Погружение [Нина Матвеевна Соротокина] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Париж хочется! Жанна, Жанна...

ВЕРА. Вы произносите мое имя так, словно обращаетесь к Орлеанской деве.

АЛЕКСЕЙ. Вот здесь вы попали в точку. Кстати, у нас в школе была очень смешная история. Нашу классную - очень строгую даму - звали Жанна Павловна. Имя это на зубах навязло. И вот на уроке истории моего соседа по парте спрашивают: "Кто возглавил народно-освободительное движение во Франции в тридцатых годах 15 столетия? Колька молчит, глаза под потолок закатил, а я подсказывав" Жанна..Жанна..." Он возьми и брякни :"Жанна Павловна"./Вера смеется/. Не судите нас слишком строго. Это было в шестом классе.

ВЕРА. Я не сужу.

АЛЕКСЕЙ. И вообще я не так молод, как вам кажется. Мне двадцать девять.

ВЕРА. Ну, положим, пару годков вы себе набавили.

АЛЕКСЕЙ. Нельзя относиться к человеку с таким пренебрежением, только потому, что он молод. Вы все время подчеркиваете, что гораздо старше меня.

ВЕРА. Женщина не может быть "гораздо". И не огорчайтесь. Никто к вам никак не относится. Не берите в голову, как говорят у нас в Руане.

АЛЕКСЕЙ. Не хотите гулять, давайте чайку попьем. Я в этом доме больше всего полюбил кухню. Детство мое прошло в коммуналке, и когда родители, наконец, получили отдельную квартиру, то больше всего меня потрясла собственная кухни.

ВЕРА. Ален Мартен, вы опять вышли из роли. Вы астроном, преподаватель в Сорбонне. А толдычите про коммунальную квартиру.

АЛЕКСЕЙ. Ну хорошо./с французским прононсом/ Мы, французы, едим сыр перед дессертом. А для вас, русских, это скорее закуска. /умоляюще/ Но чайку-то попьем?

ВЕРА. Надо пить, чтобы жить, а не жить, чтобы пить. Который час?

АЛЕКСЕЙ. Половина одиннадцатого.

ВЕРА. Я пошла.

АЛЕКСЕЙ. Куда?

ВЕРА. На соседнюю дачу. Занятия завтра начнутся на два часа позднее, и мадам просила предупредить нашу милейшую Арину, чтобы она не приходила слишком рано. Я думаю до обеда ей дать отгул.

АЛЕКСЕЙ. Кто же нас будет завтра кормить?

ВЕРА. Я вас буду кормить. Я! И не ходите за мной. Париж -это замечательно, если бы в нем не надо было говорить по-французски. Пойду подышу подмосковным воздухом.

Вера уходит. Алексей опять принимается растапливать камин. Сверху спускается Ева в невообразимом одеянии, через плечо-сумка.

ЕВА. Месье Мартен, как хорошо вы придумали. Сейчас здесь будет тепло.

АЛЕКСЕЙ. Не загорается. Я измучился совсем.

ЕВА. О, этот камин с фокусом. Дрова надо поставить шалашиком в правый угол,а вниз -бумагу. Вот так.../показывает/

Алексей делает все так, как объясняет Ева, дрова вспыхивают.

ЕВА. Ну вот видите, загорелось...Месье Мартен, вас не затруднит подать мне стакан воды?

Алексей приносит воду, Ева вываливает содержимое сумки себе на колени, долго роется в лекарствах, потом находит нужное.

ЕВА. Вот это, пожалуй, подойдет, /принимает лекарство. Алексей с усмешкой косится, рассматривая содержимое сумочки. Ева опять запихивает лекарства и косметику в сумку/.Как тихо, Месье Мартен, вы любите детективы?

АЛЕКСЕЙ. Кто же их не любит? Но, кажется, вы, мадам Лекер, работаете в другом жанре? Вы ведь писатель-реалист?

ЕВА. Погрузившись, я могу быть даже Мольером. Я реалист, фантаст, баснописец. Но я не об этом. У меня такое чувство, что я сама попала в детективный роман. Эти елки за окном, этот дом...

АЛЕКСЕЙ. Не плохая дачка! Это мадам ее сняла.

ЕВА./с усмешкой/ Вот как, сняла?

АЛЕКСЕЙ. А ведь можно по обстановке представить себе хозяев этой дачи. Мне они представляются такими солидными людьми. Хозяин, наверное, художник. Вон сколько картин.

ЕВА. Нет, хозяин не художник.

АЛЕКСЕЙ. Вы говорите так, словно знаете тех, кто здесь живет.

ЕВА. Иногда приятно поиграть. Можно даже представить, что это дача -твоя собственная.

АЛЕКСЕЙ. Мало ли что можно представить. Можно даже вообразить, что НОТР- ДАМ тебе принадлежит. Играй, да не заигрывайся.

ЕВА. Вы правы. Как тихо.

АЛЕКСЕЙ. Это вы уже говорили. Ну, грейтесь, а я чаю хочу. Умру без чаю.

АЛЕКСЕЙ уходит. Ева встает с креола, медленно идет вдоль стены, рассматривая картины.

ЕВА. В живописи он никогда не понимал, ни цвета, ни воздуха. А тебя я с собой увезу./снимает со стены маленький акварельный пейзаж/.Тебе здесь не место./рассматривает картинку, потом прячет ее за буфет/.

Сверху по лестнице спускается Даша. Ева садится в кресло.

ДАША. Мадам Лекер, вы одна? О, камин разожгли!

ЕВА. Все куда-то разбежались.

ДАША. /обиженно/. Всегда так. Всем дают домашние задания, но никто их не выполняет. Одна я, как дура, сижу и твержу спряжения глаголов второй группы.

ЕВА. Не вы одна, мадемуазель Клодин. Рошфор тоже сидит в своей комнате, изучая прямые и косвенные вопросы.

ДАША. А вы откуда знаете?

ЕВА. Я заходила к нему попросить сигарет.

ДАША. Разве вы курите?

ЕВА. Иногда. В минуту жизни трудную.

ДАША. Откуда на этой даче взяться трудной минуте? Здесь все так весело. Прямые и косвенные вопросы...Прямой вопрос: "Где месье Мартен?" Косвенный: "Скажите, где месье Мартен?" Так?

ЕВА. Верно. Теперь по-французски.

ДАША. Dites, ou est M.Martin?

ЕВА. Он на кухне, пьет чай.

ДАША.