Всемирный следопыт, 1928 № 12 [Александр (2) Киселев переводчик] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

ВСЕМИРНЫЙ СЛЕДОПЫТ 1928 № 12

*
ЖУРНАЛ ПЕЧАТАЕТСЯ

В ТИПОГРАФИИ «КРАСНЫЙ ПРОЛЕТАРИЙ»

МОСКВА, ПИМЕНОВСКАЯ, 16

□ ГЛАВЛИТ № А—25809. ТИРАЖ 125.000

СОДЕРЖАНИЕ:


Эпопея «Красина». Очерк участника похода Ник. Шпанова. — Шутка злого духа Лон-Гата. Краеведческий рассказ Бориса Юркевича. Удостоен премии налит, конкурсе. Трижды меченый. Повесть об амурском лососе Николая Ловцова. — Шхуна смерти. Морской рассказ Ж. Саркизова-Серазини. — Биби-Эибатская кость. Краеведческий рассказ Алексея Романовского. Удостоен премии на лит. конкурсе. — Как это было: Полное хладнокровие. Рассказ-быль Воронина. — Приключения рыболова и охотника. Юмористический рассказ А. Киселева. — Рейд оленьей упряжки «Следопыта». — «Следопыт» на помощь Л. А. Кулику. — Обо всем и отовсюду. — Галлерея народов СССР: Грузины. Армяне. Очерки.


ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ ПОДПИСЧИКУ, ВЫПИСЫВАЮЩЕМУ ЖУРНАЛЫ ИЗДАТЕЛЬСТВА «ЗЕМЛЯ и ФАБРИКА» на 1929 год


1. Во избежание разных недоразумений и в целях скорейшего получения журналов высылать подписную плату непосредственно в издательство— Москва, центр Ильинка, 15, и не забывать в купоне перевода указывать почтовое отделение — куда должен направляться журнал, а затем подробный адрес (неуказание почтового места вызывает невозможность высылки изданий).

2. Точно указать, на какой журнал высылаются деньги, на какой абонемент, на какой срок, и при подписке в рассрочку указывать: «в рассрочку», присылая взносы согласно объявленных условий подписки.

3. В 1929 году рассылка журналов иногородним подписчикам будет производиться не по карточкам, а с именными адресными ярлыками на каждого подписчика; поэтому при всех обращениях в издательство, как то: при высылке доплаты, о неполучении отдельных номеров и т. п. — прилагать адресный ярлык, по которому получается журнал.

4. Заявления о неполучении отдельных номеров присылать не позднее получения следующего номера, иначе справки в Почтамте будут затруднительны и, вероятно, неудовлетворены.


БЕРЕГИТЕ СВОЕ И ЧУЖОЕ ВРЕМЯ! Все письма в контору пишите возможно более кратко и ясно, избегая ненужных подробностей. Это значительно облегчит работу конторы и ускорит рассмотрение заявлений, жалоб и т. п.

Не откладывайте на последние дни возобновление подписки. Высылайте очередной взнос подписной платы заблаговременно!

ОТ КОНТОРЫ «СЛЕДОПЫТА»:
Для ускорения ответа на ваше письмо в изд-во каждый вопрос (о высылке журналов, о книгах и по редакционным делам) пишите на ОТДЕЛЬНОМ, листке.

При высылке денег обязательно указывайте их назначение на отрезном купоне перевода. О перемене адреса извещайте контору по возможности заблаговременно. В случае невозможности этого перед отъездом сообщите о перемене места Жительства в свое почтовое отделение и одновременно напишите в контору Журнала, указав подробно свой прежний и новый адреса и приложив к письму на 20 коп. почтовых марок (за перемену адреса).

Адрес редакции «Следопыта»:
Москва, центр, Пушечная, Лубянский пассаж, пом. 63. Телефон 34–89.

Адрес конторы «Следопыта»:
Москва, центр, Ильинка, 15. Телефон 3-82-20.

Прием в редакции: понедельник, среда, пятница — с 3 ч. до 5 ч.
Рукописи размером менее ½ печатного листа не возвращаются. Рукописи размером более ½ печатного листа возвращаются лишь при условии присылки марок на пересылку.

Рукописи должны быть четко переписаны на одной стороне листа, по возможности — на пишущей машинке.

Вступать в переписку по поводу отклоненных рукописей редакция не имеет возможности.


ЭПОПЕЯ «КРАСИНА»


Очерки участника похода Н. Н. Шпанова

(Окончание)


XXI. На рейде Кингсбея.
19 июля с раннего утра на «Красине» необычайная сутолока. Сегодня один из самых торжественных моментов нашего похода — мы подходим к бухте Кингсбей, где стоит «Читта-ди-Милано», которому мы должны сдать наши живые трофеи.

Передо мной задача: надо сменить мои изодранные брюки и затрапезный пиджак на приличный костюм, в котором не совестно было бы показаться итальянцам. Но когда я вчера вытащил свой костюм из чемодана, у него был такой вид, словно он побывал в желудке белого медведя. Каютная уборщица Ксения, неусыпно пекущаяся о штанах всего командного состава, дала мне слово, что и у меня будет аккуратно заглаженная складочка на брюках. Но на горизонте показался уже вход в Кингсбей, а до моих брюк очередь еще не дошла.

Кончилось тем, что мои брюки были кое-как отглажены; однако чистой рубашки у меня не оказалось. Я прицепил к совершенно грязной, заношенной до темно-серого тона, рубашке белоснежный крахмальный воротничок, купленный в Бергене.

Вид у меня получился довольно непрезентабельный. Весь день при встрече с итальянцами мне приходилось нелепо сутулиться и сдвигать плечи, чтобы как-нибудь скрыть несоответствие цветов воротничка и рубашки.

По свободной ото льда, гладкой, как зеркало, воде «Красин» входил в Кингсбей, второй по величине порт Шпицбергена и следующий за Айсфиордом центр добычи угля.

Я представлял себе, что мы увидим живописные берега фиорда, застроенные домами, ряды кораблей у длинных молов. Однако мы подходим к самому концу фиорда и скоро окажемся под высокой стеной огромного глетчера, а города Нью-Олесунда все еще не видно. Где же резиденция «сюсселмана» (губернатора) Шпицбергена?..

Наконец у подножья полосатых желто-белых гор (похожих на зебр, подобно всем горам Шпицбергена) я увидел высокое решетчатое сооружение — исторический эллинг Нобиле, послуживший приютом дирижаблям «Норвегия» и «Италия». Раз здесь находится эллинг, значит, где-то поблизости должен быть и город. Однако ничего похожего на город я не нахожу и обращаюсь за разъяснениями к вышедшему на мостик профессору Хулю. К моему удивлению, Хуль утверждает, что те немногочисленные хибарки, которые я принял за сторожки и сараи, и есть город Нью-Олесунд.

У небольшой деревянной эстакады стоит закопченный угольщик. Крошечные паровозики бегают по берегу, подвозя уголь от виднеющихся вдали черных штабелей к пристани. Там, за этими штабелями, должны находиться и самые копи с шахтами, расположенными выше уровня моря.

На рейде Кингсбея, подавляющем своим гладким сверкающим простором, совсем небольшим кажется темно-серый «Читта-ди-Милано» и окончательно пропадают крошечные «Квест» и «Тания»[1]).

На противоположной стороне залива, имеющего в ширину около пяти километров, у подножья обрывистых скал ютятся девять избушек. Это тоже «город» — Нью-Лондон. Здесь находились когда-то разработки английской компании по добыче мрамора. В силу каких-то геологических преобразований этот мрамор настолько хрупок, что его невозможно доставлять на поверхность сколько-нибудь значительными кусками. Разработки оказались невыгодными, компания лопнула, и весь «город» Нью-Лондон служит теперь пристанищем для двух охотников…

От борта «Читта-ди-Милано» отделяется нарядный катерок и идет нам навстречу. Круг за кругом описывает он около нас, пока на мостике «Красина» не появляется длинная фигура Вильери. Тогда с катерка раздается радостный крик: «Вильери!» Официальная торжественность подготовлявшейся встречи нарушена, и дальше все идет уже вне рамок этикета.



Круг за кругом описывает катерок вокруг «Красина», пока на мостике не появляется длинная фигура Вильери… 

Вскоре катерок принял у нас и перевез на «Читта-ди-Милано» всех итальянцев. Вместе с Мариано уехал и наш доктор Средневский, которого итальянцы настоятельно просили сделать Мариано ампутацию ноги.

В этот день у нас на борту побывали итальянские и шведские летчики из группы Маддалена и Торнберга — тех самых, о которых в эти дни говорила пресса всего мира.

Однако меня мало интересуют официальные встречи; при первой же возможности я удрал на берег. Для этого мне пришлось воспользоваться катером инженера Кисса, заведующего сооружениями на копях Нью-Олесунда. Киссу так понравился наш спирт, что, угостившись из моей фляжки, он не покидал уже меня в течение всего дня. Гулко шлепая большими красными резиновыми сапогами, он водил меня по Ныо-Олесунду. Впрочем, это слишком сильно сказано «водил», вернее будет сказать, «провел», так как для обозрения города нужно не более десяти минут. Весь он состоит из двадцати небольших деревянных домиков.

У края поселения, на берегу небольшого заливчика, с которого в 1925 году стартовал на своих самолетах Амундсен и где в память этого воздвигнут теперь небольшой каменный монумент, стоят два-три домика, отличающиеся от остальных некоторой нарядностью. Здесь живут директора и инженеры копей.

Что касается построек самого поселка, то по внешнему виду они отнюдь не производят впечатления домов, приспособленных к северному климату. Дома сооружаются здесь из очень тонкого леса, зачастую даже из досок, обшитых толем. Над крышей каждого домика возвышается труба чугунной печки. Иногда от крыши идут стальные тросы к кольям, вбитым в землю (для предохранения крыш от срывания ветром). В центре города, посреди так называемой «площади», где, лениво позевывая, лежит большой мохнатый пес, потомок знаменитой своры, завезенной сюда Скоттом, расположены почта, лавка и клуб углекопов. Лавка является в Нью-Олесунде единственным местом, где можно что-нибудь приобрести. Содержит ее угольная компания. Впрочем, угольной компании принадлежит здесь не только лавка, но и все, что можно видеть вокруг, начиная с построек и кончая единственной лошадью, понуро развозящей воду по домам.



Посреди «площади» лежит большой мохнатый пес…

Почти посредине города по эстакаде проходит примитивный водопровод, действующий только летом. Нужда в воде зимой вызывает необходимость в устройстве снеготаялок. Несмотря на то, что Кингсбей является самым северным в мире пунктом, где добывается уголь, вопрос с водоснабжением обстоит здесь значительно хуже, чем во всех остальных угольных центрах Шпицбергена. Летом здесь таяние снега происходит гораздо интенсивнее, чем в более южном Айсфиорде или в Бел-Зунде; поэтому за снегом при первых морозах приходится ездить в гфы.

На половине пути от города к копям, расположенным приблизительно на расстоянии километра, Кисс вдруг вспомнил, что в кармане у него до сих пор лежит подаренная мною бутылка спирта. Он с конспиративным видом поднес палец к губам, огляделся кругом, удовлетворенно похлопал себя по карману и стремительно пошел обратно. На Шпицбергене— абсолютно «сухой» закон. Спиртное имеется лишь в домах администрации. На улице, не говоря уже о помещениях, где живут рабочие, спиртного быть не должно.

Мне пришлось сопровождать Кисса к нему домой для того, чтобы спрятать заветную бутылку спирта. К сожалению, он не удержался от того, чтобы еще раз не отдать должное высокому качеству русского спирта… На копи мы в этот день не попали, и пришлось закончить осмотр Нью-Олесунда в столовой администрации.

В небольшом зале со стенами, сверкающими не то от свежей покраски, не то от неустанного мытья, собираются человек тридцать служащих угольной компании. За столами, сплошь уставленными различными консервами, сырами, колбасами и ветчиной, идет оживленная беседа. За отсутствием спирта душистое какао и кофе достаточно хорошо развязывают языки.

Кисс уверяет, что, прослужив здесь четыре года, он за все время не истратил ни копейки. До сих пор валяются у него в столе две кроны, которые он выиграл в прошлом году в домино у капитана какого-то угольщика. И это естественно: ни служащим, ни рабочим угольная компания ничего не выплачивает на Шпицбергене в течение всей их службы. Полное содержание рабочих — за счет угольной компании. Одежду, кое-какие лакомства и мелочи можно забирать на книжку в лавке компании, торгующей по заготовительным ценам. Благодаря тому, что на Шпицбергене существует порто-франко[2]), товары в лавке значительно дешевле, чем в Норвегии.

Весь заработок выдается рабочим при уходе со службы (притом не раньше прибытия в первый норвежский порт), а заработки здесь не так малы. Поденные рабочие на поверхности получают по десять крон в сутки, под землей же вырабатывают от 15 до 30 крон. За удержанием стоимости содержания рабочих, составляющей примерно 5 крон в сутки, все остальное кладется на книжку рабочего.

Большинство рабочих — норвежцы. Все без исключения не только грамотны, но и образованы, так как окончили семиклассную школу. Свободное праздничное время они проводят главным образом за чтением в читальне при клубе. Тишина и порядок строго соблюдаются в общежитиях, где, несмотря на грязную работу углекопов, поддерживается безукоризненная чистота.

Я с интересом слушал рассказ инженера об условиях работы углекопов на Шпицбергене, когда широко распахнулась дверь столовой и на пороге появилась коренастая фигура с красным, как кирпич, лицом. Это был мой старый знакомый — Хельмар Нойс. Словно смутившись всеобщим вниманием, он неловко сел за стол и занялся ужином. Это был его последний ужин на Шпицбергене. На следующий день он должен был с угольщиком уйти в Норвегию. Тогда он еще не знал, что в Тромсе на набережной его встретит вместо сына… полицейский, для того, чтобы отвести в тюрьму. Правосудие вспомнило старые счеты со «шкипером» Нойсом…

На следующий день у нас на «Красине» перебывало почти все население Нью-Олесунда — 250 мужчин и 20 женщин; большинство приезжало по 2–3 раза.

22-го мы выгрузили самолет Чухновского на воду при помощи «Читта-ди-Милано», который немедленно посде этого покинул Кингсбей. Вслед за ним ушла и «Браганца». Эта лихая норвежская промысловая шхуна, на гротмачте которой развевается теперь итальянский флаг, смело лезет в битые льды, заполнившие всю бухту.

На глазах у нас из зеркально чистой поверхность бухты превратилась в сплошное скопление пловучих льдов; огромные льдины то-и-дело отрывались от двух глетчеров, спускавшихся с гор.

Весь день 23-го ушел на выгрузку имущества для летной группы, остающейся с Чухновским в Кингсбее. На берегу маленького заливчика, где укрылись две больших итальянских летающих лодки, выросла палатка Чухновского. В этой палатке его группе предстоит прожить до возвращений «Красина» на Шпицберген из Норвегии. Не скажу, чтобы жизнь в палатке даже в июле, при здешнем климате (термометр иной раз опускается ниже нуля), была особенно заманчивой.

24-го, когда мы выгрузили имущество Чухновского и собирались поднимать якорь, с моря накатилась волна густого тумана. Мы оказались запертыми в бухте. Туман полз вдоль полосатых шпицбергенских гор. Эллинг Нобиле, береговые эстакады, пришвартованные к ним угольщики— все исчезло из глаз. Дальше собственного флагштока не было ничего видно.


XXII. Похождения Сора.
Поминутно натыкаясь на льдины, медленно плывшие по бухте, я пробирался на шлюпке к берегу. Как мало похожи эти льдины, отрывающиеся от глетчеров, на те, к которым успел привыкнуть глаз там, на севере! Это какие-то безобразные осколки, источенные водой; они носят на себе следы земли, по которой сползали в море из горных ущелий. Желтые, красные и черные полосы пестреют на поверхности льдин. К тому же эти льдины далеко не такие синие, как морские.

Через несколько минут «Красин» потонул в тумане. Берега также не было видно. Наугад направляя шлюпку, то-и-дело задевая веслами за лед, вышел я к берегу далеко в стороне от мола, около строящейся электрической станции.

Высоко над берегом на обрывистой скале сидят двое молодых альпини[3]); распевая веселую песню, они болтают ногами и наблюдают за кругами, образующимися от скатываемых ими в море камней.

— Алло, камрады, где ваш капитан Сора?

— А, буоно джиорно, синьор «Красин» руссо!

Молодые стрелки кубарем скатываются с обрыва вслед за брошенным камнем и, как школьники, вприпрыжку бегут впереди, провожая меня к крошечному, сколоченному из желтых сосновых досок, домику, где живет капитан Сора. Эта постройка носит название «домика Нобиле» и находится у высокой решетчатой стены исторического эллинга.

С капитаном Сора я познакомился на «Читта-ди-Милано». Меня очаровал этот маленький смуглый горец, у которого так мало общего с фанфаронами-офицерами «Читта-ди-Милано» и теми членами экипажа «Италии», которых мне довелось знать.

В серой тужурке, плотно облегающей его стройную фигуру, и в серой фетровой шляпе с петушиным пером, Сора вышел мне навстречу. Мы вместе пошли к морю. В туманной дали едва намечались высокие массивы гор. Грязная почва Нью-Олесунда сменилась мягким мхом и гладкими скалами.

Сидя у обрыва над морем с трубкой в зубах, я наслаждаюсь беседой с Сора. В голосе этого маленького горца сквозит нескрываемое презрение к людям, которые не сумели справиться со льдом и для которых лыжи представляют собой нечто более сложное, чем простые сапоги. Недаром у него на «Читта-ди-Милано» в каюте, в углу около вешалки, стоят зеленые узкие лыжи — три пары. Столько же, сколько в каюте у Вильери стоит элегантных ботинок…

Докурив сигаретку до самого золотого мундштука, Сора воткнул ее в зашипевший снег и начал свой правдивый рассказ. Я не стану передавать его целиком. В данном случае меня интересует лишь поход Сора к острову Фойн, последний из серии вылазок, сделанных по направлению к группам Мальмгрена и Вильери.

«На этот раз моими спутниками были голландец Ван-Донген и датчанин Ворминг. «Браганца» забросила нас до пролива Беверли-Зунд. Дальше к востоку лед стоял непреодолимой преградой. Полярная весна запоздала. «Браганце» пришлось спасовать. Восемнадцатого июня мы сошли на берег Беверли-Зунда, имея с собой продовольствия на двадцать четыре дня. Снаряжение наше состояло из лыж, рюкзаков и спальных мешков. Для упряжки у нас было девять собак с одной нартой. Наш путь лежал на северо-восток, и первый день прошел вполне благополучно.

На следующий день, когда мы приближались к Кап-Платену, Ворминг почувствовал себя не совсем хорошо. Его глаза не выдержали действия ослепительного полярного солнца, и он заболел снежной слепотой. Дальше итти Ворминг не мог. Возвращаться с ним на «Браганцу» мы также не могли — у нас не было времени: там впереди блуждали во льдах люди, беспомощные, как дети, которых нужно было вывести к земле.

Мы оставили Ворминга на Кап-Платене, снабдив его продовольствием на весь обратный путь до «Браганцы». Ему нужно было только как следует отлежаться с завязанными глазами, после чего он свободно мог потихоньку итти один к «Браганце».

Я знал, что где-то в этом же районе бродит лыжная партия норвежцев Нойса и Танберга, к которым присоединились двое моих альпини — Маттеода и Альбертини. На всякий случай в том месте, где мы покинули Ворминга, я оставил записку на имя Нойса о том, что один из нас заболел и идет в одиночку обратно. Такую же записку я оставил на следующем этапе. Но, оказывается, впопыхах во второй записке вместо Ворминга упомянул имя Ван-Донгена. Норвежцы нашли эту записку. Позже они нашли записку, которую оставил на своем пути, возвращаясь к «Браганце», сам Ворминг. Таким образом, у Нойса создалось впечатление, что оба моих спутника заболели и что я иду на север один. Вот почему они и сообщили на «Браганцу» о том, что я один продвигаюсь на Фойн.

Мои надежды на Ворминга оправдались. Север приучает людей не быть детьми. Немного оправившись в своей берлоге на Кап-Платене, Ворминг перебрался к Норд-Капу и оттуда — к Беверли-Зунд, где стояла «Браганца». Мы же с Ван-Донгеном продолжали свой путь во льдах. Не верьте тому, кто будет уверять, что езда на собаках — самый надежный способ передвижения во льдах при всяких условиях. В торосистых льдах собаки никуда не годятся. Хотя мы с Ван-Донгеном шли совсем налегке, но зато нам все время приходилось возиться с собаками, помогая им перебираться через полыньи и торосы. Но не верьте и тому, кто говорит, что может всегда обойтись без собак. Правы норвежцы, которые ни шага не делают без собачьей упряжки в тех случаях, когда собаки могут итти. Собака не только тащит ваш груз, она может иногда спасти и вас самих.

Однажды мы с Ван-Донгеном шли впереди нарт, прокладывая лыжницу для упряжки. Это было ошибкой. Один всегда должен итти сзади. Но как бы там ни было, на этот раз на полном ходу мы оба попали на тонкий лед, едва прикрывавший поверхность широкого разводья на заливе вблизи мыса Вреде. Лед нас не выдержал, мы оба провалились, и если бы не собаки, которые, выбиваясь из сил, тащили по кромке надежного льда наши нарты, мы бы неизбежно погибли. Только схватившись за упряжку, мы вылезли на лед. Покрытые коркой льда, мы бежали до полного изнеможения, чтобы дать просохнуть белью и не простудиться.



«Лед нас не выдержал, и мы оба провалились…»

По пути мы подробно осмотрели острова Шюблер и Брок, но нигде не нашли следов Мальмгрена. С Брока мы видели, что начинается сильная подвижка льда. Разводья делались все шире, и нужно было торопиться, если мы хотели добраться до Фойна. Дело было рискованное. Льдины лезли одна на другую, и нам предстоял тяжелый переход.

Я решил итти во что бы то ни стало, но мне не хотелось подвергать излишней опасности молодого Ван-Донгена. Однако он и слышать не хотел о том, чтобы итти к берегу Норд-Остланда и ждать меня там. Он непременно хотел лезть со мной в это рискованное предприятие. Я навсегда сохраню самые лучшие воспоминания об этом моем спутнике. Смуглый, как мулат, крепкий, как истый спартанец, Ван-Донген — настоящий лыжник. Он — служащий угольной компании в Адвентбее — пошел со мной добровольцем.

Итак, мы пошли к Фойну. Поминутно наши лыжи проваливались в большие проталины на льдах. Собаки увязали в тающем снеге. Полярная весна вступала в свои права, и вода, наступая со всех сторон, начинала побеждать лед. У меня возникло сомнение, не следует ли вернуться к земле. Но это было лишь минутное колебание, о котором Ван-Донген даже не знал.

Три недели нашего путешествия в невероятно тяжелых условиях сказались на нашей упряжке. Почти одновременно пять собак из девяти околели от истощения, так как нечем было их кормить. Мы использовали павших собак для поддержания сил остальных. Не думайте, что под «остальными» я подразумеваю только их четвероногих собратьев. В числе этих «остальных» были и мы с Ван-Донгеном. Но собаки ели мясо сырым, а мы делали вид, что поджариваем его над жиденьким пламенем из нескольких крошек сухого[4]) спирта. Но от этого мясо не делалось вкуснее. Когда ешь мясо полярной собаки, состоящей из одних сухожилий и мускулов, можно подумать, что во рту у тебя перекатывается из стороны в сторону кусок автомобильной шины самой высокой прочности. Пожуешь-пожуешь, да так и проглотишь целым куском…

К четвертому июля мы добрались до Фойна. Здесь, на островке, после того, как мы излазили вдоль и поперек его неуютные серые скалы, мы впервые по-настоящему выспались. Все-таки незаменимая штука — твердая земля! Особенно, когда попадешь на нее после скитания по пловучему льду. Никогда не верьте льду, даже когда толщина его бывает в несколько метров. Это предательская вещь! В любой момент он способен устроить вам какую-нибудь неприятность.

Запасы нашего продовольствия подходили к концу, но я решил во что бы то ни стало про- вобраться насколько возможно к северо-востоку от Фойна и сделать все для отыскания следов группы Мальмгрена. Лед расходился все сильнее, и не было никакого смысла брать с собой собак, так как они только связали бы нам руки. Тащить нарты на себе также было невозможно, поэтому мы пошли налегке.

Для меня было совершенно ясно, что запас наших сил на исходе. Нужно было экономить каждую калорию. Я запретил Ван-Донгену говорить. Все шло гладко до тех пор, пока запасы пищи не уменьшились до нескольких огрызков собачьего мяса. Тут мой молодой друг не выдержал. Сначала, словно невзначай, он заговорил о необходимости вернуться. Потом его речь стала убедительнее, и, наконец, со слезами на глазах он стал на меня кричать.

Тяжело было слушать истерический крик юноши, которого я тащил на смерть!.. Но лед не знает жалости. Это чувство должно быть чуждо и тем людям, которые хотят бороться со льдом…

Ван-Донген начинал слабеть. Он опустился на лед и в порыве отчаяния сказал, что будет спать и ему нет никакого дела до дальнейшей своей судьбы. Пожалеть в этот момент Ван-Донгена значило его погубить. Нарочито злым голосом я обругал его самыми скверными словами, но он не обратил на это никакого внимания. Тогда я сразмаху ударил его ногой, взял за шиворот и стал поднимать. Юноша не подозревал, что это были мои последние силы. Он открыл глаза и, ошарашенный, поднялся на ноги. Я утверждаю, что если бы он в этот момент не стал на ноги, то я сам бы лег рядом с ним, и мы навсегда остались бы на льду. А мы не могли себе этого позволить: ведь там, на севере, во льдах, быть может, на расстоянии всего нескольких миль, находились беспомощные люди, не знавшие дороги к земле. Их необходимо было вывести оттуда…



«Я взял Ван-Донгена за шиворот и стал его поднимать…»

Прошло почти двое суток с тех пор, как мы покинули Фойн.

Вскоре я стал понимать, что испытывал бедняга Ван-Донген, когда я тряс его за воротник. Мои веки смыкались, и нужно было время от времени поднимать очки и тереть глаза кулаком для того, чтобы они не закрылись.

На вторые сутки нашего пути мы попали на быстро дрейфующий лед. Лыжи уже не скользили по снегу, а хлюпали по воде. Как-то раз, оглянувшись, я увидел, что Ван-Донген стоит на другой стороне широкой черной трещины, успевшей образоваться во льду в течение одной минуты. Мы были разделены, и впереди, насколько хватал глаз, лед был изрезан такими же черными трещинами. Я приказал Ван-Донгену ждать меня на той стороне и стал быстро (как только может человек, которому лыжи кажутся пудовыми гирями) обходить трещину.

Необходимо было итти назад. Двое суток мы побеждали лед, на третьи лед победил нас. Но я не намерен был сдаваться. Отступить — это не значит признать себя положенным на обе лопатки. Мы отступили. Быть может, наше отступление было несколько поздним. Льды расходились у нас на глазах. Временами я вставал в тупик перед тем, как преодолеть нараставшие полыньи.

Несмотря на почти полное истощение, путь, который мы проделали в сорок часов, идя от Фойна, возвращаясь к нему, мы прошли в тридцать часов. Я не стану вас уверять, что не испытал бешеной радости, когда у меня под ногами закачалась последняя льдина, в то время как я отталкивался от нее для прыжка на серый отрог берега Фойна…

Ван-Донгена я успел толкнуть к берегу еще раньше, и теперь он лежал уже у самого края воды, погруженный в мертвый сон. Он не слышал, как собака, одна из трех, еще державшихся на ногах, навалилась ему на лицо своей мохнатой мордой и лизала его сухим горячим языком. Две других собаки так ослабели, что лежали без движения около нарт.

Я также не выдержал пути в несколько десятков шагов, что отделяли меня от спальных мешков, и повалился на землю… Не знаю, сколько времени мы проспали. Проснувшись, мы развели огонь на последней горсти спирта и поджарили несколько лохмотьев жесткого собачьего мяса. Отныне нам предстояло есть его сырым.

Я отчетливо представлял себе нашу судьбу — мы отрезаны на Фойне: сообщение с берегом преграждали широкие разводья, в которых сверкала на солнце черная поверхность воды. Со стороны моря путь для судов преграждали массы тяжелого пловучего льда. Таким образом, ни партия Нойса с земли, ни «Браганца» с моря не смогут к нам подойти.

Я сказал: «Ван-Донген, вы молоды, и вам хочется жить. Но не всегда жизнь длится столько времени, сколько хочет человек. И тот мужчина может считать себя человеком, который спокойно встретит смерть не тогда, когда он хочет ее встретить, а тогда, когда она приходит сама. И тот мужчина не может считать себя человеком, который умирает, омрачая свои последние минуты отчаянием или страхом. Мы будем бороться до последней возможности. У нас есть еще четыре собаки. При желании, этого хватит на месяц, и мы еще посмотрим, кто кого победит: мы — льды или льды — нас! Слышите, Ван-Донген, мы будем бороться за жизнь, но если жизнь от нас, уйдет, мы весело пошлем ей последний привет…»

Я держал эту речь к Ван-Донгену, так как видел, что молодой человек напрягает все силы, чтобы не предаться отчаянию. Он держался молодцом. Мне его не в чем было упрекнуть. Но кто же станет спорить с тем, что юноше хочется жить и что смерть, в каком бы виде она ни пришла, его мало прельщает?!.

Целую неделю мы наблюдали смену дней и ночей на циферблате наших часов. Яркое солнце сменялось туманом; тогда мы снимали очки и давали немного отдохнуть усталым глазам…

Так наступило двенадцатое июля. В этот день мы доели труп одной из собак, встретивших нас на Фойне по возвращении с моря. Труп другой лежал в запасе. Жизнь двух остальных еле теплилась. Теперь у нас уже не хватало сил, чтобы заниматься гимнастикой и прогулками, но я все-таки заставлял себя и Ван-Донгена каждый день обходить весь остров. Это было единственное средство бороться с упадком сил и подкарауливавшей нас цынгой. Все остальное время мы спали в своих мешках.

Было уже заполдень, когда мне показалось, что я слышу вой пароходной сирены. Я разбудил Ван-Донгена и с северной оконечности Фойна, обрывающейся в море высокой скалой, мы увидали совершенно неожиданное зрелище.

Колыхаясь в сплошном море нагроможденных льдов, мимо нас с запада на восток медленно двигался корабль. На двух огромных желтых трубах его я ясно различил в бинокль пятиконечные красные звезды. Я догадался, что это— ваш «Красин», хотя к тому времени, когда я покинул «Браганцу», мне еще ничего не было известно о вашей работе. Нам было известно только, что вы вышли на север.

Вы не заметили наших сигналов и продолжали двигаться к востоку. У нас еще оставалась слабая надежда на то, что, возвращаясь на запад, вы нас заметите. Но кто же мог знать, когда это случится!.. Много часов мы с унынием наблюдали за клубами вашего дыма, расстилавшегося по горизонту; наконец исчез и он.

Однако в этот же день, или, вернее, в ночь этих же суток, мы услышали гул самолетов. Это по вашему радио за нами пришли из Кингсбея шведские самолеты. Я сомневался в том, что им удастся сесть около Фойна, так как не видел ни одной достаточно крупной льдины. Однако на небольшом поле, примерно метров двести в диаметре, посадка была совершена.

Напрягая последние силы, мы с Ван-Донгеном бросились к нашим спасителям. Проваливаясь в воду, перелезая на-четвереньках через торосы, мы доползли до летчиков. За нами слышался жалобный визг двух псов, оставшихся еще в живых. Один из них сделал попытку следовать за нами, но он был слишком слаб, чтобы удержаться на береговой крутизне, сорвался и кубарем скатился в море. Его товарищ, оставшийся в одиночестве на Фойне, жалобно выл, подняв худую морду к небу…»



«Мы бросились к нашим спасителям… За нами слышался жалобный визг двух псов, оставшихся в живых…» 

Сора замолк. С удивлением смотрел я на своего собеседника. В этом маленьком теле, затянутом в серую куртку альпини, оказалось достаточно сил, чтобы победить коварные льды полярного моря. В серых глазах, задумчиво уставившихся на дым сигаретты, нельзя было угадать железной воли, толкавшей на смерть молодого Ван-Донгена…

Моя трубка потухла, и мы медленно побрели к Нью-Олесунду, над которым оставались лишь редкие клочья тумана. В середине бухты Кингсбея одиноко торчали из комка белой ваты желтые трубы «Красина».

