Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...
Как и в частях предыдущих —
подробнее ...
разрыв (конец части третьей и начало части четверной) был посвящен очередному ЧП и (разумеется, кто бы мог подумать)) очередному конфликту с новым начальственным мразматиком в погонах)). Далее еще один (почти уже стандартный) конфликт на пустом месте (с кучей гопников) и дикая куча проблем (по прошествии))
Удивила разве что встреча с «перевоспитавшейся мразью» (в роли сантехника) и вся комичность ситуации «а ля любовник в ванной»)) В остальном же вроде все как всегда, но... ближе к середине все же наступили «долгожданные госы» и выпуск из летного училища... Далее долгие взаимные уговоры (нашего героя) выбрать «место потеплее», но он (разумеется) воспрининял все буквально и решил «сунуться в самое пекло».
Данный выбор хоть и бы сделан «до трагедии» (не буду спойлерить), но (ради справедливости стоит сказать, что) приходится весьма к месту... Новая «локация», новые знакомые (включая начальство) и куча работы (вольно, невольно помогающяя «забыть утрату»). Ну «и на закуску» очередная (почти идиотская) ситуация в которой сам же ГГ (хоть и косвенно, но) виноват (и опять нажравшись с трудом пытается вспомнить происходящее). А неспособность все внятно (и резко) проъяснить сразу — мгновенно помогает получить (на новом месте службы) репутацию «мразоты» и лишь некий намек (на новый роман) несколько скрашивает суровые будни «новоиспеченного лейтенанта».
В конце данной части (как ни странно) никакого происшествия все же нет... поскольку автор (на этот раз) все же решил поделиться некой «весьма радостной» (но весьма ожидаемой) вестью (о передислокации полка, в самое «пекло мира»)).
Часть третья продолжает «уже полюбившийся сериал» в прежней локации «казармы и учебка». Вдумчивого читателя ожидают новые будни «замыленных курсантов», новые интриги сослуживцев и начальства и... новые загадки «прошлого за семью печатями» …
Нет, конечно и во всех предыдущих частях ГГ частенько (и весьма нудно) вспоминал («к месту и без») некую тайну связанную с родственниками своего реципиента». Все это (на мой субъективный взгляд)
подробнее ...
несколько мешало общему ходу повествования, но поскольку (все же) носило весьма эпизодический характер — я собственно даже на заморачивался по данному поводу....
Однако автор (на сей раз) все же не стал «тянуть кота за подробности» и разрешил все эти «невнятные подозрения и домыслы» в некой (пусть и весьма неожиданной) почти шпионской интриге)) Кстати — данный эпизод очень напомнил цикл Сигалаева «Фатальное колесо»... но к чести автора (он все же) продолжил основную тему и не ушел «в никуда».
Далее — «небрежно раздавленная бабочка Бредберри» и рухнувший рейс. Все остальное уже весьма стандартно (хоть и весьма интересно): новые залеты, интриги и особенности взаимоотношения полов «в условиях отсутствия увольнений» и... встреча «новых» и «бывших» подруг ГГ (по принципу «то ничего и пусто, то все не вовремя и густо»)) Плюсом идет «встреча с современником героя» (что понятно сразу, хоть это и подается как-то, как весьма незначительный факт) и свадьма в стиле «колхоз-интертеймент представляет» и «...ах, эта свадьба пела и плясала-а-а-а...» (в стиле тов.П.Барчука см.«Колхоз»)).
Концовка (как в прочем и начало книги) «очередное ЧП» (в небе или не земле). И ведь знаю что что-то обязательно будет... И вроде уже появилось желание «пойти немного отдохнуть» после части третьей... Ан нет!)) Автор самым циничным образом «все же заставил» поставить следующую часть (я то все слушаю в формате аудио) на прослушку. Так что слушаем дальше (благо пока есть «что поесть»))
Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
слова.
— О, — пробормотала она растерянно. — No comprendo. No hablo Espaсol note 2.
— Вы англичанка?
— Да.
— И у вас затруднения с машиной?
— Да. — Девушка была благодарна всякому, кто остановился и кто говорил по-английски.
— Что случилось?
— Боюсь, проблема с радиатором. Вода закипела, и машина не тянула в гору, а теперь вся вода вытекла.
— В таком случае на месте вам никто не сможет помочь.
Венеция взглянула на незнакомца и заметила, что он намного выше, чем поначалу ей показалось. В быстро сгущающейся темноте его глаза казались почти черными.
— Вы одна? — спросил он, и Венеция поразилась, как два коротких простых слова могут выразить такое сильное неодобрение.
