Гарри Поттер и клан Вольтури [СИ] [Хелена Грин] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Хелена Грин ГАРРИ ПОТТЕР И КЛАН ВОЛЬТУРИ

Глава 1

Гермиона Грейнджер стояла у колонны, скрестив руки на груди и нетерпеливо притоптывая ногой, и ждала выхода своих друзей. Вот уже пару дней, как она прилетела в Сиэтл, чтобы оплатить покупку машины и удостовериться, что мужчина, ее продававший, не наврал, и с автомобилем все в порядке.

Посмотрев в наручные часы, волшебница закатила глаза. Ну почему эти мальчишки, даже повзрослевшие, постоянно опаздывали? И как они умудрились проспать время отправления? Вечно за ними глаз да глаз нужен.

Наконец, приятный женский голос из динамика возвестил о том, что нужный рейс прибыл, и Гермиона, поправив сумку на плече, подошла к остальным встречающим. Девушка внимательно вглядывалась в лица выходящих из дверей людей, стараясь не пропустить появление своих. Но, как ни старалась, Герми, заметить их сразу не смогла. Гарри даже пришлось пару раз махнуть рукой, привлекая внимание.

Увидев ребят, волшебница радостно улыбнулась и подбежала к парочке.

— Ну вы и сони, — покачала головой она, обнимая Гарри. — Почему проспали-то?

— Драко до трех часов ночи стоял у окна, предвкушая встречу с Беллой, а я не мог уснуть из-за ностальгических вздохов этого слизеринца-романтика.

— Еще одно слово, Поттер, и я пошлю в тебя «Остолбеней», — буркнул сероглазый блондин, мрачно посмотрев на гриффиндорца.

— Ой, да ладно тебе, — усмехнулся Гарри. — В этом нет ничего предосудительного. Мы все соскучились.

— Я сказал, умолкни и прекрати развивать эту тему, — скрипнул зубами волшебник.

Ничего не понимающая Гермиона удивленно переводила взгляд с одного на другого.

— Может, расскажете, что случилось?

— Не обращай внимание на этого засранца, Малфой просто не в духе, — махнул рукой Поттер, подхватив сумки, которые до этого поставил на пол, направился к выходу. — Вы идете или как?

Герми пожала плечами и последовала за темноволосым парнем. Драко пошел за ней, все еще недовольно бурча себе что-то под нос.

На стоянке Грейнджер открыла багажник машины и изобразила приглашающий жест, насмешливо глядя на ребят. Гарри хмыкнул, закинул сумки и уселся на переднее сиденье. Драко устроился сзади и, не проронив ни слова, уставился в окно.

Ведя машину к гостинице, где она остановилась, Гермиона пару раз бросила на Малфоя обеспокоенные взгляды и вопросительно подняла бровь, чуть повернувшись к Гарри.

— Проблемы с семьей, — на грани слышимости прошептал Поттер.

Волшебница понятливо кивнула.

После неожиданного приезда Снейпа и Рона она не возвращалась в Англию, а отправилась в Австралию, к родителям, несмотря на уговоры Уизли посетить Нору. Друзья же под бдительным оком бывшего профессора зельеварения улетели в Британию, где Гарри хотел навестить дом на Гриммо 12, а Драко ждал серьезный разговор с родителями.

Чем он закончился, Гермиона не знала, хотя и старалась поддерживать связь, но слышала о грандиозном скандале в Малфой-мэноре. Учитывая то, что она знала о представителях рода Блэк (одна Вальбурга чего стоит, да и Сириус тоже отнюдь не пай-мальчиком был), то могла предположить: трясло особняк платинового семейства с подачи леди Нарциссы регулярно.

Она же, навестив родителей и удостоверившись, что их дела идут хорошо, дождалась нужного срока и переместилась в Илверморни. Друзья уже были там и радостно поприветствовали боевую подругу. Даже потрепанный Драко выдавил из себя улыбку. Он отстоял свое право закончить обучение магии, чему Герми с Гарри, держащие за него кулачки, были очень рады.

Потом потекли однообразные школьные будни, изредка прерываемые совместными приключениями в новой школе. Как шутил Гарри, у них, похоже, закончился запал после столкновения с кочевником. Сама девушка была рада спокойному году в школе и сосредоточилась на учебе, попинывая и ленящихся мальчишек. Несмотря на то, что они попали на разные факультеты, встречаться по выходным, чтобы вместе сделать уроки, не перестали.

В конце концов, обучение подошло к концу и, выпустившись из школы и получив свои честно заработанные дипломы на руки, ребята разъехались, кто куда с условием собраться в Форксе в июле. Гермиона снова навестила родителей, по которым успела порядком соскучиться, похвасталась отличными оценками и обсудила дальнейшие планы на жизнь. Грейнджеры уже привыкли, что их деятельная дочь мотается по своим нуждам, неизвестно где, поэтому не стали уж очень сильно возражать после ее переезда в Форкс. Даже обещали как-нибудь приехать погостить на некоторое время.

Драко, в свою очередь, улетел к родителям, чтобы оповестить их о новой поездке в дождливый городок и своей влюбленности в сквиба. На этот раз парочкой расколотых в порыве материнской любви статуй, да выбитых на всем этаже окон он не отделался. Громыхнуло на весь мэнор. Нарцисса была в бешенстве, Люциус, не желая конфликтовать со вспыльчивой женой и втайне сочувствуя сыну, отсиживался у Северуса, попивая огневиски, к вящему неудовольствию последнего. Драко отбивал шквал заклинаний, который отправляла в него леди Малфой при каждой встрече за завтраком, обедом и ужином, которая заканчивалась очередной ссорой, но держался. Немало помогал ему партизанящий рядом Гарри, передающий зелья заживляющие раны с недовольным Кикимером.

В итоге, Драко не выдержал и в духе среднестатистических подростков (из-за чего в душе стыдился своего поступка) ушел из дома, громко хлопнув дверью и заявив, что сам может решать, как, где и с кем ему жить. Потом они с Поттером совершили серию аппараций, чтобы сбить возможную погоню со следа, купили в аэропорту билет, и после пары пересадок должны были улететь в Сиэтл, но безнадежно проспали, измученные предшествующими событиями. Пришлось покупать другие билеты, на более позднее время отправления, но даже так улететь без неприятностей не получилось — рейс задержали.

Последнюю часть, вкратце, Гарри рассказал Гермионе. Хотя время было не такое уж и позднее, но девушка отказалась сразу же ехать в Форкс. Друзьям явно нужен был отдых, а вернуться в их дом можно и на следующий день, после ночи в приличном отеле.

Ужиная в рядом находящемся кафе, ребята негромко обсуждали последние новости, делились планами на будущее и предвкушали встречу со старыми знакомыми и Беллой. На этом моменте оживился даже Драко, предававшийся унынию полвечера.

Гермиона рассказала, что давно хотела открыть свой книжный магазин. Это вполне соответствовало ее натуре, так что Поттер с Малфоем не удивились. Даже предложили посильную помощь на первых порах, чему Герми очень обрадовалась — несмотря на то, что идея была продумана до мелочей, девушка боялась не справиться в одиночку. А с друзьями стало бы проще. И гораздо веселее, к тому же.

Уже вечером, засыпая в своей постели, Гермиона составляла примерный список дел на завтра.

«Надо встать пораньше и разбудить мальчишек, а то опять проспят все на свете», — с улыбкой подумала она, перевернувшись на другой бок и тут же заснула… напрочь забыв включить звук на телефоне.

* * *
Лучик утреннего солнышка проворно скользнул в щель между задернутыми шторами и начал целенаправленно подбираться к спящей на кровати русоволосой девушке. Игриво пощекотав ей нос, он отправился дальше.

Гермиона Грейнджер недовольно поморщилась и тихо чихнула. Открыв глаза, она, нехотя, села на кровати и, коротко зевнув, взяла в руки телефон.

Восемь пятьдесят девять. Ровно два часа назад она должна была встать сама и разбудить мальчишек, чтобы добраться до Форкса без пробок.

Всю сонливость, как рукой сняло. Волшебница резво подскочила, пытаясь выпутаться из-под одеяла, скатилась с кровати и побежала к двери в гостиную.

— Ребята, мы проспа… — заполошно воскликнула она и осеклась.

Сидящие на креслах перед кофейным столиком, заставленным едой, Драко и Гарри удивленно посмотрели на подругу. Первым опомнился гриффиндорец.

— О! Герми, уже проснулась?

— Я, да. А вы…

— Мы встали полтора часа назад, — пояснил Драко, откусив кусочек печенья и запив его чаем.

— Хотели тебя разбудить, — продолжил за блондина Поттер, — но ты так сладко спала, что у нас рука не поднялась. Так что заказали завтрак в номер и решили обсудить планы на день. Гермиона, ты чего?

— Вы… — тихо, но отчетливо произнесла Грейнджер с нечитаемым лицом. — Вы ведь прекрасно понимали, что нам надо встать пораньше! Почему вы меня не разбудили?!

— Так я же объяснил…

— Это не оправдание! — воскликнула схватившая подушку с дивана Гермиона, кинула ее в Гарри и убежала в комнату.

— И что это было? — растерянно спросил Поттер, посмотрев на слизеринца.

Драко лишь пожал плечами, беря еще одну печенюшку.

— Эй! — возмутился Гарри. — Хватит опустошать блюдо, бессовестный. Гермионе же не хватит.

— Она зашашет шебе еще, — прошамкал Малфой, не собираясь останавливаться.

Пришлось бывшему герою магической Британии защищать блюдо с печеньем от прожорливого друга до возвращения Грейнджер. А это, скажу вам, занятие не из легких…

* * *
— И все равно я считаю, что нам надо было выехать раньше, — пробурчала Гермиона, ведя машину, когда ребята уже подъезжали к Форксу.

Драко закатил глаза.

— Ну ладно тебе ворчать, — взмолился Поттер. — Если бы я знал, что тебя так перемкнет, растолкал бы тебя спозаранку.

— И ничего меня не перемкнуло, — нахмурившись, ответила волшебница.

Гарри фыркнул.

— Этот разговор начинается уже в третий раз, — скучающим тоном произнес Малфой, смотря в окно. — Может, хватит бессмысленно сотрясать воздух?

На этот раз возмущенно фыркнула Гермиона.

Маги въехали в город.

— Ура, — радостно улыбнулся Поттер. — Еще немного, и мы будем дома!

— Представляю себе, сколько пыли там скопилось за год нашего отсутствия, — пессимистично заметил Драко.

— Уберем, — хмыкнула Гермиона и свернула на знакомую улицу.

День возвращения, которого они так долго ждали, наконец наступил…

Глава 2

— Ну и пылища… — шокировано сказал Гарри, разглядывая обстановку в гостиной.

Драко согласно чихнул, а Гермиона индифферентно смахнула с своего носа обнаглевшего паука.

— Я же сказала, что нам стоило выехать раньше, — пробормотала она.

Поттер почесал нос.

— Ну что, приступим? — бодро спросил он, разминая пальцы, и взял в руки палочку.

Друзья достали из чехлов свои и отправились воевать с пылью. Битва набирала обороты…

— Мерлиновы подштанники! — заполошно воскликнул гриффиндорец, когда из шкафа на него выпрыгнул боггарт, принявший облик дементора. — Ридикулус.

Страж Азкабана обзавелся симпатичненькой ночнушкой с цветочками и кокетливым розовым бантиком на голове.

— Я всегда знал, что у тебя больная фантазия, — саркастически прокомментировал Малфой, случившийся поблизости.

Гарри пожал плечами.

— Что у вас там? — недовольно спросила Гермиона за стенкой, расправляющаяся с бардаком в своей комнате.

— Поттер над боггартом измывается, — ответил Драко, насмешливо усмехнувшись.

— Гарри, заканчивай тратить время понапрасну, он все равно этого не оценит!

— Какая жалость, — печально вздохнул победитель Воландеморта, но, не выдержав, рассмеялся.

Через четыре часа дом сиял чистотой — все же магия творит чудеса. По привычке собравшись в бежевой гостиной, маги с удобством уселись в кружок.

— Есть хочется, — вздохнул Гарри.

— Еды нет, — пожала плечами Гермиона, набрасывая план дел на завтра в своем блокноте.

— Сходим в магазин? — предложил Поттер.

— Вот ты и иди, — отозвался Драко, листающий какую-то книгу в коричневой обложке.

Названия зеленоглазый брюнет разглядеть не сумел.

— В который раз убеждаюсь, что инициатива наказуема, — покачал головой он.

— Ничему тебя жизнь не учит, — хмыкнула Грейнджер.

Поттер скорчил мину, но все же поднялся и, подхватив кошелек, направился к двери.

— Про печенье не забудь, — напомнил Малфой, когда волшебник уже выходил на крыльцо.

— Шиш тебе! — донеслось из-за закрытой двери.

— А еще говорят, что слизеринцы злопамятные, — пробормотал ничуть не расстроенный Драко.

— Гарри как-то признался, что Шляпа предлагала ему отправиться на ваш факультет, — сдала друга Герми.

— Ну, тогда это многое объясняет.

Сидящая напротив друг друга, парочка рассмеялась.

* * *
Без проблем добравшись до супермаркета, Поттер вошел внутрь, мазнув рассеянным взглядом по серебристому вольво на стоянке. Взяв в руки корзинку, он направился в продуктовые ряды. От голода сводило желудок, и глаза разбегались в разные стороны. Хотелось нахватать всего и побольше, но Гарри прекрасно понимал, что друзья вряд ли оценят его порыв, да и до дому тяжеленные пакеты он может не дотащить. Светить чарами, облегчающими вес, лишний раз не хотелось.

По-быстрому нахватав необходимый минимум, он пошел к стеллажу со сладостями. Всякие зефирки и тортики он без жалости пропустил. Здесь его интересовало одно — печенье. На него компания еще с прошлого года крепко подсела и изводилась от невозможности купить его, во время учебы в Илвелморни. Приходилось делать тайные вылазки в маггловские города и хранить пачки с печенюшками, как зеницу ока, открывая только по праздникам. Сейчас же маг хотел оторваться по полной, накупив сразу несколько видов.

Каково же было его удивление, когда за пачку, которую он приметил, схватилась еще одна рука. Посмотрев на ее обладателя, а точнее, обладательницу, он удивленно воскликнул:

— Белла?

— Гарри?

— Давно не виделись, — одновременно сказали они, внимательно рассматривая друг друга.

Свон за прошедший год удивительно похорошела и стала чуть выше ростом. Но цепкость во взгляде и сдержанность никуда не делись. Гарри тоже немного изменился, чего, конечно же, не заметил никто из ребят, видевших его повседневно. Он стал шире в плечах и изменил форму очков. Колеса сменили прямоугольные окуляры с серебристой окантовкой. Но задорный блеск в зеленых глазах и вечно торчащие в разные стороны волосы выдавали в нем того самого Поттера, без страха разговаривающего с вампирами и подкалывающего своих друзей.

— Что ты здесь делаешь? — и снова хором.

— Ну… — улыбнулся Гарри. — Продукты покупаю, дома есть нечего. А ты?

— Я тоже. Хотела сделать Чарли сюрприз… — растерянно пробормотала Белла. — Значит, вы уже приехали?

— Ага, сегодня вечером, — подтвердил Поттер. — Мы все ужасно по тебе соскучились.

— Я тоже, — вслед за волшебником улыбнулась Свон. — А почему никто из вас не позвонил?

— Да мы немного отвыкли от телефона, — извиняюще пожал плечами маг. — Прости, не сообразили.

— Ничего страшного, — махнула рукой девушка. — Просто неожиданно встретить тебя вот так…

— Ага, — снова подтвердил Поттер. — Может, встретимся как-нибудь?

— Да, конечно, — закивала шатенка. — Только днем я в школе, а вечером… немного занята.

— Тогда в следующие выходные?

— Э-э… Прости, Гарри, — покаянно опустила голову Свон. — У меня уже есть планы. Давай в другой раз? Только не обижайся, пожалуйста!

— Ничего страшного, — повторил недавние слова Беллы волшебник. — Я понимаю, мы свалились, как снег на голову, и совсем не подумали, что ты можешь быть занята. В другой раз, так в другой раз. Созвонимся.

— Хорошо, — с облегчением выдохнула девушка и, помахав рукой на прощание, поспешила к кассе.

Как и задумал, набрав печенья, маг пошел следом.

Уже выходя из магазина с двумя пакетами в руках, Гарри огляделся в поисках рыжего пикапа Свон, но вместо этого заметил силуэт Беллы, мелькнувший на переднем сиденье автомобиля Калленов.

— Интересное кино, — с недоумением пробормотал парень и отправился домой.

* * *
— Что-то случилось, милая? — обеспокоенно спросил Эдвард у своей девушки, ведя машину к дому шерифа.

— Будто ты сам не видел, — фыркнула Свон.

— Видел, — чуть кивнул вампир, дернув уголком губ. — Но я не понимаю, почему эта встреча выбила тебя из колеи.

— С чего ты взял? — вскинулась девушка.

— Когда тебя что-то беспокоит, и ты растеряна, у тебя появляется морщинка, вот тут, на лбу, — показал Каллен, осторожно прикоснувшись к лицу любимой.

— Эдвард, дорога, — напомнила ему Свон, но вызвала лишь тихий смех.

— Так в чем дело?

— Да ни в чем, просто… Просто очень странно встретиться с Гарри, когда все настолько поменялось.

— Что поменялось? — непонимающе посмотрел на нее Эдвард.

— Ну… Мы теперь вместе, а раньше… — смутилась Белла и твердо закончила, — раньше я любила Драко.

— Думаю, они поймут, что ты не стала бы ждать малознакомого парня целый год, не получая от него никаких известий, — пожал плечами Каллен, решив поработать психологом.

— Нет, — тихо ответила Белла. — Я бы ждала его и дождалась. Если бы не ты.

Эдвард Каллен снова улыбнулся.

* * *
За время его отсутствия дома ничего не поменялось. Даже Гермиона с Драко сидели в тех де позах.

— А я принес продукты! — весело оповестил их Гарри, проходя на кухню.

Парочка тут же оживилась, отложила в сторону кто блокнот, кто книгу, и побежала за Поттером.

— Прелесть моя, — довольно произнес Драко, увидев пачки с заветными печенюшками.

— Акцио пачки с печеньем, — взмахнула палочкой Гермиона и убрала их на самый верх.

— А… — ошеломленно вытаращился на нее Малфой.

— Бэ, — ответила девушка. — Все сладости только после ужина.

— Но его же еще приготовить надо, — возмутился Поттер.

— Значит, чем быстрее приготовим, тем быстрее вы получите свои печенюшки. Кстати, не вздумайте смести все подчистую, я тоже хочу.

— Но, Гермиона…

— Давайте-давайте, — прикрикнула на них девушка и начала распределять обязанности: — Драко чистит и режет лук, Гарри, на тебе салат, а я займусь… спагетти, — закончила она, зарывшись в пакет.

— Ты хочешь заставить меня, потомственного аристократа готовить на кухне, как домового эльфа? — поднял брови блондин.

Раньше ему не приходилось готовить, этим весь год занималась Гермиона, как единственная девушка в их компании. Иногда ей на помощь приходил Гарри, но Малфой…

— Не переживай, это несложно, — заверил волшебника Поттер, хлопнув по плечу.

Но умолчал об одном пакостном свойстве лука…

* * *
— Ду, — сказала Герми, помешав спагетти, — скоро все будет дотово.

Закончив, девушка шумно шмыгнула носом.

— Ура, — вяло обрадовался Гарри, утерев вновь выступившие слезы рукавом.

Из-за лукового сока жутко слезились глаза, и вскоре после начала готовки вся троица шмыгала носами. Больше всех, разумеется, досталось Драко. Слезы не останавливались, в носу щипало, а дракклов лук все не заканчивался. В конце, блондин рыдал, уже не сдерживаясь, но останавливать резку не собирался. Честь пострадает, и все такое.

— Герми, много его еще надо? — спросил он у гриффиндорки.

— Нет, — отозвалась она, всхлипнув. — Дорежь луковицу и хватит.

— Ура! — оживился Гарри и высморкался.

Драко уставился на несчастную луковицу, как на врага народа, и принялся ожесточенно ее кромсать. Вскоре, с готовкой было покончено, и ребята убежали наверх — приводить себя в порядок.

— Ну, — сказала Гермиона, шмыгнув носом, с которого уже сходила краснота, — приятного аппетита!

— Знаешь, после семи лет с попытками Воландеморта меня прикончить, после шатаний по лесам, встречи с цивилизованными вампирами и столкновения с теми кочевниками, это — мое самое сумасшедшее приключение, — добавил Поттер, подавив смешок.

Драко сосредоточенно кивнул, с ненавистью глядя на лук в своей тарелке.

— Когда я стану лордом Малфоем, вместо побоев, я буду наказывать провинившихся домовиков чисткой лука вручную, — мрачно предрек он.

— И будут по всему мэнору раздаваться печальные рыдания и всхлипывания, — протянул Гарри, копируя Сибиллу Трелони.

Малфой, сидевший напротив Поттера, зыркнул на него выразительно. Грейнджер, закатив глаза, вздохнула.

— Кстати говоря, никогда не угадаете, кого я встретил в магазине, — хитро блеснул глазами бывший герой маг. Британии.

— И кого же? — без особого интереса спросил Драко, ковыряясь в своей тарелке.

— Беллу Свон.

— Правда? — сразу оживилась парочка.

— Ага, — кивнул Поттер, довольный произведенным эффектом.

— И как она поживает? За наше отсутствие ничего не случилось? Когда мы сможем встретиться? — засыпала вопросами гриффиндорца девушка.

— Живет, вроде, нормально, — пожал плечами волшебник. — Насчет новенького, пока не знаю. Не так уж долго мы разговаривали — она торопилась к отцу. Когда встретиться… Я предлагал ей в выходные, но она отказалась. Сказала, у нее уже есть какие-то планы, а я не стал настаивать. В общем, договорились, что встретимся как-нибудь. Но это «как-нибудь»…

— Очень растяжимое понятие, — закончила за друга Грейнджер.

Гарри кивнул и покосился на Драко. Посмурневший блондин сидел на месте, глядя в пустоту нечитаемым взглядом. Сначала он, конечно, как остальные воспрял духом, но потом…

— Вполне понятно, что без нас она нашла себе занятие, — снова пожал плечами Поттер. — Никто и не ждал, что она будет сидеть у окошка и вздыхать в течение целого года. Это нормально. Вот только…

— Что? — взволнованно спросила Гермиона.

— Из магазина ее забирал кто-то из Калленов. Не видел, кто именно, но серебристый вольво ясно на них указывает.

— Значит, Эдвард Каллен… — тихо прошептал Драко.

— С чего ты взял? — повернулась к нему Грейнджер.

Он бледно усмехнулся.

— Странно, что ты сама до этого не додумалась, — дернул уголком губ он. — Все ведь очевидно. Вольво — автомобиль Калленов. Но почти у каждого вампира уже есть пара. Вряд ли бы они стали подвозить Беллу до дома. Или куда-то еще… Остается только Эдвард.

— Говоришь так, будто они давно встречаются и уже обсуждают планы на совместную жизнь, — растерянно проговорила девушка.

— А ты считаешь, что это просто дружеская услуга? — скептически вздернул бровь Малфой.

— Так, ладно вам, — вмешался Поттер. — Мы не знаем всех деталей и, скорее всего, ошибаемся. Нужно спросить саму Беллу, узнать, что говорят в городе… Калленов тоже не мешало бы расспросить, только вряд ли они нам так просто дадутся. Сейчас у нас есть куча свободного времени, теперь мы знаем, как его занять. А когда Герми откроет свой магазинчик, у нас появится прекрасное место, где можно услышать свежие сплетни. Все согласны с предложением?

Гарри посмотрел на друзей. Задумчивая Гермиона пару раз кивнула. Драко просто криво усмехнулся.

— Хорошо, — потер руки гриффиндорец. — Завтра нас ждет трудный день. Герми, где у тебя планы на завтра?

— В блокноте, — ответила девушка. — Он в гостиной.

— Значит, пошли, — решительно произнес Поттер.

— Стой, Гарри, — всполошилась Грейнджер. — А как же час?

— Сейчас будет, дел-то на две минуты, — махнул рукой он.

— Про печенье не забудь, — напомнил хмурый Малфой и вслед за Гермионой вышел из кухни.

— Как же я соскучился по нашим советам. Ух! — довольно протянул Поттер и вновь потер руки.

Глава 3

— Итак, наши планы на завтра? — с предвкушением спросил Гарри, когда маги переместились в гостиную.

Прокашлявшись, Гермиона перелистнула пару страниц в блокноте и начала:

— Завтра с утра проедемся по городу. Я хочу присмотреть место для будущего магазина. Думаю, это займет первую половину дня. А потом…

На этом месте девушка запнулась.

— Что потом? — нетерпеливо переспросил гриффиндорец.

Гермиона мучительно покраснела, но все же выдавила из себя:

— Потом я собиралась навестить Джейкоба. Мы с ним… переписывались время от времени, и… последнее письмо меня обеспокоило. С ним что-то происходит. Я хочу узнать, что именно, да и вообще… Что… Что ты смеешься? Почему ты постоянно ржешь, когда мы затрагиваем эту тему? Гарри Поттер!

— Ы-ы-ы! — простонал парень, забираясь обратно на диван, с которого свалился в приступе хохота. — Прости, Герми, просто… — он усмехнулся. — Конечно же, ты можешь навестить его, вы ведь столько времени не виделись. Когда мы с Джинни были в разлуке, я тоже горел желанием с ней увидеться…

— Придушу, — абсолютно спокойно, отчего стало только страшнее, произнесла девушка.

Гарри развел руками. Драко, наблюдающий за дурачащейся парочкой, невольно улыбнулся, хотя на душе было совсем невесело. Но, может… Может, еще не все потеряно? Кто знает, вдруг Гарри просто показалось?

— Ладно, хватит вам, — вздохнул Малфой. — Что дальше по списку?

— Да в принципе ничего, — ответила успокоившаяся Гермиона. — Дел немного, но они требуют очень много времени. Вернемся домой только к вечеру.

— Отлично, я буду ждать вас тут, — решил Драко.

— А ты разве не поедешь с нами? — удивился Гарри.

— Нет, у меня… есть планы.

Друзья прекрасно поняли, какие «планы» имел в виду слизеринец. Препятствовать ему никто не стал. В конце концов, должен же кто-то прояснить ситуацию. А происходящее не нравилось никому.

— Ну, раз все решили, — слабо улыбнулась Грейнджер, — пойдемте спать.

* * *
Утром, как и планировали, Гарри с Гермионой поехали в город, оставив Драко одного. Впрочем, он и не думал расстраиваться — сам же захотел уединиться. Сидеть дома не хотелось, и волшебник вышел погулять, предварительно захватив с собой зонт. Затянутое облаками небо ясно намекало, что дождь может пойти в любую минуту.

Раньше он не обращал внимания ни на магглов, постоянно куда-то спешащих, ни на окружающие их дом здания. Все казалось неважным, несущественным. А потом он встретил Беллу Свон, и мир заиграл новыми красками.

Он всегда старался сдерживаться, не проявлять эмоции в открытую. Издержки воспитания, что еще сказать? Возможно, в этом и состояла его ошибка. Девушки — странные существа. А девушки-магглы — странны в двое больше. Никогда не угадаешь, что может их расстроить или обрадовать. Каждый раз, общаясь с Беллой, Драко чувствовал, что ходит по минному полю.

Что говорить? Как говорить? Как поступить в сложной ситуации? Вести себя, как привык? А вдруг это вызовет у нее отторжение? Стараться вести себя как другие подростки? Но он ничего не знает о поведении этих магглов, да и потом, она не терпит лицемерия…

Вопросы мучили его каждый день. Вопросы, ответа на которые он нигде не мог найти. А затем он просто перестал беспокоиться. Потому что она была рядом, даже когда он ей лгал. Даже когда вместе с ним было опасно. Даже когда узнала, кто он такой.

Так спокойно принять его странные, порой пугающие для обычных людей способности. Таких же странных друзей и знакомых-вампиров. Да, так могла поступить только Белла Свон. Возможно, потому что сама подозревала что-то подобное?

Белла ведь не была дурой. Совсем нет. Очень проницательная, внимательная, спокойная, бесстрашная, верная… Точнее, он думал, что верная.

Выдержать целый год без единой весточки от нее, без возможности увидеться. Пройти через многочисленные ссоры с родителями, выдержать натиск матери, не побояться осуждения своих друзей и знакомых — и для чего? Для того чтобы вернуться в Форкс и узнать о ее связи с Калленом?

Словно удар под дых.

Конечно, он не знает всех деталей. Он даже не знает, не показалось ли другу вчера. Поэтому сейчас он целенаправленно приближается к дому шерифа. Если их отношения кончены, он хочет узнать это от нее. Лично.

— До встречи, Эдвард, — первое, что услышал волшебник, зайдя за угол.

Белла и Каллен стояли на крыльце, прощаясь. Веселая улыбка на губах девушки и румянец на щеках перечеркнули все сомнения Малфоя на ошибку. Эдвард шутливо поцеловал ее руку и, поклонившись, направился к машине — серебристому вольво.

Драко стоял невдалеке, наблюдая за своим… кем? Соперником? Врагом? Малфой не знал. Но Каллен явно перестал быть приятелем. Хотя… А был ли он им раньше?

Взглядами они встретились всего на секунду. Мнимая веселость Каллена слетела мгновенно. Слетела, как маска. Отвратительно. Волшебник ничем не показал своего состояния. Ни одной эмоции не промелькнуло на застывшем лице. .Лишь глаза холодно сверкали из-под заново отпущенной челки. И только телепат знал, что в этот момент творилось у блондина в голове.

Каллен усмехнулся. Насмешливо, и в то же время грустно. Почему? Причин магу знать не хотелось. Он горел одним желанием — стереть с лица противника эту противную улыбку.

— Драко? — неуверенно позвала парня Белла, разглядев, куда смотрел Эдвард. — Драко, это ты?

Девушка невольно подалась вперед.

У кромки леса громыхнуло. Оглушительно громко в наступившей тишине. Каллен завел мотор и проехал мимо Малфоя, проигнорировав его ледяной взгляд. Драко перевел взгляд на взволнованно замершую Беллу. Все с тем же нечитаемым выражением лица он резко развернулся и пошел обратно.

— Драко, подожди!

Наплевав на приближающийся ливень, Белла побежала вслед за волшебником.

— Может, хватит изображать из себя глухого? — запыхавшись, прокричала девушка.

Маг, наконец, остановился.

— Глухого? — холодно переспросил он, не поворачиваясь. — Может быть. Но я точно не слепой, Белла.

— Я не понимаю…

Снова сверкнула молния. Первые капли упали на асфальт.

— Не изображай из себя дурочку, тебе не идет!

— А ты не повышай на меня голос! — завелась Свон. — Я прекрасно понимаю, чем вызвана твоя реакция, но…

— Но что?! — развернулся и посмотрел на нее Малфой.

— Год, Драко, — всплеснула руками Белла, подходя ближе. — Тебя не было целый год! Ни одной весточки, даже пары строк не написал!

— Я не писал? Я?! Я пытался достучаться до тебя три месяца подряд, Белла. И в ответ получал тишину.

— Я не получала никаких писем, — покачала головой девушка.

— Ложь! Совы возвращались ко мне без писем. Они бы не успокоились, пока не нашли адресата.

— Я не получала писем, Драко, — тихо повторила Свон, твердо посмотрев в глаза магу. — Ни одного, хотя сама писала тебе не раз.

— Ложь, — прошептал слизеринец.

— Нет, Драко, — горько усмехнулась Белла. — Я не лгу тебе. Но ты вряд ли мне поверишь.

— Верно, — кивнул парень. — Не поверю.

В последний раз окинув взглядом девушку, маг снова развернулся и ушел:

— Прощайте, мисс Свон.

— До встречи, Драко, — еле слышно произнесла она и закусила губу.

Разразился ливень. Холодные струи ударили о землю, разбиваясь на тысячи брызг. Одежда на Свон вымокла моментально — в отличие от Малфоя, у нее не было с собой зонта, и магией она не обладала. Но девушка и не думала бежать домой, пользуясь разразившейся бурей. Ведь под каплями дождя так удобно скрывать собственные слезы.

Когда она, наконец, зашла домой, Чарли обеспокоенно спросил из гостиной:

— Белс, ты в порядке?

Девушка вытерла мокрое от слез и дождя лицо и ответила:

— Да, пап. Я в порядке.

— А по голосу грустишь, — хмыкнул шериф, приглушая звук на телевизоре.

— Просто сегодня я потеряла… друга.

Глава 4

— Уф, ну и небо, — передернулся Гарри. — Того и гляди дождь пойдет.

— Да уж, — пробормотала Гермиона, внимательно следя за дорогой, — погодка так себе.

— Так-с, этот не подошел, — произнес Поттер, заглянув в список адресов зданий, где сдавали площади. — Куда дальше?

— В окраинах Форкса нам делать нечего, — пожала плечами Грейнджер. — В основном все базируются в центре города. Посмотрим там.

— Э-эм… А ты уверена, что у нас хватит финансов, чтобы обустроить магазин, прорекламировать его, купить книги, да еще и аренду платить?

— Нет.

— И-и?

— Поэтому, я изначально не планировала делать магазин источником прибыли, Гарри, — вздохнула Гермиона.

— Чем же тогда он для тебя будет?

— Хобби, — улыбнулась девушка. — Просто хобби. Местом, где можно будет обсудить интересные книги, новости, да и вообще все, что угодно.

— Тогда, тебе следовало открывать кафе, — усмехнулся Поттер.

— Нет, это не вариант. Здесь уже привыкли ходить в знакомое место, чтобы поужинать. В незнакомое кафе станут приходить неохотно и с опаской.

— Понятно, а книжный, значит, будет пользоваться бешеным успехом?

— На первых порах нет, но у нас все впереди, — хитро блеснула глазами Грейнджер. — Так, наверное, это здесь.

Она припарковала машину у обочины, еще раз сверилась с адресом, мелко написанным на маленьком листочке, и открыла дверь.

— Пошли.

Волшебники вышли из машины и осмотрелись. Здание, к которому они подъехали, находилось на углу улицы. Правда, облупившаяся краска на двери, тонкие трещины на стенах и выцветшая невзрачная вывеска разом перечеркивали все плюсы такого местоположения.

Даже странно, что этот обшарпанный магазинчик все еще посещали. Хотя… Посещали ли?

Маги переглянулись. Гермиона дернула плечом, настороженно посмотрела на пасмурное небо и толкнула дверь. Колокольчик негромко тренькнул, оповещая хозяина о посетителях. В полутьме магазинчика чем-то зашуршали. Гарри встал чуть впереди старой подруги. Мало ли…

— Добрый день, молодые люди, чем могу помочь? — проскрипел седовласый старик, незаметно появившись около стойки.

Гриффиндорец нахмурился. Как он мог его пропустить?

— Здравствуйте, мы по вопросу аренды, — проговорила Гермиона, краем глаза следя за действиями Гарри.

— Ах, вот оно что… — пробормотал хозяин магазинчика. — Ну что ж. Пройдите за мной, обсудим условия.

— Не нравится мне, что все так просто, — шепнул девушке маг.

— Здесь нет ничего странного, Гарри, — так же, шепотом ответила она. — Магазинчик явно переживает не лучшие годы, а учитывая почтенный возраст хозяина… не думаю, что у него есть желание заниматься делами.

— Совершенно верно, мисс, — подтвердил шедший впереди старик.

Маги подпрыгнули.

— Как он нас услышал? — спросил Поттер, судорожно сжимая в кармане палочку.

Гермиона огляделась по сторонам и чуть не засмеялась в голос. В пустом коридоре, по которому они шли, все звуки и шорохи звучали чуть громче, а уж если взять не самый тихий шепот гриффиндорца…

Гарри чертыхнулся. Похоже, он тоже понял, в чем дело.

— Я владею этим магазином около двадцати пяти лет. Место удачное, и раньше он приносил мне прибыль. Сейчас, к сожалению, интерес к магазину поугас. Здание старое, кое-где обваливается штукатурка, продавцов в помощь нет, а сам я, как вы правильно заметили, уже не могу справляться с управлением.

— Почему вы говорите нам об этом именно сейчас? — задал вопрос Гарри. — Не боитесь, что мы испугаемся трудностей и уйдем?

— Если вы испугаетесь такой малости, мистер, то вам не место в нашем городе, — отрезал старик.

Чем-то он напоминал Филча. Длинные поседевшие прядки волос, морщинистое лицо, недовольно поджатые губы… Гарри нисколько не удивится, если из-за угла сейчас выскользнет кошка, а сам хозяин магазина окажется сквибом.

Пройдя длинный коридор, волшебники и старик оказались перед желтой дверью со сползшей по углам краской. Мужчина открыл громко скрипнувшую дверь. Выглянув, Гарри с Гермионой увидели небольшое, уставленное ветхой мебелью помещение.

— Нам сюда, господа, — с усмешкой сказал старик, пропуская посетителей вперед.

Гарри зашел первым, поправ правила этикета. Но по въевшейся за годы привычке, он не мог пропустить подругу в незнакомое помещение. Мало ли что…

Оглядевшись, парень не увидел ничего подозрительного и отошел от проема.

— Ну что ж, располагайтесь…

— Я — Гермиона Грейнджер, а это мой друг — Гарри Поттер, — поспешила заполнить заминку девушка.

— Располагайтесь, мисс Грейнджер. А вы, мистер Поттер, помогите мне разлить чай.

— Без проблем, — пожал плечами волшебник.

Гарри вместе с хозяином магазина отошел к маленькому столику у стены. Там стоял такой же небольшой чайник и блюдо с печеньем. Увидев последнее, гриффиндорец довольно улыбнулся. Честно говоря, никто из них уже не помнил, почему печенье так полюбилось. Просто, каждый раз устраивая совет в гостиной или делая уроки вместе, они грызли печенюшки. В конце концов, пачка с печеньем стала ассоциироваться с чем-то теплым, близким, домашним.

Когда друзья, наконец, уселись напротив пожилого мужчины с чашками чая в руках, он заговорил:

— Пора бы мне уже представиться. Я — Эдгар Фич.

Только-только сделавший первый глоток Гарри закашлялся. Гермиона похлопала его по спине, стараясь подавить неуместное хихиканье.

— Приятно познакомиться, мистер Фич.

— Мне тоже, — кивнул старик. — А теперь давайте перейдем к делу. Магазинчик у меня маленький. Торговый зал, подсобка и вот эта комната. Плата невысокая, договоримся. Сам я планирую уехать в Сиэтл, к семье. Но за вами будут присматривать мои соседи и тут же докладывать мне, так что никаких шуточек в здании. Особенно это вас касается, молодой человек.

— Э? — не понял Гарри. — Боюсь, мистер Фич, я не до конца понимаю…

— О подвигах вашего отца я наслышан достаточно, мистер Поттер, — скрестил руки на груди старик, глядя в зеленые глаза парня.

— Так вы маг? — подскочила Гермиона.

— Нет. Я сквиб.

— Скажите… — осторожно начал Гарри. — А у вас в кабинете случайно кандалы не висят?

— Кандалы — прошлый век, — криво усмехнулся Эдгар Фич и на полном серьезе добавил: — Я предпочитаю электрошок.

* * *
Через два часа гриффиндорская парочка вышла из магазинчика и направилась к машине. Беседа со стариком Фичем оставила на них неизгладимое впечатление. Кто бы мог подумать, что обычный, на первый взгляд городок, скрывает столько тайн? Вампиры, племя квилетов, сквиб…

— Знаешь, — задумчиво обратился к Гермионе Поттер, когда они сели в машину, — а мне здесь определенно нравится.

— Ты понял это только сейчас? — скептически выгнула бровь девушка.

— Нет, еще в прошлом году. Но мысль оформилась только что.

— Как же долго до тебя доходило.

— Ха! Лбом Авады отбивать — то еще занятие.

— Разберемся с делами, и я напишу исследование о влиянии отбитой Авады Кедавры на умственную деятельность волшебника.

— Так и быть, дам тебе пару консультаций.

— Спасибо, Гарри, ты настоящий друг, — улыбнулась девушка, выезжая на проезжую часть.

Маги рассмеялись.

День казался прекрасным. Они, наконец, нашли необходимое помещение, встретили чудного старика-сквиба и неплохо провели время, попивая чай и осматривая магазин. И именно поэтому не застали проливной дождь, а теперь довольные ехали домой. Что может быть лучше?

— Ой, Герми, стой! — воскликнул Поттер. — Тормози!

— В чем дело, Гарри? — недовольно спросила Грейнджер, давя на тормоз.

— Вон там, у обочины, видишь? Это ведь…

— Джейкоб Блэк, — обрадовано улыбнулась волшебница.

Глава 5

Гермиона остановилась у обочины, где пару минут назад прошел Джейк, и посигналила ему. Парень обернулся. Удивление от неожиданной встречи быстро сменилось радостью. Волшебники вышли из машины и направились к замершему парню.

— Привет, ребят, — улыбнулся он растерянно.

— Ну, здравствуй, — хмыкнул Поттер, пожимая другу руку. — Какими судьбами в Форксе?

— Да так, дела, — отмахнулся Блэк и посмотрел на Гермиону.

Девушка чуть смущенно улыбнулась в ответ.

— А-а… Вы здесь надолго?

— Надеемся, что да, — кивнула волшебница. — Мы приехали только вчера…

— И теперь обескураживаем своим появлением старых знакомых, — продолжил за нее Гарри.

Джейкоб рассмеялся.

— Да уж, я совсем не ожидал вас здесь встретить. Думал, не увижу больше.

— Как ты мог на такое надеяться? — шутливо вскинул брови маг.

Герми пихнула его в бок локтем. Гарри ойкнул и обиженно на нее посмотрел.

— Хватит пародировать близнецов Уизли, — с напускной строгостью произнесла Гермиона и тут же повернулась к Блэку: — Кстати, ты сейчас никуда не торопишься?

— Нет, я в полном вашем распоряжении, — ответил Джейкоб.

— Прекрасно, — довольно потерла руки девушка. — Тогда пойдемте в парк. Нам о многом нужно поговорить, верно, Гарри?

— Ага, — важно кивнул гриффиндорец.

Перешагивая через лужицы в небольшом парке, троица дошла до скамейки и остановилась. Садиться на сырое дерево ребятам не хотелось. А высушивать сиденье заклинанием — слишком опасно. Вдруг заметят? Ни слова не говоря, Джейкоб снял свою кофту и положил ее на лавочку, жестом пригласив Гермиону сесть. Гарри хмыкнул.

— Ну, рассказывай, — начал он бодро. — Как вы тут поживаете?

— Даже не знаю, как тебе ответить, — растерялся Блэк.

— Пока вроде ничего странного не происходило. Не считая вашего возвращения.

— Вот спасибо, — усмехнулся Поттер.

— Так, а ну не отвлекайтесь! — шикнула на них Грейнджер.

— Хорошо-хорошо! Не будем, — поднял руки Джейк и приступил к рассказу: — Когда вы уехали, в городе стало тихо. Лето прошло без приключений. Я отцу помогал, иногда вместе с шерифом мы выезжали на рыбалку. Белла на две недели слетала повидаться со своей мамой. Очень по вам скучала. Говорила, писала каждую неделю, но ответа не приходило. Мы даже переживать начали, вдруг с вами что-то случилось? А потом ты вышла на связь, и я успокоился.

— А Белла? — спросил Гарри, с интересом следившим за кратким пересказом событий.

— Дальше школа началась, — пожал плечами Блэк. — Поэтому с ней мы редко стали видеться. Да и вопросов она не задавала, все больше с Калленом общалась.

— С Калленом? — переспросила Герми, нахмурившись.

— Да, с Калленом. С Эдвардом Калленом, — подтвердил Джейкоб, заметно погрустнев.

Похоже, ему не пришлось по вкусу близкое общение подруги детства с этим вампиром.

— Как странно, — пробормотала Грейнджер.

— Что «странно»? — переспросил Джейк.

— Я знаю, Драко часто писал Белле, но ответа от нее не было. Раз ты говоришь, что она пыталась с ним связаться… Почему ни одно письмо не дошло до адресата?

— Кто знает, — взъерошил волосы Поттер. — Но мне это не нравится.

— Не тебе одному, — хмуро заметил Блэк.

В последнее время любая встреча с Калленами вызывала у него глухое раздражение и нездоровое желание дать в мор… подраться. Парень опасался этих вспышек, поэтому сторонился города. Ведь в любом месте он мог встретить семью вампиров. Его отец на сумбурные рассказы Джейка только головой качал. Он знал, что означает это состояние, но не хотел торопить события. Кто знает, может все же обойдется?

— Ладно, — хлопнула ладонями по лавочке Гермиона. — Мы с этим разберемся. Спасибо за информацию, Джейкоб. Не знаю, что бы мы без тебя делали.

— Да ерунда, мне не трудно, — чуть покраснел Блэк.

Гарри понимающе ухмыльнулся. Герми взглядом пообещала прибить волшебника, если тот опять ляпнет лишнего. Поттер ответил ей невинным взглядом и развел руками.

— Слушай, Джейкоб, — хлопнул парня по плечу маг. — А как насчет совместной рыбалки? Вэти выходные? Ну, или в следующие. Но чтобы с палаткой, удочками и костром… А?

— Хорошая идея, — кивнул Джейкоб. — Я спрошу у отца. Думаю, он тоже захочет порыбачить. Надеюсь, вы не против?

— Конечно же, нет — улыбнулась Грейнджер. — Чем больше, тем веселее. Можем и Беллу позвать.

— Если тебе удастся вырвать ее из загребущих рук Эдварда, я подарю тебе собственноручно собранный букет цветов, — хмыкнул Блэк.

— Букет можно подарить и без этого, — с намеком проговорил Гарри, лукаво сверкнув глазами.

Он прекрасно понимал, что дома здорово получит от Гермионы, но… Как же забавно наблюдать за этой краснеющей парочкой!

* * *
— Тебе не жить, — мрачно произнесла Гермиона, ведя машину.

— Я знаю, — усмехнулся Поттер.

До дома осталось всего ничего. И до сего момента Грейнджер сидела с непроницаемым лицом и не реагировала на внешние раздражители в лице волшебника. С Блэком они расстались полчаса назад. Тепло улыбнувшись на прощание, он пообещал обязательно рассказать отцу о предложении магов и созвониться с ними.

После, парочка заехала в хозяйственный магазин. Магия магией, да и некоторые запасы в доме еще остались, но надолго их явно не хватит, а постоянно махать палочкой неудобно. И теперь, нагруженные покупками, они возвращались домой…

— Интересно, все же, почему Каллены воду мутят? — пыхтя, спросил Гарри.

Он тащил два тяжеленных пакета и опасался, что их ручки не выдержат нагрузки и просто лопнут. Гермиона шла позади, все еще недовольно поглядывая на друга. Она несла только один пакет, самый маленький.

— Выясним, — сказала она коротко, проходя в гостиную. — А где Драко?

— Понятия не имею, — удивленно пожал плечами Поттер.

Взъерошенный Малфой неспешно спустился по лестнице к ребятам. Выглядел он неважно.

— Что-то случилось? — с тревогой спросила Грейнджер.

Драко глянул на нее и горько усмехнулся.

— Я уезжаю домой.

В этот момент, ручки пакетов все же лопнули и покупки рассыпались по полу. Но ни Гарри, ни Герми этого не заметили, пребывая в шоке.

— Что? — отмер, наконец, Поттер.

— Ты в своем уме? — более эмоционально выразилась Грейнджер.

Глава 6

– Более чем, – ответил Малфой. – А теперь извините, мне надо собрать вещи…

Гарри и Гермиона ошеломленно переглянулись. Только сейчас гриффиндорец заметил порванный пакет и на автомате принялся собирать покупки. Девушка начала ему помогать, невнятно бурча себе что-то под нос. Поттер смог расслышать только: «Ну почему все мужчины такие идиоты? Благо, что аристократ в каком-то там поколении, все равно придурок…»

Закашлявшись от неожиданности, он опасливо покосился на подругу. Парень прекрасно знал, что бывает, когда она сердится. И не горел желанием оказаться на линии удара.

– Что делать будем? – тихо спросил волшебник, когда парочка собрала все вещи и переместилась на кухню.

– Ты – ничего, – отрезала Грейнджер. – А я пойду, вправлю этому гаду мозги.

– А если обшипит?

– Клыки пообломаю.

Гермиона скрылась в гостиной и, судя по шагам, поднялась по лестнице. Гарри почесал голову, растрепав непослушные вихры, и вздохнул. Происходящее в Форксе нравилось ему все меньше и меньше. И главное, когда все успело так измениться? Их не было всего год, а тут…

«А что я хотел? – язвительно спросил себя Поттер. – Мы когда-нибудь обходились без приключений?»

Неожиданно сверху донесся грохот и гневный выкрик Грейнджер. Гарри дернулся, собираясь бежать наверх, но опомнился и остался на месте.

– В конце концов, – проговорил он, наливая в кастрюлю воды, чтобы приготовить ужин, – они взрослые люди. Сами разберутся.

Еще один выкрик был ему ответом…

* * *
Драко как раз укладывал в массивный чемодан последний комплект повседневной одежды, когда в комнату вихрем ворвалась Гермиона.

– Постучать не могла? – едко процедил он.

Малфой ненавидел, когда кто-то нарушал его личное пространство. Даже если это был лучший друг или родители. Но гриффиндорку его желания сейчас не волновали.

– Разве что по голове, – огрызнулась она и плюхнулась в стоящее напротив кровати кресло. – Рассказывай.

– Что? – без особого желания спросил Драко.

– Что такого произошло в наше отсутствие? – терпеливо повторила девушка, недвусмысленно поигрывая палочкой.

Выражение ее лица при этом было таким зверским, что слизеринец потянулся за своей.

– А если я откажусь? – поднял бровь парень.

– Я тебе врежу, – серьезно ответила Гермиона.

– С каких пор у нашей отличницы появились такие странные наклонности?

– Ты мне зубы не заговаривай! – прикрикнула на него Грейнджер. – Объясни, что сегодня произошло.

– Не буду, – буркнул Малфой. – Это не ваше дело.

– Ты с ней виделся, – догадалась девушка.

Парень скривился.

– Грейнджер…

– Вам помешали? Кто? Каллен? И ты вспылил?

– Перестань лезть в мою личную жизнь, – повысил голос Драко.

– А ты перестань изображать из себя оскорбленную невинность! Говори, в чем дело, или я за себя не ручаюсь.

Малфой выдохнул сквозь зубы и недовольно посмотрел на девушку.

– Раз ты так хочешь знать, пожалуйста, – прошипел он, закрыв чемодан. – Да, я ходил к Белле. С утра. И да, там был Каллен. Он провожал ее до дома. Любопытно, не находишь? Куда ей было выходить в такое время? Сегодня ведь выходной…

– Не отвлекайся.

Драко цыкнул.

– Я приехал в Форкс ради нее. И поссорился с родителями тоже из-за Беллы. Мерлин! Я весь год ждал этой встречи, письма писал, как дурак. Все надеялся, что мне наконец-то ответят. И что я получил, а? Я ей больше не нужен, есть ведь Каллен. Мне только интересно, она понимает, что общается с существом, которое легко может ее убить?!

– Ты знаешь Беллу, ее это никогда не останавливало.

– О да! Я знаю. Точнее, я считал, что знаю ее. Потому что верил – она меня дождется. Выходит, я ошибался.

– Да-а, Драко, – впечатлено протянула Грейнджер. – Ты действительно дурак.

– Вот спасибо!

– Всегда, пожалуйста, – усмехнулась гриффиндорка. – Долго собираешься здесь сидеть?

– До завтрашнего утра, – буркнул волшебник. – Потом я аппарирую в Сиэтл.

– Вот, значит, как… Просто сдашься?

– Я не понимаю, о чем ты.

– Ах, не понима-аешь, – протянула девушка. – Ты вообще кто?

– Что?

– Кто ты такой, Драко Малфой?

– Может, перестанешь говорить загадками?

– А может, ты перестанешь изображать из себя идиота? Ты мужчина, или погулять вышел?

– Боюсь, не могу отследить твою логическую цепочку, – холодно ответил Драко.

– Знаешь, на четвертом курсе, во время Турнира Трех Волшебников, я пошла на Святочный бал вместе с Виктором Крамом.

– Я помню, зачем ты это пересказываешь?

– Но я хотела пойти с Роном, – продолжила Гермиона, проигнорировав вопрос. – Я ждала, когда же он меня пригласит. Не надо так пренебрежительно фыркать, Малфой. Он мне действительно очень нравился. Но я ждала, ждала… а он все не приглашал. В итоге, мне это надоело. В самом деле, почему Я, девушка, должна бегать за парнем, у которого ума не хватает двух слов связать? И я согласилась на предложение Крама. Ты понял, что я хотела сказать?

– Нет.

– Какие же вы твердолобые! – взвыла Грейнджер. – Драко, Белла – девушка. Умная, начитанная и симпатичная. Она не будет, как принцесса, ждать своего единственного. Она пойдет вперед, если любимый не торопится обращать на нее внимание.

– Я писал ей…

– Но ни одно из писем не дошло, – оборвала его девушка.

– Да быть такого не может!

– Хочешь – верь, хочешь – нет, она их не получала.

– Откуда ты знаешь?

– Джейкоб Блэк рассказал. Он нам еще кое-что интересное поведал. Как раз о Белле.

– Хитрый ход для гриффиндорки, Грейнджер. Но меня таким не пронять.

– Да для этого целый таран понадобится!

– Что ты от меня хочешь? Чтобы я бегал за ней, как влюбленный первокурсник? Уж извини, не выйдет! Я – наследник древнего и благородного рода…

– Закрой рот и сиди молча, «наследник», – сверкнула глазами волшебница. – Ты уже достаточно наговорил. Я не заставляю тебя бегать за Беллой хвостиком, но проявить внимание ты обязан.

– Не получится, – хмуро произнес Малфой.

– Это почему же?

– Мы рассорились.

– Значит, помиритесь.

– Но…

– Мерлин, как же с вами мужчинами сложно!

– С вами, знаешь ли, тоже непросто, – буркнул Драко.

Гермиона фыркнула.

Драко без сил опустился на кровать и протер лицо руками.

– Что мне делать? – глухо спросил он.

– Я уже сказала. Извинись перед ней. Попробуй наладить контакт. Я думаю, она не будет вредничать.

– Но почему я?

– Потому что мужчина должен сделать первый шаг!

– Откуда ты взялась на мою голову такая разумная?

– Откуда взялась, там больше нет. Пошли, судя по запаху, Гарри приготовил что-то вкусное. Я а голодная…

– Как Уизли во время Торжественного Пира?

– Сейчас в лоб дам, – беззлобно пообещала девушка.

Драко усмехнулся.

Напряжение, витавшее в комнате, спало. Он и сам не заметил, как начал продумывать будущий разговор с Беллой. И совершенно забыл о недавнем желании уехать. Удивительно, как хорошо прочищает мозги дружеская оплеуха.

Глава 7

Когда волшебники спустились на кухню, их ждал уже накрытый стол. Стоящий у плиты Гарри повернулся в пол-оборота и хмыкнул. Драко поморщился. Гермиона закатила глаза.

— У меня все готово, давайте обедать, — сказал Поттер, садясь на свой стул.

Друзья заняли места рядом. На некоторое время кухня погрузилась в тишину, прерываемою стуком ложек по тарелкам и редкими просьбами что-то передать. Потом сытые, весело переговаривающиеся, маги переместились в гостиную.

Гермиона в паре с Гарри пересказали недавний разговор с Блэком. Драко слушал, не перебивая, и все больше хмурился. Когда ребята замолчали, он задумчиво потер подбородок и сказал, что Белла тоже говорила нечто подобное.

Гермиона Грейнджер испытала острое желание оттаскать слизеринца за уши.

— Раз ты слышал об этом, какого драккла задумал уехать? — гневно воскликнула она. — Почему не попытался выяснить причину, по которой письма не доходили?

На это Малфой лишь пожал плечами.

— Да я сам не понял, что на меня нашло, — пробормотал он.

Гермиона переглянулась с Поттером. О магических воздействиях в их компании слышали все. А вспыхнувшая в голове догадка, заставила напрячься. Вампиры, конечно, не владеют магией, но Грейнджер точно знала, что Эдвард способен читать мысли. Так почему другому члену его семьи не обладать умением влиять на эмоции людей?

Впрочем, о своих догадках девушка предпочла пока не говорить. Боялась, что друзья могут натворить дел.

Да и сомнительно, что вампиры хотели избавиться от их компании в городе таким сомнительным способом. Гермиона помнила их совершенно другими. Не могли же они резко измениться за последний год!

Драко ушел наверх, и гриффиндорцы остались одни.

— Как думаешь, он не уедет? — тихо спросил Гарри у подруги.

— Не знаю, — вздохнула она. — Утром выясним.

— Странные дела все же творятся в Форксе, — потер переносицу волшебник.

— Да, странные… — рассеянно повторила девушка. — Но мы с ними разберемся.

* * *
Привычно залезший в спальню Беллы через окно Эдвард нашел девушку тихо всхлипывающей на кровати. Сердце кольнуло от жалости и невероятного желания свернуть шею тому, кто ее обидел. Каллен тихо подошел ближе и сел рядом.

— Белла?

Свон замерла и судорожно вздохнула, прикрыв красные от слез глаза рукой.

— Почему все так получилось? — еле слышно прошептала она.

— Не могу сказать, — осторожно ответил Эдвард.

— Почему письма не доходили? — спросила она глухо.

Вампир понял, что его последние слова остались без внимания. Белла перестала предаваться самобичеванию и теперь, успокоившись, размышляла над своим вопросом. Мешать ей Каллен не стал. Ему всегда интересно было наблюдать за ней в такие минуты.

Протерев глаза рукой, девушка резко поднялась с кровати и заходила по комнате.

— Год, — бормотала она. — Целый год я считала, что ему нет до меня дела. Но я ошибалась, он писал. Часто писал. Так почему его письма ко мне не доходили? А его ко мне? Что с ними произошло?

Эдвард нахмурился, пытаясь найти причину. Да, он не в восторге от возвращения Драко Малфоя. Но это не значит, что из-за этого он не поможет своей девушке найти разгадку. Если она так хочет разгадать эту тайну, он сделает все.

Неожиданно, Свон остановилась.

— Их перехватили! — догадалась она. — Но кто? Зачем? В них же… наверняка в них не было чего-то предосудительного. Драко говорил, что они едут учиться в специальную школу для магов. И он же говорил, что маги не любят обычных людей. Могло руководство школы изымать письма?

— Вряд ли, — пожал плечами Каллен. — Думаю, это было бы очень затратно — забирать каждое. Да и откуда они могли знать содержание писем?

— А если они их вскрывали?

— И тем самым нарушили конфиденциальность переписки? Не знаю, как дела обстоят в магическом мире, но в нашем это явно запрещено.

— Вот именно, — пробормотала девушка. — Мы не знаем правил мира волшебников. И не можем выяснить, почему все так получилось…

Эдвард подошел к понурившейся Свон и приобнял ее за плечи, приободряя. Девушка доверчиво потерлась щекой о его ладонь и вздохнула. Ссора с Драко ударила по ней больше, чем она показывала вампиру. Слишком уж дорог ей стал Малфой. Но… Может, им еще удастся помириться?

* * *
Без пятнадцати семь сонная и растрепанная Гермиона спустилась по лестнице в гостиную. И с удивлением обнаружила там преспокойно попивающего чай Драко.

— Ты, кажется, собирался уезжать? — язвительно произнесла она.

— Передумал, — коротко ответил слизеринец, махнув рукой. — Спасибо, что вправила мне мозги.

— Не за что. Обраща-айся, — зевнула Герми и потянулась.

— Нет, ты не понимаешь, — покачал головой волшебник, оставил в сторону чашку и подошел к девушке. — Если бы не ты, я б уже уехал из Форкса. А потом, когда в голове прояснилось, еще долго корил себя за импульсивность.

— Ты наполовину Блэк, импульсивность — ваша отличительная черта, — начала было Гермиона, но остановилась. — Что ты делаешь?

— Спасибо, — прошептал слизеринец, обняв подругу.

Грейнджер растерянно похлопала его по спине. И тут наверху лестницы возник более взъерошенный, чем обычно Поттер.

— Оп-па! — весело усмехнулся он. — У вас обнимашки? Я тоже хочу!

Безбашенный гриффиндорец мигом скатился по ступенькам и с разбегу сшиб парочку. На полу образовался клубок из суматошно мечущихся рук и ног. Когда же он, наконец, распался, Гермиона тихо, но оттого не менее отчетливо сказала:

— Беги, Гарри. Беги!

Утро в доме выпускников Илверморни началось шумно и весело. Гермиона и Драко гонялись за юрким (ловец же) Поттером, азартно выкрикивая заклинания магических пут. Победитель Воландеморта тоже в долгу не оставался, но из палочки его вылетали по большей части шуточные заклятия.

В конце гонки Гермиона обзавелась очаровательной розовой шерсткой, а Драко заполучил ветвистые оленьи рога. Гарри все же связали, но недовольным он не выглядел.

Да, утро началось замечательно. Впервые, за эти дни…

Глава 8

Оставшаяся неделя пролетела незаметно. Гермионе удалось позвонить Белле и договориться о поездке на рыбалку. Правда, сначала Свон хотела взять с собой еще и Каллена, но волшебница быстро убедила ее, что тащить вампира на территорию квилетов — не лучшая затея.

Ранним субботним утром компания магов вышла из дома и погрузилась в машину. Вела, как обычно, Гермиона. Вчера вечером ей позвонил Джейкоб и объяснил, куда нужно подъехать. И хотя ехала Грейнджер неуверенно (они нечасто выбирались из Форкса, поэтому плохо знали окрестности), до места сбора волшебники добрались быстро.

