Цикл «Плетеный бог». Книга 1. Весь замотан [Комаил] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

поспешили покинуть гробницу, но Джастус быстро перегородил путь и пихнул одного на древнее кресло, где тот ударился головой и потерял сознание. Другого он осушил также, как и первого. Затем участь дошла и до третьего. После «трапезы», он заметил, что начал приобретать человеческий облик, даже появились глаза и черты признаков человеческой кожи. Он подумал:

«— А если их воскресить, что будет», — спросил он.

Выставил руку вперед и произнес:

— Восстаньте и налейтесь жизнью, — приказал он.

И к его удивлению трупы ожили и начали ему поклоняться.

— Вот это новости, — подумал он.

— Поклон, сесть, встать, — приказал Джастус.

Новоиспеченные мумии-слуги выполняли все его команды беспрекословно. — Интересно, а я так со всеми могу, или только с теми, у кого высосал жизнь, — задал вопрос себе. Ответа он не знал, поэтому оставил их сторожить гробницу, а сам оделся в одежду бедуинов — гандуру, белую длинную рубаху и головной убор — гутру, который напоминал белый платок, обернутый на голову и скрыл лицо. Одежду он взял у расхитителей гробниц. Да они теперь голые и что с того?

Он двинулся на север от своей гробницы в надежде встретить город и посмотреть, что же там происходит. Пока он шел перед ним простирались километры знойной пустыни Сахары. По правую сторону простирались песчаные дюны и барханы. По левую руку он видел песчаных скорпионов, змей и пауков, а также верблюдов вместе с кочевниками. Он подошел к верблюду, чтобы его погладить, но животное сразу засуетилось и убежало. Джастус был расстроен. Он посмотрел на свои руки и понял, что он чудовище и звери это прекрасно понимают. Он принял решение, вернуть себе человеческий облик. Он добрался до края пустыни и заметил оазис с пышной растительностью и остался там на ночь. Как раз неподалеку были бедуины со своими верблюдами. Он хотел их убить и высосать жизненную энергию. Когда он напал на них и попытался высосать у одного из них все соки, у него ничего не получилось, потому что он может выпивать жизненную энергию только с плохих людей, которые заслужили смерть за свои деяния. Он убрался прочь и целую ночь скитался по пустыне.

Глава 4: Преображение

С рассветом Джастус двинулся дальше на восток в поисках города. Его по-прежнему окружали песчаные барханы, дюны, зыбучие пески и оазисы, где встречал людей, которые устраивали привал для продолжения пути. Он старался избегать их, чтобы его не узнали. Так прошел день и наступила ночь. Джастус почти добрался до места назначения. Ему осталось пройти десять километров, и он прибудет в Гизу. Он прошел пять шагов вперед и увидел пальму. Ему пришла в голову идея сесть и облокотиться на дерево и немного отдохнуть. Он пытался имитировать человека и закрыл глаза, сделав вид что он спит.

Джастус открыл глаза и услышал крики. Он резко встал на ноги и осмотрелся в каком направлении идет звук. Он понял, что звук идет за следующей дюной на северо-востоке. Это было нападение здешних разбойников на караван, как он понял из криков. Он поспешил посмотреть, что происходит и действовать по ситуации. Повсюду были крики и следы борьбы. Часть людей из каравана были пленены, а другие его члены убиты либо ранены. Бандиты сновали туда-сюда и под дулом автоматов издевались над людьми и это доставляло им удовольствие.

Бывший бог сжал кулаки от увиденного и понял, что нужно как-то помочь этим людям. Он придумал план. Взял без спроса в оазисе верблюда и умудрился сесть на него, предварительно накормив листьями кактуса, которые росли в оазисе, чтобы животное к нему немного привыкло и перестало его бояться. Он закрыл свое лицо частью гутру и двинулся в направлении бандитов, которые в самом разгаре измывались над бедной женщиной. Женщина была из местного кочевого плени бедуинов, слегка смуглая кожа, вся в парандже, с ног до головы, глаза подведены хной. Она умоляла пощадить ее, но бандиты расхохотались и один из них наставил дуло автомата на нее. Она начала громко плакать и умолять не убивать ее, моля на коленях. Все люди начали громко орать и умолять пощадить их. Ее выволокли на общее обозрение и один из бандитов снял с нее паранджу, и она оказалась голой. Женщина заплакала от такого унижения. Ведь она оголилась на глазах чужого мужчины. А за это в «Коране» — священной библии мусульман, каралось либо большим количеством ударов плетьми, либо публичное закидывание камнями. Чаще заканчивалось смертью. Джастус вначале заинтересовался происходящим, пока ехал на верблюде, и старался скрыть страсть и похотливые мыслишки, а затем сказал про себя:

— Так успокойся, — в начале спасение, затем любование, — сглотнув слюну сказал он.

И продолжил ехать на верблюде.

Когда один из бандитов одной рукой взял за волосы женщину, а другой хотел ударить по лицу, появился Джастус на верблюде. Все крики на миг стихли и один из бандитов наставил оружие на героя. Джастус включил божественный переводчик, поднял руки вверх и начал говорить на арабском: