Бабушкины сказки [Жорж Санд] (fb2)


Жорж Санд  
(перевод: Любовь Борисовна Хавкина, Александра Николаевна Толиверова)

Авторские сборники, собрания сочинений   Классическая детская литература   Сказки для детей  

Бабушкины сказки
Бабушкины сказки [сборник] 1.8 Мб, 429с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2009 г.   в серии Собрание сочинений (№ 24) (post) (иллюстрации)

Бабушкины сказки (fb2)Добавлена: 21.12.2018 Версия: 1.01.
Дата создания файла: 2018-01-23
ISBN: 978-5-486-03188-5 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Мир книги, Литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Жорж Санд (1804–1876) – псевдоним французской писательницы Авроры Дюпен-Дюдеван, чье творчество вдохновлялось искренними идеями борьбы против социальной несправедливости, за свободу и счастье человека. В ее многочисленных романах и повестях идеи освобождения личности (женская эмансипация, сочувствие нравственно и социально униженным) сочетаются с психологическим воссозданием идеально-возвышенных характеров, любовных коллизий. Путеводной нитью в искусстве для Жорж Санд был принцип целесообразности, блага, к которому нужно идти с полным пониманием действительности, с сознанием своей правоты, с самоотречением и самозабвением.
В данном томе представлены роскошные, полные чудес и волшебства сказки Жорж Санд, которые она написала для своих внучек: Авроры и Габриэлы.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: детская классика французская классика


Ноган. Октябрь. 1872 г.
АВРОРЕ И ГАБРИЭЛЕ САНД На этот раз, мои милые девочки, я расскажу вам длинную историю, как вы того желали. Если вы заснете, слушая ее, я докончу вам ее в другой раз с тем условием, однако, что вы не забудете начала. Аврора просила, чтоб я выбрала местом рассказа какую-нибудь местность, замеченную вами в продолжение ваших путешествий. Выбор мой, следовательно, не слишком обширен, и я принуждена опять вести вас в Нормандию, где вы уже познакомились с цветущим болотом королевы Квакуши [1] . Только на этот раз я покажу вам не эти тихие воды, а неподалеку оттуда синее море, которое вам еще более понравится. Возьмите ваши вязанья или какое другое рукоделие и слушайте внимательно, но спрашивайте, если чего не поймете. Я стану пояснять вам словесно то, что непонятно для вас: изустные выражения всегда понятнее книжных. Вы желали, чтоб в рассказе было чудесное, я исполнила ваше желание, но рядом с чудесным встретится вам и много истинного – такого, о чем вы еще не слыхали. Вы должны быть рады, равно как и ваши большие кузены, что приобретете новые сведения. Природа, милые мои дети, – неистощимая сокровищница чудес, она внушает нам удивление каждый раз, когда становятся нам доступны ее откровения.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 429 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 102.34 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1380.53 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 29.80% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5