Там их уже ждал Блэк. Он и Билли уже нашли подходящее место с хорошим клевом и даже установили свою палатку. Об этом Джейк рассказал, пока друзья выбирались из машины. На середине повествования к компании подъехал серебристый вольво. Из него вышли Белла с Эдвардом.

При взгляде на соперника у Драко заходили желваки. Впрочем, Каллен слизеринца полностью проигнорировал. Тихо попрощавшись со своей девушкой, он мазнул взглядом по троице магов и тут же уехал.

Теребя рукава теплой куртки, Белла подошла к ребятам и робко с ними поздоровалась. Гарри широко улыбнулся в ответ. Гермиона обняла Свон, с хитринкой в глазах посмотрев на Малфоя. Тот ограничился коротким кивком.

Мнущийся рядом Джейкоб напомнил, что время не резиновое, и им нужно поторапливаться. Весело перешучиваясь, компания направилась к Билли. Путь оказался недлинным. На небольшой живописной полянке рядом с речкой их ждал мистер Блэк, перебиравший удочки.

Гарри с Драко тут же начали раскладывать палатку. Джейк торжественно вручил Гермионе собственноручно собранный букет цветов. Увидев эту сцену, Поттер не смог удержаться и рассмеялся. За что удостоился яростного взгляда покрасневшей, как маков цвет, волшебницы.

Скомкано поблагодарив Джейкоба за подарок, гриффиндорка приняла букетик. Наблюдающая за парочкой Белла удивленно подняла брови и вопросительно посмотрела на Гарри. Тот развел руками, продолжая улыбаться.

Закончив с палаткой, Драко пошел за хворостом для костра. Не то, чтобы этого не мог сделать кто-то другой, просто Малфою нужно было собраться с мыслями. Гермиона, стараясь расшевелить подругу, позвала ее осмотреть привезенные продукты. Но даже основательно затарившись в магазине, Грейнджер переживала, что их не хватит, чтобы прокормить четырех мужчин. Особенно на свежем воздухе.

Уединившись на стволе поваленного дерева, девушки принялись обсуждать, что можно приготовить на обед и ужин (завтрак, судя по всему их рыбаки пропустят, занятые на речке). Молчаливая поначалу Свон быстро втянулась в беседу.

Как только вернулся Драко, Билли позвал парней рыбачить. Правда, с его транспортировкой возникли некоторые проблемы, но ребята с ними справились. Особенно помогла невзначай брошенная Поттером Левиоса.

Оставшись наедине, Гермиона с Беллой смогли перейти к более «девчачьим» разговорам.

— Как твои дела с Эдвардом? — спросила гриффиндорка, вовсю орудуя волшебной палочкой.

Ей совсем не улыбалось проснуться утром искусанной озверевшими от голода комарами. Как хорошо, что для их отпугивания давно изобрели подходящие чары. Белла с любопытством следила за действиями волшебницы. И с ностальгией вспоминала предыдущий учебный год.

После вопроса о Каллене, она смутилась, но все же ответила:

— Н-нормально. В смысле, хорошо. Очень хорошо. А почему ты спрашиваешь?

— Да так… — Гермиона пожала плечами.

На несколько минут на лесной поляне воцарилось молчание. Которое вновь нарушила Грейнджер:

— Думаю, сначала приготовим салат. Просто чтобы перекусить. А суп и кашу сварим ближе к обеду, когда ребята с Билли вернутся. Что думаешь?

— Не против, — кивнула Белла.

И девушки занялись легким завтраком.

* * *
Расположившись на берегу тихой речки, парни и Блэк вооружились удочками, нацепили на крючки червяков и закинули в воду. К сожалению, тщетно — клева не было. Журчание реки прерывало лишь назойливое зудение комаров над ухом и сосредоточенное сопение двух волшебников. Джейкоб к рыбалке привык с детства и основные правила быстро уяснил. Поэтому старался вести себя как можно тише.

— Что не так с этой рыбой? — недовольно насупился Драко после получаса неподвижного сидения.

— С ней все в порядке, просто ты сидишь с таким мрачным лицом, что даже мне страшно становится, — фыркнул Гарри.

— Случилось что? — шепотом спросил Джейкоб, намекая на плохое настроение Малфоя.

— Они с Беллой поссорились.

— Так вот почему вы с ней так странно себя вели, — хмыкнул Блэк.

— Это клуб сплетников или мужская рыбалка? — саркастически поинтересовался Билли.

Ребята притихли.

* * *
— Как ваше обучение в… Илвелморни, кажется? — спросила Белла после легкого завтрака.

— Ага, — подтвердила Гермиона. — Отлично. Правда, мы и там не смогли обойтись без приключений. Представляешь, местные ученицы прознали, что Гарри — победитель Воландеморта и начали за ним охоту. Бедняга не знал, куда деться от их настойчивого внимания. Пришлось нам с ним какое-то время изображать из себя парочку. Ох, и натерпелась же от соседок по комнате!

Девушки весело рассмеялись. С похожей ситуацией компания столкнулась, когда училась в школе Форкса. И Белла прекрасно знала, на какие «подвиги» способны девушки, старающиеся заполучить видного парня. А если учесть, что эти девушки еще и волшебницы…

— А… Как Драко? Он ни с кем не… — на этом месте Свон запнулась.

— Не нашел ли он себе девушку? — ехидно спросила Грейнджер.

Собеседница смущенно кивнула.

— Нет, не нашел. Ждал встречи с тобой.

— И письма писал, — вздохнула Белла.

— Да. Значит, ни одно не дошло?

Свон покачала головой.

— Послушай, Гермиона. У волшебников… нет никаких способов перехватить сову с письмом?

— Есть и достаточно много. Считаешь, кто-то из магов хотел не допустить вашей переписки? — с сомнением спросила Гермиона.

— Этого варианта со счетов сбрасывать не стоит.

— Но кому это могло понадобиться?

— А у тебя никаких догадок нет?

— Нет, — с сожалением покачала головой гриффиндорка.

Девушки снова замолчали. Наконец, Белла встала.

— Ты куда? — удивилась Гермиона.

— Пойду, прогуляюсь по окрестностям, — быстро проговорила Свон, скрываясь за деревьями.

Грейнджер покачала головой. Она не хотела сказать плохо о подруге, но с координацией у той явно были проблемы. И если раньше от серьезных ушибов ее спасал Драко, а потом, как предполагала волшебница, Эдвард Каллен, то, что будет сейчас…

— Надеюсь, с ней все будет в порядке, — пробормотала девушка.

* * *
— Почему она не клюет? — недовольно пробурчал Драко.

— Ты куда-то торопишься, парень? — насмешливо спросил Билли. — На рыбалке нужно запастись терпением.

— И спреем от комаров, — добавил Гарри, хлопнув себя по плечу, на котором засел кровопийца.

Джейкоб согласно кивнул.

— Чарли не хватает, — пожалел мистер Блэк.

Переглянувшись, маги передернулись. Шерифа Свона им хватило еще в том году. Заметив их реакцию, Билли только усмехнулся. Наконец, терпение Малфоя лопнуло. Поднявшись, он отложил удочку в сторону, отряхнулся и направился в лес.

— Ты куда? — посмотрел на него Гарри.

— Пройдусь неподалеку…

На вопросительный взгляд Джейкоба, Поттер только плечами пожал.

* * *
Как и предполагала Гермиона, Белла не успела пройти и двадцати метров, как поскользнулась на ровном месте и, неловко взмахнув руками, шлепнулась на землю. Состроив мученическую рожицу, девушка вздохнула. И тут же напряглась, услышав хруст ветки совсем рядом.

Конечно, она понимала, что ничего страшного в этом лесу ей встретить не удастся. Но воображение полностью игнорировало голос разума, рисуя перед Свон картины, одна ужасней другой. Пульс тут же подскочил, а рука, чисто машинально, потянулась за лежащим в полуметре суком.

На удивление тихо поднявшись, Белла осторожно подошла к ближайшему стволу дерева и выглянула из-за него. В глаза тут же бросилась белобрысая макушка Драко Малфоя.

— А-ай! Мерлинова борода! — воскликнул парень, потирая ушибленный лоб.

— Боже, Драко, прости меня! — подбежала к нему девушка. — Ты не ушибся?

— Ты только что стукнула меня палкой… Конечно же, я не ушибся!

Ядом в голосе слизеринца могла отравиться половина города.

— Прости, — покаянно опустила голову Свон и закусила губу.

Драко еще раз потер ушиб, посмотрел на Беллу и махнул рукой. В конце концов, было бы странно, если б за время дружбы с Гарри Поттером волшебник не привык к неожиданностям. Даже таким.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Малфой, спустя минуту молчания.

— Решила прогуляться, — дернула плечом Свон. — А ты?

— Тоже.

Они снова замолчали.

— Я хотел перед тобой извиниться, — тихо произнес Драко. — За свое поведение… тогда. Я не должен был так на тебя накидываться. Не знаю, что на меня нашло…

— И ты меня прости, — попросила девушка. — Я тоже повела себя некрасиво.

— Тогда мир? — предложил волшебник.

Девушка, улыбнувшись, кивнула.

* * *
— О! Наконец-то, я уж думал, вас там съели, — усмехнулся Поттер, когда парочка, наговорившись вернулась в лагерь. — Представляешь, ты только ушел, и сразу клев начался. На ужин уха будет…

Драко насмешливо фыркнул, переглянувшись со Свон. До рыбы и ухи ему не было никакого дела.

Глава 9

Оставшийся выходной волшебники провели в теплой, дружеской обстановке и на следующее утро разъехались по домам. Перед тем, как сесть в машину Каллена, Белла шепнула на ухо Гермионе, что им нужно поговорить. Грейнджер кивнула, предложив встретиться, когда Свон будет удобно.

В понедельник волшебница решила заглянуть в магазин, чтобы оценить масштаб работы. Здание, в котором он находился, выглядело таким старым и потрепанным, что для приведения его в божеский вид потребовалось бы очень много денег. Если бы не магия.

Но на постоянном колдовстве выезжать нельзя. Жители Форкса в большинстве своем, конечно, обычные магглы, но не полные же идиоты. Заметив, что в магазине активно делают ремонт, хотя нужных материалов его новая хозяйка не покупает, они начнут задавать вопросы. И Грейнджер почти на сто процентов была уверена, что первым волшебников навестит шериф.

Девушка посовещалась с Гарри, и друг согласился поддержать ее маленькое начинание, проспонсировав деньгами из сейфа Поттеров. В будущем, когда дело окупится, он будет получать проценты с продаж магазина. Хотя, в первое время их будет настолько мало, что…

Гарри махнул рукой на ее признание.

Драко тоже удалось вытащить из дома на работу в книжный. Как-то вечером Малфой ехидно поинтересовался, где Гермиона собирается взять книги на продажу, необходимый «инвентарь» (стеллажи, кассовый аппарат, сигнализация), бумаги и на какие, собственно, деньги. За что тут же получил подушкой.

Смех, смехом, но оказалось, что Гермиона не учла многих нюансов. Девушка взвыла, представив масштаб лужи, в которую с размаху опустилась ее пятая точка, и испытала острое желание побиться головой о стену. Ей очень повезло, что друзья рядом и всегда готовы помочь. Нет, сначала, они готовы посмеяться, а потом уже помочь.

Даже Свон пару раз заглядывала в магазинчик, желая помочь волшебникам. Эдвард тоже пару раз мелькал на периферии, но заходить внутрь упорно не желал. Телепат прекрасно слышал, что его присутствие рядом только осложняет и так непростую ситуацию. Правда, он всегда был поблизости…

Старик Фич на метания трех волшебников только добродушно посмеивался. К семье, в Сиэтл он собирался уехать через две недели. А пока, похоже, решил посмотреть, как Гермиона устраивается в магазинчике и не разнесут ли деятельные друзья здание по кирпичику.

В конце недели, прошедшей в суетливых хлопотах, Гермионе позвонила Белла…

— Хорошо, я тебя поняла, — сказала волшебница, выходя из машины поздним вечером. — Тогда встретимся у нас, как обычно. Согласна?

— Идет, — ответила Свон на том конце провода.

— Тогда до встречи.

— Пока…

* * *
Закончив разговор, Белла устало откинулась на подушку. Всю неделю они с Эдвардом гадали, кто мог перехватывать письма. И, в конце концов, пришли к выводу, что на переписку могли посягнуть лишь маги. Конечно, оставалась еще затаившаяся парочка кочевников. Но, по словам Эдварда, они не рисковали близко подходить к границе территории вампиров. Да и вряд ли они стали бы красть почту — слишком муторно.

В субботу вечером Белла — впервые за прошедший год — навестила дом волшебников. Довезший ее до места встречи Каллен не стал заходить внутрь, хотя и остался поблизости. Гарри, Драко и Гермиона подключились к мозговому штурму, интенсивно грызя печенье. Свон успевала только брови поднимать — так быстро опустошалось блюдо со сладостями.

Что-то во всей этой истории не давало Поттеру покоя. Слишком много странностей, причем, знакомых. Наконец, вспомнился второй курс Хогвартса и домовой эльф Добби. Тут-то Гарри и подскочил, напугав друзей шальным видом. Проглотив остатки печенья, он озвучил свои мысли вслух.

— Ерунда, — отмахнулся Драко. — Домовые эльфы, я имею в виду нормальных, ничего не делают без приказа своих хозяев…

На этом месте Малфой запнулся и ошарашено посмотрел на ребят.

— Без приказа хозяев, мерлинова борода!

Ничего не объясняя, волшебник вскочил и убежал наверх, откуда в ту же минуту донесся гневный выкрик: «Тилли!»

Маги переглянулись.

— Ну и что это было? — спросил Гарри, почесав затылок.

— Кто бы знал, — пробормотала Гермиона.

— Так, может, посмотрим? — предложила Белла.

Поттер, посерьезнев, кивнул и первым начал подниматься по лестнице.

Драко стоял в своей комнате, скрестив руки. Перед ним боязливо переминался с ноги на ногу домовой эльф.

— Я жду ответов на свои вопросы, — угрожающе произнес блондин. — Сейчас!

Эльф в отчаянии затеребил уши, но противиться воле хозяина не смог. Допросив домовика, волшебники выяснили, что именно он перехватывал почту молодого господина и этой магглы по приказу хозяйки Нарциссы. Леди Малфой очень разозлилась, узнав о том, как близко ее сын сошелся с Беллой, и решила прекратить их общение.

Драко скрипнул зубами. Такого от родителей он не ожидал.

Отпустив дрожащего от страха эльфа, он хмуро посмотрел на друзей.

— Ну, по крайней мере, мы выяснили, почему письма не доходили, — оптимистично заключил Гарри.

— Да, только мне от этого не легче, — помрачнел Малфой.

— Ладно тебе, все образуется, — заверил Поттер.

— Только не пори горячку, очень тебя прошу, — предупредила Грейнджер.

— Что будете делать теперь? — тихо спросила Свон.

— Теперь? — повернулся к ней гриффиндорец. — Обустраивать наш магазинчик, гулять, ходить в походы, рыбачить вместе с Джейком и его отцом… В общем, жить в свое удовольствие.

— Но перед этим я напишу родителям, — нехорошо усмехнулся Малфой. — Домовик перехватывал письма. Что дальше? Заставят его следить за каждым моим шагом? Или вовсе выдернут из постели прямо в мэнор?

— Напиши, обязательно напиши, — покивала Гермиона. — Но сначала остынь.

— А мы ему поможем, — предвкушающе потер руки Гарри.

* * *
После этого вечера Малфой действительно не сразу сел за написание письма. После пары дней ожидания, когда в голове бывшего слизеринца прояснилось (хотя… какой он бывший?), Драко все же черканул пару строк, не особо вдаваясь в подробности. И даже дал прочесть свое письмо Гермионе, решившей проконтролировать, не написал ли он лишнего.

Драко написал, что ему известно о приказе матери. Он честно признал, что их с отцом план удался, он больше не может встречаться с Беллой. Но это не значит, что он вернется в Англию. Нет, волшебник останется в Форксе и уезжать отсюда в ближайшее время не намерен.

Гермиона только вздохнула. Ей никогда бы и в голову не пришло писать родителям в таком тоне. Но у нее с ними и отношения были другими. Кто знает, может Драко все же помирится со своими?

* * *
Маг. Британия, Малфой-мэнор.


Поздним вечером в дом лорда Малфоя, впервые за долгое время пришло письмо от единственного сына. Люциус застал Нарциссу, сидящей в глубоком резном кресле, прикрывшей мокрые от слез глаза рукой. Рядом, на столике лежал двойной листок в клеточку с посланием от Драко.

Прочитав начало, Люциус тяжело вздохнул и приобнял жену за плечи. Они любили сына. Очень любили. И потакали многим его капризам, но дружба с магглой… Нет, даже не дружба, влюбленность в нее — это переходит все границы.

— Он не сообщил, чем собирается заняться в этом городке? — тихо поинтересовался Люциус.

— Написал, что собирается помогать в магазине… Гермионы Грейнджер.

— Ну… По крайней мере, он получит опыт в ведении дел…

Нарцисса отчетливо всхлипнула.

Глава 10

Вытащив из багажника огромную коробку, Гермиона сердито сдула непослушную прядь волос и процедила:

— Ну почему, когда не надо от этих мальчишек, никуда не денешься, а когда их помощь действительно необходима, все приходится делать одной? Как они вообще умудрились проспать?

Волшебница дошла до двери и только протянула руку с ключом к замку, как…

— Привет!

Гермиона подпрыгнула, и ее ноша с грохотом упала на асфальт.

— О Мерлин! — воскликнула она испуганно. — Джейк? Что ты… Как ты здесь… так тихо…

— Прости, я не хотел тебя пугать.

Блэк с легкостью поднял коробку и посмотрел на девушку.

— Ничего страшного, — пробормотала Грейнджер и, наконец, открыла дверь. — Как поживаешь? Зайдешь на чай?

— Э-э… Прости, Гермиона, я не смогу, — расстроился Джейкоб. — Я не должен задерживаться в городе надолго… отец попросил. Сюда-то пришел, только чтобы тебя увидеть. Как поживаете?

— Хорошо, — пожала плечами она.

У ребят и правда все было в порядке. Белла с Драко наладили отношения. Кажется, они решили забыть недавнюю ссору и больше никогда к ней не возвращаться. Друзья помогали Гермионе в магазинчике — день «Хэ», как шутливо называл Гарри запланированное открытие книжного, стремительно приближался, так что дел навалилось — немеряно.

Поттер и Малфой, к счастью, каждый день помогали волшебнице. Часто Белла заезжала после школы и оставалась до самого вечера. Даже Эдвард несколько раз заходил к ним. Но он прекрасно чувствовал напряжение, витавшее в воздухе при его появлении, поэтому никогда не задерживался надолго.

Честно говоря, волшебники до сих пор не определились, как относиться к вампирам. С одной стороны, те не проявляли никакой агрессии. С другой же, больше маги не пересекались с Калленами. А если вампиры появлялись в городе, то ни разу не подходили ближе.

Наверное, Карлайл с семьей тоже не знали, как относиться к волшебникам. Неопределенность начинала раздражать и ту, и другую стороны. Но обе не могли ничего с этим поделать. Ситуация напоминала год, когда маги случайно узнали тайну блистательной семейки. Оставалось надеяться, что и в этот раз они смогут найти общий язык.

— Гермиона? Гермиона, проснись! — смеясь, воскликнул Блэк.

— Что? — девушка растеряно взглянула на парня.

— Ты вдруг застыла ни с того, ни с сего. И даже на имя не отзывалась.

— П-прости, — чуть нахмурилась волшебница. — Я просто… глубоко задумалась.

Джейкоб понимающе улыбнулся.

— Волнуешься перед открытием? — кивнул он на вывеску.

— Вовсе нет! — возмутилась Гермиона. — Я нисколечко не волнуюсь. Но в последнее время столько всего навалилось, что…

Девушка вздохнула и махнула рукой.

— Гермиона, мне действительно очень жаль, что я не могу с вами остаться и помочь. Ты сердишься?

— С какой стати? У тебя есть свои дела, а я не настолько эгоистична, чтобы заставлять тебя…

— Опа! Привет, голубки. О чем беседуете?

Гермиона сверкнула глазами на веселящегося Поттера. Драко, стоящий рядом, отчетливо хмыкнул.

— Хватит насмехаться, — скрестила руки на груди Грейнджер. — Лучше помогите Джейку занести эту коробку в дом, между прочим, она тяжелая!

Парни с удивлением посмотрели на Блэка, который без видимых усилий держал «тяжелую коробку». И судя по всему, существенного веса он не чувствовал. Джейкоб только пожал плечами и зашел внутрь здания. За ним последовала Гермиона.

— Откуда внезапно появившаяся суперсила? — пробормотал Гарри.

— Кто знает, — нахмурился Малфой.

Парни недолго оставались на улице и тоже зашли в магазинчик. В конце концов, до открытия остались считанные дни, а у них еще горы несделанных дел!

* * *
В доме Калленов сегодня стало невероятно тихо. Деятельная Элис забрала Эсми и Роуз в очередной поход по магазинам. Карлайл уехал на работу, в больницу. А Эммет с Джаспером отправились охотиться в горах. Эдвард остался один.

Яркое солнце за окном не позволяло ему выйти в город и навестить Беллу в выходной. Приходилось скучать в ожидании возвращения семьи. Скучать и размышлять о недавнем разговоре с Карлайлом.

До отца дошли слухи, что в последнее время Аро — один из предводителей Вольтури, начал больше обычного интересоваться старым другом. Скорее всего, старейшины начали подозревать: Каллены свели знакомство с людьми гораздо ближе, чем нужно. Особенно это касалось отношений Эдварда и Беллы.

Именно поэтому в последнее время Карлайл ходил задумчивый, и мысли, бродящие в его голове очень не нравились Эдварду. От одной мысли о возможной разлуке с этой прекрасной девушкой сердце вампира сжималось от боли. Ему оставалось надеяться только на чудо, благодаря которому им удастся избежать переезда.

Но если они все же покинут Форкс, единственным, кто сможет защитить Беллу и позаботиться о ней, останется Драко Малфой. В таком случае, даже хорошо, что она снова сошлась с волшебниками. Уж они-то не останутся в стороне, если девушке понадобится помощь. А вампиры, как ни посмотри — не самая безопасная компания для человека.

Однако если он уедет, Малфой не станет терять времени даром. И у него получится вернуть Беллу. Получится, потому что в глубине души она все еще любит его. В конце концов, изначально он начал встречаться с ней на публике лишь из-за чересчур пристального внимания других девушек. Хотя… Зачем врать самому себе? Еще ему было очень интересно с той, кто близко сошелся с магами.

А потом никто не понял, когда показные отношения превратились в настоящие. Как иронично. Малфой с Беллой влюбились друг в друга точно таким же образом. Но они расстались. Неужели и Эдварда ждет та же судьба?

* * *
Время вышло. Наступил долгожданный день открытия. Воодушевленная, но очень нервничающая Гермиона торжественно перевернула табличку на двери с «Закрыто» на «Открыто» и переглянулась с Гарри и Драко. Поттер улыбался и шутил больше обычного, но это было гораздо лучше угрюмого настроения в последние два года Хогвартса. Хотя излишняя жизнерадостность парня начинала раздражать.

Драко наоборот, хмурился и старался придать своему лицу подходящее выражение. Подходящее, по его мнению, естественно. Ребятам же казалось, что волшебник съел противного слизняка и теперь не может ни выплюнуть его, ни проглотить. Когда Гарри шепнул о своих размышлениях Малфою, то немедленно получил каким-то пакостным, но, слава Мерлину, безопасным для жизни сглазом.

Не мог же Драко признаться (даже самому себе), что тоже жутко волнуется. В конце концов, он — наследник древнего и благородного рода и должен вести себя соответствующе. Вот только… почему так подрагивают колени?

Гермиона с прерывистым вздохом встала за стойку. Парни пристроились на небольшом, но уютном диванчике в зале. Все с нетерпением посматривали то на дверь, то на часы. Ожидание затягивалось…

— А может, никто не придет? — со скрытой надеждой в голосе поинтересовался Поттер.

— Нет, они придут, — упрямо встряхнула косой Гермиона.

В последнее время ей очень полюбилась эта прическа. Или она просто устала от непослушной гривы, вечно лезущей в глаза. Драко глянул на висящие напротив часы и скептически поднял бровь. С открытия магазинчика прошло четыре часа и, честно говоря, ему уже надоело сидеть на месте.

— Кажется, мы кое-что упустили, — пробормотал слизеринец. — Вот только что?

Гарри пожал плечами и, от нечего делать, взял с полки книжку. Раскрыв ее на середине, он скривился.

— Ты чего? — тут же отреагировала Грейнджер.

— В эту ночь мы наконец-то соединились в страстных объятиях. Его поцелуи огненными цветками расцветали на моем теле, а наше дыхание… — начал цитировать Гарри.

— Фу! Мерзость, — передернулся Малфой. — Откуда ты это взял?

— Со стеллажа с любовными романами, — пожал плечами гриффиндорец.

— И как вы, девушки это читаете?

Выражение лица Драко в тот момент было непередаваемым.

— Откуда мне знать, — удивилась Гермиона, к которой он обращался. — Меня не интересуют бульварные романчики. Я предпочитаю книги другого жанра.

В этот момент колокольчик на входной двери звякнул, и ребята вскочили со своих мест.

— Добро пожаловать в наш книжный магазин… Белла.

Радушная улыбка на лице волшебницы несколько подувяла, когда ей удалось разглядеть лицо вошедшей.

— Что, никого нет? — с сочувствием посмотрела на ребят Свон.

— Тихо, как в морге, — хмуро усмехнулся Гарри.

— Ну… Тогда, возможно, я могу вам помочь, — улыбнулась девушка. — Ребята, входите!

Она отошла от входа, и внутрь тут же ввалилась толпа подростков. Джессика, Эрик, Тайлер, Майк и еще несколько незнакомых ребят теперь с интересом рассматривали преобразившееся помещение. Белла отошла к стойке Гермионы и тихо ей о чем-то шепнула. Гарри и Драко встали с диванчика, приветствуя гостей.

Джессика заметила книгу в руках Поттера и удивленно подняла брови.

— Оу, Гарри! Не знала, что ты читаешь любовные романы… — она кокетливо стрельнула глазками, заставив волшебника поперхнуться.

— Э-э-э… Вообще-то, я взял первую книгу, которая попалась на полке, и понятия не имел, какого она жанра. Что ты смеешься? Я говорю правду!

Гриффиндорец окончательно смутился.

— Очень странно, — пробормотал Эрик. — Я приходил сюда месяц назад. Обстановка выглядела, откровенно говоря, паршиво. Как вам удалось исправить все за каких-то пару недель?

Волшебникам резко стало не до шуток. Панически переглянувшись с друзьями, Гермиона попыталась что-нибудь придумать:

— Мы… э-э…

— Долго трудились, — подхватил Гарри. — Буквально ночами не спали. И Белла нам помогала…

— Ага, — в замешательстве кивнула Свон.

Йорки подозрительно посмотрел на квартет, но продолжать расспросы не стал. Зато активизировался Майк:

— Мои родители как-то затеяли в нашем магазине ремонт, так столько денег в это дело вбухали… Вы, наверное, тоже поистратились?

Драко отчетливо скрипнул зубами. Такие вопросы он считал бестактными. Нет, конечно, ребят тоже можно было понять. Таинственная троица, заинтриговавшая весь город еще год назад, вернулась и даже открыла собственный магазинчик, преобразив старое помещение в кратчайшие сроки. Но, мерлинова борода! Неужели нельзя поумерить свое любопытство?!

Белла виновато посмотрела на магов, не представляя, чем можно помочь. Наконец, Гермиона взяла себя в руки и смогла перевести разговор в другое русло. К счастью, подростки не стали надолго задерживаться. Признавшись, что пришли просто посмотреть, онибыстро покинули уютный магазинчик.

Хотя… Стенли, кажется, хотела зайти на неделе. Ее заинтересовал стеллаж с романами, тот самый, откуда Гарри взял смутившую парней книгу.

После ухода приятелей Белла развела руками.

— Простите, не думала, что моя помощь так обернется.

— Да ничего страшного, — устало улыбнулась Гермиона. — Спасибо за беспокойство.

Свон ушла. И до самого закрытия в магазинчик никто больше не заходил. Расстроенные волшебники поехали домой, с горя напились сладким чаем с печеньем и разошлись по своим комнатам.

* * *
Зайдя в дом, Белла прошла в гостиную, с улыбкой посмотрела на смотрящего телевизор отца и присела рядом. Заметив появление дочери, Чарли обрадовался.

— Привет, Белл-с. Как прошел день?

— Отлично, — пожала плечами девушка. — Жаль только, не удалось помочь ребятам.

— Ты про тех, что неожиданно вернулись в Форкс?

Белла кивнула и перевела на шерифа Свона задумчивый взгляд. Рассказать или нет? В конце концов, что она теряет? Услышав о проблеме трех волшебников, Чарли удивленно поднял бровь.

— А они давали объявления в газеты об открытии своего магазинчика?

— Нет…

— Тогда чего они хотели? У нас, конечно, маленький городок. Но его жители телепатией не владеют и о новом книжном без помощи узнать не могут.

Белла хлопнула ладонью по лицу и побежала к себе наверх — искать сайты и газеты, где можно поместить объявление за умеренную плату. Чарли на такую реакцию только добродушно усмехнулся. Наконец-то его дочь перестала грустить и нашла себе занятие по душе. И хотя к троице ее друзей у него было немало вопросов, он рад, что они смогли ее расшевелить.

В кресле, наверху, Беллу уже ждал Эдвард.

— Привет! — обрадовано улыбнулась Свон и метнулась к ноутбуку.

— Здравствуй, Белла, — улыбнулся вампир. — Чем ты занимаешься?

Воодушевленно стучащая по клавиатуре девушка ответила. Каллен хмыкнул, но к поискам присоединился, изредка поглядывая на лицо любимой. Она нашла себе интересное занятие, восстановила дружбу с волшебниками… Все это должно сгладить удар из-за возможного расставания. Как ни старался, Эдвард не мог перестать размышлять об этом. А надежда на благоприятный исход таяла с каждым днем…

Глава 11

На следующее утро Гермионе позвонила Белла и рассказала о словах шерифа. Волшебница чуть с лестницы не навернулась, когда осознала, какой промах совершила. От шишки ее спас хрустящий печеньем Поттер, который внезапно решил встать пораньше.

Как оказалось, Свон уже успела найти пару подходящих вариантов с приемлемыми расценками. И Гермиона была очень благодарна подруге за помощь. Как она могла забыть о газетах? Просто невероятно! Договорившись встретиться с Беллой вечером, Гермиона закончила разговор. В свете всего, что она узнала, ситуация уже не выглядела безвыходной.

Девушка побежала на кухню, но там обнаружился только Гарри, попивающий чай.

— А где Драко?

— Не знаю, — пожал плечами гриффиндорец, — он еще не спускался.

Гермиона снова направилась в гостиную, чтобы позвать Малфоя, но столкнулась с ним в дверном проеме. Непривычно растрепанный, слизеринец выглядел обеспокоенным. Хмуро посмотрев на друзей, он показал письмо с легко узнаваемой печатью:

— Собирайтесь, мы отправляемся в местное Министерство Магии. Портключ сработает через полчаса.

