Таинственная кража в Нахравэсе [Вольдемар Хомко] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]


Колье из изумрудов и бриллиантов сияло и переливалось так, что на него больно было смотреть, по яркости и насыщенности зеленого цвета, по чистоте, оно могло соперничать с лучшими экземплярами высокого ювелирного искусства…

Глава 1 Здравствуйте, приехали!

Очередной пузатый «Аэробус» плавно спустился с ярко-синего африканского неба и порулив по взлетному полю, замер на своем парковочном месте. Через длинный рукав телескопического трапа толпа отдыхающих хлынула в регистрационный зал недавно отстроенного аэропорта «Энфида» города Хаммамет.

В самолете почти никого не осталось, одним из последних пассажиров была девочка, лет двенадцати, сидящая у окошка и читающая книгу в яркой обложке.

– Оля! Ну что же ты! Давай быстрее! А то самолет улетит обратно вместе с тобой!

Маленькая пассажирка нехотя отрывается от увлекательного чтива и берет свой рюкзак.

– Бегууу! Мааам! Подожди меня!

Вместе они догоняют остальных туристов, прибывших в Тунис, чтобы как следует отдохнуть и провести свой летний отпуск в одном из красивейших мест на земле.

Жара, яркое солнце, песок, зеленовато-синее Средиземное море! Что еще нужно! Ну, разве что вкусная еда три раза в день да увлекательные игры с аниматорами. Рай на Земле!

В зале аэропорта образуется большая толпа, из которой выделяются несколько змеек состоящих из людей, тянущихся к кабинкам пограничного контроля. Все заполняют специальные листки и с нетерпением ждут своей очереди. А на другой стороне изо всех сил машут картонными объявлениями представители гостиниц, отелей и гостевых домов. Они отсеивают путешественников и направляют туристов небольшими стайками к автобусам.

Но все это не интересно девочке. То ли дело ее книга! «Загадка старинных часов» Дарьи Хомяковой. Книжка прочитана почти до середины и чем дальше, тем загадочней и ужасней.

Оля любит читать с детства. Правда та литература, что задают в школе, её не особо увлекает. А вот дорожка к полкам с детективными романами в гостиной квартиры, где они живут, протоптана давно.

– Наверно, тебе нужно стать следователем, – порой говорит мама, а родственники девочки вторят ей, – если тебе нравится читать такие книжки, будет интересно и распутывать дела, описанные в них.

Но сейчас мама решительно отбирает у дочери творение мадам Хомяковой и они, заполнив листки контроля и пройдя пограничную службу, выходят на улицу.

В нос тотчас ударяют насыщенные запахи растений, а их яркие соцветия заставляют удивляться необычной флоре северной части африканского континента. Мама со знанием дела перечисляет названия цветов: лантана, олеандр, гибискус, бугенвилия.

Оля, забыв обо всем, подбегает к растениям, нюхает их, пытается сорвать. Но тут же возвращается к маме. Мимо проходят вооруженные люди в камуфляжной форме. «Охрана», – объясняет мама, и девочка облегченно вздыхает.

Они идут к своему автобусу и ждут остальных отдыхающих. Тех туристов кто поедет с ними в отель или высадится по дороге.

Оля смотрит в окно на медленно садящееся за горы солнце. Она вспоминает книги про Алладина, джинов и тысяча и одну ночь.

Наконец, все в сборе и автобус трогается. Темнеет рано и вскоре автобус обволакивает густотой африканского вечера. Оля начинает вертеться и разглядывать пассажиров.

Вот высокий крепкий парень, постоянно шутит с соседкой по креслу и заразительно смеется. Но глаза у него очень странные, наверняка он задумал что-то плохое.

А вот девушка сидит с надменным видом, на ней куча украшений и модная одежда. Обмахивается веером, смотрит вперед и ни с кем не разговаривает. Хороший кандидат на роль похитительницы каких-нибудь сокровищ!

По пути гид по имени Марсель рассказывает про Тунис, природу, товары и другую необходимую туристам информацию. Напоминает, что в этой стране разговаривают на двух языках – арабском и французском.

Оля наблюдает в окошко за проносящимися мимо пальмами, белыми домами и причудливо одетыми местными жителями. Быстро темнеет. Девочка засыпает, а когда просыпается, автобус уже сворачивает с шоссе и останавливается перед красивыми железными воротами, слева от которых стоит увитая газоном каменная тумба с надписью «Nahrawess”.

– Ну, здрасти, приехали! – облегченно говорит мама, и девочка радостно смеется.

Они заезжают во двор, автобус останавливается, и люди начинают выходить, в то время как у входа в отель начинает звучать популярная тунисская мелодия и персонал отеля вытанцовывает жаркий ритм, своими руками, словно приглашая присоединиться к ним.

Гостей встречает огромное таинственное здание, утопающее в зелени, с огромными шишками из которых растут зеленые ветви пальм, его можно было выдать за дворец арабского шейха, но множество балкончиков напоминает вам, что это отель.

Получив ключ от номера и браслеты на руку у стойки информации, мама с дочкой идут на поздний ужин в столовую, открытую специально для припозднившихся гостей. Они наскоро ужинают и несут свои вещи в номер, располагаются и выходят на балкон, чтобы еще раз вдохнуть все яркие запахи ранней африканской ночи. На улице уже работает анимация, гремит детская дискотека, но сил уже нет, и наши туристы валятся в постель.

Глава 2 Тучи сгущаются

Начало нового африканского дня ознаменовывает луч солнца, проникший сквозь штору номера и с удобством устроившийся на Олиной щеке. Она открывает глаза и улыбается.

Отдых начался!

Девочка расталкивает любящую поспать и поэтому крайне недовольную столь ранним подъемом маму. Они приводят себя в порядок и бегут в столовую. Потом возвращаются в номер, берут всё, что нужно для пляжа. Оля, конечно же, хватает свою книгу, а вдруг удастся немножко почитать, а потом бегом на берег чудесного Средиземного моря, так изумительно сверкающего на горизонте.

По дороге они болтают, смеются и обсуждают все, что попадается на пути – огромный бассейн с ярко-синей мозаикой, уютный бар с витыми металлическими стульями, море цветов и диковинных деревьев вдоль дорожки, еще один бассейн с морской водой, кафе и показавшийся пляж с желтым горячим песком, а впереди оно – величественное Средиземное море.

Побросав вещи на лежаки, они с визгом бегут к берегу и начинают плескаться в утренних, но уже теплых волнах Средиземноморья. Обязательно нужно сделать несколько фотографий, на фоне моря, пляжа, пальм, соседних отелей с причудливыми крышами в виде рожка с мороженым.