В час ослепительно яркой ночи из этих труб повалил черный дым, и, подняв якорь, «Красин» покинул Кингсбей. В углу крохотной бухточки на пестром ковре прибрежной гальки желтеет палатка Чухновского. Полы ее опущены, шесть человек в ней спят, завернувшись в меховые мешки.

На высоком утесе, обрывом спускающемся к морю, видна маленькая серая фигурка в шляпе с петушиным пером. Это — капитан Сора, остающийся зимовать на Шпицбергене.


XXIII. Спасение «Монте-Сервантеса».
На севере ослепительно сверкают белые полосы на серых горах Фореланда. Форпост Шпицбергена провожает нас точно таким же видом, каким встретил больше месяца назад, когда мы шли вырывать из объятий льдов семерых итальянцев. Те же серо-белые склоны, прикрытые ватными хлопьями тумана. А над ними яркое сияние серебристых шапок вершин…

Кругом нас было открытое море, пестревшее редкими пловучими льдами, когда в наушниках вахтенного радиста прозвучал сигнал: «Молчите все!» Вслед за ним из точек и тире сложилась депеша капитана немецкого парохода «Монте-Сервантес», сообщавшая, что этот корабль находится в тяжелом положении в бухте Решерш-Бей залива Бел-Зунд. Имея на борту 1500 человек пассажиров и 300—команды, туристский пароход «Монте-Сервантес», шедший к Кингсбею для осмотра исторической бухты и эллинга Нобиле, наткнулся на льдину. Он имеет пробоину и просит какое-либо судно, находящееся поблизости, осмотреть его повреждения.

Настороженные радиоуши нашей станции следили за тем, какой ответ последует на призыв «Монте-Сервантеса». Однако эфир молчал. Наконец пропищал ответ парохода «Берлин», также нагруженного туристами, о том, что он не рискует итти во льды. «Монте-Сервантес» повторил свой призыв. Тогда «Красин» ответил, что он торопится на юг, чтобы чинить свои собственные повреждения и поскорее вернуться на север для поисков остальных итальянцев и Амундсена. Времени мало, нет возможности возвращаться обратно к Шпицбергену для осмотра повреждений «Монте-Сервантеса»…

Эфир замолк на один час. Затем в наушниках — новые точки и тире: «Монте-Сервантес» просит немедленной помощи. Капитан рассчитывает продержаться на воде не больше 16 часов, в опасности жизнь 1800 человек…»

Морские законы так же суровы, как и законы льдов. Когда просит о помощи бедствующее судно и угрожает опасность людям, мы должны итти на выручку. Как ни печально было отдалять прибытие в док и, следовательно, начало второго похода, «Красин» переложил руль на новый курс и, повернувшись носом к недавно исчезнувшему за горизонтом Фореланду, пошел на север. Не жалея машин, на полном ходу режем мы темную воду, с треском расталкивая попадающиеся на пути небольшие скопления льдов.

Нас отделяет от «Монте-Сервантеса» 80 миль. Капитан Эгге полагает, что при состоянии нашего корабля, у которого повреждены винт, руль и вследствие поломки винта сильно расшатан вал левой машины, понадобится не менее двенадцати часов, чтобы добраться до Решерш-Бея. Однако вопреки пессимизму капитана стрелочка лага резво накручивает милю за милей, и ход определяется в десять узлов в час. Около полуночи при свете ярко сияющего на безоблачном небе солнца перед нами открывается вход в залив Бел-Зунд. Решерш-Бея еще не видно. Его скрывает длинная гряда серых скал, ограждающая бухту от натиска морских волн и льдов.

Только обогнув этот естественный волнолом, я вижу в глубине бухты крохотный кораблик, ярким черно-красным пятном выделяющийся на голубом фоне сверкающего глетчера. Постепенно кораблик растет, превращаясь в огромный пассажирский пароход. Но пароход имеет чрезвычайно странный вид. Две белых трубы с красными полосами вырастают из какой-то бесформенной массы, подобно гроздьям смородины, покрывающей все деки и палубы корабля. Среди розовой массы человеческих лиц пестреют голубые, желтые и синие пятна дамских шапочек.

Приблизившись на расстояние, с которого слышен человеческий голос, мы различаем неистовое «ура», несущееся нам навстречу из 1800 немецких глоток. Разворачиваясь на малом ходу, мы подходим к высокому борту «Монте-Сервантеса» и сразу теряемся рядом с его громадой. Наш верхний капитанский мостик приходится вровень с его нижним прогулочным деком. Своим чередом идут официальные сношения между командирами «Красина» и «Монте-Сервантеса», а между пассажирами парохода и нашей командой начинаются самые оживленные сношения совсем не служебного свойства. Хорошие отношения устанавливаются сразу и не прерываются до конца нашего долгого стояния в Бел-Зунде.



Мы подходим к высокому борту «Монте-Сервантеса» и сразу теряемся рядом с его громадой… 

«Монте-Сервантес»— линейный пароход компании «Гамбург— Южная Америка», водоизмещением в четырнадцать тысяч тонн, с машинами мощностью в восемь тысяч лошадиных сил. Подобие другим немецким пассажирским судам крупнейших компаний, он отправился на Север с немецкими туристами, жадно стремящимися к осмотру исторических мест, служивших сценой для трагедии «Италии».

Однако не всем кораблям, сделавшим попытку проникнуть в запретную зону, охраняемую, как верными часовыми, пловучими льдами, это прошло безнаказанно. «Монте-Сервантес» поплатился огромной пробоиной с правого борта. Через сделанную льдиной прореху размером 3½ х 1½ метра вода хлынула в корпус судна, затопила форпик, прорвала переборку и проникла в два первых отсека[5]). Через люки вода проникла на нижнюю жилую палубу. Здесь расположены общие каюты на 25 и 50 человек.

Поднялась суматоха. Десятки чемоданов и целая флотилия стоявших на палубе пассажирских ботинок поплыли к правому борту, на который стал сильно крениться корабль. Капитан скрывал от пассажиров опасность, но корабль все больше кренился на правый борт, и публика решила, что дело неладно. Положение стало ясным, когда прекратился доступ к иллюминаторам нижних жилых палуб, так как они были задраены железными крышками, как во время аварии. К моменту нашего прихода пассажиры уже знали, что если «Красин» через несколько часов не придет на помощь, им придется переезжать на летние квартиры на бережок Решерш-Бея…

Однако «Красин» пришел. Наши водолазы несколько дней подряд возились с пробоиной «Монте-Сервантеса» и соорудили отличную заплату, свежей сосной желтевшую под поверхностью воды. В ночь на 28 июля большая помпа «Красина» стала откачивать воду из «Монте-Сервантеса». Эта помпа выбрасывает тысячу тонн воды в час; между тем в трюме «Монте-Сервантеса» ее должно было быть не больше тысячи тонн. По четырем рукавам, впившимся, словно лапы спрута, в борт парохода, час за часом перетекает вода через борт «Красина» в море, а «Монте-Сервантес» не поднимается ни на дюйм. Снова полезли наши водолазы в воду и обнаружили с левого борта «Монте-Сервантеса» еще одну пробоину в четыре метра длиной, о которой не знал капитан парохода.



Водолазы несколько дней подряд возились с пробоиной «Монте-Сервантеса»…

Снова под водой заработали водолазы, а наверху, в просторных изящных салонах, гремели оркестры, под которые немцы пьют утренний кофе, завтракают, обедают, ужинают и танцуют фокстрот по вечерам. Еще несколько дней имеют возможность туристы разгуливать по берегу Решерш-Бея в шляпе с тирольским перышком, в выутюженном костюме, с пледом, переброшенным через руку. Чинно, гуськом отправляются они к глетчеру на строго отмеренное капитаном число часов. Сотни туристов с утра и до позднего вечера упорно лазят по нашему «Красину». Сотни кодаков день и ночь общелкивают «Красина» со всех сторон, и неутомимый кинооператор то-и-дело крутит ручку своих двух аппаратов.

Немцы страдают тяжелым недугом автографомании. Каждый из 1500 пассажиров должен получить по автографу от каждого из 138 красинцев… Наши кочегары дарили туристам куски негодного дерева, оставшегося от приготовления заплат для «Монте-Сервантеса» в качестве остатков самолета Лундборга.



Красинские кочегары дарили туристам куски негодного дерева в качестве остатков самолета Лундборга…

С возгласами: «О, Lundborg, das ist kolossal!.. Kolossal!..» немцы восторженно заворачивали эти щепки в носовые платки…

Мне совестно было надувать старого физика, приставшего ко мне с просьбой подарить что-нибудь, что он мог бы повесить в Висбадене у себя в классе в поучение мальчикам как сувенир, полученный на борту легендарного корабля. Однако не подарить ему ничего было немыслимо, и я преподнес умиленному толстяку старую синоптическую карту с предсказанием погоды за истекшие две недели, сделав на ней соответствующую трогательную надпись…

Но вот закончилась возня водолазов с починкой, корпус «Монте-Сервантеса» снова стройно выпрямился над водой. Звуки «Интернационала», исполняемого двумя оркестрами немцев, провожали нас, когда мы отходили от берегов Решерш-Бея. Теперь мы твердо шли на юг. Надо было спешить, но мы боялись развивать полный ход до тех пор, пока не убедились, что «Монте-Сервантес» починен на-совесть и может итти самостоятельно. По просьбе немецкого капитана, подтвержденной данным ему на борт третьим помощником нашего капитана, мы предоставили «МЬнте-Сервантеса» самому себе и пошли прямо на Гаммерфест, куда и прибыли несколькими часами раньше немцев.

По пути около Медвежьего острова, замечательного тем, что редким морякам приходится его видеть (он постоянно затянут туманом), мы повстречали «Зеефальк» — немецкое спасательное судно, вышедшее на помощь «Монте-Сервантесу». Теперь мы уже наверное знаем, что если бы «Зеефальк» дошел до Бел-Зунда, то спасать ему пришлось бы не «Монте-Сервантеса», а лишь флаг компании «Гамбург — Южная Америка» с кончика гротмачты…


XXIV. Культурные центры.
Гаммерфест расположен далеко за Полярным кругом — на 70°40′11» северной широты. Этот крошечный городок раскинулся по берегу глубокого фиорда, защищенного от моря длинной грядою гор. Городок — чисто рыбачий. Вся его индустрия представлена одним заводом для вытапливания тюленьего жира. Живут тут 1200 человек, но это не мешает городку иметь центральную площадь с фонтаном. Хотя площадь эта величиной не больше цветочной клумбы на любой из наших площадей, но на ней,как пестрые птицы на жердочке, выстроились в ряд десять блестящих кузовов таксомоторов. Каждый дом в Гаммерфесте имеет электричество и телефон.

Ровной, как стол, извилистой улицей, мимо желтеющих бананами и кучами апельсинов витрин крошечных магазинов, мы несемся к окраине. Здесь на узком мысу, вдающемся в фиорд, высится гордость Гаммерфеста — гранитный монумент, сооруженный в память окончания работ русских и шведских ученых, измерявших с 1816 по 1852 г. меридиан от Севастополя до данной точки.

Это — единственная достопримечательность, которой гордятся жители Гаммерфеста. Но мне кажется, что подлинной достопримечательностью Гаммерфеста являются розовые, упитанные ребятишки, которые в три часа ночи, как ни в чем не бывало, катаются на лодках по фиорду. Хотя ночь в Гаммерфесте— понятие относительное, ибо солнце сверкает так, как не сверкает оно в полдень в Москве, но все же я представлял себе, что дети в этот час должны спать. Ничего подобного — они отсыпаются зимой, когда солнце уходит за горизонт на долгие месяцы. Летом, насколько хватает сил, они пользуются солнцем. И не только дети. Многочисленные группы молодежи снуют по тротуарам в этот поздний час с таким видом, словно вышли пройтись после обеда. Удручающий контраст представляет погруженная в мертвый сон громада «Монте-Сервантеса», стоящая на рейде.

Но вот исчезают за поворотом фиорда и домики Гаммерфеста. Снова мшистые склоны гор обступают нас слева и справа. Снова беленькие домики рыбаков лепятся на крохотных лужайках у отвесных береговых скал. Мы идем к Тромсе.

Тромсе— не чета Гаммерфесту. По норвежским понятиям — это большой порт. Здесь 12 000 жителей. Такси то-и-дело мелькают по улицам, сверкающим большими витринами многочисленных магазинов. Десятки рыболовных судов приютились у длинных амбаров Рыбной пристани. Кажется, широкий утюг «Красина» должен занять половину бухты, и ему негде будет развернуться, тем более, что грязно-серая масса французского крейсера «Страсбург» уже заняла изрядный кусок пространства.

Не успевает отгрохотать якорная цепь «Красина», как к нашему борту уже пришвартовываются моторные баржи с углем и пресной водой. Работа кипит.

Весь расцвеченный яркими флажками, мимо нас пробегает небольшой пароходик «Москен»[6]). Крики «ура» и взрывы ракет приветствуют «Красина». Это— экскурсионный пароход, на котором норвежские журналисты в тысячный раз объезжают свои фиорды, набираясь впечатлений для бесчисленных очерков в своих бесчисленных газетах.



Крики «ура» приветствуют «Красина»…

Тромсе со своими 12 000 жителей имеет три газеты. И в каждой из них кипит работа. Глядя на сидящего за огромным бюро в одной жилетке потного редактора, можно подумать, что он выпускает в свет, по крайней мере, юбилейный номер «Таймса»…

В два часа ночи мы покидаем уютные стены «Гранд-Отеля», где отдыхали за хорошим ужином от надоевшей консервной харчевки. В крошечном зале «Гранд-Отеля» я с интересом выслушал от Ван-Донгена повторение истории, рассказанной Сора. В Тромсе Ван-Донген — проездом в Голландию, куда отправляется на побывку к родным.

У мшистых камней старинной набережной нас ждет мотор, принадлежащий гостинице. Молодой портье, который час назад деятельно распоряжался в гостинице, теперь выполняет роль рулевого. На голове у него фуражка клубмена, пышный галстук повязан у белоснежного воротничка. С сознанием своего достоинства он стоит у рулевого колеса. А впереди — некий джентльмен в длиннополом сюртуке и блестящем котелке занимается тем, что наливает бензин в бак мотора из большого красного бидона. Он делает это так аккуратно, словно в бидоне не бензин, а драгоценное вино. Да. и сам бидон вовсе непохож на вместилище горючего для мотора — так он сверкает свежей краской. Через пятнадцать минут мы — на борту «Красина», куда попадаем в момент поднятия якоря. Дальше— на юг!


XXV. Прощание с Севером.
Путь к Ставангеру лежит открытым океаном. Атлантика на этот раз встречает нас при выходе из фиордов не так приветливо, как на пути к северу. Хотя и не видно больших волн, но «Красина» сразу начинает кренить на 25°. Разгуливая по мостику, я в одну сторону взбираюсь, как на альпийскую кручу, а в другую — стремительно качусь вниз. В нашем лазарете размеренно, как секундная стрелка, звякают склянки, болтаясь в гнездах. Наконец, при крене, превосшедшем расчеты человека, приготовлявшего гнезда, склянки выскакивают из них и, описывая дугу, падают на пол. В кают-компании уже валяется куча тарелок, перемешанных с коробками папирос, остатками масла и колбасы.



Разгуливая по мостику, я в одну сторону взбираюсь, как на альпийскую кручу, а в другую — стремительно качусь вниз…

Так продолжается сутки. Сильно клонит ко сну.

Наконец мы снова входим в фиорды. Скоро — Ставангер, место отдыха «Красина», где ему предстоит залечивать раны, полученные в боях с северными льдами. 10 августа в лучах яркого заходящего солнца перед нами вырастают знакомые серо-зеленые громады гор, окружающих Бергенфиорд. Где-то высоко со стороны Бергена гудит мотор самолета. Это норвежские летчики приветствуют нас, спускаясь крутым виражем к самому нашему борту. Вздымая пенистые волны, гидросамолет садится в сторонке и начинает кружить по воде. Так провожает он нас, как чайка, колыхаясь на волне, идущей от наших винтов.

Но вот Берген остался позади; исчез и самолет в темнеющей выси. Настоящие сумерки плотной завесой окутывают высокие горы. На склонах ярко загораются электрические огоньки, которых мы не видели уже два месяца. И у нас на борту неожиданно ярко вспыхивают фонари, заливая палубу желтоватым светом. Как отраден этот свет, бессильно пытающийся вырвать корабль из темноты спустившейся ночи, и с каким наслаждением сижу я со штурманом Петровым на погруженном в полную темноту верхнем мостике! Далеко впереди из черной, как чернила, ночи вырастают красные и зеленые огни встречных кораблей. Желтые огоньки расставленных по скалам мигалок сторожко предостерегают нас от грозящей опасности. В эту ночь я почти не ложусь.

Наутро с совершенно новым чувством, словно я не видал его давным-давно, встречаю яркое солнце, заливающее ослепительным светом голубые воды фиорда и ярко-зеленые берега с высящимися на них белыми башнями маяков. Мы подходим к Ставангеру. С открытого рейда навстречу нам тянется вереница судов. На переднем кораблике, расцвеченном флажками и накренившемся от тяжести сгрудившихся у борта людей, оркестр играет «Интернационал». Это — пароход «Зауде», первым встретивший нас, с представителями рабочих организаций Ставангера на борту.

На внутренний ставангерский рейд мы входим, уже окруженные целой флотилией моторных лодок и парусных судов. Над городом на маленьких башенках газового завода реет кольцо из поднятых в нашу честь флагов. В ответ на мачте «Красина» взвивается красный флаг с синим норвежским крестом, и от носа до кормы тянется полоса ярких сигнальных флажков, украшающих корабль, словно на празднике.

Следующий день по прибытии нашем в Ставангер был объявлен муниципалитетом «днем Красина». Город украсился флагами, тысячи ставангерцев сплошной вереницей потянулись на «Красина». Но это не помешало нам встать в док, откуда пенистыми каскадами отливалась вода. Огражденный целой сетью упоров, «Красин» возникал из воды ржавыми ободранными боками своего корпуса.

Ставангер мне понравился лучше всех остальных норвежских городов, которые мне довелось видеть.

Особенно интересны в Ставангере окрестности, в которых живет значительная часть населения. За хребтом, разделяющим Ставангерфиорд на две отдельных бухты, по лесистому зеленому склону рассыпались белые коттеджи, утопающие в садах. Многие сотни белоснежных, как чайки, яхт распластались по бухте.

Мелкая рыба в этом году обошла фиорды Норвегии из-за холодной погоды. Улов не удался. Суда приходили пустыми. Консервные фабрики сократили производство почти в пять раз. Над консервной промышленностью Ставангера навис кризис. Рабочие заняты лишь два часа в день.

* * *
Шершавый пузатый буро-красный корпус «Красина» заполнил док Розенберга[7]). Из сотен заклепок, как из дырявой кастрюли, текут струйки воды. Десятки пневматических молотков наполняют док звоном и гулом. Удары тяжелой кувалды по огромным ключам сворачивают гайки, крепящие жалкий огрызок бывшей лопасти «Красина». Под светло-голубым пламенем кислородной горелки красной струйкой льется металл разрезаемого ограничителя руля. Полным ходом идут работы по залечиванию красинских ран. Синяя прозодежда норвежских рабочих мелькает на высоких лестницах, обступивших «Красина», и седой инженер «обнюхивает» со всех сторон его корпус.



Полным ходом идут работы по залечиванию красинских ран…

Однако мне не суждено пробыть до конца при процессе залечивания красинских ран.

Тихим ставангерским вечером, простившись с крАсинцами, перехожу я на маленький катер, который доставляет меня на борт норвежского парохода, идущего в Берген. С грустью гляжу я на желтеющие в сумерках высокие трубы «Красина». И хочется думать, что путеводные красные звезды, ярко горящие в лучах заходящего солнца на этих неуклюжих трубах, так же удачно поведут «Красина» снова на север в поисках за Амундсеном, как водили его в течение двух месяцев среди предательских льдов, доведя до успеха, создавшего ему мировую славу…



Сотрудник «Следопыта» Н. Н. Шпанов, автор печатаемых очерков «Эпопея Красина». 



конец


ШУТКА ЗЛОГО ДУХА ЛОН-ГАТА


Автором настоящего рассказа, присланного на литконкурс «Всемирного Следопыта» 1928 г. под девизом «Норд», оказался Борис Платонович Юркевич (из Златоуста). Рассказ получил II премию — 400 руб. 


I. Старуха не засмеялась.
Ямру Мамаев, председатель Тазовского туземного совета, подъехал к одинокому чуму, стоявшему на берегу реки Выдр, верхнем притоке Пура. Привязав свою упряжку к лиственнице, он подошел к чуму, вокруг которого бродило и лежало несколько сот оленей. Около чума Ямру встретил горбуна, пастуха оленей, по имени Поду.

— Что случилось? — спросил Ямру. — Почему олени среди дня около чума бродят? Разве мало стало места в лесу? Или волки подкрались близко?

Тоскливо взглянул на Ямру горбун:

— Нет, не волки испугали меня и оленей. Что могут сделать волки в Лебяжий месяц, когда солнце и днем и ночью стережет оленье стадо? Недавно сдох от чумы намнуку Вок[8])…

На другой день была редкая на дальнем севере погода. Солнце пекло совсем по-южному. Тучи комаров со злобным писком носились в напоенном лесными запахами воздухе.

Разложив в оленьем загоне[9]) несколько костров, Ямру и Поду стали созывать оленей. Сначала на их крики прибежало лишь несколько бродивших поблизости оленей. Постепенно поток оленей все увеличивался, и вскоре сильно дымившиеся от сырого мха костры были окружены несколькими сотнями оленей.

Обойдя костры, горбун увидел, что олени пришли не все. И снова Ямру и Поду стали протяжными криками созывать оленей, но безуспешно. Остальные олени словно рогами за деревья в лесу зацепились… И, затаив в сердце страшную догадку, Ямру с горбуном пошли на поиски.

Догадка оказалась правильной. Невдалеке от костров они наткнулись на первые, разбухшие от жары, трупы павших от чумы оленей. И чем дальше они уходили в глубь отгороженного леса, тем больше встречали трупов оленей со сведенными судорогой ногами, над которыми мухи кружились в веселом хороводе.

При вести о падеже оленей горько заплакала старая Атра — мать горбуна Поду, нарушив древний закон предков, повелевающий смеяться при виде злых шуток Лон-Гата[10]). Не смогла сдержать слез и всегда веселая Кеми, жена Поду.

В тот же день Ямру и Поду покинули стойбище на реке Выдр, но и это не остановило падеж. Чуме, видно, понравились сытые крутобокие питомцы Поду. С каждым днем все чаще останавливались и бессильно ложились на землю олени, чтобы больше уже не вставать. Ямру и Поду прекрасно сознавали, что все их попытки спасти стадо тщетны, и лишь в силу присущей людям всех племен надежды на чудо продолжали гнать оленей вдоль Пура к становищу Гагары. Однако на восьмой день по уходе с реки Выдр пали последние олени; люди пересели в каяк и начали спускаться по течению Пура.


II. «У вас нет больше оленей…»
В становище Гагары Ямру и Поду приехали днем. Все мужчины были на ловле рыбы, и в юртах находились одни женщины и дети. Но и без мужчин жизнь в становище кипела, как рыбий жир в котле над костром. Часть подростков ловила арканом вместо оленей голодных собак, бродивших по берегу в поисках рыбных остатков. Другие с самодельным луком охотились за куликами, которые стайками бегали среди кочек прибрежного болотца. Третьи учились плавать в вертких обласах[11]) недалеко от берега. Маленькие пян-хазово играя готовились стать, по примеру отцов, оленеводами, охотниками и рыбаками.

За рядами лежавших на берегу старых каяков и обласов начинались бревенчатые, с берестяными крышами юрты становища. На земле около юрт сидели женщины и девушки и чистили на круглых цыновках из осоки пойманную мужчинами утром рыбу. Они ловко вспарывали жирным моксунам и нельмам животы, вырывали внутренности и, очистив от чешуи, развешивали рыб на шесты. Около женщин, готовивших на зиму вкусный янтарный юрок[12]), сидели маленькие дети с перемазанным рыбьей кровью лицом и с наслаждением сосали полученный от матери рыбий хвост.

Взяв в становище облас, Ямру и Поду поплыли по Пуру к отмели Нельмы, на которой промышляли рыбу мужчины. В тот день ловля рыбы была удачна, и, подъезжая к мысу, за которым была расположена отмель Нельмы, они услышали радостные крики вытаскивавших рыбу самоедов.

Приезд оленьего пастуха в необычное время взволновал самоедов, и облас прибывших был мгновенно окружен рыбаками.

— Эй, Поду!.. Сын Ядоби!.. Олений отец!.. — раздались со всех сторон крики. — Что случилось?.. Почему ты приехал летом?.. Где наши олени?..

Поду встал в обласе и оперся на весло, отчего его горб стал еще заметнее. Поду молчал, и рыбаки испытующе следили за его нервным, как у всех горбунов, лицом, стараясь по выражению его угадать, что случилось. Лицо Поду было сурово и не предвещало ничего хорошего.

И рыбаки снова стали наперебой задавать вопросы. Горбун резко выпрямился, и весло, на которое он опирался, упало в воду и поплыло по Пуру.

— Пян-хазово! — клокочущим от волнения голосом начал он. — Вы ждете вести о ваших оленях. Вы хотите узнать, почему я приехал вместо осени летом.

У вас, жители становища Гагары, нет больше оленей! Ваших оленей в Лебяжий месяц на реке Выдр пожрала чума…

И в звенящей, наступившей после слов горбуна, тишине стало слышно, как плещется о борта обласов равнодушный к горю лесных людей Пур…

Вечером, по возвращении с рыбной ловли, все мужчины становища собрались в чуме шамана Ного, стоявшем на островке посреди Пура. Обведя тяжелым немигающим взглядом светло-желтых глаз сидевших и лежавших на оленьих шкурах вдоль стен чума людей, Ного медленно начал:

— Пян-хазово, на реке Выдр чума пожрала ваших оленей. Надо принести жертву нуму[13]). Надо просить нума, чтобы подольше в Пуре остался вонзь[14]), а в наших лесах — начавшая уходить на солнцезакат белка.

Предложение Ного принести жертву было встречено всеобщим молчанием, и молчание это было нарушено Ямру, человеком с Гыда-ямы:

— Жители становища! — обратился он к самоедам, выйдя на середину чума. — Еще не высохли шкуры оленей, принесенных в жертву богам в прошлый раз, как Ного уговаривает вас совершить новую жертву. Скоро вонзь уйдет обратно в океан. Скоро уйдет на солнцезакат, покидающая каждые четыре года леса Пура, белка. Скоро в становище Гагары придет голод. Скоро замерзнет Пур, — земля покроется снегом. Что будете делать вы зимой без оленей и рыбы? Что будут есть ваши голодные дети?.. Что же делаете вы, чтобы спастись от голода? Вы хотите просить помощи у вытесанных вами самими из пней кедров и лиственниц сядаев[15]). Вы боитесь обессиливающих глаз шамана. Вы не мужчины, вы хуже детей, боящихся старой, беззубой собаки! Не жертвы приносить надо. А надо, пока еще не поздно, пока жидки воды Пура, ехать в большое становище — Обдорск, в советы, надо сказать русским, что голод будет зимой в лесах Пура. Надо просить у советов помощи!

Речь Ямру была прервана взбешенным его резкими нападками Ного.

— Га! — резко начал он. — Вы слышите, как хулит ваших богов русский ублюдок с Гыда-ямы! Как позорит он тадибея[16])! И вы все молчите, и никто из вас не делает и попытки выступить против пришельца! Кто знает, — повысил он голос, — быть может, и не Атра, старая мать горбуна Поду, нарушившая своим плачем при вести о падеже скота древний закон предков, навлекла на племя гнев злого духа Лон-Гата. И, может быть, Лон-Гат рассердился на нас не за то, что старая Атра не смеялась, когда ей хотелось плакать невидящими глазами. Быть может, Лон-Гат на нас сердится за то, что в стране пян-хазово живет человек с Гыда-ямы, хулящий богов… Жертвоприношение должно быть совершено! Разве жители становища забыли про Вульпу, который не пожелал устроить тризну на могиле отца и погиб бесславной смертью на заячьей тропе от стрелы своего самострела?..

При упоминании о судьбе Вульпы самоеды невольно вздрогнули. Ного сверлил их своими обессиливающими глазами, и они друг за другом стали высказываться за необходимость жертвоприношения.


III. Пляска огня и поцелуй смерти.
Однажды в полночь, когда не заходящее ни днем, ни ночью в Лебяжий месяц солнце коснулось верхушек кедров за Пуром и вновь начало свой путь на восток, огонь охватил груду сухих лиственниц на берегу островка.

— Ы-ы-ы-ы-ы! — приветствовали радостным воем лесные люди появление животворящего огня. — Ы-ы-ы!..

Обрадованный приветливой встречей огонь, раздуваемый порывистым ветром, с яростью грыз стволы лиственниц. Тяжелые лиловые тучи закрыли полуночное солнце. С бившегося беспокойно о берег островка Пура поднималось густое молочное марево. В мареве лесным людям чудились злые духи, и они ближе жались к пламени костра. Обуянный жаждой уничтожения, огонь свирепо бросался на искавших у него защиты людей и привязанных к жертвенному столбу оленей.

И люди и олени испуганно шарахались от огня в ночную жуть. И во время одного из таких нападений огня Ного с жалобным криком смертельно раненой гагары кинулся с бубном в руках ему навстречу. Пламя лизало украшенную амулетами одежду шамана, космы его растрепавшихся от бешеного танца волос. Но ритм танца был настолько стремителен, что огонь не причинял беснующемуся шаману никакого вреда. Дико вскрикивая в экстазе, Ного кружился в стелющемся пр земле пламени костра, и бубен зычно стонал в его руках. Очарованные смелой пляской шамана, пян-хазово начали дружно вскрикивать в такт танцу.



Пламя лизало украшенную амулетами парку шамана и космы растрепавшихся волос… 

— А! А! А!.. — гортанно вопили они. Один за другим самоеды начали кружиться вокруг костра, как и Ного, потеряв всякий страх.

Ветер между тем менялся, и пламя костра стало загибаться в другую сторону. Но плясавшим вокруг костра импровизированный танец жителям становища казалось, что это приказал огню сделать потрясавший бубном тадибей.

И когда пламя переметнулось на другую сторону костра, они торжественно завыли.

Продолжая свою дикую пляску, Ного с каждым кругом стал приближаться к дрожавшим в предчувствии неизбежной смерти оленям.

Когда седьмой круг был завершон, Ного поклонился животным в ноги и поцеловал каждого оленя в морду. И, следуя примеру тадибея, пян-хазово кружились вереницей вокруг жертвенных оленей, кланялись им в ноги и целовали в испуганные морды.

Когда все кончили целовать оленей, Ного с помощью Леру — старейшего в становище — стал затягивать на шее оленей ременный аркан.

Олени судорожно бились, поводя вылезавшими из орбит глазами; с их прокушенных розовых языков текла густая красная кровь… Однако Ного и Леру были неумолимы; их не трогал предсмертный крик задыхавшихся жертв. И задушенные олени друг за другом падали к подножью деревянных, с мрачными лицами сядаев.

Когда все олени были задушены, Ного вырезал у них сердца и положил около сядаев на шкуры песцов. Лесные люди стали жадно есть дымящееся мясо, пить горячую кровь и угощать мясом и кровью полуистлевших деревянных богов…

* * *
Несмотря на жертвоприношение, чума продолжала свирепствовать. Спустя некоторое время в становище пришли вести о падеже оленей у оленевода Сайты, кочевавшего недалеко от реки Выдр. Потом поползли зловещие слухи о падеже оленей на Беличьей реке, тундре Хоттовы и озерах Солнце-рыбы.

