КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы  

Следы на Эльбрусе (из истории горного туризма и альпинизма) (doc)

Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!


Настройки текста:





КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
И. М. МИЗИЕВ
СЛЕДЫ НА ЭЛЬБРУСЕ
(из истории горного туризма и отечественного альпинизма)
ОТ АВТОРА
Дорогой читатель! Перед Вами книга, адресованная прежде всего любителям и организаторам путешествий, экскурсий и горных походов по Кавказу.
Многолетняя работа по изучению истории и культуры народов Центрального Кавказа позволяет автору надеяться на то, что читатель, одержимый поисками новых увлекательных маршрутов и открытий, найдет в этой работе немало интересных и малоизвестных фактов, способствующих в определенных рамках удовлетворить известное желание человека познать природу и историю окружающего его мира.
Книга представляет собой серию документальных очерков о ранних походах по горам и ближайшим окрестностям Эльбруса. Она, естественно, не может заменить всю историю освоения горных вершин и перевалов Центрального Кавказа, для написания которой требуются усилия многих ученых, краеведов, туристов, альпинистов и путешественников. Вместе с тем автор полагает, что в этих очерках есть, по крайней мере, три неоспоримых, с его точки зрения, преимущества.
Во-первых, они охватывают почти неизученный и довольно значительный период с 1629 по 1911 гг., заключенный между первым упоминанием в русских исторических документах центрально-кавказских гор, заселенных «балкарами», т. е. современными балкарцами, и восхождением на Эльбрус соратника В. И. Ленина — С. М. Кирова1.
Во-вторых, наши очерки в большинстве случаев посвящены незаслуженно забытым соотечественникам, не получившим широкой известности и оставшимся безымянными «горцами», «черкесами» в отчетах выдающихся альпинистов XIX в., скрытым в их трудах аморфными терминами «туземцы» и т. п. Между тем их имена и подвиги достойны благодарной памяти потомков как имена людей, беззаветно любивших свой край, неутомимых тружеников гор и первовосходителей на многие вершины Кавказа.
В-третьих, очерки помогут путешественникам, туристам, краеведам понять первоначальные туземные значения названий многих горных вершин, перевалов, рек, долин, урочищ и ледников, которые вошли в популярную литературу с большими искажениями. По собственному опыту знаю, как уходило несколько часов, а то и дней на то, чтобы выяснить местоположение той или иной горы или речки, которые я знал по искаженным названиям в книгах и картах, а местные жители не могли понять, о чем идет речь. В
1 Кабардино-русские отношения в XVI — XVIII вв. Т. 1. — М., 1957. — С. 119 — 126; Фролов Я. И. На вершину Эльбруса/ХЕжегодник Кавказского горного общества в гор. Пятигорске. № 5 за 1911 — 1912 годы. — Пятигорск, 1913. — С. 25 — 42.
подобных искажениях читатель легко может убедиться, если сопоставит местные звучания с бессмысленными терминами, принятыми картографами, которые мы указываем в скобках.
Приглашая читателя мысленно пройти по следам первопроходцев, проложивших ныне популярные туристские маршруты по Центральному Кавказу, хочу отметить, что название книги «Следы на Эльбрусе» выбрано в достаточной степени условно. В ней речь идет не только об Эльбрусе, здесь затрагиваются отдельные вопросы истории освоения горных троп в пределах нынешней Карачаево-Черкесии и Кабардино-Балкарии, составляющих географическое понятие «Приэльбрусье» в его самом расширенном смысле.
Исходя из замысла и целенаправленности книги, в ней нет специальной характеристики развития горного туризма в современных условиях и нынешних преобразований вокруг Эльбруса. Полагаю, что об этих вопросах читатели достаточно знают по увлекательным и содержательным книгам В. Кудинова, Д. Трунова, X. Теунова, Е. Симонова, Б. Бероева и других авторов.
Предваряя свое повествование, выражаю глубокую благодарность известному ученому академику РАН В. М. Котлякову и журналисту Е. Д. Симонову за их труд по рецензированию рукописи данной книги, их замечания помогли мне избежать некоторых ошибок и неточностей.
СЛОВО ОБ АВТОРЕ

Исмаил Муссаевич Мизиев родился в 1940 г. в селе Нижний Чегем Чегемского района КБР. Закончил в 1963 г. отделение истории историко-филологического факультета КБГУ, а затем в 1967 г. аспирантуру по археологии АН СССР. Защитил кандидатскую диссертацию по теме: «Материальная культура Балкарии и Карачая XII — XVII в. в.».
Исмаил Мизиев — автор около 200 научных работ, в том числе девяти монографий, изданных в Москве, Алма-Ате, Баку, Уфе, С.-Петербурге, Грозном, Махачкале, Владикавказе, Тбилиси, Ереване, Стамбуле и Черкесске.
Он автор книг «Средневековые башни и склепы Балкарии и Карачая» (Нальчик, 1970 г.), «Балкарцы и карачаевцы в памятниках истории» (Нальчик, 1981 г.), «Шаги к истокам этнической истории Центрального Кавказа» (Нальчик, 1986 г.), «История рядом» (Нальчик, 1990 г.), «История Балкарии и Карачая» (Нальчик, 1996 г.).
До трагического случая, после которого И. Мизиев оказался прикованным к инвалидной коляске, он исколесил все горные ущелья Карачая и Балкарии, производя археологические раскопки ?га городищах и крепостях, изучая материальную культуру предков карачаевцев и балкарцев. Из этих экспедиций он вынес твердое убеждение в том, что карачаевцы и балкарцы являются древними насельниками этих мест, сохранившими до сих пор самобытную, отличную от других народов Кавказа, культуру, историческую непрерывность которой подтвердили его археологические исследования.
Один из лучших учеников лауреата Ленинской премии профессора Е. И. Крупнова, Исмаил Муссаевич не мог равнодушно смотреть на то, как в угоду амбициям некоторых ученых, да и народов, искажается история карачаевцев и балкарцев. Несмотря на то, что он не мог проводить археологические раскопки, а может быть, именно поэтому Исмаил Муссаевич все свое свободное время посвятил сбору материалов по истории карачаевцев и балкарцев, используя действующую тогда систему МБА, архивы и библиотеки друзей и коллег. Собранный материал он подверг анализу, систематизировал и издал книгу «Шаги к истокам этнической истории Центрального Кавказа», в которой подверг жесткой критике теорию о сплошной ира-ноязычности алан. Именно после выхода в свет этой книги началась его травля, масштабы которой можно сравнить с тем, как в свое время травили Л. Гумилева и О. Сулейманова.
Истинный ученый, которого не сломила в свое время болезнь, не сломился и в этой ситуации. В ответ на нападки он издает новую книгу «История рядом», в которой «в пух и прах» разбивает все обвинения в свой адрес и ставит перед своими оппонентами ряд вопросов, на которые они не смогли дать вразумительного ответа.
Не умаляя истории окружающих народов, Исмаил Мизиев в своих работах показал значение древних тюрков, их влияние на историю и этнические процессы, проходившие на всем Кавказе. Да и странно было бы сегодня делать вид, что не было в истории гуннов, булгар, хазар, авар, печенегов и половцев, или, несмотря на обилие материалов, соглашаться с тем, что аланы были ираноязычными.
А ведь еще в 1978 г. на Всероссийской научной конференции по вопросам истории, исторической науки Северного Кавказа и Дона было заявлено, что «одной из кардинальных проблем, требующих решения, является необходимость создания новой этнополитической карты Северного Кавказа, на которой... должны занять подобающее им место и тюркоязычные этносы и группы (гунны, булгары, хазары, авары и половцы и др.), а также аборигенные племена горных и предгорных районов... вот стержневая задача нынешнего этапа изучения средневековой эпохи региона».
Как и следовало ожидать, никто из ученых Северного Кавказа, за иск-лючедшем потомков этих тюрков, на призыв не откликнулся, а тех же, кто пытался это сделать, мгновенно объявили «пантюркистами», как в случае с И. Мизиевым.
Как бы там ни было, как бы сурово ни обходилась с ним жизнь, как бы ни предавали его коллеги и некоторые «друзья», Исмаил Муссаевич свое дело сделал. Он разорвал плотную завесу, которой была искусственно окутана история древних тюрков, и расчистил поле для тех, кто занимается и будет заниматься этими вопросами.
Эта книга, как и предыдущие, развенчивает многие устоявшиеся в науке необъективные теории и взгляды на историю Эльбруса и народов, его окружающих, на историю его покорения и, если можно так выразиться, освоения.
Сознавая, что в случае его смерти книга эта не будет издана в КБР, Исмаил Муссаевич передал рукопись своему другу Халкечеву Кады с тем, чтобы он постарался издать ее в Карачаево-Черкесии.
Выполняя его последнюю волю и благодаря действенной помощи ректора КЧГУ Койчуева Аскербий Дагировича, взявшего на себя заботу об издании этой книги, мы предлагаем на суд читателя работу талантливого ученого, подвижника, одного из лучших сыновей карачаево-балкарского народа Исмаила Муссаевича Мизиева, безвременно покинувшего нас.
К. Н. Халкечев,
А. X. Кубанов.
2.11.99 г.


КАВКАЗ В ЛЕГЕНДАХ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ
В представлениях многих поколений людей Кавказ издревле считается краем невиданных чудес и приключений, Необыкновенная прелесть и первозданная красота живописных горных ущелий, густая сеть буйных стремительных рек, многоголосое журчание живительных минеральных источников, чарующая взор панорама сверкающих на солнце белоснежных вершин — все это никого не может оставить равнодушным и придает седому Кавказу неодолимую притягательную силу. Люди тянутся на Кавказ со всех концов света. Человек, хоть однажды посетивший этот красочный край, постоянно одержим жаждой встретиться с ним еще и еще раз. Можно сказать, что эта тяга к Кавказу уходит в глубь истории человечества.
Кавказ был освоен и заселен еще первобытными людьми эпохи палеолита. Он является одним из очагов становления человека как существа разумного. С древнейших времен люди находили здесь и достаток для пропитания, и средства для самосохранения.
Народам, обитавшим на огромных просторах евразийских степей, нельзя было миновать Кавказ, нельзя было его не заметить. Он не мог не привлечь их внимания хотя бы потому, что представлял собой громадную естественную преграду на пути бесконечных миграций племен из Азии в Европу, с востока на запад, с юга на север. Недаром уже древнейшие художники пытались воспроизвести громадный кавказский хребет в своих произведениях. Еще 4200 лет тому назад, на заре бронзового века, неизвестный художник из Передней Азии пытался изобразить горную цепь Кавказа на знаменитой майкопской вазе1.
Древнее знакомство с Кавказом породило множество легендарных и космогонических фантазий в представлениях древних людей. Отовсюду зримо ощутимые, но остающиеся недоступными, в то же время со страстной силой манящие к себе призрачные вершины казались простодушному воображению первобытных народов «сереброкованными престолами» грозных божеств, откуда небесные силы посылали свои карающие молнии, живительный свет и тепло солнечных лучей2. И народы боготворили вершины Кавказа. По выражению Эсхила (525 — 456 гг. до. н. э.), «они вос-
7
принимали недоступные горные вершины как жилища богов, считали их подножием неба, которое они подпирают как могучие Атланты»3.
Ни один горный хребет не занял столь популярного места в мифологии древних греков, как Кавказ. В определенной мере можно сказать, что Кавказ оплодотворил многие основополагающие сюжеты их мифологии. С Кавказом они связали свой бессмертный миф о Прометее, сюда, в золотоносную Колхиду, отправился их герой Язон со своими аргонавтами.
Греческие мифы приурочивают к Кавказу борьбу стихийных богов земли — Титанов с новыми, более одухотворенными богами Олимпа, борьбу Тифея — подземного огня с Зевсом — огнем небесных молний. Очень примечательно, что Плутарх, комментируя книгу Клеанта «Борьба богов», рассказывает такой мифический сюжет: «Гора Кавказ прежде называлась «Ложем Борея» (т. е. Ложем ветров) и вот почему: Борей силой увез Киону — дочь Арк-тура на так называемый холм Нифат и произвел там с нею Гир-пака, который наследовал трон Гениоха. После того и гора стала называться «Ложем Борея». Имя же Кавказ она получила по причине того, что после борьбы Гигантов Сатурн, желая избегнуть угрозы Юпитера, бежал на самую высокую вершину Ложа Борея и спрятался там, превратившись в крокодила. Но Прометей зарезал одного из туземных пастухов по имени Кавказ и, осмотрев его внутренности, сказал, что недалеко находятся враги. Когда же пришел Юпитер туда, то связал своего отца плетеной шерстью и сбросил его в Тартар, а к горе, которую назвал в честь того пастуха Кавказом, привязал Прометея и заставил его страдать от орла»4. Таким образом, впервые появившийся в греческой мифологии термин «Кавказ» воспринимался как вполне определенный человек-пастух, обитавший у подножий гор.
На мой взгляд, этот мифический сюжет нуждается в серьезном анализе. В частности, внимание этнографа не может не привлечь «плетеная шерсть», т. е. обыкновенный шерстяной аркан — одно из необходимых бытовых предметов и грозное боевое оружие древних кочевников. Вспоминаются слова римского историка Аммиана Марцеллина о том, что гунны издали очень умело набрасывали на врага аркан и опрокидывали его наземь. Древнеар-мянские историки рассказывают, как их царь Трдат едва не проиграл схватку с царем басилов (предков хазар), который умело набросил на Трдата издали свое грозное оружие — перевитый кожей шерстяной аркана.
Отмеченные этнографические параллели находят косвенное подтверждение и в других словах древнегреческого мифа. Так, например, Ложе Борея (Ложе ветров) представляет удивительную
аналогию названию высочайшей вершины Кавказа — Эльбруса, которое, по нашему мнению, восходит к термину «Ель-буруш», т. е. «Вращение ветров», что равнозначно понятию «зарождение ветров». Горовосходители хорошо знают, как появившаяся на макушке Эльбруса небольшая тучка через несколько минут влечет за собой мощные бури. А сын Борея и Кионы — Гирпак, чье имя вполне возможно сопоставить с тюркским термином «Къырпакъ», т. е. иней. Это можно отождествить с заиндевелыми снежноскаль-ными вершинами вокруг Эльбруса — Ложа Борея. Весьма важно обратить внимание и на тот факт, что Гирпак унаследовал трон Гениоха, имя которого представляет собой эпоним племени «ге-ниохов» — пастухов или кучеров. Стоит заметить, что и в древне-грузинской хронологии Кавказ воспринимался как одухотворенный человек — эпоним многих кавказских народов6.
В связи с приведенными фактами следует обратить внимание на значение самого слова «Кавказ», которое не находит объяснения ни в греческом, ни в грузинском, армянском, иранском и кавказских языках, нет этого слова ни в санскритских источниках, ни в Библии7. Хотя этот вопрос выходит за рамки нашей основной темы и требует отдельного исследования, все же можно вкратце напомнить, что в литературе широко бытует предположение П. Услара, что слово «Кавказ» является искажением туземного «Кох-аз» и будто бы означает с иранского «Гора азов»8. Однако такое толкование не согласуется с законами, например, ирано-осетинского языка, в котором существительное «хох» — гора всегда стоит на втором месте, как в названиях: Адай-хох, Джимарай-хох, Зылги-хох и т. д. По словам В. И. Абаева, обратный порядок слов в этом языке просто немыслим. Стало быть, по этой закономерности должно было бы быть не «Хох-аз» а «Аз-хох». И этот факт опровергает распространенное мнение Услара. Кроме того, известно, что Плиний приводит скифское название Кавказа — «Крауказ», т. е. белеющий от снега. Некоторые авторы XIX в., например Болен, полагали, что этот термин происходит от санскритского «Каз» — блестеть и «граван» — скала, камень. Однако еще Гюрнюф справедливо подметил, что такое толкование идет вразрез с законами санскрита, где должно было быть «Каза + граван», а не наоборот.
Со своей стороны мы предлагаем следующие варианты объяснения этого термина, подразумевая под ним всю цепь горных массивов между Средней, Центральной и Передней Азией, как это объясняли и древние авторы. В термине «Кавказ» явно видно слово «Кабк», которым называли Кавказ арабские источники, туркмены, каракалпаки и некоторые кавказские народы'-'. Слова «кабак», «кабк», «капу» означают на тюркских языках понятия «ворота», «двери». В интересующем нас термине к этому слову при-
9
принимали недоступные горные вершины как жилища богов, считали их подножием неба, которое они подпирают как могучие Атланты»3.
Ни один горный хребет не занял столь популярного места в мифологии древних греков, как Кавказ. В определенной мере можно сказать, что Кавказ оплодотворил многие основополагающие сюжеты их мифологии. С Кавказом они связали свой бессмертный миф о Прометее, сюда, в золотоносную Колхиду, отправился их герой Язон со своими аргонавтами.
Греческие мифы приурочивают к Кавказу борьбу стихийных богов земли — Титанов с новыми, более одухотворенными богами Олимпа, борьбу Тифея — подземного огня с Зевсом — огнем небесных молний. Очень примечательно, что Плутарх, комментируя книгу Клеанта «Борьба богов», рассказывает такой мифический сюжет: «Гора Кавказ прежде называлась «Ложем Борея» (т. е. Ложем ветров) и вот почему: Борей силой увез Киону — дочь Арк-тура на так называемый холм Нифат и произвел там с нею Гир-пака, который наследовал трон Гениоха. После того и гора стала называться «Ложем Борея». Имя же Кавказ она получила по причине того, что после борьбы Гигантов Сатурн, желая избегнуть угрозы Юпитера, бежал на самую высокую вершину Ложа Борея и спрятался там, превратившись в крокодила. Но Прометей зарезал одного из туземных пастухов по имени Кавказ и, осмотрев его внутренности, сказал, что недалеко находятся враги. Когда же пришел Юпитер туда, то связал своего отца плетеной шерстью и сбросил его в Тартар, а к горе, которую назвал в честь того пастуха Кавказом, привязал Прометея и заставил его страдать от орла»4. Таким образом, впервые появившийся в греческой мифологии термин «Кавказ» воспринимался как вполне определенный человек-пастух, обитавший у подножий гор.
На мой взгляд, этот мифический сюжет нуждается в серьезном анализе. В частности, внимание этнографа не может не привлечь «плетеная шерсть», т. е. обыкновенный шерстяной аркан — одно из необходимых бытовых предметов и грозное боевое оружие древних кочевников. Вспоминаются слова римского историка Аммиана Марцеллина о том, что гунны издали очень умело набрасывали на врага аркан и опрокидывали его наземь. Древнеар-мянские историки рассказывают, как их царь Трдат едва не проиграл схватку с царем басилов (предков хазар), который умело набросил на Трдата издали свое грозное оружие — перевитый кожей шерстяной аркана.
Отмеченные этнографические параллели находят косвенное подтверждение и в других словах древнегреческого мифа. Так, например, Ложе Борея (Ложе ветров) представляет удивительную
аналогию названию высочайшей вершины Кавказа — Эльбруса, которое, по нашему мнению, восходит к термину «Ель-буруш», т. е. «Вращение ветров», что равнозначно понятию «зарождение ветров». Горовосходители хорошо знают, как появившаяся на макушке Эльбруса небольшая тучка через несколько минут влечет за собой мощные бури. А сын Борея и Кионы — Гирпак, чье имя вполне возможно сопоставить с тюркским термином «Къырпакъ», т. е. иней. Это можно отождествить с заиндевелыми снежноскаль-ными вершинами вокруг Эльбруса — Ложа Борея. Весьма важно обратить внимание и на тот факт, что Гирпак унаследовал трон Гениоха, имя которого представляет собой эпоним племени «ге-ниохов» — пастухов или кучеров. Стоит заметить, что и в древне-грузинской хронологии Кавказ воспринимался как одухотворенный человек — эпоним многих кавказских народов6.
В связи с приведенными фактами следует обратить внимание на значение самого слова «Кавказ», которое не находит объяснения ни в греческом, ни в грузинском, армянском, иранском и кавказских языках, нет этого слова ни в санскритских источниках, ни в Библии7. Хотя этот вопрос выходит за рамки нашей основной темы и требует отдельного исследования, все же можно вкратце напомнить, что в литературе широко бытует предположение П. Услара, что слово «Кавказ» является искажением туземного «Кох-аз» и будто бы означает с иранского «Гора азов»8. Однако такое толкование не согласуется с законами, например, ирано-осетинского языка, в котором существительное «хох» — гора всегда стоит на втором месте, как в названиях: Адай-хох, Джимарай-хох, Зылги-хох и т. д. По словам В. И. Абаева, обратный порядок слов в этом языке просто немыслим. Стало быть, по этой закономерности должно было бы быть не «Хох-аз» а «Аз-хох». И этот факт опровергает распространенное мнение Услара. Кроме того, известно, что Плиний приводит скифское название Кавказа — «Крауказ», т. е. белеющий от снега. Некоторые авторы XIX в., например Болен, полагали, что этот термин происходит от санскритского «Каз» — блестеть и «граван» — скала, камень. Однако еще Гюрнюф справедливо подметил, что такое толкование идет вразрез с законами санскрита, где должно было быть «Каза + граван», а не наоборот.
Со своей стороны мы предлагаем следующие варианты объяснения этого термина, подразумевая под ним всю цепь горных массивов между Средней, Центральной и Передней Азией, как это объясняли и древние авторы. В термине «Кавказ» явно видно слово «Кабк», которым называли Кавказ арабские источники, туркмены, каракалпаки и некоторые кавказские народы'-'. Слова «кабак», «кабк», «капу» означают на тюркских языках понятия «ворота», «двери». В интересующем нас термине к этому слову при-
9
бавлен «Аз» — древнейший тюркский этноним, ныне сохранившийся у многих тюркских народов в виде родоплеменных, патронимических названий. Во-вторых, термин «каз», завершающий название «Кавказ», является древнейшим именем хазар и означает «кочевать» или «кочевник»10. Таким образом, «Кавказ» может означать понятие «ворота кочевников», «ворота азов». В-третьих, слово «каз»/«кас»/, «каш» означает на тюркских языках «возвышенность», «холм», «гора». Отсюда термин «Кавказ» можно сравнить с понятием «ворота + горы».
Все предложенные варианты толкования термина «Кавказ» недалеки от реальности, если учесть, что горная гряда Кавказ разделяла древнейших кочевников евразийских степей от древних земледельцев Центральной и Передней Азии.
В связи с толкованием термина «Кавказ» внимание вновь привлекает древнегреческая мифология, в которой Азы (или Азия) рисуется то как жена, то как мать Прометея. А поскольку греки считали себя потомками Девкалиона, сына Прометея и Азии11, то можно допустить, что в их воображении они «кровнородственно» связывали себя с Кавказом. А настоящая древняя Азия греков примыкала к Кавказу и гнездилась в их представлениях у ног Кавказа, как у своей колыбели12. Следовательно, первейшая и древняя Азия греков — это Предкавказье, и лишь позднее это название перекинулось на Среднюю, Центральную и Переднюю Азию.
Следует напомнить, что отец географической науки — Стра-бон знал и описал город азов на Танаисе (на Дону), а историк Плиний упоминает в этих районах народ «ассиак», имя которых современные осетины сохранили за своими извечными соседями — балкарцами13.
Из всего сказанного вытекает, что древние греки воспринимали Кавказ как колыбель азов, с ним прочно связывали первобытные мифологические представления и легенды о кавказской гряде и Азии.
В кавказских горах «зацепились» и засели у подножий заоблачных вершин остатки многих древних племен, здесь обнаруживаются многие обрывки древней истории человечества. «Можно смело сказать, — писал Г. И. Радде в 1883 году, — что никакая другая местность мира не имела такой разнообразной истории. Следы этих бесчисленных исторических наслоений, этого беспримерного смешения и столкновения самых противоположных народов древнего и нового времени сохранились на Кавказском перешейке до наших дней»14. Оттого-то Кавказ представляет собой теперь истинный музей исторических, этнографических и археологических сокровищ. Даже десятки и сотни ученых различных областей знания до сих пор не могут исчерпать бесценные этногра-
10
фические данные, которыми кишит каждая местность, каждый народ, почти каждое ущелье Кавказа. Филологи имеют на Кавказе живой институт кавказских, индоевропейских, тюркских и других языков. Здесь нередко еще можно услышать такие наречия, которые составляют первобытные ступени развития древнейших языков мира. В ущельях Кавказа можно натолкнуться на такие сочетания и сплетения разнородных течений человеческой речи, которые наука еще не в состоянии объяснить. Тут и древнейшие индоевропейские корни, сохранившиеся в армянском языке, и древнейшие уникальные шумерские слова и целые выражения, бытующие у горцев Центрального Кавказа — в языке балкарцев и карачаевцев.
В этнографическом отношении Кавказ сохранил нам редкие образцы всех последовательно прошедших общественно-экономических формаций от родового строя и средневековья, подобно тому как природа сохранила последовательные наслоения когда-то существовавших животных и растительных организмов в геологическом напластовании земной коры.
Именно в этом смысле понимают ученые многообразный мир Кавказа, его оригинальные особенности природы, специфику жизни и быта горцев.
1 Мунчаев Р. М. Кавказ на заре бронзового века. — Наука, 1974. — С. 218, прим., рис. 37.
2 Живописная Россия. Т. IX. Кавказ. — СПб.-М., 1883. — С. II.
3 Там же. — С. II.
' Там же. — С. III; Ган К. Известия древних греческих и римских писателей о Кавказе. Ч. 1. — Тифлис, 1884. — С. 153.
5 История Армении (Моисея Хоренского). Перев. Н. О. Эмина. — М., 1893. — С. 131.
6 Леонти Мровели. Жизнь картлийских царей. Извлечение сведений об абхазах, народах Северного Кавказа и Дагестана. Перев. с древнегрузинско-го, предисловие и комментарии Г. В. Цулая. — М.: Наука, 1979. — С. 21.
7 Услар П. К. Древнейшие сказания о Кавказе//Сборник сведений о кавказских горцах, вып. X. — Тифлис, 1881. — С. 485 — 490.
8 Там же. — С. 489 — 491; Хаханов А. С. О названии «Кавказ»//3апи-ски кавказского отделения Императорского русского географического общества, кн. XXII. — Тифлис, 1903. — С. 66 — 67; Марков Е. Очерки Кавказа. — М.-СПб., 1887. — С. 173.
9 Караулов Н. А. Сведения арабских географов IX — X вв. о Кавказе, Армении и Азербайджане/ХСборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Вып. 38. — Тифлис, 1908. — С. 40, 97; Караев О. Земли тогузо-гузов, карлуков, хазлажия, хилхия, кимаков и киргизов по карте Ал-Идриси// Арабо-персидские источники о тюркских народах. — Фрунзе, 1973. — С. 109;
И
Толстова Л. С. Исторический фольклор каракалпаков как исторический источник для изучения этногенеза этого народах/Этническая история и фольклор. — М., 1977. — С. 148; Хаханов А. С. Указ. раб. — С. 65.
10 Артамонов М, И. История хазар. — Л., 1962. — С. 114; Плетнева С. А. Кочевники средневековья. — М.: Наука, 1982. — С. 51; Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. — М., 1984. — С. 265.
" Живописная Россия.., с. V; Услар П. К. Указ. раб. — С. 329, 326.
12 Живописная Россия...
13 Волкова Н. Г. Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа. — М.: Наука, 1973. — С. 98.
" Живописная Россия..., с. Х1П.
ТРОН СИМУРГА

Вся божественная сила и красота Кавказа в воображении горца сосредотачивалась в его огромной, двуглавой жемчужине — в Эльбрусе. Недаром даже древние персы воспринимали эту жемчужину как основу того изумрудного хребта Кабк, который, по их поверьям, опоясывал землю, «как перстень палец»1. Поэтому писать об Эльбрусе непросто. О нем столько написано, что невозможно отыскать несказанный в его адрес эпитет. Захватывают дух природа Приэльбрусья, мудрые народные песни и мифические сказания, слагавшиеся на протяжении веков. Здесь и древнегреческий Прометей, терзаемый злым коршуном, и легендарный грузинский Амирани с преданной ему собакой, усердно пытающейся разорвать оковы своего хозяина, и бессмертный бесстрашный горец-пастух Баса, дерзнувший освободить этих героев...
По другим мифам, на вершине Эльбруса тысячелетиями восседает вездесущая вещая птица Симург, одним оком озирающая все прошедшее, а другим просматривающая грядущее земли и народов...2. А в эпосе коренных жителей Приэльбрусья — балкарцев и карачаевцев ледники двуглавого великана служили колыбелью нарта-богатыря Карашауая.
Что только люди не связывали с этой горой, как только они не называли ее? Это и персидский Джин-падишах, т. е. «Царь духов», и адыгская Уашхамахо — «Гора счастья» и т. п. А что только не скрывается в названии «Эльбрус»? Это и турецкое Ял-буз, т. е. «грива льда», перенятая грузинами, и карачаево-балкарское Ель-буруш, т. е. «вращение ветра», это и тюркское Эль-буз — «страна льдов» и т. п.
Конечно же, и Ял-бузи и Эль-буз как нельзя лучше отражают действительную природу Эльбруса, в ледяной шапке которого сходится множество ледников Большого Кавказа.
12
Вполне определенно отражает действительную картину и версия «Ель-буруш». Как уже отмечалось, едва заметная дымка на макушке великана через полчаса превращается в непроглядную снежную пургу, метель и буран.
Поднявшийся до небес двуглавый трон Симурга в обрамлении пяти- и четырехтысячников: Дых-тау, Катын-тау, Коштан-тау, До-нгузорун, Джайлыкъ, Ирик-чат, Джантуган и других — производит неизгладимое впечатление, врезается в память и воображение человека.
Карачаевцы и балкарцы издревле связывали с ним вечность и незыблемость родных гор. Это отразилось и в названии Эльбруса — «Минги-тау». Давно введенный в оборот первыми путешественниками, посещавшими Эльбрус, термин «Минги-тау» до сих пор неверно трактуется в популярных изданиях и путеводителях как понятие «тысяча гор», «тысячная гора» и т. п. Этот неудачный и очень поверхностный перевод не имеет ничего общего с действительным значением термина и совершенно не соответствует словообразовательным законам карачаево-балкарского языка. А между тем ученые-специалисты давно уже обращали внимание и писали о том, что термин «Минги-тау» означает «вечная гора»3. Слово «Менги» в значении титула «вечный» прибавлялось к именам многих правителей (Менги-Тимур, Менги-хан, Менги-Гирей и т. д.). Кроме того, многие авторы не учитывают тюркское слово «Менгу» — «Вечный снег», «Горный ледник»4, которое как нельзя лучше соответствует названию нашей горы — «Гора вечных снегов» или Минги-тау.
О такой горе писать трудно. И в то же время легко, потому что Эльбрус извечно поражает взор и манит к себе своей первозданной красотой и обилием неразгаданных тайн.
В старинных балкаро-карачаевских песнях поется, что голова Минги-тау окутана вечными льдами, туловище утопает в снегах, а подножие устлано мягким бархатом изумрудных лугов и пастбищ.
Люди любят Эльбрус и тянутся к нему. Впечатления от грандиозной, внушительной панорамы Приэльбрусья остаются навечно. Знаменитая Шат-гора5, что означает на карачаево-балкарском языке «гора с седловиной» (Чат-тау), служит людям всей планеты. К ней ежегодно съезжаются гости со всех концов, чтобы полюбоваться ее нестареющей красотой, отдохнуть и физически окрепнуть, получить заряд бодрящих эмоций.
Эльбрус радует глаз. Тамада Кавказа щедро дарит людям ослепительно белое солнце и неизгладимую прелесть вечных снегов, олицетворяет девственную чистоту векового чувства гостепри-' имства радушных горцев. Сотни тысяч людей отдыхают в гос-
13
тиницах, альплагерях, туристских базах Приэльбрусья, набираются сил для новых трудовых подвигов. И хотя каждый из них по-своему воспринимает многообразие красок Эльбруса, всех их объединяет одно — неизгладимое желание вернуться сюда еще и еще раз. И каждый раз Эльбрус по-новому красив и неповторим.
...На Эльбрусе побывали сотни и тысячи людей. Множество следов таят в себе снега Минги-тау. Начать хотя бы с того мифического Ноева ковчега, который, по поверьям грузин, рассек гору пополам6 и оставил первый и неизгладимый след, превративший Эльбрус в Шат-гору (т. е. Чат-тау). Но это миф.
Мы хотим обратить внимание читателя на самые первые реальные следы человека, посягнувшего на обитель Прометея. Именно те самые следы горских чабуров проложили и увековечили ныне популярные тропы на Минги-тау. Благодарные потомки многим обязаны первопроходцам. Ведь недаром сказано, что тропинка — мать дороги. Те тропинки увенчаны блестящими успехами многих малоизвестных, полузабытых горовосходителей.
Благодаря первооткрывателям в наше время люди многое знают об Эльбрусе. Но все же имеются в наших познаниях и ощутимые пробелы о первых восходителях, заложивших основу зарождения на Кавказе отечественного альпинизма и горного туризма. Заполнить эту лакуну и призваны наши очерки о далеких дореволюционных горных путешествиях по Центральному Кавказу. В них повествуется о первых впечатлениях путешественников, альпинистов, туристов, о деятельной помощи и роли местных горцев в осуществлении планов по освоению горных вершин и массивов Кавказа.
1 Сысоев В. М. Эльбрус//Известия об-ва любителей истории Кубанской области. Вып. 2. — Екатеринодар, 1900. — С. 109.
2 Там же. — С. III.
3 Мизиев К. А. О топонимике Балкарии//Советская тюркология, № 2, 1978. — С. 39.
4 Алимов С. О чем говорят названия//Ветер странствий, № 21, 1986. — С. 97.
5 Сысоев В. М. Указ раб. — С. 109 — 110.
6 Живописная Россия... — С. II.
НА ЭЛЬБРУС С ЦЕЛЬЮ ДЖИХАДА

Окидывая взором историю покорения Эльбруса, зарождения альпинизма и горного туризма на Кавказе, невозможно не вспомнить летописцев великого Тимура: Шереф ад-Дина Йезиди и Ни-14
зам ад-Дина Шами. По их словам, в 1395 году, «когда мысли Тимура успокоились от дел с областью русских и черкесов, то он со всеми, подобно небосводу, войсками повернул к горе Эльбурз... В намерении покорить неверных знамя, мир завоевывающее, направилось на Буриберди и Бурикана, которые были правителями народа асов. На этом пути, вырубив леса и проложив дорогу, Тимур с целью джихада* взошел на гору Эльбурз»1. «Карательные отряды Тимура в горных укреплениях и защищенных ущельях» встретили мужественное сопротивление горцев. Однако силы были неравны. Разрозненные отряды горцев не могли бороться с огромной, организованной и хорошо вооруженной армией. Войска Тимура «истребили многих из тех неверных.., разорили их крепости, и милостью судьбы для победоносного войска стала несметная добыча из имущества неверных», — такую хвастливую редакцию своих деяний впоследствии утвердил Тимур.
После этих погромов Тимур вернулся к своему обозу, далвойскам отдохнуть, а затем выступил в поход против крепостей Кули и Тауса, располагавшихся на территории нынешней Кабардино-Балкарии.
Не имея сил дать открытый бой, местные жители под натиском врага уходили далеко в горы, устраивали засады, со скал и обрывов скатывали камни и образовывали завалы. Тимур уничтожил и разграбил десятки поселений, истребил в Кули и Таусе значительную часть населения, а «те, которые остались в живых, по словам Йезди, оказались бродящими, растерянными и бездомными». В это время, по всей вероятности, и погиб некогда цветущий город Нижний Джулат. Раскопки, произведенные в последние годы на городище Нижний Джулат, показали трагическую картину гибели города: обнаружены следы большого пожара, заваленные саманные стены, развалины соборной мечети, мавзолеев и др.
Затем Тимур выступил против владетеля Пулада. Поводом для этого послужил отказ Пулада выдать находящегося у него золото-ордынского военачальника Утурку. Пройдя местность Балкана (отождествляемую исследователями с Черкесским ущельем — местом первоначального расселения балкарцев), Тимур двинулся на крепость Капчигай, располагавшуюся в недоступном месте (предположительно в районе села Верхний Чегем). Войску Тимура потребовались большие усилия для того, чтобы захватить эту крепость. Однако заняв и разорвав владения эмира Пулада, Тимур не смог захватить Утурку. Направленные в погоню войска под командованием Миран-шаха, по всей вероятности, через труднопроходимые ущелья и горные перевалы достигли местности Абаса, где
' ДЖИХАД — то же, что и ГАЗАВАТ, — «священная война» мусульман против неверных.
15

вскоре и был схвачен Утурку. Следуя своим принципам всегда и везде вести борьбу с кяфирами (неверными, т. е. с немусульманами), Тимур разорил и ограбил жителей этих мест*.
Это летописное сообщение, кажется, решает давний спор о первом покорителе Эльбруса, однако нам представляется, что эти сведения — не более чем аллегория летописцев.
Зато уже в 1629 году российские чиновники, в частности терский воевода А. И. Дашков, повествует о том, что местные горцы способствовали «рудознатцам России» в поисках выходов свинцо-во-серебряных руд в труднодоступных ущельях Центрального Кавказа, например, «в земле Абдауллы мурзы Балкарских князей», где даже «на лошадех ехати немочно»2. В те годы балкарцы и карачаевцы оказывали немалую помощь различным дипломатическим посольствам России, Грузии, активно содействовали установлению и укреплению первых русско-кавказских и русско-грузинских контактов. Они гостеприимно встречали послов, указывали им наиболее удобные горные тропы через перевалы, снабжали их вьючными животными и проводниками.
В грозное лето 1942-го, когда отборные гитлеровские части «Эдельвейс» рвались к перевалам Кавказа, советские люди превратили их в непреодолимую преграду на пути врага в Закавказье. Уже в январе-феврале 43-го Приэльбрусье полностью было очищено от гитлеровских захватчиков. 13 — 17-го февраля альпинисты под руководством Н. Гусака и А. Гусева сбросили фашистскую свастику с Эльбруса и водрузили на обеих вершинах алый флаг Советского Союза.
Люди чтут святые тропы, овеянные вечной славой верных сыновей и дочерей нашей многонациональной Родины. Ныне эти горные тропы увенчаны множеством обелисков и памятников, а на станции «Мир» открыт музей боевой славы защитников Эльбруса и кавказских перевалов.
Не менее излюбленный туристами Всесоюзный маршрут № 101 по верховьям реки Черек, мимо Голубых озер и через перевал Гезе-ыфчык (Гезефцик) давно был освоен русскими и грузинскими послами при активной помощи балкарских проводников. Так, в 1650 — 1651 гг. послы Московского государства Алексей Иванович Иевлев, считавшийся одним из «спецов» по Кавказу, а с ним и стольник Никифор Матвеевич Толочанов проходили через Верхнюю Балкарию ко двору имеретинского царя Александра и обратно. Путь их лежал по реке Сукан-су до ее верховьев, затем по перевалу Курнаят и в Верхнюю Балкарию. С 17 по 31 мая 1650 г.
' История народов Северного Кавказа с древнейших времен до конца XVIII в. — М: Наука, 1988. — С. 215 — 216. Глава 9.
они гостили у балкарских князей, а оттуда по Штулинскому леднику и перевалу Гезе-ыфчык пришли «ко двору имеретинского царя Александра». В числе прочих развлечений Александр пригласил гостей из Москвы посмотреть, «как он будет крестить Жен-булата, сына болкарского владельца Айдеболова»4. Кстати, князь Артутай Айдеболов, услугами которого пользовалось посольство Иевлева, в 1658 году вместе со свитой другого грузинского царя Таймураза отправился из Балкарии в Москву и пробыл там почти год, участвовал во многих переговорах Таймураза с русским царем. Артутай был по достоинству принят царем Михаилом Федоровичем' в Грановитой палате и получил высочайший царский подарок в 40 соболей. Такой подарок наравне с подарком царю Тай-муразу он получил за услуги русской дипломатии на Кавказе. О его заслугах перед российским двором было известно еще по лестным отзывам Иевлева и Толочанова5.
С горными массивами Балкарии связано имя еще одного грузинского царя — Арчила. Вот как об этом говорят русские и грузинские документы.
22-го ноября 1693 г. астраханский воевода князь Хованский доносил царю, что «Арчил, отправляясь в Россию, на пути был схвачен князем Малой Кабарды, Кульчук Келембетовым, по наущению шевкала (шамхала) Тарковского Будая, который хотел его выдать шаху» (шаху Ирана). История пленения Арчила весьма драматична, описана выдающимся грузинским историком — царевичем Ва-хушти. Он писал, что «этот храбрый царь защищался отчаянно и сдался только тогда, как уверился, что не в состоянии более сопротивляться». Арчил был схвачен в предгорьях Малой Кабарды и находился под охраной в доме Кульчука Келембетова. Но, по свидетельству источников, «его красота и мужество сделали такое впечатление на жену Кульчука, что ночью она доставила ему средство к побегу: он скрылся в Басян, а его люди ушли в Дигор»6. Общеизвестно, что грузинские письменные документы Басианом называли Балкарию, да и сам Арчил в письме от 15 апреля 1694 года писал терскому воеводе, что он находится в Балкарии, и просил его оттуда вывести. Но сделать это, минуя рыскавших повсюду ищеек тарковского шамхала Дагестана Будая и пособников крымского хана, удалось далеко не сразу. «Узнав, что для нового пленения Арчила на помощь шамхалу крымский хан выслал отряд в пятьсот человек и что на сторону врагов Арчила встали донские казаки, князь Хованский поднял на защиту царя все племена, признающие власть московского государя». А между тем еще 20 мая 1696 г. Арчил писал московскому царю из Балкарии: «...Но в Кабарто напали на нас сын шамхала и Кильчик Мирза и едва не убили нас: мы обязаны спасением только богу и Вашему чис-
• «СЕ-..... -
.. i/trro
.
17
тому праву. Теперь я не могу ни остаться здесь, ни прийти к Вам, под царскую руку, без вооруженной помощи»7. Но уже в сентябре того же года Арчил вновь был на имеретинском престоле.
События и документы, связанные с Арчилом, свидетельствуют не только об освоении горных перевалов Центрального Кавказа жителями Приэльбрусья, но и о том, что Балкария уже в те годы считалась в числе «племен, признающих власть московского государя». С другой стороны, они говорят о том, что Карачай и Балкария в начале XVII века играли ощутимую роль в налаживании русско-кавказских отношений. В то же время их походы по горам и перевалам, будь то в поисках залежей руды, или сопровождая различные посольства, — они прокладывали первые тропы для ныне получивших популярность горно-туристских маршрутов по Центральному Кавказу.
Однако первый специальный поход на штурм главы Кавказских гор — седовласого Эльбруса был совершен в июле 1829 года.
' Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Т. II. — М.-Л., 1941 (Извл. из персидских сочин., собранные Г. Тизенгаузеном). — С. 181.
2 Кабардино-русские отношения. Т. 1..., с. 119 — 126; Посольство дьяка Федота Елчина и священника Павла Захарьева в Дадианскую землю (1639 — 1640 гг.)//Чтения в императорском обществе истории и древностей Российских при Московском университете 1887 года. Кн. 2. — М., 1887. — С. 318.
3 Посольство дьяка Федота Елчина...
4 Переписка на иностранных языках грузинских царей с российскими государями от 1639 по 1770 г. — СПб., 1861. — С. LXI.
5 Виноградов В. Б. Время, горы, люди. — Грозный. 1980. — С. 90 — 91.
6 Акты исторические, собранные и изданные Археографической комиссией. Т. 5. 1676 — 1677 гг. — СПб., 1842. Акты, относящиеся до имеретинского царя Арчила; О пребывании царя Арчила в России/ХУченые записки Императорской АН по I и III отделениям. Т. 2. — СПб., 1854. — С. 571 — 573.
7 О пребывании царя Арчила...
НАКАНУНЕ
4-го ноября 1828 года в письме к издателям «Северной пчелы» князь Н. Голицын писал: «Самые непроходимые места, утесы, ущелья, скалы и все ужасы, накопленные природой в высоких Кавказских горах, соседственных Эльборусу, были преодолены твердостью, непоколебимостью и неустрашимым духом отряда российских воинов под личным предводительством генерала от кавалерии Емануеля, при упорном и отчаянном защищении сих мест
18
гордыми карачаевцами... Один только очевидец может себе представить трудности, преодоленные нашими войсками, изобразить же сие пером невозможно, не подвергнув себя обвинению неверного писателя, ибо в сем случае правда превышает все, что воображение могло себе представить. Вся конница была спешена, ибо лошадям прохода не было, люди же употреблены вместе с пехотными стрелками: сии последние долженствовали подниматься и отражать неприятеля по горам и скалам почти перпендикулярным, придерживаясь одною рукою, дабы не быть низвергнутыми в пропасть, а другою стреляли под меткими выстрелами засаженных за деревьями и камнями защитников сих мест, которые, имея легкую одежду и привычку лазить по горам, пользовались чрезвычайною выгодою и еще закидывали камнями, катящимися по отлогим горам, чтобы опрокидывать наших пехотинцев, которых никакие препятствия не в силах остановить. Такой отчаянный бой продолжался двенадцать часов сряду, и несколько верст надлежало победителям подниматься до достижения последней высоты, овладением которою ознаменована победа. Чтобы иметь понятие о преодоленных в сем достопамятном деле трудностях, надлежит вспомнить, что некогда триста греков остановили при Фермопилах все бесчисленное войско, предводительствуемое Ксерксом. Кавказские же Фермопилы, где карачаевцы оградили себя от нападений, едва ли уступят по местоположению греческому»1. И действительно, 30-го октября 1828 г. Емануель отписал Николаю I следующее: «Термопилы Северного Кавказа взяты нашими войсками, и оплот Карачаева, у подошвы Эльборуса, для всех горских народов враждебных против России, помощью Божиею и храбростью войск, под личным моим предводительством разрушен. Сражение с карачаевцами произошло сего октября 20-го .числа; оно началось в семь часов утром и кончилось в семь же часов вечером; с овладением последней высоты победа покрыла новою славою Российское воинство, в сем деле участвовавшее. Потеря наша состояла, при поражении противника, в убитых: обер-офицеров трех, унтер-офицеров двух и рядовых тридцати двух; ранены: Горского Казачьего полка командир, майор Верзилин, обер-офицеров три, унтер-офицеров тринадцать, рядовых 103. После сей важной для Кавказской области победы войско наше 21-го октября достигло уже без бою и малейшего сопротивления карачаевцев до главного их аула Карт-Юрта...»2. Так завершилось покорение Карачая.
22-го октября 1828 г. 53-летний генерал от кавалерии, герой Отечественной войны 1812 года, командующий Кавказской оборонительной линией, образованной в 1777 — 1782 гг., Георгий Арсеньевич Емануель в центральном ауле Карачая Карт-Джурте («Древняя родина») принимал повелителя, т. е. Олия (Вали) всего
19
Карачая князя Ислама Крымшаухалова со всеми его старшинами. Депутация карачаевцев подала генералу прошение, в котором говорилось, что верховный князь Карачая «со всеми старшинами, равно и весь карачаевский народ, присягают на верность подданства Государю императору с представлением от него Ислама Крымшаухалова, равно и от трех еще первейших фамилий аманатов».
После подробного перечня всех условий и обязанностей, которые карачаевский народ берет на себя, в прошении на имя Ема-нуеля можно прочесть: «Мы все карачаевские старшины и весь народ, прибегая к милости Вашего Высокопревосходительства, всенижайше просим о принятии нас под свою великодушную защиту и оказании нам неограниченной милости.
На подлинном, за неимением никакой грамоты, приложившие перстами чернильные знаки, всего Карачаевского народа Вали Ислам Крымшаухалов, Мудар Кожаков, Терирчок Карабашев, Аслан-Мурза Дудов, Бек-Мурза Кожаков, Жанхот Карабашев, Аджи-Иб-рагим Боташев, Нани Дудов, Басиат Карабашев и Таджи-Мурза Кожаков.
С подлинного перевел капитан Соколов»3.
Будучи в 1828 г. в Карачае, Емануель имел случай быть у самой подошвы Эльбруса и приблизиться к Центральной цепи Кавказских гор. Он внимательно изучил эти места с точки зрения пригодности их для укрепления Кавказской линии. Опытный генерал понимал, что карачаевцы «по расположению своему у подошвы Эльборуса будут служить оградою против всех посещений закубанцев, которые пройти сих мест без их согласия не могут».
Покончив с церемонией в Карт-Джурте, Емануель 24-го октября выехал из Карачая и 29-го прибыл в Ставрополь, где располагалась его ставка.
На следующий год, «желая собрать точные сведения об этой стране, о высоте гор, ее пересекающих, о направлении и глубине долин, о ее богатстве и лесе, пастбищах, минеральных и других произведениях природы, и в особенности найти места, способные для военной линии, которая защитила бы навсегда расположенные в равнинах жилища от вторжения горцев», Емануель решил предпринять экспедицию к Эльбрусу. Получив добро от военного командования и уверенный в том, что предпринимаемая им экспедиция заслуживает внимания правительства, генерал решил «доставить ею пользу и отечественному просвещению, для чего обращается к Императорской Академии наук, приглашая ее воспользоваться для обогащения науки случаем, в первый раз представляющимся».
Академия не замедлила ответить согласием и снарядила груп-20

пу ученых во главе с академиком Адольфом Яковлевичем Купфе-ром (1799 — 1865). В состав этой группы входили: физик, позднее ставший академиком, Эмиль Христианович Ленц, за три года до этого участвовавший в кругосветном плавании Коцебу (1823 — 1826); член Академии, зоолог, хранитель кабинета Зоологии Эдуард Менетрие (1802 — 1862); член Академии, ботаник Карл Андреевич Мейер (1795 — 1858), который за несколько лет до этого сопровождал М. Ледебура в путешествиях по Алтаю и в своих исследованиях открыл флору Алтая для широких кругов европейских ученых.
Группа ученых выехала из Петербурга 19 июня 1829 года. Выступление экспедиции было назначено генералом строго на 1 июля того же года. Когда ученые прибыли в Горячеводск, так назывался тогда нынешний Пятигорск, к ним примкнули архитектор Кавказских Минеральных Вод Иосиф (Джузеппе) Бернардац-ци со своим младшим братом, венгерский путешественник Янош Карой Бешш, известный в литературе на французский манер как Жан Шарль Бессе, и 13-летний сын Емануеля — Георгий.
Правительство отпустило на экспедиционные расходы 25 тыс. руб., хотя Академия просила 38 тысяч, причем 8 тыс. она выделяла сама, а 30 просила у казны. От Министерства финансов к экспедиции был прикомандирован чиновник Вансович из Луганского литейного завода.
' Голицын Н. Б. Жизнеописание генерала от кавалерии Емануеля. — СПб., 1851. — С. 191.
2 Там же. — С. 195.
3 Там же. — С. 194.

