Увечный бог [Стивен Эриксон] (fb2)


Стивен Эриксон  
(перевод: Киницик Карбарн)

Эпическое фэнтези  

Малазанская «Книга Павших» - 10
Увечный бог [ЛП] 4.88 Мб, 1023с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 

Увечный бог (fb2)Добавлена: 27.05.2014 Версия: 0.1.
Дата создания файла: 2014-05-17
Кодировка файла: windows-1251
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Малазанская книга павших - 10. Итак, подходит к концу история древнего бога, оказавшегося жертвой смертных, императора, ставшего богом и решившего испытать созданную им империю на прочность, его подданных, взваливших на свои плечи судьбу государства, и множества прочих героев, волей и неволей вовлеченных в борьбу за освобождение из цепей... разумеется, не только Падшего, а самих себя, друзей и близких. В решительной схватке лишь тот, кто готов пожертвовать всем, может надеяться выиграть нечто значимое. Но в мире, где бессмертные Властители зависят от краткоживущих поклонников, а люди могут возвыситься до божественного уровня - чтобы потом, свершив свою миссию, вернуться к повседневным делам - конец любой истории может означать лишь начало многих других. Впрочем, следующим проектом Стивена Эриксона стала "Трилогия Харкенаса", повествующая о прошлом народа Тисте. Событиях, уже известных читателю по многочисленным воспоминаниям героев "Книги Павших", но на поверку оказывающихся совершенно иными, ибо за сотни тысяч лет путаются подробности, а вот желание обелить "своих" и подчеркнуть ошибки соперников и чужаков лишь нарастает.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

"Полная мера ответов", Рыбак Кел Тат
В тот серый день в глубоком каменном ущелье Где бродят тени из заброшенных садов Где горестей кружит слепая пелена Где листья редкие, серы как мотыльки, Присели на кусты - унылых склонов шкуру Бормочут на ветру, подъятом прошлой ночью Я, одинокий, на колени встал, возвысив глас Взывая к богу своему. И отклика я ждал, пока влачился день Молил, пока не обрело молчанье форму И пальцами я свет сметал, как пыль И вороны слетались на деревья Следили бусинами глаз за мной, склоненным Напомнив звезды, что совсем недавно Неслись, неся дозор на бдящих небесах Но свод небес отныне мне стена глухая И внутрь глядят глаза. Да, все слова я выговорил рьяно Излил тоску и боль, усилил твердо волю Послав солдат в щетинящийся строй Птиц мрачных, вестников грядущего распада Пусть песни нет, чтоб их поднять в полет Я руки простирал, подобно крыльям птиц Ладони изодрал в молитвах страсти Но под конец они упали, умирая На чресла мне. Не проронил мой бог ни слова мне в тот день Не заслужил ответа вялый, скорбный прах Молчали листья, их не гладил ветерок И небо позабыло солнца славный вид Молчанье - лучший дар вопросам беспокойным Пусть безразличие манит - прошла пора Молиться бросил я, зарю целуя в губы И горести поблекли Под лучами света.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 1023 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 41.07 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1573.13 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.03% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 4  всего оценок - 1 : 4