Вернувшись к лежакам и расстелив полотенца, взятые напрокат, они ложатся и начинают разглядывать немногочисленных отдыхающих в это время дня.

У девочки богатая фантазия, она сразу начинает сравнивать людей с героями прочитанных ею детективных романов. Это так увлекательно, придумывать тому или иному человеку вымышленную биографию, а потом гадать, что он может совершить плохого или хорошего.

Вот, например, лежит толстый дяденька, он загорает. Периодически переворачивается с одного бока на другой. Наверняка, его зовут мистер Фэт, как того толстяка из «Кастрюли для Примадонны».

А вон другой. Худющий такой, стоит лицом к солнцу, в солнцезащитных очках, руки скрестил на груди и смотрит в даль морскую. Оля уверена, что его имя – Лорд Синер из книги про тайну заброшенной фермы. Как её! «Обряды семьи Мэйсонов»! Точно!

А вон там у воды плещется семейство из мамы, папы и трех очень подозрительных детей. Уж больно резво они махают своими лопатками. Видно, закапывают что-то важное. Надо за ними понаблюдать.

Но сначала нужно еще раз искупаться, и Оля бежит обратно к воде и начинает усердно нырять, под строгим наблюдением мамы, решившей немного позагорать.

Народ потихоньку прибывает с завтрака на пляж, уже ходят между отдыхающими аниматоры и зазывают поиграть в русские и тунисские игры.

Время бежит потихоньку, но неумолимо, солнце движется к зениту, и наши туристы решают переместиться к бассейну возле главного корпуса.

Там тоже достаточно отдыхающих, девочка знакомится с детьми, мама тоже находит знакомых по интересам.

Обед срывает всех с насиженных лежаков, мама и Оля и забегают в номер переодеться и вот они бодрым шагом спускаются в холл и направляются вместе со всеми к дверям уже знакомой столовой. Все в ожидании открытия уткнулись в телефоны, а Оля как обычно крутит головой и наблюдает. Так много интересных людей вокруг!

Вот тетенька, Оля видела ее в автобусе, вся увешанная красивыми цепочками и камнями. Недовольно крутит она головой и поводит маленьким носиком, будто унюхала что-то неприятное. Что, интересно, ей не нравиться? Может запах из столовой?

А вот под ноги голодным постояльцам затесался огромный белый котище. Мягко переступает он лапками по паркету, крутит по сторонам своей головкой с синим бантом на шее, топорщит длинные усищи. А хитрющий какой! Кто же нацепил ему этот бант?

Оля не успевает додумать эту мысль, двери раскрываются и все бегут занимать обеденные столики, поудобнее и поближе к окошкам.

После сытного обеда мама подымается в номер, а девочка берет свое криминальное чтиво и усаживается на диване в холле, у стойки администрации. Сегодня за стойкой дежурит приятный и вежливый тунисец с блестящим пробором и в очках на приветливом лице, его имя Наби, он все время улыбается и у него ярко-белые зубы. Девочке он нравится, он кажется ей добрым и готовым прийти на помощь, если понадобится.

Мимо постоянно ходит Исрафиль, дежурный по этажу, на котором живут Оля с мамой. Он тоже улыбается девочке, но улыбка у него какая-то фальшивая, ненастоящая что ли. И один из зубов сверкает серебром. Бррр! Маленькой туристке он не нравится, и она записывает его в потенциального преступника, тайно прокравшегося в отель, чтобы избежать тюрьмы. То-то он всегда пугливо озирается, если кто-то громко крикнет в холле.

Маленькой сыщице надоедает смотреть по сторонам, она утыкается в книгу, брошенную на самом интересном месте со вчерашнего дня.

Ближе к вечеру погода слегка портится, набегают тучки, но воздух по-прежнему горячий и насыщенный запахом африканских растений. Спускается мама, и они идут на полдник на террасу отеля. Там садятся за столик, едят пиццу, пьют сок и наблюдают за купающимися в бассейне людьми. Потом решают посетить аквапарк, также находящийся на территории отеля. Всем весело и радостно, а вечерняя анимация и детская дискотека только добавляет впечатлений в первый день отпуска.

До тех пор, пока не пропадает оно…

Глава 3 Оно пропало!

Ночью девочка просыпается от громкого крика, вроде кто-то зовёт какого-то Валеру, она начинает ворочаться в постели, но мама успокаивает ее и она засыпает снова. На улице шумит дождь, видимо он разогнал всех отдыхающих на танцплощадке. До утра в отеле тихо и спокойно, но за завтраком мама с дочкой узнают пугающую новость, в отеле произошла кража!

Оказывается, какая-то женщина вернулась после дискотеки в номер и обнаружила пропажу драгоценности. Она сообщила об этом администратору гостиницы, и тот обещал принять все необходимые меры. Скоро должен прибыть полицейский и опросить всех, кто мог что-либо заметить или увидеть.

Услышав это, Оля приходит в невероятное возбуждение, ей кажется, что она тоже должна принять участие в раскрытии этого преступления. Иначе, зачем она прочитала столько книг о похищениях, кражах и убийствах?

Оля не может дождаться окончания завтрака и выпив сок, просит разрешения у мамы сбегать и узнать все подробности похищения. Получив разрешение, она бежит к стойке администратора и просит молодого человека, Наби, рассказать подробно всё, что случилось ночью. Тот делится с ней информацией, говоря, что кража произошла в номере 333, женщину зовут Мари и она из Франции. Скоро должен прибыть представитель закона, который подробно опросит пострадавшую, возьмет описание пропавшего предмета и начнет следственные действия.

Выудив все, что можно из добродушного тунисца, Оля мчится на третий этаж, в надежде застать пострадавшую мадемуазель в номере. Она стучит в дверь, но никто не открывает.

Возможно, француженка на завтраке или ушла на пляж. Разочарованная Оля бредет к себе в номер, они с мамой собираются к морю и по пути Оля во все глаза старается увидеть в проходящих отдыхающих того, кто мог быть замешанным в этой краже, каких свет не видывал. Так все это видится девочке.

На пляже, не забыв хорошо выкупаться, девочка загорает на песке и прикидывает в уме подозреваемых в преступлении. Неожиданно она слышит разговор двух пожилых дам, расположившихся неподалеку.

– Поглядите! Вон та девушка, это её обокрали сегодня ночью!

– Та худенькая?! Вроде, она француженка. Приехала только вчера и такая беда. А колье то, говорят, дорогое.

Оля поворачивает голову и узнает в идущей к своему лежаку девушке ту самую, недовольную и крутящую носом особу возле столовой.

