cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
ничего, — утешил ее лорд Икенхем. — Я пришел, чтобы подстричь коготки попугаю. Мой ассистент, мистер Уолкиншоу. Дает наркоз, — и он указал для ясности на Мартышку.
— Из ветеринарной лечебницы?
— Вы угадали.
— А мне никто не сказал.
— Скрывают? — посочувствовал граф. — Нехорошо, нехорошо.
С этими словами он направился в гостиную. Мартышка шел за ним, служанка
— за Мартышкой.
— Что ж, — сказала она, — я пойду. У меня выходной.
— Идите, идите, — сердечно откликнулся граф, — мы все приберем.
Когда она удалилась, он зажег газовый камин и пододвинул к нему кресло.
— Ну вот, мой друг, — сказал он, — немного такта, немного выдумки — и мы в тепле и холе. Со мной не пропадешь.
— Нельзя же тут сидеть! — сказал Мартышка. Лорд Икенхем удивился.
— Нельзя? Ты считаешь, лучше идти под дождь? Все гораздо сложнее. Утром, еще дома, мы с твоей тетей поспорили. Она полагала, что погода обманчива, и пыталась всучить мне шарф. Победил, конечно, я. Теперь представь себе, что будет, если я простужусь. В следующий раз мне дадут набрюшник и респиратор. Нет! Я останусь здесь, у камина. Не знал, что газ так согревает. Я даже вспотел.
Вспотел и Мартышка. Он изучал право и, хотя изучил не все, полагал, что врываться в чужие дома преступно и подсудно. Кроме юридической стороны, была и нравственная: он отличался особой щепетильностью, пекся о приличиях (т. наз. «comme il faut»), а потому —потел, кусая губы.
— А вдруг хозяин вернется? — спросил он. Только он это произнес, в дверь позвонили.
— Вот видишь!
— Не говори так, дорогой, — упрекнул его граф. — Эти слова любит твоя тетя. Зачем волноваться? Ну, кто-то зашел. У хозяина есть ключ. Выгляни в окно, кто там.
Мартышка осторожно выглянул.
— Розовый тип.
— Какого оттенка?
— Малиноватого.
— Прекрасно. Это не хозяин. В таких домах живут люди, изнуренные работой в конторе. Пойди спроси его, чего он хочет.
— Лучше ты пойди.
— Пойдем вместе, — предложил граф.
Они открыли дверь и увидели молодого человека, спереди — розового, сзади — мокрого.
— Простите, — сказал гость, — дома мистер Роддис?
— Нет, — отвечал Мартышка.
— Да, — отвечал его дядя. — Вечно ты шутишь! Прошу, прошу! Мой сын, Дуглас.
— Робинсон…
— Простите, я — Роддис.
— Это я Робинсон.
— Ах, вы! Теперь все ясно. Очень рад. Заходите, разувайтесь. Они пошли в гостиную. Лорд Икенхем развлекал гостя беседой, Мартышка пыхтел от горя. Ему не хотелось быть ни птичьим анестезиологом, ни Роддисом-младшим. А главное — он видел, что дядю понесло.
В гостиной, стоя на одной ноге, гость спросил:
— Джулии нету?
— Нету? — обратился граф к Мартышке.
— Нету, — ответил тот.
— Ее нет, — перевел граф.
— Она прислала телеграмму, — объяснил гость, вставая на другую ногу.
— Едет к вам. Что-то у них случилось.
— Да, да, — подтвердил лорд Икенхем.
— Ваша племянница… или вашей жены?
— Неважно. У нас все общее.
— … хочет за меня выйти.
— Это хорошо.
— А они не разрешают.
— Кто именно?
— Родители. И дядя Чарли, и дядя Генри. Я для них плох.
— Действительно, нравственность младших поколений…
— Нет, я чином не взял. Они гордые.
— Да? Странно. Разве они графы?
— Ну. что вы!
— Тогда какая может быть гордость? Вот графы — другое дело. Встретишь графа…
— Потом, я поссорился с ее папашей. Слово за слово, и я его назвал… Ой!
Гость отпрыгнул от окна, перепугав нежного Мартышку, который не ждал таких движений.
— Идут!
— Вы не хотите их видеть?
— Не хочу.
— Прячьтесь за диван.
Взвесив этот совет, гость исчез. Звонок надрывался. Граф и его племянник снова вышли в переднюю. Чуткий наблюдатель заметил бы, что племянник дрожит.
— Ты их впустишь? — спросил он.
— Конечно! — отвечал дядя. — Роддисы гостеприимны. Однако с ними лучше вернуться к прежней версии. Точнее, ты к ней вернешься. Видимо, они знают, есть ли у них молодой родственник по имени Дуглас. Итак, ты — ветеринар. Иди к клетке, смотри на птицу. Постукивай палочкой по зубам. Йодоформом пахнуть не можешь? Жаль, это было бы картинно.
Мартышка подошел к попугаю и смотрел на него, когда вошли неприветливая женщина, обычный мужчина и прелестная девушка.
В девушках он разбирался, и если, обернувшись, определил ее именно этим словом, мы можем на него положиться. Одета она была так: черный берет, темно-зеленый жакет, твидовая юбка, тонкие чулки, изящнейшие туфли. Глаза у нее были большие и светлые, лицо — как роза на рассвете. Вряд ли Мартышка видел такую розу, на рассвете он спит, но суть ясна.
— Мы не знакомы, — сказала женщина. — Я — сестра Лоры. Это Клод, мой муж. Это — Джулия. Лора дома?
— К сожалению, нет, — ответил лорд Икенхем, Женщина на него посмотрела.
— Я думала, вы моложе, — сказала она.
— Моложе кого?
— Себя.
— Это невозможно, — сказал граф. — Но стараюсь, стараюсь…
Женщина заметила Мартышку и тоже не обрадовалась.
— Кто это?
— Ветеринар. Стрижет когти попугаю.
— Я не могу при нем
Последние комментарии
10 часов 29 минут назад
12 часов 1 минута назад
15 часов 55 минут назад
15 часов 59 минут назад
21 часов 20 минут назад
2 дней 8 часов назад