Нил Армстронг: дорывший до Луны. Горний смысл героизма и подвиг великого землянина (pdf)

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


Настройки текста:



Олег Ермаков

Нил Армстронг:
дорывший до Луны
Горний смысл героизма
и подвиг великого землянина
Oleg V. Yermakov. – Neil Armstrong: those who dig to the Мoon.
Heavenly meaning of heroism and feat of the great Earthman

According to Vedаs, the Moon is the gate to celestial world. Jesus ascended there in His
Resurrection. Considering this, our steps on the Moon ground is the deed which is equal
in importance to the deed of Christ, the Son of the Heavens with one difference: He went
through the Gates while Armstrong (along with us, mortals) touched them from outside.

ЧИСЛОВО
САКРАЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА
РИФМА ЧИСЛА, АРИФМЕТИКА СЛОВА

Киев – 2014

Luna * Oleg * Vladimirovich * Ermakov v

Dear friends!
My name is Oleg Yermakov. I was born in Russia, graduated from
Kyiv National University of T. Shevchenko (Ukraine), I live in Ukraine.
In April 2009 I created the Unified Field theory which I would like
to offer to your attention. The work is written in Russian.

Your sincerely,

Oleg Yermakov
Все тайны Мира и Луны. Книга «Планета Любовь. Основы Единой теории Поля», скачать:
All mysteries of the Universe and the Moon. The book «Planet Love. The basics of the Unified Field theory», download:
https://www.academia.edu/2475366/Planet_Love._The_basics_of_the Unitary_Field_theory_in_Russian

2

ГЕРОизм, К|РЫЛья чьи есть Э|Р|О|Т1, в горнем
смысле – стЯжание ИстИНы, Глуби рытьем:
ГЛУ|Бь – ЛЮ|Б|Овь. С тем, ГЕ|РОЙ – ВО|ИН:
ВО ИНь, Тьму-ЛОНо идущий как К|РОТ,
зеМ|ЛЕК|Оп: ГЕю РОЮщий в ходе к ЛУ|Не,
ТРОНу БОга по Древним: ведь Глубь – Высь2.
ЛУНа, Подземелье – Цель сМ|ЕР|Тных: В|РА|ТА3,
К|ЛЮчник чей П|ЕРсефона4; герой величайший –
Нил АрмсТРОНг, доРЫВший до Истины
ПЕ|Р|ВЫм, дойдя пРЕЖде всех до Луны.
Луна есть врата Неба. Взошел в них Христос в Воскресении 5.
С тем, восход наш на Луну — подвиг, равный по Выси
свершенью Его, Сына Неба — с той разницей, что Он вошел
в лунны створы, а АрмсТРОНг извне ТРОНул их.
Мах в Авесте, Луна — горний Maximum наш и мах крыльев,
нам данных обресть его как Глубь свою, рука сильная
(arm strong (англ.)). Ею был Нил, Луны сын. Сердца этого
ум, слуга в|ЕР|ный, достиг он ее без преград, тем
почтенный Творцом за служенье свое.
___________________________________________________________________________
1 Герой истинный с тем есть любовник; строй воинов лучший — любовников строй как Фиванский священный отряд.
2 Высь-и-Глубь, Луна, Истина, Землю объемлет как S|UN’двича латки начинку: Ложь, сущую с тем
меж Луной и Луной. Рекут Веды: «Оно [слово «сатиям», истина — Авт.] трехсложно: са-ти-ям. «Са» —
один слог, «ти» — один слог, «ям» — один слог. Первый и последний слоги — истина, в средине — ложь.
Эта ложь охвачена с обеих сторон истиной: истина становится преобладающей. Тому, кто знает это,
ложь не причиняет вреда» (Каушитаки-упанишада, V, 5, 1).
3 «Все те, кто поистине уходит из этого мира, идут к Луне. (...) Поистине Луна — это врата
небесного мира», — написано в Каушитаки-упанишаде (I, 2).
4 Греками и отождествлявшаяся с Луной, миром чьим было им Подземелье, героям имущее вход.
5 Луна есть те самые врата в Царство Небесное, войти куда, по Иисусу, богатому сложней,
чем верблюду пролезть чрез игольное ýшко (Мф. 19:23-26).

3

Мне не нравится, что большинству людей я известен
как тот самый парень с Луны. Мне кажется, что все
мы глубоко внутри хотим, чтобы нас чествовали
не за какие-то яркие вспышки нашей биографии,
а за сумму всего, что было сделано, создано и сказано.

Нил Олден Армстронг

Подвиг — истинный смысл нашей жизни, соль дней: нет его —
жизнь пуста. Подвиг есть Восхождение. Многие люди шли ввысь,
обретая вершины в сем мире. Но есть лишь один человек, первым
в мире достигший вершины всех бренных, Луны. Превзойти его нам
не дано. Имя его — Нил Армстронг. Победы своей высотою (как Ум
Сердца — Сердцу, святыне — хранитель ее) муж сей равен
Христу: жизни вечной податель — Луна, сущих Мать.

С

вет щедрой, как солнце, улыбки его схож магично с гагаринским
светом. О Ниле, Селены ловце, знаю я что и все. Но единый
Предмет наш, Луна, сообщил мне о нем нечто большее. О том

скажу.

Пращур ведал: Луна не придаток Земли — то Причина, сакрально
спряженная с нею как Истина с Ложью, Мать с До|чер|ью, Небо с нулем его.
Истина есть Апогей, Высь — Мы Сами; Ложь — Дол: Мы в утрате Себя как
без Целого часть, доля злая. Долг наш, с тем, — стяжанье Себя самих, зов к
чему древний — О|ра|кул, глас Феба благой. Посему в тайне глаз бренных,
царь чей Ложь, рвемся мы к Истине, чтобы обресть ее как Корнь свой
горний, с тем — страстно стремимся к Луне. Оттого беспримерная своим
накалом борьба СССР и США за первенство в Космосе есть в сути Лунная
Гонка: под зримостью спора — поход наш к Себе как к истоку река. Порыв
сей — не случайность в понятьи безбожно-пустом: случай — Истины луч, с
ней случающий нас как Самими Собою. Им движимы, люди рванулись к
Луне, и наружный уход сей таил, как Ум Сердце, Воз|в|Ра|т, в коем мы, вняв
Оракулу, сыщем Себя.
Поход этот вершим людьми дважды. Сначала — как умный порыв к
Луне как тайной Цели землян. Он и был свершен NASA, чье имя — суть
«НАША!», победы одержанной клич: ost’рый нос (санкср. nasáa), пробивший
ход в Тайну, канал носовой (nasal (англ.)), — как проткнул носом острым
своим Бур-Ра-т-ино таящий Дверь холст. Когда ж Цель, Луна явится
людям,— вершим поход сей как штурм Неба, Истока: стяжанье Себя как
сердечный (моральный) поход. Два движенья сих слиты друг с другом как
4

фор|ма и Суть, Ум и Сердце, — и с тем они есть ход один, чье свершенье —
Победа лю|дей: обретенье СебЯ как возврат в Я свое.
В знаньи верности сего смысл жизни посланца Земли Нила
Армстронга прост как поход к горней Цели живущих — Луне. Вот черты его.
1. Путь, как и Цель, пара ей, — монолитная суть, камнь. Коль так, то
Гагарин и Армстронг в походе их лунном — суть Альфа и О|мега,
Первое и Последнее, кои Одно. С тем, шаг первый Гага|рин|а в Высь и
последний шаг Армстронга на лунный стол — шаг один, как един
есть путь их. Неба (gaga|na — санскр.) дитя Юрий и Нил — оба
рин|улись Ввысь как один человек. Сам Нил знал это — отсель слова
его, сколь для людей велик шаг, им свершенный: с Земли — на Луну,
от Лжи — к Истине, в Сердце как Суть — из Ума1. С тем, улыбка и лик
сих безумцев, рискнувших главой — лик один и улыбка одна как Шаг
их.
2. Как Латоны, Луны Грекам, сын Феб родился в мир с луком — Пифона
убить, и в доспехах родúлась Афина, — так Армстронг пришел,
снаряжѐн, в мир сей ради Луны, кою рек стяжать Бог. Посему-то он —
Арм|стронг, англ. «сильная рука», — ведь Рукой рук творящей была
Древним Мать: Жена жен, Мир (Вселенная) как Лон|о сущих, Лун|а.
Знак тому ж — имя Нил: водный Египта столп, черный ток в край
живых из Дуата, земли мертвецов как Дня сущих, Луны2: Дня-Н|ол|я,
Любви Дня3, чьим послом был Нил Ол|ден.
Вселенная, Мать всех, приемлет лишь тех и лишь тем Глубь
являет святую, кто чист как она. Верный долгу смельчак и враг лжи,
Армстронг — тот, кто, как Ист|ина ч|ист, был достоин Вселенной и
чаши ее, Луны, с тем — един с нею. Идя к Луне умным путем, муж сей
был Умом Сердца, Слугой — посему и достиг ее; Ум-эгоист, неслужащий
— в пути б сгинул сем под Селены мечом.
Свят владыка — слуга верный свят. Прямой знак тому — бум
ленинградцев в приезд в град их Нила. Не идола толп зрил народ в
нем — очьми душ зрил он человека, впрямую при|льну|вшего к Матери
как Богородице, русской Душе как Луне, Ее светом светящего: зря Нила,
зрил рос|сия|н|ин Ее, Суть свою, и Ее святость чтил. Посему День
России 4 ноября — день иконы Казанской: Каза|н|ь — Causa, Луна как
Мать, Тьмы казан, слепых Казн|ь4; имя Mos|Cow столицы Руси в сути
5

