На публику [Мюриэл Спарк] (fb2)
Мюриэл Спарк
(перевод: Виктор Петрович Голышев, В. Муравьев, Виктор Александрович Хинкис, Владимир Андреевич Скороденко, Екатерина Васильевна Короткова)
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 2. Дата авторской / издательской редакции: 2010-11-04 Дата создания файла: 2010-11-04 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Молодая гвардия Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияМюриэл Спарк - английская писательница, литературовед. Критикуя мораль и жизненную философию английского современного общества (роман "Баллада о предместье" (1960); повесть "На публику" (1968); рассказы), использует приемы реалистического гротеска. Суд над мнимыми нравственными ценностями и мотив воздания по существу, а не по видимости. Рисунок Спарк предельно реалистичен. Автор не сгущает красок, и действительность порой бывает страшнее того, о чем рассказано. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Баллада о предместье На публику Черная Мадонна Видели бы вы что там творится Близнецы Темные очки Позолоченные часы Для зимы печальные подходят сказки
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 316 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 63.30 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1441.64 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 41.97% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
1 час 13 минут назад
10 часов 6 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 3 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад