Загадки древнего Манускрипта [Джеймс Редфилд] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

осталось в точности таким, каким я его помнил: те же тонкие черты лица, большой рот, огромные голубые глаза.

— Ты не поверишь, — проговорила она, дружески обнимая меня. — Несколько минут тому назад я ненадолго отлучилась, и у меня украли сумку.

— А что в ней?

— Ничего особенного, всего лишь книги и журналы, которые я взяла в дорогу. С ума можно сойти. Люди за соседними столиками сказали, что кто-то просто подошел, взял сумку и спокойно ушел. Полицейским описали внешность вора, и они пообещали, что прочешут все вокруг.

— Может, пойти помочь им?

— Нет-нет. Оставим это. У меня немного времени, а так хочется поговорить с тобой.

Я кивнул, и Чарлин предложила мне сесть. Подошел официант, и мы, пробежав глазами меню, сделали заказ. Потом минут пятнадцать болтали о пустяках. Я пытался избежать разговора о своем добровольном отшельничестве, однако Чарлин почувствовала, что я что-то скрываю. Она наклонилась и снова одарила меня своей замечательной улыбкой.

— Ну и что же с тобой творится самом деле?

Подняв глаза, я встретил ее пытливый взгляд.

— Ты хочешь, чтобы я выложил тебе все сразу?

— Естественно.

— Ну что ж, дело в том, что именно сейчас мне захотелось некоторое время побыть одному, и я обосновался на озере. Раньше я много работал, а теперь думаю изменить всю свою жизнь.

— Да, припоминаю, ты рассказывал об этом озере. Я считала, что вам с сестрой пришлось продать его.

— Нет, продать еще не продали, но все дело в налогах на имущество. Город совсем рядом, и поэтому выплаты все время растут.

— Чем же ты собираешься заниматься дальше? — спросила она.

— Еще не знаю. Чем-нибудь другим.

Чарлин со значением взглянула на меня:

— Такое впечатление, что тебя, как и всех, что-то одолевает.

— Похоже, что так. Ну и что?

— Об этом упоминается в Манускрипте.

Посмотрев друг на друга, мы замолчали.

— Расскажи-ка об этом Манускрипте, — попросил я.

Она откинулась на стуле, как будто собираясь с мыслями, а потом внимательно посмотрела мне в глаза:

— Кажется, я уже говорила, когда звонила тебе, что несколько лет назад ушла из газеты и теперь работаю на одну фирму, которая исследует для ООН культурные и демографические изменения в мире. Последний раз я ездила от этой компании в Перу.

Когда я выполняла одно из исследований в университете Лимы, до меня постоянно доходили слухи о некоем Манускрипте. Однако добиться от кого-либо подробностей было просто невозможно, даже на кафедрах археологии и антропологии. А когда я связалась по этому поводу с властями, мне ответили, что ничего не знают.

Один человек подсказал мне, что на самом деле власти по какой-то причине стараются скрыть существование этого документа. Однако он тоже ничего толком не знал.

— Ты помнишь, — продолжала Чарлин, — я — человек любопытный. Когда моя работа была выполнена, я решила задержаться еще на пару дней и посмотреть — может, удастся что-нибудь выяснить. Поначалу мне не удалось обнаружить ни одной зацепки. Но однажды за завтраком в одном из кафе в предместье Лимы я заметила, что за мной пристально наблюдает какой-то священник. Спустя несколько минут он подошел ко мне и признался, что слышал, как утром я расспрашивала про Манускрипт. Священник не стал называть своего имени, но согласился ответить на все мои вопросы.

На какое-то мгновение моя собеседница в нерешительности умолкла и пристально посмотрела на меня:

— По его словам, Манускрипт относится к 600-му году до Рождества Христова. В нем предрекаются глобальные преобразования человеческого общества.

— Ну и когда же они начнутся? — усмехнулся я.

— В последние десятилетия двадцатого века.

— То есть сейчас?!

— Ну да, сейчас.

— Что же это за преобразования? — не унимался я.

На какую-то секунду Чарлин смутилась, но потом решительно заговорила:

— Священник поведал мне, что это некое возрождение сознания и что протекает оно очень медленно. Это не религия, но духовность его несомненна. Нам предстоит узнать нечто новое о жизни людей на нашей планете, о смысле нашего существования, и это знание, как он утверждал, совершенно изменит человеческую цивилизацию.

Она снова остановилась, а потом добавила:

— По словам священника, Манускрипт состоит из нескольких частей или глав, и каждая несет отдельное жизненное откровение. В Манускрипте предсказано, что именно сейчас люди начнут постепенно, одно за другим, познавать эти откровения, и по мере этого мы будем продвигаться вперед от того, что мы есть, к высшему уровню духовной жизни на Земле.

Я недоверчиво поднял бровь и покачал головой:

— И ты на самом деле веришь во все это?

— Ну, я полагаю… — начала она, но я ее перебил и указал на сидящих в зале под нами людей:

— Оглянись вокруг. Вот он, реальный мир. Разве меняется в нем хоть что-нибудь?

Не успел я произнести эти слова, как из глубины зала донесся полный негодования голос. Слов было не разобрать, но сказано было