С каждым днем все больше приходило в становище волнующих слухов о быстро разраставшейся жадности чумы. Падеж оленей шел вдоль берегов Пура, и напрасно оленьи пастухи и оленеводы старались спасти стада, угоняя их дальше в безлесные тундры. Везде настигала оленей разъярившаяся чума…

И в середине Хорай-иры, Лебяжьего месяца, в становище Гагары собралось около двух десятков семейств оленеводов, у которых чума пожрала всех оленей. Исполняя священный закон гостеприимства, жители становища безуспешно старались прокормить пришельцев. Сетей и гимог[17]) в становище было в обрез. Пришлось плести из ивовых прутьев новые гимги и из ивовой коры, за неимением мережи, — сети. Вторично было совершено жертвоприношение, но все было напрасно.

Белка перекочевала из лесов к реке Тром-югнау. Уходил обратно в океан вонзь. Все меньше сырков и максунов попадало в гимги и сети. Все чаще приезжали с рыбной ловли мужчины с добычей, не закрывавшей даже дна обласа. Все ближе к становищу Гагары подкрадывался верный спутник чумы — голод…

Ямру решил не дожидаться встречи с голодом и в конце Лебяжьего месяца покинул становище Гагары, уехав в обдорский совет за помощью.


IV. В шторм по Обской губе.
Близилась зима. Все дольше не расходились по утрам густые туманы. Начало заходить по вечерам долго не заходившее солнце. К этому времени Ямру снова поднялся в верховья Пура и после многих дней пути достиг истоков Надыма, впадающего в Обскую губу.

Накануне дня, когда он должен был пуститься в плавание по Обской губе на сделанном им из кедра обласе, Ямру остановился на низменном песчаном островке в устье Надыма. Вечером, жаря на углях костра застреленного лебедя, по цвету солнечного заката он узнал, что будет шторм.

Однако до «материка»[18]) было далеко, и Ямру решил рискнуть переночевать на островке. За свой опрометчивый поступок он был жестоко наказан. Ночью его разбудили рев свирепого норд-оста и грохот волн, бившихся совсем недалеко от опрокинутого вверх дном обласа, под которым он спал.

Ямру вылез из-под обласа. Сильным порывом ветра его сбило с ног. Кругом в густой, непроглядной тьме хищно выли волны, затоплявшие жалкий кусок земли, оставшийся от островка. И от торжествующего рева ветра, и волн, и от тьмы.

Ямру вдруг всем существом остро ощутил жуткую близость смерти. Но, пересилив зарождавшийся в сердце страх, он стал готовиться к борьбе за жизнь.

Когда нагоняемая ветром вода затопила островок, Ямру смело сел в облас. Весело заплясало суденышко по катившимся вперегонки на юго-запад валам. Норд-ост кидал в лицо Ямру горстями белую пену. Облас вскоре вынесло из устья Надыма в Обскую губу. Там волны были еще выше, и Ямру с ужасом почувствовал, как быстро исчезают его силы в неравной борьбе.

Несколько раз Ямру приходила в голову соблазнительная мысль бросить весло и отдаться на волю волн. Но каждый раз, когда он хотел привести эту мысль в исполнение, жажда жизни вспыхивала в нем, и он с новой силой принимался бороться с нападавшими на облас волнами.

Рассвет застал Ямру километрах в тридцати от берегов полуострова Ямала[19]). Однако вступить на родину «каменных» самоедов, носящую гордое имя Конца Земли, Ямру не пришлось.

Когда оранжевая полоска на востоке превратилась в алое, словно выкупавшееся в горячей оленьей крови, солнце, Ямру увидал на севере стройный силуэт шхуны, шедшей в Обдорск из Таза. В рубке шхуны одетый в клеенчатый плащ рулевой, старый украинец, устало вертел колесо. Рулевому до смерти хотелось спать, и, досадуя, что ему придется пробыть в рубке еще несколько часов до ближайшего становища, он бормотал себе под нос всевозможные ругательства.



Ямру увидал на севере стройный силуэт шхуны…

Поток ругани стих лишь тогда, когда сквозь всплеск волн и ритмичный стук пароходной машины до ушей рулевого донесся человеческий крик. Опустив переднее окно рубки, рулевой стал вглядываться в бушевавшие волны.

— Ах, бисов сын, проклятая дытына! — снова полилась после минутного затишья ругань, когда он разглядел среди волн облас с сидевшим в нем человеком. — Ах, батьке его сто чертив в пузо!..

Выругавшись еще несколько раз, но уже от удовольствия, рулевой отдал в машинную приказ дать тихий ход и ударил в висевший в рубке небольшой колокол. На звон колокола выскочили заспанный капитан и несколько матросов. Узнав о причине тревоги, матросы кинулись к борту шхуны, готовясь кинуть канат. Канат был брошен метко, и взобравшийся по нем на шхуну Ямру через несколько минут сидел в кубрике и жадно пил купленный у англичан в Новом Порту коньяк прямо из горлышка фляжки. Опрокинутый облас Ямру уносило ветром далеко на запад, к берегам Ямала…

Через несколько дней, темной сентябрьской ночью, антенны обдорской радиостанции сообщали в далекий Свердловск о свирепой шутке злого духа Лон-Гата, разыгравшейся на берегах Пура…


V. Лон-Гат не унимается…
Кеми, молодая жена горбуна Поду, сидела на снегу и тоскливо выла. Кеми хотела есть. Она не ела уже пять дней, и желудок ее властно требовал пищи. Пищи же не было, и Кеми протяжно скулила, запрокинув голову назад.

Пошла уже вторая неделя, как Кеми ушла из становища Гагары, в котором Лон-Гат собирал ясак (дань) человечьими головами. И за все это время она ничего не ела, кроме двух тощих куропаток, попавшихся в расставленные ею по берегам лесного ручья слопцы (ловушки).

Извиваясь всем телом, Кеми проползла несколько шагов по снегу. Это окончательно исчерпало запас ее сил, и она впала в полузабытье. Кеми казалась, что она доползла уже до ловушки и увидала, что в одну из них попала жирная «важенка» (самка) дикого оленя. Однако ей это нисколько не показалось странным. Лязгая зубами, как голодная собака, Кеми подползла к «важенке» и впилась ей в горло зубами…

Сильная боль вернула Кеми к действительности. В полузабытье она до крови впилась крепкими зубами в собственную руку…

Упираясь в землю руками, как тюлень-ластами, Кеми снова поползла к ручью. Первые четыре слопца оказались пустыми, около них не было даже следов куропатки. В пятом же Кеми нашла раздавленную упавшим бревном полярную куропатку. Кеми ободрала ее зубами, словно песец, и, радостно повизгивая, принялась глодать…

После отъезда Ямру голод скоро нашел дорогу к становищу Гагары. Когда вонзь ушел обратно в океан, мужчины отправились в леса расставлять слопцы на полярных куропаток и тетеревов. Но тех и других было мало, и добытой самоедами птицы нехватало даже для детей. И после того, как были убиты и съедены все собаки в становище Гагары, люди начали умирать с голода. Тело их распухало до чудовищных размеров. Из почерневших десен шла кровь, и зубы из них выпадали так же легко, как орехи из прошлогодних кедровых шишек. Так умерли старая Атра, пастух Поду, шаман Ного и многие другие мужчины, женщины и дети…

Устрашенные их судьбой, лесные люди стали один за другим покидать становище Гагары. Вскоре становище совсем обезлюдело. Из отверстий юрт не тянулись струйки дыма, и нигде не было видно живого существа. Глубокое безмолвие мертвого становища нарушалось по ночам довольным урчанием горностаев, подкрадывавшихся к юртам лакомиться мерзлыми трупами людей…


VI. На помощь лесным людям.
В глубоких сумерках ноябрьского вечера по густому кедровому лесу шло вытянувшееся длинной цепью стадо оленей. Впереди на четырех белых оленях ехал Ямру. Позади стада двигались грузовые нарты. Рядом с передними нартами шли трое закутанных с ног до головы в меха мужчин с красными, обветренными лицами.

Ямру остановил упряжку, и тянувшаяся за ней цепь оленей начала свертываться на продолговатом лесном болоте. Через некоторое время из леса показались нарты, и Ямру стал помогать прибывшим распрягать усталых оленей. Когда олени были распряжены и вместе с другими рылись в поисках ягеля (олений мох) в снегу, один из мужчин, самоед Выли, ушел в лес рубить дрова.

Клыков, Салиндер и Ямру принялись раскладывать чум среди нарт, расставленных полукругом. Утоптав снег, они положили лист железа и с каждой стороны листа — по две грубо обделанных сосновых доски. Потом были поставлены накрест два связанных вверху шеста, и на них было положено со всех сторон три десятка более тонких жердей. На шесты были накинуты полости из оленьих шкур, — и чум был готов.

Когда Выли приволок из леса несколько сухостойных пихт, в чуме уже весело пылал огонь. Нарубив дров, Выли залез в чум, присел к низенькому столику около костра и стал вместе с другими есть мелко нарубленное мерзлое оленье мясо. Ели молча, спеша утолить волчий голод. Напившись так же молча чая, Ямру и Салиндер ушли караулить оленей, а Клыков и Выли легли спать.

Костер вскоре потух, и в верхнее отверстие чума стал пробиваться холод. Укутавшиеся в теплые заячьи одеяла, Выли и Клыков не чувствовали, как от дыхания у них покрывается инеем лицо…

Утром чум был разобран, были пойманы арканами и запряжены ездовые олени, и стадо снова потянулось цепью за нартами Ямру на север, к становищу Гагары…

* * *
Однажды сквозь сон Ямру почувствовал, что кто-то настойчиво трясет его за плечо. Предыдущая бессонная ночь, проведенная на снегу около стада, давала о себе знать, и Ямру никак не мог проснуться. Внезапно он ощутил резкий холод. Ямру приподнялся, сел на оленью шкуру и открыл глаза. Рядом с ним сидел Клыков и аккуратно складывал стянутое с него меховое одеяло.

— Что такое? — недовольно спросил Ямру, очистив ресницы и брови от настывшего за ночь от дыхания льда. Резкие морщины, залегшие вокруг рта, говорили, что человек с Гыда-ямы недоволен.

— Неужели я не могу поспать несколько часов после целой бессонной ночи?

— Сейчас некогда спать, — сухо возразил Клыков. — Перед рассветом волки разогнали оленей.

Складки вокруг рта Ямру стали еще глубже.

— А что делали вы с Салиндером? — кусая губы, спросил он. — Где у вас были собаки?

— Волки подкрались с подветренной стороны, и собаки не слышали их. А мы не видали до тех пор, пока олени не кинулись от них в разные стороны. Салиндер и Выли уже полчаса идут на лыжах по их следам. Очередь за нами.

Умывшись из котла снегом и надев парку, Ямру вместе с Клыковым вышли из чума. Сборы были недолги. Положив на маленькие ручные нарты недельный запас провизии, в сопровождении пастушечьих собак, они разошлись в разные стороны..

По утоптанной оленями тропе лыжи быстро скользили, и взятый с собой Ямру пес Аксар еле поспевал за ним. Вскоре тропа круто свернула из леса в русло небольшой реки с крутыми обрывистыми берегами, и итти на лыжах стало легче. В покрывавшем берега густом лесу царила недвижная тишина, нарушаемая лишь легким скрипом нарт да повизгиванием Аксара.

К вечеру Ямру прошел не менее четырех десятков километров. Но следы оленей и преследовавших их волков шли еще дальше. Вечером Ямру поднялся на берег реки, разложил костер и уснул около него, зарывшись в груду кедровых ветвей.

Проснулся Ямру рано, вскоре после того, как догорели брошенные в костер две сухих ели. Разложив снова костер, Ямру принялся жарить на палке язык, вырезанный накануне у одного из задранных волками оленей. Когда изжарился, Ямру разделил его по-братски с Аксаром и, не дожидаясь рассвета, снова тронулся в путь.


VII. Чем лакомилась россомаха…
На четвертый день тропа привела Ямру к высоким водораздельным холмам. Несмотря на сильно изменивший ландшафт снег, Ямру узнал в узкой речушке западный рукав Пура. Перевалив водораздельные холмы, стадо ушло в безлесную тундру Тне-хотто-вы. В тундре волки могли разбить стадо на мелкие кучки.

Передохнув среди дня, Ямру решил и ночью итти по следам оленей. Однако начавшаяся после захода солнца поземка превратилась к вечеру в сильную пургу и заставила Ямру бросить преследование и зарыться в снег. Ветер дул с севера, и пурга свирепствовала с небольшими перерывами до вечера следующего дня. Все это время Ямру и Аксар провели в снегу, тесно прижавшись друг к другу.

Тревожимый мыслью, что стадо ушло далеко и его будет трудно найти по занесенным снегом следам, Ямру несколько раз пытался продолжать преследование. Но каждый раз новый порыв ветра заставлял Ямру и Аксара снова зарываться от его леденящего дыхания в наметенные у подножья холмов снежные сугробы…

Пересекая после пурги в нескольких направлениях тундру и не найдя в ней ни малейших признаков стада, Ямру достиг леса, отделявшего тундру Тне-хотто-вы от тундры Вые-ви.

Пурга в лесу бушевала с меньшей силой, и на второй день Ямру наткнулся на свежие следы оленей, идя по которым, он нашел стадо.

Подкравшись с подветренной стороны, Ямру увидал оленей. Одни тихо бродили по поляне около озера, ища мох, другие стояли или лежали. Время было около полудня, и силуэты коричневых, белых и пятнистых оленей резко вырисовывались на фоне искрившегося от солнечных лучей девственного снега.

Однако беспечные внешне олени, напуганные частыми нападениями волков, были настороже. И достаточно было Аксару при виде вновь обретенного стада от избытка чувств тихонько взвизгнуть, как олени с необычайной быстротой исчезли в лесу.

После нескольких часов поисков Ямру снова нашел оленей на берегу небольшого лесного озера. На этот раз все обошлось благополучно. Олени узнали голос Ямру; на призывный крик подошли сначала важенки, а затем и остальные олени, и мир был заключен.

После короткого раздумья Ямру решил подождать своих спутников. Оставив Аксара стеречь стадо, Ямру пошел на лыжах искать богатое пастбище, на котором хватило бы мха оленям на несколько дней и около которого был бы смысл выстроить временную хижину. Несколько раз Ямру останавливался и разрывал прикладом винчестера белый снег. Но ягеля под ним было мало, и он решил поискать пастбище на другом берегу озера..

Скатившись с берегового обрыва, Ямру быстро заскользил на лыжах по льду озера. Когда он находился приблизительно на середине озера, его заинтересовали свежие следы крупной россомахи.

Инстинкт охотника взял свое, и Ямру пошел по следам. Следы пересекали озеро и исчезали в зарослях тальника, в устье ручья, впадавшего в озеро.

Пробравшись сквозь заиндевелые кусты тальника, Ямру увидел на берегу ручья несколько полузанесенных снегом слопцов на куропаток. Это открытие сильно взволновало Ямру. «Слопцы за много десятков километров от ближайшего человеческого жилья! Кто бы мог их поставить здесь, в этой глуши?» — терялся в догадках Ямру, идя дальше по следам россомахи. Странно также было то, что слопцов давно никто не осматривал. Попавшая в один из них куропатка была вся изгрызана горностаями.

Ждать разгадки Ямру пришлось недолго. Спустя некоторое время он увидел того, кто поставил слопцы в этой пустынной местности. Труп женщины лежал навзничь на берегу ручья. На трупе сидела черная россомаха и, злобно рыча, грызла его…



На трупе женщины сидела черная россомаха…

Ямру выстрелил, но от волнения при виде страшной находки промахнулся, и россомаха, неуклюже прыгая, скрылась в молодой сосновой поросли. Когда Ямру очистил от снега лицо трупа, оно показалось ему страшно знакомым. Вглядевшись внимательно в искаженные предсмертной судорогой черты, Ямру понял, что перед ним находится труп веселой Кеми…

Опершись о дуло винчестера, Ямру старался овладеть собой. В такую глушь Кеми мог загнать только лютый голод. В этом не могло быть никакого сомнения. А если это было так, то о том, чтобы дожидаться спутников, нечего было и думать. Каждый день промедления мог стоить жизни многим.

Подняв труп Кеми на верхушку кедра, чтобы его не могли съесть звери, Ямру побежал на лыжах к стаду…


VIII. Улыбка плачущих губ…
Через неделю после того, как Ямру нашел труп Кеми, ночью морозной и светлой впервые по небу заплясали радужные всполохи начинавшего зарождаться северного сияния. На льду Пура, у берега, пылало несколько костре в, около которых сидели оставшиеся в живых обитатели становища Гагары. Все ждали Ямру, которого видел накануне со стадом пришедший утром после нескольких дней безуспешных странствований по лесам самоед.

Когда разноцветная, изумительной красоты, завеса на севере стала бледнеть, один из сидевших вокруг крайнего костра мужчин поднялся со снега.

— Вануйто, ты ничего не слышишь? — спросил он своего, соседа, обхватившего руками колени и следившего воспаленными глазами за всполохами сияния.

Вануйто скинул с головы капюшон парки и стал прислушиваться.

— Слышу! — взволнованным голосом произнес он, когда до ушей его донесся гул идущего оленьего стада. — То идут приведенные человеком с Гыда-ямы из Обдорска олени…

Между тем стадо подходило все ближе, и вскоре из-за поворота освещенного голубоватым светом северного сияния Пура показался движущийся лес оленьих рогов.

И при виде стада лесные люди кривили в улыбке плачущие губы, как это велит древний закон предков. На этот раз посмеялись они не над злой шуткой Лон-Гата, а над его бессилием…



При виде стада лесные люди кривили в улыбке плачущие губы…

--------------

Идя навстречу желанию многих подписчиков нашего журнала и учитывая исключительный интерес, проявляемый широкими читательскими кругами к полярным путешествиям, редакция решила дать в 1929 г. в виде бесплатной премии годовым подписчикам всех абонементов, внесшим полностью подписную плату до 1 января с. г., книгу:

«ЦЕНОЮ ЖИЗНИ К СЕВЕРУ»

очерк полярных экспедиций последних четырех столетий Н. К. Лебедева, автора известного трехтомного произведения «Завоевание Земли».

Краткое содержание книги..

I. Через холодный север в богатые страны жаркого юга. — II. Вместо Индии — Москва (открытие англичанами России). — III. Первая зимовка в ледяной пустыне (экспедиция Баренца). — IV. Брошенный в океане (гибель Гудзона).—V. Из Архангельска в страну слонов и обезьян (поиски русскими мореплавателями северо-восточного прохода). — VI. Открытие Камчатки и экспедиции Беринга. — VII. Экспедиция Коцебу на корабле «Рюрик». — VIII. В лабиринте ледяных островов (экспедиция Джона Росса и Парри). — IX. Трагедия в ледяной пустыне (гибель экспедиции Франклина). — X. По следам Франклина. — XI. В первый раз к полюсу. — XII. Семь месяцев на плавающей льдине среди Полярного моря (экспедиция «Поляриста»). — XIII. Ближе всех к полюсу (экспедиция Пайера и Вейпрехта). — XIV. Открытие северо-восточного прохода (экспедиция Норденшельда). — XV. Два года в ледяном плену (экспедиция де-Лонга на «Жаннете»). — XVI. Среди льдов и ночи (экспедиция Нансена на «Фраме»). — XVII. К полюсу на воздушном шаре (экспедиция Андре). — XVIII. Драма «Полярной Звезды». — XIX. Тысяча суток в ледяной пустыне (экспедиция Джексона). — XX. На собаках к полюсу (экспедиция Пири). — XXI. Русская экспедиция на полюс. — XXII. Открытие Северной Земли. — XXIII. На крыльях стальной птицы (экспедиция Амундсена). — XXIV. Дирижабль вместо самолета (полет Амундсена на воздушном корабле «Норвегия»). — XXV. Крестовый поход Нобиле на полюс. — XXVI. Спасение Нобиле. Гибель Амундсена. — XXVII. Героический подвиг «Красина». — XXVIII. Советские самолеты над полярными льдами. — XXIX. Предстоящая экспедиция Нансена и Брунса в Арктику. — XXX. Что влечет человека на север. Страна белого безмолвия, и почему она интересна. — XXXI. Будущий великий международный трансарктический воздушный путь.



ТРИЖДЫ МЕЧЕНЫЙ


Повесть об амурском лососе Николая Ловцова.


В этом рассказе описываются жизнь и скитания по океану кеты-рыбы, из породы лососевых, высоко ценимой обитателями низовьев Амура, главное занятие которых — рыболовство. Кета, живущая обычно в морской воде, входит осенью густой массой в пресноводье рек Дальнего Востока. Поднимаясь вверх по течению, она отыскивает удобные песчаные места, где и мечет икру. Ход кеты продолжается 12–20 дней. Этот период времени спешат использовать рыбаки, перегораживая рукава реки «заездками»[20]), ловушками и пр. Из заездок рыба перегоняется в так называемые «мешки», откуда рыболовы перекладывают ее в «кунгасы» (лодки) и отвозят на берег.


На берегу кипит работа. Многолюдные артели рабочих — русских, китайцев, японцев, корейцев — спешно очищают кету, солят, складывают в бочки, заготовляют впрок икру для отправки во все концы СССР и за границу. 


Местные жители (гольды, гиляки, орочены), очистив рыбу от внутренностей, режут ее на продольные полосы и развешивают на шестах; несколько дней рыба вялится, потом складывается про запас в сухое место. В течение долгой зимы и ранней весны вяленой рыбой — «юколой» — питаются не только жители побережья, но и их верные друзья — собаки. 



--------------

class="book">I. Первая отметина. В светлой холодной воде под тщетой коркой декабрьского льда лениво Шевелились гнилая листва и водоросли. Недалеко от берега, под сучковатой корягой, подернутой густым налетом тины, виднелась небольшая кучка мелкой гальки, речного мусора и зернистого песка.

В полдень, когда солнце падало на лед, на гладкие, не занесенные снегом, места, и играло косыми лучами на дне, — под корягой резвились молодые окуньки, плотва и шелесперы. Каждый из них по-своему был рад солнцу. Окуньки задумчиво поводили желтой оторочкой глаз, осторожно заплывали под сучья коряги и, обнюхивая тину, забавно вытягивали нижнюю губу. Некоторые из них, не уплывая далеко от коряги, копались в гнилой листве и старых водорослях.

Юркие плотички, всегда веселые и беззаботные, поблескивали мелкой серебристой чешуей, то-и-дело ныряли под корягу и быстрыми поворотами плавников сбивали с сучьев мутный тинистый налет. Иногда они подплывали к берегу и останавливались в солнечных лучах, глядя на блестящую ледяную покрышку.

Предусмотрительнее и пугливее всех были шелесперы. Они играли недалеко от берега, всегда были настороже и ничем не увлекались. При малейшем шуме или чуть приметном толчке воды шелесперы стайкой летели к берегу, скрываясь среди частых стволов примерзшего камыша.

Иногда мимо коряги, покачиваясь, медленно проплывал сазан. За ним, блестя ячейками медной брони, скользил любопытный карась. Они важно обходили друг друга, спугивали копошащихся у берега окуньков и, пренебрежительно замутив хвостом воду, так же важно уплывали.

Нередко в заводь заскакивали щурята. Влетев в нее откуда-нибудь сбоку, они находу подхватывали двух-трех плотичек и живо ускользали в сторону, в осоку.

После их налета у коряги долгое время никто не появлялся. Плотва испуганно билась о гальки, шелесперы, не двигаясь, стояли в камышах, окуньки прятались под камнями и сучьями коряг…

* * *
У старой коряги, под кучей гальки, речного мусора и песка, начиналась новая жизнь… Эта куча осенью, в конце сентября, была заботливо сложена кетой-самкой, укрывшей в ней сотни оранжево-красных икринок.

Когда солнце в первый раз, в конце декабря, сквозь лед заглянуло на дно реки, в икринках стали появляться первые признаки жизни. Сквозь тонкую оболочку проглянули две черные точки — глазки. Через неделю в икринке начал обозначаться смутный контур рыбьего тельца, а еще через неделю образовалась головка и слабо забилось сердце будущей рыбки.

С каждым днем, с каждым лучом солнца икринки увеличивались в размере; их оболочка все больше растягивалась; все яснее обозначались контуры рыбок. Наконец в один светлый день, когда лед начал трескаться, икринки лопнули, из них выползли уродливые рыбешки прозрачно-серого цвета. Под животом у них болтались оранжевые мешочки.

От появления такого количества рыбешек вода в ямке заходила ходуном. Тонкий слой льда, прикрывавший яму, треснул, и в рыбье гнездо ворвалось несколько холодных струй. Мальки испуганно завертелись, прижались к камням, съежились, присмирели…

Наверху жизнь шла своим чередом. Солнце с каждым днем все выше залезало на небо, все прямее бросало лучи на лед; мало-по-малу в реку прорвались грязные весенние таежные ручьи, и вода в ней замутилась..

Между тем у коряги картина переменилась: теперь там уже не было плотвы, окуней и шелесперов. Как только ледяная кора зашевелилась и полая вода стала заливать берег, эти рыбки перекочевали в прибрежную траву, где было безопасней и сытней. За мелкотой туда же пробрался и карась. Попробовал было за ним сунуться и сазан, но, неудачно, возвратился обратно, — для него было мелко…

* * *
Когда река сбросила лед и, сердито пенясь, понесла его к морю, под корягой у новорожденных рыбешек появились новые желания. До ледохода они тихонько сидели в своей ямке, почти не двигаясь. Вылезать наверх им не было нужды. В их оранжевых мешочках под животиком имелся запас продовольствия на целых три месяца. Время шло. Мешочки опустели, рыбешки вытянулись, подросли, им захотелось есть. Сначала они не понимали, чего хотят, к тому же боялись выходить из своего убежища. Наконец голод заставил мальков отправиться на розыски пищи.

Первым двинулся в поход длинный самец. Оторвавшись от камня, он устремился к отверстию ямки. Однако он был еще нерасчетлив в своих движениях. Ударившись об острый конец сучка, бедняга перевернулся вверх животом. Из-под сучка на него хлынула струйка холодной воды, подхватила его и оттащила обратно к камню. Постепенно он пришел в себя.

На следующий день самец повторил свою попытку. Осторожно раздвинув мордочкой мусор, он пролез между сучьями и выбрался в свежую воду. За ним потянулись и остальные рыбешки. Когда они, собравшись в небольшую стайку, закачались в речных волнах, их было трудно отличить друг от друга. Только длинный самец оказался с отметиной. В наказание за неосмотрительность острый конец сучка заклеймил его спину около самой головы черным треугольником.



Когда мальки, собравшись в небольшую стайку закачались на волнах, их было трудно отличить друг от друга… 

Не успели наши мальки проплыть и десятка метров, как перед ними появилось зеленое чудовище. Заметив стаю рыбешек, оно раскрыло огромную пасть и одного за другим проглотило до двух десятков кетовых мальков. Уцелевшие кинулись врассыпную. Однако они не потеряли друг друга и вскоре выплыли к береговой отмели. Эта отмель спасла их от следующего нападения зеленого чудовища— сома.

Треугольника спасла случайность. Он был почти в самой пасти сома, но, к счастью, прилип к слизистой губе чудовища. Проглотив добычу, сом от удовольствия взмахнул хвостом и, блеснув перед испуганными рыбешками желтоватым животом, исчез в глубине реки. Последнее порывистое движение сома оторвало Треугольника от его губы. Почувствовав себя свободным, Треугольник несколько минут вертелся на месте, освобождаясь от слизи, потом бросился к своей стайке. Догнал он ее около узкой песчаной косы в низовьях реки Уссури, в которую впадала его родная речка Бикин.

В Уссури мальки встретили несколько десятков таких же молодых рыбешек, перемешались с ними и, поблескивая чешуей, поплыли вниз по течению.

По пути они пожирали водяных личинок, хватали случайно попавших в реку насекомых, жевали водоросли. Днем мальки почти не отходили от берега. С наступлением ночи, придерживаясь зарослей камыша и осоки, они стремительно неслись по реке.

С первых часов своей самостоятельной жизни эти неопытные рыбешки каким-то внутренним чутьем умели угадывать, опасности. Враги их подстерегали у подводных камней, у коряг, в прибрежных зарослях, в густых водорослях. Как только стайка мальков увлекалась преследованием личинок или игрой и попадала в открытое место, на них тотчас разевали пасть прожорливые сомы, щуки, сазаны, сиги и мальмы[21]). Однако мальки ловко увертывались от врагов.


II. В амурских водах.
Спустившись по Уссури, Треугольник со своей стайкой подплыл к Амуру. Он достигал уже десяти сантиметров в длину и был самым осторожным мальком во всем выводке. Очутившись в краснобурых амурских волнах, рыбешки растерялись. Стремительный поток подхватил их, завертел и отбросил назад, к устью Уссури.

В родной реке мальки быстро пришли в себя, разбились на мелкие стайки и вновь попытались подойти к мутному Амуру. На этот раз они были осторожнее. Подплыв к негостеприимной реке, они долго стояли на месте, удерживаясь плавниками. Наконец им показалось, что в Амуре вода стала светлее, течение медленнее, и они, партия за партией, осторожно вошли в мощную реку. Амурские воды подхватили их и стремительно понесли вниз по течению. Мальки не заметили, как проскочили у города Хабаровска опасный утес с рядом острых подводных камней. Они не слышали шума пригорода, грохота и свиста товарного поезда, который проходил над их головой через двадцатипролетный амурский мост. Только за мостом мальки несколько освоились с рекой и, быстро перебирая плавниками, двинулись по течению.

Не успели мальки обогнуть маленький, заросший лозняком, остров, как, откуда ни возьмись, на них наскочили прожорливые щурята. Началось истребление… Не прояви в этот момент Треугольник сообразительности, всей стайке пришел бы конец.

Сквозь мутную воду Треугольник приметил у берега узкую песчаную косу. Подобные косы уже не раз выручали мальков из беды. Он стрелой помчался к берегу. Его движение не ускользнуло от остальных мальков, и они бросились за своим вожаком. На этот раз благодаря Треугольнику мальки были спасены.

Дальше мальки шли с большой осторожностью, далеко не отплывали от берега, и это спасало их от крупных прожорливых рыб. Мелкие же рыбешки их не трогали.

В Амуре к выводку Треугольника нередко присоединялись другие стайки кетовых мальков. Партия Треугольника с каждым днем увеличивалась. Не изменяя направления, рыбешки продолжали свое путешествие по течению реки к ее устью. Навстречу кетовым малькам попадались более мелкие партии мальков других рыб, которые быстро двигались против течения. Было бы ошибкой думать, что кетовым малькам было легче плыть по течению. Видимо, они инстинктивно тянулись к устью Амура, к морю, где привольнее и безопаснее, чем в кишащей хищниками реке…

Однажды утром, когда мальки нежились на отмели под солнечными лучами и лениво жевали прибрежные водоросли, над ними раздался ужасный крик. Испуганные рыбешки стремглав бросились к берегу. Крик усилился, вода кругом заплескалась, и какие-то невиданные существа начали сверху хватать мальков. Чем теснее жались к берегу мальки, тем больше было кругом крикливых крылатых животных и тем меньше оставалось мальков. Ища спасения, рыбешки кинулись от берега к середине реки, но почему-то поплыли поверху; крылатые чудовища не отставали от них..

Перепуганные мальки заметались в разные стороны, но опуститься на дно боялись. Они по опыту знали, что там их ждут еще худшие опасности. Неизвестно, чем бы все это кончилось, если бы на счастье мальков их враги — чайки-мартышки — сами не попали впросак. В погоне за добычей птицы не заметили, как на них камнем упали два белоголовых орла. Орлы схватили двух самых крикливых чаек, разметали по амурской глади их легкие перышки и скрылись в прибрежной тайге. Чайки жалобно закричали и улетели. Мальки живо скользнули к берегу и до самой ночи не показывались из густой осоки.



Однажды утром на мальков напали чайки-мартышки… 

Дня через три, набравшись смелости, мальки оставили берег и двинулись дальше. День у них уходил на кормежку и отдых. Они кормились часто и обильно, быстро росли, крепли и теперь походили на серебристую плотву.

За все время пути Треугольнику везло больше всех. Он ловко избегал опасностей. Более того, своей сообразительностью и осторожностью он не раз. выручал стайку из беды. Он шел впереди и был как бы вожаком всей стаи. С одной стороны, это было для него выгодно: ему доставались лучшие личинки; но, с другой стороны, он первый подвергался нападениям.

Иной раз, наткнувшись на богатую добычу, мальки забывали о цели своего пути и по нескольку дней жили на одном месте. Но стоило одному из них двинуться по течению, как вся стайка снималась с насиженного места и плыла за ним.

