КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы  

Мы 1990 №7 (pdf)

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


Настройки текста:



i,

ЕРИМ,
Ж ДЕМ -

акте ич .к

[ене LL ы г,е
1енл ат
етского
Ького фон . <

авный редактор
ннадий БУДНИКОВ

.-дакционная коллегия:
Сергей АБРАМОВ
1Игорь АЧИЛЬДИЕГ
Альберт ЛИХАНОВ
Дмитрий МАМЛЕЕВ
Георгий ПРЯХИН
Григорий ТЕРЗИБАШЬЯНЦ

(заместитель главного редактора)

7/90
Главный художник
Валерий КРАСНОВСКИЙ

Художественный редактор
Елена СОКОВА

Технический редактор
Ольга ЛАЗАРЕВА
На первой странице обложки
фото Анатолия ЗЫБИНА
& "МЫ”, 1990

Издательство ”Дом”
Советского детского фонда
имени В. И. Ленина
дрес: 101963, Москва,
Армянский переулок, 11 /2А.
Телефон: 923-66-61
• о - чаздно в типографии
1 гчит-Юхтиёт
>ннг Финляндия
пр
1честве
1
,ги цат”
Ы И»

•■шит:
сча*

о р 09.08.90 .
внеч аи.
09.9" г.
еш ая
. и*
12,73
л-лл

ЕЖ ЕМ ЕСЯЧНЫ Й
ЛИ ТЕРАТУРН О­
Х УД О Ж ЕСТВЕН Н Ы Й
Ж УРНАЛ
ДЛЯ П О ДР О СТК О В
СО В ЕТС К О ГО
Д Е Т С К О ГО Ф О Н Д А
им ени в. и . Л ени н а

Оля Лялина. Мы в тебя ве рим ......................................................2
ПРОЗА, ПОЭЗИЯ
Петр Кожевников. Две тетради. П овесть.................................20
Василий Аксенов. Мой дедушка .1амятник. Повесть.
Окончание ........................................................
65
Зарубежная новелла Дгата Кристи. Тайна гоп- бого
кувшина. Перевод с английского...............................................160
Евгений Степанов. Жизни виражи. Стихи .... .................... 140
Ольга Куркина. Из книги ’’Сообщающий сосуд’ С тихи........17
ПРОБА ПЕРА
Сергей Бондаренко. Что случилось в этом мире?
Стихи ....................................................................................

.... 174

ХОЧЕШЬ БЫЛ» Д Е “ С0ЫМ?
Клуб менеджеров ........................................................................154
ГОВОРЯ ОТКРОВЕННО
M.f I . Вышинский, заместитель министра юстиции СССР.
Что можно и чего нельзя ............................................................54
Илья Алексеев. Групповой портрет на фоне страха
и надежды .................................................................................... 142
Если бы я был депутатом горсовета ......................................... 13
МИР ВОКРУГ НАС
Николай Непомнящий. Четвероногие терапевты ...............176
ВЕЧНАЯ КНИГА
Вавилонская башня Библейские легенды. Окончание ...... 131
Рок-энциклопедия......................................................................... 182
Тусовка ...........................................................................................188

мы

В ТЕБЯ

ВЕРИМ
2

”Ba-la-lai-ka” - выводит иностра­
нец и щелкает г.альцем, проходя ми­
мо витринки валютного гостинич­
ного киоска.
’’Нет ли у вас какой-нибудь матрешечки или балалаечки дешеьенькой?” - заглядывает в глаза
продавцу счастливый обладатель
зарубежной турпутевки.
”Плим-плим-плим-плим, я не ре­
вную тебя...” - вспоминает свое му* зыкальное детство Алла Пугачева,
игриво выглядывая из-за огромной
балалайки.
Яркие балалайки вместе с ос­
тальной российской атрибутикой
мелькают то в наших англоязычных
клипах, то в рекламе и давно уже
стали символами, а вернее, суве­
нирами.
Добродушные матрешки во все
времена были игрушкой - украгиением, самовары осувенирились с
появлением более совершенных
емкостей, но почему балалайка,
веками волновавшая сердца наших
предков, превратилась теперь всего
лишь в красивую безделушку? Да и
за это надо Сказать спасибо моде на
все русское. Может, скомпроме­
тировали ее псевдомузыканты, на
игрывающие незамысловатые ме­
лодии на многочисленных шефских
концертах?
Или это обыкновенное безраз­
личие к оодной культуре, которое
поселилось в нас вместе с безраз­
личием к культуре вообще?

Всегда хочется спросить у му­
зыканта, когда он первый раз взял в
руки инструмент. Так вот у Жени это
знаменательное событие прои­
зошло в четыре года. Не знаю, как
поступают в таких случаях другие
малыши, но наш герой не стал ра­
зукрашивать балалайку цветными
карандашами и ’’смотреть’ как она
устроена. У него уже было уважи­
тельное, трепетное отношение к ин­
струменту,
торое он получил из
рук отца, о
лечника - оберта
Григорьеви' j h стал и его первым
учителем.
Потом был музыкальная школа
в родном городе ' пекпандрове,
концерты, нередко вы г пал в дуэте
с отцом. В какой-то м лент этец
почувствовал в сыне настоящее ув­
лечение и стоемление совершенс­
тву. Е дпенаг
;т пр1* ю пер­
вое признание - д | 1лом первой сте­
пени на смотре детских музы­
кальных школ Владимира эй об­
ласти.
Не всегда впрочем, Жене удава­
лось завоевать слушателей бывати
моменты, когда ровесники, жаж­
давшие иных ритмов, принимали его
в штыки Через это надо было прой­
ти... И снова занятия, концерты, под­
готовка нового репертуара.
В прошлом году была выполнена
программа-минимум - Женя посту­
пил в Московское музыкальное
училище им. Октябрьской Рево­
люции. В связи с этим важно вспом­
нить имена двух людей, сыгравших
в Жениной жизни немалую роль, Игоря Вадимовича Сукачева - кон­
цертмейстера, который готовил его
к вступительным экзаменам, и Вла­
димира Борисовича Болдырева,
доцента института им. Гнесиных,
нынешнего Жениного препода-

К счастью, есть еще люди, про
которых нельзя сказать ни первого,
ни второго. И речь не о древних
стариках, хранящих где-то в глубине
11аоодные традиции, а о 1 5 -летнем
балалаечнике ЕВГЕНИИ ШАБА­
ЛИНЕ.

3

. .

'А *

-J

вателя. Собственно, из-за него и
приехал провинциальный музыкант
в столичное училище. А если бы
Болдырев преподавал во Влади­
востоке, то Женя поехал бы туда:
во-первых, Владимир Владимиро­
вич - очень авторитетный специа­
лист, мастер, во-вторых - бывший
учитель отца
Теперь самое время сказать о

главном. В этом году Евгений Шаба­
лин стал стипендиатом Советского
детского фонда в области культуры.
Ему вручено удостоверение, в ко­
тором кроме фамилии и имени впи­
саны слова "Мы в тебя верим!” Но
самое, наверное, важное, что за ни­
ми стоит другое - "Мы тебе помо­
гаем” .
А помощь нужна Жене, ведь об­
щежития в училище ему не дали,

6

видимо, считается, что хорошее му­
зыкальное образование не требует­
ся иногородним, и им с огцом при­
ходится снимать квартиру. Хорошая
балалайка стоит довольно дорого
Да и что сейчас дешево? Так что
’’лишние” 60 рублей к мизерной
училищной тридцатке вовсе не по­
мешают. И Женя благодарен Де­
тскому фонду за поддержку, ко­

торую он будет получать до совер­
шеннолетия.
Ну а что дал "те? Какие планы на
будущее? Как я поняла, перед ним
Женя страха не испытывает. И
уверен, что интереса к балалайке
человечество не потеряет, никогда.
У нее огромные возможности. В
первую очередь, конечно, народная
музыка, но ей доступна и классика Паганини, Лист, Прокофьев...

9

Оля ЛЯЛИНА

Свое место в музыкальном мире
Женя еще точно не определил, но
надеется, что принцип ’’хорошего
музыканта работа ищет” ему помо­
жет
И последний штрих, без которого
портрет любого музыканта остается
незаконченным, - любимые произ­
ведения: ’’Коробейники” , ”От села
до села” .. Женя называет и называ­
ет песни, без которых трудно пред­ Фото Анатолия
ставить себе Россию
ЗЫБИНА

Песни,
которые должны слышать
многие будущие поколения.

12

Игры стары е- в заел эйные времена их любили: ’’Если бы я был
министром...”, ’’Если бы я был директором...” Сейчас видишь в
том некую злую иронию: давайте, мол, поиграем, поупражняем
мозги, нс только не обольщайтесь, что самые умные из вас, сме­
лые и деловые, попадут нс эти должности - у административнокомандной системы свои законы отбора и назначений.
Но теперь мы все чаще выбираем - именно выбираем (ди­
ректоров, депутатов, а они министров, разного рода начальни­
ков) по уму и гражд анской позиции.
В Сагане о очень бурно прошли выборы в
гс декой совет
- кипели собрания, митинги. В результате борь ь,
!'-*яна боль­
шая группа депутатов, стоящих на демократиче
.форме.
Журналисты молодежной республиканской га::’Молодой
ленинец” вспомнили с старой игре и попросил-'эт из не­
скольких школ Саранска изложить свои соображг
п поводу
того, как улучшить жизнь города. Во-первых, они н ад
. тсь, что
на сей раз игра не окажется умозрительной и демократичный
горсовет прислушается к голосам реблт. Во- э орых, им хотелось
посмотреть, кто же придет на смену нынешним Д епутатам кого
(из кого) будут выбирать жите; и Саранска в свой ro| v г.кой
совет завтра.
т ак на редакционных столах появились стопки листов в клер­
ку и линейту. ДелОЕые соображения. Итак: ’’Если бы я...”

”Ввел бы высокие штрафы
за засорение окружающей сре­
ды, причем из кармана винов­
ника, а не предприятия”.

ЕСЛИ БЫ Я
БЫЛ
ДЕЛУ 7 VTOM

”В школе я хотела бы уб­
рать экзамены, хотела бы,
чтобы директора выбирали
сами учащиеся, чтобы учите­
ля были добрее и ласковее.
Чтобы по Саранску пустили
больше троллейбусов и авто­
бусов, №№ 6 и 17 в час пик ез­
дят под углом к горизонту”.

ГОРСОВЕТА...

13

ДАЙТЕ МИКРОФОН!

***

”Я бы боролся за то, чтобы
свобода слова была не только у
взрослых, но и у подростков”.

”Договорился бы с директо­
рами школ о том, чтобы спор­
тивные залы во внеучебное
время были открыты для
школьников. Старался бы ча­
ще появляться в школах, на
предприятиях. Больше вни­
мания дворам, а то в них, кро­
ме ’’коробки” и пары лесенок,
ничего чет, и то не во всех”.

С. РУДНЕВ
*

*

*

”Не знаю, чтс бы я иола
делать, если бы бы/,
депутатом горсовета,
выберут, тогда будет виды
*

*

Ф *

здала бы клуб для сбезdt
ix детей домов-интернатс
ипа семейного город­
ка, вс
бы штатные до­
лж ное/ мам, бабушек, теть
(вместо воспитателей , ин­
спекторов и т.д )”.

*

’’Закрыл бы убыточные
предприятия или изменил
вырабатываемую ими проdj кцию. Надо этикетки на
продукции сделать более при­
влекательными. Миллионы
рублей тратятся на асфаль­
тирование дорог. Я бы предло­
ж ил дороги, по которым ез­
дят большие грузовые ма­
шины, закрыть, положить
новый асфальт и пускать ма­
шины только по пропускам.
Д ля легковых машин ввести
определенную плату. А вырученные деньги пустить на по­
стройку новых дорог".
*

*

*

Лена Ж И РНОВА

***
”А я бы демонстративно
стояла в самых длинных
очередях в магазинах, чтобы
не потерять свою связь с на­
родом".
***

"Зачем в школе экзамены с
третьего класса? От экзаме­
нов мы не будем многое запо­
минать, сдашь экзамены и
забудешь в этот же день”

*

Я не представляю себя в
голи депутата горсовета,
пи к ш создана для другого”.

14

*

'’Наладил бы обмен сверх­
плановой продукции промыш­
ленных предприятий на сверх­
плановую продун цию колхозов
и совхозов Сделан бы работу
обкома КП СС и других пар­
тийных и советских органов
более гласной, чтобы предо­
твратить появление неже­
лательных реакций на почве
экономических трудностей”.

*

*

”Депутатом я быть не мо­
гу. Одна я ничего не сделаю, а
найти поддержку нельзя” .

”Я бы пос
лея, что
все желающ.
подрос
устраивались
ра
Нужна свобода
пи, чтобы
в Саранске печ(
съ все ссо
бодные газет
чример,
"Речь”, "Русски
По любое жде чем обернуться и увидеть пройденное не фрагментарным, как
записывалось, а целым, как прожилось.
На самом деле написанное касается, только одного человека. В
I то же время одиночество - вещь кажущаяся Наступает момент
знания, что все мы внутренне сообщаемся. Отсюда название книги.
'ер. щчное спасибо поддержавшим меня Я кову Акиму, Влади­
миру Соколову, Олегу Чухонневу.
АВТОР

I
ПЕЧАЛЬ
П ечаль горька, печаль светла,
п о кап л е ж и з н ь м о я сочится,
и та ж е летняя ветла
в о кне, к а к в п а мята, м н е стучится.
Откуда взялся этот стук?
Д о с е л ь неразл ичим ы й трепет
и шелеста неслы ш ны й з е у к к а к в голсс превратился лепет?
Обволокут д ы м ы д о м а ,
г д е ул иц а и перекресток,
г д е сводит взрослого с ум а
воображ ение-подрост ок.
Ветла н а б ер егу р е к и отчасти быль и м и ф отчасти.
Н а расстоянии р у к и
бы л от меня, бы ла - от счастья.

17

ЛЮБВИ ЗАПАС
Любви запас
Господь припас
в таком количестве,
что и д л я вас
и не для вас,
а все в излишестве.

ЗАГАДКА

И меры несть,
была бы честь
кому предложена.
Но снова весть:
живи, как есть,
как всем положено.

Знать, любила любовь,
в от какая отгадка.
И годился любой,
было б только с ним сладко.
Как, однако, узнать
вкус, не пробуя пищи,
и бродила одна,
как пророк или нищий.

И не избыть,
и не излить,
и в от - в кристаллики.
Промчится век а все навек
в твоем хрусталике...

И горчила любовь,
что из самых покорных.
Не годился любой,
в от какие законы.
И горчила любовь,
что из самых и з броских.
Не годился любой,
в от какая загвоздка.

В БЕРЕЗОВОЙ РОЩЕ
В березовой рощ е
в осенней печали
припали плечами,
губами припали,
и стоя недвижно,
неслись, пропадая,
и рощ а седая,
и я молодая.

И горчила любовь,
д аж е та, что из сладких,
что и з сказок, из снов,
в от какая загадка.

В березовой роще,
как будто навеки,
и сомкнуты веки,
и времени реки,
и замкнуты руки
на горле разлуки.

18

ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ
Возвращайтесь на старое место и на пепелище,
возвращайтесь всегда, возвращайтесь потом и сейчас,
вам простится, и вас непременно отыщет
чья-то близкая тень, не забывшая вас.
В ас отыщут, окликнут, вам скажут, не вслух и негромко:
вас пронзит, вам покажется, вас опалит, обожжет,
ничего, ничего, не пугайтесь, такая поломка
в механизме житейском как будто не в счет.
Возвращайтесь, пожалуйста. Памятью или на деле,
как придется, как выйдет, как пустят занятья и бьгг,
не на этой - на той, истекающей следом неделе,
там вам важная встреча - с собой - предстоит.
Возвращайтесь, пожалуйста. Просьба моя выполнима.
Отмечайтесь у прошлого, словно в деж урке солдат.
' еще не забудьте, что я вас люблю и любила...
Может, в этом единственном смы сл наших дат.
Возвращайтесь на старое место и на пепелище...

НЕ УХОДИТЕ
h e уходите о т любящих вас,
е оставляйте записок последних.
Зло у жестокости - верный наследник.
Впрочем, не этс.. . не то... не сейчас...
Господи боже, какою ц еной
м ы покупаем любые прозренья!
Если б пораньше нам все озаренья!
Если б пораньше, о боже ты мой!
Если б послушать, услышать д о дна!
'ишь защищать, только б не защищаться!
Только прощать, только бы не пр ощатьоя!
Н ет же, один.
Не: же, нет же... одна.

19

Это - первая вещь, на публикацию которой я согласился. Л
повезло в том, что в альманахе ”.М етрополь” я оказался ср
звезд русской словесности, но не повезло в том, что мой несанк
онированный дебют в Америке в 1979-м исключал публикации
России.
Я стоял на коленях возле наполняющейся ванной. Радуга лезе
ржавая слеза хронической протечки на изломе ”колена” под рас
лотой раковиной... я все это видел, я мог еще объявить о помь
вании. Я мог писать. Я был жив!
Это - 1980-й. Потом - 1985—1986-й. Лес. Костер. Мох словно <
сывает бумажную кипу. Я жгу свой текст, который записывал &
5 лет. Вновь приговор себе.
Я - на мосту. Внизу - Нева. Вода готова увлечь мое тело
мятущиеся торосы. Но вновь - помилование. Я напишу!
После этого - экология: проблема выживания человечества. £
глобально. Локально - ленинградская дамба и прочие npecmyi
ния. Итог —травля, избиения, травмы, возбуждение уголовь
дела.

Петр КОЖЕВНИКОВ

П освящ ает ся М.П.

шем друг другу каждый д
Правда, я иногда думаю. Вот
кончу училище, направят р
тать, и так на всю жизнь, до са
пенсии. А какая жизнь после 1
сии? Женщины вообще стар
после тридцати, а мне ш
шестнадцать. Прожила полов
Да и какая жизнь у женщн
Замуж выйдешь - и все. Муж^
по дому ничего не делает, е
работаешь тот же рабочий де!
потом столько же времени
зишься дома по хозяйству. Н
ходить в магазин, готовить
подавать, мыть посуду, сти
белье, рожать детей, кормит!
воспитывать... С ума сойти! И
ресно, а Всеволод будет мне п
гать? Конечно, мне бы не ?
лось, чтобы любимый чел
мыл посуду или стирал носки

I.

Из дневника Гали.

Иногда я думаю, зачем веду
дневник? Наверное, от тоски по
человеку, которого люблю. Он
сейчас далеко, служит под Ком­
сомольском-на-Амуре. И зачем
парней так далеко посылают?
Служил бы в пригороде, тогда
можно было бы встречаться. А так
ни ему отпуска не дают, ни я не
мшу к нему поехать. Два года не
видеть любимого человека. Это ужасно! Но он не может меня раз­
любить. В каждом письме Сева
пишет, как будет меня обнимать и
целовать, когда приедет. Мы пи© 1979 by Metropol

20

, 5 июня 1989-го я был осужден на 2 года лиш ения свободы с отричкой исполнения приговора на 1 год...
Мои герои - я Я - мои герои. Галя и Миша. Мъ не расставались
ти 15 лет. Я мог бы написать о том, что произошло сегодня с вами,
о я не сделал этого, потому что вы теперь - не те. Жизнь искалеила вас. Мне больно смотреть на ваши лица. Было бы легче, если
ы не помнил ваши голоса и взгляды, мысли и мечты. Вас - нет.
Впрочем, есть иные, заменившие вас на рубеже 16-летних, те же
афнисы и Хлои, Ромеи и Джульетты. Она - в латаных джинсах
с полувыбритыми головами, с ”фенъками” и босиком тусуются на
[веском и пи всем главным улицам, по всей стране. В них - те же
увства, то же влечение, та же любовь. Они - из таких же разваенных семей, где отца как правило, нет, мать же, претендуя на
ункции мужчины, превращается в монстра...
Бремя этих подростков - рокопатия и тсксиком,ания. Они таке нуждаются в помощи.
И я могу это сделать. Должен. Я могу написать.
У меня ведь тоже растут дети.

ТЕТРАДИ

^ожно просто как-то разделить
.Эязаннисти. Там, где физическал
±бо\ а, например, вымыть пол Мужчина, а вытереть пыль мекая...
Третье апреля.

умереть от тока? Нет, ненадежно,
а мне хочется, чтоб наверняка. А
елейное, не мучиться - без боли.
Не знаю, зачем пишу все это в
дневник. Для себя? Для других?
Ну, пусть прочтут. Только чтобы
я это знал, а они думали, что не
знаю. Я даже могу посвятить Вам,
читайте!
Я считаю, что у каждого чело­
века своя нить в жизни. Я потерял
ее или не нашел. Меня мучают
нера зрешимые вопросы. Вот че­
ловек. Он рождается, растет,
учится, работает, заводит семью,
а потом - умирает. Человек всегда
умирает! И мое настроение не­
выносимо! Иногда я думаю, как
возникла жизнь вообще, как воз­
никла Вселенная? Тогда мне ка­
жется, что я свихнулся. А почему
человека, когда-то сильного и

р И з дневника М иши.
Сегодня мне пришла в голову
'ысль о самоубийстве. Это - итог
5оих несчастий и неудач. Но как
не умереть? Вот в Штатах, купил
вольвер - и порядок А у нас как
tстать? Отнять у милиционера?
ать охотником? Проще открыть
'13, но если учуют соседи - все
‘ропало. Д олить снотворного?
гзнаю, правда, какого и сколько,
а и как достать? Прыгнуть под
.рамвай боюсь, да и сделаю, а поцм зачинят, и живи всю жизнь
родом. Нет уж, фиг! Может,

21

смелого, в старости может оскор­
бить любой гад? Почему люди
дряхлеют?
Даже хочется плакать.
Уехать куда-нибудь.
Третье апреля.

II.
Из дневника Гал и.
Сегодня в училище было ком­
сомольское собрание. Уже после
четвертого урока внизу дежурили
девчонки с третьего года обу­
чения, которым было велено ни­
кого не выпускать. Так что нас с
Маринкой вернули. На собрании
Маринка читала общую тетрадь.
Я дремала, а потом заглянула к
ней и зачиталась. У нее был пере­
писан английский рассказ про то,
как одна супружеская пара при­
гласила фотографа снимать де­
тей, а другая пара пригласила
’’государственного мужа”. У них
есть такая должность. Этого чело­
века вызывают семьи, в которых
нет детей. Так вот, фотограф при­
шел в ту семью, где хотели иметь
детей, а ’’государственный муж”
пришел туда, где хотели снимать
детей. Мужья были на работе, а у
них дома происходили очень
смешные вещи. После собрания
мы с Маринкой поехали ко мне.
Она рассказывала, как целовалась
с парнем. Он наставил ей на губы
засосов, и они теперь болят. Ма­
ринка вообще фартовая девчонка.
Курит только ’’Беломор”, а пьет
только водку. Она много гуляет с
парнями, но хоть кажется прож­
женной, на самом деле - девочка.
Не знаю, как ей удается сохранить
невинность, когда она так напи­
вается с парнями. А ругается как!
Через каждое слово - мат! Но с
виду о Маринке никогда не ска­
22

жешь, что она блатная. Главнг
ее лице - большущие синие глг
Я всегда себе представляла та
глаза у Мальвины. Лицо грз
вато, но кожа - прекрасная. ]
ринка невысокого роста, но i
гура у нее очень пропори
нальная, и она не кажется h i
остальных девчонок. Ведет
себя, конечно, развязно, но
самом деле очень стеснителы
А когда что говорит, то та?
спокойным и уверенным голо<
будто иначе и быть не может. I
Мама ее не любит, и я прошу
ринку всегда звонить перед г
ходом из автомата. Пусть прг
дит, когда Мамы нет дома.
Шестнадцатое J

Из дневника Миши.
Я никогда не спешу домой
еле училища. Но все-таки спу
юсь в метро и через десять ми
я на Васильевском. Сегодня п<
чил только одну двойку - уже
стижение. В нашей группе т]
цать человек, но бывает не бол
двадцати пяти. Кто болеет,
прогуливает. Я хотел слиня'
двух последних часов - была а
технология, но на выходе дежу
мастер, и ничего не вышло. <
цуха - очень дурная наука. ]
подаватель читает, а мы з;
сываем: ’’Процессом резания
весины называется пиле
Элементы стружки - опилки..
так два часа. А преподава
любит вызвать к доске и изл
ется, пока ты ему отвечаешь
огрызнешься - поставит трой
не двойку, если ни фига не зна<
Он себя считает самым умным
все, наверное, так считают,
спускаюсь в метро, а навет
непрерывно едут люди, и кал

.укает, что он и есть самый умый. На уроках эстетики вообще
маразм. Первый час препода­
вательница рассказывает о чемшбудь, зачитывает какие-нибудь
пределения, а ведь не она их и
ыдумала. Второй час мы оапиываем то, что она нагородила,
'{ома заучиваем. Но я думаю, что
• каждого должен быть свой
взгляд на искусство, любовь. А
иак он у нас будет, когда она так
Желает? Учебный год кончается, а
» музее мы были только раз - в
^оме научно-технической пропа■онды После занятий нас согнали
(а лекцию. Пожилой мужик расказывал, как мы совершаем
головщину, думая, что шалим.
)дин кадр угнал машину - хотел
росло поката гься, а его - в коонию. Другой, тоже из П ТУ ,
[(ыточил из металла пистолет и
гыкрасил его в черный цвет. А
от ом на Голодае стал им стра­
дать тридцатипятилетнюю бабу,
сотор&я шла с продуктами, хотел
изнасиловать. Баба испугалась
его вороненой игрушки. Изнаси­
ловать парень не сумел, а его - в
илоняю. Они оба, конечно, ду­
шей. Мне самому иногда хочется
.гнать машину, когда выпью. И с
юужием я себя часто представляю
очто бы тогда делал. Сегодня срещ и нет вечерней школы. Можно
[Считать книгу. Брался за нее в
а ом
году
два
раза
и
Се никак. Совершенно нет вреиони.
В!
Н Из училища прихожу в три часа
г,не могу ничего делать - валюсь и
шлю. А книгу надо возвращать.
Дгбли

1 *■

J i p

f V

Ю

j

■ L

г

k

,/
V

^

Сб этих и др/ги::
правовых проблемах беседуют
заместитель министра .юстиции С- СР
Михаил Павлович ВЫШИНСКИМ
и публицист Игооь АЧИЛЬДИЕ!3.
Фото Бооиса ЗАДВИЛЯ