есть Mot|her Cow — Мать Корова: у Древ|них (детей Мира, Древ|а,
послушных) — Луна, Дух (Cou (ег.)), Cow’знец форм.
3. Поскольку, рек Нил, вероятность успешной посадки на Луну NASA
оценивало в 50%, полет к ней был, истинно, жребием, в коем весы, где
равны жизнь и смерть, в жизнь склонить молим Бога. «Орел или
решка!» — рекли смельчаки, вверясь Богу впрямую, как дóлжно. И Бог
внял им: выпал орел. Так Рукою Господней, союзной с людьми,
«Орел», челн землян, сел невредим на Луну.
4. Сакральной причиною приезда Армстронга в СССР было не участие
в

XIII-й

ежегодной

конференции

Комитета

по

космическим

исследованиям (КОСПАР) при Международном совете по науке,
прошедшей в Лениниграде, а встреча со вдовами павших героев
Вселенной, двумя Валентинами — Гагариной и Кома|ровой. Чрез них
их мужьям Нил принес весть: Луна, Цель одна их — взята. Прах
погибших героев чрез то обрел Мир, Кам|ы Ка|м|ен|ь, в Луне, Мéн|е
скрытый.
Адепты безбожной науки мнят Космос за адский провал, зев ничто. Не
таков был Нил Армстронг. В Луне, своей Цели, зрил он т|вер|дь Всего —
К|амен|ь Божьей Любви, Мир как Суть. Полнотой этой, Нил, был ты сам, нам
явивший всей жизнью своей, сколь высок че’LOVE’к и сколь м|ног|о он
может шагая.
Покойся же с Миром, герой.

____________________________________________________________
1 Я имею в виду слова Армстронга о вступлении землян на Луну: «Это один маленький шаг для человека, но гигантский
скачок для всего человечества».
2 В сакральном познаньи Луна — равно и Надземелие, и Подземелье. Земля меж Луной и Луной — Ложь, объятая Истиной
сверху и снизу: второй, средний слог в слове «сатиям», «истина» (санскр.).
3 Тайный бренным День-Грань предыюльский, творящий год, клея из двух половин: без него год не сущ. С|часть|я кам|нь,
зримый оком Любви, он — П|рост|ранство без в|ремен|и: День-Миг, тождественный Вечности, День-год, объявший дни все
как корнь их: Жизнь — мгновенья свои. Таков Век Золотой, «век довечный», каким есть сей День, бренным скрытый в Луне.
«Книга выхода в день», Книга Мертвых египтска — о нем, херý (ег.); херу|вим — дух его. День сей — мост от Зла к Благу, к
Луне от Земли как влюбленных Стезя наикраткая: Лок|сия в Глубь за’VIT’ок, лок|он Тьмы, что у|лит|кой Шар|гея зовем;
взошел ею в Высь Нил. Незакатным Днем сим, где ни утра, ни вечера нет, солнце наше — Луна, Огнь повсюдный, горящий
не в небе — везде. О Дне этом снят фильм: http://kinofilms.tv/film/31-iyunya-tv/13731/.
4 Посему Мать в Руси испокон чтима выше, чем Сын, Жена больше, чем Муж, плод Ее.

6

Приложения

7

Приложение 1

МИФ
Древнее народное сказание о легендарных
героях, богах, о явлениях природы. М. о Прометее.
2. перен. Недостоверный рассказ, выдумка. М. о пришельцах.
3. То же, что вымысел (в 1 знач.).
Вечная любовь – миф. || прил. мифический, -ая, -ое.

Толковый словарь Ожегова

ОСНОВАНИЕ ЭТОЙ РАБОТЫ
С|то|лп работы сей — Миф. Только он, Сердце наше — у|ма|м Аргумент, тайный
тленной науке1 как Всѐ ничему. Миф есть Сущее: Мир в очах зрячих как
Целое в части согласной своей2. А|в|то|р Мифа есть Бог; очи зрячие —
Вечности вз|ор и причастных ей, слепые — бренья и всех сущих им, коим Мир есть
мираж. Тленным нам, бреньем бодрым, Миф — Сон: То как с|мер|тных Основа,
дом П|ра|щу|ров, кои в нем есть корни наши: не сущие в Сем как несущие нас. Мира
части, мы есть части Мифа: он есть Со|с|та|в наш, капль своих Ок|е|ан3. С тем,
Миф — сам человек, человечность — мифичность (Moon’хгаузен —
дух наш), познáть Миф — познать Я свое. Мир как Суть д|ок|а|з|ать —
Миф стяжать ок|о|м чистым, с|тез|ей к|очевой4 (ибо в|идет|ь — идти, очи — ногик|рыл|á5): до Caús’ы, Причины дойти: в Том — до Господа, в Сем — до Луны,
Мены, трона Его и ларца.
_________________________________________________________________________________
1 Дитя Ares’тотеля, Розни посла, очи наши разъявшего: Сердце, Единое — в Ум пустой, Два.
2 Мир — Творение Бога, Тьма-Свет, Лоно сущих, в Селене В|селенная их. О Реальности сей о|севой пишет Лосев в своей «Диалектике мифа»:
Разумеется, мифология есть выдумка, если применить к ней точку зрения науки, да и то не всякой, но лишь той, которая характерна для узкого круга
ученых новоевропейской историй последних двух-трех столетий. С какой-то произвольно взятой, совершенно условной точки зрения миф действительно есть вымысел.
Однако мы условились рассматривать миф не с точки зрения какого-нибудь научного, религиозного, художественного, общественного и пр. мировоззрения, но
исключительно лишь с точки зрения самого же мифа, глазами самого мифа, мифическими глазами. Этот вот мифический взгляд на миф нас тут и интересует. А с
точки зрения самого мифического сознания ни в каком случае нельзя сказать, что миф есть фикция и игра фантазии. Когда грек не в
эпоху скептицизма и упадка религии, а в эпоху расцвета религии и мифа говорил о своих многочисленных Зевсах или Аполлонах; когда некоторые племена имеют обычай
надевать на себя ожерелье из зубов крокодила для избежания опасности утонуть при переплытии больших рек; когда религиозный фанатизм доходит до самоистязания и
даже до самосожжения; — то весьма невежественно было бы утверждать, что действующие тут мифические возбудители есть не больше, как только выдумка,
чистый вымысел для данных мифических субъектов. Нужно быть до последней степени близоруким в науке, даже просто слепым, чтобы не заметить, что миф есть (для
мифического сознания, конечно) наивысшая по своей конкретности, максимально интенсивная и в величайшей мере напряженная реальность. Это не выдумка, но —
наиболее яркая и самая подлинная действительность. Это — совершенно необходимая категория мысли и жизни, далекая от всякой
случайности и произвола. Заметим, что для науки XVII-XIX столетий ее собственные категории отнюдь не в такой мере реальны, как реальны для мифического сознания
его собственные категории. Так, например, Кант объективность науки связал с субъективностью пространства, времени и всех категорий. И даже больше того. Как раз
на этом субъективизме он и пытается обосновать «реализм» науки. Конечно, эта попытка — вздорная. Но пример Канта прекрасно показывает, как мало европейская
наука дорожила реальностью и объективностью своих категорий. Некоторые представители науки даже любили и любят щеголять таким рассуждением: я вам даю
учение о жидкостях, а существуют эти последние или нет — это не мое дело; или: я доказал вот эту теорему, а соответствует ли ей что-нибудь реальное, или она есть
порождение моего субъекта или мозга — это меня не касается. Совершенно противоположна этому точка зрения мифического сознания. Миф — необходимейшая —
прямо нужно сказать, трансцендентально-необходимая — категория мысли и жизни; и в нем нет ровно ничего случайного, ненужного, произвольного, выдуманного или
фантастического. Это — подлинная и максимально конкретная реальность. // … // Миф не есть бытие идеальное, но — жизненно ощущаемая и творимая,
вещественная реальность и телесная, до животности телесная действительность.

3 Осознанье себя частью Мифа, т.е. единородной частью Вселенной — отличие мага от о|быч|ного человека (так зрит Кастанеда). Маг (мах|а — великий
(санскр.)) — во|ин: во Глубь, Мир идущий, Тропы сей ан|трóп; сила мага — очей Сила, Миф как Сел|ена, Мах (авест.), силен коей всяк как Мах|анием к|рыл.
4 Так стяжал его Скиф, Пра|щур наш.
5 Ибо оптика — птица: душа, суть идущая.

8

Приложение 2

AB OVO
САКРАЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА, МОЙ МЕТОД
Ab ovo. The sacral linguistics, my method1
Сакральная лингвистика — наука о верном делении словa, стоящая на двух столпах.
Первый: Слово как Сущность тождественно Богу и Миру (В|селен|ной). Речет
Евангелие: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин. 1:1),
— т.е., сущее прежде всего, Слово есть Бог, Родитель, и Мир, Дитя: ведь кроме
Мира у Господа нет ничего. Столп второй: Слово, сущих Оплот, не несет корень как
часть свою, как мнят ныне, — корнь есть оно всѐ2. С тем, деление слова к Познанью
вершимо не от части к Целому, но встречь — от Целого к части: в Глубь слова,
сирéчь Сверху вниз. Так, AB OVO, течет от ис|то|ка река: Мир — от Бога. Так,
Богом творим, в себе делится Мир без разъ|я|тья; так в лоне вз|Ра|стает дитя: тело —
из гол’OV’ы, его корня. Деля так, мы, с Богом идя, зрим чрез сл’OVO всѐ сущее
Мира и дверь в Мира Цельность, L’уну3.

