Лорд Джим. Тайфун (сборник) [Джозеф Конрад] (fb2)


Джозеф Конрад  
(перевод: Александра Владимировна Кривцова)

Авторские сборники, собрания сочинений   Морские приключения   Приключения  

Лорд Джим. Тайфун (сборник) 1.94 Мб, 458с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2015 г.   в серии Морские приключения (post) (иллюстрации)

Лорд Джим. Тайфун (сборник) (fb2)Добавлена: 08.11.2015 Версия: 1.002.
Дата авторской / издательской редакции: 1902-01-01
Дата создания файла: 2015-10-31
ISBN: 978-966-14-9768-8, 9 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Клуб семейного досуга
Город: Харьков
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Биографию Джозефа Конрада запомнить очень просто. В семнадцать лет – матрос. В двадцать семь – капитан. В тридцать семь – первый роман. Если бы не одно «но». Роман «Безумие Олмейера» был написан по-английски. А Джозеф Теодор Конрад Коженьовски был поляком, получил образование во Львове и Кракове, первые четыре года ходил в море на французских судах и начал изучать английский в возрасте двадцати лет. Это не помешало ему стать классиком английской литературы. В статью о нем дотошные википедисты попытались включить список всех английских авторов, признававших влияние Конрада на их собственные тексты. По этому списку можно изучать английский и американский модернизм: непревзойденный стилист, основоположник психологизма в английской прозе…»


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: опасные приключения становление героя стихийные бедствия


Новалис
Да, моя уверенность укрепляется с того момента, когда другая душа ее разделит.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 458 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 90.84 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1528.56 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 25.04% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5