И.А. Еще вчера многие де­
вушки и юноши связо.вали реше­
ние своих социальных и прочих
ппоблем с принятием Закона о
молодежи. Говорили, что он ста­
нет основополагающим актом о ее
правах, в нем будет зафиксиро­
вано сразу все... Какие-то част­
ности и мелочи можно будет до
полнить позже. И тогда главные
проблемы молодежи будут ре­
шены правовым образом. Как об­
стоит дело с Законом?
М.В. Пока никак. А точнее Закона о молодежи принимать не
намечается.
И.А. Почему? Что случилось?
М.В. Давайте вспомним: идея о
принятии Закона о молодежи за­
родилась многиэ годы назад.
Только на моей памяти разговоры
о нем велись не раз и возникли
они лет двадцать-двадцать пять
назад. Мы тогда чутко следили за
развитием событий во Франции,
где студенты устроили настоящий
бунт, за ’’культурной революцией”
в Китае, где школьники и студенты
вершил г- суд и расправу на пло­
щадях. Многие страны в те годы
приняли специальные законы о
молодежи, например- Германская
Демокра гическая Республика. Мы
настаивали на принятии такого же
закона у нас в стране И такая на­
стойчивость понятна Она оправ
дывалась массой накопившихся и
нерешаемых десятилетиями мо­
лодежных проблем. Тут и пре­
ступность, и специфические пра­
ва подро^ков, и общие права на
труд учебу, на участие б полити­
ческой ж -зни, свободу мнений и
убеждении. Проекты закона со­
ставлялись, обсух'дались, от­
правлялись в директивные и пра­
вовые органы, где они благо­
получно и хоронились без особых
56

траурных церемоний. В те годы
мы полагали, что такое отно­
шение к Закону о молодежи - сви­
детельстве недопонимания ее на­
сущных проблем. Мы обвиняли
руководство в косности, консер­
ватизме, невнимании к запросам и
стремлениям молодых Во многом
так сно и было, и в то же время фаю. что во многих демократи­
ческих странах мира нет специ­
ального закона о молодежи,
в США, к примеру. И ничего... Ви­
димо, его отсутствие свиде­
тельствует не о ретооградности
законодатели, а о каких-то су­
щественных просчетах в самой
идее такого Закона.
3 самом деле, правовая защи­
щенность несовершеннолетних
остается неудовлетворительной.
Очевидно, что действующее за­
конодательство нуждается в из­
менениях. Но каким путем?
Помните прекрасный и увле­
кательный роман Дудинцева ’’Бе­
лые одежды” ? Там хорошо пока­
зано шарлатанство ака юмика
Лысенко, утверждавшего, что че­
ловек может не только взять у
природы, но и навязать природе
свои законы Теперь мы хорошо
знаем, сколько бед и несчастий
это принесло биологии и гене­
тике, развитию страны в целом.
Законодателя справедливо срав­
нивают с естествоиспытателем,
познающим законы поироды и
способствующим на их основе
рождению новых бюрм жизни. От
сосны рождает'-'*- сосна, но никак
не клен или пшеница. Такое полу­
чалось только у Лысенко. Изобре­
тение химер никогда не приво­
дило ни к чему хорошему. Осно­
вополагающие принципы право­
вого упорядочения отношений
людей, их организации и коллек-

тивов в обществе так же неру­
шимы, как законы природы.
Молодежь - часть общества, ее
касаются все правовые пробле­
мы, какую ни возьми. Система
правового регулирования об­
щественных отношений осущест­
вляется по отраслевому признаку.
И естественно, что опреде­
ленный массив правовых норм
каждой отрасли законодатель­
ства посвящен поколению, всту­
пающему в гражданскую жизнь.
Нельзя же в один закон запихнуть
сразу все: какие условия следует
соблюдать при допросе несо­
вершеннолетних судом и следст­
вием, с какого возраста разре­
шено им вступать в брак, какую
уголовную ответственность они
несут при совершении тех или
иных преступлений, кем разре­
шено им работать и т.д. и т.п. По­
лучится сплошная каша...
И не лучше ли, не насилуя при­
роду правового регулирования,
сосредоточить
юридическую
мысль на внесении новелл в тру­
довое, гражданское, природоох­
ранительное, уголовное и иное
законодательство, которые за­
трагивали бы реальные права мо­
лодежи и обеспечили бы ее
юридическую
защищенность?
Скажем, обсуждается закон о ста­
тусе депутата - есть ли в нем но­
рма о молодых депутатах, их
особых правах и обязанностях?
Обсуждается закон о печати опять новелла: с каких лет моло­
дой человек может организовы­
вать свой орган печати? Рассмат­
ривается закон о земле - с каких
лет подросток может стать само­
стоятельным арендатором, до
какого возраста освобождается
от налогов. Даже в законе о пен­
сиях есть широкое поле для норм

о правах молодежи, я уж не го­
ворю о законах об аренде, пред­
приятии, свободе совести, об­
щественных объединениях...
Вот где требуется подлинная
юридическая инициатива! Даже
не проекты каких-то актов или
норм - хотя бы перечень требо­
ваний к будущему закону. Юристы
облачили бы их в соответству­
ющую форму.
Вот почему я настаивал и до сих
пор говорю: единый Закон о мо­
лодеж и-это химера. Инициаторы
принятия такого закона к подоб­
ным мнениям наконец-то вроде бы
прислушались. Верховным Сове­
том С С С Р в первом чтении недав­
но рассмотрен проект закона об
общих началах государственной
молодежной политики в СССР. И
такой подход мне представляется
более
продуктивным:
госу­
дарство должно иметь свою мо­
лодежную политику. Все мы обя­
заны думать о правах и обя­
занностях молодого поколения,
гарантиях этих прав. Только такой
подход способен более резуль­
тативно осуществить социально­
правовую
защиту
молодежи,
обеспеченную поддержкой об­
щества, государства, его правоп­
рименительных и правоохрани­
тельных органов.
И.А. А такой поддержки очень
не хватает подросткам! Многие их
попытки
обрести
самостоя­
тельность и независимость раз­
биваются о каменную стену рав­
нодушия. Трудно, почти невоз­
можно снять комнату и жить от­
дельно от родителей. На Западе
молодой человек или девушка,
получающие минимальный зара­
боток, стремятся стать самостоя­
тельными, ведут домашнее хо­
зяйство
отдельно
от
роди-

57

тельского. Они смолоду приуча­
ются ценить и зарабатывать ко­
пейку. У нас же устроиться на
какую-нибудь работу подростку целая проблема! И не потому, что
не хватает рабочих мест, в стране
требуются десятки, сотни тысяч
почтальонов, строителей, ста­
ночников, механизаторов... Но
подростков на эту работу, как
правило, не берут. При этом вы­
двигаются десятки аргументов, в
том числе - правовых.
М.В. З а этим явлением стоит
целый
комплекс
острейших
юридических, экономических и
даже физиологических проблем.
Прежде всего скажу о том, что мы,
юристы, и не только мы, не заме­
чаем, как физически изменилось
подрастающее поколение за по­
следние десятилетия. Ученые пи­
шут об акселератах, а законодате­
ли все еще воображают подрост­
ка этаким хилым недомерком,
едва справляющимся с учебной
нагрузкой. Действительно, поко­
ление военного времени не отли­
чалось высоким ростом и боль­
шой физической силой, многие
молодые рабочие того времени не
доставали до шпинделя токарного
станка, им ставили специальную
скамеечку под ноги. А теперь? Це
вушка чзтырнадц&ти-пятнадцати
лет ростом повыше мамы. Юноша
в том же возрасте не уступает в
силе и росте отцу. А мы все дума
ем о них как о каких-то слабаках.
Неверное это представление. И в
законодательстве, думается, надо
пересмотреть нормы, ограни­
чивающие права подростков на
выполнение многих трудовых
функций и операций. Я начинал
работать рядовым колхозником в
глухой уральском aepeeviuKe - в
тринадцать лет, трудовая книжка

58

у меня появилась значительно
позже... Я и мои сверстники рабо­
тали в поле по восемь, по десять
часов - и ничего.
Закон, по-моему, обязан пере­
смотреть ограничения на исполь­
зование труда подростков, раз­
решив им работать с 14 пет,
особенно на поедприятиях по об­
служиванию (доставке газет и
журналов,
общепит,
магазин,
стройка). Но это лишь одна сто­
рона дела - юридическая.
Посмотрим на проблему с дру­
гой столоны. Порой директор
предприятия, председатель кол­
хоза или кооператива сознатель­
но не хочет принимагь подростков
на работу. .Даже тогда, когда у не­
го не хватает работников! Задума­
емся, почему он это делает и как
с ним бороться?
Для начала встанем на его точ­
ку зрения и попробуем вникнуть в
его аргументы. В самом деле,
выгодно ли руководителю брать
юношу или девушку на работу? Не
о ч е н !... У подростков немало
особы х прав и льгот: на отпуск
длиной в 30 дней и исключительно
о летнее время, на дополнитель­
ный отпуск в связи со сдачей эк­
заменов, на укороченный рабочий
день, на уменьшенную норму вы­
работки и т.д. Дисциплина моло­
ды х людей оставляет желать луч­
шего. Производительность труда
у них, как правило, низка, а в спи­
сочный состав коллектива они
включаются как полноправные
его члены. Директор и главный
инженер несут повышенную от­
ветственность за соблюдение тех­
ники безопасности подростков,
чуть что не так - тюрьма! Короче,
как видите, руководителю нет ни­
какого резона брать на работу мо­
лодого человека Отсю да и соот-

ветствующее отношение...
Кал бороться с этим? Во-пер­
вых, чисю юридическим путем.
Отказ от принятия на работу мо­
жет быть обжалован в суд. Это
надо знать молодому человеку и
при необход 1мости воспот 1ьзоваться своим нравом. Во-вторых,
и это, пожалуй, главьое, надо пе­
ресмотреть само отношение за­
конодателя к целому комплексу
норм, регулирующих экономклу
предприятия. Сделать так, чтобы
и директору, и коллективу было
вы-год-но' - нанимать подростка.
Чтобы он перестал эыть ’’нежела­
тельным элементом” на произ­
водстве То есть экономические
интересы подростков и произ
водства должны совпадать, а не
противоречить друг другу' Тогда
не возникнет пре 1лемы трудоуст­
ройства
несовершеннолетних.
Следует, думаю, и всячески спо­
собствовать созданию подлинно
молодежных, даже подростковых
кооперативов, которые должны
пользоваться налоговыми и дру­
гими льготами.
И .А. Тем более, что поле для их
деятельности сегодня просто не­
объятное. Недавно инициативная
группа по созданию менеджерс­
кого лицея встречалась в Мос­
ковском институте управления с
учеными, директорами школ,
представителями прессы, на этой
встрече разговор зашел о том, что
неплохо бы молодежи взяться за
создание кооперативов по до­
ставке газет и журналов насе­
лению. Дело в том, что Минсвязь
С С С Р решило с будущего года
повысить расценки на доставку'
газет и журналов по подписке.
Сделано это исходя из сложив­
шейся конъюнктуры труда в отде­
лениях связи, ho при этом совер­

шенно не принято во внимание,
что значительную часть работы
почтальонов могут взять на себя
подростки. Во всем мире газеты и
журнале! подписчикам разносят
школьники Они уже с детского
возраста зарабатывают себе на
конфеты, кино, развлечения и
удовольствия У нас - табу!
Многое в жизни подростка оп­
ределяет и отношение родителей
:< своим детям. Взрослые не хотят
признать
их
полноправными
людьми. Самые распространен­
ные конфликты: не разрешают
одеваться так, как хочет подрос­
ток, отнимают деньги, вскрывают
письма, наказывают физически,
унижают, вмешиваются в личные
вкусы и привязанности, насиль­
ственным путем разрушая дружбу
и любовь. Пор< i дело доходит до
настоящих притеснений и изде­
вательств, создающих дома ат­
мосферу концлагеря или тюрьмы.
К co:xaj 1ению, школа, как правило,
содействует такой жестокости,
организуя ее, подстрекая роди­
телей на суровость А уж учитель
делает все, что ему заблагорассудится! Он может позволить себе
оскорбить ученика, а то и ударить
его, отобрать записку, предназ­
наченную отнюдь не для чужих
глаз... Как бороться с этими при­
теснениями, хамством, беспар­
донностью?
М Б. В демократическом госу­
дарстве не случайно так много
внимания уделяется правам че­
ловека, в том числе и правам ре­
бенка, подростка Домашняя и
школьная тирания - это, как пра­
вило, тирания мелочная, когда де­
вушку или юношу юеследуют по
пустякам, но порой - злобно и де­
спотически. В самом деле, поду­
маешь - заглянули в записку, под59

i

брошенную под парту, - пустяк.
Или стукнули по затылку, когда
болтал на уроке. Отобрали помаду
или пудру - ’’какие нежности при
нашей бедности...” . И что плохого,
если заперли в комната на целый
выходной: пусть лучше читает
книги, чем гоняет с ’’хулиганами”
по дворам...
Все это как будто мелочи, не­
достойные
внимания
права.
Между тем, собранные воедино,
они обнаруживают чудовищное
отношение к личности, умаление
достоинства подростка, а это уже
категория юридическая Оно ох­
раняется судом! Да, мы не при­
выкли, что юноша или девушка
могут обратиться в суд за защитой
этого своего важне шего права.
Но они могут быть уверены, что
суд, прокуратура вступятся за них,
за честь и достоинство подрост­
ков.
Мы не привыкли к подобного
рода искам, потому что зачастую
не соблюдали честь и достоинс­
тво взрослых людей, граждан
страны, а порой и целых народов
- где уж тут было думать о детях
Но времена переменились. Ти­
рания, в чем бы и где бы она ни
проявлялась - в школе или дома,
на предприятии или в школьном
коллективе, среди самих ребят всегда отвратительна, она кале­
чит души, превращая свободных
люде к з моральных уродов.
С другой стороны, я уже гово­
рил и отстаивал путь отраслевого
регулирования
прав
и обя­
занностей подрастающего поко­
ления. Думается, однако, что в от­
ношении наших детей, которые
должны
действительно
быть
особо оберегаемым в нашей стра­
не сословием, можно пойти и на
принятие отдельного закона о

правах ребенка. Чтобы термин
’’ребенок” не шокировал наших
акселератов, в скобках, так ска­
зать, замечу, что под ребенком в
юридическом смысле понимается
лицо, не достигшее совершенно­
летия И вот этот закон превратил
бы ребенка в самостоятельный
объект специальной правовой ох­
раны. Короче говоря, нужен закон
о правах ребенка. В нем кроме
общеюридических
положений
могли быть определены права ре­
бенка в семье, в обществе, в го­
сударстве. Таким образом, нашли
бы отражение самые уязвимые с
правовой точки зрения моменты
соприкосновения детей с жизнью.
Ведь в существовании прав ре­
бенка никто не сомневается, но
обобщенно, в законодательном
плане они не зафиксированы. Да­
же Основы законодательства о
браке и семье, республиканские
семейные кодексы ограничива­
ются весьма неопределенным
термином ’’интересы несовер­
шеннолетних” .
И.А. Нравственные искажения
- характерная примета нынешней
социальной жизни. Речь не только
о ’’высоких материях” - чести, до­
стоинстве, совести, гордости...
Кто сейчас вспомнит к примеру, о
законопоспушании, когда человек
сызмальства приучался блюсти
закон? Ныне говорят о правовой
ориентации, о просветительстве.
Но, думается, дело не только в
знании-незнании закопав, а в
чем-то большем... Быть может, я
не прав, но мне всегда казалось,
что должно быть еще уважение к
закону, даже страх перед ним и
наказанием.
М.В. Я полагаю, что закон до­
лжен поддерживаться многими
средствами, в том числе именно

60

страхом. Более ста тысяч несо­ ствую, что есть свидетель и об­
вершеннолетних в прошлом году винитель - наша совесть. Это, ес­
были подвергнуты администра­ ли хотите, тоже страх, но направ­
тивным взысканиям за пьянство, а ленный на самого себя. Причем, я
количество детей, доставленных в бы сказал, самый гневный вид
органы милиции, приблизилось к страха.
1 миллиону! А разве не тревож­
В церковной вере и нашей то­
ным является то, что уровень пре­ талитарной идеологии он объек­
ступности 17-летних в 4 раза вы­ тивирован - соответственно - в
ше, чем среди тех, кому за 30? И идее бога и власти, которые ус­
кто осмелится утверждать, что танавливают запреты и карают за
причиной этого является лишь не­ их нарушение. Но прощение и ми­
знание закона, а не отсутствие лость бога или власти можно
нравственных тормозов? В том снискать молитвой, лестью, по­
числе и такого ограничителя как слушанием и т.п. В чистой морали
страх.
разума сделка с совестью невоз­
Я понимаю, мне могут бросить можна. С совестью можно иногда
упрек: страх - низменное чувство, играть в прятки. Но никакие сдел­
он - средство подчинения чело­ ки с совестью, в конечном счете,
века человеку, тоталитарному го­ невозможны. Рано или поздно она
сударству. Но ведь это не всегда заставит держать ответ за зло,
так. Человек боится нанести причиненное себе и другим.
ущерб самому себе и не прыгает
Вот эти два ’’кита” - совесть и
в кипяток, он отдергивает руку от страх - основы законопослупламени огня. Почему же человек шания. Тот, кто перешагнул за
не должен бояться переступить черту страха и совести, легко идет
закон? Неужели его не должна в тюрьму, ему не больно за себя и
пугать
перспектива
нанести не стыдно. Но с этого момента
ущерб достоинству своей лич­ человек кончился! Потом ему
ности или благополучию другого очень трудно вернуться к страху и
человека? Если он этого не боит­ совести. Не потому ли так много
ся, то я только скажу: страшен рецидивистов?
человек без благодетельного
Разумеется, отношение к со­
страха. Не парализующего, не вести и страху надо менять не
унижающего страха, а очищаю­ только подросткам. Например, су­
щего страсть, заставляющего де­ ды и право у нас потеряли меру в
лать выбор между добром и злом. наказании, полагая, что наказы­
Человек, если он претендует на вать надо жестче, чтобы запугать
звание человека, должен стра­ прочих. Вовсю действуют законы
шиться делать зло себе и людям.
о смертной казни, в том числе за
Нашему обществу неплохо хищение государственной собс­
было бы изменить свое отно­ твенности. А чего мы добились
шение к такому страху. И еще - к такой политикой устрашения?
совести, к тому образу другого, Держали в тюрьмах и лагерях
сидящего в нас, от которого не­ столько людей, сколько вся Евро­
льзя спрятаться. Я совершил про­ па не держала, - и что же, испра­
ступок, никто не может уличить вили свой народ? До сих пор у нас
меня в содеянном, и все же я чув­ до 60 процентов преступлений -

61

корыстные. Наше - не мое, а мое
- не наше. Не случайно мы пришли
к выводу, что надо не тюрьмы
строить а реорганизовать самую
собственность. Сделать ее своей
для каждого и тем уберечь ее не
столько страхом перед тюрьмой и
наказанием, сколько страхом пе­
ред причинением вреда себе.
И.А. Да, проблема не из про­
стых. А тут еще проявление многоукладности экономики, новые
виды собственности. Люди попрежнему относятся к ней, как к
ничьей. И понятно почему: мы
воспитаны в небрежении к чу­
жому, привыкли к всеобщей бес­
хозности. И не случайно права
собственников и арендаторов
нарушаются сплошь и рядом ру­
ководителями. Быть может, поэ­
тому молодежь так неохотно идеп
в арендаторы?
Ей вообще свойственна се­
годня какая-то инертность, пас­
сивность - вы не находите? Л
имею в виду даже не только
юридическую, но и вообще
гражданскую позицию Меня это
просто поражает! Во всем мире
молодежь, подростки занимают в
революционных процессах гла­
венствующее положение. Вспом­
ним студентов с площади Тяньанмынь... А кто вышел на барри­
кады в Сеуле 9 Подростки... У нас
в стране идет крутой революци­
онный процесс, серьезнейшая
ломка всех структур, но молодежь
почти не участвует в перестроеч­
ных процессах, в политических
делах. Ее не видно на митингах и
площадях, на демонстрациях, в
забастовках, в школьных протес­
тах. Не могу понять, в чем тут дело.
Не наступило еще их время, не
пришла пора подлинно народных
выступлений за перестройку, в

них втянуты узкие круги интеплк
генции?.. Или дело в самой нь
нешней молодежи, ее нравствет
ности и моральном духе?
М.В. Думаю, их перекормил
’’политикой,’ в предыдущие део
тилетия. Точнее сказать, мпл<
дежь устала от псевдополитики
псевдоидеологии. ”Дан прикг
ему на Запад”... Лозунг был хора
в гражданскую войну ”Дан npi
каз” на целину и стройку - тож
неплохо, но за этим призывог
особенно в годы застоя, скрыв;
лось слишком много бесхозяй<
твенности, экономических неудг
и даже поражений.
Молодежь сегодня не мож(
разобраться в фундаментальнь
условиях бытия: кто мы, что мь
откуда и куда идем?.. Многое cbi
зано с обстоятельствами жизни,
которых мы сейчас находимс
Комсомол, к сожалению, не суме
сформулировать
альтернат
пустой говорильне и потреб!
тельству. Надо признать, Ч1
очень внимательно и чутко р,
ботает с молодежью церковь. Е
конечно,
огромное
спасиб
Школа? Воспитание сегодня ид<
как бы мимо школы и порой в
преки ей..
И.А. Не знаю, есть ли выход i
’’образовательного” тупика. О не
сегодня столько говорят, пишу
что кажется, вот-вот произойд<
чудо и все перевернется. Но чу/
не происходит...
М.В. Жизнь сама подсказыва*
некоторые новые формы воет
тания и образования Пригляд!
тесь. по всей стране сейчас со
дается новый тип учебного зав<
дения - лицей. И это ведь не п|
сто смена вывесок на школьно
здании... Суть перемен более п ,
бокая, она затрагивает самую Н<
62

правленность образования. Мы
долгие десятилетия стремились к
техническому и технологическому
могуществу, к покорению приро­
ды. Главным для нас было и ос­
тается пока техническое образо­
вание. К тому же в силу присущего
нам стремления не только впадать
в крайности, но и неуклонно сле­
довать им мы просмотрели обще­
мировой поворот, как говорят, от
’’физиков” к ’’лирикам” , к гума­
нитаризации образования. Возь­
мите юристов. По сравнению с
предвоенными
годами
их
удельный вес в составе высшего
образования уменьшился в пол­
тора раза. В США же прием в
юридические вузы неизменно
возрастал и достиг к настоящему
времени 45-47 тысяч против 17
тысяч человек в нашей стране в
прошлом году и 19 тысяч в
1988-89 году. Между тем обще­
признано, что грядущий XXI век
будет веком гуманитарных наук,
ориентированных на выработку
новых норм нравственности, на
распространение гуманитарного
знания, на формирование нового
мышления и воспитание людей в
духе планетарной общности. Без
этого у человечества, да и у нас,
просто нет будущего.
В этом контексте для юристов
создание лицеев особенно важно.
Воспитание высочайшего про­
фессионализма и совестливой
способности к истинному, спра­
ведливому и законному суждению
-дел о трудное, медленное, требу­
ющее психологической тонкости и
учительского умения. И чтобы все
это - сызмальства! А пока в стране
всего лишь 8 юридических техни­
кумов. Чувствуете: дань времени в
названии сугубо гуманитарных
учебных заведений?
63

Думается, нам нужна разветв­
ленная и полноценная система
специальных юридических лице­
ев. После 8 лет средней школы
молодой человек может пойти в
юридический лицей и обучиться
еще четыре года главным обра­
зом гуманитарным наукам и
юриспруденции. Обретя основы
правовых знаний, выпускники
юридических лицеев станут базой
для пополнения юридических ву­
зов, начнут свою трудовую дея­
тельность в судах; в иных сферах
деятельности.
Стараемся создать широкую
сеть лицеев уже в ближайшее
время, ведь сегодня юрист - одна
из самых ’’ходовых” специаль­
ностей. Да это и понятно: нельзя
построить правовое государство
без кадров действительно высо­
кообразованных культурных пра­
воведов. Они будут заняты во всех
отраслях нашей многоукладной
экономики, и в органах государ­
ственной власти. Особенно они
нужны во всех отраслях нашей
экономики и в сфере управления
делами общества. Вы можете мне
не поверить, но ведь это факт:
если в развитых странах Запада
85-90 процентов юристов заняты
в сферах хозяйствования и госу­
дарственного управления и толь­
ко 10-15 процентов в полиции,
прокуратуре, следствии, адвока­
туре, нотариате и судах, то у нас
наоборот - свыше 80 процентов
занято в так называемых правоох­
ранительных органах и только ос­
татки - в материальном произ­
водстве и государственном уп­
равлении. Объяснение простое:
тоталитарному государству тре­
бовался свой состав юристов.
И.А. А как Вы, Михаил Павло­
вич, пришли в юриспруденцию?

М.В. После окончания речного
техникума я не смог поступить в
Херсонскую мореходку - из-за
зрения. Меня послали на Куйбы­
шевскую ГЭС В начале пятидеся­
тых годов это была самая знаме­
н и т а стройка и, конечно же, ’’ве­
ликая
стройка
коммунизма” .
Строгий отбор органами добро­
вольцев! Как сквозь сито пропус­
кался каждый кандидат. Я прие­
хал в 1952-м, огляделся и понял:
стройка коммунизма - стройка
МВД. Там трудилось более 100
тысяч человек и основная часть
работающих заключенные.
Иные расконвоированы, боль­
шинство - в лагерях, их только
выводят на работы.
Меня поставили прорабом.
Надо было уметь делать то, чему
меня совсем не учили. А главное,
я понять никак не мог: очень много
приписок. Порядок был такой: ес­
ли заключенные выполнят норму
на 151 процент, то им засчитыва­
ется один день за три дня отбы­
вания срока наказания. Ну, они,
естественно, жали на прорабов:
закрывай наряды так, чтобы в

них был 151 процент. Я не xoTej
’’натягивать” , старался быть че
стным.
И вот однажды бригадирь
уголовников подловили меня од
ного в конторе и начали издевать
ся. Но тут вошел бригадир ’’поли
тиков” , среди которых было очен!
много репрессированных комму
нистов, военных, окруженцев
’’националистов” ,
обвиненны;
облыжно, порой даже без повода
Спасибо тому бригадиру - всту
пился... В общем, я скоро понял н
собственном опыте, что такси
справедливость. Наверное, жиды
на строительстве Куйбышевско
ГЭС и дала толчок к зыбсру ново!
профессии. Вскоре меня забрал!
□ комитет комсомола, и я поступи!
учиться в заочный юридически!
институт. Работал в комсомоле
был партследователем Комитет
партийного контроля при Ц!
КПСС. Занимался делами по ре
абилитации невинно осужденны:
и репрессированных без суда i
следствия, на моей памяти - ты
спчи дел, судеб... Но это уже дру
гой разговор!

От редакции. В интервью заместителя министра юс­
тиции С С С Р М.П.ВЫШИНСКО1 О затронуты некоторые
острые проблемы прав подростков, их социальной за­
щищенности. Иные проблемы лишь упомянуты. Редак­
ция намерена продолжить начатый разговор о правовом
положении подрастающего поколения в нашем общест­
ве. Под рубрикой ТЫ ДОЛЖЕН, ТЕБЕ ДОЛЖНЫ мы бу­
дем публиковать статьи, очерки, заметки юристоз, педа­
гогов, журнапистоз, писателей, самих юношей и деву­
шек. Приглашаем Вас, читатель, участвовать в этом об­
суждении!