WORD IS THE WORLD
Суть познать — от нее ступать нам: от Причины к Причине воз|в|Ра|тным путем
кольцевым. Так ступает душа, коя — мы, ис|к|Ра Божья, вершащая По|ис|к: от Бога
ко Богу, из – к – Ра. В том — са|к|Ра|льной L’IN’гвистики суть. Луна, Речь (Вак
(инд.)) — Корнь сей науки, частиц ее Вакуум; датель ее людям — Вакх: Слово, Сок
Луны, Я’God’ы вакантной4; автор в мирý ей — Сок|Ра|т, в|ино|чер|пий его5; глас
забытой ее — я, восшедший от физики, ложного взора (Природа6, греч. фюзис, как
явь Ares’тотеля — Мир безголовый: без Неба Земля, Дол без Выси), к
линг’VIS’тике, науке Слова как Мира, Сосуда и Поля всего.
Труд сакральной лингвистики, Вакха стези:
выжать из речи Мир как из ягоды сок, чтоб испить его нам.
_________________________________________________________________________________
1 Met-hod — к Метé, Цели ход, суть наука Ид|ти-Дос|ти|гать. От поры Аристотеля, Землю разъ|я|вшего с Небом, Главой ее, слово Полета «метá»
переводят как плоское «после», «за», чтя имманентность, тогда как Цель — «над»: Трансцендентное, Высь, коей мудрый крылат.
2 Корень, Целое, мнят ныне частью, деля слово, корнь себя, на корень, суффикс, приставку и окончание. Слóва как корня единого явь —
Сан|скрит (Дева|нага|ри), где буквы слов сущих с’VIS’ают с опоры единой, как смертные люди с Небес, бренье с Вечности: संस्कृता.
Планка планок, Опора-Выс|ь, Ось (VIS’ь (укр.)) — Речь, слов Душа: Луна, Дева, змея (нага (санскр.)) кольцевая.
3 «Все те, кто поистине уходит из этого мира, идут к Луне. (...) Поистине Луна — это врата небесного мира», — рекут о том Веды

(Кау|шитаки-упа|ниша|да, I, 2). Поистине Небо, Высь — Мир как Ед|ин|ство, каким и есть он; Земля, Дол — Мир как Рознь, коею он не есть.
4 Согласно открытию NASA, Луна — пустотелый сосуд: Полность, тайная смертным очам, что навыворот зрят.
5 Бич дней сих, Стагиритова дочка наука не знает: искусство Сок|Ра|та ма|й|ев|тика, данное в помощь беременным Истиной, людям, родить Ее — есть жом,
да|вление Ее из Слова как сок|а из Я’God’ы-Тьмы, В|ино|града (Лозы — по Христу): царь умов Дионисов процесс, чьим посредством Мир, в Ягоде сей
Иноград, извлекается из древ|них речи корней, Луны в ней, ради знанья его. Выжать из речи нашей, вок|ала, Мир — я|вит|ь Луну как Сосуд его: Вак, Речь как
Мать всего, Мен|у-Латон|у у Г|рек|ов (сын коей П|латон — муж реч|истый от|мен|но; Луну звать — лягушкою к-вак-ать в ночь л|ун|ну: П|рич|ину петь
дольне), Любовь как s|lové|s Суть, от бед всех Вак|ц|и|н|у (с тем, первой вакциной в миру нас — корова снабдила: Ть|ма, Ма|ть). Посему без бок|ала, рекут, нет
вок|ала: без Вак|ха, ме|н|ад вожака и царя Э|лев|син|ий, аккадского Син|а, владыки Луны (Вакх есть Бык, Сын Коровы сей, Бок, он же Рог, ее верный как Два
при Нол|е, А|пол|лон как пол-Лон|а при Лон|е, Лун|е) — нет и речи людей как рек|и от Ис|то|ка сего.
6 При Род|е (Бог (стар.)) — плод Его и подобье: Мир, Божье Дитя.

9

Приложение 3

Смертельные игры с Луной
Сакральная сущность риска
Иррациональное поведение человека, чьё сердце есть риск,
в сути — тяга к Луне, нашей горней Отчизне
Единственная Цель, к которой сознательно или неосознанно, явно
или тайно стремим чеLOVEк, пленник до|льн|его мира Вражды —
есть IN'ое: Свобода, Любовь, горний край как Отчизна его. Вход
в него есть Лун|а: шар Любви, Тьмы портал.
Шаг в Иное есть риск — поиск В|ра|т, дело Сердца. С тем, всяк, кто рискует
собою — стучится в Луну как Свободы LOVEц. Так ударил стопами в нее
смельчак Армстронг: безумец, свершенье чье — Шаг, Риск Ума.
Риск есть шаг наш в Свободу, Глубь нашу: рытьѐ, труд геройский; вершащий его —
во|ин, странник во Ин|ь: в Глубь как Лоно. Риск есть верность Небу в ступаньи
Землѐй: Высь есть Глубь. Вход в Луну как Свободу — для бренных игольное ушко,
войти куда шанс минимален. Риск есть этот шанс: Жизни ради — игра с Луной
в смерть*: вольным бренному стать — грань пронзить, скинув бренье своѐ.

__________________________________________________________________
* Это тот самый минимальный шанс войти, протиснувшись как в узкий лаз, в Свободу, который, согласно
Кастанеде, дается идущему (воину) Силою через нагваля, наставника его. О том сказано в книге:
…нагваль предоставляет минимальный шанс, но этот минимальный шанс не инструкции, подобные тому, что нужны тебе для обучения
управлению машиной. Минимальный шанс заключается в осознании духа // (…) Нагваль завлекает точку сборки в движение, помогая
разбить зеркало самоотражения. И это все, что может сделать нагваль. Действительной причиной движения является дух,
абстрактное, то, что невозможно ни увидеть, ни ощутить, то, что кажется несуществующим, и которое тем не менее здесь.
По этой причине маги утверждают, что точка сборки движется сама по себе. Или они говорят, что ее движет нагваль. Нагваль,
будучи проводником абстрактного, позволяет ему выражаться через свои действия. (…) // Нагваль движет точку сборки, и тем
не менее он сам не вызывает ее действительное движение (…) или, возможно, более уместно сказать, что дух выражает себя
в соответствии с безупречностью нагваля. Дух может передвигать точку сборки при одном присутствии безупречного нагваля.
Карлос Кастанеда. Книга 8. Сила безмолвия

Использовать этот шанс может только идущий налегке; отягченному ж златом, сказал
Иисус, сделать это сложней, чем верблюду продеться в игольное ýшко (см. приложения 5 и 6).

10

Приложение 4

Луна звенит
Миссия «Аполлон»:
главное открытие землян
Moon rings. «Apollo» mission
is a main discovery of earthlings

11

Мнящие, что богатство достигшей Селены Америки
есть пыль и камни с нее, заблуждаются. Главное
достояние миссии «А|пол|лон» есть открытие
физической пустоты Луны: пустоты урны Истины,
Sat, и ворот в Небеса, какой знал ее Пра|щур. То —
полость как Полность: Жизнь, Лон|о. Летя на Луну
за Иным, привезли мы оттуда Себя позабытых —
вот Камень, что нам достал с неба гигант «Сат|урн-5*».

* В древнем Знании Пять есть число Человека: звезда, устремленная в Высь.

12

Пещера говорит о помещении, включении или укрытии
чего-либо. По Юнгу, это что-то неприступное и тайное, например
бессознательное1, что характеризует Луна.

Оккультно-мифологический Зодиак
http://www.sunhome.ru/magic/14840/p2
С незапамятных времен в пещерах высекались монастыри
и святилища. Ведь именно пещера являла собой образ мира,
уподоблялась и сердцу, и чреву, а потому считалась местом
перехода в мир иной, была местом встречи с Богом.

Что скрывают пещеры?
http://www.liveinternet.ru/users/3184308/post135585204

П

ланета Луна — пуста. Факт этот есть основное открытие,
совершенное в ходе серии полетов американских кораблей «Аполлон» к
Луне в рамках одноименной программы НАСА (1969 – 1972). По итогам
сейсмических изысканий, осуществленных в ее рамках, Луна есть

пустой металлический шар.
Открытие этого факта произошло 20 ноября 1969 года в 4 часа 15 минут при
ударе о лунную поверхность использованной взлетной кабины корабля «Аполлон12». Придя в колебание, Луна, точно гигантский гонг, дрожала свыше 55 минут, что
было зафиксировано оставленным на ее поверхности сейсмометром.
Амплитуда колебаний вначале росла. Максимум ее пришелся на восьмую
минуту с момента удара, затем она стала снижаться, сойдя на нет. В тот же день
руководитель Института сейсмологии США М|орис Юн|к (Un’к) в послеобеденных
новостях объявил эти поразительные факты. В частности, он сказал: если образно
охарактеризовать зафиксированное дрожание Луны, оно напоминает удар в
колокол в церкви. Сейсмическая волна, рожденная падением, распространялась
от эпицентра в поверхностном слое Луны во всех направлениях, кроме одного —
вовнутрь, целиком отражаясь от тайного взору зеркального барьера.
Открытие НАСА настолько потрясло и заинтриговало американцев, что,
изменив ход программы, во все дальнейшие полеты они толкали к Луне
параллельным

курсом

последнюю

ступень

носителя

«Сатурн-5»,

прежде

отбрасываемую за ненужностью по завершении ее работы, чтобы ударить в Луну и
послушать звон этого колокола. Гигантская бита, врезаясь в планету на скорости в 2,5
км/с, рождала могучий ответ Тайны. Так, при ударе ступени «Аполлона-13» (пункт
столкновения был избран в 87 милях от сейсмометра, установленного экипажем
«Аполлона-12») звон Луны длился 3 часа 20 минут, причем сейсмоволна, не идя
вглубь, перемещалась в границах 25-километровой толщи пород. По итогам всех
13

