Венецианский эликсир [Мишель Ловрик] (fb2)


Мишель Ловрик  
(перевод: Богдан Войченко)

Триллер  

Венецианский эликсир 1.64 Мб, 387с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2012 г. (post) (иллюстрации)

Венецианский эликсир  (fb2)Добавлена: 06.05.2015 Версия: 1.101.
Дата создания файла: 2012-09-05
ISBN: 978-966-14-4460-6 (f Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
Город: Харьков
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Они становятся любовниками с первой же встречи. И хотя Мимосина, актриса на сцене и в жизни, последние шестнадцать лет соблазняет политиков по всей Европе и выведывает их тайны, Валентин, король лондонских контрабандистов и шарлатанов, понимает, что у них много общего. Но вряд ли ему известно, что венецианская шпионка ступила на этот путь… прямо из тихой обители, где монахини продали юную аристократку англичанину, который был Валентину хорошо знаком…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Франсуа де Ларошфуко (1613–1680).
Любовь покрывает своим именем самые разнообразные человеческие отношения, будто бы связанные с нею, хотя на самом деле она участвует в них не более, чем дож в событиях, происходящих в Венеции. Максимы

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 387 страниц - намного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 80.83 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1575.98 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 10.90% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 4  всего оценок - 1 : 4