РАССКАЗЫВАЕТ КУПФЕР
Подробный отчет об исторической экспедиции российских ученых был сделан руководителем группы академиком А. Я. Купфе-ром. Он состоял из 6 частей: 1-я — историческая, 2-я — геодезическая, 3-я — барометрическая, 4-я — показания магнетизма, 5-я — температура почвы и 6-я — астрономическая. Отчет Купфера был дополнен описаниями животного мира и растительности, составленными Мейером и Менетрие. В связи с нашей темой особую ценность представляет историческая часть отчета Купфера, опубликованного в 1831 году на французском языке1. Вот что писал Купфер об этом знаменитом походе на Эльбрус:
«Генерал Емануель — главнокомандующий кавказскими областями, отличающийся как храбростью, так и покровительством на-
21
укам, после покорения карачаевцев, народа, живущего в окрестностях Эльбруса, хотел показать этому воинственному, храброму народу, что их скалы, тесные ущелья, горные потоки и вечные снега не являются непреодолимым препятствием для русских солдат, закаленных, как и они (т. е. горцы), в трудностях. Правительство чувствовало всю важность полного подчинения черкесов. Они защищали выход России на Восток и могли по желанию закрыть или открыть путь в Россию народам Азии... Из этого видно, что экспедиция генерала Емануеля была разумной предусмотрительностью; эмиссары Османской империи отмечали храбрость черкесов и старались привлечь их в свои ряды...
По прибытии в Ставрополь мы узнали, что генерал уже уехал к Минеральным источникам к подножью Кавказской цепи, к югу от Ставрополя — это и будет для нас отправным пунктом... Лечебные ванны с чистейшей водой были сооружены рядом с главным источником. Самый обильный и в то же время самый теплый впадает в канал у подножия склона, где находится помещение для принятия ванн, расположенных на 1-м этаже великолепного дома; эти ванны и воды, пожалуй, более знаменитые, чем в Карлсбаде... В тот вечер, когда мы прибыли в это маленькое местечко, которое едва насчитывало около 40 домов, было весьма оживленно. Тысяча фонарей освещали огромную площадь, в середине которой располагался ресторан, служивший в одно и то же время жилищем генерала...
На следующий день после нашего приезда в Горячеводск мы были представлены Генералу, который нам сообщил, что собирается в этот же день выйти в горы и что отряд пехоты уже расположился на мосту через Малку и ждет нас. Поскольку мы устали от длительной дороги, мы были готовы к 4 часам пополудни, и после перехода в 15 верст мы остановились на берегах р. Золки, чтобы переночевать... Здесь много маленьких речушек, носящих это имя, и которые соединяются перед тем, как слиться с Кумой...
На следующий день, поднявшись на вершину, мы смогли обозреть всю центральную цепь, так как облака, закрывавшие ее накануне, утром полностью рассеялись. К югу открылся вид на горы, покрытые снегом, правое крыло которых было чуть выше и смотрело на юго-запад к Эльбрусу; слева горы заканчивались Казбеком, который был едва различим, так как терялся в тумане. К югу, насколько позволял взгляд, были горы, покрытые снегом, населяемые народностью Кхоуламбзы (Холамцы — И. М.)...
Здесь мы впервые принимали черкесского князя Арслан-бека (Львиный князь — А. К.) из рода Джембулата из Кабарды. Он был в сопровождении некоторых вассалов и свиты, одет в голубой драповый сюртук, отделанный серебром; сабли, пистолет, широкий
кинжал составляли его доспехи, богато отделанное ружье нес слуга. Лошадь была невелика, но крепка, уздечка и седло были богато украшены серебром и выполнены с настоящим искусством», — повествует Купфер.
В тот же день, 9 июля, экспедиция тронулась в дальнейший путь. Путешественники пересекли плато, и перед ними открылся простор правого берега Малки. Купфер рассказывает далее, что «долина Малки довольно широка, и по обоим берегам возвышаются крутые известковые скалы. Это одна из обширных равнин, которую можно, пожалуй, сравнить с равниной Кубани... Чуть выше слияния Малки и Кичималки (т. е. Малая Малка — И. М.) Малка была сжата двумя скалами и было достаточно перекинуть несколько досок, чтобы был готов мостик, вот почему эту местность называют «Мост через Малку». Здесь была небольшая укрепленная крепость, гарнизон которой был незначителен, но был достаточен для охраны прохода через ущелье, образованное при слиянии двух рек. Генерал расположился лагерем возле этой крепости. После небольшого отдыха он принял черкесских князей, прибывших как для засвидетельствования ему своего почтения, так и для решения территориальных вопросов. До этого времени мы находились на территории кабардинцев, — продолжает Адольф Яковлевич, — которые давно присягнули на верность Его Величества Императора России и которые привыкли к присутствию русских войск на своей территории; но распространился слух о том, что мы вступили на территорию карачаевцев. Карачаевцы, которые в прошлом году только что присягнули Его Величеству Императору и поэтому не могли без беспокойства видеть наше продвижение вдоль их границ. Недоброжелатели из числа народов, находящихся под влиянием Оттоманской империи, хотели использовать этот момент для того, чтобы вызвать бунт и убедить их в том, что русские пришли затем, чтобы разрушить все на своем пути. Карачаевцы укрепили свои селения, закрыли проходы через ущелья и доставили в горы множество валунов с тем, чтобы бросать их нам на голову. Однако, прежде чем начать враждебные действия, они решили послать своих вождей к генералу с целью раскрытия своих намерений». Из приведенного рассказа Купфера вытекает ряд важных наблюдений: во-первых, он употребляет термин «черкес» в широком применении ко всем горцам, в т. ч. и к карачаевцам. Во-вторых, на р. Золке экспедиция встретила кабардинского князя Арслан-бека из рода Джембулата, описывается радушная встреча, его свита, снаряжение, но ни о каком проводнике для экспедиции речи нет. В-третьих, небольшой отряд маленькой крепости у Таш-Кепюра (Каменного моста), у слияния Малки и Кичи-Малки, охраняет границы Кабарды и Ка-
23
рачая. В-четвертых, встревоженные карачаевцы присылают к генералу в эту пограничную крепость свою депутацию. В-пятых, в упомянутом народце «Кхоуламбзы» нетрудно распознать одно из обществ Балкарии — Холамцы.
1 Купфер А. Я. Путешествие в окрестностях горы Эльбрус, предпринятое по приказу Его Величества Императора в 1829 г. — СПб, 1830. — С. 4—38 (на франц. яз.).
ГЕНЕРАЛЬСКИЕ ПОДАРКИ И КАРАЧАЕВСКИЕ ПРОВОДНИКИ
В «Жизнеописании генерала от кавалерии Емануеля», опубликованном в 1851 году князем Н. Б. Голицыным, говорится, что «На втором ночлеге 27 числа июня месяца (по новому стилю 9 июля — И. М.) у Каменного моста на Малке явились к нему старшины Карачаева с некоторыми другими Черкесскими князьями, под видом изъявления почтения, но в самом деле с намерением узнать, зачем он идет к ним. Хотя они тщательно скрывали свою настоящую цель, однако Емануель узнал, что по разнесшемуся слуху о следовании его в Карачаев и к Эльборусу, карачаевцы, взирая с беспокойством на приближение его к их границам с значительными силами будто бы для разорения их жилищ, укрепили свои аулы и даже засели на высоких скалах с оружием и камнями, для встречи нашего отряда; однако, не приступая к неприязненным действиям, послали вперед к генералу Емануелю старшин, под видом оказания почтения, но в самом деле, чтобы узнать цель экспедиции. Генерал принял их ласково, рассеял основанные на ложных слухах опасения их и сказал им, что «когда они уже раз присягнули России, то он будет строго отвечать перед Государем Императором, если бы вздумал причинять им какой-либо вред; что, напротив, они добрым своим поведением и покорностью в продолжении всего этого времени приобрели полное право на дружбу и покровительство России; приход же его и некоторых с ним ученых есть только одно желание узнать страну их, собрать растения, камни, животных, и что он, пользуясь добрым расположением карачаевцев, хочет только подойти к Эльборусу, к которому никто еще не подступал, и что в жилища их он вовсе заходить не будет».
Эти слова совершенно успокоили старшин, а сделанные некоторым из них подарки заставили их самих участвовать в экспедиции и быть проводниками нашими к Эльборусу», — писал Голицын.
Во главе карачаевских старшин был верховный князь и пове-24
литель Карачая — Олий Ислам Крымшаухалов. Вместе с его депутацией прибыла и группа Мырза-кула Урусбиева, женатого на сестре Ислама и являвшегося главным князем соседнего с Кара-чаем Баксанско'го общества балкарцев. Вероятно, его свиту имел в виду автор биографии Емануеля под словами «с некоторыми другими черкесскими князьями».
После такого теплого приема Ислам Крымшаухалов отправил своего муллу из свиты назад в аулы, «дабы он успокоил обеспокоенный народ». Сам же, в сопровождении остальных спутников, продолжал беседу с Емануелем, который добавил к сказанному ранее: «В ваши аулы мои солдаты ни ногой. Теперь все вы, почтеннейший Вали, подданные русской короны, я в ответе, если хоть один волос падет с головы карачаевца. Ищем горючий камень и полезных трав, делаем сборы для учености».
Затем по знаку генерала перед старым князем поставили «новехонький ведерный самовар». «Тебе! Тульский, — сказал генерал. — Будешь попивать себе чаек в ауле». Гостей одарили штуками сукна, цибиками китайского чая, головками сахара и в плотной синей обертке. Кроме того, Емануель подарил Вали валенки с галошами, пистолет с бельгийским клеймом, цветной портрет его величества в форме кавалергарда».
Так в мирной беседе, похлебывая чай, Ислам Крымшаухалов и Емануель обменивались новостями, происшедшими со дня их встречи в Карт-Джурте, в октябре прошлого года.
Прощаясь с генералом, Ислам подозвал к себе немолодого горца и сказал Емануелю: «Килар и эти пятеро — первые из первых охотников. Знают горы, как ты, Мануель, свою жену. Пойдут с тобой, куда велишь.
Понял ты меня, Килар?»1. В состав этой пятерки входил и предложенный Мырзакулом Урусбиевым один из самых опытных охотников и горовосходителей Баксанского общества — Ахия Сотта-ев.
Таким образом, беседа завершилась тем, что Ислам Крымшаухалов и Мырза-кул Урусбиев — верховные владельцы районов Приэльбрусья со стороны Кубани и Баксана — выделили пятерых опытных горцев-проводников из своей среды для сопровождения экспедиции Емануеля.
Безусловно, нет никакой логической возможности предположить, чтобы такой опытный генерал, хорошо знавший карачаевцев и их земли, прилегающие к Эльбрусу, для осуществления грандиозной для того времени небывалой исторической задачи стал бы искать себе проводников к Эльбрусу и на его вершину среди жителей равнин и предгорий, не воспользовавшись услугами исконных обитателей подножий Эльбруса.
25
Приведенные сведения прекрасно дополняют и слова другого участника экспедиции Я. К. Бешша, который пишет, что карачаевцев «вскоре успокоила ласковая дружеская и располагающая манера поведения генерал-аншефа. Эти депутаты более не покидали нас, ограничившись тем, что отправили назад муллу с поручением успокоить пославших их». По словам Бешша, «Вали Крым-шаухалов и Мырза-кул Урусбиев сопровождали экспедицию до самого Эльбруса».
А вот как об этом же сообщает руководитель группы ученых А. Я. Купфер: «Генерал принял карачаевцев в своей палатке, разговаривал с ними очень доброжелательно и очень быстро опроверг их опасения. Он заявил, что в данный момент, тогда как они уже присягнули на верность Его Величества Императору, на них будут смотреть как на подданных России и что своей покорностью и дружеским расположением они представят неопровержимые доказательства дружбы к России и что единственной целью экспедиции является желание лучше узнать их замечательную страну. Сам генерал и несколько ученых будут собирать сведения о флоре и фауне, об ископаемых и что они хотят воспользоваться согласием, которое царит между Карачаем и Россией для того, чтобы приблизиться к Эльбрусу, к которому никто до этого не приближался».
Здесь уместно привести еще одно известие Купфера, касающееся времени пребывания экспедиции у Каменного моста на Малке. Речь идет о том, что 10-го июля временный лагерь Еману-еля посетил еще один кабардинский князь, возвращавшийся с охоты. Предоставим слово академику: «На следующее утро нас посетили несколько кабардинцев. Самым знаменитым из них был Ку-чук-Шанко (Джанхот?) — один из самых богатых кабардинских князей. Он приходился родственником Императору Российскому Ивану Васильевичу, женатому на княгине Марии Темркжовне, который после свадьбы стал именоваться князем «кабардинским». Князь Шанко, 90-летний старик, несмотря на свой преклонный возраст, был еще крепкий наездник и хороший охотник; он возвращался с охоты, где убил медведя и 2-х оленей, но как он сказал: «Силы уже не те, здоровье не то, и мне надо принимать минеральные воды, чтобы поправить свое здоровье». Он был в окружении дворян, которые относились к нему с почтением. Хотя черкесские князья были независимы, тем не менее они примыкали к одному из богатейших князей, сопровождали его на охоте и в битвах».
Вот так провела экспедиция первые сутки у слияния рек Малки и Кичи-Малки, у Каменного моста.
Симонов Е. Д. Слово об Эльбрусе.., с. 39.
26
РАЗВЕДКИ НА УРДУ-БАШИ И КАН-ЖОЛЕ
В своем отчете А. Я. Купфер рассказывает, как генерал Ема-нуель, закончив церемонию встречи с карачаевцами, решил совершить рекогносцировочные походы в окрестностях горы КАН-ЖОЛ, что в переводе с карачаево-балкарского означает «Кровавая дорога», а в литературу и географические издания вошло под неоправданным названием КИНЖАЛ. С этой целью «он захватил 2 палатки и провизии на 3 дня. Нас сопровождали, — пишет ученый, кавалерийский и пехотный отряды. Один из самых преданных Российской империи кабардинских князей — князь Атажук, совершавший прогулку по окрестностям Кинжала, вручил нам образец свинцового минерала. Здесь мы пересекли плоскогорья, богатые сочной травой, после нескольких часов ходьбы достигли холма Магомета (Магомет курган), — продолжает Купфер, откуда открывается вид на гору Кинжал и на Центральную Кавказскую цепь. Вершины первой кавказской цепи почти полностью состоят из песчаника, по которому пройти легко. Но они содержат много источников и задерживают дольше дождевую воду, чем известняк, и поэтому здесь луговая трава всегда свежая. Черкесы давно используют эти замечательные пастбища, так как пребывание животных на равнине становится невыносимым из-за жары и большого количества насекомых. Черкесы пасут свои стада в горах, где трава свежая и воздух прохладен. Они разделяют эти луга на большое количество личных пастбищ, хотя право собственности этих пастбищ за ними не закреплено... Мы шли по краю бездны, внизу которой Урда несла свои пенящиеся волны», — рассказывает Купфер.
Свое начало эта речка берет между Канжолом и Иналом, двигаясь вдоль Инала, она направляется к востоку, сливаясь с маленькими речушками, и получает название Кенделен и впадает в Бак-сан. «Ожидая прибытие палаток, генерал решил спуститься до берега Урды и подняться по этой реке, насколько это будет возможным, — читаем мы в названном отчете. Спуск был очень тяжелым; долина Урды узка и окаймлена с двух сторон высокими скалами. Нам приходилось несколько раз переходить реку вброд, так как идти вдоль одного берега мешали оползни. Вскоре мы заметили по правому берегу пещеру, которую решили осмотреть; она была достаточно просторная, глубокая и разделенная на многие ниши; струйки воды стекали со свода. На своде были заметны следы копоти, что говорит о том, что горцы здесь располагались, когда пасли скот в долине Урды. На небольшом расстоянии от этой пещеры река была настолько зажата между скалами, что было невозможно продолжать наш путь; здесь мы немного отдохнули в те-
27
ни скалы, затем повернули к нашему лагерю на равнине Магомета, по той же дороге, по которой пришли сюда».
На следующий день, 11 июля, в 4 часа утра путники покинули лагерь, чтобы добраться до верховьев Урды, которых они достигли накануне. Здесь они обнаружили свинцовые рудники, которые некогда разрабатывали «черкесы». Участник разведочного похода пишет; «Мы следовали параллельно цепи Инала и Кинжала по ровной местности, затем спустились в долину, образованную слиянием двух маленьких речушек. Барометр показывал высоту 5000 футов над уровнем моря»*...
В 10 часов утра после скудного завтрака путники очутились на крутом спуске в долину Урды. Тропа, по которой им пришлось спускаться, была извилиста и достаточно отвесна. Она была местами настолько крута, пишут участники, что приходилось идти пешком, а лошадь вести под уздцы. Когда они прибыли на берег Урды, «черкесы», наши проводники, показали нам несколько кусков породы, усеянной прожилками слюды. Генерал решил следовать дальше, поскольку начало темнеть, а возвращаться в лагерь на равнине Магомета было поздно. Мы спустились, — пишет Куп-фер, — по крутому склону, с растущими на нем несколькими березками, и очутились в долине Урды. Спуск был тяжел, особенно для лошадей. После трехчасового перехода путники вновь поднялись вверх, для того чтобы достичь берегов достаточно широкой реки Канжол, берущей начало в скалах одноименной горы. Примерно в шести верстах отсюда путники отметили залежи свинца. Как писали путешественники, дорога, по которой они тогда шли, пролегала берегом Канжола и была в тот момент непроходимой, так как дождевой и снеговой потоки подняли уровень реки, и она затопила окрестности. Впрочем, — пишет Адольф Яковлевич, — было уже 3 часа пополудни, и мы были изнурены, устали и генерал решил повернуть к лагерю...
Ужас этого перехода, — продолжает руководитель группы ученых, — еще жив в моем воображении. «Мы продвигались осторожными шагами вдоль ужасных бездн; узкая тропа пролегала вдоль скалы, обломки которой скатывались вдоль склона, и наши лошади буквально спотыкались на каждом шагу, так как почва была скользкой от того, что снег бесконечно сползал по склону горы; с правой стороны была отвесная скальная стена, с левой — бездна. К счастью, мы к вечеру вышли на обширное плато, а к ночи добрались до лагеря. Ночь мы провели при холоде 3 градуса и на следующий день добрались до основного лагеря, расположенного на Малке». ----------------
1 1 фут = 0,3048 метра.
Так завершилась разведочная вылазка отряда по окрестностям Канжола и в верховья реки Урду. 12-го июля экспедиция в полном сборе вновь оказалась на месте основного лагеря у Каменного моста на границе Кабарды и Карачая. Эти разведочные походы увенчались открытием залежей свинца и слюды на Урду-ба-ши и Канжоле.
СЛУШАЯ СТАРОГО МЫРЗА-КУЛА
В длительных беседах с Исламом Крымшаухаловым и Мырза-кулом Урусбиевым венгерский путешественник Я. К. Бешш собрал много интересных сведений. Еще бы, один из них потомок тех самых Крымшаухаловых, известных России еще по услугам посольству 1639 года, другой — отец знаменитого владельца Баксанским ущельем Исмаила Урусбиева, гостеприимный двор которого не миновал ни один из посещавших Кавказ людей — русских, немцев, итальянцев, англичан, французов, швейцарцев, венгров, поляков, в числе которых были известные ученые, композиторы, художники, писатели, поэты и альпинисты.
Венгерский ученый очень удивился той радости, которую карачаевцы проявили, узнав, что он мадьяр и что целью его путешествия является розыск колыбели венгров-мадьяр. Они рассказывали ему свои предания, согласно которым предки карачаевцев когда-то «занимали плодородные земли от Азова до Дербента и проживали за Кубанью; что в те времена они соседствовали с могущественным народом, который угнетал их и требовал с них дань в виде одной белой коровы с черной головой или, за неимением таковой, трех обычных коров с каждой семьи, и что измученные поборами, они решили перейти на левый берег Кубани и укрыться в неприступных горах, чтобы вести там независимое существование; что, наконец, они пришли к нынешним местам своего пребывания, предводительствуемые вождем по имени Карачай...»1.
Эти же сведения о происхождении и древней истории карачаевцев (называя их черкесами) повторяет в своем отчете и Куп-фер. Рассказывая о своих беседах с карачаевцами, Бешш упоминает об одном инциденте, вызванном его неосторожными расспросами. Эти расспросы, по словам Емануеля, «чуть не привели к международному конфузу», уладить который пришлось генеральским тоном самому Емануелю. Дело было в том, что, думая сделать приятное карачаевцам, Бешш рассказал им, что в Венгрии «есть семейство, носящее такое же имя, что один генерал Кара-чай служил в армии австрийского императора, что, возможно, это венгерское семейство связано кровным родством с их древним
вождем Карачаем». При этих словах я заметил, — пишет путешественник, — что карачаевцы переглянулись между собой с обеспокоенным видом, а затем неожиданно покинули нас, не попрощавшись с присутствующими». Лишь через несколько часов Бешш узнал причину их тревоги.
Это произошло «близ втока реки Харбис в Малку», — пишет известный журналист и знаток Приэльбрусья Е. Д. Симонов. «С тетрадкой в руках выспрашивал Бешш горцев, пока старший над ними Мырза-кул, на чем свет хуля гостя быстрым гортанным «Собак», «Чушка», «Шайтан», не выскочил из кибитки, выдергивая кинжал». Переводчик генерал-аншефа, один из пятигорских армян, который присутствовал при этом, отправился сообщить генералу, что карачаевцы, покинув кибитку Бешша, принялись совещаться между собой, выказывая признаки величайшей обеспокоенности. Чтобы узнать причину их жестикуляции и перешептывания, переводчик приблизился к ним и вскоре понял, что их дебаты касались того страха, который вызвало у них появление венгра в такой близости от их территории, так как, судя по тому, что он рассказал, его целью не может быть ничто иное, как требовать наследство семейства Карачай в пользу Карачаев из Венгрии.
«Емануель встрял незамедлительно, — пишет Е. Д. Симонов. — Отвел гостя за лагерь. Впервые заговорил невальяжно.
— Чуть не привели к разрыву тонких нитей дружбы с горцами.
— Но-чем же?
— Сколько можно твердить им: Карачай, Карачай, Карачай...
— Но вы же не брали участия в общем разговоре, мсье. И чем мог смутить я?
— Не тот момент, любезнейший. Попробуйте мыслить категориями сынов гор. Только условимся не представлять их этакими буколическими пастушками с гобелен Ватто!».
«Генерал просил меня, — продолжает Бешш, — больше не говорить с ними на этот предмет, но постараться объяснить им их ошибку, что я и сделал спустя какое-то время, навестив их в их палатке. Они казались весьма удовлетворенными тем объяснением, которое я дал своим предыдущим высказываниям, а также моим проявлениям дружбы в отношении карачаевцев, поскольку через несколько часов они нанесли мне повторный визит и, спокойно попивая чай, снова отрицали, что мы суть соотечественники; с этого момента они непрестанно называли меня «кардаше» и пожимали мне руку при каждой встрече...». По этому поводу князь Мырза-кул рассказывал венгру следующую историю, которую, по его словам, он слышал от своего отца и многих старейшин своего племени, пересказывавших ее всякий раз, когда речь заходила о

их предках, мадьярах, господствовавших над краями от Кумы до Каспийского моря.
Приведем и мы эту интересную историю-легенду, которую записал Бешш из уст Мырза-кула Урусбиева:
«...Жил когда-то молодой мадьяр, сын вождя, правившего его страной, протянувшейся до Черного моря; звали его Тума-Мари-ен-Хан. Этот молодой человек страстно любил охоту; как-то раз, увлеченный любимым занятием в компании молодых людей, он, преследуя зверя, достиг берегов Черного моря. Там он заметил на некотором расстоянии маленький корабль, украшенный флагами и вымпелами, развевающимися на ветру. Корабль, подгоняемый к берегу легким бризом, мало-помалу приближался, и Тума-Мари-ен-Хан тоже направился вместе со своими спутниками к берегу; каково же было их удивление, когда они увидели на палубе одних только женщин, одетых в богатые одежды и знаками умоляющих о помощи. Молодой князь тотчас лее приказал прикрепить конец веревки к стреле, которую выпустил так удачно, что она упала прямо у ног женщин, которые, торопливо схватив веревку, привязали ее к хрупкой мачте своего суденышка, охотники же, ухватившись за другой конец веревки, в мгновение ока выволокли корабль на сушу.
Князь помогал спуститься на берег одной из девушек, к которой ее спутницы, по всей видимости, питали большое уважение; он взглянул на нее с обожанием, не в силах вымолвить ни слова, столь глубокое впечатление на его сердце произвела необычайная красота чужестранки. Затем, оправившись от своего удивления, он проводил ее и ее спутниц в резиденцию своего отца, который, узнав о высоком рождении и истории молодой особы, согласился женить на ней своего сына.
Вот удивительная история этой молодой чужестранки, — продолжал Мырза-кул. — Ее звали Алемелия, и она была дочерью греческого императора, правившего в то время Византией. Этот своенравный монарх приказал воспитывать свою дочь в одиночестве на одном из островов Мраморного моря под наблюдением почтенной женщины; четырнадцать молодых девушек были у нее в услужении, и монарх строго-настрого запретил дуэнье, чтобы к его дочери когда бы то ни было приближался какой бы то ни было мужчина.
Принцесса становилась с каждым днем все прекраснее и приобретала все более невыразимое обаяние; ее прелесть в сочетании с невинностью и добротой порождали обожание со стороны ее спутниц по изгнанию. Однажды, когда принцесса спала на диване, полог над которым был раскрыт, лучи солнца, как никогда яркие в тот день, проникли к ее ложу и произошло чудо; прин-
31
цесса забеременела. Ее беременность не могла долго оставаться незамеченной ее отцом, оскорбленная честь которого привела его в страшный гнев. Чтобы скрыть бесчестье от своих подданных и не давать повода для разговоров об императорском семействе, он принял решение убрать дочь с глаз всего света, изгнав ее за пределы империи. С этой целью он приказал построить маленький корабль, нагрузить его золотом и бриллиантами, посадить на него свою дочь с ее служанками и дуэньей и отдать эти невинные существа на волю ветра и волн. Однако море, всегда столь гневно обрушивающееся на непрошенных возмутителей спокойствия его вод, смилостивилось к принцессе, и легкий ветерок погнал кораблик к гостеприимным берегам мадьяров.
Принцесса не замедлила разрешиться от бремени сыном, а вслед затем подарила своему супругу Тума-Мариен-Хану двух других сыновей. После смерти отца молодой князь наследовал ему и прожил счастливую жизнь. Он воспитал первого сына своего от принцессы Алемелии под родительским надзором. Перед своей смертью он приказал сыновьям жить в союзе и мире. Но они, став хозяевами после смерти отца, поссорились из-за престола, и разгорелась гражданская война. Эта междуусобица среди мадьяр привела к разрушению и расколу внутри этой некогда свободной и могущественной нации, от которой, — со вздохом прибавил рассказчик, — у нас сохранились лишь воспоминания о ее былом величии, воспоминания, которые мы храним среди этих скал, превращенных нами в убежище нашей независимости, единственного наследия наших отцов, ради которой всегда готовы отдать жизнь мы и наши дети». ,
Так закончил рассказ этот интересный старик Мырза-кул, вместе с Исламом Крымшаухаловым сопровождавший экспедицию до самого Эльбруса, — повествует Бешш.
Это предание находит параллели в тюркско-монгольском фольклоре, и некоторые ученые справедливо сопоставляют его сюжеты с распадом Великой Болгарии VII века на Кубани, созданной активным деятелем — болгарским ханом Кубратом. Дело в том, что достоверно известно, как малолетний Кубрат был крещен и долго жил в Константинополе при византийском дворе под попечительством императора и своего дяди Органа — удельного тюркского хана. Например, Иоанн Никиусский в VII веке писал, что «Кубрат, князь гуннов и племянник Органа, в юности был крещен и воспитан в Константинополе в недрах христианства и вырос в царском дворце». Воспитанный таким образом Кубрат был тесно связан с византийским двором и в качестве болгарского государя осуществлял византинофильскую политику на Северном Кавказе в бурном водовороте Византино-Хазарских отношений того пери-
32
ода. Не исключена возможность, что для поддержания такой политики византийский император мог женить Кубрата на принцессе. Можно допустить, что именно это и отразилось в легендарном сюжете, рассказанном Мырза-кулом.
После смерти Кубрата сыновья его не выдержали заветов отца, и разразившаяся междуусобная война, и натиск хазар привели к расколу между братьями: один из них ушел со своей дружиной на Волгу, другой — Аспарух — на Дунай, а старший из братьев — Батиан (Басиан) — остался на родине отцов, на Северном Кавказе.
Можно обратить внимание еще на одну примечательную деталь этой истории. Речь идет об оригинальном объяснении зачатия Алемелии. Этот мотив часто встречается и в других сказаниях карачаевцев и балкарцев. Так, например, ровно через 50 лет после описываемых событий внук Мырза-кула Сафар-Али Урус-биев в своем именитом ауле Урусбиево со слов известных тогда карачаевских и балкарских сказителей: Т. Джуртубаева, Исмаила, Мисостова, Биаслана Джаппуева, Кума Джаппуева, Магомета Ти-лова, Чабакчы Соттаева (так звали в народе Ахию Соттаева за его привязанность к рыбной ловле: «чабакчы» — рыбак), Биляка Аюова, Хусейна Абдуллаева, Маила Этезова, Али-Мырзы Балкару-кова записал ряд нартских сказаний и издал их в первом выпуске «Сборника материалов для описания местностей и племен Кавказа» (Тифлис, 1880). В одном из сказаний говорится, как одна молодая девушка, решив скрыть причину своей беременности, объяснила это следующим образом: «Несколько дней тому назад я пошла убирать постели в кунацкую после отъезда гостей, но в это время на живот мне упал солнечный луч и от этого я стала беременеть»...
Вот в таких оживленных беседах с сопровождавшими экспедицию балкарцами и карачаевцами проходил нелегкий путь венгерского путешественника к подножию Эльбруса. А мы, дорогой читатель, вернемся к Каменному мосту у слияния Малки и Кичи-Малки, где оставили участников этого похода.
1 Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII — XIX вв. — Нальчик, 1974. — С. 333.
ВОЙЛОЧНЫЕ ШАТРЫ И ВЕРБЛЮДЫ У ИСТОКОВ МАЛКИ
13-го июля 1829 года огромный караван из 350 казаков, 650 солдат при 2-х трехфунтовых пушках, 6-ти навьюченных верблюдах, погоняемых несколькими калмыками, группы видных ученых и ме-
2 Заказ 344 33
стных проводников во главе с Исламом Крымшаухаловым и Мыр-за-кулом Урусбиевым вышел из Каменного моста и взял курс на высокогорное плато Ысхауат (Хасаут) через долину Кичи-Малки. В первый день караван прошел около 20 верст*, а в Ысхауат прибыл он 14-го июля, миновав многие горные перевалы по узким каменистым тропам. «Центральная цепь Кавказских гор, — пишет А. Я. Купфер, — ставит непреодолимые препятствия для вьючных и других животных, необходимых для существования нашего отряда. Узкие тропы, проделанные нашими лошадьми, изобиловали многочисленными поворотами под наклоном почти перпендикулярным к горе, вершина которой была окутана туманом и подножье которой омывалось стремительным потоком. Было ясно, что такие дороги были непроходимыми для повозок; мы были вынуждены бросить большую часть наших припасов; верблюды, навьюченные свернутыми палатками, не могли больше идти. Нехватка продовольствия и дров не представляла наибольшего неудобства, нам предстояло идти дальше по тропам, более опасным, чем те, которые мы оставили позади. Часто путь преграждают глубокие овраги, которые надо преодолеть, чтобы попасть на противоположную сторону. Часто встречаются дороги, окаймленные с одной стороны скалами, а с другой — отвесными пропастями. В этих условиях быки не могли тащить повозки, и мы прикладывали неимоверные усилия для того, чтобы они не сорвались в пропасть. От наших проводников требовалось большое мужество. Мы не раз восхищались порядком, царившим в отряде, сопровождавшем нас. Несмотря на опасности, подстерегающие нас на каждом шагу, на лишения всякого рода, несмотря на то, что отряд, сопровождавший нас, не был заинтересован в этой экспедиции, — мы не услышали ни единого звука недовольства; та же активность на переходах, то же хорошее расположение духа во время отдыха.
Наш отряд был разбит на небольшие группы; около 100 казаков образовывали передовую группу, затем группа генерала и его свиты, которая шла то взводом, то растягивалась длинной линией настолько, насколько позволяла ширина тропы. Группа генерала состояла из нескольких черкесских князей, переводчика и нас, — пишет Купфер. Далее, на приличном расстоянии, следовала группа казаков, состоящая из 250 человек. Можно себе представить, что, следуя таким образом, мы не могли делать длинные переходы; после 20 — 30 верст пути мы останавливались примерно к полудню в местечке с пресной водой и достаточным живописным окружением. Генерал выбирал подходящее место для разбивки наших 3-х палаток, одна из которых принадлежала
' 1 верста = 1,06 км. 34

генералу, другая — сопровождавшим его лицам и третья — нам. Разжигали костер, резали барашка, приготавливали обед, который обычно был готов к 5 часам вечера. Ожидая обед, одни из нас отдыхали, другие осматривали окрестности, не удаляясь далеко от лагеря, дабы не подвергнуться нападению черкесов, которые окружали нас незримо со всех сторон и относились к нам с недоверием, как и к нашим передвижениям. Обед всегда проходил в палатке генерала, более просторной, чем наши. На земле была расстелена скатерть, а тарелки мы держали на коленях.
Устройство калмыцких палаток было не совсем обычным, — подмечает ученый, — они поднимались конусом к вершине, где было отверстие для выхода дыма на тот случай, если надо было в ней развести костер. На случай ночных холодов это отверстие закрывалось специальным клапаном. Каркас этих палаток был выполнен из легких деревянных прутьев; весь покрыт широкими кусками толстого белого войлока; ни дождь, ни ветер туда не проникали. Для их транспортировки были предназначены 6 верблюдов. Несколько калмыков, владельцев этих шатров, помогали нашим казакам в разбивке лагеря. К вечеру лагерь представлял собой живописную картину: пушки, телеги с пехотинцами и казаками прибывали до вечера; офицерские палатки из белой материи были уже разбиты; некоторые солдаты сооружали себе хижины из сухой травы или вкапывали в землю несколько брусьев, а на них вешали куски войлока. Вся поклажа лагеря была сосредоточена в центре, лошади и верблюды паслись в долине, где для них было много пищи. Вокруг лагеря и в его окрестностях на возвышенностях были расставлены часовые.
Наконец, после вечерней молитвы раздавались удар барабана и пушечный выстрел, который многократно повторялся эхом. Это был сигнал ко сну. Мой плащ, — пишет Купфер, — из войлока (кавказская бурка — И. М.) был расстелен на земле и заменял мне матрац, другим же, заранее припасенным, я укрывался. Дневная усталость тут же погружала нас в сон, периодически нарушаемый перекличками часовых. На рассвете нас будил удар барабана и надо было поспешно одеваться, так как через четверть часа палатки сворачивались. Первой двигалась передовая группа — авангард отряда».
Таким образом, продвигаясь по высокогорным тропам, экспедиция генерала Емануеля 14-го июля остановилась в долине Ысхауат. Застигшие ее в этом районе сильные летние ливневые дожди вынудили экспедицию к непредвиденной остановке на несколько дней в ожидании лучшей погоды.
.
35
ности между Бермамытом и Центральной, цепью все приближаясь к Эльбрусу. Погода нам не благоприятствовала: ливни сделали дороги непроходимыми, реки вышли из берегов; мы разделись, так как испарения принесли духоту, в двух шагах не было ничего видно из-за тумана. Генерал был весьма раздражен тем, что по этим причинам откладывалась главная цель нашей экспедиции — восхождение на Эльбрус», — заключает Купфер.
Однажды, после очередной прогулки ученых, Емануель подозвал к себе венгра Бешша, подвел его к группе горцев, а те «развязывали кожаный мешок, что-то черпали, по жесту генерала подали деревянную плошку мадьяру.
— Что это вы, милейший, сморщились, будто пиючи уксус, — подивился Емануель.
•— Это, доложу вам, айран, полезнейший, ничем не заменимый в горах напиток. Освежает. Бодрит», — читаем мы в книге Е. Д. Симонова. В этом эпизоде не может не заинтересовать не только сам айран, которым проводники угощали членов экспедиции, но и специфический кожаный мешок, именуемый балкарцами и карачаевцами — гыбыт, а айран, в нем хранимый, — гыбыт айран. Этот мешок и разновидность айрана — характернейшие черты традиционной материальной культуры карачаевцев и балкарцев. В этой связи весьма примечательно, что в недавних находках украинских археологов на скифских предметах имеются изображения человека, пьющего кумыс из кожаного мешка — гыбыта (бурдюка). Заслуживает большого внимания и тот факт, что в окрестностях древнего карачаевского аула Ысхауат, в одноименной долине, Купфер описал свинцовый рудник, на протяжении многих лет разрабатываемый черкесами...»
А ВОТ И ЭЛЬБРУС!
20-го июля погода прояснилась, дороги относительно просохли. Емануель оставил в Ысхауате орудия, тяжести, а сам с отрядом направился к истокам р. Харбас (р. Харбис}. Экспедиция двинулась к центральной цепи Кавказского хребта по чрезвычайно трудным тропинкам и, спустившись в верхнюю долину Малки, у самого почти истока, вырывающегося из основания Эльбруса на высоте 8000 футов выше уровня моря, расположилась лагерем у самой подошвы горы, — читаем мы в отчетах участников похода.
Это было высокогорное плато Ирахын-сырт, на левом берегу р. Кызыл-су, т. е. «Красной реки», вблизи минеральных источников Джилы-су, что означает «Теплая вода», на высоте 2598 м над уровнем моря. Об этом дне экспедиции Купфер писал: «Мы ре-
38
шили увековечить память этого дня надписью, вырезанною на одной из скал, которые окружали наш лагерь».
В 1932 году советские альпинисты во главе с В. Никитиным обнаружили на скале в урочище Ирахын-сырт надпись, которую тогда велел высечь Емануель. «Надпись полностью удалось прочесть только после того, как она была тщательно очищена от векового наслоения лишайника, — пишет Никитин. — Вот что было высечено на скале, расположенной на месте стоянки первой экспедиции на Эльбрус: «1829 год с 8 по 11 июля лагерь под командою генерала от кавалерии. Емануель»1.
Ровно через 50 лет после того, как она была высечена, в июле 1879 года, эту надпись видел «на скале у красивого водопада» выдающийся путешественник и исследователь Кавказа Н. Я. Динник2, А большой знаток истории народов Кавказа П. П. Надеждин в своей книге «Кавказский край. Природа и люди» писал: «Малка вытекает из подошвы Эльбруса двумя источниками, из которых правый образует замечательный водопад Кекрек, т. е. «Грудь», падающий с высоты 16 саженей. Водопад увенчан площадкой, на которой на скале сохранилась надпись: «11 июля 1829 здесь стоял лагерем генерал Емануель»3.
Примечательно, что группа альпинистов из общества «Наука» — доктор физико-математических наук К. ТОЛСТОЕ, электрик С. Константинов, заводской мастер В. Евсеев, студент физмата С. Репин — в 1948 году в ознаменование 120-летнего юбилея первого восхождения решила повторить до тех пор не повторенный северный вариант восхождения на Эльбрус. Дело в том, что тем самым северным путем, со стороны Карачая, каким шел Емануель, на Эльбрус никто не ходил. Знатоки истории альпинизма пишут, что «Если с южной стороны, по Баксану, хаживали, восходя на Эльбрус, целые альпиниады, тысячи по две душ за сезон, то с севера после Хиллара ровным счетом двое за все эти сто двадцать лет. Это швейцарцы Андреас Фишер и Христиан Иосси, из Учкулана, через перевал Бурун-таш (т. е. камень-нос) 11-го августа 1904 года на западную вершину со спуском в тот же день к кошу Азау»4.
Группа Толстова, повторив путь первовосходителей, также обнаружила эту надпись. Вот как описал ее К. ТОЛСТОЕ: «Здесь река Малка вырывается из каменного ущелья, образует красивый водопад Султан-су. Он низвергается с высокой отвесной скалы, наполняя долину шумом. На скале высечена надпись в честь экспедиции Российской Академии наук, впервые проложившей путь к вершине Эльбруса».
Таким образом, маршрут похода, места коротких и долгих остановок, место расположения основного лагеря Емануеля устанавливается достаточно детально. Это Пятигорск —• берега речки Зол-
39
ка — укрепление Каменный мост на р. Малке, у ее слияния с Ки-чи-Малкой — Ысхауат — истоки р. Харбас — плато Ирахын-сырт — источники Кызыл-су, Джылы-су — водопад Кекрек или Султан-су.
Отсюда и предстояло начать исторический штурм величавого Эльбруса, который смотрится здесь, как на ладони.
Вот что пишут об этой чарующей взор картине сами участники экспедиции:
«В епанче нетленных своих снегов являет вид круглого, островерхого шатра, как бы подпираемого изнутри стойкой. Формы строги, обдуманы. Однородны Мырза-кула, все азийские наши соседи, почитают его необыкновенно, и в этот час понимаю их» — Емануель.
«Возвышен над остальной высокогорной областью с превышением тысяч на десять фут. Разве не несет он, генерал, все черты повелителя? Диадема, мантия, величие, свита. Две главы не знают равных во всем высоком Кавказе. А сила его основания? Вплотную надвинулось оно на темные границы Ташлы-сырта (Каменистое плато — И. М.). Крутой берег плато Ирахын-сырта образует натуральную границу реки Малки» — Купфер.
«И завлекательно, и странно. Все на виду, и все неведомо. Таков он — трехклиматный Эльбрус. И таит в минотаврских своих лабиринтах искомый нами не равносклонный водораздел двух морей. Вспоминается мне блаженный час созерцания первых виденных мною снегов вершин островов Тенерифа. Мнилось совершенством натуральной природы. Майн готт, да они негожи стать даже карлами в свите Эльбруса!» — Ленц.
«Это предприятие — символ единства цели при разности людей и наук. В экспедиции участвуют 9 народов Европы и Азии. И мы первые, заглянувшие в лицо Эльбрусу» — Бешш.
Так возвышенно описывал каждый из участников свои впечатления, которые произвел на них представший их взору во всем своем величии — обитель Прометея.
' Никитин В. Из истории первого восхождения на Эльбрус/YK седогла-вым вершинам Кавказа. — Ставрополь, 1962. — С. 18 — 19.
2 Динник Н. Я. Эльбрус, его отроги и ущелья//Известия Кавказского отделения Русского географического общества. Т. VI, 1880. — С. 284 — 285.
3 Надеждин П. П. Кавказский край. Природа и люди. — Тула. 1901. — С. 86.
4 Толстов К. Восхождение на Эльбрус//Огонек, № 3, 1950.

ГЕНЕРАЛ И АКАДЕМИКИ ЧЕСТВУЮТ БЕССТРАШНОГО ОХОТНИКА
Остановившись лагерем у самых истоков Малки и обосновав в долине Харбаса лагерь, в котором осталось основное снаряжение экспедиции — повозки, пушки и прочая тяжесть под охраной небольшого отряда, Емануель стал готовить штурмовой отряд к решающему выступлению.
«Пришло время размышлять, господа, категориями полевых диспозиций. Стоянием крепостей не берут. Преуспеть в подъеме — значит открыть путь ученым изысканиям. Все поле сражения перед нами, вплоть до главного бастиона. Различаю преграды: рвы, батареи, машикули (бойницы в старинных горских башнях и крепостях — И. М.), из которых уже начали обстрел камнепадами и лавинами», — говорил Емануель собравшимся вокруг него проводникам, казакам и ученым. И отряд готовился. Подгоняли снаряжение и обувь, готовили заступы и колья, палки из орешника. Горцы многозначительно поглаживали свои мужра, нисколько не уступавшие в горах позднейшим знаменитым альпенштокам.
На следующее утро, 21-го июля (9-го по старому стилю), «собраны были казаки и черкесы, и объявлено им, что тот, кто первый достигнет вершины Эльборуса, получит 400 рублей; второму (если же это невозможно), достигшему самой высокой степени, дано будет 200 рублей, а тем, кто достигнет половины конуса, покрытого снегом, предназначается также награда. В десять часов утра началось шествие». На штурм вышли Купфер, Ленц, Менет-рие, Мейер, Бернардацци, 20 казаков, из которых известно имя только Лысенкова, и пять черкесов — вероятно, те, которых выделили Емануелю еще у Каменного моста Ислам Крымшаухалов и Мырза-кул Урусбиев. Ныне нам известны имена только двоих из них: Хиллара Хачирова и Ахии Соттаева. Перед выходом «Хил-лар подал ученым пиалу с коричневой жижей и разъяснял: разведенный порох мазать кругом глаз, иначе — солнце, снег, резь, слепота», — пишут знатоки истории покорения Эльбруса.
Совет Хиллара весьма примечателен. Карачаевцы и балкарцы, великолепно знавшие горы и ледники, все нюансы их свойства и меры предосторожности, правила поведения в горах, испокон века слыли известными добытчиками и изготовителями пороха, который они выменивали в Кабарде и сопредельных областях на другие товары. По этому поводу академик И. А. Гильденштадт в 1771 году писал: «Они получают в Кабарде, в случае нужды, российскую соль, бумажные материи, холст и сафьян. Все сие выменивают они на шерсть, толстое сукно, рожь, войлоки, лисьи и куньи меха, серу, которую они добывают близ Устожирта (Хуш-
41
тош-сырта — И. М.) в Чегемском ущелье, и огнестрельный порох, ими самими приготовляемый»1. То же самое писал другой академик Ю. Г. Клапрот в 1802 году: «Их горы обеспечивают им селитру и серу, и им не приходится для добывания ее, подобно черкесам, выщелачивать подстилку овечьих стойл и загородок. Их порох мелкий и отличается особой силой»2.
Итак, по совету горцев участники восхождения зачернили лица разведенным порохом и тронулись в путь.
«После 6 часов подъема, т. е. в 4 часа пополудни, достигли снеговой линии на высоте 10000 футов, и у подошвы конуса они должны были провести ночь». В своем отчете Купфер писал: «Мы провели ночь у подножия Эльборуса, в глубине громадных черных глыб, посередине которых были углубления, заполненные снеговой водой; ночь была прохладной, я просыпался несколько раз, чтобы наблюдать окружающую красоту. Эта картина глубоко запечатлелась в моей памяти — она состояла из трех тонов: серебристый тон снега и луны, голубизны неба и глубокий черный цвет скал и тени ночи; но причудливые группы, неясные очертания, постепенность перехода тонов и, наконец, спокойствие, царившие вокруг нас, восхитительны. Все придавало невыразимое очарование этой картине и никогда в моей жизни ничто более прекрасное не представало передо мной».
Ночь была на редкость холодная и ясная, — пишут и остальные участники восхождения. Непривычно было спать на голых скалах ледника, — подчеркивали они. С вершины тянуло почти на ощупь осязаемым, пронизывающим холодом. Хиллар озабоченно переводил взгляд с вершины на небо, где сияли ранний месяц и первые звезды. Он не замечал холода, которым дышали уже не только снега, даже камни, воздух. «Якши, корош», — подвел он итог своим наблюдениям. «Тепло в ночь яман, плох. Холод, как сейчас, якши, корош день быть чистый, гора доброй», — заключил Хиллар3. Человек, знающий природу гор и их приметы, а также карачаево-балкарский язык, без труда поймет в этой ломаной фразе проводника карачаево-балкарскую поговорку: «Кече — бу-акъ, кюн чуакъ», что в переводе означает: «Холод в ночь — ясно в день». И действительно, в час выхода в путь, в 3 часа ночи 22 (10-го) июля, Купфер заметил, что проводник предугадал погоду гор. Для нас очень важно подметить, что слова проводника о погоде удивительно совпадают с купферовской характеристикой ясной, холодной и звездной ночи в снегах Эльбруса.
По рассказам академика, в 3 часа утра, захватив лопаты, железные палки, веревки, провизию, отряд двинулся в дальнейший путь, и после четверти часа хода группа очутилась в царстве вечных снегов. «Поначалу подъем не был трудным, и мы преодоле-
42

вали препятствия, помогая себе время от времени железными палками, но вскоре подъем стал настолько трудным, что мы вынуждены были прорубать в снегу ступеньки. Хотя долина позади нас была закрыта туманом, тем не менее погода была прекрасная, луна достигала середины небесного свода, и светлый блеск ее диска составлял приятный контраст с синевою неба, которая при ярком освещении была столь густа на этой высоте, что ее можно было бы сравнить почти с цветом индиго. Несмотря на свежий ветер, — продолжает Купфер, — который дул с горы, туман долины медленно поднимался позади нас, вместо того чтобы рассеиваться. Он уже покрыл то место, где мы провели ночь и которое мы только что оставили. Туман готов был окутать нас, расстилаясь у наших ног белой пеленой. Но скоро лучи солнца, проникавшие в туман с возрастающей энергией, разорвали его в нескольких местах. Вскоре вся долина открылась нашим ослепленным глазам, и перед нами развернулась панорама гор, образующих первую цепь Кавказа. Самые высокие вершины этой цепи — Инал, Кинжал, Бермамыт расположены почти полукругом, центр которого занимает Эльбрус. Видно было, как эти горы терялись к северу в равнине, образуя на стороне, обращенной к Эльбрусу, крутизны. Видно было, как беспорядок гор увеличивается по направлению к центру. Их вид представляет часть огромного кратера, посреди которого возвышается в виде конуса громада вулканических масс, превосходящая своею высотою края кратера. Восхищаясь этой панорамой, мы все, — пишет Купфер, — движемся вперед, то прямой линией, то зигзагами, смотря по трудности пути. Поспешность, с которой мы стремились, чтобы достигнуть вершины раньше, чем поверхность снега будет размягчена солнечными лучами, истощала наши силы и мы в конце концов должны были останавливаться для отдыха почти на каждом шагу. Разреженность воздуха такова, что дыхание не в состоянии восстанавливать потерянные силы. Кровь сильно волнуется и вызывает воспалительные процессы даже в самых слабых частях тела. Мои губы горели, мои глаза страдали от ослепительного блеска солнца, хотя я по совету горцев зачернил порохом лицо около глаз, — продолжает ученый. Все мои чувства были притуплены, голова кружилась, от времени и до времени я чувствовал непонятный упадок сил, которого я не мог преодолеть», — сожалел впоследствии Купфер.
«Ближе к вершине, — продолжает он, — Эльбрус представляет ряд голых скал, образующих как бы лестницу, которая очень облегчает подъем; однако Мейер, Менетрие, Бернардацци и я — мы чувствовали себя утомленными до такой степени, что решили отдохнуть час или два, чтобы с новыми силами отправиться в путь.
43
Несколько казаков и черкесов, сопровождавшие нас, последовали нашему примеру. Мы нашли убежище от ветра под огромной скалой черного трахита, который образует первый пояс вышеупомянутых скал. Здесь небольшое пространство, свободное от снега; я отбил от скалы несколько кусков для своей коллекции. Мы были здесь на высоте 14000 ф. над поверхностью моря; нужно было еще подняться на 1400 футов, чтобы достигнуть вершины Эльбруса», — читаем мы в отчете Купфера.
В 1948 году советские альпинисты под руководством К. Толсто-ва установили место этой стоянки первовосходителей у основания ледника Уллу-Малиен-дыркъы, т. е. «Большая Малиена гряда», на удобной скальной площадке под навесами трахита, примерно на высоте 4800 м над уровнем моря, или, как писал Купфер, на высоте 14000 футов. Руководитель группы альпинистов писал в 1948 г.: «На высоте 4800 м встречаем удобную площадку под скалой, защищенную от ветра ледяным гребнем. Внезапно я замечаю железное острие, которое на несколько сантиметров торчит из груды камней. Вытаскиваю его из камней — это своеобразный предмет, двузубая стальная вилка длиной в 30 см, с отверстием на полукруглой части — очевидно, для прикрепления к деревянной рукояти. Несомненно, это образец ледового снаряжения экспедиции 1829 года. На небольшом плоском камне находим надпись: «1829». Надпись глубокая и четкая, а над ней высечен крест. Сомнений нет, мы на месте остановки экспедиции». Некоторые авторы, касающиеся этой темы, считают, что найденный Толстовым предмет мог быть фрагментом ножки-стойки геофизического прибора5. Такое предположение опровергает сам Купфер. Скорее всего, прав ТОЛСТОЕ, считавший его атрибутом снаряжения горовосходителей. Мы склонны видеть в этом предмете железный наконечник специальной палки — горского мужра, которыми были снаряжены восходители, т. е. тех самых железных палок, о которых так часто вспоминают сами участники. Однако предоставим слово Купферу: «Я рассчитывал провести наблюдения над маятником, который я привез с собой, но казак, несший ящик с маятником, еще не пришел (к месту стоянки под трахитовой скалой — И. М.) и ждать было нельзя (подчеркнуто мной — И. М.); солнце, которое почти перпендикулярно бросало свои лучи на наклонную поверхность снега, размягчило снег до такой степени, что он не мог больше нас выдерживать; откладывать же наше возвращение было нельзя, мы рисковали попасть в те пропасти, которые были прикрыты снегом». Эти слова свидетельствуют, что найденный Толстовым предмет на месте последней стоянки группы Купфера никак не может быть принадлежностью какого-то прибора, который казаки не успели туда донести. Возможно предположить, что это был на-
44
конечник мужры балкарских и карачаевских горовосходителей, о чем говорят и форма, и размеры предмета.
Штурмовая группа провела первую ночь на высоте 4270 м над уровнем моря, а на следующий день, когда они добрались до высоты 4800 м, где остановился Купфер, одна группа — Ленд, два «черкеса» и казак Лысенков — продолжила путь к вершине. Купфер же в сопровождении остальных «черкесов» и казаков вынужден был вернуться.
«Спуск был очень тяжелым и опасным, — писал академик, — снег, который несколько часов тому назад выдерживал нас, проваливался под ногами. Образовались дыры, которые позволяли нам видеть ужасающие пропасти, открывшиеся под нашими ногами. Казаки и черкесы, следовавшие за нами, связали себя попарно веревками, чтобы оказывать друг другу помощь. Я чувствовал себя слабым от усталости, что для большой быстроты движения опирался на двух человек, обхвативших меня своими руками; а когда спуск стал менее крут, то я растянулся на бурке, которую тащил черкес. Каждый думал только о себе, о том, как бы поскорее миновать опасности, грозившие нам. Мы разделились на небольшие группы. Желание пораньше достигнуть лагеря заставило нас забыть на время, что мы окружены черкесами, на которых нельзя было положиться (? — И. М.) и которые захватили бы прекрасную добычу, овладев нами». Кстати, когда окончательно выбившийся из сил Купфер рухнул на снег, ему подумалось, глядя на сбившихся в кучу казаков и черкесов: «Неужели уйдут? Не подумав о бедственном положении его? Принесут в жертву богу своего Мингитава? С них станется!»4.
Вот с какими мыслями боролся ученый, когда, по его же словам, они, «сами не замечая того, были увлечены черкесами по дороге более короткой и полностью были в их власти, но раскаялись в своих подозрениях, так как вели они себя по отношению к нам безупречно. Перейдя снеговую линию и перерезав узенькую долину, дно которой было покрыто обломками соседних скал, покрытых оледенелой водой, — продолжает ученый, — мы спустились к берегам небольшого ручья, который впадал в Малку и привел нас, по хорошей тропе, к нашему лагерю».
Вероятно, тогда вспомнились Купферу слова Ислама Крымша-ухалова о том, что «эти пятеро знают горы, как ты, Мануил, свою жену»5. Они и вывели его группу по более короткой и хорошей тропе к лагерю экспедиции.
А между тем вернемся к группе Христиана Ленца. «Я мог надеяться, — продолжает Купфер в своем отчете, — что Ленц, который опередил нас, достигнет вершины и определит ее высоту. Сопровождаемый двумя черкесами и одним казаком, он подвигался
45
все вперед, взбираясь по той лестнице скал, о которой я говорил выше. Добравшись до последнего уступа, он увидел, что от вершины его отделяет еще снежное поле, которое нужно было перейти, но снег сделался до того мягок, что на каждом шагу нужно было проваливаться по колено и по пояс, и рисковали быть погребенными под снегом. Тогда он решил вернуться в лагерь, чтобы ночь не застала его в пути в лагерь. Он начал спуск, не достигнув вершины, которая, однако, как мы увидели после, возвышалась, пожалуй, футов на 600 над местом его последней остановки».
По словам того же Купфера, Ленц пришел в лагерь только к ночи, но по другой дороге, чем его группа.
Последние моменты первого в истории восхождения на Эльбрус также отражены в отчете руководителя научной группы экспедиции. «В течение этого дня Емануель, сидя перед своей палаткой, наблюдал за нашим движением при помощи превосходной Доллондовой зрительной трубы, которую я предоставил в его распоряжение, — писал Адольф Яковлевич. — Лишь только туман, покрывавший долину утром, рассеялся, он увидел, как мы взбираемся на конус, покрытый снегом. Он видел, как мы добрались до первого уступа скал, шедших по направлению к вершине Эльбруса. Здесь разделились на две группы, из которых одна двигалась все вперед и вперед к вершине, между тем как другая остановилась. (Это отделилась группа Ленца с двумя «черкесами» и казаком Лы-сенковым — И. М.). Но вдруг, — продолжает Купфер, — генерал заметил одного человека, который опередил всех и который уже почти прошел вышеупомянутое снежное поле, отделяющее от вершины последний уступ скал. Это было в 11 часов утра. Емануель не мог более сомневаться, что один из нас достиг вершины. Он мог бы прекрасно видеть по цвету его платья, что это был черкес, но на таком расстоянии нельзя было различить подробностей. Генерал приказал ударить в барабан и произвести несколько ружейных выстрелов, чтобы оповестить весь лагерь об этом замечательном событии. Затем он терпеливо стал ожидать нашего возвращения».
«Киллар (таково имя черкеса), — пишет ученый, — покоривший первым вершину, лучше нас знал выгоду утренних заморозков, задолго до нас пересек пределы вечных снегов. Когда Ленц вышел к своей последней стоянке, Киллар был уже на пути к вершине. Снег начал подтаивать только к 11 часам утра, поэтому он столкнулся с меньшими трудностями, чем мы. Бесстрашный охотник, он объездил все окрестности, он часто проходил по этим местам и отлично знал страну, хотя раньше он не штурмовал вершины, но поднимался на значительные высоты», — читаем мы в характеристике Хиллара, данной ему Купфером. «Он вернулся в лагерь, — продолжает академик, — за час до нашего прихода, чтобы получить от 46