64

Василий АКСЕНОВ

к

МОЙ
ДЕДУШКА ПАМЯТНИК
Повесть об удивительных г j включениях
ленинградского пионера Геннадия С ратофонтова,
который хорошо учится ь школе
и не растерялся в трудных об*"» вятельствах

к

и
I
#■
л
I
ы-

^

ГЛАВА IX,
в которой впервые, как средство связи,
появляется ультразвук, вновь слышится пение кота
и музыка ночного Оук-порта

Часовой с юго-западной сторожевой вышки острова Карбункл, ос­
мотрев пропив и не заметив ничего подозрительного, опустил бинокль.
Широкая лунная дорога пересекала пролив. Маленькие волны бес­
порядочно плясали в лунной полосе, и в этом мелькав тени и света
даже самый зоркий взгляд не заметил бы крохотной чеоной точки,
головы одинокого пловца.
Геннадий Стрьтофонтов, мерно дыша, плыл вольным стилем в сто­
рону Оук-порта. Движения его были точно рассчитаны на^ большой
заплыв, а в голове царила сумятица он все еще не мог прийти в себя
от всего того, что ему довелось увидеть и услышать немногим более
часа ■'азад.
Весь вечер после ужина ему никак не удавалось остаться наедине
с мадам Накамура-Бранчевской - полковник не отходил от не- ни на
шаг. Геннадий был уверен, что полковник-участник заговора: больше
того, он был уверен, что вилла Накамура-Бранчевской кишит его людь­
ми. Как предупредить хозяйку об опасности, как рассказать ей о разОкончание. Начало в № 5 -6

65

говоре в сенате, о странных телефонных переговорах в подземеш
Около десяти часов вечера мадам и полковник куда-то исчез
Доллис потащила Геннадия в спортзал играть в пинг-понг. Малы
нервничал, играл плохо. Сославшись на усталость, он ушел в от
денную для него комнату.
Стеклянная дверь комнаты выходила на длинную крытую галере
По галерее этой взад и вперед прогуливался дюжий слуга. В тише
мерно постукивали кованые каблуки. Всякий раз, проходя мимо две
слуга как бы ненароком заглядывал в комнату. Сомнений не было
часовой, и он приставлен к нему, к Геннадию
Около часа мальчик лежал в темноте, притворяясь спящим, глядя
висящую на стене фехтовальную маску и скрещенные рапиры. Нс
было действовать, надо узнать, что произошло в OvK-порте.
Дождавшись, когда шаги соглядатая удалились в конец галер
Геннадий вскочил с кровати, сорвал со стены маску, положил ее
подушку и прикрыл простыней. Под одеяло он засунул два фех
вальных жилета, придал им форму человеческого тела и нырнул г
кровать Слуга возвращался. Он заглянул в комнату и спокойно пои
дальше. Геннадий выскользнул за дверь.
Пробежаь по мягкому ковру через весь коридоо, он вошел в темн
комнату, открыл окно. Бо внутреннем дворе виллы было пустын
Только под аркой двое парне ■играли в кости.
Тяжелые ветки ливанского кедра были совсем рядом. Геннадии
окна перелез на кедр . и в этот момент услышал нара: тающий и
моторов. Парни под аркой вскочили, один из них отворил вороте
через минуту во внутренний двор ворвались на полной скорости i
машины низкий двухместный ф еррари” и затянутый брезен’’джип”
Из ’’феррари” вылез полковник Мизераблес, а с места водил
выскочила Накамура-Бранчевска Она была в кожаной куртке и ко
ных брюках и напоминала в этот момент какое-то красивое, силы
животное с пружинистой, легкой поступью Не оглядываясь, она вой
в дом. Полковник, посвистывая, двинулся вслед за ней Он еле
спотыкался Из ’’джипа” вывалились Латтифудо, Мамис и еще какой
неизвестный Геннадию тип в широкополой шляпе
Два парня с автоматами вылезли вслед за ними и стали на стрз
хак раз под деревом, на котором сидел Геннадий.
Прошла минута, не больше, и осветилось окн j перед его носом,
увидел богато обставленный кабинет, огромный письменный сто
телефонами и селекторами, круглый стол для заседаний, мягкие kd
ла, карты на стенах и большую модель парусного брига с меднь
буквами на корме: ’ Голубка” .
’’Так кажется, назывался флагманский корабль мадам де Клиссс
- вспомнил Гена
Над всем в кабинете доминировал огромный портрет баронео
О а была очень похожа на Накамура-Бранчевскую, в левой руке с
at. ала ледзооную трубу, в правой, - четки.

66

Накаму.эа-Бранчевска нервно ходила взад зпеоед по кабинету,
сжимая в руках длинные кожа 11ые перчатки Лицо е° было неузнава­
емым- напряженное, мрачное, исполненное властной решительности.
Бастардо Мизераблес развалился в кресле и сразу наполнил стакан
джином ’’Пала га лордов” . Меланхолически прошлепал и бухнул f крес­
ло грузный Латтифудо. Голубоглазый утконосый мистер Кингсли
Брейнвен Мамис со сзоей неизменной блуждающей улыбочкой про* следовал в угол и скрылся из поля зрения Геннадия. Четвертый, стран­
ный тип с тяжелой нордической челюстью и раскосыми глазками, сел
к стопу, открыл папку и погрузился в какие-то бумаги. Воцарилось
молчание, в котором слышны были только шаги Накамура-Бранчевской
Внезапно мадам резко повернулась и своими длинными перчатками,
словно плеткой, огрела по физиономии сначала кавалера Ордена
Счастливой Лопаты, а потом Латтифудо.
’’Так им, гадам!” - чуть не воскликнул Геннадий. Надежно скрытый
1 хвоей кедра, он притаился возле полуоткрытого окна, готовясь в любую
il минуту прийти на помощь своей любезной хозяйке.
- Это за что же, дорогая? - спросил полковник, потирая обожженную
lh ударом щеку
*
- Тебе за кретиническую идею с пушкой,
криво улыбаясь, про­
говорила дама - А тебе, Латтифудо, ничтожество, проспиртованное
*’ чучело, за общую тупость, за всю твою бездарную возню с этим ма- леньким англичанином-аристократом. Мальчик сразу догадался, что ты
'5 связан с делом "Ван-Дейка” Вот что значит голубая кровь' Мне едва
й удалось его разубедить. Сотню плетей ты заслуживаешь, кретин
га Латтифудо беспомощно моргал белесыми ресницами.
- Впрочем, тебе уже ничто не поможет, - махнула на него рукой
и мадам. Она повернулась, и Геннадий увидел дрожащие от ярости пунЖ|цовые п/бы и горящие глаза - Видите, Мамис, с кем приходится ра­
б о та ть? - крикнула она в угол. Оттуда послышался смешок. - С такими,
ш как вы, нетрудно провалить все дело! - почти мужским голосом заорала
Р мадам на полковника и Латтифудо. - Ваши плоскостопые кроты только
i_1и думают как бы ограбить винную лавку да побегать за девчонками!
Она села в кресло, опорожнила стакан джину, закурила сигарету и
а задумалась Несколько минул прошло в молчании.
- Все-таки ты зря так, дорогая, - пробормотал полковник. - Рус■' ские-то все же убрались, наша взяла...
- Молчи! - прикрикнула на него Накамура-Бранчевска. - Нужно
I co6i |рать команд, з Европе Человек сто, я думаю будет достаточно.
- Сто пятьдесят, - послышалось из угла.
- Отвечаете за свои слова, Мамис0 - спросила дама. - Ребята из
* Европы нынче стоят недешево...
- Иес, мэм, отвечаю
Мадам в первый раз удовлетворенно улыбнулась.
- Итак, внимание, - хлопнула она ладонью по столу. - Немедленно
наладьте связь с Эр Би. Пусть начинает набор. В Европу полетите вы.

57

Джерри Чанг. - Нордический китаец молча кивнул. - В городе сох[
нить прежнее положзние. ’’Голубой кит” проследит движение ”Anei
Поповича”. Ясно? Выметайтесь!
Полковник быстро выхлебал свой джин и поднялся. За ним выш
Паттифудо и Джерри Чанг. Когда за ними закрылась дверь, Маи
выш^п аз своего угла и остановился возле карты архипелага.
- Я должен вам. мадам, сообщить окончательное решение мех
правительства. - Палец его полез вверх по загогулине эмпирейск
запятой. - Полигоны будут устроены на атоллах Фухс и Фее. Там на
ракетчики будут чувстзовать себя вполне уютно. Одну из гаван
Оук-порта вы отдаете под оемонтную базу для флота. На Карбунк
будет аэродром. Возражений у вас нет?
- Ну, а что касается моих дел, - сказала Накамура-Бранчевска
Сомнения в моем происхождении и наследственном праве. надею<
отпали?
Мамис некоторое Еремя, осклабившись, исподлобья смотрел на;
му, потом проговорил
- Все ваши условия приняты, ваше величество.
Накамура-Бранчевска встала и подошла к карте.
- Этс касается и ’’Анаконды”? - спросила она.
- Мадам, после перехвата ’Ван-Дейка” от ’’Анаконды” осталась of
шкура, - усмехнулся Мамис
- ’’Анаконда” устроила фабрику по производству нашего товара
островах Кьюри’ - резко сказала Накамура-Бранчевска - Мы не i
мерены этого терпеть.
Мамис no4 ecaj 1 затылок.
- Америка1 |цы могут разозл! ггься, мадам. Кьюри - это их подопеч!
территория.
- Вот об этом я и хотела с вами поговорить, - улыбнулась На
мура Бранчевска.
Она вдруг совершенно успокоилась и из разъяренной фурии вн<
превратилась в обаятельную даму.
- Хорошо. - решительно сказал Мамис. - Мы возьмем это на се
- Ну и прекрасно. - Накамура-Бранчевска вновь улыбнулась. знаете, Мамис, мне кажется что мы что-то упустили в деле с
русским научным кораблем Можно было бы что-нибудь пойдут*
похлеще... Впрочем, может быть, сейчас еще и не время . Прилетит
Би, и мы решим вместе... Эр Би настоящий мужчина, не то что э
тюфяк Фук Трудно представить себе, что они слеплены из одн!
куска теста.
- А во мне вы еще не разочаровались, мадам: - вежливо спрос
Мамис.
_
- Пока нет, - засмеялась легко и звонко Накамура-Бранчевска.
Они вышли из кабинета. Свет погас.

Лунные капли слегали с ладоней плывущего Геннадия.
Сколько он ни рыскал по берегу, ему не удалось наити никакс
челнока Причал виллы усиленно охранялся Впрочем, может быть
68

и лучше. Лодку наверняка увидели бы с высокого берега Карбункла,
з вплавь он доберется незамеченным. Если только доберется.
’’Так вот кто ты такая! Женщина-чудовище, главарь огромной банды,
пиратка, авантюристка! Какие дьявольские планы ты вынашиваешь в
своей красивой головке! Какую су„е>бу ты } отовипа этим мирным
людям, наивным пегоперам! Только бы мне добрагьсн до берега! опько бы мне добраться! Может быть, удастся найти того толстяка сена­
тора, что возражал Мизерабпесу, или самого президента Джечина9
Только бы добраться!”
Уже несколько раз Геннадию казалось, что мышцы правой ноги на
грани судороги. Усилием воли он отгонял страх и плыл вперед. И только
проплыв треть расстояния, он вдруг с отчетливой ясностью понял, что
переоценил свои сипы. Никогда ему не пересечь этот проклятый про­
лив Повернуть обратно! Нет, ни за что! Вперед! Вперед - куд
ам,
впереди, - конец! Что это мелькает под пуной? Плавник акулы? 11равая
нога одеревенела в согнутом положении Дыхание сбилось. Геннадий
задохнулся, хлебнул воды, беспомощно за барахтался на одном месте.
Прощайте! Мама, бабушка, папа, Наташа Вертопрахова, Валька Брюк­
вин, улица Рубинштейна Ленинград, ’’Алеша Попович” , прощайте!
Расплылись и потекли в бесконечность оранжевые круги.
;
- Спасите! - не помня себя, закричал по-русски мальчик.
- Держись — услышал он совсем рядом странный спокойный голос.
Сильное большое тело вытолкнуло мальчика на поверхность. Глот­
нув воздуха, он открыл глаза и увидел рядом глубоко сидя щи Г, глаз,
крутой лоб и лукавый рот дельфина.
- Держись за плавник, малый, - сказал дельфин, - не дрейфь. Все
„ будет тип-топ. Мы еще дадим огоньку!
Он говорил на странной смеси русского и американского слэнча, и
зк звук его голоса был странен, и сам он был невероятен.
Схватившись за спинной плавник, Гена пег на спину дешфина и
овобхватил ногами веретенообразное тело.
- Сейчас я тебя в темпе доставлю куда надо, - сказал дельфин. - В
,б( Оук-порт, что пи?
В'
С ходу он развил сумасшедшую скорость, которая и не снилась
ги, самым современным торпедным хстерам. Вода вокруг забурлила, заа свистел ветер.
- Кто вы такой9 - крикнул Геннадий, оправившись от изумления.
г
- Я дезертир, - ответил его спасигепь. - Дезертир из армии Сое­
диненных Штатов Америки. - Он помол1ал и добавил: - Чаби Чаккерс,
сэр. Бывший мастер - сержант Чаби Чаккерс, учетный номер
0G7895671138...

- Это невероятно, - прошептал мальчик.
- Чего невероятного? - сказал дельфин. - Зеленый я был, молодой,
записался добровольцем. Условия хорошие, рыбы - ешь не хочу, полсотни долларов в неделю жалованья. Научился по-человечески спикать. А потом разные подонки стали учить наше подразделение всяким
мерзким штучкам; - корабли изрывать, мины ставить.. Чаби, сказал я
г себе, тут депо нечисто. Не хочу людям пакости делать, и вообще я

69

против войны. Сманил с собой двух дружков и драпанули. Теперь, ес
поймают, пожизненная каторга. Только шиш поймают...
- Вы твори те по-английски и по-русски, Чаби?
- Сейчас немного зафоргетил, но вообще-то в частях специальн<
назначения еще и не тому научишься, - фыркнул дельфин. - А
русский? Небось с ’’Алеши Поповича” 9
- Меня зовут Геннадий.
- Очень приятно познакомиться
- Чаби, вы не знаете, из-за чего ’’Попович” покинул Оук-порт?
- Наверное, из-за шума Шум там был с утра страшный. Ненави
шум. Сыт по горло этим шумом.
С этими словами Чаби обогнул волнорез и на малой скорости
скользил по темной воде Оук-портовскои бухты. Он доставил Геннщ
прямо к гранитным ступенькам лестницы, идущей в воду, и сказал
прощание- В случае чего, крикни ’’Чаби” , и я подгребу мигом. Я тут месяца
три застрял, не меньше. Жениться собираюсь.
- А 'ак вас зовут по-дэльфиньи, Чаби9 - поинтересовался Геннад
Любезность моего героя, дорогой читатель, не знала границ.
- Все равно не услышишь, - усмехнулся дельфин и пояснил: - У
тразвук - Он открыл рот, и все же до Геннадия откуда-то издалека
будто из космоса, донеслось что-то вроде: - Оооооиииииэээээу
- Оооооиииииэээээу? - переспросил мальчик
- Ну, ты даешь, Гена! Услышал! Теперь мы с тобой дружки. Пои
Он вильнул хвостом и ушел в глубину.
Геннадий поднялся по ступенькам за чугунным львом с кольцо!
пасти.
Освещенная луной площадь была пуста, только в центре ее вы
лась позеленевшая бронзовая фигура в треуголке Поблескивали г
луной немые окна старинных домов, двери амбаров и магазинов бь
закрыты. Геннадий быстрым, но спокойным шагом пересек плеща
скрылся в тени длинной колоннады. Здесь он снял рубашку и выл
ее Он взялся было уже за штаны, когда услышал звон гитары и i
лодые голоса. На площаль из таинственного мрака боковой упо>
вышли три парня и две девушки. Красивые, ладные фигуры, лени!
походка - типичные эмпирейцы, беспечные, как птицы.
’’Почему бы мне не пойти прямо к ним и не спросить, где резидент
президента Джечкина9 - подумал Геннадий. - Этих людей неч(
бояться .”
Под сосной Монтезумы
Танцевали две пумы,
Танцевали, сплетясь,
Танцевали две пумы
Под сосной Монтезумы
И танцуют сейчас.. - напевал гитарист

70

- Эй, прекратить пение! - послышался грубый голос, и на площадь
вышли четверо квадратных парнюг с карабинами.
- С каких это пор в Оук-порту нельзя петь? - крикнул гитарист.
- Марш по домам! -рявкнул квадратный.
- Катитесь, кроты, в свои ямы! - захохотали эмпирейцы.
Геннадий пробежал под колонной и нырнул в узкую улочпу из ко­
торой только что вышли ’’кроты . Некоюрое время он еще слышал шум
перебранки, потом все затихло
Больше часу Геннадий наугад петлял по извилистым улочка.»., ЩОД■ нимался по мраморным лестницам, прятался за скульптурами. Иногда
он видел костры, возле которых сутулились мрачные типы. Замечал на
стенах желтые листочки со зловещими угрозами.
И несмотря на тревожное опасное положение, Геннадии с его о.
| зывчивой и впечатлительной натурой не мог не поддаться очарованию
ночного Оук-порта. Таинственная игра его теней на мраморных п птах
1 и барельефах, на витражах и мозаиках, сверкающие под луной брит­
венно-острые коньки крыш, движение и тихая разноголосица < о листI/ вы, все звуки ночи, то глухие, то неожиданно звонкие, надолго, может
быть, на всю жизнь, пленили мальчика
Не одном из старых домов, возле подъезда со скрипящей на слабых
петлях, разболтанном дверью, Геннадий вдруг увидел мемориальную
доску с полустертым золотым тиснением: 3 этом доме часто оста­
навливались русский писатель Александр Грин (по пу.и из Зурбагана
t в Гель-Гью), английский писатель Джонатан Свифт (из Лнлипутии □
Лапуту), французский писатель Жюль Верн (из пушки на Луну)” ,
j
Едва он успел прочесть эту поразившую его надпись, как дверь
резко распахнулась, и на пороге дома появился высокий худой незна­
ем.чомец в старомодной крылатке песочного цвета и в широкополой
ю, шляпе.
л
- Вы ищете друзей? - спросил незнакомец Геннадия, как бы не
ць разжимая губ и мягко улыбаясь глазами,
а
Мальчик молча кивнул
ю - Пойдемте со мной, - сказал незнакомец и двинулся вдоль витой
Ki чугунной решетки, за которой тренькал фонтанчик,
а
Шаги незнакомца 6ылм легки, трость мерно постукивала по мос­
товой. У него был вид спокойного, чуть грустного, но и не лишенного
«л юмора человека, который никогда никуда не опешит, но никогда никуда
t не опаздывает. Клетчатый портплед в левой руке не тяготил его, и
одежда была удобна, ловка, хоть и небогата.
Возле круглой афишной тумбы он остановился. Бриз, вылетевший
из-за угла, взметнул его длинные седые волосы.
- Поворачивайте за угол. Сюда! - Он показал палкой. - Пройдите
спокойно и не тансь три дома. Там вас встретят.
- А вы? тихо спросил Геннадий. Ему почему-то очень не хотелось
расставагьс: с этим любезным незнакомцем
- К сожалению, дружище, у меня свои дела, - улыбнулся тот, показав
длинные зубы, приподнял шляпу и псшел по крутой улочке вниз, к
морю, в прозрачную, словно пронизанную серебряной сетью темноту.

71

Рис'унКи Владимир» ЛЕВИНСОНА

72

Геннадий смотрел ему вслед, пока он не исчез.
’’Кто же это был и на каком языке мы говорили? подумал мальчи
- На русском, английском, эмпирейском9 . Может быть, вообще мы н
сказали ни слова?”
Он повернул на улочку, косо разделенную луной на темную и све
лую части. Чувствуя полное доверие к незнакомцу, он пошел не таяс
по освещенной стороне и вдруг - о Jчудо! - увидел важно шествующег
ему навстречу Пушу JJуткина.
- Шуткин, это вы? Не верю своим глазам! - вскричал Геннадий, н
сдержав радости эго смеха.
- Геннадий, здравствуйте, дружок, - покровительственно привет<
твовал его Пуша Шуткин. - Сейчас нам не до смеху. Я рад, что смелы
мой прыжок з£ кончился успехом...
Он вспрыгнул на подоконник дома и, взявшись правой передне
лапой за стену запел, выразительно жестикулируя левой
Да, ради вас пришлось коту
М орской закон нарушить.
Д рузей оставить на борту
И спрятаться на суше.
И вот, представьте, дорогой,
С той ночи малохольной
Ваш друг, как верный часовой,
С^дел на копою пьне...
Мой зоркий глаз вас разглядел,
А нос учуял запах,
И с колокольни я слетел
На мощных своих папа)..
Я все узнал, во все проник,
Я не лишен смекалки,
И перед вами я возник.
Чтоб вывести вас к цели...

- Что-то с рифмой у вас не в порядке в последней строфе, - сказа
Шуткину Геннадий.
- Это от волнения, - пояснил кот. - В минуты волнения иногда c6i
ваюсь на прозу. Пойдемте!
Дальше последовал головокружительный рейд по заборам, водо<
точным и дымовым трубам, карнизам, скатам крыш, по мусорным ба;
кам, деревьям и даже по флюгерам. Несмотря на невероятную скс
рость, Геннадий успел заметить, что все местные животные, вкпюче
ручных леопардов, немедленно прятались пои виде несушегося по
луной боевого кота с качающимся, как дым, хвостом.
Геннадий задыхапся, пот лил с него градом. Он не мог понять, кг
до сих пор не сорвался. Наконец Шуткин куоаоем свалился со шпиг
кафедрального собора и растянулся в маленьком водосточном и
лобке на высоте не менее тридцати метров. Геннадию ничего не ос
таоалось, как последовать за ним.

74

}

- Приличное сальто-мортале. Надеюсь, мой друг, не устали? - с
нескрываемым уважением обратился к нему Пуша
_ н-нет... - пробормотал Геннадий, стараясь не глядеть вниз. - Но
где мы, Шуткин?
- Тихо в лунной сей купели. Ну, а мы уже у цели, — сказал кот и от
волнения снова перешел на прозу. - Сможете перепрыгнуть через эту
улицу''
- Постараюсь, - проговорил Геннадии, с ужасом глядь вниз.
Несколько минут спустя по узкому карнизу они обогнули како^-го
дом, перелезли через перила балкона, и Геннадий увидел перед собой
обширную, ярко освещенную комнату, заполненную атлетически сло­
женными мужчинами.
Это была футбольная команда Республики Большие Эмпиреи и
Кэрбункл, а также часть сенаторов и кабинет министров в полном
составе. Поглощая фруктовые соки, массируя друг другу мышцы,
разбирая тактические схемы, жуя и хохоча, вся эта компания вела об­
щий разговор, в котором Геннадий, как ни силился, не смог разобрать
ни одного слова.
’’Какие вы все беззаботные и веселые, господа, - подумал мальчик.
- Вы пьете фруктовые соки, массируете друг другу мышцы, разбираете
тактические схемы жуя и хохоча, и не подозреваете, что зловещий
хищник уже простер свои крылья над вашими островами, что рядом с
вами плетет свою сеть страшная женщина-паук, сияющая своей ф аль­
шивой красотой
Однако мальчик ошибся. Эмпирейцы были не так уж беспечны. Liepea минуту из глубины комнаты раздался крик.
- Связь установлена! Капитан Рикошетников просит подойти к рации
сенатора Нуфнути Куче.
Не помня себя от радости, Г еннадий толкнул балконную дверь и под
удивленные возгласы легопер ов побежал к рации.
- Э то он! - возвел руки к небу сенатор. - Потомок нашего памятника'
ГЛАВА X,
в которой на земле и в воздухе ревут моторы системы
’’роллс-ройс ” , звучат дифирамбы и клятвы в верности

Гигантский ’ Боинг-747” компании ’’ПАН-АМ” , миновав зосдушные
пространства Южной Америки, Океании, Ю го-Еосточнсй Азии, Индии
и Ближнего Востока, летел теперь над Европой. Командир экипажа
Бенджамин Ф. Алпигейтер брился и смотрел вниз на проплывающие
малые страны, нс молочные реки и кисельные берега густо населен­
ного континента. Б Ф Аппигейтеру не особенно нравилось это дро­
жащее желе неопределенного цвета, именуемое Европой.
Он больше любил красноватое свечение Сахары, темно-зеленый с
коричневым / прожилками колер Индии, чередование белых и темных
пятен разной глубины и резкости з Гималаях и Кордит ерах. Больше
же всего мистеру Аллигейтеру был по душе простой, без всяких хит­
ростей, синий цвет стратосф еры, под которой он водил свое судно

75

Вошла стюардесса гаваянка Омара.
- Как там дела, Омара? - спросил командир, хотя и так знал, что вс
в порядке, что пассажиры первого класса, надрывая животики, смотря
фильм ’’Живешь только дважды” , а пассажиры второго класса скоре
всего дрыхнут.
- Вас хочет видеть какой-то господин, - сказала Омара - Он нг
звался Румпельштилыдхеном.
- Пусть войдет, - сказал командир, ничем не выдав своего удивле
нин Что занесло сюда старого Румпеля? Не будет он по пустяка
совершать межконтинентальные рейсы.
Вошел пожилой господинчик, похожий на какого нибудь пу .
вичного фабриканта из Гааги, инспектор могущественного Интерпо
международной уголовной полиции
Аллигейтер и Румпельштильцхен встречались не чаще одного раз
в год, а знали друг друга давно: ведь бравый ле гчик вот уже много лг
считался одной из самых опытных ищеек Интерпола.
- Привет, Бен.
- Привет, Румпель.
- Стареешь, Бен. Не заметил меня.
- Где ты сел?
- 3 Бангкоке, но наши ребята провожают тебя еще с Монтевиде<
Руководство опасалось за твою колымагу Беч.
- Даже так?
-Т ы слышал о нападении на теплоход ’ Ван-Дейк” 9 Здесь в самолв!
типы из той же компании.
- Наркотики?
- И золото. Главное Бен, тут в том, что подпольная империя ” Анако1
да” ведет войну с какой-го другой мафией, еще более сильн >й
скрытой от нас. Мы знаем только, что и те и другие сейчас у тебя я
борту, но не знаем, кто они, как выглядят, где они сепи в самолет.
- Через час тридцать пять будет Лондон, сказал Аллит еигер.
- Слава богу, - вздохнул Румпельштильцхен. - Надеюсь, теперь оя
уже не поднимут бучу У наших судорога начинается от напряжения
- Об ’’Анаконде” я кое что слышал, задумчиво проговорил кома
дир, - но кто их враги?
- Они действуют очень широко То в Гонконге, то в Лаосе, то
Австралии, то в Европе мы находим их следы, но следы всегда о<
рываются... Где-то у них есть тайная баз» Но где9 Кто их главар! ?
- Может быть, мадам Вонг? - усмехнулся Аллигейтер. вспомни
полумифическую женщину-пиратку о которой несколько лет назе
кричали все газеты мира Таинственная китаянка, лица которой н
видел ни один смертный Специалисты сошлись на том, что под этс
романтической маской скрывалась просто группа гонконгских yronoi
ников.
Румпельштильцхен отмахнулся от шутки:
- Мне лично кажется, что им покровительствует разведка какой т
мощной страны Это мое личное мнение. Слушав Бен пройдись-ка н
спеша по своей колымага Можег быть, что-нибудь заметишь.