Так, в постоянных опасностях и тревогах, проходили месяц за месяцем. К середине лета мальки добрались до устья Амура и вошли в широкий Амурский лиман. Пропустив через жабры плотную и соленую морскую воду, они ощутили прилив свежих сил, стали поворотливее и резвее. Но тут же мальки почувствовали голод; инстинкт подсказал им, что пища, которой они питались в пресных водах, в море их не удовлетворит. Не выходя из Амурского лимана, они, подобно прожорливой мальме, набрасывались на мелких рачков, уничтожали небольшие стайки мальков морского окуня, разыскивали у камней вкусную икру. Несколько дней прожили мальки в предустьевых ямках: затем, повернув к морю, вошли в Татарский пролив…


III. Начало морского похода.
Двигаясь по Татарскому проливу и придерживаясь западного берега острова Сахалина, мальки прошли на мыс Головичева, оттуда двинулись к мысу Марии; затем, оторвавшись от берега, взяли направление на остров Ионы, в Охотское море.

Первое время мальки испытывали некоторую растерянность. Им нехватало песчаного дна. Было странно итти, не придерживаясь камышей или водорослей.

Однако они быстро освоились с морем; у мыса Марии стайка опустилась в глубину и смело пошла на северо-запад.

В продолжение всего пути по Татарскому проливу и Охотскому морю рыбешкам ни разу не грозила опасность. Забыв о невзгодах и ужасах пресных вод, мальки на пятый день пребывания в Охотском море пошли без всяких предосторожностей.

Рано утром, когда красные лучи солнца, окинув морскую поверхность, запрыгали по ленивым волнам, на беспечных мальков начали надвигаться огромные черные туши. Приняв их за прибрежные скалы, рыбешки смело подплыли к ним. Внезапно черные туши зашевелились, раскинули широкие плавники, взбудоражили морскую воду и стали жадно хватать мальков, с каждым глотком вырывая из стаи все новые сотни жертв. Это были киты-касатки. Мальки живо поднялись наверх… и очутились перед новой опасностью. Шаловливо прыгая на волнах, перед ними играли дельфины. Завидев их белые животы, мальки остановились и, не зная, куда итти, нерешительно потянулись в сторону.



Шаловливо прыгая на волнах, перед ними играли дельфины…

В этот момент над водой показались буро-зеленые головы касаток. Завидев лучшую добычу, касатки жадно набросились на дельфинов. Мальки сделались свидетелями ужасного боя. Касатки острыми, чуть загнутыми зубами впивались в дельфинье тело и рвали его в клочья.

Когда яркое солнце поднялось над морем, на месте битвы по воде расползалось алое пятно дельфиньей крови… Довольные исходом сражения, касатки колотили по воде сильными хвостами. Усиленно работая плавниками, мальки понеслись дальше, по направлению к острову Ионы.

Прошло несколько часов. Море покрылось серебристой лунной чешуей.

В морскую глубь упали звезды. С юга залетел легкий ветерок. Игриво взбудоражив водную гладь, он перемешал в ней звезды и ушел к берегам Камчатки. Луна и звезды снова нырнули в море.

Мальки, забыв ужасы прошедшего дня, вышли на поверхность. Подставив лунным лучам серебристые бока, они весело заиграли в. волнах. Так резвились они до самой полночи. И только когда звезды одна за другой начали исчезать с морской поверхности, мальки собрались в стаю и, не изменяя направления, поплыли дальше.

После встречи с касатками мальки целых две недели шли без приключений. Но как только они приблизились к острову Ионы, перед ними встала новая опасность. Остров мальки начали огибать с северо-западной стороны, где находились лежбища тюленей. Частые скалы и длинные косы скрыли от мальков этих животных. Обогнув один из выступов скалы, мальки очутились среди темных тюленьих тел. Тотчас же опустились рыбешки на дно, увильнув от ленивых ластоногих животных. На счастье кетовых мальков, тюлени были сыты…

Через несколько месяцев на пути кетовой молоди выросла длинная гряда Курильских островов. Была вторая весна в жизни рыбок. Внешность их значительно изменилась. Они были покрыты крепкой блестящей чешуей с меднокрасным отливом. Часть плавниковых перьев покраснела. Рыбки попрежнему были похожи друг на друга, лишь Треугольник выделялся ярко-бронзовой окраской спины да черной меткой около головы.

За этот год кетовая молодь сильно окрепла и стала проявлять самостоятельность. Теперь они реже держались стайкой и, охотясь за морскими ракушками или другой добычей, каждый раз поднимали драки. Особенным буйством отличались самцы. Из-за всякого пустяка они готовы были вцепиться друг в друга. Однако это не мешало им, когда они были сыты, вместе играть и резвиться. Весом эта молодь была граммов по шестьсот, лишь отдельные экземпляры, в том числе и Треугольник, были около килограмма.


IV. След миноги и американская метка.
В японских водах, у острова Шумшу, Треугольник получил новую метку. В эту весну любимым блюдом кетовой молоди были мальки трески. Треугольник со своей партией пожирали их в огромном количестве. Где бы ни показывались тресковые мальки, повсюду их настигала кетовая молодь, не давая пощады. Тресковые мальки метались из стороны в сторону, ныряли в глубь моря, но не могли укрыться от врагов. Кетовая молодь отличалась прожорливостью и подвижностью. Даже когда рыбы были сыты, они не могли устоять от соблазна разогнать тресковую стайку и по пути перехватить одну-другую рыбешку. Когда пестрая треска, в свою очередь, встречала кетовых мальков, она не давала им пощады. Таков закон вод…

Наглотавшись досыта мальков трески, кетовая молодь пошла к берегам острова Шумшу и остановилась в густых водорослях. Нежась в теплой воде, молодь пропустила мимо себя несколько стаек мелких рыбешек. Молоди не хотелось двигаться. Рыбы залезли в чащу водорослей и задремали…

Внезапно Треугольник почувствовал в левой жабре острую режущую боль. Он встрепенулся и испуганно забил хвостом. Перед его глазами мелькнуло узкое, похожее на червяка, слизистое тело…

В страхе Треугольник выскочил из водорослей и, быстро работая плавниками, кинулся прочь от острова. Обезумев от боли, он бросался из стороны в сторону, выскакивал на поверхность и вновь исчезал в глубине. Однако ничего не помогало. Черный змееподобный враг крепко присосался к его жабре. От ужаса и боли забыв про свою стайку, Треугольник все дальше уплывал от нее. К вечеру он миновал японскую морскую границу и очутился в американских водах. Здесь он на минуту забылся, но снова резкая боль пронизала его, и бедняга заметался по сторонам.



Черный змееподобный враг крепко присосался к жабре Треугольника… 

Целых три дня Треугольник не знал покоя. Длинный темный червяк повсюду был с ним.

На четвертый день утром Треугольник оказался возле черной смолистой доски от разбитого судна, качавшейся на волнах. Когда Треугольник проплывал мимо доски, враг особенно болезненно врезался в его жабру. Треугольник дико взметнул плавниками, прыгнул вверх и стукнулся о край доски тем самым боком, к которому присосалось змееподобное существо. Минога оторвалась от него и нырнула в морскую глубину…

Освободившись от миноги, Треугольник долго не мог притти в себя. Его левая жабра ныла тупой болью, особенно когда он ел. Присос миноги был настолько силен, что от него у Треугольника осталась круглая метка; эта вторая отметина состояла из ряда точек, похожих на крохотные иероглифы японского алфавита[22]).

Отдохнув, Треугольник вспомнил о своей стайке и несколько дней искал ее. Он возвратился в японские воды, заплывал в северную часть русских вод, но стайки нигде не было. Вскоре он обнаружил, что одному плавать лучше, сытнее: никто не отбирает добычи, и можно не торопясь глотать свою жертву. Однако встретив в американских водах стайку лососей, несколько более крупных, чем он сам, и с более ярким отливом на спине, Треугольник присоединился к ним…

* * *
Года через полтора Треугольник весил уже больше полутора кило. С партией своих новых друзей он плавал у берегов Аляски. О пережитых в юности приключениях он давно забыл, да и немудрено, — он был сыт и доволен своей жизнью…

Однажды, когда стая двигалась от Сан-Франциско по направлению к Командорским островам, ей попалось навстречу американское ихтиологическое судно, волочившее за собой несколько сетей. Одни сети были спущены почти к самому дну, другие двигались несколько выше, третьи — по поверхности моря.

На рассвете летнего дня ихтиологическое судно наскочило на стайку лососей, и в сетях затрепыхались жирные рыбы. Треугольник, увидав тень судна, бросился мимо него, но судно изменило направление, и он оказался в широкой и глубокой сети. Он завертелся, отчаянно заколотил хвостом. Внезапно вспомнив, что от миноги он избавился порывистым прыжком, Треугольник напружинил было тело, но сеть всколыхнулась, отделилась от боды и поднялась кверху. Над Треугольником запела лебедка, и он оказался на гладкой горячей палубе…

— Взгляните-ка, профессор, какой необыкновенный экземпляр лосося! — сказал один из ассистентов, стараясь покрепче ухватить Треугольника за жабры.

Профессор протер круглые очки. В его глазах промелькнуло любопытство. Он принял от помощника необыкновенного лосося и стал его осматривать со всех сторон.

— Повидимому, это — представитель русских вод. И довольно-таки странный. Вот, смотрите, — треугольная метка сзади головы. Вот и вторая метка, вероятно, след миноги… Знаете что?.. — Профессор задумался, нахмурил брови и решительно добавил — Мы ему поставим нашу собственную метку, и пусть идет себе обратно в море. Это — довольно интересный экземпляр. Непонятно, как он попал в наши воды, в компанию американских лососей… Будьте добры, свесьте его, запишите приметы и с нашей меткой бросьте в воду.



Ассистент, зажав щипцами хвостовые перья Треугольника, прикрепил к его хвосту металлическую бляшку…

— Хорошо, — сказал помощник и в две-три минуты сделал все, что ему было поручено. Треугольник испытал неприятное прикосновение человеческих рук, холод медной чашки измерительных весов и резкую боль в хвосте. Молодой ассистент, зажав маленькими щипцами хвостовые перья Треугольника, прикрепил к его хвосту блестящую металлическую бляшку, на которой стояли буквы и цифры:

192735 US BF 1927[23])

Профессор взял Треугольника, осмотрел метку, положил его в брезентовую бадейку, налил в нее воды и осторожно перенес через борт. Бадейку спустили до поверхности моря и дали Треугольнику выплыть через край. Почувствовав себя в море, он радостно вильнул хвостом и кинулся прочь от ужасного судна…


V. Встреча с трепангами.
С каждым годом Треугольник становился все крупнее и сильнее. Он весил уже шесть килограммов. Окраска его приняла серебристый отлив и была без пятен и полос. Только жирный хребет выделялся оливково-бронзовыми оттенками.

Три года Треугольник плавал в чужих водах с американскими лососями. В один весенний день стая лососей начала как-то странно волноваться. Беспокойнее всего были самцы; они подергивали плавниками, глубоко ныряли или, выплыв на поверхность, размашисто колотили хвостом по воде… Их беспокойство передалось и Треугольнику, хотя он не понимал, что заставляет его волноваться…

Волнение лососей со дня на день усиливалось. Однажды в теплую ночь, когда небо туманилось дымкой сизых облаков, за которыми, как неугомонный всадник, скакала луна, стайка лососей устремилась к берегу. Треугольник поплыл было за ними. Но внезапно он почувствовал недоверие к своим друзьям. Треугольник остановился, пропустил лососей мимо себя и тревожно оглядел воду. Американские лососи, не замечая его отсутствия, быстро плыли к берегу. Треугольник несколько минут стоял на месте. Его плавники еле трепыхались, хвост мягко рулил. Он, конечно, не мог знать, что чувство недоверия к американским лососям было голосом инстинкта размножения… Треугольник должен был возвратиться в ту самую речонку — приток Уссури, — где когда-то вылупился из оранжевой икринки…

Повинуясь зову инстинкта, Треугольник энергично двинулся на юго-запад…

У Командорских островов он нагнал большую стаю тресковых мальков. Все это время он питался лишь случайными личинками да молодью морских рыбешек. Чаще всего ему попадалась невкусная камбала. Увидав тресковых мальков, Треугольник врезался в их стайку и несколько часов не давал им покоя. До вечера он уничтожил десятка полтора этой мелюзги, а поранил и искалечил до пятидесяти штук.

За Курильскими островами Треугольник наткнулся на мальков кеты. Он был голоден и порывисто бросился к ним, но тут же отскочил назад, узнав мальков своей породы. Взрослая кета ни за что не тронет своих мальков, разве только после продолжительной голодовки.

Треугольник сердито взбудоражил воду и, выплыв на поверхность, пошел к скалистым берегам острова. Не успел он сделать и десятка метров, как из-за подводных камней мимо него проскочила стая пятнистой трески. Она жадно набросилась на кетовых мальков и в несколько минут уничтожила их всех. Треугольник кинулся было навстречу треске, но было уже поздно. Покончив с мальками, треска густой стаей пошла в японские воды…

Гнаться за ней было бесполезно. Треугольник был голоден. У берегов острова он увидел длинных толстых червей, медленно ползших по морскому дну; на спине у них были небольшие бугорки. Треугольник подплыл к одному из червей и в удивлении остановился. Он еще не встречал трепангов. Здесь их было множество. Они лениво тащились по камням и мягкому илу.

Треугольник нечаянно задел хвостом одного из червей. Трепанг изогнулся дугой, и его бугорки больно укололи Треугольника. Это ничуть не испугало голодного самца. Он немного отступил и, нацелившись на трепанга, порывисто бросился к нему.



Треугольник, нацелившись на трепанга, порывисто бросился к нему…

Трепанг сбросил с себя несколько маленьких отростков. Они, словно газовые баллоны, проскочили мимо Треугольника и окрасили воду мутной едкой жидкостью. Треугольник ловко ускользнул от ядовитой жидкости странного червя, быстро поднялся кверху и стал наблюдать. Трепанг, сжимаясь и разжимаясь, подталкиваясь брюшными бугорками, медленно полз по камням. На его заднем конце четко выделялось несколько светлых ямок от ран.

Забыв про опасность, Треугольник снова двинулся к трепангу. Его желудок настойчиво требовал пищи. По его мнению, у трепанга больше не было опасных отростков. Само собой разумеется, Треугольник не мог знать, что трепанг всего раз в четыре-пять месяцев имеет возможность защищаться от врагов выбрасыванием придатков. (Трепанговые придатки называются «органами Кювье».)

Треугольник лихо кинулся на добычу. Трепанг в это время переползал с одного камня на другой. Уловив момент, когда трепанг растянулся между двумя камнями, Треугольник подбросил его и разорвал ему брюхо.

Трепанг от боли судорожно сжал свое тело, которое сложилось гармоникой, колючие бугорки образовали щетину. Острые зубы Треугольника оборвали его жизнь…

Довольный победой, Треугольник оттащил свою добычу в сторону от других червей и долго возился с жирным и сытным мясом. Как настоящий гастроном, он освободил трепанга от небольших хрящей и острых, как шипы кактуса, отростков, очистил ют кожи и приступил к завтраку.

* * *
Несколько часов Треугольник нежился в теплых японских водах. Ночью, пустившись в путь, он дошел до отвесных скал острова Алаид, остановился, перекусил морскими рачками и, подчиняясь настойчивому чувству, которое пять лет назад гнало его из пресных вод в море, поплыл обратно по направлению к пресным водам. Хотя он не помнил своего старого маршрута, тем не менее, точно придерживался его. От острова Алаид Треугольник поплыл к острову Ионы. Здесь впервые за три долгих года странствований в чужих водах он встретился со своими земляками-амурцами. Это была стая жирных и крепких самцов кеты с чешуей бронзово-серебристого отлива. Самок Треугольник видел немного раньше. Они беззаботно плавали около острова Ионы. Поведение самцов, их настойчивое желание плыть к Амурскому лиману несколько тревожило самок. Они поодиночке подплывали к самцам, с недоумением оглядывали их лоснящиеся бока и уплывали назад.

Вскоре самцы собрались в стайку и взяли направление на Сахалин. Треугольник присоединился к ним. По пути они нагоняли такие же партии кетовых самцов; попадались им и стайки вместе с самками, но таких было мало. Стая Треугольника все увеличивалась, сливаясь с другими партиями кеты. Возле устья Амура в стае было уже несколько тысяч крупных жирных рыб. Шли они густой массой, разрезая тихую морскую воду. И когда утреннее солнце играло на морской поверхности розовыми бликами, кетовые стаи ослепительно блестели под водой своей лоснящейся от жира чешуей.


VI. В родных водах.
В Амурский лиман кета вошла в конце августа. Первой там появилась стая, в которой находился Треугольник. Состояла она исключительно из самцов, была порывиста, смела и движениями напоминала морской прибой.

Войдя в устье Амура, передовые рыбы глотнули пресную воду и в недоумении остановились; затем выпустили воду обратно и, недовольные, отошли назад в лиман. В этот день кета так и не решилась покинуть морскую воду. Опустившись на дно лимана, самцы всей стаей набросились на разную мелкоту. Они жадно хватали разнообразных рачков, по пути рвали рыбешку и, словно чувствуя, что этот завтрак у них — последний, ссорились и дрались из-за него.

На другой день самцы влетели в устье Амура стремительной кучей. До их появления Амур спокойно плескался у берегов, ярко блестя на солнце. Неожиданно он зарябил, заиграл радужным блеском, и волны побежали на прибрежные отмели. На крутых берегах реки забегали, засуетились люди. Их лица, до этого сосредоточенные и угрюмые, внезапно оживились. Все они замахали руками и громко закричали:

— Хайко идет!.. Хайко… Хайко!



Самцы влетели в Амур стремительной кучей…

Многоголосый крик перелетал через горы, через тайгу и эхом отзывался в стойбищах гиляков, гольдов и ороченов. Дошел он и до русских промышленников-рыбаков.

— Хайко, хайко, хайко идет!..

— Вот она! Кета пошла, кета!..

— Хайко!..

— Осенний ход начался! Большой будет ход!..

На берегах мелких рек, притоков Амура, в грязных закоптелых юртах, в маленьких рыбачьих землянках, прибрежных зимовьях и высоких избах встрепенулись мужчины, женщины и дети. Они столкнули с берегов лодки и поспешно складывали в них снасти и остро отточенные зубастые остроги.

Тем временем в устье Амура прибывали все новые и новые партии самцов кеты. Весь путь в соленой воде они шли большею частью мирно, без ссор и драк. Но как только самцы попадали в пресную воду, их голова туманилась; рыбы яростно били хвостами по поверхности или ныряли в глубину реки. Если двое самцов оказывались рядом — их челюсти разжимались, выпуклые, с желтой оторочкой, глаза дрожали, и враги, как таежные хищники, кидались друг на друга. Еще не видя самок, они поднимали смертельный бой между собой за обладание ими.

Подобные моменты были самые подходящие для людей с острогами. Как только человек замечал пару драчунов, он поднимал высоко над головой острогу и целился в нижнюю рыбу. Сделав выпад назад, рука рыболова выбрасывалась вперед, и острога впивалась в жирное кетовое мясо. Раненая рыба, почувствовав боль и полагая, что она причинена соперником, еще глубже запускала во врага зубы. А человеку только это и было нужно. Взметнув острогу, он разом вытаскивал в лодку обоих ослепленных яростью бойцов. Один сидел на остроге, другой трепыхался в зубах противника…


VII. Жизнь — за потомство.
Треугольнику везло попрежнему.

Несмотря на то, что Треугольник был силен и ловок, ему нередко доставалось от соперников. Один жирный и неповоротливый самец так крепко вцепился в него, что Треугольник чуть не остался без хвоста. К счастью, он во-время успел выпрыгнуть на речную поверхность. Этим маневром он заставил противника разжать зубы…

Шесть дней бесновались самцы в устье Амура. Они заполнили всю реку, забрались в предустьевые речушки, ручейки, но дальше не двигались.

Наконец на седьмой день в устье реки спокойно вошли самки. Они заметно отличались от самцов. Тело их было несколько длиннее и походило на прямоугольную коробку. Белый живот пух от икры. Когда рыба поворачивалась боком к солнцу, ее чешуя отливала бирюзово-желтоватыми темами.

Заметив самок, самцы сразу бросили драки и пошли к ним навстречу. Перемешавшись с самками, они густой стаей двинулись вверх по Амуру. В своем движении они взрябили воду, нагнали на берега мелкие волны и глухо шелестели на речных перекатах. Пороги, кусты, камышовые заросли не были для них препятствием. Слабые рыболовные снасти, ветхие заездки, гиляцкие кули[24]), ловушки валились от их напора…

Он и на этот раз благополучно миновал все препятствия. Рядом с ним резвилась и плескалась крупная самка. Она то-и-дело заигрывала с ним, и оба, отделившись от стаи, играли на речной поверхности. Но далеко отплывать от стаи они боялись.

Треугольник прошел со своей самкой почти половину пути, как вдруг его постигло несчастье… У берегов тихого ручья, куда они случайно заплыли, на них надвинулась небольшая стая кеты. Стая была возбуждена и никому не уступала дороги. По всем признакам, она должна была начать метать икру. Самки обнюхивали песчаное дно и, изгибаясь серебристым телом, часто колотили хвостом о песок. Стая оттолкнула от себя Треугольника, и он со своей спутницей оказался прижатым к каменистому берегу ручья. Внезапно в воду опустилась лохматая медвежья лапа, и на глазах Треугольника самка исчезла… Треугольник кинулся прочь от берега, проскользнул мимо предательской стайки и, устремившись по течению, вскоре оказался снова в Амуре.

Между тем в ручье творилось что-то невообразимое: более сильные отгоняли слабых к берегу, а там рыбу за рыбой, сопя от удовольствия, ловила пара жирующих медведей. Кончив ловлю, медведи выбрались на берег, отряхнулись от воды и заковыляли к добыче. Обнюхав свой улов, они отгрызли у кеты головы, а туловища снесли в лес, сложили кучей и забросали хворостом. Когда через несколько дней кетовое мясо стало разлагаться, медведи вернулись к своим запасам и уничтожили их…



Рыбу за рыбой, сопя от удовольствия, ловила пара жирующих медведей… 

Чем дальше продвигался Треугольник вверх по течению, тем чаще встречал он возвращавшуюся кету. По виду рыб он узнавал, что они давно отметали икру; беспомощно подергивая плавниками и отдавшись течению, они вяло тянулись к морю. Однако сильные стаи еще свежих, полных икрой и молоками, рыб не считались с беднягами, гнали их к берегу, на отмели, прямо в пасть врагов.

Увидев еще трепещущих рыб, чайки бросались на них и рвали на части. Орлы, вороны, кабаны, лисы, россомахи, хорьки, у стойбищ туземцев — собаки, а на диких таежных берегах — уссурийские волки, — все лакомились жирной кетой…

Чем дальше шла кета, тем реже становились стаи. Теперь они двигались небольшими партиями, некоторые даже в одиночку. Многие из них уходили в притоки Амура. Другие погибали.

Треугольник шел по Амуру третью неделю. Он был один, его стайка давно разошлась, а к другой он не пристал. С каждым днем его окраска и вид менялись. Он стал горбатым и неуклюжим; на боках появились красные поперечные полосы. Морда стала длинной, челюсти вытянулись, и обнажился острый ряд зубов, мелких и светлых, как у щуки.

По пути он часто встречал самок, но пока сторонился их. Зайдя в Уссури, он столкнулся с одной самкой и поплыл с ней рядом. Эта самка утратила свою серебристо-белую окраску и выглядела грязно-желтой. Спина, горло и плавники были темные. На боках, так же, как и у самцов, искрились красные полосы. Рыбаки, которым попадалась такая кета, ругали жесткое мясо и называли ее «пеструхой»…

Вскоре в Треугольнике обнаружилась новая перемена. Верхняя челюсть загнулась вниз, передние зубы вылезли и стали походить на клыки степного волка. Красные полосы на перьях почернели, на плавниках появились черные траурные линии. Теперь Треугольник был похож окраской на амурского тигра, и в нем нельзя было узнать веселую серебристую рыбу, какой он был в Амурском лимане.

Уже второй месяц Треугольник находился в пресной воде. За это время он ничего не ел. Подобно своей самке, он давно утратил жир и лоск. Их чешуя была покрыта мутным слоем слизи. На такую рыбу прибрежные жители не хотели и смотреть…

* * *
Наконец Треугольник добрался до устья Викина, притока Уссури; там в одном из ручьев он остановился… Он оказался у той самой коряги, где пять лет назад вышел из икринки. Конечно, он не помнил этого места, но инстинкт, который все время владел им и заставил из американских вод вернуться в русские, теперь удержал его возле коряги. Самка проплыла вперед и также остановилась. Видимо, она тоже родилась здесь, иначе бы не пошла за ним в этот ручей. Покружившись несколько минут по дну, она напружинилась, выпрямила свой хвост и стала бить им по песку. Когда в песке образовалось углубление (гнездо), самка выпустила в него несколько сотен оранжево-красных икринок. Треугольник подплыл к ней и окутал икринки своими молоками. Те из икринок, на которые попали молоки Треугольника, сразу осели на дно ямки. Затем довольная пара в несколько минут забросала гнездо песком, илом и мелкой галькой…

На другой день недалеко от первого гнезда самка вырыла вторую ямку и вновь выпустила в нее икру; Треугольник снова окутал икру молоками. Когда второе гнездо было запрятано, пара принялась за третье…

Оберегая будущее потомство, рыбы пять дней не отходили от своих гнезд. Когда же кучки силой течения сравняло с дном речки, самец и самка, не взглянув друг на друга, как чужие, лениво поплыли в разные стороны…

Проплавав несколько дней в Бикине и Уссури, Треугольник вернулся в Амур. Устало перебирая плавниками, он медленно плыл по течению. Теперь у него не было никаких желаний и забот. Его уже никуда не тянуло. Плыл он по течению лишь потому, что так было легче двигаться. Он добрался уже до прибрежных скал Хабаровска, как вдруг услыхал над собой оглушительный шум. Он хотел было нырнуть вглубь, но у него нехватило сил. Корпус большого парохода черной тучей накрыл его. Набежавшие волны завертели беспомощное тело, и красные лопасти колес, пеня воду, опустились на рыбу. За кормой парохода узкой лентой тянулся пенистый след. Из-под колес Треугольник угодил под дно парохода, затем его отнесло за корму, и там, перевернувшись вверх серебристым брюшком, он закачался в мутной пене. К вечеру его безжизненное тело отнесло к городу и прибило к сваям набережной…

Сторож хабаровского Этнографического музея увидал на берегу крупную мертвую рыбу и подошел к ней. Ухватив Треугольника за жабры, он долго сосредоточенно рассматривал его.

— Ишь, ты! Кета трижды мечена!.. — И он потыкал грязным пальцем поочередно во все три метки. — Вишь, невидаль какая! Бляха!.. И что это на ней написано? Да и не нашинская, видать, азбука-то… И цифры к чему?.. Пойду-ка покажу заведующему музеем, может, в рыбине какая причуда есть…



--------------
В дополнение к рассказу «Трижды меченый» рисующему биологические стороны лососевых, в № 24 «Вокруг Света» будут помещены зарисовки с натуры художника-анималиста В. Ватагина, посетившего в этом году кетовые промыслы на Дальнем Востоке.



ШХУНА СМЕРТИ


Морской рассказ Ж. Саркизова-Серазини



I. «Счастливого пути!..»
На рассвете декабрьского дня на пустынной набережной румынского военного города Констанцы царило необычайное оживление. К трапу пузатенького портового буксира, пришвартовавшегося к пристани, спешно стягивались конные и пешие жандармы констанцской сигуранцы[25]). Спустя некоторое время по каменным плитам набережной застучали тяжелые сапоги конвойных…

В тусклом свете электрических фонарей, под отрывистые возгласы жандармского офицера по трапу буксира вереницей поползли люди, и тесное помещение палубы заполнилось арестованными. Нетерпеливо фыркали кони, звякали приклады конвойных, глухо ворчала машина буксира, тоскливо завывали гудки судовых мастерских…

На высокой мачте, стоявшей на пристани, закачались штормовые сигналы… Капитан буксира тревожно поглядел на мачту. Не ускользнули сигналы и от внимания пассажиров, дрожавших на ледяном ветру.

Раздался резкий, нетерпеливый гудок. К буксиру плавно подкатил автомобиль начальника сигуранцы, осветив лучами фонарей вытянувшихся во фронт жандармов и почтительно козырявших офицеров. Капитан буксира, приложив два пальца. к козырьку, следил за грузной фигурой начальника сигуранцы, полковника Филиппеску, входившего на палубу в сопровождении юркого черноусого адъютанта.

Филиппеску тяжело поднялся на капитанский мостик, облокотился на поручни и ломаным русским языком обратился к молчаливо стоявшим внизу арестантам:

— Правительство его королевского величества решило исполнить вашу просьбу. Не желая насильственно удерживать людей, которым наш хлеб пришелся не по вкусу, оно поручило мне сделать все возможное, чтобы вы могли как можно скорее покинуть Констанцу и отправиться в Одессу. Вместе с вами поедут и румыны, изменившие своему отечеству…

Филиппеску откашлялся и повысил голос до неприятного фальцета.

— Передайте вашим Советам, что румынскому королевскому правительству, как правительству культурной страны, чужды методы насилия и террора, широко применяемые в России. Несмотря на то, что вы являетесь нашими врагами, правительство поручило мне все же передать вам пожелание счастливого пути и благополучия под сенью красного флага.

Окончив свою напыщенную речь, полковник пристально поглядел на толпившихся внизу людей. На его смуглом каменном лице появилось выражение любопытства, а в глазах забегали огоньки с трудом скрываемой иронии…

Арестованные молчали. Внезапно из-за трубы буксира раздался нервный голос молодого румына-коммуниста:

— Ты лжешь, Филиппеску! Мы не верим твоим словам! Отвечай, мерзавец, какую новую гадость задумал ты и что с нами хочешь сделать?..

На румына набросились жандармы… Филиппеску спокойно пожал руку капитану и быстрыми шагами направился к трапу. Усевшись в автомобиль, он оглянулся в сторону отходившего судна и с улыбкой сказал сидевшему рядом с ним адъютанту:

— Ваша блестящая идея, Катарджи, дает мне право ходатайствовать перед министром о назначении вас начальником сигуранцы в Газапларе. 

Адъютант скромно улыбнулся и почтительно приложил руку к козырьку.


II. Ветхая «Незабудка». 
Пока переполненный арестантами буксир, покидая пристань, поворачивался в бухте, на трехмачтовой шхуне «Незабудка», стоявшей на рейде, шли последние приготовления к отходу в море. Команда шхуны состояла из русских рыбаков, занесенных бурей от берегов Одессы к плавням Дуная и заподозренных сигуранцей в шпионаже. Под наблюдением румынских жандармов они осматривали рангоут шхуны, отдавали паруса, обтягивали шкоты. Судно было старое, много лет не ремонтированное. Его днище густо заросло ракушкой и водорослями. Пазы палубы свободно пропускали воду, а некрашеные борта жалобно скрипели под ударами волн. Ветер начинал свежеть.

Лица рыбаков с каждым часом становились все озабоченнее. Собравшись на баке, рыбаки деловито перекидывались фразами. С тревогой вглядывались они в горизонт, затягивавшийся свинцовыми тучами.

— А шхуна, почитай, лет десять человека не видела. Как пить дать, расползется она при первом же шторме! — сказал плечистый седой рыбак в шапке с наушниками.

— Верно, дядя Матвей! — откликнулся Никита, статный парень с открытым полудетским лицом. — Товарищи! — крикнул он, — нипочем не соглашайтесь в море итти! Ежели румыны решили нас угробить, пускай прямо, безо всяких фокусов, в могилу вгоняют!

— Не пойдем!.. Потопить нас хотят, дьяволы! Ишь, на какую посудину посадили!.. Нипочем не пойдем в море! — зашумели рыбаки.

Услыхав возгласы рыбаков, часовые взяли ружья на прицел.

Дядя Матвей как старший из рыбаков, отделившись от товарищей, твердыми шагами направился на ют к унтер-офицеру, сидевшему на бухте троса. Румын вскинул на рыбака жесткие глаза и быстро вскочил на ноги.

