Деревянный венец. Том 2 [Валерия Веденеева] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ему полное противоядие и отпустит? Риен не особо поверил в это обещание в начале пути, но сейчас, стоя на палубе корабля, не верил вовсе. Сэймину даже не обязательно убивать его, достаточно просто не дать вовремя противоядие, и Риен умрет.

Риен знал, что Дар защищал взрослых сильных магов от большинства известных ядов, но его собственный Дар был еще слишком слаб для такого. Вот если бы у Риена были артефакты, усиливающие Дар… Рука юноши бессознательно потянулась к магической отмычке, висевшей на цепочке вокруг его шеи, но отдернулась, не коснувшись. Возможно, Сэймин счел эльфийский амулет неопасным и для себя бесполезным, поэтому и не забрал. Но возможно также, что он про него просто забыл, тогда напоминать ему точно не стоило. Риен не представлял, как эта вещица могла бы помочь ему, но вдруг?

Погруженный в мрачные размышления, Риен не сразу заметил, что вид впереди изменился. Море не было больше ровной гладью, теперь его в двух местах разбивали огромные столбы, прямо на глазах поднимающиеся из воды к небу, а вокруг них закручивались мощные водовороты.

Теперь Риен знал, где они оказались. Истамский Пролив, место, которого избегали все моряки. Проход между этими столбами означал верную смерть — водовороты разбивали любые корабли, какими бы крепкими они ни были, какие бы заклинания на них не были наложены. Едва столбы появлялись в поле зрения, все корабли меняли курс, огибая их по широкой дуге. Все, кроме того, на котором оказался Риен. Нос корабля был все так же направлен вперед, ровно между столбами, и рулевой не выказывал никаких признаков тревоги или желания сменить курс.

Риен развернулся к Сэймину.

— Мы так разобьемся!

— Вы ведь знаете, высокородный тар, предание о том, куда ведет Истамский Пролив? — по обыкновению дружелюбно спросил тот, и после кивка Риена продолжил: — Значит, знаете. Именно туда мы и направляемся.

Риен сглотнул. Посмотрел на Сэймина, на рулевого, на палубу под ногами, и снова на столбы.

— В Стронт? — спросил шепотом. — Мы действительно плывем в Стронт?

Сэймин вновь улыбнулся.

— Все так, высокородный тар, все так.

Риена пробрала холодная дрожь.

— Вы обещали, что отпустите меня! Но из Стронта никто никогда не возвращался!

— Не волнуйтесь, тар, это уже в прошлом. Очень скоро все врата Стронта откроются и, как в старые добрые времена, наш народ займет свое законное место среди остальных народов мира.

«Наш народ». Вот оно что. Сэймин не имел никакого отношения к септам, похожесть была лишь внешней. Сэймин был стронцем. Да и вся команда корабля, скорее всего, тоже.

На уроках истории Стронту уделялось мало времени. Было известно, что прежде, «в старые добрые времена», как назвал их Сэймин, Стронт воевал часто и много, в некоторые периоды древней истории даже подчиняя своей воле весь континент. Но постепенно его сила ослабла, и еще до того, как Вассара Кровавая собрала из разрозненных княжеств огромное королевство Террун, при ее преемнике ставшее империей, стронтцы вернулись к себе, закрылись за высокими стенами, постепенно став в памяти простых людей полузабытой легендой. Конечно, ни нобили, ни маги Террун, имеющие доступ к историческим хроникам, легендой Стронт не считали. Но это была лишь далекая и смутная угроза, не сравнимая с теми, что представляли из себя нынешние воинственные соседи империи.

— То есть… будет война?

— Война? — повторил Сэймин. — Ну зачем же сразу война? Ныне в Стронте живет мирный народ.

Риен издал в ответ неопределенный звук. В мирный народ Стронта ему верилось не больше, чем в то, что Сэймин выполнит свое обещание, освободит его от яда и отпустит домой.

Сэймин отвернулся от Риена и сделал несколько шагов вперед, встав на самом носу судна. В его руке блеснула металлом уже знакомая Риену серебристая ветвь.

Вращение воды вокруг огромных столбов начало замедляться и вскоре вовсе остановилось. Их корабль спокойно прошел между столбами, а потом, за долю мгновения, пространство впереди перестало быть водной пустыней. Теперь вдали показался кусок суши, окруженный стенами из белоснежного известняка, высотой в несколько сотен футов. Риен не взялся бы определить, были эти стены созданы природой или руками людей. Стены тянулись вдоль всего побережья, одинаковой высоты и белизны, нигде не прорываясь воротами или входом в бухту.

— Завтра утром будем на месте, — любезным тоном сказал Сэймин. — А сейчас, благородный тар, прошу, спустимся вниз.

Риен вздохнул и поплелся следом за своим похитителем. Неужели этот артефакт был настолько важен, что только ради него стронтцы отправили в Террун шпиона, задействовали так много людей, выделили корабль и даже мага?

В своей каюте Риен снял с полки шкатулку и достал оттуда артефакт, наполовину сиреневый крупный кристалл, как доставал каждый вечер с начала их путешествия. Половина кристалла, та, которая была лишена цвета, сегодня казалось особенно прозрачной. Вторая половина, отливающая разными оттенками сиреневого, особенно сильно притягивала взор.