— Что случилось? — нахмурилась Грейнджер.

— Понятия не имею, — ответил Драко. — Но, похоже, у нас проблемы…

Друзья взволнованно переглянулись.

* * *
— Не понимаю, что случилось, — пробормотала Белла, в очередной раз набирая номер Гермионы. — Никто не отвечает, машина здесь, магазин закрыт… Куда они могли деться?

Она вместе с Эдвардом стояла у дома магов. Условленное для встречи время давно прошло, но, по словам вампира, он не чувствовал присутствия живых существ внутри. Белла начала волноваться. Она уже достаточно слышала о способностях волшебников, и боялась, что друзей могли банально похитить.

Вспомнились слова Драко в день, когда они выяснили, кто на самом деле перехватывал письма. Если уж один домовой эльф способен так осложнить жизнь, то на что способна команда взрослых и обученных магов?

У Эдварда зазвонил телефон. Некоторое время телепат внимательно слушал кого-то на том конце провода. Как ни вслушивалась, Белла не могла понять, с кем он разговаривает. Когда вызов закончился, она не выдержала:

— Что там?

— Только что со мной связалась Элис, — ответил вампир, напряженно размышляя. — Она потребовала, чтобы я немедленно вернулся домой.

— Я с тобой, — решительно сказала Белла и направилась к вольво.

Дорога не заняла много времени. Обеспокоенный Эдвард гнал по трассе, едва ли не на третьей космической, но Свон даже не думала его останавливать. Она хотела понять, что происходит. И, судя по всему, Элис могла ответить на ее вопрос.

В гостиной дома Калленов собралась вся семья. Буквально вбежавшие в комнату Белла с Эдвардом тут же уставились на Элис.

— Что случилось? — воскликнула Свон.

Эдвард внимательно вслушивался в мысли сестры и скоро узнал о недавнем видении.

— Ты уверена, что все настолько серьезно? — спросил он, вглядываясь в ее лицо.

Элис молча кивнула, сильнее сжав руку Джаспера.

— Так, а теперь объясните, что происходит, для нормальных вампиров, — попросил Эммет.

— И людей, — вставила Белла, нервно скрестив руки.

Эсми тихо подошла к девушке и успокаивающе погладила ее по руке. Ее муж встал у стены, чтобы видеть всех домочадцев. Он так же не знал, что случилось. И очень волновался за свою семью.

— Сейчас вы все узнаете, — бледно улыбнулась предсказательница. — Вот только дождемся волшебников…

— А они-то тут причем? — нахмурилась Розали.

В этот момент чуткий слух Калленов уловил три резких хлопка — Гарри, Драко и Гермиона аппарировали к дому вампиров. В дверь суматошно застучали. Джаспер метнулся к выходу, через две минуты маги вбежали в гостиную.

На удивление серьезный Гарри мельком окинул взглядом собравшихся и обратился к Карлайлу.

— Времени мало, вы должны немедленно уезжать!

Стоящая за его плечом Гермиона закивала.

— С какой стати? — возмущенно фыркнула Роуз.

Волшебники переглянулись. Теперь заговорила Грейнджер:

— Сегодня утром нам пришло письмо из американского Министерства Магии с просьбой явиться туда, как можно скорее. Дальше последовала обычная при переезде в другую страну регистрация. Но это не имеет значения. Важно то, что, узнав о нашем месте жительства, они очень заинтересовались находящимися в Форксе… существами.

— Насколько «заинтересовались»? — нахмурился Карлайл.

— Настолько, что уезжать вам нужно сейчас же, — ответил Гарри.

— Но вы же сами рассказывали, что маги не охотятся на вампиров! — вмешалась Белла.

— Об этом упоминаний не было, — покачал головой Драко. — На оборотней волшебники не охотятся. Их всех устраивает, что те живут закрытыми общинами и на публике демонстрируют необразованность, несдержанность и агрессивность. Это позволяет безбоязненно объявить их дикарями и устраивать облавы, когда у Министра закончится срок и ему вновь понадобится поддержка магического населения. Но общество вампиров со своими органами управления, законами и… всем остальным — это уже слишком.

— Что ты имеешь в виду? — не поняла Свон.

— Равноправие существует только на бумаге, — вздохнул Эдвард.

Карлайл серьезно кивнул.

— Мы стараемся не выделяться на фоне обычных людей, — произнес он, — потому что волшебники и правительство людей работают сообща. Вольтури не зря установили такие законы, они хотели сохранить нашу расу от посягательств магов. Если где-то начинают происходить необычные вещи, появляются странные люди, то магглы, кажется, так вы их называете, они тут же свяжутся с волшебниками, и дело перейдет в их руки. А для нас это означает…

— Полное уничтожение, — закончил Гарри.

— И… Что теперь? — спросила Белла.

— Мы уедем, — сказал Карлайл. — Завтра же дом опустеет. И я…

— Мы никому не расскажем о нашем знакомстве, не сомневайтесь, и, по возможности, постараемся отвести от вас погоню, — заверил Поттер.

— Но почему вы сообщили нам о готовящейся облаве? — сощурила глаза Розали. — Какая вам от этого выгода?

— Известно, какая, — усмехнулся Эммет. — Эдвард уедет, не исключено, что даже навсегда, и Белла достанется Драко.

— Ч-что? — опешила Свон.

— Я, конечно, не в восторге от их близкого общения, — ответил Малфой, — и не упустил бы возможности вернуть ее, но уж точно не таким способом.

— А меня никто не хочет спросить? — прошипела Белла.

Гарри переглянулся с Гермионой и предпочел сделать вид, что его здесь нет. Грейнджер закатила глаза. Свон начала сверлить Драко яростным взглядом, явно горя желанием запустить в него что-нибудь потяжелее. Сгустившееся напряжение прервала Эсми:

— Выясните отношения позже. Эдвард, отвези Беллу и ее друзей по домам. А вы все: вперед собираться. У нас мало времени, не будет тратить его на пустяки!

* * *
В то время, как Эдвард Беллу, Гарри, Драко и Гермиону домой, за тысячи километров от Форкса, в величественном замке, три старейшины, с давних времен управляющие кланом Вольтури узнали интересную новость от своего мага-информатора. По словам трех юных волшебников министерские узнали о местонахождении Калленов. Группа для их захвата практически собрана и в ближайшее время отправится в облюбованный семьей вампиров городок.

Такого подарка не мог предположить даже Аро. Проверив подлинность информации, он довольно улыбнулся и повернулся к Кайусу и Маркусу.

— Похоже, Каллены совершили непоправимую ошибку и вскоре будут уничтожены, — прокомментировал известие Кай.

— И что же будем делать мы? — без особого интереса спросил Марк.

— О! — хлопнул в ладоши Аро. — Как старейшины мы просто обязаны… потребовать объяснений от провинившегося клана и назначить этой семье подобающее наказание. Если, конечно, — тут вампир усмехнулся, — ее члены выживут после облавы волшебников.

— Но вмешательство Министерства в наши дела может доставить проблемы, — пробормотал Марк.

— Это не так важно, — возразил Кай. — В любом случае, сил магов сейчас не хватит, чтобы уничтожить наш клан полностью. В конце концов, они всего лишь люди, пусть и с необычными способностями. Главное: мы наконец-то получили возможность разобраться с помехой…

Аро согласно кивнул.

Глава 12

Добравшись до дома и попрощавшись с Беллой и Эдвардом, маги расположились в гостиной и хмуро переглянулись. Этот день оказался до неприличия неудачным. И как их угораздило так сильно вляпаться? Но ладно они — вампиры теперь тоже рисковали своими жизнями. Смогут ли они уйти от преследования волшебников? И не накажут ли семью таинственные Вольтури, следящие за порядком среди клыкастых? Очень хотелось верить, что все обойдется. Пусть ребята настороженно относились к Калленам, но их смерти они уж точно не желали.

— Что будем делать? — наконец спросил Гарри.

Гермиона вздохнула и потерла виски. Происходящее не укладывалось в голове, а план действий составить надо. Вот только сейчас девушке больше всего хотелось рухнуть в постель и не подавать признаков жизни до самого утра.

Мрачный Драко сидел в кресле напротив и сверлил взглядом кофейный столик с полупустым блюдом печенья. Мысли, бродящие в голове, спокойствия не добавляли. При этом обида Беллы среди них занимала едва ли не последнее место.

— Нужно придумать, как защитить семью Свон, — глухо произнес он и посмотрел на друзей. — Скоро город наводнят маги и начнут проверять всех, кто каким-либо образом был связан с Калленами. Магглы не смогут противостоять Конфундусу, Империо или легилименции — смотря какой способ выберут авроры. Они обязательно узнают о Белле, а вы все прекрасно знаете о ее окклюменционном щите. Возникнут вопросы, я боюсь, что волшебники могут навредить Свонам, чтобы узнать ответы на них.

— Что ты предлагаешь? — спросила Гермиона. — Мы же не сможем им помешать. В нашем положении лучше не переходить дорогу Министерству. Оно может доставить немало проблем.

— Пока я могу сказать только одно: надо проводить друг с другом как можно больше времени, — пожал плечами слизеринец. — Пока мы вместе, шанс защитить Беллу остается.

— Учитывая сказанное тобой в доме вампиров, это будет затруднительно, — возразил Поттер.

— Белла — разумная девушка, она поймет ситуацию. А обида на меня не помешает ей помочь в нашем книжном магазинчике. Больше ничего и не надо, — ответил Малфой.

— Что ж, примерный план действий на ближайшее будущее готов, — заключила Грейнджер. — Более подробный составим позже с участием Беллы. А теперь пойдем спать, завтрашний день обещает быть трудным…

* * *
Каллены покинули Форкс вовремя: уже на следующее утро идущий в продуктовый Гарри увидел замаскированных волшебников. Они осторожно разведывали ситуацию, невзначай расспрашивая о необычной семье. Надо отдать им должное, с магглами они вели себя прилично. Видимо, в штатах к простецам относились терпимей, чем в консервативной Англии. Или же дело заключалось в другом, кто знает?

Белла дулась на Драко и безумно скучала по Эдварду. Без него в школе стало слишком скучно, привычные посиделки с одноклассниками совсем не радовали, а сосредоточиться на уроках не получалось. Но Свон понимала, что если бы не нависшая над ним и его семьей угроза, Эдвард ни за что бы ее не покинул.

Как и предсказывал Малфой, Белла все же согласилась помогать в магазинчике Гермионы. Изредка встречалась с Джейкобом и с удовольствием проводила время с Гарри и Гермионой, при этом упорно избегая Драко. Вот только тот безразлично относился к ее неприязни и не собирался отпускать ее одну в городе, где рыщут посторонние маги.

Первое время девушка, казалось, не замечала слежки. Но потом явно что-то почувствовала. Однажды вечером, идя домой с пакетами в руках и завернув в какой-то переулок, чтобы сократить путь, она тихо опустила свою ношу на землю и чуть не врезала аристократу в …надцатом поколении. К счастью, она успела вовремя остановить удар.

Сказать, что Драко опешил — ничего не сказать. Правда, он быстро пришел в себя под разъяренное шипение любимой девушки:

— Какого черта ты преследуешь меня, Малфой?!

— Не преследую, а присматриваю, — поправил ее слизеринец.

— Зачем?

— Белла, здесь повсюду незнакомые волшебники.

— И что с того?

— А если кому-то из них захочется повеселиться? Ты ведь даже пикнуть не успеешь!

— Тебе-то какое дело?

— Да потому что я люблю тебя, дурочка! — не выдержал волшебник.

— Что?

— То!

— Я ведь всего лишь «маггла», разве нет? — язвительно поинтересовалась Свон.

— Ты не маггла, ты — сквиб.

— Судя по твоим рассказам, в глазах магов я кто-то вроде «надоедливого таракана».

— Да, ты сквиб, Белла, — в запале согласился Драко. — И самая умная, рассудительная, красивая, упрямая, мерлин тебя побери, и невероятная девушка, которая встречалась мне в жизни!

Белла сжала кулаки, закусила губу и шмыгнула носом.

— Между прочим, ты меня только что оскорбил, — обиженно произнесла она, намекая на первое предложение слизеринца.

— Я констатировал факт, — возразил маг.

— Ну почему, с вами, парнями всегда так сложно?..

На этом месте девушку прервал Малфой, почувствовавший приближение постороннего.

— Выскажешь все свои претензии позже.

— А?

— Быстро идем отсюда. Я тебя провожу.

Учитывая тон, возражений волшебник бы не потерпел. Подхватив пакеты Свон, он схватил девушку за руку и потащил за собой. И на душе у Свон стало до странности спокойно…

* * *
— Это переходит все границы! — процедил Драко, хлопнув дверью.

По пути домой он столкнулся с одним из приехавших в Форкс авроров. Тот с ходу зарядил по Малфою Конфундусом и, дружелюбно улыбаясь для виду, начал допрос. Парень мог легко смахнуть заклятие — отец учил его этому — но не хотел вступать в конфликт. Впрочем, удовольствия действия незнакомого волшебника ему не доставили.

Сидя в гостиной, Драко кратко пересказал друзьям их встречу. Гарри и Гермиона помрачнели.

— Может, стоит с ними связаться? — предложил Поттер. — В конце концов, это мы проговорились им о вампирах неподалеку. Неужели этим магам в голову не могло прийти мысли о том, что мы можем знать больше?

— Скорее всего, они нам просто не поверят, — отмахнулся Малфой.

— Но про вампиров-то поверили! — воскликнул Гарри.

— Естественно, они поверили, — буркнула Грейнджер. — Ты стоял с таким глупым выражением лица, какого ни один актер изобразить не сможет…

— Но кто же знал, что они внезапно спросят о необычных людях или даже семьях, проживающих в городе? — развел руками гриффиндорец. — Я просто не успел опомниться!

Драко закатил глаза.

— Давайте вернемся к делу, — сказал он, выразительно посмотрев на друзей.

— Что ты предлагаешь? — повернулась к слизеринцу Гермиона.

— Как я уже говорил, нужно защитить Беллу и ее отца. Мало ли, что может случиться…

— И как ты себе это представляешь? — не поняла девушка. — Создавать амулеты, которые могли бы помочь в нашей ситуации, мы не умеем. Заставить Свонов уехать не сможем. Они же оба упрямые до ужаса и ни за что на это не согласятся. А применять заклинание не хочется, они ведь свои.

— Но надо же что-то делать! — не успокаивался Драко. — Нельзя сидеть, сложа руки.

— Никто и не возражает, Драко, — успокаивающе проговорила Грейнджер. — Вот только кидаться грудью на амбразуру тоже не стоит.

— Да неужели? — удивленно поднял бровь Малфой. — А не этим ли вы занимались все семь курсов Хогвартса?

— Не будем сейчас об этом, — стушевалась гриффиндорка и вернулась к теме: — Ничего серьезнее, чем наблюдение за Беллой и ее семьей, нам все равно недоступно. Просто будем внимательнее. А там… разберемся по обстоятельствам…

Волшебники переглянулись и кивнули.

Какая ирония! Снова Форкс, снова опасность. Только сейчас нет маньяков-кочевников, угрожающих жителям, их место заняли маги. Но от этого не легче.

* * *
В выходной Белла снова пришла помочь в книжном магазине. С тех пор, как ребята разослали объявления об открытии (пусть и с небольшим опозданием), в магазинчик начал стекаться тонкий ручеек из покупателей. И хотя Гермиона рассчитывала на большее, она не собиралась опускать руки. Друзьям оставалось только поддержать ее.

Сейчас Малфой и Свон прогулочным шагом возвращались домой после работы. Драко уже привычно провожал Беллу до дома, как вдруг остановился, посерьезнев.

— Опять они… — зашипел он, покрепче сжав руку девушки.

Увидев на другом конце улицы спокойно идущего к ним мужчину со странным значком на груди, Белла тоже напряглась и вопросительно посмотрела на слизеринца.

— Постарайся не привлекать внимания. И держись за мной.

— Хорошо, — кивнула Свон.

Не церемонясь, подошедший аврор накинул на них чары доверия и задал первый вопрос. Первый, но, разумеется, не последний. Драко непринужденно рассказывал и так всем известные сведения, не собираясь углубляться дальше. Белла тоже добавила пару слов и, стоит отдать ей должное, свой страх перед незнакомцем не показывала.

Да, в Форкс приехала необычная семья. Верно, это Каллены. Прожили здесь пару лет, а потом внезапно сорвались с места. Нет, куда они поехали, не знаем. Причину переезда — тоже. Что? Нет, близких друзей у них тут не было. Они вообще редко с кем-либо общались и всегда держались обособленно.

Замаскированный аврор хмурился все сильнее. Похоже, их расследование практически не продвигалось. В самом деле, о чем министерским могут рассказать магглы?

Наконец, допрос закончился, и волшебник пошел дальше. И только парочка вздохнула с облегчением, как…

— Драко? — окликнул парня красивый женский голос.

Маг застыл от неожиданности, и ме-едленно развернулся назад. Не понимая, чем вызвана такая реакция, Белла тоже посмотрела в ту сторону и распахнула от удивления глаза. На тротуаре рядом стояла пара платиновых блондинов в дорогих деловых костюмах. Люциус и Нарцисса Малфой.

— Зачем вы здесь? — спросил Драко, загораживая Свон.

— Тебе не кажется, что это не те слова, которые говорят своим родителям после долгой разлуки? — поднял бровь его отец.

Белла закусила губу. Об этих магах она слышала от ребят и, судя по всему, ничем хорошим их появление не закончится. Что же будет теперь?

Глава 13

Белла, Гарри и Гермиона сидели в гостиной дома волшебников. На кофейном столике стояло нетронутое блюдо с печеньем и три чашки с остывшим чаем. Казалось, напряжение, царившее в комнате можно потрогать руками.

Драко с родителями заперся наверху. И судя по всему, там сейчас проходил серьезный разговор. В который ребята не имели права вмешиваться. В конце концов, со своей семьей Малфой может разобраться сам. Однако…

— Как думаете, они не заберут его в Англию? — тихо спросила Белла.

Волшебники мрачно переглянулись.

— В принципе, не должны — он ведь совершеннолетний, — ответила Гермиона. — Но заставить вернуться домой можно и другим способом.

— Нет, — покачал головой Гарри. — Они оба любят его до безумия. Не думаю, что Драко будут шантажировать собственные родители.

— Мы же не знаем о подводных камнях в их отношениях, — возразила Грейнджер.

Белла, закусив губу от волнения, переводила взволнованный взгляд с парня на девушку.

— И что теперь? — прервала она спорящих магов.

— Не знаю, — вздохнула Гермиона. — В любом случае, от нас здесь уже ничего не зависит.

Грейнджер поудобнее перехватила телефон. Она звонила Джейкобу вчера, позвонила ему недавно, но Блэк так и не ответил. Он уже три дня не выходил на связь, и волшебница начала беспокоиться. Мало ей этого слизеринца, еще и с квилетом что-то произошло!

Девушка решила съездить к нему и выяснить, что случилось. Возможно, она сможет помочь. Или все в порядке, а она просто придумывает себе небылицы? Даже так, навестить резервацию все равно нужно.

Свон вопросительно посмотрела на Гермиону.

— Джейк не отвечает, — пояснила она, нервно стуча пальцами по подлокотнику дивана.

— Тебе тоже?

Волшебница кивнула.

— Не знаешь, что случилось?

— Нет…

Поттер неожиданно громко закашлялся, прерывая разговор девушек. Недовольно посмотрев на друга, Гермиона тут же поняла причину — со второго этажа спускались Малфои.Ребята вскочили, с тревогой глядя, на растрепанного Драко — похоже, беседа под чарами конфиденциальности протекала бурно.

Холодно оглядев присутствующих, Люциус коротко кивнул. Его жена тоже взглянула на друзей, особое внимание уделив Свон. Белла тут же подобралась, скрыв беспокойство и страх за друга. Не важно, кто перед ней стоит. Она не позволит, чтобы о ее слабостях узнали посторонние люди.

Судя по прищуру глаз леди Малфой, маневр не остался незамеченным.

— Что ж, Драко, — наконец, заговорила Нарцисса. — Раз ты не собираешься отступаться от своего… быть может, познакомишь нас со своей… подругой?

Маска безмятежности едва не слетела с лица Беллы, но она вовремя взяла себя в руки. Она знала, что значит для девушки представление родителям в мире магии. Хотя до сих пор не верила, что эти надменные аристократы примут ее так просто. Скорее всего, эта проверка. И на нее будут профессионально давить.

Сам Драко только-только отошел от шока.

— А… Э… Н-но как? Почему? — еле выдавил он.

— В чем дело, сын? — насмешливо поинтересовался Люциус. — На радостях ты позабыл имя столь… дорогой для тебя девушки?

Щеки мисс Свон предательски порозовели. Она уже не знала, куда себя деть, стараясь скрыть беспокойство.

Драко словно очнулся. Выпрямившись и посмотрев родителям в глаза, он церемонно представил им Беллу. Потом Свон уже «официально» познакомилась с двумя магами. Девушка не стала изображать реверанс, а просто кивнула. Если чета Малфоев и удивилась, свое мнение она оставила при себе.

Нарцисса еще раз внимательно осмотрела Беллу.

— Счастлива наконец увидеть вас лично, мисс Свон. Надеюсь, наша встреча будет не последней. Нам с вами о многом нужно поговорить.

— Я тоже так думаю, миссис Малфой.

— В таком случае, я рада буду встретить вас в нашем мэноре на Рождество.

— Я обязательно воспользуюсь вашим предложением, если не будет против мой отец.

— Думаю, с ним мы сможем договориться, — ответила Нарцисса и кивнула мужу.

— Нам пора, — произнес Люциус. — Прощай, Драко.

Маг повторно обвел взглядом пеструю компанию и кивнул знакомым. Когда Малфои вышли на улицу и аппарировали, Гарри без сил рухнул на диван.

— Драко, вот ответь мне… — почти шепотом сказал он. — Зачем они приезжали?!

— Информаторы в местном Министерстве оповестили их об облаве. Они знали, где я живу, вот и подорвались с места. Хотели убедиться, что я не пострадал. Ну и с Беллой познакомиться хотели…

— А почему разговор занял так много времени? — подключилась Гермиона.

— Потому что сначала они отчитывали меня за безрассудство и поведение, не достойное наследника древнего рода. Потом требовали, чтобы я уехал с ними и больше не подвергал себя опасности.

— Судя по тому, что они ушли ни с чем, ты не согласился? — хмыкнул Гарри.

— Ты проявляешь чудеса сообразительности, Поттер.

— Ребята! — возмутилась Грейнджер. — Опять за свое?

— Не злись ты так, Герми. Мы просто перенервничали.

— А теперь что? — спросила Белла, успокоившись после неожиданной встречи.

— А теперь, — усмехнулся Гарри, — Драко в подробностях перескажет нам его разговор с родителями. Если появились проблемы, мы должны решить их вместе.

— Да там и рассказывать не о чем, — отмахнулся слизеринец, но все же сдался.

* * *
Выпускать единственного наследника из поля зрения ни Нарцисса, ни Люциус не собирались. Именно поэтому они воспользовались своими связями. И когда им стало известно о живущих недалеко от Драко вампирах, Малфои не смогли это проигнорировать.

К счастью для них, опасность прошла стороной. Но оставалась еще одна нерешенная проблема — Белла Свон. Убедить, что сквибка — не лучшая партия для будущего лорда, у них не получилось. Драко заразился от Поттера гриффиндорским упрямством и отказался слушаться родителей.

В конце концов, Нарцисса и Люциус пошли на компромисс. Раз сыну так дорога стала эта Свон, они готовы принять ее в качестве содержанки. Если она сможет родить ребенка, который унаследует врожденный окклюменционный щит, то Малфои обязались дать ей покровительство своей семьи и на должном уровне устроить в мире магов.

Но это и это предложение встретило категорический отказ сына. Нарцисса не понимала, как какая-то провинциальная девчонка могла вскружить голову Драко. Она надеялась, что встретив его родителей, наглая сквибка отступит. Должна же Белла Свон понять, что они не позволят ей стать женой сына.

Порядком накрученная леди Малфой с недовольством смотрела на темноволосую девушку. Сквибке явно было не по себе. Похоже, встречи с родителями «жениха» она никак не ожидала. Но Нарцисса не заметила в ней того, что могло бы привлечь к себе Драко.

Ни сногсшибающей красотой, ни невероятным шармом Белла Свон не обладала. Поставь рядом с ней еще пять девушек, она не будет среди них выделяться. Единственное, что зацепило Нарциссу — глаза девушки. До странного спокойные, внимательные. Тихая, незаметная и в то же время умная. Да, такая вполне могла представлять опасность.

Нарцисса не сказала об этом вслух. Она не стала ни угрожать мисс Свон, ни отговаривать Драко. Но если эта девушка действительно умна, она вспомнит свое место на традиционном рождественском приеме. Сквибу, воспитанному магглами, никогда не встать вровень с аристократками. И Драко это поймет.

* * *
Встреча с мистером и миссис Малфой взбудоражила всех в доме. Ребята долго обсуждали произошедшее за чашкой чая. Две пачки с печеньем улетели за полчаса. Сказывались измотанные нервы.

Белла ворчала на Драко из-за его странного поведения. Она уже давно чужая девушка, а он своим родителям ее чуть ли не невестой представляет. Лишь бы продолжить общение. Правда, ворчала девушка неубедительно. Явно по привычке.

Гермиона вздохнула и вышла из гостиной. Голоса ребят поутихли. За окном тускло светили фонари. Неожиданно громко в царящей вокруг тишине проехала машина, мазнув по стене дома светом фар. Волшебница прислонилась к подоконнику и включила телефон.

Она снова звонила Джейкобу. Да, навязываться неприлично. И ей очень стыдно за свое поведение. Но ведь ей нужно только удостовериться, что с ним все в порядке. Может же она волноваться на правах старого друга? Но Блэк и в этот раз не ответил.

Девушка отложила мобильник в сторону.

Она не понимала, что происходит. С ней. С Джейком. С друзьями… И ни один из них даже не догадывался, как нужно действовать в подобной ситуации. Неизвестность угнетала.

Гермиона только уверилась в решении навестить резервацию. Даже если Джейкоб на что-то обиделся и не хочет ее видеть, она узнает об этом лично. В следующие выходные они с Беллой обязательно поедут в лес. Развеяться на прогулке не помешает, да и ягоды еще можно найти. А потом они заглянут к Блэку. Просто так, невзначай.

Да. Именно так она поступит.

* * *
Запах леса повсюду. Приятный, знакомый, почти родной. Над головой, сквозь переплетение ветвей можно увидеть ночное небо. С яркими-яркими звездами. Кажется, что за тобой, словно беспристрастные судьи, наблюдают древние существа. И неважно, день сейчас или ночь. От их ока ничто не укроется.

Он бежит быстро, ни человеку, ни зверю его не догнать. Сила чувствуется в каждом движении. Она разлита теплом по всему телу, только и ждет, чтобы ее применили. Сегодня у него появился шанс показать себя. И не только у него. Чувства стаи отзываются азартом.

Чужак забрел на их территорию. Давний враг, про которого в племени помнили только старейшины, вновь объявился. Его запах вызывает раздражение. Слишком приторный. Слишком неестественный. И они готовы встретить его подобающе.

На периферии мелькнули огненно-рыжие волосы. Она здесь. Непрошеная гостья, нарушившая покой племени. Недолго ей осталось улыбаться. От квилетов еще никто не уходил.

Волк зарычал. Он знал, что стая рядом и уже окружает противницу.

Сегодняшняя ночь пахнет погоней…

Глава 14

Белла раздвинула ветви ели, пытаясь пройти к поляне с ягодами. На ней уже хозяйничала Гермиона, и Свон не хотела остаться с пустой корзинкой. Проход открылся, и девушка, не теряя времени даром, прошла дальше. Вот только она не учла, что встала слишком близко к хлесткой ветке. Удар пониже спины заставил чертыхнувшуюся Беллу покачнуться.

— У тебя все в порядке? — взволнованно спросила Гермиона.

— Все стало не в порядке, как только мы шагнули в лес, — сердито пропыхтела Свон. — Не с моей координацией движений…

— Брось, у тебя прекрасная координация!

— Да, возможно. Но иногда она дает сбои.

— Плохие дни бывают у всех, — печально улыбнулась Грейнджер. — Не волнуйся, Белла, все наладится. Авроры уедут…

— Не волнуюсь я из-за волшебников! Меня беспокоит Драко.

— А точнее, его родители, — проницательно заметила Гермиона и посмотрела на Беллу снизу вверх.

Девушка в ответ тяжело вздохнула.

Свон уже справилась с препятствиями растительного происхождения и начала собирать спелые ягоды на пару с волшебницей. Корзинки медленно, но верно наполнялись земляникой, да и сами подруги не отказались от лакомства. Хорошо еще, что влажные салфетки с собой. А то пришлось бы им пугать людей брызгами сока-крови на подбородке.

— Послушай, — мягко начала Гермиона, — я знаю, для тебя все это выглядит дико. Но в магическом мире такое в порядке вещей.

— Герми, они предложили сделать меня содержанкой! — голос Белле изменил. — Как бы ты повела себя, если б получила похожее предложение?

— Отказалась бы наотрез, пообещав, что достигну всего сама и без помощи богатых покровителей, — честно ответила Грейнджер. — А потом порвала все связи с родителями парня и им самим… Но, Белла, я не думаю, что мой подход правильный.

— Потому что Драко — твой друг?

— Не только. Ты должна понимать, он воспитывался в… вот такой семье. А потом встретил тебя и смог полюбить.

— Ах, вот значит как! То есть, по-твоему, я должна благодарить его за оказанное внимание?

— Белла, он полюбил тебя, несмотря на все предрассудки. И судя по реакции родителей, его не устраивала роль тебя-любовницы. Раз там разгорелся такой скандал, он вполне серьезно хотел сделать тебе предложение. Это дорогого стоит. Фактически, ему пришлось изменить принципам, привитым с детства.

— Можешь не продолжать, я знаю, о чем ты думаешь. Драко, как рыцарь, любил меня, а когда встретил… Оказалось, что дама его сердца предпочла другого.

— Я не это имела в виду…

— Чувствую себя отъявленной стервой! — отчаянно воскликнула Свон. — Не думала, что мне присуща ветреность. Я ведь люблю Эдварда. Я искренне считала: никаких чувств к Драко не осталось. Но они есть. И сильные. И теперь мне стыдно перед Эдвардом, потому что… потому что Драко я люблю больше. Но нам никогда не быть вместе. Его родители просто не позволят. Я ужасна, да? Теперь ты меня презираешь?

Белла закусила губу, не в силах сдержать подступившие слезы. Слишком долго она копила в себе переживания. Слишком долго не решалась произнести эти слова вслух. Теперь же, вопреки тяжелому кому в горле, она почувствовала легкость.

