Гарнитур с сапфирами [Борис Мещеряков] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

приходил, просили заполнить анкету. Потом их поодиночке приглашали в приемную. Большинство задерживалось там совсем недолго, зато другие вовсе не выходили оттуда.

Когда пригласили Ли, она, войдя в кабинет, увидела средних лет мужчину в очках. Он предложил ей сесть.

- Я доктор Мервилл, а вы, - он взглянул на анкету, - миссис Лилиан Стоун, не так ли?

- Да, сэр.

- Что вам угодно?

- Я... не знаю. Я пришла по объявлению.

- Так, понятно. Вы указали, что у вас есть муж.

- Да, сэр. Я уже 31 год замужем.

- Не согласились бы продать свои чувства к нему, если вы его любите?

-Простите, - она смущенно улыбнулась, - я не совсем понимаю. Мне, что, надо рассказать о нем?

- Нет, миссис Стоун. Просто ваше чувство к мужу мы с помощью специальной аппаратуры перенесем другому человеку, - он говорил монотонно. Видимо, эти фразы ему приходилось повторять изо дня в день.

- А это не больно?

- Нисколько. Вы ничего не почувствуете, просто посидите в кресле несколько минут, вот и все.

- Сколько мне заплатят, если я соглашусь?

- Вообще-то мы платим по прейскуранту от 100 до 10 000 фунтов. Но если ваше чувство очень сильное, вы получите еще и премию.

-Я согласна! - сказала Ли, а про себя подумала: "10 000 фунтов! На эти деньги можно будет пригласить к Джо врача, заплатить по счетам, и еще останется куча денег. Ну и что из того, что кто-то к кому-то будет относиться так же, как и я к Джо? Я честная женщина, заботливая хозяйка, любящая жена и мать. За все эти годы Джо не в чем было меня упрекнуть".

- Вот и отлично. Прошу поставить здесь вашу подпись. Это чистая формальность. Вы просто подтверждаете, что продаете свое чувство добровольно и никаких претензий к нам не предъявите. А теперь пойдемте.

Ли попала в большое помещение, уставленное какой-то сложной аппаратурой. Ее усадили в кресло, тщательно закрепили на голове что-то похожее на шлем, от которого отходил толстый кабель. Человек в белом халате склонился над панелью с приборами. Вскоре он сообщил, что миссис Стоун им подходит.

- Скажите, а когда произойдет это... эта операция? - спросила Ли.

- Примерно через час. Вся процедура займет не более пяти минут. Если хотите, можете пока погулять, а еще лучше - посидите в холле.

Джоан в сопровождении мистера Корнуэлла приехала через сорок минут после звонка Рейли.

Увидев нагромождение непонятной аппаратуры и склонившихся над пультом людей в белом, она с удивлением посмотрела на супруга и подчеркнуто холодно спросила:

- В чем дело, дорогой? Что все это значит?

- Не волнуйся, Джоан. Ты очень часто жалуешься на невыносимую мигрень. Я посоветовался с доктором Рейли, он предложил обследовать тебя с помощью новейшего оборудования.

Когда Джоан вышла из соседнего кабинета, Корнуэлл поразился перемене в ее лице. Девушка смотрела на него с безграничной любовью, кроткой нежностью и трогательной лаской. Подойдя к мужу, миссис Корнуэлл заглянула ему в глаза и сказала:

- Родной мой, доктор Рейли сказал, что у меня нет ничего опасного. Головные боли прекратятся, - она помедлила и, смущаясь, добавила: - Когда у нас родится ребенок. Любимый, поедем домой. Хоть это и не было больно, но я очень и очень переволновалась.

В соседнем помещении к миссис Стоун подошел сотрудник клиники:

- Вставайте, мэм.

- Уже все закончилось? Так быстро?

- Я же обещал вам, что вы ничего не почувствуете. Вот вам чек на 13 000 фунтов.

- О! Благодарю вас!

Получив вознаграждение, миссис Лилиан Стоун отправилась покупать голубое платье и гарнитур с сапфирами-то, о чем она мечтала всю жизнь.