Счастье приходит дважды [Сара Вуд] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

магазинам и…

— Я не ребенок, и меня не надо утешать обещаниями, — обиженно произнесла Оливия. Итак, он опять уезжает. Ее охватила тоска.

— Да, ты не ребенок. Но это важно. А сейчас, — продолжил Димитри, поднимаясь, — мне нужно сделать несколько телефонных звонков для того, чтобы подготовить…

— Дублера, — сердито пробормотала Оливия.

Димитри остановился на полпути. Ему не терпелось позвонить Атене, чтобы узнать, как она себя чувствует, и замечание жены вызвало у него раздражение.

Повернув голову, он устремил на нее пристальный взгляд. Она не понимает. У нее есть все: деньги, муж, уверенность в будущем. В отличие от нее Атена бедна — хотя он обязательно позаботится о том, чтобы она не знала нужды. Сам он познал бедность и изматывающий страх, который ее сопровождает. Когда родится младенец — а это может произойти в любой момент, — в нем будет течь кровь Ангелаки. Он взял бы Атену и ее ребенка под свою защиту, даже если бы не обещал умиравшему отцу позаботиться о них.

Атена дала Тео, его отцу, любовь и теплоту, которой не было в его браке с Мариной. Димитри видел, как счастлив отец с молодой любовницей, и, несмотря на смешанные чувства, которые он испытывал, был искренне рад за него. Но он сдержит клятву — его мать никогда не узнает унизительную правду. Это дело чести — и уважения к чувствам матери.

Озабоченный тем, что Атена нуждается в поддержке и помощи, Димитри почувствовал, как в нем растет раздражение на Оливию, явно не удовлетворенную своей жизнью.

— Не забывай, что благодаря моей неустанной работе ты наслаждаешься роскошной жизнью, которую дает богатство, — сердито буркнул он и, широко шагая, ушел в дом.

Кипя от негодования, Оливия выпрямилась и, поднеся к губам чашку, сделала глоток. Ей нужен Димитри, а не его миллионы. До замужества она постоянно работала, а теперь страдала от скуки, день за днем ожидая, когда Димитри вернется домой.

Такой образ жизни плохо сказывался на ней. Неудивительно, что она набрасывалась на него, когда он возвращался из очередной поездки. Она плохо знала греческий язык, чтобы найти работу, да Димитри и не позволил бы ей работать. Его мать вела хозяйство, садовники занимались садом, и Оливии оставалось лишь осматривать достопримечательности и ходить по магазинам. И тоскливо ожидать возвращения Димитри, чтобы вновь пробудиться к жизни.

Рай, размышляла она, печально глядя на залив с террасы особняка стоимостью несколько миллионов долларов, имеет свою обратную сторону. Оранжевый диск солнца медленно погружался в море. Оливия почувствовала, что вот-вот расплачется.

— Боже мой! — с притворной тревогой воскликнула Марина. — Вы впервые поссорились!

— Мы оба вспыльчивые, — холодно ответила Оливия.

— Димитри не любит, когда женщины возражают ему.

— Он знал, какая я, когда женился на мне. Ему, наоборот, нравится, когда я проявляю независимость и возражаю ему…

— О, это нравилось ему тогда, — пробормотала Марина. — Но теперь, когда ты стала его женой, он ожидает от тебя покорности и послушания.

— Он может ожидать всего, чего пожелает, — устало сказала Оливия.

— Тогда ты должна понять, что он предпочтет кого-нибудь помягче и понежнее. Свою любовницу, например. Я полагаю, что он поехал к ней.

— Любовницу? У него не хватит сил на другую женщину, — раздраженная злобой свекрови, Оливия возразила с несвойственной ей прямотой.

Марина, возмущенная ее откровенностью, неодобрительно поджала губы.

— Мой сын — настоящий мужчина. Я дам тебе ее адрес. Ее зовут Атена. Можешь сама убедиться.

Оливия похолодела. Свекровь говорит с такой уверенностью… Только не измена, подумала она. Ей не пережить этого. Внезапно она почувствовала, что больше не может выносить присутствие Марины.

— Я ложусь спать. Спокойной ночи.

Дрожа от дурных предчувствий, она вошла в спальню. Димитри, развалившись на их большой кровати, смеясь, болтал по телефону. Увидев ее, он немедленно прервал разговор, и Оливия почувствовала, как ее охватило чувство страха.

Они настороженно, как боксеры на ринге, смотрели друг на друга. Она заметила, как в глазах Димитри промелькнуло разочарование. Он вскочил с кровати и направился к выходу.

— Куда ты? — спросила Оливия, ненавидя себя за то, что уподобляется типичной ревнивой жене.

— На улицу.

— В такой час?

Глупо было спрашивать его об этом. Но теперь она понимает, почему женщины задают такие вопросы. Они не доверяют свои мужьям. И часто не без причины.

Димитри посмотрел на ее дрожащие губы и с трудом удержался от признания.

— Да, в такой час, — резко ответил он и поспешил уйти, чтобы не поддаться минутной слабости.

Оливия стояла посередине роскошной спальни. Ей принадлежит все, что она здесь видит. Она — совладелица этого особняка и еще одного, выстроенного на крыше небоскреба в Афинах, из которого открывается вид на Акрополь, не говоря о доме на Беркли-Сквер в Лондоне, яхты, личного самолета и, очевидно, неограниченных