Решение созревает в голове мгновенно, и вот она тихо подходит к француженке и спрашивает:

– Извините, мадемуазель? Могу я помочь Вам?

Но девушка, недовольно пробормотав что-то вроде «Je ne comprends pas1!», хватает сумку и полотенце и стремительно покидает место допроса.

Ну что ж. Пока не вышло. Но Оля не хочет сдаваться. Тем более скоро обед, может тогда что-нибудь прояснится. Она возвращается к маме, и они вместе присоединяются к группе туристов, играющих в игру с мячами под названием «бочче».

Потом они бегут купаться, и до самого полудня плещутся в теплой, прозрачной ярко-синей воде.

Глава 4 Месье Трюмо

Во время обеда Оля сидит сама не своя, все время крутится, ей не терпится закончить прием пищи и посмотреть, пришел ли полицейский. Маме это не нравится, она просит девочку сидеть спокойно, но это мало помогает.

Наконец, мама позволяет выйти из-за стола, и девочка пулей несется в холл, надеясь застать там хоть что-то напоминающее сцену из книги «Крокодилы из преисподней». Тогда в комнате сидел полицейский и опрашивал свидетелей кражи в зоопарке.

Но ничего похожего не наблюдается. В холле тихо и спокойно, люди отдыхают на диванах и пытаются через телефоны немножко «погуглить» в интернете, но слабый сигнал «вай-фая» не позволяет им этого сделать.

Девочка подходит к администратору за стойкой, сегодня это молодая, но высокомерная Аиша, и пытается узнать пришел ли полицейский.

Девушка свысока смотрит на маленького следователя и нехотя сообщает, что «месье Трюмо уже здесь и работает с потерпевшей. Просит его не беспокоить».

Девочка решает подкараулить его под дверью, несется на третий этаж, и запыхавшись, тормозит возле номера 333. Приложив ухо к двери, пытается услышать хоть что-нибудь, но за дверью лишь несвязное бормотание. Бросив эту затею, Оля садится в ближайшее кресло и начинает ждать. В конце концов, ей должно повезти!

И вот, спустя некоторое время, дверь открывается, и наружу выходит довольно высокий господин в полицейской форме. Черные, зачесанные назад волосы, пышные усы, крупный нос. Ну, точно, полицейский из книги «Южный экспресс»!

– Pardon, monsieur2!

– Oui3?

– Меня зовут Оля… Я важный свидетель этой таинственной кражи…Вы будете меня опрашивать?

– Oui, mademoiselle4! Я собираю всех свидетелей в холле через 10 минут. Вы тоже будьте там, пожалуйста. D`accord5?

Полисмен идет к лифту, а девочку готова прыгать от радости. Еще бы, с ней разговаривал самый настоящий полицейский, как из книжки! Да еще и на французском! Класс!

Но надо спешить и занять самое лучшее и удобное место. Она бежит на первый этаж и усаживается на диван, вся в ожидании начала допроса или как там его называют в Тунисе.

Ничего не происходит, и девочка начинает слегка нервничать, а вдруг усатый дядя пошутил над ней. Очень может быть. Было бы грустно пропустить такое важное мероприятие.

Она встаёт с дивана и уже направляется к себе в номер как вдруг со стороны лобби-бара видит того самого полицейского с усами, а с ним человек пять отдыхающих, все направляются к диванам. Оля переводит от волнения дух и вливается в эту группу.

Между тем, месье Трюмо садится за стол и просит всех остальных сесть напротив.

– Мой уважаемый отдыхающие! Мое имя месье Трюмо. Ларош Трюмо. Я полицейский. Тунисец французского происхождения, если кто интересно. Я хочу спросить вас несколько вопросов, и вы будете подходить ко мне по одному, oui?

Все кивают в ответ, и удовлетворенный этим блюститель правопорядка отсаживается на рядом стоящий диван.

– Ви первый, monsieur, – машет он рукой молодому человеку в цветастых шортах. Они разговаривают несколько минут, месье Трюмо делает пометки в блокноте, потом зовет следующего свидетеля.

– Ваш очередь, madame. – Теперь к нему направляется полная дама с маленькой собачкой, глазки которой вот-вот должны выкатиться на пушистый ковер.

Так, по очереди, он опросил всех свидетелей кроме Оли. Боясь, что он забыл про нее, девочка начала махать ему рукой. Полицейской кивнул головой, и маленькая сыщица уже сидела напротив него, готовая отвечать на все вопросы следствия.

– Итак, mademoiselle. Что Ви слышали и видели в прошлую ночь? Отвечайте подробно. Не торопитесь.

– Я слышала, месье, как кто-то визжал.

– Визжал? Что это?

– Ну, громко кричал.

– Что кричал?

– Как будто звали какого-то Валеру.

– Валеру?

– Это русское имя.

– Ооо! J`ai compris6! Звали Валеру! И все?

– Да, месье Трюмо! Потом я уснула. А утром все было тихо.

– Fort bien7! Мы почти раскрыли дело! Merci beaucoup, petite fille8! Беги к маме!

Озадаченная Оля отошла в сторону, а полицейский собрал свои записи и подошел к стойке администратора. Переговорил с Аишой и вышел через главный вход.

Девочка вспоминает о маме, бежит к себе в номер, а за ней увязывается белой кот, появившийся из ниоткуда, прижимая ушки к голове, он провожает девочку до двери, а потом, сверкнув синим бантом, исчезает в проеме черной лестницы.

Глава 5 Допросы начинаются

Оля сидит в номере и пытается читать свою книгу. Но чтение не идет, в голову лезут мысли про месье Трюмо. Ловко он обвёл её вокруг пальца! А она ему поверила!

Ну, ничего! Она сама выжмет информацию из свидетелей и, в конце концов, найдёт похитителя драгоценности мадемуазель Мари. Нельзя терять времени, пока все не убежали на пляж или еще куда.

Она просит разрешения у мамы погулять по отелю. Та соглашается, но ворчит, «куда ты все время бегаешь».

Пулей вылетает она из номера и бежит вниз на цокольный этаж, туда, где воздух, идущий от тухлой воды в бассейне, смешивается с острым запахом цветущих растений. Там находится кальянная под названием «Maure9». Главный здесь – Гази. Девочка уже успела подружиться с ним. Ему около сорока лет, он выглядит как арабский шейх в своей малиновой феске. У него трое детей и он может копировать плач грудного ребенка. На вид добрый и отзывчивый, Оле нравится с ним разговаривать.

