На крыльях удачи [Уолтер Йон Уильямс] (fb2)


Уолтер Йон Уильямс  
(перевод: Надежда Андреевна Сосновская)

Научная Фантастика  

Майджстраль - 2
На крыльях удачи 556 Кб, 270с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1997 г. (post) (иллюстрации)

На крыльях удачи (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2006-02-13
Кодировка файла: windows-1251
Издательство: АСТ
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Приятно познакомиться с изобретательным, хитроумным Дрейком Майджстралем — звездой галактического искусства кражи, вором-спортсменом, вором-аристократом, вором-джентльменом. На просторах космоса Дрейк ищет приключений, но за приключениями почему-то следуют неприятности. Однако плох тот взломщик, что не сможет героически преодолеть непреодолимые трудности, которые сам же себе создал. Ветер приключений стремительно влечет Дрейка — вперед, в неизвестность, на крыльях удачи...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Франсуазе Оклер ле Визон — «шеф-повару» и барону ле Визону Милуокскому — «официанту». Аппетит приходит во время еды. …Один неверный шаг — и все превращается в фарс. Том Стоппард, «Кутеж»

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 270 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 65.46 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1514.97 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 48.12% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 4  всего оценок - 1 : 4