— Смею доложить, — степенно заговорил старый рыбак, — шхуна эта — ни к чорту, потому не только бимсы[26]) сгнили и шпангоуты[27]) расшатались, но и парус попрел… Ежели в море итти на таком корыте, это все равно, что под пулю стать. Просим доложить начальству…

Румын оглянулся на бак, где в напряженном ожидании стояли рыбаки, и что-то крикнул часовым. Один из них, подбежав, ударил рыбака прикладом в спину. Дядя Матвей тяжело упал на грязные доски палубы. Кряхтя поднялся он на ноги и угрюмо поплелся на бак к бледным от бессильной злобы товарищам.

— Будь вы прокляты! — крикнул старик. — Пропадем мы, братцы, ежели дрейфу дадим! Румыны потопить шхуну хотят, а с ней заодно и нас. Авось, они промахнутся. Я поведу судно, а вы, ребята, не подгадь! Может, посуда и выдержит…

— Куда там!.. Как черепок, ко дну пойдет! — выкрикнул смуглый грек Ставро.

С моря раздались протяжные гудки. Оглянувшись, рыбаки увидали с правого борта буксир, поспешно приближавшийся к шхуне.

— С чего это к нам прет буксир? — удивленно пробормотал Николай, худощавый, жилистый парень.

Пароходик подошел. Рыбаки в ответ на крики капитана приняли конец с буксира, втянули его через боковой клюз, закрепили на кнехтах и выбросили кранцы[28]).

По трапу, перекинутому на «Незабудку», поползла на судно серая человеческая масса. В этом потоке, заполнившем всю палубу и состоявшем преимущественно из женщин и детей, потонула небольшая кучка рыбаков. С недоумением они наблюдали посадку незнакомых людей, охраняемых жандармами. На палубу спешно выгружались мешки галет[29]) и боченки с пресной водой.



По трапу буксира вереницей поползли люди…

Вслед за странными пассажирами на палубу шхуны вскочило несколько матросов с буксира. Они проворно накинули трос на носовые кнехты «Незабудки», для крепости закрепив конец за мачту, после чего вместе с охраной покинули шхуну.

Буксир, вздрогнув потертыми боками, рванулся вперед. Рыбаки по команде Матвея начали выбирать якорь. Наступал день. Над городом гасли огни фонарей и прожекторов. Несколько военных судов спешили в бухту. На сигнальной мачте ветер трепал штормовые знаки… Буксир натянул канат, и «Незабудка», зарываясь носом во встречную волну, двинулась за ним…


III. На борьбу со стихией.
Целый час пыхтел буксир, таща за собой шхуну. Когда берега Констанцы начали затягиваться синью тумана, пароходик остановился. Команда буксира «выбирала» трос, освобождая дряхлую шхуну. Прокричав прощальный привет сиплой сиреной, буксир направился к городу…

«Незабудка» беспомощно повернула форштевень в сторону убегавшего буксира и оставалась в том же положении. Матвей энергично крикнул:

— Никита, ступай на штурвал! Курс— норд-ост.

Ставро, Николай и остальные бросились к мачтам. Рыбаки, привыкшие к опасностям, дружно работали, ставя паруса. Вскоре «Незабудка» неповоротливо сдвинулась с места и пошла на бейдевинд.

Грязные серые тучи бесформенными пятнами плыли по нависшему небосводу. Море, покрытое беспокойной зыбью, глухо ударялось в ветхие борта «Незабудки». На палубе все чаще раздавались судорожные рыдания женщин и проклятия мужчин…

Чем сильнее и холоднее становился ветер, тем тревожнее хмурились изможденные лица людей, вырвавшихся из застенка сигуранцы. Растерянные, перепуганные, ежась от холода, тесно прижавшись друг к другу, сидели эмигранты и «политические» румыны. Взволнованно глядели они на свирепо вскипавшие волны, на шатающиеся мачты и заплатанные, почти на глазах расползающиеся паруса.

Ветер скачками ударял в скулы судна, и оно, круто заваливая бортами, все чаще зарывалось форштевнем в волны. Соленые брызги разносились по палубе, усиливая и без того пронизывающую сырость зимнего утра. Старый рыбак не без жалости глядел на полуодетых людей.

Убедившись, что шхуна движется вперед, несмотря на встречный ветер, и что команда зорко следит за парусами, дядя Матвей надвинул на брови ушастую шапку и, облокотившись о фок-мачту, обратился к продрогшим пассажирам «Незабудки»:

— Товарищи и граждане! — начал он и… запнулся. Непривычно было старому рыбаку говорить перед толпой. Долго не мог он вымолвить ни слова. Наконец махнул рукой, сжал волосатые кулаки, погрозил в сторону чуть синевших с левого борта румынских берегов и хрипло выкрикнул: — Что и говорить, а дело наше не тово!.. Чтоб им подохнуть, этим румынам!.. Засадили нас в битую посудину… Выдержит шхуна — наше счастье, не выдержит, врать не стану — крышка!.. Каюк!..

Дядя Матвей ударил кулаком по мачте:

— А все-ж-таки пока что плакать зря нечего! Вот на зло им выплывем! Слушать команду! Я здесь командир! Перво-наперво всех баб да детей — в кубрик. В тесноте, зато в тепле будут. Потом, кто посильней да расторопней— в помощь команде! Помогать парус тянуть. Троим за провиантом и водой следить. Всех на паек… А еще… ежели кто команду слушать не будет да супротив командира пойдет, да… Ну, ладно, шевелись! К ночи штормяга будет…

Матвея напряженно слушали. За его простыми словами чувствовалась большая внутренняя сила, заставлявшая всех подчиняться его воле.

Старый рыбак неспеша направился к рубке, открыл дверь и стал впускать в в кубрик измученных женщин, детей и тех из мужчин, которые казались наиболее слабыми. Вскоре тесное помещение кубрика, рассчитанное на судовую команду, наполнилось до-отказа. На палубе оставалось еще человек двадцать пассажиров.

Матвей деловито направился к камбузу[30]) и поместил туда часть продрогших пассажиров. Затем он открыл один из трюмов, на дне которого валялись обрывки канатов, парусины и клочки соломы, и предложил остальным временно устроиться там.

К рыбакам примкнули трое моряков с погибшей у берегов Румынии советской шхуны и двое бессарабцев, осужденных за пропаганду. Закипела работа…


IV. Шторм.
Раздав пассажирам и команде по две галеты, дядя Матвей собрал вокруг себя рыбаков и стал с ними совещаться, как быть дальше.

Не было никакого сомнения, что шхуна не в состоянии выдержать сильный шторм. Даже при таком ветре попревшие паруса кой-где уже разорвались и грозили быть порванными в клочья, как только заревет шторм. Жуткий стон переборок, дрожание бортов, временами резкие звуки трещавших мачт — все это заставляло Матвея весьма тревожиться за жизнь команды и пассажиров…

Начался обмен мнений. Некоторые предлагали направиться обратно к румынскому берегу и высадиться вдали от Констанцы. Это предложение было отвергнуто, так как всем известны были случаи расстрела румынскими пограничными постами советских судов, потерпевших аварию.

Бессарабцы советовали итти к плавням Дуная, где легко можно было скрыться в камышах, а затем оттуда направиться в Бессарабию. Им доказали, что и этот план неосуществим из-за румынских мониторов[31]), стерегущих устье реки. Один из рыбаков предложил держаться ближе к обычному пути судов, идущих из Константинополя к крымским берегам, чтобы встретить торговый пароход.

Последним говорил дядя Матвей. План его был прост. Не выходя далеко в море, держать курс на север — на Одессу, а в случае шторма направиться к Румынии и выброситься на берег.

Старый рыбак не отступал от своего решения, и вскоре остальные с ним согласились. Весело улыбавшийся Никита сильнее налег на штурвальное колесо.

— Эх, дядя Матвей, добраться бы. нам до Одессы, я бы румынам припомнил эту шхуну! Гробы и те плотнее сколочены, а тут держишься за штурвал, а со спиц труха сыплется…

Матвей ничего не ответил. Он внимательно оглядывал мачты «Незабудки». От холодных брызг и влажной пыли, несшихся с моря, паруса разбухли и своей тяжестью увеличивали неустойчивость судна, кренившегося то вправо, то влево.

Матвей прошел на бак и заглянул в рубку.

В тесном кубрике на голых доскам коек пугливо жались женщины и дети, прислушиваясь к ударами волн о борта и к размеренному плачу переборок. Полными слез глазами глядели пассажиры на старого рыбака. Настороженность и тишина, так несвойственные матросскому кубрику, пронизывающая сырость нежилого помещения, Тонущий кашель седобородого старика-эмигранта, дрожавшего в летнем пальто, — все это заставило Матвея сосредоточенно нахмуриться. Он чувствовал себя центром общего внимания и надежд, и от этого сознания у него болезненно сжималось сердце.

— Товарищи, потерпи! Ежели таким ходом будем итти, то завтра к утру аль к обеду прибудем в Одессу. А там наши покажут румынам, как над людьми измываться! Держись дружно! У кого лишняя одежка есть, дай старику, — слышите, как кхекает! Эй, отец, ложись-ка сюда на койку, потеплее будет.

Дядя Матвей помог старому эмигранту улечься на койке и, сделав еще несколько распоряжений, вышел на палубу.

Ветер крепчал и дул порывами. Матвей приказал команде поставить покруче паруса и, лавируя то правым, то левым галсом, напрягал все усилия, чтобы не потерять курса, взятого на норд-ост.

Несколько часов работали моряки над парусами, дрейфуя по вспененным волнам. С ужасом замечал старый рыбак, что шхуна почти не подвигалась вперед. Нахмуренный и озабоченный, он пощипывал ус и прислушивался к стонам такелажа…

На сером скучном небе все ниже свешивались косматые тучи. Пронизывающий ветер леденил пальцы, и замерзавшие брызги белым налетом ложились на мачты, паруса и палубу. Ни дымка на горизонте. Кругом расстилалось взбудораженное море…

Матвей с товарищами усердно тянули шкоты и костенеющими пальцами цеплялись за снасти. Старый рыбак размашисто шагал по шкафуту[32]), добродушно покрикивал на бессарабцев, впервые работавших на парусном судне, и шутил с товарищами. Приоткрыв люк трюма, он заботливо справлялся у притихших пассажиров:

— Вы еще живы? Не волнуйтесь, товарищи, завтра в Одессе чайку попьем… Вот дай только штормяга пройдет.

Не забывал Матвей и трех эмигрантов, облюбовавших себе полусгнивший камбуз.

— Вам, небось, жарко? — шутливо кричал он через дверь.

Бедняги жались к сломанной, давно не топленой печке…

С севера продолжали ползти тучи, и горизонт почти сливался с хмурым небом. Морская зыбь еще выше взметнула пенистые хребты; еще тревожнее стало на палубе от воя ветра в снастях, скрипа рангоута[33]) и треска рваных парусов…

Крепчали порывы приближавшейся бури… Словно ястреб на цыпленка, налетел шторм на шхуну. Гул, свист, рев бешеных волн, тучи ледяных брызг охватили полусгнившее судно…

— Фок и грот зарифить!

Сиплый голос Матвея потонул в хаосе звуков. Из кубрика послышались крики женщин, стоны… Рыбаки с удвоенной энергией заработали над тем, чтобы уменьшить площадь парусности.

Вздрогнув от сильного напора ветра, шхуна глубоко зарылась водорезом в волны, потом взлетела на верхушку водяного холма и вновь провалилась в пучину. Потоки холодной воды, залив палубу, проникли в люк. Из трюма раздались вопли о помощи.

Матвей с трудом перебирался на уходившей из-под ног палубе с юта на бак, покрикивая то на рыбаков, работавших над взятием рифов, то на матросов и бессарабцев, крепивших потрепанную бизань[34]), то на Никиту, привязанного к правому битенгу[35]). Парень делал нечеловеческие усилия, чтобы удержаться у штурвала.

Зубчатые рваные волны все настойчивее сжимали корму «Незабудки», бились о судно, стремясь залить его тысячами тонн воды… Шхуну сильно кренило на-бок; через ют то-и-дело перекатывались волны, сбивая с ног упорно цеплявшегося за штурвал рулевого.

— Держись, Никитушка! — кричал молодому рыбаку Матвей, испытующе всматриваясь в хмурый горизонт.

Промокший до нитки, окоченевший от ледяного ветра, Никита, по своему обыкновению, улыбался и бодро отвечал старому рыбаку:

— Есть! — Он зорко следил за беспорядочными взмывами валов, исступленно летевших на шхуну.

— Есть, дядя Матвей! — уверенно повторил Никита, когда шхуна, дрожа расшатанными скрепами бортов, упрямо двинулась вперед под нараставшими порывами шторма. И Матвей, спокойный за управление шхуны, бежал по скользкой палубе дальше…

Крики встревоженных женщин, донесшиеся из кубрика, заставили Матвея направиться на ют. Хватаясь за снасти, пригнувшись, чтобы не быть снесенным волной, медленно двигался он вдоль правого борта. Новый порыв шторма поднял шхуну высоко над водой, задержа на секунду на лохматом гребне, и размашисто бросил в провалы водяных гор, с двух сторон рухнувших на палубу «Незабудки»…

Густая тьма, хлынув потоком из туч, окутала агонию судна…

Могучий вал, перехлестнув через борт, подхватил Матвея и понес его по палубе по направлению к залитому водою юту. Образовавшийся водоворот завертел рыбака и потащил за собой в море…

Не теряя присутствия духа, Матвей вытянул над головой сильные руки и, ухватившись за вантину[36]), с трудом удержался на палубе. Борясь с плясавшей на палубе водой, он огляделся по сторонам.



Матвей вытянул над головой сильные руки и, ухватившись за вантину, о трудом удержался на палубе…


Палуба была чиста. Старый дырявый баркас, боченки с пресной водой — все полетело за борт. Там, где стоял камбуз, ничего не осталось, кроме чьего-то пальто, не успевшего уплыть в море за своим хозяином…

Матвей протер слипавшиеся от соленой воды глаза и повернул голову к морю. Из бешеной пучины на мгновение ему послышались крики о помощи, но они быстро потонули в протяжном вое ветра…

Старый рыбак поднялся на ноги и едва не вскрикнул от боли в колене. Прихрамывая от ушиба, полученного при падении, он осторожно завернул за угол рубки. Над палубой бились отчаянные крики…

У штурвала попрежнему стоял Никита. По его лицу ползли алые змейки крови, стекая под рубашку. Он устало улыбнулся и кивнул Матвею. Лицо его было белее полотна, под глазами — темные круги… Около Никиты столпилось несколько рыбаков.

Матвей взглянул исподлобья на рулевого, постоял с минуту, словно изучая его бессильно согнувшуюся фигуру, затем приказал встать у руля Ставро и Николаю, взял Никиту за плечи и повел в рубку.

Спертый сырой воздух пахнул в лицо Матвею. Заботливо уложил рыбак на койку товарища. Женщины перестали кричать, с ужасом глядя на кровь. У всех на лицах было отчаяние. Тупо смотрели, как Матвей неуклюже возился с раненым. Никита потерял сознание.

Наконец одна из женщин сняла с головы платок и, разорвав его на части, начала перевязывать рану рулевого. Пассажиры, затаив дыхание, вслушивались в бормотание начинавшего бредить парня.

Матвей громко крякнул, незаметно смахнув слезу. Быстро справившись с минутной слабостью, он прежним уверенным тоном обратился к больному старику-эмигранту.

— Ничего, отец, потерпи, немного осталось. Шторм слабнет. Напоследок злится. Утром в Одессе будем…

В плотно закрытую дверь кубрика кто-то тревожно забарабанил. До слуха Матвея донесся голос нового рулевого.

— Дядя Матвей, выходи! Слышь, дядя Матвей, штур-трос[37]) лопнул!..

Рыбак, продолжая шутить и успокаивать женщин, улыбнулся двум девочкам-подросткам, которые неподвижно сидели на койке, обняв друг друга. Не торопясь, чтобы не вызвать панику среди людей, напуганных криками Николая, рыбак вышел из кубрика.

На палубе сильнее прежнего выл ветер. Разорванная пополам и спущенная бизань накрыла крышку трюма, из которого перестали слышаться удары… На корме у штурвала стояла озабоченная команда. «Незабудка» неуверенно прыгала на волнах и подозрительно виляла из стороны в сторону, подставляя бока под удары волн.

Матвей твердой походкой направился прямо к трюму, оттащил в сторону парус и заглянул в отверстие люка.

На дне трюма булькала грязная вода, переливаясь из стороны в сторону. На воде плавали солома, обрывки канатов, пустые боченки, тряпки. Там и сям виднелись остекляневшие глаза людей, пальцы, сведенные предсмертной судорогой, голые пятки… Из десяти человек, находившихся в трюме, никто не ответил на зов Матвея. Рыбак повторил свой окрик. Еще громче забулькала в трюме вода, и новый вал, перекинувшийся через борт, едва не сбросил его вниз…

Потрясенный Матвей быстро закрыл люк и пошел к товарищам. Шхуна по-прежнему металась из стороны в сторону. Густые хлопья снега слепили глаза; морозный воздух деревянил пальцы и стягивал тело ледяною броней….

— Дядя Матвей! Штурвал скапутился! Руль не действует! — с надрывом повторял растерявшийся Николай, хватаясь за оледеневшие снасти и бесцельно суетясь по палубе.

Старый рыбак принялся внимательно исследовать штурвальное колесо с лопнувшим штур-тросом и погнувшимся валом. Озабоченно наблюдали рыбаки, как шхуна, неся вновь поставленный кливер и наглухо зарифленную бизань, все чаще и глубже зарывалась в волны. Под ледяным дыханием шторма ватерштаги превращались в куски тяжелого льда…


V. В объятиях льда.
«Незабудка» напоминала детскую игрушку, брошенную в пенистую бездну волн. Беспомощность дряхлой шхуны, отчаянные взмахи кормы, ледяная стужа, глыбы льда, облепившие мачты, — все это заставляло опускаться руки у команды. Люди шатались от усталости. Матвей с побелевшими, отмороженными щеками, отплевываясь от горьких брызг, продолжал принимать все меры, чтобы не дать перевернуться шхуне.

Свист ветра и грохот волн, разбивавшихся о борта «Незабудки», заставляли вздрагивать даже самых храбрых рыбаков.

Старый Матвей, окаменевший в своем спокойствии, упорно работал над испорченным рулем. Он громко выругался и плюнул в воду, когда увидал на штуртросе во многих местах свежие надрезы… С ненавистью поглядел старик в сторону румынских берегов…

Короткий зимний день сменился сумерками. На облачном небе прорвалась завеса туч, и сквозь их грязные лохмотья выглянула полная луна. Дробные пятна желтеющих бликов неуверенно скользнули по гребням волн и быстро скрылись за морозным туманом, окутавшим шхуну.

Температура продолжала падать. Оседавшая на рангоуте ледяная пыль примерзала к парусам и мачтам, увеличивая вес оснастки судна. Отмороженные руки рыбаков не в состоянии были отодрать заледеневшую дверь кубрика.

Мало-помалу вопли и стоны пассажиров затихли… Постепенно шхуна превращалась в бесформенный обрубок льда, все глубже погружавшийся в волны. Предоставленная самой себе, шхуна каким-то Чудом держалась на волнах и не только сопротивлялась ударам волн, но продолжала бежать вперед неизвестно куда…

Тяжелая дрема сковала замерзшую команду. Одна мысль упорно сверлила мозг Матвея. Ему казалось, что если бы им удалось обрубить лед с бугшприта[38]) шхуны, судно выравнялось бы, и миновала бы угроза перевернуться…

Эта назойливая мысль гнала сон и пробуждала где-то в глубине сердца инстинкт борьбы за жизнь. Усилием воли рыбак повернул голову в сторону товарищей, прятавшихся от порывов шторма за рубку, за обмерзший фок, за мачты, и попытался шевельнуть губами. Хриплый звук, вырвавшийся из его губ, был подхвачен ветром и пропал во мгле:

— Ни-ко-лай! Ста-ав-ро!

Матвей крикнул вторично в гудевшую стонами бури ночь и попытался сдвинуть заледеневшие брови, чтобы получше рассмотреть, что делается на палубе. В ответ послышались громкий хрип и бессвязное бормотание. Матвей с трудом оторвал примерзшие ноги от палубы и направился к мачтам.

Шторм как будто начал спадать; в порывах ветра не было уже прежней силы. Летевшие по воздуху брызги острыми иглами кололи лицо, слепили глаза; рыбак еле передвигал отмороженные ноги по ледяным провалам в палубе. У разорванной бизани, превратившейся в ледяной пласт, лежали скорченные фигуры рыбаков, засыпавших сном смерти… Он споткнулся о скорченное тело Николая, который начинал хрипеть… Матвей разжал заледеневшие губы, чтобы в последний раз окликнуть и призвать к работе оставшихся в живых рыбаков. Но отмороженные ноги внезапно подогнулись под ним, и он упал возле Николая.

Старый рыбак, не потерявший сознания, но охваченный странным равнодушием и сонливостью, перевернулся на спину, с трудом разомкнул веки и еще раз оглядел палубу.

На ледяных мачтах, напоминавших широкие фабричные трубы, по бесформенной от льда рубке и бугшприту скользили яркие лучи… Огненные пучки широким веером ложились на обледеневшие предметы палубы, и черные силуэты замерзшей команды четко выделялись на фоне мерцавшего разноцветными блестками ледяного покрова…



Лучи света широким веером ложились на обледеневшие предметы палубы… Матвей потянулся рукой к свету…

Матвей потянулся рукой к свету, и в его слух отдаленной тревогой вошли звуки пароходной сирены… Он попробовал приподняться, чтобы взглянуть в сторону огней, загадочно мерцавших в ночи, и, обессиленный, склонился на палубу…


VI. Шхуна смерти.
В небольшой ярко освещенной кают-компании сидели свободные от вахты моряки и слушали рассказ начальника эсминца[39]) черноморского флота, нагнавшего в Одессе эскадру. Среди слушателей был и начальник эскадры, по приказанию которого эсминец обследовал в море неизвестное судно, потерпевшее аварию.

— Согласно вашего приказа, товарищ командир, я отделился от эскадры и направился к неизвестному судну. После того, как палуба судна была обследована нами при свете прожектора, мы подошли к нему вплотную. Это была трехмачтовая шхуна, покрытая ледяною корой и, видимо, перенесшая жестокий шторм.

На крики и гудки сирены ответа с судна не последовало. Внезапно я увидел на палубе черный силуэт человека, протянувшего в нашу сторону руку. Я велел застопорить машины. С невероятным трудом нам удалось зацепиться баграми за обледеневшие снасти парусника. Рискуя пойти ко дну вместе со шхуной, я вместе с несколькими товарищами вскочил на борт глубоко по-погрузившегося от тяжести льда судна.

Толстые глыбы льда бесформенной массой покрывали все судовые предметы, и мы с трудом продвигались по скользкой палубе. Вскоре мы увидали черные фигуры примерзших к ней людей. При нашем приближении один из них шевельнулся и открыл глаза. Это был седой старик. Осмотрев всю команду, мы обнаружили еще у трех человек слабые признаки жизни. Я немедленно распорядился перенести их на борт эсминца и принять все меры к их спасению. Сам я бросился к заледеневшей рубке. Дверь была плотно закрыта, и нам пришлось потратить немало времени, чтобы отодрать с нее толстые куски льда и проникнуть внутрь помещения.

Я невольно отшатнулся… Свет фонарика отразился в стеклянных глазах трупов, пробежал по синим лицам, искривленным предсмертной судорогой… Их было человек двадцать… Женщины, подростки, дети… Скорченные, обледеневшие, они прижались друг к другу…

Оставив ужасный кубрик, мы прошли вновь на палубу. К счастью, порывы шторма улеглись, и шхуна, слегка подгоняемая ветром, медленно ползла вперед рядом с пришвартовавшимся к ней эсминцем. Мы направились к трюму, в надежде узнать, кому принадлежит судно и с каким оно шло грузом. Отодрав примерзшую к люку спущенную бизань, краснофлотцы приподняли доски.

При свете луны, выглянувшей из-за туч, мы увидали новую, не менее жуткую, картину. Трюм был полон скрюченных, наполовину затопленных замерзшей водой, трупов…

Нам нечего было больше делать на этой «шхуне смерти», и я приказал команде покинуть судно. Пустив в него два снаряда, так как оно представляло серьезную опасность для встречных судов, и убедившись, что шхуна пошла ко дну, мы направились к эскадре…

Спасенных удалось привести в чувство. Некоторые почти обезумели от ужаса и страданий. Скорее других оправился спасенный первым старый рыбак. Он рассказал нам о чудовищном злодеянии, совершенном румынской сигуранцей…

— Наши рыбаки, — закончил командир жуткую эпопею «Незабудки», — выказали исключительный героизм, до последней возможности борясь за спасение шхуны… Многие из них погибли…

В мертвом молчании поднялись моряки. Лица всех были суровы и бледны. Каждый переживал только что разыгравшуюся трагедию… Среди напряженной тишины были слышны лишь возгласы вахтенных да удары ветра в плотно завинченный иллюминатор…

(Из письма т. Кулика в редакцию «Следопыта»)

Внимание, которое пресса вообще и «Всемирный Следопыт» в частности оказали делу исследования исключительного в истории человечества явления, не может не внушать мужества и не возбуждать энергии для доведения этой работы до логического конца — извлечения осколков метеорита из земли.

Свидетельствуя Вам свою искреннюю признательность за оказанную Вами реальную помощь метеоритной экспедиции, я выражаю лишь свое искреннее пожелание того, чтобы и другие исследователи в их трудной работе имели такую же, как и я сейчас, поддержку прессы, облегчающую им их нередко тернистый путь.

Благополучно закончив с помощью широких кругов советской общественности намеченную в 1928 году работу по изучению обстановки падения метеорита 1908 года, я хотел бы отобразить все наши достижения и впечатления в этой области в научно-популярном, с беллетристическим уклоном, сборнике. К участию в нем привлечены как сотрудники метеоритной экспедиции, так равно и другие лица, занимавшиеся исследованием тунгусского метеорита.

11 ноября 1928 г. с. Кежма на Ангаре.


ОТ РЕДАКЦИИ. Упомянутая в письме книга уже включена в издательский план «ЗИФ», и о выходе ее в свет мы сообщим своевременно нашим читателям.


БИБИ-ЭЙБАТСКАЯ КОСТЬ


Автором настоящего рассказа, присланного на лит. конкурс «Всемирного Следопыта» 1928 г. под девизом «Шаг за шагом», оказался Алексей Павлович Романовский (Красная армия). Рассказ получил 2-ю премию—400 руб. 


I. Взорвать!..
Алексей Александрович Гущин, главный инженер нефтяных промыслов в Биби-Эйбате, рано утром делал сбой обычный обход. Привычно шел он по гнущимся лавам (мосткам), высоко шагал через трубы, прыгал на песчаные дамбы, зорко оглядывая деловой хаос растущего нефтегородка. Во всем он видел свою направляющую мысль, и каждая мелочь красноречиво говорила с ним. Вот из № 134 выброшено зазубренное сверло — на языке инженера это значило: «Двенадцатый кремневый пласт». Сто пятьдесят шестая буровая за ночь дала новый гребень песка — мелькает мысль: «Через сутки надо ждать чистой нефти». Дальше, у девяносто седьмой, опытный глаз улавливает убывающую упругость густой и коричневой, как брага, струи — и творческая мысль логарифмирует местность, отыскивая новые направления ускользающих под землею родников. Блеснувшие по пути мысли Гущин бегло заносит в записную книжку, сея на страницах ряды цифр и серии стрелок с буквами С, Ю, В, З.

За последние год-два на промыслах стало заметно тише: не слышно скрипа воротов и артельного человечьего гомона. По дороге рядом пройти — подумаешь, что закоченели стальные колена сверл и застыла в скважинах черная кровь, — так нелюдимо-тихо вокруг. И память обуревают жуть и запустение преодоленных лет…

Но не тишина смерти повисла над промыслами. Тридцатиметровые вышки доверху залиты нефтью, и коричневые потоки на тесовой обшивке жирны и свежи. По жилам труб в нефтяные амбары[40]) льются тугие темные струи, и золотая пена непрерывно вскипает на маслянистой поверхности. Если внимательно прислушаться, ухо уловит сосредоточенную дрожь и глухой гуд моторов.

И торжественность эта и тишина— не от гибели, а от растущего напряжения. Сталь заменила живые мускулы, машина встала на место человека: теперь она его первейший друг. И человек перестал кричать в трудовой натуге, а с ним не кряхтят и не визжат отслужившие рычаги и вороты. Вместо них под тесовые плащи вышек, вытесняя старый громыхающий скарб, заползли улитки электромоторов. В их ритмичном, упорно-деловом жужжании звучат неотвратимая сила и еще неведомые победы…

Гущин заглядывал и под вышки. Одна за другой с легкостью тросточек подносились и прилаживались двадцатипятиметровые трубы, навинчивались и уходили в глубину. Рабочие по-трое хлопотали около этих чудовищных щупальцев, опускаемых в земные недра. После обычного приветствия Гущин коротко спрашивал:

— Сколько?

И в ответ звучало такое же деловое:

— Шестьсот пятьдесят три[41]).

Или:

— Как штуцера[42])?

— Дерет!

Только жизнерадостный Амир, рабочий-перс, не мог удовлетвориться этими сухими словами. Потрясая концами грязно-малиновой повязки и сверкая влажной чернью глаз, он задорно остановил инженера:

— Га! Товарыш Гушин, весь берег отсосал — один гора остался! На гора полэзим?



Жизнерадостный Амир задорно остановил инженера: «Га Товарыш Гушин. На гора полэзим?»


— А надо будет, Амир, — и на гору полезем, — в том же тоне ответил Гущин, радуясь бодрой пытливости молодого перса.

— И на святой гора полэзим? — Парень хотел начисто выяснить щекотливый вопрос.

— Для нас то свято, что необходимо, — был ответ.

— Га-га-га! — торжествующе пронеслось вслед инженеру. Амир скорее чутьем, чем из слов, уловил правду ответа и вызывающе посмотрел на угрюмых своих товарищей.

Гущин шел дальше, от вышки к вышке, сопоставляя различные данные, производя вычисления и мысленно проникая в подземные тайны. У некоторых буровых совсем не было людей, — тогда манометры и счетчики отвечали на вопросы инженера. Незаметно Гущин поднялся на скат горного отрога, на который взбирались крайние вышки. Перед ним до самого Каспия раскинулся фантастический город вышек, выступавших из земли подобно черным сталагмитам. Гигантскими присосками впились вышки в землю, отсасывая ее черную кровь…

Стоя на откосе, Гущин еще раз прикинул высоты, уклоны и направления. И каждый раз, когда он мысленно вел подземную струю, его голова поворачивалась вправо, и глаза упирались в небольшую скалу, одиноким горбом торчавшую на косогоре…

В этот день далеко за полночь сидел Гущин у себя в кабинете, склонясь вместе с помощником-изыскателем над геологической картой местности. На его гладко выбритом черепе вздрагивали синие жилки, — в зеленоватом полусвете от абажура казалось, что это открытый человеческий мозг трепещет под напором творческой мысли. Карандаш, нервно упираясь на точках, прыгал по бумаге. И цифры снова упрямо приводили к горе, словно она была сердцем, от которого шли кровеносные сосуды в долину. Несомненно, здесь был ключ, здесь ‘был главный перекат подземной нефтяной реки, разветвлявшейся ниже на отдельные струи. Ясно, что на этом месте и должны встать самые мощные насосы. Амир со своим рабочим чутьем был прав.

Гущин медленно поднял голову. Его глаза горели огнем решения, они быстро, как сверла, впились в помощника. После небольшой паузы он коротко заключил:.

— Взорвать! — и карандашом крестообразно перечеркнул на карте то место, где была отмечена гора «святой» Биби-Эйбат…


II. Борьба с горой. 
Недель пять продолжались приготовления. Перенесли в другое место две-три сакли, лепившиеся у подножия горы. Рассчитали и подготовили место для обвала ниже по скату, устроили сигнализацию. Вызванный подрывной отряд долго возился с кремнистой породой горы, закладывая в нее удвоенные патроны.