Сейчас внутри сидит всего один посетитель, но именно он нужен девочке. Это молодой человек Валерий, которого недавно опрашивал месье Трюмо.

– Здравствуйте! Меня зовут Оля, и я помогаю месье Трюмо расследовать это загадочное дело с кражей драгоценности мадемуазель Мари. Можно задать Вам несколько вопросов?

Мужчине немного смешно, но он делает серьезное лицо и отвечает:

– Да, конечно! Я весь во внимании!

– Скажите, что Вы делали в ночь, когда произошло преступление?

–Я, как и множество отдыхающих, был на дискотеке. Около 23.00 пошел ливень, и все начали разбегаться кто куда. Я забежал в лобби-бар, посидел там с полчаса, а потом поднялся к себе в номер.

– А какой у вас номер комнаты?

– Номер 335.

– Вы что-нибудь слышали ночью?

– Я очень устал, ведь мы только что прилетели. Я пошел в душ, а потом завалился спать. Так до утра и проспал.

– Ясно. Спасибо Вам большое!

– Да, не за что, Шерлок Холмс с косичками!

Девочка не обижается на его шутку, у нее много работы, нужно допросить еще столько свидетелей. Она бежит к бассейну, где, как уже успела подметить маленькая сыщица, часто гуляет полная дама со своим глазастым четвероногим другом.

Вот и на этот раз она видит их двоих, прогуливающихся вдоль синей глади большого бассейна.

– Здравствуйте! Я Оля! Помогаю полицейскому искать колье той девушки из Франции! А как Вас зовут?

– Зови меня Мариванна, деточка! Спрашивай, только, боюсь, не сильно я тебе помочь смогу.

– Ну, хорошо. Скажите, из какого Вы номера и где Вы были вчера около 23.00?

– Мой номер 336. Я сидела с моим любимым Шер-Ханом в холле и пыталась поговорить по скайпу со своей дочерью.

– Ничего странного Вы не заметили?

– Нет, душенька, всё было как обычно. Мы здесь уже неделю и привыкли перед сном погулять, а потом посидеть и поглазеть на отдыхающих.

– Может что-то необычное всё-таки разглядели, Мариванна?

– Нуу, не знаю. Если только этот паршивец котяра…

– Что за кот?

– Огромный белый котище, с ярко-синим бантом, нахально продефилировал чуть ли не под носом у моего милого Шер-Ханчика. Конечно же, тот не стерпел и с лаем рванулся за пушистым негодяем. Пришлось ловить моего Шерика.

– А что-нибудь странное было в этом коте?

– Да ничего особенного. Если только… Под бантом у него было что-то наподобие мешочка, а из него торчала сарделька. Странно, не правда ли?

– Да уж… – Девочка почесала голову, поблагодарила милую женщину и пошла искать следующего свидетеля.

Долго искать не пришлось, потому что нужен ей был дежурный по этажу, Исрафиль. Поднявшись на третий этаж, девочка увидела его возле горничной, они о чём-то разговаривали стоя возле тележки для клининга.

Девочке не хотелось подходить, но чувство долга заставило ее сделать несколько шагов и заговорить с неприятным ей человеком.

–Бон жур, месье Исрафиль! Можно спросить?

– Oui, mademoiselle! Слушаю Вас! – Он улыбнулся словно огромный жирный кот, сверкнув серебром своего верхнего зуба.

– Скажите, Вы знаете, что у мадемуазель Мари пропало колье?

– Oui! Такое несчастье! Она позвала меня, а я сразу рассказал администратору! Очень плохо!

– А сами Вы видели это колье?

– Non10! Не видел.

– Понятно. А Вы можете спросить горничную, это она вчера убиралась в номере мадемуазель Мари. Может она что-нибудь находила?

Лицо Исрафиля изменилось, но в следующую секунду он улыбнулся и спросив что-то у горничной, ответил Оле:

– Она говорит, что ничего не находила. Excusez-moi11, mademoiselle! Нам нужно работать.

Он вернулся к горничной, а та испуганно глянув на него, покатила тележку дальше по коридору.

Оля сморщила лоб и потихоньку побрела в свой номер. Да уж, здесь было над чем поразмыслить.

В номере ждала уже готовая к выходу мама, и через минуту они направлялись по проторенной дорожке прямиком на пляж. Всю дорогу девочка была задумчива, но только пока не увидела желтый мелкий песок и море. Она с визгом побежала к воде и начала брызгаться и плескаться. Через минуту к ней присоединилась мама и не было в тот момент никого счастливее их, веселящихся в огромной теплой синей луже под названием Средиземное Море.

Глава 6 Я видела! Это он!

Греясь на лежаке, Оля поймала себя на мысли, что уже давно не заглядывала в свою книгу. А почему. Да потому что вокруг развивался самый настоящий детективный роман, а она находилась в самом центре этой ужасно странной истории с похищением колье француженки.

«Кстати, если вспомнить, то ночью, когда я проснулась, звали какого-то Валеру. А ведь парня, смеявшегося надо мной сегодня, тоже так зовут! Интересно, наврал он или на самом деле пошел после бара к себе в номер. А может в номер мадемуазель Мари?»

Девочка перевернулась и подставила солнцу другой бок.

«А еще взять эту парочку, занимавшуюся уборкой на этаже! Особенно этот странный Исрафиль! Снаружи он такой обходительный и вежливый, а внутри будто затаился хитрый лис. Он явно замешан в этом деле больше всех. Да и сама мадемуазель Мари не хочет идти на контакт. Чего она испугалась? Может моего французского?»

Девочка рассмеялась своим мыслям.

«В общем, нужно переговорить с ней во что бы то не стало. Иначе не понять, откуда ноги растут».

Подошло время полдника, и маленькая семья решила прогуляться к большому бассейну, чтобы перекусить и понаблюдать за соревнованием по водному поло, проходящим сегодня на территории отеля. Они поднялись наверх по лестнице, заняли очередь к жаровне, стоящей на большой террасе, когда вдруг к Оле подскочила уже знакомая собачка с глазками-виноградинами и начала увиваться вокруг ног. Следом из-за угла появилась Мариванна и пыхтя, медленно подошла к девочке.

– Здравствуй, любушка! Как твои дела? А ведь я кое-что вспомнила! Давай присядем вот здесь.

Мама понимающе кивнула, и Оля с полной дамой отошли к столу возле оградки с видом на бассейн.

– Слушай, милая! Вчера днем мы с Шер-Ханом поднялись к себе на этаж, чтобы взять из номера покрывало для пляжа. Идем мы значит от лифта, и вдруг видим, как у номера мадемуазель Мари, согнувшись ковыряется он.