Генерала причитавшуюся награду, но Генерал ждал нашего возвращения, чтобы сделать церемонию более торжественной. Разложив на столе награду, которую он назначил первому, достигшему вершины, он вручил ее на глазах всего лагеря, прибавив к ней кусок сукна на кафтан; подняли бокалы за его здоровье. Генерал решил увековечить память об этом замечательном дне надписью, выбитой на одной из скал, окружающих наш лагерь». Безусловно, что речь идет о той надписи, которую видели Динник, Надеждин, Никитин и другие альпинисты и путешественники.
Подводя итог описанию штурма вершины Эльбруса, Купфер задает себе вопрос: «Оправдала ли экспедиция наши надежды?» и отвечает: «С самого начала мы считали Эльбрус неприступным, и пятнадцать дней спустя мы находились на его вершине. Разве не было достаточно того, что вершину Эльбруса мы отнесли к той же самой горной породе, из которой создана Пичинча в Кордильерах. Я показал Гумбольту некоторые обломки камней, принесенные мной с Эльбруса (те, что он отбил от упоминавшейся трахитовой скалы, откуда вынужден был вернуться — И. М.), и он отметил сходство между горной породой этой горы и Пичинча, которую он посетил во время своего путешествия по Америке. Разве не было достаточно, что наблюдали геологические явления, самые важные на Кавказе; что поднялись на высоту Монблана», — заключает виднейший ученый своего времени.
А что писали другие участники экспедиции?
«Когда к трубе припал мадьяр Бешш, трое на горе впали в полную недвижимость, лежа в снегу (то были Ленц, Лысенков и Ахия — И. М.), и только один шел далеко впереди, словно на него одного из всех не воздействует резкий воздух... Нет, не зря на него пал выбор старого Шавкала» (Ислама Крымшаухалова — И. М.).
Эмиль Христианович Ленц писал в своем письме к академику Ф. Парроту, который, в свою очередь, много ездил по Кавказу, поднимался к подножию Казбека, на Арарат и труды которого по геофизике Кавказа составляют целую эпоху в изучении Кавказа, следующее: «К достижению вершины не противополагается никаких непреодолимых препятствий, и при втором восхождении нужно будет только избрать ночлег на другой высочайшей точке, чтобы достигнуть вершины прежде, чем снега начнут таять, ибо иначе невозможно, утопая по колено в снегу и при столь разреженной атмосфере, взойти на последний крутой уступ. Черкес Киллар, о котором я писал Вам, что он достиг вершины, оставил ночлег ранее нас и прежде взошел на вершину, нежели я на то место, где должен был остановиться»5.
В упомянутом «Жизнеописании Емануеля» о последнем этапе восхождения написано почти то же самое: «На другой день, 10-го
47
июля (по старому стилю — И. М.), в три часа утра они пустились опять в путь (речь идет о штурмовой группе — И. М.) и через четверть часа были уже за пределами снегов; но оттепель и встречающиеся на каждом шагу скалы и пропасти, которые надобно было обходить, отблеск солнечных лучей, отражаемых снегом, все это делало восхождение для академиков весьма затруднительным на возвышении 14000 футов, и даже совершенно невозможным; оставалось им еще, по их расчетам, 1400 ф. до самой вершины. Тут они вынуждены были остановиться и думать о возвращении, которое было едва ли не труднее самого восхождения. Однако г. Ленц в сопровождении двух черкесов и одного казака домогался еще достичь до самого верха и отправился было в путь, но пройдя довольно пространство и не доходя до последней вершины, как полагает, на 600 футов, он должен был также отказаться от дальнейшего восхождения. Между тем как академики, пораженные такою неудачею, должны были возвращаться, один из черкесов, по прозванию Киллар, отправился отдельно от прочих и в одиннадцать часов утра очутился на самой вершине Эльборуса. Генерал, наблюдая в зрительную трубу, первый усмотрел Киллара, стоящего на верху Эльборуса, и все, окружавшие генерала, поспешили удостовериться в том своими глазами. Пушечные выстрелы возвестили о том всему лагерю. В то время как г. Ленц, не имея сил идти далее, отдыхал от усталости, Киллар уже успел возвратиться с вершины горы и прибыл в лагерь целым часом прежде гг. академиков. Генерал наградил его по назначению, дав еще сверх того тонкого сукна на черкеску и за обедом первый бокал шампанского был выпит за его здоровье».
Один из участников экспедиции, некий «Т. В.», писал в сентябрьском номере Санкт-Петербургских ведомостей, что «По возвращении наших путешественников мы узнали, что удалец, решившийся один забраться на самую высокую точку Эльбруса, был один из вольных кабардинцев, бывший прежде пастухом. За совершение сего подвига сей черкес, по имени Киллар, получил предназначенный генералом Емануелем приз из 400 рублей ассигнациями и 5 аршин сукна на черкеску». Я думаю, что стоит обратить внимание на то, как анонимный автор называет Хиллара то «вольным кабардинцем», то «черкесом». Вероятно, такое вольное обращение с этнонимами было продиктовано распространенными в литературе того времени названиями: «горские черкесы», «карачаевские черкесы», «Карачаева Кабарда», «Горские общества Кабарды» и пр., которыми пользовались даже выдающиеся ученые В. Ф. Миллер, М. М. Ковалевский, А. Я. Купфер, П. П. На-деждин, И. И. Иванюков и мн. др.
Из всего изложенного в этом очерке, полностью построенном на материалах очевидцев и участников исторического похода на
48

Эльбрус, уточняется следующий, завершающий этап маршрута первовосходителей.
Основные тяжести, пушки и пр. были оставлены у истоков р. Харбас под присмотром небольшого отряда. Главная группа экспедиции, возглавляемая Емануелем, поднялась 20-го июля к подножью ледника Уллу-Малиен-дыркъы и остановилась у водопада Кекрек или Султан-су. Отсюда 21-го июля штурмовая группа вышла на восхождение, переночевала на высоте 4200 м над уровнем моря. Затем поднялась до высоты 4800 м, и 22-го июля отряд разделился: Ленц, Хиллар, Ахия и Лысенков продолжили восхождение, а Купфер и остальные 16 человек вернулись обратно в лагерь.
Внимательное чтение документов и письменных источников позволяет сделать ряд выводов:
1. Важными оказываются слова генерала Емануеля, сказанные им накануне выхода группы на штурм вершины Эльбруса. Имеются в виду его слова о том, что «Однородны Мырза-кула, все азийские наши соседи почитают Эльбрус необыкновенно». Одно-родцами Мырза-кула в данной ситуации он мог называть только тех самых «черкесов», которые были ему выделены Исламом Крымшаухаловым и которые сопровождали штурмовую группу восходителей.
2. Многозначительно звучат слова Купфера о том, что он очень боялся, как бы «черкесы» не принесли его в жертву своему «Мин-гитаву».
3. Столь же характерны его слова о том, что «Киллар — бесстрашный охотник, объездил все окрестности, часто проходил по этим местам, отлично знал страну, поднимался на значительные высоты».
4. Разве не заслуживает внимания тот факт, что «черкесы, которые волокли его (Купфера) на бурке, привели его к лагерю по дороге более короткой». Значит, они великолепно знали все окрестности и горные тропы Приэльбрусья!
5. Исследователей и интересующихся этим восхождением не могут не заинтересовать сообщения очевидцев, что Хиллар поднялся на вершину и раньше всех вернулся в лагерь к генералу. Вероятно, потому что он очень хорошо знал все кратчайшие тропы, ведущие к месту стоянки лагеря.
----------------
1 Адыги, балкарцы и карачаевцы... С. 208.
2 Там же. — С. 251.
3 Симонов Е. Д. Слово об Эльбрусе. М. — 1983. — С. 43. * Там же. — С. 46.
5 Там же. — С. 39.
6 «Санкт-Петербургские ведомости», № 118, 1829.
49

РАССКАЗЫВАЕТ АХИЯ СОТТАЕВ
В последние годы отдельные авторы, касающиеся описываемого восхождения, иногда незаслуженно игнорируют имя одного из активных участников этого исторического подвига. А между тем именно ему обязан жизнью тогда еще молодой адъюнкт, а позднее академик, ректор Петербургского университета Эмиль Хри-стианович Ленц. Имя этого «черкеса» или «однородца Мырза-ку-ла» — Ахия Соттаев. В народе он был известен под кличкой «ча-бакчы», т. е. «рыбак», за свою страсть к этому занятию. У «чабак-чы» Соттаева, как мы уже отмечали, в свое время записывал нарт-ские сказания внук Мырза-кула Сафар-Али Урусбиев.
Многие исследователи и популяризаторы истории альпинизма давно стараются ввести в оборот интересные факты из жизни Ахии Соттаева, которые все же зачастую остаются в тени. Например, достоверно известно, что Ахия был женат на Татлыхан Джур-тубаевой, что могилы Ахии и Татлыхан находятся в 5 км вверх по ущелью от г. Тырныауза, у развалин старинного аула Кызыл-кез. Об этом говорят, как пишет П. Рототаев, два скромных надгробных камня. У Ахии Соттаева был сын Хаджи-мырза, а внук Ахии, Адильгерий Соттаев, в 30 — 40 годах отличался во многих спортивных состязаниях на Северном Кавказе, был талантливым исследователем карачаево-балкарского языка, многие годы отсидел в сталинских лагерях за то, что дерзнул написать «отцу народов» о несправедливом выселении балкарского народа из родных мест обитания в далекую Среднюю Азию.
С именем Ахии Соттаева связаны почти все известные в истории покорения Эльбруса восхождения, начиная с описываемого и до восхождения С. М. Кирова в 1911 году. Недаром П. Рототаев справедливо выступил с предложением возродить Кабардино-Балкарский альпинистский клуб и назвать его именем легендарного и бесстрашного горовосходителя из Верхнего Баксана.
Сподвижник Хиллара по походу 1829 года Ахия Соттаев, по сведениям лично его знавших путешественников, исследователей и альпинистов — С. Ф. Давидовича, Я. И. Фролова, С. Анисимова, К. Толстова, Е. Никитина, А. И. Краснова, П. С. Рототаева, В. Ф. Кудинова и др., прожил долгую и яркую жизнь, а умер в 1918 году в возрасте 130 лет.
В августе 1911 года действительный член Кавказского горного общества, позднее доцент Пятигорского пединститута Яков Иванович Фролов записал из уст Ахии весьма интересный рассказ о походе 1829 г. Воспоминания старого горовосходителя, при сравнении с приведенными выше показаниями Купфера, Ленца, Беш-ша и других участников восхождения, во многом детально повто-
50
ряют их сведения, а в отдельных случаях и значительно их дополняют. Эти совпадения и дополнительные детали не оставляют места сомнениям, что информатор Фролова был участником и очевидцем всех событий того исторического восхождения.
Совершивший попытку подняться на Эльбрус в июле 1886 года Давидович писал, что «Ахия Соттаев в то время был дряхлым стариком и наотрез отказался его сопровождать»1. Ничего удивительного в этом нет, потому что прошло уже более 47 лет после его восхождения в 1829 году.
В том «августовском» воспоминании Ахии Я. И. Фролов с помощью переводчика записал следующий любопытный рассказ восходителя2: «Хиллар, вооруженный длинной палкой с острым наконечником, «как вилы с двумя рожками», уверенно шел впереди группы, указывая ей дорогу. За ним, с трудом успевая, шли казак, Ленц и я. Хиллар бросил свой хурджун с продуктами, снял бурку и налегке стал заметно удаляться от группы. Когда Ленц, казак и я добрались до седловины, казак последовал примеру Хиллара, тоже бросил сумку, бурку и двинулся к вершине. Ленц остался только с Ахией», — записал Фролов слова старого Ахии.
«За это время Хиллар, поднявшись на вершину, — продолжал Ахия, — сложил там кучу камней, в которой оставил свою шапку для того, чтобы поднявшийся за ним человек мог убедиться в достоверности совершенного подвига. Когда набежало облачко на вершину, раздался внизу гром. Это стреляли по приказанию русского начальника, давая знать, что человек зашел на самую гору Минги-тау. Мы дальше с ученым не могли идти. Снег был очень мягкий, и мы проваливались в него по пояс. А казак все шел и шел наверх, уже и на руках, и на ногах. Хиллар махал ему руками и указывал почему-то на вершину. Хиллар был без шапки и продолжал спускаться к нам вниз, а казак пополз дальше вверх. Он часто ложился и опять полз, но очень скоро устал и начал спускаться вниз и догнал нас около верхних камней. (Не те ли это камни, где остановилась группа Купфера? — И. М.). Чтобы быстрее идти, я посадил ученого на бурку и поволок вниз. Когда мы спустились, начальник русских выдал Хиллару 400 рублей и сукно на черкеску, а казаку он дал 200 рублей и тоже сукно на черкеску, — продолжал Ахия. — Но когда я привел на Минги-тау эн-глиза (англичанина Фрешфильда — И. М.), то шляпы Хиллара там не было, ее унес ветер, а камни — две кучи — остались. На большую кучу энглизы еще навалили камней, что-то написали на бумаге, положили эту бумагу в бутылку, а бутылку положили под камни, и мы сейчас же начали спускаться. Свирепствовал буран, и ревела вьюга. А сейчас там на вершине много камней, и все,
51
кто доходит до них, берут чужую бумагу, а оставляют свою», — рассказывал Соттаев Фролову.
Далее, упомянув, что Хиллар был вооружен длинной палкой с железным наконечником, «как вилы», Ахия говорил о том, что на одном из «верхних камней», который «стоит высоко над снегом», были вырублены крест и какие-то четыре русские тамги, т. е. знака. Вероятно, он имел в виду ту самую скалу, под которой отдыхала группа Купфера и где группа альпинистов К. Толстова в 1948 году действительно обнаружила ту самую скалу с высеченными «четырьмя тамгами», т. е. надписью «1829», над которой был выбит тот самый крест.
Подытоживая приведенные факты, можно сказать, что рассказ Ахии позволяет сделать следующее заключение:
— рассказ полностью совпадает со словами Купфера о том, что Ленд ушел к вершине в сопровождении двух «черкесов» и одного казака;
— свидетельства Купфера и Ленца, что они проваливались в мягкий снег по колено и по пояс, также повторяются в словах Ахии;
— повторяют они и сведения очевидцев о награде в 400 рублей и отрезе на Черкесску, выданные Емануелем покорителю вершины;
— слова Ахии удивительно совпадают с тем, что говорил Куп-фер о том, что в момент, когда Хиллар показался на вершине, набежала тучка, и в тот же момент Емануель дал команду ознаменовать этот момент ружейными выстрелами;
— обнаруженный Толстовым «вилообразный предмет» из ледового снаряжения участников того восхождения очень напоминает описание наконечника мужры Хиллара — «как вилы с двумя рожками».
Но рассказ Ахии вносит и определенные коррективы в общую оценку восхождения. До сих пор нигде не отмечалось, что Емануель сдержал свое обещание и по отношению того, кто выше всех поднимется. Оказывается, что награду получил и казак Лысенков, который так усердно старался подняться выше «и на руках, и на ногах».
Генерал выдал ему, как и обещал, 200 рублей и отрез на черкеску. Во-вторых, в литературе «бродит» мнение, что Хиллар оставил на вершине «шест, обложив его камнями». Он оставил там свою шапку-шляпу, обложив ее камнями, а шеста при нем не было, он ведь даже отказался от бурки и худжина с продуктами и «налегке двинулся к вершине».
По свидетельству Я. И. Фролова и его записям, которыми широко пользуются исследователи и альпинисты, отважный Ахия, по-52
еле неудачи в восхождении с Ленцем, не терял надежды вновь испытать судьбу и повторить путь Хиллара. Ученые, специально занимающиеся историей первого покорения Эльбруса, давно установили по архивным материалам Фролова, что в 1831 году, ровно через два года после похода Емануеля, 43-летний Ахия вместе со своими одноаульцами Дячи Джаппуевым, Алаудином Битуевым, перейдя через перевал Кыртыкауш, прибыли к месту стоянки лагеря Емануеля с намерением пройти по следам первого восхождения на восточную вершину Эльбруса. ...Последние дни августа в том году стояли на редкость погожие. В эти дни и начала штурм Эльбруса отважная тройка горцев из Верхнего Баксана. По рассказу Ахии, «во второй половине дня Ахия, Дячи и Алаудин подошли к линии вечных снегов, разожгли костер и легли спать. С рассветом они продолжили свой путь. Однако уже первые пробивавшиеся сквозь тучи лучи солнца возвестили о наступлении ненастного дня. Опытный Ахия, умевший предугадывать погоду в горах, предложил спуститься вниз, к месту ночлега». Весь день лил дождь, а наверху свирепствовала настоящая северная вьюга. Отважные горцы под бурками провели следующий, настойчиво переждали и третий день. Наконец, ночью небо прояснилось и путники увидели голубое небо, усеянное большими яркими звездами. «Значит, подумал Ахия, наутро будет хорошая погода». Но в связи с тем, что у них кончались продукты, Ахия повел товарищей по мягкому снегу, не желая откладывать восхождение. Днем солнце согрело горцев, но значительно затруднило их продвижение. Проваливаясь по пояс в снегу, горцы все же шли и добрались до седловины, где их встретил ураганный, холодный, пронизывающий до костей ветер. Мгновенно мокрая одежда превратилась в ледяной панцирь, — рассказывал Ахия, — который затруднял и без того тяжелый путь смельчаков. Обледенелые «палки-вилы», покрывшись льдом, превратились в толстые и тяжелые дубины, с которых невозможно было сбить лед, их пришлось оставить на седловине, — огорчался старый горовосходитель. Несмотря на ужасную погоду, трое спутников, стуча ногами о камни и растирая пальцы рук, чтобы предохранить их от обморожения, с нечеловеческими трудами и упорством, медленно ползли к заветной цели. Буран и ветер достигли предельной силы и валили альпинистов с ног. «В снежных ревущих облаках мы уже не видели друг друга», — вспоминал Ахия. Вершина, как предполагал он, находилась совсем близко. Но идти до нее не было никакой возможности. Теперь у горцев была единственная задача — удержаться на ногах, чтобы ветер не оторвал их от земли и не поднял в воздух. Каждую секунду могла произойти катастрофа. Окоченевшие люди сползали вниз на животе, не обращая внимания на ледяную кру-
пу, которая рассекала лицо до крови, набивалась в уши, нос, одежду и обувь. Выбившиеся из сил горцы, несмотря на нависшую над ними смертельную опасность, все же сумели выбраться из редко бывалого по силе урагана и снежного плена.
Часто об этом восхождении вспоминал и рассказывал окружающим Ахия Соттаев, очень сожалея, что погода тогда помешала им дойти до вершины, на которой он, по словам известного путешественника С. Анисимова, бывал 15 раз.
Из приведенного воспоминания Ахии, записанного ученым альпинистом Я. И, Фроловым, становится очевидным, что в 1829 и 1831 годах на вершине и седловине Эльбруса побывали Хиллар Хачиров, Ахия Соттаев, Эмиль Ленц, казак Лысенков, Дячи Джап-пуев, Алаудин Битуев. Их имена с гордостью могут называть советские альпинисты, отправляющиеся в горные походы и восхождения по Кавказу.
' Давидович С. Ф. Восхождение на Эльбрус//Исторический вестник. Т. 28, № 4 — 6. — М., 1887. — С. 360.
2 Краснов А. И. О приоритете покорения Эльбруса нашими соотечест-венниками//Известия Чечено-Ингушского НИИ. Т. 6, вып. 1. — Грозный, 1965. — С. 177 — 178.
ПОСЛЕ ПОКОРЕНИЯ
Итак, Эльбрус покорен...
На его вершине не оказалось ни трона Симурга, ни цепей Прометея. Вместо всего этого — масса скал вулканического происхождения, ледники и вечные снега.
У истоков Малки генерал и академики пили за здоровье горца, покорившего Минги-тау. Впервые в истории гремели здесь залпы салюта в ознаменование подвига Хиллара Хачирова, на которого так удачно пал выбор правителя Карачая Ислама Крым-шаухалова еще 1-го июля у Каменного моста на Малке.
А. Я. Купфер писал: «Обед был дан в палатке генерала, присутствовали все «черкесские князья», несколько бутылок шампанского, вместо которого наши мусульмане пили рябиновый сок (дабы не нарушить закон пророка), нас оживили». Из этих «черкесских князей» известны имена карачаевца Ислама Крымшаухало-ва и балкарца Мырза-кула Урусбиева.
23-го июля (по старому стилю 11-го) было посвящено отдыху экспедиции, а 24-го Емануель «выступил из лагеря, взяв курс по Кубани», — говорится в «Жизнеописании Емануеля». Отряд покинул долину Харбаса, посетил по пути водопад Тузлук-шапт (по 54
Голицыну), или Тузлук-шапап (по Купферу), расположился недалеко от маленькой речушки, впадающей в Малку. В этих искаженных названиях, вероятно, имеется в виду Тузлу-шаудан, т. е. «Соленый родник»... Затем экспедиция взяла направление на Берма-мыт, осмотрела долину небольшой речки Кызыл-кол («Красное ущелье»), где обнаружили железисто-кислые источники, способствовавшие указанному названию. Далее через долину Эшкакон отряд продвигался к северо-западу, мимо цепи скал, называемых горцами Эль-Мырза.
«Мы продвигались к западу по широкой равнине, — пишет Купфер, — расположенной у подножья скал разнообразной формы... Мы шли вдоль долины Эшкакона, где в прошлом году генерал одержал победу над карачаевцами. Равнина была окутана туманом, но мы, однако, увидели то место, где стоял лагерь генерала, расположенный в выгодной позиции.
На следующий день, 27-го июля, мы продвигались дальше к северо-западу вдоль гряды скал, которую черкесы называют Эль-Мырза. Кума берет начало в этих скалах». На последней фразе Купфера хочется остановить внимание читателя, так как по сведениям Голицына эти же скалы «горцы называли Эль-Мырза», а, по словам Купфера, так именовались они у «черкесов». Следовательно, налицо идентичность наименований «горцы» и «черкесы» для этих авторов.
Далее экспедиция спустилась в долину Хумары, впадающей в Кубань, и стала приближаться к долине самой Кубани. Поскольку воды сильно разлились из-за таяния снегов, перейти Кубань вброд было невозможно, и отряд расположился лагерем на берегу Кубани. «Развалины церкви и старые могилы в долине свидетельствовали о том, что долина была ранее обитаема», — заключает Купфер. «Нам встречались огромные камни, то положенные на землю, то поставленные вертикально, на которых видны следы римского креста; другие камни, по сравнению с предыдущими, были более позднего происхождения и на них можно было различить следы арабского письма. На другом берегу Кубани, обращенном к нашему лагерю, поднимались развалины церкви, сооруженной на отвесной скале; чуть подальше виднелись развалины еще нескольких церквей. Мы решили их посмотреть, но, к сожалению, стремительные воды Кубани были препятствием для нас, и мы довольствовались тем, что рассматривали противоположный берег через бинокль. Развалины сохранились очень хорошо; они расположены в квадрате с закругленными углами; вход находится с западной стороны, а сама церковь смотрит на восток. Она сооружена из трех башенок, которые соединены тремя внутренними нишами, представляющими
55
собой алтарь. В этот день мы осмотрели каменный мост через Кубань, расположенный в 20 верстах выше развалин, о которых я говорил, — пишет Купфер. Перед тем как подойти к каменному мосту через Кубань, — продолжает он, — мы прошли равнину, покрытую руинами кладбища ногайцев; здесь раньше располагался аул, он был разрушен отрядами генерала Ермолова. Один из казаков, участвовавший в этом сражении, нашел на поле саблю, которую мне показал; она казалась очень старой и на ней было высечено «ГЕНОА». Неужели жилища генуэзцев простирались до этих мест? Здесь возвышаются огромные глыбы, состоящие из скал, которые составляют окружающие горы, и настолько сжимают реку, что она, пересекая их, с шумом падает, образуя небольшой водопад — это и есть каменный мост Кубани (Таш-кепюр, как и на Малке — И. М.), если бы у нас были несколько досок, то мы легко могли бы пересечь эту реку, но, увы, пришлось возвращаться в лагерь», — заканчивает свой рассказ Адольф Яковлевич.
30-го июля, оставив долину Кубани, отряд Емануеля двинулся по направлению к Кисловодску. По пути генерал осматривал свои военные посты и редуты. 31-го они прибыли на берега Кумы, а 1-го августа после завтрака возле редута Бургустан, у слияния Эш-какона и Подкумка, ученые отправились на целебные воды в Кисловодск.
Так завершилась эпопея покорения Эльбруса.
Не только сам факт незаурядного подвига — покорение Эльбруса — высочайшей вершины Кавказа, но и научные результаты экспедиции имели огромное значение для обогащения целого ряда научных дисциплин:
«Определив качество почвы Кавказа в различных его направлениях и высотах, с надлежащей точностью разобрали состав породы масс, составляющих горы Кавказские... Вблизи Эльборуса они нашли в большом количестве свинцовые руды отличного качества и каменный уголь, лежащий пластами на значительном расстоянии. Богатство флоры Кавказа по разнородности и положению почвы, разнообразное и во многих отношениях примечательное изобилие предметов царства растительного и животного мира доставили гг. Мейеру и Менетрие многие приобретения для ботаники и зоологии...
Таким образом совершилась эта достопамятная экспедиция, делающая честь тому, кто первый возымел эту мысль и умел проложить путь Русским до вершины Эльборуса. Императорская Академия наук, в знак своего уважения и признательности, избрала генерала Емануеля в почетные члены».
Диплом на это звание за № 804 был отослан Емануелю в со-
56
провождении теплого письма академика А. Я. Купфера, датированного 22-м октября 1829 года1.
Теперь мы достоверно знаем, что изыскания чиновника Горного корпуса Вансовича, участвовавшего в экспедиции, увенчались успехами. Он нашел каменный уголь на реках Енгешли, Харбас, у впадения р. Аман-кол в Кубань; свинцовые руды он обнаружил в горах Кан-жол, Мушт, Ысхауат. Залежи слюды были отмечены на pp. Урду и Малке, здесь же были отмечены залежи яшмы и гранита. Не имеет себе равных и гербарий, собранный Мейером на высоком Кавказе, пишут современники этого замечательного похода.
Очень ценным является историко-этнографическое описание верховьев Кубани, сделанное в октябре следующего, 1830 года архитектором Иосифом (Джузеппе) Бернардацци. Он восполнил пробел 1829 года, когда участники восхождения сами не смогли пробраться к христианским церквам, о которых упоминал Купфер в своем отчете. Речь идет об описании храмов XI века, выполненных в византийском стиле и расположенных у нынешних городов Карачаевск и Теберда. Не менее важно сообщение Купфера о том, что казак показывал ему саблю с надписью, свидетельствующей о близких торговых и культурных сношениях горцев с генуэзскими колониями Причерноморья. Определенную ценность представляют записи Яноша Кароя Бешша для изучения культуры и быта карачаевцев, балкарцев и других народов региона.
С целью увековечения первого исторического восхождения на Эльбрус в Пятигорске тогда же были высечены две каменные плиты с надписями на русском и арабском языках. В том же году (1829) эти надписи были отлиты в чугуне на Луганском заводе. Плиты предполагалось установить на месте стоянки основного лагеря Емануеля у истоков Малки. Но, вероятно, отставка генерала в 1831 г. помешала осуществить это намерение. Долгое время эти плиты хранились в Пятигорске, их в 1852 году В. Мельницкий видел в одной из галерей Минеральных Вод, а в I860 г. С. Семенов осматривал их у грота Дианы в Пятигорском парке. Позднее, до 1909 г., известий о них в литературе не встречается. Очевидно, в 60-е годы прошлого века они были перевезены в Тбилиси, вероятно, ревностным собирателем экспонатов, организатором и бессменным директором Кавказского музея Г. И. Радде. В свое время в «Путеводителе по Кавказскому музею» в Тбилиси значилась за № 183 «Чугунная доска с надписью о восхождении ученой экспедиции на гору Эльбрус», а за № 184 «Каменная доска...» с той же надписью на арабском языке2. Последнюю автору этих строк удалось увидеть в 1970 году в музее под открытым небом в Арма-зисхеви под Тбилиси.
57
Чугунная плита с арабской надписью и ныне хранится в Пятигорском музее под завалом множества других предметов, и автору, по ряду причин, не удалось ее рассмотреть. Плита же с русским текстом ныне хранится в Кабардино-Балкарском институте истории, филологии и экономики.
Вот что на ней написано:

В Царствование Всероссийского
императора
НИКОЛАЯ I
здесь стоял лагерем
с 8 по 11 июля 1829 года
КОМАНДУЮЩИЙ
КАВКАЗСКОЙ ЛИНИИ
генерал от кавалерии
ГЕОРГИЙ ЕМАНУЕЛЬ.
При нем находились
его сын 14 лет,
посланные Российским правительством академики Купфер, Ленц, Менетрие и Мейер,
также
чиновник Горного корпуса Вансович, Минеральных Вод архитектор Иос. Бернардацци
и
венгерский путешественник Ив. Бессе.
Академики и Бернардацци, оставив лагерь, расположенный в 8000 футах (т, е. 1143 саженях) выше морской поверхности, входили 10-го числа на Эльбрус до 15700 футов (2243 саженей), вершины же оной — 16330 футов (2333 саженей)
достиг только кабардинец Хиллар.
Пусть сей скромный камень передаст потомству имена тех, кои первые проложили путь к достижению поныне почитавшегося неприступным ЭЛЬБРУСА!
Отлита на Луганском заводе в 1829 году.
А на рассмотренной мной в Историко-этнографическом музее в Армазисхеви каменной плите с арабской надписью в 16 строк сказано, что покоривший Эльбрус был «Хиллар эль Кабарти», что в переводе означает: «Хиллар из Кабарды».
----------------
1 Голицын Н. Б. Указ. раб. — С. 92 — 93.
2 Симонов Е. Д. Указ. раб. — С. 59.
58

