Не люби меня [Dragon Marion] (fb2) читать постранично, страница - 20

- Не люби меня 179 Кб, 54с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Dragon Marion

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

у него в голове.

Услышав почти прямой приказ хозяина, парни бросились на него. И тогда он достал свой новый пистолет.

Их было много, и в узкой комнатушке он не мог пустить луч на полную мощность. Но и так новое оружие короля действовало безотказно. Всё-таки физика — великая вещь, подумал он. Луч расщеплял материю на атомы, и стражники просто растворялись в воздухе. Они наскакивали на него и многие успели ранить, но когда увидели, что происходит, в испуге отпрянули, что ускорило Воланду работу.

— Ну, вот, сказал он, — теперь мы с тобой одни. Ты уж извини, но я тебя не отдам правосудию.


Брэндон ходил по дому Джона, разглядывая вещи. Сара говорила ему, что Генри уже освободили, хотя это была чистой воды ложь: только что Джон позвонил и сказал, что молодой человек просто пропал, как, впрочем, и Князь, что даёт основания полагать, что Воланд пошёл за ним. Но говорить этого Брэндону она не стала, и тот, уверенный, что всё в порядке, наконец, начал потихоньку успокаиваться. Он был в шоке, осознание происшедшего, боль и слёзы были у него ещё впереди.

— Я хотел бы связаться с родителями, — негромко сказал он.

— Я не думаю, что это хорошая идея, — ответила Сара. — Их надо подготовить к такому известию, ведь они, по сути, похоронили вас тринадцать лет назад.

— Да, вы правы, конечно. Но… мне бы хотелось увидеть их как можноскорее.

— Я приложу к этому все силы.

— Генри всё так же живёт с ними?

— Нет.

— Почему?

— Они… не хотели, чтобы он работал с нами.

— Почему?

Сара натянуто улыбнулась.

— Спросите у них. Вероятно, не понравился коллектив. Да и работа, прямо скажем, не сахар: спецназ.

— Его что… выменяли на меня?

— Что-то в этом роде. Но парни не собираются его отдавать.

— Я скоро его увижу?

— Да, конечно же.

Она посмотрела на него. Удивительный человек. Тринадцать лет неволи и унижения, тринадцать лет его держали связанным, чтобы он не убил себя… Да, таким и должен был быть брат Воланда!

— Я попробую связаться с вашими родителями.

Она взяла рацию.

— Сандра? Ну, как?

— Уходим. «Соколов» отсылают, из наших остаётся пятнадцать человек. Тут ещё есть парни, в том числе, между прочим, из похищенных в прошлом месяце. — Нашли?

— Пока нет. Но Джон не сдаётся.

— Слушай, ты можешь зайти к его родителям?

Пауза.

— Честно говоря, не хочу. Но зайду.

— Только смотри, чтобы не пришлось вызывать «скорую».

— Хорошо, Сара. Я всё сделаю.


Дверь открыли не сразу. Мужчина на пороге был удивительно похож на Воланда. У Сандры защемило сердце. Где-то он сейчас?

— Здравствуйте.

Он увидел на ней форму спецназа и хотел закрыть дверь, но она не дала.

— Послушайте, я сама никогда не пришла бы сюда. Меня попросили. Я принесла вам важное известие. Оно не касается Генри, впустите же меня!

Он недоверчиво посмотрел на неё, но впустил.


Прошёл ещё час. Саре никто не звонил, она очень волновалась, но виду не подавала, а морочила голову Брэндону. Наконец, зазвонил телефон. Сара взяла трубку, потом молча протянула её ему. Голос в трубке заставил его измениться в лице.

— Мама…

— Сынок, я не верю, что на самом деле слышу твой голос! Солнышко моё, где ты? Я хочу приехать за тобой! Отец тоже здесь, он так хочет обнять тебя!

— Мама, я хочу дождаться Генри.

Пауза.

— Мама, это он вытащил меня. Я не видел его так долго, я хочу дождаться его!

— Да, сынок. Но потом, пожалуйста, поезжай домой. Брэндон, солнышко, мы ведь теперь совсем в другом месте живём. Записывай адрес.


Они пришли все вместе. Ввалились в гостиную весёлой, шумной оравой. Усталость как рукой сняло, грязь и кровь были не в счёт: на руках они несли Воланда. Окровавленный, усталый, но живой, он держался независимо и гордо. Увидев Брэндона, он протянул к нему руки.

— Слава богу, ты здесь!

— Генри, что всё-таки случилось?

— Всё хорошо, я здесь. Он хотел заманить меня в ловушку, но оказался в ловушке сам. Давай я отвезу тебя домой.

Впервые за девять лет Воланд увидел родителей. Он не хотел говорить с ними, только заглянул им в глаза. Он так надеялся увидеть в них радость, любовь, прощение… Но не увидел. И, отдав брата в их объятия, повернулся и ушел. За дверью его ждал Джон.

Пир они закатили и впрямь на весь мир. Дом Джона был достаточно велик, чтобы вместить всех, кто помогал им. Во главе стола сидели Воланд и Джон, рядом — Гаральд и «Драконы». И всю ночь соседи не могли заснуть от рева застольной.


А мать плакала, когда на следующий день ведущая вечернего выпуска новостей говорила за кадром, изображавшим награждение:

— Сегодня Воланд стал первым в истории Зелёного Мыса полным кавалером ордена «За заслуги перед Отечеством». Высокую награду вручал сам король.

18 февраля 1999 — 23 января 2000 г.

© Copyright Dragon Marion