– Кто он? Вор?

– Да нет, этот, как его. Со сверкающим зубом.

– Исрафиль? Дежурный по этажу!

– Не знаю, как его зовут, но вид у него был дай боже. Ковырнул в замке и проскользнул в номер, только его и видели. Так-то.

– А что еще вы видели?

– А ничего. Мы зашли к себе. Когда выходили, в коридоре уже никого не было. Такие вот дела, девочка. Ну, пока. Удачи тебе!

Мариванна поплыла дальше, Шер-Хан бодро семенил за ней, а Оля крепко задумалась. Да так, что чуть не пропустила вкусные пончики, принесенные мамой. С этим что-то нужно было делать, и девочка накинулась на них, закусывая арбузом и запивая все апельсиновым соком.

Вечером, перед ужином, у всех новоприбывших встреча с представителем компании «Мимино-Крокус», молодым человеком Жюлем. Он традиционно собирает всех в холле и начинает рассказ про экскурсии по Тунису, различные интересные места, зоопарк, пустыню Сахару, миражи и оазисы. Взрослым интересно все: цены, транспорт, проживание, а дети вертятся и не могут досидеть до конца встречи. Наконец, все закончено и большая часть отдыхающих остаются на месте, чтобы насладиться бесплатным «вай-файем».

Олю беспокоит другое – она пробирается к стойке администрации и, сегодня дежурит Наби, спрашивает, когда прибудет месье Трюмо. Улыбаясь, молодой тунисец сообщает, что месье будет в отеле утром, по делам. Довольная девочка возвращается к маме, они сидят в холле, каждая со своим телефоном и со своими мыслями в голове.

«Пора уже поговорить с этим месье на чистоту. Выложить, так сказать, свои карты на стол. Но при условии, что он выложит свои, а не будет обманным путем выуживать у своей помощницы информацию».

Оля уже вполне официально считает себя вторым лицом, после месье Трюмо конечно, в расследовании этого ужасного преступления. И она надеется, что партнер будет с ней до конца откровенен. Очень надеется.

Девочка размышляет над этим, как вдруг видит появившегося со стороны лестницы того самого белого кота. Он сел на задние лапки, приподнял ушки, и с интересом изучает публику, собравшуюся на первом этаже. Но самое интересное, что, как и говорила Мариванна, возле банта на шее у него висит какой-то мешочек, из которого торчит кусок вяленой колбасы. Ну, ооочень похоже. Оля думает, что предпринять, как вдруг слышит:

– Биссих!

Кот, услышав это, стремглав исчезает в коридоре, рядом с лобби-баром.

Глава 7 Тень в проёме двери

После ужина ничего интересного в плане расследования не произошло. Мама с Олей гуляли по территории отеля, восхищались безумно красивыми цветами и деревьями, растущими везде, где только можно.

Также девочка подметила, что главный корпус расположен в виде большущей буквы Y, рядышком с ним есть и дополнительный корпус, возле него находится аквапарк, где они уже были.

Особенно удивил их огромный центр талассотерапии. Мама объяснила, что там лечат морским климатом и купаниями в сочетании с солнечными ваннами. Вода, грязь и водоросли – главные инструменты врачей этого заведения. Говорят, он самый большой и современный в Тунисе. Даже французы приезжают сюда на лечение.

Вечером, как обычно, была детская анимация и дискотека. Наряду с молодыми тунисцами, детей развлекали русскоговорящие аниматоры, игры были очень интересными и забавными. Некоторые были на сообразительность и остроту ума. Именно они нравились Оле больше всего. Она всегда очень тонко подмечала мелочи и незначительные факты и поэтому часто становилась победителем.

Ну а дискотека… Дискотека нравилась всем без исключения. Шум, гам, танцы до упаду, песни из Туниса и России.

Возвращаясь в номер, Оля отпросилась у мамы немного погулять по отелю. Небольшая прогулка перед сном никогда не повредит.

Проходя мимо номера 333, девочка остановилась перед дверью, пытаясь совладать с собой и сделать попытку номер два, чтобы поговорить с француженкой. Конечно, неловко нарываться на новый отказ, но… В конце концов, это ее долг помочь месье Трюмо найти ценную вещицу. Собравшись с духом, она стучит в дверь и через несколько секунд ей открывают. На пороге одетая в халат мадемуазель Мари, недовольно смотрящая сверху вниз на отважного следователя с косичками.

«А сзади вроде мелькнула какая-то тень, или нет?»

– Pardon, mademoiselle, ecoutez-moi s`il vous plait12! – Оля призывает на помощь всё, что знает по-французски.

– Oui, petite fille! – Тон противной тетеньки не изменился, но, по крайне мере, ей некуда отступать.

– Скажите, Ваше колье, la collier13, в каком часу вы обнаружили его пропажу? – Девочка спрашивает, а сама пытается заглянуть в номер, но тетка загораживает ей обзор своим синим халатом.

– Около 12.00 ночь.

Ого! Она неплохо говорит по-русски!

– А кому Вы сообщили о краже драгоценности?

– Кому? Этому… Как его…Исрафиль. Толстый, противный.

«Что правда, то правда», – подумала Оля.

– И последний вопрос, оно застраховано?

– Что? Je ne comprends pas! Мне надо спать!

Дверь закрывается, но в ту же секунду девочка замечает в комнате у Мари вещь, которую она видела только у одного человека в этом отеле. Хммм…

Ей срочно нужно поговорить с месье Трюмо. А теперь пора спать. Мадемуазель Мари права. Сон возвращает женщине красоту. Судя по всему, в этом она толк знает. Ну, да ладно.

Девочка возвращается в номер. Они болтают с мамой о прожитом дне, желают друг другу спокойной ночи и ложатся в постели.

Мама засыпает сразу, а Оля не спит, в голове у нее роятся мысли этого ужасного похищения, которое могло произойти только в ее книжках.

Утром она просыпается очень рано и не умывшись, бежит на первый этаж, в холл.

Она ждет, и ее терпение вознаграждается, через минут пятнадцать в главную дверь входит месье Трюмо и направляется к стойке администратора. Он берет ключи от выделенного ему номера и в этот момент девочка подбегает к нему и с самым серьезным видом говорит:

– Monsieur! Мне нужно с Вами срочно поговорить!

Трюмо смотрит на Олю, но что-то не по-детски серьезное сквозит в ее взгляде. Сначала он хочет пошутить, но потом передумывает:

– Прошу за мной, mademoiselle Оля!

Глава 8 Кто такой Биссих?

