятки у плаща дрогнули. Эри глазам не поверил. Морверн вообще отшатнулся. Отлетел плащ, взметнул маленькую вьюгу. Гонорилья уже сидела. Голая, в комок сжавшаяся. Или не она? Лицо в коросте, глаза блуждают. Заплывшие, круглые. От ужаса с ума сошла? Взгляд остановился на Эри — сквозь безумье промелькнуло узнавание.

— Ауу. Ты? — голос хриплый, почти не разобрать, словно легкие насмерть застуженные. — Что ришел?

Эри молчал потрясенно. Обезумела дева. Взгляд совсем другой. Голая, грязная. Почти не узнать. Даже вроде опухла вся. Может, еще вылечить можно? Холода совсем не чувствует.

— Что? Отите? — захрипела вибрирующе. — Отбарать? — взгляд на миг метнулся к онемевшему Морверну. Бесстыдно развела колени: — Протяните? Ау-аум-аум!!!

Как взметнулась, как прыгнула, Эри не уловил. Боль рванула плечо, парень полетел на снег, а она уже дальше прыгнула — на разбойника. Эри рухнул задницей на древко собственного копья. От ужаса и боли в копчике чуть сердце не выпрыгнуло. Рядом рычали невыносимо, но куда страшнее было лицо Гонорильи, только что промелькнувшее. Не лицо — морда. Кровь запекшаяся, под коркой совсем уж нечеловечье — пятна, шерсть. Усы!!!

Эри взвыл. Рядом хрипели. Низко, утробно. Тварь, что раньше девой была, рычала. Морверн ругательства хрипел. Тварь на его груди сидела, вцепившись в бока разбойника, трясла неистово, к горлу пастью тянулась. Скалились клыки белоснежные. Морверн, видимо с перепугу, нет чтобы ножом ткнуть, лишь двумя руками за морду дарка ухватился, к себе не пускал. В глаза звериные-бешеные проклятье выдохнул.

— Бежим! — завопил Эри, вскакивая. — Брось её!

— Сам… Брось… Копьем не вздумай… — выдохнул Морверн. Его ладони были в крови, да и дышать похоже он не мог — монстр голый раскачивал, драл всеми четырьмя руками-лапами.

Эри осознал что держит наперевес копьё. Не только держит, но и приноравливается точнее ткнуть. Прямо под лопатку или промеж ребер, что ходуном ходят. Да как же?! Грязная она, голая, волосы свалялись, но ведь человек, девушка.

— Уйди! Опомнись! — заорал Эри, перехватывая копье.

Хотел грозно приказать, но визгливо получилось. Тварь, что наполовину Гонорильей оставалась, подобрала ноги, те, что нижние, и рвала куртку разбойника, так что клочья летели. Морверн одной рукой рычащую морду удерживал, другой пытался те лапы отбить-отпихнуть.

Эри взмахнул копьем — переложить древком по грязному хребту. Должна остыть. Если нет…

Древко едва не врезало по груди Морверна, — чудище с его груди неожиданно слетело, перекатилось шаром, замерло на снегу. Морверн смотрел не на тварь — уставился на конец древка, замерший у носа:

— Ошалел, лорд-кухонник?

— Для надежности хотел, — пробормотал Эри.

Морверн ругаться почему-то не стал. Сел на снег. Темные глаза разбойника сейчас побелели, почти как снег подтаявший. Заклятье перешло? Нет, встал, поплелся к повозкам.


Эри осмелился глянуть на то, что Гонорильей называлось. Чудище тоже смотрело, пристально, с четверенек так и не поднялось, припало к снегу животом.

— Аум, ё оё? — проурчала тварь.

У парня хватило сил чтобы не попятиться. Неожиданно для себя грубо сказал:

— Ты того… без дури. Не бухтёрь, говори понятно.

Тварь тряхнула лохмами желтоватыми — мелькнуло острое, с пушистой кисточкой ухо:

— Копьё осрё?

— Нормальное копье, — прошептал Эри, сраженный видом чудовищного уха. Неужели родственница в рысь превращается?

— Спаси, ольни, — тварь перевернулась на спину, подставила животик — гладкий совершенно человеческий, даже не очень худой. Грудки тоже были хорошенькие — девичьи, с маленькими бледными сосками. Одна пара. Точно девичья.

— Сейчас. Всю испыряю — сурово сказал Эри. — Я голых не колю. Да и наконечник, рыбья шерсть, не очень-то…

Подобрал, встряхнул плащ. Подходить было все-таки страшно. Швырнул небрежно:

— Завернись. Из приличной семьи всё-таки.

Тварь-человек завозилась, вроде с покорностью какой-то, только заворачивалась неловко, словно сроду плаща не видывала. Эри растерянно оглянулся на повозки. Что там Морверн возиться? Что-то делать нужно.

— Помоги, — Гонорилья замерла с углом плаща, кое-как накинутым на голову. — Не мне, у-урень. Ему. Я го подрала.

Эри с величайшим облегчением зашагал к повозкам. Под тентом скрипели деревяшки. Не иначе, мародерствует разбойник. Или пузо поцарапанное заматывает?

— Эй, Морверн, помочь?

— Обойдусь. Что там? Сбежала?

— Нет. Сидит, — Эри осторожно оглянулся на замершую на снегу фигурку. — Она… Она в оборотня превращается. В рысь.

— Неужто? Хорошо что не в стурворма или серру.[173]

— Да как ты шутить можешь?! Если оборотень — значит, хуже любого дикого дарка. Не вылечишь, и не расколдуешь. Эри набрался духа: — Она заколоться желает. Про копье спрашивала.

— Ну? То ваше дело. Благородное, семейное. Неужели не поможешь девушке?

— Слушай, я не могу. Я же её с детства знаю. Но она скоро по-настоящему опасной станет. Если выхода нет, может ты…

Из-под тента вылетела деревянная миска и крепко двинула Эри по уху. Парень едва расслышал проклятье разбойника. Похоже, повидавший мир Морверн убиение голой оборотнихи за достойный подвиг не считал.

* * *
Больно было так, что в глазах туманилось. Морверна била дрожь — когда кровью течешь, всегда так. Хотя сидеть без рубашки и так не сладко. Окровавленные лохмотья Морверн сбросил, но среди сваленной поклажи ничего в замену не нашлось. Пришлось замотать раны на боках лоскутами шелка, отрез которого где-то добыли ушлые ратольды. Поверх Морверн натянул то, что осталось от куртки. Бока жгло как огнем — залил джином не жалея. От этого жжения слегка просветлело в голове. Выходит, до кишок когти резвой девы не добрались. Отскочила, значит? Видно, капля рассудка сохранилась. А ведь чуть не убил бешеную. И как рука шеун обратно в ножны сунула?

Морверн аккуратно облил джином прокушенную ладонь, слизнул ароматные капли вместе с кровью. Ну и зубки.

Бывший помощник кормчего, стрелок и десятник морской пехоты Объединенного флота, недолгий сотник в армии его величества короля Эшенбы, сидел в промерзшей повозке и ухмылялся. По бедру текла кровь, пропитавшая и повязку и штаны. В сундуке под задницей лежало больше тысячи серебряных «корон». Снаружи сидела девчушка-людоедка и шлялся сопляк, только и умеющий, что суп заправить. Идти было некуда, потому как за бунт, чужое серебро, или еще за что, дикари непременно на кол посадят. Север, отмарай их всех красавицы-хитки. Как тут жить можно, если всё время замерзаешь?

Джина в бочонке оставалось на дне. Всё выжрали ратольды демоновы. Интересно, у пьяньчуг вкус мяса меняется? Теперь есть у кого спросить.

Морверн неловко приподнял бочонок. Один глоток. Только один.


У огня было уже жарко, но отодвигаться сил не было. Расстарался лорд-кухонник, сучьев натащил. Хотя и от ратольдов топливо осталось. Не знали парни, что их ночевка короткой окажется. Что же у них приключилось? Остановились перед хуторами. Видимо, чтобы с девчоночкой на свободе в последний раз побаловаться. Или денежки разделить и без лишних свидетелей успех отметить. Договор с селянами Приозерья выгодным оказался. Отпраздновали.

Морверн, закрыв глаза, слушал как трещат сучья. Хотелось пить. И пожрать бы неплохо. Но питье важнее. Доктора на Флоте частенько говорили — при кровопотере пить надо больше. Если, естественно, не брюхо тебе подпортили. Ну, до брюха озверевшая леди не добралась. Зато бока и спину подрала на славу. Что ж ребрам так не везет?

Сейчас дева сидит беззвучно. Чуть дальше от костра. Замерла неподвижно на корточках, ладони в оттаявшую землю упираются. Зверь. То, что лицо грязное человечье, не важно. Кончилась юная улыбчивая леди. Дарк-оборотень на землю пришел. Надолго ли? Сидит в плаще, словно на колоду накинутом, думает как жить. Да, шутят боги. Весело шутят.

Лорд-сопляк весь в горести. Сучья машинально подкладывает, а так вовсе онемел болтун. Опять мысли его кухонные в ненужную даль унеслись. Делает вид, что на родственницу и не смотрит, но устроился по другую сторону костра. Огонь защитит, а дым человечий страх от нюха оборотня скроет. Только тут и без нюха всё ясно, да и чутьё у леди когтистой куда получше людского должно быть.

Дети они. Возраст взрослый, а так-то… Младенцы. Боги убийства детей не одобряют. Не для мужчины занятие. Вот подрастут сопляки, тогда… Про когтистых детей, наверное, также думать нужно. Пусть даркша, так что ж… Раз сама отскочила, её счастье…

— Эй, милорд Уоган, а не попить ли нам чего горячего? — Морверн повернулся к девчонке — по титулу её звать глупо. — Ты горячее пьешь? Про жратву не спрашиваю. Сыта ведь?

Рта она не открыла, головой не кивнула. Поясницей, и, да простят боги, задницей движение сделала. Но уж точно утвердительное.

Эри пялился с ужасом. Пришлось в него суком кинуть — опомнился, за котелком пошел. Морверн морщился — каждое движение болью в боках отдавалось. Девка что-то сказать хотела, но промолчала. Морверн глянул на нее и сам спросил:

— Если мы жрать будем, ты как?

Снова движение. Нижней частью. На этот раз неопределенное.

— Мы поужинаем, — проворчал Морверн. — А ты поразмысли, может какие слова вспомнишь. Язык у тебя не отвалился. Я видел, когда ты мне в харю рычала.

Снова промолчала.


Булькала каша в котелке. Озабоченный Эри сновал вокруг, помешивал, бросал в варево что-то. Слава богам, ничего мясного варить не вздумал. И так парень при деле. Бывают такие люди — пользы от них ровно три раза в день, когда приходит пора жратву готовить. Вот теперь натуральный лорд — о родственнице-даркше забыл, той даже пришлось босые ноги под себя подтягивать, чтобы не отдавил.

Ноги у нее или лапы?


Каша была вкусна. Морверн сразу не догадался что там за комки приятные. По вкусу выходило — дольки яблока. Вон как разварились. Эри уже второй котелок подвесил — от покойников унаследованный. Пахло чем-то вроде чая травяного. В запасах ратольдов, значит, парнишка порылся. Это хорошо. Вот непонятно — убирать мертвяков дальше от лагеря или пусть валяются? Вроде как добыча и даже понятно чья.

Морверн подождал, пока в кружку нальют отвара. Потянул носом — дух приятный, хотя и непонятно на что похожий. Ладно, дело оттягивать нечего.

— Что делать то придумали, благородные господа и дамы?

— Звери, — прохрипело сбоку.

Девчушка придвинулась неуловимо, носом к кружке потянулась. Морверн сунул посудину. Посмотрел как парень наполняет другую — руки у того дрожали. Девица зашипела — глиняная кружка в её неловких пальцах танцевала, плескала горячим.

— Поставь пока, — буркнул Морверн. — Пусть остынет. Что там про зверей?

— Оспода и звери, — проурчала дурочка, отворачиваясь от слепящего огня. — Я еперь зверь.

— Хм, может быть, — Морверн пригубил отвар. — С руками у тебя что?

— Огти. Мешают.

— Угу. Что делать думаешь? С когтями и вообще.

— Убьете вы еня, — девчушка смотрела на пар над кружкой — видимо очень пить хотела. — Убьете. Олько не больно.

— Смысл?

Вскинула взгляд обиженный:

— Где мысл?

— В бороде смысл, — пробурчал Морверн. — За мыслей следи. Не очень-то она сложная.

Подумала, проурчала:

— Я ебя узнала. Ты — Морверн. Оторый из леса ышел.

— Точно. Вышел и дальше пошел. Что-то из человеческого ты помнишь. Про смысл поняла?

— Убивать или ет?

— Верно. Какой смысл тебя убивать? Польза от этого будет?

Даже обиделась:

— Удет. Я ас не загрызу.

— А так загрызешь? Вот сейчас? Чего не прыгаешь? От сытости отяжелела? Или не хочется? Ты нас вполсилы драла.

Какие же у нее глаза? Карие с зеленью? Желтые-осенние? Но сверкают-то как. Или это от костра? Говорить, кричать, рычать не спешит. Наклонилась к кружке, попыталась пить-лакать.

Морверн вздохнул:

— Не приноровишься? Дай…

Поил, отводя от лица спутанные волосы. Цедила жадно, клыки о кружку цеплялись. Под конец глянула в глаза. Морверн убрал опустевшую кружку. Даркша облизнулась ошеломляюще длинным языком и сказала:

— Обрый ты. Потому что равлюсь? Отбарать хочешь?

По ту сторону костра на колени взметнулся парень.

— Потом ерунду брякнешь! — рявкнул ему Морверн. — А ты, девка, игрушки здесь не разводи. Я уже наигрался. По молодости, оно, конечно, всё равно — лишь бы теплое и шевелилось. Впрочем, хиток да нав холодных тоже можно. Но я уже староват. Ты, красавица, конечно, весьма гладкая. Может, со скуки я бы и побаловался. Но сейчас какая скука? Сейчас и так весело. Вот — загадки отгадываем, вопросы решаем.

— Еня зарезать ужно. Мягко и ез лишней боли, — проурчала упрямая даркша. — Я жить не огу.

— С виду умирающей не кажешься, — заметил Морверн, беря свою кружку.

— Хороша? — девчушка глянула на парнишку. — Эри, ы меня в Зерной хотел. Очень хотел. Озьмешь сейчас? Я покорной ыть умею.

Парень сидел открыв рот. Понятно, что с его милой Гонорильей приключилось осознать невозможно, но ласковой да покорной она точно не казалась.

— Овори! — требовательно проурчала девка. — Ты мечтал. Юбовницей, подстилкой, простодыркой озьмешь?

Парень нахмурился и буркнул:

— Что пристала? Поглядывал я. Признаю. Что ж мне, на курдюк Иты было любоваться? Или глаза себе повыжигать? Тебя симпатичнее во всем Приозерье нет. Но ты моя родственница! Значит, до постельного нам никак нельзя доходить. Боги такого, ох, как не любят.

Девица моргнула. Медленно, как кошка.

Морверн засмеялся:

— Смотри, ужом вывернулся. Сквозь пальцы. И главное, возразить нечего. Богам виднее. Нет, некому тебя сейчас барать, госпожа зверь-дева. Придется потерпеть. Или бегай вег-дича ищи. Или снежака. Он, вроде, попушистее.

— Морда разбойничья, ты что болтаешь! — заорал Эри. — Шутки гнусные себе в задницу засунь!

— Заткнись, горластый! — рявкнул Морверн.

— Громкие ы, аже в ушах звенит, — проурчала даркша. — Ну что за шутка еня сейчас задеть ожет? Вег-дичи у еня были. Шесть хренов. Очти и не слазили. Ак меня теперь оскорбить можно?

— Прости, — пробормотал Эри. — Понимаешь, Гонорилья, мы в подвале сидели, потом торопились…

— Я не Онорилья, — проурчала девушка. — Оздно ты пришел, Эри. Да разве я виню? Транно, что вообще пришли. Я думала, ебя там, у отцовского остра насмерть забили. Глупые мы ыли. Олчать нужно было. Да уж чего ам. Со шкуродерами лживыми я ассчиталась. Аль двое ушли.

— Еще один повод не спешить резаться, — заметил Морверн.

— Повод ороший, — согласилась даркша, вновь глядя ему в глаза. — Олько жить я не огу. Испортилась я.

— Если ты о досадном, — Морверн неопределенно мотнул головой, — то забудется. Заматереешь, о телесном с ухмылкой думать будешь.

— Уже, — спокойно проурчала даркша. — Я их рызла с радостью. Сладко было. Те что ушли, усть всю жизнь с дрожью да оглядкой штаны развязывают. Им в аждой девке я буду мниться. Ты, Морверн, рав — здесь в оследний вечер весело ыло. Простила я их. Как брюхо набила, ак и простила. Олько жить мне никак ельзя. Прирезать еня придется.

Морверн поморщился:

— Ну, прирежем. Польза где? Мы дичь иную предпочитаем. И уж твои ляжки жарить точно не будем. В остальном от мертвого мяса вообще никакой пользы. Даже вони нет — зима сейчас.

— Понятно оворишь, — падшая дева посмотрела на кружку. — Мне ак жить? В лесу? По еревьям лазить? Я пробовала — не ыходит. Я что такое? Кто? Я этими когтями ничего не огу — азве что человечину рвать!

Мужчины смотрели на вытянутые к костру руки даркши. С виду не слишком страшные — ногти на пальцах, правда, вдвое длиннее чем у нормальной женщины. Но в общем, человечьи. Тут у Морверна заныли бока — нет, эти ноготки потверже человечьих будут. И уж точно, погрязнее.

— Ты подожди, — промямлил мальчишка. — У тебя пять пальцев. Значит, ты не дарк. Если оборотень…

— Да нагадить, что за породу из еня сделали! Я одеться не могу! Кружку взять! Когда чешусь, ебя раню. Только и заживает за день. Я недоделанная! Я ообще не арк, я чудище недодолбанное, шикица драная! Не умыться, не подмыться. Я кто!?

Морверн понял, что кем бы отныне бывшая леди Уоган не стала, женщиной она осталась. Такие истерики только одна порода закатывать умеет. Воет на весь лес, и когти в ход не пустила только потому, что непонятно кого драть.

— Угомонись! Всех волков соберешь. Когти не самое страшное, — рявкнул Морверн.

— Да. Их вообще обкусить можно. Клещами, — влез мальчишка.

Гонорилья посмотрела на родственничка как на последнего балбеса и повернулась к Морверну:

— Ты свой нож затупить ашь? А? У еня же ничего нет — олько когти. Срезать их и снова еня кто угодно в позу ставь?

— Перчатки надеть можно. Вроде ножен, — сказал Морверн. — Тогда и что-то делать такими руками получится. А на ноги сапоги покрепче и все дела.

— Да!? На жопу оже ножны? Может еня вообще в кожу закатать и заклепками оббить? Я на кого охожа? Говорите! Я едь в зеркало не смотрела и вообще ебя большей частью не помню. Когда нашло — один из ратольдов обделался еще до того ак я их грызть начала. Так кто я!? На ого похожа? Что у еня с мордой бывает?

— За мордой следить нужно, — пробормотал Морверн — бока у него ныли сейчас просто невыносимо. — За выражением. Держать себя в руках, как говаривал один мой знакомец. Это и людям, и даркам не помешает. А с… кормой у тебя что?

— Хвост! И ерсть кругом, шерсть! Я же чувствую!

Морверн оторопело смотрел как слетает плащ, как даркша поворачивается тылом. Особо стыдливой бывшую леди Уоган ныне назвать было нельзя. Порастеряла девчонка стыд.

— Ну?! Расиво?

Мужчины переглянулись. Морверн уже забыл, когда в последний раз по-настоящему пугался. Вот вновь пришлось. Главное, с чего?!

— Хвост есть, — наконец, вымолвил Морверн. — Но небольшой.

— А шерсть?! — новоявленная даркша вцепилась когтями передних лап в снег, выдрала пучок жухлой травы.

— Шерсти мало, — с глупым облегчением заверил Морверн, всё еще пялясь на хвост — пушистый вырост задирался кверху чуть повыше гладеньких ягодиц. Недлинный — не больше ладони, он наводил оторопь своей неуместностью. Сверху, из-под гривы волос, вдоль позвоночника девушки, спускалась полоска шерсти — более широкая вверху и сужающаяся к этому самому никчемному хвосту. Возможно, из-за того что дорожка шерсти была светлой, в цвет привычной гриве бывшей леди Уоган, шерстка не производила особого впечатление. Но хвост… особенно черное пятнышко на конце и это нервное подергивание…

Даркша, наконец, выпрямилась:

— Я везде обрастаю. На уках, на ногах…

— Нет там ничего.

Было. На запястьях, на щиколотках. Узкие полоски такой же светлой шерстки. При беглом взгляде они казались обрывками одежды или простеньким браслетом-украшением. В общем, в глаза те «манжеты» не бросались. Но девчушка переживала.

— Хвост. Он что? — даркша требовательно смотрела на Морверна. — Я ассмотреть не могу. Жуткий?

— Не особенно. Его вообще не заметно. Особенно, если ты перед всеми подряд этак сгибаться не будешь, — Морверн хмыкнул.

Кое-что девчушке следует знать, и чем раньше она узнает, тем будет лучше.

— У тебя зло в другом. Ты мордой меняешься. Уши звериные, клычищи, щеки густо обрастают. Усы длинные.

— У еня?! — Гонорилья пыталась пощупать тыльной стороной ладони губы.

— Сейчас нет. Когда звереешь — меняешься. Это хорошо.

— Орошо? — девчушку дергало, так что смотреть было страшно. Наверное и хвост вел себя бешено.

— Сама подумай. Раз в одну сторону меняешься, следовательно и в другую можешь. Значит, должно как нормальному оборотню: или вовсе без хвоста красуешься или по деревьям легко прыгаешь. В любом случае, лучше чем серединка на половинку.

— Хвост можно вообще отрубить, — опять влез Эри. — Так королевским собакам делают. Самым дорогим. Я точно слышал.

— Отрубить?! Опором!? Как собаке?!

Гонорилья метнулась на родственничка, и перехватить её не удалось. Опрокинутый Эри задел сапогом костер — взлетели искры. Донеслось рычание, вопль мальчишки. Морверн шагнул через костер. Подхватил голое, небольшое, но потрясающе сильное тело. Следом потянулся лягающийся мальчишка, лапы даркши он умудрился удержать подальше от горла, но её пасть вцепилась и драла ворот куртки. Задние лапы тоже не оставались без дела.

— Пусти его! — закряхтел Морверн.

Мальчишка, наконец, освободился, плюхнулся на землю, пополз подальше. Оскаленная девчушка извернулась в руках Морверна. Когти вцепились в бока — мужчина замер, предчувствуя беспощадную боль. Она пришла — Морверн стиснул зубы. Отшвырнуть, полоснуть шеуном — слетит светлая голова. Миг, — и Морверну стало легче. Когти вышли из тела. Девчушка обмякла. С лица уходила заметная тень шерсти, призрак усов перестал щекотать щеку. И оскал поблек. Лишь хвост яростно подергивался под мозолистой ладонью бывшего моряка.

— Аум… Я проклята. Ольно.

— Сейчас отпущу. Не дери меня.

— Нет. Тебе ольно.

Морверн попробовал поставить — ей лапы подгибались. Нет, ноги подгибались.

— Я — зверь, — шептала девчушка и, кажется, пыталась плакать. — Я себя не омню.

— Не болтай. Ты разумная.

Держал её, вроде как обнимал. Успокаивалась медленно, и вроде как чувствовал это Морверн. Наконец пробормотал:

— Пойду-ка я милорда нашего найду. Может, он с перепугу уже к Развилке подбегает.

Посадил когтистую на плащ, пошел к повозкам.

Эри скорбно сидел на мешке и зачем-то нюхал набранную в горсть чечевицу.

— Что, мозги прочищает? — поинтересовался Морверн. — Или тебе эта дрянь вроде нутта — пьянит?

— Пахучая. Южная, должно быть. Что там? Не кидается? Я вовсе не хотел, обидеть, — жалобно признался Эри.

— Она тоже не хотела. Семейная у вас дурь. Лампу найди или факел сделай. С провизией здесь разберись.

— Понял, — парень потрогал горло и перешел на шепот. — А что нам вообще делать-то?

— То, что я сказал. Только сначала тряпок на ленты нарви. Там шелк валяется…

С тряпками лорд-кухонник управлялся получше, чем со своим языком. Морверн поднял лохмотья куртки.

— О, боги, ты вовсе истечешь, — с ужасом забормотал Эри.

— Ты сегодня заткнешься или нет? Осел-болтун. Себе горло замотай. И где тот навоз сушеный, что ты заваривал?


Прикрытый котелок настоялся. Морверн осторожно снял крышку — пахнуло душисто.

— Ну что, когтистая, от кружечки не откажешься?

Гонорилья, до сих пор сидевшая неподвижно на корточках, медленно повернула голову:

— Ни человек, ни дарк. Огтистая?

— Ну. Можно еще фырчащей называть. Но когтистая — точнее.

— Ожно еще — давалкой хвостатой.

— Можно. Но если этак на рынке крикнуть — почти всё бабье обернется.

Всё то же движение утвердительное, нижней частью голого торса, весьма доходчиво выраженное. Вот к такому не привыкнешь.

Склонила головку спутанную:

— Ты ровью течешь. Я чую.

— Засохнет. И похуже бывало.

— Ты ечешь, но меня хочешь.

— Ну, если кто-то так голым задом виляет, то мысли являются. Я еще не забыл, что мужчиной числюсь. Ты пить-то будешь?

Лакала из кружки поднесенной мужской рукой. До дна выпила. Облизываясь, проурчала:

— Прирежь. Ну куда ак?

— Надо будет, прирежу. Ты скажи — ты вовсе бесполезная? Или нет? Жаль будет если такие коготки зря пропадут. Редкостная вещь. И мозги у тебя имеются. Тоже никчемная штука?

Обдумала не торопясь. Морверн еще кружку налил.

— Не знаю, — проурчала честно. — Думать огу. Но памяти лишаюсь. И безрукая. И людоедка. Дай опить. Просить позорно, да уж очень ссохлось. Я снег ела, к ручью одила. Как лед в животе. Не привыкла еще. Теплое юблю.

— Оно и понятно. Кому приятно мерзлятину грызть?

Держал кружку. Лакала, в глаза смотрела. Очи, огромные, карие, а зрачок как в янтаре плавает. Прервалась:

— Я оняла или нет? Пробовал?

— Не мерзлое. На юге дело было.

Пила уже не торопясь. Принялась облизываться:

— Поэтому еня жалеешь?

— Нет. Нравишься. Не в смысле — повалять. Честно по долгам платишь. Маловато я баб встречал, что насильникам яйца заодно с ногами отгрызают.

— Ты, видно, оже сполна платить любишь?

— Да не особо. Вечно слишком большой долг на себя вешал. Ну, гейс по-вашему. Хватит с меня.

— Никаких гейсов?

— Точно. Хоть немного свободным походить.

Пыталась кудри с лица стряхнуть. Морверн с трудом удержался, чтобы не помочь. Неуместно.

Справилась. Глянула пристально:

— А мне, начит, жить? Юдоедкой безрукой? Такой поможешь?

— Помогу. А ты мне поможешь, если случай выйдет. Только меня поменьше рви. Там до печени с ноготь мяса и осталось.

Опустила голову:

— Себя не омню.

— Приловчишься. По всему видно, оборотень ты. Только недоделанный. Как оно всё вообще вышло?


Сидели под плащом, потом легли у пламени. Морверн подкармливал огонь, вопросов почти не задавал. Сама говорила. Когтистым, понятно, не с кем разговаривать. Разве что с мертвяками. Но с пищей, вроде, болтать как-то глупо. Тем более, с промерзлой и невкусной.

Морверн слушал, к сглатыванию слов привык, да и вполне понятная история выходила.

— …отъехали, сразу растянули. Можно сказать, на виду Озерной я честь потеряла. Да какая это честь? Обида, слезы глупые, да крови чуть-чуть. Я выносливая…

… он говорит мне, — «становись». Я на мешки заползу, он сзади. Ртом им уже надоело, я неумелая. По-заячьи опять. Остальные шуточки отпускают, специально за повозкой тащатся, чтобы тент не заслонял…

…обещает, если все довольны останутся, то я до Авмора живой доеду, и мне доброго хозяина найдут. Пьют, я стараюсь, да они же бессильные, будто вьюна снулого теребишь. А мне неловко, даже сесть не могу — пятки болят. Дважды удрать пыталась — так по пяткам прутом лупили, чтобы шкурку не портить. Ох и больно. Никак не вытерпеть, рыбья шерсть. Потом еще за зубы неловкие били и просто так. Визжала я забавно…

…до конца я не одурела. Слышу всё. Они-то уж считают, что просто козу для дрючки везут. Понимаю, до Развилки рукой подать, да не довезут меня. Хлопотно со мной. Бежать бы, да я даже на ноги встать не могу. Понимаю — ночь последняя. Они меня, когда плохо старалась, грозили на осину у дороги надеть. Демонское дерево, не хотела я. Тут, думаю, пожалеют. Они и, правда, напоследок добрее стали. Хлеба дали, джином поят. Мне в животе тепло. Ложатся на меня и не больно. Когда третий залез, даже хорошо стало. Так сладко, что думала и не бывает так. И тут я себя потеряла…

…его догоняю. И так мне хорошо, что лапы не болят, что я быстрая такая, что делаю что хочу. И от крика его хорошо. Прыгнула. Затылок, косточки так нежно — хрусть! И сладко, будто снова я на спине пьяная и безмозглая валяюсь. Бедра аж дрожат. Прямо счастье…

…блюю, снова жру. Брюхо болит, а я остановиться не могу. Глотаю, глотаю… Они остывали быстро…

— Ты слишком голодная была. Могла и сдохнуть, — пробормотал Морверн. — Слушай, я пойду сопляка позову. Померзнет твой родич. Или всю провизию изведет. А ты пока вот о чем подумай — ты когда именно себя не держишь? Так вроде всё помнишь и разумно говоришь. Что из головы вываливается, а?


Морверн привел замершего парня. Эри помялся, подсунул в костер веток и сказал:

— Гонорилья, ты меня прости. Глупость про хвост сказал. От волнения думаю плоховато. Дурень я.

— Забудь, — проурчала родственница. — Я ебя не сильно подрала?

— Да что там, — мальчишка в смущении ухватил котелок. — Вот Морверна ты…

— Я озмещу, — девушка взглянула на молчащего Морверна. — Как смогу. Или он еня прирежет. Он обещал.

— Не сегодня. Спать пора. Ты, если что, услышишь? — спросил Морверн.

— Услышу. Учую. С этим, да и с пятками, орошо. Видно, в тешение за руки дадено.

— Ну и ладно. Устал я что-то, — Морверн уже давно боролся с головокружением.

— Ложимся, — когтистая попыталась получше разослать плащ на лапнике.

— Это… — надоедливый мальчишка заерзал. — Гонорилья, тебе одеться не нужно? Я там одежду собрал.

— Завтра, — пробормотал Морверн.

— Да, — проурчала когтистая. — Сытая я не мерзну, а с нарядом овозиться придется. Эри, ты еня Гонорильей не именуй. Я другая. Не леди, не еловек. Да и с детства мне то имя не нравилось. Мерзостное. Да?

Морверн понял, что к нему обращаются и последним усилием пробормотал:

— Не особо красиво.

Болтуны, клыкастые и кухонные, еще о чем-то спорили. Кажется, бывшая Гонорилья удивлялась, отчего родственничек отдельно укладываться собрался. Вместе же уютнее. А если нагота бабья смущает, пусть с другой стороны Морверна ложиться. Морверн теплый. Мальчишка что-то мямлил. Наконец улеглись.

Морверн мог лежать только на животе. В глазах было темно, словно капюшон накинул. И плавали в этой темноте червячки светящиеся. Видно, бесчувствие подходило. Может, и к лучшему. Жрать начнут — не будет сил проснуться.

Пока жрать не собирались. Когтистая слева свернулась странным клубочком. Кухонный лорд улегся справа и старался не сильно жаться замерзшей спиной. Потрескивал костер. Надо бы вскоре сучьев подкинуть.

Червячки в глазах погасли. Понесло моряка-бродягу в сон неудержимый.

4. Люди и нелюди

Тысяча сто восемьдесят «корон» — это вам не мешочек с мукой. Запас муки тоже пополнился, но этот вес отягощал путь, по смутным ощущениям Эри, значительно меньше серебра краденного. Сейчас было еще ничего — шли по дороге. Вот когда обходили Развилку… Снегу местами выше колена, кусты непролазные, ручьи кое-где вообще не успели замерзнуть. А все мучения из-за города, к которому и приближаться нельзя. Понастроили, рыбья шерсть, городов. Без них куда лучше. Эри уже вдоволь намечтался о том, чтоб в мир безденежные времена вернулись. Серебро пусть останется — колечки всякие, подвески, оружие с чеканкой. Серебро — металл частично полезный. Девушки в украшениях совсем иной вид имеют. Не дикий. Беда в том, что последние пять дней о девушках Эри думал весьма редко, а о серебре наоборот. Вот, рыбья шерсть, от этого богатства навсегда мозоли на плечах останутся. А были ведь времена, когда проклятых «корон» вообще не было. Старики те времена еще хорошо помнили. А теперь и «белые короны», и глорские, и еще какие-то приблудные. «Белые» самые полновесные, как объяснил Морверн, и потому цена им выше. Разбойнику, конечно, виднее, но как одна «корона» может стоить больше другой? К тому же, если бы в мешке имелось больше глорских монет, мешок был бы легче, а, следовательно…

Размышления пришлось срочно прервать — спутники, идущие впереди, остановились. Го что-то унюхала. Да, милая дева Гонорилья сгинула, видимо, навсегда. И в родственницах Эри Уогана ныне оказалось существо странное, опасное, внюхливое, но, слава богам, когда попало когти в ход уже не пускающее.

Эри стоял, опираясь на копье, отдувался.

— Едут. Сходим? — проурчала Го, глядя назад.

Морверн кивнул.

Эри сдержал стон. Третий раз с утра! Разъездились…

Старался прыгать след в след, свернули с дороги, Го увела спутников в ельник. Проломились поглубже.

— Привал, — сказал Морверн.

Эри, выпутываясь из лямок мешка, на всякий случай спросил:

— Не остановятся?

Морверн хмыкнул. Го проурчала:

— Обояться. Здесь дарки трашные.

— Ну так, — уныло согласился Эри.

Если по дороге зоркие охотники возвращаются или лорд с воинами, могут и свернуть, поинтересоваться, чьи это следы в чащу ведут? След-то сам по себе не очень-то страшный.

Морверн хлопнул по плечу девушки. Го повернулась, позволяя снять с себя груз. Кисти девчонки были обмотаны лоскутами ткани, но пропороть мешок когтями она могла запросто. Морверн и так каждый вечер латки ставил. Шил разбойник, правду сказать, ловко. Он вообще многое ловко делал. Например, без слов понимал Го. И она его понимала. Тьфу, рыбья шерсть, прямо как приворожил деву.

Эри себя мысленно одернул. Кто здесь дева? Приворожил её кто или нет — не твое дело. Скажешь что — сразу и когтями, и просто по башке отгребешь. С другой стороны, кто здесь родственник этой… этого? Нет, всё-таки, этой. Последние дни она вновь на девушку весьма похожа. Если мелочи отбросить…

Кое о чем, (не о мелочах), Эри накрепко запретил себе вспоминать. Вспомнишь — запросто с ума сойдешь. Или загрызут. Что тоже будет правильно. Если с той стороны посмотреть.

«Та сторона» слаженно освобождалась от повязок на лапах. В смысле, руках. Морверн помог подопечной сбросить здоровенные мужские сапоги. Снова повязки с когтей, потом носки с дырищами. Морверн подсадил, держа за попку — Го заскреблась по сосновому стволу. Посыпалась кора. Лезла даркша быстро и вовсе не по-человечески. Морверн на ту здравую мысль навел — кошачьи повадки он откуда-то знал.

Эри со вздохом отвернулся, чтобы не видеть, как энергично дергается под штанами хвост. Иногда этот проклятый отросток ничем не скрыть. Штаны на Го, полощутся, что тот парус, а всё едино. Вообще, от былой красавицы в родственнице мало что осталось. И не только потому, что голосок изменился и порой тень усов мелькала. Это всё разбойник виноват. Видят боги, иной раз шесть дней срок просто бесконечный.

Началось с того, что Морверн за нож взялся. Еще там, у возов было. Неизвестно, обсуждали ли они раньше, но Го села с готовностью и даже не пискнула. В смысле, не уркнула. Морверн намотал её кудри на ладонь, да ножом полоснул. Эри от неожиданности выругался. Грубо. От разбойника словесной гнусности быстро набираешься.

— Отрастет, — буркнул Морверн. — Мешают. Не всё ж головой как кобыле трясти. Или ты, лорд-кухарь, благородные прически делать умеешь?

— Да на кого же она похожа будет?!

Ответом не удостоили. Эри содрогнулся и к мешкам вернулся. Собирались в путь тщательно, уже второй день возились. Вернее, Эри возился-собирался, а разбойник командовал. Морверн в себя приходил, бока у него здорово пострадали, да и кровью изошел. Родственница, тогда еще Гонорилья, бродила над ручьем и думы думала. Изредка подходила к Морверну, и они о чем-то кратко разговаривали. Эри изумлялся — о чем можно полдня думать, а потом в двух словах решить? Ну, насчет одежды. Насчет пищи. К вечеру выяснилось, что и благородное имя сильно укоротилось. «Хвост вырос — имя отпало. Пропорционально» — кратко пояснила родственница. Эри и не подозревал, что она такие умные слова знает.

Ладно, имя. Теперь девушка красоты лишалась. Эри украдкой поглядывал на локоны, под бочонок падающие. Раньше бы точно прядь на память спрятал. Теперь вроде бы глупо.

— Готово, — буркнул Морверн, задумчиво помахивая ножом. — Не мешает?

Го качнула головой. Кое-что разбойник всё-таки оставил. Волосы чуть подлиннее мужских, уши прикрывают. Хорошо. То ухо с кисточкой Эри без содроганий вспоминать не мог. Теперь
ушки, сейчас человечьи, на всякий случай прикрыты, но родственница-даркша жутко кудрявой стало.

— Ничего, — утешил Морверн. — И благородные так носят. Я видел.

— Аум, — сказала Го, вроде бы удовлетворенно и взглянула на Эри: — Его? Лагородно?

Морверн ухмыльнулся. Эри и понять ничего не успел, как разбойник рядом оказался. Скрипнуло. На колени парня упала рыжеватая кисточка.

— На память возьми, — посоветовал Морверн, ухмыляясь еще отвратительнее.

— Ага, прямо сейчас, тугой обдолбыш тебе в печень, — яростно прорычал Эри.

Го фыркнула в нос. Морверн сунул нож в ножны и пошел к повозке заниматься оружием.

Го решила подойти к родственнику — двигалась она так странно и непредсказуемо, что Эри непременно пугался.

— У ебя оже новая жизнь, — сообщила даркша. — И так тебе учше. Я давно отела сказать. Еще в Озерной.

Эри хотел намекнуть, что раз язык остался, то и нынче сказать-предупредить вполне можно было. Но толку спорить уже не было.

Го пошла к ручью размышлять. Эри повертел в руках кисточку — по правде говоря, на голове она казалась и гуще, и значительнее. Может, и не очень-то много в ней красоты было. Вообще-то, Эри Уоган редко в зеркало смотрелся. Последний раз лет пять назад это было, когда лорд Уоган в Развилку уезжал, а в кабинете полы чистили.


Да, теперь уже и сам Эри далеко за Развилку забрался. И сидел в зарослях, точно тот самый разбойник. Собственно, разбойник тоже сидел. Глаза прикрыл, во всём на Го полагаясь. Интересно, у разбойников и дарков всегда характер схож?

— Аум, — донеслось из ветвей.

Рядом уже. Эри заставил себя встать. Морверн тоже смотрел сквозь просвет в ветвях можжевельника. Промелькнули сани, вторые, третьи, несколько верховых. Затих глухой стук копыт, скрип полозьев. Останавливаться никто, понятно, и не подумал.

Морверн снова сел на мешок:

— Перекусим? Пора, вроде.

Снова посыпалась кора — Го съехала по стволу.

— Смолу везут. Птицу итую. Гуси.

— Провоняются они смолой, — заметил Морверн. — Гуся неплохо было бы?

— Мерзлый, — Го глянула на мешок.

Ну, да. Утренняя тетерка еще не успела окончательно одеревенеть. На птиц Го выводила безошибочно. Вот подбить их было куда труднее. Эри тоже стрелял. Потом искал «болт». Морверн кратко тыкал носом в ошибку стрелка. Особо не злобствовал. Арбалет — вещь сложная. Навык нужен. Еще две-три охоты, потом уже и по шее непременно схлопочет криворукий лорд-кухонник.

Вот если бы тетерку приготовить с луком, ягодами можжевельника и травки добавить… Но лука и перца нет, к тому же птицы и для одной Го будет мало. Ест она раз в день, но помногу. Кашу или лепешку тоже может, но… В общем, родственницу нужно вылечить. Это будет попроще, чем прокормить.

Эри надежнее пристроил свой арбалет. Свалиться в снег, — тут уж снисхождения не жди. А Го, наивная, еще поглядывает с завистью. Оружие — вещь хлопотная. Хотя, когда пальцев, считай, нет, даже кружке в чужих руках позавидуешь. Не всегда же разбойник под боком будет, чтоб поить-одевать.

Развели маленький костер, Эри повесил разогреваться котелок с остатками каши. Го взяла птицу, пошла за кусты. Могла бы и здесь трапезничать, хотя мусорит она изрядно. Но рвать птицу на глазах у спутников даркша стесняется. Понимает что некрасиво. Значит, не всё потерянно.

В котелке зашкворчало.

— Слушай, милорд, — сказал Морверн, доставая ложку, — а у тебя ведь дар имеется. Слюни уже текут. То, что обычно в походах готовят, назавтра жрать можно только джином запивая. А у тебя иначе выходит. Смех. С арбалетом ты косорук, и вряд ли пристойно выучишься, хоть всю жизнь стреляй. Копье как вертел держишь. Тебе в куховары нужно подаваться. Тебя вся армия будет насмерть защищать. А может и в господские повара…

— Рабский ошейник надеть?

— Не знаю как у вас, а в иных местах хороший замковый повар и сам рабами владеет. Я, правда, с истинными мастерами котла редко сталкивался. Хм, растолстеть так и не довелось. Но если придется тебе завтра шею свернуть, я расстроюсь. К часу завтрака уж наверняка. Так что ты надейся. Не всё потерянно.

— Я бы лучше на клинок надеялся.

— Неси-неси, — Морверн кивнул на рукоять меча, торчащую из мешка. — Глядишь, и по-благородному выучишься. После поединка кровавого, леди восхищенные так и тают, а?

— Я не для этого.

Морверн кивнул:

— Да, резать глотки нужно уметь. Но котлы да ложки ты не забывай…


После отдыха, шагая по дороге, Эри раздумывал — с чего это разбойник разговорился? Обман какой затевает? Или еще какая тайная причина? Го словечко за родственника замолвила? Будет ли Морверн даркшу-людоедку слушать? Снюхались они в один миг. Почему? Разбойник ведь не алчет тела хвостатого. Спят, обнявшись, но спокойно. Да упаси боги, разве поймешь нелюдей? Всё у них не так. Если бы Эри с девушкой лежал, даже после дня ходьбы по снегу, то разве…

* * *
— Ночью кто-то подходил, — сказала Го. — Юхал.

— Большой нюхал? — Морверн на миг прервал бритьё.

— Средний, — на лице даркши промелькнула растерянность. Для Го в лесу оставалось множество тайн, что её очень мучило. Безрукой ведь мало помогать спутникам лишь нюхом и слухом.

— Разбудить нужно было, — проворчал Морверн.

Го дернула телом, показывая что исправится. Эри подозревал, что она пытается сигнализировать хвостом, но у нее не сильно получается. Вернее, получается непристойность какая-то.

Эри сосредоточился на правке лезвия своего ножа. Бриться привык каждый день, а нож достался очень хороший. И слава богам, неизвестно кому принадлежал раньше. Может, сбежал хозяин, и никакого гейса на нож не легло? Потому что кровь этим клинком Эри себе пускал регулярно. Тяжелый нож — это не бритва.

Когда Эри, прижимая к кровоточащему подбородку ком снега, собирался заложить в котелок чечевицы, Морверн сказал:

— Брось. Лепешка осталась?


Жевали на ходу. От половины лепешки настроение вовсе не поднялось. К тому же погода портилась, срывался сухой снег, резал лицо. Эри со злостью думал, что совершенно напрасно брился. Хоть на каплю теплее было бы.

Шли сегодня быстро. Только в короткий обеденный привал Морверн соизволил объяснить:

— Я тоже чую. Не так как Го. Спокойно мы не дойдем. А жаль. До вашего Авмора поганого не так уж далеко.

Го вроде бы и никакого движения не сделала, а разбойник ей мрачно сказал:

— Не дергайся. Закон простой — иногда среди людей спокойнее, иногда в лесу или в море. Это тоже вовремя чуять нужно.


Дорога здесь уходила под уклон. Справа наваливались скалы — выползала к тракту высокая гряда. По левую строну от дороги лес отступал, открывая пологие пустынные холмы. Оттуда свистел ветер, срывал снег со склонов, обнажая буро-зелёные плеши.

Морверн глубоко вдохнул, потянул носом:

— Морем, вроде, пахнет. Вот уж не думал, что…

Разбойник замолчал, разглядывая неприветливые холмы.

— Это? — неуверенно спросила Го. — Соль и гниль ухлая?

— Точно, — Морверн ухмыльнулся. — Не трусь. Не учуют тут тебя.

Эри с трудом сообразил, о чем они. Уже дня два как Го частенько о собаках заговаривала. Это после того, как тот постоялый двор миновали. Хоть и в сумерках шли, даже не по дороге, а лесом, но псина за частоколом лаяла звонко и упорно. Даже и непонятно на кого — ветер от хутора дул. Видно, Го тот злобный лай сильно запомнился. Боится, что ли?

— Пошли. Нечего на ветру торчать, — Морверн двинулся по дороге.

Далеко пройти не успели. Ветер донес пронзительный свист, потом крик гортанный. На скале у дороги, не скрываясь, замерло несколько фигур. Эри пытался их рассмотреть, но было слишком далеко. Охотники? Патруль стражников? Или разбойники?

… — Ро-ро-ро-ро! — донес порыв ветра.

Морверн оглянулся:

— Дурно, благородные приозерцы. Попали, весло нам всем под корму. Похоже, хогмены.

— Здесь?! — поразился Эри. — Тут до города уже рукой подать. Перехода два, не больше.

Разбойник и взглядом не удостоил. Кивнул Го:

— Что в тылу?

Даркша даже на цыпочки от усердия привстала, чуть из сапог не вывалившись:

— Не увствую. Ветер туда…

Морверн снова кивнул:

— Тут не носом нужно. Череп свой треснутый ставлю — там тоже они. Давно ведут, тритоны обкозляченные. Драпать придется…

Эри был в полной уверенности, что бежать нужно на открытое место. Если и вправду хогмены пристали, то удрать можно. Твари они зловредные и небылиц о них плетут предостаточно, но хогмены коротконоги, ростом едва ли не вдвое ниже человека. Если что, так и из арбалета пугнуть можно.

Морверн ткнул копьем в сторону ближайшей скалы:

— Туда. И вдоль правого склона. Если оторвемся…

— Ты что?! — изумился Эри. — Мы себя сами в капкан загоним. Им же ближе…

— Пасть акрой, бухтёр несчастный, — неожиданно взвизгнула Го и тут же её голос, съехал в басовитое рычание. — Бгии!


Эри бежал, с обидой обещая себе, что больше и рта не раскрывать. Каждый тут рычать будет, да еще через слово «осел» или «бухтёр». Между прочим, Морверн мог бы и побыстрее бежать. Топает сапогами с ленцой. Впрочем, в его-то возрасте…

Скалы были уже рядом. Разбойник на бегу оглянулся:

— Ага, это вам не хитковыми сиськами играться.

Эри тоже глянул: через тракт шустро бежало пять фигурок, явно выскочивших из леса. Сейчас было очевидно, что преследователи ростом пониже людей. Но вот что такие шустрые — неприятно.

— Как за скалы уйдем — ходу вдвое прибавим. Между склоном и лесом, — сказал Морверн и кратко выругался.

Эри проскочил еще несколько шагов и сообразил, что бежит в одиночестве. Разбойник и Го непонятно почему остановились. Тут Эри и сам увидел впереди несколько фигур, замерших среди елей опушки. Похоже, неизвестные тоже растерялись. Вдруг один из них сделал короткий и резкий взмах — мимо плеча Эри что-то со свистом пронеслось, звонко лопнуло, ударившись о скалу. Каменный осколок задел шапку парня.

Камнями швыряются, что ли?!

— Кухонник! — заревел за спиной Морверн.

Эри сообразил, что спутники уже запрыгнули на скалу. Э, так и вовсе отстанешь.

Разбойник завозился, взводя арбалет, и Эри его догнал. Го легко прыгала впереди, — то по-человечьи, то на всех четырех конечностях. Мешок забавно подскакивал на её спине. Эри успел подивиться, но тут снизу просвистел камень, едва не задев колено Морверна. Разбойник отдернул ногу. Это тоже было смешно, но ухмыльнуться Эри и в голову не пришло. Четверо хогменов, задрав головы, трусили вдоль скального подножья. Сверху они казались совсем мелкими, но их умение швыряться камнями вызывало уважение.

Скальная гряда уводила к северу от тракта, рядом начали подниматься гребни повыше. Эри видел, как хогмены внизу, очевидно потеряв надежду на то, что люди одумаются, начали карабкаться на склон. Где-то рядом должна быть и другая группа дарков. Сколько же их всего?

— Замри, мышь когтистая! — шепотом закричал Морверн.

Го, очевидно, даже не успев подумать, замерла, свернувшись клубком на уступе. Морверн пробежал мимо, упал на колено. Ветер трепал лоскутья его куртки, относил в сторону хриплые, рвущиеся сквозь зубы выдохи. Разбойник осторожно выглянул из-за гребня. Цепочка отряда хогменов, двигавшихся наперерез беглецам, трусила по тропке между скалами, буквально шагах в сорока ниже и правее. Морверн вскинул арбалет, целясь в замыкающего дарка. Оружие щелкнуло, снизу донесся взвизг. Карлик бился между камнями, держась за пронзенный живот, его соплеменники стремительными брызгами разлетелись вокруг, исчезнув в щелях за камнями.

— Ходу! — шепотом скомандовал Морверн, указывая направление.

Шептать смысла не было. Перепрыгивая через расщелину, Эри услышал как за спиной ударил по скале первый камень. Заметили.

— У-уууу-у-рор-рор-рор! — устрашающе завыли дарки, перекрывая визг бьющегося в агонии товарища. Рядом с людьми градом стучали камни. Швырялись хогмены наугад, навесом, но столь точно, что только ужаснуться можно. Эри видел как камень едва не зацепил светлый кудрявый затылок Го. Потом самого двинуло по спине с такой силой, что в мешке звякнул металл. Парень едва устоял на ногах. Гадая, что в мешке сплющилось — проклятые «короны» или полезный котелок, Эри потянул из мешочка на бедре «болт»…

— Брось, — прохрипел Морверн. — Больше не купятся, они…

Остальное Эри не расслышал:

— У-уууууу-ру-рор-рор! — взвыла четверка хогменов, что шла слева, и, слава богам, чуть подотстала.

— Ор-ору-ууууу-рор! — откликнулись откуда-то гораздо правее.

Выходит, и еще отряд коротконогов поблизости? Наверное, от холмов через тракт наперерез шли.

— Быстрее! — зарычал Морверн. — Они, йеновы дети, слаженнее командорских морпехов работают.

Го подгонять было незачем — прыгала легко, лишь раз замешкалась, когда левый сапожище с ноги слетел. А Эри уже задыхался. Мешок плечи жутко оттягивал, да и вообще в Приозерье столь безумно носиться по скалам было как-то не принято.

Кратко взвыл один из хогменов. Ему ответили из других шаек. К атаке карлики готовились и понятно почему — впереди поднималась отвесная скала. Забраться на неё сходу беглецы никак не могли. Разве что Го взлетит, если ей хорошенького пинка дать.

Морверн на миг приостановился:

— Спускаемся вправо. Прыгай без раздумий — понял, кухонник? Если ноги переломаешь, так и придавишь кого-то. Да не тряситесь — если на нож сойтись, уродцы похлипче будут.

Морверн явно спятил. Зачем направо, прямо в лапы хогменам соваться? Разумнее сбить четверку, что путь к лесу закрывает, и…

Додумать Эри не успел, потому что Морверн с разбегу прыгнул на невидимую тропинку. Следом скакнула Го, и оставаться на скальном карнизе в одиночестве было глупо. Почти так же глупо, как в лапы дарков падать.

У подножья скалы завизжали. Эри подавил желание закрыть глаза, сделал последние два шага по скале, прыгнул…

Лететь оказалось высоковато. Парень успел разглядеть, мечущееся на промоине фигурки, и с треском влетел в куст можжевельника. Даже хорошо вышло, потому как иначе тяжеленный мешок наверняка бы хребет переломил. Но исцарапанной морде было больно. И кобчику, по которому арбалет стукнул. Эри вырвался из колючих объятий можжевельника и оказался нос к носу с двумя хогменами.

Натуральные дарки. Глянешь, и воззвать к богам хочется. Рожи безносые, темные, лохмы темной шерсти крошечные глазенки прикрывают. Одеты в овчину и звериные шкуры, опоясанные ремнями и перевязями веревочными. И ростом едва чуть повыше пупа нормального человека. Это если вместе с меховым колпаком считать.

Превосходство в росте вдохновило Эри:

— Я вас! — парень взмахнул копьем.

Дарки шарахнулись. Эри почти достал черношкурого, но коротышка оказался ловким. Да и копье почему-то тупым концом древка ткнуть дарка пыталось. Видно, когда со скалы летел, каким-то чудом оружие перевернулось.

Хогмены исчезли в кустах, Эри повернулся к визгу свалки. Впрочем, никакого визга уже не было. Валялся, раскинув короткие лапы, хогмен с рассеченной мордой. Второй, поскуливая, уползал за камни. Остальных дарков видно не было. Вообще никого видно не было, лишь вдали мелькал мешок, прыгающий на спине Морверн.

Вдали — это шагов сорок. Эри с перепугу пролетел их мигом. Лишь крякнуть успел, когда по хребту стукнуло и поклажа звякнула. Спасибо озерному Деду, мешок пока не хуже щита служил. Но камни рядом так и свистели. Эри каким-то чудом успел свернуть в изгиб промоины.

— Башку пригни! — рявкнул Морверн, отвешивая оплеуху.

Эри с опозданием пригнулся, потер голову. Раз прямо по макушке стукнули, следовательно, шапку потерял. Как без шапки?

Сидя на корточках, перепугано смотрела Го. Морверн, устроившись за камнем, целился из арбалета. Стукнул о выступ кинутый хогменом камень — едва искры не полетели.

Щелкнул арбалет. Видимо, разбойник ни в кого не попал, поскольку выругался и рявкнул:

— Ходу!


Бежали по промоине. Эри снова в тылу оказался. При отступлении должность почетная, вот только того и гляди в штаны наложишь. Голова в плечи по уши втянулась — так и чувствовал, как сейчас череп под камнем хрустнет. Лучше бы снова в мешок — серебру, ему всё равно…

Под ногами хрустел ледок, скрипели голыши. Промоина расширялась.

— Там озеро. Ода, — проурчала Го.

Эри удивился тому, что родственница еще говорить способна. У самого из всех дырок только хрипы вырывались, всё на свете заглушая. Сроду так не бегал.

— Не стоять! — прорычал Морверн. — Если что, ты, когтистая, выше в скалы уходи. Ты прыгучая, изловчишься. А мы их всех положим…

Эри попытался понять — кого это «всех»? Сколько коротышек осталось? Десять? Двенадцать? Едва ли Морверн их в одиночку перережет, потому как сам «кухонник» сейчас на брюхо плюхнется и помрет в одночасье без всяких там дарков…

Думать было некогда, потому что выскочили к озеру…

Лежал серый лед в круглой линзе, тесно зажатой между скал. Журчал невысокий водопад, тянулись к озерцу многочисленные промоины, а единственная речушка, уходила к западу, стыдливо прячась в колючих зарослях.

— Живее! — всхрипел Морверн, прыгая на лед. Скрипнуло, плеснула из-под сапог вода у закраины.

Эри всем своим опытом человека, всю жизнь прожившего у озера, понял, что сейчас будет. Не встал еще лед. По такому бежать — прямиком в гости к скучающим навам поспешить. Уйдешь в рыхлость ледяную серую, даже богов вспомнить не успеешь.

Но Го уже прыгнула через прибрежную воду, растопырила ноги на предательском льду. Морверн с яростью оглянулся:

— Давай, кухонник. Они воду не любят, задержаться…

Эри хотел заорать, что дурни, которые по такому льду бегают, задержаться тут куда как надольше. Но в легких так жгло, что мысль порядком сократить пришлось:

— Лед — бухтёрый! Хоть по дуге…

Морверн, хоть уже и не смотрел, понял. Курс изменил, бежал уже не напрямую, подальше обходя водопад. Го трусила следом, её огромные сапоги разъезжались — видимо, оборотням ко льду особый навык требуется.

Эри вознес мольбу к озерному Деду и перепрыгнул через полосу воды. Показалось, словно на слабо натянутое рядно угадил. Прогибался лед, нервничал. Ох, рыбья шерсть! Стараясь бежать не по следам, парень левее брал — еще подальше от водопада. Лед прогибался, из щелей вода брызгала. И ведь глубоко здесь. Ухнешь как в кувшин бездонный…

Бежал Эри, молитву возносил, да краем ума проклинал себя за то, что тяжелый мешок бросить не догадался. В общем, по горло был занят. Ясное дело, в этот момент хогмены и появились. Высыпали из промоин сразу с двух сторон.

— Ур-рор-рор-ууууу!!!

Камни градом засвистели. Эри согнулся, голову втянул, так что позвонки заболели. Мешок сейчас очень даже не мешал. Краем глаза парень видел, как Морверн на бегу остановился, вскинул арбалет…

Стрелял разбойник, конечно, здорово. Сквозь боевые завывания хогменов донесся крик подбитого дарка. Град камней на миг стих. До берега оставалось всего ничего. Эри уже готовился прыгнуть изо всех сил через слабо колышущуюся полосу воды. В крайнем случая, провалившись, можно на копье опереться…

В этот миг в Морверна попали. Эри отчетливо слушал стук — камень угодил в затылок разбойника. Морверн по инерции сделал шаг, другой… Потянулся к затылку, да так и рухнул на лед во весь рост…

Ух, как победно завыли хогмены!

Го бросилась к упавшему. Эри хотел закричать, чтобы не подходила — разом оба проваляться. Да перекричать торжествующие завывания дарков едва ли удастся. К тому же Го слушать, наверное, и не станет. Собственно, как же не попробовать помочь? Вместе же с разбойником шли.

Лед, засыпанный десятком точек-камней, колыхался и трещал. Летели новые камни. Го отчаянно фырчала и взвизгивала, за шиворот волоча тяжелого разбойника. Эри подойти не мог — тогда бы точно ухнули. Оставалось рысить по льду, отвлекая на себя часть камней. Один двинул по руке выше локтя. Эри выругался — рука на миг отсохла. Нет, слушается — всё-таки до противоположного берега далековато. Хогмены бегали вдоль скалы, суетились, подвывая и продолжая швыряться. Меткий камень едва не двинул парня по лбу. Эри выпутался из веревочных лямок, взял мешок на руку на манер щита. Тьфу, рыбья шерсть — так было гораздо тяжелее.

Донесся истошный визг — Го с разбойником всё-таки провалились. До берега было несколько шагов, но родственница бестолково барахталась, пытаясь удержать разбойника. Морверн, тяжелый как мешок с камнями и столь же разумный, немедля устремился под лед в гости к заждавшимся навам. Или здесь караконды[174] живут?

— Держись!

Эри побежал к берегу, закряхтев, швырнул к валунам мешок. Прыгнул сам. Черпнул голенищем и чуть ногу не подвернул, но это сейчас было неважно. Уже по берегу подбежал к возне, что шла в студеной воде. Сунулся в месиво ледяное — каменное дно мигом из-под ног ушло. Дырища, а не озеро. Го бултыхалась, задирая лицо бледное, по лбу и щекам какие-то замысловатые пятна разбегались. Разглядывать было некогда, Эри ухватил разбойника за рукав. Эх, рыбья шерсть, и точно мешок с каменьями.

Выволок сквозь хрустящую корочку льда. Следом, то ли подталкивая, то ли цепляясь и волочась бессильно, выбралась родственница. Принялась неприлично отряхиваться, вихляя всем телом.

— Ра-аум!!! — мявкнула истошно — камень угодил точно в область хвоста.

Эри оглянулся. Хогмены вышли на лед. Двигались с опаской, растянувшись. Но напрямую идти решились, чтоб им… Может, хоть часть камней на берегу оставили?

— Драпаем! — прошептал Эри, нашаривая копьё.

— Я го не ошу! — проурчала родственница.

Вновь у нее от волнения язык заплетался. Но Эри понял. Достаточно глянуть — перепуганная всмерть, но упрямая. Сквозь мокрые кудри уши торчком, с кисточек брызги летят. Мордаха вся в узорах очевидных. Но усов еще нет. И очень зря. Самое время врага усищами пугнуть. Хвостом коротышек, небось, не удивишь. Они и сами-то, небось…

— Не ошу! Не ошу!!!

— Ну и надрывайся тогда, — Эри пнул одуревшую от ужаса родственницу. Та, наконец, догадалась присесть. Эри взвалил разбойника на её узкую спину, Го уцепилась когтями за рукава своего груза полудохлого. Зафырчала от груза непомерного, но поволокла на полусогнутых.

— Щель найди какую, что ли… — сказал Эри вслед.

— Аум! — простонала девчонка, тащась к ближайшей промоине.

Эри вздохнул и к озеру повернулся. Пора было битву принимать. Вот подвезло лорду-кухоннику. Первая битва, она же и последней будет. Даже от души наврать о своих подвигах никому не придется. Впрочем, о чем врать? О карликах с камнями? Были бы хоть орки…

Враг неказистый, между тем, приближался. Шли хогмены не торопясь, поглядывая на оставшегося в одиночестве противника. Даже камни пока не швыряли.

Эри тоже решил не торопиться. День, конечно, сумрачный и холодный, но тут уж каждый миг начинаешь ценить. Да и приготовиться нужно. Два валуна покрупнее за башню сойдут. Не твердыня Озерной, но от камней кое-как прикроют. Отцепить от пояса мешок с «болтами», арбалет взвести. И второй тоже стоит зарядить. Разбойничий арбалет подмок, но тут уж что поделаешь. Эри приложился: коротконогая фигурка на прицеле вроде еще уменьшилась. Никакой уверенности в собственной меткости у парня не было. Тут выстрелишь, только врага насмешишь. Подождем.

Два копья, топор, нож. Молоток селянский-клювастый. Нужно было у Морверна его драгоценный шеун позаимствовать. Разбойнику клинок вряд ли понадобиться. Впрочем, арсенал и так приличный. Вот только воспользоваться всем этим железом вряд ли дадут. Подойдут поближе, да закидают. Вон, — Морверну издали так влепили, что вся черепушка в крови. Щит бы какой…

Эри встряхнул мешок — звякнуло тяжело. Нет, не удержишь. Одна рука — ушибленная, и так вполсилы работает. Да, не готов Эри Уоган к геройской схватке с карликами-холмовиками. Тут бы полный доспех с усиленной кольчугой пригодился. А мешок облегчить нужно.

Парень вынул остатки фасоли, отощавший мешочек с мукой. Котелок закопченный. Дальше только увесистые кошели с серебром — каждый по сотне «корон». Один лопнул, монеты позвякивали. Это же с какой силой безносые дарки голыши мечут?

Эри поёжился, глянул на врага. Еще с полсотни шагов. Перед берегом дарки шаг замедлят — купаться храбрецы не расположены. Впрочем, и оттуда каменюками башку запросто разнесут.

Парень глянул на свое вооружение и решительно надел котелок на голову. Может, не с первого камня черепок лопнет. Хотя смешно, конечно. Ну, хогмены вроде не из болтливых. В Приозерье никто не узнает про нелепый доспех. Вообще нелепо помирать в такой непримечательный день. Может, попробовать договориться, пока снова до каменюк не дошло?

Эри глянул на мешок, заставил себя дух перевести и из-за камня поднялся:

— Эй, господа хогмены, может, отменим битву? Я откупиться могу.

Дарки приостановились. Смотрели, понятно, исключительно на чудной шлем человека. Рожи одинаковые — смутные и безносые. Не иначе, колдовство. Или сплошь братья?

Эри встряхнул мешок:

— Серебро! Полновесное! За жизнь одного озёрника не так уж плохо.

Один из дарков нагло захохотал-загоготал. Другой свистнул — двинулось воинство всё быстрее, полынью обходя.

Нет, мира не получится.

— Ну и подавитесь, защеканцы стайные, — злобно крикнул Эри и швырнул мешок на лед. Брякнулась поклажа надоевшая, брызнули чешуйками разлетевшиеся «короны». Хогмены на миг застыли, потом ближайший метнулся, зачерпнул горсть серебра вместе со снегом. И второй прыгнул — выхватил из мешка тяжелый кошель. Взвыли безносые…

Вопил что-то, топориком размахивая, толстый карлик. У мешка уже шестеро лохматых оказалось. Эри с восторгом услышал треск льда. В последний миг хогмены опомнились, метнулись в разные стороны. Поздно — ушла в воду узкая полоса льда, трещина догнала дарка волочившего уже полупустой мешок. Ухнул лохматый в щель и перевернувшаяся льдина вой прихлопнула-оборвала. Второй хогмен левее провалился, руки пытался растопырить… Трещины бежали сетью — порой дарк в воду проваливался, вроде бы на целый лед ступив. В воде бултыхалось уже с десяток карликов и выли они не очень-то воинственно. Предводитель вопил, пытаясь на островке льда удержаться, тщетно за снег и лед цеплялся, в воду съезжал. Хрустело озерцо оскверненное…

Эри сообразил, что несколько дарков, бултыхаясь, плывут к берегу. Еще с пяток безносых бежали сюда же по уцелевшему ледовому перешейку.

— Куда?! — Эри подхватил арбалет.

Со злости даже толком не целился — «болт» сам нашел грудь коротышки. Хогмен бухнулся на снег. Остальные взвыли, перепрыгивая через сородича. Через мгновение уже на берегу будут. Эри вскинул второй арбалет. Тут выстрел вышел похуже — дарк с истошным визгом покатился по льду — «болт» ему перешиб колено. Зато остальные метнулись прочь от берега, столь часто стрелами разящими…

Удачно метнулись — трещины их мигом догнали. Бултых, бултых! Коротколапые фигуры одна за другой уходили в воду — чья лохматая голова потом показывалась, а чья и нет.

Эри захохотал, и, силясь зарядить арбалет — руки от волнения забыли как крюк цеплять — завопил:

— К навам, грязномордые!

Тут вспомнился древний боевой клич клана Китовой Травы и над озерцом разнеслось:

— Увидь!!!

Эри успел мимолетно возгордиться голосом своим, столь мужественно и грозный боевой девиз прооравшим, но тут выяснилось, что не все дарки в самоубийственное отступление кинулись. Один к этому берегу упорно плыл, бултыхаясь неистово.

— Куда?! — озерный воин бросил заупрямившийся арбалет, с копьем в руках кинулся к кромке берега.

Бить острием в ошалевшие от ужаса глазки было как-то неловко. Впрочем, Эри всё равно не достал. Хогмен шарахнулся, ударил по воде четырехпалыми ладонями. На миг мелькнула запрокинутая рожа с ноздрями-дырочками. Исчезла в темной воде.

Эри, занеся копье, ждал. Нет, здесь не плеснуло. Утоп, что ли?

Плескались и визжали ближе к середине озера. Голов там осталось меньше, но…

Рассмотреть Эри не успел — голова лопнула болью и звоном, одновременно парня сильно ударило в плечо. Эри и копье выронил, и ослеп.

Прозреть удалось, сдвинув котелок на затылок. Белый свет появился, но перед глазами круги плыли, Эри пошатнулся. За спиной о валун ударил камень, разлетелся острыми брызгами.

Вдаль прибрежной скалы неслись хогмены. Четверо. Вот один взмахнул лапой…

Эри присел за валун-бастион. С перепугу быстро получилось. Просвистело над головой…

Четверо. Это те, что вдоль опушки шли. Потом, значит, они через речушку перебрались…

Додумать не удалось, потому что по «шлему» вновь двинуло, хоть и вскользь, но так сильно, что парень лбом о валун приложился. Хорошо, что универсальный головной убор и здесь помог. Собственного воя Эри не слышал. Остаток умишка, еще не вышибленный, подсказал — сзади кидали. Точно, — и с этой стороны вдоль скалы прытко скакало двое дарков. Этих, то ли на дальнем берегу в резерве оставили, то ли сразу в обход со стороны водопада послали.

Попался Эри Уоган — теперь с двух сторон закидают.

Вот эту мысль парень успел додумать уже удирая. Бросил и арбалеты и копья. Одна мысль осталась — от камней увернуться. У самой промоины камень едва не настиг. Эри нырнул в скалистый проход, на миг этакое облегчение испытал — словно девка под утро приснилась. Мелькали трещины — Эри бежал словно по коридору высотой в несколько человеческих ростов, и все повышался стены, изгибались…

Куда?! Куда бежишь? Настигнут, зашвыряют в спину. И Го где-то здесь…

Нужно бой принимать.

Эри свернул в тупиковую расщелину. Кругом стены серые, даже лишаев нет. Ага, уступчик…

Парень взобрался повыше, затаился. Сердце по ребрам колотило, правая рука как ватная — отшибли. Но это пустое — главное, считай без оружия остался. Вот бухтёр кухонный, хоть бы топор схватить догадался.

Нож хороший в левую, а в правую, дурную-непослушную, молоток бездельный. Уже слышно как спешат, вполголоса переговариваясь дарки. Ну и выговор у безносых, у Го и то попонятнее.

Бок скалы, на который и солнце, должно быть, редко падало, вдруг таким уютным показался. По промоине проскочил хогмен — весь взъерошенный, разъяренный. Эри прыгнул на второго.

Угодил сразу и на второго и третьего. Вес тощего, но когтистого тела приозёрца оказался оружием действенным — сшиб обоих врагов. Третий почти сам на клинок ножа наскочил — Эри ударил, попал куда-то. Безносый заверещал, отскочить хотел — наткнулся на торопящегося сородича. Эри попробовал ткнуть ножом и того — несподручно вышло…

Под ногами дергались, пытались вскочить полуоглушенные дарки. Другие, воя, наседали вдоль промоины. Тускло блестели короткие треугольные клинки ножей, выкованных из дрянного железа. Кто-то норовил взмахнуть топориком. За поворотом прыгал дарк с коротким дротиком, но его очередь была еще не скоро.

— Ур-ру-рор-рор!

— Увидь! — выдохнул Эри, все-таки дотягиваясь и всаживая нож в грудь косматого прыгуна. Больше кричать не получалось, сильно занят был парень…

…Пинались, резались в тесноте. Дарки мешали друг другу, Эри был бы и рад отступить, да некуда. Бестолковая битва. То руку, то колено обжигала боль, но ножи хогменовы больше одежду да кожу рослого врага портили, чем серьезные раны наносили. Эри тоже резал — безносые вскрикивали, но падать тоже не спешили. Тех, что за спиной, пока удавалось молотком отпихивать. Эри вертелся, что та белка, но поднаперли коротколапые. В какой-то момент парень в отчаянии взмахнул правой бессильной рукой. Рука-то бессильная, но молоток клювастый крепко дал хогмену по макушке. Хрустнуло, кровью темной брызнуло. Вдохновленный боец взмахнул пошире — еще один коротышка отлетел с раздробленным плечом. Но навалились с другой стороны, лапищи короткие, но сильные, подхватили под колени — Эри потерял равновесие. Упасть только стена за спиной мешала. Гад, что снизу вцепился, вцепился зубами близко к самому главному. Эри заорал. У-у, хорошо что не ножом коротышка нацелился. Озерник в ярости ткнул клинком в глазки маленькие. Тут у самого плечо болью рвануло…

— Ау-аум!!! — сверху в свалку свалилось что темное. Стало еще теснее. На лицо брызнула кровь. Заверещал истошно хогмен…

Дарки как-то разом бросились прочь. Эри успел увидеть Го — полуголая, в одной рубашке, родственница сидела на спине врага, грызла ему загривок. Другой хогмен сучил ногами, зажимая порванное горло. Рассматривать Эри не стал, следовало настичь отступающих…

Неслись по проходу — перед парнем улепетывало двое. Ближний коротышка преподал на одну лапу. Эри изловчился, взмахнул молотком-клювом… Перепрыгнул через рухнувшее тело…

Последний из холмовиков оказался шустр. Видно, за спинами собратьев отсиделся, и изрезали его мало. Уже выскочили к озеру. Дарк метнулся вдоль берега. У изнемогающего Эри мелькнула мысль — отпустить уродца. Пусть в своем логове о битве расскажет, страху на племя наведет. Ага, а потом хогмены в поход выйдут?

Эри поднатужился, но нагнать беглеца все равно не мог. Мерзкий дарк словно блоха по валунам скакал. Пришлось рискнуть. Эри дважды примерился, метнул молоток. Кувыркались в воздухе короткая ручка да грубая головка инструмента…

Не слишком веря собственным глазам, Эри подошел. Дарк, раскинув лапы, лежал на плоском валуне. Молоток торчал из затылка. Надо же, даже вскрикнуть безносый не успел. Хороший бросок. «Клюв» оружия освободить оказалось непросто…

* * *
Пошел пятый день, и Эри начал себя чувствовать сносно. Рука ныла, но слушалась. С этой рукой вообще не поймешь — то вообще отвалиться норовит, но готова черепа дробить, то болит и спать не дает, хотя и работы ей выпало всего ничего. Сначала, когда дырки да прочие порезы завязал, пришлось потрудиться. Место укромное Го отыскала, но перетаскивать туда скарб и, главное, тушу разбойничью-бесчувственную, Эри пришлось практически в одиночестве. Родственница помогала как могла, но истинного толку от неё — нос и уши. Еще хвост, над которым тайком позабавиться можно, когда хозяйка не видит. Забавный он, и штаны этого иногда скрыть не могут. Впрочем, было не до шуток. Шалаш Эри срубил, снегом обложил. Разбойника устроил, оборотниху, до полусмерти произошедшим перепуганную, как мог, утешил. Дальше — больше. Разбойника чем-то лечить было нужно. В сознанье Морверн не приходил, дышал трудно. Эри был уверен, что помрет человек — напрочь вышибло ему душу из костяного черепка. Сам-то череп был в крови, но особых трещин не заметишь. Пришлось замотать башку бродяги тряпьем и идти под снегом траву изыскивать. Нашлась испытанная кошатка, мох и лишай лиловый. Ну, что можно сделали. Лекарей ученых здесь нет. Эри поил больного отваром: и травяным, и бульонным, когда в силок ненормальный заяц угодил. Потом на рыбку перешли, — варили с травкой. Морверн жидкое глотал, дышал чуть ровнее, но в себя приходить не желал. Веко ему оттянешь — зрачки бегают бешено. Наверное, уже с богами да предками беседует. Но раз дышит нормально — кормить положено. Оказалось еще и штаны нужно стянуть, в плащ заворачивать, хвойную подстилку менять. Эри совсем затосковал, но высказывать постеснялся. Го и так всё время в ухо дышала. Усов нет, но нервная просто жуть. Того и гляди куснет, а то и похуже. Одно спасение — к озеру уковылять за рыбой.

Идти к озеру Эри решился не сразу. Нехорошим озерцо стало. Но голод своё берет, что ж бессмысленно слушать как в животе урчит, когда такая возможность рядом? Неужели истинный приозёрец какой-нибудь рыбной мелочи не надергает?

Мелочь в озерце имелась. На второй день Эри перестало казаться, что из проруби четырехпалая лапа утопленника высунется и за сапог ухватит. Правда, далеко от берега рыболов предусмотрительно не отходил. Лед еще толком не стал, да и вообще…

На льдинах смерзшихся удалось найти шесть уцелевших «корон». Обидно было до слез — такое богатство кануло. Нырнуть бы… Может, потом когда-нибудь. Летом, к примеру. Или какого-то ныряльщика привести, который визга тонущих холмовиков не слышал. Что Го скажет, когда о бездарном утоплении богатства узнает, даже думать не хотелось.

Пока родственнице не до серебра было. Разговор знаменательный на второй день после славной битвы состоялся…


…Эри вознамерился для разнообразия и самому себе перевязки поменять — присохли, прямо не двинешься. Морщился, отковыривал потихоньку. Го присела рядом — как обычно, на корточках, передние лапо-руки между колен о снег упираются.

— Одой теплой адо. Отмочить.

— Так и подала бы, — выдавил мучающийся родственник.

Подала. Пальцы, конечно, крюки острые, но кое-что делать могут. Тем более боевой котелок уж столь мятый, что его повредить затруднительно.

Эри отмочил повязку на колене, подвинулся к костру и принялся заматывать свежей тряпицей. На эти повязки почти всю запасную одежду извели. Впрочем, что уж там по сравнению с утерянной тысячей «корон».

— Ы ас е росишь? — вдруг спросила Го.

Эри с облегчением затянул узелок и поинтересовался:

— Что, хогмены в кустах шебуршатся? Чего опять слова сглатываешь? Так и вовсе говорить разучишься.

— Не азучуся. Аум! — мученически выдавила родственница.

Эри стало её жалко. Тощей стала, с лица пятна-разводы вовсе не сходят. Кудряшки вновь глаза закрывают. Стричь опять, что ли?

— Чего я вас бросать буду? — пробурчал Эри. — Я не особо тороплюсь, да и гулять одному к Авмору как-то не хочется.

— Ты абрый, — сообщила Го.

— Я храбрый?! Льстить вздумала?

— Ет, — дева когтистая отрицательно дернула телом.

— Всё равно прекращай глупости болтать, — буркнул Эри. — Свой разговор ведем. Родственный.

Го утвердительно передернулась. Даже не глядя можно было сказать, что хвост её нервно дергается.

— Раз по-родственному говорим, тогда на мой вопрос ответь, — Эри покосился на шалаш с больным, на даркшу нервную, и на всякий случай натянул сапог. — Ты чего к нему так… э-э, привязалась?

— Омог.

— Помог, понимаю. Ну и мы ему помогаем. Но это одно, а то другое. Тут строго различать нужно. Он разбойник и вообще человек сомнительный…

— Не азбойник. Моряк. Оролевский.

— Королевский моряк? С чего это ты взяла?

— Оворил.

— Хм, тебе выходит, говорил, а при мне помалкивал? С чего бы это?

Оборотниха молчала.

— Потому что я осел кухонный? — догадался Эри. — Понятно. Как ляпухи жрать… А так конечно кухонник.

— Кусно делаешь. И онючек храбро бил…

Вонючки — это хогмены. Го утверждала, что от них невыносимо несет псиной пополам с жиром сусликовым. Эри в бою ничего такого не чувствовал. Потом мелких мертвяков нюхать как-то и в голову не приходило.

— Выходит, храбрый осел-кухонник, — с горечью констатировал Эри. — Ладно. Значит, моряк? Но ихние моряки, полагаю, истинные пираты. Особенно, раз под самим королем ходят. Это же глорский король, а?

Ноги, спина и всё остальное оборотнихи изобразили нечто неопределенное. Надо полагать, в обсуждение личностей королей она с бродягой не слишком-то вдавалась. А может, Морверн врал путано.

— И чего в нем хорошего? — со вздохом спросил Эри. — Я не про короля, а про Морверна. Что в бродяге хорошего?

Го склонила голову, глядела исподлобья:

— Не наю. Огда выздоровеет, я за него амуж выйду. Когда я оже выздоровею.

Эри покачал головой. К такой дури оно и шло. Если девице, хоть хвостатой, хоть бесхвостой в голову что-то придет…

— Ну-ну. Выздоравливай. Потому как ты головой здорово стукнулась.

— Не укнулась!

— Сама посуди. Ты хорошей крови. Пусть сейчас и не в лучшем… — Эри замолчал.

Го смотрела пристально.

— В общем, он тебе не пара, — решительно сказал Эри. — И вообще…

Ждал, но поймать не сумел. Метнулась, даже из сапог мигом выпрыгнула. Уже сидит, повалив на спину. Скалиться. Усы вовсю лезут. Когти в бока вонзаются…

— А-а!

Эри успел вставить локоть между своим горлом и пастью, но ребра уже драли вовсю. Нет, отпрыгнула. Села за костром, ушами дергает.

Эри приподнялся на локте:

— Дура! На мне и так живого места нет.

— Пец! Я ама решаю!

— Да решай! Мне-то что. Я только по-родственному сказать хотел. А так сама думай. Иди и думай. Так он тебе говорил?

— Ак.

Подцепила когтями сапоги, ушла в сгущающийся сумрак.


Не было родственницы долго. Эри уже злиться перестал, начал волноваться. Тьма кругом. Волки за озером луну хвалят. Положим, темнота Го не страшна. Но волки-то весьма сильно рысей не любят.

Эри очередной раз напоил больного. Поправил сушащиеся у огня тряпочки-повязки.

Явилась. Села в отдаление, кудри в лунном свете блестят.

Эри присмотрелся и потянулся за котелком.

— Иди, умою.

Кровь была противной, липкой, но теплой водой смывалась недурно. Эри выжал тряпку, повесил на колышек.

— Аккуратней надо как-то. По уши измазалась.

— Облизаться не огу. И лапой не могу. Укой, то есть… — шептала вроде спокойно.

Эри помолчал.

— Не отравишься? Говорила, что вонючие.

— Вкус акой же. Но я ем тех, кого ама добыла. Ты там падали ного накидал.

— Угу. Ты думать ходила или э-э… ужинать?

— Умала. Жрала. Умала.

— Ну и как?

— Ало.

— Мыслей мало или вонючки худосочные?

— Осел.


Так и поговорили. Но надо признать, размышляла Го напряженно. У разбойника бесчувственного посидит, повертится, проверяя не обделил ли чем несчастненького страдальца бесчувственный родственник, и сгинет гулять-думать. Что там от покойников осталось, Эри узнавать не стал — обходил промоину десятой дорогой…

Теперь уж пятый день заканчивался. Эри сидел возле разбойника и размышлял. К богам уходить Морверн не собирался, в сознанье возвращаться тоже не спешил. Снова бегали зрачки за прикрытыми веками, изредка губы вздрагивали — словно говорит с кем-то. Видно, никак столковаться с предками не может. Понятно, такого душегуба в Верхний мир так просто брать не хотят.

Вообще-то, хороший лекарь нужен. И снадобья сильные. Или колдун надежный. Кровью раненый не исходит, гнить не начал. Чего валяться-то? Подумаешь, по затылку камнем дали. Корми его тут, подстилай. Тьфу!

У входа в шалаш зашуршало — Го воспитанность показывает. Научилась ходить бесшумно, так что Эри вздрагивал с перепугу. Но сама сообразила и предупреждать начала. И когда думать идет, тоже спину по-особому держит, чтобы не волновался осел-родственник. Кое-что человечье в деве осталось.

Сунулась в тесный шалаш. Замотанная по макушку — ночью мороз усилился, тут и даркше замерзнуть недолго. Подсунула когтями головню
в костерок. Похоже, поболтать не прочь.

Эри печально смотрел на родственницу. Лохмотья на шее, куртка мужская, под ней еще меховая жилетка с покойного хогмена содранная. Плащ накинут поверх всего этого безобразия. Сапожищи. Лицо в узорах — смутных, желто-коричневых. Вроде и не заметны, но если раз их разглядишь, всегда видеть будешь. Ушей с серьгами-кисточками сегодня нет, усов отвратных тем более. Спокойна сегодня. Может и разговор без когтей обойдется? Эх, и куда улыбчивая девочка-красавица делась? От тех роскошных локонов осталось несколько кудряшек, упрямо на глаза падающих. Вот глаза и больше и ярче стали. Если отвлеченно рассуждать — красивее. Но на что деве незамужней глаза, если у неё хвост? Да и какая она дева?

Эри вздохнул и спросил:

— Осмыслила что? Или по разбойнику? Я его только что поил.

— Пасибо, — Го откинула капюшон и устроилась в любимой позе, хотя для этого пришлось головку взлохмаченную пригнуть, дабы не подпирать низкую кровлю шалаша. — Я обдумала.

— Здорово. Ты, главное, не торопись и не волнуйся. Нам спешить некуда.

— Да. Мне учиться ужно. Сдерживаться и арком быть.

— Разумно, — Эри осторожно прижал локоть к своему боку. — У меня, знаешь ли, ребра не железные.

— Извини. Постараюсь не прыгать. Но е олько это. Аум!

— Без нервов, Го.

— А. Я зайца утром оймала. Сожрала. Одумать даже не успела.

— Ну, это с непривычки. Следующего тащи, сварим. Головорезу бульон оставим. А чтоб тебя совесть не мучила, тебе порция поменьше будет.

Го согласно передернула телом:

— Да. Еще я оняла, что мне колдун нужен. Знающий человек.

— Это точно, — согласился Эри. — Нам всем знающий человек не помешал бы. Пирату нашему разум вернуть, тебе человечье обличье. А мне бы тот человек посоветовал, где рыбу ловить. В луже нашей что-то клюет уже плохо. Даром что подкормили на славу.

— Еловечье обличье мне, аверное, не вернуть, — задумчиво сказала Го. — Мне бы астоящим оборотнем стать. Чтоб и рысью могла, и двуногой. Как и положено. Я что-то не так елаю. Находит — почти кошка. А так… — девушка вытянула свою руку, пошевелила пальцами с изогнутыми когтями. — Они ведь убираться олжны, верно, Эри?

— Ну, с кошками я не слишком знаком. Ты сама знаешь — в Приозерье их только дохлыми-убитыми увидишь, а там уж насчет когтей не особо поймешь. Но мысль верная. Это он говорил? — парень кивнул в сторону разбойника.

— Он не оворит. Он сам спрашивает. По-особенному. Чтобы умала.

— Угу. Согласен, есть в разбойнике такая манера. Тебе полезная.

— Тебе оже, — Го слегка показала клыки. — Морверн хороший. И только он на мне жениться ожет.

Эри сдержал стон:

— Ты долго думала, Гонорилья Уоган?

— Той евушки нет, — даркша смотрела в огонь.

— Ладно, её нет. Но ты её наследница. И недостойно наследнице Уоган…

— Аум! В ерьмо сех Уоганов!

— Не ругайся! И не нервничай. По-родственному сидим.

— Адно. Эри Уоган, ты с кем говариваешь? С повозной шлюхой? С людоедкой?

— С тобой. Ты еще не… не-до-превратилась.

Вот с этим Го согласилась. Даже хвост под штанами одобрительно зашуршал.

— Эри, очему я ЭТО?

— Заразное заклятье, — предположил родственник. — Гейс чей-то. Когда ты тогда с ратольдами… Ну, когда они…

— Аловероятно, — Го вновь начала сглатывать слова. — Я умала. Почему меня отец взаперти держал? Почему я даже в Развилку икогда не ездила? Мать оя кто?

— Мать твоя погибла, когда ты мала была. А по гостям ты не ездила, потому что неприлично юной деве…

— Ругим прилично? Ругие женихов как находят? По двум письмам?! Ты осел, Эри!

— Спасибо. Я уже запомнил. Что до женихов, то я вовсе не знаю, как их находят.

— Извини, — Го вновь уставилась в огонь. — Ты наешь что моя мама утонула?

— Конечно. Это все в Приозерье знают.

— Не се нают, что у нее на шее камень был. С очень орошей веревкой. Очень хорошей!

Эри с ужасом уставился на родственницу:

— Ты что болтаешь?! Сроду об этом не слыхал.

— Мы аленькие были. Я сама лучайно узнала. Стражников одслушивала.

— Подслушивала?!

Го завозилась весьма сердито:

— Мне од замком вечно было сидеть? Ыбиралась я. А слушать некого было. Тебя на кухне, да тражников на площадке.

— Ты меня слушала?

— Вас! У меня три книги ыли, да ваша болтовня. Скучная, как те поганки подвальные! Я так отела книги, что у вас с Хухлом хоть полистать…

— Так попросила бы.

— Осел! Или замок на двери или отец. Кто бы еня к вам подпустил? Тетка Фли и та вон как следила. Тебя ой отец лупил? Мне оже больно бывало, — даркша передернулась в резко отрицательном смысле.

— Я думал, ты в комнате вышиваешь, — глупо пробормотал Эри.

Го критически посмотрела на свои когти:

— Я неумехой была. Пальцы епослушные. Еще огда. Вот я и думаю…

— Что?

Родственница глянула яростно:

— Я тебе перечислю, а ты улять ходи. Подумай. Отец оялся меня к мужчинам подпускать. Мать моя утонула надежно. Так надежно и ыстро, что даже колец с пальцев не сняли. Кто ей помог? На тело случайно рыбаки наткнулись, да о том всё Приозерье абыть постаралось. Я сегда сидела под замком. А когда попала к мужчинам смелым… Чтоб им, защеканцам, опу аизнанку вывернуло!

— Без нервов, — машинально пробормотал Эри. — Гулять я не пойду. Холодища этакая. Здесь поразмыслю…


Потрескивал костер. Морверн стал дышать чаще, Эри взял кружку, напоил бездельника. Го сидела неподвижно. Наконец, родственник придвинул мятый котелок ближе к огню, принялся заново заделывать трещину кусочком глины. Между делом, небрежно заметил:

— Не сходится. Если дело в мужчинах, то зачем тебе отец жениха искал? Из самого ведь Авмора, из благородной семьи…

— Ы амого нтересного не знаешь, — с горечью сказала Го. — Жениху оему боги ум забыли дать. С детства дурачок. И как ужчина — мешок пустой. Нет, не за мужчину меня отец отдавал. Возчики городские проболтались, огда Иту валяли. Потом уже и на кухне о том шептались. О женихе моем славном.

— Вот, рыбья шерсть, много я интересного упустил, — пробормотал Эри.

— Секреты кругом, — Го как-то совершенно не по-человечьи вздохнула. — Отом вот хвост носи. Всё через самцов…

— Подожди. Ты же не сразу…

— Нет. Но тебе одробности знать и не обязательно.

— Я и не рвусь. Я только разобраться хотел.

— Что азбираться? Получается, что я вовсе и не Уоган? Может ак быть? — тоскливо спросила девушка.

— Не может! — резко буркнул Эри. — Ты в Озерной росла, а там Уоганы изначально жили. Мы с тобой, между прочим, последние. Что до остального — нужно у знающего человека спросить. Придется колдуна разыскивать. Но это не срочно. Когти и хвост спрятать важнее. Но это тоже не имеет никакого отношения к этому разбойнику…

— Он оряк!

— Ладно, раз моряк, будем считать пиратом. Но это не дает ему никакого права…

— Он динственый то еня амуж взять может! Ты что, не понимаешь?!

— И всего-то? Нашла причину!

— Щё он мне равится! Он такой же!

— В каком смысле?!

— Тебе акая разница? Он хороший!

Эри покосился на предмет девичьих возмечтаний. Абсолютно ничего хорошего. Тощий, темноволосый, щетинистый. Вот без сознания валяется, а вид всё равно бандитский. Ну, или пиратский, если благородной леди так угодно. И возраст… Ведь почти в отцы дуре хвостатой годиться. Вот наверняка сейчас бродяга всё слышит и ухмыляется тайно. Ну и омерзительная у него ухмылка…

* * *
Морверн ничего не слышал. Парил пират-разбойник в уютном покое. Ему было тепло. Вокруг было так замечательно тепло. Вовсе не похоже на палящее Глорское лето, или на невыносимую духоту Желтого берега. И вопящий десятками тысяч голосов Крабий мыс, где солнце убивало столь же мгновенно, как и стрелы «ногоруких», казался ужасной сказкой.

Морверн дрейфовал в замечательной пустоте. У него ничего не болело. Прямо чудно — за столько лет свыкаешься с постоянно ноющими в местах былых переломов костями, с непослушными и грубыми пальцами, каждое сжатье которых напоминает о бесчисленных порезах. И голова не болела. Морверн был почти счастлив. Если такова смерть, стоит ли цепляться за жизнь? Впрочем, боец не должен так думать. Пока в ладони рукоять шеуна…

Сейчас в ладони ничего не было. И ладони не было. И руки. Можно наслаждаться.

Слегка мешали картины и голоса. Против волн прибоя, омывающего серые скалы, Морверн не возражал. Горы, покрытые снегом, тоже не мешали. Даже лес, да подавится им великий аванк, спящий далеко за Океаном, перестал злить. Смотри, и ни о чем не думай. С голосами было сложней. Морверн слушал прерывистые мольбы женщины, умирающей где-то на ферме, затерянной среди прибрежных пустошей. Баба родила и теперь издыхала, издыхала трудно, и всё просила богов не оставить дитя. Боги у неё были смешные, похожие на грубоватые и дешевые детские игрушки. Забавно. Морверн никогда не думал, что почти каждая бабенка рано или поздно начинает трепыхаться в своем поединке. В личном. Оказывается, из повитух союзницы пустые. По-крайней мере, этой бедняге вовсе не повезло.

Не повезло и парнишке, обваренному кипятком. Лежал где-то в городе. С облезшей кожей, сваренный как омар. Боль ушла, и нить жизни совсем истончалась. Парень уже видел деда, тянулся к нему. Голос умирающего сбивался, объясняя, то про чан, то про какую-то девчонку…

Еще люди, еще мысли и голоса. Морверн им не отвечал. Смерть всегда рядом, и лучше сразу глянуть ей в глаза. Давно пора свидеться с безносой красавицей. А голоса — пустое. Не о чем болтать. Да и кому нужен бестелый чужак-головорез? Как там говаривал осел-кухонник? Разбойник? Точно. Кат-Мужеложец тому свидетель — таких типов и перед смертью сторонятся.

Кое-кто не сторонился. Часто заговаривал голос угрюмый. Серьезный мужчина. С таким можно и словом перемолвиться, пусть желанья болтать и нет. Уважения человек достоин.

— Король, значит? Не повезло тебе, — Морверн собеседника не видел, но знал что тот старше. Порядком старше, даже и не сказать насколько. Но силен. Пусть и у самой смерти качается, но силен. Не в первый раз разговаривали, время понять было.

— Отчего ж не повезло? Весело было. Пусть и не думал выбирать корону себе в судьбу, пусть сама пришла, но не жалею. Зубы я своей судьбе выбил, нагнул.

— Достойное дело, лихое. Обслужила-то хорошо? Я вот под рукой короля ходил, так не сильно-то восхищался. Не завидовал. Трудное дело. Да и грязноватое.

Морверн думал-рассказывал о многосмертном Эшенбе, о безумии мертвого короля. Другой король слушал, изредка спрашивал. Интересно ему было.

— Там и полегли парни, — вспоминал Морверн. — Я-то не видел, но говорят, короля нашего баба самолично убила.

— Красивая?

— Если не врут, то весьма недурна собой была. Ваша, вроде, северянка.

— Я бы знал, — Король Без Тела невесело усмехнулся. — Меня вот тоже красавица подловила. Подстерегла, нашла мгновенье, толстозадая.

— От баб одна морока, — согласился Морверн, разглядывая гавань с редкими кораблями и странную башню маяка, больше похожую на донжон. Интересно, отчего кораблей так мало? Вон какая стоянка удобная.

— Людишек здесь мало, — пояснил собеседник. — Чужое место нам досталось. Словно мыши на брошенном корабле мои горожане живут.

Насчет этого Морверн понимал. Король, что по разговорам истосковался, лежал в зале громадной. Кто-то живой рядом был, а вокруг пустота, лестницы, комнаты, галереи безлюдные. Лишь ниже, считай в ином замке, кто-то живой шмыгал. Совсем живой. А здесь пустота каменная, под стать той, в которой вели неспешный разговор с безымянным королем.

— С бабами морока, а без них скучно, — задумчиво сказал король. — Если бог позволит, встану, повеселюсь. Даже убивать её не буду.

— Отчего не повеселиться? — согласился Морверн. — Поразмыслить, повспоминать время у нас есть.

— Ты о зверюшке? Нашел ты, ничего не скажешь.

— Да я о ней и не думаю, — удивился Морверн. — Хотя смешная. Даже мыслить хочет. Как человек.

— Чего только не бывает, — король тоже смотрел на гавань. За окном пролетели такие близкие чайки. Развевалась, рвалась вслед за ними, старая занавесь, летели внутрь покоя снежинки. В зале, должно быть, зверский холод стоял, но никому та стужа не мешала.

— Слушай, заглянул бы ты ко мне, — сказал король. — Ногами бы зашел. Помощь бы мне пригодилась. Тебе еще пожить суждено. Впрочем, сам решай — туда или сюда. Приходи. Или мне здесь годами пылиться. Помог бы. Дело пустяковое…

Морверн выслушал из вежливости, но потом честно признался:

— Ты не обижайся, но едва ли живьем заявлюсь. И оживать желанья нет, да и от королей я твердо решил подальше держаться. В былые времена уж конечно бы. Боец ты достойный, помочь такому — честь. Но теперь уж вряд ли. Извини.

— Что там, понимаю. Я бы с твоим безумцем в короне и рядом не присел. Дерьмовый у вас король. Я, пожалуй, благороднее. Пусть и ненамного. Вот за отказ я бы тебя…

— Мертвые разве боятся? — Морверн потянулся за вновь промелькнувшей чайкой. Далеко внизу море качнулось, покатились валы с белыми гребнями. Красиво. Чайка с беззвучным криком прочь кинулась. Учуяла, что ли? Чуткая. Как та, когтистая. И вправду смешная. Людоедка. Дитя еще…

Снова плыли холмы и лес…

* * *
— Тебе еще хорошенько погулять, поразмыслить нужно. Ну сама посуди, какой он муж? Побалуется да и всё. А то и в бордель продаст.

— Уда?! — изумилась родственница.

Эри на всякий случай отставил котелок с замешенным тестом. Не хватало еще последнюю порцию муки испортить. Сумрачно сказал:

— Это я так, к слову. От тебя голова вообще кругом, вот всякая ерунда и лезет. Но всё равно, подумать тебе ох как нужно.

— О борделе? — ехидно поинтересовалась Го.

— Нет, о нем я и сам подумаю, — ожесточенно пообещал Эри. — Ты о серьезном думай. Давай, погуляй, погрызи там чего-нибудь. Хотя бы и вонючку. Потому что зайца у нас нет.

— Автра поймаем…

— Вонючка — это кто? Вы крыс ловите?

От хрипа за спиной Эри подпрыгнул, всё-таки перевернув проклятый котелок. Схватился за «клюв», опомнился, поспешно вернул тесто в посуду и глянул через плечо:

— Ага. Наконец-то. Выходит, остался в своем уме?

— Вроде того, — согласно прохрипел воскресший пират-разбойник. — Вы о чем болтаете?

— Так о жратве. Ну и планы строим. С разными вариантами… — Эри заткнулся, глядя на родственницу. С даркшей что-то творилось.

Угу, это она улыбается.

Высказываться по поводу количества зубов оборотнихи Эри не стал. Сунул девчонке в когти кружку с водой — пусть поит предмет воздыхания, и выбрался из шалаша. В лицо ударил порыв снега.

— Сдуреешь тут, — сказал Эри тьме и колкой крупе, поспешно накидывая капюшон. — Может в город пора подаваться?

ЧАСТЬ ВТОРАЯ Северная столица

1. Гордость Авмора

— Когда-нибудь мы сбежим из этого города, — прошептала Клэ-Р. — Туда, где всегда тепло…

Выбраться из-под одеяла было выше сил. Даже не высовывая носа из-под ласковой мягкости меха снежной лисы, было понятно, что спальня окончательно выстудилась. Клэ-Р хотелось застонать. Нет, стонать абсолютно бессмысленно, а плакать никак нельзя. Еще не хватало на таком холоде возиться, убирая красноту глаз.

— Одеться. И пойти в Лестницы. Сегодня хороший день, — заверила девушка шелковую подкладку.

Подкладка молчала. Может сочувственно, может, равнодушно. Одеяло было хорошим. Старым, но хорошим. Многознающим. И оно, проклятое одеяло, было совершенно право — хорошего дня не будет. С тех пор как исчезла Иво-Онн, хороших дней быть никак не может.

В теплой тесноте бить себя по губам было неудобно. Клэ-Р на всякий случай шлепнула себя еще разок. Во-первых, за сквернословие, во-вторых, за глупость. Конечно, никто никуда не пропадал. Иво-Онн никак не могла пропасть, она просто… задержалась.

О, Добрый бог! Можно так задерживаться?! Уже одиннадцатый день…

Клэ-Р сжала зубы, рывком приподняла одеяло и скинула ноги на ковер. Быстрее! Чулки, теплые носки, домашние тапочки… Теперь встать…

А-а-а!

Девушка прыгала, путаясь в необъятном одеяле, пытаясь удержать его на плечах, и одновременно натянуть платье. Холод лез со всех сторон, покусывал за ягодицы, заставлял пританцовывать…

Стуча зубами, Клэ-Р затягивала шнурки корсажа. Работа требовала немалой гибкости, совсем недавно девушка и не поверила бы, что способна справиться самостоятельно. Справлялась. Пока справлялась, хотя толку от этого… Всё равно придется сдохнуть.

Хлоп! Ладонь снова наказала глупые губы. Главное, не слишком сильно. Лопнувшие губы трудно красить. Наказывая себя за одно, никак нельзя портить другое.

Гейс на сквернословие Клэ-Р получила в четыре года. А гейс на глупость вообще брать бессмысленно — это даже Иво-Онн признавала, хотя частенько орала об обратном.

Девушка тупо смотрела на сложенные у камина поленья. Шесть штук. Можно разжечь. Станет теплее. Определенно станет. Но что делать вечером, если придет гость?

Все в Хомпе знали, что гианы равнодушны к холоду. Но в гости к вечерним красавицам приходят нормальные люди. И как они должны отдыхать, если в покоях пар идет изо рта и сесть в кресло невозможно?

Клэ-Р повернулась спиной к камину, и проверила окно. Закрыто и зашторено. Штора скрипела от прикосновений — промерзла насквозь, заледенела. Лучше уж так, может, удержит капельку тепла. Само окно, затянутое уже десятки раз заклеенной пленкой из пузыря толстуна, почти не пропускало света. Свет Клэ-Р и не был нужен. Даже по смутному сумраку понятно — самое время собираться в Лестницы.

Всё будет плохо.

Стоило прикрикнуть, одернуть себя. И желательно вслух. В покоях стояла полная тишина. Давящая. Могильная.

Клэ-Р слабо шлепнула себя по губам. Не думай так, и не вздумай говорить вслух! Не нарушай гейс на удачу…

За окном слабо пел ветер. Может, в Хомпе уже никого не осталось? Король умер, и все ушли в верхний замок поклониться остывающему телу? Наконец-то Белая Корона вздохнет с облегчением…

Клэ-Р едва слышно заскулила. Да что за день такой?! На гейсы плюешь, теперь еще и Доброго бога прогневила. Гиана не должна никому желать смерти. Тем более больному королю. Пусть лежит там, в безлюдном Шепоте. Пусть выздоравливает. Ибо король добр, и благодарная гиана не должна…

Окна спальни и второй комнаты покоев гиан выходили на пролив. Когда-то это считалось престижным. Рядом, правда ближе к центральной части Хомпа, располагались апартаменты старших лордов кланов, именитых гостей короля и прочих известных и уважаемых людей, проживающих или часто бывающих в замке. Так, по-крайней мере, было прежде. Ныне замок выглядел еще безлюдней, чем обычно.

Ужасная зима.

Хомп — гордость Белой Короны. Огромный замок, твердыня, куда никогда не ступала нога захватчика. Собственно, иноземцы никогда не врывались и в нижний большой Авмор.

«Бедняги-захватчики замерзали, даже не доплыв до Белого пролива» — подумала Клэ-Р, и, придерживая одеяло на плечах, направилась в соседнюю комнату. Здесь было, наверное, еще холодней. На металлических полосах, оковывающих сундук, белел толстый слой изморози. Девушка достала посуду — ледяное серебро обжигало пальцы. Обед был завернут в белоснежную салфетку. Всё что осталось с позавчера. Еще один гейс придется нарушить — вилке и ножу здесь делать нечего. Собственно, резать и делить здесь тоже нечего.

Клэ-Р осторожно разламывала крошащиеся остатки булки и отправляла в рот. Запивала экономными глотками. Вода в кувшине, оставленном у дымохода, слава Доброму богу, не замерзла. Значит, семейство Бейгенов замок еще не покинуло. У них внизу тепло и натоплено, бегают ребятишки. Летом через окна слышно их верещание. Не все гости гиан относились к столь вульгарному шуму снисходительно.

Сейчас тихо. И гостей нет. И Хомп почти вымер…

Собственно, почему так настойчиво кажется, что замок пустеет?


Беда была в том, что последние дни Клэ-Р почти ни с кем не разговаривала. Причин было несколько. Неосмотрительно было болтать с лордами, когда Иво-Онн отсутствует. Как ни обходи эту щекотливую тему, в разговоре она обязательно всплывает. Уж слишком привыкли видеть обеих гиан вместе. К тому же, мужчины не склонны к пустой болтовне с вечерней красавицей-даркшей. Раньше все слухи и сплетни замка приносила Киска, — она была девушкой на редкость любознательной и пронырливой. Но служанка пропала в тот же день, что и Иво-Онн. Дальше… Дальше всё становилось только хуже и хуже.

Клэ-Р смела с блюда последние крошки, отправила остатки обеда в рот. Нужно запереть серебро — ныне в Хомпе так пустынно, что только и жди воров. Иво-Онн их боялась даже больше пожара.

Клэ-Р осознавала, что это довольно глупо — бояться за драгоценности и серебро, когда голова кружится от голода. Но гейс суров — порядок должен поддерживаться, что бы ни случилось. Сундуки, тайники, шкатулки. У зеркала для отвода глаз оставлены украшения попроще, брошена горсть монет. Сундуки и шкафы заперты, ключи спрятаны в секретных местах. Даже отыскав ключ, злоумышленнику придется повозиться, гадая, к какому именно ларцу он подойдет. Здесь поставлены одни из самых надежнейших замков в Авморе. Всё тщательно продумано в покоях гиан…

Всё, кроме холода и голода, что подступили так быстро.

Нет ничего проще, чем купить дров. Любой из слуг за пару «корон» охотно приволочет вязанку дров. Возможно, украденную у собственного лорда. Клэ-Р была уверена, что Добрый бог в данном случае простит соучастие в краже. Можно послать кого-то в город. Привезут целый воз отличных дров. В последние дни Клэ-Р пришлось научиться разбираться — лучше всего горят те, в нарядной белой, в черную крапинку, коре. Дубовые тоже неплохи. Да, купить целый воз этих бело-черных. Сложить в чулане у гостиной, и всё зиму не нужно будет думать о холоде. Клэ-Р не знала, сколько стоит доставка дров, но была уверенна, что сможет поторговаться. Её научили разбираться в мужчинах, а дровами, несомненно, занимаются именно мужчины. Естественно, не благородные, но в данном случае нарушения гейса никак не избежать.

С едой еще проще. Стоит лишь пойти на королевскую кухню. Сам король Старый Медведь в последние месяцы едва ли проявляет большой интерес к яствам, но повара по-прежнему готовят, повозки с продуктами исправно поднимаются по утомительной извилистой дороге к замковым воротам. Вчера на кухне готовили свинину с тушеной капустой. Проклятый аромат из Трапезной так и расползался по галереям…

Клэ-Р машинально хлопнула себя по губам. Опять сквернословие. Добрый бог простит. Бог и гейсы простят всё, кроме самой непоправимой ошибки. Нельзя выдать себя. Нельзя признаться, что от гиан сбежала прислуга. Нельзя даже намекнуть, что сама Иво-Онн, знаменитая гиана Хомпа, чью красоту и изысканное уменье радовать знают и славят в самых отдаленных землях Белой Короны, исчезла неизвестно куда.

Нет! Не исчезла! Гиана не может исчезнуть. Её никто не смеет тронуть. Она…, она просто спустилась в город. Даже блистательной красавице-даркше требуется подбирать ткани для нарядов, заказывать новые драгоценности и косметику. Гиан щедро одаривают, но даже глупый горожанин понимает, что далеко не всё необходимое столь изысканной красавице может поднести и самый богатый лорд.

Нельзя давать повод сплетням. Хомп есть Хомп. Здесь слухи летят быстрее ледяных сквозняков. Но сплетен не будет. Таков основной гейс — не видеть, не слышать, не вмешиваться. Не болтать и не дать неуместного повода болтать другим. Ибо дурной слух о тебе убивает быстрее простуды.