76

- Сейчас, добреюсь...
Пока электробритва очищала правую щеку капитана, миновали
Австрию, Аллигейтер подтянул галстук, нацепил профессионально­
приветливую улыбку и вышел в салон.
Так и есть: в первом классе пассажиры кисли от смеха. На экране
Шон Коннори молотил бронзовой статуэткой по голове гиганта борца
. сумо. Кто из этих вылощенных богатеев может оказаться гангстером?
Любой - и никто.
Командир прошел в салон второго класса. Больше сотни людей
самых разных наций томились в креслах. Все уже устали от столь
долгого полета. Спортсмены, туристы, монашки, бизнесмены средней
руки, компания хиппи... Вот, пожалуй, один подозрительный тип - уз­
коглазый, с тяжелой нордической челюстью... Что-то почти неуловимое
в облике сближает его с теми холоднокровными гадами, с которыми
жизнь не раз сталкивала Б.Ф. Аллигейтера. Но рядом с ним сидит
какой-то славный мальчишка, лобастый, ясноглазый крепыш, и они
мирно беседуют. Вряд ли этот паренек из шфии...
Командир прошел через весь салон и остановился в багажном от­
делении. Туда же скользнул старший стюард Карриган, похожий на
. дрессированного павиана.
1:
- Кажется, все в порядке, чиф? - сказал он, широко улыбаясь.
Командир заглянул в рыжие глаза своего старшего стюарда. Вот
самая темная личность на борту. Кто он: агент Интерпола, гангстер,
е человек ЦРУ, контрабандист? Черт бы побрал этот шпионский, шпи­
онский, шпионский, тайный, порочный, блудливый мир! То ли дело
простой голубой цвет стратосферы.
:№ - Все в порядке, Карриган, - буркнул командир.
и
Между тем лобастый, ясноглазый крепыш (читатель, конечно, уже
н догадался, кто это!) обратился к своему спутнику:
- Я, пожалуй, сосну часок перед прилетом, мистер Чанг.
- Не возражаю, Джин, - ответил спутник и вдруг подмигнул обоими
«‘ глазами, передернул неподвижную маску своего лица. - А сколько
я- миллиончиков в сундуке у твоей бабки, Джинни-бой?
аь Эта странная судорожная ухмылка и шутка, которую Джерри Чанг
повторил по меньшей мере раз пятьдесят за многочасовой полет, вкоп нец опротивели Геннадию. Однако он вежливо в пятидесятый раз от» ветил:
- Я не посвящен в финансовые дела своей бабушки, мистер Чанг.
Он закрыл глаза и вновь, в который раз, перед ним закружились
1 события последних дней, лунные пятна и солнечный блеск Больших
Эмпиреев...
...В середине пролива Рикко Сипла выключил мотор своей лодки и
» сел за весла. Уже занимался рассвет. Геннадий волновался, но лучший
легопер мира подмигивал ему ободряюще, а вид его мускулов и са­
харно-белых зубов вселял уверенность.
Лодка уткнулась в гальку. Геннадий пожал руку гиганта, спрыгнул
на берег острова Карбункл. Короткими перебежками пересекал он
освещенные пуной куски пляжа, прятался за валунами. Нависшая над

77

морем базальтовая стена Карбункла была уже близко, когда Геннад
вдруг услышал голос:
- Стой!
Перед ним в маленькой нише сидела, поджав под себя ноги в £
лых джинсах, Наташа Бертопрахова, то бишь Доллис Накамура-Брг
чевска.
- Где ты был? - спросила она суоово.
- Там, - растерянно махнул рукой Геннадий, - в море...
- Ты был в Оук-порте, Джин, - сказала Доллис.
- Нет, нет, что гы! - забормотал Геннадий. - Просто мне не спало<
я спустился к морю . здесь какой-то рыбак покатал меня...
- Джин, - голос девочки зазвенел от напряжения, - что ты скрыЕ
ешь7 Расскажи мне все! Я буду твоим другом!..
Геннадий посмотрел девочке прямо в глаза. В них дрожала неясн
тревога Она ничего не знает о подлинной сути своей матери. Было (
слишком жестоко сказать ей сразу обо всем
-Доллис, ты веришь мне° - спросил он и взял ее за руку -Т ы знаеи
что я не замышляю ничего дурного9
- Да, - сказала она, уже готовая к принятию тайны.
- Тогда не спрашивай меня ни о чем. Тебе будет тяжело узнг
правду. Скоро ты все узнаешь, но я не хочу первым причинять те
боль. Наташа.
- Как ты меня назвал? - округлила глаза девочка.
- Итак, сэр, повторяю, - звенящим от восхищения голосом сказ
старший стюард Карригак мистеру Джерри Чангу, представите!
фирмы Райские перья и благовония” . - Повторяю, сэр спаржа, р\
ская икра, салат ля паризьен, черепаховый cvn, стейк по-техаса
фрукты. Замечательный вкус, сэр! Виски ’КингДжорд IV” ° Гениалы
Целую бутылку0 Сверхгениально, сэр! Поздравляю1
Вихляя задом, старший стюард удалился.
- Такой обильный заказ, мистер Чанг, - сказал Геннадий. - До П(
дона ведь всего один час...
- Не отказываться же от бесплатной закуски, - ухмыльнулся Ча,
- А выпивка в воздухе в два раза дешевле, чем на земле. Скажи-'
Джинни-бой, сколько миллиончиков в сундуке у твое бабушки"
- Я не посвящен в финансовые дела моей бабушки, мистер Чанг
сквозь зубы проговорил Геннадий и снова закрыл глаза.
...Голос Рикошетникова в наушнике звучал ясно, как если бы
находился в соседней комнате
- Все хорошо, что хорошо кончается Гена На борту расскажете о
всем подробно. Нуфнути Куче на катере доставит вас сюда. Мы
пятидесяти милях, координаты известны. Почему вы молчите9
Набравшись мужества, Геннадий проговорил
- Товарищ капитан, разрешите мне... остаться у Нэкамура-БранчеЕ
кой Это очень важно, товарищ капитан...
- Что за глупости! - вдруг закричал Рикошетников Этс был первЕ
случай, когда невозмутимый капитан повысил голос. - Что за бред|
у вас е голове? Я отвечаю за каждого члена экипажа, а за вас, Геннади

78

вдвойне. Вернее, втройне! Не забывайте, что вы еще только мальчик!
Выполняйте приказание!
У Геннадия закружилась голова. Это испытание оказалось для него
потруднее, чем бегство из башни и допрос в подземелье Карбункла.
Возражать своему старшему другу и капитану?! Оспаривать его при­
каз?! Он посмотрел на столпившихся вокруг рации мускулистых людей,
лица которых, возможно впервые за их жизнь, были скованы напря­
жением.
- Николай Ефимович, - он с трудом проглотил комок в горле.
Большим Эмпиреям и всему народу угрожает беда. Никто, кроме меня,
не сможет проникнуть в центр страшного заговора. Я уверен, что вы
на моем месте остались бы здесь, а я бы на вашем месте не возражал.
Николай Ефимович, пионер не может поступить иначе... поймите
меня...
Геннадий замолчал. В наушнике слышался только треск атмосфер­
ных разрядов. Капитан тоже молчал. Геннадий приободрился.
- Николай Ефимович, ведь я теперь не один, я связался с патрио­
тами. Кроме того, каждую ночь вам будет сообщать обо мне некто по
имени Чаби Чаккерс. Это вполне надежный.. - Геннадий запнулся
было, - вполне надежный человек. Мне ничего не угрожает На Каре бункле уверены, что я просто английский мальчишка с романтическими
бреднями в голове...
- Ждите у рации. Мы посоветуемся, - сухо сказал капитан.
с
... - Ледис энд джентльмене аттеншен, плиз, - послышался нежный
з/ голос стюардессы. - Просим прекратить курение и пристегнуть ремни.
)уца, огромная у:
ловатая дирижерская палочка величиной с палицу Геракла
- Крепкие ребята, - сказал Нуфнути Куче лучшему легоперу все
ленной Рикко Силле.
Они стояли в первом ряду и разглядывали му31 кантов.
- Может, вызовем их на булоножный поединок7 - спросил Сипла
- Неплохая идея, - проговорил Нуфнути и вдруг схватил легопер
за плечо. - Рикко! Смотри! Смотри, кто среди них[
От автобуса к отелю шел крепкий загорелый мальчик с цело
охапкой медных тарелок в руках. Рядом с ним. нагруженный барабане
ми разных калибров, двигался высокий стройный мужчина с длинным
волнистыми волосами, с усами и бородкой.
- Это Геннадий, - проговорил Рикко Сипла. - Значит...
- Молчи, - шепнул Нуфнути Куче.
Геннадий уже замет ш их. Подойдя ближе, он намеренно урони,
тарелки и бы ;тро сказал нагнувшемуся сенатору:
- После захода солнца ждите меня возле памятника дедушке. Ждит
столько, сколько понадобится Рядом со мной - друг
Едва последние музыканты скрылись в отеле, из окон грянула ис
крометная музыка Россини
- Репетируют, - умиленно говорили в толпе.

102

Ассирийская борода и шляпа с плюмажем мелькала в окнах. Не­
стройное пение, крики, хохот и бульканье летели из отеля. Официанты
сбились с ног. поднося в номера лошадиные дозы "Горного дубняка".
Потом послышался мощный храп, перекрывающий музыку Россини.
- Спят или репетируют? - недоумевали в толпе.
- И спят, и репетируют, - говорили знатоки.
Во второй половине дня Геннадий нанес визит мадам НакамураБранчевской.
- О Джин! - протянув руки, сияя своей самой очаровательной
улыбкой, воскликнула дама. - Как я рада видеть вас вновь! Мистер
Ричард Буги сказал мне, что вы решили посвятить себя борьбе за
, свободу моего народа. Он очень высокого мнения о вас, а это немало,
мой мальчик. Но не будем о политике, она меня мало интересует, я лишь
сочувствую патриотам.
В этом время в комнату вошла Доллис. Она хмуро посмотрела на
Геннадия и буркнула:
- Ты снова здесь?
-Доллис, как ты нелюбезна! - пожурила ее мадам. - Джин проделал
такой большой путь, чтобы вновь увидеть нас. Как здоровье вашей
1 бабушки, Джин?
- Спасибо, мадам. Бабушка и ее брат шлют вам самый сердечный
привет. О вас много говорят в наших кругах. О вашем розарии ходят
к просто фантастические слухи. На последнем уикэнде граф Чарли
* Бартлет Эстерхази-младший, ну тот самый, что отличился в океанской
гонке на яхте "Клубника” , читал ваши стихи из журнала "Лестница” , а
ь несравненная Грейс, княгиня Монако, увидев ваш снимок в журнале,
; сказала, что, по ее мнению, ваш род восходит к древнейшим франУ' цузским фамилиям.
Накамура-Бранчевска от волнения даже покрылась красными пятCt нами и вроде бы закатилась - на секунду потеряла сознание.
- Но как попал в Англию журнал "Лестница” ? - пролепетала она.
- Это я привез его, мадам, - внутренне хохоча, с полупоклоном
1с ответил Геннадий.
51 - О Джин! О мой друг! - совсем уже расплылась в благостной истоме
будущая королева, но в это время в парке послышались мужские го­
лоса, и она пружинисто вскочила, глаза ее сузились, движения при­
обрели привычную хищную гибкость.
- Извините, мой друг, у меня сейчас заседание правления фирмы.
Мы увидимся завтра на празднике Кассиопеи. Вы, конечно, знаете, что
это будет очень интересный праздник, - добавила она многозначи­
тельно и вышла.
Посмотрев в окно, Геннадий увидел Буги, Мизераблеса, Чанга и
Латтифудо, идущих по аллее к дому. Собранные вместе, эти господа
казались персонажами страшного сна.
- Ненавижу всю эту банду, - сказала за его спиной Доллис.
Он обернулся и увидел, что девочка смотрит на него нахмуренным,
злым взглядом.
- Что за чушь ты болтал матери о французских фамилиях? - про-

103

говорила она и вдруг схватила Геннадия за руку: - Знаешь, кто мс
мать? Знаешь? - Доллис передернулась, как от судороги. Лицо е
исказилось. - Она преступница!
- Ты что-нибудь узнала? - быстро спросил Геннадий.
- Очень многое. Она преступница! Она хочет поработить наш наро;
отдать его в кабалу иностранцам! Я все знаю, и если ты из их бандь
иди, доноси!
-З д е с ь нельзя говорить, - сказал Геннадий. - Давай выйдем в napi
Они уселись на краю большого круглого бассейна. Ветви eaev
лонской ивы надежно скрывали их. Здесь Доллис, волнуясь и чуть и
плача, рассказала Геннадию все что он давно уже знал Оказалось чт
она случайно услышала разговор своей матери с Мамисом а логом
многое другое. Противоречивые чувства раздирали девочку Еще б
- ведь она привыкла любить свою мать и даже преклонялась перед Hei
перед ее красотой и умом. Сейчас, когда ей открылась страшная np?t
да, она не знала, что предпринять: высказать матери все в глаз;
убежать из дому, может быть, покончить с собой9
Она никогда не видела своего отца, погибшею во время цунам
капитана далс его плавания. Но была уверена, что если бы он был жи1
он не дал бы матери скатиться к преступлению.
С горечью слушал Геннадий исповедь своей маленькой подружи
столь похожей на гордую ленинградскую чемпионку Наташу Вертог
рахову.
Это был ветреный тревожный вечер. Пятна кроваво-красного зг
ката, сквозившего сквозь ветви агавы и юкки, северных пальм
итальянских сосен, ливанского кедра и японской вишни, филодендрс
на, благородного лавра, колыхались на глади бассейна.
- Этот бассейн сообщается с морем? - спросил Геннадий.
- Да, через подземный тоннель, - машинально ответила Доллис
глядя прямо перед сооой остановившимся взглядом. - Там есть ре
шетка фильтр.
- Решетку можно поднять?
- Стоит только нажать вон ту кнопку
Геннадий сбежал по ступенькам к самой воде, нажал кнопку и не
сколько раз негромко позвал:
- Чаби! Чаби 1 Чаккерс!
После этого он засунул голову в воду и несколько раз позвал друг
ультразвуком
- Ты не спятил. Джин? - спросила изумленная Доллис
- Слушай, Доллис, сегодня решительный вечер. Многое зависит о
нас, от тебя и от меня Слушай меня внимательно.
Он рассказал ей обо всем о том, как он попал в плен, на остро
Карбункл, о своей поездке в Пондон, о коварных планах Накамург
Бранчевской и об откровениях Ричараа Буги
- Значит, я не ее дочь, - тихо проговорила Доллис. - Значит, все эт
годы я была для нее только игрушкой Значит, никако! о отца-калит ан
у меня не было
Геннадий давно уже заметил, что по бассейну кругами ходит Чак
104

керс. Врожденная деликатность, вероят но, мешала бывшему сержанту
прервать разговор девочки и мальчика^
- Доллис, гы должна узнать, с чем сейчас совещаются заговорщики.
Опасность угрожает не только Оук-лорту, но и нашему научному ко­
раблю ’Алеша Попович” . Готова ты на это? —спросил Геннадии
- Да, - решительно ответила девочка.
- После двенадцати ночи я буду ждат| тебя на Львином лестнице.
Связным у тебя будет один мой друг. Чаби!
Доллис вздроп ула: из воды высунулась лукавая крутолобая фи­
зиономия дельфина.
- Привет Гена, - хрипло сказал Чаби по-русски - Ну как тебе баоушка, Лондон? Ужас небось какой шум, а?
- Чаби, познакомься, это Доллис.
- Очень приятно, мисс
- Будешь связным, Чаби. Тут большие дела начинай
я
2 —Да, я уже слышал, можешь на меня рассчитывать. Кстати, Генок,
привет тебе от ваших ребят. Я с ними на прошлой неделе болтал.
- Ну как они? - с волнением спросил Геннадий.
- Да все в порядке, работают по плану. Хорошие мужики: и Рикошетников - настоящая морская душа, и Еерэстмщев1и Шлиер-Довейко,
“ этот всякое видал, и помполит Хрящиков всегда найдет нужное слово,
и и Барабанчиков, и Телескопов. М, что характерно, Генок, не унижают
эти ребята твоего человеческого достоинства. Вот что характерно понимают нашего брата!
При этих словах Геннадий особенно остро почувствовал, как не
- хватало ему все это время его друзей, с которыми сам черт не стра­
шен. Однако предаваться размышлениям времени не было. Он встал
и сказал:
и: _ Доллис, Чаби, друзья! Готовы ли вы бороться до конца за идеалы
56ивободы и справедливости?
- Готовы! - в один голос ответили дельфин и девочка.
- Давайте скрепим нашу дружбу и клятву рукопожатием! - торжест­
венно сказал Геннадий.
1 - За неимением рук предлагаю потереться носами, - смущенно
проговорил дельфин.
Мальчик и девочка наклонились и потерлись носами о влажный
- клюв морского человека.
—Да ну вас, ребята, —пробормотал Чаби. —В такие минуты плакать
хочется.
Луна спряталась за голову Серхо Филимоныч Страттсфудо, когда
Геннадий по водосточной трубе спустился на Сенатскую площадь.
Огромная тень памяти жа закрывала половину площади, и в этой тени
за неосвещенными окнами маленького кафе мерцали сигаретки эмпирейских легоперов.

- Геннадий, - бросились к нему сенатор Куче, Рикко Сипла и эктомуран Джечкин. - Как мы рады снова видеть вас, потомка нашего
памятника, в добром здравии!
105

106

107

- Спокойно, друзья, сейчас не время для сантиментов! — ж есл
сказал мальчик. - Есть у ьас оружие'
- Есть! — гордо ответил Джечкин. — Шпаги, абордажные сабл
двухствольные пистолеты, пики! Мы очистили весь национальнь
музей.
Геннадий только усмехнулся, вообразив себе вооруженное таю.
образом войско, сражаю щееся против Ричарда Буги.
- Ну хорошо, оружие у вас будет - сказал он. - Ответьте мне толы
на такой вопрос. Сможете пи вы за два часа достать двадцать четь*
скрипки, шесть виолончелей, шесть контрабасов, десять труб, сет
флейт, три кларнета, две арфы, пять гобоев, четыре валторны?..
- С ьалторнами у нас плохо, - прикинул сенатор Куче.
- Я достану валторны, - решительно заявил Рикко Сипла.
- Прекрасно, - сказал Геннадий. - Теперь слушайте, друзья...
через час Геннадий соскользнул по громоотводу прямо ко входу
отель ’’Катамаран '! В отеле все шло по плану. В зале ресторана Дж(
Грей - Силач-Повеса накачивал, "тозаоищей по оружию” . Он ста
посредине
'омного стола, размахивал большим, как ro n ai. эмпиреи
ким велюров, и ".ел:
Пока на белом свете
Деньжатами расит,
Солдат в лихом береге
Всегда об)л и сыт.
Все для тебя несложно
Покуда ты - солдат!
Твой нож не дремлет в ножнах,
Кулак твой волосат!
А принципы надежно
В швейцарском банке спят!

Захмелевшие ландскнехты бизоньими глотками восторженно р
вели.
А принципы надежно
В швейцарском банке спят!

Официанты по знаку Джона Гпся вкатывали все новые бочки н
сравненного ’’Горного дубняка” . Они были изумлены поР“ пени{
международных музыкантов, но так. как прежде никогда междун
родных музыкантов не видели, то полагали, что так они себя и допжг
вести, эти международные музыканты.
- Э й , чертенок,-закричал Геннадию Пабст,- иди сюда! Ну-кс глон
этого бальзама1Завтра ты исполнишь свое соло-пикколо, а, чертено
Он склонил к Геннадию свою дпемучую рожу и вдруг прослези!
- Не зови меня, пожалуйста, гориллии, Джинни. Очень пр™1 /. не зов
Разве я похож на гориллу? Разве у меня такие руки, как у пэрилль
Разве у меня такие надбровные дуги?

108

- Именно такие, сэр, - сказал Геннадий.
- Ну хорошо, допускаю... руки, дуги... - хныкал Пабст. - Но разве
умеет горилла разговаривать, а, Джинни? Ведь не умеет же, а?
- Умеет, - сказал Джин. - Горилла разговаривает не хуже вас, сэр.
- Как? Горилла умеет разговаривать?! - взревел Пабст. Он встал и
пошел вдоль стола, взывая к товарищам: - Ребята, горилла, оказыва­
ется, умеет разговаривать! Слыхали новость? Горилла! Умеет!
В конце стола он свалился.
Через час и все музыканты оркестра, включая солистов-виртуозов,
были готовы. Официанты с большим трудом оттащили гастролеров в
номера. Начался немыслимый концерт. Храп, носовой свист, стоны,
дьявольский хохот и бредовые выкрики слились в потрясающую сим­
фонию.
Тогда Геннадий и Джон Грей взялись за свое дело. Им нужно было
закончить его, пока не явился с совещания маэстро Грегори фон Нофирогерг.
Во внутреннем дворе гостиницы возле пожарной лестницы уже
ждали легоперы во главе с Рикко Силлой Хозяин гостиницы, левый
полузащитник дублирующего состава, был предупрежден. Геннадий
и Джон Грей заходили поочередно во все номера и везде делали
свое дело.
Работа была уже закончена, когда друзей застигли в коридоре звуки
быстрых шагов и веселые голоса. Скрыться было негде. Джон Грей
прислонил к стене футляр с контрабасом и на всякий случай сунул руку
в карман, где у него лежал всегда пружинный нож.
Голоса приближались, и вот из-за угла коридора появилась группа
людей, впереди которой крупным командирским шагом шла не кто
иная, как... родная, личная, неповторимая бабушка Геннадия Мария
Спиридоновна Стратофонтова!
Первым желанием Геннадия было, не раздумывая, броситься в
х объятия родному человеку. Вторым желанием было немедленно
спрятаться за футляр контрабаса, что он и сделал. Бабушка! Его ба­
бушка на Больших Эмпиреях! Уму непостижимо, как она сюда попала!
Но что это? Рядом с бабушкой, отставая на шаг, шествует со своей
застывшей улыбкой генеральный консул Старжен Фиц, а за ними не­
сколько ленинградских, явно ленинградских девочек, и среди них Доллис, вернее, не Доллис, а самая настоящая Наташа Вертопрахова. А
дальше группа почтенных эмпирейских и советских граждан, и отец
Наташи, доктор геологических наук Вертопрахов, и огромный ленинг­
радский поэт Борис Горошкин. Уж не снится пи это ему? Уж не гал­
люцинация ли это? Уж не результат ли это нервного напряжения?
Из-за контрабаса Геннадий услышал голос Наташи:
-Девочки, посмотрите, как похож этот бледный красивый музыкант
на Джона Грея - Силача-Повесу! Бон суар, месье!
- Бон суар, мадемуазель! - быстро ответил ’’бледный красивый му­
зыкант”.
Геннадий схватил Джона за штанину.
109

В полном смятении чувств провел Геннадий всю ночь на Львинс
лестнице. Тревожно вслушивался он в каждый шорох, вглядывался
темные воды бухты. Ни Доллис, ни Чаби Чаккерс не явились

ГЛАВА XIV,
в кот орой н а д ка ш л ем , х л ю п а н ь е м и х р уст о м ко л ен н ы х
суст авов п реоб л ада ет м о щ н ы й голос М а р и и С пиридоновнь
а т а к ж е звуч а т ст и х и о гр о м н о го п о эт а

Благосклонный читатель должен простить автору то, что в это
главе он вынужден прервать описание напряженных драматичесю.
событий, оставить своего героя в сомнениях и тревоге на Львинс
лестнице Оул-порта, и совершить не очень-то грациозный скачок
недалекое прошлое, в прохладные июльские дни города Лени1
рада
Было прекрасное дождливое утро, когда Наташа ВертопрахоЕ
npi юхала на дачу Стратофонтовых в Лисий Нос. Мария С пиридонове
в это времг. напевая песенку Мь- парни бравые, бравые, бравые...
неумель'ми
1ьцами мастерила котлеты похожие на аэростаты з;
граждьния.
Мы должны действовать, - коротко сказала она, выслушав расскг
Натеши о вчерашнем лондонском звонке.
- Но как' - пролепетала растерянная девочка. - Марин Спиридона
па, я очень гревожусь за Генку ведь он такой фантазер! Однажды
турпоходе наша группа столкнулась с огромным стадом. Стадо шп
мимо нас очень долго, и все дрожали боясьбыка. И вдруг, представьте
мы видим - верхом на быке едет ваш внук, и бык помахивает хвостои
словно обыкновенное домашнее животное
- Моя школа! - не без гордости сказала подполковник. - Я совер
шенно не боюсь за Геннадия он смелый, находчивый и благородны
мальчик. Но мы должны действовать, мы должны узнать хотя бы. чт
там происходит
- Но как? В газетах совсем ничего не пишут об этой маленько
стране.
- Мы должны поехать на Большие Эмпиреи!
- Мария Спиридоновна, но это же нереально 1
- Нереально? - сверкнула очами штурман, смешала в бесформен
ную массу аэростаты заграждения”, вышла и вернулась в голубо
аэрофпотской форме с ооденской колодкой
И при взгляде на нее Наташа поняла, что это реально, что все р,
ально, что в мире нет ничего нереального
Бабушка начала свою деятельность с Публичной библиотеки имен,
Салтыкова-Щедрина. Здесь в кратчайшие сроки она проштудировал
все материалы по Республике Большие Эмпиреи и Карбункл Помогп
и семейные архивы. В частности, в походном сундучке адмирала ба
бушха обнаружила русско-эмпирейский словарь, составленный вра
чом клипера "Безупречный” Фогель-Кукушкиным. В результате н.
прошло и недели, а Мария Спиридоновна уже прекрасно разбиралаа

110

в истории, этнографии и экономике далекой, но близкой страны и
могла сносно объясняться по-эмпирейски.
После этого бабушка обратилась с запросом в общество Альбат­
рос” , которое занималось культурными связями с народами Океании.
- увы ! - сказал научный консультант. - Наши связи с Большими
Эмпиреями очень ограничены. Мы пытаемся наладить с ними обмен
книгами, картинами, просто добрым словом, но ъы... страна эта так
1иЛека, а их единственный дипломат Старжен Фиц, проживающий в
Токио, не отвечает на наши письма.
- Это дело поправимое - энергично сказал? бабушка, и консупьтаж
приободрился.
Бабушка направилась в соответствующие организации с предло­
жениями усилить работу "Альбатроса” по части связей с Большими
Эмпиреями. Соответствующие организации отнеслись к ее предло­
жениям положительно.
- Пусть сокращаются большие расстояния, - сказали они. - А вам
Мар'^я Спиридоновна, спасибо за хорошую инициативу. Видим, что есть
у вас еще порох в пороховницах.
Порох у бабушки действительно был. С невероятной энергией она
взялась за деле Вскоре в общество впились три коллективных члена:
фабрика мягкой игрушки № 4, крупный северный аэропорт и огул мный
ленинградский поэт Борис Горошкин Почетным президентом общест­
в а был избран один из первых русских дарвинистов академик Флюо'ресцентов. Надо ли говорить о том. что во всех начинаниях сопутс’ твевала Марии Спиридоновне юная чемпионка Наталья Вертопрахова.
Добровольным курьером крутился вокруг на общественных началах
' наперсник детских игр Валька Брюквин. В Страну Восходящего Солнца
полетели телеграммы. Ответа не последовало Бабушка села на тепеt фон Двое суток она не сомкнула глаз, разыскивая Старжена Фица
■"через муниципа1>итет и полицейское управление японской столицы
^Наконец в трубке послышался кашель
- Господин Старжен Фиц! С вами говорят из общества ’ Альбатрос” !
щзакричала бабушка
- Очень, очень, очень . - послышалось в трубке.
Потом все стихло.
- Господин Старжен Фиц! - крикнула бабушка.
- Очень приятно, мисс, - сразу же отозвался приветливый старчес­
кий голос.
- Я не мисс! - крикнула бабушка.
- Пардон, мадам, - скрипнул Старжен Фиц.
- Я не мадам!
- KdK же мне вас называть?
Бабушка на миг растерялась. Действительно, как же ему ее назы­
вать? Ведь не ’’товарищем штурманом” , в самом деле...
- Зовите меня Марией! - крикнула Бабушка.
- Мария! - закричал Старжен Фиц. - Мария, Мария, Мария...
- Господин генеральный консул, почему вы не отвечали на наши
телеграммы9 - спросила бабушка.