ФАКТЫ И СУЖДЕНИЯ

В 1868 году английский альпинист Дуглас Фрешфильд, после восхождения на Восточную вершину Эльбруса в сопровождении горцев из Верхнего Баксана Ахии Соттаева и Дячи Джаппуева, грубо подверг сомнению факт покорения Эльбруса отважным Хилларом. Однако эта неприглядная тенденция Фрешфильда, пытавшегося всяческими путями присвоить себе право первовосходителя на знаменитую гору, давно получила в науке должную оценку и подверглась заслуженной критике со стороны как специалистов-историков, так и многих известных альпинистов.
В настоящее время ложность доводов Фрешфильда и несомненность исторического подвига Хиллара общепризнаны. Но в периодической печати и популярной литературе время от времени появляются публикации, касающиеся этого бесстрашного горовосходителя и прекрасного охотника, «знавшего горы, как Мануил свою жену». В результате сложились две версии:
Первая — о том, что Хиллар был кабардинцем, родом из Вольного аула под тогдашней слободой Нальчик1, и вторая — что Хиллар был карачаевцем из высокогорного аула Хурзук под Эльбрусом, у северо-западных отрогов горы2.
Мне думается, что широкому кругу читателей будет интересно рассмотреть аргументацию обеих версий, тем более что авторы той и другой позиции почти всегда избегают непременного в таких случаях сопоставительного анализа фактов.
Первая версия базируется на следующем:
1. Надпись на чугунной плите, с которой читатель уже знаком, называет Хиллара кабардинцем.
2. Рапорт генерала Емануеля о завершении экспедиции.
3. Обнаруженный А. Эльмесовым в 1958 г. в Центральном Государственном архиве КБАССР документ — «Прошение» сыновей Хиллара (ф. 40, опись 1, д. 12, л. 217).
Ниже я предлагаю сугубо личные впечатления об этих фактах, нисколько не претендуя на их однозначное признание, так как подобная сопоставительная работа проводится впервые и личные суждения автора могут быть и ошибочными. Одно остается несомненным — документы, связанные с этим восхождением, должны быть тщательно изучены для того, чтобы у широкого круга любителей истории отечественного альпинизма и горного туризма были как можно полные достоверные представления по этому пово-
ДУ-
Как отмечалось, чугунные плиты бил отлиты с каменных ори-
. гиналов, на которых были русский и арабский тексты. На плите с арабским текстом говорится: «Хиллар эль Кабарти» или «Хил-
59
лар из Кабарды», а на русскоязычной плите это переведено как «Кабардинец Хиллар».
Комментируя русский перевод текста, многие не учитывают историческую обстановку периода восхождения. Во-первых, экспедиция проходила сразу же после истечения нескольких месяцев со дня покорения Карачая и присоединения ее к России, а также в разгар Русско-Турецкой войны, когда «агенты Турции все усилия употребляли, чтобы произвести, возбуждать общее восстание горцев против России»3. Они же подстрекали карачаевцев, о чем пишут участники беседы при встрече Емануеля с правителем Карачая. Особенно усердствовал в этом отношении некий агент Турецкого правительства Бекер-Бей. В этих условиях вряд ли такой осмотрительный человек, как Емануель, командовавший Кавказской линией южных оборонительных позиций России, неоднократно сталкивавшийся с отрядами турецких войск, стал бы увековечивать рядом со своим именем «горского татарина», как официально назывались горцы Балкарии и Карачая.
Во-вторых, еще со времен первых русских посольств Карачай и карачаевцы именовались «Карачаева Кабарда», «карачаевские черкесы», «кара-черкесы», а Балкария и балкарцы — «Горскими обществами Кабарды», «горские кабардинцы», «горские татары» и т. п.
В-третьих, часто в русской литературе тех лет даже сам Урус-биевский аул, владетелем которого тогда был участник экспедиции Мырза-кул, назывался «кабардинским аулом». Более того, даже люди, гостившие в доме сына Мырза-кула, у Исмаила Урус-биева, именовали его «кабардинским князем». Например, долго гостивший у Исмаила упоминавшийся Давидович писал, что аул его «населен горскими кабардинцами магометанами, отличавшимися несколько языком и нравами от кабардинцев, живущих на плоскости». И что особенно важно, далее он пишет, что Хиллар был выходцем из этого аула. Последние слова Давидовича интересны еще и потому, что он сам предпринял попытку восхождения на Эльбрус и искал себе проводников в этом самом ауле, вел беседы с Ахией Соттаевым, Дячи Джаппуевым, но называл их кабардинцами, точно так же, как и своего проводника-балкарца Малая Тер-болатова.
Из подобных, укоренившихся в литературе и государственных документах положений вырастало впечатление, что жители горских аулов тоже были кабардинцами, но «несколько отличавшимися по языку и нравам»... В этой связи весьма уместны слова того же К. Толстова, который после повторения пути Хиллара к вершине Эльбруса в 1948 г. писал: «О восхождении Киллера не мог не знать Фрешфильд. Он поднимался с проводником Ахия, тем
самым кабардинцем, который дошел с Ленцем до седловины. Ахия в своих воспоминаниях рассказывает, что Фрешфильд положил бутылку с запиской о восхождении в груду камней, сложенную Киллером. Заметим, продолжает Толстов, что Ахия умер в 1918 году, прожив 130 лет, а при восхождении с Фрешфильдом ему было 80 лет».
Все изложенное дает основание усомниться в буквальном значении написанного на чугунной плите об этнической принадлежности Хиллара, вероятно, необходимы дальнейшие тщательные поиски дополнительных документов.
Теперь о рапорте Емануеля. Исследователи несколько прямолинейно воспринимают слова Емануеля и тем самым искажают содержание рапорта Емануеля.
По данным 1935 года, «в Военно-ученом архиве» хранится дело № 1014 на 49 листах: «О предполагаемой генералом от кавалерии Емануелем экспедиции в 1829 году для обозрения ближайших окрестностей горы Эльбруса и Кинжал-горы». В этом рапорте касательно самого момента покорения Эльбруса сказано: «...Поднявшись гораздо более половины горы (на высоту 12500 фут.), нашлись вынужденными по позднему уже времени, большой усталости и рыхлости снега, обрушивающегося под ногами, возвратиться обратно в лагерь. Один только человек из числа вольных кабардинцев взошел в 11 часов утра на самую вершину Эльбруса, на которой водрузил палку, с ним имевшуюся, и, обложив ее камнями, спустился обратно, показав первым возможность быть на высочайшей из гор Европы, почитавшейся доныне неприступной». Очень важно, что Емануель говорит: «только один из числа вольных кабардинцев», явно имея в виду тех пятерых «черкесов», которых выделил ему Ислам Крымшаухалов и которые вместе с академиками, казаками вышли на штурм вершины. Но достиг ее только один из их числа.
Следовательно, термин «вольный кабардинец» никак не может относиться к жителям далекого «Вольного аула» под слободой Нальчик, как полагают некоторые авторы.
В контексте всех приведенных выше документов и исторической обстановки того периода не исключена возможность предположить, что речь могла идти о вольных жителях Урусбиевского «горского общества Кабарды», или о жителях «Карачаевой Кабарды», которые только что подали тому же Емануелю просьбу и присягу на верность России и все еще именовались вольными черкесами, тогда как «кабардинцы, по словам Купфера, давно присягнули на верность России и которые привыкли к присутствию русских войск на своей территории... А эмиссары Оттоманской империи старались вовлечь в свои ряды тех из «черкесов», кото-
61
рые готовились присягнуть на верность России». Поэтому вполне понятно, что они пока еще именовались вольными черкесами. Поскольку в документах о восхождении термин «черкес», а тем более «вольный черкес» не имеет определенного узкоэтнического значения, то Емануель вынужден был именовать Хиллара вольным кабардинцем, опираясь на традиционное название горцев Кара-чая и Балкарии. Это тем более вероятно, что Емануелю было совершенно безразлично, кто взойдет первым на Эльбрус, лишь бы его цель была достигнута. Об этом свидетельствуют его слова: «По мне так любой, академик ли, казак, черкес. Кто отворит врата Эль-боруса науке, тот и припадет к роднику просвещения». Вот чем руководствовался Емануель4. Прошение: Впервые о существовании такого документа со ссылкой на физика А. Эльмесова пишет Д. Трунов. Затем на него опирались Н. Соколова, В. Кудинов, М. Байдаев, А. Краснов, Е. Симонов, X. Думанов. Поскольку в различных публикациях этого важного документа допускались различные неточности и отклонения от оригинала, постараемся воспроизвести его как можно ближе к тексту первоисточника.
«Получено 25 ноября 1870 года. Начальнику Кабардинского округа, жителей аула Кучмазукина: Герандуко и Хачиби Киляровых. Прошение.
Покойный наш отец Киляр во время стояния на Кавказе лагерем с 8 по 11 июля 1829 года командовавшего Кавказской линией генерала от кавалерии Георгия Мануила 10 июля всходил на Эльбрус, вместе с посланными русским правительством академиками Купфером, Ленцем, Менетрие и Мейером, чиновником горного корпуса Вансовичем, архитектором Минеральных Вод Иосифом Бернардацци и венгерским путешественником Иваном Бессе; но из них вершину Эльбруса достиг только отец наш Киляр. И имена, как отца нашего Киляра, так и бывших с ним академиков отлиты на чугунной плите как первых, проложивших путь к достижению до того времени почитавшегося неприступным Эльбруса и привезена в Пятигорск. За эту услугу отца нашего русскому правительству он награжден был 100 рублями. Кроме того, по предложению начальства отец наш Киляр поступил на службу в Кавказский горский дивизион в Варшаве и прослужил в нем более 9 лет. А потому покорнейше просим ходатайства Вашего Высокоблагородия о наделении нас землею в частную собственность по усмотрению начальства, не по происхождению нашему, а за услуги, оказанные покойным отцом нашим русскому правительст-
ву.
Герандуко Киляров, Хачиби Киляров. 25 ноября 1870 года. Нальчик».
62
Прошение это не было удовлетворено ни начальником Кабардинского округа, ни администрацией Терской области по неизвестным причинам.
Этот документ отдельные авторы считают возможным поставить в связь с другими прошениями кабардинской бедноты о наделении их земельными участками. В частности, с прошением жителей Вольного аула под слободой Нальчик от 22 июня 1863 года, в котором значится имя «Герандуко Киляров»5.
Когда разрешение на переселение из Вольного аула было получено, в числе переселившихся упоминаются имена «Герандуко Киляров и Тапсаруко Камихов», а в удостоверении, о том, что дается согласие на переселение нескольких семей из Вольного аула в аул Кучмазукино, говорится: «1863 года сентября 5 дня, я, нижеподписавшийся, даю сие удостоверение в том, что кабардинцев Вольного аула Кирандуко и Тапсаруко Хаширова принимаю в свой аул, состоящий на Баксане».
В этих документах не может не броситься в глаза, что прошение на переселение и разрешение на переселение называют Герандуко Килярова и Тапсаруко Камихова. В удостоверении же о переселении названы Керандуко без фамилии, а Тапсаруко Камихов назван Хашировым. Эти документы требуют серьезного внимания историков и сопоставительного анализа.
Сомнения увеличиваются, когда сравниваешь эти документы с «Прошением» сыновей Хиллара. Дело в том, что отдельные авторы по неизвестным причинам считают Тапсаруко братом Хиллара. Но если это допустить, тогда получается, что еще в 1863 году брат Хиллара носил фамилию «Хаширов», а сыновья Хиллара через семь лет вдруг называют себя Киляровыми. Этот документ так же не увязывается с тем, что фамилия Хиллара была «Хачиров», а его сыновья во всех документах известны как Киляровы.
Неувязки документов с действительными событиями на этом не ограничиваются. Во всех первоисточниках говорится о том, что Хиллар за свой подвиг получил обещанные 400 рублей и еще отрез в 5 аршин сукна, кафтан из которого, по словам Емануеля, «носит сам Султан». В приведенном же документе сыновей Хиллара говорится только о 100 рублях и ни слова об отрезе на черкеску из такого дорогого сукна. Не упоминает «Прошение» и о первоначальных каменных плитах, о которых составители документа не могли не знать. Зато они дословно цитируют надпись на позднейших чугунных плитах, следы которых во времена анализируемого «Прошения» исчезают даже из Пятигорска. Вызывает сомнение и тот факт, что «сыновья» Хиллара вспомнили о подвиге своего отца спустя ровно 41 год и три месяца после его свершения.
63
Напрашивается мысль, а не оказал ли братьям Киляровым медвежью услугу некто, хорошо знавший историю восхождения и тексты на чугунных плитах, удачно подобрав момент, когда после отмены крепостного права в Кабарде кипели страсти и разгорался ажиотаж перераспределения земельных участков. Не этот ли подвох послужил причиной отказа и в Нальчикском округе, и в Терской области в просьбе Киляровых при столь высоком подвиге их отца? И последнее, на что нельзя не обратить внимания. Имя «Хиллар» на кабардинском языке звучит не иначе, как «Чыллар», следовательно, даже если допустить, что сыновья (бывшие Хашировы) стали вдруг носить фамилию по имени отца, то их фамилия должна была быть «Чылларовы», а такой фамилии в Кабарде, как и фамилии «Хачиров», по-моему, не существует. Если бы она существовала, вряд ли за сто лет она могла бесследно исчезнуть.
Таким образом, следует подчеркнуть, что «Прошение» сыновей Хиллара, прежде чем стать безоговорочным историческим фактом, подлежит всестороннему анализу с тем, чтобы снять возникающие вопросы, которые оно порождает перед любым историком и краеведом.
Теперь рассмотрим аргументацию второй версии. Эта версия базируется на трех группах фактов. Первая группа — это сведения самих участников экспедиции, вторая — сведения путешественников и ученых 60-х годов прошлого века и третья — это данные карачаево-балкарской антропонимии и топонимии. Проанализируем каждую из них в отдельности.
В отчете Купфера, записках Бешша, «Жизнеописании» Ема-нуеля в одно слово повторяется сообщение о том, что у Каменного моста на Малке состоялась встреча Емануеля с депутацией Карачая во главе с Исламом Крымшаухаловым и Мырза-кулом Урусбиевым. После теплой беседы с генералом на границе Ка-барды и Карачая Ислам выделил из своей свиты лучших своих охотников, которые великолепно знали горы, куда направлялся генерал. Одного из этих пятерых проводников звали Хиллар, известный в публикациях как Киллар. Эти же пятеро «черкесов» вышли и на штурм вершины вместе с академиками и казаками. Карачаевские и балкарские князья не покидали экспедицию вплоть до самого последнего дня и участвовали на торжественном обеде по случаю восхождения Хиллара. В том же отчете, на который иногда ссылаются некоторые защитники первой версии, нет никаких сведений о том, что кабардинские князья Арсланбек Джембулатов, Кучук-Шанко, с которыми встретилась экспедиция на речке Золке и у Каменного моста на Малке, выделяли бы своих проводников Емануелю. Да и вряд 64
ли бы Емануель, отлично знавший Карачай и его аулы по прошлогодним событиям, находившийся в октябре 1828 г. у самых подножий Эльбруса, только что проведший задушевную беседу с карачаевцами, которые изъявили готовность сопровождать экспедицию, стал бы искать проводников на вершину Эльбруса среди жителей далекого аула под слободой Нальчик.
Как уже отмечалось, в высокогорной долине Ысхауат, издревле населенной карачаевцами, сопровождавшие экспедицию «черкесы» показывали Купферу и Вансовичу местные свинцовые рудники, которыми они давно пользуются для удовлетворения своих нужд.
Здесь же после одной из прогулок генерал подвел Бешша к группе горцев, которые угостили его айраном из кожаного мешка (гыбыта), являющимся традиционной этнографической особенностью карачаево-балкарского быта.
Очень важно, что Купфер, когда его тащили на бурке «черкесы», и Емануель, вспоминая однородцев Мырза-кула, называли Эльбрус его карачаево-балкарским названием «Минги-тау» и почему-то не знают кабардинского имени «Уошхамахо».
Рассматриваемую версию подтверждают и слова выдающегося русского ученого Густава Ивановича Радде (1831 — 1903). Он приехал на Кавказ после своих путешествий по всему югу европейской части России, по Крыму, Предкавказью, Восточной Сибири, Дальнему Востоку. В Тбилиси он организовал Кавказский музей и до конца своей жизни был его бессменным директором. В 1865 — 1875 годах Г. И. Радде объездил и обошел пешком весь Кавказ — Дагестан, Хевсуретию, Мегрелию, Азербайджан, Армению, Черноморское побережье. Во всех своих поездках он неутомимо искал и доставлял в Тбилиси редчайшие коллекции по зоологии, ботанике, геологии, археологии, этнографии Кавказа и прилегающих областей. Вероятно, Радде и перевез упоминавшиеся плиты в Тбилиси.
Так вот, этот крупнейший ученый, описывая свои путешествия по Кавказу 1865 года, называет Хиллара выходцем из среды карачаевцев. Его современник А. Новомарьинский пишет, что Хиллар был уроженцем аула Хурзук, откуда имеется кратчайший путь на Эльбрус. Некоторые современные ученые, например проф. А. И. Мусукаев, опираясь на материалы экспедиции Емануеля, также называют этот аул родиной Хиллара6. Весьма уместно вспомнить, что выходцем из аула Урусбиево называет Хиллара и Давидович, предпринявший попытку восхождения на Эльбрус в сопровождении балкарских проводников7.
В ауле Хурзук и поныне живут многие карачаевские семьи — родственники Хиллара — Хачировы. Кстати, стоит сказать, что эта
3 Заказ 344
65
фамилия более ни у кого из соседних народов не встречается, а исчезнуть за какие-то сто лет она не могла.
Старожилы Карачая, особенно в трех его древних и крупнейших селениях — Карт-Джурт, Учкулан, Хурзук, повсеместно рассказывают о том, что их однородца Хиллара Хачирова в действительности звали Хыйса из рода Хачировых, поныне проживающих в селениях Учкулан и Хурзук, Верхняя и Нижняя Мара. У карачаевцев и балкарцев очень часто бывает так, что отдельные люди, чем-то отличающиеся от окружающих, всегда именуются различными прозвищами-кличками, характеризующими их особенности, наклонности, привычки и пр. Так, например, было, как мы отмечали, с Ахией Соттаевым — «ч а б а к ч ы », т. е. рыбак, и с другими людьми, как «м а р а у ч у », т. е. меткий стрелок, «х у -начы» — каменщик-строитель и т. п. Известная карачаевская писательница Назифа Кагиева, подытожив народные предания о Хилларе-Хыйсе, пишет, что имя Хиллар ему было дано в народе за то, что он, по представлению окружающих, обладал таинственными, чудотворными чарами, некоей магической, колдовской силой (кар.-балк. «Хыйла»), а потому ему всегда сопутствовала удача во всех его делах — на охоте, в скалолазании и пр. От этого слова «Хыйла» он стал прозываться в народе «Хыйлар ». И как часто бывает среди горцев Кавказа, подобные прозвища почти всегда «затмевают» подлинное имя человека8.
В пользу рассматриваемой версии говорят и данные топонимии Карачая и Балкарии. Предоставим слово известному альпинисту и топонимисту П. С. Рототаеву9:
«Килар-Баши (4013 м), вершина в северном отроге Главного Кавказского хребта, в междуречье Баксана и Чегема. С тюркского: Килар, Хилар — собственное -имя; Ваши — верх, вершина: Вершина Килара. Кто дал такое название, неизвестно... Такое же название имеет перевал через данный отрог из ущелья Чегема в ущелье Тютю-су, расположенный между вершинами Орелю-баши и Кенг-чат баши».
Связь названий вершины и перевала с именем знаменитого горовосходителя, «поднимавшегося на значительные высоты», Хиллара бессомненна. Эти названия, безусловно, были даны народом, который отлично знал отважного горца, на которого не зря пал выбор Ислама Крымшаухалова.
В итоге всего сказанного хочу отметить, что обе версии пока что имеют право на существование, хотя последняя, на мой взгляд, имеет больше научных шансов. Однако вопрос этот заслуживает серьезного дальнейшего исследования, изучения всех имеющихся документов и исторических фактов. Надеюсь, что этот вопрос привлечет внимание наших историков.
66
1 Думанов X. Еще раз о Килларе и Ахие//газ. «Кабардино-Балкарская правда», 3 сент. 1985 г.
2 Живописная Россия... С. 33,142; Мусукаев А. И. О Балкарии и балкарцах. — Нальчик, 1982. — С. 45; его же. Традиционное гостеприимство кабардинцев и балкарцев. — Нальчик, 1990. — С. 36; журн. «Турист», № 9, 1979.
3 Купфер А. Я. Указ. раб. — С. 4; Голицын Н. Б. Указ. раб. — С. 86.
4 Симонов Е. Д. Указ. раб. — С. 47.
5 Думанов X. Указ. раб.
6 Мусукаев А. И. Указ. раб.
7 Давидович С. Ф. Указ. раб. — С. 344.
8 Къагъыйланы Назифа. Джюз джарсыуум, джюз къайгъым. — Черкесск. 1985. — С. 4.
9 Рототаев П. С. Краткий словарь горных названий Кабардино-Балкарии. — Нальчик, 1969. — С. 47.
РАДДЕ НА РОДИНЕ ХИЛЛАРА
Ровно через 34 года после попытки восхождения на Эльбрус по маршруту 1829 г. группой горцев из Верхнего Баксана во главе с Ахией Соттаевым, т. е. в 1865 г., предпринимает путешествие по Кавказу с целью подняться на Эльбрус упомянутый выше известный ученый Г. И. Радде. Продвигаясь через Абхазию и Сва-нетию на Северный Кавказ, он писал: «Направимся к высотам Эльбруса. Но не станем подходить к нему с севера, как это до сих пор обыкновенно делалось, а с юга, со стороны Абхазии. Путем через истоки Кодера, самого буйного кавказского потока. Предстоит нам преодолеть подъем, затем переправиться через Нахарский перевал и достигнуть, следуя выше по течению Кубани, деревни Хурзук. Нас провожают абхазы... (здесь и далее: Живописная Россия, Т. IX. С. 30 ел.). В 5 часов вечера (5 августа 1865 года) мы достигаем перевала. К вечеру перед нами раскинуты ледяные и фирновые поля. Тремя уступами спускаются здесь ледники к отлогой долине речки Учкулан. Дует сильный ветер. Вьючные животные до такой степени измучены, что не в силах идти дальше...
Стемнело. На небе не видно ни одной звезды, и все предвещает горную непогоду. Мы кое-как устраиваемся под навесом гранитной скалы. В полночь наверху у Нахара разражается гроза, молнии сверкают беспрерывно...
Дождь льет как из ведра... Под утро, наконец, все стихает. От усталости мы припадаем к земле и засыпаем.
Рассветает... Печальная картина представляется нашим взорам, кругом все погружено в густые облака. Молчаливо отправляемся мы в путь, утомленные и голодные, и достигаем только к вечеру
67
деревни Учкулан (7 августа 1865 г.). Живущие там карачаевцы принимают нас чрезвычайно радушно. Эти сильные, нередко красивые татары живут в ближайшем соседстве от Эльборуса и часто загоняют свои стада вплоть до снеговых его полей. Из их среды вышел известный Килар, который в 1829 г. во время экспедиции Емануеля с членами академии наук Ленцем, Купфером, Мейером и Менетрие первый взошел на вершину Эльборуса.
При осмотре Эльборуса с селения Учкулан он представляется во всем своем величии, обращенном в долину Кубани и Хурзука, и кажется тупым белым конусом с двумя закругленными вершинами, разделенными черною седловиною.
9-го августа начал я восхождение на Эльборус с северной его стороны. Четверо коренастых карачаевцев провожают меня,
...Извивающимися зигзагами продвигаемся мы вперед по отвесным береговым склонам ручья Мини-тау-су и достигаем высоколежащей пастушьей хижины, в которой останавливаемся на ночлег. С рассветом 10-го числа мы продолжаем свое путешествие. Вскоре нам представилась северная часть западной стороны Эльборуса. Из белого фона крутых его фирновых и ледяных полей вырываются в виде зубцов и игл черные края прежних кратеров. Легко поэтому понять, что с этой стороны восхождение очень трудно, а для непривычных альпоходцев и вовсе невозможно.
Подняться на Эльборус гораздо удобнее с восточной его стороны, по скатившимся глубоко вниз глетчерам, питающим pp. Малку и Баксан. Следует, однако, распределить восхождение так, чтобы делать ночной привал на ледяном поле, на высоте 13000 футов над уровнем моря. Тогда достижение вершины Эльборуса возможно, если только предпринимающие восхождение люди одарены сильными легкими и настойчивостью.
Было около 11 часов, продолжает Радде, когда мы начали подниматься по крутому западному обрыву лощины, которая глубоко врезалась в ребро, выдающееся к северу из Эльборуса. Прежде всего необходимо было достигнуть гребня этого ребра, потому что его южный конец приводит к подошве передней вершины Эльборуса. К полудню мы взобрались на гребень. Погода стояла еще ясная. Здесь — область высокоальпийской флоры. Все виды растений малорослы, но покрыты прекрасными крупными цветами...
Прямо перед нами предстает северная вершина Эльборуса. К югу она своими черными зубцами круто спадает к седловине. По направлению к востоку глаз наш обнимает долины истоков р. Балыка и два глетчера, глубоко спустившиеся в долину.
Около половины первого часа над Эльборусом показывается маленькое белое облачко. Еще солнце освещает полным светом его ослепительной белизны фирновые поля, но не надолго. Уже в исходе
68
первого часа весь конус скрывается в тучах. До сих пор мы поднимались по фирну крутой, северной стороны горы. Двое из моих проводников подверглись головокружению; сам я чувствую сильную усталость в коленях, так что ноги подкашиваются. Все мы испытываем невыразимую усталость. После каждых 25 — 30 шагов я вынужден отдыхать. Легкие крайне усиленно работают. Я испытываю ощущение, как будто бы усиливаюсь утолить жажду этим свежим, холодным воздухом, но никак не могу. К двум часам и мы тоже окружены туманом. Барометрические измерения дают в результате 14295 футов высоты над уровнем моря. Состоялся совет. Карачаевцы настаивают на возвращении в долину, я соглашаюсь. Поспешно начинаем мы спускаться вниз. Все более и более сгущается туман, и мы уже не видим ближайших предметов. Нам угрожает опасность заблудиться. Достигнув около пяти часов подошвы вышеупомянутого горного ребра, мы остановились для кратковременного роздыха. Начинает моросить мелкий дождь. Я тотчас засыпаю. В брошенной пастушьей хижине проводим мы ночь и возвращаемся на следующий день в Учкулан», — рассказывает Г. И. Радде в своих записках об этом восхождении.
Так завершилась попытка Радде и четверых карачаевцев повторить путь Хиллара с северо-западной стороны Эльбруса. Судя по показаниям барометра, они вернулись примерно с той же высоты, что и группа А. Я. Купфера.
В рассказе Радде обращает на себя внимание тот факт, что, собравшись совершить восхождение на Эльбрус, известный путешественник и ученый прошел через Сванетию, Абхазию, отлично знал все источники о первом восхождении 1829 года, но проводников себе нанял только в Карачае, в прилегающих к самим отрогам Эльбруса аулах карачаевцев. В связи с этим и его утверждение, что Хиллар, 36 лет назад совершивший свой подвиг, был из среды карачаевцев, приобретает большую силу вкупе со всеми выше приведенными фактами. Вероятно, память об этом восхождении еще была достаточно свежа среди карачаевцев Хурзука и Учкулана.
Мы уже отмечали, что слова Радде совпадают с сообщениями его коллеги по путешествиям по Кавказу А. Новомарьинского, который в своем очерке об истории, культуре и быте горцев Кубанской и Терской областей, касаясь ущелья Кубани, писал: «Вы едете дальше и дальше, выше и выше на юг через Кумара (Хумара — И. М.). Горы и горные уступы, скалы и стремнины. Глухо и безлюдно, нет русских, нет даже казаков. Изредка попадается вам на неуклюжей арбе или на крепком коне плотно скроенный горец — карачаевец. Вот, наконец, и Гурзук (Хурзук — И. М.) — последний аул по направлению к Эльборусу, населенный карачаевцами. Дальше нет людей, но царит одна природа, величественная, горная, кавказская природа. Позади нас уже лежат значительные воз-
вышенности; перед нами вокруг теснятся вершины, одна другой выше; а над ними всеми главенствует величавый Эльборус. Вы находитесь, продолжает путешественник, под обаянием величия природы. Впечатления и мысли быстро меняются. Вы на подошве Эль-боруса. Взяв проводника, вы идете дальше на Эльборус и вступаете в полосу снега. Говорят, что недавно еще какой-то удалой карачаевец всходил на эту трудно досягаемую вершину», — завершает свой рассказ Новомарьинский.
АХИЯ И ДЯЧИ ВООДУШЕВИЛИ АНГЛИЧАН
Бывший аул «Урусбиево» или нынешний Верхний Баксан некогда часто навещали английские альпинисты.
27-го июля 1868 года в Урусбиево прибыли Президент Лондонского альпинистского клуба Дуглас Фрешфильд, а с ним и опытные альпинисты Мур и Туккер в сопровождении проводника-швейцарца Франсуа Девуси. В числе обслуживавших их был и мегрел Павел Бакуа Панин. Прибыв в аул, Фрешфильд стал подбирать себе местных проводников, без которых восхождение на Эльбрус он считал практически невозможным. Когда Фрешфильд услышал о почтенном возрасте Ахии Соттаева (ему тогда было около 80 лет), которого рекомендовал ему владелец аула Измаил Урусбиев, Фрешфильд недоуменно посмотрел на князя, но тот улыбнулся и ответил ему: «Господин Дуглас может считать, что ему только тридцать. Ахия такой человек, он все сделает. Возраст ему не помеха, но если это вас смущает, мы дадим вам и молодого проводника».
Таким молодым человеком был Дячи Джаппуев. Для читателей, вероятно, будет интересно привести карту-схему и маршрут восхождения группы Фрешфильда:
«— 27 июля в селении Уруспи, у князя Измаила, который с братьями своими оказал нам очень радушный прием.
— 29 июля. Отъезд к Эльборусу в сопровождении пяти носильщиков; следование вверх по долине Баксана до соединения ее с ущельем, по которому идет дорога в долину Накра; оттуда к северо-западу вверх по ущелью, замыкаемому глетчером, спустившимся с Эльборуса, и бивуак на высокогорье близ подошвы глетчера — 8000 футов (9 часов).
— 30 июля. Подъем по долине мимо конца глетчера и по крутым обрывкам к вершине на скале, с правой его стороны, почти на одинаковом уровне с огромной снеговой равниной, к юго-востоку от горы мы раскидываем палатку на хорошо защищенном месте — 11950 футов (4,5 часа).
70
— 31 июля. Выходим из палатки в 2 часа 10 минут утра. Переходим большую равнину и поднимаемся на склоны, доходящие до подошвы высшей вершины (5 с четвертью часа).
Сланцевые скалы вплоть до подошвы высшей вершины, достигнутой в 10 часов 40 минут утра. Возвращение назад тем же путем до высокогорья, пониже глетчера (6 часов)».
«...Интенсивный холод был причиною трудности восхождения, — рассказывает Фрешфильд, — но серьезного препятствия мы не встречали. Вулканическое происхождение горы несомненно. Вершину образует трехсторонний кратер, наполненный снегом. Окружающий его вал имеет три вершины. Две из них не были покрыты снегом. На достигнутой нами первой вершине, которая нам казалась выше остальных, мы сложили знак из камней. Двое из наших носильщиков — Дяпоев Дячи и Саттаев Ахия — взошли вместе с нами на вершину», — свидетельствует Фрешфильд.
Стоит напомнить читателю, что в приведенном выше воспоминании Ахии тоже говорится о том, что «энглизы сложили кучу камней», что в свою очередь свидетельствует о правдивости этих воспоминаний. Поскольку дневник Фрешфильда полон интереснейших деталей восхождения, остановимся на нем более подробно.
«29 июля. Хотя мы встали и позавтракали рано, но, по обыкновению, носильщики наши явились часа на два позже и не все сразу. Хлеб еще не был выпечен. Только к 8 часам 30 минутам утра были окончены все приготовления. Мы наняли пять туземцев, сложивших на этот раз большую часть своей ноши на лошадей, которыми они думали воспользоваться до тех пор, пока не прекратятся пастбища. Наши сотоварищи были вооружены палками, снабженными страшными железными наконечниками около двух футов длины и постепенно суживающимися к концу, а также железными крючьями, которые они привязывают к подошвам, когда приходится взбираться по гладкой поверхности ледника.
Вскоре они показали себя лучшими ходоками, каких только нам приходилось встречать. Мы отправились по долине быстрым шагом».
Здесь хочется прервать повествование Фрешфильда, чтобы обратить внимание читателя на специальные палки — мужра, которыми были снабжены и «черкесы» при восхождении 1829 года. Ими карачаевцы и балкарцы пользуются и поныне при горных подъемах. Заслуживают особого внимания и железные крючья, бросившиеся в глаза знаменитому английскому альпинисту, к тому времени покорившему многие вершины в Альпах и на Кавказе. Вероятно, это были далекие «предки» альпинистских кошек и триконей.
71
«...У нас составился план, — продолжает Дуглас, — свернуть в ущелье, ведущее к восточному леднику Эльборуса, который на карте ясным образом представляет самую прямую дорогу к этой горе, но благодаря трудности переговоров с носильщиками, вследствие незнания языка, когда мы достигли пункта, где предполагали свернуть, оказалось, что их намерение не совпадает с нашим. Они заявили нам, что мы должны идти вверх по главной долине Баксана к её началу, а тогда повернуть направо, чтобы достигнуть юго-восточного ледника Эльборуса. Возражений, представленных ими против нашего плана, было несколько. Они говорили, что в этом направлении мы не встретим пастухов, что в этом ущелье не имеется тропы и что мы сделаем такой крюк, что только через три дня достигнем подошвы горы. Первые два довода были правдоподобными, третий же мы признали смешным и совершенно противоречащим тому, что мы узнали впоследствии во время нашего восхождения.
Приняв в расчет все обстоятельства, мы поступили согласно желаниям наших людей и стали продолжать идти по прежней дороге, вверх по долине, иногда пользуясь их знаниями местности, чтобы сократить путь при прохождении через лес.
Вблизи лачуги, где мы провели ночь, когда перешли через гряду гор, росла в изобилии дикая земляника, хотя вообще ее мало в этой стране. Далее долина изменяет направление, и, чтобы увидеть ее начало, нужно обогнуть выступ северного склона горы, к основанию поток так близко подходит, что тропу проложили вдоль склона, возвышающегося над густым сосновым лесом. Здесь мы встретили несколько охотников, которые гнали двух ослов; на каждом из них было по красивому горному козлу, недавно убитым у начала ледника. Голова одного из них была украшена парою красивых рогов, другое животное было еще сравнительно молодое...
Наконец, повернув за выступ, мы увидели перед собой истоки Баксана, берущего начало из широкого ледника, заполняющего начало долины. В опустевшем шалаше мы остановились для совещания. Наши люди предложили на выбор повернуть в ущелье, открывающееся направо, или продолжать путь вверх по долине. Мы решили держаться прежнего пути, так как он представлял самую прямую дорогу.
Подъем у ущелья был весьма крут. Один из носильщиков предложил мне подняться несколько футов вверх по склону выше тропы и указал на приплюснутый снежный купол, который был видим над верхом прекрасного ледника, преграждавшего ущелье и путь на Минги-тау. Здесь мы впервые увидели Эльборус с тех пор, как высадились на Кавказ; раньше мельком видели эту гору с парохода на Черном море, близ Поти.
72
Через полчаса ходьбы внизу края ледника мы встретили пастухов, которые устроили себе пристанище на ровном лугу. Путь от Урусбиевского аула до этого места мы проделали за 9 часов... Здесь мы могли достать себе прекрасного молока, сыру и «кай-макъ» (род девонширских сливок) — лакомства горной жизни, в чем мы ощущали недостаток на южной стороне Главного хребта. Палатка наша была разбита близ становища пастухов...
30 июля. Утро было прекрасное; холодный ветер, казалось, был предвестником того, что погода на короткое время установится. Мы не ожидали,.что в этот день нам придется долго идти, так как мы уже были на высоте около 8000 футов, и подходящего места для нашей палатки мы не надеялись отыскать выше 12000 футов...
На высоте около 12000 футов с помощью носильщиков была установлена палатка, и мы восхищались вечерним видом великолепной панорамы гор: Донгуз-оруна, Ушбы и других вершин Центрального Кавказа. Мы наслаждались этой картиной, как вдруг были обеспокоены неожиданной тревогой. Наши носильщики потребовали уплаты за первые два дня; мы напомнили им об условиях, по которым уплата должна быть произведена по возвращении в Урусбиевский аул, но в то же время мы предложили им деньги в двух кредитных бумагах. Они отказались и требовали, чтобы каждому была вручена следуемая сумма; а когда мы сказали, что у нас нет с собой мелкой монеты, то они объявили нам о своем намерении возвратиться домой, предоставляя нам самим нести наш багаж, как хотим. На такое безрассудное поведение их мы могли ответить только презрением и сказали, что они могут поступать, как им угодно; а что мы должны встать вскоре после полуночи и возвратиться назад после полудня, и что если наш багаж; будет благополучно доставлен к бивуаку пастухов перед наступлением ночи, то мы им за это заплатим; при этом добавили, что если кто-нибудь из них пойдет и попробует совершить восхождение, то это нам доставит большое удовольствие и мы будем ссужать их веревкой и топорами.
Когда они услышали это от Павла, то все пятеро ушли, как будто хотели оставить нас совсем, но через полчаса они вернулись, как мальчишки, которые отсердились, и стали оправдываться в своем поведении. Когда затруднения были улажены, то люди укрылись в скалах ниже склона, а мы стали располагаться на ночлег.
31 июля. В 2 часа 10 минут утра, привязав себя к веревке, мы отправились в путь. Мы карабкались по крутым снежным уступам, которые привели нас к обширному снежному полю. Павел постоянно скользил, так что Туккеру пришлось почти тащить его некоторое расстояние. Когда через полчаса мы достигли края большого снежного поля, то Эльборус в тумане показался нам огром-
73
ной тусклой горой, но, к нашему удивлению и неудовольствию, отчасти закрытой темным облаком...
Последние лучи заходящего месяца осветили вершины главного хребта, из-за'которых мы мельком увидели южные вершины. Ледяные склоны Ушбы и Донгуз-оруна отражали бледный цвет неба. Далее на запад мрачный, скалистый пик стоял в глубокой тени. Мы были на такой высоте, что могли обозреть горные кряжи, которые тянулись от Эльборуса к северо-западу...
Недалеко от места, где снежная поверхность имеет скат к горе Эльборусу, рыхлая почва провалилась под моими ногами, и я исчез как бы в скрытое подполье. Павел, который находился у веревки позади меня, был чрезвычайно поражен и в первое мгновение устремился было ринуться к краю, чтобы посмотреть, что со мною, но он был вовремя удержан товарищами. Потребовалось много усилий со стороны всех моих товарищей, прежде чем меня вытащили на свет Божий.
Склоны горы делались круче, холод увеличивался, а ветер становился почти невыносимым, так что вообще в перспективе было мало утешительного.
...Павел не выдержал страшного холода и,1 повернув назад, побежал по оставленным нами следам...
В 7 час. 30 минут утра мы были на высоте выше 16000 ф., здесь мы достигли скал, которые образуют верхнюю часть конуса Эльборуса. Решив, что среди этих скал можем кое-как укрыться, мы стали в нерешительности и начали топать ногами о скалы и тереть пальцы, чтобы предохранить их, сколько возможно, от отмораживания, в то время как прения относительно того, нужно ли вернуться назад или нет, велись голосами, которых нельзя было разобрать благодаря щелканию зубов от холода. С одной стороны, ветер не уменьшался, и риск отморозить себе члены серьезно увеличивался; Туккер и Франсуа не чувствовали своих пальцев, мои также были подобным образом поражены. С другой стороны, у подножия скал было не так холодно, так как они давали некоторое убежище от непогоды. Но, глядя вниз, мы увидели вдруг, к своему удивлению, двух носильщиков (Ахию и Дячи — И. М.), быстро двигавшихся по нашим следам. Мы уже почти решились повернуть обратно, когда они подошли к нам, чувствуя себя очень хорошо в своих бараньих шубах, так как были не подвержены действиям холода. Впрочем, третий носильщик, который отправился с нами, подобно Павлу, ушел назад...»
«Я сказал, — пишет далее Фрешфильд, — если носильщики пойдут, и я с ними».
«Если один пойдет, то и все пойдем», — добавил Мур.
74
«Решение было принято, и мы снова обратили наши взоры к горе», — заключает известный альпинист свой рассказ.
Мы же, безусловно, должны задаться вопросом: «Кто знает, чем бы закончилась попытка английских альпинистов, не окажись вовремя горцы из Верхнего Баксана — Ахия Соттаев и Дячи Джап-пуев ?»
С этого момента, продолжал Фрешфильд, холод, хотя и суровый, перестал быть мучительным. Вероятно, сказались душевное тепло и ободряющий вид горцев.
«После долгого ползания по сравнительно удобным каменьям, в большинстве случаев мелким, чередующимся с значительными возвышенностями, мы достигли подножия низкой скалы, и, чтобы взобраться на нее, нужно было вырубить несколько ступенек в ледяном проходе, представлявшем единственный доступ к крутизне горы, — пишет альпинист. — Достигнув вершины горы, которая замыкала наш горизонт, мы увидели еще большие скалы над нами. Многие из нас чувствовали и даже выражали сомнение в успехе нашего предприятия. Мы, однако, упорствовали, делая небольшие и короткие передышки, пока не было пройдено основание одной из голых скал, для достижения которой потребовалось очень много времени. Наконец, почти внезапно мы очутились на уровне с вершинами скал и вступили на широкий хребет, имеющий направление восток — запад. Мы повернули налево и прямо против ветра, чтобы сделать последнее усилие. Хребет был удобен, и по указанию носильщиков мы шли к нему гуськом, заложив руки в карманы и с топорами под мышками, покамест не достигли высшей точки в виде голой скалы, окруженной снегом.
Эта вершина находилась у одного из концов подковообразного хребта, имевшего в трех местах заметные возвышения и замыкавшего снежное плато, которое хотя и казалось ровным для наших глаз, но вместе с тем внушало мысль о старом кратере. Это и была вершина Эльборуса. Камни, которые мы там подобрали и принесли с собой, имеют вулканическое происхождение. Мы шли или скорее всего бежали кругом хребта к краю, причем перешли через два значительных углубления и посетили все три вершины кратера; у подножия самой дальней, под скалой, мы нашли убежище и совершенно сносную температуру. Здесь мы остановились, чтобы рассмотреть насколько возможно дальше все подробности обширной панорамы, открывшейся нашим глазам. Оба туземца указывали нам разные долины, в то время как мы старались рассмотреть горы...
На восток от нас открывалась панорама Главного хребта вплоть до самого Казбека. Ни одной группы гор я не видел, — замечает бывалый альпоходец, — которая имела бы такой чудный вид, как
75
большие пики, что поднимались над истоками Терека и Чегема. Вид, который представлялся с вершин Монблана на Пичинчи, не так красив, как Коштан-тау и соседние с Эльборусом вершины. Кавказские горы гораздо красивее, их пики остроконечнее; пропасти, разделяющие вершины друг от друга, производят впечатление неизмеримой глубины — этого в такой степени никогда я не замечал в Альпийских горах...
Переменив положение, мы увидели скалистый пик, поднимающийся выше всех гор, расположенных к западу от Эльборуса, и старались увидеть Черное море. Нашим глазам вдали представлялась серая ровная поверхность: была ли это вода или мгла, нависшая над ее поверхностью, было невозможно различить.
Туман, показавшийся по склонам гор, скрыл истоки Кубани, но истоки Малки мы рассмотрели... Мы дали волю своим чувствам, удивили носильщиков своими восторженными криками в честь горы, которая при помощи ветра и холода вела с нами такую упорную борьбу. Мы спешили вернуться назад к первой вершине кратера, на которой ввиду того, что она показалась несколько выше, Франсуа уже принялся за работу, т. е. начал воздвигать небольшой столб». (Это и была, вероятно, та самая куча камней, о которой говорил Ахия в своем рассказе Я. И. Фролову — И. М.).
Фрешфильд продолжает: «Мы достигли вершины Эльборуса в 10 час. 40 мин. и оставили ее в И час. 15 мин. утра (значит, на вершине они пробыли всего 25 минут, что также согласуется со словами Ахии: «Мы сейчас же начали спускаться» — И. М.). Возвращение было совершено в четыре часа...
Почти около часа мы спускались к тому месту, где совещались утром, и здесь мы в первый раз как следует подкрепились... Снег был совершенно тверд благодаря чрезвычайному холоду, и быстро стали спускаться вниз мы и два туземца, которые хотя и избегали того, чтобы быть привязанными к нашей веревке, но с охотою согласились держать ее в своих руках... Оба туземца прибыли к становищу пастухов раньше нас и рассказали свою историю товарищам (вернувшимся с Павлом — И. М.), которые решили, что нас более не увидят, а потому были удивлены и, по-видимому, довольны, что нас видят не только здоровыми, но и с успехом выполнившими свое предприятие. Когда мы появились в становище, мы должны были подвергнуться местным поздравлениям, выражавшимся в поцелуях и объятиях».
Таков рассказ Дугласа Фрешфильда о покорении его группой вершины Эльбруса. Можно лишь выразить чувство неприятного осадка в душе каждого альпиниста и горного туриста от того, что этот знаменитый альпинист пытался впоследствии приписать себе славу первовосходителя — Хиллара.
76
Подробный пассаж из отчета Фрешфильда мы привели для того, чтобы обратить внимание на ряд интересных деталей:
— Горцы, сопровождавшие альпинистов, великолепно знали все наиболее удобные и кратчайшие тропы на подступах к Эльбрусу.
— Издавна они были замечательными ходоками по горам, подобных которым не видел даже сам Президент Лондонского альпинистского клуба.
— Горцы с давних пор имели прекрасное по тому времени снаряжение для горных подъемов — палки с железными наконечниками и крючья, подвязываемые к подошвам обуви.
— Даже на последней стадии штурма вершины знаменитые альпинисты «шли гуськом по указанию носильщиков».
— Повествование Фрешфильда в деталях совпадает с рассказом Ахии Соттаева Я. И. Фролову в 1911 году.
— Не окажись в самый критический момент рядом с англичанами, готовыми вернуться назад, горцев из Верхнего Баксана, не воодушеви их Ахия и Дячи, трудно полагать, чтобы это восхождение могло закончиться успешно.
Из всего сказанного вытекает один, единственно напрашивающийся вывод: имена Ахии Соттаева и Дячи Джаппуева должны стоять рядом, если не выше, с именами английских альпинистов, навечно вошедших в историю альпинизма и- горного туризма. Именно они воодушевили отчаявшихся англичан на продолжение штурма вершины.
В связи с изложенными фактами считаю необходимым обратить внимание читателей на то, что в работах Соколовой, Кудино-ва, Рототаева, Байдаева, Никитина имя Дячи Джаппуева по непонятным причинам превращено в некоего Дотосова, что является чьим-то вымыслом из-за незнания первоисточников. Имя Дячи Джаппуева хорошо известно в литературе о восхождениях на Эльбрус, а англичанин Фрешфильд из-за отсутствия в английском языке звука «Ж» передал его на английский манер как Дячи Дя-пуев. Русские же ученые и путешественники, например В. М. Сысоев и С. Давидович и др., пишут его имя вполне определенно и в полном соответствии с карачаево-балкарским его звучанием, т. е. Джаппуев.
В ВЕРХНИЙ БАКСАН ИЗ ЛОНДОНА
Тесные связи английских альпинистов с аулом Урусбиево продолжались... И вновь связующим звеном этой альпинистской цепи были выдающиеся горовосходители Дячи Джаппуев и Ахия Соттаев.
77
16-го июля 1874 года из Лондона в Верхний Баксан — Урус-биево прибыла следующая группа членов Лондонского клуба альпинистов — Грове, Гардинер, Уоккер и тот же Мур в сопровождении проводника-швейцарца Петра Кнобеля. Как обычно, гости были радушно приняты князьями Урусбиевыми. Они выделили им своих лучших восходителей Ахию и Дячи, шесть лет назад сопровождавших предыдущую группу английских альпинистов на вершину Эльбруса. Выбор этих проводников был далеко не случаен. Их хорошо знал сподвижник Фрешфильда альпинист Мур. Уместно заметить, что группа Грове свое большое путешествие почти по всему Кавказу совершила исключительно пешком, хотя имела все возможности многие версты проехать на лошадях. Даже после утомительного восхождения на Эльбрус, когда Измаил Урус-биев предложил им лошадей, Грове ответил: «У нас есть свои кони», — и показал на свои ноги, обутые в альпинистские башмаки, и весь обратный путь до Сухуми они проделали пешком.
Об этом восхождении на Эльбрус Грове рассказывает в своей замечательной книге «Холодный Кавказ» (СПб., 1879 г.).
Группа поднималась через ледник Азау, где на высоте 11300 фут. остановилась на ночлег, немного ниже того места, где, по словам Мура, ночевала группа Фрешфильда. Грове пишет, что теперь это место оказалось заваленным снегом.
Обратимся к рассказу Грове:
«В половине первого мы встали, чтобы отправиться в дальнейший путь к Эльбрусу и были приятно удивлены тем, что, несмотря на довольно сильный ветер, температура была не настолько низкая, как мы могли ожидать. Известно, что в горах наиболее низкая температура замечается перед самым рассветом. Когда мы встали, никто из нас не ощущал холода, от которого, однако, Муру пришлось значительно пострадать через два с половиной часа, как раз перед восходом солнца.
В час полуночи Уоккер, Гардинер, Петр Кнобель и я с туземцами отправились в путь. Прямой путь пролегал через снежную полосу, лежащую над равниной; гряда, ведущая к этой полосе, была очень крута, и, чтобы подняться на нее, требовалось немало времени, вследствие чего мы повернули вправо и направились по небольшим снежным склонам, пересеченным высокими скалистыми грядами. Пройдя затем влево, мы очутились на обширном юго-восточном глетчере Эльбруса, по которому нам предстояло идти к вершине...
Судя по тому, что мы могли увидеть, западный пик довольно отвесный, хотя и не настолько, чтобы представлять серьезные препятствия и затруднения. Вершина его казалась плоской и обширной. Восточный пик, напротив, представлял отлогий конус. В
78
действительности же было бы правильнее назвать первую плосковершинною горою, а вторую — обширным пиком. Целью нашего путешествия была именно западная плоская вершина как наиболее высокая из двух...
Ясно было, что для этого следовало подняться на обширный глетчер, окружающий более низкий пик, направляясь постоянно влево таким образом, чтобы обогнуть этот пик на расстоянии 1500 фут. ниже вершины...
Но так как при путешествиях в горах часто приходится рисковать, то мы и решили направиться по обширному, покрытому снегом глетчеру, окружающему восточный пик. В течение нескольких часов мы поднимались на его обширные склоны, держась постоянно влево. Однако хотя мы и не встретили никаких трудностей, тем не менее эта прогулка была очень утомительна и скучна. В расстоянии полутора часа от места нашей остановки нам предстояло обойти трещину во льду, которая в жаркое время могла быть опасной, теперь же она была настолько узка, что мы миновали ее очень легко... После четырехчасовой прогулки, поднявшись на высоту более 400 ф., мы остановились на несколько минут на гряде, пересекающей огромную снежную пустыню на высоте, равной вершине Монблана. Здесь мы были более чем вознаграждены за холод и труд, которые считаются неизбежными в высоких местах. Нашим глазам представляется вид почти неописуемой красоты. Начинается восход солнца, и весь восток был объят пламенем. Полная луна не успела скрыться за горы в минуты солнечного восхода, и небо на мгновение разделилось между мертвенною красотою ночи и блеском и сиянием наступающего дня. Несмотря на восхитительную прелесть этой картины, нас тем не менее поражала громадная тень Эльбруса, бросаемая восходящим солнцем на большую высоту, но тень эта вскоре наполнилась светом, наступил день, едва только бледный спутник успел скрыться, и таким образом кончился контраст, до сих пор не наблюдаемый еще никем из нас. Вспомнив, что между нами и вершиной остается еще 3000 футов, мы снова пустились в путь и продолжали восхождение по снежному полю, придерживаясь влево еще более, чем прежде. Поднявшись на 1500 футов через полтора часа после того, как мы оставили скалы, мы увидели холм, возвышающийся между обеими вершинами.
...Итак, мы находились теперь, — пишет Грове, — у подножия последнего склона, ведущего к плоской вершине западного пика. Склон этот, возвышающийся перед нами, был отвесен, но не недоступен. Значительно левее, т. е. к югу, находилось несколько пропастей, но впереди не представлялось никаких затруднений, так что мы могли отдыхать совершенно спокойно...
79
Отдохнув с полчаса, мы направились по этому последнему склону, представлявшему единственное затруднение, если только это можно назвать затруднением. Прежде всего мы взобрались на огромные голые скалы, которые оказались твердыми и легкими для подъема. Затем мы стали подниматься по довольно крутому снежному склону; вскоре мы подошли к небольшой гряде скал, перейдя которую мы снова вступили в снежную область. Поднявшись затем на довольно отлогий склон, мы подошли к концу его, к гряде скал, которую пересекли без всяких затруднений, и таким образом очутились на окраине громадной плоскости, образующей вершину потухшего вулкана. Небольшой пик, возвышающийся здесь к северо-востоку, представлял, очевидно, самую высокую точку горы.
За несколько времени до того, как мы подошли к окраине кратера, я сообразил, что пик, на котором мы стоим теперь, вовсе не тот пик, вершины которого достиг Фрешфильд с товарищами; что они поднимались на восточный пик, который, по наблюдениям русских, был несколько ниже... Снежная плоскость, образовавшаяся на месте кратера, поднимается к востоку почти до высоты окраины кратера, но затем она быстро понижается к юго-западному обвалу. Небольшой пик, образующий вершину горы, возвышается на северо-восточной части окраины. Пик этот мы отлично могли различить впоследствии из деревни Уч-Кулан, в Карачаевской стране. Только крайне утомленный путешественник может отказаться от попытки подняться на вершину горы после того, как ему удалось уже достигнуть окраины кратера. Небольшой пик, как я уже упомянул, возвышается на северо-восточной части этой окраины; мы подошли к ней с юго-восточной стороны, вследствие чего нам пришлось пройти некоторое расстояние по внутренней стороне окраины. Путь, однако, пролегал почти по ровной поверхности. Итак, мы победоносно направились по снегу, который, подобно савану, покрывал угасший вулкан, представляя в одном месте замечательную, красивую картину, какой мне еще не приходилось никогда наблюдать в горах. Недалеко от окраины этой снежной полосы возвышалась небольшая вершина, которую ветер разукрасил снегом в виде лент и гирлянд, чрезвычайно красиво и густо обвивающих сверху донизу эту колонну, которую можно принять за жену Лота, допустив, что в день своего несчастья она была в таком праздничном наряде. Полюбовавшись этим странным видом, мы отправились далее и вскоре подошли к подошве большого пика, высотою от 100 до 150 футов. Поднявшись по его отлогому склону, мы очутились на вершине Эльбруса.
День был замечательно ясен, — продолжает Грове. — На небе не виднелось ни одного облачка, и горизонт был совершенно чист. 80
Едва ли человеку можно желать или надеяться увидеть более очаровательную картину, чем та, которая представилась нашему взору с высоты этой громадной горы. Находясь на конечности отпрыска Главной цепи Кавказских гор, Эльбрус занимает очень выгодное положение, так как с его вершины открывается вся цепь, подобно тому, как видна линия баталии с флагманского корабля, находящегося впереди. Все высокие пики предстали перед нами во всем своем суровом величии... Вблизи возвышается двуглавый гигант Уч-ба; далее следовала цепь бесчисленных гор-титанов, затем в расстоянии нескольких миль виднелась могущественная вершина Коштан-тау и Тау-Тутнульд. Затем следовал целый ряд пиков, за которыми возвышалась громадная вершина, принятая мною за Казбек. Наконец, в весьма далеком расстоянии, в направлении к Персии, с трудом можно было отличить снежный пик, по всей вероятности, вершину Арарата. Может быть, это было просто белое облачко, хотя, однако, весьма возможно, что это была действительно гора Арарат, так как утверждают, что Эльбрус виден с вершины этой горы в ясную погоду. К югу открывались обширные долины, пересекающие главную цепь гор, а к юго-западу отчетливо выделялось Черное море. К северу виднелись холмы, покрытые травою и возвышающиеся один за другим, подобно морским волнам; последний из них, по-видимому, служил границей обширных равнин России...
На вершине Эльбруса мы пробыли только двадцать минут. Относительно ясности воздуха не оставалось ничего более желать, но ветер был довольно сильный, вследствие чего на вершине, по причине страшного холода, невозможно было оставаться долго. Один из нас и то уже пострадал от мороза...
Начав наше восхождение на вершину Эльбруса в час ночи, мы достигли самой вершины в 10 часов 40 минут утра, следовательно, путешествие это потребовало 9 час. 40 мин.
Я уже сомневался, — пишет Грове, — в том, что пик, на который мы поднялись, был вовсе не тот пик, на который в 1868 году поднимался Фрешфильд с товарищами. Уоккер и Гардинер разделяли мое мнение, сравнив наши путевые заметки со своими. Фрешфильд и Мур также пришли к убеждению, что вершина, на которой мы находились теперь, вовсе не та, которую им удалось достигнуть, и что можно признать за достоверный факт, что они поднимались на восточную, а мы на западную вершины Эльбруса...
На схождение с горы от самой вершины потребовалось всего четыре часа, так как свободного времени оставалось еще много, то мы и решились спуститься в долину», — заключает свой рассказ руководитель восхождения 1874 года Грове.
81
Уже знакомый читателю английский альпинист Мур, спутник Фрешфильда по восхождению 1829 года, на этот раз был с группой Грове, но дальше ледника Азау он не пошел, так как сильно пострадал от ночного мороза. Вернувшись в аул Урусбиево, он стал поджидать двух русских офицеров, желавших начать восхождение на вершину Эльбруса. Но когда на другой день они хотели начать восхождение, погода изменилась, и эта попытка оказалась невозможной.
Так завершилась удачная попытка второго восхождения членов Лондонского альпинистского клуба на Эльбрус. На сей раз была покорена его западная, наиболее высокая вершина. И вновь рядом со знаменитыми английскими альпинистами полноправно стоят имена знаменитых горцев — Ахии Соттаева и Дячи Джаппуе-ва, уже покоривших обе вершины величавого Эльбруса.
ОЖАЙ И КАРА-МАГУЛАЙ НА ОХОТЕ С ДИННИКОМ
Знаменитый путешественник и исследователь флоры и фауны Кавказа Н. Я. Динник совершил множество походов по горам и ущельям Карачая и Балкарии. Это был неутомимый энтузиаст, зоолог-эколог, учитель из Ставрополя. После себя он оставил большое количество работ по описанию животного и растительного мира Кавказа, его геологии и минеральных богатствах. Н. Я. Динник совершил путешествия по верховьям Кубани, Лабы, Зеленчука, по Приэльбрусью, Дигории, Пшавии, Тушетии, Чечне, Дагестану, по ущельям Риони и Кодера. Одним словом, знал и изъездил Кавказ, что называется, вдоль и поперек.
В 1874 году он предпринимает восхождение на Эльбрус из карачаевского аула Хурзук. Следуя по уже упоминавшемуся леднику Уллу-Малиен-Дыркы, по которому шли восходители 1829 года, он добрался до зоны вечных снегов, но наступившая непогода прервала дальнейшее восхождение. Вторично Николай Яковлевич предпринял длительное и более обстоятельное путешествие по Ка-рачаю в 1879 году совместно с уездным начальником Ф. А. Ку-зовлевым и его родственниками, некими «С» и «Г». В этом путешествии он отмечает ряд интересных моментов из быта карачаевцев, которые он слышал от сопровождавших его горцев из Хурзука. Путешествие он начал с окрестностей реки и укрепления Хумара, где в 1829 году были открыты замечательные залежи каменного угля и которые уже в 1846 г. стали разрабатывать при наместнике — князе Воронцове.
«Отъехав от Хумаринской крепости верст сорок, — пишет Динник, — мы в полдень добрались до Большого Тебердинского
82
аула. Переменив в нем лошадей и отдохнув два часа у почтенного старшины, знаменитого охотника Ожая (Байчорова — И. М.), все наше общество верхами отправилось вверх по долине. За ними последовал и сам Ожай. Сначала мы ехали по обширной поляне правого берега Теберды, потом перебрались на левый берег и вскоре вступили в величественный тебердинский лес. Теберда течет здесь в глубокой долине, дно и склоны которой покрыты дремучим хвойным лесом. С обеих сторон долину окаймляет хребет со скалистыми вершинами, которые поднимаются тысяч до десяти футов над уровнем моря. Во многих местах на них лежат вечные снега...
В Тебердинском лесу есть довольно много полян. Одна из них, расположенная у самого берега Теберды, была избрана нами для ночлега. Здесь на скорую руку горцы устроили из ветвей шалаш для наших спутниц, а мы расположились под открытым небом.
На следующий день нужно было продолжать путь по левому берегу Теберды. Здесь нам пришлось переехать три небольшие речки, впадающие в Теберду: Хаджи-бей, Батук и Хуту. Все они, в особенности первая, необыкновенно красивы, текут по страшно крутому ложу, усеянному камнями, и имеют замечательно чистую воду, прозрачно-голубого цвета. Проезжая через одну из них, мы увидели на крутом косогоре с левой стороны реки медведя. Он стоял от нас шагах в пятистах и, по-видимому, не замечал нас вовсе. Я и тебердинский охотник Кара-Магулай поспешно соскочили с лошадей и отправились к медведю, остальные же члены компании наблюдали за нами издали. Нам пришлось карабкаться по очень крутому склону, во многих местах покрытому осыпями. Когда мы выглянули из-за последних березовых кустов, служивших для нас прикрытием, то до медведя оставалось еще шагов сто. Со мною была хорошая винтовка, и я хотел было стрелять из-за этих кустов, но Кара советовал мне повернуть вправо и опушкой леса подкрасться к медведю ближе. Я последовал его совету. Минут через пять мы выбрались на опушку и из-за камня выглянули, чтобы узнать, где находится медведь; он стоял в 25-ти шагах не более, повернувши к нам голову, внимательно рассматривая нас. Мы поспешно прицелились, мой спутник выстрелил, а у меня оказался спущенный ударник винтовки: взбираясь на крутую гору, я впопыхах забыл взвести его. На таком расстоянии Кара сделал промах, и медведь бросился бежать... Я очень сожалел, что не стрелял из-за тех березовых кустов...»
Подобных сожалений у Динника было несколько в этом путешествии. Одно из них случилось у горы и ледника под названием Домбай-елген (т. е. «Там, где умер зубр» — И. М.). На берегу речки Домбай-елген на склоне крутой горы путники вновь встрети-
83
ли кавказского бурого медведя. «Медведь заметил нас и скрылся в лесу на косогоре, — продолжает Динник. — Тогда я с Ожаем отправился на противоположную сторону его, а одного из карачаевцев послал по следам медведя, чтобы заставить его выйти на нас. Прошло с четверть часа в томительном ожидании, наконец, на опушке леса вместо медведя появился наш посыльный; медведь же, вероятно, направился вверх, вдоль леса и там под какой-нибудь скалой залег...
Вскоре мы остановились на ночлег у самого подножия Главного хребта. Около нас запылал большой костер, сначала из сухих корней можжевельника, потом из толстых сосновых и березовых бревен. Мы находились на небольшой лужайке, на высоте почти 6000 футов над уровнем моря, а вокруг нас со всех сторон поднимались высокие горы, покрытые снежными полями. Вечер был тихий, ясный и относительно теплый. Наши спутники — горцы сидели и лежали вокруг костра, занимаясь кто жарением мяса, кто приготовлением чая или варением шурпы; освещенные красноватым светом костра, они так резко выделялись из общей темноты и представляли так эффектно освещенную группу, что, вероятно, сам Рембрандт позавидовал бы ей. Часа через два взошла луна и особенным бледным светом облила горы. Звезды тогда стали мало-помалу тускнеть, а высокие скалы и снежные поля особенно резко обрисовывались на темной синеве неба.
Еще до нашей поездки Ожай рассказывал мне, что в верховьях Домбай-елгеня водится много туров, и поэтому я с вечера с ним уговорился идти на охоту... Пройдя небольшое пространство по леднику, мы свернули влево и стали взбираться на крутую гору, находящуюся между потоками Домбай-елгеня и Бу-елгеня (т. е. «Там, где умер олень» — И. М.). Она очень четко обозначена на пятиверстной карте Кавказа, но никем не названа. Подъем был так крут и покрыт такой скользкой травой, что трудно представить себе местность, более неудобную для ходьбы. Почти целый день мы с Ожаем карабкались по страшным кручам, надеясь где-нибудь увидеть туров или серн, но безуспешно. Наши труды вознаградились только тем, что мы целый день имели перед собой восхитительные виды...
За несколько времени до нашего возвращения к месту стоянки мы встретили Кара'Магулая. Подобно нам, он с утра отправился на охоту и, пробродив целый день, не видел ни одного тура, ни одной серны, но будто бы стрелял в барса, который, будучи смертельно ранен, свалился со скалы в такое место, куда не было возможности спуститься...
Добравшись утром следующего дня до места слияния Теберды 84
и Домбай-елгеня, я расстался с Ф. А. Кузовлевым и нашими спутниками, — пишет Динник. — Они возвращались в Хумару, я же с двумя карачаевцами отправился к верховьям Теберды и другого ее притока Бу-елгеня...
Бу-елген течет по глубокой долине, — продолжает путешественник, — которая вначале покрыта лесом, а далее приобретает луговой характер. Ограничивающие ее с боков горы состоят почти исключительно из апсидного сланца синевато-черного цвета. В верховьях этой долины был кош, и мы, чтобы легче добывать провизию, расположились вблизи него...
Вечером, в день нашего приезда к верховьям Бу-елгеня, мои спутники отправились на охоту. Ночевали они около ледника, рассчитывая утром, при восходе солнца, встретить туров, возвращавшихся с альпийских пастбищ обратно в верхние пояса гор, где они проводят день. На другие сутки, перед закатом солнца, охотники возвратились. Один из них три раза стрелял по сернам, но ни одной не убил, другой застрелил молодого тура...
Пробыв в верховьях Бу-елгеня более двух суток, мы отправились к верховьям самой Теберды. Замечательную перемену представляет Теберда выше впадения в нее Бу-елгеня. Из бешеной, пенящейся горной речки она превращается в тихую, спокойную реку, текущую по сравнительно просторной долине...
На высоте 6000 футов в верховьях Теберды имеется необыкновенно красивое маленькое озеро. Оно имеет столь прозрачную и чистую воду, что на дне его виден каждый камешек... В нескольких верстах от озерца находятся истоки Теберды. Она вытекает многими потоками из довольно значительного глетчера. Этот глетчер очень доступен, и через него проходит путь из Тебердинской долины на южный склон Кавказского хребта, к верховьям Клыча и далее на Кодор. По этой дороге горцы часто гоняют своих лошадей и рогатый скот в Сухуми для продажи...»
Уместно отметить, что этот путь был известен с глубокой древности и составлял одно из звеньев знаменитого «Шелкового пути» из Хорезма в Византию. Византийцы этот путь называли термином «Хоручон», в котором проф. Г. А. Кокиев видел отражение этнонима «Карачай».
«...Не дождавшись хорошей погоды, — продолжает Динник, — мы решили оставить верховья Теберды».
Так завершилось путешествие Николая Яковлевича Динника по верховьям Теберды в. сопровождении Ожая, Кара-Магулая и других карачаевцев. Но для темы нашего очерка большой интерес представляет и его путешествие по Балкарии, и повторение попытки восхождения на Эльбрус летом 1881 года совместно с известным проф. И. В. Мушкетовым, другом семьи Урусбиевых. На
85
этот раз он предпринял восхождение на Минги-тау по леднику Азау.
Н. Я. Динник пробрался через аул Безенги вплоть до знаменитой Безенгийской стены. По пути он описал свои впечатления от аула Безенги и его жителей. Из Безенги он направился в Чегем-ское ущелье по известному Думалийскому перевалу.
В верхнем Чегеме Динник гостил у балкарского князя Али-Мурзы Балкарукова. «Аул этот большой, дворов 400, — уточняет путешественник. — На речке Джилги-су стоит 5 — 6 мельниц самого патриархального устройства. В ауле и окрест несколько четырехугольных хорошо сложенных башен. Одна из них принадлежит Балкаруковым. Местные жители говорят, что она построена лет 200 — 300 тому назад чегемцами при помощи мастеров из Сванетии».
Далее Н. Я. Динник переходит в Баксанское ущелье. «Урусби-евской аул расположен на левом берегу Баксана на слегка наклоненной площадке, известной под названием «Ушкум-эль». Отдохнув в этом ауле, познакомившись с Урусбиевыми, познав их радушный прием, Динник предпринимает подъем на ледник Азау с целью восхождения на Эльбрус.
«...Дорогу, — пишет он, — нам указывает знаменитый охотник Ахия Соттаев, черный, высохший, тощий, но сильный и крепкий старик, который с англичанами дважды ходил на Эльбрус и всегда удивлял их как необыкновенной способностью ходить по горам, так и замечательным зрением».
По дороге к Эльбрусу их догнал Измаил Урусбиев и сын Ахии Хаджи-Мырза. Князь Урусбиев рассказывал Н. Я. Диннику, как знаменитый исследователь Кавказа Абих, гостивший у него в 1853 году, был сильно поражен суровостью природы окрестностей его аула и, в частности, ущелья речки Адыр-су.
В этом восхождении Диннику удалось подняться только немногим выше 12000 футов. Дальше из-за наступившей непогоды опытный Ахия не советовал ему продолжать путь по снегам Эльбруса.
Кроме описания многих этнографических подробностей быта карачаевцев и балкарцев, путевые заметки Н. Я. Динника ценны для нас тем, что в них запечатлены имена еще нескольких опытных горовосходителей-проводников из среды карачаевцев, в частности, имена Кара-Магулая и Ожая — старшины аула Теберда, которые займут достойное место в плеяде Хиллара.
.
'
86

АХИЯ И ДЯЧИ, МАЛАЙ И ДЕЧИ
Этот примечательный каламбур составляют имена знаменитых горовосходителей из Верхнего Баксана и венгерского ученого и альпиниста Морица Дечи, который поднимался на Эльбрус вместе с горцем из Урусбиевского аула Малаем Терболатовым в 1884 году. Выбор на Малая пал неслучайно, он был активным продолжателем дела Ахии Соттаева и не раз уже покорял многие вершины.
В августе 1884 г. Дечи в сопровождении Малая достиг вершины, но вследствие начавшейся непогоды, сильной метели они целые сутки блуждали по снеговым полям и только чудом избежали смерти. Подробности этого восхождения со слов Малая записал С. Ф. Давидович в ауле Урусбиево в июне 1886 года.
«...Восхождение до линии вечного снега было совершено благополучно. Спутники, проведя кое-как ночь под навесом скалы, на следующий день отправились дальше. К сожалению, утро было туманное, и вместо того, чтобы начать восхождение еще до рассвета, начали его только в восемь часов утра. Мороз был очень сильный и все крепчал по мере поднятия. Все, в особенности Дечи, сильно прозябли и измучились, и только к четырем часам пополудни, после страшных усилий, достигли вершины. Здесь мороз доходил до 20 градусов (в то время у подошвы было столько же градусов тепла), а ветер был так силен, что валил с ног.
Пробыв на вершине не более нескольких минут, спутники, — как рассказывал Малай, — начали спускаться. Вдруг повалил снег, завыл ветер, и страшная метель закружилась по снеговым полям . Эльбруса. Путники шли, перевязавшись веревками, во избежание падения кого-либо в трещину или пропасть. В одну минуту направление пути было потеряно, и они пошли наудачу, стараясь только не останавливаться, чтобы не быть занесенными массами сухого мелкого снега. Снег носился в воздухе густыми массами, так что Малай не видел швейцарца, привезенного Дечи с собой и шедшего впереди в двух шагах. Последний поминутно падал в невидимые, занесенные снегом трещины, но благодаря веревкам его вытаскивали. Вихрем сухого снега резало лицо так, что невозможно было продвигаться против ветра. Наступил вечер, потом длинная суровая ночь, а метель не утихала. С отчаянием в душе, едва передвигая ноги, они шли всю ночь, сами не зная куда и стараясь только не останавливаться. Остановка была бы для них гибельна: их в несколько минут занесло бы сугробом снега, и «ворон не нашел бы их костей», — говорил Малай.
«...К рассвету метель стала утихать, а часам к восьми утра мало-помалу стала проясняться окрестность. К полудню, едва живые
87
от холода и утомления, путники добрались до места своего последнего ночлега. Отдохнув немного, они спустились к подошве, но Де-чи так ослаб, что его приходилось вести под руки».
Вот так описал Давидовичу Малай свое восхождение с венгерским альпинистом Дечи, почти тезкой своего одноаульца Дячи. «В его рассказе не было никаких приукрашений», — писал Давидович. «К тому же он не придавал никакого значения этим приключениям, а у меня, — подчеркивал Давидович, когда Малай рассказывал обо всем этом по моей же просьбе, мороз пробирал по коже».
Рассказ Малая, записанный и опубликованный известным путешественником, дополняет Д. Л. Иванов, приехавший в Верхний Баксан спустя несколько дней после Дечи. В своей работе «Восхождение на Эльбрус» он писал: «В ожидании благоприятной погоды Дечи прожил вместе с двумя прибывшими с ним швейцарцами у подножья Эльбруса, в ауле Урусбиево, две недели и лишь 8 августа рискнул на восхождение. Накануне, рассчитывая на завтрашний день, г. Дечи поднялся почти до ледяного поля и ночевал на высоте 11300 ф. С утра, однако, голова Эльбруса уже заткнулась в тучку. Дечи колебался и хотел было уже уехать, но решимость одного из его гидов, горцев из Урусбиевского аула, обещавшего удачу, победила осмотрительность члена «альпинистского клуба», и он двинулся в 7 часов утра на Эльбрус. Кроме двух швейцарцев, с ним вызвался идти один из молодых местных горцев. Привычные к ледникам швейцарцы шли очень правильно, и местному горцу оставалось лишь следовать за ними. Хамзат Урус-биев (брат Исмаила Урусбиева — И. М.) следил снизу за спутниками в бинокль до того пункта, когда, наконец, они вошли в облако. Это было ниже седловины...»
«...По словам Дечи, — пишет Иванов, — они дошли до вершины спустя одиннадцать часов, т. е. в 6 часов пополудни. Водрузивши там значок, стали спускаться. Несмотря на туман, они шли довольно удачно, хотя медленно настолько, что из облака вышли уже тогда, когда стало темнеть. Проводники-швейцарцы сбились с направления и попали в неизвестные для них и непонятные в темноте трещины. Думая, что это лишь небольшой изгиб, они не вернулись обратно, а стали вырубать ступеньки и продолжать путь. Но чем дальше шли, тем все страшнее становились трещины. Сам Дечи и один из проводников отморозили пальцы на руках и ногах. Положение становилось отчаянным, но выручила находчивость горца. При помощи жестов он сумел убедить иностранцев бросить дорогу и следовать за ним, он довольно удачно выбрался из лабиринта ледопада, который, быть может, без этого горца сделался бы их могилой», — завершает Д. Л. Иванов свой рассказ об этом восхождении.
Так удалой молодец и горовосходитель из Верхнего Баксана Малай Терболатов выполнил поручение своего князя Хамзата Урусбиева и спас известных европейских альпинистов от верной гибели в снегах Эльбруса, показав им свое умение ходить и ориентироваться в горах, а также свое знание всех сложнейших тропинок на вершину седоглавого Эльбруса.