Клэ-Р с тревогой потянула носом. Слава Доброму богу, соплей не было. Нужно идти. Вечерний замок без радостей встреч с гианами скучен и лорды не замедлят это отметить. Возможно, отсутствие Иво-Онн уже бросилось кому-то в глаза.

Последние дни юная гиана научилась уйме вещей. В том числе, экономить масло для светильника. Впрочем, и света из тусклого окна было вполне достаточно. Иногда Клэ-Р думала, что вполне способна краситься на ощупь. Сколько же дней проведено перед великолепным зеркалом, что способно отразить человека почти без искажений? Эта вещь в раме из удивительного полосатого дерева, привезенная с дикарского юга, стоила столь дорого, что её стоило приравнять к истинно волшебным предметам.

Впрочем, и иных дорогостоящих магических секретов в покоях гиан хватало. Клэ-Р выбрала одну из длинного ряда баночек и коробочек, что выстроились у зеркала. Простоватые глиняные, или дутые из мутного авморского стекла, сосуды содержали косметику. Едва ли какой вор решит польститься на пахучие непонятные снадобья. Лишь очень знающие люди догадаются, что содержимое некоторых склянок стоит куда дороже той несчастной горсти серебра, что рассыпана рядом.

Сначала пудра, потом тени и тушь… Стоило заняться делом и холод слегка отступил, даже пальцы стали относительно послушными. Клэ-Р накладывала краски машинально. Ведь у зеркала было проведено столько мучительных часов и полито столько горючих слез. В своё время Иво-Онн, выходя из себя, расчетливо, но очень больно драла уши бестолковой ученице.

С ушами следовало обращаться осторожнее. Закончив с лицом, Клэ-Р открыла флакон, надушила мочки и виски. В холоде терпко-сладкий, манящий аромат оживать не стал, но стоит немного согреться и редкий мужчина не среагирует должным образом. Девушка поправила серьги. У Клэ-Р были уши истиной гианы — тесно прижатые к черепу, узкие, с вызывающе острыми кончиками. Нечеловеческое изящество подчеркивали серьги-кольца, продетыми в вершинки ушек. Ниже в ушах тоже имелись украшения — массивное серебро с разноцветными драгоценными камнями. Серьги часто менялись, но определенная гармония размера, цвета и расположения украшений строго соблюдалось. Кольца в кончиках ушей раскачивались, рубины и изумруды сияли — всё это так и притягивало взгляд.

Гиана должна выглядеть гианой.

Клэ-Р себе не нравилась. Чудовищно не нравилась. Но гейс требовал забыть о безобразии. Девушка следовала гейсу, чаровала и манила, но многолетняя заноза так и сидела в глубине души. Наверняка Добрый бог всё-всё понимал: и про занозу, и про душу некрасивой гианы.

Худая, почти тощая. Черноголовая. Волосы густы, но столь коротки, что в Хомпе открыто говорили — «та лысая даркша-гиана». Такую ни с кем не спутаешь. В свои редкие выходы в город Клэ-Р тщательно покрывала голову. В городе было можно — там необязательно быть узнанной.

Рост чуть выше среднего. Но его подчеркивает худоба. Как Иво-Онн не старалась, придумывая специальные диеты и подбирая подходящее нижнее бельё, ничего не получалось. Клэ-Р старалась не раздеваться в постелях гостей. Обычно это удавалось, но несколько раз девушка ловила сострадательные взгляды лордов. Мужчины отвлекались от радости, и это было, без всякого сомнения, очень дурно. «Смотри ему в глаза» — требовала Иво-Онн. Да, вот это помогало. Глаза девушки были не слишком-то выразительны — в Авморе полным-полно темно-серых глаз. Но столь великолепно накрашенных в городе не найти. А чувственные, чуть хищные губы и ровные зубки юной гианы были хороши — в свое время хватило денег подправить магией.

Клэ-Р приблизила лицо к зеркалу и взглянула себе в глаза. Неплохо. Огромные глаза в обрамлении темных теней, уходящих прямо к вискам, и яркие манящие губки. Белизна кожи, резкий контраст румян. В Лестницах красок практически не будет видно. Но едва ли найдется лорд, настолько туповатый, чтобы не угадать с кем он встретился. Угадать и порадоваться.

Ожерелья, браслеты. Девушка открыла шкатулку с Теплыми кольцами. Поочередно извлекала из гнезд в вишневом бархате, бережно унизывала пальцы. Колец было девять — одно утеряно. Даже вспомнить страшно, как разбушевалась тогда Иво-Онн. Справедливо, но… Когда у тебя ягодицы как у мальчишки, наказание ремнем весьма неприятно. И обидно…

Клэ-Р провела пальцами в кольцах по макушке, поправляя волосы. Стричься еще рано. Короткие волосы привычно покалывали ладонь. Это успокаивало. Пора, гиана. Хомп ждет.


Она выскользнула в полумрак коридора, подозрительно огляделась и заперла дверь. Хомп действительно словно вымер. Сквозняк дергал пламя факела у лестницы. Даже огонь казался замерзшим, почти бесцветным.

О, Добрый бог, как же холодно!

Клэ-Р повесила цепочку с ключом на шею, спрятав среди ожерелий. Ключ, откованный вместе с замком по заказу старшей гианы, весил прилично, но оставлять его в тайнике было опрометчиво. Если Иво-Онн или Киска сегодня вернутся, то поймут что…

Юная гиана стиснула зубы, и пошла по коридору. Если стоять, замерзнешь мгновенно.

Тихо постукивали каблучки. Клэ-Р умела ходить правильно. Когда нужно — бесшумно, когда нужно — привлекая внимание гостей. Сейчас лучше побыстрее проскользнуть в Лестницы, дабы избежать ненужных встреч и вопросов кого-то из знакомых. Некоторые лорды считают, что гианы созданы для праздной болтовни. Таких бы умников…

Бесшумный шлепок по губам. Еще один, дабы отогнать мысли от кухонных запахов, доносящихся с первого этажа. Клэ-Р скользнула в огромную арку Жилой галереи и оказалась на спуске, уводящем в смутную полутьму. Вот и Лестницы…

Строили Хомп не люди. Лет сто назад кто-то из королей пытался объявить, что замок возвел его предок, одним из первых высадившийся в Авморской бухте. Заявление смехотворное, поскольку даже дети знали, что предки к берегам бухты спустились с гор, прямиком из Узкой долины. Было в том древнем войске ровно сто сорок три человека, и ровно половину из них составляли славные женщины кланов. Сто сорок третьим был ребенок, пол которого определили, лишь омыв младенца в водах бухты. Должно быть, в пути крохе пришлось несладко, поскольку лишь после купания обнаружилось, что он мужского полу и явно собирается стать великим вождем. Так люди клана Угря и клана Рыбы узрели будущего родоначальника могущественного клана Китовой Травы.

Глупая сказка. Клэ-Р была уверенна, что Добрый бог столь наивные россказни не одобряет. Если бы авморцы знали, кому нужно поклоняться, их жизнь была бы намного счастливее. Впрочем, Клэ-Р когда-то взяла гейс, поклявшись никогда и ни с кем не рассуждать на подобную тему.

Так вот — Хомп был всегда. Достаточно просто протереть глаза и взглянуть вокруг. Хомп изначален, и строили его сами боги. О собственных могучих людях-предках, ни с того ни с сего вдруг повелевших возвести первую башню замка, может болтать лишь насосавшийся вонючего джина дурак-самозванец.

Пришлось снова хлопнуть себя по губам, поскольку даже мысль способна быть непочтительной. О нынешнем короле, пусть и умирающем, думать дурно нельзя. Пусть он и занял Белый трон исключительно благодаря слепой удаче. Но ту удачу он поймал сам и не слабой гиане его осуждать. И вообще, Иво-Онн говорила, что король незлой человек. Сейчас, когда трон займет принц Ферис, еще неизвестно станет ли жить лучше. Иво-Онн всегда боялась перемен.

«Перемены уже наступили» — подумала Клэ-Р, вступая в столь знакомый и неизменно обманчивый, лабиринт Лестниц.

Десятки галерей, пересекающихся под разными углами и на разной высоте. Изгибающихся и резко сворачивающие, чтобы завести ошеломленного человека в тупик. Тысячи колонн: неохватных и худышек, рухнувших и подпиравших пустоту, уходящих под невидимый свод и подпирающих галерею, неведомо зачем возведенную на высоте человеческой груди. И конечно, неисчислимое количество лестниц, соединяющих всё на свете: галереи-обманщицы с горбатыми мостиками-переходами, выходы из обжитой части Хомпа с неприветливыми проходами к обрывам и к мосту, что ведет к почти безлюдному жутковатому Шепоту. Белый камень ступеней и колонн, освещенный немногочисленными факелами и светильниками, казался то ржавым, то серым. Иногда он на глазах темнел, словно на него падала тень. Но солнце в глубину Лестниц никогда не заглядывало. Клэ-Р нравилось взбираться на самый верхний ярус — там можно найти проломы и с головокружительной высоты глянуть на неутомимые волны залива. Если вдуматься, окна покоев гиан находились почти на той же высоте, но оттуда море выглядело совершенно иначе. Иногда в проломы кровли Лестниц залетали птицы. Как-то в лицо Клэ-Р едва не врезалась испуганная чайка, мечущаяся под массивной каменной кровлей. Птицы не любили обманы Лестниц. Зато люди ничего не имели против лабиринта, где всегда сухо и относительно тепло, хотя на верхние ярусы обитатели Хомпа предпочитали не забредать. Кроме чудесного вида на залив, там остро чувствовалась и неприятная близость безлюдных башен Шепота. Уж куда приятнее, когда зловещий верхний замок заслоняют стены и лестницы. Возможно, именно поэтому провалы в кровле столь быстро и аккуратно заделывались. Вообще-то в Хомпе вечно что-то проваливалось, осыпалось и текло. Трудно представить короля, у которого хватило бы серебра и строителей привести в порядок всё хозяйство нижнего замка. О верхнем мертвенном Шепоте и говорить нечего. По сути, никто не пожалеет, если в один прекрасный день Шепот вообще исчезнет.

Нет, так говорить нельзя. В верхнем замке располагались личные покои Его Величества, там король много лет жил и весьма прекрасно себя чувствовал.

Точно. А теперь спокойно и очень-очень долго умирает.

Клэ-Р осторожно, чтобы не размазать помаду шлепнула себя по губам.

Король — первый лорд Белой Короны. Желать ему смерти не подобает в любом случае. Сама Клэ-Р видела Его Величество всего несколько раз. Через Лестницы король не ходит, предпочитая короткий и неприятный путь по Скальной стене. Но года два назад король как-то наткнулся на юную гиану прямо в коридоре первого этажа. Коснулся пальцами оголенного плеча девушки, безмолвно приказывая замереть. Клэ-Р улыбалась, а у самой ноги слабели. Пальцы Его Величества были жесткими, как у истинного лорда, много работающего тяжелой боевой сталью. И вообще король, несмотря на свой возраст, вблизи казался истинным лордом. Несмотря на страх, Клэ-Р подумала, что вполне готова порадовать Его Величество. Но король радости не возжелал. Просто отпустил гиану и не оглядываясь пошел по коридору. Сзади он казался почти стариком: всё еще широкоплечий и могучий, но венчик волос на облысевшей голове уже совершенно поседел. Вернее, как говорила Иво-Онн — стал «перцем с солью». Редкий цвет для уроженцев Авмора. Может и действительно король из Пришлых?

О происхождении короля в Хомпе предпочитали не болтать. О короле вообще не было сплетен. Даже о том, что Его Величество остановил в коридоре гиану, слухи не пошли. Хотя Клэ-Р была уверенна, что ту случайную встречу видело минимум двое свидетелей. Порой людишки замка могли удержать язык за зубами. Тела казненных на железных и деревянных кольях, что стоят на Горной стене, уже давно расклевали птицы, но то, что казнить могут не только горожан, обитатели Хомпа помнили.

«Никогда не думай о короле дурно» — сказала когда-то Иво-Онн. Очень верно сказала. Потому что стоило сейчас вспомнить о соли с перцем и о птицах, как желудок сжал спазм. Клэ-Р на миг прикрыла глаза. Всё будет хорошо. Пусть замок почти пуст, но гиана учует лорда. Потом будет тепло. Пусть большинство лордов не считает нужным приказывать менять своё постельное белье чаще раза в несколько месяцев. Там будет пахнуть, зато будет тепло. Будет трещать камин. Мужчина получит радость, а гиана подарок, близость огня и вполне возможно, настоящий ужин. Лорду ничего не стоит приказать своему оруженосцу сбегать на кухню. Ведь выползать из постели по пустякам в такую погоду так лень…

Спина стыла. Несмотря на закрытость Лестниц, Клэ-Р мерзла. Свободные юбки, скрывающие сухощавые и длинные ноги, не слишком-то аппетитные на взгляд большинства мужчин Авмора, еще согревали. Но корсаж и лишенная ворота блуза служили символической защитой. Осенью Клэ-Р могла бы накинуть на плечи мех — отборных мехов огненно-рыжего бурра и пышных куннов в шкафу хватило бы на десятерых. Но сейчас зима. Сейчас все дамы носят меховые шубы и плащи. «Ты — иная. Тебя должны узнавать издалека. Возжелать, лишь падет на мужчину твоя тень. Предчувствовать твою пьянящую улыбку…»

Иной раз Клэ-Р казалось, что ничего страшного не случится, если лорд примет гиану за обычную женщину. Никогда не поздно его разуверить. В конце концов, так изощренно радовать благородного лорда толстомясые и грубые бабы Авмора попросту не умеют. Хотя некоторым мужланам даже по вкусу вульгарные толстухи. Несколько раз пьяные лорды, не убоявшись старинного поверья, заявляли об этом прямо в глаза Клэ-Р. Особенно те грубияны из клана Угря. Даже от их обычных шуточек тошнит…

Клэ-Р коснулась своих губ и принялась слушать Лестницы. Привычные шорохи сливались в понятный гиане шум. Вот скрипнула дверь наверху. Затопали сапоги. Кто-то вполголоса выругался. Ему ответили смешком. Это стражники идут на смену. Охранять проход к Горной стене жутковато, поэтому воины предпочитают подвергнуть испытанию свои заплетающиеся ноги, но не боевой дух. Кружка джина способствует стойкости. Пару раз споткнешься, зато на посту совсем не страшно.

Юная гиана терпеть не могла джин. Ужасный запах. Да и мужчины становятся непредсказуемыми. Одни слабеют, другие становятся грубы и ненасытны. Зачем вообще туманить мозг? Клэ-Р никогда не пробовала не только можжевеловую вонючую отраву, но даже дорогой ширитти. Строгий гейс. Да и соблазна не было. Иво-Онн, порой непонятно почему, доставала роскошный кувшин, в котором держали ширитти для особо благородных гостей. Тянула темно-алыми губами из кубка дорогой напиток. Пугала слезами и непонятными словами. Потом требовала от Клэ-Р забыть всё, что сама же наговорила, и дурно ругала проклятый напиток.

Клэ-Р старалась забыть всё ненужное. «Гиана не слышит, не видит, не вмешивается» — таков гейс. И его легко выполнять, потому что непонятное пугает больше всего.

Стражники ушли, а девушка старалась слушать и размышлять об отвлеченном. Резь в желудке стала уже привычной, не слишком отвлекала. Сколько дней можно жить впроголодь? Вот об этом Иво-Онн забыла рассказать.

Неизвестное пугает. Клэ-Р раньше не боялась остаться без пищи. Самым страшным был насморк. Гиана у которой из носа течет слизь, это вовсе не гиана, а…

Шлепать себя по губам не пришлось — отвлекли шаги.

Клэ-Р послушала болтовню служанок, несущих белье из кладовых. Потом прошел королевский свечник, мурлыкающий себе по нос весьма неприличную балладу. Под руководством ворчливого луридана[175] проволокли тяжелые корзины двое хобов.[176] Потом в знакомый тупик за толстыми колонами проскользнула пара и торопливо предалась радости. Мужчина Клэ-Р был знаком — весьма обходительный лорд из Рыбьего клана. Но сейчас связался с этой бабенкой, вдовушкой утонувшего летом полусотника королевской стражи.

…Поскрипывал старый тюфяк, брошенный на оставшиеся от ремонта камни. Ойкала и постанывала грудастая красотка. Она радовала партнера незамысловато, почти и не шевелясь. Клэ-Р не могла понять таких ленивых женщин. Зачем тогда пришла? Что в ней вообще находят благородные мужчины? Постанывания перешли в приглушенные стоны. Вдовушка притворялась, что восхищена любовником.

Притворяться Клэ-Р умела куда как получше. Советы наставницы, да и в Лестницах можно подсмотреть всё что угодно. Особенно теми зимами, когда замок бывал полон гостей. Да и недавно, когда кланы начали собираться, дабы заблаговременно подготовить королю подобающие похороны…

Король не спешил умирать, и почему-то от этого бесконечного ожидания в Хомпе становилось нехорошо. За два, нет, уже три месяца готовности к печальной вести, замок порядком опустел. Предпочли переселиться в город даже те обитатели замка, что обычно не выбирались из Хомпа. Говаривали, что смерть короля задерживают сгустившиеся зловещие тени Шороха, что даже в нижнем замке начали появляться призраки. Клэ-Р, до позднего вечера бродящая в Лестницах, никаких призраков не замечала. Ну уж точно не больше, чем в прежние, хорошие времена…

Да когда же они закончат?!

…Вдовушка заныла сквозь зубы и, судя по звуку, заколотила ногой, обутой в мягкий башмак о стену. Комедиантка неуклюжая. Лорд, наконец, замычал. Вот этот звук Клэ-Р знала великолепно…

Любовники ушли. Проходили слуги, проплелся медлительный мастер-оконщик — наверняка, у кого-то лопнула пленка на окне. Те древние, что строили Хомп, из совершенно загадочных и непонятных побуждений проделали огромные окна. Как ни хитрили королевские мастера, изготавливая оконные переплеты, стужа то и дело врывалась в нижний замок. О Шепоте, с его непомерно огромными залами и широкими спусками-лестницами, где человеку так неуютно, даже и говорить нечего. Вспомнить хотя бы восточный ярус верхнего замка, куда редкий смельчак решался взобраться по веревке. Темные гулкие покои, со сводами похожими на древние китовые ребра, там даже днем скользят тени невиданных дарков, шепчут в затылок, грозят… Дальний придел Шепота: мертвые галереи, вгрызшиеся прямо в плоть скалы. Туда вообще никто не ходит. Ну, иногда забредают дерзкие самонадеянные глупцы, но не возвращаются. А колодцы? А Грет-Интестин? Огромная каменная труба, что извиваясь уводит вниз, к гроту с соленой морской водой. Длинный спуск так широк, что по нему можно протащить драккар со снятой мачтой. Но кому в голову придет проделывать такой фокус? Клэ-Р несколько раз спускалась к мрачному гроту, где плескалась черная соленая вода. Одно время у лордов была мода развлекаться в странных местах. Но пока добредешь до Морского грота, всякое желание радоваться пропадет. Мужчинам там казалось, что из воды непременно вынырнет стурворм. Что и говорить, в Грет-Интестин было до жути неуютно, к тому же лет сорок назад там действительно убили матерого толстуна, а этих клыкастых тварей Клэ-Р опасалась куда больше чем далеких морских змеев, о которых мужчины больше врали, чем встречали в действительности. Сейчас в трубу стало еще опаснее ходить — из свода вывалилось несколько массивных каменных блоков.

Пробежал мальчишка-паж, спешащий по поручению господина. Этих проныр Клэ-Р весьма недолюбливала. Мода на миловидных нарядных сопляков пришла не так давно. Гиана даже точно знала, кто эту мерзкую моду завез — тогда с юга пришло два торговых корабля. На одном был груз рабов: странных желтокожих людей, до смешного низкорослых, безропотных, бестолковых, но кое-кому показавшихся забавной диковинкой. Желтые рабы и первую арморскую зиму не пережили, но иметь миниатюрную игрушку осталось престижным. С рабами, тем более приятными на вид, в землях Белой Короны дело всегда
обстояло плоховато. Войн Корона не вела уже лет двадцать, собственные невольники, надевшие ошейники за долги или преступление, были не только умишком слабы, но внешним видом отпугивали. С такими не порадуешься. Неизвестно кто первым взял в услужение догадливого мальчика, но теперь пажей в Авморе были уже сотни. Позором их служба не считалась, в услужение шли даже отпрыски благородных, но обедневших семей.

«Падение нравов. Бог их накажет», — как-то сердито сказала Иво-Онн. Добрый бог медлил, и Клэ-Р уже не раз была готова собственноручно оборвать уши бесстыдным красавчикам. Осенью они в Лестницах так и кишели, норовя подцепить чужого богатого господина. Сейчас пажей стало меньше. Собственно, как иначе, если весь Хомп порядком обезлюдел.

Клэ-Р отвлеклась и вероятно потому совершила ошибку. Мужчина шел по лестнице от коридоров, занимаемых Угрями. Сапоги хорошие — гиана уже давно различала обувь на слух. Клэ-Р поспешно скользнула наверх. Выгодней встретить лорда на перекрестке у лестничной площадки. При взгляде снизу-вверх фигура выглядит крупнее, а некоторая пышность гиане отнюдь не помешала бы. Клэ-Р ступила в освещенное пятно. Мужчина, озабочено поднимающийся по ступеням, вскинул голову. Дальнейшее порядком озадачило девушку. Гость Лестниц придушенно взвизгнул и метнулся назад. Клэ-Р с изумлением слушала доносящиеся из бокового коридора шаги поспешно убегающего мужчины.

Совсем Хомп спятил. Гиан уже пугаться начали. Не хочешь радости — улыбнись, поклонись вежливо и иди по своим делам. Трус какой-то безумный. Хорошо хоть чужой и не лорд. Судя по покрою темной куртки — из Казны, из сборщиков налогов, тех кого презрительно ратольдами обзывают. Радовать такого неблагородного проходимца Клэ-Р всё равно никогда б не стала, но… Болван.

Надушенная ладонь хлопнула по губам. Сама виновата. И в сквернословии, и в том, что мелкого служку с истинным лордом спутала. Что ратольду здесь понадобилось? Притащился докладывать кому-то из старших в клане? Что интересного в скучной Казенной гильдии могло случиться?

Не твое дело. «Не слышу, не вижу, не вмешиваюсь».


Гостя Клэ-Р встретила, когда уже совсем отчаиваться стала. Лорд из Рыб, которого все попросту Скрипучкой именовали. В возрасте мужчина, но силы не растерял. Да и щедр, как по старому доброму обычаю и принято.

— О, прекрасное дитя! Редкостное счастье Хомпа…

Клэ-Р улыбалась. Молча. По-правде говоря, гианы могли бы и вовсе немыми рождаться. Мужчинам редко слова нужны. Вот язык красавице-даркше просто необходим.

Скрипучка был не из стыдливых. Отошли на несколько шагов, укрылись за тенью витой колонны. Клэ-Р развязывала мужские штаны, лорд погладил её по щеке, провел ладонью по удивительной колючей головке.

— Ты хороша, ночная дикая леди…

Звякнуло кольцо серьги — грубые пальцы играли острым нарядным ушком. Вообще-то Клэ-Р подобные ласки переносила с трудом — один Добрый бог знает сколько на свете мерзавцев, так и норовящих покрепче ухватить гиану за уши. Но Скрипучка был из благородных, от него пошлых шуток можно не ждать.

Согнувшись, Клэ-Р радовала благородного лорда. Опускаться на колени не хотелось — плиты пола были так стылы, словно подвалы Хомпа уже переполнял зимний лед. Едва ли так, ведь воды Клиинского залива не замерзали и в самые лютые зимы. Сейчас, в самом начале зимы…

«Если у тебя распухнут колени, ты превратишься в облезлую волчицу, с которой радуются лишь орки и дикари-южане. Тогда тебя изгонят из замка как шелудивую крысу. Всегда одевайся с умом…»

Радости Скрипуна были просты, и гиана всё исполняла машинально. Хватало умелого рта и магии Теплых колец. Мужчина охал, откидывался, касаясь затылком колонны. По верхнему переходу кто-то прошел, что-то приглушенно сказал спутнику. В Лестницах мешать или грубо шутить над вечерней гианой в голову едва ли кому придет. Даже последний уборщик знает, что подобная шутка обернется несчастьем. Замечательно полезное суеверие.

В последние дни Клэ-Р чувствовала себя гианой, которая сама для себя стала ходячим несчастьем.

Завершить радость попроще не удалось. Скрипучка, очевидно, вспомнив свои лучшие годы, разошелся. Пришлось медленно, с томящей гостя грацией, подбирать юбки…

В общем-то, было не так плохо. В объятиях лорда было тепло, меховой ворот его куртки приятно грел шею. Клэ-Р подобрала ритм. «Запомни, любой лорд сам тебе подскажет. Сумей его услышать. Тогда тебе останется лишь вспомнить песенку…». Сейчас гиана беззвучно шевелила губами, наблюдая, как раскачиваются плиты пола. Гость всё равно ничего не видел, страстно обхватывая девушку сзади. Обмирающее стонал. Дыхание его обжигало шею. Темный рисунок татуировки на верхней, открытой корсажем части спины гианы, в полутьме извивался-играл ожившей змейкой. Почему-то это неизменно сводило мужчин с ума. Как бы в экстазе ухо зубами не цапнул. Такое тоже бывало. И на ногах в последний момент обязательно нужно удержаться…


… — О, боги! Как же ты виляешь… — Скрипучка пытался утихомирить своё хриплое дыхание.

— Милорд… — Клэ-Р, пряча в кошель у пояса серебряную цепь, еще хранящую тепло старческой шеи, томно улыбнулась. Скрипучка был действительно щедр, и можно было надеяться…

— Ты всё еще не сыта? — лорд восхищенно покрутил головой. — Видят боги, если бы все дарки были такими как вы, мир был бы куда радостней. Ах, проклятье, меня давно ждут в городе. А было бы чудесно взять кувшин джина, тебя, посидеть в тепле…

— Жаль, мой милорд, — искренне прошептала Клэ-Р.

— Еще бы, услышь меня стурворм. Ты когда переселишься в город? Я бы вас навестил. В Хомпе сейчас нехорошо.

— Неужели, мой лорд?

— А то ты сама не знаешь. Все бегут как крысы. Иво-Онн уже в вашем городском гнездышке?

— Несомненно, мой милорд.

— Ну и хорошо. Передай ей, что её сиськи лучшие в мире. Я непременно вас навещу…


Клэ-Р стояла, обхватив себя руками за плечи. Мужское тепло быстро уходило. В Лестницах опять царила тишина, лишь где-то вверху посвистывал ветер. Видно, опять кровля обвалилась. Плохо. Гиана чего-то не поняла. Чего-то не дослышала. Ха, что можно узнать, когда совершенно не слышишь сплетен? Проклятая Киска! Куда она пропала, мерзавка?!

На этот раз шлепать себя по губам не пришлось. Живот скрутила свирепая судорога — до желудка докатилась мысль, что ужина сегодня не будет.

Девушка сидела на корточках, обхватив живот. Боль чуть притупилась. Гиана слегка покачнулась на пятках и сказала темноте:

— Я — дура. И я издохну от голода и холода как глупая мышь. Нужно уходить.

Уходить было нельзя. «Не покидай Хомп без крайней необходимости. Выйти легко, вернуться трудно».

Это не крайняя необходимость, когда не можешь разогнуться, и жуткие когти сдавливают желудок? Продержаться еще день? Всё равно ворота замка сейчас закроют. Ночь уже здесь, все запираются в тепле и покое. Ты еще продержишься. Уйдешь завтра. Выйдешь из Надвратной башни и вниз по дороге. Можно очень тепло одеться. В доме у Скаурской стены наверняка хорошо натоплено. Айна накормит кашей. Как в детстве…

В маленьком доме у Скаурской стены Клэ-Р выросла. Потом Иво-Онн забрала девочку в замок. Это было плохое время. Почти как сейчас. В замке Клэ-Р никогда не нравилось. Паршивый замок Хомп. Холодный.

А там, в двухэтажном домике, тепло и уютно. Клэ-Р до сих пор помнила каждый изгиб кованого ограждения камина. Хороший дом. Стоящий в приличном, престижном месте. Иво-Онн стоило большого труда его купить.

Уйти! Еще можно успеть. Схватить плащ и шубу, ларец с косметикой… Айна встретит.

Клэ-Р поняла, что кусает губы. Нельзя! Испортишь улыбку. И уходить нельзя. Там будет тепло. Будет сытно. Старая Айна будет приходить и поправлять одеяло, как когда-то. Так будет первое время. Потом? Авмор, даже солидный квартал Скаура, не место для одинокой гианы. Вечно сидеть взаперти? Кутаться в плащ, выходя на улицу, стирать краску с лица, и прятать уши, чтобы никто не узнал манящую даркшу? Деньги кончатся. И вернуться в Хомп будет сложно. Без Киски всё из комнат растащат. И разве найдешь такую служанку как Киска?

Киска не придет. И Иво-Онн не придет. Никогда.

Нет, она где-то здесь! Она не уходила. Она не могла уйти из замка!

Только не плакать. Дорогие тени и краска на глазах сохранятся, но эффект пропадет. Возможно еще повезет, и будет гость на ночь…

Гиана судорожно сглатывала, стараясь успокоить дыхание. О, Добрый бог, что будет, если Иво-Онн действительно не придет?

Клэ-Р любила мать. Ближе у юной гианы не было никого. Никогда.

2. Забрызганная корона

Желудок крутило, толчками накатывала тошнота. Рот наполнился слюной и желчью, и гиану согнуло над ларем. Клэ-Р сдержала позыв, отодвинула в угол грязный кусок мешковины и треснутый кувшин. Пальцы пытались разобраться в мерзлой мешанине. Слава Доброму богу, мороз убил почти все запахи. Но от сухаря, отложенного на край ларя, всё-таки пахло. Сдобный, белый, господский хлеб. Не такой уж и засохший. Можно было бы разогреть у камина…

Клэ-Р захотелось заскулить. Как в детстве. В задницу все гейсы! Это просто немыслимо! Просто немыслимо, благородная гиана никак не может рыться в отбросах.

Девушка судорожно запихала в рот остаток краюхи. Вдавила пальцами поглубже. Нет, только зубы не сломать! Клэ-Р торопливо, натужно жевала, во рту похрустывал лед и окаменевшая корка. Вкуса не было. Или гиана его не ощущала, как и не ощущала текущую по подбородку слюну? Наконец, первый размягченный кусок проскользнул в горло. Омерзительное, блаженное ощущение. Клэ-Р, торопливо дожевывая, склонилась к ларю. Нужно торопиться. Едва ли кто сунется столь поздно сюда, в угол у хозяйственного прохода. Как полезно знать замок…

Пальцы нащупали что-то явно съедобное. Только бы не потерять кольца…


…Гиана скользнула по узкой лестнице. Наконец-то холод двора остался позади, да и сквозняки почти исчезли. Впору свернуться клубочком под дверью чьих-нибудь обитаемых покоев. Наверняка будет теплее, чем в собственных комнатах. О возвращении в вымороженную спальню страшно и думать. Ничего, одеяло спасет. Можно вытащить из шкафа плащи и шубы. Можно забыть о завтрашнем дне и разжечь камин…

Нет, забыть не удастся. Ни о завтрашнем дне, ни о гадком восторге, когда отыскались те куриные кости. Одну ножку обглодала прямо у ящика. Остальное завязано в изящный узелок. Там имелось и крылышко, которое, похоже, выбросили вообще нетронутым. И еще крупный огрызок яблока. Если его подогреть хотя бы на огне свечи…

Клэ-Р все-таки заскулила. Сквозь зубы, едва слышно. Еще один гейс нарушен.

Узелок так и тянул руку. Больше всего девушка боялась уронить добычу на глазах кого-то из Жилой половины. Пока везло — коридор оставался пуст. Прокрадываясь мимо дверей, Клэ-Р изредка слышала неразборчивые голоса. Спокойнее, никто не выйдет. Уже полночь. Обитатели Хомпа в эту пору предпочитают отсиживаться за запертыми дверьми. В замке, конечно, спокойно, но… Еще поворот, остается проскользнуть мимо пустующих комнат, и гиана окажется дома. Даже ледяной дом, всё равно дом…

О, Добрый бог! Почему ты забыл о гиане?!

Клэ-Р вовремя услышала впереди приглушенные голоса. Гости, будь они прокляты!

Шлепнуть себя по губам девушка не успела. Вместо этого, не замедляя шага, швырнула узелок с косточками под запертую дверь. Успела вернуть на лицо чарующую улыбку и возникла перед ночными гостям.

— Поздно гуляешь, волшебная дева, — белозубо улыбнулся мальчишка-паж.

— Господа? — Клэ-Р вежливо кивнула нежданным гостям. Не из благородных, обойдутся. Хотя юнец — паж из королевских покоев. Служит кому-то из принцев. Младшему или старшему? Не вспомнить. Но совершено точно, что этого щенка зовут Лу. Возможно, с ним стоило обойтись поприветливее. Но с ним простой стражник. Будем считать, холодность гианы относится исключительно к этому мужлану в кольчуге.

— Хозяин желает услышать твою вечернюю сказку, о прекрасная дарк! — паж скалился во всю пасть. Губы его были подкрашены и выглядел он как…

«Девка гулящая», — злобно подумала Клэ-Р. «И зажравшаяся, к тому же. Вон на дублете свежие пятна. О салфетках сроду не слышал, бесстыдник».

Гиана томно улыбнулась:

— Принц?

— Ты устала и плохо соображаешь, о прекрасная? Моему господину ночь показалась слишком длинной, и он вспомнил о неподражаемой красоте и искусстве гиан, об их намеках… — паж потянулся к щеке девушки.

От прикосновения унизанных перстнями пальцев Клэ-Р уклонилась.

— Сейчас?

Лу надул свои неприличные губки:

— Поговаривают, что в старину гианы были догадливее…

За спиной пажа кашлянул стражник:

— Покорнейше извиняюсь, благородные господа, но не желал ли принц видеть гиану, что всем известна под именем Иво-Онн? Возможно, юная госпожа поможет нам её найти?

Клэ-Р продолжала улыбаться, делая вид, что ничуть не оскорблена. Собственно, это и не оскорбление. Любой в замке не замедлит признать кто из двух гиан истинно привлекательнее.

Паж хихикнул:

— Пожалуй, тогда нам придется слишком долго ждать. Идемте. Мой господин сегодня особенно печален — нашему бедному королю вновь стало хуже. Эй, моя несравненно легконогая красавица, ты, наконец, догадалась кто вспомнил о тебе?

— Несомненно, лорд Лу.

Двигаясь за стражником, Клэ-Р с удовлетворением поняла, что намек попал в цель. Юнец снова надулся. «Лорд Лу» звучит не менее оскорбительно чем «несравненно легконогая». У каждого свои недостатки, напыщенный щенок.

Стражник неожиданно вздрогнул и с проклятьем ухватился за рукоять меча — вдоль стены семенила крупная крыса, держащая в зубах куриное крылышко.

— Грызун, — безмятежно сообщила Клэ-Р, с ненавистью глядя на голый отвратительный хвост.

— Прошу прощенья, господа, — стражник топнул ногой, и крыса неохотно ускорила бег.

— Грязь. Истинный свинарник, — паж с презрением кивнул на разворошенную горстку объедков.


Шли пустынными переходами, сквозняк рвал огонь редких факелов, фонарь в руках стражника бросал длинные тени, бегущие по стенам подобно призракам гигантских крыс. «Если меня не накормят, до утра сдохну» — обреченно думала Клэ-Р, прислушиваясь к ощущениям в животе. Похоже, жалкая подачка легла в желудок не слишком удачно. Там снова ворочалась боль, трогала когтями.

В молчании поднялись к лестнице, ведущей в Белые покои. Двери охраняла пара копейщиков.

— Благодарю, — Лу изящно сунул в руку сопровождающего монету. — Дальше я сам проведу госпожу гиану.

Дверь закрылась. Клэ-Р смотрела на освещенный коридор — светильников здесь было куда больше. Тянуло приторным ароматом курильниц. Клэ-Р с тревогой ощутила, что её подташнивает. Видит Добрый бог, не лучшая выбрана ночь, чтобы радовать самого принца Фериса. В других обстоятельствах можно было бы ликовать, очутившись в постели будущего короля. Нужно будет очень постараться…

Паж почему-то не торопился. Замерев, прислушивался к едва слышным за дверью голосам стражников. Перехватив вопросительный взгляд гианы, самодовольно улыбнулся. Одними губами прошептал:

— Сейчас, моя прекрасная дарк.

Наконец, дернул за рукав. Клэ-Р повиновалась. В Белых покоях молодой гиане доводилось бывать всего несколько раз, да и то во время отсутствие королевской семьи. Порой лорды Хомпа выдумывали весьма экстравагантные развлечения. Впрочем, Белые покои были просторны, и осквернять непосредственно спальни королевской семьи никто из благородных шалунов всё же не решился. Но Иво-Онн здесь бывала куда чаще. Что-то она говорила о принце Ферисе…

Клэ-Р не удержалась и прижала ладонь к животу. Хотелось согнуться. Видит Добрый бог, у голода острые когти.

— Не волнуйся. Тебя наградят щедро, — прошептал паж.

— Гиане достаточно радости благородного лорда, — привычно напомнила Клэ-Р.

— Еще бы, — юнец подло усмехнулся. — Иди-ка за мной…

Гиана с некоторым недоумением оглянулась на яркие светильники — Лу двинулся в противоположную сторону.

— Тебя ждут вовсе не на постели, — прошептал Лу. — Сегодня у тебя занятная ночь. Ты насытишься, прекрасная дарк.

Клэ-Р стало не по себе. Не столько от слов юнца, сколько от его тона. По-змеиному шипит. Мерзостно. Правда, живых змей гиане видеть не приходилось. Но они же вот так противно и шипят? Хотя туфельки и пояса из змеиной кожи делают премиленькие. Возможно, наговаривают на змей. Как они, кстати, на вкус? О-о, о чем думает гиана?!

Ничего страшного. Просто кто-то из верхних лордов возжелал экстравагантности. Вполне предсказуемо и простительно. Ссора с женой или официальной любовницей, проигрыш в кости или просто скука. Мужчина желает пощекотать нервы ласками опытной даркши. Нынешняя ночь способствует. Нехорошая ночь, истинно зимняя.

Клэ-Р опять ощутила вибрацию охранительного амулета. Кто-то прибегает к магии. Неприметный кулон терялся в массе цепей и ожерелий на шеи девушки. По-правде говоря, слабенький амулет, способный лишь предупредить о близком чародействе, но отнюдь не защитить. Подобные вещицы стоят дорого, Иво-Онн стоило немалого труда отложить серебра даже на этого «стража». В Хомпе магию используют редко, настоящих колдунов в замке не видывали уже лет двадцать. Да и кому придет в голову использовать серьезные чары против безвредных гиан? Нет, некоторая опасность всегда остается, стоит вспомнить «дергунку» или «лунную тянучку». Клэ-Р дважды пришлось ублажать лордов, подстегнувших себя гадким снадобьем. Видит Добрый бог, лучше бы на трое суток впрячься в телегу, груженную камнями для бесконечного ремонта замка. Но «дергунка» всего лишь мерзкий травяной отвар. Вот эликсир «тянучки», поговаривают, стряпают истинные маги, но это южное снадобье столь дико дорого… Впрочем, о «тянучке» врут так много и часто, что стоит ли верить? Гиана не какая-то там баба-простолюдинка, гиана способна пережить и самую бешеную радость…

Лу неожиданно ткнул пальцем в конец коридора:

— Видишь, о прекрасная дарк?

Клэ-Р пыталась разглядеть что-либо в тусклом свете. Вроде никого… За спиной скрипнуло. Мерзкий мальчишка, — отвлек как соплячку, дабы не видела, как открывается тайный проход. Как будто гиане интересны старинные секреты Хомпа.

— Прошу, о великолепнейшая, — Лу хихикнул.

Клэ-Р, нагнула голову, подобрала юбки, и шагнула в круглое отверстие. За спиной, приподняв фонарь, проскользнул паж. Снова заскрипел, закрываясь, тяжелая плита. Сквозняки остались снаружи. Слава Доброму богу, тайные норы замка даже зимой оставались сухи и относительно теплы.

Клэ-Р, не дожидаясь понуканий, двинулась по проходу. Тайники замка действительно походили на норы: округлые, плавно поворачивающие, с едва ощутимыми пологими подъемами и спусками. Легко представить древних червей, веками неутомимо точивших каменную плоть замка. Здешние ходы, в Белых покоях, мало кому известны. Впрочем, заблудиться в норах невозможно. Насколько знала гиана, тайных ходов длиннее двух сотен шагов не существовало. Год назад Клэ-Р довелось едва ли не еженощно красться по каменной норе. Был в то время один молодой лорд, весьма ценивший общество юной гианы, и не желавший удовлетворяться краткими радостями в Лестницах. Лорд был женат, но всё равно Клэ-Р рассчитывала… Были же у Иво-Онн связи длиной почти в год?

Не получилось. Нужно было быть поизощренней. И иметь настоящую грудь. И быть округлой сзади. И жрать, жрать, жрать, пока была такая возможность…

Желудок снова свело болью.

— Постой, о, богиня, — прошипел сзади Лу. — Ты знаешь, куда так бежишь?

Клэ-Р оглянулась:

— Кто-то ждет гиану. Или я ошибаюсь?

— Разве может ночной даркше изменить её хваленое чутье? Ты будешь сыта этой ночью, о остроухая…

Фонарь слепил, Клэ-Р различала лишь смутную фигуру пажа. И в шипении юнца, и в его позе чувствовалось возбуждение. Радости жаждет, крысенок. Нет ничего проще, как сделать красавчика мягче и расслабленнее. Но только если бы его можно было посчитать истинным лордом…

— Послушай… — парень поставил фонарь за спиной на дно норы. — Неуместно являться на зов столь… голодной. У тебя светятся глаза…

Клэ-Р хотела сказать, что у красавчика светятся вовсе и не глаза: фонарь сзади подсвечивал непристойность нарядных шелковых шоссов, что так вызывающе обтягивали стройные ноги пажа. То, что было повыше, терялось в тени, но опытный взгляд гианы с легкостью угадывал. Возбужден и сильно.

Ладонь, которая скользнула по бедру, Клэ-Р отталкивать не стала. Лишь промурлыкала:

— Не напомнит ли юный господин о своем положении в клане? Я не чувствую его крови, да простит мне великодушный господин. Четвертое колено септа Угря?

— Я быстро, — пробормотал Лу, нагло не обращая внимания на абсолютно прямой намек. — Я тебя хочу.

— Все хотят, — отрезала Клэ-Р, которой стоять согнувшись в узости норы было неудобно — желудок болел еще острее. — Мы идем?

— Нагнись, — потребовал наглец, — его рука бессовестно пыталась проникнуть под юбки.

— Не трогай. Ты не лорд.

— Глупая дарк, да ты знаешь кто я?!

— Парнишка для развлечений, — ляпнула изнемогшая от неудобства Клэ-Р.

— Тварь! Ладно, я мог бы облегчить твою участь. Ты еще пожалеешь! Ступай вперед, тупая потаскуха.

Клэ-Р уже шла, мечтая об одном — побыстрее разогнуться. Неожиданно нога провалилась в пустоту и девушка чуть не упала.

— Здесь ступени, — с явно умышленным опозданием хмыкнул Лу. — Не видишь, что ли? Спорю, слухи о чуткости дочерей ночи сильно преувеличены. Глупые заносчивые потаскушки…

На оскорбления Клэ-Р внимания не обращала, нащупывая ногой не слишком-то ровные ступеньки. Для нор лестница была весьма странной. И неудобной.

Спустились. Лу возился, довольно жестко задевая девушку локтем. Звякали браслеты красавчика.

— Ты готова, о восхитительнейшая?

Клэ-Р промолчала и даже проигнорировала похабное прижатие к своему бедру. Похоть всяких там недоумков отношения к гейсам гианы не имеет. За вожделение каждого служки наказывать себя излишне.

— Глупая-глупая дарк, — прошептал Лу.

Заскрежетала плита. Клэ-Р невольно съежилась — вновь по открытым плечам скользнуло ледяное дыхание проклятых зимних сквозняков.

Лу выбрался из норы первым.

— Я её едва нашел, — поспешно пояснил паж человеку, неподвижно стоящему в полумраке.

Клэ-Р ступила на пол, и гиане тут же захотелось юркнуть обратно в нору. Безмолвный незнакомец абсолютно не походил на лорда. Благородные господа не имеют привычки носить темные бесформенные наряды, да и лица редко закрывают. На пугающем мужчине красовался глухой колпак-капюшон с узкими отверстиями для глаз. Клэ-Р поглубже вздохнула, пытаясь набраться смелости. Нужно, просто необходимо, немедленно потребовать объяснений. Никто из простолюдинов Авмора не смеет домогаться радости от гианы. Стоит хоть раз позволить мужланам усомниться в этом старинном обычае… Иво-Онн говорила…

Запах. Клэ-Р обмерла. Пахло теплом, раскаленным ламповым маслом. Запекшейся кровью. Спиртным и благовониями.

Ничего страшного. Совершенно не обязательно, что это именно Угол Честности. Запахи ничего не доказывают. Гиана — вовсе не собака, чтобы чуять носом. К тому же, король при смерти. Кто посмеет войти в королевскую пыточною без короля?

Видимо, Клэ-Р всё-таки попятилась, потому что безликий человек протянул к ней руку, а мерзкий Лу стиснул локоть девушки. Особого вожделения в его хватке не чувствовалось, но гиана с огромным облегчением вернулась бы в нору и порадовала юнца любым способом. Да что там, — всеми сразу и преусердно, лишь бы вывел обратно. В промерзшие, но такие любимые комнаты Жилой половины.

Поздно — Безликий показал на дверь, Лу подтолкнул в ту сторону девушку.

Гиана должна оставаться гианой. Клэ-Р вернула на лицо улыбку. Безликий потянул тяжелую дверь…

В первое мгновение девушка испытала облегчение. Конечно, это не Угол Честности. Та, столь знаменитая каморка, затерянная в норах Хомпа, куда король забирал упорствующих в нераскаянии преступников. Там, наедине с Его Величеством, начинали говорить и самые упорные глупцы. Рассказывали, что достаточно оставить человека в каменном мешке на ночь, и он сходил с ума без всякого прижигания железом и использования тех клещей, что хитро выкручивают ноздри.

Здесь же была довольно просторная комната. Хорошо натопленная и освещенная, даже уютная. С ширмами, большим гобеленом на стене, столом и резными креслами, устланными мехами…

Потом Клэ-Р увидела Раму.

Собственно, это была никакая не рама. Стена, сбитая из массивных потемневших брусьев, украшенных замысловатым кованым железом: кольца разного размера, крюки, зубья и цепи. Были там украшения и заметнее: три обнаженных человеческих фигуры, словно взлетевшие между полом и потолком, растянутые цепями. Они светились. Нет, о защити гиан Добрый бог, конечно, не светились. Просто свет факелов и жаровен делал обнаженную кожу яркой, почти розовой на фоне темного дерева.

И было тихо. Потрескивало пламя факелов и светильников. Люди-куклы молча смотрели на вошедших. Были еще люди: стоял, помешивая угли в жаровне, еще один Безликий в столь же нелепом и пугающем глухом капюшоне. Сгорбился за столом в дальнем углу старик — этот что-то сосредоточенно выводил пером в большой книге. Маски-капюшона на писце не было, но лицо в тени всё равно не удавалось рассмотреть. Лишь клок длинных седых волос свешивался едва ли не в чернильницу. Сжалась в кресле девушка в отличном (несомненно, конгерский привозной бархат) платье. Лицо девушки казалось смутно знакомым…

Сосредоточиться Клэ-Р не могла. Мешал едва слышный звук — словно мышь бежала по полированной крышке стола. Нет, это зубы стучат. От изумления в голове гианы чуть просветлело. Барабанной дроби собственных зубов Клэ-Р слушать еще не приходилось. Такое поведение совершенно недостойно гианы и…

Какие зубы!? Какие мыши!? За что!?

Клэ-Р смотрела на свободное место на Раме. Как раз для одного человека. Цепи и круглые штуковины, чтобы схватить руки и ноги, пока висят без дела. Рядом большая жаровня. Гиане будет тепло…

За что?!

— Ты хорошо погулял, мальчик? — белое крупное пятно, расположившиеся у ширмы, шелковой, расшитой желтыми и зелеными змеями-стурвормами, чуть шевельнулось.

Ли порывисто упал на колено:

— Молю о пощаде! Я едва её отыскал. Гулящая дарк таскалась по всему замку.

— Не называй её так, маленький грубиян, — мягкое пятно обернулось к Клэ-Р.

Очевидно, то, что мама называла чудным словом «инстинкт» работало и в самой жуткой ситуации. Клэ-Р упала на колени:

— О, Ваше Величество, если бы ничтожная дарк знала, что вы её ждете…

Клэ-Р изумилась своему голосу и тому, что язык выговорил именно то, что и необходимо было сказать. Кажется, сознание еще и не успело до конца поверить в то, что перед гианой сидит сама королева, но остроухая дарк уже замерла в подобающей позе и даже серьги в кончиках ушей раскачивались с величайшим смирением…

Ранее королеву Кордейлу молодой гиане доводилось видеть лишь с почтительного расстояния. Её Величество (как впрочем, и абсолютное большинство дам и простолюдинок Авмора) терпеть не могли гиан и не делали из этого секрета. И Иво-Онн, и младшая гиана благоразумно держались подальше от покоев королевы. Конечно, едва ли кто в замке не помнил, что когда-то король взял себе в жены белокурую деву с крошечных Толстуньих островов, дабы навсегда прекратить распри и соперничество между кланами. Так и вышло. Теперь наследнику, принцу Ферису, надлежит стать столь же мудрым правителем, как и его отец. Его Величество на всякий случай озаботился рождением и второго наследника — принца Лори. После сего повторного славного свершения предназначение королевы Кордейлы оказалось полностью выполненным. Впрочем, король проявил надлежащее великодушие — законная супруга ни в чем не нуждалась, и о роскоши её личных покоев в Хомпе ходили целые легенды. Естественно, королева, как и следовало ожидать, вела крайне уединенный образ жизни, весьма редко появляясь на людях, и еще реже спускаясь в Авмор.

— Встань, ночная дарк, — рука королевы на миг вынырнула из необъятных снежных мехов, блеснули массивные браслеты. — Ты понадобишься нам как свидетель. Едва ли найдется горожанин, у которого хватит глупости заподозрить, что дарки симпатизируют какому-то клану. Любезный, подними же её!

Клэ-Р довольно резко поставили на ноги. Безликий отпустил локти девушки, но остался стоять за спиной. Гиана чувствовала запах пота и масла, идущий от мужчины. Вновь захотелось заскулить. Несмотря на свой образ жизни, Клэ-Р так и не научилась спокойно переносить присутствие за спиной непредсказуемых незнакомых самцов. А этот наверняка еще и не из благородных.

Грудь пощипывал амулет. Опять кто-то прибегал к чародейству, и совсем рядом.

К демонам чародейство! Сейчас Клэ-Р пугало одно — то свободное место на Раме. Помоги Добрый бог избежать…

— Да приведите её в чувство, — морщась, приказала королева.

Что-то мягко ударило девушку в лицо, Клэ-Р ошеломленно замотала головой. Водой плеснули. Целая кружка. Мерзкий Лу. Отомстил. А если макияж потечет!?

На коварного мстителя паж похож не был. Сжимая пустую кружку, косился на людей на Раме. На лице юнца был и ужас, и нечто, весьма напоминающее восторг.

— Итак, — королева уютнее устроилась в кресле и снова превратилась в пышный ком драгоценного белоснежного меха. Казалось, даже лицо женщины почти утонуло в огромном вороте. — Гиана, известная под именем Клэ-Р, узнаешь ли ты этих людей? Взгляни внимательнее, твои слова будут тщательнейшим образом записаны, как показания важного свидетеля. Тебе понятно?

— Да, Ваше Величество, — выдавила гиана, испытывая новый приступ ужаса.

Клэ-Р послушно назвала всех троих.

Ис Морлан — старший сын Ак-Морлана, главы клана Угря. Элек Терайк — единственный сын Ак-Терайка, главы клана Рыбы. И Норт Гоури — племянник Ак-Гоури, главы Китовых Трав.

Трое самых известных молодых бойцов королевства сейчас висели в цепях обнаженные, беспомощные, с отчаянно выпученными глазами. О, Добрый бог, должно быть им вырвали языки. Или они разом онемели от изумления?

Клэ-Р вдруг поняла, что сошла с ума. Должно быть, это от голода. Странное последствие, но куда более вероятное, чем разом спятивший Хомп. Три молодых воина, надежда и гордость кланов, будущие вожди Авмора, висят на цепях подобно вялящейся рыбе. Что скажут в септах? Ис Морлан уже этой осенью должен принять родовой меч — его отец стар и вполне готов передать власть в клане. Элек Терайк моложе, его отец еще в силе, но уже сейчас в Авморе нет лучшего мечника, чем молодой Элек. Истинный красавчик — мечта всех благородных невест Хомпа. Норт Гоури — утешение и надежда любящего дяди, чьи родные сыновья погибли два года назад. Уже давно весь замок болтает о предстоящей свадьбе Норта Гоури с одной из бесчисленных дочерей Терайка. Действительно, значимое событие, ибо такой союз означает…

Клэ-Р метнула ошеломленный взгляд на девушку в кресле. Бледное лицо, заплаканные глаза, тонкий чуть длинноватый нос — родовой признак Рыб. Точно, она — Тара Терайк.

Закончило поскрипывать перо писца. В полной тишине Клэ-Р осознала, что все смотрят только на нее. Даже Безликие изучают её лицо. Только бы краска с глаз не потекла…

— Ты вовсе не глупа, — мягко сказала королева — губы её крупного, сочно накрашенного рта шевелились, словно пара парящих в белизне меха, сытых червяков. — Признайся, с кем из изменников ты в сговоре, и мы обойдемся без пыток. Даю слово, ты будешь наказана милосердно. Мы понимаем, что гиан не стоит судить как людей.

Клэ-Р пожалела, что позволила поднять себя с колен. Стоять на коленях перед сильными гиане намного удобнее и привычнее.

— Моя королева, клянусь всеми богами, не понимаю, о какой измене идет речь. Мы, гианы, от начала времен не помышляем вмешиваться в дела великих…

Королева нахмурилась, сердитым движением пухлых пальцев откинула с глаз завитой локон:

— Достаточно на сегодня лжи, лукавая дарк. Ты скажешь правду. Сегодня нас мало что удивит. Мы с негодованием узнали, что весь Авмор прогнил. Само сердце Белой короны преисполнилось гнусного гноя измены. И это в миг, когда наш король при смерти! Гнусные выродки!

Клэ-Р осознала, что снова стоит на коленях. Сейчас плиты пола вовсе не казались ледяными. Смотреть снизу вверх на пышно-бесформенное белоснежное существо, затаившееся в кресле, было правильно. Хотелось припасть грудью к камню пола, но это выглядело бы неизящно. Гиана умоляюще залепетала:

— Ваше Величество, мы невиновны. Мы лишь радуем мужчин. Такова наша природа…

Королева приподняла черненую бровь:

— Ищешь оправдания в своем диком распутстве? Глупая ночная тварь. Что ты знаешь об измене?

— Ничего, Ваше Величество! Клянусь, мы не слышали ни слова. Ни один из лордов, ни в Лестницах, ни в покоях…

— Довольно! Избавь нас от развратных подробностей своих бесстыдных похождений. Мы теряем время, а его у нас так мало. Довольно, твой черед придет позже. Так кто из вас? — королева обратила взор своих светло-голубых глаз на наследников сиятельных лордов.

С колен Клэ-Р никто не поднимал, и это было хорошо. Гиана замерла в позе полнейшей покорности: взор подобострастно следит за королевой, ладони прижаты к бедрам, поясница чуть прогнута. Последнее, наверное, излишне, меньше всего присутствующие сейчас обращают внимание на приоткрытую грудь несчастной худосочной гианы.

Королева задавала краткие яростные вопросы. Клэ-Р предпочитала не вслушиваться, насколько это было возможно. В тишине негромкий бархатный… будто сплошь ругательства. Нет, просто вопросы. Все об измене. «Не видеть, не слышать, не вмешиваться». Клэ-Р хотелось отползти хотя бы под стол. Залепить воском уши. Каждое слово королевы — яд. Гиана по-прежнему отказывалась понимать смысл и цель допроса, но было очевидно — спокойная жизнь закончена. Впрочем, она, та чудесная жизнь, закончилась еще раньше. Теперь и собственно жизнь кончится. Ни человека, ни дарка, слышавшего подобные вопросы, никогда не выпустят из пыточной.

— Храбрые, сильные юноши, — голос королевы тих, но вкрадчивый шепот доносился до каждого угла пыточной. — И прискорбно упрямые. Мы сожалеем. Поскольку вы все молчите, полагаю это сговор. Морлан, ты желаешь что-то сказать? Твой отец так часто и так истово клялся в верности Короне. Гневил богов. Значит, ваши двуличные Угри и захватили «Вихрь Авмора»?

Клэ-Р старалась не слышать, всё равно слышала, но абсолютно ничего не понимала. Зачем понадобилось Угрям захватывать «Вихрь Авмора»? Королевский драккар, самый крупный и красивый из боевых кораблей королевства. Шесть десятков гребцов, два метательных орудия. Но какой же смысл его захватывать? В любом порту, даже на дикарском юге, знают, что корабль принадлежит королю. Нужно быть сумасшедшим, чтобы сознательно заработать славу вора.

— Ты, сука, подлая падальщица, думаешь, это сойдет тебе с рук!? — яростный хрип Иса Морлана мгновенно угас, хотя крепкое тело продолжало раскачиваться, пытаясь оттолкнуться от брусьев стены, рот беззвучно раскрывался, словно наследнику клана Угря не хватало воздуху, чтобы продолжать выкрикивать ругательства. Конечно, он обезумел. Так оскорблять королеву может лишь безумец.

Здесь все сошли с ума. Когда-то Иво-Онн рассказывала, что так бывает. На людей находит морок, и они разом лишаются разума. Зараза, вроде «красной почесухи». А вот к гианам, наверное, такая зараза не пристает. Впрочем, какая разница? Кто пожалеет ночную дарк? Им-то кажется, что именно гиана и безумна.

— Элек Терайк, тебе есть что сказать? — королева смотрела на черноволосого красавца. — Нам будет жаль ломать твоё тело. Столь славного бойца нашему Авмору больше не найти. Нам будет жаль. Уж поверь своей королеве.

Из горла надежды клана Рыб вырвался обрывок фразы. Клэ-Р не совсем поняла, но явно часть какого-то замысловатого проклятья. Должно быть, морского, поскольку в постелях так не выражаются, даже на пике радости.

На миг лицо королевы осветилось улыбкой:

— О, славные герои. О, неверная и гнилая опора Авмора. Слишком рано вы возрадовались смерти Старого Медведя Хомпа. Норт Гоури, что поведаешь ты? Есть что сказать своей законной королеве, кроме мерзких оскорблений? Кто захватил «Вихрь Авмора»? Кто готовил покушение на законного наследника трона? Лишь несколько слов признания, и ты получишь прощение.

Изящный рыжеволосый парень выгнулся на стене, жутковато выкатывая глаза. Его рот открывался — Норт Гоури что-то кричал, сверкали в свете факелов брызги слюны, но не доносилось ни звука.

Королева поморщилась, валы мехов её шубы шевельнулись:

— Мы все прогневили богов, раз даже лучших сыновей Авмора прельстила измена. Тара, дочь Терайка, облегчи участь брата и его сообщников. Достаточно твоего намека, и мы с радостью забудем о пытках.

Девушка пыталась выпрямиться в кресле, её заметно трясло:

— Ваше Величество, несомненно, это чудовищная ошибка. Молю вас, пошлите за моим отцом. Слово Ак-Терайка надежнее стали лучших мечей. Отец даст за нас гейс. Если нужен залог, в сундуках Рыб достаточно серебра. Если кто-то и замыслил измену, то искать предателя нужно не в клане Рыбы…

На стене рвали цепи и безмолвно вопили все трое подвешенных. Тряс длинными кудрями брат Тары, кричал, скаля хищные крупные зубы Ис Морлан, дергал длинными ногами, тщетно пытаясь вырвать щиколотки из грубого железа, рыжий Гоури…

В тишине потрескивали угли жаровни, смотрела на пленников королева.

«Мне не выжить» — с тоской осознала Клэ-Р, чувствуя, как болезненно щиплет кожу амулет на груди. «Кто-то колдует, и очень упорно. Должно быть, я уже навсегда оглохла. Наверное, меня удавят кишкой толстуна, как в тех старых сказках».

— Что ж, мы сделали всё что могли. Жаль. Но Короне необходимо признание. Дайте изменникам эликсир, — королева едва заметно кивнула Безликим.

Клэ-Р замерла, изо всех сил стараясь стать невидимой. Но на гиану не обращали внимание. Лишь раз тот Безликий, что был коренастее, наткнулся на коленопреклоненную девушку и с досадой отпихнул ногой. Клэ-Р поспешно подвинулась. Безликие были заняты: подозреваемые добровольно пить эликсир не желали, приходилось применять специальную воронку. В тишине журчало щедро проливаемое на камни снадобье, изредка доносилось озабоченное перешептывание Безликих. Эликсира не жалели, когда палачи отступили, отряхивая широкие рукава своих бесформенных одеяний, трое пленников, дергаясь в цепях, одинаково пучили глаза — видимо, на вкус пойло дознания было не из приятных. Клэ-Р преисполнилась уверенности, что сейчас напоят отравой и её, но на гиану по-прежнему не обращали внимания, как, впрочем, и на скорчившуюся в кресле юную леди Терайк. Очевидно, дознаватели собирались дождаться действия эликсира. Безликие, согласно молчаливому разрешению королевы, уселись за стол. Тихо забулькало — наполнялись из кувшина глиняные стаканы. До Клэ-Р долетела знакомая вонь джина. Плохо. Пьяный безумец еще опаснее трезвого. Королева тоже приняла наполненный кубок. Паж с изящным кувшином замер за спиной властительницы и с опасливым восторгом глазел на подвешенных пленников.

«Он стоит слишком близко» — подумала Клэ-Р. «Сразу за её плечом. Наверняка, они близки плотски. Еще одна тайна, за которую удавят не колеблясь. Впрочем, особой разницы уже нет. Дура-гиана обречена. И смысла лупить себя по губам нет. Какие уж тут гейсы».

Королева, изредка поднося кубок к губам, пристально рассматривала предполагаемых изменников. Замершей Клэ-Р, дабы не привлекать внимание лишним движением, поневоле приходилось наблюдать сквозь ресницы за королевой Кордейлой. Вблизи она казалась на удивление привлекательной женщиной. Конечно, возраст есть возраст, но лицо холеное, без малейших признаков увядания. Аккуратненький, чуть вздернутый носик — такие нравятся мужчинам. Густо накрашенные ресницы, веки в очень темных тенях. Белокурые волосы убраны сеткой, расшитой жемчугом. Насчет фигуры ничего сказать нельзя — королева по-прежнему куталась в меха. Клэ-Р испытала даже краткий приступ совершенно неуместной зависти — мех снежных лис подобран просто роскошно, истинно по-королевски. И шкурок здесь хватило бы на три-четыре весьма богатые шубы.

«Она ведь почти вдова», — подумала Клэ-Р. «Она изменяет и мерзнет. Понятно, Старый Медведь не простил бы, и ей неспокойно. И она определенно подозревает Терайка. Просто глаз с него не спускает. Естественно, у Рыб дурная репутация. Или он ей просто нравится? Пенис у него действительно на редкость крупный, аккуратный».

Пленники гримасничали, бессмысленно дергаясь в цепях. Ис Морлан выгибался вперед, так, что его мускулистые руки едва не выворачивались из суставов. Что-то яростно и гневно кричал, щерил зубы. Тщетно: по пыточной не разносилось ни звука, лишь неторопливо поскрипывало перо писца.

«Они похожи на тени. Словно смотрят уже из Верхнего мира» — осознала Клэ-Р.

В тишине чуть заметно шевельнулся высокий Безликий. Скрип пера прервался.

— Вижу, — кратко сказала королева. Подставила кубок — Лу наполнил его из кувшина.

До Клэ-Р долетел едва ощутимый аромат ширитти. Неожиданно и очень сильно захотелось сделать глоток. Ширитти грустный напиток, но знакомый. Возможно, он развеет ужас происходящего.

Поведение пленников изменилось — они дергались как-то совсем бессмысленно и конвульсивно. Терайк в неистовстве мотал головой, так что грива густых кудрей хлестала по стене. Норт Гоури извернулся в своих оковах, умудрившись почти отвернуться к стене.

Клэ-Р внезапно осознала, что совершенно упустила из внимания существенную деталь происходящего — эликсир заметно воздействовал на пленников. Они возбудились. В прямом смысле. Вполне очевидная и быстро нарастающая эрекция. Наверное, это побочное действие снадобья. Для гианы вздыбленный пенис — зрелище однозначно приятное. И стараться не нужно, да и мужчина уже вполне горд и доволен. Но сейчас-то пленники не слишком вдохновлены своей физиологической реакцией. Мужская стыдливость — весьма сложная вещь. Её даже Иво-Онн не могла до конца объяснить.

Леди Терайк, закрывая лицо дрожащими руками, всхлипывала всё громче.

— Успокойте изменницу и приступайте, — приказала королева.

Коренастый Безликий шагнул к благородной девушке, отвел от лица слабо сопротивляющиеся ладони, быстро и очень ловко ударил Тару Терайк по щеке. Громовой звук пощечины разнесся по помещению,
едва не оглушив Клэ-Р. Леди Терайк ахнула, согнувшись в кресле.

— Помолчите, благородная шлюха из Рыб, — королева улыбнулась.

«Ей нравится!» — удостоверилась Клэ-Р. «Ей просто нравится. А вдруг измена кланов тут и вообще ни при чем? Нет, не может быть. Ведь корабль пропал, да и эти слухи о покушении на принца. Откуда-то королева узнала? Нет, должны быть у королевы какие-то доказательства. Непонятно, почему здесь нет принца Фериса. Ведь наверное, именно он должен допрашивать изменников…»


Дальше Клэ-Р попросту потеряла возможность размышлять. Пытки вовсе не то зрелище, что способно обострить умственные способности.

Когда Ису Морлану сдирали «чулки» с ног, он кричал так, что отзвуки воплей пробились даже сквозь завесу магии. Ничего ужаснее этого отдаленного глухого воя и представить было нельзя. С Морлана палачи начали. Сначала рвали клещами мускулы рук и выжгли на груди гадкое ругательство. Потом несчастный получил передышку, и ему задали несколько вопросов. В тихие стоны и проклятия королева выслушивать не стала. Морлан поочередно лишился ногтей на обеих руках, и палачи занялись его ногами. Эликсир не давал несчастному терять сознания и многократно обострял его чувства. Очевидно, сойти с ума снадобье тоже не давало.

Зато сама Клэ-Р чуть не спятила. Королева не приказывала смотреть — это подразумевалось само собой. Клэ-Р старалась незаметно прикрыть глаза. Несколько раз начинала дико визжать Тара Терайк — её походя били по лицу, заставляли заткнуться. Потом юная леди лишилась чувств, и это, видит Добрый бог, было только к лучшему.

Клэ-Р смотрела сквозь ресницы. Двое благородных пленников видели, что их ждет, временами пытаясь отвернуться, но лоскутья сдираемой кожи, так тщательно развешиваемые палачами на специальной подставке и судороги изуродованного тела, непреодолимо притягивали взгляды.

Ис Морлан лишился чувств, когда с его второй ногой было почти покончено. Королева, словно очнувшись, обвела взглядом пыточную:

— Дайте негодяю отдохнуть. Невежливо забывать о других гостях. Юный Гоури выглядит взволнованным. Ему есть что нам сказать?

— …Аше …Ичество, я невиновен! …шибка.

— Неужели ты ничего не знаешь? — королева улыбнулась. — Что ж, у тебя есть несколько мгновений, дабы напрячь память и вспомнить. Но прежде мы обязаны задать вопрос храбрейшему Терайку. Кто из вас первым высказал мысль убить принца? Кто и когда его должен убить?

Яростный взгляд сквозь спутанные кудри, обрывок донесшегося проклятья.

— Храбр и упрям. Как и все Рыбы, — прошептала королева. — С чего начнут наши мастера?

Высокий Безликий провел окровавленным пальцем по лбу и щеке пленника. Успел отдернуть руку — зубы гордого лорда клацнули беззвучно.

— О, истинный храбрец, — королева улыбалась. — Его прекрасное лицо стоит пожалеть. Начните с рук. Изменник так гордился своим умением ловко размахивать клинком. А мне эти лапы всегда казались излишне мускулистыми. Ты ведь помнишь наш разговор, Элек-Мудрец?

Правую руку Терайка неспешно прожгли железными стержнями. Потом вернулись к очнувшемуся Морлану и сняли кожу с его ягодиц. Королева пообещала приказать сшить из крепкой кожи Угря красивый кошель. Нищие Авмора будут просто счастливы ловить медяки, хранящиеся в столь благородном кошеле.

Королева говорила сбиваясь, её учащенное дыхание добавляло в смрад жареного мяса и лампового масла пары малинового ширитти. Должно быть, и пары эликсира наполняли комнату, туманя и обостряя чувства людей. Клэ-Р уловила растущее возбуждение мужчин. Нет, не только прикованных и изуродованных, но и занятых нелегкой работой палачей. И Клэ-Р совершенно не удивилась, когда высокий Безликий подошел, и взял горячей влажной рукой гиану за затылок. Заняться делом было легче. Гиана старательно радовала палача. Важно было не переусердствовать, — Безликий был у самой грани и мог бы разочароваться краткости радости, но эта тонкость была обычной проблемой ночной дарк, и Клэ-Р с готовностью ею занялась. Второго палача девушка тоже охотно бы порадовала. Как часто повторяла Иво-Онн, «довольный мужчина — ленив и снисходителен». О, да позволит Добрый бог, чтобы так и вышло! Клэ-Р охотно бы порадовала и мерзкого Лу, что сейчас в изнеможении пританцовывал за креслом. Пусть юнца потом крысы правильно обгрызут и истинной потаскушкой сделают. Но это потом. А сейчас гиана будет радовать всех, лишь бы…

Лишь бы не тронули.

Словно из-за бесконечности вод Залива доносился вой Иса Морлана, который никак не мог умереть. Клэ-Р старательно и очень вкрадчиво холила плоть коренастого Безликого — этот был возбужден не меньше напарника. Гиана не позволяла себе обрести надежду раньше времени — мужчины довольны, но королева…

Королева Кордейла наблюдала за пыткой не отрываясь, чуть подавшись вперед из кресла, приоткрыв хищный яркий рот. Светлые глаза не моргали. Она казалась опьяненной, но отнюдь не ширитти. Не замечала как сползли меха, обнажив бледно-розовое округлое плечо и рубины массивного ожерелья, не замечала тоненькой нити слюны потянувшейся с угла алых губ. А с левой руки Терайка, фаланга за фалангой, отнимали пальцы…

— Достаточно! Дайте им отдохнуть и подумать, — королева резко откинулась в затопленном мехами кресле. Белоснежный холм едва заметно колыхался, возможно, у благородной Кордейлы содрогались бедра, возможно, это только чудилось вновь оставшейся не у дел гиане.

Клэ-Р украдкой облизала губы, пытаясь хоть как-то привести в порядок помаду. Как бы там не обернулось, гиана должна сохранять достойный вид. Странно, о чем могут думать умирающие мужчины? Впрочем, у ночной дарк предостаточно собственных забот. От долгого стояния на камне колени начали ныть, но менять позу Клэ-Р ни за что бы не рискнула.

Безликие переминались у жаровни. Высокий обтирал клещи, коренастый нетерпеливо поправлял маску-капюшон. Королева на миг обернулась к писцу — тот не поднял головы, но стоны пленников стали чуть громче. Едва слышно вопил и клялся Гоури. Изменника из клана Китовой Травы пытки почти не затронули. Лишь на запястье правой руки был намечен узкий браслет — палачи уже высчитали, где будет разъят сустав. Рыжий преступник бился затылком о доски и кричал, кричал. Внезапно его шепот-вопль стал слышнее:

— Это они! Они! Сговорились. Я ничего не знал! Клянусь! Драккар похитили Угри, а Рыбы замыслили удушить принца. Я хотел рассказать, но не успел…

Гоури пытался прокричать что-то еще, но Клэ-Р не вслушивалась. Она видела лицо Терайка — очевидно, парень из Рыб еще мог слышать, и он смотрел на едва слышно вопящего рыжего с таким выражением, которое гиана раньше и вообразить не могла.

Зато королева вновь улыбалась:

— Значит, Угри и Рыбы? И главные заговорщики Ис Морлан и Элек Терайк? А ты, Гоури, и ваш клан не вовлечен в заговор? И ты готов это засвидетельствовать?

Норт Гоури немо распахивал рот — с прокушенных губ летели капли крови, но парень так истово кивал, что его «хобот», продолжавший оставаться напряженным, рассекал воздух подобно дубинке подвыпившего рыночного стражника. Вот только ничего иного воинственного в бывшем воине Китовой Травы не осталось. Он рыдал.

— Громче! — потребовала королева.

— Они! Они задумали предательство! Они собирались убить и ограбить вс… — завопил рыжий так оглушительно, что Клэ-Р машинально попыталась прикрыть уши.

— Достаточно. Мы подозревали, что именно в этом и заключался замысел изменников, — с удовлетворением заключила королева.

Минуту стояла странная тишина. Казалось, королева колеблется, не зная какой приговор вынести. Наконец, она потянулась за кубком. Зазевавшийся Лу попытался долить ширитти. Мелькнувшая из-под мехов ладонь королевы с неожиданной силой пихнула юношу в лицо — паж отлетел, ударившись о пустующее кресло. Не глядя на него, королева Кордейла прошептала:

— Мы отдохнем и продолжим. Узнаем всё. Мы обязаны спасти Корону. И цена знания не может быть слишком высокой.

Казалось, она говорит чеканному кубку, но оба Безликих тут же двинулись к двери. Едва закрылась массивная дверь, как королева собственноручно принялась наполнять кубок. Её рука вздрагивала, переполнивший серебро ширитти полился на камни пола. Королева вытерла унизанные кольцами пальцы, оставляя на снежно-белом мехе багровые следы.

— Ты, неуклюжий щенок, — голос королевы вздрагивал, — возьми шлюх и ждите. Девки еще понадобятся.

Суетливый Лу ухватил гиану за ожерелья, заставляя подняться. Тут же самой Клэ-Р пришлось подхватить под руку юную леди — сестра несчастного Элека Терайка, похоже, была не в себе. Помогая выволакивать девушку за дверь, гиана услышала слова королевы, обращенные, очевидно, к Норту Гоури:

— Всем нам приходиться кое-чем жертвовать, не правда ли, мой честный воин? Жизнь сурова. Но ведь боги даровали нам и возможность наслаждения местью?


Комнатушка оказалась совсем крошечной. Скорее расширенная нора, превращенная в чулан. В углу стояли бочонки с ламповым маслом. Паж посадил леди Терайк, онемевшую подобно изуродованному брату, на грубую скамью.

— Не вздумай фокусничать, грязная дарк, — прошипел Лу гиане. В одной руке паж сжимал короткий стилет, извлеченный из драгоценных ножен, что до сих пор болтались никчемным украшением на его шелковом бедре. Вид у пажа был одновременно напуганный, возбужденный и, естественно, невыносимо мерзкий. Трехгранный клинок мелькнул перед лицом Клэ-Р.

— Я всажу его тебе в ребра не задумываясь, — пригрозил храбрец.

Клэ-Р понимала, что с гораздо большим удовольствием сопляк всадил что-нибудь иное: тугие шоссы чуть не лопались под напором юного возбуждения. Гиана на всякий случай опустилась на колени. Разумнее было самой предложить юнцу радость, но почему-то язык не поворачивался. Возможно, из-за стилета. За всю жизнь гиане еще никто и никогда не угрожал оружием. Разве что Иво-Онн, когда грозила перейти от ремня к палке.

Гиана не сдержала скорбного вздоха.

— Не вздумай! — засопел Лу. — Я вижу тебя насквозь, проклятая дарк.

Клэ-Р подумала, что с каким-нибудь моряцким кинжалом в лапке, она и сама бы выглядела жутко нелепо. Паж держал острую полоску стали, словно большую зубочистку. Впрочем, о разящих ударах красавчик Лу и не помышлял. Он был занят. Придерживая леди Терайк и кое-как пригладив длинные рассыпавшиеся волосы благородной пленницы, неукротимый соблазнитель, естественно, воспылал. Теперь его свободная пятерня, цепляясь камнями перстней, проникала за корсаж несчастной. Тара Терайк не шевелилась. В свете единственного светильника чулана были видны пустые глаза девушки.

«Эта-то точно спятила» — с тоской подумала Клэ-Р. «А мне и здесь не везет».

— Пышная, у-у, — уведомил Лу, с восторгом тиская безучастную жертву.

Истинно безумная ночь. Никогда в жизни презренный паж, единственное достояние которого составляла аппетитная задница, не мог бы и помыслить откровенно взглянуть на дочь могущественного Ак-Терайка.

«Зараза. Все заболели. А гианы этому замку вообще больше не нужны. Пусть удавливают» — обреченно решила Клэ-Р.

Но пока не начали душить, нужно постараться. «Шанс заработать благосклонность лорда всегда остается» — повторяла Иво-Онн. Сейчас нужно постараться и заработать жизнь. Хотя бы крошечный ее кусочек.

— Сделать милорду приятное? — томно прошептала гиана.

— Не лезь, тварь дикая. У меня леди.

Паршивец был явно пьян. Сравнить знающую тысячу радостей гиану с до невозможности благородной, и, скорее всего, невинной, носатой дурой может только последний говнюк. У дочери Рыб единственное достоинство — сиськи. Да и то соски, наверное, не розовые.

Лу, конечно же, передумал. Когда высокородная Тара Терайк внезапно забарахталась, пытаясь отпихнуть хозяйничающие лапы прекрасного пажа, Лу её утихомирил, покрепче схватив за волосы и запрокинув голову до боли. Юнец мычал от нетерпения и сам выпятил бедра, подставляясь ласковым рукам и губам гианы. Но стоило Клэ-Р взяться за витой шнур завязок пажеских шоссов, как до чулана донесся странный звук.

Лу замер. Гиана тоже, машинально и довольно глупо уцепившись за завязки.

Рычала королева. Звук страсти и ненависти донесся даже сквозь плотную дверь — должно быть, благородная Кордейла завывала в полный голос.

— Она… она… — лепетал Лу.

Клэ-Р изо всех сил пыталась оглохнуть. Что бы не делала в пыточной королева, приличной гиане знать о том совершенно излишне. Похоже, дурачок паж тоже подозревал, что услышал ненужное. По-крайней мере, его превеликое возбуждение никак не могло достичь финала.

…Трещал корсаж платья безмолвной леди Терайк. Бормотал банальные гнусности паж, трудилась, не слишком усердствуя, гиана. От Лу пахло какими-то сладкими благовониями, и на Клэ-Р накатило неуместно вернувшееся чувство голода. Так бы и…

Из-за двери изредка доносилось рычание и невнятные слова. Потом в дверь со звоном ударило что-то металлическое:

— Крысеныш ленивый! Я оторву тебе… — рычала королева.

Лу пискнул, и принялся лихорадочно завязывать свои неприличные штанишки, в спешке едва не оторвав гиане кольцо-серьгу. Выскочил в пыточную…

Несколько мгновений Клэ-Р потирала ухо и с надеждой ждала визга боли. Напрасно, конечно. Королеве понадобился пронырливый юнец совершенно не для того, чтобы оторвать то, что отрывается у мужчин. На Раме Её Величество ждали куда более интересные экземпляры. Хотя, возможно, у тех уже всё оторвано?

Клер напрягла слух.

— Веди… живее… тонконогий. рас…

Еще кто-то им понадобился. Нет конца этим мучениям. Клэ-Р осторожно отерла губы. От помады, наверное, уже вовсе ничего не осталось. На кого похожа ненакрашенная гиана? Отталкивающее чудовище, должно быть…

Леди Тара неожиданно шевельнулась. Ухватила воткнутый в лавку стилет пажа, попыталась выдернуть… Клэ-Р, морщась, наблюдала. Не подобает девушке, даже благородной, брать чужое. За это наказывают, и сильно. Когда-то Клэ-Р приняла гейс даже не прикасаться к безделушкам и прочим заманчивым вещицам в чужих комнатах. Иво-Онн наглядно объяснила пользу этого гейса и, определенно, то был правильный гейс.

Носатая наследница Рыб совладала с оружием, и принялась пристраивать короткий клинок к впадине под подбородком. Искалечить себя хочет? Глупо. Щенок может и не польстится, но Безликих лишней раной не отпугнешь. Скорее наоборот.

Тонкие пальцы леди Тары дрожали, она чуть не выронила оружие-игрушку:

— Не могу, — тихо заплакала благородная девушка.

— Не можешь и не надо, — прошептала Клэ-Р. — Верни лучше на место.

У носатой не получалось, пришлось помочь. Вставляя трехгранное острие точно в отметину на сидении, гиана на миг ощутила тяжесть зернистой рукояти. Стилет был очень странной вещью. Возможно, слишком походил на неестественное ювелирное украшение.

В пыточной снова что-то происходило. Похоже, упало кресло. Потом неразборчиво выкрикнула королева. Дальше Клэ-Р не вслушивалась, потому что приоткрылась дверь, и в чулан проскользнул паж. Несмотря на единственный светильник, было видно что Лу бледен. Паж утер лоб, машинально поправил свои женственные локоны.

— Что уставились? Сегодня великая ночь.

Клер поняла, что предлагать продолжить радость бесполезно. Теперь-то милашка Лу определенно был куда более напуган, чем возбужден.


Сидели в молчаливом оцепенении. Из пыточной доносилась неясная возня, потом наступила тишина. Клэ-Р закрыла глаза и пыталась думать о чем-то приятном. Как обычно, фокус не удался. Собственно, он и в детстве не удавался.

Дверь бесшумно распахнулась. Качнулась знакомая остроголовая тень — Безликий приказывал выходить.

Клэ-Р вышла за пажом, подталкивающим леди Терайк. Пришлось позорно для ночного дарка щуриться — пыточная комната показалась ослепительно светлой. Лорд Морлан с Рамы исчез. Остались лишь потоки крови под кольцами. Впрочем, крови хватало и у стола. Какие-то обрывки мяса, бледно-розовый шар. Остальные пленники висели на цепях. Красавец Терайк обвис тряпкой, очевидно, лишившись чувств. Счастливчик Гоури, не мигая, смотрел на кресло королевы. Её Величество по-прежнему куталась в меха. У её ног сидел какой-то урод. Очень крупный урод. С приплюснутой головой, плечами чуть ли не в стол шириной. Голый, местами заросший серой, с проплешинами, шерстью. Дарк…

Леди Терайк без промедления рухнула в обморок, и пытавшийся её удержать Лу оказался на четвереньках.

— Клоп гладкожопый, — вяло сказала королева.

Клэ-Р не поняла что пятится, пока ее толчком между лопаток не остановил Безликий.

Скормят. Дарка гиана узнала без особого труда. Огр. Такую тварь попробуй забудь. В детстве Клэ-Р видела двух пойманных в горах огров, которых выставили в клетке на рыночной площади. Клэ-Р жалела, что уговорила Иво-Онн пойти просмотреть. Нельзя сказать, что огры выглядели жутко огромными великанами, как их описывали в сказках, но то, что это людоеды, было очевидно с одного взгляда. Даже полувзгляда, — присматриваться маленькая Клэ-Р тогда не стала.

Это выглядел чуть мельче. Наверное, недокармливали. Цепь на шее не такая уж толстая. Но шерсть и взгляд…

Клэ-Р уже без особого ужаса сообразила, что круглый бледно-розовый предмет на полу — небрежно обглоданный череп лорда Морлана. Возможно, огр уже наелся? Нет, тогда еще хуже. Скормят утром или завтра. Зачем мучиться? О, Добрый бог, нельзя так думать, у гианы всегда есть шанс. Нужно мучиться.

— Вы, твари безродные и родовитые, — королева встала. Она была ростом чуть выше среднего, но необъятный мех делал её куда крупнее. Великолепие шубы несколько подпортили розовые разводы в районе груди и живота, но благородная Кордейла, несомненно, выглядела истинной королевой. Королевой пыточных покоев.

«Красивая. Сука она красивая» — в злобном отчаянии весьма непочтительно подумала Клэ-Р. «Но глаза все равно красить не умеет».

— Твари безродные и родовитые, — повторила королева и пошатнулась. Ей пришлось крепче ухватиться за цепь, пристегнутую к широкому ошейнику огра. Дарк-людоед вздрогнул, упруго подобрался. Нижние лапы у него были короткие, кривые, но ужасно мускулистые. — Кто из вас желает доказать свою преданность Короне? — королева вскинула голову, колыхнувшийся мех на миг открыл алые потеки на шее. — Кто поклянется в преданности Авмору и его истинному королю?

Норт Гоури вскинул рыжую голову — во взгляде парня мелькнули мольба и надежда. Клэ-Р, опомнившись, рухнула на колени, и послала властительнице Хомпа умоляющий взгляд.

Королева опьянено взглянула на гиану:

— Кто верит клятве гулящей ночной девки? Сядь и жди моего решения, остроухая шлюха. Эй, а ты, Терайк, шлюха чистой крови, ты способна доказать верность короне? Да поставьте её на ноги!

Лу попытался поднять леди Терайк, но у него не слишком получалось. Королева нетерпеливо дернула цепь — огр издал странный короткий звук и, вскинувшись на задние лапы, поспешил на помощь пажу. Двигался дарк почти как человек, разве что косолапил, что с такими ногами и не удивительно. Собственно, он и ростом ненамного превышал Лу, но рядом со стройным пажом, казался до невозможности широким. И слегка горбатым.

Не в силах пересилить себя, Клэ-Р снова попятилась. Урод-то какой! К наготе самцов гиане было не привыкать, да и эрегированный член дикой твари девушку не слишком смущал — в этой детали огр не особенно отличался от одаренного мужчины. Ну, надо отдать должное, очень одаренного. Но вот злобный взгляд крошечных глаз людоеда и его отвратительный череп… И клочковатая слипшаяся шерсть на плечах. К тому же, чудовище было обильно забрызгано кровью. Даже на спине темнели свежие потеки.

Едва пришедшая в себя леди Терайк остановила блуждающий взгляд на двух тупых клыках, торчащих из пасти чудовища, удерживающего ее за плечи, и колени бедняжки вновь подогнулись.

Королева тряхнула цепью, огр натурально взвизгнул, а властительница, не обращая внимания на нервного дарка, приказала:

— Приведите девку в чувство!

За дело взялся Безликий. Сейчас он был в одиночестве. Ладонь высокого палача несколько раз расчетливо хлестнула девушку по щекам. Леди Тара со всхлипом вскинула руки, заслоняя лицо:

— Ваше Величество, будьте милосердны! Я никогда не помышляла…

— И не будешь помышлять! — королева улыбнулась. — Ты и твой жених могут принять клятву кровью. Так угодно богам! Вы согласны с их волей?

— О! Помилосердствуйте, — застонала девушка.

— Да! Да!!! — отчетливо захрипел, натягивая свои оковы, Норт Гоури.

— Мы счастливы убедиться, что в землях Белой Короны остались истинно верные Короне воины, — без тени насмешки сообщила королева и дернула цепь.

Огр протянул к леди Таре четырехпалые лапы — на коротких широких когтях блестела еще не запекшаяся кровь.

— Уберите! — завизжала девушка. — Всё что угодно, только не в пасть этому…

Услышав грязное ругательство, королева улыбнулась:

— Теперь мы узнаем истинную кровь Рыб. Итак, господа и дарки, заговор раскрыт. Самонадеянные юнцы, видимо, без ведома глав кланов, затеяли авантюру. Похитить королевский корабль им удалось, умертвить моего старшего сына — нет. Осознав, что заговор провалился, трусливые псы бежали на «Вихре Авмора». Исчезли Ис Морлан, Элек Терайк и его сестра, совращенная и обманутая, Тара Терайк. Большая потеря для безутешных отцов и кланов, но Авмор эту потерю переживет. Главное, заговор был чудом раскрыт, и безумцы не успели сотворить непоправимого зла. Или успели? — королева подхватила пышные полы шубы и пинком отправила в угол обглоданный череп Морлана. Вскинула гневный взгляд на раскачивающегося в цепях Гоури: — Так всё было?

— Как прикажете, моя королева, — прохрипел узник.

Королева Кордейла кивнула, нетерпеливым жестом откинула со лба выбившиеся из сетки белокурые пряди:

— Тогда завершим с этими клятвами. Я утомлена. Снимите его…

Пока Безликий освобождал помилованного лорда Гоури из хитроумных цепей, Клэ-Р услышала шарканье. Забытый всеми писец, с книгой под мышкой ковылял к двери. Королева тоже бросила взгляд на старика и раздраженно выпятила распухшую губу.

— Закончим с делом. Благородный лорд Гоури, доказавший свою преданность, будет признан невиновным. Остальные едва ли заслужили снисхождения.

— Но что будет с нами, Ваше Величество? — ошеломленно всхлипнула леди Терайк.

— Сестра изменника едва ли вправе рассчитывать на снисхождение, — королева взглянула на девушку из-под подтекших ресниц. — Или может?

Несчастная девушка безмолвно рыдала.

— Вот он! Изменник, — королева вскинула руку в мехах, ткнула пальцем, украшенным огромным перстнем, в сторону бесчувственного и изуродованного лорда Терайка. — Он молод, и снисходя к его молодости, мы оставляем ему жизнь. Но он коварен и злопамятен. Полагаю, если его бывший друг и его легкомысленная сестра, верные долгу, собственными руками лишат изменника его лживых глаз, справедливость восторжествует. Пусть подлый взгляд заговорщика никогда больше не падет на охраняемые богами священные стены Хомпа.

Безликий окатил весящую в цепях фигуру из ведра. Мокрый окровавленный человек слабо зашевелился. Палач вложил в руку лорда Гоури прут с раскаленным до малинового цвета концом. Рыжий лорд поспешно, стиснув зубы, шагнул к бывшему другу. Дрожащими пальцами схватил за подбородок…

— Нет, пусть изменник взглянет на нас, — потребовала королева.

Безликий схватил обреченного за копну спутанных кудрей, встряхнул… Лорд Терайк шире открыл глаза, взгляд измученного болью лорда упал на стоящих перед ним людей, на улыбающуюся королеву. Во взгляде Терайка мелькнуло изумление, и в этот миг лорд Гоури воткнул раскаленный прут в левую глазницу друга.

Короткое шипение, потом пыточную огласил рев невыносимой боли. Королева заткнула уши:

— Мерзавец! Юная леди, ваш черед.

— Нет! Он мой брат, — леди Терайк бросилась к двери. Её догнали, девушка, визжала и пыталась вырваться, пока не оказалась в объятиях огра. Чудовище поднесло несчастную к корчащемуся пленнику. Безликий втиснул прут в ладонь девушки. Леди Терайк рыдала навзрыд, и пыталась отбросить орудие пытки.

— Да помоги же ей, робкий жених, — приказала хохочущая королева.

Лорд Гоури, стараясь не прикасаться к огру, перехватил кисть невесты, направил… На этот раз ослепленный Терайк лишь содрогнулся и обвис в оковах, вновь лишившись чувств.

«Со мной сотворят нечто худшее» — сказала себе правду Клэ-Р.

Леди Терайк рыдала, сидя под Рамой. Огр присел на корточки у ног властительницы, Безликий деловито прибирал орудия пытки. Королева разглядывала изуродованного лорда Терайка.

— Выживет, — уверенно сказала королева. — Он крепкий мужчина. И эта шлюха будет жить, — светлые глаза окинули презрительным взглядом рыдающую Тару Терайк. — Мы о ней позаботимся. Безмозглые девки тоже могут принести пользу Короне. О, мой рыжий лорд, не затаи на нас обиды. Полагаю, девка уже не твоя невеста?

— Как прикажет королева, — обнаженный лорд Гоури неловко опустился на одно колено. — Могу ли я просить Ваше Величество?

Он перешел на шепот и королева вновь залилась бархатным смехом:

— Милорд не может помочиться, и просит услуг грязненькой лысой даркши? О боги, как трогательно. И как недостойно лорда. Возьми благородную девку, и сними свою жеребячью твердость. В конце концов, преступница некогда считалась твоей невестой. Сделай длинноносой глупышке последнее одолжение. Проявим милосердие, ведь несчастная рискует остаться девственницей до старости. Особенно, если ты будешь благоразумен. Тогда ты не увидишь её, а она не скажет о тебе ни словечка. Не бойся, мой лорд, никто не узнает. Хотя и Угри, и Рыбы будут так страстно мечтать разгадать тайну этой ночи.

— Понимаю, Ваше Величество, — рыжий лорд неловко встал, мгновение помедлил и подхватил безвольную леди Тару. — Я буду честен и сдержан. Клянусь!

— Готова поверить. Не стесняйся. Здесь крепкий стол, — насмешливо посоветовала королева.

— Благодарю, — рыжий лорд, вздрагивая от болезненного нетерпения, положил безвольную девушку поперек стола. Затрещал задираемый подол платья…

Королева отвернулась от заскрипевшего стола, переглянулась с Безликим, и обратила свой взгляд на сжавшуюся Клэ-Р.

— Красотку нужно почистить. Даже для лысой шлюшки она грязновата.

Клэ-Р поспешно принялась приводить в порядок свой наряд. Королева наблюдала с усмешкой:

— Я знаю, ты будешь молчать, ночная гиана. Таков твой гейс. А если и распустишь язык, кто тебе поверит? Кто вообще верит даркам? Но если ты вздумаешь выдумывать нелепые небылицы, тебя вернут вот сюда, — королева кивнула на Раму.

— Я никогда ничего не вижу. Кроме благородных лордов, — пролепетала Клэ-Р, предчувствую самое страшное.

— Как раз об этом и идет речь. Принц Ферис провел весьма беспокойную ночь. Ступай и навей ему спокойные сны. Болтают, что ты это умеешь. Моему сыну пора познакомиться с остроухой легендой Лестниц, — со странным выражением заключила королева.

Клэ-Р поклонилась, всё еще не веря.

— Мальчишка вас проводит, — королева, задев девушку испятнанными мехами, вновь шагнула к Раме — любоваться хрипло дышащим, слепым лордом Терайком.

Последнее, что слышала Клэ-Р, выходя из пыточной, звонкое журчание струи, бьющей о камень в углу, и блаженное сопение, наконец-то, облегчающегося рыжего лорда.

* * *
Лестница вверх, еще лестница. Клэ-Р старалась идти рядом с Лу, хотя юнец уже дважды больно толкал гиану рукоятью стилета между лопаток. Но впереди цокал когтями по ступеням огр. Пока дарк был покорен — чутко повиновался малейшим рывкам цепи.

Скормят. Видит Добрый бог, королева не искренна. Демоны разберут, что там с заговором, уму гианы та запутанность недоступна, но в том, что живой не выпустят, Клэ-Р была уверенна. Раз огр здесь, значит, скормят. Наверное, сразу голову откусит. Дальше будет не больно…

— Милорд, не толкайте меня. Рядом со зверем у меня голова кружится. От него запах дикий.

— Не хитри, ночная дрянь. Нет от него никакого запаха. Я сам заставлял тварь мыться.

— Это шутка, — промурлыкала Клэ-Р. — Пусть милорд простит. Я томлюсь, — намекнула гиана.

Паж нервно хихикнул:

— Пусть страстная длинноухая потерпит. Вы идете к принцу. Там и насытитесь.

— Милорд, зачем нужен огр в покоях принца? — ужаснулась Клэ-Р.

— Там узнаешь, — посулил Лу и злобно дернул цепь пытавшегося обернутся огра. Кривоногий людоед ахнул совсем как человек.

С десяток шагов гиана двигалась сама не своя. Скормят на глазах принца? Принца Фериса возбуждают такие зрелища? Определенно, если сын пошел в мать, в такие причуды вполне можно поверить.

«Я должна понравиться» — решила гиана, поправляя серьги в кончиках ушек. «Если искусно порадую принца, он наверняка отложит трапезу твари».

— Не соблазняй меня своими демонскими ушами, тощая дарк! — зашипел Лу. — И ступайте тише! Здесь рядом стража.

Прошли широким, хорошо освещенным коридором. Клэ-Р осознала, что они уже в самом сердце королевских покоев. Лу, озираясь, поставил фонарь на ковер у резной двери. Пажу явно было не по себе:

— Возьми цепь, лысая шлюшка. Принц вас ждет. И будь с ним понежнее, ночная обольстительница, — Лу криво улыбнулся, и еще раз оглянувшись, толкнул дверь. Резная створка оказалась не запертой. Клэ-Р получила последний тычок в спину и вошла в темноту. Мерзкий огр, горбясь и стараясь не натягивать цепь, протиснулся в покои принца еще раньше.

Темно. Пахнет благовониями. Еще чем-то слабо пахнет, кажется, духами. Это от людоеда, но сейчас не стоит обращать внимания на столь нелепую деталь. Клэ-Р покрепче сжала тяжелую цепь и постаралась надеть на лицо самую соблазнительную улыбку. «Трепет вожделения» называла её Иво-Онн. Правда, без хорошей косметики выйдет просто похотливая гримаса. К счастью, здесь почти темно.

Где-то в глубине покоев мерцал свет единственной свечи. Тишина. Должно быть, принц куда-то вышел. Обычно присутствие спящих людей гиана чувствовала вполне отчетливо. Нет здесь никого. Может быть…

Бежать!

Уйти из Хомпа, отсидеться. Сказать, что глупая гиана ничего не поняла. Пусть вышвырнут из замка… Иво-Онн будет в ярости, но… Может быть, Иво-Онн и не будет сердиться. Уже никогда…

Клэ-Р шмыгнула носом. Нет, только не сейчас! Или ждать принца, или… Но куда деть огра? Вдруг он убежит?

Гиана чувствовала что дарк, замерев на корточках, ловит каждое движение мимолетной хозяйки. Неужели принц с этим страшилищем… Быть не может. С другой стороны, королева э-э, сочла подобное развлечение весьма забавным… Сейчас не время для фантазий…

— Сиди здесь, — прошептала Клэ-Р, пытаясь зацепить цепь за крышку сундука, стоящего у двери. — Или тебя сильно накажут. Очень больно, понимаешь, зверь?

Клэ-Р успела шагнуть к двери, и услышала шорох снаружи. Это Лу. Сторожит, пакостный распутник.

Снова получать в позвоночник жестким шариком рукояти стилета не хотелось. Собственно, мальчишка так нервничает, что может и острием ткнуть.

— Эй, зверь, пойдем, — Клэ-Р старалась, чтобы шепот звучал по-хозяйски. — Не вздумай меня жрать. Принц будет очень-очень недоволен.

Огр поковылял вперед. Миновали арку дверного проема. В узкие окна заглянула луна: бледный свет скользил по роскошному комоду, вазам… Стену закрывал смутный огромный гобелен. Когда-то маленькой Клэ-Р нравилось разглядывать вышитые сцены охоты и войны. По правде говоря, больше нравился тот ковер, что со свадьбой…

Думай о деле, гиана. Спальня вон там — пахнет бельем, выглаженным с мятой, и, чуть заметно, плотским восторгом. Радовались вчера — запах остыл. Еще ощутимо пахнуло свежей кровью. Это, понятно, от цепного людоеда повеяло. Видит Добрый бог — такого неопрятного дарка нужно мыть после каждой… трапезы.

Клэ-Р разглядела резные столбы и темное облако балдахина. Пуста спальня. Кстати, постель узковата для совершеннолетнего принца. Впрочем, если благородный Ферис привык делить ложе с жутко широкоплечими…

Не наше дело. Не видим, не слышим, не вмешиваемся.

Собственно, пока вмешиваться не во что.

— Он ушел, — прошептала Клэ-Р. — Не дождался и ушел. Теперь нас накажут. И тебя тоже, понял, дарк?

Огр ответил урчанием. Похоже, несогласным. Не наелся, что ли?

Гиана с холодеющим сердцем дернула цепь. Ведь набросится прямо сейчас. Он еще и весьма возбужден, если судить по неопадающему…

На рывок цепи огр ответил кратким звуком. Довольно жалобным.

— Молчи, зверь! Накажут!

— Шлюха полоумная. Он же мертв, — просипел огр.

Клэ-Р бросила цепь и попятилась:

— Я не шлюха!

— Ладно, — покладисто согласился дарк, пытаясь подобрать цепь. — Просто гулящая девка. Но принц всё равно мертв. И сейчас нас убьют. Довольно жестоко, если тебе это интересно.

— За что?!

— За убиение наследника. Или за пролитие королевской крови. Я точно еще не знаю.

Определенно, разговаривал именно огр. Вернее, не разговаривал, а сипел, но вполне членораздельно.

— Мы некого не убивали, — пролепетала гиана.

— Дура. Вот же он лежит. С ножом. Если ослепла, возьми свечу.

Клэ-Р метнулась к столику у двери. Попутно зацепила подолом почти потухшую жаровню. Схватила подсвечник — пламя затрепетало.

Человек лежал под пуховым одеялом. Клэ-Р потянула атласный легкий покров. Голая спина, дорогая цепь на шее, еще что-то серебряное. Рукоять кинжала. Торчит под мышкой, кровь уже пропитала перину.

— Может, это не принц? — простонала гиана, зачем-то тщательно укрывая мертвеца.

— Ну. Наверное, стражник. Залез в постель наследника и случайно лег на кинжал.

Насмешек от простолюдинов Клэ-Р не любила. Даже от просто-дарков. И неважно, что людоед. Вернее, важно, но не сейчас.

— Ты вообще не должен разговаривать! Огры не разговаривают, я точно знаю.

— Вот дура. Ограм незачем разговаривать. Но они вполне способны научиться.

Сиплый людоед был прав. Дура. Нашла чем возмущаться.

— Огр, нам что теперь делать?

Дарк заерзал на ковре:

— Нечего нам делать. Сейчас поднимут тревогу и прибежит стража. Полагаю, нас убьют на месте. Едва ли королева желает услышать наши нелепые россказни на суде.

— Но мы же не убивали! Ты его не грыз. И кинжалов у нас нет.

— Он в нём, — исчерпывающе объяснил огр.

— Но он даже остыл. Принц, я имею в виду.

— Я понял. Но кто поверит, что мы только вошли?

— Нет! Незачем гиане убивать принца. И огру незачем. Ты же его не ел. Зачем всё это придумали?

— Я пока не понял. Нужно подумать, — сказал дарк, неловко пытаясь приподнять цепь и держать её вровень с ошейником.

— Не нужно! — Клэ-Р закружилась по ковру. — Думать не нужно, нужно что-то делать. Бежать нужно!

— Куда? Если сможешь, пролезь в окно. Для меня оно узко.

— Огр, ты туп как колода! Мы в королевских покоях. В башне. Окна выходят на Залив. Пока я буду падать, успеет рассвести. Да там еще и море. Я плавать не умею.

— Разобьешься. Недурной выход. Если нас вдруг не заколют на месте, то приговор тебе не понравится. Знаешь, что положено за убийство особы королевской крови?

Точно Клэ-Р не помнила. То ли опускание заживо в кипяток, то ли в расплавленный свинец. Наверное, кипяток. Где палачам столько свинца найти? Да какая разница? Гиану, видевшую Раму, замысловатой казнью не особенно напугаешь. Но за что?! Несправедливо!

— Бежим! — твердо сказала Клэ-Р. — Пока никто нас не видел…

— Надеешься, я отвлеку стражу?

Гиана посмотрела в уродливую морду дарка.

— Возможно, отвлечешь. Или я их отвлеку. Уж тебя-то будет мало охотников брать живьем.

— Меня и брать не нужно, — угрюмо просипел огр. — Достаточно цепь поймать.

Клэ-Р смотрела, как он безуспешно пытается уложить цепь кольцами.

— Давай сюда. Должен быть второй выход. Если обратно сунемся, Лу начнет визжать. Быстрее, пока время есть!

Огр, вероятно, не видел смысла спорить. Лишь зашипел сквозь клыки, когда девушка ухватила цепь.

Клэ-Р увлекла сообщника в следующую комнату. Обогнули овальный стол с остатками ужина на блюде. Вот дверь. Закрыта изнутри на засов. Довольно неважный засов, худосочный. В покоях гиан стояли запоры куда надежнее. Клэ-Р замерла в нерешительности. Выскочить и наткнуться на стражу? Но иного выхода нет. Теперь гиана явственно чувствовала запах крови, витающий в покоях принца. Да еще и гарью воняло. Что такое жгли в этом камине?

Затаив дыхание, Клэ-Р потянула засов. Тишина. Девушка выглянула в коридор. Двери. И справа и слева. Почему всё это должно было случиться именно в той части Хомпа, что совершенно неизвестна ночной дарк?

— Не топай, — предупредила Клэ-Р.

— Не буду.

Очевидно, людоед поджал когти. Бесшумно прошли несколько шагов. Неизменный сквозняк раскачивал светильники на стенах.

— Куда? Направо или налево? — в растерянности спросила девушка.

— Я здесь ничего не знаю, — признался огр.

Клэ-Р удобнее намотала на локоть тяжелую цепь:

— Налево. Там должна быть лестница. Выйдем к Скальной стене. Потом вниз — и уже Лестницы. Там понятно.

— Что понятно?

— Я закроюсь у себя и буду говорить, что всю ночь спала.

— Конечно. Тебе непременно поверят.

Ирония. Точно, этот вот мерзкий тон и называется — ирония. Иво-Онн объясняла. Но отчего какой-то дрянной людоед с цепью на шее смеет так дерзко болтать?

Клэ-Р сдержала достойный ответ.

— Спрятаться в своих комнатах — это лучшее, что я могу придумать. По-крайней мере, сразу не убьют. Я буду доказывать свою невиновность. Ничего умнее мне все равно не придумать.

— Хороший план. А мне что придумать?

— Ничего. Просто спрячься.

— Где? У тебя под юбками? Так они тлеют.

Хлопая по подолу и обжигаясь Клэ-Р впервые употребила крайне скверное ругательство. Простонародное. Нарушила один из главных гейсов, но ведь в дорогих, почти новых юбках прогорела уже широкая дыра.

— Тупой дарк! Тупорылый! Раньше не мог сказать?

— Я думал, ты знаешь, — огр нелепо вытягивал шею, — очевидно, девушка, тряся цепь, причиняла ему заметное неудобство.

— Дерьмо клыкастое! Людоед похабный!

— Сама-то кто?

Дискуссию прервала распахнувшаяся дверь в дальнем конце коридора. Размахивали фонарями несколько человек, бряцало оружие:

— К принцу! Живее! — проревел кто-то басом.

Клэ-Р попятилась.

— Ну, было приятно побеседовать, — со вздохом просипел огр.

Девушка с силой рванула цепь:

— Бежим!

Распахнулась дверь с другой стороны коридора:

— Кто здесь? Где принц? — неуверенно вопросил стражник.

Клэ-Р не раздумывая метнулась обратно в покои принца. Огр не отставал, задевая девушку широченным плечом. Заскочив внутрь, гиана живо задвинула засов. В коридоре перекликались стражники:

— В дверь шмыгнули! Двое!

— Нет, там девка толстая! Она и отравила! Южанка та самая, как пить дать…

Снаружи рванули дверь:

— Ваше Высочество, вы живы? Это сотник Коорд! Ваше Высочество…

Клэ-Р смотрела, как подпрыгивает в пазах жалкий засов.

— О, слепые боги! Дайте-ка мне! Принц, мы идем на помощь! — зарычали снаружи.

В дверь громыхнули чем-то тяжелым.

— Сундук и тот шкафчик! — зашипела Клэ-Р. — Подвигай! Ты крепкий.

— Не могу!

— Почему?

— Потому! — исчерпывающе просипел огр.

— Скотина пучкастая! — Клэ-Р сама кинулась к тонконогому шкафчику, ухватилась. Огр, как привязанный поковылял следом, обхватил шкаф. Внутри немедленно забренчало, покатилось, — на пол со звоном вылетел серебряный кубок.

— Открывайте, именем короля! — заорали за дверью.

— Зарубят на месте! Сундук! — застонала Клэ-Р.

Огр сейчас прекословить не стал, сгреб обитый медью сундук. Гиана, как могла, подпихивала. Подперли хрустящую от ударов дверь.

— Теперь тот стол? — логично предположил людоед.

— Нет! Теперь бежим! — заскулила девушка.

Проскочили спальню с мертвецом. Слава Доброму богу, хоть кто-то уже успокоился.

— В ту дверь! Выскакиваем и сразу бежим. Если Лу сторожит, снеси его.