111

- Не было средств, - хлюпнул носом консул. - Конъюнктура в
время падгвт, Мария. Тресты душат мелкого буржуа
- Господин Старжен Фиц, мы приглашаем вас на переговоры
вопросу культурных контактов между нашими странами.
- С едой?
- В каком смы сле?
- Кроме дороги, гостиницы и карманных денег, еда оплачиваете
- Уж будьте уверены! - теряя терпение, гаркнула бабушка.
Повесив трубку, она вдруг изумилась: весь разговор с эмпирейскт
диплома~ом шел на чистом русском языке'

Итак, на средства двух коллективных членов общества, (фабри
мягкой игрушки № 4 и крупный северный аэропорт) старина Старж<
Фиц снялся с насиженного места и прибыл самолетом в Ленинград
Общество встречало почетного гостя почти в полном составе,
исключением Бориса Горошкина.
Дипломат был прекрасен в расшитом золотом мундире и в традиь
онном головном уборе, отдаленно напоминавшем поварской колпак,
хрустом преклонив копано, он, поцеловав бетон аэропорта, обвел р
:
мавшего на якоре ’’Алеши Поповича” всплыла пиратская подлодя
"Голубой кит
Чаби Чаккерс, посланный Долпис. опоздал...
ГЛАВА XV,
и последняя в которой смешались все звуки

В канун Дня Кассиопеи популярнейшая на островах газе"Ежедневный фонтан” опубликовала статью
” С праздником, дорогие друзья1
Мы рады сообщить вам, что в этом году День Кассиопеи буде
особенно торжественным. Успехи наших мужественных neronepoi
особенно последние победы над финским банановозом, либерийски
бензовозом и норвежским жировозом, создали нашей маленькс
стране международную известность
Мы рады приветствовать здесь культурно-спортивную делегации
общества ’’Альбатрос во главе с госпожой Марией. Кстати, сообщав я
что вчера госпожа Мария фост 185, вес 90) показала в плаванье ба
терфпяем лучший результат сезона. Боаво, Мария! Так держать1 М
надеемся, что ленинградская! команда Юная грация” полностью ус■анит последствия печального недоразумения с фрегатом "Алеша Лс

114

пович” . Мы посыпаем свой привет экипажу этого научного галеона! Не
обижайтесь на нас, дорогие друзья! Милости просим!
Гвоздем завтрашней программы безусловно явится выступление
огромного международного оркестра под управлением выдающегося
маэстро Грегори фон Нофирогерга. Он исполнит Второй концерт для
фортепиано с оркестром Чайковского, а также сюиту известного композитора-авангардиста Джорджа Садовникера ’’Скандал на централь­
ном вокзале” .
Праздник закончится массовым булонгом вокруг памятника спаси­
телю нашей свободы Серхо Филимоныч Страггофудо. Мы надеемся,
что даже у наших братьев с острова Карбункл будет в этот день сносное
настроение” .
И вот перед нами, читатель, центральная набережная Оук-порта,
запруженная праздничной, яркой толпой. На эстраде покоряют сердца
юные мастерицы художественной гимнастики. На трибуне для почет­
ных гостей, в центре, восседает мадам Накамура-Бранчевска в царс­
твенно прекрасном наряде с ожерельями, браслетами и диадемами. На
помосте для оркестра, кряхтя, стеная, держась за затылки, глотая таб­
летки, клокоча пивом, усаживаются виртуозы
Легкой пружинистой походкой поднялся маэстро Г регори фон Нофирогерг Поглаживая ассирийскую бороду, подкручивая огненно­
рыжие кудри, постукивая узловатой палицей, блестя сумасшедшим
огнем сквозь темные очки, он прошелся среди своих музыкантов,
ободряя их:
- Выше головы, шакалы! Кто хочет опохмелиться, опохмеляйтесь!
Главное, чтобы руки не дрожали.
1 Геннадий со своей флейтой-пикколо (миниатюрным автоматом
’’Стенли”) прятался в глубине, за футлярами арф. Он дрожал от воз­
буждения: пройдет ли все так, как он задумал, не подведут ли просто­
душные легоперы?
Буги-Нофирогерг подсел к нему и зашептал на ухо:
- Смотри, малыш, королева на месте. Только короны пока не хва­
тает, но я уверен, что и корону она уже припасла. Ждет начала кон­
церта, ждет, когда я сброшу бороду и парик и объявлю ее владычицей
Больших Эмпиреев и Карбункл. Ха-ха! Представляю ее вид, когда я
объявлю. Объявить-то объявлю, да только не ее. Ну, малыш, устроим
мы сегодня фестиваль! Первым делом открою огонь из минометов по
памятнику! Минометики-то у меня в контрабасах или как?
- В контрабасах, сэр! - подтвердил Геннадий.
- А ведь правда неплохая идея с оркестром? - ухмыльнулся Буги. Голова у меня пока что работает, а, Джин? Только эти олухи разинут
рты, чтобы послушать Чайковского, как мы достанем свои игрушки.
Только сперва еще один сюрприз будет. Увидишь - закачаешься!
Маэстро фон Нофирогерг похлопал мальчика по плечу и отправился
поднимать боевой дух струнной группы.
Геннадий тревожно обвел взглядом набережную, пеструю толпу, в
первых рядах которой сидели на чемоданах легоперы во главе с Рикко
Силлой, трибуну для почетных гостей, среди которых сидела его до-

115

рогая бабушка доктор Вертопрахов и поэт Горошкин. Что это за сюр
риз, о котором сказал Буги? Почему не пришла на Львиную лестни
Доллис? Куда исчез Чаби Чаккерс 0
Послышались бешеные аплодисменты и крики "Увай-увай”, кот
рыми эмпирейцы выражают восторг. Команда ’’Юная грация” покида
круглую эстраду По радио объявили:
”А сейчас выступит юная ленинградская чемпионка Натали Дерту
руге 1 Вы увидите изящество и мощь, скромность и артистизм!”
Снова послышались хлопки и крики ”Увай-увай”, но вдруг эти в
сепые звуки были перекрыты 11изким утробным воем судовой сирен
Из-за углового бастиона появился благородный нос корабля нау
’’Алеши Поповича”. В тслпе произошло сильное движение, поспыы
лись было приветствия, но потом воцарилось смущенное молчанк
эмпирейцам было стыдно за тот ужасающий день, когда Алеше П
повичу” пришлось покинуть гавань Споры об этом инциденте кипе
весь месяц в барах и кафе, и все сошлись на том, что хотя во вс.
виноваты кроты ” но они, граждане Оук-порта, тоже хороши - пое
рили какой ~о ерунде, дешевой фальшивке
Е полном : тпчании ’’Алеша г "гович” обогнул волнолом, перес
бухту и стал стенке Но чю это? Вместо симпатичных, улыбчив!
моряков на палубе орудовали какие-то мрачные типы в тропическ
комбинезонах.
’Вот он, этот дьявольский сюрприз!' - похолодев, догадался Ге
надий.
Б ла осклонный читатель, не обессудь, но сейчас нам с тобой пс
дется вернуться к событиям прошедшей ночи.
Расставшись с Геннадием, Доллис бросилась в кабинет своей ”м
тери”. Она едва успела спрятаться в огромной китайской вазе, как
кабинет, побрякивая кубиками льда в бокалах, вошли заговорщики. \
прошло и получаса, как девочка услышала обо всем и об автомата)
скрипичных футлярах и о плане захвата с провокационной цель
’’Поповича”, и о том. что завтра ее ’’мать’ станет королевой Эмг
рейской
- Ты просто гений, Дик. - волнующим голосом сказала мадам. - В
так гениально придумано, что неудачи быть не может Ну а на крайн
случай я припасла еще кое-что. - И она сказала такое, что Доллис ед
не потеряла сознания.
Едва бандиты покинули кабинет, Доппис ринулась к бассейну, в
зьала Чаби и приказала ему мчаться с советскому судну, чтобы пр
дупредить об опасности. Чаби тут же без лишних разговоров ушел
глубину, а Доллис побежала было уже в город на свидание с Геной, к.
вдруг была застигнута задыхающимся глыбоподобным Кафро Лятт
фудо.
- Эй, девчонка, то есть ваше высочество 1 - прохрипел он. - Пр
казано вас препроводить в ваши покои и, будь оно проклято, не с
ходить от вас ни на ша1
Это кем же приказано? - закричала Доллис, пытаясь вырватьс
- Мамашей твоей, то есть ее величеством. Не отходи, говорит, ни t
116

шаг, все равно, говорит, ни на что оольше не годишься. И это мне,
кандидату в сенаторы! Вот она, монархиня, шутить не любит! - Латтифудо икнул, отчего с соседнего дерева сразу под| 1ялось несколько
птиц.
- Пустите, чудовище1- крикнула Доплис.
- Не пущу, сокровище! - хмыкнул ЛаттисЬудо.
Мы уже знаем, что Чаби Чаккерс опоздал Что поделаешь - ради­
осигналы обгоняют даже дельфинов! Получив по радио приказ, Го­
лубой кит’ взял на абсодаж мирное научное судно
Приблизившись к судну, Чаби Чаккерс увидел, что на борту его кипит
схватка - безоружные моряки и ученые пытались дать отпор воо­
руженным до зубов бандитам. Могучий Шлиер-Довейко направо и на
лево крушил квадратные челюсти "рыцарей Запада". Друг его Володя
Телескопов оборонялся плотницким инструментом. Капитан Рикошетников, помиолит Хрящиков и несколько матросов героически за­
щищали радиорубку, откуда Витя Половинчаты!. вещал всему миру о
беспрецедентном пиратском нападении на мирный советский корабль.
Надо сказать, что рукогашная схватк
ч' аывалась отнюдь не в
: пользу тренированных по специальной мет ; ландскнехтов. Особен­
но туго им пришлось в районе камбуза, где ко Ееенапмев со своими
артельщиками встретили их остатками вчерашнего борща, кашей,
пюре, прочими гарнирами, струями томатного сока и компота.
■(
Однако затрещали автоматы, пролилась кровь, и капитан Рикошетников приказал прекратить бессмысленное сопротивление. Увы,
( пули есть пули...
Наемники согнали весь экипаж в помещение столовой. Возле каж­
дого иллюминатора встали автоматчики. С подводной лодки на борт
к "Алеши Поповича” началась спешная погрузка какого-то старого
I оружия, ржавых винтовок, поломанных минометов и пулеметов. В этом
и и состоял зловещий план Ричарда Буги: показать наивным эмпирейцам,
it что ’’Алеша Попович ’ набит оружием, что советские моряки вовсе не
п исследовали прибрежный шельф и впадину Яу, а, напротив, гото­
вились захватить их маленькую страну.
Ii Чаби Чаккерс в ярости от бессилия и невозможности помочь друзьям
кружил вокруг ’’Алеши Поповича”. Вдруг он услышал крик
- Эй, да эго, никак, ты, сержант?
С борта "Поповича ’ свешивался долговязый татуированный детина
Чаби сразу узнал его и хрипло выругался.
- Годдем! Это ты. Фрэнки Карбог IV,ало тебе мьетвиня, сукин сын!
- Здесь мне побольше платят1- хвастливо крикнул Фрэнки.
- Чтоб ты подавился этими деньгами, ублюдок1- гаркнул дельфин.
- Плачет по тебе военно-полевой суд, дезертир1 - заорал Фрэнки.
- Пус^ь плачет! - рязкнул Чаби, выпрыгнул из воды схватил своими
могучими челюстями негодяя за чуб и увлек его в пучину Одним бан­
дитом в мире стало меньше
Между тем в помещение столовой вошел элегантный господин в
светлом костюме, мистер Кингсли Зрейнвен Мамис.
- Господни капитан, господа! - вежливо обратился он к экипажу

117

’’Поповича” . - Вы можете чувствовать себя почти в полной безе
пасности. От вас требуется очень немногое. Нужно, чтобы по приход
в Оук-порт один из вас - предпочтительно вы, господин капитан,
выступил перед населением и рассказал всю правду.
- Какую правду? - спросил, скрестив руки на груди, Рикошетнико!
- Нужно снять маску сэр, - улыбнулся Мамис. - Рассказать народ
о военном характере вашей экспедиции, о планах захвата этих же
вописных с зтровов. Ведь ваше судно напичкано оружием, буквальн
нафаршировано им, сэр.
Рев возмущения вырвался из десятков глоток Рикошетников вста/
- Никто из нас никогда не пойдет на это Ваша провокация обречен
на провал.
- В таком случае вас всех придется уничтожить. - печально улыбнуг
ся Мамис.
- Наше правительство этого так не оставит, - спокойно сказал Ре
кошетников. - Шутите с огнем мистер.
- Ба е правительство далеко, а наши автоматы близко. - Мами
посмотрен на часы. - Десять миг- г на размышление, господа. Поел
этого OTKpoei о1онь.
Прошло пять тинут. Мамису сх ю не по себе под взглядами эти
словно высеченных из камня лиц.
- Начнем с вас, капитан, - пробормотал он.
- Благодари за честь, - усмехнулся Риксшетников
"Крепкие ребятишки, - нервно подумал Мамис. - Неужели придете
стрелять? С советскими действительно шутки плохи” .
- Отдаю должное вашему мужеству, господа, но я тоже выполни!
свой долг.
- Грязный долг, - пробасил Шлиер-Довейко
Прошло десять минут, когда вдруг поднялся плотник Володя Теле
скопов.
- Ну, ребята, раз уж никто из вас не хочет рассказать правду, тогд
уж мне придется, - сказал он, почесывая в затылке.
- Английским владеете? - радостно крикнул Мамис.
- А как же, - ухмыльнулся Телескопов, - Сёртенпи1
- Идите за мной!

Итак, ’ Алеша Попович” под взглядами тысяч глаз стал к стенке, Ещ
не были заведены швартовы и спущен трап, когда на палубе появипис
Кингсли Брейнвен Мамис и Володя Телескопов. Мамис взял в рук
микрофон и сказал:
- С праздником, дорогие друзья эмпирейцы!
В толпе возник ропот
- Кто этот иностранец? Что это за господин Hei |ринтной наружности
Что ему нужно на корабле дружественной страны?
Как бы ни были наивны эмпирейцы, но они сразу почувствовал
недоброе.
1 Конечно разумеется (англ.).

118

Мамис улыбнулся:
-Господа, я представитель страны, которая ценит юмор, но не любит
шутить. Наша довольно-таки мощная держава обожает малые страны.
В доказательство этого я приношу на алтарь нашей дружбы этого
жирного тельца, - он обвел руками судно, - это советский военный
корабль. Да-да, господа, русские водили вас за нос. Они только делали
вид, что исследуют океан, а на самом деле готовили захват Оук-порта.
Но смелые люди помешали этим проискам!
- Ложь! - крикнупи в толпе. - Русские - хорошие ребята!
- Согласен, - сказал Мамис, - это хорошие ребята, они очень хорошо
стреляют из автоматов и взрывают дома. Вы сможете сами убедиться
в том, что "Алеша Попович" буквально нафарширован оружием. Но
прежде перед вами выст* пит псевдоплотник, а в действительности
майор советской разведки Владимир Телескопов. Он расскажет вам
всю правду. Пожалуйста, Владимир Екатеринович.
Мамис передал микрофон Течей ;мощ Володя малость засмущал­
ся, но потом, откашлявшись, заговорил на прекрасном эмпирейском
языке.
- Значит, с праздником! Я тут у вас, товарищи, не первый раз гуляю.
Еще в шестьдесят четвертом проездом из Халигалии за рубанком за­
езжал. Может, кто помнит?
- Еще бы не помнить! - закричали два эмпирейца, слесарь Фирциг
и библиотекарь Градус. - Еще бы не помнить Володечку! Смутно при­
поминаем.
- Это очень даже приятно, что не забыли, - сказал Володя. - Ну, а
что касается правды, так этот вот утконосый господинчик, - он показал
через плечо большим пальцем на Мамиса, - со своим хулиганьем со­
вершили против нашего корабля науки чистейшую международную
провокацию Никто их не приглашал на наше судно, а тем более с
огнестрельным оружием. В таких условиях исследовать океанские
I глубины довольно-таки трудно, а ведь каждый знает, что океан - это
будущее человечества! И насчет майорского звания брехня, потому что
я ефрейтор запаса, действительную протрубил на складе ”бэ-у" то
есть подержанного обмундирования. Прошу представителей органов
милиции подняться на борт и составить акт. Спасибо за внимание.
Взбешенный Мамис, не помня себя, выхватил из кармана пистолет
и направил на Володю. Володя вытер нос рукавом и, набычившись,
пошел на Мамиса.
- Стрелять хочешь, позорник? А ну попробуй, стрельни!
Толпа на мгновение оцепенела. Вдруг в воздухе что-то пронеслось,
и все увидели на голове Мамиса огромного кота с развевающимся
хвостом.
Пуша Шуткин, а это был он, могучими лапами растерзал прическу
авантюриста, свалил его на палубу и взволнованно пропел:
'

Маэстро Шуткин никогда
Не трогал человека,
Но сей мерзавец, господа,
119

Духовная калена!
Подонок белобрысый
Достоин быть лишь крысой!

Толпа взревела и бросилась по трапу на борт "Алеши Поповича
Ничего не понимающие наемники тут же были разоружены советскиь
моряками и разгневанными эмпирейцэми. Некоторые наемники прь
гали за боот на радость Чаби Чаккерсу Мамис рыдал в жепезнь
обьятиях Шлиер-Довейко.
На набережной творилось что-то невообразимое. Геннадий лик<
вал мадам Накамура-Бранчевска, покусав некоторое время свои npi
красные пунцовые губы, отбросила перламут ровый веер и подошла
микрофону.
- Друзья, - сказала она своим глубоким голосом, и толпа соа:
затихла потому что привыкла прислушиваться к словам обаятельнс
дамы - Друзья, давайте не будем нарушать нашего дивного, свяще!
ного праздника Наш народ изда тна любил и понимал музыку Кп
весины баронессы де Клиссон, н^, юдящиеся в моем доме, лучше вс(
слов говорят об этом Итак, заб
все грубое, жуткое, некрасивс
и предоставим
jeo скоигкам, q:
епояно, арфам, валторнам Mi
эстро фон Нофирогерг, вуаля!
В гишине, наступившей после этих слов, четко простучали шаг
удивительного дирижера. Он встал перед пультом, резко взмахну
своей палицей и рявкнул.
- Открыть футляры!
Наемники бросились к футлярам и стали извлекать оттуда на све
божий скрипки, контрабасы виолончели, валторны. Изумлению их г
было предела, и оно еще усилилось, когда они увидели, ито из толп
на них смотрят их любимые игрушки - автоматы, гранатометы и даж
маленькая безотказная пушка.
Маэстро фон Нофирогерг не верил своим глазам. Все закружилос
перед ним, когда он увидел, что к нему приближаются наставив ai
томаты, его верный паж Джин Стрейтфонд и Джон Грей - Силач-П<
веса.
- Эй, шакалы, в чем дело? - заорал дирижер.
- Руки ввепх! - крикнул ему Сила1i-Повеса, а Геннадий сорвал рыжи
парик и ассирийскую бороду
- Братцы, да это же Дик Буги! - закричали в толпе. - Ишь, поогщохг
Мало его били в трактире ’’Синька” !
Перекрывая весь шум, над набережной прокатился голос народног
любимца Рикко Сиплы:
- Наемные убийцы, сдавайтесь! Вы все под прицелом!
В оркестре руки поползли вверх, послышались рыдания, кое-ктс
в том числе Горилла Пабст, потерял сознание. На эстраду мячико
вспрыгнул сенатор Нуфнути Куче в своей неизменной майке с ци4
рой ’ 3” .
- друзья! - закричал он - Наш народ едва не стал жертвой заговор
этой недостойной дамы Накамура-Бранчевска и известного всем на1
120

мошенника Ричарда Буги. Заговор сорван, цопогие друзья, и сорван
он благодаря вот этому храброму мальчику! - Нуфнути Куче положил
руку на плечо Геннадию. - Этот мальчик, друзья, советский пионер
Геннадий Стратофонтов, прямой потомок нашего памятника, русского
адмирала Серхо Филимоьыч Страттофудо!
Bt-сторженный рев потряс набережную. В воздух взлетели шляпы.
Радостно загудел ’ Алеша Попович".
Геннадий стоял вытянувшись в струнку, и, что греха таить, слезы
застыли у него на глазах. Сквозь эти слезы он ьидел только свою
дорогую бабушку, которая широкими плечами прокладывала к нему
путь г толпе Движения ее, как всегда, напоминали баттерфляй.
- В знак на1 йей глубокой признательности мы награждаем Геннадия
Стратофонтова Знаком Почетного Эмпиреице ’! - торжественно про­
возгласил сенатор и повесил на шею Геннадия якорек с припаянной к
нему старинной монетой.
К сожалению, любезный читатель, на этом наше повествование не
кончается, и ты должен временно сдержать вздох облегчения, слезы
умиления и даже жизнерадостным смех
'
- Проклятый щенок! Предатель 1- вдр; авопил не своим голосом
Ричард Буги.
Отпрыгнув в сторону, он метнул прямо в I еннадия свою палицу, на
( конце которой сверкнуло в лучах солнца тонкоэ стальное жало. С
\ гортанным криком наперерез палице бросился Джон Греи - СилачПовеса и рухнул к ногам Геннадия пораженный в грудь
Геннадий упал на колени рядом с другом. Джон Г рей, оскалив зубы,
катался по помосту и пытался вырвать из своей груди стра> ный клинок
- Джон, не надо! Не трогай нож! - отчаянно закричал Геннадий, но
’ было уже поздно.
* Обезумевший от ооли, Г рей вырвал из груди клинок, кровь брызнула
фонтаном
с - Джон! Джон! - кричал I еннадий, пытаясь зажать pai |
|£ Мгновенно побледневший как полотно, Джон Г рей улыбнулся - боль
оставила его.
- Прощай, Гена, - проговорил он. - Ты парень первого класса.
- Доктора! - закричал Геннадий. - Джон, подожди...
1 - Доктора уже не нужно... - проговорил еле слышно Джон Гре: Послушай, Гена, может, я не совсем правильно жил, нс умираю я
правильно. Напиши об этом Рите и Нэлли. - Он снова улыбнулся. - А
все-таки что-то было, что-то было... при свете лунном кружились пары...
Голова легендарного Силача-Повесы бессильно упала набок. Г зтрясенный этот мгновенной трагедией, мальчик некоторое время не
мог двинуться с мьста. А набережная тем временем бурлила в какой-то
хаотической неразберихе.
Сжав зубы, Геннадий вскочил на ноги.
- Где Буги? Схвачен? Где мг дам? - спросил он рикко Сиглу.
- Бу| и? Мадам? - растерянно переспросил Сипла. - А черт их знает,
где они. Куда-то ушли.
Простодушные эмпирейцы и не подумали задерживать преступни-