— Нет… — качнула головой Гермиона. — Нет, Белла, я тебя не осуждаю. Честно говоря, у меня было что-то подобное. Еще в Хогвартсе. Это просто… просто переходный возраст еще не закончился, поэтому-то все так…

Видимо, Свон так заразительно плакала, что рациональная до кончиков волос Грейнджер тоже начала всхлипывать. А может, в лесу сам воздух содействовал таким беседам?

— Черт, — сердито вытерла слезы Белла. — Сидим и ревем здесь, как дуры. И из-за чего? Из-за парней?

Волшебница согласно всхлипнула.

— Землянику будешь? — спросила она.

— Давай…

* * *
После моральной разрядки девушки, перешучиваясь, вышли из леса. Корзинки были доверху наполнены вкуснейшей земляникой. Подруги собирались пешком добраться до припаркованной на обочине машины. До нее осталось всего ничего, достаточно пересечь широкое поле и по тропинке пересечь небольшую рощицу. Но Судьба решила подкинуть парочке очередной сюрприз. И не сказать, что безопасный.

— Какая встреча, — протянул Лоран, появившись буквально из ниоткуда.

Гермиона тут же выхватила палочку и загородила собой Беллу. Убить его не убьет, но хотя бы задержать сможет. Вампир рассмеялся.

— Ну-ну, — вскинул руки в примирительном жесте он. — Опусти палочку, волшебница. Я пришел сюда не драться.

Судя по лицу гриффиндорки, она не только не верила его словам, но уже раз пять убила. Правда, пока мысленно.

— Герми, может, выслушаем его для начала? — осторожно спросила Белла.

— Он солжет. А стоит нам потерять бдительность, набросится и убьет.

— И зачем же мне это делать? — вздернул бровь кочевник.

— Ради мести за своего приятеля. Прости, забыла имя.

— Джеймс, волшебница. Его звали Джеймсом. И его гибель нас очень расстроила. Особенно Викторию. Теперь она жаждет мести.

— И ты решил ей помочь? — прищурилась Грейнджер.

— Что ты, я всего лишь хотел предупредить.

— С чего бы?

— Не хочу конфликтовать с магами. Наша прошлая… встреча слишком дорого обошлась.

— Ты считаешь, что мы тебе поверим?

— Конечно же, нет, — усмехнулся вампир. — Я не наивный мальчишка. Но вам лучше держаться наготове. Помяни мое слово, Виктория еще объявится. Надеюсь, мне не нужно объяснять, как опасна месть отчаявшейся женщины? А сейчас…

Взгляд вампира метнулся в сторону леса.

— Мне лучше уйти.

Он исчез. Как ни старалась Гермиона, разглядеть его движения оказалось не под силу человеческому глазу.

— Почему он исчез? — на грани слышимости прошептала Белла.

В ответ до девушек донесся многоголосый волчий вой. Волшебница побледнела. Испуганная Свон вцепилась в руку Грейнджер. Этим Гермиона и воспользовалась, аппарировав к машине.

Очень уж яркими оставались воспоминания об обращающемся Люпине на третьем курсе. На этот раз она не собиралась рисковать.

* * *
Герми и Белла сели в машину. Обеих трясло, но они старались держаться. Грейнджер завела машину и постаралась успокоиться. Вести машину, паникуя — лучший способ расстаться с жизнью. Когда девушки выехали на дорогу, Свон напряженно спросила:

— Кто это был?

— Оборотни, — выдохнула волшебница.

— Ты знала, что они здесь?

— Нет.

— Они опасны?

— Очень.

За что Гермиона любила Беллу, так это за умение даже в самых странных и — чего уж греха таить? — страшных ситуациях задавать вопросы строго по делу. Но Свон — дочь шерифа, так что все естественно.

По дороге Герми набрала номер Гарри. Ребята в это время собирали новый стеллаж в книжном. Поттер, как истинный гриффиндорец, решил, что собирать его магией неинтересно и предложил сделать это вручную. Драко с азартом согласился… и потерпел неудачу. Стеллаж развалился на «запчасти» от первого же прикосновения. Впрочем, сам Гарри рано праздновал победу. У него сборка проходила не лучше.

Звонок Гермионы застал парочку в ответственный момент: Поттер как раз поставил на полку первую книгу и задержал дыхание.

— О! Привет, Герми, — радостно отозвались на том конце провода. — Как прогулка в лесу? Много ягод набрали?

— Мы встретили кочевника, он предупредил нас об опасности. Правда, тщательно расспросить его мы не успели — оборотни спугнули.

— Вампира или вас? — фыркнул волшебник.

— Всех!

— Так, ты точно не шутишь? Совсем-совсем? Вы не ранены?

— Нет, мы с Беллой в полном порядке. Вы сейчас в магазине?

— Да, стеллаж собирали, — в этот момент послышался странный грохот, и Поттер исправился: — собираем.

— Если вы его сломали… — угрожающе начала девушка.

— Понял, не дурак, виноват, исправлюсь, — скороговоркой проговорил гриффиндорец. — Ждем вас здесь с подробным рассказом. Будьте осторожны.

— Хорошо.

Отключившись, Гермиона посмотрела на Свон. Белла нервно улыбнулась.

Как назло, они нарвались на Чарли. Гермиона не превышала скорость (хотя очень хотелось), так что причины останавливать подруг у шерифа не было. Но в машине ехала его дочь, и девушкам пришлось задержаться на беседу.К счастью, короткую.

Они продолжили путь, оставив шерифу Свону кулек с ягодами для поднятия настроения. В книжном их уже ждали с нетерпением. Стеллаж уже собрали — все-таки воспользовались магией. Закрыв магазинчик, компания расположилась в подсобке. Так с чашкой горячего чая в руках Гермиона рассказала друзьям о неожиданной встрече.

Гарри и Драко переглянулись.

— Пару дней назад сюда приходила рыжеволосая девушка. Ты, Герми, как раз отошла позвонить. Странная посетительница. Ничего не взяла, но смотрела так… неприятно. Я ни разу не видел ее в городе, а вы сами знаете, здесь о новых жителях или проезжих узнают мгновенно. Может, это Виктория? Я плохо запомнил лица кочевников. Все же мы встречались с ними год назад…

— Вполне возможно, — кивнула Грейнджер, нахмурившись.

Виктория подобралась так близко, а никто из них не заметил. Вампирша могла убить волшебников. Много ли времени надо? Тем более, если ребята не успели среагировать. Смерть прошла совсем рядом. И сегодня они снова едва повстречались с Костлявой.

Но хватит паниковать. Нужно составить план и действовать. Открыто в город Виктория не полезет. Еще не все маги отсюда уехали, хоть какая-то польза от этих авроров. Вот только, даже если ребята возведут вокруг себя неприступную защиту, они не смогут прятаться за ней долго. Им нужно выходить на улицу — банально продукты купить! А ведь есть еще магазин. Они столько сил и времени потратили, чтобы привлечь к нему внимание, только-только все стало налаживаться…

Грейнджер вздохнула.

— Будем начеку и усилим защиту на доме — сказала она, собравшись. –Беллу тоже надо защитить. Гарри, сможешь связаться с Роном? Если его братья смогут достать портключи…

— Никаких Уизли, — отозвался Драко. — Я понял твою задумку, сам их достану. Только нужно определиться, куда нас должно выбросить. Если ситуация станет смертельно опасной, наш домик в Форксе не подойдет. Нужен хорошо защищенный мэнор.

— Предлагаешь свой дом? — удивился Поттер.

— А у тебя есть другие варианты?

— Нет, — вздохнул Гарри. — Но ты уверен, что родители согласятся?

— Разберусь, — буркнул Драко. — Что с защитой?

— Нужно дождаться, когда отец уедет, — вставила Белла. — Я что-нибудь придумаю, а потом, когда его не будет дома, позвоню вам. Много времени нужно, чтобы наложить защиту?

— Часов пять, — ответила Гермиона. — Если тебе действительно нужна защита над всем домом, а не одноразовый щит. Но мы не специалисты, абсолютной безопасности гарантировать не можем.

— Ее никто не может гарантировать, — хмыкнула Свон.

— А еще нам нельзя забывать о других магах, — добавил Гарри. — Они могут увидеть, что над домом колдовали.

— Белла — сквиб, — сказала Грейнджер. — Ее отец, думаю, тоже. Им не к чему придраться, мы же не собираемся устраивать магглам фейерверк. Как думаете, может, стоит сообщить им о вампирше?

— У них под носом долгое время жила целая семья вампиров, — усмехнулся Малфой. — И они ее проморгали. Думаешь, с одиночкой-Викторией выйдет лучше?

Герми прикусила губу.

— Они знают наш адрес, — вздохнул Гарри. — Как бы в гости не заявились.

— Будем решать проблемы по мере их поступления, — отмахнулся Драко.

— Хорошо, — согласился Поттер. — Давайте так, вы трое сейчас уедите. Герми, подвезете Беллу до дома, а потом отправитесь домой. Я закончу с делами в магазинчике и тоже приду. Будем думать, как лучше расположить щиты. Кажется, справочники у нас остались…

— Я пока займусь расчетами, — кивнула волшебница.

Ребята не стали терять времени даром и уехали. Гарри проводил их до выхода, покосился на стоящий в центре стеллаж. Взмахом палочки он перенес его к стене и заставил книгами. Дел в магазинчике осталось немного, и через полчаса гриффиндорец уже закрывал дверь книжного.

Странное шевеление в переулке напротив, заставило его покрепче сжать палочку и приготовиться к атаке. В тусклом свете фонаря он различил силуэт девушки. Сомнений, кто это, не осталось.

— Уж не знаю, почему ты решила отомстить нам именно сейчас, — холодно произнес Поттер, сверкнув зеленымиглазами. — Но если ты навредишь моим друзьям… клянусь, я стану твоим ночным кошмаром.

— Забавно слышать такое смелое заявление от человека, — донеслось в ответ.

Гарри мог поклясться, что в этот момент по губам Виктории скользнула хищная усмешка.

— Я — маг, — ответил он. — Не забывай об этом.

Глава 15

По дороге в резервацию квилетов, закусив губу, ехала Гермиона Грейнджер. Вот уже два часа она проигрывала в голове будущий разговор с Джейкобом, но каждый раз заходила в тупик после: «Привет! Как дела?» Придумать продолжение у нее не получалось. Мысли постоянно уходили в сторону.

Вчера волшебники весь день трудились над созданием и усилением защиты. В доме магов теперь можно со спокойной совестью прятаться от бомбежки. Правда, щиты выдержат только семь минут, но на что им тогда аппарация? Р-раз! И они в другой части страны, если не дальше. Так что ограничение по времени некритично. Главное: собрать вещи первой необходимости и оставить их рядом.

Дом Свонов обзавелся надежной защитой от вампиров. Белла могла спать спокойно. Виктория не проберется через щиты, а разрешение войти от хозяев дома ничем не поможет. Волшебники не дураки, и предусмотрели возможный шантаж. Оставлять лазейку этой вампирше — стопроцентный билет на тот свет.

Единственное, что беспокоило всю компанию: невозможность связаться с Калленами. По расчетам Гермионы, они уже покинули страну, тщательно заметя следы. Но куда они отправились? Все ли у них в порядке? А если вампиры не смогли оторваться от американских магов? Вдруг у них возникли проблемы с теми таинственными Вольтури?

Белла с мазохистским удовольствием накручивала себя, пока маги терялись в догадках. Номера телефона для экстренной связи Каллены не оставили. На старые никто не отвечал, скорее всего они уже избавились от сим-карт. Может, вампиры думали, что если случится ЧП, они узнают об этом сами и позвонят?

Конечно, непоправимого пока не случилось, но что-то Эдвард не торопился проведать свою возлюбленную.

«Старую возлюбленную», — поправилась Гермиона. Драко Малфой не терпел конкурентов и после исчезновения главного конкурента дозавоевал сердце мисс Свон. Отдавать ее вампиру он больше не собирался.

С мыслей о Драко и Белле Гермиона перескочила на себя и Джейкоба. Она понимала, что в резервации ее никто не ждет. В конце концов, навязываться просто неприлично! Но волшебница не могла отказаться от этой поездки. Вот только…

— Мерлин, что я делаю?! — воскликнула Грейнджер, сворачивая на обочину. — Неподалеку рыскает Виктория, в лесу оборотни, а я еду к квилетам!

Она закрыла лицо руками. Нельзя разделяться, это опасно. Нельзя уезжать из дома, никого не предупредив. Нельзя отключать телефон. Нельзя… Да к дракклу все!

Гермиона встряхнулась, снова вырулила на дорогу и продолжила путь. Она подвергает себя опасности, заставляет друзей волноваться — пускай. Она должна выяснить, что происходит с Джейкобом. Причину, по которой он упорно ее избегает. Она выяснит это и уедет. И если он того хочет, Гермиона больше никогда не побеспокоит его.

Вот так.

* * *
Каждый знает: прятаться лучше всего на самом видном месте. Где, как не в большом городе, семья вампиров могла найти убежище от ищеек магов? Снять несколько этажей в высотке и затаиться на время для Калленов труда не составило. В конце концов, они уже давно научились скрываться и уходить от возможной погони. Беспокоилась семья только об Эдварде.

Слишком больно было видеть его душевные метания и угасающую с каждым новым видением Элис искорку надежды в глазах. Эдвард твердо решил исчезнуть из жизни Беллы, позволив счастливо жить вместе с Драко Малфоем. И ни сердитое фырканье предсказательницы, ни ворчание Эммета о том, что брат, как дурак, упускает свою любовь, не смогло его переубедить. Розали и Джаспер, не желающие ввязывать семью в новые проблемы, молчаливо поддерживали телепата, а Карлайл и Эсме не знали, что делать. Они оба искренне хотели, чтобы сын наконец обрел свое счастье, но уважали его решение. В итоге, они оставили все, как есть.

Эсме старалась сделать их временный дом уютней и привычно окружила семью заботой. Карлайл с осторожностью выяснял, где сейчас находятся ищейки, одновременно с этим подыскивая новое место для жизни. Розали, Эммет, Джаспер и Элис, несмотря на некоторые противоречия, сплотились и поддерживали друг друга.

Вампирам начало казаться, что опасность прошла стороной. Всего пара месяцев, пока волшебники окончательно не разъедутся, и они могут больше не скрываться. Но видение предсказательницы расставило все точки над «i». Может, маги не смогли их найти и отступились, вот только Вольтури о Калленах не забыли.

К сожалению, вампиры узнали об этом слишком поздно. Кто мог подумать, что возвращаясь с охоты они наткнутся на старейшин и их приближенных? Элис ничем не могла помочь, Вольтури мастерски сыграли на белых пятнах в ее видениях. Даже без предсказательницы Карлайл отчетливо видел одно: их уже не отпустят.

— Ну здравствуй, старый друг, — доброжелательно улыбнулся Аро. — Давно не виделись. Вижу, у твоей семьи возникли проблемы…

— Аро, — судорожно выдохнул Карлайл, закрывая собой семью.

Преследование авроров уже не казалось таким страшным.

* * *
Предчувствия Гермиону не обманули. В доме Блэков она Джейкоба не нашла, и Билли, судя по всему, не очень обрадовался ее приезду. Но когда гриффиндорку останавливали подобные мелочи? Гермиона отправилась на поиски Джейка.

Девушка нашла его в компании странных ребят. Гермиона сама не поняла, чем именно они ее зацепили. Но ни их движения, ни их взгляды волшебнице не понравились.

— Джейкоб? — неуверенно окликнула она Блэка.

Услышав ее голос, парень замер. Почему-то разом ссутулился и посмотрел на нее с кривой ухмылкой.

— Привет, Герми. Ты что-то хотела?

— Я… Э… Ну-у… — покраснев до кончиков ушей, девушка попыталась собраться с мыслями. — Я, я просто хотела убедиться, что с тобой все хорошо. Ты на звонки не отвечал. Совсем. И… я волновалась… Прости за… Не стоило мне приезжать. Но с тобой точно все в порядке?

— Смотря с чем сравнивать, — хмыкнул Джейк, с тоской разглядывая лицо любимой девушки.

Любимой? Когда симпатия переросла в нечто большее? Когда он понял, что сделает для нее все? Когда его истинная сущность проснулась? Или намного раньше? Теперь уже не узнаешь, да и не хочется. Если бы Джейкоб смог, он бы не покидал Гермиону никогда. Никогда в жизни не заставлял ее волноваться. Но старейшины рассказали, как в мире магов относятся к оборотням, и Блэк не хотел видеть в глазах своей волшебницы ни страх, ни ненависть.

Один раз он уже не сдержался. Показался Гермионе в виде волка. Но не мог же он оставить их с Беллой противостоять тому мерзавцу в одиночку. И как ему поступить теперь?

— Послушай, Герми, я… — начал Блэк, отводя взгляд. — Я очень изменился за последнее время. Нам не стоит больше видеться.

— Почему? — непонимающе спросила девушка. — О каких изменениях ты говоришь? Ничего не понимаю!

— Джейк, нам пора, — вмешался парень, стоящий поодаль. — Ты идешь?

На нем не было футболки, и девушка отчетливо видела бугрящиеся под кожей мышцы. Это смущало.

И настораживало.

— Да, — кивнул Блэк, отвлекшись. — Сейчас буду.

— Кто она? — спросил незнакомец с большой долей пренебрежения.

— Тот же самый вопрос я могу задать тебе, — огрызнулась волшебница.

Ей не понравился ни этот парень, ни его друзья. Не понравилось и то, что их компания сотворила с Джейкобом.

— Поосторожней со словами, — оскалился парень.

Гермиона опасно прищурилась. Верная палочка скользнула в ладонь, готовая помочь своей хозяйке. Странный парень с приятелями подобрались, чуя исходящую от девушки угрозу. Блэк тщетно старался разрулить конфликт. Мерлин, они действительно будут драться из-за какой-то мелочи? Но судя по взглядам тех ребят, завелись они основательно. И останавливаться не будут.

Гермиона так и не поняла, когда очертания парней будто поплыли, и перед ней оказалась стая огромных волков. Дорогу им перегородил еще один. Яростно рыча, волк, на месте которого минуту назад стоял Джейкоб, приготовился защищаться.Ее ночные кошмары стали реальностью. Оборотни. Так близко к Форксу. И… Джейк тоже среди них!

Обернувшись, Блэк увидел то, чего так боялся. Ужас в глазах любимой.

Пригнув уши к голове, он ринулся в лес. Стая убежала за ним. И Гермиона, больше не сдерживаясь, аппарировала к машине. Задерживать ее никто не стал.

Ехать в магазин не хотелось. Гарри сейчас там. Конечно, он выслушает ее и поможет во всем разобраться, но видеть кого-то Грейнджер не хотелось. Возвращаться домой тоже не выход, не станет же она мешать Драко и Белле своими проблемами!

И Гермиона поехала в Сиэтл, наплевав на опасность. Длинная дорога помогала собраться с мыслями, поразмыслить над происходящим и сделать выбор. Джейк — оборотень. Мерлин, пусть он контролирует свои превращения (как иначе он сейчас обернулся), но волшебница помнила, как эти существа опасны!

Вспомнились Люпин и Тонкс. Пара смогла устроить свое счастье и даже завести ребенка, несмотря на «пушистую проблему». Но в случае с Джейкобом, все по-другому. Он как-то рассказал легенду о квилетах, о волках, защищающих племя от вампиров. Тогда Гермиона не придала этому значения, сосредоточившись на Калленах, но сейчас…

Сидя за столиком в открытом кафе, девушка задумчиво крутила в руках кружку с нетронутым кофе. Если хочешь понять, по-настоящему ли дорог тебе человек, представь свою жизнь без него. Волшебница честно пыталась мысленно вычеркнуть Джейкоба Блэка из списков друзей и знакомых. Представила, как продолжит управлять книжным вместе с ребятами. Как Драко в конце концов уговорит родителей и сделает предложение Белле. Как Гарри тоже встретит любимую девушку. Вряд ли они оставят ее, но общаться будут меньше. У каждого будет своя жизнь, свои интересы… И потекут размеренные серые будни.

Когда Гермиона представила этот ужас, захотелось взвыть, не хуже оборотня. Неужели без Блэка все ее существование лишится красок? Когда она перестала осознавать себя без него? Да и не все ли равно? Ведь именно об этом она мечтала.

Подняв глаза, волшебница заметила влюбленную парочку, сидящую напротив. Девушка улыбалась так счастливо и открыто, слушая сбивчивый рассказ взъерошенного паренька, что Грейнджер даже стало завидно.

Она всегда старалась быть разумной, но всегда завидовала таким людям. Как маленькая девочка хотела встретить свою любовь. Первая влюбленность в Рона Уизли хоть и обожгла, но гриффиндорский пыл не умерила.

Мерлин, да что же она делает?! Неужели упустит единственный шанс на счастье? Не все ли равно, кто он такой, ведь она сама тоже не ангел. Конечно, Блэк будет против новой встречи, но она — Гермиона Грейнджер, от нее еще никто не уходил!

И девушка выбежала из кафе, на ходу доставая ключи от машины…

* * *
Уже вечерело, когда Гермиона подъехала к Форксу и свернула на дорогу в резервацию. Постучалась в дом Блэков и просительно посмотрела на Билли. Отец Блэка сначала не хотел ее впускать, но увидел лихорадочно блестящие глаза девушки и резко передумал. Он сказал, где найти Джейка, задумчиво проводив взглядом метнувшуюся к гаражу волшебницу.

Остановившись перед дверью, Гермиона нерешительно занесла руку. Весь огонь, поддерживающий ее весь путь, угас. Правильно она поступает? Может, еще не поздно вернуться к друзьям и забыть о Блэке? Ее размышления прервал сам Джейкоб. Услышав, что кто-то мнется у двери, раздраженный оборотень подошел к ней и резко распахнул. В этот момент опомнившаяся Гермиона решила постучать, и ее кулак чуть не угодил Джейку в глаз.

Парочка замерла.

Джейкоб встряхнулся и попытался закрыть дверь, но Гермиона уперлась обеими руками. Она не собиралась уходить отсюда ни с чем.

— Зачем ты вернулась? — не выдержал Блэк. — Я оборотень, Гермиона. Оборотень. Тот, кого вы, волшебники, люто ненавидите. Уходи, прошу тебя.

— Это все, что ты хотел мне сказать? — пропыхтела Гермиона, борющуюся с дверью.

— Да!

— Мне все равно.

— Что? — опешив, Джейк перестал давить на дверь с той стороны.

Вздохнув с облегчением, Гермиона подошла к нему вплотную и повторила:

— Мне все равно, Джейкоб.

На аргумент в виде поцелуя Блэк уже ничего не смог возразить…

* * *
По дороге домой, Гермиона наконец включила телефон и поперхнулась, увидев количество пропущенных от Гарри. Набрала его и принялась ждать.

— Гермиона? — ответили ей почти мгновенно. — Гермиона ты в порядке?

— Да-да, со мной все хорошо. Что-то случилось?

— Ты исчезла с самого утра! — Поттер сорвался на крик. — Мерлин, я уже не знал, что думать. Решил, Виктория до тебя добралась и хотел было бить тревогу…

— Никто до меня не добирался, я в резервацию уехала. А вас предупредить забыла…

— Да? — Гарри подозрительно быстро успокоился. — Ты едешь домой?

— Да. Так что случилось?

— Старый друг шерифа Свона погиб в лесу. Он с лесниками обходил территорию, искал зверя, который нападает на людей. Причину смерти еще уточняют, но я уверен, во всем этом замешана кочевница. Белла сейчас с Чарли, мы с Драко дома. Пытаемся найти что-нибудь еще про вампиров.

— Продвижение есть?

— Нет, и это странно. Создается впечатление, будто кто-то специально уничтожил все упоминания о них.

— Каллены упоминали Вольтури. Как думаешь, может, это они?

— Вполне возможно, но нам не легче. Возвращайся домой и, прошу тебя, не заставляй нас больше так волноваться.

— Хорошо, я скоро буду, — кивнула девушка и отключилась.

О первом поцелуе с Джейкобом она подумает позже. Сейчас нужно разобраться с Викторией.

Глава 16

Когда Гермиона вернулась домой, друзья сидели в гостиной, обложившись книгами.

— Удалось что-нибудь найти? — спросила волшебница, усаживаясь рядом.

Гарри покачал головой, а Драко с раздражением захлопнул фолиант. Вылетевшее из него облачко пыли заставило расчихаться всю компанию.

— Ничего нет, Гермиона, — сказал Поттер. — Точнее… О вампирах-то мы узнали. Но по признакам они не похожи на Калленов. Да ты и сама это знаешь, мы же тогда все справочники просмотрели. Нет ни способов защиты, ни уничтожения, ни… Ничего. Единственное, что нам известно — на них действуют заклинания, отпугивающие вампиров магического мира.

— Да уж, не густо, — вздохнула девушка.

— Может объяснишь, с какой стати тебя понесло в резервацию? — язвительно поинтересовался Драко.

— Да ладно тебе, — весело хмыкнул Гарри. — Не ты один в Форксе личную жизнь устраиваешь.

Щеки Гермионы предательски вспыхнули. Драко смерил ее долгим взглядом, но промолчал.

— Ну все, хватит! Лучше объясните, что случилось?

Парни переглянулись и кивнули.

Рассказ не занял много времени. В принципе, основное Гермионе уже сказали — группа лесников прочесывала лес в поисках зверя, нападающего на людей. И судя по всему, один из них действительно встретил хищника, вот только рассказать об этом уже никому не сможет.

Грейнджер помрачнела.

Виктория подобралась слишком близко к Форксу. Слишком близко к ней и ее друзьям. Конечно, теперь появились оборотни, они притормозят зарвавшуюся кочевницу. Но полностью рассчитывать на них не стоит. Волки сами по себе.

Кстати о них…

— Мне тоже есть, что сказать, — начала девушка. — Помните, я говорила вам об оборотнях?

Гарри кивнул.

— Так вот, это квилеты.

— Что?!

— Джейкоб Блэк и еще несколько ребят умеют оборачиваться, — спокойно повторила Гермиона.

Лица друзей вытянулись.

— И… И как же ты это узнала? — спросил Поттер, прокашлявшись.

— Джейк обернулся при мне.

— Но ведь сейчас не полнолуние, — возразил Драко.

— Верно. Именно это и смутило меня поначалу. Видимо, здесь не только вампиры, но и оборотни неправильные. Как будем разбираться с Викторией? Она ведь не отступится…

— В свете всего, что мы только что узнали… — нервно усмехнулся Гарри. — Придется расширить нашу компанию. Подключим Джейкоба и Беллу. Герми, ты ведь сможешь связаться с Блэком? Отлично. Драко, тогда Белла на тебе. Соберемся завтра и решим, что делать. Все равно сейчас ничего внятного придумать не сможем…

* * *
Следующим днем состоялся настоящий военный совет. По привычке собравшись в гостиной, ребята начали обсуждение. Присутствие кочевницы возле города — серьезная опасность, и справиться с ней можно только сообща. Джейкоб рассказал, что стая патрулирует окрестности. Пару раз им удалось спугнуть вампиршу, но она явно не собирается уходить, пока не отомстит.

Волшебники пообещали усилить уже имеющиеся щиты и установить сигналки около Форкса и резервации квилетов. Накладывать защиту посерьезнее маги побоялись. Еще не все авроры покинули город, не хотелось бы привлечь их внимание.

Со стороны их действия могли показаться странными. Вместо того, чтобы обратиться за помощью в Аврорат, ребята стремились решить проблему по-тихому. Но в Англии они уже столкнулись с предвзятостью Министерства и не хотели подставить своих новых друзей под удар. Белла, Каллены, а теперь еще и Джейкоб со стаей… Нет, определенно, аврорам не стоит знать, кто живет в тихом городке.

После мозгового штурма Гермиона передала Джейку монетку для экстренной связи. Такую же она отдала Белле перед отъездом. В течение года Свон она не понадобилась, но сейчас…

— Ну что, правила остаются прежние? — хлопнул по коленям Гарри. — Не ходим поодиночке, избегаем пустынных мест и если заметим что-то странное, сразу же бьем тревогу.

На том друзья и порешили.

Несмотря на нависшую угрозу, ребята наконец-то стали счастливы. Гермиона начала открыто встречаться с Джейкобом, не стесняясь и не опасаясь реакции друзей. Надо сказать, что на новость о Блэке-оборотне все трое отозвались спокойно. Гарри уже ничему не удивлялся, Драко тактично промолчал, а Белла не знала страшилок волшебного мира, поэтому приняла волка с восторгом.

Возобновивший отношения со Свон, Драко часто рассказывал ей о волшебном мире. Нет, он и раньше это делал, но не так подробно. Перед Беллой открывался невероятный, сказочный мир. Об опасности которого тоже забывать не стоило.

Гарри остался без пары, но он не сильно переживал по этому поводу. Поттер радовался и за подругу детства и за старого школьного врага. В самом деле, они заслужили и спокойную жизнь, и личное счастье. Виктория уже давно не появлялась, и друзья начали расслабляться, как мир вампиров напомнил о себе.

В Форкс приехала Элис, почему-то одна. И сразу же направилась к волшебникам.

— Элис, — удивленно вскинула брови Гермиона, встретив предсказательницу на пороге.

Гарри поперхнулся чаем.

— Здравствуй, Герми, — бледно улыбнулась девушка в ответ. — А где Драко и Белла?

— В доме Свонов, шерифа ждут. Что случилось? Кажется, вы не планировали возвращаться в ближайшие несколько лет. Как ты только на авроров не нарвалась…

— Ушла от них с помощью видений, — пояснила Элис. — Я… пришла просить вас о помощи. Всех вас.

— Понятно, — посерьезнел Гарри. — Расскажешь все сейчас или дождешься ребят? Я позвоню им, правда, не уверен, что шериф Беллу отпустит.

Элис на пару секунд задумалась и уже хотела что-то сказать, как вдруг замерла статуей, устремив взгляд в пустоту. Поттер на всякий случай отставил чашку подальше и подался вперед. Гермиона отступила к столику у стены, где лежала ее волшебная палочка и сумка с чарами расширения пространства со всем необходимым. Маги в любой момент готовы были сорваться с места. Они пока не знали, чего хотела Элис, но для помощи ей явно требовалось не пару звонков сделать.

Наконец предсказательница очнулась и выпалила скороговоркой:

— Мы должны спешить к Белле и Драко. Не успеем — их ждет беда.

— Что там? — спросил Гарри, вскакивая с дивана и проверяя, как крепится палочка на предплечье.

Гермиона схватила свою, закинула сумку на плечо и ринулась к двери. Поттер и Элис последовали за ней.

Одно имя слетело с губ вампирши. Одно имя — и пояснения оказались ни к чему.

Виктория.

* * *
Опасность опасностью, но про книжный магазин волшебники не забывали. Этим вечером Белла решила поработать над его сайтом, и Драко согласился ей помочь. Он сторонился маггловской техники, как и всякий волшебник, и понятия не имел, что нужно для создания сайта (об этом Белла тоже имела смутное представление). Но сейчас они всего лишь делали макет, разрабатывая дизайн. Дееспособную версию отдадут на откуп профессионалам.

— Смотри, а здесь надо добавить зеленого, — произнес Малфой, наклонившись к Белле.