Гущин все это время находился в большом возбуждении; не то, чтобы он сомневался в своих расчетах; нет, наука и его опыт исключали всякую возможность ошибки. Это скорее было беспокойство человека, которому люди выдали безоговорочно аванс доверия, — и потому даже тысячная доля вероятия не оправдать его взвинчивала Гущину нервы. Но внешне он почти не изменился: так же упористо, лбом вперед, держал он голову, и жест его, как всегда, был медлительный, мужичий, унаследованный от предков. Только на челюстях выступили по два желвака с каждой стороны: челюсти были железно сжаты, да в глазах горел глубокий огонь…

Был и еще один человек на промыслах, который тоже был возбужден предстоявшим. Но возбуждение его было какое-то праздничное. Он часто бегал к горе и внимательно смотрел на приготовления. Лицо его, цвета обожженной глины, вспыхивало тогда ослепительной полнозубой улыбкой, и далеко разносилось торжествующее:

— Га-га-га!..

Это был Амир. Его ожидание обострялось чем-то неладным, творившимся в соседнем селении Шихове. Все чаще и в самое неурочное время там скрипели двери. К ночи собирались кучки народа, слышались плач и причитания о «праведнице» Биби, о великом землетрясении, о конце мира…

Он и сам еще так недавно не ждал иного света, кроме как с неба. Но теперь в школе для рабочих он узнал такие вещи, которых не забудет до смерти; они ослепительным лучом осветили все закоулки его темного мозга и перевернули там вверх дном все, что было расставлено отцами. Он еще толком не разобрался во всем, но сердце уже было на стороне открывавшегося. Только нужно было убить в себе последние колебания, нужно было внешнее сильное доказательство для его впечатлительной натуры. Амир и обрадовался горе. Она выручит! Взлетит или не взлетит? Затрясется ли земля, как говорят люди?..

В назначенное для взрыва утро он не первый пришел к горе — робким табуном там уже сбились женщины. Они походили скорее на толпу обреченных призраков из дантовского ада — до того мрачное зрелище представляли они в своих длинных черных покрывалах, из-под которых мертвенно бледнели спрятанные лица. Это были забитые существа, которые пришли сюда, чтобы увидеть чудо и кару…

Невдалеке от них собиралась другая толпа. Здесь мелькали бодрые молодые лица, открытые навстречу людям и солнцу. Ярко-расшитые тюбетейки и красные повязки празднично расцветили пригорок с этой стороны.

Это были два мира, вставшие лицом к лицу. Взоры и тех и других тянулись к горе, но то, что готовилось, для одних было святотатством, а для других — порывом в будущее…

Впереди хлопотали рабочие над последними приготовлениями. У некоторых из них брови были насуплены, и глаза упорно смотрели в землю: в душе у них происходила тяжелая борьба. Но уйти в сторону им было уже стыдно.

Утро шло из-за моря. А море было суровое, стальное. Внизу, на прибрежье, серовато громоздились вышки, леса, решетки, трубы, переходы, лестницы, — похоже было на гигантскую стройку невиданного образца. И над всем этим поднимался клык «святой» горы, окровавленный первыми брызгами солнца.

Последние минуты, быстро семеня ножками, подбежали к назначенному сроку. Несмотря на общее ожидание, все началось как-то неожиданно. Сначала земля, как старушка, устало и длинно охнула. В следующий момент гора едва уловимо качнулась и как будто слегка повернулась вокруг своей оси. А затем, словно застыв в раздумье на какую-то долю секунды, она оглушительно рухнула могучим каменным каскадом. Столб пыли метнулся под небо и непроницаемо окутал чудовищный развал. Почву под ногами передернуло, и черные фигуры с воем, в смятении повалились на землю. А рядом раскатилось ликующее, победное «ура».



Столб пыли метнулся под небо и окутал чудовищный развал…

Когда облако пыли ветром оттянуло в сторону и подрывники установили безопасность, рабочие двинулись к месту взрыва. Некоторые из них не могли преодолеть суеверного страха: глаза их все еще чего-то ждали, блуждая по сторонам.

Амир был тут же. Он ликовал.

Грохот взрыва был для него освобождением: ему стало совсем легко. Он зорко и ревниво следил теперь по сторонам, зная, что суеверия живучи.

Вот соседняя спина воровато гнется, и человек, трусливо оглядываясь, быстро завертывает какой-то комок в сдернутую с головы повязку. Амир знает эти «святые» кусочки, их оскорбительную власть над людьми, и в два прыжка он — около соседа. Но человек ощерился на него, как волк, и в глазах у него набухала мутная злоба. Амир отступил. Он понял, что через эту немощь сразу не перешагнешь. И его радость от этого не потускнела. Он шел по каменной россыпи, крепко надавливая ногами, и гордо сознавал: гора «святой» Биби-Эйбат посторонилась перед дерзкими людьми, обновляющими мир!..


III. Акробат красноречия.
Селение Шихово — на древних местах, преданиями освященных. Еще лет шестьсот назад у чтимых могил люди построили мечеть, около которой поселилось много шейхов[43]), откуда и повелось название селения. И до сих пор мутный дурман поклонения и заоблачных надежд притягивает сюда сердца людей; особенно властвует он над женщинами. Имам[44]) Риза охотно помогает им приносить их скудоумные жертвы — недаром у него такая холеная борода и шелковый халат.

Коренное население — тюрки. Но прикаспийская полоса за долгие века видала много разных людей. И сейчас на промыслах, кроме русских и местного населения, — много персов, есть армяне, грузины, даже казанские татары.

Приземисто громоздятся по серовато-пепельному склону серые кубики саклей. Словно подслеповатые старушки, недоверчиво щурятся они на резвые и младенчески свежие шеренги рабочего поселка и обреченно зевают вонючими ртами-дверьми.

Амир жил в селении, в дальнем ряду. Каждый день после работы в набухшей мазутом рубахе он шагал по каменным ступеням и закоулкам к своей лачуге. Привычное и скудное не привязывало сердца. Его тянуло опять вниз, в школу и клуб, туда, где высокие светлые комнаты, где звучат волнующие слова. Ни Амир, ни его предки никогда раньше не видали этого даже и во сне. Раньше Амир был просто жалким инородцем, дикарем, а теперь он стал человеком, он может входить в эти большие светлые дома и сидеть за резными тяжелыми столами. «Почему не видят этой разницы все, все до одного?» — недоумевал Амир, и ему хотелось крикнуть на весь мир об этой простой и очевидной истине…

На другой день после взрыва Амир особенно торопился на собрание рабочих, на котором должны были говорить о горе. Он возвращался обычной своей дорогой. Внезапно до слуха его долетели странные завывающие звуки. Он повернул за угол. Вой стал сильнее. Он обошел еще несколько лачуг и вышел к сакле, перед которой неистовствовала толпа, состоявшая преимущественно из женщин. У многих из них на руках и у подола были дети. Зрелище напоминало картину «Благословение детей Христом». Те же плоские крыши, горячие камни, пыль и у порога — толпа истеричных женщин, требующих чуда; те же вопли, стоны, кликушество и те же дети с трахомой на глазах и струпьями на теле.

— Огню и мечу! Горе неверным!.. — неслось из толпы…

— Великая праведница!..

— Алла иль Алла[45])… Покарай, покарай!..

— Пустите! Моего, моего!..

На пороге сакли Амир увидел того самого человека, который накануне что-то поднял среди камней. Амир с трудом протискался к двери и заглянул внутрь. Там на каменном полу был разостлан ковер, на котором восседал имам Риза. Его чуть тронутая серебром, волосок к волоску, борода шелковистым каскадом падала на грудь. На голове сияла белоснежная чалма. Имам простовато вращал глазами по сторонам. Но по некоторой напряженности позы за этой простоватостью можно было уловить преднамеренность. Перед имамом на подушке лежал продолговатый предмет, завернутый в платок. Имам подвинулся к двери.

— Алла иль Алла… — начал он, и толпа притихла.

— Правоверные! — продолжал Риза. — Сегодня земля доведена до зенита неба— перед нами чудесное знамение праведницы Укейма-Ханум! До нашего носа долетают благовония садов Аллаха! Слушайте, правоверные!

Ему ответили потерянные стоны толпы.

— Во дни пророка, — продолжал имам, — как звезда, падающая с неба, явилась Укейма-Ханум на этот берег. Если бы слуха вашего коснулись слова, восхваляющие ее совершенства, то это был бы прекрасный язык, полный жемчуга. Но имам Риза, раб пророка, не имеет этих драгоценностей. Укейма-Ханум была великая Биби[46]). Веками не достигнет высокой вершины ее мудрости мощью и усердием искусных своих крыльев орел смертного ума. К чистейшему источнику ее учения жадными устами прильнули сорок дев, сорок ее учениц. И праведность была знаменем их взаимного украшения…

Имам перевел дух. Толпа сокрушенно всхлипывала. Амйр старался заглянуть в глаза имаму, но они были полуприкрыты.

— Никакой искусный акробат мысли по канату фантазии не достигнет днатой бездны нечестия, в какую пали люди, — продолжал имам. — Однажды к великой Биби прибегает Эйбат, ее праведный слуга, и в смятении возвещает ей о злых разбойниках, напавших на оплот пророка. Но газель смирения легче прыгает через арык спасения, чем волк злобы. Праведники побежали к горе и здесь обратились в камни. Люди были посрамлены, а небеса прикусили палец удивления… И ныне пришли новые нечестивцы и опрокинули святую гору — убежище праведных. Но великая Биби не забыла чтущих ее: она прислала нам свои уста, чтобы возвестить кару нечестивым. Горе неверным!..

Толпа завыла. Из-под сбившихся покрывал сверкали глаза одержимых; в руках появились камни и клинки, искавшие жертв. И действительно, в эту минуту горе было бы заподозренным. Амир скользнул за угол.

Сквозь плач детей, икоту и вопли бесновавшихся слышался визг имама:

— Смерть коснувшимся святого места!.. Огню их строения!.. Горе, горе неверным!..



«Горе, горе неверным!» — взвизгивал имам Риза… 

В груди Амира бушевала буря. Последние выкрики имама, как ножом, полоснули его сердце. Он понял, какую опасную игру затевал имам, но не знал, что предпринять. Ему было жаль слепых людей, доверившихся этой лисе, и он твердо решил помешать осуществлению гнусных планов имама.

Когда через некоторое время Амир снова прошел мимо толпы, она попрежнему неистовствовала. Теперь глаза всех были обращены на продолговатую кость с остатками зубов, которую имам держал в руках, прихватив ее платком. Все теснились к ней, тянули руки, чтобы коснуться ее; матери совали вперед своих детей. Имам гладил костью по головам, прикладывал ее к гноящимся и трахомным глазам, давал целовать и лизать. И слышно было издали, как звякали монеты, падая в блюдо, которое держали около имама…

Амир в смятении долго блуждал по селению и промыслам. Несколько раз он проходил мимо силуэта Ленина, выпиленного рабочими из простой доски. Дикие порывы ветра сразбегу гнули и трясли доску, и в полусвете сумерек Амиру казалось, что вождь делает ему какие-то распоряжения широко простертой вздрагивающей рукой…

Вдали глухо шумело море. Нефтяные вышки, кое-где освещенные снизу фонарями, вздымались, словно диковинные укрепления, осадные башни древних. В воздухе метались нефтяные газы и удушливо захватывали дыхание. Амиру чудились вдали горящие пруды и факелы, упирающиеся в небо. Он вздрагивал и бежал дальше. Штормовой ветер швырял ему щебень в лицо и визжал в проводах.

Внезапно Амиру вспомнился такой нужный в этот момент, такой испытанный человек. Дальнейшее сразу было решено…

Спустя десять минут Амир стоял в кабинете, освещенном зеленой лампой. Гущин положил ему руку на плечо и дружески спрашивал:

— Ну, в чем же дело, Амир? Что ты такой встрепанный?

Амир искоса заглянул в лицо главному инженеру — лицо было простое, внимательное. Перс убедился, что «этому можно», и рассказал обо всех своих подозрениях. Он начал с того, как после взрыва увидел человека, поднимающего с земли кость. Волнуясь и затрудняясь в словах, Амир нарисовал картину поклонения кости; он старался даже передать отдельные выражения из витиеватой проповеди имама Ризы, его страшные угрозы, и призывы и в лицах изобразил унижение и ярость бедных людей.

По мере того, как он говорил, все яснее выступали желваки на челюстях у Гущина. Он знал Амира и видел подкупающую искренность рассказа. Положение было ясно. Не успел Амир закончить своего рассказа, как Гущин взял трубку телефона.

— Караульное помещение?.. Да… Говорит главный инженер Гущин. Передайте начальнику охраны, чтобы немедленно явился ко мне в контору по срочному делу… Да. Кто передаст? Хорошо.

Потом Гущин повернулся, подошел к Амиру и крепко, без слов пожал ему руку.


IV. «Научная экспедиция».
На следующий день Амир работал на месте взорванной горы. Человечий муравейник облепил каменную россыпь. По зыбким настилам сновали тачки, за ними, напряженно балансируя, бегали бронзовокожие люди. Крупные осколки скалы сваливали в ближайшую расселину и скатывали ниже по склону. В ритмичной натуге люди тянули канаты, поднимали рычаги, принимая скульптурные позы. А слева, со стороны нефтяного городка, подвозились и подносились материалы для новых вышек. Ладили и расчищали места для мощных буровых.

Амир был лишь маленьким мускулом в этой творческой работе, но он чувствовал, как напряженное кровообращение общего дела проходит и через него. Ночных страхов — как не бывало. Смешными и жалкими казались истеричные взвизгивания вчерашней толпы перед этим многолюдным упорством.

Амир сновал то с рычагом, то с тачкой. Жаркие ручьи катились у него по открытой груди под рубаху, но силы его были неистощимы. Он скалил зубы навстречу солнцу, только что лизнувшему серую, тусклую поверхность моря, и кричал, подбадривая товарищей:

— А-ха-а! А-ха-а!..

В обеденный перерыв Амира вызвали в контору. Он пришел туда потный, возбужденный работой. Его провели в кабинет главного инженера.

Первое, что бросилось Амиру в глаза, была жалкая фигура человека, который нашел кость на горе и у сакли которого накануне происходило поклонение. Он был бос. Обвисшее рубище его сверху донизу было вываляно в мазуте. На губах наросла белая короста пены. Человек изредка прерывисто вздыхал, и из его груди вырывался стон, похожий на подскуливание собаки. Безумные глаза его дико блуждали. Получалось впечатление, что он только что вырвался из какой-то отчаянной свалки. Позади него стояли двое из охраны.

За большим столом на своем обычном месте сидел Гущин. За столом поменьше наклонился и писал человек в огромных роговых очках. Сбоку, у стены, сидел еще один гражданин; он хмурил брови, но пухлые губы и щеки придавали ему комично-моложавый вид.

Сидевший за маленьким столом повел очками на Амира и, кивнув на арестованного, спросил, знает ли он этого человека? Амир взглянул на Гущина и, увидав по выражению его лица, что он также участвует во всем происходящем, рассказал все, что знал. Направляемый вопросами, он почти дословно повторил свой вчерашний рассказ.

Человек в очках писал, а когда кончил, велел вывести арестованного. Потом он показал Амиру на гражданина с пухлыми губами и сказал, что это — товарищ Задэ, научный сотрудник, ассистент профессора Горбачева, что он очень интересуется найденной костью, хочет ее посмотреть и просит Амира быть его проводником. Научный сотрудник в подтверждение сказанного еще больше сдвинул брови, отчего стал походить на надувшегося купидона. Амир охотно согласился.

Вечером перед выходом учинили небольшой маскарад: ассистента Задэ одели в рабочую одежду Амира, чтобы избежать лишних подозрений. Правда, блуза Амира запятнала нефтью белье научному сотруднику, но с этим пришлось примириться.

Наконец «экспедиция» отправилась. Амир, потряхивая повязкой, шел обычной своей упругой развалкой. Коротенький Задэ старался подражать ему, но такого большого шага у него все-таки не получалось, да и хвост от повязки лез на глаза. Амир разведал у встречных, что кость находится уже не во вчерашней сакле, а в доме имама Ризы. Отправились туда.

Имам за этот день насторожился. По селению ходили слухи, что вчерашний владелец кости схвачен при попытке поджечь промыслы. Забрав кость, имам притаился в своем доме. Ворота его обширного двора, обнесенного высокой известняковой стеной, были наглухо заперты. Привратник отпирал их лишь изредка, внимательно осмотрев посетителя в маленькое слуховое окошко.

Смерклось, когда Амир и Задэ были у дома Ризы. Далеко, по ту сторону залива, протянулись цепочки огней. Вскоре они ярусами повисли и по ближайшему биби-эйбатскому береговому амфитеатру.

Прежде чем постучаться к имаму, путники решили понаблюдать за входом, Было видно, как в полутьме к Еоротам подходили робкие фигуры. Они осторожно стучали и проходили внутрь. Но напуганный имам впускал не всех сразу, а небольшими группками, по два-три человека.

Улучив минуту, когда у ворот никого не было, Задэ и его проводник подошли к дому Ризы. Но тут им пришлось пуститься на небольшую хитрость. Чтобы изобразить из себя почитателей кости, они проделали обычные на Востоке знаки благоговения, при чем у научного сотрудника это вышло в виде небольших рожек над ушами.

Они вошли во двор, но подозрительный имам не пустил их в дом, а сам вышел к ним навстречу со светильником. Они снова сделали почтительные знаки, после которых Риза окончательно заподозрел пришельцев. Он сделал удивленное, простоватое лицо.

Амир, показывая на спутника, сказал:

— Вот человек хочет посмотреть святую кость.

— О какой кости ты говоришь, друг мой? — невинно спросил имам.

— Вчера люди целовали ее у тебя, — немного опешив, напомнил Амир.

— Поцелуи ожидают правоверных в садах Аллаха, — не запнулся Риза. — Ты, может быть, ошибся, человек?

— Ты говорил, и люди грозили смертью и огнем! — почти вскрикнул Амир.

Светильник заметно дрогнул в руках Ризы, но после паузы имам собрался с духом.

— Смерть суждена всем, а огонь — в руках великого, — увильнул он. — Ты не бредишь ли, друг мой?

Амир окончательно потерялся перед этим открытым отпирательством.

Тогда откуда-то из тени выступил ассистент Задэ.

— Послушай, Риза! Продай мне эту кость! — брякнул он.

Имам внимательно посмотрел на маленького человечка и в глубине его прищуренных глаз сверкнул огонек интереса:

— Небесное не продается, а деньги — шелуха греха!

Задэ, не говоря ни слова, вынул из кармана червонец и положил его на ладонь. Имам быстро метнул глазами на бумажку, но тут же, отвернувшись, сказал:

— Сердце праведных — твердая скала для стрел искушения!

Научный сотрудник вытащил второй червонец и положил его на первый. Имам нервно провел рукой по бороде. Лицо его утратило свою простоватость, по нему прошла легкая судорога волнения, Риза или крепился или соображал.

Задэ был непоколебим и положил на руку третью бумажку. Дальнейшее произошло во мгновение ока. Имам подобострастно нагнулся. Лицо его горело жадным желанием. Он сделал знак молчания, показывая на привратника, и, быстро выпрямившись, повел посетителей в дом… Через несколько минут «научная экспедиция» возвращалась обратно, и Задэ бережно придерживал карман…



Задэ был непоколебим и положил на руку третью бумажку..

А на другой день, когда у ворот имама собралась новая толпа почитателей, Риза вышел за ворота и сказал:

— Мужайтесь, правоверные! Уста праведной вознеслись в сады Аллаха!..


V. Лошадиная порода.
Шихово и вся ближайшая округа были взволнованы последними загадочными событиями. Рассказывалось самое невероятное об исчезновении человека, принесшего кость.

Говорили, будто он от усердия окунулся в нефть и хотел сначала поджечь себя, а затем броситься в нефтяной пруд; будто, отбиваясь от охраны, он убил кинжалом одного человека — и чего только ни говорилось на словоохотливых женских половинах!

Не менее интриговало и таинственное исчезновение самой кости. Имам Риза заперся в своем доме, отговариваясь нездоровьем. Приходилось довольствоваться переданным из десятых рук сообщением о «чудесной» пропаже. Правда, появлялись иногда злые кривотолки, которые кивали на имама, но разве можно было доверять им, когда имам Риза — такой почтенный и праведный человек?..

Каково же было общее удивление, когда дней через пять после событий по селению и на промыслах появились огромные афиши, сообщавшие, что в рабочем клубе состоится лекция, в которой будет говориться о взорванной горе, о найденной кости, и, что всего удивительнее, будет показана и самая кость. Люди отнеслись к этому сообщению по-разному: кто с враждебным недоверием, кто с затаенным любопытством, а кто и с нескрываемой радостью. Амир был, конечно, в числе последних.

Как бы там ни было, но в день лекции наплыв желающих послушать был необычайный. Администрация клуба это предвидела: заранее был поставлен мощный громкоговоритель на открытой площадке перед клубом, где и разместились все, не попавшие в зал. Это, кстати, устроило и многих из женщин, которые под своими черными покрывалами избегали света и чужого, глаза, — они густо уплотнили задние ряды площадки.

За пятнадцать минут до лекции приехал профессор Горбачев и, волоча за собой сотни любопытных взглядов, прошел на сцену. Его ассистенты тотчас же засуетились около принесенных свертков.

Наконец Fee было готово, и профессор Горбачев подошел к столу. В обычной студенческой аудитории он начал бы свою лекцию так:

— Наш геологический район определяется двумя основными факторами: с одной стороны, необычайными горными образованиями и, с другой, — не менее исключительными в своем роде опусканиями земной поверхности, и т. д.

Но профессор Горбачев был предупрежден приглашавшими его, кому и с какой целью он должен прочитать лекцию. Поэтому, обведя аудиторию спокойными глазами, он начал просто:

— Окружающая нас местность, граждане, не всегда была такой, какою мы ее видим теперь: там, где сейчас находятся высокие горы, раньше было море… Это было в незапамятные времена…

И профессор рассказал, какие на земле были удивительные эпохи, которые совершенно не походили на современную. Тогда по земной поверхности ходили чудовищные животные, росли невиданные деревья. Несмотря на миллионы лет, которые отделяют нас от них, и те и другие не пропали бесследно. Земля, как гигантский музей, бережет скелеты и остовы, занося их песком и затягивая илом.

Потом профессор объяснил, откуда берется та необычайная подземная сила, которая низменные места с погребенными в них остатками животного и растительного мира поднимает на огромную высоту.

— Несколько дней назад, — продолжал профессор, — при взрыве горы Биби-Эйбат мы тоже получили весточку из этого далекого прошлого. Среди осыпавшихся камней была найдена кость. Ее, вероятно, многие видели? Вот она! — и профессор поднял ее высоко над головой.

Жадные взоры недоумения и торжества впились в кость. Послышались утвердительные восклицания и шопот недоверия.

— Эта кость, — продолжал лектор, — представляет собой правую часть нижней челюсти древнего, теперь вымершего, животного лошадиной породы. Животное это в науке называется гиппарионом[47]).

По залу прошла волна смущения. Кое-где вспыхнули смешки. Лектор спокойно продолжал:

— Челюсть эта, как видите, в два с половиной раза длиннее человеческой. Зубы ее — в роде обычных лошадиных. Здесь на таблице перед вами — скелет этого интересного трехпалого животного.

И профессор неторопливо брал со стола человеческий череп и прикладывал кость к его челюсти. Он сравнивал кость с рисунками на таблицах. Он особенно напирал на эти доказательства…



Профессор неторопливо брал со стола человеческий череп и прикладывал кость к его челюсти…

Когда лекция была окончена, одним из первых вопросов лектору был, конечно: как эта кость попала к нему?

Профессор, показывая на ассистента Задэ, невозмутимо ответил:

— Мой сотрудник купил ее у здешнего имама Ризы за тридцать рублей. Находка имеет большую ценность для науки.

Это был последний удар по событиям последних дней. Слова упали, как булыжник на зеркальную поверхность пруда. Зал задвигался и загудел встревоженным роем.

Перед уходом подходили к столу, смотрели кость — убеждались. И расходились, возбужденно жестикулируя. Немного осталось защитников у имама Ризы. Те, которые раньше готовы были по его слову пойти на смерть, смущенно молчали, а те, что молчали раньше, теперь недвусмысленно сверкали глазами.

В ту же ночь имам Риза был арестован по обвинению в подстрекательстве к поджогу нефтяного городка в Биби-Эйбате…


КАК ЭТО БЫЛО

Полное хладнокровие

Рассказ-быль В. Воронина


Солнце спускалось, за горы, бросая косые лучи на дорогу. Мы находились в Кахаберийском ущелье, между аулами Махунцеты и Аджарис-Цхали. Дорога — узкая, извилистая. С правой стороны высоко поднимались базальтовые скалы. Слева — пропасть. На дне — плеск воды, грохот камней. Это река Аджарис-Цхали мчится к Чороху. На том берегу, за вершинами гор, — границы Турции.

Вдруг раздался гудок автомобиля, предупредительный, настойчивый, тревожный. Я отошел к краю дороги. Антон продолжал итти посередине.

— Напрасно мы зашли за выступ, — сказал он, оглядываясь назад. — Отсюда ничего не…

Антон не договорил. Навстречу нам из-за поворота вынырнул второй автомобиль. Лязг, шум, треск мотора… Я едва успел отскочить. Автомобили разъехались, скрыв Антона. Твердое крыло кузова ударило меня в бок. Я пошатнулся над самой пропастью. Машинально схватился за куст… Сквозь клубы пыли увидал Антона. Приятель слегка побледнел, однако, стоял невредимый на прежнем месте.



Я пошатнулся над самой пропастью… 

— Ты младенец! — заявил он. — Ишь, чего испугался — автомобилей! Надо было спокойно стоять посреди дороги.

Я промолчал. Поправив на себе снаряжение — баулы, сетки и палки для ловли ядовитых змей, — мы тронулись дальше.

— Выработай в себе хладнокровие, — продолжал поучать Антон. — Ни секунды растерянности. Ни одного лишнего движения…

Я согласился. Антон — местный старожил. Я — новичок. Буду стараться. Полное хладнокровие… Никаких лишних движений…

Солнце утонуло за вершинами гор. Красные и фиолетовые пятна покрыли окрестность. Темнота надвигалась быстро: чем выше, тем темнее. Над головой — черное бархатное звездное небо с едва заметным синеватым отливом. Пропасть наполнялась молоком тумана.

— Туман, — сказал Антон. — Придется остановиться где-нибудь поблизости.

Мы обогнули выступ горы и углубились в маленькое боковое ущелье. В темноте зашелестели деревья. Сверху донесся плеск воды.

— Здесь, — сказал Антон, раздвигая ветви кустов справа от дороги. — Наломай веток. Выбирай посуше. Огонь костра должен быть ярким…

Я снял с себя охотничьи принадлежности и положил их на землю…

* * *
«… Маленький караван вышел из аула Хуло. Впереди идет бедный человек, проводник Али. За ним четыре ишака с товаром. Позади богатый человек, купец.



Маленький караван вышел из аула…


Один день жаркий был. Другой день— тоже. Караван идет один и другой день. Проводник расчищает дорогу, помогает ишакам и смотрит в лицо смерти. (Дорога в горах — не шутка!) Купец курит хороший турецкий табак и смотрит в хвосты ишаков. (Хвосты у ишаков всегда позади.) Караван спустился к реке Аджарис-Цхали. Караван перешел через мост царицы Тамары. Теперь дорога до Батума ровная — по Кахаберийскому ущелью.

Купец задумался. Когда прошли полдороги, он сказал: «Али, сейчас жарко. Я хочу отдыхать. Здесь есть деревья и кусты. Сверху родник по скалам течет, плещется — баюкать нас будет. Ложись спать…» Али развьючил ишаков, расстелил шкуру барана (от скорпионов) и лег. Купец уже спит.

Али храпит. Купец открыл глаза. Посмотрел: змея на груди Али лежит. Свернулась, спит… Купец почесал голову, подумал и решил разбудить проводника. Вынул кинжал, уколол бедного человека в пятку. Проводник вздрогнул, зашевелился. Змея обиделась, укусила его в грудь. Али помучился немного — умер.

Купец доволен. Навьючил ишаков, погоняет: «Пошел, пошел, ишак! Пошел, ишак! До Батума — прямая дорога… Проводника теперь нет… Не надо ему денег платить…»

Ишак упрямый. Проводника нет — зачем теперь в Батум итти? Ишаки повернули назад. Купец злится, бегает, ругается, плачет, ишаков бьет… Ишак упрямый — ни с места! Купец упал на колени, просит: «Ты, ишак, первый ишак, пожалей купца — иди в Батум!.. Ты ишак, второй ишак, пожалей купца — иди в Батум!… Ты ишак, третий ишак, пожа…»



Купец упал на колени, просит: «Ты, ишак, первый ишак, пожалей купца — иди в Батум…» 

Мертвый человек, проводник Али, не выдержал — громко рассмеялся. Купец так испугался, что умер от страха… Вот и все. Это было пятьсот лет назад. Только Али до сих пор ходит по ночам и смеется…»

* * *
Эту легенду Кахаберийского ущелья мне накануне рассказал старый аджарец-пастух. Теперь, раскладывая в темноте костер и прислушиваясь к плеску родника, я почувствовал некоторую жуть. Антон рассердился:

— Ах, ты, паршивец!.. Молчи лучше, не срамись! Сейчас мы будем ловить змей. Не будь дураком!..

Костер задымил. Зеленые листья съежились. Огонь ярко вспыхнул.

— Теперь приготовь палки и банки. Я уйду немного подальше. Второй костер не помешает. Будь осторожен.

Антон исчез в темноте. Я приготовился.

Ловля змей ночью — одна из опаснейших охот натуралиста. Оружие — палка с развилкой на конце, длинные щипцы, полотняные мешочки и костер. Огонь разводится среди кустарника. На жар и свет ползут змеи. Надо стоять в стороне, держа в узде свои нервы. Ночью все кошки серы. Змеи — тоже. Не надо стараться определить, ядовитая змея или нет. Приемы ловли должны быть всегда одинаковыми. Палкой с развилкой на конце прижимают змеиную голову к земле. Захватив голову змеи щипцами и отдернув палку, бросают змею в мешок. Мешок встряхивают, быстро стягивают и завязывают отверстие…

Спустя полчаса я начал беспокоиться: второй костер не появлялся. Антон бесследно исчез в темноте. Отойдя от костра, я осмотрелся по сторонам.

Никогда я не видал такой местности. Глушь… Горы, седые от тумана, раскинулись вокруг. Глубоко внизу скрежещут, перекатываясь в реке, мокрые камни… Квакнула лягушка. На противоположной стороне реки, в горах, мелькнул огонек, другой. Контрабандисты!.. В животе у меня заныло…

— Антон! — крикнул я негромко, пугаясь своего голоса.

Тихо… Вдруг за рекой кто-то закричал:

— И-и-и… а-а-а!..

Голос оборвался. Я застыл на месте. «Эхо…» — подумал я.

— Ай-ай-ай!.. У-у!..

Там, за рекой, в темноте кто-то надрывался от крика. Это, конечно, не Антон. Спуститься в пропасть и перейти — бурную реку невозможно и днем…

— О о!.. И-а-а-а!..

Я очнулся. Урок Антона выступил каплями пота у меня на лбу: полное хладнокровие!.. Ни секунды растерянности… Никаких лишних движений…

В траве — характерный шелест. Ползут змеи. Я не шевелюсь…



В траве — характерный шелест… Ползут змеи… Я не шевелюсь..

Полное хладнокровие…

Большой Эскулапов уж подполз к костру и скрылся в траве.

Несколько маленьких змей свернулись клубком и, приподняв голову, смотрят в огонь. Снова шелест. Ползут новые змеи. Теперь трудно ловить: поймаешь одну — укусит другая.

Я не шевелюсь… Полное хладнокровие… Вдруг:

— Хи-хи-хи-хи!..

Я растерялся. В нескольких шагах от меня кто-то смеялся. Едкий смех!.. Волосы зашевелились у меня на голове. Я весь похолодел. Ни секунды растерянности… Никаких движений… Это… это проводник Али!..

— Хи-хи-хи-хи!..

А далеко за рекой:

— И-и… а-а-а!.. О!..

Костер потухает. Трава шелестит. Уползают змеи…

— Хи-хи-ха-!.. Ха-ха!.. И-и!.. О… о-о!..

Полное хладнокровие… Никаких движений…

Не помню, когда я заснул в эту ночь…

* * *
Я проснулся от блеска солнечных лучей. Утро. На ветке каштана прыгают сиворонки и весело горланят, разглядывая меня. На месте костра — пепел. Мой баул раскрыт. Обрывки бумаги валяются на траве. Палки, щипцы, мешки — все разбросано. Я вышел на дорогу.

