Аномалия [Сергей Кольцов] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Прямо навстречу, направляющимся ко мне Ким Хе с сопровождающими её «экспертом» и «мастером».

— Если с их головы упадёт хоть один волос, я не оставлю от вас даже пепла.

Внимательно изучая взглядом сопровождающих Хе женщину лет тридцати, являющейся экспертом и бритоголового мужчину лет сорока — мастера, я быстро оценил их энергетику и успокоился: они мне не противники.

— Вей, успокойся, — подойдя ко мне, похлопала по плечу Ким Хе, — здесь, ни тебя, ни твоих невест не тронут. О, вспомнила, прошу прощения что забрали и уничтожили ваши средства связи, мы не хотим, чтобы нашу базу уничтожили.

— Что вы от меня хотите? — открыто посмотрел я в глаза мастера, — я ваш пленник?

— Вы наш гость, повелитель. — Улыбнулся мужчина, — не стоит рассматривать ваше прибытие сюда как похищение, мы лишь проводили спасательную операцию по заказу одного очень влиятельного лица. Давайте пройдём в кабинет и все обсудим.

Некоторое время, смотря в глаза мастеру, ведя поиск какой-либо ловушки, я, тем не менее, согласно кивнул и двинулся следом за мужчиной. Ким Хе же шла рядом со мной, что-то негромко напевая себе под нос, за что получила насмешливый взгляд женщины, после чего сразу умолкла.

— Проходите, присаживайтесь, — первым пройдя в кабинет и оставив дверь открытой, проговорил мужчина.

Быстро осмотревшись по сторонам, я внимательным взглядом осмотрел оружейную стойку, на которой было различное огнестрельное оружие, и сел на кресло напротив мастера.

— Ваше поведение выдаёт в вас опытного наёмника, можете это объяснить?

— Нет, не хочу. Что на счёт моего положения?

— Как вам известно, со слов Ким Хе; вы находитесь на базе наёмников «Вольного ветра», куда были тайно доставлены после боя неподалёку от Шеньяна. Вы пробыли без сознания три дня.

— Я — пленник?

— Повторяю — вы наш гость.

— Значит, я могу уйти?

— Можете, но сопровождающие вас девушки пока не могут. — Спокойно проговорила женщина, — состояние одной из них стабильное, но из-за обильной кровопотери ей нужен постельный режим. Да и куда вы пойдёте? До ближайшего города, откуда можно покинуть Вольные земли почти три тысячи километров.

Гладко стелют… только нехорошее предчувствие у меня на счёт всей этой ситуации.

— Кто был заказчиком данного…?

— Не знаю, — разведя руками, проговорил мастер, — я лишь временно исполняющий обязанности командира, что должен вернуться через три дня.

— Хорошо, что будет дальше?

— Пробудете, какое время на нашей базе. Если вы не против.

— Не против. — Кивнул я, — у вас есть связь с внешним миром?

— Нет, пока нет. — Отрицательно покачал головой мастер, — во время последнего тайфуна сорвало антенну, командир как раз решает этот вопрос.

— В таком случае я буду ждать лишь три дня, после чего, если потребуется, силой, покину вашу базу. — Поднявшись с кресла, я подошёл к двери и добавил, — провожать не нужно, я запомнил направление.


Китай. Пекин. Госпиталь клана Ку.


Открыв глаза, Это Минэко некоторое время внимательно изучала белый потолок. А затем, услышав писк медицинского оборудования, глубоко вздохнула и повернула голову…

— Добрый день, — поприветствовала её с улыбкой Лунь Джу, сидящая на стуле возле её койки, — ну, как ты?

— Хорошо, боли нет. — Проговорила девушка, и быстро отключая от себя присоски, соскочила с кровати, но не удержалась на ногах и принялась заваливаться…

— Куда ты спешишь? — недовольно проговорила Джу, подхватив японку на руки, усадив на кровать, — все уже закончилось.

— Где Вей⁈ — борясь с головокружением спросила Минэко, — что с ним?

— Не знаю. — Сев на стул ответила Джу. — После того как ты использовала какую-то технику связанную с «боевым трансом», а вскоре не сумела подняться на ноги от ран, мне пришлось в одиночку сдерживать «мастера» и «наставника» из клана Е. После моей победы, я поспешила к Вею, что вступил в бой с «гроссмейстером» из клана Лао. Только не успела и на меня упал дом… Вот и весь рассказ.

— А где мы?

— В госпитале, принадлежащему клану Ку.

— Но… Вей.

— Отдохни пока, его поиском заняты достаточно компетентные люди. Не нагружай себя. Ты ни в чем не виновата.

Потрепав Минэко по голове и удостоверившись, что она улыбнулась, Джу вышла из палаты и подошла к Ку Мей стоящей неподалёку от дверей…

— Она очнулась.

— Это я уже поняла. Ты выглядишь немного оживлённее. — Кивнула Мей, — знаешь Джу, я все могу понять, но зачем ты тогда так поступила?

— Давай не будем о прошлом. — Поморщилась принцесса, — тот случай был неприятен для нас обеих, но так было нужно.

— Тебе было нужно затаскивать в постель моего жениха? — недовольно проговорила Мей.

— Я лишь выполняла приказ, — спокойно проговорила Джу, — не думай, что мне это понравилось.

— Ты слишком хитра, чтобы я могла тебе верить, — покачала головой Мей.

Резко ускорившись знахарь зашагала по коридору, постепенно удаляясь от принцессы, пока не скрылась за поворотом… Джу