Гамлет, или Долгая ночь подходит к концу [Альфред Дёблин] (fb2)


Альфред Дёблин  
(перевод: Людмила Борисовна Черная, Александр Викторович Маркин, Елена Андреевна Микрина)

Современная проза  

Гамлет, или Долгая ночь подходит к концу 2.35 Мб, 667с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2002 г. (post) (иллюстрации)

Гамлет, или Долгая ночь подходит к концу (fb2)Добавлена: 07.09.2015 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2015-08-27
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Просодия
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Альфред Деблин (1878–1957) — один из крупнейших немецких прозаиков 20 века. «Гамлет, или Долгая ночь подходит к концу» — последний роман писателя.
Главный герой Эдвард потерял ногу в самом конце второй мировой войны и пережил страшный шок. Теперь лежит на диване в библиотеке отца, преуспевающего беллетриста Гордона Эллисона, и все окружающие, чтобы отвлечь его от дурных мыслей, что-нибудь ему рассказывают. Но Эдвард превращается в Гамлета, который опрашивает свое окружение. Он не намерен никого судить, он лишь стремится выяснить важный и неотложный вопрос: хочет познать, что сделало его и всех окружающих людей больными и испорченными. Он понимает: существует некая ужасная ситуация — он должен ее себе уяснить. Правда, и только правда, может вернуть ему здоровье. Многочисленные, рассказываемые ему для отвлечения и развлечения истории перерастают в косвенные, а потом во все более прямые сообщения, наконец, в исповеди, даже признания вины…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Перевод Людмилы Чёрной

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 667 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 67.57 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1471.78 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 20.85% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5