Слепцы. Книга с сайта: WarhammerGames.Ru [Мэттью Фаррер] (fb2) читать постранично, страница - 93


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

– сказала она, – но долг призывает меня оставаться под арестом, а кто мы...


– ...без нашего долга? – с этим мужчина вновь поклонился. – Было приятно поговорить с вами, арбитр. Я так понимаю, что, когда «Аквилифер» отчалит, к докам уже подойдет крейсер Арбитрес – очевидно, подкрепления для вашей зачистки, дамуазель детектив? Не сомневаюсь, вам недолго останется ждать отбытия. Как бы то ни было, я надеюсь, что долг пока ещё не призовет вас в камеру смертников, и говорю я не только от своего имени.


Он развернулся на каблуках и зашагал прочь, не оглянувшись ни разу.


– Вам нужно работать, детектив, – произнесла Шира Кальпурния. – Не стану вас задерживать. Думаю, какое-то время я просто спокойно постою здесь.


Лазка начала было что-то говорить, но передумала. Отсалютовав, она ушла, тоже не оглядываясь. Отвернувшись, Шира пронаблюдала за тем, как Сестры поднимаются по рампе. Начали запечатываться переходные шлюзы.


Уже осталось недолго. Она сядет на корабль до Гидрафура и предстанет перед судом. Процесс больше не пугал её, как и то, что могло произойти после него. Кальпурния больше не сомневалась в себе. Она увидела свою суть без внешней шелухи и поняла, что не нужно бояться.


«Я готова, – подумала Шира. – Я готова вернуться домой».


К О Н Е Ц


Перевод: Strochan


Книга с сайта: WarhammerGames.Ru