После разговора с полицейским Оля бежит в номер пока мама не начала ее разыскивать. Но мама только проснулась, и они вместе начинают умываться и чистить зубы. Наконец, все готовы идти на завтрак. По дороге в столовую Оля думает о задании, данным ей месье Трюмо. Сейчас она действительно его помощница и ей необходимо во чтобы то ни стало выполнить это поручение. От него будет зависеть исход дела о похищенном колье.

Они завтракают, но Оле не сидится на месте, она крутится и высматривает того человека, который ей нужен для выполнения задания Трюмо.

После завтрака мама с дочкой решают пойти в аквапарк, там целых 8 водяных горок, такого они еще не видели! Народу пока еще мало, и они наслаждаются экстремальными спусками почти в полном одиночестве.

Ближе к обеду наша семья решает посетить бассейн с морской водой и позаниматься аквааэробикой. Молодой парнишка Васим умело справляется с должностью тренера и немногочисленной группе отдыхающих нравится веселая и полезная тренировка, сопровождающаяся ритмичной современной музыкой.

Наступает обед, и Оля находит того, кого искала все утро. Исрафиль скучает в холле, но при виде девочки вежливо улыбается и кивает головой.

Молодой следователь с косичками подходит к нему и отдает запечатанный конверт.

Дежурный по этажу вопросительно тычет в себя пальцем, и получив утвердительный кивок от девочки, открывает его. По мере того как глаза Исрафиля бегут вниз по строчкам, лицо бледнеет и дочитав до конца, он, громко крикнув «Биссих14!», быстрым шагом идет по коридору к служебным помещениям. И сразу же из ниоткуда за ним увязывается наш знакомый белый пройдоха с синим бантом, и не оглядываясь исчезает за поворотом.

Чрезвычайно довольная таким поворотом событий, Оля бежит догонять маму, ушедшую в столовую. Девочка считает, что дело почти раскрыто, правда ее тревожит одна маленькая деталь, но месье Трюмо обещал объяснить все в скором времени. А пока нельзя пропустить такие деликатесы как мидии с ру и майонезом, а также креветки на гриле. Тем более, по слухам, такого «рыбного дня» больше не предвидится.

Глава 9 Мадемуазель Мари исчезла!

На сегодня у мамы с дочкой была запланирована экскурсия по городу Хаммамет. С утра, после завтрака, все экскурсанты собрались у главного входа, где их ждал большой цветастый автобус и русскоговорящий гид Андрей в придачу.

У Хаммамета есть два центра, новый – «Медина Ясмин» и старый. Они начали со старого «Медина Хаммамет», осмотрели крепость Рибат (другое название Касба), большой базар с разнообразными товарами внутри неё. Походили по древнему кладбищу, посмотрели на залив Хаммамет. Посетили музей этнографии, потом Великую Мечеть. Вторую половину дня они потратили, заглянув на виллу Георга Себастиана, поиграли в парке развлечений Картаж Лэнд, погуляли на руинах Пуппут. Потом заехали искупнуться в аквапарке «Флиппер», полюбовались на животных в зоопарке Фригуйя и вернулись в отель уже к полднику, уставшие и обессиленные.

Быстро перекусив на террасе, они направились на пляж, и уже там разлеглись на лежаках, отдыхая и делясь впечатлениями.

Немного отдышавшись, побежали купаться, теплая прозрачно-голубая вода приняла их усталые тела и быстро смыла всю усталость и накипь, оставив только свежие и насыщенные впечатления от увлекательной поездки.

И вот, во время ужина Оля узнает, что мадемуазель Мари, человек, из-за которого и началась эта страннейшая история с похищением, исчезла! Пропала! Куда-то провалилась!

Рассказал девочке об этом один из свидетелей, молодая девушка Марина. По ее словам, Мари никто не видел ни вчера, ни сегодня, ни на пляже, ни в отеле. А уж историю этой кражи знали практически все отдыхающие.

Впрочем, Оле это еще ни о чём не говорило, она решила проверить номер Мари, и после ужина отпросилась у мамы прогуляться. Мама легко ее отпустила, и вот молодая сыщица уже легонько стучит кулачком в номер 333. Но за дверью стоит тишина и никаких звуков. Странно. Может администратор Наби что-нибудь знает. Но сегодня дежурит высокомерная Аиша, она отвечает, что это конфиденциальная информация, и она ничем помочь не может по поводу местонахождения мадемуазель Мари Коллен де Планси. Вот, оказывается, как её полное имя. Чудно!

Остаётся только месье Трюмо. Девочка – его напарница, ей нужно доложить о проделанной работе. Она выполнила задание с письмом.

Оля просит Аишу сообщить, когда прибудет месье Трюмо. Та кивает головой в ответ, и говорит, что «месье Трюмо прибудет завтра и всех заинтересованных лиц уведомят об этом по внутреннему телефону».

Крайне вычурно, но всё же лучше, чем это тяжелое томление и неизвестность.

Вечером Оля с мамой развлекаются с аниматорами и ждут вечернюю дискотеку, а потом идут к себе в номер. Внезапно звонит телефон, странно, он оказывается рабочий, Оля берет трубку, и ей сообщают, что завтра после завтрака месье Трюмо ждёт её в своем номере. Спокойной ночи.

Оля рассказывает маме про телефонный разговор, та отвечает, что хочет, наконец понять, во что ввязалась её дочка, и поэтому пойдёт с ней к месье Трюмо вместе.

Они ложатся в кровати, и Оля думает о том, чем все-таки обернётся эта история с пропавшей драгоценностью. Наконец, она засыпает, и ей снится месье Трюмо, летящий верхом на лупоглазом Шер-Хане, на шее которого сверкает украденное колье.

Глава 10 Завеса приоткрывается

Наутро всё как обычно, наше небольшое семейство одевается к завтраку и спустя несколько минут они сидят в столовой и уминают блинчики со сметаной и яичницу с колбасой. Кушая, Оля вспоминает про свою книжку, валяющуюся под кроватью. Она уже забыла, на чём остановилась. Какие-то старинные часы, что-то такое. Нет, сейчас вокруг неё творится кое-что поинтересней всяких книг! И она почти что главное лицо в этой истории с французским колье!

Закончив с яичницей, мама с дочкой направляются в номер к полицейскому, стучат и заходят внутрь. Месье Трюмо рад их видеть, но сначала он должен выслушать доклад своей помощницы. Сообщение занимает минуту и теперь Трюмо приглашает их в холл, чтобы прояснить, наконец, некоторые подробности этого affaire louche15, как он выражается.