— Он дверь подпер. У него клин был, — просипел огр.

— Какой клин?

— Деревянный. Могу начертить. Вот здесь стена ровная…

— Не смей шутить, живоглот кривоногий! Если клин, дверь ломай.

— Только разом с тобой, любезная гиана, — отозвался чванливый огр.

Ломать двери Клэ-Р не умела — уперлась двумя ладонями, — левую руку сковывала намотанная на предплечье цепь. Зато дарк навалился на совесть — дверь затрещала, но устояла — что-то её держало снизу. В коридоре неуверенно взвизгнул паж. Наверное, уже приготовил свой боевой стилет. В данный момент, узкой полоски стали гиана не боялась — в покоях уже трещал разносимый вдребезги сундук. Похоже, стражники справились с дверью.

— Руки задери! — просипел огр.

Клэ-Р не поняла, но подняла отягощенные цепью руки. Дарк подпрыгнул на месте, врезался в дверь плечом и лбом. Дверь треснула пополам. Огр сунул лапы в щель, рванул… В коридор он выбирался, тесно прижимая к себе девушку.

— Ты что? — изумилась Клэ-Р, возможно первый раз в жизни крайне далекая от готовности доставить кому-то радость. Тем более этому плосколобому людоеду.

— Так удобнее, — пояснил огр.

В коридоре горел фонарь, ловкач-паж, конечно же, успел сбежать. Нет, высунулась из-за угла побледневшая мордашка, открыла рот:

— Сюда! Воры!

— Визгливый, — с ненавистью заметила Клэ-Р.

Паж уже спрятался.

— Позови его, — просипел огр, подхватывая с пола фонарь.

Гиана и сама думала, что благоразумнее вступить в переговоры:

— Милорд Лу, там стражники! Мы сказали, что вы нам велели сюда прийти…

Паж выглянул, раскрыл рот для негодующего вопля…

По коридору, оставив за собой хвост искр, промелькнул огненный шар. Видимо, огонь ослепил юнца — увернуться паж не успел и снаряд-фонарь угодил ему прямо в лицо.

— О, мой Добрый бог! — пролепетала Клэ-Р, глядя на рухнувшего юношу.

— Крыса, — высказался меткий огр.

— Да, этот еще хуже, — согласилась опомнившаяся гиана. — Бежим!

Соучастники добежали до угла. Из разбитого фонаря вылилось масло, горящая лужица пыталась лизнуть косяк, потянулась к гобелену. Клэ-Р с облегчением убедилась, что пажа они не убили — Лу на четвереньках полз к лестнице.

— Нагнись к нему, — просипел огр.

— Зачем?

— Полюбуюсь.

— Извращенец.

Лично Клэ-Р смазливый паж опротивел еще в прежние благополучные дни, когда лишь издали юнца видела. Добрый бог
свидетель, — мир прямиком в бездну катится, если даже дикари-людоеды интересуются смазливыми бесстыдниками. Но сейчас огру возражать было неразумно. С ним в любую дверь пройти можно. Да и цепь дарка беспокоит. Видимо, сильно шею натер.

Вместе склонились над уползающим пажом. Лу замер, заслоняя голову. Лапа огра сгребла его за цепочки на шее, подняла. Клэ-Р решила в лицо юноше не смотреть — с силой запущенная лампа любую красоту портит мгновенно. Еще осколками стекла порезало — вон как кровь на шоссы капает. Паж пытался что-то прохрипеть, но роскошные серебряные цепи надежно пережали его горло. Кстати, вниз гиана смотрела совершенно напрасно — расплывающееся крупное пятно на шоссах выглядело неприлично. Клэ-Р подумала, что эрекция хороша всегда, по крайней мере, с ней мужчины не способны обмочиться.

— Жалеешь его? — спросил огр.

— Не особенно. Но вот если мы тот вход в потайную нору не найдем, нас прямо здесь схватят. Нам бы бежать. Очень быстро. Огры умеют спешить?

Дарк не ответил. Просто поставил пажа на пол, подтолкнул вперед. Ноги Лу заплетались — левым глазом юноша ничего не видел. Но стоило ему остановиться, лапа огра цепляла за спутанное серебро и переставляла пажа на шаг вперед. Лу успевал лишь захрипеть.

Хомп между тем просыпался. В отдалении раздавались встревоженные голоса наконец, взревел рог.

«Тревога. Из-за нас. Или узнали о пропаже корабля? Или разошлась весть о смерти принца? Наверное, всё сразу. Нет, до своих комнат я точно не доберусь» — затосковала Клэ-Р.

Гиана сознавала, что спешить в свои комнаты бессмысленно. Огр прав. Тут и никакого людоедского нюха не нужно. Всё было решено гораздо раньше. Кому жить, кому умереть. Но почему и принц мертв? Кто-то обманул королеву? Возможно, тогда было лучше сразу сдаться. Если будет суд…

Собраться с мыслями не дали — сзади раздался топот. Погоня…

К счастью, Лу, одной рукой вытирая кровь под сломанным носом, уже нашаривал потайной камень. Беглецы успели забраться в нору, с легким скрипом закрылась плита входа. Ненадолго. То, что знает о норах паршивец-паж, наверняка знают и более умные люди. Но несколько мгновений выиграно.

Судя по шуршанию, хитрец Лу удирал по норе. Надеется ускользнуть во тьме. Клэ-Р действительно ничего не видела. Огр тоже почему-то топтался на месте. Ах, да, цепь.

— Упустим! — прошептала гиана.

— Так не стой столбом, — просипел огр.

Мешала узость прохода. Во тьме Клэ-Р чувствовала, как вздрагивает дарк, когда дергается цепь.

Рядом что-то гнусаво взвизгнуло — ночные дарки настигли несчастного пажа и шелковая щиколотка беглеца очутилась в тисках лапы огра. Впереди был тупик.

— Открывай!

Нужно признать, Лу жеманиться не стал — поспешно зашарил по стене.

Когда преступники выбрались из тайной норы, легче не стало. Где-то за поворотом коридора раздавались команды, там с грохотом пронесся целый десяток стражников. Судя по тому, что воины даже не ругались, всё было серьезно.

— Отдыхаем? — просипел огр.

Лу, зажимая нос, с ужасом смотрел на людоеда. Клэ-Р поудобнее намотала на руку цепь:

— Не отдыхаем. Идем. Направо. Там, кажется, большой коридор, что к Морской стене ведет…

Если Морская стена, значит, рядом будут Лестницы. Там всё знакомо…

Гиана не ошиблась. Счастливо переждав в тупике спешащих к Жилым галереям слуг, беглецы добрались до Белой лестницы. Здесь обнаглевший Лу вновь попытался удрать, но огр прихватил и понадежнее просунул толстые пальцы под ожерелья на шее пажа.

Спустившись, Клэ-Р обнаружила, что Лестницы тоже бурлят. Бряцанье оружия и стук сапог, испуганные крики и плач — обманчивое эхо Лестниц все эти звуки сливало в единый встревоженный гул. Донесся вой рога от Надвратной башни, ему отвечал рог от Верхнего моста к Шепоту.

Клэ-Р свернула под арку Прачек, — наверху то и дело слышались поспешные шаги, но едва ли кому-то придет в голову заглянуть вниз. Полузадушенный Лу смотрел на выпуклый свод — из носа пажа всё еще текла кровь, щека и лоб казались сплошной раной.

— Отдых? — спросил огр.

Клэ-Р кивнула:

— Нужно подумать.

— Думай, — согласился дарк. — Только ближе придвинься. И лучше присядь.

Света под арку попадало ничтожно мало, и девушка не сразу поняла, что делает огр. Его четырехпалая лапа схватила пажа за лицо, надежно запечатав рот. Толчком огр поставил юношу на колени, сжал кривыми ногами торс и дернул голову пажа вверх. Негромко чавкнуло. Клэ-Р с опозданием зажмурилась, почувствовав, как лицо окропили теплые брызги. Она не видела, как кратко засучили ноги, обутые в нарядные полусапожки, как конвульсивно дернулись к шее пальцы, унизанные перстнями. На всё это гиана смотреть и не хотела, и весьма пожалела, что открыв глаза, смогла увидеть, как огр кладет к стене шар оторванной головы.

— Теперь мы настоящие убийцы, — прошептала гиана, машинально вытирая с лица теплое.

— Я тебя пачкать не хотел, — заметил огр. — Тесно здесь. А убийцами мы стали, когда так придумала королева. Ну, я-то еще пораньше стал.

— Много болтаешь, — пробормотала Клэ-Р.

— Мы же думаем, — напомнил людоед. — Думаем, размышляем, рассуждаем. Это серебро?

Гиана смотрела, как он снимает с обрывка пажеской шеи витые цепочки.

— Это чужое.

— Ему не нужно, — заверил огр.

Клэ-Р наблюдала, как он пытается намотать окровавленные ожерелья на своё толстенное запястье.

— Если мы вдруг выберемся, серебро может понадобиться нам, — развил свою мысль дарк. — И потом, разве он тебе не задолжал подарок? Ты же его ублажала?

— Не помню, — пробормотала гиана.

Желудок, вроде бы усохший еще вначале всего этого ужаса, напомнил о себе. Клэ-Р согнуло пополам, во рту появилась горечь.

— Я серебро вытру, — пообещал огр.

— Не стоит, — гиана сглотнула. — Мне просто больно в животе. Я не ужинала.

— Тогда не дергайся. Иначе мне тоже…

— Понимаю. Слушай, ты не мог бы нести цепь сам? Она тяжелая и неудобная. И я бы тебя не дергала.

— Не могу, — кратко объяснил дарк.

Клэ-Р посмотрела, как он вытирает о стену пальцы.

— Ладно. Нужно идти.

— Пойдем. План есть?

Плана не было. Одно гиана теперь знала точно — в свои комнаты идти нельзя. Явиться туда в разодранной и прожженной одежде, окровавленной, с этим… животным. Потом вломятся стражники… Как всё это объяснять Иво-Онн, когда она вернется?

— Нам нужно спрятаться. Идем вниз. В Грет-Интестин есть укромные местечки. Туда люди боятся заглядывать…

— Пошли, — согласился огр.

Клэ-Р посмотрела на ноги трупа:

— Оставь серебро. Нельзя брать чужое. Если выберемся, я тебе дам целый кошель «корон».

— Это не чужое. Это теперь мое, — огр тоже посмотрел на убитого. — И мне, наверное, нужно оружие, — он дотянулся, легко сорвал с перевязи пажа ножны со стилетом.

В лапе людоеда изящное оружие смотрелось попросту нелепо. Клэ-Р хотела об этом сообщить, но вместо этого сказала другое:

— Лучше голову возьми.

— Голову? — изумился огр. — На память?

— Съешь. Потом.

— Дура.

В молчании двинулись сквозь Лестницы. Пришлось пережидать у Крысиного карниза. По мосту почти непрерывной чередой бежали слуги. Клэ-Р слышала женские голоса:

— Отравили, а потом мечом в печень!

— Да нет же! Он отбивался, его свалили, всего изрубленного, и влили яд в ноздри.

— И совсем не в ноздри!

— Перестаньте! Там коридоры сплошь в крови. Говорят, Угри схватились с Рыбами.

— Не могли наши принца отравить! Я за Угрей чем угодно поручусь…

Да, в Хомпе будет полным полно свидетелей. И все расскажут истинную правду. Этих правд будет десятка три, никак не меньше. И в городе еще столько же приплетут. Напрашивался печальный вывод, что раньше Клэ-Р думала о замке незаслуженно хорошо. Все здесь безмозглые. И особенно некая гиана с умишком мышиным. Оторвут голову, и правильно. Нет, надежда еще есть. Нужно только в Грет-Интестин выбраться. Ну почему, его, монстра кривоногого, именно женские головы прельщают? Нет, понятно, что огры до человечьего мозга большие охотники. Но почему бы ту голову, уже готовую, и не взять? С виду почти женская. О, Добрый бог, здесь и людоеды с особыми увлечениями. Наверное, кривоногий исключительно теплый мозг любит…

Оказалось, огр размышляет о том же.

Просипел неожиданно:

— Я тебя есть не стану.

— Конечно. Мы же союзники, — прошептала девушка. — Вместе убегаем. Вместе нас и в свинец кипящий сунут.

— В свинец? Может и не сунут. Но без тебя я сразу заблужусь.

— Правда? Ты, по-моему, темноты не боишься.

— Я на свету заблужусь. И здесь в коридорах, а уж там… — огр неопределенно махнул лапой-рукой.

— Мы не выберемся.

— Так чего бежали? — хмыкнул людоед. — Выждем и выберемся. Ты не волнуйся. Я сыт.

— А когда лорда переваришь?

— Нескоро. Наелся. Я привычный.

— А я нет! — с яростью прошептала девушка. — Я уже и не помню когда ела. Я тебя сама сожрать могу.

Похоже, огр удивился. Поразмыслив, просипел:

— Придумаем что-нибудь. Мясо найдется. Оно тут везде бегает.

Клэ-Р прижала руку к животу. Только не сейчас, Добрый бог! Нечем сейчас тошнить несчастной гиане. И идти нужно. Вроде затихло. Проскочить освещенную площадку у перекрестка, дальше будет легче…

Где-то наверху вновь взвыл рог. И еще тонкий звук донесся — лаяли собаки. Уже!? До королевской псарни неблизко. Её охраняют — каждая из белогрудых гончих короля дороже двух сотен «корон» стоит. В Авморе любой пес — редкость, а уж эти…

Честную гиану будут гонять собаками. Ну, к этому все и шло.

* * *
Когда криворукий огр в очередной раз уронил стилет, Клэ-Р не выдержала:

— Давай сюда!

— Ты чужого не берешь.

— Это не чужое. Это… — Клэ-Р попыталась припомнить, — это этот… трофей.

— Это как? — удивился огр, похоже, еще более далекий от воинских подвигов, чем ночная дарк.

— Ну, это когда с боем. У врага, — растолковать подобную тонкость короткоголовому людоеду было трудно, зато Клэ-Р совершенно точно помнила, что гейса-запрета на трофеи она не принимала. Конечно, Иво-Онн такое требование и в голову не могло прийти.

— Тонкий довод. Изящный как ты сама, — огр без особой охоты протянул миниатюрное оружие.

Клэ-Р, несколько шокированная комплиментом, принять трофей опоздала, и стилет вновь звякнул о грязные камни мостовой Грет-Интестин.

— Совсем держать не умеешь, — заворчала девушка.

— Ты еще наши лапы сравни, — просипел огр.

Гиана сравнивать ничего не собиралась. Понятно, толстые пальцы людоеда — каждый чуть ли не с запястье девушки, удержать что-либо изящное решительно неспособны. Голову схватить, это, конечно, другое дело. С такими лапами жизнь не слишком-то легка. Наверное, поэтому и свою цепь живоглот-громила удержать не может.

Цепь утомила, словно её самой гиане на шею нацепили. Шли беглецы по огромному туннелю уже долго. Смотреть было не на что. Свет факела едва дотягивался до древних сводов. Ответвлений, на которые надеялась Клэ-Р, не было. Лишь неглубокие щели, да выпавшие из стен камни, за которые и сунуться страшно. Да, в прошлые посещения, по сторонам гиана смотрела мало, важнее было улыбаться шуткам благородных лордов. Демоны их задери, ну и уморительные шутки были, чтоб им всем самим со скуки передохнуть…

Устала гиана смертельно, но сил, чтобы хлопнуть себя по губам, хватило. Нужно о гейсах не забывать, иначе Добрый бог отвернется. Он и так-то…

Огр в очередной раз покосился:

— Если прекрасная гиана позволит…

— Что?

— На руки возьму.

— Совсем спятил?

— Удобнее будет. Ты устала и все время цепь опускаешь. Да и плетемся еле-еле.

Что собственно терять гиане, на которую охотиться весь Хомп?

Сидеть на мощной лапе огра было довольно удобно. Клэ-Р пристроила свернутую цепь на приплюснутой макушке дарка. Жесткая короткая шерсть не давала цепи соскользнуть. Похоже, и людоеду в таком положении оковы причиняли меньше беспокойства. По-крайней мере, шагал огр свободно, с легкостью неся факел в свободной лапе и не забывая освещать подающие надежду щели и впадины.

Несколько смущало гиану одно обстоятельство. Поколебавшись, решилась спросить прямо:

— Не желая оскорбить могучего дарка, рискну спросить — не беспокою?

— Ты легкая. Определенно давно не ужинала.

— Вообще-то, я не об этом. Ногой не мешаю?

Сидела гиана удобно, но в этом положении правая ступня находилась в непосредственной близи с… в общем с самым выступающим и неукротимым органом огра. На выбоинах и неровностях Клэ-Р невольно опиралась туфелькой, и иногда довольно ощутимо.

Дарк мельком глянул вниз:

— Мелочь. Почти не чувствую.

— Все-таки обувь. Не очень чистая, — с сомнением заметила Клэ-Р.

— Той части меня приходилось общаться и с более грязными предметами, — поведал огр.

— Что, совсем не опускается? — с невольной долей сочувствия спросила гиана.

— Нет. Пошутили знающие люди. Отвар и заклинание. Впрочем, мне не мешает. Привык.

— А истинно порадоваться? Никак? — прошептала Клэ-Р.

— Бывает, — кратко признался людоед.

— Слушай, у тебя кровь по плечу течет, — пробормотала девушка, наконец, догадавшись, почему её рука всё время липкая.

— Знаю, — заверил огр.


…Дальше идти было некуда. Обломки камней, мусор, и темная, недобро всплескивающая вода, от которой ощутимо веяло зимней стужей. Справа виднелся небольшой грот, но гиана его проверять не собиралась — знакомое место, там гадили смельчаки, рискнувшие устроить пикник на самом «дне» Грет-Интестин.

Клэ-Р пристроилась на относительно ровном камне, огр, придерживая цепь, разглядывал мусор и рыбьи кости.

— Море? — он ткнул пальцем в сторону неприветливой воды.

— Оно, — согласилась изнуренная Клэ-Р.

— Не видел, — сообщил людоед.

— Да везде оно одинаковое. Разве что летом…

— Я вообще море не видел, — признался дарк.

— А ты вообще где жил? — вяло поинтересовалась девушка.

— В замке, естественно. Я коренной хомпец, — огр решил пошире показать свои тупые и не слишком симметричные клыки.

Манера сообщника улыбаться отнюдь не восхитила Клэ-Р.

— Жил в Хомпе и ни разу не видел Залив?

— У меня были удобные покои. Размером два на два шага. Кругом камень. Никаких окон, а значит, никаких сквозняков.

— Пожалуй, я не хочу больше спрашивать, — пробормотала гиана.

— Отдохни, — согласился людоед. — Потом начнем сплетничать. Надо же чем-то заниматься? Или я начну приставать с разными просьбами.

Ни о каких мужских радостях Клэ-Р сейчас и думать не хотелось. Но долг гианы требовал проявить вежливость:

— О каких просьбах идет речь, о могучий дарк?

— Не о тех, — успокоил огр. — Может, попробуешь подложить под мой ошейник сзади что-нибудь твердое?

— Твердое?

— Желательно. Тряпка не слишком поможет. Но в любом случае, я бы был благодарен.

— Держи выше факел, — вздохнула девушка.

Ошейник, в отличие от довольно примитивной цепи, оказался каким-то хитроумным. Бляхи с прочными кольцами, металлический обруч, под ним полоса толстой кожи, под ней вроде бы опять металл. Клэ-Р пыталась оттянуть ошейник у загривка людоеда. Не получилось. Обруч держал крепко — даже палец не подсунешь. Стоило попытаться еще раз, как из-под металла потянулся темный ручеек.

— Опять кровь идет, — испуганно прошептала девушка.

— Ты же трогала, — просипел огр.

Клэ-Р смотрела на необъятную спину — вся эта корка, что казалось грубой шкурой, была запекшимися потеками крови.

— Цепь не снять? — осведомился огр. — Попробуй обмотать вокруг шеи…

— Может, я ошейник попробую снять? — пробормотала гиана, оценивая расклепанное кольцо, удерживающее цепь, — уж с ним явно было не справиться. — Тут есть замочек…


Она возилась. Огр терпел, хотя кровь струилась уже несколькими ручьями. Девушка увлеклась и лишь вытирала пальцы о загаженную юбку. «Замочком» центральную бляху ошейника называть было неправильно — просто углубление в металле, где торчала штучка с гранеными краями. Как штучка называется, Клэ-Р не знала, но этот ребристый штырек явно требовалось повернуть. Но подцепить его хотя бы ногтями не удавалось. Понятно, сделано так, чтобы огр своими пальцами-пеньками даже случайно не мог справиться. Гиана попробовала зацепить штырь цепью своего ожерелья, но серебряные звенья не годились для такой задачи. Стилет тоже не помог — острие было слишком тонким. Кольца и браслеты девушка отмела за явной непригодностью. Вернулась к украшениям на шее. Попался ключ от комнат. Прорезь в крайней бородке вроде бы подходила, но была слишком широка. Клэ-Р с ненавистью посмотрела в затылок урода, положила ключ на камень и принялась плющить бородку камнем поменьше. Удары странным эхом разносились по огромной утробе Грет-Интестин. Сейчас какого-то древнего духа как накличешь…

— Что ты делаешь? — поинтересовался огр, не оборачиваясь.

— Угхм! — ответила гиана, посасывая ушибленный палец.

Проба, еще несколько ударов. Клэ-Р, затаив дыхание, наложила прорезь на штырек. В какую сторону крутить? Девушка потянула как удобнее. Крутится!

Огр содрогнулся и все испортил. Прорезь соскочила.

— Сиди смирно! — потребовала гиана. — Я вовсе не кузнец или оружейник. Я такие вещи не умею. А боль потерпишь. Ты же знаешь, что такое боль.

Нет, оказывается, людоедская боль бывает разной. Огр дрожал. Молча. Прорезь соскакивала. Клэ-Р цепляла, крутила снова. Штырек поднимался из гнезда, выползал, выползал и довольно неожиданно совсем выскочил. Но ошейник сниматься не желал.

— У меня сил не хватает, — призналась гиана, вытирая руки о промокшую насквозь юбку.

Огр поднял руки к шее, — толстые пальцы так тряслись, что странно как дарк смог вообще нащупать ошейник. Потянул кольцо в стороны…

Клэ-Р ахнула — казалось, людоед сдирает с шеи металл вместе с собственной кожей. Кровь брызнула фонтанчиками и девушка увидела первый стальной шип — длиной с человеческий палец, с каким-то странным, витым острием…


… — Завязать нужно, — трепеща, сказала Клэ-Р. — Я от юбки оторву.

— Нет. Пусть шея чистой будет, — едва разборчиво просипел огр.

По всей окружности шеи била кровь. Казалось, голова людоеда сейчас просто скатиться с плеч. Огр встал. Ошейник, звеня цепью, отлетел к стене туннеля. Дарк, пошатываясь, сделал несколько шагов и рухнул лицом вниз в ледяную воду. Волны покачивали тяжелое квадратное тело…

Клэ-Р ждала. Снова ждала. Огр не шевелился. «Умер» — убедилась девушка и испытала некоторое облегчение. «Может и к лучшему. Наверняка к лучшему». Она вытерла мокрое лицо. Спина как-то сразу начала мерзнуть…

«Не буду вытаскивать. В воду сейчас и не ступишь. А ему уже все равно».

Нет, не все равно — зашевелился, хотя волны уже отнесли тушу в темноту, туда, — под самый, уходящий в воду, свод туннеля.

Клэ-Р молча смотрела как бултыхается, как выбирается. Вытянулся на прибрежных камнях.

В голову гианы ничего умного не приходило, сказала правду:

— Думала, околел. Крови-то сколько…

Огр с трудом поднял башку:

— Околел. Новый теперь. Море…

Что хотел поведать о море нетонущий людоед, Клэ-Р не узнала — огр замолк.

* * *
Клэ-Р пыталась дремать, но было слишком холодно. Потом стало теплей — подсохший людоед присел рядом. Теплый, большой, как два мужчины. Но не лез. Странно, но всё и так было очень противоестественно. Уже в полусне пришлось встать, — девушка набрала разного мусора, который вроде бы должен гореть. Отыскались и остатки старых факелов.

Девушка тупо смотрела в огонь крошечного костра. Огр лазил в темноте, шуршал. Клэ-Р пыталась понять, как правильнее теперь поступить. Здесь долго не высидишь. Чувство голода притупилось, но это, наверное, ненадолго. Дотянуть до завтра и попробовать выбраться к Лестницам? К дворовой мусорной куче? Ужасно. А если ищут? Что вообще можно предпринять?

Нырнуть в море и больше ни о чем не думать? Слишком холодно, даже для утопления.

Плеснула вода — огр снова полез в море. Видит Добрый бог, в соучастники попался очень беспокойный людоед. Отморозит свой… вечно стоящий.

Как вообще вышло, что гиана сидит среди мусора в обществе ненормального людоеда? Что за шутка богов? Сначала пропали Иво-Онн и Киска… Потом… Потом прямо потоком нахлынуло буйное безумие. Королева, потом мертвый принц. Кстати, он лежал в штанах и сапогах. Умер-то без радости…

О, Добрый бог, зачем об этом вообще думать?

Подошел мокрый огр — от него так и несло ледяным холодом.

— Отойди, — пробормотала девушка. — Мороженый дарк…

— Мороженый? Рыбу будешь? — огр показал рыбешку, вернее, хвост, торчащий из огромного кулака. — Она, правда, тоже мороженная.

— Сам ешь. Сырая… — Клэ-Р почувствовала, как желудок проснулся, и это ощущение было не из приятных.

— У меня еще есть, — огр показал второй кулак — тоже с хвостом.

— Сырую рыбу есть нельзя, — девушка с ужасом поняла, что желудок придерживается совершенно иного мнения.

— Я попробую, — дарк бросил одну рыбешку на камни, а вторую как-то по-особенному сжал двумя пальцами — кишки и прочие внутренности брызнули в сторону воды.

Свою рыбешку Клэ-Р пыталась поджарить на огне. По-крайней мере, та стала теплой, почти горячей.


Зря ела. Желудок благородной гианы оскорбился. Когда вернулась к крошечному огоньку, хотелось сдохнуть. Не уйти к Верхним богам, не почить вечным сном, и не испустить последний вздох. Сдохнуть! Видно, с рыбой непрожаренной и последние остатки изящного воспитания из ночной девы вылетели.

— Привыкнешь, — просипел тактичный людоед.

Клэ-Р данную тему обсуждать не хотела:

— Нам нужно что-то делать. Мы здесь замерзнем.

— Не так уж холодно, — возразил толстошкурый дарк.

— Нужно пойти и сдаться. Сгоряча уже не заколют. Должны успокоиться.

— Сгоряча еще ничего. Сейчас хуже будет. Но до кипящего синца мы точно не доживем.

— До свинца, — поправила Клэ-Р, стараясь удержать слезы.

— Ну да. Скорее всего, нас отравят. Или замуруют. Даже лучше, чтобы мы исчезли. И королева будет довольна, и кланам будет чем заняться. Ого, с каким рвением нас будут искать.

— Нет, совет кланов начнет разбираться. И Главный Герольд скажет свое слово. И Хранитель Гербов в стороне не останется.

— Всё на нас указывает. Дарки всегда виноваты. Уж в этом с королевой все согласятся.

— Что, ну, что ты понимаешь?! — застонала Клэ-Р. — Ты же только головы грызть умеешь.

— У меня недурной слух. И иногда я начинаю думать. Со скуки.

— Что может выдумать голый дарк-людоед?

— Выдумывать мне трудно. Но понять происходящее не так уж сложно. Только кто нам поверит?

По словам огра, выходило, что ничего таинственного и особо безумного не произошло. Люди делят власть. Король со дня на день умрет. Кое-кому не нравилось, что будущим королем должен был стать принц Ферис. Теперь не станет. Королева раскрыла заговор, но с опозданием. Части изменников удалось бежать, и скрыться на захваченном корабле. Но кровожадные продажные дарки успели убить принца. Вернее, попытались соблазнить, потом убили.

— Я его соблазняла?! — застонала гиана. — Он сам за мной послал. Да на нем даже штаны были не развязаны.

— Он оборонялся, — напомнил огр. — Геройски. Видела меч у кровати?

Клэ-Р ничего не видела. Людоед сказал, что для ночной даркши у гианы весьма неважное зрение. Клэ-Р послала наглеца в задницу. Помолчали.

— Но почему мы? Еще и такое чудовище как ты подсунули. Тебе-то что в спальне принца делать? — пробормотала гиана.

— Я его убивал, — не без гордости объяснил огр. — Ты меня впустила. Очень злодейски. И еще мы, наверное, любовники.

Клэ-Р шмыгнула носом:

— Да кто такому поверит? Мы же никогда… Я никогда… Нет никаких доказательств.

— Есть свидетель. Лорд Гоури. Он всё видел. Уж не знаю как. Он даже получил рану. Возможно, от моего кинжала. И он всё подтвердит. С превеликой готовностью. Главное, чтобы он ничего не напутал. Впрочем, если и напутает, ничего страшного. Мы устроили очень коварный и загадочный заговор.

— Да почему мы?!

— Потому что за нас не вступится ни один клан. Мы — чужаки. О тебе кое-кто еще пожалеет. Ты популярная. А я… Даже странно, что я до сих пор не загрыз умирающего короля.

— Выдумки! Все выдумки! Королеве никто не поверит.

— Отчего не поверить столь благородной и знатной леди? Еще и лорд Гоури подтвердит. Наверняка он будет сдержан, мужествен, и оттого особенно красноречив. Найдутся еще свидетели… А они точно найдутся.

— Никаких доказательств! Всё клевета!

— Яркое слово, — просипел огр. — Я приду в полное восхищение, когда ты бросишь его в прекрасное лицо Кордейлы…

Помолчали. Клэ-Р бережно придвинула к огоньку еще одну щепку. Урод прав. Скорее всего, королева соизволит взглянуть лишь на трупы изменников. Мертвецы не болтливы. А если глупую гиану приволокут к Её Величеству живой… Огр и тут прав. Лучше молчать о произошедшем в действительности. Королеву будоражат некоторые вещи. Нет, только не к ней на Раму!

Но ведь можно что-то придумать?

— Нужно что-то придумать, — вслух повторила Клэ-Р. — Мы немного выждем, и через кого-то передадим королеве письмо. Поклянемся, что мы никому ничего не скажем, но пусть она позволит…

— Ты помнишь, что сказала королева об обещаниях дарков? — насмешливо поинтересовался огр.

— Но пока мы не пойманы, мы представляем опасность даже для королевы, — пробормотала девушка. — Крошечную, но опасность. Значит, мы можем просить…

— Попросим убить нас нежно, — с готовностью подсказал людоед. — Тебя не слишком настораживает то, что ты собираешься просить о милости леди, только что приказавшую убить своего старшего сына?

— Может, это и не она. И вообще, не отвлекай меня, — гиана застонала. — Какое мне вообще дело до того, кто именно из принцев сядет на трон? Да пусть правит королева, пока принц Лори не достигнет совершеннолетия. Хочет — так пусть правит. В Лестницах никогда не видели ни королевы, ни принцев. И на своих постелях мы их, слава богам, не видели. Я просто хочу по-прежнему ходить в Лестницы и принимать гостей в своей спальне. И забыть об Угле Честности и проклятой Раме.

— Для гулящей девчонки ты рассуждаешь весьма последовательно, — одобрил огр.

— Я не девчонка! Я — гиана. А ты, кривоногий… Слушай, возможно, королеву удовлетворит и одна, содранная с тебе, шкура? Ты широкий, за двоих сойдешь.

— Скорее наоборот, — возразил огр. — Я же не умею говорить. Это, слава твоим ученым богам, каждый человек знает. Я просто дикий дарк. Животное. Опасное, конечно, но спрос-то с меня какой? Иное дело лукавая и обольстительная шлюшка, которая корчит из себя смехотворно выдуманного дарка…

— Заткнись!

Людоед заткнулся, но в тишине сидеть было совершенно невыносимо.

— Сколько мы здесь продержимся? — прошептала Клэ-Р. — У меня спина как лёд.

— К моей прислонись, — предложил дарк. — Пока я в шкуре, то довольно теплый.

Не врал. Спине стало лучше. Девушка молча утирала слезы. Нельзя же так. Разве это судьба — тупо замерзнуть в самой заднице Грет-Интестин?

Клэ-Р шлепнула себя тыльной стороной ладони по губам. Нет оправданий сквернословию. Пока гиана жива, она должна…

— Ты что дергаешься? — осведомился огр. — Может, рыбы еще поймать? Я видел — там её много.

— Да что ты там видел? — девушка старалась не хлюпать носом. — У нас огня и до утра не хватит. Что мы будем делать во тьме? Хотела бы я знать, что сейчас твориться в Хомпе? Хотя бы, рассвело ли снаружи? Может, вернуться и взять еще факел? Без огня мы…

— Не нужен нам огонь, — широченная спина огра напряглась. — Огонь сам сюда идет. Вернее, несут его.

— Зачем ты меня пугаешь? — дрожащим голосом спросила Клэ-Р. — Я сейчас и так околею.

— Извини. Идут. Я слышу, — дарк встал. — Будем драться?

Гиане хотелось швырнуть в него камень, но не было сил двинуться. Проклятое людоедское остроумие.

Дарк обнажил стилет и вертел изящные ножны, видимо не зная куда их деть.

— Ты что? — пролепетала девушка. — Там действительно кто-то…

— Сама не слышишь? — огр попытался надежнее сжать крошечное оружие, воинственно огляделся. — Так, здесь полно камней. Не знаю как ты, но я живым сдаваться не буду. Я живучий. Если сразу не заколют, висеть мне на Раме дней пять…

Клэ-Р услышала едва различимый отвратительный звук — в глубине туннеля взлаивала белогрудая. Девушка в ужасе обхватила свою голову. О, Добрый бог, волосы в какие-то короткие колючки слиплись. Нет, стражники повернут назад. Зачем им идти до самой воды? Устанут, и обязательно повернут. Если нет, то людоед прорвется. Он здоровый, растолкает воинов. Нужно будет бежать за ним…

Огр примеривался — тыкал темноту стальной иглой.

— Дубина, ты бы хоть цепь взял, — пролепетала Клэ-Р.

— Ого, какая правильная мысль! — дарк прыгнул в темноту. Звякнула цепь, людоед взмахнул, оценивая новое оружие. — Отлично! Будешь командовать, воинственная гиана.

— Я?!

— Ты же видела истинных воинов? Может, и войну видела?

— Я?!

— В моем уютном каменном мешке войн отродясь не бывало, — пояснил огр. — Есть план сражения?

— Какой? У них пики, копья и мечи. Возможно, и луки с арбалетами есть.

— Копье я как-то видел. Тонкое, мне толком не удержать, — с сожалением признал людоед. — Но план-то нужен.

— Бежать бы, да ведь некуда. Я, наверное, утоплюсь, — пролепетала гиана. — Но вода такая ледяная. Да обосрутся боги, которые меня сюда привели. О, прости Добрый бог! Слушай, кривоногий, ты можешь нырнуть. Тебе вообще дышать не надо. Не выдержишь, тогда прыгнешь на них из воды…

— А тебе сколько надо дышать? — поинтересовался огр, пялясь на воду.

— Спятил? Я и двух мгновений в таком холоде не продержусь. Нет, я топиться не могу…

— Сама говорила — бежать надо, — напомнил дарк. — Собираем вещи! — он вложил стилет в ножны, сунул девушке. — Не потеряй. Лучше в юбку завяжи…

— Ты куда? — в ужасе пролепетала Клэ-Р.

— Нырнем, — огр ткнул толстым пальцем в сторону воды. — Её меньше.

— Кого?

— Воды, умная дарк.

— Наверное, отлив. Но…

— Там свет. Видишь? Наверное, фонарь. Или там как днем.

— Что как днем?

— Свет как днем, дура! Тебе лучше знать, я же его не видел, — людоед обмотал цепь вокруг своего широченного торса, вытер шею, — от резких движений раны снова кровоточили. — Пошли, слабоумная дарк. Мы ничем не рискуем.

— В воду!? — Клэ-Р попятилась.

Огр ногой отшвырнул в воду угасающие угольки костерка. За шипением девушка услышала приближающиеся голоса, вновь коротко взлаяла собака. В ту же секунду лапа огра зажала рот девушки. Ноги оторвались от пола, Клэ-Р тщетно пыталась брыкнуться. Огр сделал два шага, вокруг хлюпнула вода. В первый миг она оказалась не такой уж холодной. О, нет!

— Вздохнуть желаешь? — просипел огр.

Лапа на миг освободила рот. Гиана втянула воздуха, чтобы завопить. Жестокие лапы рванули её вниз. В последний миг девушка увидела отсветы факелов на своде Грет-Интестин…


Холодная, плотная тьма. Сначала Клэ-Р брыкалась и даже пыталась укусить плотно затыкающую рот ладонь. Лапа сжала ее лицо плотнее. Девушка поняла, что у нее сейчас хрустнет нижняя челюсть. Но тут лапа исчезла — людоед плыл, с силой греб свободной передней и задними лапами, увлекая обреченную гиану в бездну глубин. Клэ-Р, задыхаясь, взглянула во тьму, поняла, что больше не может, в отчаянии закричала. Холод рванулся в рот и горло. Он был солен, этот холод. Стало нестерпимо больно в груди, легкие разрывались…

* * *
— Еще разок!

Клэ-Р бессмысленно наблюдала, как летит навстречу лицу мокрый валун. Облила его струйкой воды из безвольно раскрытого рта. Валун отдалился…

— Дышит ведь, — с некоторым удивлением просипели рядом — огр держал легкое тело гианы за ноги и энергично тряс им вверх-вниз.

Клэ-Р была бы не прочь, чтобы её опустили вниз посильнее — треснет череп и никаких мучений. Людоед вновь встряхнул её так, что чуть не оторвал лодыжки. Извергать из себя воду гиана больше не могла — опустела, лишь с вялым стоном отпихнула хлещущие по лицу юбки.

— И не онемела, — заключил огр, перехватывая жертву под мышку. Посадил на камень — девушка оперлась двумя руками — перед глазами плыли радужные круги.

— Может, умыться дать? — спросил спаситель.

Клэ-Р поползла прочь от накатывающих волн.

— Постой, нам точно туда? — забеспокоился огр. Настиг, прижал к себе, попытался выжать подол. — Послушай, может, ты и вправду дарк? Ты там голенькая. Настоящие женщины вроде как чуть шерстисты…

— Ублюдок, я — гиана… — прохрипела утопленница, не в силах одернуть липнущие к ногам юбки. Было холодно. Настолько, что даже вообразить невозможно. Двигаться, нужно двигаться…

Клэ-Р встала, и, оскальзываясь на обледенелых валунах, поплелась прочь от тусклого предутреннего света.

— Точно туда? — снова занудил огр. — Здесь всё такое…

Даже думать не нужно. Солнце всегда встает за башнями Шепота. Вот в ту сторону даже утопленницам ползти совершенно незачем — лучше подыхать подальше от верхнего замка.

Дергая локтями, Клэ-Р пыталась ускорить шаг. Качало девушку так, что тут же ушибла колено. Всхлипывая, захромала вперед. Огр, озираясь, косолапил сзади. Смотреть, собственно, было не на что. Слева простирался залив — накатывали на обмерзшие камни унылые бесконечные волны. Справа громоздился гигантский обрыв — где-то в высоте, почти неразличимая тянулась Морская стена Хомпа.

— Мы вынырнули, и там, у камней, была такая рыба. С усами. Наверное, умершая, — сообщил огр.

Клэ-Р заставила немеющие челюсти шевельнуться:

— Послушай. Я замерзла. Упаду. Прямо сейчас. Мне надо. Двигаться. Быстро…

— Ну, так давай двигаться, — удивился огр.

— Не могу. Камни. Нога.

Задвигались всё-таки быстрее. Камни людоеду мешали значительно меньше, он шагал рядом, помогая партнерше взбираться на высокие валуны, порой попросту переставляя ее вверх-вниз. Зубы у Клэ-Р стучали, порывы ветра пронизывали девушку насквозь. Чуть легче было ногам — хлюпающие туфельки еще держались на ногах. Прибрежные камни кончились — гиана засеменила по снегу. Огр глазел на следы, оставляемые его широченными ступнями.

— Старайся идти по камням, — выдавила Клэ-Р, неловко обнимая себя за плечи. — Выдашь.

Кривоногий переспрашивать не стал — принялся скакать по валунам, с которых сдуло снег. Следы, конечно, останутся, но сразу в глаза не бросятся. Впрочем, зимой под стенами Хомпа редко гуляют. Клэ-Р задрала голову — точно, Скаурская башня. От её подножья уже видны городские кварталы. Но сейчас взбираться на замковый холм нет смысла. Нужно вдоль берега, к маяку, там рыбацкие таверны. Нет, рыбацкие в Уисте, у маяка одна таверна, да и та… К огню! Уже почти рассвело, где-нибудь обязательно отперли дверь…

Тропинка вывела беглецов на кручу.

— С-слушай, ог-рр, тебе в г-горо-дд не-нельзя. Ку-куда по-й-йдешь?

— В горы, наверное, — людоед задумчиво теребил конец цепи. — Вроде, мне там жить положено.

— Пре-к-красно. Вон-н они, — Клэ-Р ткнула подбородком в сторону едва угадывающихся в сумраке склонов.

— Это горы? — огр, всматривался с некоторым разочарованием.

— Да-даль-ш-ше по-ввыше от-иш-шешь, — заверила гиана. — Д-дорогу к з-зам-ку проск-кочи. По-потом л-легче. И-и шкур-ру себ-бе най-ди. От-тмороз-зишь.

— Ну да, — огр мельком глянул на вызывающий опасения орган. — Прощай, гиана. Оружие возьмешь?

— Н-нет! — Клэ-Р отшатнулась от протянутого стилета. Проклятую улику так и не утопили.

Огр кивнул, и косолапо, но размашисто, зашагал к круче. Гиана повернулась и засеменила по протоптанной в снегу прибрежной тропке. Волосы на голове смерзлись, ступни уже стали бесчувственными. Не дойти…

3. Рачки и прочие странные гейсы

Для приличия поторговались. Эри отсчитал деньги.

— Завтра возьмешь? — на всякий случай спросил кривоносый.

— Если не просплю, — Эри ухмыльнулся.

Рыбак заржал — оба гордились тем обстоятельством, что именно здесь ежедневно заключается самая ранняя сделка в Авморе. Оно и понятно — рачков-сучков ловят ночами на свет фонаря, но к Рыбному пирсу улов привозят, как и положено — к открытию рынка. А тут — еще и не рассвело, а у покупателя уже полная корзина отборного рачка. Вообще-то, подобные внеурочные сделки незаконны — сборщики пошлины своего упускать не должны, что подтверждено несколькими строжайшими королевскими указами. Но Авмор город громадный, посему все подряд указы выполнять необязательно. Многовато их, указов-то.

Встречи с уличными стражниками ранний покупатель рачков не слишком опасался. Во-первых, на исходе ночи доблестные воины из тепла высовываются крайне редко. Во-вторых, всё давно продумано и проверено.

Парень вскинул тяжелую корзину на плечо и зашагал по утоптанному снегу. Башня Белого маяка осталась за спиной: верхняя площадка светилась оранжевым светом. Что-то особенное в масло для здешнего огромного фонаря добавляют. Говорят, виден огонь маяка чуть ли не с другого берега пролива. Если, конечно, там, в Плоских землях, вообще есть кому ярким огоньком любоваться. Такой хитрый маяк сам Старый Медведь придумал. Жаль, что король умирает, воистину великий был человек.

Эри поскользнулся, и размышления о великих людях отбросил подальше. Тут своих дел хватает. Скользко-то сегодня как, да еще ветер северный. Пробирает. Под крышкой корзины возились, пощелкивали-ругались рачки. Ничего, скоро до теплой кухни доберемся…

Рецептом поджаренных рачков-сучков Эри по праву гордился. Понятно, их и раньше жарили. Но вот довести лакомство до ума… И не важно, что почти случайно та хитрость с маринадом выдумалась.

Всё в этом мире случайно. И жаловаться на случайности, — значит богов гневить. Во «Вкусный угол» Эри совершенно случайно попал, а до этого на рынке и вовсе случайно с милой женщиной о сушеной корианзе разговорился. Так оно и бывает. Вроде заработка случайного-временного искал, а получилось… Удачно получилось…

Парень судорожно зевнул. Удача штука бесценная, но спать-то всё равно хочется. Последнее время валился на топчан Эри Уоган уже за полночь, а поднимали его задолго до рассвета. Морверн, пиратская рожа, и лишнего мгновения не даст подремать. Садился кухонник, кружку травяного отвара в себя вливал, чтобы глаза хоть как-то разлепились. Го уже в лодку весла тащила. Отчаливали. От Приливов до Белого маяка, считай, рукой подать. Вот если городскими кварталами, да с проверкой на воротах, — тогда все ноги оттопчешь. А здесь — сиди себе в лодке, просыпайся потихоньку. Лачуги Проливов уже позади остались — ни единого огонька на берегу. Потом проплывала смутная стена Уиста. Здесь горели факела, стража мерзла, но службу несла. Как-никак, уже город. Кварталы не слишком зажиточные, но вполне добропорядочные. Потом по левую руку темнел вход в удобную Авморскую бухту — здесь мерцал единственный огонек таможни. Морверн ворчал, что при таких порядках разжиревший Авмор когда-нибудь толстуны захватят. Всю рыбу конфискуют, а горожан, у кого гарпуны отыщут, тех, понятно, — сразу на бивни. Морверн греб, Го гадала-рассуждала, есть ли среди морских толстунов оборотни. Эри сидел, завернув ноги в старую овчину, и вроде как отдыхал. Понятно, днем-то у кухонщика работы по горло будет. А Морверн с Го вернутся в Приливы, разбойник будет чинить лодку — уже третью развалюху отыскал. Недурно у него получается плотничать, вот только сбывать обновленные посудины сейчас не резон. Зимой на лодки спрос мизерный. Го будет размышлять и ковыряться в хижине — учить свои лапы слушаться хозяйку. Пока с гадостным оборотничеством ничего разумного не придумывалось.

Болезнь родственницы не забывалась даже в самые бурные часы работы в таверне. Когда посетителей битком, куда как больше и узнаешь. Правда, с кухни не так уж много слыхать, но зато и прислуга болтает о гостях, да и сами гости иной раз так орут, друг друга перекрикивая, что и шкворчание сковородок перекрывают. При случае, в благоприятный момент, Эри и сам наводил справки. Но с крайней осторожностью, как разбойник учил. Морверн-то, видать, когда-то и сам немало секретов выведал. А может и выпытал. Впрочем, всё это в прошлом осталось.

Колдунов, колдунишек и людей, сведущих в чародействе-волшебстве, в городе хватало. Имелись и знатоки редкостных недугов. Но особого доверия никто из этих искусников что-то не вызывал. Донесут мигом. Да, в общем-то, и понятно, — пришел проситель, рассказывает: так и так, у меня родственница занедужила, кусается, царапается, усы отрастила, сырым мясцом балуется, иногда и человечинкой… Тут далеко не каждый лекарь начнет профессиональный интерес проявлять. Морверн говорил, что нужно воровского колдуна искать. Тот и язык за зубами умеет держать, да и «кинуть» не рискнет…

Парень поставил корзину, огляделся. Портовая стена, древняя и полуосыпавшаяся, особым препятствием не являлась. Дыр сколько угодно, к некоторым целые тропинки протоптаны. Но сунешься не глядя, непременно на стражников напорешься. Тут своя наука, свои правила. Морверн их настойчиво втолковывал. Понятно, больше не для кухаря неуклюжего, а для некоторых зловредных оборотней, которым, вполне возможно, придется драпать от копий и стрел горожан.

Без спешки, но не медля, и, главное, хорошенько прислушиваясь, Эри и рачки благополучно перебрались через стену, миновали склады и вышли к пристаням. Здесь уже поспокойнее можно — жизнь в самом порту даже ночью теплится. Как-никак почти полторы сотни драккаров носят флаг с Белой короной, и большая часть этого флота именно в Авморе стоит. Есть еще корабли в Луике и Ларссе, — порты там поменьше, но тоже хорошие. С десяток кораблей имеет и Добрая, что на том берегу пролива. Суровое место. Как там люди живут, уму непостижимо. А в столице, понятно, иное дело. Порт просторный, в таком от зимних бурь отсиживаться одно удовольствие. Да еще Королевская бухта есть — небольшая, зато там личные корабли короля стоят. Правда, кухоннику бывать в Королевской еще не доводилось. В Хомп простых людей не пускают, а Королевская бухта аж под самой крутизной Шепота затаилась. Место с дурной славой, жуть какое таинственное. Ну ничего, вот будут похороны, весь народ в замок пойдет. В последнее плаванье короля из его Королевской бухты провожать будут…

Эри разминулся с моряком, несущим мешок с углем. Около снеккара стояло двое шкиперов,
кутаясь в плащи, обсуждали что-то морское, уму простых смертных вовсе непостижимое. У вытащенного на стапель драккара кто-то уныло ругался — опять под корму ночью нагадили. Просыпался Авмор.

Кухарь вышел к воротам. Пара стражников жалась к большой жаровне. Парень поздоровался, для порядка оглянулся, и, приподняв крышку корзины, отсыпал стражам две горсти рачков.

— Ох, и крупные, — одобрил грузный воин. — Хорошо идут?

— Хозяин вроде не жалуется, — доверительно признался Эри. — Вы их на решетку сразу. Соль-то есть?

— Соль есть, — пробурчал мрачный полудесятник. — Дали бы только спокойно поджарить, да стаканчик для сугрева пропустить. Что-то, чую, неспокойный день будет. Смена говорила — в Хомпе уж за полночь рога трубили.

— Неужто король? — ахнул кухонник.

— А что еще-то? — многозначительно вздохнул толстый страж. — Рассветет, объявят. Эх, хлопотное дело похороны эти.

— Ты, смотри, цепкий какой, — удивился полудесятник, пытаясь стряхнуть с рукавицы наглого рачка. — Давай-ка решетку, пока не расползлись. Вот живучие твари…


Эри ускорил шаг, свернул к морю. Через кварталы идти, да на каждом посту пошлину отсыпать, этак с пустой корзиной во «Вкусный угол» явишься. И новость недурно бы первым сообщить. Лиз такими вещами интересуется. И понятно, короли не каждый год умирают. А тут сам Старый Медведь… Вот уж король так король был. Столько лет… Казалось, вечно ему править. Нет, живучести у королей, конечно, побольше, чем у рачков-сучков, но конец-то один. Верно Морверн говорит — «у каждого в Верхнем мире знакомых больше, чем в этом». А про рачков стражники чушь несут. Были бы рачки живучи, тогда какой смысл за ними с раннего утра бегать? Вся хитрость в том: сейчас почистить, да сразу в маринад. У свежих вкус совершенно иной. К обеду готовы будут. В других тавернах еще только чешутся, а во «Вкусном угле» уже можно наилучшую закуску заказать. А если порцию «красных» взять, тех, что с заокеанским перцем жарят, то точно пальчики оближешь. Дороговато, конечно, но знатоки оценили лакомство по достоинству. Лиз, конечно, права, — скоро и в иных заведениях рецепт выведают. Ничего особенно хитрого в нем нет. Но пока посетителей во «Вкусном» поприбавилось и ощутимо. И заслуга кухонщика здесь самая прямая. Как говорится, свежий взгляд и свежий нюх. Недаром Лиз прибавку к жалованию обещала. Другие лишнюю «корону» годами вытребывают…

Тут Эри решил срочно сменить тему для размышлений. Отношения с Лиз это такая тонкая штука… Нет, юный кухонник до сих пор восторг испытывал. Те краткие моменты уединения в чулане, в бельевой, а то и в хозяйских комнатах… Лиз уже за тридцать, но как же она мила! Да и опыт… В Приозерье об иных любовных модах и не слыхивали. Ну, парень и с первого раза в грязь лицом не ударил. Лиз говорила, что он еще на рынке ей симпатичным показался. И силу его мужскую она сразу почувствовала. Льстит, конечно. Но, рыбья шерсть, приятно же! Кроме того, учился определенным ловкостям парень с рвением, и получалось недурно. Лиз о самых стыдных вещах уж так изящно сказать умеет…

Несколько смущала кухаря необходимость ежедневно обманывать. Муж Лиз, хоть и невеликого ума мужчина, но крепкий. К тому же, всё-таки именно он настоящий хозяин «Вкусного угла». Еще хорошо, что он и у Рамсовой канавы лавку имеет. Ну, да помогут ему боги торговое дело еще расширить.

Да, многому за эти месяцы довелось научиться. Иное вроде и не сильно благовидно, да ведь в городе всем так, с хитростью, жить приходится. Интересно, хозяин сегодня в лавку пойдет? Если о смерти короля объявят, то навряд ли…

До кварталов Рамса, заселенными выходцами с хуторов, рыночными торговцами и прочей малопочтенной публикой, было далеко. До Уиста куда ближе — видна уже башня Писцовой гильдии. А вон и шпиль ворот Скаура. «Вкусный угол» впритык к стене пристроился, что разделяет благородные кварталы с вполне приличным, но отнюдь не аристократичным Уистом. Порой в таверну и лорды заглядывают, из обедневших, естественно, да и не очень часто. Хозяева «Вкусного» благородной родословной похвастать не могут, сам хозяин из Угрей, но не обремененных титулом. Вообще-то, это и хорошо. Если бы Лиз знакомства в высших кругах водила… Уж точно, не обмирать бы кухарю под её ласками искусными. Ну, и наоборот. Эри Уоган, хоть в последнее время о титуле своем забыл, но отнюдь не только рецептом «красных» рачков теперь похвастать может.

«Длиннорук ненасытный».

Парень сообразил, что шагает через пустырь, глупо улыбаясь. Надо бы собраться. К городу это место лишь формально относится: справа море, слева стена, до которой еще сотня шагов заснеженных колючих зарослей. Мало ли… В снежака, засаду под стеной устроившего, поверить трудно, но из залива кто-то может и выползти. Разное рассказывают, но сплошь о тварях неприятных и хищных. Или навстречу ошалевшие «деловые» выскочат. Эри Уоган, понятно, не какой-то там горожанин зажиревший. Голыми руками не возьмешь. И нож на поясе, да и опыт какой-никакой имеется. Но зачем драка нужна, если без неё вполне можно обойтись? Впрочем, в такую рань откуда «деловым» взяться?

Никому кухонник со своими рачками не нужен. Эри благополучно вышел к заброшенной лодочной пристани. Пора было сворачивать, — вон протоптанная тропка к стене отделяется. Можно двинуться через пролом — там все ходят. И даже не из экономии полезть, а потому что стражники в караулке у никому не нужных Лодочных ворот чуть ли ни до полудня дрыхнут, створок не отпирая. Доблестных воинов командиры сюда за провинности ссылают, вот обиженные герои особое рвение и демонстрируют. Оно и понятно, с Лодочных какой навар?

Нет, не все дрыхнут. Парень рассмотрел в предутреннем сумраке фигурку, плетущуюся по прибрежной тропинке навстречу. Неужели ранний горожанин сайдусу «на заброс» удить ходил? Оголодал вконец? Или жадность спать не дает? Нет, не рыбак. Шатает его. Перебрал джина, да с вечера по пустырям шляется? Хм, и не замерз, и не обобрали? Видно, в такую погоду все дома сидят, даже обчистить недоумка некому. Хотя, похоже, Авмор не совсем обленился, — шапка-то у парня «ушла». Обморозит дурень уши в два счета. И куртку, вроде, отобрали. А ноги чем-то обмотал. Мешок нашел? Как юбка бабья, честное слово.

Бедолага плелся, обхватив себя за плечи. Парень на зрение не жаловался, но никак не мог осознать несуразность. Вроде и светает, а тусклость такая, что… Одно слово, зима. Нет, странный пьянчуга. Ладно снизу, но плечи-то и вовсе голые? Тут Эри разглядел украшения на шее незнакомца, и кухонника осенило: из этих! Наслушался кухонник о модных мерзостных развлечениях, возблагодарил богов, что возрастом и миловидностью едва ли какого городского извращенца прельстит. Вот же времена, всё с ног на голову встало. Даже и не на голову. В банях, в притонах, в домах благородных. Пажей этих навыдумали. Кому это, спрашивается, в голову пришло? Еще и серебром мальчиков-немальчиков увешивают.

А встреча с… таким, наверное, не к добру. В дурных приметах подобное не числится, но ведь и «таких» раньше не бывало. Боги своё упущение живо исправят. Эх, значит, не будет удачи сегодня. А ведь хотел попробовать похлебку с соленой улиткой-гроздячкой собственноручно сварить…

Если до встречи свернуть, может и неудача стороной обойдет? Но лезть с тропинки в глубокий снег из-за какого-то там… Эри не желал. Корзина, между прочим, тоже вес имеет. Эх, прямо у поворота столкнуться придется.

Точно, полуголый. И в юбке. Неужели прямо из постели вышвырнули? И отдубасили хорошенько. Шатается-то вовсе не как пьяный.

«Этот» тоже посматривал исподлобья на честного кухонника. И по этому взгляду Эри вдруг догадался — не «этот». Девка! О, суровы боги бывают. И кто ж над гулящей так поиздевался? Волосы обстрижены, так что едва разглядишь, что они вообще есть. Лоб лоскутом ткани перетянут. Худая как щепка, ободранная. Глаза некрасивые, серые как нынешнее небо.

Парень ступил в снег, пропуская несчастную. Проковыляла, — в разодранных туфлях пятки светятся. Белее снега пятки. Вообще без ног, дурища, останется.

— В порт не тащись, — сказал в узкую спину Эри. — Спят еще. В караулке согрейся. Пожалеют… Или в лавке масляной.

Девка повернулась:

— П-порт? Тав-тав-верна е-есть?

— Эх ты, тав-тав, — передразнил Эри. — Закрыта еще. Рань ведь какая. Это в Скауре, говорят, таверны до утра работают. Да кто тебя такую туда пустит?

— М-мне над-до. За-замерзну.

— Раньше нужно было думать, а не таскаться где попало.

Девка смотрела тупо. Глаза у нее были обведены широкими кругами, а оттого вид был вовсе нечеловечий. Совсем околевает, цапля плоскодонная. Кухонник поставил корзину и принялся снимать куртку:

— Пошли, до тепла доведу. Смотри, блох мне не напусти.

Девка промолчала, из чего Эри заключил, что куртку придется долго выбивать, а может и в «жарку» сунуть. Блохи уж такие твари приставучие. Го их так люто ненавидит, что разом на сплошное «аум-аум» срывается. А куртку беречь нужно. Одна приличная городская одежка на всех. Купили обновку еще когда беглый Уоган работу искать принялся. Самый ведь безобидный, неподозрительный из троих…

Девка с трудом разогнула руки, сцепленные на плечах. Пришлось помогать недотепе куртку напяливать. Эри коснулся невзначай кожи незнакомки — ух, на рынке «полено» мороженного сайдуса и то потеплей будет. Надо же такой тупой быть — побрякушек посеребренных с сотню таскает, а выменять плащ или приличную куртку ума не хватило. Сейчас очень даже неплохие овчинные куртки в цене заметно упали. Нет, редкостно безмозглая шлюшка. Уж не мертвячку ли неупокоенную на рассвете встретить довелось?

— С-спасибо, — с трудом выговорила промерзлая дева.

Если и мертвячка, то не без вежливости. Впрочем, настоящее умертвие какой-никакой страх должно нагонять. А здесь… жалко цаплю немножко.

— Туда иди, — кухонник показал на тропинку к стене. — Переберемся в квартал, там до тепла два шага.

Девка неловко повернулась и тут её затрясло и Эри с некоторым испугом решил, что сейчас она в снег повалится. Колотило, будто её кто огромный за шиворот трепал. Казалось, даже стук костей слышен.

— Эй-эй! Не падай! — Эри обхватил девчонку.

Непонятно каким чудом, но из просторной куртки она не вывалилась. Повернула лицо измазанное — стучали, оказывается, зубы, этакие белые с синевой:

— С-сей-йчас, мил-лорд. То есть г-господ-дин…

Как в падучей бьется, но норовит правильно титуловать. Ладно, это вроде как тоже вежливость. Хотя могла бы и польстить.

Девка на миг зажмурила свои холодные глаза. Скулы еще больше обтянулись. Зато зубы перестали стучать. Во как, — значит, удавила падучую. До этого держалась, и сейчас вновь дрожь внутрь загнала. Силенки, выходит, остались. Э, ну и тряслась бы себе — дело простительное. Нет, определенно с головой у нее что-то. С первого взгляда видно…

Поплелась. Эри немного попридержал, но шла сама, только вновь себя руками обхватила. Нет, рыбья шерсть, странное все-таки место — город. Кого здесь только не встретишь. И как такая щепка только живет? Бедер нету, попки нету. На подоле дырища прожжена — видно, прямо у костра барали. На голове клочки какие-то чернявые, слипшиеся, с ноготь длиной. Нет, ну чем жива? Побрякушками? Их-то прямо с ног до головы…

У пролома пришлось подсаживать. Девка топталась, но видно, спина у нее вовсе не гнулась, а руки цепляться за камни не желали. Эри помог одуревшей деревяшке перебраться, вернулся за корзиной. Когда спрыгнул на заснеженную и загаженную кривую мостовую, шлюшка, не оглядываясь, ковыляла вдоль высокого забора.

— Куда, полоумная? — сердито поинтересовался кухонник. — Скотский торг там. Еще не открыли. В навозе греться будешь?

Девка замерла:

— Пр-ростите, го-сподин. Не с-соображаю.

— Верю, — пробурчал Эри. — За мной иди, блудливая.


Он шагал впереди, с корзиной на плече. Морозец ощутимо трогал за спину — добротная рубашка зимнему злодею не помеха. Ну какая пьянь в такую погоду с голыми руками гулять пойдет?

Пьянь волочилась сзади, вроде как не отставала. Эри шаг слегка сдерживал. Ей бы, полоумной, рысью пробежать. Но едва ли у шлюшки сил хватит, как бы её тепло не манило.

Парень посмотрел в сторону Треххвостого переулка. Там на углу таверна. «Бесхвостый поросенок» называется. Вроде как лучшей поросятиной угощают. Но народ болтает, что вечно мясо пережаривают, да и поросята натуральные ровесники короля, того, что сейчас в Шепоте так нелегко умирает, да помогут ему боги с этим сложным делом справиться. Сунуть девку в «Бесхвостого», дать пару медных «щитков» — пусть у очага дадут погреться да хоть кружку кипятка доходяге нальют. Вот только еще закрыт «Бесхвостый». Тогда придется крюк делать. Добредет гулящая? Если её с рачками на себя волочить, то это для грузчика работа, а не для кухаря, которому еще до вечера на ногах крутиться. Придется доходягу в «Угол» отвести. То-то Лиз от первого посетителя в восторг придет. Ну, эту несуразицу объясним, хозяйка женщина умная, поймет. Эри обернулся:

— Во «Вкусный угол» пойдем. Там открыто. Только веди себя прилично.

— Нес-сомненно, гос-сподин. Благ-годарю.

Девка смотрела вроде в лицо благодетелю, но отчего-то казалось, что в глаза глянуть не желает. Как бы ни сперла чего в «Угле». Стыдно получится.

— Я к тому говорю, что сегодня вся стража на ногах. Не до баловства. День-то какой…

Сзади ни звука не донеслось, но обеспокоенный провожатый обернулся. Точно — шлюшка столбом встала. Вот чурка дубовая, стражи больше чем мороза боится.

— Да уж прямо только за тобой весь Авмор с копьями да алебардами и бегает, — в сердцах буркнул Эри. — Нужна ты кому. Король ночью умер. Вот так-то.

— У-умер? — девка глаза распахнула, словно сроду о Короле-Медведе не слыхала.

— Ну не жить же ему еще сто лет? И так славный герой был. Умер. В Хомпе ночью в рога трубили. Мне стражники по знакомству сказали. Сейчас в замке бумагу сочинят, всё подготовят и городу сообщат.

— Е-еще не с-сообщали?

— Нам с тобой, что ли? Спит ведь Авмор еще. А погребальное оглашение — это тебе не пива выпить. Тут всё подготовить и продумать нужно.

Девка с трудом кивнула.

— Ладно, чего стоять? — пробурчал Эри. — Этак и я околею.


Вот он, «Угол». До чего приятно дымком потянуло. На кухне «Угла» четыре печи — все недавно переложены, да еще специальный шкаф для запечки — «душной» называется. Да еще камины, да печи для отопления. Теплое место — «Вкусный угол». Ух, побыстрей бы…

Кухонную дверь открыла сама хозяйка. Эри заулыбался, увидев хорошенькое круглое личико, красиво повязанную косынку и безупречно чистый передник. Лиз тоже лукаво улыбнулась:

— Что-то долго. Сам ловил, что ли? Был тут миг, думала, о посуде поболтаем.

Миг, понятно, утром урвать уже не удастся — руки Лиз в муке. Значит, уже крутыши с икрой лепят. Служанки на кухне, поваренок глаза продрал…

— Тут такое дело, госпожа-хозяйка, — Эри значительно приподнял брови. — Встретил я знакомую одного своего знакомца. В затруднительном положении она.

— Знакомая знакомца? — хозяйка в замешательстве моргнула. — И чего ей надо?

— Да собственно, я ей свой старый плащ хотел отдать. Потом вернет. Раздели её ночью малость. Загуляла.

— Потаскушка, что ли? Твоя? — во взгляде Лиз не негодование мелькнуло, а изумление. Довольно обидное, словно поймала умелого специалиста по рачкам на пустяшной краже щепотки перца-змейка.

— Да я её первый раз сегодня увидел, — с досадой сказал парень. — Плащ дам, пусть у огня дух переведет, да проваливает. Она вообще довольно странная.

— Да? Покажи, что ли…

Эри вернулся во двор, ухватил за рукав привалившуюся плечом к стене, девку:

— Прилично чтобы!

— Да, гос…

Похоже, у девицы и голос перемерз.

При виде гостьи изумление Лиз лишь увеличилось. Эри пришлось неловко проталкивать девку мимо замершей хозяйки. Ой, объясняться долго придется.

— Она у бака посидит, пока я рачков почищу, — пробормотал специалист по рачьему маринаду.

Лиз одобрения не высказала, но и орать, чтобы немедля выбросил за дверь амару помоечную, тоже не стала. Хозяйка, как и положено славной женщине, грубые слова употребляла лишь по серьезному поводу. Ну, когда на кухне что-то сгорало или муж не вовремя возвращался.

Эри впихнул девку в «рыбную» комнату, кивнул в сторону печки, на которой закипал большущий чан с водой:

— Садись, грейся.

Пришлось табуретку подставить, — гостья норовила прямо на раскаленную плиту рухнуть.

Сидела. Эри возился с рачками, чистил, освобождая от панцирей. Следовало торопиться — тут ведь чуть позже в кипяток бросишь, и уже совсем не тот эффект после поджарки будет. Хруст останется, но сочность уйдет. Да и тот тонкий сладкий привкус…

За гостьей кухонник приглядывал вполглаза. Стащить здесь, правда, нечего. Разве что ножи, да уж их кухонник как-нибудь сосчитает. Лишний народ в «рыбную» не совался. У всех дел хватало — на основной кухне шкорчало, звенели котлы и противни. Разок в рыбную заглянула хозяйка, — не вошла, лишь в приоткрытую дверь заглянула. Смотрела на замершую, прикрывшую глаза, гостью, с таким выражением, словно та все ножи и черпаки уже скупщику оттащила. Парень ответил хозяйке выразительным взглядом — сейчас выставлю, только с рачками закончу. Лиз неопределенно покачала головой и исчезла.

С рачками Эри научился расправляться мгновенно — в мусорной корзине уже выросла целая гора панцирей. Теперь в кипяток — морской вкус отобьем, и в маринад. С кухни потянуло дивным духом свежих крутышей. Умеет Лиз их печь. Ладно, пока рачки мариноваться будут, успеем и на кухне помочь, и похлебкой заняться, и позавтракать без спешки. Свежие крутыши с кипеевым чаем-отваром это такая штука…

Девка, пригревшаяся у котла, дергала горлом. Сглатывала. Да так, что дурацкие цепи звякали.

Эри взял тряпку и в некоторой растерянности принялся вытирать руки. Нехорошо. Неблагородно как-то. Хоть кухонник и окончательно о титуле своем забыл, но как можно не угостить гостью? Даже такую. Таких дурных манер не то что у лордов, но и вообще в клане Китовой Травы не водится. Опозорился. Тем более, голодная ведь. И даже очень. Ишь, как её опять колотит. Ладно, ей сначала важнее было отогреться. А дело с едой сейчас исправим.

На кухне царила спешка. Так всегда — утром всем кажется, что ничего не успеют, а к обеду вроде как с готовкой на весь день управились. Парень пронырнул к шкафу, отполосовал два ломтя вчерашнего хлеба. Теперь что-нибудь полегче нужно. На пустой желудок тяжелое упадет — известный результат. Да и какой там у девки желудок — размером с перстень её фальшивый? Эри намазал на хлеб мягкий овечий сыр с крошеной зеленью — с хутора на заказ возят. На второй ломоть — мед. Зимой самый нужный продукт. В кружку отвара из огромного чайника. Только вскипел…

Занятый кухонный народ на действия Эри внимания не обращал. Проголодался парень, оно и понятно, живет далеко, да еще пока за рачками сходил. Зато у двери кухонника перехватила Лиз:

— Ты кого привел?

— Да уйдет она сейчас.

— Я не об этом. Ты откуда её знаешь?

— Да я её и не знаю. Случайно вышло…

— Эри, думаешь я ревнивая? — хозяйка шептала в самое ухо, от нее так пахло заморской ванилью и мятой, что у парня мысли почти и отключились. — Я вовсе не потому спрашиваю. У нее на шее…

— Да что там шея? Тростина одна, — пробормотал Эри, пересиливая желание поцеловать хозяйку в ухо, приоткрытое яркой косынкой. — И смотреть не хочу. Ты самая лучшая…

Лиз что сказать не нашлась — видимо, почувствовала, как на парня накатило. На кухне люди все свои, но приличия-то нужно соблюдать.

Девка так и сидела, прикрыв глаза. Задремала, должно быть. С её ремеслом, понятно, никогда не выспишься. И чего такая худосочная в гулящие полезла? Они должны быть, ого какие — и пышность, и жар, чтоб и самой лютой зимней ночью о тоске и мысли не возникло. Повидал уж кухонник истинных авморских красавиц. Ничего так. Хотя за деньги это уж чересчур…

— Эй, не спи.

— Не сплю, — раскрыла огромные глаза, с тревогой глянула на кухонника.

Точно есть хочет. Экий взгляд жалобный.

— Давай, не обожгись только, — Эри грубовато сунул кружку, тарелку с бутербродами пристроил гостье прямо на колени. — Ешь, да по своим делам шагай. Нам тут работать нужно.

Кухонник повернулся к столу — маринад ждать не станет. Перец, уксус этот новоявленный. В Озерной о нем слыхом не слыхивали…

Девка издала невнятный звук. Поблагодарила, должно быть. Эри покосился — бутерброда с сыром уже не было. Гостья доедала второй — уминала свежую мякоть в рот всеми пальцами, щеки раздулись. Увидела, что парень смотрит, — в глазах ужас промелькнул, но всё равно жевала, жевала, утирая с подбородка капли меда.

— Запей, что ли, — буркнул Эри. — И не спеши. Еще не согрелась ведь.

Выходить снова на кухню не стоило — вообще невесть что хозяйка подумает. В ларе отыскалась большая краюха хлеба — на сухари для обжарки отложили. Суховат, конечно. Поправим — нашелся вчерашний соус. Огонь под рукой…

Ела девчонка уже чуть помедленнее, запивала, но все равно, аж заходилась от жадности. Между прочим, с набитыми округлившимися щеками она определенно выглядела посимпатичнее. Может, болела? Её бы на хорошее место, на откорм…

Дожевала, выцедила последний глоток и встала так стремительно, что пошатнулась.

— Поосторожнее, — пробурчал Эри. — Котел опрокинешь. Можешь еще погреться.

— Благодарю. Господин добр. Но мне пора, — девка завозилась в месиве побрякушек на своей шее — оказалось, одну из цепей снимает. — Мне торопиться нужно. Господин о плаще говорил… Я за одежду хорошим плетением заплачу.

— Ну, буду я еще деньги за тряпки брать. Все равно до дома доберешься, рвань выкинешь, — кухонник вздохнул. — Пойдем, у двери, плащ, вроде, висел…

У двери во двор топталась хозяйка. Ну, сейчас скажет. Эри поспешно нашарил свой старый плащ среди прочих обносков — в них со двора продукты вносили, да дрова затаскивали.

— Благодарю, — девка искоса глянула на молчащую хозяйку. — Я господина обязательно порадую. Как положено.

Эри засмеялся:

— Ну, буду ждать…

Гостья качнулась к Лиз, словно хотела что-то сказать, но лишь коротко поклонилась и выскользнула в дверь. В уютные кухонные запахи и тепло на миг ворвался холод. Эри подумал, что надо было на ноги дурочке что-нибудь дать — левая ступня и вовсе почти босая. Ладно, ушла и ушла. Теперь вот с Лиз бы разобраться…

— Подкормил чуть-чуть, — смущенно пробормотал кухонник. — Сидела, грелась. Потом как подскочит. Да уж, от такой дерганой девки радости только и ждать. На ярмарку придет звать, что ли?

— Я тебя, Эри, убью когда-нибудь, — прошептала Лиз. — У тебя вместо головы ведро треснувшее. Не смей таких… особ в «Угол» водить!

— Не буду. Но злиться-то чего? Глянул — околевает девка. Ну, погрелась. Много ли убытку?

— Убытка? Да тут сплошной доход, — Лиз разжала ладонь. — Это знаешь что? Серебро, да еще глорского плетенья. Муж таким подарком меня третий год сулит осчастливить. Только он, понятно, нить втрое потоньше имеет в виду. Ты кого к нам притащил?

— Не знаю, — парень разглядывал комок замысловатого серебра, слегка выбеленный остатками муки с ладони хозяйки, — и чего такого особенного в этих глорских завитушках? — Этa тощая на мою сестрицу малость похожа. Ну, показалось мне так…

— Показалось ему… Я твою больную родственницу всего дважды видела, но уж какое тут сходство… А эта черная… — Лиз передернула округлыми плечами. — Эту лучше нам вовек её не видеть. Взгляд как у бабки древней… Или у дарка какого бессовестного…

* * *
Спешить нужно!

Клэ-Р быстро шагала по улице. Взгляд старалась не поднимать, капюшон надежно скрывал голову. От плаща пахло дымом, кухней, еще чем-то лесным, диким. Соврал, наверное, кухонный парень — не его плащ, бродяги какого-нибудь. Но пусть Добрый бог наградит парня за эту тряпку, пожертвованную, да за завтрак просто так подаренный…

Нужно спешить. Клэ-Р почти бежала. Практически рассвело, на улице появились прохожие, но пока было тихо. Нужно рискнуть. Успеть. И слушать. Закричат в городе о новости лихой, затрубят рога — тогда все пропало. Сколько глупая гиана на кухне нежилась? Показалось — миг один, но могла и задремать в уюте случайном. Там, у очага и пришла мысль сумасшедшая.

Опередить, успеть первой.

С ума сошла ночная дарк.


…Ворота Скаура. Пост, трое воинов, десятник. Сейчас всё и решится. Защитит Добрый бог беглую гиану или эта дура сама в мышеловку голову засунула…

— Эй, ты воротами не ошиблась? — неуверенно окликнул десятник быстро шагающую странную оборванку.

— Не кричи! — Клэ-Р перешла на рысцу, подскочила вплотную. — Мне к Ак-Гоури нужно. Немедля! Новости дурные.

— Ошалела, что ли? — десятник пытался разглядеть незнакомку. — Что, прямо в дом Ак-Гоури тебя вести прикажешь?

— Ты поговори, ты меня порасспрашивай, — процедила девушка, на миг откинула капюшон, вызывающе тряхнула серьгами в освобожденных от повязки ушах. — Я Клэ-Р из гиан. В замке беда.

— Умер Медведь, что ли? — на широком лице десятника отразилось неподобающее облегчение. — Так Ак-Гоури, считай, знает, гонца вот ждем…

— Что племянник тяжело ранен мудрейший Гоури тоже знает? — прошептала Клэ-Р. — Об измене, о смерти принца?

Крупные мужчины, оказывается, очень быстро бледнеют.

— Ты… это… если лжешь…

— Я сама под вашу пику нагнусь — Клэ-Р кивнула на алебарду в руках второго воина, открывшего рот от небывалых новостей. — Сейчас каждое мгновение важно…


Здесь тепло. И они ничего не знают, не знают, не знают…

Клэ-Р бежала за спешащим человеком — кто-то из доверенных домочадцев, но не из благородных лордов. Ковер, лестница на второй этаж. Богат и велик дом главы Китовой Травы. Топят-то как хорошо…

Гиана без колебаний упала на колени перед стариком в накинутом поверх нижней рубахи дублете, отделанном мехом черного кунна.

— Дурные новости, милорд! Я прямо из замка…

— Что с Нортом!? — зарычал старик, хватая из чьих-то рук штаны.

— Ранен, — выдохнула Клэ-Р. — Когда я видела его в последний раз, он отбивался от двоих изменников.

— Да что там, стурворьмье дупло, случилось? — прервал девушку высокий человек с длинным мечом у пояса. — Кто с кем дрался? Ночью Старый Медведь ушел к богам, и…

— Ночью король еще был жив, — сказала гиана с ненавистью глядя в лицо, обросшее неблагородной бородой. — До того как начался бой и Элек Терайк и его сестра пропали, и еще до того, как пришла весть, что «Вихрь Авмора» захвачен…

— По порядку! — заорал глава Травы, наконец, справившись со штанами. — Дайте девушке воды, и да поможет якорь Дубожуя её языку мести своей бабской метлой в нужном направлении…

— Пусть простит мне милорд, поздно вечером ваш племянник счел, что ночь достаточно тосклива, чтобы скоротать часть её с недостойной гианой…

— Дальше! Я знаю, что Норт ничего не смыслит в развлечениях.

За последние сутки Клэ-Р разучилась реагировать на оскорбления. Тем более, когда все гейсы нарушены и гиана врет как сивая кобыла.

… — Кто-то в коридоре закричал — «Принц убит!». Лорд Норт выскочил с мечом. В галерее было человек шесть, и тут же на них напали. Со стороны моста Шепота…

— Выходит, и Ис Морлан, и Старший Терайк оказались на стороне заговорщиков? — не веря, пробормотал высокий воин. — Быть такого не может.

— Милорды! — Клэ-Р в ужасе ухватилась за свои уши. — Я бы никогда не осмелилась утверждать, что Морлан и Терайк изменили Короне! Я всего лишь знаю их в лицо и видела, что они сражаются. Кто и с кем, да простят мне милорды, я и под пыткой не смогу объяснить. Там ужас что творилось! Кричали, что нужно отходить к кораблю. Паж, не помню, как его зовут, визжал что «раз взрезали брюхо старшему щенку, нужно насадить на клинок и младшего». Я спряталась у лестницы к Жилой половине, но тут страшный воин меня заметил и схватил. Совершенно неблагородный, вонючий мерзавец… Я вырвалась, побежала к Лестницам, но он снова меня настиг. Поволок к Дровяному двору…

— Постой, но что происходило в галереях? Где была замковая стража?

— Они искали злоумышленников. Я слышала крики. Много криков. В Белых покоях, и в переходах.

— Мой племянник! — рявкнул Ак-Гоури. — Он был ранен, ты сказала? Что с ним?

— Я видела, как он отбивался, отступая в сторону Лестниц. Там было темно и…

— Рео, поднимай воинов! — старик рванулся к стене, сорвал ножны с мечом. — Я разнесу этот проклятый Хомп как раковину вертихвоста! Девку не забудьте! О ребра Дубожуя, да будь они все прокляты…


Дальше всё было просто. И особого участия гианы-клятвопреступницы происходящее не потребовало. Отряд пронесся по улицам, на воротах лорд Гоури обложил замешкавшуюся стражу совершенно морскими словами. Короткая скачка вытрясла из девушки остатки сил и измученная Клэ-Р решила, что сидеть на луке седла гианы не умеют, не дарковское это дело. Три десятка всадников преодолели подъем к Хомпу и застряли у запертых ворот. Стражники в Надвратной башне испуганно прокричали, что у них приказ никого не выпускать и не впускать из замка. Лорд Гоури рычал такие проклятья, что будь у ворот уши, преграда наверняка бы рухнула. Перепуганные стражники и вовсе замолчали, не отвечая чей выполняют приказ, и кто посмел не пускать в замок главу клана Китовой Травы. Из Скаура показалась еще группа всадников — на крутом подъеме лошадей нахлестывали нещадно. Это был лорд Ак-Морлан с приближенными — в Авморе слухи расходились быстро. Лорд Гоури клятвенно пообещал перевешать всех слуг за их длинные языки. Совместные уговоры и угрозы на стражников никак не действовали — охрана Надвратной башни то ли твердо решила молчать, то ли сбежала, устрашенная неизбежной расправой. Испокон веков Белую корону носил король, но королевство неизменно опиралось на три столба-клана. Сидящая на бревне Клэ-Р подумала, что Угол Честности наверняка будет переполнен: сначала упрямые стражники, потом лживая гиана, потом… Впрочем, гиане могут оказать честь возглавить список. Ну, кто-то ведь требовал суда? Без него теперь точно не обойдется…

На дороге показался крупный отряд — подходили Рыбы. Но двое смельчаков из Угрей и Травы уже взобрались по закинутой на стену веревке. Вскоре ворота распахнулись…

Это походило на настоящий штурм: воины кланов, многие с обнаженными мечами, ворвались в Гостевой двор. Опоздавший Ак-Терайк требовал крови изменников, захвативших Хомп. Но двор был пуст. Воины бросились в соседние строения замка, но тут из окна Жилых галерей завопил тонкий голос. Это голосила жена кастеляна. Самому старику явно не поздоровилось бы, но тратить стрелы на пожилую женщину, к тому же благоразумно прячущуюся за ставнями, было делом пустым. Достойная женщина поведала, что муж сломал ногу во время ночной суматохи, а она только что вернулась из Белых покоев, где обмывали тело принца Фериса.

Криков сразу стало меньше. Главы кланов раздавали приказания. Всем троим было не по себе — худшие предположения оправдывались. Ак-Гоури дрожащей рукой поманил к себе гиану. Клэ-Р не успела подойти — откуда-то вытащили одного из слуг. Зажимая разбитый нос, несчастный поведал, что всё население Хомпа заперлось в залах у Скальной стены. Гарнизон Хомпа получил приказ любой ценой удержать подходы к мосту Шепота и Белые покои. Все знают, что на нижних этажах полно дарков и чужаков. С ночи в замке находят трупы жестоко растерзанных людей…


Гиану не отпускал от себя высокий Рео. Клэ-Р не сопротивлялась и не искушала себя фантастическими мыслями о бегстве. Сил совершенно не осталось. Девушка сидела на стуле у почти погасшего камина, в комнате рядом распоряжался Ак-Гоури. Пытались отыскать хоть кого-то, способного объяснить, что произошло ночью. Появился сотник замковой стражи, но толку от него добиться было невозможно — достойный страж рассказывал лишь о яростной схватке с кем-то неизвестным у Лестниц и о последующем приказе отвести воинов к мосту Шепота.

— Чей приказ?! — орал Ак-Гоури. — Чей, ты, дырявая задница Дубожуя?! Кто смел распоряжаться в замке?! Или у нас уже новый король? Старый Медведь умер?

— Король жив. Я сам видел груагов. Они…

— Да мне безразличны эти тощие телохранители, затопчи их стурвормы! Король по-прежнему без памяти? Так кто отдавал приказы ночью??

— Её Величество, — сказал бледный сотник.

— Королева!? — изумился Ак-Гоури. — С каких это пор она решается высунуться из своих уютных комнат?

— Она объявила что в замке заговор, что заговорщики хотят убить принца и приказала…

— Приказала вам молчать?! Скрыть злодеяние от глав кланов!?

— Нет. Мы пытались спасти принца, потом ловили убийц…

— Успешно?! Что ты молчишь как распутная сестрица Дубожуя? Где они? Кто напал на Хомп? Отвечай, рыбий потрох!

— Спокойнее, Гоури, — напомнил грузный Ак-Морлан. — Сотник лишь выполнял приказы.

— Он бездействовал, — с неприкрытой угрозой заявил Ак-Гоури. — Или бездействие во время измены простительно храбрым бойцам Угрей? Уж не потакаем ли мы предателям?

— Спокойнее, — пробасил глава Угрей. — Мы пока не знаем где наши люди. Возможно, всё разъяснится. Бросаться тяжкими обвинениями преждевременно. Не так ли, мой друг?

— Возможно, — Ак-Гоури окинул тяжелым взглядом комнату. — Нужно все обыскать…

— Ночью мы пытались идти по следу, — поспешно доложил сотник. — Стража у Белых покоев гналась за убийцами. Найдены трупы. Объеденные…

— Объеденные? — главы кланов переглянулись.

— Что за чушь… — начал Ак-Морлан, но тут в комнату ввалился опирающийся на костыль лорд- кастелян.

— Да, это дарки! — старик мрачно оглядел окружающих и рухнул в подвинутое кем-то кресло. — Кто-то впустил тварей в Хомп. Не меньше сотни человек изгрызено или вообще пропало. Паж Лу умер на моих руках. Чудовище откусило ему голову. Несчастный малыш до конца оставался предан своему господину…

— Да погодите с этим… медовым! — Ак-Морлан разъяренно навис над лордом-кастеляном. — Где наши люди? Где мой сын? Если мне не объяснят…

Затопали сапоги, в зал ворвалось несколько воинов. С ними был Норт Гоури.

«Бледен как смерть. И без оружия. И гейса брать не стоит — сейчас ляпнет глупость и покаянно упадет на колени» — поняла Клэ-Р.

— О, племянник… — с облегчением заворчал старший Гоури.

Гиана отпихнула торчащего в дверях воина и сама рухнула на ковер:

— Слава богам! Милорд жив! Отбился и не истек кровью!

Присутствующие вздрогнули — столь истошного визга ночных прелестниц здесь еще не слыхали. Клэ-Р и сама себе изумилась — на редкость противный голос, если его не сдерживать. Но сейчас не время помышлять о собственной привлекательности.

Норт Гоури выглядел глуповато. Открыл рот и сплел пальцы рук. Кровь на повязке, скрывающей запястье, давно подсохла и тоже выглядела неубедительно. И главное: ужас и непонимание в глазах милорда. Слава Доброму богу, все пялились на спятившую гиану.

Клэ-Р выгнулась грациознее — это никогда не помешает — и проникновенно заговорила:

— Боги справедливы, — ты спасся. Всё это время я молила… О, что за чушь я несу! Ты спасся в Лестницах? Отбился от негодяев?

В голове Норта Гоури что-то, наконец, сдвинулось в правильном направлении:

— Да их было трое, а у меня только меч. Меня оттеснили вниз. Трое! И будь я проклят, если простой клинок способен пробить их шкуру. Мерзкие дарки. Огры! Едва разворачиваются в коридорах, но до чего же быстры…

— Огры! Именно! Я их сразу узнал! — подпрыгнул в кресле охромевший лорд-кастелян. — Эти клычищи…

Все заорали разом. В этом гвалте Клэ-Р ошеломленно смотрела на младшего Гоури. Вот это лгун! Выдумка еще поглупее чем её беспомощное вранье. Сейчас всё раскроется…

— Не может быть! — взревел Морлан. — Огры не ходят десятками. Я отлично помню те облавы в горах. Огры — крепкие бестолковые твари, и достаточно пары хладнокровных лучников…

— С ними были люди! — поспешно заявил младший Гоури. — Чужаки, вероятно, южане. Со стальными удавками — молодой лорд отчаянно вскинул перевязанную руку. — Мне чуть не отрезали кисть, да будут прокляты чрева их матерей. И кто-то из предателей провел этих убийц в замок.

— Найти их! Мы обыщем весь замок до последнего подвала Шепота, — Морлан взглянул на глав остальных кланов — те согласно кивали. — Где королева и младший принц?

— Полагаю, они сейчас у ложа больного отца и супруга, — в некоторой растерянности промямлил сотник.

— Соберите всех! — в ярости заскрипел зубами Ак-Морлан. — В Хомпе был бой, и, похоже, большинство храбрых лордов его попросту проспали. Не могли же их всех пожрать огры?

— К демонам огров! — Ак-Терайк шагнул к вновь побледневшему младшему Гоури:

— Юный милорд, где моя дочь? Вы помолвлены, и ваш долг был…

Норт Гоури упал на одно колено:

— О, не прощу себе! Милорд, вечером мы выпили с вашей дочерью и Элеком по кубку ширитти. Я еще раз просил их меня простить, зная, что вина моя перед прекрасной Тарой безмерна. Но и она, и Элек были великодушны. Они признали что, правда всегда лучше самой красивой лжи. И Тара согласилась, что раз свадьбе не суждено состояться…

— О чем ты болтаешь? — старший Гоури оторопело уставился на племянника.

— Два дня назад мы разорвали помолвку, — тихо сказал Норт Гоури. — Я признался, что мое сердце принадлежит иной…

— Что?!

Норт Гоури нашел взглядом Клэ-Р:

— Отец, я должен был признаться раньше. Ночная дарк…

— Она?!! Эта шлюха?!

«Нет, свинцом мне не отделаться, — подумала онемевшая гиана. — Кто поверит в столь несусветную чушь?»


Но, вероятно, это был самый безумный день для Хомпа и всего Авмора. В этот день здесь верили в любой вздор.

* * *
Вечером Клэ-Р сидела в своей комнате. Трещал огонь в камине. Было жарко, но девушка куталась в меховую безрукавку Иво-Онн. Куталась, и ела. На кухне сказала, что ждет гостей. Целая супница густого лукового супа. Густо посыпанного тертым сыром. Клэ-Р собиралась опустошить супницу до дна.

Вкусно. По щекам текли слезы.

Когда гиане, наконец, удалось забиться в свои комнаты, и слуги развели огонь, настало время подумать над случившимся. Весь Хомп был занят по горло приготовлением к похоронам и обменом слухами. Королева исчезла. Исчезло и несколько лордов и слуг. Исчез королевский драккар. Безутешный Ак-Морлан рыдал над черепом своего сына. Нашли еще два трупа. Остальных пропавших искали — уже без особой надежды. На несколько следов косолапых огровских лап наткнулись у берега. Но куда делись остальные нападавшие, так и осталось тайной. И было еще много-много тайн.

На стенах замка и в коридорах стояли усиленные посты. В городе тоже была поднята тревога — кто-то пустил слух, что шпионы южан пробираются в порт, где их ждут сообщники. Поэтому в порту тоже было весело. К тому же горожане начали готовиться к похоронам. Достойно проводить особу королевской крови задача не из легких. На всякий случай похороны готовили двойные — в Хомпе были готовы вот-вот найти тело злодейски умерщвленной королевы. Впрочем, клан Угря считал, что королева Кордейла бежала, осознав, что её заговор раскрыт. Рыбы склонялись к тому, что королеву похитили. Однако, обе версии требовали серьезных доказательств. Оставалось строить догадки и готовить погребальные корабли.

Лишь ледяные королевские покои Шепота дремали в привычном безмолвии. Бессменные груаги никого не подпустили к ложу умирающего Медведя. Впрочем, искать там отряд огров было бы нелепо. Зато в одной из нижних галерей Шепота отыскалась груда костей. Но в то, что там и было недавнее логово хитроумных огров, не верили и сами воины, отыскавшие «берлогу». Уж очень древними были кости.

Клэ-Р плакала, ложку за ложкой отправляя в рот густую вкусноту. Видит Добрый бог, вкусно почти как те бутерброды с медом и сыром.

Дурно когда гиана начинает размышлять. У Клэ-Р было время обдумать всё произошедшее. И вспомнить разговор с королевой в Углу Честности. Её Величество, да пожрут её заживо черви, где бы она ни спряталась, тогда ни словом ни упомянула об Иво-Онн. Словно старшей гианы и не существовало. Следовательно…

— Сука! Она сука! — сказала Клэ-Р в почти опустевшую супницу. — Она все лжет! Всегда! Пута мердовая!

Гиана шлепнула себя по губам за особо мерзкое, строго-настрого запрещенное ругательство, всхлипнула и зачерпнула новую ложку. Скоро должен придти жених. Или любовник? О, Добрый бог, ничто так ни сближает, как развлечения в Углу Честности.

Нужно успеть доесть, пока не заявился милорд.

* * *
О другом углу, о «Вкусном», гиана не вспоминала. Зато её там помнили. Под вечер, когда слухи о нападении на замок разнеслись по всему городу, Эри обсудил с Лиз визит случайной гостьи. По-правде говоря, весьма бегло обсудил. В бельевую удалось проскочить чудом, и имелись занятия поинтереснее болтовни о замковых новостях. Муж-то дома, тут обсужденье слухов на потом оставишь.

Вот уже вечером, шагая к себе в Приливы, кухонник задумался, и убедился — она и была! Надо же, весь Авмор болтает о бесстрашной даркше, что единственная умудрилась из, считай, захваченного замка выскользнуть и подкрепление привести, а она на кухне спокойно сидела, бутербродом давилась. Чудные дела, рыбья шерсть.


… — Вот так сидит, а я говорю — погрейся еще. Нет, говорит, мне быстрее нужно. Кто ж знал?! — Эри взмахнул кружкой.

— Ты еще голову себе чаем помой, — буркнул Морверн, откусывая от разогретого крутыша. — Главное, помалкивай об этом случае. И госпоже-хозяйке своей посоветуй. Она вроде с головой, сообразит, что очевидцам живется хлопотно.

— Да это понятно, — Эри вздохнул. — Промолчим. Но всё равно, вроде как и наш «Вкусный угол» в такой жуткой истории участвовал. И я…

Морверн хмыкнул:

— Ты бы в истории поучаствовал, если бы замок брал. С отточенной сталью в руке. Вот то история. Правда, и кончилась бы она предсказуемо. С тем же успехом можно в вашей духопёрой таверне позавчерашних рачков сожрать.

— Рачков не тронь. Они и через пять дней съедобные. Правда, жестковаты будут.

— А что та дева арковская? Правда, облазнительная? — поинтересовалась Го.

— Да я бы не сказал. Ничего в ней такого. Тощенькая. Может и не дарковской крови? Что мы, дарков не видели? — Эри посмотрел, как родственница делит коготками чуть поджаренную отбивную. — Ты куда посимпатичнее. Не хочешь в замок?

— Точно. Не забудь только на
хвосте линёк затянуть, — пробурчал разбойник. — Они тут сплошь безрукие, даже «скрадушный» узел вязать не умеют. И как только в море рискуют высовываться?

Го улыбалась, и тени от совершенно невидимых сейчас усов по щекам весело топорщились.

— Я к тому говорю, что на погребенье народ в замок будут пускать, — пояснил кухонник. — Можно поглядеть. Там ого какая толпа будет…

— Нет уж. Мы на похороны уже ходили, — напомнил Морверн, и подвинул к себе миску с крутышами.

Эри покачал головой и убрал со лба коротко подстриженную челку. Да, Приозерье словно в иной жизни осталось.

— А плащ жалко, — задумчиво вздохнул молодой кухонник. — Проверенный был плащ…

4. Почти весна и иные болезни

Перешагивая желтую лужу, Эри подумал, что морозам скоро конец. Еще недавно всякая городская дрянь смерзалась мигом. Большой город Авмор, вот потечет весной, не продышишься тут. Опять же, в тепле продукты портятся, не успеешь и оглянуться. В ледник разве много втиснешь? С другой стороны, солнышко…

— Здесь, что ли? — буркнул за спиной Морверн.

— Здесь, — пробормотал Эри. — Только у лавки какие-то лбы торчат. Не надо бы на виду…

— Потопчемся, — пробурчал Морверн. — Улыбайтесь…

Эри кривовато ухмылялся, Го смотрела на «дядюшку» с отсутствующей улыбкой. Самому разбойнику кривляться нужды не было: он стоял спиной к непрошенным свидетелям и лишь руками размахивал, явно о рыбной ловле толкуя. Вот заброс дальний, вот лесу подсек… Во-во, — едва рук хватает, показать экой знатной добыча была. Да, настоящие разбойники — лицедеи не из последних. А дядюшка у нас из самых, что ни на есть подлинных…

— Ну? — шепотом рявкнул актер-разбойник.

— В лавку входят, — доложил Эри.

Парни у скобяной лавки действительно поднялись на низкое крыльцо.

Морверн, окинул быстрым взглядом узкую улицу:

— Ну и чего столбами замерли, рыбоеды озерные?

Го, невзирая на все свои неприятности, не утерявшая дарковской шустрости, мигом скакнула в узкий проход между заборами. Эри, вроде бы тоже не промедливший, заработал крепкий тычок в спину. Тьфу, рыбья шерсть, свиреп сегодня Морверн…

Двигались по тесному проходу: слева частокол приличный — там вдова купеческая живет, справа подгнившие жерди, — пьянчужка-водовоз обитает. Можно было и с улицы зайти, но лишний раз светиться ни к чему. И так риск. Ага, вот и забор знакомый.

— Сюда, — Эри тронул доску — та качнулась без скрипа — гвоздь хитрый держал.

— Ладно, — Морверн еще раз оглянулся, хотя, что в заборной узости разглядишь? — Жди. Вид поглупее сделай, да займись чем-нибудь. Сюда пойдет кто — уходи сразу. Мы поймем.

Го кивнула, глядя на забор. Глаза стали и вовсе желтыми, зверскими. Не сорвалась бы окончательно.

Морверн молча коснулся её плеча, и девушка мгновенно проскользнула в дыру. Разбойник протиснулся следом, уже из-за забора буркнул:

— Слышь, кухонник, чтоб без бухтёра. Посматривай.

Эри только вздохнул. Скрипнули по снегу едва слышные шаги, коротко стукнула жердь — там еще один забор, уже перебрались через него страждущие. Впрочем, если что не так пойдет, то сильно страждущим сам лекарь окажется. Морверн сомневаться да колебаться не привык…

На лекаря, что в гильдии не числится, вышли практически одновременно. Эри за пивом с охранником из «Копытца» разговорился, Морверн через своих сомнительных знакомцев из Приливов о том же скромном костоправе узнал. Следовало бы проверить лекаря хорошенько, но обстоятельства подгоняли. Собственно, раз и охранники и люди, гм, совсем противоположных занятий, во мнении о костоправе сходятся, можно и рискнуть. Эри сходил к лекарю сам, наплел расплывчатой ерунды, как Морверн учил. Лекарь оказался старичком улыбчивым и терпеливым. Когда молодой кухонник осторожно к самой сути перешел, оказалось вопрос-то плевый. Две «короны» за визит, да еще десять, если лекарский совет действенным покажется. Обмана старикан, видать, не боялся. «Боги, они ведь скряг ой как быстро наказывают». Собственно, лечить и не обещал: «глаза уже не те, разве что добрый совет смогу дать». Люди, мол, ходят, иной раз уж с такими суевериями приплетутся, что и любой простофиля-брауни посмеется. Ну, иные пустые выдумки да бабский вздор в старческой памяти и вовсе не задерживаются — не та уж память, ох, не та, еще сквернее, чем зрение.

Крепкий старичок тот лекарь. То-то у него в прислугах такая смуглянка гладенькая, что и в благородном доме не увидишь. Тихо живет лекарь, скромно, но сытно…

Эри поспешно достал горсть мелких рачков, начал щелкать, предусмотрительно пряча в карман опустевшие панцири. Мусорить здесь вовсе негоже, да и о смуглых, рыжих и прочих неприятностях, попозже и в ином месте подумаем. Здесь при деле стоим.

Второй нож пригрелся под левой рукой, куртка движению мешать не будет. Вообще-то, резать никого не надо. Услышать вовремя и сгинуть. Главное, чтобы родственница с «дядюшкой» в засаду не сунулись. Уйдут, конечно. Договорено в случае чего у лодки встретиться. Если только Го остатки рассудка сохранит.

С Гонорильей было вовсе не хорошо. Не в себе девушка. Эри прямых и наивных вопросов не задавал. И так догадаться нетрудно. Конец зимы, известное дело. Откровенно говоря, даже хорошо, что кое-кому спозаранок нужно в таверну отправляться. Даже ночью Эри иной раз просыпался. Попробуй не проснуться, когда в двух шагах от тебя басом мявкают. Прямо сотник королевской стражи. Эри, когда на похоронах в Хомпе был, насмотрелся на этих вояк громогласных. Зря, между прочим, ходил — гроб принца увидеть так и не довелось, зато все ноги кухоннику оттоптали. А оказалось, погребальный драккар куда лучше было с берега видно. Говорят, когда горел, дым крутило и на воду клало. Дурной знак…

Ну и хрендер с ним. Тут своих забот хватает. Когда родственница с ума сходит, это вам не шутки.

Что с Го днем творилось, Эри не знал. Вечером и родственница, и «дядюшка» пребывали в таком мрачном расположении духа, что и заговорить страшно. У Го несколько дней была перевязана правая ла… рука, Морверн снова ходил слишком прямо. Вчера вечером Эри заметил, что весло, совсем недавно тщательно обработанное ножом разбойника-лодочника, и готовое к продаже, теперь походит на изглоданный брус лошадиного стойла. Неужели в пасть совали?! Ох, сорвется усатая, вовсе искалечит. И что потом, дурочка, сама-то делать будет? Может, можно как-то проблему, э-э, естественным ходом уладить? Морверн-то родственник фальшивый, но с некоторой стороны вполне достойный… В конце концов, разве не за него замуж кое-какие оборотнихи собирались? Раздумала?

Ох, рыбья шерсть, в последнее время у Эри Уогана в голове совершенно неблагородные мысли гостили.

Эри уныло разглядывал рачка. Нет, подсушили в меру, a вот перец уже не тот. Мешают с местным невызревшим, поскольку привозной к весне непомерно вздорожал. Всё деньги, деньги, чтоб им… вонялкам.

Да, неприятностей у кухонника хватало. Не таких, конечно, как у сестрицы хвостатой, от вытья вполне можно удержаться, но всё равно…

Вынюхал что-то муж-хозяин «Вкусного угла». Дуб дубом, а видимо нашептал кто-то. Дней десять Лиз красилась неприлично, синяк под глазом замазывая. Эри чудом не выгнали. Тут и стойкость Лиз, так ни в чем и не признавшейся, помогла, и подсчеты, что меню таверны без рачков общеизвестных убытками превеликими грозит. Но главное, бараний вид самого Эри, когда его хозяин на «беседу» вызвал. Губы шлепающие, изумление деревенское, волосы жиром закапанные. Ну как поверить, что этакий увалень деревенский твою красотку-жену валяет? Хорошо Морверн «племянника» вразумлял, этого не отнять. Вот только был момент, когда Эри чуть за табурет не схватился. Хорошо, что нож в «рыбной» оставил. Есть слова, которые достают куда больнее, чем кулак под дых сунутый. Нельзя такое слушать, даже если забыл ты о своем благородном титуле, в рот ему, титулу, ноги шершавые…

Запомнилось накрепко. И то, что теперь втрое тщательнее таиться приходится, тоже уязвляет хуже лабардовой кости в горле. Но если уж момент выдавался, то так любовники судорожно и жадно блудили, что… И сладостно, и остро, как ножом отточенным… и вроде уже не радость, а месть яростная. Кому мстить-то? Обглодышу этому безмозглому?

Эх, и еще пакостное на душу прилипло. Лиз послала рачков горячих подать. Так бывало. Слух пустили, что главный секрет рачков «Угла» в огне да особых противнях. Эри лично закуску разогревал, шептал заклинание многозначительное, знаки над противнем чертил. Купцы носы морщили, посмеивались, меж собой споры затевали, но платили исправно. Оно и неплохо в узком кругу хорошую сделку завершить пивом да знаменитыми рачками. Иногда и купчихи модной закуской соблазнялись. Эри тем теткам улыбался вовсе не по-бараньи, отшучивался по-мужски. В кошеле лишняя медь звякала. Ну, в тот раз кухонник на случайную прибыль не особо рассчитывал: хозяйка через поваренка передала, что к знакомой отправляет, пусть рачки получше будут, и вообще к заказу со вниманием отнестись нужно — хорошая женщина.

Купчиха действительно была женщиной хорошей, симпатичной и приятно пухленькой. В себя Эри пришел на перине. Перина, собственно, тоже была недурна, мягка и воздушна. Плохо было то, что Эри совершенно не мог понять как на перине оказался. Нет, как все прошло очень даже помнилось, но ведь не хотел же?! Особо удивляться было некогда — купчиха была женщиной достойной и замужней, потому вдвойне осторожной.

Очень скоро шагал кухонник Эри Уоган по улице, нес пустые противни и чувствовал, как кошель на поясе с шага сбивает. Лишняя «корона» кошель оттягивала. «Ремень себе купишь». Известная поговорка. «Ремень купишь» — это даже похуже, чем «чулочки себе присмотришь». Потому как охотников так часто ремни менять куда меньше чем красоток, на новые чулочки падких. Собственно, и хороший ремень и чулки нарядные подороже одной «короны» обойдутся, но так уж принято говорить…

Хуже всего было, когда Эри в «Углу» беглый взгляд хозяйки поймал. Знала Лиз всё про тех заказных рачков.

Ту «корону» Эри певцу у Рамсового моста отдал. Хорошо паренек пел. «Сага о глорском бархате». Навыдумывают же такое смешное непотребство. Как раз про ремни там аж пять куплетов оказалось. Вот только на душе все равно тяжко было. С Лиз ничего обсуждать не стали. Она умная, сама поняла. Потом уж как-то мельком обмолвилась, что та знакомая купчиха шутит очень плоско. Ну, кухонник наш из глуши приплелся, чего ему и не поверить в двусмысленные шуточки городские?

А с Лиз в подвал или чулан шмыгать продолжали. Редко, но тем слаще получалось. Поспешно наслаждались, алчно, и с изысками порывистыми. Вот только в те упоительные моменты порой и рыжая пухлорукая купчиха чудилась. Тоже ведь сладко было. Хоть и опомниться не успел, но всё равно… Вот ведь, рыбья шерсть, странно человек устроен: башка изо всех сил забыть пытается, а низ вспомнить норовит.

По улице прошли местные, кто-то хрипловато рассказывал об утонувшем на днях драккаре. Эри сунул рачков в тощий кошель. Перец действительно дрянной, да и жевать в таких условиях, — только давиться. Страж-кухонник сделал несколько шагов по проходу. Приходилось горбиться — на щедрых харчах «Угла» раскормился бывший лорд. С боков еще ничего, а роста точно прибавил — вон, башка в капюшоне наверняка над забором маячит. Да, давненько на страже стоять не приходилось…

Успел вспомнить Эри, каково это: длинной скукой на посту маяться. Да и холодновато, если на месте торчать. За это время узким проходом лишь ватага шумных мальчишек промчалась. Эри успел заблаговременно выйти на соседнюю улицу. Пропустив сорванцов, вернулся на пост. Ох, рыбья шерсть, этак ноги скоро как дубовые чурбаки застучат.

Наконец, чуть слышно треснуло во дворе. Эри прижался к забору у потайной дыры, — нож из ножен выскользнул, у бедра ждал. Мало ли…

Снег скрипнул, потом забор пошатнулся — Эри показалось, что ограда и вовсе на него валится. Нет, это Го спрыгнула, чуть на голову родственнику не угодив. Замерла, присев. Улыбнулась.

— Я с ножом, между прочим, — с облегчением проворчал парень. — Вот напорешься…

Го пошевелила носом, принюхиваясь. Довольно забавно у нее выходит, если не обращать внимания на то, что усы при этакой повадке так и видятся.

— Ай охрустеть.

— Обедать давно пора — возмутился кухонник, — Рачки — это баловство для выпивох…

В дыру протиснулся Морверн, сунул шеун в пристегнутые под курткой ножны:

— Балуетесь? Детишки, пукалки безголовые. Шныряйте поживей отсюда…

Эри затрусил по проходу. Выходит, у лекаря-колдуна не все гладко прошло. Разбойник злющий, а то, что сестрица веселится, еще ничего не значит. Девчонка, что с неё…


Вышли к стене Рамса. Здесь было многолюдно, повозки дровяные по плотно укатанному снегу погромыхивали. У перекрестка Эри не выдержал:

— Ну?! Чего колдун сказал-то? Морверн, ты на меня так не зыркай. За шиворот схватишь — я не постесняюсь — первый в нос дам. Что лекарь-то? Пустышка?

— Вот это на кухне у вас найдется? — мрачный как туча разбойник достал клочок бумаги.

Эри с трудом разобрал криво нацарапанные строчки:

— Змеебор — травка колдовская. Не из дорогих. У бабок нужно искать. Остальные три травы — приправы деревенские. Сегодня же принесу. Хоть по миске. А что с ними делать? Настой пить или примочки ставить?