ДЖАНАЙ И ДЖАПАР ПРЕДВИДЕЛИ ВЬЮГУ
Через две недели после того, как совершили восхождение Малай и Дечи, в Верхний Баксан, 25 августа 1884 года, прибыли новые путешественники, также намеревавшиеся совершить подъем на вершину Эльбруса. Это были горный инженер, участник Па-мирской экспедиции 1883 г. Д. Л. Иванов и доктор Е. В. Павлов.
По совету местных жителей они собирались подняться на вершину не через ледник Азау, а по леднику Терскол. Этот путь горцы считали наиболее коротким. В качестве проводников и носильщиков они взяли с собой четверых горцев-урусбиевцев. Поскольку проводников, сопровождавших Дечи, в этот день в ауле не было, то старшим среди горцев вызвался быть некий Джанай. В эту группу еще входил охотник по имени Джапар. К сожалению, имена остальных двух горцев путешественники не называют. Уместно выразить сожаление о том, что многие путешественники, альпинисты и туристы, всегда пользовавшиеся радушным гостеприимством и всяческими услугами горцев в пути следования, почти никогда не называют имена своих проводников-туземцев, которые нередко спасали им жизнь, а между тем имена своих «знаменитых» швейцарцев, зачастую оказывавшихся беспомощными в горах Кавказа, они не только называют, но и отмечают, откуда они родом и пр.
Вот как описывает свое восхождение по Терскольскому леднику Д. Л. Иванов:
«На половине пути до ледника встретился еще кош, где мы напились кислого молока и оставили двух горцев варить козленка, которого они должны были потом принести к нам на ночлег. Примерно за версту до нижнего конца ледника, на высоте 8150 ф., начались уже камни, и наш путь, оставив тропочки, вступил в область бездорожья. Отсюда нужно считать начало восхождения на ледник... Ледник, спускающийся с Эльбруса в ущелье Терскол, представляет собой крутой ледопад... Каждому восходящему предоставляется выбирать себе путь и делать любые зигзаги, а так как нас вели горцы, не любившие излишних размахов, то подъем вышел очень крут, — пишут путешественники. — Поднявшись по
89
одному из склонов мимо довольно красивого водопада, обставленного оригинальными стенами из столбчатого андезитового порфира, достигаешь площадки с многочисленными ключами и болотинами на высоте 9600 футов...
Поднявшись далее через несколько утомительных ледяных уступов, на высоте более 1200 ф. был выбран под большим камнем ночлег г. Дечи. Здесь же ночевали и мы... Ночлег наш под избранным камнем оказался во многих отношениях неудобным, хотя все-таки единственным среди окружающего нас хаоса нагромождений...
В 12 часов ночи среди пустыни каменного нагромождения эль-брусских ледников засветился маленький огонек и зашевелились люди. Под большим валуном мы варили наш утренний чай и не торопясь готовились к выходу на штурм. Погода не изменилась. Мороз не превышал 5 градусов, небо по-прежнему совсем чисто, светлая луна высоко. Только ветер казался сильнее», — отмечают Иванов и Павлов.
Этот ночной ветер, крепчавший с каждой последующей минутой, очень настораживал горцев, сопровождавших альпинистов. Жизненный опыт местных жителей подсказывал им предстоящую непогоду. Настороженность проводников не могла оставаться незамеченной, хотя незнание русского языка мешало горцам объяснить свои опасения. По этому поводу Иванов продолжал в своих записках: «Одно было нехорошо. Между нашими проводниками шли какие-то неладные разговоры, заметна была вялость, неохота, чуялось что-то недоброе. Возились они со своей оригинальной обувью очень долго и едва собрались к 3 часам утра. При этом Джанай вел себя особенно странно, недоброжелательно...» Но все-таки группа вскоре собралась и двинулась в путь. «Резкий ветер дул, взметая сухой снег полосами и угоняя его, как во время бурана в степи. Джанай объявил нам, что дальше идти нельзя и что никто из них не двинется с этих камней вперед. Объяснения ни к чему не привели: проводники окончательно отказались идти далее. Мы решили идти одни и стали перевязываться веревкой, — рассказывает Иванов. — Тогда один из молодых горцев, Джапар, молча подошел к нам и молча стал привязываться к концу веревки. Трое остальных остались у камней, а мы трое двинулись к вершине. Идти было легко; снег лежал плотно, нога почти не вязла, подъем шел небольшой, ветер бил слева, сзади. Не прошли мы и 150 шагов, как вдруг увидели, что еще двое горцев следуют за нами. Мы торжествовали, но недолго. Все вместе прошли еще шагов 150, как Джапар остановился и взял у меня длинную палку. Стали продвигаться медленнее и ощупывать снег. Вскоре наткнулись на небольшую трещину, в 90
которую Джапар провалился одной ногой. Вылез, попробовал палкой глубину — она ушла вся. Предвидя надвигавшуюся снежную бурю, все трое горцев стали убеждать путников в необходимости возвращаться: «Теперь буран, холод, идти нельзя, все замерзнем, дорога трудная», — пытались объяснить они. Долго продолжать путь к вершине им не удалось, и Иванов продолжает свой рассказ:
«... Но счастье изменило нам. Уже в десятом часу утра стали показываться на небе маленькие белые тучки. Через несколько минут они стали сильно беспокоить нас, ибо небо постепенно стало терять свой чистый голубой тон и делается все более и более белым. Вскоре на голову Эльбруса набежала крошечная тучка, поползла к седловине и, сорвавшись с великана, легко поплыла дальше на свободе. Следующая за ней несколько большая тучка пробыла на вершине с четверть часа, а третья в 10 час. 30 мин. -насела уже настолько прочно, что после этого момента мы не видели более головы Минги-тау: тучка превратилась в тучу и окутывала гору, крутясь около нее целой бурей... Но к 11 часам не только седловина, но уже и самые нижние камни скалистой части вершины стали невидимыми. Вскоре совсем уже над нами разрослись серьезные тучи, и простой глаз мог разобраться в том, что невдалеке начинает крутиться снежная вьюга. Через 10 минут хлопья снега понеслись вокруг нас самих. Сделавши последние наблюдения, мы решили спускаться и в 11 час. 20 мин. поднялись с места (высота 15440 ф.) и начали спуск вниз. Кругом нас вилась на сильном ветре вьюга, закрывая все горы и быстро спускаясь ниже нас. Склоны, по которым мы только что всходили, казались какой-то неясной крутой горой сквозь частую дымку несшегося снега. Следов, только что пробитых нами, не было уже видно, и мы с трудом сохраняли направление нашего пути... Из области вьюги мы выбрались тогда, когда были на высоте 13200 футов. Перед концом ледяного поля, — рассказывает путник, — нас встретило двое наших проводников, с великой радостью приветствовавших наше возвращение. Оказалось, что по возвращении к месту ночлега на них напало раскаяние, и они сильно стали беспокоиться за нашу участь. Несколько раз они поднимались на ледяное поле и следили на нашим восхождением, и лишь тогда, когда, спускаясь с горы, мы показались из скрывшей нас тучи, они почувствовали себя легко», — заключает рассказ Иванов.
Так завершилось восхождение Иванова и Павлова в сопровождении четверых горцев-урусбиевцев, которые, заранее предугадав непогоду, предостерегали путешественников и потом очень сожалели, что те не послушались их совета.
91
ЭСТАФЕТУ ПРИНИМАЮТ БИАСЛАН И МАХАЙ
5-го июля 1886 года с целью совершить восхождение на Эльбрус в Пятигорск прибыл С. Ф. Давидович. Два дня он знакомился с достопримечательностями города и его окрестностей, поднимался на Машук, осматривал знаменитый «Провал», «Грот Дианы» и пр. Затем он занялся поиском проводников к подножию Эльбруса. «Зашел я в первый попавшийся двор, — пишет он, — на воротах которого было написано: «Здесь даются лошади и уроки верховой езды». Двор этот принадлежал богатому кабардинскому владетелю, который рекомендовал Давидовичу проводником своего родственника Магомета Кокова.
На следующий день в беседе с Магометом Давидович выяснил, что в первый день им предстоит проехать около 45 верст, «чтобы поспеть в аул Кокова, где в доме отца Магомета мы будем ночевать. Дальнейший путь до Эльбруса, продолжает путник, или точнее, до последнего на этом пути аула Урусбиева, или Баксанско-го аула, был Магомету малознаком, так как он ездил туда только один раз и то уже давно. Он знал только, что путь до Урусбиева можно сделать в 2 — 3 дня и что трудностей не предстоит никаких, так как по этой дороге ходили даже арбы».
После утреннего чаепития Магомет помогает своему подопечному уложить его небольшой багаж в перекидные сумы, устраивает их у седла и готовится в путь. «А у самого Магомета, — говорит Давидович, — никакого багажа нет: у горцев это не водится. Бурка да папаха — вот и весь багаж; даже денег с собой в дорогу не берут, так как все необходимое — ночлег, постель, пищу — благодаря гостеприимству горцев, можно получить даром. Мы садимся на лошадей и легкой рысью выезжаем за город».
К вечеру того же дня они добрались до аула Кокова, переночевали в доме крупного помещика, отца Магомета — Барака Ко-нова, который в молодости служил в конвое императора Николая, а потому чисто говорил по-русски. К сожалению, Давидович с некоторой предвзятой тенденциозностью описывает кунацкую видного помещика: «Внешность кунацкой, пишет он, обещает мало, но внутренность дает и того меньше. Первая комната, или сени, сплошь завалена рабочими инструментами и разным хламом, так что приткнуться негде. Следующая комната — обширная, но низкая с земляным полом, крошечным оконцем без рамы и только закрываемым ставнем, и без печки, вместо которой устроен очаг прямо на полу. Вся мебель состоит из деревянной кровати и низенькой скамейки, а по стенам развешана конская сбруя и висит воловья шкура, на которую правоверные становятся для молитвы. Все это покрыто толстым слоем пыли. Такова кунацкая. Потом я
92
попривык к этим нероскошным помещениям и при случае рад был и им, но на первый раз не мог победить брезгливого чувства и обратился к Магомету с вопросом — не может ли он найти для меня более приличное помещение. Он с смущением отвечает, что это лучшая кунацкая в селе и что остановиться больше негде...»
На другой день путники доехали до аула Атажукино в долине Баксана (ныне сел. Заюково — И. М.). Переночевав в Заюково, путешественники на следующий день отправились в дальнейший путь по берегам Баксана, часто переправляясь то на один, то на другой берег реки. «Долина все уже, горы самых разнообразных форм и цветов все отвеснее и выше. Мы уже едем часов восемь. Солнце скрылось за горами, и подул сырой прохладный ветер... Целый день, проведенный в седле, быстрая смена впечатлений, неустанный рев Баксана измучили меня», — писал Давидович в своих заметках о путешествии.
К восьми часам вечера они достигли аула Озоруково (ныне пос. Быллым — И. М.), где провели следующую ночь по дороге в Урусбиево. Давидович продолжал, что «на утро он проснулся как встрепанный, от вчерашней усталости не осталось и следа, и в 8 часов утра я, бодрый и веселый, пустился в дальнейший путь. Окружающие нас горы становились все величественнее. К сожалению, погода начала портиться: по вершинам заползали туманы и, спускаясь все ниже и ниже, скрыли все из глаз... Заморосил дождь. Прикрывшись бурками и надев башлыки, мы молча едем по размытой дороге; то поднимаемся в гору, то спускаемся вниз, переезжаем скользкие, без перил и пляшущие под ногами, мостики. Останавливаемся у стоящих близ дороги саклей, угощаемся кефиром или айраном. На вопрос — не уплатить ли хозяевам за напиток? — Магомет всегда отвечает: «Не нужно. У нас за угощение не платят».
По дороге из Быллыма путники встретили трех всадников, ехавших в Быллым «по особо важному делу». Но узнав о том, что Давидович едет в Урусбиевский аул, один из встречных предложил: «Вы едете в Урусбиево, так позвольте пригласить вас к себе — я Биаслан Урусбиев, племянник владетеля. Но так как его теперь нет дома, то вы будете моими гостями», — предложил им Биаслан Урусбиев.
Повернув коней, все трое всадников поехали вместе с Давидовичем и Магометом. По дороге, у ближайшей сакли, принадлежащей арендатору Биаслана (вероятно, в ауле Герхожан — И. М.), Биаслан пригласил путников зайти в дом, немного отдохнуть и позавтракать, «На очаге сейчас же запылал огонь, и через полчаса мы лакомились превосходным бараньим шашлыком, какой только умеют готовить горцы», — восхищался Давидович. Позавтракав,
они продолжили свой путь. В течение трехчасовой езды с Биас-ланом кортеж путешественников постепенно увеличивался, потому что каждый встречный горец поворачивал коня и присоединялся к ним, так что к аулу путники подъехали уже в сопровождении целого десятка горцев. «Таковы правила горского этикета, — пишет автор цитируемых заметок, — чем более рады гостю, тем более народу должно провожать его и затем окружать по прибытии на место».
В шесть часов вечера Давидович и Магомет Конов прибыли в аул Урусбиево, выстроенный амфитеатром по склону горы на левом берегу Баксана. «Сакли все бревенчатые, с крошечными оконцами и дверьми и земляными, поросшими травой крышами... Усадьба владельца только размерами отличается от окружающих саклей. Но кунацкая, в которую ввели нас, выстроена уже по образцу русских домов и ничем почти от них не отличается. Стены комнаты оклеены обоями, обстановка приличная; дощатый пол, стеклянные окна... Аул населен горскими кабардинцами, отличающимися языком от кабардинцев, живущих на плоскости...»
Владелец аула Измаил Урусбиев в качестве любезного и гостеприимного хозяина взял на себя все хлопоты по организации восхождения на Эльбрус. «По его расчету, мне нужно было, — пишет Давидович, — не менее двух проводников до вершины горы и, кроме того, двух носильщиков, которые доставили бы теплое платье, топливо и пищу до места последнего, на пути к вершине, ночлега. За носильщиками, конечно, дело не стало, потому что эту обязанность может выполнить всякий горец. Но проводниками к самой вершине могло быть три человека — Соттаев и Джаппуев, водившие туда англичан, и Малай, побывавший на вершине Эль-боруса в 1884 году с венгерцем Дечи. Первые два, — пишет путешественник, — уже дряхлые старики и отказались наотрез. Малай — здоровый, солидный горец, с физически огромной силой и физиономией, внушающей доверие, после долгих отговоров согласился, но выразился при этом, что если бы я не был гостем Измаила, то он бы ни за какие деньги не согласился».
И это нежелание подниматься на Эльбрус стало вполне понятным Давидовичу, после того как Малай рассказал ему историю восхождения с Дечи...
Малай взял с собой молодого парня по имени Махай, который был отличным охотником и ходоком по горам. До подошвы Эльбруса Давидовича должен был сопровождать и Магомет Конов, а до последнего ночлега у снеговой линии и Биаслан Урусбиев. Он же должен был служить и переводчиком, так как никто из остальных не говорил по-русски. Измаил сам тоже было собрался с Давидовичем, но затем почему-то передумал.
94
«...Наконец, наступила пятница, 11-го июля, готовы три лошади: для меня, Биаслана и Магомета, давно у крыльца. А проводники и носильщики уехали вперед. Мы плотно позавтракали и, напутствуемые пожеланиями Измаила, садимся на лошадей и трогаемся в путь», — читаем мы в описании восхождения. Только к вечеру путники, измученные и уставшие, добрались до места первого ночлега. «Но что это было за место! — восторгался Давидович. — Трудно себе представить что-нибудь живописнее и грандиознее. Ущелье Баксана замыкалось здесь громадным ледником Эльборуса — Азау, который огибал подошву горы и низко спускался в долину, в глубь соснового леса. Налево повис над ним короткий, но широкий ледник Донгуз-оруна. А направо тянулось зеленое ущелье, заканчивающееся чрезвычайно крутым, похожим на ледяной водопад, Терсколом, тоже ледником Эльборуса, позлащенные последними лучами заходящего солнца».
Наутро путники пожарили шашлык, запили его айраном и двинулись дальше по боковому ущелью до ледника Терскол, чтобы непосредственно начать подъем. «Если бы ты дал мне 1000 рублей, то и тогда я бы не пошел с тобой», — говорил Давидовичу кабардинец Магомет Конов, рассмотрев накануне предстоящий путникам подъем на вершину. Магомет остался на месте ночлега вместе с лошадьми и должен был дожидаться их возвращения с вершины. А Биаслан, двое носильщиков и двое проводников — Малай и Махай — вместе с Давидовичем стали подниматься по леднику Терскол вверх. Этот ледник спускается книзу крутыми террасами и изборожден такими глубокими и частыми трещинами, что перейти через него очень трудно. Проводники рассказывали путешественнику, что несколько лет тому назад «сванеты спрятали в этих трещинах целый табун лошадей в несколько сот голов, украденных ими у Урусбиевых. Правда, большая часть этих лошадей так и погибла, потому что извлечь их из трещин не представлялось возможным».
Пройдя морену ледника, путники должны были пробраться к группе базальтовых камней, среди которых им надо было еще раз переночевать, а назавтра начать штурм самого Эльбруса...
Интересно напомнить, как описывает своих проводников и их снаряжение Давидович: «Четверо наших людей, — пишет он, — нагрузились всем, что нужно для ночлега у снеговой линии: дровами, бурками, съестными припасами. У каждого образовалась за плечами порядочная ноша, но они как ни в чем не бывало бодро пустились в путь и, как козы, прыгали с камня на камень. У каждого болтался за поясом кинжал, а у Малая, сверх того, висело за плечами ружье в косматом чехле и длинная подзорная труба. По временам он останавливался и наводил свою трубу на окружающие
95
голые скалы в надежде увидеть тура. Но ничего не попадалось. Все мои товарищи одеты в свои обычные длиннополые черкески, не совсем удобные при восхождении на гору. Но обувь их вполне целесообразна. Она состоит из штиблетов или поршней из мягкой кожи с подошвой, сплетенной из мягкого ремня. Чулок или портянки заменяются альпийской травой; из нее же сделана стелька. Другими словами, эта обувь надевается на босу ногу, но зато нога, обутая таким образом, приобретает необыкновенную цепкость и устойчивость и не скользит даже на гладком льду. В руках у каждого из них длинная палка с железным наконечником».
Более часа ходьбы потребовалось путникам по леднику Терскол. «Ходьба на льду — истинное мучение, — продолжает Давидович, — нога не находит точки опоры и скользит вниз со всею пришедшею в движение массою, и подчас так быстро, что падаешь и катишься по склону среди прыгающих камней. Такое приключение поминутно повторялось с кем-нибудь из нас и сопровождалось громогласным хохотом всех остальных, стоящих на ногах. Вообще веселое настроение не изменяло моим горцам ни на минуту», — свидетельствует автор заметок.
«С тяжелой ношей за плечами, обливаясь потом, шли они бодро, не умолкая ни на минуту; шуткам и прибауткам конца не было. Я с Бесланом, — отмечает путешественник, — хотя и без ноши, продвигались вперед далеко не с такой легкостью». Через некоторое время, после утомительного подъема, горовосходители добрались до предполагаемого места ночлега у самой снеговой линии Эльбруса. Место это представляло собой «навес, образуемый скалою, под которой кое-как можно поместиться половине нашей партии, другая половина пристроилась под другим таким же навесом. В нашем помещении были видны следы пребывания человека; открытая сторона навеса защищена каменной кладкой или оградой, валяется старое сено, клочки бумаги, бараньи косточки. Это следы, оставленные в позапрошлом году предшественниками моими: Дечи и его спутниками, которые тоже здесь проводили ночь».
Остается лишь добавить, что Малай очень точно вывел своих товарищей на место своего ночлега с венгерским альпинистом.
На высоте около 11000 футов путники устраиваются на ночлег, разводят костер, готовят чай, начинают сушить свою одежду. Но Малай, осознавая свою ответственность за успех всего восхождения, выпив стакан чая, взял свою длинную палку — мужра и отправился разведать дальнейший путь к вершине. Вскоре после его ухода с гор потянуло туманом, все моментально затянуло непроницаемой пеленой и восходители «очутились, как в аэростате, среди белого, как молоко, туманного моря, в котором и в двух шагах
96
ничего невозможно было разглядеть». Вдруг из тумана «вынырнула высокая мощная фигура Малая. Каким образом он нашел обратную дорогу к месту стоянки — оставалось большим секретом, вызвавшим всеобщее удивление», — восхищался Давидович. Он объяснил, что снег впереди крепкий и плотный, а значит, и удобный для восхождения. Горцы объяснили путешественнику, что такой «сухой туман», наступающий обыкновенно вечером и исчезающий утром, не может помешать завтрашнему подъему. Здесь очень уместно вспомнить, как предугадывал погоду Хиллар в 1829 году. И действительно, предсказание горцев исполнилось: туман простоял до ночи, а потом начал редеть и к полуночи совершенно исчез. Эту ночь Давидович спал плохо, поминутно смотрел на часы, и как только они показали два часа, стал будить «своих храпевших проводников и приказал им собираться в путь». Последний этап восхождения проходил, по словам путешественника, следующим образом: «В три часа ночи мы, т. е. Малай, Махай и я, тронулись в путь. Остальные (т. е. Биаслан с товарищами — И. М.) не пошли с нами. Перед нами открылась обширная снеговая равнина, служившая пьедесталом двуглавой вершины Эльборуса. Снег лежал ровный, покрывал пространство однообразной пеленой. Очень мало скал выглядывало из-под нее... Снег был плотный, нога не вязла и идти было легко. Впереди шел Малай, за ним Махай, а потом я. Малай шел медленно, ощупывая снег палкой. Но в одном месте он как-то не остерегся и провалился по пояс в невидимую трещину. «Аркан!» — крикнул он глухим голосом. Махай подал ему конец длинной толстой веревки и без особого труда вытащил его. Мы сейчас же перевязались этой веревкой, так что соединила нас на сажень друг от друга, и в прежнем порядке мы двинулись дальше, — читаем мы у Давидовича. — Крутом была мертвая, поистине могильная тишина, и мы не прерывали ее ни одним словом, — продолжает автор. — Только снег хрустит под ногами... Мы все шли по направлению к вершине. Малай часто останавливался, втыкал палку глубоко в снег и, нащупав пустоту, поворачивал назад, и мы далеко обходили опасное место. Таким образом мы продвигались часа три. Подъем становился заметнее: начиналось восхождение на самый конус горы. До этой минуты я почти не сомневался в успехе, но, когда начался подъем, не крутой, но по сыпучему, довольно глубокому снегу, я вдруг почувствовал слабость в ногах — особенную характерную слабость, которая появляется на высоте около 13000 футов и составляет первый симптом, первое действие разреженного воздуха... Но верхушка кажется так близко, что я не отчаиваюсь в успехе. «Ну что, близко уже?» — обращаюсь я к своим молчаливым спутникам. «Близко», — повторяет Малай.
1
97 4 Заказ 344
...Мы присаживаемся отдохнуть, спутники мои начинают закусывать, но мне не до еды. Я весь поглощен вопросом —• дойдем или не дойдем... Верхушка Эльборуса как будто курится, как будто дымится: это ветер гуляет в вышине и сметает снег с обледенелой макушки гиганта... После короткого отдыха мы поднимаемся и идем дальше. Но мы не прошли и сотни шагов, как одышка и увеличивающаяся слабость в ногах заставили меня остановиться. Постоял минуту и вперед. Я начинаю считать шаги, насчитываю 70 и падаю на снег в полном изнеможении. Останавливаются и проводники; они тоже побледнели и дышат тяжело, но все-таки бодрее меня. Опять поднимаюсь, собираю всю энергию и решаюсь сделать без отдыха не менее ста шагов, но не успеваю сделать и пятидесяти, как силы уже истощились. В ногах —• слабость, как будто бы их подрезали, дыхание тяжелое, сильное сердцебиение; чувствуется какая-то сонливость и апатия. Действие разреженного воздуха усиливается с каждым шагом. А обледенелая верхушка Эльборуса так близко, так ярко играет на солнце. «Ну что, Малай, далеко еще?»
— «Далеко», — отвечает Малай, очевидно, не поняв вопроса,
— «Дурак!» — не утерпел я ему в ответ. Поднимаюсь и иду вперед, придерживаясь за веревку, которой мы перевязаны. Но я могу сделать уже без отдыха только двенадцать шагов, потом только семь... После каждого шага нужно переводить дух, после 4 — 5 шагов нужно ложиться,,. Малай что-то говорит мне по-кабардински (? — И. М.), но видя, что я не понимаю, разражается русской фразой — единственной, которую я от него слышал: «Худа камень!» —- и протягивает руку по направлению к вершине. Что он хотел сказать — Господь его знает, но я решаюсь и командую своим молодцам: «Гайда домой!». Они повинуются с видимой охотой...
Но, прежде чем начать спуск, мы садимся на снег и принимаемся созерцать окружающие нас виды. Боже, какая необъятная картина развертывается перед нами. Верст на четыреста кругом все было видно, как на ладони. В бинокль виден был даже идущий по морю пароход...
В 9 часов с четвертью мы пускаемся в обратный путь, в полдень подходим к нашей пещере. Биаслан радостно нас встречает и забрасывает вопросами. Но мы уже не в силах отвечать: бессонная ночь, девятичасовой тяжелый подъем вконец измучили нас.,. Часа через два я проснулся, и мы начинаем спускаться в долину... Переночевали в пастушьей хижине и на следующий день отправились в Урусбиево», — завершает свой рассказ С. Ф. Давидович.
По дороге в Урусбиево путников встретил аталык Еиаслана, т. е. воспитатель его дочери, и пригласил к себе на обед. Вероятно, это было в поселке Тегенекли. Гостеприимный горец, которо-
го Давидович, как и всех других, называет кабардинцем, вчера убил трех туров и приглашал их разделить с ним трапезу. Гостей сытно угостили турьим мясом, напоили айраном и одновременно забрасывали вопросами. Но, увидев, что Давидович интересуется их ружьями, с которыми урусбиевцы ходят на охоту, горцы поочередно хвалились своими длинными одноствольными винтовками с кремневыми замками. «Не только пули, но и порох они до сих пор готовят сами, — рассказывает путешественник. — По моей просьбе началась стрельба в цель. Стреляют они метко; на расстоянии трехсот шагов ни одна пуля не вышла из мишени величиной в квадратный аршин», — восхищался Давидович.
После обеда путники распрощались с хозяином и направились в аул, В ауле их встретил сам Измаил. Он подробно расспросил их о восхождении, успокоил их, что не достигли вершины. Па вопрос Давидовича «Но почему вы сами ни разу не сделали попытку подняться на Эльбрус, ведь при вашей неутомимости и привычке к горам вам это не составляет труда?» он ответил путешественнику: «Напрасно вы думаете. А я и без того уже в течение моей жизни много раз рисковал ею».
Далее путешественник рассказывает, что весь следующий день он посвятил беседе с Измаилом Мырзакуловичем и приехавшим накануне из Москвы его сыном Сафаром, «очень симпатичным молодым человеком, кончившим в этом году курс в Петровско-Разумовской Академии. Сафар совершенно чисто говорит по-русски и усвоил себе все русские привычки, хотя не забыл и горские: ходит в национальном костюме и с оружием, не ест свинины, в глухую ночь ездит верхом по головоломным тропинкам». А Измаил, по словам его гостя, с увлечением развивал свои любимые теории по археологии и этнографии Кавказа, рассказывал народные сказания и легенды, вспоминал про гостивших у него в разное время ученых, путешественников — англичан, венгров, профессоров Мушкетона, Ковалевского, Иванюкова, Абиха, Танеева и многих других, которые пользовались его гостеприимством, опытом и знанием Кавказа и населяющих его народов.
На следующий день Давидович покидал княжеский аул. Измаил Урусбиев сказал ему на прощание: «Приезжайте на будущий год, возьмите с собой ружье и фотографический аппарат; будем делать снимки и охотиться, Привозите с собой своих друзей, знакомых. Мы всегда рады гостям, в особенности таким, которые любят Кавказ».
Простившись с Измаилом и десятком горцев, вышедших его провожать, Давидович вместе с Магометом Коновым на свежих, заново подкованных лошадях выехали из аула в сопровождении одного из урусбиевцев, так как Магомет не знал дороги через
перевал. Сразу за аулом начался подъем на Кыртыкский перевал, который ведет в верховья Малки и далее через аул Ысхауат и Бер-мамытское плато в Карачай и в Кисловодск. «Мы ехали по краю глубокой расселины, в глубине которой мчится и бурлит маленькая речка Кыртык», — писал путешественник. В одном месте путникам было очень трудно, а сам Давидович даже чуть было не упал с лошади. «Не бойся, не бойся, барин, — заговорил проводник-урусбиевец, — мы тут зимою овса возим. Смотри на моя», — и, подбодрив своих товарищей, он подобрал поводья, ударил лошадь плетью и начал спускаться. За ним последовал Магомет, а наконец, сделав над собой усилие и стараясь не смотреть вниз, тронулся и я», — читаем мы в путевых заметках.
Через три часа подъемов и спусков они достигли высшей точки Кыртыкского перевала. Перед путниками открывался спуск в глубокую котловину, образуемую Эльбрусом и его предгорьями. Спуск был не особенно крутым. Местами попадались на глаза пастушьи коши и стада овец, «охраняемые людьми в бурках и громадными собаками, провожавшими нас неистовым лаем». К пяти часам пополудни они добрались до широкой котловины, «в которой был расположен кош Измаила и паслись его стада овец и рогатого скота. Рано было еще располагаться на ночлег, но проводник заявил, что впереди на протяжении нескольких часов нет больше ни одного коша. Нечего было делать, приходилось здесь ночевать. В первый раз предстоял мне ночлег у костра, под открытым небом, — пишет Давидович, — так как никакой постройки не было и весь кош состоял из двухколесной арбы, нагруженной всевозможными молочными продуктами. Сыра, масла, молока, кефира и айрана было великое изобилие... Сейчас же один из пастухов сел на осла и, погоняя его обухом топора, помчался в березовую рощу. Через полчаса он вернулся уже пешком, ведя за собой осла, тяжело нагруженного дровами... Гостеприимные пастухи хотели заколоть для меня «агнца» и угостить шашлыком, но я отказался и поужинал с ними сыром и молоком», — рассказывает путник.
Переночевав с пастухами, рано утром, еще до восхода солнца, наши путешественники двинулись дальше. Отсюда они направились к истокам Малки, переправились через нее и стали подниматься на противоположную ее сторону. Здесь с прилегающих к истокам реки высоких горных кряжей открывается величественный вид на Эльбрус. Отсюда исполин предстает перед глазами во всей своей красе от основания и до верхушки. Проводник советовал Давидовичу свернуть немного в сторону, чтобы осмотреть великолепный по красе водопад и ледник Уллу-Малиен-дыркы. «Вблизи этого водопада, — писал Давидович, — находился угле-
100
кислый источник, славившийся своими лечебными свойствами, и здесь же мы можем видеть надпись, высеченную на скале: «11 июля 1829 года стоял здесь лагерем генерал Емануель». С этого лагеря, — продолжает он, — начал свое восхождение на Эльбрус отряд во главе с русскими академиками. Но время было дорого, и я не мог тратить его на осмотр этих достопримечательностей», — огорчался Давидович.
В рассказе Давидовича в данном случае интересно то, что место стоянки лагеря Емануеля и надпись, сделанную по поручению Емануеля, хорошо знали местные жители и, в частности, провод-ник-урусбиевец, сопровождавший путешественника из аула Урус-биево.
Проводив своих подопечных далее к Бермамыту верст за двадцать, проводник, пастух из Урусбиевского аула, объяснил Магомету дальнейший путь, а сам вернулся в аул на Баксане.
Вскоре путешественник выехал с Магометом на арбную дорогу, повстречал русских — переселенцев из Смоленской губернии, которые занимались перевозкой леса, поговорил с ними и поехал дальше в Кисловодск, который он называет в своих путевых записях «кавказским раем».
НА ЭЛЬБРУСЕ ПРОФЕССОР ГОЛОМБИЕВСКИЙ
В 1877 году Кавказским военно-топографическим отделом была предпринята попытка произвести точные триангуляционные и топографические съемки самого Эльбруса и прилегающих вершин с их ледниками. Эта ответственная работа была поручена топографу М. К. Голомбиевскому. В том же году он снял все склоны и ледники Эльбруса, вершины у истоков Баксана и Малки, и все это нанес на одноверстную карту. Тогда же Голомбиевский поднялся до высоты 15750 футов.
Вот как он описывает ход своей работы в том году:
«В 1877 году съемки ледников начаты были в августе, как в лучшее для ходьбы по снеговым горам время года. Лагерь мой находился тогда близ коша на речке Терскол, т. е. в самых верховьях Баксана... Шестого августа в 4 часа вечера я выступил из лагеря в сопровождении шести казаков и направился к леднику Азау по обыкновенной тропе, ведущей к перевалам Джиппер и Хотю-тау... Ночевали на снеговой линии, на высоте 10360 футов.
Седьмого августа, выбравшись по склонам на снежную равнину, мы направились к горе Уллу-кам... Но подняться на горы Азау-баши и Уллу-кам-баши не удалось из-за множества трещин, совершенно преграждавших нам путь. В одной из них я, прова-
101
лившись, едва не погиб: спасением своим я обязан вовремя подоспевшим казакам.
Восьмого августа и следующий день я пробовал подняться на гору, но ничего сделать не мог, так как вершина Эльбруса и другие нужные мне точки были закрыты облаками.
Десятого августа я был гораздо счастливее, так как мне удалось выполнить всю необходимую работу, и мы тронулись дальше, к одной из ледяных вершин над ледником Гара-баши-чиран, чтобы в выдающихся изо льда скалах устроить себе приют.
С 4 часов небо начало заволакиваться тучами, и мы совсем ощупью добрались до ночлега.
Одиннадцатого и двенадцатого погода стояла прекрасная, тихая, при совершенно чистом небе, так что оба дня я покидал свое убежище до самого вечера и проработал весьма успешно... Тринадцатого августа я командировал одного казака за провизией в лагерь, а с остальными поднялся по хребту к скалам на 13461 фут, где мы и решили обождать получение провизии и после этого продолжать восхождение к вершине Эльбруса. Четырнадцатого мы получили провизию и затем 15-го августа в час ночи стали подниматься по хребту, — рассказывает ученый. Не прошло и получаса, — продолжает он, — как с двумя казаками сделалось дурно, однако они быстро оправились... Между тем ветер начал усиливаться и стал уже срывать снег. Перед рассветом мы успели подняться на высоту 16030 футов и дойти до скал... Ветер все усиливался, — повествует Голомбиевский.
...Наконец рассвело, и мы увидели, что вершина Эльбруса совсем закрыта облаками, которые спускались все ниже и ниже. Оставив казаков под скалой, я решил пойти в одиночку к ущелью, идущему от седловины между вершинами Эльбруса к югу, но вскоре и я должен был остановиться у небольшой скалы на высоте 17150 футов, идти дальше было невозможно. Я вернулся к казакам, и мы стали понемногу спускаться. По всему было видно, что скоро разыграется непогода», — с огорчением писал Голомбиевский.
Так оно и случилось. 36 часов пришлось профессору и его казакам выдерживать на ледниках Эльбруса очень сильную пургу. И лишь семнадцатого августа к восьми часам утра буря немного утихла, и восходители смогли выйти на работу на ледник Терскол. Восемнадцатого числа весь день группа работала на этом леднике, а девятнадцатого вернулась обратно в свой лагерь у коша урус-биевцев.
Таким образом, в том году Голомбиевский с казаками пробыл на ледниках Эльбруса 12 суток.
В следующем 1878 году он дважды совершил восхождение на
102
Эльбрус: первый раз 29 — 31 июля, второй — 11 — 13-го августа. Из-за непогоды первое восхождение его было вовсе неудачным, к тому же из восьми его казаков на сей раз шестеро заболели, и он вынужден был вернуться в лагерь.
25-го июля 1888 года в Урусбиево прибыл начальник Военно-топографического отдела генерал-майор Е. А. Жданов для проверки работ М. К. Голомбиевского и остался доволен его результатами. Во второй попытке 1888 года Голомбиевского сопровождал геолог барон Унтерн-Штернберг. На этот раз лагерь ученого, по его словам, «находился на реке Ирик-су на высоте 7496 футов, в 15-ти верстах от аула Урусбиево... Первоначально спутниками нашими были, — пишет он, — десять казаков и всадник земской стражи, но когда мы подошли к нижней оконечности ледника Ирик-чат, на высоте 10190 ф., всадник с одним казаком и вьючная лошадь были отправлены в лагерь, а самое необходимое имущество с вьюка было разбросано по рукам. Мы стали подниматься по леднику в составе 11 человек», — продолжает топограф...
Двенадцатого августа утром казаки были выстроены в линию и связаны один с другим веревкой, как советовал им барон, пристроившийся и сам между казаками. «Не доходя до вершины с версту, на высоте 14756 фут. мы добрались до скал, где устроили свой ночлег», — писал Голомбиевский.
Всю ночь дул довольно сильный ветер, который к утру еще более усилился. По его направлению с Черного моря и двигавшимся тучам топограф заключил, что они потерпят неудачу, и поэтому предложил барону спускаться, тем более что четверо его казаков оказались нездоровыми. Однако погода несколько прояснилась, и они вновь продолжили путь и добрались до седловины, где и провели ночь под страшной снежной метелью.
По пути к седловине им попался очень коварный участок, покрытый гололедицей, едва не погубившей всю связку альпинистов. Этот участок напомнил Голомбиевскому одну легенду, «существующую между туземным населением и рассказанную в 1887 году покойным Измаилом Урусбиевым. Легенда эта повествует о том,, что между вершинами Эльбруса, пониже седловины, есть родник с теплой водой, выходящей наружу двумя струями, одна из которых дает живую воду, другая — мертвую. Стережет этот родник особого рода орел, который на всякого дерзкого, взбирающегося на вершину, сначала напускает метель, а если это не заставит его вернуться, выклевывает ему глаза».
Проведя ужасную ночь под метелью «того легендарного орла» на седловине, группа на следующий день к 6 часам 30 минутам добралась обратно до коша на речке Терскол. Так закончилось второе восхождение Голомбиевского и барона Штернберга.
103
Хотя вершина и не была достигнута, работы Голомбиевского заложили прочную основу научному обследованию как самого Эльбруса, так и прилегающих к нему ледников и горных вершин. Кроме того, работы этого ученого интересны и тем, что он сохранил целый ряд интересных туземных названий высочайших ледников. Таковы, например, ледники Уллу-чиран (Большой ледник), Кын-гыр-сырт (Кривое плато), Микель, Гитче (т. е. Малый), Уллу-чул (т. е. Большой камень), Кара-чул (Черный камень) и т. д. Небезынтересно, что ледник Уллу-чиран, из которого вытекает Малка, у карачаевцев и балкарцев, по словам Голомбиевского, имеет и другие названия, как-то: Бурун-таш-чиран (Ледник носового камня), Нарт-джол-чиран (Ледник дороги нартов) и т. п.
Уместно отметить, что река Малка вытекает из ледника Уллу-чиран и вначале, до минерального источника Джылы-су (т. е. Теплая вода), носит название Кызыл-кол (т. е. Красный рукав). А читатели уже знают, что именно в этом месте находился последний лагерь Емануеля. Минеральный источник Джылы-су был обследован еще Абихом в 1853 году. Он очень богат железисто-углекислой водой и имеет постоянную температуру 18,8 градуса, бьет двумя ключами с значительной силой. Ученый писал, что «Источник Джылы-су» имеет большое сходство с знаменитым нарзаном в Кисловодске, только он теплее, чем нарзан, на 7 градусов. В летнее время сюда стекается много больных жителей. Купанье происходит в двух ямах, из коих верхняя предназначена для женщин, а нижняя — для мужчин. Сейчас же выше источника Малка образует водопад, называемый Кекрек-су, высотой около 15 саженей. Над ним, — пишет ученый, — есть природный мост, называемый Даш-кепюр» (т. е. Каменный мост — И. М.). Последние слова не оставляют сомнений в том, что речь идет о месте лагеря Емануеля у истоков Малки.
В рассказах Голомбиевского примечательны описания истоков -Баксана, который образуется из трех ручьев. Наибольший между ними вытекает из-под ледника Азау, второй — из ледника Терскол, а третий — из озера Донгуз-орун-кел, находящегося на высоте 8603 фута. По его описаниям, «в двух верстах ниже слияния этих трех ручьев, на правом берегу Баксана, имеется на высоте 6384 фута многоводный, холодный, сильно железистый родник Баксан-баши-уллу-гара (т. е. Большой нарзан верховьев Баксана — И. М.). Больные жители им не пользуются, но животных сюда пригоняют на водопой. Вверх по реке Кыртык-су, в двух верстах от аула Урусбий, есть еще один минеральный источник, солено-кислый родник, — пишет Голомбиевский. К нему тоже пригоняют скот в летнее время...»
«...Над аулом Урусбий, — продолжает ученый, — есть озеро
Сылтран-кель на высоте 10542 фута над уровнем моря и 5516 ф. над аулом. Это озеро производит иногда наводнения на аул, что, по рассказам жителей, случается один раз в семь лет».
Завершая рассказ Голомбиевского об Эльбрусе и его окрестностях, следует отметить, что, по его сведениям, «с низовьев Бак-сана идет по ущелью колесная дорога, доходящая до селения Урус-биево, но она в хорошем состоянии только до входа в самое ущелье, где расположен сыроваренный завод братьев Урусбие-вых».
ХАДЖИ ЗАЛИХАНОВ И АКБАЙ ТЕРБОЛАТОВ — ПОМОЩНИКИ ПАСТУХОВА
В 1890 году великий русский ученый — топограф, исследователь Кавказа Александр Васильевич Пастухов в очень трудных условиях совершил восхождение на Эльбрус. Он первым из русских альпинистов покорил ее высочайшую точку — западную вершину. А спустя шесть лет, в 1896 г., поднялся и на восточную вершину, куда первым проложил тропу знаменитый Хиллар.
В тяжелейших погодных условиях Пастухов сделал топографическую съемку обеих вершин Кавказского гиганта. Именно ему принадлежит и первая попытка связать сеть закавказской триангуляции с триангуляцией Северного Кавказа.
Хотя А. В. Пастухов прожил до обидного мало — всего 39 лет, тем не менее ни общегеографические, ни альпинистские его достижения до сих пор не перестают удивлять и привлекать внимание специалистов.
...27-го июля 1890 года в 5 часов вечера А. В. Пастухов в сопровождении восьми казаков Хоперского полка и проводника-свана перевалил через перевал Тонгуз-орун из Сванетии на Северный склон и в 8 часов остановился у урусбиевского коша близ слияния речек Азау и Терскол. Здесь он радушно был принят па-стухами-урусбиевцами, которые были заняты покосом. Переночевав с горцами, Пастухов на следующий день оставил здесь одного казака и свана с лошадьми, а сам с остальными двинулся на штурм Эльбруса. К 10 часам они достигли середины ледника Терскол, по которому пролегал их путь к вершине. С 28 по 31 июля добиралась группа Пастухова до вершины, проводя попутно все необходимые топографические съемки, измеряя температурный режим горы.
«Наконец, 31-го июля в 9 час. 20 мин., — пишет А. В. Пастухов, — я взошел с северо-восточной стороны на самую высшую точку Эльбруса, высота которой равняется 18470 футам. Через 10
105

.
Ц_
106

минут после меня взошли сюда и мои казаки, Дорофей Мернов, Дмитрий Нехороший, Яков Таранов... На самой высшей точке Эльбруса мы поставили флаг из красного кумача, длиной 4 аршина и шириною 3,5 аршина, на деревянном шесте, длиной в 7,5 аршина. В двух саженях от флага воткнули палку, а в шести саженях к северу на камнях поставили бутылку с запиской... Пробыв на вершине 3 часа 40 минут, мы стали спускаться вниз», — писал Александр Васильевич.
В августе 1896 года А. В. Пастухов предпринял второе восхождение. На этот раз он избрал восточную вершину. Вместе с ним был его студент Петербургского университета Виктор Воробьев. В ауле Урусбиевых он нанял четырех проводников: Хаджи Зали-ханова, Акбая Терболатова, Бочая Урусбиева и Сеида Курданова.
Первый ночлег группы состоялся на высоте 12630 футов над уровнем моря, на небольшой площадке среди скал. На высоте 14,5 тыс. футов Пастухов видел громадную ледяную пещеру, образование которой он объяснял существованием здесь теплого источника. Весьма примечательно, что такое объяснение ученого перекликается с только что приведенной легендой, которую рассказывал Голомбиевскому Измаил Урусбиев.
«...Впереди на высоте 15358 футов виднелись скалы, — писал Пастухов об этом восхождении, — где мы еще шесть лет назад имели привал, куда я теперь и решился поскорей добраться и там приготовить чай. А так как Воробьев чувствовал большой упадок сил, то я ему посоветовал, не насилуя себя, идти потише. Оставив около него одного носильщика, я с другим отправился поскорей к упомянутым скалам. Продвигаясь вперед, я ежеминутно оглядывался на больного; он все медленнее шел и все чаще останавливался. Вдруг он поскользнулся и упал, но, благодаря небольшой покатости, удержался на месте, и только свалившаяся с него папаха покатилась вниз и исчезла бесследно. Я взял у носильщика вещи, а ему приказал спуститься вниз и помогать Воробьеву идти, а главное — не допустить его до нового падения, которое могло окончиться не так счастливо, как первое. В то же время я стал кричать Воробьеву, спрашивая его, не желает ли он вернуться назад, но он решительно отказывался. Я уже был на камнях и хлопотал над приготовлением чая, не переставая следить за медленно продвигавшимися спутниками, как вдруг увидел, что Воробьев уронил палку, зашатался и упал, но на этот раз на руки носильщиков (Хаджи и Акбая — И. М.). Я несколько мгновений ожидал, — рассказывает Пастухов, — что он поднимется на ноги, но он продолжал лежать, поддерживаемый носильщиками, и его голова и руки безжизненно висели. Тогда я стал звать его, но в ответ один из носильщиков закричал, что «он уже издох», и в то
107
же время они медленно стали опускать его на снег. Это известие, как громом, поразило меня, и я побежал к нему, но не успел я добежать до него, как он поднял голову и на мой вопрос, что с ним, слабым голосом ответил: «Дурно, головокружение». Обморочного же состояния не ощущалось, и я объявил, что дальше ему идти нельзя, но он протестовал. Носильщик Акбай взял его под руки, и они медленно стали спускаться», — писал Пастухов.
На этот раз вершины Эльбруса достигли в 2 часа дня 28-го августа. На вершину взошли А. В. Пастухов и Хаджи Залиханов. На вершине их застала сильная метель, не прекращавшаяся и при спуске. Александр Васильевич писал, что «Метель не прекращалась ни на минуту, а, наоборот, все более усиливалась. Снег, мелкий, как пыль, и сыпучий, как песок, заносил нам дорогу, маскировал встречающиеся трещины, залеплял глаза, и каждый шаг вперед соединялся с опасностью для жизни... Наступила ночь, а с нею и непроглядная тьма, и мы должны были остановиться...»
Вырыв яму в снегу и прикрывшись в ней единственным пальто, так как вся теплая одежда была оставлена на месте ночлега, Пастухов провел со своим спутником Хаджи Залихановым ужасную ночь. «И не прекратись под утро бушевавшая всю ночь метель, их ждала бы верная гибель. На следующий день они соединились с остальными спутниками, которые считали их уже погибшими, и благополучно спустились к подошве Эльбруса», — писал об этом восхождении известный кавказовед В. М. Сысоев.
Так завершились научные экспедиции А. В. Пастухова, к Выдающимся успехам которого имеют прямое отношение горцы из Верхнего Баксана — Аслан-Хаджи Залиханов, Акбай Терболатов, Бочай Урусбиев и Сеид Курданов. Имена этих отважных горовосходителей достойны благодарной памяти потомков. Их подвиги с успехом продолжают внуки Аслан-Хаджи Залиханова — Герой Социалистического Труда, академик М. Ч. Залиханов, заслуженный мастер спорта по альпинизму X. Ч. Залиханов и многие другие сыны Балкарии и Карачая.
ОТВАЖНЫЙ КВАРТЕТ ГОРЦЕВ НА СЛУЖБЕ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ НАУКИ
По поручению Императорского Русского Географического общества в августе 1898 года в Пятигорск прибыл Николай Васильевич Поггенполь. 11-го числа он отправился в Приэльбрусье с целью осмотреть склоны Минги-тау для того, чтобы подобрать надлежащее место, где можно было бы поставить горную метеорологическую станцию. В 1897 г. эту задачу Поггенполь выполнить

не Wor из-за непогоды, а потому на сей раз он был настроен весьма решительно, и почти маршевым броском в 6 часов вечера того же дня он прибыл в сел. Кёделен (Гундулен), где ему отвели довоДьно порядочную комнату в сельском правлении. К нему немедленно прибыл староста, с которым он должен был условиться насчет найма лошадей для достатодно-хяжелого вьюка.
«От него я узнал, — пишет путешественник, — что по долине Баксана снесен мост около Урусбиевской сыроварни и поэтому нужно было делать большой круг по горам, над левым берегом Бак-сана. На следующий день 12-го августа в 7 часов утра лошади были готовы, и мы втроем, т.' е. я, повар-француз (Эмиль — И. М.) и один проводник-татарин, покинули селение», — записал в дневнике Поггенполь.
В час дня путники доехали до Наурузовского хутора, а в пять часов вечера добрались до аула Герхожан, но не остановились в нем, с намерением до вечера добраться до аула Чалмас. Но в тот день до Чалмаса они не добрались и вынуждены были заночевать под открытым небом.
13-го августа в 3 часа дня группа Поггенполя прибыла в Урус-биево. «Князь Урусбиевский, Науруз Измаилович, которого я знал еще с прошлого года, предупрежденный о моем приезде, выехал мне навстречу и любезно предложил мне остановиться у него в доме, — писал путник. — Я с тем большим удовлетворением принял его приглашение, — продолжает он, — что хозяин дома был человеком в высшей степени приятным и симпатичным, во всех отношениях образованный, с которым можно было вести оживленный и разнообразный разговор на какую угодно тему. Вечером того же дня князь привел мне трех местных жителей, татар, охотников за турами, которые согласились меня сопровождать в ледники Эльбруса, их имена: Молай Терболатов, Аппай Ахкобеков и Ис-са Казаков», — свидетельствует Поггенполь.
Следующие три дня путешественник посвятил осмотру окружающей местности, поднимался к Сылтранскому озеру и одноименному небольшому леднику, посещал долину реки Адыр-су, любовался открывающимися оттуда картинами кавказской природы.
19-го августа при чудной погоде он решил отправиться к подножью Эльбруса. «Меня сопровождали, — пишет он, — князь Урусбиев, три татарина, Эмиль-повар и один любитель из Урус-биевского аула, некто Ахматов, пожелавший отправиться со мной в ледники».
В 12 часов дня путники сделали привал в одном из самых прекрасных мест долины Баксана, где в Баксан впадает Адыр-су и открывается живописное ущелье Адыр-су с целой плеядой ледников и высоких фирновых полей. В 4 часа пополудни они вые-
109
хали в верхнюю часть долины, и тут в коше, у слияния Терскола с Баксаном, их сердечно приветствовал пастух, в семействе которого Поггенполь в прошлом году провел 5 дней, скрываясь от непогоды.
Проехав дальше, путники к вечеру добрались до нижних окраин Азауского ледника, где стояла сторожка казаков-стражников, занимавших здесь санитарный пост, для предупреждения перегона скота из Сванетии, где бывали случаи чумы на скот. Здесь у этой сторожки путники остановились на ночлег и стали готовиться к дальнейшему пути.
По описанию Поггенполя, «20-е августа началось с ясного, чистого утра, погода была чудная. В 8 часов утра все было готово, и мы покинули Азауский ледник. Князь Урусбиев со своими людьми отправился на охоту и обещал к вечеру придти на ночлег, а я с татарами и вьючными лошадьми двинулся к крутому уступу, отделяющему долину Баксана и Гара-баши... В первом часу мы сделали привал у ручья в верхней части долины ледника Гара-баши», — писал путешественник.
Отсюда группа прошла на Терскольский ледник, «где татары нашли удобное место для ночлега и стали втаскивать вещи. Пока они ставили палатку и разводили огонь, Поггенполь поднялся на вершину одного из хребтов и достиг той площадки за последним выступом гребня, который хотел осмотреть. Место это, расположенное на высоте 12300 футов, имеет в длину 100 саженей и ограничено с юга скалистым гребнем, с севера упирается в ледниковое поле, а с востока и запада, по словам Поггенполя, плавно спускается в долину к ледникам Гара-баши и Терскол. Возведение здесь постройки, — пишет ученый, — не представляется трудным мероприятием, так как неглубокий снег легко может быть удален при постройке фундамента, для которого здесь же под рукой имеется превосходный материал — куски трахита и порфира. Именно на этой площадке предполагал Поггенполь построить метеорологическую станцию. Типом здания, по его мнению, могла быть деревянная постройка на каменном фундаменте, с двойными стенами. Обосновывая свое мнение о станции, он писал: «Минимальное требование — это чтобы в ней было три комнаты: одна для кухни и помещения для проводников, другая для путешественников, третья — холодная, для приборов. Инвентарь станции, кроме, конечно, самопишущих приборов и инструментов, должен состоять из двух железных переносных печей с вытяжными трубами, двух деревянных столов, нескольких стульев, деревянных нар с сеном и войлочными одеялами и кухонной посудой. Ключ от здания мог бы храниться у князя Нау-руза Урусбиева, весьма интересующегося постройкой станции и
но
выражавшего полное желание всеми средствами содействовать осуществлению этого проекта».
Та\;им образом, главная задача, которую преследовал Поггенполь, бъ!ла выполнена, он подобрал подходящее место для постройки высокогорной метеорологической станции на ледниках Эльбруса. Ир желание выяснить, нельзя ли еще выше, под самой вершиной горы устроить такую же станцию, побудило его предпринять восхождение на Эльбрус.
Ночь накануне была тихая, термометр показывал 15 градусов, на ясном небе горели яркие звезды, и нигде не было видно ни единого облачка. Все предсказывало хорошую погоду, — писал исследователь. — Один только Аппай помотал головой и сказал, что «слишком спокойно!». Вероятно, опытный охотник за турами предчувствовал что-то неладное с погодой назавтра.
Николай Васильевич писал в, своем отчете: «В 12 часов ночи мои три охотника, некий Хаджи Ахматов из Урусбиевского аула и я, сердечно простившись с князем и его людьми, двинулись в путь... Развернули веревку и перевязались ею в следующем порядке: впереди шел Молай Терболатов, наиболее опытный охотник, вооруженный одним из моих топоров, за ним я, двое других татар и в конце Хаджи Ахматов. На одном из участков в трещину глубоко провалился шедший впереди Молай Терболатов. Только благодаря соединявшей нас веревке его удалось сейчас же вытащить из темной пасти трещины. В общем, мы поднимались довольно спокойно».
Путники, ведомые Молаем, тщательно осматривали все трещины, осторожно, со страховкой преодолевали их и продвигались все выше и выше. Но вскоре «на крайнем зубце восточной вершины Эльбруса появилось маленькое облачко. Татары сейчас же заявили, что это является предвестником жестоких снежных бурь, и предложили вернуться обратно... Тем временем совсем рассвело, снега окрасились вокруг нас ярким розовым светом восходящего солнца», — отмечает Поггенполь.
В 6 часов утра они достигли первой группы скал на подступах к вершине, а уже к 7 часам погода заметно стала портиться. Ветер становился сильнее. Над вершиной Эльбруса крутилось густое молочное облако, через перевалы главного хребта приближались свинцово-серые массы тумана. Все предвещало ужасную непогоду. По словам Поггенполя, путники «с величайшим трудом пробирались к восточной вершине, ветер буквально срывал их с места и пронизывал насквозь, покрывал с ног до головы ледяной пылью, Из губ сочилась кровь, а дыхание примерзало к усам и бороде. Теперь уже восхождение становилось настоящим мучением, — пишет автор заметок. — На высоте 15700 футов мы нашли
ill
разрушенную скалу лавы с правильно сложенными кусками ее, положенными один на другой, в виде стены. Как я впоследствии узнал, — продолжает путешественник, — стену эту в 1891 году сложил топограф Пастухов для защиты от ветра. Положение наше было незавидное, снежный буран разрастался все с большей и большей силой, и по всему было видно, что буря могла принять угрожающий характер. Сколько оставалось до седла Эльбруса, этого никто из нас не мог определить. Терболатов уверял — три часа, а Аппай покачивал головой, давая понять этим, что, может быть, нам совсем не удастся взобраться в это седло...
Буря становилась страшной. До самой высокой точки Эльбруса, по моим расчетам, оставалось не более 40 минут подъема, так как высота достигнутых мною скал определяется приблизительно в 18200 футов, а вершина имеет высоту 18470 ф. над уровнем моря. Если бы мы продолжали восхождение, то ночь настигла бы нас на обратном пути высоко в ледниках, что могло иметь весьма грустные последствия», — огорчался Поггенполь.
Несмотря на огромные трудности и страшную непогоду, группа Поггенполя смогла определить, что на седловине Эльбруса также возможно построить небольшую метеорологическую станцию. В 3 часа 30 минут путники начали спускаться вниз. Терболатов предложил обойти ледяной вал и повел своих товарищей по очень крутому спуску к верхнему снежному покрытию ледника Азау с целью выкроить время засветло вернуться к месту своего первого ночлега. Ведомые опытным Молаем Терболатовым, они сравнительно благополучно спустились с седловины Эльбруса.
...Пробыв в ауле Урусбиево еще два дня, 28-го августа Н. В. Поггенполь вернулся в Пятигорск. Не может быть никакого сомнения или преувеличения, если мы скажем, что Молай Терболатов, Аппай Ахкобеков, Исса Казаков, Хаджи Ахматов оказали русскому ученому, а в его лице и всему Русскому Географическому обществу большую помощь и способствовали Поггенполю в выполнении возложенной на него правительством и Географическим обществом большой научной задачи.
ЭЛЬБРУС И ДОМ УРУСБИЕВЫХ
Ни один рассказ об Эльбрусе и его окрестностях не может быть сколь-нибудь полным без хотя бы беглого очерка о старинном и влиятельном семействе Урусбиевых, владевших Баксанским ущельем. Дом Урусбиевых получил широкую известность в культурно-просветительских и научных кругах на Кавказе и в России. Об этом семействе давно назрела необходимость написать отдельную 112
\
книгу, но мы сейчас ограничимся лишь тем, что представляет большой интерес для раскрытия нашей темы. В этом отношении активная деятельность Урусбиевых может быть начата с уже известного читателю Мырза-кула, который вместе с правителем Карачая (Оли-ем Карачая) Исламом Крымшаухаловым помогал Емануелю организовать группу проводников для покорения Эльбруса.
Дело своего отца достойно продолжали его сыновья — Хамзат, Магомет и Измаил Урусбиевы, мать которых была сестрой Ислама Крымшаухалова. Вероятно, юный Измаил очень любил гостить у своих родственников по матери в Карачае. По сведениям известного краеведа Е. Польской, много сделавшей для популяризации истории семьи Урусбиевых, еще молодой Измаил из дома своего деда в Карачае водил в 1848 году отряд русских войск кратчайшим путем по южному склону Эльбруса на Баксан.
Семья Урусбиевых оказывала деятельную помощь первой научной экспедиции, предпринятой А. Фирковичем в 1849 году. В сопровождении «туземцев из Урусбиева» он совершал разведывательные походы по окрестностям аула и описал множество археологических, этнографических и бытовых памятников Карачая и Баксанского ущелья. Следовательно, к трудам Фирковича, до сих пор не утратившим своего научного значения, имеет отношение и семья Урусбиевых, оказавшая ему всяческую помощь и услуги, способствовавшие успеху его предприятия.
Весьма значительными были услуги этой семьи русской науке о геологии и орографии Кавказа. В этом отношении на первое место следует вывести тот факт, что известный тогда всему миру профессор, член Российской Академии наук Г. В. Абих был постоянным гостем Урусбиевых.
С 1884 года все научные интересы Абиха связаны с Кавказом. Он много работал и писал о закавказских горных массивах Армении, долине Аракса, затем Дагестана и других сопредельных областей. В 1853 г. он опубликовал свой уникальный труд об исследованиях окрестностей Эльбруса вплоть до районов Кавказских минеральных вод. По словам известного профессора Московского университета Г. Шуровского, также не раз бывавшего в При-эльбрусье, этот труд Абиха был последним словом тогдашней науки о Кавказе и его горах. Именно в завершении этого труда немалую помощь Абиху оказали Урусбиевы. В оживленных беседах с Абихом, под рокот бурной горной реки Адыр-су, так понравившейся ученому, проходил не один вечер молодого Измаила. Природа этого ущелья особенно очаровывала видавшего виды Абиха, рассказывал впоследствии своим гостям Измаил Мырзакулович. Из дома Урусбиевых совершал Абих свои рейды по маршруту экспедиции Емануеля, побывал на месте последнего лагеря генерала у
113