испытаний наибольшая зарегистрированная продолжительность лунного звона
составила свыше 4 часов.
В СМИ писалось о том: «В соответствии с различными исследованиями, у
ученых напрашивается вывод, что Луна непременно должна быть полой. В своей
книге 1982 года «Moongate: Suppressed Findings of the U.S. Space Program» («Скрытые
результаты космической программы США») инженер-ядерщик, исследователь
Уильям Брайан II пишет, что информация, представленная сейсмическими
экспериментами «Аполлонов», свидетельствует, что «луна полая и относительно
жѐсткая». Кроме того, ряд астрофизиков были настолько смелы, что стали
утверждать: полость внутри Луны имеет искусственное происхождение».
Открытие это — опорно науке: з|вон лунный есть блáговест Тьмы, Пустоты
тленных глаз:

ЛУНа вне — НУЛь внутри
Глубью горней звеня, Луна — колокол Бога, звонящий по нам: по бессутности
Суть, по пустой части Целое, Мать2 по ди|тяти с|леп|ой. Т|айн|ы го|нг, то — глас
Сердца, стезя нам в Корнь наш. Знал мир древ|ний: Луна пуста — ибо По|лн|а она.
Отождествляя ее с Великой Бо|гин|ей как Космосом, Лоном всех, бывшем Ко|ров|ою,
go (санскр.) в’star’ь (Египту — Нут), П|ращу|ры зрили, что плотски она — пол|ый шар:
Пол|ность, Дух — очам бренным пуста, ведь пусты есть они. Само слово
Л|ун|а кажет полость ее слогом дырности un, без [всего], в середине. UN (лат.) = EN
(г|реч.). Лун|а — лун|ка: выемка Тьмы, Нут|ра в ней. Так зрил Лон|ом (Пещ|ер|ой) ее
К. Г. Юн|г. По-сан|с|крит|ски Луна — Чан|дра: чан (бак) — дыра, полость: в Сем —
То. Мать всех как Лю|бо|вь самое, у Ин|дий|цев она — Глас как Речи богиня Вак.
Вак|х, он же Бах|ус, бог М|EN’ы, Луны (греч.), мен|а|д во|ждь — суть Бак с
Пус|то|то|ю в нем (отсюда — Бах: му|зык|ант — душ зв|она|рь), Vo|id (англ.), что
взывает: во|йд|и!; Аполлон, Луны сын и связной с ней (ведь Лето, Латона — Луна) —
Бак|хий: п|лю|щ, к Луне вьющийся, в сути — Вакх сам; Пан (греч. Всѐ), лик
В|селен|ной (При|род|ы: при Род|е, Творце (стар.) второго), родня Вакха — Pus (инд.евр.), в Ведах — Pus|han, Пут|и ст|ра|ж. Глубь Луны, Мun|dus (Мир), Хор душ, в Moon,
Суть звеняща — в сем пан|цир|е, moon’дире Ра|к (в Зодиаке — знак лунный), глаз
бренных Дыра. Как Селен|а, Сок|Ра|т-Силен Миром pus’ат, им силѐн как познавший
Себя Пустотой3. Ось (Кол) глаз, кóла (круга — стар.) их Центр, Цель наша — вот
Кол|о-Кол горний, Луна, з|рачок в оке людском: Мир и очи — одно. C|enter — enter:
центр — вход в То; сред|ина — инá как в|Ра|та в Бога нам, и Ему в нас — врата ж;
14

глас — глаз: Кол|око|л — Око Творца, коим зрит Он в мир сей: в свитках древних —
Луна.
Звон ее — в сердце свят. Арм|стронг4, первый землянин на ней, рек о том: «Я
уверен, что число сердцебиений каждого человека сочтено еще при рождении.
Я не хочу знать, сколько сердцебиений у меня в запасе. Я лишь хочу прожить жизнь,
в которой каждый удар сердца — это удар колокола». По воспоминаниям моей
матери, первым произнесенным мной в жизни словом было «Луна», а первым ярким
впечатлением — песня «Колокольный звон» о жертвах Бух|ен|вал|ьда. Услыхав ее
двухлетним малышом, в молчании я долго переживал услышанное, вслед за чем
потребовал у родителей бумагу и карандаш и воскликнул: «Я нарисую колокольный
звон!».

________________________________________________________________________
1 Коллективным Бессознательным Юнг называл Мир, Вселенную, Тайну глаз бренных.
2 C Богом Мать сущих, Луна-Корова едина как Д|лан|ь Его, Власть, слог чей — go|v, зримый в словах «говядина», «говенье»,
«go|v|er|n|men|t». Блá'gov'ест — голос Ее: установленный сейсморазведкою периодичный сигнал Недр, велящий планете звенеть (по
оценкам ученых, источник его залегает на глубине порядка 900 км).

3 Речь идет о великом Сократовом изречении «Я знаю, что ничего не знаю»: знать незнанье свое бренным нам — ведать Мир,
Пустоту как Себя Самое.

4 Фамилия эта переводится с английского как «сильная рука»: Луна, Мать, Кем жил Нил. Египтянам и Грекам была она сердцем
Того, Подземелья, отколь текла к нам кровь Жены этой — Нил, «река черная»: То, Луна — Тьма.

15

Приложение 5

К БОГУ ЧРЕЗ
ИГОЛЬНОЕ УШКÓ
Сакральный смысл Служения
To God through the eye of a needle.
The sacral meaning of Service

16

Задача познанья Себя, возглашенная
Дельфийским оракулом как главный
труд наш, есть труд очищения нас
от налета стороннего на тверди Сути*,
вершимый единственным способом:
безжалостным и добровольным
продавливаньем души чрез Узкие Врата.
__________________________________________________
* Иллюзии как пелены, скрывшей эту Реальность.

Пифия, восседающая на медном треножнике над дырой в Нижний мир
в храме Аполлона Пифийского в Дельфах.

17

Согласно легенде, в Иерусалиме одни из ворот
назывались Игольное ушко: верблюд в них мог пройти
лишь со снятой поклажей и без наездника.

СлУ|ЖЕ|Ние есть к БОгу Путь как С|ТЕЗ|Я одИН|О|Кая
в Высь, птица чья Человек, при ИН|Ом SOLO-WAY.
ЖИТЬ — слуЖИТЬ: ПЕТЬ идя, чтоб уС|ПЕТЬ
до уС|ПЕ|НЬЯ вЗОЙти в Дом-Без-Сна1.

ЧЕLOVEК
СОLOVEЙ
Бог есть СЕРдце В|СЕЛЕНной как ЦЕЛь, коей ЦЕЛы мы;
Путь — Ум при Нем2. В Лоно, ИНь (кит.), сТУпая сие,
человек — ВО|ИН. Высь, Цель есть ГлУБь; воин —
РОЮщий в Н|Е|Б|О: геРОЙ, ГЕНий кРЫЛ как ER|O’та
SOL’ДАт. Сердце чтить — Сердцем быть:
служа Богу — мы в Боге УЖÉ.
Одинокость — поход нагишом: сутью голой С|ВОей
без иНОГо — в РАЙ Божий. Так наг САМ-У-РАЙ. СМ|ЕР|Ти
друг (ДВ|ЕРь — она), трУДный путь ищет он — УЗкий
в днях: УЖЕ — значит В|ЕРней. УЗость — УЗ|Ы души
и УЗ|ДА, теСНОта как ЛЮ|БОвь, сердца МУЗ|Ыка,
CáUSa3 сущих; СЛУЖЕНЬЕ — СУЖЕНИЕ: в Т|О|Чку
как Суть, коя Бог, вечный СУЖЕНЫЙ наш; стезя
должная — ГОЛых иГОЛка с US|H’кóм горних В|РАт
как скрЕБком, что С|ДИ|РАет с ЛЮ|ДЕЙ ШЕЛуху
(ибо ТЕРнии, ТРУ|ДНОсти — ТРУт как наЖ|ДАк):
с Я не-Я, — чтоб слились с Богом мы.

Ибо Я наше — Он.
___________________________________________________________
1 Сон есть обратимый отход души в Вечность к дыханью сей Сутью: мир дольний —

удушье души. Вшедший в Рай, Небом ставший — не спит: сон он сам.
2 Ум Сердца, Слуга — антипод себялюбца Ума Ума, Тупика как дыры от Пути.
3 П|рич|ин|а (лат.).

18

Приложение 6

АНХ: ЛУННАЯ
ПÉТЛЯ СВОБОДЫ
Сакральная сущность креста Египтян
The Аnkh: lunar loop of the Freedom.
Sacral essence of Egyptian cross