Все вместе они спускаются вниз, где собралось уже достаточно народу, Оля видит, как знакомые лица, так и просто любопытных зевак, интересующихся этим загадочным преступлением. Полицейский ждёт некоторое время и вот, все наконец расселись на удобных диванах в углу холла.

Месье Трюмо начинает:

– Bonjour, mesdames et messieurs16! Мое имя месье Трюмо. Ларош Трюмо. Я полицейский. Тунисец французского происхождения, если кто интересно. Я взять на себя трудность расследовать это нелегкое дело с кражей колье. Могу с большой уверенность сказать, что точки над i расставлены и дело раскрыто. Я предаю всю информация достоянию общественность, чтобы туристы знать, мы в Тунисе очень ответственно относимся к каждому, так сказать, extraordinaire17 случай в отеле. Mademoiselle Оля, n`est-ce pas18?

Девочка важно кивает головой, и все оборачиваются на неё, с удивлением разглядывая маленькую сыщицу.

– Итак, я хочу начать с того, что кражи в нашей стране крайне не приветствоваться, это наказываться законом и отправляться в тюрьма. К счастью, это не касается животных, в частности котов и кошек, если только они не воруют у наших гостей, а также имеют сообщники в виде людей. Как справедливо подметила mademoiselle Оля, один из таких котов промышлял воровством у нас в отеле, и был не раз замечен нашими гостями с украденным добром в заплечном мешочке. Расследование показало, что хозяином Биссиха, так зовут кота, оказался дежурный по этажу, Исрафиль, благодаря моей помощнице, – он указал на горделиво сидящую в кресле Олю, – ему было вынесено предупреждение и, надеюсь, после этого колбасные авантюры в отеле прекратятся.

Далее. Почему я начал с кота. В ту ночь, когда произошла кража колье, mademoiselle Оля слышала женский крик, и кто-то звал Валеру. Конечно же, я начал подозревать одного из наших отдыхающих по имени Валерий, потому что он живет рядом с номером 333 и как раз в это время возвращался с дискотеки.

– Спасибо за внимание к моей персоне! – крикнул Валерий со своего места.

– Но потом я предположил, что mademoiselle Мари всего лишь крикнула «Au voleur!», что означает «Держи вора!» по-французски и звучит примерно, как «О! Волёр!»! И крикнула она именно коту, забравшемуся к ней в номер и утащившему сардельку со стола. Как оказалось в дальнейшем, я был прав.

Итак, двое подозреваемых, если считать Биссиха, уходят со сцены. Потом под подозрение попали работники клининга. Я узнал, что в тот день в номере 333 убиралась горничная Амина, дежурным по этажу был уже знакомый нам Исрафиль. Если, честно, хотя они имели доступ к номеру посредством ключей, у меня почти не было оснований подозревать их. Колье лежало в сейфе, сейф имел код. Не всё так просто. Несмотря на то, что уважаемая madame Мария Ивановна видела Исрафиля возле номера, в конце концов, это его работа, и он зашел в номер 333 поменять полотенца. Вот и всё.

Следуем далее. Во время допросов Мари Коллен де Планси я заметил, что она заметно волновалась и нервно отвечала на вопросы. Это заметил не только я, – он снова посмотрел на Олю, – но и другие участники нашего расследования. Она сообщила, что ее колье застраховано в компании AXA Group, в Париже и на очень крупную сумму. У меня сразу же появились подозрения относительно законности её страховки. Возможен мошеннический случай. Я сразу направил соответствующие запросы в компанию и мне подтвердили, что такая страховка имеет место, а также заинтересовались данным происшествием.

Простыми словами, Мари страхует своё колье, выжидает немного, потом уезжает в Тунис, чтобы быть подальше от главного офиса компании. Далее, она сама у себя крадёт колье и заявляет о краже. Все ищут драгоценность, не находят и в итоге страховая компания выплачивает Мари страховую премию. Но не всё так просто.

В компании AXA Group мне заявили, что застрахованное колье по условиям страховки должно находиться в сейфе, в доме некой мадам Патрисии Понсон дю Террай. Странно, n`est-ce pas?

Все собравшиеся дружно выдыхают, уж больно мудреным становится сюжет этой истории.

– Продолжаем. – Месье Трюмо спокойно и неторопливо ведет своё повествование. – Я был в растерянности, когда вспомнил одну очень важную вещь. Моя помощница, пытаясь во второй раз разговорить mademoiselle Мари увидела тень, похожую на мужскую, а также рюкзак на кровати, который был только у одного человека в этом отеле.

– Нуу!!! – Почти все зрители в нетерпении начинают подгонять Трюмо, но он невозмутимо продолжает. – И этим человеком был некто Жюль, представитель компании «Мимино-Крокус». Компания занимается экскурсиями по всему Тунису, большие и малые, на автобусах и верблюдах. Всё что хотите, только платите.

En raison de cette19, я навёл справку об этом Жюле. Жюль Кошо, работал в Париже, в страховой компании, в отделе по расследованию мошенничеств с драгоценностями. Он так преуспел в этом, что его попросили оттуда вон, попросту говоря, выгнали и тогда он приехал в Тунис в надежде организовать здесь какое-нибудь дело.

Нашёл себе напарника. Вы все его знаете. Администратор Наби.

Вместе они занялись тем, что брали, так сказать напрокат драгоценности отдыхающих. Наби давал Жюлю мастер-пароль, тот залезал в номер, забирал bijou20 из сейфа, делал снимки и возвращал на место. Отдавал снимки мастерам, те изготовляли очень хорошие подделки и продавали. Прибыль делили на всех. Мелкоемошенничество.

Но тут произошёл этот случай с колье mademoiselle Мари. Он взял его, понял, что это очень дорогая вещь и решил сыграть в свою собственную игру. Имея опыт в страховой области, он предположил, что Мари заполучила колье не совсем честным путём (что, отчасти, правда), и пришел к ней в номер для chantage21, вы понимаете?

– А откуда Вы всё это знаете?! – раздаётся голос из группы слушателей.

– Une minute, s`il vous plait22! Сейчас вы всё поймёте! Жюль идёт va banque и просит пятьдесят процентов отступного. Мари в отчаянии соглашается, но attention, mes chers auditeurs23! Не потому что она украла это колье или хочет провернуть афёру со страховой компанией. В этот раз всё намного проще. Мадам Патрисия Понсон дю Террай – это бабушка нашей Мари. Колье она взяла в сейфе у своей родственницы для того, чтобы, как девушки это любят, покрасоваться в нём, а потом вернуть обратно. А тут колье исчезает, и ей еще начинают делать шантаж. Если об этом узнает любимая бабушка, у Мари будет куча неприятностей, в том числе и с наследством. Насколько тяжела её вина, судить вам, но то, что Жюль и Наби – законченные жулики – это установленный факт. Они уже арестованы, а mademoiselle Мари на пути в Париж. Её ждут тяжелые объяснения, и чем они закончатся, одному Богу известно.