— Заварить и с бальзамом смешать, — проворчал Морверн. — Колдун нас целым флаконом облагодетельствовал. Каждый вечер по две ложки, значит…

— Ичиться уду. Спокаиваться, — скаля свои слишком белые, совершенно неуместные на городской улице, зубы, заявила Го. — Ай рачка. Мне ного ушать нужно.

— Ладно-ладно, ты только успокойся сейчас, — пробормотал Эри, доставая лакомство. — Жуй, и хватит заговариваться. А от чего бальзам помогает?

— Говорит же — для спокойствия, — Морверн злобно глянул на девушку.

— Угу, — Эри в замешательстве потер замерзший нос. — Это сейчас поможет. А вообще? Что колдун говорит? Нельзя вылечить?

— Можно! — яростно рявкнул Морверн.

— Незя! — не менее энергично возразила Го, выплевывая хвост рачка.

— Если бы хоть капля мозгов была, завтра бы вылечили. Жабра взбалмошная, — зарычал разбойник. — Так и будешь ходить серединка на половинку, пока за хвост не ухватят. Минога завернутая.

— Сам ритон драный! — взвизгнула девушка. — Ак ешила так и удет! И ухтёрить нечего!

— Вернемся в Приливы, я тебе так пониже хвоста всыплю, блоха саморешительная, — процедил Морверн.

— Робуй! — когтистая дева швырнулась несчастным рачком, на диво метко влепив оскорбительный снаряд в лоб Морверну. — И обще аткнись, русливый родяга! Аум!

Дородная купчиха шарахнулась от выгнувшейся дугой, воющей девицы. Го оскалилась на оторопевшего приказчика, шедшего за теткой…

Родственники ухватили девушку под руки и поволокли в переулок. Эри исхитрился запихнуть в плюющуюся ругательствами и мявами пасть сестрицы несколько рачков. Го хрустела панцирями, распахивала вновь ставшими огромными и круглыми, не по-людски желтыми глазища.

— Я сам дотащу, — пробормотал Морверн, оглядываясь. — Присмотри, чтоб не увязался кто…


В «Угол» Эри вернулся поздновато. Лиз ничего не сказала, но посмотрела выразительно. И то правда, в таверне было полно посетителей — самое денежное время. Ну не объяснять же хозяйке, что до лодки родственникам пришлось добираться, петляя по улицам, а сам великий специалист по рачкам прикрывал отступление. Не дай боги, «хвост» увяжется. В Авморе стукачей хватает. С чего родственнички так завелись, и что именно им лекарь-колдун наболтал, Эри так и не понял, а расспрашивать было и вовсе неуместно.

* * *
Клэ-Р ненавидела пухлых девок. Этаких белокожих, крутобедрых, обманчиво мягких и уютных со всех сторон. Глупых, примитивных, до смешного неумелых. Веселых. Громогласно хохочущих. Видит Добрый бог, истинные лорды не спят с безмозгло хихикающими перинами!

Спят. И очень даже охотно. Девица обнимала молочными руками шею молодого лорда Гоури. Пара шепталась, одеяло из рыжего бурра укрывало любовников до пояса, и мех не скрывал попытки белобрысой бесстыдницы вдохновить Норта игривыми поерзываниями. Давай, пута, давай, старайся…

Клэ-Р валялась среди подушек на полу. Мягкая груда была уютна, вот только ширитти из кубка слегка забрызгало шитье. Плевать — подушки гиане не принадлежали. Собственно, здесь вообще ничего не принадлежало ночной дарк. И уж тем более хозяин покоев.

Жених. Большей насмешки, должно быть, никому не приходилось испытать. Добрый бог сердит на недостойную гиану. Но ведь несправедливо! В чем виновата Клэ-Р? Что стоило Доброму богу оставить Норта Гоури в пыточной? Навсегда оставить. Вскипели бы его мерзкие глазенки под раскаленным прутом. Пальцы, фаланга за фалангой, осыпались бы на пол. А еще было бы просто чудесно его не спеша оскопить. И почему бы королеве тогда не…

Клэ-Р зажмурилась и пригубила ширитти. Сладкий, чуть терпкий вкус наполнил рот… Хорошо бы быть пьяной до утра. Гейсов нарушено столько, что бессмысленно их и вспоминать. Но все равно, негоже равнять Доброго бога и суку-королеву. Гиана шлепнула себя по губам — попала по носу. Довольно больно. Ладно, ты этого заслужила. Если бы Добрый бог был справедлив…

Мысли путались. Клэ-Р понимала, что пьяна, и это успокаивало. Пока ты пьяна, ничего с тобой не произойдет. А если и произойдет, тебе будет не так страшно.

Конец зимы стал временем очень сытым, очень пьяным и очень страшным для единственной ночной дарк Хомпа. Клэ-Р проводила дни и ночи в богатых покоях молодого лорда, нового героя клана Китовой Травы. Можно было ни о чем не заботиться, днем спать, ночью радовать благородного Норта Гоури. Собственно, ночью тоже можно было поспать, потому что жених не слишком-то жаждал знаменитых ласк ночной даркши. С куда большим наслаждением герой Норт свернул бы шейку своей тощей избраннице. Наверное, даже на миг почувствовал бы себя здоровым мужчиной.

Длинные зимние ночи тянулись одна за другой. Клэ-Р жила в покоях Гоури уже больше месяца. Мутные дни и ночи, неизменный привкус ширитти на губах, радости, которые одинаково отвратительны обоим обрученным. Да, Клэ-Р носила на большом пальце левой руки кольцо с гербом клана. Опрометчивый подарок от жениха. Норт тогда не успел опомниться, боялся, что истина раскроется, и совершал одну глупость за другой. Собственно, и многоумная гиана не додумалась возразить. Ведь могла, могла!

Единственную ночь до мелочей помнили оба. Ту, в Углу Честности. Тишину, улыбку королевы… Клэ-Р понимала, за что жених её ненавидит. Свидетельница. Свидетельница, которая всё время перед глазами. Змея на подушке, змея способная ужалить в любой момент. Порой несколько несказанных слов страшат больше любого яда.

Ведь можно было по-иному. Не спешить, не настаивать на помолвке. Забылось бы. Похороны принца, иные события отвлекли бы сплетников Авмора. Может быть, повезло, и началась бы какая-нибудь война. И в Хомпе забыли бы, что ночная дарк была не только любовницей, но и истинной возлюбленной героя Ночной битвы. Можно было бы вернуться в свои комнаты, жить спокойно.

Клэ-Р дотянулась до кувшина, наполнила кубок. Нет, не одарили боги везением глупую гиану. Обручения можно было избежать, и избежать сытой жизни в покоях Гоури. Но Норт бы помнил. Он всё помнит. Королеву и Тару Тейрак ведь так и не нашли. Остальные свидетели тоже исчезли. Их искали, но не нашли. Возможно, те пропавшие языки тоже могут ужалить героя Гоури. Но возможно, все пропавшие замолкли навсегда. Где-то бродит огр, но до него благородному Норту нет дела — тварь людоедская, кривоногая, но немая. А ночная дарк здесь, в замке. Молчит остроухая шлюха, пока молчит…

Убьет. Вот это Клэ-Р знала наверняка. Вот об этом забыть, даже нырнув в бочку ширитти, не получится. Но с ширитти легче — не так страшно.

Жених, любезный Норт, наедине не считал нужным притворяться. Практически и не разговаривали. Вначале молодой герой еще не брезговал изысканными радостями гианы. Насытился. Нет, скорее, противна настолько, что никаким искусством не прельстишь. Смотреть в глаза стал. Словно вопит: убью, убью!

Исчезнет гиана, и вновь станет свободен молодой Гоури. Повеселеет. Забудет о том, о чем сможет забыть. А о сгинувшей гиане еще какое-то время будут помнить. Смелая красавица-дарк, вестница Ночной битвы. У, гнойная козлиха их всех оближи…

Вот ведь, пута обмочи этот ширитти, куда он все время девается? Опять пролила?

Убьет. Завтра. Или через месяц?

— Эй, сокровище остроухое… — Норт, морщась, манил пока еще живую невесту.

Опять не получается у благородного лорда. Клэ-Р с только что наполненным кубком, преодолев завалы подушек, взобралась на ложе. Благородная светловолосая шлюха из Угрей, уже не изображая смущения, шире откинула меховое одеяло. Клэ-Р, улыбаясь, наполнила рот ширитти — и изысканно и не так противно…

Начала радовать. Только бы за уши не хватал…


Обошлось. Ночное умение и Теплые кольца свое дело сделали. Норт отпихнул невесту, нетерпеливо отбросил одеяло… Девка-угорь льстиво застонала…

Клэ-Р сползла с постели, двинулась к кувшину. Кажется, так и не добралась, задремала…


Просыпалась не раз в душной темноте. Камин угасал, ровно дышал хозяин покоев, устало посапывала угриха. Сегодня душить не будут. Клэ-Р бесшумно нашарила кувшин с водой — виски уже начинало ломить. Нужно взять себя в руки. Утром не пить. Думать, готовиться. Привести себя в порядок. Да, и раздать долги. Гейсы вспомнить. Нужно хоть за что-нибудь надежное ухватиться. И не пить, не пить с утра…

* * *
Выбраться из Хомпа удалось без особого труда. Утром лорд Норт, маявшийся головной болью куда сильнее Клэ-Р, на невесту смотреть не мог. Лишь махнул рукой, отпуская в город. Понятно не одну: приглядывали за девушкой надежно. Без охраны и шагу не ступишь. Даже в городском доме старенькой Айне помогают две верные бабенки из клана Китовой Травы. Неплохо помогают, а следят еще лучше.

Клэ-Р, одетая и накрашенная, спустилась во двор. Служанка (глаза бы ей повыкалывать) в последний раз заботливо поправила роскошный капюшон плаща госпожи. Гиана сунула девке второй свернутый плащ:

— Охране отдай. Пряжки хочу поменять. В лавку заедем.

Конвой уже ждал. Рео верхом на своем страшном жеребце. И старший Гоури, и младший, полностью доверяют бородачу. Действительно, смелый мужчина, разумный. Обходительный. Клэ-Р дважды проверила. Не трясся воин, и истинно изысканную радость вполне оценил. Против клана, конечно, не пойдет, тут и выдумывать нечего. Ну и что? Нормальный мужчина. И гиана ему симпатична. Клэ-Р такие вещи все-таки еще чувствовала. Кстати, простонародная борода не так уж и ужасна на ощупь.

— Доброе утро, господа. Не откажите в любезности проводить меня в городской дом. На обратном пути кое-что купим, — приветливо улыбнулась Клэ-Р всадникам.

Все трое ответно заулыбались.

— Как прикажите, леди…

Клэ-Р перевела дух. Значит, не будет сегодня ничего. Перед тем как убить, так не улыбаются. Ну, наверное, и кровожадные лицедеи найдутся, но Рео не из таких. Все-таки хорошо, когда удается хоть на пару мгновений с мужчины штаны спустить. Без штанов любой мужчина куда понятнее. Даже неблагородный.

Рослый бородач спешился. Естественно, желает галантно подсадить молодую леди в седло. Клэ-Р шагнула к Луне, потрепала кобылку по шее:

— Застоялась, красавица?

Кобылка фыркнула. Чувствует. И когда ж ты, дрянь тонконогая, околеешь? Смирный нрав лошади совершенно не обманывал Клэ-Р. Укусит. Или сбросит на спуске к Скауру. Там слева такой обрыв… «Бедняжка гиана размозжила себе голову. Ах, какое несчастье…»

Лошадь подарил жених. Вполне обычное дело. В благородных родах так принято. Неважно, что большинство девушек Авмора лошадей боятся и, выйдя замуж, немедленно избавляется от нелепых подарков. Зато модно. И трогательно: влюбленные пары, сопровождаемые тактично отставшей охраной, совершают церемонную прогулку к Рассеченной горе. Дальше, естественно, забираются лишь глупцы — зимой в горы лучше не соваться. Чудесный обычай. Вот только гианы от начала веков не имели дурацкой привычки взгромождаться на лошадей. Не очень-то соблазнительная картина — жалко трясущаяся в седле дарк.

Все гейсы — под хвост кобыле. Так кажется говаривают всадники-рубаки? Слава Доброму богу, в Авморе таких сумасшедших не так уж много. Морской город. Ах, пута их поцелуй, ну почему сейчас не лето? Лодочные прогулки гианам куда привычнее.

В седло Клэ-Р подсадили, юбки удалось изящно расправить. Девушка улыбалась нервно косящейся лошади. Страх нельзя показывать, пусть Луна его и чувствует, но прямого повода давать копытной твари никак нельзя.

Потихоньку выбрались из замка. Мост, дорога вдоль жуткого обрыва. Клэ-Р начала потихоньку дышать и даже осознавать, что именно она отвечает охранникам-конвоирам. Беседа шла чинная, тема отвлеченная — Рео рассказывал о большой облаве на огров, что назначена на завтра. Охотились на дарков-людоедов упорно, но, увы, весьма безуспешно. Воинские отряды прочесали большинство горных ущелий на расстоянии дня пути от города, но ни великанов, ни их следов, отыскать не удалось. Тем ни менее, в округе пропало уже с десяток селян, да еще проклятые дарки утащили зазевавшегося охранника купеческого обоза. С трудом удалось отыскать его обглоданные кости. Несомненно, в этом году огры ведут себя особенно коварно и ловко маскируют следы. Да, вожак их весьма неглуп. Настоящая война. Клэ-Р сочла уместным выразить свою тревогу. Спутники успокоили — днем вблизи города опасности нет, а после большой облавы, уцелевшие огры наверняка уйдут еще дальше в горы. Если кто из этих тварей, разумеется, вообще уцелеет.

Клэ-Р в облавах совершенно не разбиралась, но почему-то прeбывала в уверенности, что огров успешно изгонят. Похоже, единственный кривоногий представитель огрового племени, осчастливленный избавлением от ошейника, дал деру уже давным-давно. Наверное, в самой горной глуши засел. А может быть на юг убежал. Там, говорят, всегда тепло.

Наверняка и Норт отправится участвовать в облаве. Слава Доброму богу, можно будет запереться у себя и спокойно поспать, не ожидая, что прямо сейчас тебя ударят кинжалом или удушат, втиснув лицом в подушку.

— Все-таки холодно, — сказала Клэ-Р, пытаясь удобнее устроиться в роскошном, но неудобном седле. — Любезный господин Рео, мы не забыли флягу?

На холоде ширитти был особенно приятен. Добрый бог простит — уже вовсе и не утро. И дела делать будет веселее…


Веселее стало, но ненадолго. Родной дом казался маленьким, любимый камин — холодным. Жутко хотелось заорать на неуклюжих служанок-шпионок. Клэ-Р улыбалась мерзким бабам, хвалила.

Но хуже всего было со старой Айне. Чувствовала бабушка, что всё совсем плохо. Знать не могла, но чувствовала, чувствовала!

Хотелось сразу сбежать. Но куда бежать достойной невесте героя Ночной битвы? В чулане нашелся бочонок ширитти, Выдержанный, горьковатый. Еще мамин.

* * *
Рачки сегодня не шли. Посетитель повалил какой-то оголодавший, ему всё отбивные да похлебку гороховую подавай. Бывают такие деньки хлопотные.

С не успевшим оттаять мясом кухонники кое-как управились:

— Этак придется в «Лодку» бежать, говядину одалживать, — заметил Эри, укладывая ломти отбивных в огромную миску.

Второй повар «Угла» вытер вспотевший лоб:

— Понятное дело. Да ладно, продержимся. Сейчас на пиво насядут.

Из гвалта общей залы долетел взрыв хохота. В кухню влетела встрепанная Энне:

— Две похлебки давайте! Гарпунщики друг друга облили.

Из хлебной выглянула Лиз:

— Драка будет?

Повара переглянулись. Гарпунщики — это вам не шутки. В конец звереют бойцы в море со своими толстунами. И гонору как у шкиперов. Придется поварам на помощь к Рилу идти — одному вышибале трудновато придется.

— Нет, шутят они, — успокоила Энне. — Только похлебку давайте. А то шутки кончатся.

Грузный Рок, старший повар, в свое время и сам немало походивший на драккарах на северный толстуний промысел, застонал:

— Так не упрела еще новая гороховая! Аромата нет.

— Подавай, — скомандовала Лиз. — И по кружке светлого за наш счет. Пусть куртки омоют, зловонники.

Служанка подхватила поднос с мисками, протопотала своими короткими неутомимыми ножками в зал. Эри принялся поспешно мягчить отбивные…

Заказы шли один за другим, словно в Авмор уже вовсю заглянули весенние демоны голода. Завалила в отдельный кабинет компания приказчиков из Ювелирного квартала, потом еще кто-то приперся, вызвали хозяйку. На кухне сбегали в подвал, потом едва успели спасти от гибели поджарку…

Эри ополаскивал руки, когда его дернули за рубаху:

— Две порции «королевских» сделай, — почему-то сумрачно приказала Лиз. — Еще четыре с собой возьмут. И сам иди.

— Опять выспрашивать будут? — заныл Эри. — Да какой там секрет? Все уж знают. Здесь дел невпроворот…

— Иди-иди. И рачка отборного готовь, — холодно сказала Лиз.

В рыбной пришлось доставать с полок расписные тарелки. Клиент богатый, обслужить нужно правильно. Вообще-то странно, что хозяйка сама в рыбную не пошла. Заказ для уважаемых гостей сами боги велели перепроверить. Тем более, можно и бедром потереться. Раньше Лиз такой возможности не упускала. Обиделась на что-то?

Эри торопливо отобрал «королевских», подогрел, успел поменять фартук на свежий. Вынырнул с закуской в кухню:

— Куда подавать-то?

Лиз махнула большой ложкой:

— В дальний. И полюбезней там…

Последнее прозвучало довольно злобно. Точно, обиделась. И когда это Эри Уоган неучтивость проявлял и клиентам грубил?

Постучал негромко, но не подобострастно. У, рыбья шерсть, в зале так галдели, что и не поймешь, что из кабинета ответили. Пришлось открыть тяжелую дверь и внутрь втиснуться — отдельные кабинеты занимают люди солидные, шума не любящие, раздражать таких господ — только деньги терять.

В потемках сидят: светильник единственный, да пламя камина. Собственно, нет здесь никого…

В следующее мгновение Эри понял что ошибся. Чуть поднос не уронил и рачков не рассыпал, так рука к ножу дернулась. Фу, бухтёр, еще фартук этот…

Нелепо получилось. У стены, прямо рядом с дверью, молодая дама стояла. В плаще, богатый капюшон голову покрывает. Гм, ну, розыгрыши в тавернах любят. Вот, напугать возжелала благородная леди. Почти удалось. Что ж она в плаще? Замерзла?

— Если леди желает, у нас есть отличный ширитти… — пробормотал Эри, невольно поглубже вдыхая аромат духов гостьи. Это что ж такое магическое намешали?

— Уже принесли, — и голос под стать духам — тихий, вкрадчивый, но так и обволакивает.

— Так под рачки стаканчик в самый раз… — промямлил кухонник.

— Позже. Я и так задолжала, — посетительница тряхнула головой, сбрасывая капюшон. — Поднос поставь…

Ставя закуску на круглый господский стол, Эри наконец-то узнал гостью — шлюшка-доходяга коротковолосая, которая и не шлюшка, и не доходяга, а вообще, оказывается, дарк придуманный-сказочный. То-то теперь красивее показалась, да и что-то странное в ней действительно…

Додумать Эри не успел: вплотную придвинулась фигурка в плаще богатом, тонкие пальцы взялись за парня, да так взялись, что не подозревающий подвоха кухонник ахнул:

— Леди!!!

— Я долги отдаю, — прошептала гостья ему в подбородок. — Своё обещание помню, мой достойный господин…

У достойного господина дыхание перехватило — ласка жгла как кипятком, впору в голос завопить, до чего сладостно. Подобного Эри никогда не испытывал. Может, оттого что с Лиз уже третий день случая не было? Оголодал. Или… Ой, голова думать не думала… Окончательно парализовало кухонника несчастного…

Нет, как-то шевелился: машинально помог гостье себя от фартука избавить. Ой, ой…

— Леди… дверь… запереть…

— Нельзя. Подозрительно. Мы быстро. Не бойся, мой господин…

Бояться?! Да чего тут бояться, когда вовсе спятил?

На колени гостья опустилась, продолжая мучить блаженно и вкрадчиво. Эри вцепился зубами в своё запястье — вопль рвался неудержимо. О, духопёрый Озерный Дед, как такое вынести можно?!

Последние мысли из головы вылетели. Замер Эри, откинувшись и опершись локтями о стол. Ой, немыслимо! Не бывает же так глубоко… Лиз уж на что…

Миг короткий невыносимый… и словно вечность в воду летишь. Ой, опозориться сейчас Уоган!

— Не… ни… не…

Оторвалась, голову подняла, лишь пальчиками пытку божественную продолжая:

— Что угодно господину? Только быстро…

Эри хотел что-то сказать, да не мог. Что тут угодно может быть? Схватил за локти, с колен поднял. Леди-девка безумная не возражала, в четыре руки плащ содрали, на кресло одежду бросили. Оказалась тоненькая, хрупкая, в чем-то шелковом, с вырезом замысловатым. О, боги, что ж совсем и не отъелась?

Нет, жалеть и вздыхать кухонник сейчас способен не был. Околдовала соблазнительница, с ума свела. О, помоги старый Озерник! Подол невесомый словно сам собою взлетел наверх, мелькнули бедра узкие, ленты бархатные, что так элегантно поддерживают немыслимо дорогие чулки. Дальше… Эри и не подозревал что можно этак, стоя… Так ведь можно же: выгнулась замысловато, уперлась в стену затылком почти лысым, подставилась… Эри застонал, обхватил, нога гладкая, шелком облитая, сама удобно задралась…

Лицо запомнилось. Даркша… Затылком по-прежнему в стену упирается, себя вперед подает. А лицо узкое, с острым подбородком, яркие губы продолжают дразняще улыбаться. Веки почти черные томно прикрыты, взгляд… Вроде сквозь живую стену она смотрит…

Не нравится ей. Эри женщин, конечно, не очень-то хорошо знал. Но тут-то что понимать? Неинтересно ей. В сон черноголовую тянет.

Извиниться? Глупо. Сейчас хоть топором пополам разрубай Эри Уогана — нижняя часть все равно свое дело не прекратит. Да что ж оно так?

Глупо поступил недоумок Уоган — взял и поцеловал губы темно-вишневые. Нежность хотел вложить, что ли, чурбан озерный?

Очнулась даркша худосочная. Глаза распахнулись, зрачки аж посветлели. Замычала:

— Ты что?! Нельзя!

Понять Эри опять ничего не успел. Оказалось и в узком теле гостьи сила имеется — вырвалась, на колени упала. Вот теперь не жалела кухонника. Боги свидетели, — чуть не оторвала, но острее блаженства наверняка просто не бывает. Эри взвыл. Вот он подвиг истинный — только шепотом взвыл…

Гостья поднялась, пряча платочек. В сторону её повело — едва плечиком в стену не врезалась. «Да пьяна она» — с горестным облегчением осознал Эри, и сам чуть не севший на пол.

Девушка сделала неловкий пируэт, упала в кресло. Ухватив бокал, глянула на кухонника:

— Доволен господин?

— Нет, — пробормотал Эри, с ненавистью затягивая завязки штанов. — Разве я кабан слепой?

— Тогда в другой раз. Сейчас нек… когда… — обещающе улыбнулась девушка.

Нет, не кабан ты, Эри Уоган. Козел ты твердоголовый. Сразу не понял, что она едва языком ворочает? Да и ширитти почище тех духов благоухает.

— Некогда? Ну, пара-то мгновений найдется, — пробормотал Эри и шагнул к гостье…

Ой, глупость делал. За такое снисхождения не будет. Да и просто глупо. Но сколько же можно?! То за честное удовольствие тебе серебром платят, то потерю старого плаща натурой возмещают.

Девушка вяло дрыгнулась, когда Эри её на стол клал.

— Попадемся, дурень… господин повар.

Ноги все-таки безвольно развела. Вот потом протестующе выгнулась. Не ожидала. Оно и видно, глупенькая совсем…

Ласкать Эри научился. Видимо, и не так уж по-деревенски выходило. Узкие бедра гостьи то расслаблялись, то вновь напрягались. Вырываться перестала. Лишь руками по столу шарила, тарелки и кубки сдвигая… Потом завыла тихо-тихо, замолчала…

Видимо, далеко не пара мгновений прошла. Эри и сам опьянел вконец. Вот её судорога последняя, затихающая… Кухонник отпустил бедра в съехавших лентах. Девчонка миг полежала, потом неловко попыталась скатиться со стола. Эри помог.

— Ты… ты что сделал? Тварь такая… — девчонка лязгала зубами, глаза влажно блестели.

— Но… — начал ошеломленный Эри.

— Плащ дай, скот, — девушка ловко одернула свои юбки, суетливо принялась вытряхивать рачков, застрявших в украшениях на шее. — Скажешь им — я пьяная. Вот, пута тебя возлюби, мерзавец какой… Да поднос-то возьми…

В дверь постучали, Эри едва успел заткнуть за пояс завязки фартука и подхватить поднос с остатками рачков. Валились трое. Бородатый здоровяк нехорошо воззрился на Эри.

— Прошу вас, милорды, — кухонник чинно поклонился. — Леди вас ждала, закуску заказывала. Только начала пробовать…

Вошедшие оценили заваленный рачками стол, перевернутые тарелки и лужицу ширитти. Гостья сидела, вернее, лежала, опираясь щекой о локоть. Открыла глаза, бессмысленно улыбнулась:

— О, господин Рео. А я домой хочу…

— Второй кувшинчик, если милордам знать угодно, — вполголоса поведал Эри.

Один из воинов вздохнул. Бородач покачал головой:

— И когда успела. Держи, любезный…

Эри принял две «короны», напомнил о заказе навынос. Бородач с досадой приказал к лошадям закуску вынести.

— Если милордам угодно, можно через заднюю дверь леди вывести, — намекнул Эри.

— Я сама прекрасно выйду, — почти совершенно трезво заявила гостья, накидывая капюшон. За кольцо её огромной серьги зацепился крупный рачок. Эри, из-за спин воинов, попытался показать знаком. Должно быть, не увидела.

Корзинку с рачками Эри вынес во двор. Гости уже выезжали. Девчонка довольно прямо сидела на великолепной белой кобылке. Один из воинов подхватил корзинку, не торгуясь сунул «корону».

Эри, поеживаясь, постоял на морозце. В «Угол» вошла группа гребцов, среди них выделялась пара низкорослых никсов. Эти точно иную закуску закажут — морское им и на корабле надоело.

— Да пусть как хочет ругается, а я ей хорошо сделал, — пробормотал Эри и пошел к дверям. На утоптанном снегу валялся отличный рачок. Ага, выковыряла все-таки из серьги.

* * *
— Опять упилась?

— Да нет, в седле сидит. Этим даркшам сколько не налей, все мало.

Оба шпиона захихикали. Последние дни денежки сами собой шли в руки. Следить за остроухой потаскушкой — занятие необременительное. Раз в два-три дня в город прогуляйся, в замке поболтай с прислугой, да не забывай вертеться рядом с покоями младшего лорда Гоури. Платит лорд Гоури щедро, да по большей части сам за своей потаскушкой и приглядывает. Собственно, что там и приглядывать: знай пои да почаще растягивай ту тощую бесстыдницу.

— Все-таки чего она во «Вкусный угол» завернула? В замке жратвой обделяют?

— Пьяная. Вот и завернула догнаться.

— А если записку передала? Гоури прознает — с нас шкуру спустит.

— Кому записку? Да она и писать-то не умеет. Губки ученые, а не руки. Если чего накарябала, так через бабку попыталась бы передать.

— Не скажи. Иные шлюхи, похитрей крысы будут.

— Ты же сам всё видел. Зашла, и сразу в кабинет. Туда только прислуга заглядывала, да наши мечники великие заходили.

— Может, через прислугу? Или еще кто шмыгнул? Мы тот угол плохо видели. Надо бы разнюхать, присмотреться.

— Еще кружечку пропустить хочешь? — догадался высокий соглядатай. — И куда в тебя столько лезет?

— Ну и пропущу светлого. Я ж для дела. Вот того рыжего долговяза видел? Он чего выперся провожать?

— Тьфу! Рачков этих дурацких нашим впарил. Дерут же за такую дрянь деньги.

— Всё равно, надо бы прощупать. Вдруг он письмецо и поволочет?

— Угу. Иди, пей. Не забудь и поварих пощупать-прощупать. Умник. Ладно, я за конной леди порысил. Может повезет — увижу как шлюшка с седла свалится и шею свернет. Милорду все обстоятельно доложу…


Сиятельная гиана, известная под именем Клэ-Р, из седла не упала, но высокому шпиону все равно повезло. А любителю пива нет. Как известно, пенный напиток весьма вреден для печени.

* * *
Хозяйка приняла «короны» от Эри, мотнула подбородком:

— Там твой подарок. Я в рыбной в шкаф сунула.

— Подарок?

— Плащ. Хороший. ОНА сказала чтоб вечером передали, — Лиз взглянула в глаза кухоннику. — Что, с лихвой расплатилась?

Эри пожал плечами:

— Выпивши она. Девчонка избалованная.

— Это уж точно, — Лиз закусила верхнюю губу — эту манеру хозяйки злиться кухонник знал отлично. — Послушай, Эри, тебе бы о будущем подумать нужно.

— Понял. С сегодняшнего дня думать?

— Не дури. Я тебя не гоню. Ты парень хороший, — хозяйка вздохнула. — Но всему конец бывает. Если муж застукает, ты-то отмашешься, а мне старый козел точно голову пробьет. Да и гостьи странные к тебе что-то зачастили… Место подыщи получше. В деньгах не проиграешь, ты человек толковый. Или женись на приличной девушке… Весной или летом. Ну, как тебе удобно будет. Все равно летом у нас в «Углу» гостей поубавится…

* * *
Эри прибрал в рыбной, оделся. На кухне громыхали мисками посудомойки. Раздавала последние указания уставшая Лиз. Кухонник с отвращением покосился на шкафчик — там лежал плащ. Эри его разворачивать не стал, но с виду хорошая одежка. И духами чуть заметно пахнет. Э, э, не вспоминать! Неуместно. И вообще, что за беда с этими плащами? Вот куртка — никаких проблем, и удобно.


Если шагать быстро, действительно в куртке удобнее. Морозец подгонял, сумка со снедью похлопывала по бедру. Вообще о бедрах, ляжках и разных там губах, Эри думать не желал. Вечер уже, стемнело. Вечер в Авморе, это вам вовсе не утро. Здесь зазеваешься, и того…

Ворота Уиста с их надежной охраной кухонник уже миновал. Теперь вдоль старой неохраняемой стены, потом мимо развалюх Мучного угла, где уже сто лет как хорошей муки не видывали. Через ручьи перебраться — местечко подозрительное, с нехорошей славой. Дальше Мышиная балка и тропинка к Приливам. Там попроще — в Приливах хоть и отчаянный народ обитает, но там своих трогать — дурной тон. Да и Морверна местный народец уже знает.

На Мучном спуске Эри свернул на обочину — и засеменил вниз. Днем здесь детворы толчется несчитанно — что та стая сардели. Раскатали горку, мелкие разбойники, хоть сам садись да катись на заднице. Бывало, кухонник и скатывался, но сейчас настроение не то.

Эри уже поравнялся с первым домишком «мучников», когда услышал за спиной шлепок и звук катящегося по ледяной горке тела. Ага, лоханулся кто-то. Но чего-то даже не ругается. Эри ухмыльнулся и зашагал дальше.

Ухмыляйся, не ухмыляйся а что-то как-то… Не
ведут ли кухонника? Чувство этакое легкое, но нехорошее. Нe о нем ли наш всезнайка-пират втолковывал?

Проверился Эри у последних домишек Мучного Угла. На светлом подъеме свернул в проулок, шагов через тридцать, присел среди заснеженных развалин и замер. Тихо. Далеко за городской стеной скучно завыл волк, умолк. Еще зима. Звезды сияют, между ними ветерок с моря клочья облаков несет. А прохожего все нет. Мимо поворота не проходил. А свернуть ему некуда, разве что сюда же, в проулок. Выходит, тоже решил постоять, на звезды полюбоваться? Ну, сегодня все одно к одному, чего удивляться. Значит навел все-таки лекарь? Ах, а вроде приличный старикан, с рекомендациями. Значит, ведут. Го подловить хотят. Но не сегодня. Иначе бы отрядом шли. Один, значит, такой смелый и зоркий? Ну и чего такого героя мерзнуть заставлять?

Эри изобразил звук громкий, неучтивый, но вполне естественный. Тут же облегченно закряхтел. Выпрямился и принялся оправлять одежду. Снег малость разворошим, если хочет — пусть проверит. Копаться не будет, и так видно, что сидел здесь человек воспитанный, почти благородный. Главное, не вспугнуть шпиона. А мы сейчас быстро зашагаем, нам ведь поскорее шмыгнуть в тепло хочется…

Шагал Эри действительно быстро, местами переходя на рысцу. Преследователю тоже пришлось поторопиться. Эх, и до чего ж глуп кухонник, вот раззявил варежку, гулял как на ярмарке — теперь-то Эри почти постоянно слышал поскрипывания снега под ногами «хвоста». Ладно, эта наглость шпиону даром не пройдет. В овражек Эри спустился бегом, рискуя слететь с тропки и кувыркнуться в снег. Вот он, Болтушечий ручей: шагов под двадцать шириной, но с вполне солидным, хотя и дряхлым мостиком. Летом здесь в Приливы даже на повозках катят. Зимой, понятно, дураков нет. Куда проще под груз барку или лодку нанять. Впрочем, и такая роскошь в Приливах без особой надобности. Народ там шустрый, всё награбленное, уворованное и честно выпрошенное, вполне и на ногах утащить способен.

Под мостик Эри нырнул с разбега, крепко зацепившись коленом. Подтянул дурную неловкую ногу, скорчился. Дыхание утихомирить, руки расслабить… Что там еще Морверн говаривал?

Дыхи удалось выровнять. Рукавицы кухонник за пазуху запихнул. Грел дыханием ладони. Под мостом было не сильно-то уютно, ручей бормотал подо льдом, нес к морю свои Болтушечьи жалобы.

Вот они, шаги. Спешит, упустить боится. У, обдолбыш духопёрый… Над головой скрипнули мерзлые бревна мостика…

Эри метнулся вверх по склону — колено дернуло болью, но не подвело. Берег, слава богам, был утоптан. Преследователь, сам ставший дичью, услышал, успел обернуться. Почти успел… Кухонник ударил врага плечом, и сразу же ножом. На человеке, не слишком высоком, но широкоплечем, была длинная добротная куртка. Овчина удару клинка помешала, нож вошел кривовато, но вошел. Падая, противник удивленно ахнул, отмахнулся. Эри уже сидел на ищейке верхом, резко вдавил нож под подбородок, раз, второй… Тело внизу дергалось, но как-то обреченно, по-куриному, для видимости. Булькнуло. Эри поспешно вскочил — кровь это такая хлопотная улика, что…

Лежал на тропинке человек, луна заглядывала ему в рот, слюна тускло блестела, ворот овчинный медленно набухал темным. В откинутой руке блестел клинок кинжала. Эри машинально пощупал куртку на своем боку: так и есть, — испортил почти новую одежду. Нет, все-таки человек был, не курица.

Нужно было спешить. Кухонник, кряхтя, обхватил убитого, поднял, стараясь к себе спиной держать. Если волочить, следы уж слишком явные останутся. Нести пришлось упрямящегося мертвяка прилично — склон всё норовил вывернуться из-под ног. Наконец, прорубь показалась. Эри скатился на истоптанный лед, труп из рук вырвался и сам собой к проруби проехался. Ну, это правильно. Эри перевел дух и начал обшаривать мертвеца. Второй кинжал, кошель позвякивающий, еще цацки какие-то. В лицо покойника смотреть не хотелось, но пришлось. Нет, с человеком этим Эри определенно знаком не был, а вот запах знаком. Если кровь свежую убрать, остается пиво светлое с пивоварни Гроннинга, ну и острый, до отвращения надоевший аромат рачков. Да уж, удалась сегодня закуска — знаток через весь город тащился, лишь бы, значит, повара поблагодарить…

Эри потянул мертвеца за полы куртки: хрустнул, проламываясь, тонкий ледок проруби, тело поупрямилось, пришлось наступить ему на спину. Вяло взмахнул в последний раз рукав, мелькнула короткопалая кисть, и труп утянуло под лед. Теперь к морю поплывет. Ну, от рачков вышел, к рачкам и вернется…

Кухонник понял, что его самого дергает — экая дрожь дурная. Понятно, торчишь здесь на лунном свете, мало ли кто увидит. Соображать нужно.

Эри рысью вернулся на тропинку, забросал-затоптал снегом капли крови. Слава богам, натекло немного. Впрочем, кого на окраине Приливов всерьез кровью удивишь?

* * *
Жареный картофель за время неспокойного пути домой плотно перемешался с ломтями сайдуса, но Морверн с удовольствием отковыривал ложкой от плотного месива. Жевал сосредоточенно. Го сидела на корточках на топчане, запустив руки под тюфяк набитый сеном. Судя по ритмичному поскрипыванию, опять скребла-портила когтями жердь лежака. Не напасешься на нее, скребучую.

— Вы, конечно, думайте, — сдерживаясь сказал Эри, — но, по-моему, драпать нужно. Сразу не найдут, но завтра, послезавтра…

— Не подпрыгивай, — Морверн постучал ложкой по трофейным кинжалам, лежащим рядом с миской. — Вот кто это был? Хуже нет бежать, не пойми куда и от кого. Что мы, девчушки, ненароком отбараные? Э, ну что у тебя за мозг кухонный? Нужно было одежку снять. Хотя бы верхнюю.

— Измаранная слегка была, — угрюмо сказал Эри.

— Да понятно… — разбойник задумчиво пощупал острие короткого кинжала. — Ты ж кухонник, а не… Ладно, «перья» ухоженные. Покойничек, в отличие от тебя, не только рыбу чистил. Кстати, сайдус недурен сегодня.

— Сам Рок рыбу жарил, — буркнул Эри. — Так что делаем-то?

— Думаем, — Морверн отправил в рот кус ужина и невнятно пояснил: — Эфо не страфник. У нефо бляфи неф. Или фы её не нафол.

— Что еще за бляха? — застонал Эри.

— У айных тражников ляхи меются, — пояснила Го. — Не нал, что ли? Кто-то иной за обой шел.

— Бляха, значит? Не было у него бляхи, — пробормотал Эри. — Я щупал. Выходит, зря я его?

— Ак зря?! — возмутилась сестрица. — Ледил же! Меня ам ебыло, я бы го… Аум, абан роклятый!

Морверн отпил из кружки и, дожевывая, ткнул ложкой в сторону топчана:

— Понимает твоя сестрица дубоголовая. Следил этот защеканец, именно за тобой шел. Тут спору нет. Но не из тайной стражи. Недурно было бы узнать — кто? А убегать нам, как тут не бухтёрь, придется. Но когда и как? Надо бы подумать…

Разбойник встал и, прихватив куртку, вышел на мороз. Эри посмотрел на плотно прикрытую, с тщательно законопаченными щелями, дверь:

— Ну и куда он? Не решили же ничего.

— Умать, — пояснила Го. — Тщательно одумает и скажет.

— Думает он, угу. Три кружки взвара выдул и думает. Понятно, взвар еще как почки прочищает.

— Олезно, — согласилась сестрица. — И апах отом хороший.

— Вот вечно ты всё что вынюхаешь, то и рассказываешь. А ведь тебе воспитание хорошее дали, — Эри вздохнул. — Ладно, чего сама не ешь? Там две отбивные совсем чуть-чуть обжаренные.

— Озже, — Го почесала ухо о плечо. — Лекарство ить не уду. Сторожу сегодня.

— А вообще-то помогает? — осторожно поинтересовался Эри.

— Ого! Покойней стала. Сон репкий, — оборотниха улыбнулась. — Но сегодня-то акой сон?

Эри кашлянул:

— Может не мое дело, может и вообще мне знать не нужно. Но что лекарь-то сказал? Я бы не выспрашивал, но, видать, спокойная жизнь заканчивается. Может, мне о твоей болезни знать положено? Родственник я или не родственник?

— Одственник, — успокоила сестрица. — Секрета ет. Мы спорили ильно, потому и… Извини. Колдун казал, что помочь ожно. Оборотень я навсегда, но ожно ормальным оборотнем ыть. Нужно — когти, не нужно — икаких огтей. И хвост только огда в шкуре!

— Угу, уже получше будет, — согласился Эри. — И что для этого нужно?

Сестрица передернулась, что должно было означать пожатие плечами:

— Есять «корон». Ритуал. Краткий. Ин-нациация… Хоть завтра.

— Инициация? Ну и в чем подвох? — с подозрением поинтересовался Эри.

— Особенность, — Го задумчиво поскребла несчастную жердь. — Дети. Мои ети. В ынешнем состоянии: или люди или оборотни. После инц… инца… будь она роклята, — только оборотни.

— Гм, понятно. Но дети — это когда-нибудь потом. А хвост сейчас. Да и опасно этакой невыдержанной ходить.

— Опасность есть, — согласилась девушка. — Но адо умать о будущем. Морверн вряд ли будет частлив, окруженный сплошь оборотнями. Надо ему родить оть одно ормальное дитя. Потом можно и хвостатых.

— Очень удро и редусмотрительно, — проворчал Эри. — По-моему, ты, Го, убоголовая пертая ура.

— Аум! Что за рония?! Я права! О будущем умать надо!

— Несомненно. А вы примеривались, как их, детей, делать-то? По-моему, Морверн вообще намерен от любых экспериментов уклониться.

Последнее сболтнул явно зря: сестрица подпрыгнула на топчане с яростным «аум!», жердь, стиснутая в стальных коготках, хрустнула и тюфяк начал сползать на пол.

— Ну вот, а я думал хоть чуть-чуть поспать, — проворчал Эри, на всякий случай отодвигаясь подальше.


До рассвета пришлось вставать. Всё как обычно. Решили, что Эри отправится во «Вкусный угол» и делает вид, что ничего не произошло. Если появится новый «хвост», то его встретят уже здесь, на подходе к Приливам. Поразмыслив, кухонник положил в сумку боевой «клюв», благо Морверн успел сделать к испытанному оружию отличную новую рукоять.

* * *
Большая облава — событие не только опасное и сугубо мужественное, но и редкое, оттого и праздничное. По крайней мере, бойцы, вышедшие из замка, и примкнувшие к ним воины городских сотен, были одеты и вооружены достойно и весьма ярко. Время еще и к полудню не подошло, а кланы Белой столицы, разбившись на колоны поменьше, втянулись в ущелья. Основной походный лагерь разбили у подножья Рассеченной горы. Здесь было нескучно: и Хомп, и город, и залив Клиин видны как на ладони. Естественно, и мрачные башни Шепота видны, но истинные авморцы с детства умели не замечать этого жуткого соседства. Впрочем, в лагере и так было весело. Чувство легкой опасности пьянило не меньше чем ширитти (которого, впрочем, тоже прихватили с избытком), сотня копейщиков, оставшихся охранять лагерь, выглядела геройски. Длинные гизармы и вуги, оставленные избавившимися от громоздкой тяжести охотниками, устрашили бы и десяток самых огромных огров. Но диких дарков здесь не ждали, иначе бы в лагере не было принца Лори, единственной надежды Белого королевства, наследника трона Старого Медведя.

Клэ-Р напомнила себе, что король еще жив. Возможно, старик еще и долго протянет, что, собственно, не должно волновать одинокую гиану. Как не должна её волновать и судьба сгинувшей сиятельной королевы Кордейлы. Кстати, принц Лори совершенно не походил на мать. Смущенный мальчуган, укутанный в слишком тяжелые для него меха. Прошелся в окружении приближенных лордов и нянек к собакам, а теперь сидел в кресле, разглядывал лежащий внизу Авмор. Возможно, уже примеривается, как наводить порядок в беспутной столице. Колья, виселицы и прочие радости… Клэ-Р непременно с этого и начала бы.

Гиане было больно. Болел живот. Длань у Норта Гоури истинно воинская, ударил всего дважды, а стоять ровно до сих пор больно. С чего жених пришел в бешенство, Клэ-Р так и не поняла. Возможно, утреннее похмелье. Гиане и самой было нехорошо, вечером явно перебрала, еще счастье, что Норт ночью к себе не звал, и вообще не беспокоил. Но мерзкий ширитти и эти панические мысли о болезни…

Тяжело. Клэ-Р любезно улыбнулась знатной леди из Рыб. Дама, придерживая полы шубы, прогуливалась с двумя престарелыми лордами. К обрыву направляются — наверняка будут знаменитую Стурвормью отмель высматривать. Её каждый благородный самец из Авмора считает своим долгом непременно показать, пусть сам он ни разу в море и не выходил. А эта рыжая Рыба еще и кокетничает. Уж за двадцать пять крысе чешуйчатой, а всё туда же.

С Клэ-Р раскланивались, но старались обходить. С одной стороны, невеста самого Гоури, с другой стороны… Шлюха. Девка, которую бьет и собирается удавить благородный жених. Ну, об этом никто знать не должен.

Гиана обернулась к «своим» слугам:

— Какой всё-таки чудесный вид. Я хочу вон оттуда посмотреть.

Слуги задрали головы:

— Ох, высоко, миледи. Да еще какой-нибудь камень сверху скатится. Или огр спрыгнет.

Клэ-Р засмеялась:

— Я не боялась дарков-людоедов даже в подвалах Хомпа. Сейчас опасаться нечего, мы под надежной защитой… Да, и захватите мой кубок…

Открыто возразить не осмелились. Прямолинейного грубоватого Рео здесь нет — все истинные мужчины на облаве.

Взбираться было трудно. Богатая шуба стала сущим наказанием — приходилось подбирать полы сиводушки, дабы на глазах у всех не покатиться по склону. Взобрались до расщелины, выше начиналась скала — склон самой Рассеченной. Сопящий слуга поставил раскладной табурет. Клэ-Р небрежным жестом показала — убирайся.

Приличия соблюдены. Выше королевского шатра гиана не взобралась, а то, что в стороне и в одиночестве — так кто поймет, что в голове у ночной дарк? Там и мозгов-то нет.

Клэ-Р подобрала складки меха и опустилась на узкий стульчик. Не сдержала стона. О, Добрый бог, как же хорошо сидеть! Боль сразу стала вдвое меньше. Гиана потянулась к серебряной фляге. Нет, голова должна быть ясной. Нельзя напиваться в последние дни жизни.

Все-таки кубок оказался в руках. Клэ-Р плескала в него по глоточку. В лагере развели костры, там оживленно лаяли уродливые королевские псы, кто-то задорно хохотал. Рядом с огнем накрывали столы. Гиана туда не смотрела. Было приятно жмуриться на блеклое солнце, и смотреть на залив — туда, где бледно-серое небо сливалось со свинцовой серостью воды. Вынырнул бы оттуда огромный змей, да поглотил бы проклятый Авмор. И пусть бы только откушенный Шепот остался — незачем благородному морскому дарку брюхо шпилями башен портить.

Клэ-Р как наяву видела огромную пасть змея, оттуда дурно дохнуло, и гиана разлепила ресницы. Слух у ночной даркши оставался хорошим: за спиной кто-то был. В расщелине.

— Не визжи, — предупредил знакомый сиплый голос.

— Не буду, — согласилась Клэ-Р. — Или ты мне дашь пинка, и я буду лететь прямо до Скальной стены Хомпа.

— Узнала, значит? — с удовлетворением заметил сипун.

— У меня не так много знакомых огров. Особенно, болтливых.

— Дурное настроение? А я как раз собирался поболтать со старой знакомой. Едва пробрался.

— Польщена. Чем от тебя воняет?

— Жир. Человеческий. Приходиться натираться. Собаки — удивительно внюхливые твари.

— Понимаю. Вообще-то, не слишком удивлена, что ты здесь. Ты довольно ненормальный огр.

— О, прекрасная дарк часто размышляла о недостойном людоеде?

— Вспоминала. Совсем недавно. Ты вообще что здесь делаешь?

Огр, — Клэ-Р видела его только краем глаза, — устроился поудобнее на боку, подпер толстенной лапой голову. Одет дарк был в обрывки овчин и кусков мешковины, замысловато скрепленных кусками веревки и обрывками ремней. За веревкой, заменявшей пояс, торчало какое-то оружие.

— Я здесь живу, — пояснил огр, щуря свои маленькие глазки. — Живу, добываю пищу, любуюсь королевским двором и душистыми нарядными дамами.

— А горы?

— Был. Нашел пещеру. Озверительно холодно. И нет моря, — исчерпывающе объяснил дарк. — Похоже, я морской огр.

— Надо же. Плаваешь?

— Ловлю рыбу, собираю моллюсков. У берега мало снега, следов не остается. И вообще там не скучно.

— Поймают.

— Ну, этого нам, людоедам, никак не миновать, — согласился огр.

— Без людоедства нельзя?

— Можно. Но иногда на меня натыкаются. Не пропадать же мясу?

Клэ-Р покачала в пальцах кубок, поставила на снег:

— Уйти подальше не думал?

— Куда?

— Пока на север. Дальше будет видно.

— Ого, у тебя есть план?

— Возможно. Но для начала пообещай мне две вещи, без которых ничего не выйдет.

— Ну-ну. Ох, эти дамские церемонии.

— Ты можешь пообещать меня не жрать?

— Не вижу в такой причуде ничего невозможного. Слегка против естества, но ведь и ты не пыталась крутить передо мною задом и вообще соблазнять.

— Нам было совершенно не до этого.

Огр хмыкнул:

— Не оправдывайся. Ты мне тоже не нравишься. Ни в любовном, ни в съестном виде.

— А как прикрытие?

— Тоже тощевата. Ну, что там за второе условие?

— Можно какое-то время не жрать людей?

— О, ты возлюбила себе подобных?

— Я — гиана. И с людьми имею мало общего, — холодно напомнила Клэ-Р. — Перестань придуриваться. Я говорю серьезно. Пропажа людей нас мигом выдаст. Я уже не говорю о костях и всяких там твоих объедках. Тогда незачем и начинать дело. Но я думаю, тебе будет интересно самому побыть человеком.

— Забавно. Рассказывай, рассказывай…

— Понимаешь, мне нужна охрана. Надежная, вроде тебя. Со своей стороны могу обещать…

* * *
Ширитти Клэ-Р все-таки допила. Уже позже, когда в сгущающихся сумерках многочисленное войско возвращалось в замок. Облава была признана успешной: несколько оленей и кабанов, да еще огромный круторогий тур. С ограми, правда, было похуже — хитрые бестии заблаговременно удрали глубже в горы. Но, несомненно, в ближайшее время Авмор будет в безопасности. Клэ-Р улыбалась согревшимся джином охотникам. Время протрезветь у гианы будет. Действовать придется под утро, когда замок успокоится…

5. Беги, хвост, беги

Истинная аристократка обременена кодексом из тысяч и тысяч условностей. Например, надлежит делать вид, что совершенно не замечаешь с какой тактичностью тебя сопровождают преданные и верные люди даже в отхожее место. Клэ-Р шла по обезлюдевшему к середине ночи коридору и пыталась расслышать — один тащится сзади, или всё-таки двое? У покоев Гоури обычно вертелась пара неуклюжих соглядатаев, будто полудюжины прислуги недостаточно для бдительного присмотра за «невестой». Так нет, шмыгают следом еще два сиволапых упыря, высматривают, почти не скрываясь. Нынешним вечером, правда, Клэ-Р заметила лишь одного. Второй — крепыш, имеющий привычку провожать оценивающим взглядом равно как благородные, так и лакейские ягодицы, видимо, излишне переутомился на охоте на зловредных дарков. Должно же в чем-то везти гиане?

Клэ-Р поправила себя — истинно повезет только очень-очень предусмотрительной гиане. С уборной было придумано неплохо — у некоторых особо утонченных ночных дарков великий гейс на «ночные вазы». По наитию ведь тогда сболтнула, как предчувствовала, что безвыходно сидеть в богатых покоях будет невыносимо. А ведь еще какие-то иллюзии тогда питала, даркша ночная, на всю голову бахнутая.

Ну вот… Впереди дверь в благородный покой очищения. Сейчас или… Решайся, гиана…

Клэ-Р сбилась с шага, ткнулась плечиком в тусклый гобелен на стене. Теперь всхлипнуть погромче. Боднуть головой стену. Светильник рядом — соглядатаю всё отчетливо видно. Кажется, замер у поворота. Видит или нет?

Гиана сунулась лбом в стену еще разок. Больно, пута их засморкай. Девушка издала стон, рванула ворот пеньюара. Затрещали дорогие кружева. Очень хорошо. Клэ-Р заломила руки, обхватила свою стриженую голову, замычала, безумно раскачиваясь. Пожалуй, хватит, а то он додумается прямо здесь же заорать, слуг сзывая. Душераздирающе всхлипнув, девушка метнулась по коридору…

Гианы к коридорному галопу вовсе не предназначены. Совершенно несоблазнительное занятие. Когда-то Иво-Онн за невоспитанные штучки, вроде беготни, сурово наказывала. Сейчас молодая гиана не была уверенна, что вспомнит, как вообще люди бегают. Ничего, ноги несли, развевался пеньюар, колотили по щиколоткам тяжелые полы отделанного светлым кунном, халата. Оказывается, бежать очень даже нетрудно. В худобе девичьей и свои плюсы найдутся.

Клэ-Р слетела по лестнице, вокруг мелькали знакомые переходы, ниши, галереи… Сзади топотал встревоженный преследователь…

— Леди! Леди!

Ага, всерьез испугался. Поздно, вокруг уже вымершие ночные коридоры под Белыми покоями…

Клэ-Р оглянулась, пытаясь рассмотреть смутную фигуру, размахивающую фонарем и бегущую следом. На ходу вскинув руки, гиана вскрикнула:

— О! Не подходите! Молю всеми богами!

Собственный голос в пустоте галерей почудился визгливым до полной непристойности. Клэ-Р чуть не забыла добавить стон. Оглянулась — ай, преследователь заметно приблизился! Пришлось подхватить полы халата и надбавить ходу. Девушка на ходу выхватила из крепления на стене факел, шмыгнула на крутую лестницу, где чуть не потеряла туфлю. Ой, помоги Добрый бог!

— Леди, не ходите туда! Постойте же, леди Клэ-Р!

Ага, тоже запыхался.

— Не подходите ко мне! Всё кончено! — гиана резко повернула, сбивая преследователя с толку, свернула еще раз… Знает ли этот тип замок или он из горожан, к коридорам Хомпа непривычных?

— Леди, леди!

Уже влетели в широкий зев Грет-Интестин. Клэ-Р, проклиная туфельки и халат, вихрем неслась по грубым камням.

— Да куда ты, сумасшедшая?! — прохрипел преследователь.

Если испугается, вернется за помощью, будет плохо.

— Всё кончено, кончено! — с искренним отчаянием проскулила Клэ-Р.

Нет, бежит. Увлекся. Еще подманить бы. О, помоги, Добрый бог!

Дважды преследователь чуть не хватал гиану за полу пеньюара. Девушка взвизгивала, отрывалась на несколько шагов, снова чуть сбавляла шаг. Сзади надсадно, хрипели, воняли копченой рыбой и пивом. Тоже пьющий…

Эхо шагов. Дробное, пугающее. Будто не пара задыхающихся глупцов бежит, а целая сотня. Клэ-Р едва не подвернула ногу на выбоине, с трудом перескочила через выпавший из свода камень. О, боги, какой же этот Грет-Интестин бесконечный! А если ничего не выйдет? Сходу в воду? И ведь действительно спасет, вытащит, мерзавец вонючий. Радовать его тогда, что ли?

Уже дохнуло навстречу ледяной влагой. Мелькнула мысль — не упасть ли заранее с подвернутой ногой?

Костяной стук, изумленный стон… Клэ-Р пролетела еще шагов с десяток, с трудом остановилась, обернулась…

Преследователь валялся рожей вниз, над ним стоял обнаженный огр и помахивал камнем величиной с голову человека.

— Не слишком? — отдуваясь, пробормотала Клэ-Р.

— Крепкий, здоровый мужлан. Такому темя разве пробьешь? — просипел огр. — Только вот тощеват…

— Об… ужине… даже… не думай — простонала девушка, упираясь трясущимися руками в собственные колени. — Мы, вроде, договаривались… по… поближе встретиться?

— Здесь свод самый подходящий. И потом мне нужно было спрятаться. Я же не мышонок.

— Не мышонок, — Клэ-Р стряхнула с плеч халат и пеньюар.

— О, надеешься прямо сейчас взбодрить этого страдальца? — восхитился людоед.

Девушка сунула ему скомканные шелка:

— Жди. И готовь всё. Только урода не прибей.

Огр хлопнул себя по ляжке:

— Ну, ведь натурально двинутая дарк. Вошла в роль? Ты куда?

Объяснять было некогда, Клэ-Р уже бежала назад по гулкому чреву Грет-Интестин…


Багаж и одежда были спрятаны в Лестницах. Гиана взвалила на плечо узел, и не дав себе ни мига передышки, поспешила назад. Когда скатилась по бесконечным спускам, ноги заплетались, легкие жгло огнем. Факел коптил и пытался лизнуть в лицо. Только не останавливаться, еще чуть-чуть, еще сотня шагов…

Шагов, конечно, получилось побольше. Заскучавший огр прогуливался вокруг неподвижного тела, свет фонаря кидал на своды жутковатые тени, делая из людоеда настоящего великана.

— Ого, а в первый раз ты летела как стрела, — огр глянул на здоровенный узел. — И это, говоришь, помады? Теперь мы точно утонем. Причем оба.

— Шуточки оставь на потом, — прохрипела Клэ-Р.

— Как прикажешь, моя голоногая госпожа. Мне начинать?

Девушка, ни в силах выговорить ни слова, кивнула и попятилась…

Камни из свода рухнули с оглушительным грохотом. Огр расшатавший верхнюю кладку, успел вовремя отпрыгнуть. Оценил результаты своих трудов:

— Немножко сбоку навалило, ну да ничего.

— Не возись, — простонала Клэ-Р, мечтающая о глотке воды. — Осторожнее!

Огр, ухвативший бесчувственное тело шпиона за ногу, пробормотал:

— Нет, ну до чего же ты мужчин, и любишь, и жалеешь.

Теперь подпорченный шпион лежал у самого обвала: поза естественная, рядом фонарь. Да, задело человека обломком и просто чудом тяжеленные камни беднягу не погребли.

— Дышит? — спросила Клэ-Р.

— Да что ему будет со щелчка такого? — огр хихикнул. — А ты теперь совсем как я сипишь.

Клэ-Р молча подняла узел. Огр, так же молча, поклажу отобрал. Шагали по туннелю. Донесся плеск ледяных волн, и девушка невольно замедлила шаг.

Людоед не замедлил успокоить:

— Слегка штормит. Но ты не бойся. Воду я из тебя в любом случае вытрясу.

— Я прихватила мешок для вещей. Морской. Болтают, такой никогда не промокает, — пробормотала Клэ-Р.

— Умнеешь, — одобрил огр.


Стараясь не смотреть на темную воду, Клэ-Р плотнее перепаковала вещи, затянула завязки. Всё имущество в морской мешок не поместилось, пришлось связывать еще один узел.

— Сначала тряпье, потом худые девки? — предложил план действий людоед.

— Наоборот, — Клэ-Р лязгнула зубами. — Иначе я не выдержу и удеру.

— Тоже верно, — согласился огр. — Что оставляем на память?

Клэ-Р отодрала от пеньюара длинную кружевную ленту, бросила на камни.

— Ну, молиться будешь? — осведомился телохранитель.

— Добрый бог меня и так не забудет, — гиана всхлипнула и швырнула на камни факел.

* * *
Очевидно, на этот раз Клэ-Р захлебнулась не до конца, потому что отчетливо помнила, как выбиралась из воды, как стояла на коленях, выкашливая соленую воду, а огр одобрительно похлопывал по спине:

— Еще два-три купания и ты будешь способна поплескаться у бережка без моей помощи.

— Г..ад, кх-кх…

Огр плюхнулся в воду и уплыл, а девушка осталась кашлять на ледяном ветру. Хотелось скорчиться в комок, завыть и мгновенно умереть, но бодрый огр уже вынырнул, и надо было заниматься багажом. И одеться! Одеться!

Потом прыгали по прибрежным камням, огр временами вскидывал гиану на плечо и согревающее похлопывал по разным частям тела.

— Вперед, моя славная госпожа! Покажешь глупому людоеду, где тот знаменитый волшебный север.

— Жопу мне отобьешь, идиот! И язык я прикушу. Нам еще с людьми торговаться…

* * *
«Эх, зря не поторговался. Или вообще нужно было с собой прихватить» — Эри шагал, стараясь отвлекать себя всякими ненужными мыслями. Брать с собой противень было бы откровенной глупостью. Вместо, щита, что ли? Продал задешево. Эх, рыбья шерсть, а ведь хорош был противень. Дно в самый раз, да и ширина. На заказ делали. Если что, придется новый заказывать — наверняка втридорога сдерут…

Угу, «если что»… Если кухонник эту ночку переживет. Потому как — шли за ценителем противней по пятам. И не «хвостом», а целым хвостищем. Даже не скрываются: разговор, смешки. Идет себе компания подгулявшая, и вот точнехонько по пути ей с кухонником, ну что ты будешь делать…

Сумерки сгущались. Сегодня Эри вышел из «Вкусного угла» чуть раньше, пообещав завтра утром с большим котлом помочь. Обманул, значит. С Лиз за весь день лишь парой слов перебросились, и это даже к лучшему. Пусть думает что хочет. Может, и вспомнит когда «длиннорука жадного»…

Вокруг торчали развалюхи Мучного угла. Где-то здесь и начнется. На пустыре Морверн сработать поостережется — там чужаки настороже будут. А здесь… тоже не лучше. Еще не поздно, голоса в двориках слышны, вот кто-то песню орет. Не спит еще Мучной. Эх, рыбья шерсть, успеет разбойник понять, что чужаков как минимум четверо? Го сдуру выскочит, а там…

— Мау-мау-мау!

Взвыли где-то слева за спиной, да так зычно, что Эри споткнулся. Неужели, это сестрица так оглушительно вопить способна?!

После жуткого взрева-воя миг тишины настал, потом кто-то завизжал. Не понять, мужчина или женщина, но очень визгливый визг. Сквозь это верещание невыносимое Эри едва расслышал два арбалетных щелчка. Выдергивая из сумки «клюв», побежал назад. Оружие, понятно, зацепилось. Эх, не надо было и ту сковородочку в сумку пихать…

За поворотом на тропинке кричали и дрались. Взвыл кто-то от боли.

— Мау-мау! Аум!!!

Сестрица явно вовсю участвовала.

Прямо на кухонника из-за поворота выскочил человек:

— Люди! Люди! Стражу зовите! Дарки дикие в городе!

— Где!? — ужаснулся Эри.

— Так… — чужак вовремя что-то сообразил, отпрянул, и острие «клюва» ему в висок не попало.

— Стража! — ловкач рванулся к накренившемуся забору.

Пришлось метнуть «клюв», — этой забаве Эри успел малость подучиться.

— Ва-аа…

Человек, цепляясь за забор и окончательно заваливая ветхую ограду, осел в подтаявший снег. Эри выдернул из загривка противника оружие, бросился по тропинке к месту стычки. Навстречу бежал еще один противник, весь вооруженный…

— Я тебе… Брось бухтёрить!

Эри, приготовившийся коварно, снизу, метнуть «клюв», перевел дух:

— Что там?

— Так заканчиваем, — Морверн сунул в руки Эри оба арбалета, сам принялся отвязывать от пояса какую-то непонятную штуковину.

— А где… — начал кухонник, прислушиваясь.

Впереди урчали, рычали и хрустели.

— Говорю же, — заканчиваем, — Морверн торопливо выбрал участок нетронутого снега, для начала топнул своей ногой, зачем-то толсто обмотанной тряпьем, потом ткнул рядом со следом короткой колотушкой, вернее, связанными вместе четырьмя деревяшками, старательно обтянутыми кожей. Изумленный Эри разглядел огромный след, отдаленно напоминающий медвежий. Морверн перепрыгнул ближе к тропинке, начал повторять фокус…

— Это что за медведь однолапый? — пробормотал Эри, ранее и не подозревавший за пиратом склонностей к глупым шуткам.

— Это огр. Может и однолапый. Видать, ветеран… — пробурчал Морверн, старательно портя снег. — Наша дубоголовая придумала. Может и задурим страже головы…

Длинными изящными прыжками промелькнула вдоль забора четвероногая тень: полуголая, полупятнистая. С рычанием вспрыгнула на труп — затрещал ворот куртки…

— Хватит, валим отсюда, — шикнул Морверн, цепляя к поясу лапу-колотушку.

— Аум! Рв-ыыы! — из-под морды остервеневшей Го брызнула темная струя.

— Пошли, говорю! — пират ухватился за задние пятнистые ноги, потянул. Оборотниха вроде бы хотела лягнуться, опомнилась…

— Копыта! — скомандовал Морверн. Го перевернулась на спину, яростно топорща усы, задрала лапы. Пират нацепил на нее толстые носки…

В растревоженном Мучном орали на разные голоса. Ударил колокол. Кто-то, взобравшись на крышу уже махал факелом…

Но родственники уже неслись по тропке к Приливам. Хвост Го мелькал где-то впереди — летела оборотень беззвучно, тщательно выбирая утоптанный путь.

— Да ну вас в корму стурвормью, — обозлился Эри, немедленно начавший отставать. — Может мне прямо здесь сдохнуть?

Морверн на ходу забрал один из арбалетов:

— Не гунди, озерный. Засиделись мы. С твоей сестрицей, если у нее уголек раздутый под хвостом, сидеть еще то удовольствие. Что в сумку-то напихал?

— Посуды немного. У нас-то…

— Тьфу, тебе, рукоблуднику кухонному, разве втолкуешь…


У мостика пришлось приостановиться. Го была уже двухногой, и требовалось это безобразие плащом прикрыть.

— Ладно, давайте в обход к лодке. А я через Проливы, — сказал Морверн, прислушиваясь к шуму. В Мучном продолжали звонить и орать, в Приливах тоже азартно вопили: тамошний народ всякие пожары и прочие развлечения, позволяющие ловким людям поживиться, просто обожал.


Эри с сестрой шли по льду ручья. До моря здесь было рукой подать, если, конечно, в полынью не угодишь.

— Я воих агрызла. Ама, — не без гордости поведала Го.

— Ловко. А жрать их обязательно было?

— То жрал?! Оловы отгрызала. По-огровски. Оловы трудно. Не умею.

— Научишься. Давай-ка на берег. Тебе-то искупаться не помешает, а мне, вроде, незачем.


Умывали Го уже на берегу моря. Умелый кровожадный оборотень фыркал, и норовил уклониться — вода была ледяной, да еще и жутко соленой. Кровь отмыли, лодку, спрятанную в камнях, подготовили. Тут и Морверн подошел.

Отплыли. Лодка была чужая, непривычная. Эри кряхтел, ворочая грубыми веслами. Слегка штормило, в лицо летели брызги. Злопамятная Го хихикнула.

— В общем, ничего, — хмуро сказал Морверн. — Достойно ушли. Вроде это и не городская стража за нами ходила, да все равно. Ну их, мудотрясов. В Приливах я сказал, что вы пропали, и я с арбалетом вас искать иду. Не удивятся. Нынче все знают, что на Мучной целый отряд огров наскочил. Едва отбились. Геройский народ в Мучном.

— От еня не аждый отобьется, — радостно подтвердила хвостатая «огрша».

— Ты зачем грызешь что попало? — вкрадчиво осведомился Морверн. — Оглохла? Уши кровью залило-забрызгало?

— Уши оловинчатые. Сам иноват, — нежно напомнила дева.

Пират зарычал.

— Вы, конечно, обсуждайте, на меня не отвлекайтесь, — вмешался Эри. — Но плывем-то мы куда? А то я пока прямиком на Добрую правлю.

— Можно и туда. Но не сразу, если к хиткам не торопимся, — пробурчал Морверн. — Мы тут умишком пораскинули, и решили в Луик двинуться. Возражать будешь?

— Не особенно. Вот только если на лодке двигаться, то опять же у хиток окажемся.

Го фыркнула:

— Он е знает. Лиже к северной ороге ыгребем. Потом с обозом. Оговорено уже давно.

— Да уж, ты-то, чучело недоделанное, уж договаривалась-договаривалась, — проворчал «дядюшка». — Ладно, говорю же, — не так плохо вышло. Еще два-три раза, и сами без меня управитесь…

* * *
Скрипели колеса по укатанному снегу. Скрипели, а обоз словно целый день на месте топтался.

Клэ-Р съежилась на соломенной подстилке. Жесткая тряская телега давно перестала невыносимой казаться. Пятые сутки пути, тут не усталость, а уже полное отупение гиану сковало. Отупение, как известно, недуг не слишком болезненный. Иные люди, вон, вообще без мозгов всю жизнь обходятся, и ничего.

Мимо телеги прошел горожанин в заплатанной куртке. Вечно хмурая рожа, у бедра болтается странноватый кинжал, вроде здоровенного кухонного ножа со странной гардой. Ругается урод ужасно, — вчера, когда у кузнечного фургона ось лопнула, так сквернословил, что Клэ-Р и трети ругательств не поняла. Конечно, эти задержки кого угодно из себя выведут, ведь и дня не проходит, чтоб в обозе не стряслось какой-нибудь глупости. Но нельзя же такими проклятиями богов гневить?

Обоз был длинен и многочислен. Зимой малым числом в дальнюю дорогу только безумцы пускаются. А здесь почти полусотня повозок: в основном длинные «драккарные» телеги, запряженные парами огромных медлительных лошадей. Раньше Клэ-Р и не подозревала, что бывают такие огромные кони и такие нелепые колесные экипажи-каракатицы. С виду смешно: две пары скрипучих колес с крошечными настилами и всё это соединено единственным длинным брусом. Клэ-Р с поклажей утроилась на заднем «насесте», и потому спину своего возницы — болтливого тощего типа из Угрей, видела в десяти шагах от себя. Хоть в чем-то везло, расспросами пассажирку не так достает. Вообще-то, эти длиннющие телеги предназначались для перевозки отборного «корабельного» леса и уже изготовленных частей драккаров. Обратно обоз вернется тяжело груженый: мачты повезут, доски для обшивки, замысловатые штуки, которые «шпангоутами» называют. Огр полагал, что это конструкции вроде корабельных ребер. Клэ-Р никогда не думала, что за досками для драккаров путешествуют в такую даль. Будто в Авморе леса не хватает. Оказывается, все бревна различны, и кое-кто готов тащиться за проверенным качественным материалом одни боги знают в какую даль. Нет, даже гиане приходилось слышать о знаменитой верфи Луика. Городок этот затерялся где-то на самом севере, в местах необжитых, совсем диких. Там даже замка нет, лишь два дуна, охраняющих побережье от злопамятных толстунов. Казалось, глушь позабытая, но ведь ежегодно заказывают там корабельные части, и даже оплачивают авансом, чтобы конкуренты брус или эти самые «шпаны и гоуты» не перехватили. Леса лучше, чем в Луике не бывает, мастера там древними дарками обученные, древесину сушат и вымораживают с колдовством изумительным. О, пута их заслюнявь, и какой же только ерунды гиане в пути наслушаться пришлось. Огр внимал россказням возчиков с любопытством, даже норовил с «хозяйкой» поделиться, но Клэ-Р отговорилась тем, что совсем дурно себя чувствует.

Худо гиане было. Совсем нехорошо. С каждым шагом толстоногих лошадей, с каждым скрипом тележного колеса, рвалась связь с Хомпом. Отсекла сама себе гиана нормальную жизнь. А новой нет. И не будет. Да еще и внутри у ночной дарк всё лопнуло.

А ведь страшнее всего казалось к людям подойти. Всё с Сиплым обсудили, проверили сто раз. Сутки в брошенном домишке высидели, Клэ-Р себе о морозе приказала забыть, только делом заниматься. Приготовились, вышли к трактиру. Тут вроде все и кончиться должно было — воплями да взмахами топоров возчиков безграмотных. Шуму не вышло. Монеты старшина обоза взял, место на телеге выделил, вознице приказал полюбезнее быть. Даже соболезнования корявые высказал.

Соболезнования Клэ-Р по полному праву полагались. Сама всё выдумала: едет на похороны мужа и брата. Снеккар еще осенью утонул, сейчас море корабль выплюнуло, на берег вынесло. И остатки тела брата великодушные морские боги вернули. Может, и мужа волна вынесет. А если боги совсем уж непомерно милостивы будут, так и снеккар, пусть и с пробитым днищем, удастся продать. Хотя бы за десяток «корон».

Сказка убогая, да все вокруг не лучше. Поверили без колебаний. Оказалось, что пару слез пустить, да губами дрожать, не трудней чем улыбаться обольстительно. Конечно, чувствовала себя Клэ-Р жутко. Один ненакрашенный рот чего стоил. Мало того, что рука все время за баночкой с помадой тянулась, так еще и потрескались губы на морозе. Больно, пусть их всех пута удавит.

Бояться следовало многого, но ведь днями напролет трястись не станешь. Парик с головы не сползал: гиана его накрепко шарфом прихватывала. Белесые локоны, что по плечам хлещут, уже не так раздражали. Огру с его бородой намертво приклеенной еще хуже: и шкура зудит, и рыжий волос в пасть лезет. Впрочем, последнее даже хорошо: кривоногий дарк уже пообвык, обнаглел, и даже в краткие беседы с обозниками встряёт. Правда, из-за сипости, бороды и остатков здравомыслия, ограничивается пока многозначительными рыками. Мужичье обозное не особо удивляется — сами почти так же красноречивы. Вообще, огр, в своей длинной клокастой дохе, колпаке войлочном и бородатой кудлатости — вылитый Угорь из деревенских. Правда, уж слишком квадратный, но чего только дальние хутора не уродят. Охранничек. Впрочем, обозный люд здоровяка уважает. Дикари только силу и уважают. Достаточно мешки с легкостью поворочать и даже зубы вышибать уже не обязательно.

Охранник безутешной вдовы закончил кивать возчику, с жаром о чем-то рассказывающему, чуть отстал.

— Что там? — пробормотала Клэ-Р, когда её скрипящее орудие пытки поравнялось с огром. — Всё не наговоритесь?

Озираться дарк не стал — и так был убежден, что подслушивать некому. Примял рукавицей поросль у лица:

— Идем исправно. Скоро трактир будет. Дешевый, но глухой. Ширитти точно там нет.

— Не начинай, — прикрыв глаза сказала Клэ-Р. — Обойдусь.

— Может, джина? — огр очередной раз выплюнул упрямый клок бороды. — Глотнешь стаканчик, повеселеешь. А то сидишь, как позабытая утопленница. Джину хоть сейчас можно. Дешевый, зато проверенный.

— Только попробуй сам проверить, — открывать глаза гиане не хотелось. — Живо разбежимся. Даркам нажираться как конюхам-простолюдинам нельзя.

— Да мне вроде и не хочется, — людоед поправил колпак. — Слушать вечером подвыпивших людишек куда как забавнее. А вообще я о тебе забочусь, моя безутешная госпожа. Может, тебе вечером согреться да кого порадовать? Трактир ведь, почти по-благородному выйдет…

— С кем-то из этих конюхов-всезнаек валяться? Молчи уж лучше.

— Всё болеешь… — Сиплый вновь подавился бородой.

— Болею. Помолчи.

Огр молча шагал рядом. Слава Доброму богу, хоть людоед не из навязчивых. Молчит, думает, глупым повадкам людей удивляется.

Телегу потряхивало. Тайные дарки ехали почти в конце колонны, дальше еще две повозки и четверо верховых охранников, что замыкают обоз. Один из стражей вновь фальшиво выводил куплеты старой песни об одинокой лодке у Доброй. Клэ-Р, не открывая глаз, думала что туда, в Добрую, нужно и перебираться. Уединенный поселок на краю бесконечных скал. Там не задают вопросов. Можно жить. Можно дождаться корабля на юг. Пусть там только дикари и живут. Наверное, не хуже здешних. Если и людоеды, так Сиплый с ними вполне столкуется.

Ох, Добрый бог! Тоска какая. Дожить бы хоть до Луика.

Клэ-Р чувствовала себя не то чтоб очень плохо. Ничего не болело. Но червоточина внутри была. Уж очень остро то чувство помнилось. Жгучее, с пустотой потом нахлынувшей неимоверной. И не надо бы вспоминать, но мысли сами все время туда возвращались. Разгадать бы… может, и не так всё плохо?

Значит, началось, когда этот рыжий обмуздок поцеловал. И что ему, крысенышу, в голову ударило? Все ведь знают: не целуются гианы в губы. Все знают, даже гейса на это нет, ведь самая естественная вещь. Как можно ночную дарк с обычной девкой ровнять? Не знал он, деревенщина кухонная, рачковый мастер.

Ладно, диковатую его шутку опустим, вряд ли в ней причина. Дальше Клэ-Р вроде бы все правильно сделала. Сразу радость до конца довела. Тут бы и разбежаться… Как же дальнейшее получилось? Парень был негрубый, молодой… С виду неопасный. Захотел еще. Ладно, тут некоторый провал в память у гианы. Подобное много раз бывало, всех господ не упомнишь…

Всех не упомнишь, а этого рыжего повара забыть не удается. Почему он с изыском полез? Что за заумь у этих кухонников? Вроде, казалось, еще раз хочет, по-быстрому. Не успокоился, взведенный — это Клэ-Р определенно чувствовала. Или нет? Что-то одна муть в голове от того мига осталась. Тепло было в комнате, спокойно, если не вовремя пойдут, услышишь… Нет, ничего бы не услышала. Нечего сейчас себя обманывать. Ширитти
влила в себя многовато…

Какая безумная пута его надоумила?!

Гейс на таком неестественном блуде Клэ-Р несколько раз нарушала, да и Иво-Онн не всегда могла отказать гостю-фантазеру. Некоторые гости заявятся со своими бабами, по-особенному порадоваться желая. Бывает, и не отвертишься. Мерзкое дело. Извращенное. Даже похуже поцелуев в губы. Языком и…, о, чтоб скользкой путе вечно не вылезать из их постели.

Зачем он это сделал? Сумасшедший совсем.

Клэ-Р плотней зажмурилась и мысленно застонала. Спаси Добрый бог, что ж за страшный гейс нарушила несчастная гиана? Ведь вовсе разум забрали. Видно, важный гейс, ключевой. Катилась-катилась гиана, и скатилась в сладкое, в пьяное, куда там ширитти… Вырываться сразу нужно было. Ведь и держал не так уж крепко. Купили гиану чувством прельстительным, предательским. Накатило, да вовсе и не вкрадчиво, а так, что в глазах потемнело. Об стол билась, затылком, локтями… Ох, жар этот демонов. Рачки проклятые, и в серебро набились, и даже из-за шиворота их потом выковыривала.

Что это было? Отчего ночная дарк может на миг в полное безумие скатиться? Что за болезнь? О, путу ему вонючую дохлую на подушки…


— Давай джину возьму. Хоть пол-кружки, — просипел Сиплый. — И хватит стонать.

— С чего ты взял? Молчу. Думаю.

— Слышу, — огр примял ненавистную бороду.

Клэ-Р покосилась на охранника. Наверное, все-таки шутит. Слухом его боги наделили изумительным, но… Или спятившая гиана уже вслух свои мысли выбалтывать начала?

— Ладно, не слышу. Вижу. Рассказала бы, всё равно делать нечего, — огр поправил торчащий за поясом топор. — Нет такой неприятности, чтоб её сплющить нельзя было.

Клэ-Р невольно фыркнула. Гордится людоед своим вооружением. Да уж, редкостный топорик. Едва из лавки дотащила. Вот дикая сцена была, когда торговалась за этот ужас неподъемный. А без торга брать было нельзя, и так хозяина лавки страшно шокировала покупательница необычная.

Дикие дни, дикие покупки. И вообще весь мир с ума сошел. Говорить кривоногому о болезни, конечно, никак нельзя. Но кому, если не ему? Совет бы получить какой-нибудь, пусть и самый нелепый.


Огр слушал не перебивая. Шагал размеренно, поглядывал на лес близкий.

… — Я, может, и не издохну. Но вдруг оно повторится? — закончила Клэ-Р.

Охранник помолчал — вопрос был, несомненно, не из легких, а глупости сходу болтать людоед не имел привычки.

— Может, и ничего. Что раньше времени трястись? — огр раздраженно протолкнул рукавицей бороду. — В глазах, значит, потемнело? У меня тоже бывает. В самый, значит, крайний момент.

— Сдурел?! Я что, в кривоногого самца превращаюсь?

— Едва ли. Хотя тебе было бы весьма полезно. Ну, не кривись. Прости за любопытство — ты тогда орала?

— С какой это стати?

— Ну, многие женщины визжат. В самой этой «радости», как ты выражаешься.

— Знаю. Но мне-то зачем было притворяться?

— Может, они не всегда претворяются? — выдвинул дикую версию огр. — Например, королева не очень-то притворялась. Какой ей смысл?

— Да она даже когда дышала, врала. И я, вообще, очень на королеву похожа? — сухо поинтересовалась Клэ-Р.

— Не особенно. Но вдруг и тебя пробрало? А?

— Иди ты в жопу, шутник вонючий.

— Ты бы малость поразмыслила, а потом ругалась. Ведь если подумать… — начал выдумщик-дарк, но тут на обочине показался старшина обоза, подгоняющий возниц и Сиплому пришлось замолчать. Начиналась метель…


До трактира едва доползли. Над частоколом крутило плотную снеговую завесу, голоса путников гасли в сгустившемся белом сумраке. Телеги почти ощупью заползали в широкий двор.

Зал трактира, естественно, всех гостей вместить не мог. Клэ-Р проскользнула раньше всех, наскоро проглотила миску обжигающе горячей похлебки. Тускло взглянула на вознамерившегося полюбезничать местного парня. С каждым разом отвечать на мужской интерес безжизненным рыбьим взглядом удавалось все успешнее. Поморщился, отошел. Клэ-Р заказала двойную порцию похлебки и целый хлеб, выбралась из зала еще до того, как к камину и пиву толпой повалили усталые возчики и охранники.

* * *
— Лук, — огр двумя толстенными пальцами выловил из миски колечко искомого продукта. — Полезная вещь. Вкус-то как меняет. Да и горячее жрать неплохо.

— Бороду, — напомнила Клэ-Р, подсовывая тряпку.

Сиплый промокнул фальшивые заросли, и шумно вздохнул:

— Да что ж такое? Рукавицы, метла это поганая. И поговорить нельзя.

— Можно. Но лучше потом, — Клэ-Р завернула остатки краюхи. — Доедем, обоснуемся…

— У моря, — напомнил огр, выскребая миску. — Без моря мне нельзя. Интерес к жизни теряю. Кстати, ты луковые деревья видела?

— Где ты в Хомпе вообще деревья видел?

— Да, жили мы как крысы, — согласился дарк. — У стенки ляжешь?


Огромный сарай потихоньку заполнялся людьми. Установленная посередине печь пылала жаром, мужчины усаживались рядом, смеялись и вели свои глупые и непонятные разговоры. Думать о ночлеге в благородных номерах с настоящими постелями Клэ-Р себе настрого запретила с самого начала. Конечно, денег хватит, чтобы купить это заведение вместе с хозяевами, но чем гиана от самой пустоголовой путы будет отличаться, если хоть намек даст, что в мешке столько серебра припрятано? Бедной вдове о неуместных благородных замашках и транжирстве надлежит накрепко забыть.

Мешок с серебром лежал под боком, Клэ-Р обнимала его кожаный бок — вот на кого в этой жизни только и надеешься. Ну и на кривоногого умника — этот глыбой привалился к гиане со стороны печи, но и сам греет неплохо. Посапывает звучно, но сам с интересом слушает, что бродяги обсуждают.

— Не сопи так. Неестественно, — прошептала Клэ-Р.

— Да вон, рядом, уже как храпят.

— А ты потише будь. В тебе и так слишком много всего. Пусть хоть храп пристойный будет.

— Ладно-ладно. Учить еще начинает, остроухий ночной восторг Хомпа…

— Забудь. А вот напомнить купить тебе самую большую зубную щетку в Луике, не забудь.

— Виноват я, что ли? Я веточкой чищу. Но с этими налепленными на морду водорослями…

— Не спорю. Щетка — это в будущем.


Лежала Клэ-Р щекой на мешке с одеждой. Было удобно. Особенно, если не думать во что богатые наряды долгая дорога превратила. Таких платьев больше не будет…

Тело ныло от усталости, но спать не хотелось. В былые дни гиана только и просыпалась к вечеру. Собственно, огр тоже не спит. Свои у людоеда привычки. И сейчас вон как жадно прислушивается. Впрочем, разговоры уже умолкают… Засыпает обозный люд.


Очевидно, Клэ-Р и сама задремала, потому-то отчаянный вопль во дворе перепугал смертельно.

Девушка вцепилась в мешок, рядом вспрыгнул на ноги огр, нашаривал в соломе топор. Вопль во дворе оборвался, но теперь доносились крики из трактира и ржание испуганных лошадей. Внезапно уже здесь, в сарае, кто-то истошно завизжал:

— Снежаки во дворе!

Клэ-Р в ужасе сжалась в комок, вцепилась в Самый Важный мешок. Метались в полутьме люди, лампу сшибли на пол, лишь отсветы пламени печи освещали ночлежный сарай.

— Выходи! За частокол вытесним! — вопил кряжистый возчик, размахивая копьем. От древка копья с руганью уворачивались товарищи смельчака. Опрокинулось стоявшее на табурете ведро с водой…

— Во двор! Чего скукожились?

Заверещала женщина. Очевидно, её успокоили, дав по морде, — заткнулась мигом. Зато во дворе кто-то завыл от невыносимой боли.

— Брось! Дохлый он уже, — хрипло заорали, видимо, с крыльца трактира. — От стены не отходить! Да куда ты лезешь, защеканец длинноногий!?

Вооружившиеся мужчины, плотной толпой вываливали в широкие двери ночлежного сарая.

— Вон зверюга! У колодца!

Взвыли голоса в новом приступе ужаса. Несколько мужчин заскочили обратно в сарай, навалились на дверь. Спешно застучал брус засова, вставляемый в пазы.

— Видел, как рванул?! Ногу как лучинку…

— До конюшни твари доберутся, ох, убытка не сосчитать.


Огр растерянно заворочался. Клэ-Р, осознав, что удерживает телохранителя за рубаху, вцепилась еще крепче:

— Не смей меня бросать! Пусть охранники… Мы им платили. И колпак поправь, съехал…

Огр машинально нахлобучил свой головной убор, удерживающий космы парика:

— Биться, наверное, надо. Это ж звери…

— Вот и пусть они бьются. У нас охрана есть.

— Так что охрана… И снежаков я вообще не видел.

— Потом как-нибудь посмотришь…

Во дворе шло сражение. Клэ-Р расслышала резкий щелчок арбалета, короткое приглушенное рычание. Но люди голосили куда громче:

— Эй, с копьями, — к конюшне давай! — раздавался бас старшины обоза. — Обезлошадят нас твари проклятые.

— Обжевался, толстый?! — немедленно возразили от трактира. — Куда к конюшне? Зверье ж на крыше. Передавят как цыплят. Тьфу, бухтер косоглазый, ты что в снег болты всаживаешь?!

Кто-то оправдывался. Клэ-Р догадалась, что это арбалетчик. Об остальном догадаться вообще было невозможно. Сколько снежаков? Где они? Остались ли во дворе люди живые или всех уже передавили?

— Пусти, я лампу поставлю, — пробормотал огр. — Еще загоримся, на соломе ведь лежит. Ты гореть хочешь?

Клэ-Р с трудом заставила себя выпустить толстую ткань шерстяной рубахи. Людоед закосолапил среди разбросанных вещей, поднял упавшую лампу. Дрожащий свет осветил сарай, десяток людей: в основном бабы того многочисленного семейства, что в Луик к родственникам переселяться надумало. Сбились в кучку, загородились узлами. Сидел старикан-свечник с обнаженным ножом в руке. Четверо мужчин замерли у двери. Молодой парень, что так томно посматривал на Клэ-Р в первые дни пути, сейчас нервно протирал древко копья. Во дворе вроде поутихло: лишь изнутри трактира доносились встревоженные голоса.

Огр кашлянул, повыше поднял фонарь. Оглянувшись на Клэ-Р, потянул из-за пояса топор.

— Не смей! — отчетливо сказала гиана. — Здесь сиди. Я хозяйка, и я…

Придумать убедительный довод Клэ-Р не успела: в этот миг с потолка посыпалась солома, следом рухнули пласты кровли и снега, а среди них была такая жуткая тварь, что никакой мужчина такую не выдумает и спьяну…

Ростом снежак едва ли доходил до пояса человека, но длиной был с хорошее бревно. Очень гибкое и подвижное бревно. Короткие, с широкими ступнями, ноги, вытянутая морда, длинный хвост: всё это едва различишь в белом, с мелкими черными подпалинами, меху.

Очевидно, так удачно свалиться на головы добычи хищник и не рассчитывал. В растерянности извернулся среди пластов подгнившей кровельной соломы и комьев снега: круглые глаза сощурились на фонарь. Парнишка у дверей взвизгнул и метнул копье. Клэ-Р каким-то чудом успела заслониться «важным» мешком — наконечник копья задел его кожаный бок, оружие отклонилось и стукнуло в бревно стены. Девушку крепко приложило по лбу древком. Гиана ахнула и увидела, как на нее прыгает снежак…

…Длинной тенью взметнулась живая пружина из комьев снега. Скалились треугольные белые зубы, передние лапы уже выпустили изогнутые когти. Клэ-Р, вновь вскидывая спасительный мешок, совершенно некстати удивилась: и почему когти и клыки снежака не используют в качестве украшений? Ведь какие светлые, красивые. Почти южный жемчуг…

…Хищник до сжавшейся в комок девушки не долетел. Грациозный прыжок неожиданно прервался — зверь неловко брякнулся на пол, извернулся с болезненным изумленным урчанием. Рывок был все-таки очень силен — огр, так вовремя сделавший широченный шаг вперед и наступивший на пушистый хвост зверя, охнул, и, едва не совершив «шпагат», повалился на бок. Снежак метнулся на него. Единственное, что успел сделать Сиплый, это двинуть зверя промеж ушей лампой. В темноте яростно зашипел снежак, посыпались крошечные огоньки и искры, что-то затрещало… В сарае взвыли на разные голоса. Клэ-Р, не помня себя, прижала к груди «важный» мешок, и, отмахиваясь от рычащей темноты подвернувшейся палкой, кинулась к смутно белеющему проходу двери. Что-то задело плечо, сбило с ног, но девушка, даже не слыша собственного визга, мигом вскочила на ноги. К двери! Здесь была свалка, кто-то упал, сгрудившись, барахтались на полу. Гиана, неплохо разбирающаяся в человеческой анатомии, удачно наступила на широкую мягкую спину, перепрыгнула через голосящие головы. Юбки затрещали, но Клэ-Р была уже во дворе. Куда дальше?! К трактиру!? Навстречу качались-бежали факела…

— В сторону, поскакуха бухтерая! — хрипло рыкнул смутно знакомый горожанин…


…Ушли снежаки. Двоих забили, а остальные твари сгинули во тьме.

Клэ-Р дрожала, на лицо садились крупные хлопья снега. Развороченный сарай мигом выстудило, развалившаяся печь чадила, огонь неохотно жевал мокрую солому. Кряхтели мужики, оттаскивая к стене вялую тушу снежака. Дохлый зверь больше всего походил на нелепо длинную меховую ящерицу. Злой огр мстительным пинком помог задней части поверженного врага улечься вдоль стены.

— Зря шкуру не порть, — посоветовал тот вечно мрачный горожанин, что первым прибежал к сараю. — Хоть шмотье изодранное окупишь.

Огр кивнул.

Горожанин, поправляя капюшон плаща, вполне приличного, надетого, очевидно, по случаю успешного окончания битвы, оглядел развороченный сарай, кучку постепенно собирающихся возчиков. — Что ни говори, а лихо. Это ж как ты зверюшку, а, здоровяк?

Сиплый пожал квадратными плечами и кратко дернул своими толстыми коленями.

Горожанин понимающе хохотнул:

— Сел, значит, на тварь? Оно и недурно. Я бы не додумался…

— Вы, господин, дайте ему хоть дух перевести, — набравшись храбрости, вмешалась Клэ-Р.

— Ага, твой, значит, герой? — горожанин глянул на девушку и Клэ-Р с негодованием поняла, что оборванцу действительно весело. — А ты, выходит, добро свое спасала и в тыл зверюге с копьем заходила? Ишь, хладнокровная какая. С рукой-то что?

Клэ-Р посмотрела на палку в своей руке. Действительно, копье. Двинуть бы черенком по лбу тому сопляку, что чуть в лицо гиане свое паршивое оружие не зашвырнул.

— Иди внутрь, заматывайся, — посоветовал горожанин, ухмыляясь. — И тролля своего забери. Сгоряча ничего, а кровью оба изойдете. Слышь, здоровяк?

— Сейчас все сделаем, — поспешно заверила гиана, оттирая назойливого горожанина от бестолкового огра. Колпак с париком у Сиплого съехал ужасно, тут, если кто присмотрится, и темнота не спасет. — В трактир, значит, идти?

Непонятливо топтавшийся огр, наконец, слегка в себя пришел и поправил прическу. Горожанин в некотором удивлении пялился на победителя снежака, но тут, к счастью, к наглому болтуну подошел высокий парень с арбалетом.

— Ты куда стрелял, бухтерый растопыра? — немедленно заворчал на арбалетчика горожанин.

Клэ-Р ухватила огра за порванный рукав:

— В трактир. Да поживей…

Вслед смотрели. Горожанин все еще косился, арбалетчик неумелый тоже глазел. Всё-таки Клэ-Р их когда-то видела. В замке, наверное. Что-то неприятное напоминают. Или просто плащ авморский пугает? Неважно, едва ли они гиану узнают, даже если в Хомпе случайно видели. Нет больше ночной красавицы.


В зале толклась куча народа, навзрыд голосила какая-то женщина. Лежали на полу тела — у одного, действительно, нога до бедра была напрочь отодрана. К вошедшим метнулась служанка:

— Ой, боги милостивые, да вы в крови все! Сейчас воды горячей…

— Мы сами. Угол дайте, — поспешно сказала Клэ-Р.

— Да наверх идите. Уж всё едино, — безнадежно махнул рукой хозяин трактира, разливающий за стойкой джин.


Под тяжелым огром взвизгивали ступени лестницы. Сиплый был сам не свой.

— Тебя сильно подрали? — пробормотала гиана.

— А? Да что там, — Сиплый ошеломленно помотал головой. — Кровью-то как несет отовсюду. Не привык я.

— Я тебе сначала попить дам. Чтоб опомнился. Потом тряпкой замотаю. Да поправь ты волосы, наконец, — прошипела Клэ-Р.

В коридорчике между номеров было тепло. За дверью кто-то стонал. У крошечного коридорного окошка на коленях согнулась девушка. Красивенькая, с копной густых золотистых волос, — такие малютки мужчин неизменно с ума сводят. Но оглянулась красотка на вошедших довольно злобно. Наверное, злится, что снежаков не удалось высмотреть. Что б они от голода передохли, пачкуны хвостатые.

Огра пришлось усадить в конце коридора.

— Куртку совсем не сбрасывай. И за мешком следи, — Клэ-Р подсунула драгоценный груз под бок телохранителю. — Я сейчас за водой…

Заскрипела лестница. Поднялись двое, девка-красотка одним прыжком оказалась рядом с ними. Клэ-Р приоткрыла рот, да и огр вздрогнул: как-то не ждали от блондиночки повадки одним махом через коридоры скакать. Поднявшиеся тоже замерли. Потом горожанин сказал:

— Чего на полу сидеть-то? Заваливайте в нашу роскошь. И без бухтёрства. Чего приличным людям не поболтать, раны зализывая? Без дури предлагаю.

Толстый дарковский локоть вопросительно ткнул Клэ-Р в бок. Руку гианы вновь дернула боль, но девушка даже не вздрогнула. Дошло, узнала, наконец. Плащ на болтуне-горожанине знакомый. Еще бы, сама дарила. Не ему, естественно, а вот этому… Скоту извращенному. О, Добрый бог, выходит, кухонник всё время с обозом шел?! И арбалет ему зачем? Получается, следили? О, боги, видно, ночная дарк последний свой умишко в Хомпе позабыла. Собиралась, собиралась и…

* * *
Как такое вышло? Теперь хоть что талдычь, а бараном останешься. Выходит, следили, и от самого Авмора следом шли?

Эри расправлял ленты бинтов, Морверн, бурча себе под нос, заматывал бок здоровяка. Тот и звука не издал: сидел себе квадратной копной тряпья, хотя кровь на пол так и капала. Кровь почему-то пахла особенно остро, да еще и с джином, которым раны промывали, смешивалась, ноздри так и щекотала.

— Ну, чего тебе крепышу, будет-то? — Морверн одернул куртку здоровяка, взглянул на девчонку. — Что, леди, врачевать будем или пусть рука отсохнет?

— Благодарю, добрый господин, я уж сама. Затруднять не хочу, — девушка бледно улыбнулась.

— Да что ж за ночь, куда не глянь, все дурят? — с откровенным сожалением поинтересовался Морверн. — Или из шибко стыдливых?

Эри смотрел, как пират возится с продранным рукавом гостьи. Нет, не она. Нижняя рубашка не очень чистая, шерстяная кофта расползлась под когтями снежака. Здорово её задел, между прочим. Рукав кровью набух, предплечье распорото. Точно, не она, даже если в расчет не брать эти вполне нормальные светлые волосы. Эта обычная миленькая девушка. Та… Ну, вовсе не похожа. Сболтнул кухонник сдуру, Морверн сейчас понять пытается, как вышло, что эти следом шли. Надо бы знак подать…

— Сама, значит? — пират оценил рану. — Шить умеешь, красавица? Иголку дать? Вот здесь и здесь швы нужны. Или длинный рукав до смерти носить будешь. Помочь? Великой платы не возьму.

Девчонка, старавшаяся до сих пор на руку не смотреть, все-таки взглянула. Глаза расширились, брови до челки подскочили.

Эри чуть не застонал. Она! Точно, она. Вот так же и смотрела когда поцеловал. А на голове парик, наверное. Если снять, украшений добавить. Что-то в ней еще странное тогда было.

— Если господин будет столь любезен… — пролепетала, а лицо все бледнее становиться. Сейчас без чувств осядет.

— Эй-эй! — прикрикнул Морверн. — Вижу, дева стойкая, потому говорю без выкрутасов. Садись, да терпи. Джину глотнешь?

— Нет! — и вовсе обморочно пискнула девица.


Морверн, бормоча что-то грубовато-успокаивающее, орудовал иглой. Девчонка сидела прямо, прикрыв глаза. На белом носу, слева чуть подчеркнутому сажей, блестел бисер пота. Здоровяк замер на лавке: маленькие глазки пристально следят сквозь спутанные патлы, огромный топор невзначай у ноги пристроился. Рукавицы квадратный здоровяк так и не снял, но если взметнется… Эри и сам старался держаться в стороне — копье под рукой, бить будет сподручно. Го гостей отвлечет — недаром за спиной у них устроилась. Только бы к заросшему бородачу под лапищу не сунулась.

Хрупкая сестрица уже повторно высунула длинный язык и провела пальчиком у горла. Намек ясен — не нравятся гости. Если учесть какой ноготок у того пальчика, то едва ли гости разболтать что лишнее успеют. Ох, рыбья шерсть, как-то не по-людски выходит…

— Заканчиваем, — утешил Морверн, не поднимая головы. — Вы, юная леди, похвально терпеливы. Вон у меня племяшка — кивок головы в сторону мгновенно замершей Го, — так уж такая торопыга. Всё ей неймется, всё она ёрзает. Нет бы, подумать, осмыслить…

— Я думаю, — заверила торопыга, чуть заметно пригибаясь к кровати. Явно ждет сигнала. Можно быть уверенным, что и хвост под юбкой нервно и азартно дрожит.

— Хорошо… — Морверн плеснул на тонкую руку пациентки джина, принялся бинтовать. — Заживет. Если юная леди будет благоразумна и не будет соваться куда не нужно.

Похоже, сунуться девчонка в ближайшее время никуда и не могла. Она и сидела-то едва-едва.

— Дух нужно перевести, — Морверн на табурете отъехал чуть назад, удовлетворенно оглядел подлеченных гостей. — Дух перевести, поговорить. Да ты, охотник на снежаков, топорик-то поудобней положи. Нас не стеснишь. Известное дело, ночка нервная выдалась. Каждый настороже…

Широкоплечий гость подвинул топор к колену, бородища чуть шевельнулась.

— Вижу, ты из молчунов, — заметил Морверн.

— С детства не разговаривает, — едва слышно сказала девушка. — Но слышит хорошо.

— А ты, случаем, не матушкой ему приходишься? Экая заботливая. Или тетка? — ухмыльнулся пират.

— Наняла для охраны. Но давно знаю. По соседству жили.

— Это где же? Не в Двумостьи, случаем?

— Случаи разные бывают, — девушка глянула на Морверна, словно думая о чем-то другом. — Мы за лечение сколько должны? Я небогата, но долгов избегаю.

— Так завтраком угостишь, да полотна на повязки купишь, — пират снова ухмыльнулся. — В пути, как видишь, тряпочки лишними не бывают.

— Дорога полна опасностей. Всякое случается. Иной раз и привидится неизвестно что, — согласилась девушка.

— Вот-вот. А тряпочка — первая в дороге вещь. И помолчать в нее можно.

— Это да, — пробормотала гостья. — Иной раз в дороге и мудрых людей невзначай встретишь.

— И точно, чего только не бывает, — пират повернулся к Эри. — Да что ты, племяш, столбом стоишь? От ужина ничего не осталось? Подкормим гостей, да и на боковую. Потеснимся, в трактире нынче не повернешься. Эх, ну что за твари глупые эти снежаки?

* * *
Перемолвиться словом удалось только у уборной.

— Что делать-то будем? — с тревогой спросил Эри.

— Ну, выбор-то есть, — задумчиво сказал Морверн. — Можно сейчас глотки перерезать, можно и по прибытию.

— А если не резать?

— Чего это не резать? — удивился пират. — Должен быть какой-то порядок или нет? Парочка такая сильно знающая. Да и в багаже, чую, интерес найдется. Так что бухтёрь по уму. «Не резать», ишь, выдумщик.

— Нехорошо. Они подраненные…

— Подлечатся. Что ж мы дарки какие кровожадные, бессильным глотки резать? Подождем, — Морверн ухмыльнулся и принялся завязывать штаны. — Ты мне мозг не мути. Признал подружку или нет?

— Ну, вроде она… — Эри разозлился. — Мы спьяну побарахтались. Как я точно её узнать могу?

— Известное дело, — согласился пират. — Пока опять не напьешься, разве признаешь?

— Да я не о том! Волосы и все такое.

— У здоровяка — точно парик. У нее… Хитки их, баб, разберут. С виду ничего так. Приличная. С чего ей с тобой напиваться? Впрочем, мне дела нету. Кстати, ты знаешь сколько парик стоит? Дорогая штука. Это к вопросу о полезности знакомства.

* * *
Скрипели колеса. Клэ-Р пыталась лежать боком, но раненую руку так болью толкало, что впору выть. О, Добрый бог, не дай руке загнить. Ну не бывает одноруких гиан. Или пусть гиана прямо сейчас сдохнет.

Выехали поздно. Пока хоронили погибших, приводили в порядок обоз, Клэ-Р успела кое-как в себя прийти. Ночью словно в беспамятство провалилась. Сиплый вроде бы охранял. Лежали рядом. Хозяева кровать уступить не возжелали, видимо сочтя такую любезность уж совсем недостоверной. Хитро. Наверняка на багаж нацелились, но в трактире грабить глупо. Всё как-то странно сложилось. Впрочем, Сиплый с ними справится. Можно было бы их и там… Старший их на одной кровати дрых, красотка-племяшка — на другой. Внешние приличия соблюли. Конечно, никакая она не племянница, достаточно увидеть как на этого бандита смотрит. А может и родственница, сейчас мир совсем обесстыдился, с родней спать вполне естественным находят. А этот фальшивый кухонник у них в подручных ходит. Ах, пута зловредная, угораздило же…

Тянуло в сон. Боль притупилась, только сверток со шкурой проклятого снежака почти все место на телеге занимал. Клэ-Р попыталась поудобнее опереться об него здоровой рукой. Из завесы мокрого снега вынырнула знакомая широкая фигура. Огр зашагал рядом с телегой, раны от когтей хищника толстокожему дарку, похоже, совсем не мешали.

— Не знаешь, как на меня выпивка подействует? — озабоченно спросил Сиплый.

— Что, опять предлагали? Не вздумай пробовать, великий душитель снежаков.

— Подозрительно, что совсем не пью.

— Еще подозрительнее будет, если ты глотнешь и начнешь возницам головы отрывать.

— Хоть наемся, моя мудрая госпожа.

Клэ-Р промолчала.

— Шучу, — пробурчал огр. — Но с джином нужно будет проверить. Какой же я человек, если не пью?

— Потом приобщишься. Под хорошую закуску.

— Я не тороплюсь, — заверил людоед. — Но у нас скоро, неверное, сложности начнутся. Эти трое точно знают кто ты. Да и про меня.

— Я и не сомневалась, — сумрачно пробормотала Клэ-Р. — Как ты понял?

— Слышал. Шагаю на две телеги позади. Видят-то они меня видят, но что я слышу — не верят.

— Да, некоторые волосатые уши трудно переоценить.

— Иные дамы и еще кое-что во мне ценили, — напомнил огр.

— Сумасшедших сук в Хомпе — пол-замка, — согласилась Клэ-Р. — Ты долго себя расхваливать будешь?

— О, моя стремительная леди-хозяйка! Ты летишь во весь опор, стремительно нахлестывая горячего скакуна, буйный ветер развевает твои чудесные кудри, а ты неукротимо рвешься вперед, все спешишь, все торопишься. Куда именно, а, о моя мудрейшая?

Клэ-Р застонала и попыталась вытянуть ноги.

— Значит, о деле, — огр в очередной раз проделал отверстие в своей бороде. — Они подозревают, что у нас есть денежки. Ну и побрякушечки, само собой.

— Кухонник наболтал.

— Ну, он тебе гейс молчания не давал. Но они уверены, что я дарк.

— Да откуда они могут знать?

— Волосы с меня вчера сползли, — признался огр. — Но и кроме этого улик хватает. Беспалость — раз. Их старшего мои чудесные рукавицы не обманули. Немота — это два. И главное — запах.

— Не болтай глупости. Уж в запахах я и сама разбираюсь. Воняешь примерно так же как мы все.

— Девчонка утверждает иное. Кстати, она довольно странно разговаривает. Больная, что ли?

— Даже не сомневаюсь, — проворчала Клэ-Р. — С такой внешностью — и не найти покровителя получше этого оборванного бандита? Полоумная. Впрочем, все блондинки умом недалеки.

— Кстати, весь обоз уверен, что я твой любовник.

— Что, собственно, им еще думать? Тетки, конечно, от души сплетничают. Что ты ухмыляешься? Полагаешь, завидуют?

— Ясное дело. Ведь бабы-то меня определенно чуют, — заверил огр. — Не понимают, но чуют. Иные достоинства никакими овчинами не скрыть. Уж как алчно поглядывают. Да и мужчинам свойственно завистничать обладателю истинно редкого оружия.

— Болтун. Не такое уж и редкое. Но надо нам осторожнее быть.

* * *
— Так. Вроде добрались, — пробурчал Морверн, озирая крошечные домишки, сбившиеся в теснине фьорда. — Значит, Луик? Нора крысиная, как мы и думали.

Обоз полз по склону горы. Северный тракт никуда не торопился, последние два дня вволю поводив путников по скальным теснинам. Местами дорога петляла по лесу, но казалось, это тоже скалы — только зеленые и иногда стряхивающие с гигантских лап-рук тяжелые пласты снега. Эри, наконец, понял, что подразумевалось под поговоркой «как на верхушке луйковой сосны». Действительно, и не увидишь её, верхушку. Станешь, голову задерешь… Сначала сказочным карликом себя чувствуешь, потом и вовсе муравьем. И эти муравьиные ощущения настроения ничуть не улучшают.

— А орабли есть? — Го попробовала встать на возу во весь рост, но Морверн покосился, и девушка поспешно присела, оправляя юбку.

— Слов мы не выговариваем, слушать мы не слушаем, помнить не помним, зато уж как усердно неприятности ищем, — скорбно сообщил разбойник паре лошадиных хвостов и встряхнул вожжами. Хвосты, собственно, как и их хозяева — пара меринов, волокущих воз, отреагировали слабо. Устали. Весь обоз устал и едва тащился. Это только некоторые короткохвостые засиделись, забылись, и сейчас свое отгребут.

