Один в Берлине [Ганс Фаллада] (fb2)


Ганс Фаллада  
(перевод: Нина Николаевна Федорова)

Классическая проза  

Один в Берлине 2.83 Мб, 568с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2017 г. (post) (иллюстрации)

Один в Берлине (fb2)Добавлена: 03.10.2023 Версия: 1.1.
Дата авторской / издательской редакции: 1946-01-01
Дата создания файла: 2017-07-11
ISBN: 978-5-906837-46-2 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Синдбад
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах. …1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души. Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 568 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 66.97 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1421.20 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 36.66% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]