Все отдыхающие сидят, раскрыв рот, а Оля, та просто замерла, будто прочитала сразу десять детективных книжек за раз, и добралась до разоблачительного финала.

– Узнал я все эти подробности очень просто. Мари сама пришла ко мне на следующее утро после разговора с Жюлем и рассказала обо всём. Она не смогла держать в себе всю эту грязь, поскольку никогда, по сути, и не была мошенницей. Разве что, авантюристкой.

Fin24, mes chers auditeurs. Ах, да! Чуть не забыл! Если кому-то интересно, – он посмотрел на часы на руке, – сейчас должна прибыть инкассаторская машина из банка, и мы передадим колье из нашего сейфа на руки охранникам.

Конечно же, всем интересно, но месье Трюмо подходит именно к Оле, берёт её за руку и ведёт в административное помещение. За ними на почтительном расстоянии следует толпа зевак.

Полицейский заходит в оборудованную под большой сейф комнату, достаёт ключи и набирает код на большом сейфе. Внутри лежит большой твердый прорезиненный футляр из водонепроницаемого материала. Трюмо достаёт его и открывает.


Колье из изумрудов и бриллиантов сияет и переливается так, что на него больно смотреть, по яркости и насыщенности зеленого цвета, по чистоте, оно может соперничать с лучшими экземплярами высокого ювелирного искусства. Оля не может отвести глаз от колье, оно завораживает и притягивает взор, трудно оторваться от такого незабываемого зрелища.

Сотрудник отеля по одному впускает и выпускает отдыхающих, желающих посмотреть на изумительное произведение всех сил природы, собранных вместе и обработанных человеком.

Но вот, всех просят на выход, в помещение заходят двое бойцов в камуфляже и с автоматическим оружием, один остаётся на входе. Футляр упаковывают в специальный мешок, и охрана быстрым шагом покидает холл отеля.

Все, кто только что был свидетелем этого зрелища, смотрят им вслед, потом потихоньку расходятся кто куда. Одна Оля остаётся на месте, она еще находится во власти рассказанной месье Трюмо удивительной истории, которую не прочитаешь ни в одной книжке, ни в одном детективе. Мама, понимая её состояние, тихо стоит рядом, обнимая девочку, а потом тихо шепчет её что-то на ушко, и они уходят в сторону номера. Видимо, переодеваться к пляжу…

Ближе к вечеру мама с дочкой возвращаются в номер и видят на столе огромный букет местных цветов, коробку шоколада, фрукты и конверт. В конверте письмо, адресованное Оле. Вот его текст:

«Уважаемая mademoiselle Оля! Хочу выразить Вам свою глубочайшую признательность и поблагодарить Вас за помощь в этом тяжелейшем деле, которое трудно было бы раскрыть, если бы не Ваша неоценимая помощь. С глубоким уважением. Ларош Трюмо».

Оля читает письмо, и гордость переполняет её. Ещё бы! Она помогла раскрыть такое трудное дело! Теперь ей будут завидовать все девчонки и мальчишки в школе и во дворе! Шутка ли, столкнуться с такими злодеями один на один и выйти победителем из тяжелой схватки интеллектов. Ну, не считая Биссиха, просто хотевшего поживиться вкусными деликатесами за счёт постояльцев отеля. Да и Исрафиль не такой плохой, каким казался. А вот от Наби она такого не ожидала. Вот правильно говорят – внешность обманчива. Судить нужно по тому, что внутри человека. Так-то.

Деньки бегут один за другим, и приходит момент прощания с отелем Nahrawess. Девочка обежала всю гостиницу, побывала во всех своих любимых местах, попрощалась со всем персоналом, не забыла сходить на пляж, пройтись по песочку и в последний раз взглянуть на ласковое и теплое Средиземное Море.

Потом автобус у главного входа, дорога в аэропорт и вот, наконец, они сидят в пузатом «Аэробусе». Командир корабля приветствует пассажиров самолёта, стюардессы просят пристегнуть ремни безопасности, они взлетают и плывут над северной частью знойного, желтого континента под названием Африка.

Девочка Оля, раскрывает свою книжку и начинает читать, но вдруг, словно опомнившись, выглядывает в окошко и машет рукой.

Au revoir Tunisie!


сентябрь 2019г. – октябрь 2019г. Медвежий Стан


Для подготовки обложки издания использована художественная работа автора

Примечания

1

(по фр.) – я не понимаю

(обратно)

2

(по фр.) – Извините, месье!

(обратно)

3

(по фр.) – Да?

(обратно)

4

(по фр.) – Да, мадемуазель!

(обратно)

5

(по фр.) – Договорились?

(обратно)

6

(по фр.) – Я понял

(обратно)

7

(по фр.) – Очень хорошо

(обратно)

8

(по фр.) – Большое спасибо, маленькая девочка

(обратно)

9

(по фр.) – мавр

(обратно)

10

(по фр.) – нет

(обратно)

11

(по фр.) – извините

(обратно)

12

(по фр.) – Извините, мадемуазель, послушайте меня, пожалуйста

(обратно)

13

(по фр.) – колье

(обратно)

14

(по араб.) – кот, кошка

(обратно)

15

(по фр.) – темное дело, афёра

(обратно)

16

(по фр.) – Доброе утро, дамы и господа

(обратно)

17

(по фр.) – чрезвычайный

(обратно)

18

(по фр.) – Не так ли, мадемуазель Оля?

(обратно)

19

(по фр.) – вследствие этого

(обратно)

20

(по фр.) – драгоценность

(обратно)

21

(по фр.) – шантаж

(обратно)

22

(по фр.) – одну минуту, пожалуйста

(обратно)

23

(по фр.) – внимание, мои дорогие слушатели

(обратно)

24

(по фр.) – конец

(обратно)

Оглавление

  • Глава 1 Здравствуйте, приехали!
  • Глава 2 Тучи сгущаются
  • Глава 3 Оно пропало!
  • Глава 4 Месье Трюмо
  • Глава 5 Допросы начинаются
  • Глава 6 Я видела! Это он!
  • Глава 7 Тень в проёме двери
  • Глава 8 Кто такой Биссих?
  • Глава 9 Мадемуазель Мари исчезла!
  • Глава 10 Завеса приоткрывается
  • *** Примечания ***