— Иновата — поспешно призналась Го. — Абыла — верфи и орабельная бухта по ту сторону. Отсюда не увидишь. Но в ородскую бухту корабли ведь тоже заходят? Вот я и подумала, вдруг… Когг или дромон?

— Вот думай, а болтовню сразу глотай. Когг нам боги едва ли пошлют. Да и слишком заметный здесь корабль, чтоб на него соваться. О дромонах здесь только бредни пересказывают — не видели настоящих кораблей. Так что драккар нам за счастье будет.

— Хорошо, — Го дернулась по-кошачьи изогнуться, но вовремя опомнилась. — Рыба-то свежая будет?

— Угу, ты сайдусу только свой хвост покажешь, и снастей не нужно. Губы-то утри. Опять погрызлась, — пробормотал Морверн, так и не взглянув на девчонку.

Го украдкой вытерла с губ розовую слюну. С клыками у сестрицы по-прежнему было нехорошо. Слова научилась не сглатывать, но тогда язык страдал.

— Так что, господа Уоганы, мы с нашими друзьями делать-то будем? — негромко спросил Морверн. — Неучтиво просто так отпускать.

— Да нужны они нам, рыбья шерсть? — угрюмо спросил Эри. — Сам же говорил — с таким громилой влегкую не справимся. Молчат, и пусть себе молчат.

— Пока молчат, — согласился пират. — А если мы шепнем удачно? Сдается мне, что эта парочка разновесная кому-то попрельстительней покажется, чем хвост наш драный. И в серебре, опять же, если взвесить…

— Сами засыплемся, если на них наведем, — сказал Эри. — Не нужно их трогать.

— Она некрасивая, — сказала Го. — И обще улящая. Сразу идно. И ем тебя взяла? Неужели умелостью? Ассказал бы. Мне от интересно как она…

От тычка кнутом Го увернулась, но кнут оказался обманным маневром и пальцы «дядюшки» уже стиснули девичье ухо. Любознательная нахалка зашипела, но тут же смолкла. Мгновение она и разбойник смотрели в глаза друг другу. Эри был уверен, что Го больно — мозолистые пальцы пирата не мягче кузнечных клещей. Но эти двое вели свой нескончаемый спор, и кухонник вновь чувствовал себя лишним.

— Пустил бы ты её, Морверн. Ей-то наплевать, что ухо оторвется, так ведь вырастит вместо него что-то мохнатое. Хлопот не оберемся.

— Парик напялит. Как твоя кукла сушеная, — пробурчал пират.

— Ействительно, — Го потерла, наконец, освобожденное ушко. — Акая она астоящая? Ыжая?

— Черная. На взъерошенную выдру похожа. И отстаньте от меня. Она мне не нравится. Но убивать я ее не хочу. Она нам ничего дурного не сделала. И вообще девчонок не убивают…

— Растянуть, оно конечно. Кухонник взрослеет, о правильном думает, — заметил Морверн, подбодряя лошадей. — Действительно, минога молодая. Не дело её сразу на «перо» сажать.

— Оть посмотреть ожно удет? Отом я ее без «ера» грызану… — жалобно пообещала Го.

Эри не говоря ни слова ускорил шаг. Лучше к охранникам подойти. Может о городе еще что полезного скажут. А эти двое… даже не поймешь над кем они больше издеваются: над кухонником мягкотелым, или друг над другом? Хвостатая, между прочим, когда её наставник за ухо держал, грезила чтобы и чмокнул разбойник. Даже глаза свои бесстыжие прикрыла. Угу, целующийся Морверн. С вершины луйковой сосны мы это увидим…

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Хвост на палубе

1. Сделка

Мышеловка. Этого следовало и ожидать. Ехали-шли, шли-ехали, и приехали.

Клэ-Р сидела у бревенчатой стены. В комнате было жарко, и девушка была одета очень легко. Вернее, не до конца раздета: нижняя юбка и мягкие уютные сапожки создавали иллюзию дома. Вот только дома полы были чище. Этих бы трактирных служанок…

— Не скребись, — сказала Клэ-Р, не открывая глаз.

— М-ммы, — огр, устроившийся рядом с каминной трубой, сделал вид, что не расслышал, но чесаться перестал. В последнее время взял моду скрести себя рукояткой стилета. Борода, того и гляди, клочьями начнет отклеиваться. Понятно, там, у трубы все равно, что в самой печке сидеть, вспотеешь. Но где еще одну накладную бороду найти? Луик — это не столица.

Дело совершенно не двигалось. В проклятом Луике беглецы сидели уже восьмой день. Кораблей не было. В смысле, с полдюжины драккаров торчало в порту, но выходить в море эти бездельники не собирались. За это время ушел лишь один припозднившийся «зверобой» — остальные промысловые корабли давно были в море: у ледовых полей толстуны принесли детенышей, самая пора для добычи нежной «пуховки» и жира.

Клэ-Р довелось уже неоднократно пробовать толстуний сыр. Есть можно, даже довольно вкусно, но запах… Теперь гиане предстоит насквозь пропахнуть этой дрянью. Даже похоронят ночную дарк в негнущемся саване из шкуры толстуна. Обычаи Луика — это ужас какой-то.

Огр хмыкнул и попытался поковырять рукояткой стилета в ухе.

— Что там? — прошептала Клэ-Р. — Ты блох гоняешь или делом занят?

— Чешется, — людоед глянул ехидно. — Понимаешь, опять о «Длинном весле» болтают. Пересказать?

— Обойдусь, — Клэ-Р машинально попыталась стянуть на колене прорвавшийся шелк юбки. — Ты слушай внимательно. Мужчины о развлечениях и деле обычно одновременно говорят.

О бардаке под названием «Длинное весло» гиана уже была наслышана вполне достаточно. Единственное веселое заведение Луика — место известное каждому горожанину, потому и служащее неизменной темой для шуток, сплетен и прочей ерунды. Даже приказы обоих лордов-наместников, сидящих в городе от Угрей и Рыб, интересовали горожан куда меньше. Естественно, скучища в городе ужасная.

Огр подобрался, почти прижал ухо — небольшое, но весьма схожее со свинячьим, к каминной трубе. Происходящее внизу, в общей зале трактира, слышно было вполне прилично. То, что гиане казалось смутным бормотанием, прерываемым взрывами хохота, для Сиплого было громким оживленным разговором с массой забавных скабрезностей, пьяных признаний, деловых предложений и нешуточных угроз. Шепот или крики: для огра особой разницы не существовало. Иногда Клэ-Р задумывалась: сколько напарник знает о ней самой? Слышал разговоры с гостями, с Иво-Онн, с Киской? Вряд ли, каменный мешок огра находился слишком далеко от Жилых покоев. Не мог Сиплый много слышать, да и чего, собственно, стыдиться честной гиане? Тогда она соблюдала гейсы и вообще…

Огр поднял толстый палец, смахивающий на обрубок ливерной колбасы:

— Опять… Те чужаки-контрабандисты. Сейчас перескажу…

Клэ-Р ждала. Сиплый слушал долго, потирая ладонью вспотевший лоб, и поскребывая рукоятью стилета щетинистую, с проплешинами, макушку. Клэ-Р вновь прикрыла глаза. Терпение гианы — её главное достоинство. Естественно, после привлекательности и умения искусно радовать. Терпеть, улыбаться, терпеть… Даже если придется работать в «Длинном весле», гиана будет улыбаться. Улыбаться дешевым гостям-рыбакам, пьяным гребцам, случайным купчикам, всем… Но это в самом крайнем случае. Ночная дарк и дарк-людоед способны на большее. Нужно только ждать и ловить момент…

— Значит, так, — Сиплый чуть отодвинулся от трубы и утер тряпкой пот. — Опять о том же, пусть их демоны на вилку посадят.

— Я тоже хочу поужинать, — заметила Клэ-Р. — Но сейчас не отвлекайся.

— Не отвлекаюсь, — огр высморкался в тряпку. — Контрабандисты набирают команду. Пойдут на юг, возможно аж к самому злодейскому Глору. Корабль вроде новый, но толком никто ничего не знает. Ищут людей сильных, рисковых, нанимают на весь сезон. Плата вроде недурна, но это-то и сомнительно. Всех хороших гребцов уже разобрали. Шваль осталась, пьянчуги… Но тот парень, который сейчас рассказывал, что он джин, настоянный на толстуньих яйцах любит, так этому парню обязательно «ноги делать» нужно. Он вчера череп разбил плотнику с Китовьей улицы, за долг не отданный. Но дело не в долге, а в сестре того из «китовых», которая не дала, потому что… Гм…

— Я поняла суть. К кораблю возвращаемся.

— Да, к кораблю. Не пойдет парень. Уже договорился с рыбаками, его к скалам мыса Бантри подбросят, дальше двинет пешком к углежогам. У них до осени отсидится, потом в Ларгсс пойдет. Рисковать не хочет.

— А нам к углежогам тащится незачем, — пробормотала Клэ-Р, наливая в кружку воды.

Сиплый задумчиво высосал воду, вновь утер тряпкой лицо, тщетно пытаясь промокнуть непролазный кустище бороды:

— Значит, хочешь рискнуть?

— Слушай, я тебе еще раз говорю: одна тряпка для соплей, другая как полотенце.

— Я задумался, — огр встряхнул просторный лоскут. — Значит, рискуем?

— Мы здесь ничего не высидим. Болеть ты вечно не можешь. Интерес ненужный привлечем.

— Это верно. Но самим в руки к каким-то обдолбышам соваться? Ты девочка сладкая, а вот что со мной и с серебром удумают сделать?

— Договоримся, — прошептала Клэ-Р. — Часть серебра на себе спрячешь. Всё не отберут. Да и по закону мы дорогу оплатить должны. Потом как-нибудь…

— Что «потом», это ясно. Для начала хоть все «короны» можем отдать. Доплывем, я попрошу вернуть. За это не беспокойся. За морем они сговорчивее будут. А я голоднее. Но вот дорога… Их же много будет. Команды и в сорок рыл бывают, а то и за полусотню. Конечно, это не будет… дромон гигантский, но… Ты не такая уж крепкая девушка.

— Выдержу. Я — гиана. Потом отлежусь.

— До Доброй — пять дней пути при попутном ветре. Тебе худо будет.

— За себя беспокойся. Я выдержу.

Огр выругался и протянул кружку. Клэ-Р налила ему воды:

— Я сейчас за ужином выскочу. Что, бадью полупустую нести?

— Видят боги, я самый счастливый огр на свете, ведь сами прекрасные гианы за мной выносят… — Сиплый отвернулся к ведру, принялся развязывать штаны.


Болезнь должна выглядеть достоверно. Наболтали обозные попутчики о косматом вдовушкином охраннике вполне достаточно. До города здоровяк добрался, а тут-то у него бок разодранный и воспалился. Известное дело, когти снежака — не шутки. Свалился охранник, еще неизвестно отлежится или нет. Вдовушка гулящая за недужащим охранником ухаживает, опять же, вполне понятно — в её положении за любого мужика обеими руками ухватишься. Пусть он хоть и страхолюд квадратный.

Главное: на глаза поменьше попадаться. Клэ-Р шмыгала задней дверью, горшок с едой тоже прямо на кухне брала. Так даже лучше: ужинать наедине с Сиплым просто и спокойно. Проблем у одинокой молодой женщины и так хватает.

За восемь дней в Луике гиана была с мужчинами дважды. Один раз зажал за рынком глупый нетерпеливый грабитель, прижал нож к горлу. Шум поднимать, вопить и иные глупости делать — себе дороже выходило. Клэ-Р потерпела. «Корону» и несколько медных «щитков» урод отобрал. Покупки оставил — а там было добра почти на две «короны». Глупый скот, одно слово. С другим, полезным человеком, Клэ-Р провела время в таверне у порта. Вполне прилично повалялись, даже серебряное колечко гиана заработала. Вот только настоящего толку не вышло — хоть и серьезный человек в постель упал, но помочь с кораблем не мог. Бывает, — ночная дарк не ростовщик, ей расписок и векселей не дают. Иное тревожило. Радовать стало противно. Словно опять на ту телегу, трясучую, неудобную садишься. Видимо, сглазили гиану. И ведь кухонник это начал, чтоб ему…


Поужинали тушеной капустой с крольчатиной. Огр с вздохами подцеплял на двузубую вилку густую смесь.

— Перестань, — сказала Клэ-Р. — Доберемся до Доброй, купим баранов. Двух. Я узнавала — там овец разводят. Не очень дикий народ в Доброй.

— Лучше бы дикие, — проворчал огр. — Дикие двуногие бараны. Которые сами в лапы идут.

— Угу. Дикие бараны идут в лапы дикому огру.

— Ну и что? Я своей крови не стыжусь. Нас людишки боятся, значит, не из самых последних дарков твой напарник. И если я изредка волю себе даю, что вполне естественно…

— Естественным последствием будет твоя туша насаженная на колья. Зачем такой риск?

— Брось, ты все понимаешь. Зов крови. Я привык регулярно закусывать жирной крольчатиной, а ты сама не своя, если не порадуешь благородного кролика.

— Это мой долг. И главный гейс.

Сиплый посмотрел, выковырял капусту из бороды:

— Ладно, заткнусь. Но давай этого ублюдка-обсоска поймаем. У рынка его найти не так уж трудно. Чуть больше риска…

— Нет. Незачем будоражить город. А этого дурачка рано или поздно на нож и так посадят. И вообще, я тебе рассказала вовсе не для того…

— А ты и не рассказывала. Просто начала зашивать юбки. А я выпытал. Мы партнеры или нет?

— Ну, если милорда людоеда это так веселит, то партнеры. Но с мужчинами я как-нибудь сама разберусь. До тех пор, пока меня не начинают резать, ты не вмешиваешься.

— Заметано.

Клэ-Р поморщилась:

— Начал выражаться как какой-то «деловой» оборванец.

— А мы кто?

Гиана аккуратно насадила на вилку кусок краюхи, дала партнеру:

— Ладно, давай подумаем, как выйти на этих контрабандистов.

— Выйдем, — огр вытер дно горшка, сунул хлеб с вилки в заросли бороды. — Но пойдем вместе. Иначе сиятельная гиана опять окажется в постельке, но вот захотят ли с ней поболтать после радостей?

* * *
— Так или иначе, дело сделано, — заметил Эри.

— Лывем. Рямо на юг! — радостно согласилась Го.

— Странно, не пойму и какого демона они на нас польстились, — проворчал Морверн. — Я бы таких сомнительных морячков, да еще с пассажиркой, близко и к старому корыту не подпустил.

Встреча с нанимателями произошла в крошечной комнатушке старой таверны, что стояла на склоне, почти над самым выходом из бухты. Родственничкам повезло. Действительно, странно. Эри Уогану до сих пор не приходилось в гребцы наниматься, но контрабандистов он представлял как-то по-иному. Странные господа, вроде как и из благородных. Наличие Го в качестве пассажирки их явно не обрадовало, но, видимо, знания Морверна в парусном деле наниматели оценили. Да и рослый Эри приглянулся. С
набором команд в Луике дела сейчас обстояли сложновато.

— Стурворм их разберет, — продолжал ворчать опытный пират. — Меня о ветре и парусах пытали, о болезни девкиной расспрашивали, а умеет ли грести это чучело, что кухонником зовется, так и не спросили.

— Что, сразу не видно, что я с веслом знаком? — хмыкнул Эри. — Не глупей тебя там господа сидели.

— Дамы, — ехидно поправила Го. — Мой ратец к лагородным леди еравнодушен.

— Девки тоже гладкие, — согласился Морверн. — И смотрели на диво нагло. И где это видано по морским деловым разговорам потаскушек таскать? Нет, слыхал я, что и баба на корабле бывает по делу, а не для кочерыжного дранья, но все равно. Но главное, что за корабль нам под…

От толчка Эри слетел с тропы, оказался в заснеженной расщелине, мимо метнулась, подбирая юбки Го.

— Дальше от тропы! — шикнул Морверн.

Эри карабкался за сестрицей, следом лез пират. Замерли, распластавшись на ледяном боку валуна.

Прохожих Эри увидел уже со спины. Но не узнать было трудно: одна квадратная, коротконогая, с плечами непомерно широкими, и вторая… Легкая, недокормленная…

— Овсем обнаглели, — прошептала Го. — За ами так и таскаются…

Морверн показал «племяшке» кулак. Го мигом замерла.

Пара внизу свернула по тропке, срезала путь, выходя к таверне.

— Если вдуматься, ничего удивительного, — задумчиво пробормотал Морверн. — Бегут как мы, думают как мы. С другой стороны, пора с этим завязывать. До смешного доходит. Хватит богов веселить…

— Да чего там, — Эри попытался удобнее устроиться на ледяном валуне. — Они же молчали. «Стучать» не стали. Что мы их трогать будем? Нехорошо.

— Любился, — хихикнула Го. — Эри Уоган влюбился. В отаскушку.

— Помолчи, — недовольно сказал Морверн. — Кухонник наш — парень взрослый, сам разберется кого ему барить. Девка, конечно, амара еще та, но сдержанная. Не то что некоторые. Да и здоровяк нам западлы не творил. Пусть дышат. Но в море за нами им тащиться незачем. К чему там глаза лишнее видевшие, да рты болтать способные? Пусть здесь остаются.

— И что? Порежем, но так, чтоб не совсем околели? — мрачно поинтересовался Эри.

— Моряки они еще те, — Морверн встал, отряхнул свой почти новый плащ. — Значит, пассажирами сесть норовят. Ну и пусть садятся. Только на другое корыто. И попозже. Как раз монеток наскребут. Потому как сейчас им заплатить нечем будет.

— Я оже ойду! Ихо, — вдохновилась Го.

— Ты сейчас рот тихо закроешь, — холодно сказал Морверн. — Я на клинок много чего брал. Крови не боюсь. Но кошели тайком ловчить, побрякушки у амары тощенькой крысить — это не ко мне. Человечка найду. Тут цырлапых много. Всё до медяка брать не будут, с голоду наши знакомцы не сдохнут. А ты, Гонорилья Уоган, можешь с ловким человечком пойти. Подкрадешься, кошель коготком подцепишь. Великий подвиг. То-то хвост от восторга затрясется.

— Глупила. Не одумала, — жалобно сказала Го.

Морверн только сплюнул.

* * *
Жалкий вид таверны не поколебал Клэ-Р. Понятно, сомнительные делишки в приличном месте обделывать не станут. Рискнуть придется.

— Готов?

Огр потрогал рукоять топора и едва слышно просипел:

— Если что, сразу под стол ныряй. Не дотянутся. И выбегать не спеши. Похоже, и снаружи присматривают.

Гиана невольно глянула на пустынную улочку, домишки, прилепившиеся к скалам:

— Про стол помню. А здесь кто смотрит?

— Наверху. На тропе сидят. Мы там мимо проходили. Я тебя смешить не хочу, но показалось, знакомые. Те, что с твоим кухарем любезным.

— Опять?! — Клэ-Р передернула плечами. — Что за проклятье такое?

— Может и показалось, ветер звук сносил, — огр неуверенно промял бороду. — Девка ихняя странная. Голос такой…

— Клала я на девку. Пошли. Решили рискнуть, рискнем…

* * *
Кабинет в чумазой таверне все-таки имелся. Щелястая выгородка с хилой, украшенной выжженным силуэтом морского змея, дверью. По дневному времени таверна была почти пуста, партнеры беспрепятственно пересекли залу. Клэ-Р стукнула в деревянное брюхо жженого змеиного шедевра:

— Господина Фуаныра мы можем видеть?

— Заходите, — слегка удивленно сказали изнутри.

Сидело за столом, уставленным тарелками и кувшинами, аж четверо. Высокий черноволосый молодой господин и человечек попроще: этот белобрысый и невысокий, да две девицы. Молодых, довольно смазливых. Клэ-Р поняла, то дело не выгорит.

— Ого! — сказал черноволосый господин, оценивая едва протиснувшегося в дверь Сиплого. — Вот боец так боец!

Огр воспитанно поклонился, поправил за поясом свой здоровенный топорище. Девицы смотрели изумленно. Белобрысый тип, наверное приказчик, кашлянул:

— Ну, уважаемый, говори. Какой опыт? С парусом работаешь? Далеко ли от Луика ходил?

— Прошу прощения, милорды, — упавшая духом гиана взяла себя в руки. — Это мой хороший знакомый, и он, увы, с детства почти не разговаривает. Но умом и силой боги его не обидели, да и в жизни кое-что повидал. Далеко от Белых земель путешествовать ему не приходилось, но повидать свет не прочь. Надежный человек, можете не сомневаться.

— Хм, а сколько в этом человеке иной крови? — совершенно спокойно поинтересовался черноволосый господин. — Уж пусть уважаемый за оскорбление не сочтет, любопытно узнать от кого такие ручищи достались?

— Ах, милорд, — Клэ-Р улыбнулась молодому господину. — Мой знакомый шутки понимает, но собственной головой клянется: сила и стать от папаши досталась. Рыбак был, под Авмором деревушка стоит. Потом уж они в город перебрались. Соседствовали мы. От мальчишек меня защищал, — гиана вновь улыбнулась.

— Ты, любезная, улыбаться так перестань, — совершенно некстати вмешалась темненькая девушка, сидящая справа от видного милорда. — Улыбаться мы и сами умеем. Кроме того, на службу моряков вот этот достойный господин нанимает. Так что не усердствуй не в ту сторону. Мы здесь так, из любопытства.

Белобрысый замухрышка пробурчал что-то вроде «сами вы…» и строго взглянул на Клэ-Р:

— Улыбаться мне не нужно. Знакомый твой — человек солидный, мог бы и сам с нами встретиться, да объясниться. Хотя бы и знаками. Мы понятливые. На корабле нам посредники не к чему.

— Так, милостивый господин, я бы и сама вашего соизволения просить хотела. Мне бы до Доброй добраться…

— Нет, уважаемая, — твердо сказал белобрысый господин Фуаныр. — Пассажиров не беру. Нечего приличный корабль в пошлый «лотос-померанец» превращать. Потерпи, через месяц в Добрую десяток посудин будет шнырять. А вот знакомца твоего найму с удовольствием.

Сиплый сделал шаг вперед, кашлянул-гмыкнул. Вышло довольно угрожающе: молодой лорд чуть сдвинулся, явно освобождая рукоять меча, девки отшатнулись в стороны, словно нарочно давая простор для маневра.

Клэ-Р поспешно шагнула к столу, заслоняя Сиплого:

— Милорды, дамы благородные — он же ничего дурного не хотел. Дикарь просто, деревенщина. Гейс он дал — проводить меня к дядюшке. Осиротела я. Внезапно. Один родственник в Доброй…

Девки, обе, смотрели презрительно. На одинаково смуглых (загорелых, что ли?) лицах одинаковая усмешка. «Врешь, шлюшка. Да еще и неумело». Та что покрасивее: светловолосая, стройная, в черной шелковой сорочке-рубашке, подбрасывала на ладони яблоко — того и гляди, фруктом в лоб запустит. Девица поневзрачнее: темненькая, с обрезанными чуть выше плеч прядями, надменно прикрыла ресницы, теребила свой рукав. Пальцы затянуты в кожу перчаток, темную, под цвет волос, дорогую. Элегантно, чтоб её пута удавила.

Гадюки. Обе. Ревнуют, ненавидят с первого взгляда. Из тех стерв, что гиану, даже не видя, чуют.

Ничего не понявший господин Фуаныр рассеянно поскреб себе поясницу и сказал:

— Это… Опять, значит, дядюшка? Вот дела. Подумать нужно. Горло промочить… Идите-ка, выпейте чего-нибудь. Мы подумаем.


Выставили. Довольно вежливо, нужно признать. В зале Сиплый сел на жалобно скрипнувшую лавку, Клэ-Р пошла к стойке. Заказала взвара, не торопилась. Огру нужно послушать. Под самой дверью не сядешь, подозрительно. А от стола, даже с его ушами, не очень-то суть уловишь. В кабинете орать не станут.

Клэ-Р вернулась к столу. Огр сграбастал кружку, всосал горячее:

— Ничего так.

— Не обжигайся. Что там?

— Я и говорю — ничего. Серединка на половинку. Пассажиры совсем не нужны. Ни за деньги, ни даром. Меня бы взяли. Рабочие руки требуются. Но почему-то меня здесь за полу-тролля принимают. Ты этих чудищ случайно не видела? Похож?

— Не видела. Меня за кого приняли?

— Так понятно. За шлюху.

— Плохо. Не угадали мы.

— Не угадали. Но не так уж плохо. Не нужно нам с ними связываться. Опасные они.

— Кто? Этот лох белобрысый? Или соплюшки эти принаряженные? Ладно, лорд из благородных, мечом владеть умеет…

— Эх, ты, дитя Хомпских постелек, — вздохнул огр. — Когда ты о тех временах забудешь, глаза пошире раскроешь? У того, кто капитаном назвался, на заднице кинжал пристроен. У одной девки в рукаве что-то. У другой на поясе. Лорд… Я его может и срублю, только и сам целым не останусь. Ты о пчелах слыхала? Когда они роем?

— Меня в детстве кусали, — призналась Клэ-Р.

— Ну, меня жизнь обделила таким счастьем, но представляю. А здесь за дверью рой сидит. Небольшой, зато без всякого жужжания друг друга понимают. Нам до такого согласия едва ли дойти.

— Не могут они роем быть, — пробормотала гиана. — Блондинка с лордом спит. Я такие вещи чувствую. Любовница за хозяина выхватывать кинжал и резаться не станет. Это, пута меня возьми, уже не в какие ворота.

— Угу. Ты гианой родилась. Они-то другие.

— Ну и пусть обделаются от счастья, — Клэ-Р посмотрела в сторону стойки — ширитти хотелось невыносимо. — Я такая, какой родилась.

— Это да, — огр поковырялся в бороде, допил взвар. — Они свободные, а мы из Хомпа. Из каменного сердца. Мы Угол Честности видели.

— Не нервничай. И не выдумывай. Взглянул на людей вполглаза, и все знаешь?

— Нет. Я о нас с тобой все знаю.

Клэ-Р хотела обозлиться, но сил не было. Опять идти куда-то, искать корабль, лгать, бояться разбойничьей Доброй. Ох, Добрый бог, зачем ты так гиану мучаешь?

— По губам себя шлепни, — прошептал огр. — Дерьмовые мысли думаешь.

Скрипнула дверь, выглянул приятный милорд:

— Эй, соседи. Загляните, пока взваром не упились.


Клэ-Р вошла первой, на всякий случай склонилась в поклоне.

Милорд уже сидел рядом с девками. Господин Фуаныр прохаживался, заложив руки за спину:

— Томить не буду. Не возьму. Моряки мне нужны, не пассажиры. Хоть молчун ваш и крепок, да морского опыта нет. Всё.

Клэ-Р еще раз поклонилась:

— Благодарю, милорд. Нет, так нет.

Гиана повернулась к двери. Огр уже норовил выбраться боком. Перехватил взгляд, моргнул одобрительно. Клэ-Р резко развернулась к столу. Шагнула ближе, пинком ноги, жутко невоспитанно, подвинула табурет. Села, почти упала. Положила ладони на стол.

— Нет у нас ни родственников, ни соседей. Уехать очень нужно. Помогите. Гейс дам — отработаем сполна.

Черненькая кивнула в сторону стоящего у стены господина Фуаныра:

— Ему…

… — решать, — закончила беленькая, тряхнув экстравагантно падающим на щеку локоном.

— Нет. Вы — рой. Вы вместе, — пробормотала Клэ-Р и повернулась к капитану: — Милорд?

Молчали. Все четверо молчали. Удивила. Иногда удивить — значит соблазнить.

Черненькая прищурилась. Эта понимает…

— Я — другая, — почти злобно сказала ей Клэ-Р. — У меня сто нарушенных гейсов. И я все их помню. И мы жить хотим. Я и этот кривоногий. Если можете, помогите.

Черненькая смотрела внимательно. Лет шестнадцать ей. Может семнадцать. А взгляд… Кто-то когда-то на Клэ-Р уже так смотрел.

— Круто, — неожиданно сказал молодой лорд. — Вышла одна, вернулась другая. Актриса, а?

Девицы переглянулись и одновременно взглянули на господина Фуаныра.

— Так. Вечно вы меня путаете, — с горечью сказал белобрысый капитан. — Ладно. Ты актриса-сирота, как тебя кликать прикажешь?

— Клэ-Р, — неожиданно для себя сказала гиана. — А мой друг на Сиплого откликается.

— Утонченно и доходчиво, — одобрил Фуаныр. — Значит так: готовить хоть что-то умеешь?

— Умею, — без колебаний сказала Клэ-Р.

— Стряпать будешь. Он, — капитан кивнул на огра, — работает на палубе. И толково работает! «Корона» в пять дней. Тебе проезд. И место у кухонной печки. Понятно?

— Понятно. Благодарю, — прошептала гиана.

— Нет, еще не понятно, — господин Фуаныр сцепил руки за спиной. — Никакого разврата! На борту гнойника не потерплю! Ясно? И еще. Я — капитан. Значит, первый после бога на корабле. С теми кто богов гневит, знаете что бывает?

Огр хлопнул себя лапой в рукавице по необъятной груди и обессилено привалился к дверному косяку. Перегородка заскрипела.

— Вот-вот. И даже хуже, — подтвердил капитан. — Завтра вечером будете в бухте Старой Рощи. Подберем. Не найдете бухту, и фиг с вами. О разврате уловили? Свободны!


Ошеломленная Клэ-Р слегка пришла в себя, когда уже шагали по тропке среди скал.

— Значит, мы куда-то плывем, — пробормотала гиана. — Что они нам в спину сказали? Не слышал.

— Сказали — отличная речь. Но это не о нас, а про капитана.


Партнеры взобрались по крутой тропе. Впереди лепились к скалам разбросанные домики Луика.

— Я ошиблась, — призналась Клэ-Р. — Лорд спит с обеими девицами. Я уже потом догадалась. Странно, никогда бы не сказала, что красотки похожи на наложниц.

— В рое наложниц не бывает, — нравоучительно заметил огр. — Но эти трое были против тебя. А капитан тебя с самого начала жалел.

— Жалел? Почему ты мне сразу не сказал?

— Не хотел тебя расстраивать.

— Чурбан кривоногий.

— Развратница наглая. Ладно, я и сам расстроился. Я не моряк, но боюсь, что мы со столь мягкосердечным шкипером заплывем куда-то не туда.

* * *
Весь вечер Клэ-Р переупаковывала вещи. Уж в этом деле на огра положиться было никак нельзя. У него, правда, всё добро в два мешка уместилось, но одежду после такого злодейства можно было только «тряпьем» именовать. Да еще требовалось обдумать как самой одеться. Бедный наряд вдовушки, очевидно, уже не уместен. Что-то приличное, но не слишком вызывающее. Капитан уже многое понял, пусть и не великого ума. Кстати, почему он капитан, а не шкипер? Разницу ни гиана, ни Сиплый не знали. У огра образованность несколько односторонняя, а Клэ-Р раньше тонкости морских званий вообще не интересовали. Собственно, и сейчас совершенно всё равно. Раз главным на корабле этот чудной Фуаныр, значит, его придется и радовать. То, что он так грозно разврат запрещал, естественно, ничего не значит. При интересных девицах, мужчины еще и не такие глупости болтают. Возможно, имеет смысл сразу Теплые кольца надеть? Любой благородный лорд, впервые испытав острую радость от магических украшений, навсегда тот момент запоминает. В этом отношении и простолюдины не отличаются. О, Добрый бог свидетель, как же все перепуталось! Какие-то рыбаки белобрысые кораблями командуют, у благородных лордов по две девки сразу. Ну почему попроще нельзя? Как раньше?

Засыпая, усталая гиана опять думала о самоуверенных девицах молодого лорда. Одеты необычно. Вот та рубашка, вроде и простая, и дивно элегантная. И перчатки… Сколько же такие стоить могут?

* * *
Что снилось, Клэ-Р вспомнить не могла, потому что из сна выдернули резко, словно пинком вышибли. В комнате возились, возмущенно сопел огр, кто-то постукивал по полу ногой в мягкой обуви. Танцует, что ли? Гиана успела сунуть руку под кровать: так и есть — «важный» мешок пропал! Клэ-Р открыла рот чтобы завизжать, но в это время услышала хруст. Короткий, негромкий, но такой, что спину холодом обдало. Потом что-то тихо звякнуло, упав на пол. Ночной танцор еще топотал, но как-то неуверенно…

— Ты бы свет зажгла, — озадаченным шепотом сказал огр.

Клэ-Р дрожащими руками высекла огонь. Пламя свечи показалось ярким до невозможности. Посреди комнатушки стоял Сиплый, держал за руку и горло какого-то человека. Тот еще раз пнул о пол подошвой мягкого башмака и окончательно обмяк. Только кисти рук еще конвульсивно подрагивали.

Напарники в молчании смотрели на мертвеца. Потом огр осторожно опустил тело ночного гостя на пол. Клэ-Р присела, ощупала «важный» мешок, почему-то оказавшийся у табурета. Но мешок был цел.

— Ты что наделал? — горестно спросила гиана, отпихивая ногой в теплом носке, даже сейчас так и тянущуюся к мешку руку мертвеца. — Я тебя спрашиваю, людоед сипатый? Зачем было убивать?

— Кто его убивал?! Он сам меня ножом ткнуть хотел, — возмутился огр.

Клэ-Р глянула на нож — обычный дешевый клинок. В городе каждый мерзавец с таким таскается. Вроде того, рыночного. Тоже рожа узкая, крысиная. Патлы не мытые. Похож. Он? Не он?

— Знакомый? — догадался огр. — Неужто тот?

— Не знаю, — пробормотала Клэ-Р. — Что я их, запоминаю, что ли? Вот куда его теперь девать?

Огр кашлянул. С намеком.

— Спятил, каменная рожа?! Ты же его не съешь. Вон, здоровенный какой. И костей-то сколько.

— Ну, если надо…

— Ой, дубина толстолапая! Ну, вывел бы его в скалы. Разве можно в таверне? Напачкаешь…

— Я убивать совершенно не планировал, — сухо объяснил огр. — Лежу, слушаю: внизу гости еще допивают, о ценах на рыбу разговор. Тут дверь чердачная скрипит. Думаю, кому понадобилось? Неужели хозяин уже и ночами ту пышечку-судомойку начал… Впрочем, неважно. Скрип-скрип, прямо к нам… Это ж какая наглость, при живых дарках в чужую комнату лезть? Тянет так нахально мешок, прямо из-под тебя. Я посапываю как ни в чем ни бывало, думаю: когда же проныра опомниться? А он, словно так и нужно…

— Когда ты храпишь, воры решают что можно уже и мебель выносить. Ну… что теперь?

— Пойди вниз. Взвару выпей. Я быстро. Не волнуйся, чисто будет.

* * *
Выпила Клэ-Р не взвару, а ширитти. Три стакана. Ширитти был ужасный, чем-то разбавленный. Но после первого стакана пить можно. Клэ-Р сказала хозяину, удивленному мотовством постоялицы, что гости завтра съезжать будут. Дорога дальняя, надо бы настроение поднять. Хозяин поддакнул: «корону» за выпивку ему редко кто оставлял.

Клэ-Р погрызла каких-то пересоленных орешков, отмахнулась от подсевшего скучающего вышибалы, взяла кувшин с водой и поплелась наверх. Ступеньки ощутимо покачивались. Наверное, и на море так будет. Очень хорошо. Экономия на пойле.

Гиана поскреблась в дверь. Сиплый впустил. Клэ-Р сунула партнеру кувшин и пробормотала:

— Пованивает.

— Кишечник, — пояснил огр. — Извини, самую требуху я не ем. Сейчас повыветрится.

Клэ-Р махнула рукой, села-упала на кровать. Пол был чистый. Гиана с опозданием пощупала грубое одеяло. Сухо.

— Говорю же, я аккуратный, — проворчал огр.

Клэ-Р посмотрела на полупустой мешок, пристроенный у двери.

— Кости и тряпье. Завтра вынесу, — заверил Сиплый.

— Вместе с вещами унесем, — с трудом выговорила гиана, отвернулась к стене и заснула.

* * *
Вышли рано. До мыса Старой Рощи было не так уж далеко, но сидеть в комнате было невмоготу. К тому же, у Сиплого не совсем в порядке была борода.

Лишь когда миновали пост стражи у ворот и углубились в скалы, стало чуть легче. Когда огр подсунул в мешок камней и швырнул с обрыва в клокочущий прибой, Клэ-Р вздохнула совсем свободно. Правда, голова все равно болела.

Сиплый бодро взвалил на плечи поклажу:

— Двинулись. Там посидим, на море полюбуемся.

— Насмотримся еще, — хмуро заметила гиана, поправляя на плече второй свернутый плащ.

— Не ворчи. Я не нарочно. Правду говорю.

— Что мне остается, как не поверить? Только я очень прошу — больше так не делай. Если тебя возьмут жрущего, нам не отвертеться.

— Согласен. Тут у меня слабое место, — Сиплый шумно вздохнул. — Но, пожалуй, совсем не убивать ведь не получится, верно?

— Убивают многие. Но драка и ужин — разные вещи.

— Да? И в чем разница? Этот ночной гость не возражал. Может ты удивишься, но ему уже все равно было.

— Его дружкам не все равно, — проворчала Клэ-Р.

— Думаешь, наши знакомцы послали?

— А кто еще?


Несмотря на оттепель, тропу местами покрывал лед. Партнеры не торопясь спустились: впереди тропа ныряла на галечный пляж, усеянный огромными, выброшенными волнами пнями: замысловатое переплетение корней, вымытая штормами побелевшая древесина. Это и была бухта Старой Рощи.

Клэ-Р спрыгнула на гальку и первое что увидела: знакомый плащ. Его энергично вытряхивали чуть ли не перед носом гианы. Сзади, чуть ли не на Клэ-Р, спрыгнул тяжелый огр. Нынешний хозяин плаща — тот разбойник-сквернослов опустил свою одежду. На миг на щетинистом лице мелькнуло изумление. Потом плащ полетел на гальку, в руках у разбойника оказался широкий клинок. Гиане на ноги шлепнулся «важный» мешок: освободивший руки огр взмахнул топором. Издав краткий, но душераздирающий визг, вспрыгнула на огромный пень блондинка-красотка. В Клэ-Р целились из арбалета. Правда, четырехгранный наконечник, тут же переместился левее, взяв на прицел приплюснутую башку Сиплого. Но взгляд карих глаз кухонника, метался, всё возвращаясь, всё встречаясь с перепуганными глазами гианы.

— Не надо, — прошептала Клэ-Р, осторожно нагнулась и прижала к груди «важный» мешок.

— Действительно, — щетинистый предводитель врагов кашлянул. — Раз уж боги опять свели, так тому и быть. Мы вас трогать не будем.

— Обманешь, — просипел огр, угрожающе помахивая тяжеленным топором.

— Ого, забухтёрь тебя славные хитки, — разбойник ухмыльнулся, — никак заговорил молчун? Ну и славно. В море веселей будет.

— Обманешь, — упрямо повторил Сиплый.

— Может быть. Потом, — щетинистый опустил клинок тесака. — Сейчас смысла нет.

— Подождешь, и в спину ткнешь, — уверенно сказал огр.

Девчонка на камне натуральным образом зарычала. Клэ-Р показалось, что глаза у красотки совершенно бешенные, желтые и горят. Какая же она красотка, помоги нам Добрый бог?!

— Цыц! — рявкнул разбойник девице и взглянул на Клэ-Р: — Слушай, вдовушка, ты вроде поразумнее. Обещаю вас не трогать. До того берега. Сама посуди: путь не близкий, да и море пустой резни не любит. На корабле нашем непонятном экипаж не полон. Что нам себе дорогу усложнять? Мы-то люди уже знакомые, считай, земляки. А на борту еще неизвестно как сложится. Моя ведь правда, а, вдовушка?

— Да мы бы согласились, — прошептала Клэ-Р. — Только злые сегодня. Не выспались. Ночь беспокойная выдалась.

— Угу, шалили, небось, перед морем? Кровать-то не развалилась? — щетинистый отвратительно ухмыльнулся. — Шучу. Верно, я человечка послал. Пощупать, облегчить. В дорогу, знаешь ли, куда приятнее налегке двинутся. Но раз не получилось, выходит был не прав. Признаю. Хваткая вы парочка. Ну, тот клоп городской нам не родственник. Что с ним стряслось, любопытствовать не будем. С меня кружка джина твоему здоровяку, тебе — горшочек меда. И извинение за беспокойство. По рукам?

Клэ-Р всегда считала, что думает быстро. Жизнь гианы мгновенна: или улыбнуться, или во тьму Лестниц нырнуть. Или на колени упасть, штаны гостю развязывая прямо в жилом коридоре, по которому в любой миг пройти могут. Но можно и еще быстрей думать. Особенно, когда твоему партнеру в лоб четырехгранный болт смотрит. Ведь не промахнется кухонник проклятый, хотя глаза так и бегают.

— По рукам, — сказала Клэ-Р и улыбнулась как раньше, по-ночному. — Только гейс дай. За всех. До берега друг друга не тронем. И мы поклянемся.

— Ого, мой гейс тяжелее серебра, сразу нас на дно утянет, — разбойник засмеялся. — Значит, дева вдовствующая, пошутить ты тоже любишь? Ну и хорошо. Меня, к твоему сведенью, Морверном кличут…

* * *
Клэ-Р сидела на вещах и доброжелательно улыбалась молоденькой красотке — та, тоже уселась на пожитках бандитских, и тоже пыталась улыбаться. Или скалиться. В любом случае гримасы выходили дерганные. Действительно, больная. Уж на голову, точно. И почему раньше такой хорошенькой казалась?

Мужчины прогуливались между пнями. Разбойник что-то рассказывал, обводил рукой бухту. Лапа у него была не сильно большая, но до того заскорузлая и мозолистая, что запросто за дарка примешь. Впрочем, Клэ-Р уже почти не волновалась. Арбалеты разбойники демонстративно оставили на вещах, и надо думать, шансы уравнялись. На их мозолистые хапалки и ножи, у нас настоящий дарк имеется. Пожалуй, Сиплый и выхватить клинки им не даст. Вон, топает по гальке, бородой согласно трясет. Хорошо, бороду успели в порядок привести. Не отклеилась бы. Влажно здесь.

День тянулся медленно. Разбойники костерок разложили, хотя и так тепло было. Потянуло копченым, ароматным. Клэ-Р невольно сглотнула слюну. Позавтракать не удосужилась, и так было не очень-то хорошо. Луикский ширитти не лучше крысиной отравы. Ну, Сиплый, тоже о завтраке не вспоминал. Ему было тяжеловато по совершенно иным причинам. Сейчас огр сидел, на море смотрел. И не надоест же криволапому.

Кухонник, хлопотавший у костра, вдруг направился к соседям. Нес что-то нанизанное на лучинки. Сказал, хмурясь:

— Угощайтесь. Пока еще наши хозяева заявятся…

— Спасибо, — растерянно сказала Клэ-Р, неловко беря лучинки с угощением.

Кухонник кивнул и направился к своим.

— Определенно неравнодушен, — просипел огр, принюхиваясь. — Это что ж за лакомство?

— Колбаса. Тухлая, наверное, — пробормотала Клэ-Р.

Но пахло не тухлым. Аппетитно пахло. И само угощение: кусок хлеба, как-то хитро свернутый, нанизанный на лучинку заодно с обрезком колбасы, поджарившийся и пропитавшийся жиром, выглядел истинным лакомством.

— Ешь, — сказала Клэ-Р.

— Вообще-то я не хочу, — заметил дарк, с удивлением оглядывая яство. — Да и борода опять испоганится.

— Жри! Иначе мысли у них испоганятся. И так, наверное, подозревают.

Свою горячую колбаску гиана пока положила на сук. Повозилась в своем мешке с припасами. Из достойного только прессованные в меду орешки нашлись. Пару плиток Клэ-Р как раз в тот поход на рынок купила. Теперь в горло не лезли. Как раз случай от них избавиться.

Соседи следили, как Клэ-Р подходила. Гиана развернула чистый платок, протянула сладости девушке:

— Хороший мед. И орешки неплохи.

Блондинка глянула нехорошо. Её глаза начали желтеть. Клэ-Р непроизвольно попятилась.

Старший разбойник хохотнул:

— Э, да не пугайся. Племяшка недавно меда так объелась, что и видеть его не может. Клади на тряпку, да сами подсаживайтесь, сейчас горячего похлебаем. Что у нас там в кипятке, Эри?

— Липовый цвет, храння осенняя, ну и мед для сладости, — буркнул, помешивающий в котле, кухонник.


Отвар вышел душистый. Клэ-Р не торопясь сжевала до изумления вкусную колбаску. Щетинистый Морверн рассказывал о том, как со скал сайдусу удить. Рыжий кухонник поддакивал — видно тоже был не дурак с удочкой попрохлаждаться. Сиплый одобрительно кивал, ковыряя в недрах бороды лучинкой. Клэ-Р прихлебывала из их с огром здоровенной кружки и думала, что так и бывает: шутят, зубоскалят, а потом сразу в ножи. Немного успокаивало поведение девушки: блондиночка сидела неподвижно, пряча лицо под завесой пшеничных кудрей. Кружку держала не очень ловко. Нет, видимо и правда нездорова.

— Ага, вот и хозяева пожаловали, — Морверн смотрел на приближающуюся лодку. — Эй, Эри, глянь-ка. Уж не по тебе ли соскучились? Вот смеху-то…

Клэ-Р едва не подавилась орехом: в лодке сидели давешние красотки. На веслах сидели. Гребли. О, Добрый бог, что на свете делается? Особое моряцкое издевательство, не иначе.

* * *
Эри шуточку Морверна пропустил мимо ушей. «Соскучились», как же. Такие, э-э… наглые особы по кухонникам не скучают. Там, в таверне, когда с капитаном уговаривались, эти девчонки избалованные куда больше на Го смотрели. Наверное, смешил неухоженный вид юной Уоган. Сами-то холеные, нарядные.

Сейчас эти нарядные налегали на весла. Надо сказать, вполне исправно гребли. Видимо, не в первый раз балуются. Нет, чего уж душой кривить: явно рыбацкого рода девицы. А ведь по виду не скажешь.

Девчонки подвели лодку к берегу. Черненькая крикнула:

— Ну, чего встали? В рог вам дудеть, что ли? Грузитесь. На весла кто сесть способен?

— Так если ваша милость прикажет, вот они мы! — Морверн хлопнул Эри по плечу. — С детства на веслах.

— Ну так и не стойте столбами, — сердито крикнула черненькая. — Трое — в лодку. Вещи и остальных потом заберем. Ты, бородач, — поосторожнее. Тяжеленный, сразу видно.

Беленькая девица, между тем, спрыгнула прямо в воду, нетерпеливо махнула рукой:

— Подгружаемся! Не мерзнуть!

Началась погрузка, сопровождаемая, непременной суетой. Кое-что оставлять на берегу не хотелось, потому начали спорить. Морверн уже перенес в лодку Го и часть оружия. Темненькая красотка довольно крепко ругалась — удерживать лодку на волнах прибоя было сложно. Забрался в лодку коренастый бородач, втиснулся рядом с Го. Устроился с веслом Морверн.

— Ждите, — сказала темненькая.

Ей белокурая подружка подтолкнула лодку и выбралась на берег:

— Сейчас вернутся. За мысом ваша красавица.

Утешает. Как детей. Эри покосился на старую знакомую. А гулящая дарк и правда побледнела. Понятное дело: уплыл верный бородач, единственная защита.

— Так нормально, — неуклюже сказал Эри. — Подождем. Вон: к костерку присаживайтесь. Вода-то того…

Светловолосая морячка засмеялась:

— Молодой гребец внесомненности учтив. Но я не умокла.

Да, сапоги на девчонке были отличные. До середины бедер, с тройным непромокаемым «змеиным» швом. Истинно рыбацкая обувь. И вообще девушка была ладная. Стройная, довольно высокая, в короткой светлой куртке с широким отложным воротом из непонятного меха. И нарядно, и, видать, на редкость удобно. Её подружка, что за шкипера на лодке ушла, в такую же куртку наряжена. Видать, не бедствуют. Интересно, вместе с ними доведется плыть?

— Позвольте полюбопытствовать, — весьма вежливо поинтересовалась гулящая знакомая, которую, как совсем недавно узнал Эри, надлежало называть чудным именем Клэ-Р: — Это вроде кошеля?

Морячка хлопнула по боку куртки, на котором красовалась странная прорезь:

— Карман именуется. Удобство новое. До Белых земель еще не дошедшее?

— Отстаем, — пробормотала Клэ-Р. — Весьма ловко придумано.

— Внесомненности. Никто еще не жаловался, — светловолосая вновь улыбнулась.

Весело ей. А стоит полубоком. Рукоять кинжала из-под куртки выглядывает, выхватывать удобно. Ушлая девица. Настороже. Собственно, обе морячки ушлые. Разделили вновь нанятых гребцов этак неназойливо, вроде случайно. Предосторожность разумная. Тут, как говориться, на голубые красивые глазки засматриваться не время. Морверн на такие штучки не купился бы. Надо трезвость и расчет проявить.

— Прошу прощения, но как прекрасную леди зовут? Неучтиво вот так стоять, не представленными.

— Пустяковость, — доброжелательно сказала девица. — Знакомству времени нет. Мы вас только до корабля проводим. Дальше разбежимся. А ты стрелок? — она кивнула на лежащий на мешках арбалет.

— Стреляю немножко, — согласился Эри. — Но больше по котелкам да мискам промышляю.

— О, повар? — удивилась голубоглазая. — Полезность. Но ведь она постряпывать будет?

Клэ-Р поправила косынку:

— В меру сил постараюсь. Но я в тавернах не стряпала.

— Так если что, я помогу, — поспешно заверил Эри. — Я в гребцы нанимался, но если что помочь, так с радостью.

— Да, гребцы в востребованности немыслимой, — хихикнула светловолосая морячка. — А блинчики ты умеющий?

Начали обсуждать блинчики с мясом и творогом. Голубоглазую красотку рецепты сих блюд, видимо, интересовали не на штуку. Эри про тесто рассказывал, а сам удивлялся. Симпатичная девчонка, но вот странная. И говорит как-то неправильно. Что-то везет в последнее время Эри Уогану на странных девиц. Вот и эта Клэ-Р сейчас молчит как-то напряженно.

Голубоглазая вскинула глаза на молчащую девушку, полезла под куртку:

— О, забывалась я. Подарок имеем тебе. В дорогу…

Кажется, теперь непутевая Клэ-Р перепугалась:

— Что вы, леди! У меня рукавички есть. А эти дорогие…

Морячка, улыбаясь, вложила ей в руку пару перчаток:

— Ерундовость. Небольшой полезный дар. Руки беречь надо, запасных не выдадут, как говаривает наша мама. Бери без сомневания.

— Благодарю. Я бы хотела отдарить, — Клэ-Р в замешательстве оглянулась на свои вещи.

— В следующий раз. Или лучше поможешь кому-нибудь бегущему, но не особо злодейскому. Сиё есть благо! — морячка многозначительно подняла палец и фыркнула: — Вот здоровенным арбалетчикам мы с сестрой ничего не дарим. Но желаем успеха.

— Спасибо. Вообще-то я с недавних пор зарекся от дам подарки принимать, — сказал Эри. — Уж не сочтите за грубость.

— Не сочтем, — заверила блондинка. — О, возвращение наблюдаем.

Лодка появилась из-за скал. Сидели на веслах Морверн и невысокая строгая темноволосая девушка — сестрица смешливой блондинки. Гребли энергично…

Живо перебросили в лодку оставшиеся вещи. Морверн перенес арбалеты. Робкая Клэ-Р топталась у прибоя, неуверенно подбирала юбки.

— Цепляйся, — мрачно сказал Эри.

— Неприлично, — пробормотала девица, пряча глаза.

Эри молча подхватил её на руки. Эх, рыбья шерсть, да ест она что-то кроме орешков? Отворачивалась, немытые пряди лицо закрывали.

— Эри, да ты к лодке, к лодке иди! Куда поволок? — не замедлил съехидничать Морверн.

— За грубые шутки кое-кого и отравить могут, — заметила темноволосая морячка.

— Меня?! Да я же за бедняжку-то и испугался, — ужаснулся Морверн.

Видимо, в наказание за испуг шутника-пирата от весла освободили. Девушки гребли слаженно, небольшая лодка скользила словно сама собой, все выше вздымаясь на волнах. За скалами, защищавшими бухту, открылся серый простор моря.

— Сейчас корабль увидите, — сказала брюнетка, поглядывая на вцепившуюся в борт лодки Клэ-Р. — Да не бойтесь. Она надежная.

— Да уж, удружили нам так удружили, — пробормотал Морверн, отбрасывая свою напускную веселость. — Не знаю, что и сказать.

Лодку вынесло из бухты, и Эри в первый раз увидел ЕЁ. «Козу».

Такого корабля просто не могло быть. Но он был. Он-она… Странная, небывалая, изящная и сказочная. Почти как дромон из рассказов врунов, вроде как бывавших на юге.


Вцепившись в ступеньку штормтрапа, Эри почувствовал, что все это вовсе не сказка. Лодку порядком болтало. Сверху заорали:

— Рухлядь свою закидывайте! Эй, девки, что рот раззявили? Лезьте, согреем!

2. Шхуна «Коза»

… — Взяли! — взвыл капитан.

Под довольно писклявый вопль моряки закряхтели, потянули канат: огромный и запутанный рангоут шхуны доставлял массу хлопот, и управляться со снастями новобранцы «Козы» только учились. Вообще на борту оказалось всего три человека, примерно понимающих, что и куда следует тянуть. Остальные моряки, (и озерники) до сих пор имели представление лишь о примитивном парусе драккара.

Самое удивительное, рыбья шерсть, что «Коза» все еще держалась на плаву. И даже двигалась к Доброй.

…Эри перебежал к другому борту и принялся подбирать шкот. Рядом Буг-Буг, бормоча ругательства, возился с другим упрямым тросом.

Шкоты, гафели, бушприты… Гальюн, будь он неладен. От сотни новых слов ум заходил за разум. Эри был уверен, что никогда этаких изощренных слов не запомнит. А упертый господин Фуаныр твердил, что обзывательства нужные, поскольку «великими людьми и моряками придуманы». Что б им, этим духоперым умникам.

«Коза» была ш-ху-ной. Никто о таких кораблях не слышал, но, видимо, были люди, которые не только выдумали этакую несуразицу, но и построить сумели. Шхуна. Гафельная. Более двадцати шагов в длину, не считая мачты-пики с чудовищным прозвищем «бу-ш-прит». Две мачты. Паруса кривые, в смысле, скошенные. Вдобавок еще кливер. О парусах говорить неохота, потому что мученье с ними такое, что… Снастей тысяча, кормила нет, вместо него колесо, «штурвалом» прозываемое. Эх, бухтёрь, не бухтёрь, работать надо, поскольку деваться все равно некуда. Да и думать что-то умное, когда непрестанно свистят и орут «не умеешь — научим, не хочешь — заставим!», трудновато.

Го высказала догадку, что господин Фуаныр из Пришлых. Ну, сестрица чувствовала себя бездельницей и выдумывала невесть что, хотя странностей в капитане «Козы» действительно хватало. Начиная со смешной привычки ходить заложив руки за спину, и кончая всей этой магической словесной бухтеростью, что накрепко засела в белобрысой капитановой башке. «Левый галс, правый галс»! Сдуреешь тут.

«Жестко», — сказал, ухмыляясь, Морверн в первый же вечер. Совершенно прав был разбойник. Не так представлялось Эри Уогану морское путешествие. Раньше виделась тяжелая монотонная работа веслом, брызги в лицо и пение бесконечных моряцких песен. Угу, петь здесь было некогда, брызги иногда долетали, хотя борт «Козы» был, конечно, куда повыше, чем у любого драккара. Весла… Как там сказала та насмешливая морячка: «гребцы в востребованности немыслимой». Вот уж точно. На «Козе» было аж два весла: в крошечной лодочке, которую капитан Фуаныр в своей дурацкой замысловатости обзывал хитрым словом «тузик». Попытку подчиненных посмеяться, хозяин пресек: тузик и все тут.

Эри помнил первую речь капитана. Едва вновь прибывшие поднялись на борт, как господин Фуаныр торжественно поднес к губам серебряный свисток и выдул пронзительную трель. Взмахнул рукой: оказалось, всем нужно встать на палубе. Кое-как присутствующие выстроились в шеренгу. Изумленную Го капитан прогнал в каюту — пассажиркам нечего службе мешать. Моряки: двенадцать человек, да еще растерянная «повариха», которой на кухне, должно быть, единственный раз в жизни и довелось побывать. Четырнадцатым был сам капитан, да еще имелась хвост-сестрица, подглядывающая сквозь крошечное окошко комнатки-каюты. Итого пятнадцать недоумков, по прихоти богов оказавшихся на небывалом корабле.

— Слушать сюда! — проорал капитан, от натуги приподнявшись на носки. — Вы на борту «Козы». Поздравляю! Большая честь. И выгода. Для тех, понятно, кого за борт не смоет и о палубу не разобьет. Или кого я сам за борт не вышвырну.

Кто-то в строю довольно громко хмыкнул.

Капитан шагнул ближе:

— Шутки шутим? К хиткам, в ж…, через … на… через ноздрю… пополам, нафиг! Гавкните мне только! Понятно?!

Эри мало что понял. Разве что «… через ноздрю». Морверн слушал внимательно. Девица Клэ-Р еще больше побледнела. Остальные моряки молчали, тоже силились капитанову угрозу постигнуть. Сиплый в замешательстве поскреб бороду.

— Вот! — капитан ткнул рукой в сторону широкоплечего здоровяка. — Почухались шустро, умишко напрягли и запоминаем. Вахту сдали — можно чесать-скрестись по желанью. Здесь вам не пиратские гульки, тритоньи вы обмудки, свиньями обжиженные. Я вас научу якоря точить. В паруса кто раньше сморкался? Ты и…? — капитан нашел взглядом Морверна.

— Так точно, ваша милость, — выпятил грудь пират.

Капитан кивнул:

— Пока будете старшими вахты. Никаких «ваших милостей». Обращаться: «господин капитан». Для краткости — «сэр». Дисциплина у меня будет. Обещаю. Пусть один доплыву, но без всякой там… — капитан Фуаныр добавил странное слово начинающееся на звук «ху». — Первая вахта — на инструктаж. Вторая вахта — новые хари обустраиваются, остальные готовятся к инструктажу. Да, повариху к пассажирке подселяю. Уместятся, не сильно-то сдобные. Разойдись!


— Я с этой давалкой ить не уду! — сказала Го, развешивая плащи в узком ящике-шкафу.

— Порычи еще, — пробормотал Морверн, пытаясь пристроить арбалеты. — Экие вон королевские покои.

— Онура. И ровать одна.

— Она поднимается, — сказал Эри, с удивлением трогая хитрое крепление койки.

— Ну и что? В бнимку нам спать?

— А ты к нам в трюм приходи. Там веселее будет. На тебя ох, как смотрели, — ласково напомнил Морверн.

Тут дверь распахнулась и в нее полезли мешки. За мешками ворочался Сиплый.

У Го явно начали прорастать усы. Морверн глянул на нее вдвойне ласковее и дева живо запрыгнула на койку, подобрала ноги.

Кое-как распихали поклажу.

— Входи, вдовица, — пригласил Морверн. — Утрясайтесь. А мы пойдем, послушать нового хозяина. Ох, интересный нам кораблик достался.

На палубе капитан заканчивал очередную речь. Слушатели довольно оторопело пялились на мачту. Потом старший по вахте неуверенно полез по вантам.

— Удивительно наглый народец нам всё время встречается, — с некоторым даже удовольствием отметил Морверн. — Это ж каким надо быть толстолобым храбрецом, чтобы с такой командой даже через пролив идти? А наш «сэр» ведь и дальше двинуть собирается. Удивительно.

Молчун-Сиплый кивнул.

— Не пойму, как вообще эти парни сюда корабль привели? — сказал Эри.

— А они и не приводили. Здесь те девки были и господин их молодой. Похоже, прямо у верфи они местных строителей-корабельщиков ссадили и сюда эту «Козу» диковинную собственноручно привели. А этих криворуких остолопов в соседней бухте на борт приняли. А других остолопов, нас, значит, уже здесь взяли. Чтоб окончательно следы запутать.

— А куда они сами-то делись?

Морверн подмигнул:

— По беленькой соскучился? Смылись красавицы разом со своим хахалем. Едва мы на борт поднялись да рты раззявили, как ушла лодка. Бросили они своего «сэра» белобрысого нам на потеху.

— Странно, — глупо пробормотал Эри, пытаясь оценить высоту мачты.

Сиплый тоже задрал голову.

— Ты, здоровяк, того бы, — бороду поправил. Слева отлипла — с некоторым сочувствием буркнул Морверн.

Сиплый глянул сердито и поскребся в дверь каюты.

— Интересно, чем это помело клеят? — задумчиво пробормотал пират. — И что у него там под бородой?

— Интересно тебе?! Мне интересно, как мы поплывем? Потонем ведь!

— Ну и какой тут такой особый спешный интерес? Разобраться надо, поразмыслить. То, что сразу не тонет, скорее всего, может плавать. Правда, насчет коз я не уверен. Но тут другое интересно. Меня чернявая красавица спросила: не из Конгера ли я? Физиономия моя показалась ей знакомой. Вот будет фокус…

На это Эри не знал что сказать. О прошлом Морверна хоть что-то знала лишь Го. Сам Эри предпочитал не выспрашивать. Ну, понятно, что пират родом с юга, и что там его выпивкой и криками радости едва ли встретят. Скорее, сразу в
петлю угодит. Это если повезет…

Впрочем, в последующие дни Эри думал о чем угодно, но только не о юге.

* * *
Гик, такелаж, фалы, шкоты… Запомнить, выполнить команду в точности. Эри свои руки изнеженными не считал, но болели пальцы, рыбья шерсть, да еще как болели. В ушах вечный свист ветра, завывания господина Фуаныра, да негромкие, но едкие загибы Морверна. И еще спать-то как хотелось…


На второй вечер, едва с вахты сменился и потащился в трюмную комнату, что «кубриком» именовалась, как перехватила сестрица: видно сторожила.

— Иди, ело есть.

Эри чуть не застонал. Уж какие там дела? Какие разговоры? Сейчас до места дотащиться, в сетку, что койку заменяет, завалиться. Гамак: штука смешная, но довольно удобная. Собственно, сейчас уже и не сильно смешной кажется. Скорее, прельстительной.

— Что еще стряслось? — Эри попытался оценить настроение сестрицы. Пятнами еще не пошла, но усы где-то рядом.

— Этой уре адо помочь. Она всех отравит.

— Помнится, я ей уже помогал. Ну её, чешуйчатую, пусть сама выкручивается.

— Эри, мой-то сейчас анят. Но он бы казал, что омочь надо. Иначе эти укины дети збунтуются. И еще этот… толстый. Я его оюсь.

— Боишься Сиплого? Да он молчун спокойный, хоть и силен.

— Эри, он… Не знаю, — глаза Го печально желтели под спутанными прядями. — Апах его. Я неумелая. Но он ильный, и лучше чтоб ыл на ашей стороне. Так Морверн умает.

— Твой Морверн думает, а мне, значит, хоть подыхай. Ладно, пошли.

Кухни на «Козе» не было. Был камбуз. То же самое, но обозванное хитро. Но недурно тут было все устроено: печка необычная, котлы и ложки замысловато развешаны. У плиты бортик смешной. Впрочем, разобраться Эри не успел, потому что увидел содержимое котла.

— Это что?! — кухонник уставился на сиреневое, с бурыми ломтями начинки, тесто.

— Каша, — отстраненно поведала молодая вдова. — С солониной.

Эри заржал. Это было жутко неучтиво, но ничего поделать с собой кухонник не мог. Охнул: когти вполсилы вошли в бок.

— Я омогала, — напомнила Го. — Мы ак могли.

— Понятно, — Эри отпихнул когтистую длань родственницы. — Но мы же вчера что-то ели. Довольно съедобно было.

— Разогрела суп. В котле оставался. И рыба жаренная, — пояснила Клэ-Р. Лицо у нее было совершенно спокойное. Только в ресницах что-то… дрожащее. Похоже, сейчас сорвется и визжать начнет.

Эри потер колкий подбородок. Побриться бы. И с мыслями собраться. Разогревали они. То-то подгоревшее в воздухе весь день чудилось. Ну, это сиреневое — за борт.

— Что из продуктов осталось?

— Крупы полно. Солонина. Масло какое-то странное. Вы только покажите как…

— Покажу. Сначала вот эту зловонь…

Эри вымыл котел, заложил крупу по новой. Кипяток был, рассчитать порции нетрудно, да особые изыски и не нужны. Не в трактире. А масло действительно странное. Неужели из олив? Рассказывали про что-то похожее…

Девицы старались помогать. Но даже от лапорукой сестрицы толку было больше, чем от потаскушки несчастной. Ох, рыбья шерсть, и как такие девки вообще живут?

— Огонь уменьшим. Упреть крупа должна, — сказал Эри, садясь на бочонок.


…Проснулся кухонник от крепкого пинка в колено.

— Пригрелся? — грозно поинтересовался господин Фуаныр. — Девицы, печка, да? Офигительно пристроился, клещиху тебя в штаны! Я тебя сейчас…

— Сэр капитан, мы только соус готовили, — Клэ-Р попыталась протиснуться между разъяренным капитаном и сонным кухонником.

— Соус?! Ты, тощая гоблинша, мне здесь мозг не разрывай! Я предупреждал?

— Милорд, они под присмотром, — в камбуз запрыгнула Го с огромным ведром морской воды. — Тут такая посуда хитроумная, девушкам самим не разобраться.

— Посуда… — капитан окинул убийственным взглядом Эри, чуть более благосклонно взглянул на Го. — Если брата прикрываешь, не посмотрю, что пассажирка.

— Милорд, брат в строгости воспитывался, — Го говорила почтительно, смотрела серьезно. — Мы осиротели рано, на кухне, считайте детство и прошло. Эри готовить умеет славно. А тут и посуда, и масло другое…

— Масло очень хорошее, — проворчал капитан. — Оливковое. Смотрите мне! И вообще рыбу готовьте. Она полезнее. А ты, кухонный ловкач, заканчивай, и живо в кубрик! Мне еще слухов непотребных не хватало.

— Никаких непотребств, — заверила Го. — С сестрой ведь сидит.

Сэр Фуаныр грозно засопел и вышел.

— Что, теперь и соус готовить? — с тоской осведомился Эри.

— Ридется, — Го вытерла запястьем губы.

Клэ-Р молча протянула ей носовой платок.

— Испорчу, — заметила сестрица, пытаясь облизнуться.

— Отстирается. И вообще, я отработаю. За всю вашу помощь — фальшивая стряпуха взглянула на Эри.

— Э, не бухтёрь, — возмутилась Го, промокая окровавленные губы. — Я бещала ез непотребств. Ругие терпят, и вы обойдетесь.

* * *
— Не густо, — огр заглянул в кружку и залпом допил воду. — Я думал, ты тут в ширитти купаешься.

— Спиртного нет, — Клэ-Р пыталась вставить ковш в специально вырезанное гнездо на полке. — Только джина бутыль для особого случая. Да тут и так голова кругом.

— У нас не лучше, — Сиплый осторожно потрогал бороду. — Корабль зловредный, людишки хилые. Да еще этот веник отклеивается. Морверн уже дважды пальцем тыкал.

— Клей у нас кончается. Все равно, рано или поздно…

— Да хоть сейчас, — пробурчал огр. — Я тут за троих работаю. Неужели такое сокровище за борт скинут? Да и морда чешется просто невыносимо. Аж болит. Если не сниму, порву всех подряд.

— У них арбалеты, — напомнила Клэ-Р. — Потерпи еще чуть-чуть.

— Это как сказать. Про чуть-чуть, — дарк привалился к дверному проему. — Сговариваются людишки.

— Эти? Морверновы?

— Нет, конечно. С этими-то я рядом всё время. Первая вахта что-то затевает. Ну и из нашей кое-кто тоже хитрит. Похоже, на «Козу» нацелились. Жадный народ, мне бы такое хитрое мучение и даром…

— Бунт?

— Что ты бледнеешь? Мы в море уже три дня, сейчас прямо посреди пролива болтаемся. Без капитана куда? Я вот то колесо — штурвал, всё никак не пойму. Хитроумно. Но веселые мысли у наших бродяг есть.

— Так что говорят?

— Клэ-Р, ты на кухне определенно поглупела, — огр смотрел укоризненно. — Я разве не слушаю? Но тут все скрепит, плещет и орет. Тишины не бывает.

— Извини. Не подумала.

— Брось. Я тебе как партнеру говорю: сама слушай. Здесь…

— Сиплый, твою кривоногую милость! — завопили с носа «Козы», — Куда пропал?

Огр тяжело побежал на нос…


Клэ-Р посмотрела на гору грязных мисок, застонала, и взялась за дело…

* * *
— Она быстрая, — сказал Морверн. — Если кто приноровится, то погулять на такой шхунке новодельной слаще, чем на бабе попрыгать.

— Но на бабе помирать слаще, — пробурчал Эри.

Управившись с парусом «родственники» задержались у «вороньего гнезда». Постоянного наблюдателя на «Козе» не держали: рабочих рук и так не хватало. Команда была неполной, со снастями тоже был непорядок. Все время обнаруживались недочеты, что-то приходилось поправлять, заменять, переделывать. Капитан Фуаныр ходил с записной книжкой, делал вид шибко умный и грамотный. Вот и сейчас, свесившись за фальшборт на корме, что-то высматривал.

— Вот торчать мне из дупла стурворма, — пробормотал Морверн, — всё равно не пойму. Ясно, что мы перегоняем новый корабль. Но кто ж такую драгоценность этому белобрысому тритону доверил? Нет, он человек морской, спорить не буду. Но ухо на отсечение даю: выше десятника он не поднимался. И кого-то он мне напоминает. Из Флотс… из старых времен, короче…

— Это старость к тебе подбирается, — ухмыльнулся Эри, глядя на горизонт. Где-то там пряталась суровая Добрая, знаменитые безлюдные берега, где только дикие дарки бродят. Вообще-то, стоять на высокой мачте «Козы» было уже вполне привычно. И раскачивалась мачта, не так чтобы аж дух захватывало, как в первые дни.

— Может и старость… — пробурчал после паузы Морверн. — Но всё равно…

— Ты лазейки не ищи. Всё равно из коготков-то не вырвешься, — заметил Эри.

Пират поморщился:

— Даже не понимаю, о чем гундосишь. Ты лучше о деле подумай. Парни затевают что-то. Главным у них Струг. К тебе подкатывали?

— Нет.

Струг — старший первой вахты — сутулый детина с острым, свернутым набок носом, иногда поглядывал, но заговорить не стремился. Вообще, болтать было некогда. Тем более в общении с Сиплым и знаков вполне хватало. Вообще здоровяк работал на загляденье, и «с интересом», как сказал Морверн.

— Плохо, — поразмыслив, сказал Морверн. — Мне намек сразу сделали, а потом как отрезало. Вот обдолбыши. Видать, за живых не держат.

— Нас? Да что мы такого… — ошарашено пробормотал Эри.

— Мы — ничего. Вот девки наши… Ясно, что мы ими добром не поделимся. А когда на борту девки, настоящему защеканцу мозг набок живо сшибает. Даже корабль такому уже не нужен. Уловил? Пошли-ка вниз. Сэр наш уже поглядывает. Сейчас свиристеть начнет…

* * *
…Сменились. Эри заставил себя сделать два десятка лишних шагов и заглянуть на камбуз. «Хозяйка» корабельной кухни, с виду измученная не меньше моряков, хотя по мачтам точно не лазила, молча кивнула на котел с остывающим взваром. Эри с осторожностью зачерпнул:

— Душицы много. А так ничего. Пойдет. Хотя яблоки кислые были.

— Не мы их ушили, — сварливо напомнила Го.

— Ясен пень. Но могли бы кипятком обдать, да промыть. Ладно, это я так, для порядка, — кухонник закряхтел, сгибаясь у низкой двери. Спину так и ломило.


У трапа наткнулся на моряка из первой вахты. Широкоплечий, костистый парень, кажется, на кличку Мешок откликался. Подмигнул фамильярно:

— Что-то живенько сегодня. Видать, красавицы за день стосковались.

— Пасть закрой. Сестра у меня там.

— Да ну? Ох, хваткие вы озерники. Что сестра, то и давалка. Боги-то что, глаза закроют.

— Ты еще поговори, — глядя в море, посоветовал Эри. — Я тебе, обмудку, зад на уши натяну и к хиткам отправлю. Они тебя дристать ртом живо отучат.

— Ой, ли? А не загибаешь, пачкун кухонный?

Эри облокотился о фальшборт, заслоняясь от взгляда господина Фуаныра, опять торчащего за спиной у рулевого, и положил руку на рукоять ножа. Мешок попятился.

— Эй, мурена вас отминожь, что встали? — немедленно заорал капитан. — Дело вам найти?

Мешок сплюнул за борт, и пошел на бак. Эри отпустил рукоять ножа. Прав Морверн — добром дело не кончится. Еще и в море плюет, клопун туповатый. Осталось только богов прогневить.

* * *
В ночную вахту пришлось дважды лезть к парусам, брать рифы. Ветер усиливался, — ледяной, совсем зимний. Эри пальцев почти не чувствовал. «Козу» несло как перышко, демоны ветра свистели в снастях.

— Догнал нас шторм, — сказал капитан Фуаныр. — Ну и славно. Испытаем нашу леди. Пойду-ка погадаю…

Эри, Морверн и Сиплый наблюдали, как капитан с фонарем в руках поднимается на ют.

— Это что же за гадание? — проворчал Эри, пытаясь согреть руки в рукавицах под мышками. — Думаете, будет толк?

— Не бухтерь, — Морверн усмехнулся. — Сигналы подает наш капитанчик. Присматривают за нами. Дважды я судно видел. Что-то вроде нашей «Козы». В смысле, совсем уж непонятная каракатица, обшершавь меня аванк.

— Тут все непонятное, — с тоской заметил Эри. — Корабль, капитан, ублюдки эти вокруг. Я не про тебя, Сиплый.

— Да хоть бы и про меня, — приглушенно просипел бородач. — Я на «ублюдка» не обижусь. Но капитан у нас совсем того. С кем-то в своей каюте разговаривает.

— Ты тоже слышал? — оживился Морверн. — Сюсюкает, а? Я уж думал, не милашку-«несушку» ли прихватил наш милорд духоперый? На вдовушку-то твою он не сильно-то заглядывается. Но сокрыть девку в такой каюте, — это уж истинным чудом будет. На колдуна наш Фуаныр не похож.

— Ну, у нас чудо иное будет, — пробурчал Эри.

— Ты про резню? — Морверн пожал плечами. — Так куда без нее? И на нормальных кораблях бывает, а уж с нашим-то сбродом… Главное, багаж наш прикрыть. Это я про дамочек. Обязательно в заварухе «перо» между ребер схлопочут, курицы бурундучные. Придется приглядывать. Ты как, Сиплый?

— Головы поотрываю, — заверил бородач, с любопытством следя за манипуляциями капитана с фонарем.

— Вот и согреемся, — Морверн покосился на здоровяка. — У тебя слева мочалка опять отклеилась. Ишь, полощет как вымпел. Снял бы, не смешил нас этаким веником козлячим.

— Рано, — Сиплый прижал бороду на место.

— Угу, она у тебя вроде панциря в драке будет. Вон — сплошь соль да крошки замерзшие в ней. Чем не доспех? Но до веселья, полагаю, еще дня четыре. Умишко-то у наших друзей какой-никакой, небось, остался — в непогоду блуд вздымать не будут. Без капитана наша «Коза» живо кверху выменем кувыркнется.

Видимо, шхуне столь вульгарное обращение не понравилось: нырнула носом, взлетели у борта брызги. Ветер все крепчал…

* * *
Руку Клэ-Р обожгла уже повторно. Спешно смазала ожог оливковым маслом — с посудой после завтрака нужно было наконец заканчивать. Сегодня жрали вполсилы: шторм команде аппетит поубавил. Да и Го сегодня не в себе: потолклась немного на камбузе, желто-бледная, пятна на лице ярче выступили, потом в каютку поплелась. Видно, нездоровится красавице. С её непонятной болезнью, и так-то… Руки, наверное, ломит. А может, и укачало. Кое-кто из тех чучел, что моряками именуются, тоже не в себе. Кидает «Козу» здорово. Это уже шторм или еще нет?

Шайка, в которой Клэ-Р мыла посуду, опасно накренилась, плеснула водой. Дурно, башмаки и так мокрые. Сменить не на что. Четыре пары обуви, а надеть нечего. Не по чину посудомойке изящная обувь. И так уродцы нехорошо посматривают.

«Коза» накренилась особенно круто и Клэ-Р крепко приложилась спиной о шкафчик с посудой. Из шайки выпрыгнула миска, покатилась под ноги. Вот, пута его обласкай, наверное, шторм. Хорошо, что гианы морской болезнью не болеют.

Ночная дарк вернула миску на место, и взялась за тесто. Лепешки не то чтобы самое сложное блюдо, но требуют полной сосредоточенности. Даже когда кухонник за спиной стоит, толком у гианы ничего не выходит. То подгорают лепешки, то выходят тонкие, словно бычий пузырь. Он берется: пышные, вкусные. Стоит самой повторить: дрянь, которую и с голодухи-то жуют, морщась. А ведь движение в движение повторяешь. Так, главное, с толщиной не напутать. Кухонник заглянет только когда выспится, и тогда переделывать будет уже поздно…

Дверь распахнулась, в холоде и завывании ветра ввалились гости. Не кухонник, который, сменившись с вахты, понятно, дрых без памяти. Струг пожаловал и его дружок — Медный. Насчет последнего у Клэ-Р имелись определенные подозрения. Не из благородных ли? Ел аккуратно, вроде Сиплого. Ну, дарку борода мешает и строгое наставление «не забываться и вести себя по-человечьи». А Медному с чего прилично себя вести? Определенно, воспитанный. Улыбается так тонко, свысока. Вероятно, беглый из клана Угрей. Недурно было бы с ним поговорить в спокойной обстановке.

— Хозяйничаешь, отравительница? — поинтересовался Струг, отряхиваясь и озирая крошечный камбуз.

— Вам чего? Помнится, уже позавтракали.

— Погреться, — улыбнулся Медный, глядя сквозь ресницы. Глаза у него были красивые — черные как прошедшая ночь. Точно из Угрей. — Разрешишь, вдовушка?

— По мне, так хоть всю жизнь грейтесь. Но капитан заглянет…

— Боишься? — Струг ухмыльнулся. — А ты не его бойся. Что в том белобрысом карлике? Или забавлять умеет? Все-таки, ты с ним или пассажирочка?

— Не бухтёрь, — Клэ-Р ухватилась за тяжелую кадку с квашней. — Здесь только о забавах и думаешь.

— А ты подумай, — Струг помог поставить квашню, но остался стоять сзади. — Самое время. Вечерком, ох, как я тебя прижму.

У Клэ-Р ёкнуло сердце. Гиана мужчин знала, и тонкую грань между зубоскальством и откровенностью всегда могла различить. Всерьез говорит. Значит, сегодня. Сиплый, дурак толстый, думает, что еще дня два, не меньше. А ведь вечером кривоногий партнер может и… Например, в море может упасть. Уверен в себе этот Струг, даже очень уверен…

Вырваться гиана не пыталась. Даже наоборот, спиной слегка оперлась, тело расслабила. Чувствуют мужчины такие вещи. И еще духи чувствуют. Немыта ночная дарк уже вечность, жиром и дымом кухонным пропахла, но каплю эрийских духов самец всегда учует.

— Это… — лапы моряка грудь стиснули, словно и не было платья, кофты да теплой душегрейки. — Давай-ка, красавица…

— Пусти, бесстыжий, — пропела Клэ-Р. — Капитан нагрянет…

— Так его Медный попасет… А, Медный?

— Сдурел? — дружок внезапно возжелавшего радостей моряка всерьез изумился. — Вечером девку барай сколько хочешь. Не за тем шли.

— Так нет здесь ни бородача, ни кухонника. Спят, пачкуны, — Струг тискал гиану так, что Клэ-Р выгибалась уже без всякой игривости.

— Ошалел? — Медный ухватил товарища за капюшон куртки. — Нет этих ослов, так и нам пора начинать. Парни наши, дожидаясь, струхнут. Им впервой, души-то заячьи.

— Выйди на миг, — прохрипел Струг, прижимая девушку к разделочному столу. — Я настроения наберусь. Потом ты. Не боись, я не жадный.

Медный в сердцах сплюнул, вышел на палубу.

— Ты того, по-быстрому, — бормотал Струг, возясь с юбками молодой кухарки.

— Дай хоть руки сполосну, — Клэ-Р поспешно нащупала под полотенцем футляр с Теплыми кольцами.

Нежданный гость, урчал, ерзал нетерпеливо. Штаны уже развязал — Клэ-Р отчетливо чувствовала.

— Ух, горячий какой! Благородная кровь, — с трудом выговорила стиснутая гиана. Нашарить рукой удалось: от первого же прикосновения моряк выгнулся со стоном. На глупых и неопытных мужчин Теплые кольца мощнее кувшина джина действуют.

Клэ-Р ласкала буйно жаждущее мясо. Гость обмирал, закатывал глаза, хватался за что попало, едва не садился в квашню. Глупости нес:

— Ух! Как же ты… О! Да я… Ночью тебя так… О-о! Еще! Себе тебя заберу… Ох, разрази меня боги! Еще!

Клэ-Р опустилась на колени. Особого искусства от гианы не потребовалось. Глупый гость…


…Струг отдувался:

— Ох, сделала. Давненько у меня так… Ладно, славная ты шлюшка, вечерком, да не торопясь… Пока это… Медного ублажи. Он, считай, второй шкипер. Не обидим…

Ворвался в камбуз ветер, на мостике что-то кричал капитан — порывы уносили приказы. Клэ-Р едва успела вытереть рот, — Медный уже закрывал дверь. Глянул насмешливо:

— Говорят, умеешь? Рискну. На светляшку-пассажирку рассчитывал, ну, да ладно…

Гиана вновь опустилась на колени. И чего поднималась? «Себе заберу…» Других слов не знают, зловонники духоперые.

Медный был из тех, кто во время радости ругается замысловато. Ухватил за голову… Клэ-Р прямолинейно, без фантазий, радовала, думала о том, что парик сползет, и о том, что мужчины благородные и неблагородные воняют одинаково. Забыла уже, дарк бродячая. Но думать, Добрый бог свидетель, нужно было об ином. Они же сейчас начнут! Задумали что-то. И как теперь Сиплого предупредить? Ведь выскочит прямо на нож…

Медный выдохнул последнее проклятье, покачнулся на ослабевших ногах. Но, вытираясь полотенцем, сказал совершенно спокойно:

— Ты, амара, вот что, — помоги нам. Оно зачтется. Сделаем так: как крик услышишь, тоже визжи. На помощь зови. Да хорошенько, в голос. Так, чтобы капитан тебя услыхал. Мы по соседству будем, но пусть он первым прибежит.

— Подманить, значит? — пробормотала Клэ-Р, приводя себя в порядок.

Медный глянул внимательнее:

— Верно. Только не глупи. Иначе…

Клэ-Р выслушала, что и как ей отрежут. Не очень-то страшно. В Углу Истины этот хвастливый соплежуй явно не бывал. Но что делать-то?

— Понятно? — почти ласково осведомился Медный.

— Поняла. Только вы уж, господин шкипер, меня на всех не рвите.

— Не бойся, — моряк ухмыльнулся. — Мы тебя в корабельные леди назначим. По закону будет.

Клэ-Р закрыла легкую задвижку на двери, сунула в печь пару поленьев и торопливо вернула на плиту котел с горячей водой. Резня резней, а кухарка об обеде думать должна. Что же они делать собираются?

Ощупью возвращая в футляр Теплые кольца, Клэ-Р выглянула в крошечное окошко. «Коза» шла по ветру, взлетали у бушприта высокие белые брызги, кренилась палуба. Штурвала девушка не видела, но изредка долетали обрывки разговора: капитан что-то втолковывал рулевому.

О, плюма всеночная, делать-то что?! Предупредить лопоухого Фуаныра? А толку? Что он, мелкий, сделает? Надо Сиплого предупредить. Пусть и авморским разбойникам шепнет. Всё-таки почти свои. И Го… Ей запереться нужно. Дева она не очень девственная, но одно дело случайному кавалеру уступить, другое — с десяток дикарей-грубиянов на себя принять. Но сначала Сиплый…

Клэ-Р сунулась на палубу, и как раз увидела как из люка свинюшника для команды, который велено «кубриком» обзывать, выскользнули фигуры. Двое из «своей» вахты: Буг-Буг и коротышка Сучок. От борта навстречу качнулся Струг — передал брус. Ловкий Сучок мигом склонился, вставил брус в пазы, надежно заперев решетчатый люк кубрика. Немедля все трое, как ни в чем не бывало, пошли на нос корабля, который из замысловатости на «Козе» считался баком…

Клэ-Р заставила себя перевести дух. Капитан, лопух этот белобрысый, понятно ничего не заметил. Ой, совсем плохо. Придется в открытую рисковать. Гиана подхватила ведро с помоями, выскочила на палубу… За плечо больно ухватили:

— Куда, амара губастая, — злобно зашипел Медный.

— Так к борту, господин.

— Нашла время. Дело делай.

Клэ-Р, забрызгав подол юбки помоями, влетела обратно на камбуз. За узкой дверью мелькнула тень Медного — шагнул к люку кубрика, в руках что-то дымящееся…

«Сейчас там кричать будут. И мне нужно» — осознала Гиана.

Медный нагнулся, сунул дымящийся тряпичный ком между брусьев люка, подпихнул каблуком…

Но закричали не там. С носа-бака раздался крик:

— Эй, на камбузе что?

Клэ-Р узнала голос Струга, в ужасе на миг зажмурилась, и завизжала — не как благородная гиана, а как баба рыночная. Даже у самой уши заложило…

Застучали каблуки по трапу. Клэ-Р прекратила саму себя недостойным звуком терзать, поддернула рукава кофты. В камбуз запрыгнул капитан Фуаныр. Надо признать, скакал он легко, как мальчишка. Грозно раззявил рот…

— В сторону, сэр, — негромко и отчетливо сказала Клэ-Р, понимая, что терять уже нечего, и взялась за ручки котла…

Видимо, выглядела гиана донельзя бледной и странной, потому что капитан сквернословить не стал, а отшатнулся в угол к шкафу посудному…

В дверях возникла фигура с ножом в руке, за ней еще кто-то с занесенным топором… Рассмотреть кто, да что, Клэ-Р не успела — котел был тяжеленный, а выплеснуть его содержимое нужно было правильно…

…Взвыли. Переднему обварило физиономию, тому, что сзади с топором ждал, тоже мало кипятка не показалось. Но первый выронив нож, катался по палубе, стучал коленями, выл неистово, жутче и не придумаешь…

В паузе, Клэ-Р, стараясь не морщиться — и самой руку обварило изрядно, сказала капитану:

— У нас бунт, сэр.

Фуаныр кивнул без особого удивления и подхватил с пола нож обваренного бунтовщика.

— Сейчас еще набегут. Вы бы дверь заперли, — кротко посоветовала гиана.

— Да ну. Тесновато тут, — пробурчал капитан и легко скакнул на палубу.

Клэ-Р дрожащей рукой потянулась за бутылкой с маслом. Кожа на руке теперь точно облезет. Испортила себя гиана. Но не то важно. Только бы Сиплый сейчас здесь оказался. Без него-то как…

На палубе кричали. Продолжал выть у борта обваренный. Клэ-Р отставила бутылку, закрыла дверь и тщательно задвинула засов. Предплечье болело всё невыносимее. Клэ-Р, смахивая слезы, откупорила бутылку. Теперь тряпицу… Вот чистая. Ощупью заматывая руку, глянула в окошко, что глупо и неприлично следовало именовать ил-лю-мин-атором…

На палубе снова орали. Что-то стучало и гремело. Несло вонючим дымом. Похоже, дерутся. Но кто?! Люк кубрика по-прежнему оставался запертым. Из-под его решетки и валили серые клубы. Вот сквозь дым промчались моряки, кашляя, столпились под мачтой. Смотрели наверх, на надстройку. Последним к мачте прошел маленький, сейчас почему-то медлительный Сучок. Держась за грудь, медленно опустился на колени. Лег… Из груди торчала оплетенная тонким кожаным шнурком рукоять ножа…


… — Задохнемся, — хрипел Эри.

Они с Морверном пытались сбить решетку люка. Крепкие прутья держались. Лодер, — подслеповатый моряк, оказавшийся в компании задыхающихся родственников, надсадно кашлял, тоже старался приподнять решетку, но больше мешал. На трапе было и так не развернуться.

— Сиплый, разбухтёрь тебе корму, — прорычал Морверн. — Помочь не хочешь?

— Или вы, или я, — мрачно отозвался здоровяк, оставшийся где-то между гамаков.

Пробуждение отдыхающей вахты было весьма неприятным. Сейчас тлеющую тряпку уже затоптали, но дыма в кубрике оставалось предостаточно. Сверху на палубе топотали сапогами, кто-то выл от боли. Но не девушки. На Эри накатил приступ ярости, кухонник уперся в решетку, так что спина затрещала…

— Стой! — рявкнул разбойник. — Дай Бороде…

Получив толчок в плечо, Эри свалился в удушливую тьму. Мимо протиснулась сопящая тень — оказавшись на трапе Сиплый уперся широкими плечами. Захрустело: и трап, и решетка…

— Эй, сидите там смирно! — заорали сверху.

Сиплый рыкнул, получив укол в плечо сквозь проклятую решетку. Морверн с проклятьем рванул здоровяка за штаны:

— Шею продырявят.

Тяжело дыша, запертая часть команды сгрудилась у нижних ступеней трапа.

— Я решетку вмиг вынесу, — просипел бородач. — Если ступеньки выдержат.

— А дальше? — поинтересовался Морверн, пробуя острие своего ножа. — Только высунемся — посекут. У них и ножички и топоры.

— Враз надо, — сказал Лодер. — Все одно порежут.

— Не бухтёрь. Уже догадались, — в ярости прошипел Морверн.

На палубе завопили, застучали сапогами…

— Давай! — Морверн подпихнул Сиплого. — А мы держим.

Ступеньки трапа застонали — ножищи здоровяка уперлись еще сильнее — решетка наверху тоже трещала. Эри с разбойником и Лодером снизу удерживали грозящий рассыпаться трап…


…Капитан Фуаныр стоял у парапета, разглядывая подступающих бунтовщиков. Топоры, кинжалы и даже молот на длиной ручке, капитана не пугали. Несколько раздражал дротик, по явному недосмотру оказавшийся в руках паршивых сухопутчиков. Фуаныр презрительно оттопырил губу, и, держа руки за спиной, повторил:

— Предлагаю одуматься. Суд будет справедливым.

— За борт его!!!

Бунтовщиков, стоящих на ногах, оставалось шестеро. Одного славно угостила повариха, второй, юркий живчик, так вроде бы неплохо работавший на снастях, схлопотал нож от самого капитана. Еще двое из шести были порядком подпорчены: одному кухонный кипяток обварил ляжку, второй заимел резаную рану на предплечье. Полагаясь на свое умение обращаться с метательными ножами, сэр капитан намеривался сохранить как можно больше людей живыми и работоспособными. «Козе» нужна команда. С чего эти дурни сейчас-то взбеленились?

…Бежали к трапу, размахивая плотничьими топориками и ножами. Эх, придется жестко останавливать. Фуаныр с сожалением погладил оплетку рукояти метательного ножа…

…Взмах — резкий, почти неуловимый. Крепкий мужчина, уже вскочивший на ступеньки трапа, раскинул руки, словно налетев на стену… Рев подбадривающих себя бунтовщиков мгновенно стих. Попятились… В тишине осуждающе поскрипывала «Коза» — шхуну разворачивало бортом к волне…

— Я говорю — одумайтесь, — раздраженно рявкнул капитан. — Слышите, увальни блинские?

Мерзавцы на оскорбление не откликнулись — отволакивали своего храбреца. Рукоять ножа торчала у того изо лба, кровь неторопливо наполняла глазные впадины. Собственно, могли бы и не возиться — уже не сотоварищ — корм стурвормий.

— Эй, капитан, всех не перережешь, — с яростью сказал бездельник, что на кличку Медный откликался. Этот крепко сжимал дротик. Явно из зачинщиков, как капитан и предполагал.

— Так я всех и не хочу. Может у вас какие требования? Поторгуемся, — со слабой надеждой предложил Фуаныр.

Обе руки его опять были за спиной. В поясных чехлах сидели еще два метательных, за мягким голенищем сапога ждал своего часа испытанный морской. М-да, попрыгать придется. Собственно, сами они дураки…

Бунтовщики не отвечали. Шушукались, затем двое, бочком, не спуская взгляда с капитана, двинулись к каютам. Не велика хитрость — надеются арбалеты захватить. Нужно было стрелялки вместе с остальным оружием запереть. Впрочем, чужими арбалетами много не настреляешь. Значит, семейные олухи глупый бунт не поддержали. Это хорошо. Может, и не околели в кубрике?

Возню в запертом кубрике Фуаныр слышал. Слышал стоны дурака с обваренным лицом, шорохи поварихи, запершейся на камбузе. Скрип частей обиженной «Козы», хлопанье ненадежного шкота… Шхуна требовала внимания. Да, сейчас олухи приволокут арбалеты, и тогда самому капитану придется бунтовщиков атаковать. Всех не резать и самому сильно не подставиться — вот достойная задача. Ничего, мнившему себя хитрецом Стругу, без глаз хитрить трудно, Медный тоже обожжен и растерян. Лиха повариха, этого не отнять. Жаль, уж такую отъявленную фигню стряпает…


…Лихая повариха затянула зубами узел повязки. Руку жгло невыносимо, слезы катились по щекам. На палубе что-то притихли. Кончено? Долитый котел побулькивал на огне, на столе лежал наготове большой разделочный нож. Гиана знала, что клинком ничего сделать не сможет. Не тому училась. Да и левая рука сейчас вовсе отвалится. Нож, побрякивая, подкатывался к бортику столешницы. Корабль крутило. «Козе» не нравилось происходящее. Потонет. И все потонут. Хотя, тонуть не так больно, как обвариваться. Клэ-Р попробовала и того, и другого…

За дверью пробежали. Начали возиться у двери пассажирской каюты. Барить лезут. Бедняга Го, совсем ведь девчонка, к такому непривычная. Нет, какое барить? Тогда бы с гианы начали. Не по соблазнительности, а потому что фокус с кипятком любого раздразнит. Обваренный Струг, слава Доброму богу, отполз вдоль борта подальше от камбуза. Но ведь не сдох, временами вон как душераздирающе стонет. Не могли о нем, а, следовательно, и о поварихе, скоты-бунтовщики позабыть. А Сиплый, видимо, уже не придет…

Клэ-Р стиснула в кулаке черенок разделочного ножа и этой же рукой принялась осторожно отодвигать засов. Гиана обязана соображать быстро. В камбузе ничего не высидишь. Опомнятся мужчины. Они, конечно, в Углу Честности не бывали, но уж придумают, что именно над неловкой поварихой учинить…

…Один бунтовщик отжимал лезвием топора дверь «пассажирской» каюты, другой наваливался плечом… Клэ-Р смотрела в щелку, придерживая дверь камбуза. Ввалятся, можно будет заднего в спину ударить. Или подождать пока штаны спустят и займутся? А куда бить? Прямо в спину, наверное, неразумно. Там хребет… Не подумала научиться глупая гиана, а ведь что стоило спросить у разбойника. Или у кухонника. Он-то, наверняка, знал.

У штурвала что-то крикнул капитан. Жив, надо же!

Приободренная Клэ-Р крепче сжала нож.

Моряки с дверью, наконец, управились. Треснул запор, ввалились…

Ступить на палубу гиана не успела. В пассажирской каюте что-то глухо зарычало. Завопил матрос, второго вышвырнуло на палубу — рухнул с визгом, одной рукой зажимая лицо, другой слепо отмахиваясь топором… Над лежащим бунтовщиком стрелой пронеслось что-то невообразимое: четырехлапое, пятнистое… На долю мгновения ошарашенная Клэ-Р встретилась взглядом с ярко-желтыми круглыми глазами, но чудище уже пролетело мимо. Гиана с опозданием расслышала угрожающее низкое рычание…

На палубе и у штурвала орали. Клэ-Р туда соваться не собиралась. Тут дела тоже были. Валялся в дверях пассажирской каюты моряк: лица вовсе нет: одна кровавость разодранная и голова едва держится — гортань выдрана. Второй в борт тычется, взвизгивает как дитя, топор бросил. Сквозь растопыренные, пытающиеся закрыть лицо пальцы, кровь льется…

Клэ-Р нервно облизнула губы, примерилась тяжелым клинком. Умнее в горло, сбоку…


… — Давай! — шепотом заорал Морверн.

Нажали все разом: Сиплый на решетку, остальные держали рассыпающийся трапик, да еще Морверн уперся головой в задницу здоровяку. Разом хрустнуло все, кроме каменного зада бородача…

Вырвались. Сиплый, рыча как десяток медведей, размахивал обломком решетки. Морверн с жутким «бухтёрь!» грозил ножом. Эри тоже что-то орал, сжимая нож. Даже Лодер, успевший ухватить черенок швабры рычал весьма грозно.

Собственно, особо сражаться было не с кем. Одного из бунтовщиков Сиплый уже задел решеткой — человек рухнул на палубу — череп с одной стороны, как вареное яйцо лопнувшее. Двое других удирали на бак. Тут с весьма знакомым фырчаньем над головами вырвавшейся на свободу второй вахты промелькнуло длинное пятнистое тело. Сестрица в неприличном зверином обличии ударилась в спину неуклюжему Буг-Бугу, сшибла, рванула всеми четырьмя лапами куртку. Брызнула кровь, ошметья мяса. Моряк еще кричал, сучил ногами. Блеснули белоснежные клыки Го, на миг сомкнулись на затылке. Сестрица метнулась вперед — к орущему от ужаса Медному. Тот пытался отпрыгнуть на бушприт, не успел. Взмахнул дротиком — гибкое пятнистое тело без особого труда уклонилось от острого наконечника, когти вцепились в бока врага… Оба свалились на палубу. Тут с гневным рычанием на них рухнул Морверн, умело принялся бить ножом…

Что-то кричал от штурвала капитан…

Сиплый шагнул к схватке, коротко двинул брусом решетки по темени еще дергающегося Медного, и тяжелой рысью побежал к корме…

… Го, воя и волоча вцепившегося в нее Морверна, лезла к Лодеру. Тот в ужасе пятился, выставляя навстречу яростному «аум-аум!» грозный черенок швабры. Эри вцепился в пушистую шею сестрицы, прижал к палубе. Морверн кряхтел — ему доставалось когтями…

… — Да что ж вы тупые такие?! — капитан Фуаныр управился со штурвалом, развернувшаяся носом к ветру, «Коза» несколько успокоилась, и капитан продолжал орать исключительно по инерции. — Да перекиньте вы девку обратно! Хватит звереть.

Собственно, Го уже была двуногой. Ошалевший Лодер взлетел на мостик к капитану и норовил спрятаться за спину сэра Фуаныра.

— Штурвал прими! — рявкнул капитан и спустился к оставшимся в живых членам команды. Скорбно обозрел лежащие тела:

— Ну и на фига?! Ну, одного, двух… Но всех подряд-то зачем?!

Го сидела на корточках и содрогалась. Усы еще имелись и яростно топорщились. Капитан бестрепетно взглянул на оборотня и изрек:

— Я думал — просто кошечка.

— Я?! Ошечка?! — потрясенная Го оскалилась.

— Запах похож, — туманно объяснил сэр Фуаныр, и тут же возмутился: — Клыки убери! Некого уже жрать. Взяли, тоже, моду…

Капитан поспешил к каютам…

— Эри, куртку ей дай, — прохрипел Морверн и принялся вытирать хищнице окровавленную физиономию, благо усы окончательно исчезли.

У кают разорялся капитан, перед ним стоял Сиплый и бледная повариха:

— Да вы что, сговорились, что ли?! Обоих?! Головорезы х…, в дупло вам весло дромонье… А этого куда, безглазого, теперь девать? Да ты, Сипун, бороду отдери, на соплях висит.

Здоровяк дернул с лица кудлатый клок, швырнул за борт. Капитан застонал:

— У, чтоб тебя хитки растянули. Лучше бы не отдирал. На палубе живо приберитесь, дурни кровожадные, гниломордые…

* * *
Клэ-Р пересилила себя и сказала почти спокойно:

— Ты зачем терпел? Объяснить нужно было.

— Толку-то? Все равно выхода не было, — Сиплый попытался утереть текущую по подбородку сукровицу.

— Стой! Заразу занесешь. Я промою.

— Сначала этих уберем, — огр пнул труп. — Капитан приказал, опять разозлиться. Раздевать надо, а?

Клэ-Р помогла стащить с мертвеца сапоги. Пыталась слезы сдержать, но по щекам все равно текли — выглядел Сиплый жутко. Три язвы на щеках, крупные, с влажным, сочащимся гноем, мясом. На левой щеке вообще ужасная гнилушка…

— С этим что? — задумчиво просипел огр, разглядывая ослепшего Струга. Моряк прекратил стонать, на ощупь пополз вдоль фальшборта.

Гиана знала, что разумнее всего сделать, но капитан, наверное, в ярости будет. Придется бинтовать слепца…

— Чего встали? — мрачный Фуаныр вынырнул из капитанской каюты, на ходу бросил девушке какой-то сверток. — Рожу своему дружку обработай. Смотреть на него мерзко. Нет, куда не сунься, везде полумордые бродят. В камбуз не вздумайте лезть — эту, ансантарию разведете. Идите-идите, я Струга сам гляну. Помочь надо…

Клэ-Р усадила огра под мачтой. В свертке оказались полосы ткани, аккуратно завернутые каждая в свою, провощенную бумажку, и приличных размеров склянка красиво выведенной надписью «От нарыв.».

— Надо сначала джином промыть, — пробормотала Клэ-Р. — Я схожу…

— Постой, он там…

— Я тупая, что ли? — гиана пошла к камбузу.

Капитан уже помог Стругу, сунул нож в ножны, и вытряхивал мертвеца из добротной куртки.

Клэ-Р помогла, вместе подхватили тело за плечи, подняли к борту, — мелькнуло красное обваренное лицо, — плеснуло.

— Дурной день, — хмуро сообщил капитан, вытирая ладони о штаны. — Ну, да примут его морские боги. Или стурворм.

Клэ-Р кивнула.

— А все потому, что врать не надо, — наставительно сказал Фуаныр. — Невыгодное это дело.

Гиана опять кивнула и пошла к камбузу. На ходу сдернула с головы парик. Хотела швырнуть за борт, но пожалела дорогую вещь. Хлопнула о бедро, очищая. Одновременно поскребла собственные волосы, свалявшиеся под париком. Видит Добрый бог, как голове-то легко стало.

— Так лучше, — одобрительно сказал за спиной капитан. — Подравнять бы не мешало.

Клэ-Р в третий раз кивнула, и принялась вспоминать, где бутыль с джином стоит. Полегчавшая голова что-то не очень думать хотела…

* * *
Речь капитан Фуаныр произнес уже вечером, когда оставшиеся в живых члены экипажа устранили последствия побоища и слегка в себя пришли. Перед тем как засвиристеть в свою дудку, капитан наведался на камбуз, молча, но внимательно осмотрел сготовленный гианой ужин, принюхался к чечевице и лепешкам. Клэ-Р подумала, что сейчас и её за борт отправят, но капитан так ни слова и не сказал.

По сигналу остатки команды выстроились перед мостиком. Уже стемнело, покачивался фонарь, бросая смутные круги света на молчащих выживших. Белела замотанная физиономия Сиплого, настороженно поглядывала, пристроившаяся рядом с родственниками, Го. Строй был совсем коротким, Клэ-Р стояла рядом с огром, и думала, что их выкинут уже где-то у берега. Иначе капитану с «Козой» не управиться.

Капитан оставил штурвал, заложив руки за спину, прошелся по мостику, поглядывая на экипаж:

— Болтать тут нечего. Полагаю, моча, что вам вечно в голову шибает, уже повыветрилась. Я вам, остолопам, доверять готов. Но! — капитан Фуаныр грозно ткнул пальцем в строй. — Без всяких тут! Работы навалом. Управляться будет трудно…

Морверн кашлянул.

— Я говорю, трудно будет, но мы управимся! — рявкнул капитан. — Желающие за борт сигануть, пусть делают это сейчас. Дальше все работают, и никаких! Ясно? Желающие топиться есть? Нет? Прекрасно. Тогда хорошая новость. Жалование я увеличиваю в полтора раза. Если кто думает что мало, пусть вспомнит что за разбитую решетку и попорченную палубу возместить придется. Да и я за матросскую службу возьмусь, что точно премии заслуживает. Возражать будете? Нет? Правильно. Теперь еще одна хорошая новость. Повариху я в матросы перевожу. Девка худая, но крепкая, — я пригляделся. Справится. На камбузе пусть Эри хозяйничает. В повара его переводить — шибко жирно, но пусть парень там командует. Остальные помогают. Посуда — на Клэ-Р. Ибо нечего было врать. Ничего, управитесь. Дальше… — капитан посмотрел на Го. — Ты, девица, обижайся — не обижайся, но в каюте сидеть — роскошь не по нынешнему дню. На палубе дело найдется. Про болезни твои помню. Если аккуратно, да с умом, — то справишься. Оборотни вообще в снисхождениях не нуждаются, это я точно знаю. Ты, похоже, диковата, но это дело поправимое. Время будет, я тебе пару советов дам… — капитан спешно отпрыгнул к штурвалу. — Вот ветер, слутры его обдери. Чего стоите? За дело принимайтесь, «Козья» шушера…

3. Коза в загоне

Шхуна шла на юг. Дважды экипаж видел скалистые мысы на западе — безлюдья Плоских земель прятались в угрюмой серой дымке. Гавань Доброй, куда вроде бы приличествует заходить всем нормальным кораблям для отдыха с пьянкой и пополнением запаса пресной воды, осталась далеко позади. Капитан Фуаныр сказал краткую речь в том смысле, что раз команда уменьшилась, а воды полно, то нечего и время терять. Тем более, что в порт войти «маневр шибко хитрый». С маневрами было действительно, тяжко — «Коза» не спеша, но уверенно добивала свой экипаж.

— Он в Добрую заходить и не думал, — прокряхтел Морверн, в редкий момент, когда большинство членов команды оказалось в кубрике. — Я отчаянных обсосов видывал, но наш сэр, он вообще… Понятно, дружки его за нами тащатся, да чем они помогли бы, ежели…

— И в Добрую ему резону заходить не было, да и бунту он не слишком удивился, — угрюмо сказал Эри. — Мы ж вроде крыс. Разве что нарочно нас не стравливал. Знаете, как крысиного чифтейна выбирают?

— Наем-наем, — заверила Го. — Олько капитан с нами в ту крысиную корзину и сам сел.

— Чего бухтёрить? Сейчас мы или вместе доплывем, либо вместе к рыбам отправимся. Такой особый козячий способ команду крепить. Действенный. А вот у берега мы подумаем, поразмыслим, — Морверн подмигнул «племяшке».

Клэ-Р сидела молча. Сил двигаться, да и говорить, не было. Это у Морверна с оборотнихой позубоскалить настроение появилось. Такие же двинутые, как и капитан. Понять господина Фуаныра гиана никак не могла. Из благородных или нет капитан, не столь важно. За ним явно никто не гонится, скрываться ему нужды нет, какие-то деньги имеет. Вон, даже зверушку диковинную с собой таскает. Так какая пута его в море загнала? Люди в море жить не могут.

Клэ-Р знала, что сдохнет. За борт опустят, хорошо еще если в плащ завяжут, как положено. Бунтовщиков вон, без всякой лишней мороки вышвырнули.

Омерзительно засвиристел на мостике капитанский свисток.

— Пошли, — сказал Морверн, поднимаясь.

— Кливер опять, точно говорю, — обреченно пробормотал Эри.

Вставать было мучительно. И кривиться да охать смысла нет — Клэ-Р удержала на лице выражение той
туповатой сонливости, что почти приросло к лицу гианы. Нет, какой уж там гианы? Вспоминать ночную дарк незачем. Сгинула. Вместе с серьгами и перстнями, шелками и умениями утонченными. Всё. Уши от гианы остались. Только и ушиную остроту никто не замечал. Только раз Го спросила как «акую моду елают?» Видит Добрый бог, в этом мире одна соль да безвкусица остались.

Нет гианы. А кто есть? Морская… морская… вот, мразота тритонья, нет никакого такого слова. Не пута судовая, уж точно. Радостями тут никто не интересуется. И не морячка. Куда там — те девки, красивые, насмешливые, даже в лодке на веслах выглядящее холененькими, помнились. Перчатки вот от них — только засыпая, бывшая гиана с рук тот подарок и стаскивала. Хорошие перчатки, очень хорошие. Только бы лучше проклятые девки на том берегу глупую пассажирку по горлу ножом полоснули. Милосерднее было бы.