водопада Кёкрек, осмотрел два минеральных источника вблизи этого лагеря, о которых упоминали участники того памятного восхождения.
Абих подробно описал все ледники Эльбруса, установил зону высот вечных снегов: со стороны Хурзука — высота их 10923, со стороны Баксана — 10500, у северных склонов Эльбруса — 11233, а у водораздела истоков Малки и Кубани — 12310 футов над уровнем моря. В достижении всех'этих научных результатов велика роль семьи Урусбиевых, в которой гостил и постоянно находил теплый и радушный прием известный профессор.
В июле 1867 года с целью пробраться в Сванетию совершают путешествие на Кавказ братья Нарышкины. В начале июля они прибыли в Пятигорск и только 8 августа смогли выйти в путь в сопровождении одного туземца-переводчика. То был Магомет Мырзакулович Урусбиев — брат Измаила. По пути следования Нарышкины описали целый ряд интересных археологических и этнографических памятников у аулов Атажукино (ныне сел. Заю-ково), Кенделен, Озоруково (ныне пос. Быллым). Вблизи ледников Эльбруса, на высоте около 14000 футов, у последнего балкарского коша они описали башню под названием «Ференк-кала», упомянули укрепление в урочище Кала-кол близ Быллыма.
В Сванетию путешественники не попали, их застала метель на подступах к перевалу Тонгуз-орун, и они вынуждены были вернуться назад в аул Урусбиево. Здесь они познакомились и с самим Измаилом, о котором впоследствии писали: «Образованием своим и понятиями Измаил Урусбиев резко отличается от своей окружающей среды. Очень предприимчив. Задумал построить новую дорогу по Баксанскому ущелью, потому что не может вывозить лес на плоскость».
Весьма предприимчивым, образованным человеком с реформаторскими наклонностями был и Хамзат Мырзакулович, получивший образование в Петербурге. Много лет он провел на военной службе, командовал полком, много ездил по Италии, Польше, Германии, вел светский образ жизни, был членом Горского суда в Нальчике. Зная, что во всем мире непревзойденными считаются швейцарские сыры, а в его владениях молока более чем достаточно, он специально ездил в Швейцарию, изучал там сыроваренное производство и по возвращении открыл сыроваренный завод у себя в ауле на речке Кыртык. Сыры его нисколько не уступали швейцарским, дела Хамзата шли хорошо. Но внезапно вспыхнувшая чума погубила почти весь скот, и это вынудило его впоследствии закрыть свой завод, писали не раз у него гостившие путешественники.
Отставной полковник Хамзат Мырзакулович радушно прини-
114

мал у себя известного журналиста и этнографа Евг. Баранова, который писал о своей встрече с этим образованнейшим человеком следующее: «Хамзат со свойственной горцам любезностью пригласил меня переночевать у него, и я с радостью согласился. Выйдя на балкон сыроварни, являющейся продолжением его дома, мы застали шумевший самовар, небольшой азиатский на трех ножках столик, покрытый безукоризненно белой, чистой скатертью и симметрично раставленной на нем посудой».
В доме Хамзата Урусбиева в Нальчике останавливались в 1883 г. выдающиеся русские ученые — академик В. Ф. Миллер, проф. М. М. Ковалевский и др. К сожалению, сейчас уже нет возможности определить, где именно в Нальчике был дом Хамзата Урусбиева — члена Горского суда.
Трагически окончилась жизнь другого брата Измаила — Магомета Мырзакуловича. Он также был очень образованным для своего времени человеком, тяготел к передовой русской культуре и науке, активно выступал за введение новых общественных порядков. Еще будучи молодым человеком, он очень много сделал, чтобы успешно прошла экспедиция братьев Нарышкиных в 1867 году. За свои передовые взгляды и приверженность к прогрессивной идеологии и культуре он на себе испытал козни и злобу местного духовенства, которое вершило все общественные дела по шариату. Так, когда он был назначен старшиной Урусбиевского общества, духовенство всячески подстрекало горцев против него, он не мог пользоваться должной популярностью. Духовенство подозревало его и обвиняло даже в кровосмешении, и в результате всего этого назначение его было встречено с большим неудовольствием. «Как может быть у нас старшиной человек, которого мы даже в мечеть не пускаем?» — роптали они. Даже посылали специальную депутацию в Нальчик, чтобы назначили другого старшину, но из этого ничего не вышло. Одним словом, новый старшина своими передовыми идеями и приверженностью к культуре очень скоро вооружил против себя определенную часть населения, «особенно сванетов, которых он преследовал за постоянные нарушения общественного порядка и конокрадство, грабежи... Дело кончилось тем, что однажды ночью в августе 1883 года, когда Магомет ужинал в сакле в кругу семьи, пуля, пущенная через открытое окно, уложила его на месте. Убийцами оказались два сва-нета, которые были схвачены и сознались, но при этом оговорили Измаила Урусбиева, будто бы подстрекавшего их к совершению этого преступления. Несмотря на голословность этого оговора, Измаил был привлечен к ответственности и некоторое время содержался под стражей. Дело это пока еще не кончено», — писал в 1886 году гостивший у Урусбиевых Давидович.
115
маилом часто посещавший Кисловодск отставной полковник Д. О. Аглинцев.
На обороте одного из замечательных полотен художника Яро-шенко «Песни о минувших делах» имеется надпись: «1882 года, 4 августа, в доме Урусбиевых». Эта картина демонстрировалась на 22-й выставке Передвижников в 1894 г. и была похвально отмечена в прессе. Исследователь творчества и автор монографии о Н. А. Ярошенко В. А. Прытков пишет об этой картине следующее: «На картине изображен большой дом князя. На стене висит ружье. В центре дома, поджав ноги, сидит народный певец. Под аккомпанемент своей песни он в такт помогает своим телом и руками, поет о героическом прошлом, подвигах кавказцев. Вокруг него в национальных костюмах, с кинжалами на поясе сидят горцы. На прекрасно выполненном деревянном топчане сидит князь. У огня сидит седой горец в белой чалме. Красные языки яркого огня освещают лица сидящих». Е. Польская, сравнивая это полотно с сохранившейся фотографией, на которой изображены И. Урусбиев, М. Ковалевский, С. Танеев, И. Иванкжов, М. Михайловский, приходит к выводу, что центральным героем картины Ярошенко является Измаил Мырзакулович Урусбиев.
Интересные сведения о семье Урусбиевых оставили М. М. Ковалевский, В. Ф. Миллер, И. И. Иванюков и др. В 1883 году, в июне месяце, М. М. Ковалевский и В. Ф. Миллер приехали из Владикавказа в Нальчик. В поездке по Балкарии их сопровождал известный собиратель карачаево-балкарского фольклора, сын Измаила Сафар-Али, занимавшийся также составлением грамматики родного языка и применивший русскую азбуку к выражению карачаево-балкарских звуков. «Сафар-Али, — писали эти ученые, — имея по всем аулам родственников, аталыков или кунаков, мог открыть нам самый широкий доступ к горскому гостеприимству и поместить нас в наиболее богатых кунацких». Однако Сафар-Али оказался им полезным не только по этой части, но и своими знаниями быта, нравов, обычаев, истории балкарского народа.
В Нальчике ученые остановились в доме дяди Сафар-Али, Хам-зата Урусбиева. Отсюда в сопровождении Сафара они отправились в аул Холам. «Мы двигались крайне медленно: по крутым спускам лошади скользили и приходилось идти пешком... Вследствие этих трудностей, — пишут путешественники, — мы потеряли надежду засветло приехать в Холам и, спустившись к берегам прелестной речки Кара-су, впадающей в Терек (Черек — И. М.), решились ночевать под открытым небом... Нашему непривыкшему слуху вечный шум горной речки представлялся как бы шумом проливного дождя, и, просыпаясь по временам ночью, мы выглядывали из шалаша, со страхом ожидая ливня. Мы проснулись 118
на заре и, не найдя проводника, удивились. Часа через полтора он явился с приятной ношей — пятью только что пойманными им форелями. Конечно, мы приступили немедленно к изготовлению завтрака, и можем смело сказать, что нашему пиру на берегах Кара-су позавидовали бы европейские гастрономы».
В Холаме ученые гостили в доме князя Джарахмата Шакмано-ва. Через несколько дней они прибыли в Верхний Чегем и остановились у другого князя — Али-Мурзы Балкарукова. В этих поездках они собирали очень много ценного научного материала, записали легенды и предания, осмотрели археологические памятники, башенные и склеповые сооружения Балкарии.
В 1885 году М. М. Ковалевский снарядил специальную группу в Урусбиевское общество. Летом того года в Кисловодске находились директор Московской консерватории С. И. Танеев, писатель Г. Успенский, проф. И. И. Иванюков. Все они жили в доме у художника Н. А. Ярошенко, часто совершали поездки по окрестным карачаевским аулам. В их кругу очень часто бывал Измаил Урусбиев. «Как только Измаил оказывался в доме Ярошенко, — писал Ковалевский, — тотчас все его гости собирались и устраивались у «Белой Виллы», чтобы послушать, как Измаил поет горские песни и исполняет народные танцы».
Измаил Урусбиев любезно согласился быть проводником Ковалевского и его спутников в Сванетию, через перевал Тонгуз-орун. Членов экспедиции особенно подбодрили слова князя: «Кто выбьется из сил, того мы перенесем на бурках!». Вероятно, многоопытный и знающий князь вспомнил, как поступали в таких случаях его одноаульцы с Ленцем, Купфером, Гардинером и другими гостями Эльбруса. И уж совсем воодушевились они, когда полковник Аглинцев сказал: «Ваше путешествие начинается под счастливой звездой: лучшего путеводителя трудно найти на всем Кавказе!». Да и сам образ Измаила не оставлял желать лучшего. «Могучая, как бы из железа скованная фигура Измаила Урусбиева, — продолжает Ковалевский, — внушала нам бодрость и уверенность в успехе предприятия».
В состав экспедиции входили: М. М. Ковалевский, И. И. Иванюков, С. И. Танеев, тифлисский фотограф Д. И. Ермаков, англичане Емс и Смит. Последние трое должны были вернуться с перевала Тонгуз-орун обратно в Кисловодск.
19-го июля, перед самой отправкой, С. И. Танеев писал А. С. Аренскому: «Пишу карандашом, потому что все вещи уложены, и мы (я, Ковалевский и Иванюков) сейчас уезжаем в большое путешествие. В дороге будем дней двадцать... Едем через Кавказский хребет. Перевал сделаем близ Урусбиевского аула, недалеко от Ельбруса. Будем идти и ехать по ледникам. Перейдя хре-
119
бет, попадаем в Сванетию, страну дикую. Все время верхом. Отсюда едем только 40 верст в коляске до горы Бермамут. Наше путешествие будет сделано со всевозможными удобствами... Кроме того, что всего важнее, с нами едет владелец Урусбиевского аула — Измаил Урусбиев, который проводит нас через перевал и сдаст потом своему племяннику — князю Дадешкелиани... Едет еще фотограф Ермаков, очень известный, будет снимать виды по дороге. До перевала едут еще двое знакомых Урусбиева — англичане, из которых один женат на дальней родственнице Ковалевского. От перевала еще присоединится к нам сын Урусбиева, окончивший только что курс в реальном училище». Безусловно, речь в письме идет о сыне Измаила Сафар-Али, опубликовавшем в 1881 г. нартские сказания карачаевцев и балкарцев в первом выпуске «Сборника материалов для описания местностей и племен Кавказа».
Большую ценность представляет письмо С. И. Танеева, отправленное в тот же день великому композитору П. И. Чайковскому: «Милый Петр Ильич! Завтра выезжаю в путешествие, которое продлится 20 дней. Мы сделаем перевал через Кавказский хребет близ Ельбруса, что представляет большие трудности (Урусби-евский перевал). Потом поедем в Сванетию, сначала в княжескую, потом — в вольную. Писем не ждите, а пишите в Кутаис до востребования. Наше путешествие обставлено очень большими удобствами: нас провожает владелец перевала Измаил Урусбиев. Лошади и проводники будут везде готовы. Едет с нами также известный фотограф Ермаков. Некогда писать подробно. Пора спать, завтра утром выезжаем».
Из Кисловодска экспедиция направилась к высокогорному аулу Ысхауат (Хасаут), где по предупреждению Измаила группа была принята самым богатым жителем Джерештиевым. К вечеру жители устроили гостям радушный прием, многолюдные танцы, песни, искрометный «Исламей», пистолетные выстрелы за спинами танцующих — все это произвело на путешественников неописуемое впечатление.
На следующий день путники знакомились с достопримечательностями окрестностей, посетили места прохождения экспедиции Емануеля по истокам красивой речки Енгешли (Ингушли), «где шумно бегут три речушки того же имени». На другой день добрались до урочища Кызыл-кол-баши у северо-восточного угла Эльбруса. У путников не было предела восхищения красотой этих мест. И все же Ковалевский не упустил возможности провести археологические разведки в окрестностях Ысхауата, где, по рассказам местных жителей, в высоких отвесных скалах имеются высеченные в скалах гробницы с человеческими костями. Но добраться
до них, по уверениям горцев, можно было только при помощи лестниц. В правдивости их слов автору этих строк пришлось убедиться летом 1965 года при археологических изысканиях у Ысхауата.
Несмотря на эти сложности, в 12 км к северо-востоку от аула Ковалевский сумел осмотреть несколько наскальных гробниц. Сопровождавшие его балкарцы и карачаевцы тут же сделали лестницу из двух длинных брусьев, связанных веревкой с поперечными перекладинами. «По этой лестнице при общем восхищении окружающих полезли в пещеру несколько смельчаков. Пещера эта была, по мнению Ковалевского, фамильной усыпальницей, в которой захоронено несколько поколений». Обнаруженные в этих гробницах археолого-эт-нографические предметы — остатки одежды из шелковой ткани, обработанные куски кожи, деревянная утварь — чаши, ложки, различные украшения — бусы, индикации византийских монет — все это хранится в «фонде Ковалевского» в Государственном Историческом музее и служит эталоном для определения хронологии и этнической атрибуции многих археологических комплексов Северного Кавказа. Сейчас уже все более и более четко определяется принадлежность этих наскальных гробниц предкам карачаевцев и балкарцев — древним кавказским булгарам VII — X вв.
Сам М. М. Ковалевский позднее писал: «Одна витрина в Историческом музее занята результатами моих собственных расследований в горных пещерах, прилегающих к аулу Хасаут, расположенному на недалеком расстоянии от Эльбруса. Один из консерваторов музея, покойный Сизов, говорил мне, что содержащиеся в этой витрине куски материи, в какие были облачены найденные мною скелеты, принадлежат к числу интереснейших материалов для истории древнего орнамента, какие содержит в себе Исторический музей в Москве». Фонд Ковалевского состоит из 40 предметов и хранится в Археологическом отделе ГИМа.
Исследования советских археологов доказали, что находки у Ысхауата, на Эшкаконе, Мощевой балке и других окрестностей свидетельствуют о том, что здесь проходили торговцы, следовавшие по упоминавшемуся всемирно известному «Шелковому пути» из Хорезма в Византию. После завершения археологических работ М. М. Ковалевский со своими спутниками двинулся в дальнейший путь из аула Ысхауат. Их сопровождал Азамат Джереш-тиев, аталык Измаила, родом карачаевец, а сам Урусбиев задержался в Кисловодске по неотложным делам. Путь экспедиции проходил по труднодоступным горным уступам, приходилось преодолевать различные преграды по долине р. Шаукам, по высокогорному урочищу Кынгыр-сырт, с трудом преодолевали бурные горные потоки. Интересно описывает М. Ковалевский переправу
121
через Малку: «К полудню мы были на дне ущелья и остановились перед бешено скачущей через камни рекой. Азамат отыскал место для переправы. Он сел на самого сильного коня, принадлежащего одному из наших товарищей с наибольшим весом, и, собираясь ехать вброд, просил нас внимательно следить за тем, как он переправится. Он поставил лошадь против течения, отпустил свободно поводья и все время переправы сильно хлестал ее плетью. Лошадь то выходила совершенно из воды, становясь на большие камни, то опускалась в воду по самое седло. Переправившись, Азамат положил на берегу камень и сказал нам, чтобы при переправе не смотреть вниз, иначе закружится голова, и пробираться в направлении положенного камня. Поодиночке переезжали мы бурную реку при неистовых криках Азамата: «Держи вправо, вправо, бей лошадь, не смотри в воду, не тяни лошадь, пускай ее, пускай!». Стоявшие на берегу испытывали некоторую ажиотацию, и не без основания. М-р Емс, не сумев удержать указанное направление, едва не погиб. Это была первая переправа через большую горную реку».
Переправившись через Малку, путники две ночи провели на горе у пастушеских кошей. Обсохли, привели себя в порядок и через перевал Кыртык прибыли в аул Урусбиево, расположенный на высоте 5200 футов над уровнем моря. В ауле их принимал брат Измаила — Магомет. Ковалевский и его спутники сидели уже за ужином, когда прибыл и сам Измаил Мырзакулович. Обрушившиеся в те дни дожди вынудили путешественников четверо суток провести в семье Урусбиевых, в окружении горцев. За эти четыре дня М. М. Ковалевский и И. И. Иванюков знакомились с бытом, нравами, обычаями балкарцев, описали их жилища, одежду, различные этнографические особенности этого горского народа. С. И. Танеев из уст Измаила записал двадцать балкарских народных песен, которые послужили ему позднее материалом для написания очерка «О музыке горских татар».
Во время пребывания гостей в ауле хозяева всячески старались развлечь их, устраивали им танцы, песнопения, игрища, которые приводили в восторг представителей русской и английской интеллигенции. Специально для них Измаил устраивал большой концерт на склоне Эльбруса, в местности, ныне называемой «Кругозор». Сам Измаил виртуозно играл на карачаево-балкарском старинном струнном инструменте «къыл-къобуз», а С. И. Танеев подыгрывал ему на скрипке.
Самые ценные этнографические, фольклорные и исторические материалы путешественники записывали у Измаила — прекрасного знатока быта, нравов, истории и культуры северокавказских народов. М. М. Ковалевский много раз и с большой теплотой от-122
зывался об этом чудесном человеке. «Измаилу Урусбиеву, — писал он, — 54 года, но князь смотрелся гораздо моложе. Он не помнит, был ли он когда болен. Вся жизнь его прошла на Кавказе. Ни в какой школе князь не учился, читает только по-арабски и тем не менее имеет весьма обстоятельные сведения по истории. Книги читают ему сыновья, когда приезжают в аул. Князь отлично знает народные предания и легенды, и голова его кишит гипотезами о заселении Кавказа и об его прошлых судьбах. Память князя феноменальна: однажды, беседуя с нами о русской литературе, он, в доказательство своей мысли, цитировал несколько мест из Добролюбова.
У горских татар нет имени более популярного, как имя Измаила Урусбиева, продолжает Ковалевский. «Кто может сделать лучше?» — выражение, которое мы обыкновенно слышали от татар, когда речь заходила о князе. Он первый джигит, первый танцор, первый музыкант, первый кузнец, первый сапожник, столяр, токарь и мн. др. Особенно же преклоняются татары перед его находчивостью и умом. Князь любит горских татар и несколько идеализирует их», — писал выдающийся ученый-социолог.
Первый, первый, первый... Такая характеристика в устах обычно скупых на похвалу горцев-аксакалов выше всякой аттестации.
Столь же оправданную характеристику давал Измаилу и Давидович, гостивший в его доме. «Я имел удовольствие, — пишет он, — познакомиться с этой оригинальной личностью. Человек далеко уже не молодой, но крепкий и здоровый, он исполнен юношеской подвижности и силы. Отличный охотник, стрелок, отличный наездник, танцор, певец, музыкант — он являлся идеалом горца. «Не хуже Измаила, знает, как Измаил» — это лучшая похвала в устах урусбиевцев. Человек, не получивший никакого образования, не знающий даже русской грамоты, он говорит чистым литературным языком, чрезвычайно интересуется всеми научными вопросами и близко знаком со всеми корифеями нашей литературы. Отрывки многих произведений он знает наизусть. Геологию, археологию и историю Северного Кавказа он знает весьма основательно и обладает замечательной археологической коллекцией, которую составил сам. Свои научные познания он приобрел вследствие разговоров и общения с учеными и путешественниками, а с русской литературой познакомили его сыновья — молодые люди, получившие высшее образование, которые читают ему вслух. Голова Измаила, — продолжает Давидович, — всегда занята гипотезами о заселении и геологическом образовании Северного Кавказа, и когда он с жаром и увлечением начинает развивать свои любимые и подчас весьма остроумные теории, мне невольно думалось: какой, может быть, бле-
123
стящий ученый вышел бы при других условиях из этого кабардинца» (?).
В тон Давидовичу вторят и современные авторы, которые пишут о том, что «если бы его время было несколько иным, или если бы он смог найти дорогу в большой мир, он мог бы стать известным всему миру ученым-кавказоведом и его имя могло бы стоять рядом с такими учеными, как П. К. Услар, В. Ф. Миллер, Г. И. Радде, А. П. Берже, Н. Я. Динник и др.».
Но увы, судьба распорядилась иначе, и он всемерно старался вывести в большой мир своих братьев и сыновей: Сафар-Али, окончившего Петровско-Разумовскую Академию (ныне Сельхозакадемия им. К. А. Тимирязева), известного собирателя фольклора, составителя алфавита и грамматики карачаево-балкарского языка; и Науруза, закончившего Петербургский университет.
Судьба Сафар-Али сложилась трагически. По неизвестным еще причинам, весьма возможно — за связь с народовольцами, он пожизненно был сослан на каторгу в Углич, остались неоконченными его научные труды и поиски. В книге «О семье Чеховых», изданной в Ярославле в 1970 г., балкарские литературоведы и фольклористы нашли сведения о том, что у брата Антона Павловича — Михаила «был в Угличе и другой знакомый — балкарец Са-фар Измаилович Урусбиев. Это был несчастный человек, оторванный властями от своих любимых кавказских гор, от семьи и сосланный в Углич навсегда, пожизненно. Семь лет спустя Михаил Павлович описал Сафара Урусбиева в своем рассказе «Преступник», — уверяют исследователи.
За то время, которое Ковалевский и его спутники провели в доме Урусбиевых, они тщательно осмотрели его блестящую коллекцию, происходящую из древних археологических памятников верховьев Баксана и Чегема. Отдельные предметы из этой коллекции были позднее опубликованы В. Ф. Миллером и П. С. Уваровой в первом и восьмом выпусках «Материалов по археологии Кавказа». Основная же ее часть попала в «Музей изящных искусств» в Будапеште.
В 1895 — 1896 гг. венгерский археолог Енэ Зичи со своими спутниками Белой Пошто и другими организует экспедицию по Кавказу в поисках следов предков венгров, следуя, вероятно, поискам уже знакомого читателю Яноша Кароя Бешша. В результате этой экспедиции Зичи посетил дом Урусбиевых и приобрел коллекцию Измаила. Эта коллекция сначала попала в «Музей этнографии» в Будапеште, оттуда во «Всевенгерский исторический музей» и, наконец, в 1897 г. в «Музей изящных искусств». В 1956 г. эта коллекция, давно вошедшая в золотой фонд археологической науки о Кавказе, была еще раз подробно изучена известным вен-124
герским археологом Ласлом Ференци, который разработал ее детальную хронологию, сравнил и сопоставил с редчайшими находками бронзового и раннежелезного веков юга европейской части СССР, Кавказа и Передней Азии и тем самым определил ее достойное место в мировой археологической науке.
...Между тем наши путешественники, завершив свои археоло-го-этнографические разыскания в окрестностях Урусбиевского аула, собрались в дальнейший путь в сопровождении Измаила, его сына Сафара, аталыка Азамата и нескольких урусбиевцев. Путь предстоял очень сложный — надо было преодолеть перевал Тон-гуз-орун, по которому карачаевцы еще в 1639 году сопровождали русских послов в Грузию. Не доходя до перевала, путешественники остановились на ночлег. Рано утром начался подъем по ледниковому перевалу, покрытому густым туманом. «Мы вступили в зимнюю природу, — писали путники, — снег покрывал лед выше колена. Впереди шли с князем туземцы и, ударяя палками снег, разведывали трещины, балкарцы же вели лошадей, пробиравшихся с большим трудом, нежели люди. Нередко сбегались несколько человек, чтобы поставить на ноги упавшую и барахтающуюся в снегу лошадь. Медленно ползем по ледниковой горе, — писали они, — и как долго придется еще ползти, не ведаем: вершина Тон-гуз-оруна все время в облаках... Наконец, перевал был преодолен. Начался не менее опасный спуск в сторону Сванетии. Спуск проходил под сильным и проливным дождем. Выбившись из сил, продрогшие путешественники к вечеру добрались к огромной гряде, под навесом которой остановились на ночлег. Пещера оказалась столь низкой, — продолжают путники, — что приходилось сидеть сгорбившись. Князь хлопотал, чтобы возможно скорее разложили костер... Все думали, как бы скорее осушиться и согреться. Вода с бурок образовывала целые лужи, и, чтобы не сидеть в воде, мы руками скатывали ее со дна пещеры... Как только запылал костер, разведенный на краю пещеры, начали сушиться... Дым наполнял пещеру и разъедал глаза в такой степени, что трудно было держать их открытыми».
На утро Измаил распрощался со своими спутниками и вернулся обратно в Урусбиево. А группа путешественников отправилась в Сванетию в сопровождении Азамата и других урусбиевцев.
У родственников Урусбиевых — князей Дадешкелиани — гостям был оказан радушный прием и дан обильный обед. Здесь в селении Бечо М. М. Ковалевский распрощался со своим верным «коновожатым» Азаматом и другими проводниками экспедиции, нанял новых людей и продолжил путешествие по Сванетии и в Кутаис.
8-го августа 1885 года, как и обещал, спустя 20 дней, С. И. Та-
125
неев писал из Вольной Сванетии П. И. Чайковскому: «Сделали перевал через снеговые горы. Все время шел дождь, дорога была невероятно трудная. После перевала погода совершенно исправилась, и мы совершаем чудесное путешествие по Сванетии. Несколько раз ночевали на открытом воздухе, иногда под дождем. Теперь никаких особенных трудностей не предстоит и дней через пять будем в Кутаисе».
Здесь уместно отметить, что великий композитор С. И. Танеев с лета 1885 года и надолго подружился с семьей Урусбиевых, часто бывал в их доме, хорошо знал самого Измаила и его незаурядных сыновей. Особенно тесно он подружился с Наурузом. В 1888 году Науруз Измаилович посещает композитора в Москве. Сергей Иванович сводил его на премьеру оперы «Евгений Онегин», познакомил своего кавказского друга с автором бессмертного произведения — Петром Ильичом Чайковским, и был очень рад тому, что ему представился такой великолепный случай воочию познакомить двух своих друзей. Летом 1891 года С. И Танеев должен был лечиться в Пятигорске. По приезде сюда он снова встречается со своим кунаком Наурузом. «Науруз Измаилович очень мне обрадовался, — писал Танеев Чайковскому в письме от 21 июня 1891 года, — и стал меня звать к себе в аул погостить».
Сергей Иванович вновь посещает гостеприимный аул и дом Урусбиевых. В своих письмах П. И. Чайковскому он красочно описывает свои впечатления от поездок по Баксану и тот радушный прием, который ему был оказан в этой замечательной семье.
«Трудно себе представить, до какой степени восхитительна эта поездка, — писал Танеев. — Баксан в начале очень широк. Дорога идет то по одному, то по другому из его берегов. Мы множество раз должны переезжать через мосты, сложенные из нескольких бревнышек, в то время как река ревет, как дикий зверь, увлекая и переворачивая в своем течении огромные глыбы камней. Лошади наши будут лепиться по скалам, перед нами будут открываться зияющие пропасти, мы постоянно будем испытывать приятное чувство человека, благополучно избежавшего грозившей ему опасности. Налево от нас будут горы, покрытые вечными снегами. Впереди — Эльбрус, то скрывающийся за склонами, то вновь обнаруживающийся и, по мере нашего к нему приближения, принимающий все более и более чудовищные размеры. Мы едем то голыми скалами, то лесами, где деревья необычного для нас роста, то пространствами, сплошь усеянными как бы драгоценными камнями самых ярких красок, усыпанными золотыми блестками и, как искры, рассыпающимися под ногами лошадей. Прибавь к этому горный чистый воздух, который вбираешь в себя и не можешь им надышаться, ключевую воду, в обилии попадающуюся по до-
126
роге, шашлык, который жарится из тут же зарезанного барана, и ты будешь иметь слабое представление о тех прелестях, которые представляются путникам, решившимся предпринять это путешествие», — восхищался композитор.
Заманчивая перспектива новой поездки по чудным горным долинам и воспоминания о прошлом путешествии целиком захватили все чувства С. И. Танеева. К этим чувствам он вновь возвращается в письме к своему великому другу П. И. Чайковскому от 14 июня 1891 года: «С большим удовольствием думаю о приближении начала поездки. Жаль, что ты не примешь участия в ней»,
— писал он.
Обласканный щедрым и добрым гостеприимством семьи Урусбиевых, завороженный волшебной красотой горных ущелий При-эльбрусья, очарованный музыкой горцев, великий композитор восторженно изливал все эти свои чувства и в других письмах своим близким.
Свой короткий рассказ о выдающейся семье Урусбиевых мне хочется завершить попыткой обратить внимание читателя на то неуемное стремление Измаила Мырзакуловича Урусбиева познать и рассказать всем окружающим о жизни, быте и нравах, истории и культуре своего народа, сохранить его фольклорное и этнографическое наследие. «Ничего так не желает Измаил, как снаряжения на Кавказ ученой экспедиции, которая занялась бы всесторонним исследованием. «Наезжают к нам ученые люди, — жалуется он,
— да урывками, на короткое время, между делом. От таких прогулок наука немного выигрывает», — говорил Измаил.
Его прогрессивные взгляды на научные проблемы прекрасно перекликаются с его передовыми политическими взглядами, о которых можно судить со слов такого крупного социолога, каким был М. М. Ковалевский. Напомним его слова о том, что в отношениях его к народу — необычайная простота, двери его дома всегда настежь открыты для всех. Подтверждением этого является один примечательный факт: «Однажды у него в доме оказался один израненный горец. Оказавшись в богато убранной персидскими коврами кунацкой, бедный горец растерялся и пытался выйти вон. Измаил увидел его и успокоил словами: «Проходи, проходи, все это не стоит твоей цены. Придет и такое время, когда ты будешь сидеть, а мы стоять!».
Эту фразу вместе с образом жизни и прогрессивными научными идеями Измаила Урусбиева мы можем расценить как свидетельство того, что ему были знакомы симптомы приближающихся больших социальных перемен в жизни простых горцев,
.
БИАСЛАН, ИССА И КИЧИ НА ПЯТИТЫСЯЧНИКАХ ЦЕНТРАЛЬНОГО КАВКАЗА
1-го апреля 1890 года на очередном заседании альпинистского клуба в Лондоне Герман Були, отчитываясь о своем восхождении на вершину Дых-тау, восторгался проводниками-балкарцами, которых рекомендовал ему князь Азнор Айдеболов, далекий потомок уже известного нам Айдеболова из XVII века. Этими проводниками были Кичи Джанибеков и некий Биаслан, вполне возможно, что это был тот же Биаслан Урусбиев, путешествовавший с Давидовичем.
О Джанибекове Г. Були писал, что «это был очень выносливый человек, как и все татары, мягкий и терпеливый». Известного к тому времени английского альпиниста привлекла палка, обитая железом, с которой Кичи «всегда ходил на восхождения». Внимательно осмотрев палку, Були делает вывод, что она, «видимо, уже много лет служит фамилии Джанибековых». Ссылаясь на мнения многих альпинистов, побывавших на Центральном Кавказе, и свой собственный опыт, он далее отмечал, что «карачаевские и балкарские проводники в выборе пути на скалах подобны горным сернам и никогда не ошибаются». Такую же оценку давали своим проводникам Н. В. Поггенполь и другие путешественники.
В 1904 г. Н. В. Поггенполь совершает ряд восхождений: на Дых-тау (5058 м), Шхара-тау (5068 м), Коштан-тау (5151 м), Джан-гы-тау (5058 м), Хрум-кол (4675 м), Гюльча (4475 м) и мн. др. Свое путешествие он начал с долины реки Харбас, в окрестностях Коштан-тау, со стороны горной Дигории. 21-го июля он трогается из главного дигорского селения Стур-Дигора (т. е. «Большая Дигора») по долине реки Харбас к леднику Тана. На высоте около 2600 м у нижних отрогов ледника он достигает истоков Харбаса. Здесь путник, сопровождаемый дигорцами, устроился на ночлег. На следующий день к 9 часам 30 мин. они достигают вершины перевала Штулу (3340 м), который ведет в район верховьев реки Черек, т. е. в Балкарию. По словам Поггенполя, перевал Штулу представляет собой весьма узкое седло с крутыми покатостями по бокам. «Я не знаю, существует ли еще другое место, откуда гиганты Центрального Кавказа представлялись бы восхищенному глазу путника в таком ослепительном великолепии, как отсюда. Глубоко под ногами лежат верховья Терека и его притоков, над которыми справа выдается сверкающий льдом Гюльча-тау, а слева белеет Фит-наргин-тау (4184 м), могучая фирновая масса которого как бы стоит на страже пред тайником высочайших и страшнейших гор Кавказа! И вот они, эти горы, пред пораженным взором путника! Вот весь Центральный Кавказ, как всклоченный бурей океан, внезап-
но замерзший и навек остывший! Вот сверкающий высокой снежной шапкой — это Коштан-тау с извилистым потоком Тютюнско-го ледника, несколько левее — длинный зазубренный гребень, обледенелый сверху донизу, который образует вершину Хрум-кол и примыкает к внушительной массе Дых-тау; еще южнее блестит Джангы-тау, а рядом красавица Шхара-тау, белая, облачная громада, царящая в центре всей этой неповторимой панорамы. Если же обернуться лицом к востоку, то прежде всего бросается в глаза зеленая, приветливая долина Харбаса, лежащая в глубокой пропасти... Ослепительно сверкало солнце над бесподобным миром высочайших гор Кавказа, и долго изумленным взором глядел я на эту невероятную картину, на чудное переливание лазурных, сапфировых и аметистовых тонов горных цепей и ущелий», — восторженно писал путешественник.
Отсюда путники направились в долину реки Ак-су, куда добрались на следующий день. У подножий горы Фитнаргин они спустились в долину, где паслись стада коров и овец жителей балкарских аулов. Здесь, по описанию Поггенполя, «вытекает несколько минеральных источников, от которых целые участки луга покрыты красноватым налетом. В 10 часов мы остановились, — пишет он, — у караулки Ак-су, весьма красиво расположенной у входа в ущелье... В 3 часа пополудни мы покинули караулку», — продолжает путешественник. По его описаниям, тропинка извивалась среди прекрасных зеленых пастбищ, на которых паслись гурты скота, принадлежащего балкарцам ближайших аулов. Вот и ущелье Дых-су с высокой скалистой горой в ее глубине и вот, наконец, цель нашего сегодняшнего путешествия — караулка у слияния Дых-су и Штулу, образующих реку Черек. «Палатку мы поставили на высоком участке долины, на некотором расстоянии от караулки, на левом берегу реки... Было уже совсем темно, я сидел в палатке, рассматривая при слабом свете фонаря карты нашей съемки Центрального Кавказа, — рассказывает Поггенполь, — когда у входа неожиданно показалась какая-то рослая фигура, завернутая в бурку. Незнакомец приложился к папахе по-военному и что-то сказал, прося меня выйти из палатки, что я и сделал. Около догоравшего костра, бросавшего последние вспышки красноватого пламени, лежал убитый тур с перерезанным горлом по татарскому обычаю, — повествует далее путешественник. — Незнакомец, оказавшийся местным пастухом и охотником, попросил за половину животного полтора рубля и ушел затем к стражникам в сторожку. Не прошло и получаса, как он вновь появился в палатке и предложил свои услуги в качестве проводника на ледник Дых-су». По словам незнакомца, Поггенполь сделал заключение, что он бывал на перевале Дыхны-ауш и хорошо знал все та-
5 Заказ 344
129
мошние пещеры, все тропинки на леднике. Н. В. Поггенполь, конечно, принял его предложение и пригласил балкарца переночевать с ним в палатке вместе с его великолепным сторожевым псом, прибежавшим с ночным гостем.
24-го июля в 4 часа утра они уже были на ногах и в пять часов направились к леднику Дых-су. Исса (так звали того охотника) повел Поггенполя левым берегом речки. Ущелье Дых-су необычайно дико и живописно, оно произвело небывалое впечатление на видавшего виды путешественника. К 7 часам они добрались до нижнего края второго по величине на Кавказе ледяного потока массива Дых-тау. На высоте 3150 м горовосходители немного отдохнули и осмотрели окрестности с открывающимися вершинами Шхара-тау, Дых-тау, Коштан-тау, Джангы-тау, Гистола (4860 м) и Тетнульд (4853 м). Исса уверял своего спутника, что хорошо знает подступы к предстоящему перевалу у подножий Дых-тау и поэтому настаивал на продолжении пути. «Я взял с собою одну лишь веревку, — писал Поггенполь, — и стал карабкаться вслед за балкарцем, удивительно ловко превозмогавшим все трудности подъема. Я хотел несколько раз перейти на снег, но Исса более доверял скалам, чем льду, и отказывался».
К 11 часам 25 мин. путники добрались до высоты 3430 м и после 10-минутного отдыха двинулись дальше. Отсюда Поггенполь рассматривал ледники Айлама, Башха-ауз и другие. Исса настоял на том, чтобы перебраться через продольную гряду скал и выйти на «последний снег», ведущий к перевалу. Но утомленные семичасовым подъемом по леднику и скалам, они после небольшого броска остановились вновь на отдых на высоте примерно 3600 м. По рассказу Поггенполя, «внезапно на нас посыпала мелкая крупа снега, как из решета...
— Барин, скорей, дорога, или назад! — справедливо заметил мой балкарец», — вспоминал путешественник.
«Без особого труда вышли мы на крутое снежное поле, которое, по уверению Иссы, представляло ключ позиции для овладения перевалом, и стали с трудом подниматься по фирну. Крупа продолжала сыпаться, как град; туман сгустился в непроглядную мглу — нужно было спешить...
— Перевал! — вдруг радостно воскликнул мой спутник. Было ровно 13 час. 15 мин. Я стоял на скалистом гребне!».
Так Н. В. Поггенполь, сопровождаемый Иссой, поднялся «на высокий перевал Дыхны-ауш в самом сердце высочайших гор Кавказа!». Барометр Поггенполя показывал высоту 3845 м.
Во время всего этого восхождения путешественника постоянно мучал вопрос: «Неужели возможен перегон скота через этот высокий хребет и по необъятным фирнам вокруг него? Если нет, 130
то к чему же стоит караулка в ущелье Дых-су? Исса уверял, что такие случаи бывают. Откровенно говоря, я решительно не могу себе представить коров, гуляющих по ледяным обрывам и фирнам одного из величайших ледников Кавказа», — недоумевал Поггенполь.
Однако такие случаи на самом деле могли иметь место. Вспомним такие же караулки на подступах к перевалу Донгуз-орун, у которых останавливались Поггенполь и его спутники в 1898 году.
Между тем путники в 7 часов вечера вернулись в свою палатку и 25-го июля в 8 часов утра двинулись по долине Черека к балкарским аулам. Через час хода они добрались до узкого дикого ущелья Тютюн-су. Все это время шел мелкий холодный дождь. Вскоре дорогу пересекает течение речки Коштан-су, почти у своего впадения в Черек. Этот дикий поток вытекает из подошвы Дых-тау и обладает склонностями к быстрым и неожиданным разливам. В момент такого разлива и встретились наши путешественники с этой своенравной рекой. Теперь для переправы через эту водную преграду им понадобился целый час времени. «На исходе восьмого часа вечера, — пишет Поггенполь, — заблестели вдали огоньки целой группы небольших селений... Аулы эти населены татарами-балкарцами и занимают 7 — 8 верст. Главнейшие из них Шканты, Кунлюм, Курнаят, Мухол и Коспарты...
...Неожиданное появление целого каравана возбудило всеобщее любопытство... Я должен заметить, — пишет он, — что остался ими во всех отношениях весьма доволен».
Отсюда Поггенполь намеревался перейти в Безенги и просил старшину найти ему надежных проводников, бывавших на перевале Думала. Утром 26-го июля в 11 час. 30 мин. караван Поггенполя покинул аул Шканты, где он провел ночь. Его провожали три балкарца, не говорившие ни слова по-русски, но уверявшие знаками, что бесподобно знают дорогу на перевал Думала. В путевых записках путешественника читаем: «Мы вскоре свернули в небольшое боковое ущелье, на дне которого шумел поток. Дорога стала узкой тропинкой, прижатой к отвесным скалам. Проводники шли у вьючных лошадей и вели их на поводу, курили, болтали и не обращали внимания на животных... Вдруг одна из них зацепилась за утес вьюком. Мгновенно потеряв равновесие, она упала на бок, перевернулась и вместе с вьюком, среди облака пыли и камней, исчезла в глубине ущелья. Поднялась страшная суматоха; испуганные лошади кидались в разные стороны, моя же встала на дыбы, и я с трудом лишь удержался в седле. В том, что лошадь убилась и что кухонные принадлежности разбились вдребезги, — в этом я ни минуты не сомневался! С трудом удалось немного успокоить животных; затем один балкарец, Гуляев и я спу-
5- 131
стились по камням на дно ущелья. И что же? Лошадь стояла в воде, дрожа всем телом, с незначительной лишь царапиной на шее; керосинка, тарелки, чайник, чашки и несколько банок с консервами — все было разбросано на скалистом склоне теснины. Кастрюля же, кофейник, ножи и ложки были унесены течением. Благодаря мелководью, все нашлось и, главное, в целости! Немало труда стоило затем вытащить лошадь из ущелья и заставить ее подняться на тропу».
Вскоре путников настиг дождь, который не прекращался весь день. Становилось холодно и сыро. Проводники укутались в свои бурки. Шедший впереди балкарец подошел к Поггенполю и что-то стал ему объяснять «по-татарски», но смысл его речи так и остался загадкой для русского путешественника, ни слова не знавшего по-туземному. Когда усталая и промокшая группа сидела на привале, вдруг где-то вдалеке послышался лай сторожевых собак. «Хайда, хайда!» — закричали мои спутники, — писал Погтенполь,
— и стали указывать руками направление, в котором нам следует идти. Минут через десять появилась темная фигура пастуха, завернутого в бурку и с башлыком на голове. Он привел путников к своему стаду. В шалаше, сплетенном из сосновых веток, был разведен костер, два других пастуха сварили нам шашлык и любезно предложили мне зайти и отдохнуть. Один из пастухов немного понимал по-русски, он дал мне выпить айран и согласился привести нас на перевал», — писал Поггенполь.
Перевал Думала (2930 м) был достигнут на следующий день в 7 часов вечера. Здесь пастух, провожавший группу, получил свое вознаграждение и вернулся обратно, а Поггенполь, Гуляев и три проводника из Шканты продолжили путь. Тропинка, по которой они спускались, была настолько скользкая из-за проливных дождей, что одна из лошадей поскользнулась и сбросила чемодан руководителя группы в обрыв. Его спутник Гуляев и один из балкарцев спустились в обрыв и достали чемодан, угодивший в воду.
«...Тропинку окутывал туман, идти в нем становилось все труднее. В одном месте тропа вовсе исчезла, т. к. оползнем был снесен целый склон. Шедший впереди проводник свернул в сторону, вернулся обратно, одним словом, стал блуждать. «Аллах, аллах!»,
— были единственные слова, которые я понял из всей его речи, обращенной ко мне», — вспоминает Поггенполь.
«Представьте себе, — продолжает он, — это удовольствие: непроглядная тьма, туман, проливной дождь и совершенно незнакомые люди и местность с лабиринтами холмов, обрывов и скал!».
Путникам пришлось остановиться на ночлег и ожидать прояснения погоды. 27-го июля еще до восхода солнца все были на ногах, дождя уже не было, но туман все еще покрывал местность. В
132
половине шестого утра путники тронулись вниз по перевалу. В долине речки Думала они остановились на привал. Здесь Поггенполь оставил караван на попечение балкарцев, а сам с Гуляевым поднялся по леднику Уллу-ауз. Вскоре Гуляеву пришлось возвращаться назад, так как у него была слишком гладкая подошва обуви и он постоянно скользил по склону. Сам Погтенполь добрался по леднику до высоты 3000 м. «Среди мертвенного массового льда мысли уносились вдаль», — вспоминал он. Шестнадцать лет назад на этом самом месте стояло веселое общество испытанных и сильных туристов: Донкина и Фокса с проводниками Фишером и Штрейхом. Они предполагали достигнуть перевала Уллу-ауз и спуститься в верховья Тютюнского ледника. С тех пор они исчезли, где именно погибли эти отважные путешественники — неизвестно, но, вероятно, при попытке восхождения на Коштан-тау, писал Поггенполь. По крайней мере год спустя, в 1889 году, экспедиция Фрешфильда, Дента, Уоллея и Поуелля, продолжает автор, нашла высоко над Тютюнским ледником в скалах восточного склона перевала Уллу-ауз последний ночлег несчастных путешественников, доказывающий, что экспедиция предполагала атаковать Коштан-тау со стороны его опасного северного гребня. И все же настоящая причина катастрофы осталась невыясненной.
После этих нахлынувших мыслей Поггенполь вернулся к тому месту, где его поджидали Гуляев и один из проводников, приведший лошадь Николая Васильевича. Путники спешно отправились вниз к месту своего привала в долине.
...К четырем часам пополудни весь отряд прибыл в аул Безен-ги и остановился у правления, где любопытная толпа местных жителей окружила незнакомцев и забросала их вопросами, кто жестами и мимикой, кто на ломаном русском языке.
На следующий день Поггенполь с двумя проводниками и вьючной лошадью отправился из аула к знаменитому Безенгийскому леднику. Но вскоре они очутились в густом молочном тумане и по совету горцев не стали продолжать путь, а остановились на ночлег почти у самого ледника. Наутро руководитель группы добрался в одиночку до ледника и целый день бродил по нему. «Грандиозность панорамы не передается никакими словами, никакими описаниями! Сумерки ложились на величайший из ледников Кавказа, который одной сплошной 18-верстной рекой вытекает из его ледяного сердца, перед величием которого бледнеют все прославленные и могучие ледники в Альпах. Пораженный до глубины души, стоял я на камне посреди ледника и любовался неземной красотой картины!» — восторгался путник.
«Влажная фиолетовая тень легла на бесконечное ледяное море, увенчанное в конце потемневшего ущелья какой-то фантасти-
133
ческой, сказочной громадой, сверкающей алым светом ледяной стены! Как сверхземное привидение, горела Гистола в холодной высоте эфира, по которому, подобно перьям, скользили нежные клочки тумана, напоминавшие тонкие лепестки роз!» — продолжал восторгаться Поггенполь.
К этому описанию всемирно известного ледника, названного «Безенгийской стеной», трудно что-либо добавить. Панорама величавой картины многокилометровой сплошной ледяной стены действительно поражает взор даже тех, кто постоянно видит ее, живет на подступах к ней!
Продолжая описание сказочной панорамы, Поггенполь отмечает далее: «29-го июля в 5 часов утра я сидел на камне перед палаткой и в грустном раздумье пил кофе. Густой туман лежал на всей местности, даже не было видно ледника! Через полчаса поднялся слабый ветер, и внезапно все прояснилось! Только в горах могут быть столь быстрые и неожиданные перемены, сразу бросающие человека из самого угнетенного состояния духа в какое-то восторженное упоение! Теперь скорее в дорогу!.. Оба проводника, Гуляев и я поднялись на ледник, по которому нам предстояло пройти около 5 верст... Ярко блистало солнце на безоблачном небе, выливая море золотистого света на слабо приподнятую, почти гладкую поверхность ледника. Вдали ослепительно сияла на ясной лазури неба часть той колоссальной ледяной стены, которая окружает снежник Безенги гигантским валом в 12 верст в окружности. Что-то сказочное, неземное, непередаваемое никакими описаниями, никакими фотографиями».
Очарованные красотой Безенгийского ледника, путники медленно пробирались по его правой морене, над которой виднелся ярко-зеленый альпийский луг с пасущимся на нем стадом баранов. «Урочище это называется Мусос-кош и было мне хорошо известно по обстоятельным описаниям иностранных путешественников», — писал Поггенполь. По его словам, все альпинисты избирали этот кош своей штаб-квартирой при посещении Безенгийского ледника. Здесь где-то должна быть большая каменная глыба со сводом, вспоминал он. Под ней ночевали швейцарские путешественники. «Я хотел последовать их примеру и вскоре отыскал это первобытное убежище, возле которого решил поставить палатку. Осматривая этот закоптелый исторический камень, я заметил следы нескольких надписей, между прочим, в одном месте имя известного швейцарского проводника Альмера. К 12 часам дня на уединенном Мусос-коше красовалась моя еще совершенно мокрая палатка», — писал путешественник.
Из этой стоянки с одним из безенгиевских проводников Поггенполь решил идти осматривать ледник Мижирги, с которо-
134
го открывается не менее удивительная панорама Центрального Кавказа. «Дых-тау, Коштан-тау, Мижирги-тау и целая плеяда других великанов ослепительно блестят, подобно миллиардам бриллиантов, в холодной высоте эфира. Глубоко пораженный, в немом восхищении озирался я кругом! Гриндельвальд, Цермат, Шамуни — пустые призраки, слабые копии, детские наивные пародии горной природы! Настоящее величие, потрясающее человека до глубочайших фибр души, — вот оно, в этом непередаваемом амфитеатре прекрасном! Ничего подобного мне не случалось видеть до сих пор! Возьмите два Монблана, две Монте-Розы, Маттернгорн и Финстераргон, прибавьте к ним группу Юнфау и Менха, соедините их в одно целое, спаянное сверкающими фирнами, увеличьте среднюю высоту этих гор на 1000 футов — и вы получите нечто подобное тому, чем я любовался в этот день!». Вот как поразила видавшего виды путешественника открывшаяся ему панорама ледников Безенгийской группы.
Весь следующий день путники посвятили осмотру Безенгийской стены и ледника Мижирги. Этот амфитеатр гор, не имеющий себе равных в Европе, приводил в трепет и смущение испытанные нервы самых опытных альпинистов и путешественников, бывавших даже на Гималаях! Почти 13-километровой могучей стеной громоздится здесь Главный Кавказский хребет, весь покрытый льдом сверху донизу более чем 2-километровой отвесной высоты, увенчанной сверкающими вершинами Катын-тау, Джангы-тау, Шхара-тау, Гистола и др.
31-го июля Н. В. Поггенполь и его группа, отдохнув несколько дней в Тебен-эле после описанных походов, покинула этот гостеприимный аул и сейчас же за аулом Шики начала подъем на перевал через Мухол-кая (2420 м) в Чегемское ущелье, к аулу Думала. Благополучно перевалив через сравнительно легкий перевал, они очутились в живописном Чегемском ущелье. Здесь у аула Эль-Тюбю, ныне с. Верхний Чегем, Поггенполь видел даже мечеть с минаретом и огромные каменные башни. Развалины этой мечети, башню Балкаруковых и несколько наземных мавзолеев башенного типа и сейчас можно осмотреть в данном районе на берегах речки Джылги-су. Поггенполь провел почти весь день, осматривая тогда еще целые сооружения.
1-го августа он покинул Верхний Чегем и начал свой переход в долину Баксана через аулы Ак-топрак («Белая глина») и Кек-таш («Зеленый камень») и далее по долине речки Гестенти в сел. Был-лым, которое раньше именовалось Озоруковским аулом. Этот аул Поггенполь хорошо помнил, так как пользовался гостеприимством его жителей еще при своем путешествии по Баксану в 1898 году. Тогда он останавливался здесь, возвращаясь с Эльбруса.
135
Переночевав в Быллыме, Н. В. Погтенполь 2-го августа к 10 часам вечера вернулся в Нальчик. Так закончилось его путешествие по горам Центрального Кавказа, предпринятое им в 1904 году.
ЧИММАК, ЛОКМАН И ДОКТОР ШУРОВСКИЙ НАГОНДАРАЕ
С 6-го по 23-е августа 1905 года в сопровождении пятерых своих детей совершает путешествие по горам Западного Кавказа и четырежды пересекает Главный хребет сын известного профессора Московского университета Г. Шуровского, доктор В. Г. Шуровский.
Жарким августовским днем начал он свое путешествие из Кисловодска и первую ночевку провел на Бермамыте. На следующий день его семья добралась до долины речки Харбас и на берегу небольшого ручейка Артык-чат («Лишняя развилка») остановилась на следующий ночлег. Вверх по Артык-чату они поднялись на гору Тузлук-баши («Верховья солений»), а оттуда спустились в долину истоков Малки в небольшое ущелье Кая-ешик («Скальная дверь»). В этот же день они осмотрели живописные истоки Малки, посетили минеральные источники «Теплый Нарзан» или Джы-лы-су, уже известные читателю по маршруту экспедиции Еману-еля. Шуровский следующим образом описывает этот источник:
«Туземцы обоего пола приезжают сюда лечиться, причем живут под открытым небом и в очень неблагоприятных условиях. На этом туземном курорте практиковал местный знахарь, любимым средством которого были кровососные банки. Горячий источник протекает через два искусственных водоема, выложенных камнем, и вливается в Малку. Здесь же больные пользуются своеобразным потогонным лечением: на дне ямы раскладывается огонь, и когда он выгорает, стелят солому, пациент ложится в яму и покрывается буркой», — писал доктор.
Отсюда путники отправились на перевал Бурун-таш («Нос-камень») и через морены Малкинского ледника выходят на следующий перевал Нарт-жол («Дорога нартов») высотой 3620 м. Дальше их путь лежал в долину реки Битюк-тюбю-кол («Рукав низовьев Битюк»), где они вновь остановились на ночлег. Наутро группа отправилась вверх по течению Битюк-тюбю-кола до впадения в нее притоков: Джуакала-кол («Рукав крепости Джуа») и Кюкюр-тлю-кол («Селитровый рукав»). Затем они посетили очаровательную долину речки Кичкине-кол («Маленький рукав»), где отдохнули в карачаевском коше, а оттуда через 3,5 часа ходьбы прибыли в старинный карачаевский аул Хурзук. «Здесь, — пишет Шу-
136
1
ровский, — мы захватили закупки, которые накануне сделал посланный нами провожатый Чумак, и выехали дальше вверх по реке Уллу-кам» («Большая река»). После четырехчасового перехода, у слияния рек Уллу-езен («Большая долина») и Кичкине-кол, путники разбили палатку. С этого места расходятся несколько тропинок через горы. По описанию доктора, «Через перевалы Азау-ский и Хотю-тау можно спуститься в долину Баксана, а через перевал Чипер-Карачай в долину Ненскрыта и вверх по Уллу-езе-ню в долину реки Сакен. Здесь же мы получили тревожное известие о деяниях Эбзе (т. е. Сванов — И. М.). Говорили, что в Сва-нетии вооруженное восстание, что они осадили одного из князей Дадешкелиани, что они приходят в Карачай грабить и что ехать в Сванетию при настоящих обстоятельствах опасно».
И действительно, на следующий день Шуровский был свидетелем больших раздоров между пастухами карачаевцами и сване-тами, прибывшими на этот склон, чтобы отомстить за смерть своих соотечественников. Поскольку Шуровского сопровождали карачаевцы, то при таком стечении событий ехать в Сванетию он отказался.
Весь день 14-го августа они провели в окрестностях своего стана. «В этом живописном месте, — писал он, — расположилось около 30 саклей, срубленных из толстых бревен. При слиянии pp. Уллу-езен и Кичкине-кол стоял тогда ветеринарный пост стражников, представляющий хорошую избу из двух просторных комнат, также срубленных из бревен». 15-го августа отряд Шуровского трогается в путь вниз по ущелью Уллу-кол и через 2,5 часа сворачивает в долину р. Узун-кол («Длинный рукав»), а через еще два часа хода останавливается в прекрасной долине, которую радушный хозяин пастушьего коша называл Мырды-езен («Долина Мыр-ды»). В этом районе автор путевых заметок называет целый ряд интересных топонимических названий: «Прямо на юг возвышается гора Щауген. По левому берегу Узун-кола: Денала, Уузун-чат («Длинная развилка»), Чунгур-чат («Яма-развилка»), Имсу-чат («Развилка Имсу») и прямо с юга на север Кони-Холан-чат («Развилка Кони-Холан»), Кау-баши-чат, Кау-баши; по правую сторону хребет носит название Кичкине-кол, а отдельные вершины ее — Дорбун-чат («Пещерная развилка»), Джанай-чат («Развилка Джа-най») и Бэки».
Из этого коша, хозяин которого был ранен в перестрелке со сванами, путешественники совершили походы по окрестным горам, а на следующий день вернулись в аул Хурзук. Из Хурзука они переехали в Учкулан и, миновав его уже вечером, остановились у ветеринарной сторожки на поляне Махарай-тала («Поляна Махарай»). Хотя местные жители не советовали им идти через
6 Заказ 344
137
Гондарайский перевал с лошадьми, В. Г. Шуровкий все же рискнул предпринять такой переход на южный склон хребта. С этим намерением он 19-го августа выступил вверх по р. Гондарай. Путники удачно пересекли р. Индрюкой и через два часа достигли подножья перевала, откуда из ледника Гондарай-чиран несколькими ручьями вытекает р. Гондарай. К западу от этого ледника залегает другой ледник Эль-Мырза-Джая.
21-го августа в 8 часов 40 мин. путники начали штурмовать перевал и к вечеру, после 10-часового восхождения, перебрались в долину реки Гондарай и устроили свой ночлег. Следующий день был посвящен отдыху, а 23-го к вечеру они через перевал добрались до сел. Чхалта и устроились на ночь в лавке аджарского торговца Ивана Засимовича, который предоставил им пустую комнату управляющего Максимова. «Мы отдыхали после нелегкого и интересного перехода через Гондарайский перевал, и странно бы-лс очутиться в культурной обстановке, сидеть на венских стульях за самоваром, за столом, освещенным керосиновой лампой, и даже читать, хотя и старую, русскую газету», — писал Шуровский. Мориц фон Дечи, пешком перешедший через этот перевал с севера на юг спустя 14 лет после своего покорения Эльбруса, писал: «От моих провожатых (карачаевцев — И. М.) я мог узнать то, что в прежние времена абхазские беглецы переходили здесь через горы, но что позднее горы верховьев Гондарая так оледенели, что на человеческой памяти никто не переходил по ледникам Гондарая. Это обстоятельство и сообщение было потому ценно для меня, — писал Дечи, — что предстояло, может быть, вновь открыть забытый перевал». В примечаниях к своим словам Дечи справедливо советует собирать сведения о прежних перевалах на Кавказе, полагая, что материал этот даст возможность судить о бывшем ранее оледенении Главного Кавказского хребта.
Такого же рода сведения сообщает С. В. Ваганов, который писал: «Через Гондарайский перевал настолько трудно, что никто не помнит из отважных сынов Карачая, чтобы кто из них ныне живущих переваливал через него. Однако, по рассказам, перевал этот был раньше проходим. Истекший (1897) год показал, — продолжает он, — что никто не решился перейти его, ни тем более перегнать овец».
На южном склоне путешественники пробыли до 29-го августа, совершили различные экскурсии по окрестностям Чхалты, побывали у подножий Марухского перевала. 29-го августа они двинулись по течению Маруха и через одноименный ледник перевалили в Карачай. К вечеру того же дня они уже были на коше одного карачаевского пастуха из аула Карт-Джурт. Из этого коша путешественники на следующий день тронулись в путь вниз 138

