Китайский карнавал (СИ) [Александр Алексеевич Беликов] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Беликов Александр КИТАЙСКИЙ КАРНАВАЛ

— Запомнили, кто на карнавале самая главная фигура? Я! Ведь именно я буду задавать ритм, а вы станете подстраиваться под меня!

— Нет, Се, мы будем подстраиваться под ритм барабана в голове колоны, надо двигаться синхронно с остальным парадом.

— Хорошо, Мо, если ты так настаиваешь, то я подстроюсь под главный барабан колоны, а потом уж вы все — под меня.

— Извините, что перебиваю ваш высоконаучный спор, это я, Ух. Но мне намного проще слушать барабан, чем наблюдать за прыжками.

— Хорошо, слушай барабан, а так как Се будет прыгать в ритм с ним, получится слаженно.

— Ничего подобного! На барабан внимания не обращай, а следи за мной, так мы добьёмся небывалого единства и веселья!

— О-хо-хо, знаю я ваше веселье! Вы будете откаблучивать, а в итоге опять получу по морде я, старый, больной Пе? Может, мне лучше сразу пойти в морг?

— Это что за предательство?

— Да, Пе, мы же договорились — идём вместе, ты же весь год с нами репетировал! На, выпей для храбрости.

— Что, водку, целый стакан? Да ещё тёплую? Я категорически отказываюсь! Алкоголики! Куда я попал? Пустите меня!

— Опять компанию разваливаешь? Мо, объясни ему, и я продолжу свою речь, ведь скоро наш выход, а мы ещё ничего не спланировали.

— Пе, праздник ведь, если пить, то всем. Нет, полстакана не прокатит, до дна! Вот и молодца. Плесни и мне тоже, Се. Эх, хорошо! Слушай, Се, а как быть с теми, кто не увидит твоих прыжков?

— Мо, ты когда пьяный, то такой зануда, что хочется упасть и стечь в канализацию! Вот тебе-то как раз можно было бы и не наливать, а то опять всем настроение испортишь!

— Как это не наливать? Ведь праздник, я тоже веселья хочу.

— Тогда заткнись и слушай! Сейчас последний поворот, выходим на прямую, я подстраиваюсь под барабан, а вы все вместе за мной в одном ритме. Братья Лё, вы вдыхаете весь этот пьянящий аромат ночи и вместе с винными парами — выдыхаете! Гло, затем ты подключаешься и орёшь со всей дури: «Карнавал». А дальше вступаем мы и делаем всё то, что весь год репетировали перед зеркалом!

— Карнавал!

— Рано же! А, ладно, фиг с ним! Понеслась!

* * *
— Се, ты жива?

— Бух! А ты кто? Бух-бух.

— Я — Мо, помнишь, вчера?

— Нет… Почти ничего. Как шли — помню. Потом, наш номер. Награждение. Шампанское… Много шампанского. И всё.

— Вот и я только начало помню. Се, а там, рядом с тобой, кто живой остался?

— Братья Лё точно живы, вон, хрипят, сволочи. Опять, небось, травку курили?

— Не заводись. Надо собрать всех кто не подох и идти похмеляться, а то я трещу по швам.

— А кто хотел праздника?

— Не начинай. Давай, гони волну в сторону Пе, пусть поднимается.

— Извини, не расслышала, кого поднимать: Пе или Пи?

— Не язви, Пи после вчерашних танцев точно не встанет, понесём его так, ему сейчас другая работа предстоит. Командуй, гони волну и поднимай всех на похмелку, я тебе помогу. Ведь мы же одна семья и друг без дружки никак. Вон, слышу, что братец Мо-Пу просыпается и говорит, что долго терпеть не сможет.

— Когда тебе припёрло, то вспомнил, что мы родственники? Хорошо.

Бух-бух! Эй, алкашня! Бух-бух! Подъём, пьянь подзаборная! Бух-бух!

Встаём на ноги! Кстати, а где это мы проснулись?

— Не важно, сам не знаю. Сначала бережно несём братца Мо-Пу к унитазу… О, какое же блаженство! Ради этих мгновений и стоит жить.

— Мо, братец Пе говорит, что он подох!

— Братцы Ру, достаньте телефон и вызывайте скорую!

— Извините, что вмешиваюсь, но это я, Ух. Там, в трубке, спрашивают куда ехать?

— Как куда, сюда, конечно!

— Мо, не тупи, они не знают где это «сюда»!

— Но, несите нас к той горе органов, возле которой мы все вместе утром и проснулись! Гло, произноси вслух: «Эй ты, как тебя там, какой у тебя адрес»?

— Я дико извиняюсь, это опять я, Ух. Скорая требует срочно сказать адрес или положить трубку.

— Тихо ты, что сказала эта груда органов?

— Это не адрес. Вернее не совсем адрес, а довольно неточное обозначение места, куда она нам предлагает направиться незамедлительно.

— Ру, открывайте окно, Гло, кричи что есть сил!

— Лю-ди, по-мо-ги-те! По-ды-ха-ю!

— Как, двадцатый этаж? Почему сразу не сказали? Пе, держись, Но, несите нас к лифту. Я знаю, что колет, она поэтому так и называется — печёночная колика! И я её тоже чувствую, братья-нервы мне всё про вас рассказывают! Держись, не подыхай, ты нам очень нужен, ведь мы же — одно целое и никак иначе!

Действующие лица и исполнители:

Мо — мозг, Се — сердце, Ух — ухо, Пе — печень, Лё — лёгкие, Гло — глотка, Ру — руки, Но — ноги, Мо-Пу — мочевой пузырь, Пи — Pennis.

Дисклеймер
Автор этой пьесы знает людей у которых печень — женского рода, а ухо — среднего (невзирая на наличие отдельно взятого среднего уха).

Да что там ухо, у некоторых даже сердце — среднего рода, но автор не возмущается, а относится к подобным явлениям исключительно толерантно.