Работали. Клэ-Р вязала узлы, тянула концы вместе с кухонником и Лодером. По другому борту вполне управлялся и один Сиплый. «Коза» шла ровнее — видно, затаилась, чтоб свой норов рыскающий попозже выпятить.


— Сдвинуть надо — вот сюда, — Морверн отмерил пальцами, чиркнул ногтем, показывая, куда крюк надлежит переставить.

— Сейчас не поменяем, — с сожалением сказал капитан. — Сложновато на ходу.

— Ясен ёж. Надо сверлить и везде по обоим бортам переставлять, — согласился многоумный бандит.

Клэ-Р, держащая увесистый молоток-киянку, и стоящая «на подхвате», в общем-то, представляла, о чем говорят. Ошибок строители «Козы» наделали порядком. С корпусом они еще недурно справились. Вот с такелажем и рангоутом — сплошь проблемы. Здесь угол неправильно выдержали, там недодумали, неудобно сделали. Вот с триселем так вообще…

Многое исправляли на ходу. Морверн, надо отдать злодею должное, не только тесак и ложку в руках умел держать. Плотник хороший. Кухонник и Лодер тоже долотом и топором управляться умели, но разве сравнишь? Понятно, именно их разбойник был бы рад в подручных видеть, но обходился помощью Клэ-Р. Так уж получилось. Бывшая гиана была «палубной», так же как и Сиплый. Огра, понятно, наверх пускать опасались — не та у него фигура, да и ванты оборвать может. Клэ-Р не посылали по иным причинам — упадет. Из-за руки, да и вообще бестолковая. И хорошо. Крошечную занозу в самолюбии бывшая гиана вытерпеть была готова, а вот вверх на грот-мачту глянуть просто не могла. Даже трясти начинало. Только сумасшедшая оборотниха туда без пинков готова лезть.

Го лазила. И охотно. Вернее, почти и не спускалась с гнезда, что очень странно называлось «марсом». Непонятно, как может человек стоять без сна и отдыха впередсмотрящим, но сэр Фуаныр девчонке доверял. Возможно, потому что Го не человек? О, Добрый бог, сумасшедшие люди, сумасшедшие оборотни, дракон и тот без мозгов.

Сейчас дракон сидел на плече капитана и моргал на гиану круглым оранжевым глазом. Никакой он, конечно, не дракон, а просто ящерица заокеанская, заумно называемая гекконом. Кличка Великий Дракон зверушке дана в насмешку. Какой-то толк в толстолапом пожирателе рыбы был: свистит вполне разумно, цвет в настроение меняет. Эта особенность уже не слишком-то пугала: ну, сейчас коричневый, потом синеватый — что такого? Конечно, когда ящерка в клеточку расцвечивается или полосами идет, смешно.

…«Коза» о чем-то вспомнила, норовисто дернула рогом-бушпритом. Ну, начинается. Капитан поспешил к штурвалу, негодующе рявкнул на Сиплого. Огр, стоящий за этой круглой штуковиной с точеными ручками, что-то засипел в оправдание. Вообще-то сэр Фуаныр признавал что «бородач подгнивший» кое-какое чутьё на «дых волны» имеет. Что, впрочем, не мешало мелкому капитану орать на громоздкого недоучку, не стесняясь в выражениях. В паузах доносился оскорбительный свист и щелканье Дракона, тоже большого морского специалиста. Вот зачем капитану свистелка серебряная, если есть живая?

— Держи крепче!

— Держу, — пробормотала гиана, отжимая долотом брус.

— Ровней! Не видишь, как косит? Это тебе не по похлебке сопли размазывать…

Морверн точными ударами вбил клин. Потом срубили с временной пробки лишнее.

— Затирай, — скомандовал разбойник.

Клэ-Р узкой кисточкой пропитала свежее дерево. Состав в бочонке был дорогой, капитан не упускал случая напомнить, что аккуратнее надо, а «плюхать где попало и любой речной окунь способен». Впрочем, вот с этим у бывшей гианы сложностей не было — работа тонкая, но не сложнее, чем глаза вечером подводить.

— Угу, — промычал Морверн. — Закупорь бочонок поплотнее. Э, отдухоперь тебя толстун, пальцы и вовсе под мышиный рог заточены.

Вбил одним ударом заскорузлой ладони пробку, взял бочонок. Клэ-Р подхватила инструменты.

— Ладно, вдовушка, рожу можешь и поумнее сделать, — неожиданно проворчал разбойник. — Я ж тебя знаю. Мозг в тебе есть, да и руки хоть хилые, но правильные. Прямо сказать, плотником толковым тебе едва ль стать, но меня попомнишь. Когда расшатанное ложе в своих покоях подправлять возьмешься.

Клэ-Р не выдержала, фыркнула.

— Вот-вот, взбодрись, вдова безутешная. Нам еще работы на весь Белый пролив, — пробурчал плотник-душегуб. — Рука-то как?

— Подживает рука, — сказала гиана, неся инструменты и локтем пытаясь придержать штаны. Опять съезжали, пута их удави. И подшить некогда.

Рука заживала. Бальзам был хорош, бинты Клэ-Р стирала и сушила у печки. Лечил сам капитан: мазь менял и бинтовал довольно ловко. Рассказывал всякие полезные лекарские обычаи. Для отвлечения рассказывал. Клэ-Р старалась отвечать и держаться. Но на свою руку смотреть не могла. Это вот… красное, в потеках жирного бальзама, в лохмотьях отстающей кожи, рукой гианы никак не могло быть. Видит Добрый бог, это справедливо — баба грязная, вонючая, рука ей под стать. Витки бинта скрывали ужас, становилось легче. А работе рука почти не мешала. Главное, от запястья до локтя лишний раз не задевать.

* * *
Чайка сделала круг, с удивлением разглядывая шхуну, и нацелилась сесть на клотик.

— Пшла! — Морверн, стоящий за штурвалом, взмахнул рукой. Догадливая птица, несмотря на расстояние, отделяющее ее от смешных людей на палубе, рисковать не стала, взмахнула крыльями. Эри смотрел, как она удаляется в бледно-голубой вышине. Да, распогодилось.

Морверн погрозил еще разок, не птице, а марсу. Там не шевельнулись — впередсмотрящая благоразумно сделала вид, что полностью поглощена наблюдением за горизонтом. Сам Эри давешнюю попытку сестрицы поймать крачку не видел, но Морверн, конечно не упустивший того дурацкого момента, был в ярости. И совершенно справедливо. Это не оборотень, а какое-то полоумное хвостатое недоразумение. Нет, как только на берег сойти удасться — к колдуну. Ритуал, и никаких.

— Чайка-то, небось, уже с глорских берегов, — сумрачно сказал Морверн.

— Да мы, наверное, только-только из пролива вышли, — пробурчал Эри, сматывая пеньковый линек.

Морверн на всякий случай оглянулся и тихо сказал:

— Вышли. И теперь незнамо куда идем. Что в Глор, что в Краснохолмье, все восточнее брать нужно. А мы, забухтерь нашего белобрысого сэра, к югу идем. Если наш драконий дружок прямиком на Желтый берег нацелился, то нам не по дороге. Околеем без воды и припасов.

— Да ладно. Капитан уж точно не дурень, с пустыми трюмами в океан лезть. Наверное, просто подальше от берега держится. Ты же сам говоришь — ветра весенние…

— Ты меня за аванка болотного не держи. Я про ветра говорю, а курс знаю. Знакомые парни здесь частенько ходили. Это уже не север ваш дикий. Мы почти тридцать дней идем. «Коза», даром, что норовом в твою сестрицу бесноватую, но бегать умеет. Еще б с рысканьем ее совладать…

— Ты постой с рысканьем. Оно, рыбья шерсть, мне уже вот где… На что намекаешь?

— Так по всему видно, для пиратов «Козу» строили, — тихо сказал Морверн. — Идем на Кау, или на сами Птичьи острова…

— Тебя якорь Дубожуя ушиб, что ли?! Это Фуаныр-то пиратский капитан?!

— Сейчас ты, озерник, пойдешь и думать будешь, — с нехорошей ласковостью пообещал Морверн. — А пока послушай. Капитан наш — перегонщик. Заказ в Луик кто-то мозговитый дал. Затяни меня в дупло стурвормье — кто-то из очень знающих мастеров строил, не иначе как по чертежам самого Командора. Ладно, до этого нам дела нет. Построили, забрали. Перегонщиков наняли. Корабль редкостный. И по ходу, и по маневру. Когда знающие люди до ума «Козу» доведут — цены ей не будет. Вот дойдем до тех знающих людей, до хозяев и…

— Перегонщики станут не нужны, — осознал Эри.

— Вот. Теперь походи, подумай.

* * *
Клэ-Р промывала солонину. Толстые ломти толстуньего мяса пахли резко и малоприятно. Впрочем, кухонник запахи лихо убирал. Сначала в кипяток толстуна, потом на сковороду. В крошках сухарных. До поджаристой такой, хрустящей корочки мясо доведет…

Бывшая гиана сглотнула слюну. На «Козе» все время хотелось есть. И, слава Доброму богу, здесь кормили. После того, как кухонник взялся камбузом командовать, кормили не только обильно, но и вкусно.

Да, где-то там, в море, гиана окончательно сдохла. Осталось существо, только о двух вещах думающее: о жратве и отдыхе. Вчера случайно под койкой на мешки наткнулась. Серебро, тряпки… К чему они? На «короны» ничего лучше этого жирного, нежно-коричневого ломтя толстуна не купишь. Тряпки… Надо бы проветрить. Наверняка плесневеют. Но нет ни сил, ни желания. Да и не наденешь ничего открытого с такой рукой искалеченной…

— Заснула, что ли? Мясо давай.

Вода вскипала. Кухонник растирал сухари. Не оглядываясь, озабочено спросил:

— Что нам на завтра задумать? Толстун приелся.

Глядя в спину — узкий он, долговязый, еще не совсем до мужчины доросший — Клэ-Р хотела сказать, что толстун не надоел. Солонины много, зачем от хорошего еще что-то искать? Нет, обидится. Кухонник своими кухонными умениями гордится. Клэ-Р уже не ночная дарк, но помнит, как своим искусством можно гордиться.

— Не знаю. Придумай что-нибудь.

Плохо сказала. Сердито помешал в котле, так же, не оборачиваясь, буркнул:

— Не знаю, не знаю. Одному что ли думать? Вот забухтерь вас…

Даже тон у него морверновский. Все разбойники. А собственно, вот это кто, в обвислых мужских штанах и грязной рубахе лук чистит? Разве не резала людей, пута недоваренная? Этим ножом и резала…

… — что тут сложного? Говори, что любишь, да и всё.

— Луковый суп люблю, — вырвалось у бывшей гианы.

Обернулся удивленно. Некрасивый, неблагородный, щетина рыжеватая ему вообще не идет. Глаза только… Глупые! Потому что честными кажутся. Глупые, пусть ему морские путы их высосут!

— Что, Эри, вкус у меня нищенский?

Дернул плечом:

— Почему? Если сыр хороший, суп весьма недурен… — отвернулся к плите, занялся деловито. Скоро на вахту.

Тепло здесь. Уютно. Запахи вкусные. Даже толстуний дух приятен. Плита горячая. Как тогда. В том натопленном блаженстве, где бутерброды с медом и сыром дают.

— Ты зачем тогда это сделал? — спросила бывшая гиана и ошеломленно зажала себе рот.

О, Добрый бог! Да как оно и вырвалось?! Ведь совсем не о том думала. И никаких котлов с бутербродами тогда не было, только рачки проклятые да ширитти. Совсем сдурела. Ой, пута тебя удави. Ничего, он не поймет. Сама не об этом думала, а он забыл давно. Ведь о сухарях спрашивала. Или бутербродах. Или о позавчерашнем рагу с перченым соусом. Точно, о перце. Сейчас переспросит…

Кухонник оборачиваться не стал. Протер большую двузубую вилку, повесил на крюк и как-то глухо сказал:

— Я думал тебе приятно будет.


Опомнилась Клэ-Р у фальшборта. От камбуза низкая надстройка «Козы» заслоняла. Светило неуверенное весеннее солнце, свежий ветер дул с востока, но что-то душно было бывшей гиане, будто не у борта стояла, а все еще у горячей плиты сидела. Или в плите…

Катилась-перекатывалась по волнам шхуна, поскрипывали снасти. Свиристелка капитана как назло молчала, а непонятно-какой девушке так нужно было чем-то заняться. Узлами, чисткой палубы, трюм проверить…

Наверное, долго стояла. У штурвала Морверн с капитаном о блоках говорили. Потом Го появилась, к мачте пошла, к насесту своему оборотнечьему. С бутербродом. Значит с камбуза. Оглянулась и повернула к Клэ-Р. О, Добрый бог, этого еще не хватает!

Бутерброд был тошнотворный: символический кусок лепешки, на нем ломоть чуть промытой солонины, да сверху еще и полоска чуть подвяленной рыбы.

— Не гощаю. Не любите вы акое, — сказала Го и откусила-отодрала сразу половину яства.

Вот демон ее пойми — как такой кусище в не такую уж большую с виду пасть влезает?

Оборотниха усердно жевала, глядя на море. Заглотала остаток бутерброда, начала вытирать пальцы о штаны, спохватилась, достала носовой платок. Штаны были чище.

— Как ука? — осведомилась дева, облизываясь.

На длинный язык Клэ-Р, старалась не смотреть. И к путе оборотниху не послала, сдержалась.

— Спасибо. Почти зажила рука.

— Орошо. Глянуть на мир не елаешь? — Го ткнула острым пальцем наверх.

— Да я же… — ужаснулась Клэ-Р.

— Не стесняйся. Омогу. Если я азобьюсь, как мой обещает, вместо меня удешь. Там орошо. И олегчает тебе.

— С чего это мне полегчает?

— Увидишь. Ошли, — Го улыбалась и желтые узоры играли на пухлых щечках.

От штурвала требовательно засвиристели.

— Идем-идем, — откликнулась оборотниха и выдернула из-за пояса лохматые рукавички, которые носила, чтобы не портить снасти и не сильно карябать древесину мачт.

Клэ-Р, видимо совсем одурев, зачем-то начала натягивать свои перчатки.


…Разбиться, наверное, хотела бывшая гиана. Но не разбилась, и кто б объяснил почему. Пока туда лезли, было не так страшно. Вниз Клэ-Р не смотрела, а рядом прыгала по вантам радостная девчонка, невнятно ободряла. Грота-трисель… выше…салинг… Площадка марса — о, Добрый бог, да здесь и стоять негде…

И стоять, и даже сидеть, было где. И «Коза» была милостива — раскачивала вполсилы. Сердце бывшей гианы перестало к горлу взлетать. Хотя вниз, на палубу, напрасно, все-таки взглянула. Какая же шхуна крошечная. Стояли коротышки, смотрели вверх. Сонный Сиплый из кубрика выбрался, башку задрал. Сверху совсем квадратным огр казался. И из камбуза худой мерзавец высунулся…

Больше вниз Клэ-Р смотреть не стала. Го горизонты показывала — гордо, будто все это ей одной принадлежало. Оттенки серого, бледно-желтого и лазоревого, ветер, как тысяча гекконов насвистывающий, облака, на перья сказочных птиц похожие. Север далекий, запад, восток… Юг, на который «Коза» стремилась. Не было там ничего, на юге. Море, море, и море… И хорошо было, в это никуда идти…

Спускалась Клэ-Р в одиночестве. Когда на палубу ступила, ноги и руки от напряжения тряслись. Хорошо не было никого. Только капитан, стоящий за штурвалом. Погрозил кулаком в просторной, рабочей перчатке — чего без приказа по вантам гуляете? Погрозил и ухмыльнулся ехидно.

* * *
— Мы партнеры или нет?

Клэ-Р с Сиплым возились с кабестаном, и огр, конечно, не мог упустить случая за живое подергать.

— Отстань, я палец прищемлю.

— Голову прищеми. От нее все зло.

— Видят боги, моя голова работе не мешает.

— Мешает. Нестриженая.

— Отстань, людоедская морда.

— Ты на обычную девку похожа.

— И что?

— У меня партнерша гианой была. Умной.

— Кончилась гиана.

Огр помолчал, потом просипел:

— Морверн в таких случаях говорит — иди и подумай. Но мы-то рядом с Углом Честности выросли. Мы думаем, а потом идем или говорим. Что случилось-то?

Клэ-Р посмотрела на партнера. Язвы на морде Сиплого затянулись. Ну, красавцем он не был, и не будет, а пятнистость некую солидность людоеду придает.

— Сиплый, с чего ты взял, что что-то случилось? Глупость моя уже давно не новость, так?

Огр крутанул смазанный вал — прислушался — шестерня постукивала мягко. Сиплый удовлетворенно кивнул, еще поразмыслил и сказал:

— Значит, опять кухонник? Может, ему просто шею свернуть?

Бывшая гиана вдохнула:

— Мысль хорошая. Но тогда, очевидно, вновь придется мою жратву жрать. Да и работать некому. Я уже не говорю о том, что похоже, этот длиннорукий не виноват.

Огр смотрел скептически.

Некоторые вещи рассказывать бессмысленно. Люди их не понимают. Да и вообще болтовня опасна. «Не вижу, не слышу, не вмешиваюсь». Но следуя гейсам, ты подыхаешь с голода, оказываешься в Углу Честности. Или в море. Конечно, дело не в неправильных гейсах. Просто трудно понять, что именно хотят боги. С богами нельзя говорить. С людьми говорить бессмысленно. Но пятнистый клыкастый урод, слава тем богам-путаникам, не человек.

Клэ-Р рассказала. О своих мыслях никчемных. О рачках и столе таверны, к которым память всё возвращает. О страхе. Всё ведь повториться может. Рачки и тот провал бесконечный, в котором сто раз умерев, жить остаешься. Огр выслушал, ничего не сказал. Да и что тут скажешь? Тем более и капитан засвистел — ветер менялся и «Коза» к себе внимания экипажа требовала.

* * *
Заштормило, как выразился господин Фуаныр, «по-океански». Шхуну сносило к востоку. День, ночь, еще день… Работали оба огрызка вахт почти без отдыха. Рвались снасти, волны гуляли по палубе, выбирая себе подарки. Людей и дарков оставили, но и лодку-тузик забрали, и еще много чего. И водички в трюме оставили — былая гиана вполне и утонуть бы там могла, нынешнее морское не-пойми-что по пояс в воде работало, кожаную кишку помпы очищая.

На закате третьего дня море успокаиваться начало. Дрейфовала сердитая «Коза», качала хвостами оборванных снастей. Кухонника с руганью прогнали на камбуз — команда за эти дни оголодала зверски. Остальные полезли на мачты — чинить и вязать то, что чинить-вязать еще возможно. Палубная команда сражалась с остатками воды в трюме.

— Я б тому, кто крышки люков делал, живьем печень выел, — сипел огр, неутомимо качая ручку помпы. — Корпус хоть куда у нашей дойной, а люки…

— Валяй. И печень и почки, — Клэ-Р пошатывало, ведро норовило из рук вырваться. — Только доплыть бы сначала.

— Доплывем. Я, кстати, придумал. Насчет мыслей твоих рачковых. Тебе пролечиться надо. Люди всегда так делают. Да ты ведь и сама раньше знала, как разом повеселеть. Ширитти в серебре, здесь, правда нету…

— Да тут вообще никакого ширитти нет. Я уж думала, — с тоской призналась бывшая гиана.

— Захочешь — найдешь. И не сомневайся — за борт тебя никто не выкинет. Может, капитан выпорет, так что ж — тоже развлечение.

— Да иди ты, зловонник духоперый…

Ругаться сил не было. Помпа опять зачихала и Клэ-Р полезла в трюм кожаную хрен-кишку прочищать…

* * *
Даже добротная вещь не живет вечно. Клэ-Р смотрела на протершуюся на ладони перчатку — дважды уже чинила, а теперь и стягивать дыру нечем. Кончились перчатки.

Капитан, без свиристения, поскольку сам был на вантах, просто заорал:

— Чего заснули? Шевелись, козопасы!

Клэ-Р выругалась и ухватилась за трос…


Момент выдался после обеда. Прислушиваясь к голосам на мостике, бывшая гиана проскользнула на камбуз. Глиняная бутыль стояла на месте — полегчала, конечно, ссадины джином лечили частенько, но еще булькает внутри увесисто. Клэ-Р поставила приготовленный кувшинчик, начала переливать. Левая, стертая, ладонь слушалась плохо. Ничего, главное не пролить. Вонять будет, кухонник учует. Ой, вот сейчас как зайдет…

Воровать бывшая гиана не умела, но научиться оказалось несложно. Кувшинчик спрятала в трюме. Осталось дождаться конца вахты.

* * *
Сыро. Воду откачали, корпус у «Козы» добротный, но все равно в трюме сейчас как в брюхе рыбьем. Клэ-Р забралась в гамак — мягкие койки покойников, убранные из кубрика, чтобы не мозолить глаза живым, здесь подвесили повыше. Бывшая гиана попыталась усесться на сетчатых свертках поудобнее. Кружка, кусок жесткого луйкского сыра. Кувшинчик забулькал… О, Добрый бог, шибает-то в нос как. Ничего, люди пьют…

Воровка-пьяница зажмурилась, поднесла кружку ко рту… Сверху донесся истошный вой впередсмотрящей. Тьфу, чтоб ее кошачьи предки удавились — нашла время. Клэ-Р, держа кружку, прислушивалась: капитан не свиристел, и что там орала Го, непонятно. Впрочем, оборотниху и стоя рядом не всегда поймешь.

Джин все-таки отвратительно пах. Клэ-Р зажала свободной рукой нос, открыла рот…

Коротко взвыла Го и шхуну качнуло. Сильно качнуло. Гамак стукнулся о шпангоут, пьянчужка выругалась, чудом не пролив содержимое кружки. С «Козой» творилось что-то непонятное — казалось, шхуне мгновенно все паруса поставили — рванулась вперед со всей своей козьей прыти. Клэ-Р спешно перелила джин из кружки обратно в кувшин, спрятала. Кинулась к трапу. Наверху отчаянно засвистел капитан…


Такого быть не могло, но было. Шхуну несло течение. Непонятно откуда взявшееся, мощное. «Коза» сопротивлялась: грот и кливер успели привести в порядок, господин Фуаныр сам встал за штурвал, но отчаянные маневры ничего не дали — шхуну все быстрее несло на запад. Го с марса вопила, что севернее море спокойнее, но туда продвинуться не удалось, хотя слабый ветер вроде бы помогал парусам. За борт страшно было взглянуть: не волны, а единый поток, все быстрее несущийся в одном направлении.

— Река стурвормья, — сказал Морверн.

Клэ-Р с изумлением поняла, что моряки напуганы. В шторм они, защеканцы, ругались да похохатывали, а сейчас, при ясном небе и ветерке слабеньком, пялятся на море, словно их толстуньим хреном по лбу стукнуло.

Вода за бортом, ставшая почти гладкой, — действительно, речной поток, — все быстрее влекла беспомощную «Козу».

Господин Фуаныр совсем не по-капитански поскреб затылок и посмотрел на моряков поопытнее:

— Может, Хар-Бда глотнул?

— Да ну, сказки все это, — не поверил Лодер.

— Сам ты сказки. Видели его верные люди, — пробормотал капитан.

— Если Хар-Бда… — Морверн не закончил и даже не выругался.

И капитан, и разбойник, не сговариваясь, бросились к вантам. Глупо, если Го там ничего не высмотрела, то какой смысл метаться? Оборотниха ведь не только глазами, но и всем своим кошачье-человечьим нюхом горизонтами любуется.

Крошечная команда шхуны была кто на вантах, кто на носу. Клэ-Р осталась с Сиплым, стоящим у штурвала.

— Хотел напомнить, что ты обожаешь купаться, — сказал огр, — но смысла не вижу. Что-то интереснее у нас будет.

— Что интересного в краю земли, куда сливается море?

— Вполне может быть, что ты угадала, о мудрая ночная искусительница.

Девушка поморщилась:

— Заткнись. Не бывает у земли края. Земля круглая. Мне так мама рассказывала.

— Про округлость земли я слышал. Болтают о таком. Вот о том, что у гиан мамы бывают, раньше слыхом не слыхивал.

— Забудь. Что-то из вещей собирать будем?

— Смысл?

Да, смысла не было. Одного Клэ-Р понять не могла. На воровство гейс очень сильный был, и наказывают боги путу глупую по заслугам. Но остальных-то за что топить? Сиплый вот гейсов в жизни не нарушал. Не брал и не нарушал. Людоеды, они умные.

Не обнаружив ни таинственного Хар-Бда, ни иных чудовищ, моряки спустились на палубу. Капитан хитроумным линем с узелками пытался измерить скорость судна — по всему выходило, что «Коза» почти стоит. Скрип снастей и ветер, треплющий волосы, говорил об ином. Клэ-Р тщетно пыталась вспомнить — что там, с той круглой землей? Бывает, что вода с неё вдруг резко сливается?

Завыла с марса Го. Команда побежала на нос шхуны. А что было бегать? И с мостика видно, что горизонт мира взбесился. Прямо по направлению бушприта несущейся «Козы» четкая линия воды и серого неба начала прогибаться. Потом впадину начал заполнять туман… Смотреть на эту гигантскую воронку было жутко…

Сэр Фуаныр кратко свирестнул в свою серебряную игрушку, хотя вся команда, кроме Го, была рядом.

— Так, козопасы, — сурово сказал капитан. — Какова бы ни была воля богов, мы встретим испытание достойно. Трусов и визгунов на борту не потерплю. Готовимся как к шторму. Эри, давай-ка сооруди поесть. Легкое, но вкусное. Да не возись.


«Добрый бог, спаси. Правильной буду. Скажи, какой быть, такой и буду. Великий гейс в том даю. Пить не буду, гианой опять стану. Спаси и укажи.»

Не ответил, конечно.

Клэ-Р крепила снасти. Привычная работа успокаивала. Да и впадину на горизонте уже было не рассмотреть — над морем клубилась белесая дымка и все сгущалась. Кухонник вынес на палубу поднос с кружками и бутербродами. Тонкие ломтики сыра на лепешках, а сверху медом намазано. Как нарочно. Клэ-Р давилась, запивала горячим сладким взваром и смотрела исключительно за борт. Думала о кувшинчике в трюме. Рядом хлебал взвар капитан, сладкую лепешку сэр Фуаныр брать не пожелал, довольствовался вяленой рыбешкой. Чистил он рыбу, даже в перчатках, просто виртуозно. Клэ-Р в очередной раз подумала, что капитан, вроде бывшей гианы — старается перчатки никогда не снимать.

— Ты, вдова, не пугайся, — сказал Фуаныр, выбрасывая за борт чистый рыбий хребет. — Это не настоящая задница. Настоящая задница, это ого что такое. Мы ее, фигню такую, сразу узнаем.

— Да, сэр, — как положено, ответила Клэ-Р.

Капитан ухмыльнулся.


Шхуна уже входила, вернее, влетала в туман. Сначала на мачты пытались прицепиться белые клочья, потом словно полотном начало укутывать корабль. Бушприт его рвал, но белизна становилась все плотнее…

Морверн слазил на грот — видимо, выдал своей кошке наставление как правильно помирать.

Неслась «Коза» в тумане, дышать становилось все труднее. Нет, туман не особо удушливым был, чуть влажный, на туман не очень и похожий. Но белизна к лицу жалась, страшное обещала. Клэ-Р видела, как Сиплый украдкой машет перед лицом широкой ладонью, разгоняя дымку…

Текло белесое плотное время. «Коза» скользила на ощупь — даже на палубе — руку вытянешь — пальцев не видно. Капитан уже трижды окликал посты: отзывались с носа Эри и Лодер, глухо «аумкала» сверху Го.

Сиплый стоял за штурвалом, капитан что-то чиркал свинцовым карандашом в своей книжечке. Клэ-Р ходила на корму, вглядывалась — ничего. Белая пелена смыкалась сразу за шхуной, доносился тихий плеск воды. Страх и белизна. Вот она смерть как приходит. Кто б догадался. Не голод, не Угол Честности, не кинжал в затылок. Просто белый туман. Ох, пута его побери, в трюм бы на мгновение юркнуть.

В трюм Клэ-Р, конечно, не пошла. Слушала, как старшие моряки разговаривают:

— Не бывало такого, — тихо говорил Морверн. — Новая напасть.

— Может и новая, — капитан заложил книжечку карандашом. — А может, древняя, да никто рассказать о ней не смог. Не счесть загадок в этой… как ее, природе. Сам ведь знаешь, к западу от Белого пролива мало кто ходил.

— Это да, — согласился Морверн, поправляя ножны тесака и, то и дело, поглядывая наверх, на белизну, поглотившую грот-мачту. — Вроде теплеет?

— Тоже чувствуешь? Сейчас запишу в журнал…

Клэ-Р и сама чувствовала, что взмокла. Куртка, от покойника доставшаяся, довольно добротная вещь, но не жаркая. От страха пот по спине бежит?

Медленно проступали сквозь туман ванты.

— Светлеет прямо по урсу! — закричала сверху Го.

— Видим. На носу смотреть в оба! — скомандовал капитан.

Через мгновение толчок сотряс корпус «Козы». Клэ-Р единственная не удержалась на ногах — шлепнулась на четвереньки. Но смеяться было некому — все бросились на нос. Скрипело и вздрагивало под ногами, «Коза» протестовала. Разъяренно заорал капитан, закричали моряки…

Шхуна сидела на мели. Сквозь редеющую белизну тумана неуверенно проглядывало солнце. Желтое, ощутимо палящее, солнце…

4. Остров лишних сокровищ

Сняться не удавалось. Песчаная мель держала «Козу» цепко. Вначале, после того как сэр Фуаныр в обрывках рассеивающегося колдовского тумана кратко поорал насчет глаз, носов и глупых жоп команды, обещая все перечисленное поменять местами, показалось, что шхуна вот-вот сойдет на чистую воду. «Коза» и сама вздрагивала, на свободу хотела. Но оказалось, рыбья шерсть, что худо дело.

Эри стоял у фальшборта и отдувался. Морверн лежал животом на планшире, рассматривал воду и бормотал:

— Вот верхние защеканцы удружили. Да как же здесь этак духоперо сесть можно? И речной никс-пачкун так хитро не заведет.

— От тумана обделались, нюх и глаз потеряли, — с горечью сказал Фуаныр.

— Да с ее нюха какой спрос? — заворчал Морверн. — Она вообще девка лесная. Напрасно, сэр, вы…

— Отстань с фигней. Я не про ее нюх, — буркнул капитан. — Понятно, что с туманом дело нечисто. Это разве мель? Гузка аванкова, а не мель.

Шхуна, слегка накренившись на левый борт, сидела в самом центре округлой отмели. Как сюда попали, было действительно непонятно. Солнце пробивало неглубокую воду, освещало песок, каких-то странноватых рыб, слегка похожих на дерьмоедку-черноперку, но почему-то светлых. Но главное, форма отмели. По всему выходило, что окованный медью киль «Козы» должен был пропахать глубокую борозду в том желтом подводном песке. Но не было там ничего. Сидела шхуна в середине отмели, словно гигантская рука бога-шалуна ее туда сунула-опустила. А может, море мигом обмелело? Эх, рыбья шерсть, в этом молоке туманном что угодно могло приключиться. Но могло быть и хуже — по левому борту, не так уж и далеко, тянулась гряда островков. Каменистых, некоторые довольно крупные — даже прогуляться можно, если кому вдруг вздумается по голым камням карабкаться. Да, там бы сели, пробоины не миновать.

— Завести якорь, прилива дождаться, и снимет нас, как… — начал Лодер.

— Вплавь заводить, бухтерая твоя башка? — хмыкнул Морверн.

— Тузика нету, ума тоже нету, — вздохнул капитан. — Не иначе, плот делать придется. Так, чего бездельничаем?! Обрадовались, прилежные козопасы. Лодер, Клэ-Р, — трюм еще раз осмотреть. Если течь прозевали, я вас…

Фуаныр оглядел оставшихся:

— Что, запарились? Сейчас остужу.

Эри подумал, что солнце действительно припекает диковинно. Что там припекает — жарит как на приличной сковороде.

— Кто тут купаться любит? — хмуро поинтересовался капитан. — Ты как, кошка? Ныряешь?

— Не наю. Не робывала, — растерянно призналась Го.

Сэр Фуаныр поморщился, глянул на родственников малоопытного оборотня:

— Озерник, полагаю, только в пресных соплях привык плескаться. А ты, Морверн, с хитками на дне давно баловался?

— Если надо, могу и припомнить.

— Я плаваю, — скромно просипел огр. — В море пробовал. Ничего так.

Капитан вскинул светлую бровь:

— Шутишь? Вы разве морское племя?

— Скальное. Но прибрежное. Нырять любим. В воде мир иной. Рыба, опять же.

— Понимаешь, — одобрительно буркнул капитан. — Значит, со мной в паре идешь. Как положено, страхуемся. Исследуем днище, отмель.

— Есть, сэр! Только я при дамах раздеваться не привычен…

— Где дамы?! — изумился капитан. — Это, что ли? Так она уже давно на марсе. При деле.

Го мигом скакнула на ванты, полезла вверх. Куртку сестрица сбросила, и было видно, как нервно подергивается под штанами хвост. Слава богам, никто не заметил. Еще не хватало сейчас шуточек глупых.

Капитан сходил в свою каюту, вышел уже готовый к водным работам: в коротеньких, но видимо удобных штанах, на поясе: нож, сетка и инструмент какой-то молоточный.

— Готов, здоровяк? Э, ты это… — господин Фуаныр осекся.

И все молчали. Голый огр был страшноват: безмерно широкий, бугристый, кое-где сероватая шерсть дыбом торчит. Но не в этом дело. Потому что не только шерсть вздыблена…

— Чего? — наконец спросил сиплый дарк. — Ну особенность у меня такая. Давняя.

— Ладно, — сказал капитан, поспешно отводя взгляд. — У каждого племени своя примета. Вы-то чего вылупились? Заняться нечем?

— Так в себя приходим, — сказал Эри.

— Трап готовьте. Вот, аванковы лбы, лишь бы побездельничать. Всё, ныряем. Ты, Сиплый, почему без ножа? Думаешь, в корыто банное плюхнешься? — строго поинтересовался капитан.

— Да куда ему еще вооружаться-то, — не выдержал Морверн.

— К делу! — рявкнул сэр Фуаныр.


Ныряльщики прыгнули с носа. Обследовали днище, потом изучили отмель. Капитан плавал как рыба, нырял как лягушка. Сиплый был шумен как стадо толстунов и довольно медлителен, но у дна сидеть мог долго — сверху казалось, что камень-валун по дну ползает. Моряки с судна давали советы, мявкала с мачты Го — тоже направляла и подсказывала пловцам. Потом разведчики уплыли к островкам.

— Надо же, — сказал Морверн, наблюдая за мощными гребками огра, поднимающих целые фонтаны брызг. — Прямо дромон плоскозадый. И весла и таран у него. Королевский вымпел еще поднять — и хоть во Флот вводи. Духоперый дромон «Греза вдовушки».

— Брось бухтёрить. Не шлепаются они, — сказал Эри.

— Так я про других вдовушек, — ухмыльнулся Морверн. — Не допустит Дубожуй, что б этакое огрово чудо… Небось полавливал наш Сиплый бабенок, да милосердно ублажал, перед тем как схарчить.

— Я между делом интересовался. Говорит, рыбу «со слезой» больше всего любит.

— Скромный. «Со слезой». Хорошо, что сдерживается. А то б вообще мы не знали, куда драпать от дарков наших хорошо кушающих.

* * *
На островках ничего полезного, вроде бревен и иного плавучего не обнаружилось. Сиплый нашел какую-то диковинку, но капитан «болтать и толпиться» не дал. Не теряя времени, начали строить плотик. До ночи не управились — материала было мало, двери пришлось снимать, брусья с каютных переборок. Капитан дал передохнуть в самую темень. В первом рассветном сумраке продолжили. Го и Лодер, стоявшие на вахте ночью, рассказывали, что видели огни на севере, прямо в море. Но тут не до странных огней было — плот заканчивали, сколачивали уже на воде, Эри плавал верхом на связке брусьев, волны мешали, норовили материал унести. Нырял капитан, стягивал узлы силач-огр. На раскачивающейся двери сидела Клэ-Р, подавала гвозди. Черные волосы девчонки липли к лицу — отросли еще недостаточно, в толковый хвост не затянешь. Жгло спину солнце, волны на диво теплые, все хлюпали, обмывали. Эри вгонял гвозди, с борта спускали следующие доски и отвлекаться на девичью маленькую грудь, облепленную мокрой рубахой, было некогда.


— Да кто так гребет?! — возмущался капитан. — Моряки? Сами вы моряки! Сухопутчики козоногие.

— Так неудобно, — оправдывалась Клэ-Р, сидящая поверх якоря с наспех вытесанным из доски веслом.

— Да я не тебе. Этим… не в лад ведь ногами дергают.

Буксировали плот вчетвером. Капитан с Сиплым тянули за канат спереди, Морверн с «племянником» толкали сзади.

— В какой тут лад, если у всех лапы разные? — отплевывался Морверн. — Эри надо бы малость подрубить весла, вам, сэр, приставить.

— Сам ты приставить. Толкай. А ты, вдовушка, веслом лучше вообще не маши. По уху так и норовишь.

— Она, сэр, со страху. Плавать почти не умеет, — объяснил Сиплый.

— Кто?! Она? — капитан Фуаныр с изумлением обернулся на девушку, будто и не слышал, что бывают люди плавать не умеющие. — А чего села? Слушай, вдова, ты шутить так брось.

— Сказали, села, — ответила девчонка, отбрасывая со лба волосы. — Если перевернемся, меня Сиплый спасет. Он привык.

— Да что ж за фигня кругом такая? — печально вопросил у волны капитан. — Вот боги дали «Козе» команду хитроумную…


Не вышло. И якорь на глубину завели. Но вечером, когда, прилив вроде бы начался, и команда начала кабестаном работать, толку не было. Якорь полз по песчаному дну, а прилив был такой хилый, что и не поймешь, был ли. Поскрипела «Коза» но с мели не сошла.

Уже поздно ночью Эри разогрел ячменную похлебку. Заправка ничего так получилась: хоть солонина с луком, но куски ровные, в меру прожаренные. И с перцем угадал.

Стучали ложки. Морверн был да вахте, остальные нажимали. Го — у нее в миске было больше заправки, чем жижи, спросила:

— То дальше-то? Ак здесь и идеть?

— Так и сидеть, — согласился Лодер, облизывая ложку. — Заведем якорь еще разок, может, за камни зацепим. Дальше ждать прилива в полную воду. Даже странно, куда это нас, стурворму под хвост, занесло? Разве это прилив?

— Капитан говорит, что прилив дважды был, — сказал Сиплый.

— Видать ошибся. Такой хилый прилив, говорят, лишь в середке океана бывает. Свиристун наш — человек знающий, но каждый обмишулиться может.

— Он того… не совсем, — огр замялся.

— Что «не совсем»? — насторожилась черноволосая.

Зачерпывая новую ложку, Эри подумал, что капитан действительно «не совсем». Ну и демоны пусть в том разбираются. Фуаныр капитанствует прилично — вон, пират-разбойник порассказывал, какими упырями капитаны бывают. Да и «не совсем» здесь все подряд. Лодер, да Великий Дракон, — еще туда-сюда, почти нормальные. Кстати, перец все-таки дурной. Вот если его с осенним змейком смешать… Нет, змейка на борту нет. Купить бы. А девчонка подкормилась. Такая вся… здоровенькая. Кушает хорошо. Только «хвост» ей не идет. Не умеет завязывать. Гм, тогда была такая… бледная. Странная. И ушки с кольцами, они…

— … Капитан захочет, сам расскажет, — бубнил огр. — Что ныряльщик он самими богами в воду брошенный, так вы и сами видели.

Всё про капитана сплетничают. А его, капитана, между прочим, кормить надо. Привычка у господина Фуаныра после команды ужин вкушать, отдельно. Да и к похлебкам он равнодушен. Рыбу предпочитает.

Эри взял на камбузе поднос с ужином и пошел в капитанскую каюту. На стук сразу откликнулись:

— Кок? Заходи.

Сэр-капитан сидел за столом над бумагами. Лампа низко висит, в ее желтом пятне желтый Дракон валяется и тоже вроде на карту смотрит. Каюта крошечная, но мебель вполне приличная, койка хорошим одеялом аккуратно застлана. Зато пахнет странновато: смесью дорогого лампового масла и вяленой рыбой. Не иначе как под койкой мешок этой дешевенькой черноперки припрятан. Хотя вялили умело — такой привкус чувствуется…

— Ставь, — капитан кивнул на стол, Дракон подвинулся, давая опустить поднос. — Вот что, Эри, что там у нас с продуктами?

— Еще прилично осталось, сэр.

— Завтра точно подсчитаем. Про-и-нвен-та-ризируем, — капитан тяжко вздохнул.

Эри не мог понять, почему из господина Фуаныра порой выпрыгивают такие на диво сложные слова. Образованность свою хочет показать? Так команда и так знает, что не дурак ею командует. Чего замысловато загибать? Можно же сказать просто «пересчитаем»?

— И с пресной водой поосторожнее, — сказал капитан. — Так, Эри, ты помнится, у нас грамотный. С картами знаком?

— Немного, сэр.

— Смотри сюда. Вот здесь мы были, когда ураган начался. Ветер был северо-северо-восточный…

Карта была хорошей. Не так уж много доводилось Эри карт видеть: в Озерной ветхую карту окрестностей частенько рассматривал, потом с Морверном и Го изучали карту Белого пролива, которую разбойник у воришек Приливов на два деревянных молотка выменял. Здесь, конечно, иное — линии четкие, никаких бессмысленных рыб, змеев и трехголовых дарков не изображено. Но сейчас не на острова и бухты Эри смотрел. Водил капитан карандашом, пальцем тыкал, а между пальцев кожица растопыривалась. Перепонки? Ох, рыбья шерсть…

— Да, сэр, — невпопад сказал Эри.

— Сам ты «да», — рассердился господин Фуаныр, глянул, куда кухарь смотрит: — Это, что ли? Не знал? Я думал здоровяк людоедский уже всем разболтал.

— Нет, сэр. Не разболтал, — пробормотал Эри, пялясь на растопыренные пальцы. Четырехпалая ладонь, перепонки…

— Ну? — нетерпеливо спросил капитан. — Дарков не видел, что ли? Из фуа я родом. Великий народ ныряльщиков. Эх вы, северяне деревенские. Не хотел вас смущать, да не вечно же мне в перчатках париться.

— Да, сэр.

— Ладно, фигня это все. Скажешь, чтоб Лодер вахтенного подменил. Он все одно лишь карты, пальцем по пивным лужам рисованные, видел. Остальные — на совет идут.


Эри в задумчивости спустился в кубрик:

— Капитан сейчас поужинает и свиристеть будет. Совет собирает. Мысли ждет по положению «Козы». Да. И кто не знал, так наш капитан — дарк. Из фуа-ныряльщиков.

— Из кого?! — поразилась бывшая гиана. Остальные ухмылялись. Даже Лодер.

— Что, все, что ли знали? — поразился Эри. — Сестрица, что б тебя твоими ушами развесистыми…

— Мой-то этих фуа аньше видел, — небрежно заметила Го. — Известный орской народ.

— Они южные дарки, но с Глорским Флотом в военном союзе состояли, — подтвердил Лодер. — Ихний Командор отборные сотни из фуа собирал. Головорезы…

— Ты, толстолобый, сказать не мог? — Клэ-Р глянула на своего огра.

— А я что? Я только сегодня под водой сообразил, — оправдался Сиплый.

Ладно, хорошо что кухонник не один таким лохом выглядит. У гианы от злости аж глаза засияли. А то, ишь, личико глуповатое-глуповатое. Все-таки притвора она редкостная.


Совет бестолковый вышел. Разве что интересно выясняли, кто младший. Оказывается, положено, чтобы младший высказывался первым. Го быть младшей не хотела, но пришлось. Эри с удовольствием подтвердил — соплячка. И никакие «аум!» этого не изменят. Секреты, понимаешь ли, она со «своим» разводить будет. Умники хвостатые разбойничьи.

Карту читали, соображения и мнения высказали. И получалось, что «Коза» должна быть недалеко от берега. Западнее горла Белого пролива места пустынные, но известно, что гористые. Непонятно. Да и о песчаных мелях в тех местах никто никогда не упоминал. Карта на том же настаивала. Ладно, мель боги подсунули, но куда берег делся? Сюда ведь, на отмель, даже чайки не залетали. Да еще жара. О «дареной осени» на глорском побережье местным дикарям известно, но уж «дареное лето» — это чересчур будет.

— Фигня полная, — подвел итог совета капитан Фуаныр. — Раз это прояснили, завтра будем работать. У меня легко никто не подохнет! Двое вахтенных, остальным — спать.

* * *
Потрескивал костер, вода в котле закипала. Воду Эри экономил. Готовить не соленое и не острое, но вкусное, это, рыбья шерсть, особое умение. Ничего, мысли имелись, обеды с ужинами не такие уж плохие получались. За минувшие четыре дня прошел единственный дождь, короткий, но сильный. Набрали воды, но экономию, понятно, никто не отменял.

Плавали сюда, на острова, ловили рыбу, собирали моллюсков и диковины. Тоже развлечение.

Вытирая нож, кухонник посмотрел на кувшин-бадейку с морской водой, которой теперь моряки посуду споласкивали. Удивительная все-таки штука: вместимостью с мелкий пивной бочонок, но формы вертикальной и легкая как перышко. Вроде стекло, но такое тоненькое, что глазам не верится. Правда, мутноватое. То ли таким и
сделали, но скорей, оттого, что в море долго плавала чудная бадейка. Но закрывалась она удобной плотной пробкой, что навинчивалась на горло. Да, три таких штуковины среди камней нашли. Еще нашли баклажки поменьше, вроде бутылей, но только одна из них с пробкой была. Зато мятых бутылей из этого легкого стекла, хватало. Ножом материал резался, но от удара не бился. Морверн говорил, что это вовсе не стекло, а толстуний пузырь, очень хитро через раскаленный горн пропущенный и надутый. Капитан сказал, что «сами вы пузырь», а тут особый материал, он его и раньше видел, но как он правильно называется, фиг его знает, и вообще работать надо.

Эри помешал в котле рыбью «разварку» — дух шел хороший, наваривается ужин. Готовили прямо на берегу — сучьев плавника здесь хватало, Сиплый и с других островков топливо переправлял. Базу устроили на самом большом островке, что именем Королевы Козы нарекли. Конечно, ни одна коза здесь долго бы не протянула — травы на три дня, да и прогуляться всего шагов сто — это если в козьих. Трава в расщелинах, камень темный, колючий, громоздится высоко, можно залезть и сверху всю цепь островков обозреть. Но кусок парусины натянули, тень сделали. Кучка сучьев, очаг, пожитки. На бечевке рыба вялится. С рыбой на Козьих островах недурно — охотно клюет на ракушку-улитку. В общем, довольно уютно. Главное, тепло, даже жарковато. Шторма, конечно, все ждут с опаской. Или разобьет шхуну, или с мели все-таки снимет. Ну, это какой стороной монетка, подброшенная богами, о палубу шхуны звякнет.

— Эй, Эри, плывут уж за пайком, — крикнул Лодер, удивший рыбу за камнями.

— Так готово почти, — отозвался кухонник. — Тебе здесь налить? Горяченького?

— Не, я на «Козе» пожру. Со всеми.

Странное дело, но отчего-то все хотели вместе обедать-ужинать. Капитан соизволял одного вахтенного на посту оставить и покушать нормально. «Нормально», это значит, с разговорами. Понятно, не засиживались. Но пару коротких историй послушать-рассказать успевали. Вот Лодеру о лесах только дай услыхать. Го в том большая специалистка. «Кедры кронами мыкаются — и днем там емно. Крадешься — орох! Медведь алину ест…» Да уж, до попадания в кошачье состояние дева Гонорилья медведей, конечно, видела. Пару раз туши добытых охотниками зверей, но чаще в виде готовой медвежатины. В кладовой Озерной запас для гостей всегда имелся. Эх, Озерная, там-то экономить дрова и пресную воду и в голову не приходило…

К островку приближался плот. Толкал один Сиплый, капитан нырял, не теряя времени, в сетку круглобоких моллюсков собирал. Впрочем, огр и один справлялся — вон, — плот как под парусом прет. Приноровился людоед своими толстыми лапами воду взбивать. На плотике сидела девчонка, придерживала груз.

Эри котел с огня уже снял, крышкой прикрыл. Сейчас малость остынет…

Господин Фуаныр высыпал из сетки раковины.

— Что-то мало, — сказал Сиплый, весьма полюбивший нежных «улиток». — Надо бы у третьего островка понырять.

— Вот и поныряешь, — сказал капитан. — Для обучения. А то ты к верху задом все всплываешь, а вдовица вообще… Разве порядок?

Девчонку учили плавать всей командой. По большей части ободряли советами, а Сиплый и сэр-капитан так и в воде показывали, как надлежит руками-ногами двигать. Что-то получалось у черноволосой.

Над некоторыми вещами думать Эри упорно не хотелось. Вот почему этот кривоногий и клыкастый дарк ей вроде родственника? Почему она капитана слушает и дает себя безжалостно в воде за руки-ноги дергать, будто так и надо? А кое-кого обходит. Разговаривает, порой улыбается, а что-то такое северное, холодное все время в глазах остается. Ладно бы стеснялась…

Кое-что помнилось. Комнаты для гостей, запах рачков, ласки до изумления бесстыдные. Она, конечно, тогда иной была. Но как же сладко и… Ох, не вспоминать! Нет, уж какая там стеснительность у гианы замковой.

Девчонка, на гиану давно совсем и не похожая, шмыгнула за скалу. Купаться и учиться. Мужчины разговаривали: Лодер уверял, что ветер ночью изменится. Будет юго-западный, вот стурворьими кишками чуется. Значит, можно будет попробовать еще разок «Козу» сдвинуть.

— Посмотрим, — сумрачно сказал капитан. — Ветра сильного еще два дня точно не будет. Я и без всяких змеиных кишок чую.

Чутью капитана можно было верить безоговорочно. Эти южные фуа — толковый народ. Недавно господин Фуаныр показал кухоннику, как нужно рыбу чистить — оказалось простое движение ножом у спинного плавника удивительно облегчает работу. Вот всю жизнь у воды озерник прожил, а подишь ты…


…Рубашку Клэ-Р снимать не стала, все равно мокрая, да и не хотелось лишний раз на свои изуродованные руки смотреть. Сиплый на днях сказал: «заросло как на собаке». Утешает. Ожог действительно заживал, но след навсегда останется. А на другой руке от когтей снежака зарубки — для симметрии. Осталось ноги покалечить и полный набор украшений заиметь.

Пока ноги были ничего — не такие уж белые, приятно от солнца пожелтевшие, да и кривиться по примеру огровых пока не собирались. Вообще, погода здесь, на затуманных Козьих островах, была как… Вот не с чем сравнить бывшей гиане. Может, на засмертных полянах Добрый бог уставших людей таким ласковым теплом радует? И водой нежной.

Клэ-Р шагнула глубже и осторожно поплыла. Смешные движения — капитан говорит «тихий» способ или, как непонимающие сухопутчики, говорят «лягуший». Лягушек бывшей гиане видеть еще не приходилось, а со способом немножко получалось. Главное, слаженно двигать конечностями. И напрочь забыть, что глубина под тобой.

Дно здесь почти сразу обрывалась. Сиплый говорил, роста три, не больше, а там дно, камни, песок и вкусные улитки. Потом еще ниже дно, а ближе к «Козе» опять мелеет. Ну, до шхуны бывшая гиана самостоятельно нескоро доберется. И вниз лучше не смотреть. Это как на мачту забираться…

Тень в воде Клэ-Р не испугала — кое-где камни со дна к поверхности поднимаются. Морверн на такой подводный островок как-то влез: рыба очень хорошо клевала, только стоять в воде неудобно. Надо место запомнить…

…Тень мелькнула, и не стало ее. Стукнуло тревожно сердце. Клэ-Р не раздумывая, развернулась и поплыла к скале. Чуть левее — там выбраться можно…

…ближе к берегу мелькнул, рассекая воду, темно-серый гребень. Гребень или плавник? Да все равно, пута их возьми, туда плыть нельзя. Клэ-Р судорожно пыталась сообразить, удерживая себя на месте коротенькими гребками. Хотелось поджать ноги — пятки аж ныли. Там Оно… в глубине…

…что-то рассекло волну, бывшая гиана заметила, как вновь мелькнуло то серое, больше все-таки на плавник похожее. Быстрое. Но это дальше от островка. Сколько их?! Или одно вокруг кружит?

Сделав два гребка к спасительной скальной тверди, Клэ-Р уловила движение — опять слева, в глубине. Бывшая гиана не раздумывая опустила лицо в воду. Сиплый уговаривал в воде глаза открывать — там же все видно, там интересно, но до сих пор Клэ-Р смотреть в глубь было страшно. Видела уже ту муть ужасную, когда у Грет-Интестин задыхалась. Но сейчас не время о прошлых смертях вспоминать. Новая гибель от песчаного веселого дна идет…

…И правда шла. Серая остроносая тень — лапы-плавники растопырились, хвост раздвоенный. Чуть длиннее самой купальщицы. Рыба, наверное. На знаменитого стурворма не похожа. Не подпустит ведь к берегу…

Клэ-Р коротко вздохнула воздуха, снова опустила лицо в воду. Гудело-урчало в ушах — вот голос у моря какой. Играли на дне солнечные лучи, темные пятна камней казались чудищами к песку прижавшимися, затаившимися. Клэ-Р ощупью ковырялась под рубашкой — стилет намертво в ножнах сидел, доставаться не желал…

…выбросила полутьма, пронзенная желтым солнцем, быструю тень. Скользило веретено живое, упруго изгибаясь, не лапы, плавники короткими крыльями в стороны торчали. Морда скошенная с улыбкой злой зубастой…

…не выдержав, Клэ-Р заорала прямо в воду. Задыхаясь, вскинула голову, успела заметить, как тварь к правой ноге идет…

… поджала ноги пловчиха, из воды чуть не до пояса, выпрыгнула. С плеском обратно плюхнулась, ноги почему-то выше головы оказались, изо рта пузыри, в рот соленая вода хлынула. Зато в руке, наконец, жало стилета оказалось. Клэ-Р пытаясь выплюнуть воду, крепче сжала оплетенную серебряной нитью рукоять. Сейчас… Если в глаз трехгранной сталью, оно…


… — если балласт передвигать, — капитан вдруг замолчал. Завертел головой — белобрысые влажные волосы иглами встопорщились. — Кухонник, а ты куда рыбьи кишки выбрасывал?

За скалой плеснуло, крикнул вроде кто-то невнятно…

— Гиана! — Сиплый прыгнул по скале так, что под ногами моряков камень вздрогнул.

Капитан метнулся вдоль береговых камней. Лодер ухватился за копье. Эри было проще — уцепился за облюбованный уступ, взлетел на каменный откос… два шага, гребень… Девчонка вертелась в воде, так что брызги летели. В руке что-то зажато, волосы лицо облепили… И тень большой рыбы от нее уходила, вот разворачиваться начала — сверху всё отчетливо видно…

Эри прыгнул со скалы — как в детстве, когда с камня разбегался и в озерную воду вонзался «снетком», с руками над головой вытянутыми…

Малость разучился — вода плотной оказалась, но сразу ушел поглубже — снизу виднее. Рука нож из ножен уже сама выдернула. Где рыба? Маленькие пятки, воду взбивающие, Эри видел — нет, кормить и кормить дурочку — дитя какое-то. Потом по ушам звучный «плюх» ударил — Сиплый спешил поучаствовать в купаниях. Квадратная тень огра ко дну заныривала, усердно кривыми лапами работая. Соображает…

Потом Эри увидел рыбу. Шла к хрупким пяткам, сильно хвостом работая. Атаковала. Кухонник изо всех сил толкнул свое тело наперерез, эх, правая рука с ножом загребала дурно. Не успеть, наверное…

Рыба шла быстро, но так же быстро с желтого пятна песка чуть потемнее тень метнулась. Хвоста у капитана не было, но задними лапами он греб отменно. Тьфу, рыбья шерсть, ногами конечно… Ножом тронул рыбу в брюхо, вроде бы не сильно, но та мигом дернулась в сторону, выпустила бледно-розовый шлейф крови…

…в сторону — это к кухоннику. Эри успел ударить ножом, — целил в морду скошенную, куда-то попал, но тут самого сильно ударило-развернуло, плечо болью обожгло…

… винтом крутился в воде кухонник. Всё булькает, плещет, орут то ли в воде, то ли над водой. Вода помутнела, и вообще очень хочется воздуху глотнуть…

Глотнул, успел увидеть, как в воду Лодер с копьем сигает. Опять рокочущий шум в ушах, вот рыба ошеломленно под самой скалой бьется, Сиплый норовит ее за плавник ухватить, ножом грозит. У дна лягушкой капитан растопырился — момент ловит. Две пары ног у поверхности болтаются, хвост какой-то… нет, это древко копейное… Лодер с девчонкой тоже нырнули, но этак — задницы на солнце на манер поплавков…

Эри плыл к рыбине, собираясь врезать ножом от души — у самого плечо пекло, словно к раскаленному котлу прижался. Сейчас, гадина тебе…

Первым успел ударить капитан, потом били в три клинка, чудом друг друга не задевая. Подплыл Лодер, норовил копьем ткнуть. Рыбина почти вырвалась из кольца, но куда там — в кровавой мути только на сталь и наткнешься…


… — Выволакивай, выволакивай! — шумел капитан. — На уступ! Эри, дальше от воды убирайся! Кровью исходишь, а у них нюх нюхастый.

Акула это была. Эри поглядывал на пасть — зубы интересные, углом этаким. Некоторые поломанные — должно быть и добыча вроде Сиплого акуле попадалась. Вот же гадина. Плечо жгло — хотелось заорать все морверновы слова, что в памяти имелись. Но смысл какой орать? Кончилось все, а кожа, шершавым акульим боком содранная, нарастет. Девчонка — лицо бледное, черными прядями волос исчерканное, но рубашку на бинты рвет сосредоточенно.

Подошел капитан:

— Так, сейчас замотаем. Я ж говорил, под подзобятник их бить надо.

— А где он, подзобятник? — отплевывая воду, поинтересовался огр.

— Там, куда я и бил, — оскорбился капитан. — Смотреть надо внимательнее.

Замотали руку, собрали имущество, посмеялись над гарпунщиком-копейщиком Лодером. Тот уверял, что если в жабры колоть, то копье не подкачает. Загрузились на плот — как выразился капитан — «акула акулой, а обед по расписанию». Добычу можно и потом разделать.

Эри самому плыть, подружек острозубых подманивать, не разрешили. Сидел на плотике, придерживал котел в мешок замотанный. С другой стороны обед придерживала Клэ-Р. От своей рубашки рукава и подол она оторвала. А руки у нее был всё-таки изящные. Шрам и пятно ожога их не портили. Эри очень хотелось спросить про татуировку на спине девчонки — рассмотреть толком не успел. Но приличные люди о таких вещах ведь не спрашивают.

— Спасибо, — неожиданно сказала Клэ-Р и похлопала по лысоватым, хотя и на разный манер, макушкам Лодера и Сиплого. — Попрыгали, будто драгоценность какая утопает.

Эри она просто улыбнулась, но и так было приятно.

— Ха, так тут у нас на «Козе» много кого, — сказал, отфыркиваясь Лодер. — Но гиана-то одна.

Девчонка улыбнулась уже по-другому, будто решила что-то важное.

* * *
— Стрижется, — небрежно сказала Го, хлюпая из кружки кисленький взвар. — Ыба ее не съела, еперь она тебя точно околдует. Ысой башкой.

— Двумя руками кружку возьми и не обливайся. Хороший продукт, между прочим, — пробурчал Эри. — И хватит сплетничать.

Сестрица-оборотниха по-прежнему испытывала трудности с питьем из кружек и стаканов. Прямо забулдыжные какие-то манеры.

Го ухватила кружку двумя руками, дохлебала и, облизываясь, сказала:

— Акие сплетни? На алубу глянь. Машинка хитрая, ама стрижет. Парни мотрят. Интересно едь.

— Ух, забухтерила меня совсем. Видишь, лепешками занят. Не отвлекай.

Выглянул Эри попозже, когда сестрица из камбуза убралась. Действительно, черноволосая сидела на рундуке, а за ее спиной стоял Сиплый и в лапе у него какая-то штуковина поблескивала. Огр ею хвастливо пощелкивал, видно, уже заканчивал колдовать. Лодер и Морверн сидели на фальшборте и смотрели представление. Эри не выдержал, налил себе кружечку и вышел. Вроде как проверить куски акулятины, что на веревке вялились.

Действительно колдовство. Черноволосая уже мало-черноволосой была — волос в прическе на ноготь оставалось. Головка аккуратная, ушки острые торчат, но так это все… неправильно. Эри затосковал. Нет, изящно, конечно. Только не поймешь: лучше просто девчонка или эта… опять гиана из замка столичного.

— Видел, Эри, штуковину чудную, — сказал Морверн. — Мигом всю красоту вровень делает.

Сиплый с видом фокусника вновь щелкнул рычагами-рукоятками стальной машинки:

— Редчайшая вещь! Древние дарки придумали.

— Хорошая вещь, — сказал с мостика капитан. — Для чистоты и от блох. Видел я уже такую стрижалку, хотя и не совсем дарковскую. Полезное устройство. Но вы сильно не рассиживайтесь. Работы полно.

— Заканчиваем, сэр. Могу я спросить, можно ли на борту серьги носить? — звонко спросила Клэ-Р.

Капитан задумался, что-то подсчитал и сказал:

— Можно. Но не больше пяти. И ты это… разговор помнишь? Особая красота и дразнение нам без нужды.

— Да, сэр. Но я же гиана. Выдерживать себя должна.

— Матрос ты сейчас! Гиана, гиана… Сами вы гианы. Заканчивайте.

Эри пошел к лепешкам, и только ставя кружку на стол, понял, что ни глотка не выпил. Потому что смотрела. На кухонника гиана смотрела. С другими говорила, а смотрела…

Серьги в уши Клэ-Р действительно вставила. Всего три и небольших. Но то колечко, что в острие ушка качалось, оно… Ох, рыбья шерсть, зачем думать-то об этом? А ведь поглядываешь все время, как дурень деревенский, украдкой…

* * *
— Два дня! — капитан Фуаныр, для наглядности показал два пальца, шикарно растопырив перепонку. — Два дня и погода изменится. Кто не понял?

— Все поняли, сэр, — заверил Морверн. — Значит, готовимся?

— Да, — капитан заложил руки за спину и прошелся у штурвала. — Море непонятное, скрывать тут нечего. Но смену погоды все указывает. Готовимся. Ночью рыбу ловим, все добро собираем и на корабль. Ничего не забыть, плот разобрать. Дверь или брусья уплывут — шкуру спущу и из жалования вычту.

— Ясно, сэр, — без всякого зубоскальства заверил разбойник.

Шкуру спускать капитан, конечно, не станет, но неприятностей отгрести можно. И из жалованья удержит наверняка, а если что, так и нож в глаз можно схлопотать. В финансовых и дисциплинарных вопросах господин Фуаныр шуток не любит. Оно и правильно.

* * *
Рыболовная команда отбыла на острова. Капитан с Морверном и Лодером рыбу ловить, Го — поддерживать костер. Ну и прибирать рыбную мелочь. Капитан Фуаныр, по своему островному происхождению, полагал вполне естественным, что свежую рыбку можно и сырой потреблять. Тьфу, хоть бы присаливали для приличия. Теперь там, во тьме, мерцал огонек костра, и звезды над островком Королевы Козы тускнели и меркли.

На палубе лампа горела — палубная команда над разостланным кливером сидела. Вообще-то парус починили, но было приказано перепроверить еще раз. Эри орудовал большой иглой, укрепляя шов, и на склоненную голову гианы старательно не смотрел. Покачивалась, поблескивала сережка в кончике уха, и этот блеск опять так и норовил взгляд притянуть.

— Чего примолкли-то? — поинтересовался Сиплый, бережно скатывая край парусины. — Заканчиваем ведь.

— Угу. Сейчас взвара хлебнем, и в гамак. Клэ-Р первая на вахте — пробормотал Эри.

— Давайте, спите-дежурьте, — Сиплый поднялся. — А я на остров. Чую — жарят свеженькую. Аж слюнки побежали.

— Одурел?! — изумилась девчонка. — Куда в темноте? Акулу подманивать?

— Действительно. Завтра рыбы нажарим. Маринад поставлю… — поддержал Эри.

— Готовишь ты, Эри, слишком хорошо. А порой хочется старое вспомнить, сыроватое, недожаренное, — огр ухмыльнулся. — А свежая акулятина попадется, тоже в дело пойдет, — он хлопнул по ножнам на бедре.

— Да ты совсем… — начала возмущаться гиана, но Сиплый, похрюкивая, прошел к борту. Через миг звучно бултыхнуло…

— Вот голодная морда, — кажется, испуганно пробормотала девушка.

Эри собрал инструменты. Сердце колотиться начало. Вот, рыбья шерсть, понятно же от чего.

— Взвар-то ставить?

— Так холодный попьем, — как-то беспомощно сказала девчонка.

Эри сходил на камбуз, наполнил кружки. Вот отчего и не попробовать? Намекнуть? Она же живая. Опытная. Почему бы двоим при таком удачном случае…

На палубе девчонки не было. Эри чуть не грохнул глупые кружки о фальшборт. Но тут и она из люка выскользнула. С тем кувшинчиком, что думалось, криволапая оборотниха случайно утопила.

— Я вот случайно джин нашла. Не хочешь по глоточку, для тепла?

— Да я не замерз. Ты глотни, рубаха-то короткая…

Что-то не так с девчонкой было — вроде бы даже руки у нее вздрагивали. Приложилась прямо к кувшинчику. Глоток щедрый, второй, третий. Ух, как воду пьет. Глаза широко раскрылись, поперхнулась. Эри поспешно подал кружку. Запила взваром, задышала, мотая головкой остриженной.

— Крепкий.

— Хм, согрелась?

— Да, хорошо, — протянула зачем-то назад кружку.

Эри опять не понял — что за движение такое отчаянное? Боится, что ли? Принял кружку, горячие пальцы девчонки на запястье легли. И уже не отпустили.

От паруса пахло солью, от девчонки тоже солью и еще чем-то сладко-горьким, тревожащим. Духи, наверное, но такие уж тонкие. Как она сама. Рубашка с оторванными рукавами ничему не мешала: ох, боги, какая теплая, гладкая кожа под ней. Не прижимается, а льнет, и вкрадчиво, и бесстыдно. Ладони узкие по бедрам парня гладят. Дрожа, целуя в шею горячую, в ворот рубашки лицо погружая, Эри чуть не взвыл — ох, боги, как бы удержаться, не соспешничать. Девчонка ладошкой на грудь нажала, к парусиновому палубному ложу кухонника прижимая. Завязки штанов сами расползлись, а губы с языком сладчайше по плечу мужскому скользили, жалили неимоверно…

…Эри все-таки выл — придушенно, давясь и свои губы кусая. Выгибался, за парусину хватался. Звезды сквозь снасти в глаза сыпались.

Не довела. Смилостивилась, отпустила. Эри, дурея от блаженства, бережно освободил гиану от штанов матросских. О, боги, какая же она тоненькая, хрупкая. Осторожнее надо…

Был кухонник осторожен. И не осторожен тоже был. Гибкая, но сильная. И сдохнуть можно, до чего умелая. Сначала Эри стеснялся рубашку скинуть — повязка на плече, противно ей будет. Но рубашка сама слетела. Что там повязки, царапины да шрамы, когда накатывает так немыслимо…

…Палуба теплая, парусина чуть шуршит, ахают, стонут парень с девушкой на разостланном кливере. Потом, уже и не на кливере. «Коза» ворчливо поскрипывает, но не возражает…

…В губы все-таки целовать не давала. Пьянел Эри. От тела тонкого, пальчиков, чьи ласки в судорогу ввергают, от того джина вдвоем, в несколько глотков допитого. Катились по коже капли жгучие, пополам со сладкими брызгами взвара. Пили их, и друг друга одурело пили. Усадив девушку на планширь, Эри все-таки поцелуй взял. Упиралась, отворачивалась, но ритм сладкий уклониться не давал. Губы джином пахнущие, чуть шершавые. Ох, вот целоваться она совсем не умела. Учил, не отпускал. Качал и учил. Ослабли губы, зато руки и ноги еще тесней обняли. Всем телом она умела делать. Ой, ведьма тоненькая. Теперь еще и целовалась правильно…

…Как чувствовала — когда взвыть был готов — милость давалась. Передых, чтоб иным заняться, от чего совсем уж… Рундук широкий, ступеньки к мостику, снова планширь… Волна плещет, двое задыхаются. Извивается рисунок странной татуировки на девичьей спине, темные линии узора ходуном ходят. Снасти скрипят, безумье накатывает… Когда в ладонях голову нежащую держал, собственные ноги подкашивались, сам за борт был готов прыгнуть. Нет-нет, еще, еще хоть миг!

Всё чувствовала, у грани отпускала…

Не говорили. Некогда было. Да ведь и понятно всё…

..У штурвала удобно оказалось. Узнает капитан — точно за корму обоих за шеи вывесит. Прогнулась гиана, за рукояти точеные ухватившись, ахала едва слышно. Хорошо ей было. Эри это точно чувствовал. Но не до конца хорошо. Уклонялась настойчиво от нежности. Даже пьяный блаженством, Эри помнил, что тогда что-то не так делал. Но сейчас-то подскажет, не выдержит. На колени опустился, вывернуться не дал, ласкал, пока у нее ноги не ослабли, потом к себе развернул. Скулила тоненько, слабела, выгибалась упруго, опять слабела. Эри знал, что хорошо ей, очень даже. Судорога безмолвная, еще одна…

…Прижимал к себе Эри Уоган странную девочку, головка ее безвольная на плече лежала. Реснички трепетали, вздрагивало колечко серьги в ушке смешном. Утомил. Но сладко утомил. Отдохнуть маленькой нужно.

Только положил на парусину, за рубашкой потянулся, замотала головой, глянула изумленно.

— Ты лежи, — прошептал Эри. — Замучил ведь.

— С ума сошел? Ведь радость же…

Не понимал чего-то кухонник деревенский. Потянулась, мигом оживая. Ахнул Эри…

Вот понятно человеку, что нет, и не будет в жизни мига слаще. Палуба, скрип снастей снисходительный, тепло ночного воздуха и живое тепло. Гиана…


Добрел до камбуза, вылил в кружки остатки взвара. Голова кружилась. Не от джина — что там было-то, капли. Возбуждение, желание, и еще… Ну, нет тому названия. Да и какое, рыбья шерсть, желание?! Ведь досуха выжат. И еще хочется. Надо акулятины отварить. Лодер болтал, что мужскую силу укрепляет…

Гиана, уже в рубашке своей драной, стояла на коленях среди парусины, смотрела на бушприт.

Надо сказать что-то. Ласковое, такое, чтоб всё поняла.

— Клэ-Р, я…

— Ты только глянь, господин Эри…

Клочья белые к «Козе» ползли. Туман белесый. Не иначе, тот самый.

— Сигнал подаем!

Вместе метнулись к убранному в кубрик фонарю, столкнулись. Едва выскочили на палубу, как со стороны островков донеслось тревожное:

— Ау-аум!!!

Заметили там туман. Сейчас на борт рванут.

— Готовимся!

— Давай!

Торопливо крепя шкот Эри, подумал, что боги на жизнь людскую сверху срать хотели. «Господин». Ну, почему?! Ведь так было… волшебно. Разве гиана понять не могла?

Туман сгущался на глазах. Уже накрыла пелена оборотничий марс, спускаться ниже начала. Клэ-Р взобралась на ванты, размахивала фонарем. Козьи острова уже скрылись, но вахтенные успели разглядеть плот, спешно отчаливающий. Эри готовил кабестан. Вот будет шутка, если не успеют…

Успели. Фыркая, карабкался по раскачивающемуся трапу Сиплый, запрыгнула на планширь сестрица, следом Морверн с вязанкой рыбы…

— Шевелись! Имущество бережем, — орал капитан.

С плотиком все-таки не успели, «Коза» уже закачалась, поднявшись с надоевшей песчаной подушки. Тянуло ее с отмели…

— Работаем, ленивые козопасы!


Под одним кливером летела в темноту шхуна. Ветер западный, слабый, но течение так и несло «Козу» сквозь белую мглу тумана. Впередсмотрящие на баке шхуны напряженно вглядывались в туман, но даже утлегарь[177] было не разглядеть в густом «молоке».

— Это сё они, — задумчиво сказала Го. — Заклятье, видимо, акое. Раз — и освободились.

— Не бухтёрь, — пробормотал Морверн. — Какое еще заклятие выдумала?

— Ну, они рахнулись. И сё разом изменилось.

— Тебе что за дело: барились, не барились. Убыток нам, что ли? Туман-то, задницу ему наизнанку, блудуны не прозевали.

— Убытка нам ету, — согласилась Го. — Наоборот. Богам орошая случка в радость. И хотя екоторые умают…

— Рот закрой и за ходом следи. Нашла время. Ты разве рысь? Овца ты упертая, духоперая, сопливая…

Го улыбнулась, по лицу ее гуляли пятна-узоры. Овцой девушка-оборотень не была, а рысь, пусть и без великого опыта, своего добиться сумеет. Терпения хватит.


Капитан Фуаныр еще раз глянул на молочную пелену за бортом и закрыл дверь каюты. Время еще есть. Несет, чуть севернее относит, но обратно несет — в направлениях фуа ошибаться не умеют. Значит прилив и отлив? Записать все тщательнее надо. Удивительное дело, все-таки.

Капитан открыл корабельный журнал и принялся тщательно выводить буквы. Эх, страничка узковата. Что скрывать, господин Фуаныр грамоте выучился не так давно, и с ведением документации испытывал определенные затруднения. Слово «портал» писать не стал. Во-первых, аванк знает, как оно вообще пишется, во-вторых, это предположение важное, но весьма и весьма секретное.

Закончив с записью, капитан облегченно вздохнул, выглянул на палубу. Нет, туман рассеиваться не начал. Фуаныр прикрыл дверь, вынул из мешка островную находку. Здоровяку-огру нужно будет заплатить. Не слишком щедро, чтоб не подумал чего. Бесспорным доказательством находка не станет, но все-таки. Капитан поскреб ногтем легчайший металл — красно-белая краска на трофее кое-где сохранилась. Еще можно было прочесть округлые буквы: «Ока-кола». Сам сосуд, по форме похожий на стеклянный стакан, что в дорогих тавернах Тинтаджа выставляют, особого впечатления не производил. Фуаныр о таких сосудах, да и об их содержимом, странновато-пузырящимся, слышал от друзей, но полагал что сосуд должен выглядеть как-то посолиднее.

— Сами вы ока-колы, — пробормотал капитан и запер находку в металлический ящик, что смешно назывался «сей-в-ф».


Туман уже не очень пугал. Клэ-Р старалась на него не обращать внимания, укладывала в бухту мокрый линь. Сиплый складывал те брусья, что успели спасти от брошенного плотика. Закрепил и спросил:

— Ну?

— Опять было, — призналась гиана. — Трижды. И в глазах опять темнело, и кажется, кричала я.

— Слышал. Краем уха, — огр покачал головой. — Молодец кухонник. Умеет.

— Ты что говоришь, твердолобый?! Мне-то как дальше?

— Да ты не огорчайся, о несравненно ободранная ночная дарк. Полагаю, такие ужасы с тобой не каждый раз сотворяются.

— Не шути. Я глупость сделала.

— Опять?

— Взяла, и «господином» его назвала. Ну, после радости.

— Дура.

— Но не лорд же он! Я правду сказала. Случайно. Думала о гейсе, вот и…

— Не шмыгай носом, о многодумающая дура. Смотри, туман редеет…

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Рейд тихих шпионов

1. Новый взмах хвоста

Было холодно. Северный ветер нес дождливые облака от едва различимой береговой черты — появились все-таки берега за-проливных диких холмов, не сгинули навсегда. «Коза» шла северо-восточным курсом, с чиненым такелажем работать было сложно, за этот день малочисленная команда порядком вымотались. Клэ-Р полагала, что только ей приходят в голову неумные мысли, но тут и Морверн проворчал что-то вроде «мель-то та не такая уж духоперая подвернулась».

Предвечерний сумрак сгущался, когда Го с марса завопила насчет «огня по левому орту». Капитан передал штурвал Сиплому, принялся всматриваться. Клэ-Р тоже различила краткие взблески крошечного сигнального огонька на фоне угрюмой береговой серости. Видимо, не с берега огнем мигали, а с лодки. Капитан, не скрываясь, вынес из каюты фонарь, мигнул несколько раз ответно и скомандовал:

— Так, козопасы, идем навстречу. Веселей работаем, не мерзнем.

«Коза» приближалась к береговым скалам, Морверн с Сиплым многозначительно переглядывались. Тут засвиристел сигнал — капитан махал рукой, требуя построиться.

— Опять дурь ачинается, — заворчала спустившаяся с мачты оборотниха.

— Не пререкаться! — возмутился господин Фуаныр. — Распустились на свежей рыбке, бродяжья кровь! Барсучье прямоходящее! Опозорить «Козу» желаем? Партнеры нас искали, беспокоились. Сейчас встретимся, и чтоб без фигни мне. Языки не распускать, вежливость проявлять. Да, если кто недоверие и опасения разные вдруг испытывает, может оружие при себе иметь. Разрешаю. Но глотки резать вам никто не умышляет. Гарантирую.

— Ну, раз вы, сэр, слово даете, так что ж нам арбалеты вытаскивать? — сказал Морверн.

— Арбалеты… Сами вы арбалеты. А то я не знаю, что за трусливые мыслишки в головах у вас булькают. Тухлые мысли. На «Козе» команду менять не будут, а пополнят и до-уком-плек-туют. И не сейчас, а когда к Краснохолмью подойдем. Все кто желание проявит, могут серьезный контракт подписать, и на нашей красавице остаться, — капитан похлопал по штурвалу ладонью в перчатке. — Кое-кому я бы и жалование добавил. Все по чести будет. Ясно?

— Да, сэр, — разноголосо ответствовала команда.

— Так чего столпились? В порядок себя привести, аванк вас пожуй, сплошь одни оборванцы. На кошке шарф поправьте. И по местам!


… — Отдать якорь!

Клэ-Р с Сиплым работали у кабестана.

— Не глазей, — прошептала гиана.

— Да я не особо… — оправдался огр.

Не смотреть было трудно: корабль таинственных «партнеров» капитана Фуаныра был чудным до изумления. Значительно меньше «Козы», одномачтовый, но удивительно широкий. Клэ-Р догадалась, что у него два киля, хитроумно соединенных общей палубой и низкой надстройкой. Впереди кили соединяла еще и не туго натянутая сеть. Как на такой нелепице можно от берега отходить, и сам Добрый бог не ведает.

— Ого, подружки твои, — просипел огр. — Не иначе, как пару новых перчаток гиане привезли.

По трапу на борт «Козы» ловко взбирались трое: высокий парень из благородных — тот самый, покровитель то ли одной, то ли обеих девушек-морячек. Следом вскарабкались и сами красотки: всё в тех же ладных курточках с капюшонами, в отлично подогнанных штанах. Только сапоги на этот раз были короткие, мягкие, по всему видно, тоже весьма удобные. Клэ-Р испытала весьма неуместное и чуждое истинной гиане чувство зависти.

Гости кивнули команде — всем сразу, и спешно скрылись в капитанской каюте. Было слышно, как приветственно засвистел Великий Дракон — видимо, знал мелкий ящер гостей.

— А у партнеров не все гладко, — задумчиво заметил Сиплый. — Злые.

Клэ-Р пожала плечами: у столь странных людей многое может случится. Главное, сходу резать старую команду «Козы» они вряд ли станут — некем команду шхуны сейчас заменить. Ну, и за это спасибо Доброму богу.

Морверн что-то с ухмылкой сказал кухоннику. Эри нахмурился, искоса глянул в сторону гианы — должно быть, пират его подначил насчет знакомых девок. Ну да, тогда на берегу и в лодке кухонник с красотками уж куда как откровенно любезничал.

Если опять стала гианой, пора вспомнить «не вижу, не слышу, не вмешиваюсь». Клэ-Р попыталась оттолкнуть непонятно откуда взявшуюся обиду. Команда стояла у борта, разглядывала чудной корабль. Гиана неуверенно подошла, встала рядом с Сиплым. Снизу на экипаж шхуны с любопытством смотрел круглолицый моряк, на носу двуносой каракатицы восседал здоровенный баклан, тоже с интересом косился на людей.

— Видать, потрепало вас штормом? — спросил круглолицый.

— Порядком раздергало, — согласился Морверн. — Вас-то как? Не зацепило?

— Не такое видали, — моряк похлопал по низкому металлическому поручню, ограждающему борт. — Мы ж опытные.

Из странного прохода внутрь суденышка выглянул еще один парень, помоложе, и сказал:

— Ты б, Вини, спросил как у людей с водой да едой. Шли они порядком, да «Коза» еще и необъезженная. Мало ли…

— И то правда, дурю я, — покаянно признал упитанный Вини. — Может, поделиться чем? Крупа, рыба есть…

При слове «рыба» баклан воодушевленно каркнул. На обоих кораблях засмеялись. На мачте сдержанно фыркала Го.

— С запасом у нас неплохо, — сказал кухонник. — Благодарим, сами поделиться можем. Вот как у вас насчет перца? Нам бы простого «змейка», да треть мерки корианзы.

— Извини, о «змейке» не слыхали. А корианзой поделимся.

— Весьма благодарны будем. А у нас лепешки с толстуньей крошкой. Утренние, ничего так, — со сдержанной гордостью сказал Эри.

Что на что еще менять моряки вздумали гиана не узнала, потому что открылась дверь капитанской каюты и господин Фуаныр строго крикнул:

— Клэ-Р, зайди-ка.

Гиана с изумлением глянула на Сиплого. Огр ответил недоумевающим взглядом.

— Матрос Клэ-Р! — нетерпеливо рявкнул капитан.

Девушка пошла к каюте. Сиплый чуть слышно сказал в спину:

— Я рядом.

Вслед смотрели, Клэ-Р подумала, что и кухонник, и все остальные невесть что подумают. Да и не называл до сего дня капитан никого из «козопасов» матросами. Разве люди и дарки, случайно на борту шхуны очутившиеся, «матросами» могут считаться?

В каюте было тесновато. Девушки сидели вдвоем на одном стуле, молодой господин прямо на столе бочком пристроился. Капитан прикрыл дверь и сердито глянул на Клэ-Р:

— Боишься, что ли? Раньше вполне решительной вдовой считалась.

— Привет осторожным кухаркам, — как обычно, без улыбки, сказала черноволосая девушка. — Дело к тебе.

— Пусть присядствует, — блондинка кивнула на стул.

Капитан подвинул свой стул и сложив руки за спиной, неодобрительно разглядывая подчиненную.

Предчувствуя, что дело совсем плохо, Клэ-Р присела на край стула.

— Ты на меня работаешь, — мрачно напомнил капитан Фуаныр. — Но у наших партнеров возникли сложности. Значит, и у нас возникли. Короче, нужен проводник, хорошо знающий Авмор.

— Нет! — не успев подумать, выдохнула Клэ-Р.

Совсем дурой возродившаяся гиана стала. Что угодно нужно было говорить, но не такое разом сбухтерить. Оплошала. Плавала с шайкой бродяжьей, диковатой, и скрывать мысли совсем разучилась. Ой, пута защеканка, пусть тебя Добрый бог вообще забудет…

Почему «нет» не спрашивали. Понимают. Поэтому просто смотрят и ждут, когда здешний страх сломит страх будущий. Только не сломит. Гиана эти троих (или четверых? Нет, все-таки троих, капитана врагом считать трудно) куда меньше, чем возвращения на север боится. Там Авмор, который все помнит. И Угол Честности, и тьма Грет-Интестин, и королева, жаба акулья, где-то затаившаяся, и жених, пусть его толстуны втроем порадуют. Забыла все это гиана, старательно забыла, и вернуться туда, к холоду замковому, никакая сила не заставит.

Молчат. В светловолосой и молодом лорде некое нетерпение можно угадать. Строгая темноволосая девица спокойна, капитан зол и, кажется, расстроен. Надо им попытаться объяснить. Нет, поздно. Это «нет», поспешное, всё разом испортило. Кто же из них главный? Неужели, темноволосая? Ничего в ней такого, разве что взгляд безжалостный. Клэ-Р повернулась к капитану:

— Сэр, я могла бы объяснить…

— Что тебе возвращаться нельзя? — пробурчал капитан. — Мы понимаем. Господа тебя опасности подвергать не будут. В Авморе наш общий товарищ застрял. Надобно помочь. Расскажешь в пути что и как, карту нацарапаешь. Время вот поджимает…

«Да ведь убьют гиану, как только сунуться туда вздумает. Что в том толку вашему застрявшему товарищу?» — хотела сказать Клэ-Р, но не сказала. Расплачиваться нужно. За перчатки и за давнюю помощь. «Тебе было нужно, и тебе помогли» — сейчас скажет эта девушка с темными странными глазами. Правильно скажет. Возможно, они уже тогда знали, что крепко за жабры гиану держат. Но гиана тогда помощь приняла и на борт «Козы» попала. Придется отработать.

«Коза»… Вот так все бросить, уйти? Работы палубные, шуточки команды, будущую возню по замене снастей? Свирестение капитана, ругань грубияна Морверна, разговоры о морских нелепицах и жизненных случаях? Обеды и завтраки вкусные, взгляды кухонника, наконец-то уши матроса Клэ-Р разглядевшего.

Ох, Добрый бог, что за глупости в голову лезут?

— Господа, если нужно, я, несомненно, буду счастлива помочь. Но должна предупредить, сам Авмор я знаю дурно. Что касается королевского замка…

В дверь кратко стукнули и тут же резко распахнули. На пороге стоял Сиплый, за ним Эри, дальше разбойник со своей кошкой и Лодер.

Господин Фуаныр шагнул им навстречу:

— Что за фигня? Туман? Камбуз горит? Или обнаглел кто, а?

Великий Дракон, на миг высунувшийся из-за ворота капитанской куртки, воинственно свистнул.

— Виноват, сэр, — просипел огр. — Послышалось нам невесть что.

Вид у Сиплого был решительный, да и у остальной команды не мягче. Господа-гости дурачками не были, раздвинулись, чтоб в драке друг другу не мешать. Клэ-Р не особенно удивилась, увидев, что и голубоглазая блондинка-красотка за рукоять кинжала взялась.

— Ерундить тут кто вздумал?! — разъяренно рявкнул капитан, пытаясь заслонить от Сиплого гостей.

— Виноват, — упрямо просипел огр и глянул на Клэ-Р. — Не ходи. Глупо будет.

— Не глупо, — прошептала гиана. — Я гейс на учтивость брала. Нарушать не стану. Да и дела у меня в Авморе. Незаконченные.

— Тогда я тоже…

— Нет. Тебе там делать нечего. Ты всё там закончил, — решительно сказала Клэ-Р и удивилась обиженной растерянности мелькнувшей на физиономии партнера. — Господа, вещи взять могу?

— Внесомненности, — блондинка уже убрала ладонь от рукояти кинжала. — Собирайся, учтивая авморка. Но у нас на борту все нужности имеются.


… — Не ходи, — настойчиво сипел огр. — Спятила. Едва убрались мы оттуда.

— Я же мертвая. Чего бояться? — Клэ-Р разворошила тюк и спешно выбирала платье. Одно точно надо взять, неизвестно как дело обернется… — Не узнают меня, вывернусь. Не в первый раз.

— Драки не хочешь? — догадливо пробормотал Сиплый. — Да не будут они резаться.

— Не будут. Сейчас не будут, потом не забудут. Да и дела у меня в Авморе действительно не закончены.

— Какие дела, безумная дарк?

— По-твоему, о маме забыть можно? — складывая платье, гиана, на миг глянула в широкую рожу огра. — Покою мне не будет, Сиплый. Ты и сам понимаешь.

— Мне тоже не будет. Мы партнеры или как?

— Еще бы. Партнеры. Сохранишь важный мешок. Если задержусь, а тебе случай надежный подвернется, серебро в дело пустишь. Ты толковый, не сглупишь. Да, и людей жри все-таки пореже.

— Не вернешься ты, — с тоской сказал огр.

— Значит, сам управишься, — Клэ-Р подхватила легонький сверток.

На палубе ждали. Сидел на планшире молодой господин, разговаривал с капитаном. Команда сгрудилась у мачты. Клэ-Р улыбнулась товарищам-козопасам:

— Хорошего ветра и иной удачи.

— И тебе удачи, — сказал Морверн. — Второй раз не вдовей.

Го подошла и чмокнула в щеку:

— Если наверх взбираться ридется, вспомни ак я учила.

— С акулами без нас не связывайся, — сказал Лодер.

— Успеха, — пробормотал кухонник.

Клэ-Р очень хотелось сказать ему что-то такое… Чтобы запомнил длиннорукий парень гиану-человека. Но что в таких случаях говорить, один Добрый бог знает. Да и неудобно при людях.

— Спасибо, Эри. Отличные у тебя завтраки, обеды. И все остальное, — Клэ-Р спешно пошла к трапу. Благородный господин уже висел за бортом, капитан стоял рядом.

— Так, вдова, место пока за тобой оставляю, — строго сказал капитан Фуаныр. — Вздумаешь вернуться, возьму. Держать себя ты умеешь. На вот, от «Козы» на память. Дошить, правда, не успел. Ничего, Лот-та заклепки поставит.

— Благодарю, сэр, — Клэ-Р с изумлением приняла ножны с моряцким ножом. — Успеха вам и «Козе».

Господин с каракатицы протянул руку, желая помочь, но гиана прискорбно не сдержалась, огрызнулась:

— Я здесь не раз лазила, милорд.

Чиненые перчатки были уже надеты, соскользнула вниз, ступенек веревочного трапа почти не касаясь. Палуба у каракатицы была странная и качало здесь по-иному.

— С «Собакой» завтра встретитесь. Для ремонта они все набрали, — крикнул наверх высокий милорд и с силой уперся в борт шхуны. С кормы навалился круглолицый Вини и одна из девушек. Борт «Козы» начал отдаляться.

— Понял, не разминемся, — заверил сверху капитан Фуаныр.

Клэ-Р присела и держась за низкий поручень, смотрела как отдаляется ее плавучий дом.


— Здесь обиталище, — блондинка обвела рукой в перчатке крошечную каюту. — Устраивайся. Скромно, зато без чужих вмешательств и запахов.

— Благодарю, благородная леди. Что я должна делать?

— Поотдыхивать и приходить в себя. И еще: я, внесомненности, леди, но для краткости на борту — просто Лот-Та. С остальными познакомишься после отдохновения.

— Да, леди Лот-Та.

Голубоглазая усмехнулась и исчезла.

Клэ-Р в сомнениях огляделась. Тесно, почти как в каюте на «Козе», что с оборотнихой на пару делили. Но здесь две койки и… Богато. Даже роскошно. Стены светлым материалом отделаны: похоже на камень полированный, но не камень. Столик, круглое окошко в металлической раме, стекло толстое, но на удивление прозрачное. На койках матрацы, подушки — понятно, не пуховые для радости, но вполне удобные. На стене пристроена деревянная стойка: три коротких гарпуна и наконечники в отдельных гнездах. В оружии Клэ-Р немного научилась разбираться — сталь у
этих гарпунов качественная, да и стойку делали на удивление тщательно. Кстати, об оружии, надо бы подарок посмотреть…

Нож простой, надежный. И для работы, и для резни. Ножны интересные, из двух видов кожи. Мягкая, хорошо выделанная свиная и вставка из жесткой шершавой: той самой акульей шкуры. Действительно память.

В дверь стукнули, Клэ-Р поспешно бросила нож на постель. Зашла темная девушка со свертком на руках. Глянула на нож, насмешливо вскинула бровь:

— Оборону готовишь?

— Нет, леди, подарок смотрела.

— Хороший подарок. Ножны потом доделаем. Я постель принесла. Давай постелю.

— Ну что вы, леди! Я сама.

— Леди Рататоск. Для краткости на борту без «леди» и просто Рата. Давай-ка вместе постелем…

Простыни стираные, чистейшие, из желтого мягкого полотна. Наволочка чуть темнее тоном. Леди Рататоск точным движением расправила складку, открыла дверцу стенного шкафчика:

— Одеяло. Тут и второе — замерзнешь, бери.

— Тепло здесь, — робко сказала Клэ-Р.

— Стараемся, — буркнула темноволосая леди и глянула прямо в глаза гостье. — Вот что, вдова. У нас тут неприятности, и нам помощь нужна. Но лучше если я прямо скажу. Фуаныр отозвался о тебе хорошо, говорит работала честно, вела себя прилично. Но я помню, как ты улыбаться умеешь. Так вот, нам сейчас не до жеманств и прочей фигни. Мужу можешь глазки строить — он вряд ли соблазнится. А парней не смущай. Третий месяц в море — искусу подвержены. Отвлекаться будут, что сейчас неуместно. Ясно?

— Да, леди.

— Ну и отлично. Ты девушка умная, в этом сомнений нет. Пойдем, отхожее место покажу.


Вернулась в каюту Клэ-Р в смятении. Помоги гиане Добрый бог — это ж какая роскошь?! С водой, без всякой магии?! Каюта, отхожее место просто королевское… Правду в глаза говорят, не грозят, а прямо предупреждают. И вроде не дарк эта девчонка Рата, хотя взгляд у нее странный. Старые тетки после сорока лет этак глядеть начинают — опытно, холодно.

Заваливаться на хорошее одеяло было страшновато. Клэ-Р постелила свой плащ — хоть и тряпкой стал, но чистый, не испачкает. За дверью, в узком коридорчике, пискнуло какое-то животное, ему ответила девушка — Лот-Та или Рататоск, не понять. О, боги, как мгновенно и странно все повернулось. Опять одна, без Сиплого…

* * *
Действительно, странно все это было. Животное оказалось никаким ни животным, а младенцем. В смысле, ребенком. Клэ-Р вообще подзабыла, что на свете бывают дети, а уж в их возрасте откуда гиане разбираться? Бегали иногда в Хомпе по двору взвизгивающие мелкие создания, спать мешали. У замковых детей дневная бестолковая жизнь, у гиан ночная. Еще слабо помнилось, что в детстве, когда в городе жила, иногда играла с соседскими детьми. У мальчика конопатого такой деревянный меч был с ярко-красной рукоятью. Вот как мальчишку звали уже не вспомнить…

Теперь вокруг было полно мечей, кинжалов, копий и острог. Имелась на корабле и метательная машина — ее снятая боевая часть хранилась в кают-компании, а станина была наверху установлена. Уйма оружия и ребенок? К этому крошечному мальчику Клэ-Р так и не могла привыкнуть. Уставится, глаза круглые, моргает так задумчиво. Опасается гостьи. Пауль его звали. Или Пашка. Члены экипажа кто как наследного лорда именовали.

Судно называлось «Квадро». Не драккар, не когг, а ка-та-ма-ран. Шел катамаран «Квадро» на север, спешил. Причину гостье-проводнице объяснили, ничего таинственного в ней не было. Надеялись моряки «Квадро» своего человека выручить — их шкипера в плен захватили. Как и почему захватили было пока не очень понятно, поскольку вариантов насчитывалось много: шкипер дарком был. Оборотнем из тюленей. Что ей на оборотней очень везет, Клэ-Р уже поняла. Как там в Авморе действовать и как выручать шкипера, обсуждали каждый день. В перерывах гиана помогала на крошечном камбузе. Чистила картофель, промывала крупу, смотрела, чтобы суп не сбежал — в общем, делала то, что испортить трудно. Никто не заставлял — просто сидеть без дела было совсем уж неприлично. Готовили на «Квадро» все по очереди, включая самого лорда-капитана, которого свои звали Жозеф, или просто Жо. Блюда получались разными. Есть можно, но порой вкус… Клэ-Р вспоминала кухонника. Хоть и зарекалась, но прямо по сто раз на дню вспоминала. И не только во время ужина. Хотя вот рыбу на «Квадро» готовить умели, этого не отнять.

С рыбой всё понятно, с бакланом по чудной кличке «Витамин», что регулярно мелкую рыбу на борт таскал, тоже было понятно. Парни-моряки, по имени Вини и Лелг, тоже были простыми, не сильно воспитанными морскими бандитами, к коим, впрочем, за последнее время гиана вполне привыкла и не слишком-то стеснялась.

Иное дело лорд Жо и его жены. Видит Добрый бог: две жены это вовсе не по закону. Ладно любовницы, наложницы, рабыни — этих-то любой знатный лорд заводит, что вполне понятно и естественно. Но две жены?! Равные?! Экая духоперость. Тут ведь даже не поймешь, от кого у милорда сын — обе совершенно одинаково нянчатся и младенец обеих «мамами» зовет. Да и вообще Клэ-Р никак не могла понять: кто на катамаране старший? Получалось, что поочередно. Лорд Жозеф и Лот-Та механизмами занимались — на «Квадро» они жутко сложные, даже парус сами собой поднимают. Остальные — матросы, кроме, конечно, маленького Пауля и Витамина-рыболова. Но стоит какому-то вопросу «не по вахте» возникнуть — обсуждается совместно. Надо сказать, с обсуждениями у них удачнее, чем с камбузом, получалось. По морскому делу и лорд, и Лелг весьма соображали — чутье «на волну» у них явно было, в этом гиана научилась понимать. Лот-Та с механизмами и железом в полном родстве — в радость ей было рычаги-шестерни смазывать или с винтами возиться. На ножны очень красивые заклепки сделала: часть ножен хитроумным швом еще на «Козе» украсили, а вторая сторона теперь заклепками-зведочками скреплена. Вставка из шкуры акульей, оказывается нужна, чтобы лезвие мимоходом подправить-подточить. Акулий нож Клэ-Р теперь все время на поясе носила — как у моряков и заведено.


…Лампа яркая, ни на масляную, ни на жировую не похожая. Карта Авмора и Хомпа: ее всем экипажем упорно, по очереди дорисовывали.

— Значит, из Скаура в цитадель днем войти можно без особых проблем?

— Можно. Но дальше Большого двора горожанин не пройдет, — в очередной раз пояснила Клэ-Р. — Стража присматривает. Горожан любопытных да вороватых там в избытке шляется.

Милорд Жо готовился к визиту всерьез. Клэ-Р не очень понимала, зачем ему знать привычки возчиков, что дрова в замок доставляют, или рисовать на плане закоулки, где служанки привыкли трепать языками. Не будут же шкипера-пленника в Жилой галерее держать? Да и не обязательно он в замке — возможно, его кто-то из кланов захватил? У Угрей свои темницы есть, у Рыб и Травы тоже надежные подвалы найдутся. Но на «Квадро» были уверенны, что именно в замке их дружок. Естественно, гиане не все говорили, но понятно, что знакомые люди в Авморе у моряков имеются. Вот в самом замке, видимо, шпионов не нашлось. О Шепоте хозяева катамарана вообще не слышали, Белые Покои очень смутно представляли. Клэ-Р рассказывала. Долго, несколько раз в день. Горло пересыхало, хозяева поили чаем или взваром, тем, что и сами пили. Из неведомых гиане, но чудо как душистых, абрикос. Клэ-Р пила и думала, что знает о Хомпе и Шепоте жутко много. О коридорах и тайных ходах, о призраках и заживо замурованных преступниках, о замковой кухне, псарнях, любовных изменах лордов, о колодцах и кладовых, о смешных и жутковатых причудах давно умерших королей. Слушали внимательно. Гиана не забывала предупреждать, о том, что частью пересказывает выдумки и легенды, моряки кивали, и требовали продолжить. И маленький Пауль сидел на руках у отца, глазел и слушал. Кое-что младенцу и не надо бы слушать, но увлекалась гиана.

Отпускали рассказчицу отдохнуть, шли наверх, видимо, обсудить сплетни и предания Белой Короны совместно с вахтой, что катамаран вела.

А Клэ-Р лежала на койке, думала кто страннее: гианы или эти моряки, что с младенцем по морям рыскают?


…Баклан брал протянутый мальчонкой кусочек рыбы — клюв у птицы был солидный, и Клэ-Р хотелось поежиться. Такой как клюнет…

— Нет беспокойств — старые друзья, — снисходительно заметила Лот-Та.

Погода была хорошая, сидели в кокпите — так называлась маленькая палуба с сидениями-диванами и рабочим столом, вроде как утопленная в корпус катамарана поближе к корме. Светило блеклое солнце и легкое судно словно само собой летело по волнам. За маленьким штурвалом стоял Лелг, наблюдал за пустынным морем.

Клэ-Р смотрела на младенца: тот щурился на солнце и улыбался. Торчали редкие, только что вылезшие зубы, слюнка ниткой тянулась. Это все должно было быть противным, но почему-то противным не было.

Лот-Та вытерла платком подбородок малому и сказала:

— Произрастаем в скорости. Морской воздух к большой пользе. Скоро дядек-тетек догоним.

— Большая семья? — сочтя, что наглостью столь вежливый вопрос звучать не будет, спросила Клэ-Р.

— Ого! Запутаться имеем возможность, — светловолосая морячка улыбалась. — А у тебя? Есть с кем растить слюнявых?

Клэ-Р пожала плечами:

— Я — гиана.

— О, всеобъясняющее. Ничего, всё будет. Сделаем дело в Авморе, поможем. Мы о благодарности слышали. Что вообще желательно сдержанной гиане в жизни?

Клэ-Р снова пожала плечами. Если подумать, то ничего не нужно. О чем мечтать бывшей гиане? Разве что пожелать опять посидеть на теплых камнях в разодранной безрукавной рубашке? Чтобы от волн холодом не тянуло, чтобы дымок костра уютно и вкусно пах. И ночь пусть будет теплой, снасти мирно скрипящими. И еще…

Да, ночная дарк совсем умишко подрастеряла.

— Ну, придумаем, — Лот-Та неожиданно передала ребенка опешившей гиане. — Миг продержания, я на камбуз схожу.

Пауль-Пашка настороженно смотрел. Глаза серьезные, совсем как у человека. Маленький, но тяжелый. Сказать ему что-то нужно. Улыбнуться.

Не умела гиана с детьми говорить. Мальчик тоже молчал, потом потянулся — от маленькой пятерни пахло вяленой рыбой — потрогал сережку в ухе гианы. Чуть улыбнулся одобрительно. Клэ-Р почувствовала, что сейчас будет плакать.

— Ушей изящность восхищаем? — Лот-Та поставила поднос на стол, принялась разливать чай по кружкам. — Пауль у нас в отца. Ценитель. Отец-то двух самых роскошных сестер из океана повыудил.

Клэ-Р тоже улыбнулась. Ну, какие сестры из Лот-Ты и Рататоск? Шутит светловолосая. Хотя… Неужели, все-таки сестры?


— …У королевской пристани стража и там незаметно пробраться сложно. Тем более, после того как «Вихрь Авмора» заговорщики нагло увели. Подъем там идет вдоль скалы, лестница узкая, грузы веревками через блок спускают и поднимают, — рассказывала Клэ-Р. — Если подняться, то уже у нижнего яруса Шепота вы окажетесь. Мощеный двор и остатки стен — такая широкая каменная лысина.

— Через Грет-Интестин надежнее? — спросил молчаливый Лелг.

— Да, мы там вышли, — кивнула Клэ-Р. — Но я утонула. Сиплый спас. Он ныряет как огр. Людям там не пройти. Захлебнетесь.

— Нет, захлебываться мы не будем, — заверила Рататоск и посмотрела на мужа. — Мы осторожные и внимательные. Так, Жо?

— Конечно, — Жозеф глянул на гиану. — Говоришь, «захлебнетесь»? Следовательно, просить тебя проводить разведгруппу до места бесполезно? Не рискнешь?

Вот оно. Клэ-Р сделала паузу и заставила себя разжать стиснутые кулаки — слава Доброму богу, крышка стола руки прикрывала.

— Если нужно, пойду. Не зря же господа меня кормили. Но через Грет-Интестин мне не проплыть. Я правду говорю.

— Не трясись, — сказала Рататоск — уж топить тебя мы точно не собираемся. На месте разберемся. Простой план — самый хороший. Вообще, ты смелая девушка. Для замковой гианы, конечно.

— Истинной гиане безвестен страх, ей должно трепетать лишь в предвкушении, — повторила Клэ-Р поговорку, знакомую с детства.

Милорд хмыкнул, Рататоск улыбнулась, и разом стало понятно, отчего эту невысокую девушку так муж с сестрой любят, да и вся команда, вместе с бакланом, обожает. Упаси нас Добрый бог от таких улыбок — бездомная гиана кое-что в радостях понимала, но чтоб так улыбка действовала…

С палубы крикнула Лот-Та, своих зовя, и гиана осталась в одиночестве — Пауля красавица Рататоск на руках утащила. Да, истинно красивая она. Улыбнулась, и мгновенно стало понятно, что столь очаровательную девушку встретить — редкость. Оттого и улыбается редко — вполне осознает свою силу. С другой стороны, хоть как бухтёрь, а и заднице аванковой понятно, что если человек столько дней не улыбается, он…

Нет, ничего не понятно. Разве что абсолютно ясно, что бездомная гиана себя остро жалеет. А ведь милорд Жо и голову, и уши изящной гостьи вполне оценил. Естественно, о радостях он не слишком помышлял, но приятно. И тут вдруг открывается, что миниатюрная Рататоск этакая волшебная чаровница, что и…

Чаровница в кают-компанию заглянула — мальчишка на ее руках вертелся, обеими руками вцепившись в меховой воротник куртки. Ничего чарующего, кроме этой куртки, дивно хорошо сшитой, в младшей жене лорда-капитана сейчас не было: строгая, сосредоточенная.

— Одноносый мыс прошли — ориентир наш. Уже в заливе Клиин. В сумерках ближе к городу подойдем. И высаживаемся. Так что готовиться нужно.

Видимо, Клэ-Р все-таки дрогнула, потому что морячка пробормотала:

— Сами волнуемся. Но всё фигня, нормально сработаем. Сейчас жребием с моими решим.


Рататоск подбросила монетку, поймала и поднесла к лицам моряков тесно сжатые ладони — Лелг с Вини затаили дыхание. Ладони разжались:

— Корона, — кратко объявила девушка.

— Мне идти, — с облегчением вздохнул Лелг.

— Да что ж такое?! — заворчал его круглолицый товарищ. — Опять тебе? Да я весь сезон так на борту и просижу.

— Сидеть никто не будет, — напомнила Рататоск. — Чуть что, вы «Квадро» подводите, нас принимаете. Это серьезнее чем по берегу скакать. Сестра? Милорд?

Вновь мелькнула монетка в воздухе. Светловолосая морячка и капитан смешно вытянули шеи. Рататоск раскрыла ладони и ее сестра выругалась. Кратко, непонятно, но, несомненно, грубо. Блондинке выпало оставаться на борту. Муж ее обнял, с другой стороны обоих обняла сестра:

— Ничего, мы мигом управимся.

Вдруг захныкал сидящий на диванчике Пауль-Пашка…

* * *
По берегу двигались цепочкой — Клэ-Р шла второй. Впереди легко скользил Лелг, морские сапоги он сменил на мягкие башмаки, сшитые на деревенско-дикарский манер. За спиной моряка висел колчан со стрелами и лук — странно короткий, с диковинными крупными украшениями из кости. В руках разведчик держал короткое копье с широким наконечником. На поясе покачивался длинный кинжал и обычный рабочий нож, почти такой, как висел на ремне у самой Клэ-Р.

Гиане было не по себе — шли в полном молчании, лишь в отдалении шипел прибой хмурого Залива, да иногда под подошвой Клэ-Р стучал пошатнувшийся камень. Спутники и двигались как тени. Порой гиана чувствовала на своем затылке взгляд шагающей следом Рататоск. Старалась не оглядываться. Нельзя показывать, что боишься. За спиной всего лишь невысокая симпатичная девушка. Почти безоружная — на поясе кинжал и почему-то странноватый, мало похожий на орудие смертоубийства, молоток. Просто девушка, пусть и из странной семьи, но вполне доброжелательная. Позаимствовавшая ободранной гиане очень добротную куртку. А крепкие штаны ссудила ее длинноногая светловолосая сестра. Очень хорошая одежда — стоило надеть — удобно до изумления, будто на Клэ-Р и шили.