по р. Марух. К 6 часам вечера они добрались до реки Кизгич, притока Большого Зеленчука. Интересно отметить, что Шуровский приводит один из вариантов карачаевского названия Большого Зеленчука — «Уллу Индрюк-су».
Здесь на очень красивой поляне группа Шуровского остановилась на целый день. Сын доктора познакомился тут с карачаевцем по имени Локман, «который своим знанием местности оказал нам большую услугу и стал дальнейшим проводником группы», — писал Шуровский. Из этого лагеря они прошли по реке Марух, затем пересекли р. Аксаут и вышли к устьям Мары. Из долины Мары путешественники отправились в обратный путь, направляясь к Кисловодску через станицы Преградная, Сторожевая, Кар-доникская и др. В Кисловодске же завершилось путешествие семьи Шуровского.
КУСОЧЕК ЧИСТОГО ЛЬДА ИЗ ШАРЫФЧЫКА...
Много раз путешествовавшая по горам Швейцарии М. К. Клименко в 1910 году предпринимает вояж по Центральному Кавказу.
29-го июля она в сопровождении двух своих товарищей перешла вброд речку Нальчик и, минуя местность «Дубки», поросшую молодым дубняком, направилась к горному селению Каш-катау в Кабардино-Балкарии. Сразу же за селением Кашкатау путники «въехали в широкую поляну, окаймленную со всех сторон зеленью густого леса. В ней-то и покоилось озеро Чирик-кель с темной, зелено-синей водой», — писала позднее путешественница. Это и есть знаменитые «Голубые озера» Черекского ущелья. В своих путевых заметках Клименко продолжала: «У Голубого озера мы провели добрых три-четыре часа... Отдохнули, насытились и, поделившись скудными запасами провизии с подошедшими к нам горцами и отведав впервые их местного напитка «айрана» (род кумыса или кефира), мы тронулись в более трудный, но более интересный путь». Из этого пункта и до конца путешествия М. К. Клименко и ее группу сопровождали несколько горцев. Дорога становилась все круче^ горы все более сходились друг к другу с обеих сторон, тесня бурливую реку Че-рек. В одном месте горная дорога оказалась завалена камнепадом. «Подъехав к месту катастрофы, мы увидели огромную груду камней, преграждавшую нам путь. Тут помощь горцев была для нас спасением. Мы с трудом перебрались через камни, а горцы помогли перетащить экипаж и лошадей с такой легкостью, что и сейчас не представишь себе, как это удалось», — писала Клименко. К вечеру 30-го июля они прибыли в аул Чегет-эль, где
6- 139
особенно им бросилось в глаза, как горские женщины «не тратят напрасно время ни одной минуты: даже на улице вы увиде-те ее, идущую с веретеном в руках, разматывающую шерсть, из которой будет она ткать материю».
Жители аула встретили путников очень радушно, а «чегет-эль-ский писарь, любезно встретивший нас, — писала Клименко, — приготовил нам кипятку, горские женщины принесли нам кур и яиц». На следующий день путешественники осмотрели окрестности, достопримечательные места и памятники старины, постройки аула и древние башни, усыпальницы и пр. Из этого аула путники, сопровождаемые горцами, взяли курс к подножию Коштан-тау. Горцы рассказывали им, что в 1908 году 8 англичан отважились подняться на эту гору, но страшный великан наказал смельчаков за их дерзость и погубил их в своих трещинах.
...Вскоре путешественники подошли к сторожке, в которой живут стражники, обязанные осматривать скот, пригоняемый из Кутаисской губернии. Немного отдохнув в сторожке, о которой упоминал еще Н. В. Поггенполь, они двинулись дальше к высокогорному району Штулу. Здесь навстречу путникам все явственнее стал вырисовываться и мощный Дых-тау. В Штулу путешественники остановились в другой такой же сторожке, где жили 6 стражников и один фельдшер, оберегающие скот от заноса язвы из соседних областей. Дом стражников был обнесен забором, на котором в виде украшений были развешаны рога туров, головы с рогами, разостланы шкуры туров и медведей, убитых обитателями этого дома. Горцы были чрезвычайно рады редким гостям и предоставили в их распоряжение большую комнату и столь же гостеприимно стали делиться с путниками своей едой: турьим мясом, пшеничными лепешками, заменявшими им хлеб. Отсюда рано утром группа направилась к конечной цели своего путешествия: к перевалам Шарыфчык и Гарпицчык, до которых из этого места было около 20 км. Путь им предстоял очень сложный, со множеством переправ через горные реки, подъемы и спуски по крутым горным утесам. Приходилось карабкаться со скалы на скалу. Об этом участке своего пути они писали: «Горы точно сговорились, набросали нам под ноги целые груды камней, по которым идти было истинное мучение, а между тем, чем дальше, тем путь становился все труднее. Казалось, сам первозданный хаос вступает во всем своем мощном величии в борьбу с человеком... Жажда мучила нас, а для удовлетворения ее на пути попадались глыбы сорвавшихся ледников... Наконец, еще перевал, и мы у цели! Проводник, дошедший туда раньше нас, был тем голубем Ноева ковчега, который принес пальмовую ветвь. Он нес нам огромный кусок чистого льда, взятого с тех самых лед-
ников, куда шли и мы. Каким вкусным казался лед и как он утолял нашу жажду!».
...Путники стояли зачарованные, глядя на ослепительные искры мощного ледника Шарыфчыка, переливающегося на играющих лучах южного солнца. Им не хотелось покидать эту величественную картину ледника, залитого алым светом заходящего солнца. «Как прекрасны казались нам эти вершины в час заката, когда точно зарево огромного пожара озолотит весь край неба... Вот необозримая масса льда мощно раскинулась перед нами, вот и озерцо с небесно-голубой водой. С какой жадностью пьешь эту вкусную ледяную воду из собственных ладоней», — восторженно писала Клименко.
Как бы ни манила их прелесть горного ландшафта с великолепным ледником, они вынуждены были возвращаться назад в сторожку, откуда и начинался их путь к знаменитому Шарыфчыку.
С. М. КИРОВ, СЕИД И ДЖИДЖУ ХАДЖИЕВЫ НА ЭЛЬБРУСЕ
В августе 1910 года попытку взойти на вершину Эльбруса предпринимает профессор Варшавского Политехнического института, действительный член Кавказского горного общества В. В. Дубян-ский. Его активным помощником был Бочай Урусбиев, радушно встретивший гостя в своем княжеском ауле. Несколько дней Ду-бянский провел в знаменитой кунацкой этой родовитой фамилии и тепло отзывался об обслуживании. В 1917 году он писал: «Фамилия Урусбиевых на Северном Кавказе, бесспорно, принадлежит к числу тех немногих туземных фамилий, которые приобрели почетную известность далеко за пределами родных гор и России».
В том же августе, 8 числа, была предпринята попытка подняться на Эльбрус действительным членом, товарищем Председателя Кавказского Горного общества, позднее доцентом Пятигорского пединститута Яковом Ивановичем Фроловым. Его группа смогла подняться только до «Приюта одиннадцати», где им пришлось переждать очень сильный снежный буран и вернуться обратно. Но все же неутомимый исследователь и любитель гор Кавказа Я. И. Фролов в июне 1911 г. организовал новую группу из членов Горного общества, в которую вошли В. М. Ройхель, В. Н. Дьяченко, И. Г. Лейзерович, О. М. Милютина, К. В. Писнячевский, А. А. Ейбоженко и А. М. Вербова. Уже первого июля эта большая группа была в ветеринарной сторожке у Азауского ледника, а к вечеру того же дня добралась и заночевала в хижине Кавказского Горного общества. На следующее утро в 5 часов 30 мин. группа вышла на маршрут с проводниками Бочаем Урусбиевым и жителем Иткольско-
141
го аула Сеидом Хаджиевым. В начале путь их был весьма легким, и путники быстро продвигались вперед. «Но недолго шли так. Некоторые стали как-то иначе дышать, часто вздыхать и просить отдыха. То и дело слышишь возглас: «Тохта!» — писал Фролов. Когда группа добралась до высоты 4200 м, Фролов вспомнил, что это был «Приют одиннадцати», где в прошлом году 8 августа он сидел, согнувшись в комок, под камнем и целых восемь часов пережидал страшнейшую метель.
В этом месте путешественники устроились на ночлег, некоторым из них стало плохо, и они решили вернуться обратно. Группа разделилась на два отряда. Ройхель, Фролов и Сеид решили идти дальше, а остальные в сопровождении Бочая спустились вниз, к месту первой ночевки.
В 12 часов ночи отважные горовосходители двинулись на штурм вершины. Яков Иванович писал, что «отсюда начался почти сплошной лед... Наши восьмизубые кошки оказали нам неоценимую услугу. Нам нигде не приходилось рубить ступеньки. Если кто и рубил для себя ступеньки, так это проводник, который шел без кошек в туземной обуви — чабурах». По совету Сеида Хаджиева альпинисты решили подниматься на вершину, минуя седловину, где, как правило, бывали сильнейшие снежные ветры и метели. «Что там царил сильный ветер, мы ясно видели по снежным вихрям, которые беспрерывно носились по седловине... Силу этого ветра мы испытали на себе, взойдя на вершину 3-Го июля в 2 часа 35 мин. дня. На самой вершине мы очутились несколько правее ледоруба П. Г. Лысенко, оставленного им в 1907 году. Первым нашим желанием было осмотреть ледоруб с навязанным на него полотенцем. Ледоруб, наклоненный к востоку, был виден, но полотенца на нем не оказалось. Только небольшой клочок от него валялся около. Он лежал примерзшим к обледенелому снегу, восточнее ледоруба... Сила ветра была настолько велика, что трудно не только двигаться вперед, но держаться на ногах. Не скрою, что, когда я бросился к ледорубу, то сильный ветер не просто остановил меня, но свалил с ног назад. В. М. Ройхель стал навязывать на ледоруб новое полотенце с меткой французского алфавита «Д», «Р», я же принялся отыскивать на вершине другие признаки человеческого пребывания», — писал Фролов.
«...Навязав полотенце и осмотрев вершину, — продолжает он, — мы не знали, что дальше делать. Как-то все сразу обратились друг к другу с вопросом «Что же дальше?»... Само собою разумеется, общим нашим желанием было продлить время пребывания на вершине, но невозможность и сильный отчаянный крик проводника «Хайда!» вывел нас из того, теперь не могу сказать, приятного или неприятного положения. Мы все бегом молча броси-142
лись вниз». Спуск с вершины занял у них 7 часов времени. По. дороге они захватили свои вещи, оставленные в «Приюте одиннадцати», и в 10 часов вечера были уже в ветеринарной сторожке. Так завершилось восхождение на Эльбрус группы Фролова, который тем летом записал в ауле Урусбиево приводившийся выше рассказ Ахии Соттаева об экспедиции Емануеля.
Сам Я. И. Фролов на вершине Эльбруса побывал четыре раза, а знаменитый проводник Сеид Хаджиев в том же году за оказание помощи горовосходителям получил Свидетельство о том, что он является проводником не только через перевалы Кавказа, но и на вершину Эльбруса. Такое Свидетельство было выдано ему Кавказским Горным обществом, располагавшимся в Пятигорске.
Через две недели после восхождения Фролова на Эльбрус поднимался выдающийся соратник В. И. Ленина, пламенный революционер С. М. Киров. 27-го июля 1911 года Сергей Миронович Киров прибыл в аул Урусбиево. Вместе с ним были его спутники и соратники по революционной борьбе на Северном Кавказе: бывший машинист миноносца «Георгий Победоносец» Иван Спири-донович Моторный, скрывавшийся от царских жандармов под именем Павла Григорьевича Лучкова. В 1905 г. он призывал экипаж миноносца присоединиться к броненосцу «Потемкин», а теперь сотрудничал с Кировым в газете «Терек». Вторым участником был владикавказский юрист, присяжный поверенный Б. К. Далгат, который часто выступал адвокатом и имел обширную клиентуру среди горцев Кавказа и во многом помогал С. М. Кирову в его революционно-пропагандистской деятельности на Северном Кавказе. Третий спутник Кирова — ветеринарный врач из Нальчика В. В. Егоров, находившийся под негласным надзором царской полиции за свои передовые идеи. Он поджидал Кирова в ветеринарной сторожке под ледником Азау.
В Верхнем Баксане С. М. Киров нанял опытных проводников — Сеида и Джиджу Хаджиевых, уже имевших богатый опыт.
Утром 30-го июля группа через ледник Сары-кол-баши (т. е. «Верховья желтого рукава») достигла фирновых полей Эльбруса. Около двух часов дня начался сильный снегопад, и им пришлось, не достигнув «Приюта одиннадцати», расположиться на ночлег. Наутро в 3 часа 30 мин. они продолжили путь. Примерно в 10 часов группа разделилась на две части: С. М. Киров, П. Г. Лучков и Сеид Хаджиев пошли вперед, а за ними следовали В. В. Егоров, Б. К. Далгат и Джиджу Хаджиев. Но вскоре вторая группа из-за плохого самочувствия участников вынуждена была вернуться назад. А первая группа продолжала отчаянно продвигаться к заветной вершине.
31-го июля в 2 часа дня С. М. Киров, П. Г. Лучков и их про-
143
водник Сеид взошли на вершину Эльбруса. Девятого августа того же года газета «Терек» писала, что «задолго до рассвета в 3 часа 30 мин. утра 31-го июля альпинисты вышли к вершине. Погода благоприятствовала восхождению, безоблачное небо усеяно мириадами звезд, ветер утих. После шестичасового подъема С. М. Миронов (псевдоним С. М. Кирова — И. М.) со своим товарищем П. Г. Лучковым уходит вперед и к двум часам дня достигает восточной вершины Эльбруса... Только 19 минут смогли они пробыть на вершине, так как усилившийся ветер угрожал переменой погоды в худшую сторону».
На вершине Эльбруса альпинисты нашли ледоруб Лысенко с привязанным к нему полотенцем, который оставила группа Фролова. Сергей Миронович отрезал кусочек полотенца с именами Ройхеля, Фролова и вскоре прислал его Я. И. Фролову в Пятигорск.
К 9 часам вечера горовосходители спустились к леднику Азау, на следующий день, 1-го августа, прибыли в аул Урусбиево, а 6-го числа они прибыли уже в Кисловодск. Так завершилось покорение Эльбруса группой Сергея Мироновича Кирова.
МИНБОЛАТ, КУЧАРА И ХАДЖИ-МЫРЗА УРУСБИЕВ...
>^vv
В июне месяце 1914 года известный путешественник С. Я. Голубев собрал в Кисловодске опытную группу для совершения ряда горных переходов по Центральному Кавказу и восхождения на западную вершину Эльбруса. В его группу входили Н. М. Стай-ноглу, П. С. Панютин, В. В. Штейн и М. Е. Синкжов. 12 июня они вышли из Кисловодска и взяли курс на Бермамыт. Путешествие их начиналось при самых неблагоприятных погодных условиях, шли непрерывные дожди, которые обычны для июня месяца в этих районах. Лишь 14-го июня, спускаясь с Бермамыта, они увидели, и то ненадолго, белоснежную громаду Эльбруса. Дождь и сырой туман были их постоянными спутниками, пока они не добрались до истоков Малки. Путники перешли реку, поднялись на правый крутой склон, подошли к вершине Кара-кая («Черная скала») и вечером 15-го июня разбили здесь палатку с намерением подняться наутро по верховьям р. Ислам-чат («Развилка Ислама») на вершину Балык-су-баши («Верховья реки Балык», т. е. Малки). Отсюда на запад от стоянки путников открывается крутая снежная стена горной вершины, упирающейся на фирновое поле Джики-ауган-кез («Седловина, где перевалил Джики»). На северо-востоке эта седловина громадными ступенями доходит до верховьев Ислам-чата, а его южный склон мягкими отлогими складками спу-
144
скается в долину реки Су-баши, верхнего правого притока р. Кыр-тык-су.
Задачей путешественников было подняться на Балык-су-баши с северо-восточной стороны и спуск на южный его склон, в долину Су-баши, а оттуда в долину Кыртыка и прийти в аул Урусбиево. 16-го июня, следуя по намеченному маршруту, группа Го-лубева к половине шестого часа вечера взобралась на вершину Балык-су-баши, который представился им как свеженадутый снежный карниз, круто обрывающийся на запад. Отсюда особенно грандиозен вид на Эльбрус. Отделенный от вершины Балык-су-баши провалом в 600 м и широким полем Джики-ауган-кеза, он предстает перед очарованными путниками во всем своем величии. «Только здесь, несмотря на мое достаточное знакомство с Эльбрусом, — писал Голубев, — я впервые увидел, насколько грандиозен этот гигантский снежный конус высочайшей горы Кавказа! Мне кажется, что нет другого пункта, кроме вершины Балыка, откуда без всяких искажений и сокращений открывается вид на этот ледяной колосс, вид которого дает истинное представление о громаде Эльбруса».
17-го июня путники по долине Кыртыка и через одноименный перевал добрались до аула Урусбиевых. Первоначально группа намеревалась остановиться в доме князя Науруза Исмаиловича, но поскольку его в ауле не оказалось, она устроилась в доме князя Джансоха Дадешкелиани, который оказал путешественникам очень теплый и радушный прием. По примеру Исмаила Урусбиева Джансох предполагал устроить в ауле нечто подобное туристской гостинице, чему были очень рады все бывавшие в ауле путешественники.
По словам С. Я. Голубева, в дни их пребывания в ауле имелся только что открывшийся дом Джарахмата Абдуллаева, где туристы также могут найти достаточно удобств для кратковременного отдыха перед горными походами. Он писал, что пришедшая на следующий день туристская группа москвичей: Ру, Шаблинский, Лю-банский и другие остановились у Джарахмата, обновив таким образом только что открытый дом — гостиницу.
В связи с упоминанием Джансоха Дадешкелиани уместно сказать два слова о родственных взаимоотношениях карачаево-балкарских князей Урусбиевых и сванской семьи Дадешкелиани. Согласно народным преданиям, записанным М. М. Ковалевским и другими авторами, родоначальник старинного сванского рода был из тарковских кумыков, и его потомство захватило власть в свои руки и постепенно подчинило себе все общество княжеской Сва-нетии по нижнему и верхнему течению р. Ингури. Центром княжеского рода Дадешкелиани были сел. Барши и Ингури.
145
М. А. Шостак писал, что в этом селении на рубеже XIX — XX вв. «жил князь Татархан Тенгизович Дадешкелиани, у которого хранилась старинная серебряная фамильная реликвия — шкатулка с до сих пор не разобранной надписью и принадлежащая некогда царице Тамаре... Сам князь помещался в деревянном здании, ему принадлежит самая высокая в Сванетии башня. Перед его домом, на поляне, возвышается единственный высокий ясень, а под ним находится каменный бюст основателя рода Отара Дадешкелиани».
В ауле Урусбиево Джансох рассказывал Голубеву другое предание: «Один из его предков однажды посетил по какому-то особо важному делу верховья Баксана и встретился здесь с девушкой из Урусбиевского аула, очень ее полюбил. Будучи христианином, он не мог жениться на ней и поэтому сам решил переменить религию. Это вызвало бурю негодований в Сванетии. Он был лишен княжеского звания и стал величаться просто Отаровым. Князь мало был этим тронут и, бросив родную Сванетию, переселился на Баксан, где и обосновался в ауле Урусбиево. Теперь,
— рассказывает Голубев, — сваны уже примирились с «изменой» князя и, приходя на Баксан, считают долгом явиться с приветом к потомку Отара, который больше известен под старой фамилией Дадешкелиани».
Хорошенько отдохнув в доме «Дадешкелиани-Отарова», Голубев приступил к поиску проводников. «Первоначально я наметил для этой цели Хаджи-Мурзу Урусбиева и Минболата Гулиева, с которыми еще в 1913 году нам удалось открыть новый перевал в Чегем. К сожалению, непредвиденные обстоятельства помешали и тому и другому сопровождать нас», — писал путешественник.
— Желающих быть проводниками туристов было много, — продолжает он, — но Минболат остановил свой выбор на своем родственнике по имени Кучара, который поначалу произвел на путешественников не очень благоприятное впечатление, но потом оказался настолько трудолюбивым, преданным и отважным, что им «оставалось только благославлять судьбу за такой счастливый выбор».
19-го июня группа в полном составе начала подъем по долине Адыр-су, затем по склону одной из красивейших гор Сылтран-ба-ши они намеревались подняться на вершину Мукала. К вечеру путники добрались до небольшой седловины между массивами Сылтран-баши и восточного склона Мукала и остановились здесь на ночлег. В 7 часов утра они покинули свой ночлег и стали продолжать путь к вершине. На высоте 3600 м снег, до сих пор хорошо выдерживавший альпинистов, вдруг стал рыхлым, подъем сразу же стал значительно затрудненным. Путникам приходилось
146
утопать по пояс в снегу. С большими трудностями им все же удалось достичь вершины Мукала. «Та невероятная панорама, которая открылась отсюда нашим восхищенным взорам, далеко превзошла все, что мы могли ожидать. Прямо перед нами, упираясь в темно-синее небо, поднимался огромный, сверкающий на солнце корпус седого Минги-тау. Высоко над зубьями Шхельды и Ча-тын-тау вздыбились смелые утесы Ушбы. В глубокой дали, как легкие облачка, виднелись на востоке ледяные громады Безенгиев-ского великана», — восторгался Голубев.
Налюбовавшись этой сказочной панорамой, горовосходители направились через седловину Мукала к следующей вершине, соседствовавшей с Донгуз-оруном, к горе Кызгем. К половине четвертого часа пополудни они сумели взойти и на эту вершину. Об этом участке своего восхождения они писали, что «с большим трудом удалось найти каменный выступ и в большой щели укрепить жестянку с визитными карточками». Отсюда путешественники начали свой спуск в долину Ирик-су, а оттуда вернулись в Урусби-евский аул и завершили первый этап своего похода по горам верховьев Баксана.
22-го июня весь день был посвящен подготовке нового похода, необходимо было подыскать хорошего помощника Кучаре Гулие-ву. К счастью путешественников, Хаджи-Мурза Урусбиев освободился от своих дел и на этот раз мог сопровождать их. На следующий день они направились вверх по реке Адыр-су. Немного пройдя по ущелью этой бурной реки, у впадения в нее Суулу-кол-су, туристы уступили многократным просьбам Кучара и зашли к нему в кош на левом берегу Адыр-су. «Несравненный каймак, горячие пшеничные лепешки, чай, айран, сыр, словом, все, что имелось у славного Кучара, было гостеприимно предоставлено в распоряжение наших аппетитов», — писал Голубев в своих заметках об этом походе.
Отдохнув в коше у Кучара полных два часа, путники вышли на правый берег реки и вскоре были у устья Суулу-кол-су и пошли вверх по ее течению, направляясь к вершине Суулу-кол-ба-ши. К 8 часам вечера, пройдя достаточное расстояние по очень сложным крутым скалистым склонам, группа устроилась на ночлег, а утром в половине шестого двинулась выше по склону горы, держась правого берега реки. К половине восьмого утра она была у нижнего края морены ледника Суулу-кол-баши-чиран.
С тех пор как здесь побывал знаменитый путешественник и этнограф Г. Мерцбахер, минуло уже 23 года, и за это время здесь произошли большие изменения. «Тот висячий ледник, или, вернее, узкий и крутой конечный ледник, о котором упоминает Мерцбахер, исчез совершенно... Из рассказа Кучара и Хаджи-Мурзы нам
147
удалось установить только, что лет 25 — 30 тому назад ледник стекал значительно выше», — зафиксировал Голубев. Осмотрев ледник и описав его подробно, путники стали искать удобный подход к острому гребню горы Кюнлюм-кол-баши («Глава южного ущелья»), так как они находились примерно на том месте, где хребет этот примыкает к северо-западной ветви Баксано-Чегемского отрога, и могли без особых трудностей перевалить через перевал Кюнлюм-кол-ауш (3940 м).
На подступах к этому перевалу путников настиг непроглядный туман, и было решено заночевать здесь и переждать туман. Горцы не согласились ночевать на снежнике и спустились вниз на некоторое расстояние, чтобы устроить свой ночлег в скалах, а не на снегу и не во льдах. Видавший много гор и разных проводников С. Я. Голубев писал об этих своих проводниках: «Насколько я мог заметить в течение своих странствий по Кавказу, горцы вообще не любят снега и льда — боятся их, быть может, не доверяют им, но во всяком случае они предпочитают скалы. «Кая — як-ши; буз, чиран — яман!» — можно услышать от любого высокогорного охотника («Скалы — хорошо; лед, снег — плохо!»). Куча-ра и Хаджи-мурза не составляли исключения из общего правила».
Перевал Кюнлюм-кол-ауш завершился удачно, и наши путники к часу следующего дня были уже в уютной Адыр-сууской сторожке.
БЕК-МЫРЗА И ИБРАГИМ НА СЕДЛОВИНЕ УШБЫ
Завершив первую часть своего путешествия по Приэльбрусью, С. Я. Голубев намеревался совершить восхождение на северную вершину Ушбы и перевалить Главный хребет через седловину между массивами Ушбы и Чатын-тау. Для подъема на неприступную Ушбу альпинистам нужно было выбраться на ее северное фирновое поле, к подножью того северного гребня, по которому в 1903 году совершил свой рекордный траверс Пфан в группе с Лейхсом и Листелем. Но Голубев хотел пробраться к этому гребню с севера, из ледников Шхельды, в то время как Пфан поднимался туда с юга, из Бечо, по леднику Ушбинского глетчера. Но в связи с тем, что двое его спутников — Стейноглу и Штейн — были вынуждены отказаться от этого трудного мероприятия, Голубев и сам не решился осуществить свой первоначальный замысел и с помощью двух проводников — чегемцев Ибрагима и Бек-Мурзы — решил совершить переход через Главный Кавказский хребет по верховьям Шхельдинского ледника, по западной седловине Чатын-тау и массива Ушбы. Путешественник писал, что «для осу-
148

ществления этого плана мы могли положиться на чегемцев, так как горцы для перевалов являются достаточно надежными товарищами».
10-го июля, простившись с прежними спутниками, новая группа Голубева взяла курс на Шхельдинский ледник. К 12 часам дня они уже были в гостеприимном балкарском коше, находящемся над самым ледниковым языком, на крутом склоне альпийского луга. После небольшого отдыха, попив приятного айрана, в знойный июльский полдень они продолжили свой путь. После высоты 2250 м дальнейший подъем для путников был «сплошными акробатическими упражнениями, которые усложнялись тяжелым багажом около пуда у каждого за спиной. Непрочные камни часто выскальзывали из-под ног, приходилось долго ощупывать надежную опору», — писал руководитель группы. В начале четвертого часа дня они стали пересекать Шхельдинский ледник, направляясь на восток, а к половине шестого, достигнув небольшой группы скалистых утесов, устроили себе ночлег. Рано утром они продолжили свой путь к высоте 3260 м. Им пришлось надеть на ноги кошки и связаться веревкой, так как лед становился очень скользким. К половине первого часа пополудни наиболее опасные участки ледника были пройдены, и восходители потихонечку перебрались на фирновое поле в верховьях Ушбинского ледника. Главный хребет был уже пересечен. Им оставалось лишь подняться к боковому хребту «Чатын-тау — Ушба» и отыскать там удобный перевал в долину Чалаат. «Мы были на высоте 3960 м, — пишет Голубев, — выше и восточнее того пункта, которого достигли в 1903 году Пфан, Дистель и Лейхс». Прекрасная, но страшная по своей дикости панорама открылась взору путешественников. На западе ужасающими башнями врезалась в синеву неба желтозубая Шхельда-тау. Левее, над изломами ледяного потока, исполинскими зубьями высилась вздыбленная северная вершина Ушбы. На востоке, между массивами Чатын-тау и Ушба, виднелись две седловины, через которые и был совершен этот переход, в одном месте «спуск с ближайшего барьера чуть не закончился катастрофой. В ледяной крутизне нужно было рубить ступени, чтобы подойти к краю навеса и затем спрыгнуть с 4-метровой высоты вниз на обломки сераков и лавинный снег. Первые двое выполнили это благополучно и, подбирая канат, помогали спускаться остальным. П. С. Панютин и Ибрагим, шедшие последними, поскользнулись на ледяных ступеньках и сорвались значительно выше края обрыва. В то время как мы собирали канат, к нашим ногам упал сначала Панютин, а затем высоко над нами пролетел Ибрагим и упал где-то внизу в ледяные обломки. Туго натянутый канат удержал его от даль-
149
нейшего полета. К счастью, оба пострадавшие отделались небольшими ушибами, но ледоруб Ибрагима был потерян навсегда».
После 16-часового подъема и спуска по леднику, в 9 час. 20 мин. вечера, путешественники стали устраивать себе ночлег в углублениях мягкого снега. Но рано утром, проснувшись и осмотрев место своего выбора для ночлега, путники пришли в ужас: в пяти шагах от спальных мешков тянулась ужасная трещина, которую в потемках накануне они не заметили. Приют их был размещен на узком перешейке в 5 метров между двумя огромными пропастями.
Дальнейший короткий спуск привел их к новым дебрям ледопада. Путешественников вновь ожидала нервная работа по прокладыванию дороги в изломах ледопада. «Все время вставало опасение, что вот-вот встретится на нашем пути такое препятствие, которое мы не в силах будем преодолеть, думалось каждому. Становилось жутко от сознания, что всякое отступление отрезано, так как подняться к перевалу и вернуться старой дорогой было невозможно. Во многих случаях выручал нас необыкновенный инстинкт Бек-Мурзы: его привычка к ледникам, его чутье помогали иной раз выбираться из самых, казалось бы, безвыходных положений», — читаем мы у Голубева.
С невероятными трудностями совершили наши путники этот сложнейший перевал. К 4 часам 40 мин. они спустились к заваленным камнями оконечностям Чалаатского ледника на высоте 1860 м. Отсюда путь их лежал в направлении Местии. Но до Ме-стии еще было очень далеко, и они заночевали у окраин ледника. На следующий день к часу дня наши путешественники добрались до Местии и направились в дом священника Виссариона Нижа-радзе, который по предупреждению Урусбиевых уже поджидал их.
ДВА СЛОВА ИЗ ИСТОРИИ КАВКАЗСКОГО ГОРНОГО ОБЩЕСТВА
Трудно переоценить ту огромную роль, которую сыграло в становлении и развитии отечественного альпинизма и горного туризма Кавказское Горное общество. Своим возникновением оно обязано энергичной деятельности неутомимого альпиниста и путешественника Рудольфа Рудольфовича Лейцингера. Он первым поднял вопрос о создании Горного общества в Пятигорске. И вот 23-го июня 1899 г. в «Николаевском цветнике» Пятигорска состоялось первое собрание лиц, сочувствующих учреждению Горного общества. Собралось около 50 человек под председательством О. А. Чечотта. На этом собрании были выработаны основные положе-
150
ния будущего устава, определены цели, средства и состав общества.
Для дальнейшего продвижения идеи создания Общества это собрание избрало из своей среды уполномоченных, которым было поручено ходатайствовать в установленном порядке об учреждении проекта устава. Такой проект был подготовлен и принят в декабре 1901 г. Вскоре было создано первое временное правление Общества под председательством атамана Пятигорского отдела генерал-майора А. А. Ржевусовского. В июле 1902 года на первое общее собрание собралось очень скромное количество, всего 19 человек. Первым Председателем был избран О. А. Чечотта, еще до этого хорошо известный как отличный знаток Кавказа. Основной идеей Общества, зафиксированной в уставе, было — служить проводником альпинизма на Кавказе, привлекать в наши горы возможно большее количество туристов, — говорил на юбилейном собрании Общества в 1912 году 15 июня Ю. В. Фукс в связи с истечением первого десятилетия существования организации.
В первый же год своего существования Общество поставило вопрос об устройстве приюта для туристов на Бермамыте, близ Кисловодска. В этом вопросе на помощь Обществу пришел директор Кавказских Минеральных Вод В. В. Хвощинский, передавший в распоряжение Общества один деккеровский барак, который и был установлен на Бермамыте. Правление Общества выписывало из Швейцарии такие необходимые принадлежности альпиниста, как ледорубы, кошки, горные палки, палатки и др. Члены Общества совершали научные и познавательные экскурсии в верховья Малки, к известным минеральным источникам. Особенно интересными были экскурсии и путешествия членов Общества, организованные по инициативе Лейцингера, под руководством уже упоминавшегося Дубянского и других активных членов организации.
В мае 1909 года на юго-восточном склоне Эльбруса, на так называемом Кругозоре на высоте 11800 футов был сооружен каменный приют, положивший начало реализации планов Лейцингера, согласно которым предполагалось проложить пешеходную тропу на вершину величайшей горы Кавказа. В 1910 г. после смерти Лейцингера общее собрание Общества постановило назвать эту хижину Лейцингеровской. В том же году особого внимания заслуживали два восхождения на Эльбрус: группы Дубянского и восхождение Ройхеля на Казбек.
Кавказское Горное общество прилагало много усилий для улучшения существующих и прокладке новых колесных дорог в горах Центрального Кавказа. В числе этих мероприятий следует отметить ходатайство перед Министерством путей сообщения о про-
151
ведении колесной дороги до ледника Азау и подножия Эльбруса, на что было впоследствии ассигновано 1000 рублей. В 1912 году Правление Общества решило принять все меры, чтобы приобрести на правах долгосрочной аренды участок земли на горе Бер-мамыт для устройства там более благоустроенного приюта. В документах того периода можно прочесть, что «для продвижения этого вопроса Общество начало переговоры с уполномоченными Кабардинского народа и получило в конце концов предложение от присяжного поверенного Шаханова, состоящего уполномоченным Кабардинского народа и сопредельных племен, прислать на Бер-мамыт комиссию от Горного общества для отмежевания участка и предварительных переговоров об условиях аренды.
В августе 1912 года таковая комиссия в составе членов Правления: А. Я. Аболина, Г. И. Раева и Ю. В. Фукса ездила на Берма-мыт, где и был намечен желательный для Общества участок земли, нанесены тут же границы его прибывшим с господином ТТТа-хановым землемером и установлен размер арендной платы. Подробные условия и сам договор рассматривались затем на заседании Правления совместно с уполномоченным Кабардинского народа, присяжным поверенным Шахановым». Все эти документы впоследствии были утверждены Протоколом № 22 общего собрания Общества 13-го октября 1912 года.
Неоценимую и несравненно огромную роль в развитии альпинизма на Кавказе сыграло и Русское Горное общество. В отчетном докладе за 1913 г. говорилось, что «Идеи альпинизма захватывают у нас, в России, все более и более широкие массы, и интерес к горам с каждым годом возрастает. Особенно это сказывается на Кавказе, где организован «Главный Комитет поощрения туризма». Это Общество предполагало устроить гостиницу и завести своих проводников в районе Безенги, что значительно продвигало вперед развитие горного туризма и альпинизма в горах Центрального Кавказа. Этому способствовало строительство высокогорной хижины на ледниках Безенгийской стены, организация системы проводничества и выдача письменных удостоверений проводников из среды горцев Карачая и Балкарии.
ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
В истории альпинизма и горного туризма тщетно искать экспедицию, отправляющуюся для покорения горных вершин или перевалов, которая при этом брала бы себе в проводники жителей степей или предгорий. Живым примером тому являются многократные экспедиции знаменитых альпинистов на Эверест и дру-
152
I
гие вершины, когда они вынуждены всегда искать себе проводников из местных жителей. И это несмотря на свой изрядный опыт горовосхождений. Об этом же говорят горные восхождения и путешествия, о которых шла речь выше. Недаром даже знаменитые европейские альпинисты, везде возившие с собой опытных швейцарских горовосходителей, каждый раз, прибывая на Кавказ, всегда подбирали себе проводников из местных горцев — жителей подножий той или иной горы.
Хотя в Приэльбрусье в среде карачаевцев и балкарцев еще не сложилось письменно закрепленного общества проводников-профессионалов, мы с полным правом можем среди таковых называть имена горцев, о которых упоминалось в наших очерках.
Для наглядности хочется привести читателю следующую таблицу:
Год Участники-проводники Кого сопровождали
1
1639 1829
1865 1868 1879 1884 1884
1885
Их имена
«карачаевские мужики» русских послов (не менее двух)
пять «черкесов» и три экспедицию князя Емануеля

четверо карачаевцев пять урусбиевцев три карачаевца двое урусбиевцев четверо урусбиевцев
несколько карачаевцев и балкарцев
1886 пятеро урусбиевцев
сопровождали Г. И. Радде
сопровождали Фрешфильда
сопровождали Н. Я. Динника
сопровождали М. Дечи
сопровождали Д. Л. Иванова и Е. В. Павлова
сопровождали
М. М. Ковалевского
и С. И. Танеева
сопровождали С. Ф. Давидовича
7 Заказ 344
Хиллар Хачиров, Ахия Соттаев, Ислам Крымшауха-лов, Мырза-кул Урусбиев
Дячи Джаппуев, Ахия Соттаев
Ожай Байчоров, Кара-Магулай
Малай Терболатов, Хамзат Урусбиев
Джанай, Джапар
Измаил Урусбиев, Сафар-Али Урусбиев, Азамат Дже-рештиев
Малай Терболатов, Махай, Биаслан Урусбиев
153
1
2
3
4
1890
два балкарца
сопровождали Г. Були
Кичи Джанибеков, Биаслан
1896

четверо урусбиевцев
сопровождали А. В. Пастухова
Акбай Терболатов, Аслан-Хаджи Зали-
1898 четверо урусбиевцев 1904 пять балкарцев
сопровождали Н. В. Поггенполя
сопровождали Н. В. Поггенполя
1905 1910 1911 1914
несколько карачаевцев сопровождали
В. Г. Шуровского
сопровождали М. К. Клименко
двое балкарцев двое урусбиевцев четверо балкарцев
.
сопровождали С. М. Кирова
сопровождали С. Я. Голубева
ханов, Бочай Урус-биев, Сеид Курда-нов
Малай Терболатов, Аппай Ахкобеков, Исса Казаков, Хаджи Ахматов
Исса...
Чиммак, Локман...
Сеид Хаджиев, Джиджиу Хаджиев
Минболат Гулиев, Кучара Гулиев, Хаджи-Мырза Урусбиев, Ибрагим Бек-Мырза
Приведенная таблица, по самым скромным подсчетам, показывающая 69 карачаевских и балкарских горных проводников, в т. ч. 36 из которых названы поименно, не может быть сколь-ни-будь исчерпывающим списком или документом. Она построена лишь на тех скромных данных, оказавшихся возможными для автора этих строк. Дальнейшие поиски, безусловно, значительно дополнят число карачаево-балкарских горовосходителей, способствовавших становлению и развитию отечественного альпинизма и горного туризма. Но столь же безусловно и то, что приведенные материалы красноречиво говорят о той неоценимой роли, которую сыграли горцы Карачая и Балкарии в успешном решении важнейших вопросов отечественной науки о Кавказе.
Все выявленные имена горцев заслуживают быть названными поименно, когда речь идет об истории альпинизма и горного туризма на Кавказе.

154

ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ
60-летию со дня рождения И. М. Мизиева, выдающегося ученого-историка, посвящается
В 2000 г. исполнилось 60 лет со дня рождения известного ученого-кавказоведа, археолога и этнографа, автора около 200 научных работ, в том числе 10 монографий, большого патриота своей малой Родины — Балкарии и большой Родины — России Мизиева Исмаила Муссаевича.
Он прожил короткую, но насыщенную трудом, научно-исследовательской работой жизнь. Исмаил Муссаевич посвятил всю свою сознательную жизнь неутомимой исследовательской работе по изучению материальной культуры карачаево-балкарского народа, его этнической истории, даже после того, как он оказался прикованным к инвалидной коляске.
В результате проведенных многочисленных археологических раскопок, исследуя большой полевой материал, данные языка, литературы и культуры, изучая труды ученых, своих предшественников, он пришел к выводу, что карачаево-балкарцы, в недалеком прошлом единый народ, являются древними тюркоязычными насельниками Северного Кавказа, в том числе предгорной и горной части Главного Кавказского хребта. В своих работах он также подверг жесткой критике теорию о сплошной ираноязычности алан.
Версия об ираноязычности алан вошла в историографию кавказоведения в 1940 — 1960 годах. Этой версии традиционно придерживаются некоторые ученые Северного Кавказа, а многие ученые России и Западной Европы воспринимают ее как аксиому, хотя поздние исследования специалистов по археологии, истории, языкознанию, этнографии, фольклору, антропологии, эпиграфики, востоковедению, искусствознанию и т. д. доказывают тюркоязыч-ность алан. Приведем несколько примеров.
Еще в 1960 г. Алексеева Е. П., доктор исторических наук, известный исследователь древней истории народов Карачаево-Черкесии, писала: «Несмотря на свой тюркский язык, будто бы не свойственный древнейшему Кавказу, балкарцы и карачаевцы являются кровнородственными народами Кавказа и представляют собой классический образец так называемого кавкасионского типа европеоидной расы»1.
Доктор филологических наук, заслуженный деятель науки Российской Федерации и Республики Татарстан, тюрколог М. 3. За-киев (г. Казань) в своих многочисленных трудах по изучению древней истории тюркоязычных племен — гуннов, хазар, кыпчаков, булгар Азии, Кавказа, Поволжья и Европы приходит к выводу: «Таким образом, аланы свой славный боевой и политический путь
155
прошли рука об руку со своими тюркоязычными сородичами: гуннами, хазарами, половцами. С XIII в. аланы-ясы перестают быть господствующими среди других тюркоязычных племен. Но это ни в коем случае не означает, что они исчезли физически, они сохранились среди других тюркоязычных племен и постепенно входили в их состав, принимая их этноним. Такой сильный, разбросанный по всей Евразии народ, как аланы-ясы, ни по одному из признаков не может быть отождествлен с ираноязычными осетинами и «по щучьему велению» не мог почти внезапно уменьшиться до параметров осетин Кавказа.
Если бы скифы, сарматы и аланы были осетиноязычными, то они по всей Евразии должны были оставить после себя осетинские топонимы. Их нет, если их искусственно (наукообразно) не создать. Так, по всем признакам аланы были тюркоязычными и принимали участие в образовании многих тюркских народов»2.
Мизиев И. М. в доказательство своего вывода приводит следующие данные об асах:
— «Ас» — это древнетюркский этноним Орхоно-Енисейских надписей.
— «Ас» — это древнетюркский этноним китайских источников первых веков нашей эры.
— «Ас» — это часть тюркских племен телесцев.
— «Ас киши» — это тюркский этноним (асский человек), зафиксированный в X веке Ибн-Хордадбехом, в XIV веке Ибн-Саи-дом, Абу-л-Федой.
— «Ас» — родоплеменная группа у каракалпаков, ногайцев, казахов, узбеков и др.
— Из асов/булгар происходила жена суздальского князя Андрея Боголюбского.
— Древнерусские документы говорят, что язык асов/ясов «Яко от печенеженьска роду родяси».
— Су-ас— (Речные асы) — марийское название волжских татар.
— «Асами» осетины называют не себя, а балкарцев.
— «Ассиаг», «Стур ассиаг» — осетинские названия Балкарии и Карачая.
— Асы оставили массу топонимов в Крыму, Туркмении, Алтае и др.
Все изложенное говорит, что древнейшие пратюрки-ямники, носители курганной культуры, а также шумеры принимали активное участие в формировании древних предков балкаро-карачаевцев.
Особое значение в этом процессе имели тюркоязычные скифы, их потомки гунно-болгары и алано-асы. Ни скифы, ни алано-асы никакого отношения к этногенезу осетин не имеют»3.
156
Об этом же утверждают итоги научных исследований доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки РФ М. А. Хабичева4, кандидата исторических наук, профессора, заслуженного деятеля науки КЧР К. Т. Лайпанова5, автора 10 монографических исследований историка А. М. Байрамкулова6, ученого-филолога У. 3. Байрамукова7 и многих других современных исследователей.
Об этом однозначно пишут известные ученые, не только представляющие тюркоязычные народы, но и другие, например, представители Осетии.
«Все материалы, которыми мы располагаем, доказывают неоспоримо, что балкарцы, карачаевцы — кавказские народы, они оформились на аланском субстрате, аланский субстрат — это не догадка, не предположение, это не гипотеза, это прочно установленный факт, на который может опираться каждый, кто занимается историей, культурой карачаевского и балкарского народов» (В. И. Абаев).
«До наших дней за территорией Карачая закреплено название Аланы (в устах мегрелов) и за Балкарией — название Асы» (Он же).
«Я думаю, что свидетельство Абу-л-Феды представляет результат точной осведомленности и имеет определенную ценность. Он знал карачаевцев и балкарцев под названием алан и асов и правильно называет их турками (т. е. тюрками)». (Он же).
«Неверно отрывать балкарцев и карачаевцев от алано-ясского союза племен, история которых параллельно прослеживается с I века нашей эры». Это пишет доктор исторических наук, профессор Г. Кокиев8.
«Изучение имеющегося в нашем распоряжении материала приводит нас к заключению, что, насколько сомнительно отождествление предков осетин с аланами, настолько основательно отождествление балкаро-карачаевцев с кавказскими аланами»9 (Г. Кокиев).
Изучению проблемы этногенеза карачаево-балкарского народа была посвящена первая научная сессия, которая прошла в г. Нальчике в 1959 г. Напомню: основной вывод Нальчикской сессии заключался в согласованном мнении о том, что карачаево-балкарцы образовались в результате смешения северокавказских племен с ираноязычными и тюркоязычными племенами10.
Тогда под ираноязычными племенами сессия разумела киммерийцев, скифов, сарматов и алан. Однако современные исследования ученых, о которых мы говорили выше, доказывают, что в своей основной массе эти племена являлись сугубо тюркоязычными.
157
С учетом появления новых серьезных исследований после Нальчикской сессии 1959 г. в сентябре 1994 г. на базе Карачаево-Черкесского госпедуниверситета нами был организован «круглый стол», посвященный проблеме этногенеза карачаево-балкар-цев, в котором принимали участие ведущие ученые-тюркологи из Казани, Нальчика, Махачкалы, Черкесска и Карачаевска. В результате научной дискуссии ученые пришли к выводу о том, что древнейшими участниками этногенетического процесса карачаево-балкарского народа были носители курганной культуры. Автохтонными предками карачаево-балкарцев являлись коренные кавказские племена, смешавшиеся с тюркоязычными скифами, гунно-сарма-тами, алано-асами и хазаро-болгарами11.
И. М. Мизиев, будучи инвалидом, приехал в Карачаевск и принял активное участие в работе «круглого стола», тогда как ряд ученых — археологи, историки, филологи Нальчика и Черкесска проигнорировали приглашение на «круглый стол». Поведение некоторых ученых его сильно волновало, и он не мог равнодушно смотреть на то, как в угоду амбициям некоторых ученых, да и народов искажается история карачаево-балкарцев.
И. М. Мизиев презирал тех, кто ради своих корыстных интересов (беспрепятственно защитить кандидатские и докторские диссертации) отходил от уже доказанной истины и придерживался вывода сессии 1959 г.
Видимо, поэтому И. М. Мизиев был очень рад, когда нам удалось в 1997 г. издать отдельной книгой материалы «круглого стола» в г. Карачаевске и опубликовать новые выводы научной конференции 1994 г. относительно этногенеза карачаево-балкарцев. Тут же он позвонил мне и поблагодарил за то, что я довел дело до логического завершения, издав материалы «круглого стола».
За большой вклад в историографию кавказоведения решением Ученого совета Карачаево-Черкесского государственного педагогического университета И. М. Мизиев был избран почетным доктором университета. На заседании «круглого стола» в торжественной обстановке на него была надета мантия.
Его рукопись «Следы на Эльбрусе (из истории туризма и отечественного альпинизма)», как и предыдущие его труды, развенчивает многие устоявшиеся в науке необъективные подходы к освещению истории освоения Эльбруса первопроходцами, истории его покорения и т. д.
60-летие со дня рождения И. М. Мизиева, замечательного ученого историка-этнографа и археолога, летописца карачаево-балкарского народа, заслуженного деятеля науки КБР, почетного доктора Карачаево-Черкесского государственного педагогического университета, в Карачаево-Черкесии также решили отметить, ор-
158
ганизовав экспедицию для восхождения на обе вершины исполина Европы — Эльбруса.
Восхождение на высочайшую вершину Европы для альпинистов и любителей горных походов всегда остается сложным и таит в себе немало опасностей. Тем не менее каждый год десятки людей продолжают штурмовать Эльбрус, чтобы, пройдя через все трудности, подняться на долгожданную вершину, оглянуться вокруг и увидеть «весь мир на ладони»... Потом многие горовосходители начинают готовиться к подъему на вторую высоту Эльбруса. Нашим землякам удалось покорить обе вершины... в один день.
К экспедиции «Эльбрус-2000» тщательно подготовились полковник налоговой полиции, заместитель секретаря Совета безопасности КЧР К. Халкечев, преподаватель физвоспитания, мастер спорта международного класса Р. Хапчаев, мэр г. Карачаевска С. Лай-панов, генеральный директор пансионата «Горный» Б. Лайпанов, заместитель министра образования и науки КЧР Б. Бегеулов н главный врач республиканской детской больницы А. Тебуев. Подъему на Эльбрус предшествовали упорные тренировки с комплексом маршрутов различной категории сложности, разработанных Р. Хапчаевым. В число тренировочных восхождений были включены подъем на пик Пионеров и пик Надежды в Архызе, Чертов Замок в Теберде, Мусса-Ачитар в Домбае и ряд других.
27 июля восходители еще раз проверили снаряжение, доехали до Хурзука и, как обычно, переночевали на кошах, названных местными жителями Ворошиловскими. На другой день вьючные животные отправились с поклажей к перевалу Хотю-Тау, а группа, минуя теснины Уллу-Кама с его стремительными бурными потоками, переходящими в ревущие водопады, стала подниматься все выше и выше, приближаясь к альпийским лугам и обходя осыпи, нагромождение валунов, остатки «эдельвейсовских блиндажей». Приятной неожиданностью для участников экспедиции стали встречи (заметьте, не одна) с горными туристами из многих регионов России. Наши земляки не преминули поинтересоваться, не боятся ли гости издалека посещать «неспокойную», как уверяет Е. Масюк, Карачаево-Черкесию. Туристы в ответ засмеялись и ответили, что только обыватели верят таким нелепым слухам, а радушные жители КЧР всегда и помогут, и покормят, и приютят бродяг-романтиков с рюкзаками.
После короткого привала экспедиция двинулась к Ледовому озеру, затем — к станции «Мир». 29 июля группа поднялась до высоты 4000 метров, то есть до той точки подъема, где начинаются неприятные ощущения: головокружение, учащенное сердцебиение, повышение артериального давления... Раньше гостеприимный «Приют одиннадцати» помогал адаптироваться организму, но,
159

к сожалению, два года назад это пристанище альпинистов сгорело, поэтому покорители вершин спускались на 500 метров ниже, на приют «Гора-Баши», где располагались в домиках-бочках, рассчитанных на 4 — 6 человек.
На следующий день, который целиком был посвящен акклиматизации, Б. Лайпанов неожиданно для всех решил присоединиться к альпинистам, отправляющимся покорять западную вершину. Вечером Барадин вернулся на базу, где товарищи от души поздравили его с победой.
В два часа ночи 31 июля участники экспедиции, уже без Б. Лайпанова, вышли на штурм. Эльбруса. Было морозно, и ледяной воздух пробирал от макушки до пяток, но на боевое настроение восходителей это не повлияло. К тому же сама природа позаботилась о том, чтобы погода благоприятствовала спортсменам. Да и с чем можно сравнить неописуемую красоту рассвета на Эльбрусе?! В десять утра уже на перевальной седловине было решено, что К. Халкечев и С. Лайпанов поднимутся на западную, а Б. Бегеулов и А. Тебуев на восточную вершины. К этому времени на седловине собралось много иностранцев, так что группа пошла наверх вместе с чехами и американцами.
Последние изнурительные шаги, и одна группа ступила на западную вершину. Все стали поздравлять друг друга, затем прикрепили к штокам вымпелы, значки, оставили, как заведено, записку в туре и даже позвонили по сотовой связи домой, передали родным и близким привет с большого Эльбруса.
В половине первого «западники» начали спуск и на седловине встретились с «восточным дуэтом». Посоветовавшись и взвесив все «за» и «против», участники экспедиции приняли решение штурмовать обе вершины. И они добились своего, хотя К. Халкечев и С. Лайпанов до этого ни разу не поднимались на такую высоту.
Теперь о некоторых особенностях этого рекордного восхождения. В связи с выдавшимся жарким летом подъем давался тяжелее обычного, и причина тому — обилие мокрого снега, прилипавшего к обуви-кошкам, что чрезвычайно затрудняло движение. К тому же много сил, и так убывающих, тратилось на освобождение от снежного балласта. Из-за погодных условий открылись новые трещины, сероводородные газы оказались еще одной помехой и без того стесненному дыханию. По этим и другим причинам (угроза камнепадов, лавин) маршрут подъема от седловины до вершин в целях безопасности был удлинен почти вдвое. Пусть это послужит предостережением для тех, кто не понимает значимости известного выражения «горы ошибок не прощают». К сведению: после того как наши земляки спустились «с небес на зем-160
лю», поступило сообщение, что несколько человек погибли в результате камнепада... И еще одна подробность. Глобальное потепление климата Земли подтвердил тот факт, что впервые восточная вершина Эльбруса предстала перед альпинистами «обнаженной», то есть без снежного покрывала...
Время обеденного намаза (молитвы) застало Аль-Хаджи Кады Халкечева на вершине самой высокой горы Европы Эльбруса (Минги Тау) при восхождении на Эльбрус 31 июля 2000 года, посвященном 60-летию со дня рождения известного ученого-историка и археолога, покойного И. М. Мизиева.
Для Б. Бегеулова это восхождение было десятым, юбилейным. И, как полагается в таких случаях, он уже внизу, прощаясь, огля-• нулся на двуглавого великана и махнул рукой: «Все, это мое последнее восхождение». Но, конечно, этот привычный обет растворился «в суете городов и потоках машин», потому что если скрылись вдали покоренные вершины, то остались в горах сердца, зовущие нас обратно12.
Мы, друзья покойного И. М. Мизиева, решили отметить 60-летний юбилей со дня его рождения изданием данной его рукописи, десятой по счету монографии «Следы на Эльбрусе» (из истории горного туризма и отечественного альпинизма) и организовав восхождение на обе вершины Эльбруса 29 июля 2000 года известных далеко за пределами КЧР людей.
161
Этими акциями мы хотели подчеркнуть, что со смертью истинного ученого-исследователя не умирает ни его имя, ни добрый след, который он оставил потомкам в науке. Мы уверены, что жизнь И. М. Мизиева, ученого-исследователя, патриота, борца за историческую справедливость, будет примером для многих поколений молодежи.
Пусть земля, где лежит прах И. М. Мизиева, выдающегося ученого-историка, будет ему пухом. Мы убеждены, что благодарные потомки будут помнить его самого и его вклад в изучение древней истории карачаево-балкарцев.
А. Д. КОЙЧУЕВ, доктор исторических наук, профессор, академик.
Источники
1 Алексеева Е. П. Происхождение балкарцев и карачаевцев: материалы научной сессии. Нальчик. 1960. С. 30. Она же: «Карачаевцы и балкарцы — древний народ Кавказа», Черкесск. 1962; Алексеева В. П. Некоторые проблемы происхождения балкарцев и карачаевцев в свете данных антропологии. В кн. Происхождение народов Кавказа. М. 1974. С. 321 — 331.
2 Закиев М. Этноязычная сущность алан. В кн. Этногенез карачаевцев и балкарцев: Материалы «круглого стола». Карачаевск. 1997. С. 21 — 22.
3 Мизиев И. М. Новая концепция этногенеза карачаево-балкарского народа. См. там же. С. 9 — 10.
4 Хабичев М. А. Некоторые итоги дешифровки западнотюркских рунических надписей/ЛАнализ текстов по истории татарского литературного языка. Казань. 1987.
5 Лайпанов К. Т., Мизиев И. М. О происхождении тюркских народов. Черкесск. 1993.
6 Байрамкулов А. М. К истории аланской ономастики и топонимики. Черкесск. 1995.
7 Байрамуков У. 3. Кто такие аланы?//Этногенез карачаевцев и балкарцев. Карачаевск. 1997.
8 См.//Высказывания о карачаевцах. Евреи о евреях. Русский — это тот, кто любит Россию. Автор-составитель К. С.-Б. Урусов. Ставрополь. 2000. С. 17 — 19.
9 Кокиев Г. А. Алано-балкаро-карачаевские этнические сближения (рукопись, хранящаяся в фонде Г. Кокиева в Краеведческом музее г. Владикавказа, архивный № 33).
10 О происхождении карачаевцев и балкарцев. Нальчик. 1960. С. 130. " См. Этногенез карачаевцев и балкарцев. Карачаевск. 1997. С. 97.
12 См. более подробно о восхождении на Эльбрус. Г. Васильев. Две вершины исполина покорились нашим альпинистам//День республики. 2000 г., 7 декабря.