19

Суть Кр’EST’а, ключа Жизни — загадка страданья
и Радости, мрака и Света, греха и SPACE’ния.
Крест Египтян Анх, венчаемый пéтлей в|ра|т в Небо
как лазом всем мóгущим вл’EST’ь* нагишом, голых
ýшком игольным — тому знак прямой.
____________________________________________________________________________________
* * Стезя в Царство Небесное есть Узкий Путь в Высь как Глубь (ибо Два сих — Одно), и врата его — тесные.
Узость есть Щель: скребок людям от Сути отъять шел|уху. О Пути этом Веды рекут: «Древний, узкий путь,
ведущий вдаль, повстречался мне, найден мной. // Мудрецы, знатоки Брахмана, отрешенные, идут по этому пути,
из этого мира вверх, в небесный мир» (Брихадараньяка-упанишада, IV, 4, 8). «…Подобен отточенному острию острого
ножа, // тяжел и непроходим // этот путь. Так говорят мудрецы» (Катха-упанишада, I, 3, 14). О вратах пути этого рек
Христос ученикам Своим: «Входите тесными вратами; потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель,
и многие идут ими; // потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их» (Мф. 7:13-14).
Он учил также: «истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное; и еще говорю вам: удобнее
верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие» (Мф. 19:23-24). Врата эти — щель
(просвет) в С|в|обод|у, чей поиск — труд во|ин|а: выбор, что выборон нами: пройти — есть прод|ра|ться. О том
сказал Гѐте: «Лишь тот достоин жизни и свободы, / Кто каждый день идет за них на бой» (ср. лат. Vivere militare
est — «Жить — есть с|ра|жать|ся»: к Ра, Господу, жаться борьбою; бороться — бурить к Богу лаз). С тем,
служенье — суженье: ход Узкой Стезей в Лоно сущих, Инь (кит.) как СебЯ СаМОЕ чрез борьбу. Рек
Некрасов об этом: «Средь мира дольнего / Для сердца вольного / Есть два пути. // Взвесь силу гордую, / Взвесь волю
твердую, — / Каким идти? // Одна просторная / Дорога — торная, / Страстей раба, // По ней громадная, / К соблазну жадная /
Идет толпа. //…// Другая — тесная / Дорога, честная, По ней идут // Лишь души сильные, / Любвеобильные, / На бой,
на труд». Суженный — суженый: Путь, Богом даденный нам как Свобода и Долг наши, Я и не-Я.
Узкий Путь в его первом значении есть путь прямого, кратчайшего восхождения в Дом Бога, явленный жезлом Меркурия,
Ка|дуце|ем (du|ce|r|e — вестú (лат); отсюда — вожд|енья слова «виа|дук», «дюк» и «дуче», «ду|к|ат» (злато, путь: цель — одним,
другим — средство), «кон|дук|тор»), противен он данному жезл сей обвившими змеями широкому и извилистому эволюционноспиральному пути, коим стадно идут люди в Дом этот, сущих Исток. Узкий Путь есть стезя шириной в человека, всходящая
в Царский Покой пирамиды Хе|о|пса — «Покой Совершенств» как чертог Посвящения, вход куда — род узких врат. Ими ж
был Ра-Сет|ау, проход в мир иной, коим входит бог Ра: имя это дословно и есть «Дверь Протаскиванья»: протаскивать —
значит протискивать. Промыслом Божиим, всякое восхождение с гибельным риском, геройский ход многих, свершается
цепью, где каждый идущий — один как звено, цепь же вся — шириной в одного: Тьму, Монаду, Щель в Бога.
Таков есть ряд числ — к Богу Путь, где любое звено — Тьма: Путь-Цель как единая Суть.

20

Анх, коптский крест — символ, ведущий своѐ происхождение из древнего Египта.
Известен как египетский иероглиф, а также как один из наиболее значимых
символов древних египтян. Также известен как «ключ жизни», «ключ Нила»,
«бант жизни», «узел жизни», «крест с петлей», «египетский крест», «крукс ансата»
(лат. Crux ansata). Представляет собой крест, увенчанный сверху кольцом.

Википедия

В мире сем Крест — страдания знак, корнь чей есть тщета
дольних, рабов тьмы, идти, ДО|СТ|ИГА|я, в С|в|ОБОД|у,
Высь. Ибо лишь в Ней — РА|ДОСТ|ь: сущ’EST’вовать, EXIST —
есть восхо|ДИ|ть, стяжать Выход, EXIT: в Бога, Суть.
Имя ÁН|ТРОП|ОС, человек (греч.), с тем — «единый
с ТРОПой»: стезей в То, Волю сущих*.
Идея страданья в кресте христиан — человек,
ноги чьи слились в столб, два в одно: неспособный шагать.
Его кажет Четверка креста; человека ж ходящего явь,
ног чьих две — Пять, число Человека как Выси з|в|ЕЗ|ДА.

Смещенной от центра вверх планкою крест христиан
кажет Воли стезю — выХод в Небо; само ж Небо — ДуХ
как Цикл, чтимый ЭлЛАДой в ДеХаде, Де’SAT’ке Х —
в хресте сем есть ТАйна. Крест же египтский — являет
его своей пéтлею, лазом в То: хРАм и вРАта — одно.
Явь Духа, Цикла, в сем мире — Луна как в|РА|та в горний к|РА|Й: ими
зрят ее Веды**. С Луной, ЦИ (кит.), петлею, крест — человек с гоЛОВой
на плечах как причиной своей. Таков Ан-Х: «нераздельный с П|РИЧ|ИН|ОЙ»,
Дехадой как Ист|ИН|ОЙ, SAT: Crux an-SAT-a, Крест выхода в То, сущих День
(ХЕРУ (ег.)), как стяжанья Себя Самого, в коем всяк — ХЕРУвим, дух крылат.
Книга Мертвых егиПЕТска с тем и звалась в земле сей Книгой выхода в День.

Крест Христов, коптский крест — оба служат Причине, но в первом
Причина есть Тайна, второй — Явь ее как оптичность очей.
Таков он, крест ЕгиПТА, чей ПТА|Х, он же Ра — Бог богов,
Воля сущих крылатая: ПЕТля, учащая ПЕТь.
____________________________________________________________________________________________
* Частицы а- и ан- (un (лат.)), зримые нынче как «без», отделенность-лишенность, — на деле, противно
тому, значат «со-», «вместе» — слитность в себе бренной Двоицы властью Царя, Одного.
Яркий знак тому — имя азот, мнимое за «безжизненный», тогда как истинно оно есть
«неотделимый от жизни», чему явь азот в круге жизни земной как процессов ее столп.

** «Все те, кто поистине уходит из этого мира, идут к Луне. (...) Поистине Луна —
это врата небесного мира», — сказано в Каушитаки-упанишаде (I, 2).

21

Приложение 7

ВЫСШИЙ БОГ, ЦАРЬ НА ТРОНЕ ЛУНЫ
Лунное божество Каабы: Бог богов
Вас не удивляет то, что символом ислама есть полумесяц?
Что полумесяц венчает мечети и минареты?
Что полумесяц изображен на флагах исламских государств?
Что мусульмане постятся в течение месяца, который начинается
и заканчивается появлением полумесяца в небе?
Что мусульмане молятся в направлении черного метеорита Каабы?
Макам, находящийся рядом с Каабой, увенчан символом Лунного Божества.
Каждая мечеть увенчана символом Лунного Божества,
и флаги арабских государств несут на себе этот знак.
В прошлом — идол языческого пантеона, а ныне — бог ислама:
такова удивительная судьба Лунного Божества Каабы.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА АЛЛАХ
Слово «Аллах» происходит от составного арабского слова «Аль-Илах». Аль — определенный артикль, а Илах — арабское
слово «Бог». Мы тотчас видим, что:
1. Аллах — не имя собственное, а родовое название, подобное слову «Эль» в иврите, использовавшееся для обозначения
любого божества.
2. Аллах — не иностранное слово (заимствованное, например, из Библии), а чисто арабское.
3. Также не следует сравнивать слово Аллах с ивритским или греческим словом Бог (Эль или Теос), потому что «Аллах» —
чисто арабское слово, используемое для обозначения арабского божества.

Аллах был божеством языческих арабов задолго до ислама.









«Аллах — это доисламское имя, относящееся к вавилонскому Беллу» (James Hastings).
«Имя Аллах найдено в арабских доисламских надписях» (Encyclopedia Britannica).
«Арабы еще до Мухаммада поклонялись божеству по имени Аллах» (Encyclopedia of Islam).
«Аллах был известен доисламским арабам; он был одним из божеств Мекканцев» (Encyclopedia of Islam).
«Илах фигурирует в доисламской поэзии. При частом использовании Аль-Илах был сокращен до ‘Аллах’»
(Encyclopedia of Islam).
«Имя Аллах появилось до Мухаммада» (Encyclopedia of World Mythology and Legend).
«Происхождение имени Аллах возвращает нас к доисламским временам. Аллах — не общее имя, обозначающее Бога,
поэтому мусульманин должен использовать другое слово, если хочет сказать о каком либо ином божестве» (James
Hastings, Encyclopedia of Religion and Ethics).
Ученый из Гарвардского университета, Генри Смит, констатирует: «Аллах уже был известен арабам» (The Bible and
Islam).

Доктор Кеннет Крагг, бывший редактор академического журнала «Muslim World» и выдающийся ученый исламовед, пишет:
«Имя Аллах присутствует в археологических и литературных памятниках доисламской Аравии» (The Call of the Minaret).
Сезар Фарах в книге по исламу пишет: «Нет причины принимать идею, согласно которой Аллах пришел к мусульманам от
христиан и евреев» (Islam: Beliefs and Observations).
Согласно востоковеду Э.М. Вэррай, чей перевод Корана используется поныне, доисламский культ Аллаха, как и культ Ваала,
является астральной религией, в которой фигурировали солнце, Луна и звезды. В древней Аравии бог солнца был женским
божеством, а Луна — мужским.
Согласно многим ученым, среди которых Альфред Гуиллам, бог Луны имел разные имена, и одним из них было имя Аллах.
«Имя Аллах использовалось как личное имя лунного бога в дополнение к другим титулам. Лунный бог Аллах был женат на
богине солнца, вместе они породили трех богинь: Аль-Лат, Аль-Узу и Манат, — которых называли дочерями Аллаха.

22

«Дочерей Аллаха, наряду с самим Аллахом и богиней солнца, считали высшими богами. Они располагались на верхнем
уровне аравийского языческого пантеона» (Robert Morey, The Islamic Invasion).
Хорошо известен факт, что в доисламские времена полумесяц был символом культа лунного бога как в Аравии, так и
повсюду на Ближнем Востоке. Археологи обнаружили многочисленные статуи и иероглифические надписи, в которых
полумесяц помещен над головой божества, что в символической форме обозначает лунного бога. В то время как на всѐм
древнем Ближнем Востоке Луне поклонялись как женскому божеству, арабы рассматривали еѐ как мужское божество.
В Месопотамии шумерскому богу Нанне, названному аккадцами Сином, особенно поклонялись в Уре, где он был главным
богом города, а также в городе Харран в Сирии, который имел близкие религиозные связи с Уром. Тексты угаритов
показывают, что там лунному божеству поклонялись под именем Ур. На памятниках бог обозначен символом полумесяца. В
Хацоре, в Палестине, в маленькой святыне хананеев позднего бронзового века была обнаружена базальтовая стела,
изображающая две поднятые к полумесяцу руки, указывая, что святыня была посвящена лунному богу. Культ лунного
божества, в противовес религии Яхве, был также постоянным искушением израильтян.
«Племя Курайш, в котором родился Мухаммад, было особенно предано лунному божеству Аллаху и трем его дочерям,
выступавшим посредницами между людьми и Аллахом. Культ трех богинь, Аль-Лат, Аль-Узы и Манат, играл важную роль в
Каабе в Мекке. Имена первых двух дочерей Аллаха являются женскими формами имени Аллах. Отца Мухаммада звали АбдАллах, дядю Мухаммада звали Oбейд-Аллах. Эти имена говорят о личной преданности, которую семейство Мухаммада
питало к культу лунного бога» (Robert Morey, p.51).
История показывает, что прежде чем возник ислам, в Аравии поклонялись лунному богу Аллаху, который был женат на
богине солнца. То, что Аллах был языческим божеством в доисламские времена — неопровержимо. Мы должны ответить на
вопрос: почему Мухаммад назвал бога ислама именем языческого божества?
В доисламские времена идол Аллаха вместе с другими идолами стоял в Каабе. Язычники молились по направлению к Мекке
и Каабе, поскольку там находились их боги и главный среди них — Аллах.
Востоковеды признают, что культ лунного бога простирался далеко за пределы Аравии. Весь плодородный полумесяц был
вовлечен в лунный культ. Можно понять, почему ранний ислам имел успех среди арабских племен, которые традиционно
поклонялись Аллаху как лунному богу. Можно также понять, что использование полумесяца как символа

ислама, фигурирующего на флагах исламских государств и венчающего минареты, является
возвратом к дням, когда в Мекке поклонялись Аллаху как лунному богу.
В отличие от большинства христиан, образованные мусульмане знают об этом факте. Роберт Мюрей пишет об этом: «В
одной из поездок в Вашингтон я беседовал с водителем — мусульманином из Ирана. Когда я спросил его, почему ислам
использует символ полумесяца, он ответил, что это древний языческий символ, широко используемый на Ближнем Востоке,
и что этот символ помог мусульманам привлечь к себе множество людей. Когда я заметил, что слово Аллах использовалось в
культе лунного бога в доисламской Аравии, он согласился с этим. Когда я сказал, что ислам и Коран можно объяснить в
понятиях доисламской культуры, он также согласился с этим. Он рассказал мне, что закончил университет и всю жизнь
пытался понять ислам. В результате он потерял веру. Значение доисламского происхождения имени Аллах не может быть
переоценено».
Что особенно интересно, так это параллели между развитием ислама и католической церковью. Обе абсорбировали
языческие идеи, чтобы привлечь новообращѐнных. Мухаммад не был одинок в своем плагиате из других религий.

РАЗНЫЕ РЕЛИГИИ ПОД РАЗНЫМИ ИМЕНАМИ
ПОКЛОНЯЮТСЯ РАЗНЫМ БОГАМ
Главный результат моих исследований состоит в том, что все религии имеют разные концепции божественного. Яхве, Аллах,
Вишну и Будда — это не одно и то же. Разные религии не поклоняются одному Богу под разными именами, поэтому
использование слова Бог в описании божества является некорректным и мы должны использовать конкретное имя бога.
Игнорирование существенных различий, отличающих мировые религии, есть оскорбление их уникальности.
Яхве (бог Библии) не является Аллахом (богом Корана), и не является Вишну (богом Вед), и не является богом Буддистов и
т. д. Есть фундаментальные различия между Яхве и Аллахом — в личных признаках, богословии, морали, этике, эсхатологии
и теократии. Они представляют два разных духовных мира. И когда мы обнаруживаем дальнейшее раскрытие Яхве через
Иисуса, мы видим ещѐ бóльшую пропасть меж Библией и Кораном.

АРХЕОЛОГИЯ ЛУННОГО БОГА
Мусульмане поклоняются божеству по имени Аллах и утверждают, что в доисламские времена Аллах был библейским богом
Яхве, богом патриархов, пророков и апостолов.
Ахмед Дидат, известный мусульманский апологет, утверждает, что слово Аллах является именем Бога Библии и происходит
от слова «Алелуйя», которое трансформировалось в «Аллах-луях» (Ahmed Deedat, What is His Name). Это утверждение
показывает, что Ахмед Дидат не знает иврита, поскольку слово «Алелуйя» является глаголом «восхвалим», стоящее перед
именем Яхве оно буквально означает «восхвалим Яхве». Другие «библейские» аргументы Дидата также абсурдны. Он

23

утверждает, что слово «Аллах» никогда не осквернялось язычеством. «Аллах — уникальное слово для единственного Бога,
вы не можете произвести женское из Аллаха», — говорит Дидат. Но Дидат умалчивает о том, что одну из дочерей Аллаха
звали «Аль-Лат», и что она была женской ипостасью Аллаха. Проблема здесь в мусульманских претензиях к непрерывности:
от иудаизма к христианству, а затем к исламу, а также в их стремлении исламизировать евреев и христиан. Если Аллах —
часть потока божественного откровения в священном писании, то он является следующим шагом библейской религии: мы
все должны стать мусульманами. Но если Аллах был доисламским языческим божеством, то мусульманские претензии на
священное наследство не имеют оснований.
Религиозные претензии часто рушатся в результате археологических свидетельств. Археологи обнаружили храмы лунному
богу повсюду на Ближнем Востоке. От гор Турции до плѐсов Нила самой широкораспространенной
религией древнего мира был культ лунного бога. Он был даже религией патриарха Авраама, до того как Яхве
раскрыл себя и приказал ему оставить дом в Уре халдейском и перебраться в Ханаан.
Шумеры, первая грамотная цивилизация, оставили множество глиняных табличек, описывающих их религиозные верования.
Как показано Сьѐбергом и Халлом, древние шумеры поклонялись лунному богу, который имел много различных имѐн.
Самыми популярными были Нана, Суен и Асимбаббар (Mark Hall, A Study of the Sumerian Moon-God).
Его символом был полумесяц. Учитывая количество артефактов, относящихся к культу лунного бога, ясно, что это была
доминирующая религия в Шумерии. Культ лунного бога был самой популярной религией повсюду в древней Месопотамии.
«Ассирийцы, вавилоняне и аккадцы преобразовали слово Суен в Син — их любимое божество» (Austin Potts, The Hymns and
Prayers to the Moon-God). Профессор Поттс пишет на сей счет: «Имя Син, по существу шумерское, было заимствовано
семитами».
В древней Сирии и в Канне лунный бог Син обычно изображался Луной в ее возрастающей фазе. Иногда полная Луна
помещалась внутри полумесяца, чтобы подчеркнуть все фазы Луны. Богиня солнца была женой Сина, а звезды были их
дочерями. Например, Иштар была дочерью Сина (Ibid., p.7).
Символ полумесяца обнаруживается повсюду в древнем мире: на оттисках, стелах, глиняной посуде, амулетах, глиняных
табличках, цилиндрах, весах, сережках, стенных фресках и так далее. В Тель-Эль-Обейде был найден медный теленок с
полумесяцем на лбу.
В Уре, на стеле Ур-Намму символ полумесяца помещен над богами, потому что лунный
Даже хлеб пекли в форме полумесяца, как акт преданности лунному богу (Ibid, pp.14-21).

бог был главою богов.

Жертвы лунному богу описаны в текстах Рас Шамры. В текстах угаритов, лунного бога иногда называли Кусу. В Персии, так
же как и в Египте, лунный бог изображался на стенных фресках и в заголовках уставов. Он был судьей людей и богов.
Ур халдеев был столь привержен лунному богу, что в табличках того периода его иногда называли Наннар. Храм лунного
бога был раскопан в Уре сэром Леонардом Вуллей, им было найдено много артефактов лунного культа, которые сегодня
демонстрируются в Британском Музее.
В 1950-х годах главный храм лунного бого был раскопан в Хацоре в Палестине. Были найдены два идола лунного бога,
каждый является статуей человека, сидящего на троне с полумесяцем на груди. Сопровождающие надписи поясняют, что они
являются идолами лунного бога. Несколько статуй меньшего размера были идентифицированы по надписям на них, как
дочери лунного бога.
В 1940-х годах, археологи Катон Томпсон и Карлтон Кун сделали несколько удивительных открытий в Аравии. В течение
1950-х годов Уэнделл Филлипс, В. Олбрайт, Ричард Бауэр и другие раскопали участки Катабан, Тимна и Мариб (древняя
столица Сабы). Были собраны тысячи надписей со стен и скал в северной Аравии, обнаружены барельефы и жертвенные
чаши, используемые в культе «дочерей Аллаха». Три дочери, Аль-Лат, Аль-Уза и Манат, иногда изображались вместе с
Аллахом, лунным богом, обозначенным полумесяцем над ними.
Что же касательно Аравии? Профессор Кун пишет о том: «Мусульманам ненавистны традиции доисламского язычества,
поэтому они стремятся исказить доисламскую историю» (Carleton S. Coon, Southern Arabia).
В течение XIX столетия Арно, Алеви и Глайзер прошли южную Аравию и раскопали тысячи сабеянских, минеанских и
карабанеанских надписей, которые впоследствии были переведены. Археологические находки демонстрируют, что
доминирующей религией в Аравии был культ лунного бога. Ветхий Завет постоянно осуждал культ лунного бога. Если
Израиль впадал в идолопоклонство, то это обычно был культ лунного бога. Во времена Ветхого Завета (555-539 до н.э.)
Набонид, последний царь Вавилона, построил Тайму в Аравии как центр лунного бога. Берт Сегаль пишет: «Звездная
религия южной Аравии всегда была во власти лунного бога с различными вариациями» (Berta Segall, The Iconography of
Cosmic Kingship). Многие ученые также отмечают, что имя лунного бога Син является частью таких арабских слов как
«Синай», «дикая местность Син» и т.д.
Когда в других местах популярность лунного бога ослабла, арабы по-прежнему оставались верными ему, утверждая, что
лунный бог является самым главным из всех богов. Они поклонялись 360 богам в Каабе в Мекке — и лунный бог был
главным среди них. Мекка фактически была построена как святыня лунного бога, именно это
сделало Мекку священным местом аравийского язычества.

