Амстердам [Иэн Макьюэн] (fb2)


Иэн Макьюэн  
(перевод: Виктор Петрович Голышев)

Современная проза  

Амстердам 261 Кб, 123с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 

Амстердам (fb2)Добавлена: 03.05.2015 Версия: 1.102.
Дата создания файла: 2004-09-08
ISBN: 5-353-01026-4 Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Росмэн
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Двое друзей – преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и признанный композитор, работающий над «Симфонией тысячелетия», – заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить…В 1998 году роман Иэна Макьюэна (p. 1948) «Амстердам» был удостоен Букеровской премии. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была в 2001 году отмечена российской премией «Малый Букер», в первый и единственный раз присуждавшейся именно за перевод.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


У. X. Оден. «Перекресток»
Друзья здесь встретились и обнялись И разошлись – к своим ошибкам.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 123 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 79.60 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1670.61 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 17.36% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 4.5  всего оценок - 2 , от 5 до 4, среднее 4.5