Ей пришлось признаться, что она одна.
— Может быть, вы мне подскажете, — с надеждой спросила она, — есть ли поблизости гараж или что-нибудь в этом роде, где бы я могла получить помощь?
— На много миль вперед ничего нет, — ответил он безразличным тоном.
— В таком случае что вы мне посоветуете, сеньор? — В ее голосе прозвучало отчаяние. Незнакомец, похоже, это уловил.
— А что вы сами собирались делать, сеньорита?
— Если бы ни одна машина не остановилась, я собиралась или заночевать в машине и получить помощь утром, или брести пешком в надежде найти какой-нибудь дом или деревню.
— Какое безумие. Ну и попали же вы в переделку! Отдаться на милость случайного автомобилиста, который проедет мимо вас ночью…
Венеция ответила со всем достоинством, какое смогла изобразить при данных обстоятельствах:
— Я надеюсь, сеньор, что, поскольку вы были настолько любезны, что остановились, вы также будете достаточно любезны, чтобы предложить мне помощь.
— Я помогу вам. Но откуда вы знаете, что мне можно доверять?
— Я не знаю, — пробормотала Венеция с несчастным видом, — но надеюсь, что можно.
— На самом деле, сеньорита, у вас нет выбора, — заметил он.
— Да, — горестно подтвердила девушка.
— Прекрасно. Надеюсь, вы понимаете нежелательность поездки по горам одной в ненадежном автомобиле. Даже если бы у меня был трос, а у меня его нет, вам было бы трудно следовать за мной в темноте по этой дороге. Я отвезу вас в деревню и договорюсь с кем-нибудь приехать сюда сегодня вечером или завтра утром и отбуксировать вашу машину в ремонт.
— Благодарю вас, сеньор. — Нежданный спаситель заставил ее почувствовать себя приниженной, но девушка была ему все же благодарна. — В деревне есть что-нибудь, где я могла бы остановиться?
— Там есть нечто вроде гостиницы. Но я бы не сказал, что вам она подойдет.
— У меня нет выбора. Я очень надеюсь, что у них найдется для меня комната.
Венеция забрала из машины маленький чемоданчик, где держала вещи, необходимые для ночной остановки. Другие, необязательные предметы, которые женщина небрежно бросает в машину, — запасные туфли и халаты, сувениры и тому подобные мелочи, — девушка швырнула в багажник и заперла там. Затем повернулась к своему спасителю, готовая идти с ним к машине. Теперь стало совсем темно, и Венеция испытала страх, отправляясь сквозь тьму с незнакомым мужчиной.
Девушка с благодарностью опустилась на удобное сиденье роскошного автомобиля. Мужчина вежливо захлопнул за ней дверцу, затем прошел к месту водителя. Машина легко заскользила вверх по холму и проехала мимо ее собственной, беспомощно прижавшейся к парапету, словно насмехаясь над ней.
Венеция вдруг почувствовала обиду за своего четырехколесного друга.
— На самом деле это не такой уж ненадежный автомобиль, сеньор, — заявила она. — Он прошел путь из Бильбао. Взбирался на горы и справлялся с каменистыми и ухабистыми дорогами без сучка и задоринки. До сегодняшнего вечера.
— Вы проделали весь путь одна? — с недоверием спросил он.
— Нет. Я ездила с friend note 3, и у нас было просто замечательное путешествие.
— А что случилось потом? Вы поссорились?
Венеция вдруг поняла, что он подумал, будто friend — мужчина. Она чуть не рассмеялась, но, возможно, время и ситуация были неподходящими. Поэтому девушка спокойно ответила:
— О нет, сеньор, мы не ссорились. Она учительница и должна была вернуться в Англию к началу семестра. Поэтому сегодня я проводила ее на самолет в Малаге.
— А-а, — протянул он и больше не задавал вопросов.
Это была ужасная дорога, особенно в темноте и при той скорости, с какой он гнал машину. Видимо, он знал путь. Незнакомец казался опытным водителем, да еще с такой-то быстроходной машиной! Венеция вполне могла довериться ему. И все же порой она закрывала глаза, страшась, как ей казалось, неминуемой катастрофы, когда они словно повисали над пропастью и фары автомобиля освещали только зияющую черную пустоту.
Наконец, добравшись до вершины горы, они въехали в деревушку с узенькими улочками, с белыми домиками, словно жмущимися друг к другу, с яркими цветами в горшках, свисающих вдоль стен и тянущихся до гаража, который
Последние комментарии
11 часов 56 минут назад
14 часов 42 секунд назад
1 день 11 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 21 часов назад