Он так увлекся, что совсем не замечал предательски алеющих щек девушки. Внезапно, их тихую идиллию прервал требовательный стук в дверь.

Переглянувшись, парочка насторожилась. Чарли бы не стал стучаться в собственный дом, а друзья предупредили бы заранее. Значит, это кто-то чужой. Сразу вспомнилась тишина со стороны кочевницы. Будто перед бурей.

— Сиди тут и не выходи из дома, что бы ни случилось, — попросил Драко, доставая палочку. — Пойду посмотрю, кто пришел.

Малфой готовился защищать свою девушку до последнего. Но оказавшись перед лицом чужака, не успел сделать ни взмаха.

— Эскпелиа…

— Пертификус Тоталус! — сказанное скороговоркой заклятие угодило в блондина.

Малфой застыл памятником самому себе, в бессильной ярости смотря на незнакомого аврора. Тот захлопнул дверь и прошел в дом, набирая чей-то номер. Очень скоро ему ответили.

— Да, я в доме. Волшебника обезвредил, не беспокойся. Скоро приведу девчонку. Развлекайся, Виктория…

Если б Драко мог, он бы выругался.

Он и представить не мог, что можно так феерически подставиться. И главное, не дернуться, даже не предупредить. А Белла там, наверху одна. Совершенно беззащитна!

* * *
До дома Свонов ребята доехали в рекордные сроки. Выскочив из машины, маги направились в дом, но входная дверь отказалась открываться. Пока Гермиона колдовала, Гарри и Элис осматривали окрестности. Виктория должна быть рядом с домом.

Так и есть. Между домами напротив мелькнула огненно-рыжая шевелюра. Элис зашипела рассерженной кошкой и метнулась в ту сторону. Иллюзий она не строила — против кочевницы ей не выстоять. Но предсказательнице и не нужно вступать с ней в бой, только отогнать…

Гермиона распахнула дверь и чуть не врезалась в Драко. Парень замер в неестественной позе, выставив руку с палочкой вперед, словно собираясь атаковать. Слишком поздно волшебница догадалась применить Фините, драгоценные секунды оказались упущены.

Сверху донесся грохот, испуганный вскрик Беллы и хлопок аппарации.

— Нет! — крикнул расколдованный Драко, взбегая по лестнице.

Но Беллы Свон там уже не было…

Глава 17

Белла.


Дыхание перехватило, сердце билось в груди, как заведенное. Ноги подкосились, и я рухнула на землю. При помощи аппарации я перемещалась всего один раз. Как-то упросила Драко показать, каким образом они оказываются на другом конце Форкса всего за пару минут. Помнится, он тогда иронично усмехнулся, притянул меня к себе, сказал: «Крепись!» — и взмахнул волшебной палочкой. А потом заботливо придержал, когда меня замутило.

Маги либо чокнутые, либо мазохисты! А может, и то, и другое одновременно. По-другому объяснить, почему большинство из них предпочитают перемещаться этим адским способом, я не могу.

Живот знакомо скрутило, в висках застучало. Странно, в этот раз меня не потянуло распрощаться с обедом, но ощущения все равно неприятные. Отдышавшись, я со злостью посмотрела на незнакомого мага. Ребята называли их «аврорами», говорили, они следят за порядком, как мой отец. Сравнили! Да Чарли в тысячу раз лучше этого негодяя. По крайней мере, он не врывается в дома честных граждан и не похищает их дочерей.

— Что вы сделали с Драко? — невольно вырвалось у меня.

Волшебник растянул губы в неприятной ухмылке.

— Твой приятель жив и даже здоров. Я не собираюсь садиться в тюрьму из-за дрянного аристократа. Но сейчас тебе стоит побеспокоиться о себе, маггла.

Я скрипнула зубами, но заставила себя успокоиться. Действуя на эмоциях, я могу сделать только хуже.

— Что вы собираетесь со мной делать?

Драко предупреждал, что не все маги порядочные. Кому-то поиздеваться над беззащитной девушкой может показаться хорошей идеей. Папа тоже рассказывал о маньяках и насильниках. Но мой похититель точно к ним отношения не имеет. Они поджидают жертв в безлюдных местах, а не заглядывают к ним в гости.

— Я? — удивился мужчина. — Ничего. Ты мне неинтересна. А вот одна наша общая знакомая очень хочет с тобой повидаться.

Виктория.

Что ж. Теперь все встало на места. Вампиры невероятно красивы. Скорее всего, Виктория очаровала этого аврора, чтобы подобраться ко мне. Ей самой путь в дом был заказан — друзья хорошо потрудились над защитой. Жаль, что напрасно. Вмешательства другого мага никто из нас не учел.

Но, может еще не все потеряно? Они ведь найдут меня до того, как сюда прибежит кочевница, правда? Они же волшебники, должны найти способ разыскать. А пока они ищут, я потяну время. Надеюсь, что потяну…

* * *
— Элис, что ты видишь? — спросила Гермиона, взволнованно смотря на предсказательницу.

Мечущийся диким зверем из угла в угол Драко с надеждой вскинулся. Гарри мрачно осмотрел спальню и вздохнул. Теоретически, они могли пойти по следу аппарации. Вот только, ни один из них не знал, как это делается. А след скоро рассеется, время-то идет.

— Место, куда они аппарировали, находится в лесу, — наконец ответила вампирша. — Но где именно — не знаю. Виктория скоро будет там, и если мы не вмешаемся… Белла умрет.

— Черта с два! — прорычал Малфой.

— И как же ты ей помешаешь? — остудила его пыл Грейнджер.

— Не я, — отрицательно качнул головой Драко. — Он!

— Я? — удивленно вытаращил глаза Гарри, в которого уперся палец блондина.

— Ты, Поттер, ты, — подтвердил Малфой, подходя к Гарри — тот с опаской отодвинулся. — В твоей гриффиндорской башке хранится уйма сведений, но пользуешься ты ими только в экстренных ситуациях. Думай, давай!

Гарри честно попытался найти что-нибудь нужное в своей «гриффиндорской башке». Кто может найти человека, без использования поисковых чар? Совы. Они каким-то образом находят адресата, где бы тот ни находился. Но не посылать же Белле сову с запиской: «Где ты?» Кто еще может обнаружить Свон?

Снова вспомнилось лето у Дурслей и Добби. Он не мог знать, где находится Гарри. Вряд ли лорд Малфой владел такой информацией. Значит, домовик нашел его другим способом. Вроде бы, все домовые эльфы так могут, Кричер рассказывал. Получается…

— Добби, — выдал Поттер.

— Причем здесь… — начала было Гермиона и осеклась — до нее дошло.

Все посмотрели на Элис.

— Может сработать, — подтвердила девушка.

— Тилли! — заорал Драко.

Нельзя терять времени даром…

* * *
Белла не знала, сколько она уже находится на поляне посреди леса. Наверное, немного. Просто для нее минуты растянулись в часы. Аврор, доставивший ее сюда, не приближался близко, но и не уходил далеко. Он кружил вокруг нее, поигрывая палочкой. Похоже, он не собирается причинять ей вред до появления Виктории. А потом…

Свон сглотнула, моля провидение, чтобы друзья пришли сюда первыми. Как оказалось, тщетно.

Виктория появилась незаметно, только взметнулись вверх потревоженные ветки деревьев. Вперившись в Беллу красными глазами, она ощерилась и подошла ближе.

— Вот мы и встретились, — тихое угрожающее шипение заставило Свон покрыться испариной.

Да, ей страшно. Ей очень-очень страшно. Но она не станет этого показывать. Эта вампирша не дождется от нее ни рыданий, ни криков о помощи. Если уж ей суждено умереть, Белла уйдет достойно.

— Что тебе нужно? — голос в конце предательски дрогнул.

— А ты не догадываешься? — прищурилась кочевница.

— Нет.

— Мне нужна месть, Белла Свон. Я жажду мести! Я хочу, чтобы ты умирала долго и мучительно. Хотя, нет, постой. Может, лучше спалить тебя тем пламенем? Пламенем, которое убило Джеймса! — Виктория сорвалась на крик.

— Считаешь меня виновной в его гибели?

— А кого же еще?

— Я не виновата, что твой любовник решил поиграть в охотника. Если бы ты остановила его…

— Если бы не ты, его не пришлось бы останавливать!

— Дамочки, дамочки, — вмешался волшебник. — Я понимаю, женские разборки, страсти кипят… Но те трое, хоть и не тянут на опытных магов, все равно могут доставить проблемы. Разбирайся с ней быстрее, Виктория. У нас не так много времени.

— Хорошо, — на удивление легко согласилась вампирша. — Но ты мне в этом поможешь, Дик. Я знаю, у волшебников есть одно пыточное заклинание…

— Хочешь, чтобы я применил к ней Круцио? — удивленно вскинул брови мужчина. — Не легче ли просто шею свернуть?

— Это будет слишком милосердно. Я хочу услышать ее крики. Пожалуй, запишу их на диктофон, а потом пошлю твоему обожаемому мальчишке. Пусть помучается. А затем, я доберусь до него и его друзей…

— Не успеешь, они найдут тебя первыми, — огрызнулась Свон, нервно косясь на мага.

— Еще посмотрим, — рассмеялась Виктория и приказала: — Начинай, Дик!

— Как скажешь, — отозвался волшебник. — Круцио!

Белла зажмурилась и стиснула зубы. Она не станет кричать. Не дождутся.

Погодите-ка… А где?

— В чем дело? — раздраженно поинтересовалась кочевница.

Дик с недоумением посмотрел на палочку в своих руках и взмахнул ей вновь:

— Круцио!

Ничего.

Белла выдохнула с облегчением, но тут же подобралась. Раз не подействовало это, используют другое.

— Почему ничего не выходит? — потребовала объяснений вампирша.

— Не знаю, — растерянно пожал плечами мужчина и выпустил из палочки сноп искр. — На эту девчонку не действует это заклинание.

— Значит, наколдуй еще одно! Чего ты ждешь?

— Какое заклинание? — начал терять терпение Дик.

— То пламя.

— Адское? — со скепсисом переспросил волшебник. — Ты верно шутишь? Или хочешь, чтобы сюда все окрестные авроры слетелись?

— Плевать мне на твоих магов, убей ее!

— Как хочешь. Авада…

Громкий хлопок отвлек Дика.

— Инкарцеро! — выкрикнул Драко.

Появившиеся вслед за ним друзья, держащиеся за домовика, тут же вскинули палочки. Неприязненно взглянув на связанного мужчину, Виктория метнулась к Белле и схватила девушку за шею.

— Только дернись, маг, и голова этой девчонки окажется у твоих ног, — прошипела она.

— Если ты убьешь ее, я сотру тебя в порошок, — спокойно пообещал Драко, палочка в его руке не дрожала.

Вот только за показным спокойствием скрывалась взрывная ярость Блэков. Виктория ощерилась. Дик попытался высвободить руку. Гермиона внимательно следила за противниками, готовая атаковать или защищаться в любой момент.

Внезапно, за ее спиной что-то зарычало.

— Гарри? — окликнула она друга.

— Если ты намекаешь на мой желудок, то это не я, — отозвался Поттер и громко икнул, увидев рядом с собой готового к прыжку волка — стая уже окружала поляну.

Дик задергался, дело пахло керосином. Он согласился помочь Виктории замести следы после убийства Свон, а не сражаться с волшебниками и оборотнями. Численное превосходство явно на стороне последних.

— Дик! — требовательно произнесла вампирша.

— Уж прости, красавица, — кривая ухмылка скользнула по губам мага, — но на такой поворот я не подписывался.

— Нет! — закричала кочевница, но было поздно — мужчина высвободил, наконец, руку и активировал аварийный телепорт.

Зашипев, вампирша отбросила от себя закашлявшуюся Беллу и кинулась в заросли. Оборотни сорвались за ней. Один из них немного задержался, обеспокоенно принюхиваясь к Гермионе, а потом последовал за товарищами.

Драко подбежал к Белле, осмотрел ее и крепко прижал к себе.

— Жива… — с облегчением прошептал он.

* * *
Элис не находила себе места. Видения не лгали — ребята спасли Беллу, оборотни отогнали Викторию от Форкса. Теперь вампирша хорошо подумает, прежде чем вернуться мстить — а мстить она будет непременно. Стычка, если она и была, закончилась уже давно, но ребята все не возвращались.

Между тем, Элис ясно видела, что шериф вернется домой с минуты на минуту. Что она скажет ему, если друзья не вернутся до этого времени? Извините, мы не уследили за вашей дочерью и ее похитил какой-то маг — сообщник вампирши, которая охотится за ней; она хотела убить Беллу, но вы не волнуйтесь, все обошлось?

Предсказательница нервно прикусила губу — чуткое ухо уловило шорох колес подъезжающего автомобиля. Это конец, она ничего не сможет поделать с шерифом. Чарли поднялся на крыльцо и начал открывать дверь. Что ей делать? Исчезнуть? Но тогда мистер Свон поднимет тревогу — у него дочь пропала! Остаться в доме и попытаться все объяснить? Да что она будет говорить в такой ситуации? Как же сейчас не хватает Джаспера с его способностями!

Чарли вошел в дом и остановился, увидев Элис.

— Мистер Свон, — натянуто улыбнулась она.

— Здравствуй, Элис, — растерянно кивнул он. — Ваша семья уже вернулась?

— Нет, я приехала одна.

— Карлайлу что-то нужно от меня?

— Э… Нет, только от Беллы.

— От Беллы? А она зачем? Кстати, где моя дочь?

Элис в панике попыталась придумать более-менее правдоподобное объяснение. Одновременно с этим из спальни Беллу донеслось несколько громких хлопков, и разномастная компания, громко переговариваясь, вывалилась на лестницу.

— Мордред, я так испугался, когда она к тебе приблизилась! — проговорил Поттер. — Думал — на клочки порвет…

— Ага, — кивнула Гермиона. — А… Ой…

— Папа, — придушенно пискнула Белла.

Джейкоб и Драко замерли, ошеломленно смотря на шерифа.

Чарли недовольно нахмурился и скрестил на груди руки.

— Добрый вечер, молодые люди. Могу я поинтересоваться, чем вы занимались в спальне моей дочери?

— Э-э… — протянула Грейнджер.

— Мы обсуждали, — ляпнул Гарри первое, что пришло в голову.

— Что? — скептически поднял бровь мистер Свон.

— Поездку? — предположил Поттер.

Драко чуть не шлепнул ладонью по лицу от переизбытка эмоций, но сдержался.

— Какую поездку? — Чарли ничего не понимал. — Куда?

— В Вольтерру, — подхватила Элис.

— Что?

— Мы с семьей обустроились в Вольтерре, — начала объяснять предсказательница. — Нам очень стыдно, что мы вот так неожиданно покинули Форкс, оставив Беллу. Поэтому отец решил пригласить ее в гости.

— А эти? — шериф махнул рукой в сторону друзей.

— Белла — моя девушка, — храбро выступил вперед Малфой. — Я не могу отпустить ее в незнакомый город одну.

— С ней же будет Элис, — прищурился мужчина.

— Она не считается.

— А остальные?

— Э-эм… А я подруга Драко, — пришла на подмогу Грейнджер. — Я тоже не могу отпустить его… отпустить их в одиночестве.

— А я ее парень, — заявил Джейкоб.

— А я их общий друг, — закончил Поттер.

— Угу… — хмыкнул Чарли. — Значит, на правах отца, я тоже могу поехать с вами.

Ребята приуныли.

Глава 18

— С папой после вашего Конфундуса точно ничего не случится? — обеспокоенно спросила Белла, сидя на заднем сиденье автомобиля.

— Точно, — подтвердила Гермиона и успокаивающе взяла ее за руку. — Он просто будет думать, что ты уехала в другой город с друзьями и скоро вернешься. Он не станет волноваться или как-то нам мешать. Когда приедем в Форкс, тебя встретит обычный Чарли.

— И все-таки это нечестно, — пробормотала Свон.

— Нечестно? — возмутился с переднего сиденья Гарри. — Нечестно обладать такой бешеной сопротивляемостью к заклинанию! Нам с Драко пришлось работать в две палочки.

— Я предупреждала, что с шерифом может возникнуть сложность, — сказала Элис, внимательно следя за дорогой.

— Кстати, у кого-нибудь есть идеи, с чем это связано? — вклинилась Грейнджер.

— Лично меня сейчас волнует только, что эта мерзавка успела сделать Белле, — пробурчал Драко.

— Да ничего серьезного. Она больше болтала, — пожала плечами девушка. — Хотела использовать на мне какое-то Круцио, но у мага ничего не вышло.

— В каком смысле, не вышло? — удивленно повернулся к Свон Гарри. — Заклинание не подействовало? Но это невозможно!

— Возможно, — возразила Гермиона, что-то обдумывая. — Круцио ведь не оставляет следов на теле жертвы, но при этом она испытывает адскую боль. Я думаю, заклинание воздействует на нервные окончания.

— Хочешь сказать, что у меня с нервами что-то не так? — вскинулась Белла, которой надоело чувствовать себя невиданной зверушкой.

— Нет, ты меня не поняла, — покачала головой волшебница. — Грубо говоря, это заклинание убеждает мозг в том, что ему больно. То есть, действует на ментальном уровне. Но ты — природный окклюмент, на тебя такое не действует.

— Тогда, получается, что мы ошибались, — понял вдруг Гарри. — У сквибов же не бывает ни щита, ни… ничего. Значит, Белла не сквиб, она — маг. Правда, очень слабенький, — справедливости ради добавил Поттер, заметив, как полыхнули надеждой глаза Малфоя.

Хотя Драко и старался показать, что мнение родителей его не интересует, он очень болезненно воспринимал их недовольство из-за близкого общения с Беллой. Но раз она маг, все кардинально меняется. Какая там чистота крови, да род Малфоев всеми руками уцепится за волшебницу с таким сильным даром! Полная защита разума — это вам не книззл чихнул.

— Что ж, это многое объясняет, — согласилась Гермиона.

— Прекрасно, — язвительно отозвалась Белла. — Сначала я была обычной магглой, потом презираемой всеми сквибкой, а теперь волшебницей. Эволюционирую, однако!

— Белла, пожалуйста, не сердись, — примирительно поднял руки Гарри. — Мы все любим тебя такой, какая ты есть. Без всяких заморочек с аристократичным происхождением и ему подобной ерундой. Просто некоторым этого мало.

Свон невольно покосилась на невозмутимого Малфоя.

— Даже не думай, что это сильно изменит мое отношение, — решительно ответил он. — Больше я тебя не отпущу.

— А меня не хочешь спросить? — вспылила девушка.

— Нет.

— Ты… Ты… — Свон скрипнула зубами. — Ну и не отпускай!

— Вот и не отпущу!

— А детей своих вы как назовете? — невинно поинтересовался Поттер.

— Гарри! –возмущенно воскликнула парочка.

Элис тихо вздохнула, слушая перебранку магов. Сейчас они ничем не напоминали тех людей, что готовы были растерзать за Беллу Свон и Викторию, и всех авроров в Форксе вместе взятых. Волшебники очень ценили своих друзей и стояли за них до конца. Но когда опасность исчезала, все трое вновь становились шутниками-подростками. Иногда это сбивало с толку.

— Элис, может, уже расскажешь, зачем вам понадобилась наша помощь? — спросила Гермиона. — Из твоих оговорок, мы поняли, что у вас неприятности в Вольтерре. Но какие?

— Вольтури, — негромко, но отчетливо произнесла предсказательница. — Своими действиями в Форксе мы привлекли внимание магов и поставили само существование нашей расы под удар. Старейшины в ярости, и их не интересует, что мы тщательно замели за собой следы.

— Они хотят вас наказать?

— Да.

— Как?

— У Вольтури за провинность лишь одно наказание, — грустно улыбнулась вампирша. — Смерть.

— Но ведь так нельзя! — воскликнула Белла.

— Что-то мне подсказывает, их это не волнует, — проницательно заметил Драко и обратился к Элис: — Раз они решили вас убить, почему ты здесь?

— Главы клана сказали, что могут отменить наказание, если один или несколько членов нашей семьи перейдут к Вольтури, — увидев, что друзья все еще не поняли, вампирша пояснила: — Аро, один из них, издавна перетягивает на свою сторону вампиров, обладающих сильным даром. И делает он это… не совсем гуманными способами. Сейчас его интересуем мы с Эдвардом. Карлайл попросил времени на раздумье, но ситуацию осложнил Эдвард. Он увидел мои видения. Про то, что Виктория в городе и охотится за тобой, Белла. Он позвонил Чарли и узнал, что тот на похоронах. Не знаю, с чего он вдруг подумал, что умерла именно ты, мы не смогли его переубедить. Эдвард решил покончить с жизнью, выйдя к людям в солнечный день. Если он раскроет наш секрет людям, Вольтури его убьют.

— Я так понимаю, тебя не только жизнь брата волнует, — внимательно посмотрел на Элис Малфой. — Есть что-то еще?

— Да, — подтвердила девушка. — Это станет вторым преступлением. Мы почти уверены, что Аро постарается повесить его и на других членов семьи. Мы должны остановить Эдварда! Но без вас и Беллы не справимся.

— А Эдвард знает, что его девушка занята? — хмыкнул Гарри.

— Нет, — почему-то смутилась Элис. — Я не успела ему рассказать…

— Не успела или не захотела?

— Второе.

— Значит, узнает, — сверкнул глазами Драко.

Отдавать Беллу суицидальному вампиру он не собирался. Желания Свон уже не учитывались.

— Хорошо, — решительно произнесла Гермиона, переглянувшись с ребятами. — Мы вам поможем. Но как, правда, не знаю.

— Вы ведь маги, — объяснила Элис. — Причем Драко из знатного рода, как я правильно поняла. Вы можете попробовать как-то… повлиять на ситуацию. По крайней мере, от вас Вольтури не смогут отмахнуться.

Друзья снова переглянулись. Драко достал из кармана тонкий браслет и надел его на руку Белле.

— Если мы подвергнемся смертельной опасности, дернешь за ремешок, — сказал Малфой. — Телепорт перенесет тебя ко мне домой. Родители помогут.

— Но я… — вскинулась девушка.

— Не спорь!

И Свон пришлось согласиться…

* * *
Когда маги наконец доехали до Вольтерры, там проходил какой-то праздник. День Святого Марка, кажется… Будь маги в другой ситуации, они бы с любопытством оглядывались по сторонам или даже влились в людской поток, одетый в красное. Но сейчас жизни их общего знакомого угрожала опасность, поэтому шумная толпа ребят только раздражала.

Все больше хмурясь, Элис аккуратно вела машину. Впереди образовалась немаленькая пробка, скорость пришлось снизить до минимума, полдень стремительно приближался, а они все еще не добрались до центра! Если так пойдет и дальше, магам придется покинуть «порше» и со всех ног мчаться к Эдварду, используя магию — а по-другому через ярко-красную толпу просто не прорваться.

Впереди показалась битком набитая автостоянка. Белла взвыла от досады. Гарри сжал губы в тонкую полоску, лихорадочно блестя глазами. Гермиона старалась глубоко дышать, сохраняя ясность мысли. Лица же Элис и Драко превратились в каменные маски, поэтому понять, о чем они думают, оказалось невозможно.

— Элис, останавливай машину, — вдруг сказал Поттер.

— Но, Гарри, — растерянно обратиласьк парню Грейнджер.

— На машине мы все равно уже проехать не сможем. Пойдем пешком. Драко, готовь палочку, Конфундус у тебя получается отлично. Герми, на нас с тобой тыл и фланги. Белла… высматривай Каллена, как увидишь, сразу подай нам знак. Переместимся к нему при помощи аппарации, если времени не останется. Придется заплатить большой штраф за нарушение Статута, но мы его потянем.

— А потом? — взволнованно спросила Свон.

— Элис?

— Я не вижу, — едва ли не заплакала от отчаяния вампирша. — Но вы на верном пути. Действуйте так, как считаете нужным, только… Не дайте Эдварду показаться на солнце, это положит конец всему!

— Сделаем все возможное, — кивнул Гарри.

— Если у вас все получится, из тени выйдут Вольтури. Я не знаю, какие инструкции они получили, но, скорее всего, вас отведут к старейшинам. Прошу вас ни в коем случае не показывайте агрессию. Почувствовав реальную угрозу, они не остановятся, пока не уничтожат ее. И будьте осторожны. Удачи!

Элис нажала на тормоз. Тут же ребята выпрыгнули из машины и побежали к воротам. Расталкивая веселящихся людей локтями, награждая особо нерасторопных прохожих легкими жалящими, маги продвигались вперед, туда, где виднелась башня с часами.

Время поджимало. Каждая секунда была на счету, и создавалось впечатление, что волшебники не приблизились к цели и на миллиметр. Когда компания вылетела на площадь, стрелка часов остановилась на двенадцати. Массивные двери здания впереди распахнулись, и в проеме показалась фигура человека, в накинутом на плечи красном плаще.

Не успеют!

Вымотанная бегом Гермиона все же нашла в себе силы произнести заклинание. На площади тут же взорвались наколдованные фейерверки, отвлекшие внимание толпы. И никто из людей не заметил, как растрепанный Поттер на мгновение исчез из виду, появляясь перед Эдвардом, и снес Каллена с ног. Минутой позже к парочке подбежали девушки и Драко Малфой.

Не заметили люди, но не вампиры…

Глава 19

Приземление получилось очень… болезненным. Гарри взвыл, схватившись за левую руку, и скатился с Эдварда.

— Каллен, у тебя что, вместо тела булыжник? — прошипел Поттер.

— Я вампир, если ты не забыл, — ответил тот растерянно.

Эдвард только что готовился умереть и никак не ожидал, что его плану помешает гриффиндорец. Откуда он только появился? Еще и сил хватило втолкнуть в помещение… Сам Каллен ничего не сломал, но вмятину в полу его голова проделала приличную. Вампир остался невредим, а вот мраморную плиту жалко.

— Все живы, здоровы? — спросила запыхавшаяся Гермиона.

Драко и Белла молча пытались отдышаться после забега.

— Все живы, но я не здоров, — процедил Поттер и показал руку.

Грейнджер подняла палочку и занялась переломом. Вылечить Гарри она бы не смогла — ни знаний колдомедицины, ни опыта лечения у нее нет. Но хотя бы зафиксировать и боль приглушить…

Тем временем Эдвард увидел Свон.

— Белла, ты жива!

В ответ растрепанная девушка подлетела к нему и влепила пощечину. Вампиру ее удар никакого урона не принес, а вот сама Белла раздраженно зашипела, баюкая ладонь.

— Вы издеваетесь? — всплеснула руками Гермиона.

Она закончила с Гарри и поспешила к девушке. Драко встал рядом, нехорошо поглядывая на Каллена.

— Ты что творишь, идиот?! — рычала Свон. — Совсем с катушек съехал? Ты хоть понимаешь, что семья за тебя переживала? Да Элис к нам примчалась, только чтобы тебя от смерти спасти!

— Но я… — начал было Эдвард.

— Молчи, я еще не закончила! — рявкнула девушка. — У вас и так проблем выше крыши, ты решил еще добавить? Мозги включить забыл? Зачем на солнце полез? Отвечай!

— Я думал, ты умерла.

— И что?!

— Белла, если тебя не станет, то и мне незачем…

— Придурок! — девушка снова рванулась к вампиру, но ее перехватил Малфой. — Пусти меня, Драко!

— Нет, любовь моя. Во-первых, до твоих ударов ему фиолетово. А во-вторых, я не могу позволить своей девушке избивать какого-то вампира. Лучше я сам.

— Твоей девушке? — удивленно переспросил Эдвард и нахмурился.

Драко холодно улыбнулся, как никогда сейчас напоминая Люциуса. Белла же, сверкнув глазами, почти демонстративно встала за его плечом. После того, что Каллен заставил ее пережить, она мечтала съездить ему по физиономии чем-нибудь тяжелым, а не разъяснять подробности своих взаимоотношений с Малфоем. Давившийся смехом, несмотря на ноющую боль в руке, Гарри весело переглянулся с Гермионой. Грейнджер закатила глаза.

Именно этот момент выбрали члены клана Вольтури, чтобы появиться в пустынном зале.

— Что здесь происходит? — властно поинтересовался один из них.

Маги мгновенно напряглись, готовые выхватить палочки и сражаться. Эдвард встал между вампирами и компанией. В это же время створки дверей за спинами друзей захлопнулись и еще двое мужчин в плащах отрезали путь назад.

— Мы пришли забрать своего друга, — негромко, но отчетливо проговорил Гарри, выступив вперед. — И мы уйдем с ним.

— Феликс, прошу, отпустите их, — произнес Эдвард.

— Вижу, ты все же решил не провоцировать нас, — заметил вампир, стоящий рядом с Феликсом.

— Да, — подтвердил Каллен. — Я передумал. И хочу уйти.

— Конечно, — индифферентно пожал плечами Феликс. — Но сначала с тобой хотел бы поговорить Аро.

— Зачем? — насторожился Эдвард.

— Нам неизвестны мотивы старейшин, — ответил другой мужчина. — Но пренебрегать их пожеланиями не стоит. Надеюсь, ты это понимаешь?

Каллен мрачно кивнул.

— Хорошо, — усмехнулся Феликс и махнул рукой в сторону ребят. — Разберитесь с ними.

— Белла, сейчас, — выкрикнул Драко.

— Нет!

— Быстро!

Девушка закусила губу, но все же дернула за шнурок браслета. Драко сказал, что он перенесет ее к нему домой. Значит, есть шанс попросить помощи у мистера и миссис Малфой. Не будь этого обстоятельства, Свон ни за что бы не оставила Малфоя среди вампиров.

Мир на миг померк, а потом Белла больно ударилась коленями об пол. Сменившаяся обстановка и ошарашено смотрящая на девушку Нарцисса показали, что порт-ключ сработал.

— Ты? — отмерла, наконец, волшебница. — Почему ты здесь? Что случилось с Драко?!

— Миссис Малфой, пожалуйста, помогите! — отчаянно воскликнула Белла.

* * *
На троицу магов, вскинувших волшебные палочки, двинулись вампиры. Эдвард дернулся к ним, чтобы помочь, но этого не потребовалось…

— Стойте! — поднял руку Феликс.

Фигуры в плащах замерли статуями.

— Волшебники, Эдвард? — вкрадчиво спросил подошедший со спины Деметрий. — Ты привел сюда магов?!

— Сами пришли, — недружелюбно буркнул Поттер. — И имейте в виду, сомневаться в выборе заклинаний не будем.

— Если привлечете внимание магглов, нарушите свой Статут, — прошипел Феликс.

— И авроры, пришедшие разобраться в ситуации, обнаружат целое гнездо вампиров, напавшее на наследника рода Блэк и будущего лорда Малфоя, — дополнил Драко. — Выйдет международный скандал, так что замять дело не удастся. Вас уничтожат.

— Ох, ну зачем же сразу бросаться угрозами, — донесся до волшебников чей-то мелодичный голос.

Обернувшись на звук, Гермиона увидела хрупкую девочку-подростка.

— Мы можем решить дело мирно, — с улыбкой и полным безразличием в алых глазах закончила вампирша.

Плечи Эдвард опустились.

