Король Лир. Буря (сборник) [Уильям Шекспир] (fb2)


Уильям Шекспир  
(перевод: Григорий Михайлович Кружков)

Драматургия   Древнеевропейская литература   Проза  

Король Лир. Буря (сборник) 960 Кб, 170с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2013 г. (post) (иллюстрации)

Король Лир. Буря (сборник) (fb2)Добавлена: 07.10.2015 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2014-02-26
ISBN: 978-5-699-68563-9 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Эксмо
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Король Лир» и «Буря» принадлежат позднему периоду творчества Уильяма Шекспира; в обеих пьесах главный герой – стареющий властитель, а тема – расставание с властью. Трагедию «Король Лир» многие называют величайшим из всех творений Шекспира. Блок писал: «Трагедии Ромео, Отелло, даже Макбета и Гамлета могут показаться детскими рядом с этой. Здесь простейшим и всем понятным языком говорится о самом тайном, о чем и говорить страшно…»
К самым успешным и популярным на сцене пьесам Шекспира относят и «Бурю»; ее жанр обычно определяют как романтическая сказка. Это – последняя пьеса Шекспира, написанная без соавторов, его прощание с театром.
Пьесы представлены в новом переводе Григория Кружкова – замечательного поэта и переводчика, лауреата многих премий за поэтический перевод. Предисловие к книге написал известный театровед, специалист по творчеству Уильяма Шекспира – Алексей Вадимович Бартошевич.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Шекспир, «Зимняя сказка»
Я люблю старые песни, особенно если веселую поют печально, а печальную – весело.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 170 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 57.31 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1530.60 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.08% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]