162
ПРИЛОЖЕНИЯ
ОТЕЧЕСТВО НАШЕ
В']> ИГО
нодъ ог.шкп

П. П. СЕМЕНОВА,
ИМПЕТЛТОТСХЛГО туссклгв ГЕОГТЛФКЧ:-:СХЛГО ОБЩЕСТВА
ТОМЪ ДЕВЯТЫЙ.

Ст> 175 РПСУНКЛМП ПТ> TRKCTtl П 44 ПТД-ТШ.НММП РАРТИН;.Г,;Т, РФЭАНИШШ !|Л ЛКПЛМ.

' "°

ЙОДЖМЖК ТГЭВ АРНЖ. К ПТВ А. „М. О. В О ,Л *»•№ Ъ .
С.-ПЕТЕРБУРГЬ, МОСКВА,
/VciH.fKxS Aw,*». Л'"ЛС /7 :: '*• /laxfmat, ,!. .'t.'uxajitcea, Л" f
i газ.
163
Очерк VIII* СЕВЕРНОЕ КУБАНСКОЕ И ТЮРКСКОЕ ПРЕДГОРЬЯ КАВКАЗА
Реки Кубань и Терек по выходе из гор. Кубанская и Теркская области. Линейные казаки. Появление их на Кавказе. Условия их жизни. Казачьи станицы. Надел их землею. Современное их положение. Подгорная часть Дагестана.
Ни бранный шум, ни песня молодой Черкешенки уж там не слышны боль. И в знойный летний день табун степной Без стражи ходит там, один, по воле, И без оглядки, с пикой за спиной, Донской казак въезжает в это поле, И безопасно в небесах орел, Чертя круги, глядит на тихий дол.
М. Лермонтов
Посмотрим теперь, что представляет собой сопредельная часть между Россией и Кавказом.
Местность эта — одна из любопытнейших и своеобразных окраин России. Ее составляют те звенья, которыми собственно Россия связана с Кавказом. Здесь, на этом рубеже, приходят в непосредственное соприкосновение и, выражаясь образно, срастаются между собою равнинная Россия с горным Кавказом. Тут же сошлись и перемешались разные племена и народности, частью оттесненные уже русскими, частью подчинившиеся влиянию русской культуры. Словом, это такая местность, где массовое движение русских колонизаторов встретило серьезные препятствия в чуждых этим колонизаторам народностях и своеобразной природе, с ее мало привычными русскому человеку особенностями.
Взгляните на карту Кавказа и представьте, что вы едете по Ростово-Влади-кавказской железной дороге. На Невинномысской станции вы оставляете железнодорожный поезд, берете почтовых лошадей и отправляетесь на юг, поднимаясь сразу на небольшую возвышенность. Направо от дороги бурлит и изливается Кубань. Впереди величественно возвышается Эльбрус, по обеим сторонам которого, на восток и запад, тянутся длинные и причудливые цепи гор. Там, вдали, на Эльбрусе и на некоторых из ближайших к нему гор сверкают белые глыбы и полосы снега; изредка над горами ползут и вьются тучи, а великан Эльбрус обвит ими, точно татарскою чалмою с развивающимися концами повязки; масса облаков играет всевозможными переливами света. 5 — 6 часов быстрой езды — и перед нами небольшой, но приличный и уютный по внешнему виду городок — станица Баталпашинск. Еще несколько верст вперед — и вы вступаете в то ущелье, по которому протекает Кубань. Вы едете дальше и дальше, выше и выше на юг через Хумарны. Горная природа успела уже заполнить ваше внимание. Горы и горные уступы, скалы и стремнины. Глухо и безлюдно; нет русских, нет даже казаков. Изредка попадается вам на неуклюжей арбе или на крепком коне плотно строенный горец-карачаевец. Вот, наконец, и Хурзук, по-

* Для удобства читателей старославянский текст переведен без искажения содержания на современный русский язык.
164
следний аул по направлению к Эльбрусу, населенный карачаевцами. Дальше нет людей, но царит одна природа, величественная, горная, кавказская природа. Позади вас уже лежат значительные возвышенности; перед вами и вокруг теснятся вершины одна другой выше; а над всеми ими главенствует величавый Эльбрус. Вы находитесь под обаянием величия природы. Впечатления и мысли быстро меняются.
Вы на подошве Эльбруса. Взяв проводника, вы идете дальше на Эльбрус и вступаете в полосу снега. Говорят, что недавно какой-то удалой карачаевец всходил на эту трудно досягаемую вершину, лежащую на 18,570 футов над уровнем моря. С этого обсервационного пункта, вооружившись хорошим телескопом, можно бы охватить взглядом весь Кавказ, во всем величии и разнообразии его природы.
На запад — Черное и Азовское моря; на восток — Каспийское море. Между этими водными бассейнами, на пространстве 3,857 кв. миль, теснятся, сходятся и расходятся горные хребты, вершины, узлы и отроги. Вот тянется почти прямою линией в тысячи верст длины с северо-запада на юго-восток главный Кавказский хребет. Рядом, параллельно с ним, идут, по обеим его сторонам, крутые обрывистые горы со скудною растительностью. Еще далее следует последняя область гор, сравнительно низких и покатых, так называемых Черных гор, покрытых густою и роскошною растительностью. Эльбрус как бы упирается в главный горный хребет своей громаднейшею плоско-выпуклою подставкою; и там, на востоке, на самостоятельном боковом хребте, красуется голый и конусообразный Казбек. На Черных горах, особенно же на их скатах и спусках, т. е. на так называемом предгорье, нет уже такой величественной природы. Но зато тут больше разнообразия, больше деятельной жизни и движения. Правда, и горные великаны имеют известное отношение к этой жизни: на них налегли ледники и скопляется снег, тот драгоценный материал, которым питаются горные ручьи и потоки, дающие в свою очередь жизнь рекам и речкам. Но только там, где эти первоначальные источники сливаются в реки, где вода их течет по менее крутым скатам и где скаты переходят в плоские возвышенности и широкие долины, там сильно царство растительности, разнообразие фауны, шире и сложнее вообще органическая жизнь, и очевиднее, чем где-либо, присутствие и вмешательство человека. Взгляните, в самом деле, направо и налево вдоль своеобразных предгорий Кавказа. Здесь белыми изгибами льются и сверкают реки; вдоль рек сотнями раскинулись и приютились хутора, поселки, аулы, селения и станицы; изредка, но резче других поселений, выступают города. В одних местах зеленеют сады, в других пасутся стада, в третьих тянутся длинные вереницы проезжающих. На равнинах волнуется трава; золотистыми полосами отдают хлебные злаки, на скатах и на вершинах низких гор темнеют леса, местами покрывающие целые долины и лентами окаймляющие речные берега. Все это можно бы обнять с вершины Эльбруса вооруженным взглядом, и общая картина Кавказа представилась бы такою, как мы только что набросали ее. ,
Северно-Кавказские подгорья тянутся длинною полосой параллельно с главным водораздельным хребтом, местами удаляясь, местами приближаясь к нему. Начиная с Таманского полуострова, они диагонально, с северо-запада на юго-восток, пересекают Кавказский перешеек и, дойдя до Каспийского моря, круто, почти с севера на юг, поворачивают вдоль берегов этого моря по направлению к Апшеронскому полуострову.
Двое из моих проводников подверглись головокружению: сам я чувствую сильную усталость в коленях так, что ноги подкашиваются. Все мы испытываем невыразимую усталость. После каждых 25 — 30 шагов я вынужден отдыхать, легкие крайне усиленно работают. Я испытываю ощущение, как будто силюсь утолить жажду этим свежим, холодным воздухом, но никак не могу. К двум часам и мы тоже окружены туманом. Барометрическое измерение дает в результате 14295 футов высоты над уровнем моря. Составлен совет. Карачаевцы настаивают на возвращении в долину, я соглашаюсь. Поспешно начинаем мы спускаться вниз. Все более и более сгущается туман, и мы уже не видим ближайших предметов. Нам угрожает опасность заблудиться. Достигнув около 5 часов подошвы вышеупомянутого горного ребра, мы останавливаемся для кратковременного отдыха. Начинает моросить мелкий дождь. Я тотчас засыпаю. В брошенной пастушьей хижине проводим мы ночь и возвращаемся на следующий день в Учкулан.
Вершина Эльбруса достигнута была всего только 2 раза: в первый карачаевцем Киляром в 1820 году, а во второй раз, 31 июля 1868 года, обществом знаменитых английских альпоходцев, состоявшим из Фрешвельда Мори и Текера, которые в сопровождении опытного альпоходца Франсуа Дувусу, уроженца долины Шаму-ни, взошли даже на высшую вершину Эльбруса, что до сих пор никому еще не удавалось. О восхождении своем на вершину Эльбруса они сообщают следующее:
«28 июля — в селении Урусии, у князя Измаила, который с братьями своими оказал нам очень радушный прием. 29 июля отъезд к Эльбрусу в сопровождении 5 носильщиков, следование вверх по долине Баксана до соединения его с ущельем, по которому идет дорога в долину Накра; оттуда к северо-западу вверх по ущелью, замыкаемому глетчером, спустившимся с Эльбруса, и бивуак на высокогорье близ подошвы глетчера: 8000 футов (9 часов). 30 июля. Подъем по долине мимо конца глетчера и по крутым обрывам к вершине на скале, с правой его стороны, почти на одинаковом уровне с огромной снеговой равниной к юго-востоку от горы, где мы раскидываем палатку на хорошо защищенном месте. 11950 фут. (4'/2 часа). 31 июля. Выходим из палатки в 2 часа 10 минут утра: переходим большую равнину и поднимаемся на склоны, доходящие до подошвы высшей вершины (5'/4 часа). Сланцевые скалы вплоть до вершины, достигнутой в 10 часов 40 минут утра. Возвращение вниз тем же путем на высокогорье, пониже глетчера (6 часов) интенсивный холод. Холод был причиной трудности восхождения, но серьезного препятствия мы не встречали. Вулканическое происхождение горы несомненно. Вершину образуют трехсторонний кратер, наполненный снегом. Окружающий его вал имеет три вершины, стоящие несколько поодаль одна от другой. Мы поднялись на все три вершины. Две из них не были покрыты снегом. На достигнутой нами первой вершине, которая нам казалась выше остальных, мы сложили знак из камней. Двое из наших носильщиков — Дяппоев Дячи и Сатаев Ахия — взошли вместе с нами на вершину. Остается еще окинуть взглядом область главной цепи Большого Кавказа к западу от Эльбруса. Здесь мы находим зубра. Последние особи этого некогда очень распространенного животного обитают у северного склона, увенчанного местами фирном и льдом Эрцогского хребта, составляющего часть Большого Кавказа. Зубры водятся здесь у истоков обеих рек Зеленчук, в местностях, называемых Саадан и Эрхус. Они попадаются стадами в 7 — 10 голов в смешанных лесах с преобладающими сосновыми зарослями. Люди не оказывают им никакого попечения, и здесь им живется не так хорошо, как в Беловежской пуще, в Гротненской губернии, где зимой заботятся о их благосостоянии.
Покойный граф Сумароков Эльстон доставил в Кавказский музей один чудный экземпляр этой породы животных, которые ныне уже выводятся. Он был привезен в Тифлис на курьерских, летом 1866 г. Хотя правительством и отданы
168
приказы относительно охранения этих животных, но кто станет среди этой глуши во всей строгости исполнять подобные приказания? Нет сомнения, что зубр прежде водился и в других местах Кавказа. Абхазцам он известен под названием «адомбе» или «домбе», карачаевцам — под названием «домпэ», но первые знают это животное только по слухам.
Применяясь к объему настоящего очерка, я могу весьма кратко очертить кавказское высокогорье в юго-восточном его направлении, останавливая внимание читателя на вершинах Казбека и Ацунты, и закончу эту главу описанием быта местных обитателей.,
На узкой плоскости, составляющей водораздел между реками Тереком и Сунжею, стоит красивый город Владикавказ, непосредственно у северного подножия Большого Кавказа. Владикавказ, лежащий на 2368 футов над уровнем моря, выстроен на левом берегу Терека по образцу большей части южнорусских городов: он имеет широкие, прямые улицы, раскинут на большом пространстве и осенен достаточным количеством роскошных лиственных деревьев. Жители его представляют пеструю смесь всевозможных народностей. На владикавказском базаре можно встретить чеченцев, осетин, ингушей, евреев и армян. Преобладающим элементом являются, однако, казаки. Климат в Владикавказе очень здоровый, средняя годичная температура 9,2°R. К востоку от него с понижением уровня почвы совпадает повышение средней температуры.
ПОКОРЕНИЕ ЭЛЬБРУСА НА ЛОШАДЯХ ПОСВЯЩАЕТСЯ
170-ЛЕТИЮ ПЕРВОГО ВОСХОЖДЕНИЯ НА ЭЛЬБРУС ХИЛАРОМ
ХАЧИРОВЫМ, ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ КАРАЧАЕВСКОГО НАРОДА
(ИЗ АУЛА КАРТ-ДЖУРТ).
Первая попытка восхождения на Эльбрус была предпринята в 1965 году, но, как отмечал старый альпинист В. Ф. Кудинов, «она не имела успеха — конники вернулись с «Приюта Пастухова» — далее лежал глубокий снег, и лошади не шли, несмотря на понукания своих всадников, горевших желанием въехать на вершину и установить этим своеобразный рекорд»1.
ПОКОРЕНИЕ ВОСТОЧНОЙ ВЕРШИНЫ. ГОД 1998-й.
Лишь спустя 33 года люди вновь рискнули повторить попытку. И риск был оправдан определенной надеждой. На чем она основывалась?
Прежде всего на существовании породы лошадей, отличающейся особой выносливостью и неприхотливостью. Речь идет о карачаевской породе.
Один из лучших специалистов-коневодов края Клыч-Геряй Магометович Урусов в одной из своих работ указывает: «Природные условия региона: высокогорье с резкими перепадами высот и температур, крутые каменистые склоны, бурные разливающиеся в летнее время реки Къобан (Кубань. — Ред.), Теберда, Зеленчук, Лаба, богатые альпийские пастбища — обеспечивают возможность круглогодового табунного содержания животных, что еще в глубокой древности способствовало созданию здесь уникальной породы исключительно выносливых, с развитой сердечно-сосудистой и дыхательной системой, крепким копытным рогом и прочными сухожилиями горских лошадей»2.
' Кудинов В. Ф., Эльбрусская летопись. — Нальчик: Эльбрус, 1976. — С. 181.
2 Урусов К.-Г. М., Лучшие жеребцы карачаевской породы. — Черкесск, 1993. — С. 4.
169
Двое из моих проводников подверглись головокружению: сам я чувствую сильную усталость в коленях так, что ноги подкашиваются. Все мы испытываем невыразимую усталость. После каждых 25 — 30 шагов я вынужден отдыхать, легкие крайне усиленно работают. Я испытываю ощущение, как будто силюсь утолить жажду этим свежим, холодным воздухом, но никак не могу. К двум часам и мы тоже окружены туманом. Барометрическое измерение дает в результате 14295 футов высоты над уровнем моря. Составлен совет. Карачаевцы настаивают на возвращении в долину, я соглашаюсь. Поспешно начинаем мы спускаться вниз. Все более и более сгущается туман, и мы уже не видим ближайших предметов. Нам угрожает опасность заблудиться. Достигнув около 5 часов подошвы вышеупомянутого горного ребра, мы останавливаемся для кратковременного отдыха. Начинает моросить мелкий дождь. Я тотчас засыпаю. В брошенной пастушьей хижине проводим мы ночь и возвращаемся на следующий день в Учкулан.
Вершина Эльбруса достигнута была всего только 2 раза: в первый карачаевцем Киляром в 1820 году, а во второй раз, 31 июля 1868 года, обществом знаменитых английских альпоходцев, состоявшим из Фрешвельда Мори и Текера, которые в сопровождении опытного альпоходца Франсуа Дувусу, уроженца долины Шаму-ни, взошли даже на высшую вершину Эльбруса, что до сих пор никому еще не удавалось. О восхождении своем на вершину Эльбруса они сообщают следующее:
«28 июля — в селении Урусии, у князя Измаила, который с братьями своими оказал нам очень радушный прием. 29 июля отъезд к Эльбрусу в сопровождении 5 носильщиков, следование вверх по долине Баксана до соединения его с ущельем, по которому идет дорога в долину Накра; оттуда к северо-западу вверх по ущелью, замыкаемому глетчером, спустившимся с Эльбруса, и бивуак на высокогорье близ подошвы глетчера: 8000 футов (9 часов). 30 июля. Подъем по долине мимо конца глетчера и по крутым обрывам к вершине на скале, с правой его стороны, почти на одинаковом уровне с огромной снеговой равниной к юго-востоку от горы, где мы раскидываем палатку на хорошо защищенном месте. 11950 фут. (4'/2 часа). 31 июля. Выходим из палатки в 2 часа 10 минут утра: переходим большую равнину и поднимаемся на склоны, доходящие до подошвы высшей вершины (5'/4 часа). Сланцевые скалы вплоть до вершины, достигнутой в 10 часов 40 минут утра. Возвращение вниз тем же путем на высокогорье, пониже глетчера (6 часов) интенсивный холод. Холод был причиной трудности восхождения, но серьезного препятствия мы не встречали. Вулканическое происхождение горы несомненно. Вершину образуют трехсторонний кратер, наполненный снегом. Окружающий его вал имеет три вершины, стоящие несколько поодаль одна от другой. Мы поднялись на все три вершины. Две из них не были покрыты снегом. На достигнутой нами первой вершине, которая нам казалась выше остальных, мы сложили знак из камней. Двое из наших носильщиков — Дяппоев Дячи и Сатаев Ахия — взошли вместе с нами на вершину. Остается еще окинуть взглядом область главной цепи Большого Кавказа к западу от Эльбруса. Здесь мы находим зубра. Последние особи этого некогда очень распространенного животного обитают у северного склона, увенчанного местами фирном и льдом Эрцогского хребта, составляющего часть Большого Кавказа. Зубры водятся здесь у истоков обеих рек Зеленчук, в местностях, называемых Саадан и Эрхус. Они попадаются стадами в 7 — 10 голов в смешанных лесах с преобладающими сосновыми зарослями. Люди не оказывают им никакого попечения, и здесь им живется не так хорошо, как в Беловежской пуще, в Гротненской губернии, где зимой заботятся о их благосостоянии.
Покойный граф Сумароков Эльстон доставил в Кавказский музей один чудный экземпляр этой породы животных, которые ныне уже выводятся. Он был привезен в Тифлис на курьерских, летом 1866 г. Хотя правительством и отданы
168
приказы относительно охранения этих животных, но кто станет среди этой глуши во всей строгости исполнять подобные приказания? Нет сомнения, что зубр прежде водился и в других местах Кавказа. Абхазцам он известен под названием «адомбе» или «домбе», карачаевцам — под названием «домпэ», но первые знают это животное только по слухам.
Применяясь к объему настоящего очерка, я могу весьма кратко очертить кавказское высокогорье в юго-восточном его направлении, останавливая внимание читателя на вершинах Казбека и Ацунты, и закончу эту главу описанием быта местных обитателей..
На узкой плоскости, составляющей водораздел между реками Тереком и Сунжею, стоит красивый город Владикавказ, непосредственно у северного подножия Большого Кавказа. Владикавказ, лежащий на 2368 футов над уровнем моря, выстроен на левом берегу Терека по образцу большей части южнорусских городов: он имеет широкие, прямые улицы, раскинут на большом пространстве и осенен достаточным количеством роскошных лиственных деревьев. Жители его представляют пеструю смесь всевозможных народностей. На владикавказском базаре можно встретить чеченцев, осетин, ингушей, евреев и армян. Преобладающим элементом являются, однако, казаки. Климат в Владикавказе очень здоровый, средняя годичная температура 9,2°R. К востоку от него с понижением уровня почвы совпадает повышение средней температуры.
ПОКОРЕНИЕ ЭЛЬБРУСА НА ЛОШАДЯХ ПОСВЯЩАЕТСЯ
170-ЛЕТИЮ ПЕРВОГО ВОСХОЖДЕНИЯ НА ЭЛЬБРУС ХИЛАРОМ
ХАЧИРОВЫМ, ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ КАРАЧАЕВСКОГО НАРОДА
(ИЗ АУЛА КАРТ-ДЖУРТ).
Первая попытка восхождения на Эльбрус была предпринята в 1965 году, но, как отмечал старый альпинист В. Ф. Кудинов, «она не имела успеха — конники вернулись с «Приюта Пастухова» — далее лежал глубокий снег, и лошади не шли, несмотря на понукания своих всадников, горевших желанием въехать на вершину и установить этим своеобразный рекорд»1.
ПОКОРЕНИЕ ВОСТОЧНОЙ ВЕРШИНЫ. ГОД 1998-й.
Лишь спустя 33 года люди вновь рискнули повторить попытку. И риск был оправдан определенной надеждой. На чем она основывалась?
Прежде всего на существовании породы лошадей, отличающейся особой выносливостью и неприхотливостью. Речь идет о карачаевской породе.
Один из лучших специалистов-коневодов края Клыч-Герий Магометович Урусов в одной из своих работ указывает: «Природные условия региона: высокогорье с резкими перепадами высот и температур, крутые каменистые склоны, бурные разливающиеся в летнее время реки Къобан (Кубань. — Ред.), Теберда, Зеленчук, Лаба, богатые альпийские пастбища — обеспечивают возможность круглогодового табунного содержания животных, что еще в глубокой древности способствовало созданию здесь уникальной породы исключительно выносливых, с развитой сердечно-сосудистой и дыхательной системой, крепким копытным рогом и прочными сухожилиями горских лошадей»2.
1 Кудинов В. Ф., Эльбрусская летопись. — Нальчик: Эльбрус, 1976. — С. 181.
2 Урусов К.-Г. М., Лучшие жеребцы карачаевской породы. — Черкесск, 1993. — С. 4.
169

Карачаевская порода была известна европейцам как минимум с 18 века. Немецкий исследователь П. Паллас (1790-е гг.) писал: «карачаевцы выращивают небольшую, но выносливую и горячую породу лошадей, которые известны своими выдающимися качествами» (из книги «Путешествие по южным провинциям Российской Империи в 1793 и 1794 гг.»).
Российский академик Генрих-Юлиус Клапрот (1808 г.) отмечал, что лошади карачаевской породы «сильны, проворны и превосходны для езды по горам».
Другой исследователь, С. рроневский (1823 г.), пишет: «У карачаевцев есть мелкая, но крепкая порола горских лошадей, известная под именем карачаевских» (Из книги «Новейшие географические и исторические известия о Кавказе»).
Венгерский этнограф, уже знакомый нам участник экспедиции Эммануэля, Жан-Шарль де Бессе в 1828 г. также давал высокую оценку этой породе: «Карачаевцы разводят лошадей прекрасной породы... Они легки на ходу и я не знаю другой породы, которая была бы более подходящей для езды по крутым склонам и более неутомимой»3.
Русский автор В. В. Шевцов (1855 г.) давал такую характеристику: «Лошади их (карачаевцев. — Р. X.) считаются из лучших Кавказских порол, они более ценны смелостью своею в езде по скалистым и крутым тропам; шаг их верен и спокоен, вы, давши свободу своему коню, можете безбоязненно подниматься по такому неприступному пути, где только может уместиться копыто лошади вашей и где ни одна из других порол не может сделать ни одного шага»4.
Отмечая причины успеха в труднейшем переходе через Кавказский хребет Марухского отряда генерала Бабича в 1878 году, областная газета «Кубанские ведомости» указывала, что «условиям могли удовлетворять лошади исключительно только карачаевской породы».
Именно поэтому отборные кавалерийские части русской армии — кавказские казачьи полки — предпочитали приобретать лошадей карачаевской породы. Об этом в 1913 году упоминает А. А. Атаманских (один из ведущих специалистов-ветеринаров Баталпашинского отдела того времени): «Карачай в данном случае играет очень значительную роль, снабжая строевыми лошадьми большинство (выделено мной. — Р. X.) казачьих полков Кубанского и Терского войска и сбывая вообще до /0000 лошадей ежегодно».
В силу своих исключительных качеств во время знаменитого конного пробега вокруг Кавказского хребта зимой 1935 — 1936 гг. именно лошади карачаевской породы шли в головной группе, пробивая тропу и являясь своего рода «бульдозерами»5.
Лошади карачаевской породы были зафиксированы в изданиях Государственной племенной книги горских лошадей (1935 г.), сборнике «Конские ресурсы СССР» (1939 г.), «Единой Государственной племенной книге лошадей Орд-жоникидзевского края» (1940), в Инструкции по бонитировке племенных лошадей (1942 г.) и др.6.
3 Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII — XIX вв. — Нальчик, 1974. — С. 334.
4 Швецов В. В., Очерк о кавказских горских племенах//Жур. «Москвитянин». — М., 1855. — № 23 — 24 (кн. 1 — 2). Декабрь. — С. 49 — 51.
5 Урусов К.-Г. М., Лучшие жеребцы карачаевской породы. — Черкесск, 1993. — С. 5.
6 Там же. — С. 2.
1
Когда сталинско-бериевская клика изгнала в ноябре 1942 года карачаевский народ с Кавказа, была «репрессирована» и карачаевская порода лошадей. Ее название упразднили и уже с 1949 года породу в племенных книгах официально именовали «кабардинской».
В 1957 году карачаевцы вернулись на родную землю. Однако вплоть до конца 1980-х годов в отношении этого народа проводилась политика «ползучей дискриминации» со стороны правящего тоталитарного режима — главного виновника геноцида.
Это сказалось и на процессе восстановления исторической справедливости в отношении национального достояния карачаевцев — древней породы их лошадей. Хотя еще весной 1963 года ученый совет Всесоюзного НИИ коневодства признал необходимость восстановления термина «карачаевская порода»', партийные вожди разных уровней сделали все, чтобы воспрепятствовать этому.
Особо лез из кожи вон многолетний фактический партийный правитель Карачаево-Черкесии Умар Темиров. Он, видимо, в силу ложного патриотизма (Те-мировы — потомки выходцев из Кабарды), не только «закрывал глаза» на исторические свидетельства и очевидные факты, но и шельмовал тех, кто добивался восстановления правды.
Лишь в 1990-х годах в государственных племенных книгах и официальных перечнях пород СССР и России карачаевская порода и англо-карачаевская породная группа вновь обрели свое место. Это стало результатом десятилетий упорного труда и борьбы таких подвижников своего дела, как М. С. Токов, Б. Д. Узденов, X. А. Аджиев8, К.-Г. М. Урусов.
Особая заслуга принадлежит Клыч-Герию Урусову, который и являлся автором идеи конного восхождения на Эльбрус.
«Будучи мальчиком мне довелось услышать рассказ, что некая карачаевка поднялась на лошади на Эльбрус, но назад не вернулась, видно провалилась в трещину, — вспоминал Клыч-Герий Магометович. — Вот мне и хотелось, как знатоку и большому почитателю коней, проверить — возможно ли такое. Чтобы лошадь поднялась так высоко в горы»9.
Но, как известно, от выдвижения идеи до ее воплощения очень часто «дистанции огромного размера». Наверное, мечта так и осталась бы мечтой, если бы не воля счастливого случая.
Посещая молодой коллектив историков карачаевского отдела республиканского Института гуманитарных исследований (одним из тех молодых исследователей в ту пору являлся и автор этих строк), К.-Г. Урусов неоднократно рассказывал ребятам о своей идее.
Там же на втором этаже Дома правительства по соседству с карачаевским отделом находился кабинет заместителя министра образования КЧР Бориса Хад-жи-Муратовича Бегеулова, большого любителя горных восхождений и опытного альпиниста. Друг Бориса — кандидат медицинских наук Ахмаг Мухугдинович Тебуев в ту пору работал заместителем министра здравоохранения республики, его кабинет располагался также недалеко — на первом этаже.
Б. Бегулов и А. Тебуев, будучи людьми неравнодушными к прошлому своего народа, нередко заходили к ребятам, чтобы побеседовать о тех или иных интересных моментах истории.
7 Там же.
8 Там же.
9 Газ. «Звезда Кубани». — Черкесск, № 14, 1998.25.08.

171

но. Решили спускаться в лагерь. В принципе день нельзя было назвать неудачным: был перекрыт рекорд попытки конного восхождения, остававшийся непобитым 33 года (мы помним, что в 1965 году лошадь достигла отметки 4880 м у «Скал Пастухова»).
В пять часов вечера было проведено «экстренное совещание», на котором приняли решение спустить лошадей, нуждавшихся в корме, на уровень «Старого Кругозора» (где имелся естественный корм) и переждать непогоду. Три конника вместе с лошадьми и Тебуев спустились.
В начале восьми вечера по всему склону Эльбруса выше 3200 м прошел заряд крупного града, сопровождавшийся шквальным ветром. На «Старом Кругозоре» лил лишь мелкий дождь.
11 августа. Перед рывком. Почти» весь световой день прошел в ожидании улучшения погоды. Только в четыре часа вечера появились явные признаки прояснения. Нельзя было затягивать время, и руководители экспедиции решили поднять лошадей к штурмовому лагерю.
В восемь вечера животные получили усиленную порцию овса, были укрыты бурками. Решено было включить в штурмовую группу семь человек (кроме двух руководителей — Урусова и Тебуева, с которыми в лагере остались два балкарца — С. Кочкаров и И. Мырзаев) и две лошади (Имбирь, получивший травму, не был допущен к восхождению).
12 августа. Штурм. Первой в два часа ночи на вершину двинулась «пехота» (Байрамуков, Бегеулов, Кубанов, Хапчаев). Это было сделано с учетом того, что при синхронном выходе пеших и конных последние далеко опередили бы первых, вынуждены были бы поджидать их близ седловины, попусту тратя время и подвергаясь воздействию мороза. Поэтому конники (Биджиев, Джатдоев, Кап-пушев) вышли лишь полтора часа спустя, чтобы догнать первую группу на седловине.
Тем не менее «конница» догнала пеших альпинистов на переходе от «Приюта Пастухова» к седловине, примерно на уровне 5200 м («Косая»). К ним присоединились Кубанов и Байрамуков, после чего двинулись к седловине.
Достигнув ее, пятеро решили двигаться дальше, но, не зная маршрута, выбрали неудачный путь, где лошади стали проваливаться в рыхлый снег. Возникла опасность, что животные могут поранить себя стальными шипами подков. Ребята вернулись к разрушенной во время последней войны хижине на седловине, и стали дожидаться Бегеулова и Хапчаева — наиболее опытных альпинистов, многократно покорявших Эльбрус.
Бегеулов и Хапчаев дошли до седловины в девять утра, примерно на час позже первой группы, и, увидев ребят у хижины, с радостью подумали, что те уже совершили восхождение и успели спуститься.
Конники, искренне жалевшие своих животных, стали убеждать альпинистов, что лошади из-за состояния снега не одолеют путь. Бегеулову все-таки удалось переубедить ребят. Он выразился в том смысле, что необходимо начать восхождение и записать это на видеопленку, чтобы затем показать руководству экспедиции (Урусову и Тебуеву) невозможность дальнейшего движения с лошадьми. В качестве видеооператора действовал Эльдар Кубанов.
Пологая часть седловины оказалась весьма тяжелой для прохождения: животные своими копытами не раз пробивали наст и глубоко (до колен и даже чуть выше) проваливались в снег.
Лишь выйдя на крутой участок, непосредственно ведущий к восточной вершине, обрели более-менее твердую почву под собой: снежный покров там был 174
не очень глубоким и перемежался с каменистыми осыпями, которые тянулись по северо-западному склону до самой вершины.
На подъем ушло почти два с половиной часа. Ближе к вершине конники надели бурки (было очень холодно) и, усевшись на своих питомцев, в 11 часов 30 минут взошли на вершину.
«На вершине свирепствовал ураганный ветер, — вспоминают участники экспедиции, — он поднимал даже мелкие кусочки вулканической породы, которыми бил в лицо и в объективы съемочной аппаратуры».
Из-за пронизывающего, леденящего ветра задерживаться не стали. Быстро сфотографировались и начали спуск. Всего за 25 минут они достигли седловины, откуда в полдень в половине первого дня начали спуск к «Приюту 11-ти».
К пяти часам пополудни они вышли к лагерю, где их встретили Тебуев, Урусов, спустившиеся раньше Кубанов и Хапчаев, а также балкарские ребята.
«Надо упомянуть, — говорят Бегеулов и Тебуев, — о жительнице Республики Ингушения Албогачиевой Лейле. Она присоединилась к экспедиции еще на пути к «Приюту 11-ти» и с разрешения руководителей участвовала в восхождении и поднялась на восточную вершину, став, возможно, первой ингушкой, поднявшейся на Эльбрус».
14 августа группа вернулась в Большой Карачай, затратив ровно неделю на проведение экспедиции.
Лишь спустя несколько месяцев после ее окончания власти «догадались» отметить почетными грамотами и подарками людей, увековечивших себя не только в Книге рекордов Гиннесса, но и в истории мирового альпинизма...
Пожалуй, лучше всего завершить эту часть данного очерка проникновенными словами моего друга-историка Арсена Кубанова: «Уникальное восхождение закончилось. Можно сказать, что участники экспедиции совершили восхождение на вершину позабытой славы карачаевской породы лошадей и снова показали миру потенциальные возможности этих красивых и благородных животных. Следы шипованных подков остались на Восточной вершине, и многочисленные туристы-иностранцы стали свидетелями беспримерного восхождения. Они бурно выражали свое восхищение.
Но был еще один безмолвный свидетель, о котором тогда решительно Никто не думал, но именно этот свидетель предопределил продолжение истории, в которой, казалось бы, была поставлена точка. Имя его — Западная вершина».
ЗАПАДНАЯ ВЕРШИНА. ГОД 1999-й.
Как для каждого актера лучшая роль — та, что еще не сыграна им, так для восходителя лучшей высотой всегда будет оставаться та, что еще им не покорена.
Наши герои никак не могли удовлетвориться своим первым спортивным подвигом.
Перед их взором стоит магическая цифра «21» — на столько метров Западная вершина превосходит Восточную. Лишь это небольшое расстояние отделяет конных первовосходителей 1998 года от «абсолютного рекорда». Ведь строго по-научному именно Западная вершина является истинно высшей точкой Европейского континента и России. Это одно. Другое — еще в 1950 году, как уже говорилось, на Восточную вершину уже взбиралось вьючное животное, китайский як. А на Западной до сей поры вьючных животных еще не бывало. И, наконец, третий момент: в 1999 году исполняется 170 лет со дня первого восхождения Хилара Хачирова.
Как видим, мотивы были, да еще какие!
Главной проблемой оказалась по-прежнему проблема финансовая. Полу-
175
чить все в условиях, когда вся республика была вовлечена в ожесточение выборной кампании, было очень сложно.
Тогда Тебуев и Бегеулов решились на дерзкий, но, как показало время, вполне оправданный шаг. 13 июля 1999 года Тебуев посещает генерала армии Владимира Семенова (тогда — кандидата на пост главы КНР) и излагает ему идею юбилейного конного восхождения. В этой беседе альпиниста и генерала красной нитью проходит идея связи поколений: ведь первая в истории экспедиция на Эльбрус, положившая начало российскому альпинизму, была также организована российским генералом.
Ахмат Мухутдинович отмечает, что Владимир Магомедович «придал этому большое значение», тут же дал поручение своим соратникам подготовить мероприятия по обеспечению новой экспедиции. «Экспедиция проводилась по поручению и под контролем генерала армии Семенова В. М.», — подчеркивает Тебуев, назначенный ее руководителем.
Он усовершенствовал конструкцию подков со съемными шипами. Опыт прошлогоднего восхождения показал, что кованые шипы с квадратной формой при ударе и сильном соприкосновении с камнями и твердым льдом иногда имеют свойство откручиваться. На этот раз шипы были круглой формы и вытачивались на токарном станке (их изготовление было возложено на Умара Байрамукова).
Спонсоры II экспедиции:
1. Банк СБС-АГРО — Блимготова Ф. X.
2. Кавказпромстрой Банк — Редькин В. П.
3. ОАО «Полиграфист» — Кущетеров А. X.
4. ОАО «Долина» — Урусов М. М.
5. ОАО «Холодмаш» — Чернышев С. И.
6. ЗАО фирма «Висма» — Герюгов В. А.
7. ОАО «НВА» — Фролов Ю. А.
8. Мин. образов. — Бошкаев А. С.
9. Совхоз им. О. Касаева — Чотчаев А. А-А.
В июле была достигнута договоренность с Эльбрусской поисково-спасательной службой, которая должна была оказать организационную помощь в восхождении и выделить своих сотрудников для сопровождения на вершину.
В команду вошли все три конника — участники похода 1998 года, причем Биджиев и Джатдоев со своими прежними лошадьми (Дауром и Имбирем), а Каппушев с конем по имени Игилик (лошадь Хурзук находилась в то время на дальней летовке).
В экспедиции участвовали, помимо Тебуева и Бегеулова, прошлогодние восходители — Кубанов, Хапчаев, Байрамуков, а также водитель из города Черкесска Марат Хачиров. Пару слов относительно участия последнего из упомянутых лиц. Тебуев — большой любитель исторических параллелей и аналогий: именно ему принадлежала идея взять в группу представителя того самого рода, к которому принадлежал прославленный первовосходитель Хиллар.
14 августа в шесть часов вечера группа вышла из аула Хурзук и через три часа добралась до «Ворошиловских кошей», где, как и в прошлый раз, была устроена ночевка.
15 августа в восемь часов утра участники экспедиции двинулись вверх по Уллукамскому ущелью к перевалу Хотю-Тау. Шли по тому же маршруту. Сравнительно легко преодолев перевал, уже в час дня были на леднике, который также прошли без особых проблем. Оттуда они спустились к «Кругозору», где и расположились базовым лагерем.
176
I
16 августа был отдан отдыху, подготовке снаряжения и конкретной схемы восхождения. Вначале погода не особо обнадеживала, но ночью небо очистилось от облачности.
17 августа стоял ясный солнечный день. Экспедиция в полном составе при лошадях поднялась к верхней станции канатно-кресельной дороги «Тара- Башы», где остановилась на ночлег.
18 августа ночью пешие альпинисты вышли раньше конников и остановились у разрушенной хижины на седловине. Около трех часов ночи в путь двинулась и конная группа, которая около семи часов утра соединилась с остальными участниками восхождения на седловине.
Здесь решили посовещаться. Спасатель Эльбрусской ПСС Абдул-Халим Ельмезов, сопровождавший группу, сообщил, что снег, окутавший крутой склон Западной вершины, весьма рыхлый и сыпучий. Поэтому, сказал он далее, лучше избежать ненужного риска и подняться на самой легкой из трех лошадей. Таковой оказался «новичок» — Игилик.
Как показало время, совет был правильным. С большими усилиями лошадь преодолела опасный участок очень крутого склона Западной вершины. Затем по пологому предвершинному плато группа вышла к невысокому (10 — 15 метров) холмику вершины, где установлен тур. Игилик делает последние шаги... Все! Высочайшая вершина Кавказа, России и Европы покорена «абсолютно». Случилось это в 10 часов 36 минут 18 августа 1999 гола.
На следующий день проводили Тебуева и Хачирова, отправившихся с багажом на автотранспорте в Черкесск, а 20 августа по испытанному маршруту вернулись в Хурзук. Здесь и состоялась торжественная встреча с участием В. М. Семенова и жителей этого древнего аула. В истории покорения высочайшей вершины Кавказа, России и Европы перевернута еще одна, безусловно, славная страница. И вряд ли что еще можно добавить к словам, которыми генерал армии приветствовал в тот день восходителей: «Вы совершили настоящий спортивный подвиг. И совершили его во имя торжества патриотизма, верности славной российской истории, во имя России и утверждения высоких идеалов мира и согласия, самых чистых помыслов человека».
Хатуев Р. Т.
Заведующий сектором Карачаево-Черкесского института гуманитарных исследований, министр КЧР по делам национальностей, печати и информации.
177


БИБЛИОГРАФИЯ
Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII — XIX вв. Перевод, комментарии и вступительная статья В. Г. Гарданова. — Нальчик: «Эльбрус», 1974.
Анисимов С. Кавказский край. — М., 1915.
Байдаев М. К. Им покоряются заоблачные вершины. — Нальчик: «Эльбрус», 1979.
Бероев Б. М. Приэльбрусье. — М.: Профиздат, 1984.
Виноградов В. Б. Время, горы, люди. — Грозный, 1980.
Голицын Н. Б. Жизнеописание генерала от кавалерии Емануе-ля. — СПб., 1851.
Голубев С. Восхождения на Центральном Кавказе//Ежегодник Русского Горного общества. Т. XIII. — М., 1913.
Г. Д. Поездка к южному склону Эльбруса в 1848 г.ХХБиблиоте-ка для чтения. 1849. Т. 97.
Гугов Р. X., Улигов У. А. Киров на Тереке. — Нальчик: «Эльбрус», 1986.
Давидович С. Ф. Восхождение на Эльбрус//Исторический вестник. Т. XXVIII, № 4 — 6. — М., 1887.
Динник Н. Я. Эльбрус, его отроги и ущелья//Известия Кавказского отделения Русского географического общества. Т. VI, 1880.
Доманский Я. В. Древняя художественная бронза Кавказа.
— М., 1984.
Думанов X. Еще раз о Килларе и Ахие//газ. «Кабардино-Балкарская правда», 3 сент. 1985, г. Нальчик.
Голембиовский М. К. Попытки восхождения на Эльбрус в 1887 и 1888 годах и топография этой горы и ее окрестностейХХИзве-стия Кавказского отделения Русского географического общества. 1903. Т. XVI, № 3.
Гильденштадт И. А. Географическое и статистическое описание Грузии и Кавказа. — СПб., 1809.
Гвоздецкий В. Н., Федчина В. Н., Азатьян 3. Н., Донцова А. А. Русские географические исследования Кавказа и Средней Азии.
— М., 1964.
Кабардино-русские отношения в XVI — XVII вв. — М., 1957. Т. 1.
180

Кудинов В. Ф. Эльбрусская летопись. — Нальчик: «Эльбрус», 1976.
Купфер А. Я. Путешествие в окрестностях горы Эльбрус, предпринятое в 1829 году (на франц. яз.). — СПб., 1830.
Краснов А. И. О приоритете покорения Эльбруса нашими со-отечественниками//Известия Чечено-Ингушского научно-исследовательского института. Т. VI, вып. 1. — Грозный, 1965.
Калоев Б. А. М. М. Ковалевский и его исследования горских народов Кавказа. — М.: «Наука», 1979.
Карачаево-балкарский фольклор в дореволюционных записях и публикациях. — Нальчик: «Эльбрус», 1983.
Клименко М. К. В недрах Кавказа//Ежегодник Кавказского Горного общества в городе Пятигорске. № 5 за 1911 — 1912 гг.
— Пятигорск, 1913.
Марков Е. Очерки Кавказа. — СПб.-М., 1887.
Москвич Г. Путеводитель по Кавказу, Издание XIX. — М., 1912.
Мусукаев А. И. О Балкарии и балкарцах. — Нальчик: «Эльбрус», 1982.
Иванов Д. Л. Восхождение на ЭльбрусХХЗаписки Русского географического общества. Т. XX, вып. 5. — СПб., 1884.
Надеждин П. П. «Кавказский край», «Природа и люди». — Тула, 1901.
Никитин В. Из истории первого восхождения на Эльбрус/YK седоглавым вершинам Кавказа. — Ставрополь, 1962.
Обзор деятельности Кавказского Горного общества за 1912 г.// Ежегодник Кавказского Горного общества в гор. Пятигорске, № 3 за 1911—1912 гг. — Пятигорск, 1913.
Посольство дьяка Федота Елчина и священника Павла Захарь-ева в Дадианскую землю (1639 — 1640 гг.)//Чтения в императорском обществе истории и древностей Российских при Московском университете 1887 года. Кн. 2. — М., 1887.
Переписка на иностранных языках грузинских царей с российскими государями от 1639 по 1770 гг. — СПб., 1861.
Санкт-Петербургские ведомости. № 113 за 1829 год.
Санкт-Петербургские ведомости. № 118 за 1829 год.
Поггенполь Н. В. К вопросу об устройстве горной метеорологической станции на склонах Эльбруса и о восхождении, предпринятом с этой целью на седловину ЭльбрусаХХИзвестия императорского Русского географического общества. Т. XXXV, вып. 2.
— СПб., 1899.
Польская Е. Художник Н. Я. Ярошенко и Исмаил УрусбиевХХ газ. «Путь к коммунизму» (на балк. яз.), 7 февр. 1965, г. Нальчик.
Польская Е. Композитор С. И. Танеев в Кабардино-БалкарииХХ газ. «Советская молодежь», 20 июня 1965, г. Нальчик.
181
Радде Г. И. Кавказский хребетХ/Живописная Россия. Т. IX Кавказ. —СПб., 1883.
Рототаев П. Колыбель советского алышнизма//газ. «Кабардино-Балкарская правда», 1 сент. 1973, г. Нальчик.
Рототаев П. С. Краткий словарь горных названий Кабардино-Балкарии. — Нальчик: «Эльбрус», 1969.
Сысоев В. М. Эльбрус/ХИзвестия общества любителей изучения Кубанской области. Вып. 2. — Екатеринодар. 1900.
Семенов С. Путеводитель к Кавказским Минеральным Водам. Ч. 1. —Пятигорск, 1867.
Соколова Н. В. Эльбрусская экспедиция Академии наук 1829 года//Ученые записки Кабардино-Балкарского научно-исследовательского института. Т. XXIII. — Нальчик, 1965.
Сивков К. Кавказская экспедиция Академии наук в 1829 году// Вестник Академии наук СССР. № 7 — 8, 1935.
Симонов Е. Д. Слово об Эльбрусе. — М., 1983.
Толстов К. Восхождение на Эльбрус//ж. «Огонек», № 3. 1950.
Фролов Я. И. На вершину Эльбруса//Ежегодник Кавказского Горного общества, № 5. — Пятигорск, 1913.
Фролов Я. Андрей Васильевич Пастухов/Ж седоглавым вершинам Кавказа. — Ставрополь, 1962.
Шуровский В. Семь недель по перевалам Западного Кавказа// Ежегодник Русского Горного общества. Т. V. — М., 1906.
Шостак М. А. По Раче и Сванетии//Известия Кавказского отделения Русского географического общества. Т. XVI, вып. 1. — Тифлис, 1903.
Чумаков С. В. Приют Пастухова. — М., 1977.
«Г — Д» — Поездка к южному отлогу Эльбруса в 1848 году// Библиотека для чтения. 1849. Т. 97.
Швецов В. Очерк о кавказских племенах//Москвитянин. 1855, № 23 — 24, декабрь, кн. 1 — 2.
I
СОДЕРЖАНИЕ

Стр.
От автора.........................................................................................................................
Слово об авторе............................................................................................................. 5
Кавказ в легендах и действительности.................................................................. 7
Трон Симурга................................................................................................................. 12
На Эльбрус с целью джихада.................................................................................... 14
Накануне......................................................................................................................... 18
Рассказывает Купфер.................................................................................................. 21
Генеральские подарки и карачаевские проводники......................................... 24
Разведки на Урду-баши и Кан-жоле........................................................................ 27
Слушая старого Мырза-кула..................................................................................... 29
Войлочные шатры и верблюды у истоков Малки................................................ 33
Айран из кожаного мешка, или гыбыт-айран...................................................... 36
А вот и Эльбрус!............................................................................................................ 38
Генерал и академики чествуют бесстрашного охотника.................................. 41
Рассказывает Ахия Соттаев....................................................................................... 50
После покорения.......................................................................................................... 54
Факты и суждения........................................................................................................ 59
Радде на родине Хиллара........................................................................................... 67
Ахия и Дячи воодушевили англичан....................................................................... 70
В Верхний Баксан из Лондона.................................................................................. 77
Ожай и Кара-Магулай на охоте с Динником....................................................... 82
Ахия и Дячи, Малай и Дечи....................................................................................... 87
Джанай и Джапар предвидели вьюгу.................................................................... 89
Эстафету принимают Биаслан и Махай................................................................ 92
На Эльбрусе профессор Голомбиевский.............................................................. 101
Хаджи Залиханов и Акбай Терболатов — помощники Пастухова................ 105
Отважный квартет горцев на службе отечественной науки........................... 108
Эльбрус и дом Урусбиевых........................................................................................ 112
Биаслан, Исса и Кичи, на пятитысячниках Центрального Кавказа.............. 128
Чиммак, Локлман и доктор Шуровский на Гондарае........................................ 136
Кусочек чистого льда из Шарыфчыка.................................................................... 139
С. М. Киров, Сеид и Джиджу Хаджиевы на Эльбрусе...................................... 141
Минболат, Кучара и Хаджи-Мырза Урусбиев..................................................... 144
Бек-Мырза и Ибрагим на седловине Ушбы.......................................................... 148
Два слова из истории Кавказского Горного общества....................................... 150
Вместо заключения....................................................................................................... 152
Вместо послесловия..................................................................................................... 155
Приложения
Северное Кубанское и Тюркское предгорья Кавказа....................................... 164
Кавказский хребет (Большой Кавказ)..................................................................... 166
Покорение Эльбруса на лошадях посвящается 170-летию первого восхождения на Эльбрус Хиларом Хачировым, представителем карачаевского народа (из аула Карт-Джурт)...................................................................... 169
183



MyBook - читай и слушай по одной подписке