— Анто-о-он!..

Где-то внизу раздалось ответное хрипение:

— Иди сюда…

Я перегнулся над обрывом. Внизу, за кустами, на маленьком выступе скалы скорчился Антон. Глаза у него мутные.

Лицо и руки синие. Я быстро размотал привязанную к поясу веревку.

— Держи, Антон! — крикнул я, бросая вниз конец веревки. — Обвяжи себя… Постарайся покрепче… Ну!..

Приятель едва справился с этой задачей. Я привязал конец веревки к дереву. Пыхтя и отдуваясь, вытащил я Антона на дорогу.

Через час Антон порозовел и уже не так зверски вращал глазами. Я рассказал ему про ужасы ночи. Антон задумался.

— Эх, — сказал он, наконец, — и дурак же ты! Тебя напугали огни на той стороне. Это угольщики костер развели. Крик? Погоди… Когда я отошел от тебя, через дорогу пролетел жук-светляк. Я погнался за мерцающей точкой и свалился с обрыва… Меня задержали кусты, а то бы…

Антон почесал затылок. Я осмелился вставить поправку:.

— Но я слыхал крики с той стороны…

— Врешь! Ты слыхал эхо, а кричал я…

— Но проводник Али…

Антон взъерепенился:

— Какой там к чорту проводник! Это шакал крал закуску из баула и смеялся над таким болваном, как ты. Что мы теперь кушать будем?

Еще секунда, и Антон полезет на меня с кулаками…

Я промолчал. Полное хладнокровие… Никаких лишних движений…

Тяжело новичку в Закавказье!..


В районе падения метеорита, в цепи гор, носящих общее название «Ожерелье Макитты», экспедицией помощи Кулику присвоено одной из возвышенностей название «Горы Следопыта». У подножья горы, на месте лагеря экспедиции, на реве сделан затес с надписью:


«ВСЕМИРНЫЙ СЛЕДОПЫТ»
19 октября 1928 г.

«Следопыт» на помощь Л. А. Кулику


ТЕЛЕГРАММА СОТРУДНИКА «СЛЕДОПЫТА» АЛ. СМИРНОВА.
Тайшет, 18/XI


Сегодня во главе с т. Куликом соединенные экспедиции «Всемирного Следопыта» и Академии Наук благополучно прибыли в Тайшет. Выступив из Кежмы десятого октября, мы в пять дней достигли Подкаменной Тунгуски, откуда кратчайшим путем (берегами реки) отправились до метеорита. В устье Чамбы удалось взять проводником тунгуса, который провел нас через топи до границы метеоритного бурелома; дальше двигались по направлению поваленного леса, который расположен радиально от центра падения. Преодолев двадцать километров сплошного бурелома, двадцатого октября достигли стоянки Кулика — на водоразделе рек Подкаменной Тунгуски и Чуны.

Тов. Кулик жил в избушке с одним рабочим, оба оказались здоровыми, но сильно изнуренными недостаточным питанием; у них имелась мука, фунт сахара, кило мяса, но эти продукты не расходовались и были отложены на дорогу в случае неприбытия помощи; питались исключительно мясом убитого перед нашим прибытием лося, ели белок.

Ученого глубоко тронуло внимание общественности, пришедшей ему на помощь в лице наших экспедиций. Поглощенный всецело метеоритом, он не хотел покидать стоянку, не окончив производившихся работ. Экспедиция личным участием помогла т. Кулику закончить магнито-метрическую съемку, после чего 27-го все отправились в обратный путь. Между тем дружно установилась зима, итти приходилось по колено в снегу, при северных ветрах и беспрерывно понижающейся температуре.

Истощенный организм т. Кулика плохо справлялся с трудностями похода, и явились опасения за его здоровье. Положение осложнилось тем, что лошади выбывали из строя одна за другой, кончались продукты, некоторые члены экспедиций не могли ехать верхом.

Последний переход — при 35 градусах мороза — потребовал полного напряжения физических сил экспедиций; т. Сытину, т. Волокжину и мне пришлось отправиться вперед на разведку населенного места. Сделав безостановочно 80 километров, мы добрались до ближайшей деревни и выслали навстречу остальным свежих лошадей.

В Кежме была сделана недельная остановка для отдыха, а остальной путь совершон на санях.

Трудности выхода из тайги, общее изнурение организма т. Кулика, при недостатке у него теплой одежды, — все это убедило меня в том, что ученый едва ли мог благополучно выйти из тайги без посторонней помощи; посылка помощи т. Кулику была необходима.

Чтобы спасти этого удивительного человека, экспедиции сделали 1800 километров— из них на колесах 400, на лодках 150, вьюками и пешком 700, на санях 550 километров. Завтра мы экспрессом выезжаем в Москву, при чем т. Кулик сделает остановку в Красноярске. За время пребывания т. Кулика на месте падения метеорита отважным ученым произведена разведка на территории поваленной метеоритом тайги, сделана съемка центра падения; произведены магнито-метрические наблюдения над воронками, образованными врезавшимися в почву частями метеорита, и, наконец, создана база для дальнейших работ, которые предположено начать в феврале. Извлечение отдельных частей метеорита будет возможно с организацией буровых раскопочных работ. Добыть метеорит т. Кулик надеется не позже весны.

А. М. Смирнов.

Последняя телеграмма, завершающая поход «Всемирного Следопыта» в дебри метеоритной тайги на помощь т. Кулику, получена редакцией непосредственно от самого т. Кулика. Ученый телеграфирует нам из Красноярска;


«Красноярск, 19/XI. Метеоритная экспедиция благополучно прибыла в Тайшет. Свидетельствую глубокую благодарность редакции «Всемирного Следопыта» за оказанную помощь. Верю в ваш неослабный интерес к продолжению изучения этого исключительного явления.

Леонид Кулик.

Редакция «Следопыта» приветствует доблестного ученого и его спутников, твердо верит в дальнейший успех взятого т. Куликом на свои плечи большого дела и надеется и впредь оказаться посильно полезной при выполнении им высокого долга советского ученого и исследователя.


ПРИКЛЮЧЕНИЯ РЫБОЛОВА И ОХОТНИКА


Юмористический рассказ А. Киселева


До-смерти люблю я ловить рыбу. Кажется, нет такого уголка на Волге, Каме, Оке, Урале, Енисее и других реках, речках и речушках, где бы я не лавливал рыбу. Укажите мне любое озеро в Поволжье, в Приуралье, в приозерных местах Сибири — и я скажу вам, где, какая и как ловится рыба. Тут карп, или, как его еще называют, таран, или короб, берется на кукурузу, идет в вершу, а там, наоборот, его скорей поймаешь сетью или убьешь острогой, а то у плотины возьмешь голыми руками.

Конца-края нет, сколько я переловил рыбы в свое удовольствие! Лавливал и на морях. Все сорта рыбы перепробовал. Хороша молодая щучка эдак четверти в полторы, хороша и стерлядь, что и говорить, но краше барабульей ухи и жареных пескарей, — верьте любительскому слову, — ничего не найти! Особенно я люблю рыбу, когда сам поймаю. Выхляснешь мерзавца какого-нибудь, к нему другого, третьего — и в котел. Свежина!.. Объяденье!..

Уважаю я и ружейную охоту по дичи, зверью всякому, но… извините, — со стороны. Меня ни в какую облаву, даже на зайца, калачиком не заманишь. Слуга покорный — терпеть такие напасти, как я один раз испытал! Легче, по-моему, среди морских свиней в открытом море нырять, чем сражаться с каким-нибудь зубастым зверем вроде волка. На пескарей куда безопасней ходить. Вообще-то лес я очень обожаю — грибки там всякие, ягодки собирать, — ну, а насчет всего прочего, волосатого да злющего, не особенный мастак, не люблю!..

Расскажу я вам, ежели хотите, одну пренеприятную историю. Век буду помнить ее. Горюшка я хватил тогда в какой-нибудь час столько, сколько за семь лет беспрерывных боев на фронте не видывал. Не слушать бы вам меня, ежели бы силы лошадиной во мне не было…

Случилось это в сентябре, в самый ход рыбца да шамайки. Тьфу ты, господи! С тех пор рыбца не люблю. Ведь это что — на шамайку глядеть не могу, на свежую-то! На живую-то!.. Скажи другому — в физиономию плюнет…

В отпуске я был. Сижу дома и снасть кое-какую чиню. Заходит ко мне часам этак к трем (только я отобедал) Сергей Иванович. Я думаю, вы его знаете. Тот самый, что лучшего лаверака[48]) имеет… Ну, вот он и говорит:

— Не прогуляться ли нам к Безымянке? Воротник нужно дочери; думаю кота подстрелить. Кстати, слыхал я, в тех местах нынче в запруду рыбец хорошо идет, а шамайка — как кинешь насечку, так полно. Не желаете ли компанию разделить?

Известное дело, рыболову таких вещей не говори. Снарядились мы и пошли. Приметы с самого начала были хорошие. Хоть бы тебе что-нибудь из рук выпало или под ноги попало — вернулся бы домой, беды бы не видал. Так нет же. Все шло, как по маслу…



Снарядились мы и пошли…

Прошагали километров двенадцать. На ходу закусили разок. А на ужин Сергей Иванович успел пару горлиц убить — примета хорошая. Думаем, как доберемся до Кривого Ерика, так и заночуем под звездами, костерик разложим и прочее, а чуть свет — ринемся дальше.

Только мы завидели привал (солнце уже зашло), как, откуда ни возьмись, — самая что ни на есть скверная примета: свалилось на нас двадцать степных собак, и одна другой больше. Откуда они, анафемы, взялись, — ума не приложу. Вывернулись из терновника и ну вприпрыжку, с визгом: «Гав! Гав!..» Терпеть не могу такого удовольствия!

То ли нашего лаверака Амура увидели, то ли в наших персонах что-нибудь им не понравилось, — чорт их разберет! Амур поджал хвост — и к Сергею Ивановичу. Сергей Иванович взялся за двухстволку. А я, извините, начал удилищами махать:

— Пиши!.. Я вас!..

А собаки — на нас. Я — «Пиши!», а они нас со всех сторон окружили и вот-вот цапнут… Особенно рыжая сука надрывалась; все возле меня, проклятая, крутилась. Кобелям этого только и нужно. Дай порвать. Как на-грех, я суку удилищами вдоль спины полоснул. Ну… тут уж поднялась баталия!

В один миг очутились мы в собачьем кольце и — ни взад, ни вперед. «Пиши!» никак не действовало. Об удочках, конечно, и говорить нечего.

— Которая сука?.. Где?.. — заорал Сергей Иванович.

— Не тронь ее! — взмолился я. — Вон этого кобеля бей. Через суку не видать мне ни рыбцов, ни белого света, — разорвут, подлецы!

Но он не послушал меня. Вскинул ружье и ухнул чуть ли не в упор в рыжую суку. Она подпрыгнула в дыму и хлопнулась на землю. Вторым выстрелом Сергей Иванович жиганул самого здорового кобеля и попал ему в зад.

«Айя-яй… Айя-яй…» — покатилось по степи.

Не успел я оглянуться, как ни одной собаки не было вокруг нас, все смылись, поджав хвосты, словно черти их с кашей съели…

Пренеприятная вШила история, совсем ерунда. Перед добром такие вещи не бывают. Согласитесь сами, как тут дальше итти после такой приметы! Сама судьба говорила: «Смотри — один раз уцелел, другой раз будет хуже». Глянул я вперед, а там горы синеют да леса. Что тут делать? Такая меня досада взяла на этих чортовых собак, готов был зубами всех перервать. Взял я да и двинул каблуком убитую суку:

— Чур на тебя!..

И легче стало. Уловка такая есть. Сергею Ивановичу смешно, а мне впору домой возвращаться. И дурак, что не вернулся, после пожалел…

* * *
Вскоре пошли горы да леса. Дышалось будто и легче, но итти было трудней. Шли мы гуськом. Амур летел вскачь, Сергей Иванович осаживал его и, кажется, был недоволен псом. До места назначения оставалось километров пять. Устал я здорово, не люблю врать. Больше всего досаждал мне охотничий нож, что на поясе висел, увесистый, сантиметров 44. Проклятый, так и лез между ног. Я его назад, а он все съезжал вперед. Хоть в кусты его закинь. Должен заметить, я на это обратил серьезное внимание. Это было ничуть не лучше собак— скверная примета. И как это мне было тогда невдомек? Ведь вот каким иной раз бываешь сам перед собой дураком! Сергей Иванович предрассудками называет всякие такие вещи, смеется даже. По-моему, разумом обижен он. Ну, как рыболову не верить приметам!..

Пришли наконец. Должен вам доложить, местечко мы выбрали — нарочно не выдумаешь. Среди гор — лужаечка и канальская этакая речушка журчит. Расположились.

Перво-наперво принялись мы запруду для рыбцов городить. Сергей Иванович с неохотой помогал, с ворчаньем. Кое-как я упросил его, чтобы помог собрать камни. С первого шага осклизнулся я на камнях и как бултыхнусь в яму…

Скверное получилось начало. Вот вам и приметы! Ему, лешему, смешно, а мне пришлось пузыри пускать. Вода обожгла, словно спирт. Пулей вылетел я из речонки и начал махать руками. По лицу течет, за шиворот течет, и в штанах хлюпает. Сергей Иванович кишки рвал со смеху, а я, фыркая, как лошадь, мотал головой. Чуть не поругался с ним, честное слово.

Затаил в сердце обиду и стал стаскивать одежонку. И тут мне не повезло: вдоль всей спины треснула рубашка, а у галифе оторвались постромки. Пришлось их снимать вместе с кальсонами. Стуча зубами, злой, как зверь, я разложил на солнышке свою амуницию и снова полез в воду.

Часам к трем все было готово. Сергей Иванович пошел в горы с Амуром, а я установил решетку и побрел по берегу с насечкой. Удочки пока лежали на берегу.

Скоро я забыл обо всех передрягах. Насечка то-и-дело падала в воду, и серебряная шамайка наполняла ведерко. Глядеть любо-дорого! Изредка слышны были выстрелы Сергея Ивановича, шумел лес, журчала в камнях река, гудело что-то в воздухе. Дышалось легко.

Запруда немножко цедила — на скорую руку была сложена. Раза два мне ее пришлось поправлять. Попадет рыбка в запрудку — ее сама вода и гонит в хитро сложенную решетку. Рыбца пока ни одного не попало, зато мелочи — хоть отбавляй. Рыбец больше любит холодные зори.

Присел я на-корточки и стал выкидывать мелочь в воду. Как вдруг в решетку ударилось что-то черное, блестящее, ростом с меня. Притаилось, потом повело здоровой башкой по сторонам— и ну лупить хвостом по решетке!

Оказалось, в запруду нелегкая занесла здоровенного сома с длинными-предлинными усищами и с чертовски сильным хвостом. Ясное дело, от такой добычи у меня захватило дух. Приналег я всей грудью на сома, но не тут-то было. Он оказался сильнее меня. А главное, я никак не мог его ухватить.

Бился я с ним очень долго, и все напрасно. Под конец решетка моя треснула по всем швам; вот-вот развалится… Жалко, до-смерти жалко, упустить эдакое чудище! Да что сделаешь голыми руками!

На счастье, вспомнил я про насечку. Обрадовался. Прикрыл я сома с руки и захлестнул его наглухо. Собрал всю свою силенку (а она у меня немалая) и вздумал было вздернуть сома на плечо, но… вдруг он как хлестнет меня по уху! Свалился я в воду. Барахтаюсь, стараюсь не выпустить шнур насечки.

Чистое наказание!.. Но злиться было некогда. Сом таскал меня из стороны в сторону. То нырну с ним под воду, то покажусь на белый свет. Хоть кричи караул! Теперь уж я не за сома, а за насечку бился, думал: ее бы выручить как-нибудь.

Вода в этом месте была глубокая и быстрая. С косы, где стояла запруда, она падала вниз, в яму, и кипела, пенилась в крутых берегах. Одним словом, никудышное было поле битвы для меня. Не знаю, как мой враг, а я под конец выдохся весь. Совсем было собрался от сома удирать, начал уже разматывать с руки шнур, как вдруг увидал на берегу, у самой воды, суковатый пень.

«Ага!» — думаю. А сом, каналья, словно понял, что ему круто придется, — как повернет к другому берегу… Решил я не уступать шельмецу. Поднялся у нас бой не на живот, а на смерть. Река и без того бурлила, а тут закипела, как в котле. И… моя взяла! Одолел проклятого — ухватился рукой за сук..

Уселся я на пне поудобней и первым делом укрепил шнур на суке, потом покрепче выругался, растер руки и перевел дух. Сом мой рвал и метал. Шалишь, дружок! Теперь тебе от меня не уйти! Хоть и дорого победа мне досталась, но я не помнил себя от радости. «То-то, — думаю, — удивлю Сергея Ивановича!» Оставил я сома на привязи плавать, соскочил на берег и пошел к нашей стоянке.

Сергей Иванович еще не приходил. А у меня живот с голоду подводило… Принялся я костер раскладывать да ушицу с лучком и перчиком варить.

* * *
Вот и уха готова. Чего же это не идет Сергей Иванович? Уж не попал ли где на кабаний клык? Что за радость выслеживать кабанов, не понимаю. То ли дело рыбная ловля… Тут, мешая ложкой уху, услыхал я собачий лай. С горы кубарем катился Амур. За ним брел Сергей Иванович.

— Это еще что за пакость! — крикнул я и, чуть живой от страха, отскочил от костра. Мокрой ложкой перед собой размахиваю: на руках у Сергея Ивановича что-то волосатое да препротивное барахтается.

А он как захохочет:

— Экий же вы трус, батенька! А еще охотник!

— Какой я, к свиньям, охотник… Я рыболов. Бросьте это чудище.

— Чудище!.. — Сергей Иванович даже плечами пожал. — Это — волчонок. Посмотрите, что за красота!

— Бросьте вы его в кусты… На что он вам?

— Вот чудак! Ведь это же редкий случай… Не всякому удается. Впрочем, что вы понимаете. Ведь вы — рыболов… Ваше дело — пескари.

Я обиделся:

— Великое дело — волчонок! Все равно, что щенок… ерунда! Вот если бы вы волка матерого поймали живьем, это так. А то — волчонок!.. Невидаль какая, подумаешь. Кто ловил щенят, тому и волчонка поймать — раз плюнуть!

Сергей Иванович покраснел, как рак. А я его еще пуще раззадориваю:

— Попробовали бы вы поймать голыми руками сома величиной вон с это дерево. А волчонка всякий дурак поймает. Бросьте вы эту дрянь. Садитесь-ка лучше уху кушать…

— Посмотрел бы я, как вы ловите…

— Сомов! — крикнул я.

— Хотя бы и сомов. Пыжиться вы любите, вот что. Кроме дурацких ершей, ни одной приличной рыбы не поймали… А у меня доказательство!

— И у меня доказательство.

— Уха!.. Ха-ха!.. Вижу. Даже Амур, и тот не станет есть ваше доказательство из пескарей.

— Ах! Чтоб вам…

Словно меня удилищем по лицу хряснули, до того взбесила меня его фанаберия!

— Извольте, — говорю, — итти за мной сию же минуту, ежели желаете доказательств. Недалеко… вон до того поворота реки.

— И что же?

— Там увидите.

— Разве для аппетита… Пойдемте… Я жалею, что увлекся этим редкостным экземпляром, — он потрепал волчонка, — и ничего не подстрелил на ужин. От вашей ухи меня заранее воротит. Понадеялся я на ваших обещанных рыбцов. Можно было набить дроздов.

«Ну, погоди, я тебя огорошу — думаю. — Я ж тебя…»

— Куда это вы? — спросил он меня, когда я смело ступил на пень, к которому было привязано мое доказательство. — Уж не думаете ли вы, что и я за вами на пень полезу?

— Никто вас и не просит! — буркнул я.

Вода подо мной стала бурлить, лишь только я ухватился за бечеву и потянул к себе добычу. Сом все еще не хотел сдаваться, хотя и был в полной моей власти. Насечка мертвой хваткой стянула рыбину. Уж я его и так подцеплю и эдак подтяну, — никак не могу ухватить под жабры. Через минуту я упрел, как мышь. А тут еще, как на-зло,стемнело.

— Что вы там возитесь? — спросил меня Сергей Иванович. — Еще в воду бултыхнетесь, как тогда… — и захохотал, собачий сын.

«Погоди ж… Я тебе!..»

Наконец я изловчился, выволок сома из-под корней пня и потянул его к берегу. Сом вконец измучился. Чуть ворочал он хвостищем. Бросил я сома к ногам Сергея Ивановича и придавил рыбину коленкой:

— Вот извольте-с!..



Бросил я сома к ногам Сергея Ивановича и придавил рыбину коленкой..

Сергей Иванович долго смотрел на сома, а Амур боязливо обнюхивал чудище. Потом Сергей Иванович присел на-корточки и потрогал… ну, не дурак ли? — сомовий хвост… Я отскочил в сторону. А сом как хватит Сергея Ивановича по уху скользким тяжелым хвостом! Так и покатился бедняга в реку, завопил благим матом:

— Ой! Волчонок!..



Я отскочил в сторону… А сом как хватит Сергея Ивановича по уху… 

Теперь уж я хохотал, как сумасшедший. А Сергей Иванович окунулся раза два, выскочил на берег, как ошпаренный, и давай ругаться на чем свет стоит, поминая волчонка. Оказалось, он как падал, выпустил из рук волчонка, а тот навострил уши — и в кусты. Ну, тут умный Амур (и дернула же его нелегкая) кинулся сломя голову в кусты и догнал волчонка. Не успел Сергей Иванович опомниться, как пес притащил звереныша. Теперь снова налицо были два доказательства…

Через несколько минут я важно волок к костру своего сома. Сергей Иванович плелся, как с поля коровенка, следом за мной с волчонком на руках…

Надетый на кукан[49]), сом плавал под берегом в воде, поводя усищами. Волчонок пугливо косился на огонь и то-и-дело старался вырвать колышек, за который был привязан. Амур слопал свою порцию ухи, распустил слюни и облизывался, сидя в сторонке. Мы… да что о нас говорить!.. Оба мы горевали, глядя, как уха словно куда-то просачивалась сквозь дно котелка. Каждый спешил и обжигался. Сергей Иванович два раза — мне на радость — подавился костью. На беду, котелок оказался для нас маловат…

После ужина Сергей Иванович разлегся на траве и закурил. Я пододвинулся к самому костру. Анафемски подпекало мне голый бок. Наша одежонка висела на жердочках, дымилась помаленьку.

— Н-да… — сказал Сергей Иванович.

Когда говорить нечего — и «н-да» хорошо, особенно на вольном воздухе. Охотники любят это слово, как рыбаки — уху…

Около полуночи чуткое ухо Амура заслышало что-то тревожное. Я заметил, как он стал ерзать и пугливо озираться.

Думаю: «Пошаливает собачонка», — и опять задремал. А беда была на-носу. Никогда не прощу себе, что пошел с Сергей Ивановичем по рыбу. Вот как дело вышло.

По тропинкам, по прелой листве, сквозь чащу кизиля и орешника к нам подкралась самая что ни на есть разматерая волчица, мать волчонка. Ее-то и почуял Амур. Проклятущий волчонок сопел, свернувшись калачиком рядом со мной. Вдруг он вскочил на ноги, рванулся на привязи и задел меня лапой.

Я мигом проснулся. Смотрю, в кустах глазища волчьи горят. Упало у меня сердце… Мигом припомнил я всех святых, даром, что ни одного не знал. Амур завизжал и юркнул под храпевшего Сергея Ивановича. Тот от собачьего тычка тоже подскочил и, выпуча глаза, уставился на меня. Волчица тем временем куда-то исчезла…

Не успели мы опомниться, как волчиха с другой стороны на нас кинулась и так защелкала зубами, что Сергей Иванович, забыв про централку, как языком слизался, даже пяток его я не увидел. За ним стрельнул и Амур. И я (бедная моя головушка!) остался один-одинешенек на съедение зверю… Волосы на голове у меня зашевелились и встали дыбом. Припал я к земле, смерти лютой жду…

Вихрем ринулась на меня волчиха. Свалила меня с ног, смяла, катает по земле. Дрожу весь от боли, отбиваюсь, стиснул руками зверюгу, душу что есть мочи.

Долго мы боролись. У меня последние силы уходят, а враг мой все сильней, все свирепей становится… Вот увидел я над собой разинутую пасть. Руки мои сами собой разжались. Зверь зарычал, впустил клыки мне в горло, и брызнула, рыбацкая кровь…

Очнулся я. Светает. Лежу у потухшего костра, ежусь от холода и тлеющую головню к груди прижимаю… Надо мной, схватившись за живот, хохочет-надрывается Сергей Иванович. Рядом, у колышка, повизгивает привязанный волчонок.

Сергей Иванович так заливался, что я заерзал, как на углях, и зашипел ругательства.

Посмеялся-таки охотник над рыболовом!..





РЕЙД ОЛЕНЬЕЙ УПРЯЖКИ «СЛЕДОПЫТА»


В № 8 нашего журнала было опубликовано обращение редакции к местным организациям советского Севера с предложением организовать зимой 1928/29 г. пробег оленьей или собачьей упряжки из какого-либо пункта северной окраины Союза в Москву. Были указаны и цели пробега: культурно-краеведческие и спортивно-показательные.

Первым откликнулся тов. Кадакин, красноармеец из Челябинска. Он предлагает свои услуги в качестве вожака собачьей упряжки. Пробег он совершит с Северного Урала.

Вслед за этим тов. Кулагин (журналист) сообщил из Златоуста о своей готовности ехать на оленях в Москву с полуострова Ямал или с низовьев реки Оби. Маршрут захватит кочевья самоедов, дикие леса Урала, область Коми.

Затем редакцией было получено письмо из Кеми (Карельская АССР). Тов. Дальний, журналист, считает возможным организовать пробег на оленях из Мурманска. По дороге экспедиция посетит рыболовные становища Мурманского берега, лесоразработки в Кандалакшах и Кеми и другие места.

Почти одновременно отозвались Архангельск и Мурманск. Институт промышленных изысканий в Архангельске предлагает два маршрута: из Архангельска и из села Тельвисочного на Печоре. Оба маршрута дадут богатейший материал, касающийся жизни громадного района, с его пушными и рыбными промыслами, лесоразработками, со своеобразным (лесным) бытом населения. Из Мурманска пишет Областной отдел народного образования. Он предлагает интересный маршрут по Кольскому полуострову.

Затем была получена телеграмма из Петропавловска на Камчатке. Редакцию не может не радовать, что даже в этом отдаленнейшем пункте Союза был услышан ее вызов. Самоотверженный тов. Говорин. Предлагает выехать на собаках с Камчатки!..

В письме из Ново-Сибирска тов. Тышкевич-Эриванский предполагает пробег тоже на собаках, но поближе: из Туру хане кого края. Чтобы достичь своего начального пункта, тов. Тышкевичу придется сделать около 1000 км Енисейской тайгой!

Наконец большое письмо телеграмма от ижмо-печорского (область Коми) уездного исполкома сообщает о возможности начать пробег оленьей упряжки с низовьев Печоры. Вожаком упряжки уик предлагает тов. Канева.

--------------
Редакции было нелегко сделать выбор. Каждое из полученных предложений интересно в своем особом смысле. Чем пожертвовать, что предпочесть? Вопрос решался на специальном совещании ближайших сотрудников редакции «Всемирного Следопыта». И большинство голосов склонилось в пользу предложения мурманского обл. ОНО. Маршрут, предложенный этой организацией, выполнимей всех остальных. Дело в том, что во всех предложенных проектах заключается одна общая трудность: организация кормежки оленей в пути, необходимым продуктом для которой является олений мох — ягель. Между тем только вариант, предложенный Мурманском, позволяет устроить на всем пути рейда правильные ягельные базы (по линии Мурманской ж. д.).

В то же время мурманский маршрут по литературно-краеведческим материалам, которые он даст, не уступит никакому другому маршруту из предложенных.

Для участия в «оленьем рейде» редакция командирует в Мурманск своего сотрудника, беллетриста тов. Белоусова.

Маршрут рейда предполагается следующий: из Мурманска в становище Териберское — в глубь Кольского полуострова — к Белому морю — в Кузамень, отсюда в Умбу и дальше на юг через Кемь, Петрозаводск, Ленинград.

Не имея возможности ответить отдельно каждой организации, каждому товарищу, отозвавшимся на вызов, редакция просит их всех принять ее равную признательность. Многочисленность полученных ответов доказывает, что дело, задуманное «Всемирным Следопытом», своевременно и жизненно.


ОБО ВСЕМ И ОТОВСЮДУ


НАХОДКА НА АЛЕУТСКИХ ОСТРОВАХ

Американская научная экспедиция Мак-Кракена и Столла, находящаяся на пути в Арктическое море, передает о первых своих удачах.

В начале июня с. г. экспедиционное судно «Моррисей» бросило якорь в виду одного из самых восточных Алеутских островов. Началось подробное изучение архипелага. Условия работы были крайне тяжелы. С Берингова моря дул сильный ветер. Переезд с одного островка на другой на небольшой моторной лодке сопровождался огромным риском. Член экспедиции Столл едва не погиб. Лодка, в которой он плыл, перевернулась, и утопавший исследователь лишь благодаря случайности был замечен и вытащен из воды.

Другой член экспедиции, Бэрд, высаженный для исследований на скалистый островок, на несколько дней оказался отрезанным свирепствовавшей бурей от всего мира. Провианта при нем было всего на один день; застрелив тюленя, Бэрд питался его сырым мясом.

Несмотря на успешно выполненные научные работы, члены экспедиции испытывали большое разочарование. Загадочные склепы, в которых они надеялись найти доисторические мумии, не были обнаружены. Между тем алеуты настаивали на существовании мумий. Оставался необследованным еще один островок.

Путешественники высадились на прибрежные скалы «таинственного» острова. Один из скалистых выступов горы привлек внимание Бэрда. На выветрившемся камне ясно вырисовывалась высеченная человеческая рука.

Воодушевленные находкой, члены экспедиции принялись за раскопки и вскоре наткнулись на деревянный потолок арктического склепа. Разобрав верхние балки, они спустились в подземелье, где и нашли три мумии взрослых людей и одну — ребенка. Мумии эти лежали в деревянных гробах, сделанных из тщательно обработанных досок, скрепленных костяными гвоздями.

Внутренность гробов была обита прекрасно выделанной шкурой выдры, покрытой замысловатыми узорами из морской травы. Склеп был разделен на две части. В одной из них находился гроб с мумией человека, принадлежавшего к высшему классу. Об этом свидетельствовало большое количество костяного оружия и предметов домашнего обихода, сложенных около гроба. Одежду покойника составляла мантия, сделанная из птичьих шкурок. Эта мантия была надета поверх платья, сплетенного из морских трав. Все найденные предметы, так же, как и тела покойников, прекрасно сохранились.

Исследователи сняли верхнюю оболочку только с одной мумии. Прочие же мумии остались нетронутыми. Они будут доставлены в Американский естественно-исторический музей.

Р.-Б.

ЛЯГУШКА-«ДРУГ»



Иностранные капиталисты, не довольствуясь прямой выгодой от эксплоатации колоний, пользуются ими и для высылки туда преступников. Убийственный климат, изнурительные работы, полнейшая оторванность людей от общества — все это является характерной особенностью колониальных каторжных тюрем. В последнее время буржуазные правительства особенно стараются сплавить в такие отдаленные и дикие места своих политических врагов: коммунистов и рабочих, сочувствующих им.

Самой худшей, пожалуй, славой наделена каторга во Французской Гвиане (в Южной Америке). Французское правительство озаботилось, чтобы в этом «земном аду» политические заключенные были оторваны не только от внешнего мира, но и друг от друга: им не позволяется заводить дружбы между собой. Да и сами заключенные научились избегать этого, ибо не раз бывало, когда переброшенные одним другому невинные слова казались слишком подозрительными тюремщикам…

Волей-неволей заключенным приходится искать себе друзей среди богатой гвианской фауны. На снимке — один из заключенных во время отдыха со своим «другом» — большой гвианской лягушкой. Последняя, повидимому, вполне разделяет дружбу человека.

