2medicus: Лучше вспомни, как почти вся Европа с 1939 по 1945 была товарищем по оружию для германского вермахта: шла в Ваффен СС, устраивала холокост, пекла снаряды для Третьего рейха. А с 1933 по 39 и позже англосаксонские корпорации вкладывали в индустрию Третьего рейха, "Форд" и "Дженерал Моторс" ставили там свои заводы. А 17 сентября 1939, когда советские войска вошли в Зап.Белоруссию и Зап.Украину (которые, между прочим, были ранее захвачены Польшей
подробнее ...
в 1920), польское правительство уже сбежало из страны. И что, по мнению комментатора, эти земли надо было вручить Третьему Рейху? Товарищи по оружию были вермахт и польские войска в 1938, когда вместе делили Чехословакию
cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
«бретонские», или «артуровские», сказания. Эти сказания не исконно французского происхождения. Они возникли отчасти в Бретани — области на крайнем северо-западе Франции, где еще доныне сохранились свой особый, кельтский язык и остатки национальной кельтской культуры, — отчасти в населенных кельтами областях Англии — Уэльсе и Корнуэле. Общность произведений народного творчества во всех названных областях объясняется тем, что бретонцы являются потомками кельтов, бежавших в V —VI веках во Францию из Уэльса и Корнуэла под натиском вторгшихся в Англию завоевателей — англов и саксов. Осев в Бретани они продолжали там хранить и развивать дальше те песенные предания, которые принесли со своей родины.
Народное творчество кельтских племен богато любовными и сказочными мотивами. Образцом такого рода кельтских сказаний может служить знаменитая во всей средневековой Европе повесть о Тристане и Изольде. Но наряду с такими легендарными сказаниями у бретонцев и уэльцев были также и национально-героические предания. Они связаны преимущественно с образом вождя островных кельтов Артура, героически боровшегося в V — VI веках с англосаксами за не захваченные еще ими области. Но с течением времени образ Артура разросся в воображении кельтских певцов и рассказчиков до грандиозных размеров: он стал рисоваться уже не мелким национальным вождем, а королем всей Англин, непобедимым героем, совершающим чудесные подвиги. Дальнейшее возвеличение этого образа мы находим в легендарной латинской хронике «История королей Британии», написанной в начале XII века кельтским епископом в Англии Гальфридом Монмутским.
В этой книге Артур изображался уже могущественным королем Британки, завоевателем Галлии (нынешней Франции) и Скандинавии, победителем римского императора, властелином половины Европы. А наряду с военными деяниями Артура рассказывалось о его чудесном рождении, об отплытии его, когда он был смертельно ранен, на волшебный остров Аваллон — обитель бессмертия, о необыкновенном действии чар его сестры — феи Морганы, о связанных с царствованием Артура предсказаниях волшебника Мерлина и т. д.
Но еще важнее было другое: так как автор книги жил уже в пору расцвета придворно-рыцарской культуры <и сам принадлежал к тогдашним верхам общества, он закрасил всю картину в тона, соответствовавшие идеалам аристократического общества. Двор короля бриттов был изображен как средоточие возвышенных чувств и изящных манер. Здесь наряду с Артуром царила его прекрасная супруга, королева Генневра, законодательница мод и судья во всех вопросах утонченного поведения. А вокруг них группировались основные фигуры этого рыцарского кружка: племянник Артура Говен, образец всяческой доблести и благородства; другой племянник короля, соблазнивший потом его жену и восставший против него, злой Модред, Ланселот, томящийся «идеальной» любовью к Гениевре; злокозненный и нередко попадающий впросак смешной неудачник сенешал Кей и, наконец, «простак» Персеваль, искатель великой христианской святыни — «чаши святого Грааля».
Сказания об Артуре дошли до французских жонглеров и поэтов XII века в обеих этих формах — как они передавались о простодушных народных песнях и рассказах бретонских или уэльских певцов-сказителей и как они были пышно разрисованы о книге Гальфрида Монмутского. И вполне естественно, что поэтам, состоявшим на службе у крупных феодалов, был более удобен и желателен второй вариант, в то время как первый стал достоянием жонглеров и близкой им литературной среды. Однако необходимо признать, что наиболее чуткие и даровитые из придворно-рыцарских поэтов, обрабатывая артуровские сюжеты, трактовали их в демократическом плане, вследствие чего в их романах к идеализации типично «рыцарских» чувств нередко примешиваются черты здравой, более реалистической морали и народного юмора. Это очень заметно в творчестве крупнейшего и, вероятно, первого французского поэта, начавшего писать большие артуровские романы, Кретьена де Труа.
Кретьев де Tpya, творивший с 60-х по 90-е годы XII века, состоял на службе у графини Марии Шампанской, дочери известной покровительницы поэтов, королевы французской, а затем, во втором браке, английской, Элеоноры Аквитанской, которая была дочерью «первого трубадура», графа Пуатье и герцога Аквитанского Вильгельма IX. Лишь в последний период своей жизни Кретьен перешел на службу к другому владетельному сеньеру — графу Филиппу Фландрскому.
Несомненно, что графиня Мария оказывала сильное давление на поэта, ограничивая свободу его творчества. В соответствии» с полученными от нее установками. Кретьен рисует короля Артура и его двор как некую норму для современного рыцарства. Оказывается, уже в те давние времена, когда жил этот король, нельзя было сделаться совершенным рыцарем, не пожив и не «потрудившись» при дворе его. В раннем романе Кретьена «Клижес» сын византийского императора едет «обучаться рыцарству» в далекую Британию, ко двору Артура. А
Последние комментарии
4 часов 32 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 4 часов назад