24

В 1944 году Катон Томпсон в своей книге «Гробницы и лунный храм Нурейда» рассказала что открыла храм лунного бога в
южной Аравии. В этом храме были найдены символы полумесяца и 21 надпись с именем Син. Был также обнаружен идол,
являющийся, вероятно, самим лунным богом. Это позже было подтверждено другими известными археологами (See: 1.
Richard Le Baron Bower Jr. and Frank P. Albright, Archaeological Discoveries in South Arabia; 2. Ray Cleveland, An Ancient South
Arabian Necropolis; 3. Nelson Gleuck, Deities and Dolphins).
Открытия показывают, что храм лунного Бога использовался даже в христианскую эру. Свидетельства, собранные в
северной и южной Аравии, демонстрируют, что культ лунного бога был активен и в дни Мухаммада, и он той порой был
доминирующим.
Согласно многочисленным надписям, имя лунного бога было Син, а его титул — Аль-Иллах, «божество», указывая, что он
был высшим среди богов. Кун пишет: «Бог Ил или Иллах, первоначально, олицетворял лунного бога» (Coon, Southern
Arabia).
Имя лунного бога Аль-Иллах было сокращено до «Аллах» еще в доисламские времена. Языческие арабы использовали слово
«Аллах» в именах, которые давали своим детям, примером являются имена отца и дяди Мухаммада. Тот факт, что имя Аллах
использовалось в именах людей, свидетельствует, что культ лунного бога Аллаха был активным и при жизни Мухаммада.
Профессор Кун говорит: «Благодаря Мухаммаду относительно неизвестный Илах стал Аль-Иллахом, богом Аллахом,
высшим существом».
Этот факт отвечает на известный вопрос: «Почему слово Аллах никогда не упоминается в Коране?» — потому, что
языческим арабам было известно, кем является Аллах.
Мухаммад был воспитан в религии лунного бога Аллаха. Но он пошел на один шаг дальше, чем его языческие
соплеменники. В то время как те полагали, что лунный бог Аллах является самым главным богом их пантеона, Мухаммад
решил, что Аллах будет не только самым главным, но и единственным.
В действительности он сказал: «Слушайте, вы уже верите, что Аллах является самым главным из всех богов. Все, что я хочу,
чтобы вы согласились с тем, что он — единственный бог. Я не убираю Аллаха, которому вы поклоняетесь — я только
убираю его жену, его дочерей и всех других богов». Это видно из первого пункта мусульманского кредо, где говорится, что
не «Аллах великий», но «Аллах самый великий», то есть является самым великим среди богов. Мухаммад сказал, что Аллах
самый великий, аннулируя тем самым других богов.
Языческие арабы никогда не обвиняли Мухаммада в проповедовании Аллаха, отличного от того, которому они уже
поклонялись. Иными словами, Аллах уже был их языческим богом; о том же свидетельствует и археология.
Мухаммад, таким образом, пытался пойти двумя путями. Язычникам он сказал, что все еще верен лунному богу Аллаху, а
евреям и христианам — что единый Аллах является также и их богом. Однако евреи и христиане, которые поклонялись Яхве,
знали, кто такой лунный бог и отвергли Аллаха как ложного бога.
Аль-Кинди, один из ранних христианских противников ислама, указывал, что ислам и его бог Аллах пришли не из Библии, а
из язычества Сабеян. Сабеяне поклонялись не богу Библии, а лунному богу и его дочерям Аль-Узе, Аль-Лат и Манат (Three
Easly Christian-Muslim Debates).
Доктор Ньюмен заявляет: «Ислам проявляет себя как отдельная и антагонистическая религия, возникшая из
идолопоклонства».
Исламский богослов Сизар Фарах заключает: «Нет никакой причины, принимать идею, согласно которой Аллах пришѐл к
мусульманам от христиан и евреев» (Caesar Farah, Islam: Beliefs and Observances). Языческие арабы поклонялись лунному
божеству как высшему, но это не было библейским единобожием. Несмотря на то, что Аллах был главнее других богов и
богинь, он оставался божеством языческого пантеона.

Теперь вас не удивляет то, что символом ислама является полумесяц?
Что полумесяц венчает мечети и минареты?
Что полумесяц изображен на флагах исламских государств?
Что мусульмане постятся в течение месяца, который начинается
и заканчивается появлением полумесяца в небе?
Использование в исламе символа Лунного Божества отражает, как языческое прошлое арабов,
так и языческую преемственность ислама.

Источник: Investigate Islam
http://islamic.narod.ru/proish18.htm
(материал содержит ряд бесценных визуальных иллюстраций
древнейшей природы Лунного Божества, не представленных здесь)

25

Приложение 8

АЗАН НА ЛУНЕ
Утверждают, что Армстронг после полета неожиданно для всех принял Ислам. Любопытно, что
полетов на Луну было ровно семь. А выбор Армстронга объясняется той частью полета, которую не любят
комментировать руководители НАСА. Вот что происходило на Луне во время первой высадки. Олдрин,
Коллинз и Армстронг, экипаж «Аполлона-11», во время исследования поверхности Луны неожиданно
увидели поразительное явление — два кольца над морем Спокойствия, похожие на открытую книгу.
Изменив положение оптических приборов, астронавты еще раз убедились, что увиденное ими имеет форму
открытой книги. Кроме того, звучала неизвестно откуда взявшаяся музыка и пение на арабском языке. Все
разговоры астронавтов с Землей записывались на магнитную ленту. На следующий день книга исчезла.
Когда Армстронг ступил на Луну, опять раздался звук, похожий на сигнал. На этот раз (все опять
записывалось на ленту) послышались такие слова: «роббиал ардздини инда хуиза куналийм», затем опять
— звук, похожий на музыку: «ашxаду ала иллаxа ил-лаллаx» и «ашxаду анна Мухаммада-р-расулуллаx.
Астронавты долго не могли понять, откуда доносились звуки. Переговоры с Землей прояснили: звуки шли
прямо с Луны. В момент их появления астронавты почувствовали приятное ощущение и странное
недомогание. (Обратите внимание, как это похоже на ощущения пророка Магомета, испытанные им в
присутствии Аллаха.)
Астронавты вернулись на Землю. Еще раз были прокручены кассеты и проведены консультации с
ответственным секретарем NASA Ал-Базом. В узком кругу он дал разъяснения по поводу «музыки», звучащей
на Луне, объявив, что это святое изречение на арабском языке: «Свидетельствую: нет Бога кроме Аллаxа».
Все тайное рано или поздно становится явным. Так и произошло. Спустя 14 лет, в феврале 1983
года Армстронг приехал в Египет для участия в конференции. Это была первая поездка не только в Египет,
но и в Исламский мир. Во время заседания, в конце первой части, сидевший в президиуме Армстронг вдруг
побледнел, услышав с улицы уже знакомый певучий голос. Спросив взволнованно удивленных египтян, что
это за музыка, Армстронг узнал от них, что это — азан, который, подобно церковным колоколам, сзывает
правоверных на молитву. Слова Армстронга, прозвучавшие вслед за этим разъяснением, были для египтян
подобны грому среди ясного неба: «Этот голос. Это то, что я слышал, впервые шагнув на Луну, от чего у
меня мурашки побежали по телу! Сначала у меня стоял шум в ушах, затем, слушая этот голос, раз за разом,
я испытал приятное чувство». Затем, по словам очевидцев, бледный, кaк полотно, Армстронг, произнес: «О
Аллаx! Я Тебя нашел не на Земле, а на Луне!» Он замолчал на мгновение и, немного придя в
себя, продолжил: «Я ступил на Луну без молитв, а теперь я буду молиться, можете считать меня
мусульманином».
Предсказан ли полет человека на Луну священными книгами? Слова о нем мы находим в
пророчествах Библии. В главе 4 Откровения Иоанна Богослова говорится о некоей загадочной книге «за
семью печатьями», которую держит в руке «сидящий на Престоле». Престол этот находится на Небе. А
«сильный Ангел» у Престола призывает открыть тайну этой книги. Нечто схожее с американскими лунными
парадоксами уже чувствуется. Но продолжим поиски. Фамилия Армстронг переводится как «сильная рука»,
да и космонавт, в некотором смысле, есть «ангел», поскольку летает за пределами Земли. «Книга за семью
печатями» — очевидно, Коран: ведь первая его сура называется «Открывающая книгу» и содержит именно
7 аятов. Попытаемся теперь найти объяснение месту происходящего. «Аллах» переводится как «белая
рука». Символ Ислама — рука и полумесяц, что может означать и намек на место
пребывания Аллаха — Луну. Сочетание всех этих факторов приводит к потрясающей гипотезе:
слетав на Луну, американцы побывали у Престола Бога! И именно в этом причина всех
технических недоразумений. Там, где происходят чудеса — законы физики недействительны. Американские
ученые столкнулись с рядом проблем и необъяснимых явлений… И поняли, что продолжение Лунной Эпопеи
грозит подрывом авторитета материалистической науки. Поэтому, наверное, ими и было принято решение о
прекращении полетов. Это объясняет и позицию советской стороны, которая, скорее всего, встретилась с
теми же проблемами.

