Авель Санчес [Мигель де Унамуно] (fb2)


Мигель де Унамуно  
(перевод: Николай Борисович Томашевский)

Проза   Современная проза  

Авель Санчес 488 Кб, 106с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 1981 г. (post) (иллюстрации)

Авель Санчес (fb2)Добавлена: 30.10.2013 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 1917-01-01
Дата создания файла: 2013-10-28
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Художественная литература, Ленинградское отделение
Город: Ленинград
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Библейская легенда о Каине и Авеле составляет одну из центральных тем творчества Унамуно, одни из тех мифов, в которых писатель видел прообраз судьбы отдельного человека и всего человечества, разгадку движущих сил человеческой истории.
…После смерти Хоакина Монегро в бумагах покойного были обнаружены записи о темной, душераздирающей страсти, которою он терзался всю жизнь. Предлагаемая читателю история перемежается извлечениями из «Исповеди» – как озаглавил автор эти свои записи. Приводимые отрывки являются своего рода авторским комментарием Хоакина к одолевавшему его недугу. Отрывки из «Исповеди» выделены кавычками. «Исповедь» была обращена к дочери покойного.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Литература Испании


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 106 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 81.82 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1264.97 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 58.86% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5