Матросская одежда гианы на «Квадро» осталось. А платье в заплечном мешке. Наверное, надо было выкинуть. Зачем нужна дорогая, но почти испорченная тряпка? Бесстыдная, тщательно сшитая, бесполезная. Память. Шелковое платье и футляр с Теплыми кольцами — это память. О чем память? О девочке-гиане, что умела плоть благородную осчастливить и страшно боялась богов своим сквернословием оскорбить? Дура, дура, полная дура жила в Хомпе. А теперь возвращается туда, чтобы сдохнуть. Дура, дура, дура…

Шагать в ритме не получалось — под ногой неуклюжей дуры-гианы опять брякнул камень. Клэ-Р беспомощно оглянулась — Рататоск глянула ей в лицо, милорд Жозеф ободряюще улыбнулся. Все-таки благородный человек, учтивый. И сейчас постарше выглядит.

Клэ-Р вновь шагала, думала, что настоящему мужчине доспехи всегда к лицу. В кожаном панцире капитан «Квадро» выглядел истинным воином. По виду тяжелый панцирь, но двигается милорд легко. Меч у пояса, два кинжала, пристегнутый шлем покачивается у бедра. На плече хитрый заплечный мешок: с двумя лямками и нашитыми по бокам карманами-отделениями, явно увесистый, но движения не стесняющий. Такие же мешки за плечами у всех, включая саму Клэ-Р. У проводницы-гианы мешок почти пустой, у моряков полнее, а самый большой у Раты. Обсуждали, готовились, план имеют. Рататоск хмурится, но спокойна, как будто всю жизнь по прибрежным камням шпионкой гуляла.

Ничего, зато дура-гиана время на обсуждение планов экономит. Не с кем советоваться. Одна, и особого смысла за жизнь цепляться нет, и не будет.

Если на кухонника хороший доспех надеть, он на лорда похож будет. Да, глупая мысль, непонятно с чего в голову забредшая.

Лелг вскинул руку, призывая остановиться. Из-за скал показалась громада далекого величественного утеса — справа обзор закрывали прибрежные склоны, но вон он — Шепот. Отсюда, с дальних южных подходов Клэ-Р его никогда не видела. Ох, спаси Добрый бог, как же огромен верхний замок! И даже отсюда страх морозит…

Спутники смотрели на вознесшийся на головокружительную высоту скалистый обрыв, на башни с чуть различимыми арками и провалами окон.

— Дрянь что за место, — сказала Рататоск и смешно, по-детски осуждая, выпятила нижнюю губу.

* * *
Поднимались от берега в обход. Тропу нашел Лелг — гиана этих мест, естественно, не знала. Взобрались на кручу. Над обрывом плыли серые предвечерние облака. На их фоне замерли во всем своем безумном величии башни Шепота, а уж за их массивными, и все равно словно полупрозрачными вертикалями, угадывались и стены человечьего Хомпа. Но ни на них, ни на простор залива, катящего белые траурные гребешки волн, моряки уже не смотрели. Группа целеустремленно двигалась между скальных разломов. Лелг уверенно вел, забирая все правее.

Стало жарко, Клэ-Р расстегнула еще одну пуговицу на куртке.


… — Сторожа точно нет? — спросил милорд Жозеф, разглядывая невысокую ограду в складную дальнозоркую трубу.

— Не знаю, — прошептала Клэ-Р, — я там всего дважды была. Давно.

За приземистой каменной оградой уже сгустился вечерний сумрак. Кладбище Хомпа теснилось на отшибе — с дороги к Рассеченной горе его не видно, с Горной стены лишь ворота разглядишь. Западный склон лощины — могилы исконных, но незнатных обитателей замка скромно держались, пусть и не на виду, но по соседству с родными стенами. Прославленные ветераны и десятники королевской стражи, повара и ключники, конюхи и оружейники. Достойное кладбище. Не столь славное, как погребенья у родовых курганов кланов, но честь лежать здесь — истинное признание заслуг перед Короной и королем.

— Там, у ворот, что за курятник? Не помнишь, что ли? — сердито спросила Рататоск. — Или ты через забор лезла?

— Там где кустарник, стена обвалилась, там мы и прошли, — пояснила Клэ-Р.

Слава богам, уточнять не стали. Бывала на кладбище гиана теплым летним вечером. Тот выдумщик из Угрей хотел полной темноты дождаться, да терпения не хватило. Ничего особенного — плащ он с собой прихватил, жестковато, но камни и есть камни. Клэ-Р полагала, что покойники не обиделись. У живых живые радости, у мертвых иные…

Вспоминала гиана времена, когда истинной гианой была, задумалась, потому, увидев, что спутники мешки снимают, глупо ляпнула:

— Что вы? Разве…

— Подождете здесь, отдохнете, — пробормотал милорд, отстегивая от пояса шлем. — Лелг, присматривай. И не маячьте.

Рататоск, поправляя надетую через плечо замшевую сумку, уже шла к ограде. Муж догнал ее широкими шагами…

Клэ-Р в страхе глянула на морского разведчика.

— Ничего, оглядятся, да вернутся, — промямлил Лелг. — Давай-ка, груз возьмем, да устроимся поудобнее.

Клэ-Р подхватила за лямки мешок черноволосой девушки — с виду объемный он оказался не так уж тяжел.

— Давай ближе к ограде, — прошептал Лелг. — Прикроет и от ветра, и от глаз.

Действительно, от ветра каменная стена защищала, сидеть было удобно — Клэ-Р облокотилась о мешки, поправила ворот куртки. Тихо пел ветер, стелились под ним, пытались улететь по склону бурые метелки оркова вереска. Всегда здесь так: ветер, весна где-то далеко, стороной идет. И улететь отсюда никому не суждено.

Лелг сидел молча, гиана прикрыла глаза и старалась думать о чем-то далеком. О вантах, о том, как доски палубы, только что с силой продраенные, пахнут. О рачках, чтоб пута их все разом заглотила. О чем угодно думай, дарк ночная, с руками облезлыми. Только о нынешнем не думай. Амулет на груди щипал так, что Клэ-Р его поверх рубашки сдвинула.

…Сходится. Как ни крути, все сходится. Ведьма она. Да и понятно — с таким именем только ведьмой и быть. Рататоск — разве это честное имя? Разве привлекательное? И улыбка чарующая, и этот взгляд старой бабы. Ей, может, уже и все пятьдесят исполнилось. Сильная, видимо, ведьма…

Ой, ой! Только не об этом. Догадается, куда против нее хитрить?! С ведьмой, у кладбища… Ох, Добрый бог куда уж добрее с гианой обошелся, чтоб тебя…

Клэ-Р жутко захотелось врезать себе по губам. Чтоб до крови. Гейсы нарушенные пора тщательно припоминать. Если не на Доброго бога сейчас надеяться, то уж и совсем…

… ведьма пошла на кладбище. Тьма сгущается, а она… Пальцы покойника добудет? Ногти повешенного? Муж ей могилу разроет, а она заговор прочтет и возьмет у покойника… Что там еще колдуньи добывают? Мошонку девственника? Да кому сейчас, в жопу стурворьмию, средство усиляющее понадобилось? А если она не ведьма, а вообще колдунья?

Изо всех сил стараясь не прислушиваться, Клэ-Р вслушивалась изо всех сил. Лишь заунывный шорох ветра: ни стука лопаты, ни скрипа земли. Наверное, подальше роют, у свежих могил. Девственника или повешенного пока найдешь…

… ай, что за дурь в голове?! Ну какие здесь повешенные? Их же с Горной стены, без всяких премудростей, сбрасывают. Да и девственник в Хомпе это уж такое редкостное сокровище. Не ведьма она. Ведьмы, они… Другие, в общем. Тьфу, завороти им ноги. Колдунья? Что колдуньям на кладбище делать?

Страх подкатывал все сильнее. Из-за стены напирал. На миг Клэ-Р показалось, что древняя ограда пошатнулась. Нет, тихо. Но ведь прет оттуда, прет. Спина уже как лед, и куртка не спасает, и даже мешок под локтем, вроде бы, вздрагивает…

— Может, пересядем?

Клэ-Р вздрогнула так, что в мешке под рукой что-то клацнуло. О, боги, о Лелге вообще забыла.

Разведчик сидел на корточках и рожа у него была бледно-желтая. Бледность с загаром мало кому идет.

Подскочили разом, с мешками в руках пошли прочь от стены. Быстрее, еще быстрее… Клэ-Р бегом проломилась сквозь кусты, Лелг бежал рядом.

— Стой, далеко нельзя.

Гиана упала на колени, вцепилась в мешок. Сердце колотилось, словно гиана целую команду когга отрадовала единым разом.

— Ты не бойся. Они просто говорят, — пробормотал Лелг, вытирая лицо. — Ничего с нами не случится.

Клэ-Р перевела дух, — пусть что угодно болтает, пусть успокаивает. Живой человек. Диковатый, с манерами дурными, сам сильно трусящий, зато живой. Потому что там, за оградой, ничего живого нет. Мертвецы, они…

Лелг повозился, достал из кармана на мешке баклагу.

— Только один глоток. Нам нельзя…

Джин. Крепкий, но до странности не гадостный. Клэ-Р перевела дух.

— Ты не бойся, — с тоской повторил разведчик. — Я сам никак не привыкну.

Гиана дернула его за штаны:

— Сиди, что столбом торчать. И говори. А то молчал как… камень.

— А я что? Знаю, что ничего не будет, а все равно, — Лелг покрутил головой. — Я этих мертвяков…

— Молчи! Я знать ничего не хочу. О другом говори.

— Это правильно. О другом и надо, — облегченно согласился разведчик. — Ты, гиана, не обижайся, все спросить тебя хочу. Если неучтиво, уж прости меня, грубияна лесного. Вот как оно так ровно получается?

Клэ-Р не поняла, и моряк воспитанно указал мизинцем в сторону ее головы:

— Средство какое специальное для ровной короткости? Бальзам?

Многозначительно врать у Клэ-Р не было настроения.

— Да там какое средство, просто стригальная машинка вроде ножниц, только хитрых. Ровняет всё быстро, только рукоятками щелкай. Но и отрастают волосы очень быстро. Если вернемся, могу подстричь.

— Что ж нам не вернуться? — удивился пришедший в себя разведчик. — Вернемся. Ты уж тогда сделай одолжение. Башку сравняй. Пусть потом отрастет, хоть пойму. У меня, понимаешь, девушка…

— Аккуратных любит? — догадалась гиана.

— Еще бы. Но она и сама. Гладкая.

— Безволосая?! — изумилась Клэ-Р.

— Следит за собой, — со стеснительной гордостью поведал разведчик. — Она маленькая, но жутко красивая. К зиме вернемся — решусь и замуж позову. Мне кажется, согласится она.

Клэ-Р попыталась представить диковатого моряка и лысую красивую девушку за свадебным столом. Получилась откровенно бухтёрая и бесстыдная нелепость, гиана промямлила:

— Ну, ты человек хваткий, опытный. За тебя любая пойдет.

Разведчик вздохнул, крепче стиснул копье:

— По правде говоря, она побольше моего повидала. И образованная. Постарше меня. Чуть-чуть. Но ведь не это главное, а?

— Если ты ей нравишься, да вы одного круга, отчего ж не поговорить начистоту. Раз боги и судьба свела…

— Ого, судьба, — разведчик ухмыльнулся. — Я ж ее украл. Ох, и отбивалась. Я дикий был.

Ну да, а теперь жутко лощеный и благородный. Клэ-Р слушала разведчика, и, как ни странно, с интересом. Страх никуда не делся — в сторону кладбища даже голову повернуть было жутко, но звучал рядом живой шепот, увлеченно и путано расписывал непонятную девчонку. Гиана кивала, соглашалась. На кладбище что-то происходило — доносились шорохи, но самая жуткая жуть не от них шла.

… — Гулять ходили. За реку, к опушке. Она ведь совсем городская, в огромном городе выросла… — улыбка сползла с лица Лелга, он замолчал. Потому что и на кладбище тишина наступила. Такая плотная, что, казалось, клубы ее, мертвенной, через ограду ледяного тумана ползут.

Клэ-Р бессмысленно вцепилась в руку разведчика.

— Ничего. Заканчивают, видать, — замерев, прошептал Лелг. — Оно ведь, положить на место тоже сила нужна. Иной неупокоенный, так упрям бывает…

— Не говори мне этого! — взмолилась гиана.

— Не буду. А что говорить? — Лелг шептал в самое ухо — сидели так близко, что и неприлично, только вряд ли о радостях сейчас хоть какая мысль шевельнуться осмелится.

— Ну… о джине говори. Хороший, вроде.

— Еще бы! Настоящий, королевский. Только в столице такой и добудешь.

— Глорский?

— Да разве там умеют? Бурда мухоморная. А этот, тинтаджский — истинная воронова слеза, — Лелг подумал и добавил. — По случаю достался.

Клэ-Р догадалась, что о джине ей лишнее сказали. Парень разведчик может и хороший, но шпион весьма посредственный. Впрочем, гиана уже столько ненужного узнала, что живой все равно не отпустят. Ну, пута оближи эту жизнь дерьмовую-никчемную, гиана иллюзий и не питала.

Шагов Клэ-Р не слышала, но парень встрепенулся:

— Идут.

Из сумрака появились пятна: более светлое куртки ведьмы и темное милорда.

Рататоск утомленно села:

— Замерзли, что ли? Охранники фиговы.

Охранники поспешно отодвинулись друг от друга, Лелг поправил оружие и нерешительно спросил:

— Удалось?

— В верхнем замке он. В Шепоте. Охрана короля его забрала, — сказал капитан Жо. — Где точно держат, пока не знаем.

Клэ-Р очень хотелось промолчать, но это было бы бессмысленно.

— Прошу простить меня, милорд, но едва ли ваш друг в Шепоте. Охрана короля — это груаги. С людьми не общаются, не выходят. Зачем им другой дарк? Они вообще пленниками не занимаются.

Ведьма Рататоск глянула исподлобья:

— Ты знаешь рыбника по имени Стефус?

— Рыбный повар, — машинально поправила Клэ-Р. — Его все знают. Фаршированные сайдусы… Но он давно болеет, и рыбой к королевскому столу уже занимаются…

— Его старшие сыновья занимаются, — пробурчала Рататоск. — Стефус уже не болеет. Отмучился. А его сыновья последний месяц ежедневно доставляли в Шепот два ведра живой рыбы. Забирают ее личные телохранители короля.

— Для Сиге два ведра — многовато, — засомневался Лелг.

— Смотря в каком он обличии, — напомнил капитан Жо. — Кроме того, в королевские покои передают дарков уже не в первый раз. Говорят, дарков используют для лечения. Правда, не слишком оно помогает.

— Так король еще жив? — не слишком удивилась Клэ-Р.

— Пошли, — Рататоск поднялась. — По дороге обсудим. Ночь не такая уж длинная. А со всей командой бодрствующих груагов нам встречаться вообще нафиг надо.


Спускаться к берегу пришлось в обход тропинки. Клэ-Р цепляясь за холодный острый камень рукой в сто раз латаной перчатке, другой рукой передавала вниз мешки и оружие, Рата, прилепившаяся к отвесному склону, подхватывала, опускала ниже. Наконец, сползли к прибрежным камням. Клэ-Р в изнеможении присела на корточки.

— Ничего, — сказала ведьма, утирая нос ладонью в почти так же изодранной перчаткой. — Это с непривычки. Сейчас дух переведешь. Ты жилой крепкая. Для гианы, конечно.

— Я вполне могу идти, — прохрипела Клэ-Р.

— Видим, — согласился милорд. — Значит, отлегло?

Ответить на это было нечего, и гиана кивнула довольно неопределенно.

— Да ты не бойся, — сумрачно сказала Рататоск. — Просто умение такое — с мертвыми говорить. Каждый может научиться.

Клэ-Р снова кивнула.

— Ладно, не каждый, — сердито согласилась ведьма. — У меня наследственность такая. Если бы у тебя в роду некроманты были, так куда б ты делась?

Клэ-Р в третий раз уныло кивнула. Вот оно, прозвучало. Некромантия. А ведь до последнего наивная гиана надеялась, что простым колдовством дело обойдется. Как же, аванков хвост тем справедливым богам в задницу.

— Умеешь ты, Рата, человека ободрить, — укоризненно заметил милорд. — Ты бы девушку еще к воспитаниям бодрящим немедля призвала.

— Ей бы не повредило. Субтильная, как чучело в детстве, — проворчала некромантка и протянула руку. — Вставай, вдова-куртизанка, замерзнешь.

Ладонь у поднимающей мертвых была маленькая, но крепкая. Ничего мертвяще рокового в ее прикосновении не было. Клэ-Р ухватилась, поднатужилась и подняла себя на ноги. Идти нужно. Идти и сдохнуть достойно.

2. Оживающий Шепот

— Здесь,… кажется, — Клэ-Р вглядывалась в прибрежные глыбы.

Все изменилось. Снег стаял, а камни запоминать тогда и в голову не приходило. Хотя вот та глыба кажется знакомой: над ней Сиплый тряс задохшуюся гиану, возвращая к жизни.

— Пройдем еще немного, присмотришься, потом вернемся, — предложил лорд Жо, поглядывая на проводницу.

— Возможно, так будет лучше, — пролепетала Клэ-Р, не представляя, как можно найти подводный выход Грет-Интестин. Да простят нам боги, ведь каменная кишка даже невоспитанных пузырей не пускает.

Рататоск опустила на камни свой мешок и принялась расстегивать куртку.

— Рата, надо бы тщательнее осмотреться, — неуверенно сказал ее муж. — Здесь все одинаковое.

— Вот и осмотрюсь, — проворчала некромантка, освобождаясь от куртки. — Чехлы готовьте. То самое место, я же чувствую. Да и на нее гляньте — трясет гиану.

Клэ-Р надеялась, что изо всех сил сдерживаемая дрожь не так заметна.

— Тогда подожди, я с тобой, — сердито сказал лорд, возясь со своим оружием.

— Давай, — согласилась некромантка, сидя на мешке и разуваясь. — Самое Зубомордное место, — магичка еще раз огляделось. — Трупы хоть и не часто, но выбрасывает. А эти зубастые твари…

— Помолчи, дитя окаянное, — прокряхтел молодой лорд. — В сагу детали потом приплетешь.

— Да с вами разве время выкроишь, — вздохнула Рататоск, бестрепетно перешагивая босыми ступнями по холодному камню.

Клэ-Р затрясло сильнее: смотрела, как полуголые супруги затягивают ремни ножен — у обоих кинжалы одинаково крепились на голени. Лелг возился, раскатывая какие-то тонкие чехлы, извлеченные из мешка.

— Пошли-пошли, — торопила Рататоск. — В воде теплее.

Девушка скинула рубашку: сверкнула юными упругими грудями, довольно крупной и яркой татуировкой на животе, и, не медля, заскакала к волнам. Супруг, держа обеими руками какой-то небольшой цилиндр, рванулся следом. Клэ-Р с опозданием догадалась, что лорд Жо по-юношески стесняется посторонней дамы. О, милосердные боги, нынешняя гиана только и годна, чтобы ее стеснятся. Хоть бы отвернулась, крыса неучтивая.

За камнями в два голоса приглушенно ахнули-взвизгнули. Плеснуло. Видит Добрый бог — в такой ледяной воде что-то искать вообще немыслимо. Вернутся сейчас, и туповатой проводнице ответить придется.

Лелг деловито растягивал мешок:

— Найдут они. Не сомневайся. И давай помогай, завозимся.

Чехлы оказались вполне понятными морскими мешками — Клэ-Р и сама похожим когда-то пользовалась. Правда, эти были качеством получше, с хитрыми двойными клапанами.

— Этот оставим, оружие — в последнюю очередь, — распоряжался Лелг. — Куртки ихние пока оставим, остальное уже можно, — охотник принялся запихивать в мешок одежду ныряльщиков.

Дивясь самоуверенности этих морских некромантов, Клэ-Р отобрала рубашки:

— Что ты комкаешь? И место займут, и изжуются…

Из-за камней, перекрывая шелест прибоя, свистнули, — некромантка призывно махала. Клэ-Р, схватив куртку, побежала к камням.

— Зачем куртку? — сердито остановила Рататоск. — Всё добро сюда тащите. Тут сразу глубина и течение само поволочет. Да шевелитесь поживее — не май-месяц.

Ни о каком мае-месяце Клэ-Р сроду не слышала. А ноги шевелиться не хотели. Не в усталости дело — если бы рвануть прочь, к Авмору, очень бы даже ноги постарались. Спрятаться, отсидеться. О городском доме, об Айне они не знают, не найдут…

Нет, на все гейсы наплевала гиана, но не отдавать долги никак нельзя. Это даже не гейс, а… Ну, Сиплый бы понял…

Спешно упаковали оружие, Лелг поволок поклажу, Клэ-Р несла заплечный мешок некромантки и не завязанный чехол с одеждой. Оба ныряльщика уже сидели на корточках среди камней, муж обнимал некромантку со спины.

— Авеля — мне. И раздевайтесь, — приказала Рататоск. — Можно без ужимок.

Лелг передал ей заплечный мешок и молча принялся снимать куртку.

— Леди, я не смогу. Я нырять вообще не умею. И плаваю как курица, — тихо сказала Клэ-Р.

Некромантка откинула с глаз мокрые волосы, глянула пристально:

— Пойдешь со мной. Провожу. Стесняться нечего. А дышать ты под водой сможешь. Жо, покажи ей.

Лорд Жо показал небольшую кожаную подушку с несколькими ремнями и не очень приличным соском-отростком.

— Хорошая вещь, — заверил Лелг, освобождаясь от штанов. — Я пробовал.

Клэ-Р сия подушка вовсе не казалась хорошей. Дурь какая-то, откровенно бухтерая.

— Не трусь, — подбодрила некромантка. — Говорю же, со мной пойдешь. Раздевайся живенько, а то все померзнем. В воде теплее. Да отвернись, и поприличнее будет, и мне тут возиться проще. Да ремень с ножом на себе оставь.

Клэ-Р повернулась спиной и начала раздеваться. Дыхание перехватывало, пальцы дрожали, еще и куртка на плечах, а уже словно в снег гиану целиком сунули. Только щекам горячо. Слезы у гианы-позорницы. Ладно, косметика не потечет. Нет, ее, косметики.

За спиной что-то клацало, постукивало. Клэ-Р в отчаянии сдирала с себя одежду. Схватила в охапку…

— Э-э, Клэ-Р, а ты знаешь, что за татуировка у тебя на спине? — изумленно пробормотал лорд Жо.

— Не отвлекай девушку, нашел тоже время, — одернула мужа некромантка. — Клэ-Р, ты только не пугайся. Одежду сюда давай…

Клэ-Р обернулась, хотела заорать, но горло намертво перехватило. Попятилась, спотыкаясь о камни.

Рядом с некроманткой стоял скелет. Не очень большой, желтоватый. Стоял и старательно накидывал себе на голову лямку заплечного мешка.

— Стой-стой! — Лелг ухватил пятящуюся девушку за руку. — Этот свой костяк. Наш. Я его знаю.

Клэ-Р пыталась вырваться.

— Я говорил — подготовить надо, — с досадой сказал лорд Жо.

— Переживет. Что такого — обычный носильщик, — некромантка помогла скелету совладать с лямками, дружески похлопала по берцовой кости. — Это Авель. Наш товарищ и верный помощник. С чего от него бегать-то?

Клэ-Р стиснула зубы, щекам было все горячее. Волны ледяного Залива, четверо голых людей, скелет на ногах упорно стоящий — такого и в прежние хорошие времена было бы слишком.

Лорд Жо посмотрел, кажется с сочувствием, и скомандовал:

— Всё. Встали, пошли. Рата — девушку опекаешь. Лелг — со мной. Авель — не заблудись, по дну правее держи.

Скелет, обвешанный мешками, уже топал по камням к воде — он был обут в кажущиеся просто громадными сапоги.

Некромантка взяла Клэ-Р за руку:

— Как говорит наша Лот-Та — давай-ка «без сильных волнований». Я тебя направляю, воздух кончается — даешь мне знать. Не сомневайся — мне не в первый раз. Помогу, доплывем мигом.

Холода под ступнями Клэ-Р не чувствовала — холод впереди начинался — там, где волны камни омывали. Запах ледяной соли, шипение злобное. Это совсем не то море — это Залив и проклятый Грет-Интестин. Сама Клэ-Р не слышала, как зубы дробно застучали, лишь некромантка крепче сжала руку.

— Не бойся. В первый момент, конечно, офигеть как холодом сводит. Потом теплее. Главное, драться не начни.

Шагнула. Сразу по пояс… В первый момент ничего не чувствуешь. Потом…

— Плыви, чмо! Руку вырву, тварь гулящая!


…Тяжесть воды, давящая со всех сторон. Рука, властно держащая за ремень, неумолимо направляющая вглубь, к смерти неминуемой. Вот тьмы предсмертной не было — мерцал-дрожал впереди ало-оранжевый шар огня. Ничего в воде гореть не могло, но горело, и довольно ярко: мелькали тени пловцов-мужчин, скользили отсветы живого огня по гребням подводных камней. И все мерцал, уводил за собой огненный шар, оглядывался несущий его длинноногий дарк-лорд, неузнаваемый в стеклянной лупоглазой маске. Усердно работал руками-ногами плывущий рядом с капитаном Лелг. Задница у разведчика была белая, сияла не хуже огня колдовского. Клэ-Р тоже гребла изо всех сил, понимала, что сейчас задохнется, но почему-то думала о том, что у милорда и ягодицы истинно благородные. Поджарый, загорелый зад, сразу видно, из хорошего рода.

…Биться гиана стала, когда над головой и по правую руку черный каменный свод навис, ко дну придавил. Воздуха в легких совсем уже не осталось, в глазах потемнело, и Клэ-Р в отчаянии заколотила руками ногами, то ли пытаясь камень пробить, то ли вовсе сойдя с ума. Шар огненный уплыл вперед, здесь, в полутьме, только смерть осталась…

Крепко держали за ремень, дергали. Клэ-Р с силой задела локтем по живому, на долю мгновения пришла в себя, заставила руки подчиняться. Выплыло из темноты лицо ведьмы, глаза яростно расширенны, темные волосы вокруг головы колышутся. Что-то сует в лицо… Клэ-Р поняла, что сейчас откроет рот, глотнет воду. А Сиплого нет…

Светлее стало — огненный шар возвращался. Клэ-Р разглядела сосок кожаной подушки у своего носа. Тут же гиану ухватили за подбородок: пальцы у юной некромантки были как костяшки ледяные — тряхнула властно. Собственно, рот Клэ-Р уже сам собой распахивался. Сомкнула челюсти, лишь потому, что пальцы мучительницы сдавили, заставили. Во рту оказался кругляш соска, вода соленая. И воздух. Клэ-Р глотнула, чудом не закашлялась. Рядом с ныряльщицами уперся в каменный свод туннеля милорд — лицо страшное в стеклянных кругляшах.

В голове Клэ-Р слегка прояснилось. Запомнила, как колыхались водоросли на камнях, как протягивала некромантка дыхательную подушку своему лорду. Как нахмурилась, когда он показал, чтобы первой дохнула. Сиял огонь в руке молодого мужчины — колдовской факел, бьющий из короткого цилиндра…

Вдохнули еще по разу. Видимо, воздух в подушке был уже на исходе: втянуть в себя удалось мало, спертый был вдох и козлом сильно вонял. Но все равно чудо как хорошо. Прямо как в детстве, когда козье молоко пить не хотела.

Знак: в себя пришла? Клэ-Р кивнула. Некромантка крепче ухватила за ремень, потянула вперед. Милорд свободной рукой подпихнул жену пониже спины, пихнул и Клэ-Р — в поясницу, но это почему-то успокоило. Потом огненный шар стал отставать…

Клэ-Р держалась из последних сил, когда яростно рванули вверх. Голове стало вдруг легко, гиана даже не сразу осознала, что вовсю хватает ртом воздух. Рядом жадно всхрипывала Рататоск, плескали волны, что-то хрюкало впереди. Это Лелг кашляет. Тьма вокруг полнейшая. Рядом плеснуло — вынырнул милорд.

Выбирались ощупью, ориентируясь на кашель и шепот разведчика. Потом мужчины распаковывали мешок, ныряльщицы сидели на корточках, обхватив друг друга за плечи. Холод кусал так, что хоть обратно в воду лезь. Вспыхнул свет — Клэ-Р зажмурилась — голубоватый луч на миг осветил мешок, погас.

— Одеваемся! — взвыла некромантка.

Одежда на мокрое тело налезала с трудом, но даже от рубашки стало замечательно хорошо. Клэ-Р путалась в тесной одежде, рядом пыхтели остальные. Изредка милорд подсвечивал своим странным фонарем, стараясь прикрыть яркий луч. Наконец, гиана натянула сапоги и с облегчением вздохнула. Вновь привалилась к некромантке — та не возражала, собственно, никто не возражал — сбились в кучу, сдерживая клацанье зубов.

— Ну и где он? — ворчливо осведомилась Рататоск.

— Так вторую ходку делает, пока еще там мешки нацепит, — напомнил Лелг.

Рататоск принялась сворачивать дыхательную подушку — та завоняла еще мощнее.

— Ее бы джином промыть. От козлятины, — с трудом выговорила Клэ-Р.

— Нельзя. Испортится. Она же не козлячья, а из пузыря самца-хиток. У них эта регер… регенерация повышенная. Воздух, короче, чистит.

Мощно всплеснуло — милорд на миг зажег фонарь — в воде ворочался скелет, навьюченный мешками.

— Давай сюда, поможем, — призвала носильщика некромантка.

Ощупью разобрались с грузом, распаковали оружие.

— Да потише вы! — требовал милорд. — И слушайте. Авель, ты вообще замри.

Рататоск
стаскивала со скелета чавкающие сапоги, передавала гиане. Все напряженно прислушивались, но в глубине Грет-Интестин царила тишина.

— Повезло, — прошептал лорд Жо. — А уж расшумелись как стадо павианов сухопутных.

— Не ругайся, милорд, — попросила Рата. — Мы же не егеря лесные. Ну, вперед двигаемся? Сапоги Авелевы куда? Тяжеленные.

— Спрячь. Там слева грот есть. На обратном пути захватим.

Клэ-Р застонала. Кажется, совершенно бесшумно, но лапа разведчика похлопала по плечу:

— Обратно легче будет. А может, еще и другим путем пойдем.

— Благодарю. Я насчет грота. Там нагажено.

— Ну, Авель обувь сразу помоет, — ухмыльнулся во тьме милорд.

Скелет согласно клацнул какой-то костью.

— Ой, носки ему забыли, — спохватилась Рататоск.

Пока некромантка возилась, натягивая толстые носки на мокрые стопы костяка, разведчик спросил у Клэ-Р:

— А что там за плита справа?

— Не знаю. Не было там ничего раньше.

Голубоватый луч света на миг высветил каменную плиту, прислоненную к стене. У подножья стоял выгоревший светильник, с плиты свешивался шелковый шарф.

— «В память прекраснейшей из возлюбленных. От навек безутешного», — прочел лорд Жо.

— Романтично, — заметила Рата, завязывая заплечный мешок. — Старинная история? А покойной нет. Течением, видимо, унесло.

— Да. Далеко унесло, — согласилась, справившаяся с изумлением Клэ-Р.

— Так это про тебя, что ли? Так ты и правда замужем была? — удивился Лелг.

— Почти. Считалась невестой одного сраного стурвормьего выкормыша. Со свадьбой не сложилось.

— Да, семейная жизнь непредсказуема и чудна, — судя по движению во тьме некромантка обняла мужа. — Такое не каждому пережить дано. Двигаемся, что ли?

* * *
Грет-Интестин не слишком-то изменился. Разве что здесь сдвинули с прохода рухнувшие камни, да свод в самом опасном месте теперь подпирало несколько столбов.

— Зачем труба такая длинная? — шепотом осведомилась Рататоск.

— Канализацию не достроили, — непонятно ответил ее образованный муж и повернулся к Клэ-Р. — Послушай, откуда срисована татуировка на твоей спине? Ты знаешь что там…э-э, пониже написано?

Ответить гиана не успела — обернулся скользящий впереди Лелг, знаком показал, чтобы фонарь выключили. В мгновенно наступившей темноте Рата придержала за заплечный мешок Авеля — судя по всему, скелет соображал не слишком быстро.

Лелг исчез, остальные шпионы замерли в темноте. Потом Рататоск присела у стены, рядом осторожно опустился ее муж. До Клэ-Р долетели обрывки едва слышного шепота:

— … много, да?

— … чужие. Дарки, видимо. Густо как…

— … закройся поплотнее.

— … на фиг. Справлюсь…

Клэ-Р чувствовала себя жутко глупо. Рядом застыл скелет с увесистым мешком за плечами — и милорд, и некромантка передали безропотному Авелю свой груз. Странно, почему сначала хозяйка тащила костяк на себе, а теперь навьючили мертвеца без всякой жалости? Во тьме Клэ-Р желтоватых костей и улыбающегося черепа не видела, но чувствовала близость древнего покойника. Самое ужасное в этом и было: ужас ушел, просто глупо как-то.

В темноте послышался легкий шорох — возвращался Лелг.

— Дверь. Воротца такие маленькие. За ними пост. Двое.

— Не было здесь никакого поста, — прошептала Клэ-Р.

— Ну, до тебя не было, а теперь он есть. Дабы девы не шмыгали бесследно топиться, — без особого удивления пояснил лорд Жо.

— Там решетка, — сказал Лелг. — Ну, смотровая. Так что можно зельем попробовать.

— Так чего ждать-то? Давайте работать, — потребовала некромантка.


Клэ-Р с Авелем были оставлены в тылу, присматривать за вещами. За поклажу, конечно, беспокоиться было нечего, но гиана понимала, что она слишком шумная. И никакие навыки работы на Лестницах здесь не помогут. Неуклюжая как… как мертвец.

— Корявыми мы уродились, — прошептала гиана. Авель печально хрустнул шейными позвонками.

Новую дверь из-за поворота видно было плохо — лишь желтоватый смутный свет в щелях между досками. Явно в спешке сколачивали. Да, без короля полный бардак в Хомпе. И почему боги медлят, Старого Медведя все к себе не призовут? Впрочем, что за дело бывшей гиане до порядков мрачного замка?

Тени подобрались уже почти вплотную к двери. Угадывался Лелг с луком, остальные замерли у самой двери. Пискнуло, заскреблось — звук эхом разнесся по трубе Грет-Интестин. Крысы…

После паузы скрипнуло, распахиваясь смотровое окошко — выглянул часовой. Мгновенно ему в лицо ударил слепящий луч света фонаря. Клэ-Р отчетливо увидела зажмурившуюся физиономию. Тут же у двери поднялась невысокая фигура, легко стряхнула с ладони за решетку, прямо в лицо часовому горсточку легкой пыли. Фонарь тут же погас. Клэ-Р, и самой малость ослепшей, еще казалось, что она видит невесомое облачко, просачивающееся сквозь прутья решетки. Гиана ждала крика тревоги, топота и стука, но за дверь было тихо. Зато призывно мигнул фонарь.

— Пошли! — сказала Клэ-Р, но неуклюжий, зато опытный Авель уже и сам двинулся вперед. Гиана, подхватив свой груз, поспешила следом.

Лорд Жо стоял у двери, возился с тонкой проволокой, просунутой за решетку. Остальные ждали неподвижно.

— Сейчас. Уже нащупал, — промычал лорд.

— Не спеши, и без нервов, — мягко посоветовала жена.

— Может, снизу нужно, а? — прошептал, поднимаясь на цыпочки, Лелг.

— Я не ква, я только учусь, — ответил непонятной присказкой лорд.

Засов вроде поддался, но петля соскочила. Милорд-взломщик повторил маневр, и дверь наконец открылась. С жутким скрипом.

— Смазывать нужно, — совершенно справедливо заметила некромантка.

Лелг уже был за дверью. Гиана вошла следом за опытными шпионами, ожидая увидеть мертвые тела. Тела были, но отчетливо посапывающие.

— Глубоко не дыши, — предупредила Рататоск.

Клэ-Р прошла дальше, за разведчиком. Супруги усаживали на табуреты безвольные тела спящих стражников.

— Крыса из меня ловкая, — неожиданно хихикнула некромантка.

— Ты всегда просто чудо, — вроде бы вполне серьезно ответил муж.

Шпионы двинулись дальше, оставляя за спиной вполне мирную картину: запертая дверь, дремлющие часовые, аккуратно стоящие у стены копья.


…Лелг по-прежнему двигался впереди, но теперь гиана шла сразу за ним, указывая направление. Вышли на Лестницы — здесь было пустынно, чего и следовало ожидать в столь позднюю пору. Ощущая дуновения знакомых сквозняков, ощупью ступая по знакомым ступенькам, Клэ-Р кусала губы: столько вечеров, столько встреч, столько благородной радости, будь она проклята. И зачем все это?

— Это и есть Лестницы? Вот это лабиринт головоломный, — с изумлением прошептал лорд Жо, оглядывая переплетение галерей, арок, парапетов и лестничных пролетов, кажущихся в свете редких светильников поистине бесконечными.

— Сомнительное место, — заметила Рататоск, глядя куда-то вниз, в сторону темных и низких закоулков под внешней стеной.

Лелг предостерегающе взмахнул копьем — шпионы замерли в тени перекрестия лестниц. На верхнем ярусе протопали сапоги — прошла смена караула.

Переждав, шпионы поднялись наверх, к одному из выходов на Горную стену. Здесь, у обломанной балюстрады из небывало белого мрамора гиана остановила соучастников:

— Дальше открытый двор и стена. Нам направо, к мосту. Но здесь…

— Будем как на ладони и нас засечет спаренный пост, что патрулирует участок стены. Помним, — заверил лорд Жо.

— Я помню, что вы помните. Но нельзя ли мне узнать ваш план?

— План сейчас будет, — задумчиво пробормотал лорд. — Зависит от точных соотношений расстояний. Нам надо выглянуть…

Пузырек с маслом у шпионов имелся. Смазали петли двери, поочередно выглянули: как раз увидели спину удаляющихся стражников.

— Не проскочим, — оценил ситуацию лорд Жо.

— Значит, наскочим сами, — с воодушевлением предложил Лелг. — Их всего-то двое.

— Наскочим. Но в мягком стиле, — прошептала некромантка. — Зачем нам мокруха? Клэ-Р, здесь бывают припозднившиеся пары? В смысле, пьяновато-гулящие?

— Весьма нечасто, но бывают.

Рататоск взглянула на мужа:

— Несомненно, милорд, я бы предпочла вас. Но ты слишком крупноват, да и руки должен иметь свободными. Пойду с Авелем. Ему всегда идет плащ.

Супруг некромантки выругался.

Клэ-Р мало что поняла, но шпионы действовали быстро. Скелет был освобожден от поклажи, из мешка мгновенно был извлечен плащ. Похоже, Авель был доволен: шире расправил плечи, гордо выставил ногу, тряхнул полой плаща. Ему накинули капюшон на голову.

— Что там, не идут еще? — деловито осведомилась Рата.

— Нет, застряли, болтуны, — сообщил от двери Лелг-наблюдатель.

— Ладно, — некромантка полезла в одну из сумочек на своем поясе.

К удивлению Клэ-Р там оказалась помада и краска для век. Еще удивительнее, что некромантка вполне умела ими пользоваться. Несколько смелых движений — вместо кисточки Рататоск использовала мизинец — губы и веки ведьмы оказались подчеркнуты. Резко, вульгарно, но гиана понимала, что для ночи лучшего и не придумаешь.

— Вот обязательно эту боевую раскраску мазать, — с досадой сказал лорд Жо.

— Это у нас семейное, — заявила некромантка и подмигнула супругу.

Лорд фыркнул, и все, включая почти окончательно ожившего в плаще Авеля, сгрудились у двери.

Клэ-Р стояла за спинами шпионов и пыталась осознать. Да, отсвет светильника сюда едва достает. Но видела отчетливо — милорд среагировал. Как неопытный мальчишка. Ему подмигнули накрашенным глазом, и он готов. Видят боги, такого просто не может быть. Они же живут вместе, лорд давно привык к этой девчонке, да и ко второй жене привык. На корабле все время вместе, — скука ведь неизмеримая. А он как мальчишка. Может, и это следствие некромантской магии? Тьфу, совсем одурела гиана.

Парочка вывалилась наружу под возмущенный скрип двери — Лелгу пришлось крепко надавить, перекашивая створку. Шедшие вдоль стены стражники отшатнулись, направляя копья, но столь нежданно явившаяся пара, пьяно покачнулась, кавалер притиснул подружку к стене. Рата хихикнула, довольно вульгарно, запрокинула голову, будто подставляя шею поцелую. Куртка девушки была повязана вокруг бедер и некромантка казалась совсем юной, хрупкой и неприлично полураздетой.

Один из стражников выругался, довольно грубо. Второй опуская копье, насмешливо сказал:

— Что, совсем ошалели, якорь Дубожуя вам под зад? В Лестницах бариться тесно? Валите туда, пока в караульню вас не сволокли.

Рататоск, не обращая на стражей ни малейшего внимания, лишь игриво охнула — казалось, страстный кавалер еще плотнее притиснул девчонку к стене рядом с дверью.

— Да они совсем упившиеся, — со злостью сказал стражник. — При короле-Медведе хоть чего-то стеснялись. Эй, да ты вообще кто? Девку с города притащил? — воин потянулся взять за плечо увлеченного бесстыдника, но тут кавалер повернулся сам, явив скрытую капюшоном плаща физиономию…

Лунного света вполне хватило, чтобы осветить желтую кость, провалы глазниц и оскаленные зубы. Стражники замерли: одинаково выкатив глаза и одинаково раскрывая рты для вопля ужаса. Но заорать не успели — обоих стукнули по затылку — шпионы стояли за спиной. Один из стражников осел мешком, второй, грузный, был покрепче: пьяно качнулся, шагнул куда-то вбок. Рататоск двинула его непонятно как очутившимся в руке молотком — глухо звякнул шлем, воин шагнул обратно и рухнул на своего товарища. Залязгали кольчуги и ножны.

— Хотели же мягко. И тихо, — возмутился, озираясь, лорд Жо.

— Так вон какой кабан, — пробурчала Рататоск, развязывая на талии рукава куртки.

— И шеи у него нет. Шлем прямо на плечах и сидит, — оправдался сплоховавший с ударом Лелг.

— Вот и работай с такими, — сказал лорд Жо, обращаясь почему-то к нагруженной мешками, Клэ-Р. — Обязательно у них что-то не так выходит, — благородный лорд мрачно глянул на Авеля. — Еще и этот… Бандерос роковой.

Скелет, не без некоторого смущения, поправил плащ.

— Отстань от человека, — ласково сказала мужу некромантка. — Как умеем, так и работаем. Рюкзак вот бери…


Быстро шли, скрываясь в тени стены. Клэ-Р бояться уже устала — просто не смотрела на громаду Шепота. Собственно, левее, на Горную стену, тоже лучше не смотреть. Там торчали колья с черепами преступников — неизвестно, умеет ли некромантка с отдельными головами общаться, но если умеет, то лучше не видеть, как они ей улыбаются. Впрочем, Рататоск шла с весьма мрачным лицом, видимо, казненные на кольях Горной стены жизнерадостностью Авеля не отличались.

— Это, значит, мост? — едва слышно спросил лорд Жо.

Клэ-Р кивнула. Мост единственный, и то, что лорд-капитан неумные вопросы задает, лишь подтверждает, что ночью у Шепота нормальным людям (пусть и самой благородной крови в двадцатом поколении) сильно не по себе.

— Стражи точно нет? — лорд Жо определенно начал колебаться.

— Раньше не было. Здесь люди ночью не ходят. Там, за Зевной башней если по Ледяной лестнице подняться, будут королевские покои и личная стража — Клэ-Р ткнула рукой за мост, по-прежнему не в силах прямо взглянуть на страшные башни.

— М-да, неуютно, — прошептал лорд Жо. — Белка, ты что скажешь?

— Ничего, мой лорд, — некромантка показала назад. — На стене жалуются. Там, на кольях, честных и нечестных поровну. За мостом кто-то есть, но слабый. Там иное. Не мое.

— Да уж чувствую, что иное, — лорд Жо качнул широкими, панцирными плечами.

— Так пошли уже! — взмолился Лелг. — Или я прямо здесь обоссусь.

Разведчика поддержал энергичными кивками Авель — даже капюшон с костистой башки соскользнул. Саму Клэ-Р никто ни о чем не спрашивал, чему она была только рада — челюсть у гианы так дергалась, что больно было.

Шпионы в тишине ступили на мост — под подошвами едва слышно скрипела каменная крошка. Казалось, по узкому мосту уже сто лет никто не ходил. На середине висящей над бездной каменной нити по шпионам ударил мощный порыв ледяного ветра — Клэ-Р ощутимо поволокло к низкому выщербленному парапету. За рукав уцепился Лелг, разведчика придержал лорд-капитан. Присевшая на корточки Рататоск в помощи не нуждалась, но ветер почти унес ее встревоженный визг:

— Авеля держите! Вообще не соберем…

Скелет пытался упереться в парапет, но ему мешал плащ, хлопающий, пеленающий руки. Злобный ветер почти опрокинул Авеля на парапет. Некромантка совершила рискованный прыжок на четвереньках, вцепилась в полу мертвецкого плаща. Подоспел лорд Жо, управились с парусящим плащом…

Вихрь иссяк, словно его и не было. Над мостом вновь замерла ледяная тишина, но шпионы дальше двигались на четвереньках. Лорд Жо обернулся к жене:

— Ты этот эпизод заранее вычеркни. Уж очень глупо ползем. Ревматический подвиг, понимаешь ли.

Некромантка хихикнула. Не очень весело.

О подвиге Клэ-Р не поняла, полностью сосредоточившись на равномерности хода. Впереди было очень легко наткнуться на задницу Лелга, а если замешкаешься, то на саму гиану натолкнется Рататоск. Но ползти, несмотря на стынущие колени и иные неудобства, было легче: не чувствовалась бездна, ждущая под мостом. Раньше Клэ-Р и не подозревала что здесь настолько высоко. Казалось, просто камни, местами омываемые белым кружевом прибоя. Разбиться не страшно. Страшно падать целую вечность…

Ползли. За спиной чуть слышно посапывала Рататоск, клацал коленями дисциплинированный Авель…

Площадка перед Зевной башней. Лорд Жо обернулся к мосту:

— Всего-то с полсотни шагов. Будто целую жизнь ковыляли.

— Пошли. Дурно здесь, — взмолилась некромантка, озираясь.

Шпионы невольно ускорили шаг. Впереди зиял провал ворот: от огромных створок уцелела единственная петля — массивная, толщиной с торс человека. Лорд-капитан покосился на нее и с неожиданной злостью пробурчал:

— Ну и зачем это безумие вообще возводили? Кто? Когда? Опять ничего мы не знаем.

— Да ну его в жопу, — некромантка юркнула вперед, с облегчением вздохнула, чувствуя себя куда увереннее под сводом. Пусть и полуразвалившимся, но прикрывающим от неизвестной, но жуть как ощутимой угрозы. — Работаем и сваливаем. «Кто? Что? Когда?» — потом, на досуге, как говаривала Леди.

«Это Шепот, это просто Шепот», — думала гиана, шагая за очевидно страшащимся безмолвного и чуждого, но не останавливающимся разведчиком. «Я всегда жила рядом. И Шепот никогда не делал мне ничего плохого. В отличие от людей».

Находить дорогу было несложно — проход сквозь башню, с давным-давно рухнувшими перекрытиями, двор-колодец, лестница, — шпионы следовали узкой тропинке, натоптанной между безмолвными стенами и громадными обломками стен. Тишины больше не было: вверху, между исчезнувших перекрытий башни вздыхал и безнадежно подвывал ветер, из окон, иногда узких и высоких в несколько человеческих ростов, иногда широченных как целая галерея в Хомпе, свистели и шипели тысячи сквозняков. Несколько раз гиане казалось, что ее окликают по имени: то из темного прохода, то с балкона, на который зубами мертвеца ссыпались останки мраморной лестницы. Вздрагивали и другие шпионы. Голоса, кругом голоса. Окликнут, позовут каждого. Это же Шепот.

Тропинки разбежались в стороны.

— Куда? — требовательно спросил капитан.

Клэ-Р хотелось завизжать: — да не знаю, я! Не знаю, загни вас и отбарай все демоны мира! Вы же чувствуете, бежать отсюда надо! Здесь любой сдохнет. Мучительно, долго, в камень ледяной превращаясь. Ведь сами чуете, храбрецы духоперые…

Но визжать было поздно. Все делать поздно. Остается собраться с духом и…

— Та, что к башне ведет, видимо, к королевским покоям. Говаривали, что Старый Медведь любил смотреть на море. С высоты удобнее. Левее наверное к спуску и причалу выведет. Так что нам лучше прямо.

Капитан кивнул:

— Логику прослеживаем. Не напрягайся — мы помним, что ты здесь не бывала. Если что, винить не будем.

— Благодарю, милорд, — гиана оправила меховой ворот куртки — невзирая на сквозняки, становилось жарко.

— Вот, — печальным шепотом поведала некромантка, обращаясь, вероятно, к Лелгу. — Трясет ее, а она все одно изящничает, кокетничает. Природный дар. Как у Мамочки. Нам с Лоткой так никогда не выучиться.

— Прекрати, — возмутился супруг. — Уже сама мама, а все дитя. Лелг, хватит скалиться. Давай вперед — эта разведка, всем разведкам разведка. В сагу точно запишут.


Тропа увела в проход, который начал расширяться, превращаясь в неф, стены которого возносились все выше и таяли в темноте. Лорд Жо приготовил свой «холодный» фонарь, но впереди тьму рассеяли колебания настоящего, живого огня. На крюке покачивался светильник, пламя под порывами сквозняка лизало закопченную стену. Вокруг валялись треснувшие плиты и каменные блоки, видимо рухнувшие сверху. Клэ-Р невольно задрала голову, но провала в высоченном потолке было не разглядеть.

— Живые, видимо, здесь есть, — прошептал Лелг. — Каменюки обозначили, чтоб в темноте ног не переломать.

Некромантка кивнула:

— Ну. Наверное, правильно идем. К живым. Вообще-то, мертвых здесь я вообще не чувствую. Вроде бы внизу кто-то. Одинокий. Даже странно — такая громада и никого. Один, мля, страх ирро… ирра…

— Иррациональный, — подсказал супруг. — Что есть, то есть. Но это не повод материться. Я, может, тоже ЕЕ вспоминаю. Нам бы моральная поддержка весьма не помешала. Но и сами не маленькие. Справимся.

— Так я что… Накажусь, — пробормотала Рататоск. — Пошли. Стоять еще страшнее.

Огонь светильника остался за спиной, пол, выложенный из огромных плит — Клэ-Р аккуратно спотыкалась о стыки на каждом пятом шаге — заметно поднимался. Тьма потихоньку отступала — на стены легли отсветы лунного сияния…

— Вообще пепец какой-то, — сказал капитан, после невольной паузы, когда шпионы пытались оценить бесконечность открывшегося зала. Одна из стен, в остатках полированной облицовки, сияла, озаренная луной, заглядывающей в сотни сводчатых окон. Плыла над заливом добрая Луна, подмигивал из-за ее плеча серп Темной Сестры, дробились тени сотен окон, смешивались с силуэтами и тенями колонн, и отраженья изъеденной временем резьбы змеились, ползли по мозаичному полу, оплетая капители и пилястры, вползая на грани колонн. Казалось, эта черно-желтая паутина сейчас шевельнется, бесшумно оплетет, спеленает пришельцев. Клэ-Р с ужасом смотрела на носы своих сапог, уверенная, что сейчас их захлестнет нить лунной тени.

— А там что? — хрипло прошептал Лелг.

— Трон, вроде бы, — еще тише ответила некромантка. — Нам он ни к чему.

— Ага, там правее свет. Проход, видимо…

Мерцание живого, не жуткого-лунного света, издали едва угадывалось. Первым к свету двинулся бесшумный в своих носках Авель. Лелг засопел, оскорбленный:

— Вот куда ты, тощая задница, прешься? Храбрец морской. А осмотреться, примериться? Вдоль тех колонн давайте…

Череда света и тьмы, лунный ажур… Шевелятся — Клэ-Р точно это видела — опять тянутся к ногам тени, норовят захлестнуть, словно щупальца осминоговы. Эри их (маленьких, только маленьких!) так чудесно готовил. Немного маринада и… О, Добрый бог, ну почему гиане нельзя было там остаться?! Ночная вахта, до завтрака не так уж долго…

В сторону того, что назвали троном, Клэ-Р старалась не смотреть. Какой это, в задницу стурворьмью, трон?! Седалище вовсе нечеловечье. Трон в Хомпе: вполне удобное широкое кресло с подлокотниками из чудно отполированной толстуньей кости. Да, довольно скользкими подлокотниками, о чем гианам отлично известно, поскольку особым шиком считалось… Ну, риск всегда благородных мужчин возбуждал. У Клэ-Р и самой от того святотатства сердце сладко замирало, почти как с… Как с кухонником, чтоб он сдох, зараза проклятая…

Неуместные мысли из головы разом вылетели, потому что на пути шпионов оказался человек. Живой. Или не живой?! Так внезапно и бесшумно выступил из прохода, к которому приблизились гости Шепота, что даже Лелг вскинул копье с опозданием.

Высокая узкоплечая фигура замерла, освещаемая со спины слабым светом светильника, висящего в узком проходе. Лелг, замерший в двух шагах, был готов ударить врага, но лорд Жо, оказался рядом, схватил за плечо:

— Стоп! Без суеты.

— Разумно, — негромко сказал высокий воин, небрежно перекидывая из руки в руку, странное, короткое, по-видимому, цельнометаллическое копье. — Положите оружие.

Из тени колонн выступили фигуры: четверо, все в с одинаковым оружием, в меховых безрукавках поверх кольчуг. Двое из стражей оказались за спиной шпионов: Лелг немедленно развернулся к ним, некромантка пригнулась — в ее руках уже были кинжал и молоток. Клэ-Р с опозданием потянула из ножен свой нож. Ближайший страж глянул на короткий клинок в руках злоумышленницы и, кажется, усмехнулся. Впрочем, в лунном, ярком, но неверном свете можно было легко ошибиться, и гиане было не так уж обидно.

— Положите оружие, — голос старшего стража был сух и слегка гортанен. — К чему лишняя кровь?

— Я сказал — «без суеты». Лишней крови ни у груагов, ни у людей нет, — заметил лорд Жо.

— Если ты знаешь кто мы, то знаешь, что предложение положить ножи — лишь вежливость. Едва ли ваши игрушки способны лизнуть крови королевских телохранителей, — равнодушно сказал груаг.

— Мы уважаем бойцов-груагов. Вы нас не знаете, следовательно, и не уважаете, — качнул головой лорд-капитан. — Стоит ли так спешить с выводами и…

— Лишь наш король истинно достоин уважения, — оборвал гостя груаг. — С оружием пришел вор, с колдовством, или полагается на свой лживый язык, конец будет один.

— Истинный воин смеется над возжелавшими жить вечно, — согласился Жо, держа руку на рукояти меча. Авель, прикрывающий командира слева, вкрадчиво наматывал на мосластую руку полу плаща.

— Забавно, — проскрипел груаг, глядя на скелет. — Он рассыплется с одного удара, но мнит себя воином.

— Он знает, что такое долг, — сквозь зубы сказал лорд Жо. — И хватит, господин груаг, трендеть и зубоскалить над мертвыми мальчишками.

— Как пожелает благородный лорд, — усмехнулся страж. — Не будем трен… не будем болтать. Какая из женщин оживила костлявого? Я хочу ей задать вопрос.

— Вопрос? Вопрос — это хорошо, — одобрил лорд Жо. — Значит, торг?

— Можете считать и так, — равнодушно признал груаг. — Ведьма нам помогает, и мы никого не тронем. Если она действительно поможет.

— Ведьм здесь нет, — процедила Рататоск. — Ну, разве у вас там, в койках, пара старых уродин завалялась.

— Увы, там и уродин нет, — груаг глянул на Клэ-Р, но обращался по-прежнему к Рататоск. — Скажи своей молчаливой госпоже, пусть я не способен угадать, колдунья она или магичка, но мы способны по достоинству оценить ее услуги. Едва ли мы можем оставить жизнь убийцам, но смерть их будет безболезненной.

— Давайте сразу уточним, — деловито вмешался лорд Жо. — Если все равно будет драка, то к чему напрягаться, колдовать и вообще оказывать услуги? Жертвовать кем-то из команды мы не привыкли. Вместе пришли, вместе уйдем.

— Желаете попробовать уйти — уйдете, — груаг вновь перекинул копье из руки в руку. — Ведьма может выбрать: серебро или жизни соучастников. Умрете за мостом. Нам все равно.

— Как-то все слишком однозначно, — с досадой сказал лорд Жо. — Почему мы должны умереть за мостом?

— Вы пришли убить короля, но не убьете. Тот, кто вас послал, будет готов простить невыполненный приказ? За мостом следят, у Горной стены вас будут ждать два десятка воинов. Похоже, чужеземцам здесь не слишком верят, не так ли, мой юный лорд?

— Что, уже перекрыли? — лорд Жо, печально покачал головой. — Быстро. Ну, ладно, раз торопиться некуда, давайте разбираться и торговаться. Во-первых, с чего эта странноватая мысль, что мы заявились убивать короля? Он что, здесь где-то? Мы изо всех сил старались обойти покои вашего Медведя. Если честно, мне вообще претит мысль убивать тяжелобольного.

— Сюда идут разные убийцы, с разными хитростями, — сообщил груаг. — Обычно, мы сбрасываем их с Зубца Короны, дабы наниматель не терзался, гадая о судьбе нанятых. Вы пришли в лунную ночь, надеясь укрыться и устроить засаду в замке…

— Засада в Шепоте — полное безумие, — сказала Клэ-Р.

Старший телохранитель всмотрелся в ее лицо:

— Я тебя знаю, ведьма?

— Едва ли. Я давно не бывала в здешних местах, — Клэ-Р глянула в затылок капитана. — Милорд, не имеет ли смысл открыть стражам истинную цель нашего визита? Груаги — мужественные и верные королю воины. Зачем нам скрывать от них правду?

Неожиданно шевельнулся груаг, стоящий у прохода:

— Это не ведьма. Я ее узнал. Это та младшая гиана-красавица, что утонула. Видят боги, ее тоже оживили!

Старший телохранитель кивнул:

— Теперь я ее узнаю. Юная прельстительная гиана по имени Клэ-Р. Выглядит вполне живой. Хотя и не такой красивой.

— Я с дороги, и дурно накрашена, — с горечью согласилась Клэ-Р.


Это была странная беседа. Света масляной лампы было мало: Клэ-Р видела узкие лица груагов, безразличные и слегка сонные. Дарки-телохранители вполне походили на людей. В их сухопарости и предельной сдержанности было даже что-то благородное. Радовала ли кого-то из них гиана вечерами в нищем уюте Лестниц? Не вспомнить. И не запомнить лиц. Дарки двигались: вроде бы небыстро, но непредсказуемо. Прохаживались по коридору, тускло сияли длинные, в половину копья, наконечники. Лишь Дер-Ланц, старший груаг, оперся о спинку единственного кресла, стоящего под фонарем — резная спинка странно поскрипывала под руками дарка. Клэ-Р тщетно пыталась вспомнить: что-то такое говорили о телах груагов. Отличаются они от людей. И про копья что-то говорили. Не слушала тогда лишнего счастливая ночная красавица.

Вспоминать не было сил. Хотелось сесть под стену, зажмуриться. Но тыкал острым пальцем Авель — держался рядом, словно любовницу опекал. Повинуясь, Клэ-Р шагала на середину коридора, отступала под светильник. Танцы. Много раз их видела молодая гиана, да доводилось кружиться лишь без музыки, под щелчки пальцев Иво-Онн. Училась на всякий случай. Обе знали, что на пирах едва ли кто осмелиться уронить честь рода, с ночной даркшей в круг выйти. Для иных танцев прелестницы-гианы богами созданы. Но учила мама тысячам вещей ненужных. И эти гейсы бессмысленные…

Клэ-Р понимала — дистанцию шпионы стараются сохранить. Поэтому и двигаются вместе с долговязыми телохранителями. В объятия готовы прыгнуть, тогда короткое и длинное оружие почти равным станет. И у глупой гианы рука уже ноет, готовая за рукоять ножа схватится. Наверняка тщетна будет та попытка потрепыхаться, но иначе морским людям умирать нельзя. Клэ-Р это точно знает — сама почти морская. Эх, был бы Сиплый здесь…

Лорд Жо норовил поближе к командиру груагов держаться: стоял вплотную к креслу, глядя в глаза Дер-Ланцу.

… — Истинное чудо: почти год король умирает и боги все медлят?

— К чему пустословия, милорд. Старый Медведь будет с нами столько, сколько пожелает сам. Он силен, и у нас знающий лекарь. Боги подождут. Но мы не знаем причину болезни короля.

— Это я понял. Но сама идея беседы с умирающим, но все же живым человеком посредством некромантии несколько сомнительна. А если Его Величеству после нашей попытки, гм… станет чуть хуже?

— Он бы рискнул, — кратко сказал старший груаг.

— Понимаю, — лорд Жо задумчиво погладил шлем, висящий у бедра. — Но что скажут безутешные подданные, если результат будет отрицательным?

Дер-Ланц оглянулся и приказал:

— Замрите все! Если не договоримся, все кончится быстро. И нечего раньше времени мельтешить. Сядьте.

— Вот только орать на нас не надо, — процедила Рататоск.

Груаг посмотрел на девушку и спросил:

— Полагаю, ведьма — она? Гиану мы знаем, она явилась для другого. Так, милорд?

— Ведьм здесь нет, — сухо сказал лорд Жо.

— Хорошо. Пусть будет колдунья, магичка или некромантка. Вот эта девчонка? Или наш лекарь ошибся и магия мужская?

— Это сложный казуистический вопрос, уважаемый Дер-Ланц.

Кресло под руками старшего груага жалобно заскрипело.

— Мы не можем юлить вечно, — сказал Дер-Ланц. — Я не чифтейн и не стряпчий Торговой гильдии. Груагам не дано тонко лгать и убаюкивать врага паутиной слов. Я рассказываю всё. Потом говоришь ты. Согласен?

— Разумно. Терять нам особо нечего, — усмехнулся лорд Жо.

— Именно, — глава королевских телохранителей поставил свое копье к стене.


…Клэ-Р сидела на корточках, смотрела на присевших напротив груагов. Удивительно похожи на людей. Или на мужчин рода гиан. Которых боги позабыли создать. Четверо дарков слушали разговор и смотрели на гостей. Преимущественно на Клэ-Р, хотя и старались это скрыть. Клэ-Р удивлялась полузабытому чувству — она нравилась. Всем четверым. Нравилась, как и должно нравиться гиане.

Видит Добрый бог, нужно было совсем иным вещам удивляться.

Шепот осаждали уже восьмой день. Нет, никаких сотен латников, никаких завываний боевых рогов и боев за мост. В Хомпе еще не сошли с ума. В Шепот никто не думал вторгаться — наоборот, в верхний замок не пускали людей. Людей, пищу, и главное, пресную воду. Водоносы и носильщики словно забыли о еще живом короле и его охране. Мост был пуст круглые сутки, за ним из Хомпа наблюдали по сути лишь днем, отлично зная, что телохранители не решатся оставить своего короля. А если даже и оставят, то такой исход только к лучшему. Теоретически, кто-то из груагов мог проникнуть на замковую кухню и взять воды и пищи. Но сколько можно унести припасов? И главное, сколько ядов будет в той воде, хлебе или мясе?

В последний месяц в Шепоте чаще видели отраву, чем добрую пищу. Лекарь груагов умел выявлять яды, но не умел их нейтрализовать. Зловещую снедь выбрасывали, воду и пиво выливали. Груаги пили воду из луж — благо, их было достаточно на древних плитах. Можно было пить и солоноватую воду из какой-то Чаячьей Дыры, но нужна была чистая вода для тех лекарственных смесей, коими поили короля.

Еще в Шепот шли убийцы. В Хомпе без устали вербовали замковых слуг и стражников, подсылали воров и бандитов, нанятых в городе, приводили отчаянных сельских разбойников. С кинжалами и арбалетами, удавками и склянками со свежим ядом. На что надеялись безумцы, сказать было трудно. Пытать схваченных убийц приходилось редко — те и так называли имена заказчиков. Разных кланов, разных гильдий. По сути, весь Авмор был заинтересован в смерти Старого Медведя.

Не живой и не мертвый король отягощал страну.


… — Тюлень? Вы влезли к королю из-за бестолкового морского оборотня? — старший груаг не счел нужным скрыть свое недоверие.

— Ну, он нам срочно нужен, — сказал лорд Жо. — Может, уступите?

— Берите. Если он еще не околел. Селки — на редкость прожорливые нелюди.

— Если вы его голодом заморили… — зашипела Рататоск.

— Пленные едят то же, что и мы. Но свежей рыбы у нас нет дней десять. Пойдемте, госпожа ведьма, — старший страж взглянул на некромантку. — Я оскорбил?

— Да хоть хиткой обзывайте. Где Сиге?

Клэ-Р с трудом поднялась на ноги — один из груагов поддержал за локоть. Довольно галантно, но гиана чуть не охнула — словно железом руку стиснули. Авель решительно шагнул, оттесняя высокого воина, тот поспешно отступил. Ходячего скелета, пусть и невзрачного, груаги сторонились.

Узкий коридор вел вниз, приходилось почти прыгать по широким, неудобным ступенькам. Шедшие впереди предводители продолжали беседу:

— Переливать кровь дарков-оборотней человеку? Странная идея, если не сказать большего, — возмущался лорд Жо.

— Наш лекарь был того же мнения. Но он не мог помочь королю, а тот колдун обещал. Говорили, он весьма сведущ, постигал магию на западе. Его привела королева, с согласия чифтейнов и Герольда Короны. Мы не могли препятствовать.

— Результат, как я понимаю, отрицательный?

Груаг хмыкнул:

— Как сказать. Охотникам повезло — награда за взятых живыми оборотней была щедрой. Колдун королевы начал возиться с оленьим человеком, но тот как-то быстро сдох и с кровью ничего не получилось. Потом убили принца, исчезла королева и ее колдун. Волк сдох сам собой, а ваш тюлень весьма живуч. Еще есть мышь, не знаю, зачем ее притащили. Нельзя же лить королю бабью кровь?

— Мышь? — задумчиво переспросил лорд Жо. — Что-то не встречали мы таких оборотней.

— Летучая, — пояснил груаг. — Довольно страшна на вид.

— Ну и отпустили бы, — проворчала Рататоск. — Страшная, ненужная, но ведь обязательно помучить надо…

— Кто ее держит? С самого начала хотели вышвырнуть, но ведь за нее серебро плачено — Герольд Короны претензии выставит. Сейчас Герольд о нас забыл, так куда ей идти? В Хомп? Забьют сразу. Летать не может — крылья ей сломали. Через пристань хотели, так лодок нет, а плавать не умеет. Хорошо, хоть кормится сама.

— Чем? — после короткой паузы уточнил Лелг.

— Кто ее знает. На нас не набрасывалась, — Дер-Ланц свернул с полутемного коридора в полную темноту, ощупью нашарил засов. Лязгнуло, и пришельцев окатило волной густой рыбной вони. Если точнее — тухло-рыбной вонью. Рататоск выругалась, остальные живые невольно отшатнулись.

— Тюлень ведь, — оправдался старший груаг.

— Раууууу-олллгоооо! — донесся протяжный стон из тьмы и Клэ-Р стало страшно.

— Свет дайте! — рявкнула Рататоск.

— Масло кончилось. В королевские покои и то… — пояснил груаг.

— Вот сейчас прямо в морду дам! Это камера?! Мать вашу… под килем… ртом… за обе пятки… уроды… — визжала из глубины камеры некромантка, согнувшаяся над кучей прелой соломы и чем-то темным, но живым. Супруг светил фонарем, звякала цепь.

— Он жив. А вы идите к королю, — сказал, напрягаясь, Дер-Ланц. В лицо предводителю телохранителей ударил яркий луч холодного фонаря. В ответ груаг выразительно качнул наконечником копья…

— Милорд, будет гораздо быстрее, если они сразу освободят селка, — сказала Клэ-Р, заслоняя телохранителя от безжалостного света. — Милорд Жо, не повредят ли изнеможенному заключенному громкие крики?

Некромантка унялась, она и муж согнулись над пленником, звякнул первый удар молотка по цепи. Клэ-Р расспрашивала груагов о последних изменениях в состоянии здоровья короля. Дер-Ланц неохотно, но отвечал. Внезапно взял девушку за отворот куртки:

— Ты знаешь, что с Медведем? Ведь не зря пришла именно ты?

— Милорд, я не слишком сведуща в подобных делах, — пролепетала Клэ-Р, пытаясь сохранить спокойствие и не вырываться. Овчинный ворот трещал в длинных сухих пальцах груага.

За кисть телохранителя ухватились пальцы еще тоньше, Авель тщетно пытался освободить гиану и тыкал пальцем свободной лапки вверх.

— Мы очень давно не видели короля, — пролепетала девушка. — Что мы можем сказать сейчас?

Дер-Ланц отпустил ее куртку:

— Ты права. Но случайных совпадений не бывает, ведь так, гиана по имени Клэ-Р?

Поправляя воротник, гиана подумала, что случайностей на свете полным-полно. И все как на подбор сраные и вонючие. Такие вонючие, что эта камера просто лавкой благовоний покажется.

Заклепку с цепи срубили и оборотень — с виду натуральный тюлень — пополз к двери. Клэ-Р решила, что у этого Сиге усы короче, чем у настоящих тюленей. Правда, тех гиана видела издали, можно и ошибиться. Полудохлым оборотень не выглядел, разве что шкура запаршивевшая. Вонял, конечно, ужасно.

— Сиге, ты оборотиться-то можешь? — жалобно спросила Рататоск.

Тюлень что-то залопотал, крайне бурно и абсолютно неразборчиво.

— За ноги боится, — пояснил Лелг. — Насовсем отдавить цепью могло.

Некромантка злобно взмахнула молотком в сторону Дер-Ланца:

— Пытаете невинно плененных?! Железо на хвост нацепили, у, хари плоскожопые.

— Уймешься? — кратко спросил потерявший терпение груаг.

— Девушка переживает, — мрачно сказал лорд Жо. — Ей надо успокоиться, иначе она такого наработает. Кстати, такое жестокое содержание пленников не делает чести королевским воинам.

— Не мы его сажали. И заковывали не мы. Мы не умеем. Мы только убивать умеем — прямолинейно напомнил Дер-Ланц.

— Я погорячилась, — пробурчала Рататоск, вкладывая молоток в петлю на поясе. — Сиге — наш друг, и мне вовсе не нравится…

— Я понял, — оборвал колдунью груаг. — Мы идем?


Лелг с Авелем и один из телохранителей остались помогать тюленю. Как Сиге, такой неловкий в своих ластах, будет выбираться по узким проходам, Клэ-Р не понимала, но предпочла бы остаться с вонючим оборотнем. В конце концов, в подвалах было не так уж страшно. А умирающего короля гиане видеть не хотелось. Совсем. Но кто будет спрашивать драную дарк?


Открытая лестница… широкая, с обломками перил. Ветер налетел с двух сторон, пытается закрутить, столкнуть вниз. Пристально смотрят башни и стены, гиане кажется, что она совсем одна, страх лезет, извиваясь, берет за горло изнутри. Мелькает в проломе море — уже чуть светлеющая бесконечность угрюмого залива Клиин. Становится легче…

Опять навалился страх — зал башни кажется огромным, сводчатые окна сливаются в сплошную череду, ветер здесь проходит насквозь — и королевский покой парит над мертвым Шепотом. Светильник кажется угасающей искрой: дрожащий, крошечный, полумертвый. Высокое ложе, шкуры, серебряный почерневший таз на табурете. Стоит человек в кольчуге — лекарь-груаг, совсем непохожий на врачевателя.

Телохранители смотрели на гостей — Клэ-Р чувствовала взгляды на своем лице и надеялась, что маска скорбного уважения выглядит вполне уместной. Выдать себя в столь решительный момент — непростительно. Ничего, гиану удивить трудно. Даже этой нелепой подделкой.

На ложе был не король. С первого взгляда понятно: заострившийся прозрачный нос, седая борода, слишком длинные волосы почти белы. Абсолютно незнакомое старческое лицо. Под грудой шкур точно угадать трудно, но и ростом лежащий будет разве что чуть повыше Авеля. Кроме того, старик явно мертв.

Покачивающийся светильник гладил лицо покойника желтой тенью — пришельцы смотрели на труп. Клэ-Р раздумывала: надо ли лорду Жо и некромантке знать, что мертвец не король?

— Разрешите? — капитан шагнул ближе к ложу.

Лекарь-груаг отступил. Лорд Жо бестрепетно откинул шкуру, взял запястье покойника — длань мертвеца, обтянутая сухой, грозящей осыпаться кожей, показалась странно большой.

— Я проверяю зеркалом, — проскрипел лекарь-груаг.

— Дело привычки, — согласился капитан.

В тишине пел ветер, касался губами сквозняка ушей гианы. Клэ-Р чувствовала, что телохранители вновь смотрят на нее. Ждут рыданий или обморока? Ну, прямо сейчас, якорь Дубожуя вам под корму.

— Пульс слабый, но четкий. Король жив, — заключил лорд Жо, опуская руку под шкуры.

— Неужели? — пробормотала Рататоск.

Клэ-Р догадалась, что некромантке тоже не по себе. Чего может опасаться говорящая с мертвыми? Непонятного высохшего старика? Или это все Шепот?

Лорд Жо неодобрительно посмотрел на супругу и сказал:

— Я к тому, что профессиональная некромантия здесь пока бессильна. Судя по здоровому сердцу, Его Величество не поспешит к богам в ближайшее время. Готов выразить искреннее восхищение лорду королевскому лекарю — вы делаете невозможное.

— Нет, я делаю немногое. Король очень силен, — проскрипел, опуская узкое лицо лекарь-груаг. — Но пора сделать следующий шаг. Боги помогут Медведю.

— Я правильно понимаю? — лорд Жо взглянул на предводителя телохранителей.

— Медведь бы предпочел рискнуть, — угрюмо сказал Дер-Ланц. — Раз боги привели сюда некромантскую ведьму и гиану, глупо препятствовать столь открыто выраженной воле небес. Король мог умереть, мог выздороветь. Но заклятие или проклятие слишком хитроумно, и мы так и не догадались что надлежит сделать. Король должен знать причину болезни и открыть ее нам. Ждать бессмысленно.

— Разговор может затянуться, — заметила Рататоск, деловито одергивая куртку. — Король будет уходить все дальше и вполне возможно, он не сможет…

— Вернуться? — Дер-Ланц — неожиданно фыркнул. — Юная ведьма не знает Медведя. Король сам решит: жить ему или умереть. Уж в этом не стоит сомневаться.

— Я не ведьма, — проворчала некромантка.

— Мы дурно разбираемся в ученых девках. Потом извинюсь. Работать будешь?

— Обещали помочь, поможем. Кто короля через черту переведет? Тут особая осторожность нужна…


Обсуждали детали, но гиана, вдруг странно, почти до дрожи,
занервничавшая, перестала улавливать суть. Они что делать-то собираются?! Это же не магия, а безумие какое-то. Рататоск должна понимать, что гостей подставляют. Как самых тупых-лоховатых защеканцев. Старикашка сдохнет, а вину на некромантку с ее шайкой возложат. Переколют копьями, тела на башне вывесят…

А смысл? Переколоть и сейчас могут. Король, видимо, давно мертв. А этим старикашкой поддельным весь Авмор дурят. Что там Авмор, все королевство верит.

Зачем долгожданную смерть короля вешать на сопливую некромантку и так не вовремя возродившуюся гиану? О, Добрый бог, тут же вообще ничего понять не возможно.

— Лишние отошли, — приказал Дер-Ланц.

Молчаливые телохранители отступили от ложа, гиана тоже попятилась, но ее ухватили за ворот:

— Куда? Ты же левую, «близкую», руку держишь. Наберись мужества, гиана по имени Клэ-Р, — проворчал предводитель груагов.

— Да, но…

— Из тебя, видимо, лучший ретранслятор получится, — крайне понятно объяснил лорд Жо, снимая с жены куртку. — Восприятие объекта определенно усилишь.

— Да она всё поняла, — пробормотала сосредоточенная Рататоск, разминая пальцы. — Сделает. Давайте, благородные господа, тянуть не будем.

— Не будем, — согласился Дер-Ланц.

На мгновение он и лекарь вскинули ладони к лицу. К богам обращаются. Клэ-Р тоже поспешно воззвала к Доброму, лорд-капитан сделал странное движение правой рукой, поочередно касаясь лба и краев своего панциря. Некромантка тоже шевельнула губами, но, похоже, лишь в очередной раз выругавшись.

Шкуры откинули. Пальцы у Клэ-Р дрожали, она не без труда заставила себя взять старческую руку за запястье. Рука была чуть теплой, сплошь костяной. На лапу Авеля похоже. Гиане стало чуть легче.

— Он сильно ослабел, но будьте готовы, — озабоченно сказал Дер-Ланц, ложась животом на колени старика.

— Готовы, — отозвался лорд Жо, прижимая к шкурам правую руку больного. Рататоск стояла рядом, вертя в руках миниатюрный кинжал. Лекарь-груаг склонился в изголовье и решительно прижал к лицу лежащего старика подушку в бархатной наволочке.

Очень похожие подушки были в покоях гиан. Даже вишневый бархат лысел-вытирался точно так же.

Мгновение ничего не происходило, потом ложе содрогнулось. Немощная рука напряглась, чуть не вырвалась — Клэ-Р стиснула зубы, удерживая. Предводителя груагов приподняло над постелью. Что-то трещало, слетали на ледяной пол шкуры…

— Подушку ровнее! — тревожно сказала Рататоск. — Вывернется!

Лекарь-душитель навалился крепче. Бледный как мел лорд Жо сражался с рукой умирающего, саму Клэ-Р встряхивало и качало, словно в знаменитый осенний шторм на марсе сидела. Эх, не довелось в истинно осеннем шторме побывать.

От ужаса гиана пыталась бежать от ложа королевского. Пусть и мысленно. Вовремя «Коза» причудилась, скрип снастей. Скоро завтрак будет, кухонник, сдерживая зевки, уже с котлом возится…

Ложе замерло. Лекарь осторожно убрал подушку с лица мертвеца. Глаза удушенного были открыты — у Клэ-Р дыхание перехватило — прямо на нее покойный смотрел. Черные, широко распахнутые глаза. Смотрел, смотрел, и живая чернота мутнеть начинала.

— Отошли все. Клэ-Р остается, — приказала некромантка.

Гиана не слышала — все от взгляда мертвеца освободиться не могла. Король. Как можно было не узнать?! Один раз вот так близко видела, но ведь… Хозяин Белой Короны, Авмора, всех вод и земель Севера, великий Старый Медведь. Мертвый. И последней его гиана видела. О, боги…

Алая капля упала на лоб мертвеца, ее тут же растерли уверенным движением. Некромантка сунула свое маленькое оружие в рукав, машинально лизнула уколотый палец, и открыла флакон. Клэ-Р помнила, что снадобьем дышать нельзя, но горьковатый, пронзительный аромат так и лез в ноздри. Духи для мертвяков…

Никаких пассов и движений Рататоск не делала, просто пристально смотрела на покойника, иногда шевеля губами. Даже не поймешь: заклинанья или сквернословье? Клэ-Р старалась на некромантку не смотреть — уж лучше на мертвеца. После смерти к королю вернулось величие. Старый Медведь, несомненно. Лицо разгладилось: не старикан, — лорд и воин, пусть и в годах. Обрядить в кольчугу, подстричь волосы — на погребальном корабле будет выглядеть достойно. Худоба, конечно…

Не шевельнулся, просто стал садиться, точно руки невидимых слуг его поднимали. У Клэ-Р от ужаса снова дыхание перехватило, недостойно и глупо отшатнуться вознамерилась — но сжались остывающие пальцы на запястье, не пустили. Двинулись в глазницах яблоки тускнеющих глаз, на некромантку глянули, потом к гиане обратились…

Клэ-Р ощутила, что сидящий мертвец к ней обращается. О, Добрый бог — какой же сильный человек Белую корону носил!

…Качался светильник, полосы по бледно-синему лицу короля скользили. Смотрела Клэ-Р в глаза — живые или мертвые уже и не понять, — и слушала неслышимое…

— Всё, уходит наше время, — некромантка бережно коснулась плеча ушедшего короля, укладывая труп обратно — покойный Медведь упорствовать не стал. Вытянулось на ложе тело костистое, замерло. Веки медленно опустились…

Рататоск улыбалась — по-своему, чарующе:

— Вот сильный человек. Офигеть просто. Жаль, у нас в Медвежьей никогда не побывает, — некромантка спохватилась, обернулась к застывшим зрителям. — Чего встали?! Оживлять-то как? Я ж не справлюсь.

Метнулся к ложу лекарь-груаг, прыгнул лорд Жо. Некромантка уже деловито ухватила мертвого короля за лицо, словно шутя омерзительную шутку, зажала мертвецу ноздри…

Навалились втроем, потом еще Дер-Ланц помогал. Гиане, прежде чем она, ошеломленная, отскочила, крепко ступню отдавили. А лекари работали, переругиваясь. Считал вслух лорд Жо, в ритм надавливал на грудь покойника груаг, периодически крепко били мертвеца кулаками по грудной клетке, заросшей кучерявым седым волосом. Потом уже известная гиане нырятельная подушка появилась. Только теперь не дышали из нее, а наоборот, плющили с силой, кожаный сосок в рот покойнику вставив и руками удерживая.

— И еще раз! — лорд Жо, двумя наложенными друг на друга ладонями, нажимал на волосатую грудь. — Ага!

Клэ-Р видела, как чуть заметно шевельнулась борода короля. Многоголосо вздохнули замершие коротким строем груаги.


Зеркало мутнело от дыхания, пульс, немыслимо редкий, но ровный, нащупывался. Некромантка и ее супруг-воскреситель, отдуваясь, сели прямо на каменный пол и облокотились о ложе вновь не пожелавшего умереть короля. Лекарь-груаг подсунул под голову больного ту самую, бархатную, подушку, и сел рядом с магами.

— Можем ведь, — сказал ему лорд Жо.

Лекарь кивнул.

Дер-Ланц, сидящий на ложе в ногах короля, проскрипел:

— Не верилось. Истинное чудо.

— Чудо в вашем короле, — Рататоск одобрительно похлопала по шкурам ложа. — Великой силы человек. Но мы только полдела сделали. Тут такая головоломка: просто офигеть и не встать. Король подсказку дал, но полного ответа он и сам не знает. То заклятье мерзкое — как заноза. Побороть яд магический, к сердцу не пустить, король способен, но ведь она, заноза, снова и снова впивается. Где источник ее? Что ж вы, гвардейцы, колдуна-то упустили? Это колдун королевы нагадил, определенно он. Его бы за ребро подвесить, толково спросить каленым железом…

— За ребро — бабское развлеченье. Мы бы уговорили. Но нет выродка в замке, — вздохнул Дер-Ланц. — Уже хотели спросить. Сбежал.

3. Стены и норы

С предутреннего неба за Шепотом следила пара брезгливо прищуренных глаз: Луна и Темная сестра медленно бледнели. Клэ-Р брела по лестнице, жмущейся к подножью башни. Щеки давно высохли…


Тогда расплакалась гиана вовремя. И груаги, и шпионы некромантские приняли как должное — ночная дарк создание хрупкое, чувствительное, а здесь такое… И Клэ-Р смогла уйти. Добрый бог свидетель — притворяться никаких сил не осталось.

Искали магический капкан тщательно: разошлись пары телохранителей, лорд Жо с супругой, Лелг с тюленем, обратившимся в нелепую хромающую пародию на человека, — все обыскивали немногочисленные обжитые покои замка. Конечно, Шепот был огромен, и искать магическую ловушку по всему замку можно было годами. Но не могли же коварный капкан поставить в дальних пустынных галереях или в переходах под «береговыми» башнями, куда и люди-то никогда не забредали? Рядом где-то таилась ловушка-заноза, совсем рядом.

Правильная мысль. Клэ-Р как-то сама собой оказалась в паре с Авелем. Проверяли коридор между кладовыми и тем, что груаги называли «малой столовой». Гиана несла факел, Авель добросовестно осматривал стены. Чуть слышно топали ступни в толстых носках, иногда похрустывали кости скелета. Без плаща и мешков-рюкзаков он выглядел совсем голым. Клэ-Р было жалко глупого костяка, себя и факел, который сгорал понапрасну. В пустые, нищие кладовые, с небрежно брошенными дырявыми корзинами, стопами дурно сложенного белья, горками посуды на шатких стеллажах, было противно заглядывать. Нищета. Хуже чем у гиан в самые трудные времена.

Он был глупцом — старый Медведь, властитель всего-всего к северу и востоку от Белого пролива. Жалким, ничтожным старикашкой. Вонючая пута ему мать, козлу, рыбьим гноем беременному. Пердун траверсный.

Король не сказал ни слова — тут Рататоск права. Чувства — не слова, ими не объяснишь о ловушке, о тех книгах и картах, в тайниках спрятанных, о кожаных мешочках с монетами, похожих на обрубленные мужские колбасы. Впрочем, о тайнике Дер-Ланц знает. А Клэ-Р знает о короле. О наглом, жадном, бесчувственном уроде.

…Перекликались искатели — коридор доносил эхо голосов, и Шепот на миг замирал. И Авель останавливался, оглядываясь — гиана качала головой — нет, не то нашли груаги. И Лелг заря орет — нет там ловушки. Голоса стихали, Шепот продолжал свои собственные призрачные беседы. Коптил факел, старательный Авель трогал швы между камней своими хрупкими пальцами. Вышли в колодец башни — вверху пел и метался, ловя себя за хвост, ветер-дракон.

Клэ-Р думала о том, что короля нужно было убить. Давно. Мерзкий выродок-чужак, истинная пара королеве Кордейле. Когда-то ему нравилось опрокидывать белокурую суку на постель, забавляться, распиная белые гладкие ляжки, слушая непритворные стоны. Он даже хуже извращенной супруги — старше ведь втрое. Скотина. Старый, бесчувственный кабан с волосатой грудью. Правда, с другими девками он бывал мягче. Робкие, послушные, благодарные. Деревенские, неуклюжие, искренние. Брезговал король благородной кровью. Никаких дев из нежнокожих Рыб. И о леди Лизонне все врали. О голубоглазой Эльви тем более. Брезговал благородными дамами Старый Медведь. Разве что изредка, от скуки…

… — Возвращаемся, тут уж вовсе дикость, — сказала Клэ-Р, останавливаясь перед грудой камней, преграждающих коридор. Авель кивнул, повернули обратно. Гиана с тоской подумала, что именно таким мужчина и должен быть: толковым, немногословным. И демон с ним, что ростом не вышел. Хороший парень. Готовить, конечно, совсем не умеет.

…Когда-то король любил пожрать. Пиры, мясо и пироги, джин и темное пиво. А потом Медведь захотел жить. Долго. Очень долго. Жить, быть сильным и здоровым. Легкая еда, нежирная рыба — она так полезна. Снадобья правильные. Ветра и лед Шепота, где год как день. Это правда: Медведь опытен и мудр, силен духом и телом. Расчетлив, жаден к жизни и власти. Сто три года — как миг. Эликсиры и ветер с моря, уверенность и спокойствие, отвары горных трав и юные девки в постели — все к пользе мужчины. Пройдет сто лет, и еще сто… Задуман поход на Запад, сильный флот, хитроумные метательные машины и странный шар, способный летать. Длань Белой Короны дотянется за пролив, там за пустошами хорошие земли… Новые дуны и города отстроят к югу, возведут крепости у Пролива. Величие королевства, твердая рука и Старый Мудрый Медведь на троне. Так будет всегда…

…Клэ-Р ухмыльнулась теням факела. Его подловили. Похотливая потаскуха, которой позволили выносить принцев. Почти забытая, бесполезная. Но живая. Холеная, сытая, не знающая нужды…

Старый, тупой, выживший из ума козел. Чтоб ты удавился своей плесневелой мошонкой.


… — Сейчас осмыслим и еще попробуем, — сказал лорд Жо, аккуратно разрезая ломтик хлеба — окорока на нем была истинно ювелирная порция.

— Сложно, — Дер-Ланц вложил в рот свою порцию столь припозднившегося ужина. — Сначала было вроде бы все ясно, сейчас вновь ищем вслепую.

— Король считает, что где-то здесь, — напомнила Рататоск. — Виделся намек на мебель. Сел, укололся. Действует та магия отравы не сразу. Пока короля парализовало, видимо, успел отойти…

— Может, он трон в Хомпе имел в виду? — усомнился Арз-Ланц — умелый лекарь-груаг из спальни короля так и не выходил, — и здесь осмотр стен, колонн и дверных проемов занял немалое время. — Там колдуну все было легче устроить.

— Медведь в том зале Нижнего замка редко появлялся. На трон садился еще реже, — проворчал Дер-Ланц.

— Может, отхожее еще раз осмотреть? — предложил Лелг. — Очень ведь хитро может быть задумано — садишься и раз — околдован. Там еще крышка такая массивная.

— Трижды проверяли. И крышку тоже, — мрачно сказал Дер-Ланц, глянул на королевское ложе, на некромантку. — Но ведь здесь где-то.

— Угу. Дальше отхожего и искать бессмысленно. Так, Клэ-Р? — Рататоск в свою очередь повернулась к гиане.

— Полагаю, да. Но я же с королем говорить не могла.

— Так может причудилось что?

Клэ-Р смотрела в прищуренные глаза некромантки. На миг показалось: все знает мертвецкая магичка. Но этого никак не могло быть.

— Да кто я такая, чтоб чудилось мне?

От сказанной правды-неправды накатили слезы. Клэ-Р тщетно пыталась сморгнуть — щекам уже было тепло. Некромантка отвернулась, груаги тоже смотрели в пол. Даже человек-тюлень принялся свои приплюснутые лапы разглядывать.

— Ищем, — сказал Дер-Ланц.

Снова вышли в коридор. Следовало в сторону арсенала повернуть, там искать. Но Клэ-Р не могла. Ни искать, ни притворятся, ни решиться. Честно сказала Авелю:

— Слушай, я не могу. Иди с ними, а? Я потом.

Скелет кивнул, потопал за Лелгом и дарком. От дверей спальни вслед смотрела некромантка, но ничего не сказала…


…Щеки высохли и мерзли. До узких ступеней у площадки под башней было лететь и лететь, но Клэ-Р поглядывала равнодушно. Высота не пугала. Даже наоборот. Вот затягивает гиану в самую жопищу — вроде некуда глубже, а затягивает, затягивает. А в жопе какая высота? Там, в обиде смрадной, даже ветер Шепота порадует…

…Узкий проход внутрь башни: Клэ-Р постояла, глядя назад, вниз, на ленточку лестницы, на смутный сумрак двора. Толкнула носком сапога камешек — канул как в воду. Ночь еще меж башен Шепота. Странно, никогда не думала, что здесь по башне наружная лестница вьется-тянется. Впрочем, кто на башни из Хомпа смотрит? Вечная жуть тут клубится. Истинно вечная, если верить королю. А отчего ему не верить? Прижало стервеца.

Снова потекли слезы…


…Солнечный день, наверное, будет. Гиана смотрела на запад, куда медленно отступала, тонула в волнах залива, ночь. Восход закрывали горы, но трепетало уж предчувствие, грозило розовым. Клэ-Р сидела в оконном проеме, упираясь подошвой сапога в нишу, оставшуюся от давным-давно исчезнувшего оконного бруса. Да были ли когда-то в Шепоте окна?

Ничего не осталось от давних времен. Король немощный-дряхлый, кладовые пустые, в которых и мышей нет. Город на берегу, хвастливые гребцы, дальше Пролива никогда не ходившие, вонючие рыбаки-пьянчуги, воры и заговорщики, шлюхи дешевые, благородные лорды, на огра лишь целым воинством выходящие и совершенно неспособные удовольствие девушке доставить. Быдло защеканское. Да сгинь Авмор со всеми своим кланами обдрыстанными.

Клэ-Р вытерла щеки. Решать надо. Да ничего не решается. Напыщенная Белая Корона, старец, вовремя умереть не желающий. Медведь великий-духоперый, кол ему в…

Отчего не его, а свою судьбу сейчас решает гиана? Девка, пусть и не великого ума, но и не сильно-то виновная перед богами? Это наказание за гейсы обплеванные и забытые? А вот если сейчас… И что ты, Добрый бог, со шлюшкой непослушной сделаешь? Что можно еще хуже с ней сделать?!

Клэ-Р качнулась к волнам, к ветру свободному, столь страстно ласкающему древний камень башни. Бездна навстречу уже поплыла. Дна не видно, дымка туманная, даже не разберешь: на камни или на волну ляжешь. Гиана знала, что падать будет в тишине, молча, лишь ветер утешит, в последний раз в уши напоет. Лучше уж в волны…

…Вцепились пальцы в щель между камнями, ногти, сквозь прорехи перчатки, в твердь Шепота так и впились. Намертво. Замерла девушка в шатком равновесии, на парус глядя. Драккар, вышедший еще затемно, шел на запад, словно ночную тьму пытаясь нагнать. На Добрую, должно быть, нацелились…

Клэ-Р сползла с подоконника. Сердце бешено колотилось. Перед глазами все еще дрожала дымка подножья башни, серое пятнышко паруса. Ладно, раз все живут, и мы попробуем. Будем истинной гианой, пусть и не Авморской, но богов уважающей, гейсы тщательно блюдущей, правильной…

Ладонь в драной перчатке потерла штаны — зад у прекрасной ночной дарк порядком замерз от долгого сидения на камне.

Решено. Пусть все живут, пута с ними. Клэ-Р двинулась к лестнице, но тут же попятилась — взбирался наверх кто-то. Вот, загни их Дубожуй, нашли время. Говорить ни с кем не хотелось — только не сейчас. Гиана шлепнула себя по губам, скользнула прочь от лестницы, присела за обломками. Не заметят: этаж размером с зал трактирный, да и каменных куч в избытке.

Лорд Жо с женушкой любимой. Прямо к окну прошли. Некромантка окинула взглядом волны залива:

— Ого! Вот где саги писать нужно.

— Да уж. Вдохновение, сопли и чернила замерзшие.

— Капитанишка приземленный. Чувствуешь ведь?

— Ладно, чувствую. Только ты выше не лезь.

Рататоск с сожалением взглянула на стену — наверх уводили остатки рухнувшей лестницы — по камням разве что ворона пропрыгает.

— Эх, некогда глянуть. Но ветер-то я запомнить должна?

Супруг горестно замычал — поздно — некромантка уже вспрыгнула на окно, выпрямилась в проеме. Раскинула руки, упираясь в камень: ветер мигом набросился, рвал темные волосы, надувал капюшон за спиной.

— Ух, жуть какая! — в голосе ведьмы был восторг.

Несчастный милорд молчал, держал руки наготове, дабы успеть ухватить за куртку свою дуру отчаянную, если равновесие потеряет. Впрочем, мучить его ведьма не стала, спрыгнула и была немедля подхвачена в объятья.

Мгновение они стояли молча, потом некромантка ткнулась лицом в панцирь лорда-капитана:

— Не злись. Ты знаешь — мне иногда нужно.

— Может и нужно, но я фиг привыкну.

Лиц Клэ-Р не видела, но догадывалась, что они улыбаются. Совсем сумасшедшие. Еще теснее обнялись. Сейчас радости предадутся. Гиана чужое возбуждение улавливала легко. Понятно, опасность сладко подстегивает, и Шепот им уже не Шепот.

— Лот-Те бы эту башню показать, — прошептал лорд Жо.

— Да, ей интересно было бы поразгадывать. Ну, мы толково расскажем.

— Ты не расслабляйся. Дойти еще нужно.

— Фигли мне расслабляться? Разве что на строфу-другую отвлекусь:

…На вершине древних чертогов,
Согрел он деву поцелуями страсти…

Сумасшедшие и правда поцеловались. Потом Рататоск одернула куртку и сказала:

— Пойдем. Надо все-таки отыскать этот капкан проклятый. И выбираться. Сиге ноги размял, на «Квадро» уже волнуются. Нечего засиживаться. Да и с голоду рискуем околеть. Тюленьи запасы меня что-то не прельщают.

— У нас два батончика в «эн-зе» есть.

— Девчонке отдай. Ломает ее здорово.

— Думаешь, она вообще не догадывается?

— Не знаю. Актриса она. Настоящая. Вот таких в шпионы вербовать, а не нас, простофиль. А тайна вроде никакая и не тайна. Груаги ее знают, по замку наверняка слухи бродят. С другой стороны, когда король статус менял, она как железная сидела.

— Этот Медведь — довольно странный король.

— Да все они, короли, странные, — непочтительно пробурчала некромантка. — Ладно, северный Ворон — еще туда-сюда. Видимо, потому что мамины советы слушает. А девчонка остроухая ничего так. Крепкая. С ее-то детством.

— Ты знаешь, что у нее на спине написано?

— Да что там за спина такая, что только о ней наш муж и думает? Пошли, делом займемся.


Клэ-Р выбралась из камней, оперлась о подоконник локтями и на миг закрыла глаза. Опять ненужное слышала. Ладно, «не видим, не слышим, не вмешиваемся». Лишнее пошло в… лишнее отставим. И идти нужно, пока Добрый бог в очередной раз не отвернулся.


Что и где искать гиана пока не представляла. Но нужно попытаться. Решила, значит, нужно. Пока требовалось попытаться не слететь с лестницы — спускаться оказалось значительно сложнее, чем взбираться наверх. Вот, акульий потрох, разве это жизнь — только сама вниз спорхнуть собиралась, а теперь колени трясутся.

Клэ-Р остановилась, прижавшись к стене, и крепко шлепнула себя по губам. Это за «акулий потрох». Отвыкай, блистательная дарк. Ветер дернул гиану за капюшон, насмешливо засвистел в уши. Но, видимо, одобряя.

На лестнице Клэ-Р так почему-то ничего и не придумала. Проходя через огромные арки, тоже. В королевской башне пахло людьми, в смысле дарками, людьми и скелетами. Мелькал свет у Чаячьей Дыры — кажется, кого-то спускали в колодец. С одной стороны, логично, — капкан мог таиться на парапете или рядом с веревкой. С другой стороны, маловероятно, что Медведь сам возился с колодезным воротом. На кой демон ему соленая вода?

Гиана невольно хныкнула: огрубевшая и отяжелевшая рука разучилась наказывать сквернословящий рот — вот губа треснула. Думать и говорить нужно правильно. А капкана в колодце, конечно, нет.

Клэ-Р прислонилась к стене коридора. Шепот перестал пугать. Да, голоса, да, древние духи. У гианы и так в голове голоса. Голосом больше, голосом меньше…

Капкан ставил колдун. По желанию королевы. Вообще-то, груаги могли бы сразу спросить у самой Кордейлы. В Шепоте нет Угла Честности. Ну, прогулялись бы в Хомп. Возможно, королева была бы рада. Она любит компании. Но Ее Величество исчезло. Развратная, безумная, но обхитрившая всех. Капкан… Да, Родившая Принцев желала королю много разного. На это ее фантазии хватало.

Клэ-Р, подпирая спиной темную громаду стены и закрыв глаза, вспоминала. Алчные лицо королевы, драгоценную сетку, выбившийся локон, алое пятно губ… Живоглотка…

Гиана осторожно потрогала губу. «Живоглотка» — не брань. Так оно и есть — королева хотела сладко отрадоваться и сожрать врага. Что она могла придумать?

Подсказка была в голове. Король знал. Нет, не слова: там тени чувств. Твердое, мягкое, теплое, стыдное. Глупо. Чего можно стыдиться, если умер? Умер, распахнулся, открыл сотню секретов. Обещал все. Комнаты в Белых покоях, десятки слуг, достойный брак и место у самого подножья трона. Всегда. Всегда рядом, советница, такая доверенная и близкая. Серебро, меха и бархат, южные шелка, жаркие комнаты, груды дров, чаны лукового супа…

Старый пень, где ты был раньше?! За яйца тебя на рею, тройным крюком, отмарок старый…

По щекам тоже получилось чувствительно. Клэ-Р проморгалась от пощечин, вытерла ладони о ворот куртки, поправила волосы. Пора стричься. Такая награда у гианы — быть красивой и улыбаться. Желательно, не разбитым ртом. А королевских милостей, места у трона, мы недостойны. Хотя недурно было бы выйти замуж за рыжего Гоури, надеть ему ошейник на шею, железную сбруйку пониже — говорят, есть такие для мужчин. И пусть копит силу годами. Смирился бы, тухляк отбараный, если бы Клэ-Р встала сразу за правым плечом Медведя, смирился бы. И клан бы его молчал. Уроды, они все уроды, слизни недодавленные, семя медузье…

Гиана заставила себя разжать кулаки. Потом получишь по лицу. Потом «накажешься», как говорит всё знающая некромантка. А Гоури проживет свою жизнь без сбруйки.

Спятившая гиана думает о мужчинах и постели, королева думает о том же, король думает о мягком, стыдном. О глупом. Это ведь просто. Стыдимся стыдной глупости. Своей. Все очень просто. Или нет?

Клэ-Р, все ускоряя шаг, двинулась по темному коридору. Проще всего проверить. И извинится за глупость, если ошиблась.

У дверей спальни Клэ-Р сбилась с шага. А если не идти? Смешная ведь догадка, неприличная. Конечно, гиана просто ошиблась. Не стоит тревожить короля. Лежит себе, и пусть лежит. Великий Медведь в спячке. Еще годик, два…

Клэ-Р вздохнула. Да, несовершенство конструкции. У «Козы» проблемы со снастями и такелажем, у гианы, в общем-то, тоже. Например, дать самой себе пинка нет никакой возможности. А губы окончательно плющить никак нельзя. Отложим воспитание.

В бесконечной королевской спальне все так же покачивался светильник. Слава Доброму богу, никого кроме лекаря не было. Клэ-Р, сбавив шаг, подошла к постели.

— Не нашли? — спросил Арз-Ланц, продолжая смешивать что-то в большом и мятом серебряном кубке.

— Нет. Сейчас колодец проверяют. Но вряд ли.

— По третьему кругу ищем, — груаг поставил кубок на табурет.

— Как король? — Клэ-Р, стараясь не морщиться, смотрела в бородатое лицо короля-Медведя.

— По-прежнему. Сейчас эликсир волью.

— Надо бы шкуры проветрить, — сказала гиана, и потянула ближайший мех.

— Джином короля от лежалостей протираем… — лекарь умолк…

Клэ-Р сунула руку глубже. Волчья шкура, порядком потертая, дальше медвежья, шерсть слиплась в сосульки. Тепло душное. Запах мужской. Да простят боги, не мужской, а вонь старческая. Рука ушла по плечо, ладонь на миг коснулась костлявого колена. Клэ-Р зашарила под следующей шкурой. Вот же бухтерство проклятое — не кровать, а целая палуба. Надо было с изголовья начинать.

Арз-Ланц наблюдал молча. Клэ-Р скинула куртку и запустила под шкуры обе руки. Под самим королем вряд ли будет, вдоль края нужно искать.

— Что ищешь? — тихо спросил лекарь.

— Сейчас, — пробормотала гиана, ныряя под следующую подстилку. Здесь воняло чем-то травяным — видимо, эликсиры не раз проливали.

— Что? Я помогу. Скажи что искать? — прошептал груаг.

Клэ-Р, уже догадываясь, что все затеяла напрасно, призналась:

— Полотенце. Ночное. Должно же быть? Медведь здесь дев радовал?

Арз-Ланц молча полез под шкуры.

Все глупо и безнадежно. И почему в голову взбрело?

Пальцы наткнулись на твердое: кинжал, охотничий, вовсе не королевского вида. Видимо, любимый Медвежий клинок. Клэ-Р хотела отложить оружие, но тут свободная рука наткнулась на мягкое. Гиана двумя пальцами приподняла лоскут ткани: когда-то желтого шелка, сейчас бурый, слипшийся.

— Брось! — груаг прямо по ложу, по королевскому телу, рванулся к гиане.

— Я в перчатках, — сказала Клэ-Р, выпуская крайне неприятный платок. Тряпка упала на пол, из нее выпорхнули хлопья. Похожие на сажу, но почему-то глянцевые. Рассыпались по плите и начали мгновенно таять. Словно снежинки на воде. Миг и камень стал чистым.

— Плиту мы вырубим, — прохрипел груаг, замерев на четвереньках на краю ложа. За его спиной раздался звук, и Клэ-Р не сразу поняла, что это застонал Дряхлый Медведь…

— Перчатки срежь не касаясь! И руки вымой, — крикнул Арз-Ланц, поворачиваясь к больному…


Перчатки Клэ-Р срезала королевским кинжалом, неловко прижав рукоять сапогом к полу. Потом подцепила лохмотья клинком и сбросила вместе с оружием со стены. Из зала спальни доносились громкие голоса, мелькали в коридоре огни факелов. Да, возродился повелитель Белых земель.

Клэ-Р ничего особенного не чувствовала. Есть хотелось и перчатки было жалко.

Послышалось мягкое постукивание — к гиане бежал Авель.

— С водой поможешь? — спросила Клэ-Р.


Полную бадью Авель в одиночку вытащить не мог, выволок полупустое. Клэ-Р ждала, присев на корточки, и держа руки так, будто по локоть в дерьме испачканы. Вроде и не коснулась яда, а словно странной тяжестью кисти наливались. Впрочем, Авель начал сливать, и от холодной, столь явно пахнущей солью и морем воды, сразу полегчало. Скелет опустил ведро за добавкой, придерживал скрипящий неуклюжий ворот. Подошла Рататоск, с гианиной курткой под мышкой. Молча ухватилась за рукоять ворота, звука булькнувшей бадьи слышно не было. Начала накручиваться бесконечная веревка, тянула из глубины ведро.

— Сильнющие эти груаги, прям тролли горные, — заметила некромантка, наваливаясь на ворот.

— Это да, — согласилась Клэ-Р. — Интересно, руками да копьями сильны, или и вообще?

Некромантка хихикнула, Авель клацнул челюстью. Потом они сливали, и гиана мылась и мылась, забрызгивая одежду, и мечтая, чтобы бадья бездонной оказалась. Вместо полотенца Рататоск дала платок: довольно мятый, но чистый и даже пахнущий духами. Незнакомыми и хорошими.

— Я ужасно испугалась, — сказала Клэ-Р, возвращая платок. — Все так неожиданно вышло. Этот Арз-Ланц как заорет…

— Конечно. С магией всегда так. Непредсказуемо. Я со своей кое-как разобралась, но ее ж, проклятой, тьма-тьмущая, — некромантка смотрела безмятежно, хорошо хоть не улыбалась чарующе.

— Ужас, просто ужас какой-то, — пробормотала Клэ-Р и пошла к башне. Ей смотрели вслед — Рататоск заложившая руки за спину, выглядела неприятно задумчивой, Авель стоял с пустой бадьей.

Думать ни о чем сил не было. Видит Добрый бог, спасение королей весьма утомительное и изматывающее занятие. Куда хуже самого противного радования. В комнатке у складов, имелся присмотренный еще во время обысков топчан. Клэ-Р подняла ворот куртки и легла на покрытые старым плащом доски. Поджала ноги, — было не так уж холодно…

Пару раз просыпалась: по коридору громко топали. Потом разбудил Лелг:

— Ты спи, спи. Я вот поесть принес. А так спи.

Клэ-Р потянула носом — с тарелки, накрытой другой тарелкой, пахло рыбой. То ли вареной, то ли жареной. Желудок гианы немедленно забурчал.

— Вот и я говорю, — согласился лишенный чувства такта разведчик. — Поесть тоже важно.

Клэ-Р разломила кусок рыбы:

— Откуда обед взялся?

— Так из запасов Сиге. Много попортилось, да и душок малость есть. Он там в камере меж камней много рыбин рассовал, но, понятно, не ледник. Не сомневайся — есть можно.

Клэ-Р не сомневалась. Теплая хорошо подперченая мякоть была вкусна.

— В сумерках прорываться будем, — сказал Лелг.

Гиана кашлянула, но не подавилась.

— Да, придется. Они, лисьи потроха, нашего груага ранили… — разведчик вкратце пересказал упущенные Клэ-Р события.

…Придя в себя, король потребовал воды, напился, сказал несколько слов и заснул. Но уже вполне по-живому: ворочаясь и слабо похрапывая. Дер-Ланц счел, что телохранители обязаны известить о чудесном выздоровлении Старого Медведя опекунов принца, главного герольда, глав кланов и гильдий. Поскольку имелись сомнения, захотят ли услышать эту новость в Хомпе, в нижний замок отправился не предводитель груагов, а боец с самым громким голосом. Извещать о чуде он начал еще не вступив на мост и весть должны были отлично слышать. Стрелять арбалетчики начали, когда вестник оказался на середине моста. Сбить ловкого груага вниз стрелкам не удалось, но меткий болт пронзил плечо воина и отступление тому далось с большим трудом. Сейчас Арз-Ланц уже извлек стрелу и раненый отдыхает.

— Для кого-то в Хомпе король уже точно умер. Добром нас не выпустят. Придется как обычно, — заключил Лелг.