Знаменитости, принявшие ислам
http://somon.ucoz.ru/publ/10-1-0-24

26

Приложение 9

Сила любви
сказка

В

осславим Творца, о друзья! Дел великость Его — малым нам назидание.

Некий Ученый, пленившийся песней Соловья, задумал постичь ее тайну. Часами, забыв о
других весьма важных занятиях, слушал он вольную птицу в саду, но искусство ее оставалось ему
все такой же загадкой. Он хотел разузнать все у самого Соловья, но это был гордый Ученый, и он
не любил быть просителем. Однако же любопытство его взяло верх.
— Послушай, Соловей, — обратился он к птице важно, — я познал мудрость многих наук, но не
могу понять: отчего и как ты поешь?
— Пой — и поймешь, — сказал Соловей.
— Что за странный совет! — удивился Ученый. — Или не видишь: я не артист. Мелодия твоей
песни томит меня как ничто в целом мире. Поведай же, прошу, ее секрет!
— Пой, — сказал Соловей, — мне нечего добавить к этому.
Гнев затуманил взор Ученого.
— Упрямец, — зло прошептал он, — ты вздумал смеяться надо мной! Вот как ценима моя
благосклонность. Ты не желаешь открыть мне свою тайну? Так погоди же, я возьму у тебя ее сам!
Он поймал певца и посадил его в клетку. Но в неволе Соловья будто подменили: он перестал
петь!
— Эй, приятель, куда подевалась твоя песня? — досадливо вскричал Ученый, но ответом ему
было глубокое молчание. «Должно быть, Соловей утаил ее в своем горле. Проклятая птица! А ну-ка
погляжу, какие рулады она посмела скрыть от меня».
И сказав так, служитель науки убил прекрасную птицу. Острым лезвием он рассек ее горлышко,
но не нашел ничего кроме бездыханной плоти. Тогда он решил искать глубже. Вспоров нежную
грудку, он извлек внутренности и долго колдовал над ними, взвешивая и наблюдая в микроскоп.
Он очень старался, этот достойный Ученый, трудясь день и ночь без сна и отдыха. Увлекшись,
он позабыл, чего искал вначале. А когда тетрадь его распухла от множества пометок, написал
мудреный трактат «О Соловье», на треть из латинских слов и на четверть из греческих.
Трактат принес Ученому успех. Сановный двор воздал ему хвалу, и сам Первый Министр
увенчал его венком из лавра. Седые академики рукоплескали его открытиям. Коллеги наперебой
расточали похвалы.
— Какой талант у этого Ученого! Какой пытливый ум! — восторгались одни.
— Подумать только, он первым в мире исчислил объем соловьиных легких! — упоенно вторили
им другие.
— И гортань, — поражались третьи, — он измерил ее как никто доныне! Есть ли равный ему в
науке опыта?
Грудь Ученого украсили медалью. Она была из чистого золота, и Ученый мог по праву
гордиться ею: ведь он так славно потрудился!
Ученый ликовал. К его возвращению прислуга навела в доме образцовый порядок. Когда вся
обстановка сияла великолепием, взгляд горничной упал на труп небольшой птицы, одиноко
лежащий на столе хозяина.
— Что за гадость! — всплеснула руками служанка. — И как это я не заметила его раньше?
И она смахнула легкие останки в корзину для мусора.

* * *
— Хвала, хвала Ученому! — трубили на всех площадях глашатаи.

27

— Почет и уважение умнейшему из граждан! — взывали риторы в Высоком Собрании.
Простодушный народ не мог сдержать радости слыша эти слова. Смех и веселые возгласы звучали
окрест. И посреди этого ликования лишь один человек не спешил разделить его, оставаясь тих и
печален. Это был сам Ученый.
Слава пришла к Ученому, но покой оставил его. С тех пор как был написан трактат,
приступы странной тревоги стали посещать его, едва лишь на землю спускались сумерки. Какая-то
неодолимая сила влекла Ученого в сад, и там, стоя под ветвями, он напряженно вслушивался в
вечернее безмолвие, словно пытался уловить нечто забытое и давно утраченное. Что же? Ученый
не мог ответить. Ведь он имел почет и богатство, а что нужно людям сверх этого?
Однажды, когда глубокой ночью Ученый ворочался в своей постели в напрасных попытках
заснуть, луч луны упал в раскрытое окно. Он легко коснулся лица Ученого, приглашая в путь, и
Ученый, словно давно ждавший, откликнулся на этот призыв. Он взглянул в окно и увидел тропу
из лунного сияния, серебром мерцавшую меж деревьев. Дивная легкость наполнила Ученого. Он
пошел по тропе, и она привела его на край утеса, темной громадой высившегося над окрестными
холмами и рощами.
Недвижимые, в небесной вышине сияли звезды. Внизу, припорошенные лунной пылью,
ковром смыкались кроны деревьев, а оттуда... оттуда лились до боли знакомые чарующие звуки. То
пел Соловей, и звенящая песня его широко и легко заполняла простор. Даль, раскрывшись,
внимала ее привету; ей, крылатой, внимали, склонясь, миры. И тогда Ученый понял, о чем
тосковал все это время и зачем пришел сюда. «О Соловей, — произнес он, — мне только казалось,
что я убил тебя, а ты жив и смерть не властна над твоею песней! Я погубил твое щедрое сердце, но
теперь знаю, что должен был подарить тебе свое. Что ж, сегодня я исправляю эту ошибку».
Так сказал благородный Ученый. И светло улыбаясь, он шагнул в беспредельность ночи
навстречу песне, которую так любил.
Ведь душа наша — птица, жизнь — песня.
Восславим Творца, о друзья! Дел великость Его — малым нам назидание.

28

Ермаков Олег Владимирович ● Oleg V. Yermakov
Биографическая справка ● Biographical information
Родился в 1961 году в г. Мичуринске Тамбовской области (Россия), там же окончил среднюю школу. В школьные
годы — победитель VII Всесоюзного конкурса школьных сочинений в жанре очерка (1975). Окончил Киевский
государственный университет им. Т.Г. Шевченко по специальности «химия» (1983). Около 10 лет работал в
химической отрасли Украины, далее — в журналистике, пройдя путь от репортера до главного редактора
всеукраинского журнала. Автор ряда изобретений и цикла трудов о Вселенной, работу над главным из которых,
«Планета Любовь. Основы Единой теории Поля», вел в течение 22 лет (1987–2009). Член авторского сообщества
Википедии. Автор стихотворного сборника «Сила Любви» (2001), профессиональный художник-карикатурист.
Исследование Вселенной — мое основное занятие. Предаюсь ему со студенческой скамьи и считаю его
наследственным: моя бабушка Надежда Зарецкая — конструктор антенного блока первого искусственного
спутника Земли, запуск которого ознаменовал начало космической эры человечества, автор ряда изобретений в
области ракетно-космической техники, а муж Надежды Георгиевны и мой дед Михаил Мамонтович Зарецкий —
брат Нины Ивановны, жены С.П. Королѐва, в КБ которого в подмосковных Подлипках бабушка проработала до
пенсии. Покоряя Вселенную, в те скудные на житейские блага времена она, бесконечно влюбленная в Землю,
страстно мечтала обзавестись ее клочком, чтобы посадить на нем сад. Мечта ее сбылась: хлопотами Сергея
Павловича талантливая дочь России получила участок в Болшево (ныне часть г. Королѐва), где вырастила
чудесный сад и построила дом для большого семейства.
Женат, отец взрослого сына и дед троих внуков. Сейчас живу в Киеве.
Born in 1961 in Michurinsk, a town near Tambov, Russia, where I finished school. During my school years, I won the 7th USSR National School Essay
Competition (1975). I graduated from the Kiev Taras Shevchenko State University with a Master’s degree in Chemistry (1983). After 10 years in chemical
industry in Ukraine, I decided to pursue a career in journalism, where I grew from a reporter to the editor-in-chief of a national magazine. I have a number of
registered inventions. I am an author of a series of works about the Universe. My most important work, Planet Love. The basics of the Unified Field theory, or
the Introduction to sacral linguistics, took me 22 years to write (1987 – 2009). Member of Wikipedia author community. Author of a published book of
poetry Power of Love (2001). Professional caricaturist.
Researching the Universe is my primary occupation and a passion since college years. Passion for space runs in generations in my family: my grandmother
Nadezhda Zaretskaya designed the aerial assembly of the first man-made Earth satellite, the launch of which started the space era of the humankind, and holds
credit for a number of other space engineering inventions. Her husband, my grandfather Mikhail Zaretsky, is a brother of Nina Koroleva, wife of the great
Sergey Korolev – it was in Korolev’s Podlipki space design lab near Moscow that my grandmother worked all of her career until retirement. Despite her success
conquering space, in those tough Soviet times, her biggest dream on our planet was to own a piece of land to grow a garden. Her dream eventually came true:
through Sergey Korolev’s patronage, the talented space engineer received a piece of land where she was finally able to grow a beautiful garden and build a
house for her big family.
I live in Kiev with my wife. I am a father to a grown son and a grandfather of three.

Телефоны в Киеве:
+ 38 (066) 561-21-20, + 38 (044) 533-12-20
Е-mail: hermakouti@ukr.net
Skype: martin196966
Личный сайт, посвященный работе «Планета Любовь»:
http://www.ivens61.narod.ru

29