За недостатком места в настоящий номер «Следопыта» не вошел отчет редакции об анкете, проведенной летом этого года. Отчет этот, отражающий мнения свыше 3000 читателей, будет помещен в № 1 нашего журнала за 1929 год.


О ЛИТЕРАТУРНОМ КОНКУРСЕ «ВСЕМИРНОГО СЛЕДОПЫТА»


Жюри литературного конкурса, объявленного в № 5 «Всемирного Следопыта» за этот год, работая над присланными в редакцию рукописями (всего 216 рассказов), имело своими задачами: 1) выделить лучшие из них, вполне заслуживающие напечатания в журнале «Всемирный Следопыт» и его приложениях; 2) отметить 8 рассказов, достойных премирования; 3) расположить их в порядке, определяемом их художественной ценностью и значимостью в советской литературе.

Первая из этих задач выполнена кропотливой работой отдельных членов жюри и общими заседаниями их, где зачитывались отдельные рассказы.

Вторая задача, значительно более сложная, также вполне разрешена: ниже наши читатели найдут восемь названий и восемь фамилий авторов отмеченных премиями рассказов.

Третья задача оказалась особенно трудной, и правильное решение ее жюри не могло найти без некоторого отступления от объявленных условий конкурса. Однако эти отступления не затрагивают ни существа соревнования, ни числа премий, ни общей суммы, назначенной на премирование: они касаются лишь определения мест соревнователей и размера некоторых премий.

Выдающийся по содержанию, интереснейший рассказ «Советская машина времени» не мог все же быть удостоен первой премии вследствие серьезных недостатков его оформления, потребовавших значительной правки редакции.

Поэтому жюри и редакция решили оставить первое место свободным, назначив зато? две вторых премии, а разницу в сумме — прибавить к четвертой премии, каковую (в увеличенном с 150 до 250 рублей размере) и оставили за автором рассказа «Советская машина времени».

Редакция «Всемирного Следопыта».

СПИСОК РАССКАЗОВ, УДОСТОЕННЫХ ПРЕМИЯМИ НА ЛИТЕРАТУРНОМ КОНКУРСЕ «ВСЕМИРНОГО СЛЕДОПЫТА» 1928 года

1-я ПРЕМИЯ (500 рублей) не присуждена ни одному рассказу.

2- е ПРЕМИИ (по 400 рублей) присуждены:

Борису Оттоновичу Юркевичу (из Златоуста), автору краеведческого-рассказа из быта самоедов Тазовской тундры «Шутка злого духа Лон-Гата». Рассказ прислан под девизом «Норд».

Алексею Павловичу Романовскому (Красная армия), автору производственно-этнографического рассказа из жизни прикаспийских нефтяных промыслов» «Биби-эйбатская кость». Девиз — «Шаг за шагом*.

3-я ПРЕМИЯ (300 рублей) присуждена Александру Вячеславовичу Герману (из Москвы), автору этнографического рассказа из быта кочующих цыган «Мирикля». Девиз — «Отсталая цыганская народность постепенно приближается к советской социалистической культуре как равная среди равных».

4-я ПРЕМИЯ (250 рублей) присуждена Александру Михайловичу Линевскому (из Ленинграда), автору отражающего идеи культурной революции этнографического рассказа «Советская машина времени». Девиз: «20102/24342».

5-я ПРЕМИЯ (150 рублей) присуждена Леониду Васильевичу Соловьеву (из Коканда), автору киргизского краеведческого рассказа «Джут». Девиз — «Пусть сильнее грянет буря».

6-я ПРЕМИЯ (150 рублей) присуждена Михаилу Васильевичу Волкову (из Владивостока), автору научно-фантастического рассказа «Баиро-Тун» (Человек с Марса).. Девиз — «Кливер-фал».

7-я ПРЕМИЯ (150 рублей) присуждена Ивану Ивановичу Макарову (из Рязани), автору тунгусского краеведческого рассказа «На повороте». Девиз — «Несите свет окраинам».

8-я ПРЕМИЯ (150 рублей) присуждена Леониду Андреевичу Черняку (из Киева), автору биолого-фантастического рассказа «Наши предки». Девиз — «Путь».

Жюри.


ШАХМАТНАЯ ДОСКА «СЛЕДОПЫТА»

Отдел ведет Б. Д. Ильинский.
В настоящем отделе, чтобы закончить этот год, мы главным образом остановимся на решениях задач и этюдов, помещенных в №№ 5—11 «Вс. Следопыта», так как с № 1 в 1929 году мы начнем наш отдел по новой программе, о которой в общих чертах упоминали в № 10 «Вс. Следопыта».

В 1929 году мы предполагаем:

1. Провести конкурсы составления задач и этюдов с призами.

2. Провести конкурсы решений задач и этюдов — также с призами.

3. Дать нашим читателям разборы ловушек в дебютах и концах партий.

4. Помещать особенно интересные партии современных и прошлых выдающихся шахматистов и кое-что из их жизни и особенностей.

5. Попрежнему помещать любопытные шахматные случаи, шуточные задачи, этюды, и пр.


РЕШЕНИЯ ДЛЯ № 5.
Задача Горгиева. Положение бел: Кра4, Фb3, Лс8, Се3 (4) — черн: Kpd7 (1) Мат в 3 хода: 1. Лс8—е8! и если 1…. Кр: е8, то 2 Фе6+, а если черные играют как-нибудь иначе, то 2. Фb5(+). Недостатком задачи является возможное раздвоение решения при 1… Крс7, после чего в цеди ведет не только 2. Фb5, но и 2. Cf4+.

Этюд Гугеля. Бел: Крс6, Лg3, Ke7, пс3, е6 (5) — черн: Kpd8, Фf2 (2). Белые выигр.: 1. Кс8! Ф: g3 (от угрозы Лg8+ черные не имеют лучшей защиты: на 1… Ф18 следует, конечно, 2. e7+. 2. е7+ Кре8 3. Kd6+ Кр: е7 4. Kf5+ и после 5. К: g3, победа белых очевидна. Простенький, но чисто сделанный этюд.


РЕШЕНИЯ ДЛЯ № 6.
Задача Брейтмана. Положение бел: Kpf8, Ле1, Са3, Кb6, пd5, f3, g4 (7) — черн: Kpf6, Kb8, пd6, f4, g6 (5). Мат в 2 хода: 1. Лel — е5! (ставит черных в положение так называемого zugzwang’a: необходимость как-то пойти их губит). Легко и мило.

Этюд Кононова. Бел: Kpf8, Ce1, пс2, с3, g5 (5) — черн: Кре2, пс7, g2 (3). Белые делают ничью: 1. Cf2! (в этом вся суть; сразу 1. g6 плохо, так как после 1… g1 Ф 2. g7 Фd6+ 3 Kpf7 Фd5+ 4. Kpf8 Ф5+ 5. Кре7 Фg6 6. Kpf8 Фf6+ 7. Kpg8 Кр: e1 8. Kph7 Фf7 9. Крh8 Фh5+, затем Kpd2 и т. д. Черные легко выигрывают) Kp:f2 2. g6 g1. Ф 3. g7 (теперь из-за неудачного положения короля черных они не могут задержать белой пешки) Кре3 4. g8Ф Ф: g8+ (последний шанс черных— это разменять ферзей, чтобы скорее «обобрать» белые пешки и провести в ферзи свою). 5. Кр: g8 Kpd2 3. Kpf7! Кр: с2 7. Кре6! Кр: с3 8. Kpd5! (иначе с7—с5 и черные выигр.) и 9. Крс6 с уничтожением последней пешки черных. Поучительный этюдик.


РЕШЕНИЯ для № 10.

ЗАГАДОЧНАЯ ПАРТИЯ.

Белые: Kph7, Фe3, Cd4, Cf5, Kd5, пс4, d6, е4, f3, g4. b3 (11).

Черные: Kpf1, Фd1, Лf6, Лf8, Сc6, Ch4, Kd7, Kh6 (8).

Мат белым в 22 хода.


1. g4—g5 Kh6: f5

2. e4: f5 Лf8—h8+

3. Kph7: f8 Лf6—h6+

4. g5: h6 Cc6: d5

5. c4: d5 Фd1: d4+

6. Фе3: d4 Ch4—f6+

7. Фd4: f6+ Kd7: f6

8. h3—h4 Kpf7—f8

9. h4—h5 Kpf8—f7

10. f3—f4 Kpf7—f8

11. d6—d7 Kf6: d7

12. Kph8—h7 Kpf8—f7

13. Kph7—h8 Kd7—f6

14. d5—d6 Kpf7—f8

15. d6—d7 Kf6: d7

16 Kph8—h7 Kpf8—f7

17. f5—f6 Kd7: f64-

18. Kph7—h8 Kpf7—f8

19. f4—f5 Kpf8—f7

20. h6—h7 Kf6—g4

21. h5—h6 Kg4—е5

22. fs — f6 Кc5—g6X



Положение мата


ПАРТИЯ ШУМОВ — ТУРГЕНЕВ.
Белые (Шумов): Kph2, Ле7 и g7, Сh5, па2, b8, с8, с3, f2, g2 (10).

Черные (Тургенев): Kph4, Лb6 и b8, Cd5, па5, с6, d4, f4, f6, g4, h5 (11).

Белые дают мат в 5 ходов.


1. Ле7: e5 g4—g3+

2. f2: g3+ f4: g3

3. Лg7: g3 и т. д.

Правильное решение прислал Д. Сурмели (cт. Долинская).


СЕМЬ ЗАДАЧ В ОДНОЙ.
Белые: Kph1, Фс5, Лg1, Сb2 и g8, Кс3 и d5.

Черные: Kpf5, Фh7, Лf7, Сb6.

Белые начинают и дают мат: ферзем в 4 хода, ладьей в 5 ходов, каждым из слонов в 15 ходов, конем с3 в 5 ходов, конем d5 в 11 ходов, и заставляют дать себе мат в 9 ходов.

Во всех случаях первый ход белых: Кd5—c7+ Большинство решений схожи между собой. За недостатком места мы их опускаем.

РЕШЕНИЯ ДЛЯ № 11.
ДВЕ ЗАДАЧИ СО СХОЖИМИ СПОСОБАМИ РЕШЕНИЯ.


1. Белые: Kpg3, Ла4, пh3. Черные: Kph5, пg5, g6, h6.

Мат в 4 хода:

1. Ла4—h4+ g5: h4+

2. Kpg3—f4 g6—g5+

3. Kpf4—f5 g5—g4

4. h3: g4X


2. Белые: Kpd3, пс3, f3, g4. Черные: Kpe5, пd6, e6, f4, f6.

Мат в 4 хода.

1. Kpd3—c4 d6—d5+

2. Kpc4—c5 f6— f5

3. g4 — g5 d5—d4

4. с3: d4X


ЗАДАЧИ-БЛИЗНЕЦЫ.
1) Белые: Kpc4, Лh8, Се8, Кb6 и d5, п b7 и f2.

Черные: Крс6, Фd8, п b7, d6, g7.

2) Прибавляется только черная пешка f4.

Мат в обоих случаях в 3 хода:

1) 1. Лh8—h5—с тем, чтобы парализовать пешку g7 и вынудить ходить ферзем.

2) 1. Се8—h5—e — а4Х. Если 1… Фd8: h8, то 2. Ch5— е8 и т. д.

Вое другие варианты очевидны.


КОМИЧЕСКАЯ ЗАДАЧА.
Белые: Kpd5, Лh6, Сс1, Ке5 и g3, па2 (6).

Черные Кpf6, Фg1, Лf1 и h1, Са8 и d8, Ка5 и b7, па4, b6, с2, с7, f3, f7, g2, g7 (16).

Через сколько ходов белые могут получить мат?

Оказывается, мата белым никогда не будет. Через каждые 16 ходов все фигуры опять возвращаются к приведенному положению. Черный король, преследуемый двумя конями, кружится по всей доске и вынужден возвратиться опять на поле f6. Если же он уклонится в сторону, то рискует сам получить мат.

1. Ке5—g4+ Kpf6—е7

Уходить на g6 бесполезно из-за Kg4—с5+; соседство ладьи h8 и слона с1 оказывается все-таки неприятным.

2. Kg3 — f5+ Кре7—d7

3. Kg4—е5+ Kpd7—с8

Уф! наконец-то в безопасности!

4. Kf5—е7+…

Проклятая ладья!

4…. Крс8—b8

5. Ке5—d7+ Крb8—а7(Ау!)

Король спрятался за свои фигуры и пешки.

Но…

6. Ке7—с8+ Кра7—а6

7. Kd7-b8+ Kpa5 — b5 (Уф!)

8. Кс8—a7+ Крb5—b4

9. Kb8—а6+ Kpb4—с3

10. Ка7—b5+ Кре3—d3

11. Ка6—b4+ Kpd3—е2

12. Кb5—с3+ Кре2—f2

Поскорее прочь от этого ужасного поля e1!

13. Кb4—d3+ Kpf2—g3

14. Кс3—е4+ Kpg3—g4

15. Kd3—е5+ Kpg4—f5

16. Ke4 — g3+ Kpf5—f6

17. Ke5—g4+ …

Ax! опять начинай сначала!

(Эм. Ласкер).


О КРАСОТЕ В ШАХМАТАХ.
Одним из наших читателей поднят вопрос о красоте в шахматах; что называется красотой в шахматах, где и как она проявляется?

Этому очень интересному и сложному вопросу мы уделим особое внимание, считая, что именно ощущение своеобразной к красоты и поиски ее и являются наисильнейшим, если не единственным, побудителем увлечения шахматами вообще.

А пока нам очень хотелось бы, чтобы наши читатели написали нам о том, что они сами понимают под красотой в шахматах, в чем ее ощущают, какие партии и задачи им представляются наиболее красивыми и почему.

Вернувшись в будущем году к этому вопросу, мы опубликуем интересные мнения наших читателей и дадим также по возможности полный список книг, в которых говорился о красоте в шахматах.


ОТВЕТЫ ЧИТАТЕЛЯМ.
Многим. Присланные до сего времени в редакцию нашими подписчиками задачи и этюды мы зачтем в будущем году в конкурсы.

А. А. (Кольчугино). 1 Рекомендуем книгу: В. И. Heнароков. Курс дебютов, цена в переплете 3 р. 60 к. Выписать Москва, центр, Госиздат. Книга — почтой.

2) Восклицательный знак при каком-либо ходе ставится для того, чтобы подчеркнуть, что данный ход вообще силен. Если в скобках (!), то — силен лишь при некоторых условиях.


К ШАХМАТНЫМ КОНКУРСАМ 1927 г.
В настоящее время редакция «Следопыта» получила возможность приступить к выполнению давнишнего своего обязательства: рассылке премий призерам шахматных конкурсов 1927 года.

К сожалению, редакция не располагает всеми адресами для рассылки премий и вынуждена обратиться к нижеперечисленным 27 читателям с повторной просьбой сообщить редакции их адреса и название книги, которую им желательно получить в виде премии (из числа перечисленных в №№ 1 и 5 «Следопыта»).

Остальным призерам (адреса и пожелания коих известны) премии высылаются.


СПИСОК ПРИЗЕРОВ ШАХМАТНЫХ КОНКУРСОВ «ВСЕМИРНОГО СЛЕДОПЫТА» ЗА 1927 год, ЧЬИ АДРЕСА И ПОЖЕЛАНИЯ НЕИЗВЕСТНЫ:
П. Варман (Омск), Л. Зликин (Невьянск), Зинкин (Ульяновск). Б. А. Лазарев, К. И. Вишневский, Плаксин (Астрахань), А. Боровой, В. М. Воловщиков, В. Фишман (Саратов), В. П. Иванюшин (Брянской г.), В. И. Сараев, З. В. Андреева (Вятка), К. И. Буриков (Чусовая), П. Ганшин (Ворон, г.), В. Б. Калашников (Сухум), Н. Калинин (ст. Пролетарская), Тр. Кривигин (Никольск-Уссур.), М. Ф. Лабеев (Бежица), Ю. А. Люик (ст. Слюдянка, Зап. ж. д.), М. А. Михайловский (Херсонский окр.), Л. Никольский, А. А. Соколов (Алексин), А. А. Хейн (Кролевец), Д. Шевченко (г. Рыжов), Д. Г. Шушканов (ст. Слюдянка» Зап. ж. д.), К. И. Яетребцов (п/о Залиман), В. Н. Блинов (Дмитров).



ЧИТАТЕЛЬ! СТРОЙ СВОЙ САМОЛЕТ!


Товарищи читатели!

Открыта подписка на «Следопыт» и его приложения. Проведенная читательская анкета показали полную готовность читателей внести свою посильную лепту на постройку самолета «Земля и Фабрика».

НЕ МЕНЬШЕ 15 КОПЕЕК НАДБАВКИ В ФОНД «НАШ ОТВЕТ ЧЕМБЕРЛЕНУ» К ПОДПИСНОЙ ПЛАТЕ НА 1929 ГОД! — вот голос читателя.

В настоящее время фонд пролетарской обороны имеет уже внушительную цифру—7000 рублей. Это — по копейкам, по пятакам, по гривенникам. Какой огромной должна быть читательская аудитория, чтобы собрать такую сумму! По приблизительному подсчету оказалось, что если напечатать фамилии всех читателей, приславших деньги в фонд «Наш ответ Чемберлену», то это займет около половины объема номера «Следопыта». Кстати нужно заметить, что напечатание этого списка отдельной вклейкой стоило бы очень дорого. Принимая во внимание всю нецелесообразность печатания списка, также многочисленные письма читателей, решительно протестующих против занятия места в «Следопыте» для сухого ненужного списка, редакция и издательство решили отказаться от этого. ПЕРЕДАВ СУММУ ДЕНЕГ, ПРЕДНАЗНАЧАВШУЮСЯ ДЛЯ ПЕЧАТАНИЯ СПИСКОВ, В ФОНД «НАШ ОТВЕТ ЧЕМБЕРЛЕНУ».


В будущем в журнале будут печататься лишь сводки о поступлении читательских взносов.




Подписка на 1929 г. началась. На снимке — очередь желающих подписаться на «Следопыт», в московской конторе «ЗИФ». Подписчики аккуратно прибавляют к подписной плате 15 коп. на самолет.









ГАЛЛЕРЕЯ НАРОДОВ СССР

(По материалам Центрального Музея Народоведения)

ГРУЗИНЫ. Грузины, или «картвелы», — основная народность ССР Грузии, имеющая за собой многовековую историю. Грузины имеют много племенных подразделений, как-то: карталины, кахетинцы, ингилои, туши, пшавы, хевцы, хевсуры, имеретины, рачинцы, аджарцы, гурийцы и др. К одной и той же группе так называемых южно-кавказских яфетидов вместе с грузинами относятся еще мингрельцы, лазы и сваны, также живущие в пределах Грузии. Общее количество населения Грузии— более двух миллионов человек; из них на долю грузин (считая вместе с мингрельцами, лазами и сванами) приходится 72 %, армян — 10 % и остальных (тюрки, русские, осетины, греки и др.)—18 %.

Грузины — жители Закавказья; северный естественной границей страны являются горы, отделяющие Грузию от Северо-Кавказского края; на востоке страна граничит с Азербайджаном и Дагестаном, на юге — с Азербайджаном, Арменией и Турцией, а на западе Грузию омывает Черное море. Грузинская низменность в поясе вечно-зеленых растений меняется более суровыми зонами сперва лиственных лесов, потом хвойных и, наконец, альпийских нагорий. Подразделение грузин на целый ряд племен, разнообразие природных условий, климата и значительность территории страны — все это очень усложняет задачи краткого бытового очерка.

Затерявшееся среди высоких и труднопроходимых гор и как бы отгороженное ими от внешнего мира, небольшое грузинское племя хевсур, — про которое еще недавно ходили слухи, будто они потомки крестоносцев, — представляет собой яркий пример примитивной жизни грузин-горцев. Изолирован! ость хевсуров помогла им сохранить в быту много старинных черт. Достаточно посмотреть на их национальные костюмы, сшитые из домотканной шерсти, окрашенной в темные тона и богато расшитой украшениями. Хевсурское вооружение, состоящее из кольчуг, круглых щитов и мечей, переносит вас в далекую старину. Это немногочисленное грузинское племя ведет суровую жизнь нагорных скотоводов.

Иную картину мы можем увидеть, проезжая по низменной полосе среди роскошной зелени и виноградников.

Деревянные с четырехскатым перекрытием домики окружены растительностью. Стоит теплый октябрь— время «виноградной страды». С утра до вечера ко дворам подъезжают арбы, запряженные буйволами. В арбах— только что собранный виноград. Вот буйволы остановились у раскрытых ворот сарая, и молодежь начинает в корзинках переносить туда душистые гроздья. В сарае находятся особые выдолбленные из древесных стволов корыта больших размеров (ведер на 60-100 и более). Над корытами прилажены давилки — деревянные или металлические, представляющие сотою воронки, куда и накладываются собранные гроздья. Гроздья провертываются в воронках, и корыто постепенно наполняется мутным ароматным соком. Если хозяин хочет иметь белое вино, то он вскоре после давления выпускает сок в чаны. Для получения красного вина надо подержать сок в корыте, вместе с ветками и кожурой, от двух до семи дней.

Удобные земли занимают в Грузии 60 % всей территории. Природные особенности благоприятствуют развитию здесь садоводства, виноградарства, хлопководства, табаководства, шелководства и других промышленных форм сельского хозяйства. Из хлебных злаков возделываются: кукуруза, пшеница, ячмень, рожь. На рисунке изображена молотьба на волах при помощи деревянных досок, в которых вбиты рядами острые кремневые камешки. Подстать этому примитивному орудию является и арба, нагруженная большим глиняным кувшином, служащим для хранения вина.

Огромное для страны и всесоюзное значение имеет добыча многих полезных ископаемых. Обрабатывающая промышленность и торговля развиты пока слабо; видную роль играют кустарные промыслы. В настоящее время в связи с быстро идущим развитием промышленной жизни в стране (ЗАГЭС, ряд новых заводов и фабрик) примитивные орудия производства и предметы обихода заменяются более выгодными и удобными фабрично-заводскими изделиями.

Старинные черты Грузии доживают свой век, и теперь уже не так-то легко можно их встретить. Страна вступила на новый путь…

--------------
АРМЯНЕ. Армяне (самоназвание — «хай») главной своей массой живут на территории Закавказья — в пределах ССР Армении. Кроме того, значительное количество армян можно встретить в Грузии и Азербайджане, где они населяют автономную область Нагорный Карабах. Из общего количества населения Армении—910 000 человек — на долю армян приходится 86 %. В Нагорном Карабахе насчитывается до 150 000, из них армян 90 %. Границы Армении таковы: на севере — Грузия, на западе — Турция, на юге — Турция, Автономная Нахичеванская ССР и Персия, на востоке — Азербайджан. Большая часть территории Армении состоит из неудобных земель (до 69 % всей площади), так как страна занимает часть горной системы, состоящей из многих хребтов и плоскогорий так называемого Малого Кавказа.

Природные условия в Армении чрезвычайно разнообразны. Здесь мы можем встретить различные типы нагорной полосы — и голые скалистые местности, и лесистые склоны, и теплые нагорья южного Закавказья, и широкие нагорные равнины (плоскогорья) с суровой зимой и жарким летом. Благодаря такому разнообразию географических условий в Армении весьма разнообразно и крестьянское хозяйство. В одних местах главное занятие — хлебопашество, в других — садоводство и виноградарство, в третьих — скотоводство. По преимуществу Армения— страна земледельческая.

От самых примитивных подземных жилищ, где вместе с людьми помещается и скот, от замкнутых нагорных местностей, где единственными средствами передвижения являются лошадь и мул и где, по данным, почерпнутым из литературы, население впервые увидало колесные экипажи лет тридцать назад, — от всех этих картин первобытного уклада мы можем подойти и к благоустроенным деревянным или каменным жилищам и к хорошо развитому крестьянскому хозяйству.

Армения — страна древней и большой культуры. Армянский народ — обладатель богатой литературы. Многовековая история Армении с периодами пышного расцвета культуры и бурных исторических сдвигов наложила свой отпечаток на быт армян.

Характерно, что в жизненном укладе армян, живущих в труднодоступных глухих нагорьях, больше сохранилось черт былой независимости и самобытности. Там даже женщина чувствует себя гораздо свободнее, чем в деревнях, где армяне долгие столетия жили под властью Турции и Персии. На Армении вообще лежит ясный отпечаток Востока. От Востока же перенято и рабское положение женщины: по выхода замуж молодая женщина не имеет права разговаривать с посторонними мужчинами и должна беспрекословно подчиняться свекрови и мужу.

За последнее время все эти старые традиции явно изживаются, и женщина переходит к более нормальному положению, при чем в деревнях этот процесс идет даже быстрее, чем в косных кругах мещанского населения городков.

После культуры зерновых хлебов второе место в экономике армянского сельского хозяйства занимает животноводство (главным образом овцеводство). Но в связи с растущей плотностью населения и сокращением, вследствие этого, естественных пастбищ овцеводство скотоводческих районов Армении вступает в период кризиса, который не сможет, повидимому, разрешиться до тех пор, пока не вступит в свои права культурное полеводство.

Часть мужчин во время сезона, когда затихает работа на собственных хозяйствах, вынуждена уходить на заработки. Остающаяся дома рабочая сила, в лице женщины, находит себе применение в ряде побочных отраслей труда — тканье паласов, ковров, сукон и т. п.

Обстановка, в которой происходит эта работа, крайне тяжела. Работают в низкой комнате, из которой обычно и состоит весь дом в нагорной полосе. К тесноте, недостатку и плохому качеству воздуха надо прибавить полное отсутствие света; последний проникает в жилище исключительно через небольшое отверстие, сделанное в крыше. С тканьем стараются расположиться под этой щелью. Работа, конечно, не может производиться во время приготовления пищи, когда дым, разъедающий глаза, наполняет все помещение, застилая свет, падающий через это единственное отверстие.




Примечания

1

«Квест» и «Тания» — суда, на которые базировались шведские спасательные экспедиции.

(обратно)

2

Порто-франко — право свободного, беспошлинного ввоза и вывоза (за границу) товаров из приморского порта.

(обратно)

3

Альпини — альпийские стрелки — специальные войска итальянской армии.

(обратно)

4

Сухой спирт, широко применяемый для полярных путешествий, изготовляется из смеси обыкновенного спирта с каким-либо вяжущим веществом и по качеству мало уступает «мокрому».

(обратно)

5

Отсек — отделение корабля, отгороженное от соседнего такого же отделения водонепроницаемой переборкой, предохраняющей корабль от затопления. На «Монте-Сервантесе» всего 8 отсеков.

(обратно)

6

Москен — название одного из красивейших фиордов Норвегии.

(обратно)

7

Розенберг — остров в бухте Ставангера.

(обратно)

8

Намнуку (по-самоедски) — молодой олень. Вок — имя.

(обратно)

9

Загон — отгороженный участок леса, в котором самоедское племя пян-хазово пасет оленей.

(обратно)

10

Лон-Гат — по поверьям самоедов — злой дух, посылающий несчастья.

(обратно)

11

Облас — выдолбленная из ствола кедра лодка.

(обратно)

12

Юрок — сушеная рыба.

(обратно)

13

Нум — бог.

(обратно)

14

Вонзь — подъем рыбы с Ледовитого океана.

(обратно)

15

Сядаи — изображения богов, идолы.

(обратно)

16

Тадибей — шаман, жрец.

(обратно)

17

Гимга — огромная, больше человеческого роста «морда», сплетенная из прутьев.

(обратно)

18

«Материком» на обдорском севере называют побережье Обской губы.

(обратно)

19

Ямал (в переводе) — «конец земли».

(обратно)

20

Заездка — приспособление для ловли рыбы.

(обратно)

21

Мальма (по-местному — «форелька») принадлежит к семейству лососевых.

(обратно)

22

Подобные метки рыбаки называют «японской меткой».

(обратно)

23

Соединенные Штаты. Рыбное Бюро.

(обратно)

24

Гиляцкие кули — приспособления для ловли лососей.

(обратно)

25

Сигуранца — румынская охранка.

(обратно)

26

Бимсы — поперечные брусья корабля, связывающие его бока и служащие основанием палубы.


(обратно)

27

Шпангоуты — деревянные брусья, составляющие ребра остова корабля.

(обратно)

28

Клюз — отверстие в судне для прохода якорных цепей или канатов.

Кнехты, или кнеки, — металлические столбики, устанавливаемые на палубе для закрепления якорных или других канатов.

Кранцы — мешки с пенькой, вывешиваемые за борт судна для предохранения его от трения о другие суда или о пристань.

(обратно)

29

Галеты — особого рода сухари, приготовляемые из неквашеного теста и употребляемые преимущественно на кораблях.

(обратно)

30

Камбуз — судовая кухня.

(обратно)

31

Монитор — речное военное судно, покрытое стальной броней.

(обратно)

32

Шкафут — часть палубы между фок-мачтой и грот-мачтой.

(обратно)

33

Рангоут — общее название надпалубных деревянных частей (мачты, реи и т. п.).

(обратно)

34

Бизань — нижний парус бизань-мачты, последней мачты от носа корабля.

(обратно)

35

Битенг — толстая чугунная вертикальная стойка для крепления якорных канатов.

(обратно)

36

Вантина — от «ванты»: толстые просмоленные веревки, поддерживающие мачты.

(обратно)

37

Штур-трос — передача, идущая от штурвала к рулю.

(обратно)

38

Бугшприт — мачта, наклоненная вперед, на носу судна.

(обратно)

39

Эсминец (сокращенно) — эскадренный миноносец.

(обратно)

40

Нефтяные амбары — открытые нефтяные пруды, в которые продукты сливаются непосредственно из буровой; из прудов отстоенная нефть насасывается в трубы для дальнейшего следования.

(обратно)

41

653 метра пройдено буром и столько же метров труб опущено. Бывают буровые до километра глубиной.

(обратно)

42

Штуцера — стальные толстостенные втулки, регулирующие нефтяной фонтан. Сильной струей нефти с песком штуцера стачиваются и, случается в несколько часов выходят из строя.

(обратно)

43

Шейхи — члены магометанского религиозного ордена и проповедники.

(обратно)

44

Имам — учитель веры у мусульман.

(обратно)

45

Алла иль Алла… — начало религиозной формулы у мусульман: «Нет бога, кроме бога, и Магомет пророк его».

(обратно)

46

Биби (по-тюркски) — учительница, наставница.

(обратно)

47

Гиппарион, или гиппотериум, — ископаемое животное третичного периода, считается родоначальником современной лошади; отличается от последней наличием на каждой ноге, кроме главного среднего пальца, еще двух боковых придаточных, не доходивших до земли, но также снабженных копытцами.

(обратно)

48

Лаверак— сеттер.

(обратно)

49

Кукан — веревка с палочкой на конце, продеваемая сквозь жабры рыбы.

(обратно)

Оглавление

  • СОДЕРЖАНИЕ:
  • ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ ПОДПИСЧИКУ, ВЫПИСЫВАЮЩЕМУ ЖУРНАЛЫ ИЗДАТЕЛЬСТВА «ЗЕМЛЯ и ФАБРИКА» на 1929 год
  • ЭПОПЕЯ «КРАСИНА»
  • ШУТКА ЗЛОГО ДУХА ЛОН-ГАТА
  • ТРИЖДЫ МЕЧЕНЫЙ
  • ШХУНА СМЕРТИ
  • БИБИ-ЭЙБАТСКАЯ КОСТЬ
  • КАК ЭТО БЫЛО
  • «Следопыт» на помощь Л. А. Кулику
  • ПРИКЛЮЧЕНИЯ РЫБОЛОВА И ОХОТНИКА
  • РЕЙД ОЛЕНЬЕЙ УПРЯЖКИ «СЛЕДОПЫТА»
  • ОБО ВСЕМ И ОТОВСЮДУ
  •   НАХОДКА НА АЛЕУТСКИХОСТРОВАХ
  •   ЛЯГУШКА-«ДРУГ»
  • О ЛИТЕРАТУРНОМ КОНКУРСЕ «ВСЕМИРНОГО СЛЕДОПЫТА»
  • ШАХМАТНАЯ ДОСКА «СЛЕДОПЫТА»
  • ЧИТАТЕЛЬ! СТРОЙ СВОЙ САМОЛЕТ!
  • ГАЛЛЕРЕЯ НАРОДОВ СССР
  • *** Примечания ***