121

ков. Они вообще не призыкли кого-то задерживать, хватать, пресле
довать
Из толпы вынырнула и подбежала к Геннадию Доллис. Она была е
купальном костюме, мокрая, задыхающаяся, с расширенными до не
возможности глазами.
- Геннадий, быстрее За мной гонится Латтифудо.. я проплылг
через тоннель... Они, мать и Буги, удрали катером на Карбункп
ЯЩ
узнала, они хотят взорвать наш вулкан, вызвать извержение, чтобь
.начапась паника. Они приготовили это лавно, на крайний случай. Ка­
бель проложен по дну пролива, в катере тротил...
В этот момент к мальчику наконец пробрались бабушка и Наташа.
- Геннадий, дорогой' - вскричала Мария Спиридоновна, заключа!
вьука в могучие объятия. Каково же было ее удивление, когда вну(
ускользнул из ее рук.
- Извини, бабуля, мне нужно бежать.
Краем глаза Генкадий заметил что Доллис и Наташа с удивление^
смотрят друг на друга. Доллис в купальнике казалась почти зеркально!
копией Наташи, одетой ь спортивное трико, и наоборот.
Сломя голему Геннадий бросился к б' осте. Сильно оттолкнувшись а
стенки, он прыгнул в воду и поплыг стремительным кролем.
Вскоре он почувствовал, что за ним плывет кто-го еще.
Он оглянулся и увидел Доллис.
- Доллис, - крикнул он, - где сейчас Чаби Чаккерс?
- Я не Доллис! Я Наташа! - последовал ответ - Ту девочку схвати/
какой-то безобразный толстяк.
- Только тебя тут не хватало, Наташка! - рассердился Гена. - По
ворачивай назад! Чаби! Чаби! О-оо-н-н-н-э-э-э-у!
Дельфин вынырнул из глубины в воротах порта
- Забирайтесь! - крикнул он. - Держитесь крепче1
- ^аби, видишь впереди пенный бурун? Нужно догнать этот катер
- прокричал Геннадий
- Вас понял! Попробую!
Чаби достиг берега Карбункла в тот момент, когда Накамура-Бран
чевска подобрав королевское платье, и Ричард Буги с развевающими
ся фалдами фрака карабкались по крутой трогинке вверх. Геннади1
и Наташа устремились за ними.
Сквозь колючие заросли, по дорожкам парка, по мягкому мху и леею
мальчик и девочка выскочили на холмистое плоскогорье, над которыг
возвышалась старинная башня - место первого заточения Геннадия
Между деревьев мелькало королевское платье и дирижерский фрак
Мадам и Буги бежали к башне Вскоре они исчезли из виду.
- Стой, Наташка1 - скомандовал Геннадий, когда они оказались \
подножии мрачного сооружения.
Наташа расширенными от изумления глазами смотрела^ как Генг
СтратогЬонтов, этот ничем особенно-то не примечательный ее одно
классник деловито отваливает какой-то валун, вынимает из ямки тя
желый автомат и ставит его на боевой взвод.
- Ты со мной не пойдешь, - сказал Гена, - это опасно.
122

- Я от тебя не отстану1- сердито сказал? Наташа - Чем я хуже этой
гьоей Доллис?
- Времени нет спорить! Пошли!
Они осторожно обогнули башню и увидели, что входная дверь не
заперта Геннадий шагнул первым и чуть не вскрикнул: нога его по­
висла в воздухе - пола в башне не б\ »mo.
Геннадий понял, что каменный пол башни опускается и поднимается
наподобие лифта. Он осмотрелся и увидел, что одна из щепе 1'1между
камнями кладки ширэ других. Просунув в эту щель палец, он нащупал
две кнопки и нажал верхнюю. Послышался тихий гул - из тьмы колодца
поднялся пол. Мальчик и девочка вбежали в башню. Нажатие нижней
кнопки - и пол пошел вниз.
Он остановился геред входом в длинный, слабо освещенный тон­
нель. Геннадий и Наташа ринулись вперед
- Генка, скажи хотя бы, куда мы бежим? - споосипа Наташа.
- Они хотят взорвать кратер вулкана и уничтожить город! - ответил
на бегу Геннадий.
Тоннель резко повернул вправо, и впео _и метрах в пятидесяти они
увидели две мужские фигуры. Одного из му "ии '"еннадий сразу узнал
-это был Грумло, тот самый, что чуть не прикончил его в недалеком
прошлом
- Стой! - крикнул Геннадию Грумло. - Стрелять будем!
Геннадий увидел направленные на них карабины. Он остановился.
-Ч то вам здесь надо? - Охранники медленно приближались, держа
пальцы на спусковых крючках.
Геннадий бросился на пол, выстрелил на лету в Грумло а вторым
выстрелом, уже с пола, сразил его напарника.
Перепрыгнув через неподвижные тела, мальчик и девочка броси­
лись вперед. Еще один поворот, еще, еще, и вдруг перед ними откры­
л а с ь картина немыслимой красоты. За распахнутой стальной дверью
был большой зал с огромной стеклянной стеной, и за эт эй стеной
ветвились кораллы, колыхались стебли подводных растении, проплы­
вали стайки рыб Вот повис на своих крыльях, выпучив маленькие
глазки, желтобрюхий скат. Из расселины показались щупальца осьми­
нога.
Наташа и Геннадий, ошеломленные, стояли на пороге этого под­
водного зала. В зеленсзатых сумерках, в фантастической игре света
и тени они не сразу заметили тех, за кем гнались. т е, в свою очередь,
тоже не видели их
Несостоявр "’яся королева Больших Эмпиреев и Кароункла и не­
задачливый ос 1 ‘.-атель династии Буги-Вуги сидели в креслах перед
каким-то сложным ,пьтом и устало курили.
- Ты меня не брос. . ;ь, Дик, не предашь? - хриплым голосом спро­
сила Накамура-Бранчевска. - Учти, у меня еще остались зубы.
- Включай, дарлинг! Устрой им фейерверк к праздничку! - усмех­
нулся Буги.
- Включаю первый заряд- - резко сказала мадам и повэрнула ка­
кой-то рубильник.

123

124

125

В следующую минуту Геннадий длинной очередью из автомате
превратил пульт в дымящуюся искореженную кучу металла.
Мальчик и девочка вбежали в зал
- Руки ввеох, преступники! - крикнул Геннадий.
Подняв руки над головой, с искаженными от страха и ненавистт
лицами мадам и Буги медленно отступали к дверям.
- Опять это ты, дьяволенок, русский гаденыш, - шипел Буги.
- А это ты, моя доченька, ты, мое сокровище, - проговорила мадам
гипнотизируя Наташу огромными страшными глазами. - Ты тоже с ни&
заодно... Ну так получай же! - Она вдруг дико вскрикнула, закинулг
правую руку за спину и резко выбоосила ее вперед.
В воздухе просвистел аргентинский пружинистый нож. Геннадий
едва успел вскинуъ руку перед Наташиным лицом.
Нож пробил ему ладонь.
Буги броенпен вперед, как бешеный звеоь, но, наткнувшись на пулю
упал лицом впеоед. Мадам скользнула в коридор.
Тяжэлая бронированная дверь захлопнулась за ней.
- Гена, Геночка... - плакала Наташа, пытаясь вытащить нож из ла
дони мальчике Вс юре ей это удалось Хлынула кровь.
- Разорви ыею рубашку и затимпонируй рану, - сказал Геннадий. Сейчас главное - придумать, как выбраться отсюда...
- Сейчас нам всем будет конец, - едруг прохрипел Буги.
- а вы еще живы, император? - усмехнулся Геннадий. - Почему ж(
нам всем конец?
- Сейчас увидишь. - странным тоном сказал Буги и приподнялся н<
локтях
Он смотрел прямо на стеклянную стену, отделяющую зал от дн;
океана.
Минуту спустя стена стала медленно подниматься
Вода хлынула в зал и сразу поднялась до копен Буги жутко захо
хотал:
- У этой бабы все здесь предусмотрено. Так что, Джин, пиши про
пало... Глубина семьдесят пять метров... Ты меня победил, но и cal'
пойдешь акулам в зубы. Встретимся в аду, разберемся. Ипи ты рас
считываешь попасть в рай7
Вода, бурно клокоча, вливалась в зал. Вот она уже поднялась д<
груди.
Раскинув руки и ноги, Ричард Буги лежал в воде на спине и про
должал дико хохотать. Ясно было, что он окончательно спятил.
- Кажется, мы погибаем, Наташа, - шепнул Геннадий.
- Кажется, да, - ответила девочка.
Геннадий был поражен ее спокойствием Наташа только закусиг
п'бы, чтобы не закричать от ужаса.
- 1лыви за мной1 - отчаянно крикнул Геннадий и поднырнул по/
стеклянною стену.
Они успели проплыть через заросли кораллов. Теперь под нимк
была бездонная черная бездна, а наверху, очень высоко, безнадежн'
высоко, разливалось солнечное сияние.

126

Геннадий обернулся и увидел стройную фигурку девочки, отчаянно
рвущуюся вверх.
- С(оооуууиииеееау! - позвал Геннадий, и все закружилось перед
ним в немыслимом последнем хороводе
Страшная тяжесть со всех сторон сдавила тело. Последнее, что он
увидел, было раздутое пунцовое чудовище с огромными трагическими
глазами, поднимающееся из глубины.
’’Рыба намадзу, - вспомнил мальчик. - Она предвещает землетря­
сение...”
После этого он потерял сознание.
Доктор геологических наук Вертопрахов сиял от редкого счастья
выпавшего на его долю. Он стоял, обняв за плэчи левой рукой дочь
свою Наташу, а правой - ее зеркальную копию Доллис. Многочислен­
ные корреспонденты эмпирейскмх газет окружали красивую троицу,
красивую потому, что ученый тоже не был лишен своеобразной
мужской красоты.
- Да, господа Доллис - моя дочь и ее с: оящее имя Даша, то есть
Дарья Даша и Наташа - близнецы, родивши, с я в Ленинграде с ин­
тервалом в четыре минуты. Неопровержимым доказательством явля­
ются своеобразные родинки, похожие на маленьких бабочек, распо­
ложенные у Даши под правым, а у Наташи под левым ухом. В этом легко
убедиться, откинув соответствующие пряди.
Девочки легко откинули соответствующие пряди и показали изум­
ленным корреспондентам совершенно одинаковые родинки
- Типичные однояйцевые близнецы, - прошептал биолог Верестищев.
- А депо было так - продолжал Вертопрахов. - В середине пяти­
десятых годов мы с моей женой, крупным теоретиком^ и практиком,
возглавили геологическую экспедицию в дружественной нейтральной
Бирме. Мы объяснялись с инжечерами-бирманцами по-французски, и
поэтому местное население принимало нас за французов. Наши ма­
лютки были с нами, и, гредставьте себе, господа, тропики ничуть не
вредили их развитию. Целыми днями крошки играли среди бурной
бирманской растительности, забавляясь с мангустами, желтопузиками,
шакалятами.
Однажды из джунглей выскочил бешеный слон с несколькими без­
умцами на спине. Злоумышленники пытались разрушить наш лагерь
но получил достойный отпор и скрылись...
Увы, вмес з с ними исчезла в джунглях одна из наши* дочек...
Пропала Даша...
сказал он неуверенно и, помолчав, добавил: - А
может быть, Наташа - Он смущенно хихикнул.
- Как, папка? - воскликнула изумленная Наташа. - Значит, может
быть, это я пропала?
- А я, может быть, осталась? - зскричала Доллис-Даша
- Да-да, вполне возможно... - пробормотал ученый муж.
- А как же родинки0 - спросил один из журналистов.
- Дело в том, что мы с женой все время путали, у кого из дочерей
127

под каким ухом... - Вертопрахов мучительно покраснел. - Геологи»
господа, в то время поглощала все наши мысли. Сейчас, конечнс
другое дело... Наташенька, Дашенька, доченьки мои! Мама будет очен
удивлена, увидев вас вместе.
- Вы не будете обижаться, если я опишу этот любопытный случа
в новой поэме? - спросил огромный поэт Горошкин.
- Будьте любезны, опишите. Буду вам даже признателен, есл
опишете.
"Внимание! - сказало радио. - Объявляется посадка на самоле
компании "Кассиопея", выполняющий рейс Оук-порт - Зурбаган”.
Да, дорогой читатель, интервью это происходило на аэродром»
Дряхленький "Дуглас-Дакота” уже гостеприимно распахнул пере
пассажирами свою ненадежную дверь. Значительная группа наши
героев должна была улететь на нем в Зурбаган, чтобы там пересеет
на какой-нибудь реактивный лайнер.
Читатель, конечно, уже догадался, что Геннадий и Наташа был
спасены глубоководной полумифической рыбой намадзу. Именно он
-случайно или сознательно-выншепа два тела на поверхность, где он
были подхб зны верным и неутомимым Чаби Чаккерсом.
Сейчас пришла пора прощаться. Весь Оук-порт собрался на а:
родроме, чтобы проводить на родину своего нового героя Джина р
Эдуардас Страттофудо, его бабушку Марию и других членов общестЕ
"Альбатрос”.
- Ну, Геннадий, - говорили, заключив мальчика в объятия, през!
дент Токтомуран Джечкин, сенатор Нуфнути Куче и лучший легопе
вселенной Рикко Силла. - Мы не говорим тебе "прощай", мы говори
"до свидания”. Ты и твои товарищи многому нас научили. Мы тепер
не будем так простодушны, мы будем бдительны, мы будем отстаиват
свою независимость.
- Друзья мои, держите порох сухим, - посоветовал на прощань
мальчик, с трудом сдерживая слезы.
- До скорой встречи в Питере, Гена, - сказал капитан Рикошетнико
- Мы еще с вами поплаваем, дружище.
"Алеша Попович” после бандитского нападения должен был ста!
на малый ремонт в Оук-порте, и поэтому Геннадий был вынужден и:
брать воздушный путь, чтобы не опоздать к началу учебного года.
- Если бы не учеба, Николай, вы понимаете, я бы никогда... - пр»
бормотал Геннадий, опять же пытаясь сдержать слезы. - Шесть футе
под килем, Николай!
- На "Поповиче” будет пусто без вас, Геннадий, - пробасил Шл1
ер-Довейко. - Скорее кончайте образование, будь оно неладно, и идит
к нам.
- Привет городу-герою и вашей пионерской организации, - дро
нувшим голосом сказал Хрящиков.
- Пока, Генок, - шлепнул его по спине ладошкой Володя Телеск<
пов. - В гости приеду, не выгонишь?
- Геннадий, помните, ваша будущность в науке, - сказал гидроб»
олог Верестищев, - а гидробиология - это наука будущего.
128

- Поцелуйте моего Чаби, - шепнул ему Геннадий.
И вот старенькая ’’Дакота”, отчаянно тарахтя, поднялась в закатное
небо и взялась описывать . .рощальный круг над Оук-портом.
Припав к окну, Геннадий, уже не скрывая слез, смотрел на чере­
пичные крыши, i*ia блестящие мраморные мостовые, на многочислен­
ные памятники, среди которых выделялся памятник его предку, на
прозрачные до самого дна бухты воды на ’’Алешу Поповича”, на все,
что стало ему таким близким и родным.
Самолет начал набирать высоту, и в поле зрения всплыл эмпирейский вулкан, над которым теперь, после взрь.ва (к счастью, только од­
ного), как в былые незапамятные времена, колыхался султан розового
дыма
Самолет лег на курс... Показались моачные базальтовые отвесы
острова Карбункл.
- Смотрите' - вдруг в ужасе закричала Доллис-Даша. - Смотрите,
это она!
Со стороны острова Карбункг. к ’’Дакоте” стремительно прибли­
жался остро! юсый реактивны истребитель
- Она вылетела прямо из той скалы! - крикнула Долл ис. - Это мадам,
она сейчас будет стрелять!
Накамура-Гранчевска не торопилась сбивать беззащитную ’’Да­
коту”. Некоторое время она летела вровень с ней ь опасной близости,
так что было даже видно ее бледное лицо п мстительно улыбающиеся
пуицовые губы. Потом истребитель свечкой ушел в зенит.
’’Сейчас будет заходить на атаку”, - догадалась Мария Спиридонов­
на. Она вскочила и бросилась е пилотскую рубку. Оттолкнув растеь
рявшегося парнишку-пилота, бабушка села к штурвалу.
1 Первая очередь из крупнокалиберного пулемета пробила фюзеляж
и крылья, но не причинила никому вреда.
Бабушка резко бросила самолет и пошла над. самой водой, то и дело
___ - ___
меняя курс.
_
,.
Был, был у бабушки некоторый опыт в таких делах. Не раз ей при
ходилосо во время войны с растраченным боезапасом увиливать от
’’мессершмиттов”.
_
м
_
Теряя голову от сатанинской ненависти, бросилась ai *мура Бран
чевска в атаку на ползущий \ .ад гребешками волн неуловимым тчх< :од.
Вторая атака... третья... ’-Дуглас” вдруг, резко задрав нос, устремился
Самолет Накамура-Бранчевской врезался в воду и сразу исчез так,
как будто его и не было... не было никогда... Пузыри земли о пузыри
земли, как сказал великий Шекспир.

эпилог
Солнце уже встало над скалой Хамелеон, когда Геннади,. и бабуи а
кончили свой рассказ. Мы спустились с террасы и пошли к морю.
Бабушка тут же бросилась в ьоду, а мы с Геннадием сели на еще
холодную гальку.
129

- Геннадий, - сказал я, - в классичесхих приключенческих романа>
полагается в эпилогах рассказывать о судьбе героев.
- Ну что ж, - проговорил мальчик, - давайте не будем отступать оп
традиции. ’’Алеша Попович” сейчас в Атлантике. Исследует Марра
котову бездну. Там все в порядке. Правда, один член экипажа оставит
море, остепенился и живет теперь в нашей квартире h 1 улице Pv
бинштейьа. Я думаю, вы догадываетесь, что это Пуша Шуткин.
Доллис и Наташа прекрасно поладили друг с другом хотя до сих пор
не г югут разобраться, кого из них унес бешеный слон, а кто остался с
родителями Мы часто навещаем сестер с моим товарищем Валентиной
Брюквиным. Ну вот, пожалуй, и все. Да, генеральный консул Старжен
Фиц оставил дипломатическое поприще и устроился шеф-поваром е
”Луч” - столовую ресторанного типа.

Геннадий замолчал. Сощурившись, он смотрел в сл епящий блесн
моря. Там выпрыгнула из воды стайка дельфинов, один большой, вто
рои поменьше и четверо совсем маленьких. Еще несколько лет назг
дельфинов в Черном море нельзя было увидеть. После запрещения
охоты они стали возвращаться к нашим берегам.
- А посему вы ничего не говорите об эмпирейцах. Геннадий? С
сенаторах и легоперах?
Брови мальчика сошлись на переносице
- Сведения, поступающие оттуда, очень противоречивы...
Я вспомнил, как он глядел вчера вечером в море, и остооожнс
спросил:
- Вас тянет туда, Гена'’ Да?
Он быстро взглянул на меня, в глазах его вспыхнули далекие маячки
потом он снова повернулся к морю.
- Видите ли Василий Павлович, мне кажется, что там снова неспо­
койно. Хищники так просто не откажутся от такого лакомогс ние заклю чается в то м , что первы й
раз вы д ей ствител ьн о слы ш али
крик, м ож ет бы ть, в ас к то-то ра ­
зыграл, а м ож ет бы ть и н е т. А
дальше вы уж е внуш или с е б е , что
слышите это т крик в то ж е сам ое
.■время.
- Н е т , я у в е р е н , что н и ч е го с е б е
не внуш ал.
- П о д с о з н а н и е ч астен ь к о п р о г делывает с нами различны е ш тучs ки. Н о как бы то ни б ы л о , э то
L. объяснение н е год и тся. Е с л и бы
дело бы ло то л ь к о в с а м о вн у­
шении, вы бы услы ш али крик в
sr- двадцать пять м инут в о с ь м о го по
я вашим ч асам , и вы б ы , к о н е ч н о ,
л ничего бы не слы ш али п озж е.
- Н у и что э то та к о е , в этом
г случае?
I
- Н у э т о , п о ж а л уй , я с н о . К р и к о
а помощи заним ает о п р е д е л е н н о е
1ис место в о врем ен и и п р о с тр а н с тв е .
М есто - гд е -то в н е п о ср е д ств е н № ной близости о т коттед ж а, врем я
й - двадцать пять м инут в о с ь м о го ,
и
- Н у х о р о ш о , н о п оч ем у то л ь к о
» я один слы ш у е го ? Я не в е р ю в
привидения, в д ухо в и в о всю э ту
щ ерунд у. Н о п о ч е м у я слы ш у э то т
чертов крик?

- П о ж а л у й , так с р а з у и н е о п ­
ределиш ь. П о правд е сказать,
щ больш инство п р е к р а с н ы х медиу­
мов были п о п е р в о н а ч а л у самыми
«1 отъявленны м и скептикам и. Н е к о -

Т

I,
эг
»
«

торы е лю ди видят и слы ш ат то ,
ч е го д р уги е не видят и н е слы ш ат
- и мы не знаем п о ч е м у. В девяти
случаях из десяти они ув е р е н ы ,

что страд аю т гал л ю ц инац иям и , ну
в о т, как вы , н а п р и м е р . Э т о в род е
как э л е к тр и ч е с тв о . Н е к о то р ы е
вещ е ств а х о р о ш о п р ов од ят то к ,
н е к о то р ы е совсем не п р о в о д я т, и
мы д о л го е врем я не знали почем у
и п р о с т о приним али э то как ф а к т.
Т е п е р ь мы знаем , в чем д ел о.
К о гд а -н и б уд ь , без сом н ен и я, мы
узн аем , п о ч е м у вы слы ш али этот
кри к, а я и эта д евуш ка не слы­
ха л и . В с е на св е те упр а вл яется
естественны м и законам и , н и ч е го
с в е р хъ е с те с т в е н н о го н е сущ ест­
в уе т. И с с л е д о в а н и е з а к о н о в , ко­
то р ы е уп р а вл яю т та к назы вае­
мыми психическим и явлениями задача не из л е гк и х, здесь в аж н а
каждая м алость. '
- Н у а м не-то что д елать? сп р о си л Д ж е к.
Л а в и н гт о н усм ехн ул ся.
- Вы см отри те на д ел о с п рак­
ти ческой точки з рени я. Н у что я
вам м о гу сказать, мой юный д р уг?
Я со в е то в ал бы вам как след ует
п озавтракать и отп равляться в
го р о д , не думая о в ещ ах, в кото­
ры х вы н и ч е го не п они м аете. Н у а
я, с о св о е й с то р о н ы , займ усь этим
в о п р о с о м . П о с м о тр и м , ч то нам
д аст
коттед ж .
П о л а га ю ,
что
и м ен н о там зары та с о б а к а .
Д ж е к вы прямился.
- Д ум а ю , вы с о в е р ш е н н о п р а ­
вы , с э р . Т о л ь к о я хо те л бы ска­
з а ть ...
-Д а ?
Д ж ек покраснел.
- Я у в е р е н , ч то д евуш ка ни при
чем . - п р о б о р м о та л о н .
Л а в и н гт о н взглянул на н е го с
ул ы б кой .

167

- А вы и не сказали мне. что она
хорошенькая! Ну, ничего, ничего,
не краснейте, я думаю, что эта
тайна не имеет к hi ч чи малейшего
отношения.
Вечером Джек вернулся домой,
горя нетерпением. Теперь он сле­
по доверял Лавингтону. Ведь до­
ктор так спокойно воспринял все
это.
... Когда он спустился в холл к
обеду, доктор уже ждал его там и
пригласил пообедать вместе.
- Какие новости, сэр? - тре­
вожно спросил Джек.
- Ну, я проследил всю историю
Хис-кигтеджа. Сначала там жили
старый садовник с женой. Старик
умер, а вдова перебралась жить к
дочери. Затем владелец коттеджа
перестроил его и продал кому-то
из города, этот человек приезжал
в коттедж только на субботу и
воскресенье. Два года спустя этот
владелец продал его неким Тер­
нерам: мистеру и м 1ссис Тернер.
Вот они, насколько мне удалось
узнать, были люди несколько
странные. Мистер Тернер был
англичанин, а его жена, как го­
ворят, - наполовину русская. Это
была несколько экзотическая,
весьма красивая дама. Они жили
очень уединенно, никого не при­
нимали, и почти никуда не ходили.
Согласно местным сплетням, они
чего-то боялись, но i ie думаю, что
это следует принимать всерьез.
Затем они вдруг уехали, просто
однажды утром уехали и больше
не вернулись. Местный агент по
продаже недвижимости получил
от мистера Тернера из Лондона

письмо с указанием как мож!
скорее продать коттедж. Me6ej
была продана на распродаже,
сам дом. достался некоему мист
ру Моллеверу. Он прожил тг
всего две недели, а потом объ
вил о сдаче коттеджа внаем. Се
час там жпзут профессор i
Франции с дочерью Профессс
болен туберкулезом. Они сня;
коттедж всего десять дней наза
Джек молча все выслушал.
- Не вижу, чем эти сведен»
могут нам помочь, - сказал он н
конец. - А вы как думаете?
- Мне хотелось бы побольд
узнать о Тернерах, - задум-шЕ
произнес Лэвингтон. - Они уеха;
рано утром, как вы помните I
сколько мне удалось узнать, с те
пор никто ни разу не видел мисс»
"ернер. Мистера Тернера видел
а ее - нет.
Джек побледнэл.
- Это^о не может быть, не д
маете же вы...
- Не волнуйтесь, молодой ч<
ловек. Влияние существа в моме»
смерти, особенно смерти насил!
ственной, на окружающее дост.
точно велико. Окружающая о(
становка может воспринять эт
влияние, а впоследствии это, те
сказать, излучение может бьп
воспринято подходящим рецип»
ентом - вот вами, например.
т Но почему я? - пообормота
Джек, - почему не кто-нибуд
еще? Кто-нибудь, кто мог бы ис
пользовать это?
- Вы воспринимаете эту сил}
как нечто направленное и noni ■:
ное, а не как слепую и механичес

168

" ю силу. Я не верю в духов, корые делают что-либо с какой-то
(пью. Но я видел и не раз, едва
S это может быть простым со'едением, некое, так сказать,
vi,enoe стремление к справедли­
вости, если можно так выразить| i, подземное движение незряче^1
-|ЛЫ, направленное на установние истины
Ч Он вздрогнул, как бы стряхивал
себя наваждение, и повернулся
Джеку с улыбкой
114- Давайте оставим эту тему, по
Тайней мере на сегодня, - предчжил он.
Джек с готовностью согласилч но не думать об этом не мог. В
грследующие дни, в субботу и в
'зскресенье, Джек попробовал
ьш навесы справки о коттедже,
Ъ ему удалось узнать не больше,
зм доктору. Он перестал играть
гольф перед завтраком.
[ Следующее звено в цепи поямлось совершенно неожиданно.
1днажд-1, когда Джек вернулся в
-гель, ему передали, что его хочет
"’-вдеть молодая леди К ечэ вели^
:,[айшему изумлению, молодой
%ди оказалась девушка из кот,1еджг
которая
пропалывала
®лумбу с маргаритками. Девушка
1ыла заметно смущена.
1 -Я надеюсь, вы извините меня,
«есье, за столь ранний визит. Но
"Iдолжна поговорить с вами. Я...
^ Она неуверенно огляделась.
• - Давайте пройдем сюда, предложил Джек и провел де'вушку з дамскую гардеробную, в
рто время пустую. Комната была
Достато' но тоскливая, обстав­

ленная красной плюшевой ме­
белью
- Присядьте, мисс... мисс?..
- Маршо, месье, - Фелис
Маршо.
Присядьте,
мадемуазель
Маршо, и раскажите мне все
Фелис послушно села На ней
было
темно-зеленое
пгптье,
особенно подчеркивающее пре­
лесть ее пичика. Джек уселся ря­
дом с нею, и его сердце заоилось
быстрее.
- Все было так, - начала свой
рассказ Фелис. - Мы прожили
здесь очень недолго и с самого
начала нам говорили, что в нашем
доме, в нашем миленьком домике
водятся привидений. Никто из слуг
не соглашался жить в нем. Хотя
это, правда, и не столь важно ведь я сама могу готовить и сле­
дить за домом.
- Ангел, - подумал очарован­
ный Джек. - Да она просто чудо.
Но ему удалось сохранить ви­
димость спокойного делового
внимания.
-Э т и разговоры о привидениях
- я считала, что все это глупости,
но вот четыре дня назад... Месье,
четыре ночи подряд я вижу один
и тот же сон. Появляемся молодая
высокая, красивая, с очень свет­
лыми волосами дама. 3 руке она
держит голубой китайский кув­
шин. Она расстроена, очень рас­
строена. Она протягивает мне
этот кувшин - она просит меня
что-то сделать. Но увы! Она не
может сказать, и я - я не знаю, чего
она просит. Такой сон я видела
первые две ночи - но позавчера,

169

позавчера она исчезла, и вдруг я
услышала ее голос, понимаете, я
знала, что это ее голос - и она
кричала. О! Месье это были те
самые слова, как вы говорили в то
утро:
’’Убивают!
Помогите!
Убивают!” Р проснулась в ужасе.
Я пыталась уговорить себя, что
все это ночной кошмар, что совпадэние случайное. Но прошлой
ночью сон повторился. Месье, что
это такое? Вы тоже слышали эти
слова. Что нам делать?
На лице Фелис был написан
ужас. Она сжимала свои малень­
кие ручки и умоляюще глядела на
Джека. Джек пытался продемон­
стрировать полное спокойствие,
которого он вовсе не испытывал.
- Не волнуйтесь, мадемуазель
Маршо. Знаете, я хотел бы, если
вы не против, чтобы вы повторили
ваш рассказ моему другу, доктору
Лавингтону. Он живет в этом же
отеле.
Фелис согласилась последо­
вать этому совету, и Джек отпра­
вился на поиски Лавингтона. Че­
рез несколько минут Джек корот­
ко и сбивчиво объяснял доктору,
что произошло с девушкой. До­
ктор смерил Фелис испытующим
взглядом, несколькими словами
успокоил ее, а затем внимательно
выслушал ее рассказ.
- Очень интересно, - произнес
он, когда девушка закончила. - Вы
говорили своему отцу об этом?
Фепис покачала головой.
- Мне не хотелось тревожить
его. Он еще очень нездоров, - ее
глаза наполнились слезами, - я
стараюсь не волновать его.