Клэ-Р положила рыбьи кости на старое серебро тарелки. Конечно, как обычно. Добрый бог неизменно добр.

— Ты что это? — удивился разведчик, видевший как гиана хлопнула себя по губам.

— Чешуйка прилипла. Слушай, а король-то как? Он же слабый, вдруг он умрет?

— Чего это? Я его первые слова сам слышал. О дерьме богов, загнутых чифтейнах и гнойной суке, — с гордостью поведал Лелг. — Не, король умирать не будет. У него еще дел здесь полно.

Да, надеяться было глупо. Не умрет король так вовремя. Прорываться, опять куда-то прорываться.

Лелг ушел. Гиана начала думать о прорыве и бояться, но вдруг заснула…


Проснулась сама. В темноте было тихо: бойцы и шпионы отдыхали, набирались сил. А лентяйка-гиана, судя по всему, уже выспалась. Поднялась, тронула кончиками пальцев холодную стену. Там коридор. Темно — видимо, светильник перевесили. В ушах звучали тысячи голосов Шепота: печальных и угрожающих, неразборчивых, но уже не страшных. Клэ-Р знала, что не к ней обращаются. Да и что такое призраки древних голосов по сравнению с арбалетами?

Мутный дневной свет теплился впереди, гиана неспешно прошла к дверям королевского зала. У ложа качалась уже пара светильников — горели, невзирая на день за окном. Уже угасал короткий весенний день, а солнце гиана вообще проспала.

Мебели в королевских покоях прибавилось: сюда притащили стол, пару топчанов — лежали укрытые плащами груаги. Раненый и Арз-Ланц отдыхают. Да, видимо, лучшего случая попрощаться не выдастся.

Король лежал на боку. Дыхание шевелило усы. Большое хрящеватое ухо светилось, выделялся давний шрам, волосинки на лысине птичьим пухом казались. Не красавец, да и благородная кровь не особо очевидна. Но и не жалкий старикашка, что здесь утром подыхал.

Непонятно почему, Клэ-Р захотелось глянуть в лицо. Тихо ступая, обошла ложе. Ну, лица у Старого Великого Медведя было не так уж много: в основном борода взъерошенная. Веки морщинистые. Мудрость, грозным похрапыванием выходящая.

— Живи уж, властитель, — одними губами произнесла ночная дарк. — Только какой ты мне отец? Ошиблись боги. Уж лучше бы дали в братья Сиплого с Авелем. Нелепа жизнь. Ладно, переживу.

Она отвернулась от ложа. На своем топчане сидел Арз-Ланц, смотрел. Слышал богохульства глупой гианы или не слышал — волноваться поздновато.

— Пойду я, — прошептала Клэ-Р.

— Можешь остаться, — так же тихо ответил лекарь.

— Зачем? — гиана повернулась и пошла из круга света в гаснущую дневную серость. Налетал из окон резвый ветер Залива, нес крик чаек. Привычно за капюшон хватал, в стриженый затылок холодной дланью толкал. Не иначе, одобрял безумную девку.


Во дворе было пусто и хорошо. Клэ-Р, задирая голову и поглядывая на башни, прошла к колодцу, опустила бадью. Поднапрячься пришлось. Работать без перчаток было странно, но Клэ-Р знала, что гиана, сколько бы ей жить не осталось, не забудет, что напрягаться полезно не только на ложе радости.

Умывшись, ночная дарк начала к бурной ночи готовиться. Помада лопнувшую губу подправила. Глаза и веки краской чуть тронула — собственно, с собой большого арсенала и не имелось. Надо бы мешок свой найти. И приказ выслушать. Прорывы, они ведь всегда разные, а готовиться нужно так, будто надеешься в живых остаться.


Войска собрались во внутреннем дворе, у лестницы за Зевной башней. Трое груагов, шпионы и человек-тюлень, который, судя по состоянию, больше к грузовому багажу относился.

Ситуацию Клэ-Р уяснила: уйти через пристань не удастся: в бухточке болтались две лодки, вроде бы рыбаков. Но какой рыбак настолько спятит, чтоб под самым Шепотом сети забрасывать? Даже Сиге уйти водой не получится. В нынешнем состоянии обращаться в ластоногий образ ему рискованно — слаб и неповоротлив. В воде могут добить, если сразу приметят и сообразят. Всем оставаться в Шепоте тоже бессмысленно. Провианта нет, да и заговорщики в Хомпе настроены серьезно.

Выходит, через мост, в лоб идти нужно.

— Лелг, прикроешь с башни, потом мы тебя с моря заберем, — сказал лорд Жо. — Ты у нас единственный стрелок.

— Я, конечно, единственный. Прикрою. Только потом и сам проскочу. А то вы меня целый месяц забрать не сможете. Это в лучшем случае, — хмуро пояснил разведчик.

— Глупо. Зачем рисковать? Отвлечете вместе с Клэ-Р. Обозначите стрелков на башне, — настаивала некромантка.

— Прошу прощения, леди. А как я-то потом проскочу? — изумилась гиана.

— В смысле?! — изумился Лелг. — Ты разве не остаешься? Ведь ты… того…

— Не «того». Мне оставаться нельзя.

— Это точно, ночная гиана Клэ-Р? — после едва уловимой паузы спросил Дер-Ланц.

— Абсолютно.

Слава Доброму богу, больше не спрашивали. Кажется, бойцы-груаги изумились, да медленно соображающий Лелг пялился с удивлением. По вытянутой морде селка ничего понять было нельзя. Воины обсуждали с некроманткой план прорыва, Авель ковырялся с мешком-рюкзаком. Гиана, рассудив, что ее место все равно в рядах носильщиков-обозников, взялась подгонять лямки.

— Вы щиты проверьте, — мимоходом сказала Рататоск. — Там такое старье…

Щиты были тяжелыми, круглыми, окованные по кромке полосами позеленевшей бронзы. Раздумывая, чего только гиане в руки брать ни приходится, Клэ-Р подтянула ременную петлю — вроде не совсем сгнила. Для Авеля что-то придумывать нужно: у него руки совсем тонкие. Собственно, и у тюленя проблемы…


… — Сидите и прикрываете. Лелг и Рата работают. По сигналу несетесь вперед — смотреть только под ноги. Не медлить. Сиге, ты рывок через мост осилишь?

— Нес-оооооомненн-ооооо, — затянул селк.

Лорд Жо кивнул:

— Авель, без сомнения, сделает все что может. Клэ-Р, если ты идешь с нами…

— Да, сэр. Слушаю приказ, сэр.

— Точно, — капитан улыбнулся. — Вот что значит правильная школа. Проскочите мост, щиты бросайте. Вдоль стен, куда укажем. Вопросы?

Вопросов не было.


…Странно. Похоже на игру какую-то глупую. В последнее время гиана все чаще вспоминала то далекое время: тихую улочку у Скаурской стены, ребятню визжащую. Гиана, еще не ставшая гианой, тоже визжала и скакала. Какой-то палкой тряпичный мяч пихали. Глупо. Всего несколько раз там гуляла. Айне разговаривала с соседками, и бабы громогласно орали хором, когда на улочку сворачивал фургон развозчика. Потом Иво-Онн запретила выходить. Глупо.

Сейчас тоже было глупо. На мост вошли тесной группой: пригибаясь, стараясь не разрывать стену щитов. Клэ-Р кроме своего щита, который с трудом удерживала двумя руками, ничего не видела. Общий шаг, еще шаг. Лорд Жо командовать ритм перестал: втянулись атакующие. Центральным шел Авель — щит его несколько перевешивал, но скелет держался, откидывая назад свое легковесное тело, и было непонятно, что беднягу опрокинет: щит или заплечный мешок? Правый фланг атакующих прикрывала Клэ-Р, левый — Сиге. Четырехпалые руки оборотня были слабы, щит в большей мере удерживала веревка, продетая в петли и наброшенная на шею человека-тюленя. Страшноватое лицо (вообще-то морда с собачьим носом), было сосредоточенно. От напряжения селк слегка скалился: белела полоска многочисленных зубов. Под прикрытием героев-щитоносцев, двигались основные силы: лорд-капитан, почти неузнаваемый в закрытом шлеме, дополнительно прикрывал щитом и своей броней некромантку. Последним крался вооруженный до зубов Лелг.

Смысла двигаться неслышно Клэ-Р не понимала: на мосту группа была как на ладони. На той стороне, как заверили груаги, у врага не менее десяти человек, да еще стрелки на Горной стене и на крыше необитаемых Южных покоев.

Башни Шепота остались позади — Клэ-Р отчетливо чувствовала бездну за невысоким парапетом моста. Вот качнется неловко Авель, толкнет плечом и кувыркнется гиана вниз. Впрочем, плечи у скелета хилые, а массивный щит вполне за якорь сойдет.

Да и чего бояться гиане? Утром и сама полетать собиралась. Помнить нужно такие моменты, беззубая пута тебя приласкай…

— Рата, как?

— Нормально. Вполне дотянусь.

— Привал, — шепотом скомандовал лорд Жо.

Щитоносцы с облегчением присели, оперев щиты о стылый камень моста, и скорчившись за ставшими вдруг не такими уж и большими кругляшами защиты. Некромантка села, скрестив ноги, передвинула на живот сумку со снадобьями.

— На теплое сядь, — проворчал супруг, держа щит приподнятым и заслоняя магичку «вторым этажом».

— Отстань. Что тут сидеть-то?

— Нормально сядь.

Рататоск кривясь подсунула под себя заплечный мешок.

— Другое дело, — одобрил муж. — И потом будь скромней, не мелькай. Вот начнут гоняться за одной такой девушкой приметной. Перекрасить тебя, что ли?

— Чего это? Панцирь свой перекрась. Он куда приметнее.

— Панцирь жалко. Он стильный.

— Я тоже стильная.

Они улыбались друг другу и, видимо, им было хорошо даже здесь, под прицелом невидимых стрелков. Некромантке нужно расслабиться перед работой, и муж знает, как напряжение убрать. Видит Добрый бог, болтовня и такие улыбки, действуют получше самой виртуозной радости.

Рататоск стащила с рук перчатки, неожиданно сунула гиане:

— Держи, а то лапы совсем попортишь.

— Но…

— Держи, мне без них удобнее будет.


Тишина наступила, лишь ветер под мостом пел, да и то, тоном ниже. Смотреть гиане не хотелось, но щит нужно было держать правильно, поневоле лицом к некромантке пришлось сидеть. Глаза Рататоск были прикрыты, и она стареть начинала. Набежали на миловидное лицо тени, черты стали острей, жестче. Застыла ведьма, лишь прядь надо лбом трепетала, с ветром говорила.

Клэ-Р стало холодно — не от камней стыть гиана начала, а изнутри. Палец некромантки чертил узоры на медной пластинке, и темная пыль там живыми рунами корчилась. Быстрее палец двигался, руны в прахе извивались, мелькнул клинок кинжала — на пластинку алая капля упала. Рататоск подняла измазанный палец, в сторону Лелга призывно качнула.

Готово все.

Разведчик кашлянул и завопил:

— Не стреляйте, господа стражники! Король в себя пришел. Повелевает чифтейнам и лорду-герольду немедля в Шепот явиться. Или вовсе худо будет. Не стреляйте, мы лишь приказ выполняем…

От краткого стука Клэ-Р вздрогнула — не поняла толком. Второй болт чиркнул по парапету, исчез в пропасти. А первый оказывается, в щит Авеля угодил — четырехгранный наконечник торчал из расщепленной темной доски — скелет смотрел на железку сердито.

Клэ-Р подумала, что гиана уже никогда в здравый ум не вернется — понимать, что безлицый-бесплотный скелет злится, здравый человек ну никак не может.

Продолжал орать, выглядывая из-за щита Лелг, продолжали стучать по мосту стрелы. И Сиге щитом поймал, вздрогнул. Смотрела куда-то полуприкрытыми глазами некромантка, улыбаться начала, и от этой улыбки, где очарование и злоба нелюдская воедино сливались-смешивались, стало вовсе не по себе. Клэ-Р не выдержала, отвернулась. На Горной стене кто-то жутко завизжал…

— Ага! — сказал Лелг накладывая стрелу на тетиву


Клэ-Р из-за щитов ни столько видела, как догадывалась. Когда на Горной стене появился пошатывающийся висельник, с головой
на плечо свешенной, стражники-засадники не сразу обернулись. За мостом наблюдающих и было-то немного, смельчаки — мало кто решится у самого Шепота сидеть. Висельник был нешумен — стряхнул с кола одну голову, местами до белизны воронами исклеванную, вторую снял, с трудом дотянувшись иссохшей рукой. Скрипнул скорбный кол — оглянулся стражник. Онемел. Другой обернулся… Висельник метнул в них свой круглый снаряд. Не добросил — череп покатился по камням, глянул на воинов, щелкнул зубами темными. Явно подпрыгнуть попытался…

На стене закричали…

В Южных покоях тоже закричали. В пустой комнате царил полумрак и двое наблюдателей сразу приметили тени из темных углов выступившие. Их было с десяток: одни бледные, полупрозрачные, другие поярче, в одеждах богатых, густо увешанные серебром. Ужасней иных была дева в голубом платье: призывно распахивала разодранный корсаж, показывала груди отрезанные…

Арбалетчики причину криков ужаса не поняли: двое стрелков приподнялись над парапетом крыши…

Лелг стрелял мгновенно — гиана даже моргнуть не успевала — натягивался лук странный, срывались с тетивы стрелы…

Тяжким мешком рухнул на камни сбитый с крыши арбалетчик…

— Ну и ладненько, — сказал лорд Жо, вскакивая. — Засиделся…

Лорд-капитан бежал по мосту, прикрываясь щитом, — быстрый, высокий. Выстрелить по нему лишь раз успели: меткий болт ударил в правый бок панциря, отскочил бессильно, точно в шкуру стурвормью непробиваемую воин был обряжен…

Дальше Клэ-Р отвлеклась, поскольку по щитоносцам прошлись груаги. Некромантку они обогнули, остальным повезло меньше: гиане так врезали по спине, что дух перехватило, Сиге по камням расплющило, Авель покатился, за свой щит цепляясь.

— Вот бычары, — проорал Лелг, вскакивая на ноги и нашаривая в колчане следующую стрелу — разведчика отбросило к парапету.

Трое груагов уже были за мостом — они не бежали, а словно скользили, с такой скоростью, что глазам не верилось. Добрый бог свидетель — истинно нелюди. Мгновенно обогнали лорда Жо. Миг — Дер-Ланц словно чудом оказался на Горной стене. Взвизгнул так и не успевший ничего понять стражник, — длинный полированный наконечник копья исчез, словно и не коснувшись его груди, не пронзив кольчуги. Исчезли и двое других королевских телохранителя. Под стеной лорд Жо добивал стражника…

— Пора? — пробормотала гиана, поудобнее перехватывая щит.

— Так чего замерли?! — Лелг не отрывал взгляда от крыш….

Клэ-Р заслоняясь от Южных покоев щитом, не без опаски взяла за локоть некромантку. Та открыла глаза, глянула слепо, но встала, ощупью проверяя сумку со снадобьями. Потянулась за мешком-рюкзаком.

— Во-оооооозму, — заверил Сиге.

Двинулись. Возглавлял Авель, высоко выставивший щит. Следом Клэ-Р, прикрывающая некромантку, с другой стороны селк — щит он бросил, выставлял под стрелы два мешка. Умный, оборотень. Последним двигался Лелг, держа наготове лук.

Сказать, что неслись галопом нельзя — рысили, стараясь не пригибаться. Но никто не стрелял. С крыш, удаляясь, доносился истошный крик:

— Мертвяки! Мертвяки-мертвяки!

Клэ-Р помнила, что нужно под стеной держаться. Увлекла безмолвную некромантку, Авель с оборотнем прикрывали. Вынырнул из-за угла лорд Жо с обнаженным мечом.

— Целы?! Живей! Клэ-Р, давай по маршруту…


Бежали вдоль стены — навстречу возникли двое груагов с копьями наперевес. Лорд Жо взмахнул клинком, прощаясь с королевскими телохранителями.

Видят боги, бежать с такой тяжестью вообще невозможно — у Клэ-Р болел живот, щит неудержимо опускался, грозя стукнуть по коленям…

Двор. Сидел у распахнутой двери стражник: глаза вылезли из орбит, из пробитого горла еще выходила толчками кровь — ворот кольчуги как лакированный.

— Внутрь! Не топчемся! — лорд Жо, обогнав проводницу, прыгнул в дверь.

Лестница была справа. Споткнувшись, Клэ-Р чуть не покатилась вниз — на ступеньках труп лежал.

— Щиты бросаем! — скомандовал лорд-капитан.

Гиана с облегчением уронила измучившую тяжесть на мертвеца — вроде не воин, по одежде слуга, но почему-то с мечом у пояса.

В Хомпе загудел рог, сразу подхватил второй. Тревога.

Лорд Жо сплюнул в темный угол:

— Спохватились. Рановато.

— Сейчас свежих подниму, — сказала, на миг приоткрывая глаза, Рататоск.

— Не спеши. Может и обойдемся. Веди, ночная дарк…


…Пробиться к Лестницам не удалось. Хомп гудел от встревоженных голосов и завываний рога. Шпионы неслись по коридору, сворачивая подальше от шума, но топот нарастал со всех сторон. На Капельном перекрестке наскочили на двоих: молодой лорд, явно из Угрей, пухлая служанка…

— Спасайтесь, мертвяки идут! — завизжала Клэ-Р прямо в бледное лицо юноши. Служанка, не раздумывая, поддержала писком, кинулись в сторону Жилых галерей. Юный Угорь бежал перед Клэ-Р, на ходу пытался выхватить кинжал. Проскочили заброшенные Бельевые — навстречу многоного затопали, в блеске факелов сверкали шлемы и наконечники коротких рунок-трезубцев. Тьфу, пута их засоси, — охрана кастеляна, видимо, выяснить причину паники лорд их послал.

Гиана остановилась, Лелг едва не ткнул в нос копьем, но догадливо развернулся. Побежали обратно: за спиной ругались, пищала служанка, с ходу врезавшаяся в стражников. Кричал о мертвецах угриный лорд…

У лестницы неудачно наскочили на людей: трое перепуганных рабочих спешили к Жилой половине. Первый шарахнулся от высокого лорда Жо к стене, увидел Авеля и с испуга вскинул короткий лом — сплющенный конец с хрустом вошел меж ребер скелета. Из-за нанизанного на железо Авеля выглянул Сиге — рабочие взвыли. Лорд Жо бил их рукоятью меча — двое упали, третий — бесстрашный плотник — зацепил лорда-капитана по плечу коротким топориком. Лорд Жо молча ударил клинком — лицо рабочего развалилось, плеснула на стену кровь…

Еще поворот, еще… С топотом и криками бежал кто-то по параллельной галерее — зазвенело оружие — с кем-то сражались. Пришлось свернуть, шпионы, сделав крюк, оказались в Белых покоях. Посреди пустынного коридора валялся шлем, раскачивался на стене потревоженная лампа. Впереди слышался стук и скрежет. Кажется, охрана принца Лори баррикадировалась изнутри.

— Надо возвращаться. И вниз уходить… — задыхаясь, сказала Клэ-Р.

— Не пройдем, — глуховато откликнулся из-под шлема лорд Жо. — Вперед?

— Телохранители принца. Заперлись.

— Вот черт! Рата, у тебя что?

— У входа во двор двое свежих. Пугают. Но сейчас их добьют… — сказала прислонившаяся к стене некромантка.

Клэ-Р пыталась сообразить. Место знакомое. Памятное. Вот тут с Сиплым и дрались — широкое пятно гари от разбитой лампы, гобелен исчез, стена в копоти. Недурно, кстати, горело. Тайный вход в нору без покойного красавчика Лу не найти. Можно дверь в покои принца Феиса вскрыть — он тоже умер, возражать не будет. Но там тупик. Спасибо Доброму богу, гиана там уже металась.

… — Еще развоплощеные есть и неупокоенный… — продолжала вяло рассказывать некромантка. — Тут рядом. Тайный ход, кажется.

— Если открыть, можем уйти, — сказала Клэ-Р. — Через Угол Честности можем проскочить. Но я секрета замка не знаю.

— Мертвый знает. Вот тут ход, — Рататоск ткнула стену раскрытой ладонью.

— Не здесь. Там дальше.

— Что ты мне втираешь? — возмутилась сквозь напряжение некромантка. — Здесь. Очень просто. Вот в щель нажимаешь. Только…

— Давай. Где это? — лорд Жо втиснул в указанную щель острие кинжала.

— Это не тот ход! — в ужасе прошептала гиана.

— Выбирать особо некогда.

С легким шорохом поднялась плита, из тьмы дохнуло холодным тленом. Шпионы уставились на покойника: лежал у самых ног, скорчившись, завернувшись в плащ.

— Вдоволь насиделся, — пробормотала Рататоск. — Говорит — механизм тайника неисправен, выйти не смог…

— Мы выйдем. Вы же техники, — сказал, оглядываясь Лелг.

Шум в коридоре слышали все — приближалась стража.

— Ныряем, — сказал Жо. — Потом разберемся. Иначе порежут. Белка, ты покойника возьмешь?

Некромантка кивнула, первой переступая через тело. В узкую тьму полезли остальные. Жо ухватил мертвеца за плащ, выволок в коридор — мелькнуло мертвое лицо в темных пятнах, седая борода…

Лелг с лордом Жо возились в трубе-норе, нашаривая механизм закрытия плиты. В конце концов, лорд-капитан ухватился прямо за плиту и потянул — каменная плоскость неохотно, но пошла вниз. Клэ-Р успела увидеть, как покойник снаружи дрогнул и неожиданно легко поднялся на ноги. Двинулся семенящими шажками, опустив голову и покачивая торчащей из-под капюшона седой бородой. Гиана зажала себе рот рукой в перчатке — колдун! Тот самый! Сдох все-таки.

Плита опустилась, отрезав шпионов от света и шелеста одеяния мертвеца…


Во тьме возились лорд-капитан и Лелг, пытаясь отыскать фонарь. Клэ-Р, все еще зажимая себе рот, прислушивалась. От перчатки пахло духами, а гиане было страшно. Сквозь толщу камня донесся чуть различимый шум. Стих.

— Пал, — чуть слышно сказала Рататоск. — Не воин.

— Это колдун, — прошептала Клэ-Р. — Сильный.

— Ничего так, — согласилась некромантка. — Не трясись. Мертвый колдун — уже вообще не колдун. Вообще-то, от воина всегда больше толку.

— Фонарь включаю, — предупредил лорд Жо.


…Скользил по покатой стене норы яркий луч, его заслоняли шедшие цепочкой люди. Клэ-Р ступала ощупью, машинально придерживаясь за мешок, висящий за спиной Авеля. Следом шел селк — пах оборотень умеренно. Возможно, холодная нора ароматы сдерживала. А может, проветрился пока бегали.

— Осторожно, — предупредили впереди.

Клэ-Р переступила через расщелину, полную черной, как смола воды. Авель пришаркивал с легким стуком, — носок на пятке у скелета протерся.

Ход вел вниз, пришлось хвататься за стену — поскользнуться легче легкого.

Стало еще холоднее — нора куда-то выводила…

Отряд стоял на полуобрушившемся карнизе. Лорд Жо шарил лучом фонарем по стенам и своду пещеры. Порой свет отражался, слепил глаза: посреди полости белела линза льда. Озерцо, вернее, широкий колодец, видимо с зимы так и не оттаял. Странно, под землей всегда теплее. Но не здесь.

— Надо подумать, — сказал Лелг, успевший обойти по карнизу вокруг ледяной линзы. — Нормального хода дальше нет. Вроде как тупик.

— Наверх можно, — лорд Жо указал лучом на темнеющие в своде над колодцем отверстия. — Правда, задача нетривиальная. Еще можно те щели на верхнем карнизе глянуть. В общем, привал.

Клэ-Р сидела между селком и Рататоск. Некромантка, неподвижная и молчаливая, замерла, обхватив руками колени и опершись о них подбородком. Видимо, колдовство продолжалось. Гиане было не по себе — так и чувствовался холод. От колодца зимой веяло, от некромантки иной стужей. Хотелось одернуть куртку. Вот так и застужаются, а потом…

Луч фонаря мимоходом бил в глаза, слепил даже сквозь веки. Сиял в полутьме неровный овал льда колодца, словно светился изнутри.

Лелг древком копья постучал о лед:

— Тонкий. Может, воды в запас набрать?

— Со-оооооленая, — сказал Сиге. — Мо-оооре это-оооо.

— Да ладно тебе. Не могли мы так глубоко спуститься.

— Не лезьте, — пробормотала Рататоск, не открывая глаз. — Морская. Прилив, отлив. И там люди.

— Понятно, — после паузы сказал лорд Жо. — Предложения по ситуации будут?

— Назад или наверх, — Лелг указал на отверстия в потолке. — Шнур у нас есть. С Сиге придется повозиться — он не особо схудал. Остальных поднимем.

— Куда поднимем? Это ж не тайный ход. Вон края какие. Шахта или просто сток, — сказал лорд Жо, поглядывая на жену.

— Ну, люди тут бывают. В смысле, и живые, — разведчик подцепил копьем что-то вроде сумки, потом нагнулся к сугробу у колодца, подхватил светлое и большое: — А вот?! Роскошь-то какая!

Клэ-Р онемела — не узнать великолепие белоснежного меха было трудно.

— Это ж сколько стоит-то? — Лелг встряхнул находку и мех необъятной шубы растекся мягкой волной, накрывая сапоги бойца, соскальзывая на лед…

— Брось! — пискнула Клэ-Р. — Это королевы.

— Ей уже не нужно, — вяло сказала Рататоск. — А вот сумку, ты бы, Лелг, под стену сунул. Это от колдуна осталось. Такая фигня внутри…

Разведчик поспешно откинул суму за камни и отошел подальше. Но с мягкой находкой расставаться не спешил.

— Разобралась, значит? — тихо спросил лорд Жо у жены.

— В общем, да, — Рататоск поежилась.


Сидели в темноте. Было слышно, как шуршит, продолжая исследовать пещеру, Лелг. Лорд Жо обнимал жену — судя по всему, некромантке требовался отдых.

— Из топлива ничего здесь нет, — сообщил из тьмы разведчик.

— Они все сожгли, — тихо откликнулась некромантка. — Сидели здесь пять дней. Или шесть. Колдун потом еще долго один сидел. Живучий. Сверху талая вода капала. Слизывал…

— А королева? — шепотом спросил лорд Жо.

— В воду ушла. Не желала, чтоб ее колдун жрал.

— А как она с колдуном вообще здесь оказалась?

— Так же как мы. Она хотела слышать, как убьют убийц. Вот и пришла.

— Видят боги, я уже запутался, — сказал невидимый Лелг. — Что тут услышать можно? И каких убийц убийц убивать хотели?

— Убийц своего сына. Принца. Это Клэ-Р может лучше объяснить, — сказала некромантка. — А слушать отсюда можно: расщелины в стене к Белым покоям ведут. Колдун умел со звуками играть — и усилить, и приглушить. Полезное шпионское уменье.

— Ну, не о-ооооочень-то-оо п-ооолезное, — заметил селк.

— Да, умер колдун жестоко, — согласилась Рататоск. — Впрочем, здесь легко ушедших маловато. Наверху этот Угол сраный-пытошный, да и вообще… Тела сбрасывали. Клэ-Р, ты девушка стойкая. Нам очень жаль.

— Она здесь? — спросила гиана у тьмы.

— Да. Ее не пытали. Сразу удуш… В общем, она умерла быстро.

— Не понимаю, — проворчал Лелг. — Вы же говорите, утопилась королева?

— Помолчи, — сказал Жо.

В темноте скрипнуло и Клэ-Р взяли за руку. Тонкие и сухие пальцы — Авель присел перед плачущей гианой.

Холодная темнота. Изредка падает сверху капля. Иво-Онн так ненавидела сырость и холод. Теперь она там — в воде подо льдом. С десятками, а может сотнями душ, прошедшими через Угол Честности. «Не вижу, не слышу, не вмешиваюсь» — не всегда закон срабатывает.

Клэ-Р осторожно сжала пальцы друга-скелета и сказала:

— Я знала. Глупо было надеяться. Я знала.


Шпионы разговаривали о каких-то противовесах, о тайной двери, которую умершие так и не смогли открыть изнутри. О вариантах. Об отливе, воздушных «карманах» и координации. Клэ-Р слушала и не слышала. Думала почему-то о совсем давнем. Мама тогда приходила домой, еще туда — к Скаурской стене, редко из замка приходила, но непременно такая душистая и веселая. Смешно целовала в макушку. Вот, чтоб тем тупым богам вечно в объятьях своих пут вонючих резвиться, — разве это жизнь?! А о жизни в Хомпе вообще ничего и не вспомнишь.

Костяшки фаланг Авеля нагрелись в пальцах гианы. Скелет вроде бы безмолвно говорил что-то хорошее. О том, что там, дальше, за упокоенностью, не так уж плохо. Он знает. Там тепло и друзья. Добрый мертвяк. Наверное потому, что жадная плоть давно с него сползла. Впрочем, Сиплый тоже нормальный парень. Собственно, и кухонник…

Гиана вздохнула и вытерла перчатками щеки — от подкладки пахнуло духами. Некромантка права — живому человеку надлежит быть стойким. И Иво-Онн эти сопли не понравились бы. Хотя маму истинно мудрой трудно назвать.

Клэ-Р стукнула себя по губам и заставила глупую гиану слушать.

… — можешь не донырнуть. Там целый лабиринт каналов, а мертвые разве толком объяснят? Вот как застрянешь…

— Кто-ооооо? Я не-ееее до-оооонырну?

— Спорить какой смысл? Засчитаем как один из вариантов, — сказал лорд Жо. — Поскольку ты, Сиге, если и пойдешь, то уж с точным пониманием ситуации.

— Е-ееееестественно. Иначе Ло-оооо-Та с Вини меня со-оооожрут.

— Тогда работать пора, — сказала некромантка. — Разделимся, благо бойцов достаточно. Мы с Жо — к двери. Попробуем разгадать, что там с механизмом. Клэ-Р, ты как?

— Могу я с вами? Я хоть видела как оно работает.

— Пошли. Милорд, вы аккумулятор вечно экономить будете?

Засиял фонарь — лорд Жо корректно уводил луч от лица гианы. Воспитанный. Так все по цепочке и идет: некромантка через Авеля знает, что гиана взяла себя в руки, лорд-капитан знает, почти всё, что знает жена. И их друзья тоже начинают понимать. И жизнь становится до странности простой и понятной.


… — Канава здесь.

— Да помним, — некромантка шла за супругом, вертя в руке молоток. — Странное место, этот ваш Хомп. Такие тут наслоения. Жо, помнишь в «Лапах» королевский торт делали?

— Ага, «Наполеон».

— Угу. Так здесь слоев даже больше. Такая неистовая древность в вашем Хомпе.

— Прошу прощения, леди, Хомп — не мой, — сказала Клэ-Р.

— Тоже верно. Эх, поработать бы здесь нормально.

— Только не молотком, мое дитя, — предупредил супруг. — Желательно без шума обойтись.

— Это я успокаиваюсь. Тактильно, — оправдалась некромантка.

Лорд-капитан хмыкнул.

Из-за плиты двери не доносилось ни звука. Узники норы начали осматривать стену. Лорд Жо что-то поднял из кучки каменой крошки. Оказалось небольшой нож — таким писцы обычно точат перья. Лезвие было стерто почти до основания.

— М-да, — пробурчал лорд-капитан. — Бывают смерти и поприятнее. Он сам-то далеко? Может, еще что знает о двери?

— Вниз куда-то оттащили. Куски. Я его спрятаться просила, но он упрямился. Стражники встретили, разделали.

— Понятно. Значит, открыть нам не сможет. Кто-то еще рядом есть?

— Замурованный дальше по коридору. Давний. Да еще на цепи. Не выберется. Жо, давай сами разобраться попробуем? Не магический же механизм. Справимся.


В противовесах Клэ-Р понимала мало. Разве что в живых, постельных, пусть им… Супруги спорили, прерываясь на эксперименты.

— Видишь, двигается, но массы не хватает.

— А я что говорю?! Вытек балласт, вот и не тянет.

— Заклинило вверху. Вот послушай, послушай. Клэ-Р, давай!

Гиана очередной раз нажимала камень-ключ. В стене что-то едва слышно дергалось и утихало, лишь в ладонь шла дрожь. Издохла дверь. Супруги сидели внизу, прислушивались, прижавшись ушами к стене.

— Не должно сильно расклинить. Раз с той стороны рычаг работает, то и отсюда…

— Просто резервуар частично опустел. Но причина должна быть. Вот работала-работала система и именно сейчас. Тьфу!

— Возможно, механизм во время пожара повредили, — прошептала Клэ-Р. — Прямо за стеной горело. Лампа, потом гобелен.

— Ага! Я и говорю — вытекло!

— Да мне индифферентно. Главное, чтобы сильно не расклинило, — упрямилась некромантка.

Кажется, внизу поцеловались. Клэ-Р, глядя во тьму, покачала головой. Благородные люди, капитан и некромантка, а как дети.

— В любом случае, намертво плита не должна засесть. Приподнимем.

— А смысл? Здесь тесно. Двое держат, а у них между ног кто протиснется? Белка?

— Я слишком отожралась, — отозвалась Рататоск. — Значит так: приподнимаем, стопорим, идет Авель. Его можно частично протиснуть. Ножом он с той стороны нажмет. И куда эта падла денется? Поднимется.

— Допустим. Можно попробовать. Но дальше? Опять мы, коридор, и весьма нервная стража, — лорд Жо похлопал по двери. — Вполне возможно, мы прорубимся. Но…

— «Но» нам не нужно, — заверила некромантка. — Мы все целыми должны уйти. Прорубаться — это в крайнем случае. Мы так обещали.

— Милорд, леди, позволено ли мне будет предложить некий план? — прошептала гиана.

— Не нуди. Предлагай.


Клэ-Р рассказала. Сидели рядом, слушали молча. Гиана закончила. Осмыслив, лорд-капитан сказал:

— Ты, Клэ-Р, от нас дурного набралась. И спятила. Хотя если по частям разбирать, не так уж безнадежно. Нечто подобное мы уже делали…

— Мы прямолинейно делали, — прошептала Рататоск. — Война, бей-руби. Здесь элегантнее может получится. Но ты, Клэ-Р, о мертвых слишком просто думаешь. Они не куклы. За веревочки их не подергаешь. Люди они. Пусть и мертвые.

— Я в мертвых мало понимаю, — призналась гиана. — Вы тогда на корабле об оплате и награде говорили. Могу я сейчас те слова вспомнить и попросить об одолжении?

— Можешь, хотя и не совсем вовремя, — не скрыл удивления лорд-капитан.

— Вот ты дурень, муж, — разозлилась некромантка. — Разве это оплата? Она ж о матери говорит.

— О! Туплю, — прошептал лорд Жо. — Конечно, покойную нельзя беспокоить.

Клэ-Р воззвала к Доброму и рискнула:

— Рататоск, мне можно отсюда забрать маму? Здесь плохо. Холодно и… и… Она бы не хотела здесь… Ох, что я бухтерю?!


…Гиана рыдала, уткнувшись в пахнущий духами, рыбой и морем воротник некромантки. Рататоск поглаживала плаксу по спине, посапывал лорд Жо.

— Ну, хватит. Потом время будет. И помянуть и вообще. А сейчас подумаем. Полагаю, нужно с Сиге посоветоваться… — сурово сказала некромантка.


Советовались без Клэ-Р. Гиана помогала Лелгу и скелету выковырять из стены подходящий камень. Молоток у некромантки, действительно, был очень удобный. Били сквозь сложенный плащ, приглушая удары, рычали на Авеля, чтоб пальцы берег. Управились. Клэ-Р, обходя выломанные из колодца льдины, пошла возвращать молоток.

— Сде-еееелаю, — заверил гиану Сиге. — Может, и не-ее выйдет. Но-оо по-ооостраюсь. Не-ее во-ооолнуйся.

— Спасибо, — сказала Клэ-Р.


Все было готово, оставалось дождаться вечера. На черную воду в обрамлении траурной белизны льда, смотреть сил не оставалось. Клэ-Р легла на плащ, лицом к стене. Спину грел Лелг, некромантка вполголоса декламировала какую-то странную сагу о дровосеке с двумя душами. Гиана дремала, потом кто-то ее накрыл белым мехом. Было противно, зато тепло.

4. Спасенье Короны

— Раз!

— Два!

— Три! — выдохнула Клэ-Р, вдвигая камень в светящуюся щель. Плита осела, камень под тяжестью отчетливо треснул, от него отскочил осколок. Гиану рванули за ремень, продергивая промеж мужских ног.

— Я что говорил?! А если глаз выбьет?

— Виновата, сэр.

— Тихо вы! — Лелг прислушивался.

В коридоре Белых покоев было тихо. За спиной, в трубе норы, тоже царила тишина, но уж к той тишине вовсе не хотелось прислушиваться. У ледяного колодца в одиночестве оставалась некромантка и, надо думать, не бездействовала.

Клэ-Р прижалась к стене, пропуская спешащего Авеля — скелет упал на пол, постукивающей ящерицей заерзал, приноравливаясь к щели.

— Башка главное! — зашипел Лелг.

Череп не проходил. Совсем чуть-чуть, но не протискивался в щель. И отсутствие ушей не помогало.

— Ну, мы это предвидели, — пробормотал лорд Жо. — Давай, боец.

Авель поднялся на колени, лорд-капитан обхватил его гладкую голову:

— Держись.

Скелет нетерпеливо хлопнул легковесной ладонью по стене. Позвонки не желали поддаваться, лорд Жо встряхнул безжалостно — шея хрустнула. Клэ-Р безмолвно воззвала к Доброму богу. Безголовый скелет юркнул к щели: протиснулась грудная клетка с прорехами на месте выбитых ребер, лягнулись мосластые ноги в носках…

— По плите ориентируйся, — напутствовал лорд Жо.

Снаружи скрежетнуло — Авель ощупью искал клинком щель-замок. Шпионы ждали в молчании. Скребла сталь по камню: ослепший скелет старался, но не мог справиться. Гиана шевелила губами, истово обращаясь к Доброму, чего уже давным-давно не делала. Видимо, бог удивился. Плита с недовольным шорохом двинулась вверх.

Роли были расписаны: воины выскочили первыми — лорд Жо метнулся с отмычкой к дверям покоев принца Фериса, Лелг страховал с луком. Выбрался в коридор Сиге, следом гиана начала выбрасывать заплечные мешки. Получилось как у опытной палубной команды: с замком капитан справился вовремя, Сиге зашвырнул за дверь поклажу, Клэ-Р с башкой Авеля под мышкой и комом королевской шубы вывалилась в коридор, схватила замершего с ножом у стены скелета за руку, увлекла в душные покои принца. Следом вошли бойцы, лорд Жо прикрыл дверь:

— Первый этап — удовлетворительно.

— Голову на место, пожалуйста, — не вытерпела Клэ-Р.

— Не суетись. Сейчас установим.

Видимо, лорд-капитан перенял у супруги солидную толику некромантского умения, поскольку череп занял свое место довольно быстро. Авель удовлетворенно завертел шеей, похрустывая позвонками, и, наконец, сунул нож в ножны. Селк похлопал костяного товарища по плечу:

— Ло-оооовко срабо-ооотано.

— Тихо вы! — лорд Жо стоял у двери, прислушиваясь.

— Да идут они уже, — прошептал Лелг.

Клэ-Р вспомнила, что ей нужно переодеться…


Коридор наполнился неясным чавканьем шагов, мокрыми шорохами, и нежными звуками весенней капели, — воинство мертвецов-утопленников, естественно, высохнуть не успело. Клэ-Р стояла в сумраке комнаты, натягивая на себя платье. Шафрановый шелк был жеваным, словно его из задницы толстуна вытащили, да вдобавок почему-то наряд стало тесным и натягивался с трудом. Гиана, стараясь дышать неглубоко, поправила корсаж. Стоять с почти обнаженной грудью было как-то странно. Цепь на шею — хорошо, что прихватила, обнаженные руки в шрамах безобразны, но это сейчас только на пользу. Сапоги просто смешны, ничего, подол прикроет. Клэ-Р ощупью красила правый глаз — вертикальные штрихи на щеку — в любом случае, чудовищно оригинально выйдет.

Шорохи из коридора доносились громче, журчала вода. Мужчины замерли — Лелг белый как мел, да и другие в сторону двери старались не смотреть. Авель хоть на гиану поглядывал, остальные вообще одеревенели.

— Готовы? — спросила из-за двери Рататоск. — У меня все здесь.

— Умеренные? — сдержано спросил лорд Жо.

— Почти. Королева не очень…

Клэ-Р уронила угольный карандаш. Авель нагнулся за огрызком косметики.

— Пута с ним, с макияжем, — прошептала гиана. — Готова я. Ты уж рядом побудь, пожалуйста.

Скелет уверенно хлопнул по ножнам на ремне, что болтался на тощем тазе.

— Тебе бы поимпозантнее быть надо, — проскулила Клэ-Р, озираясь. Дернула край балдахина над постелью — пыльный бархат неохотно поддавался клинку. Гиана свернула большой вишневый лоскут на манер шарфа, набросила на шею скелета. Бархат для мертвеца с ложа принца-мертвеца.

Клэ-Р туже затянула ремень на своей талии, сунула за него ножны с ножом, сдвинула на спину, и пошла к двери.

— Шубу, — напомнил лорд Жо.

Гиана подхватила проклятые меха. На нее с ужасом смотрел селк. Выдавил:

— Успеха, но-ооочная да-арк.

— И тебе, — Клэ-Р заставила себя улыбнуться.


Рататоск сидела на корточках под дверью. А коридор был полон.

Некромантка подняла голову:

— Не бойся. Я присмотрю.

Если бы за спиной не стоял Авель, гиана наверняка бы запрыгнула обратно в комнату. Или сдохла бы на месте.

Вперед, глупая дарк.

Клэ-Р обошла мертвеца, которого сначала приняла за ребенка. Нет, просто ноги у колен обрублены. А так взрослый. Волосы только содраны — голова шаром сине-багровым. Но мужское хозяйство ему не тронули, видимо, поиграли…

Гиана протискивалась вдоль стены: некоторые мертвецы покачивались, уступая дорогу, другие стояли неподвижно. Пахли холодом, льдом и водой. Сладковатая вонь разложения лишь угадывалась. Хотя вот этот высокий, с лицом-студнем и руками раздутыми… О, спаси нас Добрый бог!

Не страшно, не страшно, не страшно. Просто мертвые. Может и хорошие среди них есть, вроде Авеля.

Покачивался коренастый мертвец. Спина в белых ровных полосах: кожу сдирали аккуратно, умело. Рядом топталась баба в обрывках платья служанки — лицо-болванка: глаза-щелочки лишь намечены, носа почти нет. Зато нижняя толстая губа отвисла, торчат зубы черные, гнилые. Не чистила, дура, при жизни.

Клэ-Р пыталась сдвинуть коренастого комом шубы — стоял как столб. Из-за спины потянулся Авель — уперся ладонями — коренастый мертвец неожиданно послушно посторонился. Брезгуют, значит, живыми…

Гиана протиснулась мимо воина с лицом костистым, почти как у Авеля — от кольчуги бойца такой холод шел, будто не ржавчина сплошная, а чистый лед. Впереди было свободно, мерцал криво повешенный светильник. Гуляла под ним королева.

Клэ-Р подумала, что истинных сук даже смерть не очень-то меняет. Кордейла выглядела почти живой, только волосы в полном беспорядке и драгоценная сетка съехала на шею. Светлое платье с бесстыдным декольте портили лишь рыжие пятна. Да, еще ступни тряпьем обмотаны — видимо, мерзли перед смертью.

Взгляд королевы обратился на живую дарк. Гадостный взгляд: глаза белые с лиловатостью. Клэ-Р когда-то на «Козе» учудила, сварив кашу очень похожего цвета.

Королева потянулась, целясь когтями в лицо гиане. Обломанные ногти, лака багряного почти и не осталось, камни в перстнях тускло блеснули. Звякнули браслеты…

Клэ-Р отпихнула руку меховым щитом:

— Ваша шуба, милостивая защеканка. Согреться не желаете?

Мертвяка оскалилась сквозь прилипшие к лицу пряди.

— Спокойнее, Клэ-Р, — донесся голос некромантки. — Не тяни. Она очень обижена.

Клэ-Р хотелось швырнуть мех, выхватить нож и обидеть коронованную тварь еще сильнее. Таки разделывать и варить нужно. На мыло, путу отмаранную.

Ладно, позже.

Королева руки опустила, но помогать не желала. Пришлось просто набросить шубу на мокрые белые плечи.

— Ты придерживай, что ли, — прошептала гиана.

Авель кивнул.

Медлить было нельзя, и Клэ-Р повела мертвецов.


…Шелест шагов. Оказывается, если дышишь в одиночестве, это тоже очень слышно. Где-то в хвосте шли живые: некромантке оттуда удобнее видеть своих поднятых, она — пастух. Нет, не пастух, это куда сложнее, несведущей гиане не понять. Ведет и говорит с мертвыми Рататоск, а ночная дарк лишь показывает путь.

Королева шла рядом. На ступенях лестницы грациозно подобрала белизну, скользящую по камням. Помнит. Все помнит. И ненавистью от прекраснейшей Кордейлы воняет куда яростней чем тленом. И это прекрасно. Клэ-Р начала улыбаться этой ненависти.

Мертвячка сбилась с шага. Потянулась когтями к гиане — Клэ-Р с силой ударила по ледяному запястью:

— Ступай вперед, тварь!

Белое лицо королевы исказилось, мелькнул меж бледных губ толстый язык.

— Молчи и иди! — прошипела Клэ-Р, выхватывая нож. — Или сразу в мыло?

Мертвая королева сделала неловкий шаг вперед, Авель набросил ей на плечи соскользнувшую шубу. Что-то сказала за спинами неупокоеных некромантка, вновь зашаркали ноги…


Пост стоял у нижнего перекрестка, там где начиналась широкая галерея ведущая к Жилой половине. Трое стражников. Смотрели на толпу, столь безмолвно спускающуюся из сумрака лестницы. Десятник, вполне знакомый Клэ-Р, кривоносый ветеран из Китовых, обычно возглавляющий пост у Большого двора, начал открывать рот… Лица воинов становились все изумленнее, десятник ощупью вынул из крепления факел, поднял повыше…

Затопали сапоги — стражники бежали в сторону Заброшенных Бельевых. Ни крика, ни попыток вскинуть вульжи — бежать к Бельевым было проще, и воины бежали.

— Мы ужасны, — прошептала Клэ-Р. — Приятно быть ужасной, а, дохлая Кордейла?

Мертвая королева неожиданно цепко схватила гиану за корсаж — затрещал шелк. Клэ-Р перехватила твердую руку — мертвая плоть на ощупь ничем не отличалась от широких браслетов, вскинула нож к мутному гадкому глазу:

— Разделаю! Все мясо сниму. На наживку пойдешь, черноперка тебя жрать будет, давиться и блевать!

Авель тщетно пытался втиснуться между живой и мертвой женщинами. В спину Клэ-Р надавил большой мертвый воин, тронул за плечо ледяной дланью в остатках кольчужной перчатки.

— Лапу убери, тухлый сын сраной путы!

…Громко говорила на лестнице, что-то приказывала некромантка. А Клэ-Р было наплевать — пусть дернется королева. Сталь ножа хороша и отточена, плоть легко сойдет с мерзлых костей. Заскрипел зубами Авель, гиана слегка опомнилась.

— Шагай, о коронованное украшение Хомпа. Или Старый Медведь нас догонит. Ему есть что сказать верной супруге.

Пришлось самой догонять. Королева Кордейла быстро шагала, длинная шуба мела влажный след. Клэ-Р, сжимая нож, пошла рядом. Лицо почему-то пылало. Почти в радость нырнула, сумасшедшая дарк.

Галерея, словно нарочно, была пустынна. Ну, да прошедшее утро выдалось тревожным, мало кто решится шляться по Хомпу без срочного дела в такой день. И со временем подгадали.

Клэ-Р оглянулась. Мертвые шли к живым. Разные мертвые. Частью изуродованные пытками, частью уже мало похожие на людей, а иные аккуратные, почти красивые. Юнец, так похожий на гадкого Лу, только выше ростом. Молодой лорд, в ладном кожаном дублете, миловидная дама в старомодной парчовой жилетке, с обрывком шнура на шее. Как они попали в ледяной колодец? Ну, боги хитры…

Шум Большой Трапезной был слышен издали. Ужин подходит к концу, но живые жильцы замка еще там. Удачно. Сейчас будет поворот, там скамьи, там вечно кто-то толчется и сплетничает…

У скамей торчало с дюжину бездельников: стайка служанок, мелкий лорд из Рыб, пажи: все слушали стражника, опирающегося на вульж. Двери в трапезную были приоткрыты: многоголосье, запахи снеди. Фасоль, баранина, пивной дух…

Несколько человек обернулись на звук шагов, стражник умолк на полуслове…

— Прочь! — закричала гиана всем этим замершим в ужасе людям. — Прочь из Хомпа! Король Медведь вернулся! Смерть идет за изменниками! Король отдал замок нам! Наш Хомп!

Договорить не дали: заверещали разом десятки голосов, рухнула без чувств хорошенькая служанка. Геройский стражник, наставив на мертвецов оружие, попятился в Трапезную, оступился на ступеньках, рухнул…

Гиана бок о бок с королевой вступила в Трапезную. С высоких ступеней были видны оба зала: большой правый — для слуг, левый — для благородных. Людей было не так много, не лучшие времена. Сотни полторы едоков, и выглядывающие из кухонных коридоров повара и подавальщики, и стражники у дверей в Жилые галереи. Жаль, не все кухонники здесь.

— Король в гневе! — закричала, надрываясь, гиана. — Хомп — предал Корону! И Хомп отдан нам! Мертвым!

…Ступени Трапезной. Пышная белая королева с мертвым лицом, яркая хрупкая гиана-утопленница с выжженным правым глазом, жуткие фигуры втискивающиеся в двери. Тишина, звон падающих вилок, визг отодвигаемых скамей…

— Хомп наш! — сказала, улыбаясь, мертвая гиана.

Авель, умница, содрал с себя вишневый бархат и взмахнул новым знаменем Хомпа.

— Мертвяки! — разом выдохнула Трапезная.

Словно от этого многоголосого вздоха, затрещала мебель и зазвенела посуда. Мертвые хлынули в зал, живые бросились вон.

В треске и воплях Клэ-Р пыталась откашляться — горло болело и сильно. Нет, не для боевых кличей гианам рот боги даровали.

Собственно, боя никакого и не было. Живые ломились в двери, пробивались в кухонные коридоры. Отставшие прыгали по столам, сшибая миски и опрокидывая блюда с остатками бараньего рагу… Волок храбрый лорд безумно визжащую деву, отступали, выставив кинжалы молодые Угри… Упал со стены факел, задымилась солома на полу… Полз к дверям паж со сломанной ногой, ухватил за стол, поднялся, заковылял…

Трапезная опустела. Мертвецы опускались на пол, садились на скамьи. Села на стол, потом легла дама в жилетке — задравшийся подол открыл бледные бедра. Клэ-Р, косясь на пошатывающуюся королеву, шагнула к столу, поправила подол мертвой тетке. Взяла кувшин — пиво, вроде бы теплое. Ну и ладно, горло болело все сильнее.

Из Жилых галерей, со двора, неслось разноголосое:

— Мертвяки! Мертвяки в замке!

Клэ-Р поставила кувшин. Королева все не желала падать — белый неподвижный столб.

— Всё, кажется? — пробормотал Лелг, осторожно пробираясь между мертвыми телами и мисками.

— Огонь залей. Еще пожара не хватало, — сказал лорд Жо, тревожно сгибаясь над сидящей на ступеньках некроманткой.

Рататоск потерла лицо ладонями:

— Авеля берем и сматываемся. Дурно получилось. Я моих имею в виду.

Лорд Жо тоже смотрел на мертвых, усеявших Трапезную:

— Почему дурно? Похоронят их правильно. Может, родственники или вообще… Опомнятся ведь.

Рататоск кивнула:

— Что сделано, то сделано. Эй, Клэ-Р, очнись. Уходим.

— Сейчас, — гиана шагнула к белой фигуре — королева неуклюже попятилась, шуба соскользнула с ее плеч.

— Только быстрее, — некромантка тяжело поднялась. — Мы там подождем. Лелг, твою…, хватит дымить.

Разведчик бросил кувшин и выскочил из клубов дыма — солома, залитая пивом и водой, гасла.

— Уже иду, — Лелг запрыгал через тела, подхватил ком белого меха.

— Сдурел?! Брось гадость, — ужаснулся лорд Жо.

— Вы что? Сокровище такое. Отчистится…


Шпионы ушли. Клэ-Р, готовя нож, подступала к королеве. Прекрасная властительница Хомпа упорно не желала падать. Наверное, ее ведьма на ногах держала. Чтобы удобнее было. Вообще-то, Клэ-Р было все равно. Глупо мстить мертвым, но и просто уйти нельзя. Боги простят.

Авель ткнул локтем — в руках скелет держал стражницкий вульж.

— Здорово, — прохрипела гиана.

Королева пыталась закрыться руками. Но вульж оказалась вполне приличным оружием — тяжелый клинок легко справлялся с мертвой плотью. На пол королева Кордейла упала уже частями. Клэ-Р положила длинное оружие на стол. Авель потыкал пальцем в лежащую кучу дряни, потом коснулся своей костяшкой шрама на предплечье гианы.

— Браслеты? Да, хорошие. Но милорд прав — носить будет противно.

Авель стукнул по своей дырявой грудной клетке.

— От тебя будет? Тогда возьму, — согласилась гиана.

Пришлось еще разок рубануть вульжем. Авель снимал браслеты, Клэ-Р, решив, что хуже не будет, сдернула с откатившейся под стол мертвой королевской головы драгоценную сетку.

— Все. Пусть фарш валяется.

Гиана побежала к дверям. Авель легко скакал рядом, клацая совсем уж протершейся пяткой.


…Хомп бежал. Текли уже иссекающие людские ручьи к воротам, спешили хомпцы, роняя добро, толкались, под рыдания и крики.

— Живее! Не задерживаться! — рычал сотник из-под глухого шлема. — Шевелись!

Стражников у ворот было мало, но строй стоял твердо. Щиты сдвинуты, копья и алебарды наготове. Взгляды прикованы к дверям Жилых галерей и Писчему посту — оттуда мертвецов ждут. Есть в страже достойные бойцы, без всяких шуток. От Конюшенного Двора смельчак-возчик уводил упряжку. Тарахтели колеса, рысили за фургоном неоседланные верховые лошади.

Шпионы прижались к стене, пропуская фургон. Рядом ругались пешие беженцы: кто с поклажей, кто налегке.

— Мертвецы с темнотой на город хлынут, — убежденно сказала дама, держащая за руки двух онемевших с перепугу девочек. — По темну им, людоедам, легче. Надо на хутора и в море уходить.

— Отобьемся, — сказал старичок, поправляя на поясе тяжеловатый меч. — Городские подойдут, моряки с копьями. Мертвецы — враг не великого ума. Вот если б с ними орки были…

— Так огры с ними. В Лестницах с сотню скопилось. Охрана принца с ними до последнего рубилась. Никто не уцелел, лишь принца чудом вывели, — немедленно объяснила осведомленная дама. — К утру весь Авмор мертвецкий будет.

— Король не даст, — сказал Лелг, вскидывая на плечи мешки. — Король очнулся, слыхали?

— Вранье, — дама всхлипнула. — Если бы Старый Медведь на ногах был, разве б позволил… А ты, разбойничья рожа, небось только и рад? Вон, мешки добром-то набил уже. Я вас, Приливных, знаю…

— Да я вон благородным господам помогаю, — обиделся Лелг. — За две «короны» подрядился.

— Разбойная морда, сразу видно, — сказал старичок, поглядывая на молчащего лорда Жо. — Вы из Угрей, что ли?

— Да продвигайтесь же вы, мертвяки-то рядом, — заскулила Рататоск. — Ох, боги, что ж твориться-то?!

Клэ-Р подхватила на руки одну из девчонок. Под крики дамы, всхлипы и оханья некромантки, беглецы, наконец, выбрались за ворота. Здесь ждали несколько всадников — гонцы, готовые известить город о новом наступлении мертвецов.

— Да что ж ты, душегуб, людей топчешь?! — заорала энергичная дама на лорда из Рыб с трудом удерживающего горячего коня. Лорд отругивался сквозь зубы.

За мостом Клэ-Р поставила девочку на ноги, ребенок немедля уцепился за пухлую руку матери.

— Уходите сразу за город, — деловито посоветовала дама. — Мертвецам, что благородных рвать, что таких, грязноватых, — разницы нет. Кровь у всех теплая.

Клэ-Р кивнула.

— Отобьемся, — заверил Лелг.

Лорд Жо не выдержал и отвесил болтуну пинок. Шпионы ускорили шаг. Впереди, по спускающейся к городу дороге двигался почти непрерывный поток людей. Навстречу течению пробивалась группа всадников с факелами.

Рататоск высморкалась и сказала:

— Уйма народу была в Хомпе. Даже удивительно.

— И удивительна глупость и легкомыслие отдельных личностей, — проворчал лорд Жо. — Один болтает, что в голову придет, другая слезы изображает.

— Надо же было сказать что-то. Иначе подозрительно, — оправдался Лелг.

— Мы потом накажемся, — пробормотала некромантка. — А сейчас пусть милорд нас великодушно простит.

Лорд Жо посмотрел на жену, и принялся отбирать у нее мешок. Рататоск поупиралась, но сил у нее не было.

— Давайте-ка мне пожитки, милорд, — прохрипела Клэ-Р.

Лорд Жо отдал поклажу, подхватил на руки жену. Завернутая в простенький плащ некромантка и правда на ребенка походила.

— Слышь, Клэ-Р, давай мешками махнемся, — предложил Лелг. — Этот пухлый, но легкий.

— Сам свою грязную дрянь таскай, — ответила гиана.

Мешок с шубой был, конечно, легче, но отдавать рюкзак с разобранным Авелем не хотелось. Уж очень они его небрежно таскают.

— У стены посидим где-нибудь, передохнем, — сказал лорд Жо, пытаясь поправить коротковатый чужой плащ. Рататоск протестующее шевельнулась — похоже, уже дремала.

— В ворота войдем, а там рядом. Скаур вообще крошечный, — хрипло заверила Клэ-Р.


…Ничего здесь не изменилось. Разве что у соседей ставни поменяли. Клэ-Р поднялась на ступеньку, поправила парик, и с очень сложным чувством взялась за такое знакомое кованое кольцо. Шпионы смотрели в разные стороны улочки, некромантка так и дремала на руках у мужа.

Клэ-Р постучала. От Скаурской стены доносились крики, заржала лошадь. Было уже совсем темно, но город не спал.

За дверью было тихо.

Гиана подумала, что стоящие у двери гости, со своими мешками, с раненой или пьяной девушкой на руках, выглядят весьма подозрительно. Впрочем, дом гиан и так имеет
неоднозначную репутацию.

Шорох. Шаги. Видит Добрый бог, Айне совсем старенькой стала.

Лязгнул засов. Дверь открылась и Айне повыше подняла свечу.

— Зачем не спрашивая открываешь? — прошептала Клэ-Р.

— А я знала. С утра все чудилось.

— Айне, я с друзьями.

— Так чего стоять? Маячите только понапрасну. Время-то какое… — старушка посторонилась.

— Справа лестница наверх. Там спальни, — Клэ-Р пропустила милорда, скользнул внутрь Лелг.

Поскрипывали ступеньки под мужчинами. Клэ-Р обнимала сухенькие плечи няни:

— Мне так давно хотелось придти. Не получалось.

— Ничего. Я знала, что ты утонуть не могла. Боги к нам добры. Давай дверь запрем…


…Клэ-Р сидела на коврике у камина. Как мечтала. За спиной потрескивал огонь, прутья решетки приятно грели. Только очень маленькой решетка казалась. Игрушечной.

Некромантские шпионы спали. Собственно, Рататоск так и не проснулась, когда ее на широкую постель укладывали. Милорд и Лелг наскоро перекусили и тоже упали. А гиане спать не хотелось.

Кружка с густым травяным чаем остывала, — сорванному горлу стало легче. Айне сидела на любимой табуретке, посасывала кусочек сладости (той, что шпионы «эн-зэ» называли) прихлебывала из своей старой чашки.

— Остаться-то я не смогу, — сказала Клэ-Р.

— Я старая, а не глупая. Кое-что слышала. Все мне знать и не надо. Вот только… Если король и вправду пришел в себя, то возможно…

— Да, Старый Медведь очнулся. Остальное невозможно.

Айне облизнула сладкий палец и осторожно сказала:

— Видят боги, это не мой секрет. Иво-Онн считала, что тебе лучше не знать, но…

— Она была права, — Клэ-Р посмотрела на няню. — Лучше забыть этот секрет. Иво-Онн умерла.

Айне вздохнула:

— Мы обе это чувствовали.

— Верно. Я простилась и похоронила маму. Вполне достойно.

— Это хорошо. Ты совсем взрослая.

— Угу. Надо подумать, что нам делать дальше.

— Не беспокойся. Дом я сберегу. Сил еще хватает. Когда-нибудь ты вернешься и…

— Едва ли. Скорее уж наоборот. Не хочешь перебраться в более теплый городок?

Айне улыбнулась:

— Порой Иво-Онн только об этом и толковала. Прямо целыми днями.

— Ну, может у меня получится…


Они разговаривали о делах и планах, пока за ставнями не начало светлеть. Айне прислушалась:

— Твои гости проснулись.

Клэ-Р вышла на лестницу. По ступенькам взбиралась сонная некромантка.

— Таз для умывания налево от кухни. Остальное чуть дальше, — сказала Клэ-Р.

— Благодарю. Уже нашла. Хороший у тебя дом. И кровать крутая, — Рататоск навалилась животом на резные перила, попыталась разлепить глаза. — Остаться здесь не надумала?

— Уж лучше плюхнусь с Шепота.

— Тоже верно, — некромантка судорожно зевнула. — Тогда ждем, когда поуспокоится, и уходим. Бабушке скажи, что если весточку надо будет передать или еще что, так это мы запросто. Мы, или иные хорошие люди. К Луику все равно кто-то ходить будет.

— Спасибо.

— Э, свои ведь люди. Пойду, пожалуй, еще подрыхну.


Клэ-Р вернулась к камину. Айне покачивала головой:

— Подружка у тебя миленькая, молоденькая, а таскается как невесть кто. Штаны под плащом. А у тебя парик совсем ужасный.

— Что делать, красоту сейчас мало ценят. Время беспокойное. То мертвецы оживают, то еще похуже, — Клэ-Р поправила мешок, подсушивающийся у камина. Близко к огню ставить вредно. Неизвестно, снятся ли покойникам сны, но Авелю пусть снится. Теплый, спокойный сон.

* * *
Ушли шпионы из Авмора через день. Горожане потихоньку успокаивались, гарнизон удержал Хомп, у воскресшего короля уже побывали чифтейны. Драккары Китовой Травы погнались за кораблем огров-колдунов, нескольких дарков удалось сбить в море стрелами, но остальные чудовища ушли от погони. Да уж, магию просто так не осилишь, об этом и в указе Старого Медведя было очень длинно и красиво изложено.

Умнее было бы выждать еще пару суток, но супруги знали, что Лот-Та жутко беспокоится.

Выехали на повозке через Рамсовы ворота без особых проблем: усиленная стража бдительно выслеживала мертвяков и огров, а не людей. Возница полагал, что шустрые люди везут счастливо прихваченное добро перепрятывать — война с огровыми мертвецами и в городе ощутимо аукнулась. Впрочем, несколько пожаров, да крупная драка в Рамсе, не особо-то горожан удивила. Иное дело события в Хомпе.


От дороги шпионы ушли, скатившись узкой расщелиной. Мужчины предупредили, что поведут в обход, «на рожон» вблизи разворошенного замка лезть незачем. Вскоре выпустили из мешка засидевшегося Авеля. Гиана шагала за скелетом и размышляла, почему с ним воевать легче? Часть груза он, конечно, тащит. Но, наверное, не только в этом дело. Идет рядом костяной парень, и он куда страннее тощей шлюхи, называющей себя гианой. Все понимают, что не бывает никаких гиан, но из вежливости соглашаются. А кто такая Клэ-Р? Гиана и есть. Шлюхам ведь куда проще живется. А шлюхи хорошей крови так и вообще вполне себе настоящие леди.

Начало темнеть, Клэ-Р сидела рядом с леди-некроманткой и ела пирожки, запивая дивным чаем. Истинно домашним. Мужчины забрались выше по склону — намечали дальнейший путь. Авель, пирожками не интересующийся, бродил меж камней, поглядывая на море.

— У меня в мешке два его ребра, — сказала Клэ-Р. — Там, в Хомпе, подобрала. Надо бы на место поставить. Возможно такое?

— Фмефте пофтавим, — заверила некромантка набитым ртом. — В смыфле, вместе поставим. Но если сильно поломанные, то проще новые подобрать.

— А он… Ну, если все ему заменить…

— Не, он обновки любит. И Авелем навсегда останется. Кости — они вроде одежды. Вон — на башке у него сплошь швы. Не бережет себя. А сам наш парень глубже. На борту будем, я тебе объясню.

— Да, в общем, я пониманию…


К скалам, ничем от других не отличающимся, вышли уже глубоко за полночь. Кто-то завывал на склонах вдали от берега — шпионы особого внимания не обращали. Лорд Жо замигал фонарем, буквально тут же мигнула ответная вспышка на одном из утесов в море.

— Ждут, — улыбаясь, сказал лорд Жо.


Лодку Клэ-Р не разглядела, пока та шагов на двадцать к берегу не подошла. Некромантка с мужем залезли в воду, ухватились за лодочку. Потом обнимались с женой-сестрой, аж подпрыгивая: обе жены лорда-капитана бывали истинными дитями. Да, собственно, и сам-то он…

Ушла первым рейсом лодка с благородным семейством. Клэ-Р умылась и сидя на корточках, слушала плеск волн. Дрянной все-таки этот залив Клиин. Хотя тоже море. Волна плеснула особенно громко, выбросив прямо к гиане черный ужас. Клэ-Р плюхнулась на задницу, выхватила нож. Ужас вскинул ласту, залопотал.

Клэ-Р выругалась и сказала:

— Вот я на Шепоте подкрадываться к даркам и не думала.

— Да он же на виду нырял. Не видела, что ли? — подошли Лелг с Авелем.

Тюлень фыркал и булькал, взмахивая то одной, то другой ластой, и указывая вдоль берега.

— Это… Клэ-Р… он говорит что вытащил. В смысле, тело доставил, — неуверенно перевел Лелг.

— Я тебе должна, Сиге, — сказала гиана.

Оборотень булькнул.

— Вот ты дурная бываешь, Клэ-Р, — удивился разведчик. — Он же тебе куда больше должен. Чего считаться-то?

* * *
Проводили Иво-Онн утром. Светило солнце, небо было светлое, и в нем таял светлый дым. Костер был хорошим — собирали плавник по всей бухте. Остальное сделала некромантка с сестрой, сказавшие, что «детям в такой день лишь вспоминать своих родных надлежит». На саван пошел кусок светлой парусины, зашили тело тщательно. Пылал костер, стояли шпионы. Клэ-Р обратилась к Доброму, потом ко всем богам, которых вспомнила. Попросила для мамы хорошей дороги. Потом некромантка взяла гиану за руку, повела к лодке. На веслах сел Авель, погреб к судну. Клэ-Р в последний раз взглянула на светлый дым, вытерла глаза и поднялась по трапику.

Вахтенный Вини-Пух вздохнул:

— Да, а вот я так своих и не проводил. Хенка, разве что. Ну, пусть боги и им и нам помогут. Или хоть не будут мешать. А тебе велено отдыхать. Лекарство вот приготовлено. Действенное. И джин для запивания.

Клэ-Р кивнула. Проглотила стаканчик чего-то густого, травяного. Запила крепким, потом водой. И спустилась в каюту.


Спала гиана почти двое суток. Когда проснулась, катамаран уже вовсю скользил по волнам залива. В шкафу стояла металлическая банка, зашитая в парусину. Довольно легкая банка. Упокоится прах Иво-Онн в теплой, солнечной земле. В южной. Как и хотелось первой гиане Авмора.

Эпилог

— Корочка должна быть тоненькая и хрустящая, а цвет такой золотистый. Широкохвостую макрельку видела? Вот такой же оттенок…

— Видела. И знаю что такое «золотистый».

— Поотстань, дитя. Под руку подговариваешь. У нее и так получается.

У Клэ-Р действительно получалось: ломтики рыбы снимались со сковороды, ровненькие, поджаристые, в аккуратных и аппетитных зернышках приправы. На камбузе возились вдвоем с Лот-Той. Некромантка с Пашкой-Паулем не помещались, посему, торчали в дверях и давали советы.

— Я и не говорю, что не получается, — заметила Рататоск, раскачивая на руках улыбающегося мальчишку. — Аппетитно. Вот икры бы к рыбке.

— О, синяя, баклажанисто-божественная, — закатила голубые глаза Лот-Та. — Не сезон. И не получается как у мам и мышей.

— Да, секреты там непревзойденные, — согласилась некромантка. — Выпытывать нужно. Кстати, Клэ-Р, а как там, на «Козе», с овощными икрами?

— Первый раз слышу. Зачем икры овощные?

— Хм, а говаривали «повар-повар, почти королевский». Выведывать надо было. По возможностям. Мужчиной, так или по-иначе, попользоваться надлежит, — заметила Лот-Та, подливая на сковороду масло.

Клэ-Р покосилась на некромантку, та пожала плечами:

— Слухи. И не я их распускаю.

— Не слухи. Хороший парень. И кок — просто отличный. Но попользоваться у меня не получилось, — сказала Клэ-Р.

Рататоск усмехнулась:

— Правда? Нет тот сюжет, значит? Только я не поняла, на «Козе» тебя ждут или нет?

Клэ-Р принялась сосредоточенно раскладывать по сковороде новую порцию рыбы. Сквозь треск масла сказала:

— Ждут, наверное. Только я не могу.

— Почему же? — Рататоск по-особенному приподняла бровь.

Клэ-Р вытерла руки и обернулась:

— Какой из меня матрос? Богов только смешить. И еще гиана я. Это навсегда. Истасканная.

Сестры переглянулись.

— Кто-то глуповат здесь, — сказала Лот-Та.

— Нет. Просто молодая еще. Позже поймет, — снисходительно заметила некромантка, которая, как ни крути, была ничуть не старше гианы.


Из Белого пролива «Квадро» уже вышел в Глорское море. Клэ-Р просила высадить ее у какого-нибудь небольшого поселка: откуда добраться до Глора или Нового Конгера будет проще. Опытные шпионы сказали, что в любой рыбацкой деревушке даже очень замаскированная гиана станет превеликой новостью. Они были правы — просто Клэ-Р пока ни о чем не хотелось думать.


Пригревало солнце, немногочисленные одежки гианы-бродяги трепетали на снастях, сохли рядом с постиранными одеждами экипажа — «Квадро» словно флажками украсился. Клэ-Р в одной куртке на голое тело сидела у кормового трапа, протирала тщательно вычищенные сапоги. Рататоск, сверкая голыми ногами, ловко развесила последнюю порцию постиранного.

— Это ж сколько у нас тряпья?!

— Ну, мне еще наживать и наживать, — сказала Клэ-Р, поглядывая на крошечные яркие комочки, развивающиеся на ветру.

— Белье, — пояснила некромантка. — Стринги. За Океаном шьют. Круто?

— Весьма. Действенно, должно быть.

— И вот что ты так одинаково о мужчинах думаешь? Они же разные.

— Да, иного и порадовать в радость. Вон какие заботливые бывают, — гиана кивнула в сторону носа, где Лелг возился со своим мягким трофеем. Белоснежный мех раскинулся чуть ли не от борта до борта и разведчик суетился вокруг, отчищая пятна каким-то хитрым раствором. Вини и селк подавали умные советы. Лелг отругивался.

— Я бы такой подарок на … видала, — пробурчала некромантка. — Но подружке нашего дикаря может понравится. Она вещички с историей любит. Впрочем, все мы умные, но прибабахнутые. Иногда заранее жалеем о том, что делаем, но ведь делаем.

— Иногда других в дерьмо втягивать не хочется.

— Согласна. Ладно, пока мы тут не совсем одетые, может, покажешь спину? На мужа большое впечатление произвело.

Клэ-Р улыбнулась, скинула куртку и повернулась спиной к некромантке. За кормой «Квадро» играли волны, плечи пригревало солнце. Куда слабее чем там, на островах Королевы Козы, но все ровно приятно.

— Вот это да! — сказала после паузы Рататоск. — Надпись я не пойму, но рисунок-то разгадала. Слушай, можно я сестру позову? Такое увидеть надо.

— Для этого и татуировали.

Появилась Лот-Та, сказала «О!».

— Это ж та самая башня! — тараторила некромантка. — Прямо как на картинке. Как ее? Триумфная?

— Триумфальная, — поправил лорд Жо из кокпита. — Клэ-Р, мы не смотрим. Я с того раза разглядел. А надпись — это адрес. Улица, дом, номер. Хочешь, переведу?

— Не нужно. Я же там все равно никогда не буду.

— Кто знает. Вдруг захочешь наведаться.

— Не захочу. У меня из родственников только Айне. К чему мне чужие башни? Но выглядит-то как? Я ведь никогда целиком рассмотреть не могла.

Семейство шпионов рассматривало узкую спину: узор татуировки, в котором можно было угадать странноватую башню, спускался по всему позвоночнику и опирался лапами-опорами на надпись чуть выше ягодиц гианы. Буквы и цифры, смысл которых не понять непосвященным.

— Варварство. Но преизящное, — сказала Лот-Та. — Ты, Клэ-Р, красивая. Хотя и вновь схудевшая. Но мы чуть получше. А мужу мы память живо отобьем.

Они смеялись, пищал Пашка-Пауль на руках у отца. И Клэ-Р смеялась вместе с моряками сумасшедшими. «Квадро» — суденышко тесное, ночами бывает слышно, как сестры супругу память отбивают. Нет, память у него, может, и в целости остается, но сил помышлять о внесемейных радостях определенно не бывает. Счастливец.


Прощание с пусть и временным, но членом экипажа, конечно, не праздник. Но событие торжественное. Особенно поразил Клэ-Р огромный фрукт. Его зеленая полосатая кожура была покрыта хитрым воском, что и сохранило лакомство аж с прошлой осени. Когда лорд Жо ткнул массивный кругляш ножом, фрукт-ягода затрещал, грозя лопнуть от сочности. Внутри он оказался нестерпимо красным, в точечках черных семечек. Вкус… Гиана не думала, что такая освежающая вкуснота бывает.

В кокпите было тесно, рядом с Клэ-Р сидели Авель и селк. Скелет, понятно, пировать не мог, но в беседе участвовал, пальцами тыкал, зубами щелкал. Ребра ему подремонтировали, но одна прореха осталась — та раскрошившаяся косточка где-то в галереях Хомпа осталась. Клэ-Р понимала, что теперь всегда на человечьи останки будет странно смотреть — запчасти ведь.

Пашка-Пауль баловался, пытаясь «стрельнуть» косточкой за борт, как ему неосмотрительно показала одна из мам. Сам он был по уши в сладком соке. Рататоск грозила взять дитя за ноги и прополоскать за бортом — надо думать, некромантка не совсем шутила.

Потом гиане начали подарки дарить. «На удачу-уууу», как сказал Сиге. Сестры очередную пару перчаток выдали. В запасах оставались только рабочие, но щеголихи «Квадро» и работали в таких, что иная благородная дама Авмора не постеснялась бы и в город надеть. Бойцы поднесли браслеты: почти две дюжины, и серебряные, и кожаные, и старинный с камнями черными. Наверное, все судно обыскали.

— Спасибо. Как раз думала, чем руки поганые прикрыть, — поблагодарила Клэ-Р.

— Э-э, кожа твоя выправится. Пусть и не быстро. Но побрякушки потом не выбрасывай — пусть серебра тут и мало, но от сердца дарим, — многозначительно сказал, свежеподстриженный почти наголо, красивый Лелг.

— Вот ты бухтерешь, будто с амарой портовой сидишь, — обиделась гиана, а Авель погрозил разведчику сухим кулаком.


Высадили Клэ-Р на каменистом пляже. Светало, до окраины Краснохолмья было рукой подать. За спиной плескали весла, а гиана, не оглядываясь, зашагала по узкой тропке. За камнями пришлось остановиться, положить мешок и вытереть глаза. Вот же слабое место у ночной дарк.

* * *
До столицы гиана добиралась довольно долго, но без особых сложностей. Когг «Фонарь» неспешно следовал вдоль берега, собирая в рыбацких деревушках бочки с солеными моллюсками-южками. По весне они считались особенно вкусными, и в Глоре их перекупали хорошо. Трюм «Фонаря» попахивал специфически, но в капитанской каюте держался аромат сладковатых благовоний, постель была удобна, а ее хозяин особыми странностями в радостях не отличался. Клэ-Р много спала, слушала крики чаек, приводила в порядок одежду и развлекала господина капитана. Особого труда это не составляло, вот только отвыкла гиана мужчин радовать. Мысли разные в остроухую голову приходили. Может от этих мыслей неуместных, Клэ-Р вздумалось порадовать и приказчика, что товар считал-принимал. Странно, но та глупость мгновенная даже чем-то приятна оказалась. Хотя, конечно, не сравнить.


Глор оказался городом огромным. Один порт размером с целый Авмор, сотни судов на якоре. Каналы, мосты, сады, люди горластые. Но ничего похожего на Хомп с Шепотом, в южной столице не имелось, только Цитадель приземистая, смешноватая.

Деньги у гианы были. Перстеньки от капитана полученные, (да и приказчикову безделушку) продала без труда, свои «короны» трогать пока не пришлось. Комната в гостинице попалась на удивление приличная, погоды стояли теплые. Требовалось без спешки осмотреться, южную жизнь понять.

* * *
…Сад был полон цветов. Названий гиана не знала, но благоухали они так, что глаза хотелось закрыть и вдыхать полной грудью. А ведь это только весна заканчивалась.

Клэ-Р отвела взгляд от приоткрытого окна. Что ж, отказа стоило ожидать. Может оно и к лучшему. Иные варианты намечены. Хотя, конечно, лучшее заведение Глора. Жаль.

— Леди, я далека от мысли навязывать свое присутствие и быть неучтивой. Но могу ли я узнать, чем именно не подхожу? Если вас не затруднит.

Хозяйка «Померанцевого лотоса» смотрела сквозь ресницы — длинные, идеально накрашенные. На редкость ухоженная дама. Обольстительная. Несмотря на возраст.

— Отчего же, Клэ. Не затруднит. Объясню. Девушка ты умная, воспитанная. Происхождение твое полударковское обсуждать не будем. Придумано привлекательно, и ушки действительно весьма изящные. Ты опытна и развлечь умеешь. Верю, и взяла бы. Но развлекать мужчин ты не любишь. Я, знаешь ли, таких брезгливых девочек встречала. Да и клиент разбирающийся такое сразу чует. Так что не подойдешь ты «Лотосу».

— Поняла. Благодарю что сказали.

— Да ты не спеши, — хозяйка встала, тронула штору, отделяющую кабинет от сияющего сада. — Утро, день длинный, успеешь набегаться. Глор — город большой, и занятие для умной приятной девушки найдется. Подумай, посмотри. Если с деньгами проблемы возникнут, загляни. Ссужу. Без процентов. И рекомендацию могу дать. Если, конечно, ты сама работу не найдешь.

Клэ-Р постаралась улыбнуться:

— Благодарю, леди. Вы необыкновенно добры.

Красавица-хозяйка качнула пальцем, обильно украшенным кольцами, серебряную статуэтку на столе, та закивала головой — странной сочно-розовой жемчужиной:

— Слухи о моей доброте несколько преувеличены. В Глоре вообще уйма сплетников. О чем только не болтают. Иному и поверить невозможно. Так что заходи, Клэ-полукровка. Было приятно познакомиться.

— Благодарю вас, леди.


Гиана вышла в сад, прищурилась на солнце. Видит Добрый бог, погоды здесь, как на небесах. Даже о ширитти не вспоминаешь — и так хорошо.

Щебетали птицы, дорожка вела меж беседок, крошечных прудиков, красиво выложенных камнями. Никто просительницу не провожал, охранник, приведший гиану к кабинету хозяйки, исчез. Надо думать, посчитали, что гостья и сама не заблудится.

Клэ-Р все-таки чуть заблудилась, тропинка вывела к задним воротам. Лежали у забора брусья, на дощатом столе были свалены несколько мешков, видимо, только что сгруженных с повозки. Запряженный в нее мерин фыркал на глупую пчелу, норовящую сесть ему на морду.

— Сам ты фы-ррр, — пробурчал сидящий в тени человек, что-то жуя, и не отрываясь от чтения длинного списка.

Клэ-Р подошла к сидящему на колоде и сказала:

— Доброе утро, сэр.

Капитан Фуаныр вскинул голову, поморгал и изумился:

— Ого! Знакомые гианы? Уже здесь?

— Случайно. Заглянула посмотреть на столь знаменитое место.

Капитан оглянулся на прячущиеся в зелени строения и заверил:

— Я тоже случайно. В смысле, по делу. Привезли кое-что.

— Понимаю. Как «Коза»?

— Ну, как «Коза»! Значит, оснастку фок-гафеля мы сменили, со штоком, правда, не угадали… Да ты садись. Рыбки хочешь?

Клэ-Р грызла сухую рыбку-снатку, слушала. Такелаж «Коза» поменяла наполовину, но еще возиться и возиться. Экипаж пополнили, но троих пришлось списать на берег почти сразу. Криворукие, да в головах одна пенька. Еще один дурил, возомнил себе невесть что, и Го его немножко укусила. Ничего, осознал и помирились. Но где нормальных людей брать, одни боги знают. «Коза»-то у нас с норовом.

— Чего молчишь-то? — капитан Фуаныр свернул опустевший мешочек из-под рыбки. — Мы о тебе кое-что слышали, к нам на борт Вини с почтой заглядывал. Твой Сиплый все из него, из бедолаги, вытряс. Ну и другие очень интересовались. Место-то тебе продолжать держать? Вон как нас упрямо судьба сводит, а?

— Я не знаю, — пробормотала Клэ-Р. — Я же гиана.

— Гиана, гиана. Эх, сами вы гианы. Ну, ладно, думай…

КОНЕЦ

Авторское послесловие

Рукопись опубликована площадкой Сбор-Ник, за что большое спасибо администрации площадки и лично Вадиму Нестерову.

Спасибо всем сочувствовавшим.

Большое спасибо всем поучаствовавшим читателям и отдельное спасибо Особой шифровальной группе.

Состав группы шифровальщиков:

Визор Борис В Reylby

Михаил Мухин Rob Instruktop_red

Vlad Vainer novik65 ВадимНестеров

vic_i69 Sybercat YuriS

Klaus3 EgorZ SoleSole

Большое спасибо сержантскому составу,

Gorm Сергей Новиков Заглянувший

Bin DaddyCat Colonelrabin

KonstantinAnanich

Рискнувшим и вошедшим в Совет директоров Почтово-финансовой компании Нельсон и Ко. «Памяти Командора» огромное спасибо.

Королев Илья Striber dr.nowikoff

Надеюсь обсудить с вами прошлое и будущее Мира Дезертиров вдумчиво и неспешно.

В целом эпопея с публикацией «Хвоста судьбы» доказывает, что в книжно-литературном мире не все так плохо. Полагаю, читатели, ознакомившиеся с романом гораздо позже публикации на Сбор-нике, учтут, что новые времена уже наступили и сделают правильные выводы. Особенно, если роман понравится. Впрочем, в ином случае книга едва ли будет дочитана до данного послесловия 

С уважением, Юрий Валин
Notes

[

←1

]

Дун — небольшая крепость, укрепление, форт.

[

←2

]

Гейс — нечто вроде заклятья или клятвы. Накладывает определенный запрет, табу. Человек, нарушивший наложенный на него гейс, либо умирает, либо подвергается крайнему бесчестью.

[

←3

]

Чифтейн — глава, старейшина клана.

[

←4

]

Глейсти (правильно — глейстиги) — в шотландском фольклоре фейри, наполовину люди, наполовину козы.

[

←5

]

Курник — сдобный круглый пирог с курицей и яйцами.

[

←6

]

Бист вилах (шотл.) — страшное ночное чудовище, предстающее в виде одноногого калеки или огромной собаки, издающей ужасные крики. Нападая на людей, высасывает кровь.

[

←7

]

Грахи (др. инд.) — ведьмы, ослабляющие людей насланной болезнью.

[

←8

]

Серра — морское чудовище с львиной головой, рыбьим хвостом и огромными крыльями.

[

←9

]

Караконды (правильно караконджалы или караконджо) — в южнославянской мифологии водные демоны-оборотни.

[

←10

]

Луридан — в фольклоре жителей Оркнейских островов фейри-помощник. Отличается честностью и добросовестностью.

[

←11

]

Хобы и лобы — в английском фольклоре добродушные домашние фейри, помощники по хозяйству. Относительно высоки ростом и физически развиты.

[

←12

]

Утлегарь — наклонный брус, являющийся продолжением бушприта.

Примечания

1

В данном случае имеется в виду 9-мм пистолет-пулемет «Хеклер и Кох» МР-5.

(обратно)

2

«SIS» — Секретная разведывательная служба (англ. Secret Intelligence Service, SIS).

(обратно)

3

5,56-мм ручной пулемет «Миними».

(обратно)

4

Система Ленорман — известный способ карточного гадания.

(обратно)

5

Машикули — (франц. machicoulis) навесные бойницы, расположенные в верхних частях стен и башен средневековых укреплений.

(обратно)

6

Кметы — в Средние века общеславянский термин с разными значениями (свободные общинники, дружинники, зависимые крестьяне и др.).

(обратно)

7

Керлы — (древнеангл. — ед. ч. ceorl) рядовые свободные общинники в Англии Раннего Средневековья.

(обратно)

8

Ског — лесной дух в фольклоре скандинавских народов. Женщины-скоге могут соблазнить, свести с ума, искалечить или убить.

(обратно)

9

Белги — одно из наиболее значительных кельтских племен.

(обратно)

10

Дарки — от англ. dark (темные).

(обратно)

11

Меч бастард — меч, имеющий длинную рукоять, позволявшую в случае необходимости держать оружие обеими руками.

(обратно)

12

Квилон — европейский кинжал, возник в XIII веке. По форме похож на укороченный меч с прямым обоюдоострым клинком.

(обратно)

13

Дирк — кинжал с клинком треугольного сечения.

(обратно)

14

Аграф — застежка или пряжка в виде броши для платья или плаща.

(обратно)

15

Деррик — в английском фольклоре крохотные фейри, заставляющие людей плутать до изнеможения.

(обратно)

16

Гианы — народ фейри.

(обратно)

17

Гуараггед аннон — одно из племен озерных дев.

(обратно)

18

Ланон-ши — фейри «чудесная возлюбленная».

(обратно)

19

SAS (специальная воздушная служба) — одно из подразделений британского спецназа.

(обратно)

20

Глефа — копье с широким и длинным рубящим наконечником.

(обратно)

21

Кутах — злобный пещерный великан.

(обратно)

22

«Jedem das Seine» — «Каждому свое» — надпись над воротами концлагеря Бухенвальд.

(обратно)

23

Лимб (лат. limbus — рубеж, край) — в католическом вероучении, промежуточное место пребывания не попавших на небеса душ, не совпадающее с адом или чистилищем.

(обратно)

24

Махайра — кривой древнегреческий меч с лезвием на внутренней стороне клинка.

(обратно)

25

Огамическое письмо — (ирл. ogham от др. — ирл. ogam, ogum) буквенное письмо для древнеирландского и пиктского языков, употреблявшееся на Британских островах.

(обратно)

26

Хауберк — кольчужный капюшон.

(обратно)

27

Груаги — одно из горных племен фейри.

(обратно)

28

Ардуэн-Мансар Жюль (1646–1708) — французский архитектор. Строил величавые торжественные сооружения в духе классицизма.

(обратно)

29

Монотеизм (единобожие) — система религиозных верований, основанная на представлении о едином Боге.

(обратно)

30

Дискурсивные — совершаемые путем логических умозаключений.

(обратно)

31

Асфиксия — удушье, обусловленное кислородным голоданием и избытком углекислого газа в крови и тканях, напр, при сдавливании дыхательных путей извне.

(обратно)

32

Томте — домашние фейри, любящие присматривать за скотом и помогать людям по хозяйству.

(обратно)

33

Профессиональный термин специалистки по адаптации.

(обратно)

34

Ручейники — отряд насекомых. Обитают вблизи водоемов, главным образом в умеренной зоне.

(обратно)

35

Митральеза (картечница) — многоствольное скорострельное орудие.

(обратно)

36

Фальконет — небольшая бронзовая или медная пушка. Использовалась с начала XVI века.

(обратно)

37

Цвет офита — зеленоватого мрамора.

(обратно)

38

Котард — короткая облегающая куртка, застегивающаяся спереди на пуговицы и с декоративным поясом по бедрам.

(обратно)

39

Один из выделенных отделов «SIS» – Секретная разведывательная служба (англ. Secret Intelligence Servict, SIS).

(обратно)

40

Акетон (aceton) – стеганая куртка. Могла надеваться под доспех.

(обратно)

41

Джек (jack) – дублет или куртка, усиленная металлическими пластинами или просто простеганная.

(обратно)

42

Клыкастый – судак.

(обратно)

43

Иприт, зарин – боевые отравляющие вещества. Использовались в войнах ХХ века.

(обратно)

44

Огни святого Эльма – электрические разряды в атмосфере, возникающие на концах высоких предметов (башен, мачт и т. д.). В Средние века часто наблюдались на башнях церкви Святого Эльма, откуда и название.

(обратно)

45

Моде Лу – очевидно, от искаженного моде ду (moddey dhoo). В фольклоре острова Мэн – черный спаниель, предвестник смерти. Появляется с наступлением темноты, исчезает на рассвете.

(обратно)

46

Экстермед – экстремальная медицина.

(обратно)

47

Манор – феодальная вотчина в средневековой Англии.

(обратно)

48

Туссеры – фейри, жители холмов. По преданиям, наделены великой мудростью и великими умениями. Славятся как искусные кузнецы.

(обратно)

49

Бофор – сорт твердого французского сыра.

(обратно)

50

Московский педагогический государственный университет.

(обратно)

51

Пилози – косматые фейри с козлиными копытами вместо ног.

(обратно)

52

Бравни – фейри, покровители пчел.

(обратно)

53

Лабрис – секира с двумя лезвиями.

(обратно)

54

Контрфорс – устой, поперечная стенка, вертикальный выступ, укрепляющий основную несущую конструкцию (главным образом наружную стену).

(обратно)

55

Моргены – одно из племен морских фейри.

(обратно)

56

Накилеви – злобное морское чудовище. У него человеческий торс, плавники вместо ног. Единственный глаз и ядовитое дыхание. По поверьям, накилеви обитали у Оркнейских островов (архипелаг у северной оконечности Шотландии).

(обратно)

57

Аванк – в валлийском фольклоре свирепое водяное существо, похожее, по одним источникам, на громадного крокодила, по другим – на исполинских размеров бобра.

(обратно)

58

Снеккар – небольшое парусно-гребное судно, облегченный тип драккара.

(обратно)

59

Дромон – военный корабль раннего Средневековья, имеющий гребцов и 1–2 мачты.

(обратно)

60

Кнорр – грузовое судно североевропейского типа. Грузоподъемность около 30 т. Использовался для перевозки снаряжения и лошадей.

(обратно)

61

Когг – высокобортное палубное судно с одной мачтой и мощным набором корпуса.

(обратно)

62

Стурворм – огромный морской змей с ядовитым дыханием. По преданиям, он языком хватает людей и топит корабли.

(обратно)

63

Эридан – в греческой мифологии река в стране гипербореев, на севере Европы.

(обратно)

64

Схизис (греч. schisis – раскалывание, расщепление) – основное психопатологическое расстройство больного шизофренией. Сосуществование у больного противоположных, взаимоисключающих с точки зрения здравого смысла душевных движений (мыслительных, эмоциональных, волевых, психомоторных); при этом больной не в состоянии ясно понять несовместимость своих противоречий, особенно мыслительных.

(обратно)

65

Тилвит Тег – в валлийском фольклоре светловолосые высокорослые фейри.

(обратно)

66

Дромон – военный корабль раннего средневековья, имеющий гребцов и 1–2 мачты.

(обратно)

67

«Эридан» – в греческой мифологии река в стране гипербореев.

(обратно)

68

«Желток» – уроженец Желтого берега.

(обратно)

69

Когг – высокобортное палубное судно с одной мачтой и мощным набором корпуса.

(обратно)

70

Варг – в скандинавском фольклоре волк-оборотень.

(обратно)

71

Эвфитон – метательная машина в виде большого арбалета.

(обратно)

72

Стурворм – морской змей.

(обратно)

73

«Серые» – ночные проводники, специалисты по борьбе с фейри и прочими загадочными существами.

(обратно)

74

Дублет – простеганная матерчатая или кожаная куртка с рукавами и с кольчужными накладками.

(обратно)

75

Мораг – одна из разновидностей озерных змеев.

(обратно)

76

Шеун – однолезвийный палаш, дальний родственник китайского Шеунг Дао.

(обратно)

77

Броард – европейский широкий меч.

(обратно)

78

Дарки – от англ. «dark» (темные). Все существа, не принадлежащие к миру людей и миру обыкновенных животных.

(обратно)

79

Огр – великан-людоед.

(обратно)

80

Фуа – в шотландском фольклоре зловредные, опасные для людей фейри, которые обитают в реках, озерах и прибрежных морских водах.

(обратно)

81

Ревуны – род цепкохвостых обезьян.

(обратно)

82

Болт – короткая толстая и тяжелая арбалетная стрела.

(обратно)

83

Шнеллер – устройство, позволяющее максимально уменьшить давление на спусковой рычаг и позволяющее произвести более точный выстрел.

(обратно)

84

Гринды – шароголовые дельфины.

(обратно)

85

Баггерн (баггейн) – в фольклоре жителей острова Мэн злокозненный оборотень. Может принимать как человеческий облик, так и облик домашних животных.

(обратно)

86

Атах – в шотландском фольклоре общее название кровожадных чудовищ, обитающих в горных озерах.

(обратно)

87

Карро – толстая стрела с четырехгранным наконечником. Одна из разновидностей стрел для метательных машин.

(обратно)

88

Моргены – морские фейри.

(обратно)

89

Ноггл – в фольклоре жителей Шетландских островов водяная лошадка.

(обратно)

90

Селки – фейри, «тюлений народ».

(обратно)

91

Джек – дублет или куртка, усиленная маленькими металлическими пластинками или просто простеганная.

(обратно)

92

Арбир – упрощенная модификация алебарды.

(обратно)

93

Карлы (карлики) – в фольклоре Западной Европы крохотные седобородые существа. Отличаются могучим телосложением и недюжинной физической силой. Бекке – в фольклоре германских народов полевой дух, склонный к оборотничеству. Лотофаги – в греческой мифологии чудесный народ, «поедатели лотоса».

(обратно)

94

Ланон-ши (Ланон Ши) – в ирландском фольклоре «чудесная возлюбленная». Она жестока и своенравна и несет смерть тому, кто соблазнится ею. По некоторым источникам, родственна суккубам и вампирам.

(обратно)

95

Дипсы – ядовитые змеевидные существа

(обратно)

96

Testimonium paupertatis (лат.) – букв. «свидетельство о бедности»; признание слабости, несостоятельности в чём-либо; свидетельство чьего-либо скудоумия.

(обратно)

97

Аутопсия – вскрытие трупа с диагностической или научной целью.

(обратно)

98

Collectio (лат.) – собирание.

(обратно)

99

Атра (Атропос – неотвратимая) – имя одной из мойр, богинь судьбы греческой мифологии. Атропос неумолимо приближает будущее.

(обратно)

100

Эктоморф – тип человеческой конституции, отличающийся тонкокостным скелетом и медленным набором массы.

(обратно)

101

Миэктомия – хирургическая операция, заключающаяся в удалении части мышцы.

(обратно)

102

Комедия дель арте (commedia dell'arte) – вид итальянского театра комедия масок.

(обратно)

103

Сардель – одно из названий мелких сардин.

(обратно)

104

Туата Де Дан (племена Дану) – божественное племя.

(обратно)

105

Анксиолитики – транквилизаторы, используемые для устранения чувства страха и тревоги.

(обратно)

106

Дарда – копье для пешего боя. Иногда на древке крепятся два валика, чтобы рука не соскальзывала при ударе.

(обратно)

107

Вендиго – в мифах индейцев Северной Америки лесной дух-людоед, пожирающий заблудившихся путников. Несмотря на крайнюю худобу, отличается ненасытностью.

(обратно)

108

Барбют – тип шлема.

(обратно)

109

Гама (искаженное от гамадриада) – в греческой мифологии нимфы деревьев. Гамадриада рождается вместе с деревом и гибнет вместе с ним.

(обратно)

110

Клинтух – птица семейства голубей.

(обратно)

111

Хоги (хогмены, холмовики) – злобные фейри, живущие в пещерах или внутри холмов.

(
href=#r111>обратно)

112

Токолоши – в мифах Южной Африки существа немного крупнее бабуина, покрытые густой черной шерстью. Обитают возле водоемов.

(обратно)

113

Воуви – в мифологии австралийских аборигенов чудовище с телом муравья и головой ящерицы. Если в селении пропадают дети или домашний скот – это работа воуви.

(обратно)

114

Ларвы (лемуры) – в римской мифологии зловещие призраки, души мертвецов, не погребенных в соответствии с обычаем, умерших насильственной смертью, а так же души преступников и т. д.

(обратно)

115

Пишачи – в древнеиндийской мифологии злобные демоны, которые питаются мясом людей и пьют их кровь.

(обратно)

116

Бравни – в фольклоре жителей полуострова Корнуолл фейри – покровители пчел.

(обратно)

117

Лобы – в английском фольклоре добродушные домашние фейри.

(обратно)

118

Грендель – в англосаксонском героическом эпосе «Беовульф» чудовище.

(обратно)

119

Никсы – в фольклоре германских народов фейри, которые стерегут водные пути.

(обратно)

120

Сражение на хайберском направлении, осада крепости Тал – эпизоды третьей англо-афганской войны (1919 г.).

(обратно)

121

Берсек – берсеркер (искаж.).

(обратно)

122

Хаппа (искаж. «хаппо») – сюрикен с лучеобразными лезвиями.

(обратно)

123

Марул – злобное чудовище, обычно принимающее обличье рыбы, с огненным гребнем и огромными глазами. Во время штормов поднимается на поверхность и распевает дикие песни, под которые тонут корабли.

(обратно)

124

Кастли (замки) – поднятые платформы с ограждениями для стрелков на носу и корме судна (носовая башня – форкастль, кормовая ахтеркастль).

(обратно)

125

Серра – мифологическое чудовище с львиной головой, рыбьим хвостом и огромными крыльями. Выпрыгнув из воды, способна пролететь по воздуху большое расстояние.

(обратно)

126

Чекан – боевой топор с узким клювообразным клинком и молотковидным обухом.

(обратно)

127

Броллахи (броллаханы) – в фольклоре горной Шотландии так называют всех фейри, лишенных постоянного облика. Броллаханы злобны и жестоки.

(обратно)

128

Рекамби (искаж. «рекамбио») – требование, предъявляемое лицом, оплатившим опротестованный вексель, о возмещении ему внесенной суммы вместе с процентами, пени и прочими.

(обратно)

129

Дубовики – в английском фольклоре фейри, живущие в дубах.

(обратно)

130

Гилли (гилли ду) – в шотландском фольклоре добродушные и робкие лесные фейри.

(обратно)

131

Луриданы – в фольклоре жителей Оркнейских островов фейри-помощники, честно и верно служащие людям – подметающие комнаты, моющие посуду, затапливающие утром камины.

(обратно)

132

Клураканы – в ирландском фольклоре домашние фейри, обитающие в винных погребах и следящие за сохранностью спиртного.

(обратно)

133

Хайнцели – в немецком фольклоре фейри, готовые за скромную плату выполнять домашнюю работу.

(обратно)

134

Луи Бертье (1753—1815) — маршал Франции. Начальник штаба армии Наполеона

(обратно)

135

Мельпомена – муза покровительница театральной трагедии.

(обратно)

136

Рататоск — персонаж скандинавских мифологических эпосов. Белка, живущая на стволе великого ясеня Иггдрасиля. Рататоск (Острые Зубы) снует по стволу от кроны до корней, её образ толкуется в мифе как "посредник" между небом и преисподней.

(обратно)

137

Фатиклон (правильно — фастиколон или фаститоколон) — в средневековых бестиариях гигантская черепаха, столь огромная, что мореходы нередко принимали ее за остров.

(обратно)

138

Хар-Бда — (искаженное Харибда) — в греческой мифологии чудовище. Обитало на берегу пролива и трижды в день выпивало всю воду, чтобы потом извергнуть обратно.

(обратно)

139

Кохмор – ночной грабитель.

(обратно)

140

Стихи Алексея Кортнева. Команда "Несчастный случай".

(обратно)

141

НАЗ – носимый аварийный запас.

(обратно)

142

Йеи – в мифах идейцев-навахо божества, чей вид одновременно и ужасен и прекрасен. К числу йеи относятся и боги-воины, и духи животных.

(обратно)

143

Луриданы – домашние фейри, во многом схожие с брауни.

(обратно)

144

Рататоск — белка («острые зубы») живущая на мировом дереве — ясене Иггдрасиль. Согласно мифу, белка снует по стволу вверх и вниз и ее образ толкуется как «посредник» между небом и преисподней. В мире Глора скандинавские мифы практически неизвестны, соответственно, имя Рататоск воспринимается исключительно как редкое женское имя.

(обратно)

145

Касли — боевые площадки-надстройки.

(обратно)

146

Флочен — (искаженное от «фолчен») — короткий тяжелый меч, предназначенный преимущественно для рубки.

(обратно)

147

Карро — толстая стрела, обычно с четырехгранным наконечником. Одна из разновидностей стрел для метательных орудий.

(обратно)

148

Слуа — в шотландском фольклоре злобные фейри, воинство неупокоенных мертвецов.

(обратно)

149

Ба-ка (бака) — мертвец-вампир в гаитянском культе вуду.

(обратно)

150

Мерроу — в ирландском фольклоре водяные фейри. Женщины-мерроу — красавицы с рыбьими хвостами вместо ног. Мужчины-мерроу — зеленокожие уроды с красными носами и свиными глазками.

(обратно)

151

Маны — в римской мифологии обожествленные души предков, хранители гробниц.

(обратно)

152

Рапаиты — в западносемитской мифологии обитатели царства мертвых.

(обратно)

153

Даппи — злобный дух культа Вуду, которого призывают, чтобы кому-либо отомстить.

(обратно)

154

Мименгви — в корейской мифологии злобные духи, которыми становятся души незамужних девушек, неженатых юношей и вдовцов.

(обратно)

155

Рататоск несколько ошибается: правильнее — искусственное дыхание по способу Лаборда. Язык пострадавшего захватывается куском марли и ритмично подтягивается 14–16 раз в минуту.

(обратно)

156

Кригсмарине — официальное название германских военно-морских сил в эпоху Третьего Рейха.

(обратно)

157

Herr sagt auf meiner Sprache?(нем.) — господин говорит на моем языке?

(обратно)

158

Der insgesamt etwas Wörter. Ich tue Abbitte, Lotta. Ihre Geschichte ist sehr traurig (нем.) — Всего несколько слов. Прошу прощения, Лотта. Ваша история очень грустна.

(обратно)

159

Катлес — изначально прямой британский палаш с гардой и рукоятью из литого железа.

(обратно)

160

Порчила (жарг.) — молодой, неопытный вор.

(обратно)

161

Фаларика (фаларик) — зажигательная стрела для метательного орудия.

(обратно)

162

Одно из названий боевого молота. По разновидностям острия молоты именовали так же птичкой, соколом или вороном.

(обратно)

163

Интернационал. Слова: Эжен Потье, перев. А. Коц.

(обратно)

164

Барбют — тип шлема, частично закрывающего нос и щеки.

(обратно)

165

Накилеви и сисиютль — мифические чудовища. Накилеви — в фольклоре Оркнейскиских островов — чудище с человеческим торсом и плавниками вместо ног. Сисиютль — по преданиям североамериканских индейцев — двуглавый морской змей, убивающий взглядом.

(обратно)

166

Дун — небольшая крепость, укрепление, форт.

(обратно)

167

Гейс — нечто вроде заклятья или клятвы. Накладывает определенный запрет, табу. Человек, нарушивший наложенный на него гейс, либо умирает, либо подвергается крайнему бесчестью.

(обратно)

168

Чифтейн — глава, старейшина клана.

(обратно)

169

Глейсти (правильно — глейстиги) — в шотландском фольклоре фейри, наполовину люди, наполовину козы.

(обратно)

170

Курник — сдобный круглый пирог с курицей и яйцами.

(обратно)

171

Бист вилах (шотл.) — страшное ночное чудовище, предстающее в виде одноногого калеки или огромной собаки, издающей ужасные крики. Нападая на людей, высасывает кровь.

(обратно)

172

Грахи (др. инд.) — ведьмы, ослабляющие людей насланной болезнью.

(обратно)

173

Серра — морское чудовище с львиной головой, рыбьим хвостом и огромными крыльями.

(обратно)

174

Караконды (правильно караконджалы или караконджо) — в южнославянской мифологии водные демоны-оборотни.

(обратно)

175

Луридан — в фольклоре жителей Оркнейских островов фейри-помощник. Отличается честностью и добросовестностью.

(обратно)

176

Хобы и лобы — в английском фольклоре добродушные домашние фейри, помощники по хозяйству. Относительно высоки ростом и физически развиты.

(обратно)

177

Утлегарь — наклонный брус, являющийся продолжением бушприта.

(обратно)

Оглавление

  • Юрий Валин Война дезертиров Мечи против пушек
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Эпилог
  • Юрий Валин Война после войны. Пропавшие без вести
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  • Юрий Валин Дезертир Флота
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Глава 22
  • Валин Юрий Кабаны города Каннута Пролог
  • Юрий Валин ВЕРНУТЬСЯ! (Эмигранты) Часть первая. Мир пополам
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Часть вторая. На север
  •     Глава 1
  •     Глава 2
  •     Глава 3
  •     Глава 4
  •     Глава 5
  •   Эпилог
  • Юрий Павлович Валин Сага о живых и мертвых
  •   Часть первая
  •     Глава первая
  •     Глава вторая
  •     Глава третья
  •     Глава четвертая
  •     Глава пятая
  •   Часть вторая
  •     Глава первая
  •     Глава вторая
  •     Глава третья
  •     Глава четвертая
  •     Глава пятая
  •   Эпилог
  • Юрий Валин Запах снега
  •   Краткое авторское предисловие (рабочее)
  •   Пролог
  •   Глава первая
  •   Глава вторая
  •   Глава третья
  •   Глава четвертая
  •   Глава пятая
  •   Глава шестая
  •   Глава седьмая
  •   Глава восьмая
  •   Глава девятая
  •   Глава десятая
  •   Глава одиннадцатая
  •   Глава двенадцатая
  •   Глава тринадцатая
  •   Глава четырнадцатая
  •   Глава четырнадцатая
  •   Глава пятнадцатая
  •   Глава шестнадцатая
  •   Глава семнадцатая
  •   Глава восемнадцатая
  •   Глава девятнадцатая
  •   Эпилог
  •   Авторское послесловие
  • Юрий Валин Мозаика мертвого короля
  •   Краткое авторское предисловие
  •   Глава первая
  •   Глава вторая
  •   Глава третья
  •   Глава четвертая
  •   Глава пятая
  •   Глава шестая
  •   Глава седьмая
  •   Глава восьмая
  •   Глава девятая
  •   Глава десятая
  • Юрий Валин Хвост судьбы
  •   Пролог
  •   ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Далеко от столицы
  •     1. Башня озера Спей
  •     2. Двое и лес
  •     3. Двое, лес и Это
  •     4. Люди и нелюди
  •   ЧАСТЬ ВТОРАЯ Северная столица
  •     1. Гордость Авмора
  •     2. Забрызганная корона
  •     3. Рачки и прочие странные гейсы
  •     4. Почти весна и иные болезни
  •     5. Беги, хвост, беги
  •   ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Хвост на палубе
  •     1. Сделка
  •     2. Шхуна «Коза»
  •     3. Коза в загоне
  •     4. Остров лишних сокровищ
  •   ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Рейд тихих шпионов
  •     1. Новый взмах хвоста
  •     2. Оживающий Шепот
  •     3. Стены и норы
  •     4. Спасенье Короны
  •   Эпилог
  •   Авторское послесловие
  • *** Примечания ***