Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского) [Уильям Шекспир] (fb2)


Уильям Шекспир  

Драматургия   Поэзия  

Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского) 743 Кб, 199с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2000 г. (post) (иллюстрации)

Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского) (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0.
ISBN: 5-267-00116-3 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Азбука
Город: Санкт-Петербург
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Нет необходимости представлять читателям трагедию У. Шекспира «Гамлет». Ни одно произведение великого англичанина не пользовалось такой популярностью и не оказало такого громадного влияния на европейскую литературу. Наряду с Дон-Кихотом и Фаустом ее герой давно вошел в число мировых общечеловеческих типов, имеющих универсальное значение. Перевод М.Л. Лозинского, который по праву считается наиболее авторитетным.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 199 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 86.45 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1431.61 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]