— Джейн… — обреченно прошептал он.

Ребята переглянулись. Аварийные порт-ключи у них с собой, но воспользоваться ими — это бросить Каллена. Вряд ли им дадут подойти к Эдварду на достаточное расстояние. А раз так… придется пока играть по чужим правилам.

— Аро ждет, — напомнила Джейн и направилась к темному провалу между колоннами.

Эдвард, маги и Феликс с Деметрием последовали за ней.

— Белла в безопасности? — тихо спросил Каллен.

— В полной, — отозвался Драко.

Больше они не говорили. Да и смысл? Вампиры ловили каждое слово…

* * *
В приемной пеструю компанию встретил брат Джейн. По крайней мере, похожая внешность на это указывала. Расцеловавшись с сестрой, он окинул друзей удивленным взглядом.

— Кажется, ты уходила только за Эдвардом?

— Возникли непредвиденные обстоятельства, — пожала плечами девушка.

— И все же, зачем здесь люди?

— Они волшебники, Алек, — мрачно произнес Феликс.

— Вот как… — лицо молодого вампира заледенело. — Но все же Аро будет рад видеть тебя, Эдвард.

«В отличие от них» — не прозвучало, но явно повисло в воздухе.

— Лучше не заставлять его ждать, — посоветовала Джейн.

Компания двинулась дальше. В просторном зале маги увидели сидящих на деревянных тронах старейшин. Аро, Марк и Кай. О них они знали лишь по рассказам Калленов, да и то, слишком мало. Поэтому определить, кто из них кто не смогли.

— Эдвард, вижу, ты передумал, — расплылся в доброжелательной улыбке вампир, сидевший посередине.

Судя по выражению лица самого Эдварда, эта фраза его уже задолбала. Задуманное не исполнил, нарвался на отповедь Беллы, узнал, что девушка теперь с другим, а тут еще и Вольтури… Гарри сочувственно похлопал парня по плечу.

Это не укрылось от глаз старейшины.

— С тобой… друзья?

— Да, — глухо ответил Каллен.

— В таком случае, не представишь нас?

Лицо Эдварда превратилось в застывшую маску.

— Это Гарри Поттер, Драко Малфой и Гермиона Грейнджер. Друзья, перед вами старейшины клана Вольтури…

— Меня зовут Аро, — произнес один из властителей Вольтерры, нетерпеливо подходя к волшебникам. — Мои братья: Кай и Марк. Рад с вами познакомиться!

«А как мы рады… будем отсюда свалить», — подумал Гарри, оценивая обстановку. Перевес сил явно не в их пользу. Хорошо, что Эдвард рядом стоит. Поттер коротко переглянулся с Гермионой. Та понятливо кивнула. Если ситуация осложнится, она уведет с собой Каллена. Правда, покинь маги старейшин таким образом, под угрозой окажется Элис, которая все еще в городе.

— Надо же, сам Гарри Поттер, — продолжал тем временем Аро. — До меня доходили слухи о тебе. Честно признать, я восхищен!

Гриффиндорец удивленно вскинул брови. Разве магглам стало известно о его героическом прошлом? Хотя, о чем это он? Конечно же, нет! Но раз Аро — один из глав «правящего» клана, то связи с волшебниками у него определенно есть. Иначе Вольтури просто уничтожили бы.

— Как говорил мой учитель, я просто знаменитость, — криво усмехнулся волшебник.

— Да-да! Не ожидал встретить всех вас здесь, не ожидал. Как же вы сюда попали… Эдвард?

Аро протянул руку, словно для рукопожатия. Но по тому, как помрачнел Каллен, маги поняли, что за безобидным жестом скрывалось нечто иное…

Руку Эдвард в ответ все же протянул. Аро на пару минут замер с расфокусированным взглядом, а потом весело рассмеялся.

— Ну надо же! Юная Белла Свон оказалась жива… Теперь ты рад, Эдвард, что мы не исполнили твою просьбу?

— Рад, — кисло произнес вампир.

— Но куда она исчезла?

— Мы решили, что Белле лучше находиться подальше отсюда, — холодно произнес Драко.

— Очень жаль, — покачал головой старейшина, — я надеялся с ней познакомиться…

— Брат, — отмер Кай, в его голосе проскользнуло раздражение, — раз уж мы все познакомились, может, приступим к главному?

— Конечно, брат, — опомнился Аро. — Итак, друзья… Что же нам с вами делать?

Волшебники и Каллен напряглись. Похоже, сейчас решатся их судьбы.

— Странная ситуация, очень странная… Никогда еще в центре наших владений не появлялись маги. К сожалению, отпустить вас просто так мы не можем. Вам стала известна тайна нашего существования. Думаю, вы прекрасно понимаете, я не могу поставить под угрозу наш клан. Что же делать?

— Давайте поговорим начистоту, — начал Гарри. –Ни мне, ни моим друзьям, не нужен конфликт с вампирами. Мы приехали сюда только из-за нашего друга. И раз сейчас он уже не рвется драматично покончить с жизнью, мы хотели бы уехать обратно. Мы обещаем, вашу тайну мы сохраним.

— Охотно верю! — кивнул Аро. — Но, понимаете ли, дело не столько в вас, сколько в Эдварде и его семье. Вампирам под страхом смерти запрещено раскрывать себя магам. Все мы понимаем, почему. Само ваше знакомство — уже нарушение наших законов. И Каллены уже поплатились за это. К счастью, нам удалось спрятать их от преследования волшебников. Но что будет, если они снова выдадут наш секрет?

— Неужели нельзя решить дело мирно? — сквозь зубы произнес Поттер.

— Боюсь, что нет, — развел руками Аро.

Атмосфера накалилась.

— В таком случае, — решительно сверкнул глазами Гарри, — вы не оставляете нам выбора.

Драко и Гермиона, не сговариваясь, встали рядом с ним.

— Думаю, вам известно, как маги уничтожают нечисть. Адское пламя — и ото всех находящихся в этом помещении не останется даже пепла.

Телохранители старейшин яростно ощерились, готовясь вцепиться волшебнику в глотку. Сами властители Вольтури напряглись, внимательно наблюдая за компанией.

— Мы-то успеем уйти. И скорее всего, потом нам придется очень долго объясняться с Министерством Магии. Возможно, мы понесем серьезное наказание. Но вам это уже не поможет.

— Вот как, — странным голосом произнес Аро. — Похоже, ситуация зашла в тупик.

Маска доброжелательности слетела с его лица, и теперь на волшебников смотрел невероятно древний вампир. Гарри смело смотрел ему прямо в глаза, всем своим видом показывая, что тронуть своих друзей не позволит. Внезапно, отчаянный крик Элис привлек внимание присутствующих.

— Стойте!

Влетевшей в зал вампирше заломили руки Феликс и Деметрий. Дернувшегося было Эдварда буквально пригвоздила к месту Джейн.

— Подождите, прошу! Эти маги не причинят вреда, наоборот — они могут помочь. Я покажу! — Элис просительно протянула руку.

Аро еле заметно кивнул, и девушку тут же подвели к нему. На мгновение он замер, прикоснувшись к ее ладони, а потом заметно расслабился.

— Вот как, — вновь повторил он, но на этот раз куда более приветливо. — Что ж, Элис, ты знаешь, у меня не было повода сомневаться в твоем даре предсказателя. Но, как видно, даже ты можешь иногда ошибаться.

Намек на предположительную смерть Беллы не понял бы только глухой.

— Да, вы правы, — с сожалением ответила вампирша. — Но сейчас я на сто процентов уверена в правдивости этого видения! Гарри, Драко и Гермиона помогут улучшить положение вампиров в мире магии, если никто не будет угрожать им, их семьям и друзьям.

— И каким образом они этого добьются? — недоверчиво спросил Кай.

— Я не знаю, — покачала головой Элис. — Но они помогут.

Аро, который все время стоял неподвижно, размышляя, снова вернул на лицо доброжелательную улыбку.

— В таком случае, у нас больше нет причин задерживать волшебников в Вольтерре. Отправляйтесь домой и передайте мой привет Карлайлу… и Белле Свон.

— Обязательно, — кивнула Гермиона, продолжающая настороженно следить за вампирами.

Наконец, их отпустили…

— Ну вот, — пробормотал идущий по коридору Гарри. — А я уже настроился на эпичную битву, даже придумал, какие слова скажу, умирая на ваших руках, и тут… Сплошной облом!

— Поттер, я тебе сейчас вторую руку сломаю, — мрачно пообещал Драко.

Гриффиндорец с демонстративной опаской покосился на парня и спрятался за Гермиону. Девушка раздраженно фыркнула. Как только компания вошла в приемную, маги, наплевав на присутствие секретарши, взяли за руки Эдварда с Элис и переместились в Малфой-мэнор.

* * *
— Неужели мы вот так их отпустим? — прошипел Кай, как только за волшебниками закрылись двери.

— Конечно же, нет, — насмешливо посмотрел на брата Аро.

— Мы обещали не трогать их, — заметил Марк бесцветным голосом.

— Верно, — подтвердил Аро. — Мы их трогать и не будем.

Кай замер, сверля его взглядом, но потом понял замысел вампира и расплылся в кровожадной усмешке.

Действительно, им вмешиваться незачем…

Глава 20

Гарри.


Элис летела по трассе, обгоняя других водителей, с такой скоростью, что я начал беспокоиться о сохранности наших жизней. Если бы не дар предсказательницы, мы бы точно врезались в кого-нибудь и, скорее всего, со смертельным исходом.

Но ехать медленнее мы не могли. Эдвард решил покончить с жизнью, и мы до сих пор сомневались, успеем ли к полудню. И чего этого вампира так потянуло на мелодраму? Нет, все понимаю, помирать, так с музыкой — сам такой. Но подставлять свою семью под гнев Вольтури… Этого я понять не мог.

Честно говоря, до сих пор не понимаю, с какой стати мы сорвались в Вольтерру. После возвращения ни о какой дружбе с вампирами и речи быть не могло. Драко постоянно шипел на любые упоминания о Калленах из-за Беллы. Гермиона к ним относилась ровно, особых симпатий к членам семьи не испытывала. Да и сами вампиры явно не горели желанием общаться с нами.

Кто знает, может так на них повлияло уничтожение Джеймса? Хотя… какое там уничтожение. Мы с Герми попались как два идиота. Если бы не подоспевшие Каллены, лежать нам в глухом лесу, растерзанными ищейкой.

Наверное, из чувства благодарности мы и летели в Вольтерру на всех парах. Друзья так точно, а я…

Эдвард Каллен всегда до странного напоминал мне Седрика. Даже не так. Он был его точной копией! Мне даже приходилось одергивать себя, чтобы не заговорить с ним о магии. Сначала это пугало и наводило на мысли о глюцинациях. Ну не могли такие разные люди оказаться чуть ли не близнецами! Но, похоже, я недооценил паршивость чувства юмора Судьбы. Какая горькая насмешка…

Кажется, я ехал в Вольтерру не столько вернуть долг жизни Каллену, сколько… до, отплатить Седрику. Тогда, на кладбище во время Турнира Трех Волшебников я не смог его спасти. Не успел. И что бы ни говорили друзья, это мой промах, моя вина. Сейчас я хочу ее искупить.

Возможно, жизнь столкнула нас с этим вампиром, чтобы передать привет от умершего хаффлпаффца? По крайней мере, сейчас, падая на каменные плиты пола на пару с Эдвардом, я чувствую, как застарелая тоска и боль от утраты отпускает. Я смог. Справился. Теперь ты простил меня, Седрик?

* * *
Когда Люциусу удалось выяснить у Беллы, что произошло с Драко, он готовился рвать и метать. Сначала растерзать этих загадочных Вольтури, посмевших угрожать сыну. А потом оттаскать за уши само любимое чадо, чтобы не лезло в неприятности. Судя по выражению лица, Нарцисса с ним солидарна.

На то, чтобы вызвать Северуса ушло несколько минут. Зельевар вышел из камина в гостиной, яростно сверкая глазами и шипя через слово. А увидев рядом мисс Свон, выразительно поднял бровь. Лорд Малфой быстро ввел его в курс дела.

Ругался Снейп долго и с удовольствием. Чего только не вылилось на головы двух не в меру героических гриффиндорцев и не желающего включить мозги слизеринца. Наконец, не выдержала даже сдержанная Нарцисса. Окоротив зельевара, выразительно поигрывая палочкой, она потребовала (по-другому не скажешь!) помощи в спасении шебутной троицы.

Северус злился. Северус объяснял, что не желает ввязываться в очередное самоубийственное приключение — ему Нагайны хватило. Но после долгого, изучающего взгляда Беллы Свон ему пришлось согласиться. Чета Малфой даже почувствовала уважение к этой сквибке.

И вот, в тот момент, когда и Люциус и Северус, держащие за руку домового эльфа, приготовились переместиться в Вольтерру, в дом ввалилась троица волшебников, миниатюрная девушки сногсшибательной красоты и один очень странный юноша… Седрик Диггори?

— Драко! — радостно воскликнула Белла, бросаясь на шею любимому.

Хмурый Эдвард криво усмехнулся и отошел в сторону. Его сестра, с тоской глянув на парочку, последовала за ним. Гарри переглянулся с Гермионой и поздоровался с присутствующими.

— А мы тут на экскурсии с приятелем были, решили к вам заскочить, — с веселой улыбкой произнес Поттер.

У Северуса Снейпа задергался глаз.

— Мис-стер Поттер, — тихо и угрожающе сказал он, — ес-сли вы еще раз… когда-нибудь попадете на эту… экскурс-сию, я…

— Я все понял, профессор, — поднял руки гриффиндорец. — Не сомневайтесь, если я еще раз попаду на подобную «экскурсию», то позову на помощь прежде, чем полезу в логово врага.

— Поттер, вы невыносимы!

— Я тоже соскучился, мистер Снейп.

У зельевара дернулась палочка. Заметившая это Гермиона поспешила перевести внимание на себя.

— Прошу прощения, мистер и миссис Малфой, у вас не найдется немного Костерота? Гарри руку сломал.

— Конечно, найдется, мисс Грейнджер, — справившись с эмоциями, кивнула Нарцисса. — Тилли, принеси зелье. Мистер Поттер, раз уж вы так… хорошо себя чувствуете, — намек на смелую перепалку со Снейпом не заметил бы только тупой, — не могли бы вы рассказать нам, что произошло?

— Конечно, миссис Малфой!

— Хорошо, — кивнула женщина и обратилась к Белле. — Мисс Свон, вы видите, мой сын жив, здоров и невредим. Прошу вас, выпустите его из своих объятий и уступите место матери.

Окончание фразы прозвучало зловеще. Драко сбледнул.

— Что ж, в таком случае, мы не будем мешать вам общаться, — заторопился Люциус. — Прошу за мной.

Когда все в экстренном порядке вымелись в коридор, Нарцисса взмахом волшебной палочки поставила купол тишины. Развернувшись к сыну, она без предисловий начала:

— И когда ты перестанешь заставлять нас с отцом волноваться?!

— Мама, прошу тебя, успокойся!

— Успокоиться? Мой единственный сын чуть не погиб сегодня. В очередной раз! По какой причине я сейчас должна успокоиться?..

* * *
В просторной комнате, куда их привел Люциус, было тихо и спокойно, в противовес маленькой уютной гостиной, где сейчас буйствовал ураган имени Нарциссы Малфой. Маги и вампиры расселись по креслам.Гарри поблагодарил Тилли, протягивающую ему фиал. Гермиона сделала шаг к другу, чтобы помочь с лечением, но ее опередил Снейп.

Скривившись, словно от зубной боли, он аккуратно принялся за работу. Лорд Малфой наблюдал за действиями Северуса, тщательно скрывая улыбку. Его друг слишком горд, чтобы признать — он до сих пор беспокоился о непоседливом мальчишке с зелеными глазами. Пусть Гарри Поттер уже вырос, но его характер и тяга к приключениям остались прежними.

Элис и Эдвард молча сидели в дальнем углу, скрытые тенью шкафа. В доме волшебников они чувствовали себя неуютно и старались держаться вместе. Не увидев их рядом, Белла взволнованно закрутила головой. Гермиона тронула девушку за руку и кивнула в сторону Калленов. Свон вздохнула с облегчением. Она очень переживала, как маги отреагируют на присутствие вампиров.

— Ну что ж, — проговорил Люциус, когда с переломом Гарри было покончено. — Предлагаю, пока моя жена вразумляет Драко, рассказать нам, молодые люди, что же все-таки произошло.

— И желательно поведать, что именно к этому привело, — мрачно добавил Снейп.

Ребята переглянулись. Слово взял Гарри, как самый смелый.

— Ну, если говорить начистоту, то все началось с нашего похода в Министерство…

Мужчины слушали гриффиндорца, не перебивая. Хотя одному зельевару очень хотелось бы! Это же надо такое выдумать, и как только не угробились? Когда Гарри дошел до спасения Эдварда, маги подобрались, хотя внешне остались спокойными. Вампиры в доме? Пускай. Главное: чтобы никого не трогали.

Описание старейшин Вольтури заставило лорда Малфоя удивленно вскинуть брови. Где-то он уже слышал про одиозную троицу. Имена точно знакомые. Да-да, монография времен принятия Статута до сих пор пылится в библиотеке. Надо бы ее разыскать, почитать на досуге. Так, на всякий случай…

Ближе к концу повествования в комнату вошла Нарцисса под руку с Драко.

— И все же странно, что мы ничего не знали ни о Вольтури, ни о квилетах, — заметила женщина, когда Гарри закончил.

— Ничего странного в этом нет, — задумчиво ответил Люциус. — Мы всегда пренебрежительно относились к темным тварям, это идет из глубины веков. Кто бы мог подумать, что сейчас ситуация изменилась. Вампиры и оборотни, спокойно живущие среди людей, буквально под носом у магов. Непростую задачку вы нам задали…

— Вы считаете, что мы можем оказаться в опасности? — тихо спросила Гермиона.

— С чего ты взяла? — удивленно покосился на нее Гарри.

— Я… Я только сейчас поняла, как мы сглупили, — нервно сжала руки в кулаки девушка. — Маги живут закрытым обществом, избегая всех контактов с обычными людьми. В курсе происходящего только верхушка власти с обеих сторон. Но вампиры… Вольтури, по крайней мере, шагнули еще дальше. Они не стали обосабливаться, как консервативные волшебники, сохраняя свои традиции. Они подстроились под изменившийся мир, влились в него и…

— И стали очень опасны, — кивнул Люциус.

— О чем вы? — настороженно поинтересовался Эдвард.

Маги оглянулись на вампира.

— Мы упустили из виду одну важную деталь, — пояснил лорд Малфой. — Волшебники живут дольше, чем обычные магглы, но вы, вампиры, практически бессмертны. Если я правильно помню, Вольтури — очень древний клан. Они существовали еще до принятия Статута. Невозможно представить, сколько утерянных знаний у них сохранилось. Сейчас маги растеряли осторожность, привыкли все последствия своих действий стирать Обливейтом, а иногда и им пренебрегали. Если задаться целью собрать информацию по миру волшебников, да еще и имея в своем распоряжении столетия…

— Почему ты решил, что все это время они собирали информацию? — не понял Драко. — Считаешь, они могут угрожать нам? Но почему?

— Драко, что, помимо гоблинских восстаний, ты помнишь с уроков по Истории Магии? — поднял бровь Северус.

— Ну… — замялся парень.

— Вот именно! Ничего. Но я тешу себя надеждой, что даже Поттер с его, поистине гриффиндорскими мозгами может понять, что это невозможно.

— Эй! — вскинулся Гарри. — Профес… То есть, мистер Снейп, я понимаю, у нас с вами было немало разногласий в прошлом. Вы вправе считать меня идиотом, но я уже встал на путь исправления!

— Что-то не вижу, — огрызнулся зельевар, выразительно косясь на руку волшебника.

К Люциусу тем временем обратилась сидевшая молча Белла:

— Вы считаете, вампиры хотят отомстить?

Малфой посмотрел на нее с заметным интересом.

— Им есть за что?

— Верно, — подтвердил мужчина. — Вы уже столкнулись с тем, как маги относятся к сквибам и магглам. В случае с магическими народами все много больше. А раз Вольтури все это время целенаправленно отбирали для себе самых талантливых… заметьте, в основном, талантливых в ментальных воздействиях, сомневаться в их намерениях не приходится.

— Чушь! — вскочил Эдвард. — Мы всегда жили скрытно и даже не думали нападать на волшебников!

— Вы, возможно, и не думали, — пожал плечами Люциус. — Но, насколько я знаю, ваша семья относительно молода. Более древние вампиры прекрасно помнят облавы магов. И вряд ли они забудут, сколько боли принес им магический мир.

— И что теперь? — как-то придушенно воскликнула Гермиона. — Снова война?

— Я не знаю, мисс Грейнджер, — вздохнул лорд Малфой. — Но ваши действия без ответа с их стороны не останутся — это точно. Вам стоит быть осторожнее. Теперь вы имеете дело не с дикими кочевниками, а с сильной организованной структурой. В движение пришли силы, настоящей опасности которых мы не знаем. Вы уверены, что вам действительно нужно вернуться в Форкс?

— Там мой отец, я его не оставлю, — сверкнула глазами Белла.

— А я не оставлю свою девушку одну, — решительно заявил Драко.

— Мы с Гермионой тоже не позволим друзьям уехать в потенциально опасное место, — кивнул Гарри.

Эдвард и Элис переглянулись. Ситуация принимала неожиданный поворот.

— Ну что ж, — поднялась со своего места Нарцисса. — А теперь, когда вы перестали разговаривать о заговорах мирового масштаба, может, займемся обедом? Эльфы уже накрыли на стол. И даже не надейся, Северус, отказа я не приму!

Дернувшийся было к выходу зельевар недовольно цыкнул зубом.

* * *
После обеда Люциус отозвал сына в сторону, оставив гостей на Нарциссу. Драко тоскливо глянул на Беллу, прекрасно поняв, о чем, точнее, о ком пойдет разговор. Дойдя до кабинете, лорд Малфой жестом пригласил парня присесть.

— Ты понимаешь, зачем я тебя позвал?

— Мы будем говорить о моей девушке, — бесцветным голосом ответил слизеринец. — Скорее всего, ты попытаешься уговорить меня оставить ее и не возвращаться в Форкс.

— А ты твердо намерен последовать за друзьями? — прищурился мужчина.

— Да.

— И на мои попытки отговорить тебя или запретить, махнешь рукой?

— Да.

— Даже на изгнание из рода?

— Что?! — ошарашено воскликнул Драко. — Т-ты ведь не можешь… Я единственный наследник!

— Верно, — подтвердил Люциус и жестко добавил: — Единственный наследник, который позорит свою семью! Побег из дома — это еще можно стерпеть. Учеба в маггловской школе какого-то захудалого городка в Штатах — со скрипом, но да. Близкое знакомство со сквибкой — да Мерлин с тобой, ты уже взрослый человек, развлекайся, с кем хочешь. Но ты хочешь сделать ее не любовницей, а женой! Еще и дружба с вампирами и оборотнями! Этого я терпеть не стану. Да, ты — единственный наследник, но пусть лучше род угаснет, чем я позволю самовольному юноше, движимому лишь чувствами, стать лордом Малфой!

Во время речи отца Драко то краснел, то бледнел попеременно, несколько раз порывался что-то сказать, но одергивал себя. Его поставили перед выбором: любимая с детства семья или так же горячо и нежно любимая девушка. Старинный род, обладающий связями и состоянием, или шебутные друзья с их смертельно опасными приключениями и полной неопределенностью будущего. Малфои прекрасно умели изворачиваться, подстраиваться под изменившееся положение вещей. Они могли без сожалений скинуть союзников с доски, но никогда… Никогда ни один Малфой не предал свою семью!

Если Драко ослушается отца… если не поставит точку в отношениях с Беллой, не отступится от друзей и вернется с ними в Форкс, его действительно выжгут с родового гобелена. И двери родного мэнора больше никогда не раскроются перед ним. Что у него останется?

Репутация? Ха! На уровне дождевого червя. Без поддержки рода его как бывшего Пожирателя Смерти ждет тысяча и одна проблема, решить которую он не сможет. Только не в одиночку. Но ведь он не один, верно? У него есть Гарри, Гермиона… и Белла. Они же не отвернутся от него, да?

Выбирать между семьей и девушкой с друзьями невероятно сложно. Еще хуже становится, когда осознаешь, что, выбрав, навсегда потеряешь другую сторону. Выбирать больно, мучительно больно. Но Драко этот выбор сделал.

К концу речи Люциуса ему все же удалось совладать с эмоциями.

— Это все, что ты хотел мне сказать? — неожиданно спокойно поинтересовался парень. — Хорошо. Я согласен. Изгони меня из рода, но я не оставлю Беллу. Никогда. Ты можешь лишить меня дома, наследства, счета в банке — пускай. Я не пропаду, осную свой род и поставлю его на ноги вместе с моей будущей невестой, сколочу состояние — благодаря твоим урокам, я смогу это сделать. На крайний случай, у меня есть друзья. Но перед тем, как ты вышвырнешь меня из мэнора, пожалуйста, позволь попрощаться с мамой.

Лорд Малфой молчал, внимательно изучая лицо сына. Тот поднял на него серые глаза. Взгляд до боли в грудной клетке напомнил Люциусу его жену. Во всех Блэках горит огонь. Несгибаемый, не сдающийся. У одних — это бушующее в душе пламя, не поддающееся контролю. Беллатриса и Сириус служат отличными примерами. Но у других, как у Нарциссы, огонь холодный и полностью послушный воле хозяина. Такие люди, как не без оснований считал Люциус, опаснее всего. Только обдуманные, тщательно взвешенные решения, четко продуманный план, а затем финальный выстрел — точно в цель.

Сейчас Драко не шутил. Даже лишившись поддержки отца, он не сломается, сможет решить все проблемы самостоятельно. Да, его сын вырос и уже не побежит писать гневные письма из-за хулиганов-однокурсников или через чур строгих учителей.

Люциус прикрыл лицо рукой. Драко замер в ожидании. Наконец, когда плечи отца начали подрагивать слишком сильно, а невнятные булькающие звуки стали громче, парень понял… что что-то идет не так.

— Отец?

Тот отнял руку от лица и громко расхохотался.

— Вот теперь я вижу, что ты наполовину Блэк, сын, — со смешком произнес Люциус. — И достойный наследник. Надеюсь, ты не забудешь свои слова, когда займешь мое место.

— А?

Увидев растерянное лицо Драко, лорд Малфой снова рассмеялся.

— Где лежит шкатулка с кольцом, ты помнишь. Как сделать предложение мисс Свон — разберешься. Удачи, она тебе понадобится.

— Э… Но… Ты… — способность к связной речи возвращалась к шокированному слизеринцу неохотно. — П-подожди, ты разрешаешь? Правда, разрешаешь? Но почему?!

— Члены семьи не обязательно связаны кровными узами, сын, — пояснил Люциус, явно намекая на двух гриффиндорцев и Свон, ради которых Драко готовился отказаться от всего, что имел. — А Малфои…

— Свою семью не бросают, — закончил парень и слабо улыбнулся.

Кто мог подумать, что тяжелый разговор закончится именно так?

Глава 21

— Ты уверен, что нам действительно стоило… — начала Нарцисса, как только Люциус зашел в спальню.

— Да, — коротко кивнул блондин, пресекая все сомнения.

— И все же это неправильно, — покачала головой женщина. — Столько лет наследники семьи Малфой женились только на чистокровных волшебниках, и вот теперь…

— Все верно, любимая, — улыбнулся мужчина, ласково поцеловав жену в висок. — Мы столько лет выбирали для своих наследников чистокровных, что несколько переборщили с этим. Кто бы что ни говорил, но магический мир Британии — та же деревня, где все и все друг про друга знают. Мы породнились со многими знаменитыми фамилиями, что продолжать это дело дальше уже не имеет смысла. Слишком большая вероятность близкородственной связи.

— Но не считаешь же ты магглу — приемлемым выходом! — неподдельно изумилась Нарцисса.

— Как недавно поведал мне наш сын, Белла Свон — волшебница и даже не в первом поколении.

— Что? — брови ослепительно красивой женщины взлетели вверх.

Ее муж лукаво улыбнулся и начал рассказывать то, что узнал от Драко:

— У этой девушки оказался невероятно сильный окклюменционный щит. Пробиться через него не смог даже сильнейший леггилимент Форкса. По оговоркам сына я понял, что даже Северус не смог скрыть от него свои мысли. Похоже, один из Калленов владеет леггилименцией — ты помнишь, нам сообщили об усиливающихся после обращения способностях? — так вот больше кандидатур я не вижу. Леггилимент смог прочесть мысли всех… кроме Беллы Свон. Драко удалось выяснить, что ее способность врожденная. У ее отца наблюдается тот же талант, но значительно слабее. Повод задуматься, не находишь?

— Но ни у сквибов, ни у магглов не может быть врожденного магического дара, — задумчиво произнесла Нарцисса. — Значит, эта девушка действительно волшебница. Но даже так, у нее нет ни рода, ни мэнора, ни… ничего, никаких способностей, кроме щита. На что нам она?

— Все просто, дорогая, — хмыкнул лорд Малфой. — Белла Свон — наш шанс сохранить сильный род, не скажу, что единственный, но действенный — однозначно.

— О чем ты?

— Америка, не Англия, там невозможно отследить происхождение волшебника или историю его семьи, слишком все перемешалось. В этом заключается как опасность, так и наша выгода. В Америку в поисках лучшей жизни сбегали и магглы и маги. Кого-то выгнали из рода, кто-то ушел сам. Чей-то род планомерно истребляли, и он не видел другого выхода, чтобы спастись. Причины разные, но нас они не интересуют. Важно, что в Америке оказались представители самых разных родов. И у некоторые из них могли владеть очень редкими способностями…

— Или нести в себе проклятие, — напомнила Нарцисса, выросшая в древней семье темных волшебников.

— Да, опасность в том и состоит, — кивнул Люциус. — Но среди отбросов, что слетелись туда, словно мухи на мед, вполне может найтись парочка неограненных алмазов. Я думаю, Белла Свон — то, что нам нужно.

— Проклятие еще никто не отменял, — насупилась его жена.

— Проклятье, Нарцисса, — закатил глаза мужчина. — На нашем роду висит их множество — из-за них наши женщины не могут выносить больше одного ребенка — но вряд ли что-то резко поменяется, если к ним прибавится еще одно. Зато представь, любимая! Новая кровь может ослабить их. Сильный дар, пусть и узконаправленный, а к нему прилагается почти чистокровная волшебница.

— Вот именно «почти», — фыркнула леди Малфой. — Ты сильно рискуешь, Люциус.

— Долохов как-то сказал: «Кто не рискует, тот не пьет шампанского», — пожал плечами он. — Я предпочту рискнуть сейчас и уповать на возможность порвать замкнутый круг, чем выпустить перспективную кандидатку из рук. У Беллы может получиться родить не одного, а двух детей. А потом… наша семья вернется на вершину.

— И все-таки это опасно, — вздохнула волшебница.