- Я понимаю, - сказал Лав
тон. - Я рад, что вы пришли к
мадемуазель Маршо. С Харт
тоном, как вы знаете, произо
нечто подобное. Я думаю, ч к
перь мы можем распутать
узел. Больше вы ничего не з;
тили0
Фелис сделала быстрое ,
жение.
- Ах, ну да, конечно же, ка
я забыла, ведь это са.»,ое глэе
во всей этой истории. Посмо
те, месье, что я нашла на одно
полок в шкафу.
Это был акварельный пор
высокой белокурой дамы с
ловимо-неанглииским лицом,
ма была изображена окопе ст
на котором стоял голубой кит
кий кувшин.
- Я нашла это сегодня утос
объяснила Фелпс. - Месье
ктор, это - та самая женщ
которую я видела во сне, и то
самьн кувшин.
- Необыкновенно, - отк
нулся Лазингтон. - Ключ к тай
это, несомненно, голубой кувь
Мне кажется, он похож на кит
кий, возможно, старый.
- Китайский. - подтве,
Джек - Я видел точно такой)
коллекции моего дяди - он
вестный коллекционер, и я пол
виде" у него недавно точно тг
же кувшин
- Китайский кувшин, - проь
тал Лавингтон. Минуту эн ст
погруженный в свои мысли, зг
поднял голову, и странный б;
сверкнул у него в глазах. - )
тингтон, как давно у вашего

170

дойки появился этот кувшин?
- Как давно? Я, право, не зна;о.
' - Подумайте. Давно ли он его
супил?
- Я не знаю. Впрочем, мне каKercf, что он приобрел его не­
давно. Да-да, я вспомнил. Я-то сам
да очень интересуюсь ф арфоюм, но помню, как он с сияющим
адом показывал мне последние
фиобретения, и этот кувшин был
:реди них.
- Менее двух месяцев назад?
ернеры уехали из коттеджа как
'аз два месяца назад.
- Да, наверное, это было меньие, чем два месяца.
- Бывает ваш дядя иа распро­
дажа;;?
- Да, он вечно ездит на всякие
•орги.
- Тогда нет ничего невероят­
ного в предположении, что он ку1ир этот образчик фарфора
именно на распродаже имущества
Тернеров. Странное совпадение,
.или, может бьпъ, это и есть как раз
го, что я называю слепым стрем­
лением к справедливости. Хар
тинпон, вы должны узнать у сво­
его дяди, где он приобрел этот
кувшин.
У Джека вытянулось лици.
- Боюсь, это невозможно. Дяди
Джорж уехал в Европу. Я даже не
знаю, куда ему писать.
- А как скоро он собирался
вернуться?
Молчание Фелис в тревоге пе­
реводила взгляд с одного на другог о.
- Неужели ничего нельзя сде­
лать?

- Вот что, - сказал Лавингтон,
в его тоне чувствовалось сдер­
жанное волиеиие. - Это, конечно,
необычно, но думаю, что воз­
можно. Хартингтон, вы должны
привезти этот кувшин сюда и, если
мадемуазель позволит, мы про­
ведем ночь в Хис-коттедже с этим
кувшином.
Джек почувствовал, что у него
по спине побежали мурашки.
- И как вы думаете, что прои­
зойдет? - с трудом произнес он.
- Не имею ни малейшего пред­
ставления, но я уверен, что тайна
прояснится и привидение снова
появится Вполне возможно, что у
этого кувшина двойное дно, и в
нем что-то спрятано. Если же ни­
чего не произойдет, нам остается
рассчитывать только на собст­
венную изобретательность.
Фелис захлопала в ладоши.
- Это прекрасная идея! - вос­
кликнула она.
Ее глаза сверкали энтузиаз­
мом. Джек, по правде сказать, не
испытывал нихакого восторга и с
удовольствием уклонился бы от
участия в таком предприятии, но
устоять перед Фелис было выше
эго сил. Доктор же вел себя так,
будто бы не заметил смущения
Джека.
- Когда вы сможете достать
кувшин? - спросила Фелис, по­
вернувшись к Джеку.
- Завтра, - безвольно выдавил
из себя тот.
Ему придется пройти через это
новое испытание, но тогда он из­
бавится от леденящего душу кри-

171

ка, который преследует его каж­
дое утро.
Вечером он зашел к дяде и взял
кувшин. Его поразило сходство
дядиного кувшина с тем, который
был изображен на акварели, но
сколько он ни разглядывал эго,
секрета обнаружить не удалось.
В одиннадцать часов они с Лавингтоиом встретились у ка питчи
Хис-ксттеджа. Фелис уже поджи­
дала их и открыла деёрь до того,
как они постучали.
- Входите, - прошептала она. Папа спит наверху, не разбудите
его. Я сейчас сварю кофе.
Она провела их в маленькую
уютную гостиную. На каминней
решетке стояла спиртовка на
которой она приготсвила аромат­
ный кофе.
Джек размотал многочислен­
ные обертки китайского кувшина.
Фелис с трудом перевела ды­
хание.
- Да, да, - взволнованно про­
шептала она, - Это он - я узнала
бы его, где угодно.
Тем временем Лавингтон за­
нялся приготовлениями Он снял
безделушки с маленького столика
и поставил его посредине комна­
ты. Вокруг столика он разместил
той стула. Затем взял у Джека
кувшин и водрузил его в центре
стола.
- Теперь, - произнес он, - мы
готовы. Выключите свет и давайте
сядем вокруг стола в темноте.
Бее повиновались ему. Голос
Лавлнгтона зазвучал снова.
- Ни о чем не думайте. Не на­
прягайтесь. Возможно, один из

нас обладает медиуматичеа
способностями. Если так,
человек сейчас впадет в тр
Помните, что бояться нечего,
гоните страх из ваших сер

СПОКОЙНО, СЛОКОЙНС, СЛОКОЙН'

Егс голос замер, настуг
тишина. Проходили минута за
нутой, и тишина, казалось, за
нйла все вокруг. Лавиигтопу п
было говорить: ’’Изгоните стр
То, что испытывал Цжек, не с
страхом - это был паниче»
ужас. И он был почти уверен
Фелис чувствует то же са
Внезапно раздался еэ голос,
кий и хриплый от страха:
- F чувствую, что цопж.но
изойти что-то ужасное.
- Прогоните страх, - npoMOJ
Лавингтон, - не сопротивляй
влиянию.
Казалось, темнота стала
темнее, а тишина еще тише. V
ближе, ближе подступало к Д)
чувство какой-то неопределе!
угрозы.
Он почувствовал, что дрож
зло было совсем рядом.
И в этот момент напояж<
спало - он отдался течению,
веки сомкнулись. Мир, темно
* * *

Джек вздрогнул. Голова £
как будто налита свинцом. Где
Солнечный свет, птицы. Ot
жал, глядя в небо
Джек разом пришел в с
Маленькая комната. Ночное
ние. Фелис и доктор. Пто п
зошло9

172

Он сел, огляделся, голова нериятно кружилась. О н находился
а лужайке рядом с коттеджем.
Ьблизости никого не было. Джек
зглянул на часы. К его изумлеию, они показывала половину
_ервого.
Джек вскочил и со всех ног
росился к коттеджу. Они, должно
ыть испугались, когда он впал в
‘ране, и вынесли его на воздух.
Подбежав к коттеджу, он забаабанил в дверь. Но в коттедже
се было тихо. Должно быть, Феис и доктор ушли за помощью.
1ли... или... Джека охватил неопеделенный страх. Что случилось
той ночью ?
Джек поспешно направился в
тель. Едва он собрался обра^ться с расспросами к портье, как
ильный толчок едва не сбил его
,юг Раздраженно обернувшись
-н увидел седовласого улыбаюleroch джентльмена.
4 - н е ожидал увидеть меня, мой
альчик? - засмеялся тот.
т - О, дядя Джордж, а я-то думал,
то вы за тысячу миль отсюда, в
Италии.
» - А вот и не так. Уже вчера я был
1Дувре. Думаю, дай-ка я возьму
ютор и посмотрю, как там мой
лальчуган. И что я виж у? Не ночу!шь дома, вот как? Гуляешь, а ?
I - Дядя Джордж. - прервал его
1жек. - Я вам расскажу совер­
ш и л о необыкновенную историю.
Дул/аю, вы просто не пезерите.
И он изложил все, что с ним
случилось.
I - И один; Бог знает, что с ними
триизошло, - закончил он.

Дядю
Джорджа,
казалось,
хватил удар.
- Кувшин, - наконец выдавил
он из себя, - ГО Л УБО Й КУВШ ИН!
Что с ним?
Джек посмотрел на него с не­
доумением, но, наконец, в бес­
связном потоке дядиных слов он
уловил смысл. Задыхаясь тот
хрипел:
- Редкость... уникум... жемчу­
жина моей коллекции, по крайней
мере десять тысяч фунтов... пред­
ложение
от
"угенхеймера,
американского
миллионера...
единственный в мире. Сэр, чго вы
сделали с моим ГО Л У БЫ М КУВ­
Ш ИНОМ?
Джек бросился в контору оте­
ля Он должен найти Лавингтона.
Дама за конторкой холодно взгля­
нула на него.
- Доктор Лавингтон уехал рано
утром на машине. Он оставил для
вас письмо.
Джек вскрыл конверт. Письмо
было коротким, но все объясняло.
«Мой юный друг!
Как видите, время сверхъес­
тественных явлений еще не кон­
чилось, особенно, если они имеют
научное обоснование.
Самый
теплый привет от Фелис, ее боль­
ного папеньки и отменя лично. М ы
уехали двенадцать часов тому на­
зад, так что запас времени у нас
достаточный.
Искренне ваш

173

Эмброуз Лавингтон,
доктор душевных наук».
Перзвела с английского
ja/ ж
ПОЖ а РИСКАЯ

■■
ПРОБА ПЕРА
*

Сергей
БОНДАРЕНКО
14 лет, Ленинград

*

*

Что случилось в этом мире непонятном9
Теплый запах подгнивающей листвы
Восходит к небу и звенит невнятно
Над просторами большой Невы
Что случилось в этом мире сером
И порывистым ветрам моим подсталь.
Рыжий кот на небо смотрит с верой,
Кошкам тоже хочется летать.

ЧТО
СЛУЧИЛОСЬ

в этом

МИРЕ?..

А я пройду по и х и м переулкам,
Хотя меня туда совсем не звали.
И по дворам невыносимо гулким,
Что на Екатерининском канале.
И эхо, словно сотня микрофонов
f чей голос унесет под эти крыши.
А я пойду стихи "итать грифонам,
Сни одни меня сейчас услышат.

ЛЫЧАКОВСКОЕ КЛАДБИШЕ
Чьи-то жизни, чьи-то судьбы,
чьи-то слез
Чье-то горе, как отчаянный набаг.
Но об этом только старые березы
И акации теперь прошелестят.
Но мне кажется,
что все ж бесчеловечно
Самому себе могилу рыть.
Львовяне при жизни
ставят себе склепы,
Ведь надгробья древние, как вечность,
Нас предупреждают:
”Надо жить!"

174

L
«очных огней клубится рой.
В промоинах витрин - истома.
,Хозяин этакой порой
И пса не выпустит из дома.
Но ночь уходит. Снам - конец.
И возникают в тьме крамольной
Пасса) к, похожий на дворец,
Кресты похожие на Смольный.

Адмиралтейство, тихо, вечер...
Деревьев траурный парад.
Под шпилем, как большие свечи,
Колонны белые стоят.
Они не оплывут к рассвету,
Их пламя ветер не качал.
Под их белесым скудным светом
Никто не плачет по ночам.

СОБАКА
Он брел по дороге, ;:ак будто do сне.
И вьюга трепала его по спине.
И город пустынный лежал позади.
*
И стылое сердце стучало в груди.
Он помнил и не было мига страшней.
Собрал чемоданы хозяин скорей,
Присел на дорогу, шаг:.ул за порог,
И щелкнул утробно квартирный замок.
Собака металась в бреду д о поздна,
Как будто недоброе знала она,
Вскочила на стол, перемяла кровать.
К окну, стекла брызнули - надо бежать.
Он шел по дороге вперед и вг еред.
К ца его мудрость ссбачья ведет.
Он шел и не видел пути своего,
Усталость и голод свалили его.
У самой дороги на черном снегу
Лежал он сверн тш и сь в мороз и пургу.
Но в мыслях бежал он, не ведая бед,
Туда, где хозяина теплится след.
И он пролежал в тишине д о весны,
В его голове не теснились у ж сны.
А лю ди не знали о нем ничего,
И только метель отпевала его.

Т75

МИР ВОКРУГ НАС

ЧЕТВЕРОНОГИЕ
ТЕРАПЕВТЫ
Николай НЕПОМНЯЩИЙ
Пьяный ВОД к.гель, который
сбил десятилетнюю мексиканс­
кую девочку Марию, приговорил
ее к медленной и мучительной
смерти. Она была неспособна ни
говорить, ни двигаться. После не­
скольких месяцев в госпитале
врачи предложили ей домашний
режим, поскольку большего, чем
они уже сделали, сделать было
невозможно.
Мария, может быть, так и ос­
талась бы в таком бессознатель­
ном состоянии, если бы в дсм не
забрел боодячпй кот, которого
семьл окрестила Мигелем.
Как разворачивались события
дальше, рассказывает автор вы­
шедшей недавно в Лондоне книги
’’Невероятные
кошки” Дэвид
Грин:
’’Когда я посетил эту семью
живущую с комфортабельном
доме в пригороде города Масаглан на побережье Тихого океана,
Мария безмятежно играла с рос­
кошным черным котом Но это был
не Мигель, как объяснила мне
Франческа, мать девочки. Вы­
полнив свою благородную мис­
сию, кошачий кабальеро скрылся
в теплой мексиканской ночи так
же бесшумно и таинственно, как
появился” .
Франческа рассказала Грину,
что первый раз увидела молодого
кота, когда зашла в комнату до­

чери, чтобы пожелать ей Спок
ной ночи.
В комнате было темно, но (
внезапно заметила какое-то д
жэние Рядом с левой рукой
вочки, счдел маленький кот Gi
было открыто, поскольку Ма|
всегда любила свежий возду>
ее доктора сказали родител
что любое воспоминание о л
шлом может оказаться благ
ворным. Мать прэдположила,
тощий грязный бродячий кот за:
□ комнату в поисках пищи, и
шила было выбросить его из
стели; но вдруг увидела не1
такое, что заставило ее позв
мужа. Голова кота находилась
дом с левым запястьем девочк1
он осторожно облизывал ее бо
шой палец. Франческа увиаел
кое-что еще. пальцы Марии сг
ка подрагивали под нежными п
косновениями. Это было пе|
движение девочки после
клеились от трещины в стене, и он стали все больше и больше за
быстро и безразлично посмотрел действовать на Западе не только
на кошку. Психиатр невозмутимо в больницах, но также и в специ­
взял руку Билли и положил ее под альных учебных и лечебных за­
нос Роки. Кот обнюхал непод­ ведениях для умственно отсталых
вижные пальцы, фыркнул, при­ наркоманов, алкоголиков, а также
ветственно лизнул их и улегся,
в домах престарелых. Кошю
положив голову на руку молодого оказывали помощь мужчинам
человека.
женщинам и детям, страдающиь
И хотя их первая встреча не серьезными психическими забопроизвела на оилли сколь-нибудь леваниями,
сердечными
рас
заметного впечатления, в следу­ стройствами, а также поврежде­
ющие дни и недели между нимк
ниями мозга, вызванными как кро­
мало-помалу начала устанавли­ воизлияниями, инсультами, гак v
ваться дружеская связь. Вначале механическими травмами. Кошки
Билли надо было поощрять, чтобы помогли многим алкоголикам из­
он погладил кота. Сестра брала бавиться от пагубного пристрас­
его руку и водила нереагирую­ тия к бутылке и способствовали
щими пальцами по длинной кра­ исцелению наркоманов.
сивой шерсти Роки. Постепенно,
Среди
первых терапевтов
возможно, благодаря тому, что распознавших ’’эф ф ект кошки”
коту явно нравились эти мани­ были сотрудники специальной
пуляции, Биппи начал проявлять школы для умственно отсталы>
активный интерес к поглажи­ детей Грин Чимниз - это феде­
ванию животного и стал делать ральное учреждение, основанное
это по собственной инициативе.
в 1948 году, находится^ в городе
Со временем он научился кормить Брюестео, штат Нью-Йоок. Се­
Роки, присматривать за ним и, на­ годня в Грин Чимниз проходят
конец, начал играть с ним.
курс лечения и обучения около
Просветление, на котооое на­ 140 пациентов - число обслу­
деялись врачи, наступило вне­ живающих их четвероногих ’’спе­
запно: однажды Билли повернул­ циалистов” в пять раз больше,
ся к медсестре и сказал ’’Роки причем это не только кошки, но и
телята, поросята, пони. Джон
голоден, он хочет есть” .
Это были первые слова, ко­ Гейнз, директор школы, утверж­
торые ок произнес более чем за дает, что такое лечение бывает
десять лет. С этого момента на­ более успешным, когда дети от­
носятся к животным с интересом
чался стремительный прогресс.

178

и ответственностью. Работа с жи­
вотными, считает он, оказывает
благотворное воздействие на де­
тей, внутренняя жизнь которых
представляет собой ’’поистине
кошмарный горячечный бред” .
Пятнадцать лет назад многие
детские специалисты отвергли бы
такие идеи как невозможные и
отнеслись бы к деятельности шко­
лы Грин Чимниз как к шарлатан­
ству Сегодня же подавляющее их
большинство убеждено, что все
виды домашних животных мстут
оказывать действенную тера­
певтическую помощь, хотя одни
• животные лучше подходят для
этих целей, чем другие И лидиру* ют среди ’’лекарей’’ кошки
Пионеры этой формы лечения
- доктора Сэмюэль и Элизабет
Корсоны, а также их коллеги с
кафедры психиатрии универси­
тета штата Огайо. Они считают,
что домашние животные ’’выпол­
няют роль катализатора, гене­
рируя чувства, которые переда­
ются июлям” . Многие пациенты,
например, способны восприни-■ мать преданность и любовь кош14 ки, причем задолго до того, как
м они начинают реагировать на
R подобные чувства окоужающих
их людей. ’’Когда они играют с
кошкамк. и другими домашними
животными, даже очень серьэзно
больные дети становятся совер­
шенно другими, - говорит про“ фессор Корсон, - они получают
заряд любви, и это помогает луч­
ше всего” .
Доктор Джеральд Лауибир,
консультирующий
психиагр в
Хортонском госпитале (город Эп­
сом, Великобритания), считает,
что домашнк е животные оказы­
вают помощь и иным образом:
каким бы ни был госпитальный

уход, пациенты чувствуют себя
униженными из-за cboci полней­
шей зависимости от медицинского
персонала, а забота о кошках вос­
станавливает у них потерянную
уверенность в себе. Вновь воз­
рождается способность к самоо­
ценке - это достигается за счет
того, что пациенты сами стано­
вятся как бы ’’опекунами” живот­
ных Они принимают на себя от­
ветственность за жизнь других су­
ществ и в свою очередь получают
их преданность, любовь и вни­
мание.
Терапевты обнаружили, что
хотя все кошки обладают способ­
ностью усиливать лечебный про­
цесс, лучше всего это получается
у чувствительных животных с теп­
лым характером. Роки, тот самый,
что вытащил Билли из небытия,
был представителем специально
выведенной породы, отличаю­
щейся большой преданностью и
чувствительностью. Кошек тща­
тельно отбирают, внимательно
наблюдая за их поведением по
отношению к людям, и дальше
идет отбор: из преданных - самых
преданных. Спустя несколько
поколений выводится кошка, ха­
рактер которой находится в иде­
альной гармонии с эмоцио­
нальными потребностями боль­
ного.
Пациентами кошек бывают не
только люди, как мы обнаружили
недавно, посетив штаб-квартиру
Лиги защиты кошек в Хоршэме
под Лондоном Там нам оассказали о ветеринарной лечебнице
на южном побережье Англии,
возглавляемой Элизабет СтюартХогг. Она лечила сотни получив­
ших травмы птиц и животных,
выхаживая их до полного восста­
новления здоровья. Среди паци-

179

ентов в одно и то же время были
сова с поврежденным крылом,
молодой ежик, кайра с покрытыми
маслом перьями и кролик со сло­
манной лапкой. Элизабет рабо­
тала отнюдь не в одиночку. Ей
помогали четыре из множества ее
кошек Перси, которая присмат
ривала за Джилль (кайрой), Симе­
он, который спал с ежиком, Уиль­
ям. занимавшийся совой Баффи,
и Уиспер, лучший друг кролика
Тимоти.
Одним из наиболее заметных
’’лекарей” был Перси, который
постоянно приводил в порядок
перышки Джилль, тогда как Уиль­
ям только и делал, что дремал ря­
дом с совой.
’’Мои жизотные - природные
лекари, - рассказывала Элизабет,
- они тянутся к больным живот­
ным, которые попадают сюда, и
заботятся о них с такой же тща­
тельностью, как и я сама. Я
уверена, что без их помощи мно­
гие из выздоровевших животных
- причем выздоровевших с вели­
колепными результатами - вооб­
ще не остались бы в живых” .
В чем секрет лекарской силы
кошек? Несомненно, их успех об­
условлен не только теплом, забо­
той по отношению к пациентам.
Это безусловно весьма ценно, од­
нако многие специалисты, -с ко­
торыми я общался, согласны, что
корни кошачьей способности ле­
чить лежат гораздо глубже и в
значительной степени обуслов­
лены уникальной психологичес­
кой связью между больным и кош­
кой.
Вы знаете, когда кошка прини­
мает вас и проявляет свою лю­
бовь, между вами возникает
особая связь. Выражение любви
у кошек всегда демонстрируется

открыто и искренне. В отличие о
людей, они никогда не обманыва
ют и не льстят, передавая свои
поеданность немыми сигналами ■
трутся о ваши ноги, выгибают по,/
вашими пальцами шейку.
Именно это приводит ученых i
выводу о второй причине эффек
тивности кошачьей терапии: онк
великолепно используют прикос
новения и, в свою очередь, реа
гируют на них.
Потенциальную мощь тончай
шей стимуляции нетрудно понять
если вспомнить о чрезвычайнок
чувствительности кожи. Она сос
тавляет у взрослого человека 6-{
процентов от обшего веса тела L
кяждом сантиметре кожи содер
жится до 4 миллионов клеток к
около 100 нервных окончаний, a t
общей сложности на коже - 64(
тысяч чувствительных оецепто
ров. Мы способны выжить и даже
в значительной степени прео
допеть последствия, вызванные
потерями зрения, слуха, обоняни!
и вкусового осязания. Но если нас

ЛИШИТЬ КОЖНОГО ОСЯЗаНИЯ, ЖИЗН!

станет невозможной. Без непрек
ращающейся обратной связи, ко
торую обеспечивает кожа, мозг
например, не сможет регули
ровать мышечный тонус, то естне заставит мышцы реагировать е
экстремальных ситуациях. Когдг
рука или нога немеют, отсутствие
осязательных реакций знаии
тельно затрудняет их движение
поскольку через них в этот моменне проходят жизненно важные
сигналы.
Трудно живется человеку, ко
торый в раннем детстве не знаг
ласки, поглаживаний В отрочест
ве отсутствие такого осязатель
ного контакта часто создает серь­
езные эмоциональные барьеры

180

подросток пибо сам отказывается вательности, заложенной в ее
прикасаться к другим, либо про­ врожденной программе. Делая от
тестует против прикосновения к трех до четырех ’’лизков” в секун­
ду, кошка проводит приблизи­
себе.
Один из ведущих специалистов тельно 53 процента своего вре­
по осязательной терапии доктор мени за этой процедурой Она еще
Бертрам Фоукер указывает ’’Са­ и себя любит приводить в поря­
мая примитивная реакция на неж­ док. Неудивительно, что ее
ное прикосновение в критические язычок в процессе эволюции при­
периоды - это чувство расслабле­ обрел специфическую шерша­
ния тела и уверенность, что ты не вость.
Таким образом, рядом с нами
одинок” .
Жиоотные лижут детенышей не уникальный терапевт, специа­
только для того, чтобы вычистить лизирующийся на осязательной
их, но и - что более важно - под­ терапии.
В свою очередь, кошка также
держать многочисленные систе­
мы - кровообращение, пище­ любит ласки и поощряет их мур­
и
выражением
варение. нервную систему в хоро­ лыканиями
шем состоянии. И когда в доме удовольствия. Когда мы ее гла­
выращивают котенка, лишивше­ дим, не только делаем ей прият­
гося матери, надо не только да­ ное, но и сами удовлетворяем
вать ему пищу. Требуется кос что свои невосполненные потреб­
еще, не менее важное. Необхо­ ности в прикосновении. И на этом
димо, например, протирать его еще не исчерпывается та польза,
которую кошки приносят своей
ватой, смоченной в теплой воде
Кошка вылизывает своих котят преданностью и дружеским рас­
в строго определенной последо­ положением.

