Овца [Джойс Кэри] (fb2) читать постранично, страница - 7

- Овца 33 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Джойс Кэри

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

неприятным для него субъектом. Он мечтает только куда-нибудь его деть или куда-нибудь от него деться.

- Я, - удается ему наконец выдавить, - получил от него письмо.

- Откуда?

- По-моему... по-моему, из Эйре.

- Из Эйре. - Тут мистер Смит заинтересовался. Брови высоко вздернулись. - А какой адрес?

- Адреса нет, но штемпель Эйре.

- А марка?

Но так как Томлин не отрывает глаз от его рта, то и не понимает сути вопроса, пока мистер Смит наконец не повышает голос и не орет ему, как глухому:

- Марка!

- Марка... ах, марка... Марку я, по-моему, не заметил.

- Конверт есть?

- Нет...

Мистер Смит опять присвистывает бесшумно и в последний раз буравит Томлина взглядом. Выражение у него не презрительное, а скорей любопытное. Он, кажется, спрашивает себя: "Что это тут еще за вещь, что за предмет?"

Затем, пожевав губами, он отводит глаза. И вдруг вживляется:

- Эйре... вот оно что. Ясно. А я и не сообразил... - И уже Томлину: Большое вам спасибо, мистер, э... - и бросается к своему такси. Томлин падает в кресло.

"Интересно, - недоумевает он, - что взбрело в голову этому типу? - И он глубоко вздыхает. - Зато я хоть не выдал бедную Флори".

Уборщица влетает в великом негодовании, которое она обращает на Томлина. Она негодует на всех и на вся, особенно же на Томлина.

- Куда ребенка подевали?

- Какого ребенка?

- Какого! - вопит она. Ребенка она любит за то, что Флори поит ее и жалуется ей на Томлина. - Он в саду был, а коляска пустая!

И действительно, не только ребенок, но и сама Флори исчезла. И лишь со слов молочника известно, что она, простоволосая и без пальто, бежала задами с ребенком на руках.

- Я ее спрашиваю, что случилось, а она не остановилась даже, - сообщает молочник.

Было это два года назад, и больше Томлин не слыхал про Флори.

И когда вечерком один в своем сверкающем жилище, уютно убранном отличной экономкой, из тех, что охотней всего наймутся к домовитому порядочному холостяку, Томлин жарит тосты и разворачивает "Таймс", он испытывает невыразимое чувство благодарности. Он признается наконец самому себе: "Да, разумеется, я овца, я абсолютная овца. Но это ведь просто счастье"!