— Сейчас мы все равно ничего не изменим — я отдал Драко кольцо. Результат наших действий покажет лишь время…

* * *
Белла сидела на кровати, уставившись на противоположную стену невидящим взглядом. Ее раздумья прервал негромкий стук в дверь. Моргнув пару раз, возвращаясь в реальность, девушка сказала:

— Войдите.

В комнату шагнул Эдвард, с болезненным вниманием вглядываясь в лицо любимой. Белла повернулась к нему и вопросительно вскинула бровь. Мириться пришел? Так они вроде бы не ссорились. Ну, а то, что она ему в челюсть двинула, когда он самоубиться решил, так это от волнения…

— Я хотел с тобой поговорить, — тихо произнес вампир.

Девушка недовольно дернула плечом. За время его отсутствия она уже отвыкла от завораживающего баритона. Чуть не попалась в ловушку его чар. Снова.

— И о чем же, Эдвард? — с безразличием поинтересовалась Свон.

Телепат вскинулся.

— Многое изменилось, да? — намек на их отношения с Драко не заметил бы только глухой.

— Верно, — кивнула девушка.

— Ты… Не дашь вернуть прошлое?

Свон кивнула.

С самого начала Эдвард Каллен был заменой Драко. К сожалению, девушка поняла это только сейчас. После того, как волшебники уехали, Белле стало плохо. Очень плохо. Она ужасно скучала по Малфою, по его ненавязчивой заботе, старомодным манерам, позволявшим ей чувствовать себя настоящей леди. На людях Драко всегда носил холодную маску, отпугивающую любопытных. Тем важнее для девушки стали мгновения, когда улыбка полностью преображала лицо надменного аристократа. Улыбка, направленная только на нее.

Он всегда находился рядом, незаметно помогал, не требуя ни вздохов восхищения, ни шумных благодарностей. Он стал незаменим, словно воздух, но осознание пришло лишь после его ухода.

Эдвард был похож на Драко. Невероятно похож. Этим он и привлек грустившую Свон. Схожие манеры, та же старомодность, тайна и присутствие опасности. Каллен стал прекрасной заменой любимому, даже не подозревая об этом. Заменой, которая теперь не нужна.

— Прости… — извинение шепотом слетело с губ.

Совершенно лишнее извинение, потому что телепат и так все прекрасно понимал. Он любил ее. Любил настолько сильно, что решил отпустить. Чтобы она была счастлива.

— Белла, — позвал он девушку, присаживаясь перед ней на колени. — Я не стану просить пересмотреть твой выбор, не стану доказывать свое превосходство… Понимаю, я опасен для тебя. Недавние события и встреча с Вольтури это ясно доказали. Как бы мне ни хотелось, я не смогу защитить тебя от них. Драко Малфой — сможет. Моя милая Белла Свон, я искренне желаю тебе счастья. Я хочу, чтобы тебя любили так же, как Карлайл любит Эсми, Джаспер — Элис, а Эммет — Розали. Как мог бы любить я… Драко Малфой сделает тебя самой счастливой и любимой девушкой, а потом и женщиной в мире. Я четко вижу это в его мыслях и намерениях. Клянусь, если тебе понадобится помощь, где бы ты ни была — хоть на другой точке земного шара — я приду к тебе по первому же зову. Останемся друзьями?

Ком в горле и подступающие к горлу слезы позволили выдавить только маловразумительное:

— Угу…

Она ждала грандиозного скандала, ждала холодного презрения и безразличия. Но она не ждала, что ее так просто отпустят. Отпустят и пожелают счастья в конце… От этого становилось больно и одновременно легко. Будто с души упал тяжелый груз.

Эдвард прикрыл на мгновение темные, почти серные, глаза и улыбнулся. Затем поцеловал ее в макушку — большего себе не позволил — и неслышно покинул комнату.

Впившись ногтями в ладони, Белла попыталась унять рыдания. Собраться девушке помог новый стук в комнату. Мельком глянув в зеркало и быстро вытерев слезы, девушка подошла к двери. Открыв ее, Свон заметила переминающегося на пороге Драко.

— Не хочешь прогуляться? — спросил он немного нервно.

Белла неуверенно кивнула и вышла к нему. Волшебник знакомой с детства дорогой повел ее в парк. Настоящий лабиринт из живой изгороди, изящные лавочки и статуи, маленький фонтанчик в виде рыбки, бродящие рядом павлины и магические шары, освещающие путь — в Малфой-мэноре было очень красиво.

Пара неспешно прогуливалась по дорожкам и наслаждалась вечерней тишиной. Драко подвел девушку к скамейке и усадил на нее. Сам он сесть даже не пытался, слишком уж во взволнованном состоянии находился. Свон внимательно смотрела на мага, не понимая причины беспокойства.

— Белла, — наконец начал парень, — мы знаем друг друга не так уж много времени. И, честно говоря, у меня нет оснований надеяться на положительный ответ, но… Проклятье! Никогда бы не подумал, что это так сложно…

— Сложно что? — спросила девушка.

Странный он какой-то сегодня. Нервно дергается при каждом движении, избегает прямо смотреть в глаза, постоянно теребит что-то в кармане. К чему бы это? Обычно Драко спокоен, как ледяная глыба… Стоп. Ей же показалось? Он ведь не…

— Белла, я хочу… — произнес блондин с таким лицом, будто готовился рухнуть в пропасть.

Сердце девушки пропустило удар, кровь прилила к щекам, и волнение заставило сжать кулаки, чтобы не вскочить с места. Но фразы, которую ожидала Свон, не прозвучало. Драко замер каменным истуканом, а потом натянул на лицо непроницаемую маску, вытащил волшебную палочку и, поцедив сквозь зубы какое-то заклинание, направил ее в сторону ближайших кустов.

Сверкнула яркая вспышка, и оттуда вывалился… Гарри.

— Поттер-р, — рыкнул Малфой. — Какого драккла ты здесь забыл?!

— О, ребята, — протянул взлохмаченный гриффиндорец, потирая пятую точку, — прогуляться решили?

Белла закатила глаза, с трудом сдерживая улыбку.

— Гарри Поттер! — крикнула спешащая от особняка Гермиона. –Немедленно возвращайся в комнату и прекрати им мешать!

— Мешать чему? — подняла брови Свон.

Уши Драко предательски заалели.

Под яростным взглядом слизеринца, Поттер быстро поднялся и, даже несдерживая ухмылку, побрел к подруге. Грейнджер обеспокоенно взглянула на парочку и потащила Гарри в мэнор.

— Драко? — окликнула парня Белла.

Тот выдохнул и, успокоившись, посмотрел на нее.

— Белла, ты — самое странное, что когда-либо случалось со мной в жизни. Мы никогда не должны были встретиться, с какой стороны ни посмотри. Но знакомство с тобой перевернуло мою жизнь с ног на голову. Каждый раз, когда мы находимся рядом, случается что-то невероятное и смертельно опасное. И… я хочу, чтобы так было и дальше. Белла Свон, ты…

Дальнейшие слова волшебника утонули в пронзительном крике павлина. Драко скрипнул зубами, ме-едленно оборачиваясь к наглой птице. Кажется, за столько лет он впервые возненавидел символ Малфоев.

Белла прикусила губу.

— Ох, ла-адно, — протянул парень, взлохматив волосы. — Короче. Белла, ты станешь моей женой.

— Э? — распахнула глаза девушка. — Н-но… Это не звучит, как вопрос!

— А это и не вопрос, — пожал плечами слизеринец, надевая ей кольцо на палец.

— Стой-стой-стой! Подожди, — переполошилась Свон. — Я ведь даже не сказала «да», или… — тут она прищурила карие глаза, — мое согласие тебе не нужно?

Драко хмыкнул.

— Ну, знаеш-шь! — зашипела Белла. — Драко Малфой, ты — белобрысый засранец! Мне всего восемнадцать, и я не собираюсь выходить замуж, только окончив школу. Впереди еще институт и работа, и… В конце концов, имей совесть, все слишком неожиданно!

— Поверь, Белла, у тебя есть достаточно времени, чтобы свыкнуться с этой мыслью, — заверил Малфой. — Да и не собираюсь я силком тащить тебя к алтарю. Кольцо — знак того, что мы помолвлены. Свадебная церемония состоится гораздо позже и только с твоего согласия. Идет? Кстати, что такое институт? Разве ваша школа не дает полное образование? Когда в него поступают и на каких условиях? В каком институте ты хотела бы учиться?

Свон тихо зарычала.

— Ты невозможен!

— Я тоже люблю тебя, — улыбнулся Драко.

Глава 22

За Драко и Беллой в парке наблюдали не только Гермиона с Гарри. Вампиры стояли на балконе и с высоты следили за гуляющей парой. Эдвард следил за любимой с нечитаемым выражением лица и так крепко сжимал бортик балкона, что по камню зазмеились трещины.

— Ты все еще уверен, что ее стоило отпустить? — язвительно поинтересовалась Элис. — Только не надо заниматься самовнушением. Я прекрасно вижу: еще немного и ты сорвешься.

— Не сорвусь, — процедил Каллен сквозь зубы. — Я себя контролирую.

— Но надолго тебя не хватит, — пожала плечами девушка. — О нет!

— Что? — вскинулся Эдвард.

— Он хочет предложить ей помолвку… — досадливо простонала предсказательница. — Братец, ты теряешь свой последний шанс!

— Уже потерял, — тихо выдохнул телепат, прочитав в мыслях мага намерение. — Больше он ее не отпустит. Так что хватит травить мне душу, Элис.

— Вот еще! — фыркнула вампирша. — Ты и сам с этим замечательно справляешься. Но ты не выдержишь, Эдвард. Вы будто созданы друг для друга. Ты не сможешь без нее жить.

— Я уеду к Денали, — пробормотал парень.

— Снова? В прошлый раз у тебя не получилось продержаться и пары дней.

— Теперь справлюсь.

— Дурак ты, Эдвард, — обиженно вздохнула Элис. — Судьба такой шанс предоставила, а ты…

— Пускай, — бледно усмехнулся телепат. — Я хочу, чтобы она стала счастливой. Чтобы ее жизни не угрожала опасность каждую минуту. Малфой сможет об этом позаботится. Лучше скажи, какое видение пришло к тебе в Вольтерре? Почему ты уверена, что компания поможет вампирам?

— О-о, — лукаво сверкнула глазами девушка. — Путь, который они выберут, приведет их к нам. Точнее, у них не получится избегать встреч с вампирами. Но рассказывать тебе подробности я не стану, не заслужил.

— Детская месть, сестра.

— Зато действенная, — хмыкнула предсказательница. — Мучайся теперь от невозможности узнать будущее Беллы!

— Да ты сама обо всем проговоришься, как только надоест изображать обиду. Или неосторожно подумаешь.

— Мечтай! — задрала носик Элис.

* * *
В мэноре ребята пробыли еще пару дней, отходя после визита к Вольтури. Гарри самым наглым образом развел Снейпа на зелья. Северус плевался, но отказать в помощи бывшему ученику, особенно когда он смотрит на тебя та-акими глазами, не смог. Гермиона, тщательно замаскировавшись, отправилась на Косую Аллею за всякой мелочевкой. Белла напросилась с ней. В итоге, девушки вернулись под вечер, увешенные свертками с уменьшенным весом, но жутко довольными.

Как сказала Свон, среди магов было очень интересно, но жить в подобном месте постоянно она не станет ни за что. Драко усмехнулся, запоминая информацию, и предложил невесте полетать на метлах. Поттер было попробовал пойти с ними, но его на сто восемьдесят градусов развернул Снейп и отправил в лабораторию помогать с варкой зелий.

Нарцисса с Люциусом в это время штудировали семейную библиотеку в поисках информации о властителях Вольтерры. Элис, Эдвард и Гермиона обсуждали, как поступить дальше. Все понимали, что ни Вольтури, ни Виктория не оставят компанию в покое. И все, кто общается с друзьями в огромной опасности.

Но пока другая сторона не сделает свой ход, волшебники могли лишь усиливать защиту, создавать сигнальные амулеты, аварийные портключи и обвешиваться артефактами, отпугивающими нечисть. Ситуацию осложняло то, что «их» вампиры не походили на описанных в книгах и справочниках, а значит, и адекватной защиты против них в мире магов не существовало.

Оставалось только ждать.

Белла все же рассказала Драко о колледжах, в которые поступают обычные люди, закончив школу. Ребята тут же загорелись идеей поступить в один из них. Тормознула их Белла. Для поступления нужен аттестат, а друзья покинули Форкс до того, как его получили. Парни приуныли, из маггловской школьной программы они мало что запомнили.

Зато обрадовалась Грейнджер. Девушка оперативно созвонилась с родителями, и те переслали ей необходимые для подготовки материалы. Пока Свон оканчивает школу, волшебники будут усиленно готовиться к сдаче экзаменов, чтобы потом вместе с ней поступить в колледж.

Нарцисса наблюдала за метаниями магов, неодобрительно поджав губы, но вмешиваться не спешила. Женщина боялась, что Драко снова убежит из дома, а возвращаться обратно не захочет. Люциус пересказал жене свой разговор с наследником, и с тех пор она опасалась лишний раз бросать на Беллу взгляд. Что бы там ни говорили о снобизме Малфоев, своего сына они очень любили и не хотели терять из-за глупой ссоры по поводу невесты.

Каллены же изнывали от скуки. В доме волшебников они чувствовали себя неуютно — сказывались наложенные на мэнор защитные чары — и хотели поскорее вернуться к семье. Возвращаться решили портключами. Все же отец Беллы — шериф, и он вполне может узнать историю их перемещений. Для него ребята уехали в Вольтерру. Будет странно, если ему станет известно, откуда они прилетели.

Белла ехидно напомнила Драко, что ждет его у себя дома на разговор с Чарли и официальное предложение руки и сердца. Волшебник уже с содроганием представлял, какую встречу ему устроит шериф, и экспериментировал с волшебным щитом. Должна же магия задержать пулю!

Гарри со смешком заметил, что, в случае чего, огнестрельное ранение они вылечить смогут. Гермиона тут же отвесила гриффиндорцу оплеуху и закатила глаза.

Наконец, настало время отправления…

* * *
— Будь осторожен, — наставляла леди Малфой единственного сына. — Помни, ты — будущий глава рода Малфой и веди себя достойно. Ох, Драко… Если понадобится помощь, сразу сообщи нам!

— Хорошо, мама, — улыбнулся слизеринец. — Не беспокойся, я ведь не один.

Нарцисса не выдержала и крепко обняла парня. Люциус, находящийся рядом с ними, насмешливо улыбнулся. Белла наблюдала за женихом, украдкой посматривая на Эдварда. Каллены, не двигаясь, стояли на площадке перед входом в мэнор. На лице Элис было написано нетерпение.

Рядом своеобразно «прощались» Снейп с Гарри.

— И даже не вздумайте возвращаться, Поттер, — цедил зельевар. — Я не переживу еще четырех дней с вашей наглой физиономией, маячащей поблизости. Используйте запас зелий с умом, хотя… Кому я это говорю? В вашей черепной коробке пусто, иначе вы с компанией не стали бы ввязываться в разборки с могущественным кланом вампиров.

— Так точно, мистер Снейп! — ухмыльнулся гриффиндорец. — Мне прислать вам открытку, когда мы покончим с проблемами?

— Сделаете это, и я вас возненавижу.

— Пойду спрошу ваш новый адрес у мистера Малфоя…

— Самоуверенный юнец! — скрипнул зубами мужчина.

— А вы, сэр, просто неподражаемы!

На желчные комментарии Северуса у Гарри Поттера уже выработался иммунитет, что бывшего Пожирателя невероятно раздражало. Гермиона отработанным жестом закатила глаза и, схватив друга за руку, оттащила от зельевара. Только дуэли с Мастером зелий им сейчас и не хватало…

Когда с прощаниями закончили, ребята собрались вместе и активировали порт-ключ. Чета Малфой и Снейп проводили исчезнувшую компанию задумчивыми взглядами.

Впереди волшебников ждали разборки с Вольтури, жаждущая мести кочевница, суровый шериф и сдача экзаменов. А еще целый ворох неприятностей, без которых не обошелся еще ни один год. Что ж, друзья готовы и встретят их подобающе.

А где-то там Виктория с торжествующей усмешкой наблюдала за пришедшим в исполнение планом. Планом уничтожения квартета магов. От нее не уйдет никто…

Интервью

Идея пришла в голову внезапно и категорически отказалась ее покидать. Давайте узнаем, что думают о фанфике его герои…

В просторную комнату влетел запыхавшийся автор, приветствуя присутствующих. Старейшины Вольтури скривились, будто съели лимон, Виктория ощерилась, а Воландеморт… Стоп. А этот как здесь оказался?

— Итак, дорогие друзья, мы начинаем наше интервью — натянул улыбку автор. — Для начала, узнаем, что думают о происходящем в фике наши ГлавГады. Виктория, что вы планируете делать дальше?

— Соберу армию новорожденных вампиров и прикончу Беллу Свон с друзьями, — не моргнув и глазом, ответила кочевница.

— Ха-ха-ха! — со стороны Темного Лорда послышались жидкие аплодисменты. — Дамочка, я пытался убить Поттера в младенчестве, в одиннадцать лет, в двенадцать, в тринадцать, в четырнадцать… Мордред тебя побери, да ни один курс Хогвартса не обошелся без покушения! Этот мальчишка неубиваемый!

— Причем здесь Поттер? — зашипела Виктория. — У меня Свон.

— А ты попробуй до нее доберись, когда этот очкарик маячит поблизости, — ухмыльнулся волшебник. –Да и друзья у твоей Свон — те еще отморозки. Один оборотень чего стоит…

— Попрошу без оскорблений, — вмешался автор. — Так, а вы, господа хорошие, — обратился он к Вольтури, — что планируете делать?

— Дорогая Хелена, — доброжелательно улыбнулся Аро, — мы планируем просто наблюдать.

— Честно? — подозрительно осведомилась она.

— Ну… — Аро потер пальцами подбородок. — Я усиленно делаю вид, что не замечаю регулярных отлучек Джейн в Сиэтл. В общем-то, нас устроит любой финал. Армия Виктории ли прикончит магов, или они — армию…

— Кхм… Понятно, — пробормотала Хелена. — Вы полностью оправдываете свою репутацию. Ладно, следующий!

* * *
Дверь в опустевшую комнату распахнулась, и на пороге появился ОН.

— Мистер Снейп, — подскочила с места девушка.

— Мисс Грин, — недовольно посмотрел на нее мужчина. — У меня на огне экспериментальное зелье, так что давайте не будем затягивать и покончим с вашими вопросами поскорее.

— Как скажете. Итак, что вы думаете о происходящем в фике?

— Поттер полностью оправдывает свой патронус.

— Э… Олень?

— Да. Весь в своего печально известного папашу. Тоже столкнулся с превосходящими его силами и надеется отделаться малой кровью.

— Вы за него беспокоитесь, — умилилась Хелена.

— Я его терпеть не могу! — рявкнул зельевар. — И автор, по-человечески вас прошу, уберите вы эту сцену в конце третьей части! Я не собираюсь вести всю их компанию на бракосочетание. В конце концов, я семь лет терпел гриффиндорскую шайку, дайте мне отдохнуть!

— Вообще-то, сейчас в их компании есть и слизеринец, — осторожно заметила девушка.

— Поттер даже на него плохо влияет!

— Следующий…

* * *
— Гермиона, здравствуй, — поприветствовала девушку автор. — Скажи, что ты думаешь о происходящем в фике?

— Ну… — замялась волшебница. — Если честно, первая часть получилась лучше.

Хелена закрыла лицо руками и взвыла:

— Я зна-аю!

— Э-э… Автор, да вы не расстраивайтесь, — попыталась успокоить Грейнджер. — У нас еще третья часть впереди, отыграетесь.

— Кстати об этом, — оживилась девушка. — Некоторые читатели ждут развития ваших с Джейкобом отношений. Поступил запрос даже на предложение руки и сердца. Что ты об этом думаешь?

— Как предложение? — всполошилась волшебница. — Нет-нет-нет! Еще рано. Мы ведь и не знаем друг друга толком…

— А тебе хотелось бы выйти замуж за Блэка? Не волнуйся, никто из героев работы о твоем ответе не узнает.

— Ну… Джейк верный, надежный. За ним, как за каменной стеной. Но, автор, понимаете… Меня смущает запечатление!

— Ась?

— По канону он должен был запечатлеться на дочь Беллы, — зачастила Грейнджер. — Но ведь Белла теперь с Драко и, насколько я знаю ваши планы, у них планируется сын. Значит ли это, что Джейк никогда не встретит свою истинную? Или вы хотите устроить мне подлянку? — прищурившись, волшебница потянулась за палочкой.

— Нет, что ты! — подняла руки Хелена. — Никаких истинных, ваш пейринг я сохраню.

— Чудненько, — улыбнулась Гермиона, вставая. — Пойду готовиться к экзаменам. До свидания, автор.

— А идея-то хорошая, — пробормотала девушка в пустоту.

— Даже не думай, — произнес голос позади нее.

— А, это ты? — обернулась она к Музу, подпирающему стену. — С чем пожаловал?

— Уберечь тебя от ошибки, подруга.

— Какой же?

— Ты хоть представляешь, что с тобой сделает Гермиона, если в кадре внезапно появится посторонняя девушка? Связаться с ревнующей волшебницей… можешь только ты.

— Намекаешь на мое сумасшествие? — сквозь зубы процедила девушка.

— Зачем же так радикально? Но, согласись, шизофрения у тебя точно есть.

— Да с чего ты взял?!

— Лен, ты меня удивляешь, — рассмеялся парень. — Разговаривать с котом — в вашей среде еще нормально. Но с компьютером…

— Он завис, когда я выкладывала главу на Фикбук!

— С душевой кабинкой…

— Там свет вырубился!

— Кто дальше, муха на окне? Любимая расческа?

— Ты! — рявкнула девушка, замахиваясь подушкой.

Перьевой снаряд упал в метре от съежившегося Муза.

— Мазила! — крикнул он, скрываясь за креслом.

— Тьфу!

* * *
— Автор, какого черта? — ворвалась в комнату Свон.

— Белла? — поправила очки Хелена. — Что-то случилось?

— Да, случилось! — воскликнула девушка, показывая руку с кольцом. — Это случилось.Я ведь специально заглядывала в вашу тетрадь с сюжетами, нашей помолвки в ней не было!

— Но ведь здорово получилось.

— Здорово? Мне всего восемнадцать, я даже школу не закончила, а вы сватаете меня за волшебника.

— Да ладно тебе, — махнула рукой автор, — если что помолвку можно расторгнуть.

— Я вам расторгну! — бросил появившийся на пороге Драко. — Хелена, прекрати смущать мою невесту. Белла, пойдем, нам надо поговорить…

— Горячая парочка, да? — невнятно донеслось из-за кресла.

Девушка фыркнула.

* * *
— Кхм-кхм, — прокашлялся следующий гость. — Хелена, девочка моя, здравствуй.

— Ик!

— Не уделишь мне несколько минут?

— В-вы же погибли, — проблеяла автор.

— Он тоже погиб, — обиженно произнес Дамблдор, ткнув пальцем в ухмыляющегося Воландеморта на заднем плане. — Но вас это не смущает!

— Так ведь он…

— А может, я тоже хочу? — капризно заявил Великий волшебник, уперев руки в бока. — В конце концов, я это заслужил, девочка моя! Я столько лет отстаивал дело Света, сражался с прихвостнями Воландеморта и им самим, воспитал Гарри Поттера, дал ему все… Неужели, Хелена, я не заслужил маленького подарка в виде воскрешения?

— В нашем фанфике? — Муз выпрыгнул из-за кресла и возмущенно запыхтел. — Только через мой труп!

— Так, брейк, ребята, — вмешалась Хелена. — Мистер Дамблдор, вы присаживайтесь.

— Спасибо, дорогая.

— Объясните, почему вы хотите своего воскрешения? Ваша роль в истории уже отыграна. Тем более, свободных ролей у меня нет.

— Как же нет, Хелена, — улыбнулся в бороду маг. — Насколько я знаю, в вашей истории назревает конфликт между кланом Вольтури и нашими дорогими друзьями. Виктория — лишь предвестник ожидающих их неприятностей. Ребятам нужна твердая рука, лидер, способный повести за собой во имя всеобщего блага. Только представьте, Хелена, как изменится ваша история с моим появлением!

— Предложение, конечно, интересное, — осторожно заметил автор. –Но я не планировала устраивать грандиозный мордобой с участием правящего клана вампиров…

— Вот-вот, — поддакнул Муз. — И вообще, мы пацифисты! Избегаем конфликтов всеми способами.

— И все же, подумайте хорошенько, — льдисто-голубые глаза предупреждающе сверкнули из-под очков-половинок. — Не хочешь лимонную дольку, девочка моя?

— Не нужны нам ваши дольки, дедуля! — распетушился Муз, встав между автором и Дамблдором. — Ешьте сами. Кстати говоря, — парень подозрительно прищурился, — а чего это вы мою Лену своей «девочкой» обзываете? Да тут повышением рейтинга попахивает!

— Я бы попросил… — громыхнул волшебник.

— Нет, это я вас попрошу! — сердито воскликнула девушка. — Мистер Дамблдор, немедленно покиньте помещение и прекратите задирать моего Муза.

— Я задираю?! — поперхнулся добрый дедушка.

— Правильно, Лена, так его! — ухмыльнулся парень. — Покажем, что этот проповедник всеобщего блага не к тем слушателям попал…

— Так вы на Темной стороне? — ахнул Дамблдор. — Как я мог не заметить, что тьма уже пустила свои уродливые корни в этих душах?! Но чем, чем она вас так привлекла?

— А там соцпакет лучше, — показал язык Муз.

— И печеньки есть, — подхватила Хелена.

— Про чувство юмора не забывайте, — донесся от двери голос Воландеморта, который беспалевно подслушивал их разговор.

— Том, мальчик мой! — обрадовано воскликнул Светлый волшебник.

— Мордред тебя за пятку, — скрипнул зубами Темный лорд. — Сейчас опять речь о материнской любви закатит…

— Подожди же ты, Том, — окликнул Дамблдор убегающего мага. — Нам надо поговори-ить…

Пожилой волшебник вылетел из комнаты и бодренько потрусил полоскать мозги Воландеморту. Муз и автор переглянулись.

— Фух! — вытер пот со лба парень. — Ну и денек сегодня. И зачем ты этот цирк на выезде позвала?

— Вообще-то, это была твоя идея, — ехидно отбила Хелена.

— Да? — белесые брови Муза взлетели вверх. — Вот блин…

— Ладно, — вздохнула девушка, протирая очки. — Вернемся к интервью. Кто там дальше по списку?

— Секундочку…

Муз плюхнулся на диван и достал из-под подушки свернутый листочек с именами.

— Так-с… Вольтури, Виктория — были. Гермиона, Снейп и Белла с Драко — были. Ага! Следующий Эдвард Каллен…

— Ну наконец-то, — оживилась автор. — Впускай.

Дверь в гостиную отворилась, после чего к ним зашел невероятно красивый вампир. Его медовые глаза мельком пробежались по обстановке и остановились на Хелене.

— Добрый день, мисс Грин, — обворожительная улыбка осветила лицо вечно молодого парня.

Любая друга особа женского пола уже плавилась бы от восхищения. Но автор оказалась отпетой Снейпоманкой, поэтому ни внешность Каллена, ни его бархатный голос на нее должного впечатления не произвели.

— Добрый, мистер Каллен, — кивнула девушка. — Я хочу задать вам несколько вопросов. Скажите, что вы думаете о происходящем в фанфике?

— Я страдаю, — безмятежно ответил Эдвард. — И буду страдать всю третью часть и после нее, всю свою бессмертную жизнь, целую вечность… Потому что та, кто стал смыслом моего существования, предпочла другого. Но я никогда не произнесу этого вслух, ведь единственное мое желание — сделать Беллу счастливой. Пусть и с другим.

— Да не тоскуй ты так, Эдик, — панибратски похлопал его по плечу Муз. — Мы тебе девушку найдем. Может, даже ОЖП какую придумаем…

— Да вы что! — возмутился вампир. — Не надо мне девушку! Мне без Беллы свет не мил… И вообще, автор, будьте человеком, позвольте остаться незаслуженно обиженным персонажем в работе.

— Зачем? — поправила очки Хелена.

— Чтобы вызывать сочувствие и симпатию, — с придыханием сказал Каллен.

Муз посмотрел на него с неприязненным удивлением.

— Лен, знаешь… — шепнул он. — Мне кажется, наш блестящий на солнышке в Вольтерре слегка перегрелся.

— Мне тоже, — кивнула девушка. — Давай следующего. Кто там?

— Поттер, — хмыкнул парень, выпроваживая вампира. — Гарри Поттер. Заходи, друг!

В комнату ввалился волшебник с растрепанным ежиком волос.

— Всем привет! — поздоровался он, садясь на диван напротив автора. — Как жизнь, Хелен?

— Пытаюсь разобраться с тараканами в своей голове, — улыбнулась она.

Поттер присвистнул.

— Ну удачи, тараканы у тебя крупные… Слушай, Хелен, — наклонился к ней парень.

— Что?

— А это правда? Что ты с душевыми кабинами разговариваешь?

— Подслушивал, паршивец?

— Ага, — ничуть не смутился гриффиндорец. — Мы там с Воландемортом чуть лбами не столкнулись. Ладно, я еще мантию-невидимку надел. А то казус бы вышел… Так как?

— Нет, — отрезала девушка. — Не разговариваю.

— Врет, — заявил Муз.

— Умолкни, зараза! Не было никогда такого…

— А кто недавно жаловался на жизнь кактусу?

От подушки парень снова увернулся.

— Выдумала на свою голову, — буркнула автор себе под нос. — Хватит отвлекать! Гарри, скажи, что ты думаешь о происходящем в фанфике?

Маг на мгновение задумался, а потом усмехнулся.

— Было очень весело наблюдать за Драко и Беллой. Характеры у обоих не сахарные, и, случись что, полыхает на всю округу. При этом Малфой так забавно ведется на подначки… Лично меня удивила Гермиона. Пока ребята страдали от неразделенной любви, подруга втихаря полюбила Джейкоба. Я не против, он хороший парень. Правда, не без пушистой проблемы, но Люпин же как-то справлялся! Вторая часть порадовала бурным развитием отношений. Уже предвкушаю третью. Кстати, я тут в вашу тетрадочку заветную заглянул… Вы планируете свести меня с девушкой? Она ведь из племени квилетов? А имя не напомните? Чисто ради интереса. Надо же заранее приглядеться…

— Совесть имей! — поперхнулась Хелена. — Должна же я выдержать интригу.

— Да брось, Лен, — фыркнул Муз, — ты никогда не умела это делать.

— Спасибо за поддержку и понимание!

— Всегда, пожалуйста, — ухмыльнулся парень.

— Так что, имя не скажете? — поинтересовался Гарри.

— Нет, — качнула головой автор. — Сделаю тебе сюрприз.

— Ну ла-адно, — протянул волшебник. — Пока, ребят. До встречи в следующем фике!

— Пока-пока…


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Интервью