?

Фото
Сергеи
ПЕТРУХИНА

181

РОК-ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

ТАКИХ
НЕ БЕРУТ
В
КОСМОНАВТЫ

Фото
Дмитрия ЛОВКОВСКОГО

’’Однажды промозглым хо­
лодным вечером первого ап­
реля 1986 года на продуваемой
всеми ветрами мира староар­
батской улице повстречались
четверо замерзших, но очень
талантливых парней. Авангард­
ная живопись, эротическая
пантомима, балет, музыка - вот
неполный перечень испытаний,
выпавших на их долю'’, - так не­
замысловато и скромно начи­
нают оассказывать биографию
своего коллектива музыканты
группы ’’Мангоманго” .
Группа создана в стенах Мос­
ковской
рок-лаборатории.
Впрочем, упоминание ’’стен” в
данном случае - почти услов­
ность. Пять лет лаборатория
занимает комнатушку в поме­
щении столичного
ЕНМЦ
(единого научно-метсдического центра по работе с самодея­
тельностью, где рок-объедине­
ние возникло, однако, не по ме­
тодике, а самостийно, по иници­
ативе
музыкантов).
Нынче
Мосгорисполком выдал роклаборатории ордер на посе­
ление в доме по Садово-Спасской, 26. Но решение городских
властей оказалосс не указом
для начальства районного, но­
воселья все нет, а МРЛ покуда
перевели в другое помещение
ЕНМЦ, по сравнению с которым
малогабаритная кухня пока­
жется дворцовым залом.
Вот в таких условиях... Впро­
чем, многое из великого в миро­
вом искусстве рождалось в тес­
ных мансардах или за комму­
нальной перегородкой. Немало
хороших рок-групп вышло и

182

из-за перегородки рок-лабо- их, да они и не претендуют
* ратории. Среди них - ’’Манго- зваться непременно рок-груп­
щ манго”. А ’’Мангоманго” - это не пой. Понятие ” рок” норозит
’’хухрымухры!” -таким образом, объять необъятное. Нынче им,
;t как вы догадались, группа кажется, именуют любое мало* разъясняет смысл своего на- мальски неординарное дви­
1 звания, не забывая о вежливом жение души. В этом смысле,
I комплименте собственному от- ’’Мангоманго” безусловно - рок.
' ражению в зеркале. ’’Это неоэк- Но чтобы стало понятнее...
Сегодня МРЛ сотрясает панII зотика, это новая любовь. Это
" загадочно и романтично, это комания. Москва отстает от Ле­
нужно л ю д р м !” - снова ” Ман- нинграда в панк-эпидемии ров­
но на год. Среди всех градаций
\ гоманго” о с ^е.
Во всяком с« ” чае, с послед­ черного юмора, пришедшего в
ним утвепждение..! группы не рок на смену агрессивной пуб­
могу не согласиться, признав­ лицистике, среди частушек про
шись, что ” *Лангоманго” - один жестоких мальчиков, распут­
из моих лю2"мейших коллек­ ных девочек, тупых дядь и теть,
тивов. Я намерз но не называю ’’Мангоманго” выделяется де183

РОК-ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
мократичной
внятностью
юмора, сродни привычной па­
родии. Группа возрож дает ле­
гендарные традиции эстрады ,
не имеющие ничего общ его с
тем скудоумием, к которому
эстрад у принудили, начиная с
30-х годов.
Пересказывать песни и сц е­
нические шутки дело неблаго­
дарное. "Мангоманго” энергич­
но гастролирует по стране, кон­
церты группы не редкость. Му­
зыканты мелькнули в фильме
"Лимита, или четвертый со н ”, но
по экранному эп и зо д у пред­
ставление о них вряд ли можно
составить. Уж лучше купить за ­
пись в фонотеле МРЛ связав­
ш ись по адресу: 103012, М оск­
ва, Старопанский переулок, 1 /5.
Хотя все-таки и ф онограмма не
д а ст полного впечатления, по­
скольку в выступлениях "Мангоманго" большую роль играет
шоу.
Как только по второй про­
грамме телевидения "Время”
стали передавать с переводом
на язык неслышащих, что пона­
чалу вызывало любопытство у
любой аудитории, ведь дв и ­
жения рук глухонемых очень
выразительны и могут воспри­
ниматься как спектакль панто­
мимы, эффектный аттракцион,
"Мангоманго" тут же взяло но­
вость на вооружение. Песенка
"Лучшая рыба - это колбаса”
пошла с эксцентричным "по д­
строчником" на языке жестов,
причем "ведущий" подметил
д аж е то, как теледикторы-пе­
реводчики управляются с д в и ­
жениями быстрее, чем идет

звучащий текст и комично зами­
рают в позе отрешенной перво­
классницы, аккуратно сложив
руки на столе.
Обширна в творчестве ’’Ман­
гоманго" водная тематика. В
одной из песен персонажам ни­
как не удается совладать с этой
ж идкостью , будь она хоть в бас­
сейне для прыгуна с трамплина,
хоть в розлив по стаканам. О д­
нако мораль отсюда, ни много
ни мало, а о героизме, "Таких не
берут в космонавты!" - сурово
скандирует "Мангоманго”, и эта
ф раза надолго стала любимым
стебным лозунгом молодежи,
появляясь на значках, на на­
клейках и надписях на одежде.
Также хитом, появлявшимся
в телепрограммах, закрепилась
баллада
про
аквалангистов.
Начинается она опятъ-таки с не­
удачи персонаже. - его укусила
акула. Но благополучно вы­
нырнув на берег, он с таким па­
ф осом рассказывает про свои
подводны е подвиги, про на­
грады за доблесть и обожание
девуш ек на причалах, ну совсем
как в классическом кабацком
эпосе,
многое
подарившем
"г.есням великих строек” и
О'.ень изящно спародированном группой.
Выступает "Мангоманго” в
неких "ближневосточных" кос­
тюмах, таких, какими, по край­
ней мере, их представляют
где-нибудь на карнавале в Ма­
лаховке.
На
последнем
фестивале
МРЛ ’’Мангоманго” показало
свое новое "курортное" шоу. Не
обош лось зд есь без булавок в

184

адрес охватившего тогда стра­
ну увлечения Кашпировским и
Чумаком, отразившегося в пес­
не "Магия” с ударной фразой "на север привезли бананы".
Было что-то похожее на зубо­
заговаривающие
причитания
другого великого фокусника Арутюна Акопяна, дарящего
зал, по версии группы, "откры­
тиями", типа: "рыба плаваеттам,
где вода, космонавты летают,
где небо”. Короче, "над Си­
бирью тьма”, но "песни весело
поет снежный человек”, ехидничает "Мангоманго", под­
трунивая со своего "курорта”,
мол: "Вы там на севере совсем
одурели”.
Не все участники первого
состава группы выдержали
этот бедлам. Зато подоспели
другие, и теперь "Мангоманго”
выступает во внушительном по
количеству составе: Андрей
Гордеев - вокал, Андрей Чичерюкин, Александр Надеждин,
Сергей
Галкин,
Владимир
Кузьмин, Вадим Шевкопляско.
Они играют на гитарах, саксо­
фонах, аккордеоне, барабанах,
перкуссии, клавишных и еще на
уйме всяких эксцентричных
инструментов, которые назы­
вают смешными ласковыми
именами, вроде - маринбы или
цирюмбалы. Есть еще в группе
такой персонаж - Генрих - шоу­
мен. А уж кордебалет в неогра­
ниченном количестве, по мере
надобности.
Кому как, а мне веселые ка­
пустники "Мангоманго” очень
нравятся.
Нина ТИХОНОВА

’ ФРИСТАЙЛ”

Фристайл - это свос лныи
стиль.
"Фристайл” - это веселая
дискотечная карусель.
Фристайл" - это конкурен­
ция "Ласковому маю
’’Фристайл" - это яркие кос­
тюмы и честная работа без ф о­
нограмм.
То, что все это так и не плод
разыгравшейся фантазии на
почве музыкального многооб­
разия, я убедилась на концертах
с участием нового коллектива с
таким спортивным названием.
Хотя в данном случае эпитет
"новый” требует уточнения. Та­
ков он для сцены. Однако сту­
дийную группу "Фристайл” фа­
ны поп-музыки знают уже около
двух лет. Это появление именно
ее музыкальной продукции на
рынке звукозаписи пошатнуло,
казалось, незыблемые позиции
лидеров дискотек.
И хотя
’’Фристайл” плывет в том же

18 5

РОК-ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
русле, что и бесчисленные
звездно-сталкерские коллекти­
вы, тем не менее в его песнях и
исполнении можно найти чер­
ты, отличающие группу от вы­
шеназванных.
Но прежде несколько слов о
тех, кто работает в группе. Это
А. Розанов (музыка, худо­
жественный
руководитель),
С. Ганша, В. Ковалев (гитара),
А.
Наливайко
(ударные),
A. Столпов. С. Кузнецов (кла­
виш 1и), В. Киреев, Н. Кирсо,
B. Козаченко - вокал.
Часть музыкантов какое-то
времг играла в коллективе по­
пулярного Михаила Муромоеа.
Но роль
аккомпаниаторов
звезды их явно не устраивала.
Творческий потенциал ребят
сулил более выгодное поло­
жение на музыкальном Олимпе.
И вот тогда, взвесив все ’’за” и
’’против”, они решили органи­
зовать свою команду. Сразу
найденное название - ’’Фри­
стайл” - более чем точно отра­
жало творческое и жизненное
кредо нового коллектива.
Скажем, сегодня ’’Фристайл”
играет дискотечный попе, а за­
втра утяжелит свой стиль и сде­
лает мощнейший треш. Или вче­
ра они никому неизвестные му­
зыканты всеми любимого пев­
ца, сегодня - самостоятельная
команда, а завтра каждый из
них явится на сцене солистомвиртуозом. ’’Фристайл”, одним
словом.
Но
окончательно
группа
сформировалась тогда, когда в
нее пришел Вадим Козаченко нисколько лет выступавший в

’’Фестивале”. Думаю его приход
придал ’’Фристайлу” ту самую
самобытность, о которой я ска­
зала в самом начале. Худой, ас­
кетичного вида, как ни странно
коротко стрижен- в ярких атлас­
ных шароварах ’’гарного хлоп­
ца” он выходит на сцену. Силь­
ный, красивый голос, минимум
движений, их органичность
сделали е ю любимчиком за­
всегдатаев дискотечных кон­
цертов, особенно его слабой
половины.
Вадим родился в Горловке.
Пел в самодеятельности в шко­
ле, лотом в военном училище.
Да-да, именно там, где он готоьился стать вполне боевым и
доблестным офицером минус
атласные шаровары. Свое по­
ступление в училище Вадим
объясняет исключительно сла­
бостью собственного характе­
ра.
- После окончания школы на­
ша семья переехала з другой го­
род. Друзья, которые знали и
поддерживали меня, были да­
леко, и, честно признаться, я рас­
терялся. От неувеоенности в се­
бе поступил в военное училище.
Что ж, за ошибки приходится
дорого платить. Эту истину мо­
лодой певец усвоил надолго и
старается, как ему теперь ка­
жется, не совершать необду­
манных поступков.
Напротив, теперь он дотошен
во всем, что касается его ра­
боты: тщательно обдумывает и
взвешивает идеи костюмов,
ищет выразительные средства
музыки и текстов песен.
Их авторы - Сергей Кузнецов

186

\

(просит не путать его с эксхудруком
’’Ласкового мая”) и
Анатолий Розанов.
- Мы сознательно отказались
от социальных песен, - расска! зывают они. - Мы отдаем себе
• отчет в том, что лучше, чем в
газетах и журналах, об этом не
скажем. А заниматься этим
только потому, что модно, считаем для себя недостойным.
Поэтому песни наши рассчи­
таны в о с п О б т о м на тех, кто по­
сещает дискотеки, - на под­
ростков. Многообразие чувств и
переживаний,
свойственных
этому возрасту, мы стараемся
передать в песнях.
Возможно, кому-то они пока­
жутся надуманными и мелкими.

Действительно - размолвки,
примирения, мелкие знаки вни­
мания. Объекты, не стоящие
столь пристального внимания.
Но разве все это не восприни­
мается именно в подростковом
возрасте как под увеличи­
тельным стеклом? Когда обида
или самая незначительная ссо­
ра сравнима разве что со все­
ленской катастрофой. Край­
ности, преувеличения и без­
граничный максимализм - это,
знаете ли, надо пережить каж­
дому. А опыт и время обточат и
отшлифуют чувства, как море
камни. Но об этом будут другие
песни. А пока поет ’’Фристайл”.

187

Марина РАЙКИНА

театральная

*тусовка

к

!рч
ком шдк ювки в 1 Г*Льшу и я пригласили на репетицию
■еа >
;:ен
’’Брагство .чмо. ГЬйтр располагался в старой
б ап,. | е ‘л*, -Варшавы, epaiv
'е м быт* подрос жц. "Как
пра- шо,
'-.таи
чн ч мей”,-преду11ретили меня
друзья и расе.
.о ч тса.
чоя комната, гТс оя о остаться перед
1ать, ч т< 'гие
в субботу или в< (гресенье.
|ИИ о Ш В Ь Т < . ,iK) у с 1 ,>аИ1:.>С-ТСЯ ,и
л ы й \ Ж » 1 Н . | Душа
А после репе
la актер Ь снай Мадовсг тй.
этого сообща
В кругло
!але башни у у шлц репелиция, " х я т а в трико, в
спортивных майках, б1смксгм разминались, а гцыпм начали фанта­
зировать, импровизировал ь: вот вйг^р шумит, вот Опасность надви­
гается - и у каждого цгудице ужас, а вот все просят о помощи - не так
рЬсьбу жестами... На л '-их глазах рождался
просто передать мольс
спектакль.
После репетиции ргфШ а| ивали, сидя на полу и я невольно об­
ратила внимание на зрелость суждения этих мальчиков и девочек, на
их спокойное достоинство. Они говорили о том, что театр для них не развлечение, не игра, а возможность обратиться со своими про­
блемами к людям. Каждый спектакль - это монолог, это мысль, чув­
ство, выраженные движением.
На прощание я написала несколько слов в их ’’Книгу друзей” и
оставила свой адрес. А через полгода получила письмо, в котором
ребята выражали желание показать новый спектакль в Москве.
Мне удалось организовать их приезд и найти крышу в одном из ин­
тернатов.
После их спектакля в Польском центре информации и культуры
московские старшеклассники Юля Филиппова, Илья Бруштейн, На­
стя Мезитова, Гая Александрова, Андрей Ефимов очень захотели
поблпже познакомиться с актерами и поговорить.
Сначала мне пришлось выполнять роль переводчика, но потом
ебята обходились уже без меня, преодолев языковой барьер.
*

488

ЮЛЯ: Неужели вы считаетесь
трудными подростками? Я бы
пожелала, чтобы у нас было как
можно больше таких трудных.
Вы показались мне очень
интересными людьми. Неужели
театр тому причиной?
МАКОВСКИЙ: Честно говоря,
я тоже не устаю этому удивляться.
В мой театр приходят самые
непокорные, трудные, как вы
говорите, подростки. Но как
правило, каждый из них - яркая
индивидуальность, а потому со­
противляется всякому давлению,
диктату. Им довольно сложно
ужиться в школьном коллективе бесконечные конфликты с влас­
толюбивыми учителями да и с од­
ноклассниками. Но ведь и наш
театр - тоже своеобразный кол­
лектив. Почему же здесь они жи­
вут в согласии с другими? В чем
загадка? Может быть в том, что в
театре ребята действуют не по
указке, а творят, самопроявляются, показывают спектакли, ко* торые сочинили сами.
ИЛЬЯ: Можно сначала о том,
что мы только что увидели? Спек­
такль начинается с двух горящих
свечей в темной тишине зритель­
ного зала. Два огонька, две звез­
дочки - и невольно думаешь о
своем, не о суетном, о том, что
обычно и с друзьями не обсужда­
ешь. Свеча - образ горения и
борьбы света с тьмой. Я так это
понимаю. Ведь горя, свеча исче­
зает, ее исход предрешен, но она
горит... Мне показалось, что эта
мысль - надо гореть! - прони­

зывает весь ваш спектакль-имп­
ровизацию, я надолго запомню
бегущего по сцене человека сначала медленно-медленно, как
в замедленной съемке, потом
быстрее, еще быстрее. Он кричит,
хочет докричаться до нас. И на­
чинает казаться, что слышишь
слова, хотя это - пантомима. Пе­
ресказать спектакль невозможно.
Главное,
возникло
какое-то
ощущение сопричастности с не­
знакомыми тебе ребятами из не­
знакомой тебе Польши. Чувству­
ешь их проблемы и их желания,
такие же, как и у нас: докричаться
до взрослого мира, до... самих
себя. Но почему вы выбрали пан­
томиму?
ЭВА: В студию мы приходим
прежде всего общаться. Для нас
это возможность выговориться.
Сразу л е т е жить. Понимаете? А
пантомима дает прекрасную воз­
можность выразить себя. А может
быть, выбор объясняется тем, что
наш друг и руководитель Евгений
Маковский много лет увлекается
пантомимой.
ВЕСЛАВ: Мне нравится, что у
нас на репетициях - психологи­
ческий комфорт. Всегда можно
пошутить, посмеяться. Чувствуем
себя совершенно свободно. Спо­
рим, размышляем, импровизиру­
ем на те темы, которые нас боль­
ше всего волнуют, так и рожда­
ются наши спектакли.
МАРЫСЯ: Например, один из
них называется ’’Парта для ос­
лов”. Это про школу. Знаете, мы
задумались о том, что в сущности

189

у многих из нас неч наставника,
взрослого человека, который бы
помог хотя бы советом в трудной
ситуации. О школе нечего и го­
ворить. С учителями отношения
чаще всего напряженные. На­
страиваешь себя на то, что глав­
ное - выучить урок, получить нуж­
ную информацию, а с учителем
лучше не связываться, не тратить
эмоции. Скорее бы уж уйти из
школы!
ЮЛЯ: Вот и у меня школа вы­
зывает такие же эмоции. На
уроках некоторых учителей дей­
ствительно лучше отключатьсяпримитивно го, что они г. от Н-о
ведь мы не ..деем пг?,за *
ковать. И с у ч и ю .
юд. .
нами лучше не связываю , Кот*ти, такие учителя и толкают на
потребительскоо отношение к
школе Быстрее бы отучиться - и
с глаз долой.
МАРЫСЯ Как все похоже!
ЮЛЯ. Мы ведь ч\/вствуем, как
некоторые учителя относятся к
школе Срок отбывают Поэтому и
у нас отношение соответству­
ющее А главная беда - это по­
стоянное недоверие к нам. И по­
стоянное желание унизить, как бы
компенсируя собственную не­
полноценность. Может, поэтому
сразу бросается в глаза, что у вас
с паном Евгением - полное до­
верие.
МАКОВСКИЙ: Юля, ты верно
заметила, что люди, даже обща­
ясь ежедневно, трудно пообиваю ся друг к другу, редко находят
ог диР язык.

МАРЫСЯ Все-таки мы хотил
найти этот общий язык. С самымк
разными людьми.
МАКОВСКИЙ: Но проблема не
только в том, чтобы встретиться,
а попробовать вместе действо­
вать, творить. Мы в нашей студии
прежде всего пытаемся опреде­
лить то, что нас объединяет, а не
раздепяет. Не надо пытаться пе­
ределать друг друга. Это уже не­
свобода, желание навязать свою
точку зрения. В каждом есть свое,
за что его можно уважать.
ЮПЯ: Вот мы не умеем быть
откровенными, открытыми. Я этс
почувствовала во время спектак­
ля- ваши ребята протягивали нам
! со сцены, а у нас первая редиз - сдержаться. А что обо мне
подум. ют? Правильно ли я де­
лаю? Приему мь, так боимся ис­
кренности? Ведь она так естест­
венна!
МАКОВСКИЙ: Видимо, э _ому
тоже надо учиться. Чтобы лучше
понимать другого, да и себя, мь
учимся перевоплощаться. Много
фантазируем Знаете, с чего мь
начинали? Уиились изображать
деревья, разных животных. Более
сложно изображать печаль, ра­
дость, отчаяние или восторг. И
ребята инои раз говорят: ’Нет, у
меня не получится”. А я отвечаю:
’’Пробуй и полуиится.” Пробуют получается все пучшэ и лучше.
Более сложны этюды с партнером
или в группе: надо уметь чувство­
вать другого человека, четко ре­
агировать на его жесты, настро­
ение Мои актеры учатся быть

190

внимательными друг к другу и это ный? Может, еще плясать заста­
вят?” Мы не умеем быто самими
помогает в работе.
собой.
Поэтому, кстати, и желание
ЮЛЯ: Здорово! Я бы тоже хо­
тела заниматься в театральной как-то проявить себя часто выли­
группе. Хочется говорить и чтобы вается у подростков в агрессию.
тебя слушали. Я как-то органи­ Некоторым кажется, что только
зовала во дворе теато. Мы долго так и можно отличиться.
МАКОВСКИЙ: Чего-чего, а
оепетировали сказку. Так было
интересно! Но все недолго про­ желания отличиться и у нас в те­
атре хватает. Вы, наверное, заме­
держалось.
тили,
что после спектакля ребята
МАКОВСКИМ: Почему?
ЮЛЯ: Видимо, нам не хватало выскакивали кланяться по-одночеловека, более Соедущего в те­ му. Это у нас впервые. Так вы всем
атральном деле. Мы топтались на нам понравились, что актеры за­
месте. Стало скучно. Вот все и хотели познакомиться с вами по­
распалось. Да и отношения между ближе. Старались вовсю: кто-то
свалился,
Ольга
изобразила
ребятамч испорти;,ись.
ЗЕСЛАВ: Честно говоря, когда стеснительную девочку (она и
утроил
мы ехали в Москву, мы очень бо­ вправду такая). Веслав
ель
ялись, что вы не поймете и не гримасу - он у нас
шуток.
примете наш спектакль!
СТЯ: Мне показ
ЭВА: Нет. я по лицам поняла,
|чие от
многих, к\ .
.................,
все в порядке!
МАРЫСЯ: Да, это было прият на но и вся и и щ ^
ное разочарование. Со ветски е^ вежоу . ны этого не де
ь наити ответ
ребята казались нам менее им­
что-можно
пульсивными, чем мы сами, более
сдержанными в своих реакциях. жизни, в отношениях
ЭВА: Так ггвгче спр
Так что мы были приятно уд и ,е:воими личными пробл
ны горячим аплодисментам во
зале]
время и после спектакля.
АНДРЕЙ: Это ваша
Понимаете, мы поначал j Hi
готовы к такой степе и откровен­
ности. Вы же не
~
' *
творялись, что назы"
е поращались к нам. в<
аших
действие, в раэго1
оюзе
уже говорила, kdi
.инсмества,
вали к нам руки, вз
их Щилах,
мы все зажались,
непон
ия с близка подумал: ’’Что
,1ает о
ми. (ажды

191

своем будущем, каким оно будет,
как все сложится?
РОБЕРТ: Только меня удивля­
ет, что у вас все очень интересу­
ются политикой. Как у нас не­
сколько лет назад.
ЭВА: А что удивительного? По­
литическая ситуация в стране ска­
зывается рано или поздно на
жизни каждого. У нас тоже был
политический бум, а теперь
страсти стихают. Люди более спо­
койно обсуждают ход собь тий. Я
думаю, вы тоже к этому придете.
ИРА- А вы ’’Солидарность”
поддерживаете?
ЭВА: У нас эта организация
популярна. Ведь именно она дала
толчок тем процессам в обществе
которые сделали его более де­
мократичным
ИРА: Но ведь ’’Солидарность’
поддерживал костел.
ПЕТР: Но и среди нас есть
верующие. И мы не видим в том
ничего удивительного. Неважно,
какой веры человек. Главное
стремиться к самосовершенство­
ванию, а путь к нему-личноедело
каждого.
ИРА: У нас писали о неуважи­
тельном отношении к памятникам
Ленина в Польше
ВЕСЛАВ: 3 семье, как гово­
рится, не без урода. Есть и у нас
разные люди Но согласитесь что
еслв собаку долге держать на це­
пи то, почуяв свободу, она начнет
кусаться.
ИЛЬЯ: Зачем все это обсуж­
дать? Вернемся j< театру.
МАКОВСКИЙ: Илья, это очень

хорошо, что мы обо всем говори
откровенно. Нам нечего скрывадруг от друга. И пусть никогда н
будет недомолвок.
НАС1Л: Наше сознание слии
ком пропитано идеологией. Эт
мешает, мы все явления спеши
воткнуть в привычные схемы. На
и в спектакле, честно говоря, н
все понятно. Вы поставили его п
библейским мотивам. А мы в это
не очень сильны. Я, наприме|
когда увидена людей в неестес
венных позах, но идущих строег
не сразу поняла, что речь о ве<
ных ценностях: свободе, гума!
ности, сопротивлении насилии
неприятии жестокости. Кто-то г
вас, наверное, усваивал эти цег
ости через Библию, а я ни копт
не открывала этой великой книг
и чувствую, чего-то недобрала
дразнении с вами.
ИЛЬЯ: Не знаю, станете ли в
профессиональными актерам
но вы мне интересны, как дум,
ющие люди, как мои сверстник
которые тоже живут во времег
перемен, когда рушатся привы
ные схемы, а на нас падают г
обломки... Вот и попробуй сор
ентироваться Вы во время спе
такля протянули нам руки. Я xoi
пожать их и встретиться еще ра
- У нас в Варшаве!

192

Вел ущая тусов»
журнали!
Наталья ВЕЛИКОДНА

М ы o*cdej
ва ш и х писем , друзъ.

В 1991 ГОДУ
ЖУРНАЛ ”МЫ” ПУБЛИКУЕТ
произведения советских и зарубежных авторов,
детективы, приключения, фантастику
- "■7чение Х р и ста",
изложенное dj ья детей Львом Толстым
*... Н tt-.'Ч Ч1(/ JtU P iJ

V. О ,/

Ы / I l u d t j % tfffht

rii/lH C ftltt l i f t C i '

/ f ' > it

inti

h * 4 / U v v h(4U I

C \ f •1'f‘iO*. < K < H n f i m O

н>а с т у ч и т

- О стросю ж етны е романы Г. и М. Гардонов
Таинственный к о т вы п олзает на св е т "
и Лэна Д ейтона Лошадь под водой"
- 'Вознесение Павлика Морозова" ж урналистское расследование
писателя-эм игранта Юрия Друзусникова
UuKul 1/



MyBook - читай и слушай по одной подписке